CELEX: 22017D1082
Language: cs
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 293/2015 ze dne 30. října 2015, kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP [2017/1082]

22.6.2017   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 161/87
               
            ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
      č. 293/2015
      ze dne 30. října 2015,
      kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP [2017/1082]
      SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
      s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 o ročních účetních závěrkách, konsolidovaných účetních závěrkách a souvisejících zprávách některých forem podniků, o změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES a o zrušení směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (1) má být začleněna do Dohody o EHP.
               
            
                  (2)
               
               
                  Směrnice 2013/34/EU zrušuje čtvrtou směrnici Rady 78/660/EHS (2) a sedmou směrnici Rady 83/349/EHS (3), které jsou začleněny do Dohody o EHP, a které by proto měly být v Dohodě o EHP zrušeny.
               
            
                  (3)
               
               
                  Příloha XXII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
               
            PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
      Článek 1
      Příloha XXII Dohody o EHP se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  V bodě 10f (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES) se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
                  „, ve znění:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 L 0034: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 (Úř. věst. L 182, 29.6.2013, s. 19).“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Za bod 10h (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/17/EU) se doplňuje nový bod, který zní:
                  
                              „10i.
                           
                           
                              
                                 32013 L 0034: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 o ročních účetních závěrkách, konsolidovaných účetních závěrkách a souvisejících zprávách některých forem podniků, o změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES a o zrušení směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Úř. věst. L 182, 29.6.2013, s. 19).
                              Pro účely této dohody se uvedená směrnice upravuje takto:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          Pokud jde o Island a Norsko, budou částky v eurech přepočítány na národní měnu za použití směnného kurzu zveřejněného centrální bankou pro národní měnu.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          V příloze I se doplňují nové položky, které znějí:
                                          
                                                      „—
                                                   
                                                   
                                                      Island:
                                                      hlutafélag, einkahlutafélag;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Lichtenštejnsko:
                                                      die Aktiengesellschaft, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung, die Kommanditaktiengesellschaft;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Norsko:
                                                      aksjeselskap, allmennaksjeselskap.“
                                                   
                                                
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          V příloze II se doplňují nové položky, které znějí:
                                          
                                                      „—
                                                   
                                                   
                                                      Island:
                                                      sameignarfélag, samlagsfélag;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Lichtenštejnsko:
                                                      die Kollektivgesellschaft, die Kommanditgesellschaft;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Norsko:
                                                      partrederi, ansvarlig selskap, kommandittselskap.““
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  3)
               
               
                  Znění bodů 4 (čtvrtá směrnice Rady 78/660/EHS) a 6 (sedmá směrnice Rady 83/349/EHS) se zrušuje.
               
            Článek 2
      Znění směrnice 2013/34/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
      Článek 3
      Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. listopadu 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
      Článek 4
      Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
      
         V Bruselu dne 30. října 2015.
         
            
               Za Smíšený výbor EHP
            
            
               předsedkyně
            
            Oda SLETNES
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 182, 29.6.2013, s. 19.
      
         (2)  Úř. věst. L 222, 14.8.1978, s. 11.
      
         (3)  Úř. věst. L 193, 18.7.1983, s. 1.
      
         (*1)  Byly oznámeny ústavní požadavky.