CELEX: 62006CO0466
Language: et
Date: 2008-10-06
Title: Euroopa Kohtu määrus (kuues koda), 6. oktoober 2008.#Société Roquette Frères SA versus Direction générale des douanes et droits indirects ja Recette principale de Gennevilliers de la direction générale des douanes et droits indirects.#Eelotsusetaotlus: Tribunal de grande instance de Nanterre - Prantsusmaa.#Kodukorra artikli 104 lõige 3 - Suhkruturu ühine korraldus - Isoglükoos - Tootmiskvootide andmiseks kasutatavate põhikoguste kinnitamine - Vahesaadusena toodetud isoglükoos - Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 24 lõige 2 - Määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 27 lõige 3 - Määruse (EÜ) nr 2073/2000 artikkel 1 - Määruse (EÜ) nr 1260/2001 artikli 11 lõige 2 - Määruse (EÜ) nr 1745/2002 artikkel 1 - Määruse (EÜ) 1739/2003 artikkel 1 - Põhitoodangumaksud - Kvoodisüsteemi kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad -Imporditud töödeldud toodetes sisalduva suhkrukoguse arvessevõtmine - Eksporditava ülejäägi arvutamine - Tõenäolise keskmise kahjumi arvutamine.#Kohtuasi C-466/06.

Euroopa Kohtu (kuues koda) 6. oktoobri 2008. aasta määrus – Société Roquette Frères vs. Direction générale des douanes et droits indirects et Recette principale de Gennevilliers de la direction générale des douanes
            et droits indirects
      (kohtuasi C‑466/06)
      Kodukorra artikli 104 lõige 3 – Suhkruturu ühine korraldus – Isoglükoos – Tootmiskvootide andmiseks kasutatavate põhikoguste kinnitamine – Vahesaadusena toodetud isoglükoos – Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 24 lõige 2 – Määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 27 lõige 3 – Määruse (EÜ) nr 2073/2000 artikkel 1 – Määruse (EÜ) nr 1260/2001 artikli 11 lõige 2 – Määruse (EÜ) nr 1745/2002 artikkel 1 – Määruse (EÜ) 1739/2003 artikkel 1 – Põhitoodangumaksud – Kvoodisüsteemi kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad –Imporditud töödeldud toodetes sisalduva suhkrukoguse arvessevõtmine – Eksporditava ülejäägi arvutamine – Tõenäolise keskmise kahjumi arvutamine
      Põllumajandus – Ühine turukorraldus – Suhkur – Isoglükoos – Tootmiskvoodid (Nõukogu määrus nr 1785/81, artikli 24 lõige 2; nõukogu määrus nr 2038/1999, artikli 27 lõige 3 ja artikli  33
         lõike 1 punkt c; nõukogu määrus nr 1260/2001, artikli 11 lõige 2 ja artikli 15 lõike 1 punkt c; komisjoni määrus nr 1443/82,
         muudetud määrusega nr 392/94, artikli 5 lõike 5 esimene lõik; komisjoni määrus nr 2073/2000, artikkel 1; komisjoni määrus
         nr 314/2002, muudetud komisjoni määrusega nr 1140/2003, artikli 6 lõige 4; komisjoni määrus nr 1745/2002, artikkel 1, ja komisjoni
         määrus nr 1739/2003, artikkel 1) (vt punktid 44, 45, 51–53, 56–60, resolutsiooni punktid 1 ja 2)
      
      Ese
      
         
               Eelotsusetaotlus – Tribunal de grande instance de Nanterre – Määruse (EMÜ) nr 1785/81 artikli 24 lõike 2, määruse (EÜ) nr 2038/1999
                  artikli 27 lõike 3, määruse (EÜ) nr 2073/2000 artikli 1, määruse (EÜ) nr 1745/2002 artikli 1 lõike 2 ja määruse (EÜ) nr 1739/2003
                  artikli 1 kehtivus – Suhkrusektori turgude ühine korraldus – Isoglükoosi tootmiskvoodid – Vahesaadusena kasutatud isoglükoosi
                  (mitte)arvestamine – Määruste (EMÜ) nr 1443/82 ja (EÜ) nr 314/2002 kehtivus – Maksete arvutamine isoglükoosi toodangu alusel.
               
            Resolutsioon
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Esimese eelotsuse küsimuse uurimisel ei ilmnenud asjaolusid, mis mõjutaksid nõukogu 30. juuni 1981. aasta määruse (EMÜ) nr 1785/81
                     suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta artikli 24 lõike 2; nõukogu 13. septembri 1999. aasta määruse (EÜ) nr 2038/1999
                     suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta artikli 27 lõike 3; komisjoni 29. septembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 2073/2000
                     (millega vähendatakse suhkrusektori tootmiskvootide korraga tagatud koguseid ning rafineerimistehaste eeldatavaid impordi
                     soodusrežiimiga hõlmatud maksimumtarnevajadusi turustusaastaks 2000/2001) artikli 1; nõukogu 19. juuni 2001. aasta määruse
                     (EÜ) nr 1260/2001 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta artikli 11 lõike 2; komisjoni 30. septembri 2002. aasta määruse
                     (EÜ) nr 1745/2002 (millega vähendatakse suhkrusektori tootmiskvootide korraga tagatud koguseid ning rafineerimistehaste eeldatavaid
                     impordi soodusrežiimiga hõlmatud maksimumtarnevajadusi turustusaastaks 2002/2003) artikli 1 ning komisjoni 30. septembri 2003. aasta
                     määruse (EÜ) nr 1739/2003 (millega vähendatakse suhkrusektori tootmiskvootidega tagatud koguseid ning rafineerimistehaste
                     eeldatavaid impordi soodusrežiimiga hõlmatud maksimumtarnevajadusi turustusaastaks 2003/2004) artikli 1 kehtivust.
                  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Komisjoni 8. juuni 1982. aasta määruse (EMÜ) nr 1443/82 (millega sätestatakse suhkrusektori kvoodisüsteemi kohaldamise üksikasjalikud
                     eeskirjad) – muudetud komisjoni 23. veebruari 1994. aasta määrusega (EÜ) nr 392/94, komisjoni 20. veebruari 2002. aasta määruse
                     (EÜ) nr 314/2002 (millega sätestatakse suhkrusektori kvoodisüsteemi kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad) artikli 6 lõikega 4
                     ning muudetud vastavalt vajadusele komisjoni 27. juuni 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1140/2003 – artikli 5 lõike 5 esimese
                     lõigu uurimisel ei ilmnenud asjaolusid, mis mõjutaksid selle kehtivust.