CELEX: 62019CG0001
Language: sl
Date: 2021-10-06 00:00:00
Title: Mnenje 1/19: Mnenje Sodišča (veliki senat) z dne 6. oktobra 2021 – Evropski parlament (Mnenje, izdano na podlagi člena 218(11) PDEU – Konvencija o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (Istanbulska konvencija) – Podpis s strani Evropske unije – Načrtovana sklenitev s strani Unije – Pojem „predvideni sporazum“ v smislu člena 218(11) PDEU – Zunanje pristojnosti Unije – Materialnopravna podlaga – Člen 78(2) PDEU – Člen 82(2) PDEU – Člen 83(1) PDEU – Člen 84 PDEU – Člen 336 PDEU – Izključne ali deljene pristojnosti – Členi od 1 do 4a Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice – Delno sodelovanje Irske pri sklenitvi Istanbulske konvencije s strani Unije – Možnost razdelitve akta o sklenitvi mednarodnega sporazuma na dva ločena sklepa glede na pravne podlage, ki se uporabijo – Praksa „medsebojnega soglasja“ – Združljivost s Pogodbo EU in Pogodbo DEU)

29.11.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 481/2
            
         
      Mnenje Sodišča (veliki senat) z dne 6. oktobra 2021 – Evropski parlament
      (Mnenje 1/19) (1)
      
      (Mnenje, izdano na podlagi člena 218(11) PDEU - Konvencija o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (Istanbulska konvencija) - Podpis s strani Evropske unije - Načrtovana sklenitev s strani Unije - Pojem „predvideni sporazum“ v smislu člena 218(11) PDEU - Zunanje pristojnosti Unije - Materialnopravna podlaga - Člen 78(2) PDEU - Člen 82(2) PDEU - Člen 83(1) PDEU - Člen 84 PDEU - Člen 336 PDEU - Izključne ali deljene pristojnosti - Členi od 1 do 4a Protokola (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice - Delno sodelovanje Irske pri sklenitvi Istanbulske konvencije s strani Unije - Možnost razdelitve akta o sklenitvi mednarodnega sporazuma na dva ločena sklepa glede na pravne podlage, ki se uporabijo - Praksa „medsebojnega soglasja“ - Združljivost s Pogodbo EU in Pogodbo DEU)
      (2021/C 481/02)
      Jezik postopka: vsi uradni jeziki
      
         Vlagatelj predloga
      
      Evropski parlament (représentants: D. Warin, A. Neergaard et O. Hrstková Šolcová, agents)
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Če so vseskozi polno spoštovane zahteve, določene v členu 218(2), (6) in (8) PDEU, Pogodbi Svetu Evropske unije, ki deluje v skladu s svojim poslovnikom, ne prepovedujeta, da pred sprejetjem sklepa o sklenitvi Konvencije Sveta Evrope o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (Istanbulska konvencija) s strani Evropske unije počaka na „medsebojno soglasje“ držav članic, da jih ta konvencija zavezuje na področjih, ki spadajo v njihove pristojnosti. Prepovedujeta pa mu, da bi s tem, da bi sprejetje sklepa o sklenitvi navedene konvencije pogojeval s predhodno ugotovitvijo takega „medsebojnega soglasja“, postopku za sklenitev iz tega člena dodal dodatno fazo.
               
            
                  2.
               
               
                  Ustrezna materialnopravna podlaga za sprejetje akta Sveta o sklenitvi dela Istanbulske konvencije, ki je predmet predvidenega sporazuma v smislu člena 218(11) PDEU, s strani Unije je sestavljena iz člena 78(2), člena 82(2) ter členov 84 in 336 PDEU.
               
            
                  3.
               
               
                  Protokol (št. 21) o stališču Združenega kraljestva in Irske glede območja svobode, varnosti in pravice, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi DEU, ter Protokol (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi DEU, upravičujeta razdelitev akta Sveta o sklenitvi dela Istanbulske konvencije, ki je predmet predvidenega sporazuma, s strani Unije na dva ločena sklepa le, če je namen take razdelitve upoštevati okoliščino, da Irska oziroma Kraljevina Danska ne sodelujeta pri ukrepih, ki se sprejmejo na podlagi sklenitve tega sporazuma in ki spadajo na področje uporabe teh protokolov, kakor so predvideni v celoti.
               
            
         (1)  UL C 413, 9.12.2019.