CELEX: 62017CN0492
Language: el
Date: 2017-08-11 00:00:00
Title: Υπόθεση C-492/17: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Tübingen (Γερμανία) στις 11 Αυγούστου 2017 — Südwestrundfunk κατά Tilo Rittinger, Patric Wolter, Harald Zastera, Dagmar Fahner, Layla Sofan, Μarc Schulte

27.11.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 402/8
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Landgericht Tübingen (Γερμανία) στις 11 Αυγούστου 2017 — Südwestrundfunk κατά Tilo Rittinger, Patric Wolter, Harald Zastera, Dagmar Fahner, Layla Sofan, Μarc Schulte
   (Υπόθεση C-492/17)
   (2017/C 402/10)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Landgericht Tübingen
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Επισπεύδουσα και ανακόπτουσα/καθού η ανακοπή: Südwestrundfunk
   
      Καθών η εκτέλεση και καθών η ανακοπή /ανακόπτοντες: Tilo Rittinger, Patric Wolter, Harald Zastera, Dagmar Fahner, Layla Sofan, Μarc Schulte
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Είναι ο εθνικός νόμος της Βάδης-Βυρτεμβέργης, της 18.10.2011, περί εφαρμογής της κρατικής συμβάσεως για την εισφορά υπέρ της ραδιοτηλεοράσεως (RdFunkBeitrStVtrBW) της 17ης Δεκεμβρίου 2010, εσχάτως τροποποιηθείς με το άρθρο 4 της δεκάτης ένατης τροποποιητικής κρατικής συμβάσεως περί ραδιοτηλεοράσεως της 3ης Δεκεμβρίου 2015 (νόμος της 23ης Φεβρουαρίου 2016 — GBl. σ. 126, 129), ασύμβατος προς το δίκαιο της Ένωσης, διότι η επιβαλλόμενη βάσει αυτού εισφορά, κατ’ αρχήν από την 1.1.2013, σε κάθε ενήλικο που κατοικεί στο γερμανικό ομόσπονδο κράτος της Βάδης-Βυρτεμβέργης άνευ προϋποθέσεων υπέρ των ραδιοτηλεοπτικών σταθμών SWR και ZDF συνιστά αντιβαίνουσα στο δίκαιο της Ένωσης ενίσχυση, που ευνοεί αποκλειστικά αυτούς τους δημόσιους ραδιοτηλεοπτικούς σταθμούς έναντι των ιδιωτικών ραδιοτηλεοπτικών σταθμών; Έχουν τα άρθρα 107 και 108 ΣΛΕΕ την έννοια ότι ο νόμος περί εισφοράς υπέρ της ραδιοτηλεοράσεως έχρηζε της εγκρίσεως της Επιτροπής και ελλείψει εγκρίσεως είναι ανίσχυρος;
            
         
               2)
            
            
               Έχουν τα άρθρα 107 και 108 ΣΛΕΕ την έννοια ότι καταλαμβάνουν τη θεσπισθείσα με τον εθνικό νόμο «RdFunkBeitrStVtrBW» ρύθμιση, κατά την οποία σε κάθε ενήλικο που κατοικεί στη Βάδη-Βυρτεμβέργη επιβάλλεται κατ’ αρχήν άνευ προϋποθέσεων εισφορά υπέρ αποκλειστικώς κρατικών/δημόσιων ραδιοτηλεοπτικών σταθμών, διότι η εισφορά αυτή περικλείει αντιβαίνουσα στο δίκαιο της Ένωσης ευνοϊκή ενίσχυση για τον τεχνικό αποκλεισμό ραδιοτηλεοπτικών σταθμών από κράτη της ΕΕ, δεδομένου ότι οι εισφορές χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία ενός ανταγωνιστικού τρόπου μεταδόσεως (μονοπώλιο για το DVB-T2), του οποίου η χρησιμοποίηση από αλλοδαπούς ραδιοτηλεοπτικούς σταθμούς δεν προβλέπεται; Έχουν τα άρθρα 107 και 108 ΣΛΕΕ την έννοια ότι καταλαμβάνουν επίσης όχι άμεσες χρηματικές παροχές, αλλά και άλλα συναφή από οικονομικής απόψεως πλεονεκτήματα (δικαίωμα εκδόσεως εκτελεστών τίτλων, εξουσία προς ανάληψη δράσεως τόσο ως οικονομική επιχείρηση όσο και ως διοικητική αρχή, βελτίωση της θέσεως κατά τον υπολογισμό των χρεών);
            
         
               3)
            
            
               Συνάδει προς την επιταγή της ίσης μεταχειρίσεως και την απαγόρευση προνομιακών ενισχύσεων η δυνάμει εθνικού νόμου της Βάδης-Βυρτεμβέργης προνομιακή μεταχείριση ενός γερμανικού ραδιοτηλεοπτικού σταθμού οργανωμένου κατά το δημόσιο δίκαιο και υπό μορφή δημοσίας αρχής, συγχρόνως όμως ανταγωνιζόμενου στην αγορά διαφημίσεων ιδιωτικούς σταθμούς, η οποία συνίσταται στο γεγονός ότι δεν υποχρεούται, όπως οι ιδιώτες ανταγωνιστές, να έχει προηγουμένως εξοπλίσει τις έναντι των θεατών απαιτήσεις του με εκτελεστό τίτλο από τα τακτικά δικαστήρια, προκειμένου να μπορεί να προβεί σε αναγκαστική εκτέλεση, αλλά μπορεί ο ίδιος άνευ της μεσολαβήσεως δικαστηρίου να εκδώσει τίτλο παρέχοντα εξίσου δικαίωμα αναγκαστικής εκτελέσεως;
            
         
               4)
            
            
               Συνάδει προς το άρθρο 10 της ΕΣΔΑ/το άρθρο 4 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων η πρόβλεψη κράτους μέλους σε εθνικό νόμο προερχόμενο από το ομόσπονδο κράτος της Βάδης-Βυρτεμβέργης ότι ένας τηλεοπτικός σταθμός, ο οποίος έχει τη μορφή διοικητικής αρχής, μπορεί να απαιτεί εισφορά για τη χρηματοδότηση αυτού ακριβώς του σταθμού από κάθε ενήλικο που κατοικεί στη ζώνη εκπομπής υπό την απειλή επιβολής προστίμου, ανεξαρτήτως του εάν έχει καν συσκευή λήψεως ή χρησιμοποιεί μόνον άλλους, δηλαδή αλλοδαπούς ή άλλους, ιδιωτικούς σταθμούς;
            
         
               5)
            
            
               Συνάδει ο εθνικός νόμος «RdFunkBeitrStVtrBW», ιδίως τα άρθρα 2 και 3, με την επιταγή της ίσης μεταχειρίσεως και την επιταγή της απαγορεύσεως των διακρίσεων του δικαίου της Ένωσης, όταν για την εισφορά που πρέπει να πληρωθεί από κάθε κάτοικο άνευ προϋποθέσεων προς χρηματοδότηση ενός δημοσίου ραδιοτηλεοπτικού σταθμού επιβαρύνεται μια μονογονεϊκή οικογένεια κατά κεφαλή με το πολλαπλάσιο αυτού που οφείλει ένα μέλος κοινής κατοικίας στο πλαίσιο συγκατοικήσεως; Έχει η οδηγία 2004/113/ΕΚ (1) την έννοια ότι καταλαμβάνει επίσης την επίμαχη εισφορά και ότι αρκεί και η έμμεση δυσμενής διάκριση, όταν με βάση τα αντικειμενικά δεδομένα το 90 % των γυναικών επιβαρύνεται υψηλότερα;
            
         
               6)
            
            
               Συνάδει ο εθνικός νόμος «RdFunkBeitrStVtrBW», ιδίως τα άρθρα 2 και 3, με την επιταγή της ίσης μεταχειρίσεως και την επιταγή της απαγορεύσεως των διακρίσεων του δικαίου της Ένωσης, όταν η εισφορά που πρέπει να πληρωθεί από κάθε κάτοικο άνευ προϋποθέσεων προς χρηματοδότηση ενός δημοσίου ραδιοτηλεοπτικού σταθμού είναι, στην περίπτωση προσώπων που χρειάζονται δεύτερη κατοικία για επαγγελματικούς λόγους, διπλάσια από ό,τι άλλων επαγγελματιών;
            
         
               7)
            
            
               Συνάδει ο εθνικός νόμος «RdFunkBeitrStVtrBW», ιδίως τα άρθρα 2 και 3, με την επιταγή της ίσης μεταχειρίσεως, την επιταγή της απαγορεύσεως των διακρίσεων και με την ελευθερία εγκαταστάσεως του δικαίου της Ένωσης, όταν η εισφορά που πρέπει να πληρωθεί από κάθε κάτοικο άνευ προϋποθέσεων προς χρηματοδότηση ενός δημοσίου ραδιοτηλεοπτικού σταθμού διαμορφώνεται από απόψεως προσώπων κατά τέτοιο τρόπο, ώστε ο Γερμανός που έχει την ίδια δυνατότητα λήψεως και κατοικεί σε ελάχιστη απόσταση από τα σύνορα με γειτονικό κράτος της ΕΕ οφείλει αποκλειστικά λόγω της τοποθεσίας της κατοικίας την εισφορά, πλην όμως ο Γερμανός που κατοικεί πέραν των συνόρων δεν οφείλει καμία εισφορά, ομοίως δε επιβαρύνεται με την εισφορά και ο αλλοδαπός πολίτης της ΕΕ, ο οποίος πρέπει να εγκατασταθεί για επαγγελματικούς λόγους σε ελάχιστη απόσταση πέραν των εσωτερικών συνόρων της ΕΕ, όχι όμως ο κατοικών σε ελάχιστη απόσταση προ των συνόρων πολίτης της ΕΕ, ακόμη και όταν αμφότεροι δεν ενδιαφέρονται για τη λήψη του γερμανικού ραδιοτηλεοπτικού σταθμού;
            
         
      (1)  Οδηγία 2004/113/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2004, για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών, EE L 373, σ. 37.