CELEX: 52013PC0082
Language: pl
Date: 2013-02-15
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej

|
			
		
		
		52013PC0082
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej /* COM/2013/082 final - 2013/0051 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
 Podstawa i cele wniosku Niniejszy wniosek dotyczy stosowania art. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej. 
 Kontekst ogólny Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest wynikiem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu podstawowym. 
 Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Obowiązujące tymczasowe środki antydumpingowe zostały wprowadzone w odniesieniu do tej samej grupy produktów rozporządzeniem Komisji (UE) nr 845/2012 (Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s.33). 
 Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami Unii Nie dotyczy. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
 Konsultacje z zainteresowanymi stronami 
 Zainteresowane strony objęte postępowaniem miały możliwość obrony swoich interesów podczas dochodzenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego. 
 Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej 
 Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. 
 Ocena skutków Niniejszy wniosek wynika z wykonania rozporządzenia podstawowego. Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje ogólnej oceny skutków, ale zawiera wyczerpujący wykaz wymogów, które muszą zostać ocenione. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
 Krótki opis proponowanych działań W dniu 18 września 2012 r. Komisja nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. W toku dochodzenia stwierdzono, że produkt objęty postępowaniem był przedmiotem dumpingu, co wyrządziło szkodę przemysłowi unijnemu. W trakcie tego dochodzenia ustalono również, że wprowadzenie środków antydumpingowych nie będzie sprzeczne z interesem Unii. Występuje się zatem do Rady o przyjęcie załączonego wniosku dotyczącego rozporządzenia w celu nałożenia ostatecznych środków antydumpingowych na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. 
 Podstawa prawna Rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”). 
 Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Unii. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania. 
 Zasada proporcjonalności Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następujących względów: 
 Formę działania opisano w wyżej wspomnianym rozporządzeniu podstawowym; wyklucza ona podejmowanie decyzji na poziomie krajowym. 
 Wskazówki dotyczące zminimalizowania obciążenia finansowego i administracyjnego Unii, rządów krajowych, władz regionalnych i lokalnych, podmiotów gospodarczych i obywateli oraz uczynienia go proporcjonalnym do celów wniosku nie mają zastosowania. 
 Wybór instrumentów 
 Proponowany instrument: rozporządzenie. 
 inne instrumenty byłyby niewłaściwe, ponieważ w rozporządzeniu podstawowym nie przewiduje się innych możliwości. 
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet UE.
2013/0051 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY
nakładające ostateczne cło
antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego
nałożonego na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze
stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu
Unii Europejskiej, 
uwzględniając rozporządzenie
Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed
przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących
członkami Wspólnoty Europejskiej[1]
(„rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 9 i art. 14
ust. 1,
uwzględniając wniosek przedstawiony
przez Komisję Europejską („Komisja”) po konsultacji z Komitetem
Doradczym,
a także mając na uwadze, co
następuje:
1.           ŚRODKI TYMCZASOWE
(1)       Rozporządzeniem (UE) nr 845/2012[2] („rozporządzenie w sprawie ceł tymczasowych”) Komisja
nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe („środki
tymczasowe”) na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów ze stali
pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”).
(2)       Postępowanie
wszczęto na skutek skargi złożonej w dniu 7 listopada 2011 r.
przez Eurofer („skarżącego”) w imieniu producentów
reprezentujących znaczną część, w tym przypadku ponad 70%,
całkowitej wspólnotowej produkcji powlekanych organicznie produktów ze
stali. Skarga zawierała dowody prima facie wskazujące na
istnienie dumpingu w odniesieniu do wymienionego produktu i
wynikającą z niego istotną szkodę, które uznano za
wystarczające, aby uzasadnić wszczęcie postępowania.
2.           DALSZE POSTĘPOWANIE
(3)       Po powiadomieniu o istotnych
faktach i wnioskach, na podstawie których podjęto decyzję o
wprowadzeniu tymczasowych środków antydumpingowych („tymczasowe
ustalenia”), kilka zainteresowanych stron przedłożyło
oświadczenia w formie pisemnej, przedstawiające ich opinie w sprawie
tymczasowych ustaleń. Stronom, które się o to zwróciły,
umożliwiono wypowiedzenie się.
(4)       Komisja kontynuowała
poszukiwanie i weryfikowanie wszelkich informacji uznanych za konieczne do
sformułowania ostatecznych ustaleń. Przeprowadzono kolejne wizyty
weryfikacyjne na terenie następującego przedsiębiorstwa:
–              
Macrometal, Hamburg.
(5)       Wszystkie strony zostały
następnie poinformowane o zasadniczych faktach i ustaleniach, na
podstawie których zamierzano zalecić nałożenie ostatecznego
cła antydumpingowego na przywóz niektórych powlekanych organicznie
produktów ze stali pochodzących z ChRL i ostateczne pobranie kwot
zabezpieczonych w postaci cła tymczasowego („ostateczne ustalenia”).
Wszystkie strony otrzymały czas na przedstawienie uwag związanych z
ostatecznymi ustaleniami.
(6)       Uwagi przedstawione przez
zainteresowane strony zostały rozpatrzone i w stosownych przypadkach
uwzględnione.
2.1.        Okres objęty dochodzeniem
(7)       Jak wskazano w motywie 12
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dochodzenie dotyczące
dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 października
2010 r. do dnia 30 września 2011 r. („okres objęty dochodzeniem” lub
„OD”). Analiza tendencji mających znaczenie dla oceny szkody
objęła okres od stycznia 2008 r. do końca OD („okres badany”).
3.           PRODUKT OBJĘTY
POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY
3.1.        Wnioski o wykluczenie produktu
(8)       W motywach (19) i (20)
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych stwierdzono, że
Komisja otrzymała szereg wniosków o wykluczenie produktów oraz że do
chwili opublikowania rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych nie
podjęto ostatecznych decyzji.
(9)       Po ujawnieniu tymczasowych
ustaleń otrzymano dalsze wnioski, które rozpatrzono następująco:
3.1.1.     Powlekane organicznie produkty
ze stali z metaliczną powłoką chromu lub cyny
(10)     Jeden z użytkowników
powlekanych organicznie produktów ze stali złożył wniosek
o wykluczenie z zakresu produktu powlekanych organicznie produktów ze
stali z podłożem pokrytym metaliczną powłoką
chromu lub cyny. W toku dochodzenia ustalono, że nakładanie powłok
metalicznych chromu lub cyny powoduje, że tego rodzaju produkty
różnią się pod względem fizycznym i chemicznym od
powlekanych organicznie produktów ze stali objętych dochodzeniem.
Powlekane organicznie produkty ze stali z podłożem pokrytym
metaliczną powłoką chromu lub cyny są używane prawie
wyłącznie w branżach kabli oraz opakowań artykułów
spożywczych. Ze strony przemysłu unijnego otrzymano też
wyjaśnienie, że produkt ten w założeniu nie miał
być objęty zakresem produktu. Z tych powodów powlekane organicznie
produkty ze stali z podłożem pokrytym metaliczną
powłoką chromu lub cyny zostały wyłączone z zakresu
produktu objętego dochodzeniem.
(11)     Stowarzyszenie The China Iron
and Steel Association (CISA), dwóch importerów oraz jeden użytkownik
zaproponowali wyłączenie czterech innych rodzajów produktu. Wnioski
te zostały przeanalizowane i odrzucone ze względów przedstawionych
poniżej.
3.1.2.     Blachy grube walcowane na
gorąco z podkładem ochronnym, organiczne lub nieorganiczne
(12)     Wniosek ten odrzucono, ponieważ
produkty te nie są objęte kodami CN będącymi przedmiotem
dochodzenia. Tego typu malowanie lub powlekanie służy
wyłącznie ochronie przed rdzą i z tego względu produkty te
są objęte w CN pozycją 7208, a nie 7210. Blachy grube walcowane
na gorąco z podkładem ochronnym, organiczne lub nieorganiczne, nie
są objęte zakresem produktu, a więc nie mogą być z
niego wyłączone.
3.1.3.     Powlekane organicznie produkty
ze stali z podłożem o grubości od 0,6 do 2,0 mm
(13)     CISA i dwóch importerów
wystąpiło o wyłączenie powlekanych organicznie produktów ze
stali z podłożem o grubości od 0,6 do 2,0 mm, stanowiących 5–10%
przywozu z Chin, twierdząc, że bezpośrednia konkurencja
pomiędzy produktami wywożonymi z Chin a produkcją przemysłu
unijnego istnieje tylko w przypadku powlekanych organicznie produktów ze stali
z podłożem o grubości od 0,25 do 0,6 mm.
(14)     Wniosek ten odrzucono z uwagi
na to, że zarówno chińscy eksporterzy, jak i przemysł unijny
produkują i sprzedają powlekane organicznie produkty ze stali z
podłożem o grubości od 0,6 do 2,0 mm, a zatem produkty te
bezsprzecznie konkurują ze sobą. Nie przedstawiono żadnych
dowodów na to, że powlekane organicznie produkty ze stali z
podłożem o grubości ponad 0,6 mm nie konkurują z
powlekanymi organicznie produktami ze stali z podłożem o
grubości poniżej 0,6 i że z tego względu stanowią one
odrębny rodzaj produktu. Powlekane organicznie produkty ze stali z
podłożem o grubości poniżej 0,6 mm i powyżej 0,6
mm mają te same podstawowe właściwości fizyczne i
techniczne oraz te same zastosowania końcowe, a zatem stanowią ten
sam produkt.
3.1.4.     Powlekane organicznie produkty
ze stali z podłożem powlekanym stopem aluminium i cynku
(15)     Wspomniani dwaj importerzy
twierdzili, że jedynie czterech producentów unijnych ma licencję na
wytwarzanie tego rodzaju produktu, a w praktyce produkuje go tylko jedno
przedsiębiorstwo. Twierdzili również, że produkt ten różni
się właściwościami od powlekanych organicznie produktów ze
stali pokrytych warstwą cynku.
(16)     Wniosek ten został
odrzucony, ponieważ oba wspomniane rodzaje produktu są stosowane
wymiennie, a zakresy ich zastosowań częściowo się
pokrywają. Ponadto w okresie objętym dochodzeniem tego rodzaju
produkt wytwarzało co najmniej dwóch współpracujących
producentów unijnych. Należy zauważyć, że w okresie
objętym dochodzeniem tylko jeden współpracujący chiński
producent eksportujący prowadził wywóz tego rodzaju produktu do Unii.
3.1.5.     Powlekane organicznie produkty
ze stali z podłożem powlekanym stopem cynku
(17)     Wniosek ten został
odrzucony, ponieważ, wbrew twierdzeniu jednego z użytkowników,
produkt ten jest wytwarzany i sprzedawany w znaczących ilościach
przez kilku producentów unijnych i posiada te same podstawowe
właściwości fizyczne i techniczne oraz te same zastosowania
końcowe co inne rodzaje powlekanych organicznie produktów ze stali.
3.2.        Wnioski o włączenie
produktu
(18)     Po ujawnieniu ustaleń tymczasowych jedno stowarzyszenie
zwróciło się z wnioskiem o włączenie do zakresu produktu
powlekanych organicznie produktów ze stali z metaliczną
powłoką chromu lub cyny, objętą kodami TARIC 7210 12 20 10
i 7210 50 00 10. Wniosek ten odrzucono, ponieważ kody te nie zostały
uwzględnione w pierwotnej skardze, a produkty objęte tymi kodami
mają odmienne właściwości fizyczne i techniczne niż
produkty objęte skargą.
3.3.        Produkt objęty
postępowaniem
(19)     Biorąc pod uwagę
przyjęcie wniosku o wyłączenie powlekanych organicznie produktów
ze stali z metaliczną powłoką chromu lub cyny,
wyłączenie to powoduje zmianę ustaleń tymczasowych
dotyczących produktu objętego postępowaniem, określonych w
motywach 13 i 14 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
(20)     Produktem
objętym postępowaniem są zatem obecnie niektóre powlekane
organicznie produkty ze stali, tj. produkty walcowane płaskie ze stali
stopowej i niestopowej (z wyłączeniem stali nierdzewnej),
malowane, lakierowane lub powlekane tworzywem sztucznym co najmniej z jednej
strony, z wyłączeniem tzw. „płyt warstwowych” w rodzaju
stosowanych w budownictwie i składających się z dwóch
zewnętrznych blach i wypełniającego je stabilizującego
trzonu w postaci materiału izolującego, a także z
wyłączeniem produktów pokrytych końcową powłoką
pyłu cynkowego (bogatą w cynk farbą zawierającą cynk w
ilości co najmniej 70% wagowo) oraz z wyłączeniem produktów
z podłożem pokrytym metaliczną powłoką chromu lub
cyny, obecnie objęte kodami CN ex 7210 70 80, ex 7212 40 80, ex 7225 99 00,
ex 7226 99 70, pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej („produkt
objęty postępowaniem”).
3.4.        Produkt podobny
(21)     Ponieważ nie otrzymano
żadnych uwag odnośnie do wniosków, o których mowa w motywach 15–18
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, niniejszym potwierdza
się ustalenia tymczasowe odnośnie do produktu podobnego.
4.           DUMPING
(22)     W następstwie
wprowadzenia środków tymczasowych oraz ujawnienia chińskim
producentom eksportującym tymczasowych ustaleń Komisji kilku
chińskich producentów eksportujących przedstawiło uwagi
dotyczące dumpingu.
4.1.        Traktowanie na zasadach
rynkowych (MET)
(23)     Wobec braku uwag
dotyczących MET niniejszym potwierdza się motywy 21–38
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych. Żadna z dwóch grup
współpracujących eksporterów w ChRL, które złożyły
wniosek o MET, nie wykazała, że spełnia kryteria przyznania MET.
4.2.        Indywidualne
traktowanie (IT)
(24)     Dwóch producentów
eksportujących w ChRL spełnia kryteria przyznania IT (motyw 40
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych). Inna strona powtórnie
zwróciła się z wnioskiem o przyznanie IT i o badanie
indywidualne. Strona ta wycofała swój wniosek o MET, ale podtrzymała
wniosek o przyznanie IT i o badanie indywidualne. Wniosek ten został
uznany za wniosek o badanie indywidualne i w związku z tym został
uwzględniony we wnioskach, o których mowa w motywie 41 rozporządzenia
w sprawie ceł tymczasowych. Zgodnie z art. 9 ust. 5 i 6
rozporządzenia podstawowego indywidualne stawki cła stosuje się
wobec przywozu dokonywanego przez każdego eksportera lub producenta,
któremu zostanie przyznane indywidualne badanie zgodnie z art. 17 ust. 3
rozporządzenia podstawowego. Jak wyjaśniono szczegółowo w motywach
26–31 poniżej, wniosek o indywidualne cło dla tej strony został
odrzucony.
(25)     Przy braku innych uwag w
sprawie IT niniejszym potwierdza się motywy 39–40 rozporządzenia w
sprawie ceł tymczasowych.
4.3.        Badanie indywidualne
(26)     Ośmiu producentów
eksportujących złożyło wniosek o badanie indywidualne
zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawowego. Jak wyjaśniono
w potwierdzonych niniejszym motywach 41 i 42 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych, jeden z producentów eksportujących, Union
Steel China, który wystąpił o MET, został poddany kontroli w
ramach analizy jego wniosku o MET. 
(27)     W odniesieniu do wszystkich
innych wniosków o badanie indywidualne stwierdzono, że badania
indywidualne byłyby nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiałyby
zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie. W rezultacie wnioski te
odrzucono.
(28)     Jedna ze stron
twierdziła, że jej wniosek nie może być uznany za
uciążliwy administracyjnie, ponieważ po etapie tymczasowym
służby Komisji mają jeszcze sześć miesięcy czasu
przed dokonaniem ostatecznego ustalenia. Ponadto w niedawnych
postępowaniach służby Komisji przyznawały badanie
indywidualne po etapie tymczasowym. 
(29)     Inna strona, wspomniana
już w motywie 24, twierdziła, że należy jej przyznać
badanie indywidualne, ponieważ przedłożyła ona wymagane
informacje w wyznaczonych terminach, a także dlatego, że badanie
indywidualne przyznano już innemu producentowi eksportującemu – Union
Steel China. 
(30)     Decyzje o przyznaniu lub
odmowie badania indywidualnego są podejmowane oddzielnie dla każdego
przypadku, z uwzględnieniem liczby złożonych wniosków oraz czasu
dostępnego na ich ocenę. W tym przypadku, ze względu na
liczbę złożonych wniosków, ograniczony czas dostępny po
zbadaniu producentów eksportujących objętych próbą oraz wniosku
o MET złożonego przez producenta eksportującego, który nie
został włączony do próby, a także ze względu na
konieczność przestrzegania terminów proceduralnych, postanowiono,
że powyższych wniosków nie można przyjąć, jak
wspomniano już w motywie 27.
(31)     Jak wyjaśniono w motywie 41
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, w odniesieniu do
Union Steel China okoliczności były inne, ponieważ
przedsiębiorstwo to zostało już poddane kontroli w ramach
analizy jego wniosku o MET.
4.4.        Wartość normalna
4.4.1.     Państwo analogiczne
(32)     Nie otrzymano dalszych uwag
dotyczących wyboru Kanady jako kraju analogicznego. Niniejszym potwierdza
się zatem motywy 43–49 rozporządzenia w sprawie ceł
tymczasowych.
4.4.2.     Określenie wartości
normalnej
(33)     Wartość normalną
obliczono na podstawie danych przekazanych przez jedynego
współpracującego producenta z państwa analogicznego (tj.
Kanady). Wartość normalną określono więc na podstawie
cen sprzedaży krajowej i wartości normalnej skonstruowanej w
odniesieniu do jednego kanadyjskiego producenta produktu podobnego, jak
wyjaśniono w motywach 50–55 rozporządzenia w sprawie ceł
tymczasowych.
(34)     Po ujawnieniu tymczasowych ustaleń dwóch chińskich
producentów eksportujących twierdziło, że Komisja nie
przedłożyła koniecznych informacji związanych z wartością
normalną w kraju analogicznym, w szczególności w odniesieniu do
różnych rodzajów produktu, porównywalności produktów,
reprezentatywności i korekt.
(35)     Wnioski te zostały
częściowo przyjęte. Komisja przedstawiła chińskim
producentom eksportującym wszelkie istotne informacje dotyczące
danych wykorzystanych do obliczenia wartości normalnej, które mogły
zostać ujawnione bez naruszenia przepisów art. 19 rozporządzenia
podstawowego, tj. przy zapewnieniu, aby wszelkie poufne dane
przedłożone przez jedynego producenta z Kanady były traktowane
jako dane poufne i nie były ujawniane innym stronom. Informacja
przedłożona wspomnianym producentom eksportującym
umożliwiła im zrozumienie metodyki wykorzystanej zgodnie z przepisami
art. 2 rozporządzenia podstawowego. Stwierdzono jednak, że można
przedstawić bardziej szczegółowe dane dla poszczególnych rodzajów
produktu poprzez stosowanie przedziałów w celu zachowania poufności
danych. Dane takie przedstawiono w ostatecznych ustaleniach. Ponadto
przedstawiono bardziej szczegółowe informacje w celu wyjaśnienia
powodów, dla których pewne rodzaje produktu uznano za niereprezentatywne, oraz
poziomu korekt wartości normalnej.
(36)     Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń jedna ze stron przyznała, że przedstawiono bardziej
szczegółowe dane, lecz argumentowała, że nadal brakuje pewnych
danych, w szczególności dotyczących poziomu kosztów produkcji
wykorzystanych do skonstruowania wartości normalnej w odniesieniu do tych
rodzajów produktu, które nie były sprzedawane na rynku krajowym.
(37)     W odniesieniu do rodzajów
produktu niesprzedawanych na rynku krajowym zastosowano jako podstawę
koszty produkcji najbardziej podobnych rodzajów produktu, w stosownych
przypadkach skorygowane. Jakkolwiek nie były one identyczne z rodzajami
wywożonymi przez chińskich producentów eksportujących, były
jednak bardzo podobne do rodzajów sprzedawanych przez nich, ponieważ w
zasadzie różniły się tylko grubością powłoki
organicznej. W związku z tym różnice w kosztach produkcji uznano za
nieznaczne.
(38)     Jak przyznała wspomniana
strona w swoim oświadczeniu, w ostatecznych ustaleniach Komisja
przedstawiła bardziej szczegółowe dane w postaci przedziałów, w
tym dane dotyczące kosztów produkcji, kosztów sprzedaży, kosztów
ogólnych i administracyjnych oraz zysków w kraju analogicznym,
wykorzystane do skonstruowania wartości normalnej, dane dotyczące
ogólnego poziomu korekt wartości normalnej, dane odnoszące się
do ostatecznej wartości normalnej dla poszczególnych grup rodzajów
produktu, dane dotyczące reprezentatywności oraz informacje o
charakterze i skutkach korekt wartości normalnej.
(39)     Jak wynika z powyższego,
ostateczne ustalenia, ujawnione zgodnie z wymogami art. 20
rozporządzenia podstawowego, umożliwiły zainteresowanym stronom
zrozumienie szczegółowej metodyki zastosowanej zgodnie z przepisami art. 2
rozporządzenia podstawowego, a wszystkie strony miały
możliwość przedstawienia uwag dotyczących ostatecznych
ustaleń. W związku z tym stwierdza się, że ujawnione
ustalenia były kompletne i że zainteresowanym stronom w pełni
umożliwiono skorzystanie z prawa do obrony. 
(40)     Jedna ze stron
twierdziła, że nie wyjaśniono źródła kosztów
sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysku w przypadkach,
w których wartość normalna była konstruowana. W motywie 55
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych wyjaśniono jednak,
że w przypadkach, gdy wartość normalna musiała zostać
skonstruowana, brano pod uwagę koszty sprzedaży oraz koszty ogólne
i administracyjne wspomnianego producenta kanadyjskiego oraz jego
marżę zysku w odniesieniu do tych rodzajów produktu, w przypadku
których stwierdzono sprzedaż z zyskiem. Zgodnie z art. 2 ust. 3 i 6
rozporządzenia podstawowego koszty sprzedaży, koszty ogólne i
administracyjne oraz zysk oparte są na zweryfikowanych kosztach i zweryfikowanej
sprzedaży dokonanej przez producenta z państwa analogicznego na rynku
krajowym w zwykłym obrocie handlowym.
(41)     Wobec powyższego motywy 50–55
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostają niniejszym
potwierdzone.
4.5.        Cena eksportowa
(42)     Wobec braku uwag motyw 56
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostaje niniejszym
potwierdzony.
4.6.        Porównanie
(43)     Dwie strony twierdziły,
że Komisja nie dostarczyła wystarczających informacji w
odniesieniu do porównywalności rodzajów produktów oraz ich
reprezentatywności na poziomie rodzaju produktu.
(44)     Jak wyjaśniono w motywie 35
powyżej, Komisja przedstawiła chińskim producentom
eksportującym wszelkie istotne dane, które mogły zostać
udostępnione w świetle przepisów rozporządzenia podstawowego
dotyczących poufności. W istocie, w odpowiedzi na wniosek
złożony po ujawnieniu ustaleń tymczasowych, przedstawiono
bardziej szczegółowe informacje w odniesieniu do poszczególnych rodzajów
produktu, łącznie z przyczynami, dla których pewne rodzaje produktu
uznano za niereprezentatywne, a co za tym idzie, konieczne było skonstruowanie
wartości normalnej.
(45)     Po wizycie weryfikacyjnej u
producenta w kraju analogicznym (Kanadzie) wartość normalną dla
niektórych rodzajów produktu skorygowano w dół w celu uwzględnienia
różnic w zakresie właściwości fizycznych zgodnie z art. 2
ust. 10 lit. a) rozporządzenia podstawowego, przede wszystkim z powodu
stwierdzenia, że powłoka organiczna stosowana przez producenta
kanadyjskiego na niektórych rodzajach produktu jest innej jakości niż
powłoka stosowana przez chińskich producentów eksportujących.
Korekty te doprowadziły do niższej wartości normalnej dla wspomnianych
rodzajów produktu.
(46)     Jedna ze stron zwróciła
się o informację o wysokości wszystkich poszczególnych korekt
dokonanych w stosunku do wartości normalnej. Z uwagi na
konieczność zachowania poufności danych dostarczonych przez
producenta kanadyjskiego przedstawienie tych danych było niemożliwe.
W ostatecznych ustaleniach podano jednak ogólny odsetek korekt, z którego
wynika, że wpływ korekt był niewielki.
(47)     Jak podano w motywie 37, w
przypadku wszelkich stwierdzonych rozbieżności rodzaje produktu
sprzedawane na rynku krajowym są jednak bardzo podobne do rodzajów
produktu sprzedawanych przez chińskich producentów eksportujących.
Stwierdzono podobieństwo tych rodzajów produktu pod względem
jakości stali, szerokości i grubości podłoża oraz
rodzaju i masy zastosowanej powłoki metalicznej.
(48)     W stosownych przypadkach
dokonano korekt z tytułu różnic w zakresie właściwości
fizycznych, jak opisano to w motywie 45, ze względu na różnice w
jakości powłoki organicznej niektórych rodzajów produktu. W celu
oceny wartości rynkowej tej różnicy uwzględniono
średnią różnicę kosztów w porównaniu z najbardziej podobnym
rodzajem produktu, a także międzynarodowe ceny rynkowe.
(49)     Ta sama strona zwróciła
się z pytaniem, czy koszty sprzedaży, ogólne i administracyjne
obejmują koszty transportu i ubezpieczenia. Ponieważ porównania
dokonano na podstawie ceny ex-works, koszty te nie były uwzględniane.
(50)     Jedna ze stron
twierdziła, że należało wziąć pod uwagę jej
wniosek o korektę w odniesieniu do wartości trzech faktur, a
także jedną konkretną transakcję sprzedaży, która nie
została uwzględniona. Wniosek, o którym mowa, dotyczył
rekompensaty wypłaconej klientowi w odniesieniu do sprzedaży
dokonanej przed okresem objętym dochodzeniem, która to rekompensata
została jednak potraktowana jako obniżenie wartości wspomnianych
trzech faktur, wystawionych w okresie objętym dochodzeniem, co
doprowadziło do sztucznego zaniżenia cen sprzedaży. Wniosek
przedsiębiorstwa przyjęto, a korekta, której dotyczył,
została dokonana. W obliczeniu ceny eksportowej uwzględniono
również transakcję sprzedaży, którą uprzednio
błędnie pominięto.
(51)     Wobec braku innych uwag motyw 57
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostaje niniejszym
potwierdzony.
4.7.        Margines dumpingu
(52)     Z uwagi na brak uwag w tym
zakresie metodyka opisana w motywach 58–59 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych zostaje niniejszym potwierdzona.
(53)     Po ujawnieniu tymczasowych
ustaleń Komisja została poinformowana, że w części
normatywnej rozporządzenia wymieniono pewne przedsiębiorstwa
handlowe, które nie wytwarzały produktu objętego postępowaniem.
Odnośne przedsiębiorstwa handlowe usunięto z części
normatywnej i obecnie są w niej wymienieni tylko producenci
eksportujący.
(54)     Biorąc pod uwagę
korektę wartości normalnej oraz bardzo niewielką korektę
ceny eksportowej, określoną w motywach 45 i 50, oraz wobec braku
dalszych uwag, ostateczne marginesy dumpingu, wyrażone jako
wartość procentowa ceny CIF na granicy Unii przed ocleniem, są
następujące:
 Nazwa przedsiębiorstwa || Margines dumpingu 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd.; Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd. oraz Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 60,9% 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd. oraz Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd. || 48,9% 
 Union Steel China || 50,9% 
 Pozostałe przedsiębiorstwa współpracujące || 55,0% 
 Przedsiębiorstwa niewspółpracujące || 68,1% 
(55)     Na
podstawie faktów określonych w motywie 60 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych ogólnokrajowy ostateczny margines dumpingu dla ChRL
określono poprzez wykorzystanie najwyższego marginesu dumpingu
ustalonego dla reprezentatywnych rodzajów produktu wytwarzanych przez
producentów eksportujących. Biorąc pod uwagę korektę
wartości normalnej, określoną w motywie 45, cła wyrównawcze
wynikające z subsydiów wywozowych, nałożone na te same produkty
w równoległym postępowaniu antysubsydyjnym, wobec braku innych uwag
na ten temat, ogólnokrajowy margines dumpingu ustalono na poziomie 68,1% ceny
CIF na granicy Unii przed ocleniem.
5.           SZKODA
5.1.        Produkcja unijna i
przemysł unijny
(56)     Wobec braku dalszych uwag
dotyczących produkcji unijnej niniejszym potwierdza się motywy 63–64
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych. 
5.2.        Rynek unijny
(57)     Wobec braku dalszych uwag
dotyczących rynku unijnego niniejszym potwierdza się motywy 65–69
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
5.3.        Konsumpcja w Unii
(58)     Po opublikowaniu
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych niektóre zainteresowane
strony wskazały na pewne niespójności w opublikowanych danych
dotyczących szkody. Komisja ponownie przeanalizowała te dane i w
uzasadnionych przypadkach zmodyfikowała dane dotyczące przemysłu
unijnego i rynku unijnego. Jakkolwiek spowodowało to zmiany pewnych danych
liczbowych dotyczących niektórych lat, to tendencje, a więc i wnioski
wynikające z tych danych pozostają zasadniczo bez zmian.
(59)     Po dokonaniu wyżej
wspomnianej korekty łączna konsumpcja w Unii przedstawia się
następująco:
   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Konsumpcja (w tonach) || 5 197 716 || 3 879 380 || 4 548 528 || 4 811 310 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 75 || 88 || 93 
(60)     Łączna konsumpcja na
rynku UE spadła w okresie badanym o 7%. W latach 2008–2009
nastąpił spadek o około 25%, głównie w wyniku ogólnego
negatywnego oddziaływania kryzysu gospodarczego, w szczególności na
przemysł budowlany. Następnie konsumpcja zaczęła
rosnąć i zwiększyła się między 2009 r. a OD
łącznie o 18 punktów procentowych, nie osiągnęła
jednak pierwotnego poziomu z 2008 r.
(61)     Wobec braku uwag
dotyczących konsumpcji w Unii, motywy 70–72 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych zostają niniejszym potwierdzone.
5.4.        Przywóz
do Unii i udział w rynku
(62)     Przywóz do Unii z ChRL
kształtował się w okresie badanym w sposób przedstawiony
poniżej. Dane procentowe dotyczące udziału w rynku uległy
zmianie w wyniku zmian w danych dotyczących konsumpcji.
   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Wielkość przywozu z ChRL (w tonach) || 472 988 || 150 497 || 464 582 || 702 452 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 32 || 98 || 149 
 Udział w rynku || 9,1% || 3,9% || 10,2% || 14,6% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 43 || 112 || 160 
Źródło:
Eurostat
(63)     Zmiana w przedstawionych
powyżej danych dotyczących konsumpcji spowodowała zmianę w
zakresie procentowego udziału przywozu z ChRL w rynku w stosunku do danych
opublikowanych w rozporządzeniu w sprawie ceł tymczasowych. Tendencja
jednak pozostaje bez zmian. Udział rynkowy przywozu z ChRL wzrósł
znacząco z 9,1% w okresie badanym do 14,6% na koniec okresu. Po
spadku w 2009 r., odzwierciedlającym silny spadek konsumpcji ze
względu na kryzys gospodarczy, przywóz wzrastał w bardzo szybkim
tempie – w ciągu jednego roku udział w rynku wzrósł do poziomu z
2008 r., czyli sprzed kryzysu gospodarczego, a następnie – do końca
OD – znacznie przekroczył ten poziom.
5.4.1.     Ceny importowe i podcięcie
cenowe
(64)     Po ujawnieniu informacji jeden
producent eksportujący zwrócił się o dodatkowe informacje
dotyczące wyliczenia podcięcia cenowego w przypadku, gdy rodzaj
produktu wywożonego z ChRL nie odpowiadał dokładnie rodzajowi
sprzedawanemu na rynku unijnym przez przemysł unijny. Producent ten
zwrócił się również o informację co do tego, czy
dokonano korekty ze względu na różnice we właściwościach
fizycznych w takich przypadkach.
(65)     W
przypadku gdy wywożony rodzaj produktu nie odpowiadał dokładnie
rodzajowi produktu sprzedawanego przez przemysł unijny, Komisja
porównywała wywożony rodzaj produktu z najbardziej podobnym rodzajem
produktu sprzedawanym przez przemysł unijny. W tych przypadkach dokonano
porównania do bardzo zbliżonego rodzaju produktu, różniącego
się tylko grubością podłoża.
(66)     Jeżeli istniał
więcej niż jeden bardzo podobny rodzaj produktu, Komisja
porównała wywożony rodzaj produktu do tańszego rodzaju produktu
sprzedawanego na rynku unijnym, niezależnie od tego, czy ten tańszy
rodzaj produktu miał podłoże grubsze czy cieńsze. Nie
była zatem konieczna korekta ze względu na różnice w cechach
fizycznych.
(67)     Wobec braku innych uwag w
sprawie cen przywozu i podcięcia cenowego niniejszym potwierdza się
motywy 78–81 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
6.           Sytuacja gospodarcza
przemysłu unijnego
6.1.        Uwagi wstępne 
(68)     Wobec braku uwag na temat uwag
wstępnych dotyczących sytuacji gospodarczej przemysłu unijnego
wnioski sformułowane w motywach 82–85 pozostają bez zmian.
6.2.        Dane dotyczące
przemysłu unijnego jako całości (wskaźniki
makroekonomiczne)
(69)     Po ujawnieniu ustaleń
tymczasowych w motywach 86–92 Komisja uaktualniła źródła danych,
na których ustalenia te zostały oparte. Uaktualnienie to nie zmieniło
znacząco wskaźników opublikowanych w rozporządzeniu w sprawie
ceł tymczasowych ani nie wpłynęło na zmianę tendencji,
na podstawie których Komisja dokonała analizy szkody. Uaktualnione dane
przedstawiono poniżej.
6.2.1.     Produkcja, moce produkcyjne i
wykorzystanie mocy produkcyjnych
   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Wielkość produkcji (w tonach) || 4 447 780 || 3 514 965 || 3 992 209 || 4 018 310 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 79 || 90 || 90 
 Moce produkcyjne (w tonach) || 6 007 536 || 6 128 301 || 6 099 587 || 5 923 311 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 102 || 102 || 99 
 Wykorzystanie mocy produkcyjnych || 74% || 57% || 65% || 68% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 77 || 88 || 92 
Źródło:
skarga, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.
(70)     Jakkolwiek dane uległy
nieznacznym zmianom, tendencje i wnioski zawarte w motywach 87–88
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych pozostały bez zmian
i zostają zatem potwierdzone. Produkcja zmniejszyła się
znacznie w 2009 r.; spadek ten został częściowo wyrównany w 2010
r., a następnie w OD produkcja utrzymała się na tym samym
poziomie, lecz nadal poniżej wartości z 2008 r. Moce produkcyjne
pozostawały w okresie badanym na stałym poziomie, natomiast ich
wykorzystanie zmalało, odzwierciedlając tendencję w zakresie
produkcji.
6.2.2.     Wielkość
sprzedaży, udział w rynku i wzrost
   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Wielkość sprzedaży (w tonach) || 2 951 468 || 2 280 304 || 2 643 923 || 2 592 540 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 77 || 90 || 88 
 Udział w rynku (w %) || 56,8% || 58,8% || 58,1% || 53,9% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 104 || 102 || 95 
Źródło:
skarga, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.
(71)     W 2009 r. wielkość
sprzedaży przemysłu unijnego na rzecz nabywców niepowiązanych
spadła gwałtownie o 23%. W 2010 r. wielkość sprzedaży
wzrosła o 13 punktów procentowych, ale następnie spadła o 2
punkty procentowe w OD. W związku z tym potwierdza się wnioski
przedstawione w motywach 90 i 91 rozporządzenia w sprawie ceł
tymczasowych.
6.2.3.     Zatrudnienie i
wydajność
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Zatrudnienie (w ekwiwalentach pełnego czasu pracy) || 7 088 || 6 470 || 6 097 || 6 046 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 91 || 86 || 85 
 Wydajność (w tonach/EPC) || 627 || 543 || 655 || 665 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 87 || 104 || 106 
Źródło:
skarga, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu, Eurofer.
(72)                 Jakkolwiek dane
uległy nieznacznym zmianom, wnioski dotyczące zatrudnienia
przedstawione w motywie 92 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych
zostają potwierdzone.
6.3.        Dane dotyczące
producentów unijnych objętych próbą (wskaźniki mikroekonomiczne)
(73)     Po ujawnieniu ustaleń
tymczasowych w motywach 93–108 Komisja uaktualniła źródła
danych, na których opierały się te ustalenia. Uaktualnienie to nie
zmieniło znacząco wskaźników opublikowanych w
rozporządzeniu w sprawie ceł tymczasowych ani nie wpłynęło
na zmianę tendencji, na podstawie których Komisja dokonała analizy
szkody. Uaktualnione dane przedstawiono poniżej.
6.3.1.     Średnie ceny jednostkowe
reprezentatywnych producentów unijnych
(74)     Cena jednostkowa w
sprzedaży nabywcom niepowiązanym, po spadku wynoszącym 21% w 2009
r. i towarzyszącym jej stratom, zaczęła rosnąć. W 2010
r. i w OD przemysł unijny odnotował wzrost kosztów i jedynie w
umiarkowanym stopniu mógł podnieść ceny w celu pokrycia tego
wzrostu, co było zaledwie wystarczające, by utrzymać
rentowność na tym samym niskim poziomie w 2010 r. i w OD.
Spowodowało to jednak dalszą utratę udziału w rynku,
ponieważ chińskie ceny importowe stale podcinały ceny
przemysłu unijnego.
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Cena jednostkowa w UE dla niepowiązanych klientów (w EUR/tonę) || 1 023 || 805 || 911 || 994 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 79 || 89 || 97 
 Koszt jednostkowy produkcji (w EUR/tonę) || 925 || 884 || 893 || 978 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 95 || 97 || 106 
Źródło:
zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania
zawarte w kwestionariuszu.
6.3.2.     Rentowność,
przepływy środków pieniężnych, inwestycje, zwrot z
inwestycji
(75)     Dane w poniższej tabeli i
wynikające z nich wnioski nie uległy zmianie – tabelę umieszcza
się powtórnie dla łatwiejszego dostępu do informacji.
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Rentowność sprzedaży na rynku UE na rzecz niepowiązanych klientów (w % obrotu ze sprzedaży) || 6,7% || -9,3% || 2,8% || 2,6% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || -138 || 41 || 39 
 Przepływy środków pieniężnych (w EUR) || 328 190 880 || 211 298 356 || 152 030 083 || 204 650 414 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 64 || 46 || 62 
 Inwestycje (w EUR) || 55 717 957 || 4 537 128 || 12 530 132 || 15 302 264 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 8 || 22 || 27 
 Zwrot z inwestycji || 13,8% || -13,9% || 5,9% || 6% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || -101 || 43 || 44 
Źródło:
zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania
zawarte w kwestionariuszu.
6.3.3.     Zapasy
(76)     Dane w poniższej tabeli i
wynikające z nich wnioski nie uległy zmianie – tabelę umieszcza
się powtórnie dla łatwiejszego dostępu do informacji.
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Zapasy na koniec okresu sprawozdawczego (w tonach) || 116 852 || 97 533 || 124 848 || 130 593 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 83 || 107 || 112 
Źródło:
zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania
zawarte w kwestionariuszu.
6.3.4.     Zatrudnienie, wynagrodzenie i
wydajność
(77)     Dane w poniższej tabeli i
wynikające z nich wnioski nie uległy zmianie – tabelę umieszcza
się powtórnie dla łatwiejszego dostępu do informacji.
 Średnie koszty pracy na pracownika (w EUR, dotyczy producentów unijnych objętych próbą) || 60,959 || 57,892 || 58,637 || 62,347 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 95 || 96 || 102 
Źródło:
zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania
zawarte w kwestionariuszu.
6.3.5.     Użytek własny i
sprzedaż wewnętrzna
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Użytek własny i sprzedaż wewnętrzna (w tonach) || 1 135 987 || 914 412 || 986 386 || 970 757 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 80 || 87 || 85 
 Udział w rynku || 22% || 24% || 22% || 20% 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 108 || 99 || 92 
Źródło:
skarga i zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na
pytania zawarte w kwestionariuszu.
   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Użytek własny i sprzedaż wewnętrzna (EUR/tonę) || 962 || 802 || 901 || 965 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 83 || 94 || 100 
Źródło:
zweryfikowane odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania
zawarte w kwestionariuszu.
(78)     Pomimo korekt w odniesieniu do
danych opublikowanych w rozporządzeniu w sprawie ceł
tymczasowych ustalenia dotyczące użytku własnego i
sprzedaży wewnętrznej nie uległy zmianie. Średnia
wartość sprzedaży wewnętrznej za tonę pozostawała
w okresie badanym na stabilnym poziomie i była w OD o 3% niższa od
ceny sprzedaży producentów unijnych objętych próbą na rzecz
niepowiązanych klientów.
6.4.        Wnioski dotyczące szkody
(79)     Biorąc pod uwagę
powyższe, niniejszym potwierdza się tymczasowe ustalenia zawarte w
motywach 110–113 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
(80)     Po opublikowaniu
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zgłosiły się
dwie strony, które stwierdziły, że nowsze dane są bardziej
odpowiednie do ustalenia szkody i że Komisja powinna była
przyjąć rok 2009, a nie 2008, jako punkt wyjścia do analizy
szkody. Strony te, powołując się na orzecznictwo WTO,
twierdziły, że dla ustalenia szkody bardziej odpowiednie są dane
aktualne niż dotyczące przeszłości oraz że wynik
porównania sytuacji na koniec okresu w dużym stopniu zależy od tego,
które lata wybrano do porównania, ponieważ przesunięcie o jeden rok
może przynieść inne wyniki. Porównanie sytuacji z 2009 r. z
sytuacją z końca OD pokazuje zatem inną tendencję niż
porównanie sytuacji z początku okresu badanego z sytuacją z
końca OD.
(81)     Stwierdzenie to nie
zostało przyjęte. Okres badany zdefiniowano zgodnie z
przyjętą praktyką oraz zaleceniami WTO jako obiektywny okres
trzech do czterech lat kończący się z końcem okresu
dochodzenia, który z kolei stanowi okres 12 miesięcy kończący
się jak najbliżej daty wszczęcia dochodzenia.
(82)     Nawet gdyby okres badany rozpoczął się w 2009
r., ustalenia dotyczące istotnej szkody pozostałyby bez zmian. W
sytuacji rosnącego importu w omawianym okresie przemysł unijny nie
osiągnął zakładanego zysku pomimo wzrostu wielkości
produkcji i wielkości sprzedaży oraz zwiększenia
wydajności. Wzrost konsumpcji po 2009 r. został zaspokojony przez
przywóz z ChRL, nie zaś przez przemysł unijny, który od 2009 r. do
końca OD tracił udział w rynku.
7.           ZWIĄZEK PRZYCZYNOWY
7.1.        Wpływ przywozu towarów po
cenach dumpingowych
(83)     Wobec
braku uwag niniejszym potwierdza się ustalenia zawarte w motywach 115–119
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
7.2.        Wpływ innych czynników
7.2.1.     Przywóz z państw trzecich
               Państwo ||   || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Korea Południowa || Ilość (w tonach) || 228 123 || 226 568 || 173 935 || 237 164 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 99 || 76 || 104 
   || Udział w rynku (w %) || 4,4% || 5,8% || 3,8% || 4,9% 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 133 || 87 || 112 
   || Średnia cena || 901 || 727 || 846 || 903 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 81 || 94 || 100 
 Indie || Ilość (w tonach) || 159 999 || 149 138 || 155 384 || 141 391 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 93 || 97 || 88 
   || Udział w rynku (w %) || 3,1% || 3,8% || 3,4% || 2,9% 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 125 || 111 || 95 
   || Średnia cena || 932 || 667 || 773 || 824 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 72 || 83 || 88 
 Inne państwa || Ilość (w tonach) || 249 151 || 158 461 || 124 319 || 167 007 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 64 || 50 || 67 
   || Udział w rynku (w %) || 4,8% || 4,1% || 2,7% || 3,5% 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 85 || 57 || 72 
   || Średnia cena || 951 || 809 || 924 || 955 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 85 || 97 || 100 
 Wszystkie państwa trzecie łącznie, z wyjątkiem ChRL || Ilość (w tonach) || 637 274 || 534 167 || 453 637 || 545 562 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 84 || 71 || 86 
   || Udział w rynku (w %) || 12,3% || 13,8% || 10,0% || 11,3% 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 112 || 81 || 92 
   || Średnia cena || 929 || 735 || 842 || 898 
   || Indeks (2008 = 100) || 100 || 79 || 91 || 97 
Źródło:
Eurostat
(84)     Niewielkie zmiany wprowadzone
w danych pochodzących od przemysłu unijnego wpłynęły
również nieznacznie na dane dotyczące udziału w rynku przywozu z
krajów trzecich.
(85)     Niektóre zainteresowane strony
zakwestionowały decyzję Komisji, by wszcząć dochodzenie
jedynie w stosunku do ChRL, a nie wszczynać go w odniesieniu do Indii i
Korei Południowej, mimo że wielkość przywozu i tendencje
cenowe były podobne jak w przypadku ChRL.
(86)     Jak stwierdzono w motywach 120–122
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, w okresie badanym
wielkość przywozu z Indii spadła, a przywóz z Korei
Południowej wzrósł jedynie o 4%. Ceny produktów z Indii spadły o
12%, a ceny produktów z Korei Południowej pozostawały na poziomie
stabilnym, ale stale wyższym niż ceny przywozu z ChRL. Argument ten
zostaje zatem odrzucony, gdyż Komisji nie przedstawiono żadnych
dowodów ani zarzutu dumpingu w przywozie z tych krajów oraz spowodowanej
przezeń szkody.
(87)     Niniejszym potwierdza się
zatem ustalenia przedstawione w motywach 120–122 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych.
7.2.2.     Wyniki eksportowe przemysłu
unijnego
               || 2008 || 2009 || 2010 || OD 
 Wywóz, Eurostat (w tonach) || 669 790 || 612 204 || 580 477 || 605 760 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 91 || 87 || 90 
 Średnia cena (w EUR/tonę) || 1 068 || 937 || 995 || 1 092 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 88 || 93 || 102 
 Wywóz dokonywany przez producentów unijnych objętych próbą || 53 542 || 46 516 || 48 102 || 46 228 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 87 || 90 || 86 
 Średnia cena sprzedaży (w EUR/tonę) || 1 086 || 826 || 984 || 1 132 
 Indeks (2008 = 100) || 100 || 76 || 91 || 104 
Źródło:
Eurostat i zweryfikowane odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.
(88)     Ze względu na brak uwag
dotyczących wyników eksportowych przemysłu unijnego niniejszym
potwierdza się ustalenia zawarte w motywach 123–124.
7.2.3.     Przywóz z ChRL przez
przemysł unijny
(89)     Niektóre strony nadal
twierdziły, że wbrew motywowi 125 rozporządzenia w sprawie
ceł tymczasowych wielkość przywozu przemysłu unijnego z
ChRL stanowiła około 40% całkowitego przywozu z ChRL. Nie
przedstawiono żadnych dowodów tego twierdzenia i nie mogło ono
zostać potwierdzone. Twierdzenie to zostaje zatem odrzucone.
(90)     Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń jeden z importerów twierdził, że przemysł unijny
dokonuje przywozu znacznych ilości produktu objętego
postępowaniem z ChRL, i na potwierdzenie tego przedstawił własne
dane dotyczące odsprzedaży.
(91)     Fakt, że przemysł
unijny dokonuje przywozu pewnych ilości produktu objętego
postępowaniem z ChRL, nie jest kwestionowany. Jednakże nawet
oceniając na podstawie własnych danych wspomnianego importera,
wielkość przywozu, o której mowa, nie przekracza 1% całkowitego
przywozu z ChRL, a więc jest nieistotna. Jak stwierdzono w motywie 125
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, przywóz z ChRL
dokonywany przez przemysł unijny stanowił w okresie objętym
dochodzeniem 2-3% całkowitego przywozu.
(92)     W związku z tym
potwierdza się niniejszym ustalenia zawarte w motywie 125
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
7.2.4.     Użytek własny i
sprzedaż wewnętrzna
(93)     Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń stowarzyszenie CISA ponownie stwierdziło, że
przemysł unijny udostępnia po „subsydiowanej” cenie wytwarzane przez
siebie powlekane organicznie produkty ze stali swoim przedsiębiorstwom
powiązanym wykorzystującym te produkty, co powoduje podcięcie
cen konkurentów tych przedsiębiorstw w segmencie niższego szczebla. Nie
przedstawiono jednak żadnych dowodów, które mogłyby
wpłynąć na zmianę konkluzji Komisji przedstawionej w
motywie 127 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, mówiącej,
że różnica cen między sprzedażą na rzecz
przedsiębiorstw powiązanych i niepowiązanych była niewielka
(2%) i że nie jest to przypadek szkody powstałej z winy własnej.
(94)     CISA zakwestionowało
również dane dotyczące kosztów produkcji powlekanych organicznie
produktów ze stali i, w konsekwencji, ceny tych produktów przy sprzedaży
podmiotom powiązanym. Na podstawie ceny sprzedaży zwojów ocynkowanych
ogniowo, które są surowcem do produkcji powlekanych organicznie produktów
ze stali, CISA twierdzi, że koszty produkcji tych produktów w okresie
objętym dochodzeniem nie mogły przekraczać 900 EUR za tonę.
(95)     Jakkolwiek Komisja nie
kwestionuje przedstawionych przez CISA danych dotyczących kosztów
produkcji zwojów ocynkowanych ogniowo, to koszty produkcji powlekanych
organicznie produktów ze stali zostały zweryfikowane u wszystkich
producentów unijnych objętych próbą. Komisja jest przekonana, że
całkowity koszt produkcji (koszt surowców, przetwarzania, powlekania oraz
koszty sprzedaży, ogólne, administracyjne, finansowe itp.) określony
w motywie 74 powyżej jest trafny.
(96)     CISA stwierdziło
następnie, że sprzedaż powlekanych organicznie produktów ze
stali na rzecz podmiotów powiązanych jest dokonywana ze stratą, a tym
samym stanowi przyczynę szkody poniesionej przez przemysł unijny.
Twierdzenie to opiera się na porównaniu całkowitego kosztu produkcji
(978 EUR/tonę) ze średnią ceną sprzedaży
przedsiębiorstwom powiązanym (965 EUR/tonę).
(97)     Jakkolwiek z prostego
porównania matematycznego mogłoby istotnie wynikać, że
sprzedaż podmiotom powiązanym odbywa się ze stratą,
stwierdzenie takie opierałoby się na założeniu, że
koszty sprzedaży, ogólne i administracyjne oraz pozostałe koszty
ogólne związane ze sprzedażą, ponoszone przez przemysł
unijny w przypadku sprzedaży podmiotom powiązanym, są takie
same, jak w przypadku sprzedaży podmiotom niepowiązanym. Jak
stwierdzono w motywie 105 rozporządzenia tymczasowego, sprzedaż
podmiotom powiązanym odbywa się według metody „koszt plus”, a
więc przemysł unijny uzyskuje w toku tej sprzedaży zwrot
poniesionych kosztów.
(98)     Wobec braku innych uwag w tej
kwestii niniejszym potwierdza się motywy 126–127 rozporządzenia w
sprawie ceł tymczasowych.
7.2.5.     Kryzys gospodarczy
(99)     Po upływie terminu
zgłaszania uwag dotyczących ostatecznych ustaleń jedna z zainteresowanych
stron zwróciła uwagę na ogłoszone plany likwidacji zakładu
w Belgii, a także na wynikające z siły wyższej
utrudnienia w normalnej produkcji i wysyłaniu produktów z innych
zakładów w Belgii. Strona ta twierdziła, że świadczy to o
braku bezpieczeństwa dostaw powlekanych organicznie produktów ze stali w
UE i że w związku z tym należy zezwolić importerom i
użytkownikom na swobodne pozyskiwanie powlekanych organicznie produktów ze
stali z UE i Chin.
(100)   Argumenty te zostają
odrzucone. Biorąc pod uwagę, że wykorzystanie mocy produkcyjnych
w UE jest niskie, opisana sytuacja nie stanowi problemu w zakresie dostaw,
ponieważ przemysł unijny dysponuje odpowiednimi mocami produkcyjnymi.
Co więcej, zlikwidowane zakłady w Belgii nie produkowały
powlekanych organicznie produktów ze stali. Bezpieczeństwo dostaw jest
oczywiście istotne, ale cła proponowane w bieżącym
postępowaniu nie mają na celu wstrzymania dostaw powlekanych
organicznie produktów ze stali z Chin na rynek UE, a jedynie spowodowanie, aby
dostawy te nie odbywały się po cenach dumpingowych.
(101)   Wobec braku innych uwag w tej
kwestii niniejszym potwierdza się motywy 128–129 rozporządzenia w
sprawie ceł tymczasowych.
7.2.6.     Strukturalna nadwyżka mocy
produkcyjnych
(102)   Niektóre strony twierdziły
również, że producenci unijni dysponowali strukturalną
nadwyżką mocy produkcyjnych, przekraczającą całkowitą
konsumpcję w Unii. Twierdzenie to przedstawiano już na
wcześniejszym etapie i zostało ono omówione w motywach 130–132
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych. Wobec braku dalszych
dowodów w tym względzie niniejszym potwierdza się wnioski wynikające
z tych motywów.
7.2.7.     Wzrost kosztów produkcji
(103)   Niektóre strony
twierdziły, że przyczyną szkody poniesionej przez producentów
unijnych był wzrost ich kosztów produkcji w badanym okresie. Z danych
przedstawionych powyżej wynika, że koszty produkcji wzrosły
średnio jedynie o 6%. W sytuacji braku dumpingowego przywozu z ChRL
przemysł unijny powinien być w stanie przenieść ten wzrost
na swoich klientów, tymczasem ceny spadły o 3%. Twierdzenie, że
przyczyną szkody były koszty produkcji, zostaje zatem odrzucone.
7.3.        Wnioski w sprawie związku
przyczynowego
(104)   Na podstawie powyższego
podtrzymuje się tymczasowe ustalenia, zawarte w motywach 133–136
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, mówiące, że
przywóz po cenach dumpingowych z ChRL wyrządził istotną
szkodę przemysłowi unijnemu w rozumieniu art. 3 ust. 6
rozporządzenia podstawowego. Potwierdzono również tymczasowe
ustalenia dotyczące wpływu innych znanych czynników, które
mogłyby wyrządzić szkodę przemysłowi unijnemu:
czynniki te nie negują związku przyczynowego ustanowionego
między przywozem po cenach dumpingowych z ChRL a szkodą
poniesioną przez przemysł unijny.
8.           INTERES UNII
8.1.        Przemysł unijny
(105)   Po ujawnieniu tymczasowych
ustaleń nie otrzymano uwag ani informacji dotyczących interesu producentów
unijnych. W związku z tym niniejszym potwierdza się motywy 138–143
rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dotyczące interesu
tych zainteresowanych stron. 
8.2.        Importerzy,
przedsiębiorstwa handlowe i użytkownicy
(106)   W następstwie ujawnienia ostatecznych
ustaleń otrzymano uwagi od importerów i innych zainteresowanych
stron, jednak nie wpłynęły żadne nowe uwagi ani informacje
dotyczące interesu importerów, przedsiębiorstw handlowych i użytkowników.
W związku z tym niniejszym potwierdza się ustalenia tymczasowe
zawarte w motywach 144–152 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
dotyczące interesu tych stron.
8.3.        Wnioski dotyczące
interesu Unii
(107)   W związku z powyższym
potwierdza się tymczasowe ustalenia dotyczące interesu Unii, tj. nie
ma decydujących przesłanek przemawiających przeciwko
wprowadzeniu ostatecznych środków na przywóz powlekanych organicznie
produktów ze stali pochodzących z ChRL.
9.           OSTATECZNE ŚRODKI
ANTYDUMPINGOWE
9.1.        Poziom usuwający
szkodę
(108)   Po ujawnieniu ustaleń
tymczasowych dwie zainteresowane strony twierdziły, że przedstawione
dane nie stanowią wystarczającej informacji i wyjaśnienia
sposobu obliczenia marginesów podcięcia i zaniżania ceny. Jak
wyjaśniono w ustaleniach tymczasowych, niektórych wartości nie
ujawniono ze względu na ich poufny charakter, ponieważ model
objęty postępowaniem był wytwarzany przez zaledwie jednego lub
dwóch producentów unijnych. Na etapie ujawnienia ostatecznych ustaleń
ujawniono przedziały dotyczące tych modeli.
(109)   Zainteresowane strony kwestionowały
również przyjęcie docelowego zysku przemysłu unijnego w
wysokości 6,7% na potrzeby obliczenia marginesu szkody. Twierdziły
one, że taki poziom zysku jest zawyżony i nierealistyczny,
biorąc pod uwagę obecną koniunkturę oraz fakt, że rok 2008
nie był reprezentatywny pod względem rentowności, gdyż
był to rok wyjątkowy dla przemysłu stalowego.
(110)   Powyższe twierdzenie
zostaje odrzucone. Po pierwsze rentowność powlekanych organicznie
produktów ze stali przed 2008 r. była w rzeczywistości wyższa niż
w 2008 r., co przeczy twierdzeniu, że rok 2008 jest wyjątkowy.
Po drugie zysk docelowy ustala się na takim poziomie, jaki byłby
osiągalny w sytuacji braku przywozu po cenach dumpingowych. Rok 2008
był ostatnim rokiem, w którym skutki przywozu po cenach dumpingowych nie
były jeszcze w pełni odczuwalne dla przemysłu unijnego, a więc
stanowi on odpowiednią podstawę do określenia docelowego zysku.
(111)   Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń zainteresowane strony ponownie zakwestionowały przyjęcie
docelowego zysku przemysłu unijnego na poziomie 6,7% oraz wybór roku 2008
jako roku reprezentatywnego dla ustalenia rentowności. Argument ten
zostaje odrzucony, ponieważ nie przedstawiono dowodów na to, jakie
byłyby zyski przemysłu unijnego w 2008 r. w przypadku braku kryzysu
finansowego. Ponadto przytoczony argument, że na zysk osiągnięty
przez przemysł unijny w 2008 r. wpłynął kryzys finansowy i
przez to rok 2008 był wyjątkowy, wydaje się sugerować,
że zysk osiągnięty w 2008 r. jest niższy niż zysk,
jakiego przemysł mógłby oczekiwać w normalnym roku.
(112)   Zainteresowane strony
wskazywały także fakt, że wielkość przywozu z ChRL
osiągnęła najniższy poziom w 2009 r., a nie w 2008 r.
Biorąc jednak pod uwagę fakt, że w 2009 r. przemysł unijny
nie był rentowny, nie wchodzi w grę zastosowanie danych za 2009 r. do
ustalenia zysku docelowego dla przemysłu unijnego.
(113)   CISA twierdziło
również, że zysk ze sprzedaży klientom niepowiązanym w 2008
r. nie może być podstawą docelowego zysku, ponieważ w tym
roku wystąpiła największa różnica w cenie sprzedaży
podmiotom powiązanym i niepowiązanym. Argument ten odrzucono,
ponieważ wspomniana różnica cen nie ma znaczenia dla obliczenia zysku
ze sprzedaży klientom niepowiązanym.
(114)   CISA zaproponowała
następnie, by zysk docelowy ze sprzedaży powlekanych organicznie
produktów ze stali na rzecz podmiotów niepowiązanych w Unii ustalić
na podstawie średniego zysku ogółem przedsiębiorstwa
wielonarodowego ArcelorMittal w latach 2010 i 2011. Propozycję tę
odrzucono jako niestanowiącą rzetelnej podstawy ustalenia zysku ze
sprzedaży powlekanych organicznie produktów ze stali w Unii w przypadku
braku przywozu po cenach dumpingowych, gdyż zysk całej globalnej
grupy ArcelorMittal w oczywisty sposób nie jest reprezentatywny dla ustalenia
zysku ze sprzedaży powlekanych organicznie produktów ze stali w Unii.
(115)   Zainteresowane strony
zakwestionowały również wielkość kosztów ponoszonych po
przywozie, zastosowanych do obliczenia ceł tymczasowych, ponieważ
opierała się ona na danych od zaledwie jednego importera. Komisja na
późniejszym etapie zweryfikowała dane pochodzące od innego
importera i są one obecnie uwzględnione w wyliczeniu kosztów
ponoszonych po przywozie. Ponieważ zastosowano średnią z danych
tych dwóch przedsiębiorstw, koszty te obecnie nieznacznie spadły,
przez co odpowiednio wzrosły marginesy szkody.
(116)   Jedna zainteresowana strona
podważyła metodę zastosowaną przez Komisję do
obliczenia marginesu zaniżania ceny. Zastrzeżenie to opierało
się jednak na błędnym założeniu, że Komisja obliczyła
margines zaniżania cen poprzez odjęcie średniego zysku
przemysłu unijnego w OD (2,6%) od ceny rynkowej, co dawało w
rezultacie „próg rentowności” (czyli cenę przynoszącą
zerowy zysk), a następnie dodanie docelowej wartości zysku do tego
„progu rentowności”.
(117)   Komisja obliczyła margines
zaniżania cen poprzez dodanie docelowego zysku do kosztów produkcji
poszczególnych rodzajów produktu. Metodyka zaproponowana przez tę
zainteresowaną stronę jest błędna, ponieważ średniego
zysku w wysokości 2,6% nie osiągano automatycznie w każdej
transakcji sprzedaży każdego modelu przez każde z
przedsiębiorstw, od których uzyskano zastosowane dane.
(118)   Jedna zainteresowana strona
zakwestionowała również dokonane przez Komisję obliczenia
szkody. Zważywszy że strona ta nie miała pełnego
dostępu do danych wykorzystanych przez Komisję do obliczenia
marginesu szkody, próbowała ona dokonać wyliczeń na
własną rękę, w oparciu o własną
interpretację istniejącej na rynku różnicy ceny
podłoża pokrytego stopem aluminium i cynku oraz pokrytego
warstwą cynku. Według obliczeń tej strony różnica ta
wyniosła 50 USD na tonę. Margines szkody, jaki wynikł z tego
alternatywnego obliczenia dokonanego na podstawie niekompletnych danych,
był niższy niż obliczony i ujawniony przez Komisję.
(119)   Argumenty tej strony
zostały odrzucone, ponieważ analiza pełnych danych
pochodzących zarówno od producentów eksportujących, jak i od
przemysłu unijnego, nie pozwoliła stwierdzić domniemanej
różnicy cen. W związku z tym należy podkreślić,
że zainteresowana strona korzystała z niepełnych danych, które
tym samym nie mogły być uznane za wiarygodną podstawę
odtworzenia obliczeń szkody dokonanych przez Komisję.
(120)   Niniejszym potwierdza się
motywy 154–158 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
9.2.        Ostateczne środki
(121)   W świetle uzyskanych
wniosków dotyczących dumpingu, szkody, związku przyczynowego i
interesu Unii oraz zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia podstawowego
należy nałożyć ostateczne cło antydumpingowe w
odniesieniu do przywozu powlekanych organicznie produktów ze stali
pochodzących z ChRL na poziomie niższego ze stwierdzonych marginesów
dumpingu i szkody, zgodnie z zasadą niższego cła. W tym
przypadku stawka cła powinna zostać określona odpowiednio na
poziomie ustalonej szkody.
(122)   Siedem przedsiębiorstw
nieobjętych próbą współpracowało w dochodzeniu
antydumpingowym, ale nie w równolegle prowadzonym dochodzeniu antysubsydyjnym.
W odniesieniu do tych przedsiębiorstw stawka cła antydumpingowego
wynosi zero. W dochodzeniu antysubsydyjnym przedsiębiorstwa te będą
podlegać cłu rezydualnemu.
(123)   Aby zapewnić równe
traktowanie ewentualnych nowych producentów eksportujących oraz
nieobjętych próbą przedsiębiorstw współpracujących,
należy ustanowić przepis przewidujący, że średnie
ważone cło nałożone na przedsiębiorstwa
współpracujące nieobjęte próbą będzie miało
zastosowanie do wszystkich nowych producentów, którzy w przeciwnym razie nie
byliby uprawnieni do przeglądu zgodnie z art. 11 ust. 4
rozporządzenia podstawowego, gdyż art. 11 ust. 4 nie ma zastosowania
do przypadków, w których stosowano kontrolę wyrywkową.
(124)   Na podstawie powyższego
ustala się następujące stawki nakładanych ceł: 
 Nazwa przedsiębiorstwa || Margines subsydio­wania || Margines dumpingu || Margines szkody || Cło wyrów­nawcze || Cło anty­dumpingowe 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd.; Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd. oraz Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 29,7% || 60,9% || 55,8% || 29,7% || 26,1% 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd. oraz Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd. || 23,8% || 48,9% || 29,7% || 23,8% || 5,9% 
 Union Steel China || 26,8% || 50,9% || 13,7% || 13,7% || 0% 
 Inne przedsiębiorstwa współpracujące w dochodzeniu antydumpingowym (z wyjątkiem przedsiębiorstw objętych cłem rezydualnym w równoległym rozporządzeniu antysubsydyjnym) || 26,8% || 55,0% || 43,0% || 26,8% || 16,2% 
 Przedsiębiorstwa niewspółpracujące || 44,7% || 68,1% || 58,3% || 44,7% || 13,6% 
10.         OSTATECZNE POBRANIE CŁA
TYMCZASOWEGO
(125)   W świetle ustalonych
wielkości marginesów dumpingu oraz poziomu szkody wyrządzonej
przemysłowi unijnemu oraz uwzględniając fakt, że w
równoległym dochodzeniu antysubsydyjnym nie wprowadzono żadnych
środków tymczasowych, uznaje się za konieczne dokonanie ostatecznego
poboru, do wysokości tymczasowo nałożonego cła, kwot
zabezpieczonych w formie tymczasowego cła antydumpingowego
nałożonego rozporządzeniem w sprawie ceł tymczasowych.
W tych okolicznościach cło tymczasowe w wysokości
określonej w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 845/2012 powinno
zostać ostatecznie pobrane. Niemniej jednak kwoty zabezpieczone tymczasowo
w odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną
powłoką chromu lub cyny powinny zostać zwolnione,
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Niniejszym nakłada się ostateczne
cło antydumpingowe na przywóz niektórych powlekanych organicznie produktów
ze stali, tj. produktów walcowanych płaskich ze stali stopowej i
niestopowej (z wyłączeniem stali nierdzewnej), malowanych,
lakierowanych lub powlekanych tworzywem sztucznym co najmniej z jednej strony –
z wyłączeniem tzw. „płyt warstwowych” w rodzaju stosowanych w
budownictwie i składających się z dwóch zewnętrznych blach
i wypełniającego je stabilizującego trzonu w postaci
materiału izolującego, a także z wyłączeniem produktów
pokrytych końcową powłoką pyłu cynkowego (bogatą
w cynk farbą zawierającą cynk w ilości co najmniej 70%
wagowo) oraz z wyłączeniem produktów z podłożem pokrytym
metaliczną powłoką chromu lub cyny – obecnie objętych
kodami CN ex 7210 70 80, ex 7212 40 80, ex 7225 99 00, ex 7226 99 70 (kody TARIC:
7210 70 80 11, 7210 70 80 91, 7212 40 80 01, 7212 40 80 21, 7212 40 80 91, 7225
99 00 11, 7225 99 00 91, 7226 99 70 11 i 7226 99 70 91), pochodzących z
Chińskiej Republiki Ludowej.
2. Stawka ostatecznego cła
antydumpingowego jest następująca:
 Przedsiębiorstwo || Cło (%) || Dodatkowy kod TARIC 
 Union Steel China || 0% || B311 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd.; Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd. oraz Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 26,1% || B312 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd. oraz Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd. || 5,9% || B313 
 Angang Steel Company Limited || 16,2% || B314 
 Anyang Iron Steel Co. Ltd || 0% || B315 
 Baoshan Iron & Steel Co. Ltd || 0% || B316 
 Baoutou City Jialong Metal Works Co. Ltd. || 16,2% || B317 
 Changshu Everbright Material Technology Co.Ltd. || 16,2% || B318 
 Changzhou Changsong Metal Composite Material Co.Ltd. || 16,2% || B319 
 Cibao Modern Steel Sheet Jiangsu Co Ltd. || 0% || B320 
 Inner Mongolia Baotou Steel Union Co.Ltd. || 16,2% || B321 
 Jiangyin Ninesky Technology Co.Ltd. || 0% || B322 
 Jiangyin Zhongjiang Prepainted Steel Mfg Co.Ltd. || 0% || B323 
 Jigang Group Co., Ltd. || 16,2% || B324 
 Maanshan Iron&Steel Company Limited || 16,2% || B325 
 Qingdao Hangang Color Coated Sheet Co. Ltd. || 16,2% || B326 
 Shandong Guanzhou Co. Ltd. || 16,2% || B327 
 Shenzen Sino Master Steel Sheet Co.Ltd. || 16,2% || B328 
 Tangshan Iron And Steel Group Co.Ltd. || 16,2% || B329 
 Tianjin Xinyu Color Plate Co.Ltd. || 16,2% || B330 
 Wuhan Iron And Steel Company Limited || 16,2% || B331 
 Wuxi Zhongcai New Materials Co.Ltd. || 0% || B332 
 Xinyu Iron And Steel Co.Ltd. || 0% || B333 
 Zhejiang Tiannu Color Steel Co. Ltd. || 16,2% || B334 
 Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa || 13,6% || B999 
5. O ile nie określono inaczej,
zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące
należności celnych. 
Artykuł 2
Kwoty zabezpieczone
tymczasowym cłem antydumpingowym na podstawie rozporządzenia (UE) nr 845/2012
zostają ostatecznie pobrane według stawki określonej w art. 1
tego rozporządzenia. Niemniej jednak kwoty zabezpieczone tymczasowo w
odniesieniu do produktów z podłożem pokrytym metaliczną
powłoką chromu lub cyny powinny natomiast zostać zwolnione.
Artykuł 3
W przypadku gdy którykolwiek producent z
Chińskiej Republiki Ludowej dostarczy Komisji wystarczające dowody,
że nie prowadził wywozu towarów określonych w art. 1 ust. 1
pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w okresie objętym
dochodzeniem, tj. od 1 października 2010 r. do 30 września 2011
r., że nie jest powiązany z żadnym eksporterem ani producentem
podlegającym środkom wprowadzonym na mocy niniejszego
rozporządzenia oraz że faktycznie dokonywał wywozu towarów
objętych postępowaniem lub stał się stroną
nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu znacznej ilości
do Unii po okresie objętym dochodzeniem, Rada może, stanowiąc
zwykłą większością na wniosek Komisji, po konsultacji
z Komitetem Doradczym, zmienić art. 1 ust. 2 w celu przyznania temu
producentowi stawki cła stosowanego dla współpracujących
producentów nieuwzględnionych w próbie.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze
rozporządzenie wiąże w całości i jest
bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]        Dz.U. L 343 z 22.12.2009,
s. 51.
[2]        Dz.U. L 252 z 19.9.2012,
s. 33.