CELEX: 21989A1230(01)
Language: de
Date: 1989-12-19 00:00:00
Title: ABKOMMEN IN FORM EINES BRIEFWECHSELS UEBER DIE VORUEBERGEHENDE ANWENDUNG DES PROTOKOLLS UEBER DIE BEDINGUNGEN DER FISCHEREI NACH DEM FISCHEREIABKOMMEN ZWISCHEN DER EUROPAEISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT EINERSEITS UND DER REGIERUNG DAENEMARKS UND DER AUTONOMEN REGIERUNG GROENLANDS ANDERERSEITS FUER DIE ZEIT VOM 1. JANUAR 1990 BIS 31. DEZEMBER 1994 #

Avis juridique important

|

21989A1230(01)

ABKOMMEN IN FORM EINES BRIEFWECHSELS UEBER DIE VORUEBERGEHENDE ANWENDUNG DES PROTOKOLLS UEBER DIE BEDINGUNGEN DER FISCHEREI NACH DEM FISCHEREIABKOMMEN ZWISCHEN DER EUROPAEISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT EINERSEITS UND DER REGIERUNG DAENEMARKS UND DER AUTONOMEN REGIERUNG GROENLANDS ANDERERSEITS FUER DIE ZEIT VOM 1. JANUAR 1990 BIS 31. DEZEMBER 1994  -   

Amtsblatt Nr. L 389 vom 30/12/1989 S. 0081

ABKOMMEN in Form eines Briefwechsels über die vorübergehende Anwendung des Protokolls über die  Bedingungen der Fischerei nach dem Fischereiabkommen zwischen der Europäischen  Wirtschafts-gemeinschaft einerseits und der Regierung Dänemarks und der Autonomen Regierung  Grönlands andererseits für die Zeit vom 1. Januar 1990 bis 31. Dezember 1994 A.Schreiben  der Regierung Dänemarks und der Autonomen Regierung Grönlands Brüssel, den 21. Dezember 1989 Herr ....! Unter Bezugnahme auf das am 30. Juni 1989 paraphierte Protokoll über die Bedingungen der Fischerei  für die Zeit vom 1. Januar 1990 bis 31. Dezember 1994 beehre ich mich, Ihnen mitzuteilen, daß die  Regierung Dänemarks und die Autonome Regierung Grönlands bereit sind, dieses Protokoll ab 1. Januar  1990 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 5 des genannten Protokolls vorläufig anzuwenden,  sofern die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft ebenfalls dazu bereit ist. Es wird davon ausgegangen, daß in diesem Fall die Zahlung des finanziellen Ausgleichs nach Artikel  3 des Protokolls zu Beginn des Fischwirtschaftsjahres erfolgt. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung der Europäischen Wirtschaftsgemein-schaft zu  dieser vorläufigen Anwendung bestätigen würden. Genehmigen Sie, Herr ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Für die Regierung Dänemarks und die Autonome Regierung Grönlands B.Schreiben der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft Brüssel, den 21. Dezember 1989 Herr ...! Ich beehre mich, den Eingang Ihres heutigen Schreibens zu bestätigen, das wie folgt lautet: Unter Bezugnahme auf das am 30. Juni 1989 paraphierte Protokoll über die Bedingungen der Fischerei  für die Zeit vom 1. Januar 1990 bis 31. Dezember 1994 beehre ich mich, Ihnen mitzuteilen, daß die  Regierung Dänemarks und die Autonome Regierung Grönlands bereit sind, dieses Protokoll ab 1. Januar  1990 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 5 des genannten Protokolls vorläufig anzuwenden,  sofern die Europäische Wirtschaftsgemein-schaft ebenfalls dazu bereit ist. Es wird davon ausgegangen, daß in diesem Fall die Zahlung des finanziellen Ausgleichs nach Artikel  3 des Protokolls zu Beginn des Fischwirtschaftsjahres erfolgt. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung der Europäischen Wirtschaftsge-meinschaft zu  dieser vorläufigen Anwendung bestätigen würden. Ich beehre mich, Ihnen die Zustimmung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zum Inhalt dieses  Schreibens zu bestätigen. Genehmigen Sie, Herr ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften