CELEX: 22005D0956
Language: cs
Date: 2005-12-19 00:00:00
Title: 2005/956/ES: Rozhodnutí Smíšeného výboru pro zemědělství č. 4/2005 ze dne  19. prosince 2005  o společném postoji Společenství ke změně dodatku 1 přílohy 9 Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty

29.12.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 346/44
            
         
      ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ č. 4/2005
   ze dne 19. prosince 2005
   o společném postoji Společenství ke změně dodatku 1 přílohy 9 Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty
   (2005/956/ES)
   SMÍŠENÝ VÝBOR PRO ZEMĚDĚLSTVÍ,
   s ohledem na Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, a zejména na článek 11 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (dále jen „dohoda o zemědělství“) vstoupila v platnost dnem 1. června 2002.
            
         
               (2)
            
            
               Cílem přílohy 9 dohody je podpořit obchod s ekologicky vyprodukovanými zemědělskými produkty a potravinami pocházejícími ze Společenství a ze Švýcarska.
            
         
               (3)
            
            
               Podle čl. 8 odst. 2 přílohy 9 dohody pracovní skupina zkoumá vývoj právních a správních předpisů stran a vyjadřuje zejména doporučení, která předkládá Smíšenému výboru pro zemědělství za účelem úpravy a aktualizace příslušných dodatků.
            
         
               (4)
            
            
               Dodatek 1 přílohy 9 dohody se zaměřuje na právní předpisy, které se týkají uvádění na trh ekologicky vyprodukovaných zemědělských produktů a potravin ve Společenství a ve Švýcarsku.
            
         
               (5)
            
            
               Pro zohlednění vývoje právních předpisů ve Společenství a ve Švýcarsku je třeba upravit dodatek 1 přílohy 9 dohody,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článek 1
   Dodatek 1 přílohy 9 Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty se nahrazuje zněním připojeným k tomuto rozhodnutí.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2006.
   
      V Bruselu dne 19. prosince 2005.
      
         
            Za Smíšený výbor pro zemědělství
         
         
            Vedoucí delegace Evropského společenství
         
         Aldo LONGO
         
         
            Vedoucí švýcarské delegace
         
         Christian HÄBERLI
         
         
            Tajemník Smíšeného výboru pro zemědělství
         
         Remigi WINZAP
         
      
   
   
      PŘÍLOHA
      
         
            „DODATEK 1
            Právní předpisy použitelné v Evropském společenství
            Nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 198, 22.7.1991, s. 1), naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2254/2004 (Úř. věst. L 385, 29.12.2004, s. 20)
            Nařízení Komise (EHS) č. 94/92 ze dne 14. ledna 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu pro dovozy ze třetích zemí podle nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 11, 17.1.1992, s. 14), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 746/2004 (Úř. věst. L 122, 26.4.2004, s. 10)
            Nařízení Komise (EHS) č. 207/93 ze dne 29. ledna 1993, kterým se vymezuje obsah přílohy VI nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k tomu se vztahujícímu označování zemědělských produktů a potravin a kterým se stanoví prováděcí pravidla k čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení (Úř. věst. L 25, 2.2.1993, s. 5), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2020/2000 (Úř. věst. L 241, 26.9.2000, s. 39)
            Nařízení Komise (ES) č. 1788/2001 ze dne 7. září 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k ustanovením pro osvědčení o kontrole při dovozu ze třetích zemí podle článku 11 nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 243, 13.9.2001, s. 3), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 746/2004 (Úř. věst. L 122, 26.4.2004, s. 10)
            Nařízení Komise (ES) č. 223/2003 ze dne 5. února 2003 o požadavcích na označování u ekologických metod produkce krmiv, krmných směsí a krmných surovin a o změně nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 (Úř. věst. L 31, 6.2.2003, s. 3)
            Nařízení Komise (ES) č. 1452/2003 ze dne 14. srpna 2003, kterým se zachovává odchylka podle čl. 6 odst. 3 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 s ohledem na určité druhy osiva a vegetativního rozmnožovacího materiálu a kterým se stanoví prováděcí pravidla a kritéria pro uvedenou odchylku (Úř. věst L 206, 15.8.2003, s. 17)
            Právní předpisy použitelné ve Švýcarsku
            Vyhláška ze dne 22. září 1997 o ekologickém zemědělství a označování ekologických produktů a potravin (vyhláška o ekologickém zemědělství), naposledy pozměněná dne 10. listopadu 2004 (RO 2004 4891)
            Vyhláška Federálního oddělení pro hospodářství ze dne 22. září 1997 o ekologickém zemědělství, naposledy pozměněná dne 10. listopadu 2004 (RO 2004 4895).
            Vyloučení z režimu rovnocennosti
            Švýcarské produkty obsahující složky vyprodukované v rámci přechodu na ekologické zemědělství.
            Produkty pocházející ze švýcarského chovu koz, pokud se na zvířata vztahuje výjimka podle článku 39d vyhlášky 910.18 o ekologickém zemědělství a určování ekologických produktů a potravin.“