CELEX: 62009CA0503
Language: hu
Date: 2011-07-21 00:00:00
Title: C-503/09. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2011. július 21-i ítélete (az Upper Tribunal (Egyesült Királyság) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lucy Stewart kontra Secretary of State for Work and Pensions (Szociális biztonság — 1408/71/EGK rendelet — 4. cikk, 10. és 10a. cikk — Fiatal rokkantak rövid távú munkaképtelenségi ellátása — Egészségbiztosítási ellátás vagy rokkantsági ellátás — Lakóhelyre, a kérelem benyújtásának időpontjában való tartózkodásra és korábbi tartózkodásra vonatkozó feltétel — Uniós polgárság — Arányosság)

10.9.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 269/6
            
         A Bíróság (második tanács) 2011. július 21-i ítélete (az Upper Tribunal (Egyesült Királyság) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lucy Stewart kontra Secretary of State for Work and Pensions
   (C-503/09. sz. ügy) (1)
   
   (Szociális biztonság - 1408/71/EGK rendelet - 4. cikk, 10. és 10a. cikk - Fiatal rokkantak rövid távú munkaképtelenségi ellátása - Egészségbiztosítási ellátás vagy rokkantsági ellátás - Lakóhelyre, a kérelem benyújtásának időpontjában való tartózkodásra és korábbi tartózkodásra vonatkozó feltétel - Uniós polgárság - Arányosság)
   2011/C 269/09
   Az eljárás nyelve: angol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Upper Tribunal
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Lucy Stewart
   
      Alperes: Secretary of State for Work and Pensions
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Upper Tribunal — A szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló, 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendelet (HL L 176., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 240. o.) 10., 19., 28., 29. és 95b. cikkének értelmezése — 16. életévüket betöltött, de 25. életévüket még nem betöltött, nagy-britanniai lakóhellyel rendelkező, legalább hét hónapja munkaképtelen munkanélküliek számára fizetett ellátások („short-term incapacity benefit in youth”) — Ezen ellátás betegségbiztosítási ellátásnak vagy rokkantsági ellátásnak minősülése — Lakóhelyre vonatkozó feltételnek alávetett ellátás
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               A fiatal rokkantak — alapügyben szereplőhöz hasonló — rövid távú munkaképtelenségi ellátása a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló, 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendeletnek a 2005. április 13-i 647/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított 1996. december 2-i 118/97/EK tanácsi rendelettel módosított és naprakésszé tett szövege 4. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében vett rokkantsági ellátásnak minősül, ha nyilvánvaló, hogy a kérelem benyújtásának időpontjában a kérelmező állandó vagy tartós rokkantságban szenved.
            
         
               2.
            
            
               Az 1408/71 rendeletnek a 647/2005 rendelettel módosított szövege 10. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összeegyeztethetetlen, hogy valamely tagállam a fiatal rokkantak — alapügyben szereplőhöz hasonló — rövid távú munkaképtelenségi ellátásának nyújtását azon feltételhez kösse, hogy a kérelmező szokásos lakóhelyének az illetékes tagállam területén kell lennie.
               Az EUMSZ 21. cikkének (1) bekezdésével összeegyeztethetetlen, hogy valamely tagállam az ilyen ellátás nyújtását:
               
                           —
                        
                        
                           az illetékes tagállam területén való korábbi tartózkodásra vonatkozó feltételnek vesse alá, kizárva minden más tényezőt, amely lehetővé tenné a kérelmező és e tagállam közötti valós kapcsolat fennállásának bizonyítását, és
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a kérelem benyújtásának időpontjában az illetékes tagállam területén való tartózkodásra vonatkozó feltételnek vesse alá.
                        
                     
         
      (1)  HL C 37., 2010.2.13.