CELEX: 22010D0650
Language: fi
Date: 2010-06-21 00:00:00
Title: 2010/650/EU: AKT–EU-ministerineuvoston päätös N:o 2/2010, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2010 , Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välillä Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja ensimmäisen kerran Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 muutetun kumppanuussopimuksen muuttamisesta toisen kerran tehdyn sopimuksen allekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisenä aikana sovellettavista siirtymävaiheen toimenpiteistä

4.11.2010   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 287/68
            
         AKT–EU-MINISTERINEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 2/2010,
   annettu 21 päivänä kesäkuuta 2010,
   Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välillä Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja ensimmäisen kerran Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 muutetun kumppanuussopimuksen muuttamisesta toisen kerran tehdyn sopimuksen allekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisenä aikana sovellettavista siirtymävaiheen toimenpiteistä
   (2010/650/EU)
   AKT–EU-MINISTERINEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen (1), sellaisena kuin se on muutettuna ensimmäistä kertaa Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 (2), jäljempänä ”Cotonoun sopimus”, ja erityisesti sen 95 artiklan 3 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Cotonoun sopimus on tehty 20 vuodeksi 1 päivästä maaliskuuta 2000. Siinä määrätään kuitenkin mahdollisuudesta muuttaa sitä viiden vuoden välein tehtävän tarkistuksen yhteydessä.
            
         
               (2)
            
            
               Neuvottelut Cotonoun sopimuksen muuttamiseksi ensimmäisen kerran saatettiin päätökseen Brysselissä 23 päivänä helmikuuta 2005. Muutossopimus allekirjoitettiin Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005, ja se tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2008.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvottelut Cotonoun sopimuksen toisesta muuttamisesta käynnistettiin virallisesti AKT–EU-ministerineuvoston kokouksessa 29 päivänä toukokuuta 2009, ja ne saatettiin päätökseen Brysselissä 19 päivänä maaliskuuta 2010. Cotonoun sopimuksen muuttamisesta toisen kerran tehty sopimus, jäljempänä ”sopimus”, joka allekirjoitettiin Ouagadougoussa 22 päivänä kesäkuuta 2010, tulee voimaan, kun Cotonoun sopimuksen 93 artiklassa tarkoitetut ratifiointimenettelyt on saatu päätökseen.
            
         
               (4)
            
            
               Cotonoun sopimuksen 95 artiklan 3 kohdan mukaan AKT–EU-ministerineuvosto hyväksyy tarvittavat sopimuksenallekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisen siirtymävaiheen toimenpiteet.
            
         
               (5)
            
            
               Euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot sekä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenet, jäljempänä ”sopimuspuolet”, pitävät asianmukaisena sopimuksen väliaikaista soveltamista sen allekirjoittamispäivästä.
            
         
               (6)
            
            
               Sopimuspuolet pyrkivät saamaan ratifioinnin päätökseen kahden vuoden kuluessa sopimuksen allekirjoittamispäivästä,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Sopimuksen väliaikainen soveltaminen
   Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välillä Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja ensimmäisen kerran Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 muutetun kumppanuussopimuksen muuttamisesta toisen kerran tehtyä sopimusta, jäljempänä ”sopimus”, sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoittamispäivästä.
   2 artikla
   Tämän päätöksen täytäntöönpano ja sopimuksen voimaantulo
   Unioni toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen tämän päätöksen täysimääräisen täytäntöönpanon. Unionin jäsenvaltioita ja Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäseniä kehotetaan toteuttamaan asianmukaisiksi katsomansa toimenpiteet tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi.
   Sopimuspuolet pyrkivät saamaan päätökseen kaikki tarvittavat menettelyt varmistaakseen sopimuksen täysimääräisen voimaantulon kahden vuoden kuluessa sen allekirjoittamispäivästä.
   3 artikla
   Tämän päätöksen voimaantulo ja soveltaminen
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona sopimus allekirjoitetaan.
   Sitä sovelletaan sopimuksen voimaantuloon saakka.
   
      Tehty Ouagadougoussa 21 päivänä kesäkuuta 2010.
      
         
            AKT–EU-ministerineuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         P. BUNDUKU-LATHA
      
   
   
      (1)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EUVL L 209, 11.8.2005, s. 27.