CELEX: 52006PC0353
Language: pl
Date: 2006-06-29
Title: Wniosek rozporządzenie Rady uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii

Ważna informacja prawna

|

52006PC0353

Wniosek Rozporządzenie Rady uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii  /* COM/2006/0353 końcowy - ACC 2006/0118 */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 29.6.2006KOM(2006)353 wersja ostateczna2006/0118(ACC)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYuchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIEKONTEKST WNIOSKU |110 | Podstawy i cele wniosku W związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. Wspólnota Europejska i Szwajcaria podjęły decyzję o dostosowaniu koncesji taryfowych ustanowionych w umowie zawartej dnia 21 czerwca 1999 r. pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, która weszła w życie dnia 1 czerwca 2002 r. W szczególności podjęto decyzję o wprowadzeniu poprawek do załączników 1 i 2 do umowy, w których wymienia się koncesje, w celu rozszerzenia obowiązującego wspólnotowego kontyngentu bezcłowego o nowy produkt (kod CN 0705 21 00). Aby umożliwić zwiększenie kontyngentu na produkty objęte kodem CN 0705 21 00 od dnia 1 maja 2004 r., nowa wspólnotowa taryfa celna ograniczona do tych produktów została ustanowiona na okres przejściowy na niezależnych warunkach. Decyzja nr 3/2005 Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa ustanowionego na mocy umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, dotycząca dostosowania, w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej, załączników 1 i 2 została przyjęta w dniu 19 grudnia 2005 r. Decyzja formalnie zmienia załączniki 1 i 2 do umowy między pomiędzy Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarii w sprawie handlu produktami rolnymi, w celu włączenia przepisów dotyczących kontyngentu taryfowego na produkty objęte kodem CN 0705 21 00. Celem niniejszego wniosku jest zatem uchylenie autonomicznego i przejściowego środka dla tego produktu. |120 | Kontekst ogólny Rozporządzenie Rady (WE) 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii należy uchylić, gdyż zastąpiła je decyzja 3/2005 Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa ustanowionego na mocy umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, dotycząca dostosowania, w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej, załączników 1 i 2. |130 | Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 z dnia 13 grudnia 2004 r. przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii. Ustanawia ono autonomiczny i przejściowy środek dla produktów objętych kodem CN 0705 21 00, odmienny od rozwiązań zaproponowanych przez niniejszy wniosek, który ten środek uchyla. |141 | Spójność z innymi politykami i celami Unii Nie dotyczy. |KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA WPłYWU |Konsultacje z zainteresowanymi stronami |219 | Nie dotyczy |Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej |229 | Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. |230 | Ocena oddziaływania Ponieważ autonomiczny i przejściowy środek został zastąpiony formalnym środkiem, rozporządzenie Rady 7/2005 należy uchylić. Nie są konieczne inne działania w tej sytuacji. |ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU |305 | Krótki opis proponowanych działań Projekt wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii. |310 | Podstawa prawna Artykuł 133 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. |329 | Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zastosowania. |Zasada proporcjonalności Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następujących względów. |331 | Ponieważ środek, który ma być uchylony został przyjęty jako rozporządzenie Rady, musi on zostać uchylony rozporządzeniem Rady. Rozporządzenie Rady jest bezpośrednio wiążące dla wszystkich państw członkowskich. |332 | Obciążenia finansowe i administracyjne zostały zminimalizowane i są proporcjonalne do celu wniosku, ponieważ celem wniosku jest uchylenie autonomicznego i przejściowego środka. |Wybór instrumentów |341 | Proponowane instrumenty: rozporządzenie. |342 | Inne instrumenty byłyby niewłaściwe z następujących względów. Przepisy rozporządzenia są bezpośrednio wiążące dla państw członkowskich. Środek, który ma być uchylony został przyjęty jako rozporządzenie Rady. |WPłYW NA BUDżET |409 | Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Wspólnoty. |INFORMACJE DODATKOWE |520 | Uchylenie obowiązujących przepisów prawnych Przyjęcie wniosku doprowadzi do uchylenia obowiązującego prawodawstwa. |-  2006/0118(ACC)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYuchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 7/2005 przyjmujące autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze SzwajcariiRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. Wspólnota Europejska i Szwajcaria podjęły decyzję o dostosowaniu koncesji taryfowych ustanowionych w umowie zawartej dnia 21 czerwca 1999 r. pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi[1], dalej zwanej „umową”, która weszła w życie dnia 1 czerwca 2002 r. W szczególności podjęto decyzję o wprowadzeniu poprawek do załączników 1 i 2 do umowy, w których wymienia się koncesje, w celu rozszerzenia obowiązującego wspólnotowego kontyngentu bezcłowego o nowy produkt, cykorię warzywną (cykorię brukselską), kod CN 0705 21 00.(2) Do czasu formalnej zmiany Wspólnota i Szwajcaria postanowiły umożliwić stosowanie tych koncesji na niezależnych i przejściowych warunkach, począwszy od dnia 1 maja 2004 r.(3) Aby umożliwić zwiększenie kontyngentu na produkty objęte kodem CN 0705 21 00 od dnia 1 maja 2004 r., nowa niezależna wspólnotowa taryfa celna ograniczona do tych produktów została ustanowiona na okres przejściowy na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 7/2005 z dnia 13 grudnia 2004 r. przyjmującego autonomiczne i przejściowe środki w celu otwarcia wspólnotowego kontyngentu taryfowego na niektóre produkty rolne pochodzące ze Szwajcarii[2].(4) Załącznik 2 do umowy, zmienionej decyzją 3/2005 Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa ustanowionego na podstawie zawartej dnia 19 grudnia 2005 r. umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarii w sprawie handlu produktami rolnymi, dotycząca dostosowania, w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej, załączników 1 i 2[3] określa rozszerzone kontyngenty taryfowe obejmujące produkty o kodzie CN 0705 21 00.(5) Załącznik 2 do umowy wdraża się rozporządzeniem Komisji (WE) nr […] z dnia […][4], które wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2006 r.(6) Z tym samym dniem powinno zatem zostać uchylone rozporządzenie (WE) nr 7/2005.PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Niniejszym uchyla się rozporządzenie (WE) 7/2005.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2006 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli,W imieniu RadyPrzewodniczący [1] Dz.U. L 114 z 30.4.2002, str. 132.[2] Dz.U. L 4 z 6.1.2005, str. 1.[3] Dz.U. L 346 z 29.12.2005, str. 33.[4] Dz.U. L ....