CELEX: 32012R1156
Language: lt
Date: 2012-12-06 00:00:00
Title: 2012 m. gruodžio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1156/2012, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Tarybos direktyvos 2011/16/ES dėl administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje nuostatų įgyvendinimo taisyklės

7.12.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 335/42
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1156/2012
   2012 m. gruodžio 6 d.
   kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Tarybos direktyvos 2011/16/ES dėl administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje nuostatų įgyvendinimo taisyklės
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2011 m. vasario 15 d. Tarybos direktyvą 2011/16/ES dėl administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje ir panaikinančią Direktyvą 77/799/EEB (1), ypač į jos 20 straipsnio 1 ir 3 dalis ir 21 straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Direktyva 2011/16/ES pakeitė 1977 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyvą 77/799/EEB dėl valstybių narių kompetentingų institucijų tarpusavio pagalbos tiesioginio apmokestinimo srityje (2). Padaryta keletas svarbių administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje taisyklių pakeitimų, visų pirma dėl keitimosi informacija tarp valstybių narių, siekiant didinti tarpvalstybinio keitimosi informacija veiksmingumą ir efektyvumą;
            
         
               (2)
            
            
               siekiant palengvinti keitimąsi informacija, Direktyvoje 2011/16/ES reikalaujama, kad toks keitimasis vyktų naudojant standartines formas. Taigi, siekiant užtikrinti duomenų, kuriais keičiamasi, tinkamumą ir tokio keitimosi veiksmingumą, reikėtų nustatyti išsamias keitimosi prašoma informacija, spontaniškų mainų, administracinių pranešimų ir atsiliepimų teikimo taisykles. Naudojamoje formoje turėtų būti keletas laukelių, kurie būtų pakankamai diversifikuoti, kad valstybės narės galėtų lengvai paskirstyti visus atitinkamus atvejus, naudodamos kiekvienam atvejui tinkamus laukelius;
            
         
               (3)
            
            
               pagal Direktyvą 2011/16/ES informacija, kai tik įmanoma, turėtų būti perduodama naudojant bendrąjį ryšio tinklą (toliau – CCN tinklas). Kitais atvejais turėtų būti nurodomos praktinės perdavimo nuostatos;
            
         
               (4)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   Naudojamos formos „laukelis“ – vieta formoje, kur gali būti įrašoma informacija, kuria keičiamasi pagal Tarybos direktyvą.
   2.   Forma, naudojama prašymams suteikti informaciją ir atlikti administracinius tyrimus pagal Direktyvos 2011/16/ES 5 straipsnį, taip pat atsakymams į juos, patvirtinimams, prašymams suteikti papildomos aiškinamosios informacijos, pranešimams apie negalėjimą įvykdyti prašymo arba prašymo atmetimą pagal tos direktyvos 7 straipsnį, atitinka šio reglamento I priedą.
   3.   Forma, naudojama spontaniškai perduodamai informacijai ir jos gavimo patvirtinimui atitinkamai pagal Direktyvos 2011/16/ES 9 ir 10 straipsnius, atitinka šio reglamento II priedą.
   4.   Forma, naudojama prašymams įteikti administracinius pranešimus pagal Direktyvos 2011/16/ES 13 straipsnio 1 ir 2 dalis bei atsakymams į juos pagal tos direktyvos 13 straipsnio 3 dalį, atitinka šio reglamento III priedą.
   5.   Forma, naudojama atsiliepimams pagal Direktyvos 2011/16/ES 14 straipsnio 1 dalį, atitinka šio reglamento IV priedą.
   2 straipsnis
   1.   Ataskaitos, deklaracijos ir kiti dokumentai, nurodyti informacijoje, perduotoje pagal Direktyvą 2011/16/ES, gali būti siunčiami naudojant kitas nei CCN tinklas ryšio priemones.
   2.   Kai Direktyvoje 2011/16/ES nurodyta informacija teikiama ne elektroninėmis priemonėmis naudojant CCN tinklą ir jei kitaip nesusitarta dvišaliu pagrindu, informacija teikiama kartu su lydraščiu, kuriame apibūdinta perduodama informacija ir kuris yra tinkamai pasirašytas informaciją perduodančios kompetentingos institucijos.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Jis taikomas nuo 2013 m. sausio 1 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 6 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 64, 2011 3 11, p. 1.
   
      (2)  OL L 336, 1977 12 27, p. 15.
   
      I PRIEDAS
      
         1 straipsnio 2 dalyje nurodyta forma
      
      Prašymų suteikti informaciją ir atlikti administracinius tyrimus pagal Direktyvos 2011/16/ES 5 straipsnį, taip pat atsakymų į juos, patvirtinimų, prašymų suteikti papildomos aiškinamosios informacijos, pranešimų apie negalėjimą įvykdyti prašymo arba prašymo atmetimą pagal Direktyvos 2011/16/ES 7 straipsnį formą sudaro šie laukeliai (1):
      
                  —
               
               
                  Teisinis pagrindas
               
            
                  —
               
               
                  Numeris
               
            
                  —
               
               
                  Data
               
            
                  —
               
               
                  Besikreipiančioji institucija ir institucija, į kurią kreipiamasi
               
            
                  —
               
               
                  Asmens, dėl kurio atliekamas tyrimas ar patikrinimas, tapatybė
               
            
                  —
               
               
                  Bendras atvejo apibūdinimas ir, jei yra, konkreti aiškinamoji informacija, kuria remiantis būtų galima įvertinti numatomą prašomos informacijos reikalingumą valstybių narių nacionalinių įstatymų, susijusių su Direktyvos 2011/16/ES 2 straipsnyje nurodytais mokesčiais, administravimo ir įgyvendinimo atžvilgiu
               
            
                  —
               
               
                  Mokestinis tikslas, dėl kurio prašoma informacijos
               
            
                  —
               
               
                  Tiriamasis laikotarpis
               
            
                  —
               
               
                  Asmens, kuris, manoma, turi prašomą informaciją vardas, pavardė (pavadinimas) ir adresas
               
            
                  —
               
               
                  Direktyvos 2011/16/ES 16 straipsnio 1 dalyje nustatytų teisinių reikalavimų įvykdymas
               
            
                  —
               
               
                  Direktyvos 2011/16/ES 17 straipsnio 1 dalyje nustatytų teisinių reikalavimų įvykdymas
               
            
                  —
               
               
                  Motyvuotas prašymas atlikti konkretų administracinį tyrimą ir priežastys, dėl kurių atsisakyta atlikti konkretų administracinį tyrimą
               
            
                  —
               
               
                  Informacijos prašymo gavimo patvirtinimas
               
            
                  —
               
               
                  Prašymas suteikti papildomos aiškinamosios informacijos
               
            
                  —
               
               
                  Negalėjimo pateikti informacijos arba atsisakymo ją suteikti priežastys
               
            
                  —
               
               
                  Negalėjimo atsakyti iki atitinkamo termino pabaigos priežastys ir data, iki kurios institucija, į kurią kreipiamasi, mano galėsianti atsakyti.
               
            
         (1)  Tačiau tik konkrečiu atveju užpildyti laukeliai turi būti įtraukti į tuo atveju naudojamą formą.
   
   
      II PRIEDAS
      
         1 straipsnio 3 dalyje nurodyta forma
      
      Spontaniškai perduodamos informacijos ir jos gavimo patvirtinimo atitinkamai pagal Direktyvos 2011/16/ES 9 ir 10 straipsnius formą sudaro šie laukeliai (1):
      
                  —
               
               
                  Teisinis pagrindas
               
            
                  —
               
               
                  Numeris
               
            
                  —
               
               
                  Data
               
            
                  —
               
               
                  Informaciją siunčianti ir ją gaunanti institucija
               
            
                  —
               
               
                  Asmens, dėl kurio vykdomi spontaniški informacijos mainai, tapatybė
               
            
                  —
               
               
                  Laikotarpis, kurį apima spontaniški informacijos mainai
               
            
                  —
               
               
                  Direktyvos 2011/16/ES 16 straipsnio 1 dalyje nustatytų teisinių reikalavimų įvykdymas
               
            
                  —
               
               
                  Spontaniškai perduodamos informacijos gavimo patvirtinimas.
               
            
         (1)  Tačiau tik konkrečiu atveju užpildyti laukeliai turi būti įtraukti į tuo atveju naudojamą formą.
   
   
      III PRIEDAS
      
         1 straipsnio 4 dalyje nurodyta forma
      
      Prašymo įteikti pranešimą pagal Direktyvos 2011/16/ES 13 straipsnio 1 ir 2 dalis bei atsakymo į jį pagal tos direktyvos 13 straipsnio 3 dalį formą sudaro šie laukeliai (1):
      
                  —
               
               
                  Teisinis pagrindas
               
            
                  —
               
               
                  Numeris
               
            
                  —
               
               
                  Data
               
            
                  —
               
               
                  Besikreipiančioji institucija ir institucija, į kurią kreipiamasi
               
            
                  —
               
               
                  Priemonės ar sprendimo adresato vardas, pavardė (pavadinimas) ir adresas
               
            
                  —
               
               
                  Kita informacija, kuri gali padėti identifikuoti adresatą
               
            
                  —
               
               
                  Priemonės ar sprendimo dalykas
               
            
                  —
               
               
                  Institucijos, į kurią kreipiamasi, atsakymas pagal Direktyvos 2011/16/ES 13 straipsnio 3 dalį, nurodant priemonės ar sprendimo įteikimo adresatui datą.
               
            
         (1)  Tačiau tik konkrečiu atveju užpildyti laukeliai turi būti įtraukti į tuo atveju naudojamą formą.
   
   
      IV PRIEDAS
      
         1 straipsnio 5 dalyje nurodyta forma
      
      Atsiliepimų pagal Direktyvos 2011/16/ES 14 straipsnio 1 dalį formą sudaro šie laukeliai (1):
      
                  —
               
               
                  Numeris
               
            
                  —
               
               
                  Data
               
            
                  —
               
               
                  Atsiliepimą teikianti kompetentinga institucija
               
            
                  —
               
               
                  Bendras pateiktos informacijos įvertinimas
               
            
                  —
               
               
                  Su pateikta informacija tiesiogiai susiję rezultatai.
               
            
         (1)  Tačiau tik konkrečiu atveju užpildyti laukeliai turi būti įtraukti į tuo atveju naudojamą formą.