CELEX: 31998R1792
Language: fi
Date: 1998-08-14 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1792/98, annettu 14 päivänä elokuuta 1998, interventioelinten hallussa olevan viljan vientiä koskevien pysyvien tarjouskilpailujen avaamisesta annettujen asetusten (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1123/98, 1323/98, 1579/98, 1641/98, 1666/98, 1667/98, 1735/98, 1758/98, 1759/98, 1760/98, 1761/98 ja 1791/98 muuttamisesta

L 228/22                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     15. 8. 98
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1792/98,
                                             annettu 14 päivänä elokuuta 1998,
                  interventioelinten hallussa olevan viljan vientiä koskevien pysyvien tarjouskilpai-
                  lujen avaamisesta annettujen asetusten (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1123/98, 1323/
                  98, 1579/98, 1641/98, 1666/98, 1667/98, 1735/98, 1758/98, 1759/98, 1760/98, 1761/98 ja
                                                     1791/98 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 Yhdysvaltojen, Kanadan ja Meksikon markkinoilla sovel-
                                                                   letaan ohraan korkeampia hintoja kuin muissa kolman-
                                                                   sissa maissa, ja sen vuoksi tarjouskilpailulla vahvistettu
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-                   vähimmäishinta ei koske enää kaikkia määräpaikkoja; sen
muksen,                                                            vuoksi olisi poistettava nämä määräpaikat interventio-
                                                                   elinten hallussa olevan ohran vientiä koskevista pysyvistä
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä         tarjouskilpailuista,
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 1766/92 (1), sellaisena kuin se on viimeksi
muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 923/96 (2), ja           asetukset (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1123/98, 1323/98,
erityisesti sen 5 artiklan,                                        1579/98, 1641/98, 1666/98, 1667/98, 1735/98, 1758/98,
                                                                   1759/98, 1760/98, 1761/98 ja 1791/98 on sen vuoksi
                                                                   muutettava, ja
sekä katsoo, että
                                                                   tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallin-
komission asetuksella (ETY) N:o 2131/93 (3), sellaisena
                                                                   tokomitean lausunnon mukaiset,
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
2193/96 (4), vahvistetaan interventioelimen hallussa olevan
viljan myyntiin saattamista koskevat menettelyt ja edelly-
tykset,
komission asetuksilla (EY) N:o 1119/98 (5), 1122/98 (6),
1123/98 (7), 1323/98 (8), sellaisena kuin se on muutettuna         ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
asetuksella 1740/98 (9), 1579/98 (10), sellaisena kuin se on
muutettuna asetuksella 1732/98 (11), 1641/98 (12), 1666/
98 (13), 1667/98 (14), 1735/98 (15), 1758/98 (16), 1759/98 (17),
1760/98 (18), 1761/98 (19), ja 1791/98 (20) avataan
interventioelinten hallussa olevan viljan vientiä kolman-                                    1 artikla
siin maihin koskevat pysyvät tarjouskilpailut,
asetusten (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1123/98, 1323/98,             Korvataan asetusten (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1123/98,
1579/98, 1641/98, 1666/98, 1667/98, 1735/98, 1758/98,              1323/98, 1579/98, 1641/98, 1666/98, 1667/98, 1735/98,
1759/98, 1760/98, 1761/98 ja 1791/98 8 artiklassa                  1758/98, 1759/98, 1760/98, 1761/98 ja 1791/98 8 artiklan
säädetty vientivelvoitteesta annettava takuusumma on               2 kohta seuraavasti:
osoittautunut riittämättömäksi, kun otetaan huomioon
viljan maailmanmarkkinatilanne,                                        ”2.     Poiketen siitä mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/
                                                                       93 17 artiklassa säädetään, vientivelvoitteesta annetaan
(1) EYVL L 181, 1.7.1992, s. 21                                        takuu, joka on vähintään tarjouskilpailupäivänä
(2) EYVL L 126, 24.5.1996, s. 37                                       voimassa olevan interventiohinnan ja tarjotun vähim-
(3) EYVL L 191, 31.7.1993, s. 76                                       mäishinnan erotuksen suuruinen ja aina vähintään 10
(4) EYVL L 293, 16.11.1996, s. 1
(5) EYVL L 157, 30.5.1998, s. 54                                       ecua tonnilta. Tästä summasta annetaan puolet vienti-
(6) EYVL L 157, 30.5.1998, s. 69                                       todistuksen antamisen yhteydessä ja loput ennen
(7) EYVL L 157, 30.5.1998, s. 74                                       viljan siirtoa.
(8) EYVL L 183, 26.6.1998, s. 33
(9) EYVL L 218, 6.8.1998, s. 8
(10) EYVL L 206, 23.7.1998, s. 21                                      Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 3002/92 15
(11) EYVL L 217, 5.8.1998, s. 9
(12) EYVL L 210, 28.7.1998, s. 4                                       artiklan 2 kohdassa säädetään:
(13) EYVL L 211, 29.7.1998, s. 12
(14) EYVL L 211, 29.7.1998, s. 17
(15) EYVL L 217, 5.8.1998, s. 13                                        se osa takuusta, joka annetaan todistuksen anta-
(16) EYVL L 221, 8.8.1998, s. 3                                             misen yhteydessä, on vapautettava 20 työpäivän
(17) EYVL L 221, 8.8.1998, s. 8                                             kuluessa päivämäärästä, jona tarjouskilpailun voit-
(18) EYVL L 221, 8.8.1998, s. 13
(19) EYVL L 221, 8.8.1998, s. 18                                            taja on toimittanut todistuksen siitä, että siirretty
(20) Ks. tämän virallisen lehden sivu 17                                    vilja on lähtenyt yhteisön tullialueelta,
 ---pagebreak--- 15. 8. 98             FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               L 228/23
     jäljelle jäävä osa on vapautettava 15:n työpäivän         Korvataan asetusten (EY) N:o 1119/98, 1122/98, 1666/98,
        kuluessa siitä päivämäärästä, jona tarjouskilpailun     1667/98, 1735/98, 1759/98, 1760/98, ja 1791/98 2
        voittaja antaa asetuksen (EY) N:o 2131/93 17            artiklan 1 kohdan ilmaisu ”kolmansiin maihin vietävä”
        artiklan 3 kohdassa tarkoitetun todistuksen.”           ilmaisulla ”kolmansiin maihin vietävä, lukuun ottamatta
                                                                Amerikan yhdysvaltoja, Kanadaa ja Meksikoa”.
                                                                                       3 artikla
                                                                Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
                          2 artikla                             Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 14 päivänä elokuuta 1998.
                                                                            Komission puolesta
                                                                           Martin BANGEMANN
                                                                             Komission jäsen