CELEX: 62012TN0321
Language: sv
Date: 2012-07-20 00:00:00
Title: Mål T-321/12: Talan väckt den 20 juli 2012 — Ciudad de la Luz och Sociedad proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana mot kommissionen

22.9.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 287/32
            
         Talan väckt den 20 juli 2012 — Ciudad de la Luz och Sociedad proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana mot kommissionen
   (Mål T-321/12)
   2012/C 287/61
   Rättegångsspråk: spanska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Ciudad de la Luz, SA (Alicante, Spanien) och Sociedad proyectos Temáticos de la Comunidad Valenciana, SA (Alicante) (ombud: advokaterna J. Buendía Sierra, N. Ruiz García, J. Belenguer Mula och M. Muñoz de Juan)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökandena yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               förklara att de grunder för ogiltigförklaring som anges i denna ansökan kan tas upp till prövning samt att talan ska bifallas såvitt avser dessa,
            
         
               —
            
            
               ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut (2012) 3025 final av den 8 maj 2012 angående statligt stöd SA. 22668 (C8/2008 — f.d. NN 4/2008) som Spanien beviljat Ciudad de la Luz SA (nedan kallad CDL), och särskilt artikel 1.1 i beslutet i den del det i denna punkt fastställs att investeringen i CDL inbegrep rättsstridigt statligt stöd och detta stöd återkrävs,
            
         
               —
            
            
               förklara det angripna beslutet vara en nullitet, eller i andra hand ogiltigförklara detta, och särskilt artikel 1.1 i beslutet i den del det i denna punkt fastställs att vissa producenter som spelat in i CDL har erhållit rättsstridigt stöd,
            
         
               —
            
            
               följaktligen ogiltigförklara de återkrav som föreskrivs i artikel 2 i det angripna beslutet, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökandena tre grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden: Kommissionens har gjort sig skyldig till en felaktig rättstillämpning när den funnit att statligt stöd getts till CDL
               Sökandena anser att kommissionens analys av principen om en privat investerare var felaktig och att kommissionens slutsats att statligt stöd förelåg också var felaktig. De investeringar Generalitat Valenciana har gjort i CDL har genomförts vid två olika tidpunkter, år 2000 och år 2004, och dessa två investeringsbeslut har antagits efter utarbetandet av två affärsplaner som fastställde att projektet var lönsamt. Kommissionen har genom att tillämpa principen om en privat investerare jämfört detta projekt med avkastningen från projekt och aktörer som inte är jämförbara, på grund av deras storlek, vilket innebär att denna princip förlorar sin betydelse, i strid mot artiklarna 107.1 och 345 FEUF.
               Kommissionen har även vägrat att i sin juridisk-ekonomiska analys beakta omständigheten att det vid sidan av projektet med filmstudior även fanns ett projekt med utveckling av ett område med affärer och hotell runt om den mark som ägdes av SPTCV. Om båda dessa projekt beaktas var avkastningen på investeringen i CDL än högre.
            
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Kommissionen har gjort sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom sin analys av CDL-projektets förenlighet med unionsrätten, samt bristande motivering
               Enligt sökandena har kommissionen vägrat att beakta att projektet hade haft rätt till regionalstöd, mot bakgrund av att CDL ligger i Alicante. Eftersom det rörde sig om ett stort projekt ansåg de spanska myndigheterna att CDL borde ha kunnat erhålla regionalstöd på upp till 36 procent utan att kommissionen skulle ha några invändningar. Trots detta har kommissionen vägrat att goda att om principen om en privat investerare tillämpas på 64 procent av investeringen skulle avkastningen från projektet vara än högre.
               I andra hand anser sökandena att de valencianska myndigheternas investering i filmanläggningen CDL borde anses vara helt eller delvis förenligt med unionsrätten, med stöd av artikel 107.3 d FEUF.
               Kommissionen har inte gett någon motivering till sina slutsatser att stöden till uppförandet av filmstudiorna CDL inte är nödvändiga, proportionella eller lämpliga och stöden vare sig helt eller delvis kunde motiveras med hänvisning till kulturella aspekter.
            
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Kommissionen har gjort sig skyldig till en felaktig rättstillämpning genom avsaknad av beslut, och under alla förhållanden av motivering, vad gäller främjande av produktioner.
               Förutom att kommissionen ansett att investeringen i CDL är ett stöd som är oförenligt med unionsrätten har kommissionen även anlagt samma synsätt vad gäller varje incitament som ges till filmproducenter under villkoret att deras inspelningar sker i CDL.
               I beslutet handlar endast en punkt om detta påstådda stöd, och denna punkt begränsar sig till att förklara stödet oförenligt med unionsrätten. Beslutet beskriver inte den aktuella incitamentåtgärden och nämner inte heller de upplysningar angående denna som medlemsstaten inkommit med. Inte heller undersöks huruvida de olika rekvisiten för stöd eller förenlighet med unionsrätten föreligger eller saknas. Ej heller tas frågan om berättade förväntningar upp.
               Sökandena anser därför att det rör sig om en rättsakt som inte existerar eller är en nullitet på grund av avsaknad av motivering. Vidare borde incitamentåtgärderna ha bedömts vara förenliga med artikel 107.3 d FEUF eftersom de iakttar de villkor som anges i kommissionens meddelande om filmstöd av år 2001.