CELEX: 32007R1382
Language: mt
Date: 2007-11-26 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1382/2007 tas- 26 ta’ Novembru 2007 li jistabbilixxi regoli dettalljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 774/94 f'dak li jirrigwarda s-sistema ta’ l-importazzjoni għal-laħam tal-majjal

27.11.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 309/28
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1382/2007
   tas-26 ta’ Novembru 2007
   li jistabbilixxi regoli dettalljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 774/94 f'dak li jirrigwarda s-sistema ta’ l-importazzjoni għal-laħam tal-majjal
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2759/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tal-majjal (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 11(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 774/94 tad-29 ta’ Marzu 1994 li jiftaħ u jipprovdi l-amministrazzjoni ta’ ċerti kwoti tat-tariffa Komunitarja għal-laħam taċ-ċanga ta’ kwalità għolja u għal-laħam tal-majjal, il-laħam tat-tjur, il-qamħ u l-maħlut, u tipi ta’ nuħħala, il-frak iebes u fdalijiet oħra (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 7 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1556/2006 tat-18 ta’ Ottubru li jistabbilixxi regoli dettalljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 774/94 f'dak li jirrigwarda s-sistema ta’ l-importazzjoni għal-laħam tal-majjal (3) [titlu mhux uffiċjali] kien emedat sostanzjalment u jeħtieġ li jsirulu emendi ġodda. Ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006 għandu għalhekk jitħassar u jinbidel b'Regolament ġdid.
            
         
               (2)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 774/94 fetaħ, mill-1 ta’ Jannar 1994, kwoti tariffarji annwali ġodda għal ċerti prodotti tas-settur tal-laħam tal-majjal. L-applikazzjoni tal-kwoti msemmija hija għal perjodu indefinit.
            
         
               (3)
            
            
               Jeħtieġ li l-ġestjoni tal-kwoti tariffarji tiġi żgurata permezz ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni. Għal dan il-għan, jeħtieġ li jiġu definiti r-regoli għat-tressiq ta’ l-applikazzjonijiet u t-tagħrif li għandu jingħata fl-applikazzjonijiet għal-liċenzji.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000 tad-9 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-sistema tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni u ta’ l-esportazzjoni u ta’ ċertifikati ta’ ffissar bil-quddiem għal prodotti agrikoli (4) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta’ Awissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji ta’ l-importazzjoni għall-prodotti agrikoli ġestiti permezz ta’ sistema ta’ liċenzji ta’ l-importazzjoni (5) għandhom japplikaw, ħlief fejn dan ir-Regolament jipprovdi mod ieħor.
            
         
               (5)
            
            
               Sabiex tiġi żgurata r-regolarità ta’ l-importazzjonijiet, jeħtieġ li l-perjodu tal-kwota mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru tas-sena ta’ wara jinqasam f'diversi subperjodi. F'kull każ, ir-Regolament (KE) Nru 1301/2006 jillimita t-tul tal-validità tal-liċenzji sa l-aħħar jum tal-perjodu tal-kwota tariffarja.
            
         
               (6)
            
            
               Ir-riskju ta’ l-ispekulazzjoni li hemm fis-sistema kkonċernata fis-settur tal-laħam tal-majjal jitlob li jiġu stabbiliti kundizzjonjiet preċiżi biex l-operaturi jingħataw aċċess għas-sistema tal-kwota tariffarja.
            
         
               (7)
            
            
               Biex tiġi żgurata ġestjoni adegwata tal-kwoti tariffarji, jeħtieġ li l-ammont tal-garanzjia relattiva għal-liċenzji ta’ l-importazzjoni jiġi stabbilit fil-livell ta’ EUR 20 għal kull 100 kilogramma.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament jikkonformaw ma’ l-opinjoni tal-Kumitat għall-Ġestjoni tal-Laħam tal-Majjal,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-amministrazzjoni tal-kwota tariffarja għall-importazzjoni tal-laħam tal-majjal frisk, imkessaħ jew iffriżat, kopert bil-kodi tan-NM 0203 19 13 u 0203 29 15 miftuħa bl-Artikolu 2 ta-Regolament (KE) Nru 774/94.
   2.   Il-kwota tariffarja hija miftuħa fuq bażi annwali għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru tas-sena ta’ wara.
   3.   Il-kwantità tal-prodotti li tgawdi mill-kwota msemmija fil-paragrafu 1, ir-rata tad-dazju doganali applikabbli kif ukoll in-numru tas-serje, huma stabbiliti fl-Anness I.
   Artikolu 2
   Għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000 u tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, ħlief fejn ir-Regolament preżenti jipprovdi mod ieħor.
   Artikolu 3
   Il-kwantità stabbilita għall-perjodu annwali tal-kwota għandha titqassam kif ġej f'erba' subperjodi:
   
               (a)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu,
            
         
               (b)
            
            
               25 % mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju,
            
         
               (ċ)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru,
            
         
               (d)
            
            
               25 % mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru,
            
         Artikolu 4
   1.   B'applikazzjoni ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, min japplika għal liċenzja ta’ l-importazzjoni, fil-waqt tat-tressiq ta’ l-ewwel applikazzjoni tiegħu fir-rigward ta’ perjodu partikolari annwali tal-kwota, għandu jagħti prova li, matul kull wieħed miż-żewġ perjodi stipulati fl-imsemmi Artikolu 5, ikun importa jew esporta talanqas 50 tunnellata ta’ prodotti msemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Nru 2759/75.
   2.   L-applikazzjoni għal-liċenzja għandha ssemmi n-numru tas-serje definit fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament. Tista' tkopri diversi prodotti li jaqgħu taħt kodiċijiet tan-NM differenti. F'dan il-każ, jeħtieġ li l-kodiċijiet kollha tan-NM u d-deżinjazzjonijiet tagħhom jitniżżlu, rispettivament, fil-kaxex 16 u 15 ta’ l-applikazzjoni għal liċenzja u tal-liċenzja nnifisha.
   Applikazzjoni għal liċenzja jeħtiġilha tkopri minimu ta’ 20 tunnellata u massimu ta’ 20 % tal-kwantità disponibbli għall-kwota kkonċernata matul is-subperjodu kkonċernat.
   3.   L-applikazzjoni għal liċenzja u l-liċenzja nnifisha għandu jkun fihom:
   
               a)
            
            
               fil-kaxxa 8, indikazzjoni tal-pajjiż ta’ l-oriġini.
            
         
               b)
            
            
               fil-kaxxa 20, waħda mill-entrati li jingħataw fl-Anness II, il-parti A.
            
         Il-liċenzja għandu jkun fiha, fil-kaxxa 24, waħda mill-entrati li jingħataw fl-Anness II, il-parti B.
   Artikolu 5
   1.   Applikazzjoni għal liċenzja ma tistax titressaq ħlief matul l-ewwel seba' ġranet tax-xahar qabel kull subperjodu msemmi fl-Artikolu 3.
   2.   Mat-tressiq ta’ applikazzjoni għal liċenzja, għandha tiġi ddepożitata garanzija ta’ EUR 20 għal kull 100 kilogramma.
   3.   B'deroga mill-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, kull applikant jista' jressaq diversi applikazzjonijiet għal liċenzji ta’ l-importazzjoni għal prodotti li jaqgħu taħt l-istess numru tas-serje, jekk il-prodotti jkunu joriġinaw minn pajjiżi differenti. L-applikazzjonijiet, li kull waħda minnhom tinvolvi biss pajjiż ta’ l-oriġini wieħed, jeħtiġilhom jitressqu fl-istess waqt għand l-awtorità kompetenti ta’ Stat Membru. F'dak li jirrigwarda l-massimu msemmi fl-Artikolu 4(2), t-tieni inċiż, ta’ dan ir-Regolament, għandhom jitqiesu bħala applikazzjoni waħda.
   4.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mit-tielet jum tax-xogħol wara dak ta’ tmiem il-perjodu għat-tressiq ta’ l-applikazzjonijiet, il-kwantitajiet totali li għalhom ikunu tressqu applikazzjonijiet għal kull grupp, espressi f'kilogrammi.
   5.   Il-liċenzji għandhom jinħarġu mis-seba' ġurnata tax-xogħol, u mhux aktar tard mill-ħdax-il ġurnata tax-xogħol, wara tmiem il-perjodu ta’ komunikazzjoni pprovdut bil-paragrafu 4.
   6.   Il-Kummissjoni għandha tiddetermina, jekk ikun il-każ, il-kwantitajiet li għalihom ma jkunux tressqu applikazzjonijiet u li għandhom jiżdiedu awtomatikament mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu tal-kwota ta’ wara.
   l-Artikolu 6
   1.   B'deroga mill-Artikolu 11(1), it-tieni inċiż, tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, qabel tmiem l-ewwel xahar ta’ kull subperjodu tal-kwota, il-kwantitajiet totali espressi f'kilogrammi li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament imsemmi.
   2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, qabel tmiem ir-raba' xahar wara kull perjodu tal-kwota annwali, il-kwantitajiet effettivament imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa skond dan ir-Regolament matul il-perjodu kkonċernat għal kull numru tas-serje, espressi f'kilogrammi.
   3.   B'deroga mill-Artikolu 11(1), it-tieni inċiż, tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, il-kwantitajiet totali, espressi f'kilogrammi, li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji ta’ l-importazzjoni li ma ntużawx jew intużaw biss parzjalment, l-ewwel darba fl-istess waqt tat-talba għall-aħħar subperjodu, u darba oħra qabel tmiem ir-raba' xahar wara kull perjodu annwali.
   Artikolu 7
   1.   B'deroga mill-Artikolu 23 tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, il-validità tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni għandha tkun mija u ħamsin jum mill-ewwel jum tas-subperjodu li għalih ikunu nħarġu.
   2.   Bla ħsara għall-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, it-trasferiment tad-drittijiet mogħtija bil-liċenzji huwa limitat għall-konċessjonarji li jissodisfaw il-kundizzzjonijiet ta’ eliġibbiltà stipulati bl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006 u l-Artikolu 4(1) tar-Regolament preżenti.
   Artikolu 8
   Ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006 huwa abrogat.
   Ir-referenzi li jsiru għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu li jkunu qed isiru għar-Regolament preżenti, u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrispondenza li tingħata fl-Anness III.
   Artikolu 9
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   Għandu japplika mill-1 ta’ Diċembru 2007.
   
      Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, 26 ta’ Novembru 2007.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 282, 1.11.1975, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005 (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2).
   
      (2)  ĠU L 91, 8.4.1994, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2198/95 (ĠU L 221, 19.9.1995, p. 3).
   
      (3)  ĠU L 288, 19.10.2006, p. 7. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1940/2006 (ĠU L 407, 30.12.2006, p. 153), ikkoreġuta bil-ĠU L 44, 15.2.2007, p. 77.
   
      (4)  ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2006 (ĠU L 365, 21.12.2006, p. 52).
   
      (5)  ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 289/2007 (ĠU L 78, 17.3.2007, p. 17).
   
      ANNESS I
      
                  Numru tas-serje
               
               
                  Kodiċijiet tan-NM
               
               
                  Dazju applikabbli
               
               
                  Kwantitajiet f'tunnellati
                  (il-piż tal-prodotti)
               
            
                  09.4046
               
               
                  0203 19 13 
                  0203 29 15 
               
               
                  0  %
               
               
                  7 000 
               
            
   
      ANNESS II
      PARTI A
      Elementi msemmija fl-Artikolu 4(3), l-ewwel inċiż, punt b):
      
                  bil-Bulgaru
               
               
                  :
               
               
                  Регламент (ЕО) № 1382/2007
               
            
                  bl-Ispanjol
               
               
                  :
               
               
                  Reglamento (CE) no 1382/2007
               
            
                  biċ-Ċek
               
               
                  :
               
               
                  Nařízení (ES) č. 1382/2007
               
            
                  bid-Daniż
               
               
                  :
               
               
                  Forordning (EF) nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Ġermaniż
               
               
                  :
               
               
                  Verordnung (EG) Nr. 1382/2007
               
            
                  bl-Estonjan
               
               
                  :
               
               
                  Määrus (EÜ) nr 1382/2007
               
            
                  bil-Grieg
               
               
                  :
               
               
                  Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1382/2007
               
            
                  bl-Ingliż
               
               
                  :
               
               
                  Regulation (EC) No 1382/2007
               
            
                  bil-Franċiż
               
               
                  :
               
               
                  Règlement (CE) no 1382/2007
               
            
                  bit-Taljan
               
               
                  :
               
               
                  Regolamento (CE) n. 1382/2007
               
            
                  bil-Latvjan
               
               
                  :
               
               
                  Regula (EK) Nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Litwan
               
               
                  :
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 1382/2007
               
            
                  bl-Ungeriż
               
               
                  :
               
               
                  1382/2007/EK rendelet
               
            
                  bil-Malti
               
               
                  :
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1382/2007
               
            
                  bl-Olandiż
               
               
                  :
               
               
                  Verordening (EG) nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Pollakk
               
               
                  :
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 1382/2007
               
            
                  bil-Portugiż
               
               
                  :
               
               
                  Regulamento (CE) n.o 1382/2007
               
            
                  bir-Rumen
               
               
                  :
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 1382/2007
               
            
                  bis-Slovakk
               
               
                  :
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 1382/2007
               
            
                  bis-Sloven
               
               
                  :
               
               
                  Uredba (ES) št. 1382/2007
               
            
                  bil-Finlandiż
               
               
                  :
               
               
                  Asetus (EY) N:o 1382/2007
               
            
                  bl-Iżvediż
               
               
                  :
               
               
                  Förordning (EG) nr 1382/2007
               
            PARTI B
      Elementi msemmija fl-Artikolu 4(3), it-tieni inċiż:
      
                  bil-Bulgaru
               
               
                  :
               
               
                  Мито, определено на 0 %, съгласно Регламент (ЕО) № 1382/2007
               
            
                  bl-Ispanjol
               
               
                  :
               
               
                  Derecho de aduana del 0 % en aplicación del Reglamento (CE) no 1382/2007
               
            
                  biċ-Ċek
               
               
                  :
               
               
                  Clo stanoveno na 0 % podle nařízení (ES) č. 1382/2007
               
            
                  bid-Daniż
               
               
                  :
               
               
                  Told fastsat til 0 % i henhold til forordning (EF) nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Ġermaniż
               
               
                  :
               
               
                  Auf 0 v. H. festgesetzter Zoll gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1382/2007
               
            
                  bl-Estonjan
               
               
                  :
               
               
                  Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1382/2007 on kinnitatud 0 % tollimaks
               
            
                  bil-Grieg
               
               
                  :
               
               
                  Δασμός καθοριζόμενος σε 0 % κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1382/2007
               
            
                  bl-Ingliż
               
               
                  :
               
               
                  Customs duty fixed at 0 % pursuant to Regulation (EC) No 1382/2007
               
            
                  bil-Franċiż
               
               
                  :
               
               
                  droit de douane fixé à 0 % en application du règlement (CE) no 1382/2007
               
            
                  bit-Taljan
               
               
                  :
               
               
                  Dazio doganale fissato allo 0 % in applicazione del regolamento (CE) n. 1382/2007
               
            
                  bil-Latvjan
               
               
                  :
               
               
                  Noteikts 0 % muitas nodoklis, ievērojot Regulu (EK) Nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Litwan
               
               
                  :
               
               
                  0 % muitas, nustatytas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1382/2007
               
            
                  bl-Ungeriż
               
               
                  :
               
               
                  0 %-os vámtétel az 1382/2007/EK rendelet alapján
               
            
                  bil-Malti
               
               
                  :
               
               
                  Rata ta’ dazju doganali ffissat għal 0 % skond ir-Regolament (KE) Nru 1382/2007
               
            
                  bl-Olandiż
               
               
                  :
               
               
                  Douanerecht 0 % op grond van Verordening (EG) nr. 1382/2007
               
            
                  bil-Pollakk
               
               
                  :
               
               
                  Cło ustalone na poziomie 0 % na podstawie Rozporządzenia (WE) nr 1382/2007
               
            
                  bil-Portugiż
               
               
                  :
               
               
                  Direito aduaneiro fixado em 0 %, nos termos do Regulamento (CE) n.o 1382/2007
               
            
                  bir-Rumen
               
               
                  :
               
               
                  Taxe vamale fixate la 0 % în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1382/2007
               
            
                  bis-Slovakk
               
               
                  :
               
               
                  Clo stanovené na úrovni 0 % podľa nariadenia (ES) č. 1382/2007
               
            
                  bis-Sloven
               
               
                  :
               
               
                  0 % dajatev v skladu z Uredbo (ES) št. 1382/2007
               
            
                  bil-Finlandiż
               
               
                  :
               
               
                  Tulliksi vahvistettu 0 % asetuksen (EY) N:o 1382/2007 mukaisesti
               
            
                  bl-Iżvediż
               
               
                  :
               
               
                  Tullsats fastställd till 0 % i enlighet med Förordning (EG) nr 1382/2007
               
            
   
      ANNESS III
      Tabella ta' korrispondenza
      
                  Ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006
               
               
                  Dan ir-Regolament
               
            
                  l-Artikolu 1(1)
               
               
                  l-Artikolu 1(1)
               
            
                  l-Artikolu 1(2)
               
               
                  l-Artikolu 2
               
            
                  l-Artikolu 1(3)
               
               
                  l-Artikolu 1(2)
               
            
                  l-Artikolu 2
               
               
                  l-Artikolu 3
               
            
                  l-Artikolu 3(1)
               
               
                  l-Artikolu 4(1)
               
            
                  l-Artikolu 3(2)
               
               
                  l-Artikolu 4(2)
               
            
                  l-Artikolu 3(3)
               
               
                  L-Artikolu 4(3)(a)
               
            
                  l-Artikolu 3(4)
               
               
                  l-Artikolu 4(3)(b)
               
            
                  l-Artikolu 3(5)
               
               
                  l-Artikolu 4(3), it-tieni inċiż
               
            
                  l-Artikolu 4(1), l-ewwel inċiż
               
               
                  l-Artikolu 5(1)
               
            
                  l-Artikolu 4(1), it-tieni inċiż
               
               
                  —
               
            
                  l-Artikolu 4(2)
               
               
                  l-Artikolu 5(3)
               
            
                  l-Artikolu 4(3)
               
               
                  l-Artikolu 5(4)
               
            
                  l-Artikolu 4(4)
               
               
                  l-Artikolu 5(5)
               
            
                  l-Artikolu 4(5)
               
               
                  l-Artikolu 6(2)
               
            
                  l-Artikolu 5(1)
               
               
                  l-Artikolu 7(1)
               
            
                  l-Artikolu 5(2)
               
               
                  l-Artikolu 7(2)
               
            
                  l-Artikolu 6
               
               
                  l-Artikolu 5(2)
               
            
                  l-Artikolu 8
               
               
                  l-Artikolu 8
               
            
                  l-Artikolu 9
               
               
                  l-Artikolu 9
               
            
                  Anness I
               
               
                  Anness I
               
            
                  Anness II a
               
               
                  Anness II, Parti A
               
            
                  Anness II b
               
               
                  Anness II, Parti B
               
            
                  Anness III
               
               
                  —
               
            
                  Anness IV
               
               
                  —
               
            
                  Anness V
               
               
                  —
               
            
                  Anness VI
               
               
                  —