CELEX: 31991R3162
Language: el
Date: 1991-10-28 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3162/91 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1991, που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 104/76 περί καθορισμού κοινών κανόνων εμπορίας γκρίζων γαρίδων ( Crangon crangon ), καβουριών ( Cancer pagurus ) και καραβίδων ( Nephrops norvegicus )

Avis juridique important

|

31991R3162

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3162/91 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1991, που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 104/76 περί καθορισμού κοινών κανόνων εμπορίας γκρίζων γαρίδων ( Crangon crangon ), καβουριών ( Cancer pagurus ) και καραβίδων ( Nephrops norvegicus )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 31/10/1991 σ. 0001 - 0002 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 4 τόμος 4 σ. 0013  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 4 τόμος 4 σ. 0013 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3162/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 28ης Οκτωβρίου 1991  που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 104/76 περί καθορισμού κοινών κανόνων εμπορίας γκρίζων γαρίδων (Crangon crangon), καβουριών (Cancer pagurus) και καραβίδων (Nephrops  norvegicus)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81 του Συμβουλίου της 29ης Δεκεμβρίου 1981 περί κοινής οργανώσεως αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1495/89 (2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 104/76 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4213/88 (4) ορίζει, μεταξύ άλλων, τις κατηγορίες μεγέθους για τις γαρίδες και τα καβούρια και καθορίζει τα επίπεδα των ελάχιστων μεγεθών κάτω από τα  οποία τα εν λόγω προϊόντα δεν δύναται να διατεθούν στο εμπόριο με σκοπό την κατανάλωση από τον άνθρωπο εντός της Κοινότητας-  ότι το άρθρο 7 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει τη δυνατότητα να επιτραπούν, για τις γαρίδες, παρεκκλίσεις από το ελάχιστο μέγεθος, με σκοπό την εξασφάλιση του τοπικού ανεφοδιασμού ορισμένων παράκτιων περιοχών της Κοινότητας-  ότι το άρθρο 7 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού εισάγει, για την εξασφάλιση, σε τοπικό ή περιφερειακό επίπεδο, του ανεφοδιασμού σε καβούρια ορισμένων παράκτιων περιοχών του Ηνωμένου Βασιλείου, καθεστώς παρεκκλίσεων βάσει του οποίου μειώνεται στις εν  λόγω ζώνες το ελάχιστο μέγεθος εμπορίας του προϊόντος αυτού σε 11,5 cm-  ότι η κτηθείσα πείρα απέδειξε ότι είναι αναγκαίο, για να ληφθούν υπόψη οι διαφορές ως προς τις συνθήκες παραγωγής και πώλησης στις συγκεκριμένες περιοχές, να διαφοροποιηθούν, ανάλογα με τις περιοχές αυτές, τα ελάχιστα μεγέθη που εφαρμόζονται κατά  παρέκκλιση-  ότι, για την ορθή διαχείριση του εν λόγω καθεστώτος, πρέπει να προβλέπεται η ίδια διαδικασία για τα συγκεκριμένα δύο προϊόντα, τόσο όσον αφορά τον καθορισμό των κατά παρέκκλιση εφαρμοζομένων μεγεθών όσο και την οριοθέτηση των παράκτιων περιοχών στις  οποίες ισχύουν τα μεγέθη αυτά,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 104/76 τροποποιείται ως εξής:  1. Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "4. Για να εξασφαλιστεί, σε τοπικό ή περιφερειακό επίπεδο, ο ανεφοδιασμός σε γαρίδες και σε καβούρια, ορισμένων παράκτιων περιοχών της Κοινότητας, δύναται να προβλεφθούν εξαιρέσεις από τα ελάχιστα μεγέθη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και  β).  Οι εν λόγω περιοχές καθώς και τα αντίστοιχα μεγέθη εμπορίας καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/81."  2. Η παράγραφος 5 διαγράφεται.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 28 Οκτωβρίου 1991. Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  J. M. M. RITZEN   (1) ΕΕ αριθ. L 379 της 31. 12. 1981, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 1. 6. 1989, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 20 της 28. 1. 1976, σ. 35. (4) ΕΕ αριθ. L 370 της 31. 12. 1988, σ. 33.