CELEX: 32011D0374
Language: lt
Date: 1308268800000
Title: 2011/374/Euratomas: 2011 m. birželio 17 d. Tarybos sprendimas dėl bendrajai įmonei „Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH“ (HKG) suteiktų lengvatų taikymo laiko pratęsimo

28.6.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 168/8
            
         TARYBOS SPRENDIMAS
   2011 m. birželio 17 d.
   dėl bendrajai įmonei „Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH“ (HKG) suteiktų lengvatų taikymo laiko pratęsimo
   (2011/374/Euratomas)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 48 straipsnį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Sprendimu 74/295/Euratomas (1) Taryba įsteigė bendrąją įmonę „Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH“ (toliau – HKG), kaip apibrėžta Sutartyje, 25 metų laikotarpiui nuo 1974 m. sausio 1 d.
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimu 2002/355/Euratomas (2) Taryba pratęsė HKG suteikto bendrosios įmonės statuso galiojimą 11 metų nuo 1999 m. sausio 1 d.
            
         
               (3)
            
            
               Sprendimu 74/296/Euratomas (3) ir 1992 m. lapkričio 16 d. Sprendimu (4) Taryba HKG suteikė kai kurias Sutarties III priede išvardytas lengvatas 25 metų laikotarpiui nuo 1974 m. sausio 1 d.
            
         
               (4)
            
            
               Sprendimu 2002/356/Euratomas (5) Taryba HKG suteiktų lengvatų taikymo laiką pratęsė 11 metų nuo 1999 m. sausio 1 d.
            
         
               (5)
            
            
               2010 m. balandžio 26 d. laišku HKG paprašė, kad mokesčių lengvatų taikymo laikas būtų dar kartą pratęstas naujam laikotarpiui, kuriam jai suteikiamas bendrosios įmonės statusas.
            
         
               (6)
            
            
               Dabartinis HKG tikslas – įgyvendinti branduolinės elektrinės eksploatavimo nutraukimo programą iki saugaus izoliavimo etapo ir vėliau vykdyti izoliuotų branduolinių įrenginių priežiūros programą.
            
         
               (7)
            
            
               Lygiaverčių programų Bendrijoje nėra, nes iki šiol joje dar nebuvo galutinai uždarytas nė vienas aukštatemperatūris reaktorius.
            
         
               (8)
            
            
               Todėl svarbu įgyvendinti šias programas, nes taip įgyjama naudingos patirties dėl būsimos Bendrijos branduolinės energetikos sektoriaus plėtros, visų pirma branduolinių įrenginių eksploatavimo nutraukimo srityje.
            
         
               (9)
            
            
               Todėl reikėtų palengvinti HKG finansinę naštą ir taip padėti jai įgyvendinti branduolinės elektrinės eksploatavimo nutraukimo programą iki saugaus izoliavimo etapo ir izoliuotų branduolinių įrenginių priežiūros programą.
            
         
               (10)
            
            
               Vokietijos Federacinės Respublikos, Šiaurės Reino-Vestfalijos žemės, HKG ir jos narių susitarimai dėl HKG veiklos finansavimo galioja iki 2017 m. gruodžio 31 d.
            
         
               (11)
            
            
               Todėl HKG suteiktų lengvatų taikymo laikas turėtų būti pratęstas tam pačiam laikotarpiui, kuriam pratęsiamas bendrosios įmonės statuso galiojimo laikas, t. y. iki 2017 m. gruodžio 31 d.,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Valstybės narės nuo 2010 m. sausio 1 d. aštuonerių metų laikotarpiui pratęsia šių Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties III priede išvardytų bendrajai įmonei „Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH“ (HKG) suteiktų lengvatų taikymo laiką:
   
               1)
            
            
               pagal Sutarties III priedo 4 dalį – atleidimo nuo mokesčio, mokamo įsigijus nekilnojamąjį turtą (vok. Grunderwerbsteuer);
            
         
               2)
            
            
               pagal Sutarties III priedo 5 dalį:
               
                           —
                        
                        
                           atleidimo nuo žemės mokesčio,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           atleidimo nuo tos pramonės ar komercinio pelno mokesčio dalies, kuri pagal Prekybos mokesčių įstatymo 8 straipsnio 1 punktą taikoma už ilgalaikės skolos palūkanas.
                        
                     
         2 straipsnis
   1 straipsnyje išvardytos lengvatos HKG suteikiamos su sąlyga, kad Europos Komisija galės naudotis visa pramonės, technikos ir ekonomikos sričių informacija, įskaitant su sauga susijusią informaciją, kurią HKG įgyja įgyvendindama branduolinės elektrinės eksploatavimo nutraukimo programą iki saugaus izoliavimo etapo ir izoliuotų branduolinių įrenginių priežiūros programą. Šis įpareigojimas taikomas visai informacijai, kurią HKG yra įgaliota perduoti pagal su ja sudarytas sutartis. Komisija nustato, kokia informacija jai turi būti pranešama, taip pat tokios informacijos pranešimo būdą ir užtikrina šios informacijos sklaidą.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms ir HKG.
   
      Priimta Liuksemburge 2011 m. birželio 17 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         CZOMBA S.
      
   
   
      (1)  OL L 165, 1974 6 20, p. 7.
   
      (2)  OL L 123, 2002 5 9, p. 53.
   
      (3)  OL L 165, 1974 6 20, p. 14.
   
      (4)  Nepaskelbtas Oficialiajame leidinyje.
   
      (5)  OL L 123, 2002 5 9, p. 54.