CELEX: 52009PC0320
Language: lt
Date: 2009-06-25
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal atnaujinto Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0320

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal atnaujinto Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimo  /* KOM/2009/0320 galutinis */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.6.25KOM(2009) 320 galutinisPasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal atnaujinto Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimo  AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS2009 m. kovo 16 d. Europos Sąjunga nusprendė pradėti konsultacijas su Gvinėjos Respublika pagal atnaujinto Kotonu susitarimo 96 straipsnį. Šis sprendimas priimtas 2008 m. gruodžio 23 d. įvykus kariniam perversmui ir karinei chuntai, sudariusiai Nacionalinį demokratijos ir vystymosi komitetą ( NDVK) , užgrobus valdžią vadovaujant kapitonui Moussa Dadis Camara , kuris pasiskelbė Respublikos prezidentu. Valdžios užgrobimas laikytas itin šiurkščiu ir akivaizdžiu esminių susitarimo 9 straipsnio nuostatų (demokratijos principų laikymasis) pažeidimu ir ypatingos skubos atveju pagal 96 straipsnio 2 dalies b punktą. Todėl 2009 m. kovo 19 d. Gvinėjos valdžios institucijoms išsiųstas raštas, kuriuo jos pakviestos į konsultacijas.Tuo tarpu tarptautinė bendrija įsteigė Tarptautinę ryšių su Gvinėja grupę , kuriai pirmininkauja Afrikos Sąjunga bei Vakarų Afrikos valstybių ekonominė bendrija ir kurioje dalyvauja Europos Sąjunga (atstovaujama ES pirmininkaujančios valstybės narės ir Komisijos). 2009 m. vasario 16–17 ir kovo 16 d. vykusiuose šios grupės posėdžiuose konstatuota tam tikra pažanga, kaip antai:-  pratęstas rinkėjų registravimas, prasidėjęs prieš perversmą ir stipriai remtas Europos Sąjungos;-  vėl leista vykdyti politinę ir profsąjungų veiklą;-  iš Gvinėjos politinių partijų, profsąjungų ir pilietinės visuomenės sudaryta Gyvybinių jėgų koalicija ;-  ši koalicija priėmė pereinamojo laikotarpio veiksmų planą, kuriame numatyti 2009 m. spalio 11 d. parlamento rinkimai ir 2009 m. gruodžio 13 ir 17 d. dviejų turų prezidento rinkimai;-  šį planą patvirtino NDVK.2009 m. balandžio 29 d. Briuselyje įvyko pirmasis konsultacinis posėdis. Jame dalyvavo Europos Sąjungos atstovai iš ES pirmininkaujančios valstybės narės ir Komisijos, Gvinėjos atstovai iš NDVK bei pereinamojo laikotarpio vyriausybės ir AKR, įskaitant Gvinėjos atžvilgiu draugiškas šalis, atstovai.Minėtame posėdyje dalyviai susipažino su Gvinėjos atstovų pasiūlymais dėl grįžimo prie konstitucinės tvarkos ir demokratinės vyriausybės sudarymo surengiant laisvus bei skaidrius parlamento ir prezidento rinkimus. Prisiimtus įsipareigojimus būtų galima apibendrinti taip (smulkiau išdėstyta prie šio sprendimo pridedamame rašte):-  patvirtinti Gyvybinių jėgų koalicijos pereinamojo laikotarpio veiksmų planą;-  įsteigti Nacionalinę pereinamojo laikotarpio tarybą;-  2009 m. spalio 11 d. surengti parlamento rinkimus, o 2009 m. gruodžio 13 ir 27 d. – dviejų turų prezidento rinkimus, kuriuose nedalyvaus NDVK pirmininkas ir nariai, taip pat pereinamojo laikotarpio vyriausybės ministras pirmininkas; imtis priemonių siekiant užtikrinti laisvus bei skaidrius rinkimus ir pateikti Tarptautinei ryšių su Gvinėja grupei pagal veiklą suskirstytą išsamų biudžetą ;-  imtis priemonių užtikrinti, kad būtų laikomasi teisinės valstybės , žmogaus teisių ir gero valdymo principų.Siekdama padėti grįžti prie konstitucinės tvarkos ir sudaryti demokratinę vyriausybę surengiant laisvus bei skaidrius parlamento ir prezidento rinkimus, Europos Sąjunga nusprendė pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punktą imtis atitinkamų priemonių , susijusių su laipsnišku bendradarbiavimo atnaujinimu siekiant padėti užtikrinti pereinamąjį laikotarpį (išsamiau išdėstyta pridedamame rašte).Atsižvelgdama į tai, kas išdėstyta, ir į atnaujinto Kotonu susitarimo 9 bei 96 straipsnius, Komisija siūlo Tarybai baigti su Gvinėjos Respublika pradėtas konsultacijas ir priimti pridedamą sprendimą.PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal atnaujinto Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą[1] ir 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge pataisytą[2] AKR ir EB partnerystės susitarimą (toliau – Kotonu susitarimas), ypač į jo 96 straipsnį,atsižvelgdama į Vidaus susitarimą dėl priemonių, kurių reikia imtis, ir tvarkos, kurios reikia laikytis, siekiant įgyvendinti AKR ir EB partnerystės susitarimą[3], ypač į jo 3 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) Pažeistos esminės Kotonu susitarimo 9 straipsnio nuostatos.(2) 2009 m. balandžio 29 d. pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį pradėtos konsultacijos su AKR šalimis ir Gvinėjos Respublika, kurių metu valdžioje esančios karinės chuntos ir pereinamojo laikotarpio vyriausybės atstovai pateikė patenkinamų pasiūlymų bei įsipareigojimų. Nepaisant papildomo vieno mėnesio termino, nepateikta naujos informacijos,NUSPRENDĖ:1 straipsnisPagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį su Gvinėjos Respublika pradėtos konsultacijos baigiamos.2 straipsnisPriimamos Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte numatytos atitinkamos priemonės, apibrėžiamos pridedamame rašte.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.Jis galioja dvidešimt keturis mėnesius nuo tos dienos, kurią Taryba jį priėmė. Jis bus reguliariai, bent kas šešis mėnesius, persvarstomas, remiantis bendrų Europos Sąjungai pirmininkaujančios valstybės narės ir Komisijos stebėjimo misijų rezultatais.4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkasPRIEDASRašto projektasGerb. NDVK pirmininke,Gerb. Ministre Pirmininke,Europos Sąjunga laikosi nuomonės, kad 2008 m. gruodžio 23 d. valstybės perversmas Gvinėjoje yra šiurkštus esminių Kotonu susitarimo 9 straipsnio nuostatų pažeidimas. 2008 m. gruodžio 31 d. ES pirmininkaujančios valstybės narės deklaracijoje Europos Sąjunga griežtai pasmerkė šį perversmą, nes jis prieštarauja patiems demokratijos principams. Kartu ES išreiškė pasiryžimą padėti Gvinėjai grįžti prie konstitucinės tvarkos. Todėl pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį ji užmezgė politinį dialogą su dabartine valdžia, siekdama išnagrinėti padėtį ir galimus sprendimus. 2009 m. balandžio 29 d. Briuselyje pradėtos konsultacijos.Pirmajame konsultaciniame posėdyje šalys apsvarstė, kaip organizuoti grįžimą prie konstitucinės tvarkos ir demokratinės vyriausybės sudarymo surengiant laisvus ir skaidrius rinkimus. Gvinėja taip pat pateikė memorandumą, kuriame išdėstė pereinamojo laikotarpio etapus ir uždavinius. Europos Sąjunga pažymėjo tokius diskusijų metu Gvinėjos pateiktus pasiūlymus:Pereinamojo laikotarpio veiksmų planasGvinėja patvirtino pasiryžusi įgyvendinti 2009 m. kovo 17 d. Gyvybinių jėgų koalicijos pateiktą ir 2009 m. kovo 28 d. NDVK pirmininko pranešimu Nr. 50 priimtą veiksmų planą, kurio chronologinė tvarka yra tokia:-  tęsti rinkėjų registravimą, kaip numatyta rinkimų kodekse;-  įsteigti Nacionalinę pereinamojo laikotarpio tarybą;-  pradėti iš dalies peržiūrėti konstituciją;-  gaminti ir platinti rinkėjo pažymėjimus;-  priimti konstitucijos keitimus;-  surengti parlamento rinkimus;-  surengti prezidento rinkimus;-  atnaujinti 2006 m. birželio mėn. ir 2007 m. sausio bei vasario mėn. tragiškų įvykių tyrimo komisijos veiklą.Nacionalinė pereinamojo laikotarpio taryba-  Gvinėja patvirtino, kad 2009 m. gegužės mėn. bus įsteigta veiksmų plane numatyta ir NDVK pirmininko potvarkiu Nr. 50 patvirtinta Nacionalinė pereinamojo laikotarpio taryba (NPT) .-  Europos Sąjunga sieks, kad su jos sudėtimi, kadencija ir įgaliojimais susijusios nuostatos atspindėtų visus aspektus apimantį, šalių sutarimu grindžiamą požiūrį.-  Gvinėja patvirtino, kad memorandume numatytas Nacionalinis forumas veikia nepriklausomai nuo NPT ir neturės poveikio realiam jos įsteigimui.Dalinė konstitucijos peržiūra-  Europos Sąjunga pažymėjo Gvinėjos ketinimą prašyti NPT iki rinkimų pradėti iš dalies peržiūrėti konstituciją ir kai kuriuos pagrindinius įstatymus, visų pirma rinkimų kodeksą.-  Europos Sąjunga siekia, kad šis darbas apsiribotų būtinais pereinamojo laikotarpio bei rinkimų organizavimo aspektais ir neturėtų neigiamo poveikio veiksmų plano įgyvendinimo eigai.Rinkimai-  Gvinėja įsipareigojo laikytis veiksmų plane numatyto rinkimų grafiko: 2009 m. spalio 11 d. surengti parlamento rinkimus, o 2009 m. gruodžio 13 ir 27 d. – dviejų turų prezidento rinkimus. Europos Sąjunga sieks, kad būtų laikomasi šių datų.-  Gvinėja patvirtino NDVK pirmininko įsipareigojimą neiškelti savo, NDVK narių ir pereinamojo laikotarpio vyriausybės ministro pirmininko kandidatūros į šį postą. Europos Sąjunga mano, kad tai nepaprastai svarbus įsipareigojimas, kuris turi būti įteisintas oficialiu sprendimu.-  Kalbant apie pasirengimą rinkimams ir jų eigą , Gvinėja nurodė tokias priemones laisviems ir skaidriems rinkimams užtikrinti:-  2009 m. sausio 4 d. NDVK pirmininko potvarkiu Nr. 015 visa atsakomybė už rinkimų organizavimą ir administravimą paskirta Nacionalinei nepriklausomai rinkimų komisijai .-  Gvinėja ketina prašyti, kad rinkimai būtų stebimi tarptautinių stebėtojų, ir taip pat įsipareigoja pakviesti pilietinę visuomenę prisidėti prie rinkimų stebėjimo.-  Imtasi priemonių užtikrinti, kad kandidatai turėtų vienodas galimybes naudotis žiniasklaida .-  Bus atkurta Aukščiausiojo teismo konstitucinė kolegija , kuri nagrinės su rinkimais susijusius ginčus ir skelbs rinkimų rezultatus.-  Kalbant apie rinkimų finansavimą , Tarptautinei ryšių su Gvinėja grupei bus pateiktas nagrinėti pagal veiklą suskirstytas išsamus biudžetas .Žmogaus teisės, teisinė valstybė ir valdymasEuropos Sąjunga pažymėjo Gvinėjos vyriausybės dabartines pastangas kovoti su neteisėta prekyba narkotikais, nebaudžiamumu bei korupcija ir įsipareigojimą atlikti viešųjų finansų auditą, siekiant juos stabilizuoti. Šiuo atžvilgiu Europos Sąjunga didelį dėmesį skiria Gvinėjos įsipareigojimams laikytis teisinės valstybės , žmogaus teisių ir gero valdymo principų, kaip antai:patvirtinti, kad nėra politinių kalinių;-  atkurti Aukščiausiojo teismo konstitucinę kolegiją , kad ji galėtų atlikti šalies aukščiausios teisminės instancijos funkciją;-  užtikrinti už bendrosios teisės pažeidimus kalinamų asmenų teises, visų pirma jų teisę naudotis advokato paslaugomis nuo pat suėmimo ir jų teisę į teisingą teismo procesą kompetentingoje teisminėje instancijoje;-  užtikrinti lygybės prieš įstatymą principo laikymąsi;-  remiantis auditu išieškotas lėšas grąžinti į iždą, siekiant jas įskaičiuoti į nacionalinį biudžetą;-  po rinkimų sudarius naująją vyriausybę, atnaujinti 2006 m. birželio mėn. ir 2007 m. sausio bei vasario mėn. tragiškų įvykių tyrimo komisijos veiklą.Apskritai, Europos Sąjungos nuomone, Gvinėjos prisiimti įsipareigojimai teikia vilčių. Antai, remiantis Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punktu, nuspręsta imtis tokių su laipsnišku bendradarbiavimo atnaujinimu, siekiant padėti užtikrinti pereinamąjį laikotarpį, susijusių atitinkamų priemonių :1. Europos Sąjunga toliau finansuos humanitarinio pobūdžio, skubios pagalbos, tiesioginės paramos gyventojams, paramos politikos pereinamajam laikotarpiui užtikrinti ir krizei įveikti veiksmus. Šiuo atžvilgiu reikėtų pažymėti, kad galėtų būti teikiama naujos rūšies parama parlamento ir prezidento rinkimams pasirengti, pavyzdžiui, panaudojant 10-ojo EPF B paketo lėšas ir, jei laiku būtų gautas Gvinėjos valdžios institucijų kvietimas, nusiunčiant į ją rinkimų stebėtojus . Europos Komisija taip pat toliau finansuos šiuo metu vykdomas sutartis, susijusias su kitais nei minėti veiksmais.2. Apsauginės priemonės, numatytos pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, išskyrus viešųjų pastatų restauravimo ir paramos decentralizacijai projektus, bus panaikintos, visu pajėgumu ėmus veikti Nacionalinei pereinamojo laikotarpio tarybai, kurios kadenciją, įgaliojimus ir sudėtį bendru sutarimu nustatė Gvinėjos pereinamojo laikotarpio suinteresuotosios šalys.3. Apsauginės priemonės, numatytos pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, bus visiškai panaikintos, paskelbus rinkėjų sąrašą ir dekretą dėl rinkimų datos ir oficialios rinkimų agitacijos kampanijos pradžios datos nustatymo.4. Siekiant paremti tolesnį TVF programos įgyvendinimą ir skolos sumažinimą pagal labai įsiskolinusių neturtingų šalių iniciatyvą, Europos Sąjunga galėtų skirti 8 mln. EUR, kad Europos investicijų bankui būtų padengti įsiskolinimai už paskolas, suteiktas iš 10-ojo EPF B paketo. Šios lėšos galės būti naudojamos oficialiai pasibaigus kandidatūrų į prezidento postą iškėlimo procedūrai ir patvirtinus, kad rinkimuose nedalyvaus NDVK pirmininkas bei nariai ir pereinamojo laikotarpio vyriausybės ministras pirmininkas.5. Po parlamento bei prezidento rinkimų ir deputatų paskyrimo į nacionalinę asamblėją bus atnaujintas, persvarstytas ir pasirašytas Gvinėjos bendradarbiavimo strategijos dokumentas ir nacionalinė orientacinė programa , kurių biudžetas – apie 237 mln. EUR. Atliekant 10-ojo EPF tarpinę peržiūrą, kurios išvadas numatyta pateikti 2010 m., bus analizuojami dokumento bei programos įgyvendinimo rezultatai ir galėtų būti nuspręsta iš naujo įvertinti Gvinėjai skirtą paketą.Siekdama užtikrinti sklandų tolesnį bendradarbiavimą, Europos Sąjunga pasilieka teisę prireikus visiškai arba iš dalies prisiimti EPF įgaliotojo valstybės pareigūno funkcijas.Laikydamasi Kotonu susitarimo 96 straipsnyje numatytos tvarkos, dvidešimt keturis mėnesius Europos Sąjunga toliau atidžiai stebės padėtį Gvinėjoje. Šiuo laikotarpiu, siekiant padėti užtikrinti pereinamąjį laikotarpį, pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį bus palaikomas aktyvesnis dialogas su Gvinėjos vyriausybe ir atliekama reguliari peržiūra, prie kurios prisidės Europos Sąjungai pirmininkaujanti valstybė narė ir Europos Komisija. Pirmieji stebėtojai bus išsiųsti ne vėliau kaip per šešis mėnesius.Europos Sąjunga pasilieka teisę taisyti minėtas atitinkamas priemones, atsižvelgdama į įsipareigojimų, ypač aprašytų dalyje „Žmogaus teisės, teisinė valstybė ir valdymas“, vykdymo eigą.Abi konsultacijų šalys įsipareigoja pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį toliau palaikyti su išrinkta naująja vyriausybe reguliarų politinį dialogą politinio, teisminio bei ekonominio valdymo ir saugumo sektoriaus reformų klausimais.PagarbiaiPriedas: Įsipareigojimų aprašasPartnerių įsipareigojimai |Gvinėja | Europos Sąjunga |0. Išlaikyti dabartinę padėtį. | 0. Toliau finansuoti šiuo metu vykdomas sutartis ir humanitarinio pobūdžio, skubios pagalbos, tiesioginės paramos gyventojams, paramos pereinamajam politikos laikotarpiui užtikrinti ir krizei įveikti veiksmus. Būtų galima teikti naujos rūšies paramą parlamento ir prezidento rinkimams pasirengti, pavyzdžiui, panaudojant 10-ojo EPF B paketo lėšas ir, jei būtų gautas Gvinėjos valdžios institucijų kvietimas, siunčiant į ją rinkimų stebėtojus. Atsižvelgiant į konkretų atvejį, bus svarstomas regioninių projektų, kuriuose dalyvauja Gvinėja, finansavimas. Lieka galioti apsauginės priemonės, numatytos likusiose pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF vykdomose bendradarbiavimo programose. |1. Įsteigti Nacionalinę pereinamojo laikotarpio tarybą, kurios kadenciją, įgaliojimus ir sudėtį bendru sutarimu nustatė Gvinėjos pereinamojo laikotarpio suinteresuotosios šalys. | 1. Panaikinti apsaugines priemones, numatytas pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, išskyrus viešųjų pastatų restauravimo ir paramos decentralizacijai projektus. |2. Paskelbti rinkėjų sąrašą ir dekretą dėl rinkimų datos ir oficialios rinkimų agitacijos kampanijos pradžios datos nustatymo. | 2. Panaikinti visas apsaugines priemones, susijusias su 9-uoju ir ankstesniais EPF. |3. Oficialiai baigti kandidatūrų į prezidento postą iškėlimo procedūrą (patvirtinti, kad rinkimuose nedalyvaus NDVK pirmininkas bei nariai ir pereinamojo laikotarpio vyriausybės ministras pirmininkas). | 3. Padengti įsiskolinimus EIB už paskolas, suteiktas iš EPF išteklių, panaudojant 10-ojo EPF B paketo lėšas, su sąlyga, kad būtų tęsiamas TVF programos įgyvendinimas ir atnaujintas skolos sumažinimo pagal labai įsiskolinusių neturtingų šalių iniciatyvą procesas. |4. Surengti laisvus bei skaidrius parlamento ir prezidento rinkimus ir paskirti deputatus. | 4. Pasirašyti atnaujintą ir persvarstytą bendradarbiavimo strategijos dokumentą ir nacionalinę orientacinę programą (10-asis EPF). |[1] OL L 317, 2000 12 15, p. 3.[2] OL L 287, 2005 10 28, p. 4.[3] OL L 317, 2000 12 15, p. 376, iš dalies pakeistas OL L 247, 2006 9 9, p. 48.