CELEX: 62021CN0617
Language: ro
Date: 2021-10-06 00:00:00
Title: Cauza C-617/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Landgericht Ravensburg (Germania) la 6 octombrie 2021 – RU, PO/Nissan Leasing, Volkswagen Leasing GmbH

24.1.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 37/11
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Landgericht Ravensburg (Germania) la 6 octombrie 2021 – RU, PO/Nissan Leasing, Volkswagen Leasing GmbH
      (Cauza C-617/21)
      (2022/C 37/16)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Landgericht Ravensburg
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamanți: RU, PO
      
         Pârâte: Nissan Leasing, Volkswagen Leasing GmbH
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Contractele de leasing de autovehicule cu decont de kilometri cu o durată fixă de aproximativ doi ani sau mai mult, cu excluderea dreptului de reziliere ordinară, în cadrul cărora consumatorul este obligat să încheie o poliță de asigurare de răspundere civilă obligatorie și o poliță de asigurare a tuturor tipurilor de risc cu privire la autovehicul, fiind, pe de altă parte, autorizat să invoce împotriva terților (în special, împotriva comerciantului și producătorului autovehiculului) drepturi de garanție în caz de defecte și, în plus, suportă riscul pierderii, al deteriorării și al altor feluri de depreciere, intră în domeniul de aplicare al Directivei 2011/83/UE (1) și/sau al Directivei 2008/48/CE (2) și/sau al Directivei 2002/65/CE (3)? Acestea sunt contracte de credit în sensul articolului 3 litera (c) din Directiva 2008/48/CE și/sau contracte privind servicii financiare în sensul articolului 2 punctul 12 din Directiva 2011/83/UE, precum și al articolului 2 litera (b) din Directiva 2002/65/CE?
               
            
                  2)
               
               
                  În cazul în care contractele de leasing de autovehicule cu decont de kilometri – astfel cum sunt descrise la întrebarea de la punctul 1) – sunt contracte de servicii financiare:
                  
                              a)
                           
                           
                              Sunt considerate spații comerciale imobile în sensul articolului 2 punctul 9 din Directiva 2011/83/UE și spațiile comerciale ale unei persoane care inițiază, pentru comerciant, tranzacții cu consumatori, dar care nu dispune, ea însăși, de o putere de reprezentare pentru încheierea contractelor respective?
                              În cazul unui răspuns afirmativ:
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Acest lucru este valabil și în cazul în care persoana care inițiază contractul își desfășoară activitatea comercială într-un alt sector și/sau nu este competentă, în temeiul dreptului prudențial și/sau al dreptului civil, să încheie contracte de servicii financiare?
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  În cazul unui răspuns negativ la una dintre întrebările 2a) sau 2b):
                  Articolul 16 litera (l) din Directiva 2011/83/UE trebuie interpretat în sensul că contractele de leasing de autovehicule cu decont de kilometri [astfel cum sunt descrise la întrebarea de la punctul 1) de mai sus] intră sub incidența acestei excepții?
               
            
                  4)
               
               
                  În cazul în care contractele de leasing de autovehicule cu decont de kilometri – astfel cum sunt descrise în întrebarea de la punctul 1) – sunt contracte de servicii financiare:
                  
                              a)
                           
                           
                              Există un contract la distanță în sensul articolului 2 litera (a) din Directiva 2002/65/CE și al articolului 2 punctul 7 din Directiva 2011/83/UE, atunci când, la negocierea contractelor, a existat un contact personal doar cu o persoană care inițiază, pentru comerciant, tranzacții cu consumatori, dar nu dispune, ea însăși, de o putere de reprezentare pentru încheierea contractelor respective?
                              În cazul unui răspuns negativ:
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Acest lucru este valabil și în cazul în care persoana care inițiază contractul își desfășoară activitatea comercială într-un alt sector și/sau nu este competentă, în temeiul dreptului prudențial și/sau al dreptului civil, să încheie contracte de servicii financiare?
                           
                        
            
         (1)  Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului și a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului și a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO 2011, L 304, p. 64).
      
         (2)  Directiva 2008/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2008 privind contractele de credit pentru consumatori și de abrogare a Directivei 87/102/CEE a Consiliului (JO 2008, L 133, p. 66).
      
         (3)  Directiva 2002/65/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 septembrie 2002 privind comercializarea la distanță a serviciilor financiare de consum și de modificare a Directivei 90/619/CEE a Consiliului și a Directivelor 97/7/CE și 98/27/CE (JO 2002, L 271, p. 16, Ediție specială, 06/vol. 4, p. 183).