CELEX: 52012PC0526
Language: ro
Date: 2012-09-20
Title: Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Deciziei nr. 573/2007/CE, a Deciziei nr. 575/2007/CE și a Deciziei 2007/435/CE a Consiliului în vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului european pentru refugiați, a Fondului european de returnare și a Fondului european de integrare a resortisanților țărilor terțe în ceea ce privește anumite dispoziții referitoare la gestionarea financiară pentru anumite state membre care se confruntă sau care riscă să se confrunte cu dificultăți grave legate de stabilitatea lor financiară

|
			
		
		
		52012PC0526
		
			Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Deciziei nr. 573/2007/CE, a Deciziei nr. 575/2007/CE și a Deciziei 2007/435/CE a Consiliului în vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului european pentru refugiați, a Fondului european de returnare și a Fondului european de integrare a resortisanților țărilor terțe în ceea ce privește anumite dispoziții referitoare la gestionarea financiară pentru anumite state membre care se confruntă sau care riscă să se confrunte cu dificultăți grave legate de stabilitatea lor financiară /* COM/2012/0526 final - 2012/0252 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
·                        
Motive și obiective 
Criza
financiară și economică susținută intensifică
presiunea asupra resurselor financiare naționale, pe măsură ce
statele membre își reduc bugetele. În acest context, asigurarea bunei aplicări
a programelor adoptate în temeiul celor patru fonduri instituite ca parte a
Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii”
(denumite în continuare „fondurile”), este deosebit de importantă,
constituind o modalitate pentru injectarea de fonduri în economie.
Cu toate acestea,
punerea în aplicare a programelor este adesea îngreunată ca urmare a
problemelor de lichiditate cauzate de constrângerile bugetare care duc deseori
la reducerea importantă a cheltuielilor și care contribuie astfel la
creșterea problemelor în contextul crizei susținute. Este, în
special, cazul statelor membre care au fost cel mai mult afectate de criză
și care au beneficiat de asistență financiară în cadrul
unui program în baza Mecanismului european de stabilizare financiară
(MESF), Fondului european de stabilitate financiară (FESF) sau a
împrumuturilor bilaterale pentru țările din zona euro ori al
Mecanismului privind balanța de plăți pentru țările
din afara zonei euro. Până în prezent, șase țări – inclusiv
Grecia, care a beneficiat de asistență financiară și
înainte de instituirea MESF, prin împrumuturi bilaterale - au solicitat
asistență financiară în baza diferitelor mecanisme de sprijin
și au convenit cu Comisia asupra unui program de ajustare macroeconomică.
Aceste șase țări sunt Ungaria, România, Letonia (în cadrul
Mecanismului privind balanța de plăți), Portugalia, Grecia
și Irlanda (în cadrul MESF/FESF/împrumuturilor bilaterale). Trebuie
remarcat faptul că programul pentru Ungaria a expirat în 2010, în timp ce
programul pentru Letonia a expirat la începutul anului 2012.
Pentru a asigura
că statele membre care beneficiază de sprijin financiar în cadrul
unui mecanism (sau orice alt stat membru care, în viitor, poate face obiectul
acestui tip de asistență) continuă să pună în aplicare
pe teren programele adoptate în temeiul fondurilor și să aloce
fonduri proiectelor, prezenta propunere cuprinde dispoziții care ar
permite Comisiei să majoreze rata de cofinanțare a Uniunii pentru
aceste țări pe perioada în care beneficiază de asistența
financiară oferită prin unul din mecanismele de sprijin în temeiul
oricărui instrument de finanțare. Se vor furniza astfel resurse
financiare suplimentare statelor membre și va fi înlesnită
continuarea aplicării programelor pe teren.
·                        
Contextul general
Nu există
nicio îndoială că adâncirea crizei financiare în unele state membre
are un efect important asupra economiei reale, având în vedere, printre altele,
valoarea datoriei acumulate și dificultățile pe care le întâmpină
guvernele care doresc să împrumute bani de pe piață cu costuri
sustenabile.
Comisia a fost
foarte activă în ceea ce privește prezentarea de propuneri prin care
să răspundă cât mai bine la actuala criză financiară
și la consecințele sale socioeconomice. Cele trei propuneri în acest
sens au fost adoptate. Prima propunere revizuiește Regulamentul (CE)
nr. 1083/2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind
Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și
Fondul de coeziune, cu scopul de a majora valoarea contribuției Uniunii
care este acordată prin intermediul plăților intermediare
și al plății soldului final cu până la 10 puncte
procentuale peste limitele actuale [Regulamentul (UE) nr. 1311/2011 din 13
decembrie 2011]. A doua propunere revizuiește Regulamentul (CE) nr.
1698/2005 al Consiliului privind sprijinul pentru dezvoltare rurală
acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală în vederea
creșterii ratei contribuției fondului până la 95 % în regiunile
eligibile în temeiul obiectivului convergență, în regiunile
ultraperiferice și în insulele mici din Marea Egee, și până la
85 % în celelalte regiuni [Regulamentul (UE) nr. 1312/2011 din 19
decembrie 2011]. A treia propunere revizuiește Regulamentul (CE) nr. 1198/2006
privind Fondul european pentru pescuit pentru a permite plata unei sume mai
mari a contribuției Uniunii prin intermediul plăților
intermediare și al plăților aferente soldului final cu până
la 10 puncte procentuale peste limitele actuale [Regulamentul (UE) nr. 387/2012
din 19 aprilie 2012].
·                        
Dispoziții în vigoare în domeniul
propunerii
Conform articolului 14 din Decizia nr.
573/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 de
instituire a Fondului european pentru refugiați pentru perioada 2008­2013,
ca parte a Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor
migratorii”, rata de cofinanțare a Uniunii pentru acțiunile
sprijinite nu depășește, în principiu, 50 %. De asemenea,
potrivit dispozițiilor articolului 14, rata de cofinanțare a Uniunii
poate fi majorată la 75 % în cazul în care statul membru în cauză
intră în sfera Fondului de coeziune sau în cazul în care acțiunea
abordează prioritățile specifice identificate în
orientările strategice.
Articolul 15 din Decizia nr. 575/2007/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 de instituire
a Fondului european de returnare pentru perioada 2008-2013, ca parte a
Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii”
și articolul 13 din Decizia 2007/435/CE a Consiliului din 25 iunie 2007 de
instituire a Fondului european de integrare a resortisanților
țărilor terțe pentru perioada 2007-2013, ca parte a Programului
general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor de migrație” au un conținut
identic cu cel al articolului 14 din Decizia nr. 573/2007/CE
menționată anterior.
Articolul 21 alineatul (3) din Decizia nr.
573/2007/CE prevede că asistența financiară acordată din
Fondul european pentru refugiați pentru măsurile de urgență
nu depășește 80 % din costul fiecărei măsuri.
·                        
Coerența cu alte politici și obiective
ale Uniunii
Propunerea este
conformă cu alte propuneri și inițiative adoptate de Comisia
Europeană ca răspuns la criza financiară.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
·                        
Consultarea părților interesate
Nu s-a realizat o
consultare a părților interesate externe.
·                        
Obținerea și utilizarea expertizei
Nu a fost necesar
să se recurgă la expertiză externă.
·                        
Analiza impactului
Propunerea va permite Comisiei să aplice
rate de cofinanțare mai mari în țările care beneficiază de
pe urma unui mecanism de sprijin.
Nu este necesar un buget suplimentar, întrucât
alocarea națională anuală de la fonduri destinată
țărilor și programelor, pe perioada de programare 2007-2013, nu
se va modifica.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
·                        
Rezumatul propunerii de regulament
Se propune modificarea articolului 14 și
a articolului 21 alineatul (3) din Decizia nr. 573/2007/CE a Parlamentului
European și a Consiliului astfel încât rata de cofinanțare a Uniunii
aplicabilă programelor aferente Fondului european pentru refugiați
ale statelor membre vizate să fie majorată cu 20 de puncte
procentuale, cu condiția ca statele membre vizate să beneficieze de
unul din mecanismele de sprijin. În mod similar se propune modificarea
articolului 15 din Decizia nr. 575/2007/CE a Parlamentului European și a
Consiliului, precum și a articolului 13 din Decizia 2007/435/CE a
Consiliului.
De îndată ce s-a luat o decizie de
acordare de asistență financiară unui stat membru în temeiul
unuia dintre mecanismele de sprijin, statul membru poate prezenta Comisiei un
proiect de program anual sau un proiect de program anual revizuit în care se
aplică rata majorată de cofinanțare a Uniunii.
Pentru a putea aplica rata majorată de
cofinanțare a Uniunii, statul membru trebuie să aibă calitatea
de beneficiar al unui mecanism de sprijin la data la care depune proiectul de
program anual sau proiectul de program anual revizuit. Cu toate acestea,
odată ce o acțiune din cadrul unui program anual specific a fost
cofinanțată prin aplicarea ratei majorate de cofinanțare a
Uniunii, această rată se aplică până la finalul perioadei
de eligibilitate prevăzute pentru programul anual în cauză,
indiferent dacă statul membru este sau nu în continuare beneficiar al
mecanismelor de sprijin.
·                        
Temei juridic
Decizia nr.
573/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 de
instituire a Fondului european pentru refugiați pentru perioada 2008­2013,
ca parte a Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor
migratorii”;
Decizia nr.
575/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 de
instituire a Fondului european de returnare pentru perioada 2008-2013, ca parte
a Programului general „Solidaritatea și gestionarea fluxurilor
migratorii”;
Decizia
2007/435/CE a Consiliului din 25 iunie 2007 de instituire a Fondului
european de integrare a resortisanților țărilor terțe
pentru perioada 2007-2013, ca parte a Programului general „Solidaritatea
și gestionarea fluxurilor de migrație”.
Pe baza
principiului gestiunii partajate între Comisie și statele membre, aceste
decizii cuprind dispoziții referitoare la procesul de programare, precum
și norme pentru gestionarea programelor (inclusiv gestionarea
financiară), pentru monitorizarea, controlul financiar și evaluarea
proiectelor.
·                        
Principiul subsidiarității
Propunerea
respectă principiul subsidiarității în măsura în care are
ca scop acordarea unui sprijin mai mare prin intermediul fondurilor în favoarea
statelor membre care întâmpină dificultăți grave, în special în
favoarea statelor care se confruntă cu probleme din perspectiva
creșterii economice și a stabilității financiare și
care înregistrează o deteriorare a poziției lor în ceea ce privește
deficitul și datoria sau o creștere economică lentă, ca
urmare a provocărilor structurale interne și a situației
economice și financiare internaționale. În acest context, este
necesar să se instituie, la nivelul Uniunii Europene, un mecanism temporar
care să permită Uniunii Europene să cofinanțeze cheltuielile
certificate în temeiul fondurilor, utilizând un nivel mai ridicat al ratei de
cofinanțare.
·                        
Principiul proporționalității
Propunerea
respectă principiul proporționalității.
Prezenta propunere
este într-adevăr proporțională deoarece reprezintă un efort
în vederea acordării din fonduri a unui sprijin mai mare pentru statele
membre care întâmpină dificultăți sau care riscă să se
confrunte cu dificultăți grave ca urmare a unor evenimente
excepționale, pe care nu le pot controla, și care întrunesc condițiile
Regulamentului (UE) nr. 407/2010 al Consiliului [de instituire a Mecanismului
european de stabilizare financiară (MESF)] sau care beneficiază, din
aceleași motive, de asistență financiară de la Fondul
european de stabilitate financiară (FESF) sau de la Mecanismul european de
stabilitate (MES) sau pentru statele aflate în dificultate sau care riscă
să se confrunte cu dificultăți în ceea ce privește
balanța lor de plăți și care întrunesc condițiile prevăzute
de Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului. Aceste dispoziții se vor
aplica și Greciei, care a beneficiat de asistență
financiară în cadrul unui acord special stabilit în afara mecanismelor de
sprijin, respectiv în baza unui acord între creditori și a acordului de
împrumut pentru zona euro (Euro Area Loan Facility Act).
·                        
Alegerea instrumentului
Instrumentul
propus: decizii.
Alte instrumente
nu ar fi adecvate din următoarele motive:
Comisia a analizat
marja de manevră oferită de cadrul juridic și, în baza
experienței dobândite până în prezent, consideră că este
necesar să propună modificări la decizii. Obiectivul prezentei
revizuiri este facilitarea cofinanțării acțiunilor, contribuind
astfel la intensificarea punerii lor în aplicare și a impactului unor
astfel de investiții asupra economiei reale.
4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE
Creditele de
angajament nu vor fi afectate întrucât nu se propune modificarea sumelor maxime
finanțate din fonduri și prevăzute în programele anuale aferente
perioadei de programare 2007–2013.
Propunerea
înfățișează dorința Comisiei Europene de sprijinire a
statelor membre în eforturile lor de a face față crizei financiare.
În baza modificărilor, statele membre vizate vor dispune de fondurile
necesare pentru susținerea proiectelor și a redresării economice.
2012/0252 (COD)
Propunere de
DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI
A CONSILIULUI
de modificare a Deciziei nr. 573/2007/CE, a
Deciziei nr. 575/2007/CE și a Deciziei 2007/435/CE a Consiliului în
vederea majorării ratei de cofinanțare a Fondului european pentru
refugiați, a Fondului european de returnare și a Fondului european de
integrare a resortisanților țărilor terțe în ceea ce
privește anumite dispoziții referitoare la gestionarea
financiară pentru anumite state membre care se confruntă sau care
riscă să se confrunte cu dificultăți grave legate de
stabilitatea lor financiară
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 78 alineatul (2)
și articolul 79 alineatele (2) și (4),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Decizia nr. 573/2007/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007[1] a instituit Fondul european
pentru refugiați, Decizia nr. 575/2007/CE a Parlamentului European și
a Consiliului din 23 mai 2007[2]
a instituit Fondul european de returnare și Decizia 2007/435/CE a
Consiliului din 25 iunie 2007[3]
a instituit Fondul european de integrare a resortisanților
țărilor terțe, ca parte a Programului general „Solidaritatea
și gestionarea fluxurilor migratorii”. Deciziile prevăd diferite rate
de cofinanțare ale Uniunii pentru acțiunile sprijinite de fonduri. 
(2)       Criza financiară
mondială fără precedent și încetinirea creșterii
economice au afectat în mod semnificativ creșterea economică și
stabilitatea financiară, provocând o deteriorare evidentă a
condițiilor financiare, economice și sociale în mai multe state
membre. Unele state membre se confruntă cu dificultăți grave sau
riscă să se confrunte cu astfel de dificultăți, în special
în ceea ce privește stabilitatea economică și financiară a
acestora, ceea ce duce la deteriorarea poziției privind deficitul și
datoria lor și reprezintă o amenințare pentru creșterea
economică, amplificată de situația economică și
financiară internațională.
(3)       Deși s-au luat deja
măsuri importante de contracarare a efectelor negative ale crizei,
impactul crizei financiare asupra economiei reale, pieței muncii și a
societății în ansamblu este resimțit pe scară largă.
Crește presiunea asupra resurselor financiare naționale și ar
trebui să se ia rapid măsuri suplimentare pentru a reduce această
presiune prin utilizarea maximă și optimală a
finanțării Uniunii.
(4)       Conform Regulamentului (CE)
nr. 332/2002 al Consiliului din 18 februarie 2002 de înființare a unui
mecanism de asistență financiară pe termen mediu pentru
balanțele de plăți ale statelor membre[4], Consiliul acordă
asistență financiară pe termen mediu în cazul în care un stat
membru care nu a adoptat moneda euro întâmpină dificultăți sau
riscă să fie afectat serios de dificultăți în ceea ce
privește balanța sa de plăți. 
(5)       Prin Decizia 2009/459/CE a
Consiliului[5],
România a beneficiat de o astfel de asistență financiară.
(6)       La 9 mai 2010, Consiliul a
adoptat un pachet cuprinzător de măsuri, inclusiv: (a) Regulamentul
Consiliului de instituire a Mecanismului european de stabilizare
financiară[6],
în baza articolului 122 alineatul (2) din tratat; și (b) Fondul european
de stabilitate financiară pentru a acorda sprijin financiar statelor
membre din zona euro aflate în dificultate ca urmare a împrejurărilor
excepționale care nu pot fi controlate de statele membre din zona euro,
scopul fiind de a garanta stabilitatea financiară a zonei euro în
ansamblu, precum și a statelor sale membre.
(7)       Irlanda și Portugalia au
beneficiat de asistență financiară prin Mecanismul european de
stabilizare financiară în conformitate cu Decizia de punere în aplicare
nr. 2011/77/UE a Consiliului[7]
și, respectiv, cu Decizia de punere în aplicare nr. 2011/344/UE[8]. Aceste state au primit, de
asemenea, fonduri de la Fondul european de stabilitate financiară. 
(8)       Acordul între creditori
și acordul de împrumut (Loan Facility Agreement) pentru Grecia,
încheiat la 8 mai 2010, au intrat în vigoare la 11 mai 2010. La 12 martie 2012,
miniștrii de finanțe ai celor 17 state membre din zona euro au
întrerupt acest prim program și au aprobat un al doilea program de asistență
financiară pentru Grecia. S-a decis că vehiculul financiar pentru
acest al doilea program va fi Fondul european de stabilitate financiară,
prin care vor fi plătite, de asemenea, restul sumelor care vor reprezenta
contribuția zonei euro în temeiul primului program.
(9)       La 2 februarie 2012,
miniștrii de finanțe ai celor 17 state membre din zona euro au semnat
Tratatul privind Mecanismul european de stabilitate. În temeiul tratatului,
care urmează Deciziei 2011/199/UE a Consiliului European din 25 martie
2011 de modificare a articolului 136 din Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene cu privire la un mecanism de stabilitate pentru statele membre
a căror monedă este euro[9],
Mecanismul european de stabilitate va deveni principalul instrument de
furnizare a asistenței financiare pentru statele membre din zona euro, de
la data intrării sale în vigoare, la mijlocul anului 2012. Prin urmare,
prezenta decizie ar trebui să țină seama deja de Mecanismul
european de stabilitate.
(10)     În concluziile sale din 23
și 24 iunie 2011, Consiliul European a salutat intenția Comisiei de a
consolida sinergiile între programul de împrumut pentru Grecia și
fondurile Uniunii și a sprijinit eforturile de creștere a
capacității Greciei de absorbție a fondurilor Uniunii pentru a
stimula creșterea și ocuparea forței de muncă prin
redirecționarea eforturilor asupra îmbunătățirii
competitivității și a creării de locuri de muncă. În
plus, Consiliul European a salutat și a susținut elaborarea de
către Comisie, împreună cu statele membre, a unui program global de
asistență tehnică pentru Grecia. Modificările aduse la
Decizia nr. 573/2007/CE, la Decizia nr. 575/2007/CE și la Decizia
2007/435/CE a Consiliului contribuie la eforturile de consolidare a
sinergiilor.
(11)     Având în vedere
împrejurările excepționale, Regulamentul (UE) nr. 1083/2006 de
stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de
dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune a
fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1311/2011 pentru a permite majorarea
ratei de cofinanțare aplicate în cadrul Fondurilor structurale și
Fondului de coeziune pentru statele membre care se confruntă cu
dificultăți grave în ceea ce privește stabilitatea lor
financiară[10].
O abordare similară a fost adoptată în privința
acelorași state membre în cadrul Fondului european agricol pentru
dezvoltare rurală [Regulamentul (UE) nr. 1312/2011 de modificare a
Regulamentului (CE) nr. 1698/2005][11]
și în cadrul Fondului european pentru pescuit [Regulamentul (UE) nr.
387/2012 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1198/2006 al Consiliului][12]. În același mod, aceste
state membre ar trebui, de asemenea, sprijinite în cadrul celor patru fonduri
instituite ca parte a Programului general „Solidaritatea și gestionarea
fluxurilor migratorii”, și anume Fondul pentru frontierele externe, Fondul
european de returnare, Fondul european pentru refugiați și Fondul
european de integrare a resortisanților țărilor terțe
(denumite în continuare „fondurile”), instituite pentru perioada 2007-2013.
(12)     Fondurile reprezintă
instrumente esențiale de asistare a statelor membre în rezolvarea
provocările importante în domeniul migrației, azilului și
frontierelor externe, cum ar fi dezvoltarea unei politici globale a Uniunii în
materie de imigrație pentru a consolida competitivitatea și coeziunea
socială a Uniunii și pentru a crea un sistem european comun de azil.
(13)                 Pentru facilitarea
gestionării fondurilor Uniunii Europene în domeniul migrației,
azilului și frontierelor externe și pentru a
îmbunătăți disponibilitatea fondurilor astfel încât statele
membre să pună în aplicare programele lor anuale în temeiul
fondurilor, este necesar să se prevadă, cu titlu temporar și
fără a aduce atingere perioadei de programare 2014-2020, majorarea cu
douăzeci de puncte procentuale, peste ratele de cofinanțare
aplicabile în prezent, a ratei de cofinanțare a Uniunii în temeiul
fondurilor, pentru statele membre care se confruntă cu
dificultăți grave în ceea ce privește stabilitatea lor
financiară. Aceasta înseamnă că alocarea anuală
națională pentru fonduri, în conformitate cu actele de bază, va
rămâne neschimbată, în timp ce cofinanțarea națională
va fi redusă în consecință. Programele anuale în derulare vor
trebui revizuite pentru a reflecta modificările care rezultă din
aplicarea ratei majorate de cofinanțare a Uniunii.
(14)     Orice stat membru care
dorește să beneficieze de rata de cofinanțare majorată ar
trebui să prezinte Comisiei o declarație scrisă alături de
proiectul de program anual sau de proiectul de program anual revizuit. În declarația
sa, statul membru în cauză ar trebui să facă trimitere la
decizia relevantă a Consiliului sau la orice decizie relevantă în
baza căreia poate beneficia de rata majorată de cofinanțare a
Uniunii.
(15)     Criza fără precedent
care afectează piețele financiare internaționale și
încetinirea creșterii economice au afectat semnificativ stabilitatea
financiară din mai multe state membre. Întrucât este necesar un
răspuns rapid pentru a contracara efectele asupra economiei în ansamblu, prezenta
decizie ar trebui să intre în vigoare de îndată.
(16)     Decizia nr. 573/2007/CE,
Decizia nr. 575/2007/CE și Decizia 2007/435/CE a Consiliului ar trebui,
prin urmare, modificate în consecință. Atunci când se face trimitere
la articolul 14 sau la articolul 21 alineatul (3) din Decizia nr. 573/2007/CE,
la articolul 15 din Decizia nr. 575/2007/CE, la articolul 13 din Decizia
2007/435/CE a Consiliului sau la procentul contribuției Uniunii
prevăzut la aceste articole, trimiterea ar trebui interpretată ca o
trimitere la articolul 14, articolul 21 alineatul (3), articolul 15,
articolul 13 revizuite și la procentul contribuției Uniunii, eventual
majorat.
(17)     În conformitate cu articolul 3
din Protocolul privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu
privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat
la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, și fără a aduce atingere
articolului 4 din protocolul respectiv, Irlanda [nu participă la
adoptarea prezentei decizii, nu are obligații în temeiul acesteia și
nu face obiectul aplicării sale/ și-a notificat dorința de a
participa la adoptarea și la punerea în aplicare a prezentei decizii].
(18)     În conformitate cu articolul 3
din Protocolul privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire
la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la
Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, și fără a aduce atingere
articolului 4 din protocolul respectiv, Regatul Unit [nu participă la
adoptarea prezentei decizii, nu are obligații în temeiul acesteia și
nu face obiectul aplicării sale/ și-a notificat dorința de a
participa la adoptarea și la punerea în aplicare a prezentei decizii].
(19)     În conformitate cu articolele
1 și 2 din Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul
privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii,
nu are obligații în temeiul acesteia și nu face obiectul
aplicării sale,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia nr. 573/2007/CE se modifică
după cum urmează:
(1) La articolul 14, alineatul (4) se
înlocuiește cu următorul text: 
„4.        Contribuția Uniunii la
proiectele sprijinite nu depășește 50 % din costul total al unei
acțiuni specifice în cazul acțiunilor puse în aplicare în statele
membre în conformitate cu articolul 3.
Această contribuție poate fi
majorată la 75 % în cazul proiectelor care abordează
prioritățile specifice formulate în orientările strategice
menționate la articolul 17.
Contribuția Uniunii se majorează la
75 % în statele membre care intră în sfera Fondului de coeziune.
Contribuția Uniunii
poate fi majorată cu 20 de puncte procentuale, dacă statul membru
îndeplinește una dintre condițiile următoare la data depunerii
proiectului de program anual în conformitate cu articolul 20 alineatul (3) din
prezenta decizie sau a proiectului de program anual revizuit, în conformitate
cu articolul 23 din Decizia 2008/22/CE a Comisiei*:
(a)     statul membru dispune de
asistență financiară pe termen mediu în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului**;
(b)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu Regulamentul (UE) nr.
407/2010 al Consiliului*** sau asistența financiară este pusă la
dispoziția acestuia de către alte state membre din zona euro înainte
de intrarea în vigoare a regulamentului menționat anterior;
(c)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu acordul
interguvernamental convenit cu privire la instituirea Fondului european de
stabilitate financiară sau cu Tratatul de instituire a Mecanismului
european de stabilitate.
Statul membru în cauză depune la Comisie o
declarație scrisă, alături de proiectul de program anual sau de
proiectul de program anual revizuit, prin care confirmă că
îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful al patrulea
litera (a), (b) sau (c).
Un proiect cofinanțat la rata majorată
poate beneficia în continuare de această rată indiferent dacă
sunt întrunite în continuare condițiile prevăzute la paragraful al
patrulea litera (a), (b) sau (c) pe durata punerii în aplicare a programului
anual aferent.
_______
*          JO L
167, 27.06.2008, p. 1.
**        JO L 53,
12.5.2010, p. 1.
***      JO L 118, 12.5.2010, p. 1.”
(2) La articolul 21, alineatul (3) se
înlocuiește cu următorul text:
„3.        Asistența financiară
acordată de la fond pentru măsurile urgente prevăzute la
articolul 5 este limitată la o perioadă de șase luni
și nu depășește 80 % din costul fiecărei măsuri.
Asistența financiară poate fi
majorată cu 20 de puncte procentuale, dacă statul membru
îndeplinește una dintre condițiile menționate la articolul 14
alineatul (4) paragraful al patrulea litera (a), (b) sau (c) din prezenta
decizie în momentul depunerii cererii pentru măsurile urgente
menționate la alineatul (2) de la prezentul articol sau în momentul
depunerii proiectului de programul anual revizuit, în conformitate cu articolul
23 din Decizia 2008/22/CE.
Statul membru în cauză depune la Comisie o
declarație scrisă, alături de cererea pentru măsurile
urgente sau de proiectul de programul anual revizuit, prin care confirmă
că îndeplinește una dintre condițiile menționate la
articolul 14 alineatul (4) paragraful al patrulea litera (a), (b) sau (c).
Un proiect cofinanțat la rata majorată
poate beneficia în continuare de această rată indiferent dacă
sunt întrunite în continuare condițiile prevăzute la articolul 14
alineatul (4) paragraful al patrulea litera (a), (b) sau (c) pe durata punerii
în aplicare a programului anual aferent.”
Articolul 2
La articolul 15
din Decizia nr. 575/2007/CE, alineatul (4) se înlocuiește cu
următorul text:
„4.        Contribuția
Uniunii la proiectele sprijinite nu depășește 50 % din costul
total al unei acțiuni specifice în cazul acțiunilor puse în aplicare
în statele membre în conformitate cu articolul 3.
Această
contribuție poate fi majorată la 75 % în cazul proiectelor care
abordează prioritățile specifice formulate în orientările
strategice menționate la articolul 18.
Contribuția
Uniunii se majorează la 75 % în statele membre care intră în sfera
Fondului de coeziune.
Contribuția Uniunii
poate fi majorată cu 20 de puncte procentuale, dacă statul membru
îndeplinește una dintre condițiile următoare la data depunerii
proiectului de program anual, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din
prezenta decizie sau a proiectului de program anual revizuit, în conformitate
cu articolul 23 din Decizia 2008/458/CE a Comisiei*:
(a)     statul membru dispune de
asistență financiară pe termen mediu în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului**;
(b)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu Regulamentul (UE) nr.
407/2010 al Consiliului*** sau asistența financiară este pusă la
dispoziția acestuia de către alte state membre din zona euro înainte
de intrarea în vigoare a regulamentului menționat anterior;
(c)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu acordul
interguvernamental convenit cu privire la instituirea Fondului european de
stabilitate financiară sau cu Tratatul de instituire a Mecanismului
european de stabilitate.
Statul membru în cauză depune la Comisie o
declarație scrisă, alături de proiectul de program anual sau de
proiectul de program anual revizuit, prin care confirmă că
îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful al patrulea litera
(a), (b) sau (c).
Un proiect cofinanțat la rata majorată
poate beneficia în continuare de această rată indiferent dacă
sunt întrunite în continuare condițiile prevăzute la paragraful al
patrulea litera (a), (b) sau (c) pe durata punerii în aplicare a programului
anual aferent.
_______
*          JO L
167, 27.6.2008, p. 135.
**        JO L 53,
12.5.2010, p. 1.
***      JO L 118,
12.5.2010, p. 1.”
Articolul 3
La articolul 13 din Decizia 2007/435/CE,
alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„4.        Contribuția Uniunii la proiectele
sprijinite nu depășește 50 % din costul total al unei
acțiuni specifice în cazul acțiunilor puse în aplicare în statele
membre în conformitate cu articolul 4.
Această contribuție poate fi
majorată la 75 % în cazul proiectelor care abordează prioritățile
specifice formulate în orientările strategice menționate la articolul
16.
Contribuția Uniunii se majorează la
75 % în statele membre care intră în sfera Fondului de coeziune.
Contribuția Uniunii
poate fi majorată cu 20 de puncte procentuale, dacă statul membru
îndeplinește una dintre condițiile următoare la data depunerii
proiectului de program anual, în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din
prezenta decizie sau a proiectului de program anual revizuit în conformitate cu
articolul 23 din Decizia 2008/457/CE a Comisiei*:
(a)     statul membru dispune de
asistență financiară pe termen mediu în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului**;
(b)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 407/2010
al Consiliului*** sau asistența financiară este pusă la
dispoziția acestuia de către alte state membre din zona euro înainte
de intrarea în vigoare a regulamentului menționat anterior;
(c)     statul membru dispune de
asistență financiară în conformitate cu acordul
interguvernamental convenit cu privire la instituirea Fondului european de
stabilitate financiară sau cu Tratatul de instituire a Mecanismului
european de stabilitate.
Statul membru în cauză depune la Comisie o
declarație scrisă, alături de proiectul de program anual sau de
proiectul de program anual revizuit, prin care confirmă că
îndeplinește condițiile prevăzute la paragraful al patrulea
litera (a), (b) sau (c).
Un proiect cofinanțat la rata majorată
poate beneficia în continuare de această rată indiferent dacă
sunt întrunite în continuare condițiile prevăzute la paragraful al
patrulea litera (a), (b) sau (c) pe durata punerii în aplicare a programului
anual aferent.
_______
*          JO L
167, 27.6.2008, p. 69.
**        JO L 53,
12.5.2010, p. 1.
***      JO L 118,
12.5.2010, p. 1.”
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua
următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 5
Prezenta
decizie se adresează statelor membre în conformitate cu tratatele.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European,                     Pentru
Consiliu,
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO L 144, 6.6.2007, p. 1.
[2]               JO L 144, 6.6.2007, p. 45.
[3]               JO L 168, 28.6.2007, p. 18.
[4]               JO L 53, 23.2.2002, p. 1.
[5]               JO L 150, 13.6.2009, p. 8. Decizie modificată
ultima dată prin Decizia 2010/183/UE a Consiliului (JO L 83, 30.3.2010,
p. 19).
[6]               JO L 118, 12.5.2010, p. 1.
[7]               JO L 30, 4.2.2011, p. 34.
[8]               JO L 159, 17.6.2011, p. 88.
[9]               JO L 91, 6.4.2011, p. 1.
[10]             JO L 337, 20.12.2011, p. 5.
[11]             JO L 339, 21.12.2011, p. 1.
[12]             JO L 129, 16.5.2012, p. 7.