CELEX: 32013D0494
Language: cs
Date: 2013-10-09 00:00:00
Title: 2013/494/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 9. října 2013 o opatření přijatém Finskem podle článku 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES týkajícím se šnekového dopravníku na mrkev a kedlubny (oznámeno pod číslem C(2013) 6392)  Text s významem pro EHP

11.10.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 270/5
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 9. října 2013
   o opatření přijatém Finskem podle článku 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES týkajícím se šnekového dopravníku na mrkev a kedlubny
   (oznámeno pod číslem C(2013) 6392)
   (Text s významem pro EHP)
   (2013/494/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (1), a zejména na článek 11 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V souladu s postupem stanoveným v čl. 11 odst. 2 směrnice 2006/42/ES oznámily finské orgány Komisi a ostatním členským státům opatření, které se týká šnekového dopravníku typu TSF 350 na mrkev a kedlubny vyráběného společností Cabinplant A/S, Foresbjergvej 9, 5683 Haarby, Dánsko. Strojní zařízení bylo opatřeno označením CE a bylo k němu připojeno ES prohlášení o shodě.
            
         
               (2)
            
            
               Důvodem k přijetí opatření byl nesoulad strojního zařízení s těmito základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovenými v příloze I směrnice 2006/42/ES:
               
                           —
                        
                        
                           1.3.7 – Rizika způsobená pohybujícími se částmi
                        
                     
                           —
                        
                        
                           1.3.8 – Volba ochrany před riziky vyplývajícími z pohybujících se částí
                        
                     
                           —
                        
                        
                           1.4.2.2 – Snímatelné ochranné kryty se zajištěním
                        
                     
                           —
                        
                        
                           2.1.1 d) a e) – Potravinářská strojní zařízení – čištění.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               Opatření následovalo po úrazu, k němuž došlo při čištění strojního zařízení, kdy pracovník obsluhy za chodu šneku sáhl do odtokové trubky dopravníku, aby uvolnil uvízlou zeleninu, a utrpěl zranění prstů. Klapka zabraňující v přístupu k odtokové trubce byla typem pevného ochranného krytu. Vzhledem k tomu, že klapku bylo nutné kvůli čištění otevírat několikrát denně, byly finské orgány názoru, že by se měl namontovat snímatelný ochranný kryt se zajištěním. Kromě toho finské orgány poukázaly na to, že nebylo možné strojní zařízení náležitě čistit při odstavení, jak je uvedeno v návodu k obsluze.
            
         
               (4)
            
            
               V souladu s čl. 11 odst. 3 směrnice 2006/42/ES požádala Komise výrobce, společnost Cabinplant A/S, aby předložila své připomínky k dotčenému opatření. Výrobce odpověděl, že šnekový dopravník typu TSF 350 byl zkonstruován a vyroben dodavatelem a společnost Cabinplant A/S jej zakoupila za účelem montáže do integrovaného systému. Uvedl, že bude-li ještě pořizovat šnekové dopravníky tohoto typu, zajistí, aby byly v souladu s požadavky směrnice 2006/42/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Přezkoumáním důkazů poskytnutých finskými orgány a připomínek výrobce se potvrdilo, že šnekový dopravník typu TSF 350, který není vybaven snímatelným ochranným krytem pro zamezení přístupu k odtokové trubce za chodu šneku, nesplňuje základní požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví podle přílohy I směrnice 2006/42/ES a že v důsledku toho hrozí pracovníkům obsluhy vážné nebezpečí úrazu,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Opatření přijaté finskými orgány, které zakazuje uvádět na trh šnekové dopravníky typu TSF 350, které nejsou vybaveny snímatelným ochranným krytem pro zamezení přístupu k odtokové trubce za chodu šneku, je oprávněné.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 9. října 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         Antonio TAJANI
         
            místopředseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 24.