CELEX: 51998PC0727
Language: el
Date: 1998-12-04
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1890/97 και (ΕΚ) αριθ. 1891/97 για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής καταγωγής Νορβηγίας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              Βρυξέλλες, 04.12.1998
                                              COM( 1998)727 τελικό
                                   1 Ιρόταση
                  ΚΛΝ()ΝΙΣΜΟΥ (\:Κ) ΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1890/97 και (ΕΚ) αριθ. 1891/97
για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών
      στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής καταγωγής Νορβηγίας
                        (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΉ ΈΚΘΕΣΗ
1. Στις 30 Σεπτεμβρίου 1997, το Συμβούλιο επέβαλε, με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ.
   1890/97 και (ΕΚ) αριθ. 1891/97, οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ και
   αντισταθμιστικούς δασμούς στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής,
   καταγωγής Νορβηγίας, εκτός για τις περιπτώσεις στις οποίες αυτό το προϊόν
   εξάγεται από τις 190 νορβηγικές εταιρείες για τις οποίες η Επιτροπή, με την
   απόφαση 97/634/ΕΚ, είχε αποδεχτεί ατομικές αναλήψεις υποχρεώσεων.
2. Στις 15 Αυγούστου 1998, η Επιτροπή επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
   1789/98, προσωρινούς δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς σε
   άλλους τρεις νορβηγούς εξαγωγείς, οι οποίοι φάνηκε ότι είχαν παραβιάσει τη
   διάταξη της ελάχιστης τιμής ή τις υποχρεώσεις τους υποβολής εκθέσεων για τις
   αναλήψεις υποχρεώσεων τους όσον αφορά το τέταρτο τρίμηνο του 1997.
3. Αφού έλαβε την ευκαιρία να υποβάλει τις παρατηρήσεις της, μία εταιρεία που είχε
   χάσει την άδεια εξαγωγής της, δεν αντέδρασε. Όσον αφορά τις άλλες δύο εταιρείες,
   επιβεβαιώθηκε το ότι μία εταιρεία δεν είχε συμμορφωθεί με τις υποχρεώσεις της
   υποβολής εκθέσεων εντός της καθορισθείσας προθεσμίας, ενώ η άλλη εταιρεία
   παραδέχτηκε την παραβίαση της τιμής.
   Επομένως, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αυτές οι εταιρείες είχαν
   παραβιάσει τις αναλήψεις υποχρεώσεων τους, οι οποίες πρέπει να ανασταλούν. Όλα
   τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν συνεπώς σχετικά και είχαν την ευκαιρία να
   υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους.
4. Συνεπώς, προτείνεται στο Συμβούλιο να επιβάλει οριστικούς δασμούς
   αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς σ'αυτούς τους τρεις εξαγωγείς.
   Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 και με το
   άρθρο 13 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2026/97, το ποσοστό των
   δασμών που θα επιβληθούν, πρέπει να καθοριστούν με βάση τις διαπιστώσεις της
   έρευνας, που κατέληξε στις αναλήψεις υποχρεώσεων. Σχετικά με αυτό, θεωρείται
   σκόπιμο να καθοριστεί το ποσοστό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ σε 0.32
   ECU ανά χιλιόγρ. του καθαρού βάρους του προϊόντος, και το ποσοστό του
   οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στο επίπεδο 3,8%.
                                       4,
 ---pagebreak---                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ..../98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                         της ....1998
   για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1890/97 και (ΕΚ) αριθ. 1891/97
   για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών
          στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής καταγωγής Νορβηγίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την
άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη
μελών της Είυρωπάϊκής Κοινότητας1, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 905/982 της 27ης Απριλίου 1998 (που στο εξής θα καλείται "ο βασικός
κανονισμός αντιντάμπινγκ"), και ιδίως τα άρθρα 8, παράγραφος 8 και 9,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2026/97 του Συμβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 1997 για την
άμυνα κατά των επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας3
(που στο εξής θα καλείται "ο βασικός κανονισμός κατά των επιδοτήσεων'·) και ιδίως τα
άρθρα 13, παράγραφος 9, και 15,
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική
επιτροπή,
Εκτιμώντας ότι:
 1
      ΕΕ αριθ. L 56, 6.3.1996, σελ. Ι.
2
      ΕΕ αριθ. L 128, 30.4.98, σελ. 18.
·*    ΕΕ αριθ. L 288,21.10.1997, σελ. 1.
 ---pagebreak--- Α. ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ ΜΕΤΡΑ
(1)     Στο πλαίσιο των ερευνών αντιντάμπινγκ και αντεπιδοτήσεων που κινήθηκαν με
        δύο χωριστές ανακοινώσεις που δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα το)ν
        Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων4, η Επιτροπή αποδέχτηκε, με την απόφαση 97/634/ΕΚ5,
        τις αναλήψεις υποχρεώσεων που πρότειναν το Βασίλειο της Νορβηγίας και 190
        νορβηγοί εξαγωγείς.
(2)     Κατά την εξέταση των εκθέσεων που υποβλήθηκαν για το τέταρτο τρίμηνο του
        1997, φάνηκε ότι τρεις νορβηγοί εξαγωγείς - οι εταιρείες Icelandic Freezing
        Plants Norway AS, Incofood AS, και Ma-vo Norge AS - είχαν πραγματοποιήσει
        πωλήσεις στην κοινοτική αγορά κάτω από την ελάχιστη τιμή που αναφέρεται
        στην ανάληψη υποχρέωσης και είχαν επομένως παραβιάσει τις υποχρεώσεις τους
        στο πλαίσιο αυτής της ανάληψης υποχρεώσεων. Όταν τους δόθηκε η ευκαιρία να
        διορθώσουν τα ενδεχόμενα γραφικά λάθη, μία εταιρεία υπέβαλε παρατηρήσεις
        στις οποίες φαίνεται ότι είχε υποβάλει εκθέσεις στην Επιτροπή για τις πωλήσεις
        που είχε πραγματοποιήσει σε συνδεδεμένες εταιρείες στην ΕΚ, και ότι δεν
        επρόκειτο για μεταπωλήσεις στον πρώτο ανεξάρτητο αγοραστή, όπως απαιτείται
        βάσει της αναλήψεως υποχρεώσεων. Αυτές οι πωλήσεις σε συνδεδεμένες
        εταιρείες αντιπροσώπευαν το μεγαλύτερο τμήμα των συνολικών εξαγωγικών
        πωλήσεων του εν λόγω προϊόντος στην Κοινότητα που είχε πραγματοποιήσει
        αυτή η εταιρεία.
4
    ΕΕ αριθ. C 235, 31.8.1996, σελ. 18, και ΕΕ αριθ. C 235, 31.8.1996, σελ. 20.
5   ΕΕ αριθ. L 267, 30.9.1997, σελ. 81, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 98/540/ΕΚ της
    Επιτροπής, ΕΕ αριθ. L 252, 12.9.1998, σελ. 68.
                                                 4
 ---pagebreak--- (3)     Εν συνεχεία, η Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1789/986, που στο εξής θα
        καλείται "ο κανονισμός του προσωρινού δασμού", επέβαλε προσωρινό δασμό
        αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς στις         εισαγωγές    σολομού
        Ατλαντικού εκτροφής που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 0302 12 00,
        ex 0304 10 13, ex 0303 22 00 και ex 0304 20 13, καταγωγής Νορβηγίας, που
        εξήχθη από τις τρεις προαναφερόμενες εταιρείες. Με τον ίδιο κανονισμό, η
        Επιτροπή διέγραψε τις εν λόγω εταιρείες από το παράρτημα της απόφασης
        97/634/ΕΚ όπου απαριθμούνται οι εταιρείες, για τις οποίες έχουν γίνει δεκτές οι
        αναλήψεις υποχρεώσεων.
Β. ΜΕΤΑΓΕΝΕΣΤΕΡΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(4)     Αμέσως μετά την επιβολή των προσωρινών δασμών, αυτές οι τρεις νορβηγικές
        εταιρείες ενημερώθηκαν γραπτώς σχετικά με τα ουσιαστικά γεγονότα και τις
        παρατηρήσεις, βάσει των οποίων επιβλήθηκαν αυτοί οι προσωρινοί δασμοί.
(5)     Μία εταιρεία δεν υπέβαλε παρατηρήσεις αφού έλαβε το ενημερωτικό έγγραφο
        της Επιτροπής. Επιπλέον, η εταιρεία είχε ενημερωθεί προηγουμένως από την
         Επιτροπή σχετικά με το ότι την 1η Ιανουαρίου 1998 είχε επιστρέψει την άδεια
        εξαγωγής που είχαν εκδώσει οι νορβηγικές αρχές.
(6)     Οι άλλες δύο εταιρείες υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις και έγιναν δεκτές σε
        ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίστηκε στον κανονισμό του
        προσωρινού δασμού.
(1
    ΕΙί αριθ. L 228, 15.8.1998, σελ. 4.
 ---pagebreak--- (7) Αφού έλαβε τις γραπτές παρατηρήσεις, η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε
    όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες για το σκοπό του οριστικού
    καθορισμού όσον αφορά τις παραβιάσεις των υποχρεώσεων.
(8) Οσον αφορά την εταιρεία που ανέφερε πωλήσεις σε συνδεδεμένα μέρη, αυτή η
    περαιτέρω εξέταση επιβεβαίωσε τα προσωρινά συμπεράσματα που συνάγονται
    στην παράγραφο (11) του κανονισμού για τον προσωρινό δασμό. Έτσι,
    καθορίστηκε ότι σχεδόν όλες οι συναλλαγές που αναφέρθηκαν για το τέταρτο
    τρίμηνο του 1997, καθώς και όλες οι συναλλαγές που αναφέρονται στις
    τριμηνιαίες εκθέσεις που υποβλήθηκαν για το τρίτο τρίμηνο του 1997, και το
    πρώτο και δεύτερο τρίμηνο του 1998 εντός των προθεσμιών, ήταν όντως
    πωλήσεις σε συνδεδεμένες εταιρείες στην ΕΚ και όχι σε ανεξάρτητα μέρη,
    εφόσον οι εκθέσεις έπρεπε να αναφέρουν αυτά τα τελευταία, σύμφωνα με τους
    σαφείς όρους των αναλήψεως υποχρεώσεων. Αντιδρώντας στο ενημερωτικό
    έγγραφο που έλαβε μετά την επιβολή των προσωρινών δασμών, η εταιρεία
    ισχυρίστηκε ότι επρόκειτο μόνον για ένα λάθος αναφοράς, και στις 15
    Σεπτεμβρίου 1998 έστειλε στην Επιτροπή νέες εκθέσεις για το τρίτο και τέταρτο
    τρίμηνο του 1997 και για το πρώτο και δεύτερο τρίμηνο του 1998. Επιπλέον, η
    εταιρεία ισχυρίστηκε ότι οι πωλήσεις στους πρώτους ανεξάρτητους πελάτες, που
    αναφέρθηκαν στις αναθεωρημένες εκθέσεις τηρούσαν τη διάταξη της ελάχιστης
    τιμής. Έτσι, δεν είχε προκληθεί, κατά τους ισχυρισμούς, καμιά ζημία στην
    κοινοτική βιομηχανία.
                                       <ο
 ---pagebreak--- (9)   Στις αναλήψεις υποχρεώσεων της, η εταιρεία ανέλαβε τη δέσμευση να στείλει
      στην Επιτροπή, εντός των προθεσμιών, μία εμπιστευτική έκθεση για όλες τις
      συναλλαγές των πωλήσεων της στους πρώτους ανεξάρτητους πελάτες στην
      Κοινότητα. Επιπλέον, η ανάληψη υποχρέωσης αναφέρει ότι η παράληψη
      υποβολής των τριμηνιαίων εκθέσεων όπως απαιτείται εντός των προθεσμιών, θα
      θεωρηθεί ως παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης, εκτός από τις περιπτώσεις
      ανωτέρας βίας. Παρά τους σαφείς αυτούς όρους, τους οποίους γνώριζε η
      εταιρεία, ανέφερε μόνον τις πωλήσεις μεταβίβασης, που έγιναν εντός των
      προθεσμιών, και έτσι παραβίασε τις υποχρεώσεις της υποβολής εκθέσεων. Οι
      πωλήσεις μεταβίβασης δεν επιτρέπουν να συναχθούν συμπεράσματα για τις
      πραγματικές τιμές πώλησης που επιβάλλονται στους πρώτους μη συνδεδεμένους
      πελάτες, και έτσι δεν επιτρέπουν στην Επιτροπή να ελέγχει τις αναλήψεις
      υποχρεώσεων.
( 10)  Λόγω του γεγονότος ότι η μη συμμόρφωση με τις ρητές υποχρεώσεις αναφοράς
      πρέπει να θεωρηθεί ως παραβίαση της ανάληψης υποχρεώσεων, σύμφωνα με το
      άρθρο 8 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13
      παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, δεν θεωρείται
      αναγκαίο να καθοριστεί αν οι πραγματικές τιμές πωλήσεων παραβίασαν την
      διάταξη της ελάχιστης τιμής που καθορίστηκε στην ανάληψη υποχρέωσης. 'Ετσι,
      αυτό θα έδειχνε μόνον ότι, εκτός από το ό,τι έχει παραβιάσει την ανάληψη
      υποχρεώσεων υποβάλλοντας αναφορά κατά τρόπο που δεν επιτρέπει στην
      Επιτροπή να την ελέγχει αποτελεσματικά, η εταιρεία δεν έχει τηρήσει
      ενδεχομένως τη διάταξη της ελάχιστης τιμής.
                                        ¥
 ---pagebreak--- (11) Η τρίτη εταιρεία παραδέχτηκε ότι είχε πραγματοποιήσει πώληση σε τιμή
     χαμηλότερη από την ελάχιστη τιμή που αναφέρεται στην ανάληψη υποχρέωσης,
     και ότι αυτή η συναλλαγή αντιπροσώπευε το σύνολο των πωλήσεων της εν λόγω
     παρουσίασης. Ωστόσο, ο εξαγωγέας ισχυρίστηκε ότι γι'αυτήν τη συναλλαγή, που
     θεωρήθηκε ως ειδική πώληση προοριζόμενη να γίνει άνευ κέρδους, η ελάχιστη
     τιμή θα είχε τηρηθεί αν απρόβλεπτοι μεταφορικοί διακανονισμοί δεν κατέληγαν
     σε απροσδόκητα χαμηλές τιμές πωλήσεων. Προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι τα
     αγαθά είχαν αποσταλεί από διαφορετικό σημείο διέλευσης συνόρων από εκείνο
     που είχε προβλέψει η εταιρεία, και ότι είχαν αποτελέσει αντικείμενο τμηματικής
     και όχι ενιαίας αποστολής, οπότε και το υψηλότερο κόστος μεταφοράς που
     προέκυψε, αύξησε το ποσό που έπρεπε να αφαιρεθεί, ανά κιλό του κόστους
     μεταφοράς στο εσωτερικό της Κοινότητας, από τις τιμές των προϊόντων
     παραδοτέων με πληρωμένους τους δασμούς στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη, για
     να καθοριστεί η τιμή στα σύνορα της Κοινότητας.
     Εκτός από τη δυσκολία επαλήθευσης αυτών των υποθετικών επιχειρημάτων, που
     προβλήθηκαν μόνον σταδιακά κατά τη διάρκεια των διαδοχικών εξηγήσεων, η
     παραβίαση φαίνεται ότι οφείλεται στο γεγονός ότι οι πωλήσεις έγιναν σε τιμές
     που ήταν πολύ κοντά στο επίπεδο της ελάχιστης τιμής, χωρίς να αποφέρουν
     κάποιο κέρδος. Με βάση τους σαφείς όρους της υποχρέωσης ελάχιστης τιμής,
     που περιλαμβάνουν την αφαίρεση από τα άμεσα έξοδα πωλήσεων στην
     περίπτωση των πωλήσεων των αγαθών παραδοτέων με πληρωμένους τους
     δασμούς, η εταιρεία πρέπει να εξασφαλίσει το ότι τηρείται η ελάχιστη τιμή
     ανεξάρτητα από το αν μπορούν να γίνουν ευνοϊκοί διακανονισμοί για τη
     μεταφορά ή άλλοι.
                                            2
 ---pagebreak--- Γ. ΟΡΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ
(12)  Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ουσιαστικά γεγονότα και
      τις παρατηρήσεις, βάσει των οποίων επρόκειτο να επιβεβαιωθεί το ότι η Επιτροπή
      επρόκειτο να αποσύρει την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων τους και να
      συσταθεί   η   επιβολή   των οριστικών     δασμών    αντιντάμπινγκ    και των
      αντισταθμιστικών δασμών και η οριστική είσπραξη των ποσών που έχουν
      κατατεθεί ως εγγύηση μέσω των προσωρινών δασμών. Καθορίστηκε επίσης
      περίοδος εντός της οποίας τα μέρη μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις
      τους μετά την κοινοποίηση αυτή.
(13)  Αφού εξετάστηκαν δεόντως οι παρατηρήσεις που υποβλήθηκαν, συνάγεται το
      συμπέρασμα ότι πρέπει να επιβληθούν οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ και
      αντισταθμιστικοί δασμοί στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού            εκτροφής,
      καταγωγής Νορβηγίας, που εξάγεται από τις εταιρείες που απαριθμούνται στο
      παράρτημα Ι.
 ---pagebreak--- (14)    Οι έρευνες που οδήγησαν στις αναλήψεις υποχρεώσεων, είχαν καταλήξει στον
        τελικό προσδιορισμό του ντάμπινγκ και της ζημίας, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
        1890/97, και στον οριστικό προσδιορισμό της άσκησης πρακτικών επιδοτήσεων
        και της ζημίας, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1891/977. Επομένως, σύμφωνα με το
        άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και με το άρθρο
        13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, το ποσοστό
        των οριστικών δασμών για τις τρείς νορβηγικές εταιρείες πρέπει να καθοριστεί
        στο επίπεδο των δασμών που έχουν καθοριστεί σ'αυτούς τους δύο κανονισμούς.
Α. ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΩΝ ΑΑΣΜΩΝ
(15)    Διαπιστώθηκε ότι έχει παραβιαστεί η ανάληψη υποχρεώσεων όσον αφορά τους
        τρεις εξαγωγείς που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.
        Επομένως, θεωρείται αναγκαίο να εισπραχτούν οριστικά τα ποσά που έχουν
        κατατεθεί ως εγγύηση μέσω των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ και των
        αντισταθμιστικών δασμών στο επίπεδο των οριστικών δασμών.
Ε.     ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΟΥ                      ΚΑΤΑΛΟΓΟΥ              ΤΩΝ       ΕΞΑΓΩΓΕΩΝ              ΠΟΥ
ΑΠΑΛΛΑΣΣΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΔΑΣΜΟΥΣ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΚΑΙ                                                  ΑΠΟ
Τ Ο Υ Σ Α Ν Τ Ι Σ Τ Α Θ Μ Ι Σ Τ Ι Κ Ο Ύ Σ ΑΑΣΜΟΥΣ
(16)    Τα παραρτήματα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1890/97 και (ΕΚ) αριθ. 1891/97 με
        τα οποία απαλλάσσονται από τους δασμούς τα μέρη που απαριθμούνται σ'αυτά,
        πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να αρθεί η απαλλαγή για τις τρεις εταιρείες που
        απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού,
7    ΕΚ αριθ. Ι, 267, 30.9.1997, σι:λ. Ι και σι:λ. 19, κανονισμός όπως τροποποιήθηκα τι:λι;υταία από τον
     κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2052/98, ΕΚ αριθ. L 264, 29.9.1998, σελ. 17.
                                                  ΥΟ
 ---pagebreak--- ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                      Άρθρο 1
1.     Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1890/97 αντικαθίσταται από το
       παράρτημα II.
2.     Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1891/97 αντικαθίσταται από το
       παράρτημα II.
                                      Άρθρο 2
Τα ποσά που έχουν κατατεθεί ως εγγύηση μέσω των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ
και των αντισταθμιστικών δασμών που έχουν επιβληθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
 1126/98 όσον αφορά τον σολομό Ατλαντικού εκτροφής (εκτός από τον άγριο) που
υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 03021200 (κωδικός Tarie: 03021200*19), ex 03041013
(κωδικός Tarie: 03041013*19), ex 03032200 (κ<οδικός Tarie: 03032200*19) K-m ex
03042013 (κωδικός Tarie: 03042013*19) καταγωγής Νορβηγίας και που εξάγεται από
τις εταιρείες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού,
εισπράττονται οριστικά.
                                      Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης του στην Επίσημη
 Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως
προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 Βρυξέλλες,
                                                                  Ι Ία το Συμβούλιο
                                                                        Ο Πρόεδρος
                                      \\
 ---pagebreak---                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Κατάλογος εταιρειών που υπόκεινται σε οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ και σε
                          αντισταθμιστικούς δασμούς
         Api9.                      Eraipcia                  rip6oo.
                                                              rip6cr0.
                                                              KQ)dlK6^
                                                               Taric
           68    Icelandic Freezing Plants Ν. AS                8165
           70    Incofood AS                                    8172
           89    Ma-vo Norge AS                                 81%
 ---pagebreak---                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
     Κατάλογος εταιρειών που ωφελούνται από τις αναλήψεις υποχρεώσεων
Api8.                             Exaipeia                       npooo.
                                                                 KcodiKOt;
                                                                  Taric
  1       Α. 0vreskotnes AS                                        8095
  3       Agnefest Seafood                                         8325
  5       Alsvâg                                                   8098
  7             Cxport A/S
          Aqua Export                                              8100
  8       Aqua Partner A/S                                         8101
 11       Arctic Group International                               8109
 13       Artie Superior A/S                                       8111
 14       Arne Mathiesen A/S                                       8112
 15       A/S Aalesundfisk                                         8113
 16       A/S Austevoll Fiskeindustri                              8114
 17       A/S Keco                                                 8115
 20       A/S Refsnes Fiskeindustri                                8118
 21       A/S West Fish Ltd                                        8119
 22       Astor A/S                                                8120
 23       Atlantic King Stranda A/S                                8121
 24       Atlantic Seafood A/S                                     8122
 26       Borkowski & Rosnes A/S                                   8124
 27       Bradrene Aasjord A/S                                     8125
 28       Bradrene Eilertsen A/S                                   8126
 30       Bradrene Rem0 AS                                         8128
 31       Christiansen Partner A/S                                 8129
 32       Clipper Seafood A/A                                      8130
 33       Coast Seafood A/S                                        8131
          Dafjord Laks A/S                                         8133
 3 5
 ---pagebreak--- ApiG.                           Exaipeia npooo.
                                          Taric
 36   Delfa Norge A/S                     8134
 39   Domstein Salmon A/S                 8136
 41   Ecco Fisk & Delikatesse             8138
 42   Edvard Johnsen A/S                  8139
 43   Eurolaks AS                         8140
 44   Euronor AS                          8141
 46   Fiskeforsyningen AS                 8143
 47   Fjord Aqua Group AS                 8144
 48   Fjord Trading Ltd. AS               8145
 49   Fonn Egersund AS                    8146
 50   Fossen AS                           8147
 51   Fresh Atlantic AS                   8148
 52   Fresh Marine Company AS             8149
 53   Fryseriet AS                        8150
 58   Grieg Seafood AS                    8300
 60   HaafafiskAS                         8302
 61   Hallvard Leroy AS                   8303
 62   Her0y Filetfabrikk AS
      Heroy                                8304
 64   Hirsholm Norge AS                    8306
 65   1Hitramat
         Iitramat &&Delikatesse
                    Delikatesse AS
                                AS         8154
 66    Hydro Seafood Sales AS              8159
 67    Hydrotech-gruppen AS                8428
 72    Inter Sea AS                        8174
 75   Janas AS                             8177
 76    Joh. H. Pettersen AS                8178
 77    Johan J. Helland AS                 8179
 79    Karsten J. Ellingsen AS             8181
 ---pagebreak--- Api8.                        Eraipsia TIpoaO.
                                      KCOdlKOq
                                       Taric
 80   Kr. Kleiven & Co. AS              8182
 82   Labeyrie Norge AS                 8184
 83   Lafjord Group AS                  8185
 84   Langfjord Laks AS                8186
 85   Leica Fiskeprodukter              8187
 86   Leonhard Products AS              8423
 87   Lofoten Seafood Export AS         8188
 88   Lorentz A. Lossius AS             8189
 90   Marex AS                          8326
 92   Marine Seafood AS                 8196
 93   Marstein Seafood AS               8197
 96   Memo Food AS                      8200
 98   Midsundfisk AS                    8202
 99   Myre Sjomat AS                    8203
 100  Naco Trading AS                   8206
 101  Namdal Salmon AS                  8207
 104  Nergârd AS                        8210
 105  Nils Williksen AS                 8211
 107  Nisja Trading AS                  8213
 108  Nor-Food AS                       8214
 111  Nordic Group ASA                  8217
 112  Nordreisa Laks AS                 8218
 113  Norexport AS                      8223
 114  Norfi Produkter AS                8227
 115  Norfood Group AS                  8228
 116  Norfra Eksport AS                 8229
 117  NorMan Trading Ltd AS             8230
 ---pagebreak--- Api8.                         Exaipeia     np6o8.
                                           KC05lK0<;
                                            Taric
 119  Norsk Akvakultur AS                   8232
 120  Norsk Sjomat AS                       8233
 121  Northern Seafood AS                   8307
 122  Nortrade AS                           8308
 123  Norway Royal Salmon Sales AS          8309
 124  Norway Royal Salmon AS                8312
 126  Norway Seafoods ASA                   8314
 128  Norwell AS                            8316
 129  Notfisk Arctic AS                     8234
 130  Nova Sea AS                           8235
 134  Ok-Fish Kvalheim AS                   8239
 137  Pan Fish Sales AS                     8242
 140  Polar Seafood Norway AS               8247
 141  Prilam Norvège AS                     8248
 142  Pundslett Fisk                        8251
 143  Roger AS                              8253
 144  RolfOlsen Seafood AS                  8254
 145  Ryfisk AS                             8256
 146  Rorvik Fisk-og fiskematforretning AS  8257
 147  Saga Lax Norge AS                     8258
 148  Saga Lax Nord A/S                     8259
 149  Salomega AS                           8260
 151  Sangoltgruppa AS                      8262
 153  Scanfood AS                           8264
 154  Sea Eagle Group AS                    8265
 155  Sea Star International AS             8266
 156  Sea-Bell AS                           8267
 ---pagebreak--- ApiO.                         Exaipcia np6<*8.
                                       KCDSIKOC;
                                        Taric
 157  SeacoAS                            8268
 158  Seacom AS                          8269
 159  Seacom Nord AS                     8270
 160  Seafood Farmers of Norway Ltd AS   8271
 161  Seanor AS                          8272
 162  Sekkingstad AS                     8273
 164  Sirena Norway AS                   8275
 165  Kinn Salmon AS                     8276
 166  Skarpsno Mat                       8277
 167  SL Fjordgruppen AS                 8278
 168  SMP Marine Produkter AS            8279
 171  Stavanger Rjakeri
                 Rokeri AS               8282
 172  Stjernelaks AS                     8283
 174  Stolt Sea Farm AS                  8285
 175  Storm Company AS                   8286
 176  Superior AS                        8287
 177  Svenodak AS                        8288
 178  Terra Seafood AS                   8289
 180  Timar Seafood AS                   8294
 182  Torris Products Ltd. AS            8298
 183  Troll Salmon AS                    8317
 187  Vie de France Norway AS            8321
 188  Vikenco AS                         8322
 189  Wannebo International AS           8323
 190  West Fish Norwegian Salmon AS      8324
 191  Nor-Fa Food AS                     8102
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               Ι83Ν 0254-1483
                                                              Ι88Ν
                                                   <:0Μ(98) 727 τελικό
                                                   <20Μ(98)
                                                     ΕΓΓΡΑΦΑ
ΟΚ                                                         03 02   11 01
                               Αριθ. καταλόγου : €Β-(Χ)-98-727-ΟΚ-Γ
          Ηπιοήμοιν ΕκίΗ'χτΓίοντ<ον
Υπηριοία Βπιοήμων   ΕκίΗ>θΓ<οντ<ον  Ειιρ<υπ«ϊκών Κοινοτήτων
                    Εκδόσ* <υντων Ευρα)π«ϊκών
1.-2085
1.-2985 Λουξεμβούργο
        Λουξεμβούργο