CELEX: 31984D0423
Language: nl
Date: 1984-07-25 00:00:00
Title: 84/423/EEG: Beschikking van de Commissie van 25 juli 1984 betreffende gezondheidsmaatregelen ten aanzien van Botswana

Avis juridique important

|

31984D0423

84/423/EEG: Beschikking van de Commissie van 25 juli 1984 betreffende gezondheidsmaatregelen ten aanzien van Botswana  

Publicatieblad Nr. L 237 van 05/09/1984 blz. 0018 - 0023 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 32 blz. 0073  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 32 blz. 0073 

*****BESCHIKKING  VAN DE COMMISSIE  van 25 juli 1984  betreffende gezondheidsmaatregelen ten aanzien van Botswana  (84/423/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 83/91/EEG (2), en met name op artikel 15,  Overwegende dat Beschikking 81/987/EEG van de Commissie (3) de Lid-Staten de mogelijkheid biedt om op bepaalde voorwaarden de invoer van vers vlees uit bepaalde gebieden van Botswana op hun grondgebied toe te staan, waarbij met name rekening wordt gehouden met de dierziektesituatie in dat land en met de door de overheid van dat land getroffen maatregelen om mond- en klauwzeer te bestrijden en om de insleep van deze ziekte in onbesmette gebieden te voorkomen; dat het ziektevrije gebied bij Beschikking 82/903/EEG van de Commissie (4) is uitgebreid met de sector van het district Central die in het westen wordt begrensd door de Makoba-afsluiting en in het noorden door de Sese-Tlalemabele-afsluiting en de Serule-Zanzibar-afsluiting;  Overwegende dat de toestand inzake mond- en klauwzeer in Botswana steeds beter wordt en dat de ziekte sinds september 1980 niet meer is uitgebroken; dat het ziektevrije gebied nu kan worden uitgebreid met een sector ten noorden van de Serule-Zanzibar-afsluiting die bekend staat als controlezone nr. 7;  Overwegende dat strenge maatregelen worden toegepast, die met name het verbod inhouden vee uit de noordelijke districten Ngamiland, Chobe, North-East en delen van Central over te brengen naar de ziektevrije districten Ghanzi, Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern, Kgalagadi en delen van Central, tenzij het vee betreft dat onmiddellijk wordt geslacht; dat deze noordelijke districten duidelijk afgebakend en van de ziektevrije gebieden gescheiden zijn; dat in het gehele land toezicht wordt gehouden op het vervoer van vee en maatregelen worden genomen om mogelijke ziektehaarden op te sporen;  Overwegende dat de centrale veterinaire overheid van Botswana heeft bevestigd dat Botswana sinds september 1980 vrij is van mond- en klauwzeer, en dat zij zich ertoe heeft verbonden de Lid-Staten en de Commissie in te lichten over elke nieuwe uitbraak van mond- en klauwzeer op haar grondgebied; dat tijdens de periode waarin vlees geproduceerd wordt dat voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemd is, en in de aan de produktie voorafgaande periode van zeven dagen, geen vee mag worden overgebracht van het noorden van Botswana naar de rest van het land; dat de bevoegde overheid van Botswana de verzekering heeft gegeven dat aan de Commissie en de Lid-Staten vooraf zal worden medegedeeld wanneer met het slachten van vee afkomstig uit Noord-Botswana zal worden begonnen;  Overwegende dat de veterinaire overheid van Botswana haar toezeggingen inzake de bufferzone, het niet vaccineren, de controle op het overbrengen van vee, en andere maatregelen heeft herhaald; dat de situatie in Botswana verder nauwlettend wordt gevolgd;  Overwegende dat Botswana nu kan worden gemachtigd om onder nieuwe voorwaarden vers vlees en bepaalde slachtafvallen naar de Gemeenschap uit te voeren die afkomstig zijn van dieren uit gebieden die sedert een aantal jaren vrij zijn van mond- en klauwzeer; dat de bevoegde overheid van Botswana de verzekering heeft gegeven dat vlees en slachtafvallen die voor de Gemeenschap bestemd zijn, bij de produktie, de behandeling en de opslag volledig gescheiden zullen worden gehouden van vlees en slachtafvallen die niet aan de bij deze beschikking vastgestelde voorwaarden voldoen;  Overwegende dat deze beschikking zal worden herzien op grond van het verdere verloop van de diergezondheidssituatie in Botswana en met name van het vóórkomen van mond- en klauwzeer, van het gevoerde vaccinatiebeleid, van het aanwijzen van bufferzones en van het aanwijzen van gebieden waar de dieren waarvan het vlees bestemd is voor uitvoer naar de Gemeenschap, aan de eisen voldoen;  Overwegende dat de diergezondheidseisen die krachtens artikel 16 van Richtlijn 72/462/EEG door de Lid-Staten bij invoer van vlees en slachtafvallen uit Botswana moeten worden gesteld, nog niet op communautair niveau zijn vastgesteld; dat in afwachting van de inwerkingtreding van deze voorschriften de Lid-Staten voor de invoer van vers vlees en slachtafvallen uit Botswana hun nationale voorschriften inzake diergezondheid mogen blijven toepassen;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  Het in artikel 14, lid 2, van Richtlijn 72/462/EEG bedoelde verbod geldt niet voor de volgende districten van Botswana:  - Ghanzi (met uitzondering van de in het noord-westen gelegen sector »Ghanzi-farms");  - Kweneng;  - Kgatlend;  - South-East;  - Southern;  - Kgalagadi, en  - Central (alleen de sector die wordt begrensd:  - in het westen: door de Makoba-afsluiting en de spoorlijn naar het noorden, van Sese tot de grens met Zimbabwe ten westen van Plumtree;  - in het noorden: door de Sese-Tlalemabele-afsluiting en de grens met Zimbabwe).  Artikel 2  1. Indien een Lid-Staat de invoer op zijn grondgebied toestaat van vers vlees dat uitsluitend afkomstig is van uitgebeende karkassen van runderen uit de in artikel 1 genoemde districten die in een van de districten zijn geslacht, moeten de volgende voorwaarden worden nagekomen:  - het vlees moet voldoen aan de eisen die zijn vermeld in het gezondheidscertificaat waarvan het model is opgenomen in bijlage A; het vlees moet van dat certificaat vergezeld gaan tijdens het vervoer naar de invoerende Lid-Staat;  - het vlees mag gedurende ten minste 21 dagen na het slachten van de dieren niet in de invoerende Lid-Staat worden binnengebracht;  - het vlees moet afkomstig zijn van runderen uit de in artikel 1 genoemde districten die zijn geslacht ten minste zeven dagen nadat te Lobatse voor het laatst nog runderen uit Noord-Botswana zijn geslacht en dat slachthuis is gereinigd en ontsmet.  2. Indien een Lid-Staat de invoer op zijn grondgebied toestaat van slachtafvallen van runderen uit de in artikel 1 genoemde districten die in één van de districten zijn geslacht, moeten de volgende voorwaarden worden nagekomen:  - de slachtafvallen moeten voldoen aan de eisen die zijn vermeld in het gezondheidscertificaat waarvan het model is opgenomen in bijlage B; de slachtafvallen moeten van dat certificaat vergezeld gaan tijdens het vervoer naar de invoerende Lid-Staat;  - de slachtafvallen mogen gedurende ten minste 21 dagen na het slachten van de dieren niet in de invoerende Lid-Staat worden binnengebracht;  - de slachtafvallen moeten afkomstig zijn van runderen uit de in artikel 1 genoemde districten die zijn geslacht ten minsten zeven dagen nadat te Lobatse voor het laatst nog runderen uit Noord-Botswana zijn geslacht en dat slachthuis is gereinigd en ontsmet.  Artikel 3  Beschikking 81/987/EEG wordt ingetrokken.  Artikel 4  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 25 juli 1984.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28.  (2) PB nr. L 59 van 5. 3. 1983, blz. 34.  (3) PB nr. L 361 van 16. 12. 1981, blz. 29.  (4) PB nr. L 381 van 31. 12. 1982, blz. 6.  BIJLAGE  A  GEZONDHEIDSCERTIFICAAT  voor vers vlees (1) van uitgebeende runderkarkassen (2) uit Botswana  Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat:  Ministerie:  Dienst:  Referentie:  (facultatief)  I. Identificatie van het vlees  Vlees (3) van:  (diersoort)  Aard van het produkt (4):  Aard van de verpakking:  Aantal stuks of colli:  Nettogewicht:  II. Herkomst van het vlees  Adres en toelatingsnummer van het erkende slachthuis:  Adres en toelatingsnummer van de erkende uitsnijderij:  III. Bestemming van het vlees  Het vlees wordt verzonden van:  (plaats van lading)  naar:  (land en plaats van bestemming)  per vervoermiddel (5):  Naam en adres van de afzender:  Naam en adres van de geadresseerde:  IV. Gezondheidsverklaring  Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat:  1. het hierboven omschreven verse vlees van uitgebeende karkassen:  a) afkomstig is van runderen:  - die in Botswana geboren en gemest zijn en die in de voorgaande twaalf maanden of sinds hun geboorte in één van de volgende districten hebben verbleven: Ghanzi (met uitzondering van de in het noordwesten gelegen sector »Ghandi Farms"), Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern, Kgalagadi en Central (alleen de sector die wordt begrensd:  - in het westen door de Makoba-afsluiting en de spoorlijn naar het noorden, van Sese tot de grens met Zimbabwe ten westen van Plumtree,  - in het noorden door de Sese-Tlalemabele-afsluiting en de grens met Zimbabwe);  - die, overeenkomstig de wettelijke voorschriften, een merk droegen waaruit het gebied van herkomst blijkt;  - die in de afgelopen twaalf maanden niet tegen mond- en klauwzeer zijn ingeënt;  - die tijdens hun overbrenging naar het slachthuis en in afwachting van de slachting niet in aanraking gekomen zijn met dieren die niet voldoen aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer van vlees naar een Lid-Staat; wanneer zij met vervoermiddelen zijn vervoerd, zijn deze vervoermiddelen vóór het inladen gereinigd en ontsmet;  - waarvan met name de bek en de poten tijdens de keuring in het abattoir in de 24 uur vóór het slachten zijn onderzocht, zonder dat symptomen van mond- en klauwzeer werden aangetroffen;  - die zijn geslacht gedurende de periode bepaald in artikel 2, lid 1, derde streepje, van Beschikking 84/423/EEG van de Commissie (slachtdatum: ..................................);  b) afkomstig is uit een slachthuis waar in de afgelopen drie maanden geen mond- en klauwzeer is geconstateerd;  c) opgeslagen is in ruimten die goed gescheiden zijn van ruimten waar zich vlees en slachtafvallen bevinden die niet aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer naar een Lid-Staat voldoen;  d) zoveel mogelijk van bereikbare lymfeklieren ontdaan is;  e) afkomstig is van karkassen die ten minste 24 uur lang bij een omgevingstemperatuur van meer dan +2 °C bestorven zijn voordat zij werden uitgebeend;  2. tussen de aankomst in het slachthuis van de runderen waarvan het vlees bestemd is voor uitvoer naar een Lid-Staat en het beëindigen van de verpakking van dit vlees in kisten of kartons, zich in de slacht- of uitsnijderijinrichting, afgezien van in kisten of kartons verpakt vlees dat in afzonderlijke ruimten opgeslagen was, geen dier noch vlees bevond dat niet aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer naar een Lid-Staat voldeed.  Gedaan te  Stempel  (handtekening van de officiële dierenarts)  (1) Vers vlees: alle voor menselijke consumptie geschikte delen van runderen (huisdieren), welke delen geen conserveringsbehandeling hebben ondergaan; ook vlees dat gekoeld of bevroren is, wordt als vers vlees aangemerkt.  (2) Karkas: het gehele geslachte dier na verbloeding, verwijdering van de ingewanden en afsnijding van de uiteinden der ledematen ter hoogte van het carpaal- en het tarsaalgewricht, alsmede van de kop, de staart en de melkklier; voor runderen bovendien na verwijdering van de huid.  (3) Vers vlees zonder been van runderkarkassen mag slechts worden ingevoerd wanneer de belangrijke bereikbare lymfeklieren zijn verwijderd.  (4) Vers vlees van karkassen mag slechts worden ingevoerd als het volledig is uitgebeend.  (5) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kentekennummer te worden vermeld; bij verzending per vliegtuig het nummer van de vlucht en bij verzending per schip de naam van het schip.  BIJLAGE  B  GEZONDHEIDSCERTIFICAAT  voor slachtafvallen (1) van runderen uit Botswana  Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat  Ministerie:  Dienst:  Referentie:  (facultatief)  I. Identificatie van het vlees  Slachtafvallen van runderen:  Aard van de slachtafvallen (1):  Aard van de verpakking:  Aantal stuks of colli:  Nettogewicht:  II. Herkomst van de afvallen  Adres en toelatingsnummer van het erkende slachthuis:  Adres en toelatingsnummer van de erkende uitsnijderij:  III. Bestemming van de slachtafvallen  De slachtafvallen worden verzonden van:  (plaats van lading)  naar:  (land en plaats van bestemming)  per vervoermiddel (2):  Naam en adres van de afzender:  Naam en adres van de geadresseerde:  IV. Gezondheidsverklaring  Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat:  1. het hierboven omschreven verse vlees van uitgebeende karkassen:  a) afkomstig is van runderen:  - die in Botswana geboren en gemest zijn en die in de voorgaande twaalf maanden of sinds hun geboorte in één van de volgende districten hebben verbleven: Ghanzi (met uitzondering van de in het noordwesten gelegen sector »Ghandi Farms"), Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern, Kgalagadi en Central (alleen de sector die wordt begrensd:  - in het westen door de Makoba-afsluiting en de spoorlijn naar het noorden, van Sese tot de grens met Zimbabwe ten westen van Plumtree,  - in het noorden door de Sese-Tlalemabele-afsluiting en de grens met Zimbabwe);  - die, overeenkomstig de wettelijke voorschriften, een merk droegen waaruit het gebied van herkomst blijkt;  - die in de afgelopen twaalf maanden niet tegen mond- en klauwzeer zijn ingeënt;  - die tijdens hun overbrenging naar het slachthuis en in afwachting van de slachting niet in aanraking gekomen zijn met dieren die niet voldoen aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer van vlees naar een Lid-Staat; wanneer zij met vervoermiddelen zijn vervoerd, zijn deze vervoermiddelen vóór het inladen gereinigd en ontsmet;  - waarvan met name de bek en de poten tijdens de keuring in het abattoir in de 24 uur vóór het slachten zijn onderzocht, zonder dat symptomen van mond- en klauwzeer werden aangetroffen;  - die zijn geslacht gedurende de periode bepaald in artikel 2, lid 2, derde streepje, van Beschikking 84/423/EEG van de Commissie (slachtdatum: ..................................);  b) afkomstig is uit een slachthuis waar in de afgelopen drie maanden geen mond- en klauwzeer is geconstateerd;  c) opgeslagen is in ruimten die goed gescheiden zijn van ruimten waar zich vlees en slachtafvallen bevinden die niet aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer naar een Lid-Staat voldoen;  d) ten minste 3 uur lang bij een omgevingstemperatuur van meer dan +2 °C bestorven zijn;  2. tussen de aankomst in het slachthuis van de runderen waarvan de afvallen bestemd zijn voor uitvoer naar een Lid-Staat en het beëindigen van de verpakking van de slachtafvallen in kisten of kartons, zich in de slacht- of uitsnijderijinrichting, afgezien van in kisten of kartons verpakt vlees dat in afzonderlijke ruimten opgeslagen was, geen dieren, vlees of slachtafvallen bevonden die niet aan de in de thans geldende EEG-beschikkingen gestelde eisen voor uitvoer naar een Lid-Staat voldeden.  Gedaan te  Stempel  (handtekening van de officiële dierenarts)  (1) Alleen harten en levers waarvan de lymfeklieren, het bindweefsel en het vet volledig zijn verwijderd en tongen zonder been, kraakbeen of tonsillen van runderen mogen worden ingevoerd.  (2) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kentekennummer te worden vermeld, bij verzending per vliegtuig het nummer van de vlucht en bij verzending per schip de naam van het schip.