CELEX: 51995PC0347
Language: es
Date: 1995-07-12
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la supresión de los controles sobre las personas en las fronteras interiores

Avis juridique important

|

51995PC0347

Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la supresión de los controles sobre las personas en las fronteras interiores  /* COM/95/347 FINAL - CNS 95/0201 */  

Diario Oficial n° C 289 de 31/10/1995 p. 0016

Propuesta de Directiva del Consejo relativa a la supresión de los controles sobre las personas en las fronteras interiores (95/C 289/10) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(95) 347 final - 95/0201(CNS)(Presentada por la Comisión el 24 de agosto de 1995)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 100,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Parlamento Europeo,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Visto el dictamen del Comité de las Regiones,Considerando que el artículo 7 A del Tratado prevé el establecimiento del mercado interior que implicará un espacio sin fronteras interiores en el que la libre circulación de mercancías, personas, servicios y capitales estará garantizada de acuerdo con las disposiciones del Tratado;Considerando que el establecimiento del mercado interior exige la eliminación de todos los controles y formalidades respecto de las personas en las fronteras interiores; que, en este contexto, los aeropuertos y los puertos de mar tienen una especial relevancia debido a que sirven tanto para el tráfico con otros Estados miembros como con terceros países; que, sin embargo, la aplicación del principio de la libre circulación tiene como consecuencia la supresión de los controles y formalidades respecto de las personas que efectúan un vuelo intracomunitario o una travesía marítima intracomunitaria;Considerando que la Comunidad y los Estados miembros han decidido adoptar las medidas que consideren esenciales para suprimir los motivos en que se basaba la aplicación, en virtud de las legislaciones nacionales, de controles y formalidades fronterizos;Considerando que la aplicación de las medidas de acompañamiento pertinentes se han aplicado de forma satisfactoria;Considerando que con objeto de cumplir la obligación clara e incondicional contenida en el artículo 7 A, es necesario, en estas circunstancias y por razones de seguridad jurídica, confirmar que deben eliminarse todos los controles y formalidades en las fronteras dentro de la Comunidad;Considerando que conviene abarcar tanto los controles o las formalidades efectuadas por las autoridades públicas como los controles o las formalidades efectuadas por otras personas en aplicación de una legislación nacional;Considerando que es conveniente fijar las condiciones en las que un Estado miembro puede restablecer temporalmente los controles en las fronteras interiores en caso de amenaza grave para el orden público o la seguridad pública,HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:Artículo 1 1. Cualquier persona, independientemente de su nacionalidad, podrá cruzar las fronteras de los Estados miembros dentro de la Comunidad por cualquier lugar, sin sujeción a controles o a formalidades fronterizos.2. La supresión de controles y formalidades respecto de las personas en las fronteras interiores no afectará al ejercicio de las competencias en materia de policía por las autoridades competentes en virtud de la legislación nacional en todo su territorio de cada Estado miembro, ni a la obligación de poseer y llevar títulos y documentos previstos por dicha legislación.Artículo 2 1. Un Estado miembro podrá restablecer los controles en sus fronteras dentro de la Comunidad durante un período no superior a treinta días en caso de amenaza grave para el orden público o la seguridad pública. El Estado miembro informará inmediatamente de ello a la Comisión y a los demás Estados miembros, facilitándoles toda la información pertinente.2. Si la amenaza grave para el orden público o la seguridad pública persistiere más allá de los treinta días, el Estado miembro interesado podrá mantener los controles en sus fronteras dentro de la Comunidad por períodos renovables que no podrán superar los treinta días. Cada renovación será decidida previa consulta a los demás Estados miembros y a la Comisión.A petición de dicho Estado miembro, la Comisión y los demás Estados miembros deberán respetar el carácter confidencial de la información facilitada con el fin de justificar el mantenimiento de los controles.3. Los controles a que se refieren los apartados 1 y 2 y los períodos durante los cuales se realizarán dichos controles no deberán exceder de lo estrictamente necesario para hacer frente a la amenaza grave.Artículo 3 A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por:1) «frontera de un Estado miembro dentro de la Comunidad»:- las fronteras terrestres comunes de los Estados miembros, incluidos los terminales ferroviarios o viatorios para las conexiones por puente o por túnel entre Estados miembros;- los aeropuertos para los vuelos intracomunitarios;- los puertos de mar para las travesías maritimas intracomunitarias;2) «vuelo intracomunitario»:el desplazamiento de una aeronave entre dos aeropuertos comunitarios, sin escala entre estos dos puertos, y que no se haya iniciado o no haya concluido en un aeropuerto no comunitario;3) «travesía marítima intracomunitaria»:el desplazamiento, entre dos puertos comunitarios, sin escala entre estos dos puertos, de buques que sirvan regularmente de enlace entre dos o varios puertos comunitarios determinados;4) «control o formalidad fronterizos»:- todo control efectuado, con motivo u ocasión del cruce de una frontera interior por las autoridades públicas de un Estado miembro o, en virtud de la legislación nacional de un Estado miembro, por otras personas;- toda formalidad a que esté sujeta una persona con motivo del cruce de una frontera interior y que deba cumplirse obligatoriamente con tal ocasión.Artículo 4 A más tardar, dos años después de la fecha de aplicación de la presente Directiva, y luego cada tres años, la Comisión elaborará un informe sobre la aplicación de la presente Directiva y lo presentará al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones.Artículo 5 Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 31 de diciembre de 1996. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión y le presentarán un cuadro en el que se indique la concordancia entre cada una de las disposiciones de la presente Directiva y las disposiciones de Derecho nacional pertinentes, tanto las anteriores a la presente Directiva como las adoptadas con miras a la transposición de ésta.Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.Artículo 6 La presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Artículo 7 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.