CELEX: 22017D2017
Language: bg
Date: 2016-04-29 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 66/2016 от 29 април 2016 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2017/2017]

16.11.2017   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 300/1
               
            РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
      № 66/2016
      от 29 април 2016 година
      за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2017/2017]
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
      като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“) и по-специално член 98 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно движението с нетърговска цел на домашни любимци и за отмяна на Регламент (ЕО) № 998/2003 (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (2)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 577/2013 на Комисията от 28 юни 2013 г. за образците на идентификационни документи за движение с нетърговска цел на кучета, котки и порове, създаването на списък с територии и трети държави и изискванията за формата, оформлението и езика на декларациите за удостоверяване на съответствие с някои условия, предвидени в Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (3)
               
               
                  Директива 2013/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. за изменение на Директива 92/65/ЕИО на Съвета по отношение на ветеринарно-санитарните изисквания, уреждащи търговията и вноса в Съюза на кучета, котки и порове (3) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (4)
               
               
                  Решение за изпълнение 2013/518/ЕС на Комисията от 21 октомври 2013 г. за изменение на част 1 от приложение Д към Директива 92/65/ЕИО по отношение на образеца на здравен сертификат за животни с произход от стопанства (4) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (5)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 31/2014 на Комисията от 14 януари 2014 г. за отмяна на решения 2004/301/ЕО и 2004/539/ЕО и Регламент (ЕС) № 388/2010 (5) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (6)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 576/2013 отменя Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета (6), който е включен в Споразумението за ЕИП и който съответно трябва да отпадне от него.
               
            
                  (7)
               
               
                  С Регламент (ЕС) № 577/2013 се отменят решения 2003/803/ЕО (7), 2004/839/ЕО (8) и 2005/91/ЕО (9) на Комисията, които са включени в Споразумението за ЕИП и които следва съответно да отпаднат от Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (8)
               
               
                  С Регламент (ЕС) № 31/2014 се отменят решения 2004/301/ЕО (10) и 2004/539/ЕО (11) на Комисията и Регламент (ЕС) № 388/2010 на Комисията (12), които са включени в Споразумението за ЕИП и които следва съответно да отпаднат от Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (9)
               
               
                  Настоящото решение се отнася до законодателството относно живи животни, различни от риби и аквакултурни животни. Законодателството по тези въпроси не се прилага по отношение на Исландия, както е посочено в параграф 2 от уводната част на глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Исландия.
               
            
                  (10)
               
               
                  Настоящото решение се отнася до законодателството относно ветеринарните въпроси. Законодателството относно ветеринарните въпроси не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн.
               
            
                  (11)
               
               
                  Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
      
                  1.
               
               
                  Текстът на точка 10 (Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета) в част 1.1 се заменя със следното:
                  „32013 R 0576: Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно движението с нетърговска цел на домашни любимци и за отмяна на Регламент (ЕО) № 998/2003 (ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 1).
                  За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламента се четат със следните адаптации:
                  
                              а)
                           
                           
                              Норвегия не се счита за трета държава.
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              В член 8, параграф 1 се добавя следната алинея:
                              Съвместните заявления, включително Норвегия, се представят на Комисията с копие до Надзорния орган на ЕАСТ. Комисията се консултира с надзорния орган на ЕАСТ, преди да вземе решения в съответствие с настоящия член по отношение на Норвегия.
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              По отношение на Норвегия датата „29 декември 2014 г.“ в член 44, параграф 1, буква б) и член 44, параграф 2, буква б) е датата на влизане в сила на решението на Съвместния комитет, чрез което Регламентът се включва в Споразумението.
                           
                        Настоящият акт не се прилага за Исландия.“
               
            
                  2.
               
               
                  След точка 10 (Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета) в част 1.1 се вмъква следното:
                  
                              „10а.
                           
                           
                              
                                 32013 R 0577: Регламент за изпълнение (ЕС) № 577/2013 на Комисията от 28 юни 2013 г. за образците на идентификационни документи за движение с нетърговска цел на кучета, котки и порове, създаването на списък с територии и трети държави и изискванията за формата, оформлението и езика на декларациите за удостоверяване на съответствие с някои условия, предвидени в Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 109).
                              За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламента се четат със следните адаптации:
                              
                                          а)
                                       
                                       
                                          Норвегия не се счита за трета държава.
                                       
                                    
                                          б)
                                       
                                       
                                          думите „Европейски съюз“ на корицата на образеца на паспорт в част 1 от приложение III се заменят с думите „Европейски/Норвегия“.
                                       
                                    
                                          в)
                                       
                                       
                                          изображението на знамето на Норвегия може да бъде използвано на корицата на паспорта в допълнение към знамето на ЕС.
                                       
                                    Настоящият акт не се прилага за Исландия.“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Към точка 9 (Директива 92/65/ЕИО на Съвета) от част 4.1 и към точка 15 (Директива 92/65/ЕИО на Съвета) от част 8.1 се добавят следните тирета:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32013 L 0031: Директива 2013/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. (ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 107),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 D 0518: Решение за изпълнение 2013/518/ЕС на Комисията от 21 октомври 2013 г. (ОВ L 281, 23.10.2013 г., стр. 14).“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Текстовете на точки 121 (Решение № 2003/803/ЕО на Комисията), 122 (Решение № 2004/301/ЕО на Комисията), 125 (Решение № 2004/839/ЕО на Комисията), 126 (Решение № 2005/91/ЕО на Комисията) и 147 (Регламент (ЕС) № 388/2010 на Комисията) от част 1.2 се заличават.
               
            Член 2
      Текстовете на Регламент (ЕС) № 576/2013, Регламент за изпълнение (ЕС) № 577/2013, Директива 2013/31/ЕС, Решение за изпълнение № 2013/518/ЕС и Регламент (ЕС) № 31/2014 на норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
      Член 3
      Настоящото решение влиза в сила на 1 юни 2016 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
      Член 4
      Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
      
      
         Съставено в Брюксел на 29 април 2016 година.
         
            
               За Съвместния комитет на ЕИП
            
            
               Председател
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 1.
      
         (2)  ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 109.
      
         (3)  ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 107.
      
         (4)  ОВ L 281, 23.10.2013 г., стр. 14.
      
         (5)  ОВ L 10, 15.1.2014 г., стр. 9.
      
         (6)  ОВ L 146, 13.6.2003 г., стр. 1.
      
         (7)  ОВ L 312, 27.11.2003 г., стр. 1.
      
         (8)  ОВ L 361, 8.12.2004 г., стр. 40.
      
         (9)  ОВ L 31, 4.2.2005 г., стр. 61.
      
         (10)  ОВ L 98, 2.4.2004 г., стр. 55.
      
         (11)  ОВ L 237, 8.7.2004 г., стр. 21.
      
         (12)  ОВ L 114, 7.5.2010 г., стр. 3.
      
         (*1)  Без отбелязани конституционни изисквания.