CELEX: 52013PC0769
Language: ro
Date: 2013-11-06
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 în ceea ce privește punerea în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice

|
			
		
		
		52013PC0769
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 în ceea ce privește punerea în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice /* COM/2013/0769 final - 2013/0377 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Modificarea de la Doha
În cadrul Conferinței de la Doha privind
schimbările climatice, din decembrie 2012, cele 192 de părți
la Protocolul de la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor
Unite privind schimbările climatice (denumită în continuare „convenția”)
au adoptat o modificare la protocol.[1]
Această „modificare de la Doha” stabilește cea de a doua
perioadă de angajament din cadrul Protocolului de la Kyoto, care începe la
1 ianuarie 2013 și se încheie la 31 decembrie 2020. 
În temeiul modificării de la Doha,
Uniunea Europeană, statele sale membre și Islanda se angajează
să își limiteze nivelul mediu anual de emisii de gaze cu efect de
seră în perioada 2013-2020 la 80 % din emisiile din anul de bază
(1990, în cele mai multe cazuri)[2].
Acest angajament se bazează pe obiectivele de reducere a emisiilor
stabilite în pachetul privind clima și energia adoptat în 2009, care
include în special schema UE de comercializare a certificatelor de emisii (EU
ETS) și decizia privind partajarea eforturilor[3]. Calcularea cantităților
aferente angajamentului ține seama de diferențele în ceea ce privește
domeniul de aplicare dintre legislația Uniunii Europene și a doua
perioadă de angajament a Protocolului de la Kyoto[4]. Această abordare este în
conformitate cu concluziile Consiliului din martie 2012, în care se afirmă
că angajamentul comun al Uniunii Europene, al statelor sale membre și
al Islandei ar trebui să se bazeze pe pachetul legislativ privind clima și
energia, dar și că obligațiile fiecărui stat membru de
reducere a emisiilor în cea de a doua perioadă de angajament a
Protocolului de la Kyoto „nu depășesc obligațiile acestora convenite
în cadrul legislației UE”. Această abordare a fost urmată în documentul
prezentat în aprilie 2012 de către Uniunea Europeană și statele
membre ale acesteia referitor la angajamentul lor în cadrul celei de a doua
perioade de angajament[5].
În afară de modificarea de la Doha,
Conferința de la Doha privind schimbările climatice a permis, de asemenea,
adoptarea unei serii de decizii cu privire la aspecte tehnice legate de punerea
în aplicare a angajamentelor substanțiale de atenuare enumerate în cadrul
modificării de la Doha; printre acestea se numără decizii privind
contabilizarea și gestionarea unităților Kyoto în perioada de
tranziție de la prima la a doua perioadă de angajament (Deciziile 1/CMP.8
și 2/CMP.8)[6].
O altă serie de decizii, care completează pachetul privind punerea în
aplicare, sunt în curs de elaborare. Uniunea Europeană face eforturi
pentru a face posibilă adoptarea acestora în cadrul Conferinței de la
Varșovia privind schimbările climatice, care urmează să
aibă loc în noiembrie 2013.
Îndeplinirea în comun a angajamentelor
Uniunii Europene, ale statelor sale membre și ale Islandei
Articolul 4 din Protocolul de la Kyoto permite
părților să își îndeplinească în comun angajamentele
respective. Uniunea Europeană și statele sale membre au utilizat
această opțiune atunci când au ratificat Protocolul de la Kyoto, în
2002, și au pus în aplicare prima perioadă de angajament a acestuia[7]. În timpul negocierilor privind
modificarea de la Doha, Uniunea Europeană și statele sale membre au
precizat clar că sunt hotărâte din nou să își
îndeplinească în comun angajamentele pentru cea de a doua perioadă de
angajament, de această dată împreună cu Islanda.
În cazul în care angajamentul comun este îndeplinit,
se consideră că părțile care au convenit să își
îndeplinească angajamentele în comun și-au îndeplinit fiecare aceste
angajamente (pe baza emisiilor agregate de gaze cu efect de seră pentru
întreaga perioadă de angajament). În schimb, în eventualitatea
neîndeplinirii angajamentului comun, fiecare parte este considerată
răspunzătoare pentru propriul nivel de emisii stabilit în acordul lor
privind îndeplinirea în comun a obiectivelor. Prin urmare, Protocolul de la
Kyoto impune părților la un acord privind îndeplinirea în comun a
obiectivelor să stabilească și să notifice, odată cu
depunerea instrumentelor de acceptare, nivelurile de emisii respective alocate
fiecărei părți la acordul privind îndeplinirea în comun a
obiectivelor.
Condițiile privind îndeplinirea în comun
a angajamentului asumat de Uniunea Europeană, de statele sale membre și
de Islanda figurează în anexa I la propunerea de decizie a Consiliului de adoptare
a modificării de la Doha la Protocolul de la Kyoto la Convenția-cadru
a Organizației Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice și
îndeplinirea în comun a angajamentelor care decurg din acesta.[8] Aceste condiții vor fi
incluse și în acordul bilateral cu Islanda, pentru care Comisia a propus
Consiliului o recomandare privind un mandat de negociere în iunie 2013.
Odată convenite, aceste condiții, inclusiv nivelurile de emisii
respective, trebuie notificate CCONUSC atunci când Uniunea Europeană,
statele sale membre și Islanda își depun în comun instrumentele de
acceptare a modificării de la Doha.
Contabilizarea emisiilor după 2012
Cea de a doua perioadă de angajament a
Protocolului de la Kyoto va menține și, într-o anumită
măsură, va consolida sistemul complet existent de contabilizare a
emisiilor pentru a asigura transparența rezultatelor obținute de
părți și îndeplinirea obligațiilor ce le revin. Principala
cerință a acestui sistem constă în faptul că, pentru
fiecare parte care și-a asumat un angajament, trebuie calculată o
cantitate atribuită. Această cantitate atribuită reprezintă
numărul de tone pe care fiecare parte este autorizată să le
emită în perioada de angajament, în dioxid de carbon echivalent (CO2 echivalent).
Aceasta este înregistrată sub formă de unități ale
cantității atribuite (AAU) în registrul național al
fiecărei părți. În temeiul acordului privind îndeplinirea în
comun a obiectivelor, prevăzut în anexa II la propunerea de decizie a
Consiliului, Uniunea Europeană, statele sale membre și Islanda au
fiecare sarcina de a înregistra, în registrele lor naționale, AAU care
reprezintă cantitățile atribuite respective.
În plus față de AAU, registrele naționale
vor consemna și vor contabiliza tranzacțiile efectuate în unități
care rezultă din utilizarea mecanismelor de flexibilitate ale Protocolului
de la Kyoto. În afară de AAU, printre acestea se numără și
reduceri de emisii certificate (CER), pentru proiectele privind mecanismul de
dezvoltare nepoluantă, unități de reducere a emisiilor (ERU)
pentru proiecte de implementare în comun, precum și unități de
eliminare (RMU) pentru absorbția prin puțuri. Tranzacțiile
efectuate în aceste unități vor trebui să respecte cerințele
internaționale cum ar fi criteriile de eligibilitate pentru participarea
la mecanismele flexibile și cele care reglementează rezerva pentru
perioada de angajament (RDP). Aceste cerințe constituie garanții care
împiedică o parte să vândă mai multe unități dacă
acest lucru nu se justifică prin reduceri efective ale emisiilor părții
respective. În plus, în cadrul Conferinței de la Doha privind
schimbările climatice s-a convenit asupra unor norme privind tranziția
de la prima perioadă de angajament la cea de a doua, în special în
legătură cu reportarea surplusului de AAU din prima perioadă de
angajament.
Deși, în principiu, normele de la Kyoto
recent convenite nu aduc atingere funcționării EU ETS și
deciziei privind partajarea eforturilor, ar trebui clarificată interacțiunea
dintre sistemul de contabilizare al Protocolului de la Kyoto și normele de
contabilizare prevăzute de legislația Uniunii Europene. Aplicarea
normelor de la Kyoto trebuie să fie aliniată la aplicarea normelor
prevăzute de legislația UE. În plus, pentru aplicarea acordului
privind îndeplinirea în comun a obiectivelor va fi necesară definirea unor
norme tehnice suplimentare.
Temeiul juridic pentru punerea în aplicare
la nivel tehnic în Uniunea Europeană
În prima perioadă de angajament a
Protocolului de la Kyoto (2008-2012), cerințele convenite pe plan internațional
au fost puse în aplicare prin Decizia privind mecanismul de monitorizare[9] și prin regulamentele
privind registrele aplicabile pentru etapa a doua a EU ETS (2008-2012)[10]. Printre aceste cerințe
se numărau contabilizarea emisiilor și a unităților, îndeplinirea
în comun a obiectivelor de către UE, gestionarea unităților în
funcție de angajamentele asumate în cadrul Protocolului de la Kyoto și
interacțiunea acestora cu procesele de gestionare a unităților
din cadrul EU ETS. Regulamentele privind registrele prevedeau norme de
contabilizare și gestionare a unităților pentru punerea în
aplicare a EU ETS și a primei perioade de angajament a Protocolului de la
Kyoto. Regulamentul privind registrele aflat în vigoare[11] conține doar dispoziții
privind gestionarea unităților legate de punerea în aplicare și
realizarea celei de a treia faze a EU ETS și a Deciziei privind partajarea
eforturilor. Regulamentul nu stabilește cerințele de contabilizare
pentru punerea în aplicare la nivel tehnic a protocolului după 2012.
Punerea în aplicare a Protocolului de la Kyoto
după 2012 necesită un set de norme tehnice de punere în aplicare care
urmează să fie elaborate pentru Uniunea Europeană, statele sale
membre și Islanda. Regulamentul privind mecanismul de monitorizare[12], adoptat recent, nu conține
temeiul juridic care ar permite Comisiei să facă acest lucru în ceea
ce privește registrele naționale ale statelor membre. Prin urmare,
este necesar ca această modificare a Regulamentului privind mecanismul de
monitorizare să furnizeze temeiul juridic necesar.
2.           Punerea în aplicare la nivel
tehnic a Protocolului de la Kyoto după 2012
Pentru a se asigura punerea în aplicare la
nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto în Uniunea Europeană după
2012, pentru a permite îndeplinirea în comun efectivă a angajamentelor
Uniunii Europene, ale statelor sale membre și ale Islandei, și pentru
a asigura alinierea sa cu aplicarea EU ETS și a Deciziei privind
partajarea eforturilor, trebuie stabilite norme tehnice de punere în aplicare
în Uniunea Europeană. Aceste norme ar trebui să abordeze o serie de
aspecte, cum ar fi:
–                        
procesele de gestionare a unităților, cum
ar fi tranzacțiile cu unități Kyoto (emiterea, transferul,
achiziționarea, anularea, retragerea, reportarea, înlocuirea sau
modificarea datei de expirare) efectuate în registrele naționale ale
Uniunii Europene, ale statelor membre și ale Islandei sau între aceste
registre;
–                        
procesele de contabilizare legate de tranziția
de la prima la a doua perioadă de angajament, inclusiv reportarea de AAU,
CER și ERU excedentare din prima în cea de a doua perioadă de
angajament;
–                        
crearea și menținerea unei rezerve de
unități excedentare din perioada anterioară (PPSR) și a
unei rezerve pentru perioada de angajament (CPR) pentru fiecare parte la
acordul privind îndeplinirea în comun a obiectivelor;
–                        
prelevarea unei taxe pe sumele provenite din emiterea
de ERU și primul transfer internațional de AAU în cea de a doua
perioadă de angajament.
Prezenta propunere de regulament al
Parlamentului European și al Consiliului constituie baza pentru punerea în
aplicare a acestor aspecte tehnice în Uniunea Europeană prin adoptarea
unor acte juridice.
Procesele de gestionare a unităților
Actele delegate prevăzute în prezenta
propunere sunt necesare pentru a se garanta că toate tranzacțiile cu
unități Kyoto efectuate în registrele naționale din Uniunea
Europeană, statele sale membre și Islanda sunt în concordanță
cu îndeplinirea în comun a angajamentelor lor. Tranzacțiile includ
emiterea, transferul, achiziționarea, anularea, reportarea, înlocuirea,
modificarea datei de expirare și retragerea. De asemenea, este necesar
să se asigure aplicarea efectivă a proceselor de gestionare a
unităților stabilite pentru contabilizarea emisiilor și a
unităților în cadrul EU ETS și al Deciziei privind partajarea
eforturilor. Acordul privind îndeplinirea în comun a obiectivelor pentru a doua
perioadă de angajament va necesita precizări suplimentare în ceea ce
privește aplicarea normelor de la Kyoto în Uniunea Europeană.
În plus, atât EU ETS, cât și Decizia
privind partajarea eforturilor permit utilizarea limitată a unităților
Kyoto pentru respectarea obligațiilor stabilite în legislația UE.
Este esențial ca punerea în aplicare la nivel tehnic a normelor de la
Kyoto în Uniunea Europeană să prevadă flexibilitatea totală
înscrisă în legislația Uniunii, astfel încât aceste unități
să poată fi accesate de către operatori în conformitate cu
dispozițiile UE ETS și de statele membre în legătură cu obligațiile
care le revin în temeiul Deciziei privind partajarea eforturilor. De asemenea,
este esențial ca punerea în aplicare la nivel tehnic să asigure utilizarea
unor practici solide de contabilizare relevante pentru alinierea normelor de aplicare
de la Kyoto cu UE ETS și cu Decizia privind partajarea eforturilor. Printre
acestea se numără și necesitatea asigurării că o
unitate Kyoto este emisă sau retrasă pentru fiecare unitate UE
corespunzătoare creată sau utilizată, pentru asigurarea
conformității. 
În plus, actele delegate prevăzute în
prezenta propunere trebuie să definească norme eficace privind
retragerea unităților după 2012: îndeplinirea angajamentului
comun depinde de retragerea unităților de către Uniunea
Europeană, de către fiecare stat membru și de către
Islanda, în funcție de nivelurile de emisii respective. Un proces coerent
de retragere a unităților de către Uniune, statele membre și
Islanda și identificarea clară a unităților care
urmează să fie retrase de către fiecare parte va garanta faptul
că respectarea legislației Uniunii înseamnă, în același timp,
respectarea angajamentelor asumate în temeiul Protocolului de la Kyoto și
viceversa. De altfel, un astfel de proces este necesar pentru a asigura
integritatea contabilizării în cadrul EU ETS. Cu condiția ca
operatorii care fac obiectul EU ETS să se conformeze obligațiilor din
propunere, acest proces va garanta, de asemenea, că nu este necesară
dobândirea de noi unități Kyoto pentru acoperirea emisiilor
respective în vederea respectării cerințelor de contabilizare de la
Kyoto pentru cea de a doua perioadă de angajament. În acest scop, actele
delegate prevăzute de prezenta propunere vor garanta că emisiile care
fac obiectul EU ETS între 1 ianuarie 2013 și 31 decembrie 2020 corespund
retragerii ulterioare a unităților valabile pentru cea de a doua
perioadă de angajament în cadrul Protocolului de la Kyoto. În esență,
acestea vor asigura că o unitate Kyoto valabilă pentru cea de a doua
perioadă de angajament este retrasă pentru fiecare unitate
restituită în cadrul EU ETS pentru emisiile provenite din sursele enumerate
în anexa A la Protocolul de la Kyoto. În mod similar, acestea vor stabili, de
asemenea, că unitățile Kyoto, valabile pentru cea de a doua
perioadă de angajament, sunt retrase în schimbul emisiilor și al
absorbțiilor din statele membre și din Islanda, în sectoarele care nu
fac obiectul EU ETS, în măsura în care aceste gaze, surse și puțuri
fac obiectul protocolului.
Procesele de contabilizare legate de
tranziția de la prima la a doua perioadă de angajament
Decizia 13/CMP.1, care conține
principalele norme de contabilizare din Protocolul de la Kyoto[13], stabilește dispozițiile
potrivit cărora părțile vor putea reporta ERU, CER și AAU
pentru perioada de angajare următoare după ce toate părțile
vor finaliza evaluarea conformității. În temeiul prezentei decizii,
ERU și CER pot fi reportate până la o limită echivalentă cu
2,5 % din cantitatea atribuită unei părți. Unitățile
de eliminare (RMU), reducerile de emisii certificate temporar (tCER),
reducerile de emisii certificate pe termen lung (lCER) și ERU care rezultă
din conversia RMU nu pot fi reportate. Decizia 1/CMP.8 confirmă aplicarea
acestor norme după 2012 și adaugă cerința ca AAU reportate
să fie transferate în rezerva de unități excedentare din
perioada anterioară (PPSR) a părții respective. 
Procentul-limită privind reportarea CER și
ERU se aplică pe baza cantității atribuite, iar CER și ERU
valabile pentru prima perioadă de angajament utilizate pentru conformitate
în faza a treia a EU ETS (2013-2020) sunt înscrise în registrul Uniunii. Din
aceste motive, va fi esențial ca limita la nivelul Uniunii Europene și
al statelor membre ale acesteia să se aplice astfel încât aceste
unități să poată fi reportate în cazul retragerii
ulterioare. Mai mult, în cadrul UE ETS, conturile trebuie deschise și
gestionate nu numai de către părți, ci și de către
entități private. În măsura în care aceste conturi conțin
CER și ERU, va fi important să se stabilească norme coerente
care să permită aplicarea optimă a normelor în materie de
reportare. AAU care reprezintă certificate reportate din a doua în a treia
fază a EU ETS sunt, de asemenea, înscrise în registrul Uniunii. Prin
urmare, va trebui ca actele delegate să stabilească, de asemenea,
norme de aplicare a dispozițiilor privind reportarea AAU pentru a se
asigura că aplicarea sistemului de contabilizare prevăzut în
Protocolul de la Kyoto este aliniat cu cel din cadrul EU ETS și din
Decizia privind partajarea eforturilor.
Înființarea și gestionarea unei
rezerve pentru perioada de angajament (CPR) și a unei rezerve de
unități excedentare din perioada anterioară (PPSR) pentru
fiecare parte la acordul privind îndeplinirea în comun a obiectivelor
Actele delegate prevăzute în prezenta
propunere vor trebui, de asemenea, să aducă precizări privind
funcționarea CPR în registrele naționale ale Uniunii Europene, ale
statelor sale membre și ale Islandei. Obligația internațională
de a crea și menține o rezervă pentru perioada de angajament ține
de responsabilitatea fiecărei părți de a-și gestiona și
contabiliza cantitatea atribuită. În conformitate cu deciziile internaționale,
CPR este egală cu cea mai mică dintre următoarele valori:
90 % din cantitatea atribuită inițial unei părți sau
100 % din valoarea ultimului inventar revizuit, înmulțită cu 8.
CPR se aplică fiecărei părți la acordul privind
îndeplinirea în comun a obiectivelor. Întrucât cantitatea atribuită
statelor membre și Islandei acoperă doar sectoarele care nu fac
obiectul ETS, iar cantitatea atribuită Uniunii acoperă sectoarele care
fac obiectul ETS, actele delegate prevăzute în prezenta propunere sunt
necesare pentru a stabili o abordare coerentă pentru calcularea exactă
și raportarea transparentă a rezervelor pentru perioada de angajament
respectivă ale Uniunii Europene, ale statelor sale membre și ale
Islandei.
Conform Deciziei 1/CMP.8, fiecare parte
trebuie să stabilească o rezervă de unități
excedentare din perioada anterioară (PPSR) în registrul său național
și să stabilească normele aferente PPSR, după cum
urmează: unitățile pot fi transferate dintr-o PPSR în alta;
fiecare parte își poate retrage propriile unități din propria
PPSR până la nivelul la care emisiile din cea de a doua perioadă de
angajament depășesc cantitatea atribuită; o parte poate achiziționa
din PPSR a unei alte părți unități în valoare de până
la 2 % din cantitatea atribuită în perioada de angajament
precedentă. Uniunea Europeană, statele sale membre și Islanda
sunt fiecare responsabile să creeze și să mențină o
PPSR în conformitate cu normele convenite la nivel internațional și
cu condițiile privind îndeplinirea în comun. Este necesar să se
stabilească domeniul de aplicare al fiecărei PPSR în funcție de
definiția nivelurilor de emisii care figurează în anexa I la
propunerea de decizie a Consiliului. Este, de asemenea, necesar să se
stabilească norme comune privind soldul de deschidere[14], precum și utilizarea și
achiziționarea de unități în PPSR ale Uniunii Europene, ale
statelor sale membre și ale Islandei.
Prelevarea aplicată AAU și ERU
Conform Deciziei 1/CMP.8, primul transfer
internațional de AAU și emiterea de ERU trebuie să respecte o
prelevare de 2 %. În măsura în care această taxă se
aplică la emiterea de ERU, aceasta va fi responsabilitatea fiecărui
stat membru și a Islandei. Cu toate acestea, în măsura în care
soldurile AAU trebuie să fie în echilibru, astfel încât o unitate Kyoto
valabilă să poată fi retrasă pentru fiecare unitate
folosită în vederea respectării Deciziei de partajare a eforturilor,
actele delegate prevăzute în prezenta propunere sunt necesare pentru a se
asigura că sistemul de contabilizare utilizat pentru aplicarea
prelevării este aliniat la cerințele din legislația Uniunii
Europene.
3.           elementele juridice ale
prezentei propuneri
Prezenta propunere modifică temeiul
juridic, prevăzut în Regulamentul privind mecanismul de monitorizare, care
oferă Comisiei posibilitatea de a adopta acte fără caracter
legislativ prin care să stabilească norme privind elemente neesențiale
legate de contabilizarea unităților Kyoto după 2012 în legislația
UE. Elementele esențiale în ceea ce privește angajamentele Uniunii
Europene, ale statelor sale membre și ale Islandei, punerea lor în
aplicare și îndeplinirea în comun sunt stabilite într-o serie de
instrumente juridice, printre care se numără propunerea separată
de decizie a Consiliului. Acestea vor fi, de asemenea, abordate în acordul
bilateral cu Islanda și sunt incluse în modificarea de la Doha și în deciziile
conexe ale Conferinței părților care funcționează ca
reuniune a părților la Protocolul de la Kyoto, precum și în
Regulamentul privind mecanismul de monitorizare și în actele delegate și
de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia.
Înainte, în cadrul vechilor regulamente
privind registrele, aceste norme erau adoptate în conformitate cu procedura
comitetului de reglementare cu control. Temeiul juridic al acestora figura în
Decizia privind mecanismul de monitorizare. Temeiul juridic care a permis
punerea în aplicare a unor aspecte tehnice legate de gestionarea unităților
în prima perioadă de angajament a Protocolului de la Kyoto prin adoptarea
regulamentelor privind registrele figura la articolul 3 alineatul (3) și la
articolul 6 alineatul (1) din Decizia privind mecanismul de monitorizare.
Decizia făcea referire, printre altele, la necesitatea adoptării de
dispoziții de punere în aplicare conform procedurii comitetelor în ceea ce
privește rapoartele privind informațiile din registrul național
referitoare la emiterea, achiziționarea, deținerea, transferul,
anularea, retragerea și reportarea unităților cantității
atribuite, a unităților de eliminare, a unităților de
reducere a emisiilor și a reducerilor de emisii certificate în cursul
anului precedent. Decizia prevedea, de asemenea, adoptarea de măsuri
conform procedurii comitetelor în ceea ce privește obligația care
revine Comunității și statelor sale membre potrivit căreia
acestea „stabilesc și gestionează registre în scopul
contabilizării cu precizie a operațiunilor de emitere, deținere,
transfer, achiziție, anulare și retragere a părților
dintr-o cantitate atribuită, a unităților de absorbție, a
unităților de reducere a emisiilor și a reducerilor de emisii
care au fost omologate, precum și de reportare a părților
dintr-o cantitate atribuită, a unităților de reducere a
emisiilor și a reducerilor de emisii care au fost omologate”.
Decizia privind mecanismul de monitorizare a
fost abrogată și înlocuită cu Regulamentul privind mecanismul de
monitorizare, care a intrat în vigoare la 8 iulie 2013. La articolul 10,
(„Înființarea și gestionarea registrelor”), Regulamentul privind
mecanismul de monitorizare menționează sistemul de registre care
permite punerea în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto în ceea
ce privește gestionarea unităților în registrele naționale.
Acesta conține elementul esențial al obligației convenite la
nivel internațional care revine Uniunii și statelor membre potrivit
căreia acestea „înființează și păstrează registre
pentru a contabiliza în mod precis emiterea, deținerea, transferul, achiziționarea,
anularea, retragerea, reportarea, înlocuirea sau schimbarea datei expirării,
după caz, a AAU, RMU, ERU CER, tCER și lCER”. Articolul 10 alineatul
(4) conține și temeiul juridic care permite adoptarea unui act
delegat de punere în aplicare a unor aspecte neesențiale legate de punerea
în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto în ceea ce privește
gestionarea unităților în registrele naționale, prin înlocuirea
articolului 6 alineatul (1) din Decizia privind mecanismul de monitorizare.
Dacă articolul 6 alineatul (1) din Decizia privind mecanismul de
monitorizare se aplica tuturor aspectelor legate de gestionarea unităților
„în registrele Comunității și ale statelor sale membre”,
domeniul de aplicare al acestei dispoziții a fost redus în Regulamentul
privind mecanismul de monitorizare. Temeiul juridic pentru adoptarea actelor
delegate se aplică acum doar la „înființarea” (în loc de stabilirea
și gestionarea) registrului Uniunii (în loc de registrelor Uniunii și
ale statelor membre). 
Pentru a crea un
sistem de registre eficace care să aplice noile cerințe privind
gestionarea unităților în a doua perioadă de angajament din
cadrul Protocolului de la Kyoto, este, așadar, necesară modificarea
articolului 10 din Regulamentul privind mecanismul de monitorizare. Domeniul de
aplicare al regulamentului trebuie extins, astfel încât să includă
toate problemele legate de punerea în aplicare la nivel tehnic cu privire la
gestionarea unităților în registrele naționale în conformitate
cu Protocolul de la Kyoto, cu modificarea de la Doha și cu deciziile
adoptate în acest temei pentru a doua perioadă de angajament a
Protocolului de la Kyoto.
Având în vedere conținutul normelor care
trebuie adoptate în actele juridice prevăzute în prezenta propunere, în
conformitate cu cele de mai sus, aceste acte juridice trebuie, de asemenea,
să fie adoptate ca acte delegate în temeiul articolului 290 din TFUE, astfel
cum se prevede deja la articolul 10 alineatul (4) din Regulamentul privind
mecanismul de monitorizare.
Un act delegat completează normele esențiale,
aducând precizări legate de conținutul acestora și reglementând
detalii suplimentare. Actul delegat este diferit de un act de punere în
aplicare, adoptat în temeiul articolului 291 din TFUE, care prevede condiții
uniforme de punere în aplicare a legislației Uniunii de către statele
membre. Astfel cum s-a arătat mai sus, cerințele de contabilizare
care trebuie puse în aplicare după 2012 nu numai că decurg doar din
legislația UE, dar sunt în mare măsură bazate pe reguli
convenite la nivel internațional. De asemenea, acestea nu sunt puse în
aplicare doar de către statele membre, ci și de către Uniunea
Europeană însăși, ceea ce creează obligații și
pentru instituțiile UE. În conformitate cu articolul 290 din TFUE, actele
delegate avute în vedere în prezenta propunere nu ar armoniza punerea în
aplicare a normelor esențiale existente, ci mai degrabă ar stabili
detalii tehnice specifice suplimentare pentru punerea în aplicare a
Protocolului de la Kyoto după 2012.
2013/0377 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013
în ceea ce privește punerea în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de
la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite
asupra schimbărilor climatice
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL
UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și
Social European[15],
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[16],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Consiliul a adoptat Decizia
[...] privind adoptarea modificării de la Doha la Protocolul de la Kyoto
la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite asupra
schimbărilor climatice și îndeplinirea în comun a angajamentelor care
decurg din acesta[17].
Decizia adoptă modificarea de la Doha la Protocolul de la Kyoto la Convenția-cadru
a Organizației Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice
(„CCONUSC”), prin care se stabilește o a doua perioadă de angajament,
în numele Uniunii, și precizează condițiile îndeplinirii în
comun a angajamentelor Uniunii, ale statelor sale membre și ale Islandei
în conformitate cu articolul 4 din Protocolul de la Kyoto.
(2)       Adoptarea modificării de
la Doha, punerea în aplicare a deciziilor conexe ale Conferinței părților
care funcționează ca reuniune a părților la Protocolul de
la Kyoto și condițiile de îndeplinire în comun în Uniune, în statele
sale membre și în Islanda necesită stabilirea unor norme care să
asigure punerea în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto în
Uniune după 2012, care să permită îndeplinirea în comun
efectivă a angajamentelor Uniunii, ale statelor sale membre și ale
Islandei, și care să asigure alinierea cu funcționarea
sistemului Uniunii de comercializare a emisiilor („EU ETS”) instituit prin
Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului[18] și prin Decizia
406/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului[19].
(3)       În prima perioadă de
angajament din cadrul Protocolului de la Kyoto, cerințele convenite la
nivel internațional privind contabilizarea și gestionarea emisiilor și
a unităților și acordul privind îndeplinirea în comun a
obiectivelor de către Uniune și statele sale membre au fost puse în
aplicare în temeiul Deciziei nr. 280/2004/CE a Parlamentului European și a
Consiliului[20]
și al așa-numitelor regulamente privind registrele[21]. Vechile regulamente privind
registrele au fost înlocuite cu Regulamentul (UE) nr. 389/2013 al Comisiei[22], care conține acum
dispoziții privind gestionarea unităților în contextul punerii
în aplicare și al funcționării EU ETS și a Deciziei 406/2009/CE[23]. Regulamentul (UE) nr.
525/2013 al Parlamentului European și al Consiliului[24] adoptat recent nu mai conține
baza juridică necesară pentru adoptarea actelor delegate pentru
punerea în aplicare a normelor pentru cea de a doua perioadă de
angajament.
(4)       Pentru ce a de a doua perioadă
de angajament, cantitatea atribuită Uniunii se referă la emisiile de
gaze cu efect de seră din surse care fac obiectul EU ETS, în măsura
în care acestea fac obiectul Protocolului de la Kyoto, în timp ce cantitățile
respective atribuite statelor membre și Islandei se referă la toate
celelalte emisii de gaze cu efect de seră din surse și la absorbția
lor prin puțuri, care fac obiectul Protocolului de la Kyoto. 
(5)       Decizia 1/CMP.8[25] modifică normele privind
stabilirea eligibilității pentru participarea la mecanismele
flexibile în cadrul Protocolului de la Kyoto. De asemenea, aceasta definește
limitele privind unitățile reportate de la prima la a doua
perioadă de angajament, inclusiv obligația ca fiecare parte să
creeze o rezervă de unități excedentare din perioada
anterioară (PPSR). În plus, decizia respectivă prevede prelevarea
unei cote de 2 % din primele transferuri internaționale de unități
ale cantității atribuite (AAU) și emiterea de unități
de reducere a emisiilor (ERU) pentru proiecte de punere în aplicare în comun
imediat după conversia în ERU a AAU sau a unităților de
eliminare (RMU) deținute anterior de către părți. În
prezent, sunt în curs de negociere norme suplimentare de punere în aplicare a
Protocolului de la Kyoto pentru a doua perioadă de angajament.
(6)       Pentru instituirea unor norme
coerente care să asigure punere în aplicare la nivel tehnic a Protocolului
de la Kyoto în Uniunea Europeană după 2012, pentru a permite
îndeplinirea în comun efectivă a angajamentelor Uniunii, ale statelor sale
membre și ale Islandei și pentru a asigura alinierea sa cu aplicarea
EU ETS și a Deciziei privind partajarea eforturilor, trebuie delegată
Comisiei competența de a adopta acte delegate în conformitate cu articolul
290 din TFUE. Atunci când pregătește și elaborează acte
delegate, Comisia ar trebui să asigure consecvența acestora cu cerințele
de contabilizare convenite la nivel internațional, cu condițiile
privind îndeplinirea în comun stabilite în Decizia [...] și cu legislația
relevantă a Uniunii,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul
(UE) nr. 525/2013 se modifică după cum urmează: 
1.           La articolul 3, se
adaugă următoarele puncte (13a) și (13b):
„(13a) «rezervă pentru perioada de
angajament» sau «CPR» înseamnă rezerva creată în temeiul anexei la
Decizia 11/CMP.1 sau al altor decizii relevante adoptate de organisme care țin
de CCONUSC sau de Protocolul de la Kyoto;
(13b) «rezerva de unități excedentare
din perioada anterioară» sau «PPSR» înseamnă rezerva creată în
temeiul Deciziei 1/CMP.8 sau al altor decizii relevante adoptate de organisme
care țin de CCONUSC sau de Protocolul de la Kyoto;”
2.           Articolul 10 se modifică
după cum urmează:
(a)      La articolul 10 alineatul (1) se
adaugă următorul paragraf:
„Uniunea și statele membre țin cont, în
registrele lor, de transferul de unități necesare prevăzute de
Protocolul de la Kyoto, Decizia 1/CMP.8 sau alte decizii relevante adoptate de
organisme care țin de CCONUSC sau de Protocolul de la Kyoto, ca prelevare
ce urmează a fi efectuată după emiterea de ERU și primul
transfer internațional de AAU.”
(b)     La articolul 10 se adaugă
următorul alineat (5):
„5.        Comisia este, de asemenea,
împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 25
pentru a asigura, prin registrele Uniunii și ale statelor membre, punerea
în aplicare la nivel tehnic a Protocolului de la Kyoto, pentru a permite
îndeplinirea efectivă în comun a angajamentelor Uniunii, ale statelor
membre și ale Islandei și pentru a asigura alinierea sa cu aplicarea
Directivei 2003/87/CE și a Deciziei 406/2009/CE, inclusiv:
(a)          
procesele de gestionare a unităților, cum
ar fi tranzacțiile cu AAU, CER, inclusiv lCER și tCER, ERU și
RMU (emiterea, transferul, achiziționarea, anularea, retragerea,
reportarea, înlocuirea sau modificarea datei de expirare) efectuate în
registrele naționale ale Uniunii Europene, ale statelor sale membre și
ale Islandei sau între aceste registre;
(b)         
procesele de contabilizare legate de tranziția
de la prima la a doua perioadă de angajament, inclusiv reportarea de AAU,
CER și ERU excedentare din prima în cea de a doua perioadă de
angajament;
(c)          
înființarea și gestionarea unei rezerve
de unități excedentare din perioada anterioară și a unei
rezerve pentru perioada de angajament pentru Uniune și statele membre;
(d)         
contabilizarea prelevării, astfel cum se
prevede la alineatul (1) din prezentul articol.
Atunci când adoptă actele delegate menționate
la primul paragraf, Comisia asigură o punere în aplicare coerentă a
cerințelor convenite la nivel internațional în materie de
contabilizare, optimizează transparența și asigură exactitatea
contabilizării unităților Kyoto de către Uniunea
Europeană și statele membre, reducând la minimum sarcina
administrativă și costurile.”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European,                     Pentru
Consiliu,
Președintele                                                  Președintele
[1]               Decizia 1/CMP.8, adoptată de Conferința
părților, care funcționează ca reuniune a părților
la Protocolul de la Kyoto, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.
[2]               Pentru prima perioadă de angajament, anii de
bază ai UE au fost după cum urmează: pentru CO2, CH4
și N2O, toate statele membre folosesc anul 1990 ca an de
bază, cu următoarele excepții: Bulgaria - 1988; Ungaria - media
din perioada1985-1987; Slovenia - 1986; Polonia - 1988; România - 1989. Pentru
gazele fluorurate, toate statele membre utilizează 1995 ca an de
bază, cu următoarele excepții: Austria, Franța, Italia și
Slovacia -1990, iar România - 1989.
[3]               Legislația adoptată la 23 aprilie 2009, inclusiv
Directiva 2009/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului de
modificare a Directivei 2003/87/CE în vederea îmbunătățirii și
extinderii sistemului comunitar de comercializare a cotelor de emisii de gaze
cu efect de seră și Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului
European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind efortul statelor
membre de a reduce emisiile de gaze cu efect de seră astfel încât să
respecte angajamentele Comunității de reducere a emisiilor de gaze cu
efect de seră până în 2020, JO L 140, 5.6.2009.
[4]               Această diferență în ceea ce
privește domeniul de aplicare este explicată în detaliu în documentul
de lucru al serviciilor Comisiei „Pregătirea obiectivului cuantificat de
limitare sau reducere a emisiilor UE (QELRO) pe baza pachetului UE privind
clima și energia”, SWD (2012) 18 final, 13.2.2012.
[5]               Documentul din 19 aprilie 2012 prezentat de către
Danemarca și Comisia Europeană, în numele Uniunii Europene și a
statelor sale membre privind furnizarea de informații referitoare la
angajamentele cuantificat de limitare și de reducere a emisiilor (QELRO)
pentru cea de a doua perioadă de angajament în temeiul Protocolului de la
Kyoto”, FCCC/KP/AWG/2012/MISC.1.
[6]               A se vedea nota de subsol 1.
[7]               Decizia 2002/358/CE a Consiliului din 25 aprilie 2002
privind aprobarea, în numele Comunității Europene, a Protocolului de
la Kyoto la Convenția-cadru a Organizației Națiunilor Unite
asupra schimbărilor climatice și îndeplinirea în comun a
angajamentelor care decurg din acesta ( JO L 130, 15.5.2002, p. 1).
[8]               COM(2013) 768 final.
[9]               Decizia nr. 280/2004/CE a Parlamentului European și
a Consiliului din 11 februarie 2004 privind un mecanism de monitorizare a
emisiilor de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și
de punere în aplicare a Protocolului de la Kyoto ( JO L 49, 19.2.2004, p. 1).
[10]             Regulamentul (CE) nr. 2216/2004 al Comisiei din 21
decembrie 2004 privind un sistem de registre standardizat și securizat în
conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a
Consiliului și cu Decizia nr. 280/2004/CE a Parlamentului European și
a Consiliului (JO L 386, 29.12.2004, p. 1) și Regulamentul (CE) nr.
920/2010 al Comisiei din 7 octombrie 2010 privind un sistem standardizat și
securizat de registre în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului
European și a Consiliului și cu Decizia nr. 280/2004/CE a
Parlamentului European și a Consiliului (JO L 270, 14.10.2010, p. 1).
[11]             Regulamentul (UE) nr. 389/2013 al Comisiei din 2 mai
2013 de creare a registrului Uniunii în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a
Parlamentului European și a Consiliului și cu Deciziile
nr. 280/2004/CE și nr. 406/2009/CE ale Parlamentului European și
ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 920/2010 și
(UE) nr. 1193/2011 ale Comisiei (JO L 122, 3.5.2013, p. 1.).
[12]             Regulamentul (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și
al Consiliului din 21 mai 2013 privind un mecanism de monitorizare și
de raportare a emisiilor de gaze cu efect de seră, precum și de
raportare, la nivel național și al Uniunii, a altor informații
relevante pentru schimbările climatice și de abrogare a Deciziei nr.
280/2004/CE (JO L 165, 18.6.2013, p. 13).
[13]             Decizia 13/CMP/1 privind modalitățile de
contabilizare a cantităților atribuite în temeiul articolului 7
alineatul (4) din Protocolul de la Kyoto, FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.2.
[14]             Soldul inițial al PPSR aparținând Uniunii
Europene, care urmează să fie stabilit în registrul Uniunii, va
consta în principal în AAU înscrise în registrul Uniunii în conformitate cu
articolul 56 din Regulamentul nr. 920/2010/CE, care reprezintă
certificatele EU ETS reportate în conformitate cu articolul 57 din Regulamentul
nr. 920/2010/CE. Soldul inițial al fiecărei PPSR a statelor membre și
a Islandei va consta în AAU reportate în fiecare registru național.
[15]             JO C , , p. ..
[16]             JO C , , p. ..
[17]             JO L , , p. .
[18]             Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de
comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul
Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a
Consiliului. (JO L 275/ 32, 25 .10. 2003).
[19]             Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 23 aprilie 2009 privind efortul statelor membre de a
reduce emisiile de gaze cu efect de seră astfel încât să respecte
angajamentele Comunității de reducere a emisiilor de gaze cu efect de
seră până în 2020 (JO L 140, 5.6.2009).
[20]             Decizia nr. 280/2004/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 11 februarie 2004 privind un mecanism de monitorizare a
emisiilor de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și
de punere în aplicare a Protocolului de la Kyoto (JO L 49, 19.2.2004, p. 1).
[21]             Regulamentul (CE) nr. 2216/2004 al Comisiei din 21
decembrie 2004 privind un sistem de registre standardizat și securizat în
conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a
Consiliului și cu Decizia nr. 280/2004/CE a Parlamentului European și
a Consiliului ( JO L 386, 29.12.2004, p. 1) și Regulamentul (CE) nr.
920/2010 al Comisiei din 7 octombrie 2010 privind un sistem standardizat și
securizat de registre în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a Parlamentului
European și a Consiliului și cu Decizia nr. 280/2004/CE a
Parlamentului European și a Consiliului (JO L 270, 14.10.2010, p. 1).
[22]             Regulamentul (UE) nr. 389/2013 al Comisiei din 2 mai
2013 de creare a registrului Uniunii în conformitate cu Directiva 2003/87/CE a
Parlamentului European și a Consiliului și cu Deciziile
nr. 280/2004/CE și nr. 406/2009/CE ale Parlamentului European și
ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 920/2010 și
(UE) nr. 1193/2011 ale Comisiei (JO L 122, 3.5.2013, p. 1.)
[23]             Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 23 aprilie 2009 privind efortul statelor membre de a
reduce emisiile de gaze cu efect de seră astfel încât să respecte
angajamentele Comunității de reducere a emisiilor de gaze cu efect de
seră până în 2020 (JO L 140, 5.6.2009, p. 136).
[24]             Regulamentul (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și
al Consiliului din 21 mai 2013 privind un mecanism de monitorizare și
de raportare a emisiilor de gaze cu efect de seră, precum și de
raportare, la nivel național și al Uniunii, a altor informații
relevante pentru schimbările climatice și de abrogare a Deciziei nr.
280/2004/CE (JO L 165, 18.6.2013, p. 13).
[25]             Decizia 1/CMP.8, adoptată de Conferința părților,
care funcționează ca reuniune a părților la Protocolul de
la Kyoto, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.