CELEX: C1995/229/33
Language: nl
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Verzoek van de High Court of Justice, Queen's Bench Division, van 20 juni 1995 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen The Queen en Intervention Board for Agricultural Produce ex parte Accrington Beef Company Limited e.a. (Zaak C-241/95)

2 . 9 . 95             NL                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . C 229/ 15
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                          Middelen en voornaamste argumenten
— vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de               De middelen en voornaamste argumenten zijn dezelfde als in
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te                 zaak C-234/95 (2 ); de omzettingstermijn is verstreken op
     stellen of mee te delen die nodig zijn voor het volgen van           1 juli 1992 .
     Richtlijn 93/67/EEG van de Commissie (*) tot vaststel­
     ling van de beginselen die gelden bij de beoordeling van             0 ) PB nr . L 189 van 20 . 7 . 1990, blz . 17.
     de risico's voor mens en milieu van stoffen die zijn                 ( 2 ) Zie bladzijde 13 van dit Publikatieblad .
     aangegeven krachtens Richtlijn 67/548/EEG van de
     Raad, de krachtens het EG-Verdrag op haar rustende
     verplichtingen niet is nagekomen;
— De Italiaanse Republiek in de kosten te verwijzen .                     Verzoek van de Cour d'appel de Metz van 31 mei 1995 om
                                                                          een prejudiciële beslissing in het geding tussen Procureur
Middelen en voornaamste argumenten:                                       Général ( civiele partijen: R. Vergobbio en S. La Mancusa ) en
                                                                                                           R. Schmit
Krachtens artikel 189, derde alinea van het EG-Verdrag is                                           ( Zaak C-240/95 )
een richtlijn verbindend ten aanzien van het te bereiken                                               ( 95/C 229/32 )
resultaat. Dit impliceert, dat de Lid-Staten gehouden zijn de
in de richtlijn gestelde omzettingstermijnen na te leven . In             De Cour d'appel de Metz heeft bij arrest van 31 mei 1995 ,
casu is de omzettingstermijn op 31 oktober 1993 verstreken,               ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 7 juli 1995 ,
zonder dat de Italiaanse Republiek de nodige maatregelen                  in het geding tussen Procureur Général (civiele partijen: R.
voor de omzetting van de in de conclusies van de Commissie                Vergobbio en S. La Mancusa ) en R. Schmit, het Hof van
genoemde richtlijn had vastgesteld.                                       Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een
                                                                          prejudiciële beslissing over de navolgende vraag:
(!) PB nr . L 227 van 8 . 9 . 1993 , blz . 9 .
                                                                           Staat artikel 30 van het EG-Verdrag in de weg aan een
                                                                          nationale regeling inzake het modeljaar van auto's, op grond
                                                                          waarvan de administratie van een Lid-Staat en de markt­
                                                                           deelnemers uit die Lid-Staat ervan dienen uit te gaan, dat, in
                                                                           het geval van twee voertuigen van hetzelfde model van een
                                                                           bepaald merk die pp hetzelfde moment na 1 juli op de markt
Beroep, op 6 juli 1995 ingesteld door Commissie van de                     zijn gebracht, het ene voertuig mag worden aangeboden
     Europese Gemeenschappen tegen Koninkrijk België                       onder vermelding van het jaartal van het volgende jaar,
                        ( Zaak C-239/95 )                                  terwijl het andere voertuig — geproduceerd in een andere
                            95/C 229/31 )                                  Lid-Staat en parallel ingevoerd — niet op die wijze mag
                                                                           worden aangeboden ?
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
op 6 juli 1995 beroep ingesteld tegen Koninkrijk België door
 Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen­
 woordigd door haar juridisch adviseur H. van Lier, als
 gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij                  Verzoek van de High Court of Justice, Queen's Bench
 C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                            Division, van 20 juni 1995 om een prejudiciële beslissing in
                                                                           het geding tussen The Queen en Intervention Board for
                                                                           Agricultural Produce ex parte Accrington Beef Company
 Verzoekster concludeert dat het den Hove behage :                                                        Limited e.a.
 — vast te stellen dat het Koninkrijk België, door niet de                                           ( Zaak C-241/95 )
      wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te                                              ( 95 /C 229/33 )
       stellen die nodig zijn voor het volgen van Richtlijn
       90/385/EEG van de Commissie ( ! ) betreffende de onder­              De High Court of Justice, Queen's Bench Division, heeft bij
       linge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten                beschikking van 20 juni 1995 , ingekomen ter griffie van het
       inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen,                 Hof van Justitie op 10 juli 1995 , in het geding tussen The
       niet heeft voldaan aan de krachtens deze richtlijn, met              Queen en Intervention Board for Agricultural Produce ex
       name artikel 16 daarvan, op hem rustende verplichtin­                parte Accrington Beef Company Limited e.a ., het Hof van
       gen ;                                                               Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een
                                                                            prejudiciële beslissing over de navolgende vragen :
 — subsidiair, vast te stellen dat het Koninkrijk België hoe
       dan ook de krachtens deze richtlijn op hem rustende                  1 . Is artikel 1 , lid 2, van Verordening ( EG ) nr. 214/94 van
       verplichtingen niet is nagekomen, door de Commissie                       de Commissie van 31 januari 1994 tot vaststelling van
       niet van die bepalingen in kennis te stellen;                             de uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EG ) nr.
                                                                                 130/94 van de Raad wat betreft de invoerregeling voor
 — Het Koninkrijk België in de kosten te verwijzen.                              bevroren rundvlees van GN-code 0202 en produkten
 ---pagebreak--- Nr. C 229/16            I NL |                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    2 . 9. 95
      van GN-code 0206 29 91 ( ) van de Commissie ongeldig                Verzoek van de Labour Court, Dublin, van 5 april 1995 om
      en in strijd met het gemeenschapsrecht voor zover dit               een prejudiciële beslissing in het geding tussen K. Hill en
      artikel eiste dat handelaren die op basis van hun                   A. Stapleton en Revenue Commissioners en Department of
      rundvleesexport in het verleden, in aanmerking wilden                                              Finance
      komen voor het daarin bedoelde contingent voor 1994,                                        ( Zaak C-243/95 )
      tijdens het vorige jaar tenminste 150 ton, in plaats van
                                                                                                     95/C 229/34 )
      110 ton, zoals vereist in 1993 , hebben geëxporteerd ? Is
      artikel 1 , lid 2, in het bijzonder ongeldig en in strijd met
      het gemeenschapsrecht wegens:
                                                                          De Labour Court heeft bij beschikking van 5 april 1995 ,
      a ) overschrijding van de bij Verordening ( EG ) nr.                ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 12 juli
           130/94 van de Raad van 24 januari 1994 betreffende             1995 , in het geding tussen K. Hill en A. Stapleton en
           de opening en de wijze van beheer van een commu­               Revenue Commissioners en Department of Finance, het Hof
           nautair tariefcontingent voor bevroren rundvlees               van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om
           van GN-code 0202 en voor de produkten van                      een prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:
           GN-code 0206 29 91 ( 2 ) van de Raad aan de
           Commissie verleende bevoegdheden;
                                                                          Is er in omstandigheden waarin aanzienlijk meer vrouwe­
                                                                          lijke dan mannelijke werknemers een gedeelte van hun
      b ) schending van het evenredigheidsbeginsel;
                                                                          beroepsleven in een duobaan werkzaam zijn:
      c ) schending van het beginsel van het gewettigd ver­
           trouwen ;                                                      a ) Op het eerste gezicht sprake van een geval van indirecte
                                                                               discriminatie, indien werknemers met een duobaan die
      d ) schending van de motiveringsplicht, als bedoeld in                   overschakelen op een voltijdbaan worden ingedeeld op
           artikel 190 van het EG-Verdrag; en/of                               de salarisschaal voor voltijdwerknemers op grond van
                                                                               de tijd die zij daadwerkelijk hebben gewerkt, zodat zij ,
      e ) vaststelling zonder behoorlijke raadpleging van het                  ofschoon hun salaris volkomen evenredig was aan het
           Comité van beheer voor rundvlees, zulks in strijd                   salaris dat het personeel werd betaald dat altijd voltijds
           met artikel 4 van Verordening ( EG ) nr. 130/94 en                  heeft gewerkt, in een lagere trap van de voltij dschaal
           artikel 27 van Verordening ( EEG ) nr. 805/68 van de                worden geplaatst dan personen die in alle opzichten aan
           Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschap­                     hen gelijk zijn, ware het niet dat zij continu een
           pelijke ordening der markten in de sector rund­                     voltijdbaan hebben gehad ?
           vlees ( 3 )?
                                                                               Met andere woorden, is er sprake van strijdigheid met
2 . Is artikel 2 , lid 2 , van Verordening ( EG ) nr. 214/94 van               het beginsel van gelijke beloning, als neergelegd in
       de Commissie ongeldig en in strijd met het Gemeen­                      Richtlijn 75/11 7/EEG van de Raad van 10 februari 1975
       schapsrecht, voor zover het ondernemingen die zijn                      betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetge­
       gevormd door fusie van ondernemingen die elk rechten                    vingen der Lid-Staten inzake het beginsel van gelijke
       hebben krachtens het bepaalde in artikel 1 , lid 2 , van die            beloning van mannelij ke en vrouwelij ke werknemers ( 1 ) ,
       verordening, belet hun handelsprestatie in het verleden                 indien werknemers die van een duobaan op een voltijd­
       bij elkaar op te tellen ? Schendt artikel 2 , lid 2 , in het            baan overschakelen, terugvallen op de progressieve
       bijzonder:                                                              schaal en daarmee op hun salarisschaal, als gevolg van
                                                                               de toepassing door de werkgever van het criterium van
                                                                               dienst, berekend aan de hand van de tijd die zij aan een
       a ) het non-discriminatiebeginsel, voor zover onderne­                  baan hebben besteed ?
           mingen die hun rechten aan artikel 1 , lid 1 , van die
           verordening ontlenen, kunnen fuseren en hun han­
            delsprestaties in het verleden bij elkaar kunnen               b ) Zo ja, moet de werkgever een speciale rechtvaardiging
            optellen voor het verkrijgen van contingenten,                     geven voor het beroep op het criterium van dienst,
            terwijl vennootschappen die hun rechten aan arti­                  omschreven als de daadwerkelijk gewerkte tijd, bij de
            kel 1 , lid 2 , ontlenen, dat niet kunnen; en/of                   toekenning van een periodieke verhoging;
       b ) de in de tweede overweging van de considerans van               c ) Zo ja, kan een praktijk van periodieke verhoging aan de
            Verordening ( EG ) nr. 130/94 van de Raad bedoelde                 hand van de daadwerkelijk gewerkte tijd, objectief
            waarborg dat alle betrokken handelaren in de                       worden gerechtvaardigd op andere gronden dan de
            Gemeenschap te allen tijde gebruik kunnen maken                    verwerving van een bepaald niveau van bekwaamheid
            van dit contingent ?                                               en ervaring in de tijd ?
( 1 ) PB nr. L 27 van 1 . 2 . 1994, blz . 46 .
( 2 ) PB nr . L 22 van 27. 1 . 1994, blz. 3 .                              (') PB nr . L 45 van 19 . 2 . 1975 , blz . 19 .
( 3 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 24 .