CELEX: 21995A1230(04)
Language: pt
Date: 1995-07-17 00:00:00
Title: Protocolo complementar ao Acordo Europeu que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros, por um lado, e a República da Polónia, por outro

Avis juridique important

|

21995A1230(04)

Protocolo complementar ao Acordo Europeu que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros, por um lado, e a República da Polónia, por outro  

Jornal Oficial nº L 317 de 30/12/1995 p. 0035 - 0038

PROTOCOLO COMPLEMENTAR ao Acordo Europeu que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros, por um lado, e a República da Polónia, por outro A COMUNIDADE EUROPEIA E A COMUNIDADE EUROPEIA DA ENERGIA ATÓMICA, adiante designadas «Comunidade»,por um lado, eA REPÚBLICA DA POLÓNIA, adiante designada «Polónia»,por outro,CONSIDERANDO que, em 16 de Dezembro de 1991, foi assinado em Bruxelas o Acordo Europeu que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros, por um lado, e a República da Polónia, por outro (adiante designado «Acordo Europeu»);CONSIDERANDO que os objectivos do Acordo Europeu, referidos no seu artigo 1º, incluem a criação de um enquadramento adequado para a integração gradual da Polónia na Comunidade;CONSIDERANDO que nos títulos VI e VII do Acordo Europeu a Comunidade e a Polónia acordaram em promover a cooperação económica e cultural;CONSIDERANDO que, na reunião de 21 e 22 de Junho de 1993, em Copenhaga, o Conselho Europeu acolheu favoravelmente a possibilidade oferecida aos países associados de participarem em programas comunitários no âmbito dos acordos europeus;CONSIDERANDO que as conclusões da Presidência do Conselho Europeu de Copenhaga, de 21 e 22 de Junho de 1993, prevêem que a futura cooperação com os países associados seja orientada para o objectivo da adesão recentemente definido e que essa cooperação inclua a participação dos países associados em programas comunitários, de modo a acelerar a sua integração,DECIDIRAM celebrar o presente protocolo e, para o efeito, designaram como plenipotenciários:A COMUNIDADE EUROPEIA:Francisco Javier ELORZA CAVENGTEmbaixador,Representante Permanente do Reino de Espanha,Presidente do Comité dos Representantes PermanentesA COMUNIDADE EUROPEIA DA ENERGIA ATÓMICA:Günter BURGHARDTDirector-geral da Direcção-Geral das Relações Políticas Externas da Comissão das Comunidades EuropeiasA POLÓNIA:Jacek SARYUSZ-WOLSKISecretário de Estado, Governo Polaco e Plenipotenciário para a Integração EuropeiaOS QUAIS, depois de terem trocado os seus plenos poderes reconhecidos em boa e devida forma,ACORDARAM NO SEGUINTE:Artigo 1º A Polónia pode participar nos programas-quadro, programas específicos, projectos ou outras acções comunitárias nas seguintes áreas:- investigação e desenvolvimento tecnológico,- serviços de informação,- ambiente,- ensino, formação e juventude,- política social e da saúde,- defesa do consumidor,- pequenas e médias empresas,- turismo,- cultura,- sector audiovisual,- protecção civil,- facilitação do comércio,- energia,- transportes,- luta contra a droga e a toxicodependência.As partes podem decidir acrescentar à presente lista outras áreas, sempre que os considerem de interesse mútuo ou susceptíveis de contribuir para a realização dos objectivos do Acordo Europeu.Artigo 2º Sem prejuízo da actual participação da Polónia nas actividades referidas no artigo 1º, o conselho de associação criado no Acordo Europeu decidirá dos termos e condições de participação da Polónia nas actividades referidas no artigo 1º.Artigo 3º A contribuição financeira da Polónia para as actividades referidas no artigo 1º basear-se-á no princípio de que a Polónia assumirá os custos da sua participação.Se necessário, a Comunidade pode decidir complementar a contribuição da Polónia, caso a caso e nos termos das regras aplicáveis ao orçamento geral das Comunidades Europeias.As partes podem acordar na aplicação das disposições pertinentes do título VIII do Acordo Europeu em matéria de cooperação financeira.Artigo 4º O presente protocolo entra em vigor no primeiro dia do segundo mês seguinte à data em que as partes procedam reciprocamente à notificação do cumprimento das formalidades necessárias para o efeito.Artigo 5º O presente protocolo é considerado complementar do Acordo Europeu entre a Comunidade e a Polónia. Todas as disposições gerais, institucionais e finais serão, por conseguinte, aplicáveis a partir da data da entrada em vigor do presente protocolo.Artigo 6º O presente protocolo é redigido em duplo exemplar nas línguas alemã, dinamarquesa, espanhola, finlandesa, francesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa, sueca e polaca, fazendo igualmente fé todos os textos.Hecho en Bruselas, el diecisiete de julio de mil novecientos noventa y cinco.Udfærdiget i Bruxelles den syttende juli nitten hundrede og femoghalvfems.Geschehen zu Brüssel am siebzehnten Juli neunzehnhundertfünfundneunzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò, óôéò äåêáåðôÜ Éïõëßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ðÝíôå.Done at Brussels on the seventeenth day of July in the year one thousand nine hundred and ninety-five.Fait à Bruxelles, le dix-sept juillet mil neuf cent quatre-vingt-quinze.Fatto a Bruxelles, addì diciassette luglio millenovecentonovantacinque.Gedaan te Brussel, de zeventiende juli negentienhonderd vijfennegentig.Feito em Bruxelas, em dezassete de Julho de mil novecentos e noventa e cinco.Tehty Brysselissä seitsemäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.Utfärdat i Bryssel den sjuttonde juli nittonhundranittiofem.Sporz Nadzono w Brukseli dnia siedemnastego lipca roku tysi Nac dziewi Necset dziewi Necdziesi Natego pi Natego.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>REFERÊNCIA A UMA IMAGEN>Por la Comunidad Europea de la Energía AtómicaFor Det Europæiske AtomenergifællesskabFür die Europäische AtomgemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá ÁôïìéêÞò ÅíåñãåßáòFor the European Atomic Energy CommunityPour la Communauté européenne de l'énergie atomiquePer la Comunità europea dell'energia atomicaVoor de Europese Gemeenschap voor AtoomenergiePela Comunidade Europeia da Energia AtómicaEuroopan atomienergiayhteisön puolestaPå Europeiska atomenergigemenskapens vägnar>REFERÊNCIA A UMA IMAGEN>Za Rzeczpospolit Na Polsk Na>REFERÊNCIA A UMA IMAGEN>