CELEX: 62019CN0546
Language: es
Date: 2019-07-16 00:00:00
Title: Asunto C-546/19: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgericht (Alemania) el 16 de julio de 2019 — BZ/Westerwaldkreis

14.10.2019   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 348/7
            
         
      Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgericht (Alemania) el 16 de julio de 2019 — BZ/Westerwaldkreis
      (Asunto C-546/19)
      (2019/C 348/09)
      Lengua de procedimiento: alemán
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante, apelante y recurrente en casación: BZ
      
         Demandada, apelada y recurrida en casación: Westerwaldkreis
      
         Cuestiones prejudiciales
      
      
                  1)
               
               
                  
                              a)
                           
                           
                              ¿Una prohibición de entrada impuesta a un nacional de un tercer país con fines que «no atañen a la migración» está comprendida, en cualquier caso, en el ámbito de aplicación de la Directiva 2008/115/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, relativa a normas y procedimientos comunes en los Estados miembros para el retorno de los nacionales de terceros países en situación irregular, (1) si el Estado miembro no ha hecho uso de la posibilidad prevista en el artículo 2, apartado 2, letra b), de esta Directiva?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              En caso de respuesta negativa a la primera cuestión prejudicial, letra a): ¿queda dicha prohibición de entrada excluida también de la Directiva 2008/115 si el nacional de un tercer país se encuentra en situación irregular y, por lo tanto, está sujeto al ámbito de aplicación de la Directiva por razón de la materia, con independencia de una orden de expulsión dictada contra él a la que va unida la prohibición de entrada?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              ¿Cabe considerar como prohibición de entrada para fines «que no atañen a la migración» aquella que se impone en relación con una orden de expulsión por razones de seguridad y de orden público (en este caso: solo por razones de prevención general con el fin de combatir el terrorismo)?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  En la medida en que se responda a la primera cuestión prejudicial en el sentido de que la prohibición en cuestión está comprendida en el ámbito de aplicación de la Directiva 2008/115:
                  
                              a)
                           
                           
                              ¿La anulación administrativa de la decisión de retorno (en este caso, la notificación de la expulsión) tiene como consecuencia que una prohibición de entrada dictada junto con dicha decisión devenga ilegal, con arreglo al artículo 3, punto 6, de la Directiva 2008/115?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ¿Esta consecuencia jurídica también se produce si la orden de expulsión administrativa anterior a la decisión de retorno es (ha devenido) firme?
                           
                        
            
         (1)  DO 2008, L 348 p. 98.