CELEX: 62015CA0174
Language: lt
Date: 2016-11-10 00:00:00
Title: Byla C-174/15: 2016 m.lapkričio 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank Den Haag (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vereniging Openbare Bibliotheken/Stichting Leenrecht (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Autorių teisės ir gretutinės teisės — Saugomų kūrinių nuomos ir panaudos teisės — Direktyva 2006/115/EB — 1 straipsnio 1 dalis — Kūrinių kopijų teikimas panaudai — 2 straipsnio 1 dalis — Objektų teikimas panaudai — Knygos skaitmeninės kopijos teikimas panaudai — Viešosios bibliotekos)

16.1.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 14/6
            
         2016 m.lapkričio 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank Den Haag (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vereniging Openbare Bibliotheken/Stichting Leenrecht
   
   (Byla C-174/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Autorių teisės ir gretutinės teisės - Saugomų kūrinių nuomos ir panaudos teisės - Direktyva 2006/115/EB - 1 straipsnio 1 dalis - Kūrinių kopijų teikimas panaudai - 2 straipsnio 1 dalis - Objektų teikimas panaudai - Knygos skaitmeninės kopijos teikimas panaudai - Viešosios bibliotekos))
   (2017/C 014/07)
   Proceso kalba: nyderlandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank Den Haag
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Vereniging Openbare Bibliotheken
   
   
      Atsakovė: Stichting Leenrecht
   
   
      dalyvaujant: Vereniging Nederlands Uitgeversverbond, Stichting LIRA, Stichting Pictoright
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/115/EB dėl nuomos ir panaudos teisių bei tam tikrų teisių, gretutinių autorių teisėms, intelektinės nuosavybės srityje 1 straipsnio 1 dalis, 2 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinami taip, kad pagal šias nuostatas sąvoka „panauda“ apima knygos skaitmeninės kopijos panaudą, kai ši kopija įkeliama į viešosios bibliotekos serverį ir atitinkamam naudotojui suteikiama galimybė tą kopiją parsisiųsti į savo kompiuterį, per panaudos laikotarpį galima parsisiųsti tik vieną kopiją, o šiam laikotarpiui pasibaigus naudotojas nebegali naudotis parsisiųsta kopija.
            
         
               2.
            
            
               Sąjungos teisė, visų pirma Direktyvos 2006/115 6 straipsnis, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją valstybei narei nedraudžiama Direktyvos 2006/115 6 straipsnio 1 dalies taikymo susieti su sąlyga, kad viešosios bibliotekos suteikta naudotis skaitmeninė knygos kopija rinkai būtų pateikta, kai ją Sąjungoje pirmą kartą pardavė ar kitaip jos nuosavybę perleido pats viešo platinimo teisių turėtojas arba tai padaryta jam sutikus, kaip tai suprantama pagal 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29/EB dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo 4 straipsnio 2 dalį.
            
         
               3.
            
            
               Direktyvos 2006/115 6 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad pagal ją draudžiama taikyti joje numatytą viešosios panaudos išimtį, kai viešoji biblioteka suteikia naudotis skaitmeninę knygos kopiją, jeigu ši kopija gauta iš neteisėto šaltinio.
            
         
      (1)  OL C 213, 2015 6 29.