CELEX: 51982PC0223
Language: nl
Date: 1982-04-28
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C 1 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1982/83) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 223
Vol. 1982/0092
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(82 ) 223 def .
                                                        Brussel , 28 apri I 1982
                               Voorstel voor een
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
tariefcontingent voor rum , arak en tafia van post 22.09 C 1 van het gemeenschap­
pelijk douanetarief , van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap ge­
associeerde landen en gebieden overzee ( 1982 / 83 )
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                                      W.
                               £ :■     •4'; il - • -
   C0M(82 ) 223 def .
 ---pagebreak---                                 Toeli chting
1 . Bijlage IX van Besluit 80 / 1186 / EEG van de Raad van 16 december 1980
    bepaalt dat rum , arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk
    douanetarief , van oorsprong uit de met de EEG geassocieerde landen en
    gebieden overzee binnen de grenzen van een tariefcontingent , dat van
    1 juli tot 30 juni van het volgende jaar loopt , vrij van invoerrechten
    in de Gemeenschap ingevoerd kunnen worden .
    Het tariefcontingent wordt vastgesteld aan de hand van een in hecto­
     liter zuivere alcohol berekende jaarlijkse basi shoeveelheid die gelijk
     is aan de omvang van de invoer tijdens het beste van de afgelopen drie
    jaren waarover statistieken beschikbaar zijn .     Op deze basishoeveelheid
    wordt een groeipercentage van 18 % toegepast .
2 . De invoer van de produkten     in de laatste drie jaren is als volgt :
                                       1979              1980                1981
Bénélux                                   19               10
Denemarken                                32               51                   -
Duitsland                           59.723             55.625            52.261
Griekenland                                -
 Frankrijk                                 -
 Ierland                                   -              100
 Italie                                    -                "
 Verenigd Koninkrijk                      22                2                  22
                                     59.796            55.788            52.283
     Uit deze gegevens volgt dat de hoeveelheden , die betrekking hebben op
      het jaar 1979 , als jaarlijkse basi shoeveelheden zijn aan te houden .
      In het licht van de gehele huidige situatie van de betrokken produkten ,
      kan het groeipercentage op de basishoeveelheid gesteld worden op 18 /».
      Onder deze voorwaarden is het communautaire tariefcontingent voor het
      tijdvak dat loopt van 1 juli 1982 tot 30 juni 1983 vastgesteld op
      70.559 hl zuivere alcohol .
 ---pagebreak--- 3 . Krachtens de bepalingen van deze verordening wordt - zoals gebruikelijk ; ÏST<
    dit contingent in twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste gedeelte
    in de vorm van Quota over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede tle
    reserve vormt .              .
    De , verdeling van het eerste gedeelte is te bepalen met inachtneming van
    de werkelijke ontwikkeling van de desbetreffende markten , de . behoeften
    van de Lid-Staten en de economische vooruitzichten voor c|e betrokken
    periode . Dit principe gaat toch in dit geval niet volledig op , want in       .
    de laatste drie jaren heeft in enkele Lid-Staten geen en in andere maar *•
    een te verwaarlozen invoer plaatsgevonden . Ten einde toch de betrokken
    hoeveelheden billijk óver'elk van de Lid-Staten te verdelen , lijkt het
    dienstig een significante verdeling van het conti ngentsvolume vast te
    stel len .                                       »                          •\ .
4 . Voorgesteld wordt het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende
                    Ί                                           '              1 ;
    de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het hiervoor omschreven
    communautair tariefcontingent goed te keuren ( zie bijlage ), o
 ---pagebreak---                                 VERORDENING (EEG)                   VAN DE RAAD
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
                 tair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeen­
                 schappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische
                        Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee ( 1982 / 1983 )
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
   Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel
   136,
   Gelet op Besluit 80/ 11 86 /EEG van de Raad van 16
   december 1980 betreffende de associatie van de lan­
   den en gebieden overzee met de Europese Economi­
   sche Gemeenschap (*), inzonderheid op bijlage IX,
   Gezien het voorstel van de Commissie,
   Overwegende dat in bijlage IX van Besluit
   80/ 1 186/EEG wordt bepaald dat rum , arak en tafia bin­
   nen de grenzen van een communautair tariefcontin-
   gent bij invoer in de Gemeenschap met vrijdom van
   douanerechten worden toegelaten ; dat het jaarlijkse
   contingent dient te worden vastgesteld op grond van
   een in hectoliter zuivere alcohol berekende jaarlijkse
   basishoeveelheid die gelijk is aan de omvang van de
   invoer tijdens het beste van de laatste drie jaren waar­
   over statistieken beschikbaar zijn , en waarop een groei­
   percentage van 18 wordt toegepast ; dat dit percentage
   in het licht van bepaalde criteria kan worden gewij­
   zigd ; dat het tijdvak van het contingent loopt van
   1 juli tot en met 30 juni van het daaropvolgende jaar ;
   dat dit communautaire tariefcontingent dient te wor­
   den geopend voor het tijdvak van 1 juli 1982 tot en
   met 30 juni 1983 ;
   Overwegende dat uit de communautaire statistieken
   van de jaren 197 9 tot en met 1981 blijkt dat de Ge­
   meenschap van de betrokken produkten van oor­
   sprong uit bovengenoemde landen en gebieden de
   grootste hoeveelheid heeft ingevoerd in 1979, name­
   lijk een hoeveelheid van 5979éhectoliter zuivere alco­
   hol ; dat, in het licht van het verbruik en de produktie
   in de Gemeenschap en van de ontwikkeling van het
   handelsverkeer binnen de Gemeenschap alsmede tus­
   sen de Gemeenschap, de landen en gebieden en de
   ACS-Staten, het groeipercentage voor de betrokken
   contingentsperiode op 1 8 kan worden vastgesteld ; dat
    het communautaire tariefcontingent voor het tijdvak
   van 1 juli 1982 tot en met 30 juni 1983 derhalve op
 70559 hectoliter zuivere alcohol moet worden vastge­
    steld ;
( 1 ) PB nr . L 361 van 31.12.1980 , blz . 1 .
 ---pagebreak---    Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
   borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te
   allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken
   van de door het bedoelde contingent geboden moge­
   lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden
   rechten in alle Lid-Staten ronder onderbreking wor­
   den toegepast op alle invoer van de betrokken pro-
   dukten tot op het tijdstip waarop het contingent ge­
   heel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer van
   het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
   een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming
   lijkt te zijn met het communautaire karakter van dat
   contingent in het licht van de hierboven uiteengezette
   beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk
   de werkelijke ontwikkeling op de markt van de be­
    doelde produkten weer te geven , moet geschieden
    naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
    berekend enerzijds op grond van de statistische gege­
   vens betreffende de invoer van de betrokken produk-
    ten uit|T[         over een representatieve referentiepe-       fc|e |_ G0
    riode, en anderzijds op grond van de economische
    vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;
Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
van de betrokken produkten uit de betrokken landen
gedurende de laatste drie jaren waarover statistische
gegevens beschikbaar zijn, de afzonderlijke Lid-Staten
de hierna genoemde percentages voor hun rekening
namen :
            Lid-Staten           1979              1980        1981
Benelux                           0,03              0,02
Denemarken                        0,05              0,09          -
Duitsland                        99,88             99,70      99,96
Griekenland
rçankrijk                              -                 -        -
Ierland                                · .
                                                    0,18          -
Italië                                 -                 -        -
Verenigd Koninkrijk               0,04              0,01       0,04
Overwegende dat, rekening houdende met deze gege­
vens, alsmede met de te verwachten ontwikkeling van
de markt van de genoemde produkten en de ramin­
gen van bepaalde Lid-Staten, de percentages voor de
eerste verdeling van het contingent bij benadering als
volgt kunnen worden vastgesteld :
         Benelux                              0,020
         Denemarken                           0,010
         Duitsland
                                             99,S90
         Griekenland                          0,005
         Frankrijk                            0,010
         Ierland                              0,020
         Italië                               0,005
        Verenigd Koninkrijk                   0,020
 ---pagebreak--- Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
het contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan
het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,
terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter
voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Sta-
ten die hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt;
dat het, ten einde aan de importeurs van elke Lid-
Staat enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het
eerste gedeelte van het communautaire contingent
vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige
geval 90 «Vb van het volume van het contingent zou
kunnen bedragen ;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­
bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­
den en elke onderbreking te voorkomen, van belang
is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opne­
ming van een extra quotum uk de reserve ; dat derge­
lijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden
verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel ge­
heel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit
toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moe­
ten gelden tot aan het einde van de contingents-
periode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­
sie, die met name de benuttingsgraad van het contin­
gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover
 moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
 Staat die op een bepaald tijdstip van de contingents-
 periode een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een
 aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
van het communautaire tariefcontingent onbenut
 blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
 kunnen maken ;
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
 digd worden door de Benelux Economische Unie,
 elke handeling met betrekking tot het beheer van de
 aan de -genoemde Economische Unie toegewezen
 quota kan worden verricht door één van haar leden,
 ---pagebreak---                                                   -Η-
                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                    VASTGESTELD :
                                             Artikel 1
                    1 . Van 1 juli 198 2tot en met 30 juni 1983 mogen
                    rum, arak en tafia, van post 22.09 C I van het gemeen­
                    schappelijk douanetarief, van oorsprong uit de in arti­
                    kel 1 van Besluit 80/ 1186/ EEG bedoelde landen en
                    gebieden, met vrijdom van douanerechten in de Ge­
                    meenschap worden ingevoerd binnen de grenzen van
                    een communautair tariefcontingent van 70559iectoli-
                    ter zuivere alcohol .
                    2.      De oorsprongregels die van toepassing zijn op de
                    in lid 1 bedoelde produkten, zijn die welke worden
                    genoemd in bijlage II van Besluit 80/ 1186/EEG .
                    3 . Binnen het in artikel 2 aangegeven
                           quotum worden door de Helleense Republiek
                           douanerechten toegepast welke berekend
                           worden volgens de bepalingen ter zake
                           in de Akte van Toetreding van 1979 en in
                           Verordening ( EEG ) nr . 439 / 81 ( 1 )
                                               Artikel 2
                       1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
                       in twee gedeelten verdeeld .
                       2.    Een eerste gedeelte van ^ jOOO hectoliter wordt
                       over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens
                       artikel 5, tot en met 30 juni 1983 gelden, bedragen de
                       volgende hoeveelheden : ( in hl zuivere alcohol )
                               – Bénélux                            120
                               – Denemarken                           60
                               – Duitsland                     62.400
                               – Griekenland                          30
                               – Frankrijk                            60
                               – Ierland                            120
                               – lcalië                               30
                               – Verenigd Koninkrijk                120
                        3.   Het tweede gedeelte, dat 7559 hectoliter be­
                        loopt, vormt de reserve.
( 1 ) PB nr . L 53 van 27.2.1981 , blz . 19 .
 ---pagebreak---                    Artikel 3
   1 . Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-
  Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat
  zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing van
  artikel 5 irt de reserve teruggestorte gedeelte, voor
  90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
  middel van een kennisgeving aan de Commissie, on­
  verwijld over tot opneming, voor zover in de reserve
  nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
  tweede quotum, gelijk aan 15 % van zijn aanvanke­
  lijk quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
  boven afgerond .
 2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
  zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
  tweede quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend,
 gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot
 opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o
 van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
 gende eenheid naar boven afgerond .
3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
quotum, dat gelijk is aan het derde.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput.
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
te nemen dat die quota wellicht 'niet geheel zullen
worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
nen mee die tot toepassing van het onderhavige lid
hebben geleid.
                         Artikel 4
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
gelden tot en met 30 juni 1983 .
                         Artikel ß
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 april 198^ van het
niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum in
de reserve terug, het deel dat op 15 maart 1982 20 %
van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij kun­
nen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er
aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht on­
benut zal blijven.
 De Lid-Staten gaven uiterlijk op 1 april 1983 aan de
 Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
 ken produkten, die tot en met 15 maart 1983 heeft
 plaatsgevonden en op het communautaire contingent
 is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van
 hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terug-
 storten .
 ---pagebreak---                          -6
                        Artikel 6
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota,
en brengt, zo4ra de opgaven haar bereiken, elke Lid-
Staat op de hoogte van de in de reserve nog aanwe­
zige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 april 198$ in ken­
nis van de stand der reserve, na de overeenkomstig
artikel 5 verrichte terugstortingen . '
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
serve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede,
hoeveel het saldo bedraagt.
                         Artikel 7
 1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
communautaire contingent.
2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
bied gevestigde importeurs van het betrokken produkt
vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de
douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange­
geven .
 ---pagebreak---                                                   Artikel 8
                            1.     Overeenkomstig artikel 6 van bijlage IX van
                            Besluit 80/ 1186/ EEG wordt de invoer-van de betrok­
                             ken produkten, van oorsprong uit genoemde landen
                             en gebieden, aan communautair toezicht onderwor­
                             pen .
                             2. De Lid-Staten dienen uiterlijk op de vijftiende
                             dag van iedere maand de overzichten van de invoer
                             van de genoemde produkten, die in de loop van de
                             voorafgaande maand daadwerkelijk op hun quotum in
                             mindering is gebracht, aan de Commissie over te leg­
                             gen. Hiertoe worden slechts die produkten in aanmer­
                             king genomen, die bij de douane ten invoer in het
                             vrije verkeer zijn aangegeven, vergezeld van een certifi­
                             caat inzake goederenverkeer, conform de regels ge­
                             noemd in artikel 1 , lid 2.
                             3. De Commissie stelt de Lid-Staten regelmatig in
                             kennis van de uitputtingsgraad van het contingent.
                                                                                     I
                             4. Voor zover nodig kan, hetzij op verzoek van een
                             Lid-Staat, hetzij op initiatief vin de Commissie, over­
                             leg worden geopend.
                                                                      Artikel 9
                                                De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                               om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                men .
                                                                      Artikel 10
                                                Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1982
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel.
                                                                      Voor de Raad
                                                                      De Voorzitter