CELEX: C1995/268/11
Language: it
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: 

N. C 268 /6              IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     14 . 10 . 95
 1 ) Non avendo adottato nei termini impartiti le disposi­                             SENTENZA DELLA CORTE
     zioni legislative, regolamentari e amministrative neces­                                  ( Quinta Sezione )
     sarie per conformarsi agli obblighi derivanti dalla
     direttiva del Consiglio 22 marzo 1988, 88/295/CEE,                                         11 agosto 1995
     che modifica la direttiva 77/62/CEE che coordina le              nella causa C-l/94 ( domanda di pronuncia pregiudiziale del
     procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di            Consiglio di Stato ): Cavarzere Produzioni Industriali SpA e
     forniture e che abroga talune disposizioni della direttiva       a. contro Ministero dell'Agricoltura e delle Foreste e
     80/767/CEE , e dalla direttiva del Consiglio 18 luglio                                           a. ( )
     1989, 89/440/CEE, che modifica la direttiva 71 /305/              (Organizzazione comune dei mercati — Quote di zucchero
     CEE che coordina le procedure di aggiudicazione degli                              — Trasferimenti tra imprese)
     appalti di lavori pubblici, la Repubblica federale di
     Germania è venuta meno agli obblighi che le incombono                                       ( 95/C 268/12 )
     in forza del Trattato CE.
                                                                                       (Lingua processuale: l'italiano)
2 ) La Repubblica federale di Germania è condannata alle
     spese .                                                          (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
                                                                      blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)
(<) GU n . C 338 del 15 . 12 . 1993 .
                                                                      Nella causa C-l /94 , avente ad oggetto la domanda di
                                                                      pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
                                                                      dell'art. 177 del Trattato CEE, dal Consiglio di Stato
                                                                      italiano nella causa dinanzi ad esso pendente tra Cavarzere
                SENTENZA DELLA CORTE
                                                                      Produzioni Industriali SpA e a . e Ministero dell'Agricoltura
                                                                      e delle Foreste e a ., domanda vertente sull'interpretazione
                          ( Quinta Sezione )                          del regolamento ( CEE ) del Consiglio 30 giugno 1981 ,
                           11 agosto 1995                             n . 1785 , relativo all'organizzazione comune dei mercati nel
                                                                      settore dello zucchero ( GU L 177, pag. 4 ), e del regolamento
nel procedimento C-448/93 P: Commissione delle Comu­                  ( CEE ) del Consiglio 26 gennaio 1982 , n . 193 , che adotta le
         nità europee contro Muireann Noonan C1 )                     norme generali relative ai trasferimenti di quote nel settore
(Ricorso contro una sentenza del Tribunale di primo grado             dello zucchero ( GU L 21 , pag. 3 ), la Corte ( Quinta Sezione ),
— Dipendenti — Ricevibilità di un ricorso rivolto contro              composta dai signori C. Gulmann, presidente di sezione, P.
una decisione di una commissione giudicatrice di concorso             Jann, J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward , L.
che applica le condizioni indicate nel bando di concorso la           Sevón, giudici; avvocato generale : P. Léger, cancelliere :
                  cui legittimità è contestata)                       H. A. Riihl , amministratore principale, ha pronunciato
                            ( 95/C 268/ 11 )                          l'I 1 agosto 1995 una sentenza il cui dispositivo è del
                                                                      seguente tenore :
                (Lingua processuale: l'inglese)
                                                                      1 ) Gli Stati membri non possono, per la campagna di
                                                                           commercializzazione che ha inizio il 1° luglio, esercitare
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­                il potere di manovra ad essi conferito dall'art. 25, n. 2,
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                           del regolamento (CEE) del Consiglio 30 giugno 1981 ,
                                                                           n. 1 785, relativo all'organizzazione comune dei mercati
Nel procedimento C-488/93 P, Commissione delle Comu­                       nel settore dello zucchero, dopo la data del 1° marzo
nità europee ( agente: signor John Forman) avente ad                       prevista dal regolamento (CEE) del Consiglio 26 gen­
oggetto il ricorso diretto all'annullamento della sentenza                 naio 1 982, n. 1 93 , che adotta le norme generali relative
pronunciata dal Tribunale di primo grado delle Comunità                    ai trasferimenti di quote nel settore dello zucchero,
europee ( Quarta Sezione) il 16 settembre 1993 , nella causa               anche se il regolamento del Consiglio che fissa le quote e
T-60/92 , Muireann Noonan contro Commissione ( Racc .                      dichiara applicabile questo potere è stato emanato dopo
pag. 11-911 ), procedimento in cui l'altra parte è: Muireann               il 1 " marzo, dato che non è stato adottato alcun
Noonan, rappresentata dall'avv. James O'Reilly, SC, con                    regolamento comunitario che deroghi espressamente a
domicilio eletto in Lussemburgo presso la Fiduciaire Myson                 tale termine.
SARL, 1 , rue Glesener, la Corte ( Quinta Sezione ), composta
dai signori J. C. Moitinho de Almeida ( relatore ), facente           2 ) Il potere di manovra riconosciuto agli Stati membri
funzione di presidente di sezione, D. A. O. Edward e J.-P.                 dall'art. 25 del citato regolamento n. 1 758/81 può essere
Puissochet, giudici; avvocato generale: P. Léger, cancelliere:             esercitato contemporaneamente ad una modifica di
R. Grass, ha pronunciato, l'I 1 agosto 1995, una sentenza il               quote effettuata, ai sensi dell'art. 2 del pure citato
cui dispositivo è del seguente tenore :                                    regolamento n. 193/82 , in seguito ad una cessione di
                                                                           imprese o di stabilimenti di produzione, purché siano
1 ) Il ricorso è respinto.                                                 rispettate le condizioni di applicazione proprie di
                                                                           ciascuna di tali disposizioni.
2 ) La Commissione è condannata alle spese.
                                                                      3 ) L'art. 25, n. 2, del citato regolamento n. 1785/81
0 ) GU n . C 1 del 4 . 1 . 1994 .                                          dev'essere interpretato nel senso che gli Stati membri
                                                                           possono ridurre la quota A e la quota B a concorrenza
                                                                           del 10% ciascuna .