CELEX: C1998/072/19
Language: fi
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Oberlandesgericht Stuttgartin (4. Zivilsenat) 17.12.1997 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Arbeitsgemeinschaft Deutscher Rundfunkanstalten (ARD) vastaan PRO Sieben Media AG, väliintulijoina SAT 1 Satellitenfernsehen GmbH ja Kabel 1, K 1 Fernsehen GmbH (Asia C-6/98)

7.3.98                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 72/11
12.1.1998, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennak-                (EY:n perustamissopimuksen 5 ja 6 artiklan, 30 artik-
koratkaisua asiassa Otor Godard SA vastaan Directeur des              lan ja sitä seuraavien artiklojen, 59 artiklan ja sitä seu-
services fiscaux de la Charente. Tribunal de grande ins-              raavien artiklojen, 85 artiklan ja sitä seuraavien artik-
tance d'AngouleÃme pyytää Euroopan yhteisöjen tuomiois-               lojen sekä yleisen yhdenvertaisuusperiaatteen) kanssa?
tuinta vastaamaan seuraavaan kysymykseen:
                                                                 (1) EYVL L 202, 30.7.1997, s. 60.
Onko EY:n perustamissopimuksen 5 artiklaa ja oikeusvar-
muuden periaatetta tulkittava siten, että niiden kanssa ris-
tiriidassa on verotusmenettelystä annetun lain 190 §:n 3
momentti, jonka mukaan perusteettomasti suoritettuja
määriä voidaan vaatia palautettavaksi ainoastaan sitä
vuotta, jona päätös yhteensopimattomuuden toteamisesta           Bundesgerichtshofin 4.12.1997 tekemällään päätöksellä
on tehty, edeltävän neljännen vuoden tammikuun 1. päi-           esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Dr. Dieter Krom-
vän jälkeiseltä ajalta, kun tällaisena päätöksenä on yhtei-                      bach vastaan AndreÂ Bamberski
söjen tuomioistuimen tuomio, joka on annettu sen seu-                                     (Asia C-7/98)
rauksena, että jäsenvaltio ei ole noudattanut välittömästi
sovellettavaa direktiivin säännöstä, joka vaikuttaa valtion                                (98/C 72/20)
budjettiin?
                                                                 Bundesgerichtshof on pyytänyt 4.12.1997 tekemällään
                                                                 päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
                                                                 mioistuimen kirjaamoon 14.1.1998, Euroopan yhteisöjen
                                                                 tuomioistuimelta asiassa Dr. Dieter Krombach vastaan
                                                                 AndreÂ Bamberski, ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyk-
                                                                 siin:
Oberlandesgericht Stuttgartin (4. Zivilsenat) 17.12.1997
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
asiassa Arbeitsgemeinschaft Deutscher Rundfunkanstalten          1. Voivatko toimivaltasäännökset kuulua Brysselin yleis-
(ARD) vastaan PRO Sieben Media AG, väliintulijoina                    sopimuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun
SAT 1 Satellitenfernsehen GmbH ja Kabel 1, K 1 Fern-                  oikeusjärjestyksen perusteisiin (ordre public) silloin,
                         sehen GmbH                                   jos alkuperävaltio on perustanut sellaista henkilöä vas-
                                                                      taan, jolla on kotipaikka toisessa sopimusvaltiossa
                        (Asia C-6/98)
                                                                      (Brysselin yleissopimuksen 2 artiklan 1 kappale), toi-
                         (98/C 72/19)                                 mivaltansa yksinomaan vahingonkärsijän kansalaisuu-
                                                                      teen (kuten Brysselin yleissopimuksen 3 artiklan 2 kap-
                                                                      paleessa Ranskan osalta)?
Oberlandesgericht Stuttgart (4. Zivilsenat) on pyytänyt
17.12.1997 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                  Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:
Euroopan       yhteisöjen     tuomioistuimen    kirjaamoon
12.1.1998, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennak-
                                                                 2. Saako täytäntöönpanovaltion tuomioistuin (Brysselin
koratkaisua asiassa Arbeitsgemeinschaft Deutscher Rund-
                                                                      yleissopimuksen 31 artiklan 1 kappale) Brysselin yleis-
funkanstalten (ARD) vastaan PRO Sieben Media AG,
                                                                      sopimuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun oikeus-
väliintulijoina SAT 1 Satellitenfernsehen GmbH ja Kabel
                                                                      järjestyksen perusteiden (ordre public) puitteissa ottaa
1, K1 Fernsehen GmbH, seuraaviin kysymyksiin:
                                                                      huomioon sen, että alkuperävaltion rikostuomioistuin
                                                                      hylkäsi velallisen asianajajan vaatimuksen saada esiin-
a) Määrätäänkö televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioi-             tyä päämiehensä puolustajana siviilioikeudellisessa
     den lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten              adheesioprosessissa (Brysselin yleissopimuksen tulkin-
     yhteensovittamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/           nasta 27.9.1968 tehdyn pöytäkirjan II artikla), koska
     552/ETY muuttamisesta 30 päivänä kesäkuuta 1997                  toisessa sopimusvaltiossa asuvaa vastaajaa syytetään
     annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-              tahallisesta rikoksesta, eikä vastaaja ole saapunut hen-
     vin 97/36/EY (1) 11 artiklan 3 kohdan säännöksessä               kilökohtaisesti tuomioistuimeen?
     tai sen kanssa samansisältöisessä televisiotoimintaa
     koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallin-           Jos toiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:
     nollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä
     lokakuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/552/
                                                                 3. Saako täytäntöönpanovaltion tuomioistuin Brysselin
     ETY (jäljempänä ºtelevisiotoimintadirektiiviº) 11
                                                                      yleissopimuksen 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun
     artiklan 3 kohdan säännöksessä noudatettavaksi
                                                                      oikeusjärjestyksen perusteiden (ordre public) puitteissa
     brutto- vai nettoperiaatetta?
                                                                      ottaa huomioon sen, että alkuperävaltion tuomioistuin
                                                                      on perustanut toimivaltansa yksinomaan vahingonkär-
b) Jos osavaltioiden radio- ja televisiotoimintaa koskevia            sijän kansalaisuuteen (ks. edellä oleva ensimmäinen
     keskinäisiä sopimuksia muuttavan kolmannen sopi-                 kysymys) ja lisäksi evännyt sen, että kantaja voisi olla
     muksen (Anl. B 33 = Bl. 437 d.A.) 44 §:n 4 momen-                edustettuna asianajajan kautta (ks. edellä oleva toinen
     tissa määrätään noudatettavaksi nettoperiaatetta, onko           kysymys)?
     tämä sääntely yhteensopivaa televisiotoimintadirektii-
     vin 3 artiklan 1 kohdan tai yhteisön primaarioikeuden