CELEX: 52015PC0805
Language: lt
Date: 2015-11-23
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 11 23
            COM(2015) 805 final
            2015/0271(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               1.1.Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
            
            
               Bendrosios pastabos
            
            
               Šis pasiūlymas susijęs su pozicija, kurios turi būti laikomasi Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje, dėl, viena vertus, Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių nustatymo ir, kita vertus, Eurokontrolės veiklos, susijusios su centralizuotomis paslaugomis. Komisijos posėdį, kuriame bus svarstomi šie du klausimai, numatyta surengti gruodžio 8–9 d.
            
            
               Reikia atsižvelgti į ypatingą Eurokontrolės vykdomos veiklos padėtį – kai kuriais atvejais srityse, kuriose taikomi Sąjungos teisės aktai, ji sutampa su Sąjungos vykdoma veikla.
            
            
               Per pastarąjį dešimtmetį buvo dedamos pastangos, kad būtų išvengta tokių sutapties atvejų ir, atsižvelgiant į abiejų šalių turimus išteklius, pasiekti geriausių rezultatų. Todėl Eurokontrolė įgyvendina Bendro Europos dangaus (BED) teisės aktuose nustatytus uždavinius. Organizacijai pavesti trys pagrindiniai uždaviniai (funkcijos):
            
            
               (1)Komisijai ir Europos aviacijos saugos agentūrai (EASA) teikti techninę paramą, siekiant padėti joms vykdyti reguliavimo veiksmus, kiek tai susiję su jų reguliavimo veikla pagal 2012 m. spalio 29 d. ES ir Eurokontrolės aukšto lygio susitarimą;
            
            
               (2)vykdyti veiklos rezultatų vertinimo įstaigos, padedančios Komisijai parengti ir įgyvendinti veiklos rezultatų planą, funkcijas (Komisija jas paskirs iki 2016 m. pabaigos);
            
            
               (3)vykdyti oro eismo valdymo tinklo valdytojo funkcijas (Komisija jas paskirs iki 2019 m. pabaigos).
            
            
               Be to, Eurokontrolė kartu su Sąjunga yra viena iš bendrosios įmonės SESAR narių steigėjų (nuo 2007 m.).
            
            
               2012 m. Aukšto lygio susitarime (ALS) pripažįstamas kiekvienos organizacijos galimas indėlis į Europos oro erdvės valdymą. Šiame susitarime dar kartą patvirtintos Sąjungos, kaip vieno visos Europos reguliavimo subjekto, ir Eurokontrolės atitinkamos funkcijos, susijusios su techninės paramos teikimu, kad būtų įgyvendinti BED politikos tikslai.
            
            
               Pirmiau nurodytus klausimus reikia vertinti atsižvelgiant į sistemą, kuri bendrai reglamentuoja organizacijos funkcijas ir uždavinius; tai pirmas klausimas, kurį pirmiau minėtame posėdyje turi svarstyti Nuolatinė komisija. 
            
            
               Šiuo metu Eurokontrolės veiklą iš esmės reglamentuoja Tarptautinė konvencija dėl bendradarbiavimo oro navigacijos saugos srityje su pakeitimais, padarytais 1981 m. vasario 12 d. Briuselyje pasirašytu protokolu (toliau – iš dalies pakeista konvencija). Tačiau 1997 m. birželio 27 d. susitariančiosios šalys pasirašė Suvestinio dokumento parengimo protokolą, kuriuo, inter alia, buvo siekiama iš dalies pakeisti nustatytus organizacijos uždavinius. Konvencija su pakeitimais, padarytais tuo protokolu, paprastai vadinama peržiūrėta konvencija. Vis dėlto Suvestinio dokumento parengimo protokolas dar nėra įsigaliojęs.
            
            
               1997 m. gruodžio 9 d. Eurokontrolės nuolatinė komisija priėmė Sprendimą Nr. 71 dėl peržiūrėtos konvencijos 2 straipsnio 1 dalies įgyvendinimo anksčiau laiko, kuriame nustatytos organizacijos vykdytinos funkcijos.
            
            
               Su šiuo aspektu susijusi, inter alia, ir Eurokontrolės organizacijos reformos tyrimo grupės veikla. 2015 m. spalio 19 d. surengtame 6-ame posėdyje ta tyrimo grupė pavedė Eurokontrolės agentūrai parengti Nuolatinės komisijos akto projektą, kuriame būtų nustatytos organizacijos būsimos funkcijos, uždaviniai ir veiklos sritys ir kuris būtų pateiktas Nuolatinei komisijai ir patvirtintas 2015 m. gruodžio 8–9 d. įvyksiančiame kitame Nuolatinės komisijos posėdyje.
            
            
               Tas Nuolatinės komisijos sprendimas turės teisinį poveikį. Pagal iš dalies pakeistoje konvencijoje nustatytą taikytiną organizacijos institucinę struktūrą Nuolatinė komisija atsako už „Organizacijos bendrosios politikos formavimą“.
            
            
               Savo ruožtu, nustačius funkcijas ir uždavinius bus reglamentuoti Eurokontrolės veiksmai ateityje ir kartu bus būtinai apibrėžta, kas, organizacijos manymu, yra teisėta veikla. Tai bus privaloma visoms Eurokontrolės narėms, įskaitant Sąjungos valstybes nares.
            
            
               Šiuo atžvilgiu reikia pažymėti, kad Nuolatinės komisijos sprendimai gali daryti poveikį ES teisės taikymui ir visų pirma ES kompetencijos vientisumui, atsižvelgiant į tai, kad Sąjungos teisės aktai taikomi svarbiose srityse, kuriose veikia Eurokontrolė. Kai kuriais atvejais Eurokontrolės funkcijos ir veikla priklauso nuo sprendimų, kurie turi būti priimti Sąjungos lygmeniu (žr. pirmiau). Todėl svarbu užtikrinti, kad nustatytos Eurokontrolės funkcijos ir uždaviniai būtų suderinami su ES teise, visų pirma ES kompetencija, ir kad jais nebūtų daromas poveikis būsimiems ES veiksmams.
            
         
         
            
               Antras klausimas, kurį Nuolatinė komisija turi apsvarstyti pirmiau nurodytame posėdyje, yra dėl Eurokontrolės veiklos, susijusios su centralizuotomis paslaugomis. Konkrečiau, tikimasi priimti sprendimą dėl tam tikrų centralizuotų paslaugų finansavimo. Klausimas dėl centralizuotų paslaugų turėtų būti vertinamas atsižvelgiant į Sąjungos veiklą, susijusią su Bendro Europos dangaus oro eismo valdymo tyrimų (SESAR) projektu, ir į Reglamente (ES) Nr. 677/2011 nustatytas tinklo valdymo funkcijas. Šiuo atžvilgiu svarbu pabrėžti, kad siekiant teikti šias centralizuotas paslaugas reikia sudaryti sąlygas naudotis reikiama oro eismo valdymo infrastruktūra atitinkamai centriniu, regiono ir vietos lygmenimis. Tos infrastruktūros įrengimas priklauso nuo Sąjungos lygmeniu priimamų sprendimų dėl SESAR, visų pirma kiek tai susiję su ryšių „oras–žemė“ ir „žemė–žemė“ sistemomis. Šie sprendimai bus priimti atlikus išsamią sąnaudų ir naudos, valdymo, investicijų, saugumo ir gynybos analizę ir nustačius papildomą naudą, kuri gaunama centralizuotai teikiant tokias paslaugas, įskaitant jau ribota apimtimi teikiamas paslaugas. Be to, tam, kad būtų teikiamos centralizuotos paslaugos, gali prireikti Sąjungos lygiu priimti sprendimus dėl tinklo valdytojo atliekamų tų centralizuotų paslaugų teikėjo funkcijų. Šiomis aplinkybėmis Eurokontrolės sprendimas dėl tam tikrų centralizuotų paslaugų finansavimo šiame etape yra pernelyg ankstyvas ir jo galimas poveikis Eurokontrolės vykdomai veiklai ateityje gali būti žalingas Sąjungos veiksmams šioje srityje, visų pirma kiek tai susiję su SESAR. Todėl atsižvelgiant į tai, kad šiuo metu Sąjunga neturi pakankamai informacijos, kad galėtų įvertinti padėtį, būtina siekti, kad tas sprendimas būtų atidėtas. .
            
            
               Eurokontrolės organai neleidžia Sąjungai dalyvauti Nuolatinės komisijos veikloje, nors narėmis esančios valstybės, įskaitant visas ES valstybes nares, jos veikloje dalyvauti gali. Todėl siekiama, kad šiame pasiūlyme išdėstytos pozicijos laikytųsi valstybės narės, dalyvaudamos Nuolatinės komisijos veikloje.
            
            
               Vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties 4 straipsnio 3 dalimi, valstybės narės, kaip ir Sąjungos institucijos, taip pat privalo laikytis tos pačios pozicijos kompetentingame parengiamajame Eurokontrolės organe – laikinojoje taryboje.
            
            
               
            
               Pagrindiniai faktai, susiję su Eurokontrolės funkcijomis ir uždaviniais 
            
            
               2013 m. Eurokontrolė pradėjo diskusijas dėl savo organizacijos reformos. 2013 m. gruodžio 4 d. Eurokontrolės nuolatinė komisija sudarė vidinę tyrimo grupę, kuriai pavedė ištirti, kokias Eurokontrolės konvencijos nuostatas gali reikėti iš dalies pakeisti siekiant pritaikyti konvenciją prie pokyčių Europos oro eismo valdymo srityje.
            
            
               Diskusijos vyko pastaruosius dvejus metus. Paskiausiame Eurokontrolės tyrimo grupės posėdyje, kuris įvyko 2015 m. spalio 19 d., grupės pirmininkas padarė išvadą, kad Eurokontrolės agentūra turėtų parengti kai kurių Eurokontrolės narėmis esančių valstybių dokumento (Eurokontrolės tyrimo grupės pakaitinių narių diskusijų dokumento CNSG62015-2 „Future role and tasks of the Organisation“) 4 skyriuje aptartą pasiūlymą dėl Eurokontrolės paslaugų, funkcijų ir uždavinių ir kad dėl jo, pirmininko manymu, tyrimo grupėje yra deramas sutarimo lygis.
            
            
               Planuojama, kad Nuolatinės komisijos aktas dėl organizacijos funkcijų ir uždavinių bus priimtas 2015 m. gruodžio 9 d. įvyksiančiame 44-ame Laikinosios tarybos posėdyje. Šiuo aktu bus patikslintas šiuo metu galiojantis 1997 m. gruodžio 9 d. sprendimas Nr. 71 dėl peržiūrėtos konvencijos 2 straipsnio 1 dalies įgyvendinimo anksčiau laiko.
            
            
               Pagrindiniai faktai, susiję su centralizuotų oro eismo valdymo paslaugų plėtojimu 
            
            
               Nuo 2012 m. pabaigos, kai pradėtas svarstyti centralizuotų paslaugų klausimas, Eurokontrolės agentūros veikloje šiuo klausimu padaryta didelė pažanga. 2014 m. vasario mėn. Eurokontrolės nuolatinė komisija suteikė įgaliojimus Eurokontrolės agentūrai pradėti etapais grindžiamą šių galimų centralizuotų paslaugų veiklos, techninių ir finansinių galimybių vertinimą ir demonstravimą ir pripažino, jog esama įvairių šių paslaugų brandos lygmenų. Nuo to laiko Eurokontrolės agentūra surengė keletą praktinių seminarų ir parengė kelių centralizuotų paslaugų veiklos koncepcijas (CONOP). Ji atliko bendrą sąnaudų ir naudos analizę; tą analizę patvirtino nepriklausomas konsultantas, tačiau joje pateikti duomenys nebuvo skelbiami viešai.
            
            
               Tikimasi, kad Nuolatinės komisijos aktas dėl centralizuotų paslaugų finansavimo bus priimtas 2015 m. gruodžio 9 d. įvyksiančiame 44-ame Laikinosios tarybos posėdyje. Priėmus šį aktą būtų pradėtas tam tikrų centralizuotų paslaugų demonstravimo etapas.
            
            
               2.TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
            
            
               Atsižvelgiant į pirmiau apibūdintas aplinkybes ir remiantis SESV 100 straipsnio 2 dalimi ir 218 straipsnio 9 dalimi siūloma priimti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija.
            
            
               2015/0271 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnio 2 dalį ir 218 straipsnio 9 dalį,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
         
         
            
               kadangi:
            
            
               (1)2013 m. gruodžio 4 d. Sprendimu Nr. 123 Eurokontrolės nuolatinė komisija sudarė tyrimo grupę, kuriai pavedė ištirti, kokias Eurokontrolės konvencijos nuostatas gali reikėti iš dalies pakeisti siekiant pritaikyti konvenciją prie besikeičiančio Europos oro eismo valdymo;
            
            
               (2)2015 m. spalio 19 d. tyrimo grupė pavedė Eurokontrolės agentūrai parengti Nuolatinės komisijos akto projektą, kuriame būtų nustatytos organizacijos būsimos funkcijos, uždaviniai ir veiklos sritys;
            
            
               (3)klausimas dėl Nuolatinės komisijos sprendimo dėl organizacijos funkcijų ir uždavinių projekto bus įtrauktas į 2015 m. gruodžio 8–9 d. įvyksiančio Nuolatinės komisijos posėdžio darbotvarkę;
            
            
               (4)tas sprendimas turės teisinį poveikį. Pagal Eurokontrolės tarptautinėje konvencijoje su pakeitimais, padarytais 1981 m. vasario 12 d. Briuselyje pasirašytu protokolu (toliau – iš dalies pakeista konvencija), nustatytą taikytiną organizacijos institucinę struktūrą Nuolatinė komisija atsako už „Organizacijos bendrosios politikos formavimą“. Savo ruožtu, nustačius funkcijas ir uždavinius bus reglamentuoti Eurokontrolės veiksmai ateityje ir kartu bus būtinai apibrėžta, kas, organizacijos manymu, yra teisėta veikla. Tai bus privaloma visoms Eurokontrolės narėms, įskaitant Sąjungos valstybes nares; 
            
            
               (5)atsižvelgiant į tai, kad Sąjungos teisės aktai taikomi svarbiose srityse, kuriose veikia Eurokontrolė, Nuolatinės komisijos sprendimo objektas, t. y. nustatytos Eurokontrolės funkcijos ir uždaviniai, gali daryti poveikį Sąjungos teisės taikymui ir visų pirma Sąjungos kompetencijos vientisumui. Kai kuriais atvejais Eurokontrolės funkcijos ir veikla priklauso nuo sprendimų, kurie priimami Sąjungos lygmeniu;
            
            
               (6)todėl svarbu užtikrinti, kad nustatytos Eurokontrolės funkcijos ir uždaviniai būtų suderinami su Sąjungos teise, visų pirma Sąjungos kompetencija, ir kad jais nebūtų daromas poveikis būsimiems Sąjungos veiksmams; 
            
            
               (7)tame pačiame posėdyje Nuolatinė komisija gali priimti sprendimą dėl centralizuotų paslaugų;
            
            
               (8)šis sprendimas turėtų būti susijęs su tam tikrų centralizuotų paslaugų finansavimu. Šiuo metu Sąjunga neturi pakankamai informacijos, kad galėtų įvertinti tokio sprendimo turinį. Tokio sprendimo galimas poveikis Eurokontrolės vykdomai veiklai ateityje gali būti žalingas Sąjungos veiksmams šioje srityje, visų pirma kiek tai susiję su Bendro Europos dangaus oro eismo valdymo tyrimais (SESAR). Todėl sprendimas šiuo klausimu turėtų būti atidėtas; 
            
            
               (9)todėl turėtų būti nustatyta pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje, 
            
            
               NUSPRENDĖ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu valstybės narės turi laikytis Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje, dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, nurodyta priede.
            
            
               Valstybės narės veikia bendrai vadovaudamosi Sąjungos interesais.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 11 23
            COM(2015) 805 final
            PRIEDAS
            prie 
            TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               prie 
            
            
               TARYBOS SPRENDIMO
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija
            
            
               I. Eurokontrolės funkcijos ir uždaviniai
            
            
               Sąjunga prašo, kad siūlomu tekstu dėl Eurokontrolės paslaugų, funkcijų ir uždavinių nebūtų jokiu būdu daroma įtakos Sąjungos kompetencijai ir kad juo nebūtų daromas poveikis būsimiems Sąjungos veiksmams. Tais atvejais, kai šiuo metu pagal Sąjungos teisinę sistemą konkrečius uždavinius laikinai vykdo Eurokontrolė, jie neturi būti pateikti kaip uždaviniai, kurie vykdomi neatsižvelgiant į Sąjungos sprendimus.
            
            
               Sąjunga prašo padaryti toliau nurodytus 2015 m. lapkričio 16 d. Eurokontrolės veiksmų dokumento CN-SG-6-2015 dėl organizacijos funkcijų ir uždavinių priede siūlomo Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių sąrašo pakeitimus:
            
            
               (1)2 straipsnio 1 dalis (Veiklos sritys ir paslaugos):
            
            
               (a)oro eismo centrinis srautų valdymas;
            
            
               (b)oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdymas, jei pavesta Europos Sąjungos vardu;
            
            
               (c)oro eismo valdymo funkcijų vykdymas uždavinių įgyvendinimas ICAO vardu EUR/NAT regione;
            
            
               (d)oro navigacijos mokesčių nustatymas, apskaičiavimas ir rinkimas;
            
            
               (e)oro eismo paslaugų teikimas Mastrichto viršutinės zonos valdymo (MUAC) centrui, atsižvelgiant į valstybių narių ir Eurokontrolės diskusijų rezultatus;
            
            
               (f)pagrindinės funkcijos ir paslaugos, pavyzdžiui, Europos AIS duomenų bazės (EAD), ARTAS/CAMOS, ir kitos pagrindinės paslaugos, kurias teikti jai gali pavesti Nuolatinė komisija, susitarusi su Sąjunga.
            
            
               (2)2 straipsnio 2 dalis (Funkcijos):
            
            
               (a)Kalbant apie „paramą“, pakeitimai yra tokie:
            
            
               i)parama jos narėmis esančioms valstybėms, nacionalinėms saugumo institucijoms, oro navigacijos paslaugų teikėjams ir kitiems atitinkamiems suinteresuotiesiems subjektams;
            
            
               ii)parama ES įstaigoms, įskaitant ekspertinių žinių teikimą, siekiant remti kontrolės veiksmus pagal 2012 m. spalio 29 d. ES ir Eurokontrolės aukšto lygio susitarimą šių įstaigų prašymu;
            
            
               iii)palankesnių sąlygų valstybių, kurios nėra ECAC narės, Europos lygmens interesams oro eismo valdymo srityje sudarymas ir tų interesų skatinimas, glaudžiai bendradarbiaujant su jos narėmis esančiomis valstybėmis, jų oro navigacijos paslaugų teikėjais ir pramonės atstovais bei ES, išskyrus sritis, kuriose taikomos ES taisyklės, ir paisant ES kompetencijos;
            
         
         
            
               iv)indėlis į SESAR (moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra, oro eismo valdymo pagrindinio plano valdymas ir įgyvendinimas), grindžiamas jos ekspertinėmis žiniomis oro eismo valdymo srityje, visą Europą apimančia taikymo sritimi, civiliniu ir kariniu aspektais ir centrinio srautų tinklo valdymo funkcija pagal atitinkamus ES teisės aktus;
            
            
               v)aprūpinimas tyrimų ir susijusia modeliavimo infrastruktūra, pavyzdžiui, SESAR atveju – SESAR veiklą papildant tyrimų veikla ir numatant su oro erdve susijusius pakeitimus, pagal atitinkamus ES teisės aktus, jei taikytina;
            
            
               vi)narėmis esančių valstybių organizacijų darbuotojų mokymas ir švietimas.
            
            
               (b)Kalbant apie „bendradarbiavimo mechanizmus“, pakeitimai yra tokie:
            
            
               i)palankesnių sąlygų atlikti civilinį ir karinį oro eismo valdymo ir (arba) oro navigacijos paslaugų pokyčių koordinavimą sudarymas ir jo skatinimas;
            
            
               ii)parama narėmis esančioms valstybėms, dalyvaujančioms ICAO veikloje, paisant ES kompetencijos;
            
            
               iii)bendradarbiavimas su kitais pasaulio regionais pagal susitarimą su narėmis esančiomis valstybėmis, užtikrinant veiksmų koordinavimą su ES;
            
            
               iv)tarptautinis bendradarbiavimas ir (arba) veiksmų koordinavimas (ICAO, FAA, NATO ir kt.) jos narėmis esančių valstybių, kurios nėra ES valstybės narės, vardu;
            
            
               v)ES valstybėmis narėmis nesančių valstybių, kurios nėra ES valstybės narės ir nėra sudariusios susitarimų su Sąjunga, prašymu – jų konsultavimas oro eismo valdymo saugos ir veikimo klausimais, pasitelkiant laikantis ICAO taisyklių, derinant veiksmus su ES ir paisant jos kompetencijos, ES ir EASA taisyklių šioje srityje, siekiant didinti suderinamumą, saugą, veiksmingą veikimą ir masto ekonomiją.;
            
            
               (c)Kalbant apie „visos Europos oro eismo valdymo duomenis ir informaciją“, pakeitimai yra tokie:
            
            
               i)valstybių, kurios nėra ES valstybės narės, ir, jei ES joms pavedė šį uždavinį – ES valstybių narių duomenų, kurie galėtų apimti duomenis apie veikimą, saugą ir t. t., rinkimas ir analizė (siekiant „nuolat atnaujinti“ sistemas ir duomenis, kuriais remiamasi atliekant kontrolės veiksmus);
            
            
               ii)surinktų valstybių, kurios nėra ES valstybės narės, ir, jei ES joms pavedė šį uždavinį – ES valstybių narių duomenų ataskaitų (informacijos) (pavyzdžiui, oro eismo valdymo ekonominio efektyvumo ataskaitų (ACE), veiklos vertinimo ataskaitų (PRR)) analizė ir teikimas;
            
            
               iii)Europos bendro dangaus įgyvendinimo priemonių ir regioninio bendro dangaus įgyvendinimo priemonių (ESSIP/LSSIP) proceso valdymas, jei pavesta Europos Sąjungos;
            
            
               iv), įskaitant ICAO skirtų ataskaitų dėl pasaulinio oro navigacijos plano (GANP) ir aviacijos sistemos blokų atnaujinimų (ASBU) teikimą teikimas ir koordinavimo su ES ataskaitų teikimo mechanizmais užtikrinimą, susitarus su Europos Sąjunga;
            
            
               v)eismo duomenų rinkimas ir STATFOR prognozių teikimas.
            
            
               II. Centralizuotos paslaugos
            
            
               Sąjunga laikosi pozicijos, kad šiame etape sprendimas dėl centralizuotų paslaugų turi būti atidėtas.
            
            
               Šiuo metu Sąjunga neturi pakankamai informacijos, kad galėtų įvertinti tokio sprendimo turinį. Tokio sprendimo galimas poveikis Eurokontrolės vykdomai veiklai ateityje gali būti žalingas Sąjungos veiksmams šioje srityje, visų pirma kiek tai susiję su Bendro Europos dangaus oro eismo valdymo tyrimais (SESAR).