CELEX: 62014CN0095
Language: sk
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: Vec C-95/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Milano (Taliansko) 27. februára 2014 – Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)/FS Retail, Luna srl, Gatsby srl

28.7.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 245/2
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Milano (Taliansko) 27. februára 2014 – Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)/FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
   (Vec C-95/14)
   2014/C 245/03
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale di Milano
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)
   
      Žalované: FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Bránia pri správnom výklade články 34, 35 a 36 Zmluvy o fungovaní Európskej únie uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov, ktoré boli spracované v zahraničí a ktoré sú označované talianskym výrazom „pelle“ (koža), na výrobky z kože, ktorá bola legálne spracovaná alebo uvedená na trh v iných členských štátoch Európskej únie, keďže takýto zákon je opatrením s rovnakým účinkom ako množstevné obmedzenie, ktoré je zakázané článkom [34] ZFEÚ a nie je odôvodnené článkom 36 Zmluvy?
            
         
               2.
            
            
               Bránia pri správnom výklade články 34, 35 a 36 Zmluvy o fungovaní Európskej únie uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov, ktoré boli spracované v zahraničí a ktoré sú označované talianskym výrazom „pelle“ (koža), na výrobky z kože spracovanej v krajinách mimo Európskej únie, ktoré ešte neboli legálne uvedené na trh v Únii, keďže takýto zákon je opatrením s rovnakým účinkom ako množstevné obmedzenie, ktoré je zakázané článkom [34] ZFEÚ a nie je odôvodnené článkom 36 Zmluvy?
            
         
               3.
            
            
               Bránia pri správnom výklade články 3 a 5 smernice 94/11/ES (1) uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov, ktoré boli spracované v zahraničí a ktoré sú označované talianskym výrazom „pelle“ (koža) na výrobky z kože, ktorá bola legálne spracovaná alebo uvedená na trh v iných členských štátoch Európskej únie?
            
         
               4.
            
            
               Bránia pri správnom výklade články 3 a 5 smernice 94/11/ES uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov z kože spracovanej v krajinách mimo Európskej únie, ktoré ešte neboli legálne uvedené na trh v Únii?
            
         
               5.
            
            
               Bráni pri správnom výklade článok 60 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 (2) z 9. októbra 2013 uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov, ktoré boli spracované v zahraničí a ktoré sú označované talianskym výrazom „pelle“ (koža), na výrobky z kože, ktorá bola spracovaná v členských štátoch Európskej únie, a ktoré ešte neboli legálne uvedené na trh v Únii?
            
         
               6.
            
            
               Bráni pri správnom výklade článok 60 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013 uplatneniu článku 3 ods. 2 vnútroštátneho zákona č. 8 zo 14. januára 2013, ktorý stanovuje povinnosť uvádzať krajinu pôvodu výrobkov, ktoré boli spracované v zahraničí a ktoré sú označované talianskym výrazom „pelle“ (koža), na výrobky z kože spracovanej v krajinách mimo Európskej únie, ktoré ešte neboli legálne uvedené na trh v Únii?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 100, s. 37; Mim. vyd. 13/013, s. 173.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 269, s. 1.