CELEX: 52007SC1013
Language: sv
Date: 2007-07-20
Title: Utkast till kommissionens förordning (EG, Euratom) om ändring av kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget

Viktigt rättsligt meddelande

|

52007SC1013

Utkast till Kommissionens förordning (EG, Euratom) om ändring av kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget  /* SEK/2007/1013 slutlig - CNS 2007/0151 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 20.7.2007SEK(2007) 1013 slutlig2007/0151 (CNS)Utkast tillKOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG, Euratom)om ändring av kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget2007/0151 (CNS)Utkast tillKOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG, Euratom)om ändring av kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budgetEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget[1], särskilt artikel 185.1,med beaktande av Europaparlamentets yttrande[2],med beaktande av rådets yttrande[3],med beaktande av revisionsrättens yttrande[4], ochav följande skäl:(1) Rådets förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 23 december 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget[5] behöver anpassas till de ändringar i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (nedan kallad ”den allmänna budgetförordningen”) som införts genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 1995/2006.(2) Ändringar har också visat sig nödvändiga mot bakgrund av erfarenheterna vid befintliga gemenskapsorgan.(3) En ändamålsenlig och effektiv intern kontroll är en förutsättning för en sund ekonomisk förvaltning. Man bör därför närmare definiera såväl huvuddragen i kontrollen som ändamålen med den.(4) För att garantera öppenhet i fråga om hur medlen utnyttjas bör det införas ett allmänt krav på att gemenskapsorganen ska tillhandahålla uppgifter om mottagarna av dessa medel.(5) Förteckningen över anslag som får avsättas för att täcka särskilda utgifter enligt artikel 18.1 i den allmänna budgetförordningen har visat sig vara bristfällig, och behöver därför kompletteras.(6) Offentliggörandet av gemenskapsorganens budgetar bör underlättas, utan att man för den skull gör avkall på budgetmyndighetens eller revisionsrättens befogenheter.(7) Förfarandet vid anslagsöverföring på beslut av gemenskapsorganens direktörer har inte tillämpats konsekvent, och behöver därför förtydligas.(8) För att underlätta deltidsarbete, i synnerhet vid de mindre gemenskapsorganen, bör det preciseras hur deltidsarbete ska påverka ett gemenskapsorgans tjänsteförteckning.(9) De närmare bestämmelserna om intressekonflikt bör omfatta alla som medverkar i bidrags- och upphandlingsförfaranden.(10) Bestämmelserna om förhandskontroller av liknande transaktioner vid rutinutgifter bör förenklas.(11) Bestämmelsen om ekonomiskt ansvar för utanordnare bör uttryckligen begränsas till fall av grov vårdslöshet eller avsiktlig försummelse.(12) För att förenkla vissa transaktioner bör gemenskapsorganen ha rätt att använda autogirering.(13) Eftersom direktören för varje gemenskapsorgan, som fyller funktionen som utanordnare, är hierarkiskt överordnad räkenskapsföraren bör det uttryckligen anges att räkenskapsföraren ska vara funktionellt oberoende i sin tjänsteutövning.(14) Räkenskapsförarens ansvar bör förtydligas när det gäller att bestyrka räkenskaperna på grundval av de uppgifter som kommer in från utanordnarna. Räkenskapsföraren bör därför få befogenhet att kontrollera den information som mottagits från den delegerade utanordnaren och att införa reservationer, om så är nödvändigt.(15) Eftersom vissa gemenskapsorgan finansieras genom olika former av skatter och avgifter bör det införas en uppsättning regler för dessa avgifter.(16) Den särskilda instans för undersökning av finansiella oegentligheter som kommissionen inrättat bör vara behörig även i förhållande till gemenskapsorganen, såvida inte de senare inrättar egna sådana instanser eller några av dem enas om att inrätta en gemensam instans.(17) Man bör klargöra villkoren för gemenskapsorganens utnyttjande av kommissionens tjänster och enheter samt av de tjänster som utförs av de europeiska interinstitutionella byråerna och av det översättningscentrum som upprättats genom rådets förordning (EG) nr 2965/94 om upprättande av ett översättningscentrum för Europeiska unionens organ[6] (nedan kallat: ”översättningscentrum”) samt för de gemensamma upphandlingsförfaranden som genomförs tillsammans med värdmedlemsstaterna, på så sätt att samarbetet mellan institutionerna och mellan gemenskapsorganen och värdmedlemsstaterna förstärks.(18) Ett särskilt förfarande bör införas för anlitandet av experter, baserat på det som införts genom den allmänna budgetförordningen.(19) Förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 bör därför ändras i enlighet med detta.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 ska ändras på följande sätt:1.  Artikel 3 ska ersättas med följande:”Artikel 3Budgeten för varje gemenskapsorgan (nedan kallad ”budgeten”) ska upprättas och genomföras enligt principerna om enhet och riktighet i budgeten, ettårighet, jämvikt, en enda beräkningsenhet, universalitet, specificering och sund ekonomisk förvaltning, vilket förutsätter öppenhet och effektiv och ändamålsenlig intern kontroll i enlighet med denna förordning.”2.  I artikel 8 ska punkt 1 ersättas med följande:"1. Anslagen i budgeten ska som regel vara icke-differentierade; om det finns operativa skäl för detta får emellertid även differentierade anslag användas. De senare ska bestå av åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden."3.  Artikel 10 ska ändras på följande sätt:4.  I punkt 1 andra stycket ska ”punkterna 2–8” ersättas med ”punkterna 2–7”.5.  Punkt 3 ska ersättas med följande:”3. Åtagandebemyndiganden och icke-differentierade anslag som inte utnyttjats för åtagande före budgetårets utgång får överföras till påföljande budgetår i den utsträckning som beloppen motsvarar åtagandebemyndiganden för vilka de flesta förberedelser för ett åtagande enligt genomförandebestämmelserna för denna budgetförordning är fullbordade den 31 december; åtagandena för dessa belopp får ingås fram till den 31 mars påföljande budgetår.”6.  I punkt 4 ska den första meningen ersättas med följande:”Betalningsbemyndiganden får föras över om beloppen är nödvändiga för att uppfylla redan gjorda åtaganden eller hänför sig till åtagandebemyndiganden som överförts, när de anslag som avsatts under de berörda rubrikerna i budgeten för påföljande budgetår inte täcker behoven.”7.  Artikel 13 ska ersättas med följande:”Artikel 131. Löpande administrativa utgifter får från och med den 15 november varje år belasta anslagen för det närmast följande budgetåret i form av förhandsåtaganden. Sådana åtaganden får emellertid inte överstiga en fjärdedel av de motsvarande totala anslag som styrelsen beslutat om under motsvarande budgetrubrik för det innevarande budgetåret. De får inte heller gälla nya utgifter av ett slag som ännu inte principiellt godkänts i den senaste budgeten som antagits på normalt sätt.2. Utgifter som ska betalas i förskott, t.ex. hyror och liknande, får vad avser betalningar från och med den 1 december belasta anslagen för det närmast följande budgetåret. I dessa fall ska den gräns som anges i punkt 1 inte tillämpas.”8.  I artikel 15 ska punkterna 4 och 5 ersättas med följande:”4. De gemenskapsmedel som betalas in till ett gemenskapsorgan ska balansera organets budget och betalas i form av en förhandsfinansiering i den mening som avses i artikel 81.1 b i i den allmänna budgetförordningen.5. Gemenskapsorganen ska i sina ansökningar om utbetalning redovisa detaljerade och uppdaterade prognoser över sina faktiska behov av likvida medel under året.”9.  Artikel 19 ska ersättas med följande:”Artikel 191. Följande inkomster ska avsättas för att täcka särskilda utgifter:a) Inkomster som gäller ett särskilt ändamål, t.ex. inkomster från fonder, subventioner, gåvor och legat.b) Bidrag till gemenskapsorganets verksamhet från medlemsstaterna, tredje land eller andra organ, om detta villkor ingår i avtalet mellan gemenskapsorganet och den andra parten.c) Inkomster från tredje man i samband med varor, tjänster eller bygg- och anläggningsarbeten som levererats på tredje mans begäran, med undantag för de avgifter som avses i artikel 5a.d) Förtjänster från leveranser av varor, tjänster eller bygg- och anläggningsarbeten till gemenskapsinstitutioner eller andra gemenskapsorgan.e) Inkomster från återbetalningar av belopp som betalats ut på felaktiga grunder.f) Förtjänster från avyttring av fordon, utrustning och installationer samt vetenskaplig och teknisk apparatur som ersätts eller utrangeras när det bokförda värdet är helt och hållet avskrivet.g) Försäkringsersättningar.h) Inkomster från uthyrning.i) Inkomster från försäljning av publikationer och filmer, inklusive material som lagras elektroniskt.1a. Det får också föreskrivas i den tillämpliga grundläggande rättsakten att de inkomster som omfattas av rättsakten får avsättas för att täcka vissa specifika utgifter.2. Alla de inkomster som avses i punkt 1 a–d ska täcka alla direkta eller indirekta utgifter som uppstår på grund av den åtgärd eller det ändamål det gäller.3. Budgeten ska innehålla rubriker för de olika kategorier av inkomster som avsatts för särskilda ändamål som avses i punkt 1, och beloppen ska om möjligt anges.”10.  Artikel 23 ska ersättas med följande:”Artikel 231. Direktören får överföra anslag från en artikel till en annan och från ett kapitel till ett annat utan övre gräns, och från en avdelning till en annan förutsatt att överföringen inte överstiger 10 % av de anslag som avdelats för den budgetrubrik från vilken överföringen sker.2. När det gäller överföringar mellan avdelningar där beloppet överstiger gränsen i punkt 1, ska direktören lägga fram ett förslag till överföring till styrelsen. Styrelsen ska ha tre veckor på sig att meddela om den motsätter sig en sådan överföring, varefter den i annat fall ska anses godkänd. I brådskande fall har direktören rätt att korta ned denna tidsfrist, som dock inte får understiga fem arbetsdagar.3. De överföringar och förslag till överföringar som sker på grundval av punkterna 1 och 2 ska åtföljas av detaljerade motiveringar, som ska innehålla uppgifter om hur anslag utnyttjats och om förväntade behov fram till slutet av budgetåret; dessa uppgifter ska lämnas för såväl den budgetrubrik som belastas som den som förstärks genom överföringen.4. Direktören ska snarast möjligt informera styrelsen om alla anslagsöverföringar som gjorts.”11.  Följande artikel ska införas som artikel 25a:”Artikel 25a1. Genomförandet av budgeten ska ledsagas av en ändamålsenlig och effektiv intern kontroll.2. När det gäller genomförandet av budgeten avses med intern kontroll en process som tillämpas på alla förvaltningsnivåer och som är utformad för att ge rimliga garantier för att följande mål har uppnåtts:a) Att transaktionerna uppfyller kraven på ändamålsenlighet, effektivitet och sparsamhet.b) Att rapporteringen är tillförlitlig.c) Att tillgångar och information skyddas.d) Att bedrägerier och oegentligheter förebyggs och upptäcks.e) Att risker kopplade till de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet hanteras på lämpligt sätt, med hänsyn tagen till betalningarnas natur och programmens flerårighet.”12.  Artikel 26 ska ändras på följande sätt:13.  Punkt 2 ska ersättas med följande:”2. En sammanfattning av budgeten och eventuella ändringsbudgetar ska i sin slutliga lydelse offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning inom tre månader från det att de antagits.”14.  Följande punkter 3 och 4 ska läggas till:”3. Budgeten och eventuella ändringsbudgetar ska i slutlig lydelse översändas till budgetmyndigheten, revisionsrätten och kommissionen för kännedom, och offentliggöras på gemenskapsorganets webbplats inom två månader efter det att de antagits.4. Gemenskapsorganet ska på lämpligt sätt redovisa uppgifter om mottagarna av medel från dess budget. Uppgifterna ska läggas fram med vederbörlig hänsyn till säkerhetskrav samt krav på konfidentialitet, särskilt skydd av personuppgifter i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001*.*) EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.”15.  I artikel 31 ska punkt 2 c utgå.16.  Artikel 32 ska ändras på följande sätt:17.  I punkt 1 tredje stycket ska ”A 1, A 2 och A 3” ersättas med ”AD 16, AD 15, AD 14 och AD 13”.18.  I punkt 2 ska följande mening läggas till:”Om en anställd begär att godkännandet dras tillbaka innan den beviljade perioden löpt ut, ska gemenskapsorganet i fråga snarast vidta nödvändiga åtgärder för att anpassa sig efter kravet i punkt 1 b.”19.  I artikel 35 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande:”1. Det ska vara förbjudet för alla de aktörer i budgetförvaltningen som avses i kapitel 2 i denna avdelning samt för alla andra personer som deltar i budgetgenomförandet eller i förvaltning, revision eller kontroll av budgetmedel att utföra handlingar som innebär ett led i genomförandet av budgeten om de har ett egenintresse som kan stå i strid med gemenskapsorganets eller gemenskapernas. Om en sådan situation uppstår ska den person som berörs alltid avstå från att utföra handlingen och underrätta den behöriga myndigheten.2. Det föreligger intressekonflikt om en person som avses i punkt 1 av familjeskäl, känslomässiga skäl, politisk eller nationell koppling, ekonomiskt intresse eller varje annat gemensamt intresse med mottagaren sätter en opartisk och objektiv tjänsteutövning på spel.”20.  I artikel 38.6 ska följande mening läggas till:”Personuppgifter som ingår i styrkande handlingar men som inte är relevanta för beviljande av ansvarsfrihet eller för kontroll- eller revisionsändamål ska om möjligt tas bort. Artikel 37.2 i förordning (EG) nr 45/2001 avseende lagring av trafikdata ska i alla händelser följas.”21.  I artikel 39.3 ska följande stycken läggas till:”I fråga om kravet på förhandskontroll av en utgiftstransaktion får den behöriga utanordnaren betrakta en serie rutinmässiga transaktioner som rör löner, pensioner, reseersättningar och sjukvårdsutgifter som en enda transaktion.I de fall som avses i andra stycket ska den behöriga utanordnaren, i linje med sin egen riskbedömning, utföra kontroller i efterhand enligt punkt 4.”22.  I artikel 40 ska punkt 1 ersättas med följande:”1. Utanordnaren ska till styrelsen rapportera hur det delegerade ansvaret skötts genom en årlig verksamhetsrapport med uppgifter om de finansiella förhållandena och om förvaltningen som bekräftar att innehållet i rapporten ger en rättvisande bild, såvida inte annat anges i reservationer avseende fastställda inkomst- och utgiftsområden.Av rapporten ska det framgå vilka resultat som uppnåtts genom åtgärderna i förhållande till de mål som ställts upp, vilka risker som är förenade med åtgärderna, vilka resurser som utnyttjas och effektiviteten och ändamålsenligheten hos systemet för intern kontroll. Internrevisorn i den mening som avses i artikel 71 ska ta del av den årliga verksamhetsrapporten liksom av andra uppgifter som fastställts.”23.  Artikel 43 ska ersättas med följande:” Artikel 431. Styrelsen ska utse en räkenskapsförare, som ska vara en person som omfattas av tjänsteföreskrifterna och som ska vara funktionellt oberoende i sin tjänsteutövning. Han eller hon ska inom gemenskapsorganet ansvara för atta) betalningar effektueras korrekt samt att inkomster och fastställda fordringar betalas in,b) utarbeta och redovisa räkenskaperna i enlighet med avdelning VII,c) föra räkenskaper i enlighet med avdelning VII,d) i enlighet med avdelning VII ansvara för tillämpningen av redovisningsregler och -metoder, samt sammanställa kontoplanen enligt de bestämmelser som fastställts av kommissionens räkenskapsförare,e) utforma och godkänna redovisningssystemen och i förekommande fall godkänna de system som utanordnarna utformar för att leverera eller styrka bokföringsuppgifter,f) förvalta likvida medel.2. Räkenskapsföraren ska från utanordnarna få de uppgifter som krävs för att sammanställa räkenskaper som ger en rättvisande bild av gemenskapernas tillgångar och skulder samt av budgetgenomförandet, och utanordnaren ska ansvara för uppgifternas tillförlitlighet.2a. Innan direktören antar räkenskaperna ska räkenskapsföraren underteckna dem och därigenom intyga att det finns rimliga garantier för att de ger en rättvisande bild av gemenskapsorganets ekonomiska situation.Räkenskapsföraren ska för detta ändamål försäkra sig om att räkenskaperna har sammanställts i enlighet med de regler, metoder och system för redovisningen som fastställts, och att alla inkomster och utgifter förts in i räkenskaperna.Utanordnaren ska vidarebefordra all information som räkenskapsföraren behöver för att slutföra sina arbetsuppgifter.Utanordnaren ska fortsatt vara helt ansvarig för att de medel som han eller hon förvaltar används på avsett sätt, och även för lagligheten och korrektheten avseende de utgifter som han eller hon kontrollerar.2b. Räkenskapsföraren ska ha befogenhet att kontrollera inkommen information samt att utföra de ytterligare kontroller som han eller hon anser vara av nöden för att kunna godkänna räkenskaperna.Räkenskapsföraren ska, om så är nödvändigt, meddela reservationer och exakt förklara karaktären och omfattningen av dessa reservationer.2c. Räkenskapsföraren vid varje gemenskapsorgan ska godkänna årsredovisningen och sända den till kommissionens räkenskapsförare.3. Om inget annat följer av punkt 4 eller av artikel 44 ska endast räkenskapsföraren ha befogenhet att praktiskt handlägga finansiella medel och andra tillgångar. Räkenskapsföraren ska också ansvara för förvaringen av medlen och tillgångarna.4. Räkenskapsföraren får delegera vissa av sina uppgifter till anställda som omfattas av tjänsteföreskrifterna och för vilka han eller hon är formellt överordnad i organisationsstrukturen.5. De uppgifter som överlåts ska anges i den handling genom vilken delegeringen sker.24.  I artikel 44 ska följande stycke läggas till:”Utbetalningar från förskottskonton får göras med hjälp av banköverföring, vilket inkluderar autogirering enligt artikel 66.1a, check eller andra betalningsmedel, i enlighet med de anvisningar som fastställts av räkenskapsföraren.”25.  I avdelning IV kapitel 3 ska rubriken till avsnitt 2 ersättas med följande:”AVSNITT 2 REGLER FÖR UTANORNDAREN OCH FÖR DELEGERADE OCH VIDAREDELEGERADE UTANORDNARE”26.  ARTIKEL 47 SKA ERSÄTTAS MED FÖLJANDE:” Artikel 471. Utanordnaren kan åläggas ekonomiskt ansvar enligt bestämmelserna i tjänsteföreskrifterna.1a. Ekonomiskt ansvar ska särskilt utkrävasa) om utanordnaren, vare sig det sker avsiktligen eller på grund av grov vårdslöshet, fastställer utestående fordringar eller upprättar betalningskrav, ingår utgiftsåtagande eller undertecknar betalningsorder utan att iaktta bestämmelserna i denna förordning och dess genomförandebestämmelser,b) om utanordnaren, vare sig det sker avsiktligen eller på grund av grov vårdslöshet, försummar att upprätta ett dokument som fastställer en fordran, underlåter eller dröjer med att utfärda ett betalningskrav, eller dröjer med att utfärda en betalningsorder och detta leder till att gemenskapsorganet ådrar sig en civilrättslig skyldighet gentemot tredje man.2. Om en delegerad eller vidaredelegerad utanordnare anser att ett beslut som det åvilar honom eller henne att fatta strider mot gällande bestämmelser eller mot principerna för en sund ekonomisk förvaltning, ska han eller hon skriftligen underrätta den myndighet som delegerat befogenheten om detta. Om den myndighet som delegerat befogenheten ger den delegerade eller vidaredelegerade utanordnaren skriftlig, motiverad instruktion om att fatta det beslut som avses ovan, ska denne befrias från ansvar.3. Även om utanordnaren delegerar sin befogenhet ska han eller hon fortfarande ansvara för att systemen för förvaltning och internkontroll fungerar effektivt och ändamålsenligt, samt för sitt val av delegerad utanordnare.4. Den särskilda instans för undersökning av finansiella oegentligheter som utsetts av kommissionen enligt artikel 66.4 i den allmänna budgetförordningen ska ha samma befogenheter gentemot gemenskapsorganen som gentemot kommissionens egna avdelningar, såvida inte styrelsen för ett gemenskapsorgan beslutar att inrätta en funktionellt oberoende instans för ändamålet, eller att dela en gemensam sådan instans som inrättas av flera gemenskapsorgan tillsammans.Direktören ska på grundval av ett yttrande från denna instans besluta om ett förfarande för disciplinåtgärder eller krav på ekonomisk kompensation ska inledas. Om instansen upptäcker systematiska fel ska den överlämna en rapport med sina rekommendationer till kommissionens utanordnare och internrevisor. Om instansen genom sitt yttrande ifrågasätter direktörens tjänsteutövning ska den överlämna yttrandet till styrelsen och till kommissionens internrevisor.5. Alla anställda kan åläggas att helt eller delvis ersätta den skada som gemenskapsorganet lidit på grund av ett allvarligt fel som han eller hon begått i eller i samband med tjänsten.Ett motiverat beslut ska fattas av tillsättningsmyndigheten, efter det att de formaliteter som ingår i ett disciplinförfarande enligt tjänsteföreskrifterna är fullbordade.”27.  I artikel 55.3 ska första stycket ersättas med följande:”3. Om den behöriga utanordnaren överväger att helt eller delvis avstå från att kräva in en fastställd fordran ska han eller hon först försäkra sig om att detta beslut är formellt korrekt och i överensstämmelse med principerna om sund ekonomisk förvaltning och proportionalitet.”28.  I artikel 58 ska led a ersättas med följande:”a) Gäldenären måste betala den ränta som anges i artikel 86 i förordning (EG, Euratom) nr 2342/2002; räntan ska tillämpas på hela den ytterligare tidsfrist som beviljats, räknat från den dag som anges i debetnotan.”29.  Följande artiklar 58a och 58b ska införas:”Artikel 58aRäkenskapsföraren ska föra en förteckning över de fordringar som ska krävas in, i vilken fordringarna ska vara ordnade efter de datum då respektive betalningskrav utfärdats. Förteckningen ska fogas till gemenskapsorganets rapport om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen.Gemenskapsorganet ska upprätta en förteckning över sina fordringar, med angivelse av belopp och namn på gäldenären i de fall gäldenärerna av domstol beordrats att betala i en dom som vunnit laga kraft, och där inget betydande belopp betalats in inom ett år efter det att domen avkunnats. Förteckningen ska offentliggöras, med nödvändig hänsyn tagen till gällande lagstiftning om uppgiftsskydd.Artikel 58bGemenskapsorganens fordringar på tredje man och tredje mans fordringar på gemenskapsorganen ska preskriberas efter fem år.”30.  Artikel 59 ska ersättas med följande:” Artikel 59Om ett gemenskapsorgan uppbär skatter eller avgifter i enlighet med artikel 5 a ska följande gälla:a) En preliminär, övergripande beräkning av inkomsterna från skatterna eller avgifterna ska göras i början av varje budgetår.b) Om skatterna eller avgifterna i fråga regleras helt och hållet genom lagstiftning eller genom beslut av styrelsen får utanordnaren avstå från att utfärda betalningskrav och i stället utfärda en debetnota direkt efter att ha fastställt en fordran. I dessa fall ska alla närmare uppgifter om gemenskapsorganets fordran registreras.c) Om gemenskapsorganet använder sig av ett separat faktureringssystem ska räkenskapsföraren regelbundet, och minst en gång per månad, föra in det ackumulerade beloppet av inbetalda avgifts- eller skattebelopp i räkenskaperna.d) I regel ska gemenskapsorganen inte utföra tjänster som ingår i deras uppdrag förrän hela det motsvarande avgifts- eller skattebeloppet betalats in. Om tjänster i undantagsfall utförts innan det motsvarande avgifts- eller skattebeloppet betalats i ska bestämmelserna i avsnitt 3-5 i detta kapitel tillämpas.”31.  Artikel 62 ska ersättas med följande:” Artikel 621. För varje åtgärd som kan ge upphov till utgifter som belastar budgeten ska den behöriga utanordnaren först ingå ett budgetmässigt åtagande innan han eller hon ingår ett rättsligt åtagande gentemot tredje man.2. Övergripande budgetmässiga åtaganden ska täcka den totala kostnaden för alla enskilda rättsliga åtaganden som ingås fram till och med den 31 december år n + 1.De enskilda rättsliga åtaganden som motsvarar enskilda eller preliminära budgetmässiga åtaganden ska ingås senast den 31 december år n.Vid utgången av de perioder som anges i första och andra stycket ska den behöriga utanordnaren frigöra den outnyttjade delen av dessa budgetmässiga åtaganden.3. För rättsliga åtaganden som ingåtts för projekt som sträcker sig över en längre period än ett budgetår och motsvarande budgetmässiga åtaganden, ska det – med undantag för personalutgifter – fastställas en tidsfrist inom vilken åtagandena ska vara uppfyllda; tidsfristen ska fastställas i överensstämmelse med principerna för en sund ekonomisk förvaltning.De delar av dessa åtaganden som inte har uppfyllts sex månader efter detta datum ska dras tillbaka och anslagsbeloppet förfalla i enlighet med artikel 11.Om inga betalningar i den mening som avses i artikel 67 har skett för ett givet rättsligt åtagande på tre år efter det att det undertecknats ska det motsvarande budgetmässiga åtagandet dras tillbaka.”32.  I artikel 66 ska följande punkt 1a införas:”1a. Om periodiska utbetalningar görs för tjänster, inklusive hyrestjänster eller varuleveranser får utanordnare på grundval av sin riskanalys besluta om betalning med autogirering.”33.  I artikel 72.1 ska led b ersättas med följande:”b) bedöma om de system för intern kontroll och internrevision som används vid varje transaktion för budgetens genomförande är ändamålsenliga och effektiva.”34.  Artikel 74 ska ersättas med följande:”Artikel 741. På offentlig upphandling ska relevanta bestämmelser i den allmänna budgetförordningen samt i förordning (EG, Euratom) nr 2342/2002 tillämpas.2. Ett gemenskapsorgan kan begära att få delta som upphandlande myndighet i upphandlingsförfaranden som genomförs av kommissionen, på interinstitutionell basis eller av andra gemenskapsorgan.3. Ett gemenskapsorgan får ingå kontrakt om leverans av varor, tjänster eller bygg- och anläggningsarbeten utan att genomföra ett offentligt upphandlingsförfarande om den andra kontraktsparten är kommissionen, någon av de interinstitutionella byråerna eller översättningscentrum.4. Ett gemenskapsorgan får i syfte att täcka sina administrativa behov genomföra upphandlingsförfaranden gemensamt med upphandlande myndigheter i värdmedlemsstaten. I dessa fall ska artikel 125c i förordning (EG, Euratom) nr 2342/2002 gälla i tillämpliga delar.”35.  Följande avdelning VA ska införas:”AVDELNING VA EXPERTERARTIKEL 74AI fråga om anlitande av experter ska artikel 265a i förordning (EG, Euratom) nr 2342/2002 gälla i tillämpliga delar. Experter ska arvoderas på grundval av fasta belopp, för att i synnerhet biträda gemenskapsorganen med att bedöma förslag och bidragsansökningar eller anbud vid upphandling, och ge tekniskt bistånd i uppföljningen och slututvärderingen av projekt. Ett gemenskapsorgan ska för detta ändamål ha rätt att använda sig av förteckningar som upprättats av kommissionen eller av andra gemenskapsorgan.”36.  I artikel 76 ska den sista meningen ersättas med följande:”Gemenskapsorganens räkenskaper ska åtföljas av en rapport om budgetförvaltningen samt om den ekonomiska förvaltningen för budgetåret, där det bland annat redogörs för i vilken utsträckning anslagen genomförts, tillsammans med sammanfattande information om överföringar av anslag mellan olika budgetposter.”37.  Artiklarna 82 och 83 ska ersättas med följande:”Artikel 82Räkenskapsföraren för varje gemenskapsorgan ska senast den 1 mars efter det budgetår som löpt ut överlämna sina preliminära redovisningar samt den rapport om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen som avses i artikel 76 i denna förordning till kommissionens räkenskapsförare och till revisionsrätten, så att kommissionens räkenskapsförare kan konsolidera räkenskaperna i enlighet med artikel 128 i den allmänna budgetförordningen.Räkenskapsföraren ska också sända rapporten om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen till Europaparlamentet och rådet senast den 31 mars det påföljande året.Artikel 831. I enlighet med artikel 129.1 i den allmänna budgetförordningen ska revisionsrätten senast den 15 juni meddela sina iakttagelser i fråga om varje gemenskapsorgans preliminära redovisningar.2. Efter att ha mottagit revisionsrättens iakttagelser över gemenskapsorganets preliminära redovisningar ska direktören på eget ansvar upprätta de slutliga redovisningarna i enlighet med artikel 43 och överlämna dem till styrelsen för ett yttrande.3. Direktören ska upprätta de slutliga redovisningarna och senast den 1 juli efter utgången av det berörda budgetåret överlämna dem tillsammans med styrelsens yttrande till kommissionens räkenskapsförare samt till revisionsrätten, Europaparlamentet och rådet.4. Gemenskapsorganets slutliga räkenskaper, sammanställda med kommissionens, ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning senast den 15 november året efter det berörda budgetåret.5. Direktören ska senast den 30 september det påföljande året ge revisionsrätten svar på de iakttagelser som den redovisat inom ramen för sin årsrapport. Detta svar ska samtidigt sändas till kommissionen.”38.  Artikel 97 ska utgå.39.  I artikel 99 ska följande mening läggas till: ”Direktören ska sända ett exemplar av dessa bestämmelser till kommissionen för kännedom.”Artikel 2Efter att denna förordning har trätt i kraft ska alla de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i budgetförordningen ändra sina egna budgetförordningar senast den [sex månader efter det att denna förordning offentliggjorts].Artikel 3Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På kommissionens vägnarLedamot av kommissionen [1] EGT L 248, 16.9.2002, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1995/2006 (EUT L 390, 30.12.2006, s. 1).[2] EUT L …[3] EUT L …[4] EUT L …[5] EGT L 357, 31.12.2002, s. 72.[6] EGT L 314, 7.12.1994, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1645/2003 (EGT L 245, 29.9.2003, p. 13).