CELEX: 31990R0604
Language: el
Date: 1990-03-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 604/90 της Επιτροπής της 12ης Μαρτίου 1990 περί παραδόσεως μαλακού σίτου στην Αιθιοπία ως επισιτιστική βοήθεια

13 . 3 . 90                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 64/5
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 604/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 12ης Μαρτίου 1990
                        περί της παραδόσεως μαλακού σίτου στην Αιθιοπία ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                    1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :                                                    προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                        επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
                                                                   η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της               δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας.(.')> όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας:
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                         Αρθρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής .          Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και             βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3), καταρτίζει τον        νου να τα προμηθευτεί o δικαιούχος που αναφέρεται στο
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­
                                                                    (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο               προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
fob ·
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες                                        Άρθρο 2
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 20 000 τόνους σιτηρών ·
                                                                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                  από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 1990.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
C) ΕΕ αριθ. -L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, α 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 64/6                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                13 . 3 . 90
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                               ΠΑΡΤΙΔΕΣ A και B
              1 . Δράση αριθ. ('): 27 και 28/90
              2. Πρόγραμμα : 1989
              3 . Δικαιούχος : Αιθιοπία
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): (Europe) : Ambassade de l'Ethiopie, Bd St. Michel 32, B-1 040 Bruxelles (τέλεξ 62285
                  ΑΤΗ BRU B) (Ethiopie) : Relief and Rehabilitation (RRC), PO Box 5686, Addis Ababa (cable : REHAB, τηλ. 1 5 30 11 )
              5. Τόπος η χώρα προορισμού : Αιθιοπία
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II.A.1 )
              8. Συνολική ποσότητα: 20 000 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων : δύο (παρτίδα A : 10000· παρτίδα B : 10000)
             10. Συσκευασία και σήμανση : χύμα, επιπλέον, για κάθε παρτίδα :
                  — 210 000 σάκοι καινούριοι από υφαντό πολυπροπυλένιο, ελάχιστου βάρους 120 g, επεξεργασμένοι ειδικά για
                      τρόφιμα «υπεριώδης ακτινοβολία», 100 βελόνες και o αναγκαίος σπάγκος (7)
                  — επιγραφή στους σάκους (με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον)
                      o μήνας και το έτος φόρτωσης ακολουθούμενοι από :
                  — παρτίδα A : «ACTION No 27/90 / WHEAT / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY
                                 TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA»
                  — παρτίδα Β : «ACTION No 28/90 / WHEAT / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY
                                 TO THE ΡΕΟΡLΕ ΟF ETHIOPIA»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης (8) : στο λιμάνι εκφόρτωσης, εκφορτωμένο
             13. Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
             15 . Λιμάνι εκφόρτωσης (") : Assab
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : A : 20. 4 — 15. 5. 1990 - B : 20. 5 — 10. 6. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας (6) : A : 17 — 31 . 5. 1990· B : 17 — 30. 6. 1990
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : δημοπρασία
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 27. 3. 1990, ώρα 12.00
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. A 1990, ώρα 12.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                      που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : A : 20. 4 — 10. 5. 1990 · B : 20. 5 — 10. 6. 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας (6) : A : 17 — 31 . 5. 1990· B : 17 — 30. 6. 1990
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών 0 : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B).
             25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (5) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 13. 3. 1990,
                  όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 482/90 (ΕΕ αριθ. L 51 της 27. 2. 1990, σ. 31 )
 ---pagebreak--- 13 . 3 . 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 64/7
            Σημειώσεις:
            C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής:
                — Μ. Haffner, ΡΟ Box 5570, Addis-Ababa.
            (}) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με
                τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
            (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 των παρόντων παραρτημάτων,
                την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 των παρόντων παραρτημάτων,
                — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                    236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
            (5) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56) εφαρμόζεται όσον
                αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                ποσά προσχώρησης, στην αντιπροσωπευτική τιμή και στο νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
                ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                παραρτήματος.
            (6) Οι κίνδυνοι και τα έξοδα που προκύπτουν από τη μη τήρηση της περιόδου χορηγήσεως που καθορίζεται για
                κάθε παρτίδα βαρύνουν τον υπερθεματιστή.
            (7) H δαπάνη τοποθετήσεως σε σάκους στον προορισμό επιβαρύνει τον υπερθεματιστή.
            (8) Να περιληφθεί στο σύμφωνο ναυλώσεως το ακόλουθο κείμενο :
                «Αυτή η παράδοση αποτελεί επισιτιστική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Στο ναύλο δεν
                συμπεριλαμβάνεται καμία δαπάνη συντονισμού και εποπτείας· κατά συνέπεια, o φόρος των 1,5 δολαρίων
                Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής, που παρακρατείται συνήθως δεν θα πρέπει να εισπραχθεί γι' αυτό το
                σκάφος.»