CELEX: E2004C0090
Language: et
Date: 2004-04-23 00:00:00
Title: EFTA järelevalveameti otsus nr 90/04/COL, 23. aprill 2004 , millega muudetakse neljakümne kuuendat korda riigiabi käsitlevaid vormilisi ja sisulisi eeskirju, lisades peatüki 24c: riigiabi eeskirjade kohaldamine avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes

13.12.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 327/21
            
         EFTA JÄRELEVALVEAMETI OTSUS
   
   nr 90/04/COL,
   23. aprill 2004,
   millega muudetakse neljakümne kuuendat korda riigiabi käsitlevaid vormilisi ja sisulisi eeskirju, lisades peatüki 24c: riigiabi eeskirjade kohaldamine avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes
   EFTA JÄRELEVALVEAMET,
   VÕTTES ARVESSE Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, (1) eriti selle artikleid 61–63 ja selle protokolli nr 26,
   VÕTTES ARVESSE järelevalveameti ja kohtu asutamist käsitlevat EFTA riikide vahelist lepingut, (2) eriti selle artiklit 24, artikli 5 lõike 2 punkti b ja selle protokolli nr 3 I osa artiklit 1,
   ARVESTADES, et EFTA järelevalveamet jõustab riigiabi käsitlevad EMP lepingu sätted järelevalve- ja kohtulepingu artikli 24 alusel,
   ARVESTADES, et järelevalve- ja kohtulepingu artikli 5 lõike 2 punkti b alusel väljastab EFTA järelevalveamet teated või suunised küsimuste kohta, mida käsitletakse EMP lepingus, kui kõnealuse lepingu või järelevalve- ja kohtulepinguga nähakse nii ette või kui EFTA järelevalveamet peab seda vajalikuks,
   TULETADES MEELDE riigiabi käsitlevaid vormilisi ja sisulisi eeskirju, (3) mille EFTA järelevalveamet võttis vastu 19. jaanuaril 1994, (4)
   
   VÕTTES ARVESSE, et 17. oktoobril 2001 võttis Euroopa Komisjon vastu uue teatise, milles nähakse ette riigiabi eeskirjade kohaldamise põhimõtted avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes, (5)
   
   ARVESTADES, et kõnealune teatis on Euroopa Majanduspiirkonna jaoks olulise tähtsusega,
   ARVESTADES, et EMP riigiabi eeskirjade ühetaoline kohaldamine tagatakse kogu Euroopa Majanduspiirkonna territooriumil,
   VÕTTES ARVESSE, et EMP lepingu XV lisa lõpus oleva pealkirja „ÜLDOSA” järel oleva II punkti kohaselt võtab EFTA järelevalveamet pärast konsulteerimist komisjoniga vastu õiguslikud vahendid, mis vastavad komisjoni poolt vastu võetud õiguslikele vahenditele,
   OLLES pidanud nõu Euroopa Komisjoniga,
   TULETADES MEELDE, et EFTA järelevalveamet on kõnealuses küsimuses pidanud EFTA riikidega nõu mitmepoolsel kohtumisel,
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   
               1.
            
            
               Riigiabi suuniseid muudetakse peatüki 24c „Riigiabi eeskirjade kohaldamine avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes” lisamise teel. Uus peatükk on esitatud käesoleva otsuse lisas.
            
         
               2.
            
            
               EFTA riikidele teatakse sellest otsuse ärakirja ja otsuse juurde kuuluvat lisa sisaldava kirjaga.
            
         
               3.
            
            
               Euroopa Komisjonile teatakse sellest otsuse ärakirja ja kõnealust lisa sisaldava kirjaga kooskõlas EMP lepingu protokolli nr 27 punktiga d.
            
         
               4.
            
            
               Käesolev otsus, sealhulgas lisa, avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
            
         
               5.
            
            
               Käesolev otsus on autentne inglise keeles.
            
         
      Brüssel, 23. aprill 2004
      
         
            EFTA järelevalveameti nimel
         
         Hannes HAFSTEIN
         
         
            esimees
         
         Einar M. BULL
         
         
            nõukogu liige
         
      
   
   
      (1)  Edaspidi „EMP leping”.
   
      (2)  Edaspidi „järelevalve- ja kohtuleping”.
   
      (3)  Edaspidi „riigiabi suunised”.
   
      (4)  Algselt avaldatud ELTs L 231, 3.9.1994 ja sama kuupäeva EMP kaasandes nr 32, viimati muudetud 31. märtsi 2004. aasta otsusega nr 62/04/COL (seni avaldamata).
   
      (5)  Komisjoni teatis riigiabi eeskirjade kohaldamise kohta avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes, EÜT C 320, 15.11.2001, lk 5.
   
      LISA
      24C.   RIIGIABI EESKIRJADE KOHALDAMINE AVALIK-ÕIGUSLIKU RINGHÄÄLINGU SUHTES (1)
      
      24C.1.   Sissejuhatus
      
                  1)
               
               
                  Ringhäälingus on viimase kahe aastakümne jooksul toimunud olulised muutused. Monopolide kaotamine, uute ettevõtete turuletulek ja kiire tehnoloogiline areng on konkurentsikeskkonda põhjalikult muutnud. Teleringhääling on traditsiooniliselt olnud monopoliseeritud tegevus. Teleringhäälingu teenuseid on selle tekkimisest alates pakkunud monopoolsed avalik-õiguslikud äriühingud, kusjuures selline olukord oli peamiselt tingitud ringhäälingusageduste piiratud kättesaadavusest ja märkimisväärsetest takistustest turule pääsemisel.
               
            
                  2)
               
               
                  1970. aastatel toimunud tehnoloogiline ja majanduslik areng võimaldas EFTA riikidel anda saadete edastamise loa ka teistele ettevõtjatele. Seepärast on EFTA riigid otsustanud tekitada kõnealusel turul konkurentsi. See on andnud tarbijatele uute kanalite ja teenuste näol suurema valikuvõimaluse; peale selle on see toetanud kõnealuses sektoris tugevate Euroopa ettevõtjate tekkimist ja kasvu, uute tehnoloogiate arengut ning mitmekesisust. Pärast turu avamist konkurentsile leidsid EFTA riigid, et avalik-õiguslik ringhääling tuleb säilitada, et tagada käsitletavate valdkondade mitmekesisus ning rahuldada vajadused, mida erasektori ettevõtjad ei pruugi suuta optimaalselt täita.
               
            
                  3)
               
               
                  Erasektori ettevõtjad on juhtinud ameti tähelepanu asjaolule, et kasvav konkurents ja riigi rahastatavate ettevõtjate tegevus tekitavad üha suurenevat muret võrdsete võimaluste pärast. Kaebused käsitlevad EMP lepingu artikli 61 väidetavat rikkumist seoses riiklike rahastamiskavadega, mis on koostatud avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide tegevuse toetuseks.
               
            
                  4)
               
               
                  Kõnealustes suunistes sätestatakse põhimõtted, mida amet järgib EMP lepingu artikli 61 ja artikli 59 lõike 2 kohaldamisel avalik-õiguslikule ringhäälingule antava riikliku rahastamise suhtes. See muudab ameti poliitika selles valdkonnas võimalikult selgeks ja asusaadavaks.
               
            24C.2.   Avalik-õigusliku ringhäälingu roll
      
                  1)
               
               
                  Nagu on nimetatud EÜ nõukogu ja EÜ liikmesriikide valitsuste esindajate resolutsioonis 1. jaanuarist 1999, mis käsitleb avalik-õiguslikku ringhäälingut (edaspidi „Resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta”), (2)„avalik-õiguslik ringhääling, pidades silmas selle kultuurilise, sotsiaalse ja demokraatliku iseloomuga ülesandeid, mida ta täidab üldiseks hüvanguks, on elulise tähtsusega demokraatia, pluralismi sotsiaalse ühtekuuluvuse, kultuurilise ja keelelise mitmekülgsuse tagamisel”.
               
            
                  2)
               
               
                  Ehkki avalik-õiguslikul ringhäälingul on kindel majanduslik tähtsus, ei ole see võrreldav avaliku teenusega üheski teises majandussektoris. Ükski teine teenus ei suuda samaaegselt hõlmata sedavõrd suurt hulka elanikkonnast, pakkuda palju teavet ja sisu ning edastada ja mõjutada nii individuaalset kui ka avalikku arvamust.
               
            
                  3)
               
               
                  Avalik-õiguslikul ringhäälingul on oluline osa iga riigi kultuurilise mitmekesisuse edendamisel, haridusprogrammide pakkumisel, avaliku arvamuse objektiivsel edastamisel, pluralismi tagamisel ning kvaliteetse meelelahutuse pakkumisel demokraatlikult ja tasuta. (3)
                  
               
            
                  4)
               
               
                  Peale selle peetakse ringhäälingut üldiselt väga usaldusväärseks teabeallikaks ning see on märkimisväärse osa elanikkonna jaoks põhiline teabeallikas. See rikastab avalikku mõttevahetust ja tagab kõigile kodanikele piisava võimaluse osaleda ühiskondlikus elus.
               
            
                  5)
               
               
                  Avalike teenuste üldist rolli (4) tunnustatakse ka EMP lepingus. Selles osas on oluliseks sätteks EMP lepingu artikli 59 lõige 2, mis sätestab: „Ettevõtjad, kellele on usaldatud üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamine või kes on fiskaalmonopolid, alluvad käesoleva lepingu eeskirjadele, eelkõige konkurentsieeskirjadele niivõrd, kuivõrd nimetatud eeskirjade kohaldamine ei takista juriidiliselt ega faktiliselt nendele määratud eriülesannete täitmist. Kaubanduse arengut ei tohi mõjutada määral, mis oleks vastuolus lepinguosaliste huvidega.”
               
            
                  6)
               
               
                  Euroopa Ühenduste Kohus on tunnistanud kahes kohtuasjas, et televisiooniteenuste edastamist võib pidada „üldist majandushuvi pakkuvateks teenusteks” vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 86 lõikele 2. (5) Euroopa Ühenduste kohus on rõhutanud, et kõnealustele teenustele kohaldatakse konkurentsisätteid niivõrd, kuivõrd nende eeskirjade rakendamine ei osutu vastuolus olevaks neile pandud ülesannete täitmisega. (6)
                  
               
            
                  7)
               
               
                  Võttes arvesse ringhäälingusektori eripära, sätestas resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta põhimõtted ja tingimused, mille kohaselt rakendatakse kõnealuses sektoris EÜ asutamislepingu sätteid:
                  „Euroopa Ühenduse asutamislepingu sätted ei piira liikmesriikide pädevust rahastada avalik-õiguslikku ringhäälingut niivõrd, kuivõrd need summad määratakse ringhäälinguorganisatsioonidele avaliku teenuse osutamise täitmiseks, nagu selle teeb ülesandeks, määratleb ja korraldab iga liikmesriik, ja niivõrd, kuivõrd selline rahastamine ei mõjuta kaubandustingimusi ega konkurentsi ühenduses määral, mis oleks vastuolus üldiste huvidega, kusjuures arvesse võetakse avaliku teenuse osutamise täitmist.”
                  Et resolutsioon on lülitatud EMP lepingusse aktina, mida lepinguosalised arvesse võtavad, (7) kuuluvad EMPs kohaldamisele eespool osutatud sarnased põhimõtted.
               
            
                  8)
               
               
                  Avalik-õigusliku ringhäälingu tähtsus ühiskondlikus, demokraatlikus ja kultuurielus leidis veel kord kinnitust resolutsioonis avalik-õigusliku ringhäälingu kohta. „Avalik-õigusliku ringhäälingu spetsiifilise ülesande täitmise eeldus on, et erinevad kanalid ja teenused on diskrimineerimata ja võrdseid võimalusi järgides laiale üldsusele kättesaadavad.” Peale selle peab avalik-õiguslik ringhääling „saama kasu tehnoloogia arengust”, tegema „üldsusele kättesaadavaks uutest audiovisuaal- ja teabeteenustest ning uutest tehnoloogiatest saadava kasu” ning tegelema „digitaalajastu tegevusvaldkondade arendamise ja mitmekesistamisega”. Lõpuks märgitakse, et „ühiskonna kui terviku huvide rahuldamiseks peab avalik-õiguslik ringhääling jätkuvalt pakkuma laia programmivalikut kooskõlas liikmesriikide poolt talle määratud ülesandega; selles kontekstis on seaduspärane, et avalik-õiguslik ringhääling püüab jõuda laia vaatajaskonnani”.
               
            
                  9)
               
               
                  Ringhäälingusektori eripära arvestades võib avaliku teenuse ülesannet, mis resolutsiooni kohaselt hõlmab kohustust pakkuda „laia programmivalikut”, pidada põhimõtteliselt seaduspäraseks, sest selle eesmärk on pakkuda tasakaalustatud ja mitmekesist programmivalikut, mis tagab ringhäälinguorganisatsioonidele teatava vaatajaskonna taseme ning aitab täita püstitatud ülesande, st rahuldada ühiskonna demokraatlikud, sotsiaalsed ja kultuurilised vajadused ning tagada mitmekesisus.
               
            
                  10)
               
               
                  Tuleks märkida, et kommerts-ringhäälinguorganisatsioonidel, kellest paljude suhtes kehtivad avaliku teenistuse nõuded, on samuti oma osa protokollis sätestatud eesmärkide saavutamisel, sest need aitavad kaasa mitmekesisuse edendamisele, rikastavad kultuurilist ja poliitilist mõttevahetust ja laiendavad programmivalikut.
               
            24C.3.   Õiguslik raamistik
      
                  1)
               
               
                  Riigiabi eeskirjade kohaldamisel avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes tuleb silmas pidada mitmeid eri tegureid. EMP leping hõlmab riigiabi käsitlevat artiklit 61 ning artikli 59 lõiget 2, mis käsitleb EMP lepingu eeskirjade ja konkurentsieeskirjade kohaldamist eelkõige üldist majandushuvi pakkuvate teenuste suhtes. Järelevalve- ja kohtulepingu protokoll nr 3 sätestab menetluskorra riigiabiga seotud juhtumiteks.
               
            
                  2)
               
               
                  Euroopa ühendustele kehtestati Amsterdami lepinguga üldist majandushuvi pakkuvaid teenuseid käsitlev erisäte (EÜ asutamislepingu artikkel 16) ja avalik-õiguslikku ringhäälingut käsitlev tõlgendusprotokoll. Maastrichti lepinguga oli juba kehtestatud artikkel, mis määratleb ühenduse rolli kultuuri valdkonnas (EÜ asutamislepingu artikkel 151), ning klausel kultuuri edendamiseks antava riigiabi kokkusobivuse kohta ühisturuga (EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkt d). EMP leping ei sisalda „kultuurialase erandi” sätet sarnaselt EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktiga d. Siiski ei tähenda see, et erand on selliste meetmete puhul välistatud. Nagu ka eelnevatel juhtudel, võib amet selliseid toetusega seotud meetmeid heaks kiita juhul, kui need on põhjendatud kultuuriliste vajadustega EMP lepingu artikli 61 lõike 3 punkti c alusel. (8)
                  
               
            
                  3)
               
               
                  Direktiiv 89/552/EMÜ, 3. oktoober 1989, teatavate sätete kooskõlastamiseks liikmesriikide õigusnormides, mis käsitlevad teleringhäälingutegevust, (9) mida on muudetud direktiiviga 97/36/EÜ, (10) on lülitatud EMP lepingu X lisasse. (11) Direktiiv 80/723/EMÜ, 25. juuni 1980, liikmesriikide ja riigi osalusega äriühingute vaheliste finantssuhete läbipaistvuse ning teatavate ettevõtjate finantsläbipaistvuse kohta, (12) mida on muudetud komisjoni direktiiviga 2000/52/EÜ, (13)26. juuli 2000, lülitati EMP lepingu õiguslikku raamistikku EMP ühiskomitee otsuse nr 6/2001 (14) alusel. Neid eeskirju tõlgendavad EFTA kohus „EFTA samba” raames ning Euroopa Ühenduste Kohus ja Euroopa Ühenduste Kohtu Esimese Astme Kohus „ühenduse samba” raames. Amet on samuti vastu võtnud mitmeid suuniseid riigiabi käsitlevate eeskirjade rakendamise kohta, mis vastavad komisjoni avaldatud sarnase sisuga teatistele.
               
            24C.4.   EMP lepingu artikli 61 lõike 1 kohaldatavus
      24C.4.1.   Riigiabile omased tunnused avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele antava riikliku rahastamise puhul
      
                  1)
               
               
                  EMP lepingu artikli 61 lõige 1 on sõnastatud järgmiselt: „Kui käesolevas lepingus ei ole sätestatud teisiti, on igasugune EÜ liikmesriikide või EFTA riikide poolt või riigi ressurssidest ükskõik missugusel kujul antav abi, mis kahjustab või ähvardab kahjustada konkurentsi, soodustades teatud ettevõtjaid või teatud kaupade tootmist, käesoleva lepinguga kokkusobimatu niivõrd, kui see mõjutab lepinguosaliste vahelist kaubandust.”
               
            
                  2)
               
               
                  Riigi sekkumises sisalduva riigiabi hindamisel kooskõlas EMP lepingu artikli 61 lõikega 1 on otsustava tähtsusega teguriks selle mõju, mitte eesmärk. Avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide riiklikku rahastamist käsitletakse tavaliselt riigiabina, kui see vastab eespool nimetatud kriteeriumidele. Avalik-õiguslikke ringhäälinguorganisatsioone rahastatakse tavaliselt riigieelarvest või teleriomanikele kehtestatud loamaksust. Teatud erilistel asjaoludel teeb riik avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele kapitalisüste või kustutab nende võlad. Sellised finantsmeetmed kuuluvad tavaliselt ametiasutuste pädevusse ja hõlmavad riigi ressursse. Kui sellised meetmed ei vasta turumajandusliku investori kriteeriumidele kooskõlas järelevalveameti riigiabisuuniste 19. peatüki kohaldamisega ametiasutuste osaluse suhtes ning 20. peatükiga, mis käsitleb riigiabi sätete kohaldamist riigi osalusega äriühingute suhtes tootmissektoris, (15) toovad nad enamikul juhtudel kasu üksnes teatud ringhäälinguorganisatsioonidele ja võivad moonutada konkurentsi. Riigiabi olemasolu tuleb hinnata iga üksikjuhtumi puhul eraldi, võttes ühtlasi arvesse rahastamise laadi. (16)
                  
               
            
                  3)
               
               
                  Euroopa Kohus on märkinud: „Kui riigi poolt või riigi ressurssidest antav abi tugevdab ettevõtja seisundit võrreldes teiste ühendusesiseses kaubanduses konkureerivate ettevõtjatega, tuleb viimati nimetatud ettevõtjaid käsitleda selle abi poolt mõjutatuna”. (17) Seega võib üldjuhul eeldada, et avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide riiklik rahastamine mõjutab liikmesriikidevahelist kaubandust. See puudutab kindlasti programmiõiguste omandamist ja müüki, mis sageli toimub rahvusvahelisel tasandil. Reklaamiaja müügiõigust omavate avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide puhul on ka reklaamil piiriülene mõju, eelkõige üle riigipiiride ulatuvatele ühesugustele keelealadele. Peale selle võib ka kommerts-ringhäälinguorganisatsioonide omandistruktuur hõlmata mitut liikmesriiki.
               
            
                  4)
               
               
                  Euroopa Ühenduste Kohtu ja Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (18) praktika kohaselt käsitletakse riigiabina igasugust riigi ressursside ülekandmist teatud ettevõtjale (eeldusel, et kõik artikli 87 lõike 1 kohaldamise tingimused on täidetud). Kuid nagu Euroopa Ühenduste Kohus on sõnastanud oma otsuses kohtuasjas „Altmark Trans GmbH” (19) (edaspidi „otsus Altmarki kohtuasjas”), et „kui riiklikku meedet käsitleda hüvitisena abisaaja ettevõtte poolt avaliku teenuse kohustuse täitmise eest, kusjuures kõnealune ettevõte ei ole tegelikku rahalist kasu saanud, ning kui kõnealuse meetme tulemusena ei ole ettevõte asetatud paremasse seisundisse võrreldes konkureeriva ettevõttega, ei ole kõnealune meede vastuolus EÜ asutamislepingu artikli 92 lõikega 1 (praegu EÜ asutamislepingu artikli 87 lõige 1)”.
               
            
                  5)
               
               
                  Euroopa Ühenduste Kohtu otsuse kohaselt Altmarki kohtuasjas peavad olema täidetud neli järgmist tingimust, et vältida hüvitise liigitamist riigiabi hulka:
                  
                              „—
                           
                           
                              esiteks peab abisaaja ettevõte olema tegelikult seotud avaliku teenuse täitmise kohustusega ning kõnealune kohustus peab olema selgelt määratletud,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              teiseks peavad hüvitise aluseks olevad parameetrid olema eelnevalt kehtestatud objektiivsel ja läbipaistval viisil eesmärgiga vältida majandusliku eelise andmist abisaajale ettevõttele, mis võiks ta seada paremasse majanduslikku olukorda võrreldes konkureerivate ettevõtetega;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kolmandaks ei tohi hüvitis ületada summat, mis on vajalik kulutuste katmiseks, kas täielikult või osaliselt, seoses avaliku teenuse täitmise kohustuse kandmisega, võttes arvesse kõnealuste kohustuste osutamisega seotud asjakohased tulud ja mõistliku kasumi,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              neljandaks, kui ettevõte, mis on seotud avaliku teenuse osutamise kohustusega, ei osutu konkreetsel juhtumil valituks riigihanke menetluses, mis võimaldab valida pakkuja, kes on riigile võimeline osutama kõnealuseid teenuseid madalaima hinnaga, tuleb hüvitise vajalik tase määrata nende kulude analüüsi põhjal, mida üks seda liiki hästi toimiv ja transpordivahenditega piisavalt varustatud ettevõte, selleks et täita avalike teenustega seotud vajalikke nõudeid, oleks kõnealuste kohustuste täitmisel kandnud, võttes arvesse kõnealuste kohustuste kandmisega seotud asjakohased tulud ja mõistliku kasumi.”
                           
                        
            
                  6)
               
               
                  Hüvitiste hindamisel avalike teenuste eest vastavalt EMP lepingu artikli 61 lõikele 1, arvestab amet Euroopa Ühenduste Kohtu kõnealuse tõlgendusega. Eespool kirjeldatud kriteeriumidele vastavat riigi toetust ei käsitleta EMP lepingu artikli 61 lõike 1 mõistes riigiabina ning sellest ei tule teatada ametile.
               
            24C.4.2.   Abi laad: Olemasolev abi vastandina uuele abile
      
                  1)
               
               
                  Liikmesriikide praegused rahastamiskavad võeti kasutusele kaua aega tagasi. Esiteks peab amet kindlaks tegema, kas neid kavasid saab käsitada „olemasoleva abina” järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 I osa artikli 1 lõike 1 tähenduses. (20)
                  
               
            
                  2)
               
               
                  Olemasolev abi on hõlmatud järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 I osa artikli 1 lõikega 1, kus sätestatakse: „Koostöös EFTA riikidega kontrollib EFTA järelevalveamet pidevalt kõiki neis riikides eksisteerivaid abisüsteeme. Amet kohustub viimasele esitama asjaomaseid meetmeid, kui seda nõuab järkjärguline areng või EMP lepingu toimimine”.
               
            
                  3)
               
               
                  Järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 II osa artikli 1 lõike b punkti i kohaselt on olemasolev abi „… igasugune abi, mis enne EMP lepingu jõustumist oli olemas vastavates EFTA riikides, see tähendab abikavasid ja üksiktoetusi, mis kehtisid enne ja mida kohaldatakse ka pärast EMP lepingu jõustumist”.
               
            
                  4)
               
               
                  Järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 II osa artikli 1 punkti b alapunkti v kohaselt on olemasolev abi ka „abi, mida peetakse olemasolevaks abiks, kuna on võimalik teha kindlaks, et selle kehtestamise ajal ei olnud see veel abi, vaid on muutunud selleks hiljem Euroopa Majanduspiirkonna arengu tõttu ning ilma et EFTA riik oleks seda muutnud […]”.
               
            
                  5)
               
               
                  Kooskõlas järelevalve- ja kohtulepingu protokolliga nr 3 ja Euroopa Ühenduste Kohtu praktikaga (21) peab amet kontrollima, kas abi andmise õiguslik raamistik on pärast abi rakendamist muutunud. Amet peab arvesse võtma kõiki konkreetse EFTA riigi ringhäälinguga seotud õiguslikke ja majanduslikke tegureid. Ehkki sellise hindamise seisukohalt asjakohased õiguslikud ja majanduslikud tegurid on kõigis või enamikus EFTA riikides ühesugused, on ameti arvates kõige sobivam käsitleda iga üksikjuhtumit eraldi.
               
            24C.5.   Riigiabi kokkusobivuse hindamine EMP lepingu artikli 61 lõigete 2 ja 3 alusel.
      
                  1)
               
               
                  Amet peab uurima avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele antavat riigiabi, et teha kindlaks selle kokkusobivus EMP lepinguga. Sel eesmärgil võib kohaldada EMP lepingu artikli 61 lõigetes 2 ja 3 sätestatud erandeid.
               
            
                  2)
               
               
                  EMP leping ei sisalda sätet, mis vastaks EÜ asutamislepingu artikli 151 lõikele 4, mis kohustaks komisjoni asutamislepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes võtma arvesse kultuuriaspekte, samuti ei sisalda see kultuurialase erandi sätet sarnaselt EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktiga d. Siiski ei tähenda see seda, et riigiabi eeskirjade rakendamine välistaks kultuuriaspektid täielikult. Selles suhtes tuleb meenutada, et oma otsuses, mis käsitles riigiabi filmitootmisele ja filmiga seotud tegevustele Norras, nägi amet ette, et EMP lepingu artikli 61 lõike 3 punkti c alusel võidakse filmi toetavad meetmed heaks kiita kultuurilistel kaalutlustel, tingimusel et kõnealuse lähenemisviisi korral arvestatakse piisavalt komisjoni poolt kehtestatud kriteeriumidega ning et kõnealuse lähenemisviisi korral ei kalduta kõrvale komisjoni praktikast, mis kehtis enne EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti d vastuvõtmist. Teiseks tuleb märkida, et oma otsustes NN 49/97 ja N 357/99, mis käsitleb meetmete paketti Iiri filmi- ja televisioonitoodangu toetuseks, rõhutab komisjon selgesõnaliselt, et EÜ asutamislepingu artikli 151 lõike 1 ja artikli 87 lõike 3 punkti d kehtestamine ei peegelda tingimata muutust komisjoni poliitikas kultuurisektori suhtes. Kolmandaks, pidades silmas ringhäälingut, tunnustatakse resolutsioonis avalik-õigusliku ringhäälingu kohta asjaolu, et avalik-õiguslik ringhääling täidab kultuuriga seotud ülesandeid ning et konkurentsieeskirjade rakendamisel võetakse arvesse avaliku teenuse osutamise täitmist.
               
            
                  3)
               
               
                  Ameti ülesandeks on teha otsus EMP lepingu artikli 61 lõikes 3 sisalduva erandsätte tegeliku kohaldamise ning kultuuriaspektide arvestamise kohta. Tuleks meelde tuletada, et sätteid, mis käsitlevad riigiabi andmise keelu suhtes tehtavat erandit, tuleb rangelt kohaldada. Seepärast tuleb komisjoni arvates EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktis d käsitletud kultuuri mõistet, mille eesmärgiks on teha erand riigiabi andmise keelust, tõlgendada piiravana. Sama kehtib meetme kontrollimisel ameti poolt, seoses meetme vabastamisega kultuurilistel kaalutlustel EMP lepingu artikli 61 lõike 3 punkti c alusel. Nagu on nimetatud komisjoni otsuses, mis käsitles kanaleid Kinderkanal ja Phoenix, tuleb liikmesriigi haridus- ja demokraatlikke vajadusi eristada kultuuri edendamisest. (22) Selles osas tuleks märkida, et tuleb eristada iga ühiskonna kultuurilisi, sotsiaalseid ja demokraatlikke vajadusi. Kahtlemata võib ka haridusel olla kultuuriline aspekt.
               
            
                  4)
               
               
                  Avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele antava riigiabi puhul neid kolme vajadust ei eristata. Järelikult ei saa sellist abi sellel alusel üldiselt heaks kiita, välja arvatud juhul, kui EFTA riik näeb ette, et üksnes kultuuri edendamiseks mõeldud riigiabi tuleb eraldi määratleda ja seda rahastatakse eraldi. Üldjuhul võib seda siiski hinnata EMP lepingu artikli 59 lõike 2 alusel, mis käsitleb üldist majandushuvi pakkuvaid teenuseid. Olenemata sellest, milline on kokkusobivuse hindamise õiguslik alus, põhineb ameti sisuline analüüs samadel, kõnealustes suunistes sätestatud kriteeriumidel.
               
            24C.6.   Riigiabi kokkusobivuse hindamine EMP lepingu artikli 59 lõike 2 alusel.
      
                  1)
               
               
                  Euroopa Kohtu järjekindla praktika kohaselt on EÜ asutamislepingu artiklis 86 (23) sätestatud erand ning seepärast tuleb seda tõlgendada piiravana. Euroopa Ühenduste Kohus on selgitanud, et meetme suhtes erandi kohaldamiseks peavad olema täidetud kõik järgmised tingimused:
                  
                              i)
                           
                           
                              tegemist on üldist majandushuvi pakkuva teenusega, mille liikmesriik on sellisena selgelt määratlenud (määratlus);
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              liikmesriik on andnud kõnealusele ettevõtjale sõnaselge ülesande selle teenuse osutamiseks (ülesande andmine);
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              asutamislepingu konkurentsieeskirjade (käesoleval juhul riigiabikeelu) kohaldamine peab takistama ettevõtjale antud teatud ülesannete täitmist ning erandi tegemine kõnealustest eeskirjadest ei tohi mõjutada kaubanduse arengut määral, mis oleks vastuolus ühenduse huvidega (proportsionaalsuse põhimõtte järgimine).
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Amet peab EMP lepingu artikli 59 lõike 2 täitmise järelevalvajana hindama, kas need kriteeriumid on täidetud EFTA riikide poolt.
               
            
                  3)
               
               
                  Avalik-õigusliku ringhäälingu puhul on eespool kirjeldatud lähenemisviisi kohandatud, pidades silmas resolutsiooni avalik-õigusliku ringhäälingu kohta, mis osutab „avaliku teenuse osutamisele, nagu selle teeb ülesandeks, määratleb ja korraldab iga liikmesriik” (määratlus ja ülesande andmine), ning milles sätestatakse avalik-õigusliku ringhäälingu puhul erand asutamislepingu eeskirjadest „niivõrd, kuivõrd need summad määratakse ringhäälinguorganisatsioonidele avaliku teenuse osutamiseks, …, ja niivõrd, kuivõrd selline rahastamine ei mõjuta kaubandustingimusi ega konkurentsi ühenduses määral, mis oleks vastuolus üldiste huvidega, kusjuures arvesse võetakse avaliku teenuse osutamist” (proportsionaalsus).
               
            
                  4)
               
               
                  Nagu osutab komisjoni praktika hiljutises kohtuasjas, tuleb meedet, mis ei vasta Altmarki otsuse kõikidele kriteeriumidele, analüüsida lisaks EÜ asutamislepingu artikli 86 lõikele 2, vastavalt EMP lepingu artikli 59 lõikele 2. (24)
                  
               
            24C.6.1.   Avaliku teenuse osutamise määratlus
      
                  1)
               
               
                  Selleks et täita punkti 24C.6 alapunktis 1 nimetatud tingimus, mis on vajalik EMP lepingu artikli 59 lõike 2 kohaldamiseks, tuleb avaliku teenuse ülesanne ametlikult määratleda. Alles siis saab amet piisava õiguskindlusega hinnata, kas EMP lepingu artikli 59 lõikes 2 sätestatud erandit saab kohaldada.
               
            
                  2)
               
               
                  Avaliku teenuse ülesande määratlemine kuulub EFTA riikide pädevusse, kes võivad seda teha riiklikul, piirkondlikul või kohalikul tasandil. Selle ülesande täitmisel tuleb silmas pidada mõiste „üldist majandushuvi pakkuvad teenused” määratlust. Ringhäälingusektori eripära arvestades võib laiaulatuslikku määratlust, millega antakse teatud ringhäälinguorganisatsioonile ülesanne pakkuda kooskõlas avaliku teenuse osutamise ülesandega tasakaalustatud ja mitmekesist programmivalikut, säilitades teatava vaatajaskonna taseme, pidada EMP lepingu artikli 59 lõike 2 alusel õiguspäraseks. Selline määratlus oleks kooskõlas eesmärgiga rahuldada ühiskonna demokraatlikud, sotsiaalsed ja kultuurilised vajadused ning tagada mitmekesisus, sealhulgas kultuuriline ja keeleline mitmekesisus.
               
            
                  3)
               
               
                  Avaliku teenuse osutamine võib hõlmata ka teatud teenuseid, mis ei ole programmid selle sõna traditsioonilises tähenduses, näiteks on-line-teabeteenuseid, kui need on mõeldud konkreetse ühiskonna demokraatlike, sotsiaalsete ja kultuuriliste vajaduste rahuldamiseks, võttes arvesse digitaalajastu tegevusvaldkondade arendamist ja mitmekesistamist.
               
            
                  4)
               
               
                  Kui avaliku teenuse osutamisse lülitatakse uusi teenuseid, tuleb määratlust ja ülesande andmist käsitlevaid sätteid sellest lähtuvalt EMP lepingu artikli 59 lõikega 2 kehtestatud piires muuta.
               
            
                  5)
               
               
                  Ameti ülesanne on kontrollida, kas EFTA riigid järgivad EMP lepingu sätteid. Ringhäälingusektoris osutatavate avalike teenuste määratlemisel piirdub ameti ülesanne ilmsete vigade kontrollimisega. Amet ei otsusta, kas programmi pakutakse üldist majandushuvi pakkuva teenusena, ning ei anna hinnangut teatud toote laadile või kvaliteedile. Avaliku teenuse osutamise määratlemisel on siiski tegemist ilmse veaga, kui määratlus hõlmab tegevust, mis ei saa täita „iga ühiskonna demokraatlikke, sotsiaalseid ja kultuurilisi vajadusi”. Selline tegevus on näiteks e-kaubandus. Sellega seoses tuleb meenutada, et avaliku teenuse osutamine hõlmab üldsusele pakutavaid üldhuviteenuseid. Avaliku teenuse osutamise määratlemist ei tohi segamini ajada küsimusega, mis käsitleb rahastamismehhanismi nende teenuste pakkumiseks. Ehkki avalik-õiguslikud ringhäälinguorganisatsioonid võivad tegelda äritegevusega, näiteks reklaamiaja müügiga tulu saamise eesmärgil, ei saa sellist tegevust üldjuhul käsitleda osana avaliku teenuse osutamisest.
               
            
                  6)
               
               
                  Avaliku teenuse ülesande määratlus peab olema võimalikult täpne. Selles tuleb selgelt kindlaks määrata, kas EFTA riik kavatseb käsitleda volitatud ettevõtja teatavat tegevust osana avaliku teenuse osutamisest või mitte. Kui avalik-õigusliku ringhäälinguorganisatsiooni kohustused ei ole selgelt ja täpselt määratletud, ei saa amet täita talle EMP lepingu artikli 59 lõikega 2 pandud ülesandeid ega teha kõnealuse sätte alusel erandeid.
               
            
                  7)
               
               
                  Avaliku teenuse osutamisega hõlmatud tegevuse kindlaksmääramine on oluline ka avaliku teenuse väliste ettevõtjate jaoks, et nad saaksid oma tegevust planeerida.
               
            
                  8)
               
               
                  Lõpuks tuleb märkida, et avaliku teenuse osutamise tingimused peavad olema täpsed, et EFTA riikide asutused saaksid tõhusalt kontrollida selle ülesande täitmist, nagu seda kirjeldatakse järgmises peatükis.
               
            24C.6.2.   Ülesande andmine ja järelevalve
      
                  1)
               
               
                  EMP lepingu artikli 59 lõike 2 alusel erandi saamiseks tuleb avaliku teenuse osutamise ülesanne anda ametliku toiminguga (nt õigusakt, leping või volitused) ühele või mitmele ettevõtjale.
               
            
                  2)
               
               
                  Siiski ei piisa, kui avalik-õiguslikule ringhäälinguorganisatsioonile antakse ametlikult ülesanne täpselt määratletud avaliku teenuse osutamiseks. Peale selle on vaja, et avalike teenuste osutamine toimub riigi ja volitatud ettevõtja vahelise ametliku kokkuleppe kohaselt. Seepärast on soovitatav määrata pädev ametiasutus või nimetada organ, kes kontrollib teenuse osutamist. Järelevalve eest vastutav pädev ametiasutus või organ on vajalik juhul, kui volitatud ettevõtjale kehtestatakse kvaliteedistandardid. Amet ei pea hindama kvaliteedistandardite täitmist: ta peab tuginema EFTA riikide asjakohasele järelevalvele.
               
            
                  3)
               
               
                  Liikmesriigi pädevuses on valida mehhanism, mis tagab tõhusa järelevalve avaliku teenuse osutamise kohustuse täitmise üle. Sellise organi tegevus on tõhus ainult juhul, kui ta on volitatud ettevõtjast sõltumatu.
               
            
                  4)
               
               
                  Kui puuduvad piisavad ja usaldusväärsed tõendid selle kohta, et avalikku teenust pakutakse ettenähtud viisil, ei saa amet täita talle EMP lepingu artikli 59 lõikega 2 pandud ülesandeid ega teha kõnealuse sätte alusel erandeid.
               
            24C.6.3.   Avalik-õigusliku ringhäälingu rahastamine ja proportsionaalsuse põhimõtte järgimine
      24C.6.3.1.   Rahastamisviisi valik
      
                  1)
               
               
                  Avalik-õigusliku teenuse osutamise kohustused võivad olla kvantitatiivsed, kvalitatiivsed või mõlemad. Kohustuste vormist olenemata võivad need õigustada hüvitise maksmist, kui nendega kaasnevad lisakulutused, mida ringhäälinguorganisatsioon üldjuhul ei oleks teinud.
               
            
                  2)
               
               
                  Rahastamiskavad võib jagada kahte suurde kategooriasse: üks rahastamisviis ja kahesugune rahastamine. Üks rahastamisviis hõlmab rahastamissüsteeme, mille puhul avalik-õiguslikku ringhäälingut rahastatakse mis tahes vormis ainult riiklikest vahenditest. Kahesugune rahastamine hõlmab mitmeid eri rahastamiskavasid, mille puhul avalik-õiguslikku ringhäälingut rahastatakse eri kombinatsioonide kaudu, mille moodustavad riigi vahendid ja äritegevusest, näiteks reklaamiaja või programmide müügist saadav tulu.
               
            
                  3)
               
               
                  Resolutsioonis avalik-õigusliku ringhäälingu kohta öeldakse järgmist: „Euroopa ühenduse asutamislepingu sätted ei piira liikmesriikide pädevust rahastada avalik-õiguslikku ringhäälingut…”. See sisaldab rahastamisviisi valikut. Kui vastavatel turgudel (nt reklaam, programmide omandamine ja/või müük) ei ole konkurents mõjutatud määral, mis on vastuolus ühiste huvidega, ei saa põhimõtteliselt midagi olla selle vastu, kui ühe rahastamisviisi asemel (üksnes riiklikud vahendid) kasutatakse kahesugust rahastamist (riikliku rahastamise ühendamine reklaamituluga).
               
            
                  4)
               
               
                  Ehkki EFTA riigid võivad vabalt valida avalik-õigusliku ringhäälingu rahastamiseks kasutatavad vahendid, peab amet EMP lepingu artikli 59 lõike 2 kohaselt kontrollima, et üldist majandushuvi pakkuva teenuse osutamisel konkurentsieeskirjade tavapärasest kohaldamisest tehtav erand ei mõjutaks konkurentsi Euroopa Majanduspiirkonnas ebaproportsionaalsel viisil. Tegemist on nn negatiivse testiga: selle abil tehakse kindlaks, kas vastu võetav meede on ebaproportsionaalne. Peale selle ei tohi abi mõjutada kaubanduse arengut sellisel määral, et see oleks vastuolus ühiste huvidega.
               
            
                  5)
               
               
                  Resolutsioonis avalik-õigusliku ringhäälingu kohta nähakse selline lähenemisviis ette ka avalik-õigusliku ringhäälingu puhul, selgitades, et rahastamine ei tohi „mõjutada kaubandustingimusi ega konkurentsi ühenduses sel määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega, kusjuures arvesse võetakse avaliku teenuse osutamist”.
               
            24C.6.3.2.   Läbipaistvusnõuded riigiabi hindamisel
      
                  1)
               
               
                  Eespool kirjeldatud ameti poolne hindamine eeldab avaliku teenuse osutamise selget määratlust ning avalike teenuste ja avalike teenuste välise tegevuse asjakohast lahusust. Eraldi raamatupidamisarvestust nõutakse üldjuhul riigi tasandil, et tagada riiklike vahendite kasutamisel läbipaistvus ja aruandlus. Eraldi raamatupidamisarvestus on vajalik selleks, et ametil oleks võimalik hinnata proportsionaalsuse põhimõtte järgimist. Selle abil saab amet uurida väidetavat ristsubsideerimist ja toetada õigustatud hüvitiste maksmist üldiste majandushuvidega seotud ülesannete täitmisel. Ainult tulude ja kulude asjakohase jaotuse alusel on võimalik kindlaks teha, kas riiklik rahastamine piirdub tegelikult avaliku teenuse osutamise netokuludega ja on seega EMP lepingu artikli 59 lõike 2 kohaselt vastuvõetav.
               
            
                  2)
               
               
                  Läbipaistvusnõuded, mis reguleerivad finantssuhteid ametiasutuste ja riigi osalusega äriühingute ning eri- või ainuõigusega ettevõtjate või selliste ettevõtjate vahel, kellele on usaldatud üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamine, on esitatud direktiivis 80/723/EMÜ. (25)
                  
               
            
                  3)
               
               
                  Direktiivi 80/723/EMÜ kohaselt peavad EFTA riigid võtma vajalikud meetmed tagamaks, et eri- või ainuõigusega ettevõtjate puhul või selliste ettevõtjate puhul, kellele on usaldatud üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamine ja kes saavad mis tahes vormis riigiabi ja tegelevad muu, st avaliku teenuse välise tegevusega: peetakse eraldi ettevõttesisest raamatupidamisarvestust erinevate tegevusalade, st avalike teenuste ja avaliku teenuse välise tegevuse kohta; b) toimub kõigi kulude ja tulude assigneerimine ja jaotamine järjepidevalt kohaldatavate ja objektiivselt põhjendatud kuluarvestuspõhimõtete alusel; c) on selgelt kindlaks määratud eraldi raamatupidamisarvestuse pidamise kuluarvestuspõhimõtted.
               
            
                  4)
               
               
                  Põhilisi läbipaistvusnõudeid kohaldatakse ka ringhäälinguorganisatsioonide suhtes, nagu nimetatakse direktiivi 2000/52/EÜ viiendas põhjenduses. (26) Uusi nõudeid kohaldatakse avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide suhtes, kui nad saavad riigiabi ja neile on usaldatud üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamine, mille puhul riigiabi ei ole kohaseks ajavahemikuks kindlaks määratud avatud, läbipaistva ja mittediskrimineeriva menetluse tulemusena. Eraldi raamatupidamisarvestuse kohustust ei kohaldata nende avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide suhtes, kelle tegevusala piirdub üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamisega ning kellel puuduvad nende teenuste välised tegevusalad.
               
            
                  5)
               
               
                  Eraldi raamatupidamisarvestus ei tekita erilisi probleeme ringhäälingusektori tulude seisukohalt, kuid kulude puhul võib see osutuda keeruliseks või koguni võimatuks. See on tingitud asjaolust, et ringhäälingusektoris võivad EFTA riigid võtta seisukoha, et avaliku teenuse osutamine hõlmab ringhäälinguorganisatsioonide kogu programmivalikut, võimaldades samal ajal kasutada seda ärieesmärgil. See tähendab, et eri tegevusvaldkondi rahastatakse suurel määral samadest allikatest.
               
            
                  6)
               
               
                  Seetõttu leiab amet, et tulude osas peavad ringhäälinguorganisatsioonid esitama üksikasjaliku ülevaate kõigist sissetulekuallikatest ja summadest, mis on seotud avaliku teenuse välise tegevusega.
               
            
                  7)
               
               
                  Kulude osas tuleb selgelt eristada avaliku teenuse välise tegevusega seotud kulud. Kui samu ressursse – näiteks töötajad, seadmed, püsiseadmed jne – kasutatakse nii avaliku teenuse kui avaliku teenuse välise tegevuse puhul, tuleks nendega seotud kulud jaotada ettevõtte kogukulude alusel koos avaliku teenuse välise tegevusega ja ilma selleta. (27)
                  
               
            
                  8)
               
               
                  Eespool öeldu näitab, et vastupidiselt kommunaalteenuste sektoris valitud tavapärasele lähenemisviisile ei pea kulusid, mis on seotud ainult avalike teenustega ning toovad samal ajal kasu ka äritegevusele, jagama kõnealuse kahe tegevusala vahel, vaid need võib täielikult eraldada avalike teenuste valdkonnale. Sellised kulud on näiteks niisuguste programmide tootmiskulud, mida edastatakse avaliku teenuse osutamise raames, kuid müüakse ka teistele ringhäälinguorganisatsioonidele. Olulisim näide on siiski vaatajaskonna leidmine, mille eesmärk on nii avaliku teenuse osutamine kui ka reklaamiaja müük. Leitakse, et nende kulude täielik jagamine kahe tegevusala vahel võib osutuda suvaliseks ja põhjendamatuks. Raamatupidamise selguse ja arusaadavuse seisukohalt ei tohi kulude jaotamist segi ajada kulude eest tasumisega hinnapoliitika määratlemisel. Viimati nimetatud küsimust käsitletakse punkti 24.C.6.3.3 alapunktis 2 järgmiselt.
               
            24C.6.3.3.   Proportsionaalsus
      
                  1)
               
               
                  Proportsionaalsuse põhimõtte järgimise hindamisel eeldab amet, et avaliku teenuse osutamisega seotud ülesannete täitmiseks vajab ettevõtja tavaliselt riigi rahastamist. Selle põhimõtte järgimise tagamiseks ei tohi riigiabi ületada avaliku teenuse eesmärgi täitmisega seotud netokulusid, võttes arvesse ka muud avaliku teenuse eesmärgi täitmisest saadavat otsest või kaudset tulu. Seetõttu tuleb abi proportsionaalsuse hindamisel arvesse võtta puhaskasu, mida avaliku teenuse väline tegevus saab seoses avalike teenuste osutamisega.
               
            
                  2)
               
               
                  Samas võib esineda turumoonutusi, mis ei ole vajalikud avaliku teenuse eesmärgi täitmiseks. Näiteks kui avalik-õigusliku ringhäälinguorganisatsiooni väikesemahulised tulud katab riigiabi, võib organisatsioonil tekkida soov langetada turul reklaamihindu või muude avaliku teenuse väliste teenuste hindu, et vähendada konkurentide saadavat tulu. Sellist avalik-õigusliku ringhäälinguorganisatsiooni teguviisi ei saa pidada avaliku teenuse eesmärgi täitmise seisukohalt põhjendatuks. Kui avalik-õiguslik ringhäälinguorganisatsioon kehtestab avaliku teenuse välise tegevuse puhul hinnad, mis on madalamad, kui on vaja selleks, et katta üksnes tegevuskulud, mida tõhus äriettevõtja peaks samasuguses olukorras tavaliselt kandma, näitab see avaliku teenuse osutamise kohustuse ülemäärast hüvitamist. See mõjutab kaubandustingimusi ja konkurentsi Euroopa Majanduspiirkonnas määral, mis on vastuolus ühiste huvidega.
               
            
                  3)
               
               
                  Seetõttu kaalub amet proportsionaalsuse põhimõtte järgimise hindamisel, kas abist tulenev konkurentsi moonutamine võib olla põhjendatud, pidades silmas vajadust osutada EFTA riigi määratletud avalikku teenust ning tagada selle rahastamine. Vajaduse korral võtab amet meetmeid ka EMP lepingu teiste sätete alusel.
               
            
                  4)
               
               
                  Riigiabi poolt konkurentsile ja kaubanduse arengule avaldatava mõju analüüsimisel tuleb alati lähtuda konkreetse olukorra eripärast. Käesolevas teatises ei ole võimalik kirjeldada igale turule omaseid konkurentsipõhimõtteid ja muid iseloomulikke tunnuseid, sest need on üldiselt erinevad. Samal põhjusel ei saa kõnealustes suunistes eelnevalt kindlaks määrata, millistel tingimustel on avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide hinnad kooskõlas punkti 24.C.6.3.3 alapunktis 2 selgitatud põhimõtetega. Seepärast saab avalik-õiguslikele ringhäälinguorganisatsioonidele antava riigiabi kokkusobivust hinnata EMP lepingu artikli 59 lõike 2 alusel ainult iga üksikjuhtumi puhul eraldi, lähtudes ameti väljakujunenud tavadest.
               
            
                  5)
               
               
                  Amet võtab hindamisel arvesse asjaolu, et kui riigiabi on vajalik avaliku teenuse osutamise kohustuse täitmiseks, võib olemasoleval süsteemil tervikuna olla ka positiivne mõju, säilitades mõningatel asjaomastel turgudel alternatiivse tarneallika. (28) Positiivset mõju tuleb võrrelda abi võimaliku negatiivse mõjuga, milleks on näiteks teiste ettevõtjate turulepääsu takistamine ja oligopoolse turustruktuuri tekkimise võimaldamine või avalikku teenust osutavate ettevõtjate võimalik konkurentsivastane käitumine asjaomastel turgudel.
               
            
                  6)
               
               
                  Amet võtab arvesse ka asjaolu, et mõnedel EFTA riikidel võib tekkida vajalike vahendite hankimisel raskusi, kui avaliku teenuse kulud elaniku kohta on suuremad, tingimusel et muud tingimused püsivad muutumatuna. (29)
                  
               
            
         (1)  Käesolev peatükk põhineb suures osas komisjoni teatisel riigiabi eeskirjade kohaldamise kohta avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes, EÜT C 320, 15.11.2001, lk 5.
      
         (2)  EÜT C 30, 5.2.1999, lk 1; võetud EMP lepingu X lisa punkti 4 õigusaktina, mida lepinguosalised arvesse võtavad, EMP ühiskomitee otsusega nr 118/1999 (EÜT L 325, 21.12.2000, lk 33 ja EMP kaasanne nr 60, 21.12.2000, lk 423 (islandikeelne) ja lk 424 (norrakeelne), jõustunud 1.10.1999).
      
         (3)  „Euroopa audiovisuaalpoliitika digitaalajastul. Audiovisuaalpoliitika kõrgetasemelise töörühma aruanne”, 1998.
      
         (4)  Kõnealustes suunistes kasutatud „avaliku teenuse” mõiste vastab EMP lepingu artikli 59 lõikes 2 osutatud mõistele „üldist majandushuvi pakkuvad teenused”.
      
         (5)  EÜ asutamislepingu artikli 86 lõige 2 vastab EMP lepingu artikli 59 lõikele 2.
      
         (6)  Kohtuasi T-69/89 Radio Telefis Eireann vs. komisjon [1991] ECR II 485, punkt 82; kohtuasi 155/73 Giuseppe Sacchi [1974] ECR 409, punkt 15.
      
         (7)  Vt joonealust märkust nr 2.
      
         (8)  EFTA järelevalveameti 20. veebruari 2002. aasta otsus 32/02/COL, mis käsitleb filmitootmist ja sellega seotud tegevusalasid Norras. Täpsemad üksikasjad on esitatud käesolevate suuniste osa 24.C.5 punktis 2.
      
         (9)  EÜT L 298, 17.10.1989, lk 23.
      
         (10)  EÜT L 202, 30.7.1997, lk 60.
      
         (11)  Ühiskomitee otsus nr 82/1999, EÜT L 296, 23.11.2000, lk 39 ja EMP kaasanne nr 54, 23.11.2000, lk 99 (islandikeelne) ja 2. osa, lk 69 (norrakeelne), jõustunud 1.7.2000.
      
         (12)  EÜT L 195, 29.7.1980, lk 35, võetud EMP lepingu XV lisasse.
      
         (13)  EÜT L 193, 29.7.2000, lk 75.
      
         (14)  EÜT L 66, 8.3.2001, lk 48 ja EMP kaasanne nr 12, 8.3.2001, lk 6, jõustunud 1.6.2002.
      
         (15)  Järelevalveameti riigiabisuuniste 19. peatükk põhineb EÜ Bülletäänil 9-1984, mis käsitleb EMÜ asutamislepingu endiste artiklite 92 ja 93 kohaldamist ametiasutuste osaluse suhtes. 20. peatükk on vastavuses komisjoni teatisega liikmesriikidele EMÜ asutamislepingu endiste artiklite 92 ja 93 (praegu EÜ asutamislepingu artiklid 87 ja 88) ja komisjoni direktiivi 80/723/EMÜ artikli 5 kohaldamise kohta riigi osalusega äriühingute suhtes tootmissektoris, EÜT C 307, 13.11.1993, lk 3.
      
         (16)  Vt komisjoni otsust NN 88/98, „24 tunnise reklaamivaba uudistekanali rahastamine BBC litsentsitasust”, EÜT C 78, 18.3.2000, lk 6, ning abi NN 70/98 „Riigiabi avalik-õigusliku ringhäälingu kanalitele Kinderkanal ja Phoenix”, EÜT C 238, 21.8.1999, lk 3.
      
         (17)  Kohtuasjad 730/79, Philip Morris Holland vs. komisjon [1980] ECR 2671, punkt 11; C-303/88, Itaalia vs. komisjon [1991] ECR I-1433, punkt 27; C-156/98, Saksamaa vs. komisjon [2000] ECR I-6857, punkt 33.
      
         (18)  Kohtuasjad T-106/95, FFSA ja teised vs. komisjon [1997] ECR II-229; T-46/97, SIC vs. komisjon, [2000] ECR II-2125 ja C-332/98, Prantsusmaa vs. komisjon, [2000] ECR I-4833.
      
         (19)  Kohtuasi C-280/00, Altmark Trans GmbH, Regierungspräsidium Magdeburg vs. Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH [2003] ECR I-7747, alates punktist 87.
      
         (20)  Vastab EÜ asutamislepingu artikli 88 lõikele 1.
      
         (21)  Kohtuasi C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit SA vs. Office National du Ducroire ja Belgia, [1994] ECR I-3829.
      
         (22)  Vt joonealust märkust nr 16.
      
         (23)  EÜ asutamislepingu artikkel 86 vastab EMP lepingu artiklile 59.
      
         (24)  Komisjoni otsus C62/1999, RAI, punkt 99, ja C85/2001, RTP, punkt 158.
      
         (25)  Vaata joonealust märkust 12.
      
         (26)  Vaata joonealuseid märkusi 13 ja 14.
      
         (27)  See viitab hüpoteetilisele olukorrale, kus avaliku teenuse väline tegevus on peatatud: sel viisil välditavad kulutused väljendavad ühiseid kulusid, mis jagunevad avaliku teenuse väliste tegevusvaldkondade vahel.
      
         (28)  See ei tähenda, et riigiabi võib õigustada kui vahendit pakkumise ja konkurentsi suurendamiseks turul. Riigiabi, mis võimaldab ettevõtjal püsivast kahjumist hoolimata turul püsida, moonutab märkimisväärselt konkurentsi, sest pikemas perspektiivis kaasneb sellega suurem ebatõhusus, pakkumise vähenemine ja tarbijahindade kasv. Selles osas on tõhusamateks meetmeteks õiguslike ja majanduslike turuletuleku takistuste kõrvaldamine, tõhusa konkurentsipoliitika tagamine ja mitmekülgsuse edendamine. Loomulikke monopole üldjuhul reguleeritakse.
      
         (29)  Samalaadsed raskused võivad tekkida ka juhul, kui avalik-õigusliku ringhäälingu eesmärk on keelevähemuste huvide või kohalike vajaduste rahuldamine.