CELEX: C2001/212/11
Language: sv
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 21 juni 2001 i mål C-206/99 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Tributário de Primeira Instância do Porto): SONAE — Tecnologia de Informação SA mot Direcção-Geral dos Registos e Notariado ("Kapitalanskaffning — Direktiv 69/335/EEG — Avgifter av vederlagskaraktär — Avgifter för inskrivning i handelsregistret")

28.7.2001             SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            C 212/7

     konsumentinformation, skall förses med godkänd kon-                   3)   Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland skall
     trollstämpel av en Assay Master, utsedd av Wardens and                     bära sin rättegångskostnad.
     Commonalty of Goldsmiths of the City of Dublin, och
                                                                           (1) EGT C 86, 27.3.1999.

—    göra åtskillnad mellan de godkända kontrollstämplar
     som anbringas på irländsktillverkade arbeten och de
     kontrollstämplar av samma sort som anbringas på arbe-
     ten importerade från andra medlemsstater.

Domslutet i denna dom har följande lydelse:                                                      DOMSTOLENS DOM

                                                                                                  (andra avdelningen)

1)   Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt                                  av den 21 juni 2001
     artikel 30 i EG-fördraget (nu artikel 28 EG i ändrad lydelse)
     genom att                                                             i mål C-206/99 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                           Tribunal Tributário de Primeira Instância do Porto):
                                                                           SONAE — Tecnologia de Informação SA mot Direcção-
     —    förbjuda att ädelmetallarbeten (i guld, silver eller platina),             -Geral dos Registos e Notariado (1)
          vilka lagligen tillverkas och saluförs i andra medlemsstater
          men som inte uppfyller kraven i de irländska bestämmel-          (”Kapitalanskaffning — Direktiv 69/335/EEG — Avgifter
          serna om finhalter, saluförs i Irland med den benämning          av vederlagskaraktär — Avgifter för inskrivning i handelsre-
          och finhaltsangivelse som de försetts med i ursprungslan-                                gistret”)
          det, om inte de kontrollstämplar som anbringats på de
          importerade arbetena ersätts med stämplar som motsvarar                                    (2001/C 212/11)
          lämplig lägre finhalt enligt irländsk officiell standard,

                                                                                              (Rättegångsspråk: portugisiska)
     —    fordra att ädelmetallarbeten, som importeras från en
          annan medlemsstat och saluförs i Irland, förses med en
          ansvarsstämpel som anger vem som tillverkat, bearbetat           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
          eller salufört dessa arbeten och som skall registreras hos       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
          Wardens and Commonalty of Goldsmiths of the City of                                 domstol och förstainstansrätt”)
          Dublin, som utser den Assay Master som skall förse
          varorna med godkänd kontrollstämpel, när dessa varor             Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden
          redan har försetts med en ansvarsstämpel i överensstäm-          V. Skouris samt domarna R. Schintgen, referent, och N. Colne-
          melse med lagstiftningen i ursprungsmedlemsstaten,               ric; generaladvokat: D. Ruı́z-Jarabo Colomer; justitiesekretera-
                                                                           re: R. Grass), har den 21 juni 2001 avkunnat dom i mål
                                                                           C-206/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
     —    fordra att ädelmetallarbeten som importeras från en              fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal Tributário de
          annan medlemsstat och saluförs i Irland, vilka lagligen          Primeira Instância do Porto (Portugal), att domstolen skall
          försetts med kontrollstämpel i en annan medlemsstat av           meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
          ett organ som ger tillräckliga garantier för oberoende och       domstolen anhängiga målet mellan SONAE — Tecnologia de
          som tillhandahåller lämplig konsumentinformation, skall          Informação SA och Direcção-Geral dos Registos e Notariado,
          förses med godkänd kontrollstämpel av en Assay Master,           angående tolkningen av artiklarna 10 och 12 i rådets direktiv
          utsedd av Wardens and Commonalty of Goldsmiths of                69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på
          the City of Dublin, eller en internationell kontrollstämpel      kapitalanskaffning (EGT L 249, s. 25), i dess lydelse enligt
          som anmälts i enlighet med konventionen om märkning              rådets direktiv 85/303/EEG av den 10 juni 1985 (EGT L 156,
          och kontroll av arbeten av ädel metall, och                      s. 23). Domslutet i denna dom har följande lydelse:

                                                                           Artikel 12.1 e i rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969
     —    göra åtskillnad mellan de godkända kontrollstämplar som          om indirekta skatter på kapitalanskaffning, i dess lydelse enligt rådets
          anbringas på irländsktillverkade ädelmetallarbeten och de        direktiv 85/303/EEG av den 10 juni 1985, skall tolkas så, att
          kontrollstämplar av samma sort som anbringas på arbeten          avgifter för inskrivning i ett handelsregister av en ökning av kapitalet
          importerade från andra medlemsstater.                            i en kapitalassociation, vilka ökar direkt och utan begränsningar i
                                                                           förhållande till det tecknade kapitalet och inte beräknas på grundval
                                                                           av kostnaden för den tillhandahållna tjänsten, såsom de avgifter som
                                                                           är i fråga i målet vid den nationella domstolen, inte är av
2)   Irland skall ersätta rättegångskostnaderna.                           vederlagskaraktär.
 ---pagebreak--- C 212/8                 SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      28.7.2001

Förekomsten av en övre gräns som dessa avgifter inte får överstiga         1)   Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-
medför inte i sig att dessa avgifter är av vederlagskaraktär, om denna          ter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/4/EG av
gräns inte fastställs på en rimlig nivå i förhållande till kostnaden för        den 16 februari 1998 om ändring av direktiv 93/38/EEG om
den tjänst som avgifterna utgör ersättning för.                                 samordning av upphandlingsförfarandet för enheter som har
                                                                                verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommuni-
Vidare kan inte en medlemsstat, utan att avgifterna förlorar sin                kationssektorerna genom att inte inom föreskriven tidsfrist anta
vederlagskaraktär, i skalorna för avgifter som tas ut som ersättning            samtliga de lagar och andra författningar som är nödvändiga
för en tillhandahållen tjänst införa ett moment av solidaritet mellan           för att följa direktivet.
stora och små bolag genom att för en och samma tjänst införa en            2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.
högre avgift för kapitalassociationer med ett högt kapital än för dem
som har ett mindre kapital, utan att denna skillnad i avgifternas
storlek har något samband med kostnaden för tjänsten.                      (1) EGT C 28, 27.1.2001.

(1) EGT C 226, 7.8.1999.

                                                                                              DOMSTOLENS BESLUT

                                                                                                  av den 29 maj 2001
                      DOMSTOLENS DOM

                                                                           i mål C-1/00 SA: Cotecna Inspection SA mot Europeiska
                       (fjärde avdelningen)
                                                                                       gemenskapernas kommission (1)

                       av den 21 juni 2001
                                                                           (”Ansökan om tillstånd att kvarstadsbelägga egendom hos
                                                                                  Europeiska gemenskapernas kommission”)
i mål C-439/00: Europeiska gemenskapernas kommission
              mot Republiken Frankrike(1)
                                                                                                   (2001/C 212/13)

(Fördragsbrott — Direktiv 98/4/EG — Underlåtenhet att
       införliva direktivet inom föreskriven tidsfrist)                                        (Rättegångsspråk: franska)

                          (2001/C 212/12)
                                                                           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                           publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                     (Rättegångsspråk: franska)                                               domstol och förstainstansrätt”)

                                                                           Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att        ordförandena C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet och
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas             V. Skouris samt domarna D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
                   domstol och förstainstansrätt”)                         P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric, S. von
                                                                           Bahr, referent, J.N. Cunha Rodrigues och C.W.A. Timmermans;
                                                                           generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare:
Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden A. La
                                                                           R. Grass), har den 29 maj 2001 meddelat beslut i mål
Pergola samt domarna S. von Bahr, referent, och C.W.A. Tim-
                                                                           C-1/00 SA: Cotecna Inspection SA, Genève (Schweiz) (ombud:
mermans; generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare:
                                                                           företrätt av J.H.J. Bourgeois) mot Europeiska gemenskapernas
R. Grass), har den 21 juni 2001 avkunnat dom i mål
                                                                           kommission (ombud: M. De Pauw och B. Martenczuk), angåen-
C-439/00, Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
                                                                           de en ansökan om tillstånd att kvarstadsbelägga egendom hos
M. Nolin) mot Republiken Frankrike (ombud: G. de Bergues
                                                                           Europeiska gemenskapernas kommission. Beslutet har följande
och S. Pailler), angående en talan om fastställelse av att
                                                                           lydelse:
Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina förpliktel-
ser enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/4/EG av
                                                                           1)   Ansökan avslås.
den 16 februari 1998 om ändring av direktiv 93/38/EEG om
samordning av upphandlingsförfarandet för enheter som har                  2)   Cotecna Inspection AB skall ersätta rättegångskostnaderna.
verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommu-
nikationssektorerna (EGT L 101, s. 1) genom att inte anta de
lagar och andra författningar som är nödvändiga för att                    (1) EGT C 45, 10.2.2001.
följa direktivet, eller, under alla omständigheter, underrätta
kommissionen om dessa bestämmelser. Domslutet i denna
dom har följande lydelse: