CELEX: 62012TN0135
Language: ro
Date: 2012-03-02 00:00:00
Title: Cauza T-135/12: Acțiune introdusă la 2 martie 2012 — Franța/Comisia

16.6.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 174/24
            
         Acțiune introdusă la 2 martie 2012 — Franța/Comisia
   (Cauza T-135/12)
   2012/C 174/41
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Republica Franceză (reprezentanți: E. Belliard, G. de Bergues, J. Gstalter și J. Rossi, agenți)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamanta solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               anularea în totalitate a deciziei atacate;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Prin cererea introductivă formulată, reclamanta solicită anularea Deciziei C(2011) 9403 final a Comisiei din 20 decembrie 2011 prin care se declară compatibil cu piața internă, în anumite condiții, ajutorul acordat de Republica Franceză în favoarea France Télécom privind reforma modului de finanțare a pensiilor funcționarilor de stat care lucrează pentru France Télécom [ajutorul de stat nr. C 25/2008 (ex NN 23/2008)].
   În susținerea acțiunii, reclamanta invocă trei motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv, care cuprinde două aspecte, întemeiat pe o încălcare a articolului 107 alineatul (1) TFUE, întrucât Comisia a considerat că reforma modului de finanțare a pensiilor funcționarilor de stat care lucrează pentru France Télécom constituia un ajutor de stat. Reclamanta susține că:
               
                           —
                        
                        
                           Comisia ar fi considerat în mod eronat că reducerea contribuției care trebuie plătită statului de France Télécom nu compensează dezavantajul structural suportat de această întreprindere în urma intrării în vigoare a legii din 1990 și că măsura acordă France Télécom un avantaj;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           cu titlu subsidiar, Comisia ar fi considerat în mod eronat că France Télécom a beneficiat de un avantaj începând din anul 1996, în pofida plății unei contribuții forfetare excepționale de către această întreprindere.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv, întemeiat, cu titlu subsidiar, pe o încălcare a articolului 107 alineatul (3) litera (c) TFUE, întrucât Comisia a condiționat compatibilitatea măsurii în cauză de respectarea condiției prevăzute la articolul 2 din decizia în litigiu. Acest al doilea motiv cuprinde două aspecte.
               
                           —
                        
                        
                           Prin intermediul primului aspect, reclamanta susține că articolul 107 alineatul (3) litera (c) TFUE a fost încălcat de Comisie atunci când aceasta a considerat că rata de echitate concurențială nu era atinsă în speță ca urmare a neluării în considerare a riscurilor care nu sunt comune la calcularea contribuției plătite de France Télécom în urma intrării în vigoare a legii din 1996.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Prin intermediul celui de al doilea aspect, reclamanta susține, cu titlu subsidiar, că articolul 107 alineatul (3) litera (c) TFUE a fost încălcat de Comisie atunci când aceasta a refuzat să aprecieze insuficiența ratei de echitate concurențială ținând seama de plata unei contribuții forfetare excepționale de către France Télécom și atunci când a concluzionat că această întreprindere nu fusese pusă într-o situație de echivalență completă cu concurentele sale până în 2043.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv, întemeiat pe o eroare vădită de apreciere, întrucât Comisia ar fi refuzat să rețină o rată de 7 % drept rată de actualizare a contribuției forfetare excepționale.