CELEX: 31988R0562
Language: da
Date: 1988-02-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 562/88 af 24. februar 1988 om levering af mel af blød hvede til Den Internationale Røde Kors Komite (IRKK) som fødevarehjælp

1 . 3. 88                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 54/63
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 562/88
                                                   af 24. februar 1988
                 om levering af mel af blød hvede til Den Internationale Røde Kors Komité
                                               (IRKK) som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                              for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske 'Økonomiske Fællesskab,
                                                                det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86        leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­         følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), ændret ved         ninger —
forordning (EØF) nr. 3785/87 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,
litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                     Artikel 1 __
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,         Der iværksættes en licitation over levering af korn til
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­     IRKK efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                               2200/87 på de i bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 15. december
 1987 om ydelse af fødevarehjælp til IRKK tildelt denne                                   Artikel 2
organisation 1 5 000 tons korn ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)         relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 24. februar 1988.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                              Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 356 af 18 . 12. 1987, s. 8 .
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                         O EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 54/64                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               1 . 3. 88
                                                             ,      BILAG
              1 . Aktion nr. :(') 85/88.
             2. Program : 1987.
             3.* Modtager : IRKK, 17, Avenue de la Paix, CH-1211 , Geneve (telex 22269 CICR CH).
             4. Modtagerens repræsentant (2) : ICRC-Delegation, Keftegna 15, Kebelle 28/house 117, PO Box 5701 ,
                  Addis Abeba, Ethiopia (telex 21098 ICRC ET).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (5) : se listen offentligjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                  1987, s. 3 (under II A 1). Specielle egenskaber : Hagberg-faldtal på i 60 eller derover.
              8. Samlet mængde : 15 000 tons.
             9. Antal partier : 1 . (1 : 10 000 tons ; II : 5 000 tons).
            10. Emballering og mærkning (4) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under II B
                  1 c):
                   I. »ACTION No 85/88 /ET/207 / SOFT WHEAT / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                       ECONOMIC COMMUNITY«
                  II. .ACTION No 85/88/ET/208 / SOFT WHEAT / MASSAWA / GIFT OF THE EUROPEAN
                       ECONOMIC COMMUNITY«.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15 . Lossehavn : —
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 1 . til 15. april 1988.
            18 . Sidste frist for leveringen : 30. maj 1988 .
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : den 15. marts 1988, kl. 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a)  sidste frist for indgivelse af bud : 22. marts 1988, kl. 12.00 ;
                  b)  periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    - afskibningshavnen : 10. til 25. april 1988 ;
                  c)  sidste frist for leveringen : 10. juni 1988.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitutionen
                  anvendelig den 23. februar 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 283/88 (EFT nr. L 26 af 30. 1 . 1988, s.
                  79).
 ---pagebreak--- 1 . 3. 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 54/65
          Noter :
          C) Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
          (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :
              Mr. Haffner, Tedla Desta Building, Africa avenue (Bole Road), 1st Floor, PO Box 5570, Addis Abeba (telex
              21135 DELEGEUR — ADDIS ABEBA).
          (3) På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
              for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklar stråling i
              den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om
              indholdet af cæsium 134 og 137.
              Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
              dokumenter :
              — phytosanitært certifikat,
              — oprindelsescertifikat.
          (*) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
              sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
          O For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
              punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
              ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
              — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i disse bilag,
              — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
          (*) Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet
              fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs og den
              monetære koefficient Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
              punkt 25 i dette bilag.