CELEX: 32016H0193
Language: lt
Date: 2016-02-10 00:00:00
Title: 2016 m. vasario 10 d. Komisijos rekomendacija (ES) 2016/193, Graikijos Respublikai dėl skubių priemonių, kurių turi imtis Graikija, kad būtų atnaujintas perdavimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 604/2013

13.2.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 38/9
            
         KOMISIJOS REKOMENDACIJA (ES) 2016/193
   2016 m. vasario 10 d.
   Graikijos Respublikai dėl skubių priemonių, kurių turi imtis Graikija, kad būtų atnaujintas perdavimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 604/2013
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 292 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               nuo 2011 m., kai Europos Žmogaus Teisių Teismas ir Europos Sąjungos Teisingumo Teismas priėmė du sprendimus (1), kuriais nustatyti sisteminiai Graikijos prieglobsčio sistemos trūkumai, dėl kurių kilo pavojus, kad bus pažeistos pagrindinės pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 343/2003 (2) valstybių narių Graikijai perduodamų tarptautinės apsaugos prašytojų teisės, valstybės narės yra sustabdžiusios tarptautinės apsaugos prašytojų perdavimą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 604/2013 (3) (toliau – Dublino reglamentas);
            
         
               (2)
            
            
               Europos Žmogaus Teisių Teismui 2011 m. paskelbus sprendimą byloje M.S.S prieš Belgiją ir Graikiją, Europos Tarybos Ministrų Komitetas stebi padėtį Graikijoje, remdamasis Graikijos pažangos ataskaitomis, kurias Graikija turi teikti, kad įrodytų vykdanti sprendimą, ir Graikijoje veikiančių NVO bei tarptautinių organizacijų, pavyzdžiui, Jungtinių Tautų vyriausiojo pabėgėlių reikalų komisaro biuro (toliau – UNHCR), teikiamais duomenimis;
            
         
               (3)
            
            
               vykdydama sprendimą byloje M.S.S prieš Belgiją ir Graikiją, Graikija įsipareigojo atlikti savo prieglobsčio sistemos reformą, remdamasi nacionaliniu Prieglobsčio sistemos reformos ir migracijos valdymo veiksmų planu (toliau – Graikijos veiksmų planas), pristatytu 2010 m. rugpjūčio mėn. ir peržiūrėtu 2013 m. sausio mėn.;
            
         
               (4)
            
            
               be to, siekdamos pašalinti didelius Graikijos prieglobsčio sistemos trūkumus, Graikijos valdžios institucijos 2011 m. paprašė Europos prieglobsčio paramos biuro (toliau – EASO) suteikti skubią pagalbą. EASO operatyvinę pagalbą teikė nuo 2011 m. balandžio 1 d. iki 2014 m. gruodžio 31 d. Šiuo laikotarpiu dislokuotos prieglobsčio paramos grupės padėjo Graikijai įsteigti tris naujas tarnybas, taip pat organizuoti pažeidžiamų asmenų priėmimą, tvarkyti neišnagrinėtus tarptautinės apsaugos prašymus, visų pirma, pateiktus antrajai instancijai, ir stiprinti Europos Sąjungos lėšų įsisavinimo pajėgumus. 2014 m. gruodžio 4 d. Graikija pateikė EASO dar vieną prašymą suteikti specialią paramą, kurią šiuo metu įsipareigota teikti iki 2016 m. gegužės mėn. pabaigos;
            
         
               (5)
            
            
               Graikijoje susiklosčiusi padėtis paskatino Komisiją pradėti kelias pažeidimo nagrinėjimo procedūras, inter alia, dėl ribotų galimybių naudotis prieglobsčio procedūra, nepakankamų priėmimo pajėgumų ir prastų priėmimo sąlygų, įskaitant laikinojo sulaikymo įstaigose, taip pat dėl to, kad neimami neteisėtų migrantų ir prieglobsčio prašytojų pirštų atspaudai, negebama užtikrinti tinkamo elgesio su nelydimais nepilnamečiais ir suteikti tinkamos teisinės pagalbos apeliacinių skundų atveju. Šia rekomendacija nedaromas poveikis jokiai vykdomai ar ateityje vykdysimai pažeidimo nagrinėjimo procedūrai, kurią Komisija gali pradėti dėl šioje rekomendacijoje nurodytų klausimų;
            
         
               (6)
            
            
               kartu Komisija ėmėsi suderintų veiksmų, kuriais siekia padėti pašalinti Graikijos prieglobsčio sistemos trūkumus. Komisija stebi, kaip Graikija įgyvendina savo veiksmų plane nurodytas priemones, ir teikia finansinę paramą bei techninę pagalbą, daugiausia dėmesio skirdama, inter alia, veiksmams, kuriais siekiama spręsti susirūpinimą keliančius klausimus, dėl kurių Komisija yra pradėjusi pažeidimo nagrinėjimo procedūras. 2014 m. spalio mėn. Tarybai pristatytas Komisijos tarnybų darbinis dokumentas (4), kuriame pateiktas Graikijos veiksmų plano įgyvendinimo vertinimas ir nurodyti dar nepašalinti Graikijos prieglobsčio sistemos trūkumai, kuriuos buvo būtina nedelsiant šalinti;
            
         
               (7)
            
            
               Komisija labai glaudžiai bendradarbiavo su visomis suinteresuotomis valstybėmis narėmis ir Norvegija reguliariai rengiamuose vadinamosios Graikijos draugų grupės, kuriai vadovauja Komisija, ad hoc susitikimuose. Šios grupės susitikimuose keičiamasi informacija apie su Graikijos veiksmų plano įgyvendinimu susijusią esamą padėtį, inter alia, juose valstybės narės gali teikti pasiūlymus dėl praktinių bendradarbiavimo priemonių; paskutinis susitikimas įvyko 2015 m. vasario 27 d. Be to, EASO, FRONTEX, UNHCR ir Tarptautinės migracijos organizacijos dalyvavimu siekiama užtikrinti, kad būtų teikiama naujausia informacija apie padėtį vietoje;
            
         
               (8)
            
            
               2014–2020 m. laikotarpiu Graikijai skirta daug Europos Sąjungos lėšų, siekiant padėti vykdyti nacionalines priemones prieglobsčio ir migracijos srityje. Iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo iš viso skirta 294,5 mln. EUR, o pagal Vidaus saugumo fondo išorės sienų ir vizų finansinės paramos priemonę – 214,8 mln. EUR. Dar 133 mln. EUR nuo 2014 m. Graikijai skirti kaip pagalba ekstremaliosios situacijos atveju. Be to, daug lėšų 2008–2013 m. laikotarpiu Graikijai skirta iš Europos pabėgėlių fondo, įskaitant skubią pagalbą, kurios iš viso skirta per 50,6 mln. EUR;
            
         
               (9)
            
            
               su dar didesniais sunkumais Graikija susidūrė 2015 m. labai išaugus atvykstančių migrantų srautui, dėl kurio Graikijos ištekliai ir gebėjimai priimti daug iš Europos Sąjungai nepriklausančių šalių atvykstančių migrantų, įskaitant daugybę žmonių, kuriems veikiausiai reikalinga tarptautinė apsauga, patyrė didžiulį spaudimą. 2015 m. į Graikijos salas atvyko per 868 000 neteisėtų migrantų; tai sukėlė precedento neturinčią migracijos ir humanitarinę krizę, kuriai įveikti reikėjo imtis skubių veiksmų;
            
         
               (10)
            
            
               2015 m. gegužės mėn. Komisija pristatė Europos migracijos darbotvarkę (5), o 2015 m. rugsėjo 14 d. Taryba priėmė sprendimą iš Italijos ir Graikijos į kitas valstybes nares perkelti 40 000 asmenų, kuriems akivaizdžiai reikia tarptautinės apsaugos; 16 000 iš šių asmenų turi būti perkelti iš Graikijos (6). 2015 m. rugsėjo 22 d. Taryba priėmė sprendimą iš Italijos ir Graikijos į kitas valstybes nares perkelti dar 120 000 asmenų, iš kurių bent 50 400 turi būti perkelti iš Graikijos (7). Todėl pagal šiuos du Tarybos sprendimus per dvejus metus iš Graikijos į kitas valstybes nares iš viso turi būti perkelta ne mažiau kaip 66 400 asmenų (8);
            
         
               (11)
            
            
               2015 m. rugsėjo mėn., padedant Komisijai, FRONTEX, EASO ir Europolui, Graikijoje ir Italijoje pradėti kurti migrantų antplūdžio valdymo centrai. 2015 m. rugsėjo 29 d. Komisija priėmė komunikatą, kuriame nurodė skubias operatyvines, biudžeto ir teisines priemones pagal Europos migracijos darbotvarkę ir paragino pradėti visapusiškai naudoti perkėlimo Europos Sąjungoje mechanizmą ir užtikrinti migracijos valdymo paramos grupių veiklą migrantų antplūdžio valdymo centruose. Todėl 2015 m. spalio 1 d. Graikija pateikė Tarybai Perkėlimo Europos Sąjungoje mechanizmo įgyvendinimo ir migrantų antplūdžio valdymo centrų kūrimo gaires, kuriose nurodyti tam tikri prioritetiniai veiksmai, kuriais siekiama užtikrinti, kad prieglobsčio ir priėmimo srityse bus užbaigti visi vykdytini veiksmai, dėl kurių susitarta;
            
         
               (12)
            
            
               po 2015 m. spalio 25 d. įvykusio ES vadovų aukščiausiojo lygio susitikimo Graikija įsipareigojo iki 2015 m. pabaigos savo priėmimo pajėgumus padidinti iki 30 000 vietų ir dar bent 20 000 asmenų suteikti nuomos pašalpas bei taikyti priimančiosios šeimos programas, remiamas UNHCR. Šiomis 50 000 apgyvendinimo vietų siekiama patenkinti tiek neteisėtų migrantų, tiek prieglobsčio prašytojų, įskaitant asmenis, kurie gali atitikti perkėlimo į kitas valstybes nares reikalavimus, priėmimo Graikijoje poreikius;
            
         
               (13)
            
            
               2015 m. gruodžio 8–9 d. įvykusiame posėdyje Europos Tarybos Ministrų Komitetas vertino, kaip vykdomas bylos M.S.S prieš Belgiją ir Graikiją sprendimas. Komitetas palankiai įvertino naujos imigracijos administracinės institucijos įsteigimą; jis atsižvelgė į tai, kad įrengta papildomų prieglobsčio prašytojų apgyvendinimo vietų ir į planus jų įrengti dar daugiau, ir paragino valdžios institucijas užtikrinti, kad atvirieji priėmimo centrai veiktų nuolatos ir nepertraukiamai ir kad būtų teikiamos tinkamus standartus atitinkančios paslaugos. Komitetas primygtinai ragino valdžios institucijas toliau dėti pastangas, susijusias su visų prieglobsčio prašytojų ir ypač su nelydimų nepilnamečių gyvenimo sąlygų gerinimu (9);
            
         
               (14)
            
            
               2015 m. gruodžio 15 d. Komisija priėmė Komunikatą dėl migrantų antplūdžio valdymo centrų kūrimo Graikijoje, kuriame nurodė pokyčius Graikijoje, susijusius su migrantų antplūdžio valdymo centrų programos vykdymu Egėjo jūros salose (10). Šioje ataskaitoje atkreipiamas dėmesys į naujus Graikijos ir UNHCR prisiimtus įsipareigojimus didinti priėmimo pajėgumus, taip pat pabrėžiama, kad Graikija turi didinti priėmimo pajėgumus migrantų antplūdžio valdymo centruose ir žemyninėje šalies dalyje, visų pirma skirtus nelydimiems nepilnamečiams ir pažeidžiamiems asmenims;
            
         
               (15)
            
            
               Graikijai įgyvendinant reformas pagal Veiksmų planą (2010–2014 m.) labai patobulinti tam tikri Graikijos prieglobsčio sistemos aspektai. Sukurtos trys Graikijos policijai nepavaldžios administracinės tarnybos: Pirminio priėmimo tarnyba, Apeliacinė institucija (įsteigta 2011 m., tačiau šiuo metu veiklos nevykdo) ir Prieglobsčio tarnyba (nuo 2013 m.). Nuo 2011 m. šiek tiek pagerėjo materialinės sąlygos priėmimo ir laikinojo sulaikymo centruose, be to, buvo uždarytos kai kurios laikinojo sulaikymo įstaigos, kuriose sąlygos buvo prasčiausios. Vis dėlto Graikija turi dėti daugiau pastangų, siekdama užtikrinti, kad jos prieglobsčio sistema veiktų visapusiškai laikantis Sąjungos teisės reikalavimų;
            
         
               (16)
            
            
               veikia septyni Graikijos prieglobsčio tarnybos regioniniai biurai: Atikoje, Lesbe, Šiauriniame Evre, Pietiniame Evre, Rode ir Salonikuose, įskaitant 2016 m. atidarytą naują regioninį prieglobsčio biurą Samo saloje. Be to, Amygdalezos, Patrų ir Ksantės regionuose veikia trys prieglobsčio skyriai, kurie nagrinėja laikinojo sulaikymo įstaigose laikomų neteisėtų migrantų pateiktus tarptautinės apsaugos prašymus. Kad šie biurai ir skyriai galėtų veikti visu pajėgumu, juose turi būti įdarbinta pakankamai darbuotojų. Be to, Graikijos valdžios institucijos įsipareigojo atidaryti iš viso 13 regioninių prieglobsčio biurų. Graikija vis dar turi užbaigti visų likusių regioninių prieglobsčio biurų steigimą ir juose įdarbinti pakankamai darbuotojų, kaip numatyta 2015 m. perkėlimo Europos Sąjungoje gairėse, kad galėtų užtikrinti galimybę visoje šalyje veiksmingai pasinaudoti prieglobsčio suteikimo procedūra;
            
         
               (17)
            
            
               Graikijos prieglobsčio prašytojų priėmimo pajėgumai šiek tiek padidėjo, tačiau jie vis dar nepakankami. Graikija turėtų užtikrinti, kad priėmimo sąlygos tiek atviruosiuose, tiek uždaruosiuose priėmimo centruose, įskaitant psichosocialines sąlygas ir galimybę gauti sveikatos priežiūros paslaugas bei gydymą, tenkintų atitinkamuose Sąjungos teisės aktuose, visų pirma Priėmimo sąlygų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2013/33/ES (11), nustatytus reikalavimus ir nuolatos būtų tinkamo lygio. Graikija turėtų užtikrinti priėmimo sąlygų tvarumą tuo tikslu skirdama tinkamą finansavimą iš nacionalinio biudžeto arba pagal galimybes ES paramos lėšų;
            
         
               (18)
            
            
               siekdama prieglobsčio prašytojams užtikrinti galimybę naudotis veiksminga teisine gynyba, Graikija įsteigė Apeliacinę instituciją, atsakingą už apeliacinius komitetus, kuriems pavesta nagrinėti apeliacinius skundus, pateiktus dėl Prieglobsčio tarnybos priimtų neigiamų pirmosios instancijos sprendimų. 2015 m. rugsėjo pabaigoje pasibaigus apeliacinio komiteto įgaliojimams šis komitetas nutraukė savo veiklą, todėl šiuo metu teikiami skundai dėl neigiamų pirmosios instancijos sprendimų nėra nagrinėjami. Todėl šiuo metu nėra galimybės praktiškai naudotis veiksminga teisine gynyba. Šios aplinkybės daro neigiamą poveikį perkėlimo Europos Sąjungoje procedūros veiksmingumui tais atvejais, kai prašytojas pateikia apeliacinį skundą, kuriuo užginčijamas sprendimas dėl perkėlimo Europos Sąjungoje arba dėl perdavimo;
            
         
               (19)
            
            
               šiuo metu daugeliui prieglobsčio prašytojų neteikiama reikalinga nemokama teisinė pagalba, kurią gavę jie galėtų apskųsti pirmosios instancijos sprendimą dėl prieglobsčio, kaip numatyta ES taisyklėse. Kol kas atitinkamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/32/ES (12) nuostatos į nacionalinę teisę neperkeltos arba neįgyvendintos;
            
         
               (20)
            
            
               Graikijoje padaryta pažanga tobulinant pažeidžiamų asmenų identifikavimo procedūras. Prieglobsčio tarnyba, bendradarbiaudama su EASO ir UNHCR, parengė asmenų patikros procedūrą, kurios tikslas – identifikuoti pažeidžiamus prieglobsčio prašytojus, kaip antai nelydimus nepilnamečius, siekiant užtikrinti, kad jie gautų paramą, kol bus vykdoma procedūra. Graikija nurodė, kad nelydimų nepilnamečių identifikavimo ir amžiaus nustatymo procedūra vykdoma pirminio priėmimo ir prieglobsčio procedūrų metu. Be to, rengiama Graikijos policijos, Pirminio priėmimo tarnybos ir Prieglobsčio tarnybos taikysima elgesio su nelydimais nepilnamečiais procedūra;
            
         
               (21)
            
            
               daugiau dėmesio turėtų būti skiriama nelydimų nepilnamečių globos sistemai, nes prokurorai, kuriems pavesta atstovauti nepilnamečiams, neturi būtinų išteklių, kad galėtų išnagrinėti didelį skaičių jiems paskirtų bylų, be to, nėra jokios institucijos ar tarnybos, į kurią prokurorai galėtų kreiptis, kad būtų paskirti nuolatiniai globėjai. Taip pat turėtų būti imtasi konkrečių priemonių, siekiant užtikrinti, kad visi nelydimi nepilnamečiai būtų nedelsiant siunčiami į specialius apgyvendinimo centrus ir gautų specialistų pagalbą;
            
         
               (22)
            
            
               2011 m. sustabdžius pagal Dublino reglamentą vykdomą perdavimą Graikijai labai pakenkta veiksmingam Dublino sistemos veikimui Europos Sąjungoje. Be to, dėl negebėjimo vykdyti tokius perdavimus daromas neigiamas poveikis 2015 m. rugsėjo mėn. patvirtintų perkėlimo Europos Sąjungoje priemonių, kuriomis siekiama padėti Graikijai, veiksmingumui, visų pirma todėl, kad nebelieka vienos svarbiausių paskatų migrantams atsisakyti antrinės migracijos į kitas valstybes nares;
            
         
               (23)
            
            
               Graikija ėmėsi svarbių veiksmų, kad pagerintų savo prieglobsčio sistemos veikimą, tačiau vis dar esama trūkumų. Todėl ji turėtų nedelsdama imtis visų būtinų priemonių, kad būtų galima atnaujinti perdavimą pagal Dublino reglamentą, visų pirma, užtikrinti, kad pagal Dublino reglamentą perduodami asmenys galėtų naudotis visomis teisėmis, kurios jiems užtikrinamos Europos Sąjungos prieglobsčio srities acquis, be kita ko, teise į veiksmingą teisinę gynybą, kai priimamas neigiamas sprendimas dėl tarptautinės apsaugos prašymo, taip pat užtikrinti tinkamas priėmimo sąlygas;
            
         
               (24)
            
            
               šioje rekomendacijoje nurodyti svarbiausi veiksmai, kurių turėtų imtis Graikija likusiems trūkumams pašalinti;
            
         
               (25)
            
            
               reguliariai Graikijos teikiamose ataskaitose apie pažangą, daromą įgyvendinant šiuos veiksmus, taip pat kituose atitinkamuose dokumentuose, įskaitant visas būsimas UNHCR ir kitų atitinkamų organizacijų ataskaitas, turėtų būti aiškiai įvertinta, ar sudarytos tinkamos sąlygos, kad valstybės narės galėtų atnaujinti atskirų asmenų perdavimą Graikijai pagal Dublino reglamentą, atsižvelgiant į tai, kad perduodamų asmenų skaičius ir tai, kokiai kategorijai priklauso perduotini asmenys, turėtų priklausyti nuo konkrečios pažangos;
            
         
               (26)
            
            
               jeigu bus atnaujintas asmenų perdavimas Graikijai pagal Dublino reglamentą, turėtų būti atsižvelgiama ir į tai, kad į Graikiją kasdien vis dar atvyksta daug galimų prieglobsčio prašytojų, todėl turėtų būti vengiama užkrauti Graikijai nepakeliamą naštą;
            
         
               (27)
            
            
               atsakomybė dėl sprendimo atnaujinti asmenų perdavimą tenka tik valstybių narių valdžios institucijoms, kontroliuojamoms teismų, kurie gali kreiptis į Europos Sąjungos Teisingumo Teismą prašydami priimti prejudicinį sprendimą dėl Dublino reglamento aiškinimo,
            
         PRIĖMĖ ŠIĄ REKOMENDACIJĄ:
   (1)   Graikija turėtų užtikrinti, kad tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo sąlygos Graikijoje atitiktų Direktyvoje 2013/33/ES nustatytus standartus.
   (2)   Graikija turėtų imtis būtinų priemonių, siekdama užtikrinti galimybę visoje Graikijos teritorijoje veiksmingai naudotis prieglobsčio procedūra; tuo tikslu ji turi įsteigti visus 13 regioninių prieglobsčio biurų ir užtikrinti jų eksploatavimą. Visų pirma regioniniuose Prieglobsčio tarnybos biuruose turėtų būti įdarbinta pakankamai darbuotojų, kad šie biurai galėtų veikti visu pajėgumu ir išnagrinėti visus prieglobsčio prašymus. Reikalingi žmogiškieji ištekliai turėtų būti apskaičiuoti pagal orientacinį per praėjusius metus Graikijoje pateiktų prieglobsčio prašymų skaičių. Tuo tikslu turėtų būti nedelsiant užbaigtos reikalingos įdarbinimo procedūros.
   (3)   Graikija turėtų užtikrinti, kad visapusiškai veiktų apeliaciniai komitetai ir juose būtų įdarbinta pakankamai darbuotojų, siekiant šiuose komitetuose sudaryti sąlygas visų naujų administracinių sprendimų dėl tarptautinės apsaugos prašymų atveju naudotis veiksminga teisine gynyba ir siekiant, kad jie kuo greičiau, bet ne vėliau kaip iki 2016 m. pabaigos, išnagrinėtų visus prašymus atlikti administracinių sprendimų dėl tarptautinės apsaugos teisminę peržiūrą.
   (4)   Graikija turėtų užtikrinti, kad visiems prieglobsčio prašytojams būtų suteikta teisinė pagalba vykstant administracinių sprendimų dėl tarptautinės apsaugos prašymų teisminei peržiūrai, kaip reikalaujama pagal ES teisę, ir kad būtų nedelsiant patvirtinta ir įgyvendinta teisinės pagalbos teikimo teisinė sistema.
   (5)   Graikija turėtų užtikrinti, kad dabartinė pažeidžiamų prašytojų, įskaitant nelydimus nepilnamečius, identifikavimo ir elgesio su jais tvarka atitiktų ES prieglobsčio srities acquis nustatytus standartus, visų pirma nurodytus Direktyvos 2013/33/ES 21–25 straipsniuose ir Direktyvos 2013/32/ES 25 straipsnyje. Tai reiškia, kad Graikija turėtų užtikrinti, kad būtų parengta ir visapusiškai įgyvendinta reikalinga teisinė sistema, siekdama užtikrinti pažeidžiamų asmenų, įskaitant nelydimus nepilnamečius, poreikių tenkinimą ir tinkamas sąlygas jiems, ypač apgyvendinimo ir globos srityse.
   (6)   Graikija turėtų užtikrinti, kad visos 50 000 priėmimo vietų, kurias Graikija įsipareigojo, bendradarbiaudama su UNHCR, įrengti iki 2015 m. pabaigos, būtų kuo greičiau parengtos naudoti ir kad būtų skiriama pakankamai lėšų būtiniausiems eksploatavimo poreikiams ir paslaugoms, pavyzdžiui, maitinimo ir sanitarinėms paslaugoms, teikti.
   (7)   Graikija turėtų užtikrinti, kad programuojant ES lėšas ir skirstant nacionalinio biudžeto lėšas būtų siekiama įgyvendinti šias rekomendacijas.
   
      Ataskaitų apie veiksmus, kurių imtasi, teikimas
   
   
            
               (8)
            
            
               Graikijos prašoma ne vėliau kaip 2016 m. kovo 4 d. pateikti Komisijai šioje rekomendacijoje nurodytų priemonių įgyvendinimo pažangos ataskaitą, o vėliau tokias ataskaitas teikti kiekvieną mėnesį.
            
         
      Priimta Briuselyje 2016 m. vasario 10 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Dimitris AVRAMOPOULOS
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  Bylos M.S.S prieš Belgiją ir Graikiją (Nr. 30696/09) ir NS prieš Secretary of State for the Home Department (C-411/10 ir C-493/10).
   
      (2)  2003 m. vasario 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 343/2003 nustatantis valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio vienoje iš valstybių narių pateikto prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijus ir mechanizmus (OL L 50, 2003 2 25, p. 1) (pakeistas Reglamentu (ES) Nr. 604/2013).
   
      (3)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai (OL L 180, 2013 6 29, p. 31).
   
      (4)  SWD(2014) 316 final.
   
      (5)  COM(2015)240 final.
   
      (6)  OL L 239, 2015 9 15, p. 146.
   
      (7)  OL L 248, 2015 9 24, p. 80.
   
      (8)  OL L 248, 2015 9 24, p. 80 ir OL L 239, 2015 9 15, p. 146.
   
      (9)  Europos Tarybos Ministrų Komiteto 1243-as posėdis (2015 m. gruodžio 8–9 d.).
   
      (10)  COM(2015) 678 final, 2015 12 15.
   
      (11)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo (OL L 180, 2013 6 29, p. 96) ir OL L 348, 2008 12 24, p. 98.
   
      (12)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/32/ES dėl tarptautinės apsaugos suteikimo ir panaikinimo bendros tvarkos (OL L 180, 2013 6 29, p. 60).