CELEX: 31998R0650
Language: it
Date: 1998-03-23 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 650/98 della Commissione del 23 marzo 1998 che modifica il regolamento (CE) n. 1981/94 del Consiglio, recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti originari dell'Algeria, di Cipro, dell'Egitto, della Giordania, di Israele, di Malta, del Marocco, della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, della Tunisia e della Turchia nonché modalità di proroga o di adattamento dei suddetti contingenti

Avis juridique important

|

31998R0650

Regolamento (CE) n. 650/98 della Commissione del 23 marzo 1998 che modifica il regolamento (CE) n. 1981/94 del Consiglio, recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti originari dell'Algeria, di Cipro, dell'Egitto, della Giordania, di Israele, di Malta, del Marocco, della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, della Tunisia e della Turchia nonché modalità di proroga o di adattamento dei suddetti contingenti  

Gazzetta ufficiale n. L 088 del 24/03/1998 pag. 0008 - 0030

REGOLAMENTO (CE) N. 650/98 DELLA COMMISSIONE del 23 marzo 1998 che modifica il regolamento (CE) n. 1981/94 del Consiglio, recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti originari dell'Algeria, di Cipro, dell'Egitto, della Giordania, di Israele, di Malta, del Marocco, della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, della Tunisia e della Turchia nonché modalità di proroga o di adattamento dei suddetti contingenti LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CE) n. 1981/94 del Consiglio, del 25 luglio 1994, recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti originari dell'Algeria, di Cipro, dell'Egitto, della Giordania, di Israele, di Malta, del Marocco, della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, della Tunisia e della Turchia nonché modalità di proroga o di adattamento dei suddetti contingenti (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1667/97 della Commissione (2), in particolare gli articoli 6 e 7,considerando che il protocollo n. 1 della decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, relativa al regime applicabile agli scambi di prodotti agricoli (3), fissa il nuovo regime preferenziale applicato dalla Comunità all'importazione di prodotti agricoli originari della Turchia; che tale regime preferenziale prevede, per alcuni prodotti, l'apertura di contingenti tariffari comunitari; che, dato che questo nuovo regime è stato adottato dal Consiglio soltanto all'inizio del 1998, la futura concessione del 3 % all'importazione nella Comunità di nocciole originarie della Turchia per quantitativi illimitati potrà entrare in vigore soltanto nel 1999; che è pertanto opportuno mantenere per le importazioni di nocciole nel 1998 l'attuale concessione dello 0 % nel quadro di un contingente tariffario;considerando che l'accordo euro-mediterraneo che stabilisce un'associazione tra le Comunità europee e gli Stati membri, da un lato, e la Repubblica tunisina, dall'altro (4), entra in vigore il 1° marzo 1998; che tale accordo prevede che alcuni prodotti originari della Tunisia possono beneficiare, all'atto dell'importazione nella Comunità, di concessioni tariffarie nel quadro di contingenti tariffari comunitari; che per alcuni prodotti gli importi dei contingenti tariffari vengono aumentati in quattro frazioni uguali pari al 3 % di tali importi, ogni anno, dal 1° gennaio 1997 al 1° gennaio 2000; che, a causa dell'entrata in vigore dell'accordo il 1° marzo 1998, gli aumenti previsti dall'accordo nel 1997 non hanno potuto essere effettuati e, di conseguenza, gli importi dei contingenti tariffari applicabili nel 1998 tengono conto di due aumenti;considerando che, per l'applicazione delle nuove concessioni previste dagli accordi citati, è opportuno modificare il regolamento (CE) n. 1981/94; che tale modifica deve tener conto anche dei necessari adeguamenti tecnici risultanti dalle modifiche della nomenclatura combinata e delle suddivisioni Taric; che, dato che il regolamento (CE) n. 1981/94 è stato modificato più volte, appare opportuno riprenderne gli allegati da I a X in un solo regolamento;considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato del codice doganale,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 Gli allegati da I a X del regolamento (CE) n. 1981/94 sono sostituiti dagli allegati da I a X del presente regolamento.Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Esso è applicabile a partire dal 1° gennaio 1998, ad eccezione per i contingenti tariffari con numeri d'ordine 09.1207, 09.1211, 09.1213, 09.1215 e 09.1217 dell'allegato VII, che è applicabile a partire dal 1° marzo 1998.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il 23 marzo 1998.Per la CommissioneMario MONTIMembro della Commissione(1) GU L 199 del 2. 8. 1994, pag. 1.(2) GU L 236 del 27. 8. 1997, pag. 3.(3) GU L 86 del 20. 3. 1998, pag. 3.(4) Non ancora pubblicato nella Gazzetta Ufficiale.ALLEGATO I «ALLEGATO ITURCHIAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO II «ALLEGATO IIISRAELEFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO III «ALLEGATO IIIGIORDANIAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO IV «ALLEGATO IVMAROCCOFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO V «ALLEGATO VCIPROFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO VI «ALLEGATO VIEGITTOFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex", figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO VII «ALLEGATO VIITUNISIAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO VIII «ALLEGATO VIIIALGERIAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO IX «ALLEGATO IXMALTAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»ALLEGATO X «ALLEGATO XCISGIORDANIA E STRISCIA DI GAZAFatte salve le regole d'interpretazione della nomenclatura combinata, il testo della designazione delle merci ha soltanto valore indicativo, mentre il regime preferenziale è determinato, nel quadro del presente allegato, dalle voci NC esistenti al momento dell'adozione del presente regolamento. Quando "ex" figura davanti alla voce NC, il regime preferenziale risulta dalla combinazione della voce NC e della descrizione corrispondente.>SPAZIO PER TABELLA>»