CELEX: 62013TN0451
Language: hr
Date: 2013-08-14 00:00:00
Title: Predmet T-451/13: Tužba podnesena 14. kolovoza 2013. — Syngenta Crop Protection i drugi protiv Komisije

9.11.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 325/38
            
         Tužba podnesena 14. kolovoza 2013. — Syngenta Crop Protection i drugi protiv Komisije
   (Predmet T-451/13)
   2013/C 325/68
   Jezik postupka: engleski
   
      Stranke
   
   
      Tužitelji: Syngenta Crop Protection AG (Basel, Švicarska); Syngenta Crop Protection (Brussels, Belgija); Syngenta Bulgaria (Sofija, Bugarska); Syngenta Czech s.r.o. (Prag, Češka reublika); Syngenta Crop Protection A/S (Kopenhagen, Danska); Syngenta France SAS (Saint-Sauveur, Francuska); Syngenta Agro GmbH (Maintal, Njemačka); Syngenta Hellas AEBE — Proïonta Fytoprostasias & Sporoi (Anthoussa Attica, Grčka); Syngenta Növényvédelmi kft (Budimpešta, Mađarska), Syngenta Crop Protection SpA (Milano, Italija); Syngenta Crop Protection BV (Roosendaal, Nizozemska); Syngenta Polska sp. z o.o. (Varšava, Poljska); Syngenta Agro Srl (Bukurešt, Rumunjska); Syngenta Slovakia s.r.o. (Bratislava, Slovačka); Syngenta Agro, SA (Madrid, Španjolska); Syngenta UK Ltd (Cambridge, Ujedinjena kraljevina) (zastupnici: D. Waelbroeck, odvjetnik, D. Slater, solicitor, i I. Antypas, odvjetnik)
   
      Tuženici: Europska komisija i Europska unija, koje zastupa Europska komisija
   
      Tužbeni zahtjevi
   
   Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:
   
               —
            
            
               poništi u cijelosti Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 485/13 („Osporavana uredba”) ili alternativno, da poništi Osporavanu uredbu u mjeri u kojoj propisuje ograničenja na thiamethoxam („TMX”), sjeme tretirano s TMX-om i proizvode koji sadrže TMX;
            
         
               —
            
            
               naloži EU-u, koju zastupa Komisija, da naknadi štetu koju su tužitelji pretrpjeli zbog toga što je Komisija povrijedila svoje pravne obveze, uključujući kamatu;
            
         
               —
            
            
               naloži Komisiji snošenje svih troškova postupka.
            
         
      Tužbeni razlozi i glavni argumenti
   
   U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe 3 tužbena razloga.
   
               1.
            
            
               U prvom tužbenom razlogu tužitelj navodi da je Osporavana uredba propisala ograničenja TMX-a koja nisu znanstveno utemeljena i bez provođenja pravičnog postupka, čineći povredu članka 4., članka 12. stavka 2., članka 21., članka 49. i Priloga II. Uredbi 1107/2009 (1) te načela pravne sigurnosti i prava na obranu. Posebno, ispitivanje Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) te ograničenja koja su nakon toga propisana ne počivaju ni na kakvim novim znanstvenim temeljima koji bi upućivali na rizik, ignoriraju značajnu količinu znanstvenih podataka, sadrže bitne pogreške u temeljnim parametrima te se ne temelje ni na kojoj uobičajenoj metodi procijene rizika. Štoviše, EFSA nije zaključila da postoji bilo kakav rizik za preživljavanje kolonije pčela ili koji bi imao smrtonosne učinke te nije prezentirala bilo kakve negativne zaključke koji bi se temeljili na stvarnim istraživanjima na tom području. Postupak ispitivanja i usvajanja mjera ograničenja se ubrzao do te mjere da se nije moglo izvršiti temeljito znanstveno ispitivanje a zainteresiranim se osobama nije pružilo adekvatnu priliku da sudjeluju.
            
         
               2.
            
            
               U drugom tužbenom razlogu tužitelj navodi da je osporavana uredba propisala nerazmjerna i diskriminirajuća ograničenja na TMX, koja se temelje isključivo na hipotetičkom riziku, bez provođenja temeljite znanstvene procjene ili ikakve procjene utjecaja, povrijedivši pritom načelo opreza i proporcionalnosti.
            
         
               3.
            
            
               U trećem tužbenom razlogu tužitelj navodi da je osporavana uredba usvojena uz povredu načela dobrog upravljanja i obveze pažnje, zbog nerazumnog mandata EFSA-i te temeljem ubrzanog postupka koji nije omogućio adekvatno sudjelovanje zainteresiranih osoba, koji nije uzeo u obzir relevantne znanstvene podatke i bez ikakvog ispitivanja učinka.
            
         
      (1)  Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta I Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, str. 1.)