CELEX: 62008CA0028
Language: cs
Date: 2010-06-29 00:00:00
Title: Věc C-28/08 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 29. června 2010 — Evropská komise v. The Bavarian Lager Co. Ltd, Evropský inspektor ochrany údajů (EIOÚ) ( „Kasační opravný prostředek — Přístup k dokumentům orgánů — Dokument týkající se zasedání konaného v rámci řízení o nesplnění povinnosti — Ochrana osobních údajů — Nařízení (ES) č. 45/2001 — Nařízení (ES) č. 1049/2001“ )

28.8.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 234/3
            
         Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 29. června 2010 — Evropská komise v. The Bavarian Lager Co. Ltd, Evropský inspektor ochrany údajů (EIOÚ)
   (Věc C-28/08 P) (1)
   
   (Kasační opravný prostředek - Přístup k dokumentům orgánů - Dokument týkající se zasedání konaného v rámci řízení o nesplnění povinnosti - Ochrana osobních údajů - Nařízení (ES) č. 45/2001 - Nařízení (ES) č. 1049/2001)
   2010/C 234/04
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropská komise (zástupci: C. Docksey a P. Aalto, zmocněnci)
   
      Vedlejší účastníci na podporu účastnice řízení podávající opravný prostředek: Spojené království Velké Británie a Severního Irska (zástupci: E. Jenkinson a V. Jackson, zmocněnci, J. Coppel, barrister), Rada Evropské unie (zástupci: B. Driessen a C. Fekete, zmocněnci)
   
      Další účastníci řízení: The Bavarian Lager Co. Ltd (zástupci: J. Webber a M. Readings, Solicitors), Evropský inspektor ochrany údajů (EIOÚ) (zástupci: H. Hijmans, A. Scirocco a H. Kranenborg, zmocněnci)
   
      Vedlejší účastnící na podporu dalších účastníků řízení: Dánské království (zástupce: B. Weis Fogh, zmocněnec), Finská republika (zástupce: J. Heliskoski, zmocněnec), Švédské království (zástupce: K. Petkovska, zmocněnkyně)
   
      Předmět věci
   
   Kasační opravný prostředek proti rozsudku Soudu prvního stupně (třetího senátu) ze dne 8. listopadu 2007 ve věci T-194/04, Bavarian Lager Co. Ltd. v. Komise Evropských společenství, kterým bylo zrušeno rozhodnutí Komise ze dne 18. března 2004, jímž byl žalobkyni zamítnut přístup k dokumentu týkajícímu se zasedání konaného v rámci řízení o nesplnění povinnosti ohledně právních předpisů Spojeného království o prodeji piva z ostatních členských států ve výčepech ve Spojeném království — Výklad čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43; Zvl. vyd. 01/03, s. 331)
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Rozsudek Soudu prvního stupně Evropských společenství ze dne 8. listopadu 2007, Bavarian Lager v. Komise (T-194/04) se v rozsahu, v němž jím bylo zrušeno rozhodnutí Komise ze dne 18. března 2004, kterým byla zamítnuta žádost o zpřístupnění zápisu ze zasedání konaného 11. října 1996 obsahujícího všechna jména, a v němž jím byla Evropské komisi uložena náhrada nákladů řízení vzniklých společnosti The Bavarian Lager Co. Ltd, zrušuje.
            
         
               2)
            
            
               Žaloba společnosti The Bavarian Lager Co. Ltd., kterou bylo napadeno rozhodnutí Komise ze dne 18. března 2004, jímž byla zamítnuta žádost o zpřístupnění úplného zápisu ze zasedání konaného dne 11. října 1996 obsahujícího všechna jména, se zamítá.
            
         
               3)
            
            
               Společnosti The Bavarian Lager Co. Ltd. se ukládá náhrada nákladů řízení vynaložených Evropskou komisí jak v rámci řízení o kasačním opravném prostředku, tak v řízení v prvním stupni.
            
         
               4)
            
            
               Dánské království, Finská republika, Švédské království, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Rada Evropské unie a Evropský inspektor ochrany údajů ponesou vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 79, 29.3.2008.