CELEX: 32021R1814
Language: sk
Date: 2021-10-07 00:00:00
Title: Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/1814 zo 7. októbra 2021, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 2157/1999 o práve Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (ECB/2021/46)

15.10.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 367/2
               
            
         NARIADENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2021/1814
         zo 7. októbra 2021,
         ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 2157/1999 o práve Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (ECB/2021/46)
         RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 132 ods. 3,
         so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, najmä na jeho články 34.3 a 19.1,
         so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2532/98 z 23. novembra 1998 týkajúce sa právomocí Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V záujme zabezpečenia právnej istoty a transparentnosti by mali byť inštitúcie informované o metódach, ktoré ECB používa pri výpočte výšky sankcií ukladaných za nedodržanie požiadaviek na povinné minimálne rezervy stanovených v nariadení Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/378 (ECB/2021/1) (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Vzorec a metóda, ktoré ECB používa na výpočet výšky sankcií za úplné alebo čiastočné nedodržanie požiadavky udržiavať povinné minimálne rezervy ukladaných podľa článku 7 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 2531/98 (3), sú uvedené v oznámení Európskej centrálnej banky o ukladaní sankcií za porušenie povinnosti udržiavať povinné minimálne rezervy („Notice of the European Central Bank on the imposition of sanctions for breaches of the obligation to hold minimum reserves“) (4). V záujme zabezpečenia právnej istoty a s cieľom zabrániť ďalšej fragmentácii právneho rámca týkajúceho sa ukladania sankcií v rôznych oblastiach právomoci ECB je vhodné, aby sa uvedené oznámenie zrušilo a aby sa jeho relevantný obsah presunul do rozhodnutia Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/1815 (ECB/2021/45) (5) a aby sa zodpovedajúcim spôsobom zmenili odkazy v nariadení Európskej centrálnej banky (ES) č. 2157/1999 (ECB/1999/1) (6).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nariadenie (ES) č. 2157/1999 (ECB/1999/4) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     S cieľom zabezpečiť harmonizovaný rámec pre uplatňovanie požiadaviek na povinné minimálne rezervy je potrebné, aby sa toto nariadenie uplatňovalo od toho istého dátumu ako rozhodnutie (EÚ) 2021/1815 (ECB/2021/45),
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Zmeny
            Nariadenie (ES) č. 2157/1999 (ECB/1999/4) sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V článku 3 ods. 1, článku 11 ods. 5 a článku 12 ods. 1 sa slová „nariadenie Rady“ v príslušnom gramatickom tvare nahrádzajú slovami „nariadenie (ES) č. 2532/98“ v príslušnom gramatickom tvare.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        V článku 11 ods. 1 a 3 sa slová „nariadenia Rady o minimálnych rezervách“ nahrádzajú slovami „nariadenia (ES) č. 2531/98“.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        V článku 11 sa odsek 2 nahrádza takto:
                        
                           „2.   Ak ECB ukladá sankciu podľa článku 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2531/98, výška príslušnej sankcie sa vypočíta s použitím vzorca a metódy uvedených v rozhodnutí Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/1815 (ECB/2021/45) (*1).
                        
                        
                           (*1)  Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/1815 zo 7. októbra 2021 o metodike na výpočet výšky sankcií za nedodržanie požiadavky udržiavať povinné minimálne rezervy a súvisiacich požiadaviek na povinné minimálne rezervy (ECB/2021/45) (Ú. v. EÚ L 367, 15.10.2021, s. 4).“"
                        
                     
                  
         
            Článok 2
            Záverečné ustanovenia
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť 3. novembra 2021.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.
            Vo Frankfurte nad Mohanom 7. októbra 2021
            
               
                  Za Radu guvernérov ECB
               
               
                  Prezidentka ECB
               
               Christine LAGARDE
            
         
         
            (1)  Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 4.
         
            (2)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/378 z 22. januára 2021 o uplatňovaní požiadaviek na povinné minimálne rezervy (ECB/2021/1) (Ú. v. EÚ L 73, 3.3.2021, s. 1)
         
            (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 2531/98 z 23. novembra 1998, ktoré sa týka uplatnenia minimálnych rezerv Európskou centrálnou bankou (ECB/1999/4) (Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 1).
         
            (4)  Ú. v. ES C 39, 11.2.2000, s. 3.
         
            (5)  Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2021/1815 zo 7. októbra 2021 o metodike na výpočet výšky sankcií za nedodržanie požiadavky udržiavať povinné minimálne rezervy a súvisiacich požiadaviek na povinné minimálne rezervy (ECB/2021/45) (pozri stranu 4 tohto úradného vestníka)
         
            (6)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 2157/1999 z 23. septembra 1999 o práve Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (ECB/1999/4) (Ú. v. ES L 264, 12.10.1999, s. 21).