CELEX: 62002TN0236
Language: it
Date: 2002-08-08 00:00:00
Title: Causa T-236/02: Ricorso di Luigi Marcuccio contro la Commissione delle Comunità europee, proposto l'8 agosto 2002

C 233/34                IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            28.9.2002
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:                                                                —    La registrazione del marchio
                                                                                                                  comunitario della Scala Inc.
—     annullare la decisione 27 maggio 2002 emessa nel caso                                                       costituisce una violazione
      R 830/2001-1 dalla prima commissione di ricorso,                                                            dell’art. 8, n. 1, del regola-
                                                                                                                  mento del Consiglio n. 40/
—     rimettere il caso alla prima commissione di appello,                                                        94, dal momento che il
                                                                                                                  richiedente è il titolare di due
—     disporre che ciascuna delle parti sopporti le spese da essa                                                 precedenti e identici marchi,
      sostenute.                                                                                                  che sono registrati per merci
                                                                                                                  identiche o simili.
Motivi e principali argomenti
Richiedente:                    Scala Inc., USA
Marchio comunitario di          Marchio denominativo «SCALA»                Ricorso di Luigi Marcuccio contro la Commissione delle
cui si richiede la registra-    per programmi per elaboratori                         Comunità europee, proposto l’8 agosto 2002
zione:                          elettronici della classe 9
Titolare del diritto di         Il ricorrente                                                         (Causa T-236/02)
marchio o del segno
rivendicato in sede di
                                                                                                       (2002/C 233/60)
opposizione:
Marchio o segno rivendi-        Marchio danese registrato sotto il                               Lingua processuale: l’italiano
cato in sede di opposi-         n. VR 1300 1989 SCALA (mar-
zione:                          chio denominativo) il 17 marzo
                                1989 e marchio tedesco registrato
                                sotto il n. 2059843 SCALA (mar-             L’8 agosto 2002 , Luigi Marcuccio, con l’avvocato prof.
                                chio denominativo) il 15 marzo              Luciano Garofalo, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo
                                1994. Questi due marchi sono                grado delle Comunità europee un ricorso contro la Commis-
                                registrati per merci classificate nel-      sione europea
                                le classi 9 e 16. L’opposizione del
                                ricorrente era basata su alcuni dei
                                prodotti per i quali il marchio             Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
                                precedente era registrato, e speci-
                                ficatamente «programmi di calco-            —      annullare la decisione di modifica de «l’affectation de
                                lo registrati su supporti per ban-                 l’emploi A7/A6 et de son titulaire M. Luigi Marcuccio
                                che dati» (counterprograms stored                  (n. Personnel 048092), functionnaire de grade A7» dalla
                                on datacarriers) e «programmi di                   Direzione generale dello sviluppo, Delegazione della
                                elaborazione dati registrati su sup-               Commissione in Luanda (Angola) alla Direzione generale
                                porti per banche dati» (date pro-                  dello sviluppo a Buxelles; decisione assunta dal Direttore
                                cessing programs stored on data                    generale dello sviluppo M. Koos Richelle il 18 marzo
                                carriers) rientranti nella classe 9 ed             2002.
                                era diretta avverso tutti i prodotti
                                specificati nella domanda della
                                                                            —      condannare la parte convenuta:
                                Scala Inc.
Decisione della divisione       Rigetto dell’opposizione                           —    al risarcimento del danno morale, esistenziale, biolo-
d’opposizione:                                                                          gico, fisico, psichico e materiale, causato al ricorrente
                                                                                        dalla decisione oggetto del presente ricorso nella
Decisione della commis-         Rigetto della domanda                                   misura di 100 000 Euro (centomila) o di quella
sione di ricorso:                                                                       somma maggiore o minore che codesto Ecc.mo
                                                                                        Tribunale riterrà giusta ed equa
Motivi di ricorso:              —     I documenti prodotti dal
                                      richiedente alla divisione di                —    al pagamento di tutte le indennità stipendiali connes-
                                      opposizione erano conformi                        se alle funzioni del Marcuccio in Angola con decor-
                                      alla regola 16, n. 2, del rego-                   renza dalla data di efficacia del trasferimento
                                      lamento (CE) n. 2868/95,                          (1 aprile 2002); somma da maggiorarsi degli interes-
                                      recante modalità di esecuzio-                     si nella misura del 10 % all’anno e con capitalizzazio-
                                      ne del regolamento del Con-                       ne annuale
                                      siglio n. 40/94 sul marchio
                                      comunitario.                                 —    alla rifusione delle spese ed onorari di giudizio
 ---pagebreak--- 28.9.2002               IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              C 233/35
Motivi e principali argomenti                                                 Motivi e principali argomenti
Il ricorrente nella presente causa si rivolge contro la decisione             La ricorrente, produttrice di un vetro speciale, aveva chiesto,
di un suo trasferimento dalla delegazione della Commissione a                 con domanda del 15 aprile 2002, l’accesso ai documenti
Luanda alla Direzione generale per lo sviluppo a Bruxelles.                   relativi ad una serie di aiuti ai sensi dell’art. 6, n. 1, del
Questa decisione sarebbe da collegare con uno stato di malattia               regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio
motivato dalle circonstanze di scontro personale da lui vissute               n. 1049/2001 (1). Due dei detti procedimenti in materia di
nella sovradetta Delegazione a Luanda.                                        aiuti riguardavano la ricorrente medesima quale presunta
                                                                              destinataria di aiuti; gli altri procedimenti riguardavano un’im-
A sostegno delle sue pretensioni, il ricorrente fa valere:                    presa concorrente sul mercato dei vetri speciali, la società
                                                                              Schott Glass. Con il presente ricorso viene ora impugnata la
—     la violazione dell’obbligo di motivazione, non potendo                  decisione della Commissione 28 maggio 2002 con cui viene
      considerarsi soddisfacente a questo riguardo il mero                    negato l’accesso ai documenti relativi ai procedimenti in
      riferimento all’interesse del servizio.                                 materia di aiuti riguardanti sia la ricorrente medesima sia la
                                                                              società Schott Glass e già conclusi.
—     la violazione del principio di buona amministrazione,
      nonché del dovere di sollecitudine.
                                                                              La ricorrente sostiene che la decisione di diniego costituisca
—     la preterizione del principio di udienza previa dell’interes-           manifesta violazione dell’art. 2, nn. 1 e 4, del regolamento (CE)
                                                                              n. 1049/2001. La ricorrente vanterebbe il diritto all’accesso
      sato, nella misura in cui la decisione impugnata sarebbe
      stata assunta senza nessuna preventiva informativa al-                  che non potrebbe incontrare restrizioni ai sensi dell’art. 4 del
      l’agente interessato.                                                   regolamento. In particolare, la Commissione non avrebbe
                                                                              dimostrato alcun concreto pregiudizio alla tutela dei beni
—     che la decisione oggetto del ricorso fa emergere vari                   indicati nell’art. 4, n. 2, del regolamento.
      elementi sintomatici di sviamento di potere, poiché dal
      contesto complessivo della vicenda risulterebbe chiaro                  Secondo la ricorrente, la Commissione avrebbe erroneamente
      come la finalità effettivamente perseguita non fosse quella             invocato la deroga relativa alla tutela degli obiettivi di attività
      meramente organizzativa, ma quella di allontanare il                    ispettive e di indagine. Richiamandosi all’art. 4, n. 7, del
      ricorrente dell’Angola e delle funzioni lì rivestite.                   regolamento, la ricorrente sostiene di vantare il diritto quanto
                                                                              meno all’accesso ai documenti dei procedimenti di indagine
                                                                              già conclusi. Inoltre, ben avrebbe potuto la Commissione
                                                                              concedere alla ricorrente l’accesso agli atti di causa depurati da
                                                                              segreti commerciali, consentendo quindi un accesso parziale
                                                                              ai sensi dell’art. 4, n. 6, del regolamento medesimo.
Ricorso della società Technischen Glaswerke Ilmenau
GmbH contro Commissione delle Comunità europee,                               La Commissione sarebbe infine venuta meno all’obbligo
                   presentato l’8 agosto 2002                                 di motivazione sancito dall’art. 253 CE, essendosi limitata
                                                                              unicamente a fornire motivazioni generiche.
                         (Causa T-237/02)
                                                                              (1 ) Regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio 30 mag-
                          (2002/C 233/61)
                                                                                   gio 2001, n. 1049, relativo all’accesso del pubblico ai documenti
                                                                                   del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione (GU
                    (Lingua processuale: il tedesco)                               L 145, pag. 43).
L’8 agosto 2002, la società Technischen Glaswerke Ilmenau
GmbH, con sede in Ilmenau (Germania), rappresentata dagli
avv.ti G. Schohe e Ch. Arhold, con domicilio eletto in
Lussemburgo, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado
delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione                       Ricorso del sig. José Barbosa Gonçalves contro Commis-
delle Comunità europee.                                                       sione delle Comunità europee, presentato il 9 agosto 2002
                                                                                                        (Causa T-238/02)
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
—     annullare la decisione della Commissione 28 maggio                                                 (2002/C 233/62)
      2002, relativa alla domanda della ricorrente di accesso ai
      documenti D(2002) 330168, ad esclusione della parte in                                     (Lingua processuale: il portoghese)
      cui viene negato l’accesso ai documenti direttamente
      connessi al procedimento in materia di aiuti riguardanti
      la Schott attualmente pendente;
                                                                              Il 9 agosto 2002, il sig. José Barbosa Gonçalves, residente in
—     condannare la convenuta alle spese.                                     Viana do Castelo, rappresentato dall’avv. João Dias Gonçalves,