CELEX: 62012CN0329
Language: ro
Date: 2012-07-11 00:00:00
Title: Cauza C-329/12: Acțiune introdusă la 11 iulie 2012 — Comisia Europeană/Repubica Federală Germania

22.9.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 287/23
            
         Acțiune introdusă la 11 iulie 2012 — Comisia Europeană/Repubica Federală Germania
   (Cauza C-329/12)
   2012/C 287/42
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: P. Hetsch și B. Schima)
   
      Pârâtă: Republica Federală Germania
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Constatarea că, prin neadoptarea tuturor actelor cu putere de lege și a actelor administrative în vederea transpunerii Directivei 2006/24/CE (1) a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a Directivei 2002/58/CE, respectiv prin necomunicarea completă a acestor acte Comisiei, Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul directivei menționate;
            
         
               —
            
            
               obligarea Republicii Federale Germania, în temeiul articolului 260 alineatul (3) TFUE, la plata unor penalități cu titlu cominatoriu în cuantum de 315 036,54 euro pe zi în contul de resurse proprii ale Uniunii Europene, pentru neîndeplinirea obligației de a comunica măsurile de transpunere;
            
         
               —
            
            
               obligarea Repubica Federală Germania la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Termenul pentru transpunerea directivei în cauză a expirat la 15 septembrie 2007.
   Prin hotărârea din 2 martie 2010, Bundesverfassungsgericht a declarat că măsurile de transpunere adoptate de Germania sunt neconstituționale și nule. Ca urmare, guvernul german a comunicat inițial Comisiei că directiva este în continuare parțial transpusă prin dispozițiile legale în vigoare. Ulterior, guvernul german a transmis un proiect de lege pentru transpunerea celorlalte dispoziții ale directivei.
   Întrucât până în prezent proiectul în cauză nu a fost adoptat, în opinia Comisiei este clar că Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligația de transpunere completă a directivei. Transpunerea parțială menționată este insuficientă pentru a atinge obiectivele directivei stabilite la articolul 1. În sfârșit, Comisia arată că, în opinia sa, proiectul transmis de Germania este insuficient pentru transpunerea completă a directivei.
   
      (1)  JO L 105, p. 54, Ediție specială, 13/vol. 53, p. 51