CELEX: 52000PC0229
Language: el
Date: 2000-04-18
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου όσον αφορά την αλιεία στα ύδατα του Μαυρικίου για την περίοδο από 3ης Δεκεμβρίου 1999 έως τις 2 Δεκεμβρίου 2002

Avis juridique important

|

52000PC0229

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου όσον αφορά την αλιεία στα ύδατα του Μαυρικίου για την περίοδο από 3ης Δεκεμβρίου 1999 έως τις 2 Δεκεμβρίου 2002  /* COM/2000/0229 τελικό - CNS 2000/0094 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 311 E της 31/10/2000 σ. 0160 - 0168

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου όσον αφορά την αλιεία στα ύδατα  του Μαυρικίου για την περίοδο από 3ης Δεκεμβρίου 1999 έως τις 2 Δεκεμβρίου 2002(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο συνημμένο στην αλιευτική συμφωνία πρωτόκολλο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Μαυρικίου έληξε στις 30 Νοεμβρίου 1999. Ένα νέο πρωτόκολλο μονογραφήθηκε από τα δύο μέρη στις 3 Δεκεμβρίου 1999 για την θέσπιση των τεχνικών και χρηματοδοτικών όρων βάσει των οποίων τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη μπορούν να αλιεύουν στα ύδατα του Μαυρικίου κατά την περίοδο από 3ης Δεκεμβρίου 1999 έως 2 Δεκεμβρίου 2002.Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει με κανονισμό τη σύναψη του νέου πρωτοκόλλου.Μiα πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή  μέχρι την οριστική έναρξη ισχύος του νέου πρωτοκόλλου αποτελεί αντικείμενο χωριστής διαδικασίας.2000/0094 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου όσον αφορά την αλιεία στα ύδατα  του Μαυρικίου για την περίοδο από 3ης Δεκεμβρίου 1999 έως τις 2 Δεκεμβρίου 2002ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2, και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1] ΕΕ C , ,σ. .τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2] ΕΕ C , , σ. .Εκτιμώντας τα εξής:(1) Στο πλαίσιο της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου σχετικά με την αλιεία στα ύδατα του Μαυρικίου [3], τα δύο μέρη διεξήγαγαν διαπραγματεύσεις για να καθορίσουν τις τροποποιήσεις ή συμπληρώσεις που πρέπει να πραγματοποιηθούν στην εν λόγω συμφωνία στο τέλος της περιόδου εφαρμογής του πρωτοκόλλου. [3] ΕΕ αριθ. L 159, 10.6.89, σ. 2.(2) Μετά το πέρας των εν λόγω διαπραγματεύσεων, μονογραφήθηκε, στις 3 Δεκεμβρίου 1999, νέο πρωτόκολλο που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπεται στην εν λόγω συμφωνία για την περίοδο από την 3η Δεκεμβρίου 1999 έως την 2α Δεκεμβρίου 2002.(3) Είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να εγκριθεί το πρωτόκολλο αυτό,(4) Η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών θα πρέπει να καθοριστεί με βάση την παραδοσιακή κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων στο πλαίσιο της αλιευτικής συμφωνίας,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το πρωτόκολλο που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματοδοτική αντιστάθμιση που προβλέπει η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου σχετικά με την αλιεία στα ύδατα του Μαυρικίου για την περίοδο από την 3η Δεκεμβρίου 1999 έως την 2α Δεκεμβρίου 2002 εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.Το κείμενο του πρωτοκόλλου επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.Άρθρο 2Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής:- Θυναλιευτικά με γρίπο: Γαλλία 20, Ισπανία 20, Ιταλία 2, Ηνωμένο Βασίλειο 1.- Παραγαδιάρικα επιφανείας: Ισπανία 19, Γαλλία 13, Πορτογαλία 8.- Αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν με πετονιά: Γαλλία 25 κοχ/μήνα κατά μέσο όρο ετησίωςΕάν οι αιτήσεις αδειών από τα κράτη μέλη αυτά δεν καλύπτουν όλες τις αλιευτικές δυνατότητες που προβλέπονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή μπορεί να λάβει υπόψη αιτήσεις αδειών οποιοδήποτε άλλου κράτους μέλους.Άρθρο 3Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν το πρωτόκολλο δεσμεύοντας την Κοινότητα [4].[4] Η ημερομηνία έναρξης ισχύος του πρωτοκόλλου θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου. Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες,  Για το Συμβούλιο Ο ΠρόεδροςΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ  ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟ ΤΩΝ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ  ΤΟΥ ΜΑΥΡΙΚΙΟΥ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΑΛΙΕΙΑ ΣΤΑ ΥΔΑΤΑ  ΤΟΥ ΜΑΥΡΙΚΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΑΠΟ 3ΗΣ ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1999 ΕΩΣ 2 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2002Άρθρο 1Σύμφωνα με το άρθρο 2 της Συμφωνίας και για μια χρονική περίοδο τριών ετών από την 3η Δεκεμβρίου 1999, χορηγούνται οι εξής αλιευτικές  δυνατότητες:- θυναλιευτικά με γρίπο: άδειες για  43 σκάφη.- παραγαδιάρικα επιφανείας: άδειες για  40 σκάφη.- σκάφη αλιείας με πετονιά: άδειες για  25 ΚΟΧ/μήνα κατά μέσο όρο ετησίως.Άρθρο 21. Η χρηματοδοτική αντιστάθμιση που αναφέρεται στο άρθρο 6 της Συμφωνίας για στην προαναφερόμενη περίοδο ορίζεται σε 206,250 ευρώ ετησίως.2. Η αντιστάθμιση αυτή καλύπτει βάρος αλιεύματος  5500 τόνων ετησίως στα ύδατα του Μαυρικίου. Εάν η ετήσια ποσότητα αλιευμάτων των κοινοτικών σκαφών στα ύδατα του Μαυρικίου υπερβεί την ποσότητα αυτή, η προαναφερόμενη αντιστάθμιση αυξάνεται κατά 50 ευρώ για κάθε πρόσθετο τόνο αλιευμάτων.3. Ο Μαυρίκιος έχει την αποκλειστική αρμοδιότητα για τη χρησιμοποίηση της αντιστάθμισης αυτής.4. Η χρηματοδοτική αντιστάθμιση καταβάλλεται σε λογαριασμό που προσδιορίζεται από την Κυβέρνηση του Μαυρικίου επ´ονόματι του δημοσίου ταμείου.Άρθρο 3Κατά τη διάρκεια που καλύπτεται από το πρωτόκολλο, η Κοινότητα συνεισφέρει ένα πρόσθετο ποσό 618,750 ευρώ για την χρηματοδότηση των κάτωθι περιγραφόμενων μέτρων που κατανέμονται ως εξής:(1) 543.750 ευρώ για επιστημονικά και τεχνικά προγράμματα για την προώθηση της καλύτερης κατανόησης και διαχείρισης της αλιείας και των έμβιων πόρων της αλιευτικής ζώνης του Μαυρικίου και για την εφαρμογή ενός κατάλληλου συστήματος παρακολούθησης και εποπτείας καθώς και ενός ηλεκτρονικού συστήματος πληροφοριών διαχείρισης της αλιείας που στηρίζεται στο σύστημα παρακολούθησης σκαφών(2) 75.000 ευρώ για επιχορηγήσεις μελετών και πρακτική επιμόρφωση στους διάφορους επιστημονικούς, τεχνικούς και οικονομικούς τομείς που συνδέονται με την αλιεία. Από το ποσό αυτό, μέχρι 25.000 ευρώ μπορούν να χρησιμοποιηθούν, κατόπιν αιτήσεως της αρμόδιας για την αλιεία αρχής του Μαυρικίου, για την κάλυψη δαπανών για την παρακολούθηση διεθνών συναντήσεων στον τομέα της αλιείας(3) Το αρμόδιο για την αλιεία υπουργείο του Μαυρικίου διαβιβάζει ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή των μέτρων αυτών και τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν στην αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στον Μαυρίκιο τρεις μήνες μετά την ημερομηνία επετείου του πρωτοκόλλου. Η Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματος να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τα αποτελέσματα αυτά από την αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου και να επανεξετάσει τις σχετικές πληρωμές υπό το φως της πραγματικής εφαρμογής των μέτρων.(4) Τα σχετικά ποσά καταβάλλονται σε λογαριασμό που προσδιορίζεται από την Κυβέρνηση του Μαυρικίου επ´ονόματι του δημοσίου ταμείου.Άρθρο 4Στην περίπτωση που η Κοινότητα παραλείψει να προβεί στις πληρωμές που προσδιορίζονται στα άρθρα 2 και 3, είναι δυνατή η αναστολή της αλιευτικής συμφωνίας.Άρθρο 5Το παράρτημα της Συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Μαυρικίου όσον αφορά την αλιεία στα ύδατα του Μαυρικίου καταργείται και αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 6Το παρόν πρωτόκολλο με το παράρτημά του αρχίζουν να ισχύουν την ημερομηνία της υπογραφής του.Το παρόν πρωτόκολλο ισχύει από την 3η Δεκεμβρίου 1999.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΟΡΟΙ ΑΣΚΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΑΛΙΕΙΑΣ ΑΠΟ ΤΑ ΣΚΑΦΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΣΤΑ ΥΔΑΤΑ ΤΟΥ ΜΑΥΡΙΚΙΟΥ1. ΔΙΑΤΥΠΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΔΕΙΩΝΗ διαδικασία υποβολής αιτήσεων και έκδοσης αδειών οι οποίες  επιτρέπουν στα σκάφη της Κοινότητας να αλιεύουν στα ύδατα του Μαυρικίου είναι η ακόλουθη:α) Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει στις αρχές του Μαυρικίου, μέσω του αντιπροσώπου της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στο Μαυρίκιο αίτηση, την οποία συντάσσει ο πλοιοκτήτης για κάθε πλοίο που επιθυμεί να αλιεύσει σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία, είκοσι τουλάχιστον ημέρες πριν από την ημερομηνία έναρξης της αιτουμένης περιόδου ισχύος. Η αίτηση υποβάλλεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που προβλέπει ο Μαυρίκιος και το οποίο επισυνάπτεται στο παράρτημα.β) Κάθε άδεια χορηγείται στον πλοιοκτήτη για ένα συγκεκριμένο σκάφος. Με αίτηση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η άδεια που έχει εκδοθεί για ένα σκάφος είναι δυνατόν να αντικατασταθεί ενώ, σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας, πρέπει να αντικαθίσταται από άδεια για ένα άλλο σκάφος της Κοινότητας.γ) Οι άδειες παραδίδονται από τις αρχές του Μαυρικίου στον αντιπρόσωπο της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στο Μαυρίκιο.δ) Το έγγραφο της άδειας πρέπει να βρίσκεται πάντοτε επί του σκάφους. Εντούτοις, μετά την λήψη της κοινοποίησης της πληρωμής της προκαταβολής που διαβιβάζεται από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου, το σκάφος συμπεριλαμβάνεται σε κατάλογο που κοινοποιείται στις αρμόδιες για τον έλεγχο της αλιείας αρχές του Μαυρικίου. Κατά τον χρόνον αναμονής για τη λήψη του πρωτοτύπου της αδείας, μπορεί να διαβιβαστεί αντίγραφο της εν λόγω αδείας με τηλεομοιοτυπία, το οποίο διατηρείται επί του σκάφους και το οποίο επιτρέπει στο σκάφος να αλιεύει μέχρι την παράδοση του πρωτοτύπου της αδείας.ε) Οι αρχές του Μαυρικίου ανακοινώνουν πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας τις ρυθμίσεις για την καταβολή των τελών για τη χορήγηση της άδειας, και πιο συγκεκριμένα, τα στοιχεία του τραπεζικού λογαριασμού και το νόμισμα στο οποίο θα πραγματοποιηθεί  η πληρωμή.2. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΧΥΟΣ ΤΩΝ ΑΔΕΙΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΩΜΗ ΤΩΝ ΤΕΛΩΝ1) ΠροκαταβολέςΓια τα θυναλιευτικά με γρίπο και τα παραγαδιάρικα επιφανείας, οι άδειες ισχύουν για περίοδο ενός έτους. Οι εν λόγω άδειες είναι ανανεώσιμες.Τα τέλη ορίζονται σε  25 ευρώ ανά τόνο που αλιεύεται στα ύδατα του Μαυρικίου.Για τα θυναλιευτικά με γρίπο, οι άδειες εκδίδονται κατόπιν προκαταβολής ενός ετήσιου ποσού 1.750 ευρώ ανά θυναλιευτικό με γρίπο που ισοδυναμεί με τέλη 70 τόνων ετήσιων αλιευμάτων στα ύδατα του Μαυρικίου.Για τα παραγαδίαρικα επιφανείας, οι άδειες εκδίδονται κατόπιν προκαταβολής στον Μαυρίκιο ετήσιου ποσού  1.375 ευρώ για παραγαδιάρικα επιφανείας χωρητικότητας άνω των 150 ΚΟΧ και 1.000 ευρώ για παραγαριάρικα επιφανείας χωρητικότητας 150 ΚΟΧ ή λιγότερο. Τα μέσα αυτά αντιστοιχούν αντίστοιχα σε τέλη  55 τόνων και 40 τόνων ετήσιων αλιευμάτων στα ύδατα του Μαυρικίου.Για σκάφη που αλιεύουν με πετονιά, οι άδειες ισχύουν για τρεις, έξι ή δώδεκα μήνες. Τα τέλη καθορίζονται σε σχέση με τους κόρους ολικής χωρητικότητας ως εξής: 80 ευρώ ετησίως για κάθε  ΚΟΧ pro rata temporis.2) Τελική δήλωσηΓια τα θυναλιευτικά με γρίπο και τα παραγαδιάρικα, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων συντάσσει την τελική δήλωση των τελών του αλιευτικού έτους κατά τη λήξη κάθε ημερολογιακού έτους με βάση τις δηλώσεις αλιευμάτων που υποβλήθηκαν από τους πλοιοκτήτες και επιβεβαιώθηκαν από τα επιστημονικά ιδρύματα που είναι αρμόδια για την επαλήθευση των στατιστικών αλιευμάτων, όπως είναι η ORSTOM (Υπηρεσία Διεθνούς Επιστημονικής και Τεχνικής Έρευνας) το IEO  (Ισπανικό Ωκεανογραφικό Ινστιτούτο), το IPIMAR (Εθνικό Ινστιτούτο Αλιείας και Θαλάσσης) και οποιεσδήποτε διεθνείς αλιευτικές οργανώσεις στον Ινδικό Ωκεανό, οι οποίες δυνατόν να οριστούν από την αρχή του Μαυρικίου. Η δήλωση κοινοποιείται ταυτόχρονα στην αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου και στους πλοιοκτήτες. Οι πλοιοκτήτες καταβάλλουν τις οικονομικές υποχρεώσεις τους εντός 30 ημερών από την λήψη της δήλωσης. Εάν το οφειλόμενο ποσό για αλιευτικές δραστηριότητες είναι μικρότερο από την προκαταβολή, το εναπομένον ποσό δεν επιστρέφεται στον πλοιοκτήτη.3. ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΑΛΙΕΥΜΑΤΩΝΤα σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν στον Μαυρίκιο στο πλαίσιο της συμφωνίας, ανακοινώνουν τις στατιστικές αλιευμάτων τους στην αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου με κοινοποίηση στην αντιπροσωπεία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στον Μαυρίκιο σύμφωνα με την εξής διαδικασία:Τα θυναλιευτικά με γρίπο συμπληρώνουν έντυπο αλιείας σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 2. Τα παραγαδιάρικα επιφανείας συμπληρώνουν έντυπο αλιείας σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 3. Τα σκάφη που αλιεύουν με πετονιά συμπληρώνουν έντυπο αλιείας σύμφωνα με το υπόδειγμα του προσαρτήματος 4.Τα έντυπα πρέπει να συμπληρώνονται ευανάγνωστα και να υπογράφονται από τον πλοίαρχο του σκάφους. Επιπροσθέτως, πρέπει να συμπληρώνονται από όλα τα σκάφη τα οποία έχουν λάβει άδεια, ακόμη και εάν δεν άσκησαν αλιευτικές δραστηριότητες.Τα έντυπα διαβιβάζονται στην αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου εντός 45 ημερών μετά από κάθε αλιευτικό ταξίδι.4. ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΕΣΌλα τα σκάφη άνω των 50 ΚΟΧ δέχονται, κατόπιν αιτήσεως των αρχών του Μαυρικίου, παρατηρητή επί του πλοίου, ο οποίος ορίζεται από τις εν λόγω αρχές  για να ελέγχει τα αλιεύματα στα ύδατα του Μαυρικίου. Στους παρατηρητές παρέχονται όλες οι απαραίτητες διευκολύνσεις για την άσκηση  του καθήκοντος αυτού, περιλαμβανομένης της δυνατότητας πρόσβασης στους χώρους και στα έγγραφα. Ένας παρατηρητής δεν μπορεί να βρίσκεται επί του σκάφους για περισσότερο χρόνο απ´όσο χρειάζεται για την άσκηση των καθηκόντων του. Οι παρατηρητές λαμβάνουν ικανοποιητική διατροφή και ευδιαίτηση κατά την παραμονή τους επί του πλοίου. Σε περίπτωση  που ένα σκάφος στο οποίο επιβαίνει παρατηρητής του Μαυρικίου, εξέλθει από τα ύδατα του Μαυρικίου, λαμβάνονται όλα τα μέτρα για να εξασφαλιστεί  η επιστροφή του παρατηρητή στον Μαυρίκιο το συντομότερο δυνατό με έξοδα του πλοιοκτήτη.5. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕΣΩ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥΤα σκάφη χωρητικότητας άνω των  50 ΚΟΧ κοινοποιούν, όταν εισέρχονται και εγκαταλείπουν τα ύδατα του Μαυρικίου και, κάθε τρεις μέρες, όταν αλιεύουν στα ύδατα του Μαυρικίου, σε σταθμό ασυρμάτου (το όνομα, το διακριτικό κλήσεως και η συχνότητα του οποίου προσδιορίζονται στην άδεια) ή με τηλεομοιοτυπία  (αριθ.  230-208-1929) ή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (fish@intnet.mu), το στίγμα τους και τη ποσότητα αλιευμάτων που μεταφέρουν. 6. ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΖΩΝΕΣΤα θυναλιευτικά με γρίπο και τα παραγαδιάρικα επιφανείας μπορούν να αλιεύουν στα ύδατα του Μαυρικίου, πλην μιας ζώνης που βρίσκεται σε απόσταση 12 ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης.  Τα σκάφη που αλιεύουν με πετονιά, επιτρέπεται να αλιεύουν μόνο στα παραδοσιακά αλίπεδά τους, ιδίως στο Soudan Bank και στο East Soudan Bank.7. ΕΦΟΔΙΑΣΜΟΣ ΤΗΣ ΚΟΝΣΕΡΒΟΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΤΟΝΟΥΤα κοινοτικά θυναλιευτικά σκάφη προσπαθούν να πωλήσουν μέρος των αλιευμάτων τους στην κονσερβοβιομηχανία τόνου του Μαυρικίου στην τιμή που ορίζεται κατόπιν κοινής συμφωνίας μεταξύ των κοινοτικών πλοιοκτητών και των κονσερβοβιομηχάνων τόνου του Μαυρικίου. 8. ΕΠΙΒΙΒΑΣΗ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΕΛΕΓΧΟΥ1) Διαβίβαση πληροφοριών.Η αρμόδια για την αλιεία αρχή του Μαυρικίου ενημερώνει την αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και το κράτος σημαίας εντός 48 ωρών, σχετικά με την επιβίβαση για σκοπούς ελέγχου επί οποιουδήποτε αλιευτικού σκάφους που φέρει τη σημαία κράτους μέλους της Κοινότητας, το οποίο αλιεύει στο πλαίσιο της αλιευτικής συμφωνίας στην αλιευτική ζώνη του Μαυρικίου και διαβιβάζει σύντομη έκθεση των περιστάσεων και των λόγων που οδήγησαν στην εν λόγω επιβίβαση. Η αντιπροσωπεία της Ε.Κ. και το κράτος σημαίας τηρούνται ενήμερα σχετικά με την κίνηση οποιασδήποτε διαδικασίας και την επιβολή κυρώσεων2) Διευθέτηση παραβάσεωνΣύμφωνα με την νομοθεσία που αφορά την αλιεία και τους σχετικούς κανονισμούς, οι παραβάσεις διευθετούνται:α) είτε με συμβιβασμό, στην οποία περίπτωση το ποσό του προστίμου καθορίζεται σύμφωνα με την νομοθεσία του Μαυρικίου που ορίζει τα ελάχιστα και μέγιστα ποσά. β) ή με νομική διαδικασία, εφόσον δεν είναι δυνατός ο συμβιβασμός, σύμφωνα με τη νομοθεσία του Μαυρικίου.3) Το σκάφος απελευθερώνεται και επιτρέπεται στο πλήρωμά του να εγκαταλείψει το λιμάνια) είτε μόλις εκπληρωθεί η υποχρέωση που επιβλήθηκε από την διαδικασία συμβιβασμού κατόπιν υποβολής της απόδειξης τακτοποίησης ήβ) κατόπιν υποβολής αποδεικτικών στοιχείων ότι πραγματοποιήθηκε σύσταση τραπεζικής εγγύησης εν αναμονή της περάτωσης των νομικών διαδικασιώνΠροσάρτημα 1ΑΙΤΗΣΗ ΑΔΕΙΑΣ ΓΙΑ ΞΕΝΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗΟνοματεπώνυμο του αιτούντος:... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...Διεύθυνση του αιτούντος:... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...........Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του ναυλωτή του σκάφους, εάν διαφέρει από τον ανωτέρω: ...................................... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..........Όνομα και  διεύθυνση  του ναυτιλιακού πράκτορα στον Μαυρίκιο (εάν υπάρχει):........................................................ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..........Όνομα του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......Τύπος του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ............. ...... ...... ...... ......Χώρα νηολογήσεως : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .......Λιμάνι και αριθμός νηολογίου : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .......Εξωτερικά σημεία αναγνώρισης του αλιευτικού σκάφους: ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .........................................................................Διεθνές διακριτικό σήμα κλήσεως και συχνότητα ασύρματης επικοινωνίας: ................................................... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .......... ...... ...... ...... ...... ........Αριθμός φαξ  του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...Μήκος  του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .................................Πλάτος  του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..........Τύπος και ισχύς του κινητήρα: ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .......Ολική χωρητικότητα  του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......Καθαρή χωρητικότητα :........ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ............. ...... .......Ελάχιστο πλήρωμα : .............. ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .......Είδος ασκούμενης αλιείας: ...... ...... ...... ...... .................................................... ...... ...... ...... ...... ...... ......Προβλεπόμενα αλιεύματα : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ........................................................ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .............. ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .........Αιτούμενη διάρκεια ισχύος : ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...........Βεβαιώνω ότι τα παραπάνω στοιχεία είναι ορθά.Ημερομηνία : ...... ...... ...... ...... ...... ....... Υπογραφή : ...... ...... ...... ...... ...... ...... .........&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 3: ΔΗΛΩΣΗ ΑΛΙΕΥΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΓΑΔΙΑΡΙΚΩΝ ΣΚΑΦΩΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ Όνομα του σκάφους : _______________ Ονοματεπώνυμο κυβερνήτη:__________Ημερομηνία ρίψης εργαλείων στη θάλασσα: __/____/__ Έναρξη ταξιδίου:__/_/_/  τόπος:      _____Αριθ. ταξιδίου: ________  Αριθ. ρίψεων εργαλείων στη θάλασσα: _____________&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;* VDK** με κεφαλή, και εντόσθιαΚατάσταση του χρησιμοποιούμενου τύπου βάρους (VAT, VDK, WHOLE) (ολόκληρο) εάν διαφέρει από το προσδιοριζόμενο.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Προσάρτημα 4 Αλιεία ανά πετονιάΜήνας  //  Έτος   //  Όνομα του σκάφους : ...... ...... ...... ...... ...... Ισχύς μηχανής :... ...... ...... ...... ....... Αλιευτική μέθοδος :... ...... ...... ...... ...... ...Εθνικότητα (σημαία) :... ...... ...... ...... .......  Ολική χωρητικότητα :... ...... ...... ...... ...... Λιμάνι φόρτωσης :... ...... ...... ...... ........... &gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ1. ονομασια του μετρου: Νέο πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματοδοτικής αντιστάθμισης στο πλαίσιο της αλιευτικής συμφωνίας ΕΚ/Μαυρικίου.2. κονδυλια: B7-80003. νομικη βαση: Άρθρο 37 της συνθήκης σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 και το πρώτο εδάφιο του άρθρου 300 παράγραφος 3.Συμφωνία ΕΚ/Μαυρικίου  (ΕΕ αριθ. L 159, 10.6.89)4. περιγραφη του μετρου4.1 Γενικός στόχος: Πρωτόκολλο και παράρτημα για τριετή περίοδο4.2 Καλυπτόμενη περίοδος και ρυθμίσεις ανανέωσηςΠερίοδος: 3 Δεκεμβρίου 1999 έως 2 Δεκεμβρίου 2002 Ρυθμίσεις διαπραγματεύσεων πριν τη λήξη του πρωτοκόλλου5. καταταξη των δαπανων η εσοδων5.1 ΥΔ5.2 ΔΠ5.3 Τύπος εσόδων6. τυποσ δαπανων η εσοδων -Λοιπά: Χρηματοδοτική αντιστάθμιση σε χώρα μη μέλος σε αντάλλαγμα αλιευτικών δυνατοτήτων που χορηγούνται από τη χώρα αυτή και καθορίζονται στο Πρωτόκολλο7. δημοσιονομικη επιπτωση7.1 Μέθοδος υπολογισμού του συνολικού κόστους του μέτρου (σχέση μεταξύ μεμονωμένου και συνολικού κόστους)Βλέπει παράρτημα του Πρωτοκόλλου7.2 Ανάλυση του κόστουςτρέχοντα Ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.3 Χρονοδιάγραμμα ανάληψης υποχρεώσεων και πληρωμώνεκατ. ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;8. μετρα για την προληψη τησ απατησΔεδομένου ότι οι χρηματοδοτικές αντισταθμίσεις παρέχονται από την Κοινότητα ως άμεσο αντάλλαγμα για τις προσφερόμενες αλιευτικές δυνατότητες, η χώρα μη μέλος της ΕΚ τις χρησιμοποιεί κατά την κρίση της.Εξαίρεση στον κανόνα αυτό είναι η περίπτωση προγραμμάτων, όπως είναι τα επιστημονικά προγράμματα, όπου βάσει των διατάξεων του νέου Πρωτοκόλλου, ο Μαυρίκιος θα υποβάλει ετήσιες εκθέσεις στην Κοινότητα σχετικά με την εφαρμογή των εν λόγω προγραμμάτων και τα επιτευχθέντα αποτελέσματα. Επιπροσθέτως στο πλαίσιο των προγραμμάτων αυτών, η Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματος να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τα επιτευχθέντα αποτελέσματα και να επανεξετάσει τις πληρωμές υπό το φως της πραγματικής εφαρμογής των μέτρων.Επιπροσθέτως, τα κράτη μέλη, τα σκάφη των οποίων ασκούν δραστηριότητες στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, πρέπει να πιστοποιήσουν στην Επιτροπή την ακρίβεια των δεδομένων που περιλαμβάνονται στα πιστοποιητικά χωρητικότητας των σκαφών προκειμένου να είναι δυνατός ο υπολογισμός των τελών έκδοσης αδείας σε εγγυημένη βάση. Για το σκοπό αυτό, η συμφωνία περιλαμβάνει δηλώσεις αλιευμάτων για τα κοινοτικά σκάφη.9. στοιχεια αναλυσησ κοστουσ - αποτελεσματικοτητασΤο μοναδιαίο κόστος για κάθε τόνο αλιευόμενου τόνου ανέρχεται σε 75 ευρώ που καταβάλλονται από την Επιτροπή και 25 ευρώ που καταβάλλονται από τους πλοιοκτήτες (στο προηγούμενο πρωτόκολλο, το μοναδιαίο κόστος ανερχόταν σε 80 ευρώ για την Κοινότητα και 20 ευρώ για τους πλοιοκτήτες). Η μέση εμπορική αξία του τόνου υπερβαίνει τα 1000 ευρώ ανά τόνο.Δεδομένου ότι ο τόνος είναι ένα άκρως μεταναστευτικό είδος, τα πραγματικά αλιεύματα σε μία δεδομένη ζώνη μπορούν να κυμαίνονται σε μεγάλο βαθμό από μία αλιευτική περίοδο στην άλλη.Τα αλιεύματα του κοινοτικού στόλου στα ύδατα μη κρατών μελών δεν μπορούν να είναι γνωστά εκ των προτέρων. Ως εκ τούτου, όπως σε όλες τις άλλες συμφωνίες που αφορούν την αλιεία τόνου, η Κοινότητα καταβάλει ένα καθορισμένο ποσό που είναι άμεσα ανάλογο προς ένα αναμενόμενο βάρος αλιευμάτων ("βάρος αναφοράς") που υπολογίζεται με βάση την μέση ποσότητα αλιευμάτων που καταγράφηκαν κατά την διάρκεια των προηγουμένων ετών, προσαρμοσμένη, εφόσον είναι ανάγκη, ανάλογα με τον αριθμό των σκαφών που διαθέτουν άδεια αλιείας. Εάν υπάρξει υπέρβαση του αναμενόμενου βάρους αλιευμάτων, καταβάλλεται ένα συμπληρωματικό ποσό. Εάν δεν αλιεύεται η αναμενόμενη ποσότητα αλιευμάτων, το αρχικά καταβληθέν ποσό δεν επιστρέφεται.Οι κατευθυντήριες γραμμές που καθορίζονται από το Συμβούλιο για την διαπραγμάτευση αλιευτικών συμφωνιών με χώρες ΑΚΕ προσδιορίζουν ότι πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το συμφέρον της Κοινότητας όσον αφορά την διατήρηση ή την δημιουργία αλιευτικών σχέσεων με τις σχετικές χώρες.Στην περίπτωση του Μαυρικίου, κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος του Πρωτοκόλλου του 1996/99, οι κοινοτικοί πλοιοκτήτες έλαβαν άδειες για την αλιεία τόνου σύμφωνα με τα ποσοστά που εμφαίνονται στον κατωτέρω πίνακα. Επιπροσθέτως, τα μέσα ετήσια αλιεύματα που καταγράφηκαν κατά τη διάρκεια του πρωτοκόλλου αυτού, παρέμειναν ουσιαστικά χαμηλότερα από το βάρος αναφοράς των 7500 τόνων, δικαιολογώντας έτσι τη μείωση του βάρους αναφοράς σε  5500 ετησίως.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;(*) ΚΟΧ: κόροι ολικής χωρητικότηταςΗ Κοινότητα προέβη στην ανανέωση του πρωτοκόλλου υπό τον όρο ότι ο Μαυρίκιος θα διαθέσει ένα σημαντικό μέρος της χρηματοδοτικής αντιστάθμισης στην υλοποίηση ενεργειών που αποσκοπούν στην ανάπτυξη του τοπικού τομέα της αλιείας. Το  50% της συνολικής χρηματοδοτικής αντιστάθμισης ύψους 1.237.500 προορίζεται ρητά για ειδικά μέτρα ανάπτυξης αλιείας (επιστημονική έρευνα, παρακολούθηση σκαφών και ναυτική εκπαίδευση) σε σύγκριση με το  30% βάσει του προηγούμενου πρωτοκόλλου.Η προκαταβολή τελών εκ μέρους των πλοιοκτητών για την απόκτηση των αδειών τους αυξήθηκε για όλες τις κατηγορίες των σκαφών: για κάθε θυναλιευτικό με γρίπο η προκαταβολή αυξήθηκε από 1000 ευρώ σε 1750 ευρώ, για τα παραγαδιάρικα επιφανείας τα τέλη αυξήθηκαν από 500 ευρώ σε 1000 ευρώ για σκάφη κάτω των 150 ΚΟΧ και σε 1375 ευρώ για σκάφη άνω των 150  ΚΟΧ, για την αλιεία με πετονιά, τα τέλη αυξήθηκαν από 60 ευρώ/ΚΟΧ σε 80 ευρώ/ΚΟΧ ετησίως  pro rata temporis. Σκοπός της αύξησης αυτής είναι να αυξηθεί η υπευθυνότητα των πλοιοκτητών μεταθέτοντας σε αυτούς ένα μεγαλύτερο μερίδιο του συνολικού κόστους της συμφωνίας. Ενώ το ετήσιο κόστος της συμφωνίας στον κοινοτικό προϋπολογισμό μειώθηκε κατά 29% σε σχέση με το προηγούμενο πρωτόκολλο, η συνεισφορά των πλοιοκτητών αυξήθηκε κατά μέσο όρο κατά 100% περίπου.Η συμφωνία είναι σαφώς επωφελής δεδομένου ότι η αξία των αλιευμάτων υπερβαίνει κατά πολύ το κόστος του πρωτοκόλλου.Εκτός από την άμεση εμπορική αξία των αλιευμάτων των σχετικών σκαφών, υπάρχουν τα εξής εμφανή οφέλη από τη συμφωνία αυτή:- εγγυημένη απασχόληση επί των αλιευτικών σκαφών.- πολλαπλασιαστική επίπτωση απασχόλησης στα λιμάνια, στις αίθουσες δημοπρασιών, στα εργοστάσια μεταποίησης, στα ναυπηγεία, στις υπηρεσίες, κτλ.- οι ευκαιρίες απασχόλησης προσφέρονται σε περιοχές όπου δεν υπάρχουν άλλες ευκαιρίες απασχόλησης.- συμβολή στον εφοδιασμό της Κοινότητας με προϊόντα αλιείας.Προφανώς, εκτός από τα οφέλη αυτά, πρέπει να ληφθεί υπόψη η σημασία των σχέσεων της ΕΚ με τον Μαυρίκιο στον τομέα της αλιείας καθώς και το σύνολο των πολιτικών σχέσεων της Κοινότητας.10. διοικητικεσ δαπανεσ (μεροσ α του προϋπολογισμου)Δεν υπάρχουν επιπτώσεις στις διοικητικές δαπάνες.