CELEX: 21979A1126(01)
Language: fi
Date: 1979-11-26 00:00:00
Title: Pöytäkirja Filippiinien liittymisestä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen

Avis juridique important

|

21979A1126(01)

Pöytäkirja Filippiinien liittymisestä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen  

Virallinen lehti nro L 071 , 17/03/1980 s. 0177 - 0178 Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 9 s. 0179  Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 9 s. 0179  Kreikank. erityispainos: Luku 11 Nide 16 s. 0004  Espanjank. erityispainos: Luku 11 Nide 12 s. 0212  Portugalink. erityispainos: Luku 11 Nide 12 s. 0212 

PÖYTÄKIRJA FILIPPIINIEN LIITTYMISESTÄ TULLITARIFFEJA JA KAUPPAA KOSKEVAAN YLEISSOPIMUKSEENHALLITUKSET, JOTKA OVAT TULLITARIFFEJA JA KAUPPAA KOSKEVAN YLEISSOPIMUKSEN SOPIMUSPUOLIA, (jäljempänä "yleissopimus" ja "sopimuspuolet"),EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ JA FILIPPIINIENTASAVALLAN HALLITUS, (jäljempänä "Filippiinit"), jotkaOTTAVAT HUOMIOON Filippiinien liittymiseksi yleissopimukseen käytyjen neuvottelujen tulokset,OVAT SOPINEET edustajiensa välityksellä seuraavista määräyksistä:I OSAYleiset määräykset1. Tämän pöytäkirjan 7 kohdan mukaisesta voimaantulopäivästä alkaen Filippiinit on yleissopimuksen 32 artiklassa tarkoitettu sopimuspuoli ja soveltaa sopimuspuoliin väliaikaisesti ja jollei tämän pöytäkirjan määräyksistä muuta johdu:a) yleissopimuksen I, III ja IV osaa;b) yleissopimuksen II osaa siltä osin kuin se on yhdenmukainen sen tämän pöytäkirjan päivämääränä olemassa olevan lainsäädännön kanssa.Yleissopimuksen 3 artiklaan viittaavia 1 artiklan 1 kohdassa määrättyjä velvollisuuksia ja yleissopimuksen 6 artiklaan viittaavia 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrättyjä velvollisuuksia pidetään tässä kohdassa yleissopimuksen II osassa tarkoitettuina.2. a) Yleissopimuksen määräykset, joita Filippiinien on sovellettava sopimuspuoliin, jollei tässä pöytäkirjassa toisin määrätä, ovat Yhdistyneiden Kansakuntien kauppa- ja työllisyyskonferenssin valmistelevan komission toisen istunnon päätösasiakirjan liitteenä olevassa tekstissä, sellaisena kuin ne ovat oikaistuina, mukautettuina tai muulla tavoin muutettuina asiakirjoilla, jotka ovat tulleet voimaan päivänä, jona Filippiineistä tulee sopimuspuoli.b) Jos yleissopimuksen 5 artiklan 6 kohdassa, 7 artiklan 4 kohdan d alakohdassa ja 10 artiklan 3 kohdan c alakohdassa mainitaan kyseisen sopimuksen päivämäärä, sovelletaan Filippiinien osalta tämän pöytäkirjan päivämäärää.3. Filippiinit aikoo yhdenmukaistaa yleissopimuksen 3 artiklan määräysten kanssa myyntiveron ja eritysveron, joita sovelletaan asiakirjassa L/4724/Add.1 mainittuihin tavaroihin ja joiden tämän pöytäkirjan päivänä voimassa olevan Filippiinien verolainsäädännön IV ja V luvun asiaa koskevien artiklojen mukaiset määrät vaihtelevat sen mukaan, onko tuotteet maassa valmistettuja tai tuotuja, ja yrittää tehdä tämän mahdollisimman pian ottaen huomioon kehityksensä, rahoituksensa ja kaupankäyntinsä tarpeet. Jos edellä tarkoitetut verot ovat 31 päivänä joulukuuta 1984 vielä voimassa ja niitä sovelletaan eri määräisinä tuontitavaroihin, sopimuspuolet käsittelevät asiaa.II OSALuettelo4. Liitteenä olevasta luettelosta tulee yleissopimuksen liitteenä oleva Filippiinien luettelo tämän pöytäkirjan tullessa voimaan.5. a) Jos yleissopimuksen 2 artiklan 1 kohdassa mainitaan kyseisen sopimuksen päivämäärä, sovelletaan niiden tuotteiden osalta, joihin sovelletaan tämän pöytäkirjan liitteenä olevassa luettelossa esitettyä myönnytystä, tämän pöytäkirjan päivämäärää.b) Jos yleissopimuksen 2 artiklan 6 kohdan a alakohdassa mainitaan kyseisen sopimuksen päivämäärä, tämän pöytäkirjan liitteenä olevan luettelon osalta sovellettava päivämäärä on tämän pöytäkirjan päivämäärä.III OSALoppumääräykset6. Tämä pöytäkirja talletetaan sopimuspuolten pääjohtajan huostaan. Se on avoinna Filippiinien allekirjoitettavaksi päivään . . . kuuta 1979. Se on myös avoinna sopimuspuolten ja Euroopan talousyhteisön allekirjoitettavaksi.7. Tämä pöytäkirja tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun Filippiinit on allekirjoittanut sen.8. Filippiinien tultua yleissopimuksen sopimuspuoleksi tämän pöytäkirjan 1 kohdan mukaisesti se voi liittyä mainittuun sopimukseen tämän pöytäkirjan soveltuvien lausekkeiden mukaisesti jättämällä liittymiskirjan pääjohtajalle. Liittyminen tulee voimaan päivänä, jona yleissopimus tulee voimaan 26 artiklan määräysten mukaisesti, tai kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun liittymiskirja on talletettu, jos päivä on ensiksi mainittua myöhäisempi. Tämän kohdan mukaista liittymistä yleissopimukseen pidetään mainitun sopimuksen 32 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuna sopimuksen hyväksymisenä mainitun sopimuksen 26 artiklan 4 kohdan mukaisesti.9. Filippiinit voi ennen liittymistään yleissopimukseen 8 kohdan mukaisesti lopettaa mainitun sopimuksen väliaikaisen soveltamisen; tämä lopettaminen tulee voimaan kuudentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun pääjohtaja on vastaanottanut sitä koskevan kirjallisen ilmoituksen.10. Pääjohtaja toimittaa viipymättä jokaiselle sopimuspuolelle, Euroopan talousyhteisölle, Filippiineille ja jokaiselle hallitukselle, joka on liittynyt yleissopimukseen väliaikaisesti, tämän pöytäkirjan oikeaksi todistetun jäljennöksen ja ilmoituksen kaikista mainitun pöytäkirjan allekirjoittamisista 6 kohdan mukaisesti.11. Tämä pöytäkirja kirjataan Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan määräysten mukaisesti.Tehty Genevessä . . . päivänä . . . kuuta tuhatyhdeksänsataaseitsemänkymmentäyhdeksän yhtenä kappaleena ranskan ja englannin kielellä, jollei liitteenä olevan luettelon osalta toisin määrätä, ja molemmat tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset.