CELEX: 32004R2081
Language: sk
Date: 2004-12-06 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2081/2004 zo 6. decembra 2004, ktorým sa ustanovujú pravidlá oznamovania informácií potrebných na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

7.12.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 360/6
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2081/2004
   zo 6. decembra 2004,
   ktorým sa ustanovujú pravidlá oznamovania informácií potrebných na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2358/71 z 26. októbra 1971 o spoločnej organizácii trhu s osivom (1), najmä na jeho článok 4 ods. 2 a článok 9,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vo svetle reformy v sektore osív, zavedenej nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 (2), sa musia požadované informácie, ktoré majú oznamovať Komisii členské štáty podľa článku 9 nariadenia (EHS) č. 2358/71, prehodnotiť a zjednodušiť. Okrem toho nariadenie Komisie (EHS) č. 3083/73 zo 14. novembra 1973 o oznamovaní informácií potrebných na vykonávanie nariadenia (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom (3) bolo niekoľkokrát zmenené a doplnené. Kvôli jasnosti je potrebné dané nariadenie nahradiť novým textom. Nariadenie (EHS) č. 3083/73 by sa preto malo zrušiť.
            
         
               (2)
            
            
               Vzhľadom na zmenenú situáciu na trhu s hybridnou kukuricou a cirkom na siatie už nie je nutné trvalo monitorovať obchodné schémy s tretími krajinami. Hybridná kukurica a cirok na siatie by už nemali ďalej podliehať systému dovozných licencií podľa článku 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2358/71. Preto je vhodné zrušiť nariadenie Komisie (EHS) č. 1117/79 zo 6. júna 1979, ktorým sa stanovujú produkty v sektore osív, na ktoré sa vzťahuje systém dovozných licencií (4), a naďalej nevyžadovať oznamovanie príslušných údajov.
            
         
               (3)
            
            
               Riadiaci výbor pre osivá nedoručil stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Členské štáty elektronickou cestou oznámia Komisii pre každý druh a skupinu odrôd, ktoré sú uvedené v prílohe k nariadeniu (EHS) č. 2358/71 informácie uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu do termínov uvedených v tomto nariadení.
   Článok 2
   Nariadenie (EHS) č. 3083/73 a nariadenie (EHS) č. 1117/79 sa rušia.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 6. decembra 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 864/2004 (Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, s. 48).
   
      (3)  Ú. v. ES L 314, 15.11.1973, s. 20. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1679/92 (Ú. v. ES L 176, 30.6.1992, s. 17).
   
      (4)  Ú. v. ES L 139, 7.6.1979, s. 11. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2811/86 (Ú. v. ES L 260, 12.9.1986, s. 8).
   
      PRÍLOHA
      
                  Č.
               
               
                  Charakter informácií
                  (podľa druhov a skupín odrôd)
               
               
                  Dátum, dokedy musia byť informácie predložené
               
            
                  Rok zberu úrody
               
               
                  Kalendárny rok po zbere úrody
               
            
                  1
               
               
                  Celková výmera zadaná na certifikáciu (v ha)
               
               
                  1. júla (1)
                  
               
               
                   
               
            
                  2
               
               
                  Celková výmera povolená na certifikáciu (v ha)
               
               
                  15. novembra
               
               
                   
               
            
                  3
               
               
                  Odhadovaná úroda (v 100 kg) (2)
                      (3)
                  
               
               
                  15. novembra
               
               
                   
               
            
                  4
               
               
                  Celkové zozbierané množstvá (v 100 kg)( (3)
                      (4)
                  
               
               
                   
               
               
                  1. októbra
               
            
                  5
               
               
                  Netto predajné ceny z produkcie, prijaté pestovateľom (v EUR/100 kg) (3)
                      (4)
                      (5)
                      (7)
                  
               
               
                   
               
               
                  1. októbra
               
            
                  6
               
               
                  Zásoby uchovávané veľkoobchodníkmi na konci hospodárskeho roku (v 100 kg) (4)
                      (6)
                  
               
               
                   
               
               
                  1. októbra
               
            
         (1)  V prípade druhu osiva zbieraného pri druhej žatve je relevantným dátumom 1. september roku zberu úrody.
      
         (2)  Tieto údaje sa vzťahujú len na základné a certifikované osivá.
      
         (3)  Údaje o množstve sa vzťahujú na osivo, ktoré vyhovuje požiadavkám certifikácie; pri položkách 4 a 6 sa môžu uplatniť požiadavky, ktoré súvisia s povolením na certifikáciu.
      
         (4)  Pri druhoch, ktoré sa môžu umiestňovať na trhu v Spoločenstve ako „obchodné osivá“, sa údaje budú uvádzať oddelene pre:
      
                  —
               
               
                  základné osivo a certifikované osivo,
               
            
                  —
               
               
                  obchodné osivo.
               
            
         (5)  Náklady na prípravu na uvádzanie na trh, certifikáciu a dopravné náklady, DPH a čiastky prijaté s ohľadom na pomoc nie sú do tejto ceny zahrnuté.
      
         (6)  Hospodársky rok, ako je uvedený v článku 2 nariadenia (EHS) č. 2358/71 (Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1).
      
         (7)  V členských štátoch mimo eurozóny sa bude používať výmenný kurz, ktorý platí k 1. augustu hospodárskeho roku.