CELEX: 51973PC0734
Language: nl
Date: 1973-05-16 00:00:00
Title: Aanbeveling van een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Boven-Volta betreffende de levering van maïs in het kader van de voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 734
Vol. 1973/0142
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE-- 'VAN _ JDE- 'EUROPEES                        GEMEENSCHAPPEN1
                                                            COM(73)734 def.
                                                            Brussel , 16 mei 1973
                              Aanbeveling van een
                              ES SLUIT VAN DE RAAD
                      houdende sluiting van een   Overeenkomst
                  tussen de Europese Economische Gemeenschap
                    en de Republiek Boven-Volta "betreffende
              de levering van maïs in het kader van de voedselhulp
                  ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
   0011(73) 734 def .
 ---pagebreak---                                    - 2 -
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Ctelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 113, 114 en 228 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring van
voorlopige toepassing van de Conventie betreffende de voedselhulp 1971
heeft afgegeven , dat deze Conventie vanaf 1 juli 1971 van toepassing is j
Overwegende dat de Republiek Boven-Volta bij schrijven van 3 december 1971
een verzoek oo voedselhulp heeft ingediendj
Overwegende dat * gezien de toestand waarin de Republiek Boven-Volta zich
ten aanzien van de bevoorrading met graan bevindt , aan dit land in het
kader van het programma voor voedselhulp van de Gemeenschap voor 1971/72
bij wijze van gift 2.500 ton maïs dient te worden toegekend,
BESLUIT j
                                  Artikel   1
Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de Europese Econo­
mische Gemeenschap en de Republiek Boven–Volta een Overeenkomst betreffende
de levering van maïs in het kader van de voedselhulp gesloten , waarvan de
tekst aan het onderhavige besluit is gehecht .
                                  Artikel   2
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen , die de
Overeenkomst mogen ondertekenen , en hun de bevoegdheid te verlenen , die
nodig is om de Gemeenschap te binden .
                                          Gedaan te Brussel ,
                                                 Voor de Raad
                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                   OVEREENKOMST
TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE
               REPUBLIEK BOV3N-VOLTA
    BETREFFENDE DE LEVERING VAN MAÏS IN HET
            KADER VAN DE VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                 enerzijds ,
DE REGERING VAN DE REPUBLIEK BOVEN-VOLTA
                                 anderzijds ,
HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als
gevolmachtigden aangewezen :
DE RAAD VAN DE EJJROPESE GEMEENSCHAPPEN :
DE REGERING VAN DE REPUBLIEK BOVEN-VOLTA :
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMÏIING HEBBEN BEREIKT
 ---pagebreak---                                   ARTIKEL  I
In het kader van haar programma voor voedselhulp met graan voor het jaar
1971/72 , levert de Europese Economische Gemeenschap aan de Republiek Boven-
Volta , hierna aan te duiden 'als het 'TDestemaingsland'1 als gift een hoeveel­
heid van 2.500 ton maïs .                                  •
                                  ARTIKEL  II
De leveringen vinden plaats franco grens Boven-Volta m nieuwe jute zakken
met een netto gewicht van 50 kg.
                                  ARTIKEL  III
De bepalingen inzake de verplichtingen en de verantwoordelijkheid van de •
Europese Economische Gemeenschap en van het bestemmingsland betreffende met
name de levering en het in ontvangst nemen zijn opgenomen in .de bijlage ,
welke een integrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst .
                                  ARTIKEL  IV ,
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodige maatregelen te nemen
voor het vervoer en verzekering van het geleverde produkt van de havens van
inlading naar de plaatsen van bestemming .
                                  ARTIKEL  V
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe het in het kader van dé voedselhulp
verstrekte produkt voor consumptieve doeleinden aan te wenden en voor de
verkoop ervan op haar markt de prijzen toe te passen die op deze markt voor
produkten van vergelijkbare kwaliteit ^normaal worden, gebezigd .
De opbrengst van deze verkoop , verminderd met de kosten van zeevervoer ,
kosten van verzekering en met de normale kosten voor het in de handel
brengen op de markt van het bestemmingsland , wordt op een bijzondere reke­
ning bij de centrale bank ten lande gestort , welke bestemd is ter finan­
ciering van een of meer ontwikkelingsprojecten die van te voren door het
bestemmingsland zijn ingediend en door de Europese Economische Gemeenschap
zijn goedgekeurd.
 ---pagebreak---                                    - 4 -
                                 ARTIKEL   VI
De partijen bij de Overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig uit te
voeren dat aan de normale structuur van de nationale produktie en, van de
internationale handel geen nadeel wordt berokkend . Zij nemen daartoe de
nodige maatregelen om te verzekeren dat de leveringen in het kader van de
voedselhulp een aanvulling vormen op , en niet in de plaats komen van de
handelstransacties die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs zijn te
verwachten . Het begunstigde land verplicht zich in het bijzonder om onge- •
acht de herkomst tussen 1 juli 1972 en 30 juni 1973 een iainimumhoeveelheid
van 18.000 ton graan op commerciële basis in te voeren .
                                 ARTIKEL  VII
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming van :
- de wederuitvoer zowel van het als gift ontvangen produkt als van de van
  dit produkt verkregen produkten en nevenprodukten |
– de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van 6 maanden
  vanaf de laatste levering , zowel van het ter plaatse geproduceerde
  produkt dat met het als gift ontvangen produkt overeenkomt , als van de
  van dit produkt afkomstige produkten en nevenprodukten .
                                 ARTIKEL  VIII
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe ,- de wijze van uitvoering van deze
Overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te brengen .
Daartoe verstrekt zij aan de Commissie van de Europese Economische Gemeen­
schap de volgende gegevens ï
- uiterlijk 30 dagen na lossing van elke lading : havens en data van aan­
  komst van het schip ; aard hoeveelheden en kwaliteit van de geloste pro-
  dukten ; datum waarop de lossing is beëindigd ;
- om de drie maanden totdat de in het kader van de voedselhulp geleverde
  hoeveelheden volledig zijn verbruikt Ï verkochte hoeveelheden , wijze van
  in de handel brengen , toegepaste verkoopprijzen } normale kosten voor het in
  de handel brengen op de markt van het bestemmingsland :
 ---pagebreak---                                     - 5 -
- op 15 januari van elk jaar en totdat de bijzondere rekening volledig is
  uitgeput :
      – stand van deze rekening ( inkomsten en uitgaven) per 31 december
        van het vorige jaar
      - stand van uitvoering van het of de projecten met aanduiding van
        het in dat stadium gefinancierde bedrag.
                                  ARTIKEL  IX
Wanneer een van de Partijen bij de Overeenkomst daarom verzoekt , plegen zij
onderling overleg over alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
van deze Overeenkomst .
                                  ARTIKEL  X
Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren , m de Deense , de Duitse ,
de Engelse , de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle
teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak---            BIJLAGE BEDOELD IN ARTIKEL III VAN DE OVEREENKOMST
                                  Artikel   1
De levering is verricht en de risico 's gaan van de Europese Economische
Gemeenschap op het bestemmingsland over op het tijdstip waarop de goederen
daadwerkelijk de grens van het bestemmingsland zijn gepasseerd .
Alle kosten in verband met de overname van de goederen alsmede de eventuele
overslagkosten en alle andere kosten die ontstaan na de levering , komen ten
laste van het bestemmingsland .
Eventuale kosten als gevolg van vertraging bij de overname van de goederen
waardoor het begunstigde land verantwoordelijk is , komen ten laste van dit
land .
                                  Artikel   2
Zo spoedig mogelijk nadat de goederen de haven van inlading hebben verlaten ,
stelt de Europese Economische Gemeenschap het bestemmingsland in kennis van
de datum van inlading , de hoeveelheid en kwaliteit van de goederen , zoals
waargenomen bij het inladen , en het vervoermiddel of de vervoermiddelen
waarvan voor het vervoer te land van de goederen naar de plaats van levering
gebruik wordt gemaakt .
                                  Artikel   3
De Europese Economische Gemeenschap stelt het bestemmingsland ten minste 10
volle dagen van te voren in kennis van de vermoedelijke datum van aankomst
van de goederen op de plaats van levering .
                                  Artikel   4
Voor de overeenkomstig artikel I van de overeenkomst te leveren hoeveelheid
geldt bij de levering een tolerantie van 5 /»••
                                  Artikel   5
De Europese Economische Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepalingen
van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt zijn naam en adres tijdig aan
het bestemmingsland mede .
 ---pagebreak--- Hot "bestemiainjsland wijst in elke plaats van levering een vertegenwoordiger
aan en deelt zijn nasm en adres voor de uitvoering van de overeenkomst aan
de Europese Economische Gemeenschap mede .