CELEX: 52021PC0173
Language: mt
Date: 2021-04-12
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li trid tiġi tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-emendi fuq id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim Kummerċjali u biex tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 12.4.2021
            COM(2021) 173 final
            2021/0092(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 
            dwar il-pożizzjoni li trid tiġi tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-emendi fuq id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim Kummerċjali u biex tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Suġġett tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna d-deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador min-naħa l-oħra (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Kummerċjali”), li jiġu modifikati d-Deċiżjonijiet tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim u li tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli li jinsabu fihom.
            
            
               2.Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Ftehim Kummerċjali 
            
            
               Il-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, fuq naħa oħra, ġie ffirmat fi Brussell fis-26 ta’ Ġunju 2012. B’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/735/UE
                  1
               , il-Ftehim Kummerċjali ilu applikat b’mod proviżorju mal-Perù mill-1 ta’ Marzu 2013
                  2
                u mal-Kolombja mill-1 ta’ Awwissu 2013
                  3
               .
            
            
               Il-Ftehim ġie emendat mill-Protokoll tal-Adeżjoni tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra, biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador li ġie ffirmat fi Brussell fil-11 ta’ Novembru 2016
                  4
               . Il-Ftehim Kummerċjali huwa applikat b’mod proviżorju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ekwador, min-naħa l-oħra, mill-1 ta’ Jannar 2017
                  5
               . 
            
            
               L-Artikolu 12 tal-Ftehim Kummerċjali jistabbilixxi l-Kumitat tal-Kummerċ li jinkludi fih rappreżentanti tal-Parti tal-UE u rappreżentanti ta’ kull Pajjiż Andin firmatarju, fil-livell ta’ Ministri jew ta’ rappreżentanti maħtura minn livelli bħal dawn. Il-Kumitat tal-Kummerċ jissorvelja u jiffaċilita l-operat tal-Ftehim Kummerċjali u jikkoreġi l-applikazzjonijiet tad-dispożizzjonijiet tiegħu, u jqis modi oħra kif l-objettivi ġenerali tiegħu jistgħu jinkisbu. Huwa jevalwa u jadotta deċiżjonijiet kif previst fil-Ftehim Kummerċjali fir-rigward ta’ kwalunkwe suġġett li jiġi riferit lilu mill-korpi speċjalizzati maħluqa skont il-Ftehim Kummerċjali. Il-Kumitat tal-Kummerċ jadotta d-deċiżjonijiet tiegħu b’kunsens.
            
            
               Il-Kumitat tal-Kummerċ adotta deċiżjonijiet li jkun jeħtieġ li jiġu emendati biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador fil-Ftehim.
            
            
               It-Titolu XII tal-Ftehim Kummerċjali jkopri t-tilwim kollu dwar l-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Kummerċjali, ħlief jekk ikun previst mod ieħor fil-Ftehim Kummerċjali. 
            
            
               Skont l-Adeżjoni tal-Ekwador, il-Kumitat tal-Kummerċ se jaġġorna r-Regola ta’ Proċedura tal-Kumitat Kummerċjali, ir-Regoli ta’ Proċedura u l-Kodiċi ta’ Kondotta tal-arbitri, il-listi tal-arbitri, ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Grupp ta’ Esperti fil-Kummerċ u fl-Iżvilupp Sostenibbli u l-Grupp ta’ Esperti dwar il-kwistjonijiet koperti mit-Titolu dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli.
            
            
               2.2.Il-Kumitat tal-Kummerċ 
            
            
               Il-Kumitat tal-Kummerċ stabbilit mill-Artikolu 12 tal-Ftehim Kummerċjali jissorvelja u jiffaċilita l-operat tal-Ftehim Kummerċjali u l-applikazzjoni korretta tad-dispożizzjonijiet tiegħu; jevalwa r-riżultati tal-applikazzjoni tal-Ftehim Kummerċjali, b’mod partikolari l-evoluzzjoni tar-relazzjonijiet kummerċjali u ekonomiċi bejn il-Partijiet; jagħmel superviżjoni tax-xogħol tal-korpi speċjalizzati kollha stabbiliti skont il-Ftehim Kummerċjali u jirrakkomanda kwalunkwe azzjoni meħtieġa; jevalwa u jadotta deċiżjonijiet dwar kwalunkwe suġġett li jiġi riferut lilu mill-korpi speċjalizzati; u jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess, kif ukoll l-iskeda tal-laqgħat tiegħu u jistabbilixxi l-aġenda għal-laqgħat tiegħu. Il-Kumitat tal-Kummerċ jadotta d-deċiżjonijiet tiegħu b’kunsens. Id-deċiżjonijiet adottati huma vinkolanti fuq il-Partijiet, u l-Partijiet jieħdu l-miżuri xierqa kollha biex jimplimentawhom. Fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 12 (4) tal-Ftehim Kummerċjali, kwalunkwe deċiżjoni għandha tiġi adottata mill-Parti tal-UE u l-Pajjiż Andin firmatarju kkonċernat u għandu jkollha effett biss bejn dawk il-Partijiet, sakemm tali deċiżjonijiet ma jaffettwawx id-drittijiet u l-obbligi ta’ Pajjiż Andin firmatarju ieħor (l-Artikolu 14 paragrafu 3).
            
            
               3.Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Din il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill tistabbilixxi l-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, l-Ekwador u l-Perù min-naħa l-oħra, biex jiġu modifikati d-Deċiżjonijiet tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim Kummerċjali u li tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli li jinsabu fihom.
            
            
               Id-deċiżjoni li tistabbilixxi din il-lista ta’ arbitri mill-Ekwador suppost li ttieħdet fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat tal-Kummerċ, u issa trid tittieħed malajr kemm jista’ jkun biex it-Titolu XII tal-Ftehim Kummerċjali dwar is-Soluzzjoni ta’ Tilwim jiġi implimentat bis-sħiħ. 
            
            
               Il-Partijiet għall-Ftehim Kummerċjali ddiskutew id-Deċiżjoni prevista tal-Kumitat tal-Kummerċ u qablu li, suġġett għall-proċeduri tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-Unjoni, il-Kumitat tal-Kummerċ jenħtieġ li jadotta din id-Deċiżjoni fit-tieni nofs tal-2020. 
            
            
               Id-Deċiżjoni hija essenzjali biex jitlesta l-qafas istituzzjonali tal-Ftehim Kummerċjali u għalhekk biex tkun żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               4.Bażi ġuridika
            
         
         
            
               4.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali bis-saħħa tar-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw is-sede inkwistjoni. Dan jinkludi wkoll strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni”
                  6
               .
            
            
               4.1.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Il-Kumitat għall-Kummerċ huwa korp imwaqqaf bi ftehim, jiġifieri l-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha minn naħa u l-Kolombja u l-Perù min-naħa l-oħra.
            
            
               Id-Deċiżjoni li l-Kumitat għall-Kummerċ irid jadotta tikkostitwixxi att b’effetti legali vinkolanti, skont l-Artikolu 14 il-paragrafu 2 tal-Ftehim Kummerċjali. L-att previst ma jissupplimentax u ma jemendax il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) TFUE.
            
            
               4.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi b’mod ewlieni fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li għalih tkun qed tiġi adottata pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik meħtieġa mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               L-objettiv u l-kontenut ewlenin tal-att previst, jiġifieri l-emendar tad-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ biex, fost l-oħrajn, tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u ta’ esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli li jinsabu fihom, jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-politika kummerċjali komuni.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 207 TFUE u b’mod partikolari l-paragrafu 4 tiegħu. 
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               Jenħtieġ li l-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta tkun l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4) tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu.
            
            
               5.Pubblikazzjoni tal-att previst
            
            
               Billi l-att tal-Kunsill se jemenda d-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Ftehim Kummerċjali, huwa xieraq li jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea wara l-adozzjoni tiegħu.
            
            
               2021/0092 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
         
         
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li trid tiġi tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-emendi fuq id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim Kummerċjali u biex tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(4), l-ewwel subparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi: 
            
            
               (1)Il-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra, (“il-Ftehim Kummerċjali”) ġie ffirmat fi Brussell fis-26 ta’ Ġunju 2012. B’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/735/UE
                  7
               , il-Ftehim Kummerċjali ilu applikat b’mod proviżorju bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha u l-Perù mill-1 ta’ Marzu 2013, u mal-Kolombja mill-1 ta’ Awwissu 2013.
            
            
               (2)Il-Ftehim Kummerċjali ġie emendat mill-Protokoll tal-Adeżjoni biex qis l-adeżjoni tal-Ekwador, li ġie ffirmat fi Brussell fil-11 ta’ Novembru 2016
                  8
               . B’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/735/UE
                  9
               , il-Ftehim Kummerċjali ilu japplika b’mod proviżorju bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha u l-Ekwador mill-1 ta’ Jannar 2017.
            
            
               (3)B’konformità mal-Artikolu 13(2), il-punt (g)(vi) tal-Ftehim Kummerċjali, il-Kumitat tal-Kummerċ jista’ jressaq il-ksiba tal-objettivi tal-Ftehim Kummerċjali ’il quddiem permezz tal-modifiki li huma ppreżentati fih ta’ dispożizzjonijiet oħrajn li huma suġġetti għal modifiki mill-Kumitat tal-Kummerċ skont dispożizzjoni speċifika tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (4)B’konformità mal-Artikolu 13(5) tal-Ftehim Kummerċjali, il-Kumitat tal-Kummerċ jista’ jadotta kwalunkwe deċiżjoni fl-eżerċitar ta’ kwalunkwe waħda mill-funzjonijiet stipulati fl-Artikolu 13 kif inhu previst fil-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (5)Il-Kumitat tal-Kummerċ irid jadotta deċiżjoni permezz ta’ proċedura bil-miktub biex jemenda d-Deċiżjoni Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014.
            
            
               (6)Jixraq li fil-Kumitat tal-Kummerċ tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni, billi d-deċiżjoni se tkun vinkolanti fuq l-Unjoni.
            
            
               (7)Id-Deċiżjoni Nru 1/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ prevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċeduri tiegħu skont l-Artikolu 13(1), il-punt (j) tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (8)Id-Deċiżjoni Nru 2/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ prevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura u l-Kodiċi ta’ Kondotta għall-arbitri skont l-Artikolu 13(1), il-punt(h), u l-Artikolu 315 tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (9)Id-Deċiżjoni Nru 3/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ prevediet l-istabbiliment ta’ lista ta’ arbitri skont l-Artikolu 304(1) u (4) tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (10)Id-Deċiżjoni Nru 4/2014 li l-Kumitat tal-Kummerċ prevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Grupp ta’ Esperti dwar il-Kummerċ u l-Iżvilipp Sostenibbli skont l-Artikolu 284(6) tal-Ftehim Kummerċjali.
            
            
               (11)Id-Deċiżjoni Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali prevediet għall-ħolqien ta’ Grupp ta’ Esperti dwar kwistjonijiet koperti fit-Titolu dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli skont l-Artikolu 284(3) tal-Ftehim Kummerċjali. 
            
            
               (12)Biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador fil-Ftehim Kummerċjali u l-ħtieġa li jiġu aġġornati l-listi tal-arbitri u tal-esperti fil-Kummerċ u fl-Iżvilupp Sostenibbli, id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ jenħtieġ li jiġu emendati kif meħtieġ,
            
            
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
         
         
            
               Il-pożizzjoni li trid tiġi tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, l-Ekwador u l-Perù min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-emendi fuq id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali għandha tissejjes fuq l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kumitat tal-Kummerċ li tinsab ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Wara l-adozzjoni tagħha, id-deċiżjoni tal-Kumitat tal-Kummerċ għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L 354, 21.12.2012, p. 1-2.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 56, 28.2.2013, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 201, 26.7.2013, p. 7.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L 356, 24.12.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 358, 29.12.2016, p. 1
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Il-Kawża C-399/12 il-Ġermanja vs il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61-64. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/735/UE tal-31 ta’ Mejju 2012 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja, tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra (ĠU L 354, 21.12.2012, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ĠU L 356, 24.12.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/2369 tal-11 ta' Novembru 2016 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Protokoll tal-Adeżjoni mal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra, biex tittieħed inkonsiderazzjoni l-adeżjoni tal-Ekwador (ĠU L 356, 24.12.2016, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 12.4.2021
            COM(2021) 173 final
            ANNESS 
            ta' [...]
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li trid tiġi tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Kummerċ tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-emendi fuq id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim Kummerċjali u biex tiġi aġġornata l-lista ta’ arbitri u esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli
            
               
         
         
            
               ABBOZZ
            
            
               DEĊIŻJONI 2/2021 TAL-KUMITAT TAL-KUMMERĊ BEJN L-UE, IL-KOLOMBJA, IL-PERÙ U L-EKWADOR
            
            
               ta’ XXX
            
            
               li temenda d-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 biex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador fil-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù, u l-Ekwador min-naħa l-oħra, u biex jiġu aġġornati l-listi tal-arbitri u tal-esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli 
            
            
               IL-KUMITAT TAL-KUMMERĊ, 
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador, min-naħa l-oħra, (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Kummerċjali”), u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu, 
            
            
               Billi: 
            
            
               (1)B’konformità mal-Artikolu 13(2) , il-punt (g) (vi) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ jista’ jressaq il-kisba tal-objettivi tal-Ftehim ’il quddiem permezz ta’ modifiki previsti fih ta’ dispożizzjonijiet oħrajn suġġetti għal modifiki mill-Kumitat tal-Kummerċ skont dispożizzjoni espliċita tal-Ftehim. B’konformità mal-Artikolu 13(5) tal-Ftehim, fl-eżerċitar ta’ kwalunkwe waħda mill-funzjonijiet stabbiliti f’dak l-Artikolu, il-Kumitat tal-Kummerċ jista’ jadotta kwalunkwe deċiżjoni kif inhu previst fil-Ftehim.
            
            
               (2)Id-Deċiżjoni Nru 1/2014 ipprevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura skont l-Artikolu 13(1)(j) tal-Ftehim.
            
            
               (3)Id-Deċiżjoni Nru 2/2014 ipprevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura u tal-Kodiċi ta’ Kondotta għal arbitri skont l-Artikolu 13(1)(h) u l-Artikolu 315 tal-Ftehim.
            
            
               (4)Id-Deċiżjoni Nru 3/2014 ipprevediet l-istabbiliment tal-listi ta’ arbitri skont l-Artikolu 304(1) u (4) tal-Ftehim.
            
            
               (5)Id-Deċiżjoni Nru 4/2014 ipprevediet l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Gruppi ta’ Esperti dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli skont l-Artikolu 284(6) tal-Ftehim.
            
            
               (6)Id-Deċiżjoni Nru 5/2014 ipprevediet l-istabbiliment ta’ Grupp ta’ Esperti dwar kwistjonijiet koperti mit-Titolu dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli skont l-Artikolu 284(3) tal-Ftehim. 
            
            
               (7)Sabiex titqies l-adeżjoni tal-Ekwador fil-Ftehim Kummerċjali u l-ħtieġa li jiġu aġġornati l-listi ta’ arbitri u ta’ esperti fil-Kummerċ u fl-Iżvilupp Sostenibbli, id-Deċiżjonijiet Nru 1/2014, Nru 2/2014, Nru 3/2014, Nru 4/2014 u Nru 5/2014 tal-Kumitat tal-Kummerċ jenħtieġ li jiġu emendati kif meħtieġ,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 1/2014 tal-Kumitat Kummerċjali bejn l-UE, il-Kolombja u l-Perù fis-16 ta’ Mejju 2014 dwar l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura msemmi fil-punt (j) tal-Artikolu 13(1) tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra [2015/1045],huwa emendat kif ġej:
            
            
               (1)L-Artikolu 1 huwa emendat kif ġej:
            
            
               (a) il-paragrafu 1 huwa sostitwit bis-segwenti: 
            
         
         
            
               “1. Il-Kumitat tal-Kummerċ li huwa stabbilit skont l-Artikolu 12 tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda u l-Kolombja, il-Perù u l-Ekwador, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), għandu jaqdi d-dmirijiet tiegħu skont l-Artikolu 12 tal-Ftehim u jassumi r-responsabbiltà għall-operat u l-applikazzjoni xierqa tal-Ftehim.”,
            
            
               (b) il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “3. Il-Kumitat tal-Kummerċ għandu jkun ippresedut b’sistema ta’ rotazzjoni għal perjodu ta’ sena mill-Ministru tal-Kummerċ, l-Industrija u t-Turiżmu tal-Kolombja, mill-Ministru tal-Kummerċ Barrani u t-Turiżmu tal-Perù, mill-Ministru tal-Produzzjoni, il-Kummerċ Barrani, l-Investiment u s-Sajd tal-Ekwador, jew mill-Membru tal-Kummissjoni Ewropea responsabbli għall-Kummerċ. L-ewwel perjodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kumitat tal-Kummerċ u jispiċċa fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena. Il-President jista’ jkun irrappreżentat minn nies innominati rispettivi, kif stipulat fl-Artikolu 12(2) tal-Ftehim.”;
            
            
               (2)fl-Artikolu 3, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej: 
            
            
               “1. Il-Kumitat tal-Kummerċ għandu jiltaqa’ darba fis-sena jew fuq talba ta’ kwalunkwe Parti, kif stipulat fl-Artikolu 12(2) tal-Ftehim. Il-laqgħat għandhom jinżammu fuq sistema ta’ rotazzjoni, f’Bogotá, fi Brussell u f’Lima, sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor.”.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 2/2014 tal-Kumitat Kummerċjali bejn l-UE, il-Kolombja u l-Perù fis-16 ta’ Mejju 2014 dwar l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura u l-Kodiċi ta’ Kondotta għall-arbitri, msemmi fil-punt (h) tal-Artikolu 13(1) u fl-Artikolu 315 tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra [2015/1046], huwa emendat kif ġej:
            
            
               (1)fir-Regola 1, il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej: 
            
            
               “(a) “il-Ftehim” ifisser il-Ftehim Kummerċjali bejn il-Kolombja u l-Perù, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat fi Brussell fis-26 ta’ Ġunju 2012, kif emendat bil-Protokoll tal-Adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim, li ġie iffirmat fil-11 ta’ Novembru 2016;”
            
            
               (2)Ir-Regola 7 hija sostitwita b’dan li ġej: 
            
            
               “7. Jekk l-aħħar jum għall-konsenja ta’ dokument jaqa’ nhar ta’ btala legali fil-Kolombja, fil-Perù, fl-Ekwador jew fl-UE, id-dokument jista’ jiġi konsenjat fil-jum ta’ xogħol li jkun imiss.”
            
            
               (3)Ir-Regola 33 hija sostitwita b’dan li ġej:
            
            
               “33. Sakemm il-partijiet litiganti ma jaqblux mod ieħor, is-smigħ għandu jsir fi Brussell jekk il-parti lmentatriċi tkun il-Kolombja, il-Perù jew l-Ekwador u f’Bogotá, f’Lima jew f’Quito, skont il-każ, jekk il-parti lmentatriċi tkun l-UE.”
            
            
               Artikolu 3
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 3/2014 tal-Kumitat Kummerċjali bejn l-UE, il-Kolombja u l-Perù tas-16 ta’ Mejju 2014, li jistabbilixxi lista ta’ arbitri, msemmija fl-Artikolu 304(1) u (4) tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra [2015/1047], huwa emendat kif ġej:
            
            
               (1)il-“Lista ta’ arbitri msemmija fl-Artikolu 304(1) tal-Ftehim” hija emendata kif ġej:
            
            
               (a) fil-lista ta’ “Arbitri proposti mill-Kolombja”, il-punti 2 u 3 huma sostitwiti b’dan li ġej: 
            
            
               “2.Javier Gamboa
            
            
               3.Claudia Orozco”,
            
            
               (b) il-lista li ġejja tiddaħħal bejn il-lista ta’ “Arbitri proposti mill-Kolombja” u l-lista ta’ “Arbitri proposti mill-UE”:
            
         
         
            
               “Arbitri proposti mill-Ekwador
            
            
               1.Hugo Perezcano Díaz 
            
            
               2.Alejandro Sánchez
            
            
               3.Carlos Vejar 
            
            
               4.Alan Yanovich 
            
            
               5.Andrés Jana”,
            
            
               (c) fil-lista ta’ “Arbitri proposti mill-Perù”, il-punti 4 u 5 huma sostitwiti b’dan li ġej: 
            
            
               “4.Victor Saco
            
            
               5.Javier Hernando Illescas Mucha”,
            
            
               (d) il-lista ta’ “Presidenti”, il-punt 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “2.Pedro Negueloaetcheverry (l-Ekwador)’
            
            
               (2)il-“Lista addizzjonali ta’ arbitri b’esperjenza settorjali fuq suġġetti speċifiċi koperti mill-ftehim imsemmija fl-Artikolu 304(4) tal-Ftehim” hija emendata kif ġej:
            
            
               (a) taħt l-intestatura “Esperti tal-Kummerċ fil-Merkanzija”, il-lista li ġejja tiddaħħal bejn il-lista ta’ “Arbitri proposti mill-Kolombja” u l-lista ta’ “Arbitri proposti mill-UE”:
            
            
               “Arbitri proposti mill-Ekwador
            
            
               1.Pablo Bentes 
            
            
               2.Jan Bohanes 
            
            
               3.Sofía Bonilla”,
            
            
               (b) taħt l-intestatura “Esperti fl-oqsma tal-Kummerċ fis-Servizzi, fl-Istabbilimenti, fil-Kompetizzjoni, fid-Drittijiet ta’ Proprjetà Intellettwali jew fl-Akkwist tal-Gvern”, il-lista li ġejja tiddaħħal bejn il-lista ta’ “Arbitri proposti mill-Kolombja” u l-lista ta’ “Arbitri proposti mill-UE”:
            
            
               “Arbitri proposti mill-Ekwador
            
            
               1.Gustavo Guerra 
            
         
         
            
               2.Alfredo Corral 
            
            
               3.Genaro Eguiguren”,
            
            
               (c) taħt l-intestatura “Esperti fl-oqsma tal-Kummerċ fis-Servizzi, fl-Istabbilimenti, fil-Kompetizzjoni, fid-Drittijiet ta’ Proprjetà Intellettwali jew fl-Akkwist tal-Gvern”, fil-Lista tal-Presidenti, il-punt 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “2.Tania Voon” 
            
            
               Artikolu 4
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 4/2014 tal-Kumitat Kummerċjali bejn l-UE, il-Kolombja u l-Perù tas-16 ta’ Mejju 2014 dwar l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Grupp ta’ Esperti fil-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli msemmi fl-Artikolu 284(6) tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra [2015/1048], huwa emendat kif ġej:
            
            
               (1) fir-Regola 1, il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “(a)“il-Ftehim” ifisser il-Ftehim Kummerċjali bejn il-Kolombja u l-Perù, minn naħa waħda, u l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat fis-26 ta’ Ġunju 2012, kif emendat bil-Protokoll tal-Adeżjoni tal-Ekwador mal-Ftehim, li ġie iffirmat fil-11 ta’ Novembru 2016.”
            
            
               Artikolu 5
            
            
               L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 5/2014 tal-Kumitat Kummerċjali bejn l-UE, il-Kolombja u l-Perù tas-16 ta’ Mejju 2014 , jistabbilixxi Grupp ta’ Esperti dwar kwistjonijiet koperti mit-Titolu dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli imsemmi fl-Artikolu 284(3) tal-Ftehim Kummerċjali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Kolombja u l-Perù, min-naħa l-oħra [2015/1049], huwa emendat kif ġej:
            
            
               (1)fil-“Lista ta’ esperti”, jiżdiedu l-punti 13, 14, 15 u 16 li ġejjin:
            
            
               “13.María Amparo Albán 
            
            
               14.Alice Tipping 
            
            
               15.Leopoldo González
            
            
               16.Fabián Jaramillo’;
            
            
               (2)fil-“Lista ta’ Presidenti”, jiżdiedu l-punti 7 u 8 li ġejjin:
            
            
               “7.Jacob Olander 
            
            
               8.Martín Padulla’.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi […].
            
         
         
            
               Din id-Deċiżjoni għandha titfassal fil-lingwi uffiċjali tal-Partijiet tal-Ftehim, b’kull wieħed minn dawn it-testi jkun ugwalment awtentiku
            
            
               Magħmul fi […]
            
            
               Għall-Kumitat tal-Kummerċ