CELEX: 31985D0377
Language: cs
Date: 1985-06-07 00:00:00
Title: Commission Decision of 7 June 1985 establishing a Community typology for agricultural holdings

Důležité právní upozornění

|

31985D0377

Rozhodnutí Komise ze dne 7. června 1985 o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství  

Úřední věstník L 220 , 17/08/1985 S. 0001 - 0032 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 19 S. 0068  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 37 S. 0027  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 19 S. 0068  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 37 S. 0027  CS.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 ET.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 HU.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 LT.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 LV.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 MT.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 PL.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 SK.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230 SL.ES Kapitola 03 Svazek 06 S. 198  - 230

		Rozhodnutí Komiseze dne 7. června 1985o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství(85/377/EHS)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2143/81 [2],s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1463/84 ze dne 24. května 1984 o organizaci zjišťování o struktuře zemědělských podniků v letech 1985 a 1987 [3], a zejména s ohledem na čl. 6 odst. 2 tohoto nařízení,vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 78/463/EHS ze dne 7. dubna 1978 o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství [4], naposledy pozměněné rozhodnutím 84/542/EHS [5], vymezuje v článku 1 dva ukazatele, na nichž je klasifikační systém založen, a to typ výrobního zaměření a ekonomickou velikost podniku; že tyto dva ukazatele jsou určeny na základě standardního příspěvku na úhradu (StPÚ);vzhledem k tomu, že standardní příspěvek na úhradu je podle definice uvedené v čl. 1 písm. d) uvedeného rozhodnutí ekonomické kritérium vyjádřené finančně; že takové kritérium se nezbytně postupem času mění;vzhledem k tomu, že standardní příspěvky na úhradu stanovené v příloze I uvedeného rozhodnutí jsou založeny na průměrných hodnotách v sledovaném období; že by se tudíž měly pravidelně aktualizovat s ohledem na hospodářský vývoj, aby bylo možné pokračovat ve smysluplném uplatňování klasifikačního systému pro účely uvedené v článku 3 uvedeného rozhodnutí; že by se pro tento účel mělo zabezpečit, aby periodicita zjišťování byla co nejvíce spojená s léty, v nichž se zjišťování o struktuře zemědělských podniků uskutečňují;vzhledem k tomu, že aktualizaci je třeba provádět na základě průměrných příspěvků na úhradu zjištěných za období několika let;vzhledem k tomu, že je třeba uvést seznam produkčních odvětví, u kterých se standardní příspěvek na úhradu zjišťuje, do souladu s položkami používanými při zjišťování o struktuře zemědělských podniků;vzhledem k tomu, že je potřeba pozměnit klasifikační program přijatý rozhodnutím 78/463/EHS, aby se lépe zohlednily změny seznamu položek používaných při strukturálních zjišťováních a místní podmínky, zejména v členských státech, které vstoupily do EHS od doby, kdy uvedené rozhodnutí vstoupilo v platnost;vzhledem k tomu, že se však tento program musí co nejdéle zachovat ve stavu, v jakém je, aby existovala dostatečně dlouhá časová řada pro provádění analýz hospodářského vývoje;vzhledem k tomu, že evropská velikostní jednotka je základní jednotka vyjádřená ve finanční podobě za sledované období; že její hodnota podléhá postupem času změnám, a to vlivem různých faktorů ovlivňujících směry agroekonomického vývoje; že je třeba pravidelně upřesňovat definici evropské velikostní jednotky v době, kdy se rovněž upravuje StPÚ, aby v kontextu klasifikačního systému Společenství měla evropská velikostní jednotka i nadále význam;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Výboru Společenství pro zemědělskou účetní datovou síť a se stanoviskem Stálého výboru pro zemědělskou statistiku,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:KAPITOLA IKlasifikační systém pro zemědělské podniky ve SpolečenstvíČlánek 1Pro účely tohoto rozhodnutí se "klasifikačním systémem pro zemědělské podniky ve Společenství" (dále jen "klasifikační systém") rozumí jednotná klasifikace podniků ve Společenství založená na typu výrobního zaměření a na ekonomické velikosti těchto podniků a uspořádaná tak, aby bylo možné sestavit více nebo méně roztříděné stejnorodé skupiny podniků.Typ výrobního zaměření a ekonomická velikost podniku se určují na základě standardního příspěvku na úhradu.Článek 21. Klasifikační systém slouží zejména informačním potřebám společné zemědělské politiky.2. Účelem klasifikačního systému je zajistit nástroje umožňující na úrovni Společenství:- analýzu situace podniků, založenou na ekonomických kritériích,- porovnání situace podniků:- mezi různými klasifikačními třídami,- mezi členskými státy nebo regiony členských států,- mezi různými obdobími.3. Oblasti použití klasifikačního systému se týkají především předkládání údajů podle typu výrobního zaměření a ekonomické velikosti získaných prostřednictvím zjišťování o struktuře zemědělských podniků ve Společenství a prostřednictvím zemědělské účetní datové sítě Společenství.KAPITOLA IIStandardní příspěvek na úhraduČlánek 3Pro účely tohoto rozhodnutí se "standardním příspěvkem na úhradu" (StPÚ) rozumí rozdíl mezi standardní finanční hodnotou produkce a standardní finanční hodnotou určitých specifických nákladů stanovených v příloze I; tento rozdíl se určuje pro různé ukazatele rostlinné a živočišné výroby na úrovni zjišťované oblasti.Článek 4Celkový standardní příspěvek na úhradu podniku odpovídá součtu hodnot získaných za každé produkční odvětví vynásobením StPÚ připadajícím na jednotku počtem odpovídajících jednotek.Článek 5Standardní příspěvky na úhradu se získávají pomocí průměrných základních údajů vypočtených za sledované období několika let. Tyto hodnoty se aktualizují, aby se do nich promítl hospodářský vývoj.Postupy pro sběr údajů, způsob výpočtu a periodicita určování StPÚ jsou uvedeny v příloze I.KAPITOLA IIITyp výrobního zaměření podnikuČlánek 6Pro účely tohoto rozhodnutí se "typ výrobního zaměření" (TVZ) podniku stanoví podle relativního příspěvku různých produkčních odvětví podniku k jeho celkovému standardnímu příspěvku na úhradu.Článek 7Podle úrovně členění typu výrobního zaměření (TVZ) se rozlišují:- obecné TVZ,- hlavní TVZ,- speciální TVZ,- další členění speciálních TVZ.U členských států, u nichž je počet podniků s tímto typem výrobním zaměřením omezený, je další členění nepovinné.Klasifikace podniků podle typu výrobního zaměření je stanovena v příloze II.KAPITOLA IVEkonomická velikost podnikuČlánek 8Ekonomická velikost podniku se stanovuje na základě celkového standardního příspěvku na úhradu. Vyjadřuje se ve formě evropských velikostních jednotek (EVJ). Tato jednotka se stanoví podle přílohy III A. Způsob výpočtu ekonomické velikosti podniku je stanoven v příloze III B.Článek 9Třídy ekonomické velikosti podniků jsou stanoveny v příloze III C.KAPITOLA VObecná ustanoveníČlánek 10Pro období před rokem 1985 zůstává v platnosti rozhodnutí 78/463/EHS. Poté se použije toto rozhodnutí.Při prvním provádění tohoto rozhodnutí se použijí ukazatele StPÚ odpovídající sledovanému období "1982" (kalendářní roky 1981, 1982 a 1983 nebo zemědělské hospodářské roky 1981/82, 1982/83 a 1983/84) a stanovené postupem podle kapitoly II.Článek 11Nejméně jednou za deset let posoudí Komise ve spolupráci s členskými státy zkušenosti získané při provádění tohoto rozhodnutí a veškeré nové potřeby ve Společenství, které v této oblasti vzniknou. Podle potřeby může po takovém posouzení dojít ke změně tohoto rozhodnutí.Článek 12Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 7. června 1985.Za KomisiFrans Andriessenmístopředseda[1] Úř. věst. 109, 23.6.1965, s. 1859.[2] Úř. věst. L 210, 30.7.1981, s. 1.[3] Úř. věst. L 142, 29.5.1984, s. 3.[4] Úř. věst. L 148, 5.6.1978, s. 1.[5] Úř. věst. L 293, 10.11.1984, s. 22.--------------------------------------------------PŘÍLOHA ISTANDARDNÍ PŘÍSPĚVKY NA ÚHRADU (StPÚ)1. DEFINICE A ZÁKLADNÍ PRINCIPY VÝPOČTU StPÚa) Příspěvek na úhradu v zemědělském odvětví vyjadřuje finanční hodnotu hrubé produkce, od které se odečtou odpovídající specifické náklady.Standardní příspěvek na úhradu (StPÚ) představuje hodnotu příspěvku na úhradu odpovídající průměrné situaci v daném regionu pro každou zemědělskou charakteristiku.b) Hrubá produkce je suma hodnot hlavních a vedlejších produktů.Hodnoty jsou vypočítávány tak, že se produkce v zjišťovaných jednotkách (po odečtení ztrát) násobí farmářskou cenou (loco farma) bez DPH.Hrubá produkce rovněž zahrnuje subvence spojené s produktem, plochou nebo stavem zvířat.c) Za účelem výpočtu StPÚ jsou od hrubé produkce odečítány tyto specifické náklady:1) V rostlinné výrobě- osiva a sadba (nakoupená i vlastní),- hnojiva nakoupená,- prostředky pro ochranu rostlin,- různé specifické náklady, zahrnující:- vody pro závlahy,- topení,- sušení,- specifické náklady na uvádění produktů na trh (třídění, čištění, balení) a zpracovatelské náklady,- specifické náklady na pojištění,- ostatní specifické náklady.2) V živočišné výrobě- náklady na obnovu stáda,- krmiva:- jadrná krmiva (nakoupená i vlastní),- objemná krmiva,- různé specifické náklady zahrnující:- veterinární poplatky,- náklady na připouštění a inseminaci,- náklady na kontroly užitkovosti apod.,- specifické náklady na uvádění produktů na trh (třídění, čištění, balení) a zpracovatelské náklady,- specifické náklady na pojištění,- ostatní specifické náklady.Do odečítaných specifických nákladů se nezahrnují: náklady práce, náklady na mechanizaci, budovy, pohonné hmoty a mazadla, opravy, údržba a odpisy strojů a zařízení, jakož i náklady na práce provedené třetími osobami. Odečítají se však jako specifické náklady na práce v rámci sušení plodin a nového vysazování a klučení trvalých kultur.Specifické náklady jsou v podstatě stanoveny na základě dodavatelské ceny vyplacené do zemědělského podniku bez DPH a s odečtením subvencí spojených s jednotlivými složkami těchto nákladů.d) Produkční obdobíHodnoty ukazatelů StPÚ odpovídají produkčnímu období 12 měsíců (kalendářního nebo hospodářského roku).Pro produkty rostlinné a živočišné výroby, pro které je produkční období kratší nebo přesahuje 12 měsíců, je vypočítáván StPÚ odpovídající produkci za 12 měsíců.e) Základní údaje a sledované obdobíStPÚ jsou vypočítávány pomocí ukazatelů uvedených v písmenech b) a c). Základní údaje jsou v členských státech sbírány v účetnictví zemědělských podniků nebo v specifických zjišťování nebo se sestavují z vhodných výpočtů za sledované období tří po sobě jdoucích kalendářních nebo zemědělských hospodářských roků. Sledované období je pro všechny členské státy stejné a je stanoveno Komisí po konzultaci s členskými státy.f) Jednotky1) Fyzické jednotkya) Ukazatele StPÚ se v rostlinné výrobě stanovují na základě plochy v hektarech.U hub jsou však hodnoty StPÚ stanoveny na základě hrubé produkce a specifických nákladů pro veškeré roční po sobě jdoucí sklizně vykazované na 100 m2 obhospodařované plochy. Pro použití v rámci zemědělské účetní datové sítě jsou hodnoty StPÚ určené tímto způsobem vyděleny počtem ročních po sobě jdoucích sklizní, jejichž počet členské státy sdělují.b) Hodnoty StPÚ se v živočišné výrobě stanovují na jeden kus hospodářského zvířete s výjimkou drůbeže, kde se stanovují na 100 kusů, a včel, kde se stanovují na jedno včelstvo.2) Měnové jednotky a zaokrouhlováníZákladní údaje pro výpočet StPÚ a vypočítané hodnoty StPÚ se udávají v národních měnách členských států.Hodnoty StPÚ jsou pak přepočítávány na ECU s využitím průměrných směnných kursů sledovaného období v souladu s bodem 1 písm. e) této přílohy. Tyto kursy jsou sdělovány členským státům Komisí. V případě potřeby je možno zaokrouhlovat hodnoty StPÚ na nejbližších 5 ECU.2. ČLENĚNÍ StPÚa) Podle charakteristik rostlinné a živočišné výroby1) StPÚ se stanovuje pro všechna zemědělská odvětví odpovídající položkám v zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v souladu s pravidly platnými pro tato zjišťování.2) U členských států, které při zjišťování používají další členění ukazatelů, se StPÚ odpovídající dalšímu členění určují stejným způsobem.b) Územní členění- StPÚ se stanoví alespoň pro územní jednotky, které odpovídají územnímu členění používanému při strukturálních zjišťováních a v zemědělské účetní datové síti,- pro odvětví nezastoupená v dané oblasti se StPÚ nestanovuje,- u územních jednotek, u kterých členské státy uvedly, že jde o méně příznivé nebo horské oblasti, se stanoví samostatný StPÚ, pokud je vhodné a důležité takové rozlišení provést.3. SBĚR ÚDAJŮ A PERIODICITA STANOVENÍ StPÚa) Základní údaje pro výpočet ukazatelů StPÚ se obměňují nejméně jednou za deset let na základě údajů z účetnictví zemědělských podniků, ze specifických zjišťování nebo vhodnými výpočty.b) V průběhu desetiletého období mezi po sobě jdoucími obměnami základních údajů uvedenými v písmeni a) se StPÚ běžně aktualizuje každé dva roky. Taková úprava se provádí:- buď obměnou základních údajů podobným postupem jako podle písmene a),- nebo výpočtem, kterým je možné StPÚ aktualizovat. Zásady použití takové metody se určují na úrovni Společenství.c) Sledované období pro obměnu údajů a aktualizaci výpočtů podle písmen a) a b) je pro všechny členské státy stejné a stanoví je Komise po dohodě s nimi.Tato období by měla být co nejvíce sladěna se lhůtami pro zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků.4. PROVÁDĚNÍČlenské státy jsou podle této přílohy odpovědné za sběr základních údajů pro výpočet StPÚ, jakož i za výpočet StPÚ a jeho převod na ECU, a v případě nutnosti i za sběr údajů potřebných pro použití aktualizačních metod.Členské státy předají dostupné údaje a výsledky Komisi ve standardním formátu. Formát určí Komise po konzultaci s členskými státy.5. ŘEŠENÍ SPECIÁLNÍCH PŘÍPADŮDále uvedená speciální opatření jsou určena pro výpočet StPÚ v určitých speciálních případech:a) Chov zvířat zkrmujících objemnou píci a pěstování krmných plodin1. Všeobecné pravidloMetoda využití ukazatelů StPÚ pro chov zvířat zkrmujících objemnou píci a při pěstování krmných plodin závisí na poměru mezi těmito oblastmi v podniku. Při výpočtu StPÚ pro zvířata zkrmující objemnou píci jsou objemná krmiva odečítána jako variabilní náklad. Při používání klasifikačního systému Společenství se tedy StPÚ u krmných plodin zpravidla rovná nule.2. Bez zvířat zkrmujících objemnou pícii) Pícninářství bez chovu zvířat zkrmujících objemnou píci:Neexistuje-li v zemědělském podniku chov zvířat zkrmujících objemnou píci, zachází se s běžnými komerčně pěstovanými krmnými plodinami jako s jinými plodinami a stanoví se pro ně odpovídající hodnoty StPÚ.ii) Trvalé pastviny a louky bez chovu zvířat zkrmujících objemnou píciZa účelem klasifikace podniků s významnou částí výměry trvalých pastvin a luk bez produkčního využití a bez chovu zvířat zkrmujících objemnou píci mohou být jednotně stanoveny fiktivní hodnoty StPÚ a použity pro tyto kategorie v regionech, kde se tyto případy často vyskytují.3. Nerovnováha ve využití objemných krmivPokud je v podniku nedostatek nebo přebytek krmiv podle definice v bodě i), platí speciální pravidla:- v případě nedostatku krmiv se pro zvířata zkrmující objemnou píci použije speciální StPÚ postupem podle bodu ii) dále,- v případě přebytku krmiv se pro pěstování krmných plodin použije StPÚ postupem podle bodu iii) dále.i) Pro každou oblast je stanoven práh, mimo který je podnik zařazen do skupiny s přebytkem nebo nedostatkem objemných krmiv.Podnik má nedostatek krmiv, pokud poměr R = StPÚ pro zvířata zkrmující objemnou píci/StPÚ krmných plodin přesahuje práh RD. Pokud je tento poměr pod prahem RS, má podnik přebytek objemných krmiv.ii) V případě nedostatku krmiv (R > RD) platí pro všechny krmné plodiny, že StPÚ je roven nule. U všech kategorií zvířat zkrmujících objemnou píci platí, že část (zahrnující v případě nutnosti zlomkové hodnoty zvířat) stavu odpovídajícíRDRje zařazena do "běžného" stavu a oceněna normálním StPÚ. Zbývající část stavuR − RDRje ovlivněna nedostatkem krmiv a je oceněna StPÚ speciálně stanoveným pro chov zvířat zkrmujících objemnou píci.iii) V případě přebytku krmiv (R < RS) je ohodnocena přebytková výměra krmných plodin odpovídajícím StPÚ. Přebytková část zpravidla odpovídá vztahuR− RRS. Ve speciálních případech však může být tato přebytková část definována ve vztahu k prahové hodnotě RV > RS. Při přebytku krmiv jsou pro hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci použity normální StPÚ.iv) Členské státy stanoví pro každý region prahy RD a RS, popřípadě RV, a sdělí je Komisi.v) - plochy krmných plodin, na které se vztahují speciální opatření, jsou tyto:D12: krmné okopaniny,D18: pícniny,F01: trvalé louky a pastviny s výjimkou extenzivních,F02: extenzivní pastviny,- zvířata zkrmující objemnou píci, na která se vztahují speciální opatření, jsou:J01: koňovití,J02 až J08: skot,J09: ovce,J10: kozy.b) Půda ležící lademAby bylo možné klasifikovat podniky, jejichž výměra půdy se skládá jen z půdy ležící ladem, lze v regionech, ve kterých se takové případy často vyskytují, pro tento ukazatel stanovit jednotné fiktivní hodnoty ukazatelů StPÚ a v této oblasti je použít.c) Zelinářské zahradyProtože produkce zelinářských zahrad není obvykle určena na prodej, hodnoty StPÚ se obecně rovnají nule. V oblastech, ve kterých zelinářské zahrady běžně značně přispívají k hrubé produkci podniku, je možné určit hodnoty ukazatelů StPÚ analogickým způsobem a postupy popsanými v této příloze.d) SelataStPÚ u selat se započítává při výpočtu celkového ukazatele StPÚ podniku pouze, pokud v podniku nejsou žádné chovné prasnice.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIKLASIFIKACE ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ PODLE VÝROBNÍHO ZAMĚŘENÍA. KLASIFIKAČNÍ SCHÉMAObecný typ výrobního zaměření | Hlavní typ výrobního zaměření | Speciální typ výrobního zaměření | Další členění speciálního typu výrobního zaměření |Specializované podniky — rostlinná výroba1. | Polní výroba | 11. | Obilnářství | 111. | Obiloviny bez rýže | | || | 112. | Rýže | | || | 113. | Obiloviny včetně rýže | | || 12. | Všeobecná polní výroba | 121. | Okopaniny | | || | 122. | Obiloviny a okopaniny | | || | 123. | Polní zelenina | | || | 124. | Různé polní plodiny | 1241. | Tabák || | | 1242. | Bavlna || | | 1243. | Olejniny a přadné rostliny || | | 1244. | Ostatní polní plodiny |2. | Zahradnictví | 20. | Zahradnictví | 201. | Tržní zelenina | 2011. | Tržní zelenina — polní || | | 2012. | Tržní zelenina — pod sklem || | | 2013. | Tržní zelenina — polní a pod sklem || | 202. | Květiny a okrasné rostliny | 2021. | Květiny a okrasné rostliny — polní || | | 2022. | Květiny a okrasné rostliny — pod sklem || | | 2023. | Květiny a okrasné rostliny — polní a pod sklem || | 203. | Všechny druhy zahradnických plodin | 2031. | Veškeré tržní zelinářské kultury — polní || | | 2032. | Veškeré tržní zelinářské kultury — pod sklem || | | 2033. | Houby || | | 2034. | Různé druhy zahradnických plodin |3. | Specializace na trvalé kultury | 31. | Vinice | 311. | Jakostní víno | | || | 312. | Ostatní víno | | || | 313. | Jakostní a ostatní víno | | || | 314. | Vinice pro různé typy produkce | 3141. | Stolní hrozny || | | 3142. | Rozinky || | | 3143. | Smíšené vinice || 32. | Ovocnářství | 321. | Ovocnářství bez citrusů | 3211. | Čerstvé ovoce (bez citrusů) || | | 3212. | Ořechy || | | 3213. | Čerstvé ovoce (bez citrusů) a ořechy || | 322. | Citrusové plody | | || | 323. | Ovoce včetně citrusových plodů | | || 33. | Pěstování oliv | 330. | Olivy | | || 34. | Pěstování různých trvalých kultur | 340. | Různé trvalé kultury | | |Specializované podniky — živočišná výroba4. | Chov skotu | 41. | Produkce mléka | 411. | Mléko | | || | 412. | Mléko a odchov skotu | | || 42. | Odchov a výkrm skotu | 421. | Skot — převážně odchov | | || | 422. | Skot — převážně výkrm | | || 43. | Kombinovaný chov skotu | 431. | Skot — mléko, odchov a výkrm | | || | 432. | Skot — odchov, výkrm a mléko | | || 44. | Ovce, kozy a ostatní zvířata zkrmující objemnou píci | 441. | Ovce | | || | 442. | Ovce a skot | | || | 443. | Kozy | | || | 444. | Různé chovy zvířat zkrmujících objemnou píci — žádné dominantní odvětví | | |5. | Chov zvířat krmených jadrným krmivem | 50. | Chov zvířat krmených jadrným krmivem | 501. | Prasata | 5011. | Odchov prasat || | | 5012. | Výkrm prasat || | | 5013. | Odchov a výkrm prasat || | 502. | Drůbež | 5021. | Nosnice || | | 5022. | Jatečná drůbež || | | 5023. | Nosnice a jatečná drůbež || | 503. | Různé druhy zvířat krmených jadrným krmivem | 5031. | Chov prasat a drůbeže || | | 5032. | Chov prasat, drůbeže a jiných druhů zvířat krmených jadrným krmivem |Smíšené podniky6. | Smíšená rostlinná výroba | 60. | Smíšená rostlinná výroba | 601. | Zahradnické plodiny a trvalé kultury | | || | 602. | Polní a zahradnické plodiny | | || | 603. | Polní plodiny a vinice | | || | 604. | Polní plodiny a trvalé kultury | | || | 605. | Smíšená rostlinná výroba, převážně polní plodiny | | || | 606. | Smíšená rostlinná výroba, převážně tržní zahradnické plodiny nebo trvalé kultury | 6061. | Smíšená rostlinná výroba, převážně tržní zahradnické plodiny || | | 6062. | Smíšená rostlinná výroba, převážně trvalé kultury |7. | Smíšená živočišná výroba | 71. | Smíšený chov — převážně zvířat zkrmujících objemnou píci | 711. | Smíšený chov — převážně mléčného skotu | | || | 712. | Smíšený chov — převážně zvířat zkrmujících objemnou píci (tj. jiného než mléčného skotu) | | || 72. | Smíšený chov zvířat, převážně zvířat krmených jadrným krmivem | 721. | Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a mléčného skotu | | || | 722. | Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a zkrmujících objemnou píci bez mléčného skotu | | || | 723. | Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a zvířat zkrmujících objemnou píci | | |8. | Smíšená rostlinná a živočišná výroba | 81. | Polní výroba a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | 811. | Polní plodiny a mléčný skot | | || | 812. | Mléčný skot a polní plodiny | | || | 813. | Polní plodiny a chov zvířat zkrmujících objemnou píci (bez mléčného) | | || | 814. | Chov zvířat zkrmujících objemnou píci (bez mléčného) a polní plodiny | | || 82. | Různé kombinace rostlinné a živočišné výroby | 821. | Polní plodiny a chov zvířat krmených jadrným krmivem | | || | 822. | Trvalé kultury a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | | || | 823. | Různé smíšené plodiny a hospodářská zvířata | 8231. | Včelařství || | | 8232. | Různé smíšené druhy produkce |9. | Neklasifikovatelné výrobní zaměření | | | | | | |B. DEFINICE TYPŮ VÝROBNÍHO ZAMĚŘENÍTypy výrobního zaměření jsou definovány dvěma charakteristikami:a) Druh daného odvětvíTato odvětví jsou odvozena ze seznamu ukazatelů stanovených v rámci strukturálních zjišťování v letech 1985 a 1987; jsou označována pomocí kódů uvedených v příloze nařízení Rady (EHS) č. 1463/84 nebo kódem seskupujícím několik těchto ukazatelů uvedených v příl. II písm. C. [1]b) Minimální nebo maximální hodnoty určující klasifikační prahyNení-li uvedeno jinak, vyjadřují se tyto minimální a maximální hodnoty jako zlomek celkového StPÚ daného podniku.Specializované podniky — rostlinná výrobaTVZ | Definice | Kód ukazatelů a prahů (viz písm. C příl. II) |Obecný | Hlavní | Speciální | Další členění speciálního typu |Kód | | Kód | | Kód | | Kód | |1 | Polní výroba | | | | | | | Všeobecná rostlinná výroba (tj. obiloviny, luskoviny, brambory, cukrovka, krmné okopaniny, technické plodiny, čerstvá zelenina, melouny, jahody pěstované na poli, krmné plodiny, osivo a sadba polních plodin, ostatní polní plodiny a následné nekrmné plodiny) >2/3 | P1 >2/3 || | 11 | Obilnářství | | | | | Obiloviny >2/3 | P11 >2/3 || | | | 111 | Obiloviny bez rýže | | | Obiloviny s výjimkou rýže >2/3 | P111 >2/3 || | | | 112 | Rýže | | | Rýže >2/3 | D07 >2/3 || | | | 113 | Obiloviny včetně rýže | | | Podniky třídy 11 bez 111 a 112 | || | 12 | Všeobecná polní výroba | | | | | Polní plodiny >2/3 — obiloviny ≤ 2/3 rostlinné výroby | P1 >2/3; P11 ≤ 2/3 || | | | 121 | Okopaniny | | | Brambory, cukrovka a krmné okopaniny >2/3 | P121 >2/3 || | | | 122 | Obiloviny a okopaniny | | | Obiloviny >1/3; okopaniny 1/3 | P11 >1/3; P121 >1/3 || | | | 123 | Polní zelenina | | | Čerstvá zelenina, melouny a jahody pěstované na poli >2/3 | D14a >2/3 || | | | 124 | Různé polní plodiny | | | Podniky třídy 12 bez 121, 122 a 123 | || | | | | | 1241 | Tabák | Tabák >2/3 | D13a >2/3 || | | | | | 1242 | Bavlna | Bavlna >2/3 | D13c >2/3 || | | | | | 1243 | Olejniny a přadné rostliny | Ostatní olejniny nebo přadné rostliny a ostatní technické plodiny >2/3 | D13d >2/3 || | | | | | 1244 | Ostatní polní plodiny | Podniky třídy 124 bez 1241, 1242 a 1243 | |2 | Zahradnictví | 20 | Zahradnictví | | | | | Čerstvá zelenina, melouny, jahody pěstované na poli a pod sklem, květiny a okrasné rostliny pěstované volně a pod sklem a houby >2/3 | P2 >2/3 || | | | 201 | Tržní zelenina | | | Čerstvá zelenina, melouny a jahody pěstované na poli a pod sklem >2/3 | D14b + D15 >2/3 || | | | | | 2011 | Tržní zelenina — polní | Čerstvá zelenina, melouny a jahody — v zahradnictví a na poli >2/3 | D14b >2/3 || | | | | | 2012 | Tržní zelenina — pod sklem | Čerstvá zelenina, melouny a jahody pod sklem >2/3 | D15 >2/3 || | | | | | 2013 | Tržní zelenina — polní a pod sklem | Podniky ve třídě 201 bez 2011 a 2012 | || | | | 202 | Květiny a okrasné rostliny | | | Květiny a okrasné rostliny pěstované volně a pod sklem >2/3 | D16 + D17 >2/3 || | | | | | 2021 | Květiny a okrasné rostliny — polní | Květiny a okrasné rostliny volně pěstované >2/3 | D16 >2/3 || | | | | | 2022 | Květiny a okrasné rostliny — pod sklem | Pod sklem květiny a okrasné rostliny >2/3 | D17 >2/3 || | | | | | 2023 | Květiny a okrasné rostliny — polní a pod sklem | Podniky třídy 202 bez 2021 a 2022 | || | | | 203 | Všechny druhy zahradnických plodin | | | Tržní zahradnické podniky, kde produkce zeleniny ≤ 2/3 a květiny a okrasné rostliny ≤ 2/3 | P2 >2/3, D14b + D15 ≤ 2/3; D16 + D17 ≤ 2/3 || | | | | | 2031 | Veškeré tržní zelinářské kultury — polní | Čerstvá zelenina, melouny a jahody a květiny a okrasné rostliny — volně pěstované >2/3 | D14b + D16 >2/3 || | | | | | 2032 | Veškeré tržní zelinářské kultury — pod sklem | Čerstvá zelenina, melouny a jahody a květiny a okrasné rostliny — pod sklem >2/3 | D15 + D17 >2/3 || | | | | | 2033 | Houby | Houby >2/3 | I02 >2/3 || | | | | | 2034 | Různé druhy zahradnických plodin | Podniky v třídě 203 bez 2031, 2032 a 2033 | |3 | Trvalé kultury | | | | | | | Ovoce a bobuloviny, citrusy, olivy, vinice, školky, ostatní trvalé kultury a trvalé kultury pod sklem >>2/3 | P3 >2/3 || | 31 | Vinice | | | | | Vinice >2/3 | G04 >2/3 || | | | 311 | Jakostní víno | | | Vinice produkující běžně jakostní víno >2/3 | G04a >2/3 || | | | 312 | Ostatní víno | | | Vinice běžně produkující víno jiné než jakostní >2/3 | G04 >2/3 || | | | 313 | Jakostní a ostatní víno | | | Vinice běžně produkující víno >2/3 bez 311 a 312 | G04a + G04b >2/3; G04a ≤ 2/3; G04b ≤ 2/3 || | | | 314 | inice s různými typy produkce | | | Podniky třídy 31 bez 311, 312 a 313 | || | | | | | 3141 | Stolní hrozny | Vinice běžně produkující hroznové stolní hrozny >2/3 | G04c >2/3 || | | | | | 3142 | Rozinky | Vinice běžně produkující rozinky >2/3 | G04d >2/3 || | | | | | 3143 | Smíšené vinice | Podniky třídy 314 bez 3141 a 3142 | || | 32 | Ovocnářství včetně citrusových plodů | | | | | Ovoce, bobuloviny a citrusy >/3 | G01 + G02 >2/3 || | | | 321 | Ovocnářství bez citrusů | | | Ovoce a bobuloviny >2/3 | G01 >2/3 || | | | | | 3211 | Čerstvé ovoce bez citrusů | Čerstvé ovoce včetně bobulovin >2/3 | G01a >2/3 || | | | | | 3212 | Ořechy | Ořechy >2/3 | G01b >2/3 || | | | | | 3213 | Čerstvé ovoce (bez citrusů) a ořechy | Podniky třídy 321 bez 3211 a 3212 | || | | | 322 | Citrusové plody | | | Citrusové plody >2/3 | G02 >2/3 || | | | 323 | Ovocnářství včetně citrusových plodů | | | Podniky třídy 32 bez 321 a 322 | || | 33 | Pěstování oliv | 330 | Olivy | | | Olivy >2/3 | G03 > 2/3 || | 34 | Pěstování různých trvalých kultur | 340 | Různé trvalé kultury | | | Podniky třídy 3 bez 31, 32 a 33 | |Specializované podniky – živočišná výrobaTVZ | Definice | Kód ukazatelů a prahů (viz písm. C příl. II) |Obecný | Hlavní | Speciální | Další členění speciálního typu |Kód | | Kód | | Kód | | Kód | |4 | Chov zvířat zkrmujících objemnou píci | | | | | | | Louky (tj. trvalé louky a pastviny i extenzivní pastviny) a zvířata zkrmující objemnou píci (tj. koňovití, všechny druhy skotu, ovcí a koz) >2/3 | P4 >2/3 || | 41 | Produkce mléka | | | | | Produkce mléka (tj. skot do jednoho roku, jalovice od jednoho do dvou let, jalovice nad 2 roky a dojnice) >2/3; dojnice >2/3 produkce mléka | P41 >2/3; J07 >2/3 P41 || | | | 411 | Mléko | | | Dojnice >2/3 | J07 >2/3 || | | | 412 | Mléko a odchov skotu | | | Podniky třídy 41 bez 411 | || | 42 | Odchov a výkrm skotu | | | | | Skot celkem (tj. skot do jednoho roku, od jednoho do dvou let a dvou- a víceletý (býci, jalovice, dojnice a ostatní)) >2/3 Dojnice ≤ 1/10 | P42 >2/3; J07 ≤ 1/10 || | | | 421 | Skot — převážně na odchov | | | Skot celkem >2/3; dojnice ≤ 1/10 a ostatní krávy >1/3 | P42 >2/3; J07 ≤ 1/10; J08 >1/3 || | | | 422 | Skot — převážně výkrm | | | Skot celkem >2/3; dojnice ≤ 1/10 a ostatní krávy ≤ 1/3 | P42 >2/3; J07 ≤ 1/10; J08 ≤ 1/3 || | 43 | Kombinovaný chov skotu | | | | | Skot celkem >2/3; dojnice >1/10; bez třídy 41 | P42 >> 2/3; J07 >1/10; bez 41 || | | | 431 | Skot — mléko, odchov a výkrm | | | Skot celkem >2/3; dojnice >1/4; bez třídy 41 | P42 >2/3; J07 >1/4; bez třídy 41 || | | | 432 | Skot — odchov, výkrm a mléko | | | Skot celkem >2/3; 1/10 < dojnice ≤ 1/4 | P42 >2/3; 1/10 < J07 ≤ 1/4 || | 44 | Ovce, kozy a ostatní chovy zvířat zkrmujících objemná krmiva | | | | | Louky a zvířata zkrmující objemnou píci >2/3; skot ≤ 2/3 | P4 >2/3; P42 ≤ 2/3 || | | | 441 | Ovce | | | Ovce >2/3 | J09>2/3 || | | | 442 | Ovce a skot | | | Skot celkem >2/3, ovce >1/3 | P42>1/3;J09>1/3 || | | | 443 | Kozy | | | Kozy >2/3 | J10 >2/3 || | | | 444 | Různé chovy zvířat zkrmujících objemnou píci — žádné dominantní odvětví | | | Podniky třídy 44 bez 441, 442 a 443 | |5 | Chov zvířat zkrmujících objemnou píci | 50 | Chov zvířat zkrmujících objemnou píci | | | | | Zvířata zkrmující objemnou píci, tj. prasata (tj. selata, chovné prasnice, ostatní prasata), drůbež (tj. jatečná drůbež, nosnice, ostatní drůbež) a králíci, samice králíků >2/3 | P5 >2/3 || | | | 501 | Prasata | | | Prasata >2/3 | P51 >2/3 || | | | | | 5011 | Odchov prasat | Prasnice >2/3 | J12 >2/3 || | | | | | 5012 | Výkrm prasat | Selata a ostatní prasata >2/3 | J11 + J13 >2/3 || | | | | | 5013 | Odchov a výkrm prasat | Podniky třídy 501 bez 5011 a 5012 | || | | | 502 | Drůbež | | | Drůbež >2/3 | P52 >2/3 || | | | | | 5021 | Nosnice | Nosnice >2/3 | J15 >2/3 || | | | | | 5022 | Jatečná drůbež | Jatečná drůbež a ostatní drůbež >2/3 | J14 + J16 >2/3 || | | | | | 5023 | Nosnice a jatečná drůbež | Podniky třídy 502 bez 5021 a 5022 | || | | | 503 | Různé druhy zvířat zkrmujících objemnou píci | | | Podniky třídy 50 bez 501 a 502 | || | | | | | 5031 | Chov prasat a drůbeže | Prasata >1/3 a drůbež >1/3 | P51 >1/3; P52 >1/3 || | | | | | 5032 | Chov prasat, drůbeže a jiných druhů zvířat zkrmujících objemnou píci | Podniky třídy 503, bez 5031 | |Smíšené podnikyTVZ | Definice | Kód ukazatelů a prahů (viz písm. C příl. II) |Obecný | Hlavní | Speciální | Další členění speciálního typu |Kód | | Kód | | Kód | | Kód | |6 | Smíšená rostlinná výroba | 60 | Smíšená rostlinná výroba | | | | | Polní plodiny >1/3 ale ≤ 2/3, nebo zahradnictví >1/3 ale ≤ 2/3, nebo trvalé kultury >1/3 ale ≤ 2/3, kombinace s loukami a zvířaty zkrmujícími objemná krmiva ≤ 1/3 a chov zvířat zkrmujících objemnou píci ≤ 1/3 | (1/3 <P1 < 2/3; P4 < 1/3; P5 < 1/3); nebo (1/3 <P2 < 2/3; P4 < 1/3; P5 < 1/3); nebo (1/3 <P3 < 2/3; P4 < 1/3; P5 < 1/3); nebo || | | | 601 | Zahradnické plodiny a trvalé kultury | | | Zahradnictví >1/3; trvalé kultury >1/3 | P2>1/3; P3>1/3 || | | | 602 | Polní a zahradnické plodiny | | | Polní plodiny >1/3, zahradnictví >1/3 | P1>1/3; P2>1/3 || | | | 603 | Polní plodiny a vinice | | | Polní plodiny >1/3; vinice >1/3 | P1 >1/3; G04 >1/3 || | | | 604 | Polní plodiny a trvalé kultury | | | Polní plodiny >1/3; trvalé kultury >1/3; vinice ≤ 1/3 | P1 >1/3; P3 >1/3; G04 ≤ 1/3 || | | | 605 | Smíšená rostlinná výroba, převážně polní plodiny | | | Polní plodiny >1/3; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | 1/3 < P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 1/3;P3 ≤ 1/3; P4 ≤ 1/3;P5 ≤ 1/3 || | | | 606 | Smíšená rostlinná výroba, převážně tržní zahradnické plodiny nebo trvalé kultury | | | 1/3 < zahradnictví nebo trvalé kultury ≤ 2/3; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | (P1 ≤ 1/3; 1/3 < P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 1/3; P4 ≤ 1/3;P5 ≤ 1/3) nebo (P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; 1/3 < P3 ≤ 2/3; P4 ≤ 1/3; P5 ≤ 1/3) || | | | | | 6061 | Smíšená rostlinná výroba, převážně tržní zahradnické plodiny | 1/3 < zahradnictví ≤ 2/3; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | P1 ≤ 1/3; 1/3 < P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 1/3; P4 ≤ 1/3; P5 ≤ 1/3 || | | | | | 6062 | Smíšená rostlinná výroba, převážně trvalé kultury | 1/3 < trvalé kultury < 2/3; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | P1 ≤ 1/3;P2 ≤ 1/3; 1/3 < P3 ≤ 2/3; P4 ≤ 1/3; P5 ≤ 1/3 |7 | Smíšená živočišná výroba | | | | | | | 2/3 ≤ louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3, nebo 2/3 ≤ zvířata zkrmující objemnou píci ≤ 1/3, přičemž polní plodiny < 1/3, zahradnictví < 1/3 a trvalé kultury < 1/3 | (1/3 < P4 ≤ 2/3; P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3) nebo (1/3 < P5 ≤ 2/3; P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3) || | 71 | Smíšený chov — převážně zvířat zkrmujících objemnou píci | | | | | 2/3 ≤ louky a zvířata zkrmující objemná krmiva >1/3; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | 1/3 < P4 ≤ 2/3; P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3; P5 ≤ 1/3 || | | | 711 | Smíšený chov převážně mléčného skotu | | | Louky a zvířata zkrmující objemnou píci ≤ 2/3; produkce mléka >1/3; dojnice >2/3 produkce mléka; žádná další činnost nepřesáhne 1/3 | P4 ≤ 2/3; P41 >1/3; J07 >2/3 z P41; P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3; P5 ≤ 1/3 || | | | 712 | Smíšená chov — převážně skotu (jiného než mléčného) | | | Podniky kategorie 71 bez 711 | || | 72 | Smíšený chov zvířat, převážně krmených jádrem | | | | | 2/3 ≤ zvířata zkrmující objemnou píci >1/3, polní plodiny ≤ 1/3; zahradnictví ≤ 1/3; trvalé kultury ≤ 1/3 | 1/3 < P5 ≤ 2/3; P1 ≤ 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3 || | | | 721 | Smíšený chov zvířat zkrmujících objemnou píci a mléčného skotu | | | Produkce mléka >1/3; zvířata zkrmující objemnou píci >1/3, dojnice> 2/3 produkce mléka | P41 >1/3; P5 >1/3; J07 >2/3 z P41 || | | | 722 | Smíšený chov zvířat zkrmujících objemnou píci (s výjimkou mléčného) | | | [Louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3; zvířata zkrmující objemnou píci ≤ 1/3; produkce mléka < 1/3] nebo [produkce mléka < 1/3; zvířata zkrmující objemnou píci >1/3; dojnice ≤ 2/3 zvířata zkrmující objemnou píci] | [P4 > 1/3; P5 > 1/3; P41 ≤ 1/3] nebo [P41 > 1/3; P5 > 1/3; J07 ≤ 2/3 z P41] || | | | 723 | Smíšený chov zvířat zkrmujících objemnou píci a zvířat zkrmujících objemnou píci | | | Podniky třídy 72 bez 721 a 722 | |8 | Smíšená rostlinná a živočišná výroba | | | | | | | Podniky vyjmuté z tříd 1 až 7 | P1 >1/3; P4 >1/3 || | 81 | Polní výroba a chov zvířat zkrmujících objemnou píci (s výjimkou mléčného) | | | | | Polní plodiny >1/3; louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3 | P1 >1/3; P4 >1/3; J07 >2/3 z P41; P41 < P1 || | | | 811 | Polní plodiny a mléčný skot | | | Polní plodiny >1/3; produkce mléka >1/3; dojnice >2/3 zvířata zkrmující objemnou píci; produkce mléka ≥ polní plodiny | P41 >1/3; P1 >1/3; J07 >2/3 z P41; P41 ≥ P1 || | | | 812 | Mléčný skot a polní plodiny | | | Polní plodiny >1/3; louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3; polní plodiny >zvířata zkrmující objemnou píci; bez třídy 811 | P1 >1/3; P4 >1/3; P1 >P4; bez 811 || | | | 813 | Polní plodiny a chov skotu (s výjimkou mléčného) | | | Louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3; polní plodiny >1/3; louky a zvířata zkrmující objemnou píci ≥ polní plodiny bez 811 a 812 | P4 >1/3; P1 >1/3; P4 >P1; bez 811 a 812 || | | | 814 | Chov zvířat zkrmujících objemnou píci(s výjimkou mléčného) a polní plodiny | | | Podniky třídy 8 bez 81 | || | 82 | | | Různé druhy rostlinné a živočišné výroby | | | Polní plodiny >1/3; zvířata zkrmující objemnou píci >1/3 | P1 >1/3; P5 >1/3 || | | | 821 | Polní plodiny a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | | | Trvalé kultury >1/3; louky a zvířata zkrmující objemnou píci >1/3 | P3 >1/3; P4 >1/3 || | | | 822 | Trvalé kultury a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | | | Podniky třídy 82 bez 821 a 822 | J18 >2/3 || | | | 823 | | | Různé smíšené plodiny a hospodářská zvířata | | || | | | | | 8231 | Včelařství | Včely >2/3 | || | | | | | 8232 | Různé smíšené druhy produkce | Podniky třídy 823 bez 8231 | |9 | Neklasifikovatelné podniky | | | | | | | Neklasifikovatelné podniky | |C.I. Kódy nově klasifikující některé ukazatele uvedené v strukturálním zjišťování v letech 1985 a 1987P1 Polní plodiny  D01 (pšenice obecná a špalda) + D02 (pšenice tvrdá) + D03 (žito) + D04 (ječmen) + D05 (oves) + D06 (kukuřice na zrno) + D07 (rýže) + D08 (ostatní obiloviny) + D09 (luskoviny) + D10 (brambory) + D11 (cukrovka) + D12 (krmné okopaniny) + D13 (technické plodiny) + D14a (čerstvá zelenina, melouny, jahody pěstované na poli) + D18 (krmné plodiny) + D19 (osivo a sadba polních rostlin) + D20 (ostatní polní plodiny) + I01 (následné plodiny) [2].P2 Zahradnictví  D14b (čerstvá zelenina, melouny, jahody polní, zahradnictví) + D15 (čerstvá zelenina, melouny, jahody pod sklem) + D16 (květiny a okrasné rostliny — polní) + D17 (květiny a okrasné rostliny — pod sklem) + 102 (houby).P3 Trvalé kultury  G01 (ovocné sady a bobuloviny) + G02 (citrusové sady) + G03 (olivové háje) + G04 (vinice) + G05 (školky) + G06 (ostatní trvalé kultury) + G07 (trvalé kultury pod sklem).P4 Louky a chov skotu zvířat zkrmujících objemnou píci  F01 (trvalé louky a pastviny s výjimkou extenzivních) + F02 (extenzivní pastviny) + J01 (koňovití) + J02 (skot do jednoho roku) + J03 (býci od jednoho do dvou let) + J04 (jalovice od jednoho do dvou let) + J05 (býci od dvou let) + J06 (jalovice) + J07 (dojnice) + J08 (ostatní krávy) + J09 (ovce) + J10 (kozy).P5 Chov z vířat krmených jadrným krmivem  J11 (selata pod 20 kg živé hmotnosti) + J12 (chovné prasnice 50 kg a více) J13 (ostatní prasata) + J14 (jatečná drůbež) + J15 (nosnice) + J16 (ostatní drůbež: kachny, krůty, husy, perličky) + 17 (králíci, chovné samice).P11 Obiloviny  D01 (pšenice obecná a pšenice špalda) + D02 (pšenice tvrdá) + D03 (žito) + D04 (ječmen) + D05 (oves) + D06 (kukuřice na zrno) + D07 (rýže) + D08 (ostatní obiloviny).P41 Produkce mléka  J02 (skot mladší než 1 rok) + J04 (jalovice od jednoho do dvou let) + J06 (jalovice) + J07 (dojnice).P42 Chov skotu  J02 (skot do jednoho roku) + J03 (býci od jednoho do dvou let) + J04 (jalovice od jednoho do dvou let) + J05 (býci od dvou let) + J06 (jalovice) + J07 (dojnice) + J08 (ostatní krávy).P51 Prasata  J11 (selata do 20 kg živé hmotnosti) + J12 (chovné prasnice nejméně 50 kg) + J13 (ostatní prasata).P52 Drůbež  J14 (jatečná drůbež) + J15 (nosnice) + J16 (ostatní drůbež: kachny, krůty, husy a perličky).P111 Obiloviny bez rýže  D01 (pšenice obecná a pšenice špalda) + D02 (pšenice tvrdá) + D03 (žito) + D04 (ječmen) + D05 (oves) + D06 (kukuřice na zrno) + D08 (ostatní obiloviny).P121 Okopaniny  D10 (brambory) + D11 (cukrovka) + D12 (krmné okopaniny).II. Porovnání položek strukturálních zjišťování z let 1985 a 1987 s položkami podnikového výkazu zemědělské účetní datové sítěPorovnání položek pro účely StPÚ |Strukturální zjišťování z r. 1985 a 1987 (nařízení (EHS) č. 1463/84) | Podnikový výkaz FADN (nařízení (EHS) č. 2237/77) |I.Využití půdyD01 | Pšenice obecná a špalda | 120. | Pšenice obecná a špalda |D02 | Pšenice tvrdá | 121. | Pšenice tvrdá |D03 | Zito | 122. | Zito |D04 | Ječmen | 123. | Ječmen |D05 | Oves | 124. | Oves || 125. | Jarní obilné směsky |D06 | Kukuřice na zrno | 126. | Kukuřice na zrno |D07 | Rýže | 127. | Rýže |D08 | Ostatní obiloviny | 128. | Ostatní obiloviny |D09 | Luskoviny | 129. | Luskoviny |D10 | Brambory | 130. | Brambory |D11 | Cukrovka | 131. | Cukrovka |D12 | Krmné okopaniny | 144. | Krmné okopaniny |D13 | Technické plodiny | | |a | Tabák | 134. | Tabák |b | Chmel | 133. | Chmel |c | Bavlna | | |d | Ostatní olejniny a přadné rostliny a ostatní technické plodiny | | || 3.Ostatní olejniny | 132. | Olejniny [3] || 3.Ostatní olejniny | 135. | Ostatní technické plodiny |D14a | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — polní | 136. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — polní |D14b | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — v zahradnictví | 137. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — v zahradnictví |D15 | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — pod sklem | 138. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — pod sklem |D16 | Květiny a okrasné rostliny (bez školek) — venkovní | 140. | Květiny a okrasné rostliny (bez školek) — venkovní. |D17 | Květiny a okrasné rostliny (bez školek) — pod sklem | 141. | Květiny a okrasné rostliny (bez školek) — pod sklem |D18 | Krmné plodiny | | |a | Dočasné travní porosty na orné půdě | 147. | Dočasné travní porosty na orné půdě |b | Ostatní | 145. | Ostatní pícniny |D19 | Osivo a sadba polních plodin | 142. | Osiva trav || 143. | Ostatní osiva |D20 | Ostatní polní plodiny | 148. | Ostatní polní plodiny nezahrnuté v položkách 120 až 147 |D21 | Půda ladem | 146. | Půda ladem |F01 | Trvalé louky a pastviny bez extenzivních | 150. | Trvalé louky a pastviny |F02 | Extenzivní pastviny | 151. | Extenzivní pastviny |G01 | Sady s ovocem a bobulovinami | 152. | Sady s ovocem a bobulovinami |a | Čerstvé ovoce a bobuloviny | | |b | Ořechy | | |G02 | Citrusové sady | 153. | Citrusové sady |G03 | Olivové háje | 154. | Olivové háje |G04 | Vinice | 155. | Vinice |a | Jakostní vína | | |b | Ostatní vína | | |c | Stolní hrozny | | |d | Rozinky | | |G05 | Školky | 157. | Školky |G06 | Ostatní trvalé kultury | 158. | Ostatní trvalé kultury |G07 | Trvalé kultury pod sklem | 156. | Trvalé kultury pod sklem |I01 | Následné nekrmné plodiny | | |I02 | Houby | 139. | Houby |E | Zelinářské zahrady | | |II.ivočišná výrobaJ01 | Koňovití | 22. | Koňovití (bez ohledu na stáří). |J02 | Skot do 1 roku | 23. | Telata na výkrm |a | Býci | 24. | Ostatní skot do 1 roku |b | Jalovice | 33. | Buvoli do 1 roku stáří |J03 | Býci od 1 do 2 let | 25. | Býci od 1 do 2 let || 34. | Buvoli od 1 do 2 let |J04 | Jalovice od 1 do 2 let | 26. | Jalovice od 1 do 2 let || 35. | Buvolí jalovice od 1 do 2 let |J05 | Býci od dvou let | 27. | Býci od dvou let || 36. | Buvoli od dvou let. |J06 | Jalovice od dvou let | 28. | Chovné jalovice || 29. | Jalovice na výkrm || 37. | Buvolí krávy od dvou let dosud neotelené |J07 | Dojnice | 30. | Dojnice || 31. | Jatečné krávy || 38. | Buvolí krávy již otelené |J08 | Ostatní krávy | 32. | Ostatní krávy 1.Krávy (včetně krav do 2 let) již otelené a chované výhradně nebo převážně jako plemenné2.Krávy používané na práci3.Jatečné krávy || 39. | Ostatní buvolí krávy od dvou let |J09 | Ovce (bez ohledu na stáří) | | |a | Bahnice | 40. | Bahnice (od 1 roku) |b | Ostatní ovce | 41. | Ostatní ovce |J10 | Kozy (bez ohledu na stáří) | 42. | Kozy (bez ohledu na stáří) |a | Chovné kozy — samice | | |b | Ostatní kozy | | |J11 | Selata do 20 kg živé váhy | 43. | Selata do 20 kg živé váhy |J12 | Chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg | 44. | Chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg |J13 | Ostatní prasata | 45. | Prasata na výkrm || 46. | Ostatní prasata |J14 | Jatečná drůbež | 47. | Jatečná drůbež |J15 | Nosnice | 48. | Nosnice |J16 | Ostatní drůbež | 49. | Ostatní drůbež |J17 | Králíci, samice králíků | | |J18 | Včely | | |[1] Následné vedlejší nekrmné plodiny (101), které patří do polních plodin (P1), jejichž StPÚ je stejný jako u odpovídajících hlavních plodin.[2] Následné vedlejší nekrmné plodiny (101), které patří do polních plodin (P1), jejichž StPÚ je stejný jako u odpovídajících hlavních plodin.[3] Nezbytně přesně stejné ve všech členských státech, byly pro Belgii, Lucembursko a pro Řecko (Nomos) stanoveny specifické hodnoty StPÚ.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIIEKONOMICKÁ VELIKOST PODNIKUA. DEFINICE EVROPSKÉ VELIKOSTNÍ JEDNOTKY (EVJ)1. Evropská velikostní jednotka představuje hodnotu 1000 ECU z celkového StPÚ podniku, a to pro sledované období 1980, stanovené podle odst. 1 příl. III rozhodnutí Komise č. 78/463/EHS, naposledy pozměněného rozhodnutím 84/542/EHS.2. Pro pozdější sledované období, kdy se StPÚ znovu oznamoval a aktualizoval, se hodnota 1000 ECU definovaná výše násobí koeficientem, který umožňuje finančně zohlednit celkové agroekonomické trendy v celém Společenství.Tento koeficient je vypočítáván Komisí a zavádí se po konzultaci s členskými státy.B. EKONOMICKÁ VELIKOST PODNIKUEkonomická velikost podniku se stanoví dělením celkového StPÚ podniku počtem ECU, na jehož základě se pro příslušné sledované období stanovila EVJ podle bodu A této přílohy.C. TŘÍDY EKONOMICKÉ VELIKOSTI PODNIKŮPodniky se klasifikují podle velikostních tříd, jejichž prahy jsou určeny takto:Třídy | Prahy v EVJ || |I | méně než | 2 EVJ |II | nejméně 2 EVJ (méně než | 4 EVJ) |III | nejméně 4 EVJ (méně než | 6 EVJ) |IV | nejméně 6 EVJ (méně než | 8 EVJ) |V | nejméně 8 EVJ (méně než | 12 EVJ) |VI | nejméně 12 EVJ (méně než | 16 EVJ) |VII | nejméně 16 EVJ (méně než | 40 EVJ) |VIII | nejméně 40 EVJ (méně než | 100 EVJ) |IX | nejméně | 100 EVJ |Opatření platící v oblasti zemědělské účetní datové sítě a při zjišťování o struktuře zemědělských podniků ve Společenství mohou stanovit, že se velikostní třídy III a IV, a V a VI sloučí dohromady.Členské státy, které při provádění čl. 4 odst. 1 nařízení 79/65/EHS stanoví práh ekonomické velikosti podniku pro oblast zjišťování v zemědělské účetní datové síti, který se nebude shodovat s prahy velikostních tříd uvedenými výše, rozdělí své třídy na podtřídy, jejichž prahy budou odpovídat stanoveným prahům.--------------------------------------------------