CELEX: C2001/028/20
Language: el
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Υπόθεση C-398/00: Προσφυγή του Βασιλείου της Ισπανίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ασκηθείσα στις 30 Οκτωβρίου 2000

27.1.2001               EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 28/11
4)    Συµβιβα΄ζεται προς την κοινοτικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη, λαµβανοµε΄-         Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      νων υπο΄ψη και της αρχη΄ς της απαγορευ΄σεως των διακρι΄σεων
      και της αρχη΄ς της αναλογικο΄τητας, συ΄στηµα ποινω΄ν ο΄πως           Η Επιτροπη΄ τονι΄ζει ο΄τι, ακο΄µη και αν στην οικει΄α ζω΄νη υπη΄ρχαν
      εκει΄νο που προβλε΄πεται στο α΄ρθρο 399 του ιταλικου΄ κω΄δικα        εγκαταστα΄σεις επεξεργασι΄ας των αστικω  ΄ ν λυµα΄των, η Ιταλι΄α ΄επρεπε
      περι΄ ταχυδροµει΄ων (προεδρικου΄ διατα΄γµατος 156/1973);             µε΄χρι τις 31 ∆εκεµβρι΄ου 1998 να προσδιορι΄σει τα απο΄βλητα επι΄
                                                                           των οποι΄ων ΄επρεπε να εφαρµοστει΄ το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 5, της
                                                                           οδηγι΄ας και να προσαρµο΄σει, αν του΄το η΄ταν αναγκαι΄ο, τις
(1) EE L 91 της 7.4.1999, σ. 10.                                           σχετικε΄ς εγκαταστα΄σεις. Η Ιταλι΄α δεν µπορει΄ να δικαιολογη΄σει την
(2) EE L 321 της 31.12.1995, σ. 1.                                         καθυστε΄ρηση στην εκπλη΄ρωση των υποχρεω΄σεων που υπε΄χει απο΄
                                                                           την οδηγι΄α µε το επιχει΄ρηµα ο΄τι δεν ΄εχουν ακο΄µη εξεταστει΄ και
                                                                           αξιολογηθει΄ τα στοιχει΄α επι΄των οποι΄ων πρε΄πει να πραγµατοποιηθει΄
                                                                           ο χαρακτηρισµο΄ς της πραγµατικη΄ς καταστα΄σεως για την οποι΄α
                                                                           ισχυ΄ουν ενδεχοµε΄νως οι υποχρεω΄σεις που προβλε΄πονται στο α΄ρθρο
                                                                           5, παρα΄γραφοι 2 και 5, διο΄τι το ΄εργο της εξετα΄σεως και
                                                                           αξιολογη΄σεως αυτη΄ς ΄εχει ανατεθει΄ σε τοπικου΄ς φορει΄ς (τις περιφε΄-
                                                                           ρειες). 'Οπως ΄εχει δεχθει΄ επανειληµµε΄να το ∆ικαστη΄ριο, τα κρα΄τη
                                                                           µε΄λη δεν µπορου΄ν να επικαλου΄νται την εσωτερικη΄ νοµοθεσι΄α τους
                                                                           για να δικαιολογη΄σουν τη µη εκπλη΄ρωση υποχρεω΄σεως που
                                                                           υπε΄χουν απο΄ κοινοτικη΄ οδηγι΄α.
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        'Οσον αφορα΄ την εξαι΄ρεση που προβλε΄πεται στο α΄ρθρο 5,
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 26 Οκτωβρι΄ου               παρα΄γραφος 4, της οδηγι΄ας, ει΄ναι προφανε΄στατο ο΄τι δεν µπορει΄
                               2000                                        να εφαρµοστει΄ πριν απο΄ την εξακρι΄βωση των πραγµατικω΄ν στοι-
                                                                           χει΄ων τα οποι΄α αποτελου΄ν τις προϋποθε΄σεις της εφαρµογη΄ς αυτη΄ς:
                                                                          ΄ενα ελα΄χιστο ποσοστο΄ µειω΄σεως του συνολικου΄ φορτι΄ου απο΄
                       (Υπο΄θεση C-396/00)                                 ο΄λους τους σταθµου΄ς επεξεργασι΄ας αστικω΄ν λυµα΄των σε ορισµε΄νη
                                                                           ευαι΄σθητη περιοχη΄, πρα΄γµα που επι΄ του παρο΄ντος ουδο΄λως µπορει΄
                          (2001/C 28/19)                                   να αποδειχθει΄, διο΄τι δεν υφι΄σταται κανει΄ς σταθµο΄ς επεξεργασι΄ας.
                                                                           Οι ιταλικε΄ς αρχε΄ς, κηρυ΄σσοντας κατα΄σταση ΄εκτακτης ανα΄γκης,
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄             απε΄δειξαν ο΄τι επιδι΄ωκαν σοβαρα΄ την εξευ΄ρεση λυ΄σεως, µολονο΄τι
τον Gregorio Valero Jordana, µε΄λος τη Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας,                ει΄ναι ανησυχητικο΄ το γεγονο΄ς ο΄τι, ενω΄ µε τις επιστολε΄ς της 9ης
και τον Roberto Amorosi, magistrato di Tribunale που ΄εχει                 Ιουλι΄ου και της 27ης Οκτωβρι΄ου 1999, µε τις οποι΄ες απα΄ντησαν
αποσπασθει΄ στη Νοµικη΄ Υπηρεσι΄α της Επιτροπη΄ς, µε αντι΄κλητο            στο ΄εγγραφο οχλη΄σεως, ει΄χαν αναφε΄ρει τις προβλεπο΄µενες ηµερο-
στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre                     µηνι΄ες ολοκληρω΄σεως των ΄εργων, µε την τελευται΄α επιστολη΄, της
Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 26 Οκτωβρι΄ου 2000 ενω΄πιον                6ης Απριλι΄ου 2000, δεν παρε΄χουν κανε΄να στοιχει΄ο ως προς τις
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της          ηµεροµηνι΄ες αυτε΄ς. Εν πα΄ση περιπτω΄σει, ο΄σον αφορα΄ την παρου΄σα
Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.                                                    προσφυγη΄, το στοιχει΄ο αυτο΄ δεν αναιρει΄ την υ΄παρξη παραβια΄σεως
                                                                           του κοινοτικου΄ δικαι΄ου εκ µε΄ρους της Ιταλι΄ας.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                           (1) EE L 135 της 30.5.1991, σ. 40.
—     να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας         (2) EE L 375 της 31.12.1991, σ. 1.
      τα αναγκαι΄α µε΄τρα ω΄στε πριν απο΄ τις 31 ∆εκεµβρι΄ου 1998
      τα αστικα΄ λυ΄µατα του Μιλα΄νου, τα οποι΄α χυ΄νονται σε λεκα΄νες
      υδροσυλλογη΄ς στις ζω΄νες «∆ε΄λτα του Πα΄δου» και «Παρα΄κτιες
      περιοχε΄ς της Βορειοδυτικη΄ς Αδριατικη΄ς», οι οποι΄ες ΄εχουν
      χαρακτηριστει΄, µε το ιταλικο΄ νοµοθετικο΄ δια΄ταγµα 152 της
      11ης Μαι΅ου 1999 (∆ιατα΄ξεις σχετικα΄ µε την προστασι΄α των
      υδα΄των απο΄ τη ρυ΄πανση και σχετικα΄ µε τη µεταφορα΄ στην           Προσφυγη΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας κατα΄ της Επιτροπη΄ς
      ιταλικη΄ νοµοθεσι΄α της οδηγι΄ας 91/271/ΕΟΚ (1), για την             των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, ασκηθει΄σα στις 30 Οκτωβρι΄ου
      επεξεργασι΄α των αστικω΄ν λυµα΄των, και της οδηγι΄ας                                                  2000
      91/676/ΕΟΚ (2), για την προστασι΄α των υδα΄των απο΄ τη
      νιτρορυ΄πανση γεωργικη΄ς προε΄λευσης), ως ευαι΄σθητες υπο΄
      την ΄εννοια του α΄ρθρου 5 της οδηγι΄ας 91/271/ΕΟΚ του                                        (Υπο΄θεση C-398/00)
      Συµβουλι΄ου, της 21ης Μαι΅ου 1991, για την επεξεργασι΄α
      των αστικω΄ν λυµα΄των, να υποβα΄λλονται σε εντονο΄τερη                                          (2001/C 28/20)
      επεξεργασι΄α και ο΄χι µο΄νο σε δευτεροβα΄θµια η΄ ισοδυ΄ναµη
      επεξεργασι΄α που προβλε΄πεται απο΄ το α΄ρθρο 4 της εν λο΄γω          Το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, εκπροσωπου΄µενο απο΄ τον Santiago
      οδηγι΄ας, παρε΄βη τις υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο      Ortiz Vaamonde, Abogado del Estado, µε το΄πο επιδο΄σεων στο
      5, παρα΄γραφος 2, της προαναφερθει΄σας οδηγι΄ας, σε συν-             Λουξεµβου΄ργο την Πρεσβει΄α της Ισπανι΄ας, 4-6 boulevard
      δυασµο΄ µε την παρα΄γραφο 5 του α΄ρθρου αυτου΄,                      E. Servais, α΄σκησε στις 30 Οκτωβρι΄ου 2000 ενω΄πιον του
                                                                           ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
—     να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.      Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
 ---pagebreak--- C 28/12                    EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          27.1.2001
Το προσφευ΄γον ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                   Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                             του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας που ασκη΄θηκε στις 7 Νοεµβρι΄ου
—       να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 22ας Αυγου΄-                                                2000
        στου 2000, ο΄σον αφορα΄ ο΄λα τα µε΄τρα που αποτελου΄ν
        αντικει΄µενο΄ της, πλην της εγκρι΄σεως που παρασχε΄θηκε τον
        Ιου΄νιο του 1998,                                                                             (Υπο΄θεση C-404/00)
—       να καταδικα΄σει το καθου΄ θεσµικο΄ ο΄ργανο στα δικαστικα΄
       ΄εξοδα.                                                                                            (2001/C 28/21)
Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                              Η επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                             τους Klaus-Dieter Borchardt και Stefan Rating, µε΄λη της Νοµικη΄ς
—       Η παρου΄σα προσφυγη΄ βα΄λλει κατα΄ της αποφα΄σεως της                Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez
        Επιτροπη΄ς µε την οποι΄α κινη΄θηκε η επι΄σηµη διαδικασι΄α            de la Cruz, Centre Wagner C 254, α΄σκησε στις 7 Νοεµβρι΄ου
       ΄ερευνας που προβλε΄πει το α΄ρθρο 88, παρα΄γραφος 2, ΕΚ, σε           2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
        σχε΄ση µε την εισφορα΄ κεφαλαι΄ου και τις περιφερειακε΄ς             προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
        ενισχυ΄σεις προς την εταιρι΄α Santana Motor SA, λο΄γω του
        ο΄τι θεωρη΄θηκε ο΄τι προ΄κειται για νε΄ες ενισχυ΄σεις, οπο΄τε
        ζητη΄θηκε να ανασταλει΄ η εφαρµογη΄ τους. Οι ισπανικε΄ς αρχε΄ς
                                                                             Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
        εκτιµου΄ν ο΄τι τα αποτελου΄ντα αντικει΄µενα τη προσβαλλοµε΄νης
        αποφα΄σεως µε΄τρα ει΄ναι υφιστα΄µενες ενισχυ΄σεις. Οι
        ενισχυ΄σεις, οι οποι΄ες κοινοποιη΄θηκαν δεο΄ντως στις                —      να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, µη λαµβα΄νοντας
        30 Ιουλι΄ου και στις 17 Νοεµβρι΄ου 1999 (για την εισφορα΄                   εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας τα αναγκαι΄α µε΄τρα προκειµε΄-
        κεφαλαι΄ου και τις περιφερειακε΄ς ενισχυ΄σεις αντι΄στοιχα),                 νου να συµµορφωθει΄ µε την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της
        κατε΄στησαν υφιστα΄µενες, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 4,                    26ης Οκτωβρι΄ου 1999 (1), µε την οποι΄α διαπιστω΄θηκε ο΄τι
        παρα΄γραφος 6, του κανονισµου΄ (ΕΚ) 659/99 του Συµβου-                      ορισµε΄νες ενισχυ΄σεις προς τα κρατικα΄ ναυπηγει΄α της Ισπανι΄ας
        λι΄ου (1). Με ΄εγγραφο της 28ης Ιουλι΄ου 2000, το οποι΄ο                    χορηγη΄θηκαν κατα΄ τρο΄πο παρα΄νοµο και, εποµε΄νως, δεν
        απεστα΄λη µε τηλεοµοιοτυπι΄α αυθηµερο΄ν, οι ισπανικε΄ς αρχε΄ς               συµβιβα΄ζονται µε την κοινη΄ αγορα΄, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις
        πληροφο΄ρησαν την Επιτροπη΄ ο΄τι η Junta de Andalucı́a                      που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 249, παρα΄γραφος 4, της Συνθη΄κης
        επρο΄κειτο να εκτελε΄σει τα κοινοποιηθε΄ντα στην Επιτροπη΄                  ΕΚ, καθω΄ς και απο΄ τα α΄ρθρα 2 και 3 της προαναφερο΄µενης
        µε΄τρα. Το γεγονο΄ς ο΄τι η ως α΄νω κοινοποι΄ηση πρωτοκολλη΄-                αποφα΄σεως, και
        θηκε απο΄ τις υπηρεσι΄ες της Επιτροπη΄ς στις 31 Ιουλι΄ου,
        η΄τοι τρεις ηµε΄ρες αργο΄τερα, δεν µπορει΄ να µεταβα΄λει την
        ηµεροµηνι΄α παραλαβη΄ς της τηλεοµοιοτυπι΄ας που ει΄ναι η             —      να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄
        ηµεροµηνι΄α αποστολη΄ς της.                                                ΄εξοδα.
        Η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση, η οποι΄α φε΄ρει ως ηµεροµηνι΄α
        την 22α Αυγου΄στου, κοινοποιη΄θηκε στις 23 Αυγου΄στου
        2000, η΄τοι ο΄ταν ει΄χαν η΄δη παρε΄λθει οι δεκαπε΄ντε εργα΄σιµες     Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        ηµε΄ρες που η΄σαν κρι΄σιµες για την Επιτροπη΄.
        Οµοι΄ως, δεν µπορου΄ν να θεωρηθου΄ν σε καµι΄α περι΄πτωση ως          Συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 249 ΕΚ, η απο΄φαση 2000/131/ΕΚ της
        κοινοποι΄ηση της επι΄σηµης αποφα΄σεως να κινηθει΄η διαδικασι΄α       26ης Οκτωβρι΄ου 1999 ει΄ναι δεσµευτικη΄ ως προς ο΄λα τα µε΄ρη της
       ΄ερευνας, συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 4 του κανονισµου΄ 659/99,             για τον αποδε΄κτη, δηλαδη΄ το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, βα΄σει της
        τηλεοµοιοτυπι΄α της 17ης και ΄εγγραφο της 21ης Αυγου΄στου,           κοινοποιη΄σεως της αποφα΄σεως αυτη΄ς που πραγµατοποιη΄θηκε στις
        η΄τοι πρα΄ξεις προγενε΄στερες της ηµεροµηνι΄ας της προσβαλλο-        2 ∆εκεµβρι΄ου 1999. Μολονο΄τι το α΄ρθρο 249 ΕΚ προβλε΄πει τη
        µε΄νης αποφα΄σεως, ενηµερωτικε΄ς ως προς το ο΄τι η Επιτροπη΄         δυνατο΄τητα το ∆ικαστη΄ριο να χορηγει΄ αναστολη΄ της αποφα΄σεως
        ει΄χε «εκδω΄σει» την ως α΄νω απο΄φαση.                               ο΄ταν το απαιτου΄ν οι περιστα΄σεις, το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, το
                                                                             οποι΄ο α΄σκησε προσφυγη΄ ακυρω΄σεως συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 230
—       (Επικουρικω΄ς) ΄ελλειψη νοµικου΄ ερει΄σµατος                         ΕΚ κατα΄ της αποφα΄σεως (υπο΄θεση C-36/00), δεν υπε΄βαλε µε΄χρι
                                                                             ση΄µερα κανε΄να σχετικο΄ αι΄τηµα. Εποµε΄νως, η απο΄φαση του 1999
         Η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση εκδο΄θηκε απο΄ την Επιτροπη΄
                                                                             εξακολουθει΄ να ει΄ναι δεσµευτικη΄ ως προς ο΄λα τα µε΄ρη της για το
         αποκλειστικα΄ και µο΄νο για να αποτραπει΄ η παρε΄λευση
                                                                             Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας. Η Ισπανικη΄ Κυβε΄ρνηση δεν εφα΄ρµοσε την
         της προθεσµι΄ας προκειµε΄νου οι ενισχυ΄σεις να καταστου΄ν
                                                                             απο΄φαση και δεν µπορει΄ να θεωρηθει΄ ο΄τι η παρα΄λειψη εφαρµογη΄ς
         υφιστα΄µενες και δεν απηχει΄ την πραγµατικη΄ πεποι΄θηση ο΄τι τα
                                                                             δικαιολογει΄ται απο΄ την «απο΄λυτη αδυναµι΄α εκτελε΄σεως».
         µε΄τρα δεν συµβιβα΄ζονται µε τη Συνθη΄κη, ου΄τε ο΄τι υφι΄σταται
         ανα΄γκη επιπλε΄ον πληροφοριακω΄ν στοιχει΄ων πε΄ραν των
        παρασχεθε΄ντων.
                                                                             (1) Σχετικα΄ µε την κρατικη΄ ενι΄σχυση που χορη΄γησε η Ισπανι΄α στα κρατικα΄
( 1) Κανονισµο΄ς της 22ας Μαρτι΄ου 1999 για τη θε΄σπιση λεπτοµερω΄ν              ναυπηγει΄α (2000/131/ΕΚ), ΕΕ της 12.2.2000, σ. 22.
     κανο΄νων εφαρµογη΄ς του α΄ρθρου 93 της Συνθη΄κης ΕΚ (EE L 83 της
     27.3.1999, σ. 1).