CELEX: 51997PC0042(03)
Language: es
Date: 1997-02-05
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se autoriza a la República Federal de Alemania a aplicar una excepción al artículo 9 de la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                  Bruselas, 05.02.1997
                                                  COM(97) 42 final
                                    Propuestas de
                          DECISIONES DEL CONSEJO
  autorizando a loz 15 Estados miembros a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de
    los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                           (presentadas por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Reino de Bélgica a aplicar una excepción al artículo 9 de la Sexta
  Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                             i-
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 10 de septiembre de 1996,
el Gobierno del Reino de Bélgica solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27 de
la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino de Bélgica, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las
normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, el Reino de Bélgica desea poder aplicar normas diferentes en lo
 que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
 sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
 prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
 modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
 la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                   5
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasión fiscal, y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
número posible de obligaciones fiscales específicas a los proveedores establecidos fuera de la
Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                   <\
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                   ^
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO DE BÉLGICA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 10 de
septiembre de 1996, el Reino de Bélgica solicitó autorización para establecer una excepción al
artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por el Reino de Bélgica;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
Considerando que seria conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                            Artículo
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino de Bélgica a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2 del
artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                             Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                             Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Reino de Bélgica.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                   1
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                 &
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
 por la que se autoriza al Reino de Dinamarca a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
       Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                          ^
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de diciembre de 1996, el
Gobierno del Reino de Dinamarca solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27 de
la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino de Dinamarca, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las
normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
Para solucionar el problema, el Reino de Dinamarca desea poder aplicar normas diferentes en
lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                  [O -
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
 modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
 por tanto, de fácil aplicación.
 De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
 únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
 puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                  n
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en fijnción del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO DE DINAMARCA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, el Reino de Dinamarca solicitó autorización para establecer una excepción al artículo
9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por el Reino de Dinamarca;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                               \-b
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo
No obstante lo dispuesto en el apartado I del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino de Dinamarca a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2
del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Reino de Dinamarca.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                  14-
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                             - ¡s
 ---pagebreak---                                       Propuesta de
                              DECISIÓN DEL CONSEJO
  por la que se autoriza a la República Federal de Alemania a aplicar una excepción al
artículo 9 de la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las
 legislaciones de los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de
                                        Negocios
                              (presentada por la Comisión)
                                           - it>
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de diciembre de 1996, el
Gobierno de la República Federal de Alemania solicitó autorización, según lo dispuesto en el
artículo 27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en
materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos
sobre el volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base
imponible uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la
citada Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República Federal de Alemania.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, la República Federal de Alemania desea poder aplicar normas
 diferentes en lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya
 establecido la sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se
 efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia
 habitual. De este modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                   I>
 ---pagebreak--- tenga lugar dentro de la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de
telecomunicaciones.
Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasión fiscal, y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido Hiera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
número posible de obligaciones fiscales específicas a los proveedores establecidos fuera de la
Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
                                                  is
 ---pagebreak--- indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
internacional como es la del Convenio de Melbourne.
Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                               -n
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA A
APLICAR UNA EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA
(77/388/CEE) EN MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS
ESTADOS MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE
NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, la República Federal de Alemania solicitó autorización para establecer una excepción
al artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por la República Federal de Alemania;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el únicofinde no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                 7x)
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                           Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado I del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República Federal de Alemania a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e)
del apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones
prestados por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos
establecidos en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá
aplicar también a esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9
de la Directiva 77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República Federal de Alemania.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                  x\
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                 22
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
 por la que se autoriza a la República Helénica a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                              25
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 2 de septiembre de 1996,
el Gobierno de la República Helénica solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27
de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República Helénica.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
 lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
 técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, la República Helénica desea poder aplicar normas diferentes en lo
 que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
 sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
 prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
 modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
 la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
          96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96. pág. 89).
                                                     ¿4
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
 para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
 modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
 por tanto, de fácil aplicación.
 De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
 únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
 puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
  de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
  indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
  internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                  ¿s"
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                 l(c>
 ---pagebreak---                                           Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA HELÉNICA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 2 de septiembre
de 1996, la República Helénica solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9
de la Directiva 77/388/CEE;
 Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
 solicitud presentada por la República Helénica;
 Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
 fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
 sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fiaera
 de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
 Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
  1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
 comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                               - r\
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República Helénica a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2
del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Articulo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República Helénica.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                  22>
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                 T\ -
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                                                                                       i*
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Reino de España a aplicar una excepción al artículo 9 de la Sexta
  Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                             2,0
 ---pagebreak---                                 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de diciembre de 1996, el
Gobierno del Reino de España solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27 de la
Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino de España, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las
normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el lin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, el Reino de España desea poder aplicar normas diferentes en lo
 que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
 sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
 prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
 modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
 la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. I. Directiva modificad;) en última instancia por la Directiva
          96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                    3>\
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasión fiscal, y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligaciones fiscales específicas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                 s~>
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                              - 33> -
 ---pagebreak---                                              Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
 POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO DE ESPAÑA A APLICAR UNA EXCEPCIÓN
 AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN MATERIA DE
 ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
 RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                    (presentada por la Comisión)
 EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
 Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
 armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
 volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
 uniforme, y, en particular, su artículo 27,
 Vista la propuesta de la Comisión,
 Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
 Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
 autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
 de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
 determinados fraudes o evasiones fiscales;
  Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
 de 1996, el Reino de España solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9
  de la Directiva 77/388/CEE;
  Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
  solicitud presentada por el Reino de España;
  Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
  fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
  sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
  de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
  Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
  1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
. comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                   ?>H
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino de España a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2 del
artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Reino de España.
                         Hecho en Bruselas
                          Por el Consejo,
                          El Presidente
                                               - 35"
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                 <2£, -
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
 por la que se autoriza a la República Francesa a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                               £1
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de diciembre de 1996, el
Gobierno de la República Francesa solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27
de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República Francesa.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
Para solucionar el problema, la República Francesa desea poder aplicar normas diferentes en lo
que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                    ÜS
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
 puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                   3f\
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
 ---pagebreak---                                           Propuesta de
                                 DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA FRANCESA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, la República Francesa solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9
de la Directiva 77/388/CEE;
 Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
 solicitud presentada por la República Francesa;
 Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
 fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
 sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
 de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
 Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
  1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
 comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                               -    Í+\
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República Francesa a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado
2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatanos no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República Francesa.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                 ^2
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                   4-3
 ---pagebreak---                                         Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza a Irlanda a aplicar una excepción al artículo 9 de la Sexta Directiva
   IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los Estados
            miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                          i\-i\
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de diciembre de 1996, el
Gobierno de Irlanda solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27 de la Sexta
Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de armonización de
las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de
negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible uniforme1,
para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
Irlanda.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
 Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
 permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
 domicilio o residencia habitual.
 Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
 telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
 supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
 establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
 incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
 Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
 lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
 técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
  fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
  telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
  Para solucionar el problema, Irlanda desea poder aplicar normas diferentes en lo que atañe al
  lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la sede de su
  actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la prestación de
  servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este modo, el
  objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de la
  Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
           DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
           96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.%, pág. 89).
                                                    (J^b
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasión fiscal, y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
número posible de obligaciones fiscales específicas a los proveedores establecidos fuera de la
Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
al impuesto.
Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
internacional como es la del Convenio de Melbourne.
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                   Orí
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A IRLANDA A APLICAR UNA EXCEPCIÓN AL
ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN MATERIA DE
ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
RELATIVAS A LOS JMf UESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, Irlanda solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9 de la
Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por Irlanda;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                   L*
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a Irlanda a incluir en el ámbito de aplicación dé la letra e) del apartado 2 del artículo 9
de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por prprestatarios no
establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la Comunidad. Si
este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos servicios el
supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                             Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es Irlanda.
                          Hecho en Bruselas
                          Por el Consejo,
                          El Presidente
                                                 - Lt°l-
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                   ts o
 ---pagebreak---                                         Propuesta de
                                DECISIÓN DEL CONSEJO
  por la que se autoriza a la República Italiana a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                                (presentada por la Comisión)
                                                     - Si
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno de la República Italiana solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27
de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República Italiana.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, la República Italiana desea poder aplicar normas diferentes en lo
 que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
 sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
 prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
 modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
 la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasión fiscal, y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligaciones fiscales específicas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                        ^3>'
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                         :
                                                           ^i
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA ITALIANA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
              • •     -            (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, la República Italiana solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9
de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
 solicitud presentada por la República Italiana;
 Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
 fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
 sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
 de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
 Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
  1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
 comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                      ss-
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                             Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República Italiana a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2
del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no (establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                             Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                             Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República Italiana.
                         Hecho en Bruselas
                          Por el Consejo,
                          El Presidente
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                        s'}-
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Gran Ducado de Luxemburgo a aplicar una excepción al artículo
      9 de la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las
  legislaciones de los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de
                                         Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                               5K-
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno del Gran Ducado de Luxemburgo solicitó autorización, según lo dispuesto en el
artículo 27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en
materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos
sobre el volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base
imponible uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la
citada Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Gran Ducado de Luxemburgo, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una
modificación de las normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de
telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
 supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
 Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
 lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
 técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, el Gran Ducado de Luxemburgo desea poder aplicar normas
 diferentes en lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya
 establecido la sede de su actividad económica o un establecimiento pemianente desde el que se
 efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia
 habitual. De este modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que
 tenga lugar dentro de la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de
 telecomunicaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en ultima instancia por la Directiva
          96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                 - SV
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido ruera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                  A-., o -•-•
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                               - 41
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO A APLICAR
UNA EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, el Gran Ducado de Luxemburgo solicitó autorización para establecer una excepción
al artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por el Gran Ducado de Luxemburgo;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el únicofinde no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                           Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Gran Ducado de Luxemburgo a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del
apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados
por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos
en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a
esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Gran Ducado de Luxemburgo.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                 43
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
 ---pagebreak---                                        Prepuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Reino de los Países Bajos a aplicar una excepción al artículo 9 de
la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de
      los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                                4.S
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 30 de septiembre de 1996,
el Gobierno del Reino de los Países Bajos solicitó autorización, según lo dispuesto en el
artículo 27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en
materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos
sobre el volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base
imponible uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la
citada Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino de los Países Bajos, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de
las normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, el Reino de los Países Bajos desea poder aplicar normas
 diferentes en lo ?ue atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya
 establecido la ..de de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se
 efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia
 habitual. De este modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que
 tenga lugar dentro de la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de
 telecomi micaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
          96/95/CE (DO n° L B8, de 28.12.96, pag.
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
 modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
 por tanto, de fácil aplicación.
 De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
 únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido íiiera de la Comunidad,
 puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una nomia específica que sirva para determinar la localización de los servicios
  de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
  indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
  internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                               -     &\~
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 30 de
septiembre de 1996, el Reino de los Países Bajos solicitó autorización para establecer una
excepción al artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se infonnó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por el Reino de ios Países Bajos;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el únicofinde no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                 é>i
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino de los Países Bajos a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del
apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados
por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos
en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a
esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Articulo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Reino de los Países Bajos.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                 ~fc~
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                 ^H
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza a la República de Austria a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                      - 'i 2
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de septiembre de 1996,
el Gobierno de la República de Austria solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo
27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República de Austria.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
 supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
 establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
 incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
 Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
 lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
 técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscaien este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, la República de Austria desea poder aplicar normas diferentes en
 lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
  sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
  prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
  modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
  la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
          %/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                   ^3-
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las nomias previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
al impuesto.
Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                 %t~
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                             -      TC-
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA DE AUSTRIA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EÑ
MATERIA DE. ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de septiembre
de 1996, la República de Austria solicitó autorización para establecer una excepción al artículo
9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por la República de Austria;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el únicofinde no pagar él IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 3 I de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                   •=t4> -
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República de Austria a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado
2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República de Austria.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                   n-
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza a la República de Portugal a aplicar una excepción al artículo 9 de la
Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
        Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                               -     ~^\-
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno de la República de Portugal solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo
27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República de Portugal.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
Para solucionar el problema, la República de Portugal desea poder aplicar nonnas diferentes en
lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
        DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
        96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                  - <§£>-
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las nonnas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de nonnas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
 En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                   s\
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                  •%->
                                                      A*
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA DE PORTUGAL A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, la República de Portugal solicitó autorización para establecer una excepción al
artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por la República de Portugal;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
 Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
 comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                  ^3
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República de Portugal a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del
apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados
por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos
en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a
esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República de Portugal.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                   «4.
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                              - 8S-
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza a la República de Finlandia a aplicar una excepción al artículo 9 de
la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de
     los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                         - Sfc, -
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno de la República de Finlandia solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo
27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud de
la República de Finlandia.
La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las normas relativas al
lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
Para solucionar el problema, la República de Finlandia desea poder aplicar nonnas diferentes
en lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido
la sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         96/95/CE (DO n° L 338, de 28.12.96, pág. 89).
                                                  81
 ---pagebreak---                                                                                                   1
Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                  8s
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPÚBLICA DE FINLANDIA A APLICAR UNA
EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN
MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS
MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido, base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, la República de Finlandia solicitó autorización para establecer una excepción al
artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por la República de Finlandia;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
1998, al objeto de pennitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                 ^O -
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza a la República de Finlandia a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del
apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados
por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos
en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a
esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es la República de Finlandia.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                              -Si-
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                              _ C| o _
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Reino de Suecia a aplicar una excepción al artículo 9 de la Sexta
  Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de armonización de las legislaciones de los
       Estados miembros relativas a los Impuestos sobre el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                             'te-
 ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno del Reino de Suecia solicitó autorización, según lo dispuesto en el artículo 27 de la
Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido, base imponible
uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en el artículo 9 de la citada
Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino de Suecia, La citada solicitud se inscribe en el contexto de una modificación de las
normas relativas al lugar de imposición en la prestación de servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasiónfiscalen este sector de actividad.
Para solucionar el problema, el Reino de Suecia desea poder aplicar normas diferentes en lo
que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el que el proveedor haya establecido la
sede de su actividad económica o un establecimiento permanente desde el que se efectúe la
 prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su domicilio o residencia habitual. De este
 modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto del consumo que tenga lugar dentro de
 la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los servicios de telecomunicaciones.
         DO ii° L 145, de 13.6.77, pág. I. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
         %/95/CE (DO ii° L 13S, de 2K. 12.96, pág. X9).
                                                       t+
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las normas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de nonnas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                  °\£
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                  Ib
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO DE SUECIA A APLICAR UNA EXCEPCIÓN
AL ARTÍCULO 9 DE LA SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN MATERIA DE
ARMONIZACIÓN DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
de 1996, el Reino de Suecia solicitó autorización para establecer una excepción al artículo 9 de
la Directiva 77/388/CEE;
Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
solicitud presentada por el Reino de Suecia;
Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
 1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                  TV
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo 1
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino de Suecia a incluir en el ámbito de aplicación de la letra e) del apartado 2 del
artículo 9 de la citada Directiva los servicios de telecomunicaciones prestados por
prprestatarios no establecidos en la Comunidad a destinatarios de los mismos establecidos en la
Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso de esa facultad, deberá aplicar también a esos
servicios el supuesto previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva
77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
El destinatario de la presente Decisión es el Reino de Suecia.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                  TI-
 ---pagebreak---                                         Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza al Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte a aplicar una
      excepción al artículo 9 de la Sexta Directiva IVA (77/388/CEE) en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los Impuestos sobre
                                  el Volumen de Negocios
                               (presentada por la Comisión)
                                              - IQO -
 ---pagebreak---                                   EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mediante carta registrada en la Secretaría General de la Comisión el 6 de deciembre de 1996,
el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte solicitó autorización,
según lo dispuesto en el artículo 27 de la Sexta Directiva, 77/388/CEE, del Consejo, de 17 de
mayo de 1977, en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros
relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el
Valor Añadido: base imponible uniforme1, para poder aplicar una excepción a lo dispuesto en
el artículo 9 de la citada Directiva.
De conformidad con lo previsto en el apartado 3 del artículo 27 de la Sexta Directiva, por
carta de 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la solicitud del
Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte, La citada solicitud se inscribe en el
contexto de una modificación de las normas relativas al lugar de imposición en la prestación de
servicios de telecomunicaciones.
Con arreglo a la legislación vigente, según lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9 de la
Sexta Directiva, se considera que el lugar de prestación de servicios de telecomunicaciones es
aquel en el que el proveedor tenga la sede de su actividad económica o un establecimiento
permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
domicilio o residencia habitual.
Esta norma plantea problemas a la hora de gravar en la práctica los servicios de
telecomunicaciones cuyo consumo tiene lugar dentro de la Comunidad, pues su aplicación
supone que las prestaciones de servicios de telecomunicaciones facilitadas por un proveedor
establecido fuera de la Unión Europea no entran en el ámbito de aplicación del impuesto,
 incluso aunque el consumo efectivo de tales prestaciones se haya producido dentro de la
 Unión. Son cada vez más los consumidores comunitarios que optan por proveedores de
 servicios radicados fuera de la Unión Europea, con el fin de no pagar IVA. El problema de
 lograr una imposición eficaz de los servicios de telecomunicaciones ha surgido al hacerse
 técnicamente posible prestar servicios sin que el proveedor necesite ya disponer de una red
 propia o de otro tipo de establecimiento permanente en el país de su cliente. Esta situación
 tiene como consecuencia que las Haciendas públicas de los Estados miembros pierdan ingresos
 fiscales, y, al mismo tiempo, afecta a la competitividad de las empresas europeas de
 telecomunicaciones; no cabe sino hablar de evasión fiscal en este sector de actividad.
 Para solucionar el problema, el Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte desea
  poder aplicar nonnas diferentes en lo que atañe al lugar de imposición, esto es, el lugar en el
  que el proveedor haya establecido la sede de su actividad económica o un establecimiento
  permanente desde el que se efectúe la prestación de servicios, o, en su defecto, el lugar de su
  domicilio o residencia habitual. De este modo, el objetivo del IVA, es decir, gravar el conjunto
  del consumo que tenga lugar dentro de la Comunidad, podría cumplirse en lo que atañe a los
  servicios de telecomunicaciones.
          DO n° L 145, de 13.6.77, pág. 1. Directiva modificada en última instancia por la Directiva
          96/95/CE (DO n° L 338. de 28.12.96, pág. 89).
                                                   KM
 ---pagebreak--- Dado que la excepción solicitada tiene por objeto modificar el lugar de imposición, y puesto
que solicitan esa misma excepción todos los Estados miembros, la autorización del Consejo
tendría un efecto equivalente a una modificación de la propia Sexta Directiva. Ahora bien, esa
modificación sólo puede realizarse conforme a las nonnas previstas en el Tratado, respetando
los derechos del Parlamento Europeo y del Comité Económico y Social. En esas
circunstancias, sólo puede otorgarse la excepción como medida provisional en atención al
legítimo interés de los Estados miembros, esto es, la lucha contra la evasiónfiscal,y a la espera
de que se apruebe una propuesta de directiva de modificación de la Sexta Directiva, presentada
al Consejo con esta misma fecha. En este mismo orden de cosas, debe ponerse límites a la
duración de la excepción, teniendo en cuenta, para ello, el plazo necesario para la aprobación
de normas comunitarias y su incorporación al ordenamiento jurídico nacional. Se considera
suficiente un plazo de dos años, de manera que la validez de la excepción se extendería hasta el
31 de diciembre de 1998.
Tratándose de una medida de salvaguarda, procede circunscribirla a lo estrictamente necesario
para luchar contra la evasión fiscal y, con independencia de la propuesta de directiva de
modificación de la Sexta Directiva, recurrir a un mecanismo fiscal sobradamente conocido y,
por tanto, de fácil aplicación.
De este modo, resulta oportuno, en primer lugar, limitar los efectos de la autorización
únicamente a los servicios prestados por un proveedor establecido fuera de la Comunidad,
 puesto que son sólo esos servicios los que, actualmente, escapan a la imposición y provocan la
 evasión fiscal.
En lo que se refiere al lugar de imposición, procede optar por un mecanismo que cree el menor
 número posible de obligacionesfiscalesespecíficas a los proveedores establecidos fuera de la
 Comunidad, evitando sentar precedentes contrarios al régimen fiscal que se establezca al
 modificar la Sexta Directiva. Lo más conveniente para lograr los objetivos perseguidos es
 aplicar la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la Sexta Directiva, de manera que el
 responsable del pago del impuesto sea el sujeto pasivo destinatario del servicio.
 Sin embargo, no basta con prever una solución con arreglo a la cual se graven sólo los
 servicios prestados a sujetos pasivos. Esta solución sólo afectaría al consumo final de los
 sujetos pasivos que no tengan pleno derecho a deducción, esto es, en particular, a los bancos y
 las empresas de seguros, pero no a los servicios contratados por particulares. Para colmar esta
 laguna, resulta oportuno imponer la aplicación obligatoria de la letra b) del apartado 3 del
 artículo 9 en relación con los servicios de telecomunicaciones prestados a personas no sujetas
 al impuesto.
 Para introducir una norma específica que sirva para determinar la localización de los servicios
 de telecomunicaciones prestados por proveedores establecidos fuera de la Comunidad, es
 indispensable definir esos servicios. Lo mejor es recurrir a una definición aceptada a escala
 internacional como es la del Convenio de Melbourne.
                                                  102
 ---pagebreak--- Pese a que actualmente son cada vez más los servicios prestados a través de redes de
telecomunicaciones (por ejemplo, servicios de publicidad, de información, de entretenimiento y
ocio, etc.), no resulta oportuno incluirlos en la definición de servicios de telecomunicaciones.
Son servicios que pueden prestarse utilizando otros medios que no sean las redes de
telecomunicaciones; si se previeran normas impositivas distintas, en función del medio de
transmisión empleado, se correría el riesgo de falsear la competencia. Es, pues, preferible hacer
una distinción entre la transmisión de los mensajes y su contenido.
La presente propuesta de decisión del Consejo es idéntica a las propuestas presentadas por la
Comisión al Consejo, en esta misma fecha, en favor de los otros catorce Estados miembros.
                                                  - 103-
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                                  DECISIÓN DEL CONSEJO
POR LA QUE SE AUTORIZA AL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA Y DE
IRLANDA DEL NORTE A APLICAR UNA EXCEPCIÓN AL ARTÍCULO 9 DE LA
SEXTA DIRECTIVA (77/388/CEE) EN MATERIA DE ARMONIZACIÓN DE LAS
LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS
SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
                                   (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Sexta Directiva (77/388/CEE) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de
armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios - Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible
uniforme, y, en particular, su artículo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 27 de la
Directiva 77/388/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión podrá
autorizar a cualquier Estado miembro para que establezca medidas especiales de inaplicación
de la citada Directiva, en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
 Considerando que, mediante carta registrada en los servicios de la Comisión el 6 de diciembre
 de 1996, el Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte solicitó autorización para
 establecer una excepción al artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE;
 Considerando que el 20 de diciembre de 1996 se informó a los demás Estados miembros de la
 solicitud presentada por el Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte;
 Considerando que se trata de una medida necesaria para contrarrestar los efectos de evasión
 fiscal que han hecho que cada vez sean más las personas que en la Comunidad, ya sean o no
 sujetos pasivos del impuesto, recurren a la prestación de servicios de telecomunicaciones fuera
 de la Comunidad con el único fin de no pagar el IVA;
 Considerando que sería conveniente que la excepción se otorgue hasta el 31 de diciembre de
  1998, al objeto de permitir al Consejo adoptar una solución general y definitiva en el plano
 comunitario, basándose en la propuesta presentada por la Comisión.
                                                   lOq-
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:
                                            Artículo
No obstante lo dispuesto en el apartado I del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE, se
autoriza al Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del Norte a incluir en el ámbito de
aplicación de la letra e) del apartado 2 del artículo 9 de la citada Directiva los servicios de
telecomunicaciones prestados por prprestatarios no establecidos en la Comunidad a
destinatarios de los mismos establecidos en la Comunidad. Si este Estado miembro hiciera uso
de esa facultad, deberá aplicar también a esos servicios el supuesto previsto en la letra b) del
apartado 3 del artículo 9 de la Directiva 77/388/CEE.
Se considerarán servicios de telecomunicaciones los que tengan por objeto la transmisión,
emisión y recepción de señales, textos, imágenes y sonidos o datos de cualquier naturaleza, por
hilo, radio, medios ópticos u otros medios electromagnéticos. A efectos de la presente
disposición, se considerarán también servicios de telecomunicaciones la cesión y concesión de
un derecho al uso de medios para tal transmisión, emisión o recepción.
                                            Artículo 2
 La autorización contemplada en la presente Decisión expirará el 31 de diciembre de 1998.
                                            Artículo 3
 El destinatario de la presente Decisión es el Reino Unido de Gran Bretaña y de Irlanda del
 Norte.
                         Hecho en Bruselas
                         Por el Consejo,
                         El Presidente
                                                 - vos -
 ---pagebreak---                                    FICHA FINANCIERA
La presente propuesta de Decisión del Consejo, una vez aprobada, comportará una
modificación al alza de la base de recursos propios del IVA de la Comunidad, dado que, al
modificar el lugar de imposición de los servicios de telecomunicaciones, podrá abarcarse mejor
el consumo de ese tipo de servicios dentro de la Unión Europea.
No obstante, es imposible dar cifras sobre ese aumento de recursos propios.
                                                  lOG -
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                           COM(97) 42 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                   09 06 10
                                        N° de catálogo : CB-CO-97-038-ES-C
                                                              ISBN 92-78-15517-9
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                            - \ol