CELEX: 
Language: it
Date: 1975-06-13 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 21 maggio 1975, relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere alla Guinea Bissau e alle Isole del Capo Verde, a titolo di aiuto alimentare

N. L 153 /40                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   13 . 6 . 75
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 21 maggio 1975
               relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere alla Guinea Bissau e
                               alle isole del Capo Verde , a titolo di aiuto alimentare
                               (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (75/342/ CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              3.      Il prodotto viene prelevato presso 1 organismo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    d'intervento belga.
europea,
                                                                    4.      Il prodotto è conforme, in materia di qualità e di
visto il regolamento (CEE) n . 804/ 68 del Consiglio,               imballaggio, alle disposizioni dell'allegato I del regola­
del    27 giugno      1968 ,     relativo all'organizzazione        mento (CEE) n . 1108 / 68 della Commissione, del 27
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             luglio 1968 , relativo alle modalità di applicazione per
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­              l'ammasso pubblico di latte scremato in polvere (4),
mento (CEE) n . 740/75 (2 ), in particolare l'articolo 7,           modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1093 /
paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                      75 0.
considerando che il regolamento (CEE) n . 781 /75 del               L'imballaggio reca, in lettere di almeno un centimetro
Consiglio, del 26 marzo 1975 , che stabilisce le norme              di altezza, la dicitura seguente :
generali relative alla fornitura di lattp scremato in
polvere, a titolo di aiuto alimentare, alla Guinea Bissau           — per 250 tonnellate :
e alle isole del Capo Verde (3), prevede che vengano                      « Leite desnatado em po — Dom da Comunidade
messe a disposizione di tali paesi rispettivamente 250                    economica Europeia a Guine-Bissau » ;
e 150 tonnellate di latte scremato in polvere ;                     — per 1 50 tonnellate :
considerando che l'articolo 4 di detto regolamento                        « Leite desnatado em po — Dom da Comunidade
dispone che, per determinare le spese di fornitura, si                    economica Europeia as Ilhas de Cabo Verde ».
ricorre ad una procedura di gara , o, se le circostanze le
esigono, ad una procedura di trattativa privata ;
                                                                                              Articolo 2
considerando che la situazione nei due paesi in parola
si è aggravata ; che occorre quindi recare un aiuto                  1.     L'imbarco ha luogo quanto prima e, comunque
immediato e che pertanto s'impone il ricorso ad una                 non oltre il 10 giugno 1975 .
procedura di trattativa privata ;
                                                                    2.       La fornitura cif si considera effettuata al
considerando che le misure previste dalla presente
                                                                     momento in cui la merce viene effettivamente ritirata
decisione sono conformi al parere del comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                dalla stiva della nave nel porto di sbarco . Il paese desti­
                                                                     natario sostiene tutte le spese successive alla consegna
                                                                    della merce, comprese le spese di scaricamento e le
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                 eventuali spese di trasporto mediante alleggio.
                          Articolo 1                                 Le eventuali controstallie o l'eventuale premio di
                                                                     celerità (dispatch money) nel porto di sbarco sono a
 1.    Conformemente al disposto del regolamento                     carico o a beneficio del paese destinatario . I relativi
 (CEE) n . 781 /75, si procede alla fornitura di una                 importo e modalità, convenuti nel contratto tra il
 partita di 400 tonnellate di latte scremato in polvere,             mandatario della Comunità e il trasportatore, devono
 di cui 250 tonnellate destinate alla Guinea Bissau e                essere stati preliminarmente concordati fra detto
 150 tonnellate alle isole del Capo Verde .                          mandatario e il consegnatario del paese destinatario .
 2.    La fornitura si effettua :
 — per 250 tonnellate : cif Bissau , Guinea Bissau ;                                           Articolo 3
 —. per 150 tonellate : cif Porto Grande (Isola di S.
     Vicente), Isole del Capo Verde .                                 1 . L' importo delle spese d' inoltro del prodotto
                                                                     viene determinato dall'organismo d' intervento belga
 (') GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
 (*) GU n . L 74 del 22. 3 . 1975, pag . 1 .                         (4 ) GU n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag . 34 .
  3 GU n . L 78 del 27 . 3 . 1975 , pag. 1 .                         h) GU n . L 109 del 29. 4. 1975, pag. 5.
 ---pagebreak--- 13 . 6 . 75                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 1.53 /41
mediante trattativa privata, alle condizioni meno                                   Articolo 5
onerose .
                                                             Il Regno del Belgio è destinatario della presente deci­
2.     L'organismo d'intervento belga trasmette imme­        sione .
diatamente alla Commissione copia del contratto per
trattativa privata.                                          Fatto a Bruxelles, il 21 maggio 1975 .
                       Articolo 4                                                      Per la Commissione
Per il latte scremato in polvere fornito in base alla                                    P. J. LARDINOIS
presente decisione non si accordano restituzioni né
importi compensativi (monetari o adesione).                                        Membro della Commissione