CELEX: 62012CN0369
Language: lt
Date: 2012-08-02 00:00:00
Title: Byla C-369/12: 2012 m. rugpjūčio 2 d. Curtea de Apel Brașov (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, atstovaujanti Chițea Constantin ir kt. prieš Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov

10.11.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 343/5
            
         2012 m. rugpjūčio 2 d.Curtea de Apel Brașov (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, atstovaujanti Chițea Constantin ir kt. prieš Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov
   
   (Byla C-369/12)
   2012/C 343/04
   Proceso kalba: rumunų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Curtea de Apel Brașov
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, atstovaujanti Chițea Constantin ir kt.
   
      Atsakovės: Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 51 straipsnio 1 dalies antro sakinio ir 20 straipsnio nuostatos turi būti aiškinamos taip, kad pagal darbo sutartis dirbantys darbuotojai, kuriems mokama iš valstybės lėšų, turi tokias pačias teises kaip ir valstybinių ar iš valstybės biudžeto subsidijuojamų komercinių bendrovių darbuotojai?
            
         
               2.
            
            
               Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 51 straipsnio 1 dalies antro sakinio ir 21 straipsnio 1 dalies nuostatos turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas draudžiama diskriminacija tarp pagal darbo sutartis dirbančių darbuotojų, kuriems mokama iš valstybės lėšų, ir valstybinių ar iš valstybės biudžeto subsidijuojamų komercinių bendrovių darbuotojų?
            
         
               3.
            
            
               Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio 1 dalies antrame sakinyje nustatyta formuluotė „nuosavybė“ (piliečio) turi būti aiškinama taip, kad ji taip pat apima pagal darbo sutartis dirbančių darbuotojų teises?
            
         
               4.
            
            
               Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio 1 dalies antrame sakinyje nustatyta formuluotė „visuomenės poreikiams“ turi būti suprantama kaip „ekonominė krizė“?
            
         
               5.
            
            
               Ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio 1 dalies trečiame sakinyje nustatyta formuluotė „nuosavybės naudojimą <…> atsižvelgiant į bendruosius interesus“ turi būti suprantama kaip „viešojo sektoriaus darbuotojų atlyginimų sumažinimas 25 %“?
            
         
               6.
            
            
               Jei Rumunijos valstybė sumažino iš valstybės lėšų mokamus darbuotojų atlyginimus 25 % remdamasi ekonomine krize ir poreikiu subalansuoti valstybės biudžetą, ar Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio 1 dalies antrą sakinį reikia aiškinti taip, kad Rumunijos valstybė per tinkamą laiką turi išmokėti teisingą kompensaciją atitinkamiems darbuotojams už patirtus nuostolius?