CELEX: 31975R0724
Language: da
Date: 1975-03-18 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 724/75 af 18. marts 1975 om oprettelse af en europæisk fond for regionaludvikling

Avis juridique important

|

31975R0724

Rådets Forordning (EØF) nr. 724/75 af 18. marts 1975 om oprettelse af en europæisk fond for regionaludvikling  

EF-Tidende nr. L 073 af 21/03/1975 s. 0001 - 0007 den græske specialudgave: Kapitel 14 bind 1 s. 0010 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 724/75  af 18 . marts 1975  om oprettelse af en europaeisk fond for regionaludvikling  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 235 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Faellesskabet har i medfoer af artikel 2 i traktaten til opgave at fremme en harmonisk udvikling af den oekonomiske virksomhed i Faellesskabet som helhed ;  i oensket om at finde frem til en faellesskabsloesning paa regionale problemer opfordrede konferencen i Paris i oktober 1972 mellem stats - og regeringscheferne Faellesskabets institutioner til at oprette en fond for regionaludvikling , hvis bistand i samordning med nationale stoetteforanstaltninger skal goere det muligt i takt med virkeliggoerelsen af den oekonomiske og monetaere union at afhjaelpe den vaesentligste regionale uligevaegt inden for Faellesskabet , isaer hvor denne er begrundet i landbrugets dominerende stilling , industrielle forandringer og en strukturel underbeskaeftigelse ;  paa konferencen i Koebenhavn i december 1973 blev dette oenske gentaget , og paa konferencen i Paris i december 1974 blev det besluttet at saette Den europaeiske fond for Regionaludvikling i kraft fr . den 1 . januar 1975 ;  ifoelge den afgoerelse , som regeringscheferne traf paa konferencen i Paris i december 1974 , skal fonden for aarene 1975-1977 have faste beloeb stillet til raadighed , medens det vil vaere hensigtsmaessigt at udsaette afgoerelsen hvad angaar karakteren af fondens udgifter for de foelgende regnskabsaar ;  de noedvendige befoejelser til at handle i saa henseende er ikke fastsat i traktaten og Faellesskabet maa tillaegges saadanne befoejelser i medfoer af artikel 235 i traktaten ;  en effektiv regional strukturpolitik er en vigtig forudsaetning for gennemfoerelsen af den oekonomiske og monetaere union ;  regional udvikling kraever investeringer dels i industri - og servicevirksomhed for at sikre , at der skabes eller opretholdes beskaeftigelse , dels i den infrastruktur , som er direkte knyttet til udviklingen af saadanne former for virksomhed , og i visse ugunstigt stillede landbrugsomraader vil det vaere rimeligt at bidrage til fremskaffelse af faelles hjaelpemidler i tilstraekkeligt omfang til at sikre fortsat landbrugsvirksomhed og opretholdelse af et befolkningsminimum ;  som udgangspunkt boer anlaegges det princip , at stoette fra fonden skal ydes afhaengigt af det forholdsmaessige omfang af den uligevaegt , der bestaar regionerne imellem ; endvidere boer der tages hensyn til faktorer , som goer det muligt at bedoemme den interesse investeringerne har saavel ud fra et regionalt som et faellesskabsmaessigt synspunkt ;  fondens forvaltning boer overlades til Kommissionen med bistand af et fondsudvalg ;  stoette fra fonden vil kun vaere effektiv , saafremt de investeringer , der nyder fordel af Faellesskabets bistand , indgaar i regionale udviklingsprogrammer , og det er vigtigt fra aar til aar at kunne foelge de opnaaede resultater i hvert enkelt omraade ;  fondens stoette maa ikke foere til , at medlemsstaterne nedsaetter deres egen regionale udviklingsindsats , men boer supplere denne ;  Kommissionen skal i samarbejde med medlemsstaterne sikre sig , at de investeringer , som fonden yder stoette til , gennemfoeres paa rette maade , og den skal udoeve en effektiv kontrol med fondens virksomhed ;  faellesskabsaktionens betydning kraever , at Raadet og Europa-Parlamentet faar stillet saerlige oplysninger til raadighed i form af en aarsberetning -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Der oprettes en europaeisk fond for regionaludvikling , i det foelgende benaevnt " fonden " , med henblik paa at afhjaelpe den vaesentligste regionale uligevaegt i Faellesskabet , som isaer er begrundet i landbrugets dominerende stilling , industrielle forandringer og en strukturel underbeskaeftigelse .  Artikel 2  1 . For perioden 1975-1977 ydes finansiel stoette fra fonden til de medlemsstater , der ansoeger herom , paa de i denne forordning fastsatte betingelser og inden for graenserne af foelgende overfoersler :  300 millioner regningsenheder i 1975  500 millioner regningsenheder i 1976  500 millioner regningsenheder i 1977  Dette totalbeloeb paa 1 300 millioner regningsenheder finansieres i en stoerrelsorden af 150 millioner regningsenheder gennem de bevillinger til Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget , udviklingssektionen , der paa nuvaerende tidspunkt ikke er benyttet .  Fondens midler fordeles efter foelgende plan :  Belgien : 1,5 %  Danmark : 1,3 %  Frankrig : 15,0 %  Irland : 6,0 %  Italien : 40,0 %  Luxembourg : 0,1 %  Nederlandene : 1,7 %  Forbundsrepublikken Tyskland : 6,4 %  Det forenede Kongerige : 28,0 %  Der tildeles endvidere Irland et beloeb paa 6 millioner regningsenheder , som fradtages andelen til de oevrige medlemsstater undtagen Italien .  2 . Som et led i den fornvede behandling af forordningen , der er fastsat i artikel 18 , fremsaetter Kommissionen i rette tid passende forslag for saa vidt angaar Faellesskabets regionalpolitik og fondens stoette i perioden fremover .  3 . Budgettet for et regnskabsaar skal for fonden , for det paagaeldende regnskabsaar , udvise :  a ) forpligtelsesbevillingerne ,  b ) betalingsbevillingerne .  Medmindre andet er bestemt i saerlige bestemmelser i denne forordning , finder den finansforordning , der gaelder for Faellesskabernes almindelige budget , anvendelse ved forvaltning af fonden .  Artikel 3  De regioner og omraader , der kan nyde fordel af fonden , begraenses til de stoetteomraader , som er fastlagt af medlemsstaterne i henhold til deres stoetteordninger med regionalt sigte , og i hvilke der ydes de former for statsstoette , som kommer i betragtning ved stoette fra fonden .  Ved ydelse af stoette fra fonden prioriteres de investeringer , som finder sted i de nationalt prioriterede omraader , samtidig med at der tages hensyn til principperne for samordning paa faellesskabsplan af stoette med regionalt sigte .  Artikel 4  1 . Fonden kan deltage i finansieringen af investeringer , som hver overstiger 50 000 regningsenheder , og som henhoerer under en af foelgende kategorier :  a ) investeringer i oekonomisk sunde industri - , haandvaerks - eller servicevirksomheder , der modtager statsstoette med regionalt sigte , forudsat at der skabes mindst ti arbejdspladser eller opretholdes arbejdspladser . I dette sidste tilfaelde boer investeringerne ske inden for rammerne af en plan for omstilling eller strukturomlaegning , der sikrer virksomhedens konkurrencedvgtighed , idet der dog gives en fortrinsstilling til foranstaltninger , hvor opretholdelsen af bestaaende arbejdspladser sker samtidig med skabelsen af nye ;  de former for servicevirksomhed , der kommer i betragtning , er dem , som vedroerer turisme , og saadanne , som har mulighed for at vaelge deres beliggenhed , idet disse former for virksomhed skal have en direkte indvirkning paa regionens udvikling og paa beskaeftigelsen ;  b ) infrastrukturinvesteringer , der er direkte knyttet til udviklingen af de under litra a ) naevnte former for virksomhed , og som de offentlige myndigheder , eller ethvert andet organ , der paa lignende maade som en offentlig myndighed er ansvarlig for opbygningen af infrastrukturen , helt eller delvis har paataget sig ;  c ) infrastrukturinvesteringer , som omhandlet i artikel 3 , stk . 2 , i Raadets direktiv om landbrug i bjergegne og i visse andre ugunstigt stillede omraader , saafremt det ugunstigt stillede omraade falder sammen med eller ligger inden for en af de regioner eller et af de omraader , som er omhandlet i artikel 3 i denne forordning .  2 . Stoerrelsen af fondens bidrag er :  a ) for saa vidt angaar de i stk . 1 , litra a ) , omhandlede investeringer 20 % af investeringsudgifterne ; bidragets stoerrelse kan dog ikke overstige 50 % af den stoette , der af de offentlige myndigheder ydes til hver investering i kraft af en ordning med regionale stoetteforanstaltninger , og bidragets stoerrelse er desuden begraenset til den del af investeringen , der ikke overstiger 100 000 regningsenheder for hver nyoprettet arbejdsplads og 50 000 regningsenheder for hver bevaret arbejdsplads ;  den statsstoette , der skal tages i betragtning , er tilskud , rentegodtgoerelse eller modvaerdien heraf , saafremt det drejer sig om laan til nedsat rente , og saafremt denne stoette kan henfoeres til investeringen eller de nyoprettede arbejdspladser . Beregningen af stoettens modvaerdi fastlaegges ved en gennemfoerelsesforordning i henhold til artikel 17 . Den stoette , der ydes i form af nedsaettelse af eller fritagelse for lejeudgifter i forbindelse med leje af en fabrik , kan ligeledes tages i betragtning , saafremt den samme beregningsmetode kan anvendes ;  den saaledes fastlagte stoette fra fonden kan i henhold til en forudgaaende beslutning fra medlemsstaten , der meddeles paa samme tid som ansoegningen om stoette , enten laegges til en stoette , der ydes af de offentlige myndigheder til investeringen , eller forblive hos disse myndigheder som delvis godtgoerelse af denne stoette ;  b ) for saa vidt angaar de i stk . 1 , litra b ) og c ) , omhandlede investeringer 30 % af de udgifter , som de offentlige myndigheder afholder , naar investeringen er mindre end 10 millioner regningsenheder og fra 10 til hoejst 30 % for investeringer paa 10 millioner regningsenheder eller derover , idet stoetten fra fonden helt eller delvis kan bestaa af en rentegodtgoerelse paa tre procent paa laan ydet af Den europaeiske Investeringsbank i medfoer af traktatens artikel 130 , litra a ) og b ) , i de regioner og omraader , der er omhandlet i artikel 3 i denne forordning . I saa fald udbetales stoetten fra fonden paa en gang til banken , idet rentegodtgoerelsen udtrykkes i procent af investeringen ved en beregning af nutidsvaerdien .  Artikel 5  1 . Kommissionen traeffer afgoerelse om stoette fra fonden efter fremgangsmaaden i artikel 12 afhaengigt af det forholdsmaessige omfang af den oekonomiske uligevaegt , der goer sig gaeldende i den region , hvor investeringen foretages , samt af investeringens direkte eller indirekte indflydelse paa beskaeftigelsen . Kommissionen undersoeger navnlig investeringens overensstemmelse med samtlige de aktioner , som den paagaeldende medlemsstat gennemfoerer til fordel for den paagaeldende region , saadan som de fremgaar af de af medlemsstaten i henhold til artikel 6 givne oplysninger , idet foelgende saerligt tages i betragtning :  a ) investeringens bidrag til regionens oekonomiske udvikling ;  b ) dens overensstemmelse med Faellesskabets programmer eller maalsaetninger ;  c ) situationen i den paagaeldende oekonomiske sektor og investeringens rentabilitet ;  d ) investeringens karakter af en graenseforanstaltning dvs . at investeringen finder sted i en region paa graensen til en eller flere andre medlemsstater ;  e ) den oevrige stoette , der ydes af faellesskabsinstitutionerne eller af Den europaeiske Investeringsbank enten til samme investering eller til andre aktioner i samme region . Saaledes skal Faellesskabets oevrige foranstaltninger samordnes med fondens med henblik paa at fremme sammenhaengende og samordnede helhedsaktioner i en given region samt navnlig for at sikre overensstemmelse mellem regionalpolitikken og strukturpolitikken i landbruget .  2 . Med hensyn til infrastrukturprojekter til et beloeb af 10 millioner regningsenheder eller derover skal Kommissionen , foer den indhenter udtalelse fra det i artikel 12 naevnte fondsudvalg , hoere Udvalget for Regionalpolitik .  Artikel 6  1 . Der kan kun ydes stoette fra fonden til investeringer , som udgoer en del af et regionalt udviklingsprogram , hvis gennemfoerelse kan bidrage til inden for Faellesskabet at afhjaelpe den vaesentligste regionale uligevaegt , som kan paavirke virkeliggoerelsen af den oekonomiske og monetaere union i negativ retning .  2 . Uanset stk . 1 traeder de aarlige oplysninger , der er omhandlet i stk . 6 , i stedet for programmer , indtil det tidspunkt , hvor disse programmer er udarbejdet for de regioner , for hvilke saadanne endnu ikke er opstillet . Denne udarbejdelse finder sted efter en tidsplan , som vil goere det muligt at raade over alle programmerne inden udgangen af aaret 1977 .  3 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de regionale udviklingsprogrammer og de aendringer , som disse undergaar , efterhaanden som de udarbejdes .  4 . Programmerne er af vejledende karakter og fastslaar maal og midler for regionens udvikling . Med henblik herpaa er en af de prioriterede opgaver , der er paalagt Udvalget for Regionalpolitik , at undersoege de tekniske metoder til udarbejdelse af disse programmer , saaledes at der senest den 31 . december 1975 foreligger en oversigt , der fastlaegger de oplysninger , som disse programmer skal indeholde .  5 . Programmerne skal goeres til genstand for en hoering af Udvalget for Regionalpolitik . Kommissionen gennemgaar disse programmer paa baggrund af bestemmelserne i traktaten og faellesskabsinstitutionernes afgoerelser .  6 . Medlemsstaterne skal i begyndelsen af hvert aar og foerste gang foer begyndelsen af den tredje maaned efter denne forordnings ikrafttraeden meddele Kommissionen alle hensigtsmaessige oplysninger vedroerende :  a ) den oekonomiske og sociale udvikling i de i artikel 3 omhandlede regioner ;  b ) de midler , som de har besluttet at afsaette til , eller som de paaregner at afsaette til disse regioners udvikling ;  c ) de paataenkte aktioner , for saa vidt angaar infrastruktur og skabelse af oekonomiske aktiviteter , med angivelse af deres gradvise gennemfoerelse ;  d ) i givet fald loftet for stoettens omfang ,  samt senest den 1 . april hvert aar en samlet statistisk oversigt , hvoraf det for hver region fremgaar , hvilke resultater der er opnaaet i det foregaaende aar takket vaere de aktioner , der er gennemfoert i regionen , og med angivelse af dem , hvis gennemfoerelse fonden har deltaget i .  Artikel 7  1 . Ansoegninger om stoette fra fonden forelaegges Kommissionen af medlemsstaterne ledsaget af oplysninger , som goer det muligt for Kommissionen at vurdere investeringernes betydning i forhold til de i artikel 5 fastsatte kriterier .  2 . For saa vidt angaar de i artikel 4 , stk . 1 , omhandlede investeringer til et beloeb under 10 millioner RE , forelaegger medlemsstaterne i begyndelsen af hvert kvartal samlede ansoegninger . Disse ansoegninger opstilles efter region og saaledes , at de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede investeringer holdes adskilt fra investeringer i infrastruktur .  Disse ansoegninger skal angive :  a ) for de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede investeringer : navnet paa de paagaeldende virksomheder , deres erhvervssektor og stedet for hver investering , samt dens art ( oprettelse , udvidelse , omstilling eller strukturomlaegning af en virksomhed ) , det samlede investeringsbeloeb , forventet samlet indvirkning paa beskaeftigelsen ( nyoprettelse eller bevarelse ) , forventet varighed af gennemfoerelsen , samtlige former for stoette , som er bevilget , og hvor hvilke der er ansogt om stoette fra fonden , samt en tidsplan for udbetaling af denne ;  b ) for investeringer i infrastruktur : stedet for hver investering og dens art samt dens direkte forbindelse med udviklingen af de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede former for virksomhed , de forventede udgifter og de udgifter , der paahviler de offentlige myndigheder , samt den fastsatte tidsplan for udbetalingerne , navnet paa de ansvarlige myndigheder , den samlede ansoegte stoette fra fonden , og forventet varighed af gennemfoerelsen .  3 . For saa vidt angaar de investeringer , hvis beloeb er paa 10 mio . RE eller derover , skal ansoegningerne forelaegges enkeltvis og indeholde foelgende oplysninger :  a ) for de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede investeringer : navnet paa virksomheden , erhvervssektor , investeringens art , dens stedlige placering , virkningen paa beskaeftigelsen , fastlagt tidsplan for gennemfoerelsen , tilskud , rentegodtgoerelser eller laan til nedsat rente , fastlagt tidsplan for udbetalingen af disse stoettebeloeb , enhver anden form for stoette , der er bevilget eller forudset af de offentlige myndigheder , og en finansieringsplan navnlig med noejagtig angivelse af andre former for faellesskabsstoette , der er ansoegt om eller forudset ;  medlemsstaten skal i sin ansoegning anfoere det samlede stoettebeloeb , som den mener boer ydes virksomheden , og det bidrag , den ansoeger om fra Faellesskabet ;  b ) for investeringer i infrastruktur : den ansvarlige myndighed , investeringens art , dens stedlige placering , dens direkte forbindelse med udviklingen af de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede former for virksomhed , de samlede udgifter , finansieringsplan , tidsplan for gennemfoerelsen og den fastsatte tidsplan for udbetalingerne .  4 . Afgoerelse om stoette fra fonden traeffes af Kommissionen :  a ) samlet for hver af de i stk . 2 omhandlede ansoegninger ;  b ) fra sag til sag for de i stk . 3 omhandlede ansoegninger .  5 . Medlemsstaterne indgiver foerst og fremmest de ansoegninger , som vedroerer investeringer paa 10 mio . RE eller derover .  Artikel 8  1 . Stoettebeloebet fra fonden , som i givet fald fastlaegges paa grundlag af en beregning af stoettens modvaerdi i henhold til den gennemfoerelsesforordning , der er naevnt i artikel 4 , stk . 2 , litra a ) , udbetales efterhaanden som betalingerne finder sted imod medlemsstatens forelaeggelse af kvartalsopgoerelser , der attesterer , at udgifterne er afholdt , samt at der foreligger detaljeret dokumentation , og som indeholder foelgende oplysninger :  a ) for investeringer i henhold til de ansoegninger , der omhandles i artikel 7 , stk . 2 :   - med henvisning til ansoegningen om stoette fra fonden , de samlede foretagne udbetalinger , stedet for investeringerne , den samlede ansoegte udbetaling fra fonden , den paagaeldende virksomheds navn eller for infrastrukturens vedkommende navnet paa de ansvarlige myndigheder ;  b ) for investeringer i henhold til de ansoegninger , der omhandles i artikel 7 , stk . 3 :   - med henvisning til ansoegningen om stoette fra fonden , udgiftens art , investeringen og stedet for denne ,   - anviser , betalingsdato og -beloeb samt modtager ,   - det tidsrum , som betalingen vedroerer , i forhold til :   - den for investeringens gennemfoerelse fastsatte tid ,   - de for den paagaeldende udgift fastsatte rater eller opdelinger ,   - det sted , hvor den detaljerede dokumentation for udgiften befinder sig paa datoen for ansoegning om udbetaling .  2 . Saafremt ansoegningen om udbetaling foelger efter fuldfoerelsen af en investering , skal kvartalsopgoerelsen endvidere attestere , at den paagaeldende investering har fundet sted , og indeholde foelgende supplerende oplysninger :  a ) for investeringer i henhold til de ansoegninger , der omhandles i artikel 7 , stk . 2 :   - det faktisk investerede beloeb og udgiftens art ,   - fuldfoerelsesdato og antallet af arbejdspladser , der er nyoprettet eller bevaret ,   - alle de oevrige oplysninger , der naevnes i stk . 1 , litra b ) ;  b ) for investeringer i henhold til de ansoegninger , der omhandles i artikel 7 , stk . 3 :   - det faktisk investerede beloeb , fuldfoerelsesdatoen og antallet af arbejdspladser , der er nyoprettet eller bevaret .  3 . Saafremt de udgifter , der fastsaettes ved de i artikel 7 naevnte afgoerelser , udgoer en stoette ydet i form af rentegodtgoerelse eller laan til nedsat rente , skal fondens deltagelse i disse former for stoette og de skyldige restbeloeb paa tidspunktet for investeringens afslutning udredes paa én gang imod fremlaeggelse af attestation for investeringens fuldfoerelse .  4 . Medlemsstaterne udpeger de myndigheder eller organer , der er bemyndiget til at udstede de i denne artikel naevnte attestationer . Udbetalingerne foretages af Kommissionen enten til medlemsstaten , eller til et af denne til dette formaal udpeget organ eller i givet fald til Den europaeiske Investeringsbank .  Artikel 9  1 . Saafremt en investering , der er omfattet af stoette fra fonden , ikke udfoeres som planlagt , eller saafremt de i denne forordning paalagte betingelser ikke opfyldes , kan stoetten fra fonden nedsaettes eller bortfalde ved en afgoerelse truffet af Kommissionen efter hoering af fondsudvalget .  De beloeb , der uretmaessigt maatte vaere udbetalt , tilbagebetales Faellesskabet af den paagaeldende medlemsstat eller i givet fald af Den europaeiske Investeringsbank inden tolv maaneder regnet fra datoen for meddelelse af afgoerelsen .  2 . Medlemsstaterne stiller alle de oplysninger , som maatte vaere noedvendige for , at fonden kan fungere tilfredsstillende , til raadighed for Kommissionen , og de traeffer alle foranstaltninger , der vil kunne lette den kontrol , herunder kontrol paa stedet , som Kommissionen finder det noedvendigt at foretage i forbindelse med forvaltning af fonden .  3 . Uden at foregribe den kontrol , der foretages af medlemsstaterne i henhold til nationale administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser og med forbehold af bestemmelserne i artikel 206 i traktaten , samt af enhver kontrol , som ivaerksaettes paa grundlag af artikel 209 , litra c ) , i traktaten , foretages der paa begaering af Kommissionen og med medlemsstatens samtykke af den paagaeldende medlemsstats kompetente instanser en efterproevelse paa stedet eller undersoegelse af de foranstaltninger , som finansieres gennem fonden . Ansatte i Kommissionen kan deltage heri . Kommissionen kan fastsaette frister for gennemfoerelsen af en saadan efterproevelse .  4 . Denne efterproevelse paa stedet eller undersoegelse af de foranstaltninger , som finansieres af fonden , tager sigte paa at konstatere :  a ) at der er overensstemmelse mellem administrativ praksis og faellesskabsreglerne ,  b ) at der foreligger dokumentation , og at denne daekker de foranstaltninger , som finansieres af fonden ,  c ) de vilkaar under hvilke foranstaltninger , som finansieres af fonden , gennemfoeres og efterproeves ,  d ) at gennemfoerelsen er i overensstemmelse med de foranstaltninger , som finansieres af fonden .  5 . Kommissionen kan suspendere udbetalingen af stoette i forbindelse med en foranstaltning , saafremt en kontrol afsloerer enten uregelmaessigheder eller en vaesentlig aendring i denne foranstaltnings art eller vilkaar , som ikke har vaeret forelagt Kommissionen til godkendelse .  6 . Saafremt et projekt , som stoettes af fonden , ikke gennemfoeres , eller dets gennemfoerelse kun berettiger til en del af den stoette fra fonden , som var bevilget dertil , skal den del af fondens stoette , som er blevet overfloedig , paa de i denne forordning fastsatte betingelser bevilges til en anden investering inden for en af de regioner , som er berettiget dertil i samme medlemsstat .  Artikel 10  1 . Fonden kan med en del af sine midler bidrage til finansiering af undersoegelser , som er naert forbundet med fondens virksomhed , og som foretages paa en medlemsstats anmodning .  2 . Stoetten kan hoejst udgoere 50 % af omkostningerne ved undersoegelsen .  Artikel 11  1 . Der nedsaettes et fondsudvalg , i det foelgende benaevnt " udvalget " , der sammensaettes af repraesentanter for medlemsstaterne , og hvis formand er en repraesentant for Kommissionen .  2 . I udvalget tildeles medlemsstaternes stemmer den i traktatens artikel 148 , stk . 2 , fastsatte vaegt . Formanden deltager ikke i afstemmingen .  Artikel 12  1 . Naar der henvises til den i denne artikel fastsatte fremgangsmaade , indbringer formanden sagen for udvalget enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .  2 . Kommissionens repraesentant forelaegger udkast til de afgoerelser , der skal traeffes . Udvalget afgiver en udtalelse om disse udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget de forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af 41 stemmer .  3 . Kommissionen traeffer afgoerelser , som straks finder anvendelse . Saafremt disse afgoerelser imidlertid ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , meddeles de straks Raadet af Kommissionen . I saa fald udsaetter Kommissionen ivaerksaettelsen af de afgoerelser , den har truffet , i hoejst to maaneder fra tidspunktet for denne meddelelse . Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe en anden afgoerelse inden for en frist paa to maaneder .  Artikel 13  Udvalgt kan undersoege ethvert andet spoergsmaal vedroerende fondens virksomhed , der tages op af formanden paa dennes eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .  Artikel 14  1 . De paagaeldende investorer skal i forstaaelse med vedkommende medlemsstater have meddelelse om , at en del af den stoette , der ydes dem , stammer fra Faellesskabet . For saa vidt angaar infrastrukturer traeffer medlemsstaterne med Kommissionens samtykke de noedvendige dispositioner for at sikre en hensigtsmaessig offentliggoerelse vedroerende den stoette , der ydes fra fonden .  2 . En oversigt over de projekter , der har modtaget stoette fra fonden , offentliggoeres hvert halve aar i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Artikel 15  Bestemmelserne i denne forordning foregriber ikke anvendelsen af artikel 92-94 i traktaten , navnlig ikke for saa vidt angaar fastlaeggelse og aendring af de i artikel 3 omhandlede omraader for stoette med regionalt sigte , eller for saa vidt angaar stoerrelsen af det i artikel 4 , stk . 2 , litra a ) , omhandlede bidrag fra fonden .  Artikel 16  1 . Hvert aar inden den 1 . juli forelaegger Kommissionen en beretning for Europa-Parlamentet og Raadet om denne forordnings anvendelse i det forudgaaende aar .  2 . Denne beretning skal ligeledes omfatte dels fondens finansielle forvaltning og dels de konklusioner , som Kommissionen drager af den kontrol , der er foretaget af fondens virksomhed .  Artikel 17  De til denne forordnings gennemfoerelse noedvendige foranstaltninger vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 12 .  Artikel 18  Raadet behandler paa forslag af Kommissionen paa ny denne forordning inden den 1 . januar 1978 .  Artikel 19  Denne forordning traeder i kraft paa dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  For saa vidt angaar stoette fra fonden til de i artikel 4 naevnte investeringer tager Kommissionen de udbetalinger i betragtning , der har fundet sted efter den 1 . januar 1975 , eller som senere skal finde sted .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 18 . marts 1975 .  Paa Raadets vegne  R . RYAN  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 108 af 10 . 12 . 1973 , s . 51 .  ( 2 ) EFT nr . C 8 af 31 . 1 . 1974 , s . 11 .