CELEX: C2005/006/67
Language: et
Date: 2005-01-08 00:00:00
Title: Esimese Astme Kohtu 26. oktoobri 2004. aasta otsus kohtuasjas T-55/03: Philippe Brendel versus Euroopa Ühenduste Komisjon (Ametnikud — Ametisse nimetamine — Palgaastmele ja järku klassifitseerimine — Staažilisa — Kahju hüvitamise hagi)

8.1.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 6/34
            
         
      ESIMESE ASTME KOHTU
   
   26. oktoobri 2004. aasta otsus
   kohtuasjas T-55/03: Philippe Brendel versus Euroopa Ühenduste Komisjon (1)
   
   (Ametnikud - Ametisse nimetamine - Palgaastmele ja järku klassifitseerimine - Staažilisa - Kahju hüvitamise hagi)
   (2005/C 6/67)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Kohtuasjas T-55/03: Philippe Brendel, Euroopa Ühenduste Komisjoni ametnik, elukoht Brüssel (Belgia), esindajad: advokaadid G. Vandersanden ja L. Levi, versus Euroopa Ühenduste Komisjon, (esindajad: J. Currall ja F. Clotuche-Duvieusart, keda abistas advokaat D. Waelbroeck, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis), mille esemeks on esiteks komisjoni otsuse, millega hageja klassifitseeriti palgaastme A7 järku 2, tühistamise nõue, ning teiseks kahju hüvitamise nõue hagejale väidetavalt tekitatud kahju eest, tegi esimese astme kohus (teine koda), koosseisus: koja esimees J. Pirrung ning kohtunikud A. W. H. Meij ja N. Forwood; kohtusekretäri asetäitja B. Pastor, 26. oktoobril 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1.
            
            
               Komisjonilt mõistetakse alates 16. aprillist 2001 välja viivis summalt, mis moodustab hagejale makstava palgaastme A7 järgule 3 vastava töötasu ja palgaastme A7 järgule 2 vastava töötasu vahe; intresse arvutatakse alates erinevatest maksetähtaegadest, milleks vastavalt personalieeskirjadele oleks vastav makse pidanud olema sooritatud, kuni raha lõpliku tasumiseni. Kohaldatav intressimäär arvutatakse Euroopa Keskpanga poolt põhiliste refinantseerimistoimingute jaoks fikseeritud määra alusel, mida rakendatakse antud ajavahemiku erinevate faaside jooksul, suurendades seda kahe punkti võrra.
            
         
               2.
            
            
               Hagejale makstava palgaastme A7 järgule 3 vastava töötasu ja palgaastme A7 järgule 2 vastava töötasu vahe maksmise nõude kohta alates 16. märtsist 2001 otsust ei tehta;
            
         
               3.
            
            
               Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.
            
         
               4.
            
            Jätta komisjoni kohtukulud ja 
                   hageja kohtukuludest komisjoni kanda.
         
               5.
            
            Jätta 
                   hageja kohtukuludest tema enda kanda.
         
      (1)  ELT C 101, 26.4.2003.