CELEX: C1996/354/56
Language: es
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 5 de junio de 1996 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Assicurazioni Generali SpA y Unicredito SpA (Asunto T-87/96)

23.11.96              [_ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 354/27
  AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
                    de 4 de octubre de 1996                            Sr. François Brouxel, 6 , rué Zithe, contra Comisión de las
                                                                       Comunidades Europeas ( Agentes : Sra . Maria Teresa
en el asunto T-5/96 : Sveriges Betodlares Centralförening y            Figueira y Sr . Knut Simonsson ), que tiene por objeto una
Sven Ake Henrikson contra Comisión de las Comunidades
                                                                       demanda de suspensión de la ejecución de la decisión de la
                             Europeas ( ] )                            Comisión de 12 de diciembre de 1995 , por la que se ordena
(Política agrícola común — Remolacha azucarera — Regla­                la devolución de la cantidad de 4 267 218 escudos portu­
mento (CE) n" 1734/95 — Tipo de conversión agrario                     gueses, abonada en concepto de ayuda del Fondo Social
específico — Falta de tipo de conversión para Suecia —                 Europeo a una acción de formación profesional , el Presi­
          Recurso de anulación — Inadmisibilidad)                      dente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el 8 de
                           ( 96/C 354/54 )                             octubre de 1996 un auto resolviendo lo siguiente :
                (Lengua de procedimiento: inglés)                      1 ) Se desestima la demanda de medidas provisionales.
En el asunto T-5/96 , Sveriges Betodlares Centralförening,             2 ) Se reserva la decisión sobre las costas.
establecida en Malmö ( Suecia ), y Sven Ake Henrikson, con
domicilio en Lund ( Suecia ), representados por los Sres .
Otfried Lieberknecht y Wolfgang Kirchhoff, Abogados de
Düsseldorf, y por el Sr . Michael Schütte , Abogado de Berlín,
que designan como domicilio en Luxemburgo el despacho                  Recurso interpuesto el 5 de junio de 1996 contra la
del Sr . Alex Bonn, 62, avenue Guillaume, contra Comisión              Comisión de las Comunidades Europeas por Assicurazioni
de las Comunidades Europeas ( Agentes : Sres . Eugenio de                              Generali SpA y Unicredito SpA
March y James Maconald Flett ), que tiene por objeto un                                       ( Asunto T-87/96 )
recurso de anulación de la decisión de la Comisión
                                                                                                 ( 96/C 354/56 )
contenida en el escrito de 27 de octubre de 1995 [referencia
D(95 ) VI/ 1 242/95 ], mediante la que deniega la fijación para
Suecia del tipo de conversión agrario específico de los                              (Lengua de procedimiento: italiano)
precios mínimos de la remolacha azucarera para el período
                                                                       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
comprendido entre el 1 de enero y el 30 de junio de 1995 , el
Tribunal de Primera Instancia ( Sala Primera ), integrado por          Europeas se ha presentado, el 5 de junio de 1996 , un recurso
el Sr. A. Saggio, Presidente ; y por la Sra . V. Tiili y el Sr . R. M. contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
Moura Ramos , Jueces; Secretario : Sr . H. Jung; ha dictado el         lado por Assicurazioni Generali SpA, con domicilio social en
4 de octubre un auto resolviendo lo siguiente :                        Trieste ( Italia ) y Unicredito SpA, con domicilio social en
                                                                       Treviso ( Italia ), representadas y defendidas por el Sr.
1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso.                         Aurelio Pappalardo, Abogado de Trapani, y el Sr . Claudio
                                                                       Tesauro, Abogado de Nápoles, que designan como domici­
                                                                       lio en Luxemburgo el despacho del Sr. Alain Lorang, 5 1 , rué
2 ) Las partes demandantes cargarán con sus propias costas             Albert 1 er .
     así como, conjunta y solidariamente, con las de la
     Comisión .
                                                                       La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                       Instancia que :
(') DO n" C 133 de 4 . 5 . 1996 .
                                                                       — Anule la decisión de la Comisión de 25 de marzo de
                                                                            1996 , Generali/Unicredito, adoptada en el asunto
                                                                            n° IV/M.711 .
        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL
                                                                       — Condene a la Comisión al pago de las costas del presente
                   DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                            procedimiento .
                     de 8 de octubre de 1996
                                                                        Motivos y principales alegaciones
en el asunto T-84/96 R: Cipeke — Comércio e Industria de
Papel, Ld .a contra Comisión de las Comunidades Euro­                   Las demandantes, dos sociedades que despliegan sus activi­
                                  peas                                  dades en el ámbito de los seguros y que, a efectos del
                                                                        Reglamento ( CEE ) n" 4064/89 del Consejo, habían notifi­
                            ( 96/C 354/55 )
                                                                        cado la creación de una empresa conjunta , denominada
                                                                        Casse e Generali Vita Spa . ( CG Vita ), para actuar en el
 (Política Social — Fondo Social Europeo — Decisión por la              mercado del seguro de vida , al ser conscientes de haber
que se ordena la devolución parcial de la ayuda a una acción            efectuado una concentración , impugnan la negativa de la
de formación profesional — Medidas provisionales —                      Comisión a considerar que la operación notificada está
Solicitud de suspensión de la ejecución — Urgencia —                    comprendida en el ámbito de aplicación del citado Regla­
     Inexistencia) (Lengua de procedimiento : portugués)                mento .
 En el asunto T-84/96 R, Cipeke — Comércio e Indústria de               Según las demandantes, la decisión recurrida se basa en la
 Papel, Ld .a , con domicilio social en Lisboa , representada por       consideración de que CG Vita no tiene independencia
 el Sr. Miguel Ferrão Castelo Branco , Abogado de Lisboa,               funcional porque :
 ---pagebreak--- N° C 354/28           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    23 . 11 . 96
— La operación se inscribe en un contexto más general de           Recurso interpuesto el 10 de septiembre de 1996 contra la
    cooperación entre las empresas fundadoras .                    Comisión de las Comunidades Europeas por MD Foods
                                                                                            Amba y otros
— Las funciones de asistencia técnica y de gestión y                                     ( Asunto T-139/96 )
    distribución que las mismas deberán seguir prestando en
    favor de la empresa conjunta , aparte de sus aportaciones                               ( 96/C 354/57 )
    iniciales, son de particular amplitud y relevancia econó­
    mica .
                                                                                 (Lengua de procedimiento: danés)
— Los productos de seguros de CG Vita no presentan
    características que los distingan de forma apreciable de       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
    los que actualmente comercializa Generali .
                                                                   Europeas se ha presentado, el 10 de septiembre de 1996 , un
                                                                   recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
En cambio , para las demandantes el hecho de que la                formulado por MD Foods Amba y por Danske Mejeriers
constitución de CG Vita se inscriba en el ámbito de una            Fsellesorganisation, en nombre de Klovermadk Amba,
relación comercial de cooperación más amplia entre Gene­           Logismose Produktion A/S, Mejeriselkabet Vesthimmer­
rali y Unicredito es irrelevante por dos motivos : En primer       land, Nordex Food A/S , Sinai Landmejeri y Sasager Andels­
lugar, actualmente las otras formas de colaboración siguen         mejeri , representadas por el Sr . Georg Lett, Abogado ,
siendo meramente hipotéticas y, en el supuesto de que se           asistido por el Sr. N. Scandamis, Abogado, que designan
realizaran, serían objeto de convenios apropiados que, en          como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr . Roland
caso necesario, las partes someterían al examen de la              Assa , Abogado, 1 rué J.-P . Brasseur .
competente autoridad de defensa de la competencia ; en
segundo lugar, en modo alguno las formas de cooperación
previstas están relacionadas con la actividad de CG Vita sino      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
que se refieren a supuestos de relaciones privilegiadas que        Instancia que :
Generali y Unicredito se garantizan recíprocamente en
relación con sus principales ámbitos de actividad .                — Declare inválido y anule el Reglamento ( CE ) n° 1 107/96
                                                                       de la Comisión, de 12 de junio de 1996 , relativo al
Por otra parte, CG Vita cumple plenamente con el requisito             registro de las indicaciones geográficas y de las denomi­
de independencia funcional por cuanto esta sociedad                    naciones de origen con arreglo al procedimiento esta­
dispone de medios económicos suficientes, utilizará una red            blecido en el artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n° 2081 /
de venta basada en las estructuras que las entidades                   92 del Consejo ('), en lo que se refiere al registro de
bancarias accionistas se proponen poner a su disposición,              « feta » como denominación de origen protegida .
así como de una plantilla inicial de quince personas . La
actitud restrictiva que ha mostrado la Comisión a este             — Condene en costas a la Comisión .
respecto determina una situación de inseguridad jurídica
para las partes implicadas, sin que ello sea realmente
necesario para proteger el mercado de posibles restricciones       Motivos y principales alegaciones
de la competencia .
                                                                   Las partes demandantes formulan los siguientes argumentos
Por otra parte debe señalarse que la exclusión de la               en apoyo de su recurso de anulación :
existencia del requisito de la independencia funcional por
parte de la Comisión no tiene en cuenta la especial
naturaleza del mercado de los seguros, en el cual una serie de     1 ) El apartado 3 del artículo 2 del Reglamento ( CEE )
controles y autorizaciones previas tienen por objeto asegu­             n° 2081 /92 del Consejo ( 2 ) es inaplicable, según los
rar la independencia y la solvencia económica de las                    artículos 173 y 184 del Tratado, de modo que, por lo
empresas que desarrollan su actividad en este sector .                  que respecta al registro de « feta », el Reglamento ( CE )
                                                                        n° 1107/96 de la Comisión fue adoptado sin contar con
                                                                        una habilitación válida y, por lo tanto, adolece de un
Por último, las demandantes alegan un defecto de motiva­                vicio sustancial de forma , en el sentido del párrafo
ción , que estriba en el hecho de que la Comisión no excluye            segundo del artículo 173 del Tratado :
la autonomía funcional sobre la base de las informaciones
disponibles, pero considera que no puede llegar, con un                 — El apartado 3 del artículo 2 del Reglamento ( CEE )
grado suficiente de probabilidad , a la conclusión de que se                n° 2081 /92 infringe el artículo 30 del Tratado .
da tal independencia . Si la Comisión, en cambio, hubiese
manifestado perplejidad sobre la entidad y la duración de las
aportaciones de las empresas matrices, las partes habrían          2 ) El Reglamento ( CE ) n" 1107/96 adolece de vicio
tenido la oportunidad de facilitar más informaciones                    sustancial de forma y, por consiguiente, es inválido en lo
relevantes, y, en su caso, proceder a una modificación del              que atañe al registro de « feta », con arreglo al párrafo
acuerdo .                                                               segundo del artículo 173 del Tratado :
                                                                        — La legislación griega fue adoptada demasiado tarde
                                                                            para que sea posible el registro de « feta » al amparo
                                                                            del artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n° 2081 /92 .