CELEX: 51988PC0006
Language: it
Date: 1988-01-27
Title: PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA LA DIRETTIVA 78/1015/CEE CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE AL LIVELLO SONORO AMMISSIBILE E AL DISPOSITIVO DI SCAPPAMENTO DEI MOTOCICLI

17. 2. 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 44/5
                                                                 II
                                                          (Atti preparatori)
                                                 COMMISSIONE
              Proposta di direttiva del Consiglio che modifica la direttiva 78/1015/CEE concernente il
              ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al livello sonoro ammissibile e al
                                           dispositivo di scappamento dei motocicli
                                                          COM(88) 6 def.
                                      (Presentata dalla Commissione il 29 gennaio 1988)
                                                            (88/C 44/05)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che a tal fine è opportuno modificare la
                                                                      direttiva 78/1015/CEE completandola con talune dispo-
                                                                      sizioni concernenti i dispositivi silenziatori di scappa-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      mento considerati quali entità tecniche indipendenti,
europea, in particolare l'articolo 100A,
                                                                      onde regolamentare detti dispositivi, in particolare
                                                                      quando siano commercializzati ed usati quali pezzi di so-
vista la proposta della Commissione,                                  stituzione,
in cooperazione con il Parlamento europeo,                            HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
visto il parere del Comitato economico e sociale,
                                                                                                Articolo 1
                                                                      La direttiva 78/1015/CEE è modificata come segue:
considerando che occorre adottare, nel corso di un pe-
riodo che termina il 31 dicembre 1992, misure volte ad
instaurare gradualmente il mercato interno; che detto                 1. Il testo dell'articolo 2 è sostituito dal testo seguente:
mercato interno comporta uno spazio senza frontiere in-
terne entro cui sia garantita la libera circolazione dei
beni, delle persone, dei servizi e dei capitali;                          «Articolo 2
                                                                          Ai sensi della presente direttiva, si intende per:
considerando che la direttiva 78/1015/CEE del Consi-
glio (') modificata da ultimo dalla direttiva 87/56/
                                                                          a) "omologazione di portata nazionale", l'atto ammi-
CEE (2) stabilisce i valori limite per il livello sonoro dei
                                                                             nistrativo denominato:
motocicli e le prescrizioni per i dispositivi silenziatori di
scappamento di cui i motocicli sono dotati all'origine;                      — agréation par type/aanneming, nella legisla-
                                                                                 zione belga,
considerando che molto spesso i dispositivi silenziatori di                  — standardtypegodkendelse, nella legislazione da-
scappamento di sostituzione sono diversi dai silenziatori                        nese,
di serie con conseguenze negative fra l'altro, sulle emis-
sioni sonore dei motocicli; che per detti dispositivi di so-                 — allgemeine Betriebserlaubnis, nella legislazione
stituzione una procedura di omologazione CEE, la quale                           tedesca,
consenta di accertare che un tipo di dispositivo soddisfa
                                                                             — reception par type, nella legislazione francese,
le prescrizioni tecniche e le verifiche stabilite a livello co-
munitario, costituisce una delle misure adatte per ridurre                   — type-approval, nella legislazione irlandese,
il livello sonoro dei motocicli in uso ed una protezione
supplementare della popolazione dall'inquinamento acu-                       — omologazione o approvazione del tipo, nella
stico provocato da detti veicoli;                                                legislazione italiana,
                                                                             — agréation, nella legislazione lussemburghese,
                                                                             — typegoedkeuring, nella legislazione olandese,
O GU n. L 349 del 13. 12. 1978, pag. 21.                                     — type-approval, nella legislazione del          Regno
O GU n. L 24 del 27. 1. 1987, pag. 42.                                           Unito,
 ---pagebreak--- ^G44BD                                                        G a i e t t a ufficiale delle Comunità europee                                                          P B ^ ^
         — ^ptOT^Tu^o^, nella legislazione greca,                                                 del suo mandatarioequale base per il rilascio dell'oc
                                                                                                  mologazione nazionale, le prescrizioni tecniche ar^
         — bomologación de tipo, nella legislazione spa^                                          monizzate della direttila ^BtOt^BGEE, quale modi
                 gnola,                                                                           ficata dalla presente direttila, in luogo delle corri
         — apro^acào de marca e modelo, nella legislaD                                            spondentiprescri^ioni na^ionali^
                 zioneportogbese^
                                                                                            — g l i S t a t i m e m b r i i n c u i i m o t o c i c l i o t a l u n e categorie
   b^ "omologazione G E E d e i dispositivi silenziatori di                                       di motocicli non formano oggetto di un'omologa
         scappamento o degli elementi di detti dispositivi                                        zione nazionale, non possono negare l'immatricolar
         considerati quali entità tecniche indipendenti",                                         zione né vietare la rendita, la messa in circolazioneo
         l'atto con i l q u a l e u n o S t a t o m e m b r o constata cbe                        l'uso ditali motocicliper il f a t t o c b e s i a n o s t a t e o s
         un tipo di dispositivo silenziatore di s c a p p a m e n t o                             serbatele prescrizionitecnicbearmonizzatedelledP
         di elemento di detto dispositivo soddisfa le prescrP                                     rettila ^BlOl^BGEE, modificata dalla presente di
         zionitecnicbee^erificbedicuiall'allegatolldella                                          rettila, anzicbé le corrispondenti prescrizioni nazio^
         presente diretti^a^.                                                                     nali.
^. All'articolo3, paragrafo t, secondo comma,il riferi                                      ^.       A decorrere dal l ^ o t t o b r e ! 9 ^
   mento all'allegato llèsostituito dal riferimento all'aP
   legato NL                                                                                — gliStati membri nonpossonopiùrilasciareilcertifP
                                                                                                  cato d i c u i all'articolo 3, paragrafo 1 delladiretti^a
                                                                                                  ^ B t O l ^ B G E E p e r u n t i p o di motocicloilcui libello
3. Lóopol'articoloDèinserito il seguente articoloDbis^                                            sonoro ed il cui dispositivo di scappamento non siano
                                                                                                  conformi alle disposizioni della suddetta direttila,
                                                                                                  qualemodificatadallapresentediretti^a^
   Le disposizioni degli articoli d a ^ a D s i applicano per                               — gli Stati membri possono negare l'omologazione di
   analogia alla omologazione GEL deidispositi^isilen                                             portata nazionale di un tipo di motociclo il cui libello
   ziatori di scappamentoodegli elementi di detti dispo^                                          sonoro ed il cui dispositivo di scappamento non siano
   sitici considerati quali entità tecniche indipendenti,                                         conformi              alle      disposizioni             della       direttila
   quale definita allaletterab^ dell'articolo^.                                                   ^BtOP^BGEE, quale modificata dalla presente diret
                                                                                                  ti^a.
   Poi conseguenza, il modello di certificato di cui all'arti^
   c o l o ^ è s o s t i t u i t o dal modello d i s c r e d a di omologar                  3.       A decorrere dal 1^ ottobre 1990, gli Stati membri
   zioneGEE di cui all'allegato PVelemodificbe di uno                                       possono vietare la prima messaincircolazione dei motoD
   degli elementi o di una delle caratteristici indicate                                    cicliilcuili^ellosonoroedilcuidispositi^odiscappa^
   a l l ' a l l e g a t o l , p u n t o P P di cui all'articolo D, sono so                 mento non siano conformi alle disposizioni della direte
   stituite dalle modifiche di una delle caratteristicbe in                                 ti^a ^BlOl^BGEE, modificata dalla presente direttila.
   d i c a t e a l l ' a l l e g a t o l , p u n t i d a P3.t a t.3.4.^
4. Gli allegati sono modificati in conformità dell'allegato
   alla presente direttila.                                                                 Gli Stati membri adottanoepubblicano anteriormente al
                                                                                            1^ ottobre 1 9 ^ le disposizioni necessarie per confor
                                                                                            marsi alla presente direttila. Essi ne informano immedia
                                                                                            tamente la Gommissione. Essi applicano queste disposi^
P      A decorrere dal t ^ o t t o b r e l 9 ^ ^ ^                                          z i o n i a d e c o r r e r e d a l P^ o t t o b r e ! 9 ^ .
— gli Stati membri i n c u i i m o t o c i c l i o t a l u n e categorie
    di motocicli formano oggetto di un'omologazione
    nazionale, applicano, su domanda del costruttore o                                      Gli Stati membri sono destinatari della presente direttila.
 ---pagebreak--- 17. 2. 88                                   G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                     N. C 44/7
                                                                   ALLEGATO
          L'allegato I è modificato come segue:
          I punti 3.4—3.4.3 sono sostituiti dai seguenti:
               «3.4.         I materiali assorbenti fibrosi possono essere utilizzati nella costruzione del silenziatore sol-
                             tanto se adeguati dispositivi garantiscono che detti materiali siano tenuti nella posizione
                             originale per tutta la durata d'impiego del silenziatore e se vengono rispettate le prescri-
                             zioni di uno dei punti 3.4.1, 3.4.2 o 3.4.3 che seguono:
                 3.4.1.      il livello sonoro deve soddisfare le prescrizioni del punto 2.1.1 dopo che siano stati tolti i
                             materiali fibrosi;
                 3.4.2.      i materiali assorbenti fibrosi non possono essere collocati nelle parti del silenziatore attra-
                             versate dal gas di scappamento e devono rispondere alle seguenti condizioni:
                 3.4.2.1.    i materiali, condizionati in un forno ad una temperatura di 650 ± 5 °C per quattro ore
                             non devono subire alcuna riduzione della lunghezza media, del diametro o della densità
                             delle fibre;
                 3.4.2.2.    dopo il condizionamento in un forno ad una temperatura di 650 ± 5 °C per un'ora, al-
                             meno il 98 % del materiale deve essere trattenuto da un reticolo le cui maniglie abbiano
                             una dimensione nominale di 250 (i.m e conforme alla norma ISO 3310/1 qualora la prova
                             venga effettuata rispettando la norma ISO 2599;
                 3.4.2.3.     la perdita di peso del materiale non deve essere superiore al 10,5 % dopo che è stato
                              immerso per 24 ore a 90 ± 5 °C in un condensato sintetico avente la seguente composi-
                              zione :
                              1 N Acido idrobromico (HBr): 10 mi
                              1 N Acido solforico ( H 2 S 0 4 ) : 10 mi
                              Acqua distillata fino a 1 000 mi.
                              Nota: il materiale deve essere lavato in acqua distillata ed asciugato a 105 °C per un'ora
                              prima della pesatura.
                 3.4.3.       Prima che il sistema venga sottoposto alla prova in conformità del punto 2.1 del presente
                              allegato, deve essere fatto funzionare normalmente con uno dei seguenti metodi:
                 3.4.3.1.     Condizionamento mediante impiego continuo su strada.
                 3.4.3.1.1. Secondo la categoria del motociclo, le distanze nominali da percorrere durante il ciclo di
                              condizionamento sono:
                                                       Categoria                                          Distanza (km)
                               Motocicli a due tempi                                                          4 000
                               Motocicli a quattro tempi:
                               — di cilindrata fino a 250 cm !                                                6 000
                               — di cilindrata pari o superiore a 250 cm3                                     8 000
                  3.4.3.1.2. il 50 % ± 10 % di questo ciclo di condizionamento consiste in un impiego urbano mentre
                               la parte restante va effettuata su lunghe distanze ad alta velocità; il ciclo di funzionamento
                               continuo su strada può essere sostituito da un condizionamento corrispondente su pista di
                               prova;
                  3.4.3.1.3. i due regimi di velocità devono essere alternati almeno sei volte;
                  3.4.3.1.4. il programma di prova completo deve comprendere un minimo di dieci fermate della du-
                               rata di almeno tre ore per riprodurre gli effetti del raffreddamento e della condensazione.
                  3:4.3.2.     Condizionamento mediante pulsazione.
 ---pagebreak--- N. C 44/8                           G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                   17. 2. 88
          3.4.3.2.1. Il sistema di scappamento o i suoi componenti devono essere montati sul motociclo o sul
                     motore.
                     Nel primo caso il motociclo deve essere collocato su un banco a rulli. Nel secondo caso il
                     motore deve essere collocato su un banco di prova.
                     L'attrezzatura di prova illustrata in modo particolareggiato nella figura 1 è collocata all'
                     uscita del sistema di scappamento. È ammessa qualsiasi altra attrezzatura che garantisca
                     risultati analoghi.
          3.4.3.2.2. L'attrezzatura di prova deve essere regolata in modo tale che il flusso dei gas di scarico sia
                     alternativamente interrotto e ristabilito 2 500 volte da una valvola ad azione rapida.
          3.4.3.2.3. La valvola deve aprirsi quando la contropressione dei gas di scarico, misurata almeno
                     100 mm a valle del manicotto di entrata, raggiunge un valore compreso fra 0,35 e 0,40
                     bar. Se le caratteristiche del motore non consentono tale valore, la valvola deve aprirsi
                     quando la contropressione dei gas raggiunge un valore uguale al 90 °/o del valore massimo
                     che può essere misurato prima che il motore si fermi. La valvola deve richiudersi quando
                     tale pressione non differisce di più del 10 % del suo valore stabilizzato allorché la valvola
                     è aperta.
          3.4.3.2.4. Il comando del ritardo deve essere regolato per la durata dei gas di scarico risultante dalle
                     prescrizioni del precedente punto 3.4.3.2.3.
          3.4.3.2.5. Il regime del motore deve essere il 75 % del regime (S) al quale il motore sviluppa la
                     potenza massima.
          3.4.3.2.6. La potenza indicata dal dinamometro deve essere pari al 50 % della potenza a tutto gas
                     misurata al 75 % del regime del motore (S).
          3.4.3.2.7. Durante la prova devono essere chiusi tutti gli eventuali fori di drenaggio.
          3.4.3.2.8. La prova deve essere completata in 48 ore. Se necessario deve essere previsto un periodo di
                     raffreddamento dopo ogni ora.
          3.4.3.3.   Condizionamento sul banco di prova
          3.4.3.3.1. Il sistema di scappamento deve essere montato su un motore rappresentativo del tipo im-
                     piegato sul motociclo per il quale il sistema è stato previsto, montato sul banco di prova.
          3.4.3.3.2. Il condizionamento consiste in un numero di cicli di prova specificato per la categoria di
                     motociclo per il quale è stato concepito il sistema di scappamento. Il numero di cicli per
                     ogni categoria di veicoli è il seguente:
                                             Categoria                                            Numero di cicli
                     Motocicli a due tempi                                                              6
                     Motocicli a quattro tempi:
                     — di cilindrata fino a 250 cm3                                                     9
                     — di cilindrata pari o superiore a 250 cm3                                        12
          3.4.3.3.3. Per riprodurre gli effetti del raffreddamento e della condensazione, ogni ciclo al banco di
                     prova deve essere seguito da un periodo di arresto di almeno sei ore.
          3.4.3.3.4. Ogni ciclo al banco di prova viene effettuato in sei fasi. Le condizioni di funzionamento
                     del motore per ogni fase e la durata di quest'ultima sono:
 ---pagebreak--- 17. 2. 88                           G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                           N. C 44/9
                                                                                                  Durata di ogni fase
                                                                                                                          5
                         Fase                         Condizioni                    motore fino a 250 cm3 motore di 250 cm
                          1        Minimo                                                      6                    6
                          2        25 % del carico al 75 % di S                              40                    50
                          3        50 % del carico al 75 % di S                              40                    50
                          4        100 % del carico al 75 % di S                             30                    10
                          5        50 % del carico al 100 % di S                              12                   12
                          6        25 % del carico al 100 % di S                             22                    22
                                                                Durata totale                 2,5 h                 2,5 h
          3.4.3.3.5. Durante questo condizionamento, su richiesta del costruttore, il motore e il silenziatore
                     possono essere raffreddati affinché la temperatura registrata in un punto che non disti di
                     oltre 100 mm dall'uscita dei gas di scarico, non sia superiore a quella registrata allorché il
                     motociclo viaggia a 110 km all'ora o al 75 % di S col rapporto più alto. La velocità del
                     motociclo e/o la velocità del motore sono determinati con una tolleranza di db 3 %.
                                                                     Figura 1
                                   Apparecchiatura di prova di condizionamento mediante pulsazioni
                       1. Flangia o manicotto di entrata da collegare alla parte posteriore del dispositivo silen-
                           ziatore di scappamento oggetto della prova.
                       2. Valvola di regolazione a comando manuale.
                       3. Serbatoio di compensazione della capacità di 35—40 litri.
                       4. Manometro a contatto, intervallo di misura: 0,05—2,5 bar.
                       5. Relè temporizzato.
                       6. Contatore di pulsazioni.
 ---pagebreak--- N. C 44/10                                 G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                         17. 2. 88
                             7. Valvola a chiusura rapida:          si può utilizzare una valvola di chiusura di rallentamento
                                 motore sullo scappamento          del diametro di 60 mm. Tale valvola è comandata da un
                                 martinetto pneumatico che          può sviluppare una forza di 120 N con una pressione di
                                 4 bar. Il tempo di risposta,       sia all'apertura che alla chiusura, non deve superare 0,5 s.
                             8. Aspirazione dei gas di scarico.
                             9. Tubo flessibile.
                            10. Manometro di controllo.»
           Dopo l'allegato I, è aggiunto il nuovo allegato II seguente:
                                                                   «ALLEGATO        II
              OMOLOGAZIONE CEE DEI DISPOSITIVI SILENZIATORI DI SCAPPAMENTO                                                   DI
                            SOSTITUZIONE IN Q U A N T O ENTITÀ T E C N I C H E I N D I P E N D E N T I
              0.        CAMPO DI APPLICAZIONE
                        Il presente allegato si applica all'omologazione, in quanto entità tecniche indipendenti ai sensi
                        dell'articolo 2, lettera b) della presente direttiva, dei dispositivi silenziatori di scappamento o
                        degli elementi di detti dispositivi, destinati ad essere montati, quali pezzi di sostituzione, in
                        uno o più tipi determinati di motocicli.
               1.        DEFINIZIONI
               1.1.     Per "dispositivo silenziatore di sostituzione od elemento di detto dispositivo" si intende qual-
                        siasi componente del dispositivo di scappamento definito al punto 1.2 dell'allegato I, destinato
                        a sostituire su un motociclo quello del tipo montato sul motociclo al momento del rilascio del
                        certificato di cui all'articolo 3.
               2.       DOMANDA DI OMOLOGAZIONE CEE
               2.1.     La domanda di omologazione CEE per un dispositivo silenziatore di sostituzione o per ele-
                        menti di detto dispositivo in quanto entità tecnica indipendente è presentata dal fabbricante
                        del motociclo, dal fabbricante del dispositivo oppure dai rispettivi mandatari.
               2.2.     La domanda di omologazione deve essere corredata, per ciascun tipo di dispositivo silenzia-
                        tore di sostituzione o di elementi di detto dispositivo per i quali è richiesta l'omologazione
                        CEE, dei documenti che figurano qui di seguito, in triplice copia, e delle seguenti indica-
                        zioni:
               2.2.1.   — descrizione del tipo o dei tipi del motociclo o dei motocicli cui il dispositivo o gli elementi
                             di detto dispositivo sono destinati, per quanto riguarda le caratteristiche indicate al punto
                             1.1 dell'allegato I.
                             Devono essere indicati i numeri e/o i simboli che caratterizzano il tipo del motore e
                             quello del motociclo;
               2.2.2.   — descrizione del dispositivo silenziatore di sostituzione con indicazione della posizione
                             relativa di ciascun elemento del dispositivo, nonché le istruzioni di montaggio;
               2.2.3.   — disegni dettagliati di ciascun elemento al fine di poterlo individuare ed identificare facil-
                             mente, con indicazione dei materiali usati. Detti disegni devono indicare la posizione pre-
                             vista per l'apposizione obbligatoria del numero d'omologazione CEE.
               2.3.     A richiesta del servizio tecnico il richiedente deve presentare:
               2.3.1.   — due campioni del dispositivo per il quale è richiesta l'omologazione;
               2.3.2.   — un dispositivo silenziatore di scappamento conforme a quello montato sul motociclo al
                             momento del rilascio del certificato di cui all'articolo 3;
               2.3.3.   — un motociclo rappresentativo del tipo sul quale il dispositivo silenziatore di sostituzione è
                             destinato ad essere montato; detto motociclo deve trovarsi in condizioni tali da rispon-
                             dere alle prescrizioni di uno dei seguenti punti, quando sia dotato di un silenziatore di
                             tipo identico a quello di origine:
 ---pagebreak--- 17. 2. 88                                  G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                        N. C 44/11
               2.3.3.1. se è di un tipo per il quale l'omologazione è stata rilasciata in conformità della direttiva
                         78/1015/CEE, non deve superare di 3 dB (A) durante la prova in movimento, il valore otte-
                         nuto al rilascio del certificato previsto dall'articolo 3 non deve superare di più di 1 dB (A) il
                         valore limite previsto al punto 2.1.1.1 dell'allegato I applicabile a questo tipo di motociclo al
                         momento della sua omologazione;
               2.3.3.2. se non è di un tipo per il quale è stata rilasciata l'omologazione, non deve superare di più di
                         1 dB (A) il valore limite previsto al punto 2.1.1.1 dell'allegato I, che sarebbe stato applicabile
                         a questo tipo di motociclo al momento della sua prima entrata in circolazione;
               2.3.4.    — un motore separato identico a quello del motociclo menzionato in precedenza qualora le
                              autorità competenti lo ritengano necessario.
               3.        MARCATURA ED ISCRIZIONI
               3.1.      Sul dispositivo silenziatore di sostituzione o sugli elementi di detto dispositivo, esclusi gli
                         elementi di fissaggio ed i tubi, devono essere apposti:
               3.1.1.    — il marchio di fabbrica o commerciale del fabbricante del dispositivo silenziatore di sostitu-
                              zione e dei suoi elementi;
               3.1.2.    — la designazione commerciale data dal fabbricante;
               3.1.3.    — il numero di omologazione CEE preceduto dalla lettera o dalle lettere distintive del paese
                              che ha rilasciato l'omologazione (').
                         L'altezza e la larghezza di queste cifre e lettere non devono essere inferiori rispettivamente a
                         5 e 3 mm. A titolo indicativo riportiamo un esempio qui di seguito:
                         P 007Jz                                     •*- 3 m m -<•
                3.2.     Detti marchi devono essere chiaramente leggibili ed indelebili.
                3.3.     Un elemento può recare più numeri di omologazione se è stato omologato quale elemento di
                         più dispositivi silenziatori di scappamento di sostituzione.
                3.4.      Sull'imballaggio del dispositivo silenziatore di sostituzione oppure su un'apposita etichetta
                          devono figurare le seguenti indicazioni:
                3.4.1.    il marchio di fabbrica o commerciale del fabbricante del dispositivo silenziatore di sostitu-
                         zione e dei suoi elementi;
                3.4.2.   l'indirizzo del fabbricante o del suo mandatario;
                3.4.3.    l'elenco dei modelli di motociclo cui è destinato il dispositivo silenziatore di sostituzione.
                3.5.      Il fabbricante deve fornire:
                3.5.1.    le istruzioni particolareggiate per un corretto montaggio sul motociclo;
                3.5.2.    le istruzioni per la manutenzione del dispositivo silenziatore;
                3.5.3.    un elenco degli elementi con il numero dei pezzi corrispondenti, ad eccezione dei pezzi
                          necessari al fissaggio.
          (') B: Belgio, D: RF di Germania, DK: Danimarca, E: Spagna, EL: Grecia,                        F: Francia, I: Italia,
              IRL: Irlanda, L: Lussemburgo, NL: Paesi Bassi, P: Portogallo, UK: Regno Unito.
 ---pagebreak--- ^C^Bl^                                ^^^ctt^uihci^lcd^ll^CorriLinir^CLironcc                                                                          IB^^ ^
       ^t     e^meoLeo^AZieo^^e^
       ^1    M caso di accettazione di una domanda ai sensi del paragrafo 2 t , ^autorità competente
             compila un certificato conforme al modello cne figura all^allegatolV 11 numero di omologa
             zione deve essere preceduto dalla letteraodallelettere distintive d e l p a e s e c f i e n a rilasciato
             l^omologazioneC^
       5      ^i^eimer^
       51      ^ c ^ ^ ^ c ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
             11 dispositivo silenziatore di sostituzione deve essere progettato, costruito e atto ad essere
             montato in modo cne
       511   in condizioni normali di impiego e, in particolare, malgrado le vibrazioni alle quali può essere
             sottoposto il motociclo, possa soddisfare leprescnzioni dellapresentedirettiva,
       512   — presenti, per quanto concerne i fenomeni di corrosione ai quali e sottoposto, una resi
                  stenza adeguata viste le condizioni di impiegodel motociclo,
       513   — ladistanza dal suoloprevista perii dispositivosilenziatoredi o n g i n e e l^eventualeposi
                  zione inclinata del motociclo non sianondotte,
       51^   — non raggiunga temperature anormalmente elevate sulla superficie,
       515   — i contorni non presentino sporgenzeobordi taglienti,
       51^   — rimanga uno spazio sufficiente per le molle,
       51B^  — consenta uno spazio di sicurezza sufficiente per le condutture,
       51^   — sia resistente agli urti compatibilmente con le prescrizioni di montaggio e di manuten
                  zionecmaramentedefinite
       52       ^ c ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ r ^
       521   l^er controllare il rendimento acustico del dispositivo silenziatore di s o s t i t u z i o n e o d i u n eie
             mento di detto dispositivosi applicanoi metodidescntti aipunti 2 1 2 , 2 1 3 , 2 1 ^ e 2 1 5
             dell^allegatoi
             Con il dispositivo silenziatore di sostituzione o ^elemento di detto dispositivo montati sul
             motociclo descritto al p u n t o 2 3 3 d e l presente allegato,ivalon del livello sonoro ottenuti con
             il m e t o d o d i p r o v a r^motociclom movimento^ devonosoddisfareleseguenticondizioni
       521 1 non superareivalon di rumore misurati per lo stesso motociclo di cui al p u n t o 2 3 3 , m u n i t o
             diundispositivo silenziatore di scappamento del tipo montato sul veicolo allatto del rilascio
             delcertificatodicuiall^articolo3
       53      m ^ ^ ^ ^ r ^ ^ z ^ ^ ^ ^ ^ c ^
       531   ^dispositivo silenziatore di sostituzione deve poter consentire al motociclo prestazioni para
             gonabili a quelle realizzate con un dispositivo silenziatore o elemento di detto dispositivo
             originale
       532   il dispositivo silenziatore di sostituzione e paragonato con un dispositivo silenziatore ongi^
             naie, pure allostato nuovo, montatosuccessivamentesul motocicloindicato al p u n t o 2 3 3
       533   Lavenficadeve essere eseguitamisurandolacurva d i p o t e n z a d e l motore nelle condizioni
             precisate al p u n t o 5 3 ^ t q u i appresso La curva ottenuta con il dispositivo silenziatore di sosti
             tuzione n o n d e v e s u p e r a r e d i oltreil 5^ó d a u n a p a r t e e d a l l ^ a l t r a l a c u r v a o t t e n u t a c o n i l
             dispositivo silenziatoreonginale
       53^   metodo di prova sul motore
             ^iprocedeallemisurazioni sul motore d i c u i a l p u n t o 2 3 ^ d e l p r e s e n t e a l l e g a t o oppure,se
             n o n e d i s p o m b i l e , s u l m o t o r e d e l motociclo d i c u i a l p u n t o 2 3 3 , m o n t a t o m e n t r a m b i i c a s i
             su u n b a n c o d i n a m o m e t n c o , conformementeallenorme t^Oò^lO^
 ---pagebreak--- 17. 2. 88                       G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                    N. C 44/13
               Per la costruzione dei dispositivi silenziatori di sostituzione possono essere usati materiali
               fibrosi unicamente se sono rispettate le disposizioni del punto 3.4 dell'allegato I.
          6.   CONFORMITÀ DELLA P R O D U Z I O N E
          6.1. Ogni dispositivo silenziatore di sostituzione provvisto di un numero di omologazione CEE in
               applicazione della presente direttiva deve essere conforme al tipo di dispositivo silenziatore
               omologato e soddisfare le prescrizioni del precedente punto 5.
          6.2. Per verificare la conformità prescritta al precedente punto 6.1, si preleva dalla serie di un
               dispositivo silenziatore che rechi il numero di omologazione CEE. La produzione è ritenuta
               conforme alle disposizioni della presente direttiva se i livelli sonori misurati conformemente al
               punto 5.2 non superano di oltre 1 dB (A) il livello misurato all'atto dell'omologazione CEE di
               detto tipo di dispositivo silenziatore.»
 ---pagebreak--- N. C 44/14                                     G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                        17. 2. 88
           L'ex allegato II diventa l'allegato III.
           Dopo l'allegato III, aggiungere il nuovo allegato IV seguente:
                                                                      «ALLEGATO       IV
                                                                         MODELLO
                                                       Formato massimo: A4 (210 x 297 mm)
                                                                                                                    Indicazione
                                                                                                               dell'amministrazione
                SCHEDA DI OMOLOGAZIONE CEE IN Q U A N T O ENTITÀ TECNICA INDIPENDENTE DI
                U N DISPOSITIVO SILENZIATORE DI SOSTITUZIONE PER M O T O C I C L O
                Entità tecnica: dispositivo silenziatore di scappamento di sostituzione
                Numero di omologazione CEE dell'entità tecnica ('):
                  1.    Marchio di fabbrica o commerciale:
                  2.    Tipo:
                  3.    Nome ed indirizzo del fabbricante:
                  4.     Eventuale nome ed indirizzo del mandatario del fabbricante:
                  5.     Composizione dell'entità tecnica:
                  6.     Marchio di fabbrica o commerciale del(i) tipo(i) di motociclo cui è destinato il dispositivo silen-
                         ziatore (2):
                  7.     Tipo(i) di motociclo a partire dal numero di serie:
                         fino al numero di serie:
                  8.     Motore:
                  8.1. Tipo (ad accensione comandata, diesel):
                  8.2. Cicli: due tempi, quattro tempi:
                  8.3. Cilindrata:
                  8.4. Potenza massima del motore (3) :                       kWa                     giri/minuto
                (1) Preceduto dalla o dalle lettere che contraddistinguono il paese di omologazione :
                     B: Belgio, D: Repubblica federale di Germania, DK: Danimarca, E: Spagna, EL: Grecia, F: Francia,
                     I: Italia, IRL: Irlanda, L: Lussemburgo, NL: Paesi Bassi, P: Portogallo, UK: Regno Unito.
                (2) Se sono indicati vari tipi, i punti da 7 a 14 inclusi devono essere compilati per ciascuno di questi tipi.
                (') Determinata conformemente alla norma ISO 4106.
 ---pagebreak--- 17. 2. 88                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. C 44/15
            9.  Numero di rapporti del cambio:
          10.   Rapporti del cambio utilizzati:
          11.   Rapporto(i) del ponte:
          12.   Valori del livello sonoro:
                — veicolo in marcia                     dB(A), velocità stabilizzata prima dell'accelerazione a
                                   km/h
          13.   Eventuali restrizioni concernenti l'impiego e prescrizioni di montaggio:
          14.   Data di presentazione del modello per il rilascio dell'omologazione CEE dell'entità tecnica:
          15.   Servizio tecnico:
          16.   Data del verbale redatto dal servizio tecnico:
          17.   Numero del verbale redatto dal servizio tecnico:
          18.   L'omologazione CEE dell'entità tecnica è concessa/rifiutata (*)
          19.   Luogo:
          20.   Data:
          21.   Firma:
          22.   Alla presente comunicazione sono allegati i seguenti documenti con il numero di omologazione
                dell'entità tecnica (da indicare se necessario):
          23.   Osservazioni:
          (*) Cancellare la menzione inutile.»