CELEX: 62008CN0058
Language: sk
Date: 2008-02-13 00:00:00
Title: Vec C-58/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Spojené kráľovstvo) 13. februára 2008 – Vodafone Ltd, Telefónica O2 Europe plc, T-Mobile International AG, Orange Personal Communications Services Ltd/Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform

26.4.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 107/17
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Spojené kráľovstvo) 13. februára 2008 – Vodafone Ltd, Telefónica O2 Europe plc, T-Mobile International AG, Orange Personal Communications Services Ltd/Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform
   (Vec C-58/08)
   (2008/C 107/25)
   Jazyk konania: angličtina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobcovia: Vodafone Ltd, Telefónica O2 Europe plc, T-Mobile International AG, Orange Personal Communications Services Ltd
   
      Žalovaný: Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform
   
      Účastníci konania: Office of Communications, Hutchison 3G (UK) Limited
   
      Vedľajší účastník konania: GSM Association
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Je nariadenie (ES) č. 717/2007 (1) neplatné úplne alebo len čiastočne z toho dôvodu, že článok 95 ES je nevhodný ako právny základ?
            
         
               2.
            
            
               Je článok 4 nariadenia (ES) č. 717/2007 [v spojení s článkami 2 písm. a) a 6 ods. 3 v rozsahu, v akom odkazujú na Eurotarifu a povinností týkajúce sa Eurotarify] neplatný z toho dôvodu, že zavedenie cenového stropu pre maloobchodné poplatky za roaming, porušuje zásadu proporcionality a/alebo subsidiarity?
            
         
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 717/2007 z 27. júna 2007 o roamingu vo verejných mobilných telefónnych sieťach v rámci Spoločenstva a o zmene a doplnení smernice 2002/21/ES (Ú. v. EÚ L 171, s. 32).