CELEX: 32022D0151
Language: sk
Date: 2022-02-03 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/151 z 3. februára 2022 o akcii Európskej únie na podporu evakuácie určitých obzvlášť zraniteľných osôb z Afganistanu

4.2.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 25/11
               
            
         ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2022/151
         z 3. februára 2022
         o akcii Európskej únie na podporu evakuácie určitých obzvlášť zraniteľných osôb z Afganistanu
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28 ods. 1,
         so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rada 10. decembra 2001 prijala jednotnú akciu 2001/875/SZBP (1), ktorou bol vymenovaný osobitný zástupca Európskej únie pre Afganistan (ďalej len „OZEÚ“). Mandát OZEÚ bol niekoľkokrát predlžovaný, naposledy rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/289 (2) do 31. augusta 2017.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rada 30. mája 2007 prijala jednotnú akciu 2007/369/SZBP (3), ktorou bola zriadená policajná misia Európskej únie v Afganistane (EUPOL Afghanistan). Misia EUPOL Afghanistan bola niekoľkokrát predlžovaná, naposledy rozhodnutím Rady (SZBP) 2016/2040 (4) do 15. septembra 2017.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Taliban 1. mája 2021 začal ofenzívu a odvtedy získaval kontrolu nad stále väčším počtom správnych oblastí Afganistanu. Ozbrojené sily Talibanu 15. augusta 2021 získali kontrolu nad Kábulom a zvrhli vládu zakotvenú v ústave.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Rada vo svojom vyhlásení z 31. augusta 2021 o situácii v Afganistane uviedla: „evakuácia našich občanov a v najväčšej možnej miere afganských štátnych príslušníkov, ktorí spolupracovali s Európskou úniou a jej členskými štátmi, a ich rodín je v súčasnosti prioritou a bude sa v nej pokračovať“.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Rada vo svojich záveroch z 15. septembra 2021 o Afganistane uviedla: „od augusta 2021 sa medzinárodné spoločenstvo vrátane Európskej únie a jej členských štátov v extrémnych podmienkach kolektívne usilovalo o evakuáciu tisícov občanov Európskej únie a štátnych príslušníkov tretích krajín vrátane Afgancov, ktorí pracovali pre diplomatické misie, a ďalších Afgancov, ktorí sa ocitli v ohrození, pretože principiálne presadzovali naše spoločné hodnoty. Bol to reálny prejav solidarity EÚ.“
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Za týchto výnimočných okolností Európska služba pre vonkajšiu činnosť (ďalej len „ESVČ“) od 1. júna 2021 organizuje a riadi evakuáciu Afgancov, najmä tých, ktorí pracovali pre OZEÚ alebo pre misiu EUPOL Afghanistan, ďalších obzvlášť zraniteľných Afgancov, ktorí spolupracovali s Úniou, a ich nezaopatrených blízkych rodinných príslušníkov. Takéto evakuácie by mali pokračovať v roku 2022. ESVČ zostavila k 1. októbru 2021 zoznam osôb oprávnených na túto evakuáciu. ESVČ ho môže podľa potreby aktualizovať.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Operatívna akcia v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky by mala podporiť uvedené evakuácie,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Ciele a rozsah
            
               1.   Únia podporí evakuáciu týchto osôb z Afganistanu v období od 1. júna 2021 do 31. decembra 2022:
               
                           a)
                        
                        
                           bývalí členovia personálu osobitného zástupcu EÚ v Afganistane (ďalej len „OZEÚ“);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           bývalí členovia personálu misie EUPOL Afghanistan;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tieto iné obzvlášť zraniteľné osoby:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       úradníci alebo iní odborníci pôsobiaci v Afganistane v oblasti politiky alebo bezpečnosti (ako sú sudcovia, prokurátori, policajti, vojenský personál a novinári), ktorí boli vyškolení v rámci politík Únie alebo ktorí boli zapojení do vykonávania politík Únie,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       členovia personálu bývalých dodávateľov pre misiu EUPOL Afghanistan a pre OZEÚ, a
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       členovia personálu dodávateľov pre delegáciu Únie v Kábule, ktorí boli v tejto funkcii v období od 16. augusta 2019 do 15. augusta 2021, a
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           nezaopatrené manželky, deti, rodičia a slobodné sestry osôb uvedených v písmenách a), b) alebo c).
                        
                     
            
               2.   Evakuáciu uvedenú v odseku 1 organizuje a riadi ESVČ pod vedením vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“).
            
            
               3.   Za vykonávanie tohto rozhodnutia zodpovedá vysoký predstaviteľ.
            
         
         
            Článok 2
            Finančné dojednania
            
               1.   Finančná referenčná suma na realizáciu tejto akcie je 1 990 000 EUR.
            
            
               2.   Všetky výdavky sa spravujú v súlade s postupmi a pravidlami, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie.
            
            
               3.   Komisia dohliada na riadne spravovanie výdavkov uvedených v odseku 2. Komisia na uvedený účel uzatvorí s ESVČ potrebnú dohodu.
            
         
         
            Článok 3
            Nadobudnutie účinnosti a trvanie
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            Uplatňuje sa od 1. júna 2021.
         
         
            V Bruseli 3. februára 2022
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predseda
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Jednotná akcia Rady 2001/875/SZBP z 10. decembra 2001 o vymenovaní osobitného zástupcu Európskej únie (Ú. v. ES L 326, 11.12.2001, s. 1).
         
            (2)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/289 zo 17. februára 2017, ktorým sa mení rozhodnutie (SZBP) 2015/2005, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie v Afganistane (Ú. v. EÚ L 42, 18.2.2017, s. 13).
         
            (3)  Jednotná akcia Rady 2007/369/SZBP z 30. mája 2007 o zriadení policajnej misie Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGANISTAN) (Ú. v. EÚ L 139, 31.5.2007, s. 33).
         
            (4)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2016/2040 z 21. novembra 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/279/SZBP o policajnej misii Európskej únie v Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN), a ktorým sa stanovuje jej likvidácia (Ú. v. EÚ L 314, 22.11.2016, s. 20).