CELEX: 32011D0187
Language: ro
Date: 2011-03-24 00:00:00
Title: 2011/187/UE: Decizia Comisiei din 24 martie 2011 de modificare a Deciziei 2010/221/UE în ceea ce privește aprobarea măsurilor naționale de prevenire a introducerii virusului ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) în anumite zone din Irlanda și din Regatul Unit [notificată cu numărul C(2011) 1825]  Text cu relevanță pentru SEE

26.3.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 80/15
            
         DECIZIA COMISIEI
   din 24 martie 2011
   de modificare a Deciziei 2010/221/UE în ceea ce privește aprobarea măsurilor naționale de prevenire a introducerii virusului ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) în anumite zone din Irlanda și din Regatul Unit
   [notificată cu numărul C(2011) 1825]
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   (2011/187/UE)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Directiva 2006/88/CE a Consiliului din 24 octombrie 2006 privind cerințele de sănătate animală pentru animale și produse de acvacultură și privind prevenirea și controlul anumitor boli la animalele de acvacultură (1), în special articolul 43 alineatul (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Decizia 2010/221/UE a Comisiei din 15 aprilie 2010 de aprobare de măsuri naționale pentru limitarea impactului anumitor boli la animalele de acvacultură și la animalele acvatice sălbatice, în conformitate cu articolul 43 din Directiva 2006/88/CE a Consiliului (2) le permite anumitor state membre să aplice restricții la introducerea pe piață și la importul loturilor animalelor respective, pentru a împiedica introducerea anumitor boli pe teritoriul lor, cu condiția ca aceste state membre să fi demonstrat că teritoriul lor sau anumite zone delimitate ale acestuia sunt indemne de bolile respective ori că au stabilit un program de eradicare pentru a obține acest statut.
            
         
               (2)
            
            
               Din 2008, mortalitatea stridiilor din Pacific (Crassostrea gigas) a crescut în mai multe zone din Irlanda, Franța și Regatul Unit. Conform investigațiilor epidemiologice efectuate în 2009, o sușă recent identificată a virusului ostreid herpesvirus-1 (OsHV-1), respectiv OsHV-1 μνar, a jucat un rol major în creșterea mortalității.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 175/2010 al Comisiei din 2 martie 2010 de punere în aplicare a Directivei 2006/88/CE a Consiliului în ceea ce privește măsurile pentru controlul creșterii mortalității stridiilor din specia Crassostrea gigas în legătură cu detectarea Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) (3) a fost adoptat cu scopul de a preveni propagarea virusului OsHV-1 μνar. El a introdus măsuri de combatere a propagării acestei boli și se aplică până la data de 30 aprilie 2011.
            
         
               (4)
            
            
               La 27 octombrie 2010, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (EFSA) a adoptat un aviz științific privind creșterea mortalității stridiilor din Pacific din specia Crassostrea gigas
                   (4) (denumit în continuare „avizul EFSA”). În acest aviz, EFSA concluzionează că virusul OsHV-1, fie că este vorba despre sușa sa de referință sau despre noua sa variantă μ (μνar), a fost asociat cu creșterea mortalității în rândul larvelor de stridii și al stridiilor tinere din Pacific și că datele disponibile indică faptul că o infecție cu OsHV-1 este o cauză necesară, dar poate să nu fie suficientă în sine, întrucât și alți factori par a fi importanți. Avizul EFSA concluzionează, de asemenea, că virusul OsHV-1 μνar pare a fi sușa virală dominantă în cadrul focarelor cu mortalitate crescută din 2008-2010, deși nu este clar dacă acest lucru este rezultatul unei virulențe crescute sau al altor factori epidemiologici.
            
         
               (5)
            
            
               În 2010, Irlanda, Spania, Țările de Jos și Regatul Unit au stabilit programe de depistare precoce a virusului OsHV-1 μνar și au aplicat restricțiile de circulație relevante, prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 175/2010. Rezultatele supravegherii realizate de aceste state membre în cadrul acestor programe sugerează că anumite părți ale Uniunii sunt indemne de virusul OsHV-1 μνar.
            
         
               (6)
            
            
               Irlanda și Regatul Unit au transmis programele lor de supraveghere Comisiei, pentru a fi aprobate în conformitate cu Directiva 2006/88/CE (programele de supraveghere). Programele de supraveghere au scopul de a demonstra că zonele în care nu a fost detectat virusul OsHV-1 μνar sunt indemne de acest virus, precum și de a împiedica introducerea acestuia în zonele respective.
            
         
               (7)
            
            
               În cadrul programelor de supraveghere, Irlanda și Regatul Unit ar aplica măsuri de biosecuritate de bază împotriva virusului OsHV-1 μνar, echivalente cu cele stabilite în Directiva 2006/88/CE, precum și o supraveghere specială. În plus, ele ar aplica restricții privind circulația stridiilor din Pacific în toate zonele vizate de programele de supraveghere.
            
         
               (8)
            
            
               Restricțiile de circulație stabilite în programele de supraveghere ar fi limitate la stridiile din Pacific destinate zonelor de cultură și de relocare, centrelor de expediere, centrelor de purificare sau unor unități similare care nu sunt dotate cu un sistem de tratare a reziduurilor care să reducă la un nivel acceptabil riscurile de răspândire a bolilor la sistemul hidrografic natural.
            
         
               (9)
            
            
               Concluziile avizului EFSA și datele epidemiologice din 2010 sugerează că propagarea virusului OsHV-1 μνar către zone indemne de acest virus ar putea provoca o creștere a mortalității, care ar determina pierderi semnificative pentru industria stridiilor din Pacific.
            
         
               (10)
            
            
               În consecință, este necesar să se aplice restricții privind circulația stridiilor din Pacific către zone vizate de programele de supraveghere, pentru a împiedica introducerea virusului OsHV-1 μνar în aceste zone. Din motive de claritate și de simplificare a legislației Uniunii, cerințele corespunzătoare privind introducerea pe piață trebuie incluse în Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 al Comisiei din 12 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2006/88/CE a Consiliului în ceea ce privește condițiile și cerințele de certificare pentru introducerea pe piață și importul în Comunitate de animale de acvacultură și produse obținute din aceste animale și de stabilire a unei liste a speciilor-vectori (5).
            
         
               (11)
            
            
               Prin urmare, programele de supraveghere ar trebui aprobate.
            
         
               (12)
            
            
               Întrucât virusul OsHV-1 μνar este o boală emergentă, în legătură cu care există încă numeroase incertitudini, ar trebui să se reevalueze în timp util restricțiile de circulație stabilite în programele de supraveghere aprobate prin prezenta decizie, precum și oportunitatea și necesitatea acestora. Prin urmare, cerințele privind introducerea pe piață prevăzute în prezenta decizie ar trebui să se aplice doar pentru o perioadă limitată. În plus, Irlanda și Regatul Unit ar trebui să prezinte Comisiei rapoarte anuale privind funcționarea restricțiilor de circulație și supravegherea efectuată.
            
         
               (13)
            
            
               Orice suspiciune privind prezența virusului OsHV-1 μνar în zone vizate de programele de supraveghere ar trebui să facă obiectul unei investigații, în timpul căreia ar trebui aplicate anumite restricții de circulație prevăzute în Directiva 2006/88/CE, pentru a proteja celelalte state membre care dispun de măsuri naționale aprobate în ceea ce privește virusul OsHV-1 μνar. În plus, pentru a facilita reevaluarea măsurilor naționale aprobate, orice confirmare ulterioară a bolii ar trebui să fie notificată Comisiei și celorlalte state membre.
            
         
               (14)
            
            
               Prin urmare, Decizia 2010/221/UE ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (15)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Decizia 2010/221/UE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 1
               Obiect și domeniu de aplicare
               Prezenta decizie aprobă măsurile naționale ale statelor membre enumerate în anexele I, II și III pentru limitarea impactului și a propagării anumitor boli la animalele de acvacultură și la animalele acvatice sălbatice, în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) din Directiva 2006/88/CE.”
            
         
               2.
            
            
               Se inserează următorul articol 3a:
               „Articolul 3a
               Aprobarea programelor naționale de supraveghere privind virusul ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar)
               (1)   Sunt aprobate programele de supraveghere privind virusul ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) adoptate de statele membre menționate în coloana a doua a tabelului din anexa III, în ceea ce privește zonele menționate în coloana a patra a acestuia (programele de supraveghere).
               (2)   Până la data de 30 aprilie 2013, statele membre menționate în tabelul din anexa III pot solicita ca loturile menționate mai jos, introduse într-o zonă menționată în coloana a patra din anexa respectivă, să îndeplinească următoarele cerințe:
               
                           (a)
                        
                        
                           loturile de stridii destinate zonelor de cultură și de relocare trebuie să respecte cerințele privind introducerea pe piață stabilite la articolul 8a din Regulamentul (CE) nr. 1251/2008;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           loturile de stridii din Pacific trebuie să respecte cerințele privind introducerea pe piață stabilite la articolul 8b din Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 în cazul în care aceste loturi sunt destinate, înainte de consumul uman, centrelor de expediere, centrelor de purificare sau unor unități similare care nu sunt dotate cu un sistem de tratare a reziduurilor validat de către autoritatea competentă care:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       neutralizează virusurile cu anvelopă; sau
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       reduce la un nivel acceptabil riscul de răspândire a bolilor la sistemul hidrografic natural.”
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 4
               Raportarea
               (1)   Până la data de 30 aprilie a fiecărui an cel târziu, statele membre enumerate în anexele I și II prezintă Comisiei un raport privind măsurile naționale aprobate menționate la articolele 2 și 3.
               (2)   Până la data de 31 decembrie a fiecărui an cel târziu, statele membre enumerate în anexa III prezintă Comisiei un raport privind măsurile naționale aprobate menționate la articolul 3a.
               (3)   Rapoartele prevăzute la alineatele (1) și (2) includ, cel puțin, informații actualizate cu privire la:
               
                           (a)
                        
                        
                           riscurile importante pentru sănătatea animalelor de acvacultură sau a animalelor acvatice sălbatice pe care le implică bolile pentru care se aplică măsurile naționale, precum și necesitatea și oportunitatea acestor măsuri;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           măsurile naționale luate pentru a menține statutul de indemn de boală, inclusiv testările efectuate; informațiile privind astfel de testări trebuie să fie furnizate utilizând modelul de formular stabilit în anexa VI la Decizia 2009/177/CE a Comisiei (6);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           evoluția programului de eradicare sau de supraveghere, inclusiv testările efectuate; informațiile privind astfel de testări trebuie să fie furnizate utilizând modelul de formular stabilit în anexa VI la Decizia 2009/177/CE.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Se inserează următorul articol 5a:
               „Articolul 5a
               Suspectarea și detectarea virusului ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) în zone în care sunt aplicate programe de supraveghere
               (1)   Atunci când un stat membru menționat în anexa III suspectează prezența virusului OsHV-1 μνar într-o zonă menționată în coloana a patra a anexei respective, statul membru ia măsuri cel puțin echivalente cu cele stabilite la articolul 28, la articolul 29 alineatele (2), (3) și (4) și la articolul 30 din Directiva 2006/88/CE.
               (2)   În cazul în care ancheta epizootică confirmă detectarea virusului OsHV-1 μνar în zone menționate la alineatul (1), statul membru în cauză informează Comisia și celelalte state membre cu privire la aceasta, precum și cu privire la orice măsuri luate pentru a preveni răspândirea bolii respective.”
            
         
               5.
            
            
               Se adaugă o nouă anexă III, al cărei text figurează în anexa la prezenta decizie.
            
         Articolul 2
   Prezenta decizie se aplică de la 1 mai 2011.
   Articolul 3
   Prezenta decizie se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 24 martie 2011.
      
         
            Pentru Comisie
         
         John DALLI
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 328, 24.11.2006, p. 14.
   
      (2)  JO L 98, 20.4.2010, p. 7.
   
      (3)  JO L 52, 3.3.2010, p. 1.
   
      (4)  EFSA Journal 2010;8(11):1894.
   
      (5)  JO L 337, 16.12.2008, p. 41.
   
      (6)  JO L 63, 7.3.2009, p. 15.”
   
      ANEXĂ
      
         
            „ANEXA III
            
               State membre și zone ale acestora care dispun de programe de supraveghere referitoare la virusul ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar), cărora li s-a acordat aprobarea de a lua măsuri naționale pentru a combate această boală în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) din Directiva 2006/88/CE
            
            
                        Boala
                     
                     
                        Statul membru
                     
                     
                        Codul
                     
                     
                        Delimitarea geografică a zonelor în care se aplică măsuri naționale aprobate (state membre, zone și compartimente)
                     
                  
                        
                           Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar)
                     
                     
                        Irlanda
                     
                     
                        IE
                     
                     
                        Compartimentul 1: golfurile Sheephaven și Gweedore.
                        Compartimentul 2: golful Gweebara.
                        Compartimentul 3: golfurile Drumcliff, Killala, Broadhaven și Blacksod.
                        Compartimentul 4: golfurile Ballinakill și Streamstown.
                        Compartimentul 5: golfurile Bertraghboy și Galway.
                        Compartimentul 6: estuarul Shannon și golfurile Poulnasharry, Askeaton și Ballylongford.
                        Compartimentul 7: golful Kenmare.
                        Compartimentul 8: golful Dunmanus.
                        Compartimentul 9: golfurile Kinsale și Oysterhaven.
                     
                  
                        Regatul Unit
                     
                     
                        UK
                     
                     
                        Întregul teritoriu al Marii Britanii, cu excepția golfului Whitestable, Kent.
                        Întregul teritoriu al Irlandei de Nord, cu excepția golfului Killough, Lough Foyle și Carlington Lough.”