CELEX: 31994R0598
Language: el
Date: 1994-03-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 598/94 της Επιτροπής της 16ης Μαρτίου 1994 περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 76/ 10                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            18 . 3 . 94
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 598/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 16ης Μαρτίου 1994
                                       περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                     η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Έχοντας υπόψη :                                                      δαπάνες που προκύπτουν *
                                                                     ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως ορισμένες
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                 δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                     και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι, για
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύ­
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  ξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μία τρίτη προθεσμία
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­           υποβολής προσφορών,
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                      ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον          βοήθεια, συγκέντρωση φυτικού ελαίου στην Κοινότητα,
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                  ρονται στο παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά             νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο             νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
fob ·                                                                λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
                                                                     εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­
νους δικαιούχους 573 τόνους φυτικού ελαίου ·
                                                                     αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                     νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                     μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                        ΆρSρο 2
1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­              από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξελλες, 16 Μαρτίου 1994.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
0 ΕΕ αρι8. L 174 της 7. 7 . 1990, σ. 6.
(ή ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3 . 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- 18. 3 . 94                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                  Αριθ. L 76/ 11
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                          ΠAFT1ΔEΣ A, B, Γ και Δ
              1 . Δράσεις αριθ. ('): 1004/93 (παρτίδα A)· 1005/93 (παρτίδα B)· 1006/93 (παρτίδα Γ)· 1007/93 (παρτίδα Δ)
              2. Πρόγραμμα : 1993
              3. Δικαιούχος (2): UNRWA Headquarters Supply Division, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna,
                  [τέλεξ: 135310 UNRWA Α -τέλεφαξ: ( 1 ) 230/ 75 29]
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : UNRWA Field Supply and Transport Officer,
                   — παρτίδα A :                Ashdod :    West Bank, PO Box 19149, Jerusalem [τηλ.: 972(2)89 05 55· τέλεξ:
                                                            26194 UΝRWΑ IL· τέλεφαξ : 972(2)81 65 64]
                   — παρτίδα Β :                Lattakia : PO Box 4313, Damascus, SAR, [τηλ.: 963 ( 11)6602 17 · τέλεξ: 412006
                                                            UΝRWΑ SΥ · τέλεφαξ: 963 (1 1) 24 75 13]
                   — παρτίδα Γ:                 Βηρυτός: ΠΟ Βοχ 947, Βειρθτ, Λεβανον (τηλ.: 86 31 32 · τέλεξ: 21430 UΝRWΑ
                                                            LE · τέλεφαξ: 87 11 45 02 32 (via Satellite)
                   — παρτίδα Δ :                Amman : PO Box 484, Amman, Jordan [τηλ.: 962(6)74 19 14 - 77 22 26·
                                                            τέλεξ: 23402 UΝRWΑ JFΟ 50· τέλεφαξ : 962(6)68 5476]
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5) : παρτίδα A : Ισραήλ· παρτίδα B : Συρία· παρτίδα Γ : Λίβανος· παρτίδα Δ :
                  Ιορδανία
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο ηλιέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (III.A.1b)
             8. Συνολική ποσότητα : 573 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων: τέσσερις (παρτίδα A : 300 τόνοι · παρτίδα B: 48 τόνοι · παρτίδα Γ: 100 τόνοι · παρτίδα Δ :
                  125 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση (6) (9) (,0): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (III.A.2. 1 , III.A.2.3 και III.A3)
                  Μεταλλικά βαρέλια
                  Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία:
                  — παρτίδες A, B και Γ : «UΝRWΑ»,
                  — παρτίδα Δ : «UΝRWΑ — Expity date :           »(8)
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης :
                 — παρτίδες A και B : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
                 — παρτίδες Γ και Δ : παράδοση στον τόπο προορισμού
            13. Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : παρτίδα A : Ashdod · παρτίδα B : Lattakia ·
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: παρτίδα Γ: Entrepôts UΝRWΑ, Beirut,
                 Λίβανος· πατίδα Δ : Entrepôts UΝRWΑ, Amman, Ιορδανία
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 2 — 15. 5. 1994
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : παρτίδες A και B : 5. 6. 1994 · παρτίδες Γ και Δ : 12. 6. 1994
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 5. 4. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 76/ 12                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                               18. 3 . 94
             21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                       α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 4. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 16 — 29. 5. 1994
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: παρτίδες A και B : 19. 6. 1994 · παρτίδες Γ και Δ : 26. 6. 1994
                    B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                        α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 5. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                            Βρυξελλών)
                        β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περί­
                            πτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 30. 5 — 12. 6. 1994
                        γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: παρτίδες A και B : 3. 7. 1994 · παρτίδες Γ και Δ : 10. 7. 1994
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles, [τέλεξ:
                  22037 AGREC B ή 25670 AGREC B · τελεφάξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04]
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): —
 ---pagebreak--- 18. 3. 94                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 76/ 13
           Σημειώσεις
            (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
           (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
                που είναι αναγκαία για την αποστολή.
           (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
                O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                έγγραφα :
                — υγειονομικό πιστοποιητικό.
           (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                την υποβολή των προσφορών.
           (5) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής : βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4.
                1991 , α 33.
           (6) Παρτίδα A : όχι σε εμπορευματοκιβώτια.
                Παρτίδες Γ και Δ : να παραδοθούν σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών.
           (7) Το υγειονομικό πιστοποιητικό καθώς και το πιστοποιητικό προελεύσεως πρέπει να θεωρούνται από ένα
                συριακό προξενείο. Στη θεώρηση πρέπει να αναφέρεται ότι έχουν εξοφληθεί τα προξενικά έξοδα και τέλη
                (δράση αριθ. 1005/93, παρτίδα B).
           (8) H ημερομηνία λήξεως πρέπει να ανταποκρίνεται στην ημερομηνία παραγωγής συν δύο έτη (δράση αριθ.
                1007/93, παρτίδα Δ).
           C) Κατά παρέκκλιση από το ΕΕ αριθ. C 114 : μεταλλικά βαρέλια των 190-200 λίτρων/χιλιογράμμων.
                Παρτίδες A και B : Το ελάχιστο πάχος των μεταλλικών βαρελιών θα πρέπει να είναι δέκα δέκατα του χιλιο­
                                    στού για το κάλυμα, εννέα δέκατα του χιλιοστού για το κυρίως σώμα και δέκα δέκατα
                                    του χιλιοστού για τον πυθμένα ( 10/9/ 10).
                Παρτίδες Γ και Δ : Το ελάχιστο πάχος των μεταλλικών βαρελιών θα πρέπει να είναι δέκα δέκατα του χιλιο­
                                    στού για το κάλυμα, οκτώ δέκατα του χιλιοστού για το κυρίως σώμα και δέκα δέκατα του
                                    χιλιοστού για τον πυθμένα ( 10/8/ 10).
          (|0) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 114, το κείμενο του σημείου 1II.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».