CELEX: 31978D0322
Language: da
Date: 1978-02-22 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 22. februar 1978 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage vævet stof af jute eller andre bastfibre henhørende under pos. 57.03 og sække og poser til emballage af jute eller andre bastfibre henhørende under pos. ex 57.10 og 62.03 ex A i den fælles toldtarif, har oprindelse i Bangladesh og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

6 . 4. 78                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr . L 92/ 17
                                                KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                         af 22 . februar 1978
               om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at und­
               tage vævet stof af jute eller andre bastfibre henhørende under pos . 57.03 og
               sække og poser til emballage af jute eller andre bastfibre henhørende under pos .
               57.03 , som henhører under pos . ex 57 . 10 og 62.03 ex A i den fælles toldtarif, har
                   oprindelse i Bangladesh og frit kan omsættes i de andre medlemsstater
                                             ( Den franske tekst er den eneste autentiske )
                                                             (78 /322/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                                               Artikel 1
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 1 15,
stk . 1 ,                                                               Den franske Republik bemyndiges til fra fællesskabs­
                                                                        behandling at undtage nedenstående varer, som har
under henvisning til den begæring om anvendelse af                      oprindelse i Bangladesh og frit kan omsættes i de øv­
traktatens artikel 115, stk . 1 , som den franske regering              rige medlemsstater, og for hvilke ansøgning om im­
den 16. februar 1978 har indgivet til Kommissionen                      portdokumenter er indgivet efter datoen for denne be­
for De europæiske Fællesskaber med henblik på at                        slutning :
opnå bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at
undtage vævet stof af jute eller andre bastfibre henhø­                   Position t den
rende under pos. 57.03 og sække og poser til embal­                       tælles toldtarif
                                                                                                          Varebeskrivelse
lage af jute eller andre bastfibre henhørende under
pos. 57.03 , som henhører under pos. ex 57.10 og 62.03                  ex 57.10           Vævet stof af jute eller andre bastfibre hen­
ex A i den fælles toldtarif, har oprindelse i Bangladesh                                   hørende under pos . 57.03
og frit kan omsættes i de andre medlemsstater, og                       62.03 ex A         Sække og poser til emballage at jute eller
                                                                                           andre bastfibre henhørende under pos .
ud fra følgende betragninger :                                                             57.03
Indførsel til Fællesskabet af de pågældende varer med
oprindelse i Bangladesh er omfattet af en aftale mel­
lem Fællesskabet og dette tredjeland om handel med                                                Artikel 2
varer af jute ;
                                                                        Denne beslutning gælder, indtil der åbnes nye mulig­
det fremgår af begæringen , at den pågældende industri­                 heder for indførsel af disse varer fra Bangladesh , dog
sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som                     ikke længere end til den 31 . december 1978 .
medfører en betydelig nedgang i produktion og be­
skæftigelse ;
                                                                                                  Artikel 3
indirekte indførsler ud over dem , der allerede har fun­
det sted, vil kunne forværre disse vanskeligheder ;                     Denne beslutning er rettet til Den franske Republik .
det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­
derne for det nødvendige samarbejde fra de andre
medlemsstaters side ;                                                   Udfærdiget i Bruxelles, den 22 . februar 1978 .
under disse omstændigheder bør der gives bemyndi­
gelse til at træffe beskyttelsesforanstaltninger i medfør                                         Pit Kommissionens vegne
af artikel 115, stk . 1 , på de i Kommissionens beslut­                                             Wilhelm HAFERKAMP
ning af 12. maj 1971 ('), særlig artikel 1 , fastsatte vil­
kår —                                                                                                     Nœstformand
(') EFT nr. L 121 af 3 . 6 . 1971 , s . 26 .