CELEX: 51990PC0679
Language: es
Date: 1990-12-14
Title: MODIFICACION DE LA PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE APRUEBA UN PROGRAMA ESPECIFICO DE INVESTIGACION Y DE DESARROLLO TECNOLOGICO EN EL AMBITO DE LA TECNOLOGIA DE LA INFORMACION ( 1990-94 )

N ° C 30/16                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    6. 2. 91
               Modificación de la propuesta de Decisión del Consejo por la que se aprueba un programa
               específico de investigación y de desarrollo tecnológico en el ámbito de la tecnología de la
                                                  información (1990-1994) (')
                                               COM(90) 679 final — SYN 258
               (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 14 de
                                                       diciembre de 1990)
                                                          (91/C 30/07)
               (') DO n° C 174 de 16. 7. 1990, p. 1.
                     TEXTO DE LA COMISIÓN                                     TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                                        (Enmienda n° 1)
                        Considerando 4                                                   Considerando 4
Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I           Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I
de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, el importe que se              de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, el importe que se
considera necesario para el conjunto del programa                  considera necesario para el conjunto del programa
marco inlcuye la suma de 57 millones de ecus para la               marco incluye la suma estimada necesaria de 57 millones
acción centralizada de difusión y explotación, que se ha           de ecus para la acción centralizada de difusión y explota-
de repartir proporcionalmente en función de la suma                ción, que se ha de repartir proporcionalmente en función
prevista para cada una de las acciones; que la importan-           de la suma prevista para cada una de las acciones; que la
cia del presente programa específico dentro de la acción           importancia del presente programa específico dentro de
relativa a la tecnología de la información y de la comuni-         la acción relativa a la tecnología de la información y de
cación lleva a reducir la estimación de los medios finan-          la comunicación lleva a reducir la estimación de los me-
cieros necesarios para la realización del presente pro-            dios financieros necesarios para la realización del pre-
grama en 13,52 millones de ecus, que se destinarán a di-           sente programa en 13,52 millones de ecus, que se desti-
cha acción centralizada, a fin de respetar lo dispuesto en         narán a dicha acción centralizada, a fin de respetar lo
la segunda frase del apartado 2 del artículo 130 P del             dispuesto en la segunda frase del apartado 2 del artículo
Tratado;                                                           130 P del Tratado;
                                                                                        (Enmienda n° 2)
                                                                                       Considerando 4 bis
                                                                                             (Nuevo)
                                                                   Considerando que, además del programa específico so-
                                                                   bre capital humano y movilidad, se debe asegurar la for-
                                                                   mación de investigadores en las diferentes líneas de ac-
                                                                   ción del programa.
                                                                                        (Enmienda n° 3)
                                                                                       Considerando 4 ter
                                                                                             (Nuevo)
                                                                   Considerando que se debe valorar el impacto social de
                                                                   los proyectos o bien de los grupos de proyectos como
                                                                   parte integrante de los proyectos o grupos de proyectos
                                                                   sobre evaluaciones tecnológicas y de riesgo, y que se
                                                                   debe garantizar una valoración independiente;
 ---pagebreak---  6.2.91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N ° C 30/17
                     TEXTO DE LA COMISIÓN                                    TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                                        (Enmienda n° 4)
                        Considerando 6                                                  Considerando 6
 Considerando que el presente programa se ha de llevar a         Considerando que el presente programa se ha de llevar a
 cabo principalmente mediante una selección de proyectos         cabo principalmente mediante una selección de proyectos
 de investigación y desarrollo con objeto de que se bene-        de investigación y desarrollo con objeto de que se bene-
 ficien de la participación de la Comunidad; que la Comi-        ficien de la participación de la Comunidad; que la Comi-
 sión debe impulsar la presentación de tales proyectos me-       sión debe impulsar la presentación de tales proyectos me-
 diante el procedimiento habitual de convocatorias de            diante el procedimiento habitual de convocatorias de
 propuestas, publicadas en el Diario Oficial; que es opor-       propuestas, publicadas en el Diario Oficial; que es opor-
 tuno prever asimismo un procedimiento especial desti-           tuno prever asimismo un procedimiento excepcional que
 nado a mantener un cierto grado de flexibilidad que per-        se aplique entre convocatorias de propuestas y que esté
 mita a la Comisión considerar también, en vista de la           destinado a mantener un cierto grado de flexibilidad que
 evolución continua y de la progresiva aceleración del           permita a la Comisión considerar también, en vista de la
 proceso tecnológico, propuestas espontáneas que se ajus-        evolución continua y de la progresiva aceleración del
ten a los objetivos del programa;                                proceso tecnológico, propuestas espontáneas que se ajus-
                                                                 ten a los objetivos del programa;
                                                                                      Considerando 6 bis
                                                                                           (Nuevo)
                                                                Considerando que el apoyo a la competitividad interna-
                                                                cional de la industria europea, por medio de los progra-
                                                                mas comunitarios de investigación y desarrollo tecnoló-
                                                                gico, se acompaña de una política de relaciones exterio-
                                                                res de la Comunidad basada en el principio del «equili-
                                                                brio global de las ventajas», y que es igualmente a la luz
                                                                de esta política que tiene lugar la participación de socie-
                                                                dades europeas cuyos propietarios son personas de países
                                                                no comunitarios.
                                                                                       (Enmienda n° 5)
                                                                             Segunda frase del considerando 7
                                                                                           (Nueva)
                                                                La Comisión y las autoridades nacionales competentes
                                                                examinarán un ajuste de las medidas de los fondos regio-
                                                                nal y social y de los fondos estructurales, así como de los
                                                                programas específicos concretos.
                                                                                       (Enmienda n° 6)
             Primera frase, del considerando 9                                Primera frase del considerando 9
Considerando que, según el artículo 130 G del Tratado,          Considerando que, según el artículo 130 G del Tratado,
las acciones que realiza la Comunidad para fortalecer las       las acciones que realiza la Comunidad para fortalecer las
fases científicas y tecnológicas de la industria europea y      fases científicas y tecnológicas de la industria europea y
para favorecer el desarrollo de su competitividad in-           para favorecer el desarrollo de su competitividad in-
cluyen el fomento de la cooperación en materia de inves-        cluyen el fomento de la cooperación en materia de inves-
tigación y desarrollo tecnológico con terceros países y         tigación y desarrollo tecnológico con terceros países, en
organizaciones internacionales; que dicha cooperación           especial con los países de la Europa central y oriental, y
puede revelarse particularmente fructífera para el desa-        organizaciones internacionales; que dicha cooperación
rrollo del presente programa;                                   puede revelarse particularmente fructífera para el desa-
                                                                rrollo del presente programa;
 ---pagebreak--- N ° C 30/18                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 6.2.91
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                   TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                                    (Enmienda n° 7)
                        Artículo 1                                                     Artículo 1
Se aprueba un programa específico de investigación y           Se aprueba un programa específico de investigación y
desarrollo tecnológico para la Comunidad Económica             desarrollo tecnológico para la Comunidad Económica
Europea en el ámbito de, (título específico del pro-           Europea en el ámbito de, (título específico del pro-
grama), tal y como se define en el Anexo I, por un perí-       grama), tal y como se define en el Anexo I, para el perí-
odo de cinco años a partir de 1 de enero de 1990.              odo comprendido entre la fecha de publicación de la
                                                               presente Decisión en el Diario Oficial de las Comunidades
                                                               Europeas y el 31 de diciembre de 1994.
                                                                                    (Enmienda n° 9)
                        Artículo 5                                                     Artículo 5
                        Apartado 1                                                    Apartado 1
1.    En el curso de 1992, la Comisión llevará a cabo          1.    En el curso de 1992, la Comisión llevará a cabo
una revisión del programa y transmitirá al Consejo y al        una revisión del programa y transmitirá al Consejo y al
Parlamento Europeo un informe sobre los resultados de          Parlamento Europeo un informe sobre los resultados de
dicha revisión, adjuntando, cuando proceda, propuestas         dicha revisión, así como sobre las perspectivas de los
de modificación.                                               programas específicos para el período a partir de 1994,
                                                               adjuntando, cuando proceda, propuestas de modifica-
                                                               ción.
                                                                                   (Enmienda n° 10)
                        Apartado 3                                                     Apartado 3
3.    Los informes se elaborarán teniendo en cuenta los        3.    Los informes se elaborarán teniendo en cuenta los
objetivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión      objetivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión
y de conformidad con las diposiciones del apartado 4 del       y de conformidad con las diposiciones del apartado 4 del
artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.                 artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE y debe-
                                                               rán evaluar la coherencia de la ejecución del programa
                                                               con las seis grandes preocupaciones formuladas en el
                                                               Anexo II de la Decisión 90/221/Euratom, CEE (').
                                                                                   (Enmienda n° 11)
                         Artículo 6                                                    Artículo 6
1.    La Comisión será responsable de la ejecución del
programa. Estará asistida por un Comité, denominado en
lo sucesivo «el Comité», compuesto por representantes
de los Estados miembros y presidido por el representante
de la Comisión.
2.    Los contratos celebrados por la Comisión regularán       2.    Los contratos celebrados por la Comisión regularán
los derechos y obligaciones de cada parte. Incluidas las       los derechos y obligaciones de cada parte, incluidas las
modalidades de difusión, protección y explotación de los       modalidades de difusión, protección y explotación de los
resultados de la investigación, conforme a las disposicio-     resultados de la investigación, conforme a las disposicio-
nes adoptadas en aplicación del párrafo segundo del artí-      nes adoptadas en aplicación del párrafo segundo del artí-
culo 130 K del Tratado.                                        culo 130 K del Tratado y, en su caso, las modalidades de
                                                               formación y evaluación.
                                                               O DO n° L 117 de 8. 5. 1990.
 ---pagebreak---  6. 2. 91                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 30/19
                    TEXTO DE LA COMISIÓN                                      TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
 3.    Se establecerá para cada año, y se pondrá al día, en      3.     Al iniciarse el programa se establecerá un programa
 su caso, un programa de trabajo que defina los objetivos        de trabajo que será revisado con regularidad y que defi-
 pormenorizados y el tipo de proyectos que deban em-            nirá los objetivos pormenorizados y el tipo de proyectos
 prenderse, así como las correspondientes disposiciones fi-     que deban emprenderse, así como las correspondientes
 nancieras que deban adoptarse.                                 disposiciones financieras que deban adoptarse.
                                                                                        (Enmienda n° 14)
                         Artículo 10                                                       Artículo 10
En el supuesto de que la cooperación con terceros países        En el supuesto de que la cooperación con terceros países
y organizaciones internacionales para la prosecución de         y organizaciones internacionales para la prosecución de
los objetivos del presente programa precise de compro-          los objetivos del presente programa precise de compro-
misos jurídicos entre la Comunidad y las terceras partes        misos jurídicos entre la Comunidad y las terceras partes
afectadas, la Comisión estará autorizada a negociar, de         afectadas, la Comisión estará autorizada a negociar, de
conformidad con el artículo 130 N del Tratado, acuer-           conformidad con el artículo 130 N, acuerdos internacio-
dos internacionales que determinen las modalidades de           nales que determinen las modalidades de dicha coopera-
dicha cooperación.                                             ción.
                                                               Se dará prioridad también a la cooperación con países de
                                                               la AELC y países europeos que no sean miembros de la
                                                               Comunidad Europea, con arreglo a las orientaciones
                                                               acordadas por el Consejo de Ministros y el Parlamento
                                                               Europeo (').
                                                               Las negociaciones relativas a acuerdos internacionales de
                                                               este tipo sólo se podrán entablar con terceros países que
                                                               ya sean signatarios de un Acuerdo con la Comunidad
                                                               que cite expresamente la investigación y el desarrollo
                                                               tecnológico o el progreso científico como uno de los ob-
                                                               jetivos de la cooperación.
La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos se         La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos in-
adoptará con arreglo al procedimiento previsto en el           ternacionales se adoptará con arreglo al procedimiento
apartado 2 del artículo 130 Q del Tratado.                     previsto en el apartado 2 del artículo 130 Q del Tratado.
                                                               (') Elaboradas durante la concertación sobre el programa
                                                                    marco de acciones comunitarias de investigación y desarro-
                                                                    llo tecnológico 1990-1994.
 ---pagebreak--- N° C 30/20                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      6. 2. 91
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                        TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                         ANEXO I
                                 CONTENIDO Y OBJETIVOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
                                                                                        (Enmienda n° 15)
            Último párrafo del tercer apartado                                 Último párrafo del tercer apartado
Las medidas engloban asimismo la obtención de informa-            Las medidas engloban asimismo la obtención de informa-
ción, tanto dentro del programa como del conjunto de              ción, tanto dentro del programa como del conjunto de
los interesados en la TI, e iniciativas para crear la con-        los interesados en la TI, medidas de información relacio-
ciencia de que las oportunidades existen y de que se pue-         nadas con el programa con el fin de aumentar los niveles
den obtener resultados, y para desarrollar la sinergia en-        de cualificación de investigadores y técnicos, e iniciativas
tre los distintos participantes entre sí y con el conjunto        para crear la conciencia de que las oportunidades existen
de interesados en la TI.                                          y de que se pueden obtener resultados, incluyendo resul-
                                                                  tados orientados hacia la normalización, y para desarro-
                                                                  llar la sinergia entre los distintos participantes entre sí y
                                                                  con el conjunto de interesados en la TI.
                                                   Área I: Microclectrónica
                                                                                        (Enmienda n° 16)
                                                                                         Primer apartado
                                                                                              (Nuevo)
                                                                  En el ámbito de la microelectrónica, que suministra las
                                                                  bases tecnológicas para la tecnología de la información y
                                                                  las telecomunicaciones, las tres principales acciones estra-
                                                                  tégicas serán:
                                                                  — contribuir al fortalecimiento de la base tecnológica
                                                                       europea en la que pueda basarse la futura capacidad
                                                                       de fabricación de una amplia gama de CI de punta.
                                                                       Esto se llevará a cabo estimulando la explotación y
                                                                       creando y aumentando el trabajo que ya se ha hecho
                                                                       en fases previas de ESPRIT y en programas naciona-
                                                                       les. El trabajo estratégico sobre tecnologías submicró-
                                                                       nicas CMOS se llevará a cabo en común con el pro-
                                                                       grama conjunto europeo de silicio submicrométrico
                                                                       (JESSI);
                                                                  — fortalecer las capacidades de la Comunidad con res-
                                                                       pecto a la cadena de diseño, fabricación, control y
                                                                       aplicación de circuitos integrados avanzados y fia-
                                                                       bles;
 ---pagebreak---  6.2.91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 30/21
                    TEXTO DE LA COMISIÓN                                      TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                      recurrir a todos los recursos disponibles garantizando
                                                                      una amplia participación de un mayor número de
                                                                      participantes potenciales (grandes y pequeñas empre-
                                                                      sas, tanto productores como usuarios, universidades y
                                                                      centros de investigación de la Comunidad.
                                                                                        (Enmienda n° 17)
                        Primer párrafo                                                   Primer párrafo
 Dentro de este área, se hará especial hincapié en los cir-       Dentro de este área, se hará especial hincapié en los cir-
 cuitos integrados de aplicación específica (ASIC), en es-        cuitos integrados de aplicación específica (ASIC), en es-
 pecial los circuitos multifuncionales, de alta velocidad,       pecial los circuitos multifuncionales, de alta velocidad,
 optoelectrónicos, circuitos de potencia avanzada («po-          optoelectrónicos, circuitos de potencia avanzada («po-
 tencia inteligente»), nuevos equipos, tecnologías y mate-       tencia inteligente»), nuevos equipos, tecnologías y mate-
 riales de fabricación de circuitos integrados y, en rela-       riales de fabricación de circuitos avanzados.
 ción con otras iniciativas de la Comunidad -como el pro-
 grama JESSI («Programa conjunto europeo de silicio
 submicrométrico») — tecnologías avanzadas relaciona-
 das con el silicio submicrométrico.
                                                                                       (Enmienda n° 18)
                 Sexto párrafo, última frase                                      Sexto párrafo, tercera frase
 Los trabajos dedicados a los circuitos integrados de alta       Los trabajos dedicados a los circuitos integrados de alta
 densidad se realizarán en colaboración con JESSI.               densidad se realizarán en colaboración con JESSI, te-
                                                                 niendo en consideración: las diferentes características de
                                                                 la actividad de investigación llevada a cabo por los pro-
                                                                gramas de la Comunidad y EUREKA, la necesidad de
                                                                evitar los solapamientos y la necesidad de salvaguardar
                                                                los requisitos de cohesión y el principio de subsidiarie-
                                                                dad.
                                                                                       (Enmienda n° 19)
                       Noveno párrafo                                                   Noveno párrafo
                                                                Los aspectos a largo plazo más innovadores de trabajo
                                                                en el ámbito de la microelectrónica se llevarán a cabo
                                                                teniendo en cuenta los logros y objetivos del área de in-
                                                                vestigación básica, garantizando al mismo tiempo una
                                                                coherencia global de este sector en el seno del programa.
 En caso de que sea específicamente necesario, se llevarán      En caso de que sea específicamente necesario se llevarán
a cabo transferencias de tecnología, formación y otras          a cabo transferencias de tecnología, formación y otras
medidas complementarias; se hará especial hincapié en el        medidas complementarias con el fin de crear vínculos
trabajo prenormativo, en un marco normalizado de di-            más estrechos y acceder a las fuentes del suministro de
seño por ordenador, con interfaces que permitan una in-         CI en Europa. En particular se establecerá una serie de
tegración efectiva de sistemas de diseño por ordenador.         medidas elaboradas alrededor de los logros de los
Se adoptarán las medidas necesarias para solucionar el          proyectos dirigidos a ASIC y que den coherencia a las
déficit existente de cualificaciones específicas, lo cual       iniciativas emprendidas para facilitar apoyo y estímulo a
sólo será posible en colaboración con la industria (por         las pequeñas y medianas empresas en el uso de la mi-
ejemplo, medidas que requieren el acceso a las instala-         croelectrónica; el déficit existente de cualificaciones es-
ciones industriales); así como las medidas necesarias para      pecíficas sólo podrá solucionarse en colaboración con la
fomentar la adopción de tecnología de ASIC en produc-           industria (por ejemplo, medidas que requieren el acceso
tos innovadores, especialmente por parte de las pequeñas        a las instalaciones industriales).
y medianas empresas.
 ---pagebreak--- N° C 30/22                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       6. 2. 91
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                         TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                               Área 2: Sistemas y equipos lógicos de tratamiento de la información
                                                                                          (Enmienda n° 20)
          Primer párrafo, frases séptima y octava                             Primer párrafo, frases séptima y octava
Se analizarán sistemas operativos que permitan compartir            Se analizarán sistemas operativos que permitan compartir
información entre los sistemas actuales y los nuevos siste-         información entre los sistemas actuales y los nuevos siste-
mas operativos paralelos que se están creando. Las arqui-           mas operativos paralelos y lenguajes que se están
tecturas paralelas serán la base de estaciones de trabajo           creando. Se facilitará la investigación para lograr estacio-
científico y técnico de alto rendimiento.                           nes de trabajo científico y técnico de alto rendimiento
                                                                    sobre la base de arquitecturas paralelas. Junto con los
                                                                    aumentos sustanciales en la capacidad de computación se
                                                                    encuentra la necesidad de gestionar y procesar los gran-
                                                                    des aumentos de volumen de información de que se dis-
                                                                    pone actualmente. Se estima que las actuales tecnologías
                                                                    de proceso de datos pueden absorber solamente el 5 °/o
                                                                    de la información de que dispone una organización me-
                                                                    dia a pesar de que la información se está convirtiendo en
                                                                    el aspecto más exigente de una organización. Se necesi-
                                                                    tan nuevas tecnologías basadas en una convergencia de
                                                                    conocimientos que se fundamenten en técnicas y arqui-
                                                                    tecturas altamente paralelas que puedan hacer frente a
                                                                    volúmenes y tipos de datos de distintos órdenes de mag-
                                                                    nitud por encima de los que se manejan actualmente.
                                                                    Deberían aumentarse sustancialmente las gamas de tipos
                                                                    de datos y medios.
                                                                                          (Enmienda n° 21)
                                                                            Segundo párrafo, adición a la última frase
                                                                                               (Nuevo)
                                                                    Que se refieran, en particular, al reconocimiento del ha-
                                                                    bla humana y la comprensión de imágenes. Dichos inter-
                                                                    faces utilizarán no sólo técnicas convencionales con una
                                                                    integración mejorada, sino que utilizarán cada vez más
                                                                    la comprensión del lenguaje directo, el uso de gráficas
                                                                    animadas y la introducción de nuevas técnicas de in-
                                                                    teracción utilizando movimiento y gesto. Además, se
                                                                    exige de los sistemas cada vez más que interaccionen con
                                                                    su entorno externo de un modo totalmente automático
                                                                    por medio de la visión, la acústica u otros elementos sen-
                                                                    soriales. La necesidad de una inspección automática e in-
                                                                    terpretación escénica está creciendo rápidamente y cubre
                                                                    aplicaciones que van desde la robótica industrial mejo-
                                                                    rada pasando por el control del medio ambiente hasta la
                                                                    imagen médica. Son de especial importancia las arquitec-
                                                                    turas que incluyan una gama de dispositivos sensoriales,
                                                                    que se ocupen de una gama cada vez mayor de tipos de
                                                                    señales y que traten con la interpretación en tiempo real.
 ---pagebreak---  6. 2. 91                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 30/23
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                         TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                                          (Enmienda n° 22)
          Párrafo tercero, frases tercera y cuarta                            Párrafo tercero, frases tercera y cuarta
 En aquellos casos en que se prevea que se puedan reali-            En aquellos casos en que se prevea que se puedan reali-
 zar importantes avances, se potenciarán los instrumentos           zar importantes avances, se potenciarán los instrumentos
y métodos que apoyen los sistemas de integración y que              y métodos que apoyen los sistemas de integración y que
 incrementen la productividad de los equipos lógicos. Los           incrementen la productividad de los equipos lógicos, por
trabajos que se realicen estarán basados en normas ac-              ejemplo, aplicaciones en tiempo real. Los trabajos que se
tuales o en normas que se estén estableciendo.                      realicen estarán basados en normas actuales o en normas
                                                                    que se estén estableciendo y estarán destinados a armoni-
                                                                    zar actividades europeas.
                                Área 3: Sistemas profesionales y domésticos avanzados; periféricos
                                                                                         (Enmienda n° 23)
                                                                    Nueva frase después de la segunda frase del párrafo 1
                                                                    En este sector especialmente las repercusiones sociales e
                                                                    individuales deberán transformarse en parte integrante de
                                                                    la investigación y del desarrollo y ser adecuadamente
                                                                    aplicadas.
                                                                                         (Enmienda n° 24)
        Tercer párrafo a partir de la segunda frase                        Tercer párrafo a partir de la segunda frase
Ello incluye la integración de terminales móviles en los            Ello incluye la integración de terminales móviles en los
sistemas de información de las empresas. En este con-               sistemas de información de las empresas, en los casos en
texto, los sistemas de trabajo cooperativo desempeñan               que han de establecerse vínculos estrechos con el trabajo
una importante función. Hacen posible la cooperación al             emprendido en los programas específicos sobre tecnolo-
proporcionar, por ejemplo, los siguientes instrumentos:             gías de la comunicación y sistemas telemáticos. En este
escritura en colaboración, tratamiento de ficheros, ges-            contexto, los sistemas de trabajo cooperativo desempe-
tión de proyectos, toma de decisiones, interacción infor-           ñan una importante función. Hacen posible la coopera-
mal, definición de problemas y reuniones. Tiene mucha               ción al proporcionar, por ejemplo, los siguientes instru-
importancia la mejora de las condiciones de trabajo y las           mentos: escritura en colaboración, tratamiento de fiche-
cualificaciones de nivel profesional.                               ros, gestión de proyectos, toma de decisiones, interac-
                                                                    ción informal, definición de problemas y reuniones. Otra
                                                                   vía importante de investigación desde el punto de vista
                                                                   estratégico son los sistemas abiertos para la integración
                                                                    de componentes de soporte lógico heterogéneos de dife-
                                                                    rentes aplicaciones, incluyendo los sitemas multimedia.
                                                                   Tiene mucha importancia la mejora de las condiciones
                                                                    de trabajo y las cualificaciones de nivel profesional.
                                                                                         (Enmienda n° 25)
                      Sexto párrafo                                                         Sexto párrafo
Las actividades dedicadas a la tecnología de periféricos            Las actividades dedicadas a la tecnología de periféricos
incluyen aspectos de investigación y desarrollo referidos          se centrarán en aspectos seleccionados en los que existan
a las tecnologías de periféricos específicas para impreso-         vías de explotación y en los que se dé una posibilidad de
ras, pantallas, y dispositivos de entrada y almacena-              viabilidad industrial. El trabajo incluirá aspectos de in-
miento. Se prestará mayor atención a las tecnologías de            vestigación y desarrollo referidos a las tecnologías de
pantalla plana.                                                    periféricos específicas para futuras generaciones de peri-
                                                                   féricos. Se prestará mayor atención a las tecnologías de
                                                                   pantalla plana.
 ---pagebreak--- N° C 30/24                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            6.2.91
                    TEXTO DE LA COMISIÓN                                       TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                 Área 5: Investigación básica
                                                                                          (Enmienda n° 26)
             Primer guión del párrafo primero                                   Primer guión del párrafo primero
— aunque no tengan una aplicación aparente de modo                     aunque no tengan una aplicación aparente de modo
    inmediato.                                                         inmediato. Se dará especial importancia a aquellos te-
                                                                       mas que se suponga que puedan tener un potencial
                                                                       industrial a largo plazo.
                                                                                          (Enmienda n° 27)
               Párrafo tercero, segunda frase                                     Párrafo tercero, segunda frase
Por tanto, el trabajo se ocupará de las bases lógicas y            Por tanto, el trabajo se ocupará de las bases lógicas y
algebraicas de la informática, creando el contexto nece-           algebraicas de la informática, creando el contexto nece-
sario para desarrollar sistemas concurrentes, técnicas de          sario para desarrollar sistemas concurrentes, algoritmos
especificación y verificación y la próxima, generación de          paralelos y secuenciales eficaces, técnicas de especifica-
lenguajes de programa y algoritmos.                                ción y verificación y la próxima generación de lenguajes
                                                                   de programa y algoritmos.
                                                                                          (Enmienda n° 28)
         Último párrafo, frases segunda y tercera                           Último párrafo, frases segunda y tercera
Tanto la transferencia de tecnología como la formación            Tanto la transferencia de tecnología como la formación
exigen la creación de centros europeos de investigación            exigen la creación de redes europeas de investigación
avanzada en diferentes áreas de la TI. La investigación            avanzada en diferentes áreas de la TI. La investigación
básica ocupa una posición privilegiada para satisfacer            básica ocupa una posición privilegiada para satisfacer
esta demanda, porque puede actuar como catalizador de              esta demanda, porque puede actuar como catalizador de
la aparición de este tipo de redes de investigación avan-          la aparición de este tipo de redes de investigación avan-
zada.                                                              zada.
                                                         ANEXO II
                                        DESGLOSE INDICATIVO DE LOS GASTOS
                                                                                           (Enmienda n° 31)
                                                                                              Punto 5 bis
                                                                                                 (Nuevo)
                                                                   En las áreas 1 a 4 inclusive, se destinará por lo menos el 5 % de
                                                                   los créditos a la formación de los investigadores.
 ---pagebreak--- 6. 2.91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 30/25
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                     TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                         ANEXO III
                                                                                      (Enmienda n° 33)
                  Punto 2, cuarto párrafo                                         Punto 2, cuarto párrafo
Las acciones concertadas son las definidas en el Regla-          Las acciones concertadas son las definidas en el artículo
mento Financiero.                                                92 del Reglamento Financiero.
                                                                                      (Enmienda n° 35)
               Apartado 3, párrafo primero                                      Apartado 3, párrafo primero
Los participantes en los proyectos deberán ser personas          Los participantes en los proyectos deberán ser personas
físicas o jurídicas establecidas en la Comunidad, tales          físicas o jurídicas establecidas en la Comunidad tales
como universidades, organismos de investigación y em-            como universidades, organismos de investigación y em-
presas industriales, incluidas las pequeñas y medianas           presas industriales, incluidas las pequeñas y medianas
empresas, o asociaciones de éstas, en particular las agru-       empresas, o asociaciones de éstas, por ejemplo las agru-
paciones europeas de interés económico (AEIE).                   paciones europeas de interés económico (AEIE).
                                                                                     (Enmienda n° 38)
               Apartado 3, párrafo segundo                                     Apartado 3, párrafo segundo
Las personas físicas o jurídicas establecidas en países que      Las personas físicas o jurídicas establecidas en países que
hayan celebrado con la Comunidad acuerdos que pre-               hayan celebrado con la Comunidad acuerdos que pre-
vean una cooperación en materia de investigación cientí-        vean una cooperación en materia de investigación cientí-
fica y técnica, podrán participar, sobre la base de crite-      fica y técnica, podrán participar, sobre la base de crite-
rios de beneficio mutuo, en los proyectos emprendidos           rios de beneficio mutuo, en los proyectos emprendidos
en el marco del presente programa. Las partes contra-           en el marco del presente programa. Las partes contra-
tantes así seleccionadas no podrán beneficiarse de la fi-       tantes así seleccionadas no podrán beneficiarse de la fi-
nanciación comunitaria y participarán en los gastos gene-       nanciación comunitaria con cargo al programa marco y
rales de administración.                                        participarán en los gastos generales de administración.
                                                                                     (Enmienda n° 39)
                                                                        Adición al párrafo segundo del apartado 3
                                                                                          (Nuevo)
                                                                Las organizaciones de la Europa central y oriental po-
                                                                drán verse liberadas de la obligación de participar en los
                                                                gastos. Por otra parte, pueden beneficiarse de la partici-
                                                                pación financiera de la Comunidad en tanto se disponga
                                                                de medios de programas especiales (por ejemplo
                                                                PFÍARE).
                                                                                     (Enmienda n° 40)
                                                                                Párrafo 2 bis del apartado 4
                                                                                          (Nuevo)
                                                                Cuando se cumplan los demás requisitos de calidad cien-
                                                                tífica, y de conformidad con las orientaciones acordadas
                                                                por el Consejo y el Parlamento Europeo, en caso de que
                                                                haya diversas propuestas de proyectos de igual valor
                                                                científico, se dará preferencia:
 ---pagebreak--- N° C 30/26                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    6. 2. 91
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                      TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                    a propuestas de proyectos en cuya realización inter-
                                                                    vengan participantes de regiones menos desarrolladas
                                                                    y / o de regiones industriales en declive, tal como se
                                                                    define en los artículos 8 y 9 del Reglamento (CEE) n°
                                                                    2052/88 del Consejo;
                                                               ii) a propuestas de proyectos en los que intervengan pe-
                                                                    queñas y medianas empresas o una asociación de este
                                                                    tipo de empresas.
                                                               La Comisión determinará en cada caso si la dirección del
                                                               programa, o de partes del mismo, puede ser realizada
                                                               por organizaciones o instituciones no pertenecientes a la
                                                               Comisión, sin delegar sus facultades decisorias.
                                                                                      (Enmienda n° 41)
         Párrafos quinto y sexto del apartado 4                            Párrafos quinto y sexto del apañado 4
El procedimiento excepcional deberá concluir antes que         El procedimiento excepcional se aplicará después de la
el ordinario, de manera que pueda determinarse con pre-        primera convocatoria de propuestas y deberá concluir
cisión el importe disponible para la participación finan-      antes que el ordinario, de manera que pueda determi-
ciera comunitaria en los proyectos seleccionados por el        narse con precisión el importe disponible para la partici-
procedimiento ordinario. La fecha límite para el procedi-      pación financiera comunitaria en los proyectos seleccio-
miento excepcional se publicará cada año en el Diario          nados por el procedimiento ordinario. La fecha límite
Oficial de las Comunidades Europeas.                           para el procedimiento excepcional se publicará cada año
                                                               en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El importe de la participación financiera de la Comuni-        El importe de la participación financiera de la Comuni-
dad para el conjunto de los proyectos seleccionados por        dad para el conjunto de los proyectos seleccionados por
el procedimiento excepcional se decidirá cada año en           el procedimiento excepcional se decidirá cada año en
función de los proyectos seleccionados con arreglo a cri-      función de los proyectos seleccionados con arreglo a cri-
terios de calidad particularmente estrictos. En cualquier      terios de calidad particularmente estrictos. En cualquier
caso, no superará el 15 % y podrá modificarse cada año         caso, no superará el 10 % y podrá modificarse cada dos
a la luz de la experiencia.                                    años a la luz de la experiencia.
                                                                                     (Enmienda n° 44)
                                                                                         Apartado 5
                                                                                          (Nuevo)
                                                               5. Con excepción de los proyectos en el sector de la in-
                                                                   vestigación básica, dichos socios deberán ser empresas
                                                                   industriales.
                                                                                     (Enmienda n° 45)
                       Apartado 7                                                        Apartado 7
7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante             Con el fin de tener en cuenta adecuadamente las im-
   la realización de los proyectos se efectuará, por una           plicaciones sociales e individuales de las medidas de
   parte, dentro del programa específico y, por otra, me-          este programa, la Comisión aplicará el siguiente pro-
   diante una actividad centralizada, conforme a la deci-          cedimiento:
   sión contemplada en el párrafo tercero del artículo 4
   de la Decisión 90/221 /Euratom, CEE.
 ---pagebreak--- 6. 2. 91                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 30/27
                   TEXTO DE LA COMISIÓN                                     TEXTO MODIFICADO POR EL PARLAMENTO
                                                                  — en la publicación del proyecto/grupo de proyectos
                                                                       se pedirá a quienes reciban el proyecto que tengan
                                                                       en cuenta las implicaciones político sociales en el
                                                                       marco de su propuesta y que presenten una inves-
                                                                       tigación adjunta al respecto;
                                                                  — en la elección de los proyectos se concederá espe-
                                                                       cial importancia a estos puntos de vista;
                                                                  — la financiación de los aspectos tanto en los proyec-
                                                                       tos/grupos de proyectos como en el marco de las
                                                                       investigaciones de acompañamiento procederá de
                                                                       los medios para procedimientos especiales de que
                                                                       se dispone, por un importe del 0,8 al 3,5 % del
                                                                       programa.
                                                                                     (Enmienda n° 46)
                                                                                         Punto 8
                                                                                         (Nuevo)
                                                               8. Con el fin de crear sinergia, existirá una estrecha in-
                                                                  teracción con el programa específico sobre capital y
                                                                  movilidad humanos, especialmente con respecto a las
                                                                  actividades emprendidas en el área 5, mencionado en
                                                                  el Anexo I.
                                                                                    (Enmienda n° 58)
                         Artículo 8                                                     Artículo 8
              Segundo guión del apartado 1                                    Segundo guión del apartado 1
— la evaluación de los proyectos contemplados en el           — la evaluación de los proyectos contemplados en el
    punto 2 del Anexo III, así como del importe estimado           punto 2 del Anexo III, así como del importe estimado
    de la contribución financiera de la Comunidad,                 de la contribución financiera de la Comunidad,
    cuando dichos proyectos estén sujetos al procedi-              cuando dichos proyectos estén sujetos al procedi-
    miento ordinario contemplado en el punto 4 del                 miento ordinario contemplado en el punto 4 del
    Anexo III y dicho importe sea superior a 5 millones            Anexo III y dicho importe sea superior a un millón
    de ecus;                                                       de ecus por año;
                                                                                    (Enmienda n° 59)
                         Artículo 8                                                     Artículo 8
               Tercer guión del apartado 3                                     Tercer guión del apartado 3
— de los proyectos, contemplados en el punto 2 del            — de los proyectos, contemplados en el punto 2           del
    Anexo III, sujetos al procedimiento ordinario, en los          Anexo III, sujetos al procedimiento ordinario, en   los
    que la participación de la Comunidad sea igual o in-           que la participación de la Comunidad sea igual o    in-
    ferior a 5 millones de ecus, así como de los resulta-          ferior a un millón de ecus por año así como de      los
    dos de su evaluación;                                          resultados de su evaluación;