CELEX: C2001/245/01
Language: es
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 3 de julio de 2001 en el asunto C-380/99 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof): Bertelsmann AG contra Finanzamt Wiedenbrück ("Sexta Directiva IVA — Artículo 11, parte A, apartado 1, letra a) — Base imponible — Gastos de envío de obsequios")

1.9.2001                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 245/1
                                                                         I
                                                                  (Comunicaciones)
                                                  TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                             TRIBUNAL DE JUSTICIA
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base
                                                                             imponible uniforme, la base imponible en la entrega de un obsequio
                             (Sala Sexta)                                    que constituye la contraprestación por la captación de un nuevo
                                                                             cliente incluye, además del precio de compra de este obsequio, los
                       de 3 de julio de 2001                                 gastos de envı́o, cuando corren a cargo de quien entrega el obsequio.
en el asunto C-380/99 (petición de decisión prejudicial
                                                                             (1) DO C 6, de 8.1.2000.
planteada por el Bundesfinanzhof): Bertelsmann AG con-
                 tra Finanzamt Wiedenbrück (1)
(«Sexta Directiva IVA — Artı́culo 11, parte A, apartado 1,
letra a) — Base imponible — Gastos de envı́o de obsequios»)
                          (2001/C 245/01)                                             SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                  (Lengua de procedimiento: alemán)                                                      (Sala Tercera)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la                              de 3 de julio de 2001
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                             en el asunto C-297/00: Comisión de las Comunidades
En el asunto C-380/99, que tiene por objeto una petición                          Europeas contra Gran Ducado de Luxemburgo (1)
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
por el Bundesfinanz of (Alemania), destinada a obtener, en
                                                                             («Incumplimiento de Estado — Directiva 98/35/CE —
el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
                                                                             Formación de las profesiones marı́timas — No adaptación
Bertelsmann AG y Finanzamt Wiedenbrück, una decisión
                                                                                     del Derecho interno dentro del plazo señalado»)
prejudicial sobre la interpretación del artı́culo 11, parte A,
apartado 1, letra a), de la Directiva 77/388/CEE del Consejo,
de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de                                                     (2001/C 245/02)
armonización de las legislaciones de los Estados miembros
relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios —
Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base                                       (Lengua de procedimiento: francés)
imponible uniforme (DO L 145, p. 1; EE 09/01, p. 54), el
Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por los Sres. C. Gul-
mann, Presidente de Sala, V. Skouris (Ponente), J.-P. Puissochet             (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
y R. Schintgen y la Sra. N. Colneric, Jueces; Abogada General:                     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
Sra. C. Stix-Hackl; Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador
principal, ha dictado el 3 de julio de 2001 una sentencia cuyo               En el asunto C-297/00, Comisión de las Comunidades Euro-
fallo es el siguiente:                                                       peas (agente: Sr. B. Mongin) contra Gran Ducado de Luxem-
                                                                             burgo (agentes: inicialmente el Sr. P. Steinmetz, y posterio-
Conforme al artı́culo 11, parte A, apartado 1, letra a), de la               rmente el Sr. J. Faltz), que tiene por objeto que se declare que
Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta               el Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido las obligacio-
Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los            nes que le incumben en virtud del artı́culo 249 CE y del
Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de               artı́culo 2 de la Directiva 98/35/CE del Consejo, de 25 de