CELEX: 31989R1977
Language: da
Date: 1989-07-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1977/89 af 3. juli 1989 om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31989R1977

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1977/89 af 3. juli 1989 om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp  

EF-Tidende nr. L 189 af 04/07/1989 s. 0010 - 0015

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1977/89  af 3 . juli 1989  om levering af forskellige partier hvidt sukker som foedevarehjaelp    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 af 22 . december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 1 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1750/89 ( 2 ), saerlig artikel 6, stk . 1, litra c ), og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1420/87 af 21 . maj 1987 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 3 ) indeholder en liste over de lande og organisationer, der kan  modtage foedevarehjaelp, og fastsaetter de generelle kriterier for transport af foedevarehjaelpen ud over fob-stadiet;  som foelge af flere afgoerelser vedroerende tildeling af foedevarehjaelp har Kommissionen tildelt visse lande og organisationer 2 085 tons hvidt sukker;  disse leveringer boer foretages i overensstemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Faellesskabet af produkter, der skal leveres som led i  Faellesskabets foedevarehjaelp ( 4 ); det er blandt andet noedvendigt at praecisere frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmaade, der skal foelges ved bestemmelsen af de heraf foelgende omkostninger;  i betragtning af situationen paa sukkermarkedet og de saerlige forhold i denne sektor boer der fastsaettes levering af C-sukker, der er produceret uden for produktionskvoterne, som det forstaas i de regler, der er fastsat ved Raadets forordning ( EOEF ) nr .  1785/81 af 30 . juni 1981 om den faelles markedsordning for sukker ( 5 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1069 /89 ( 6 ); ifoelge disse regler kan udfoerslen af C-sukker ikke give anledning til ydelse af restitutioner og monetaere udligningsbeloeb eller  opkraevning af eksportafgifter og monetaere udligningsbeloeb -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1   Med henblik paa levering som foedevarehjaelp til de i bilagene anfoerte modtagere skal der i Faellesskabet tilvejebringes C-sukker efter bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 og paa de i bilagene anfoerte betingelser . Tildeling af  leveringerne sker ved licitation .  Artikel 2   Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 3 . juli 1989 .  Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   ( 1 ) EFT nr . L 370 af 30 . 12 . 1986, s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 172 af 21 . 6 . 1989, s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 136 af 26 . 5 . 1987, s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 204 af 25 . 7 . 1987, s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 .  ( 6 ) EFT nr . L 114 af 27 . 4. 1989, s . 1 .    BILAG I   1 . Aktion nr . ( 1 ): 165/89 .  2 . Program : 1988 .  3 . Modtager ( 7 ) ( 8 ): Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Peru, Uruguay, Den Dominikanske Republik, Guinea-Bissau, Niger, Senegal, Angola, Ekuatorialguinea, Zaire, Moçambique, Uganda, Tanzania, Indien, Burundi, Madagaskar, Malawi, Egypten, Burkina Faso, Senegal .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 1 240 tons .  9. Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 11 ) ( 12 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  »ACTION No 165/89 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION / SUGAR«.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 10 ): C-sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1, fjerde afsnit, litra c ), i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 .  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 20 . 8 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 18 . 7 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 25 . 7 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 10 . til 31 . 8 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 9 ): -        BILAG II   1 . Aktion nr . ( 1 ): 232/89 .  2 . Program : 1988 .  3 . Modtager : M . G . Coosemans, UNHCR, Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt ( tlf . 39 81 11; telex 27492 UNHCR CH ).  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): The UNHCR Regional Liaison Representative for Africa, Ground floor, EEC Building, Bole Road Higher 18, Kebele 26, House No 519,001 Addis Ababa  5 . Bestemmelsessted eller -land : Etiopien .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 100 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 11 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Paaskrift paa saekke : ( afmaerkning med bogstaver mindst 5 cm hoeje ):  »ACTION No 232/89 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME / FOR REFUGEES IN ETHIOPIA / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 10 ): C-sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1, fjerde afsnit, litra c ), i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 .  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : Assab .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 20 . 8 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 9 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 18 . 7 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 25 . 7 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 10 . til 31 . 8 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 9 . 1989 .  22. Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 9 ): -        BILAG III   1 . Aktion nr . ( 1 ): 95/89 og 96/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager ( 7 ): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rom ( telex 626675 WFP I ).  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Sudan .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 645 tons .  9 . Antal partier : 1 ( 2 delpartier, A-185 tons; B-460 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 11 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  - A : »ACTION No 95/89 / ETHIOPIA 0388401 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB «.  - B : »ACTION No 96/89 / ETHIOPIA 0388501 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 10 ): C-sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1, fjerde afsnit, litra c ), i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 .  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 20 . 8 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 18 . 7 . 1989, kl. 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 25 . 7 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 10 . til 31 . 8 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25. Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 9 ): -        BILAG IV   1 . Aktion nr . ( 1 ): 354/89 - Kommissionens afgoerelse af 30 . 7 . 1987 .  2 . Program : 1987 .  3 . Modtager : Comorerne .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): Mr . Said Ahmed Said Ali, Ministre des Finances, Moroni BP 324 ( tlf . 217 67-Moroni ).  5 . Bestemmelsessted eller -land : Comorerne .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ): hvidt sukker, - kategori 2, standard kvalitet, Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 ), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens forordning  ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 100 tons .  9 . Antal partier : 1 ( 2 delpartier, A-60 tons, B-40 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 11 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Yderligere paaskrifter ( med bogstaver mindst 5 cm hoeje ):  »ACTION No 354/89 / SUCRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE DES COMORES / DESTINÉ À LA VENTE «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 10 ): C-sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1, fjerde afsnit, litra c ), i forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 .  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn - losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren :  15 . Lossehavn : A : Moroni; B : Mutsamudu .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saa fremt der gives tilslag for levering i afskibningshavnen : 1 . til 15 . 8 . 1989.  18 . Sidste frist for leveringen : 15 . 9 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20. I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 18 . 7 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 25 . 7 . 1989, kl . 12.00 .  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavnen : 15 . til 30 . 8 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 9 . 1989  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse ( 4 ): 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 9 ): -      Noter  ( 1 ) Aktionens nummer skal anfoeres i al korrespondance .  ( 2 ) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr . C 227 af 7 . 9 . 1985 . s . 4 .  ( 3 ) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gaeldende normer vedroerende nuklear straaling i den paagaeldende medlemsstat ikke er blevet overtraadt .  Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af caesium 134 og 137 .  ( 4 ) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslaet, der er fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlaegge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk . 4, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87  omhandlede licitationssikkerhed :  - enten ved aflevering paa det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag  - eller pr . telefax til et af foelgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05 .  ( 5 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et sundhedscertifikat .  ( 6 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et oprindelsescertifikat .  ( 7 ) Tilslagsmodtageren retter saa hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendelsesdokumenter der er noedvendige, samt deres distribution .  ( 8 ) Leverandoeren sender en kopi af fakturaen til MM . De Keyzer &  Schuetz BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .  ( 9 ) Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2330/87 ( EFT nr . L 210 af 1 . 8 . 1987, s . 56 ) finder ikke anvendelse . Bestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2630/81 ( EFT nr . L 258 af 11 . 9 . 1981, s . 16 ) anvendes ved udfoersel af sukker, der leveres i  henhold til denne forordning .  ( 10 ) Kategorien af sukker er konstateret paa en maade, der er afgoerende for anvendelsen af reglen i artikel 18, stk . 2, litra a ), andet afsnit, i forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 .  ( 11 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstrasaekke af samme kvalitet som de saekke, hvori varen er emballeret, med et stort R paafoert efter paaskriften .  ( 12 ) Tilslagsmodtageren skal forelaegge speditoeren en fuldstaendig pakningsliste for hver container med oplysning om antallet af saekke for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgoerelsen .  Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling ( locktainer ), hvis nummer skal meddeles speditoeren .  Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/LCL . Leverandoeren baerer omkostningerne for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i udskibningshavnen . Modtageren baerer alle efterfoelgende lasteomkostninger, inklusive  omkostningerne ved fjernelse af containerne fra containerterminalen . Artikel 13, nr . 2, andet afsnit, i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 anvendes ikke .