CELEX: 32001R2528
Language: cs
Date: 2001-12-17 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2528/2001 ze dne 17. prosince 2001 o uzavření protokolu, kterým se na období od 1. srpna 2001 do 31. července 2006 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek uvedené v Dohodě o spolupráci v odvětví mořského rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikou

Důležité právní upozornění

|

32001R2528

Úřední věstník L 341 , 22/12/2001 S. 0001 - 0002

		Nařízení Rady (ES) č. 2528/2001ze dne 17. prosince 2001o uzavření protokolu, kterým se na období od 1. srpna 2001 do 31. července 2006 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek uvedené v Dohodě o spolupráci v odvětví mořského rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikouRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 spolu s čl. 300 odst. 2 a čl. 300 odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],vzhledem k těmto důvodům:(1) V souladu s Dohodou o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikou v odvětví mořského rybolovu [2] jednaly tyto dvě strany o změnách nebo dodatcích, které mají být provedeny v uvedené dohodě.(2) Na závěr těchto jednání byl podepsán nový protokol, kterým se na období od 1. srpna 2001 do 31. července 2006 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle zmíněné dohody.(3) Schválení tohoto protokolu je v zájmu Společenství.(4) Je třeba stanovit způsob rozdělování rybolovných práv mezi členské státy,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Jménem Společenství se schvaluje Protokol, kterým se na období od 1. srpna 2001 do 31. července 2006 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o spolupráci v odvětví mořského rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikou.Znění protokolu se připojuje k tomuto nařízení [3].Článek 2Rybolovná práva stanovená v protokolu se mezi členské státy rozdělují takto:Rybolovná kategorie | Členský stát | Hrubá registrovaná tonáž (BRT) | Počet plavidel, která mohou být použita |Korýši kromě humrů | Španělsko | 4364 | |Itálie | 1091 | |Portugalsko | 545 | |Štikozubec obecný | Španělsko | 8500 | |Druhy žijící při dně kromě štikozubce obecného | Španělsko | 1300 | |Jiné zařízení než vlečné sítě | Portugalsko | 2000 | |Druhy žijící při dně– vlečná síť | Španělsko | 4000 | |Hlavonožci | Španělsko | | 50 |Itálie | | 5 |Humři | Portugalsko | 200 | |Plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí | Španělsko | | 18 |Francie | | 18 |Plavidla lovící tuňáky na prut | Španělsko | | 20 |Plavidla lovící na dlouhý vlasec s návazci | Portugalsko | | 3 |Francie | | 8 |Pelagické druhy | | | 15 |Pokud žádosti o licence těchto států nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, může Komise vzít v úvahu žádosti o povolení jiných členských států.Článek 3Členské státy, jejichž plavidla loví na základě protokolu, oznamují Komisi množství každého druhu vylovené v oblasti rybolovu Mauritánie v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 ze dne 14. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o kontrolu úlovků rybářských plavidel Společenství ve vodách třetích zemí a na volném moři. [4].Článek 4Předseda Rady je oprávněn určit osoby zmocněné podepsat protokol zavazující Společenství.Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 17. prosince 2001.Za RadupředsedkyněA. Neyts-uyttebroeck[1] Stanovisko ze dne 13. prosince 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[2] Úř. věst. L 334, 23.12.1996, s. 20.[3] Úř. věst. L 341, 22.12.2001, s. 125.[4] Úř. věst. L 73, 15.3.2001, s. 8.--------------------------------------------------