CELEX: 32020D0848
Language: et
Date: 2020-06-16 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2020/848, 16. juuni 2020, mis käsitleb Euroopa Liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni sõidukeid käsitlevate eeskirjade ühtlustamise ülemaailmsel foorumil võetavat seisukohta ÜRO eeskirjade nr 13, 14, 16, 22, 30, 41, 78, 79, 83, 94, 95, 101, 108, 109, 117, 129, 137, 138, 140 ja 152 muudatusettepanekute, üldiste tehniliste normide nr 3, 6, 7, 16 ja 19 muudatusettepanekute, konsolideeritud resolutsiooni R.E.3 muudatusettepaneku ning viie uue mootorsõidukite valdkonnas ohutust, heitkoguseid ja automatiseerimist käsitleva ÜRO eeskirja ettepaneku küsimuses

19.6.2020   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 196/5
               
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2020/848,
         16. juuni 2020,
         mis käsitleb Euroopa Liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni sõidukeid käsitlevate eeskirjade ühtlustamise ülemaailmsel foorumil võetavat seisukohta ÜRO eeskirjade nr 13, 14, 16, 22, 30, 41, 78, 79, 83, 94, 95, 101, 108, 109, 117, 129, 137, 138, 140 ja 152 muudatusettepanekute, üldiste tehniliste normide nr 3, 6, 7, 16 ja 19 muudatusettepanekute, konsolideeritud resolutsiooni R.E.3 muudatusettepaneku ning viie uue mootorsõidukite valdkonnas ohutust, heitkoguseid ja automatiseerimist käsitleva ÜRO eeskirja ettepaneku küsimuses
         EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
         võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nõukogu otsusega 97/836/EÜ (1) ühines Euroopa Liit ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UNECE) kokkuleppega, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ning nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist („1958. aasta muudetud kokkulepe“). 1958. aasta muudetud kokkulepe jõustus 24. märtsil 1998.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nõukogu otsusega 2000/125/EÜ (2) ühines liit kokkuleppega, mis käsitleb ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele üldiste tehniliste normide kehtestamist („paralleelne kokkulepe“). Paralleelne kokkulepe jõustus 15. veebruaril 2000.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2007/46/EÜ (3) asendati liikmesriikide tüübikinnitussüsteemid liidu tüübikinnitusmenetlusega ning kehtestati ühtlustatud raamistik, mis sisaldab haldusnorme ja üldisi tehnilisi nõudeid kõigile uutele sõidukitele, süsteemidele, osadele ja eraldi seadmestikele. Nimetatud direktiiviga inkorporeeriti 1958. aasta muudetud kokkuleppe alusel vastu võetud eeskirjad („ÜRO eeskirjad“) ELi tüübikinnitussüsteemi kas tüübikinnituse nõuetena või alternatiivina liidu õigusaktidele. Alates direktiivi 2007/46/EÜ vastuvõtmisest on ÜRO eeskirju hakatud üha sagedamini lõimima liidu õigusaktidesse.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     1958. aasta muudetud kokkuleppe artikli 1 ja paralleelse kokkuleppe artikli 6 kohaselt võib ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni sõidukeid käsitlevate eeskirjade ühtlustamise ülemaailmne foorum (edaspidi „UNECE WP.29“) võtta vastu ÜRO eeskirjade, üldiste tehniliste normide ja resolutsioonide muudatusettepanekuid ning uute ÜRO eeskirjade, üldiste tehniliste normide ja resolutsioonide ettepanekuid, mis käsitlevad sõidukite tüübikinnitust. Lisaks sellele võib UNECE WP.29 nende sätete kohaselt võtta vastu ettepanekuid lubade andmiseks töötada välja ÜRO üldiste tehniliste normide muudatusi ning ettepanekuid ÜRO üldiste tehniliste normidega seotud volituste pikendamiseks.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     23. juunil 2020 toimuval ülemaailmse foorumi 181. istungil võib UNECE WP.29 võtta vastu ÜRO eeskirjade nr 13, 14, 16, 22, 30, 41, 78, 79, 83, 94, 95, 101, 108, 109, 117, 129, 137, 138, 140 ja 152 muudatusettepanekud, uue ÜRO eeskirja (sõidukite tüübikinnitus seoses kütusesüsteemi terviklikkuse ja elektriajami ohutusega tagant otsasõidu korral) ettepaneku, uue ÜRO eeskirja (ülemaailmne ühtlustatud kergsõidukite katsetamine) ettepaneku ja sellesse tehtava muudatuse, uue ÜRO eeskirja (sõidukite tüübikinnituse ühtsed sätted seoses küberturvalisuse ja küberturvalisuse haldamissüsteemiga) ettepaneku, uue ÜRO eeskirja (sõidukite tüübikinnituse ühtsed sätted seoses tarkvarauuenduste ja tarkvarauuenduste haldamissüsteemiga) ettepaneku, uue ÜRO eeskirja (sõidukite tüübikinnituse ühtsed sätted seoses automaatse sõiduraja hoidmise süsteemiga) ettepaneku, üldiste tehniliste normide nr 3, 6, 7, 16 ja 19 muudatusettepanekud ning sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooni R.E.3 muudatusettepaneku. Lisaks võtab UNECE WP.29 vastu ettepaneku ÜRO üldise tehnilise normiga nr 9 seotud volituse pikendamise kohta ning ettepaneku anda luba töötada välja üldise tehnilise normi nr 8 muudatus ja uus ÜRO üldine tehniline norm sõidukisisese aku tööaja kohta.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel UNECE WP.29-s võetav seisukoht seoses kõnealuste ettepanekute vastuvõtmisega, sest ÜRO eeskirjad on liidu jaoks siduvad ja võivad koos ÜRO üldiste tehniliste normide ja konsolideeritud resolutsiooniga R.E.3 avaldada otsustavat mõju ELi õigusaktide sisule sõiduki tüübikinnituse valdkonnas.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Arvestades kogemusi ja tehnika arengut on vaja muuta või täiendada nõudeid teatavate elementide või tunnusjoonte osas, mida on käsitletud ÜRO eeskirjades nr 14, 16, 22, 30, 41, 78, 79, 83, 94, 95, 101, 108, 109, 117, 129, 137, 138, 140 ja 152 ning konsolideeritud resolutsioonis R.E.3.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Lisaks sellele tuleb muuta ÜRO üldiste tehniliste normide nr 3, 6, 7, 16 ja 19 teatavaid sätteid.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     ÜRO eeskirja nr 13 tuleb parandada, kuigi muudatused puudutavad ainult venekeelset versiooni.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Selleks et võimaldada tehnika arengut ning parandada sõidukite ohutust ja heitkoguste katseid, on vaja vastu võtta viis uut ÜRO eeskirja, mis käsitlevad kütusesüsteemi terviklikkust ja elektriajami ohutust tagant otsasõidu korral, kergsõidukite ülemaailmset ühtlustatud katsetamist, küberturvalisust ja küberturvalisuse juhtimissüsteemi, tarkvarauuendusi ja tarkvarauuenduste juhtimissüsteemi ning automaatset sõiduraja hoidmise süsteemi. Samal ajal tuleb vastu võtta uue kergsõidukite ülemaailmset ühtlustatud katsetamist käsitleva ÜRO eeskirja muudatus, sest see annab võimaluse eraldi täielikuks vastastikuks tunnustamiseks nende kokkuleppeosaliste puhul, kes otsustavad kohaldada uusi nõudeid, mis lähevad kaugemale eeskirja ainult piirkondlikke nõudeid sisaldavast algsest 00-seeriast.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Selleks et tehnilisi nõudeid oleks võimalik arendada, tuleb vastu võtta ettepanekud ÜRO üldise tehnilise normiga nr 9 seotud volituse pikendamiseks ning anda luba töötada välja ÜRO üldise tehnilise normi nr 8 muudatus ja uus ÜRO üldine tehniline norm sõidukisisese aku tööaja kohta, võttes aluseks kas ÜRO üldiste tehniliste normidega seotud tööd toetavate UNECE kokkuleppeosaliste või UNECE WP.29 spetsiaalsete allorganite taotlused.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Nõukogu võttis 27. veebruaril 2020 vastu otsuse (EL) 2020/287, (4) millega määrati kindlaks seisukoht ÜRO üldiste tehniliste normide nr 3, 6 ja 16 kohta UNECE WP.29 180. istungiks, mis toimus 10.–12. märtsini 2020. WP.29-l ei olnud siiski võimalik sellel istungil hääletada ja ta otsustas esitada ettepanekud uuesti hääletamiseks juunis toimuval istungil,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            ÜRO eeskirjade nr 13, 14, 16, 22, 30, 41, 78, 79, 83, 94, 95, 101, 108, 109, 117, 129, 137, 138, 140 ja 152 muudatusettepanekute, üldiste tehniliste normide nr 3, 6, 7, 16 ja 19 muudatusettepanekute, konsolideeritud resolutsiooni R.E.3 muudatusettepaneku ning viie uue mootorsõidukite valdkonnas ohutust, heitkoguseid ja automatiseerimist käsitleva ÜRO eeskirja ettepaneku küsimuses (5)23. juunil 2020 toimuval ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni sõidukeid käsitlevate eeskirjade ühtlustamise ülemaailmse foorumi 181. istungil liidu nimel võetav seisukoht on hääletada käesoleva otsuse lisas loetletud ettepanekute poolt.
         
         
            Artikkel 2
            Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
         
         
            Brüssel, 16. juuni 2020
            
               
                  Nõukogu nimel
               
               
                  eesistuja
               
               A. METELKO-ZGOMBIĆ
            
         
         
            (1)  Nõukogu 27. novembri 1997. aasta otsus 97/836/EÜ Euroopa Ühenduse ühinemise kohta ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni kokkuleppega, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist („1958. aasta muudetud kokkulepe“) (EÜT L 346, 17.12.1997, lk 78).
         
            (2)  Nõukogu 31. jaanuari 2000. aasta otsus 2000/125/EÜ, mis käsitleb ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele üldiste tehniliste normide kehtestamist käsitleva kokkuleppe sõlmimist („paralleelne kokkulepe“) (EÜT L 35, 10.2.2000, lk 12).
         
            (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. septembri 2007. aasta direktiiv 2007/46/EÜ, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (raamdirektiiv) (ELT L 263, 9.10.2007, lk 1).
         
            (4)  Nõukogu 27. veebruari 2020. aasta otsus (EL) 2020/287 Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni asjaomastes komiteedes seoses ÜRO eeskirjade nr 10, 26, 28, 46, 48, 51, 55, 58, 59, 62, 79, 90, 106, 107, 110, 117, 121, 122, 128, 144, 148, 149, 150, 151 ja 152 muudatusettepanekute, üldiste tehniliste normide nr 3, 6 ja 16 muudatusettepanekute, konsolideeritud resolutsiooni R.E.5 muudatusettepanekute ning ettepanekutega anda luba töötada välja üldise tehnilise normi nr 6 muudatus ja uus üldine tehniline norm elektriajamiga sõidukite võimsuse kindlaksmääramise kohta (ELT L 62, 2.3.2020, lk 26).
         
            (5)  Vt veebilehel http://register.consilium.europa.eu dokumenti ST 8471/20.