CELEX: 
Language: da
Date: 1003-03-03
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING om ændring af Rådets beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                    Bruxelles, den 28.4.2005
                                                    KOM(2005) 171 endelig
                                                    2005/0062 (CNS)
                                                    2005/0063 (CNS)
                                        Forslag til
                                 RÅDETS DIREKTIV
           om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza
                                        Forslag til
                               RÅDETS BESLUTNING
   om ændring af Rådets beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet
                               (forelagt af Kommissionen)
                                    {SEC(2005)549}
DA                                                                                  DA
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
   1. Baggrunden for forslaget
      y   Begrundelse og anvendelsesområde for forslaget
          Kommissionen        har     til  hensigt      at   ajourføre      de      gældende
          fællesskabsbestemmelser om aviær influenza (AI), som er indeholdt i Rådets
          direktiv 92/40/EØF, med det formål at sikre en mere effektiv forebyggelse og
          bekæmpelse af udbrud og for at begrænse den sundhedsrisiko, de udgifter og
          tab og de skadevirkninger for samfundet generelt, der er forbundet med denne
          sygdom. De foreslåede ændringer i fællesskabslovgivningen om AI-
          bekæmpelse bør gennemføres parallelt med ændringer i Rådets
          beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet for at sikre, at
          beslutningen er i tråd med nærværende forslag, og at medlemsstaterne ydes
          tilstrækkelig økonomisk støtte til gennemførelsen af visse af de planlagte nye
          bekæmpelsesforanstaltninger.
      y   Overordnede rammer
          AI er en alvorlig, yderst smitsom sygdom hos fjerkræ og andre fugle, som
          forårsages af forskellige virustyper tilhørende den meget store virusfamilie af
          såkaldte Influenzaviridae. AI-virus kan også spredes til andre dyr og til
          mennesker, normalt efter direkte kontakt med inficerede fugle. Symptomerne
          varierer hos mennesker fra mild conjunctivitis til en alvorlig, til tider dødelig,
          sygdomstilstand; under den endnu ikke overståede AI-epidemi i visse asiatiske
          lande har dødeligheden blandt mennesker været meget høj.
          Som følge af vedvarende genetiske forandringer hos de sygdomsfremkaldende
          agenser og på grund af det forhold, at disse kan "tilpasse sig" en vært (dyr eller
          mennesker), som lige er blevet inficeret, er den risiko, de forskellige AI-virus
          udgør for dyrs og menneskers sundhed, varierende og i vid udstrækning
          uforudsigelig. På grundlag af den viden, vi ligger inde med i dag, må den
          sundhedsrisiko, der udgøres af de såkaldt lavpatogene AI-virus (LPAI-virus),
          dog vurderes at være mindre end risikoen ved højpatogene virus (HPAI-virus),
          som opstår ved mutation af bestemte LPAI-virus, nemlig virus af type H5 og
          H7, og som kan fremkalde sygdom hos fjerkræ med en dødelighed på helt op
          til 90 %.
          Hvad angår folkesundheden fremgår det af de forhåndenværende data, at
          HPAI-virus af type H5 og H7 er ansvarlige for langt den største del af de AI-
          tilfælde, der er rapporteret om hos mennesker, og for samtlige dødsfald blandt
          mennesker forårsaget af AI-virus.
          Populationer af tamfjerkræ er generelt fri for AI-virus. Visse vilde fugle (frem
          for alt trækkende vandfugle såsom ænder og gæs) virker imidlertid som
          permanente "depoter" af LPAI-virus, som fra tid til anden spredes til
          tamfjerkræ. Der er p.t. ikke mulighed for eller udsigt til at kunne stoppe
          spredningen af virus blandt vilde fugle i naturen; dette betyder, at risikoen for
          overførsel af potentielt meget farlige AI-virus fra vilde fugle til tamfugle - og
          dermed i sidste ende også til andre dyr og til mennesker - altid er til stede.
DA                                        2                                                  DA
 ---pagebreak---    Man har uvist af hvilken grund oplevet en stigning i antallet af AI-udbrud i de
   senere år. Der er på det seneste indberettet alvorlige udbrud af AI (HPAI) hos
   mange forskellige fuglearter - også tamfjerkræ fra bedrifter med forskellig
   landbrugspraksis og forskellige produktionsforhold - i flere forskellige dele af
   verden og på alle kontinenter. Disse udbrud har været årsag til, at hundreder af
   millioner af fugle er døde eller er blevet aflivet som led i
   sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, og har påført fjerkræindustrien over
   hele jorden meget store tab. Under disse udbrud er der også indberettet flere
   tilfælde af infektion hos mennesker, som i visse tilfælde har haft dødelig
   udgang.
   I EU har man i de seneste fem år oplevet større udbrud af HPAI i Italien (1999-
   2000) og i Nederlandene, med sekundær spredning til Belgien og Tyskland
   (2003). Disse udbrud havde katastrofale følger for fjerkræsektoren og negative
   konsekvenser for samfundet generelt - navnlig i Nederlandene, hvor der også
   konstateredes adskillige sygdomstilfælde hos mennesker. Dette til trods for
   medlemsstaternes drakoniske bekæmpelsesforanstaltninger, som omfattede
   masseaflivning og -destruktion af fjerkræ og andre fugle i de angrebne
   områder, og som i mange tilfælde gik langt ud over, hvad der kræves i henhold
   til direktiv 92/40/EØF.
   Disse udbrud, der kommer efter tidligere dyresundhedskriser i EU, har givet
   anledning til yderligere kritik i medlemsstaterne af masseaflivning af dyr;
   kritikken udspringer af hensynet til dyrevelfærden samt etiske,
   samfundsmæssige,        økonomiske        og     miljømæssige         overvejelser.
   Gennemførelsen af denne foranstaltning har påvirket den offentlige mening i
   meget negativ retning og affødt alvorlig kritik, især med hensyn til visse
   særlige kategorier af fugle, såsom truede arter eller racer eller fugle, der holdes
   som selskabsdyr. Revisionsretten har desuden ofte kritiseret Kommissionen på
   grund af de økonomiske konsekvenser af masseaflivning for
   fællesskabsbudgettet.
   Videnskabelige eksperter vurderer, at AI-udbrud, der ikke bekæmpes, navnlig
   udbrud forårsaget af bestemte virustyper, efter overførsel af virusset til
   mennesker fra fugle eller andre dyr, på et tidspunkt kan føre til, at der opstår et
   virus, som fuldt ud har tilpasset sig mennesket og kan forårsage en
   influenzapandemi i stil med den spanske syge i 1917-1919. En sådan pandemi
   kunne koste millioner af menneskeliv og få store samfundsøkonomiske
   konsekvenser på verdensplan.
   De sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der er fastlagt ved direktiv
   92/40/EØF, er kun obligatoriske i forbindelse med sygdomsudbrud hos fjerkræ,
   der er forårsaget af HPAI. Den seneste tids epidemier har været lærerige.
   Udbrud af AI forårsaget af LPAI-virus af type H5 og H7, som efterfølgende er
   muteret til HPAI-virus, har haft katastrofale følger. Når først et virus er
   muteret, er det ekstremt vanskeligt at bekæmpe.
DA                                  3                                                  DA
 ---pagebreak---            På grundlag af den større viden om de risici, AI-virus udgør for menneskers
           helbred, udtalelserne fra den videnskabelige komité og den nyeste viden om
           AI's patogenese, epidemiologi og udbredelse har der vist sig et klart behov for
           at revidere og ajourføre gældende lovgivning, sådan at denne afspejler den nye
           viden og de seneste erfaringer, og sådan at bekæmpelsen af både LPAI og
           HPAI bliver mere effektiv i fremtiden. Dette vil være til direkte gavn for dyrs
           og indirekte også for menneskers sundhed.
      y    Eksisterende lovgivning på det område, der er omfattet af forslaget
           Rådets direktiv 92/40/EØF, Kommissionen beslutning 2002/649/EF og
           Kommissionens          beslutning 2002/673/EF;          ved         Kommissionens
           beslutning 2002/649/EF blev der udstukket retningslinjer for undersøgelser for
           AI hos fjerkræ og vilde fugle i hele EU. Medlemsstaternes programmer for
           undersøgelser af fjerkræ og vilde fugle blev godkendt ved Kommissionens
           beslutning 2002/673/EF og 2004/630/EF og løber stadig.
           I henhold til beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet kan
           Fællesskabet yde tilskud til medlemsstaterne til nogle af de foranstaltninger,
           der gennemføres for at bekæmpe og udrydde AI (HPAI).
      y    Sammenhæng med andre politikker
           Eftersom levende fjerkræ er opført i traktatens bilag I, er en af Fællesskabets
           opgaver på veterinærområdet at forbedre fjerkræbestandens sundhedsstatus for
           dermed at lette handelen med fjerkræ og fjerkræprodukter og sikre udviklingen
           af denne sektor. Der skal desuden sikres et højt niveau for beskyttelse af
           menneskers sundhed ved fastlæggelsen og gennemførelsen af alle
           Fællesskabets politikker og aktiviteter.
   2. Høring af de berørte parter og konsekvensanalyse
      y    Høring af de berørte parter
           Medlemsstaterne hørtes i arbejdsgrupper og via e-mail om et udkast til forslag i
           juli/oktober 2004.
           I oktober 2004 hørtes europæiske ngo'er om et udkast til forslag.
           Forslag til forbedringer af visse artikler og bilag i udkastet til forslag, som blev
           fremsat under høringen, er taget i betragtning.
      y    Inddragelse og udnyttelse af ekspertise
           1.    Den videnskabelige komité afgav i 2000 udtalelse om AI og anbefalede,
                 at definitionen i direktiv 92/40/EØF ændres, så der også træffes
                 sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger ved infektion med lavpatogene AI-
                 virusstammer.
           2.    I 2003 blev endnu en videnskabelig udtalelse afgivet om de nyeste
                 diagnosticeringsmetoder og vaccination mod AI.
DA                                          4                                                   DA
 ---pagebreak---             3.    Den videnskabelige komités udtalelser offentliggøres på følgende
                  adresse:
                  http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scah/outcome_en.html
                  Der er taget hensyn til udtalelserne ved udarbejdelsen af dette forslag.
      y     Konsekvensanalyse
            De tre løsningsmodeller, som den videnskabelige komité fremlægger i sin
            rapport fra 2000, er blevet evalueret, og der er foretaget en
            konsekvensanalyse1.
            Resultatet kan sammenfattes som følger:
            Løsningsmodel 1:        Ikke    at     ændre     definitionen     af     AI    og
                  bekæmpelsesforanstaltningerne som fastsat i direktiv 92/40/EØF, med en
                  henstilling til medlemsstaterne om at indføre restriktioner for at begrænse
                  spredningen af LPAI:
                  Opretholdelse af status quo ville ikke begrænse risikoen for Fællesskabet
                  i form af fremtidige HPAI-udbrud, fordi LPAI-virus ville cirkulere
                  ukontrolleret på fjerkræbedrifterne. En henstilling til medlemsstaterne
                  om at vedtage nationale foranstaltninger til bekæmpelse af LPAI ville
                  ikke i sig selv give tilstrækkelige garantier for en mere effektiv
                  sygdomsbekæmpelse og begrænsning af de sundhedsrisici, sygdommen
                  er forbundet med, blandt andet på grund af modstanden blandt aktørerne
                  mod strengere bekæmpelsesforanstaltninger, som deres konkurrenter i
                  andre medlemsstaterne ikke nødvendigvis vil blive pålagt.
                  Gennemførelsen af nationale foranstaltninger til LPAI-overvågning og
                  -bekæmpelse i de enkelte medlemsstater kan således skabe alvorlige
                  forstyrrelser i handelen med fjerkræ og fjerkræprodukter samt ulige
                  konkurrencevilkår for de forskellige fjerkræproducenter i et marked, som
                  er præget af meget hård konkurrence.
            Løsningsmodel 2:        At ændre den nugældende definition af AI, så den også
                  dækker LPAI, således at LPAI og HPAI er omfattet af de samme
                  sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger:
   1
     SEC(2005)549
DA                                           5                                                DA
 ---pagebreak---                  At lade de bekæmpelsesforanstaltninger, som i dag gælder for HPAI,
                 finde anvendelse også på LPAI ville stå i misforhold til den risiko, LPAI
                 udgør for både dyrs og menneskers sundhed; det ville desuden kunne
                 resultere i masseaflivning af dyr - med alvorlige konsekvenser for
                 dyrevelfærden - og meget høje udgifter til sygdomsbekæmpelse under
                 omstændigheder, hvor en sådan masseaflivning og udgifter af en sådan
                 størrelsesorden måske ikke er hverken rimelige eller holdbare. For så vidt
                 angår LPAI forekommer gennemførelse af en obligatorisk og systematisk
                 "stamping out"-politik, som ville indebære masseaflivning og
                 -destruktion af dyr, ikke påkrævet, om end denne fremgangsmåde i visse
                 tilfælde stadig kan være en fornuftig løsningsmodel under hensyntagen til
                 de dermed forbundne udgifter og risici i forhold til resultatet. Dertil
                 kommer,           at       en        række         andre       supplerende
                 sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, som er nødvendige i forbindelse
                 med HPAI, bør anvendes mere fleksibelt, når det drejer sig om LPAI.
           Løsningsmodel 3:         At ændre definitionen af AI, så den også omfatter LPAI,
                 men samtidig fastlægge bekæmpelsesforanstaltninger under hensyntagen
                 til de forskellige virustyper og værtsdyr:
                 Den største fordel ved løsningsmodel 3 er, at risikoen for udbrud af HPAI
                 hos fjerkræ og andre fugle kan forventes at ville blive reduceret takket
                 være bedre kontrol med LPAI, og ved at der bygges videre på en strategi,
                 som står i forhold til risikoen ved de to former for AI. Denne
                 fremgangsmåde ville desuden være den eneste, der er i tråd med det nye
                 kapitel i OIE's kodeks, som efter planen vil blive vedtaget i maj 2005, og
                 dette           ville          forhindre,         at         Fællesskabets
                 sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger influerer negativt på den
                 internationale handel.
   3. Forslagets juridiske indhold
      y    Sammenfatning af den foreslåede aktion
           Direktiv 92/40/EØF ville blive erstattet af et nyt direktiv, hvorved de
           nugældende bestemmelser ajourføres med henblik på at sikre en mere effektiv
           bekæmpelse af AI, idet der tages hensyn til nødvendigheden af at begrænse
           masseaflivning af fugle mest muligt.
           Efter løsningsmodel 3 ville de nugældende bestemmelser om bekæmpelse af
           AI blive ændret med følgende centrale elementer:
           1.    Ændring af definitionen af AI, så anvendelsesområdet for
                 bekæmpelsesforanstaltningerne udvides til også at omfatte LPAI-virus,
                 der ville kunne mutere til HPAI-virus, idet der dog vil blive sondret
                 mellem de to former for AI, sådan at der kan anvendes
                 bekæmpelsesforanstaltninger, der er målrettet de forskellige risici, de
                 respektive virus udgør.
DA                                           6                                              DA
 ---pagebreak---      2.     Indførelse af obligatorisk LPAI-overvågning i alle medlemsstater.
     3.    Nye og mere fleksible vaccinationsbestemmelser.
     4.    Nye, fleksible bestemmelser om bekæmpelse af LPAI og HPAI hos andre
           tamfugle end fjerkræ, såsom fugle i zoologiske haver og truede dyrearter.
     5.    Nye bestemmelser, som med henblik på beskyttelse af menneskers
           sundhed skal sikre samarbejdet mellem medlemsstaternes veterinær- og
           sundhedsmyndigheder i tilfælde af påvisning af AI.
     6.    Tildeling af beføjelser til Kommissionen (ved udvalgsprocedure) til at
           iværksætte         yderligere      og      mere       specifikke       AI-
           bekæmpelsesforanstaltninger og til at oprette en AI-vaccinebank.
   y Retsgrundlag
     Artikel 37 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
   y Nærhedsprincippet
     De dyresundhedsforanstaltninger, der fastsættes i dette forslag, hører ind under
     Fællesskabets enekompetence. Der er ganske få foranstaltninger på
     folkesundhedsområdet, og de er i overensstemmelse med nærhedsprincippet,
     idet medlemsstaterne overlades det fulde ansvar for for eksempel at
     gennemføre sygdomsforebyggende foranstaltninger for personale, der er i
     kontakt med fjerkræ, som er eller mistænkes for at være inficeret med AI.
   y Proportionalitetsprincippet
     Forslaget indeholder de minimumsforanstaltninger, der skal gennemføres i
     tilfælde af AI-udbrud hos fjerkræ og andre fugle. Det står medlemsstaterne frit
     at træffe mere vidtgående administrative og sundhedsmæssige foranstaltninger
     på det område, der er omfattet af det foreslåede direktiv. Der fastsættes
     endvidere bestemmelser, som giver medlemsstaternes myndigheder mulighed
     for at iværksætte foranstaltninger, der står i forhold til de forskellige
     sygdomssituationer.
   y Valg af retsakt
     Den foreslåede retsakt er et direktiv.
     Andre retlige instrumenter ville ikke være hensigtsmæssige, hvilket skyldes
     følgende forhold:
     Erfaringerne med harmoniseret EF-veterinærlovgivning siden 1964 viser, at et
     direktiv giver medlemsstaterne den tilstrækkelige fleksibilitet til at anvende
     lovgivningen inden for rammerne af deres respektive lovgivnings- og
     administrationssystemer. Se også afsnittet om proportionalitet ovenfor.
DA                                     7                                              DA
 ---pagebreak---    4. Budgetmæssige virkninger
      De budgetmæssige virkninger af dette forslag og af det hertil knyttede forslag om at
      ændre beslutning 90/424/EØF er beskrevet i konsekvensanalysen og kan
      opsummeres som følger:
      De årlige ekstraudgifter for fællesskabsbudgettet i forbindelse med vedtagelse og
      gennemførelse af ovenfor omhandlede foranstaltninger ville være på 3-8 mio. EUR,
      dvs. omkring 5,5 mio. EUR i gennemsnit. Disse udgifter burde stort set blive opvejet
      af de besparelser, der opnås takket være den mindre risiko for HPAI-epidemier i
      fremtiden. Det kan naturligvis ikke præcist forudsiges, i hvilket omfang de nye
      bestemmelser ville reducere antallet af fremtidige HPAI-epidemier, som stadig i vid
      udstrækning vil være uforudsigelige, og som på grund af deres særlige karakteristika
      aldrig helt vil kunne udelukkes. Hvis disse foranstaltninger allerede var blevet
      vedtaget og var blevet gennemført i EU i de seneste fem år, ville det dog
      sandsynligvis have været muligt at forhindre den ene af de to store epidemier,
      Fællesskabet oplevede. På denne baggrund kan det således anslås, at det med
      gennemførelsen af de foreslåede foranstaltninger ville være muligt at forhindre to
      større HPAI-epidemier over de næste ti år.
      De berørte medlemsstaters udgifter til kompensation til landbrugere, til
      "stamping out"-foranstaltninger og til rengøring og desinfektion (udgifter, som i
      henhold til de gældende bestemmelser i beslutning 90/424/EØF principielt er
      berettigede til en EF-medfinansiering på 50 %) i forbindelse med de to store
      epidemier, man har oplevet i EU i den senere tid, har beløbet sig til mellem 101 og
      174 mio. EUR. Det kan således med udgangspunkt i det nuværende udgiftsniveau
      anslås, at afværgelse af to større epidemier ville betyde en besparelse for
      fællesskabsbudgettet på 100 mio. EUR eller mere over en tiårig periode. Dette ville
      stort set opveje de anslåede ekstraudgifter til de nye LPAI-overvågnings- og
      bekæmpelsesforanstaltninger (omkring 55 mio. EUR over ti år).
      Derudover      vil   der,    takket     være    gennemførelsen     af   de    øvrige
      bekæmpelsesforanstaltninger, der er omhandlet i dette forslag, herunder vaccination,
      sandsynligvis opnås yderligere besparelser som følge af den forventede begrænsning
      i omfanget af fremtidige AI-epidemier. Det er dog ekstremt vanskeligt at sætte tal på
      disse besparelser.
   5. Supplerende oplysninger
      y     Ophævelse af eksisterende lovgivning
            Vedtagelse af forslaget vil indebære ophævelse af eksisterende lovgivning.
      y     Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
            Den foreslåede retsakt er af relevans for EØS og bør derfor omfatte hele EØS-
            området.
DA                                           8                                              DA
 ---pagebreak---                                                                  2005/0062 (CNS)
                                                   Forslag til
                                            RÅDETS DIREKTIV
                om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen2,
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet3,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg4,
   under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget5, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Aviær influenza er en alvorlig, yderst smitsom sygdom hos fjerkræ og andre fugle,
           som forårsages af forskellige typer af influenzavirus. Disse virus kan også spredes til
           pattedyr, herunder svin og mennesker.
   (2)     Eftersom levende fjerkræ er opført i traktatens bilag I, er en af Fællesskabets opgaver
           på veterinærområdet at forbedre fjerkræbestandens sundhedsstatus for dermed at lette
           handelen med fjerkræ og fjerkræprodukter og sikre udviklingen af denne sektor. Der
           skal desuden sikres et højt niveau for beskyttelse af menneskers sundhed ved
           fastlæggelsen og gennemførelsen af Fællesskabets politikker og aktiviteter.
   (3)     Ved Rådets direktiv 92/40/EØF af 19. maj 1992 om fællesskabsforanstaltninger til
           bekæmpelse af aviær influenza6 blev der fastsat sådanne foranstaltninger med det
           formål at sikre beskyttelsen af dyresundheden og bidrage til udviklingen af
           fjerkræsektoren.
   (4)     Der bør foretages en gennemgribende revurdering af foranstaltningerne i
           direktiv 92/40/EØF på grundlag af den seneste videnskabelige viden om de risici,
           aviær influenza udgør for dyrs og menneskers sundhed, udviklingen af nye
           laboratorieundersøgelser og vacciner samt de erfaringer, der er gjort i forbindelse med
           den senere tids udbrud af denne sygdom i både Fællesskabet og tredjelande.
   2
           EFT C […] af […], s. […].
   3
           EFT C […] af […], s. […].
   4
           EFT C […] af […], s. […].
   5
           EFT C […] af […], s. […].
   6
           EFT L 167 af 22.6.1992, s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003.
DA                                                       9                                         DA
 ---pagebreak---    (5)  Der bør med de nye fællesskabsforanstaltninger ligeledes tages hensyn til de seneste
        udtalelser fra Den Videnskabelige Komité for Dyrs Sundhed og Trivsel samt
        ændringerne i den zoosanitære kodeks vedrørende landdyr og i Manual of Diagnostic
        Tests and Vaccines for Terrestrial Animals fra Verdensorganisationen for
        Dyresundhed (OIE), der vedrører aviær influenza.
   (6)  Influenzavirus omfatter en lang række forskellige virusstammer. Den risiko, de
        forskellige stammer af aviær influenza-virus udgør for dyrs og menneskers sundhed,
        varierer meget og er yderst vanskelig at fastlægge på forhånd, hvilket skyldes den
        evne, disse virus har til hurtigt at mutere, samt den potentielle udveksling
        ("reassortment") af genetisk materiale mellem forskellige stammer.
   (7)  Infektion med visse stammer af influenzavirus af aviær oprindelse kan udløse udbrud
        af epizootisk omfang hos tamfugle med en sådan dødelighed og sådanne forstyrrelser i
        fjerkræpopulationerne til følge, at først og fremmest rentabiliteten af fjerkræhold i hele
        sektoren bringes i fare. Aviær influenza-virus kan også angribe mennesker og kan
        udgøre en alvorlig fare for folkesundheden.
   (8)  Den sundhedsrisiko, der udgøres af de såkaldt lavpatogene aviær influenza-virus, må
        på grundlag af den viden, vi ligger inde med i dag, vurderes at være mindre end
        risikoen ved højpatogene aviær influenza-virus, som opstår ved mutation af bestemte
        lavpatogene virus.
   (9)  Fællesskabslovgivningen om bekæmpelse af aviær influenza bør gøre det muligt for
        medlemsstaterne at vedtage sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der står i forhold til
        målene, på en fleksibel måde, sådan at der tages hensyn til de forskellige
        risikoniveauer, de respektive virusstammer repræsenterer, samt de pågældende
        foranstaltningers sandsynlige sociale og økonomiske virkninger for landbrugssektoren
        og andre berørte sektorer, samtidig med at det sikres, at det er de optimale
        foranstaltninger, der træffes i hvert enkelt sygdomsscenario.
   (10) Med henblik på at forudse og undgå de folkesundhedsproblemer, der kan opstå som
        følge af aviær influenza, bør der tilstræbes en effektiv kommunikation og et tæt
        samarbejde mellem medlemsstaternes veterinær- og sundhedstjenester, således at de
        kompetente myndigheder også kan træffe de foranstaltninger til beskyttelse af
        menneskers sundhed, der måtte være nødvendige.
   (11) I lyset af den evne, lavpatogene aviær influenza-virus har til at mutere til højpatogene
        aviær influenza-virus, bør det sikres, at infektion hos fjerkræ påvises på et tidligt
        tidspunkt, så der hurtigt kan gribes ind, og at der vedtages passende foranstaltninger,
        herunder indførelse af et system for aktiv overvågning, som skal gennemføres af
        medlemsstaterne. Denne overvågning bør gennemføres i overensstemmelse med
        overordnede retningslinjer, som bør vedtages på grundlag af ny viden og udviklingen i
        øvrigt på dette område.
   (12) Enhver mistanke om aviær influenza-infektion, der opstår på grundlag af kliniske test
        eller laboratorieundersøgelser, og ethvert andet forhold, der giver anledning til
        mistanke om infektion, bør øjeblikkelig afstedkomme officielle undersøgelser, der gør
        det muligt hurtigt og effektivt at træffe de fornødne foranstaltninger. Disse
        foranstaltninger bør, så snart infektionen er bekræftet, intensiveres og udvides til at
        omfatte tømning af de inficerede bedrifter og infektionsudsatte bedrifter.
DA                                               10                                                DA
 ---pagebreak---    (13) Ved påvisning af infektion med et lavpatogent aviær influenza-virus eller serologiske
        symptomer på infektion kan der, såfremt forekomsten af virusset ikke kan bekræftes
        med virusisolationstest, gennemføres andre bekæmpelsesforanstaltninger end dem, der
        finder anvendelse ved påvisning af højpatogene aviær influenza-virus, under
        hensyntagen til de forskellige risikoniveauer, de to former repræsenterer.
   (14) Sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne og navnlig oprettelsen af spærrezoner bør
        desuden tilpasses fjerkræbesætningstætheden og andre risikofaktorer i det område,
        hvor infektionen er påvist.
   (15) I tilfælde af et udbrud er det også nødvendigt at forhindre yderligere spredning af
        infektionen ved nøje at overvåge og begrænse flytninger af fjerkræ samt anvendelsen
        af potentielt kontaminerede produkter, stramme biosikkerhedsforanstaltningerne på
        alle trin i fjerkræproduktionen, rengøre og desinficere de inficerede steder, oprette
        beskyttelses- og overvågningszoner omkring udbrudsstedet og om nødvendigt
        vaccinere.
   (16) Fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af højpatogen aviær influenza bør tage
        udgangspunkt i tømning for de inficerede flokke i overensstemmelse med
        fællesskabslovgivningen om dyrevelfærd.
   (17) Vaccination mod aviær influenza kan være et virkningsfuldt supplement til andre
        sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger og et effektivt middel til at undgå
        masseaflivning og -destruktion af fjerkræ og andre fugle. Ifølge den aktuelle viden kan
        vaccination være en nyttig foranstaltning ikke blot i krisesituationer, men også som et
        sygdomsforebyggende redskab i situationer med højere risiko for spredning af aviær
        influenza-virus fra vildtlevende dyr eller andre kilder. Der bør af samme grund
        fastsættes bestemmelser for såvel nødvaccination som forebyggende vaccination.
   (18) Selv om vaccineret fjerkræ er beskyttet mod de kliniske sygdomstegn, kan det godt
        blive inficeret og derved medvirke til yderligere spredning af infektionen. Vaccination
        må derfor ledsages af passende overvågningsforanstaltninger og restriktioner fastlagt
        på fællesskabsniveau. Vaccinationsstrategien bør således omfatte muligheden for at
        differentiere mellem inficerede og vaccinerede dyr. Produkter af vaccineret fjerkræ,
        herunder kød og konsumæg, bør så markedsføres i overensstemmelse med de
        relevante fællesskabsbestemmelser, herunder dette direktiv.
   (19) Fællesskabet og medlemsstaterne bør også have mulighed for at opbygge
        beredskabslagre af vacciner mod aviær influenza, som kan anvendes til fjerkræ og
        andre fugle i en krisesituation.
   (20) Der bør fastsættes bestemmelser, som sikrer, at der anvendes harmoniserede
        procedurer og metoder til diagnosticering af aviær influenza, herunder brug af et EF-
        referencelaboratorium og referencelaboratorier i medlemsstaterne.
   (21) Der bør fastsættes bestemmelser, som sikrer, at medlemsstaterne træffer de fornødne
        forberedelser til effektivt at kunne håndtere krisesituationer, der opstår som følge af et
        eller flere udbrud af aviær influenza, idet der først og fremmest udarbejdes
        beredskabsplaner og oprettes centre for sygdomsbekæmpelse. I disse beredskabsplaner
        bør der tages hensyn til de sundhedsrisici, aviær influenza udgør for personer, der
        arbejder med fjerkræ, og andre udsatte personer.
DA                                              11                                                 DA
 ---pagebreak---    (22) Påvisning af aviær influenza i en karantænefacilitet eller et karantænecenter i
        forbindelse med import, jf. Kommissionens beslutning 2000/666/EF af
        16. oktober 2000 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af
        sundhedscertifikat ved indførsel af fugle, bortset fra fjerkræ, samt
        karantænebetingelser7, bør indberettes til Kommissionen. Anmeldelse som fastsat i
        Rådets direktiv 82/894/EØF af 21. december 1982 om anmeldelse af dyresygdomme
        inden for Fællesskabet8 i tilfælde af udbrud i medlemsstaterne ville til gengæld ikke
        være hensigtsmæssig.
   (23) Rengøring og desinfektion bør være en integrerende del af Fællesskabets politik til
        bekæmpelse af aviær influenza. Desinfektionsmidler bør anvendes i henhold til
        Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/8/EF af 16. februar 1998 om
        markedsføring af biocidholdige produkter9.
   (24) Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 af 3. oktober 2002
        om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er bestemt til
        konsum10, er der fastsat bestemmelser for indsamling, transport, opbevaring,
        håndtering, forarbejdning og anvendelse eller bortskaffelse af animalske biprodukter,
        herunder dyr, der aflives for at udrydde en epizooti, for at undgå, at sådanne produkter
        kan udgøre en risiko for dyrs eller menneskers sundhed. Nævnte forordning og
        gennemførelsesbestemmelserne hertil udgør en overordnet ramme for bortskaffelse af
        døde dyr. Det er nødvendigt at sørge for, at der efter udvalgsprocedurer vedtages de
        fornødne specifikke supplerende eller alternative foranstaltninger med henblik på at
        underbygge allerede eksisterende foranstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza.
   (25) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om
        særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer11 og Europa-Parlamentets og
        Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne12 kan
        under visse særlige omstændigheder anvendes på æg med oprindelse i bedrifter, hvor
        der holdes fjerkræ, som mistænkes for at være inficeret med aviær influenza.
   (26) Medlemsstaterne bør fastsætte bestemmelser om de sanktioner, der skal anvendes ved
        overtrædelse af bestemmelserne i dette direktiv, og sikre, at de gennemføres.
        Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed og
        have afskrækkende virkning.
   (27) Der bør fastsættes bestemmelser, som gør det muligt om nødvendigt omgående at
        ændre i bilagene til dette direktiv i overensstemmelse med udviklingen i den
        videnskabelige og tekniske viden.
   7
        EFT L 278 af 31.10.2000, s. 26. Senest ændret ved beslutning 2002/279/EF (EFT L 99 af 16.4.2002,
        s. 17).
   8
        EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58. Senest ændret ved Kommissionens beslutning 2004/216/EF (EUT L 67
        af 5.3.2004, s. 27).
   9
        EFT L 123 af 24.4.1998, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1822/2003 (EUT L 284
        af 31.10.2003, s. 1).
   10
        EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 668/2004
        (EUT L 112 af 19.4.2004, s. 1).
   11
        EUT L 226 af 25.6.2004, s. 22.
   12
        EUT L 139 af 30.4.2004, s. 7.
DA                                                  12                                                   DA
 ---pagebreak---    (28) Da det er umuligt at forudsige, hvordan influenzavirus udvikler sig, er det ligeledes
        nødvendigt at sikre, at der findes en hasteprocedure, som gør det muligt hurtigt at
        vedtage supplerende eller mere målrettede fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse
        af en hvilken som helst infektion hos fjerkræ, andre fugle eller andre dyr forårsaget af
        en hvilken som helst aviær influenza-virus, der udgør en alvorlig fare for dyrs eller
        menneskers sundhed, hvor sådanne foranstaltninger er påkrævede.
   (29) Dette direktiv indeholder de minimumsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal
        gennemføres i tilfælde af udbrud af aviær influenza hos fjerkræ og andre fugle. Det
        står dog medlemsstaterne frit at træffe mere vidtgående administrative og
        sundhedsmæssige foranstaltninger på det område, der er omfattet af dette direktiv. Det
        fastsættes ligeledes i direktivet, at medlemsstaternes myndigheder kan iværksætte
        foranstaltninger, som står i forhold til de sundhedsrisici, der gør sig gældende i
        forskellige sygdomssituationer.
   (30) Med henblik på opfyldelsen af den grundlæggende målsætning at sikre udviklingen af
        fjerkræsektoren og bidrage til beskyttelsen af dyresundheden er det nødvendigt og
        hensigtsmæssigt i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet at fastsætte
        bestemmelser om særlige foranstaltninger og minimumsforanstaltninger til
        forebyggelse og bekæmpelse af aviær influenza. I overensstemmelse med traktatens
        artikel 5 går dette direktiv ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
   (31) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv bør vedtages i
        henhold til Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de
        nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
        Kommissionen13.
   (32) Af hensyn til klarheden og overskueligheden i fællesskabslovgivningen bør direktiv
        92/40/EØF ophæves og erstattes af nærværende direktiv -
   UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                                           KAPITEL 1
                FORMÅL, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
                                              Artikel 1
                                   Formål og anvendelsesområde
   1.     Ved dette direktiv fastsættes:
          a)    forebyggende foranstaltninger, som skal sikre overvågning og tidlig påvisning
                af aviær influenza samt øge de kompetente myndigheders og landbrugets
                årvågenhed og beredskab over for de risici, denne sygdom er forbundet med
   13
        EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
DA                                               13                                              DA
 ---pagebreak---              b)     minimumsbekæmpelsesforanstaltninger, som skal gennemføres i tilfælde af et
                    udbrud af aviær influenza hos fjerkræ og andre fugle og eventuel spredning af
                    aviær influenza-virus til pattedyr
             c)     andre foranstaltninger, som skal gennemføres, hvis der konstateres alvorlig fare
                    for dyrs eller menneskers sundhed i forbindelse med infektion hos fugle eller
                    pattedyr forårsaget af influenzavirus af aviær oprindelse, og som skal
                    forhindre, at infektionen overføres til mennesker fra disse dyr.
   2.        Det står medlemsstaterne frit at træffe mere vidtgående foranstaltninger på det
             område, der er omfattet af dette direktiv.
                                                  Artikel 2
   Definition af aviær influenza, højpatogen aviær influenza og lavpatogen aviær influenza
   I dette direktiv forstås ved:
   1.        "aviær influenza": infektion hos fjerkræ eller andre fugle forårsaget af influenza A-
             virus:
             a)     af subtype H5 eller H7 eller
             b)     med et intravenøst patogenicitetsindeks hos seks uger gamle kyllinger på
                    over 1,2
   2.        "højpatogen aviær influenza (HPAI)": infektion hos fjerkræ eller andre fugle
             forårsaget af:
             a)     aviær influenza-virus af subtype H5 eller H7 med en genotypefrekvens
                    kodende for flere basiske aminosyrer på hæmagglutininets kløvningssted,
                    svarende til, hvad der er konstateret for andre HPAI-virus, og som lader slutte,
                    at hæmagglutininet kan kløves af proteaser, der forekommer ubikvitært i
                    værten, eller
             b)     aviær influenza-virus med et intravenøst patogenicitetsindeks hos seks uger
                    gamle kyllinger på over 1,2
   3.        "lavpatogen aviær influenza (LPAI)": infektion hos fjerkræ eller andre fugle
             forårsaget af aviær influenza-virus af subtype H5 og H7, som ikke er omfattet af
             definitionen i nr. 2.
                                                  Artikel 3
                                           Andre definitioner
   I dette direktiv forstås ved:
   1.        "fjerkræ": alle fugle, der opdrættes eller holdes i fangenskab med henblik på
             produktion af kød, rugeæg og konsumæg, produktion af andre handelsvarer,
             genopbygning af vildtbestande eller avl af disse kategorier af fugle
DA                                                   14                                              DA
 ---pagebreak---    2.  "vild fugl": fritlevende fugl, der ikke holdes på en bedrift som defineret i nr. 5
   3.  "andre fugle": andre fugle end fjerkræ, som holdes i fangenskab med henblik på
       skuer, konkurrencer og udstillinger, herunder prydfugle og brevduer, eller ethvert
       andet end de i nr. 1 nævnte formål
   4.  "officielt registrerede sjældne arter af fjerkræ eller andre fugle": fjerkræ eller andre
       fugle, som den kompetente myndighed officielt har anerkendt som sådanne i deres
       beredskabsplan, jf. artikel 63
   5.  "bedrift": en landbrugsvirksomhed eller anden virksomhed, herunder rugerier,
       cirkusser, zoologiske haver, fuglehandler, fuglemarkeder og volierer, hvor der
       permanent eller midlertidigt opdrættes eller holdes fjerkræ eller andre fugle, bortset
       fra:
       a)     slagterier, transportmidler, karantænefaciliteter            og   karantænecentre,
              grænsekontrolsteder og laboratorier
       b)     boligarealer til mennesker i sådanne virksomheder, jf. artikel 11, stk. 9, andet
              afsnit, artikel 19, litra e), artikel 30, litra f), artikel 39, stk. 5, litra g), og
              artikel 44, stk. 1, litra h), medmindre fjerkræ eller andre fugle permanent
              holdes der
   6.  "erhvervsdrivende fjerkræbedrift": en bedrift, hvor der holdes fjerkræ i
       erhvervsmæssigt øjemed
   7.  "ikke-erhvervsdrivende bedrift/bedrift med selskabsdyr": en bedrift, hvor fjerkræ
       eller andre fugle holdes af deres ejere:
       a)     til eget forbrug af fjerkræet/de andre fugle eller af produkter heraf eller
       b)     som selskabsdyr
   8.  "fjerkræsegment" eller "segment af andre fugle": en eller flere bedrifter med fjerkræ
       eller andre fugle tilhørende det samme biosikkerhedsforvaltningssystem og med en
       delpopulation af fjerkræ eller andre fugle med en særlig sundhedsstatus med hensyn
       til aviær influenza, som er omfattet af passende overvågnings-, kontrol- og
       biosikkerhedsforanstaltninger
   9.  "flok": alt fjerkræ eller alle andre fugle i en enkelt produktionsenhed
   10. "produktionsenhed": en enhed på en bedrift, som ifølge embedsdyrlægens vurdering
       er fuldstændig uafhængig af alle andre enheder på samme bedrift for så vidt angår
       enhedens placering og den daglige pasning af fjerkræet eller de andre fugle, der
       holdes der
   11. "æglægningsklart fjerkræ": fjerkræ i fasen inden æglægningsstadiet
   12. "rugeæg": æg lagt af fjerkræ og bestemt til udrugning
   13. "daggamle kyllinger": alt fjerkræ på under 72 timer, som endnu ikke er blevet fodret;
       moskusænder (Cairina moschata) eller krydsninger heraf må dog gerne fodres
DA                                             15                                                  DA
 ---pagebreak---    14. "diagnosticeringsmanual":         den       i     artikel 51,      stk. 1,     omhandlede
       diagnosticeringsmanual
   15. "inficeret fjerkræ" og "andre inficerede fugle": fjerkræ eller andre fugle:
       a)     hos hvilket/hvilke forekomst af aviær influenza er blevet bekræftet i
              overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen, eller
       b)     hos hvilket/hvilke der ved et eller flere efterfølgende udbrud af aviær influenza
              er konstateret kliniske tegn, post mortem-læsioner eller reaktioner på
              laboratorieundersøgelser udført på laboratorier godkendt i henhold til
              artikel 51, stk. 3, første afsnit (herefter "godkendte laboratorier"), som i
              henhold til diagnosticeringsmanualen kan tilskrives aviær influenza
   16. "fjerkræ eller andre fugle, der mistænkes for at være inficeret": fjerkræ eller andre
       fugle, der udviser kliniske tegn eller post mortem-læsioner eller reaktioner på
       laboratorieundersøgelser af en sådan art, at forekomsten af aviær influenza ikke kan
       udelukkes
   17. "inkubationstid": en periode på højst 21 dage mellem det formodede
       infektionstidspunkt og det tidspunkt, hvor der viser sig kliniske tegn på aviær
       influenza
   18. "ejer": en fysisk eller juridisk person, der ejer, holder eller på anden måde har
       ansvaret for fjerkræ eller andre fugle mod eller uden vederlag
   19. "kompetent myndighed": en medlemsstats myndighed, der er ansvarlig for at
       foretage veterinærkontrol eller administrative indgreb i henhold til dette direktiv,
       eller en anden myndighed, som har fået delegeret denne beføjelse
   20. "veterinærkontrol": fysisk kontrol af og/eller administrative formaliteter, som
       varetages af den kompetente myndighed
   21. "embedsdyrlæge": dyrlæge udpeget af den kompetente myndighed
   22. "offentlig overvågning": nøje tilsyn fra den kompetente myndigheds side med
       situationen et givet sted med hensyn til aviær influenza, som kan give anledning til,
       at myndigheden iværksætter videre undersøgelser
   23. "offentligt tilsyn": foranstaltninger, som den kompetente myndighed træffer for at
       kontrollere og verificere, at en person følger eller har fulgt de instrukser vedrørende
       aviær influenza, som den pågældende har fået fra den kompetente myndighed
   24. "aflivning": en proces, bortset fra slagtning, der resulterer i et dyrs eller en fugls død
   25. "slagtning": en proces, der resulterer i et dyrs eller en fugls død ved afblødning
DA                                            16                                                  DA
 ---pagebreak---    26.   "bortskaffelse": indsamling, transport, opbevaring, håndtering, forarbejdning og
         anvendelse eller bortskaffelse af animalske biprodukter i henhold til:
         a)    forordning (EF) nr. 1774/2002 eller
         b)    de nærmere bestemmelser i artikel 64, stk. 1, i dette direktiv
   27.   "EF-vaccinebank": egnet sted, der i henhold til artikel 59, stk. 1, i dette direktiv er
         udpeget til opbevaring af EF-beredskabslagre af aviær influenza-vacciner godkendt i
         henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF14 og Europa-
         Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/200415
   28.   "kontaktbedrift": bedrift, hvorpå aviær influenza kan være blevet slæbt ind på grund
         af bedriftens beliggenhed eller via personer, fjerkræ eller andre fugle, køretøjer eller
         andet
   29.   "mistanke om udbrud": en bedrift med fjerkræ eller andre fugle, som den kompetente
         myndighed har under mistanke for forekomst af aviær influenza
   30.   "udbrud": en bedrift, hvor den kompetente myndighed har bekræftet forekomst af
         aviær influenza
   31.   "primærudbrud": et udbrud, som ikke har epidemiologisk forbindelse med tidligere
         udbrud i samme region i en medlemsstat som defineret i artikel 2 i Rådets direktiv
         64/432/EØF16, eller det første udbrud i en anden region i samme medlemsstat
   32.   "differentiering mellem inficerede og vaccinerede dyr (differentiating infected from
         vaccinated animal (DIVA-strategi))": vaccinationsstrategi, der gør det muligt at
         differentiere mellem vaccinerede/inficerede og vaccinerede/ikke-inficerede dyr ved
         hjælp af en diagnostisk test, som kan påvise antistoffer mod den naturligt
         forekommende virus, og brug af ikke-vaccinerede kontroldyr
   33.   "tømning": fjernelse af alt fjerkræ eller alle andre fugle fra en bedrift, et
         fjerkræsegment/segment af andre fugle eller en produktionsenhed
   34.   "pattedyr": dyr af klassen Mammalia
   35.   "kroppe": fjerkræ eller andre fugle, der er selvdøde eller er blevet aflivet.
   14
       EFT L 311 af 28.11.2001, s. 1. Senest ændret ved direktiv 2004/28/EF.
   15
       EUT L 136 af 30.4.2004, s. 1.
   16
       EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1/2005 (EUT L 3 af 5.1.2005,
       s. 1).
DA                                                  17                                                   DA
 ---pagebreak---                                             KAPITEL II
      OVERVÅGNING, ANMELDELSE OG EPIDEMIOLOGISKE UNDERSØGELSER
                                               Artikel 4
                                 Årlige overvågningsprogrammer
   1.     Medlemsstaterne påser, at der hvert år fastlægges overvågningsprogrammer, som
          opfylder kravene i bilag I og har til formål at:
          a)    påvise infektioner med aviær influenza-virus af subtype H5 og H7 hos
                forskellige fjerkræarter
          b)    udbygge den eksisterende viden om den trussel, vildtlevende dyr udgør i
                forbindelse med influenzavirus af aviær oprindelse hos fugle.
   2.     Medlemsstaterne forelægger de årlige overvågningsprogrammer for Kommissionen
          til godkendelse senest den 15. juni 2007 og derefter senest den 15. juni hvert år efter
          proceduren i artikel 65, stk. 2.
   3.     Medlemsstaterne aflægger hvert år rapport for Kommissionen om gennemførelsen af
          de årlige overvågningsprogrammer senest den 15. marts i året efter
          gennemførelsesåret.
                                               Artikel 5
                                    Indberetning og anmeldelser
   1.     Medlemsstaterne påser, at ethvert tilfælde af infektion hos fjerkræ eller andre fugle
          eller mistanke om infektion hos fjerkræ eller andre fugle omgående indberettes til
          den kompetente myndighed.
   2.     Ud over at opfylde kravene i fællesskabslovgivningen om anmeldelse af udbrud af
          dyresygdomme anmelder medlemsstaterne følgende til Kommissionen i
          overensstemmelse med bilag II:
          a)    alle positive fund, som bekræftes af den kompetente myndighed, af aviær
                influenza på slagterier, i transportmidler, på grænsekontrolsteder og andre
                steder ved Fællesskabets grænser samt i karantænefaciliteter eller
                karantænecentre, der drives i henhold til fællesskabslovgivningen om indførsel
                af fjerkræ og andre fugle
          b)    resultaterne af offentlig overvågning med hensyn til aviær influenza hos
                fjerkræ, andre fugle eller andre dyr, herunder positive fund hos vilde fugle
          c)    infektion hos fjerkræ, andre fugle eller andre dyr forårsaget af andre end de i
                artikel 2, stk. 1, omtalte influenzavirus af aviær oprindelse, som kan udgøre en
                alvorlig fare for dyrs eller menneskers sundhed.
DA                                                18                                              DA
 ---pagebreak---                                             Artikel 6
                              Epidemiologiske undersøgelser
   1. Medlemsstaterne påser, at der gennemføres epidemiologiske undersøgelser på
      grundlag af spørgeskemaer udarbejdet inden for rammerne af de i artikel 63
      omhandlede beredskabsplaner.
   2. Den epidemiologiske undersøgelse skal omfatte:
      a)    undersøgelse af, hvor længe aviær influenza kan have forekommet på bedriften
            eller i andre faciliteter eller transportmidler
      b)    efterforskning af, hvorfra aviær influenza på bedriften, på slagteriet eller i
            transportmidlet kan stamme
      c)    identificering af eventuelle kontaktbedrifter
      d)    klarlæggelse af flytninger af fjerkræ eller andre fugle, personer, køretøjer eller
            andre materialer eller stoffer, der kan have været årsag til spredning af aviær
            influenza-virus.
   3. Den kompetente myndighed tager hensyn til den epidemiologiske undersøgelse, når
      den:
      a)    beslutter, hvorvidt supplerende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som
            fastlagt i dette direktiv er påkrævede
      b)    dispenserer i henhold til dette direktiv.
   4. Viser den epidemiologiske undersøgelse, at aviær influenza kan være blevet spredt
      fra eller til andre medlemsstater, informeres Kommissionen og de øvrige berørte
      medlemsstater omgående om resultaterne af den gennemførte undersøgelse.
DA                                              19                                             DA
 ---pagebreak---                                       KAPITEL III
             FORANSTALTNINGER VED MISTANKE OM UDBRUD
                                          Artikel 7
                            Foranstaltninger på bedriftsniveau
   1. Ved mistanke om udbrud iværksætter den kompetente myndighed omgående en
      undersøgelse med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten af aviær
      influenza og sætter bedriften under offentlig overvågning. Den kompetente
      myndighed påser ligeledes, at de i stk. 2 og 3 fastsatte foranstaltninger gennemføres.
   2. Den kompetente myndighed påser, at følgende foranstaltninger gennemføres for
      bedriften:
      a)    Der foretages en optælling af eller eventuelt et skøn over antallet af fjerkræ og
            andre fugle samt alle husdyr af pattedyrklassen opdelt efter de relevante
            kategorier.
      b)    Der udarbejdes en liste opdelt efter de relevante kategorier over det omtrentlige
            antal fjerkræ og andre fugle samt alle husdyr af pattedyrklassen, der allerede er
            syge eller døde eller potentielt vil blive inficeret på bedriften; denne liste
            ajourføres dagligt, så længe mistanken om udbrud foreligger, i
            overensstemmelse med antallet af æg, der udklækkes, og dyr, der dør, og
            forevises efter anmodning for den kompetente myndighed.
      c)    Fjerkræ og andre fugle holdes i deres stalde eller lukkes inde andetsteds, hvor
            de kan isoleres, så de ikke kommer i kontakt med andet fjerkræ, andre fugle
            eller vilde fugle.
      d)    Flytning af fjerkræ og andre fugle til og fra bedriften forbydes.
      e)    Det forbydes at flytte kroppe, kød, herunder slagteaffald, af fjerkræ eller andre
            fugle      (herefter   "kød"),     foder,     redskaber,     materialer,   affald,
            gødning/gødningsklatter fra fjerkræ eller andre fugle (herefter "gødning"),
            brugt strøelse eller andet, der kan tænkes at ville overføre aviær influenza, fra
            bedriften uden tilladelse fra den kompetente myndighed.
      f)    Flytning af æg fra bedriften forbydes bortset fra flytning af æg, herunder
            rugeæg, der efter tilladelse fra den kompetente myndighed sendes direkte til en
            virksomhed, der fremstiller ægprodukter, jf. afsnit X, kapitel II, i bilag III til
            forordning (EF) nr. 853/2004, og håndteres og behandles i overensstemmelse
            med kapitel IX i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004; sådanne tilladelser
            gives af den kompetente myndighed på de betingelser, der er fastsat i bilag III
            til dette direktiv.
      g)    Flytning af personer, husdyr af pattedyrklassen, køretøjer og udstyr til eller fra
            bedriften må kun ske på de betingelser, der fastsættes af den kompetente
            myndighed, og med dennes tilladelse.
DA                                           20                                                DA
 ---pagebreak---             h)     Der anvendes passende desinfektionsmidler ved ind- og udgangene til de
                   bygninger, hvori der holdes fjerkræ og andre fugle, og ved bedriftens ind- og
                   udgange i overensstemmelse med den kompetente myndigheds instrukser.
   3.       Den kompetente myndighed påser, at der gennemføres en epidemiologisk
            undersøgelse i overensstemmelse med artikel 6 (herefter "den epidemiologiske
            undersøgelse").
                                                    Artikel 8
                   Dispensation fra visse af foranstaltningerne på bedriftsniveau
   Den kompetente myndighed kan på grundlag af en risikovurdering og under hensyntagen til
   de trufne forholdsregler samt bestemmelsesstedet for de fugle og produkter, der skal flyttes,
   dispensere fra de i artikel 7, stk. 2, litra c) til f), fastsatte foranstaltninger.
                                                    Artikel 9
                         Varigheden af foranstaltningerne på bedriftsniveau
   De foranstaltninger, der i henhold til artikel 7 skal gennemføres for bedrifter ved mistanke om
   udbrud, fortsættes, indtil den kompetente myndighed har udelukket forekomsten af aviær
   influenza.
                                                   Artikel 10
        Supplerende foranstaltninger på grundlag af den epidemiologiske undersøgelse
   1.       Den kompetente myndighed kan på grundlag af de foreløbige resultater af den
            epidemiologiske undersøgelse iværksætte de i stk. 2, 3 og 4 fastsatte foranstaltninger,
            navnlig hvis bedriften ligger i et område med en høj fjerkræbesætningstæthed.
   2.       Der kan indføres midlertidige restriktioner for flytninger af fjerkræ, andre fugle og
            æg samt flytning af køretøjer med tilknytning til fjerkræsektoren i et større område
            eller i hele medlemsstaten.
            Sådanne restriktioner kan udvides til også at omfatte flytninger af husdyr af
            pattedyrklassen, men må højst gælde i 72 timer, medmindre ganske særlige
            omstændigheder kan begrunde en forlængelse.
   3.       De i artikel 11 fastsatte foranstaltninger kan anvendes på bedriften.
            Hvis forholdene tillader det, kan anvendelsen af disse foranstaltninger dog begrænses
            til kun at omfatte det fjerkræ, der mistænkes for at være inficeret, og dettes
            respektive produktionsenheder.
DA                                                      21                                          DA
 ---pagebreak---       Der udtages prøver af fjerkræet/de andre fugle ved aflivningen med henblik på at
      bekræfte eller udelukke mistanken om udbrud i overensstemmelse med
      diagnosticeringsmanualen.
   4. Der kan oprettes en midlertidig kontrolzone omkring den pågældende bedrift, og
      nogle af eller alle de i artikel 7, stk. 2, fastsatte foranstaltninger iværksættes i det
      fornødne omfang for bedrifterne i denne zone.
DA                                           22                                                DA
 ---pagebreak---                                              KAPITEL IV
      FORANSTALTNINGER I TILFÆLDE AF UDBRUD AF HØJPATOGEN AVIÆR
                                         INFLUENZA (HPAI)
                                              AFSNIT 1
                            FORANSTALTNINGER PÅ BEDRIFTSNIVEAU
                                               Artikel 11
                      Foranstaltninger fra den kompetente myndigheds side
   1.      I tilfælde af udbrud af HPAI påser den kompetente myndighed, at de i artikel 7, stk. 2
           og 3, samt i nærværende artikel, stk. 2-10, fastsatte foranstaltninger gennemføres.
   2.      Alt fjerkræ og alle andre fugle af de arter, hos hvilke forekomsten af HPAI er blevet
           bekræftet på bedriften, aflives omgående under offentligt tilsyn. Aflivningen skal
           foregå på en sådan måde, at der ikke er risiko for spredning af aviær influenza,
           navnlig under transport og aflivning, og i overensstemmelse med Rådets
           direktiv 93/119/EF17.
           Aflivningen kan på grundlag af en vurdering af risikoen for yderligere spredning af
           aviær influenza udvides til også at omfatte andre fuglearter på bedriften.
   3.      Fjerkræ og andre fugle, der er selvdøde eller er blevet aflivet, samt ruge- og
           konsumæg på bedriften bortskaffes under offentligt tilsyn.
   4.      Fjerkræ, som allerede er udklækket af æg indsamlet på bedriften i tidsrummet
           mellem det formodede tidspunkt for indslæbning af HPAI på bedriften og tidspunktet
           for gennemførelsen af de i artikel 7, stk. 2, fastsatte foranstaltninger, sættes under
           offentligt tilsyn, og der gennemføres undersøgelser i overensstemmelse med
           diagnosticeringsmanualen.
   5.      Så vidt muligt spores og bortskaffes kød af fjerkræ slagtet i samt ruge- og konsumæg
           indsamlet på bedriften i tidsrummet mellem det formodede tidspunkt for indslæbning
           af HPAI på bedriften og tidspunktet for gennemførelsen af de i artikel 7, stk. 2,
           fastsatte foranstaltninger under offentligt tilsyn.
           Den kompetente myndighed kan dog give tilladelse til, at konsumæg sendes direkte
           til en virksomhed, der fremstiller ægprodukter, jf. afsnit X, kapitel II, i bilag III til
           forordning (EF) nr. 853/2004, og håndteres og behandles i overensstemmelse med
           kapitel XI i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004. Sådanne tilladelser gives af den
           kompetente myndighed på de betingelser, der er fastsat i bilag III til dette direktiv.
   17
         EFT L 340 af 31.12.1993, s. 21. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122
         af 16.5.2003, s. 1).
DA                                                 23                                                DA
 ---pagebreak---    6.  Potentielt kontaminerede stoffer og affald, såsom fjerkræfoder (herefter "foder"),
       destrueres eller underkastes en behandling, der sikrer, at aviær influenza-virusset
       tilintetgøres, i overensstemmelse med embedsdyrlægens instrukser.
   7.  Potentielt kontamineret gødning, gylle og strøelse behandles i henhold til artikel 49.
   8.  Når kroppene er bortskaffet, rengøres, desinficeres eller behandles de bygninger,
       hvori dyrene har været holdt, potentielt kontamineret udstyr samt køretøjer, der har
       været anvendt til transport af fjerkræet eller de andre fugle samt kroppe, kød, foder,
       gødning, gylle og strøelse, og andre potentielt kontaminerede materialer eller stoffer i
       henhold til artikel 49.
   9.  Andre tamfugle eller husdyr af pattedyrklassen må ikke komme ind på eller forlade
       bedriften uden den kompetente myndigheds tilladelse.
       Denne bestemmelse gælder ikke for husdyr af pattedyrklassen, der kun har adgang til
       boligarealer til mennesker.
   10. I tilfælde af et primærudbrud anvendes laboratorieproceduren i henhold til
       diagnosticeringsmanualen på virusisolatet for at identificere den genetiske subtype.
       Virusisolatet indsendes hurtigst muligt til EF-referencelaboratoriet som omhandlet i
       artikel 52, stk. 1.
                                            Artikel 12
              Dispensation fra visse af foranstaltningerne på bedriftsniveau
   1.  Medlemsstaterne fastsætter de nærmere bestemmelser for dispensering i henhold til
       artikel 13 og 14, herunder alternative hensigtsmæssige foranstaltninger og
       betingelser.
   2.  Medlemsstaterne underretter omgående Kommissionen om enhver dispensation givet
       i henhold til artikel 13, stk. 1, og artikel 14.
   3.  Hvor der er givet dispensation i henhold til artikel 13, stk. 1, og artikel 14, vurderer
       Kommissionen situationen sammen med den berørte medlemsstat, hvilket skal ske
       omgående, og i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed (herefter
       "komitéen"), hvilket skal ske hurtigst muligt.
   4.  Under hensyntagen til eventuelle dispensationer givet i henhold til artikel 13, stk. 1,
       og artikel 14 kan der vedtages foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær
       influenza efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
DA                                              24                                              DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 13
                                   Dispensation for visse bedrifter
   1.       Den kompetente myndighed kan dispensere fra de i artikel 11, stk. 2, første afsnit,
            fastsatte foranstaltninger i tilfælde af et udbrud af HPAI i en ikke-erhvervsdrivende
            bedrift/bedrift med selskabsdyr, et cirkus, en zoologisk have, en fuglehandel, en
            dyrepark eller et indhegnet område, hvor der holdes fjerkræ eller andre fugle til
            videnskabelige formål eller med henblik på bevarelse af truede arter eller af officielt
            registrerede sjældne racer af fjerkræ eller andre fugle, forudsat at sådanne
            dispensationer ikke bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og Fællesskabets
            grundlæggende interesser i fare.
   2.       Hvor der dispenseres i henhold til stk. 1, påser den kompetente myndighed, at det
            fjerkræ og de andre fugle, der er omfattet af dispensationen:
            a)    holdes fuldstændig isoleret fra andet fjerkræ og andre fugle samt, hvor det er
                  relevant, fra vilde fugle
            b)    underkastes yderligere overvågning og test i overensstemmelse med
                  diagnosticeringsmanualen, indtil laboratorieundersøgelserne viser, at det/de
                  ikke længere udgør en væsentlig risiko for yderligere spredning af HPAI, og
            c)    ikke flyttes fra oprindelsesbedriften, undtagen med henblik på slagtning eller
                  flytning til en anden bedrift:
                  i)     i samme medlemsstat i overensstemmelse med den kompetente
                         myndigheds instrukser
                  ii)    i en anden medlemsstat, hvis bestemmelsesmedlemsstaten har givet sit
                         samtykke hertil.
                                                AFSNIT 2
    FORANSTALTNINGER VEDRØRENDE INDIVIDUELLE PRODUKTIONSENHEDER OG
                                        KONTAKTBEDRIFTER
                                                Artikel 14
        Foranstaltninger i tilfælde af udbrud af HPAI i individuelle produktionsenheder
   I tilfælde af udbrud af HPAI på en bedrift bestående af to eller flere individuelle
   produktionsenheder kan den kompetente myndighed for produktionsenheder med sundt
   fjerkræ dispensere fra de i artikel 11, stk. 2, første afsnit, fastsatte foranstaltninger, forudsat at
   sådanne dispensationer ikke bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og Fællesskabets
   grundlæggende interesser i fare.
DA                                                  25                                                    DA
 ---pagebreak---    Sådanne dispensationer for to eller flere individuelle produktionsenheder gives kun, hvis
   embedsdyrlægen under hensyntagen til struktur, størrelse, drift, staldtype, fodringssystem,
   vandkilde, udstyr, personale og besøgende på stedet finder det godtgjort, at disse enheder er
   fuldstændig uafhængige af andre produktionsenheder for så vidt angår deres placering og den
   daglige pasning af det fjerkræ, der holdes der.
                                                Artikel 15
                          Foranstaltninger vedrørende kontaktbedrifter
   1.       Den kompetente myndighed afgør på grundlag af den epidemiologiske undersøgelse,
            hvorvidt en bedrift skal betragtes som kontaktbedrift.
            Den kompetente myndighed påser, at de i artikel 7, stk. 2, fastsatte foranstaltninger
            gennemføres for kontaktbedrifter, indtil forekomsten af HPAI er blevet udelukket i
            overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
   2.       Den kompetente myndighed iværksætter på grundlag af den epidemiologiske
            undersøgelse de i artikel 11 fastsatte foranstaltninger for kontaktbedrifter, navnlig
            hvis bedrifterne ligger i et område med en høj fjerkræbesætningstæthed.
            Bilag IV indeholder de hovedkriterier, der skal tages i betragtning ved beslutninger
            om gennemførelse af de i artikel 11 fastsatte foranstaltninger på kontaktbedrifter.
   3.       Den kompetente myndighed påser, at der udtages prøver af fjerkræet, når dette
            aflives, med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten af HPAI-virus på de
            pågældende kontaktbedrifter i overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
                                               AFSNIT 3
   BESKYTTELSES- OG OVERVÅGNINGSZONER SAMT SUPPLERENDE SPÆRREZONER
                                                Artikel 16
       Oprettelse af beskyttelses- og overvågningszoner samt supplerende spærrezoner i
                                      tilfælde af udbrud af HPAI
   1.       Umiddelbart efter et udbrud af HPAI opretter den kompetente myndighed:
            a)    en beskyttelseszone med en radius på mindst tre kilometer omkring bedriften
            b)    en overvågningszone med en radius på mindst ti kilometer omkring bedriften,
                  beskyttelseszonen iberegnet.
   2.       Ved oprettelsen af beskyttelses- og overvågningszoner i henhold til stk. 1 tager den
            kompetente myndighed som et minimum hensyn til følgende faktorer:
            a)    den epidemiologiske undersøgelse
            b)    de geografiske forhold, særlig naturlige grænser
DA                                                  26                                            DA
 ---pagebreak---             c)    andre bedrifters beliggenhed og nærhed
            d)    flytning af og handel med fjerkræ og andre fugle og adgangen til slagterier
            e)    de faciliteter og det personale, der er til rådighed til at kontrollere eventuelle
                  flytninger af fjerkræ og andre fugle, kroppe, gødning og ny eller brugt strøelse
                  inden for beskyttelses- og overvågningszonerne, navnlig hvis det fjerkræ eller
                  de andre fugle, der skal aflives og bortskaffes, skal flyttes fra
                  oprindelsesbedriften.
   3.       Den kompetente myndighed kan, under hensyntagen til de i stk. 2 omhandlede
            faktorer, oprette supplerende spærrezoner omkring eller op til beskyttelses- og
            overvågningszoner.
   4.       Hvis en beskyttelseszone, en overvågningszone eller en supplerende spærrezone
            dækker områder i flere medlemsstater, samarbejder de pågældende medlemsstaters
            kompetente myndigheder om at oprette zonen.
                                              Artikel 17
                     Foranstaltninger i beskyttelses- og overvågningszonerne
   1.       Den kompetente myndighed påser, at følgende foranstaltninger gennemføres i
            beskyttelses- og overvågningszoner:
            a)    Der etableres procedurer, som gør det muligt at spore flytninger af fjerkræ eller
                  andre fugle, kød, æg, kroppe og foder.
            b)    Ejerne pålægges at forelægge alle relevante oplysninger vedrørende fjerkræet
                  eller andre fugle og æg, der flyttes til eller fra bedriften, for den kompetente
                  myndighed på dennes anmodning.
   2.       Den kompetente myndighed påser, at alle berørte personer er fuldt ud opmærksomme
            på de gældende restriktioner i beskyttelses- og overvågningszonerne.
            Disse oplysninger kan gives i form af advarsler, via medierne, herunder presse og tv,
            og på enhver anden hensigtsmæssig måde.
                                              AFSNIT 4
                        FORANSTALTNINGER I BESKYTTELSESZONEN
                                              Artikel 18
                       Optælling, besøg af embedsdyrlægen og overvågning
   Den kompetente        myndighed     påser,  at   følgende     foranstaltninger   gennemføres    i
   beskyttelseszoner:
   a)       Der foretages hurtigst muligt en optælling af alle bedrifter.
DA                                                27                                                 DA
 ---pagebreak---    b)       En embedsdyrlæge aflægger senest syv dage efter oprettelsen af beskyttelseszonen
            besøg på alle bedrifter og foretager en klinisk undersøgelse af fjerkræet og de andre
            fugle og indsamler om nødvendigt prøver til laboratorieundersøgelser; der føres bog
            over disse besøg, og resultaterne af besøgene opbevares.
   c)       Der iværksættes omgående supplerende overvågning i overensstemmelse med
            diagnosticeringsmanualen for at klarlægge, om der er sket en yderligere spredning af
            aviær influenza på de bedrifter, der ligger i beskyttelseszonen.
                                               Artikel 19
                                 Foranstaltninger på bedriftsniveau
   Den kompetente myndighed påser, at følgende foranstaltninger gennemføres på bedrifter i
   beskyttelseszoner:
   a)       Fjerkræ og andre fugle holdes i deres stalde eller lukkes inde andetsteds, hvor de kan
            isoleres, så de ikke kommer i kontakt med andet fjerkræ, andre fugle eller vilde
            fugle.
   b)       Kroppe bortskaffes.
   c)       Køretøjer og udstyr, der har været anvendt til transport af levende fjerkræ eller andre
            fugle samt kød, foder, gødning, gylle og strøelse, og andre potentielt kontaminerede
            materialer eller stoffer rengøres, desinficeres eller behandles i henhold til artikel 49
            hurtigst muligt efter kontaminering.
   d)       Alle køretøjer, som benyttes af personale eller andre personer, der skal ind på eller
            forlader bedrifter, og som kan formodes at være blevet kontamineret, rengøres,
            desinficeres eller behandles umiddelbart efter kontaminering i henhold til artikel 49.
   e)       Fjerkræ, andre fugle og andre husdyr må ikke komme ind på eller forlade en bedrift,
            hvor der holdes fjerkræ, uden den kompetente myndigheds tilladelse; denne
            bestemmelse gælder ikke for dyr, der kun har adgang til boligarealer til mennesker
            på en sådan bedrift, forudsat at enhver kontakt med fjerkræ eller andre fugle kan
            udelukkes.
   f)       Enhver stigning i morbiditeten eller mortaliteten og enhver væsentlig
            produktionsnedgang på bedrifter indberettes omgående til den kompetente
            myndighed, som gennemfører de relevante undersøgelser i overensstemmelse med
            diagnosticeringsmanualen.
   g)       Personer, der skal ind på eller forlader bedrifter, træffer relevante
            biosikkerhedsforanstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza.
   h)       Ejeren fører bog over alle personers besøg på bedriften for at lette
            sygdomsovervågning og -bekæmpelse, og oplysningerne forevises efter anmodning
            fra den kompetente myndighed.
DA                                                 28                                                DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 20
        Forbud mod fjernelse eller spredning af brugt strøelse eller gødning fra bedrifter
   Den kompetente myndighed påser, at fjernelse eller spredning af brugt strøelse eller gødning
   fra bedrifter i beskyttelseszoner uden myndighedens tilladelse forbydes.
   Der kan dog gives tilladelse til, at gødning under anvendelse af biosikkerhedsforanstaltninger
   flyttes fra en bedrift til et udpeget anlæg til behandling eller til midlertidig opbevaring med
   henblik på efterfølgende behandling med det formål at tilintetgøre eventuelle aviær influenza-
   virus, jf. forordning (EF) nr. 1774/2002 eller de nærmere bestemmelser i artikel 64, stk. 1.
                                               Artikel 21
        Skuer, markeder og anden sammenbringning samt genopbygning af vildtbestande
   Den kompetente myndighed påser, at skuer, markeder, udstillinger                     og   anden
   sammenbringning af fjerkræ eller andre fugle forbydes i beskyttelseszoner.
   Den kompetente myndighed påser, at fjerkræ eller andre fugle til genopbygning af
   vildtbestande ikke sættes ud i beskyttelseszoner.
                                               Artikel 22
                    Forbud mod flytning og transport af fjerkræ, andre fugle og æg
   Den kompetente myndighed påser, at flytning og transport i beskyttelseszoner ad vej, bortset
   fra bedrifters private tilkørselsveje, eller med jernbane af fjerkræ og andre fugle,
   æglægningsklart fjerkræ, daggamle kyllinger, ruge- og konsumæg og kroppe forbydes.
   Forbuddet omfatter dog ikke transit gennem beskyttelseszonen ad vej eller med jernbane uden
   aflæsning eller ophold undervejs.
                                               Artikel 23
                 Dispensation for direkte transport af fjerkræ til omgående slagtning
   Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport af fjerkræ
   til omgående slagtning, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
   a)         Embedsdyrlægen foretager en klinisk undersøgelse af fjerkræet på
              oprindelsesbedriften for at forhindre, at fjerkræ, hos hvilket der er påvist kliniske
              tegn på HPAI, sendes til slagtning.
   b)         Fjerkræet på oprindelsesbedriften er blevet underkastet de fornødne
              laboratorieundersøgelser i overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen med
              tilfredsstillende resultat.
DA                                                 29                                               DA
 ---pagebreak---    c)  Fjerkræet transporteres i køretøjer plomberet af den kompetente myndighed til et
       slagteri udpeget af den kompetente myndighed (herefter "det udpegede slagteri"),
       som ligger i beskyttelses- eller overvågningszonen eller i undtagelsestilfælde uden
       for disse zoner.
   d)  Den kompetente myndighed, der er ansvarlig for det udpegede slagteri, underrettes i
       forvejen om afsendelsen af fjerkræet, og samme myndighed underretter den
       kompetente myndighed, der er ansvarlig for afsendelsesstedet, om, at fjerkræet er
       ankommet til det udpegede slagteri.
   e)  På det udpegede slagteri holdes fjerkræet fra beskyttelseszonen adskilt fra andet
       fjerkræ og slagtes separat eller på andre tidspunkter end andet fjerkræ, helst ved
       arbejdsdagens slutning; den efterfølgende rengøring og desinfektion skal være
       afsluttet, før andet fjerkræ slagtes.
   f)  Embedsdyrlægen tager hensyn til eventuelle tegn på forekomst af aviær influenza
       ved undersøgelser på det udpegede slagteri før og efter slagtning.
   g)  Kødet bringes ikke i handelen i eller uden for Fællesskabet og forsynes med
       sundhedsmærket for fersk kød, som er omhandlet i bilag II til direktiv 2002/99/EF18,
       medmindre andet fastsættes efter proceduren i artikel 65, stk. 3, i nærværende
       direktiv.
   h)  Kødet fremstilles, udskæres, transporteres og opbevares adskilt fra kød bestemt til
       handel i eller uden for Fællesskabet og bruges på en sådan måde, at det ikke kommer
       til at indgå i kødprodukter bestemt til handel i eller uden for Fællesskabet,
       medmindre:
       i)     det er blevet underkastet en behandling i henhold til bilag III til
              direktiv 2002/99/EF, eller
       ii)    andet fastsættes efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                           Artikel 24
                Dispensation for direkte transport af daggamle kyllinger
   1.  Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport
       af daggamle kyllinger til en bedrift eller en stald på en bedrift, hvor der ikke
       forefindes andet fjerkræ, i samme medlemsstat, om muligt uden for beskyttelses- og
       overvågningszonerne, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
       a)     De transporteres i køretøjer, der er plomberet af den kompetente myndighed.
       b)    Der træffes passende biosikkerhedsforanstaltninger under transporten og på
              bestemmelsesbedriften.
       c)     Bestemmelsesbedriften sættes under offentlig overvågning, når de daggamle
              kyllinger er ankommet.
   18
      EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.
DA                                             30                                           DA
 ---pagebreak---    2.       Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport
            af daggamle kyllinger, som er udklækket af rugeæg med oprindelse i bedrifter uden
            for beskyttelses- og overvågningszoner, til en anden bedrift i samme medlemsstat,
            forudsat at afsendelsesrugeriet med sine logistiske systemer og hygiejniske forhold
            kan sikre, at æggene ikke har været i kontakt med andre rugeæg eller daggamle
            kyllinger, som har oprindelse i fjerkræflokke i sådanne zoner og derfor har en anden
            sundhedsstatus.
                                               Artikel 25
                  Dispensation for direkte transport af æglægningsklart fjerkræ
   Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport af
   æglægningsklart fjerkræ til en bedrift eller en stald på en bedrift, der ligger i beskyttelses-
   eller overvågningszonen, og hvor der ikke forefindes andet fjerkræ, forudsat at følgende
   betingelser er opfyldt:
   a)       Embedsdyrlægen foretager en klinisk undersøgelse af fjerkræet og andre fugle på
            oprindelsesbedriften, navnlig af de individer, der skal flyttes.
   b)       Fjerkræet på oprindelsesbedriften er blevet underkastet de fornødne
            laboratorieundersøgelser i overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen med
            tilfredsstillende resultat.
   c)       Det æglægningsklare fjerkræ transporteres i køretøjer, der er plomberet af den
            kompetente myndighed.
   d)       Bestemmelsesbedriften eller –stalden sættes under offentlig overvågning, når det
            æglægningsklare fjerkræ er ankommet.
                                               Artikel 26
                      Dispensation for direkte transport af ruge- og konsumæg
   1.       Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport
            af rugeæg til et rugeri udpeget af den kompetente myndighed (herefter "det udpegede
            rugeri"), om muligt beliggende i beskyttelses- eller overvågningszonen, forudsat at
            følgende betingelser er opfyldt:
            a)     Forældreflokkene, som rugeæggene kommer fra, er blevet undersøgt i
                   overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen med tilfredsstillende resultat.
            b)     Rugeæggene og emballagen desinficeres inden afsendelsen, og æggene kan
                   tilbagespores.
            c)     Rugeæggene transporteres i køretøjer, der er plomberet af den kompetente
                   myndighed.
            d)     Der træffes biosikkerhedsforanstaltninger på det udpegede            rugeri   i
                   overensstemmelse med den kompetente myndigheds instrukser.
DA                                                 31                                              DA
 ---pagebreak---    2.       Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport
            af konsumæg til et pakkeri udpeget af den kompetente myndighed (herefter "det
            udpegede pakkeri"), under forudsætning af at de pakkes i engangsemballage, og at
            alle de af den kompetente myndighed krævede biosikkerhedsforanstaltninger træffes.
                                               Artikel 27
       Dispensation for direkte transport af selvdødt fjerkræ eller andre selvdøde fugle
   Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed give tilladelse til direkte transport af
   selvdødt fjerkræ eller andre selvdøde fugle, forudsat at det/de transporteres til bortskaffelse.
                                               Artikel 28
                           Rengøring og desinfektion af transportmidler
   1.       Den kompetente myndighed påser, at køretøjer og udstyr, der anvendes til transport i
            henhold til artikel 23-27 eller til transport af kød, rengøres og desinficeres hurtigst
            muligt efter transporten i henhold til artikel 49.
   2.       Den kompetente myndighed påser, at der træffes biosikkerhedsforanstaltninger for at
            forhindre, at aviær influenza spredes med køretøjer, der ankommer til og forlader
            bedrifter i beskyttelseszonen, navnlig køretøjer, der transporterer foder.
                                               Artikel 29
                                    Foranstaltningernes varighed
   1.       De i dette afsnit fastsatte foranstaltninger opretholdes i mindst 21 dage efter, at det
            foreløbige rengørings- og desinfektionsarbejde på den inficerede bedrift er afsluttet i
            overensstemmelse med artikel 49, og indtil alt fjerkræ og alle andre fugle på
            bedrifterne i beskyttelseszonen er blevet underkastet laboratorieundersøgelser til
            påvisning af eventuel forekomst af aviær influenza i henhold til
            diagnosticeringsmanualen.
   2.       Når de i dette afsnit fastsatte foranstaltninger i henhold til stk. 1 ikke længere skal
            opretholdes, anvendes de i artikel 30 fastsatte foranstaltninger i den tidligere
            beskyttelseszone, indtil de i henhold til artikel 31 ikke længere skal opretholdes.
                                               AFSNIT 5
                         FORANSTALTNINGER I OVERVÅGNINGSZONEN
                                               Artikel 30
                               Foranstaltninger i overvågningszonen
   Den kompetente myndighed             påser,   at   følgende    foranstaltninger   gennemføres    i
   overvågningszoner:
   a)       Der foretages hurtigst muligt en optælling af alle fjerkræbedrifter.
DA                                                  32                                                DA
 ---pagebreak---    b) Flytning af fjerkræ, æglægningsklart fjerkræ, daggamle kyllinger, rugeæg og
      konsumæg inden for overvågningszonen uden tilladelse fra den kompetente
      myndighed forbydes, idet myndigheden påser, at der træffes passende
      biosikkerhedsforanstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza;
      forbuddet omfatter ikke transit gennem overvågningszonen ad vej eller med jernbane
      uden aflæsning eller ophold undervejs.
   c) Flytning af fjerkræ, æglægningsklart fjerkræ, daggamle kyllinger samt ruge- og
      konsumæg til bedrifter, slagterier eller pakkerier, der ligger uden for
      overvågningszonen, forbydes; den kompetente myndighed kan dog give tilladelse til
      direkte transport af:
      i)    fjerkræ til slagtning til et udpeget slagteri med henblik på omgående slagtning,
            forudsat at kravet i artikel 23, litra a), er opfyldt
      ii)   æglægningsklart fjerkræ til en bedrift, hvor der ikke forefindes andet fjerkræ, i
            samme medlemsstat; denne bedrift sættes under offentlig overvågning, når det
            æglægningsklare fjerkræ er ankommet
      iii)  daggamle kyllinger:
            –     som transporteres til en bedrift eller en stald på en bedrift, hvor der ikke
                  forefindes andet fjerkræ, i samme medlemsstat, forudsat at der træffes
                  passende biosikkerhedsforanstaltninger og bedriften sættes under
                  offentlig overvågning efter transporten, eller
            –     som er udklækket af rugeæg med oprindelse i fjerkræbedrifter uden for
                  beskyttelses- og overvågningszoner, til en anden bedrift, forudsat at
                  afsendelsesrugeriet        med        sine      logistiske systemer       og
                  biosikkerhedsmæssige forhold kan sikre, at æggene ikke har været i
                  kontakt med andre rugeæg eller daggamle kyllinger, som har oprindelse i
                  fjerkræflokke i sådanne zoner og derfor har en anden sundhedsstatus
      iv)   rugeæg til et udpeget rugeri; æggene og emballagen desinficeres inden
            afsendelsen, og det sikres, at æggene kan tilbagespores
      v)    konsumæg til et udpeget pakkeri, under forudsætning af at de pakkes i
            engangsemballage under anvendelse af biosikkerhedsforanstaltninger i
            overensstemmelse med den kompetente myndigheds instrukser.
   d) Personer, der skal ind på eller forlader bedrifter i overvågningszonen, træffer
      relevante biosikkerhedsforanstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza.
   e) Køretøjer og udstyr, der har været anvendt til transport af levende fjerkræ eller andre
      fugle samt kroppe, foder, gødning, gylle og strøelse, og andre potentielt
      kontaminerede materialer eller stoffer rengøres og desinficeres i henhold til artikel 49
      hurtigst muligt efter kontaminering.
DA                                            33                                               DA
 ---pagebreak---    f)       Fjerkræ, andre fugle og andre husdyr må ikke komme ind på eller forlade en bedrift,
            hvor der holdes fjerkræ, uden den kompetente myndigheds tilladelse; denne
            bestemmelse gælder ikke for dyr, der kun har adgang til boligarealer til mennesker
            på en sådan bedrift, forudsat at enhver kontakt med fjerkræ eller andre fugle kan
            udelukkes.
   g)       Enhver stigning i morbiditeten eller mortaliteten og enhver væsentlig
            produktionsnedgang på bedrifter indberettes omgående til den kompetente
            myndighed, som gennemfører de relevante undersøgelser i overensstemmelse med
            diagnosticeringsmanualen.
   h)       Fjernelse eller spredning af brugt strøelse eller gødning uden den kompetente
            myndigheds tilladelse forbydes; der kan dog gives tilladelse til, at gødning under
            anvendelse af biosikkerhedsforanstaltninger flyttes fra en bedrift i
            overvågningszonen til et udpeget anlæg til behandling eller til midlertidig opbevaring
            med henblik på efterfølgende behandling med det formål at tilintetgøre eventuelle
            aviær influenza-virus, jf. forordning (EF) nr. 1774/2002 eller de nærmere
            bestemmelser i artikel 64, stk. 1.
   i)       Skuer, markeder, udstillinger og anden sammenbringning af fjerkræ eller andre fugle
            forbydes.
   j)       Der udsættes ikke fjerkræ til genopbygning af vildtbestande.
                                                  Artikel 31
                                      Foranstaltningernes varighed
   De i dette afsnit fastsatte foranstaltninger opretholdes i mindst 30 dage efter, at det foreløbige
   rengørings- og desinfektionsarbejde på den inficerede bedrift er afsluttet i henhold til
   artikel 49, og indtil bedrifterne i beskyttelseszonen er blevet underkastet
   laboratorieundersøgelser til påvisning af eventuel forekomst af aviær influenza i
   overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
                                                 AFSNIT 6
                     FORANSTALTNINGER I SUPPLERENDE SPÆRREZONER
                                                  Artikel 32
                              Foranstaltninger i supplerende spærrezoner
   1.       Den kompetente myndighed kan beslutte, at en eller flere af de i afsnit 4 og 5
            fastsatte foranstaltninger skal anvendes i supplerende spærrezoner oprettet i henhold
            til artikel 16, stk. 3 (herefter "de supplerende spærrezoner").
   2.       Den kompetente myndighed kan beslutte, at risikobedrifter og risikoområder i de
            supplerende spærrezoner skal tømmes som en forebyggende foranstaltning, således
            at fjerkræ eller andre fugle enten slagtes eller aflives i overensstemmelse med Rådets
            direktiv 93/119/EF.
DA                                                    34                                              DA
 ---pagebreak---       Genindsættelse af dyr på disse bedrifter skal ske i overensstemmelse med den
      kompetente myndigheds instrukser.
   3. Medlemsstater, der gennemfører foranstaltningerne i stk. 1 og 2, underretter
      omgående Kommissionen herom.
   4. Kommissionen vurderer hurtigst muligt situationen sammen med den berørte
      medlemsstat og i komitéen.
   5. Uden at det berører afgørelser truffet i henhold til Rådets beslutning 90/424/EØF,
      kan      der       vedtages      yderligere       overvågnings-,      biosikkerheds-       og
      bekæmpelsesforanstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
      proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                           AFSNIT 7
            DISPENSATION OG BIOSIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
                                           Artikel 33
                                         Dispensation
   1. Den kompetente myndighed kan på grundlag af en risikovurdering dispensere fra de i
      afsnit 4 og 5 fastsatte foranstaltninger i forbindelse med bekræftede tilfælde af HPAI
      på et rugeri.
   2. Den kompetente myndighed kan dispensere fra de i artikel 18, litra b) og c),
      artikel 22 og artikel 30, litra b), c) og f), fastsatte foranstaltninger i tilfælde af udbrud
      af HPAI i en ikke-erhvervsdrivende bedrift/bedrift med selskabsdyr, et cirkus, en
      zoologisk have, en dyrepark eller et indhegnet område, hvor der holdes fjerkræ eller
      andre fugle til videnskabelige formål eller med henblik på bevarelse af truede arter
      eller af officielt registrerede sjældne racer af fjerkræ eller andre fugle.
   3. Uanset afsnit 4 og 5 kan medlemsstaterne i tilfælde af udbrud af HPAI på grundlag af
      en risikovurdering indføre særlige foranstaltninger vedrørende flytning af brevduer
      ind i, ud af og inden for beskyttelses- og overvågningszonerne.
   4. Dispensationer i henhold til stk. 1, 2 og 3 gives under den forudsætning, at de ikke
      bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og Fællesskabets grundlæggende interesser i
      fare.
   5. Medlemsstater, der dispenserer i henhold til stk. 1, 2 og 3, underretter omgående
      Kommissionen herom.
   6. Kommissionen vurderer i alle tilfælde hurtigst muligt situationen sammen med den
      berørte medlemsstat og i komitéen.
      Under hensyntagen til eventuelle dispensationer givet i henhold til stk. 1, 2 og 3 kan
      der vedtages foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
      proceduren i artikel 65, stk. 3.
DA                                             35                                                   DA
 ---pagebreak---                                               Artikel 34
                                   Biosikkerhedsforanstaltninger
   1.       Med henblik på at forhindre spredning af aviær influenza kan den kompetente
            myndighed beslutte, at der ud over de i afsnit 4, 5 og 6 fastsatte foranstaltninger skal
            gennemføres supplerende biosikkerhedsforanstaltninger på bedrifter i beskyttelses-
            og overvågningszonerne og i de supplerende spærrezoner samt i bestemte
            fjerkræsegmenter/segmenter af andre fugle i den pågældende medlemsstat.
            Disse foranstaltninger kan omfatte indførelse af bevægelsesrestriktioner for køretøjer
            eller personer i forbindelse med levering af foder, indsamling af æg, transport af
            fjerkræ til slagterier og indsamling af kroppe med henblik på bortskaffelse samt
            bevægelsesrestriktioner for personale, dyrlæger eller personer, der leverer
            landbrugsudstyr.
   2.       Medlemsstater, der gennemfører foranstaltninger i henhold til stk. 1, underretter
            omgående Kommissionen herom.
   3.       Kommissionen vurderer hurtigst muligt situationen sammen med den berørte
            medlemsstat og i komitéen.
   4.       Uden at det berører afgørelser truffet i henhold til beslutning 90/424/EØF, kan der
            vedtages yderligere overvågnings-, biosikkerheds- og bekæmpelsesforanstaltninger
            for at forhindre spredning af aviær influenza efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                              AFSNIT 8
       FORANSTALTNINGER VED MISTANKE OM OG BEKRÆFTET FOREKOMST AF
        HØJPATOGEN AVIÆR INFLUENZA (HPAI) VISSE ANDRE STEDER END PÅ
                         BEDRIFTER, HERUNDER I TRANSPORTMIDLER
                                              Artikel 35
      Undersøgelse af mistanke om forekomst af HPAI visse andre steder end på bedrifter,
                                    herunder i transportmidler
   Ved mistanke om eller bekræftet forekomst af HPAI på slagterier, i transportmidler eller på
   grænsekontrolsteder iværksætter den kompetente myndighed omgående undersøgelser med
   henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten heraf i overensstemmelse med
   diagnosticeringsmanualen.
DA                                                36                                                 DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 36
                               Foranstaltninger vedrørende slagterier
   1.       Ved mistanke om eller bekræftet forekomst af HPAI på et slagteri påser den
            kompetente myndighed, at alt fjerkræ på slagteriet hurtigst muligt enten aflives eller
            slagtes på grundlag af en risikovurdering og under offentligt tilsyn.
            Hvis fjerkræet slagtes, opbevares kødet heraf særskilt under offentligt tilsyn, indtil
            der ud over undersøgelserne i henhold til artikel 35 er gennemført videre
            undersøgelser med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten af HPAI.
   2.       Hvis forekomsten af HPAI bekræftes, bortskaffes kødet af det inficerede fjerkræ eller
            de inficerede andre fugle samt potentielt kontamineret kød under offentligt tilsyn.
                                                Artikel 37
            Foranstaltninger vedrørende grænsekontrolsteder eller transportmidler
   1.       Ved mistanke om eller bekræftet forekomst af HPAI på grænsekontrolsteder eller i
            transportmidler påser den kompetente myndighed, at alt fjerkræ og alle andre fugle
            på grænsekontrolstedet eller i transportmidlet på grundlag af en risikovurdering
            transporteres til et passende sted med henblik på hurtigst muligt at blive aflivet eller
            slagtet under offentligt tilsyn.
            Den kompetente myndighed kan dog beslutte ikke at aflive eller slagte fjerkræ og
            andre fugle på grænsekontrolstedet, som ikke har været i kontakt med det fjerkræ
            eller de andre fugle, der mistænkes for at være inficeret.
            Hvis fjerkræet slagtes, opbevares kødet heraf særskilt under offentligt tilsyn, indtil
            der ud over undersøgelserne i henhold til artikel 35 er gennemført videre
            undersøgelser med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten af HPAI.
   2.       Hvis forekomsten af HPAI bekræftes, bortskaffes kroppene af det inficerede fjerkræ
            eller de inficerede andre fugle samt potentielt kontamineret kød hurtigst muligt under
            offentligt tilsyn.
                                                Artikel 38
         Supplerende foranstaltninger vedrørende slagterier, grænsekontrolsteder eller
                                             transportmidler
   Ved mistanke om eller bekræftet forekomst af HPAI på et slagteri, på en grænsekontrolpost
   eller i et transportmiddel påser den kompetente myndighed, at følgende supplerende
   foranstaltninger gennemføres:
   a)       Fjerkræ og andre fugle må ikke komme ind på slagteriet, på grænsekontrolstedet eller
            i transportmidlet, før mindst 24 timer efter at den i litra b) omhandlede rengøring og
            desinfektion er afsluttet i overensstemmelse med artikel 49; for grænsekontrolsteder
            kan forbuddet udvides til også at omfatte andre dyr.
DA                                                  37                                               DA
 ---pagebreak---    b) Bygninger, udstyr og køretøjer rengøres og desinficeres under embedsdyrlægens
      tilsyn i henhold til artikel 49.
   c) Der gennemføres en epidemiologisk undersøgelse.
   d) De i artikel 7, stk. 2, fastsatte foranstaltninger gennemføres for den bedrift, det
      inficerede fjerkræ eller de inficerede kroppe stammer fra, samt for kontaktbedrifter.
   e) Medmindre den epidemiologiske undersøgelse og de videre undersøgelser, jf.
      artikel 35, taler imod det, gennemføres de i artikel 11 fastsatte foranstaltninger for
      oprindelsesbedriften.
   f) Laboratorieproceduren i henhold til diagnosticeringsmanualen anvendes på isolatet
      af aviær influenza-virus for at identificere virussubtypen.
DA                                           38                                              DA
 ---pagebreak---                                             KAPITEL V
      FORANSTALTNINGER I TILFÆLDE AF UDBRUD AF LAVPATOGEN AVIÆR
                                       INFLUENZA (LPAI)
                                              AFSNIT 1
                         FORANSTALTNINGER PÅ BEDRIFTSNIVEAU
                                               Artikel 39
                     Foranstaltninger fra den kompetente myndigheds side
   1.     Uden at det berører foranstaltningerne i artikel 7, stk. 2, litra a), b), c), e), g) og h),
          påser den kompetente myndighed i tilfælde af udbrud af LPAI, at de i stk. 2-6 i
          nærværende artikel fastsatte foranstaltninger træffes på grundlag af en
          risikovurdering og under hensyntagen til som et minimum kriterierne i bilag V.
   2.     Den kompetente myndighed påser, at bedriften tømmes for alt fjerkræ og af alle
          andre fugle af arter, hos hvilke der er bekræftet forekomst af LPAI, under offentligt
          tilsyn og på en måde, der forhindrer spredning af aviær influenza.
          Tømningen kan udvides til andre fugle på bedriften på grundlag af den risiko, disse
          måtte udgøre med hensyn til yderligere spredning af aviær influenza, og til andre
          bedrifter, der på grundlag af den epidemiologiske undersøgelse betragtes som
          kontaktbedrifter.
          Fjerkræ og andre fugle må ikke komme ind på eller forlade bedriften inden
          tømningen uden den kompetente myndigheds tilladelse.
   3.     Ved anvendelsen af stk. 2 gennemføres tømningen i overensstemmelse med
          direktiv 93/119/EF, og den kompetente myndighed beslutter, at fjerkræet eller andre
          fugle:
          a)     aflives hurtigst muligt eller
          b)     slagtes    på     et   udpeget       slagteri, under     forudsætning       af    at
                 biosikkerhedsforanstaltninger finder anvendelse.
   4.     Den kompetente myndighed påser, at følgende bortskaffes under offentligt tilsyn:
          a)     kroppe og
          b)     rugeæg på bedriften.
DA                                                 39                                                 DA
 ---pagebreak---    5. Den kompetente myndighed påser, at der træffes følgende foranstaltninger:
      a)    Rugeæg indsamlet på bedriften i tidsrummet mellem det formodede tidspunkt
            for indslæbning af LPAI på bedriften og tidspunktet for gennemførelsen af de i
            dette direktiv fastsatte foranstaltninger tilbagespores om muligt og udklækkes
            under offentlig overvågning.
      b)    Fjerkræ, som allerede er udklækket af æg indsamlet på bedriften i tidsrummet
            mellem det formodede tidspunkt for indslæbning af LPAI på bedriften og
            tidspunktet for gennemførelsen af de i dette direktiv fastsatte foranstaltninger,
            sættes under offentlig overvågning, og der gennemføres undersøgelser i
            overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
      c)    Konsumæg, som allerede fandtes eller blev lagt på bedriften inden den i stk. 2
            omhandlede tømning, transporteres til et udpeget pakkeri, behandles eller
            bortskaffes.
      d)    Potentielt kontaminerede materialer eller stoffer behandles i overensstemmelse
            med embedsdyrlægens instrukser eller bortskaffes.
      e)    Potentielt kontamineret gødning, gylle og strøelse behandles i henhold til
            artikel 49.
      f)    Efter tømningen rengøres, desinficeres eller behandles de bygninger, hvori
            fjerkræet og andre fugle har været holdt, potentielt kontamineret udstyr samt
            køretøjer, der har været anvendt til transport af kroppe, foder, gødning, gylle og
            strøelse, og andre potentielt kontaminerede materialer eller stoffer i henhold til
            artikel 49.
      g)    Husdyr, bortset fra husdyr, der kun har adgang til boligarealer til mennesker,
            kommer ikke ind på og forlader ikke bedriften uden den kompetente
            myndigheds tilladelse.
      h)    I tilfælde af et primærudbrud af LPAI gennemføres laboratorieundersøgelser af
            virusisolatet til identifikation af virussubtypen i henhold til
            diagnosticeringsmanualen; virusisolatet sendes hurtigst muligt til EF-
            referencelaboratoriet som omhandlet i artikel 52, stk. 1.
      i)    Den epidemiologiske undersøgelse afsluttes.
   6. Den kompetente myndighed kan træffe yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at
      forhindre spredning af LPAI og kan således blandt andet foreskrive, hvor æggene
      skal sendes hen, og hvilken behandling de skal underkastes, samt hvilken behandling
      det fremstillede kød skal underkastes, idet den i stk. 3, litra b), omhandlede
      procedure dog skal følges.
   7. Medlemsstater, der gennemfører foranstaltningerne i stk. 2, 4 og 5, underretter
      omgående Kommissionen herom.
DA                                           40                                                DA
 ---pagebreak---                                           Artikel 40
                      Dispensation for visse virksomheder og steder
   1. Den kompetente myndighed kan dispensere fra de i artikel 39, stk. 2, og artikel 39,
      stk. 4, litra b), fastsatte foranstaltninger i tilfælde af udbrud af LPAI i en ikke-
      erhvervsdrivende bedrift/bedrift med selskabsdyr, et cirkus, en zoologisk have, en
      fuglehandel, en dyrepark eller et indhegnet område, hvor der holdes fjerkræ eller
      andre fugle til videnskabelige formål eller med henblik på bevarelse af truede arter
      eller af officielt registrerede sjældne racer af fjerkræ eller andre fugle, forudsat at
      sådanne dispensationer ikke bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og
      Fællesskabets grundlæggende interesser i fare.
   2. Hvor der dispenseres i henhold til stk. 1, påser den kompetente myndighed, at det
      fjerkræ og de andre fugle, der er omfattet af dispensationen:
      a)     holdes fuldstændig isoleret fra andet fjerkræ og andre fugle samt, hvor det er
             relevant, fra vilde fugle
      b)     underkastes yderligere overvågning og test i overensstemmelse med
             diagnosticeringsmanualen, indtil laboratorieundersøgelserne viser, at det/de
             ikke længere udgør en væsentlig risiko for yderligere spredning af LPAI, og
      c)     ikke flyttes fra oprindelsesbedriften, undtagen med henblik på slagtning eller
             flytning til en anden bedrift:
             i)     i samme medlemsstat i overensstemmelse med den kompetente
                    myndigheds instrukser
             ii)    i en anden medlemsstat, hvis bestemmelsesmedlemsstaten har givet sit
                    samtykke hertil.
   3. I tilfælde af udbrud af LPAI på rugerier kan den kompetente myndighed på grundlag
      af en risikovurdering dispensere fra visse af eller alle de i artikel 39 fastsatte
      foranstaltninger.
   4. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere bestemmelser for dispensering i henhold til
      stk. 1 og 3, idet de tager hensyn til, hvilke dyresundhedsmæssige garantier der kan
      opnås, og fastlægger alternative hensigtsmæssige foranstaltninger.
   5. Medlemsstaterne underretter omgående Kommissionen om enhver dispensation givet
      i henhold til stk. 1 og 3.
   6. Kommissionen vurderer hurtigst muligt situationen sammen med den berørte
      medlemsstat og i komitéen.
   7. Under hensyntagen til eventuelle dispensationer givet i henhold til stk. 1 kan der
      vedtages foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
      proceduren i artikel 65, stk. 3.
DA                                            41                                              DA
 ---pagebreak---                                             AFSNIT 2
       FORANSTALTNINGER I TILFÆLDE AF UDBRUD AF LPAI I INDIVIDUELLE
                  PRODUKTIONSENHEDER OG PÅ KONTAKTBEDRIFTER
                                             Artikel 41
      Foranstaltninger i tilfælde af udbrud af LPAI i individuelle produktionsenheder
   1.    I tilfælde af udbrud af LPAI på en bedrift bestående af to eller flere individuelle
         produktionsenheder kan den kompetente myndighed for produktionsenheder med
         sundt fjerkræ dispensere fra de i artikel 39, stk. 2, fastsatte foranstaltninger, forudsat
         at sådanne dispensationer ikke bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og
         Fællesskabets grundlæggende interesser i fare.
   2.    Medlemsstaterne fastsætter de nærmere bestemmelser for dispensering i henhold til
         stk. 1, idet de tager hensyn til, hvilke dyresundhedsmæssige garantier der kan opnås,
         og fastlægger alternative hensigtsmæssige foranstaltninger.
   3.    Medlemsstaterne underretter omgående Kommissionen om enhver dispensation givet
         i henhold til stk. 1.
   4.    Kommissionen vurderer hurtigst muligt situationen sammen med den berørte
         medlemsstat og i komitéen.
   5.    Under hensyntagen til eventuelle dispensationer givet i henhold til stk. 1 kan der
         vedtages foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
         proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                             Artikel 42
                        Foranstaltninger vedrørende kontaktbedrifter
   1.    Den kompetente myndighed afgør på grundlag af den epidemiologiske undersøgelse,
         hvorvidt en bedrift skal betragtes som kontaktbedrift.
         Den kompetente myndighed påser, at de i artikel 7, stk. 2, fastsatte foranstaltninger
         gennemføres for kontaktbedrifter, indtil forekomsten af LPAI er blevet udelukket i
         overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
   2.    Den kompetente myndighed iværksætter på grundlag af den epidemiologiske
         undersøgelse de i stk. 39 fastsatte foranstaltninger for kontaktbedrifter, navnlig hvis
         bedrifterne ligger i et område med en høj fjerkræbesætningstæthed.
         Bilag IV indeholder de hovedkriterier, der skal tages i betragtning ved beslutninger
         om gennemførelse af de i artikel 39 fastsatte foranstaltninger på kontaktbedrifter.
   3.    Den kompetente myndighed påser, at der udtages prøver af fjerkræet, når dette
         aflives, med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomsten af LPAI-virusset på
         de pågældende kontaktbedrifter i overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
DA                                               42                                                 DA
 ---pagebreak---                                                AFSNIT 3
                                 OPRETTELSE AF SPÆRREZONER
                                                Artikel 43
                      Oprettelse af spærrezoner i tilfælde af udbrud af LPAI
   Umiddelbart efter et udbrud af LPAI opretter den kompetente myndighed en spærrezone med
   en radius på mindst tre kilometer omkring bedriften.
                                                Artikel 44
                                   Foranstaltninger i spærrezonen
   1.       Den kompetente myndighed påser, at følgende foranstaltninger gennemføres i
            spærrezonen:
            a)   Der foretages hurtigst muligt en optælling af alle fjerkræbedrifter.
            b)   Der gennemføres laboratorieundersøgelser på fjerkræbedrifter inden for en
                 radius af mindst én kilometer omkring den ramte bedrift i overensstemmelse
                 med diagnosticeringsmanualen.
            c)   Flytning af fjerkræ og andre fugle, æglægningsklart fjerkræ, daggamle
                 kyllinger samt ruge- og konsumæg inden for spærrezonen må kun ske efter
                 tilladelse fra den kompetente myndighed og under iagttagelse af de yderligere
                 kontrolforanstaltninger, myndigheden måtte finde hensigtsmæssige; denne
                 bestemmelse gælder ikke for ikke transit gennem spærrezonen ad vej eller med
                 jernbane uden aflæsning eller ophold undervejs.
            d)   Flytning af fjerkræ og andre fugle, æglægningsklart fjerkræ, daggamle
                 kyllinger samt ruge- og konsumæg fra spærrezonen forbydes i de første
                 15 dage efter oprettelsen af zonen; den kompetente myndighed kan dog give
                 tilladelse til direkte transport af:
                 i)     fjerkræ til slagtning til et slagteri i samme medlemsstat
                 ii)    æglægningsklart fjerkræ til en bedrift i samme medlemsstat, som er under
                        offentlig overvågning, og hvor der ikke forefindes andet fjerkræ; denne
                        bedrift sættes under offentlig overvågning, når det æglægningsklare
                        fjerkræ er ankommet
                 iii)   daggamle kyllinger:
                        –      som transporteres til en bedrift eller en stald på en bedrift, hvor der
                               ikke forefindes andet fjerkræ, i samme medlemsstat, forudsat at der
                               træffes passende biosikkerhedsforanstaltninger og bedriften sættes
                               under offentlig overvågning efter transporten, eller
DA                                                   43                                                DA
 ---pagebreak---              –     som er udklækket af rugeæg med oprindelse i fjerkræbedrifter uden
                   for spærrezonen, til en anden bedrift, forudsat at rugeriet med sine
                   logistiske systemer og biosikkerhedsmæssige forhold kan sikre, at
                   de ikke har været i kontakt med rugeæg eller daggamle kyllinger,
                   som har oprindelse i fjerkræflokke i spærrezonen og derfor har en
                   anden sundhedsstatus
      iv)    rugeæg til et udpeget rugeri; æggene og emballagen desinficeres inden
             afsendelsen, og det sikres, at æggene kan tilbagespores
      v)     konsumæg til et pakkeri, under forudsætning af at de pakkes i
             engangsemballage under anvendelse af biosikkerhedsforanstaltninger i
             overensstemmelse med den kompetente myndigheds instrukser.
   e) Kroppe bortskaffes.
   f) Personer, der skal ind på eller forlader bedrifter i spærrezonen, træffer
      relevante biosikkerhedsforanstaltninger for at forhindre spredning af aviær
      influenza.
   g) Køretøjer og udstyr, der har været anvendt til transport af levende fjerkræ eller
      andre fugle samt foder, gødning, gylle og strøelse, og andre potentielt
      kontaminerede materialer eller stoffer rengøres og desinficeres i henhold til
      artikel 49 hurtigst muligt efter kontaminering.
   h) Fjerkræ, andre fugle og husdyr af pattedyrklassen må ikke komme ind på eller
      forlade en bedrift, hvor der holdes fjerkræ, uden den kompetente myndigheds
      tilladelse; denne bestemmelse gælder ikke for husdyr af pattedyrklassen, der
      kun har adgang til boligarealer til mennesker på en sådan bedrift, forudsat at
      enhver kontakt med fjerkræ eller andre fugle kan udelukkes.
   i) Enhver stigning i morbiditeten eller mortaliteten og enhver væsentlig
      produktionsnedgang på bedrifter indberettes omgående til den kompetente
      myndighed, som gennemfører de relevante undersøgelser i overensstemmelse
      med diagnosticeringsmanualen.
   j) Fjernelse eller spredning af brugt strøelse eller gødning uden den kompetente
      myndigheds tilladelse forbydes; der kan dog gives tilladelse til, at gødning
      under anvendelse af biosikkerhedsforanstaltninger flyttes fra en bedrift i
      spærrezonen til et udpeget anlæg til behandling eller til midlertidig opbevaring
      med henblik på efterfølgende behandling med det formål at tilintetgøre
      eventuelle aviær influenza-virus, jf. forordning (EF) nr. 1774/2002 eller de
      nærmere bestemmelser i artikel 64, stk. 1.
   k) Skuer, markeder, udstillinger og anden sammenbringning af fjerkræ eller andre
      fugle uden den kompetente myndigheds tilladelse forbydes.
   l) Der udsættes ikke fjerkræ eller andre fugle til genopbygning af vildtbestande.
DA                                     44                                               DA
 ---pagebreak---    2.       Den kompetente myndighed kan på grundlag af en risikovurdering træffe
            foranstaltninger ud over de i dette afsnit fastsatte foranstaltninger og underretter i
            givet fald Kommissionen herom.
   3.       Under hensyntagen til de i stk. 2 omhandlede foranstaltninger kan der vedtages
            yderligere foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
            proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                                Artikel 45
                                     Foranstaltningernes varighed
   De i dette afsnit fastsatte foranstaltninger opretholdes enten:
   a)       i mindst 21 dage efter at det foreløbige rengørings- og desinfektionsarbejde på den
            inficerede bedrift er afsluttet i overensstemmelse med artikel 49, og indtil den
            kompetente myndighed på grundlag af de laboratorieundersøgelser og andre
            undersøgelser, der er gennemført i spærrezonen i overensstemmelse med
            diagnosticeringsmanualen, og en risikovurdering har vurderet, at risikoen for
            spredning af LPAI er ubetydelig, eller
   b)       i mindst 42 dage efter datoen for bekræftelse af udbruddet, og indtil den kompetente
            myndighed på grundlag af de laboratorieundersøgelser og andre undersøgelser, der er
            gennemført i spærrezonen i overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen, og en
            risikovurdering har vurderet, at risikoen for spredning af LPAI er ubetydelig.
                                                Artikel 46
                                              Dispensation
   1.       I tilfælde af bekræftet forekomst af LPAI på et rugeri kan den kompetente
            myndighed på grundlag af en risikovurdering dispensere fra visse af eller alle de i
            artikel 43 og 44 fastsatte foranstaltninger.
   2.       Den kompetente myndighed kan dispensere fra de i artikel 43 og artikel 44, litra c),
            d), h) og i), fastsatte foranstaltninger i tilfælde af udbrud af LPAI i en ikke-
            erhvervsdrivende bedrift/bedrift med selskabsdyr, et cirkus, en zoologisk have, en
            fuglehandel, en dyrepark eller et indhegnet område, hvor der holdes fjerkræ eller
            andre fugle til videnskabelige formål eller med henblik på bevarelse af truede arter
            eller af officielt registrerede sjældne racer af fjerkræ eller andre fugle, forudsat at
            sådanne dispensationer ikke bringer sygdomsbekæmpelsesindsatsen og
            Fællesskabets grundlæggende interesser i fare.
   3.       Medlemsstater, der dispenserer i henhold til stk. 1 og 2, underretter omgående
            Kommissionen herom.
DA                                                  45                                              DA
 ---pagebreak---    4. Kommissionen vurderer hurtigst muligt situationen sammen med den berørte
      medlemsstat og i komitéen.
   5. Under hensyntagen til eventuelle dispensationer givet i henhold til stk. 1 og 2 kan der
      vedtages foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær influenza efter
      proceduren i artikel 65, stk. 3.
DA                                        46                                                  DA
 ---pagebreak---                                             KAPITEL VI
      FORANSTALTNINGER VEDRØRENDE FOLKESUNDHEDEN OG ANDRE DYR
                                END FJERKRÆ/ANDRE FUGLE
                                               Artikel 47
                                  Folkesundhedsforanstaltninger
   1.      Medlemsstaterne påser, at den kompetente myndighed i tilfælde af udbrud eller
           bekræftede fund af influenzavirus af aviær oprindelse hos fjerkræ og andre fugle
           eller pattedyr, som kan udgøre en risiko for folkesundheden, snarest muligt kontakter
           den relevante nationale sundhedsmyndighed med henblik på hurtigt at få truffet
           passende forholdsregler for at forebygge influenzainfektioner hos personer, der
           arbejder med fjerkræ, og andre udsatte personer.
   2.      Hvis der påvises en risiko for folkesundheden, jf. stk. 1, underretter den berørte
           medlemsstat omgående Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom.
   3.      Situationen vurderes hurtigst muligt i komitéen.
   4.      Der kan vedtages yderligere dyresundhedsforanstaltninger for at forhindre, at aviær
           influenza overføres til mennesker fra fjerkræ, andre fugle eller pattedyr, efter
           proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                               Artikel 48
       Laboratorieundersøgelser og andre foranstaltninger vedrørende svin og andre dyr
   1.      Den kompetente myndighed påser, at der efter et udbrud gennemføres
           laboratorieundersøgelser på svin, der er til stede på bedriften, for at bekræfte eller
           udelukke forekomst af aviær influenza.
           Svin må ikke forlade bedriften, før resultaterne af disse undersøgelser foreligger.
   2.      Bekræfter de i stk. 1 omhandlede laboratorieundersøgelser fund af aviær influenza
           hos svin, kan den kompetente myndighed give tilladelse til, at de pågældende svin
           flyttes til andre svinebedrifter eller til udpegede slagterier, forudsat at passende test
           efterfølgende har vist, at risikoen for spredning af aviær influenza er ubetydelig.
   3.      Bekræfter de i stk. 1 omhandlede laboratorieundersøgelser, at der foreligger en
           alvorlig sundhedsfare, påser den kompetente myndighed, at svinene hurtigst muligt
           aflives under offentligt tilsyn og på en måde, der forhindrer spredning af aviær
           influenza, navnlig under transport, og i overensstemmelse med direktiv 93/119/EF.
   4.      Efter et udbrud eller et bekræftet fund af aviær influenza hos svin på en bedrift kan
           den kompetente myndighed på grundlag af en risikovurdering lade de i stk. 1, 2 og 3
           fastsatte foranstaltninger finde anvendelse på ethvert andet dyr på bedriften, ligesom
           myndigheden kan udvide foranstaltningerne til også at omfatte kontaktbedrifter.
DA                                                 47                                                DA
 ---pagebreak---    5. Medlemsstaterne meddeler inden for komitéens rammer Kommissionen resultaterne
      af de undersøgelser og foranstaltninger, der er gennemført i henhold til stk. 1-4.
   6. Der kan vedtages yderligere foranstaltninger for at forhindre spredning af aviær
      influenza blandt svin og andre dyr efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
   7. Der kan vedtages gennemførelsesbestemmelser til denne artikel efter proceduren i
      artikel 65, stk. 2.
DA                                         48                                            DA
 ---pagebreak---                                           KAPITEL VII
           RENGØRING, DESINFEKTION OG GENINDSÆTTELSE AF DYR
                                             Artikel 49
                             Rengøring, desinfektion og behandling
   Medlemsstaterne påser:
   a)     at steder, køretøjer og alle andre materialer eller stoffer, der bevisligt eller potentielt
          er kontamineret med aviær influenza-virus, rengøres, desinficeres og behandles
          under offentligt tilsyn i overensstemmelse med:
          i)    embedsdyrlægens instrukser
          ii)   principperne og procedurerne for rengøring, desinfektion og behandling i
                bilag VI
   b)     at de anvendte desinfektionsmidler og koncentrationerne heraf er godkendt af den
          kompetente myndighed.
                                             Artikel 50
                                Genindsættelse af dyr på bedrifter
   1.     Medlemsstaterne påser, at bestemmelserne i stk. 2-6 i nærværende artikel
          efterkommes, når de i artikel 11 og 39 fastsatte foranstaltninger er gennemført.
   2.     Genindsættelse af fjerkræ på en erhvervsdrivende fjerkræbedrift må ikke finde sted
          de første 21 dage efter, at den endelige rengøring og desinfektion i henhold til
          artikel 49 er afsluttet.
   3.     Følgende foranstaltninger skal gennemføres over en periode på 21 dage efter datoen
          for genindsættelse af dyr på de erhvervsdrivende fjerkræbedrifter:
          a)    Embedsdyrlægen underkaster fjerkræet en ugentlig klinisk undersøgelse.
          b)    Der      udføres     laboratorieundersøgelser      i    overensstemmelse        med
                diagnosticeringsmanualen.
          c)    Fjerkræ, der dør i genindsættelsesfasen, undersøges i overensstemmelse med
                diagnosticeringsmanualen.
          d)    Personer, der skal ind på eller forlader den erhvervsdrivende fjerkræbedrift,
                træffer relevante biosikkerhedsforanstaltninger for at forhindre spredning af
                aviær influenza.
          e)    Det sikres, at intet fjerkræ forlader den erhvervsdrivende fjerkræbedrift i
                genindsættelsesfasen uden den kompetente myndigheds tilladelse.
DA                                               49                                                   DA
 ---pagebreak---       f)    Ejeren fører bog over produktionstallene og fører regelmæssigt oplysningerne
            ajour.
      g)    Enhver væsentlig ændring i de i litra f) omtalte produktionstal og andre
            afvigelser indberettes omgående til den kompetente myndighed.
   4. Genindsættelse af fjerkræ eller andre fugle på eller i en ikke-erhvervsdrivende
      bedrift/bedrift med selskabsdyr, et cirkus, en zoologisk have, en fuglehandel, et
      fuglemarked, en voliere, en dyrepark eller et indhegnet område, hvor der holdes
      fjerkræ eller andre fugle til videnskabelige formål eller med henblik på bevarelse af
      truede arter eller af officielt registrerede sjældne racer af fjerkræ eller andre fugle,
      skal ske i overensstemmelse med den kompetente myndigheds instrukser.
   5. Genindsættelse af fjerkræ på kontaktbedrifter skal ske i overensstemmelse med den
      kompetente myndigheds instrukser.
   6. Den kompetente myndighed kan på grundlag af en risikovurdering fastsætte, at de i
      stk. 3 fastsatte procedurer skal anvendes på andre bedrifter end erhvervsdrivende
      fjerkræbedrifter.
DA                                            50                                               DA
 ---pagebreak---                                            KAPITEL VIII
      DIAGNOSTICERINGSPROCEDURER, DIAGNOSTICERINGSMANUAL OG
                                 REFERENCELABORATORIER
                                              Artikel 51
                             Diagnosticeringsprocedurer og -manual
   1.    Medlemsstaterne påser, at diagnosticeringsprocedurer, prøveudtagning og
         laboratorieundersøgelser til påvisning af forekomst af aviær influenza gennemføres i
         overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen, så der sikres ensartede procedurer
         for diagnosticering af aviær influenza.
         Manualen vedtages efter proceduren i artikel 65, stk. 2, senest seks måneder efter
         dette direktivs ikrafttrædelse. Eventuelle senere ændringer i manualen vedtages efter
         samme procedure.
   2.    I den i stk. 1 omhandlede diagnosticeringsmanual skal der som et minimum
         fastlægges følgende:
         a)    mindstekrav til biosikkerhed og kvalitetsstandarder:
               i)     som skal opfyldes af de godkendte laboratorier, der udfører test til
                      diagnosticering af aviær influenza
               ii)    ved transport af prøver
         b)    kriterier og procedurer, der skal følges ved udførelse af kliniske undersøgelser
               eller post mortem-undersøgelser for at bekræfte eller udelukke forekomst af
               aviær influenza
         c)    kriterier og procedurer, der skal følges ved indsamling af prøver fra fjerkræ
               eller andre fugle med henblik på bekræftelse eller udelukkelse af forekomst af
               aviær influenza ved laboratorieundersøgelser, herunder metoder til udtagning
               af prøver til serologiske eller virologiske undersøgelser, der udføres i henhold
               til dette direktiv
         d)    laboratorieundersøgelser, der skal anvendes til diagnosticering af aviær
               influenza, herunder:
               i)     test til differentialdiagnosticering
               ii)    test, der gør det muligt at skelne mellem HPAI- og LPAI-virus
               iii)   egnede test, der gør det muligt at skelne mellem vaccinerede fugle og
                      fugle inficeret med feltstammen af aviær influenza
               iv)    kriterier for evaluering af resultaterne af laboratorieprøverne
DA                                                51                                            DA
 ---pagebreak---       e)     laboratoriemetoder til typning af isolater af aviær influenza-virus.
   3. Medlemsstaterne påser, at aviær influenza-virus og deres genom og antigener samt
      vacciner til forsøg og diagnosticering eller til produktion af vacciner kun manipuleres
      eller anvendes på steder, i virksomheder eller på laboratorier, der er godkendt af den
      kompetente myndighed, og som opfylder tilfredsstillende biosikkerhedskrav.
      Listen over godkendte steder, virksomheder og laboratorier sendes til Kommissionen
      senest den 1. juli 2006 og holdes ajour.
                                          Artikel 52
                                   Referencelaboratorier
   1. Det i bilag VII omhandlede laboratorium er EF-referencelaboratorium for aviær
      influenza (herefter "EF-referencelaboratoriet").
      Uden at det berører beslutning 90/424/EØF, varetager EF-referencelaboratoriet de
      funktioner og opgaver, der er angivet i del 2 i samme bilag.
   2. De i del 1 i bilag VIII angivne laboratorier er nationale referencelaboratorier for
      aviær influenza (herefter "de nationale referencelaboratorier").
      Medlemsstaterne meddeler Kommissionen og de øvrige medlemsstater alle
      ændringer vedrørende deres nationale referencelaboratorier, jf. listen i del 1 i samme
      bilag.
   3. Medlemsstaterne påser, at de nationale referencelaboratorier:
      a)     varetager de i del 2 i bilag VIII angivne funktioner og opgaver
      b)     er ansvarlige for at samordne standarder og diagnosticeringsmetoder i de
             enkelte medlemsstater i overensstemmelse med bilag VIII og for kontakten
             med EF-referencelaboratoriet.
DA                                            52                                              DA
 ---pagebreak---                                       KAPITEL IX
                                     VACCINATION
                                        AFSNIT 1
                       GENERELT FORBUD MOD VACCINATON
                                         Artikel 53
            Produktion, salg og anvendelse af vacciner mod aviær influenza
   1. Medlemsstaterne påser, at:
      a)     vaccination mod aviær influenza er forbudt på deres område, jf. dog afsnit 2
             og 3
      b)     håndtering, produktion, opbevaring, levering, distribution og salg af vacciner
             mod aviær influenza på deres område foregår under offentligt tilsyn
      c)     der kun anvendes vacciner, der er godkendt i henhold til direktiv 2001/82/EF
             og forordning (EF) nr. 726/2004.
   2. Der vedtages bestemmelser vedrørende betingelserne for levering og opbevaring af
      vacciner mod aviær influenza i Fællesskabet efter proceduren i artikel 65, stk. 2.
                                        AFSNIT 2
                                    NØDVACCINATION
                                         Artikel 54
                        Nødvaccination af fjerkræ og andre fugle
   1. I tilfælde af udbrud af aviær influenza kan medlemsstaterne, hvis der er risiko for, at
      sygdommen vil spredes, indføre nødvaccination af fjerkræ og andre fugle, jf. dette
      afsnit.
   2. Agter en medlemsstat at indføre nødvaccination i henhold til stk. 1, forelægger den
      en nødvaccinationsplan for Kommissionen til godkendelse.
      Planen skal være udformet i overensstemmelse med en DIVA-strategi og skal som et
      minimum indeholde oplysninger om følgende:
      a)     den sygdomssituation,      der   danner   baggrund    for  anmodningen      om
             nødvaccination
      b)     det geografiske område, hvori der skal gennemføres nødvaccination, og antallet
             af bedrifter i området
DA                                           53                                               DA
 ---pagebreak---       c)    arter og kategorier af fjerkræ/andre fugle eller, hvis det er relevant, det
            fjerkræsegment/segment af andre fugle, der skal vaccineres
      d)    omtrentligt antal fjerkræ eller andre fugle, der skal vaccineres
      e)    vaccinens egenskaber (kort beskrivelse)
      f)    nødvaccinationskampagnens planlagte varighed
      g)    foranstaltninger vedrørende flytning af fjerkræ eller andre fugle samt produkter
            heraf i overensstemmelse med de generelle betingelser i bilag IX, undtagen
            hvis den pågældende medlemsstat kan begrunde foranstaltninger, der afviger
            fra de generelle betingelser
      h)    kriterierne for, hvornår det besluttes at gennemføre nødvaccination på
            kontaktbedrifter
      i)    føring af bog og registrering af det vaccinerede fjerkræ og de vaccinerede
            andre fugle
      j)    kliniske undersøgelser og laboratorieundersøgelser, som skal gennemføres for
            de bedrifter, der skal gennemføres nødvaccination på, og for andre bedrifter i
            nødvaccinationsområdet for at overvåge den epidemiologiske situation,
            effektiviteten af nødvaccinationskampagnen og kontrollen med flytninger af
            vaccineret fjerkræ og andre vaccinerede fugle.
   3. Nærmere bestemmelser for nødvaccination kan vedtages efter proceduren i
      artikel 65, stk. 2.
                                         Artikel 55
                          Godkendelse af nødvaccinationsplaner
   1. Kommissionen evaluerer omgående nødvaccinationsplanen, jf. artikel 54, stk. 2,
      sammen med den berørte medlemsstat og vurderer hurtigst muligt situationen i
      komitéen.
   2. Nødvaccinationsplanen godkendes efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
      Godkendelsen af nødvaccinationsplanen kan gøres betinget af foranstaltninger, der
      begrænser flytning af fjerkræ eller andre fugle og produkter heraf. Sådanne
      foranstaltninger kan omfatte restriktioner for bestemte fjerkræsegmenter/segmenter
      af andre fugle og oprettelse af spærrezoner.
DA                                           54                                              DA
 ---pagebreak---                                           Artikel 56
                                         Dispensation
   1. Uanset artikel 54 kan medlemsstaterne gennemføre nødvaccination omkring
      udbrudsstedet, inden nødvaccinationsplanen er godkendt, forudsat at følgende
      betingelser er opfyldt:
      a)    Nødvaccinationsplanen og beslutningen om at gennemføre nødvaccination
            meddeles til Kommissionen, inden nødvaccinationen iværksættes.
      b)    Den berørte medlemsstat anvender de generelle betingelser for flytning af
            fjerkræ og fjerkræprodukter, der er fastsat i bilag IX.
      c)    Beslutningen      om       at   gennemføre     nødvaccination     bringer ikke
            sygdomsbekæmpelsesindsatsen og Fællesskabets grundlæggende interesser i
            fare.
   2. Når en medlemsstat dispenserer i henhold til stk. 1, vurderes sygdomssituationen og
      nødvaccinationsplanen hurtigst muligt i komitéen.
   3. Yderligere foranstaltninger kan vedtages efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
                                          AFSNIT 3
                           FOREBYGGENDE VACCINATION
                                          Artikel 57
                  Forebyggende vaccination af fjerkræ og andre fugle
   1. Medlemsstaterne kan indføre forebyggende vaccination af fjerkræ og andre fugle, jf.
      dette afsnit, hvis de vurderer, at bestemte dele af deres område, bestemte
      karakteristika ved deres fjerkræproduktion eller bestemte kategorier af fjerkræ eller
      andre fugle er forbundet med en særlig høj risiko for så vidt angår indslæbning og
      spredning af aviær influenza.
   2. Agter en medlemsstat at indføre forebyggende vaccination i henhold til stk. 1,
      forelægger den en plan for forebyggende vaccination for Kommissionen til
      godkendelse.
      Planen skal være udformet i overensstemmelse med en DIVA-strategi og skal som et
      minimum indeholde oplysninger om følgende:
      a)    begrundelsen for forebyggende vaccination (en klar beskrivelse), herunder
            udviklingen i sygdomssituationen
      b)    det geografiske område, hvori der skal gennemføres forebyggende vaccination,
            og antallet af bedrifter i området
DA                                            55                                            DA
 ---pagebreak---       c)     arter og kategorier af fjerkræ/andre fugle eller, hvis det er relevant, det
             fjerkræsegment/segment af andre fugle, der skal vaccineres
      d)     omtrentligt antal fjerkræ eller andre fugle, der skal vaccineres
      e)     vaccinens egenskaber (kort beskrivelse)
      f)     den planlagte varighed af kampagnen med forebyggende vaccination
      g)     de nærmere bestemmelser for flytninger af vaccineret fjerkræ og andre
             vaccinerede fugle, jf. dog de i afsnit 4, 5 og 6 i kapitel IV og afsnit 3 i kapitel V
             omhandlede foranstaltninger
      h)     føring af bog og registrering af det vaccinerede fjerkræ og de vaccinerede
             andre fugle
      i)     laboratorieundersøgelser, som skal gennemføres for de bedrifter, der skal
             gennemføres forebyggende vaccination på, og for andre bedrifter i
             vaccinationsområdet for at overvåge den epidemiologiske situation,
             effektiviteten af nødvaccinationskampagnen og kontrollen med flytninger af
             vaccineret fjerkræ og andre vaccinerede fugle.
   3. Nærmere bestemmelser for forebyggende vaccination kan vedtages efter proceduren
      i artikel 65, stk. 2.
                                          Artikel 58
                  Godkendelse af planen for forebyggende vaccination
   1. Kommissionen evaluerer omgående planen for forebyggende vaccination, jf.
      artikel 57, stk. 2, sammen med den berørte medlemsstat og vurderer hurtigst muligt
      situationen i komitéen.
   2. Planen for forebyggende vaccination godkendes efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
      Godkendelsen af planen for forebyggende vaccination kan gøres betinget af
      foranstaltninger, der begrænser flytningen af fjerkræ eller andre fugle og produkter
      heraf. Sådanne foranstaltninger kan omfatte restriktioner for bestemte
      fjerkræsegmenter/segmenter af andre fugle og oprettelse af spærrezoner.
                                         AFSNIT 4
                                    VACCINEBANKER
                                          Artikel 59
                                      EF-vaccinebank
   1. Der kan oprettes en EF-vaccinebank efter proceduren i artikel 65, stk. 2.
   2. Medlemsstaterne gives efter anmodning til Kommissionen adgang til EF-
      vaccinebanken.
DA                                            56                                                   DA
 ---pagebreak---    3. Kommissionen kan, såfremt det er i Fællesskabets interesse, levere vacciner til
      tredjelande.
      Uden at det berører aftaler mellem Fællesskabet og tredjelande, indrømmes
      tredjelande adgang til EF-vaccinebanken efter proceduren i artikel 65, stk. 3, på de
      særlige betingelser, som Kommissionen og de pågældende tredjelande efter samme
      procedure vedtager for det økonomiske og tekniske samarbejde.
                                      Artikel 60
                              Nationale vaccinebanker
   1. Medlemsstaterne kan inden for rammerne af den i artikel 63 omhandlede
      beredskabsplan oprette eller opretholde en national vaccinebank til opbevaring af
      lagre af vacciner mod aviær influenza, der er godkendt i henhold til artikel 5-15 i
      direktiv 2001/82/EF og skal bruges til nødvaccination eller forebyggende
      vaccination.
   2. Medlemsstater, der opretholder en national vaccinebank, underretter Kommissionen
      om, hvor store mængder og hvilke typer vacciner der opbevares.
DA                                        57                                               DA
 ---pagebreak---                                            KAPITEL X
          FÆLLESSKABSKONTROL, SANKTIONER OG BEREDSKABSPLANER
                                              Artikel 61
                                         Fællesskabskontrol
   Fællesskabets eksperter kan foretage kontrol på stedet i samarbejde med den kompetente
   myndighed, i det omfang det er nødvendigt for at sikre en ensartet anvendelse af dette
   direktiv, i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 98/139/EF19 og artikel 45 i
   Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/200420.
                                              Artikel 62
                                             Sanktioner
   Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale
   bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige
   foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, stå i
   rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed og have afskrækkende virkning.
   Medlemsstaterne giver senest den 31. december 2006 Kommissionen meddelelse om disse
   bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne.
                                              Artikel 63
                                         Beredskabsplaner
   1.       Hver medlemsstat udarbejder en beredskabsplan i overensstemmelse med bilag X
            med angivelse af, hvilke nationale foranstaltninger der skal iværksættes i tilfælde af
            et udbrud, og forelægger planen for Kommissionen til godkendelse.
   2.       Beredskabsplanen skal sikre adgang til de faciliteter, det udstyr og mandskab og de
            materialer, der er påkrævet for hurtigt og effektivt at kunne bekæmpe et udbrud.
            Planen skal indeholde nærmere oplysninger om antallet af erhvervsdrivende
            fjerkræbedrifter og deres beliggenhed samt om, hvilken mængde vacciner den
            enkelte medlemsstat vurderer at ville have behov for i en krisesituation.
   3.       Kommissionen gennemgår beredskabsplanerne for at afgøre, om de gør det muligt at
            opfylde den fastsatte målsætning, og foreslår den pågældende medlemsstat
            eventuelle nødvendige ændringer, navnlig for at sikre, at planen er forenelig med de
            øvrige medlemsstaters planer.
            Beredskabsplanerne godkendes efter proceduren i artikel 65, stk. 2. Eventuelle senere
            ændringer i planen vedtages efter samme procedure.
   19
           EFT L 38 af 12.2.1998, s. 10.
   20
           EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1.
DA                                                58                                               DA
 ---pagebreak---    4. Medlemsstaterne ajourfører beredskabsplanen mindst hvert femte år og forelægger
      den for Kommissionen til godkendelse efter proceduren i artikel 65, stk. 2.
   5. Ud over de i stk. 1-4 fastsatte foranstaltninger kan der efter proceduren i artikel 65,
      stk. 2, vedtages yderligere bestemmelser for at sikre hurtig og effektiv udryddelse af
      aviær influenza, herunder bestemmelser om oprettelse af centre for
      sygdomsbekæmpelse, nedsættelse af ekspertgrupper og gennemførelse af tidstro
      beredskabsøvelser.
DA                                          59                                                DA
 ---pagebreak---                                            KAPITEL XI
          GENNEMFØRELSESBEFØJELSER OG UDVALGSPROCEDURE
                                              Artikel 64
                                    Gennemførelsesbeføjelser
   1.   Der vedtages gennemførelsesbestemmelser til dette direktiv efter proceduren i
        artikel 65, stk. 2, herunder navnlig nærmere bestemmelser for:
        a)     bortskaffelse af kroppe
        b)     flytning og behandling af foder, ny og brugt strøelse, gødning og gylle, der
               bevisligt eller potentielt er kontamineret.
   2.   Ændringer i bilagene, der foretages for at tage hensyn til den videnskabelige og
        tekniske udvikling, vedtages efter proceduren i artikel 65, stk. 2.
   3.   Nærmere bestemmelser, der nødvendiggøres af den epidemiologiske situation som
        supplement til de i dette direktiv fastsatte minimumsbekæmpelsesforanstaltninger,
        vedtages efter proceduren i artikel 65, stk. 3.
   4.   Uden at det berører de sikkerhedsforanstaltninger, der er omhandlet i henholdsvis
        artikel 9     i     Rådets     direktiv 89/662/EØF21          og    artikel 10      i     Rådets
                               22
        direktiv 90/425/EØF , vedtages de midlertidige beredskabsforanstaltninger, der
        måtte være behov for som følge af en alvorlig fare for sundheden forårsaget af andre
        end de i artikel 2, stk. 1, omtalte influenzavirus af aviær oprindelse, efter proceduren
        i artikel 65, stk. 3.
                                              Artikel 65
                                        Udvalgsprocedure
   1.   Kommissionen bistås af et udvalg.
   2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
        Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
   3.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
        Perioden i artikel 5, stk. 6, i samme afgørelse fastsættes til 15 dage.
   4.   Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
   21
      EFT L 395 af 30.12.1989, s. 13. Ændret ved direktiv 2004/41/EF (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 33).
   22
      EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29. Senest ændret ved direktiv 2002/33/EF (EFT L 315 af 19.11.2002,
      s. 14).
DA                                                60                                                     DA
 ---pagebreak---                                            KAPITEL XII
         OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
                                              Artikel 66
                                             Ophævelse
   Direktiv 92/40/EØF ophæves med virkning fra den 31. december 2006. Henvisninger til
   direktiv 92/40/EF betragtes som henvisninger til nærværende direktiv, jf.
   sammenligningsskemaet i bilag XI.
                                              Artikel 67
                                      Overgangsbestemmelser
   1.      Beredskabsplaner til bekæmpelse af aviær influenza, som er godkendt i henhold til
           artikel 17, stk. 4, i direktiv 92/40/EØF og er trådt i kraft pr. 31. december 2006,
           anvendes fortsat med henblik på anvendelsen af dette direktiv.
           Medlemsstaterne forelægger dog inden den 31. december 2006 Kommissionen
           forslag til ændringer af disse beredskabsplaner for at bringe dem i overensstemmelse
           med nærværende direktiv.
           De ændrede planer godkendes efter proceduren i artikel 65, stk. 2.
   2.      Der kan, indtil dette direktiv bringes i anvendelse, vedtages yderligere
           overgangsbestemmelser om bekæmpelse af aviær influenza efter proceduren i
           artikel 65, stk. 2.
                                              Artikel 68
                                           Gennemførelse
   1.      Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 31. december 2006 de love og
           administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De
           tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser med en sammenligningstabel,
           som viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv.
           De anvender disse bestemmelser fra den 1. januar 2007.
           Bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller
           skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for
           henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
   2.      Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som
           de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
DA                                                61                                            DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 69
                                             Ikrafttrædelse
   Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
   Tidende.
                                               Artikel 70
                                               Adressater
   Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
   Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                 På Rådets vegne
                                                 Formand
DA                                                 62                                            DA
 ---pagebreak---                                BILAG I (jf. artikel 4, stk. 1)
      KRAV TIL DE ÅRLIGE PROGRAMMER FOR OVERVÅGNING AF AVIÆR
                 INFLUENZA HOS FJERKRÆ OG ANDRE FUGLE
   A.   GENERELLE KRAV TIL UNDERSØGELSER AF FJERKRÆ
        1.   Prøveudtagningen skal omfatte vinterperioden, idet der i mange medlemsstater
             slagtes et meget betydeligt antal fjerkræ, først og fremmest kalkuner og gæs, i
             perioden december til januar.
        2.   Analyser af prøver gennemføres på de nationale referencelaboratorier for aviær
             influenza i medlemsstaterne eller af andre laboratorier, der er godkendt til
             formålet af de kompetente myndigheder og arbejder under det nationale
             referencelaboratoriums tilsyn.
        3.   Alle resultater, både serologiske og virologiske, sendes til EF-
             referencelaboratoriet for at blive sammenholdt. EF-referencelaboratoriet yder
             teknisk bistand og fører et udvidet lager af diagnosereagenser.
        4.   Alle isolater af aviær influenza-virus indsendes til EF-referencelaboratoriet.
             Virus af subtype H5 eller H7 underkastes karakteriseringstest i
             overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
        5.   Der gennemføres retrospektive undersøgelser på bedriften af alle positive
             prøveresultater, og konklusionerne af disse undersøgelser meddeles til
             Kommissionen og EF-referencelaboratoriet.
        6.   Materiale, der sendes til EF-referencelaboratoriet, skal ledsages af særlige
             protokoller.
        7.   Undersøgelsesdata indsamles i overensstemmelse med de tabeller, der stilles til
             rådighed af EF-referencelaboratoriet. I nævnte tabeller skal det angives, hvilke
             laboratoriemetoder der er anvendt.
        8.   Der indsamles blodprøver til serologiske undersøgelser fra alle fjerkræarter, fra
             mindst 5-10 fugle, bortset fra ænder og gæs, pr. bedrift og fra hver enkelt stald,
             såfremt der er mere end én stald på bedriften.
        9.   Prøveudtagningen skal gennemføres stratificeret i hele medlemsstaten, sådan at
             prøverne kan betegnes som repræsentative for hele medlemsstaten, idet der
             skal tages hensyn til følgende:
             a)    Antallet af bedrifter, hvorfra der skal udtages prøver, som fastlægges
                   således, at der ved en prævalens af inficerede bedrifter på mindst 5 %
                   med et konfidensinterval på 95 % med sikkerhed findes mindst én
                   inficeret bedrift, jf. tabel 1 og 2.
DA                                              63                                              DA
 ---pagebreak---                   b)     Antallet af fugle, hvorfra der skal udtages prøver på hver enkelt bedrift,
                         som fastlægges således, at der ved en prævalens af seropositive fugle på
                         ≥ 30 % er 95 % sandsynlighed for at finde mindst én fugl, der reagerer
                         positivt.
            10.   Der skal med prøveudtagningen ligeledes tages hensyn til følgende:
                  a)     Produktionstyperne og de dermed forbundne særlige risici, såsom hold af
                         frilandshøns/fjerkræhold på udendørs arealer, fjerkræhold med dyr af
                         forskellig alder, brug af overfladevand, relativt længere levetid og hold af
                         mere end én art på en bedrift.
                  b)     Antallet af kalkunfarme, hvorfra der skal udtages prøver, som fastlægges
                         således, at der ved en prævalens af inficerede bedrifter på mindst 5 %
                         med et konfidensinterval på 99 % med sikkerhed findes mindst én
                         inficeret bedrift.
                  c)     Det årlige overvågningsprogram skal omfatte bedrifter med strudsefugle
                         eller vagtler, hvis sådanne bedrifter findes i en medlemsstat.
                  d)     Tidsrum; hvor det er relevant, skal prøveudtagningen gennemføres i
                         bestemte perioder, hvor tilstedeværelsen på en bedrift af andet fjerkræ,
                         der er værtsdyr, kan øge risikoen for, at sygdommen indslæbes.
                  e)     Medlemsstater, som skal udtage prøver for Newcastle disease for at
                         bevare deres status som lande, der ikke vaccinerer mod denne sygdom
                         (beslutning 94/327/EF23), kan eventuelt anvende disse prøver fra
                         avlsflokke til overvågning af antistoffer mod H5/H7.
     Tabel 1: Antal bedrifter, hvorpå der skal tages prøver fra hver enkelt kategori fjerkræ
                                          (bortset fra kalkunfarme)
                           Antal bedrifter pr.           Antal bedrifter, der skal
                       fjerkrækategori (bortset            udtages prøver på
                            fra kalkunfarme)
                              Til og med 34                       Alle
                                   35-50                           35
                                   51-80                           42
                                  81-250                           53
                                    >250                           60
   23
           EFT L 146 af 11.6.1994, s. 17.
DA                                                     64                                             DA
 ---pagebreak---              Tabel 2: Antal kalkunfarme, der skal udtages prøver på
                  Antal kalkunfarme           Antal farme, der skal
                                               udtages prøver på
                     Til og med 46                    Alle
                         47-60                         47
                         61-100                        59
                        101-350                        80
                          >350                         90
   B. SÆRLIGE KRAV TIL PÅVISNING AF INFEKTIONER MED AVIÆR
      INFLUENZA-VIRUS AF SUBTYPE H5 ELLER H7 HOS ÆNDER OG GÆS
      1.  Blodprøver til serologiske undersøgelser tages fortrinsvis fra fugle, der holdes
          på friland.
      2.  Fra hver enkelt udvalgt bedrift tages 40-50 blodprøver med henblik på
          serologisk undersøgelse.
   C. SÆRLIGE KRAV TIL PÅVISNING AF INFEKTIONER HOS VILDE FUGLE
                  Udformning og gennemførelse af undersøgelsen
      1.  For at sikre en hensigtsmæssig tilrettelæggelse og gennemførelse af
          prøveudtagningen sørger medlemsstaterne for, at veterinærmyndigheder,
          biologer med speciale i vildtlevende dyr, ornitolog- og ringmærkerforeninger
          og jægere samarbejder.
      2.  Prøveudtagningen koncentreres om vilde fugle, der trækker sydpå om efteråret
          og først på vinteren.
                   Udtagning, opbevaring og transport af prøver
      3.  Kloaksvaberprøver til virologiske undersøgelser udtages fortrinsvis fra arter,
          som er meget modtagelige og har øget kontakt med fjerkræ, som f.eks.
          gråænder.
      4.  Der tilstræbes følgende fordeling mellem de forskellige arter: 70 % vandfugle,
          20 % strandfugle og 10 % andre fritlevende fugle.
      5.  Der udtages svaberprøver, som indeholder fækalt materiale, eller prøver af
          forsigtigt indsamlet frisk fækalt materiale fra vilde fugle, som er indfanget,
          nedlagt eller fundet døde kort forinden.
DA                                        65                                               DA
 ---pagebreak---       6.    Det er muligt at samle op til fem prøver fra samme art i en samleprøve.
      7.    Der sikres optimale betingelser for opbevaring og transport af prøver. Hvis
            hurtig forsendelse (inden for 48 timer) til laboratoriet i et transportmedium ved
            4 °C ikke kan garanteres, oplagres prøverne og transporteres derefter i tøris ved
            -70 °C.
   D. LABORATORIEUNDERSØGELSER
      Laboratorieundersøgelser         udføres         i       overensstemmelse          med
      diagnosticeringsmanualen. Medlemsstater, der ønsker at benytte andre test,
      forelægger de relevante valideringsdata for Kommissionen og EF-
      referencelaboratoriet.
DA                                          66                                                DA
 ---pagebreak---                                  BILAG II (jf. artikel 5, stk. 2)
    ANMELDELSE AF SYGDOM OG ANDRE EPIDEMIOLOGISKE OPLYSNINGER,
                DER SKAL FREMLÆGGES AF MEDLEMSSTATERNE
   1.   Senest 24 timer efter, at et primærudbrud er blevet bekræftet eller aviær influenza er
        blevet påvist på et slagteri eller i et transportmiddel, anmelder den pågældende
        medlemsstat følgende efter proceduren i artikel 5 i direktiv 82/894/EØF:
        a)    anmeldelsesdatoen
        b)    anmeldelsestidspunktet (klokkeslæt)
        c)    medlemsstatens navn
        d)    sygdommens navn
        e)    nummeret på udbruddet eller det positive fund af aviær influenza på et slagteri
              eller i et transportmiddel
        f)    datoen for første mistanke om sygdommen
        g)    bekræftelsesdatoen
        h)    metoder anvendt til bekræftelse
        i)    hvorvidt sygdommen er bekræftet på en bedrift, på et slagteri eller i et
              transportmiddel
        j)    det sted, hvor udbruddet eller det positive fund af aviær influenza på et slagteri
              eller i et transportmiddel er opstået/gjort
        k)    de anvendte foranstaltninger til bekæmpelse af sygdommen.
   2.   Ved positive fund af aviær influenza på slagterier eller i transportmidler fremsender
        den pågældende medlemsstat foruden oplysningerne i punkt 1 følgende data:
        a)    antallet af modtageligt fjerkræ eller andre fugle på slagteriet eller i
              transportmidlet
        b)    antallet af dødt fjerkræ eller andre fugle i hver kategori på slagteriet eller i
              transportmidlet
        c)    konstateret morbiditet og antallet af fjerkræ, hos hvilket der er bekræftet aviær
              influenza, for hver kategori af fjerkræ eller andre fugle
        d)    antallet af fjerkræ eller andre fugle, der er aflivet eller slagtet på slagteriet eller
              i transportmidlet
        e)    antallet af fjerkræ eller andre fugle, der er bortskaffet
DA                                              67                                                    DA
 ---pagebreak---       f)     hvis der er tale om et slagteri, afstanden til nærmeste fjerkræbedrift/bedrift med
             andre fugle
      g)     beliggenheden af det inficerede fjerkræs eller de inficerede kroppes
             oprindelsesbedrift/-bedrifter.
   3. Ved sekundærudbrud skal oplysningerne i punkt 1 og 2 fremsendes inden for de
      frister, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, i direktiv 82/894/EØF.
   4. Den pågældende medlemsstat sørger for, at oplysningerne om udbrud eller positive
      fund af aviær influenza på et slagteri eller i et transportmiddel i henhold til punkt 1, 2
      og 3 hurtigst muligt følges op af en skriftlig rapport til Kommissionen og de øvrige
      medlemsstater, der mindst omfatter følgende:
      a)     datoen for, hvornår fjerkræet eller de andre fugle på bedriften, på slagteriet
             eller i transportmidlet blev aflivet og deres kroppe bortskaffet, eller hvornår
             det/de blev slagtet
      b)     oplysninger om sygdommens mulige eller faktiske oprindelse, alt efter om
             dette er fastslået
      c)     oplysninger om det kontrolsystem, der er indført for at sikre, at
             foranstaltningerne til kontrol med flytninger af dyr gennemføres effektivt
      d)     ved påvisning af aviær influenza på et slagteri eller i et transportmiddel
             gentypen af det virus, der er tale om
      e)     hvis fjerkræ eller andre fugle er blevet aflivet eller slagtet på kontaktbedrifter
             eller bedrifter med fjerkræ eller andre fugle, der mistænkes for at være inficeret
             med aviær influenza-virus, følgende oplysninger:
             i)     datoen for aflivningen eller slagtningen og antallet af fjerkræ eller andre
                    fugle i hver kategori, der er aflivet eller slagtet på hver enkelt bedrift
             ii)    den epidemiologiske forbindelse mellem infektionskilden og hver enkelt
                    kontaktbedrift eller andre forhold, der har givet anledning til mistanke
                    om aviær influenza på hver enkelt bedrift under mistanke
             iii)   hvis fjerkræ eller andre fugle på kontaktbedrifter ikke er blevet aflivet
                    eller slagtet, oplysninger om begrundelsen for beslutningen om ikke at
                    aflive eller slagte dem.
   5. Hvor forekomst af aviær influenza bekræftes hos levende fjerkræ eller i
      fjerkræprodukter i forbindelse med import/indførsel ved Fællesskabets grænser, på
      grænsekontrolposter eller i karantænefaciliteter eller –centre, der drives i henhold til
      fællesskabslovgivningen om import, anmelder den kompetente myndighed
      omgående fundet til Kommissionen og meddeler, hvilke foranstaltninger der er
      truffet.
DA                                               68                                              DA
 ---pagebreak---    6. Resultaterne af overvågning med hensyn til aviær influenza hos fjerkræ eller andre
      fugle anmeldes hvert år til Kommissionen. Alvorlige farer for dyrs eller menneskers
      sundhed, der påvises i forbindelse med overvågningen, skal dog anmeldes til
      Kommissionen og de øvrige medlemsstater inden for 24 timer.
   7. Positive resultater af laboratorieundersøgelser for andre end de i artikel 2, stk. 1,
      omtalte influenzavirus af aviær oprindelse, som er udført på fjerkræ eller andre fugle,
      anmeldes årligt til Kommissionen. Alvorlige farer for dyrs eller menneskers sundhed,
      der påvises i forbindelse med undersøgelserne, skal dog anmeldes til Kommissionen
      og de øvrige medlemsstater inden for 24 timer.
DA                                         69                                                 DA
 ---pagebreak---                         BILAG III (jf. artikel 7, stk. 2, og artikel 11, stk. 5)
    TILLADELSE TIL AT FLYTTE KONSUMÆG FRA EN BEDRIFT I HENHOLD TIL
                          ARTIKEL 7, STK. 2, OG ARTIKEL 11, STK. 5
   Den kompetente myndighed kan give tilladelse til transport af æg fra en bedrift i
   overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, litra f), og artikel 11, stk. 5, i dette direktiv til en
   virksomhed, der er godkendt til fremstilling af ægprodukter i henhold til
   forordning (EF) nr. 853/2004 (herefter "den udpegede virksomhed"), forudsat at følgende
   betingelser er opfyldt:
   1.       For at kunne forlade oprindelsesbedriften skal æggene:
            a)    opfylde kravene i afsnit X i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
            b)    sendes direkte fra bedriften under mistanke til den udpegede virksomhed; hver
                  enkelt sending plomberes inden afsendelsen af den embedsdyrlæge, der er
                  ansvarlig for den pågældende bedrift, uden at plomberingen brydes under
                  transporten til den udpegede virksomhed.
   2.       Den embedsdyrlæge, der er ansvarlig for æggenes oprindelsesbedrift, underretter den
            kompetente myndighed, der er ansvarlig for den udpegede virksomhed, om, at
            æggene vil blive sendt.
   3.       Den kompetente myndighed, der er ansvarlig for den udpegede virksomhed, sikrer
            sig:
            a)    at de i punkt 1, litra b), omhandlede æg holdes adskilt fra andre æg, fra de
                  ankommer, til de behandles
            b)    at skallerne fra æggene bortskaffes
            c)    at den emballage, der er brugt til æggene, enten destrueres eller rengøres og
                  desinficeres på måde, der sikrer, at alle aviær influenza-virus tilintetgøres
            d)    at de i punkt 1, litra b), omhandlede æg transporteres i rengjorte og
                  desinficerede køretøjer.
DA                                                70                                                DA
 ---pagebreak---                        BILAG IV (jf. artikel 15, stk. 2, og artikel 42, stk. 2)
       HOVEDKRITERIER, HERUNDER RISIKOFAKTORER, FOR BESLUTNINGER
         OM AT AFLIVE FJERKRÆ PÅ KONTAKT- ELLER RISIKOBEDRIFTER
   Den kompetente myndighed baserer sig på følgende kriterier, når den beslutter, hvorvidt
   fjerkræ på kontakt- eller risikobedrifter skal aflives:
             Kriterium                                      Beslutning
                                         For aflivning                  Mod aflivning
   Kliniske tegn på aviær                       Ja                            Nej
   influenza på kontaktbedrifter
   Høj modtagelighed hos de                     Ja                            Nej
   almindeligste fjerkræarter
   Flytning af fjerkræ eller                    Ja                            Nej
   andre fugle fra udbrudsstedet
   til kontaktbedrifter efter det
   formodede tidspunkt for
   indslæbning af virus på
   bedriften
   Tilstedeværelse               af             Ja                            Nej
   kontaktbedrifter i et område
   med            en           høj
   fjerkræbesætningstæthed
   Sandsynlig spredning af virus         Massiv/ukendt                    Begrænset
   fra    udbrudsstedet     inden
   iværksættelsen                af
   bekæmpelsesforanstaltninger
   Tilstedeværelse               af             Ja                            Nej
   kontaktbedrifter inden for en
   radius      af     500 meter(1)
   omkring udbrudsstedet
   Tilstedeværelse               af             Ja                            Nej
   kontaktbedrifter i nærheden
   af mere end ét udbrudssted
   Antal fjerkræ eller andre                  Stort                          Lille
   fugle     på     udbrudsstedet
   og/eller på kontaktbedrifter
   (1)
           I områder med en meget høj fjerkræbesætningstæthed benyttes en større radius.
DA                                                  71                                     DA
 ---pagebreak---                                    BILAG V (jf. artikel 39, stk. 1)
    KRITERIER FOR BESLUTNINGEN OM, HVOR ÆG SKAL SENDES HEN, OG OM
              TØMNING AF BEDRIFTER I TILFÆLDE AF UDBRUD AF LPAI
   Den kompetente myndighed tager som et minimum hensyn til følgende kriterier, når den
   beslutter sig for, hvor æggene skal sendes hen, og for tømning af bedrifter, jf. artikel 39,
   stk. 1:
   a)       dyreart
   b)       virustype og risiko for mutation
   c)       bedriftstæthed
   d)       slagteriers og pakkeriers beliggenhed
   e)       transportrute
   f)       tegn på spredning
   g)       eventuelle sundhedsrisici
   h)       videre behandling af de pågældende produkter
   i)       samfundsøkonomiske konsekvenser og andre virkninger.
DA                                               72                                             DA
 ---pagebreak---                                    BILAG VI (jf. artikel 49)
      PRINCIPPER OG PROCEDURER FOR RENGØRING, DESINFEKTION OG
                                        BEHANDLING
   1.    Rengøring, desinfektion og behandling i henhold til artikel 49 gennemføres efter
         følgende generelle principper og procedurer:
         a)    Rengøring og desinfektion samt om nødvendigt foranstaltninger til
               tilintetgørelse af gnavere og insekter gennemføres under offentligt tilsyn og i
               overensstemmelse med embedsdyrlægens instrukser.
         b)    Desinfektionsmidlerne og koncentrationerne heraf godkendes officielt af den
               kompetente myndighed for at sikre, at aviær influenza-virus tilintetgøres.
         c)    Desinfektionsmidlernes effektivitet kontrolleres inden brug, da visse
               desinfektionsmidlers effektivitet mindskes ved længere tids opbevaring.
         d)    Valget af desinfektionsmidler og desinfektionsprocedurer træffes under
               hensyntagen til arten af de lokaler, køretøjer og genstande, der skal behandles.
         e)    Affedtningsmidler og desinfektionsmidler anvendes under forhold, der sikrer,
               at midlernes effektivitet ikke forringes; først og fremmest skal tekniske
               parametre, som fabrikanten har angivet, såsom tryk, minimumstemperatur og
               påkrævet kontakttid, overholdes.
         f)    Uanset hvilket desinfektionsmiddel der anvendes, gælder følgende generelle
               regler:
               i)     Strøelse og fækalt materiale gennemvædes med desinfektionsmidlet.
               ii)    Underlag/gulve, ramper og vægge vaskes og rengøres ved omhyggelig
                      afbørstning/skrubning, efter at udstyr eller installationer, der ellers ville
                      gøre rengøring og desinfektion mindre effektiv, om muligt er fjernet eller
                      afmonteret.
               iii)   Derpå anvendes desinfektionsmidlet på ny under overholdelse af den
                      minimumskontakttid, som fabrikanten har angivet.
         g)    Når afvaskning foregår med væsker under tryk, skal rekontaminering af de
               allerede rengjorte dele undgås.
         h)    Der foretages også afvaskning, desinfektion eller destruktion af udstyr,
               installationer, genstande eller aflukker, som kan være kontamineret.
         i)    Efter desinfektionen må rekontaminering undgås.
DA                                              73                                                  DA
 ---pagebreak---       j)    Rengøring og desinfektion i henhold til dette direktiv skal dokumenteres i
            bedriftsregistret eller kørselsbogen og, når der kræves officiel godkendelse,
            godkendes af den tilsynsførende embedsdyrlæge.
      k)    Køretøjer, der benyttes til transport og til befordring af personalet, rengøres og
            desinficeres.
   2. Inficerede bedrifter rengøres og desinficeres efter følgende principper og procedurer:
      a)    Foreløbig rengøring og desinfektion:
            i)    Ved aflivning af fjerkræ og andre fugle træffes de nødvendige
                  foranstaltninger for at forhindre eller minimere spredningen af aviær
                  influenza-virus; dette indebærer blandt andet installering af midlertidigt
                  desinfektionsudstyr, anvendelse af beskyttelsesdragter og brusebade,
                  dekontaminering af udstyr, instrumenter og faciliteter og afbrydelse af
                  strømforsyningen til ventilationssystemet.
            ii)   Fjerkræ eller andre fugle, der er blevet aflivet, sprøjtes med et
                  desinfektionsmiddel.
            iii)  Hvis fjerkræet eller de andre fugle, der er blevet aflivet, skal fjernes fra
                  bedriften med henblik på bortskaffelse, anvendes lukkede og tætte
                  beholdere.
            iv)   Så snart fjerkræet eller de andre fugle er blevet fjernet med henblik på
                  bortskaffelse, sprøjtes de dele af bedriften, hvor disse dyr har været
                  opstaldet, og de dele af andre bygninger, gårdspladser m.v., som er blevet
                  kontamineret under aflivning eller ved post mortem-undersøgelser, med
                  desinfektionsmidler, der er godkendt i henhold til artikel 49.
            v)    Væv og blod fra aflivning eller slagtning eller post mortem-undersøgelser
                  eller alvorlig kontaminering af bygninger, gårdspladser, redskaber m.v.
                  indsamles omhyggeligt og bortskaffes sammen med det fjerkræ/de andre
                  fugle, der er blevet aflivet.
            vi)   Desinfektionsmidlet skal forblive på den behandlede overflade i mindst
                  24 timer.
      b)    Endelig rengøring og desinfektion:
            i)    Gødning og brugt strøelse fjernes og behandles i henhold til punkt 3,
                  litra a).
            ii)   Fedt og snavs fjernes fra alle overflader med et affedtningsmiddel, og
                  overfladerne afvaskes med vand.
            iii)  Efter afvaskning med          koldt     vand    sprøjtes  der    igen   med
                  desinfektionsmiddel.
DA                                           74                                                DA
 ---pagebreak---             iv)   Efter syv dages forløb behandles lokalerne med et affedtningsmiddel,
                  skylles med vand, sprøjtes med et desinfektionsmiddel og skylles igen
                  med vand.
   3. Kontamineret strøelse, gødning og gylle desinficeres efter følgende principper og
      procedurer:
      a)    Gødning og brugt strøelse:
            i)    underkastes dampbehandling ved en temperatur på mindst 70 °C eller
            ii)   destrueres ved brænding eller
            iii)  nedgraves i en dybde, der er tilstrækkelig til, at vilde fugle og andre dyr
                  ikke kan komme i kontakt hermed, eller
            iv)   opstakkes, så den opvarmes, sprøjtes med et desinfektionsmiddel og
                  henstår i mindst 42 dage
      b)    Gylle oplagres i mindst 60 dage efter sidste tilsætning af inficeret materiale,
            medmindre de kompetente myndigheder giver tilladelse til en kortere
            oplagringsperiode for gylle, som er blevet behandlet effektivt i
            overensstemmelse med embedsdyrlægens instrukser, så tilintetgørelsen af
            virusset er sikret.
      Den kompetente myndighed kan give tilladelse til transport af potentielt
      kontamineret gødning og strøelse, enten til et godkendt anlæg med henblik på
      behandling af gødningen, hvor materialet underkastes en behandling, der sikrer, at
      eventuelle aviær influenza-virus tilintetgøres, eller til midlertidig opbevaring inden
      destruktion eller behandling, jf. forordning (EF) nr. 1774/2002 eller de nærmere
      bestemmelser i artikel 64, stk. 1. Transporten skal foregå i lukkede og tætte køretøjer
      eller beholdere under offentligt tilsyn og på en måde, der forhindrer spredning af
      aviær influenza.
   4. Når det gælder frilandsbedrifter, kan den kompetente myndighed dog uanset punkt 1
      og 2 indføre særlige procedurer for rengøring og desinfektion under hensyntagen til
      bedriftstypen og klimaforholdene.
DA                                          75                                                DA
 ---pagebreak---                            BILAG VII (jf. artikel 52, stk. 1)
         EF-REFERENCELABORATORIET FOR AVIÆR INFLUENZA
   1. EF-referencelaboratoriet for aviær influenza er:
      Veterinary Laboratories Agency (VLA), New Haw, Weybridge, Surrey KT 15 3NB,
      Det Forenede Kongerige
   2. EF-referencelaboratoriets funktioner og opgaver er:
      a)    i samråd med Kommissionen at samordne de metoder, der anvendes i
            medlemsstaterne til diagnosticering af aviær influenza, navnlig ved:
            i)    at typebestemme, opbevare og udlevere stammer af aviær influenza-virus
                  med henblik på serologiske undersøgelser og fremstilling af antiserum
            ii)   at levere standardsera og andre referencereagenser til de nationale
                  referencelaboratorier for at standardisere de prøver og reagenser, der
                  anvendes i medlemsstaterne
            iii)  at opbygge og opbevare en samling stammer og isolater af aviær
                  influenza-virus
            iv)   med mellemrum at tilrettelægge sammenlignende undersøgelser af
                  diagnosticeringsprocedurer på fællesskabsplan
            v)    at indsamle og sammenholde data og oplysninger om de i Fællesskabet
                  anvendte diagnosemetoder og resultaterne af de i Fællesskabet
                  gennemførte undersøgelser
            vi)   at karakterisere isolater af aviær influenza-virus ved hjælp af de mest
                  avancerede metoder for at opnå større viden om epidemiologien for aviær
                  influenza samt for at få indsigt i virussets epidemiologi og fremkomsten
                  af højpatogene og potentielt patogene stammer
            vii) at følge med i udviklingen på verdensplan for så vidt angår overvågning,
                  epidemiologi og forebyggelse af aviær influenza
            viii) at opretholde en ekspertise vedrørende aviær influenza-virus og andre
                  relevante virus for at muliggøre hurtig differentialdiagnosticering
            ix)   at opbygge et indgående kendskab til fremstilling og anvendelse af
                  immunologiske veterinærlægemidler, som anvendes til at udrydde og
                  bekæmpe aviær influenza
DA                                          76                                             DA
 ---pagebreak---    b) aktivt at bistå ved diagnosticeringen af udbrud i medlemsstaterne ved hjælp af
      undersøgelse af isolater af influenzavirus af aviær oprindelse indsendt til
      bekræftelse af diagnosen, karakterisering og epidemiologiske undersøgelser og
      at indsamle virusisolater fra primærudbrud, som skal indsendes af tredjelande,
      der i henhold til fællesskabslovgivningen er godkendt til eksport af levende
      fjerkræ og kød til Fællesskabet; de indsendte virusisolater underkaster EF-
      referencelaboratoriet navnlig følgende analyser:
      i)     analyse af nukleotidsekvensen med henblik på                at  bestemme
             aminosyresekvensen på hæmagglutininets kløvningssted
      ii)    bestemmelse af intravenøst patogenicitetsindeks (IVPI)
      iii)   typebestemmelse af antigener
      iv)    fylogenetisk analyse til støtte for epidemiologiske undersøgelser
   c) at lette uddannelse og videreuddannelse af eksperter i laboratoriediagnostik
      med henblik på at harmonisere diagnosemetoderne i hele Fællesskabet
   d) at udarbejde programmet for og arbejdsdokumenter til de nationale
      referencelaboratoriers årlige møde
   e) at bistå ved gennemførelsen af undersøgelser for aviær influenza hos fjerkræ
      og vilde fugle i medlemsstaterne ved at levere antigener inden for rammerne af
      programmet og de godkendte analyseprocedurer samt at udarbejde en
      sammenfattende rapport om undersøgelsesresultaterne
   f) at overvåge de potentielle zoonotiske konsekvenser af aviær influenza-virus og
      at samarbejde med internationalt anerkendte laboratorier for human influenza.
DA                                      77                                            DA
 ---pagebreak---                                BILAG VIII (jf. artikel 52, stk. 2)
      LISTE OVER DE NATIONALE REFERENCELABORATORIER FOR AVIÆR
               INFLUENZA SAMT DERES FUNKTIONER OG OPGAVER
   1.     De nationale referencelaboratorier for aviær influenza er som følger:
          Belgien og
          Luxembourg:        Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie
                             (CODA)
                             Centre d’Etudes et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques,
                             (CERVA)
                             Groeselenbergstraat 99/ 99, Rue Groeselenberg
                             B-1180 Brussel/Bruxelles
          Tjekkiet:          National Reference Laboratory for Newcastle Disease and highly
                             pathogenic
                             Avian Influenza, Statni veterinarni ustav Praha
                             Sidlistni 136/24
                             165 03 Praha 6-Lysolaje
          Danmark:           Statens Veterinære Serumlaboratorium
                             Hangøvej 2
                             DK-8200 Århus N
          Tyskland:          Friedrich-Löffler-Institut,     Bundesforschungsanstalt     für
                             Tiergesundheit (FLI)
                             Boddenblick 5a
                             D-17493 Greifswald - Insel Riems
          Estland:           Estonian Veterinary and Food Laboratory, Tallinn laboratory
                             Väike-Paala 3
                             11415 Tallinn
          Grækenland:        National Reference Laboratory, (NRL) Center of Veterinary
                             Institutes
                             80, 26th October Str
                             GR-54627 Thessaloniki
          Spanien:           Laboratorio Central de Veterinaria (L.C.V.)
                             Carretera de Algete, Km. 8
                             E-28110 Algete, Madrid
          Frankrig:          Laboratoire d'Etudes de Recherches Avicoles et Porcines
                             B.P. 53, AFSSA Ploufragan (Agence Française de Securité
                             Sanitaire
                             des Aliments)
                             F-22440 Ploufragan
DA                                              78                                           DA
 ---pagebreak---    Irland:       Poultry Virology, Veterinary Research Laboratory
                 Abbotstown, Castleknock
                 Dublin 15
   Italien og
   San Marino:   Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie (IZS-VE)
                 Via Romea 14/A
                 I-35020-Legnaro – Padova
   Cypern:       Veterinary Services, National Reference Laboratory for Newcastle
                 Disease
                 and Avian Influenza
                 1417 Nicosia
   Letland:      State Veterinary Medicine Diagnostic Centre (SVMDC)
                 Lejupes str. 3
                 LV-1076 Riga
   Litauen:      National Veterinary Laboratory
                 J. Kairiukscio 10
                 LT-2021 Vilnius
   Ungarn:       Országos Állategészségügyi Intézet
                 Tábornok u.2
                 Postbox 1149 Budapest
   Malta:        Food and Veterinary Division
                 Laboratory Civil Abbatoir
                 Albertown
   Nederlandene: CIDC-Lelystad, Centraal Instituut voor DierziekteControle,
                 Lelystad
                 Postbox 2004
                 NL-8203 AA Lelystad
   Østrig:       Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit
                 (AGES)
                 Veterinärmedizinische Untersuchungen Mödling, Robert Koch
                 Gasse 17
                 A-2340 Mödling
   Polen:        State Veterinary Institute in Puławy- Poultry Disease Department
                 Al. Partyzantów 57
                 24-100 Puławy
   Portugal:     Laboratório Nacional de Investigação Veterinária (LNIV)
                 Estrada de Bemfica 701
                 P-1549-011 Lisboa
DA                                  79                                            DA
 ---pagebreak---       Slovenien:         National Veterinary Laboratory
                         Gerbiceva 60
                         1000 Ljubljana
      Slovakiet:         State Veterinary Institute, Reference Laboratory for Newcastle
                         Disease and Avian influenza
                         Pod Dráhami 918
                         96086 Zvolen
      Finland:           Eläinlääkintä ja elintarviketutkimuslaitos (EELA)
                         Helsinki, Anstalten för veterinärmedicin och livsmedel
                         Helsingfors PL 45
                         FIN-00581 Helsinki
      Sverige:           Statens Veterinärmedicinska Anstalt
                         Uppsala (SVA)
                         S-75189 Uppsala
      Det Forenede
      Kongerige:         Veterinary Laboratory Agency (VLA) Weybridge
                         Avian Virology, Woodham Lane
                         New Haw, Addlestone
                         Surrey KT 15 3NB
                         Disease Surveillance and Investigation Department
                         Veterinary Sciences Division
                         Soney Road
                         Belfast BT4 3SD
   2. De nationale referencelaboratoriers funktioner og opgaver er som følger:
      a)   De nationale referencelaboratorier er ansvarlige for at sikre, at
           laboratorieundersøgelserne i de enkelte medlemsstater til påvisning af aviær
           influenza og bestemmelse af virusisolaters gentype udføres i overensstemmelse
           med diagnosticeringsmanualen. Med henblik herpå kan de træffe særlige
           aftaler med EF-referencelaboratoriet eller med andre nationale laboratorier.
      b)   De nationale referencelaboratorier sender hurtigst muligt isolater af
           influenzavirus af aviær oprindelse til EF-referencelaboratoriet med henblik på
           fuldstændig karakterisering:
           i)    fra alle primærudbrud af aviær influenza
           ii)   fra et repræsentativt antal af de sekundærudbrud, der måtte være opstået
           iii)  i tilfælde af påvisning af andre end de i artikel 2, stk. 1, litra a), omtalte
                 influenzavirus hos fjerkræ, andre fugle eller andre dyr, som udgør en
                 alvorlig fare for dyrs eller menneskers sundhed.
DA                                           80                                                 DA
 ---pagebreak---    c) Det nationale referencelaboratorium i hver enkelt medlemsstat er ansvarligt for
      at samordne standarder og diagnostiske metoder på de enkelte laboratorier for
      diagnosticering af aviær influenza i medlemsstaten. Til det formål:
      i)    kan de levere diagnostiske reagenser til de enkelte laboratorier
      ii)   kontrollerer de kvaliteten af alle diagnostiske reagenser, der anvendes i
            medlemsstaten
      iii)  tilrettelægger de med mellemrum sammenlignende undersøgelser
      iv)   opbevarer de isolater af aviær influenza-virus fra udbrud og af eventuelle
            andre influenzavirus af aviær oprindelse, der påvises i medlemsstaten
      v)    samarbejder de med de nationale laboratorier for human influenza.
DA                                    81                                               DA
 ---pagebreak---           BILAG IX (jf. artikel 54, stk. 2, litra g), og artikel 56, stk. 1, litra b)
        GENERELLE BETINGELSER FOR FLYTNING AF FJERKRÆ OG
      FJERKRÆPRODUKTER I FORBINDELSE MED NØDVACCINATION
   1.  Medlemsstaterne sørger for, at der føres kontrol som angivet i punkt 2-7 med
       flytning af fjerkræ og andre fugle, der er vaccineret i henhold til artikel 54 og 56, og
       med produkter heraf.
   2.  Følgende gælder for flytning af levende fjerkræ, rugeæg og konsumæg inden for
       vaccinationsområdet:
       a)    Rugeæg skal:
             i)     have oprindelse i en vaccineret eller ikke-vaccineret avlsflok, som er
                    blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden for
                    rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
             ii)    være blevet desinficeret inden afsendelsen efter en metode, der er
                    godkendt af den kompetente myndighed
             iii)   transporteres direkte til bestemmelsesrugeriet i engangsemballage eller
                    materialer, der effektivt kan vaskes og desinficeres
             iv)    tilbagespores på rugeriet.
       b)    Daggamle kyllinger skal:
             i)     være udklækket af rugeæg, der opfylder betingelserne i litra a)
             ii)    transporteres i engangsemballage eller materialer, der effektivt kan
                    vaskes og desinficeres
             iii)   anbringes i et fjerkræhus eller en stald:
                    –     hvori der ikke har været holdt fjerkræ i mindst tre uger
                    –     som er blevet rengjort og desinficeret i overensstemmelse med den
                          kompetente myndigheds instrukser.
       c)    Æglægningsklart fjerkræ skal:
             i)     være blevet vaccineret regelmæssigt mod aviær influenza, hvis dette er
                    påkrævet i henhold til vaccinationsprogrammet
             ii)    være blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden for
                    rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
             iii)   anbringes i et fjerkræhus eller en stald, hvori der ikke har været holdt
                    fjerkræ i mindst tre uger, og som er blevet rengjort og desinficeret.
DA                                             82                                               DA
 ---pagebreak---       d)   Fjerkræ til slagtning skal:
           i)    undersøges før pålæsning med tilfredsstillende resultat inden for
                 rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           ii)   sendes direkte til et slagteri til omgående slagtning
           iii)  transporteres i køretøjer, som rengøres og desinficeres under offentligt
                 tilsyn før og efter hver transport.
      e)   Konsumæg skal:
           i)    have oprindelse i en vaccineret eller ikke-vaccineret æglæggerflok, som
                 er blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden for
                 rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           ii)   sendes direkte til et pakkeri eller et varmebehandlingsanlæg
           iii)  transporteres i engangsemballage eller materialer, der effektivt kan
                 vaskes og desinficeres.
   3. Følgende gælder for flytning til vaccinationsområdet af levende fjerkræ, rugeæg og
      konsumæg med oprindelse uden for vaccinationsområdet:
      a)   Rugeæg skal:
           i)    transporteres direkte til bestemmelsesrugeriet i engangsemballage eller
                 materialer, der effektivt kan vaskes og desinficeres
           ii)   tilbagespores på rugeriet.
      b)   Daggamle kyllinger skal:
           i)    transporteres i engangsemballage
           ii)   anbringes i et fjerkræhus eller en stald:
                 –      hvori der ikke har været holdt fjerkræ i mindst tre uger
                 –      som er blevet rengjort og desinficeret i overensstemmelse med den
                        kompetente myndigheds instrukser.
      c)   Æglægningsklart fjerkræ skal:
           i)    anbringes i et fjerkræhus eller en stald, hvori der ikke har været holdt
                 fjerkræ i mindst tre uger, og som er blevet rengjort og desinficeret
           ii)   vaccineres på bestemmelsesbedriften, hvis dette er påkrævet i henhold til
                 vaccinationsprogrammet.
DA                                           83                                            DA
 ---pagebreak---       d)    Fjerkræ til slagtning skal:
           i)     sendes direkte til et slagteri til omgående slagtning
           ii)    transporteres i køretøjer, som rengøres og desinficeres under offentligt
                  tilsyn før og efter hver transport.
      e)    Konsumæg skal:
           i)     sendes direkte til et pakkeri eller et varmebehandlingsanlæg
           ii)    transporteres i engangsemballage eller materialer, der effektivt kan
                  vaskes og desinficeres.
   4. Følgende gælder for flytning af levende fjerkræ, rugeæg og konsumæg, der har
      oprindelse i og kommer fra vaccinationsområdet, til steder uden for
      vaccinationsområdet:
      a)    Rugeæg skal:
           i)     have oprindelse i en vaccineret eller ikke-vaccineret avlsflok, som er
                  blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden for
                  rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           ii)    være blevet desinficeret inden afsendelsen efter en metode, der er
                  godkendt af den kompetente myndighed
           iii)   transporteres direkte til bestemmelsesrugeriet i engangsemballage eller
                  materialer, der effektivt kan vaskes og desinficeres
           iv)    tilbagespores på rugeriet.
      b)   Daggamle kyllinger skal:
           i)     være udklækket af rugeæg, der opfylder betingelserne i punkt 2, litra a),
                  punkt 3, litra a), eller punkt 4, litra a)
           ii)    transporteres i engangsemballage
           iii)   anbringes i et fjerkræhus eller en stald:
                  –      hvori der ikke har været holdt fjerkræ i mindst tre uger
                  –      som er blevet rengjort og desinficeret i overensstemmelse med den
                         kompetente myndigheds instrukser.
      c)    Æglægningsklart fjerkræ:
           i)     må ikke være blevet vaccineret
DA                                            84                                            DA
 ---pagebreak---             ii)  skal være blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden
                 for rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           iii)  skal anbringes i et fjerkræhus eller en stald, hvori der ikke har været
                 holdt fjerkræ i mindst tre uger, og som er blevet rengjort og desinficeret.
      d)   Fjerkræ til slagtning skal:
           i)    undersøges før pålæsning med tilfredsstillende resultat inden for
                 rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           ii)   sendes direkte til et slagteri til omgående slagtning
           iii)  transporteres i køretøjer, som rengøres og desinficeres under offentligt
                 tilsyn før og efter hver transport.
      e)    Konsumæg skal:
           i)    have oprindelse i en vaccineret eller ikke-vaccineret æglæggerflok, som
                 er blevet undersøgt løbende med tilfredsstillende resultat inden for
                 rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede overvågning
           ii)   sendes direkte til et pakkeri eller et varmebehandlingsanlæg
           iii)  transporteres i engangsemballage eller emballeringsmaterialer, der
                 effektivt kan vaskes og desinficeres.
   5. Følgende gælder for kød fremstillet af fjerkræ, som er blevet holdt i
      vaccinationsområdet:
      a)    Når der er tale om kød fremstillet af vaccineret fjerkræ, skal fjerkræet:
           i)    være blevet vaccineret med en heterolog subtypevaccine
           ii)   være blevet undersøgt og testet regelmæssigt med negativt resultat i
                 henhold til vaccinationsprogrammet og i overensstemmelse med en
                 DIVA-strategi
           iii)  være blevet klinisk undersøgt af en embedsdyrlæge inden for de sidste 48
                 timer før pålæsning, idet kontroldyr skal være blevet undersøgt med
                 særlig opmærksomhed
           iv)   være blevet sendt direkte til et udpeget slagteri til omgående slagtning.
      b)    Når der er tale om kød fremstillet af ikke-vaccineret fjerkræ, skal fjerkræet
            overvåges inden for rammerne af den i artikel 54, stk. 2, litra j), omhandlede
            overvågning.
DA                                           85                                              DA
 ---pagebreak---    6. Rengøring og desinfektion i henhold til dette bilag gennemføres i overensstemmelse
      med den kompetente myndigheds instrukser.
   7. De påkrævede undersøgelser før pålæsning, jf. punkt 2, 3 og 4, udføres i
      overensstemmelse med diagnosticeringsmanualen.
DA                                       86                                              DA
 ---pagebreak---                                    BILAG X (jf. artikel 63, stk. 1)
                           KRITERIER FOR BEREDSKABSPLANER
   Beredskabsplaner skal som et minimum opfylde følgende kriterier:
   1.      Der skal oprettes et krisecenter på landsplan, som skal koordinere alle
           bekæmpelsesforanstaltninger i den pågældende medlemsstat.
   2.      Der skal opstilles en fortegnelse over lokale sygdomsbekæmpelsescentre med
           tilstrækkelige faciliteter til at koordinere sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne på
           lokalt plan.
   3.      Der skal foreligge detaljerede oplysninger om det personale, der deltager i
           bekæmpelsesforanstaltningerne,          samt     dette    personales    kvalifikationer,
           ansvarsområder og instrukser med hensyn til behovet for personlige
           beskyttelsesforanstaltninger og den potentielle fare for menneskers helbred, aviær
           influenza udgør.
   4.      Ethvert lokalt sygdomsbekæmpelsescenter skal være i stand til hurtigt at komme i
           kontakt med personer og organisationer, der direkte eller indirekte er involveret i et
           udbrud.
   5.      Der skal være udstyr og materiale til rådighed, som gør det muligt at gennemføre
           sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne effektivt.
   6.      Der skal foreligge detaljerede instrukser om, hvilke forholdsregler, herunder
           bortskaffelse af kroppe, der skal træffes i tilfælde af mistanke om eller bekræftelse af
           infektion eller kontaminering.
   7.      Planerne skal omfatte uddannelsesprogrammer, der gør det muligt at vedligeholde og
           udvikle færdigheder i arbejdet i marken og i administrative procedurer.
   8.      Diagnoselaboratorierne skal have faciliteter til post mortem-undersøgelser, den
           nødvendige kapacitet til serologiske og histologiske undersøgelser osv. og skal
           vedligeholde færdighederne i hurtig diagnosticering. Der skal træffes foranstaltninger
           for at sikre hurtig forsendelse af prøver.
   9.      Planerne skal omfatte regler vedrørende vaccination mod aviær influenza, herunder
           de procedurer, der skal følges i forskellige situationer, en omfattende
           vaccinationsplan, oplysninger om, hvilke populationer af fjerkræ og andre fugle der
           skal være omfattet af foranstaltningen, angivelse af de anslåede påkrævede mængder
           vacciner og skitsering af logistikken i forbindelse med en sådan foranstaltning under
           hensyntagen til især den sandsynlige mængde tilgængelig vaccine, oplagrings- og
           distributionskapaciteten samt antallet af personer, man vil kunne råde over til at
           fordele og give vaccinen.
   10.     Planerne skal omfatte regler om adgang til data om registrering af erhvervsdrivende
           fjerkræbedrifter på de respektive medlemsstaters område, uden at dette berører andre
           relevante bestemmelser på området i henhold til fællesskabslovgivningen.
DA                                                 87                                               DA
 ---pagebreak---    11. Planerne skal omfatte regler for anerkendelse af officielt registrerede sjældne arter af
       fjerkræ eller andre fugle.
   12. Planerne skal omfatte regler for identificering af områder med en høj
       fjerkræbesætningstæthed.
   13. Planerne skal omfatte bestemmelser om tæt samarbejde mellem de kompetente
       veterinær-, sundheds- og miljømyndigheder.
   14. Det fornødne retsgrundlag for gennemførelsen af beredskabsplanerne skal være på
       plads.
DA                                          88                                                  DA
 ---pagebreak---                                              BILAG XI
                                     SAMMENLIGNINGSSKEMA
                     Dette direktiv                              Direktiv 92/40/EØF
   Artikel 1, stk. 1, litra a) og c)              -
   Artikel 1, stk. 1, litra b)                    Artikel 1, stk. 1
   Artikel 1, stk. 2                              -
   Artikel 1, stk. 3                              Artikel 1, stk. 2
   Artikel 2, nr. 1                               Bilag III, tredje afsnit
   Artikel 2, nr. 2 og 3                          -
   Artikel 3, nr. 1-14, 17, 18 og 20 samt 22-33   -
   Artikel 3, nr. 15                              Artikel 2, litra a)
   Artikel 3, nr. 16                              Artikel 2, litra b)
   Artikel 3, nr. 19                              Artikel 2, litra d)
   Artikel 3, nr. 21                              Artikel 2, litra e)
   Artikel 4                                      -
   Artikel 5, stk. 1                              Artikel 3
   Artikel 5, stk. 2                              -
   Artikel 6, stk. 1                              -
   Artikel 6, stk. 2                              Artikel 7, stk. 1
   Artikel 6, stk. 3 og 4                         -
   Artikel 7, stk. 1                              Artikel 4, stk. 1
   Artikel 7, stk. 2, litra a) og b)              Artikel 4, stk. 2, litra a)
   Artikel 7, stk. 2, litra c)                    Artikel 4, stk. 2, litra b)
   Artikel 7, stk. 2, litra d)                    Artikel 4, stk. 2, litra c)
   Artikel 7, stk. 2, litra e) og g)              Artikel 4, stk. 2, litra d)
DA                                              89                                  DA
 ---pagebreak---    Artikel 7, stk. 2, litra f)   Artikel 4, stk. 2, litra e)
   Artikel 7, stk. 2, litra h)   Artikel 4, stk. 2, litra f)
   Artikel 7, stk. 3             Artikel 4, stk. 2, litra g)
   Artikel 8                     -
   Artikel 9                     Artikel 4, stk. 5
   Artikel 10                    -
   Artikel 11, stk. 1
   Artikel 11, stk. 2 og 3       Artikel 5, stk. 1, litra a)
   Artikel 11, stk. 4            Artikel 5, stk. 1, litra d)
   Artikel 11, stk. 5            Artikel 5, stk. 1, litra c)
   Artikel 11, stk. 6 og 7       Artikel 5, stk. 1, litra b)
   Artikel 11, stk. 8            Artikel 5, stk. 1, litra e)
   Artikel 11, stk. 9 og 10      -
   Artikel 12                    -
   Artikel 13                    -
   Artikel 14                    Artikel 6
   Artikel 15                    Artikel 8
   Artikel 16, stk. 1 og 2       Artikel 9, stk. 1
   Artikel 16, stk. 3            -
   Artikel 16, stk. 4            Artikel 9, stk. 6
   Artikel 17, stk. 1            Artikel 10
   Artikel 17, stk. 2            Artikel 13
   Artikel 18, litra a)          Artikel 9, stk. 2, litra a)
   Artikel 18, litra b)          Artikel 9, stk. 2, litra b)
   Artikel 18, litra c)          -
   Artikel 19, litra a)          Artikel 9, stk. 2, litra c)
DA                             90                            DA
 ---pagebreak---    Artikel 19, litra b), c) og d)       Artikel 9, stk. 2, litra d) og e)
   Artikel 19, litra e)                 Artikel 9, stk. 2, litra f), første afsnit
   Artikel 19, litra f), g) og h)       -
   Artikel 20                           Artikel 9, stk. 2, litra g)
   Artikel 21                           Artikel 9, stk. 2, litra h)
   Artikel 22                           Artikel 9, stk. 2, litra e)
   Artikel 23                           Artikel 9, stk. 2, litra f), nr. i)
   Artikel 24                           Artikel 9, stk. 2, litra f), nr. ii)
   Artikel 25                           -
   Artikel 26, stk. 1                   Artikel 9, stk. 2, litra f), nr. iii)
   Artikel 26, stk. 2                   -
   Artikel 27                           Artikel 9, stk. 2, litra e)
   Artikel 28                           -
   Artikel 29                           Artikel 9, stk. 3
   Artikel 30, litra a)                 Artikel 9, stk. 4, litra a)
   Artikel 30, litra b) og c)           Artikel 9, stk. 4, litra b), c) og d)
   Artikel 30, litra d), e), g) og j)   -
   Artikel 30, litra f)                 Artikel 9, stk. 4, litra b)
   Artikel 30, litra h)                 Artikel 9, stk. 4, litra e)
   Artikel 30, litra i)                 Artikel 9, stk. 4, litra f)
   Artikel 31                           Artikel 9, stk. 5
   Artikel 32                           -
   Artikel 33                           -
   Artikel 34                           -
   Artikel 35                           -
   Artikel 36                           -
DA                                    91                                           DA
 ---pagebreak---    Artikel 37                -
   Artikel 38                -
   Artikel 39                -
   Artikel 40                -
   Artikel 41                -
   Artikel 42                -
   Artikel 43                -
   Artikel 44                -
   Artikel 45                -
   Artikel 46                -
   Artikel 47                -
   Artikel 48                -
   Artikel 49                Artikel 11
   Artikel 50                -
   Artikel 51                -
   Artikel 52, stk. 1        Artikel 15
   Artikel 52, stk. 2 og 3   Artikel 14
   Artikel 53                -
   Artikel 54                Artikel 16, litra a), første afsnit
   Artikel 55                Artikel 16, litra a), første afsnit
   Artikel 56                Artikel 16, litra a), andet afsnit
   Artikel 57                -
   Artikel 58                -
   Artikel 59                -
   Artikel 60                -
   Artikel 61                Artikel 18
DA                         92                                    DA
 ---pagebreak---    Artikel 62                   -
   Artikel 63                   Artikel 17
   Artikel 64, stk. 1, 2 og 4   -
   Artikel 64, stk. 3           Artikel 20
   Artikel 65                   Artikel 21
   Artikel 66                   -
   Artikel 67                   -
   Artikel 68                   Artikel 22
   Artikel 69                   -
   Artikel 70                   Artikel 23
   Bilag I                      -
   Bilag II                     -
   Bilag III                    Bilag I
   Bilag IV                     -
   Bilag V                      -
   Bilag VI                     Bilag II
   Bilag VII                    Bilag V
   Bilag VIII                   Bilag IV
   Bilag IX                     -
   Bilag X                      Bilag VI
   Bilag XI                     -
DA                            93           DA
 ---pagebreak---                           LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   Policy area(s): Health and Consumers Protection
   Activity: Food safety, animal health, animal welfare and plant health
   TITLE  OF ACTION: PROPOSAL FOR A COUNCIL          DIRECTIVE     ON  COMMUNITY    MEASURES FOR
           THE CONTROL OF AVIAN INFLUENZA
   1.      BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
           17 01: Administrative expenditure of health and consumer protection policy area
           17 04 02: Other measures in the veterinary, animal welfare and public-health field
           17 04 03: Emergency fund for veterinary complaints and other animal
                  contaminations which are a risk to public health
   2.      OVERALL FIGURES
   2.1.    Total allocation for action (Part B): 18,810 € million for commitment
   2.2.    Period of application:
           Action is open ended
   2.3.    Overall multiannual estimate of expenditure:
   (a)     Schedule of commitment appropriations/payment               appropriations   (financial
           intervention) (see point 6.1.1)
                                                       € million (to three decimal places)
                                                                            [n+5
                                                                             and
                               Year     [n+1]   [n+2]   [n+3]     [n+4]             Total
                                                                            subs.
                              [2006]
                                                                           Years
                                                                              ]
          Commitments         3.135     3.135 3.135     3.135    3.135     3.135   18.810
            Payments          3.135     3.135 3.135     3.135    3.135     3.135   18.810
   (b)     Technical and administrative assistance and support expenditure (see point 6.1.2)
          Commitments                  0.000   0.000    0.000    0.000     0.000   0.000
            Payments                   0.000   0.000    0.000    0.000     0.000   0.000
DA                                               94                                                DA
 ---pagebreak---            Subtotal a+b
       Commitments                3.135      3.135      3.135      3.135   3.135   3.135    18.810
       Payments                   3.135      3.135      3.135      3.135   3.135   3.135    18.810
   (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
          Commitments/            0.195      0.195      0.195      0.195   01195   01195    1.170
            payments
         TOTAL a+b+c
       Commitments                3.330      3.330      3.330      3.330   3.330   3.330    19.980
       Payments                   3.330      3.330      3.330      3.330   3.330   3.330    19.980
   2.4.     Compatibility with financial programming and financial perspective
            Proposal is compatible with existing financial programming.
   2.5.     Financial impact on revenue:24
            Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
                    implementation of a measure)
   3.       BUDGET CHARACTERISTICS
      Type of expenditure              New            EFTA             Contributions     Heading in
                                                  contribution        form applicant      financial
                                                                         countries       perspective
       Comp           Non-diff          NO              NO                  NO            No 5 – 1a
   4.       LEGAL BASIS
   Council Decision 90/424/EEC
   24
           For further information, see separate explanatory note.
DA                                                       95                                          DA
 ---pagebreak---    5.        DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.      Need for Community intervention 25
   5.1.1.    Objectives pursued
   It is envisaged to update current Community legislation on avian influenza laid down in
   Council Directive 92/40/EEC, with the objective to achieve better prevention and control of
   outbreaks and to reduce the health risks, the costs and losses and the negative impact to the
   whole of society due to Avian Influenza.
   Since live poultry is listed in Annex II of the Treaty, one of the Community's tasks in the
   veterinary field is to improve the health status of poultry, thereby facilitating trade in poultry
   and poultry products to ensure the development of this sector. Furthermore, a high level of
   human health protection is to be ensured in the definition and implementation of all
   Community policies and activities.
   Furthermore, thanks to the adoption of other disease control measures envisaged under the
   current proposal, including vaccination, other savings should result from the expected reduced
   size of future AI epidemics. It is, however, extremely difficult to quantify these savings.
   Results would be achieved by means of surveillance and control measures targeted to the low
   pathogenic form of disease - to prevent virus mutation into its highly pathogenic form- by
   means of vaccination where appropriate and by other measures that take into account the most
   recent scientific knowledge on this disease, the lessons learned during recent outbreaks and
   the need to avoid massive killing and destruction of animals as much as possible. As
   mentioned already, these actions as such have no financial implications for the EU-budget.
   However, in combination with Council Decision 90/424/EC the following actions, as it is
   already the case with existing avian influenza legislation, have financial consequences:
   Objective 1: emergency fund eradication of the disease
   Objective 2: surveillance
   Objective 3: establishment of a vaccine bank
   Objective 4: establishment of a Community Reference Laboratory for avian influenza
   5.1.2.    Measures taken in connection with ex ante evaluation
             In view of the increased knowledge on the risks for human health posed by AI
             viruses, (which, particularly in the context of the ongoing outbreak in certain Asian
             countries, have prompted several actions by International organisations such the
             FAO, the WHO and the OIE), the opinions of the Scientific Committee and the most
             recent knowledge on the pathogenesis, the epidemiology and the distribution of AI,
             there is now a clear need to revise and update current legislation to reflect these new
             advances and experience and to improve disease control of both LPAI and HPAI in
   25
           For further information, see separate explanatory note.
DA                                                       96                                           DA
 ---pagebreak---              future. This will be of direct benefit to animal health and indirectly also human
             health.26
   5.1.3.    Measures taken following ex post evaluation
   Not applicable
   5.2.      Action envisaged and budget intervention arrangements
   Not applicable
   5.3.      Methods of implementation
   Not applicable
   6.        FINANCIAL IMPACT
   6.1.      Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)
   (The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by
   the breakdown in Table 6.2.)
   6.1.1.    Financial intervention
                                                        Commitments (in € million to three decimal places)
           Breakdown             [2006]           [n+1]          [n+2]          [n+3]           [n+4]             [n+5           Total
                                                                                                                   and
                                                                                                                 subs.
                                                                                                                Years]
   Operational objective Nr 1  It is impossible to predict when and where there will be an outbreak of the disease and the relative costs..
                               The impact assessment annexed to the proposal has considered various scenarios from which it results that
                               the new disease eradication measures should not lead to higher costs than the current ones.
   Operational objective Nr 2  1.500           1.500           1.500          1.500           1.500            1.500         9.000
   Operational objective Nr 3  1.500           1.500           1.500          1.500           1.500            1.500         9.000
   Operational objective Nr 4  0.135           0.135           0.135          0.135           0.135            0.135         0.810
                       TOTAL   3.135           3.135           3.135         3.135            3.135            3.135         18.810
   26
            For minimum information requirements relating to new initiatives, see SEC 2000 (1051)
DA                                                           97                                                                       DA
 ---pagebreak---     6.1.2.    Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
              (commitment appropriations)
                                  [Year  [n+1]      [n+2]    [n+3]     [n+4]     [n+5      Total
                                    n]                                            and
                                                                                 subs.
                                                                                years]
   1)       Technical         and
   administrative assistance
   a) Technical        assistance
   offices
   b) Other technical and
   administrative assistance:
   - intra muros:
   - extra muros:
   of which for construction
   and      maintenance        of
   computerised management
   systems
                      Subtotal 1
   2) Support expenditure
   a) Studies
   b) Meetings of experts
   c) Information and
   publications
                      Subtotal 2
                        TOTAL
DA                                               98                                            DA
 ---pagebreak---    6.2.       Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
              programming period)27
                                                          Commitments (in € million to three decimal places)
                Breakdown                         Type              Number of           Average unit          Total cost
                                               of outputs             outputs              cost
                                                                                                           (total for years
                                            (projects, files )
                                                                  (total for years                              1…n)
                                                                       1…n)
                                                   1                      2                  3                4=(2X3)
   Action 1
   - Measure 1
   - Measure 2
   Action 2
   - Measure 1
   - Measure 2
   - Measure 3
   etc.
              TOTAL COST
   7.         IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   7.1.       Impact on human resources
                               Staff to be assigned to management of the
                                                                                           Description of tasks deriving from the
                                 action using existing and/or additional
                                                                                                           action
                                                resources
        Types of post                                                             Total
                                   Number of                 Number of
                                permanent posts           temporary posts
                         A               1                        -                1
   Officials        or
                         B               -                        -                 -
   temporary staff
                         C               -                        -                 -
   Other human resources                                          -                 -
   Total                                 1                        -                1
   27
             For further information, see separate explanatory note.
DA                                                             99                                                           DA
 ---pagebreak---    7.2.      Overall financial impact of human resources
                  Type of human resources                  Amount (€)           Method of calculation *
   Officials                                                108,000            1 full time official per year
   Temporary staff
   Other human resources
                                     (specify budget line)
                                                    Total   108,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.      Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                            Amount €               Method of calculation
   Overall allocation (Title A7)
   1701021101 – Missions                                     35,000       Based on 5 missions per year at an
                                                                          average of 7000 Euro per mission
   1701021102 – Meetings                                        -                              -
   A07031 – Compulsory committees 1                          52,000       1meeting of the Standing committee on
                                                                          Food Chain and Animal Health only on
   A07032 – Non-compulsory committees    1                      -         the subject of avian influenza
   A07040 – Conferences                                         -                              -
   A0705 – Studies and consultations                            -                              -
   Other expenditure (specify)                                  -                              -
   Information systems (A-5001/A-4300)                          -                              -
   Other expenditure - Part A (specify)                         -                              -
                                                    Total    87,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   1
      Specify the type of committee and the group to which it belongs.
   I.       Annual total (7.2 + 7.3)                          195,000 €
   II.      Duration of action                                6 years
   III.     Total cost of action (I x II)                     1,170,000 €
   8.        FOLLOW-UP AND EVALUATION
   8.1.      Follow-up arrangements
   The Commission will have at its disposal several ways to evaluate the impact of the proposal:
             – the occurrence of future HPAI epidemics giving an overall indication on the
                effectiveness of the new measures,
             – results of the surveillance programmes,
             – control measures on LPAI outbreaks.
DA                                                     100                                                 DA
 ---pagebreak---    Already at this stage the Commission has the basic tools to monitor, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories.
   8.2.     Arrangements and schedule for the planned evaluation
   As mentioned above, the Commission has at its disposal tools, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories; these instruments will allow
   9.       ANTI-FRAUD MEASURES
   Not relevant
DA                                                101                                        DA
 ---pagebreak---                                         BEGRUNDELSE
   1.  Baggrunden for forslaget
       •      Begrundelse og anvendelsesområde for forslaget
              –       Det er Kommissionens intention at opdatere de gældende vilkår for
                      finansielle tilskud fra Fællesskabet til veterinærforanstaltninger, som er
                      fastlagt ved Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse
                      udgifter på veterinærområdet28.
              –       Den overordnede målsætning er at sikre en mere effektiv målopfyldelse
                      for de veterinære foranstaltninger mod aviær influenza.
       •      Overordnede rammer
              –       Dette forslag til ændring af beslutning 90/424/EØF vedrører kun aviær
                      influenza (AI).
              –       Kommissionen agter med sit forslag til et nyt rådsdirektiv om
                      fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza
                      (KOM(2005)171) at ajourføre de gældende fællesskabsbestemmelser om
                      aviær influenza (AI), som er indeholdt i Rådets direktiv 92/40/EØF29,
                      med det formål at sikre en mere effektiv forebyggelse og bekæmpelse af
                      udbrud og for at begrænse de sundhedsrisici, de udgifter og tab og de
                      skadevirkninger for samfundet generelt, der er forbundet med aviær
                      influenza. Dette skal opnås ved hjælp af målrettede overvågnings- og
                      bekæmpelsesforanstaltninger mod den lavpatogene type af sygdommen
                      (LPAI) - for at forhindre, at disse virusstammer muterer til højpatogen
                      aviær influenza (HPAI) - samt vaccination, hvor det er hensigtsmæssigt,
                      og andre foranstaltninger baseret på den nyeste videnskabelige viden om
                      sygdommen, de erfaringer, der er gjort i forbindelse med den senere tids
                      udbrud, og behovet for at begrænse masseaflivning og -destruktion af dyr
                      mest muligt.
              –       De foreslåede ændringer i fællesskabslovgivningen om AI-bekæmpelse
                      bør      gennemføres       parallelt   med      ændringer      i    Rådets
                      beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet for at
                      sikre, at beslutningen er i tråd med det nye direktiv, og at
                      medlemsstaterne ydes tilstrækkelig økonomisk støtte til gennemførelsen
                      af visse af de foreslåede nye AI-bekæmpelsesforanstaltninger.
   28
      EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af
      16.5.2003, s. 1).
   29
      EFT L 167 af 22.6.1992, s. 1.
DA                                              102                                               DA
 ---pagebreak---                –      I henhold til artikel 3 i Rådets beslutning 90/424/EØF yder Fællesskabet i
                      øjeblikket finansielle tilskud (50 %) til medlemsstaterne til visse af disses
                      udgifter i forbindelse med udryddelse af HPAI30, nemlig til godtgørelse
                      til ejere, der har fået deres fugle aflivet og destrueret med henblik på
                      udryddelse af sygdommen, til rengøring og desinfektion og til
                      destruktion af æg, foder og andre potentielt kontaminerede materialer.
                      Samme artikel giver mulighed for, at Fællesskabet godtgør 100 % af
                      udgifterne til vaccine og op til 50 % af udgifterne til selve vaccinationen
                      (i henhold til direktiv 92/40/EØF er det i øjeblikket kun nødvaccination,
                      ikke forebyggende vaccination, der er tilladt).
        •      Sammenhæng med andre politikker
               –      En debat om forebyggelse og bekæmpelse af kriser på sundhedsområdet
                      er sat i gang. Kommissionen har allerede gennemført en foreløbig
                      undersøgelse31 vedrørende et finansieringsinstrument for risici i
                      forbindelse med epidemiske husdyrsygdomme i EU, og en supplerende
                      undersøgelse er i støbeskeen for 2005. Kommissionen har desuden taget
                      hul på en evaluering af Fællesskabets dyresundhedspolitik som helhed,
                      og der vil i denne forbindelse blive set nærmere på
                      omkostningseffektiviteten af de eksisterende finansielle instrumenter, der
                      skal sikre overvågning, bekæmpelse og udryddelse af dyresygdomme,
                      samt på, hvordan man får producenterne til at træffe de nødvendige
                      foranstaltninger til at begrænse risikoen for indslæbning af sygdomme på
                      deres bedrifter. Centrale risikofaktorer såsom tætheden af
                      dyrepopulationer og biologiske risici på bedrifterne vil blive taget i
                      betragtning sammen med skadesbegrænsende foranstaltninger og
                      virkninger for EU-budgettet.
               –      Dette undersøgelses- og evalueringsarbejde vil kunne danne grundlag for
                      forslag til nye, alternative modeller for ydelse af EU-tilskud til
                      medlemsstaterne. I lyset af det tvingende behov for at revidere gældende
                      bestemmelser af relevans for denne meget alvorlige sundhedsrisiko er det
                      dog vurderingen, at vedtagelsen af nærværende forslag ikke bør vente, til
                      omtalte proces er til ende.
   2.   Høring af de berørte parter og konsekvensanalyse
        •      Høring af de berørte parter
               –      Medlemsstaterne blev i juli/oktober 2004 hørt i arbejdsgrupper under
                      Kommissionen og via e-mail om udkastet til forslag til et nyt rådsdirektiv
                      om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza. I
                      oktober 2004 blev europæiske ngo'er hørt om udkastet. Forslag til
                      forbedringer af visse artikler og bilag i udkastet, som blev fremsat under
                      høringen, er taget i betragtning.
   30
      I beslutning 90/424/EØF er hidtil anvendt betegnelsen "fjerkræinfluenza (fowl plague)" for HPAI.
   31
      http://europa.eu.int/comm/food/animal/diseases/financial/risk_financing_model_10-04_en.pdf
DA                                                 103                                                 DA
 ---pagebreak---            Inddragelse og udnyttelse af ekspertise
           –     Vedrørende AI: Der er ved udarbejdelsen af forslaget til de nye
                 foranstaltninger fuldt ud taget hensyn til de udtalelser om AI, som den
                 videnskabelige komité afgav i 2000 og 2003.
      •    Konsekvensanalyse
           –     De politiske løsningsmodeller, som Den Videnskabelige Komité for
                 Dyresundhed og Dyrevelfærd beskriver i sin rapport "The Definition of
                 Avian Influenza - The use of Vaccination against Avian Influenza" fra
                 2000, er blevet evalueret. Tre mulige sygdomsbekæmpelsesmodeller er
                 taget op til vurdering, og den løsningsmodel, der består i at ændre
                 definitionen af AI, så den også omfatter LPAI, og samtidig fastlægge
                 bekæmpelsesforanstaltninger under hensyntagen til de forskellige
                 virustyper og værtsdyr, vurderes at frembyde flest fordele.
           –     Der er foretaget en konsekvensanalyse af de foreslåede nye AI-
                 bekæmpelsesforanstaltninger og af de ændringer i Rådets
                 beslutning 90/424/EØF, som vedtagelsen af dette forslag vil indebære
                 (SEK(2005)549).
   3. Forslagets juridiske indhold
      •    Sammenfatning af den foreslåede aktion
           –     Dette forslag omfatter først og fremmest følgende ændringer i
                 beslutning 90/424/EØF:
           –     Der indføres en bestemmelse om et finansielt tilskud (op til 50 %) til
                 medlemsstaternes årlige overvågningsprogrammer.
           –     Der indføres en bestemmelse om et finansielt tilskud (30 %) til dækning
                 af udgifterne for medlemsstater, der har gennemført "stamping out" efter
                 LPAI-udbrud. Den lavere tilskudssats i forbindelse med HPAI-udbrud er
                 begrundet i ønsket om at få medlemsstaterne til at fastholde muligheden
                 af ikke at gennemføre "stamping out" i tilfælde af LPAI; med et højere
                 EF-tilskud vil landene kunne fristes til ikke i tilstrækkeligt omfang at
                 gøre     brug    af    denne    mulighed.     Det     EF-medfinansierede
                 overvågningsprogram burde dog sikre, at LPAI påvises tidligt, således at
                 behovet for omfattende "stamping out" begrænses, med positive
                 virkninger også for medlemsstaternes budgetter.
           –     Med hensyn til vaccination vil der kun fortsat kunne ydes EF-tilskud, jf.
                 ovenfor, hvis der er tale om nødvaccination. I tråd hermed omfatter
                 forslaget ingen ændringer i gældende lovgivning om medfinansiering af
                 HPAI-bekæmpelsesforanstaltninger.
                 Forslaget indeholder desuden en række nødvendige justeringer og
                 præciseringer.
DA                                        104                                              DA
 ---pagebreak---       •     Retsgrundlag
            –     Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37.
      •     Nærhedsprincippet
            –     De foranstaltninger, der fastsættes i dette forslag, hører ind under
                  Fællesskabets kompetence.
      •     Proportionalitetsprincippet
            –     Forslaget indeholder bestemmelser om EF-tilskud til medlemsstaterne til
                  de minimumsforanstaltninger, der skal gennemføres i tilfælde af et
                  udbrud af aviær influenza hos fjerkræ og andre fugle, samt til de
                  minimumsforanstaltninger, der skal sikre en effektiv flerårig strategi for
                  programmer til overvågning, bekæmpelse og udryddelse af
                  dyresygdomme og zoonoser.
      •     Valg af retsakt
            –     Den foreslåede retsakt er en beslutning. Dette forslag omfatter ændringer
                  i de gældende bestemmelser om udgifter på veterinærområdet, som er
                  indeholdt i en rådsbeslutning. Det er grunden til, at den retsakt, der er
                  valgt til at ændre disse bestemmelser, er en ny rådsbeslutning.
   4. Budgetmæssige virkninger
      Den foreslåede retsakt vil indebære ekstraudgifter for medlemsstaterne og for
      fællesskabsbudgettet på grund af de foranstaltninger, der fastsættes til overvågning
      og bekæmpelse af LPAI. De forventede omtrentlige udgifter for fællesskabsbudgettet
      er som følger:
      a)    LPAI-overvågning: 1-2 mio. EUR om året. Der er i denne beregning taget
            hensyn til udgifterne til de programmer for AI-overvågning, der blev iværksat i
            medlemsstaterne i 2003 og 2004. Det forudses dog, at det vil være
            hensigtsmæssigt at styrke disse programmer på et senere tidspunkt, hvilket kan
            forventes at ville medføre merudgifter.
      b)    LPAI-bekæmpelse ved hjælp af "stamping out": Omkring 1-4 mio. EUR om
            året. Dette tal er baseret på:
            –     resultaterne af den overvågning af aviær influenza, der gennemførtes i
                  medlemsstaterne i 2003, og de foreliggende foreløbige data om LPAI-
                  overvågningen i 2004
            –     de gennemsnitlige udgifter i forbindelse med AI-udbrud, der har
                  foranlediget gennemførelse af en "stamping out"-politik i Fællesskabet i
                  de senere år (omkring 150 000 EUR pr. fjerkræbedrift)
            –     udgifterne for EU-budgettet ved disse udbrud (med en
                  medfinansieringssats på 30 % er der tale om 50 000 EUR pr. bedrift).
DA                                          105                                              DA
 ---pagebreak---    Med udgangspunkt i en formodning om ca. 80-320 LPAI-udbrud om året på EU-plan
   kan det forventes at blive nødvendigt at gennemføre "stamping out" på 20-80 LPAI-
   inficerede bedrifter om året, dvs. på 25 % af de bedrifter, hvorpå der vil blive påvist
   LPAI.
          Dertil kommer, at hvis det i sidste ende besluttes at oprette en AI-vaccinebank,
          vil oprettelsen og opretholdelsen af denne bank koste omkring 1-2 mio. EUR
          årligt. Ved beregningen af dette tal er der set på, hvad det koster at drive den
          eksisterende antigenbank til formulering af mund- og klovesygevacciner. I
          denne forbindelse skal følgende dog understreges:
          –      I henhold til de nugældende bestemmelser i artikel 7 i
                 beslutning 90/424/EØF kan fællesskabsvaccinebanker allerede nu
                 finansieres over fællesskabsbudgettet.
          –      Det nye direktivforslag indeholder ikke nogen bestemmelser om, at
                 Fællesskabet skal oprette en AI-vaccinebank - Fællesskabet får blot et
                 retsgrundlag for et sådant initiativ.
   Dette element behandles af samme grund ikke i nærværende forslag om ændring af
   beslutning 90/424/EØF. Som nævnt i den konsekvensanalyse, der ledsager
   Kommissionens to forslag om AI, ville de årlige merudgifter for
   fællesskabsbudgettet i forbindelse med vedtagelse og gennemførelse af ovenfor
   beskrevne foranstaltninger (herunder eventuelt oprettelse af en vaccinebank) beløbe
   sig til omkring 3-8 mio. EUR, dvs. omkring 5-6 mio. EUR i gennemsnit.
   Det forventes imidlertid, at ovennævnte udgifter vil blive opvejet af de besparelser,
   der opnås takket være den mindre risiko for HPAI-epidemier i fremtiden. Det kan
   naturligvis ikke præcist forudsiges, i hvilket omfang de foreslåede foranstaltninger
   ville reducere antallet af fremtidige HPAI-epidemier, som stadig i vid udstrækning
   vil være uforudsigelige, og som på grund af deres særlige karakteristika aldrig helt
   vil kunne udelukkes. Hvis de foreslåede foranstaltninger allerede var blevet vedtaget
   og var blevet gennemført i EU i de seneste fem år, ville det dog sandsynligvis have
   været muligt at forhindre den ene af de to store epidemier, Fællesskabet oplevede. På
   denne baggrund kan det således anslås, at det med gennemførelsen af de foreslåede
   foranstaltninger ville være muligt at forhindre to større HPAI-epidemier over de
   næste ti år.
DA                                        106                                              DA
 ---pagebreak---                                                                  2005/0063 (CNS)
                                                   Forslag til
                                          RÅDETS BESLUTNING
      om ændring af Rådets beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen32,
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet33,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg34, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Aviær influenza, tidligere kaldet fjerkræpest, er en meget alvorlig infektion hos fugle,
           som udgør en meget stor fare for dyresundheden. Influenzavirus af aviær oprindelse
           kan også udgøre en sundhedsrisiko for mennesker.
   (2)     I henhold til beslutning 90/424/EØF35 om visse udgifter på veterinærområdet kan der
           ydes EF-tilskud til medlemsstaterne til udryddelse af visse dyresygdomme. I henhold
           til beslutningen kan der i dag ydes sådanne tilskud til udryddelse af aviær influenza
           forårsaget af de såkaldt "lavpatogene" virusstammer.
   (3)     Under de seneste epidemier af aviær influenza oplevede man sygdomsudbrud
           forårsaget af lavpatogene aviær influenza-virus, som efterfølgende muterede til
           højpatogene virus med katastrofale konsekvenser og risici for folkesundheden til
           følge. Når først et virus er muteret, er det ekstremt vanskeligt at bekæmpe. Ved
           direktiv […] om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza36
           fastsættes der obligatoriske overvågnings- og bekæmpelsesforanstaltninger også
           vedrørende lavpatogene virus, med det formål at forhindre udbrud af højpatogen aviær
           influenza.
   (4)     På grundlag af vedtagelsen af direktiv […]5 bør beslutning 90/424/EØF ændres, så der
           også kan ydes EF-tilskud til de udryddelsesforanstaltninger, medlemsstaterne
           gennemfører for at bekæmpe lavpatogene aviær influenza-virusstammer, som vil
           kunne mutere til højpatogene stammer.
   32
           EFT C […] af […], s. […].
   33
           EFT C […] af […], s. […].
   34
           EFT C […] af […], s. […].
   35
           EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved direktiv 2003/99/EF (EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1).
   36
           KOM(2005)171.
DA                                                     107                                                       DA
 ---pagebreak---    (5)    Det er en fejl, når der i artikel 3, stk. 4, i Rådets beslutning 90/424/EØF henvises til
          artikel 40, idet den fremgangsmåde, der henvises til, er omtalt i artikel 41 -
   VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                                                   Artikel 1
   I Rådets beslutning 90/424/EØF foretages følgende ændringer:
   1.       I artikel 3 foretages følgende ændringer:
            a)     I stk. 1 udgår sjette led.
            b)     I stk. 2 affattes første led således:
                   –      "nedslagning af dyr af modtagelige arter, som er angrebet eller smittet
                          eller mistænkt for at være angrebet eller smittet, og destruktion af dyrene
                          og i tilfælde af aviær influenza destruktion af æggene".
            c)     Stk. 4 affattes således:
                   "Hvis det på grund af udviklingen i situationen i Fællesskabet viser sig at være
                   nødvendigt at videreføre den i stk. 2 omhandlede aktion, kan der efter
                   fremgangsmåden i artikel 41 træffes en ny afgørelse om finansielt tilskud fra
                   Fællesskabet, som kan ligge 50 % over det i stk. 5, første led, omhandlede. Når
                   denne afgørelse træffes, kan der fastsættes foranstaltninger, som den
                   pågældende medlemsstat skal træffe for at sikre, at aktionen lykkes, herunder
                   også andre foranstaltninger end dem, der er nævnt i stk. 2.".
   2.       Følgende indsættes som artikel 3a:
                                                 "Artikel 3a
            1.     Denne artikel finder anvendelse, hvis der udbryder aviær influenza på en
                   medlemsstats område.
            2.     Den pågældende medlemsstat får finansielt tilskud fra Fællesskabet til
                   udryddelse af aviær influenza, på betingelse af at de i direktiv […]5 fastsatte
                   minimumsbekæmpelsesforanstaltninger er gennemført effektivt og fuldt ud i
                   overensstemmelse med de relevante EF-retsforskrifter og at der hurtigt er ydet
                   passende godtgørelse til dyreejerne, hvis dyr af modtagelige arter, som er
                   angrebet eller smittet eller mistænkt for at være angrebet eller smittet, er blevet
                   aflivet.
DA                                                   108                                               DA
 ---pagebreak---           3.     Det finansielle tilskud fra Fællesskabet skal, om nødvendigt opdelt i flere rater,
                 udgøre:
                 –     50 %, når der er tale om højpatogen aviær influenza, og 30 %, når der er
                       tale om lavpatogen aviær influenza, af medlemsstatens udgifter til
                       godtgørelse til dyreejerne for aflivning og destruktion af dyr, destruktion
                       af animalske produkter, rengøring og desinfektion af bedrifter og udstyr,
                       destruktion af det kontaminerede foder og destruktion af kontamineret
                       udstyr, som ikke kan desinficeres
                 –     100 % af udgifterne til vaccine og 50 % af udgifterne til selve
                       vaccinationen, såfremt der er truffet afgørelse om nødvaccination i
                       henhold til artikel 55 i direktiv […]5.".
   3.     I bilag I under gruppe 1 indsættes som sidste led:
          –      "Aviær influenza".
                                               Artikel 2
   Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
   Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                 På Rådets vegne
                                                 Formand
DA                                                109                                               DA
 ---pagebreak---                           LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   Policy area(s): Health and Consumers Protection
   Activity: Food safety, animal health, animal welfare and plant health
   TITLE  OF ACTION:    PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION AMENDING COUNCIL DECISION
           90/424/EEC ON EXPENDITURE IN THE VETERINARY FIELD
   1.      BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
           17 04 01: Animal disease eradication and monitoring programmes and monitoring of
           the physical conditions of animals that could pose a public-health risk linked to an
           external factor
           17 04 02: Other measures in the veterinary, animal welfare and public-health field
           17 04 03: Emergency fund for veterinary complaints and other animal
           contaminations which are a risk to public health
   2.      OVERALL FIGURES
   2.1.    Total allocation for action (Part B): 33 € million for commitment
   2.2.    Period of application:
           Action is open ended
   2.3.    Overall multiannual estimate of expenditure:
   (a)     Schedule of commitment appropriations/payment              appropriations   (financial
           intervention) (see point 6.1.1)
                                                      € million (to three decimal places)
                                                                           [n+5
                                                                            and
                               Year     [n+1]  [n+2]    [n+3]    [n+4]             Total
                                                                           subs.
                              [2006]
                                                                          Years
                                                                             ]
          Commitments         5.5       5.5    5.5      5.5     5.5       5.5     33.0
            Payments          5.5       5.5    5.5      5.5     5.5       5.5     33.0
DA                                              110                                               DA
 ---pagebreak---    (b)      Technical and administrative assistance and support expenditure (see point 6.1.2)
          Commitments                        0.000      0.000      0.000 0.000 0.000 0.000
            Payments                         0.000      0.000      0.000 0.000 0.000 0.000
           Subtotal a+b
       Commitments                5.5        5.5        5.5        5.5   5.5   5.5   33.0
       Payments                   5.5        5.5        5.5        5.5   5.5   5.5   33.0
   (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
          Commitments/            0.216      0.216      0.216      0.216 0.216 0.216 1.296
            payments
         TOTAL a+b+c
       Commitments                5.716      5.716      5.716      5.716 5.716 5.716 34.296
       Payments                   5.716      5.716      5.716      5.716 5.716 5.716 34.296
   2.4.     Compatibility with financial programming and financial perspective
                    Proposal is compatible with existing financial programming.
   2.5.     Financial impact on revenue:37
                    Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
                    implementation of a measure)
   37
           For further information, see separate explanatory note.
DA                                                       111                                     DA
 ---pagebreak---    3.       BUDGET CHARACTERISTICS
      Type of expenditure              New            EFTA          Contributions Heading in
                                                  contribution     form applicant  financial
                                                                      countries   perspective
      Comp            Non-diff         YES              NO               NO          No 1a
      Comp            Non-diff         YES              NO               NO          No 1a
      Comp            Non-diff          NO              NO               NO          No 1a
   4.       LEGAL BASIS
            Council Decision 90/424/EEC
   5.       DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.     Need for Community intervention 38
   5.1.1.   Objectives pursued
            Objective 1: EXTENSION of the surveillance programmes to avian influenza
            Objective 2: EXTENSION of emergency measures (Article 3 of Decision
            90/424/EEC) to low pathogenic avian influenza stamping out
            Objective 3: POSSIBILITY to establish of an avian influenza vaccine bank
            ONLY THE REALIZATION OF OBJECTIVE 2 LEADS TO AN ADDITIONAL
            DIRECT COST FOR THE EU-BUDGET. HOWEVER, THE STAMPING OUT OF
            LPAI COULD, COMPARED TO THE EXISTING SITUATION, LEAD TO AN
            OVERALL ECONOMY BECAUSE THE AIM IS TO PREVENT/REDUCE
            MUTATION FROM LPAI INTO HPAI.
   5.1.1.1. Compulsory surveillance and control measures for LPAI.
            Very often LPAI viruses do not cause any clinical signs in domestic poultry and
            therefore circulate unnoticed in the poultry population, due to direct or indirect
            contact between poultry farms or movements of poultry. Spread of LPAI viruses in
            domestic poultry is a major risk factor for their mutation into HPAI viruses, which
            then cause devastating disease outbreaks. The compulsory surveillance is needed so
            that disease control measures can be rapidly applied and mutation of LPAI into HPAI
            is prevented. The prevention of HPAI will protect the EU budget against high costs
            for its eradication.
   38
           For further information, see separate explanatory note.
DA                                                       112                                    DA
 ---pagebreak---    5.1.1.2. Possible establishment of an avian influenza vaccine bank
             In some cases, it might be necessary to proceed to a rapid vaccination which again
             will protect the EU budget against high costs for its eradication.
   5.1.2.    Measures taken in connection with ex ante evaluation
             AI is a serious, highly contagious disease of poultry and other birds caused by
             different types of viruses included in the very large virus family called
             Influenzaviridae. AI viruses may also spread to mammals, including humans, usually
             following direct contact with infected birds. In the human host, the disease may vary
             from mild conjunctivitis to serious disease, sometimes fatal; during the still ongoing
             AI epidemic in certain Asian countries, the case fatality rate in humans has been very
             high.
             Due to continuous genetic changes of the disease agents and their possible
             “adaptation” to newly infected animal or human hosts, the risks posed by the
             different AI viruses to animal and public health is variable and to a large extent
             unpredictable. However, current knowledge indicates that the health risks posed by
             the so-called Low Pathogenic AI (LPAI) viruses - are inferior to the one posed by
             Highly Pathogenic AI (HPAI) viruses, which originate from a mutation of certain
             LPAI viruses, namely those of types H5 and H7, and which can cause a disease in
             poultry with a mortality rate as high as 90%.
             As regards public health, data available indicate that HPAI viruses of types H5 and
             H7 have been responsible for the vast majority of the cases of AI reported in humans,
             and of all cases of human deaths due to AI viruses.
             In general, domestic poultry populations are free from AI viruses. However, certain
             wild birds (particularly migratory waterfowl, such as ducks and geese) act as a
             permanent “reservoir” of LPAI viruses, from which they occasionally spread to
             domestic poultry. No measures are currently available or can be envisaged to stop or
             reduce virus circulation in wild birds living in nature; this means that there is a
             permanent risk of introduction of potentially very dangerous AI viruses from wild to
             domestic birds, and ultimately to other animals and humans.
             For unclear reasons, an increase of AI outbreaks has occurred in recent years. Serious
             AI outbreaks (HPAI) have been recently reported in many different species of birds –
             including domestic poultry, kept under different husbandry and management
             practices - in several different areas of the world, and across all continents. These
             outbreaks have caused the death or killing for disease control purposes of hundreds
             of millions of birds and very serious losses to the poultry industry worldwide. In
             connection with these outbreaks, several human cases of infection were also
             reported, some of them fatal.
             In the EU, in the last five years, major outbreaks of HPAI have occurred in Italy
             (1999-2000) and the Netherlands, with secondary spread to Belgium and Germany
             (2003). These outbreaks had devastating consequences on the poultry sector and a
             negative impact on the society as a whole - particularly in the Netherlands, where
             several human cases of disease also occurred. This was despite the draconian control
             measures applied by the Member States (MSs) including massive killing and
DA                                                 113                                              DA
 ---pagebreak---    destruction of poultry and other birds in the affected areas, which often went far
   beyond the minimum requirements of Council Directive 92/40/EEC on Community
   control measures for the control of AI. These outbreaks have also entailed significant
   costs for the Community budget, in the framework of existing rules laid down in
   Council decision 90/424/EEC.
   After previous EU animal health crises (classical swine fever, 1997-1998; foot and
   mouth disease, 2001) these outbreaks have prompted further criticisms in the MSs
   against massive slaughter of animals, due to animal welfare, ethical, social, economic
   and environmental reasons. The implementation of this measure has had a very
   negative impact on public opinion, and raised serious criticisms in particular in
   relation to special categories of birds, such as endangered species or breeds, or pets.
   The Court of Auditors has also often criticised the Commission due to the economic
   impact of massive slaughter on the Community budget.
   Scientists deem that uncontrolled AI outbreaks, particularly those caused by certain
   virus types may, following transmission of the virus from birds or other animals into
   humans, eventually lead to the emergence of a virus fully adapted to humans and
   able to cause an Influenza pandemic, like the “Spanish flu” of 1917-1919. Such a
   pandemic could cause millions of human deaths and major socio-economic
   consequences all over the world.
   Directive 92/40/EEC establishes compulsory disease control measures only in case
   of disease in poultry caused by HPAI. Lessons have been learnt during the recent
   epidemics. Outbreaks of AI caused by LPAI viruses of types H5 and H7, that
   subsequently mutated into HPAI viruses have caused devastating consequences.
   Once mutation has occurred, the virus is extremely difficult to control.
   Council Decision 90/424/EEC provides for a Community financial contribution
   (50%) to be granted to the MSs for some of the expenditure which they may incur
   when eradicating HPAI (Decision 90/424/EEC currently uses the old terminology
   “avian plague” for HPAI), namely for reimbursement to farmers who have had their
   birds slaughtered and destroyed to eradicate the disease, for cleansing and
   disinfection, and for the destruction of eggs, feedingstuff and other materials likely to
   be contaminated. The Community may also reimburse 100% of vaccine costs.
   In view of the increased knowledge on the risks for human health posed by AI
   viruses, the opinions of the Scientific Committee and the most recent knowledge on
   the pathogenesis, the epidemiology and the distribution of AI, there is now a clear
   need to revise and update current legislation to reflect these new advances and
   experience and to improve disease control of both LPAI and HPAI in future. This
   will be of direct benefit to animal health and indirectly also human health.
   The current proposal envisages the following changes to Decision 90/424/EEC:
   –      to foresee a financial contribution (30%) to MSs, for the costs which they
          incurred in case of a stamping out policy being applied following LPAI
          outbreaks. The reduced contribution compared with HPAI outbreaks is justified
          by the fact that MSs should keep the option not to apply a stamping-out policy
          in case of LPAI, and a higher Community contribution might induce them not
          to make adequate use of this option. On the other hand, the Community co-
DA                                       114                                                 DA
 ---pagebreak---           financed surveillance programme should allow the detection of LPAI in a
          timely manner and thus the need for extensive stamping out should be reduced,
          with a positive impact also on MSs budgets;
   –      to foresee a financial contribution (up to 50%) for the MSs surveillance
          programmes to be implemented annually in accordance with the first proposal
          (see also footnote 8).
   The current proposal would therefore entail additional costs for the MSs and the
   Community budget, due to the measures being introduced for the surveillance and
   control of LPAI.
   However, it is expected that the above costs will be counterbalanced by the savings
   related to the reduced risks for future HPAI epidemics. Of course, it cannot be
   precisely indicated to what extent the proposed measures would lead to a decrease in
   the number of future HPAI epidemics, the occurrence of which is still largely
   unpredictable and can never be totally excluded, given the nature of the risk in
   question. However, if the envisaged measures had been already in place and
   implemented in the EU in the last five years, one of the two major epidemics which
   have occurred in the Community would have been most likely prevented. Based on
   this, it may therefore be estimated that the implementation of the proposed measures
   could successfully prevent two major epidemics of HPAI in the next ten years.
   The expenditure incurred by the MSs concerned for compensating farmers, for
   stamping out measures and for cleansing and disinfection (expenditure that are in
   principle eligible for a 50% Community co-financing in accordance with current
   provisions of Decision 90/424/EEC) in relation to the two major epidemics which
   recently occurred in the EU has been between 101 and 174 M€. It can therefore be
   estimated that at the current costs the prevention of two major epidemics would lead
   to savings for the Community budget of 100 M€ or more over a ten year period. This
   would largely outweigh the additional costs foreseen for the new LPAI surveillance
   and control measures (~50-60 M€ in ten years).
   As seen above in this document, a decrease in the AI risk in poultry and other birds
   in the Community is bound to indirectly but significantly reduce the public health
   risks posed by AI viruses, including the one of an Influenza pandemic, since the
   circulation of AI viruses in domestic birds is the main source of the AI risk for
   humans. The implementation of regular surveillance would also have the positive
   effect that circulation of any AI virus in domestic poultry having a potential impact
   on public health could be rapidly detected, so allowing the adoption of any
   appropriate preventive measures, by both animal and public health authorities.
   However, it is not possible to quantify more precisely the benefit of the proposed
   measures on public health.
   As regards the prevention of an Influenza pandemic, this event may have its origin in
   any country in the world and may then spread into the Community due to human-to-
   human transmission of virus via movements of people. In this case, animal health
   control measures in place in the Community would have no effect in reducing that
   risk. However, the cost and the impact of an Influenza pandemic would be so serious
   that even a slight reduction of the overall risk stemming from the proposed measures
DA                                       115                                             DA
 ---pagebreak---              should not be disregarded in the overall cost/benefit evaluation of such measures.
             Furthermore, if such a catastrophic event originated in the EU in the absence of
             appropriate and scientifically updated Community legislation on animal health, the
             Community, as well as MSs, would be exposed to very serious criticisms, probably
             not inferior to the ones made in the past in relation to the emergence and spread of
             Bovine Spongiform Encephalopathy.
             From all the data above, it emerges that both the Community as a whole and the MSs
             have a clear interest in the updating of Community policy on AI control, and to
             allocate appropriate resources for the prevention and control of disease.
   5.1.3.    Measures taken following ex post evaluation
             Not applicable
   5.2.      Action envisaged and budget intervention arrangements
             Not applicable
   5.3.      Methods of implementation
             Not applicable
   6.        FINANCIAL IMPACT
   6.1.      Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)
   (The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by
   the breakdown in Table 6.2.)
   6.1.1.    Financial intervention
                                                Commitments (in € million to three decimal places)
           Breakdown            [2006]      [n+1]      [n+2]     [n+3]      [n+4]       [n+5   Total
                                                                                         and
                                                                                       subs.
                                                                                      Years]
   Operational objective Nr 1  1.500      1.500      1.500     1.500      1.500      1.500         9.000
   Operational objective Nr 2  2.500      2.500      2.500     2.500      2.500      2.500      15.000
   Operational objective Nr 3  1.500      1.500      1.500     1.500      1.500      1.500       9.000
                       TOTAL   5.500      5.500      5.500     5.500      5.500      5.500      33.000
DA                                                116                                                DA
 ---pagebreak---     6.1.2.    Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
              (commitment appropriations)
                                  [Year  [n+1]     [n+2]     [n+3]     [n+4]     [n+5      Total
                                    n]                                            and
                                                                                 subs.
                                                                                years]
   1)       Technical         and
   administrative assistance
   a) Technical        assistance
   offices
   b) Other technical and
   administrative assistance:
   - intra muros:
   - extra muros:
   of which for construction
   and      maintenance        of
   computerised management
   systems
                      Subtotal 1
   2) Support expenditure
   a) Studies
   b) Meetings of experts
   c) Information and
   publications
                      Subtotal 2
                        TOTAL
DA                                              117                                            DA
 ---pagebreak---    6.2.       Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
              programming period)39
                                                          Commitments (in € million to three decimal places)
                Breakdown                         Type              Number of           Average unit          Total cost
                                               of outputs             outputs              cost
                                                                                                           (total for years
                                            (projects, files )
                                                                  (total for years                              1…n)
                                                                       1…n)
                                                   1                      2                  3                4=(2X3)
   Action 1
   - Measure 1
   - Measure 2
   Action 2
   - Measure 1
   - Measure 2
   - Measure 3
   etc.
              TOTAL COST
   7.         IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   7.1.       Impact on human resources
                               Staff to be assigned to management of the
                                                                                           Description of tasks deriving from the
                                 action using existing and/or additional
                                                                                                           action
                                                resources
        Types of post                                                             Total
                                   Number of                 Number of
                                permanent posts           temporary posts
                         A               2                       -                 2
   Officials        or
                         B               -                       -                  -
   temporary staff
                         C               -                       -                  -
   Other human resources                                         -                  -
   Total                                 2                        -                2
   39
             For further information, see separate explanatory note.
DA                                                            118                                                           DA
 ---pagebreak---    7.2.      Overall financial impact of human resources
                  Type of human resources                  Amount (€)         Method of calculation *
   Officials                                                216,000          1 full time official per year
   Temporary staff
   Other human resources
                                     (specify budget line)
                                                    Total   216,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.      Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                            Amount €             Method of calculation
   Overall allocation (Title A7)
   1701021101 – Missions
   1701021102 – Meetings
   A07031 – Compulsory committees 1
   A07032 – Non-compulsory committees 1
   A07040 – Conferences
   A0705 – Studies and consultations
   Other expenditure (specify)
   Information systems (A-5001/A-4300)
   Other expenditure - Part A (specify)
                                                    Total
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   1
      Specify the type of committee and the group to which it belongs.
   I.       Annual total (7.2 + 7.3)                          216,000 €
   II.      Duration of action                                6 years
   III.     Total cost of action (I x II)                     1,296,000 €
   8.        FOLLOW-UP AND EVALUATION
   8.1.      Follow-up arrangements
             The Commission will have at its disposal several ways to evaluate the future impact
             of the proposals:
             –      from the occurrence of future HPAI epidemics on poultry, it will be evident
                    whether the measures put in place have been effective to prevent and control
                    those epidemics;
DA                                                     119                                               DA
 ---pagebreak---             –      from the results of the regular LPAI surveillance programmes, future
                   programmes could be better modulated to ensure that the resources allocated
                   are proportionate to the risks posed by LPAI; this would prevent under- or
                   over-expenditure both for the Community and MSs in connection with
                   surveillance;
            –      from the control measures applied by the MSs in relation to future LPAI
                   outbreaks and related costs, it will be more clear what the real impact of the
                   new financial measures introduced in relation to LPAI control will be.
            The Commission has already in place the necessary basic tools to gather and analyse
            this information in the proper manner, such as the Standing Committee for the Food
            Chain and Animal Health, the inspectors of the Food and Veterinary Office and the
            network of Community and National Reference Laboratories, whose role will be
            confirmed and strengthened by the current proposal. However, in the future new
            scientific opinions could also be useful to assist the Commission for policy
            formulation and fine tuning of legislation, as well as for MSs when implementing
            disease control measures.
            The Commission has also started a process of evaluation of the whole Community
            Animal Health Policy, which will include questions on the cost/effectiveness of the
            current financial instruments to cope with animal disease surveillance, control and
            eradication and on ways in which producers should be induced to take all appropriate
            measures to reduce the risk of disease introduction onto their farms. In this context
            major risk factors such as density of animal populations and on-farm biohazards will
            be considered, together with mitigating measures and consequences on the EU
            budget. Based on the outcome of these studies and evaluation, alternatives to the
            current way Community financial support is granted to the MSs might be proposed.
   8.2.     Arrangements and schedule for the planned evaluation
   As mentioned above, the Commission has at its disposal tools, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories; these instruments will allow
   9.       ANTI-FRAUD MEASURES
   Not relevant
DA                                                120                                             DA