CELEX: 51969PC0856
Language: nl
Date: 1969-09-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een aanvullend communautair tariefcontingent (jaar 1969) voor courantenpapier van post 48.01 A van het gemeenschappelijk douane-tarief Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent voor hat jaar 1969 voor ferrosilicium van post 73.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent voor het jaar 1969 voor ferrochroom, bevattende ten googste 0,10 gewichtspercent koolstof en meer dan 30, doch niet meer dan 90, gewichtspercenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom) van post ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief /Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende verhoging van de hoeveelheid en van de reserve van het communautaire tariefcontingent voor ferrosilicomangaan van post 73.02 D van het gemeenschappelijk douanetarief Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende verhoging van de hoeveelheid en van de reserve van het communautaire tariefcontingent voor ruw aluminium van post 76.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 856
Vol. 1969/0151
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE       VAN        DE     EUROPESE              GEMEENSCHAPPEN
                                              COM(69)856 def .
                                              Brussel . 24 September 1969.
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van
       een aanvullend communautair tariefcontingent ( jaar 1969 ) voor
       courantenpapier van post 48 . 01 A van het gemeenschappelijk douane-
                                      tarief
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD "
       houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent voor
       hat jaar 1969 voor ferrosilicium van post 73.02 C van het gemeen­
                            schappelijk douanetarief
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent voor
       het jaar 1969 voor ferrochroom , bevattende ten googste 0,10 ge­
       wichtspercent koolstof en meer dan 30 , doch niet meer dan 90 ,
       gewichtspercenten chroom (hooggeraffineerd ferrochroom) van post
              ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief
 /                              Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG) VAN DE RAAD
       houdende verhoging van de hoeveelheid en van de reserve van het
       communautaire tariefcontingent voor ferrosilicomangaan van post
                73.02 D van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       houdende verhoging van de hoeveelheid en van de reserve van het
       communautaire tariefcontingent voor ruw aluminium van post 76.01 A
                       van het gemeenschappelijk douanetarief
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
   COM(69) 856 def
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1 . De bijgaande ontwerp-verordeningen zijn tot stand gekomen ingevolge de door
    verscheidene Lid-Staten ingediende verzoeken om autonome verhoging van
    de voor het jaar 1969 geopende communautaire tariefcontingenten voor
    courantenpapier , ferrosilicium , ferrosilicomangaan , hooggeraffineerd
    ferrochroom en ruw aluminium .
    Behalve voor courantenpapier komen de hoeveelheden van de tot nu toe voor
    deze produkten geopende contingenten overeen met de conventionele hoe­
    veelheden . Voor courantenpapier "bestaat het geopende contingent van
    750.000 ton uit de conventionele hoeveelheid van 625 . 000 ton en een auto­
    nome hoeveelheid van 125.000 ton .
2 . De bedoelde verzoeken om verhoging zijn met name bestudeerd tijdens een
    op 16 en 17 juli 1969 gehouden vergadering , gedurende welke door de des­
    kundigen van alle Lid-Staten op grond van door de bevoegde instanties
    verstrekte economische gegevens en ramingen overleg werd gepleegd .
3 . Voor courantenpapier bedraagt de beoogde verhoging van de hoeveelheid
    van het contingent 200.000 ton , d.w.z . het niveau waaraan de . deskundigen . _
    van alle Lid-Staten eenstemmig hun goedkeuring hebben gehecht .
    Om de reeds in de laatste alinea van punt 6 van de aan haar brief van
    10 december 1968 gehechte toelichting ( zie document R/2204/68 - GDT 103-)
    uiteengezette redenen blijft de Commissie van mening dat de definitieve
    verdeling van het communautaire tariefcontingent voor courantenpapier
    onder de Lid-Staten niet overeenstemt met het karakter van het betrokken
    contingent . Door de vorming van een reserve zou het met name mogelijk
    zijn geweest tijdens het jaar , waarvoor het contingent geldt , de aandelen
    die zijn toegekend aan de Lid–Staten ,- welke- momenteel ten aanzien van de
    continuïteit van hun voorziening moeilijkheden ondervinden , aan te passen .
    Om deze reden en in verband met het feit dat de overwogen verhoging van
    het contingent op zichzelf aanzienlijk is , ligt het in de bedoeling tot
    deze verhoging over te gaan door middel van een regeling voor èen speciale
 ---pagebreak---                                        - 2 -
    wijze van verdeling en beheer , die , terwijl ruimschoots aan de ingediende
    verzoeken wordt voldaan , in het bijzonder de instelling van een reserve
    inhoudt .
4 . Ten aanzien van ferrosilicium heeft de verdeling van de definitieve aan­
    delen onder de Lid-Staten in verband met de geringe hoeveelheid van het
    contingent tot nu toe geen moeilijkheden opgeleverd . Bij een hernieuwd
    onderzoek van de toestand is echter gebleken dat tot verhoging van de
    hoeveelheid van het contingent met 23=000 ton zou kunnen worden overge­
    gaan , hetgeen betekent dat de verhoging meer bedraagt dan de hoeveelheid
    van het oorspronkelijke contingent ( 20.000 ton). Onder deze omstandigheden
    en om het communautaire karakter van het betrokken contingent te hand­
    haven ligt het in de bedoeling tot deze verhoging over te gaan door middel
    van een regeling waarbij wordt ingesteld dat de verhoging de reserve
    vormt van het oorspronkelijk geopende contingent .
5 . Het geval van hoog geraffineerd ferrochroom moot , zoals trouwens in de -
    ontwerp-verordening is uiteengezet , ten aanzien van de vaststelling van
    de hoeveelheid van het contingent als een zeer bijzonder geval worden
    beschouwd . In verband met het feit dat de overwogen verhoging niet gering
    is in vergelijking met de hoeveelheid van het oorspronkelijk geopende
    contingent , bepaalt de ontwerp-verordening dat deze verhogingj evenals
    in het geval     voor ferrosilicium , de reserve vormt .
6 . De beoogde verhogingen Uroor ferrosilicomangaan en ruw aluminium vereisen
    geen bijzondere toelichting , daar de oorspronkelijk voor deze produkten
    aangehouden wijze van beheer de instelling van een reserve inhoudt .
7 . Ten aanzien van de redenen , die voor de rechtvaardiging van de betrokken ■
    verhogingen zijn aangevoerd , bevatten de bijgaande ontwerp-verordeningen
    voor elk produkt de voornaamste economische gegevens en ramingen die
    daarop betrekking hebben . In dit verband dient te worden vermeld dat het ,
    zoals de Commissie reeds in punt 2 van de aaji haar brief van 7 november 1968
    gehechte toelichting/
   /^ document R/l95l/6o - GDT 89 ) heeft Verklaard , op het gebied van de auto­
    nome communautaire tariefcontingenten niet voldoende is om zender meer
    en stelselmatig over te gaan tot het openen van een contingent tot een
    hoeveelheid welke gelijk is aan de geraamde behoeften aan invoer uit
    derde landen . Deze wijze van berekening kan namelijk bezwaren opleveren
    voor de communautaire produktiesektor of zelfs een eventuele uitbreiding
    van die sector afremmen . Met deze redenen is met name rekening gehouden
    in de ontwerp-verordeningen voor ferrosilicium , ferrosilicomangaan en
    ruw aluminium .
 ---pagebreak---                                     Ontwerp                BIJLAGE A
                 Verordening ( EEG ) No      /69 van de Raad
                                van
    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheeje. /san
     een aanvallend communautair tariefcontingent ( jaar 1969 ) voor
      courantenpapier van post 48.01 A van het gemeenschappelijk
                                douanetarief
BE RAAD VAN HE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
gezien de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de Raad , "bij verordening ( EEG ) No . 2113/68 van
20 december 1968 ( l ), voor het jaar 1969 voor courantenpapier reeds een
communautair te-riefcontingent van 750.000 ton , bestaande uit een conven­
tioneel contingent van 62 5 » 000 metrieke ton en een autonoom contingent
van 125.000 ton , heeft geopend en onder de Lid-Staten verdeeld }
overwegende dat reeds thans kan worden aangenomen dat de hoeveelheid van
het bovengenoemde contingent van 750 . 000 ton slechts gedeeltelijk toe­
reikend zal zijn om te voldoen aan de invoerbehoeften aan courantenpapier
van de Gemeenschap uit derde landen | dat het derhalve wenselijk lijkt
over te gaan tot de opening van . een aanvullend communautair tariefcon-
tingent , waarvan de hoeveelheid redelijkerwijze op een niveau van
200.000 ton zou kunnen liggen ;            '
                                                                     • 00 / « a •
( l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen No . L 310 van
      27 december 1968 , bladzijde 3
 ---pagebreak---                                   - 2 -                 BIJLAGE A
óverwegende dat met name gewaarborgd moet worden dat alle importeurs van
de Gemeenschap steeds en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het
genoemde contingent en voorts dat in alle Lid-Staten het op het genoemde
contingent toe te passen recht ononderbroken wordt toegepast tot op het
tijdstip waarop het contingent geheel is verbruikt ; dat een systeem voor
de "benutting van het communautaire tariefcontingent , dab is gebaseerd op
een verdeling onder de Lid-Staten , in overeenstemming schijnt te zijn met
het communautaire karakter van genoemd contingent , voor wat de boven
uiteengezette beginselen betreft 5 dat deze verdeling , om zo goed mogelijk
de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken podukt weer te
geven , toegepast moet worden naar verhouding van de behoeften der Lid-Staten ,
berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens betreffende de
invoer uit derde landen gedurende een representatieve referentieperiode
en anderzijds op grond van de economische vooruitzichten voor 1969 ,
Óverwegende dat op grond van de statistische gegevens voor de jaren 1965
tot en met 1968 en gezien de te verwachten ontwikkeling van de markt van
courantenpapier gedurende het jaar 1969 de percentages voor de verdeling
van het bovengenoemde tariefcontingent van 750.000 ton als volgt zijn
vastgesteld :
               Duitsland ( B.R. )       66
               Frankrijk                14,4
               Italie                     0,5
               Nederland                11 , 9
               B.L.E.U.                   7,2
dat in verband met de meest recente vooruitzichten voor de ontwikkeling
van de markt van het betrokken produkt gedurende het tweede halfjaar van
1969 en op grond van de ramingen van de Lid-Staten ten aanzien van de
dekking van hun behoeften voor deze periode de percentages voor de verdeling
van het contingent in het kader van een aanvullend communautair tariefcon-
tingent , als volgt kunnen worden vastgesteld :
               Duitsland ( B.R. )       66
               Frankrijk                -
               Italie                     2,3
               Nederland                2o
               B.L.E.U.                   3,7
 ---pagebreak---                                      - 3 -                 BIJLAGE A
dat voor wat Frankrijk betreft de uitputtingsgraad van het quotum dat
momenteel voor dat land is geopend , alsmede de bovengenoemde gegevens ,
de deelneming van Frankrijk in de verhoging van het communautaire tarief-
contingent , waaraan andere Lid-Staten onmiddellijk behoefte hebben ,
thans niet rechtvaardigt ; dat , voor wat Italië betreft , deze zelfde
factoren en met name de in de nabije toekomst te verwachten behoeften van
dat land , aanleiding zijn om slechts een betrekkelijk gering deelnemings­
percentage in het aanvullende communautaire tariefcontingent vast te
stellen 5 dat "trouwens , indien in Frankrijk later grotere behoeften mochten
blijken te bestaan , deze Lid-Staat steeds de mogelijkheid heeft gebruik
te maken van de bij artikel 3 van deze verordening ingestelde procedure 5
overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikke­
ling van de invoer van het genoemde produkt in de verschillende Lid-Staten ,
het contingent van 200.000 ton in twee gedeelten moet worden gesplitst ,
waarvan het eerste gedeelte zal worden verdeeld onder de Lid-Staten en het
tweede gedeelte een reserve vormt om de latere behoeften te dekken van de
Lid-Staten die hun eerste quotum geheel hebben benut | dat , ten einde de
importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg te geven , het eerste
gedeelte van hst communautaire contingent moet worden vastgesteld op een
niveau , dat in het onderhavige geval 80 $ van het contingent zou kunnen
bedragen 5 dat het eerste gedeelte op deze basis 160.000 ton bedraagt ,
terwijl het tweede gedeelte , n.1 . 40.000 ton , de reserve vormt j
overwegende dat de eerste quota die aan de Lid-Staten zijn toegekend meer
of minder snel kunnen zijn uitgeput | dat het , ten eindQ met dit feit
rekening te houden en elke onderbreking te vermijden , van belang is dat
iedere Lid-Staat die zijn eerste quotum nagenoeg geheel heeft benut een
aanvullend quotum uit de reserve opneemt 5 dat deze opneming door iedere
Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn aanvullende quota
bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ? dat de
eerste en de aanvullende quota geldig moeten zijn tot aan het einde van
de periode waarvoor het contingent geldt f dat deze wijze van beheer . een
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met
name de uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de
Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten f
overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , die op een bepaald
                  periode
tijdstip van de/ waarvoör het contingent geldt een belangrijk overschot
heeft , da-fc overschot in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen
 ---pagebreak---                                         - 4 -             BIJLAGE A
dat een gedeelte van het communautaire tariefcontingent in een Lid-Staat
onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
maken ,.
HEEFT DE VOLGENDS VERORDENING VASTGESTELD s
                                    Artikel 1
                     gerne enschappe1 i jk7
Het recht van het/douanetarief voor courantenpapier van tariefpost 48 . 01 A
wordt tot en met 31 december 19<$9 in het kader van een communautair
tariefcontingent van 200.000 ton geheel geschorst .                 '
                                    Artikel 2
                                    contingent /
1 . Van dit communautaire tarief/wordt een eerste gedeelte van 160.000 ton
     onder de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde
     in artikel 6 , tot en met 31 december 19&9 gelden , zijn voor elke
     Lid-Staat als volgt vastgesteld 8
                 Duitsland ( BR)              IO5.6OO ton
                 Italie                         3.700 ton
                 Nederland                     44«°00 ton
                 B.L.E.U.                       5.900 ton
2 . Het tweede gedeelte , dat betrekking heeft op een hoeveelheid van
    40.000 ton , vormt de reserve .
                                    Artikel 3
Indien in Frankrijk behoefte aan courantenpapier mocht blijken te
bestaan , neemt deze Lid-Staat een voldoende quotum uit de reserve op ,
voor zover de reserve zulks toelaat .
De genoemde Lid-Staat treft de nodige maatregelen om de belanghebbenden
over deze mogelijkheid in te lichten .
                                    Artikel 4
1 . Indien het eerste quotum van een der in artikel 2 bedoelde Lid-Staten
     zoals dat in artikel 2 , lid 1 is vastgesteld - dan wel dat zelfde
     quotum , verminderd met het gedeelte dat in de reserve is teruggestort -
     indien de bepalingen van artikel 6 zijn toegepast-, voor 90 $ of meer
     is benut , gaat deze Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan de
    'Commissie , onverwijld over tot opneming van een tweede quotum , gelijk
     aan 10 $ van zijn eerste quotum , voor zover de reserve zulks toelaat . .
 ---pagebreak---                                     - 5 -                 BIJLAGE A
2 . Indien één van deze Lid-Staten , na uitputting van zijn eerste quotum ,
    het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 $ of meer heeft "benut ,
    gaat deze Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie
    onverwijld over tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 i° van
    zijn eerste quotum , voor zover de reserve zulks toelaat .
3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door een
    van deze Lid-Staten opgenomen quotum voor 90 $ of meer is benut , gaat
    deze Lid-Staat volgens de in lid 2 vastgestelde bepalingen , over tot
    opneming van een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde . Deze
    procedure wordt op overeenkomstige wijze toegepast totdat de reserve
    is uitgeput o
4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elk van deze Lid-Staten
    overgaan tot de opneming van geringere hoeveelheden dan in die leden
    is bepaald , wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat die quota
    wellicht niet geheel zullen worden benut . De betrokken Lid-Staat deelt
    aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing van de bepalingen
    van het onderhavige lid hebben geleid .
                                 Artikel 5
De in toepassing van de bepalingen van artikel 4 opgenomen extra quota
gelden tot en met 31 december 1969 .
                                 Artikel 6
Indien een Lid-Staat zijn eerste quotum op 15 november 1969 niet geheel
heeft aangewend , stort hij uiterlijk op 10 december 1969 het niet benutte
gedeelte van dit quotum in de reserve terug , voor zover dit 20 ^ van het
eerste quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid terugstorten
indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden
benut .
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 10 december 19^9 mededeling
van de totale invoer van het betrokken produkt , die tot en met
15 november 1969 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent
in mindering is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van zijn
eerste quotum dat hij in de reserve terugstort .
 ---pagebreak---                                     - 6 -                    BIJLAGE A
                                  Artikel 7
De Commissie houdt een "boekhouding bij van de hoeveelheden van de door
Lid -Staten overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2 , 3 en 4
geopende quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken ,
op de hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 december 1969 in kennis van de
stand van de reserve na de in toepassing van artikel 6 verrichte terug-
stortingen .
Zij draagt er zorg voor , dat de opneming uit de reserves tot het beschik­
bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die deze
laatste opneming verricht , mede hoeveel dit overschot bedraagt .
                                  Artikel 8
1 . Elke Lid-Staat beheert zijn quota volgens de bepalingen van die
    Lid-Staat op het gebied . van tariefcontingenten .
2 . De uitputtingsgraad van de quota van elke Lid-Staat wordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden courantenpapier , welke bij de
    douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
  .   j                           Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de
bepalingen van de voorgaande artikelen in acht worden genomen .
                                  Artikel 10
               Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                         Gedaan te Brussel ,
                                          Voor de Raad
                                       •  De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                              BIJLAGE B
                                    Ontwerp
                Verordening ( EEG ) ITo . . .../69 van de Raad
                             van
     houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent voor
            het jaar 1969 voor ferrosilicium van post 73 « 02 C
                   van het gemeenschappeli jk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSC HAPPEN,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
gezien de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de Raad bij Verordening ( EEG) No . 2115/68 voor ferro-
silicium van post 73=02 C van het gemeenschappelijk douanetarief voor het
jaar 1969 een conventioneel communautair tariefcontingent van 20.000 ton
heeft geopend en onder de Lid-Staten heeft verdeeld 5
overwegende dat op grond van de ramingen van de Lid-Staten mag worden
aangenomen dat het verbruik en de produktie van het betrokken produkt
in de Gemeenschap gedurende het jaar 1969 respectievelijk 332.000 ton en
264.OOO ton zullen bedragen f dat , met inachtneming van een op 18.000 ton
geraamde uitvoer naar derde landen en een invoer van 1.000 ton in het kader
van het actieve veredelingsverkeer , de behoeften van de Gemeenschap aan
invoer uit derde landen 49 . 000 ton kunnen bereiken ; dat echter reeds een
contingent ter grootte van 20.000 ton is geopend f dat het , ten einde de
ontwikkelingsmogeli jkheden van de betrokken produktiesector in de Gemeen­
schap niet in gevaar te brengen , dienstig lijkt in deze verordening slechts
een verhoging van het contingent met 23.000 ton in overweging te nemen |
( l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, No . L 310 van
      27 december 1968 , bladzijde 8
 ---pagebreak---                                      - 2 -                  BIJLAGE B
overwegende dat een regeling voor de aanwending van het aanvullende
tariefcontingent , gebaseerd op de toewijzing daarvan aan de enige Lid­
staten die om verhoging van hun aandeel hebben verzocht , niet in over­
eenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van het betrokken
tariefcontingent | dat het derhalve aangewezen is een communautaire reserve
te vormen , met inbreng van de totale hoeveelheid waarop de overwogen ver­
hoging betrekking heeft 5 dat de Lid-Staten die , na hun quotum in het
aan het begin van het jaar door de Raad geopende tariefcontingent geheel
te hebben benut nog in extrabehoeften dienen te voorzien , automatisch
hoeveelheden uit de reserve moeten opnemen volgens de in deze verordening
vastgestelde verhoudingen 5 dat iedere Lid-Staat tot een dergelijke op­
neming dient over te gaan wanneer elk van zijn aanvullende quota nagenoeg
is uitgeput , en wel zo vaak de reserve dit toelaat | dat die wijze van
beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie ,
die in staat moet zijn de uitputtingsgraad van het contingent te volgen
en de Lid-Staten daarover in te lichten ;
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD s
                                   Artikel 1
De grootte van hat communautaire tariefcontingent dat volgens artikel 1
van Verordening (EEG) No . 2115/68 is geopend voor ferrosilicium van
post 73-02 C van het gemeenschappelijk douanetarief wordt van 20.000 ton
op 43.000 ton gebracht .
Deze aanvullende hoeveelheid van 23.000 ton vormt de reserve van het
communautaire tariefcontingent .
                                   Artikel 2
1 . Een Lid-Staat , die zijn eerste aandeel , zoals dit in artikel 2 van
    Verordening ( EEG) ïïo . 2115/68 is vastgesteld , geheel heeft benut ,
    gaat , onder kennisgeving aan de Commissie , onmiddellijk over tot
    opneming van een tweede quotum gelijk aan 25 $ van zijn eerste quotum ,
    voor zover de reserve zulks toelaat .
 ---pagebreak---                                     - 3 -                  EI J LAGS B
2 . Indien het tweede quotum dat door een Lid-Staat is opgenomen voor
    90 % of meer is "benut , gaat deze Lid-Staat , volgens de in lid 1 vast­
    gestelde "bepalingen , over tot opneming van een derde quotum , gelijk
    aan het tweede . Deze procedure wordt op overeenkomstige wijze toege­
    past totdat de reserve is uitgeput .
3 . In afwijking van de leden 1 en 2 kan elke Lid-Staat , onder de daarin
    vastgestelde voorwaarden , overgaan tot de opneming van geringere quota
    dan die in die leden is "bepaald , wanneer er aanleiding is om aan te
    nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden benut .
                                  Artikel 3
De Commissie houdt een "boekhouding bij van de hoeveelheden van de door de
Lid-Staten overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 geopende quota
en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de hoogte
van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot het beschikbare
overschot beperkt blijf;t en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die deze
laatste opneming verricht mede , hoeveel dit overschot bedraagt .
                                  Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                       Gedaan te Brussel ,
                                       Voor de Raad
                                       De Voorzitter
 ---pagebreak---                                       Ontwerp               BIJLAGE C
                   Verordening ( EEG ) Ho     /69 van de Raad
                                 van
         houdende   verhoging  van het communautaire tariefcontingent
         voor het jaar 19&9 voor ferrochroom , bevattende ten hoogste
         0,10 gewicht spercent koolstof en meer dan 30 , doch niet meer
        dan 90 gewichtspercenten chroom ( hooggeraffineerd ferrochroom)
         van post ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
gezien de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de Raad bij verordening ( EEG ) No . 2117/68 van
20 december 1968 ( l ) voor het jaar 1969 voor ferrochroom , bevattende
ten hoogste 0,10 gewichtspercent koolstof en meer dan 30 doch niet meer
dan 90 gewichtspercenten chroom ( hooggeraffineerd ferrochroom ) van
post ex 73.02 E I van het gemeenschappelijk douanetarief reeds een con­
ventioneel communautair tariefcontingent van 3.000 ton heeft geopend en
onder de Lid-Staten heeft verdeeld 5
overwegende dat het , wanneer men zich uitsluitend baseert op de ramingen
van de regeringen van alle Lid-Staten betreffende het verbruik , de
produktie , de uitvoer naar derde landen en het actisve veredelingsverkeer ,
mogelijk lijkt gedurende het jaar 1969 in tamelijk ruime mate in de com­
munautaire behoeften aan hooggeraffineerd ferrochroom te voorzien door
middel van het bovenbedoelde communautaire tariefcontingent van 3.000 tonj
dat deze contingenten voor het jaar 1967 » het laatste jaar waarvoor
nationale tariefcontingenten voor de betrokken ferrolegering zijn toege­
kend , betrekking hadden op een totale hoeveelheid van 3.960 ton 5
                                                                    • • • /• • ©
( l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen No . L 310 van
      27 december 1968 , bladzijde 13
 ---pagebreak---           ....                      - 2 -                 BIJLAGE C
dat het derhalve dienstig lijkt om , in het onderhavige' geval en "bij uit­
zondering , het voor het jaar 1969 geopende communautaire tariefcontingent
binnen redelijke grenzen te verhogen , ten einde de traditionele handels-
stromen' tussen : sommige communautaire verbruikers en leveranciers uit derde
landen niet plotseling te verstoren § dat aanvulling van het contingent met
1.670 ton- geschikt lijkt om dat doel te bereiken en om tevens de verbruikers
van de EEG ertoe te' brengen in ruimere mate binnen de Gemeenschap in hun
behoeften te voorzien 5
overwegende dat een regeling voor de aanwending van het aanvullende tarief-
contingent , gebaseerd op een toewijzing aan de enige Lid-Staten die om ver­
hoging van hun aandeel hebben verzocht , niet in overeenstemming lijkt te zijn
met het communautaire karakter van het betrokken tariefcontingent 5 dat het
derhalve aangewezen is een communautaire reserve te vormen , met inbreng van
de totale hoeveelheid waarop de overwogen verhoging betrekking heeft 5 dat
de Lid-Staten die , nadat zij hun quotum in het aan het begin van het jaar
door de Raad geopende tariefcontingent geheel hebben uitgeput nog in
extrabehoeften dienen te voorzien , automatisch hoeveelheden uit de reserve
dienen op te nemen volgens de in deze verordening vastgestelde verhoudingen ;
dat iedere Lid-Staat tot een dergelijke opneming dient over te gaan wanneer
elk van zijn aanvullende quota vrijwel geheel isf uitgeput , en wel zolang
de reserve dit toelaat 5 dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking
vereist tbussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de uitputtings-
graad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
kunnen inlichten 5
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD s'
                                  Artikel 1
Het communautaire tariefcontingent , zoals bepaald in artikel 1 van
verordening ( EEG) No . 2117/68 , voor ferrochroom , bevattende ten hoogste . .
0,10 fo koolstof en meer dan 30 doch niet meer dan 90 gowichtspercenten
chroom ( hooggeraffineerd ferrochroom) van post ex 73.02 E I van het
gemeenschappelijk douanetarief wordt van 3»000. ton op 4-670 ton gebracht .
Deze aanvullende hoeveelheid van 1.670 ton vormt de reserve van het com­
munautaire tariefcontingent .
 ---pagebreak---                                      - 3 -                  BIJLAGE C
                                   Artikel 2
1 . Een Lid-Staat die zijn eerste quotum , als vastgesteld in artikel 2 van
    Verordening (EEG ) Eb . 2117/68 , geheel heeft benut , gaat , onder kennis­
    geving aan de Commissie , onmiddellijk over tot opneming van een tweede
    quotum , gelijk aan 25 i° van zijn eerste quotum , voor zover de reserve
    zulks toelaat .
2 . Een Lid-Staat die het door hem opgenomen tweede quotum voor 90        of meer
    heeft "benut , gaat , volgens de in lid 1 vastgestelde bepalingen over tot
    opneming van een derde quotum gelijk aan het tweede . Deze procedure wordt
    op overeenkomstige wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput .
3 o In afwijking van het bepaalde in de leden 1 en 2 kan elke . Lid-Staat
    onder de daarin vastgestelde' voorwaarden overgaan tot opneming van
    geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota , wanneer
    er aanleiding is om aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel
    zullen worden benut .
                                   Artikel 3
De Commissie houdt een boekhouding bij van de hoeveelheden van de door de
Lid-Staten overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 geopende quota en
brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de hoogte van
de uitputtingsgraad van de 'reserve .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot het beschik­
bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die deze
laatste opneming verricht , mede hoeveel dit overschot bedraagt .
                                   Artikel 4
Deze verordening freedt in werking op de dag van haar bekendmaking in
het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                        Gedaan te Brussel ,
                                        Voor de Raad ,
                                        De Voorzitter
 ---pagebreak---                                    Ontwerp               BIJLAGE D
                  Verordening ( EEG ) No     /69 van de Raad
                               van
        houdende verhoging   van de hoeveelheid  en van de reserve
     van het communautaire tariefcontingent voor ferrosilicomangaan
        van  post 73.02 D van het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
gezien de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de Raad hij Verordening ( EEG ) No . 2116/68 van
20 december 1968 ( l ) voor het jaar 1969 voor ferrosilicomangaan van
post 73.02 D van het gemeenschappelijk douanetarief een conventioneel
communautair tariefcontingent van 50.000 ton heeft geopend en onder de
Lid-Staten heeft verdeeld 5
overwegende dat op grond van de door de Lid-Staten gemaakte ramingen mag
worden aangenomen dat het verbruik en de produktie van het betrokken
produkt in de Gemeenschap gedurende het jaar 1969 respectievelijk 160.000
ton en 56.000 ton zullen bedragen 5 dat , daar uitvoer naar derde landen
te verwaarlozen valt en de invoer in het kader van het actieve
veredelingsverkeer ongeveer 7.000 ton bedraagt , de behoeften van de
Gemeenschap aan invoer uit derde landen voor het gehele jaar 1969 kunnen
worden geraamd op 97.000 ton 5 dat de Raad evenwel reeds een contingent
ter grootte van in totaal 50.000 ton heeft geopend f dat het derhalve
dienstig lijkt , ten einde de ontwikkelingsmogeli jkheden van de betrokken
produktiesector in de Gemeenschap niet in gevaar te brengen , in deze
verordening slechts een verhoging van het contingent met 37.000 ton in
overweging te nemen ,;-
                                                                   • 00 I 0 * •
( l ) Publikatieblad van de Europese Economische Gemeenschappen No . L 310
      van 27 december 1968 , bladzijde 10
 ---pagebreak---                                    - 2 -                   BIJLAGE D
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD s
                                 Artikel 1
De hoeveelheid van het communautaire tariefcontingent als bedoeld in
artikel 1 van Verordening ( EEG ) No . 2116/68 voor ferrosilioomangaan van
post 73.02 D van het gemeenschappelijk douanetarief wordt van 50.000 ton
op 87.000 ton gebracht .
De hoeveelheid van de reserve als "bedoeld in artikel 2 , lid 2 van de
bovengenoemde verordening wordt van 4 . 500 ton op 41.500 ton '.gebracht .
                                 Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in
het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                       Gedaan te Brussel ,
                                        Voor de Raad
                                        De Voorzitter
 ---pagebreak---                                      Ontwerp                    BIJLAGE E
                  Verordening ( EEG ) ïTo , . . . ./69 van de Raad
        houdende verhoging van de hoeveelheid en van de reserve v
       van. het communautaire tariefcontingent voor ruw aluminium
        van post 76.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief
DS RAAD VAlï DE EUROPESE GSIEEilSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,
gezien de door de Commissie ingediende ontwerp-verordening ,
overwegende dat de Raad bij Verordening ( EEG ) Uo . 2118/68 van
20 december 1968 ( l ) voor het jaar 1969 voor ruw aluminium van post 76.01 A
van het gemeenschappelijk douanetarief een conventioneel communautair
tariefcontingent van 130.000 ton heeft geopend en onder de Lid-S taten
heeft verdeeld 5
overwegende dat , op basis van de voor het jaar 1969 door de Lid-3taten
gemaakte ramingen en de meest recente gegevens welke momenteel
beschikbaar zijn , mag worden aangenomen dat het verbruik en de produktie
van het betrokken produkt in de Gemeenschap over het jaar 1969 een niveau
van respectievelijk 1 . 800.000 ton en 1.212.000 ton zullen bereiken ; dat ,
met inachtneming van de uitvoer naar derde landen , welke op 54 . 000 ton
wordt geraamd , en van de invoer in het kader van het actieve veredelings-
verkeer , die ongeveer 110.000 ton zal bedragen , de behoeften van de
Gemeenschap aan invoer uit derde landen kannen worden geacht 424.000 ton
te zullen bereiken 5 dat evenwel bij de bovengenoemde verordening reeds
een contingent ter grootte van 130.000 ton is geopend j dat het derhalve
dienstig lijkt , ten einde de ontwikkelingsmogeli jkheden van de betrokken
produktiesector in de Gemeenschap niet in gevaar te brengen , in deze
verordening slechts een verhoging van het contingent met 68.000 ton in
overweging te nemen ,
                                                                     • 0 •I• • •
( l ) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen ïïo . L 310 van
      27 december 1968 , bladzijde 15
 ---pagebreak---                                    - 2 -                  BIJLAGE E
HEEFT DE VOLGEEDE VERORDENING VASTGESTELD s
                                 Artikel 1
De hoeveelheid van het communautaire tariefcontingent als bepaald in
artikel 1 van Verordening ( EEG ) No . 2118/68 voor ruw aluminium van
post 76.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief wordt van 130.000 ton
op I98 . OOO ton gebracht .
De hoeveelheid van de in artikel 2 , lid 2 van "bovengenoemde verordening
bedoelde reserve wordt van I8.5OO ton op 86.5OO ton gebracht .
                                 Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in
het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                      Gedaan te Brussel ,
                                      Voor de Raad
                                      De Voorzitter