CELEX: 32013D0454
Language: hr
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: 2013/454/EU: Odluka Vijeća od 22. srpnja 2013. o izmjenama Odluke 2000/125/EZ o sklapanju Sporazuma o donošenju globalnih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima ( „Usporedni sporazum” )

14.9.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 245/1
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 22. srpnja 2013.
   o izmjenama Odluke 2000/125/EZ o sklapanju Sporazuma o donošenju globalnih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima („Usporedni sporazum”)
   (2013/454/EU)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4., u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 6. točkom (a),
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Vijeća 2000/125/EZ od 31. siječnja 2000. u vezi sa sklapanjem Sporazuma o donošenju globalnih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima („Usporedni sporazum”) (1), Unija je pristupila Usporednom sporazumu u okviru Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE).
            
         
               (2)
            
            
               Do izmjena Ugovorâ na kojima se Unija temelji, došlo je nakon donošenja Odluke 2000/125/EZ. Ugovor o funkcioniranju Europske unije znatno je izmijenio postupak kojeg se treba pridržavati za sklapanje sporazuma između Europske unije i međunarodnih organizacija i zato je potrebno prilagoditi Odluku 2000/125/EZ novim postupcima.
            
         
               (3)
            
            
               Postupak za utvrđivanje stajališta koje u ime Unije trebaju usvojiti Ujedinjeni narodi u vezi s donošenjem pravilnika UNECE-a ili izmjena pravilnika UNECE-a, trebalo bi prilagoditi novim postupcima iz članka 218. stavka 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
            
         
               (4)
            
            
               Primjereno je da se postupak za donošenje prijedloga izmjena Usporednog sporazuma koji je podnijela Unija, kao i odluka hoće li uložiti prigovor na predloženu izmjenu budu isti kao i postupak za pristupanje međunarodnim sporazumima.
            
         
               (5)
            
            
               Stoga bi Odluku 2000/125/EZ trebalo na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odluka 2000/125/EZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 5. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           „1.   Unija glasuje za donošenje svakog nacrta globalnog tehničkog propisa ili nacrta izmjene takvog propisa ako je nacrt odobren u skladu s postupkom iz članka 218. stavka 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU).”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
                           „3.   Stajalište Unije u vezi s upisom i ponovnim potvrđivanjem upisa u popis prijedloga tehničkih propisa, kao i u vezi s rješavanjem sporova između ugovornih stranaka utvrđuje se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 218. stavku 9. UFEU-a.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Članak 6. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 6.
               1.   Unija glasuje za predložene izmjene Usporednog sporazuma kada je predložena izmjena odobrena u skladu s postupkom iz članka 218. stavka 6. točke (a) UFEU-a.
               Ako taj postupak nije dovršen na vrijeme prije održavanja glasovanja, Unija glasuje protiv izmjene.
               2.   Odluka o izražavanju prigovora na predloženu izmjenu Usporednog sporazuma koju je podnijela druga ugovorna strana donosi se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 218. stavku 6. točki (a) UFEU-a.”
            
         Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana nakon objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 22. srpnja 2013.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednica
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  SL L 35, 10.2.2000., str. 12.