CELEX: 31994D0982
Language: pl
Date: 1994-12-22 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 22 grudnia 1994 r. dotycząca zawarcia Drugiego protokołu dodatkowego do Układu Europejskiego między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, oraz do Umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Europejską Wspólnota Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony

Ważna informacja prawna

|

31994D0982

Dziennik Urzędowy L 378 , 31/12/1994 P. 0005 - 0005 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 11 Tom 37 P. 0294  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 11 Tom 37 P. 0294 

		Decyzja Radyz dnia 22 grudnia 1994 r.dotycząca zawarcia Drugiego protokołu dodatkowego do Układu Europejskiego między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, oraz do Umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Europejską Wspólnota Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony(94/982/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113 wraz z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze,uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej z posiedzenia, które odbyło się w Essen w dniach 9 i 10 grudnia 1994 r.,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:Komisja wynegocjowała w imieniu Wspólnot Drugi protokół dodatkowy do Umowy przejściowej [1] w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem oraz do Układu Europejskiego z Rumunią,niezbędne jest zatwierdzenie powyższego Drugiego protokołu dodatkowego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej Drugi protokół dodatkowy do Układu Europejskiego między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, oraz do Umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony.Tekst Drugiego protokołu dodatkowego zostaje załączony się do niniejszej decyzji.Artykuł 2Przepisy dotyczące stosowania art. 3 Drugiego protokołu dodatkowego dotyczącego produktów rolnych objętych załącznikiem II do Traktatu i będących przedmiotem, w ramach wspólnej organizacji rynku, systemu opłat lub należności celnych i dotyczącego produktów objętych kodami CN 07119040, 20031020 i 20031030 przyjmuje się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 26 rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [2] lub w odpowiednich przepisach innych rozporządzeń ustanawiających wspólną organizację rynków rolnych. W przypadku gdy wykonywanie Układu wymaga ścisłej współpracy z Rumunią, Komisja może podjąć wszelkie niezbędne środki dla zapewnienia takiej współpracy.Artykuł 3Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Drugiego protokołu dodatkowego w imieniu Wspólnoty Europejskiej.Przewodniczący Rady dokonuje notyfikacji przewidzianej w art. 9 Drugiego protokołu dodatkowego w imieniu Wspólnoty Europejskiej.Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 1994 r.W imieniu RadyH. SeehoferPrzewodniczący[1] Dz.U. L 81 z 2.4.1993, str. 2.[2] Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 13. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1880/94 (Dz.U. L 197 z 30.7.1994, str. 21).--------------------------------------------------