CELEX: 51995PC0055
Language: es
Date: 1995-03-20
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO que modifica el Reglamento (CE) nº 3699/93 por el que se definen los criterios y condiciones de las intervenciones comunitarias con finalidad estructural en el sector de la pesca, la acuicultura y la transformación y comercialización de sus productos

Avis juridique important

|

51995PC0055

Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO que modifica el Reglamento (CE) nº 3699/93 por el que se definen los criterios y condiciones de las intervenciones comunitarias con finalidad estructural en el sector de la pesca, la acuicultura y la transformación y comercialización de sus productos  /* COM/95/55FINAL - CNS 95/0058 */  

Diario Oficial n° C 085 de 07/04/1995 p. 0003

Propuesta de Reglamento  (CE) del Consejo que modifica el Reglamento (CE) n° 3699/93 por el que se definen los criterios y  condiciones de las intervenciones comunitarias con finalidad estructural en el sector de la pesca,  la acuicultura y la transformación y comercialización de sus productos(95/C  85/03)COM(95) 55  final - 95/0058(CNS)(Presentada por la Comisión el 22 de marzo de 1995)EL CONSEJO  DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su articulo 43, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Visto el dictamen del Comité Económico y Social, Considerando que el Reglamento (CE) n° 3699/93 del Consejo  (1) define los criterios y condiciones  de las intervenciones comunitarias con finalidad estructural en el sector de la pesca, la  acuicultura y la transformación y comercialización de sus productos; Considerando que el sector pesquero se encuentra sometido actualmente a grandes transformaciones en  una situación de crisis grave; que los reajustes estructurales que es imprescindible realizar como  correlato de la aplicación de la política pesquera común fijada en el Reglamento (CEE) n° 3760/92  del Consejo, de 20 de diciembre de 1992, por el que se establece un régimen comunitario de la pesca  y la acuicultura  (2) requieren la aplicación de un conjunto amplio de medidas de acompañamiento de  carácter socioeconómico; Considerando que los Fondos estructurales ofrecen ya a escala comunitaria un conjunto de medidas de  acompañamiento de carácter socioeconómico destinadas a las empresas y los hombres del sector  pesquero y a las zonas dependientes de la pesca; Considerando, no obstante, que estas medidas no bastan para impedir que el sector pesquero pierda  elementos dinámicos y preparados, con motivo de la reducción de la capacidad pesquera; que, por  consiguiente, conviene aplicar medidas apropiadas a escala comunitaria, destinadas principalmente a  los pescadores de más edad; Considerando que se ha consultado a los interlocutores sociales en aplicación del artículo 3 del  Acuerdo adjunto al Protocolo sobre política social, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 El Reglamento (CE) n° 3699/93 queda modificado como sigue: 1. Se añade el artículo 14 bis siguiente a continuación del artículo 14: «Artículo 14 bisMedidas de carácter socioeconómico1.  Los Estados miembros podrán adoptar medidas  de carácter socioeconómico en conexión con las medidas de reestructuración del sector pesquero a  que se refiere el artículo 11 del Reglamento (CEE) n° 3760/92. 2.  La ayuda del IFOP sólo podrá concederse para las medidas siguientes: a) cofinanciación de regímenes nacionales de ayuda a la jubilación anticipada de pescadores,  siempre que se cumplan las condiciones siguientes: - en el momento de acogerse a la jubilación anticipada la edad de los beneficiarios no podrá  diferir en más de diez años de la edad legal de jubilación que establezca la legislación vigente  del Estado miembro en cuestión, - los beneficiarios deberán haber ejercido durante un mínimo de diez años la profesión de  pescador. No obstante, queda excluida la concesión de ayuda del IFOP para las cotizaciones de jubilación que,  en su caso, se abonen a la espera de llegar a la edad legal de la jubilación normal. En cada Estado miembro, el número de beneficiarios durante todo el período de programación a que se  refiere el artículo 3 no podrá superar el número de puestos de trabajo suprimidos a bordo de buques  pesqueros de resultas de la paralización definitiva de sus actividades pesqueras a que se refiere  el apartado 2 del artículo 8 o del traslado definitivo a un país tercero a raíz de la creación de  una sociedad mixta con arreglo al apartado 3 del artículo 9; b) concesión de primas globales individuales a los pescadores, de una cuantía máxima subvencionable  de 7  000 ecus por beneficiario, siempre y cuando el buque pesquero en el que estén embarcados los  beneficiarios cese definitivamente la actividad pesquera con arreglo al apartado 2 del artículo 8 o  se traslade difinitivamente a un país tercero a raíz de la constitución de una sociedad mixta según  lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 9; c) ayudas para la creación de fondos contra el desempleo debido a inclemencias meteorológicas y de  mecanismos de compensación financiera de los pescadores, en el caso de que se produzcan  fluctuaciones drásticas de los precios de los productos desembarcados, en forma de anticipos  globales no reembolsables de una cuantía máxima subvencionable igual a las cotizaciones pagadas el  primer año de funcionamiento; la financiación de los fondos y mecanismos citados se basará en  cotizaciones de los propietarios de los buques y de los propios pescadores, quedando excluida la  participación del IFOP en su funcionamiento. 3.  Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para prohibir que un mismo pescador  pueda ser beneficiario de más de una de las medidas mencionadas en las letras a) y b) del apartado  2 y adoptarán también las disposiciones necesarias para que los beneficiarios de la medida  contemplada en la letra a) del apartado 2 abandonen definitivamente el oficio de pescador, y para  que las primas indicadas en la letra b) del apartado 2 sean reembolsadas prorata temporis en caso  de que los beneficiarios vuelvan a ejercer el oficio de pescador en un plazo inferior a seis meses  después de haberse tomado la decisión de concederles la prima.» 2. En el punto 2.1 del Anexo IV, el texto del párrafo «Grupo 2» se completa como sigue: «.  .  .  incluidas las medidas contempladas en la letra c) del apartado 2 del artículo 14 bis». 3. En el punto 2.2 del Anexo IV, el texto se completa como sigue: «.  .  . incluidas las medidas  contempladas en las letras a) y b) del apartado 2 del artículo 14 bis». Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el .  .  . El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. (1) DO n° L 346 de 31. 12. 1993, p. 1.  (2) DO n° L 389 de 31. 12. 1992, p. 1.