CELEX: 51993PC0337
Language: nl
Date: 1993-09-07
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van de genetische hulpbronnen in de landbouw

Nr. C 266 / 2                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   1 . 10 . 93
                                                               II
                                                   ( Voorbereidende besluiten)
                                                    COMMISSIE
               Voorstel voor een verordening van de Raad inzake instandhouding, karakterisering en gebruik
                                       van de genetische hulpbronnen in de landbouw
                                                         (93 /C 266/02)
                                                       COM(93) 33 7 def.
                                     (Door de Commissie ingediend op 7 september 1993)
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           worden gestuurd dat zij aansluiten op de behoeften in
                                                                   het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               dat de resultaten van die activiteiten efficiënt worden
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43 ,             geëxploiteerd en dat de middelen voor de uitvoering van
                                                                   op de behoeften van de Europese Gemeenschap afge­
 Gezien het voorstel van de Commissie,                             stemde acties worden gebundeld, en dat, waar het aan­
                                                                   gewezen lijkt, deze acties kunnen worden ondernomen
 Gezien het advies van het Europees Parlement,                     in hetzelfde toepassingsgebied door erkende internatio­
                                                                   nale organisaties ;
 Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Co­
 mité,
                                                                   Overwegende dat om dit doel te bereiken moet worden
 Overwegende dat de genetische hulpbronnen in de land­             voorzien in een permanente uitwisseling van gegevens
bouw in de Europese Gemeenschap, die een onvervang­                en, vooral, in wederzijds overleg over de programma's
bare reserve van biologische diversiteit vormen, moeten            inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van
worden beschermd ; dat alle nodige maatregelen moeten              de genetische hulpbronnen in de landbouw die in de Lid­
worden genomen om ervoor te zorgen dat deze hulp­                  Staten zijn opgezet of worden gepland ;
 bronnen in stand worden gehouden, gekarakteriseerd en
 aangewend met het oog op het bereiken van de doelstel­            Overwegende dat coördinatie op het niveau van de Eu­
lingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het             ropese Gemeenschap van reeds op nationaal niveau op­
behoud van de biologische diversiteit ; dat niets mag wor­         gezette acties inzake instandhouding, karakterisering en
den gedaan waardoor eventuele oplossingen voor de toe­             gebruik van de genetische hulpbronnen in de landbouw
komst worden uitgesloten ;                                         de doeltreffendheid van de reeds lopende werkzaamhe­
                                                                   den ten goede moet komen ;
 Overwegende dat de term „landbouw" ruim moet wor­
den geïnterpreteerd en dat de genetische hulpbronnen in
de landbouw derhalve ook de genetische hulpbronnen in              Overwegende dat de bedoelde werkzaamheden bij de
bos en bosbouw omvatten ;                                          huidige stand van zaken ontoereikend schijnen, hetzij
                                                                   vanwege hun aard, hetzij omdat de Lid-Staten niet over
Overwegende dat de genetische hulpbronnen in de land­              voldoende middelen beschikken om hun activiteiten in­
bouw plantaardige genetische hulpbronnen en dierlijke              zake instandhouding, karakterisering en gebruik van de
genetische hulpbronnen omvatten ; dat onder plantaar­              genetische hulpbronnen in de landbouw op te voeren ;
dige genetische hulpbronnen moeten worden verstaan                 dat in dergelijke gevallen de Europese Gemeenschap, in
met name de plantaardige genetische hulpbronnen van                overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de acti­
landbouwgewassen, inclusief voedergewassen, van de                 viteiten van de Lid-Staten moet kunnen ondersteunen en
tuinbouw en de bloementeelt, inclusief groenten en sier­           aanvullen, waardoor zij handelt in overeenstemming met
gewassen, van de fruitteelt, van bosbouw en bossen,                haar verplichting het milieu te beschermen en het land­
schimmels, micro-organismen van het plantenrijk en van             schap in stand te houden en plannen voor het behoud en
voor de landbouw nuttige of potentieel nuttige wilde               het duurzame gebruik van de biologische diversiteit ten
flora ; dat onder dierlijke genetische hulpbronnen moeten          uitvoer te leggen ; dat het behoud van de genetische
worden verstaan met name de dierlijke genetische hulp­             hulpbronnen in de landbouw een grensoverschrijdende
bronnen van hoevedieren alsmede van micro-organismen               dimensie vertoont en alle Lid-Staten aangaat, maar tot
en voor de landbouw nuttige of potentieel nuttige wilde            nu toe geen enkel specifiek actieprogramma van de Ge­
fauna ;                                                            meenschap op dit gebied is vastgesteld ; dat de meest effi­
                                                                   ciënte oplossing erin bestaat toegevoegde waarde te
Overwegende dat doeltreffende coördinatie van instand­             creëren door de bestaande acties op elkaar af te stemmen
houding, karakterisering en gebruik van de genetische              en bijstand te verlenen voor nieuwe acties met hoge prio­
hulpbronnen in de landbouw moet inhouden dat de des­               riteit ; dat indien in dit verband niets wordt ondernomen
betreffende activiteiten van de Lid-Staten zo goed moge­           het resultaat ondoelmatig handelen en verlies van geneti­
lijk in het algemeen belang worden georganiseerd en zo             sche hulpbronnen kan zijn ;
 ---pagebreak---   1 . 10 . 93                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. C 266/3
 Overwegende dat de activiteiten op het gebied van in­          vende instanties, heeft uigewerkt, de instelling van een
 standhouding, karakterisering en gebruik van de gene­          comité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid­
 tische hulpbronnen in de landbouw bevorderlijk kunnen          Staten en voorgezeten door een vertegenwoordiger van
 zijn voor de diversifiëring van de landbouwactiviteit, het     de Commissie, het meest geschikte middfel is om de sa­
 behoud van de biologische diversiteit, de verbetering van      menwerking te ontwikkelen, aangezien een dergelijk co­
 de kwaliteit van landbouwprodukten en, doordat zij met         mité de Commissie kan bijstaan en adviseren bij de uit­
 name bijdragen tot de extensivering van de landbouw­           voering van haar taken inzake coördinatie van de in­
 produktie, de vermindering van de inputs en van de pro­        standhouding, de karakterisering en het gebruik van de
 duktiekosten in de landbouw ;                                  genetische hulpbronnen in de landbouw ;
 Overwegende dat, gezien de nauwe samenhang met het             Overwegende dat de verspreiding van en de voorlichting
 gemeenschappelijk landbouwbeleid, werk moet worden             over de resultaten moet worden bevorderd met het oog
 gemaakt van de coördinatie op het gebied van instand­          op de exploitatie ervan,
 houding, karakterisering en gebruik van de genetische
 hulpbronnen in de landbouw;                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                               VASTGESTELD :
 Overwegende dat, met het oog op de bedoelde coördi­
 natie en gelet op de geografische verspreiding van de ge­                               Artikel 1
 netische reserve van de landbouw in de Europese Ge­            1 . Ten einde bij te dragen tot het bereiken van de
 meenschap en de noodzaak van acties ter zake, nauwe            doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbe­
 en permanente samenwerking tussen de Commissie en de           leid, worden in de Lid-Staten uitgevoerde activiteiten in­
 Lid-Staten op het gebied van instandhouding, karakteri­        zake instandhouding, karakterisering en gebruik van de
 sering en gebruik van de genetische hulpbronnen wense­         genetische hulpbronnen in.de landbouw op communau­
 lijk is ;
                                                                tair niveau gecoördineerd en gestimuleerd overeen­
 Overwegende dat voor de coördinatie van de nationale           komstig het bepaalde in deze verordening.
 activiteiten een uitgebreide en diepgaande kennis nodig        2 . In de zin van deze verordening omvatten de geneti­
 is van de stand van de werkzaamheden inzake instand­
                                                                sche hulpbronnen in de landbouw, de plantaardige gene­
 houding, karakterisering en gebruik van de genetische          tische hulpbronnen en de dierlijke genetische hulpbron­
hulpbronnen in de landbouw in elke Lid-Staat ; dat die          nen . Onder plantaardige genetische hulpbronnen moeten
 kennis moet worden geïnventariseerd en de voorwaarden         worden verstaan met name de genetische hulpbronnen
moeten worden vastgesteld waaronder de gebruikers toe­         van landbouwgewassen, inlcusief voedergewassen, van de
gang krijgen tot de verzamelde gegevens ;                      tuinbouw en de bloementeelt, inclusief groenten en sier­
                                                               gewassen, van de fruitteelt, van bosbouw en bossen,
Overwegende dat de activiteiten op communautair ni­            schimmels, micro-organismen van het plantenrijk en voor
veau moeten worden afgestemd op, met name, verbete­            de landbouw nuttige of potentieel nuttige wilde flora.
ring van de kwaliteit van landbouwprodukten en nieuwe          Onder dierlijke genetische hulpbronnen moeten worden
toepassingen van traditionele of nieuwe landbouwpro­           verstaan de genetische hulpbronnen van hoevedieren,
dukten waardoor de toegevoegde waarde daarvan kan              micro-organismen en voor de landbouw nuttige of
worden verhoogd ;                                              potentieel nuttige wilde fauna.
Overwegende dat een communautair actieprogramma in­            3 . Bij de in lid 1 bedoelde coördinatie en stimulering
zake instandhouding, karakterisering en gebruik van de         wordt het door de Gemeenschap vastgestelde beleid op
genetische hulpbronnen in de landbouw moet bijdragen           het gebied van de genetische hulpbronnen in de land­
tot de bescherming van de reserve van biologische diver­       bouw in acht genomen.
siteit in de Gemeenschap, het concurrentievermogen van
de landbouw en een beter beheer van de agrarische hulp­                                  TITEL I
bronnen ;
                                                                                  Informatie en overleg
Overwegende dat via een dergelijk communautair pro­
gramma van lange-termijnacties nieuwe produktievormen                                    Artikel 2
kunnen worden gecreëerd die de landbouw, het milieu
en het landschap ten/ goede komen ;                            Er wordt een systeem ingesteld voor informatie-uitwisse­
                                                               ling en overleg tussen de Lid-Staten en de Commissie
Overwegende dat ervoor moet worden gezorgd dat de              waarbij het bepaalde in de artikelen 3 en 4 van toepas­
resultaten van activiteiten op het gebied van instandhou­      sing is .
ding, karakterisering en gebruik van de genetische hulp­
bronnen in de landbouw waaraan de Gemeenschap deel­                                     Artikel 3
neemt, ter beschikking van de Gemeenschap worden ge­
steld ;                                                        1 . De Lid-Staten verstrekken de Commissie op gezette
                                                               tijden technische, economische en financiële gegevens
Overwegende dat, in het kader van het algemeen beleid          betreffende de acties inzake instandhouding, karakterise­
inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van          ring en gebruik van de genetische hulpbronnen in de
de genetische hulpbronnen in de landbouw dat de Ge­            landbouw die onder hun gezag worden uitgevoerd of ge­
meenschap, hierin bijgestaan door de bevoegde raadge­          pland .
 ---pagebreak---   Nr. C 266 / 4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 1 . 10 . 93
  Zij stellen alles in het werk om de Commissie deze gege­          2 . De Commissie neemt adequate maatregelen om de
  vens op gezette tijden ook te verstrekken voor de acties          verspreiding en exploitatie , te bevorderen van resultaten
  inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van             van activiteiten inzake instandhouding, karakterisering
  de genetische hulpbronnen in de landbouw die door niet            en gebruik van de genetische hulpbronnen in de land­
  onder hun bevoegdheid vallende instellingen worden uit­           bouw die, met name, in samenhang met de doelstellingen
  gevoerd of gepland.                                               van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn opgezet,
                                                                    en kunnen bijdragen tot het bereiken van de doelstellin­
  2.     De Commissie houdt een permanente inventaris van           gen van dat beleid.
  de in lid 1 bedoelde acties bij .
                                                                                            TITEL III
  3.     Na raadpleging van het in artikel 13 bedoelde Co­
  mité, stelt de Commissie de voorwaarden vast waaronder            Actieprogramma inzake de genetische hulpbronnen in de
  de verzamelde gegevens en, met name, de in lid 2 be­                                       landbouw
  doelde inventaris , ter beschikking van belanghebbenden
 worden gesteld .                                                                            Artikel 7
                            Artikel 4                               Er wordt een eerste communautair actieprogramma in­
                                                                   zake instandhouding, karakterisering en gebruik van de
  1 . De Commissie volgt permanent de beleidsvoorne­               genetische hulpbronnen in de landbouw, als omschreven
 mens en tendensen in de Lid-Staten op het gebied van              in bijlage I, hierna te noemen „programma", vastgesteld
 instandhouding, karakterisering en gebruik van de gene­           voor een periode van vijf jaar.
 tische hulpbronnen in de landbouw. Daartoe stelt zij een
 procedure in voor overleg met de Lid-Staten in het kader                                    Artikel 8
 van het in artikel 13 bedoelde Comité .
                                                                   De bepalingen inzake de uitvoering van het programma
 2 . De Commissie zorgt voor de uitwisseling van gege­             alsmede de hoogte van de financiële bijdrage van de Ge­
 vens via de organisatie van, met name, studiebijeenkom­           meenschap zijn opgenomen in bijlage I.
 sten, uitwisseling van deskundigen, studiereizen en mis­
 sies voor wetenschappelijke en technische expertise.                                       Artikel 9
                            TITEL II
                                                                   De Commissie zal het programma uitvoeren na raadple­
                                                                   ging van het in artikel 13 vermelde Comité. Deze raad­
                        Specifieke acties                          pleging zal meer bepaald betrekking hebben op :
                            Artikel 5                             — het opstellen en bijwerken van een werkprogramma,
 1.     De Commissie richt niet alleen eventueel aanbeve­         — de inhoud van openbare oproepen tot het indienen
 lingen tot de Lid-Staten maar heeft ook tot taak om :                 van voorstellen voor maatregelen,
 a) bepaalde nationale acties inzake instandhouding, ka­          — de evaluatie van de in bijlage I bedoelde gecoördi­
     rakterisering en gebruik van de genetische hulpbron­              neerde acties en projecten.
     nen in de landbouw, op communautair niveau zo te
     coördineren dat de binnen de Europese Gemeenschap                                      Artikel 10
     aangewende middelen rationeel worden geëxploiteerd
     en de werkzaamheden aansluiten op de doelstellingen           1 . In het in artikel 9 bedoelde werkprogramma wor­
     van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ;                   den gedetailleerde doelstellingen en het type uit te voe­
                                                                  ren acties vermeld en het bevat voorts de vast te stellen
 b) actieprogramma's inzake instandhouding, karakterise­          overeenkomstige financiële bepalingen . De Commissie
     ring en gebruik van de genetische hulpbronnen in de          maakt oproepen tot het indienen van voorstellen voor
     landbouw op te stellen en uit te voeren op het niveau        acties bekend op basis van het werkprogramma.
     van de Europese Gemeenschap ter ondersteuning en
     completering van in de Lid-Staten opgezetten activi­         2. De door de Commissie voor de uitvoering van de
     teiten .                                                     verschillende acties gesloten contracten bevatten de voor­
                                                                  waarden voor de verspreiding, bescherming en exploita­
2 . De bepalingen ter uitvoering van lid 1 worden vast­           tie van de resultaten van acties in het kader van het pro­
gesteld volgens de procedure van artikel 14 .                     gramma .
                            Artikel 6                                                      Artikel 11
1.     De Commissie neemt volgens de procedure van ar­            1 . Het programma wordt tijdens het derde jaar van
tikel 14 alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat          uitvoering opnieuw bezien door de Commissie die tevens
resultaten die de voortgang van in het kader van de toe­          de stand van zaken, met name, wat het financiële aspect
passing van artikel 5 , lid 1 , opgezette acties ten goede        betreft, analyseert. De Commissie dient bij het Europees
kunnen komen, via de meest adequate middelen ter be­              Parlement en bij de Raad een verslag in over de resulta­
schikking van de Gemeenschap worden gesteld .                    ten van haar onderzoek.
 ---pagebreak---  1 . 10 . 93                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. C 266 / 5
 2. Na afloop van het programma laat de Commissie                uitgebrachte advies, worden zij door de Commissie on­
 een groep onafhankelijke deskundigen de behaalde resul­         verwijld ter kennis van de Raad gebracht ; in dat geval
 taten evalueren . Het desbetreffende verslag van de groep       kan de Commissie de toepassing van de maatregelen
wordt, te zamen met opmerkingen van de Commissie, bij            waartoe zij heeft besloten tot ten hoogste één maand na
 het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en            deze kennisgeving uitstellen.
 Sociaal Comité ingediend .                                      De Raad kan binnen één maand met gekwalificeerde
                                                                 meerderheid van stemmen een andersluidend besluit ne­
                         Artikel 12                              men .
 1.
                                                                                          Artikel 15
 2. In bijlage II is een indicatieve verdeling van dit be­       Het Comité kan elk ander vraagstuk onderzoeken dat
 drag opgenomen .                                                door zijn voorzitter, hetzij op eigen initiatief, hetzij op
                                                                verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat aan
                         TITEL IV                                de orde wordt gesteld .
                    Algemene bepalingen                                                   Artikel 16
                         Artikel 13                              De Commissie brengt op gezette tijden bij het Europees
                                                                 Parlement en de Raad verslag uit over de in artikel 5
 1 . Er wordt een permanent comité voor de instand­              bedoelde acties inzake instandhouding, karakterisering
houding, de karakterisering en het gebruik van de gene­          en gebruik van de genetische hulpbronnen in de land­
tische hulpbronnen in de landbouw, hierna te noemen             bouw.
het „Comité", ingesteld, dat is samengesteld uit verte­
genwoordigers van de Lid-Staten en onder voorzitter­             Dit verslag bevat met name :
schap staat van een vertegenwoordiger van de Commis­
sie .
                    >
                                                                — informatie betreffende de stand van zaken in de Lid­
2 . Het Comité stelt zijn reglement van orde vast,
                                                                     Staten wat betreft de instandhouding, de karakterise­
                                                                     ring en het gebruik van de genetische hulpbronnen in
overeenkomstig de in 1965 vastgestelde voorschriften be­             de landbouw,
treffende de met het oog op het beheer van de gemeen­
schappelijke marktordeningen ingestelde Comités van             — een beschrijving van de ontwikkeling in de Gemeen­
beheer.                                                              schap op het gebied van instandhouding, karakterise­
                                                                     ring en gebruik van de genetische hulpbronnen in de
                         A rtikel 1 4                                landbouw,
 1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in            — een beschrijving van de stand van de in het kader van
dit artikel omschreven procedure, leidt de voorzitter                deze verordening uitgevoerde acties,
deze procedure bij het Comité in, hetzij op eigen initia­
tief, hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een        — een prospectieve studie, in het licht van de doelstel­
Lid-Staat.                                                           lingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid,
                                                                     inzake de wenselijk geachte ontwikkeling in de Lid­
2.      In het Comité worden de stemmen van de Lid-Sta­              Staten op het gebied van instandhouding, karakteri­
ten gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148 ,             sering en gebruik van de genetische hulpbronnen in
lid 2, van het Verdrag. De voorzitter neemt niet aan de              de landbouw, en inzake de coördinatie van de desbe­
stemming deel.                                                       treffende activiteiten op communautair niveau . De
                                                                     studie zal, waar het aangewezen lijkt, verwijzingen
3 . De vertegenwoordiger van de Commissie dient een                  bevatten naar het reeds verrichte werk op dit gebied
ontwerp in van de te nemen maatregelen . Het Comité                  door erkende internationale instellingen.
brengt over deze maatregelen advies uit binnen een ter­
mijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de                                 Artikel 17
urgentie van de aan een onderzoek onderworpen vraag­
stukken . Het Comité spreekt zich uit met de in artikel         Deze verordening treedt in werking op de derde dag
148 , lid 2, van het Verdrag aangegeven meerderheid.            volgende op die van haar bekendmaking in het Publika­
                                                                tieblad van de Europese Gemeenschappen.
4 . De Commissie stelt maatregelen vast die onmiddel­
lijk van toepassing zijn. Indien deze maatregelen echter        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
niet in overeenstemming zijn met het door het Comité            is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
 ---pagebreak--- Nr. C 266/6                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    1 . 10 . 93
                                                              BIJLAGE I
                         BEPALINGEN INZAKE DE UITVOERING VAN HET ACTIEPROGRAMMA
             I. DOELSTELLINGEN
                Het actieprogramma moet ertoe bijdragen dat potentieel waardevol plantaardig en dierlijk genetisch
                materiaal in de Gemeenschap in stand wordt gehouden, gekarakteriseerd, gedocumenteerd, geëvalu­
                eerd en gebruikt, respectievelijk, er in voorkomend geval voor zorgen dat bestaande desbetreffende
                activiteiten worden verbeterd .
                Deze doelstellingen zullen worden bereikt via coördinatie, completering en verruiming van in de Lid­
                Staten uitgevoerde acties.
                Het subsidiariteitsbeginsel is daarbij van toepassing. Waar het aangewezen lijkt zullen de in het kader
                van dit programma gevoerde acties voortgezet worden in samenwerking met acties, in hetzelfde do­
                mein ondernomen door erkende internationale instellingen.
            II. ALGEMENE BEPALINGEN
                1 . Het in artikel 7 van deze verordening bedoelde programma wordt uitgevoerd door de Commissie.
                2. De in artikel 8 van deze verordening bedoelde bepalingen inzake de uitvoering van het programma
                    betreffen een permanente interventaris van de genetische hulpbronnen in de landbouw in de Ge­
                    meenschap, gecoördineerde acties, projecten voor gezamenlijke rekening inzake instandhouding,
                    karakterisering en gebruik van de genetische hulpbronnen en begeleidende maatregelen.
                    — Permanente inventaris
                        De desbetreffende werkzaamheden omvatten voornamelijk het registreren van, enerzijds, stand
                        en aard van de binnen de Europese Gemeenschap geconserveerde genetische hulpbronnen in de
                        landbouw en, anderzijds, de lopende activiteiten inzake instandhouding, karakterisering en ge­
                        bruik van de genetische hulpbronnen in een permanente inventaris die op gezette tijden wordt
                        bijgewerkt en regelmatig gepubliceerd. De uitgaven in verband met het opmaken en publiceren
                        van de inventaris moeten worden afgeboekt op de voor de uitvoering van het programma uitge­
                        trokken kredieten.
                    — Gecoördineerde acties
                        Het betreft maatregelen van de Gemeenschap die erop gericht zijn de door de Lid-Staten uitge­
                       voerde individuele acties inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van de genetische
                        hulpbronnen in de landbouw te coördineren. De financiële bijdrage van de Gemeenschap kan
                        tot 100 % van de desbetreffende kosten bedragen.
                    — Projecten voor gezamenlijke rekening inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van de
                        genetische hulpbronnen in de landbouw
                       Voor projecten inzake instandhouding, karakterisering en gebruik van de genetische hulpbron­
                        nen in de landbouw worden contracten voor gezamenlijke rekening gesloten. De bijdrage van
                        de Gemeenschap in de uitvoering van dergelijke projecten bedraagt ten hoogste 50 % van de
                        totale projectkosten ,
                        In het algemeen geldt dat projecten voor gezamenlijke rekening door in de Gemeenschap geves­
                        tigde deelnemers moeten worden uitgevoerd. Aan projecten waaraan wordt deelgenomen door
                        ten minste twee, in verschillende Lid-Staten gevestigde, van elkaar onafhankelijke partners
                        wordt tot op zekere hoogte voorrang verleend. In de regel worden alleen contracten met betrek­
                        king tot projecten voor gezamenlijke rekening inzake instandhouding, karakterisering en ge­
                        bruik van de genetische hulpbronnen in de landbouw gesloten voor voorstellen die naar aanlei­
                        ding van in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakte oproepen zijn
                        ontvangen en na afwikkeling van de selectieprocedure worden angehouden. Ingeval van urgentie
                        kan de besloten procedure voor oproepen voor voorstellen worden ingeleid.
                    — Begeleidende maatregelen
                        De begeleidende maatregelen omvatten :
                       — organisatie van studiebijeenkomsten, technische lezingen of workshops,
                       — interne coördinatie-activiteiten via gespecialiseerde technische werkgroepen,
                       — activiteiten inzake opleiding en mobiliteit van gespecialiseerd personeel,
                       — bevordering van de exploitatie van de behaalde resultaten .
                       De financiële bijdrage van de Gemeenschap in deze maatregelen kan tot 100 °/o van de totale
                       desbetreffende kosten bedragen.
 ---pagebreak--- 1 . 10 . 93                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. C 266/7
                 3 . Aan de uitvoering van acties op grond van dit programma mag worden deelgenomen door elke
                     natuurlijke of rechtspersoon die onderdaan is van een Lid-Staat en gevestigd is in de Europese
                     Gemeenschap. Deelnemingsaanvragen van onderdanen van derde landen worden van geval tot geval
                     onderzocht en ook de hoogte van de eventuele bijdrage van de Gemeenschap wordt op ad hoc-ba­
                     sis bepaald .
                 4. De verspreiding van resultaten van en kennis verworven met acties en projecten vindt plaats in het
                     kader van het programma.
                                   r
                 5 . Bij elk voorstel voor een actie moet een verklaring inzake het milieueffect worden gevoegd, waarin
                     de indiener van het voorstel zich er ook toe verbindt de relevante veiligheidsvoorschriften in acht te
                     zullen nemen .
            III. TECHNISCHE BEPALINGEN
                 1 . Toepassingsgebied
                     a) Prioriteiten
                         Voorrang wordt gegeven aan soorten die economisch belangrijk zijn voor de landbouw, de
                         tuinbouw of de bosbouw in de Europese Gemeenschap, of waarvan redelijkerwijs mag worden
                         aangenomen dat zij dat zullen worden. Voorrang krijgen in het bijzonder acties die gericht zijn
                         op het gebruik van de genetische hulpbronnen met het oog op :
                         — diversifiëring van de landbouwproduktie,
                         — verhoging van de produktkwaliteit,
                         — verbetering van de milieuzorg.
                         Voorts wordt tussen de verschillende soorten voorrang verleend aan deze afkomstig van of aan­
                         gepast aan de Gemeenschap en zijn eilanden, die acuut worden bedreigd en waarvoor nog geen
                         nauw verwant materiaal is bewaard .
                     b) In aanmerking komende activiteiten
                         Dit programma heeft betrekking op de instandhouding, de karakterisering, de evaluatie en het
                         gebruik van de plantaardige en de dierlijke genetische hulpbronnen, die op het grondgebied van
                         de Europese Gemeenschap voorkomen en zonder bijzondere maatregelen waarschijnlijk verlo­
                         ren zullen gaan .
                         In aanmerking komende organismen zijn : planten (Angiospermen en Gymnospermen), dieren
                         (zoogdieren en vogels alsmede bepaalde lagere diersoorten) en micro-organismen.
                         Materiaal van alle types komt in aanmerking, zoals cultivars en inheemse rassen, landrassen,
                         kwekersmateriaal, collecties van genotypes en rassen van wilde soorten.
                         Zowel actief materiaal als materiaal in rusttoestand (zaden, embryo's, sperma en stuifmeel) valt
                         binnen het toepassingsgebied van het programma. Zowel collecties ex-situ als collecties in-situ
                         komen in aanmerking.
                         De termen „documentatie", „paspoortgegevens", „karakterisering" en „evaluatie" worden als
                         volgt geïnterpreteerd :
                         — „documentatie" betreft het verzamelen en optekenen van alle soorten gegevens ;
                         — „paspoortgegevens" zijn de op de verzamelplaats opgetekende gegevens ;
                         — „karakterisering" betreft de in het daaropvolgende stadium opgetekende primaire taxonomi­
                             sche descriptoren ;
                         — „evaluatie" betreft het onderzoek van andere kenmerken zoals ziekteresistentie en stressbe­
                             stendigheid.
                     c) Uitgesloten activiteiten
                         De hiernavolgende activiteiten komen uitdrukkelijk niet in aanmerking voor steun in het kader
                         van dit programma : theoretische studies, studies om hyptohesen te toetsen, studies ter verbete­
                         ring van instrumenten of technieken, werkzaamheden met onbeproefde technieken of „model"-
                         systemen, alle andere onderzoekwerk. Zulke activiteiten kunnen in aanmerking worden geno­
                         men onder het communautair programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.
                         Reeds lopende werkzaamheden in de Lid-Staten komen uitsluitend in aanmerking voor een bij­
                         drage in de kosten van coördinatie.
 ---pagebreak---                                                                               I
Nr. C 266/ 8                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       1 . 10 . 93
                    Tenzij de lagere diersoorten, planten of micro-organismen waarop een actie betrekking heeft op
                    het land of in zoet water zijn geteeld of gekweekt, komt de actie niet in aanmerking voor steun
                    in het kader van dit programma. Op deze regel wordt een uitzondering gemaakt voor het bij­
                    zondere geval, waarin vaststaat dat er een genspecifieke relatie is tussen parasiet of saprofiet en
                    gastheer, en beide organismen in stand moeten worden gehouden.
                    Het verzamelen en verkrijgen van materiaal is onderworpen aan de voornoemde prioriteiten.
             2 . Activiteiten
                 De volgende activiteiten worden gestimuleerd :
                 a) Inventaris
                    Er wordt een permanente inventaris opgemaakt van in de Europese Gemeenschap aanwezige
                    collecties van geconserveerd genetisch materiaal, die wordt gepubliceerd en op gezette tijden
                    bijgewerkt.
                                                                                                            »
                    De inventaris moet dienen als gids voor collecties van geconserveerd kiemplasma en met die
                    collecties samenhangende werkzaamheden in de Europese Gemeenschap. Doel is om over een
                    hulpmiddel te beschikken bij de uitvoering van de andere werkzaamheden in het kader van het
                    programma en, vooral, om een zo ruim mogelijke kennis en een zo ruim mogelijk gebruik van
                    geconserveerd materiaal te bevorderen. In de inventaris zullen alle nadere bijzonderheden over
                    elke in het kader van het programma gesubsidieerde database en collectie worden opgenomen
                    alsmede andere dienstige gegevens.
                 b) Instandhouding en documentatie
                    Doel is de activiteiten van de Gemeenschap wat betreft het in stand houden en documenteren
                    van plantaardig en dierlijk kiemplasma (inclusief kiemplasma van bosbomen) op te voeren door
                    de reeds lopende werkzaamheden op dit gebied te harmoniseren en doublures op te heffen.
                    De werkzaamheden worden in een reeks logisch op elkaar volgende fasen uitgevoerd. Werk­
                    zaamheden betreffende een latere fase komen alleen in aanmerking voor financiële steun als kan
                    wórden aangetoond dat de voorafgaande fasen reeds zijn afgewerkt (al dan niet in het kader
                    van het programma).
                    Voor zover kan worden aangetoond dat daaraan behoefte bestaat, kan ook steun worden ver­
                    leend voor aanvullende werkzaamheden (Fase 6).
                    Ten einde de desbetreffende activiteiten te harmoniseren, zal van één enkele databasetaai ge­
                    bruik worden gemaakt voor alle in het kader van het programma gefinancierde werkzaamheden.
                    De in elke fase verzamelde informatie wordt gepubliceerd, en het opgeslagen materiaal wordt
                    beschikbaar gesteld voor distributie.
                    Voor elke soort moeten de volgende fasen één voor één worden afgewerkt :
                    — Fase 1 : Opstellen van het werkplan
                        Stel een minimale lijst van primaire descriptoren op, ontwerp en beproef een gemeenschap­
                        pelijke database en een gemeenschappelijk gegevensuitwisselingsformaat. De database moet
                        zo worden ontworpen dat zij aan de behoeften van de gebruikers beantwoordt en met de
                        standaard databasetaai kan worden bediend. De gekozen descriptoren moeten betrekking
                        hebben op sterk erfelijke kenmerken. Deze kenmerken moeten in alle milieus tot expressie
                        komen en goedkoop kunnen worden geëvalueerd.
                    — Fase 2 : Karakterisering van collecties
                        Zet de database op. Verzamel paspoortgegevens, vermeerder of regenereer materiaal en ka­
                        rakteriseer de primaire descriptoren.
                        Voor financiering in aanmerking komende uitgaven die eventueel voor elke partner in een
                        project in rekening kunnen worden gebracht, zijn onder meer de kosten van aanschaf van
                        databaseprogrammatuur en van een compatibele computer, alsmede de kosten in verband
                        met de gegevensinvoer of de overdracht van gegevens van een bestaande database, en de
                        kosten van communicatie met de andere partners. Ook de kosten in verband met de regene­
                        ratie of vermeerdering van materiaal, de instandhouding van collecties in situ en de coördi­
                        natie van het project komen voor financiering in aanmerking.
                    — Fase 3 : Evaluatie ( secundaire karakterisering )
                        Voeg gegevens uit andere screening tests toe, voor zover deze relevant zijn (zie „Evaluatie
                        en gebruik").
 ---pagebreak--- 1 . 10 . 93                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. C 266/9
                          — Fase 4 : Sorteren van collecties
                               Identificeer, uitgaande van de gemeenschappelijke database, doublures en lacunes in de be­
                               staande collecties . Wijs eventueel een „kern" of een „minimumpopulatie" aan.
                          — Fase 5 : Rationalisatie van collecties
                               Ingeval van doublures moet de samenstelling van de collecties worden gerationaliseerd en
                               geharmoniseerd . De collecties mogen elkaar in zekere mate overlappen voor het geval mate­
                               riaal per ongeluk verloren gaat. Het in dit verband te hanteren minimumcriterium is dat er
                               duplicata van kernmateriaal in rusttoestand aanwezig moeten zijn op ten minste twee aange­
                               wezen locaties. De collecties als zodanig mogen gespreid zijn over verschillende aangewezen
                               locaties .
                          — Fase 6 : Aanschaf ( verzameling ) van kiemplasma
                               Kiemplasma mag worden verzameld :
                                i) wanneer collecties lacunes vertonen waardoor hun nut aantoonbaar beperkt is, of
                               ii) wanneer het aantoonbaar uniek materiaal betreft dat nog niet in collecties is opgenomen,
                                   en anders verloren zou gaan.
                               Materiaal mag alleen worden aangeschaft of verzameld op het Europese continent of de
                               Europese eilanden. Bij het verzamelen van het materiaal worden de regels van de kunst in
                               acht genomen en het verzamelde materiaal moet worden gedocumenteerd en de desbetref­
                               fende gegevens moeten in de database worden ingevoerd (Fasen 1 tot en met 5). Voor dieren
                               kan onder „verzamelen van materiaal " worden verstaan het verzamelen en conserveren van
                               sperma, eicellen en embryo's van bedreigde en zeldzame rassen.
                          Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de publikatie en verspreiding van in het kader
                          van de vorenstaande activiteiten verkregen informatie en materiaal. Voor financiering in aan­
                          merking komende uitgaven zijn onder meer de kosten van de maatregelen om ervoor te zorgen
                          dat materiaal in kiemplasmacollecties officieel wordt erkend als gewassoort in het kader van de
                          richtlijn van de Raad betreffende de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen (*)
                          en van de richtlijn van de Raad betreffende het in de handel brengen van groentezaad (2).
                     c) Evaluatie en gebruik
                          Doel is de evaluatie en het gebruik van het in ex-situ en in-situ kiemplasmacollecties in de
                          Gemeenschap aanwezige materiaal te verbeteren .
                          De volgende activiteiten komen in aanmerking :
                          — activiteiten die rechtstreeks leiden tot het gebruik van geconserveerd materiaal in de land­
                              bouw, de tuinbouw of de bosbouw, bij voorbeeld vermeerdering van kandidaatmateriaal en
                              beproeving ervan in het vrije veld ;
                          — verzameling van relevante informatie van gebruikers die in het verleden kiemplasma van de
                              genenbank hebben ontvangen en verzameling van relevante informatie uit de literatuur;
                          — routinematige evaluatie van de prestatie van geconserveerd materiaal in praktijkomstandig­
                              heden ;
                          — routinematig onderzoek van geconserveerd materiaal naar bronnen van nuttige en relevante
                              genen die coderen voor, bij voorbeeld, een bepaalde produktkwaliteit, ziekte- en plaagresis­
                              tentie, stressbestendigheid, algemeen combinatievermogen, mannelijke steriliteit;
                          — registratie van andere, niet economische kenmerken die in de praktijk nuttig zijn, bij voor­
                              beeld, snellere of nauwkeurigere identificatie van genotypen.
            (*) Richtlijn 70/457 /EEG van de Raad van 29 september 1970 (PB nr. L 225 van 12 . 10 . 1970, blz . 1 ).
            (2) Richtlijn 70/458 /EEG van de Raad van 29 september 1970 (PB nr. L 225 van 12 . 10 . 1970 , blz . 7).
 ---pagebreak--- Nr. C 266 / 10                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           1 . 10 . 93
                     3 . Deelneming
                         Deelnemen kan volgens twee verschillende formules, waarbij de volgende criteria gelden :
                         a) Aangewezen deelnemer
                            Een aangewezen deelnemer is verantwoordelijk voor een collectie die :
                            — toegankelijk is voor alle bonafide gebruikers,
                            — voldoet aan de normen die gelden volgens de regels van de kunst,
                            — actief wordt gebruikt,
                            — een erkende instelling is voor opleidingen op doctoraatsniveau. De genenbank moet bereid
                                zijn studenten te accepteren voor postuniversitaire opleidingen (3 jaar).
                         b) Complementair deelnemer
                            Een complementair deelnemer beschikt over materiaal dat een aanvulling vormt op het voor
                            dezelfde soort in een aangewezen genenbank aanwezige materiaal.
                            Complementaire deelnemers nemen als subcontractant in samenwerking met de aangewezen
                            deelnemer aan de werkzaamheden deel .
                         Het betreft een multidisciplinair programma. Vooral de deelneming van alle relevante disciplines en
                         met name van die welke gespecialiseerd zijn in het gebruik van geconserveerd materiaal wordt
                         aangemoedigd.
                                                                    BIJLAGE II
                                          GENETISCHE HULPBRONNEN IN DE LANDBOUW
                                            INDICATIEVE VERDELING VAN DE MIDDELEN
                                                   Activiteit                                                 %
                I. Permanente inventaris                                                                                      10
              II. Instandhouding, karakterisering, gebruik                                                                    88
                    1 . Plantaardige genetische hulpbronnen                                      66
                    2. Dierlijke genetische hulpbronnen                                          22
             III. Evaluatie van het programma                                                                                  2O
                                                                                    Totaal                                  100 o
             (*) Een met ongeveer 2 % van het totaal bedrag overeenkomend krediet dient ter dekking van de kosten in verband met
                  de evaluatie en de verspreiding van de programmaresultaten.
             (2) Inclusief de specifieke administratieve kosten met betrekking tot het programma die ongeveer 2,5 °/o van het totaal
                  bedrag uitmaken en de uitgaven voor gespecialiseerd personeel (twee A-functionarissen, twee B-functionarissen en
                  2 C-functionarissen), die overeenkomen met circa 10 % van het totaal bedrag.