CELEX: 21983A0706(01)
Language: it
Date: 1983-06-21 00:00:00
Title: Protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all' aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l' accordo internazionale sul grano del 1971

Avis juridique important

|

21983A0706(01)

Protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all' aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l' accordo internazionale sul grano del 1971  

Gazzetta ufficiale n. L 181 del 06/07/1983 pag. 0015 edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 28 pag. 0098  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 28 pag. 0098 

*****PROTOCOLLI  del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l'accordo internazionale sul grano del 1971  PREAMBOLO  La conferenza riunitasi per stabilire i testi dei protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l'accordo internazionale sul grano del 1971,  considerando che l'accordo internazionale sul grano è stato riveduto, ricondotto o prorogato a più riprese dal 1949,  considerando che l'accordo internazionale sul grano del 1971, costituito da due strumenti giuridici distinti - la convenzione sul commercio del grano del 1971 e la convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, nuovamente prorogate mediante protocollo del 1981 - giunge a scadenza il 30 giugno 1983,  ha concordato il testo dei protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980.  PROTOCOLLO DEL 1983 RECANTE NUOVA PROROGA DELLA CONVENZIONE SUL COMMERCIO DEL GRANO DEL 1971  I GOVERNI PARTI CONTRAENTI DEL PRESENTE PROTOCOLLO,  considerando che la convenzione sul commercio del grano del 1971 (in appresso denominata « convenzione ») facente parte dell'accordo internazionale sul grano del 1971, che è stata prorogata nuovamente mediante protocollo nel 1981, giunge a scadenza il 30 giugno 1983,  HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:  Articolo 1  Proroga, scadenza e denuncia della convenzione  Fatte salve le disposizioni dell'articolo 2 del presente protocollo, la convenzione rimarrà in vigore tra le parti contraenti del medesimo fino al 30 giugno 1986, restando tuttavia inteso che, qualora un nuovo accordo internazionale sul grano entri in vigore anteriormente al 30 giugno 1986, il protocollo in causa rimarrà in vigore soltanto fino alla data di entrata in vigore del nuovo accordo.  Articolo 2  Disposizioni della convenzione inoperanti  Le seguenti disposizioni della convenzione sono considerate inoperanti a decorrere dal 1o luglio 1983:  a) paragrafo 4 dell'articolo 19,  b) articoli da 22 a 26 incluso,  c) paragrafo 1 dell'articolo 27,  d) articoli da 29 a 31 incluso.  Articolo 3  Definizione  Qualsiasi menzione, nel presente protocollo, di un « governo » o di « governi » vale anche per la Comunità economica europea (in appresso denominata « la Comunità »). Pertanto, qualsiasi menzione nel presente protocollo della « firma » o del « deposito degli strumenti di ratifica, di accettazione o di approvazione » o di uno « strumento di adesione » o di una « dichiarazione di applicazione provvisoria » da parte di un governo, vale, nel caso della Comunità, anche per la firma o per la dichiarazione di applicazione provvisoria a nome della Comunità da parte della sua autorità competente, nonché per il deposito dello strumento richiesto dalla procedura istituzionale della Comunità per la conclusione di un accordo internazionale.  Articolo 4  Disposizioni finanziarie  La quota iniziale di ogni membro esportatore o di ogni membro importatore che aderisce al presente protocollo conformemente alle disposizioni dell'articolo 7, paragrafo 1, lettera b), del medesimo viene fissata dal Consiglio in funzione del numero dei voti che gli saranno attribuiti e del periodo restante della campagna agricola in corso; tuttavia, le quote fissate per gli altri membri esportatori e per gli altri membri importatori per la campagna agricola in corso non sono modificate.  Articolo 5  Firma  Il presente protocollo sarà aperto, a Washington, dal 4 aprile 1983 al 10 maggio 1983 incluso, alla firma dei governi dei paesi che sono parti contraenti della convenzione prorogata nuovamente dal protocollo del 1981 e che sono provvisoriamente considerati parti contraenti di quest'ultima alla data del 1o dicembre 1982, o che sono membri dell'Organizzazione delle Nazioni Unite, delle sue istituzioni specializzate o dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica e che figurano nell'allegato A o nell'allegato B della convenzione.  Articolo 6  Ratifica, accettazione o approvazione  Il presente protocollo è sottoposto alla ratifica, all'accettazione o all'approvazione di ogni governo firmatario, conformemente alle sue proprie procedure costituzionali. Gli strumenti di ratifica, di accettazione o di approvazione saranno depositati presso il governo degli Stati Uniti d'America entro il 30 giugno 1983, restando tuttavia inteso che il Consiglio può accordare una o più proroghe del termine ad ogni governo firmatario che non abbia depositato il proprio strumento di ratifica, di accettazione o di approvazione entro tale data.  Articolo 7  Adesione  1. Il presente protocollo sarà aperto:  a) fino al 30 giugno 1983 all'adesione del governo di ogni membro elencato a tale data negli allegati A o B della convenzione, restando tuttavia inteso che il Consiglio può accordare una o più proroghe del termine ad ogni governo che non abbia depositato il proprio strumento di adesione entro tale data;  b) dopo il 30 giugno 1983 all'adesione del governo di ogni membro dell'Organizzazione delle Nazioni Unite, delle sue istituzioni specializzate o dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica, alle condizioni che il Consiglio riterrà opportune, a maggioranza dei due terzi almeno dei voti espressi dai membri esportatori e dei due terzi almeno dei voti espressi dai membri importatori.  2. L'adesione avviene mediante deposito di uno strumento di adesione presso il governo degli Stati Uniti d'America.  3. Quando viene fatta menzione, ai fini dell'applicazione della convenzione e del presente protocollo, dei membri elencati negli allegati A o B della convenzione, ogni membro il cui governo abbia aderito alla convenzione alle condizioni prescritte dal Consiglio ovvero al presente protocollo conformemente al paragrafo 1, lettera b), del presente articolo sarà ritenuto indicato nell'allegato relativo.  Articolo 8  Applicazione provvisoria  Ogni governo firmatario può depositare presso il governo degli Stati Uniti d'America una dichiarazione di applicazione provvisoria del presente protocollo. Anche ogni altro governo che soddisfi alle condizioni necessarie per la firma del presente protocollo o la cui richiesta di adesione sia stata approvata dal Consiglio può depositare, presso il governo degli Stati Uniti d'America, una dichiarazione di applicazione provvisoria. Ogni governo che depositi tale dichiarazione applica il presente protocollo in via provvisoria ed è ritenuto provvisoriamente parte contraente dello stesso.  Articolo 9  Entrata in vigore  1. Il presente protocollo entrerà in vigore il 1o luglio 1983 se, entro il 30 giugno 1983, dei governi rappresentanti i membri esportatori che detengono almeno il 60 % dei voti di cui all'allegato A e rappresentanti i membri importatori che detengono almeno il 50 % dei voti di cui all'allegato B o che avrebbero detenuto tali percentuali rispettive di voti il 30 giugno 1983 se fossero stati parti contraenti della convenzione a tale data, avranno depositato strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione o dichiarazioni di applicazione provvisoria in conformità degli articoli 6, 7 e 8 del presente protocollo.  2. Se il presente protocollo non entra in vigore conformemente alle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo, i governi che avranno depositato strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione o dichiarazioni di applicazione provvisoria potranno decidere di comune accordo che esso entrerà in vigore tra i governi che avranno depositato strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione o dichiarazioni di applicazione provvisoria.  Articolo 10  Notifiche da parte del governo depositario  Il governo degli Stati Uniti d'America, in qualità di governo depositario, notificherà a tutti i governi firmatari ed aderenti ogni firma, ratifica, accettazione, approvazione, applicazione provvisoria del presente protocollo ed ogni adesione, nonché ogni notifica e preavviso ricevuti in conformità dell'articolo 27 della convenzione, ed ogni dichiarazione e notifica ricevute in conformità dell'articolo 28 della convenzione. Articolo 11  Copia certificata conforme del protocollo  Al più presto dopo l'entrata in vigore del presente protocollo, il governo depositario invierà una copia certificata conforme di detto protocollo, nelle lingue inglese, spagnola, francese e russa, al segretario generale dell'Organizzazione delle Nazioni Unite per la registrazione in conformità dell'articolo 102 della Carta delle Nazioni Unite. Ogni emendamento del presente protocollo sarà parimenti comunicato al segretario generale dell'Organizzazione delle Nazioni Unite.  Articolo 12  Rapporti tra il preambolo e il protocollo  Il presente protocollo comprende il preambolo dei protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l'accordo internazionale sul grano del 1971.  In fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo dai rispettivi governi o dalle rispettive autorità, hanno firmato il presente protocollo alla data figurante a fronte della loro firma.  I testi del presente protocollo nelle lingue inglese, spagnola, francese e russa fanno ugualmente fede. Gli originali saranno depositati presso il governo degli Stati Uniti d'America, che ne invierà copie certificate conformi a tutte le parti firmatarie ed aderenti, nonché al segretario esecutivo del Consiglio.  PROTOCOLLO DEL 1983 RECANTE NUOVA PROROGA DELLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'AIUTO ALIMENTARE DEL 1980  LE PARTI CONTRAENTI DEL PRESENTE PROTOCOLLO,  considerando che la convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, in appresso denominata « la convenzione », facente parte dell'accordo internazionale sul grano del 1971 che è stato prorogato mediante protocollo del 1981 giunge a scadenza il 30 giugno 1983,  HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:  Articolo I  Proroga, scadenza e denuncia della convenzione  Fatte salve le disposizioni dell'articolo II del presente protocollo, la convenzione rimarrà in vigore tra le parti contraenti del medesimo fino al 30 giugno 1986, restando tuttavia inteso che, qualora un nuovo accordo in materia di aiuto alimentare entri in vigore anteriormente al 30 giugno 1986, il presente protocollo rimarrà in vigore soltanto fino alla data di entrata in vigore del nuovo accordo.  Articolo II  Disposizioni della convenzione inoperanti  Le seguenti disposizioni della convenzione sono considerate inoperanti a decorrere dal 1o luglio 1983:  a) articolo XII,  b) articolo XVII,  c) paragrafo 1 dell'articolo XVIII.  Articolo III  Aiuto alimentare internazionale  Ai fini dell'applicazione della convenzione quale è stata prorogata dal presente protocollo, ogni membro che avrà aderito al medesimo conformemente al suo articolo VIII, paragrafo 2, sarà considerato come indicato nell'articolo III, paragrafo 3 della convenzione, con il contributo minimo che gli sarà stato assegnato conformemente alle disposizioni pertinenti dell'articolo VIII del presente protocollo.  Articolo IV  Firma  Il presente protocollo sarà aperto a Washington, dal 4 aprile 1983 al 10 maggio 1983 incluso, alla firma dei governi di cui all'articolo III, paragrafo 3 della convenzione.  Articolo V  Depositario  Il governo degli Stati Uniti d'America è il depositario del presente protocollo.  Articolo VI  Ratifica, accettazione o approvazione  Il presente protocollo è sottoposto alla ratifica, all'accettazione o all'approvazione di ogni governo firmata rio, conformemente alle sue proprie procedure costituzionali. Gli strumenti di ratifica, di accettazione o di approvazione saranno depositati presso il depositario entro il 30 giugno 1983, restando tuttavia inteso che il comitato dell'aiuto alimentare istituito a norma della convenzione (in appresso denomintato « comitato ») può accordare una o più proroghe del termine ad ogni governo firmatario che non abbia depositato il proprio strumento di ratifica, di accettazione o di approvazione entro tale data.  Articolo VII  Applicazione provvisoria  Ogni governo firmatatario può depositare presso il depositario una dichiarazione di applicazione provvisoria del presente protocollo. Esso applica tale protocollo in via provvisoria ed è ritenuto provvisoriamente parte contraente dello stesso.  Articolo VIII  Adesione  1. Il presente protocollo è aperto all'adesione di ogni governo di cui all'articolo III, paragrafo 3, della convenzione che non abbia firmato detto protocollo. Gli strumenti di adesione saranno depositati presso il depositario entro il 30 giugno 1983, restando tuttavia inteso che il comitato può accordare una o più proroghe del termine ad ogni governo che non abbia depositato il proprio strumento di adesione entro tale data.  2. Quando il presente protocollo sarà entrato in vigore conformemente al disposto del suo articolo IX, esso sarà aperto all'adesione di ogni governo diverso da quelli di cui all'articolo III, paragrafo 3, della convenzione, alle condizioni che il comitato riterrà opportune. Gli strumenti di adesione saranno depositati presso il depositario.  3. Ogni governo aderente al presente protocollo a norma del paragrafo 1 o del paragrafo 2 del presente articolo può depositare presso il depositario una dichiarazione di applicazione provvisoria del presente protocollo, in attesa del deposito del suo strumento di adesione. Esso applica il presente protocollo in via provvisoria ed è ritenuto provvisoriamente parte contraente dello stesso.  Articolo IX  Entrata in vigore  1. Il presente protocollo entrerà in vigore il 1o luglio 1983 se, entro il 30 giugno 1983, i governi di cui all'articolo III, paragrafo 3, della convenzione avranno depositato gli strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione o le dichiarazioni di applicazione provvisoria, sempreché sia in vigore il protocollo del 1983 recante nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 o una nuova convenzione sul commercio del grano che la sostituisca.  2. Se il presente protocollo non entra in vigore conformemente alle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo, i governi che avranno depositato gli strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione o le dichiarazioni di applicazione provvisoria potranno decidere all'unanimità che esso entrerà in vigore tra di loro, sempreché sia in vigore il protocollo del 1983 recante nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 o una nuova convenzione sul commercio del grano che la sostituisca, ovvero potranno adottare qualsiasi altra misura che a loro parere la situazione richieda.  Articolo X  Durata  Il presente protocollo resterà in vigore fino al 30 giugno 1986 incluso, sempreché resti in vigore fino a tale data inclusa il protocollo del 1983, recante nuova proroga della convenzione sul commercio del grano del 1971 o una nuova convenzione sul commercio del grano che la sostituisca.  Articolo XI  Testi facenti fede  I testi del presente protocollo nelle lingue inglese, spagnola, francese e russa fanno ugualmente fede. Gli originali saranno depositati negli archivi del depositario, che ne invierà copie certificate conformi a tutti i governi firmatari ed aderenti.  Articolo XII  Rapporti tra il preambolo e il protocollo  Il presente protocollo comprende il preambolo dei protocolli del 1983 recanti nuova proroga della convenzione internazionale sul commercio del grano del 1971 e della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1980, che costituiscono l'accordo internazionale sul grano del 1971.  In fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo dai rispettivi governi o dalle rispettive autorità, hanno firmato il presente protocollo alla data figurante a fronte della loro firma.