CELEX: 32016R1963
Language: sk
Date: 2016-11-09 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1963 z 9. novembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o vzorové formuláre a jazykové režimy, ktoré sa majú používať v súvislosti so smernicou Rady (EÚ) 2015/2376 a (EÚ) 2016/881

10.11.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 303/4
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1963
   z 9. novembra 2016,
   ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378, pokiaľ ide o vzorové formuláre a jazykové režimy, ktoré sa majú používať v súvislosti so smernicou Rady (EÚ) 2015/2376 a (EÚ) 2016/881
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2011/16/EÚ z 15. februára 2011 o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušení smernice 77/799/EHS (1), a najmä na jej článok 20 ods. 5 a 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 8a smernice 2011/16/EÚ sa stanovuje povinná automatická výmena cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia. Na takúto výmenu by sa mal používať vzorový formulár vrátane jazykového režimu a mal by sa zriadiť bezpečný centrálny register členských štátov, kde sa tieto informácie budú zaznamenávať.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 8aa smernice 2011/16/EÚ sa stanovuje povinná automatická výmena informácií o správach podľa jednotlivých krajín. Mal by sa prijať jazykový režim, pokiaľ ide o formuláre, ktoré sa majú na túto výmenu používať.
            
         
               (3)
            
            
               Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 (2) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (4)
            
            
               V záujme koherentnosti a právnej istoty je vhodné zosúladiť dátumy uplatňovania tohto nariadenia s dátumami, od ktorých by sa mali uplatňovať zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia v členských štátoch potrebné na dosiahnutie súladu s článkami 8a a 8aa smernice 2011/16/EÚ.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre administratívnu spoluprácu v oblasti daní,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2378
   Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2378 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Vkladá sa tento článok 2a:
               „Článok 2a
               Vzorové formuláre vrátane jazykového režimu na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia
               1.   V súvislosti s formulármi, ktoré sa majú používať, „zložka“ a „kolónka“ znamenajú miesto na formulári, kde je možné zaznamenať informácie, ktoré sa majú vymeniť podľa smernice 2011/16/EÚ.
               2.   Formulár, ktorý sa má používať na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia podľa článku 8a smernice 2011/16/EÚ, musí byť v súlade s prílohou VII k tomuto nariadeniu.
               3.   Kľúčové prvky uvedené v článku 20 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ sú zložky uvedené v článku 8a ods. 6 písm. b), h) a i) uvedenej smernice a tieto kľúčové prvky sa zasielajú aj v anglickom jazyku.“
            
         
               2.
            
            
               Vkladá sa tento článok 2b:
               „Článok 2b
               Jazykový režim povinnej automatickej výmeny informácií o správach podľa jednotlivých krajín
               Kľúčové prvky podľa článku 20 ods. 6 smernice 2011/16/EÚ sú informácie alebo vysvetlenie uvedené v tabuľke 3 v oddiele III prílohy III k uvedenej smernici a tieto kľúčové prvky sa zasielajú aj v anglickom jazyku, s výnimkou prípadu, keď sa zasielajúci členský štát dohodol na inom úradnom jazyku Únie so všetkými ostatnými členskými štátmi, ktorým sa zasielajú informácie v súlade s článkom 8aa ods. 2 smernice 2011/16/EÚ.“
            
         
               3.
            
            
               Dopĺňa sa príloha VII uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2017.
   Článok 1 ods. 2 sa však uplatňuje od 5. júna 2017.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 9. novembra 2016
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 64, 11.3.2011, s. 1.
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2378 z 15. decembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení smernice Rady 2011/16/EÚ o administratívnej spolupráci v oblasti daní a zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1156/2012, (Ú. v. EÚ L 332, 18.12.2015, s. 19).
   
      PRÍLOHA
      Vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2015/2378 sa dopĺňa táto príloha:
      
         
            „PRÍLOHA VII
            
               Formulár uvedený v článku 2a
            
            Formulár na účely povinnej automatickej výmeny cezhraničných záväzných stanovísk a záväzných stanovísk k stanoveniu metódy ocenenia podľa článku 8a smernice 2011/16/EÚ obsahuje okrem zložiek uvedených v článku 8a ods. 6 uvedenej smernice aj túto kolónku:
            
                        a)
                     
                     
                        odkaz na stanovisko.“