CELEX: 31981R0587
Language: nl
Date: 1981-03-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 587/81 van de Commissie van 4 maart 1981 inzake de levering van zachte tarwe aan de Republiek Tanzania als voedselhulp

Nr. L 60/ 16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                6 . 3 . 81
                            VERORDENING (EEG) Nr. 587/81 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 4 maart 1981
                 inzake de levering van zachte tarwe aan de Republiek Tanzania als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze ac­
GEMEENSCHAPPEN,                                                 tie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Verorde­
                                                                ning (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22 juli
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              1 980 houdende algemene voorschriften voor de uitvoe­
Economische Gemeenschap,
                                                                ring van bepaalde voedselhulpacties in de sector gra­
Gelet op Verordening (EEG) nr: 2727/75 van de Raad              nen en rijst (6) ; dat het noodzakelijk is voor de voorge­
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                 nomen communautaire actie de kenmerken van de te
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­       leveren produkten en de leveringsvoorwaarden op te
stelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van Grieken­           geven, hetgeen geschiedt in de bijlage bij deze verorde­
land ^), en met name op artikel 28,                             ning ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad              Overwegende dat de in deze verordening vervatte
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor          maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd             van het Comité van beheer voor granen,
graan (3), en met name op artikel 6,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23 ok­             VASTGESTELD :
tober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid en
de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­                                         Artikel 1
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­
                                                                Het Franse interventiebureau wordt belast met de uit­
past (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
2543/73 (5), en met name op artikel 3,                          voering van de beschikbaarstellings- en leveringsproce­
                                                                dures overeenkomstig het bepaalde in Verordening
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                    (EEG) nr. 1974/80 en op de in de bijlage vastgestelde
                                                                voorwaarden .
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­
schappen op 28 mei 1980 het voornemen te kennen                                           Artikel 2
heeft gegeven om in het kader van een communau­
taire actie 5 000 ton zachte tarwe toe te kennen aan de         Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
Republiek Tanzania uit hoofde van zijn voedselhulp­             gende op die van haar bekendmaking in het Publika­
programma voor 1980 ;                         ,                  tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 4 maart 1981 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                         Lid van de Commissie
(») PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(») PB  nr. L 291 van 19. 11 . 1979, blz. 17.
(J) PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89.
(♦) PB  nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.
(*) PB  nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1 .                     (<) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
 ---pagebreak--- 6 . 3 . 81                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 60/ 17
                                                          BIJLAGE A
             1 . Programma : 1980
            2. Begunstigde : Republiek Tanzania
            3. Plaats of land van bestemming : Republiek Tanzania
            4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
             5 . Totale hoeveelheid : 5 000 ton
             6. Aantal partijen : 1
             7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                 Office national interprofessionnel des cereales,
                 21 , av. Bosquet, Paris 7e ; telex 270807
             8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
             9. Kenmerken van het produkt :
                 De zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten minste overeenstemmen met de
                 vereiste minimumkwaliteit voor interventie tegen de referentieprijs (vochtgehalte 15%)
           10. Verpakking : los
           1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
           12. Leveringsstadium : cif
           13. Loshaven : Dar es Salaam
           14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
           15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 13 maart 1981
                 om 12 uur
           16. Verschepingstermijn : 1 tot 30 april 1981
           1 7. Waarborg : 6 Ecu/ton
 ---pagebreak--- Nr. L 60 / 18                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          6. 3 . 81
          ANNEXE B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — BILAG B — ANNEX B — I7APAPTHMA B
    Numéro du lot     Port d'embarquement       Tonnage à mettre en fob          Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
   Nummer der Partie   Verschiffungshafen    Nach fob zu bringende Menge     Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d'imbarco     Tonnellaggio da mettere in fob    Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading    Fob aan te leveren hoeveelheid Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
    Partiets nummer     Indskibningshavn         Mængde til levering fob      Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
     Number of lot      Port of shipment              Tonnage fob                      Address of store          Town at which stored
  'Αριθμός παρτίδων    Λιμένας φορτώσεως               Τόνοι fob            Όνομα και διεύθυνση έναποθηκευτοΟ    Τόπος άποθηκεύσεως
             1        Port de la                         3 000 t                                                Louzy
                      Communauté                                               Éts Bellane
                      Hafen der                                                Breuil-sous-Argenton
                      Gemeinschaft                                             F-79150 Argenton-Château
                      Porto della                        2 000 t                                                Breuil
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap
                      Fællesskabshavne
                      Community port
                      Κοινοτικός
                      λιμένας