CELEX: 
Language: sl
Date: 2007-05-07
Title: Predlog SKLEP SVETA o podpisu in začasni uporabi Dodatnega protokola k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani ob upoštevanju pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI

                                                     Bruselj, 7.5.2007
                                                     COM(2007) 237 konč.

                                                     2007/0083 (AVC)

                                           Predlog

                                       SKLEP SVETA

     o podpisu in začasni uporabi Dodatnega protokola k Pridružitvenemu sporazumu med
     Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na
     drugi strani ob upoštevanju pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

                                           Predlog

                                       SKLEP SVETA

          o sklenitvi Dodatnega protokola k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko
       skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi
        strani ob upoštevanju pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

                                     (predložila Komisija)

SL                                                                                           SL
 ---pagebreak---                              OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     V skladu s pogoji, določenimi v členu 6(2) Akta o pristopu novih držav članic EU k Evropski
     uniji, se pristop novih držav članic EU k Pridružitvenemu sporazumu med EU in Čilom
     sklene z dodatnim protokolom k temu sporazumu. Isti člen predvideva poenostavljen
     postopek, s katerim se protokol sklene med Svetom, ki soglasno deluje v imenu držav članic,
     in zadevno tretjo državo. Ta postopek ne posega v pristojnosti Skupnosti.

     Svet je 23. oktobra 2006 pooblastil Komisijo za pogajanja o takem protokolu s Čilom.
     Pogajanja so se zaključila v zadovoljstvo Komisije.

     Priložena sta predloga za (1) Sklep Sveta o podpisu in začasni uporabi Dodatnega protokola
     in (2) Sklep Sveta o sklenitvi Dodatnega protokola. Besedilo protokola, dogovorjeno s Čilom
     je priloženo. Komisija zahteva, da Svet potrdi priložena osnutka Sklepov Sveta o podpisu,
     začasni uporabi in sklenitvi Dodatnega protokola.

     Evropski parlament bo pozvan, da da soglasje k Protokolu.

SL                                                2                                                SL
 ---pagebreak---                                                 Predlog

                                             SKLEP SVETA

     o podpisu in začasni uporabi Dodatnega protokola k Pridružitvenemu sporazumu med
     Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na
     drugi strani ob upoštevanju pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

     SVET EVROPSKE UNIJE JE –

     ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ter zlasti člena 310 Pogodbe v
     povezavi s prvim in drugim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe,

     ob upoštevanju Akta o pristopu novih držav članic k Evropski uniji, zlasti člena 6(2) Akta,

     ob upoštevanju predloga Komisije,

     ob upoštevanju naslednjega:

     (1)    Svet je 23. oktobra 2006 v imenu Evropske skupnosti in držav članic pooblastil
            Komisijo za pogajanja z Republiko Čile o Dodatnem protokolu k Pridružitvenemu
            sporazumu med Evropsko skupnostjo in državami članicami na eni strani ter
            Republiko Čile na drugi strani ob upoštevanju pristopa novih držav članic k EU.

     (2)    Ta pogajanja so se zaključila.

     (3)    Ob upoštevanju njegove morebitne poznejše sklenitve je treba Dodatni protokol
            podpisati v imenu Skupnosti in odobriti začasno uporabo nekaterih njegovih določb –

     SKLENIL:

                                               Edini člen

     1.      Predsednik Sveta je pooblaščen za imenovanje osebe(-), ki je (so) v imenu Evropske
             skupnosti in držav članic pooblaščena(-e) za podpis Dodatnega protokola k
             Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami
             članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani ob upoštevanju pristopa
             Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji. Besedilo Dodatnega protokola je
             priloženo k temu sklepu.

     2.      Naslednje določbe Dodatnega protokola se uporabljajo, dokler ta ne začne veljati:
             členi 2, 3, 4 in 9,

SL                                                 3                                               SL
 ---pagebreak---      V Bruslju,

                  Za Svet
                  Predsednik

SL                  4          SL
 ---pagebreak---                                                                2007/0083 (AVC)

                                                     Predlog

                                              SKLEP SVETA

              o sklenitvi Dodatnega protokola k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko
           skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi
            strani ob upoštevanju pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

     SVET EVROPSKE UNIJE JE –

     ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti ter zlasti člena 310 Pogodbe v
     povezavi s prvim in drugim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) ter drugim
     pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,

     ob upoštevanju Akta o pristopu novih držav članic k Evropski uniji in zlasti člena 6(2) Akta,

     ob upoštevanju predloga Komisije,

     ob upoštevanju soglasja Evropskega parlamenta,

     ob upoštevanju naslednjega:

     (1)      Dodatni protokol k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko Skupnostjo in njenimi
              državami članicami na eni strani ter Čilom na drugi strani je bil podpisan v imenu
              Evropske skupnosti in njenih držav članic dne […].

     (2)      Dodatni protokol je treba sprejeti –

     SKLENIL:

                                                 Edini člen

     1.         Dodatni protokol k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi
                državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani ob upoštevanju
                pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji se odobri v imenu
                Evropske skupnosti in njenih držav članic. Besedilo Dodatnega protokola je
                priloženo k temu sklepu.

     2.         Predsednik Sveta da uradno obvestilo, predvideno v členu 10 Dodatnega protokola.

     V Bruslju,

                                                     Za Svet
                                                     Predsednik

SL                                                     5                                             SL
 ---pagebreak---                                          Drugi dodatni protokol

     k Pridružitvenemu sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami
     na eni strani in Republiko Čile na drugi strani ob upoštevanju pristopa Republike
     Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

     KRALJEVINA BELGIJA,
     REPUBLIKA BOLGARIJA,
     ČEŠKA REPUBLIKA,
     KRALJEVINA DANSKA,
     ZVEZNA REPUBLIKA NEMČIJA,
     REPUBLIKA ESTONIJA,
     IRSKA,
     HELENSKA REPUBLIKA,
     KRALJEVINA ŠPANIJA,
     FRANCOSKA REPUBLIKA,
     ITALIJANSKA REPUBLIKA,
     REPUBLIKA CIPER,
     REPUBLIKA LATVIJA,
     REPUBLIKA LITVA,
     VELIKO VOJVODSTVO LUKSEMBURG,
     REPUBLIKA MADŽARSKA,
     REPUBLIKA MALTA,
     KRALJEVINA NIZOZEMSKA,
     REPUBLIKA AVSTRIJA,
     REPUBLIKA POLJSKA,
     PORTUGALSKA REPUBLIKA,
     ROMUNIJA,
     REPUBLIKA SLOVENIJA,
     SLOVAŠKA REPUBLIKA,
     REPUBLIKA FINSKA,
     KRALJEVINA ŠVEDSKA,
     ZDRUŽENO KRALJESTVO VELIKE BRITANIJE IN SEVERNE IRSKE,
     v nadaljnjem besedilu „države članice“,
     EVROPSKA SKUPNOST,
     v nadaljnjem besedilu „Skupnost“,

SL                                                 6                                     SL
 ---pagebreak---      in
     REPUBLIKA ČILE,
     v nadaljnjem besedilu „Čile“,

     KER je bil Pridružitveni sporazum med Skupnostjo in njenimi državami članicami na eni
     strani in Čilom na drugi strani, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, podpisan v Bruslju dne
     18. novembra 2002 in začel veljati 1. marca 2005;
     KER je bila Pogodba o pristopu Republike Bolgarije in Romunije (v nadaljnjem besedilu
     „novi državi članici“) k Evropski uniji (v nadaljnjem besedilu „Pogodba o pristopu“)
     podpisana v Luksemburgu dne 25. aprila 2005, in začela veljati 1. januarja 2007;
     KER (prvi) Dodatni protokol upošteva pristop Češke republike, Republike Estonije,
     Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike
     Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike k Evropski uniji;

     SO SE DOGOVORILE O NASLEDNJEM:

                                            ODDELEK 1

                                         POGODBENICE

                                               Člen 1

     Republika Bolgarija in Romunija sta postali pogodbenici Sporazuma od 1. januarja 2007.

                                           ODDELEK II

                                     PRAVILA O POREKLU

                                               Člen 2

     Člena 17(4) in 18(2) Priloge III k Sporazumu se spremenita v skladu z določbami Priloge I k
     temu protokolu.

                                               Člen 3

     Dodatek IV Priloge III k Sporazumu se nadomesti s Prilogo II k temu protokolu.

SL                                                7                                                SL
 ---pagebreak---                                                 Člen 4

     (1) Določbe Sporazuma se uporabljajo za blago, izvoženo iz Čila v eno od novih držav
     članic ali iz ene od novih držav članic v Čile, v skladu z določbami Priloge III k Sporazumu,
     ki je na dan pristopa na poti ali v začasnem skladišču, carinskem skladišču ali prosti coni v
     Čilu ali v taki novi državi članici.

     (2) Prednostna obravnava bo zagotovljena v primerih, da se carinskim organom države
     uvoznice v štirih mesecih od datuma pristopa predloži dokazilo o poreklu, ki ga naknadno
     izda carinski organ ali vladni organ države izvoznice.

                                            ODDELEK III

              TRGOVINA S STORITVAMI IN PRAVICA DO USTANAVLJANJA

                                                Člen 5

     Del A Priloge VII k Sporazumu se nadomesti z določbami Priloge III k temu protokolu.

                                                Člen 6

     Del A Priloge VIII k Sporazumu se nadomesti z določbami Priloge IV k temu protokolu.

                                                Člen 7

     Del A Priloge IX k Sporazumu se nadomesti s podatki, določenimi v Prilogi V k temu
     protokolu.

                                                Člen 8

     Del A Priloge X k Sporazumu se nadomesti z določbami Priloge VI k temu protokolu.

                                            ODDELEK IV

                                         JAVNA NABAVA

                                                Člen 9

     (1) Subjekti novih držav članic, navedenih v Prilogi VII k temu protokolu, se dodajo
     ustreznim poglavjem Priloge XI k Sporazumu.

     (2) Seznam sredstev za obveščanje novih držav članic, naveden v Prilogi VIII k temu
     protokolu, se doda Dodatku 2 Priloge XIII k Sporazumu.

                                            ODDELEK V

                                SPLOŠNE IN KONČNE DOLOČBE

                                               Člen 10

     1. Ta protokol sklenejo Skupnost, Svet Evropske unije v imenu držav članic in Čile v
     skladu s svojimi notranjimi postopki.

SL                                                8                                                  SL
 ---pagebreak---      2. Ta protokol začne veljati prvi dan prvega meseca, ki sledi mesecu, v katerem se
     pogodbenice medsebojno obvestijo o dokončanju postopkov, potrebnih v ta namen.

     3. Ne glede na odstavek 2 se Skupnost in Čile strinjata z uporabo členov 2, 3, 4, in 9 tega
     protokola, z učinkom od 1. januarja 2007.

     4. Uradna obvestila se pošljejo generalnemu sekretarju Sveta Evropske unije, ki je
     depozitar tega protokola.

     5. Če pogodbenice uporabljajo kakšno določbo tega protokola, preden ta začne veljati, velja
     za kakršno koli sklicevanje na te določbe do datuma začetka veljavnosti tega protokola, da gre
     za sklicevanje na datum, od katerega naprej so se pogodbenice dogovorile za uporabo te
     določbe, v skladu s členom 3.

                                                Člen 11

     Ta protokol je sestavljen v dveh izvirnikih v bolgarskem, češkem, danskem, nizozemskem,
     angleškem, estonskem, finskem, francoskem, madžarskem, nemškem, grškem, italijanskem,
     latvijskem, litvanskem, malteškem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem,
     slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer je vsako od teh besedil enako
     verodostojno.

     Skupnost bo v treh mesecih po podpisu tega protokola Čilu poslala bolgarsko in romunsko
     različico Sporazuma. Ob upoštevanju začetka veljavnosti tega protokola bosta novi jezikovni
     različici postali verodostojni pod enakimi pogoji kot različice, sestavljene v sedanjih jezikih
     tega protokola.

                                                Člen 12

     Ta protokol je sestavni del Sporazuma. Priloge k temu protokolu so sestavni del Protokola.

SL                                                 9                                                   SL
 ---pagebreak---                                                PRILOGA I
     Nove jezikovne različice upravnih opomb, ki jih vsebuje Priloga III k Pridružitvenemu
     sporazumu

     1. Člen 17(4) se spremeni, kakor sledi:

     (…)

     Naknadno izdana potrdila o prometu blaga EUR.1 morajo vsebovati enega od naslednjih
     izrazov:

     BG     „ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ“

     ES     „EXPEDIDO A POSTERIORI“

     CS     „VYSTAVENO DODATEČNE“

     DA     „UDSTEDT EFTERFØLGENDE“

     DE     „NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT“

     ET     „TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD“

     EL     „ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ“

     EN     „ISSUED RETROSPECTIVELY“

     FR     „DÉLIVRÉ A POSTERIORI“

     IT     „RILASCIATO A POSTERIORI“

     LV     „IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI“

     LT     „RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS“

     HU     „KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL“

     MT     „MAHRUG RETROSPETTIVAMENT“

     NL     „AFGEGEVEN A POSTERIORI“

     PL     „WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE“

     PT     „EMITIDO A POSTERIORI“

     RO     „EMIS A POSTERIORI“

     SK     „VYDANÉ DODATOČNE“

     SL     „IZDANO NAKNADNO“

     FI     „ANNETTU JÄLKIKÄTEEN“

SL                                                10                                         SL
 ---pagebreak---      SV     „UTFÄRDAT I EFTERHAND“

     2. Člen 18(2) se spremeni, kakor sledi:

     (…)

     Na takšen način izdani dvojnik mora vsebovati enega od naslednjih zaznamkov:

     BG     „ДУБЛИКАТ“

     ES     „DUPLICADO“

     CS     „DUPLIKÁT“

     DA     „DUPLIKAT“

     DE     „DUPLIKAT“

     ET     „DUPLIKAAT“

     EL     „ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ“

     EN     „DUPLICATE“

     FR     „DUPLICATA“

     IT     „DUPLICATO“

     LV     „DUBLIKĀTS“

     LT     „DUBLIKATAS“

     HU     „MÁSODLAT“

     MT     „DUPLIKAT“

     NL     „DUPLICAAT“

     PL     „DUPLIKAT“

     PT     „SEGUNDA VIA“

     RO     „DUPLICATA“

     SK     „DUPLIKÁT“

     SL     „DVOJNIK“

     FI     „KAKSOISKAPPALE“

     SV     „DUPLIKAT“

SL                                              11                                  SL
 ---pagebreak---                                                PRILOGA II
                                                  Dodatek IV

                                              Izjava na računu

                             Posebne zahteve za izdelavo izjave na računu

     Izjava na računu, katere besedilo je navedeno v nadaljevanju, se izdela v eni od tam
     navedenih jezikovnih različic in v skladu z določbami notranje zakonodaje države izvoznice.
     Če je izjava napisana z roko, mora biti izpolnjena s črnilom in s tiskanimi črkami. Izjava na
     računu mora biti izdelana v skladu z ustreznimi opombami. Vendar opomb ni treba natisniti.

                                              Bolgarska različica

     Износителят на продуктите, обхванати от този документ (разрешение № … от митница
     или от друг компетентен държавен орган (1)) декларира, че освен където ясно е
     отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход.

                                               Španska različica

     El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o
     de la autoridad gubernamental competente n° …(1)) declara que, salvo indicación en sentido
     contrario, estos productos gozan de un origen preferencial …(2).

                                                Češka različica

     Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného
     vládního orgánu ... (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky
     preferenční původ v ... (2).

                                               Danska različica

     Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den
     kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr. … (1)) rerklaerer, at varerne, medmindre
     andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).

     (1)
            Kadar izjavo na računu izpolni pooblaščeni izvoznik v smislu člena 21 te Priloge, mora biti na tem
            mestu vpisana številka pooblastila pooblaščenega izvoznika. Če izjave na računu ne daje pooblaščeni
            izvoznik, se besede v oklepajih izpustijo oziroma se pusti prazen prostor.
     (2)
            Navedba porekla proizvodov. Če se izjava na računu v celoti ali deloma nanaša na izdelke s poreklom
            iz Ceute ali Melille v smislu člena 37 te priloge, jih mora izvoznik jasno navesti v dokumentu, na
            podlagi katerega se izdela izjava, z oznako „CM“.

SL                                                     12                                                         SL
 ---pagebreak---                                                 Nemška različica

     Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer;Bewillingung der Zollbehörde oder der zuständigen
     Regierungsbehörde Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt,
     dass diese Waren, soweit nichts anderes angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren
     … (2) sind.

                                               Estonska različica

     Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse
     luba nr. ... (1)) deklareerib, et need tooted on ... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on
     selgelt näidatud teisiti.

                                                 Grška različica

     Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της
     καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ΄αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα
     προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... (2).

                                               Angleška različica

     The exporter of the products covered by this document (customs or competent governmental
     authorisation No …(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products
     are of .. preferential origin (2).

                                               Francoska različica

     L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de
     l'autorité gouvernementale compétente n° … (1)) déclare que, sauf indication claire du
     contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2).

                                               Italijanska različica

     L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o
     dell'autorità governativa competente n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le
     merci sono di origine preferenziale … (2).

                                               Latvijska različica

     Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu
     pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir
     priekšrocību izcelsme no … (2).

     (1)
             Kadar izjavo na računu izpolni pooblaščeni izvoznik v smislu člena 21 te Priloge, mora biti na tem
             mestu vpisana številka pooblastila pooblaščenega izvoznika. Če izjave na računu ne daje pooblaščeni
             izvoznik, se besede v oklepajih izpustijo oziroma se pusti prazen prostor.
     (2)
             Navedba porekla proizvodov. Če se izjava na računu v celoti ali deloma nanaša na izdelke s poreklom
             iz Ceute ali Melille v smislu člena 37 te priloge, jih mora izvoznik jasno navesti v dokumentu, na
             podlagi katerega se izdela izjava, z oznako „CM“.

SL                                                      13                                                         SL
 ---pagebreak---                                               Litvanska različica

     Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos
     vyriausybinės institucijos liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra
     … (2) preferencinės kilmės prekės.

                                             Madžarska različica

     A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1) vagy az illetékes
     kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában
     az áruk kedvezményes … származásúak (2).

                                              Malteška različica

     L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern
     jew tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, hlief fejn indikat b’mod car li mhux hekk, dawn il-
     prodotti huma ta’ origini preferenzjali … (2).

                                             Nizozemska različica

     De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of
     vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1)) verklaart dat, behoudens
     uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële .. oorsprong zijn
     (2).

                                               Poljska različica

     Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub
     upoważnienie właściwych władz nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie
     określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

                                             Portugalska različica

     O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização
     aduaneira ou da autoridade governamental competente n°… (1)) declara que, salvo
     expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).

                                             Romunska različica

     Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală sau a autorităţii
     guvernamentale competente nr. ... (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este
     indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ... (2).

     (1)
            Kadar izjavo na računu izpolni pooblaščeni izvoznik v smislu člena 21 te Priloge, mora biti na tem
            mestu vpisana številka pooblastila pooblaščenega izvoznika. Če izjave na računu ne daje pooblaščeni
            izvoznik, se besede v oklepajih izpustijo oziroma se pusti prazen prostor.
     (2)
            Navedba porekla proizvodov. Če se izjava na računu v celoti ali deloma nanaša na izdelke s poreklom
            iz Ceute ali Melille v smislu člena 37 te priloge, jih mora izvoznik jasno navesti v dokumentu, na
            podlagi katerega se izdela izjava, z oznako „CM“.

SL                                                     14                                                         SL
 ---pagebreak---                                                 Slovaška različica

     Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo
     príslušného vládneho povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto
     výrobky preferenčný pôvod v …(2).

                                               Slovenska različica

     Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih
     organov št. … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago
     preferencialno ... (2) poreklo.

                                                  Finska različica

     Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen
     lupa nro ... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty,
     etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).

                                                 Švedska različica

     Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller
     behörig statlig myndighet nr. __(1).) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats,
     har förmånsberättigande ___ ursprung (2).

                                                                          …..…….…............................ (3)(3)

                                                                                     (Kraj in datum)

                                                                          ….………............................... (4)(4)

                                                               (Podpis izvoznika; poleg tega mora biti ime
                                                               osebe, ki podpiše izjavo, zapisano v čitljivi
                                                                                 pisavi)

     (1)
            Kadar izjavo na računu izpolni pooblaščeni izvoznik v smislu člena 21 te Priloge, mora biti na tem
            mestu vpisana številka pooblastila pooblaščenega izvoznika. Če izjave na računu ne daje pooblaščeni
            izvoznik, se besede v oklepajih izpustijo oziroma se pusti prazen prostor.
     (2)
            Navedba porekla proizvodov. Če se izjava na računu v celoti ali deloma nanaša na izdelke s poreklom
            iz Ceute ali Melille v smislu člena 37 te priloge, jih mora izvoznik jasno navesti v dokumentu, na
            podlagi katerega se izdela izjava, z oznako „CM“.
     (3)
            Te navedbe se lahko izpustijo, če so informacije že v samem dokumentu.
     (4)
            Glej člen 20(5) te priloge. V primerih, ko se ne zahteva podpis izvoznika, opustitev podpisa pomeni tudi
            opustitev imena podpisnika.

SL                                                        15                                                            SL
 ---pagebreak---                                                PRILOGA III
                           (PRILOGA VII k Sporazumu iz člena 99 Sporazuma)

                      SEZNAM POSEBNIH OBVEZ V ZVEZI S STORITVAMI

                                                    DEL A

                                           SEZNAM SKUPNOSTI

     UVODNA OPOMBA

     1.      Posebne obveze s tega seznama se uporabljajo samo na ozemljih, kjer se uporabljajo Pogodbe o
     ustanovitvi Skupnosti in pod pogoji, ki jih določajo te pogodbe. Te obveze se uporabljajo samo za
     odnose med Skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in državami, ki niso članice
     Skupnosti, na drugi strani. Ne vplivajo na pravice in obveznosti držav članic, ki izhajajo iz zakonodaje
     Skupnosti.

     2.      Za označevanje držav članic se uporabljajo naslednje kratice:
           AT                Avstrija
           BE                Belgija
           BG                Bolgarija
           CY                Ciper
           CZ                Češka
           DE                Nemčija
           DK                Danska
           ES                Španija
           EE                Estonija
           FR                Francija
           FI                Finska
           EL                Grčija
           HU                Madžarska
           IT                Italija
           IE                Irska
           LU                Luksemburg
           LT                Litva
           LV                Latvija
           MT                Malta
           NL                Nizozemska
           PT                Portugalska
           PL                Poljska
           RO                Romunija
           SE                Švedska
           SI                Slovenija
           SK                Slovaška

SL                                                     16                                                       SL
 ---pagebreak---            UK               Združeno kraljestvo

     3      Temu seznamu je dodan slovar izrazov, ki jih uporabljajo posamezne države članice.

     „Hčerinska družba“ neke pravne osebe pomeni pravno osebo pod dejanskim nadzorom druge pravne
     osebe.

     „Podružnica“ pravne osebe pomeni poslovno enoto, ki ni pravna oseba, je pa po pojavni obliki stalna
     enota, kot na primer izpostava matične družbe, ima svojo upravo in je materialno opremljena za
     poslovanje s tretjimi osebami, tako da jim, čeprav vedo, da bo, če bo potrebno, vzpostavljena pravna
     povezanost z matično družbo, ki ima svojo upravo v tujini, ni treba poslovati neposredno z matično
     družbo, ampak lahko svoje posle opravijo v poslovni enoti, ki je izpostava matične družbe.

SL                                                   17                                                     SL
 ---pagebreak---      I.    1. HORIZONTALNE OBVEZE
     VELJA     ZA    VSE
     SEKTORJE, NAVEDENE
     NA TEM SEZNAMU
                         3)       Storitve, ki se v vseh državah članicah1 obravnavajo         3)        (a) Obravnava, priznana hčerinskim družbam
                         kot javne službe na nacionalni ali lokalni ravni, so lahko            (družb iz Čila), ustanovljenim v skladu z zakonodajo
                         predmet državnih monopolov ali izključnih pravic, ki se               države članice, ki imajo registrirani sedež, glavno
                         dodeljujejo zasebnim izvajalcem2.                                     upravo ali glavno poslovno enoto v Skupnosti, ni
                                                                                               razširjena na podružnice ali agencije, ki jih v državi
                                                                                               članici ustanovi družba iz Čila. Vendar pa to državi
                                                                                               članici ne preprečuje, da razširi to obravnavo na
                                                                                               podružnice ali agencije, ki jih je v drugi državi članici
                                                                                               ustanovilo čilsko podjetje ali družba, v zvezi z
                                                                                               njihovim delovanjem na ozemlju prve države članice,
                                                                                               razen če takšno razširitev izrecno prepoveduje
                                                                                               zakonodaja Skupnosti.
                                                                                               b) Manj ugodna obravnava se lahko dodeli hčerinskim
                                                                                               družbam (družb iz Čila), ustanovljenim v skladu z
                                                                                               zakonodajo države članice, ki imajo na ozemlju
                                                                                               Skupnosti samo uradni sedež ali osrednjo upravo,
                                                                                               razen če se lahko dokaže, da imajo dejansko in stalno
                                                                                               povezavo z gospodarstvom ene od držav članic.
                                                                                               Ustanovitev pravne osebe

                                                                                               3)       RO: Samostojni upravljavec ali predsednik

 1
            Pomeni, da je določena storitev le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC. V primeru Avstrije, Finske in Švedske ni nobenih horizontalnih pridržkov pri
            storitvah, ki se štejejo kot javne službe.
 2
      Pojasnilo: V nekaterih sektorjih obstajajo javne službe, kot so na primer službe, povezane z znanstvenim in tehničnim svetovanjem, R&R storitvami na področju
      družboslovja in humanistke, tehničnega preskušanja in analiz, okoljske storitve, zdravstvene storitve, prevozne storitve in pomožne storitve pri vseh vrstah prevoza.
      Izključne pravice za opravljanje takšnih storitev se pogosto dodelijo zasebnim subjektom, na primer subjektom, ki jim javni organi podelijo koncesije, ki so pogojene s
      posebnimi storitvenimi obveznostmi. Ker javne s lužbe pogosto obstajajo tudi na subcentralni ravni, sestavljanje podrobnih in izčrpnih list po posameznih sektorjih ni
      praktično.

SL                                                                                       18                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                                                                             upravnega odbora ter polovica skupnega števila
                                                                                            upravljavcev gospodarskih družb so romunski
                                                                                            državljani, razen če je v pogodbi družbe ali njenih
                                                                                            statutih določeno drugače. Večina revizorjev
                                                                                            gospodarskih družb in njihovih namestnikov je
                                                                                            romunskih državljanov.
                                                                                            SE: Družbo z omejeno odgovornostjo (delniško
                                                                                            družbo) lahko ustanovi en ali več ustanoviteljev.
                                                                                            Ustanovitelj mora imeti stalno bivališče v EGP
                                                                                            (Evropskem gospodarskem prostoru) ali pa mora biti
                                                                                            pravna oseba EGP. Partnerstvo je lahko ustanovitelj
                                                                                            samo v primeru, da imajo vsi partnerji stalno
                                                                                            prebivališče v EGP3. Ustrezni pogoji veljajo za
                                                                                            ustanovitev vseh drugih vrst pravnih oseb.

                           Zakon o podružnicah tujih podjetij                               Zakon o podružnicah tujih podjetij

                           3) SE: Tuje podjetje (ki na Švedskem ni ustanovilo pravne        3) SE: Generalni direktor in vsaj 50 odstotkov članov
                              osebe) izvaja svoje komercialne posle prek podružnice,           upravnega odbora ima stalno prebivališče v EGP
                              ustanovljene na Švedskem in ki ima neodvisno vodstvo             (Evropskem gospodarskem prostoru).
                              ter ločene račune.
                                                                                               SE: Generalni direktor podružnice ima stalno
                               SE: Za gradbene projekte, ki trajajo manj kot leto dni, se      prebivališče v EGP (Evropskem gospodarskem
                               ne zahteva ustanovitev podružnice ali imenovanje                prostoru)4.
                               predstavnika s stalnim prebivališčem.
                                                                                               SE: Tuji državljani ali državljani Švedske brez
                           PL: Brez obvez v zvezi s podružnicami.
                                                                                               stalnega prebivališča na Švedskem, ki želijo
                                                                                               opravljati gospodarske dejavnosti na Švedskem,
                                                                                               imenujejo in pri lokalnem organu registrirajo
                                                                                               predstavnika s stalnim prebivališčem na Švedskem,

 3
     Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.
 4
     Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.

SL                                                                                    19                                                            SL
 ---pagebreak---                                                                        ki je odgovoren za takšne dejavnosti.
                                                                       SI: Ustanovitev podružnic tujih družb je možna, če
                                                                       je matična družba vsaj eno leto vpisana v sodni
                                                                       register v državi izvora.
     Pravne osebe:                                                     FI: Tujec, ki živi zunaj Evropskega gospodarskega
                                                                       prostora in trguje kot zasebni podjetnik ali kot
     3) BG: Tuji ponudniki storitev, vključno s skupnimi podjetji,     partner v finski komanditni družbi ali družbi z
        lahko ustanovijo samo družbe z omejeno odgovornostjo           omejeno odgovornostjo, potrebuje dovoljenje za
        ali delniške družbe z vsaj dvema delničarjema.                 promet. Če namerava tuja organizacija ali
        Ustanovitev podružnic mora biti odobrena. Brez obvez za        fundacija, ki je registrirana zunaj Evropskega
        predstavništva. Predstavništva se ne smejo ukvarjati z         gospodarskega prostora, poslovati ali trgovati tako,
        gospodarskimi dejavnostmi. V podjetjih, pri katerih javni      da ustanovi podružnico na Finskem, se zahteva
        (državni ali občinski) delež v naložbenem kapitalu             dovoljenje za promet.
        presega 30 odstotkov, je treba prenos teh deležev na tretje
        osebe odobriti.                                                FI: Če ima vsaj polovica članov upravnega odbora
                                                                       ali generalni direktor stalno bivališče zunaj
        FI: Pridobitev delnic večjega finskega podjetja ali družbe     Evropskega gospodarskega prostora, se zahteva
        (z več kot 1000 zaposlenimi ali katerega promet presega        dovoljenje. Vendar pa se lahko pri družbah
        1000 milijonov FIM ali katerega bilančna vsota presega         sprejmejo izjeme.
        167 milijonov EUR) s strani tujega lastnika, s katerimi
        pridobi več kot tretjino glasovalnih pravic, morajo potrditi   SK: Tuja fizična oseba, ki se vnese v komercialni
        državni organi Finske; potrditev se lahko zavrne samo, če      register kot oseba, pooblaščena za ravnanje v
        bi bil ogrožen pomemben nacionalni interes.                    imenu podjetnika, mora predložiti dovoljenje za
                                                                       prebivanje na Slovaškem.
        FI: Vsaj polovica ustanoviteljev delniške družbe mora
        imeti stalno prebivališče na Finskem ali v kateri drugi
        državi EGP (Evropskega gospodarskega prostora).
        Vendar pa se lahko pri družbah sprejmejo izjeme.

        HU: Poslovna prisotnost mora biti v obliki družbe z
        omejeno      odgovornostjo, delniške   družbe    ali
        predstavništva.
        PL: Poslovalnica tujih ponudnikov storitev je lahko le v
        obliki komanditne družbe, družbe z omejeno
        odgovornostjo ali delniške družbe.

SL                                                              20                                                            SL
 ---pagebreak---      Nakup nepremičnin:                                                Nakup nepremičnin:

       DK:       Omejitve pri nakupu nepremičnin s strani                AT: Za pridobitev, nakup ter najem ali zakup
       nerezidenčnih fizičnih in pravnih oseb. Omejitve pri              nepremičnin s strani tujih fizičnih in pravnih oseb
       nakupu kmetijskih nepremičnin s strani tujih fizičnih in          se zahteva dovoljenje pristojnih regionalnih
       pravnih oseb.                                                     organov (Länder-jev), ki presodijo, ali to vpliva na
                                                                         pomembne gospodarske, socialne ali kulturne
       EL: V skladu z Zakonom št. 1892/89 morajo državljani              interese.
       za nakup zemlje v obmejnih območjih dobiti dovoljenje
       ministra za obrambo. V skladu z upravno prakso se                 BG: Tuje fizične in pravne osebe (tudi preko
       dovoljenje zlahka izda za neposredne naložbe.                     podružnice) ne morejo pridobiti lastništva nad
                                                                         zemljišči. Bolgarske pravne osebe s tujo udeležbo
       CY: Brez obvez.                                                   ne morejo pridobiti lastništva nad kmetijskimi
                                                                         zemljišči.
        HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.
                                                                         Tuje pravne osebe in tuji državljani s stalnim
        LT: Brez obvez za pridobitev ozemlja s strani fizičnih in
                                                                         prebivališčem v tujini lahko pridobijo lastništvo
        pravnih oseb.                                                    nad zgradbami in omejene pravice do lastnine nad
        MT: Brez obvez za nakup nepremičnin.                             nepremičninami z dovoljenjem ministrstva za
                                                                         finance. Zahteva po dovoljenju ne velja za osebe,
        LV: Brez obvez za pridobitev zemljišča s strani pravnih          ki so izvedle naložbe v Bolgariji.
        oseb. Dovoljen najem zemljišča, ki ne presega 99 let.
                                                                         Tuji državljani s stalnim prebivališčem v tujini, tuje
        PL: Brez obvez v zvezi s pridobitvijo državne lastnine, t.j.     pravne osebe in družbe, v katerih ima tuja udeležba
        uredbe, ki upravljajo postopek privatizacije (za način 3).       večino pri sprejemanju odločitev ali lahko prepreči
                                                                         sprejetje odločitev, lahko pridobijo pravice do
        RO: Fizične osebe brez romunskega državljanstva in               lastnine v posebnih geografskih območjih, ki jih
        prebivališča v Romuniji ter pravne osebe brez romunske           določi ministrski svet in po dovoljenju.
        državne pripadnosti in sedeža v Romuniji ne morejo
        pridobiti lastništva nad parcelami zemljišč s posli,             IE: Domača ali tuja podjetja ali tuji državljani
        sklenjenimi med živimi (za načina 3 in 4).                       potrebujejo za pridobitev kakršnih koli koristi iz
                                                                         zemljiške posesti v Irski predhodno pisno
        SI:    Pravne osebe, ustanovljene v Republiki Sloveniji          dovoljenje komisije za zemljišča. Če je takšno

SL                                                              21                                                                SL
 ---pagebreak---                                     ob udeležbi tujega kapitala, lahko pridobijo                 zemljišče namenjeno industrijski rabi (razen
                                    nepremičnine na ozemlju Republike Slovenije.                 kmetijstvu), se ta zahteva ob predložitvi ustreznega
                                    Podružnice*, ki jih v Sloveniji ustanovijo tuje osebe,       potrdila, ki ga v ta namen izda minister za
                                    lahko pridobijo nepremičnine, ki so potrebne za              podjetništvo in zaposlovanje, opusti. Ta zakon se
                                    gospodarske dejavnosti, za katere so ustanovljene, razen     ne uporablja za mestna zemljišča.
                                    zemljišč. Za lastništvo nepremičnin v 10-kilometrskem
                                    obmejnem pasu potrebujejo družbe, v katerih večina           CZ: Omejitve pri pridobitvi nepremičnin s strani
                                    kapitala in glasovalne pravice posredno ali neposredno       tujih fizičnih in pravnih oseb. Tuje osebe lahko
                                    pripadajo pravnim osebam ali državljanom druge               nepremičnine pridobijo z ustanovitvijo pravnih
                                    članice, posebno dovoljenje.                                 oseb na Češkem ali udeležbo v skupnih podjetjih.
                                                                                                 Tuje osebe lahko zemljišče pridobijo z
                                   SK: Ni omejitev, razen za zemljišče (za načina 3 in 4)
                                                                                                 dovoljenjem.

                                                                                                 HU: Brez obvez za pridobitev nepremičnin s strani
                                                                                                 tujih fizičnih oseb.

                                                                                                 LV: Brez obvez za pridobitev zemljišča s strani
                                                                                                 pravnih oseb. Dovoljen najem zemljišča, ki ne
                                                                                                 presega 99 let.

                                                                                                 PL: Za pridobitev nepremičnin, posredno ali
                                                                                                 neposredno, s strani tujcev in tujih fizičnih oseb, je
                                                                                                 potrebno dovoljenje.
                                                                                                 SK: Omejitve pri pridobitvi nepremičnin s strani
                                                                                                 tujih fizičnih in pravnih oseb. Tuje osebe lahko
                                                                                                 nepremičnine pridobijo z ustanovitvijo pravnih
                                                                                                 oseb na Slovaškem ali z udeležbo v skupnih
                                                                                                 podjetjih. Tuje osebe lahko zemljišče pridobijo z
                                                                                                 dovoljenjem (za načina 3 in 4).
                                                                                                 IT: Ni obvez za nakup nepremičnin.

                                                                                                 FI (Ålandski otoki): Omejitve pri pravici fizičnih
                                                                                                 oseb brez regionalnega državljanstva na Ålandskih

 *
     SI: V skladu z Zakonom o gospodarskih družbah podružnica, ustanovljena v Sloveniji, ni pravna oseba, vendar je v smislu delovanja obravnavana enako kot hčerinska
            družba.

SL                                                                                          22                                                                           SL
 ---pagebreak---                                                                                                otokih in pri pravici pravnih oseb do pridobitve in
                                                                                               lastništva nepremičnin na Ålandskih otokih brez
                                                                                               dovoljenja pristojnih organov otokov.
                                                                                               FI (Ålandski otoki): Omejitve pravice ustanavljanja
                                                                                               in pravice opravljanja storitev brez dovoljenja
                                                                                               pristojnih organov Ålandskih otokov za fizične
                                                                                               osebe, ki nimajo regionalnega državljanstva
                                                                                               Ålandskih otokov, in za pravne osebe.

                           Naložbe:                                                         Naložbe:

                               FR: Za tuje nakupe, ki presegajo 33,33 odstotka delnic ali      BG: Tuje naložbe se evidentirajo pri ministrstvu za
                               glasovalnih pravic v obstoječem francoskem podjetju ali         finance samo v statistične in obdavčitvene namene.
                               20 odstotkov v francoskih podjetjih, ki kotirajo na borzi,
                               velja naslednji predpis:                                        Tuja oseba ali družba, v kateri ima tuja udeležba
                                                                                               večino pri sprejemanju odločitev ali lahko prepreči
                               -    po izteku enega meseca od predhodne priglasitve se         sprejetje odločitev, neposredno ali preko drugih
                               dovoljenje tiho izda, razen če minister za gospodarstvo v       podjetij s tujo udeležbo, mora pridobiti dovoljenje
                               izjemnih okoliščinah uporabi svojo pravico, da naložbo          za:
                               odloži.
                                                                                               (i) distribucijo    orožja,   streliva   ali   vojaške
                               FR: Tuja udeležba v novo privatiziranih družbah se lahko        opreme;
                               omeji na različno količino javno ponujenega lastniškega
                               kapitala, pri čemer to količino določi francoska vlada za       (ii) bančne ali zavarovalniške dejavnosti ali
                               vsak primer posebej.                                                 udeležbo pri bančnih ali zavarovalniških
                                                                                                    družbah;
                               ES:    Za naložbe tujih vlad in oseb javnega prava (ki

 5
     Trgovske, industrijske ali obrtniške dejavnosti se nanašajo na sektorje, kot so: druge poslovne storitve, gradbeništvo, distribucija in turistične storitve. Ne nanašajo
     se na telekomunikacije in finančne storitve.

SL                                                                                    23                                                                                        SL
 ---pagebreak---      kažejo, da ima takšna oseba poleg gospodarskih tudi
                                                                   (iii) iskanje, razvoj in izkopavanje naravnih virov
     negospodarske interese) v Španiji, ki so neposredne ali
                                                                   iz ozemeljskih morskih voda, obalnega pasu ali
     prek podjetij ali drugih oseb, ki so pod neposrednim ali
                                                                   ekskluzivne ekonomske cone;
     posrednim nadzorom tujih vlad, je potrebno predhodno
     dovoljenje vlade.
                                                                   (iv) pridobitev udeležbe, ki zagotavlja večino
                                                                   pri sprejemanju odločitev ali preprečitev sprejetja
     PT: Tuja udeležba v na novo privatiziranih družbah se
                                                                   odločitev v družbi, ki se ukvarja s katero koli
     lahko omeji na različno količino javno ponujenega
                                                                   dejavnostjo, navedeno pod (i), (ii) in (iii) zgoraj.
     lastniškega kapitala, pri čemer to količino določi
     portugalska vlada za vsak primer posebej.
                                                                   Glede bančništva in zavarovalništva iz točk (ii) in
                                                                   (iv) so merila za odobritev ali dovoljenje razumna
     IT: Na novo privatiziranim podjetjem se lahko dodelijo
                                                                   in so v skladu z obveznostjo členov XVI in XVII
     ali ohranijo izključne pravice. Glasovalne pravice v na
                                                                   GATS.
     novo privatiziranih podjetjih so lahko v nekaterih primerih
     omejene. Za obdobje petih let se lahko za pridobitev
     velikega deleža delnic družb, ki delujejo na področju
     obrambe, prevoznih storitev, telekomunikacij in
     energetike, zahteva soglasje ministrstva za finance.          CY: Osebe s tujo udeležbo morajo plačati znesek,
                                                                   sorazmeren z njihovimi finančnimi zahtevami,
     FR: Za ustanovitev v nekaterih5 trgovskih, industrijskih      nerezidenti pa morajo plačevati prispevke prek
     ali obrtnih dejavnostih je potrebno dovoljenje, če            uvoza deviznih sredstev.
     generalni direktor nima dovoljenja za stalno prebivališče.
                                                                   V primeru, ko udeležba nerezidenta preseže 24
                                                                   odstotkov, je treba povečati katero koli dodatno
                                                                   financiranje za obratna sredstva iz lokalnih in tujih
                                                                   virov, v skladu z udeležbo nerezidentov in
                                                                   subjektov nerezidentov. V primeru podružnic tujih
                                                                   podjetij morajo vsa sredstva za začetne investicije
                                                                   zagotoviti tuji viri. Izposojanje od lokalih virov je
                                                                   dovoljeno le pri začetnem izvajanju projekta, za
                                                                   namen financiranja obratnega kapitala.

                                                                   HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.

                                                                   LT: Vlaganje v organizacijo loterij je v skladu z
                                                                   zakonom o tujih kapitalskih investicijah
                                                                   prepovedano.
                                                                   MT: Za podjetja z udeležbo pravnih ali fizičnih

SL                                                          24                                                             SL
 ---pagebreak---                                                                     nerezidentov veljajo iste kapitalske zahteve kot za
                                                                    podjetja v celoti v lasti rezidentov, kot sledi:
                                                                    podjetje v zasebni lasti – Lm500 (z najmanj 20 %
                                                                    plačanega kapitala); javno podjetje Lm20000 (z
                                                                    najmanj 25 % plačanega kapitala). Delež
                                                                    nerezidentov mora biti plačan s sredstvi iz tujine.
                                                                    Podjetja, v katerih so udeležene pravne ali fizične
                                                                    nerezidenčne osebe, morajo zaprositi za
                                                                    dovoljenje ministrstva za finance, s katerim lahko
                                                                    v skladu z ustrezno zakonodajo pridobijo
                                                                    prostore.
     CY: Za udeležbo nerezidentov v pravnih osebah ali
     skupnih podjetjih na Cipru je potrebno dovoljenje
     centralne banke. Udeležba tujcev v vseh sektorjih ali
     podsektorjih iz seznama obvez je navadno omejeno na 49
     odstotkov. Odločitev organov o odobritvi dovoljenj za
     tujo udeležbo temelji na preverjanju gospodarskih potreb,
     za katerega se na splošno uporabljajo naslednja merila:

           a)   Nudenje storitev, ki so na Cipru nove.

           b) Spodbujanje usmerjenosti gospodarstva v
      izvoz z razvojem že obstoječih in novih tržišč.

            c) Prenos sodobne tehnologije, znanja in novih
      strategij upravljanja.

            d) Izboljšanje produktivne ekonomske sestave
      ali kakovosti obstoječih izdelkov in storitev

           e) Dodaten      vpliv   na   obstoječe     enote   ali
      dejavnosti.

           f)   Izvedljivost predlaganega projekta.

           g) Nove možnosti zaposlitve za znanstvenike,
      izboljšanje kakovosti in usposabljanje lokalnega osebja.

SL                                                            25                                                          SL
 ---pagebreak---      V izjemnih primerih, kjer predlagana naložba dodobra
     zadosti večini meril preverjanja gospodarskih potreb, se
     lahko odobri dovoljenje za tujo udeležbo, ki presega 49
     odstotkov.

     V javnih podjetjih dovoljeni delež udeležbe tujega
     kapitala navadno znaša do 30 odstotkov. V vzajemnih
     skladih znaša dovoljeni delež tujega lastništva 40
     odstotkov.

     Pravne osebe morajo biti registrirane v skladu s pravom
     družb. Ta zakon določa, da mora podjetje, ki želi
     ustanoviti podjetje ali pisarno na Cipru, to registrirati kot
     tujo podružnico. Za registracijo je v skladu z zakonom
     o nadzoru nad menjavo potrebna predhodna odobritev
     centralne banke. Takšna odobritev je odvisna od
     trenutne politike do tujih naložb, predlaganih dejavnosti
     pravne osebe na Cipru in splošnih meril za naložbe, ki
     so predvidena zgoraj.

     HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.

     MT: Zakon o gospodarskih družbah (Cap. 386) ureja
     ponudbo storitev s strani nerezidentov z registracijo
     lokalnega podjetja, prav tako pa velja tudi zakon o
     zunanjih transakcijah (Cap. 233), ki ureja izdajo,
     pridobitev, prodajo in odkup vrednostnih papirjev, ki
     niso vključeni v borzo Malte.
     PL: Dovoljenje za ustanovitev podjetja z deležem tujega
     kapitala je potrebno v primeru:

SL                                                            26     SL
 ---pagebreak---           - ustanovitve podjetja, nakupa ali pridobitve delnic
     v obstoječem podjetju; podaljšanja dejavnosti podjetja,
     pri čemer obseg dejavnosti zajema vsaj eno od
     naslednjih področij:

             - upravljanje pristanišč in letališč;

          - trgovanje z nepremičninami ali delovanje kot
     posrednik v nepremičninskih transakcijah;

          - oskrbo vojaške industrije, ki ni zajeta v ostale
     zahteve za izdajo dovoljenj;

             - trgovino na debelo z uvoženimi predmeti splošne
     rabe;

             - nudenje pravnih svetovalnih storitev;

          -   ustanovitev skupnega podjetja z deležem
     tujega kapitala, v katerem je poljska članica pravna
     oseba na Poljskem in kot začetni kapital prispeva
     nedenarna sredstva;

           -     pogodbo, ki vključuje pravico do uporabe
     državne lastnine za obdobje, daljše od šestih mesecev,
     ali ki vključuje odločitve o pridobitvi take lastnine.

     SI:    Za finančne storitve izda dovoljenje organ,
     naveden v obvezah posameznih sektorjev, in v skladu z
     določili obvez posameznih sektorjev.
     Ni omejitev za ustanovitev novih podjetij („greenfield“
     naložbe).
                                                                 Subvencije

SL                                                         27                 SL
 ---pagebreak---           Upravičenost do subvencij iz Skupnosti ali držav
          članic je lahko omejena na pravne osebe, ustanovljene
          na ozemlju države članice ali na njenem določenem
          ožjem zemljepisnem območju.          Brez obvez za
          subvencije, namenjene za raziskave in razvoj. Brez
          obvez za podružnice, ki so jih v državi članici
          ustanovile družbe zunaj Skupnosti. Ponudba storitve
          ali njeno subvencioniranje v javnem sektorju ni kršitev
          te obveze.

          Obveze, sprejete v tej listi, od Skupnosti ali držav
          članic ne zahtevajo, da ponujajo subvencije za
          storitve, ki se zagotavljajo s kraja zunaj njenega
          ozemlja.
          Če so kakršne koli subvencije na voljo fizičnim
          osebam, je lahko njihova razpoložljivost omejena na
          državljane države članice.

SL   28                                                             SL
 ---pagebreak---                                 Devizni režim6, 7,8,9;
                                                                                                  Devizni režim11
                                1), 2), 3), 4) BG: Za plačila in prenose v tujino je potrebna
                                odobritev Bolgarske narodne banke, kadar so povezana z
                                naložbami in državnimi posojili ali posojili, za katere jamči
                                država10.                                                         4)       CY: V skladu z zakonom, ki ureja nadzor nad
                                                                                                  menjavo, nerezidentom navadno ne dovolijo posojil od
                                                                                                  lokalnih virov.

                                1), 2) SK: V zvezi s tekočimi plačili je omejitev pridobitve
                                    deviznega poslovanja državljanov za osebne namene.
                                V zvezi s kapitalskimi plačili je za finančna posojila od tujih
                                državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev
                                nepremičnin v tujini in nakup tujih vrednostnih papirjev
                                potrebno dovoljenje za devizno poslovanje.

 6
   CZ: Velja nediskriminatorni sistem nadzora deviznega režima, ki ga sestavljajo:
 a) omejitev pridobitve deviznega poslovanja državljanov za osebne namene,
 b) za finančna posojila od tujih državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev nepremičnin v tujini in nakupe tujih vrednostnih papirjev prebivalci Češke potrebujejo
           dovoljenje za devizno poslovanje.
 7
   PL: Nediskriminatorni sistem deviznega nadzora se veže na omejitve v deviznem prihodku in na sistem deviznih dovoljenj (univerzalnih in individualnih), med drugim na
           omejitve v pretoku kapitala in deviznih plačil Dovoljenje je potrebno za naslednje devizne posle:
 - prenos deviz iz države;
 - prenos poljske valute v državo;
 - prenos lastništva nad pravico do denarnega premoženja med domačimi in tujimi osebami;
 - odobritev in črpanje posojil v deviznih poslih s strani domačih oseb;
 - določitev in izvršitev plačil v tujih valutah na Poljskem za pridobljeno blago, nepremičnine, lastninske pravice, storitve ali delo;
 - odprtje in posedovanje bančnega računa v banki na tujem;
 - pridobivanje in imetništvo tujih vrednostnih papirjev in pridobivanje nepremičnin na tujem;
 - prevzemanje drugih obveznosti na tujem s podobnim učinkom.
 8
   SK: Vnosi se navedejo zaradi preglednosti.
 9
   BG: Obstaja nediskriminatoren sistem deviznega nadzora nad prenosi in plačili, povezanimi s tekočimi transakcijami: (i) omejitve izvoza in uvoza domače ali tuje valute v
           gotovini; (ii) omejitev pridobitve deviznega poslovanja državljanov za osebne namene; (iii) tuji uslužbencilahko kupijo tujo valuto v višini do 70 odstotkov svojih
           osebnih prejemkov; (iv) plačila in prenose v tujino v tuji valuti morajo izvesti banke; (v) za enostranske prenose se zahteva dovoljenje BNB; (vi) plačila na ozemlju
           Republike Bolgarije se izvajajo v BGL.
 10
    Tujci smejo v tujino prenesti naslednje dohodke in nadomestila, ki izhajajo iz naložb v Republiki Bolgariji: prejete dobičke, nadomestila za razlastitev naložbe v državne
           namene, prilive od likvidacije ali prodaje celote ali dela naložbe, znesek, prejet v izvršbi zahtevka, ki je zavarovan s poroštvom ali hipoteko.

SL                                                                                         29                                                                                      SL
 ---pagebreak---                                Storitve, povezane       z   uporabo     jedrske    energije    v
                               miroljubne namene

                               1), 2), 3), 4) BG: Brez obvez za storitve, povezane z
                               raziskovanjem, izkopavanjem in predelavo snovi za fizijo in
                               fuzijo ali snovi, iz katerih se te pridobivajo, ter za trgovanje z
                               njimi, za vzdrževanje in popravilo opreme ter sistemov v
                               obratih za proizvodnjo jedrske energije, za prevoz teh snovi
                               ter odpadne snovi iz njihove predelave, za uporabo
                               ionizirajočega sevanja in za vse druge storitve, povezane z
                               uporabo jedrske energije v miroljubne namene (vključno s
                               storitvami inženiringa in svetovanja ter storitvami v povezavi
                               s programsko opremo itd.).
                               Privatizacija12
                                                                                                    Privatizacija

                               3) BG: Brez obvez za udeležbo v privatizaciji preko državnih
                               obveznic zunanjega dolga ter za storitvene sektorje in/ali           3) BG: Brez obvez za udeležbo v privatizaciji preko
                               ponudnike storitev, za katere ne velja privatizacija po letnem       naložbenih kuponov ali drugih metod za preferenčno
                               privatizacijskem programu.                                           privatizacijo, kadar se zahtevata bolgarsko
                                                                                                    državljanstvo in stalno prebivališče.
                               RO: Brez obvez.
                                                                                                    RO: Brez obvez.
                               4)       Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo na vstop        4)      Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo
                               in začasno bivanje13 v državi članici, brez zahtevkov po

 11
    PL: Opomba pod dostopom na trg velja tudi za nacionalno obravnavanje.
 12
    RO: Trideset odstotkov kapitala poslovnih družb v lasti države je bilo prenesenih na romunske državljane v obliki „lastniških certifikatov“, ki se ne smejo prodati tujim
          pravnim in fizičnim osebam.
 RO: Preostalih 70 odstotkov kapitala teh družb bo prodanih.
 RO: Med privatizacijskim postopkom lahko tuji vlagatelji kupijo sredstva in delnice poslovnih družb. Romunske pravne in fizične osebe imajo v zvezi s tem prednost. Med
          privatizacijo po metodi MEBO (odkup uprave in uslužbencev) imajo pravico do nakupa poslovne družbe le njeni uslužbenci.
 13
    Dolžino „začasnega prebivanja“ opredelijo države članice ter zakoni in drugi predpisi Skupnosti o vstopu, prebivanju in delu, če obstajajo. Točna dolžina se lahko
          spreminja glede na različne kategorije fizičnih oseb, navedene v tem seznamu. Za kategorijo (i) je dolžina prebivanja v naslednjih državah članicah omejena, kot

SL                                                                                            30                                                                                SL
 ---pagebreak---                                  preverjanju gospodarskih potreb14, za naslednje kategorije        na kategorije fizičnih oseb iz stolpca o dostopu na trg.
                                 fizičnih oseb, ki zagotavljajo storitve:

                                 i) fizične osebe, začasno prisotne kot premeščenci znotraj        Direktive Skupnosti o medsebojnem priznavanju
                                 podjetja15, iz naslednjih kategorij, pod pogojem, da je           diplom se ne uporabljajo za državljane tretjih držav.
                                 ponudnik storitev pravna oseba in da so zadevne osebe pri         Priznavanje diplom, ki se zahtevajo za izvajanje
                                 njem zaposlene ali so partnerji (razen večinskih delničarjev)     zakonsko urejenih poklicnih storitev s strani
                                 najmanj leto dni pred takšno premestitvijo                        državljanov nečlanic Skupnosti, ostaja v pristojnosti
                                                                                                   posameznih držav članic, razen če zakonodaja
                                                                                                   Skupnosti določa drugače. Pravica do izvajanja
                                                                                                   zakonsko urejenih poklicnih storitev v eni od držav
                                                                                                   članic ne zagotavlja pravice do njihovega izvajanja v
                                                                                                   drugi državi članici.
                                 BG: Število teh premeščencev ne sme preseči 10 odstotkov
                                 povprečnega letnega števila bolgarskih državljanov,
                                 zaposlenih pri zadevni bolgarski pravni osebi (v podjetjih z do
                                 100 zaposlenimi lahko z odobritvijo število premeščencev
                                 znotraj podjetja preseže 10 odstotkov).
                                 a)      Osebe na vodilnih položajih pri pravni osebi, ki v        Zahteve glede stalnega prebivališča
                                       glavnem upravljajo podjetje pod splošnim nadzorom in
                                       s potrebnimi navodili upravnega odbora ali odbora
                                       delničarjev podjetja ali drugega enakovrednega organa,
                                       vključno z:                                                 AT:      Generalni direktorji podružnic in pravne
                                                                                                   osebe morajo imeti stalno prebivališče v Avstriji;
                                          - upravljanjem podjetja ali oddelka ali pododdelka
                                                                                                   fizične osebe, ki so v pravni osebi ali podružnici

          sledi: BG – eno leto, ki se lahko podaljša za največ eno dodatno leto, celotno obdobje pa ne presega treh let; EE – tri leta, ki se lahko podaljšajo za dve dodatni leti,
          celotno obdobje pa ne presega petih let; LV – Pet let; LT – tri leta, ki se lahko za višje uslužbence podaljšajo za največ dve leti; PL in SI – eno leto, ki se lahko
          podaljša. Za kategorijo (ii), je dolžina prebivanja v naslednjih državah članicah omejena, kot sledi: BG – trije
 meseci v posameznem koledarskem letu; EE – 90 dni za obdobje šestih mesecev; PL – trije meseci; LT – trije meseci na leto; HU, LV, SI – 90 dni.
 14
    Vse druge zahteve iz zakonov in drugih predpisov Skupnosti in držav članic, ki se nanašajo na vstop, bivanje, delo in ukrepe socialne varnosti, se še naprej uporabljajo,
          skupaj s predpisi o času bivanja, najnižji plači, kakor tudi kolektivnimi pogodbami o plačah.
 15
     „Premeščenec znotraj podjetja“ je opredeljen kot fizična oseba, ki dela za pravno osebo, ki ni neprofitna organizacija, ustanovljena na ozemlju Čila, in je zaradi
     opravljanja gospodarske dejavnosti začasno premeščena na ozemlje države članice; zadevna pravna oseba mora imeti svojo glavno poslovno enoto na ozemlju Čila,
     premestitev pa mora biti opravljena v ustanovo (pisarno, podružnico ali hčerinsko družbo) navedene pravne osebe, ki dejansko opravlja podobno gospodarsko dejavnost na
     ozemlju države članice, za katero velja Pogodba ES.

SL                                                                                          31                                                                                        SL
 ---pagebreak---                 podjetja;                                               odgovorne za spoštovanje avstrijskega Zakona o
                                                                        trgovini, morajo imeti stalno prebivališče v Avstriji.
              - nadzorom in kontrolo dela drugih nadzornih,             MT: Ureditve o priseljevanju zakona o priseljevanju
                strokovnih ali vodilnih uslužbencev;                    (Cap. 217) urejajo listine in dovoljenja o stalnem
                                                                        prebivališču.
              - s pooblastilom za najemanje in odpuščanje
               delavcev, za priporočanje najemanja in odpuščanja
               uslužbencev ali druge kadrovske ukrepe;

              – BG: in ki ne opravljajo neposredno nalog,
               povezanih z dejanskim zagotavljanjem storitev
               podjetja.
               RO: Fizične osebe na vodstvenih položajih so osebe
     z ustrezno visokošolsko izobrazbo, ki imajo znotraj
     organizacije nalogo upravljanja te organizacije ali enega od
     njenih oddelkov ali delov.
     b)          Osebe, zaposlene pri pravni osebi, s posebnim
     znanjem, ki je bistvenega pomena za storitve podjetja, za
     raziskovalno opremo, metode ali upravljanje. Pri presoji
     takega znanja se poleg znanja, značilnega za podjetje,
     upošteva tudi ali ima oseba visoke kvalifikacije, ki se
     nanašajo na vrsto dela ali poklica, ki zahteva specifično
     tehnično znanje, vključno s članstvom v strokovnih
     združenjih.
               RO: Fizične osebe na strokovnih delovnih mestih so
     osebe, ki imajo univerzitetno izobrazbo, specializirano za to
     delovno mesto.
     ii) začasna prisotnost fizičnih oseb v naslednjih kategorijah:
     a)        Osebe, ki nimajo stalnega prebivališča na ozemlju
     države članice, v kateri veljajo pogodbe ES, ki so predstavniki
     ponudnika storitev in želijo začasni vstop zaradi pogajanj o
     prodaji storitev ali sklenitve pogodb o prodaji storitev za tega
     ponudnika storitev, če ti predstavniki ne bodo opravljali
     neposredne prodaje splošni javnosti ali sami zagotavljali
     storitev (dodatno za EE, HU, LV, SI: ali so v svojem imenu
     prejemali plačila od vira v zadevni državi članici).

SL                                                               32                                                              SL
 ---pagebreak---                                 b)        Osebe na vodilnih položajih, kot so opredeljene v i)
                                a) zgoraj, pri pravni osebi, ki so odgovorne za ustanovitev
                                poslovne prisotnosti ponudnika storitev iz Čila v državi
                                članici, če:
                                -         predstavniki niso vpleteni v neposredno prodajo ali
                                zagotavljanje storitev (dodatno za EE, HU, LV, SI: ali v
                                svojem imenu prejemali nadomestil od vira v zadevni državi
                                članici); in
                                -         ima ponudnik storitev svojo glavno poslovno enoto
                                na ozemlju Čila in nima drugega predstavnika, sedeža,
                                podružnice ali hčerinske družbe v tej državi članici.
                                          FR: Če generalni direktor komercialne, industrijske
                                ali obrtne dejavnosti16 nima dovoljenja za stalno bivanje,
                                mora imeti posebno dovoljenje.

                                           IT:   Dostop do industrijskih, komercialnih in
                                obrtniških dejavnosti je predmet dovoljenja za bivanje in
                                posebnega dovoljenja za opravljanje dejavnosti.
                                (iii) Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo na vstop in
                                začasno bivanje v državi članici za naslednje kategorije
                                fizičnih oseb, brez zahtevkov po preverjanju gospodarskih
                                potreb, razen, če je tako navedeno za posamezno podpodročje.
                                Za dostop veljajo naslednji pogoji17:

                                          -       Fizične osebe se ukvarjajo z opravljanjem
                                storitve začasno kot zaposlene osebe pri pravni osebi, ki nima
                                poslovne prisotnosti v nobeni državi članici Evropske
                                skupnosti.
                                          -       Pravna oseba je na javnem razpisnem
                                postopku ali katerem koli drugem postopku, ki zagotavlja
                                bona fide naravo pogodbe (npr. oglaševanje razpoložljivosti
                                pogodbe) pridobila pogodbo o zagotavljanju storitve za največ

 16
      Trgovske, industrijske ali obrtniške dejavnosti se nanašajo na sektorje, kot so: druge poslovne storitve, gradbeništvo, distribucija in turistične storitve. Ne nanašajo se
      na telekomunikacije in finančne storitve.
 17
         Pogodba za opravljanje storitev je skladna z zakoni, predpisi in zahtevami Skupnosti in države članice, v kateri se pogodba za opravljanje storitev izvaja.

SL                                                                                        33                                                                                        SL
 ---pagebreak---      tri mesece, ki jo je sklenila s končnim potrošnikom v zadevni
     državi članici, če ta zahteva obstaja ali je uvedena v državi
     članici po zakonih, predpisih in zahtevah Skupnosti ali njenih
     držav članic.
               -         Fizična oseba, ki želi dostop, mora ponujati
     takšne storitve kot uslužbenec pravne osebe najmanj leto dni
     (dve leti v primeru GR) neposredno pred tako premestitvijo.
               -         Začasen vstop in bivanje v zadevni državi
     članici bo za obdobje največ treh mesecev v posameznem 12-
     mesečnem obdobju (6 mesecev v primeru EE, 24 mesecev v
     primeru NL) ali za obdobje trajanja pogodbe, karkoli je
     krajše.
               -         Fizična oseba mora imeti ustrezne
     akademske kvalifikacije in poklicne izkušnje, kot je določeno
     za področje ali zadevno dejavnost v državi članici, v kateri se
     storitev izvaja.

               -          Obveza se nanaša samo na storitveno
     dejavnost, ki je predmet pogodbe; ne podeli pravice do
     uporabe strokovnega naziva zadevne države članice.
               -          Pogodba o zagotavljanju storitev lahko
     pokriva samo toliko oseb, kot jih je nujno potrebnih za
     izpolnjevanje pogodbenih obveznosti, kot je lahko določeno z
     zakoni in drugimi predpisi Skupnosti in države članice, v
     kateri se storitev izvaja.
               -          Pogodba za opravljanje storitev mora biti
     pridobljena v eni od dejavnosti, navedenih v nadaljevanju, in
     ob upoštevanju dodatnih pogojev zadevne države članice,
     navedenih v podpodročju.
         -     Pravne storitve
         -     Računovodske storitve
         -     Revizijske storitve
         -     Storitve davčnega svetovanja
         -     Arhitekturne storitve, storitve urbanističnega
         načrtovanja in storitve krajinske arhitekture
         -     Storitve inženiringa in integriranega inženiringa

SL                                                               34     SL
 ---pagebreak---      -     Zdravstvene, zobozdravstvene in babiške storitve
     -    Veterinarske storitve
     -     Storitve medicinskih sester, fizioterapevtov in
     reševalnega osebja
     -    Računalniške in sorodne storitve
     -    Raziskovalne in razvojne storitve
     -    Oglaševanje
     -    Tržne raziskave in raziskave javnega mnenja
     -    Storitve svetovanja pri upravljanju
     -    Storitve, povezane s svetovanjem pri upravljanju
     -    Storitve tehničnega preizkušanja in analiz
     -    Sorodne storitve na področju znanstvenega in
     tehničnega svetovanja
     -    Svetovalne storitve v zvezi s kmetijstvom, lovom in
     gozdarstvom

     -    Svetovalne storitve v zvezi z ribištvom
     -    Rudarske storitve
     -    Vzdrževanje in popravila opreme
     -    Fotografske storitve
     -    Kongresne storitve
     -    Prevajalske storitve
     -    Gradbene storitve
     -    Pripravljalna dela na gradbišču
     -    Okoljske storitve
     -    Storitve visokega šolstva
     -    Storitve izobraževanja odraslih
     -    Storitve potovalnih agencij in organizatorjev
     potovanj
     -    Storitve turističnih vodnikov
     -    Razvedrilne storitve
     -    Storitve tiskovnih agencij
     -    Storitve v zvezi s prodajo opreme ali dodelitvijo

SL                                                        35    SL
 ---pagebreak---      patenta

SL             36   SL
 ---pagebreak---  II.      II. OBVEZE POSAMEZNIH SEKTORJEV
 1.       POSLOVNE
 STORITVE
 A.       Strokovne storitve
 a)       Pravno svetovanje 1) EE: Brez obvez za CPC 861, razen za CPC 86190                1) FR, PT, SI: Brez obvez glede priprave pravnih
 na področju prava matične                                                                     dokumentov.
 države       in    javnega     FR, PT, SI:       Brez obvez glede priprave pravnih
 mednarodnega          prava    dokumentov.                                                    DK: Trženje dejavnosti pravnega svetovanja je
 (razen prava ES)               SE: Brez obvez, če opravlja poklic „advokat“ (tj.              omejeno na odvetnike z dansko licenco za
 CZ, EE, LV, PL, RO, SI,        odvetnik/pravni zastopnik/advokat) ali kot odvetnik EGP        opravljanje dejavnosti in odvetniške pisarne,
 SK: CPC 861.                   (Evropski gospodarski prostor) s poklicnim nazivom, ki je      registrirane na Danskem.
 BG: kadar je ponudnik          ustrezen v njegovi matični državi19.
                                                                                               SE: Brez obvez, če opravlja poklic „Advokat“ (tj.
 storitev        kvalificiran   CY, MT: Brez obvez.                                            odvetnik/pravni zastopnik/advokat) ali kot
 pravnik18 (del CPC 861)                                                                       odvetnik EGP (Evropski gospodarski prostor) s
                                                                                               poklicnim nazivom, ki je ustrezen v njegovi
                                                                                               matični državi.

                                                                                               EE: Brez obvez za CPC 861, razen za CPC 86190
                                                                                               AT: Tuji pravni svetovalci morajo biti člani
                                                                                               njihove odvetniške zbornice; svoj poklicni naziv
                                                                                               lahko uporabljajo samo s sklicevanjem na kraj
                                                                                               registracije v svoji matični državi.
                                                                                               CY, MT: Brez obvez.

                              2)       CY, MT: Brez obvez.                                  2)      CY, MT: Brez obvez.
                              3) DE: Dostop je pogojen s sprejemom v odvetniško             3) DK: Trženje dejavnosti pravnega svetovanja je       FR:      Pravo države
                                 zbornico v skladu z „Zveznim odvetniškim zakonom“, ki         omejeno na odvetnike z dansko licenco               gostiteljice       in
                                 zahteva registracijo, ki je omejena samo na individualno      opravljanja dejavnosti. Samo odvetniki z dansko     mednarodno      pravo
                                 lastništvo ali partnerstvo.                                   licenco za opravljanje poklica in službe,           (vključno s pravom

 18
          BG: Pravno svetovanje ne vključuje: pravnega zastopanja pred pravosodnimi (sodnimi ali izvensodnimi) in upravnimi organi ter priprave pravnih dokumentov za te
          postopke; izražanje pravnih mnenj o zakonih, ki niso v pristojnosti področja, na katerem je ponudnik storitev kvalificiran kot pravnik; ter izvensodnih pravnih
          zastopanj v zvezi s pravicami in dolžnostmi bolgarskih državljanov.
 19
    Če tuji odvetniki ne nastopajo pod nazivom „advokat“ ali kot odvetniki EGP po ustreznem nazivu matične države, lahko prosto ponujajo storitve pravnega svetovanja.

SL                                                                                     37                                                                                   SL
 ---pagebreak---                                     FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à                   registrirane na Danskem, so lahko lastniki delnic   ES) sta odprta za
                                    responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s      danskih odvetniških družb. Člani upravnega          člane        zakonsko
                                    SCP.                                                            odbora ali del vodstva danske odvetniške družbe     urejenih pravniških in
                                    FI: Za izvajanje pravnih storitev se od pravnega                so lahko samo odvetniki z dansko licenco za         pravosodnih
                                    svetovalca kot člana splošne odvetniške zbornice zahteva        opravljanje poklica.                                poklicev20.
                                    državljanstvo ene od držav EGP (Evropskega                      AT, CY, MT, RO: Brez obvez.
                                    gospodarskega prostora).                                        CZ: Odvetniki in drugi pravniki morajo po
                                    AT, CY, MT, RO: Brez obvez.                                     zakonodaji Češke republike diplomirati na
                                                                                                    univerzi v Češki republiki.

                                    CZ: Brez omejitev za tujo zakonodajo. Za dejavnosti, ki         EE: Brez obvez za CPC 86190. Brez obvez za
                                    vsebujejo sprejetje nacionalne zakonodaje, je obvezno           CPC 861, razen za CPC 86190.
                                    privoljenje češke odvetniške zbornice ali češke zbornice        SI: Pogoji za sprejem v odvetniško zbornico za
                                    komercialnih odvetnikov.                                        odvetnike, ki niso državljani Slovenije in imajo
                                    EE: Brez obvez za CPC 86190. Za CPC 861, razen za               licenco za opravljanje dejavnosti v drugi državi
                                    CPC 86190, je poslovna prisotnost omejena le na                 članici: potrdilo o poznavanju prava Slovenije in
                                    samostojne podjetnike ali podjetja z omejeno                    odlično znanje slovenščine.
                                    odgovornostjo, in v tem primeru je nujno dovoljenje             SK:      „Barristers“ in odvetniki morajo po
                                    odvetniške zbornice (Advokatuur). Glede na statut               zakonodaji Slovaške diplomirati na slovaški
                                    odvetniške zbornice (Advokatuuri pohimäärus), lahko             univerzi.
                                    odvetniško pisarno ustanovijo le državljani Estonije Za
                                    sprejem v odvetniško zbornico mora kandidat ustrezati
                                    naslednjim pogojem: a) dve leti delovnih izkušenj kot
                                    odvetniški pripravnik; b) opravljeni zahtevani izpiti; c) tri
                                    leta delovne dobe kot višji pomočnik. Po tem je mogoče
                                    opravljati odvetniški izpit (zahteva se odlično poznavanje
                                    prava Estonije in odlično znanje estonščine). Javni notarji
                                    so osebe, ki izvajajo javne storitve; imenuje jih
                                    Ministrstvo za pravosodje.
                                    HU: Poslovna prisotnost mora biti v obliki partnerstva z
                                    madžarskim odvetnikom (ügyvéd) ali odvetniško pisarno
                                    (ügyvédi iroda) ali predstavništvom.
                                    LV: Brez omejitev za svetovanje o nacionalnem in

 20
      Dostop do teh poklicev ureja francoski Zakon št. 90-1259 z dne 31. decembra 1990, ki zajema celoten obseg pravniških in pravosodnih dejavnosti.

SL                                                                                             38                                                                                SL
 ---pagebreak---      javnem mednarodnem pravu. Za CPC 861, razen za
     svetovanje o matični državi in o javnem mednarodnem
     pravu, se zahteva licenca, ki jo izda pravosodno
     ministrstvo, in znanje latvijskega jezika. Pooblaščeni
     odvetnik lahko zagotavlja vse pravne storitve, razen
     zastopanja v kazenskih postopkih. Zastopanje v kazenskih
     postopkih je dovoljeno le zapriseženim odvetnikom. Za
     zaprisežene odvetnike in zaprisežene notarje se zahteva
     državljanstvo. Zapriseženi odvetniki in zapriseženi notarji
     morajo biti stari najmanj 25 let, znanje latvijskega jezika,
     diplomo Univerze v Latviji ali kakšne druge univerze, ki
     je enakovredna Pravni fakulteti Univerze v Latviji, in
     praktične izkušnje. Zapriseženi odvetniki morajo narediti
     izpit v skladu s pravili, ki jih postavi Svet zapriseženih
     odvetnikov. Zapriseženi notarji morajo narediti izpit v
     skladu s pravilnikom, ki ga postavi pravosodno
     ministrstvo v sodelovanju s Svetom zapriseženih notarjev.
     PL: Za ustanovitev je potrebno dovoljenje. Zahteva se
     državljanstvo.
     SI: Poslovna prisotnost je omejena le na samostojne
     podjetnike ali pravne družbe z neomejeno odgovornostjo
     (partnerstvo). Partnerji so lahko le odvetniki z licenco. Za
     dejavnosti, ki vključujejo nacionalno pravo, je obvezen
     sprejem v odvetniško zbornico („Odvetniška zbornica
     Slovenije“). Soglasje odvetniške zbornice je obvezno za
     ustanovitev katere koli odvetniške pisarne. Pogoji za
     sprejem v odvetniško zbornico za odvetnike, ki niso
     državljani Slovenije in imajo licenco za opravljanje
     dejavnosti v drugi državi članici: potrdilo o poznavanju
     prava Slovenije in odlično znanje slovenščine. Javni
     notarji so osebe, ki izvajajo javne storitve. Pravice do
     koncesije je mogoče pridobiti z licenco.
     SK: Brez omejitev za tujo zakonodajo. Za dejavnosti, ki
     vsebujejo sprejetje nacionalne zakonodaje, je obvezno
     privoljenje slovaške odvetniške zbornice ali slovaške
     zbornice komercialnih odvetnikov

SL                                                             39   SL
 ---pagebreak---                                 SE: Pri zagotavljanju pravnega svetovanja odvetnikom z         SE:       Za opravljanje dejavnosti pod nazivom
                                nazivom „advokat“ ni dovoljeno opravljanje poklica v           „advokat“ (odvetnik/pravni zastopnik/advokat) se
                                sodelovanju z drugimi osebami brez naziva „advokat“ ali        zahteva članstvo v Švedski odvetniški zbornici. Za
                                v obliki družbe z omejeno odgovornostjo (delniške              tako članstvo se zahteva državljanstvo ali stalno
                                družbe), razen če so izpolnjeni določeni pogoji.               prebivališče na Švedskem ali v EGS (Evropskem
                             LU: Pravo države gostiteljice in mednarodno pravo je              gospodarskem prostoru). Če želi oseba, ki ima priznan
                             pogojeno z registracijo kot „avocat“ pri luksemburški             naziv „advokat“ v državi EGP, stalno opravljati
                             odvetniški zbornici21.                                            odvetniški poklic na Švedskem po poklicnem nazivu
                                                                                               svoje matične države, se registrira pri švedski
                                                                                               odvetniški zbornici.
                             4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku    4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                                 horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                   v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 posebnih omejitev:                                                 naslednjih posebnih omejitev:
                                 AT, CY, MT, RO: Brez obvez.                                        DK: Trženje dejavnosti pravnega svetovanja je
                                                                                                    omejeno na odvetnike z dansko licenco
                                 FR: Dejavnosti pravnega svetovanja in pripravljanje                opravljanja dejavnosti.    Zahteva danskega
                                 pravnih dokumentov kot glavne dejavnosti in kot                    pravnega izpita za pridobitev danske licence
                                 dejavnosti za javnost, so rezervirani za pripadnike                opravljanja dejavnosti.
                                 zakonsko urejenih pravniških in pravosodnih poklicev22.
                                 Dejavnosti lahko, kot sekundarne glavnim dejavnostim,              AT: Tuji pravni svetovalci morajo biti člani
                                 izvajajo tudi drugi pripadniki zakonsko urejenih poklicev          svoje odvetniške zbornice; svoj poklicni naziv
                                 ali kvalificirane osebe.                                           lahko uporabljajo samo s sklicevanjem na kraj
                                                                                                    registracije v svoji matični državi.
                                 AT: Na zahtevo potrošnika se lahko pravni svetovalci               SE: Za opravljanje dejavnosti pod nazivom
                                 zagotavljanja specifične storitve začasno preselijo tudi na        „advokat“ (odvetnik/pravni zastopnik/advokat)
                                 ozemlje Avstrije.                                                  se zahteva članstvo v Švedski odvetniški
                                                                                                    zbornici. Za takšno članstvo se zahteva švedsko
                                 FI: Za izvajanje pravnih storitev se od pravnega                   državljanstvo in stalno prebivališče na
                                 svetovalca kot člana splošne odvetniške zbornice zahteva           Švedskem.
                                 državljanstvo ene od držav EGP (Evropskega
                                                                                                    CY, MT, RO: Brez obvez.
                                 gospodarskega prostora).

 21
      Mednarodno pravo vključuje tudi pravo ES.
 22
        Dostop do teh poklicev ureja francoski Zakon št. 901259 z dne 31. decembra 1990, ki zajema celoten obseg pravniških in pravosodnih dejavnosti.

SL                                                                                        40                                                             SL
 ---pagebreak---                             SE: Pri zagotavljanju pravnega svetovanja odvetnikom z
                            nazivom „advokat“ ni dovoljeno opravljanje poklica v
                            sodelovanju z drugimi osebami brez naziva „advokat“ ali
                            v obliki družbe z omejeno odgovornostjo (delniške
                            družbe), razen če so izpolnjeni določeni pogoji.
                            LV: Za CPC 861, razen za svetovanje o matični državi
                            in o javnem mednarodnem pravu, se zahteva licenca, ki jo
                            izda pravosodno ministrstvo, in znanje latvijskega jezika.
                            Pooblaščeni odvetnik lahko zagotavlja vse pravne
                            storitve, razen zastopanja v kazenskih postopkih.
                            Zastopanje v kazenskih postopkih je dovoljeno le
                            zapriseženim odvetnikom. Za zaprisežene odvetnike in
                            zaprisežene notarje se zahteva državljanstvo. Zapriseženi
                            odvetniki in zapriseženi notarji morajo biti stari najmanj
                            25 let, znanje latvijskega jezika, diplomo Univerze v
                            Latviji ali kakšne druge univerze, ki je enakovredna
                            Pravni fakulteti Univerze v Latviji, in praktične izkušnje.
                            Zapriseženi odvetniki morajo narediti izpit v skladu s
                            pravili, ki jih postavi Svet zapriseženih odvetnikov.
                            Zapriseženi notarji morajo narediti izpit v skladu s
                            pravilnikom, ki ga postavi pravosodno ministrstvo v
                            sodelovanju s Svetom zapriseženih notarjev.

                             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, SE in UK, kot je        Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, SE in UK, kot
                             navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob         je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii):
                             upoštevanju zgoraj navedenih pogojev in naslednjih               DK: Trženje dejavnosti pravnega svetovanja je
                             posebnih omejitev:                                               omejeno na odvetnike z dansko licenco opravljanja
                             BE, DE, DK, ES, SE in UK: Univerzitetna diploma,                 dejavnosti. Zahteva danskega pravnega izpita za
                             poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem        pridobitev danske licence opravljanja dejavnosti.
                             sektorju.                                                    SE: Za opravljanje dejavnosti pod nazivom „advokat“
                             DE:       Brez obvez za dejavnosti, rezervirane za           (odvetnik/pravni zastopnik/advokat) se zahteva
                             „Rechtsanwalt“.                                              članstvo v Švedski odvetniški zbornici. Za takšno
                         BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna      članstvo se zahteva švedsko državljanstvo in stalno
                         bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.                   prebivališče na Švedskem.
 b)       Računovodske   1)       CY, FR, HU, IT, MT, RO, SI: Brez obvez.
                                                                                          1)      FR, IT, MT, RO, SI: Brez obvez.
 storitve                2)       RO: Brez obvez.

SL                                                                                   41                                                           SL
 ---pagebreak---           (CPC         86212,                                                                           AT: Ni zastopanja pred pristojnimi organi
 razen „revizijskih storitev“,                                                                     2)       RO: Brez obvez.
 86213, 862419)
                                 3) DE: Zagotavljanje z „GmbH & CoKG“ in „EWIV“ je                 3)        DK: Tuji računovodje lahko vstopijo v
                                    prepovedano.                                                   partnerstvo z danskimi pooblaščenimi računovodjami,
                                    FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à                  po pridobitvi dovoljenja Danske agencije za trgovino
                                    responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s     in podjetja.
                                    SCP.                                                                     RO: Brez obvez.
                                    PT: Zagotavljanje samo prek poklicnih ustanov.
                                    IT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna
                                    združenja. (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe,
                                    so dovoljena.
                                    AT: Kapitalska udeležba in deleži tujih računovodij (ki
                                    morajo biti pooblaščeni v skladu z zakonodajo matične
                                    države) v poslovnih rezultatih katere koli avstrijske
                                    pravne osebe ne smejo presegati 25 odstotkov. to velja
                                    samo za nečlane avstrijskega poklicnega združenja.
                                    CY: Dostop je omejen na fizične osebe, ki so pridobile
                                    dovoljenje Ministrstva za finance. Dovoljenje je predmet
                                    preverjanja gospodarskih potreb. Uporabljena merila
                                    ustrezajo merilom za zagotavljanje dovoljenja za tuje
                                    naložbe (naštete v horizontalnem oddelku), če se
                                    uporabljajo v tem podsektorju, vedno z upoštevanjem
                                    stanja na področju zaposlovanja v podsektorju. Poklicna
                                    združenja (partnerstva), katerih člani so fizične osebe, so
                                    dovoljena. Dovoljena ni nobena pravna oseba.
                                    LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti kvalificiran
                                    za zapriseženega revizorja v Latviji. Zapriseženi revizorji
                                    so lahko osebe starejše od 25 let in: a) imajo srednješolsko
                                    izobrazbo iz ekonomije ali kakšne druge stroke in če
                                    imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije na osnovni ravni;
                                    b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz revizorstva, ki jih
                                    priznava Latvijsko združenje zapriseženih revizorjev; c) ki
                                    so opravili kvalifikacijski preizkus znanja in pridobili
                                    licenco za zaprisežene revizorje v skladu z zahtevami
                                    Latvijskega združenja zapriseženih revizorjev; d) imajo

SL                                                                                            42                                                          SL
 ---pagebreak---      dober ugled.
      SI: Poslovna prisotnost mora biti v obliki pravne osebe.
      RO: Brez obvez.
     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
     posebnih omejitev:                                             naslednjih posebnih omejitev:
     FR: Strokovnjakom iz držav nečlanic ES se lahko dovoli         DK, IT: Zahteva se stalno prebivališče.
     zagotavljanje storitev s sklepom ministra za gospodarstvo,     RO: Brez obvez.
     finance in proračun v soglasju z ministrom za zunanje          SI: Brez obvez, razen kot je navedeno v stolpcu
     zadeve. Zahteva o stalnem prebivališču ne sme presegati        dostopa na trg.
     petih let.
     IT: Za „Ragionieri-Periti commerciali“ je pogoj stalno
     prebivališče.
     DK: Zahteva se stalno prebivališče, razen če Danska
     agencija za trgovino in podjetja določi drugače.
     AT: Na zahtevo potrošnika se lahko računovodje začasno
     preselijo tudi na ozemlje Avstrije, da bi zagotovili
     posebno storitev. Vendar pa morajo imeti fizične osebe, ki
     zagotavljajo računovodske storitve, praviloma svoj
     strokovni center (poslovna prisotnost) v Avstriji. Ni
     zastopanja pred pristojnimi organi.
     LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti kvalificiran
     za zapriseženega revizorja v Latviji. Zapriseženi revizorji
     so lahko osebe starejše od 25 let in: a) imajo srednješolsko
     izobrazbo iz ekonomije ali kakšne druge stroke in če
     imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije na osnovni ravni;
     b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz revizorstva, ki jih
     priznava Latvijsko združenje zapriseženih revizorjev; c) ki
     so opravili kvalifikacijski preizkus znanja in pridobili
     licenco za zaprisežene revizorje v skladu z zahtevami
     Latvijskega združenja zapriseženih revizorjev; d) imajo
     dober ugled.
     RO: Brez obvez.
     SI: Omejitve glede fizičnih oseb, ki jih zaposlijo samo
     pravne osebe.

SL                                                             43                                                            SL
 ---pagebreak---                                 Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK,            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, AT, LU, NL,
                                SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod           UK, SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                (iii), in ob upoštevanju zgoraj navedenih pogojev ter           obvez pod (iii).
                                naslednjih posebnih omejitev.
                                AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna
                                diploma, poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne
                                izkušnje v tem sektorju.
                                AT:       Izpit pri Avstrijskem poklicnem združenju.
                                Delodajalec mora biti član omenjenega poklicnega
                                združenja v matični državi, kjer tako združenje obstaja.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                                DE: Brez obvez za dejavnosti, ki so po zakonu
                                rezervirane za „Wirtschaftsprüfer“.
                                 LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti kvalificiran
                                 za zapriseženega revizorja v Latviji. Zapriseženi revizorji
                                 so lahko osebe starejše od 25 let in: a) imajo srednješolsko
                                 izobrazbo iz ekonomije ali kakšne druge stroke in če
                                 imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije na osnovni ravni;
                                 b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz revizorstva, ki jih
                                 priznava Latvijsko združenje zapriseženih revizorjev; c) ki
                                 so opravili kvalifikacijski preizkus znanja in pridobili
                                 licenco za zaprisežene revizorje v skladu z zahtevami
                                 Latvijskega združenja zapriseženih revizorjev; d) imajo
                                 dober ugled.
                                SI: Omejitve samo glede fizičnih oseb, ki jih zaposlijo
                                pravne osebe.
 b)        Revizorske        1)      AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, FI, HU, IT, IE,            1)      AT, BE, BG, DE, DK, ES, FR, FI, IT, IE,
 storitve*23       (CPC      LU, LT, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK: Brez obvez.                    LU, LT, MT, NL, PT, RO, SE, SI, UK: Brez obvez.
 86211 in 86212 razen        LT: Ne obstaja, razen da mora biti revizorjevo poročilo            LT: Ne obstaja, razen da mora biti revizorjevo poročilo
 računovodskih storitev)

 *
      Pojasnilo: Glede na to, da se za izvajanje revizorskih dejavnosti zahteva poslovna prisotnost, je čezmejno zagotavljanje storitev brez obvez. Nacionalna poklicna
      združenja lahko odobrijo samo registrirane zakonite revizorje. Odobritev je predpogoj za izvajanje dejavnosti.
 23
      SI: V skladu s slovensko zakonodajo so revizijske storitve stvar podjetij in ne fizičnih oseb.

SL                                                                                         44                                                                             SL
 ---pagebreak---                           pripravljeno s sodelovanjem revizorja, ki je akreditiran za       pripravljeno s sodelovanjem revizorja, ki je akreditiran
                          delovanje v Litvi.                                                za delovanje v Litvi.

                          2)       BG, RO: Brez obvez.                                      2)        BG, RO: Brez obvez.
                          3) BE: Zagotavljanje s „SA“ in „Société en commandite“ je         3) DK: Tuji računovodje lahko vstopijo v partnerstvo
                             prepovedano.                                                      z danskimi pooblaščenimi računovodjami, po
                             DE: Zagotavljanje z „GmbH & CoKG“ in „EWIV“ je                    pridobitvi dovoljenja Danske agencije za trgovino
                             prepovedano.                                                      in podjetja.
                             FR: Za obvezne revizije: Zagotavljanje s katero koli               SE: Zahtevano je stalno prebivališče v EGP
                             obliko družbe, razen s SNS, SCS in sekundarnimi uradi.             (Evropskem gospodarskem prostoru) in švedski
                             PT: Zagotavljanje samo prek poklicnih ustanov.                     izpit24.
                             IE: Zagotavljanje samo prek partnerstva.                           BG, RO: Brez obvez.
                             IT: Za „Ragionieri-Periti commerciali“ in „Dottori
                             commerciali“ je dostop omejen samo na fizične osebe.
                             Poklicna združenja. (neregistrirana), člani katerih so
                             fizične osebe, so dovoljena.
                              FI: Vsaj eden od revizorjev v finski družbi z omejeno
                              odgovornostjo mora imeti stalno prebivališče v eni od
                              držav EGP (Evropskega gospodarskega prostora) ali biti
                              član pooblaščene revizorske družbe.
                              SE: Samo revizorji, odobreni v EGP lahko opravljajo
                              pravne revizorske storitve v nekaterih pravnih osebah,
                              med drugim v vseh družbah z omejeno odgovornostjo.
                              Lastniki delnic ali partnerji v družbah so lahko samo
                              takšne osebe, ki izvajajo kvalificirane revizije (za uradne
                              namene). Za odobritev se zahtevajo izpit EGP, delovne
                              izkušnje in stalno prebivališče.
                              AT: Kapitalska udeležba in deleži tujih računovodij (ki
                              morajo biti pooblaščeni v skladu z zakonodajo matične
                              države) v poslovnih rezultatih katere koli avstrijske
                              pravne osebe ne smejo presegati 25 odstotkov. to velja
                              samo za nečlane avstrijskega poklicnega združenja.

 24
      Priznajo se tuji izpiti in izkušnje, ki dajejo enakovredno usposobljenost.

SL                                                                                     45                                                              SL
 ---pagebreak---      CY: Dostop je omejen na fizične osebe, ki so pridobile
     dovoljenje Ministrstva za finance. Dovoljenje je predmet
     preverjanja gospodarskih potreb. Uporabljena merila
     ustrezajo merilom za zagotavljanje dovoljenja za tuje
     naložbe (naštete v horizontalnem oddelku), če se
     uporabljajo v tem podsektorju, vedno z upoštevanjem
     stanja na področju zaposlovanja v podsektorju. Poklicna
     združenja (partnerstva), katerih člani so fizične osebe, so
     dovoljena. Dovoljena ni nobena pravna oseba.
     CZ: Revizorstvo lahko zagotovijo fizične ali pravne
     osebe, vpisane na seznam revizorjev pri Zvezi revizorjev.
     V primeru pravnih oseb je najmanj 60 odstotkov deleža
     kapitala ali glasovalnih pravic rezerviranih za državljane
     Češke.
     LV:          Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti
     kvalificiran za zapriseženega revizorja v Latviji.
     Zapriseženi revizorji so lahko osebe starejše od 25 let in:
     a) imajo srednješolsko izobrazbo iz ekonomije ali kakšne
     druge stroke in če imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije
     na osnovni ravni; b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz
     revizorstva, ki jih priznava Latvijsko združenje
     zapriseženih revizorjev; c) ki so opravili kvalifikacijski
     preizkus znanja in pridobili licenco za zaprisežene
     revizorje v skladu z zahtevami Latvijskega združenja
     zapriseženih revizorjev; d) imajo dober ugled.

     LT: Ni omejitev, razen da najmanj 75 odstotkov delnic
     pripada revizorjem ali revizorskim družbam. Ustanova je
     priznana s pomočjo različnih vrst zakonitih oblik podjetij,
     razen s pomočjo javne delniške družbe. Kvalifikacijske
     zahteve za revizorje v državi, iz katere ti revizorji ali
     revizorske družbe izhajajo, naj ne bi bile nižje kot v Litvi.

     PL: Zahteva se državljanstvo. Tuji revizorji lahko po
     potrditvi njihovih kvalifikacij izvajajo prakso.

SL                                                              46   SL
 ---pagebreak---                                         SI: Poslovna prisotnost mora biti v obliki pravne osebe.
                                        Delež tujcev v revizorski družbi naj ne bi presegal 49
                                        odstotkov lastniškega kapitala. Zagotavljanje samo prek
                                        revizorskih družb.
                                      SK: Revizorstvo lahko zagotovijo fizične ali pravne
                                      osebe, vpisane na seznam revizorjev pri Zvezi revizorjev.
                                      V primeru pravnih oseb je najmanj 60 odstotkov deleža
                                      kapitala ali glasovalnih pravic rezerviranih za državljane
                                      Slovaške.
                                      BG, RO: Brez obvez.
                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                     horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     posebnih omejitev:                                            naslednjih posebnih omejitev:
                                     BG, RO: Brez obvez.                                           BG, RO: Brez obvez.
                                     DK: Zahteva se stalno prebivališče, razen če Danska           DK: Zahteva se stalno prebivališče.
                                     agencija za trgovino in podjetja določi drugače.              IT, PT: Za samostojne revizorje se zahteva stalno
                                     ES: Zahteva se stalno prebivališče.                           prebivališče.
                                     EL: Za zakonite revizorje se zahteva državljanstvo.           SE: Zahtevano je stalno prebivališče v EGP
                                     ES: Revizorske družbe: Administratorji, direktorji in         (Evropskem gospodarskem prostoru) in švedski izpit25.
                                     partnerji družb, razen tistih, ki jih pokriva 8. direktiva    SI: Brez obvez, razen kot je navedeno v stolpcu
                                     EGS o pravu gospodarskih družb, morajo imeti stalno           dostopa na trg.
                                     prebivališče.

                                  IT:     Za „Ragionieri-Periti commerciali“ je pogoj stalno
                                        prebivališče.    Revizorske družbe: Administratorji in
                                        revizorji v „società di revisions“, razen tistih, ki jih
                                        pokriva 8. direktiva EGS o pravu gospodarskih družb,
                                        morajo imeti stalno prebivališče.
                                        FI: Vsaj eden od revizorjev v finski družbi z omejeno
                                        odgovornostjo mora imeti stalno prebivališče v eni od
                                        držav EGP (Evropskega gospodarskega prostora) ali biti

 25
      Priznajo se tuji izpiti in izkušnje, ki dajejo enakovredno usposobljenost.

SL                                                                                            47                                                           SL
 ---pagebreak---                             član pooblaščene revizorske družbe.
                            SE: Samo revizorji, odobreni v EGP lahko opravljajo
                            pravne revizorske storitve v nekaterih pravnih osebah,
                            zlasti v vseh družbah z omejeno odgovornostjo. Lastniki
                            delnic ali partnerji v družbah so lahko samo takšne osebe,
                            ki izvajajo kvalificirane revizije (za uradne namene).
                            LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti kvalificiran
                            za zapriseženega revizorja v Latviji. Zapriseženi revizorji
                            so lahko osebe starejše od 25 let in: a) imajo srednješolsko
                            izobrazbo iz ekonomije ali kakšne druge stroke in če
                            imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije na osnovni ravni;
                            b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz revizorstva, ki jih
                            priznava Latvijsko združenje zapriseženih revizorjev; c) ki
                            so opravili kvalifikacijski preizkus znanja in pridobili
                            licenco za zaprisežene revizorje v skladu z zahtevami
                            Latvijskega združenja zapriseženih revizorjev; d) imajo
                            dober ugled.

                            PL: Zahteva se državljanstvo. Tuji revizorji lahko po
                            potrditvi njihovih kvalifikacij izvajajo prakso.
                            SI: Omejitve glede fizičnih oseb, ki jih zaposlijo samo
                            pravne osebe.

                            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v         Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                            oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju          navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii)
                            zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                            omejitev:
                            BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma, poklicne
                            kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
                            BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                            letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                            DE: Brez obvez za dejavnosti, ki so po zakonu
                            rezervirane za „Wirtschaftsprüfer“.
 b)       Knjigovodske   1)       CY, FR, HU, IT, MT, RO, SI: Brez obvez.                  1)       FR, IT, MT, RO, SI: Brez obvez.
 storitve                2)       RO: Brez obvez.                                               AT: Ni zastopanja pred pristojnimi organi

SL                                                                                    48                                                      SL
 ---pagebreak---          (CPC 86220)                                                                       2)   RO: Brez obvez.
 BG: Razen napovedi za
 odmero davka
                         3) FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à                  3)   RO: Brez obvez.
                            responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s
                            SCP.
                            IT: Dostop samo za fizične osebe. Poklicna združenja.
                            (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe, so
                            dovoljena.
                            AT: Kapitalska udeležba in deleži tujih računovodij (ki
                            morajo biti pooblaščeni v skladu z zakonodajo matične
                            države) v poslovnih rezultatih katere koli avstrijske pravne
                            osebe ne smejo presegati 25 odstotkov. To velja samo za
                            nečlane avstrijskega poklicnega združenja.
                            CY: Dostop je omejen na fizične osebe, ki so pridobile
                            dovoljenje Ministrstva za finance. Dovoljenje je predmet
                            preverjanja gospodarskih potreb. Uporabljena merila
                            ustrezajo merilom za zagotavljanje dovoljenja za tuje
                            naložbe (naštete v horizontalnem oddelku), če se
                            uporabljajo v tem podsektorju, vedno z upoštevanjem
                            stanja na področju zaposlovanja v podsektorju. Poklicna
                            združenja (partnerstva), katerih člani so fizične osebe, so
                            dovoljena. Dovoljena ni nobena pravna oseba.

                            LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti kvalificiran
                            za zapriseženega revizorja v Latviji. Zapriseženi revizorji
                            so lahko osebe, starejše od 25 let in: a) imajo
                            srednješolsko izobrazbo iz ekonomije ali kakšne druge
                            stroke in če imajo hkrati narejen izpit iz ekonomije na
                            osnovni ravni; b) imajo najmanj 3 leta izkušenj iz
                            revizorstva, ki jih priznava Latvijsko združenje
                            zapriseženih revizorjev; c) ki so opravili kvalifikacijski
                            preizkus znanja in pridobili licenco za zaprisežene
                            revizorje v skladu z zahtevami Latvijskega združenja
                            zapriseženih revizorjev; d) imajo dober ugled.

SL                                                                                    49                          SL
 ---pagebreak---           SI: Poslovna prisotnost mora biti v obliki pravne osebe.

          RO: Brez obvez.

     4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v            4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
           oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju                       v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
           naslednjih posebnih omejitev:                                       naslednjih posebnih omejitev:

           FR: Strokovnjakom iz držav nečlanic ES se lahko                     IT: Za „Ragionieri-Periti commerciali“ je pogoj
           dovoli zagotavljanje storitev s sklepom ministra za                 stalno prebivališče.
           gospodarstvo, finance in proračun v soglasju z
           ministrom za zunanje zadeve. Zahteva o stalnem                      PT: Zahteva se stalno prebivališče.
           prebivališču ne sme presegati petih let.                            RO: Brez obvez.

           IT: Za „Ragionieri-Periti commerciali“ je pogoj stalno
           prebivališče.

           AT: Na zahtevo potrošnika se lahko knjigovodje
           začasno preselijo tudi na ozemlje Avstrije, da bi
           zagotovili določeno storitev. Vendar pa morajo imeti
           fizične osebe, ki zagotavljajo knjigovodske storitve, svoj
           strokovni center (zaradi poslovne prisotnosti) praviloma
           v Avstriji.

            LV: Lastnik delnic ali vodja podjetja mora biti
           kvalificiran za zapriseženega revizorja v Latviji.
           Zapriseženi revizorji so lahko osebe, starejše od 25 let
           in: a) imajo srednješolsko izobrazbo iz ekonomije ali
           kakšne druge stroke in če imajo hkrati narejen izpit iz
           ekonomije na osnovni ravni; b) imajo najmanj 3 leta
           izkušenj iz revizorstva, ki jih priznava Latvijsko
           združenje zapriseženih revizorjev; c) ki so opravili
           kvalifikacijski preizkus znanja in pridobili licenco za
           zaprisežene revizorje v skladu z zahtevami Latvijskega
           združenja zapriseženih revizorjev; d) imajo dober ugled.

SL                                                                   50                                                            SL
 ---pagebreak---                                  RO: Brez obvez.
                                 SI: Omejitve samo glede fizičnih oseb, ki jih zaposlijo
                                 pravne osebe.
                                 Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL,             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, AT, LU, NL,
                                                                                              UK, SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                 UK, SE:      kot je navedeno pod (iii) v oddelku
                                 horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih             obvez pod (iii).
                                 posebnih omejitev:

                                 AT, BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna
                                 diploma, poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne
                                 izkušnje v tem sektorju.

                                 AT:    Izpit pri Avstrijskem poklicnem združenju.
                                 Delodajalec mora biti član omenjenega poklicnega
                                 združenja v matični državi, kjer tako združenje obstaja.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                 letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                                 DE: Brez obvez za dejavnosti, ki so po zakonu
                                 rezervirane za „Wirtschaftsprüfer“.
 c)        Storitve davčnega   1) FR: Brez obvez glede priprave pravnih dokumentov.           1) FR:     Brez obvez glede priprave pravnih
 svetovanja         (CPC       CY: Davčne zastopnike mora ustrezno pooblastiti minister          dokumentov.
 863, razen zastopanja na      za finance. Pooblastilo je predmet preverjanja                    AT: Ni zastopanja pred pristojnimi organi.
 sodiščih)                     gospodarskih potreb.                                              BG, RO: Brez obvez.
                               BG, RO: Brez obvez.                                            2)      BG, RO: Brez obvez.
                               2) BG, RO: Brez obvez.
                               3) IT: Dostop samo za fizične osebe. Poklicna združenja.       3)     BG, RO: Brez obvez.
                               (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe, so
                               dovoljena.
                               FR: Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à responsabilité
                               limitée ou en commandite par actions) ali s SCP.
                               AT: Kapitalska udeležba in deleži tujih računovodij (ki
                               morajo biti pooblaščeni v skladu z zakonodajo matične
                               države) v poslovnih rezultatih katere koli avstrijske pravne
                               osebe ne smejo presegati 25 odstotkov. To velja samo za
                               nečlane avstrijskega poklicnega združenja.

SL                                                                                       51                                                      SL
 ---pagebreak---                                     CY: Dostop je omejen na fizične osebe, ki so pridobile
                                    dovoljenje Ministrstva za finance. Dovoljenje je predmet
                                    preverjanja gospodarskih potreb. Uporabljena merila
                                    ustrezajo merilom za zagotavljanje dovoljenja za tuje
                                    naložbe (naštete v horizontalnem oddelku), če se
                                    uporabljajo v tem podsektorju, vedno z upoštevanjem
                                    stanja na področju zaposlovanja v podsektorju. Poklicna
                                    združenja (partnerstva), katerih člani so fizične osebe, so
                                    dovoljena. Dovoljena ni nobena pravna oseba.
                                     CZ, SK: Davčne storitve lahko zagotovijo fizične ali
                                     pravne osebe, vpisane v seznam Zveze davčnih
                                     svetovalcev pri Zvezi revizorjev.
                                     BG, RO: Brez obvez.
                                     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih      oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     posebnih omejitev:                                            naslednjih posebnih omejitev:
                                    FR: Dejavnosti pravnega svetovanja in pripravljanje
                                    pravnih dokumentov kot glavne dejavnosti in kot                        BG, RO: Brez obvez.
                                    dejavnosti za javnost, so rezervirani za pripadnike
                                                                                                           IT, PT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                    zakonsko urejenih pravniških in pravosodnih poklicev26.
                                    Dejavnosti lahko, kot sekundarne glavnim dejavnostim,
                                    izvajajo tudi drugi pripadniki zakonsko urejenih poklicev
                                    ali kvalificirane osebe.
                                    IT: Za „Ragionieri-Periti commerciali“ je pogoj stalno
                                    prebivališče.
                                    AT: Na zahtevo potrošnika se lahko davčni svetovalci
                                    začasno preselijo tudi na ozemlje Avstrije, da bi zagotovili
                                    posebno storitev. Vendar pa morajo imeti fizične osebe,
                                    ki zagotavljajo knjigovodske storitve, praviloma svoj
                                    strokovni center (zaradi poslovne prisotnosti) v Avstriji.
                                     HU: Zahteva se stalno prebivališče.
                                     BG, RO: Brez obvez.

 26
      Dostop do teh poklicev ureja francoski Zakon št. 90-1259 z dne 31. decembra 1990, ki zajema celoten obseg pravniških in pravosodnih dejavnosti.

SL                                                                                            52                                                            SL
 ---pagebreak---                              Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK,         Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL,
                             SE: kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih        UK, SE: kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                             obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:        obvez pod (iii).
                             AT, BE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna diploma,
                             poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem
                             sektorju.
                             AT:       Izpit pri Avstrijskem poklicnem združenju.
                             Delodajalec mora biti član omenjenega poklicnega
                             združenja v matični državi, kjer tako združenje obstaja.
                             DE: Brez obveze, razen za storitve svetovanja v zvezi s
                             tujim davčnim pravom: Univerzitetna diploma, poklicne
                             kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
 d)        Prevajalske   1)        BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Brez obvez.            1)        BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL: Brez obvez.
 storitve (CPC 8671)               BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki                DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih
                         4) spodaj.                                                       in plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
                                                                                          AT: Ni omejitev za storitve projektiranja.
                         2)        BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki      2)        Ne obstajajo.
                         4) spodaj.                                                       3)        Ne obstajajo.
                         3) BG: Tuje osebe lahko zagotavljajo storitve le v
                             partnerstvu z lokalnimi ponudniki storitev ali kot njihovi
                             podizvajalci, kadar je projekt pomemben za državo ali
                             regijo.
                             To ne velja za projekte, za katere je bil narejen
                             mednarodni razpis in so bili na njem izbrani tuji
                             ponudniki storitev.
                             Zahteva za akreditacijo: glavno področje dejavnosti tuje
                             osebe morajo biti ustrezne storitve; izkušnje na področju
                             gradbeništva; projekti izvedeni v zadnjih dveh letih;
                             osebje in tehnične zmogljivosti; bančne reference od
                             priznane tuje banke. Storitve je treba zagotavljati preko
                             zaposlenih v skladu s pogoji, določenimi v točki 4)
                             spodaj.
                             ES: Dostop je omejen na fizične osebe.
                             FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à
                             responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s
                             SCP.

SL                                                                                   53                                                            SL
 ---pagebreak---           IT, PT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna
          združenja (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe,
          so dovoljena.
          CZ: Zahteva se pooblastilo Češke zbornice arhitektov.
          Lahko se prizna pooblastilo sorodne tuje institucije.
          Arhitekturne storitve lahko zagotavljajo fizične in pravne
          osebe samo prek pooblaščenih arhitektov. Zahtevani so
          pogoji za državljanstvo in stalno prebivališče, vendar se
          lahko upoštevajo tudi izjeme.
          LV: Za pridobitev licence se zahteva 3-letna praksa na
          področju projektiranja v Latviji in univerzitetna diploma
          za pridobitev licence, ki omogoča ukvarjanje s poslovno
          dejavnostjo, v celotnem obsegu pravne odgovornosti in
          pravic do podpisa projekta.
          SK: Zahteva se pooblastilo Slovaške zbornice arhitektov.
          Lahko se prizna pooblastilo sorodne tuje institucije.
          Arhitekturne storitve lahko zagotavljajo fizične in pravne
          osebe samo prek pooblaščenih arhitektov. Zahteva se
          državljanstvo in stalno prebivališče, vendar se lahko
          upoštevajo tudi izjeme.
     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
          horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
          posebnih omejitev:                                            naslednjih posebnih omejitev:
          BG: Dostop je omejen na fizične osebe, katerim je
          tehnične kvalifikacije in akreditacijo priznala poklicna      BE, DE:       Uporaba strokovnjakov s poklicnim
          zbornica v Republiki Bolgariji. Za akreditacijo veljajo       nazivom, ki jim ga je priznala tretja država, je možna
          naslednja merila: priznane tehnične kvalifikacije v           samo na osnovi dogovorov o medsebojnem
          Bolgariji; izkušnje na področju gradbeništva; projekti,       priznavanju ali za BE, s posebnim dovoljenjem s
          izvedeni v zadnjih dveh letih; osebje in tehnične             kraljevim dekretom.
          zmogljivosti.                                                 IT: Zahteva se stalno prebivališče.
          EL: Zahteva se državljanstvo.                                 RO: Brez obvez za (ii).
          HU: Zahteva se stalno prebivališče.
          RO: Brez obvez za (ii).

          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, LU, NL, UK,             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, LU,

SL                                                                 54                                                            SL
 ---pagebreak---                                    SE: kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih           NL, UK, SE: kot je navedeno pod (iii) v oddelku
                                   obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:           horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                   BE, DE, DK, NL, UK, SE: Univerzitetna diploma,                  pogojev:
                                   poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem       DE: Uporaba strokovnjakov s poklicnim nazivom,
                                   sektorju.                                                       ki jim ga je priznala tretja država, je možna samo
                                   EE: Univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na       na osnovi dogovorov o medsebojnem priznavanju.
                                   sorodnem področju.                                              DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih in
                                   BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je           plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
                                   letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                                   ES: Akademske in poklicne kvalifikacije, ki jih priznajo
                                   nacionalni organi, in licenca, ki jo podeli poklicno
                                   združenje. Brez obvez za CPC 86713, 86714, 86719.
 e)       Inženirske storitve
                                1) CY, EL, IT, MT, PT: Brez obvez.                              1) CY, EL, IT, MT, PT: Brez obvez.
          (Vse         države
 članice, razen RO: CPC                                                                              AT: Ni omejitev za storitve projektiranja.
                                   BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki 4)
 8672.       RO:        Samo    spodaj.                                                              SI: Ni omejitev za storitve projektiranja;
 svetovalne       inženirske                                                                         predložitev načrtov za odobritev pristojnih organov
 storitve (CPC 86721) in        2) BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki 4)              zahteva sodelovanje z uveljavljenimi ponudniki
 storitve       inženirskega    spodaj.                                                              storitev projektiranja.
 oblikovanja za mehanske                                                                        2)         Ne obstajajo.
 ter električne instalacije v   3) BG: Tuje osebe lahko zagotavljajo storitve le v              3)         Ne obstajajo.
 zgradbah (CPC 86723))             partnerstvu z lokalnimi ponudniki storitev ali kot njihovi
                                   podizvajalci, kadar je projekt pomemben za državo ali        4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                   regijo.                                                      (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                naslednjih omejitev:
                                   To ne velja za projekte, za katere je bil narejen
                                   mednarodni razpis in so bili na njem izbrani tuji            IT, PT: Zahteve glede stalnega prebivališča.
                                   ponudniki storitev.                                          RO: Brez obvez za (ii).
                                   Zahteva za akreditacijo: glavno področje dejavnosti tuje
                                   osebe morajo biti ustrezne storitve; izkušnje na področju
                                   gradbeništva; projekti, izvedeni v zadnjih dveh letih;
                                   osebje in tehnične zmogljivosti; bančne reference od
                                   priznane tuje banke. Storitve je treba zagotavljati preko
                                   zaposlenih v skladu s pogoji, določenimi v točki 4)
                                   spodaj.
                                   ES: Dostop je omejen na fizične osebe.
                                   IT, PT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna

SL                                                                                         55                                                              SL
 ---pagebreak---         združenja. (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe,
        so dovoljena.
        CZ: Zahteva se pooblastilo Češke zbornice pooblaščenih
        inženirjev. Lahko se prizna pooblastilo sorodne tuje
        institucije. Inženirske storitve lahko zagotavljajo fizične in
        pravne osebe samo prek pooblaščenih inženirjev. Zahteva
        se državljanstvo in stalno prebivališče.
         SK: Zahteva se pooblastilo Slovaške zbornice
         pooblaščenih inženirjev. Lahko se prizna pooblastilo
         sorodne tuje institucije. Inženirske storitve lahko
         zagotavljajo fizične in pravne osebe samo prek
         pooblaščenih inženirjev. Zahteva se državljanstvo in
         stalno prebivališče.
     4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
     posebnih omejitev:
     BG: Dostop je omejen na fizične osebe, katerim je tehnične
     kvalifikacije in akreditacijo priznala poklicna zbornica v
     Republiki Bolgariji. Za akreditacijo veljajo naslednja merila:
     priznane tehnične kvalifikacije v Bolgariji; izkušnje na
     področju gradbeništva; projekti, izvedeni v zadnjih dveh letih;
     osebje in tehnične zmogljivosti.
     RO: Brez obvez za (ii).
         Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE,            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK,
         kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii),        SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez
         ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                    pod (iii)
         BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna diploma,
         poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem
         sektorju.
         EE: Brez obvez, razen za poklice, za katere se zahteva:
         univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na
         sorodnem področju.
         UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
         potreb.
         HU: Zahteva se stalno prebivališče.

SL                                                                  56                                                       SL
 ---pagebreak---  f)       f)       Integrirane   1)        CY, EL, IT, MT, PT, RO: Brez obvez.                      1)         CY, EL, IT, MT, PT, RO: Brez obvez.
 inženiring storitve                       BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki             AT: Ni omejitev za storitve projektiranja.
          (CPC 8673)             4) spodaj.                                                              SI: Ni omejitev za storitve projektiranja;
                                 2)        BG: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki             predložitev načrtov za odobritev pristojnih organov
                                 4) spodaj.                                                              zahteva sodelovanje z uveljavljenimi ponudniki
                                           RO: Brez obvez.                                               storitev projektiranja.
                                 3)        BG: Tuje osebe lahko zagotavljajo storitve le v          2)         RO: Brez obvez.
                                 partnerstvu z lokalnimi ponudniki storitev ali kot njihovi         3)         RO: Brez obvez.
                                 podizvajalci, kadar je projekt pomemben za državo ali regijo.      4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 To ne velja za projekte, za katere je bil narejen mednarodni       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 razpis in so bili na njem izbrani tuji ponudniki storitev.         naslednjih omejitev:
                                 Zahteva za akreditacijo: glavno področje dejavnosti tuje osebe     IT, PT: Zahteve glede stalnega prebivališča.
                                 morajo biti ustrezne storitve; izkušnje na področju                RO: Brez obvez.
                                 gradbeništva; projekti, izvedeni v zadnjih dveh letih; osebje in
                                 tehnične zmogljivosti; bančne reference od priznane tuje
                                 banke. Storitve je treba zagotavljati preko zaposlenih v
                                 skladu s pogoji, določenimi v točki 4) spodaj.
                                           ES: Dostop je omejen na fizične osebe.
                                           IT, PT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna
                                 združenja. (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe, so
                                 dovoljena.
                                 SK: Zahteva se pooblastilo Slovaške zbornice pooblaščenih
                                 inženirjev.    Lahko se prizna pooblastilo sorodne tuje
                                 institucije. Inženirske storitve lahko zagotavljajo fizične in
                                 pravne osebe samo prek pooblaščenih inženirjev. Zahteva se
                                 državljanstvo in stalno prebivališče.

                                 RO: Brez obvez.
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                 posebnih omejitev:
                                 BG: Dostop je omejen na fizične osebe, katerim je tehnične
                                 kvalifikacije in akreditacijo priznala poklicna zbornica v
                                 Republiki Bolgariji. Za akreditacijo veljajo naslednja merila:

SL                                                                                             57                                                              SL
 ---pagebreak---                                 priznane tehnične kvalifikacije v Bolgariji; izkušnje na
                                področju gradbeništva; projekti, izvedeni v zadnjih dveh letih;
                                osebje in tehnične zmogljivosti. RO: Brez obvez.
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE,          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK,
                                    kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii),      SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez
                                    ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                  pod (iii)
                                    BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna diploma,
                                    poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem
                                    sektorju.
                                    EE: Brez obvez, razen za poklice, za katere se zahteva:
                                    univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na
                                    sorodnem področju.
                                     UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                     potreb.
 g)        Storitve             1) BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Brez obvez.                1) BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Brez obvez.
 urbanističnega načrtovanja
 in     storitve    krajinske   HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.                AT: Ni omejitev za storitve projektiranja.
 arhitekture                                                                                         DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih in
           (CPC 8674)                                                                                plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
                                                                                                      HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske
                                                                                                      arhitekture.
                                2) BG: Brez obvez.                                                2)       BG: Brez obvez.
                                HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.             HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.
                                3)       BG: Brez obvez.                                          3)       BG: Brez obvez.
                                IT, PT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna               HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.
                                združenja. (neregistrirana), člani katerih so fizične osebe, so
                                dovoljena.
                                CZ: Zahteva se pooblastilo Češke zbornice arhitektov. Lahko
                                se prizna pooblastilo sorodne tuje institucije. Arhitekturne
                                storitve lahko zagotavljajo fizične in pravne osebe samo prek
                                pooblaščenih arhitektov. Zahteva se državljanstvo in stalno
                                prebivališče, vendar se lahko upoštevajo tudi izjeme.

                                HU, RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.

SL                                                                                           58                                                            SL
 ---pagebreak---      LV: Ni omejitev za storitve urbanističnega načrtovanja. Za
     storitve krajinske arhitekture se zahteva 3-letna praksa na
     področju projektiranja v Latviji in univerzitetna diploma, za
     pridobitev licence, ki omogoča ukvarjanje s poslovno
     dejavnostjo, v celotnem obsegu pravne odgovornosti in pravic
     do podpisa projekta.
     SK: Zahteva se pooblastilo Slovaške zbornice arhitektov.
     Lahko se prizna pooblastilo sorodne tuje institucije.
     Arhitekturne storitve lahko zagotavljajo fizične in pravne
     osebe samo prek pooblaščenih arhitektov. Zahteva se
     državljanstvo in stalno prebivališče, vendar se lahko
     upoštevajo tudi izjeme.
     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku   4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
         horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
         posebnih omejitev:                                               naslednjih posebnih omejitev:

        BG: Brez obvez.                                                  BG: Brez obvez.

        PT: Zahteva se državljanstvo.                                    BE, DE: Uporaba strokovnjakov s poklicnim
     HU: Zahteva se stalno prebivališče za storitve urbanističnega       nazivom, ki jim ga je priznala tretja država, je
     načrtovanja. Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.          možna samo na osnovi dogovorov o medsebojnem
     RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture. Brez obvez        priznavanju ali za BE, s posebnim dovoljenjem s
     za (ii).                                                            kraljevim dekretom.

                                                                         IT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                                                      HU: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture.
                                                                      RO: Brez obvez za storitve krajinske arhitekture. Brez
                                                                      obvez za (ii).
        Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK, SE:          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK,
        kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih obvez in    SE: kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih
        ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                  obvez in ob upoštevanju naslednjih pogojev:
        BE, DE, DK, ES, NL, UK, SE: Univerzitetna diploma,            DE: Uporaba strokovnjakov s poklicnim nazivom, ki
        poklicne kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem     jim ga je priznala tretja država, je možna samo na
        sektorju.                                                     osnovi dogovorov o medsebojnem priznavanju.
        EE: Brez obvez, razen za poklice, za katere se zahteva:       DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih in

SL                                                               59                                                            SL
 ---pagebreak---                                   univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na         plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
                                  sorodnem področju.
                                  UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                  potreb.
 h)       Zdravstvene,         1) Vse države članice, razen CZ, HU, LV, LT, PL, SE, SI:         1) Vse države članice, razen CZ, HU, LV, LT, PL,
 zobozdravstvene in babiške       Brez obvez.                                                      SE, SI: Brez obvez.
 storitve                         PL, SE: Ne obstajajo.
          (CPC         9312,                                                                        CZ, HU, LV, LT, SI: Brez obvez za babiške
 93191*)                          CZ, HU, LV, LT, SI: Brez obvez za babiške storitve.
                                                                                                    storitve.
                               2) CY, FI, MT, RO: Brez obvez.
                                                                                                    PL, SE: Ne obstajajo.
                                 BG, CZ, EE, HU, SI, SK: Brez obvez za babiške storitve.
                                                                                                2) BG, CY, FI, MT, RO: Brez obvez.
                                                                                                   CZ, EE, HU, SI, SK: Brez obvez za babiške
                                                                                                storitve.
                               3) AT: Brez obvez za zdravstvene in zobozdravstvene              3)        AT: Brez obvez za zdravstvene in
                                  storitve; za babice: dostop je omejen na fizične osebe.       zobozdravstvene storitve
                                  BG: Brez obvez za babiške storitve. Za zdravstvene in             BG: Brez obvez za babiške storitve. Za
                                  zobozdravstvene storitve: dostop je dovoljen samo tujim           zdravstvene in zobozdravstvene storitve: brez
                                  fizičnim osebam in izključno za izvajanje zasebne
                                                                                                    obvez, razen zahteve po obveznem znanju
                                  poklicne prakse.                                                  bolgarščine, potrjenem z ustreznim preizkusom.
                                  Za ustanovitev takih ponudnikov se zahteva stalno
                                  prebivališče, uradno priznanje njihove izobrazbe in              CY, EE, FI, MT, RO: Brez obvez.
                                  poklicnih kvalifikacij za zagotavljanje posebnih
                                  zdravstvenih ali zobozdravstvenih storitev, vključno z            CZ, HU, SI, SK: Brez obvez za babiške storitve.
                                  zahtevami v zvezi delovnimi izkušnjami. Osnova za
                                  registracijo in dovoljenje je preizkus gospodarskih potreb        EE: Brez obvez za babiške storitve. Ne obstajajo,
                                  in soglasje poklicne organizacije27.                              razen tega, da morajo zdravniki, ki so se
                                  DE: Dostop je omejen na fizične osebe. Preverjanje                usposabljali izven Estonije, predložiti spričevalo
                                  gospodarskih potreb za zdravnike in zobozdravnike, ki so

 *
   Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.
          27
             Cene, ki se zaračunajo za zasebne storitve, določajo poklicne organizacije, odobri pa jih minister za zdravje.
 28
    Vzpostavitev v obliki pravne osebe je predmet pooblastila Ministrstva za zdravje. Za vstop v zdravstveno omrežje je potrebna koncesija Zavoda za zdravstveno zavarovanje
          Republike Slovenije.

SL                                                                                         60                                                                                  SL
 ---pagebreak---      pooblaščeni za zdravljenje upravičencev iz programov         pomožnih tečajev usposabljanja Univerze Tartu.
     javnega zavarovanja. Merilo je pomanjkanje zdravnikov in     Ta zahteva velja tudi za državljane Estonije, ki se
     zobozdravnikov v dani regiji.                                usposabljajo v tujini.
     CY, EE, MT, RO: Brez obvez.
                                                                  LT: Sporazumevati se morajo v litovščini (se
                                                                  nanaša na osebe, zaposlene v podjetju).
     CZ, SK: Dostop do zdravstvenih in zobozdravstvenih
     storitev je omejen samo na fizične osebe. Za tuje fizične
     osebe se zahteva pooblastilo Ministrstva za zdravje. Brez
     obvez za babiške storitve.
     ES: Dostop je omejen na fizične osebe.
     HU: Brez obvez za babiške storitve.
     IT, PT: Dostop je omejen samo na fizične osebe. Poklicna
     združenja      (neregistrirana), člani katerih so fizične
     osebe, so dovoljena.
     IE: Dostop samo prek partnerstva ali fizične osebe.
     SE: Preučitev potreb, da se določi število zasebnih praks,
     ki bodo subvencionirane s sistemom javnega zavarovanja.
     UK: Registracija zdravnikov v okviru Nacionalnega
     zdravstvenega zavarovanja je predmet razporejanja
     delovne sile.
     FR: Zagotavljanje samo s SEL (anonyme,                   à
     responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s
     SCP.
     LV: Brez obvez za babiške storitve. Za zdravstvene in
     zobozdravstvene storitve se zahteva državljanstvo. Tujci
     za izvajanje prakse medicinskih poklicev potrebujejo
     dovoljenje lokalnih zdravstvenih oblasti, ki temelji na
     gospodarski potrebi po zdravnikih in zobozdravnikih v
     dani regiji.

     LT: Ni omejitve za zdravstvene in zobozdravstvene
     storitve, razen tega, da je zagotavljanje storitve predmet
     pooblastila, ki temelji na načrtu zdravstvenih storitev,
     določenem glede na potrebe, v skladu s prebivalstvom in

SL                                                           61                                                         SL
 ---pagebreak---         že obstoječimi zdravstvenimi in zobozdravstvenimi
        storitvami. Za babiške storitve je dostop omejen samo na
        individualne lastnike, lahko se uporablja preverjanje
        gospodarskih potreb.

        PL: Zahteva se državljanstvo. Tujci potrebujejo za
        izvajanje prakse medicinskih poklicev dovoljenje, razen
        za babištvo.
        SI: Zahteva se članstvo v Zdravniški zbornici. Pogoji za
        sprejem zdravnikov, ki niso državljani Slovenije, v
        Zdravniško zbornico, je licenca za opravljanje v drugi
        članici in dobro znanje slovenskega jezika28. Brez obvez
        za babiške storitve.

     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v    4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
     posebnih omejitev:                                              naslednjih posebnih omejitev:
        AT: Brez obvez, razen za babištvo.                                AT: Brez obvez za zdravnike in zobozdravnike.
        DK: Omejeno dovoljenje za opravljanje posebne naloge              DK: Za pridobitev potrebnega individualnega
        se lahko izda za največ 18 mesecev.                               dovoljenja Nacionalnega zdravstvenega sveta se
        BG, CY, FI, MT, RO: Brez obvez.                                   zahteva stalno prebivališče.
        PT: Zahteva se državljanstvo.                                     BG, CY, FI, MT, RO: Brez obvez.
        FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa je dostop                 IT: Zahteva se stalno prebivališče.
        možen v okviru letno določenih kvot.                            CZ, SK: Pogoj stalnega prebivališča za
        DE:       Zahteva za državljanstvo za zdravnike in              zdravstvene in zobozdravstvene storitve. Brez
        zobozdravnike se lahko opusti samo izjemoma v primerih,         obvez za babiške storitve. Brez obvez za babiške
        ki so v interesu javnega zdravja.                               storitve.
        CZ, EE, HU, SI, SK: Brez obvez za babiške storitve.
                                                                        EE, HU, SI: Brez obvez za babiške storitve.
        LV: Za zdravstvene in zobozdravstvene storitve se
        zahteva državljanstvo. Tujci za izvajanje prakse                LV, PL: Tuji zdravniki imajo omejeno glasovalno
        medicinskih poklicev potrebujejo dovoljenje lokalnih            pravico v poklicnih zbornicah.
        zdravstvenih oblasti, ki temelji na gospodarski potrebi po
        zdravnikih in zobozdravnikih v dani regiji. Za babiške          LT: Tujci morajo opraviti dodatni kvalifikacijski
        storitve je dostop omejen samo na fizične osebe.                izpit.
        Gospodarske potrebe so določene s celotnim številom

SL                                                              62                                                            SL
 ---pagebreak---                             babic v dani regiji, ki ga dovolijo lokalne zdravstvene
                            oblasti.
                            PL: Zahteva se državljanstvo. Tujci potrebujejo za
                            izvajanje prakse medicinskih poklicev dovoljenje, razen za
                            babištvo.
                            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v         Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                            oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju          navedeno v horizontalnem oddelku pod (iii).
                            zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                            omejitev:
                            BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma, poklicne
                            kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
                            BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                            letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                            DE:       Zahteva za državljanstvo za zdravnike in
                            zobozdravnike se lahko opusti samo izjemoma v primerih,
                            ki so v interesu javnega zdravja.
 i)       Veterinarske   1) Vse države članice, razen FI, LU, LT, PL, SE, UK: Brez         1) Vse države članice, razen FI, LU, LT, PL, SE, UK:
 storitve                   obvez.                                                            Brez obvez.
          (CPC 932)
                           FI, LU, LT, PL, SE: Ne obstajajo.                                 FI, LU, LT, PL, SE: Ne obstajajo.
                            UK: Brez obvez, razen za veterinarske laboratorije in             UK: Brez obvez, razen za veterinarske laboratorije
                            tehnične storitve, ki se zagotavljajo veterinarjem, kot tudi      in tehnične storitve, ki se zagotavljajo veterinarjem,
                            splošno svetovanje, usmerjanje in informiranje, predvsem          kot tudi splošno svetovanje, usmerjanje in
                            glede: prehrane, vedenja in nege živali.                          informiranje, predvsem glede: prehrane, vedenja in
                         2)       CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.                         nege živali.
                                                                                           2)        BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.
                                                                                           3)        AT, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.
                         3) AT, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.
                                                                                                     BG: Brez obvez, razen tistih, določenih v
                            BG: Dostop je dovoljen fizičnim osebam izključno za            točki 3) stolpca dostop na trg.
                            izvajanje zasebne prakse in pod naslednjimi pogoji:
                            dovoljenje     veterinarskih       organov.     Preverjanje
                            gospodarskih potreb. Brez obvez za vse storitve v zvezi z
                            mejnimi veterinarskimi pregledi, preventivo, lokalizacijo,
                            zdravljenjem itd. nalezljivih in zajedavskih kužnih bolezni
                            ter s tem povezano diagnostično analizo in nadzorom nad

SL                                                                                    63                                                               SL
 ---pagebreak---                                    živalskimi izdelki.
                                   DE, DK, ES, PT: Dostop je omejen na fizične osebe.
                                   IT: Dostop je omejen na fizične osebe. Poklicna
                                   združenja (neregistrirana), katerih člani so fizične osebe,
                                   so dovoljena.
                                   IE, UK: Dostop samo prek partnerstva ali fizične osebe.
                                   FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à
                                   responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali s
                                   SCP.
                                  CZ, SK: Dostop je omejen samo na fizične osebe. Zahteva
                                  se pooblastilo veterinarske uprave.
                                   PL: Zahteva se državljanstvo. Tujci se lahko prijavijo za
                                   pridobitev dovoljenja opravljanja prakse.
                                4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                posebnih omejitev:                                               naslednjih posebnih omejitev:
                                   CZ, DE, FR, EL, PT, SK: Zahteva se državljanstvo.                AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.

                                   PL: Zahteva se državljanstvo. Tujci se lahko prijavijo za         IT, CZ, SK: Zahteva se stalno prebivališče.
                                   pridobitev dovoljenja opravljanja prakse.
                                                                                                 LT: Tujci morajo opraviti dodatni kvalifikacijski izpit.
                                AT, BG, CY, EE, HU, MT, RO, SI: Brez obvez.
                                Brez obvez, razen za BE, DK, ES, kot je navedeno v oddelku       Brez obvez, razen za BE, DK, ES, kot je navedeno v
                                horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju naslednjih         oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                posebnih omejitev:
                                BE, DK, ES: Univerzitetna diploma, poklicne kvalifikacije in
                                3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 j)        Storitve             1)       Brez obvez, razen za FI, LU, PL in SE: Ne obstajajo.    1)       Brez obvez, razen za FI, LU, PL in SE: Ne
 medicinskih          sester,   2)       BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez obvez.         obstajajo.
 fizioterapevtov           in   3)       BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez obvez.         2)       BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez
 reševalnega osebja

SL                                                                                          64                                                              SL
 ---pagebreak---  (CPC 93191*, razen za AT,         ES, PT: Medicinske sestre – dostop je omejen na fizične        obvez.
 v katerem so zajete               osebe.
                                                                                                  3) BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez
 naslednje dejavnosti CPC          IT: Medicinske sestre – dostop je omejen na fizične                  obvez.
 9319: medicinske sestre,          osebe. Poklicna združenja (neregistrirana), katerih člani so
 fizioterapevti,     delovni       fizične osebe, so dovoljena.                                   LT: Ne obstajajo, razen pod dostopom na trg.
 terapevti,    logoterapevti,      FR:      Zagotavljanje samo s SEL (anonyme, à
 dietetiki in svetovalci za        responsabilité limitée ou en commandite par actions) ali
 prehrano, psihologi in            SCP.
 psihoterapevti)
                                   AT: Dostop je omejen na fizične osebe, razen za
                                   psihologe in psihoterapevte. Ne obstajajo.
                                   SE: Preučitev potreb, da se določi število zasebnih praks,
                                   ki bodo subvencionirane s sistemom javnega zavarovanja.
                                   LT: Dostop omejen samo na individualne lastnike. Lahko
                                       se uporablja preverjanje gospodarskih potreb.
                                   PL: Zahteva se državljanstvo.
                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                posebnih omejitev:                                                naslednjih posebnih omejitev:
                                   DK: Omejeno dovoljenje za opravljanje posebne naloge                DK: Za pridobitev potrebnega individualnega
                                   se lahko izda za največ 18 mesecev.                                 dovoljenja Nacionalnega zdravstvenega sveta se
                                   PT: Zahteva se državljanstvo.                                       zahteva stalno prebivališče.
                                   IT: Pogojeno s preverjanjem gospodarskih potreb.                    BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez
                                   Odločitev je odvisna od prostih mest in pomanjkanja                 obvez.
                                   delovne sile v regiji.
                                   AT: Fizične osebe, razen medicinskih sester, psihologov
                                   in psihoterapevtov, lahko v Avstriji ustanovijo poklicno
                                   prakso, pod pogojem, da je zadevna oseba opravljala ta
                                   poklic najmanj tri leta pred ustanovitvijo poklicne prakse v
                                   Avstriji.
                                   LV: Dostop je omejen na fizične osebe. Gospodarske
                                   potrebe so določene s celotnim številom medicinskih

 *
      Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                           65                                                            SL
 ---pagebreak---                                  sester v dani regiji, ki ga pooblastijo lokalne zdravstvene
                                 oblasti.

                                 PL: V primeru babic in medicinskih sester se zahteva
                                 državljanstvo.

                                 BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK: Brez obvez.

                                 Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                 oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v horizontalnem oddelku pod (iii).
                                 zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                 omejitev:
                                 BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                 tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                 leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                 letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
          Lekarnarji          1)       Brez obvez.                                               1)      Brez obvez.
 (prodaja     farmacevtskih   2)       AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT, PL, RO,           2)      AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, LV, MT,
 izdelkov na drobno – del     SE, SI, SK: Brez obvez.                                            PL, RO, SE, SI, SK: Brez obvez.
 CPC 63211)

SL                                                                                          66                                                     SL
 ---pagebreak---                               3)29 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SE,         3)      AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LT, MT, PL,
                                   SI, SK: Brez obvez.                                         RO, SE, SI, SK: Brez obvez.
                                   DE, DK, ES, EL, IT30, LU, NL, PT: Dostop je omejen na
                                   fizične osebe.
                                   BE, DK, ES, FR, EL, IT, LU, PT,: Zahteva se diploma iz
                                   farmacije.
                                   BE, DE, DK, ES, FR, IT, IE, PT: Uporablja se
                                   preverjanje gospodarskih potreb.
                                  FR: Na osnovi nacionalne obravnave je dostop samo s
                                  SEL (anonyme, à responsabilité limitée ou en commandite
                                  par actions), SCP, SA in SARL.
                              4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju posebnih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                              pogojev:                                                         posebnih pogojev:
                                  AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SE,               AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HU, LV, LT, MT, PL,
                                  SI, SK: Brez obvez.                                               RO, SE, SI, SK: Brez obvez.
                                  FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar je v okviru                  IT, PT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                  določenih kvot dostop za državljane tretjih držav možen
                                  pod pogojem, da ima ponudnik storitev diplomo iz
                                  farmacije univerze v Franciji.
                                  DE, EL: Zahteva se državljanstvo.
                                  Brez obvez, razen za BE, DK, ES, kot je navedeno v           Brez obvez, razen za BE, DK, ES, kot je navedeno v
                                  oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju        oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                  naslednjih posebnih omejitev:
                                  BE, DK, ES:             Univerzitetna diploma, poklicne
                                  kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
                                  BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                  letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 B.       Računalniške   in
 sorodne storitve

 29
    Če je ustanavljanje lekarn pogojeno s preverjanjem gospodarskih potreb, se upoštevajo naslednja glavna merila: prebivalstvo, število obstoječih lekarn in njihova
      geografska gostota. Ta merila se uporabljajo na osnovi nacionalne obravnave, razen za FR.
 30
    Dodatna obveza: za IT je poklicno združenje (brez vpisa v register) fizičnih oseb dovoljeno.

SL                                                                                        67                                                                            SL
 ---pagebreak---  a)        Svetovalne            1)      Ne obstajajo.                                               1)       Ne obstajajo.
 storitve, ki se nanašajo na     2)      Ne obstajajo.                                               2)       Ne obstajajo.
 inštalacijo      računalniške   3)      Ne obstajajo.                                               3)       Ne obstajajo.
 strojne opreme
                                 4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
           (CPC 841)             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 b)        (b)        Storitve   posebnih omejitev:                                                  naslednjih posebnih omejitev:
 uporabe           programske    RO: Brez obvez za (ii).                                             RO: Brez obvez za (ii).
 opreme
           (CPC 842)
 c)        Storitve obdelave
 podatkov (CPC 843)
 d)        Storitve v zvezi s
 podatkovnimi bazami
     (CPC 844) Vzdrževanje
     in popravila (CPC 845)
 e)        Druge
 računalniške storitve (Vse
 države članice, razen BG:
 CPC 849. BG: samo
 storitve priprave podatkov
 (CPC 8491))
                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, LU, NL, IT,            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU,
                                     SE: kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih           NL, SE: kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                     obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:           obvez pod (iii).
                                      IT, NL: Brez obvez, razen za znanstvenike s področja
                                     računalništva, sistemske analitike, programerje, analitike
                                     programskih dokumentov in področne inženirje, za katere
                                     se zahteva: Univerzitetna diploma in 3-letne poklicne
                                     izkušnje v tem sektorju.
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                     SE: Univerzitetna diploma in 3-letne poklicne izkušnje v
                                     tem sektorju.
                                    BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je

SL                                                                                              68                                                           SL
 ---pagebreak---                                   letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.

                                   IT: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                       potreb.
                                  EL: Brez obvez, razen za znanstvenike s področja
                                  računalništva, sistemske analitike, programerje, analitike
                                  programskih dokumentov, za katere se zahteva:
                                  Univerzitetna diploma in 5-letne poklicne izkušnje v tem
                                  sektorju.
 C.       Raziskovalne in      1)      2) 3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, FR, IE, LT,           1)       2) 3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, FR, IE,
 razvojne storitve             MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                                        LT, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 a) Raziskovalne in razvojne   4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 storitve v naravoslovnih      oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 vedah                         posebnih omejitev:                                                 naslednjih posebnih omejitev:
 (Vse države članice, razen    CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                    CY, CZ, FR, IE, LT, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 LV: CPC 851. LV: samo
 poskusne razvojne storitve
 v kemiji in biologiji – CPC
 85102)
                                  Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES in FR v zvezi z             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES in FR v zvezi z
                                  začasnim vstopom raziskovalcev, kot je navedeno pod             začasnim vstopom raziskovalcev, kot je navedeno pod
                                  (iii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju           (iii) v oddelku horizontalnih obvez.
                                  naslednjih posebnih omejitev:

                                  BE, DE, DK, ES, SE: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                  tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                  leta poklicnih izkušenj v sektorju.

                                  BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                  letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.

                                  FR: - Raziskovalci imajo z raziskovalno ustanovo
                                  sklenjeno pogodbo o zaposlitvi.

                                  - Dovoljenje za delo se lahko izda za največ devet
                                  mesecev in se lahko podaljšuje za čas trajanja pogodbe.

SL                                                                                           69                                                           SL
 ---pagebreak---                                  - Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                 potreb.
                                 - Raziskovalna ustanova mora                plačati   davek
                                 Mednarodnemu uradu za migracije.

                                  Samo za HU: Osebnosti z mednarodno priznanim
                                  ugledom, ki so jih povabili znanstveni raziskovalni
                                  inštituti, za dobo trajanja povabila.
 b)       Raziskovalne   in   1)        RO: Brez obvez.                                          1)      RO: Brez obvez.
 razvojne     storitve    v   2)        RO: Brez obvez.                                          2)      RO: Brez obvez.
 družboslovnih           in   3)        IT: Dostop do poklica psihologa je omejen samo na        3)      RO: Brez obvez.
 humanističnih vedah          fizične osebe. Poklicna združenja (neregistrirana), katerih
          (CPC 852)           člani so fizične osebe, so dovoljena.
                              PT: Dostop do poklica psihologa je omejen samo na fizične
                              osebe.
                              RO: Brez obvez.
                              4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                              posebnih omejitev:                                                      naslednjih posebnih omejitev:
                              RO: Brez obvez.
                                                                                                     IT, PT:       Za psihologe se zahteva stalno
                                                                                                     prebivališče.
                                                                                                     RO: Brez obvez.
                                 Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, FR in LU v zvezi z         Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, FR in LU v
                                 začasnim vstopom raziskovalcev, kot je navedeno pod             zvezi z začasnim vstopom raziskovalcev, kot je
                                 (iii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju           navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih obvez
                                 naslednjih posebnih omejitev:

                                 BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                 tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                 leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                 letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                                 FR: - Raziskovalci imajo z raziskovalno ustanovo

SL                                                                                          70                                                            SL
 ---pagebreak---                                     sklenjeno pogodbo o zaposlitvi.

                                    - Dovoljenje za delo se lahko izda za največ devet
                                    mesecev in se lahko podaljšuje za čas trajanja pogodbe.

                                    - Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                    potreb.
                                      - Raziskovalna ustanova mora plačati davek
                                      Mednarodnemu uradu za migracije.
                                      Samo za HU: Osebnosti z mednarodno priznanim
                                      ugledom, ki so jih povabili znanstveni raziskovalni
                                      inštituti, za dobo trajanja povabila.
 c)         Interdisciplinarne   1), 2), 3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, FR, IE, LT, LV, MT,         1), 2), 3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, FR, IE, LT,
 raziskovalne in razvojne        PL, RO, SK: Brez obvez.                                               LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 storitve (CPC 853)              4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 posebnih omejitev:                                                    naslednjih posebnih omejitev:
                                 CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                   CY, CZ, EE, IE, LT, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
                                                                                                       obvez.
                                 Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES in FR v zvezi z                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES in FR v zvezi z
                                 začasnim vstopom raziskovalcev, kot je navedeno pod (iii) v           začasnim vstopom raziskovalcev, kot je navedeno pod
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              (iii) v oddelku horizontalnih obvez.
                                 posebnih omejitev:

                                 BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne tehnične
                                 kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri leta poklicnih
                                 izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                 bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                                 FR: - Raziskovalci imajo z raziskovalno ustanovo sklenjeno
                                 pogodbo o zaposlitvi.

                                 - Dovoljenje za delo se lahko izda za največ devet mesecev in
                                 se lahko podaljšuje za čas trajanja pogodbe.

SL                                                                                                71                                                            SL
 ---pagebreak---                                 - Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih potreb.
                                - Raziskovalna ustanova mora plačati davek Mednarodnemu
                                uradu za migracije.
                                Samo za HU: Osebnosti z mednarodno priznanim ugledom,
                                ki so jih povabili znanstveni raziskovalni inštituti, za dobo
                                trajanja povabila.
 D.       Storitve v zvezi z    1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK,                1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO,
 nepremičninami*                   SI: Brez obvez.                                                SK, SI: Brez obvez.
 a)       Ki        zajemajo
 lastniško ali zakupljeno       2) BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez           2)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
 posest                         obvez.                                                            SK, SI: Brez obvez.
          (CPC 821)
                                3)      BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:           3)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                Brez obvez.                                                       SK, SI: Brez obvez.

                                ES: Dostop samo za fizične osebe, partnerstva ali „sociedad
                                en comandita“.
                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                         naslednjih posebnih omejitev:
                                BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez              BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                obvez.                                                            Brez obvez.
                                                                                                  IT, PT: Zahteva se stalno prebivališče.
 b)        Za honorar ali na    1) BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK,                1)       BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL,
 podlagi pogodbe (npr.             SI: Brez obvez.                                                RO, SK, SI: Brez obvez.
 cenitev posesti, upravljanje                                                                     2)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
 posesti itd.)                                                                                    SK, SI: Brez obvez.
                                2)      BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
           (CPC 822)            Brez obvez.                                                       3)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                                                                                  SK, SI: Brez obvez.
                                3)      BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                                                                                  DK: Dovoljenje za pooblaščenega nepremičninskega
                                Brez obvez.                                                       agenta lahko omeji obseg dejavnosti.
                                ES: Dostop je omejen na fizične osebe.

 *
      Zadevna storitev se nanaša na poklic nepremičninskih agentov in ne vpliva na nobene pravice in/ali omejitve glede fizičnih oseb, ki kupujejo nepremičnine.

SL                                                                                           72                                                                    SL
 ---pagebreak---                                 4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v     4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                posebnih omejitev:                                              naslednjih posebnih omejitev:
                                   BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez              BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK,
                                   obvez.                                                            SI: Brez obvez.
                                   DK: Pooblaščeni nepremičninski agent: Zahteva se stalno           DK: Pooblaščeni in nepooblaščeni nepremičninski
                                   prebivališče, razen če danska Agencija za trgovino in             agent: Zahteva se stalno prebivališče, razen če
                                   podjetja določi drugače. Nepooblaščeni nepremičninski             danska Agencija za trgovino in podjetja določi
                                   agent: Zahteva se stalno prebivališče, razen če danska            drugače.
                                   Agencija za trgovino in podjetja določi drugače.                  IT, PT: Zahteva se stalno prebivališče.

 E.       Storitve              1)        FR: Zakup vseh ladij je predmet predhodnega           1)      BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.
 najema/zakupa           brez   obvestila.                                                      2)      BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.
 izvajalcev                         BG, CY, HU, MT, PL, RO: Brez obvez.
 a)       V zvezi z ladjami     2)        BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.                       3)      BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.
          (CPC 83103)           FR: Zakup vseh ladij je predmet predhodnega obvestila.
                                3)        BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.
                                    FR: Zakup vseh ladij je predmet predhodnega obvestila.
                                    SE: Za plutje pod švedsko zastavo je potrebno dokazilo o
                                    prevladujočem švedskem deležu ob tujih lastniških deležih
                                    pri ladjah.
                                LT: Ladje morajo biti v lasti litovskih fizičnih oseb ali v
                                Litvi ustanovljenih podjetij.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                       naslednjih omejitev:
                                BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.                                 BG, CY, MT, PL, RO: Brez obvez.
 b)     V zvezi z letali        1)        BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Brez              1)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
 (CPC 83104)                    obvez.                                                          obvez.
                                2)        Vse države članice, razen BG, CY, CZ, LV, MT, PL,     2)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
                                RO, SK: Letala, ki jih uporabljajo letalski prevozniki          obvez.
                                Skupnosti, morajo biti registrirana v državi članici, ki je
                                letalskemu prevozniku izdala dovoljenje, ali drugje v
                                Skupnosti.      Izjeme se lahko priznajo za pogodbe o

SL                                                                                         73                                                            SL
 ---pagebreak---                                 kratkoročnem najemu ali v izjemnih okoliščinah.
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
                                3)        Vse države članice, razen BG, CY, CZ, LV, MT, PL,        3)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
                                RO, SK: Letala morajo biti registrirana v registru letal teh       obvez.
                                držav članic, letalo mora biti v lasti fizične osebe, ki ustreza
                                posebnim merilom v zvezi z državljanstvom ali v lasti pravne
                                osebe, ki ustreza posebnim merilom v zvezi z lastništvom
                                kapitala in nadzorom (vključno z državljanstvom direktorjev).
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                          naslednjih omejitev:
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                        BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 c)      V zvezi z drugo        1)        BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.              1)       BG, CY, HU, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.
 prevozno opremo (CPC           2)        BG, CY, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.                  2)       BG, CY, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.
 83101, 83102, 83105)           3)        BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.              3)       BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Brez
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      obvez.
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                omejitev:                                                          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.                        naslednjih omejitev:
                                                                                                   BG, CY, LT, LV, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.
 d)         V zvezi z drugimi   1)       BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Brez                  1)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
 stroji in opremo               obvez.                                                             obvez.
            (CPC       83106,   2)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.               2)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
 83107, 83108, 83109)           3)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.               obvez.
                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       3)       BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           obvez.
                                omejitev:                                                          4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                   naslednjih omejitev:
                                                                                                   BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.

SL                                                                                            74                                                           SL
 ---pagebreak---  e)      Drugo (CPC 832)       1) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez obvez.          1) Vse države članice, razen EE, HU, LV, LT: Brez
                                                                                                  obvez.
         EE, LV, LT:              EE, LT, LV: Ne obstajajo.
 Vključno s predhodno                                                                             EE, HU, LV, LT: Ne obstajajo.
 posnetimi videokasetami
                               2) Vse države članice, razen EE, HU, LV, LT: Brez obvez.
 kot opremo za domačo
                                                                                               2) Vse države članice, razen EE, HU, LV, LT: Brez
 zabavo (CPC 83202)
                                  EE, HU, LV, LT: Ne obstajajo.                                   obvez.

                               3) Vse države članice, razen EE, HU, LV, LT: Brez obvez.           EE, HU, LV, LT: Ne obstajajo.

                                  EE, HU, LV, LT: Ne obstajajo.                                3) Vse države članice, razen EE, HU, LV, LT: Brez
                                                                                                  obvez.
                               4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           EE, HU, LV, LT: Ne obstajajo.
                               posebnih omejitev:
                                                                                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                  Vse države članice, razen za EE, HU, LV, LT: Brez            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                  obvez.                                                       naslednjih posebnih omejitev:
                                  EE, HU, LV, LT: Brez obvez, razen kot je navedeno v             Vse države članice, razen za EE, HU, LV, LT:
                                  oddelku horizontalnih obvez.                                    Brez obvez.
                                                                                                        EE, HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                                                                               oddelku horizontalnih obvez.                LV, LT:
                                                                                               Ne obstajajo.
          Storitve             1)       FR:   Zakup vseh ladij je predmet predhodnega          1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO,
 izposojanja z izvajalci       obvestila.                                                         SE, SI, SK: Brez obvez.
          Izposojanje plovil      AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI,
 s posadko                                                                                     2) AT, BG, CY, EE, HU, LV, MT, PL, RO, SE, SI,
                                  SK: Brez obvez.                                                   SK: Brez obvez.
          (CPC 7213, 7223)
                               2)       FR: Zakup vseh ladij je predmet predhodnega            3)       AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL,
                               obvestila.                                                      RO, SE, SI, SK: Brez obvez.
                                        AT, BG, CY, EE, HU, MT, PL, RO, SE, SI, SK:            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               Brez obvez.                                                     (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               3)       FR: Zakup vseh ladij je predmet predhodnega            posebnih pogojev:
                               obvestila.                                                      BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Brez
                                                                                               obvez.
                               AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK:

SL                                                                                        75                                                           SL
 ---pagebreak---                                   Brez obvez.
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju posebnih
                               pogojev:
                               BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Brez obvez.
          Izposojanje          1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT,PL, RO, SK, SI,          1) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
 gospodarskih cestnih vozil       SE: Brez obvez.                                                SK, SI, SE: Brez obvez.
 z upravljavcem
          (CPC 7124)           2) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,         2) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  SE: Brez obvez.                                                SK, SI, SE: Brez obvez.

                               3) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,         3) AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
                                  SE: Brez obvez.                                                SK, SI, SE: Brez obvez.
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju posebnih         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               pogojev:                                                       posebnih pogojev:
                               BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE:            BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI,
                               Brez obvez.                                                    SE: Brez obvez.
 F.       Druge poslovne       1)       2) 3) RO: Brez obvez.                                 1)       2) 3) RO: Brez obvez.
 storitve                      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 a)       Oglaševanje          oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               omejitev:                                                      naslednjih omejitev:
 Oglaševanje    (Vse
                               RO: Brez obvez.                                                RO: Brez obvez.
         države   članice,
 razen BG, PL in SI: CPC
 871;

          BG: CPC 871,
 razen oglaševanja alkohola,
 alkoholnih pijač, zdravil,
 tobaka      in     tobačnih
 izdelkov;

          PL: razen CPC
 871      oglaševanje
 tobačnih          izdelkov,

SL                                                                                       76                                                           SL
 ---pagebreak---           alkoholnih pijač,
          farmacevtskih
 izdelkov;
          SI: CPC 8711**
 in       8712**,       razen
          oglaševanja      po
 direktni                pošti
          oglaševanja      po
 pošti,          oglaševanja
          na prostem in
          razen         blaga,
          za katerega je
 treba     dovoliti      uvoz
          in        razen
          farmacevtskih
 izdelkov)
                                 Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, UK, SE,            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, LU, IT,
                                 kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob         UK, SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                 upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                           obvez pod (iii).
                                     BE, DE, DK, ES, IT, UK, SE: Ustrezne kvalifikacije in tri
                                     leta poklicnih izkušenj.
                                     IT, UK:         Zahteva se skladnost s preverjanjem
                                     gospodarskih potreb.
                                 EL: Ustrezne kvalifikacije in pet let poklicnih izkušenj.
 b)       Tržne raziskave in     1) 2) 3) RO: Brez obvez.                                            1) 2) 3) RO: Brez obvez.
 raziskave javnega mnenja        4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
          (CPC 864)              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                                 RO: Brez obvez.                                                     RO: Brez obvez.
                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                     oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii)
                                     zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                     omejitev:
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.

SL                                                                                              77                                                            SL
 ---pagebreak---                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 c)      Storitve               1)         2) 3) Ne obstajajo.                                       1)       2) 3) Ne obstajajo.
 svetovanja pri upravljanju     4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
         (CPC 865)              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                            naslednjih omejitev:
                                RO: Brez obvez za (ii).                                              RO: Brez obvez za (ii).
                                Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV, UK,             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU,
                                SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii),         LV, UK, SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev.                         obvez pod (iii).
                                    IT, UK: Brez obvez, razen za poslovodne delavce in višje
                                    svetovalce, za katere se zahteva: univerzitetna diploma in
                                    tri leta poklicnih izkušenj.
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                    EE, LV: Brez obvez, razen za poklice, za katere se
                                    zahteva: univerzitetna diploma in pet let delovnih
                                    izkušenj na sorodnem področju.
                                     SE: Univerzitetna diploma in 3-letne poklicne izkušnje v
                                     tem sektorju.
                                IT, UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                potreb.
 d)       Storitve, povezane    1) 2) 3) BG, HU: Brez obvez.                                         1)       2) 3) BG, HU: Brez obvez.
 s      svetovanjem       pri   4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 upravljanju (CPC 866)          oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                            naslednjih omejitev:
                                BG, HU: Brez obvez.                                                  BG, HU: Brez obvez.
                                RO: Brez obvez za (ii).                                              RO: Brez obvez za (ii).
                                Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU, LV, UK,             Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, IT, LU,
                                SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii),         LV, UK, SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih
                                ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev.                         obvez pod (iii).
                                     IT, UK: Brez obvez, razen za poslovodne delavce in
                                    višje svetovalce, za katere se zahteva: univerzitetna
                                    diploma in tri leta poklicnih izkušenj.

SL                                                                                              78                                                           SL
 ---pagebreak---                                    EE, LV: Brez obvez, razen za poklice, za katere se
                                   zahteva: univerzitetna diploma in pet let delovnih
                                   izkušenj na sorodnem področju.
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                    tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                    leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                    SE: Univerzitetna diploma in 3-letne poklicne izkušnje v
                                    tem sektorju.
                               IT, UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                               potreb.
 e)       Storitve             1)         IT: Brez obvez za poklic biologa in kemičnega             1)      IT: Brez obvez za poklic biologa in
 tehničnega preizkušanja in    analitika.                                                           kemičnega analitika.
 analiz                            BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.                         BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.
          (Vse        države   2)         CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.                   2)      CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.
 članice, razen BG: CPC
 8676. BG: Samo storitve
 tehničnega preizkušanja in
 analiz, razen za storitve v
 zvezi z izdajanjem uradnih
 potrdil in podobnih listin
 (del CPC 8676))
                               3)       ES: Dostop za kemično analizo samo s fizičnimi              3)       BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez
                               osebami.                                                             obvez.
                                  IT: Dostop za poklic biologa in kemičnega analitika je
                                  samo s fizičnimi osebami.           Poklicna združenja
                                  (neregistrirana), katerih člani so fizične osebe, so
                                  dovoljena.
                                  PT: Dostop za poklic biologa in kemičnega analitika je
                                  samo s fizičnimi osebami.
                               BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               omejitev:                                                            naslednjih posebnih omejitev:
                               CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Brez obvez.                                 IT, PT: Za poklic biologa in kemičnega analitika se
                                                                                                       zahteva stalno prebivališče.
                                                                                                    CY, CZ, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.

SL                                                                                             79                                                            SL
 ---pagebreak---                            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK, SE, kot            Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK,
                           je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob             SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez
                           upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                           pod (iii).
                               BE, DE, DK, ES, UK, SE: Univerzitetna diploma ali
                               tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                               leta poklicnih izkušenj.
                               EE: Brez obvez, razen za poklice, za katere se zahteva:
                               univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na
                               sorodnem področju.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                               letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
                           UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                           potreb.
 f)       Svetovalne       1) IT: Brez obvez za dejavnosti, rezervirane za agronoma in         1)      IT: Brez obvez za dejavnosti, rezervirane za
 storitve   v    zvezi s       „periti agrari“.                                                agronoma in „periti agrari“.
 kmetijstvom, lovom in     RO: Brez obvez.                                                     RO: Brez obvez.
 gozdarstvom (SE: razen    2)        RO: Brez obvez.                                           2)      RO: Brez obvez.
 lova)                     3) ES: Dostop za agronome in gozdarske inženirje je omejen          3)      RO: Brez obvez.
                               na fizične osebe.
        BG, HU: del CPC              PT: Dostop za agronome je omejen na fizične osebe.
 881
           LV, LT, PL:
 Storitve,    povezane s
 kmetijstvom, z lovom in
 gozdarstvom (CPC 881)
                           IT: Dostop za agronome in „periti agrari“ je omejen na
                           fizične osebe. Poklicna združenja (neregistrirana), katerih
                           člani so fizične osebe, so dovoljena.
                           RO: Brez obvez.
                           4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                           oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                           omejitev:                                                           naslednjih posebnih omejitev:
                           RO: Brez obvez.                                                              IT, PT: Za agronome se zahteva stalno
                                                                                               prebivališče.
                                                                                               RO: Brez obvez.

SL                                                                                        80                                                           SL
 ---pagebreak---                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                    v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                    zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                    omejitev:
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                    tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                    leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 g)         Svetovalne          1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez               1) 2) 3) CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
 storitve v zvezi z ribištvom   obvez.                                                              Brez obvez.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 BG: del CPC 882                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                                CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez obvez.                 CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez
                                                                                                    obvez.
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                    v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                    zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                    omejitev:
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                    tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                    leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 h)       Rudarske storitve     1)        BG, RO: Brez obvez.                                       1)       BG, RO: Brez obvez.
                                2)        RO: Brez obvez.                                           2)       RO: Brez obvez.
 BG: Storitve po pogodbi za     3) ES, PT: Dostop za rudarske inženirje je omejen na fizične        3)       BG, LT, RO: Brez obvez.
 popravilo in razgradnjo            osebe.                                                          4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 opreme na naftnih poljih in    BG, LT, RO: Brez obvez.                                             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 poljih zemeljskega plina       4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       naslednjih posebnih omejitev:
 (del CPC 883)                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                     PT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                posebnih omejitev:                                                  LT, RO: Brez obvez.
                                   FI: Pravica do iskanja, terjanja in izkoriščanja nahajališč
                                   je omejena na fizične osebe s stalnim prebivališčem na
                                   območju EGP. Izjeme pri zahtevi stalnega prebivališča

SL                                                                                             81                                                           SL
 ---pagebreak---                                 sprejme Ministrstvo za trgovino in industrijo.
                            LT, RO: Brez obvez.
                                Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                omejitev:
                                BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                letna bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
                            FI: Pravica do iskanja, terjanja in izkoriščanja nahajališč je
                            omejena na fizične osebe s stalnim prebivališčem na
                            območju EGP. Izjeme pri zahtevi stalnega prebivališča
                            sprejme Ministrstvo za trgovino in industrijo.
 i)    Storitve v zvezi s   1) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez obvez.              1) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez
       proizvodnjo                                                                                 obvez.
                                BG, EE, HU: Ne obstajajo.
 BG:   Storitve       po                                                                           BG, EE, HU: Ne obstajajo.
       pogodbi        za    2) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez obvez.
       namestitev,                                                                              2) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez
       popravilo       in       BG, EE, HU: Ne obstajajo.                                          obvez.
       vzdrževanje
       tovarniške opreme    3) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez obvez.                 BG, EE, HU: Ne obstajajo.
       (del CPC 885)
                                BG, EE, HU: Ne obstajajo.                                       3) Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez
 EE:   Svetovalne                                                                                  obvez.
       storitve v zvezi s   4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
       proizvodnjo (del     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih               BG, EE, HU: Ne obstajajo.
       CPC 884 + del        posebnih omejitev:
       885, razen za                                                                            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez obvez.             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
       88442)
                                                                                                naslednjih posebnih omejitev:
                                BG, EE, HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v
 HU:   HU      Svetovalne       oddelku horizontalnih obvez.                                       Vse države članice, razen BG, EE in HU: Brez
       storitve v zvezi s                                                                          obvez.
       proizvodnjo (del

SL                                                                                         82                                                           SL
 ---pagebreak---             CPC 884 + del
                                                                                                     BG, EE, HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v
            CPC 885)
                                                                                                     oddelku horizontalnih obvez.

 j)      j)         Storitve,    1) 2) 3) Vse države članice, razen LT, HU, LV, SI: Brez          1) 2) 3) Vse države članice, razen HU, LT, LV, SI:
         povezane           z        obvez.                                                           Brez obvez.
         distribucijo
         energije
                                     HU, LV, LT, SI: Ne obstajajo.                                   HU, LV, LT, SI: Ne obstajajo.
         (LV: CPC 887.
         HU: le svetovalne       4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
         storitve,     razen     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
         CPC 887.                posebnih omejitev:                                               naslednjih posebnih omejitev:
         LT:         Zajema          Vse države članice, razen HU, LT, LV, SI: Brez obvez.           Vse države članice, razen HU, LT, LV, SI: Brez
         svetovalne                                                                                  obvez.
         storitve, ki se             HU, LT, LV, SI: Brez obvez, razen kot je navedeno v
         nanašajo          na        oddelku horizontalnih obvez.                                    HU, LT in SI: Brez obvez, razen kot je navedeno v
         prenos            in                                                                        oddelku horizontalnih obvez.
         distribucijo
         električne                                                                                       LV: Ne obstajajo.
         energije,     plina,
         pare, tople vode
         na        honorarni
         podlagi, in sicer
         gospodinjstvom,
         poslovnim         in
         industrijskim
         objektom         ter
         drugim
         uporabnikom        –
         CPC 88731
         SI:        Storitve,
 povezane z distribucijo

 31
      LV: Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                           83                                                           SL
 ---pagebreak---  energije – samo za plin32 –
 del CPC 887)

 k)       Storitve               1) AT, BG, DE, ES, FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV, LT,            1) AT, BG, DE, ES, FI, IE, PT, SE, CY, CZ, EE, LV,
 namestitve in zagotovitve          MT, PL, RO, SK, SI: Brez obvez.                                   LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez obvez.
 osebja
          Storitve iskanja       2) AT, BG, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:            2) AT, BG, FI, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO,
 vodilnih kadrov                    Brez obvez.                                                       SK, SI: Brez obvez.
          (CPC 87201)            3) AT, BG, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO,            3) AT, BG, DE, FI, PT, CY, CZ, EE, LV, LT, MT,
                                    SK, SI: Brez obvez.                                               PL, RO, SK, SI: Brez obvez.
                                          ES: Državni monopol.                                     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          naslednjih omejitev:
                                 omejitev:                                                         AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK,
                                 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez          SI: Brez obvez.
                                 obvez.
 Storitve namestitve osebja      1)       Vse države članice, razen HU: Brez obvez.                1)       Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
           (CPC 87202)              HU: Ne obstajajo.                                                   HU: Ne obstajajo.
                                 2) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK: Brez           2) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO,
                                    obvez.                                                            SK: Brez obvez.

                                 3) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK:            3) AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, PT,
                                    Brez obvez.                                                       RO, SK: Brez obvez.
                                    DE: Ob upoštevanju pooblastila, ki ga ponudniku storitev       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                    izda pristojni organ. Pooblastilo se izda glede na stanje in   (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                    razvoj trga delovne sile.                                      naslednjih omejitev:
                                          BE, FR, ES, IT: Državni monopol.                         AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK:
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      Brez obvez.
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                 omejitev:
                                 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SK: Brez

 32
      SI: Obstajajo javne službe; pravice za koncesijo se lahko dodelijo osebnim izvajalcem s sedežem v Republiki Sloveniji.

SL                                                                                            84                                                           SL
 ---pagebreak---                                 obvez.
 Zagotavljanje                  1)       AT, BG, DE, FR, IT, IE, NL, PT, RO, SK: Brez             1)       AT, BG, DE, FR, IT, IE, NL, PT, RO, SK:
 administrativnega osebja       obvez.                                                            Brez obvez.
          (CPC 87203)            2)     AT, BG, FI, RO, SK: Brez obvez.                           2)       AT, BG, FI, RO, SK: Brez obvez.
                                 3)     AT, BG, DE, FI, PT, RO, SK: Brez obvez.                   3)       AT, BG, DE, FI, PT, RO, SK: Brez obvez.
                                        IT: Državni monopol.                                      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          naslednjih omejitev:
                                omejitev:                                                         AT, BG, FI, RO, SK: Brez obvez.
                                AT, BG, FI, RO, SK: Brez obvez.
 l) Varnostne storitve
                                1) BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT, PT, RO,            1) BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FR, IT, LV, LT, MT,
          (CPC         87302,      PL, SI, SK: Brez obvez.                                           PT, RO, PL, SI, SK: Brez obvez.
 87303, 87304, 87305)
                                2) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez               2) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                    obvez.
                                                                                                     Brez obvez.
                                3) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez
                                    obvez.                                                        3) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                    ES: Dostop samo s „sociedades anónimas“, „sociedades              Brez obvez.
                                    de responsabilidad limitada“, „sociedades anónimas            DK: Za večino članov upravnega odbora in za
                                    laborales“ in „sociedades cooperativas“. Za dostop je         menedžerje se zahteva stalno prebivališče in
                                    potrebno predhodno dovoljenje. Svet ministrov pri izdaji      državljanstvo. Brez obvez za varnostne storitve na
                                    dovoljenja upošteva merila, kot so pristojnost, poklicna      letališčih.
                                    integriteta in samostojnost, ustreznost zaščite, predvidene
                                    za varnost prebivalstva in javni red.
                                DK: Brez obvez za varnostne storitve na letališčih. Dostop je
                                samo za nacionalne pravne osebe. Za dostop je potrebno
                                predhodno dovoljenje. Ministrstvo za pravosodje pri izdaji
                                dovoljenja upošteva merila, kot so pristojnost, poklicna
                                integriteta in samostojnost, izkušnje ter ugled podjetja, ki se
                                želi ustanoviti.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                posebnih omejitev:                                                naslednjih posebnih omejitev:
                                DK: Brez obvez za varnostne storitve na letališčih. Za                 DK: Brez obvez za varnostne storitve na letališčih.
                                menedžerje se zahteva državljanstvo.                                   Za menedžerje se zahteva stalno prebivališče.
                                FR: Za generalne direktorje in direktorje se zahteva                       BE: Za vodstveno osebje se zahteva stalno

SL                                                                                           85                                                              SL
 ---pagebreak---                              državljanstvo.                                                  prebivališče.
                             BE: Za vodstveno osebje je pogoj državljanstvo.                    IT:     Za pridobitev potrebnega dovoljenja za
                             ES, PT: Za specializirano osebje se zahteva državljanstvo.         opravljanje varnostnih storitev in prevoz
                             IT: Za pridobitev potrebnega dovoljenja za opravljanje             vrednostnih predmetov se zahteva stalno
                             varnostnih storitev in prevoz vrednostnih predmetov se             prebivališče.
                             zahteva državljanstvo.                                          BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez
                             BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez obvez.         obvez.
 m)      Sorodne storitve    1)       FR: Brez obvez za raziskovalne storitve.               1)       FR: Brez obvez za raziskovalne storitve.
 na področju znanstvenega    BG, RO: Brez obvez.                                             DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih in
 in tehničnega svetovanja*   2)       BG, RO: Brez obvez.                                    plačilih za vse geodetske storitve, ki se opravijo iz
 (CPC 8675)                                                                                  tujine.
                                                                                             BG, RO: Brez obvez.
                                                                                             2)
                             3) FR: „Geodetske storitve“: Dostop samo s SEL (anonyme,        FR: Za „storitve iskanja in raziskav“ je potrebno
                                  à responsabilité limitée ou en commandite par actions),    dovoljenje.
                                  SCP, SA in SARL.                                           BG, RO: Brez obvez.
                                 IT: Za nekatere dejavnosti storitev raziskav v zvezi z
                                 rudarstvom (rudami, nafto, plinom, itd.), lahko obstajajo
                                 izključne pravice.
                                 ES: Dostop do poklica geodeta in geologa samo za fizične
                                 osebe.
                             PT: Dostop je omejen na fizične osebe.
                             IT: Dostop do poklica geodeta in geologa samo za fizične
                             osebe. Poklicna združenja (neregistrirana), katerih člani so
                             fizične osebe, so dovoljena.
                             BG, RO: Brez obvez.
                             4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                             posebnih omejitev:                                              naslednjih posebnih omejitev:
                                 DE: Za javno imenovane geodete je pogoj državljanstvo.      IT, PT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                 FR: „Geodetske storitve“ – dejavnosti v zvezi z             BG, RO: Brez obvez.
                                 ugotavljanjem lastninskih pravic in zemljiškim pravom so

 *
      Zadevne storitve ne zajemajo delovanja rudnikov.

SL                                                                                      86                                                           SL
 ---pagebreak---                                     rezervirane za „experts-géometres“ iz ES.
                                    BG, RO: Brez obvez.
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE kot je                 Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EE, kot je
                                    navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob
                                    upoštevanju zgoraj navedenih pogojev in naslednjih             upoštevanju naslednjih pogojev:
                                    posebnih omejitev:                                             DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih in
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma, poklicne                plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
                                    kvalifikacije in 3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
                                    EE: Brez obvez, razen za poklice, za katere se zahteva:
                                    univerzitetna diploma in pet let delovnih izkušenj na
                                    sorodnem področju.
                                    BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                    letna bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
                                DE: Za javno imenovane geodete je pogoj državljanstvo.
 n)        Vzdrževanje     in   1)        BG, RO: Brez obvez.                                      1)       BG, RO: Brez obvez.
 popravila opreme               2) 3) RO: Brez obvez.                                              2) 3) RO: Brez obvez.
           (pomorska            4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 plovila, zrakoplovi in druga   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 prevozna oprema niso           omejitev:                                                          naslednjih omejitev:
 vključeni)                     RO: Brez obvez.                                                    RO: Brez obvez.
           (Vse        države
 članice, razen BG, EE, LT,
 LV: CPC 633, 8861, 8866.
 BG: Storitve popravila
 osebnih in gospodinjskih
 predmetov (razen nakita)
 CPC 63301, 63302, del
 63303, 63304, 63309 EE,
 LT, LV: 633, 8861–8866)
                                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                   v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                   naslednjih posebnih omejitev:
                                   BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                   tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                   leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                   BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je

SL                                                                                            87                                                           SL
 ---pagebreak---                                     letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 o)         Gradbene    in      1)        Brez obvez*.                                              1)       Brez obvez*.
 čistilne storitve (CPC         2)        3) RO: Brez obvez.                                        2)       3) RO: Brez obvez.
 874)                           4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                                RO: Brez obvez.                                                     RO: Brez obvez.
 p)        Fotografske          1)        Vse države članice, razen BG, EE, HU, LV, LT, PL,         1)       Vse države članice, razen BG, CZ, HU, LV,
 storitve                       RO: Brez obvez, razen za fotografiranje iz zraka: Ne                LT, PL, RO: Brez obvez, razen za fotografiranje iz
           (Vse        države   obstajajo.                                                          zraka: Ne obstajajo.
 članice, razen BG: CPC         BG, EE, HU, LV, LT, PL: Ne obstajajo.                               BG, CZ, HU, LV, LT, PL: Ne obstajajo.
 875. Vse države članice,       RO: Brez obvez.                                                     RO: Brez obvez.
 razen BG, CZ, EE, LV, PL:      2)        RO: Brez obvez.
 razen prodaje. BG: del CPC
                                3) BG: Ne obstaja, razen za laboratorije rentgenske                 2)       RO: Brez obvez.
 87501, 87502, 87503, del
                                fotografije, za katere je potrebno dovoljenje.                      3) RO: Brez obvez.
 87504, 87506, 87507, razen
 fotografij za potne liste in   RO: Brez obvez.                                                     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 fotografiranja iz zraka. PL:   4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 razen fotografiranja iz        oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            naslednjih omejitev:
 zraka.)                        omejitev:                                                           RO: Brez obvez.
                                RO: Brez obvez.
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                    v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                    naslednjih posebnih omejitev:
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                    tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                    leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                    BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                    letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 q)       Storitve pakiranja    1)        Brez obvez*.                                              1)       Brez obvez.
          (CPC 876)             2)        3) RO: Brez obvez.                                        2)       3)       RO: Brez obvez.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju

 *
      Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                             88                                                           SL
 ---pagebreak---                               omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                              RO: Brez obvez.                                                     RO: Brez obvez.
 r)       Tiskarstvo     in   1)       2)      BG, RO: Brez obvez.                                1)       2)       BG, RO: Brez obvez.
 založništvo                  3) IT: Tuja udeležba v založniških družbah je omejena na 49         3)       BG, RO: Brez obvez.
          (CPC 88442)            odstotkov kapitala ali glasovalnih pravic.                       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                                                                                  (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                  LT: Pravice do ustanavljanja v založniškem sektorju se
                                  dodelijo le v Litvi registriranim pravnim osebam.               naslednjih omejitev:
                                                                                                  BG, RO: Brez obvez.
                                  LV: Pravice do ustanavljanja v založniškem sektorju se
                                  dodelijo le v Latviji registriranim pravnim osebam.

                                  PL: Za glavne urednike časopisov in dnevnikov se
                                  zahteva državljanstvo.

                                 SK: Pravice do ustanavljanja v založniškem sektorju se
                                 dodelijo le na Slovaškem registriranim pravnim osebam.

                                 BG, RO: Brez obvez.
                              4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                              omejitev:
                              PL: Za glavne urednike časopisov in dnevnikov se zahteva
                              državljanstvo.
                              BG, RO: Brez obvez.
 s)       Kongresne           1)        2)        3)       BG, RO: Brez obvez.                    1)       2) 3) BG, RO: Brez obvez.
 storitve                     4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 (AT: samo storitve vodenja   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 razstav)                     omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                              BG, RO: Brez obvez.                                                 BG, RO: Brez obvez.
                                  Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je navedeno          Brez obvez, razen za BE, DE, DK in ES, kot je
                                  v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                  naslednjih posebnih omejitev:
                                  BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                  tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                  leta poklicnih izkušenj v sektorju.

SL                                                                                           89                                                           SL
 ---pagebreak---                                      BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                     letna bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 t)         Drugo
            Prevajalske         1)        2) BG, RO: Brez obvez.                                      1)         2) BG, RO: Brez obvez.
 storitve                       3)        BG, RO: Brez obvez.                                         3) DK: Dovoljenje za pooblaščene uradne prevajalce
          (CPC 87905)                                                                                      in tolmače lahko omeji obseg dejavnosti.
                                4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
 (HU:      razen      uradnih                                                                         BG, RO: Brez obvez.
                                    horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
 prevodov.      PL:     razen                                                                         4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                    posebnih omejitev:
 storitev        zapriseženih                                                                         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 tolmačev.      SK:     razen   DK: Pooblaščeni uradni prevajalci in tolmači: Zahteva se              naslednjih omejitev:
 pooblaščenega      uradnega    državljanstvo, razen če danska Agencija za trgovino in                     DK: Pooblaščeni uradni prevajalci in tolmači:
 prevajanja in tolmačenja.)     podjetja določi drugače.                                                   Zahteva se stalno prebivališče, razen če danska
                                BG, RO: Brez obvez.                                                        Agencija za trgovino in podjetja določi drugače.
                                                                                                      BG, RO: Brez obvez.
                                Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK, SE,              Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK,
                                kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob           SE, kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez
                                upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                             pod (iii).
                                EL: Ustrezne kvalifikacije in pet let poklicnih izkušenj.
                                IT, IE, SE, UK: Ustrezne kvalifikacije in tri leta poklicnih
                                izkušenj.
                                BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne tehnične
                                kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri leta poklicnih
                                izkušenj v sektorju.
                                BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
                                IT, UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                potreb.
 Storitve        notranjega     1)        BG, RO: Brez obvez.                                         1)        DE: Uporaba nacionalnih pravil o honorarjih
 opremljanja                    2)        BG, RO: Brez obvez.                                         in plačilih za vse storitve, ki se opravijo iz tujine.
          (CPC 87907)*          3)        BG, RO: Brez obvez.                                         BG, RO: Brez obvez.
                                4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         2)        BG, RO: Brez obvez.
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              3)        BG, RO: Brez obvez.

 *
       Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                               90                                                             SL
 ---pagebreak---                                  omejitev:                                                        4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 BG, RO: Brez obvez.                                              (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                  naslednjih omejitev:
                                                                                                  BG, RO: Brez obvez.
 2.    KOMUNIKACIJSKE
 STORITVE
 Poštne in kurirske storitve33   1) 2) 3) Vse države članice, razen BG, CY, CZ, EE, HU, LT,       1) 2) 3) Vse države članice, razen BG, CY, CZ, EE,        razen            pisna
 Storitve     v    zvezi     z   LV, MT, PL, RO, SK, SI: Za podsektorje od (i) do (v), za         HU, LT, LV, MT, PL, RO, SK, SI: Ne obstajajo.             korespondenca, npr.
 obdelavo34           poštnih    katere velja obveznost zagotavljanja univerzalnih storitev, se   BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Brez obvez.                   pisma).     Neodvisni
 pošiljk35 v skladu z            lahko uvede sistem izdajanja dovoljenj. Ta dovoljenja so         EE, LT: Brez obvez, razen za (v): Ne obstajajo.           nacionalni regulativni
 naslednjim        seznamom      lahko predmet posameznih obveznosti zagotavljanja                                                                          organi     so      bili
                                                                                                  PL: Brez obvez, razen za (v): Ne obstajajo, razen pisna
 podsektorjev, ne glede na       univerzalnih storitev in/ali finančnega prispevka v                                                                        ustanovljeni    zaradi
                                                                                                  korespondenca (npr. pisma). CZ, SK: Brez obvez,
 to, ali so namenjene v          kompenzacijski sklad.                                                                                                      zagotavljanja
                                                                                                  razen za (v) pod oblikama 2 in 3: Ne obstajajo.
 domače ali tuje kraje.          BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Brez obvez.                                                                                    skladnosti s poštnimi
                                                                                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v    predpisi     in     za
 Podsektorji (i), (iv) in (v)    EE, LT: Brez obvez, razen za (v): Ne obstajajo.                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 so lahko izključeni, če                                                                                                                                    reševanje sporov med
                                 PL: Brez obvez, razen za (v): Ne obstajajo, razen pisna          naslednjih omejitev:
 sodijo v obseg storitev, ki                                                                                                                                trgovinskimi partnerji
                                 korespondenca (npr. pisma).                                      BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Brez obvez.
 so lahko rezervirane, kar je                                                                                                                               (javnimi            ali
                                 CZ, SK: Brez obvez, razen za (v) pod oblikama 2 in 3: Ne         CZ, EE, LT, PL, SK: Brez obvez, razen za (v), za          zasebnimi). Pravica
 za:                  pošiljke   obstajajo.
 korespondence,           cena                                                                    katerega ni brez obvez, razen, kot je navedeno pod (i)    do       zagotavljanja
                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku   in (ii) v oddelku horizontalnih obvez (PL: razen pisna    poštnih univerzalnih
 katerih     je   nižja     od
                                 horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih omejitev:       korespondenca, npr. pisma).                               storitev             je
 petkratnega zneska javne
 osnovne tarife, če tehtajo      BG, CY, HU, LV, MT, RO, SI: Brez obvez.                                                                                    zagotovljena.
 manj kot 350 gramov36,          CZ, EE, LT, PL, SK: Brez obvez, razen za (v), kjer velja brez
 plus priporočena poštna         obvez, razen, kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
 storitev, ki se uporablja pri   horizontalnih obvez (PL: razen pisna korespondenca, npr.
 pravosodnih ali upravnih        pisma).
 postopkih.
 (i) Obdelava naslovljenih
 pisnih sporočil v katerem

 33
    Obveza je našteta v skladu s predlagano razvrstitvijo, o kateri so ES in njene države članice 23. marca 2001 obvestile STO (dokument STO S/CSS/W/61).
 34
    Izraz „obdelava“ zajema sprejem, sortiranje, prevoz in dostavo.
 35
    „Poštna pošiljka“ se nanaša na pošiljke, ki jih obdela katera koli vrsta zasebnega ali javnega gospodarskega subjekta.
 36
    „Pošiljke korespondence“: pisno sporočilo na kakršnem koli fizičnem mediju, ki se prenese in dostavi na naslov, ki ga navede pošiljatelj na pošiljki sami ali na njeni
           ovojnici. Knjige, katalogi, časopisi in revije se ne štejejo kot pošiljke korespondence.

SL                                                                                           91                                                                                       SL
 ---pagebreak---  koli fizičnem mediju37,
 vključno s/z:
      - hibridno pošto
      - direktno pošto
 (ii) Obdelava naslovljenih
 paketov38
 (iii) Obdelava naslovljenih
 tiskovin39
 (iv) Obdelava pošiljk iz od
 (i) do (iii) zgoraj kot
 priporočene ali zavarovane
 pošte
 (v) Ekspresna dostava40 za
 izdelke iz od (i) do (iii)
 zgoraj
 (vi)                Obdelava
 nenaslovljenih pošiljk
 (vii)              Izmenjava
 dokumentov41
 (viii) Druge storitve, ki niso
 navedene drugje
 2.C       Telekomunikacijske
 storitve

 37
    Npr. pisma, razglednice.
 38
    Sem so vključene knjige, katalogi.
 39
    Dnevniki, časopisi, revije.
 40
    Ekspresna dostava lahko poleg večje hitrosti in zanesljivosti vključuje tudi elemente dodane vrednosti, kot so sprejem pošiljke na kraju izvora, osebna dostava naslovniku,
          sledenje, možnost spremembe namembnega kraja in naslovnika med prevozom, potrditev prejema.
 41
    Sredstva, vključno z zagotavljanjem začasnih prostorov in prevoza, zagotavlja tretja stran, kar omogoča lastno dostavo z medsebojno izmenjavo poštnih pošiljk med
          uporabniki, ki se naročijo na to storitev. Poštna pošiljka se nanaša na pošiljke, ki jih obdela katera koli vrsta zasebnega ali javnega gospodarskega subjekta.

SL                                                                                        92                                                                                      SL
 ---pagebreak---  Izraz telekomunikacijske storitve pomeni prenos elektromagnetnih signalov – zvoka, podatkovnih slik in njihovih kombinacij, razen radiodifuzije42. Obveze iz tega seznama
 torej ne zajemajo gospodarskih dejavnosti, ki zagotavljajo vsebine, ki za svoj prenos potrebujejo telekomunikacijske storitve. Za zagotavljanje te vsebine, ki se prenaša prek
 telekomunikacijskih storitev, veljajo posebne obveze, ki jih Skupnost in njene države članice prevzamejo v drugih ustreznih sektorjih.

 BG: Ukrepi, ki veljajo za vse sektorje komunikacijskih storitev:
 1. Za vzpostavljanje javnih ali zasebnih telekomunikacijskih omrežij je potrebno dovoljenje. Vse storitve je treba zagotavljati prek omrežij, za katera so bila izdana dovoljenja,
 ali prek zakupljenih linij kot dela takega omrežja. Dovoljenja izdaja pooblaščen bolgarski organ kandidatu osebno in se ga ne da prenesti na tretjo stranko. Enostavna preprodaja
 telekomunikacijskih storitev ni dovoljena.
 2. Povezava z javnim omrežjem je dovoljena v skladu s pogoji o dovoljenju za javna omrežja in glede na tehnične zmogljivosti. Terminalska oprema, namenjena neposredni ali
 posredni povezavi z javnim ali zasebnim telekomunikacijskim omrežjem, je lahko povezana z omrežno priključno točko, če je bil opravljen pregled ustreznosti vsem osnovnim
 merilom.
 3. Fizične in pravne osebe, ki izvajajo statistične dejavnosti in vzpostavljajo informacijske sisteme, morajo uporabljati koncepte, nomenklature in klasifikacije, skladne s tistimi,
 ki jih je vzpostavil državni statistični urad.
 Domače in mednarodne
 Domače in mednarodne
 storitve, ki se opravljajo z
 uporabo       katere      koli
 omrežne tehnologije, na
 podlagi lastno zgrajene
 infrastrukture              ali
 preprodaje, za javno in
 nejavno       uporabo,       v
 naslednjih              tržnih
 segmentih (le-ti ustrezajo
 naslednjim         številkam
 CPC-ja: 7521, 7522, 7523,
 7524**, 7525, 7526 in
 7529**, radiodifuzija je
 izključena):

 42
      Radiodifuzija je opredeljena kot neprekinjeno predvajanje, ki je potrebno za prenos signalov televizijskih in radijskih programov do splošne javnosti, ne zajema pa povezav med
           operaterji.
 **
      Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                            93                                                                                         SL
 ---pagebreak---  VSI SEKTORJI                   BG:    Za namestitev in uporaba telekomunikacijske opreme                                                                 BG: V prilogi.
                                       in omrežij ter zagotavljanje telekomunikacijskih
                                       storitev je potrebna koncesija, licenca, dovoljenje ali                                                            RO: V prilogi.
                                       registracija pri pooblaščenem bolgarskem organu.
                                                                                                                                                          Za omrežne operacije
                                       Število licenc je lahko omejeno glede na dostopnost                                                                in storitve se zahteva
                                       redkih virov in zaradi tehničnih razlogov (številska                                                               licence ali dovoljenja
                                       zmogljivost, začasno primanjkovanje dostopnih točk).                                                               regulativnega organa.
                                       *BTC LTD – Bulgarian Telecommunications company                                                                    Med       pogoje      za
                                       LTD                                                                                                                pridobitev licence, za
                                RO: Licence in dovoljenja se podelijo samo pravnim                                                                        vse podsektorje, lahko
                                       osebam, ustanovljenim v skladu z romunsko                                                                          sodi            uporaba
                                       zakonodajo.                                                                                                        univerzalnih načel za
                                       Samo romunski podpisniki imajo pravico do zveze z                                                                  storitve, kot jih določi
                                       mednarodnimi satelitskimi organizacijami.                                                                          regulativni organ.
 a.    Storitve       govorne   1) BG: Za faksimilne storitve: Samo prek uporabe                 1) 2) 3) BG: Za elektronsko pošto, govorno pošto,        BE: Pogoji za izdajo
 telefonije                     mednarodnega omrežja BTC Ltd. Za storitve zakupljenih            elektronsko izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.        dovoljenj          lahko
 b.    Paketno komutirane       vodov: Prodaja in zakup zmogljivosti zakupljenih vodov nista     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   predvidijo potrebo, da
 podatkovne storitve            dovoljena. Za elektronsko pošto, govorno pošto, elektronsko      oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju            se           zagotovijo
 c.    Vodovno komutirane       izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.                            naslednjih omejitev:                                     univerzalne storitve,
 podatkovne storitve            PL: Za telekomunikacijske storitve, zagotovljene preko           BG: Za elektronsko pošto, govorno pošto, elektronsko     vključno          preko
                                kabelske televizije in radijskega omrežja: Brez obvez.           izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.                    financiranja,         na
 d.    Teleks storitve
                                2) BG: Za elektronsko pošto, govorno pošto, elektronsko                                                                   pregleden,
 e.    Telegrafske storitve                                                                      RO: Brez obvez za kategorijo (ii).
                                izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.                                                                                     nediskriminacijski in
 f.    Faksimilne storitve                                                                                                                                konkurenčno
                                PL: Za telekomunikacijske storitve, zagotovljene preko
 g. Storitve zakupljenih                                                                                                                                  nevtralen način, in ne
                                kabelske televizije in radijskega omrežja: Brez obvez.
 vodov                                                                                                                                                    bodo                 bolj
                                3) BG: Za faksimilne storitve: Samo prek uporabe                                                                          obremenilni, kot je
 h. Elektronska pošta
                                mednarodnega omrežja BTC Ltd. Za storitve zakupljenih                                                                     potrebno.
 i. Glasovna pošta              vodov: Prodaja in zakup zmogljivosti zakupljenih vodov nista
 j. Spletne informacije in      dovoljena. Za elektronsko pošto, govorno pošto, pridobivanje
 iskanje v bazah podatkov       spletnih informacij in podatkovnih baz ter elektronsko
 k. Elektronska izmenjava       izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.
 podatkov (EDI)                 PL: Za telekomunikacijske storitve, zagotovljene preko
 l. Faksimilne storitve z       kabelske televizije in radijskega omrežja: Za tuj kapital in
 dodano           vrednostjo,   glasovalne pravice velja omejitev 49 %.
 vključno s shrani in pošlji    SI: Tuja udeležba ne sme presegati 99 % lastniškega kapitala.
 ter shrani in poišči           Da lahko uporabljajo osnovno telekomunikacijsko omrežje, je

SL                                                                                          94                                                                                        SL
 ---pagebreak---  m. Pretvorba          kod   in   za ponudnike telekomunikacijskih storitev z dodano
 protokolov                       vrednostjo obvezno, da imajo dovoljenje za opravljanje
                                  dejavnosti.
                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
                                  horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih omejitev:
                                  BG: Za elektronsko pošto, govorno pošto, elektronsko
                                  izmenjavo podatkov (EDI): Brez obvez.
                                  RO: Brez obvez za (ii).
 o. Druge storitve: storitve      1) 2) Za storitev osebnega klica („paging“): Brez obvez, razen     1), 2), 3) Ne obstajajo.                                 BE: Pogoji za izdajo
 in sistemi za mobilno in         za vseevropske sisteme osebnega klica.                             4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   dovoljenj        lahko
 osebno komunikacijo              3)                                                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju            predvidijo potrebo, da
                                  PL: Za javne storitve in omrežja mobilnih telefonov: Ne            naslednjih omejitev:                                     se          zagotovijo
                                  obstajajo, razen obveze, da za tuj kapital in glasovalne pravice   RO: Brez obvez za (ii).                                  univerzalne storitve,
                                  velja omejitev 49 %.                                                                                                        vključno         preko
                                                                                                                                                              financiranja,       na
                                  SI: Tuja udeležba ne sme presegati 99 % lastniškega kapitala.
                                                                                                                                                              pregleden,
                                  Da lahko uporabljajo osnovno telekomunikacijsko omrežje, je
                                                                                                                                                              nediskriminacijski in
                                  za ponudnike telekomunikacijskih storitev z dodano
                                                                                                                                                              konkurenčno
                                  vrednostjo obvezno, da imajo dovoljenje za opravljanje
                                                                                                                                                              nevtralen način, in ne
                                  dejavnosti.
                                                                                                                                                              bodo               bolj
                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku                                                              obremenilni, kot je
                                  horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih omejitev:                                                                  potrebno.
                                  RO: Brez obvez za (ii).
 Satelitske storitve
                                  1), 2), 3) Vse države članice, razen BG: Brez obvez.               1), 2), 3) Vse države članice, razen BG: Brez obvez.

                                       BG: Ne obstajajo.                                                  BG: Ne obstajajo.

                                  4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v           4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                                       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju                      v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                       naslednjih omejitev:                                               naslednjih omejitev:

                                       Vse države članice, razen BG: Brez obvez.                          Vse države članice, razen BG: Brez obvez.

                                       BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku                    BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                       horizontalnih obvez.                                               oddelku horizontalnih obvez.

SL                                                                                              95                                                                                      SL
 ---pagebreak---  Storitve VSAT                1) 2) 3) Vse države članice, razen BG in RO: Brez obvez.        1) 2) 3) Vse države članice, razen BG in RO: Brez
                                                                                                  obvez.
                                   BG: Ne obstajajo.
                                                                                                    BG: Ne obstajajo.
 –   za javno uporabo              RO: Brez obvez za javno uporabo.                                 RO: Brez obvez za javno uporabo.
                                                                                              4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
 –   za nejavno uporabo       4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v             v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju                   naslednjih omejitev:
                                   naslednjih omejitev:
                                                                                                   Vse države članice, razen BG, RO: Brez obvez.
                                   Vse države članice, razen BG, RO: Brez obvez.
                                                                                                   BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                   BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku                 oddelku horizontalnih obvez.
                                   horizontalnih obvez.
                                                                                                   RO: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                   RO: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku                 oddelku horizontalnih obvez. Brez obvez za
                                   horizontalnih obvez. Brez obvez za javno uporabo. Brez          javno uporabo. Brez obvez za poslovne
                                   obvez za poslovne obiskovalce.                                  obiskovalce.
 Storitve   v    zvezi    s
 telekomunikacijami

SL                                                                                       96                                                            SL
 ---pagebreak---  Storitve najema opreme        1), 2), 3) Vse države članice, razen BG: Brez obvez.            1), 2), 3) Vse države članice, razen BG: Brez obvez.

 (CPC 7541)                         BG: Ne obstajajo.                                               BG: Ne obstajajo.

                               4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        4)   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                                    oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju                   v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 Storitve prodaje opreme            naslednjih omejitev:                                            naslednjih omejitev:

 (CPC 7542)                         Vse države članice, razen BG: Brez obvez.                       Vse države članice, razen BG: Brez obvez.

                                    BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku                 BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                    horizontalnih obvez.                                            oddelku horizontalnih obvez.
 Svetovalne storitve
 (CPC 7544)
 3. GRADBENE IN Z              1) Vse države članice, razen BG, RO, HU in MT: Brez             1)  Vse države članice, razen BG, RO, HU in MT:
 NJIMI         POVEZANE           obvez*, razen za 5111 in 5114: Ne obstajajo.                     Brez obvez*, razen za CPC 5111 in 5114: Ne
 INŽENIRSKE STORITVE              BG, RO, HU, MT: Brez obvez.                                      obstajajo.
          (Vse       države    2) BG: Brez obvez, razen za druge podsektorje kot CPC               BG, RO, HU, MT: Brez obvez.
 članice, razen BG: (CPC          517: Brez obvez, razen za pogoje, določene v točki 4)        2) HU, MT: Brez obvez.
 511, 512, 513, 514, 515,         spodaj.                                                          RO: Brez obvez za CPC 511, 515, 518.
 516, 517, 518.. BG: CPC       HU, MT: Brez obvez.                                             3) HU, MT: Brez obvez.
 512, 5131, 5132, 5135,
                                  RO: Brez obvez za CPC 511, 515, 518.                         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
 514, 5161, 5162, 51641,
 51643, 51644, 5165, 517. )    3) HU, MT: Brez obvez.                                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                  BG: Brez obvez, razen za druge podsektorje kot CPC               naslednjih omejitev:
                                  517: Tuje osebe lahko zagotavljajo storitve le v             HU, MT: Brez obvez.
                                  partnerstvu z lokalnimi ponudniki storitev ali kot njihovi   RO: Brez obvez za (ii).
                                  podizvajalci, kadar je projekt pomemben za državo ali
                                  regijo. To ne velja za projekte, za katere je bil narejen
                                  mednarodni razpis in so bili na njem izbrani tuji
                                  ponudniki storitev.
                                  Zahteva za akreditacijo. Glavno področje dejavnosti tuje
                                  osebe morajo biti ustrezne storitve; izkušnje na področju

 *
     Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                        97                                                            SL
 ---pagebreak---          gradbeništva; projekti izvedeni v zadnjih dveh letih;
         osebje in tehnične zmogljivosti; bančne reference od
         priznane tuje banke. Storitve je treba zagotavljati preko
         zaposlenih v skladu s pogoji, določenimi v točki 4)
         spodaj.
         IT: Izključne pravice se dodelijo za gradnjo, vzdrževanje
         in upravljanje avtocest in rimskega letališča.
     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
          horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
          omejitev:
          BG: Za druge podsektorje kot CPC 517: Dostop je
          omejen na fizične osebe, katerim je tehnične kvalifikacije
          in akreditacijo priznala poklicna zbornica v Republiki
          Bolgariji.
          Za akreditacijo veljajo naslednja merila: priznane
          tehnične kvalifikacije v Bolgariji; izkušnje na področju
          gradbeništva; projekti, izvedeni v zadnjih dveh letih.
          HU, MT: Brez obvez.
          RO: Brez obvez za (ii).
         Brez obvez, razen za BE, DK, ES, FR in NL, za katere se        Brez obvez, razen za BE, DK, ES, FR in NL, za katere
         zahteva: kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih     se zahteva: kot je navedeno v oddelku horizontalnih
         obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:          obvez pod (iii).
         NL: Univerzitetna diploma, poklicne kvalifikacije in 3-
         letne poklicne izkušnje v tem sektorju.
          BE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne tehnične
          kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri leta
          poklicnih izkušenj v sektorju.
         BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
         letna bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
         FR: Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo na
         začasni vstop tehnikov pod naslednjimi pogoji:
            – Tehnik je uslužbenec pravne osebe na ozemlju Čila
            in je premeščen v poslovno prisotnost v FR, ki ima
            sklenjeno pogodbo z navedeno pravno osebo.
            – Delovno dovoljenje se izda za največ šest mesecev.

SL                                                                 98                                                          SL
 ---pagebreak---                                         – Tehnik predloži potrdilo ustanove, ki ima poslovno
                                        prisotnost v FR in pismo pravne osebe na ozemlju
                                        Čila, iz katerega je razvidno, da se strinja s
                                        premestitvijo.
                                        – Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                        potreb.
                                 – Ustanova, ki ima poslovno prisotnost, mora plačati davek
                                 Mednarodnemu uradu za migracije.
                                    Brez obvez, razen za DE, SE in UK, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za DE, SE in UK, kot je navedeno v
                                    oddelku horizontalnih obvez pod (iii), le za CPC 5111, ob     oddelku horizontalnih obvez pod (iii), le za CPC 5111.
                                    upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:

                                    SE, UK: Univerzitetna diploma, poklicne kvalifikacije in
                                    3-letne poklicne izkušnje v tem sektorju.

                                    UK: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                    potreb.
                                 DE:      Brez obvez, razen za omejen obseg storitev
                                 pripravljalnih del na gradbišču, za katerega se zahtevajo:
                                 univerzitetna diploma, poklicne kvalifikacije in 3-letne
                                 poklicne izkušnje v tem sektorju.
 4.
        DISTRIBUCIJSK
 E STORITVE43

 A.       Posredniške            1) FR: Brez obvez za trgovce in borzne posrednike, ki            1)     BG: Brez obvez.
 storitve (Vse        države        delajo na trgu, ki je v nacionalnem interesu.                 FR: Brez obvez za trgovce in borzne posrednike, ki

 43
      V vseh državah članicah, razen v BG, je izključeno orožje. V vseh državah članicah, razen v AT, BG, FI, RO, SE, so izključeni eksplozivi, kemični izdelki in plemenite
      kovine. V AT so izključeni pirotehnični izdelki, vnetljivi izdelki, naprave za razstreljevanje, strelivo, vojaška oprema, tobak in tobačni izdelki, toksične snovi, medicinske
      in kirurške naprave, nekatera zdravila in predmeti za medicinsko uporabo. V BG so izključeni distribucija tobaka in tobačnih izdelkov, alkoholne pijače; farmacevtski,
      medicinski in ortopedski izdelki, orožje, strelivo in vojaška oprema; plemenite kovine, dragi kamni in izdelki iz njiju; nafta in izdelki iz nafte. V RO so izključene storitve
      distribucije streliva, eksplozivov, narkotikov, in zdravil, ki vsebujejo narkotike, tobačnih izdelkov in papirja za cigarete, alkohola in žganih pijač. V SI je izključena
      distribucija pirotehničnih izdelkov, vnetljivih izdelkov in naprav za razstreljevanje, strelnega orožja, streliva in vojaške opreme, toksičnih snovi in nekaterih zdravil.

SL                                                                                           99                                                                                         SL
 ---pagebreak---  članice, razen BG, RO:            BG, MT: Brez obvez.                                            delajo na trgu, ki je v nacionalnem interesu.
 CPC 621, 6111, 6113,          2)         MT: Brez obvez.                                         2) MT: Brez obvez.
 6121. BG44: del CPC 62113     3)         MT: Brez obvez.                                         3) MT: Brez obvez.
 in 62114, 62115, 62116.
                               4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v     4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 RO: CPC 621)
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               posebnih omejitev:                                                 naslednjih posebnih omejitev:
                               MT: Brez obvez.                                                    MT: Brez obvez.
                               FR:      Državljanstvo je pogoj za dejavnosti trgovcev,                     IT: Zahteva se stalno prebivališče.
                               posrednikov in borzne posrednike, ki delajo na dvajsetih (20)      RO: Brez obvez za (ii).
                               trgih, ki so v nacionalnem interesu.
                               RO: Brez obvez za (ii).
                                          46
 B.       Storitve trgovine    1)                  FR: Brez obvez za farmacevte.                  1) BG, MT: Brez obvez.
 na debelo45                       BG, MT: Brez obvez.                                                 RO: Brez obvez, razen za CPC 622: Ne obstajajo.
          (Vse       države        RO: Brez obvez, razen za CPC 622: Ne obstajajo.                2) MT: Brez obvez.
 članice, razen PL: CPC        2) MT: Brez obvez.                                                      RO: Brez obvez, razen za CPC 622: Ne obstajajo.
 622, 61111, 6113, 6121.
                                   RO: Brez obvez, razen za CPC 622: Ne obstajajo.                3) BG, MT: Brez obvez.
 PL: CPC 622, razen 62226,         47
 62228, 62251, 62252.)         3)      BG: Izdaja dovoljenj za specializirane storitve trgovine   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                   na debelo. Preverjanje gospodarskih potreb, glavna merila      (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                   so: število obstoječih trgovin in vpliv nanje, gostota         naslednjih posebnih omejitev:
                                   prebivalstva, geografska razširjenost, vpliv na prometne            MT: Brez obvez.
                                   razmere.                                                       IT: Zahteva se stalno prebivališče.
                                   FR: Grosistične lekarne so pooblaščene v skladu s              RO: Brez obvez za (ii).
                                   potrebami prebivalstva in v okviru določenih kvot.
                                  PL: Izdaja dovoljenj za ustanavljanje družb na področju
                                  trgovine na debelo z uvoženimi predmeti za splošno rabo.
                                  MT: Brez obvez.
                               4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih

 44
    BG: Posebne obveze ne vključujejo storitev komisionarjev, ki jih ti izvajajo na stalno obratujočih trgih blagovne izmenjave.
 45
    BG: Posebne obveze ne vključujejo storitev trgovine na debelo, ki se izvajajo na stalno obratujočih trgih blagovne izmenjave.
 46
     Izključen je tobak v ES, IT.
 47
    Izključen je tobak v ES, IT, FR.

SL                                                                                          100                                                           SL
 ---pagebreak---                                posebnih omejitev:
                                   MT: Brez obvez.
                               FR: Državljanstvo je pogoj za prodajo farmacevtskih
                               izdelkov na debelo.
                               RO: Brez obvez za (ii).
 C.      Storitve   trgovine   1) BG, MT: Brez obvez.                                            1) BG, MT: Brez obvez.
 na drobno48                       RO: Brez obvez, razen za CPC 631 + 632: Ne obstajajo.              RO: Brez obvez, razen za CPC 631 + 632: Ne
          (Vse     države      2) MT: Brez obvez.                                                     obstajajo.
 članice, razen BG: CPC            RO: Brez obvez, razen za CPC 631 + 632: Ne obstajajo.         2) MT: Brez obvez.
 631, 632, 61112, 6113,        3)49 50 BE, DK, FR, IT, PT: preverjanje gospodarskih potreb            RO: Brez obvez, razen za CPC 631 + 632: Ne
 6121, 613. BG: CPC                za veleblagovnice na osnovi nacionalne obravnave.                  obstajajo.
 61112; del CPC 6113; del                                                                        3) MT: Brez obvez.
                                   BG: Izdaja dovoljenj za specializirane storitve trgovine na
 CPC 6121; CPC 631 razen           drobno. Preverjanje gospodarskih potreb za ustanovitev        4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 63107 in 63108; CPC               blagovnic, glavna merila so: število obstoječih trgovin in    (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 63211; CPC 6322; CPC
                                   vpliv nanje, gostota prebivalstva, geografska razširjenost,   naslednjih omejitev:
 6323; CPC 6324; del CPC           vpliv na promet.
 63292, 63297)                                                                                   MT: Brez obvez.
                                   SE: Posamezne občine lahko uporabijo preverjanje              RO: Brez obvez za (ii).
                                   gospodarskih potreb za začasno trgovino z oblačili, s
                                   čevlji in z živili, ki se ne zaužijejo na kraju prodaje51.
                                   MT: Brez obvez.
                               4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                               posebnih omejitev:
                                   MT: Brez obvez.
                               FR: Za prodajalce tobačnih izdelkov (tj. „buraliste“) je pogoj

 48
    Obseg delovanja za EE, LT in LV vključuje CPC 633, 6111, 61221, 63234. V LT je izključen CPC 613. Na FI, SE so izključene alkoholne pijače. Na PL so izključeni CPC
          61112, 6121, 613, 63107, 63108, 63211. V vseh državah članicah so izključeni farmacevtski izdelki (del CPC 63211), kar je določeno v poklicnih storitvah pod
          „lekarnarji“. Distribucijske storitve, ki nimajo stalnega prodajnega mesta (neposredna prodaja), se štejejo med storitve prodaje na drobno. CPC 633 (popravila
          izdelkov široke porabe) so predmet obvez v rubriki poslovne storitve. Ta sektor pokriva izključno distribucijo blaga. To blago je materialno in prenosno.
 49
    Če je ustanavljanje pogojeno s preverjanjem gospodarskih potreb, so glavna merila: število obstoječih trgovin in vpliv nanje, gostota prebivalstva, geografska razširjenost,
       vpliv na promet in ustvarjanje novih delovnih mest.
 50
          Izključen je tobak v ES, FR in IT. Razen alkoholnih pijač v IE.
 51
          Ta pravila ne vplivajo na stalno prodajo na določenem mestu prodaje ali v proizvodnih obratih.

SL                                                                                         101                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                  državljanstvo.
                                 RO: Brez obvez za (ii).
 D.       Franšizing             1) MT, RO: Brez obvez.                                         1) 2) 3) MT, RO: Brez obvez.
          (CPC 8929)             BG: Dostop je dovoljen samo pravnim osebam.                    4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 2) MT, RO: Brez obvez.                                         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 3) BG, MT, RO: Brez obvez.                                     naslednjih omejitev:
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   MT, RO: Brez obvez.
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                 omejitev:
                                 MT, RO: Brez obvez.
 5.        ZASEBNO
 FINANCIRANE
 IZOBRAŽEVALNE
 STORITVE
 A.        Storitve              1) FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa lahko               1)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
 osnovnega             šolstva      državljani tretjih držav pridobijo dovoljenje pristojnih    2)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
           (Vse        države       organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove    3)        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
 članice, razen EE: CPC             in za poučevanje.
                                                                                                     CZ: Ne obstajajo, razen to, da: mora biti večina
 921.       EE:       Storitve      BG, CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.                          članov upravnega odbora češke narodnosti.
 obveznega          osnovnega    2)       CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
 šolstva.)                                                                                           LT: Ne obstajajo, razen za dovoljenje, ki ga izda
                                 3)       CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.                        Ministrstvo za šolstvo in znanost v imenu države,
                                    BG: Dostop je dovoljen osnovnim šolam z zasebnim                 ki potrebuje priznano izobraževalno ustanovo.
                                    financiranjem, ustanovljenim kot pravne osebe z                  SK: Ne obstajajo, razen to, da: mora imeti večina
                                    odobritvijo ministrskega sveta. Pogoj je skladnost z             članov upravnega odbora državljanstvo Republike
                                    državnimi izobraževalnimi in zdravstvenimi zahtevami.            Slovaške.
                                    Brez obvez za fizične osebe in združenja.                   4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                    CZ: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih   (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                    organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove    naslednjih omejitev:
                                    in za poučevanje. Pogoji za zagotavljanje kakovosti,        CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
                                    izobrazbene ravni in ustreznosti šolskih objektov.          BG: Pogoj je bolgarsko državljanstvo. Tuji državljani
                                    HU: Za ustanavljanje šol je potrebno dovoljenje lokalnih    lahko poučujejo, če izpolnjujejo pogoje stalnega
                                    oblasti.                                                    prebivališča, priznanja njihove izobrazbe in
                                    SK: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih   profesionalnih kvalifikacij.
                                    organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove
                                    in za poučevanje, vendar morajo izpolnjevati

SL                                                                                        102                                                            SL
 ---pagebreak---                                     kvalifikacijske in materialne zahteve za ustanovitev takšne
                                    ustanove.
                                4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                posebnih omejitev:
                                    CY, FI, MT, RO, SE, SI: Brez obvez.
                                BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
                                horizontalnih obvez in v točki 3) zgoraj.
                                FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa lahko državljani
                                tretjih držav pridobijo dovoljenje pristojnih organov za
                                ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove in za
                                poučevanje.
 B.       Storitve srednjega    1)         BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.                     1)        CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 šolstva                            FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa lahko državljani       2)        CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
          (Vse        države        tretjih držav pridobijo dovoljenje pristojnih organov za       3)        CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 članice, razen EE: CPC             ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove in za                 LT: Ne obstajajo, razen za dovoljenje, ki ga izda
 922.      EE:       storitve       poučevanje.                                                         Ministrstvo za šolstvo in znanost v imenu države,
 obveznega in neobveznega       2)         CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.                              ki potrebuje priznano izobraževalno ustanovo.
 srednjega šolstva. LV:         3)         CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 razen CPC 9224.)                                                                                       SI: Ne obstajajo, razen to, da: mora biti večina
                                     BG: Dostop je dovoljen srednjim šolam z zasebnim                   članov upravnega odbora slovenske narodnosti.
                                     financiranjem, ustanovljenim kot pravne osebe z
                                     odobritvijo ministrskega sveta. Pogoj je skladnost z
                                                                                                        SK: Ne obstajajo, razen to, da: mora imeti večina
                                     državnimi izobraževalnimi in zdravstvenimi zahtevami.
                                                                                                        članov upravnega odbora državljanstvo Republike
                                     Brez obvez za fizične osebe in združenja.                          Slovaške.
                                     CZ: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih
                                     organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                     in za poučevanje. Pogoji za zagotavljanje kakovosti,          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     izobrazbene ravni in ustreznosti šolskih objektov.            naslednjih omejitev:
                                     HU: Za ustanavljanje šol je potrebno dovoljenje lokalnih      CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                     oblasti.                                                      BG: Pogoj je bolgarsko državljanstvo. Tuji državljani
                                     SK: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih     lahko poučujejo, če izpolnjujejo pogoje stalnega
                                     organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove      prebivališča, priznanja njihove izobrazbe in
                                     in za poučevanje, vendar morajo izpolnjevati                  profesionalnih kvalifikacij.
                                     kvalifikacijske in materialne zahteve za ustanovitev takšne
                                     ustanove.
                                4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v

SL                                                                                           103                                                            SL
 ---pagebreak---                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                              posebnih omejitev:
                              CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                              BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
                              horizontalnih obvez in v točki 3) zgoraj.
                              FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa lahko državljani
                              tretjih držav pridobijo dovoljenje pristojnih organov za
                              ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove in za
                              poučevanje.
 C.       Storitve visokega   1) FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa državljani tretjih      1)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 šolstva                           držav lahko imajo dovoljenje pristojnih organov za            2)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
          (Vse       države        ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove in za           3)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 članice, razen CZ in SK:          poučevanje.
 CPC 923. CZ in SK: samo          AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.                             SI: Ne obstajajo, razen to, da: mora biti večina
 CPC 92310)                   2)        AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.                       članov upravnega odbora slovenske narodnosti.
                              3) ES, IT: Preverjanje potreb za ustanavljanje zasebnih
                                                                                                      SK: Ne obstajajo, razen to, da: mora imeti večina
                                   univerz, ki so pooblaščene za izdajanje uradno priznanih
                                                                                                      članov upravnega odbora državljanstvo Republike
                                   diplom.
                                                                                                      Slovaške.
                                  AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                  EL: Brez obvez za izobraževalne ustanove, ki izdajajo          4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                  uradno priznane državne diplome.                               (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                 naslednjih omejitev:
                                   CZ: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih
                                   organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove      AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                   in za poučevanje. Pogoji za zagotavljanje kakovosti,
                                   izobrazbene ravni in ustreznosti šolskih objektov.
                                   HU: Za ustanavljanje šol je potrebno dovoljenje centralnih
                                   organov.
                                   SK: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih
                                   organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove
                                   in za poučevanje, vendar morajo izpolnjevati
                                   kvalifikacijske in materialne zahteve za ustanovitev takšne
                                   ustanove.
                              4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
                              horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih
                              omejitev:
                                  AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.

SL                                                                                         104                                                            SL
 ---pagebreak---                                  FR: Zahteva se državljanstvo. Vendar pa lahko državljani
                                 tretjih držav pridobijo dovoljenje pristojnih organov za
                                 ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove in za
                                 poučevanje.
                                      Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, FR in LU v zvezi z         Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, FR in UK, kot
                                      začasnim vstopom profesorjev,: kot je navedeno pod (iii)        je navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii)
                                      v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                      naslednjih posebnih omejitev:
                                      BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                      tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                      leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                     BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                     letna bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
                                     FR: - Profesorji imajo sklenjeno pogodbo o zaposlitvi z
                                     univerzo ali drugo visokošolsko ustanovo.
                                     -     Dovoljenje za delo se lahko izda za največ devet
                                     mesecev in se lahko podaljšuje za čas trajanja pogodbe.
                                     - Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                     zahtev, razen če je te profesorje neposredno imenoval
                                     minister, pristojen za višje in visoko šolstvo.
                                 - Ustanova, ki najame profesorja, mora plačati davek
                                 Mednarodnemu uradu za migracije.
                                 Samo za HU: Osebnosti z mednarodno priznanim ugledom,
                                 ki so jih povabile visokošolske ustanove, za dobo trajanja
                                 povabila.
 D.        Storitve              1)        2) CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.                         1)        2) CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 izobraževanja       odraslih    3) CZ: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih         3) CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
 (CPC 924; za AT CPC                 organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove              CZ: Ne obstajajo, razen to, da: mora biti večina
 9240,      razen     storitve       in za poučevanje. Pogoji za zagotavljanje kakovosti,                  članov upravnega odbora češke narodnosti.
 izobraževanja odraslih prek         izobrazbene ravni in ustreznosti šolskih objektov.                    SK: Ne obstajajo, razen to, da: mora imeti večina
 radijskih in televizijskih          HU: Za ustanavljanje šol je potrebno dovoljenje lokalnih              članov upravnega odbora državljanstvo Republike
 postaj. Za EE: prav tako            (v primeru srednjih šol centralnih) oblasti.                          Slovaške.
 zajema               storitve
                                     SK: Tuji državljani lahko pridobijo dovoljenje pristojnih        4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 izobraževanja odraslih, ki
                                     organov za ustanovitev in vodenje izobraževalne ustanove         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 jih ne zagotovi država)
                                     in za poučevanje, vendar morajo izpolnjevati                     naslednjih omejitev:

SL                                                                                              105                                                            SL
 ---pagebreak---                                      kvalifikacijske in materialne zahteve za ustanovitev takšne     CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                     ustanove.
                                    CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                 4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                 omejitev:
                                 CY, FI, MT, RO, SE: Brez obvez.
                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                     oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                     zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                     omejitev:
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                 bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 6.       OKOLJSKE
 STORITVE52,53
 (BG:        Obveze        ne
 vključujejo        okoljskih
 storitev, zagotovljenih v
 pristojnosti        vladnih
 organov.)54
 SE: ponudba ne zajema
 javnih gradenj, če so v lasti
 ali v upravljanju občin,
 države ali zveznih vlad ali
 če te zanje sklenejo
 pogodbo s podizvajalcem)
 A.       Voda za človeško

 52
         Razvrstitev okoljskih storitev je navedena v skladu z razvrstitvijo, zajeto v „Job 7612“ (Sporočilo ES in njenih držav članic).
 53
    BG: Obveze ne veljajo za storitve v zvezi z zbiranjem, prevozom, skladiščenjem, sekundarno uporabo, recikliranjem, obnovo, uporabo v proizvodnji energije in materialov
         ter odstranjevanje nevarnih odpadkov in snovi.
 54
    BG: To so regulativne, upravne in nadzorne storitve vladnih in občinskih organov v zvezi z okoljskimi vprašanji.

SL                                                                                             106                                                                            SL
 ---pagebreak---  uporabo in ravnanje z
 odpadno vodo
       **************            1)        Brez obvez*.                                              1)       Brez obvez*.
 Storitve            zbiranja,   2)        Ni omejitev, razen BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT,            2)       Ni omejitev, razen BG, CY, CZ, EE, HU,
 prečiščevanja in distribucije   MT, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.                                     LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.
 vode, razen pare in vroče       3) Ni omejitev, razen AT, BG, DE, UK, CY, CZ, EE, HU,               3) Ni omejitev, razen AT, BG, DE, UK, CY, CZ, EE,
 vode, po vodovodu.
                                 LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.                             HU, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.
                                 4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                                 BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Brez                BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI:
                                 obvez.                                                              Brez obvez.
                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                     oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                     naslednjih posebnih omejitev:
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                 bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 Storitve    odstranjevanja      1)        Vse države članice, razen EE, LT in LV: Brez obvez.       1)       Vse države članice, razen EE, LT in LV: Brez
 odpadnih voda                   EE, LT, LV: Ne obstajajo.                                           obvez.
 (Vse države članice, razen      2)        3) HU, RO: Brez obvez.                                    EE, LT, LV: Ne obstajajo.
 BG: CPC 9401, del 18000.        4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       2)       3) HU, RO: Brez obvez.
 BG: CPC 9401)                   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 omejitev:                                                           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 HU, RO: Brez obvez.                                                 naslednjih omejitev:
                                                                                                     HU, RO: Brez obvez.
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v           Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                    oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju            navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                    naslednjih posebnih omejitev:
                                    BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne

 *
          Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                             107                                                           SL
 ---pagebreak---                                    tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                   leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                               bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 B.       Ravnanje       s     1)        Vse države članice, razen EE, HU: Brez obvez.             1)        Vse države članice, razen EE, HU: Brez
 trdnimi/nevarnimi odpadki        EE, HU: Ne obstajajo.                                            obvez.
 (CPC 9402, 9403)              2)        3) RO: Brez obvez.                                             EE, HU: Ne obstajajo.
                               4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       2)        3) RO: Brez obvez.
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               omejitev:                                                           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               RO: Brez obvez.                                                     naslednjih omejitev:
                                                                                                   RO: Brez obvez.
                                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                   oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                   naslednjih posebnih omejitev:
                                   BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                   tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                   leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                               bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 C. Varstvo zunanjega zraka    1)        Vse države članice, razen EE, LT, PL, RO: Brez            1)      Vse države članice, razen EE, LT, PL, RO:
 in podnebja                   obvez.                                                              Brez obvez.
          (Vse       države       EE, LT, PL, RO: Ne obstajajo.                                       EE, LT, PL, RO: Ne obstajajo.
 članice, razen BG: CPC
 9404.     BG:      Storitve   2)        Ne obstajajo.                                             2)       Ne obstajajo.
 nadziranja izpušnih plinov
                               3)        SE: Državni monopol za storitve nadziranja izpušnih       3)       Ne obstajajo.
 (del CPC 9404))
                               plinov iz avtomobilov in tovornjakov. Takšne storitve je treba      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               zagotavljati na nepridobitni osnovi.                                (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       naslednjih omejitev:
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            RO: Brez obvez za (ii).
                               omejitev:
                               RO: Brez obvez za (ii).
                                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                   oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                   naslednjih posebnih omejitev:

SL                                                                                           108                                                            SL
 ---pagebreak---                                      BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                 bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 D. Sanacija in čiščenje tal     1)        Vse države članice, razen EE, RO: Brez obvez.             1)       Vse države članice, razen EE, RO: Brez
 in voda (del CPC 94060)         EE, RO: Ne obstajajo.                                               obvez.
                                 2)        3) BG, HU: Brez obvez.                                    EE, RO: Ne obstajajo.
                                 4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       2)       3) BG, HU: Brez obvez.
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 omejitev:                                                           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 BG, HU: Brez obvez.                                                 naslednjih omejitev:
                                 RO: Brez obvez za (ii).                                             BG, HU: Brez obvez.
                                                                                                     RO: Brez obvez za (ii).
                                     Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                     oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                     naslednjih posebnih omejitev:
                                     BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                     tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                     leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                 BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                 bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 E. Zmanjševanje hrupa in        1)        Vse države članice, razen EE, LT, PL, RO: Brez            1)      Vse države članice, razen EE, LT, PL, RO:
 vibracij (vse države članice,   obvez.                                                              Brez obvez.
 razen BG: CPC 9405. BG:            EE, LT, PL, RO: Ne obstajajo.                                       EE, LT, PL, RO: Ne obstajajo.
 Storitve         spremljanja
 obremenitve s hrupom (del
                                 2)       3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, HU, SK, SI, UK:          2)       3) Ne obstajajo, razen za CY, CZ, HU, SK,
 CPC 9405))
                                 Brez obvez.                                                         SI, UK: Brez obvez.
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                           naslednjih omejitev:
                                 HU: Brez obvez.                                                     HU: Brez obvez.
                                 RO: Brez obvez za (ii).                                             RO: Brez obvez za (ii).
                                    Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v           Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                    oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju            navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).

SL                                                                                             109                                                           SL
 ---pagebreak---                                    naslednjih posebnih omejitev:
                                   BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                   tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                   leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                               bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 F. Vse države članice,        1)        Vse države članice, razen EE, RO: Brez obvez.             1)      Vse države članice, razen EE, RO: Brez
 razen      BG:      Varstvo      EE, RO: Ne obstajajo.                                            obvez.
 biodiverzitete in krajine                                                                            EE, RO: Ne obstajajo.
 Storitve varstva narave in
                               2)       3) HU: Brez obvez.
 krajine
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        2)       3) HU: Brez obvez.
       (del CPC 9406)
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 BG: Storitve varstva narave   omejitev:                                                           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 (del CPC 9406)                                                                                    naslednjih omejitev:
                               HU: Brez obvez.
                               RO: Brez obvez za (ii).                                             HU: Brez obvez.
                                                                                                   RO: Brez obvez za (ii).
                                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                   oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                   naslednjih posebnih omejitev:
                                   BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                   tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                   leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                               bruto plača fizične osebe nižja od 30 000 EUR.
 G.     Druge okoljske in      1)        Vse države članice, razen EE, PL in RO: Brez obvez.       1)       Vse države članice, razen EE, PL in RO: Brez
 pomožne storitve (del CPC     EE, PL, RO: Ne obstajajo.                                           obvez.
 94090)                        2)        3) BG, HU: Brez obvez.                                    EE, PL, RO: Ne obstajajo.
                               4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       2)       3) BG, HU: Brez obvez.
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih            4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               omejitev:                                                           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               BG, HU: Brez obvez.                                                 naslednjih omejitev:
                               RO: Brez obvez za (ii).                                             BG, HU: Brez obvez.
                                                                                                   RO: Brez obvez za (ii).
                                  Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v           Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                  oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju            navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).

SL                                                                                           110                                                           SL
 ---pagebreak---                           naslednjih posebnih omejitev:
                          BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                          tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                          leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                      BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                      bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.

 7.    ZDRAVSTVENE
 STORITVE        IN
 STORITVE
 SOCIALNEGA
 VARSTVA

SL                                                                                  111   SL
 ---pagebreak---  A.       Bolnišnične            1)     Vse države članice, razen HU: Brez obvez.                  1)     Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 storitve                           HU: Ne obstajajo.                                                 HU: Ne obstajajo.
          (vse         države    2)     BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.                    2)     BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.
          članice, razen LV,     3) AT, BE, ES, FR, IT, LU, LT, NL, PT, SI: preverjanje            3)     BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.
          PL in SI: CPC             gospodarskih potreb na osnovi nacionalne obravnave55.
          9311.                                                                                         EE: Ne obstajajo, razen to, da morajo zdravniki, ki
          LV, PL in SI:               PL: Vodja zdravstvene ustanove ali njegov namestnik               so se usposabljali zunaj Estonije, predložiti
 Samo storitve zasebnih               morata imeti izobrazbo zdravnika. Vse omejitve, ki se             spričevalo pomožnih tečajev usposabljanja
 bolnišnic in sanatorijev –           nanašajo na zdravstvene in zobozdravstvene storitve in            Univerze Tartu. Ta zahteva velja tudi za državljane
 CPC 9311)                            storitve babic in medicinskih sester, se uporabljajo.             Estonije, ki se usposabljajo v tujini.

                                      LV: Vodja zdravstvene ustanove ali njegov namestnik          LT: Ne obstajajo, razen to, da tuja zasebna ustanova in
                                                                                                   njene stranke niso upravičene do finančne podpore iz
                                      morata imeti izobrazbo zdravnika. Vse omejitve, ki se
                                      nanašajo na zdravstvene in zobozdravstvene storitve ter      javnih sredstev, vključno z uporabo javnih skladov za
                                                                                                   zdravstveno zavarovanje.
                                      storitve babic in medicinskih sester, se uporabljajo.
                                      Storitve zasebnih bolnišnic potrebujejo odobritev lokalnih
                                      zdravstvenih oblasti. Število postelj in uporaba težke
                                      medicinske opreme temelji na potrebah prebivalstva, na
                                      starostni strukturi in na stopnji umrljivosti.

                                      BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.
                                 SI: Za vstop v javno zdravstveno omrežje je potrebna
                                 koncesija Zavoda za zdravstveno zavarovanje Republike
                                 Slovenije
                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku    4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                     horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih              (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     posebnih omejitev:                                            naslednjih omejitev:
                                    BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.                        BG, CZ, MT, FI, RO, SE, SK: Brez obvez.
                                    LV: Vodja zdravstvene ustanove ali njegov namestnik
                                    morata imeti izobrazbo zdravnika. Vse omejitve, ki se
                                    nanašajo na zdravstvene in zobozdravstvene storitve ter

 55
      Če je ustanavljanje pogojeno s preverjanjem gospodarskih potreb v državi članici, so glavna merila: število postelj in/ali težke medicinske opreme glede na potrebe, gostoto
             prebivalstva in starostno strukturo, geografsko razširjenost, varstvo območij s posebnim zgodovinskim in umetniškim pomenom, vpliv na prometne pogoje in
             ustvarjanje novih delovnih mest.

SL                                                                                           112                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                      storitve babic in medicinskih sester, se uporabljajo.
                                 PL: Vodja zdravstvene ustanove ali njegov namestnik morata
                                 imeti izobrazbo zdravnika. Vse omejitve, ki se nanašajo na
                                 zdravstvene in zobozdravstvene storitve ter storitve babic in
                                 medicinskih sester, se uporabljajo.
 B. Druge zdravstvene            1) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.                     1) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 storitve (CPC 9319. EE:             HU: Ne obstajajo.                                                 HU: Ne obstajajo.
 CPC 9319, razen 93191)          2) 3) Brez obvez, razen za AT, EE, HU, SI: Ne obstajajo.         2) 3) Brez obvez, razen za AT, EE, HU, SI: Ne
                                 4) Brez obvez, razen za AT, EE, HU, SI: Brez obvez, razen        obstajajo.
                                 kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.   4) Brez obvez, razen za AT, EE, HU, SI: Brez obvez,
                                                                                                  razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
                                                                                                  horizontalnih obvez.
 C.       Storitve               1)      Brez obvez.                                              1)       Brez obvez.
 socialnega varstva              2)      CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez obvez.          2)       CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez
 Vse države članice, razen       3)      CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez obvez.          obvez.
 BG:      Okrevališča       in      FR: Zagotavljanje storitev dovolijo pristojni organi v        3)       CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez
 domovi počitka, domovi za          skladu z lokalnimi potrebami.                                 obvez.
 ostarele                                                                                         4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
          BG:           Samo     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 zasebno financirane storitve    posebnih omejitev:                                               naslednjih omejitev:
 socialnega varstva (del                                                                          CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez obvez.
                                 CZ, HU, FI, MT, PL, RO, SI, SK, SE: Brez obvez.
 CPC 933)
 D.      Drugo      (storitve,   1) 2) 3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez. HU: Ne        1) 2) 3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 povezane z zdravstvom)              obstajajo.
                                                                                                     HU: Ne obstajajo.
                                 4)       Vse države članice: Brez obvez, razen za HU: Brez
                                 obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku           4)      Vse države članice: Brez obvez, razen za
                                 horizontalnih obvez.                                             HU: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                                                                                  oddelku horizontalnih obvez.
 8.       TURIZEM          IN
 STORITVE V ZVEZI S
 POTOVANJI
 A.       Hoteli,                1)       Vse države članice, razen BG, RO: Brez obvez,           1)       Vse države članice, razen BG, RO: Brez
 restavracije ter priprava in    razen za pripravo in dostavo hrane: Ne obstajajo.                obvez, razen za pripravo in dostavo hrane: ne
 dostava hrane                   BG, RO: Brez obvez*.                                             obstajajo.
          (Vse         države    2)       Ne obstajajo.                                           BG, RO: Brez obvez*.

SL                                                                                          113                                                             SL
 ---pagebreak---  članice, razen BG, PL: CPC      3)        BG: Dobavitelji morajo biti ustanovljeni kot družbe     2)      Ne obstajajo.
 641, 642, 643 (razen            v Republiki Bolgariji brez zgornje meje tuje lastniške            3)      Ne obstajajo.
 priprave in dostave hrane v     udeležbe. Dovoljenje za turistične storitve izdaja državna
 sektorju           prevoznih    agencija za turizem.
 storitev).                                Število tujih menedžerjev ne sme preseči števila
            BG: razen za         menedžerjev, ki so bolgarski državljani, v primerih, ko javni
 storitve strežbe alkoholnih     (državni in/ali občinski) delež lastniškega kapitala v
 pijač, ki se uživajo v          bolgarskem podjetju presega 50 odstotkov. Ponudbo storitev
 prostorih ponudnika: CPC        turističnih vodnikov je treba izvajati preko pooblaščenih tujih
 641, del 642, del 643.          oseb.
            PL: CPC 641,         IT: Preverjanje lokalnih gospodarskih potreb za odpiranje
 642.)                           novih barov, kavarn in restavracij.

                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                         naslednjih omejitev:
                                 RO: Brez obvez za (ii).                                           BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
                                                                                                   horizontalnih obvez in ob upoštevanju omejitev o
                                                                                                   dostopu na trg iz točke 3).
                                                                                                   RO: Brez obvez za (ii).
 B.       Storitve turističnih   1)        BG: Zahteva se dovoljenje za turistične storitve, ki    1)       BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v
 agencij in organizatorjev       ga izda državna agencija za turizem.                              stolpcu dostopa na trg.
 potovanj (vključno z vodji                HU: Brez obvez.                                                  PL: Zahteva se poslovna prisotnost.
 potovanj)                       PL: zahteva se poslovna prisotnost.
          (CPC 7471)             2)        Ne obstajajo.                                           2)      Ne obstajajo.
                                 3)        BG: Dobavitelji morajo biti ustanovljeni kot družbe     3)      Ne obstajajo.
                                 v Republiki Bolgariji brez zgornje meje tuje lastniške
                                 udeležbe.
                                 Dovoljenje za turistične storitve izdaja državna agencija za
                                 turizem. Število tujih menedžerjev ne sme preseči števila
                                 menedžerjev, ki so bolgarski državljani, v primerih, ko javni
                                 (državni in/ali občinski) delež lastniškega kapitala v
                                 bolgarskem podjetju presega 50 odstotkov. Ponudbo storitev
                                 turističnih vodnikov je treba izvajati preko pooblaščenih tujih
                                 oseb.
                                 PT: Zahteva se ustanovitev komercialne družbe s sedežem na

SL                                                                                           114                                                           SL
 ---pagebreak---      Portugalskem.
         IT: Preverjanje gospodarskih potreb.
        FI: Potrebno je dovoljenje nacionalnega združenja za
            varstvo potrošnikov.
     CZ: Preverjanje gospodarskih potreb, ki temelji na kriteriju
     prebivalstva.
     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku   4)         Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
     horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih omejitev:       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
     BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku                  naslednjih omejitev:
     horizontalnih obvez in v točki 3) zgoraj.                        BG: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
     RO: Brez obvez za (ii).                                          horizontalnih obvez in ob upoštevanju omejitev o
                                                                      dostopu na trg iz točke 3).
                                                                      RO: Brez obvez za (ii).
         Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE, SE:     Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE,
         kot je navedeno pod (iii) v oddelku horizontalnih obvez in   SE: Kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez
         ob upoštevanju naslednjih posebnih omejitev:                 pod (iii).
         AT, FI, IT, IE, SE: Brez obvez, razen za vodje potovanj
         (osebe, delo katerih je spremljanje potovalne skupine
         najmanj 10 oseb, ne da bi bili vodiči na določenih
         lokacijah), če je/so za AT, IT, IE, SE: potrebno poklicno
         spričevalo in 3-letne poklicne izkušnje.
         BE, DE, DK, ES: univerzitetna diploma ali ustrezne
         tehnične kvalifikacije in tri leta poklicnih izkušenj.
     IT: Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih potreb.

SL                                                              115                                                             SL
 ---pagebreak---  C.        C.       Storitve   1)      BG, CY, HU, IT, LT, MT, PT, PL, SI: Brez obvez.           1)       BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.
 turističnih vodnikov (CPC     2)      BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.                   2)       BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.
 7472)                         3)      BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.                   3)       BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.
                               4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               posebnih omejitev:                                                naslednjih omejitev:
                                  ES, IT: Pravica do opravljanja poklica je rezervirana za       RO: Brez obvez za (ii).
                                  lokalne organizacije turističnih vodnikov.                     BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.
                                  EL, ES, IT, PT: Za dostop do dejavnosti je pogoj
                                  državljanstvo.
                                  RO: Brez obvez za (ii).
                               BG, CY, HU, LT, MT, PL, SI: Brez obvez.

                                   Brez obvez, razen za BE, DE, DK, SE, kot je navedeno v        Brez obvez, razen za BE, DE, DK, SE, kot je
                                   oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju         navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                   zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                   omejitev:
                                   BE, DE, DK: Univerzitetna diploma ali ustrezne tehnične
                                   kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri leta
                                   poklicnih izkušenj v sektorju.
                                   SE: Poklicno spričevalo, ustrezne kvalifikacije in tri leta
                                   poklicnih izkušenj.
                               BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                               bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 9.
           REKREACIJSKE
 ,      KULTURNE        IN
 ŠPORTNE       STORITVE
 (razen      avdiovizualnih
 storitev)

SL                                                                                         116                                                           SL
 ---pagebreak---  A.        Razvedrilne            1)       Brez obvez.                                             1)      Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 storitve                         2)       CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Brez               HU: Ne obstajajo.
           (Vse        države     obvez.                                                           2)      CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK:
 članice, razen BG: vključno      3)       CY, CZ, EE, FI, LV, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.         Brez obvez.
 s storitvami gledališč,             LT: Ne obstajajo, razen prepoved ustanavljanja in             3)      CY, CZ, FI, LV, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.
 ansamblov, ki igrajo v živo,        vzdrževanja objektov za igre na srečo ter prirejanje iger        FR, IT: Brez obvez za subvencije in vse druge
 in cirkusov                         na srečo56.                                                      oblike neposredne ter posredne podpore.
           (CPC 9619). BG:
                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku      SE: Namenska finančna podpora za posebne
 CPC 96191, 96192, 96193.
                                      horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                lokalne, regionalne ali nacionalne dejavnosti.
                                      posebnih omejitev:                                                LT:   Ne obstajajo, razen:
                                     CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.
                                  IT: Preverjanje gospodarskih potreb.                                        (a) kot je navedeno pod dostopom na trg
                                                                                                              (tudi izjema, navedena v delu I glede
                                                                                                              prepovedi tujih naložb v igre na srečo) in

                                                                                                              (b) brez obvez za subvencije, ki zadevajo
                                                                                                              delovanje kinematografov in gledališč.
                                                                                                                      (CPC 96199**)
                                                                                                   4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                                                                                   (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                   naslednjih omejitev:
                                                                                                   CY, CZ, EE, FI, LT, LV, PL, RO, SI, SK: Brez obvez.
                                     Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES in FR v zvezi         Brez obvez, razen za AT, BE, DE, DK, ES in FR v
                                     z začasnim vstopom umetnikov, kot je navedeno pod (iii)       zvezi z začasnim vstopom umetnikov, kot je navedeno
                                     v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju               pod (iii) v oddelku horizontalnih obvez
                                     naslednjih posebnih omejitev:
                                     BE, DE, DK: Univerzitetna diploma ali ustrezne tehnične
                                     kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri leta
                                     poklicnih izkušenj v sektorju.
                                     BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je
                                     letna bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
                                     AT, ES: dostop je omejen na osebe, katerih glavna

 56
      Zakon o podjetjih; dopolnilo iz leta 1995.

SL                                                                                           117                                                            SL
 ---pagebreak---                                  poklicna dejavnost je na področju umetnosti, in katerih
                                 glavni vir dohodka je opravljanje te dejavnosti, poleg tega
                                 pa te osebe v Avstriji ne opravljajo nobene druge
                                 komercialne dejavnosti.
                                 FR: - Umetniki so dobili pogodbo o zaposlitvi od
                                 podjetja, ki se ukvarja z razvedrilno dejavnostjo.
                                 - Dovoljenje za delo se lahko izda za največ devet
                                 mesecev in se lahko podaljšuje za tri mesece.
                                 - Zahteva se skladnost s preverjanjem gospodarskih
                                 potreb.
                              - Podjetje, ki opravlja razvedrilno dejavnost, mora plačati
                              davek Mednarodnemu uradu za migracije.
 B.      Storitve tiskovnih   1)       BG, RO: Brez obvez.                                      1)      BG, RO: Brez obvez.
 agencij
 Storitve                     2)       BG, RO: Brez obvez.                                      2)       BG, RO: Brez obvez.
            (CPC 962)         3) FR: Za upravljavce podjetja Agence France Press je             3)       BG, HU, RO: Brez obvez.
                                 pogoj državljanstvo. (druge omejitve se odpravijo, če je       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 zagotovljena vzajemnost): IT: Pri dnevnem tisku in             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 radiodifuzijskih     sektorjih   so     za        lastništvo   naslednjih omejitev:
                                 večpredstavnosti določene posebne omejitve. Tuja               BG, RO: Brez obvez.
                                 podjetja ne smejo nadzirati               založniških ali
                                 radiodifuzijskih družb: delež tuje kapitalske udeležbe je
                                 omejen na 49 odstotkov kapitala ali glasovalnih pravic.
                                 BG, HU, RO: Brez obvez.
                                 PT: Tiskovne družbe, ki so na Portugalskem registrirane
                                 v pravni obliki „sociedade anónima“, morajo imeti
                                 socialni kapital v obliki nominalnih delnic.
                                 SK: Tuji ponudniki storitev tiskovnih agencij morajo biti
                                 akreditirani pri Ministrstvu za zunanje zadeve Slovaške
                                 republike. Uradno tiskovno agencijo Slovaške republike
                                 (TASR) financira država.
                              4)      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih

SL                                                                                        118                                                           SL
 ---pagebreak---                                    omejitev:
                                   BG, RO: Brez obvez.
                                       Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je navedeno v          Brez obvez, razen za BE, DE, DK, ES, kot je
                                       oddelku horizontalnih obvez pod (iii), ob upoštevanju           navedeno v oddelku horizontalnih obvez pod (iii).
                                       zgoraj navedenih pogojev in naslednjih posebnih
                                       omejitev:
                                       BE, DE, DK, ES: Univerzitetna diploma ali ustrezne
                                       tehnične kvalifikacije, iz katerih je razvidno znanje, in tri
                                       leta poklicnih izkušenj v sektorju.
                                   BE: Zahteva se preverjanje gospodarskih potreb, če je letna
                                   bruto plača fizične osebe pod pragom 30 000 EUR.
 C.    Storitve knjižnic,          1) Brez obvez, razen za AT: Ne obstajajo.                           1) Brez obvez, razen za AT: Ne obstajajo.
 arhivov in muzejev ter            2) Brez obvez, razen za AT, EE: Ne obstajajo.                       2) Brez obvez, razen za AT, EE: Ne obstajajo.
 druge kulturne storitve           3) Brez obvez, razen za AT, LT:                                     3) Brez obvez, razen za AT, LT:
 (CPC 963)
                                       AT: Ne obstajajo.                                                   AT: Ne obstajajo.
                                       LT: Potrebne so licence za raziskovanje, ohranitev in               LT: Ne obstajajo, razen v zvezi z dostopom na trg.
                                       obnovo nepremičninskih kulturnih vrednot, za pripravo           4) Brez obvez, razen za AT, EE, LT: Brez obvez,
                                       pogojev, programov in projektov za taka dela, za                razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
                                       obvarovanje in obnovo premičninskih kulturnih vrednot.          horizontalnih obvez.
                                   4) Brez obvez, razen za AT, EE: Brez obvez, razen kot je
                                   navedeno pod (i) in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.
 D.        Športne in druge        1)        BG, MT, RO: Brez obvez.                                   1)        BG, MT, RO: Brez obvez.
 rekreacijske storitve, razen      2)        BG, MT, RO: Brez obvez.                                   2)        BG, MT, RO: Brez obvez.
 storitev igralnic in stavnic      3)        BG, MT, RO: Brez obvez.                                   3)        BG, MT, RO: Brez obvez.
           (CPC           9641,    4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v            SE: Namenska finančna podpora za posebne
 96491.       AT:       storitve   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                 lokalne, regionalne ali nacionalne dejavnosti.
 smučarskih šol in gorskih         posebnih omejitev:                                                  4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 vodnikov niso zajete)
                                       BG, MT, RO: Brez obvez.                                         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                             IT: Preverjanje gospodarskih potreb.                      naslednjih omejitev:
                                                                                                       BG, MT, RO: Brez obvez.

SL                                                                                               119                                                            SL
 ---pagebreak---  10.   PREVOZNE
 STORITVE57

 A. Storitve     pomorskega     (glej dodatne opredelitve na koncu oddelka o prevozu)
 prevoza
                                                                                                                                                       Glej opombo58 .
     Mednarodni        prevoz   1) (a) Linijski prevozi: Ne obstajajo, razen BG, RO: Brez       1) (a) Oblika 1 a) Linijska trgovina: Ne obstajajo,
     (tovor in potniki) CPC     obvez.                                                          razen v izjemnem primeru, ko bi država članica
     7211 in 7212 brez                                                                          morale uveljaviti Uredbo ES 954/79, člen 2, odst. 2,
     kabotažnega prevoza           (b) Prevozi razsutega tovora, prevozi z ladjami v prosti     za vse države članice, razen za BG, RO: Brez
                                    plovbi in drugi mednarodni prevozi, vključno s              obvez.
                                    prevozom potnikov; Ne obstajajo, razen BG, RO: Brez
                                    obvez.                                                          (b) BG, RO: Brez obvez.

                                                                                               2)   BG, RO: Brez obvez.
                                2) BG, RO: Brez obvez.

                                                                                               3) (a) Brez obvez za vse države članice, razen za
                                3) (a) Ustanovitev registrirane družbe za namene upravljanja   LV in MT: Ne obstajajo.
                                    flote pod zastavo države ustanovitve: Brez obvez za vse
                                    države članice, razen za LV in MT: Ne obstajajo.                (b) BG, RO: Brez obvez.

                                   (b) Druge oblike poslovne prisotnosti za zagotavljanje
                                     storitev mednarodnega pomorskega prevoza (kot je
                                     opredeljen v nadaljevanju v opredelitvah v zvezi s

 57
    BG: Prevoz (vključno s tranzitnim prevozom) odpadnih snovi, nevarnega blaga, snovi in materialov, vojaške ali paravojaške opreme, mamil in podobnega blaga urejajo
         posebna pravila in je izključen iz izbire storitev, za katere veljajo obveze v tem sektorju. Enako velja tudi za vse storitve v zvezi s takim prevozom.
 58
    „Skupnost ladje, ki plujejo pod zastavo ali jih upravljajo izvajalci storitev druge pogodbenice, še naprej obravnava enako ugodno kot svoje lastne ladje, med drugim v zvezi
         dostopom do pristanišč, uporabo infrastrukture in pomožnih pomorskih storitev pristanišč ter v zvezi s tem povezanimi pristojbinami in dajatvami, carinskimi objekti
         in določitvijo privezov ter naprav za nakladanje in razkladanje. Storitve pristanišč zajemajo tudi:“
         1) Pilotažo; 2) Pomoč pri vleki in potiskanju; 3) Oskrbo s hrano, gorivom in vodo; 4) Zbiranje odpadkov in odstranjevanje balastnih odpadkov; 5) Storitve
         pristaniškega kapitana; 6) Pomoč pri navigaciji; 7) Operativne storitve z obale, ki so bistvene za upravljanje ladij, vključno s komunikacijami, oskrbo z vodo in
         elektriko; 8) Objekte in naprave za nujna popravila; 9) Storitve sidranja, vplutja in privezovanja.

SL                                                                                       120                                                                                       SL
 ---pagebreak---                                           pomorskim prevozom): Ne obstajajo, razen BG, RO:
                                          Brez obvez.

                                 4) (a)     Ladijske posadke: Brez obvez.
                                    (b) Ključno osebje gospodarske družbe, zaposleno v
                                 zvezi s poslovno prisotnostjo, kot je opredeljena pod obliko
                                 3b) zgoraj: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   4) (a) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                         naslednjih omejitev:
                                 BG, RO: Brez obvez.
                                                                                                   BG, RO: Brez obvez.
                                                                                                            (b) Brez obvez, razen kot je navedeno pod
                                                                                                   (i) in (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob
                                                                                                   upoštevanju naslednjih omejitev:
                                                                                                   BG, RO: Brez obvez.
     Pomožne        pomorske
     storitve

     Storitve    pretovarjanja
     tovora v pomorstvu           1) Brez obvez∗.                                                   1) Brez obvez*.

 59
    „Storitve carinjenja“ (tudi „storitve carinskih posrednikov“) so dejavnosti, ki zajemajo opravljanje carinskih formalnosti v imenu druge stranke, in sicer v zvezi z uvozom,
           izvozom ali s prevozom tovora, ne glede na to, ali je ta storitev glavna dejavnost ali pa pomožna, vendar običajna dejavnost ponudnika storitev.
 60
    „Storitve začasnih skladišč in depojev za zabojnike“ pomeni dejavnosti, ki zajemajo skladiščenje zabojnikov na območju pristanišča ali v notranjosti države, z namenom, da
           se napolnijo/izpraznijo, popravijo in pripravijo za prevoz.
 61
    „Storitve pomorskih agencij“ so dejavnosti agenta, ki na danem geografskem območju zastopa poslovne interese ene ali več linijskih ali ladijskih družb, in sicer za
           naslednje namene:
           -        trženje in prodaja storitev pomorskega prevoza in sorodnih storitev, od dajanja ponudb do izdajanja računov, ter izdajanja ladijskih tovornih listov,
           pridobitve in preprodaje s tem povezanih nujnih storitev, pripravo dokumentacije in zagotavljanjem poslovnih informacij;
           -        organiziranje v imenu družb, pristanka ladij ali po potrebi prevzema tovora.
 ∗
   Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                           121                                                                                   SL
 ---pagebreak---                                  2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                                2) 3) BG, MT, RO: Brez obvez.

                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                      naslednjih omejitev:

                                 BG, MT, RO: Brez obvez.                                        BG, MT, RO: Brez obvez.

     Storitve     skladiščenja
     CPC 742 (kot je bilo
     spremenjeno)                1) Brez obvez∗.                                                1) Brez obvez∗.

                                 2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                                2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.

                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                      naslednjih omejitev:

                                 BG, MT, RO: Brez obvez.                                        BG, MT, RO: Brez obvez.

     Storitve carinjenja59

                                 1) Brez obvez*                                                 1) Brez obvez*.

                                 2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                                2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.

                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v         4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 omejitev:                                                      naslednjih omejitev:

 **
    Public utility concession or licensing procedures may apply in case of occupation of the public domain
 ∗
   Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.
 **
    Public utility concession or licensing procedures may apply in case of occupation of the public domain
 ∗
   Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.
 **
    Public utility concession or licensing procedures may apply in case of occupation of the public domain

SL                                                                                       122                                                             SL
 ---pagebreak---                                   BG, MT, RO: Brez obvez.                                    BG, MT, RO: Brez obvez.

     Storitve začasnih skladišč                                                              1) Brez obvez*.
     in depojev za zabojnike60
                                                                                             2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.

                                  1) Brez obvez*.                                            4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                                                                             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                  2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                            naslednjih omejitev:

                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v     BG, MT, RO: Brez obvez.
                                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                  omejitev:

                                  BG, MT, RO: Brez obvez.                                    1) Brez obvez*.
     Storitve       pomorskih
     agencij61                                                                               2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.

                                                                                             4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                                                                             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                  1) Brez obvez*.                                            naslednjih omejitev:

                                  2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                            BG, MT, RO: Brez obvez.

                                  4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                  omejitev:

                                  BG, MT, RO: Brez obvez.

SL                                                                                     123                                                            SL
 ---pagebreak---  (Pomorske)          storitve   1) Brez obvez*.                                            1) Brez obvez*.
 odpreme tovora62
                                2) 3)** BG, MT, RO: Brez obvez.                            2) 3) BG, MT, RO: Brez obvez.

                                4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v     4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                  naslednjih omejitev:

                                BG, MT, RO: Brez obvez.                                    BG, MT, RO: Brez obvez.

 62
      „Storitve odpreme tovora“ so dejavnosti, ki zajemajo organiziranje in spremljanje odpremnih postopkov v imenu naročnikov prevoza, s prevzemanjem prevoznih in
             sorodnih storitev, s pripravo dokumentacije in zagotavljanjem poslovnih informacij.

SL                                                                                   124                                                                              SL
 ---pagebreak---  (d)       Vzdrževanje     in     1) Vse države članice, razen EE, HU in LV: Brez obvez.           1) Vse države članice, razen EE, HU in LV: Brez
 servisiranje      plovil,                                                                            obvez.
 razen EE, LV in SI.                 EE, HU in LV: Ne obstajajo.
                                                                                                      EE, HU in LV: Ne obstajajo.
                                  2) Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez obvez.
                                                                                                   2) Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez
            EE in LV: CPC            EE, HU, LV in SI: Ne obstajajo.                                  obvez.
 8868.
                                  3) Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez obvez.          EE, HU, LV in SI: Ne obstajajo.
            SI: CPC 8868**
                                     EE, HU, LV in SI: Ne obstajajo.                               3) Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez
                                                                                                      obvez.
                                   4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           EE, HU, LV in SI: Ne obstajajo.
                                   omejitev:
                                                                                                    4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                     Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez obvez.        oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                    naslednjih omejitev:
                                          EE, HU, LV in SI: Brez obvez, razen kot je
                                  navedeno v oddelku horizontalnih obvez.                             Vse države članice, razen EE, HU, LV in SI: Brez
                                                                                                      obvez.

                                                                                                      EE, HU in SI: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                                                                                      oddelku horizontalnih obvez.
                                                                                                            LV: Ne obstajajo.
 B. Prevoz po celinskih           1) 3) Ni omejitev, razen ukrepov, ki temeljijo na obstoječih     1) 3) Ni omejitev, razen ukrepov, ki temeljijo na         Glej opombo63 .
 vodah                            ali prihodnjih sporazumih o dostopu do celinskih voda (vklj.     obstoječih ali prihodnjih sporazumih o dostopu do

 63
      Koncesije za javne službe ali postopki za izdajanje dovoljenj se lahko uporabljajo v primeru uporabe javnih površin. Skupnost ladje, ki plujejo pod zastavo ali jih upravljajo
           izvajalci storitev druge pogodbenice, še naprej obravnava enako ugodno kot svoje lastne ladje, med drugim v zvezi dostopom do pristanišč, uporabo infrastrukture in
           pomožnih pomorskih storitev pristanišč ter v zvezi s tem povezanimi pristojbinami in dajatvami, carinskimi objekti in določitvijo privezov ter naprav za nakladanje
           in razkladanje. Storitve pristanišč zajemajo tudi (isto kot zgornja opomba za mednarodni pomorski prevoz).
           1) Pilotažo; 2) Pomoč pri vleki in potiskanju; 3) Oskrbo s hrano, gorivom in vodo; 4) Zbiranje odpadkov in odstranjevanje balastnih odpadkov; 5) Storitve
           pristaniškega kapitana; 6) Pomoč pri navigaciji; 7) Operativne storitve z obale, ki so bistvene za upravljanje ladij, vključno s komunikacijami, oskrbo z vodo in
           elektriko; 8) Objekte in naprave za nujna popravila; 9) Storitve sidranja, vplutja in privezovanja.

SL                                                                                           125                                                                                       SL
 ---pagebreak---                                  s sporazumi v zvezi z osjo Ren-Majna-Donava), s katerimi         celinskih voda (vklj. s sporazumi v zvezi z osjo Ren-
 (b) Prevoz tovora               se nekatere prometne pravice rezervirajo za subjekte s           Majna-Donava), s katerimi se nekatere prometne
                                 sedežem v zadevnih državah, ki izpolnjujejo merila o             pravice rezervirajo za subjekte s sedežem v zadevnih
                                 državljanstvu v zvezi z lastništvom. Predpisi o izvajanju        državah, ki izpolnjujejo merila o državljanstvu v
 c) Dajanje plovil s posadko     Mannheimske Konvencije o plovbi po Renu.                         zvezi z lastništvom. Predpisi o izvajanju
 v najem                                                                                          Mannheimske Konvencije o plovbi po Renu.
                                 AT: V skladu z avstrijskim Zakonom o plovbi po celinskih
                                 vodah se za ustanovitev ladijske družbe s strani fizičnih oseb   BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SK, SI:
 f) Pomožne storitve         v   zahteva državljanstvo države članice EGP (Evropskega             Brez obvez.
 vodnem prometu                  gospodarskega prostora). Če družbo ustanovi pravna oseba,        2) Ne obstajajo, razen BG, CY, EE, HU, LT, MT,
                                 mora imeti večina generalnih direktorjev, članov upravnega       PL, RO, SI: Brez obvez.
                                 odbora in nadzornega odbora državljanstvo države članice         4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 EGP. Poleg tega mora biti večina delnic v lasti državljanov      (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 držav članic EGP.                                                naslednjih omejitev:
                                 BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SK, SI: Brez             BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.
                                 obvez.
                                 2) Ne obstajajo, razen BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO,
                                 SI: Brez obvez.
                                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                 omejitev:
                                 BG, CY, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.

 d) Vzdrževanje in popravila                                                                      1) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 plovil                          1) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.                     HU: Ne obstajajo.
                                     HU: Ne obstajajo.                                            2) Ni omejitev, razen BG, EE, LT, MT, PL, RO, SI:
                                 2) Ni omejitev, razen BG, CY, EE, LT, MT, PL, RO, SI:            Brez obvez.
                                 Brez obvez.                                                      3) Ne obstajajo, razen BG, CZ, EE, LT, MT, PL, RO,
                                 3) Ne obstajajo, razen BG, CZ, CY, EE, LT, MT, PL, RO,           SI, SK: Brez obvez.
                                 SI, SK: Brez obvez.                                              4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                 4) Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku   oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih omejitev:       naslednjih omejitev: BG, CZ, EE, LT, MT, PL, RO,
                                                                                                  SI: Brez obvez.
                                 BG, CY, EE, LT, MT, PL, RO, SI: Brez obvez.
 C.      Storitve zračnega
 prevoza
 c)   Izposojanje    letal   s   1) 2) Vse države članice, razen PL: Brez obvez.                  1) 2) 3)   Vse države članice, razen PL: Brez obvez.

SL                                                                                          126                                                            SL
 ---pagebreak---       posadko                        PL: Ne obstajajo, razen to, da morajo biti letala, ki jih           PL: Ne obstajajo.
         (CPC 734)                   uporabljajo letalski prevozniki Skupnosti, registrirana v
                                     državi članici, ki je letalskemu prevozniku izdala            4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                                     dovoljenje ali drugje v Skupnosti. Izjeme se lahko                  v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     priznajo za pogodbe o kratkoročnem najemu ali v                     naslednjih omejitev:
                                     izjemnih okoliščinah.
                                                                                                         Vse države članice, razen PL: Brez obvez.
                               3)    Vse države članice, razen PL: Brez obvez.
                                                                                                         PL: Ne obstajajo.
                                     PL: Ne obstajajo, razen to, da morajo biti letala, ki jih
                                     uporabljajo letalski prevozniki Skupnosti, registrirana v
                                     registru letal teh države članice, letalo mora biti v lasti
                                     fizične osebe, ki ustreza posebnim merilom
                                     državljanstva, ali v lasti pravne osebe, ki ustreza
                                     posebnim merilom v zvezi z lastništvom kapitala in
                                     nadzorom (vključno z državljanstvom direktorjev).

                               4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                     oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                     naslednjih omejitev:

                                     Vse države članice, razen PL: Brez obvez.
                                       PL: Brez obvez, razen za horizontalne ukrepe.
 d)       Vzdrževanje     in   1)      Vse države članice, razen EE, HU, LV, PL: Brez              1)      Vse države članice, razen EE, HU, LV, PL:
 popravilo letal in njihovih   obvez.                                                              Brez obvez.
 delov                         EE, HU, LV, PL: Ne obstajajo.                                       EE, HU, LV, PL: Ne obstajajo.
                                                                                                   2)      Ne obstajajo.
                               2) Ne obstajajo.
                                                                                                   3) CZ: Sedež družbe mora biti v Češki republiki.
                               3) CZ: Sedež družbe mora biti v Češki republiki.
                                                                                                        SK: Sedež družbe mora biti v Slovaški republiki.
                                    SK: Sedež družbe mora biti v Slovaški republiki.
                                                                                                   4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                    RO: Zahteva se dovoljenje romunskega letalskega organa.        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                   naslednjih omejitev:
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v        RO: Brez obvez za (ii).
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                               omejitev:

SL                                                                                           127                                                             SL
 ---pagebreak---                               RO: Brez obvez za (ii).
         Prodaja in trženje   1)       Ne obstajajo.                                         1)        Vse države članice, razen BG, RO: Za
                              2)       Ne obstajajo.                                         distribucijo storitev zračnega prevoza, ki jih zagotavlja
                              3)       RO: Brez obvez.                                       prevoznik, ki uporablja CRS, s tem sistemom: Brez
                                                                                             obvez.
                              4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                 BG, RO: Ne obstajajo.
                              omejitev:                                                      2)        Ne obstajajo.
                              RO: Brez obvez za (ii).                                        3)        Vse države članice, razen BG, RO: Za
                                                                                             distribucijo storitev zračnega prevoza, ki jih zagotavlja
                                                                                             prevoznik, ki uporablja CRS, s tem sistemom: Brez
                                                                                             obvez.
                                                                                                       BG: Ne obstajajo.
                                                                                                       RO: Brez obvez.
                                                                                             4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                                                                             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                             naslednjih omejitev:
                                                                                             RO: Brez obvez za (ii).
          Računalniški        1)       Ne obstajajo.                                         1)        Vse države članice, razen BG, RO: Za
 sistem rezervacij            2)       Ne obstajajo.                                         obveznosti matičnih ali udeleženih prevoznikov v
                              3)       Ne obstajajo.                                         zvezi s CRS, ki ga nadzira(jo) eden ali več letalskih
                                                                                             prevoznikov iz tretjih držav: Brez obvez.
                              4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih                 BG, RO: Ne obstajajo.
                              omejitev:                                                      2)        Ne obstajajo.
                              RO: Brez obvez za (ii).                                        3)        Vse države članice, razen BG, RO: Za
                                                                                             obveznosti matičnih ali udeleženih prevoznikov v
                                                                                             zvezi s CRS, ki ga nadzira(jo) eden ali več letalskih
                                                                                             prevoznikov iz tretjih držav: Brez obvez.
                                                                                                       BG, RO: Ne obstajajo.
                                                                                             4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                                                                             (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                             naslednjih omejitev:
                                                                                             RO: Brez obvez za (ii).
 E.       Storitve
 železniškega prevoza

SL                                                                                     128                                                               SL
 ---pagebreak---  a) Prevoz potnikov
                      1) Vse države članice: Brez obvez.                             1) 2) 3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.

                      2) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.                        HU: Ne obstajajo.

                           HU: Ne obstajajo.

                      3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.

                           HU: Storitve se lahko zagotovijo s koncesijsko pogodbo,
                           ki jo odobri država ali lokalni organ.

                      4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                            oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju            4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                            naslednjih omejitev:                                           v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                           naslednjih omejitev:
                           Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
                                                                                          Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
                               HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
                      horizontalnih obvez.                                                   HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                                                                     oddelku horizontalnih obvez.
 b) Prevoz tovora
                      1) Vse države članice: Brez obvez.                             1) 2) 3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.

                      2) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.

                           HU: Ne obstajajo.                                              HU: Ne obstajajo.

                      3) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.

                           HU: Storitve se lahko zagotovijo s koncesijsko pogodbo,
                           ki jo odobri država ali lokalni organ.
                                                                                     4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
                      4)    Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v            v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                            oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju                  naslednjih omejitev:
                            naslednjih omejitev:
                                                                                          Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
                           Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
                                                                                               HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v

SL                                                                             129                                                             SL
 ---pagebreak---                                         HU: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku          oddelku horizontalnih obvez.
                               horizontalnih obvez.
 d)       Vzdrževanje    in    1)       Vse države članice, razen EE, HU: Brez obvez.            1)       Vse države članice, razen EE, HU: Brez
 popravila       železniške    EE, HU: Ne obstajajo.                                             obvez.
 prevozne opreme               2)       RO: Brez obvez.                                          EE, HU: Ne obstajajo.
          (CPC 8868)           3)       RO: Brez obvez.                                          2)       RO: Brez obvez.
                               4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      3)       RO: Brez obvez.
                               oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih          4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                               omejitev:                                                         (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                               RO: Brez obvez.                                                   naslednjih omejitev:
                                                                                                 RO: Brez obvez.
 F.       Storitve cestnega
 prevoza
 a)       Potniški prevoz      1)       Brez obvez.                                              1)       Brez obvez.
          (Vse        države   2)       Ne obstajajo, razen BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL,          2)       Ne obstajajo, razen BG, CY, CZ, EE, HU,
 članice, razen FI, LV, LT,    SI, SK: Brez obvez.                                               MT, PL, SI, SK: Brez obvez.
 RO:      CPC 71213 in         3)       Za prevoz znotraj države članice (kabotažo), ki ga       3)       Brez obvez za prevoz znotraj države članice
 7122. FI: CPC 71222           opravi prevoznik, ustanovljen zunaj te države članice: brez       (kabotažo), ki ga opravi prevoznik, ustanovljen izven
          in od 71223.         obvez, razen za najem posebnih avtobusnih prevozov z              te države članice.
          LV: CPC 71213,       voznikom (71223)64, za kar se od leta 1996 ne uporabljajo             AT, BG, HU, MT, PL, SK: Brez obvez.
 71222, 71223.                 nobene omejitve.                                                  LV, SE: Ustanovljene osebe morajo uporabljati vozila
          LT, RO: CPC              AT, BG, HU, PL, MT, SK: Brez obvez.                           z nacionalno registracijo.
 7121, 7122).
          Za BG, LT, RO:           SE: Za opravljanje storitev komercialnega kopenskega
          razen kabotaže.          prevoza se zahteva dovoljenje. Dovoljenje se izda na
                                   podlagi finančnega položaja prosilca, njegovih izkušenj ter
                                   njegove sposobnosti zagotavljanja storitev. Omejitve
                                   uporabe zakupljenih vozil za takšne dejavnosti.
                               -        Za 7122:
                                        ES: Preverjanje gospodarskih potreb.

 64
      Pomeni, da je določena storitev le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                         130                                                           SL
 ---pagebreak---                                -       Za 71221 (storitve taksijev):
                                       Vse države članice, razen            SE:   preverjanje
                               gospodarskih potreb65, ter

                                        DK: Dostop samo za fizične osebe in obvezna
                               lokalna ustanovitev.
                                        IT: Dostop samo za fizične osebe.
                                        Za 71222 (storitve limuzin):
                                        DK: Dostop samo za fizične osebe in obvezna
                               lokalna ustanovitev.
                                  FI: Zahteva se dovoljenje, ki ne zadeva vozil, registriranih
                                  v tujini.
                                        IT: Dostop samo za fizične osebe in preverjanje
                               gospodarskih potreb.
                                   LV: Zahteva se dovoljenje (licenco), ki ne zadeva vozil,
                                      registriranih v tujini.
                                        PT: Preverjanje gospodarskih potreb.
                               -        Za 71213 (storitve rednega medkrajevnega
                               prometa)66:
                                        IT, ES, IE: Preverjanje gospodarskih potreb.
                                        FR: Brez obvez.
                                  FI: Zahteva se dovoljenje, ki ne zadeva vozil, registriranih
                                  v tujini.
                                        DK: Preverjanje gospodarskih potreb.
                                   LV: Zahteva se dovoljenje (licenco in posebno izkaznico),
                                      ki ne zadeva vozil, registriranih v tujini.
                                       PT:    Zagotavljanje samo s pravno ustanovljenimi
                               družbami.

 65
      Preverjanje potreb temelji na številu ponudnikov storitev na lokalnem geografskem območju.
 66
      Če je zagotavljanje storitve predmet preverjanja gospodarskih potreb, ta v osnovi temelji na obstoječem javnem prevozu na zadevni liniji.

SL                                                                                         131                                                    SL
 ---pagebreak---                              -         Za 71223:
                             LV: Zahteva se dovoljenje (licenca), ki ne zadeva vozil,
                             registriranih v tujini.
                             4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v      4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                             posebnih omejitev:                                                 naslednjih posebnih omejitev:
                                 AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI, SK: Brez obvez.                 AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, LV, PL, SI, SK:
                             PT: Za specializirano osebje se zahteva državljanstvo.                  Brez obvez.
                             RO: Brez obvez za (ii).                                                      DK:     Za menedžerje se zahteva stalno
                                                                                                prebivališče.
                                                                                                RO: Brez obvez za (ii).
 b)      Prevoz tovora       1)        Brez obvez.                                              1)        Brez obvez.
         (CPC 7123)          2)        Ne obstajajo, razen BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL,          2)        BG, HU, MT, PL, SK: Brez obvez.
                             SI, SK: Brez obvez.                                                3)        Brez obvez za prevoz znotraj države članice,
                             3)        Za prevoz znotraj države članice, ki ga opravi           ki ga opravi prevoznik, ustanovljen v drugi državi
                             prevoznik, ustanovljen v drugi državi članici: Brez obvez.         članici.
                                       AT, BG, CY, CZ, ES, EE, HU, MT, PL, SI, SK:                        AT, BG, ES, HU, MT, PL, SK: Brez obvez.
                             Brez obvez.                                                             SE: Ustanovljene osebe morajo uporabljati vozila z
                                 IT: Za prevoz znotraj države je pogoj za izdajo licence             nacionalno registracijo.
                                 preverjanje gospodarskih potreb.                               4)        Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                 FI: Zahteva se dovoljenje, ki ne zadeva vozil, registriranih   (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                 v tujini.                                                      naslednjih omejitev:
                                SE: Za opravljanje storitev komercialnega kopenskega            AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, LV, PL, SI, SK: Brez
                                                                                                obvez.
                                prevoza se zahteva dovoljenje. Dovoljenje se izda na
                                podlagi finančnega položaja prosilca, njegovih izkušenj ter     RO: Brez obvez za (ii).
                                njegove sposobnosti zagotavljanja storitev. Omejitve
                                uporabe zakupljenih vozil za takšne dejavnosti.
                             4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                             oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                             omejitev:
                             AT, BG, CY, CZ, EE, HU, MT, PL, SI in SK: Brez obvez.
                             RO: Brez obvez za (ii).
 d)       Vzdrževanje   in   1)       Brez obvez*.                                              1)       Brez obvez*.
 popravila cestne prevozne   2)       MT, RO: Brez obvez.                                       2)       MT, RO: Brez obvez.

SL                                                                                        132                                                             SL
 ---pagebreak---  opreme                       3)       SE: Operaterji lahko ustanavljajo in vzdržujejo       3)       MT, RO: Brez obvez.
 (Vse    države    članice,   lastne naprave terminalske infrastrukture, ob upoštevanju      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
         razen BG, CZ,        prostorskih in zmogljivostnih omejitev.                        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 EE, FI, HU, SK in SI:        MT, RO: Brez obvez.                                            naslednjih omejitev:
 CPC     6112.                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v   MT, RO: Brez obvez.
         BG: 6112, del        oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
 8867                         omejitev:
         CZ, EE, HU in        MT, RO: Brez obvez.
 SK:     6112 + 8867.
         FI 6112 in deli
         88.     SI: del
 CPC     6112**)
 e)       Podporne storitve   1) Vse države članice: Brez obvez.                             1) Vse države članice: Brez obvez.
 za cestno prevozno opremo
                              2) Vse države članice, razen LV: Brez obvez.                   2) Vse države članice, razen LV: Brez obvez.
         (Samo za LV:
         CPC 7441, CPC           LV: Ne obstajajo.                                              LV: Ne obstajajo.
 7449)
                              3) Vse države članice, razen LV: Brez obvez.

                                 LV: Zahteva se dovoljenje (dogovor z avtobusno postajo,     3) Vse države članice, razen LV: Brez obvez.
                                 licenca).
                                                                                                LV: Ne obstajajo.
                              4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                              oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih       4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                              omejitev:                                                      (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                             naslednjih omejitev:
                                 Vse države članice, razen LV: Brez obvez.
                                                                                                Vse države članice, razen LV: Brez obvez.
                                       LV: Brez obvez, razen kot je navedeno v oddelku
                              horizontalnih obvez.                                                  LV: Ne obstajajo.             LV:   Samo   za
                                                                                             CSS-EJP: Ne obstajajo.
 G.        Cevovodni          1) Vse države članice: Brez obvez.                             1) Vse države članice, razen HU: Brez obvez.
 transport
                              2) Vse države članice, razen HU, LT: Brez obvez.                  HU: Ne obstajajo.
         LT: CPC 713

SL                                                                                     133                                                           SL
 ---pagebreak---                                       HU, LT: Ne obstajajo.                                        2) Vse države članice: Brez obvez.

                                  3) Vse države članice, razen HU, LT: Brez obvez.                    HU, LT: Ne obstajajo.

                                      HU: Storitve se lahko zagotovijo s koncesijsko pogodbo,
                                      ki jo odobri država ali lokalni organ.
                                                                                                   3) Vse države članice, razen HU, LT: Brez obvez.
                                      LT: Ne obstajajo.
                                                                                                      HU, LT: Ne obstajajo.
                                  4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih         4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                  omejitev:                                                        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                   naslednjih omejitev:
                                      Vse države članice, razen HU, LT: Brez obvez.
                                                                                                      Vse države članice, razen HU, LT: Brez obvez.
                                          HU, LT: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                  oddelku horizontalnih obvez.                                             HU, LT: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                                                                                   oddelku horizontalnih obvez.
 H.       Pomožne storitve
 pri vseh vrstah prevoza
 a)       Storitve                1) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez obvez67.         1) Vse države članice, razen EE, LV: Brez obvez*.
 pretovarjanja tovora
          (EE, LV in LT:              EE, LV in LT: Ne obstajajo.                                     EE, LV: Ne obstajajo.
 CPC      741)
                                  2) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez obvez.           2) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez
                                                                                                   obvez.
                                      EE, LV in LT: Ne obstajajo.
                                                                                                      EE, LV in LT: Ne obstajajo.
                                  3) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez obvez.
                                                                                                   3) Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez
                                      EE, LV in LT: Ni omejitev, razen za letališča, na katerih       obvez.
                                      so kategorije dejavnosti odvisne od velikosti letališča,
                                      število ponudnikov storitev je lahko omejeno z                  EE, LV in LT: Ne obstajajo.
                                      dostopnim prostorom, iz drugih razlogov ne sme biti

 67
      * Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                           134                                                           SL
 ---pagebreak---                                     manj od dveh ponudnikov storitev, in lahko se
                                    uporabljajo nediskriminatorni predodobritveni postopki.

                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v    4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                omejitev:                                                       naslednjih omejitev:
                                    Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez obvez.            Vse države članice, razen EE, LV in LT: Brez
                                        EE, LV in LT: Brez obvez, razen kot je navedeno v          obvez.
                                oddelku horizontalnih obvez.
                                                                                                   EE in LT: Brez obvez, razen kot je navedeno v
                                                                                                   oddelku horizontalnih obvez.
                                                                                                        LV: Ne obstajajo.
                                                    *
 b)        Storitve             1)       Brez obvez .                                           1)      Brez obvez*.
 skladiščenja       (Vse        2)       3) CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.       2)      3) CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK in SE: Brez
 države članice, razen BG:      4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v    obvez.
 CPC 742                        oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
           (razen          v    omejitev:                                                       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
 pristaniščih)                  CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK: Brez obvez.                         naslednjih omejitev:
 BG: Samo za storitve                                                                           CY, CZ, MT, LT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 skladiščenja,       pomožne
 cestnemu prevozu (del CPC
 742))

 c)      Agencija         za    1) 2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.             1) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.
 prevoz      tovora/storitve
 odpreme tovora (CPC
                                BG: Zahteva se poslovna prisotnost.                                SI: Samo carinjenje je podvrženo omejitvam
 748)
                                                                                                   povezanim s pravno osebo, ki je ustanovljena v
                                3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.                   Sloveniji

                                BG: Tujci lahko zagotavljajo storitve samo z udeležbo v         2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.
                                bolgarskih družbah z omejitvijo 49 odstotkov kapitalske

 *
     Obveza pri tej obliki ponudbe ni izvedljiva.

SL                                                                                        135                                                           SL
 ---pagebreak---                                 udeležbe in preko podružnic.
                                                                                                3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.
                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih           SI: Samo carinjenje je podvrženo omejitvam
                                omejitev:                                                          povezanim s pravno osebo, ki je ustanovljena v
                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.                            Sloveniji
                                                                                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                                                                                (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                                                                                naslednjih omejitev:
                                                                                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
          Inšpekcijski          1)       2) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.       1)       2) 3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE:
 pregledi pred odpremo          BG: Zahteva se poslovna prisotnost.                             Brez obvez.
 (CPC 74968, razen za BG:       3) CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK in SE: Brez obvez.                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
 Druge       podporne      in                                                                   (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                BG: Tujci lahko zagotavljajo storitve samo z udeležbo v
 pomožne prevozne storitve,                                                                     naslednjih omejitev:
                                bolgarskih družbah z omejitvijo 49 odstotkov kapitalske
 razen lokalnega pakiranja in                                                                   CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
                                udeležbe in preko podružnic.
 dostave, del CPC 749, in FI:
 samo CPC 7490)                 4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih
                                omejitev:
                                CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Brez obvez.
 I.       Druge prevozne        1)       Brez obvez, razen za FI: Ne obstajajo.                 1)       Brez obvez, razen za FI: Ne obstajajo.
 storitve                       2)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SE,            2)       BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO,
          (zagotavljanje        SK, SI: Brez obvez.                                             SE, SK, SI: Brez obvez.
 storitve     kombiniranega     3)       Ne obstajajo, brez poseganja v omejitve, ki vplivajo   3)       Ne obstajajo, brez poseganja v omejitve, ki
 prevoza)                       na kakršnokoli obliko prevoza, razen v AT, BG, CY, CZ, EE,      vplivajo na kakršnokoli obliko prevoza, razen v AT,
                                HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Brez obvez.                 BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI,
                                4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v    SK: Brez obvez.
                                oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih        4)       Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in
                                omejitev:                                                       (ii) v oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
                                AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK:         naslednjih omejitev:
                                Brez obvez.                                                     AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE,
                                                                                                SI, SK: Brez obvez.

 68
          Navedena storitev je le del skupine dejavnosti, ki so zajete v tem CPC.

SL                                                                                        136                                                           SL
 ---pagebreak--- SL   137   SL
 ---pagebreak---  OPREDELITVE V ZVEZI S POMORSKIM PREVOZOM
 1.       Brez poseganja v obseg dejavnosti, ki se lahko štejejo kot „kabotaža“ po ustrezni nacionalni zakonodaji, ta lista ne vključuje „storitev pomorske kabotaže“, za katere
 se predvideva, da zajemajo prevoz potnikov ali blaga med pristaniščem v državi članici in drugim pristaniščem v isti državi članici ter se promet začne in konča v istem
 pristanišču v državi članici, pod pogojem, da ta promet ostane v ozemeljskih vodah te države članice.

 2.        „Druge oblike poslovne prisotnosti za zagotavljanje storitev mednarodnega pomorskega prevoza“ pomenijo sposobnost dobaviteljev storitev mednarodnega
 pomorskega prevoza druge pogodbenice, da lokalno izvajajo vse dejavnosti, ki so potrebne, da lahko svojim strankam zagotavljajo delno ali v celoti povezano prevozno
 storitev, znotraj katere pomorski prevoz predstavlja precejšnji element. (Vendar pa se ta obveza ne razlaga tako, da bi na kakršen koli način omejevala obveze, sprejete pri
 čezmejni ponudbi).

 Te dejavnosti med drugim zahtevajo:

 (a) trženje in prodajo storitev pomorskega prometa in z njim povezanih storitev neposredno potrošnikom, od ponudbe do izstavitve računa, ne glede na to, ali te storitve
     opravlja ali nudi ponudnik storitev sam ali ponudniki storitev, s katerimi ima ponudnik storitev stalne poslovne stike;

 (b) pridobitev, za lastne potrebe ali za potrebe svojih strank (in preprodajo svojim strankam) kakršnih koli prometnih storitev in z njimi povezanih storitev, vključno s
     storitvami notranjega prometa na katerikoli način, zlasti po celinskih vodnih poteh, cestah in železnici, nujnih za zagotavljanje povezanih storitev;

 (c) pripravo dokumentacije za prevozne dokumente, carinske dokumente ali druge dokumente v zvezi s poreklom in značilnostmi blaga, ki se prevaža;

 (d) nudenje vseh vrst poslovnih informacij, vključno z računalniškimi informacijskimi sistemi in izmenjavo elektronskih podatkov (ob upoštevanju določb tega sporazuma);

 (e) vzpostavitev poslovnih povezav (vključno z deležem v kapitalu gospodarske družbe) z lokalnim ladijskim prevoznikom in nastavitve lokalnega osebja (ali v primeru
     tujega osebja v skladu s horizontalnimi obvezami o premikanju osebja);

 (f) organiziranje v imenu družb, pristanka ladij ali po potrebi prevzema tovora.

 3.       „Operaterji multimodalnega prevoza“ so osebe, v imenu katerih se izda ladijski tovorni list ali drug dokument, ki dokazuje pogodbo o multimodalnem prevozu blaga,
 in so osebe ki so odgovorne za prevoz blaga v skladu s pogodbo o prevozu.

SL                                                                                       138                                                                                       SL
 ---pagebreak---      SKUPNOST (nadaljevanje)

     Priloga A
                                                          GLOSAR
                                     IZRAZI, UPORABLJENI ZA POSAMEZNE DRŽAVE ČLANICE
     Francija
     SC       Société Civile
     SCP      Société Civile Professionnelle
     SEL      Société d'Exercice Libéral
     SNC      Société en Nom Collectif
     SCS      Société en Commandite Simple
     SARL Société à Responsabilité Limitée
     SCA      Société en Commandite par Actions
     SA       Société Anonyme
     N.B.: Toutes ces sociétés sont dotées de la personnalité morale

     Nemčija
     GmbH & CoKG Kommanditgesellschaft, bei der der persönlich haftende Gesellschafter eine GmbH (delniška družba z
     omejeno odgovornostjo) ist.
     EWIV Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (European Economic Interest Grouping)

     Italija
     SPA       Societa per Azioni (delniška družba)
     SRL       Società a Responsabilità Limitata (družba z omejeno odgovornostjo)
     Za Italijo pokriva ponudba ES naslednje poklicne storitve:
     Ragionieri-periti commerciali        Knjigovodstvo, računovodstvo in revidiranje
     Commercialisti                       Knjigovodstvo, računovodstvo in revidiranje
     Geometri                             Geodeti
     Ingegneri                            Inženirji
     Architetti                           Arhitekti
     Geologi                              Geologi
     Medici                               Zdravniki
     Farmacisti                           Farmacevti
     Psicologi                            Psihologi
     Veterinari                           Veterinarji
     Biologi                              Biologi
     Chimici                              Kemiki
     Periti agrari                        Kmetijski strokovnjaki
     Agronomi                             Agronomi
     Attuari                              Aktuarji

SL                                                         139                                                 SL
 ---pagebreak---                                                   PRILOGA IV
                             (PRILOGA VIII k Sporazumu iz člena 120 Sporazuma)

                 SEZNAM POSEBNIH OBVEZ V ZVEZI S FINANČNIMI STORITVAMI

                                                        DEL A

                                              SEZNAM SKUPNOSTI

     UVODNA OPOMBA

     1.       Posebne obveze s tega seznama se uporabljajo samo na ozemljih, kjer se uporabljajo Pogodbe o
     ustanovitvi Skupnosti in pod pogoji, ki jih določajo te pogodbe. Te obveze se uporabljajo samo za odnose med
     Skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in državami, ki niso članice Skupnosti na drugi
     strani. Ne vplivajo na pravice in obveznosti držav članic, ki izhajajo iz zakonodaje Skupnosti.

     2.      Za označevanje držav članic se uporabljajo naslednje kratice:

           AT        Avstrija
           BE        Belgija
           BG        Bolgarija
           CY        Ciper
           CZ        Češka
           DE        Nemčija
           DK        Danska
           ES        Španija
           EE        Estonija
           FR        Francija
           FI        Finska
           EE        Grčija
           HU        Madžarska
           IT        Italija
           IE        Irska
           LU        Luksemburg
           LT        Litva
           LV        Latvija
           MT        Malta
           NL        Nizozemska
           PT        Portugalska
           PL        Poljska
           RO        Romunija
           SE        Švedska
           SI        Slovenija
           SK        Slovaška
           UK        Združeno kraljestvo

     „Hčerinska družba“ neke pravne osebe pomeni pravno osebo pod dejanskim nadzorom druge pravne osebe.

SL                                                     140                                                   SL
 ---pagebreak---      „Podružnica“ pravne osebe pomeni poslovno enoto, ki ni pravna oseba, je pa po pojavni obliki stalna enota, kot
     na primer izpostava matične družbe, ima svojo upravo in je materialno opremljena za poslovanje s tretjimi
     osebami, tako da jim, čeprav vedo, da bo, če bo potrebno, vzpostavljena pravna povezanost z matično družbo, ki
     ima svojo upravo v tujini, ni treba poslovati neposredno z matično družbo, ampak lahko svoje posle opravijo v
     poslovni enoti, ki je izpostava matične družbe.

SL                                                    141                                                      SL
 ---pagebreak---      I.    HORIZONTALNE OBVEZE
     VELJA     ZA   VSE
     SEKTORJE, NAVEDENE
     NA TEM SEZNAMU

                                 3)       Storitve, ki se v vseh državah članicah1 obravnavajo   3)        a) Obravnava, priznana hčerinskim družbam
                                 kot javne službe na nacionalni ali lokalni ravni, so lahko      (družb iz Čila), ustanovljenim v skladu z zakonodajo
                                 predmet državnih monopolov ali izključnih pravic, ki se         države članice, ki imajo registrirani sedež, glavno
                                 dodeljujejo zasebnim izvajalcem2.                               upravo ali glavno poslovno enoto v Skupnosti, ni
                                                                                                 razširjena na podružnice ali agencije, ki jih v državi
                                                                                                 članici ustanovi družba iz Čila. Vendar pa to državi
                                                                                                 članici ne preprečuje, da razširi to obravnavo na
                                                                                                 podružnice ali agencije, ki jih je v drugi državi članici
                                                                                                 ustanovilo čilsko podjetje ali družba, v zvezi z
                                                                                                 njihovim delovanjem na ozemlju prve države članice,
                                                                                                 razen če takšno razširitev izrecno prepoveduje
                                                                                                 zakonodaja Skupnosti.
                                                                                                 b) Manj ugodna obravnava se lahko dodeli hčerinskim
                                                                                                 družbam (družb iz Čila), ustanovljenim v skladu z
                                                                                                 zakonodajo države članice, ki imajo na ozemlju
                                                                                                 Skupnosti samo uradni sedež ali osrednjo upravo,
                                                                                                 razen če se lahko dokaže, da imajo dejansko in stalno
                                                                                                 povezavo z gospodarstvom ene od držav članic.
                                                                                                 Ustanovitev pravne osebe

                                                                                                 3)       RO: Samostojni upravljavec ali predsednik

 1
           V primeru Avstrije, Finske in Švedske ni nobenih horizontalnih pridržkov pri storitvah, ki se štejejo kot javne službe.
 2
      Pojasnilo: V nekaterih sektorjih obstajajo javne službe, kot so na primer službe, povezane z znanstvenim in tehničnim svetovanjem, R&R storitvami na področju družboslovja in
      humanistke, tehničnega preskušanja in analiz, okoljske storitve, zdravstvene storitve, prevozne storitve in pomožne storitve pri vseh vrstah prevoza. Izključne pravice za
      opravljanje takšnih storitev se pogosto dodelijo zasebnim subjektom, na primer subjektom, ki jim javni organi podelijo koncesije, ki so pogojene s posebnimi storitvenimi
      obveznostmi. Ker javne s lužbe pogosto obstajajo tudi na subcentralni ravni, sestavljanje podrobnih in izčrpnih list po posameznih sektorjih ni praktično.

SL                                                                                        142                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                                                                             upravnega odbora ter polovica skupnega števila
                                                                                            upravljavcev gospodarskih družb so romunski
                                                                                            državljani, razen če je v pogodbi družbe ali njenih
                                                                                            statutih določeno drugače.      Večina revizorjev
                                                                                            gospodarske družbe in njihovih namestnikov je
                                                                                            romunskih državljanov.
                                                                                            SE: Družbo z omejeno odgovornostjo (delniško
                                                                                            družbo) lahko ustanovi en ali več ustanoviteljev.
                                                                                            Ustanovitelj mora imeti stalno bivališče v EGP
                                                                                            (Evropskem gospodarskem prostoru) ali pa mora biti
                                                                                            pravna oseba EGP. Partnerstvo je lahko ustanovitelj
                                                                                            samo, če imajo vsi partnerji stalno prebivališče v
                                                                                            EGP1. Ustrezni pogoji veljajo za ustanovitev vseh
                                                                                            drugih vrst pravnih oseb.

                           Zakon o podružnicah tujih podjetij                               Zakon o podružnicah tujih podjetij

                           3) SE: Tuje podjetje (ki na Švedskem ni ustanovilo pravne        3) SE: Generalni direktor in vsaj 50 odstotkov članov
                              osebe) izvaja svoje komercialne posle prek podružnice,           upravnega odbora ima stalno prebivališče v EGP
                              ustanovljene na Švedskem in ki ima neodvisno vodstvo             (Evropskem gospodarskem prostoru).
                              ter ločene račune.
                                                                                               SE: Generalni direktor podružnice ima stalno
                               SE: Za gradbene projekte, ki trajajo manj kot leto dni, se      prebivališče v EGP (Evropskem gospodarskem
                               ne zahteva ustanovitev podružnice ali imenovanje                prostoru)2.
                               predstavnika s stalnim prebivališčem.
                                                                                               SE: Tuji državljani ali državljani Švedske brez
                                                                                               stalnega prebivališča na Švedskem, ki želijo
                                                                                               opravljati gospodarske dejavnosti na Švedskem,
                                                                                               imenujejo in pri lokalnem organu registrirajo
                                                                                               predstavnika s stalnim prebivališčem na
                                                                                               Švedskem, ki je odgovoren za takšne dejavnosti.

 1
     Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.
 2
     Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.

SL                                                                                   143                                                            SL
 ---pagebreak---                                                                        SI: Ustanovitev podružnic tujih družb je možna, če je
                                                                       matična družba vsaj eno leto vpisana v sodni register v
                                                                       državi izvora.
     Pravne osebe:                                                        FI: Tujec, ki živi zunaj Evropskega gospodarskega
                                                                          prostora in trguje kot zasebni podjetnik ali kot
     3) BG: Tuji ponudniki storitev, vključno s skupnimi podjetji,        partner v finski komanditni družbi ali družbi z
        lahko ustanovijo samo družbe z omejeno odgovornostjo              omejeno odgovornostjo, potrebuje dovoljenje za
        ali delniške družbe z vsaj dvema delničarjema.                    promet. Če namerava tuja organizacija ali
        Ustanovitev podružnic mora biti odobrena. Brez obvez              fundacija, ki je registrirana zunaj Evropskega
        za predstavništva. Predstavništva se ne smejo ukvarjati z         gospodarskega prostora, poslovati ali trgovati tako,
        gospodarskimi dejavnostmi. V podjetjih, pri katerih javni         da ustanovi podružnico na Finskem, se zahteva
        (državni ali občinski) delež v naložbenem kapitalu                dovoljenje za promet.
        presega 30 odstotkov, je treba prenos teh deležev na tretje
        osebe odobriti.                                                   FI: Če ima vsaj polovica članov upravnega odbora
                                                                          ali generalni direktor stalno bivališče zunaj
        FI: Pridobitev delnic večjega finskega podjetja ali družbe        Evropskega gospodarskega prostora, se zahteva
        (z več kot 1000 zaposlenimi ali katerega promet presega           dovoljenje. Vendar pa se lahko pri družbah
        1000 milijonov FIM ali katerega bilančna vsota presega            sprejmejo izjeme.
        167 milijonov EUR) s strani tujega lastnika, s katerimi
        pridobi več kot tretjino glasovalnih pravic, morajo potrditi   SK: Tuja fizična oseba, ki se vnese v komercialni
                                                                       register kot oseba, pooblaščena za ravnanje v imenu
        državni organi Finske; potrditev se lahko zavrne samo, če
        bi bil ogrožen pomemben nacionalni interes.                    podjetnika, mora predložiti dovoljenje za prebivanje v
                                                                       Slovaški.
        FI: Vsaj polovica ustanoviteljev delniške družbe mora
        imeti stalno prebivališče na Finskem ali v kateri drugi
        državi EGP (Evropskega gospodarskega prostora).
        Vendar pa se lahko pri družbah sprejmejo izjeme.
        HU: Poslovna prisotnost mora biti v obliki družbe z
        omejeno      odgovornostjo,     delniške   družbe     ali
        predstavništva. Vstop na tržišče v obliki podružnice ni
        dovoljen.
        PL: Poslovalnica tujih ponudnikov storitev je lahko le v
        obliki komanditne družbe, družbe z omejeno
        odgovornostjo ali delniške družbe.
     Nakup nepremičnin:                                                Nakup nepremičnin:

SL                                                              144                                                              SL
 ---pagebreak---                                    DK: Omejitve pri nakupu nepremičnin s strani                   AT: Za pridobitev, nakup ter najem ali zakup
                                   nerezidenčnih fizičnih in pravnih oseb. Omejitve pri           nepremičnin s strani tujih fizičnih in pravnih oseb
                                   nakupu kmetijskih nepremičnin s strani tujih fizičnih in       se zahteva dovoljenje pristojnih regionalnih
                                   pravnih oseb.                                                  organov (Länder-jev), ki presodijo, ali to vpliva na
                                                                                                  pomembne gospodarske, socialne ali kulturne
                                   EL: V skladu z Zakonom št. 1892/89 morajo državljani za        interese.
                                   nakup zemlje v obmejnih območjih dobiti dovoljenje
                                   ministra za obrambo. V skladu z upravno prakso se              BG: Tuje fizične in pravne osebe (tudi preko
                                   dovoljenje zlahka izda za neposredne naložbe.                  podružnice) ne morejo pridobiti lastništva nad
                                                                                                  zemljišči. Bolgarske pravne osebe s tujo udeležbo
                                   CY: Brez obvez.                                                ne morejo pridobiti lastništva nad kmetijskimi
                                                                                                  zemljišči.
                                   HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.
                                                                                                  Tuje pravne osebe in tuji državljani s stalnim
                                   LT: Brez obvez za pridobitev ozemlja s strani fizičnih in      prebivališčem v tujini lahko pridobijo lastništvo
                                   pravnih oseb.                                                  nad zgradbami in omejene pravice do lastnine nad
                                                                                                  nepremičninami z dovoljenjem ministrstva za
                                   MT: Brez obvez za nakup nepremičnin.                           finance. Zahteva po dovoljenju ne velja za osebe,
                                                                                                  ki so izvedle naložbe v Bolgariji.
                                   LV: Brez obvez za pridobitev zemljišča s strani pravnih
                                   oseb. Dovoljen najem zemljišča, ki ne presega 99 let.          Tuji državljani s stalnim prebivališčem v tujini,
                                   PL: Brez obvez v zvezi s pridobitvijo državne lastnine, t.j.   tuje pravne osebe in družbe, v katerih ima tuja
                                   uredbe, ki upravljajo postopek privatizacije (za način 3).     udeležba večino pri sprejemanju odločitev ali
                                                                                                  lahko prepreči sprejetje odločitev, lahko pridobijo
                                   RO: Fizične osebe brez romunskega državljanstva in             pravice do lastnine v posebnih geografskih
                                   prebivališča v Romuniji ter pravne osebe brez romunske         območjih, ki jih določi ministrski svet in po
                                   državne pripadnosti in sedeža v Romuniji ne morejo             dovoljenju.
                                   pridobiti lastništva nad parcelami zemljišč s posli,
                                   sklenjenimi med živimi (za načina 3 in 4).                     IE: Domača ali tuja podjetja ali tuji državljani
                                                                                                  potrebujejo za pridobitev kakršnih koli koristi iz
                                   SI: Pravne osebe, ustanovljene v Republiki Sloveniji ob        zemljiške posesti v Irski predhodno pisno
                                   udeležbi tujega kapitala, lahko pridobijo nepremičnine         dovoljenje komisije za zemljišča. Če je takšno
                                   na ozemlju Republike Slovenije. Podružnice1, ki jih v          zemljišče namenjeno industrijski rabi (razen
                                   Sloveniji ustanovijo tuje osebe, lahko pridobijo               kmetijstvu), se ta zahteva ob predložitvi ustreznega

 1
     SI: V skladu z Zakonom o gospodarskih družbah podružnica, ustanovljena v Sloveniji, ni pravna oseba, vendar je v smislu delovanja obravnavana enako kot hčerinska družba.

SL                                                                                         145                                                                                   SL
 ---pagebreak---         nepremičnine, ki so potrebne za gospodarske dejavnosti,        potrdila, ki ga v ta namen izda minister za
        za katere so ustanovljene, razen zemljišč. Za lastništvo       podjetništvo in zaposlovanje, opusti. Ta zakon se
        nepremičnin v 10-kilometrskem obmejnem pasu                    ne uporablja za mestna zemljišča.
        potrebujejo družbe, v katerih večina kapitala in
        glasovalne pravice posredno ali neposredno pripadajo           CZ: Omejitve pri pridobitvi nepremičnin s strani
        pravnim osebam ali državljanom druge članice, posebno          tujih fizičnih in pravnih oseb. Tuje osebe lahko
        dovoljenje.                                                    nepremičnine pridobijo z ustanovitvijo pravnih
                                                                       oseb na Češkem ali udeležbo v skupnih podjetjih.
     SK: Ni omejitev, razen za zemljišče (za načina 3 in 4)
                                                                       Tuje osebe lahko zemljišče pridobijo z
                                                                       dovoljenjem.

                                                                       HU: Brez obvez za pridobitev nepremičnin s strani
                                                                       tujih fizičnih oseb.

                                                                       LV: Brez obvez za pridobitev zemljišča s strani
                                                                       pravnih oseb. Dovoljen najem zemljišča, ki ne
                                                                       presega 99 let.

                                                                       PL: Za pridobitev nepremičnin, posredno ali
                                                                       neposredno, s strani tujcev in tujih fizičnih oseb, je
                                                                       potrebno dovoljenje.
                                                                    SK: Omejitve pri pridobitvi nepremičnin s strani tujih
                                                                    fizičnih in pravnih oseb. Tuje osebe lahko
                                                                    nepremičnine pridobijo z ustanovitvijo pravnih oseb
                                                                    na Slovaškem ali z udeležbo v skupnih podjetjih. Tuje
                                                                    osebe lahko zemljišče pridobijo z dovoljenjem (za
                                                                    načina 3 in 4).
                                                                             IT: Ni obvez za nakup nepremičnin.

                                                                       FI (Ålandski otoki): Omejitve pri pravici fizičnih
                                                                       oseb brez regionalnega državljanstva na Ålandskih
                                                                       otokih in pri pravici pravnih oseb do pridobitve in
                                                                       lastništva nepremičnin na Ålandskih otokih brez
                                                                       dovoljenja pristojnih organov otokov.
                                                                    FI (Ålandski otoki): Omejitve pravice ustanavljanja in
                                                                    pravice opravljanja storitev brez dovoljenja pristojnih
                                                                    organov Ålandskih otokov za fizične osebe, ki nimajo
                                                                    regionalnega državljanstva Ålandskih otokov, in za

SL                                                            146                                                               SL
 ---pagebreak---                                                                                                 pravne osebe.
                                Naložbe:                                                        Naložbe:

                                   FR: Za tuje nakupe, ki presegajo 33,33 odstotka delnic ali      BG: Tuje naložbe se evidentirajo pri ministrstvu za
                                   glasovalnih pravic v obstoječem francoskem podjetju ali         finance samo v statistične in obdavčitvene namene.
                                   20 odstotkov v francoskih podjetjih, ki kotirajo na borzi,
                                   velja naslednji predpis:                                        Tuja oseba ali družba, v kateri ima tuja udeležba
                                                                                                   večino pri sprejemanju odločitev ali lahko prepreči
                                   -    po izteku enega meseca od predhodne priglasitve se         sprejetje odločitev, neposredno ali preko drugih
                                   dovoljenje tiho izda, razen če minister za gospodarstvo v       podjetij s tujo udeležbo, mora pridobiti dovoljenje
                                   izjemnih okoliščinah uporabi svojo pravico, da naložbo          za:
                                   odloži.
                                                                                                   (i) distribucijo orožja, streliva ali vojaške
                                                                                                   opreme;

                                   FR: Tuja udeležba v novo privatiziranih družbah se lahko        (ii) bančne ali zavarovalniške dejavnosti ali
                                   omeji na različno količino javno ponujenega lastniškega              udeležbo pri bančnih ali zavarovalniških
                                   kapitala, pri čemer to količino določi francoska vlada za            družbah;
                                   vsak primer posebej.
                                                                                                   (iii) iskanje, razvoj in izkopavanje naravnih virov
                                   ES: Za naložbe tujih vlad in oseb javnega prava (ki             iz ozemeljskih morskih voda, obalnega pasu ali
                                   kažejo, da ima takšna oseba poleg gospodarskih tudi             ekskluzivne ekonomske cone;
                                   negospodarske interese) v Španiji, ki so neposredne ali
                                   prek podjetij ali drugih oseb, ki so pod neposrednim ali        (iv) pridobitev udeležbe, ki zagotavlja večino
                                   posrednim nadzorom tujih vlad, je potrebno predhodno            pri sprejemanju odločitev ali preprečitev sprejetja
                                   dovoljenje vlade.                                               odločitev v družbi, ki se ukvarja s katero koli
                                                                                                   dejavnostjo, navedeno pod (i), (ii) in (iii) zgoraj.
                                   PT: Tuja udeležba v na novo privatiziranih družbah se
                                   lahko omeji na različno količino javno ponujenega               Glede bančništva in zavarovalništva iz točk (ii) in
                                   lastniškega kapitala, pri čemer to količino določi              (iv) so merila za odobritev ali dovoljenje razumna
                                   portugalska vlada za vsak primer posebej.                       in so v skladu z obveznostjo členov XVI in XVII
                                                                                                   GATS.
                                   IT: Na novo privatiziranim podjetjem se lahko dodelijo ali

 1
     Trgovske, industrijske ali obrtniške dejavnosti se nanašajo na sektorje, kot so: druge poslovne storitve, gradbeništvo, distribucija in turistične storitve. Ne nanašajo se na
     telekomunikacije in finančne storitve.

SL                                                                                       147                                                                                      SL
 ---pagebreak---         ohranijo izključne pravice. Glasovalne pravice v na novo
        privatiziranih podjetjih so lahko v nekaterih primerih
        omejene. Za obdobje petih let se lahko za pridobitev
        velikega deleža delnic družb, ki delujejo na področju          CY: Osebe s tujo udeležbo morajo plačati znesek,
                                                                       sorazmeren z njihovimi finančnimi zahtevami,
        obrambe, prevoznih storitev, telekomunikacij in
        energetike, zahteva soglasje ministrstva za finance.           nerezidenti pa morajo plačevati prispevke prek
                                                                       uvoza deviznih sredstev.
     FR: Za ustanovitev v nekaterih1 trgovskih, industrijskih ali
     obrtnih dejavnostih je potrebno dovoljenje, če generalni
     direktor nima dovoljenja za stalno prebivališče.
                                                                       V primeru, ko udeležba nerezidenta preseže 24
                                                                       odstotkov, je treba povečati katero koli dodatno
                                                                       financiranje za obratna sredstva iz lokalnih in tujih
                                                                       virov, v skladu z udeležbo nerezidentov in
                                                                       subjektov nerezidentov. V primeru podružnic tujih
                                                                       podjetij morajo vsa sredstva za začetne investicije
                                                                       zagotoviti tuji viri. Izposojanje od lokalih virov je
                                                                       dovoljeno le pri začetnem izvajanju projekta, za
                                                                       namen financiranja obratnega kapitala.

                                                                       HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.

                                                                       LT: Vlaganje v organizacijo loterij je v skladu z
                                                                       zakonom o tujih kapitalskih investicijah
                                                                       prepovedano.
                                                                             MT: Za podjetja z udeležbo pravnih ali
                                                                    fizičnih nerezidentov veljajo iste kapitalske zahteve
                                                                    kot za podjetja v celoti v lasti rezidentov, kot sledi:
                                                                    podjetje v zasebni lasti – Lm500 (z najmanj 20 %
                                                                    plačanega kapitala); javno podjetje Lm20000 (z
                                                                    najmanj     25 %    plačanega       kapitala).   Delež
                                                                    nerezidentov mora biti plačan s sredstvi iz tujine.
        CY: Za udeležbo nerezidentov v pravnih osebah ali
        skupnih podjetjih na Cipru je potrebno dovoljenje
        centralne banke. Udeležba tujcev v vseh sektorjih ali
        podsektorjih iz seznama obvez je navadno omejeno na 49
        odstotkov. Odločitev organov o odobritvi dovoljenj za
        tujo udeležbo temelji na preverjanju gospodarskih potreb,

SL                                                           148                                                               SL
 ---pagebreak---      za katerega se na splošno uporabljajo naslednja merila:

           a)    Nudenje storitev, ki so na Cipru nove.

           b) Spodbujanje usmerjenosti gospodarstva v
      izvoz z razvojem že obstoječih in novih tržišč.

            c) Prenos sodobne tehnologije, znanja in novih
      strategij upravljanja.

            d) Izboljšanje produktivne ekonomske sestave
      ali kakovosti obstoječih izdelkov in storitev.

           e) Dodaten       vpliv   na obstoječe    enote      ali
      dejavnosti.

           f)         Izvedljivost predlaganega projekta.

           g) Nove možnosti zaposlitve za znanstvenike,
      izboljšanje kakovosti in usposabljanje lokalnega osebja.

      V izjemnih primerih, kjer predlagana naložba dodobra
      zadosti večini meril preverjanja gospodarskih potreb, se
      lahko odobri dovoljenje za tujo udeležbo, ki presega 49
      odstotkov.

      V javnih podjetjih dovoljeni delež udeležbe tujega
      kapitala navadno znaša do 30 odstotkov. V vzajemnih
      skladih znaša dovoljeni delež tujega lastništva 40
      odstotkov.

      Pravne osebe morajo biti registrirane v skladu s pravom
      družb. Ta zakon določa, da mora podjetje, ki želi

SL                                                          149      SL
 ---pagebreak---      ustanoviti podjetje ali pisarno na Cipru, to registrirati
     kot tujo podružnico. Za registracijo je v skladu z
     zakonom o nadzoru nad menjavo potrebna predhodna
     odobritev centralne banke. Takšna odobritev je odvisna
     od trenutne politike do tujih naložb, predlaganih
     dejavnosti pravne osebe na Cipru in splošnih meril za
     naložbe, ki so predvidena zgoraj.

     HU: Brez obvez za nakup državne lastnine.

     MT: Zakon o gospodarskih družbah (Cap. 386) ureja
     ponudbo storitev s strani nerezidentov z registracijo
     lokalnega podjetja, prav tako pa velja tudi zakon o
     zunanjih transakcijah (Cap. 233), ki ureja izdajo,
     pridobitev, prodajo in odkup vrednostnih papirjev, ki
     niso vključeni v borzo Malte.

     PL: Dovoljenje za ustanovitev podjetja z deležem tujega
     kapitala je potrebno v primeru:

          - ustanovitve podjetja, nakupa ali pridobitve delnic
     v obstoječem podjetju; podaljšanja dejavnosti podjetja,
     pri čemer obseg dejavnosti zajema vsaj eno od
     naslednjih področij:

             - upravljanje pristanišč in letališč;

          - trgovanje z nepremičninami ali delovanje kot
     posrednik v nepremičninskih transakcijah;

          - oskrbo vojaške industrije, ki ni zajeta v ostale
     zahteve za izdajo dovoljenj;

             - trgovino na debelo z uvoženimi predmeti splošne
     rabe;

             - nudenje pravnih svetovalnih storitev;

             -    ustanovitev skupnega podjetja z deležem

SL                                                        150    SL
 ---pagebreak---           tujega kapitala, v katerem je poljska članica pravna
          oseba na Poljskem in kot začetni kapital prispeva
          nedenarna sredstva;

                -     pogodbo, ki vključuje pravico do uporabe
          državne lastnine za obdobje, daljše od šestih mesecev,
          ali ki vključuje odločitve o pridobitvi take lastnine.

          SI: Za finančne storitve izda dovoljenje organ,
          naveden v obvezah posameznih sektorjev, in v skladu
          z določili obvez posameznih sektorjev.
     Ni omejitev za ustanovitev novih podjetij („greenfield“
     naložbe).
                                                                   Subvencije

                                                                   Upravičenost do subvencij iz Skupnosti ali držav
                                                                   članic je lahko omejena na pravne osebe, ustanovljene
                                                                   na ozemlju države članice ali na njenem določenem
                                                                   ožjem zemljepisnem območju. Brez obvez za
                                                                   subvencije, namenjene za raziskave in razvoj. Brez
                                                                   obvez za podružnice, ki so jih v državi članici
                                                                   ustanovile družbe zunaj Skupnosti. Ponudba storitve
                                                                   ali njeno subvencioniranje v javnem sektorju ni kršitev
                                                                   te obveze.

                                                                   Obveze, sprejete v tej listi, od Skupnosti ali držav
                                                                   članic ne zahtevajo, da ponujajo subvencije za
                                                                   storitve, ki se zagotavljajo s kraja zunaj njenega
                                                                   ozemlja.
                                                                   Če so kakršne koli subvencije na voljo fizičnim
                                                                   osebam, je lahko njihova razpoložljivost omejena na
                                                                   državljane države članice.

SL                                                          151                                                              SL
 ---pagebreak---                                 Devizni režim1,2,3,4;                                             Devizni režim2

                                1), 2), 3), 4) BG: Za plačila in prenose v tujino je potrebna     4)       CY: V skladu z zakonom, ki ureja nadzor nad
                                odobritev Bolgarske narodne banke, kadar so povezana z            menjavo, nerezidentom navadno ne dovolijo posojil
                                                                                                  od lokalnih virov.
                                naložbami in državnimi posojili ali posojili, za katere jamči
                                država1.

                                1), 2) SK: V zvezi s tekočimi plačili je omejitev pridobitve
                                    deviznega poslovanja državljanov za osebne namene.
                                V zvezi s kapitalskimi plačili je za finančna posojila od tujih
                                državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev
                                nepremičnin v tujini in nakup tujih vrednostnih papirjev
                                potrebno dovoljenje za devizno poslovanje.

 1
        CZ: Velja nediskriminatorni sistem nadzora deviznega režima, ki ga sestavljajo:
        a) omejitev pridobitve deviznega poslovanja državljanov za osebne namene,
        b) za finančna posojila od tujih državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev nepremičnin v tujini in nakupe tujih vrednostnih papirjev prebivalci Češke potrebujejo
        dovoljenje za devizno poslovanje.
 2
        PL: Nediskriminatorni sistem deviznega nadzora se veže na omejitve v deviznem prihodku in na sistem deviznih dovoljenj (univerzalnih in individualnih), med drugim na
        omejitve v pretoku kapitala in deviznih plačil. Dovoljenje je potrebno za naslednje devizne posle:
        - prenos deviz iz države;
        - prenos poljske valute v državo;
        - prenos lastništva nad pravico do denarnega premoženja med domačimi in tujimi osebami;
        - odobritev in črpanje posojil v deviznih poslih s strani domačih oseb;
        - določitev in izvršitev plačil v tujih valutah na Poljskem za pridobljeno blago, nepremičnine, lastninske pravice, storitve ali delo;
        - odprtje in posedovanje bančnega računa v banki na tujem;
        - pridobivanje in imetništvo tujih vrednostnih papirjev in pridobivanje nepremičnin na tujem;
        - prevzemanje drugih obveznosti na tujem s podobnim učinkom.
 3
        SK: Vnosi se navedejo zaradi preglednosti.
 4
   BG: Obstaja nediskriminatoren sistem deviznega nadzora nad prenosi in plačili, povezanimi s tekočimi transakcijami: (i) omejitve izvoza in uvoza domače ali tuje valute v
        gotovini; (ii) omejitev pridobitve deviznega poslovanja državljanov za osebne namene; (iii) tuji uslužbenci lahko kupijo tujo valuto v višini do 70 odstotkov svojih osebnih
        prejemkov; (iv) plačila in prenose v tujino v tuji valuti morajo izvesti banke; (v) za enostranske prenose se zahteva dovoljenje BNB; (vi) plačila na ozemlju Republike
        Bolgarije se izvajajo v BGL.

SL                                                                                         152                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                 Storitve, povezane z uporabo jedrske energije v
                                miroljubne namene

                                1), 2), 3), 4) BG: Brez obvez za storitve, povezane z
                                raziskovanjem, izkopavanjem in predelavo snovi za fizijo in
                                fuzijo ali snovi, iz katerih se te pridobivajo, ter za trgovanje z
                                njimi, za vzdrževanje in popravilo opreme ter sistemov v
                                obratih za proizvodnjo jedrske energije, za prevoz teh snovi
                                ter odpadne snovi iz njihove predelave, za uporabo
                                ionizirajočega sevanja in za vse druge storitve, povezane z
                                uporabo jedrske energije v miroljubne namene (vključno s
                                storitvami inženiringa in svetovanja ter storitvami v povezavi
                                s programsko opremo itd.).
                                Privatizacija3
                                                                                                     Privatizacija

                                3) BG: Brez obvez za udeležbo v privatizaciji preko državnih
                                obveznic zunanjega dolga ter za storitvene sektorje in/ali           3) BG: Brez obvez za udeležbo v privatizaciji preko
                                ponudnike storitev, za katere ne velja privatizacija po letnem       naložbenih kuponov ali drugih metod za preferenčno
                                privatizacijskem programu.                                           privatizacijo, za kar se zahtevata bolgarsko
                                                                                                     državljanstvo in stalno prebivališče.
                                RO: Brez obvez.
                                                                                                     RO: Brez obvez.
                                4)        Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo na             4)      Brez obvez, razen za ukrepe, ki se nanašajo

 1
   Tujci smejo v tujino prenesti naslednje dohodke in nadomestila, ki izhajajo iz naložb v Republiki Bolgariji: prejete dobičke, nadomestila za razlastitev naložbe v državne namene,
          prilive od likvidacije ali prodaje celote ali dela naložbe, znesek, prejet v izvršbi zahtevka, ki je zavarovan s poroštvom ali hipoteko.
 2
          PL: Opomba pod dostopom na trg velja tudi za nacionalno obravnavanje.
 3
   RO: Trideset odstotkov kapitala poslovnih družb v lasti države je bilo prenesenih na romunske državljane v obliki „lastniških certifikatov“, ki se ne smejo prodati tujim pravnim in
          fizičnim osebam.
 RO: Preostalih 70 odstotkov kapitala teh družb bo prodanih.
 RO: Med privatizacijskim postopkom lahko tuji vlagatelji kupijo sredstva in delnice poslovnih družb. Romunske pravne in fizične osebe imajo v zvezi s tem prednost. Med
          privatizacijo po metodi MEBO (odkup uprave in uslužbencev) imajo pravico do nakupa poslovne družbe le njeni uslužbenci.

SL                                                                                            153                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                  vstop in začasno bivanje1 v državi članici, brez zahtevkov po    na kategorije fizičnih oseb iz stolpca o dostopu na trg.
                                 preverjanju gospodarskih potreb2, za naslednje kategorije
                                 fizičnih oseb, ki zagotavljajo storitve:

                                 i) fizične osebe, začasno prisotne kot premeščenci znotraj       Direktive Skupnosti o medsebojnem priznavanju
                                 podjetja3, iz naslednjih kategorij, pod pogojem, da je           diplom se ne uporabljajo za državljane tretjih držav.
                                 ponudnik storitev pravna oseba in da so zadevne osebe pri        Priznavanje diplom, ki se zahtevajo za izvajanje
                                 njem zaposlene ali so partnerji (razen večinskih delničarjev)    zakonsko urejenih poklicnih storitev s strani
                                 najmanj leto dni pred takšno premestitvijo:                      državljanov nečlanic Skupnosti, ostaja v pristojnosti
                                                                                                  posameznih držav članic, razen če zakonodaja
                                                                                                  Skupnosti določa drugače. Pravica do izvajanja
                                                                                                  zakonsko urejenih poklicnih storitev v eni od držav
                                                                                                  članic ne zagotavlja pravice do njihovega izvajanja v
                                                                                                  drugi državi članici.
                                 BG: Število teh premeščencev ne sme preseči 10 odstotkov
                                 povprečnega letnega števila bolgarskih državljanov,
                                 zaposlenih v zadevni bolgarski pravni osebi (v podjetjih z do
                                 100 zaposlenimi lahko z odobritvijo število premeščencev
                                 znotraj podjetja preseže 10 odstotkov.
                                 a)     Osebe na vodilnih položajih v pravni osebi, ki v          Zahteve glede stalnega prebivališča
                                       glavnem upravljajo podjetje pod splošnim nadzorom in
                                       s potrebnimi navodili upravnega odbora ali odbora
                                       delničarjev podjetja ali drugega enakovrednega organa,
                                       vključno z:                                                AT: Generalni direktorji podružnic in pravne osebe
                                                                                                  morajo imeti stalno prebivališče v Avstriji; fizične

 1
     Dolžino „začasnega prebivanja“ opredelijo države članice ter zakoni in drugi predpisi Skupnosti o vstopu, prebivanju in delu, če obstajajo. Točna dolžina se lahko spreminja
     glede na različne kategorije fizičnih oseb, navedene na tem seznamu. Za kategorijo (i) je dolžina prebivanja v naslednjih državah članicah omejena, kot sledi: BG – eno leto, ki se
     lahko podaljša za največ eno dodatno leto, celotno obdobje pa ne presega treh let; EE – tri leta, ki se lahko podaljšajo za dve dodatni leti, celotno obdobje pa ne presega petih let;
     LV – Pet let; LT – tri leta, ki se lahko za višje uslužbence podaljšajo za največ dve leti; PL in SI – eno leto, ki se lahko podaljša. Za kategorijo (ii), je dolžina prebivanja v
     naslednjih državah članicah omejena, kot sledi: BG – trije meseci v posameznem koledarskem letu; EE – 90 dni za obdobje šestih mesecev; PL – trije meseci; LT – trije meseci
     na leto; HU, LV, SI – 90 dni.
 2
     Vse druge zahteve iz zakonov in drugih predpisov Skupnosti in držav članic, ki se nanašajo na vstop, bivanje, delo in ukrepe socialne varnosti se še naprej uporabljajo, skupaj s
     predpisi o času bivanja, najnižji plači, kakor tudi s kolektivnimi pogodbami o plačah.
 3
     „Premeščenec znotraj podjetja“ je opredeljen kot fizična oseba, ki dela pri pravni osebi, ki ni neprofitna organizacija, ustanovljena na ozemlju Čila, in je zaradi opravljanja
     gospodarske dejavnosti začasno premeščena na ozemlje države članice; zadevne pravne osebe morajo imeti svojo glavno poslovno enoto na ozemlju Čila, premestitev pa mora
     biti opravljena v ustanovo (pisarno, podružnico ali hčerinsko družbo) navedene pravne osebe, ki dejansko opravlja podobno gospodarsko dejavnost na ozemlju države članice, za
     katero velja Pogodba ES.

SL                                                                                         154                                                                                            SL
 ---pagebreak---               - upravljanjem podjetja ali oddelka ali pododdelka       osebe, ki so v pravni osebi ali podružnici odgovorne
                podjetja;                                              za spoštovanje avstrijskega Zakona o trgovini, morajo
                                                                       imeti stalno prebivališče v Avstriji.
              - nadzorom in kontrolo dela drugih nadzornih,            MT: Ureditve o priseljevanju zakona o priseljevanju
                strokovnih ali vodilnih uslužbencev;                   (Cap. 217) urejajo listine in dovoljenja o stalnem
                                                                       prebivališču.
              - s pooblastilom za najemanje in odpuščanje
               uslužbencev, za priporočanje najemanja in
               odpuščanja uslužbencev ali druge kadrovske
               ukrepe;

              – BG: in ki ne opravljajo neposredno nalog,
               povezanih z dejanskim zagotavljanjem storitev
               podjetja.
               RO: Fizične osebe na vodstvenih položajih so osebe
     z ustrezno visokošolsko izobrazbo, ki imajo znotraj
     organizacije nalogo upravljanja te organizacije ali enega od
     njenih oddelkov ali delov.
     b)        Osebe, zaposlene pri pravni osebi, s posebnim
     znanjem, ki je bistvenega pomena za storitve podjetja, za
     raziskovalno opremo, metode ali upravljanje. Pri presoji
     takega znanja se poleg znanja, značilnega za podjetje,
     upošteva tudi, ali ima oseba visoke kvalifikacije, ki se
     nanašajo na vrsto dela ali poklica, ki zahteva specifično
     tehnično znanje, vključno s članstvom v strokovnih
     združenjih.
               RO: Fizične osebe na strokovnih delovnih mestih so
     osebe, ki imajo univerzitetno izobrazbo, specializirano za to
     delovno mesto.
     ii) začasna prisotnost fizičnih oseb v naslednjih kategorijah:
     a)        Osebe, ki nimajo stalnega prebivališča na ozemlju
     države članice, v kateri veljajo pogodbe ES, ki so
     predstavniki ponudnika storitev in želijo začasni vstop zaradi
     pogajanj o prodaji storitev ali sklenitve pogodb o prodaji
     storitev za tega ponudnika storitev, če ti predstavniki ne bodo
     opravljali neposredne prodaje splošni javnosti ali sami
     zagotavljali storitev (dodatno za EE, HU, LV, SI: ali so v
     svojem imenu prejemali plačila od vira v zadevni državi

SL                                                              155                                                            SL
 ---pagebreak---                               članici).
                              b)        Osebe na vodilnih položajih, kot so opredeljene v i)
                              a) zgoraj, pri pravni osebi, ki so odgovorne za ustanovitev
                              poslovne prisotnosti ponudnika storitev iz Čila v državi
                              članici, če:
                              -         predstavniki niso vpleteni v neposredno prodajo ali
                              zagotavljanje storitev (dodatno za EE, HU, LV, SI: ali v
                              svojem imenu prejemali nadomestil od vira v zadevni državi
                              članici); in
                              -         ima ponudnik storitev svojo glavno poslovno enoto
                              na ozemlju Čila in nima drugega predstavnika, sedeža,
                              podružnice ali hčerinske družbe v tej državi članici.
                                        FR: Če generalni direktor komercialne, industrijske
                              ali obrtne dejavnosti1 nima dovoljenja za stalno bivanje, mora
                              imeti posebno dovoljenje.

                                        IT: Dostop do industrijskih, komercialnih in
                              obrtniških dejavnosti je predmet dovoljenja za bivanje in
                              posebnega dovoljenja za opravljanje dejavnosti.

 1
     Trgovske, industrijske ali obrtniške dejavnosti se nanašajo na sektorje, kot so: druge poslovne storitve, gradbeništvo, distribucija in turistične storitve. Ne nanašajo se na
     telekomunikacije in finančne storitve.

SL                                                                                      156                                                                                       SL
 ---pagebreak---      II.1. FINANČNE STORITVE – POSEBNE OBVEZE (prvi del)1

     1.      Del ES (AT, BE, BG, CZ, DK, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, SK, SE, UK) sprejema obveze na področju finančnih storitev v skladu z določbami
             „Dogovora o obvezah pri finančnih storitvah“, ki je dodan kot priloga (Dogovor). Te obveze so v naslednjem oddelku. Obveze o finančnih storitvah preostalega dela
             ES (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI) ne temeljijo na Dogovoru in so v drugem oddelku.

     2.      Te obveze so predmet omejitev dostopa na trg in nacionalne obravnave v oddelku „vsi sektorji“ na tem seznamu in tistih, ki se nanašajo na spodaj navedene
             podsektorje.

     3.      Obveze dostopa na trg v zvezi z oblikama (1) in (2) se uporabljajo samo za transakcije, navedene v odstavkih B.3 oziroma B.4 oddelka o dostopu na trg v Dogovoru,
             razen za Madžarsko, za katero veljajo samo za transakcije iz odstavkov B.3 (a) in (b) ter B.4 (a) in (b).

     4.      Brez vpliva na opombo 1 zgoraj so obveze glede dostopa na trg in nacionalne obravnave za način (4) pri finančnih storitvah tiste iz oddelka „vsa področja'“ tega
             seznama, razen za Švedsko, ki obveze prevzema v skladu z Dogovorom. BG: Tudi za posebne obveze v zvezi z načinom (4) na področju finančnih storitev veljajo
             splošne omejitve iz oddelka „vsa področja“.

     5.      Sprejem novih finančnih storitev ali izdelkov na trg je lahko pogojen z obstojem in skladnostjo z regulativnim okvirom, katerega namen je doseči cilje, navedene v
             členu 121.

     6.      Kot splošno pravilo in na nediskriminatoren način morajo finančne ustanove, ki so registrirane v državi članici Skupnosti, privzeti posebno pravno obliko.

     7.      BG: Zavarovalniške ali bančne dejavnosti ter trgovanje z vrednostnimi papirji in s tem povezane dejavnosti morajo družbe, ki imajo dovoljenje za zagotavljanje takih
             storitev izvajati ločeno.

     8.      HU: Zavarovalniške, bančne storitve in storitve upravljanja z vrednostnimi papirji in kolektivnimi naložbami morajo opravljati ločeno in neodvisno kapitalizirani
             ponudniki finančnih storitev, čeprav so lahko tudi banke pooblaščene za opravljanje storitev z vrednostnimi papirji.

 1
          Za razliko od tujih hčerinskih družb, za podružnice, ki jih čilska finančna ustanova ustanovi neposredno v državi članici, ne veljajo, razen nekaterih omejenih izjem, previdnostni
          ukrepi, usklajeni na ravni Skupnosti, ki takšnim hčerinskim družbam omogočajo izkoristiti povečane možnosti za ustanavljanje novih podjetij in zagotavljanje čezmejnih storitev
          po vsej Skupnosti. Zato takšne podružnice prejmejo dovoljenje za delovanje na ozemlju države članice pod enakimi pogoji, kot veljajo za domače finančne ustanove te države
          članice in se lahko od njih zahteva, da izpolnjujejo nekaj posebnih previdnostnih zahtev, kot so, v primeru bančništva in vrednostnih papirjev, ločena kapitalizacija in druge
          solventnostne zahteve ter poročanje in objava zahtev v zvezi z računi, ali v primeru zavarovanj, zahteve v zvezi s posebnimi jamstvi in depoziti, ločeno kapitalizacijo in
          lokalizacijo sredstev, ki predstavljajo tehnične rezervacije in najmanj eno tretjino minimalnega kapitala, v zadevni državi članici. Države članice lahko uporabijo omejitve,
          navedene v tej listi, samo v zvezi z neposredno ustanovitvijo tržne prisotnosti čilske podružnice ali z zagotavljanjem čezmejnih storitev iz Čila; posledično država članica ne sme
          uporabljati teh omejitev, vključno s tistimi, ki v zvezi z ustanavljanjem, za čilske hčerinske družbe, ustanovljene v drugi državi članici Skupnosti, razen če se te omejitve lahko
          uporabljajo tudi za družbe ali državljane drugih držav članic v skladu z zakonodajo Skupnosti.

SL                                                                                             157                                                                                          SL
 ---pagebreak---      9.   HU: Namenjeno za neposredno širjenje poslovne mreže v okviru GATS in ob upoštevanju navedenih pogojev.
     10.    HU: Vodstvo finančne ustanove naj vsebuje vsaj dva člana, ki sta madžarska državljana, rezidenta v skladu z ustreznimi predpisi o deviznih zadevah in imata na
     Madžarskem stalno prebivališče vsaj eno leto.

SL                                                                                      158                                                                                  SL
 ---pagebreak---      A.      Zavarovanje in z njim povezane storitve

     1.      CZ: Obvezno zavarovanje odgovornosti voznika motornega vozila sklene izključni izvajalec1. Obvezno zdravstveno zavarovanje izvajajo le licencirani ponudniki v češki
             lasti.
     2.        SK: Izključni izvajalci nudijo naslednje zavarovalniške storitve: Obvezno zavarovanje odgovornosti voznika motornega vozila, obvezno zavarovanje za letalski
     prevoz, zavarovanje odgovornosti delodajalca za poškodbe ali poklicne bolezni mora izvesti slovaška zavarovalnica. Osnovno zdravstveno zavarovanje izvajajo slovaška
     podjetja za zdravstveno zavarovanje, ki imajo licenco slovaškega ministrstva z zdravje za izvajanje zdravstvenega zavarovanja v skladu z zakonom 273/1994 Coll. Pokojninski
     skladi in zdravstveno zavarovanje se zaupajo zavarovalnici Socialna pojistovna.
                                    1)                                                               1)                                                          Del ES (AT, BE,
                                                                                                                                                                 DK, DE, ES, FI, FR,
                                                                                                     AT:       Višji davek   na zavarovalne   premije  je zaradi EL, IE, IT, LU, NL,
                                    AT: Promocijska dejavnost in posredovanje v imenu
                                                                                                     zavarovalnih pogodb (razen za pogodbe o PT,                         SE,      UK)
                                         hčerinske družbe, ki ni ustanovljena v Skupnosti ali
                                                                                                     pozavarovanju    in retrocesiji), ki jih sklene hčerinska   prevzamejo dodatne
                                         podružnice, ki ni ustanovljena v Avstriji (razen
                                         pozavarovanja in retrocesije), je prepovedano.              družba, ki ni ustanovljena v Skupnosti, ali obveze, ki so v
                                                                                                     podružnica, ki ni ustanovljena v Avstriji. Pri višjem Prilogi           „Dodatne
                                                                                                     davku se lahko priznajo izjeme.                             obveze dela ES“.
                                    AT: Obvezno zavarovanje za letalski prevoz lahko
                                         prevzame samo hčerinska družba, ustanovljena v BG:                    Brez obvez za storitve življenjskega
                                         Skupnosti ali podružnica, ustanovljena v Avstriji.          zavarovanja   in storitve pokojninskih skladov, storitve
                                                                                                     neživljenjskega         zavarovanja,         posredovanje
                                    BG: Za storitve življenjskih zavarovanj, storitve                zavarovanja   in pomožne    zavarovalniške   storitve, npr.
                                         pokojninskih skladov in storitve neživljenjskih             svetovanje,  aktuarske    storitve, ocenjevanje   tveganja
                                         zavarovanj (razen zavarovanj depozitov in podobnih          in likvidacija škod.
                                          shem za nadomestila ter shem obveznega
                                                     2
                                          zavarovanja : Brez obvez, razen za storitve, ki jih tuji
                                          ponudniki zagotavljajo tujcem na ozemlju Republike
                                          Bolgarije.

                                          Zavarovanje prevoza, ki zajema blago, zavarovanje
                                          samih vozil in zavarovanje odgovornosti v zvezi s
                                          tveganji, ki se nahajajo v Bolgariji, ne smejo prevzeti
                                          neposredno tuje zavarovalniške družbe. Tuja

 1
          CZ: Ko se umakne pravica do monopola za obvezno zavarovanje odgovornosti voznika motornega vozila, je ta storitev na nediskriminatorni osnovi na voljo ustaljenim Češkim
          ponudnikom storitev.
              2
                Izključni izvajalci storitev se lahko ustanovijo ali pridobijo dovoljenje v zvezi s shemami obveznega zavarovanja.

SL                                                                                            159                                                                                       SL
 ---pagebreak---           zavarovalnica lahko sklepa zavarovalne pogodbe samo
          prek podružnice.

          Brez obvez za zavarovanje depozitov in podobnih
          shem za nadomestila ter shem obveznega zavarovanja.

          Brez obvez za storitve pozavarovanja in retrocesije, ki
          niso storitve življenjskega in neživljenjskega
          pozavarovanja.

     BG: Brez obvez za posredovanje zavarovanja in pomožne
         zavarovalniške storitve, npr. svetovanje, aktuarske
         storitve, ocenjevanje tveganja in likvidacija škod.

     CZ: Ne obstajajo, razen to, da:

          Tuji ponudniki finančnih storitev lahko ustanovijo
          zavarovalnico s sedežem na Češkem v obliki delniške
          družbe ali pa storitve izvajajo prek podružnic z
          registriranim sedežem na Češkem, v skladu s pogoji          Brez obvez za storitve retrocesije, razen za storitve
          zakona o zavarovalništvu.                                       življenjskih in neživljenjskih zavarovanj.

          Ponudniki zavarovalniških storitev morajo biti prisotni     .
          na trgu in imeti dovoljenje:

          -   za opravljanje storitev, skupaj s pozavarovanjem, in
             -        za sklepanje posredniških pogodb s
     posredniki, katerih namen je sklepanje pogodb med
     ponudnikom zavarovanja in tretjimi strankami.

          Posrednik potrebuje dovoljenje, če namerava izvajati
     posredniške dejavnosti za podružnico, ki ima registriran sedež
     na Češkem.

     DK: Obvezno zavarovanje za letalski prevoz lahko
         prevzamejo samo družbe, ustanovljene v Skupnosti.

     DK: Nobena oseba ali družba (vključno z zavarovalniškimi

SL                                                             160                                                            SL
 ---pagebreak---      družbami) ne sme za poslovne namene na Danskem
     pomagati pri izvajanju neposrednega zavarovanja za osebe s
     stalnim prebivališčem na Danskem, za danske ladje ali za
     lastnino na danskem, razen zavarovalnic, ki jih dovolijo
     danska zakonodaja ali danski pristojni organi.

     DE: Polico obveznega zavarovanja za letalski prevoz lahko
     prevzame samo hčerinska družba, ustanovljena v Skupnosti,
     ali podružnica, ustanovljena v Nemčiji.

     DE: Če ima tuja zavarovalniška družba podružnico v
         Nemčiji, lahko sklepa zavarovalne pogodbe v Nemčiji
         v zvezi z mednarodnim prevozom samo s podružnico,
         ki je ustanovljena v Nemčiji.

     IT:   Brez obvez za poklic aktuarja.

     FI: Samo zavarovatelji s sedežem v Evropskem
     gospodarskem prostoru ali s podružnico na Finskem lahko
     nudijo zavarovalniške storitve, navedene v pododstavku 3(a)
     Dogovora.

     FI:   Za zagotavljanje storitev zavarovalnih posrednikov je
           pogoj stalni kraj poslovanja v Evropskem
           gospodarskem prostoru.

     FR: Zavarovanje tveganj v zvezi s kopenskim prevozom
     lahko izvajajo samo zavarovalniške družbe, ustanovljene v
     Skupnosti.

     IT:   Transportno zavarovanje blaga, zavarovanje samih
           vozil in zavarovanje odgovornosti v zvezi s tveganji,
           ki se nahajajo v Italiji, lahko prevzemajo samo
           zavarovalniške družbe, ustanovljene v Skupnosti. Ta
           pridržek se ne uporablja za mednarodni prevoz, ki
           zajema uvoz v Italijo.

     SK: Poslovna prisotnost je potrebna za zagotavljanje
         storitev:

SL                                                          161    SL
 ---pagebreak---                                     -   življenjskega zavarovanja oseb           s   stalnim
                                        prebivališčem na Slovaškem;

                                    -   zavarovanja lastnine na ozemlju Slovaške;

                                    -   zavarovanja odgovornosti za izgube premoženja ali
                                        materialne škode, ki jo povzročijo dejavnosti
                                        fizične in pravne osebe na ozemlju Slovaške;

                                    -   zavarovanja v zračnem in pomorskem prometu, ki
                                        zajema blago, letala. ladje brez tovora in
                                        odgovornost.

                              SE: Zagotavljanje neposrednega zavarovanja je dovoljeno
                              samo prek ponudnika zavarovalnih storitev, pooblaščenega
                              na Švedskem, če tuji ponudnik storitev in švedska
                              zavarovalniška družba pripadata isti skupini družb ali imata
                              sklenjen sporazum o sodelovanju.

                              2)                                                                2)

                              AT: Promocijska dejavnost in posredovanje v imenu                 AT: Višji davek na zavarovalne premije je zaradi
                                  hčerinske družbe, ki ni ustanovljena v Skupnosti ali          zavarovalnih pogodb (razen za pogodbe o
                                  podružnice, ki ni ustanovljena v Avstriji (razen              pozavarovanju in retrocesiji), ki jih sklene hčerinska
                                  pozavarovanja in retrocesije), je prepovedano.                družba, ki ni ustanovljena v Skupnosti, ali
                                                                                                podružnica, ki ni ustanovljena v Avstriji. Pri višjem
                              AT: Obvezno zavarovanje za letalski prevoz lahko                  davku se lahko priznajo izjeme.
                              prevzame samo hčerinska družba, ustanovljena v Skupnosti
                              ali podružnica, ustanovljena v Avstriji.                          BG: Brez obvez za storitve pozavarovanja in
                                                                                                retrocesije, posredovanje zavarovanja in pomožne
                              BG: Za storitve življenjskih zavarovanj, storitve                 zavarovalniške storitve, npr. svetovanje, aktuarske
                                  pokojninskih skladov in storitve neživljenjskih               storitve, ocenjevanje tveganja in likvidacijo škod.
                                  zavarovanj (razen zavarovanj depozitov in podobnih
                                  shem nadomestil ter shem obveznega zavarovanja1):
                                  Bolgarske fizične in pravne osebe ter tujci, ki izvajajo
                                  poslovne dejavnosti na ozemlju Republike Bolgarije,

     1
         Izključni izvajalci storitev se lahko ustanovijo ali pridobijo dovoljenje v zvezi s sistemi obveznih zavarovanj.

SL                                                                                       162                                                             SL
 ---pagebreak---           lahko sklepajo zavarovalne pogodbe v zvezi s svojo
          dejavnostjo v Bolgariji samo s ponudniki, ki imajo
          dovoljenje za izvajanje zavarovalne dejavnosti v
          Bolgariji. Nadomestilo za zavarovanje, ki je posledica
          teh pogodb, se plača v Bolgariji.

     BG: Brez obvez za zavarovanje depozitov in podobnih
         shem za nadomestila ter shem obveznega zavarovanja.

     BG: Brez obvez za storitve pozavarovanja in retrocesije,
         posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
         storitve, npr. svetovanje, aktuarske storitve,
         ocenjevanje tveganja in likvidacijo škod.

     CZ: Ne obstajajo, razen to, da:

          Spodaj navedene zavarovalniške storitve niso na voljo
          v tujini.

          -   Življenjsko   zavarovanje    oseb     s   stalnim
              prebivališčem na Češkem;

          -   zavarovanje lastnine na ozemlju Češke;

          -   zavarovanje odgovornosti za izgube premoženja ali
              materialne škode, ki jo povzročijo dejavnosti
              fizične in pravne osebe na ozemlju Češke.

     DK: Obvezno zavarovanje za letalski prevoz lahko
         prevzamejo samo družbe, ustanovljene v Skupnosti.

     DK: Nobena oseba ali družba (vključno z zavarovalniškimi
         družbami) ne sme za poslovne namene na Danskem
         pomagati pri izvajanju neposrednega zavarovanja za
         osebe s stalnim prebivališčem na Danskem, za danske
         ladje ali za lastnino na danskem, razen zavarovalnic,
         ki jih dovolijo danska zakonodaja ali danski pristojni
         organi.

SL                                                          163    SL
 ---pagebreak---      DE: Polico obveznega zavarovanja za letalski prevoz lahko
     prevzame samo hčerinska družba, ustanovljena v Skupnosti,
     ali podružnica, ustanovljena v Nemčiji.

     DE: Če ima tuja zavarovalniška družba podružnico v
         Nemčiji, lahko sklepa zavarovalne pogodbe v Nemčiji
         v zvezi z mednarodnim prevozom samo s podružnico,
         ki je ustanovljena v Nemčiji.

     FR: Zavarovanje tveganj v zvezi s kopenskim prevozom
         lahko izvajajo samo zavarovalniške družbe,
         ustanovljene v Skupnosti.

     IT:   Transportno zavarovanje blaga, zavarovanje samih
           vozil in zavarovanje odgovornosti v zvezi s tveganji,
           ki se nahajajo v Italiji, lahko prevzemajo samo
           zavarovalniške družbe, ustanovljene v Skupnosti. Ta
           pridržek se ne uporablja za mednarodni prevoz, ki
           zajema uvoz v Italijo.

     SK: Zavarovalniške storitve, zajete v načinu (1), razen
     zgoraj omenjenega zavarovanja v zračnem in pomorskem
     prometu, ki zajema blago, letala. ladje brez tovora in
     odgovornost, ki ni na voljo v tujini.

     3)                                                             3)

     AT: Dovoljenje za podružnice tujih zavarovateljev se mora      BG: Za storitve življenjskih zavarovanj, storitve
         zavrniti, če zavarovatelj v matični državi nima pravne         pokojninskih skladov in storitve neživljenjskih
         oblike, ki je ustrezna ali primerljiva z delniško družbo       zavarovanj (razen zavarovanj pologov in
         ali vzajemnim zavarovalnim združenjem.                         podobnih shem nadomestil ter shem obveznega
                                                                        zavarovanja2):      Zavarovalna       sredstva,
     BG: Za storitve življenjskih zavarovanj, storitve                  pridobljena na podlagi zavarovalnih pogodb in
         pokojninskih skladov in storitve neživljenjskih                iz lastnega kapitala, se morajo naložiti v
         zavarovanj (razen zavarovanj depozitov in podobnih             Republiki Bolgariji in se lahko prenesejo v

SL                                                           164                                                          SL
 ---pagebreak---                                     shem za nadomestila ter shem obveznega                            tujino le na podlagi dovoljenja komisije za
                                    zavarovanja1): Ponudniki zavarovalnih storitev ne                 finančni nadzor.
                                    morejo hkrati zagotavljati storitev življenjskega
                                    zavarovanja in storitev neživljenjskega zavarovanja.             Tuji ponudniki storitev ne morejo skleniti
                                    Tujci lahko zagotavljajo zavarovalniške storitve samo            zavarovanja z lokalnimi fizičnimi in pravnimi
                                    z udeležbo v bolgarskih zavarovalniških družbah brez             osebami prek posrednikov.
                                    omejitev kapitalske udeležbe in neposredno prek
                                    podružnice z registriranim sedežem v Bolgariji. Za          BG: Brez obvez za zavarovanje depozitov in
                                    ustanovitev podružnic tujih zavarovalnic je potrebno            podobnih shem za nadomestila ter shem
                                    dovoljenje komisije za finančni nadzor. Tuji                    obveznega zavarovanja.
                                    zavarovatelj mora za ustanovitev podružnice v
                                    Bolgariji, ki bi zagotavljala nekatere razrede              BG: Brez obvez za storitve, ki niso storitve
                                    zavarovanja, v matični državi za opravljanje istih              življenjskega in neživljenjskega pozavarovanja.
                                    razredov zavarovanja imeti dovoljenje vsaj pet let.             Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje:
                                    Podružnice tujih zavarovalniških družb morajo                   Pozavarovalna sredstva, pridobljena na podlagi
                                    ustrezati naslednjim zahtevam: zahtevam posebnega               pozavarovalnih pogodb in iz lastnega kapitala,
                                    jamstva in depozita, ločene kapitalizacije in                   se morajo naložiti v Bolgariji in se lahko
                                    lokalizacije sredstev, ki predstavljajo tehnične rezerve,       prenesejo v tujino le na podlagi dovoljenja
                                    v Republiki Bolgariji.                                          komisije za finančni nadzor.

                                    Zavarovanje prevoza, ki zajema blago, zavarovanje                 Tuji ponudniki storitev ne morejo skleniti
                                    samih vozil in zavarovanje odgovornosti v zvezi s                 pozavarovanja z lokalnimi fizičnimi in
                                    tveganji, ki se nahajajo v Bolgariji, ne smejo prevzeti           pravnimi osebami prek posrednikov.
                                    neposredno tuje zavarovalniške družbe. Tuja
                                    zavarovalnica lahko sklepa zavarovalne pogodbe samo         SK: Večina članov uprave zavarovalniške družbe
                                    prek podružnice.                                                mora prebivati na Slovaškem.

                              BG: Brez obvez za zavarovanje depozitov in podobnih               SE: Za družbe za neživljenjsko zavarovanje, ki niso
                                  shem za nadomestila ter shem obveznega zavarovanja.               registrirane na Švedskem in poslujejo na
                                                                                                    Švedskem se – namesto obdavčitve glede na
                              BG: Brez obvez za storitve pozavarovanja in retrocesije, ki           neto rezultat – uporablja obdavčitev, ki temelji
                                  niso storitve življenjskega in neživljenjskega                    na dohodku od premij neposrednega
                                  pozavarovanja. Ponudniki zavarovalnih storitev ne                 zavarovanja.
                                  morejo hkrati zagotavljati storitev življenjskega in
                                  neživljenjskega pozavarovanja.                                SE: Ustanovitelj zavarovalniške družbe je fizična

     1
         Izključni izvajalci storitev se lahko ustanovijo ali pridobijo dovoljenje v zvezi s sistemi obveznih zavarovanj.
     2
         Izključni izvajalci storitev se lahko ustanovijo ali pridobijo dovoljenje v zvezi s sistemi obveznih zavarovanj.

SL                                                                                       165                                                           SL
 ---pagebreak---                                                                      oseba s prebivališčem v Evropskem gospodarskem
          Tujci lahko zagotavljajo zavarovalniške storitve samo
                                                                     prostoru ali pravna oseba, registrirana v Evropskem
          z udeležbo v bolgarskih zavarovalnicah brez omejitev
                                                                     gospodarskem prostoru.
          kapitalske udeležbe. Tuje družbe za pozavarovanje
          lahko      zagotavljajo      storitve   neposrednega
          pozavarovanja prek podružnice z registriranim
          sedežem v Republiki Bolgariji. Za ustanovitev
          podružnic tujih zavarovalnic je potrebno dovoljenje
          komisije za finančni nadzor.

     BG: Za zavarovalniško posredovanje in pomožne
         zavarovalniške storitve, npr. svetovanje, aktuarske
         storitve, ocenjevanje tveganja in likvidacijo škod:
         Posredniške dejavnosti lahko izvajajo le trgovske
         družbe, ki so registrirane v Republiki Bolgariji v
         skladu s trgovinskim pravom in imajo dovoljenje
         komisije za finančni nadzor.

          Pomožne zavarovalniške storitve morajo biti povezane
          z zavarovanjem.

          Brez obvez za aktuarske storitve.

     CZ: Ne obstajajo, razen to, da:

          Tuji ponudniki finančnih storitev lahko ustanovijo
          zavarovalnico s sedežem na Češkem v obliki delniške
          družbe ali pa storitve izvajajo prek podružnic z
          registriranim sedežem na Češkem, v skladu s pogoji
          zakona o zavarovalništvu.

          Ponudniki zavarovalniških storitev morajo biti prisotni
          na trgu in imeti dovoljenje:

          -   za opravljanje storitev, skupaj s pozavarovanjem, in

           -   za sklepanje posredniških pogodb s posredniki,
     katerih namen je sklepanje pogodb med ponudnikom
     zavarovanja in tretjimi strankami.

SL                                                             166                                                         SL
 ---pagebreak---           Posrednik potrebuje dovoljenje, če namerava izvajati
     posredniške dejavnosti za podružnico, ki ima registriran sedež
     na Češkem.

     FI:   Glavni direktor, vsaj en revizor in najmanj polovica
           ustanoviteljev in članov upravnega odbora ter
           nadzornega odbora zavarovalniške družbe ima stalno
           prebivališče v Evropskem gospodarskem prostoru,
           razen če Ministrstvo za socialne zadeve in zdravje
           prizna izjemo.

     FI: Tuji zavarovatelji ne morejo dobiti dovoljenja na
     Finskem kot podružnica za izvajanje zakonskega socialnega
     zavarovanja (zakonsko pokojninsko zavarovanje, zakonsko
     nezgodno zavarovanje).

     FR: Za ustanavljanje podružnic se zahteva posebno
         dovoljenje za predstavnika podružnice.

     EL: Pravica do ustanavljanja ne pokriva ustanavljanja
         predstavništev podjetij ali druge stalne prisotnosti
         zavarovalniških družb, razen če so takšna podjetja
         ustanovljena kot agencije, podružnice ali sedeži.

     IT:   Dostop do poklica aktuarja je omejen samo na fizične
           osebe. Poklicna združenja (neregistrirana), katerih
           člani so fizične osebe, so dovoljena.

     IT:   Dovoljenje za ustanavljanje podružnic je pogojeno z
           oceno nadzornih organov.

     IE: Pravica do ustanavljanja ne pokriva ustanavljanja
     predstavniških podjetij.

     SK: Za izvajanje zavarovalniških storitev je potrebno
     dovoljenje Tuji državljani lahko ustanovijo zavarovalnico s
     sedežem na Slovaškem v obliki delniške družbe ali pa storitve
     izvajajo prek hčerinskih podjetij z registriranim sedežem na
     Slovaškem, v skladu s pogoji zakona o zavarovanju.

SL                                                             167    SL
 ---pagebreak---      Zavarovalno poslovanje pomeni zavarovalne dejavnosti
     skupaj s posredniškimi in pozavarovalnimi dejavnostmi.

          Posredniške dejavnosti, katerih namen je sklenitev
     zavarovalne pogodbe med tretjo stranko in zavarovalnico,
     lahko opravljajo fizične ali pravne osebe, ki prebivajo na
     Slovaškem, za dobro zavarovalnice pa morajo imeti
     dovoljenje organa za nadzor zavarovalnic.

          Posredniška pogodba, katere namen je sklenitev
     zavarovalniške pogodbe tretje stranke z zavarovalnico, je
     lahko sklenjena s strani domače ali tuje zavarovalniške
     družbe, potem ko organ za nadzor zavarovalnic izda
     dovoljenje.

            Finančni viri določenih zavarovalnih skladov
     licenciranih upraviteljev zavarovanja, ki izvirajo od
     imetnikov zavarovalnih ali pozavarovalnih polic, ki
     prebivajo ali imajo registriran sedež na Slovaškem, morajo
     biti položeni v rezidenčni banki na Slovaškem in ne morejo
     biti preneseni na tuje.

     SE: Podjetja za zavarovalno posredništvo, ki niso
     registrirana na Švedskem, lahko ustanovijo poslovno
     prisotnost samo s podružnico.
     4)                                                              4)
     Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku     Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
     horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih       oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
     omejitev:                                                       naslednjih posebnih omejitev:

     BG: Brez obvez za storitve, ki niso storitve življenjskega in   AT: Vodstvo podružnice morata sestavljati dve
     neživljenjskega     pozavarovanja.     Brez     obvez      za       fizični osebi s stalnim prebivališčem v Avstriji.
     zavarovalniško posredovanje in pomožne zavarovalniške
     storitve, npr. svetovanje, aktuarske storitve, ocenjevanje      BG: Brez obvez za storitve, ki niso storitve
     tveganja in likvidacijo škod.                                       življenjskega in neživljenjskega pozavarovanja.
                                                                         Brez obvez za zavarovalniško posredovanje in
     EL: Večina članov upravnega odbora družbe, ustanovljene             pomožne      zavarovalniške     storitve,  npr.
                                                                         svetovanje, aktuarske storitve, ocenjevanje

SL                                                            168                                                            SL
 ---pagebreak---      v Grčiji, je državljanov ene od držav članic Skupnosti.              tveganja in likvidacijo škod.

                                                                     DK: Generalni agent zavarovalniške podružnice
                                                                         mora imeti stalno prebivališče na Danskem
                                                                         zadnji dve leti, razen če je državljan ene od
                                                                         držav članic Skupnosti. Minister za trgovino in
                                                                         industrijo lahko prizna izjemo.

                                                                     DK: Za večino članov upravnega odbora družbe in
                                                                         za menedžerje se zahteva stalno prebivališče.
                                                                         Vendar pa lahko minister za trgovino in
                                                                         industrijo prizna izjemo. Izjeme se prizna na
                                                                         nediskriminatorni osnovi.

                                                                     IT: Za poklic       aktuarja   se    zahteva   stalno
                                                                     prebivališče.

SL                                                             169                                                           SL
 ---pagebreak---      B.   Bančne in druge finančne storitve (razen zavarovanja):

     1.   CZ: Storitve izdaje valut necentralnih bank, trgovina s plemenitimi kovinami, denarno posredništvo, storitve poravnav in obračunov za izvedene produkte, in
          svetovanje, posredništvo ter ostale pomožne finančne storitve, povezane z naštetimi, niso zavezane.

SL                                                                                   170                                                                                SL
 ---pagebreak---      2.         SK: Trgovina s plemenitimi kovinami, denarno posredništvo in druga posredništva niso zavezani.
                                     1)1                                                               1)                                                     Del ES (AT, BE,
                                                                                                                                                              DK, DE, ES, FI, FR,
                                                                                                                                                              EL, IE, IT, LU, NL,
                                     BE: Zahteva se ustanovitev v Belgiji za zagotavljanje             BG: Brez obvez, razen za zagotavljanje in
                                                                                                                                                              PT,     SE,      UK)
                                         svetovalnih storitev v zvezi z naložbami.                     posredovanje finančnih informacij, obdelave
                                                                                                                                                              prevzamejo dodatne
                                                                                                       finančnih podatkov in z njimi povezane programske
                                                                                                                                                              obveze, ki so v
                                     BG: Brez obvez, razen za zagotavljanje in posredovanje            opreme s strani ponudnikov drugih finančnih storitev
                                                                                                                                                              Prilogi     „Dodatne
                                         finančnih informacij, obdelave finančnih podatkov in z        in storitev finančnega svetovanja: ne obstajajo.
                                                                                                                                                              obveze dela ES“.
                                         njimi povezane programske opreme s strani
                                         ponudnikov drugih finančnih storitev in storitev
                                         finančnega svetovanja: brez obvez, razen omejitev in
                                         pogojev v zvezi z uporabo telekomunikacijskega
                                         omrežja, navedenih v ustreznem sektorju Seznama
                                         posebnih obvez v zvezi s storitvami.

                                      IT: Brez obvez za „promotori di servizi finanziari“
                                      (prodajalce finančnih storitev). Brez obvez za trgovanje s
                                      prenosljivimi vrednostnimi papirji in ostalimi prenosnimi
                                      instrumenti in finančnimi sredstvi, udeležbo pri izdaji vseh
                                      vrst vrednostnih papirjev, upravljanje s sredstvi ter storitve
                                      poravnav in obračunov za finančna sredstva.

                                           Ne obstajajo, razen to, da:

                                           Samo banke, ustanovljene na Češkem, in podružnice
                                           tujih bank z ustreznim dovoljenjem lahko:

                                           -   opravljajo depozitne storitve;

                                           -   trgujejo z deviznimi sredstvi;

 1
          IT: Zagotavljanje in prenos finančnih informacij ter obdelava finančnih podatkov, katerih posledica je trgovanje s finančnimi instrumenti so lahko prepovedani, če bi to lahko
          močno posegalo v zaščito vlagateljev. Samo pooblaščene banke in naložbena podjetja morajo izpolnjevati poslovna pravila pri zagotavljanju svetovanja glede investicij v zvezi s
          finančnimi instrumenti in svetovanju podjetjem glede kapitalske strukture, industrijske strategije in s tem povezanih zadev ter svetovanju v zvezi s združitvami in pridobivanjem
          podjetij. Svetovalna dejavnost ne sme zajemati upravljanja s sredstvi.

SL                                                                                              171                                                                                       SL
 ---pagebreak---            -   opravijo čezmejna nedenarna plačila.

           Dovoljenje za devizno poslovanje, ki ga izda Češka
           narodna banka ali Ministrstvo za finance, je treba v
           primeru čeških rezidentov brez bančnih pooblastil za:

          (a) odpiranje in financiranje računa v tujini s strani
     čeških rezidentov,

          (b) kapitalska plačila v tujini (razen neposrednih tujih
     naložb),

     (c)   odobritev denarnih posojil in jamstev,

           (d) poslovanje z izvedenimi finančnimi instrumenti,

          (e) nakup tujih vrednostnih papirjev, razen v
     primerih, ki jih opisuje zakon o deviznem poslovanju,

          (f) izdajo tujih vrednostnih papirjev za javno in
     nejavno trgovino na Češkem ali njihovo predstavitev na
     domačem trgu.

     IE: Zagotavljanje investicijskih storitev ali svetovanja v
     zvezi z investicijami zahteva (I) dovoljenje na Irskem, ki
     ponavadi zahteva, da je oseba registrirana ali je partnerska
     družba ali pa samostojni trgovec, ki mora imeti
     sedež/registrirani sedež na Irskem (v nekaterih primerih
     dovoljenje ni potrebno, npr. če ponudnik storitev iz tretje
     države nima poslovne prisotnosti na Irskem in storitev ne
     izvaja za posameznike) ali (II) dovoljenje v drugi državi
     članici v skladu z Direktivo ES o investicijskih storitvah.

     SK: Brez obvez za trgovanje s prenosljivimi vrednostnimi
     papirji in ostalimi prenosnimi instrumenti in finančnimi
     sredstvi, udeležbo pri izdaji vseh vrst vrednostnih papirjev,
     upravljanje s sredstvi ter storitve poravnav in obračunov za
     finančna sredstva.

SL                                                            172    SL
 ---pagebreak---           Ne obstajajo, razen to, da:

          (i) Depozitne storitve opravljajo le domače banke in
     podružnice tujih bank na Slovaškem.

          (ii) Z deviznimi sredstvi lahko poslujejo pooblaščene
     domače banke, podružnice tujih bank na Slovaškem in osebe
     z dovoljenjem za trgovanje z deviznimi sredstvi. Trgovanja
     na bratislavski borzi se lahko udeležijo le člani borze.
     Državljani lahko trgujejo znotraj sistema RM-System
     Slovakia brez omejitev, nedržavljani pa samo prek trgovcev z
     vrednostnimi papirji.

          (iii) Nedenarna čezmejna plačila lahko izvajajo samo
     pooblaščene domače banke in podružnice tujih bank na
     Slovaškem.

          (iv) Dovoljenje za devizno poslovanje, ki ga izda
               Narodna banka Slovaške, je potrebno za:

            (a) odprtje računa v tujini s strani slovaških rezidentov
     (razen bank), razen za fizične osebe med njihovim bivanjem v
     tujini;

          (b) kapitalska plačila v tujini;

           (c) pridobitev finančnih kreditov od menjalnih tečajev
     nerezidentov; razen za kredite iz tujine, ki jih prejmejo
     rezidenti in je odplačilna doba daljša od treh let, ter za
     posojila, ki jih izvajajo fizične osebe za neposlovne
     dejavnosti.

          (v) Za izvoz in uvoz slovaške valute in deviz v
     gotovini, ki presegajo vrednost 150 slovaških kron, in
     plemenitih kovin, se zahteva poročanje.

           (vi) Za depozit finančnih sredstev s strani rezidentov v
     tujini je potrebno dovoljenje ali licenca za devizno

SL                                                               173    SL
 ---pagebreak---                                poslovanje, ki ga izda organ za devizno poslovanje.

                                    (vii) Samo devizni subjekti, ustanovljeni na Slovaškem,
                               lahko odobrijo in pridobijo zagotovila in odgovornosti v
                               skladu z določenimi omejitvami in določili Narodne banke
                               Slovaške.

                               2)1                                                            2)

                               BG: Brez obvez, razen za zagotavljanje in posredovanje          BG: Brez obvez, razen za zagotavljanje in
                                   finančnih informacij, obdelave finančnih podatkov in       posredovanje finančnih informacij, obdelave
                                   z njimi povezane programske opreme s strani                finančnih podatkov in z njimi povezane programske
                                   ponudnikov drugih finančnih storitev in storitev           opreme s strani ponudnikov drugih finančnih storitev
                                   finančnega svetovanja: ne obstajajo, razen kot je          in storitev finančnega svetovanja: ne obstajajo.
                                   določeno v točki 1) zgoraj.

                               CZ: Brez obvez za upravljanje s sredstvi.

                                     Ne obstajajo, razen to, da:

                                     Samo banke, ustanovljene na Češkem, in podružnice
                               tujih bank z ustreznim dovoljenjem lahko:

                                     -   opravljajo depozitne storitve;

                                     -   trgujejo z deviznimi sredstvi;

                                     -    opravijo čezmejna nedenarna plačila.

                                    Dovoljenje za devizno poslovanje, ki ga izda Češka
                               narodna banka ali Ministrstvo za finance, je treba v primeru
                               čeških rezidentov brez bančnih pooblastil za:

 1
     IT: Pooblaščene osebe, usposobljene za izvajanje kolektivnega naložbenega poslovodenja, se štejejo za odgovorne za vse investicijske dejavnosti, ki jih izvajajo njihovi
     pooblaščeni svetovalci (kolektivno naložbeno poslovodenje, razen KNPVP).

SL                                                                                     174                                                                                  SL
 ---pagebreak---           (a) odprtje in financiranje računa v tujini s strani
              čeških rezidentov,

          (b) kapitalska plačila v tujini (razen neposrednih tujih
          naložb),

          (c) odobritev denarnih posojil in jamstev,

          (d) poslovanje z izvedenimi finančnimi instrumenti,

          (e) nakup tujih vrednostnih papirjev, razen v
     primerih, ki jih opisuje zakon o deviznem poslovanju,

          (f) izdajo tujih vrednostnih papirjev za javno in
     nejavno trgovino na Češkem ali njihovo predstavitev na
     domačem trgu.

     FI: Plačila vladnih subjektov (izdatki) se prenesejo prek
     Sampo Bank Ltd. Pri tej zahtevi izjeme niso mogoče zaradi
     posebnih razlogov Ministrstva za finance.

     SK: Brez obvez za upravljanje s sredstvi.

          Ne obstajajo, razen to, da:

          (i) Depozitne storitve opravljajo le domače banke in
     podružnice tujih bank na Slovaškem.

          (ii) Z deviznimi sredstvi lahko poslujejo pooblaščene
     domače banke, podružnice tujih bank na Slovaškem in osebe
     z dovoljenjem za trgovanje z deviznimi sredstvi. Trgovanja
     na bratislavski borzi se lahko udeležijo le člani borze.
     Državljani lahko trgujejo znotraj sistema RM-System
     Slovakia brez omejitev, nedržavljani pa samo prek trgovcev z
     vrednostnimi papirji.

          (iii) Nedenarna čezmejna plačila lahko izvajajo samo
     pooblaščene domače banke in podružnice tujih bank na

SL                                                            175    SL
 ---pagebreak---      Slovaškem.

          (iv) Dovoljenje za devizno poslovanje, ki ga izda
               Narodna banka Slovaške, je potrebno za:

            (a) odprtje računa v tujini s strani slovaških rezidentov
     (razen bank), razen za fizične osebe med njihovim bivanjem v
     tujini;

          (b) kapitalska plačila v tujini;

           (c) pridobitev finančnih kreditov od menjalnih tečajev
     nerezidentov; razen za kredite iz tujine, ki jih prejmejo
     rezidenti in je odplačilna doba daljša od treh let, ter za
     posojila, ki jih izvajajo fizične osebe za neposlovne
     dejavnosti.

          (v) Za izvoz in uvoz slovaške valute in deviz v
     gotovini, ki presegajo vrednost 150 slovaških kron, in
     plemenitih kovin, se zahteva poročanje.

           (vi) Za depozit finančnih sredstev s strani rezidentov v
     tujini je potrebno dovoljenje ali licenca za devizno
     poslovanje, ki ga izda organ za devizno poslovanje.

          (vii) Samo devizni subjekti, ustanovljeni na Slovaškem,
     lahko odobrijo in pridobijo zagotovila in odgovornosti v
     skladu z določenimi omejitvami in določili Narodne banke
     Slovaške.

     3)                                                                 3)

     Vse države članice:                                                BG: Za bančne storitve, kakor je navedeno spodaj:

     - Za opravljanje dejavnosti upravljanja skupnih                         - sprejemanje depozitov in drugih vračljivih
     investicijskih skladov in investicijskih družb se zahteva               sredstev od občanov;
     ustanovitev specializirane družbe za upravljanje.
                                                                             - posojanje, na primer potrošniški krediti,
     - Samo podjetja z registriranim sedežem v Skupnosti so                  hipotekarni krediti, faktoring in financiranje

SL                                                               176                                                          SL
 ---pagebreak---      lahko depozitarji sredstev investicijskih skladov.                    tržnega poslovanja;

     BG: Za bančne storitve, kakor je navedeno spodaj:                     - plačila in storitve prenosa denarja;

          - sprejemanje depozitov in drugih vračljivih sredstev            - garancije,    razen    za   garancije     državne
          od občanov;                                                      zakladnice;

          - posojanje, na primer potrošniški krediti, hipotekarni          - finančni zakup:
          krediti, faktoring in financiranje tržnega poslovanja;
                                                                           Brez obvez, razen kot je določeno v stolpcu
          - plačila in storitve prenosa denarja;                           dostopa na trg.

          - garancije, razen za garancije državne zakladnice;         BG: Za druge finančne storitve, kakor je navedeno
                                                                          spodaj:
          - finančni zakup:
                                                                           - udeležba v izdaji vrednostnih papirjev,
          Tuje banke, ki se ustanavljajo v Republiki Bolgariji,            vključno z zavarovanjem vrednostnih papirjev,
          morajo imeti ustrezno dovoljenje v okviru svojega                razen državnih obveznic;
          nacionalnega prava in ne smejo imeti prepovedi
          opravljanja bančnih dejavnosti v svoji matični državi            - trgovanje z lastnimi računi prenosljivih
          in v državah, v katerih delujejo. Brez obvez za                  vrednostnih papirjev in z računi prenosljivih
          „caisses populaires“.                                            vrednostnih papirjev strank;

          Za neposredno ali posredno pridobitev delnic, ki                 - upravljanje sredstev        (razen     upravljanja
          predstavljajo 5 odstotkov ali več glasovalnih pravic             pokojninskih skladov):
          ustanovljene banke, je potrebno dovoljenje Bolgarske
          narodne banke.                                                   Brez obvez, razen kot je določeno v stolpcu
                                                                           dostopa na trg.
          Merila za dovoljenje so previdnostna in skladna z
          obveznostmi členov XVI in XVII GATS.                        SE: Ustanovitelj bančne družbe je fizična oseba s
                                                                      stalnim prebivališčem v Evropskem gospodarskem
          Da banka neposredno ali posredno pridobi delež v            prostoru ali tuja banka. Ustanovitelj hranilnice je
          nefinančnem podjetju, je potrebno dovoljenje                fizična oseba s stalnim prebivališčem v Evropskem
          Bolgarske narodne banke, kadar znaša ta delež več kot       gospodarskem prostoru.
          10 odstotkov kapitala tega podjetja.

          Status izključnega ponudnika storitev se lahko dodeli
          za depozitne storitve in storitve prenosa denarja, ki se
          zagotavljajo javnim ustanovam, financiranim iz

SL                                                              177                                                               SL
 ---pagebreak---           proračuna.

          Izvršni direktorji upravnih organov, ki delujejo v
          imenu in za potrebe banke, morajo imeti stalno
          prebivališče.

     BG: Za druge finančne storitve, kakor je navedeno spodaj:

          - udeležba v izdaji vrednostnih papirjev, vključno z
          zavarovanjem vrednostnih papirjev, razen državnih
          obveznic;

          - trgovanje z lastnimi računi prenosljivih vrednostnih
          papirjev in z računi prenosljivih vrednostnih papirjev
          strank;

          - upravljanje sredstev (razen upravljanja pokojninskih
     skladov):

          Z obvezo za posrednike investicij, investicijske družbe
          in borze, ustanovljene v obliki delniških družb, z
          dovoljenjem komisije za finančni nadzor (KFN).
          Odobritev ustreznega dovoljenja je povezana z
          zahtevami upravljanja in tehničnimi zahtevami ter z
          zahtevami v zvezi z zaščito investitorjev.

          Borza JSC:

          Pogoji za minimalni kapital (100 000 BGN); ne manj
          kot 2/3 kapitala, porazdeljenega med finančne
          institucije (zavarovalnice, finančne hiše, posrednike
          investicij); 5 % omejitev kapitala borze za neposredno
          ali posredno udeležbo delničarja.

          Posredniki investicij:

          Ne obstajajo za investicijske posredne dejavnosti, ki se
          izvajajo na ozemlju Republike Bolgarije, razen če
          komisija za finančni nadzor dovoli drugače.

SL                                                            178    SL
 ---pagebreak---           Pogoj za članstvo na borzi za trgovanje z vrednostnimi
          papirji na borzi. Članstvo za posrednika investicij je v
          Bolgariji omejeno na samo eno borzo.

          Investicijske družbe:

          Investicijska družba ne izvaja dejavnosti banke,
          zavarovalnice ali posrednika investicij.

     BG: Za zagotavljanje in posredovanje finančnih informacij,
         obdelave finančnih podatkov in z njimi povezane
         programske opreme s strani ponudnikov drugih
         finančnih storitev in storitev finančnega svetovanja:
         Ne obstajajo, razen kot je določeno v točki 1) zgoraj.

     CZ: Ne obstajajo, razen to, da:

          Bančne storitve lahko izvajajo samo češke banke ali
     podružnice tujih bank, ki imajo dovoljenje Češke narodne
     banke in sporazum z Ministrstvom za finance.

          Hipotečna posojila lahko dajejo le češke banke.

          Banke so lahko ustanovljene le v obliki delniških družb.
     Nakup delnic obstoječih bank je pogojen s predhodno
     odobritvijo Češke narodne banke.

          Z vrednostnimi papirji se lahko javno trguje, če je
     izdano ustrezno dovoljenje in odobren prospekt, ki
     opredeljuje varnost.

           Za ustanovitev in dejavnosti trgovcev z vrednostnimi
     papirji, borznih posrednikov, borze ali organizatorjev trga
     OTC, investicijskih družb in investicijskih skladov je
     potrebno dovoljenje organov, ki je povezano z
     usposobljenostjo, poštenostjo, upravljanjem in materialnimi

SL                                                            179    SL
 ---pagebreak---      zahtevami.

           Storitve poravnav in obračunov za vse mogoče načine
     plačila spremlja in pregleduje Češka narodna banka ter tako
     zagotavlja nemoteno in ekonomično poslovanje.

     DK: Finančne ustanove lahko sodelujejo pri trgovanju z
         vrednostnimi papirji na Kopenhagenski borzi samo s
         podružnicami, registriranimi na Danskem.

     FI: Vsaj polovica ustanoviteljev, članov upravnega
     odbora, nadzornega odbora in delegatov, generalni direktor,
     pooblaščeni zastopnik podjetja in oseba, pooblaščena za
     podpisovanje v imenu kreditne ustanove, morajo imeti
     stalno prebivališče v Evropskem gospodarskem prostoru,
     razen če Ministrstvo za finance prizna izjemo. Vsaj en
     revizor ima stalno prebivališče v Evropskem gospodarskem
     prostoru.

     FI:   Borzni posrednik (posameznik) na borzi izvedenih
           vrednostnih papirjev ima stalno prebivališče v
           Evropskem gospodarskem prostoru. Izjeme pri
           izpolnjevanju te zahteve se lahko priznajo pod pogoji,
           ki jih določi Ministrstvo za finance.

     FI: Plačila vladnih subjektov (izdatki) se prenesejo prek
     Sampo Bank Ltd. Pri tej zahtevi izjeme niso mogoče zaradi
     posebnih razlogov Ministrstva za finance.

     EL: Za ustanovitev in dejavnosti podružnic se mora uvoziti
         minimalni znesek tuje valute, ki se pretvori v evre in
         shrani v Grčiji, dokler tuja banka posluje v Grčiji:

           - do štirih (4) podružnic je ta minimalni znesek enak
           polovici minimalnega zneska delniškega kapitala, ki se
           zahteva za registracijo kreditne ustanove v Grčiji;

           - za delovanje dodatnih podružnic mora biti minimalni
           znesek kapitala enak minimalnemu delniškemu

SL                                                           180    SL
 ---pagebreak---            kapitalu, ki se zahteva za registracijo kreditne
           ustanove v Grčiji.

     IT:   Pri zagotavljanju prodaje od vrat do vrat morajo
           posredniki uporabljati pooblaščene prodajalce
           finančnih storitev s stalnim prebivališčem na ozemlju
           države članice Evropskih skupnosti.

     IT: Predstavniška podjetja tujih posrednikov ne morejo
     izvajati dejavnosti, namenjenih zagotavljanju investicijskih
     storitev.

     IT:   Klirinške storitve, vključno s končno poravnavo, lahko
           izvajajo samo ustrezno pooblaščene osebe pod
           nadzorom Banke Italije v dogovoru z Nacionalno
           komisijo za družbe in borzo (CONSOB).

     IT:   Javno ponudbo vrednostnih papirjev lahko izdajo
           samo ustrezno pooblaščene osebe.

     IT: Centralizirane depozitne, skrbniške in administrativne
     storitve lahko zagotavljajo samo ustrezno pooblaščene
     osebe pod nadzorom Nacionalne komisije za družbe in
     borzo (CONSOB) v dogovoru z Banko Italije.

     IT:   V primeru kolektivnih naložbenih shem, ki niso
           harmonizirani KNPVP po Direktivi 85/611/EGS, mora
           biti skrbnik/depozitar registriran v Italiji ali v drugi
           državi članici Evropske skupnosti, pri čemer je
           ustanovljen prek podružnice v Italiji. Samo banke,
           zavarovalniške družbe, investicijske družbe za
           vrednostne papirje, ki imajo svoj glavni sedež v
           Evropski skupnosti, lahko izvajajo dejavnosti
           upravljanja s sredstvi pokojninskih skladov. Družbe za
           upravljanje (zaprti naložbeni skladi in nepremičninski
           skladi) morajo biti prav tako registrirane v Italiji.

     IE: V primeru kolektivnih naložbenih shem, ki so
     ustanovljene kot skupni investicijski skladi in družbe s

SL                                                             181    SL
 ---pagebreak---      spremenljivim kapitalom (razen kolektivnih naložbenih
     podjemov, ki vlagajo v prenosljive vrednostne papirje,
     KNPVP), morajo biti skrbnik/depozitar in družba za
     upravljanje registrirani na Irskem ali v drugi državi članici
     Skupnosti. V primeru naložbenih komanditnih družb mora
     biti vsaj en glavni partner registriran na Irskem.

     IE:   Oseba, ki želi postati član borze na Irskem, mora biti
           (I) pooblaščena na Irskem, za kar mora biti registrirana
           ali mora biti partnerska družba z glavnim/registriranim
           sedežem na Irskem, ali (II) biti pooblaščena v drugi
           državi članici v skladu z Direktivo ES o investicijskih
           storitvah.

     IE:   Zagotavljanje investicijskih storitev ali svetovanja v
           zvezi z investicijami zahteva (I) pooblastilo na Irskem,
           ki ponavadi zahteva, da je oseba registrirana ali je
           partnerska ali pa je samostojni trgovec, ki mora imeti
           sedež/registrirani sedež na Irskem (nadzorni organ
           lahko pooblasti tudi podružnice oseb iz tretjih držav)
           ali (II) pooblastilo v drugi državi članici v skladu z
           Direktivo ES o investicijskih storitvah.

     PT: Ustanovitev bank iz ne-ES je pogojena z dovoljenjem
     ministra za finance, ki ga izda glede na posamezen primer.
     Ustanovitev mora prispevati k povečanju učinkovitosti
     nacionalnega bančnega sistema ali imeti pomembne učinke
     na internacionalizacijo portugalskega gospodarstva.

     PT: Storitev v zvezi s tveganim kapitalom ne smejo
     zagotavljati podružnice družb za tvegani kapital, ki imajo
     svoj glavni sedež v državi nečlanici ES. Upravljanje
     pokojninskih skladov lahko zagotavljajo samo družbe,
     registrirane na Portugalskem, in zavarovalniške družbe,
     ustanovljene na Portugalskem, ki imajo dovoljenje za
     opravljanje dejavnosti življenjskega zavarovanja.

     SK: Bančne storitve lahko izvajajo samo slovaške banke ali
         podružnice tujih bank, ki imajo dovoljenje Narodne

SL                                                             182    SL
 ---pagebreak---            banke Slovaške in sporazum z Ministrstvom za finance.
           Odobritev dovoljenja temelji na proučitvi meril, ki so še
           posebej povezana z dotacijskim ustanovitvenim
           kapitalom (finančna moč), strokovno usposobljenostjo,
           poštenostjo in sposobnostjo upravljanja načrtovanih
           bančnih dejavnosti. Banke so pravni subjekti,
           inkorporirani v Slovaško, ustanovljene kot delniške
           družbe ali javne (državne) finančne ustanove.

           Nakup delnic, pri katerem gre za zanimanje za lastniški
     kapital obstoječe poslovne banke in presega določeno
     omejitev, je pogojen s predhodnim dovoljenjem Narodne
     banke Slovaške.

           Investicijske storitve na Slovaškem lahko izvajajo
     banke, investicijske družbe, investicijski skladi in posredniki
     vrednostnih papirjev, katerih pravna oblika je delniška družba
     z zakonsko določenim lastniškim kapitalom. Tuja
     investicijska družba ali investicijski sklad mora dobiti
     dovoljenje Ministrstva za finance za prodajo lastnih
     vrednostnih papirjev ali enot investicijskih certifikatov na
     ozemlju Slovaške, kot je določeno z zakonom. Za izdajo
     dolžniških vrednostnih papirjev je potrebno dovoljenje
     Ministrstva za finance, ne glede na to, ali gre za izdajo v
     državi ali v tujini.

          Vrednostne papirje se sme izdati in z njimi trgovati le,
     ko Ministrstvo za finance odobri dovoljenje za javno
     trgovanje v skladu z zakonom o vrednostnih papirjih. Za
     delovanje posrednika vrednostnih papirjev, borznega
     posrednika ali organizatorja prostega trga (OTC) je potrebno
     dovoljenje Ministrstva za finance. Storitve poravnav in
     obračunov za vse možne načine plačila ureja Narodna banka
     Slovaške.

          Storitve poravnav in obračunov, povezanih s
     spremembo fizične lastnine vrednostnih papirjev, so
     zabeležene na centru za varnostne papirje (hiša za obračun in
     poravnavo vrednostnih papirjev). Center za vrednostne

SL                                                              183    SL
 ---pagebreak---      papirje lahko izvaja le prenose znotraj lastniških računov
     lastnikov vrednostnih papirjev. Obračun in poravnava
     denarnih sredstev potekata prek bančne hiše za obračune in
     poravnave – (v kateri je Narodna banka Slovaške glavni
     delničar) za borzo v Bratislavi, prek delniške družbe ali
     računa Jumbo v sistemu RM-System Slovaška.

     SE: Podjetja, ki niso registrirana na Švedskem, lahko
     ustanovijo poslovno prisotnost s podružnico, banke pa tudi s
     predstavniškim podjetjem.

     4)                                                               4)

     Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku      Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
     horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednjih posebnih        oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju
     omejitev:                                                        naslednjih posebnih omejitev:

     BG: Za bančne storitve, kakor je navedeno spodaj:                IT: Zahteva se stalno prebivališče za "promotori di
                                                                      servizi finanziari" (prodajalce finančnih storitev).
          - sprejemanje depozitov in drugih vračljivih sredstev
          od občanov;

          - posojanje, na primer potrošniški krediti, hipotekarni
          krediti, faktoring in financiranje tržnega poslovanja;

          - plačila in storitve prenosa denarja;

          - garancije, razen za garancije državne zakladnice;

          - finančni zakup:

          Brez obvez, razen kot je določeno v točki 3) zgoraj.

     FR: Sociétés d'investissement à capital fixe: pogoj je
         državljanstvo za predsednika upravnega odbora,
         generalne direktorje in vsaj dve tretjini upravljavcev,
         in če ima podjetje, ki se ukvarja z vrednostnimi
         papirji, nadzorni odbor ali svet, za člane takšnega
         odbora ali njegovega generalnega direktorja ter za

SL                                                              184                                                          SL
 ---pagebreak---           najmanj dve tretjini članov nadzornega sveta.

     EL: Kreditne ustanove morajo imenovati vsaj dve osebi, ki
     sta odgovorni za delovanje ustanove. Za te osebe je pogoj
     stalno prebivališče.

SL                                                        185    SL
 ---pagebreak---      II.2. FINANČNE STORITVE – POSEBNE OBVEZE (drugi del)

SL                                                          186   SL
 ---pagebreak---      1.    Obveze na področju finančnih storitev preostalega dela ES (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO in SI) so v naslednjem delu.

     2.    CY: Neregulirane finančne storitve in izdelki ter sprejem novih finančnih storitev ali izdelkov na trg so lahko pogojeni z obstojem ali vpeljavo regulativnega okvira, katerega namen je
           doseči cilje, navedene v členu 125.

     3.    CY: Zaradi nadzora izmenjave velja na Cipru:

                - rezidentom ni dovoljen nakup bančnih storitev, ki lahko vključujejo prenos sredstev v tujino, ko so fizično v tujini;

                - za posojila nerezidentom/tujcem ali podjetjem, ki jih upravljajo nerezidenti, je potrebno dovoljenje Centralne banke;

                - dovoljenje Centralne banke je prav tako potrebno, če želijo nerezidenti pridobiti vrednostne papirje;

                - s tujimi valutami lahko poslujejo le banke, ki jim je Centralna banka podelila status „pooblaščenega trgovca“.

     4.    MT: Za obveze iz načina (3), na podlagi zakonodaje, ki urejajo nadzor nad menjavo, lahko nerezidenti, ki želijo izvajati storitve tako, da registrirajo lokalno podjetje, to storijo s
           predhodnim dovoljenjem Centralne banke Malte. Za podjetja, ki sodelujejo z nerezidenčnimi pravnimi ali fizičnimi osebami, znaša minimalni delniški kapital vsaj 10 000 malteških lir,
           od katerih mora biti plačanih 50 %. Delež nerezidentov mora biti plačan s sredstvi iz tujine. Podjetja, v katerih so udeležene pravne ali fizične nerezidenčne osebe, morajo zaprositi za
           dovoljenje Ministrstvo za finance, s katerim lahko v skladu z ustrezno zakonodajo pridobijo prostore.

     5.    MT: Za obveze iz načina (4) se zahteve iz malteških zakonov in drugih predpisov, ki se nanašajo na vstop, bivanje, pridobitev nepremičnin, delo in ukrepe socialne varnosti še naprej
           uporabljajo, skupaj s predpisi o času bivanja, najnižji plači kakor tudi kolektivni pogodbi o plačah. Za izdajo dovoljenj za vstop, delo in bivanje je odgovorna vlada Malte.

     6.    RO: Za ustanovitev in dejavnost zavarovalnic in družb pozavarovanja je potrebno dovoljenje organa za nadzor zavarovalnih in pozavarovalnih dejavnosti.

     7.    RO: Za ustanovitev in dejavnost bančnih družb je potrebno dovoljenje Narodne banke Romunije. Ni omejitev za ustanovitev tuje banke v Romuniji, razen upoštevanja previdnostnih
           ukrepov, ki jih je določila Narodna banka Romunije.

     8.    RO: Za ustanovitev in dejavnost subjektov, povezanih s trgom vrednostnih papirjev (fizičnih ali pravnih oseb, odvisno od primera), je potrebno dovoljenje romunske nacionalne komisije
           za vrednostne papirje (NKVP).

     9.    RO: Po ustanovitvi poslovne prisotnosti morajo finančne institucije svoje transakcije z rezidenti izvajati samo v nacionalni valuti Romunije.

     10.   SI: Sprejem novih finančnih storitev ali izdelkov na trg je lahko pogojen z obstojem in skladnostjo z regulativnim okvirom, katerega namen je doseči cilje, navedene v členu 125.

     11.   SI: Kot splošno pravilo in na nediskriminatorni način morajo finančne institucije, ki so ustanovljene v Sloveniji, sprejeti posebno pravno obliko.

     12.   SI: Zavarovalniške in bančne dejavnosti morajo opravljati ločeni ponudniki finančnih storitev.

     13.   SI: Investicijske storitve lahko izvajajo samo banke in investicijska podjetja.

SL                                                                                              187                                                                                         SL
 ---pagebreak---      A.      Zavarovanje in z njim povezane storitve

     1.      EE: Obvezne storitve socialnega varstva nimajo zavez.

     2.      LV: (i), (ii) (3): Kot splošno pravilo in na nediskriminatorni način morajo zavarovalnice, ki so registrirane v Latviji, sprejeti posebno pravno obliko.

     3.      LV: (iii) (3): Posrednik je lahko samo fizična oseba (državljanstvo se ne zahteva) in lahko izvaja storitve v imenu zavarovalniškega podjetja, ki ima dovoljenje latvijskega
             organa za nadziranje zavarovalnic.
     4.         LT: Vsi podsektorji: zavarovalnice ne smejo ponujati življenjskega in neživljenjskega zavarovanja hkrati. Za ti dve vrsti (a) in (b) je potrebna ločena registracija.
     (i)        Neposredno            1)                                                                 1)
                zavarovanje
                (vključno      s      CY:                                                                CY, EE, LV, LT: Ne obstajajo.
                sozavarovanjem):
                                      Življenjsko zavarovanje (skupaj s posredništvom):                  MT:

                                      Noben zavarovatelj na Cipru ne sme izvajati storitev               življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje in
     (a)        življenjsko           življenjskega zavarovanja, razen če ima dovoljenje za              pozavarovanje ter retrocesija: Ne obstajajo.
                                      zavarovatelja, ki ga na podlagi zakonov o zavarovalnicah izda
                                      glavni zavarovalniški nadzornik.                                   Posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
                                                                                                         storitve: Brez obvez.
     (b)        neživljenjsko         Neživljenjsko zavarovanje (skupaj s posredništvom):
                                                                                                         PL:
                                      Noben zavarovatelj na Cipru ne sme izvajati storitev
                                      neživljenjskega zavarovanja (razen pomorskega, letalskega in       brez obvez, razen za pozavarovanje, retrocesijo in
                                      transportnega), razen če ima dovoljenje za zavarovatelja, ki       zavarovanje blaga v mednarodni trgovini.
                                      ga na podlagi zakonov o zavarovalnicah izda glavni
     (ii)       Pozavarovanje in      zavarovalniški nadzornik.                                          RO:
                retrocesija
                                      Pozavarovanje in retrocesija (skupaj s posredništvom):             Brez obvez, razen za pozavarovanje in retrocesijo.

                                      Tuji zavarovatelji, ki imajo dovoljenje glavnega                   SI:
                                      zavarovalniškega nadzornika (na podlagi meril varnega
                                      poslovanja) lahko izvajajo storitve pozavarovanja in               storitve pomorskega, letalskega in transportnega
     (iii)      Posredovanje          retrocesije za zavarovalnice, ki so registrirane in licencirane    zavarovanja, posredovanje zavarovanja ter pomožne
                zavarovanja, na       na Cipru.                                                          zavarovalniške storitve. Ne obstajajo.
                primer    borzno

SL                                                                                                188                                                                                       SL
 ---pagebreak---               posredništvo     in
                                    Pomožne zavarovalniške storitve: Ne obstajajo.                   Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje
              zastopništvo
                                                                                                     (razen pomorskega, letalskega in transportnega
                                    EE: Ne obstajajo.                                                zavarovanja) in pozavarovanje ter retrocesija: Brez
                                                                                                     obvez.
     RO:      Niso zavezani.

     (iv)     Pomožne
     zavarovalniške    storitve,
     kot     so     svetovanje,
     aktuarske storitve, ocena
     tveganja in obravnavanje
     odškodninskih zahtevkov
                                    LV:

                                    Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko       zavarovanje    in
                                    posredovanje zavarovanja: Brez obvez.

                                    Pozavarovanje in retrocesija ter pomožne zavarovalniške
                                    storitve: Ne obstajajo.

                                    LT:

                                    Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje (razen
                                    pomorskega in letalskega zavarovanja) ter posredovanje
                                    zavarovanja: Brez obvez.

                                    Pomorsko in letalsko zavarovanje, pozavarovanje in
                                    retrocesija ter pomožne zavarovalniške storitve: Ne obstajajo.

                                    MT:

                                    Pomorsko,     letalsko    in    transportno   zavarovanje,
                                    pozavarovanje ter retrocesija in posredovanje zavarovanja:
                                    Ne obstajajo.

                                    Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje (razen za

SL                                                                                             189                                                         SL
 ---pagebreak---      pomorsko,      letalsko    in    transportno   zavarovanje),
     pozavarovanje in retrocesija (razen za pomorsko, letalsko in
     transportno zavarovanje) ter pomožne bančne storitve:

     Brez obvez.

     PL: Brez obvez, razen za pozavarovanje, retrocesijo in
     zavarovanje blaga v mednarodni trgovini.

     RO:

     Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje ter pomožne
     zavarovalniške storitve: Brez obvez.

     Pozavarovanje    in    retrocesija: Pozavarovanje na
     mednarodnem trgu je dovoljeno samo, če pozavarovanje
     tveganja na domačem trgu ni možno.

     SI:

     Pomorsko, letalsko in transportno zavarovanje:

     Zavarovalniške dejavnosti, ki      jih izvajajo vzajemne
     zavarovalniške institucije, so     omejene na podjetja,
     ustanovljena v Sloveniji.

     Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje (razen
     pomorskega, letalskega in transportnega zavarovanja),
     pozavarovanje ter retrocesija, posredovanje zavarovanja in
     pomožne zavarovalniške storitve: Brez obvez.

     2)                                                               2)

     CY, EE, LV, LT: Ne obstajajo.                                    CY, EE, LV, LT: Ne obstajajo.

     MT:                                                              MT:

     Življenjsko   zavarovanje,   neživljenjsko   zavarovanje    in   Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje in

SL                                                              190                                                           SL
 ---pagebreak---      pozavarovanje ter retrocesija: Ne obstajajo.                      pozavarovanje ter retrocesija: Ne obstajajo.

     Posredovanje zavarovanja        in   pomožne     zavarovalniške   Posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
     storitve: Brez obvez.                                             storitve: Brez obvez.

     PL: Brez obvez, razen za pozavarovanje, retrocesijo in            PL: Brez obvez, razen za pozavarovanje, retrocesijo in
         zavarovanje blaga v mednarodni trgovini.                           zavarovanje blaga v mednarodni trgovini.

     RO:                                                               RO: Brez obvez, razen za pozavarovanje in
                                                                       retrocesijo.
     Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje ter pomožne
     zavarovalniške storitve: Brez obvez.                              SI:

     Pozavarovanje in retrocesija: Cedentstvo v pozavarovanju na       Pomorsko, letalsko in transportno zavarovanje,
     mednarodnem trgu je dovoljeno samo, če pozavarovanje              pozavarovanje ter    retrocesija,    posredovanje
     tveganja na domačem trgu ni možno.                                zavarovanja in pomožne zavarovalniške storitve: Ne
                                                                       obstajajo.
     SI:

     Pomorsko, letalsko in transportno zavarovanje:

     Zavarovalniške dejavnosti, ki        jih izvajajo vzajemne
     zavarovalniške institucije, so       omejene na podjetja,
     ustanovljena v Sloveniji.

     Življenjsko zavarovanje in neživljenjsko zavarovanje (razen       Življenjsko zavarovanje in neživljenjsko zavarovanje
     pomorskega, letalskega in transportnega zavarovanja): Brez        (razen pomorskega, letalskega in transportnega
     obvez.                                                            zavarovanja): Brez obvez.

     Pozavarovanje in retrocesija:

     Pozavarovalna podjetja v Sloveniji imajo prednost pri
     zbiranju zavarovalnih premij.

     Če ta podjetja ne morejo izenačiti vseh tveganj, so lahko ta
     pozavarovana in retrocesirana na tujem. (Ni omejitev po
     sprejetju novega Zakona o zavarovalnicah).

     Posredovanje    zavarovanja     in   pomožne     zavarovalniške

SL                                                              191                                                             SL
 ---pagebreak---      storitve: Ne obstajajo.

     3)                                                                3)

     CY:                                                               CY, LT, LV, MT, PL, RO: Ne obstajajo.

     Življenjsko in neživljenjsko       zavarovanje    (skupaj    s    EE:
           posredništvom):
                                                                       Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje:
     Nobeden od zavarovateljev ne more delovati na Cipru ali s
     Cipra, razen če ima dovoljenje, ki ga na podlagi zakonov o        Ni omejitev, razen tega, da lahko pravni organ
     zavarovalnicah izda glavni zavarovalniški nadzornik.              zavarovalniške delniške družbe s udeležbo tujega
                                                                       kapitala vključuje državljane tujih držav skladno z
     Tuje zavarovalnice lahko na Cipru delujejo z ustanovitvijo        deležem tuje udeležbe, vendar pa mora polovica
     podružnice ali zastopstva. Da lahko tuji zavarovatelj sploh       članov upravnega odbora, vodja uprave hčerinske
     ustanovi podružnico ali zastopstvo, mora imeti predhodno          družbe ali neodvisnega podjetja imeti stalno
     dovoljenje za delovanje v matični državi.                         prebivališče v Estoniji.

     Za udeležbo nerezidentov z zavarovalnicami, registriranimi        Pozavarovanje     in   retrocesija,   posredovanje
     na Cipru, je potrebno predhodno dovoljenje Centralne banke.       zavarovanja ter pomožne zavarovalniške storitve: Ne
                                                                       obstajajo.

     Pozavarovanje in retrocesija (skupaj s posredništvom):            SI:

     Na Cipru podjetja ne morejo delovati kot pozavarovatelji,         Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje in
     razen če imajo dovoljenje glavnega zavarovalniškega               pozavarovanje ter retrocesija: Ne obstajajo.
     nadzornika.
                                                                       Posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
     Nerezidenti lahko v družbe za pozavarovanje investirajo le s      storitve:
     predhodnim dovoljenjem Centralne banke. Delež tuje
     udeležbe v kapitalu lokalnih družb za pozavarovanje je            Za samostojne lastnike se zahteva prebivališče v
     določen za vsak primer posebej. Zaenkrat ni lokalnih družb za     Sloveniji.
     pozavarovanje.

     Pomožne zavarovalniške storitve: Ne obstajajo.

     EE, LV, LT: Ne obstajajo.

SL                                                               192                                                           SL
 ---pagebreak---      PL: Za ustanovitev delniške družbe ali podružnice je
     potrebno predhodno dovoljenje.

           V tujino se ne sme investirati več kot 5 %
           zavarovalniških skladov.

          Oseba, ki se ukvarja z dejavnostjo posredovanja
     zavarovanja, mora imeti licenco. Posredniki zavarovanja
     morajo biti ustanovljeni lokalno.

     RO:

     Življenjska zavarovanja: Ustanovitev družb s tujo udeležbo
     je dovoljena samo v partnerstvu z romunskimi pravnimi ali
     fizičnimi osebami.

     Predstavniki tujih družb in združenj tujih zavarovateljev
     lahko sklepajo pogodbe o zavarovanjih samo s tujimi
     pravnimi in fizičnimi osebami.

     Neživljenjska zavarovanja: Ustanovitev družb in agencij za
     posredovanje s tujo udeležbo je dovoljena samo v
     partnerstvu z romunskimi pravnimi ali fizičnimi osebami.

     Predstavniki tujih zavarovalnic in združenj tujih
     zavarovateljev lahko sklepajo pogodbe o zavarovanjih samo
     s tujimi pravnimi in fizičnimi osebami ter za svoje blago.

     Pozavarovanje in retrocesija: Ustanovitev družb s tujo
     udeležbo je dovoljena samo v partnerstvu z romunskimi
     pravnimi ali fizičnimi osebami.

     Pomožne zavarovalniške storitve: Ustanovitev družb in
     agencij za posredovanje s tujo udeležbo je dovoljena samo v
     partnerstvu z romunsko pravno ali fizično osebo.

     Agencije za posredovanje ne smejo sklepati zavarovanj za
     tuje zavarovalnice z romunskimi pravnimi in fizičnimi

SL                                                          193    SL
 ---pagebreak---      osebami ter za njihovo blago.

     Predstavniki tujih zavarovalnic        in   združenj    tujih
     zavarovateljev lahko sklepajo samo:

     (a) zavarovanja in pozavarovanja s pravnimi in fizičnimi
     tujimi osebami ali za njihovo blago;

     (b) pozavarovanja z romunskimi zavarovalnicami,
     družbami za zavarovanje-pozavarovanje in družbami za
     pozavarovanje.

     SI:

     Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje:

     Za ustanovitev je potrebno dovoljenje Ministrstva za
     finance. Tuje osebe lahko zavarovalnico ustanovijo samo v
     obliki mešane družbe z domačo osebo, v katerih je udeležba
     tujih oseb omejena na 99 %.

     Omejitev največjega dovoljenega deleža tuje udeležbe bo
     odpravljena, ko stopi v veljavo novi zakon o
     zavarovalnicah.

     Tujci lahko pridobijo ali povečajo delež v domači
     zavarovalnici s predhodnim dovoljenjem Ministrstva za
     finance.

     Ob izdaji licence ali odobritve za pridobitev delnic
     domačega podjetja Ministrstvo za finance upošteva
     naslednja merila:

     -     porazdelitev lastništva delnic in obstoj delničarjev iz
           različnih držav;

     -    ponudbo novih zavarovalniških izdelkov in prenos
     sorodnega znanja, če je tuji vlagatelj zavarovalnica.

SL                                                            194    SL
 ---pagebreak---      Brez obvez za tujo udeležbo v zavarovalnicah, ki so v
     postopku privatizacije.

     Članstvo v vzajemni zavarovalniški ustanovi je omejeno na
     podjetja, ki so ustanovljena v Sloveniji, in na domače
     fizične osebe.

     Pozavarovanje in retrocesija:

     Tuja udeležba v družbi za pozavarovanje je omejena s
     kontrolnim deležem kapitala. (Ni omejitev, razen za
     podružnice po sprejetju novega zakona o zavarovalnicah).

     Posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
     storitve:

     Za izvajanje storitev svetovanja in likvidacije škod je
     potrebna registracija pravnega subjekta z dovoljenjem
     predsedstva zavarovalnice.

     Aktuarji in ocenjevalci škode lahko storitve izvajajo samo
     prek strokovne ustanove.

     Delovanje je omejeno z dejavnostmi pod točkami A(i) in (ii)
     tega seznama.

     4)                                                            4)

     CY:                                                           CY:

     Življenjsko in neživljenjsko zavarovanje, posredovanje        Življenjsko     in     neživljenjsko     zavarovanje,
     zavarovanja ter pomožne zavarovalniške storitve: Brez         posredovanje         zavarovanja ter        pomožne
     obvez.                                                        zavarovalniške storitve: Ne obstajajo.

     Pozavarovanje in retrocesija:                                 Pozavarovanje in retrocesija:

     Brez obvez. Fizične osebe nimajo dovoljenja za opravljanje    Brez obvez. Fizične osebe nimajo dovoljenja za
     storitev pozavarovanja.                                       opravljanje storitev pozavarovanja.

SL                                                          195                                                            SL
 ---pagebreak---                                   EE, LV, LT, MT: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i)        EE, LT, MT, SI: Brez obvez, razen kot je navedeno
                                  in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.                           pod (i) in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.

                                  PL: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v          LV, PL: Ne obstajajo.
                                  oddelku horizontalnih obvez in ob upoštevanju naslednje
                                  posebne omejitve: Za posrednike zavarovanja se zahteva           RO:
                                  stalno prebivališče.
                                                                                                   Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) v oddelku
                                  RO:                                                              horizontalnih obvez. Brez obvez za (ii).

                                  Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) v oddelku
                                  horizontalnih obvez. Brez obvez za (ii).

                                  SI:

                                  Življenjsko zavarovanje, neživljenjsko zavarovanje in
                                  pozavarovanje ter retrocesija

                                  Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku
                                  horizontalnih obvez.

                                  Posredovanje zavarovanja in pomožne zavarovalniške
                                  storitve

                                  Brez obvez, kot je navedeno v (i) in (ii) v oddelku
                                  horizontalnih obvez ter za aktuarje in ocenjevalce škode, za
                                  katere se zahteva stalno prebivališče in strokovni izpit,
                                  članstvo v Slovenskem aktuarskem društvu in aktivno
                                  znanje slovenščine.

     B.   Bančne in druge finančne storitve (razen zavarovanja)

     1.   CY: Posredno ali neposredno lastništvo ali volilne pravice v banki s strani osebe ali njegovih/njenih družabnikov ne smejo presegati 10 %, razen v primeru predhodnega
          dovoljenja Centralne banke.

     2.   CY: K zgornjemu je treba dodati še to: v treh obstoječih bankah, ki kotirajo na borzi, je neposredno in posredno lastništvo delnic ali pridobitev deleža kapitala s strani
          tujcev omejeno na 0,5 % za posameznika ali organizacijo oziroma na skupaj 6 %.

     3.   LV: Način 4: Upravitelji podružnic ali hčerinskih podjetij tujih bank morajo biti latvijski davkoplačevalci (rezidenti). Obveze za prisotnost fizičnih oseb so zavezane v

SL                                                                                           196                                                                                       SL
 ---pagebreak---              skladu s splošnimi določbami, ki veljajo za vse sektorje na tem seznamu.
     4.         LT: Vsi podsektorji: Vsaj en upravitelj mora biti litovski državljan.
     (v)        Sprejemanje           1)                                                              1)
                depozitov      in
                drugih vračljivih     CY: Podsektorji (v) do (ix) in (x) (b): Brez obvez/samo         CY: Brez obvez, razen:
                sredstev       od         pravni subjekti, ki imajo dovoljenje Centralne banke,
                občanov                   lahko izvajajo bančne storitve na Cipru.                          Podsektorji (x) (e), (xv) in (xvi): Ne
                                                                                                            obstajajo, razen kot je navedeno v oddelku
                                            Podsektorji (x) (e), (xv) in (xvi): Ne obstajajo, razen         horizontalnih obvez.
                                            kot je navedeno v oddelku horizontalnih obvez.
                                                                                                      EE, LV, LT, SI: Ne obstajajo.
                                            Vsi ostali podsektorji: Brez obvez.
     (vi)       Vse vrste posojil,                                                                    MT: Podsektorja (v) in (vi):       Ne obstajajo.
                kar       vključuje   EE: Sprejemanje depozitov in drugih vračljivih sredstev od
                potrošniška               občanov                                                          Podsektor (xv): Brez obvez, razen za mednarodne
                posojila,                                                                                  ponudnike finančnih podatkov.
                hipotekarna                 Zahteva se dovoljenje banke Eesti Pank in registracija
                posojila,                   kot delniška družba, hčerinsko podjetje ali podružnica,   PL: Brez obvez, razen:
                faktoring        in         kot to določajo estonski zakoni.
                financiranje                                                                                Podsektor (xv):       Ne obstajajo.
                tržnih transakcij.    EE, LT: Za opravljanje dejavnosti upravljanja skupnih
                                      investicijskih skladov in investicijskih družb se zahteva       RO: Brez obvez, razen:
                                      ustanovitev specializirane družbe za upravljanje, samo
                                      podjetja z registriranim sedežem v Skupnosti lahko delujejo           Podsektorji (v), (vi), (viii), (ix), (xv) in (xvi): Ne
                                      kot depozitarji premoženja investicijskih skladov.                    obstajajo.

     (vii)      Finančni zakup

     MT:      Niso zavezani.

     PL:      Niso zavezani.

SL                                                                                             197                                                                   SL
 ---pagebreak---      RO:      Niso zavezani.

     (viii)    Opravljanje vseh
               storitev
               plačilnega
               prometa        in
               prenosa denarja,
               vključno        s
               kreditnimi
               plačilnimi     in
               bančnimi
               plačilnimi
               karticami,
               potovalnimi čeki
               in       bančnimi
               menicami

     MT:       Niso zavezani.
     (ix)      Osebna jamstva       LV: Brez obvez, razen:
               in obveznosti
                                         Podsektorje (xi) (xv) in (xvi): Ne obstajajo.

                                    LT: Upravljanje pokojninskih skladov: Zahteva se poslovna
     MT:      Niso zavezani.             prisotnost.

                                    MT: Podsektorja (v) in (vi): Ne obstajajo.

     PL:      Garancije        in        Podsektor (xv): Brez obvez, razen za mednarodne
              finančne    obveze         ponudnike finančnih podatkov.
              državne blagajne so
              izvzete.              PL: Brez obvez, razen:

                                         Podsektor (xv): V primeru čezmejnega izvajanja teh

SL                                                                                       198    SL
 ---pagebreak---                                       storitev    se      zahteva   uporaba    javnega
                                      telekomunikacijskega omrežja ali omrežja drugega
                                      pooblaščenega operaterja.

                                 RO: Brez obvez, razen:
     (x)   Trgovanje        za
           lastni račun ali za
                                      Podsektorji (v), (vi), (ix), (xii), (xv) in (xvi): Ne
           račun       strank,
                                      obstajajo.
           bodisi na borzi,
           na trgu OTC ali
                                      Podsektor (viii): Dovoljeno samo prek rezidenčnih
           drugače:
                                      bank.
     (a)   z      instrumenti
                                 SI: Ne obstajajo za podsektorja (xv) in (xvi).
           denarnega      trga
           (ki       zajemajo
           čeke,      menice,         Brez obvez, razen za sprejemanje kreditov (posojil
           depozitne                  vseh vrst) in sprejemanje garancij in obvez od tujih
           certifikate)               kreditnih ustanov s strani domačih pravnih subjektov
                                      in samostojnih lastnikov. (Pripomba: potrošniška
                                      posojila bodo prosta z začetkom veljave novega
     (b)   s tujo valuto
                                      zakona o deviznem poslovanju).
     (c)   z      izvedenimi
                                      Vsa zgoraj omenjena kreditna poslovanja morajo biti
           finančnimi
                                      registrirana pri Banki Slovenije. (Pripomba: to
           instrumenti,
                                      določilo bo odpravljeno, ko začne veljati nov zakon o
           vključno, vendar
                                      bančništvu.)
           ne     samo     s
           terminskimi posli
                                      Tujci lahko tuje vrednostne papirje v prodajo ponudijo
           in opcijami
                                 le prek domačih bank in borzno posredniškega podjetja.
                                 Člani slovenske borze morajo biti registrirani v Sloveniji.
     (d)   z     instrumenti
           menjalnih tečajev
           in obrestnih mer,
           vključno        s
           produkti, kot so
           swap posli ali
           nestandardizirane
           terminske
           pogodbe

     (e)   s   prenosljivimi

SL                                                                                      199    SL
 ---pagebreak---              vrednostnimi
             papirji

     (f)     z          drugimi
             prenosnimi
             vrednostnimi
             papirji         in
             finančnimi
             sredstvi, vključno
             s     plemenitimi
             kovinami

     MT:    Niso zavezani.

     PL:       Samo točka (x)
     (e) je zavezana.

     RO:       Samo točka (x)
     (e) je zavezana.
     (xi)    Udeležba      pri    2)                                                              2)
             izdaji vseh vrst
             vrednostnih          CY: Podsektorji (v) do (xiv), razen podsektorja (x) (e)         CY: Brez obvez, razen:
             papirjev,
             vključno         z        Brez obvez – rezidenti Cipra morajo imeti dovoljenje            Podsektorji (x) (e), (xv) in (xvi): Ne obstajajo,
             vpisom primarne           Centralne banke v skladu z zakonom o nadzoru                    razen kot je navedeno v oddelku horizontalnih
             izdaje                    deviznega poslovanja, če želijo posojila tujih valut v          obvez.
             vrednostnih               tujini ali bančne storitve, za katere je potreben izvoz
             papirjev        in        sredstev.                                                  EE, LV, LT, SI: Ne obstajajo.
             plasiranjem
             (javnim        ali        Podsektorji (x) (e), (xv) in (xvi):                        MT: Podsektorja (v) in (vi):    Ne obstajajo.
             zasebnim) prek
             agenta,        ter        Ne obstajajo, razen kot je navedeno v oddelku                   Podsektor (xv): Brez obvez, razen             za
             zagotavljanjem            horizontalnih obvez.                                            mednarodne ponudnike finančnih podatkov.
             storitev,
             povezanih        s

SL                                                                                          200                                                            SL
 ---pagebreak---                 takšnimi izdajami
                                     EE, LV, LT: Ne obstajajo.                                            PL: Brez obvez, razen:

                                     MT: Podsektorja (v) in (vi):     Ne obstajajo.                            Podsektorja (xv) in (xvi):         Ne obstajajo.
     MT:      Niso zavezani.
                                           Podsektor (xv): Brez obvez, razen za mednarodne                RO: Brez obvez, razen:
                                           ponudnike finančnih podatkov.
                                                                                                               Podsektorji (v), (vi), (viii), (ix), (x) (e), (xii), (xv)
                                     PL: Brez obvez, razen:                                                    in (xvi): Ne obstajajo.
     PL:      Izvzeta je udeležba
              pri izdaji papirjev
                                           Podsektor (xv): V primeru porabe teh storitev na tujem
              zakladnice.
                                           se zahteva uporaba javnega telekomunikacijskega
                                           omrežja ali omrežja drugega pooblaščenega operaterja.

                                           Podsektor (xvi): Ne obstajajo.
     SI:        Izvzeta         je
              udeležba pri izdaji
                                     RO: Brez obvez, razen:
              menic zakladnice.
                                           Podsektorji (vi), (ix), (xii), (xv) in (xvi): Ne obstajajo.

                                           Podsektorji (v) do (viii) in (x) (e): Odpiranje računov in
                                           koriščenje virov v tuji valuti v tujini je fizičnim ali
                                           pravnim romunskih osebam dovoljeno samo na podlagi
     (xii)      Denarno-
                                           dovoljenja Narodne banke Romunije.
                posredniški posli

     MT:      Niso zavezani.

     PL:       Niso zavezani.
     (xiii)     Upravljanje          SI:   Ne obstajajo za podsektorja (xv) in (xvi).
                premoženja, na
                primer vodenje             Brez obvez, razen za sprejemanje kreditov (posojil
                gotovinskega               vseh vrst) in sprejemanje garancij in obvez od tujih
                poslovanja   ali           kreditnih ustanov s strani domačih pravnih subjektov
                upravljanje                in samostojnih lastnikov. (Pripomba: potrošniška
                vrednostnih                posojila bodo prosta z začetkom veljave novega

SL                                                                                                  201                                                                    SL
 ---pagebreak---              papirjev,      vse         zakona o deviznem poslovanju.)
             oblike
             upravljanja                Vsa zgoraj omenjena kreditna poslovanja morajo biti
             kolektivnih                registrirana pri Banki Slovenije. (Pripomba: to
             naložb,                    določilo bo odpravljeno, ko začne veljati nov zakon o
             upravljanje                bančništvu.)
             pokojninskih
             skladov, depotne           Pravni subjekti, ustanovljeni v Sloveniji, so lahko
             in       skrbniške    depozitarji sredstev investicijskih skladov.
             storitve

     MT:   Niso zavezani.

     PL:   Samo        storitve
           upravljanja
           portfelja.

     RO:   Samo upravljanje
           portfelja, storitve
           zaprtih
           investicijskih
           skladov,     storitve
           odprtih
           investicijskih
           skladov in storitve
           skrbništva
           vrednostnih
           papirjev

     SI:     Razen upravljanja
           pokojninskih

SL                                                                                       202    SL
 ---pagebreak---              skladov.

     (xiv)     Storitve v zvezi s   3)                                                            3)
               poravnavami in
               obračuni             Vse države članice:                                           CY: Vsi podsektorji, razen podsektorja (x) (e)
               finančnih
               sredstev,            -    Za opravljanje dejavnosti upravljanja skupnih                 Jih ni, ko so ustanovljene in licencirane.
               vključno         z        investicijskih skladov in investicijskih družb se
               vrednostnimi              zahteva ustanovitev specializirane družbe za                  Podsektor (x) (e)
               papirji,                  upravljanje.
               izvedenimi                                                                              Borzno posredniško podjetje je lahko
               produkti        in   -    Samo podjetja z registriranim sedežem v Skupnosti so          registrirano kot član ciprske borze, če je bilo
               drugimi                   lahko depozitarji sredstev investicijskih skladov.            ustanovljeno in registrirano v skladu s ciprskim
               prenosnimi                                                                              zakonom o gospodarskih družbah.
               vrednostnimi         CY: Vsi podsektorji, razen podsektorja (x) (e)
               papirji                                                                            EE, LV, LT, MT, PL, SI: Ne obstajajo.
                                         Za nove banke veljajo naslednje zahteve:
                                                                                                  RO: Ne obstajajo, razen:
                                         (a) Potrebno je dovoljenje malteškega finančnega
     MT:     Niso zavezani.         organa. Lahko se uporablja preverjanje gospodarskih potreb.        Podsektor (x) (e):

                                                                                                       Transakcije z vrednostnimi papirji na
                                                                                                       organiziranih trgih z vrednostnimi papirji, ki jih
     PL:     Niso zavezani.                                                                            izvaja fizična ali pravna oseba, nerezident
                                                                                                       Romunije, so obdavčene do 1,5 % skupne
                                                                                                       vrednosti vsake nakupne pogodbe.

     RO:     Samo        storitve                                                                      Vračanje investiranega kapitala in dobičkov
             poravnav          in                                                                      nazaj v državo je v isti valuti kot začetna
             kliringa          za                                                                      investicija.
             vrednostne papirje.
                                                                                                       Podsektorja (xi) in (xiii):

                                                                                                       Vračanje investiranega kapitala in dobičkov
                                                                                                       nazaj v državo je v isti valuti kot začetna
                                                                                                       investicija.
     (xv)    Zagotavljanje in
     posredovanje    finančnih
     informacij,      obdelave

SL                                                                                         203                                                              SL
 ---pagebreak---      finančnih podatkov in z
     njimi              povezane
     programske opreme s
     strani ponudnikov drugih
     finančnih storitev

     RO:     Samo storitve       v
             zvezi               z
             vrednostnimi
             papirji.

     (xvi)    Svetovalno                   (b) Podružnice tujih finančnih ustanov morajo biti
              posredovanje in                  registrirane na Cipru v skladu z zakonom
              druge pomožne                    gospodarskih družb in licencirane.
              finančne storitve
              za vse dejavnosti,           Podsektor (x) (e):
              navedene            v
              točkah                       Samo člani (borzni posredniki) ciprske borze lahko
              pododstavkih od              izvajajo storitve, ki se nanašajo na posredništvo
              (v)    do       (xv),        vrednostnih papirjev na Cipru. Podjetja, ki delujejo kot
              vključno            z        posredniki, lahko zaposlijo le posameznike, ki lahko
              bonitetnimi                  poslujejo kot posredniki, če so ustrezno licencirani.
              podatki            in        Banke in zavarovalnice ne morejo opravljati
              analizo,                     posredniških poslov. Take posle lahko opravljajo
              raziskavami        in        njihova hčerinska posredniška podjetja.
              svetovanjem
              glede investicij in     LV: Podsektor (xi):
              portfelja,
              svetovanje        pri        Banka Latvije (centralna banka) je finančni agent za
              nakupih ter                  potrebe države na trgu zakladnih menic.
              prestrukturiranju
              in         strategiji        Podsektor (xiii):
              podjetij
                                           Za upravljanje s sredstvi pokojninskih skladov poskrbi
                                           državni monopol.

     MT:     Niso zavezani.           LT: brez, razen kot je navedeno v oddelku horizontalnih

SL                                                                                             204    SL
 ---pagebreak---                                         zavez „Bančne in druge finančne storitve“, in za:

                                        Podsektor (xiii):
     PL:    Svetovalne in druge
            pomožne finančne
                                         Možna je ustanovitev v obliki javnih delniških podjetij
            storitve samo v
                                   in zaprtih podjetij, ki jih je treba ustanoviti na zaprt način
            povezavi          z
                                   (vse prvotno izdane delnice pridobijo ustanovitelji). Zavoljo
            dejavnostmi, ki so
                                   upravljanja s sredstvi je treba ustanoviti posebno
            zavezane         za
                                   upraviteljsko podjetje. Samo podjetja s sedežem,
            Poljsko.
                                   registriranim v Litvi, lahko delujejo kot depozitarji sredstev.
                                   V skladu z navedbami horizontalnih obvez v delu „Bančne
                                   in druge finančne storitve“.
     SI:               Razen
     svetovalnega posredništva
     in     drugih    pomožnih
     finančnih storitev, ki so
     povezane z udeležbo pri
     izdaji menic zakladnice in
     upravljanjem       sredstev
     pokojninskih skladov.
                                   MT: Brez obvez, razen:

                                        Podsektorja (v) in (vi):

                                         Kreditne in druge finančne ustanove v tuji lasti lahko
                                   delujejo v obliki podružnice ali lokalnega hčerinskega
                                   podjetja.

                                   PL: Podsektorji (v), (vi), (viii) in (ix) (razen garancij in
                                       finančnih obveznosti državne blagajne):

                                        Ustanovitev banke je mogoča le v obliki delniške
                                   družbe ali pooblaščene podružnice. Zahteva se državljanstvo
                                   za nekatere – vsaj enega – bančne vodstvene delavce.

                                        Podsektorji (x) (e), (xi) (razen udeležbi pri izdaji
                                        papirjev zakladnice), (xiii) (samo storitve upravljanja
                                        portfelja) in (xvi) (svetovanje in druge pomožne
                                        finančne storitve samo v zvezi z dejavnostmi, ki so

SL                                                                                            205    SL
 ---pagebreak---            zavezane za Poljsko):

           Ustanovitev je mogoča samo s predhodnim dovoljenjem
     in le v obliki delniške družbe ali podružnice tujega pravnega
     subjekta, ki opravlja storitve z vrednostnimi papirji.

           Podsektor (xv):

           V primeru čezmejnega izvajanja in/ali porabe v tujini
     teh storitev se zahteva uporaba javnega telekomunikacijskega
     omrežja ali omrežja drugega pooblaščenega operaterja.

     RO: Podsektor (x) (e): Družba za vrednostne papirje
         (posredništvo) mora biti romunska pravna oseba,
         ustanovljena kot delniška družba v skladu z romunskim
         pravom, katere izključni poslovni cilj je posredništvo z
         vrednostnimi papirji.

           Podsektor (xi) Družba za vrednostne papirje mora biti
           romunska pravna oseba, ustanovljena kot delniška
           družba v skladu z romunskim pravom, katere izključni
           poslovni cilj je posredništvo z vrednostnimi papirji.

           Za vsako javno ponudbo vrednostnih papirjev je pred
           objavo njenih prospektov potrebno dovoljenje
           romunske nacionalne komisije za vrednostne papirje.

           Podsektor (xiii):

           Družbe, ki izvajajo upravljanje s sredstvi (razen odprtih
           investicijskih skladov), se morajo ustanoviti kot
           delniške družbe v skladu z romunskim pravom.

           Odprti investicijski skladi se morajo ustanoviti v skladu
           z romunskim pravom.

     SI:   Ne obstajajo za podsektorja (xv) in (xvi).

           Za ustanovitev kakršnih koli vrst bank je potrebno

SL                                                              206    SL
 ---pagebreak---      dovoljenje Banke Slovenije.

           Dovoljenje Banke Slovenije je prav tako potrebno, če
     želijo tujci postati delničarji bank ali pridobiti dodatne
     delnice bank (Pripomba: to določilo bo odpravljeno, ko
     začne veljati nov zakon o bančništvu).

           Z dovoljenjem Banke Slovenije lahko banke,
     hčerinska podjetja in podružnice tujih bank opravljajo vse
     ali omejene bančne storitve, odvisno od količine kapitala.

          Brez obvez za tujo udeležbo v bankah, ki so v
     postopku privatizacije.

          Podružnice tujih bank morajo biti registrirane v
          Sloveniji in biti pravne osebe.

           (Pripomba: to določilo bo odpravljeno, ko začne
     veljati nov zakon o bančništvu).

          Brez obvez za vse hipotekarne banke, varčevalne in
     posojilne ustanove.

          Brez obvez v zvezi z ustanovitvijo zasebnih
     pokojninskih skladov (neobvezni pokojninski skladi).

           Družbe za upravljanje so komercialna podjetja, katerih
     edini namen je upravljanje investicijskih skladov.

          Tujci lahko neposredno ali posredno pridobijo največ
     20 odstotkov delnic ali volilnih pravic upravljalnih podjetij,
     za večji delež je potrebno dovoljenje Agencije za trg
     vrednostnih papirjev.

           Pooblaščena (privatizacijska) investicijska družba je
     investicijska družba, katere edini namen je zbiranje
     lastniških certifikatov (kuponov) in prodaja delnic, ki so

SL                                                             207    SL
 ---pagebreak---      izdane v skladu z uredbami o lastninskem preoblikovanju.
     Pooblaščeno upraviteljsko podjetje je podjetje, katerega
     edini namen je upravljanje pooblaščenih investicijskih
     družb.

           Tujci lahko neposredno ali posredno pridobijo največ
     10 odstotkov delnic ali volilnih pravic pooblaščenih
     (privatizacijskih) upravljalnih podjetij, za večji delež je
     potrebno dovoljenje Agencije za trg vrednostnih papirjev s
     privoljenjem Ministrstva za gospodarstvo.

           Naložbe investicijskih skladov v vrednostne papirje
     tujih izdajateljev ne smejo preseči 10 odstotkov naložb
     investicijskih skladov. Ti vrednostni papirji so navedeni na
     borzah, ki jih predhodno določi agencija za trg z
     vrednostnimi papirji.

           Tujci lahko postanejo delničarji ali partnerji v borzno
     posredniškem podjetju do 24 % odstotkov kapitala borzno
     posredniškega podjetja s predhodnim dovoljenjem Agencije
     za trg vrednostnih papirjev. (Pripomba: to določilo bo
     odpravljeno, ko začne veljati nov zakon o trgu vrednostnih
     papirjev).

           Vrednostne papirje tujega izdajatelja, ki še niso bili
     naprodaj na ozemlju Slovenije, lahko prodaja samo borzno
     posredniško podjetje ali banka, ki je pooblaščena za
     izvajanje takega poslovanja. Pred objavo ponudbe mora
     borzno posredniško podjetje ali banka pridobiti dovoljenje
     Agencije za trg vrednostnih papirjev.

           Prošnja za dovoljenje za prodajo vrednostnih papirjev
     tujega izdajatelja v Sloveniji mora vsebovati osnutek
     prospekta, dokazila o tem, da je garant izdaje vrednostnih
     papirjev tujega izdajatelja banka ali borzno posredniško
     podjetje, razen v primeru izdaje delnic tujega izdajatelja.

     4)                                                              4)

SL                                                            208         SL
 ---pagebreak---      CY: Vsi podsektorji, razen podsektorja (x) (e): Brez obvez.      CY: Vsi podsektorji, razen podsektorja (x) (e): Brez
                                                                          obvez. Za tuje uslužbence finančnih ustanov se
          Podsektor (x) (e): Posamezniki, ki delujejo kot                 zahteva dovoljenje za delo in bivanje.
          samostojni posredniki ali prek borzno posredniških
          podjetij, morajo v ta namen izpolnjevati pogoje za               Podsektor (x) (e): Ne obstajajo, razen kot je
          licenco.                                                         navedeno v oddelku horizontalnih obvez.

     EE, LT, MT, SI: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i)        EE, LT, MT, SI: Brez obvez, razen kot je navedeno
          in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.                           pod (i) in (ii) v oddelku horizontalnih obvez.

     LV: brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v          LV: Brez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v
         oddelku horizontalnih obvez ter v oddelku                        oddelku horizontalnih obvez ter v oddelku
         horizontalnih obvez v sektorju „Bančne in druge                  horizontalnih obvez v sektorju „Bančne in
         finančne storitve“.                                              druge finančne storitve“.

     PL: Podsektorji (v), (vi), (viii) in (ix) (razen garancije in    PL: Ne obstajajo.
         finančnih obveznosti državne blagajne): Brez obvez,
         razen kot je navedeno pod (i) in (ii) v oddelku              RO: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) v
         horizontalnih obvez. Zahteva se državljanstvo za                 oddelku horizontalnih obvez. Brez obvez za
         nekatere – vsaj enega – bančne vodstvene delavce.                (ii).

           Podsektorji (x) (e), (xi) (razen udeležbe pri izdaji
     papirjev zakladnice), (xiii) (samo storitve upravljanja
     portfelja), (xv) in (xvi) (svetovanje in druge pomožne
     finančne storitve samo v zvezi z dejavnostmi, ki so zavezane
     za Poljsko): Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) in (ii)
     v oddelku horizontalnih obvez.

     RO: Brez obvez, razen kot je navedeno pod (i) v oddelku
         horizontalnih obvez. Brez obvez za (ii).

SL                                                             209                                                           SL
 ---pagebreak---                 DODATNE OBVEZE DELA ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK)

     ZAVAROVANJE

     a) Del ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) upošteva tesno sodelovanje med
     regulativnimi in nadzornimi organi teh držav članic na področju zavarovanja in podpira njihova prizadevanja za spodbujanje
     izboljšanih nadzornih standardov.

     b) Pri uporabi ustreznih direktiv ES si bodo te države članice čimbolj prizadevale, da bodo v 6 mesecih obravnavale popolne
     vloge za dovoljenja za izvajanje bančnih dejavnosti v okviru hčerinskega podjetja, ki ga v skladu z zakonodajo države članice v
     državi članici ustanovi podjetje, ki ga urejajo zakoni Čila. V primeru zavrnjenih vlog si bo organ države članice čimbolj
     prizadeval, da bo zadevno podjetje obvestil in z razlogi podprl zavrnitev vloge.

     c)    Nadzorni organi teh držav članic si bodo po svojih najboljših močeh prizadevali, da bodo brez neupravičene zamude
     odgovorili na zahtevke glede informacije o statusu popolnih vlog podjetij, ki jih urejajo zakoni Čila, za izdajo dovoljenj za
     poslovanje na področju sklepanja neposrednega zavarovanja, preko hčerinskega podjetja, ustanovljenega v državi članici, v
     skladu z zakonodajo te države članice.

     d) Del ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) si bo po svojih najboljših močeh prizadeval,
     da prouči vsa vprašanja v zvezi z nemotenim delovanjem notranjiega trga na področju zavarovanja in obravnava vse zadeve,
     ki bi lahko vplivale na notranji trg na področju zavarovanja.

     e) Del ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) upošteva, da se lahko premije za
     avtomobilsko zavarovanje po zakonodaji skupnosti, ki je veljala 1. septembra 2001, in brez poseganja v prihodnjo
     zakonodajo, izračunajo tako, da se upošteva več dejavnikov tveganja.

     f)   Del ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) upošteva, da se v skladu z zakonodajo
     Skupnosti, veljavno 1. septembra 2001, in brez poseganja v prihodnjo zakonodajo na splošno ne zahteva predhodne
     odobritve nacionalnih nadzornih organov za pogoje zavarovanja in višine premij, ki jih namerava uporabiti zavarovalniško
     podjetje.

     g) Del ES (AT, BE, DK, DE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK) upošteva, da se po zakonodaji Skupnosti,
     veljavni 1. septembra 2001, in brez poseganja v prihodnjo zakonodajo na splošno ne zahteva predhodne odobritve
     nacionalnih nadzornih organov za povišanje premijskih stopenj.

     DRUGE FINANČNE STORITVE

     a) Pri uporabi ustreznih direktiv ES si bodo države članice čim bolj prizadevale, da bodo v 12 mesecih obravnavale popolne
     vloge za dovoljenja za izvajanje bančnih dejavnosti v okviru hčerinskega podjetja, ki ga v skladu z zakonodajo države članice v
     državi članici ustanovi podjetje, ki ga urejajo zakoni Čila. V primeru zavrnjenih vlog si bo država članica čim bolj prizadevala,
     da bo zadevno podjetje obvestila in z razlogi podprla zavrnitev vloge.

     b) Te države članice si bodo čim bolj prizadevale, da bodo brez neupravičene zamude odgovorile na prošnje prosilcev za
     informacije o statusu popolnih vlog za dovoljenja za izvajanje bančnih dejavnosti v okviru hčerinskega podjetja, ki ga v skladu
     z zakonodajo države članice v državi članici ustanovi podjetje, ki ga urejajo zakoni Čila.

     c) Pri uporabi ustreznih direktiv ES si bodo te države članice čim bolj prizadevale, da bodo v 6 mesecih obravnavale
     popolne vloge za dovoljenja za izvajanje investicijskih storitev na področju vrednostnih papirjev, kot je opredeljeno v Direktivi
     o investicijskih storitvah, v okviru hčerinskega podjetja, ki ga v skladu z zakonodajo države članice v državi članici ustanovi
     podjetje, ki ga urejajo zakoni Čila. V primeru zavrnjenih vlog si bo država članica čim bolj prizadevala, da bo zadevno podjetje
     obvestila in z razlogi podprla zavrnitev vloge.

     d) Te države članice si bodo čim bolj prizadevale, da bodo brez neupravičene zamude odgovorile na prošnje prosilcev za
     informacije o statusu popolnih vlog za dovoljenja za izvajanje investicijskih storitev na področju vrednostnih papirjev, v okviru
     hčerinskega podjetja, ki ga v skladu z zakonodajo države članice v državi članici ustanovi podjetje, ki ga urejajo zakoni Čila.

SL                                                           210                                                             SL
 ---pagebreak---                                 DOGOVOR O OBVEZAH NA PODROČJU FINANČNIH STORITEV

     Skupnost je lahko v skladu s tem sporazumom na osnovi drugačnega pristopa, kot je tisti, ki ga pokrivajo splošne določbe
     poglavja II (Finančne storitve) dela IV sprejela posebne obveze na področju finančnih storitev. Dogovorjeno je bilo, da se ta
     pristop lahko uporablja ob upoštevanju naslednjega dogovora:

     (i)    ta pristop ni v nasprotju z določbami tega sporazuma;

     (ii)   ustvarjena ni bila nobena domneva o stopnji liberalizacije, za katero se je pogodbenica obvezala s tem sporazumom.

     Skupnost je na osnovi pogajanj in ob upoštevanju pogojev in kvalifikacij, kjer je to določeno, na svoj seznam vpisala posebne
     obveze, ki so v skladu s spodaj navedenim pristopom.

     A. Dostop na trg

     Čezmejna trgovina

     1. Skupnost tujim ponudnikom finančnih storitev dovoli, da kot glavni ponudnik preko posrednika ali kot posrednik, in pod
     pogoji, ki odobravajo obravnavo na državni ravni, zagotavlja naslednje storitve:

     (a)    zavarovanje tveganj, ki se nanašajo na:

            (i)   pomorski prevoz, komercialni letalski prevoz ter izstreljevanje vesoljskih plovil in tovora (vključno s sateliti) z
                  zavarovanjem, ki krije vse ali del navedenega: prevozno blago, vozila, ki prevažajo blago, in vsakršno odgovornost,
                  ki iz tega izhaja, in

            (ii) blago v mednarodnem prevozu;

     (b)    pozavarovanje in retrocesijo ter pomožne zavarovalniške storitve, kot so navedene v pododstavku (iv) člena 117(9);

     (c)    zagotavljanje in prenos finančnih informacij ter obdelavo finančnih podatkov, kot je navedeno v pododstavku (xv) člena
            117(9), ter svetovalne in druge pomožne storitve, z izjemo posredništva, v zvezi z bančništvom in drugimi finančnimi
            storitvami, kot so navedene v pododstavku (xvi) člena 117(9).

     2.     Skupnost dovoli svojim rezidentom nakup tistih finančnih storitev na ozemlju Čila, ki so navedene v:

     (a)    pododstavku 1(a);

     (b)    pododstavku 1(b), in

     (c)    pododstavkih (v) do (xvi) člena 117(9).

     Poslovna prisotnost

     3.    Skupnost ponudnikom finančnih storitev iz Čila prizna pravico do ustanavljanja ali širjenja na njenem ozemlju, vključno
     s poslovno prisotnostjo preko pridobitve obstoječih podjetij.

     4.    Skupnost lahko določi pogoje in postopke za izdajo dovoljenja za ustanovitev in širitev poslovne prisotnosti, če to ni
     izogibanje obveznostim iz odstavka 3 in če je v skladu z drugimi obveznostmi tega sporazuma.

     Začasni vstop osebja

     5. (a) Skupnost dovoli začasni vstop na svoje ozemlje naslednjemu osebju čilskega ponudnika finančnih storitev, ki ustanavlja
     ali je ustanovil poslovno prisotnost na ozemlju Skupnosti:

            (i)   višjim vodstvenim uslužbencem, ki imajo zaščitene informacije, ki so bistvenega pomena za ustanovitev, nadzor in
                  izvajanje storitev ponudnika finančnih storitev in

SL                                                            211                                                           SL
 ---pagebreak---            (ii) strokovnjakom za storitve, ki jih zagotavlja ponudnik finančnih storitev.

     (b)   (b) Skupnost dovoli ob upoštevanju razpoložljivosti kvalificiranih uslužbencev na svojem ozemlju začasni vstop na svoje
           ozemlje naslednjim uslužbencem, povezanim s poslovno prisotnostjo čilskega ponudnika finančnih storitev.

           (i)   strokovnjakom za računalniške storitve, telekomunikacijske storitve in račune ponudnika finančnih storitev in

           (ii) aktuarskim in pravnim strokovnjakom.

     Nediskriminatorni ukrepi

     6.   Skupnost si prizadeva odstraniti ali omejiti vse večje negativne učinke na čilske ponudnike finančnih storitev, ki jih
     imajo:

     (a)   nediskriminatorni ukrepi, ki preprečujejo ponudnikom finančnih storitev, da bi na ozemlju Skupnosti v obliki, ki jo določi
           Skupnost, zagotavljali vse finančne storitve, ki jih dovoljuje Skupnost;

     (b)   nediskriminatorni ukrepi, ki omejujejo širitev dejavnosti ponudnikov finančnih storitev na celotno ozemlje Skupnosti;

     (c)   ukrepi Skupnosti, če ta uporablja enake ukrepe za zagotavljanje bančnih storitev in storitev, povezanih z vrednostnimi
           papirji, in če čilski dobavitelj finančnih storitev hkrati koncentrira svoje dejavnosti v zagotavljanje storitev v zvezi z
           vrednostnimi papirji; in

     (d)   drugi ukrepi, ki kljub spoštovanju določb tega sporazuma, negativno vplivajo na možnosti čilskega ponudnika finančnih
           storitev, da deluje, da je konkurenčen ali da vstopi na trg Skupnosti;

     pod pogojem, da noben ukrep, sprejet po tem odstavku ne bi nepošteno diskriminiral ponudnikov finančnih storitev iz
     pogodbenice, ki je sprejela takšne ukrepe.

     7.   Skupnost si v zvezi z nediskriminatornimi ukrepi, navedenimi v pododstavkih 6(a) in 6(b), prizadeva, da ne bi omejila
     sedanje ravni tržnih priložnosti niti ugodnosti, ki jih že uživajo ponudniki finančnih storitev iz Čila kot skupina na ozemlju
     Skupnosti, pod pogojem, da ta obveza ne povzroči nepoštene diskriminacije ponudnikov finančnih storitev iz Skupnosti.

     B. Nacionalna obravnava

     1.    Skupnost pod pogoji, ki priznavajo nacionalno obravnavo, odobri ponudnikom finančnih storitev iz Čila, ustanovljenim
     na njenem ozemlju, dostop do plačilnih in klirinških sistemov, ki jih upravljajo javni subjekti, in do uradnih mehanizmov
     financiranja in refinanciranja, ki so na voljo pri normalnem izvajanju rednega poslovanja. Namen tega odstavka ni priznanje
     dostopa do mehanizmov centralnih bank, ki refinancirajo posojila poslovnim bankam v Skupnosti.

     2.     Če Skupnost zahteva članstvo ali sodelovanje ali dostop do samoizvršilnega organa, terminskega trga, borze, trga, borze
     za vrednostne papirje, klirinške agencije ali katere koli druge organizacije ali združenja, da lahko dobavitelji finančnih storitev
     iz Čila zagotavljajo finančne storitve na enaki osnovi kot ponudniki finančnih storitev Skupnosti, ali če Skupnost preko takšnih
     subjektov neposredno ali posredno zagotavlja prednosti ali ugodnosti pri zagotavljanju finančnih storitev, Skupnost zagotovi,
     da ti subjekti ponudnikom finančnih storitev iz Čila, ki so rezidenti na njenem ozemlju, priznajo nacionalno obravnavo.

     C. Opredelitve

     Pri tem pristopu:

     1.    Nerezidenčni ponudnik finančnih storitev je ponudnik finančnih storitev iz Čila, ki zagotavlja finančne storitve na
     ozemlju Skupnosti iz ustanove, ki se nahaja na ozemlju Čila, ne glede na to, ali ima tak ponudnik finančnih storitev poslovno
     prisotnost na ozemlju Skupnosti ali ne.

     2.   „Poslovna prisotnost“ pomeni podjetje za zagotavljanje finančnih storitev na ozemlju Skupnosti in zajema hčerinske
     družbe, skupna podjetja, partnerstva, samostojne podjetnike, franšizne dejavnosti, podružnice, agencije, predstavništva ali
     druge organizacije v popolni ali delni lasti.

SL                                                            212                                                              SL
 ---pagebreak---                                              PRILOGA V
                    ORGANI, PRISTOJNI ZA FINANČNE STORITVE

                     DEL A – ZA SKUPNOST IN NJENE DRŽAVE ČLANICE:

Evropska komisija   GD za trgovino                           B-1049 Bruxelles

                    GD za notranji trg

Avstrija            Ministrstvo za finance                   Direktorat za gospodarsko politiko in finančne trge

                                                             Himmelpfortgasse 4-8

                                                             Postfach 2

                                                             A-1015 Wien

Belgija             Ministrstvo za gospodarstvo              Rue de Bréderode 7

                                                             B-1000 Bruxelles

                    Ministrstvo za finance

                                                             Rue de la Loi 12

                                                             B-1000 Bruxelles

Bolgarija           Ministrstvo   za     gospodarstvo   in   Slavyanska str. 8
                    energetiko
                                                             Sofia 1052

                                                             G.S.Rakovski str.102
                    Ministrstvo za finance
                                                             Sofia 1000

                                                             Al.Batenberg sq.1
                    Bolgarska narodna banka
                                                             Sofia 1000

                                                             33, Shar Planina Street
                    Komisija za finančni nadzor
                                                             Sofia 1303

Ciper               Ministrstvo za finance                   CY-1439 Nicosia

Češka               Ministrstvo za finance                   Letenská 15

                                                             CZ-118 10 Prague

SL                                                213                                                              SL
 ---pagebreak--- Danska       Ministrstvo za gospodarske zadeve        Ved Stranden 8

                                                      DK-1061 Copenhagen K

Estonija     Ministrstvo za finance                   Suur-Ameerika 1

                                                      EE-15006 Tallinn

Finska       Ministrstvo za finance                   PO Box 28

                                                      FIN-00023 Helsinki

Francija     Ministrstvo za gospodarstvo, finance     Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie
             in industrijo
                                                      139, rue de Bercy

                                                      F-75572 Paris

Nemčija      Ministrstvo za finance                   Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht

                                                      Graurheindorfer Str. 108

                                                      D-53117 Bonn

Grčija       Banka Grčije                             Panepistimiou Street, 21

                                                      GR-10563 Athens

Madžarska    Ministrstvo za finance                   Pénzügyminisztérium

                                                      Postafiók 481

                                                      HU-1369 Budapest

Irska        Irski regulativni organ finančnih        PO Box 9138
             služb
                                                      College Green

                                                      IRL-Dublin 2

Italija      Ministrstvo za finance                   Ministero del Tesoro

                                                      Via XX Settembre 97

                                                      I-00187 Roma

Latvija      Komisija za finančni in kapitalski trg   Kungu Street 1

                                                      LV-1050 Riga

Litva        Ministrstvo za finance                   Vaizganto 8a/2,

                                                      LT-01512 Vilnius

Luksemburg   Ministrstvo za finance                   Ministère des Finances

                                                      3, rue de la Congrégation

SL                                          214                                                          SL
 ---pagebreak---                                                        L-2931 Luxembourg

Malta         Organ finančnih služb                    Notabile Road

                                                       MT-Attard

Nizozemska    Ministrstvo za finance                   Direktorat za politiko finančnih trgov

                                                       Postbus 20201

                                                       NL-2500 EE Den Haag

Poljska       Ministrstvo za finance                   12 Świętokrzyska Street

                                                       PL-00-916 Warsaw

Portugalska   Ministrstvo za finance                   Direcção Geral dos Assuntos Europeus e Relações
                                                       Internacionais

                                                       Av. Infante D. Henrique, 1C-1º

                                                       P-1100-278 Lisboa

Romunija      Bančni sektor in nebančne finančne       Narodna banka Romunije
              ustanove
                                                       25 Lipscani Street, Sector 3

                                                       Bucharest, Code 030031

                                                       Romunska nacionalna komisija za vrednostne papirje
              Tržni sektor vrednostnih papirjev
                                                       2 Foisorului Street, Sector 3, Bucharest

                                                       Komisija za nadzor zavarovalnic
              Zavarovalniški sektor
                                                       18 Amiral Constantin Balescu Street, Sector 1

                                                       Bucharest, Code 011954

                                                       Komisija za nadzor zasebnih pokojninskih sistemov
              Zasebni pokojninski sistemi in zasebni
              pokojninski skladi                       74 Splaiul Unirii, Sector 4

                                                       Bucharest, Code 030128

Slovaška      Ministrstvo za finance                   Stefanovicova 5

                                                       SK-817 82 Bratislava

Slovenija     Ministrstvo za gospodarstvo              Kotnikova 5

SL                                           215                                                           SL
 ---pagebreak---                                                          SI-1000 Ljubljana

Španija               Državna zakladnica                 Directora General del Tesoro y Politica Financiera

                                                         Paseo del Prado 6-6a Planta

                                                         E-28071 Madrid

Švedska               Organ za finančni nadzor           Box 6750

                                                         S-113 85 Stockholm

                      Švedska centralna banka            Malmskillnadsgatan 7

                                                         S-103 37 Stockholm

                      Švedska agencija za potrošnike     Rosenlundsgatan 9

                                                         S-118 87 Stockholm

Združeno kraljestvo   Kraljeva zakladnica                1 Horse Guards Road

                                                         UK-London SW1A 2HQ

SL                                                 216                                                        SL
 ---pagebreak---                                                PRILOGA VI
                             (Priloga X k Sporazumu iz člena 132 Sporazuma)

                 SEZNAMI POSEBNIH OBVEZ V ZVEZI Z USTANAVLJANJEM

                                                    DEL A

                                           SEZNAM SKUPNOSTI

     UVODNA OPOMBA

     1.    Posebne obveze s tega seznama se uporabljajo samo na ozemljih, kjer se uporabljajo Pogodbe o
     ustanovitvi Skupnosti in pod pogoji, ki jih določajo te pogodbe. Te obveze se uporabljajo samo za
     odnose med Skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in državami, ki niso članice
     Skupnosti, na drugi strani. Ne vplivajo na pravice in obveznosti držav članic, ki izhajajo iz zakonodaje
     Skupnosti.

     2.    Za označevanje držav članic se uporabljajo naslednje kratice:

           AT        Avstrija
           BE        Belgija
           BG        Bolgarija
           CY        Ciper
           CZ        Češka
           DE        Nemčija
           DK        Danska
           ES        Španija
           EE        Estonija
           FR        Francija
           FI        Finska
           EL        Grčija
           HU        Madžarska
           IT        Italija
           IE        Irska
           LU        Luksemburg
           LT        Litva
           LV        Latvija
           MT        Malta
           NL        Nizozemska
           PT        Portugalska
           PL        Poljska
           RO        Romunija
           SE        Švedska
           SI        Slovenija
           SK        Slovaška
           UK        Združeno kraljestvo

SL                                                    217                                                       SL
 ---pagebreak---      „Hčerinska družba“ neke pravne osebe pomeni pravno osebo pod dejanskim nadzorom druge pravne
     osebe.
     „Podružnica“ pravne osebe pomeni poslovno enoto, ki ni pravna oseba, je pa po pojavni obliki stalna
     enota, kot na primer izpostava matične družbe, ima svojo upravo in je materialno opremljena za
     poslovanje s tretjimi osebami, tako da jim, čeprav vedo, da bo, če bo potrebno, vzpostavljena pravna
     povezanost z matično družbo, ki ima svojo upravo v tujini, ni treba poslovati neposredno z matično
     družbo, ampak lahko svoje posle opravijo v poslovni enoti, ki je izpostava matične družbe.

SL                                                  218                                                     SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

     1.   HORIZONTALNE OBVEZE
     VELJA ZA VSE
     SEKTORJE,
     NAVEDENE    NA
     TEM SEZNAMU
                    a) Obravnava, priznana hčerinskim družbam (družb iz Čila),
                       ustanovljenim v skladu z zakonodajo države članice, ki imajo
                       registrirani sedež, glavno upravo ali glavno poslovno enoto v
                       Skupnosti, ni razširjena na podružnice ali agencije, ki jih v državi
                       članici ustanovi družba iz Čila. Vendar pa to državi članici ne
                       preprečuje, da razširi to obravnavo na podružnice ali agencije, ki jih je
                       v drugi državi članici ustanovilo čilsko podjetje ali družba, v zvezi z
                       njihovim delovanjem na ozemlju prve države članice, razen če takšno
                       razširitev izrecno prepoveduje zakonodaja Skupnosti.
                    b) Manj ugodna obravnava se lahko dodeli hčerinskim družbam (družb iz
                       Čila), ustanovljenim v skladu z zakonodajo države članice, ki imajo na
                       ozemlju Skupnosti samo uradni sedež ali osrednjo upravo, razen če se
                       lahko dokaže, da imajo dejansko in stalno povezavo z gospodarstvom
                       ene od držav članic.
                            Ustanovitev pravne osebe

                            AT: Tuje fizične osebe lahko brez poseganja v obstoječe pogodbe
                              opravljajo dejavnost pod enakimi pogoji kakor avstrijski državljani.
                              Vendar je treba pristojnemu organu predložiti dokazila, da fizične
                              osebe iz Avstrije niso diskriminirane pri opravljanju ustrezne
                              dejavnosti v matični državi tujca. Če teh dokazil ni mogoče predložiti,
                              mora tuja fizična oseba uradno zaprositi za status, ki je enak statusu
                              državljanov. Če imetnik dovoljenja za opravljanje dejavnosti nima
                              stalnega prebivališča v Avstriji, je treba imenovati strokovnega
                              zastopnika („gewerberechtlicher Geschäftsführer“), ki ima stalno
                              prebivališče v Avstriji. Za pridobitev dovoljenja za opravljanje
                              dejavnosti morajo tuje pravne osebe ali osebne družbe ustanoviti
                              podjetje in imenovati strokovnega zastopnika s stalnim prebivališčem
                              v Avstriji. Brez poseganja v obstoječe pogodbe mora tuj strokovni
                              zastopnik zaprositi za status, ki je enak statusu državljanov.

                            FI: Vsaj polovica ustanoviteljev družbe z omejeno odgovornostjo morajo
                               biti fizične osebe s prebivališčem v EGP (Evropskem gospodarskem
                               prostoru) ali pravne osebe z glavnim sedežem v eni od držav EGP,
                               razen če Ministrstvo za trgovino in industrijo odobri izjemo.

                            SE: Družbo z omejeno odgovornostjo (delniško družbo) lahko ustanovi
                              en ali več ustanoviteljev. Ustanovitelj mora imeti stalno bivališče v

SL                                             219                                                SL
 ---pagebreak---       Sektor ali podsektor       Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                     EGP (Evropskem gospodarskem prostoru) ali pa mora biti pravna
                                     oseba EGP. Partnerstvo je lahko ustanovitelj samo v primeru, da
                                     imajo vsi partnerji stalno prebivališče v EGP94. Generalni direktor in
                                     vsaj 50 odstotkov članov upravnega odbora ima stalno prebivališče v
                                     EGP (Evropskem gospodarskem prostoru). Ustrezni pogoji veljajo za
                                     ustanovitev vseh drugih vrst pravnih oseb.

                                 CZ: Tuje fizične osebe opravljajo dejavnost pod enakimi pogoji kakor
                                   državljani Republike Češke. Vendar pa lahko tuje fizične osebe
                                   opravljajo dejavnost kot samozaposlene osebe ter ustanavljajo in
                                   upravljajo podjetja le v primeru, da taka podjetja, razen če ima oseba
                                   stalno bivališče v EGP (Evropskem gospodarskem prostoru)
                                   registrirajo v trgovinskem registru. Če fizična/pravna oseba nima
                                   stalnega bivališča/sedeža v EGP, mora v trgovinski register dodatno
                                   vložiti podatke ali dokument o bremenitvah premoženja podjetja v
                                   tuji državi, če je veljavnost varščine vezana na njegovo objavo, ter
                                   nekatere dodatne podatke. Pred registracijo v trgovinski register
                                   mora tuja pravna oseba ustanoviti podjetje v Republiki Češki in
                                   imenovati strokovnega zastopnika s stalnim prebivališčem v
                                   Republiki Češki.
                                 MT: Vloge s strani nerezidentov za izdajo, pridobitev, prodajo in odkup
                                   vrednostnih papirjev, ki ne kotirajo na malteški borzi, v lokalnih
                                   podjetjih, ki so ali bodo ustanovljena na Malti, morajo biti potrjene s
                                   strani Registra gospodarskih družb pri Malteški oblasti za finančne
                                   storitve (MOFS). Ta postopek ne velja za podjetja, ki so določena v
                                   členu 2 Zakona o davku od dohodkov (to so mednarodna
                                   matična/trgovinska podjetja) in za podjetja, ki imajo v lasti plovilo,
                                   registrirano v skladu z Zakonom o trgovskem ladijskem prometu in
                                   pri katerih udeležba rezidentov ne presega 20 %.
                                 PL: Tujci, ki so dobili dovoljenje za stalno bivanje na ozemlju Poljske,
                                   dovoljenje za začasno bivanje na Poljskem, status begunca na
                                   Poljskem, ali ki so pod začasno zaščito na svojem ozemlju, lahko
                                   začnejo in opravljajo gospodarsko dejavnost na ozemlju Poljske po
                                   istih pravilih, ki veljajo za državljane Poljske.
                                   Če ratificirani mednarodni sporazumi ne določajo drugače, lahko v
                                   skladu z zahtevami vzajemnosti tujci začnejo in opravljajo
                                   gospodarsko dejavnost na ozemlju Poljske po istih pravilih, ki veljajo
                                   za državljane Poljske.
                                     Kadar ni vzajemnosti, imajo tujci pravico, da začnejo in opravljajo
                                     gospodarsko dejavnost na ozemlju Poljske le v obliki komanditne
                                     družbe, družbe z omejeno odgovornostjo in delniške družbe. Imajo
                                     tudi pravico, da te družbe združijo ali da prevzamejo ali kupijo njihove
                                     delnice.

     94
           Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.

SL                                                      220                                                   SL
 ---pagebreak---       Sektor ali podsektor       Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                 RO: Samostojni upravljavec ali predsednik upravnega odbora ter
                                 polovica skupnega števila upravljavcev gospodarskih družb so romunski
                                 državljani, razen če je v pogodbi družbe ali njenih statutih določeno
                                 drugače.      Večina revizorjev gospodarske družbe in njihovih
                                 namestnikov je romunskih državljanov.

                                 Zakon o podružnicah tujih podjetij

                                 SE: Tuje podjetje (ki na Švedskem ni ustanovilo pravne osebe) izvaja
                                   svoje komercialne posle prek podružnice, ustanovljene na Švedskem
                                   in ki ima neodvisno vodstvo ter ločene račune. Za gradbene projekte,
                                   ki trajajo manj kot leto dni, se ne zahteva ustanovitev podružnice ali
                                   imenovanje predstavnika s stalnim prebivališčem.

                                  SE: Generalni direktor podružnice ima stalno prebivališče v EGP
                                    (Evropskem gospodarskem prostoru)95.

                                  SE: Tuji državljani ali državljani Švedske brez stalnega prebivališča na
                                    Švedskem, ki želijo opravljati gospodarske dejavnosti na Švedskem,
                                    imenujejo in pri lokalnem organu registrirajo predstavnika s stalnim
                                    prebivališčem na Švedskem, ki je odgovoren za takšne dejavnosti.

                                  LT: Vsaj en predstavnik podružnice tujega podjetja mora imeti stalno
                                    prebivališče v Litvi.

                                  PL: Podružnice – za izvajanje gospodarske dejavnosti na ozemlju
                                    Poljske lahko tuji podjetniki ustanovijo podružnice ob upoštevanju
                                    zahtev načela vzajemnosti, če ratificirani mednarodni sporazumi ne
                                    navajajo drugače. Gospodarska dejavnost podružnice mora biti
                                    podobna dejavnosti, ki jo izvaja tuji podjetnik, in določena mora biti
                                    tudi oseba, ki zastopa tujega podjetnika. Podružnica mora biti
                                    registrirana in mora svoje računovodstvo voditi ločeno.

                                     Agencije – tuji podjetniki lahko ustanovijo agencije. Gospodarska
                                     dejavnost agencije lahko pokriva le promocijo in oglaševanje tujega
                                     podjetnika. Agencija mora biti registrirana in svoje računovodstvo
                                     voditi ločeno.

                                  SI: Ustanovitev podružnic tujih družb je možna, če je matična družba
                                     vsaj eno leto vpisana v sodni register v državi izvora.

     95
           Pri teh zahtevah se lahko sprejmejo izjeme, če se lahko dokaže, da stalno bivališče ni potrebno.

SL                                                      221                                                   SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                            Pravne osebe:

                            AT: Samo državljani Avstrije ali pravne osebe in podjetja, ki imajo sedež
                              v Avstriji, so lahko delničarji Österreichische Nationalbank (Avstrijske
                              narodne banke). Člani uprave morajo biti državljani Avstrije.

                            BG: Podjetja, vključno s skupnimi podjetji, so lahko samo v obliki
                            družb z omejeno odgovornostjo ali delniške družbe z vsaj dvema
                            delničarjema. Ustanovitev podružnic mora biti odobrena. Brez obvez
                            za predstavništva. Predstavništva se ne smejo ukvarjati z gospodarskimi
                            dejavnostmi.

                            FI: Vsaj polovica članov odbora in generalni direktor imajo stalno
                               prebivališče v EGP (Evropskem gospodarskem prostoru), razen če
                               Ministrstvo za trgovino in industrijo družbi odobri izjemo.

                            FI: Pridobitev delnic večjega finskega podjetja ali družbe (z več kot 1000
                               zaposlenimi ali katerega promet presega 167 milijonov EUR ali
                               katerega bilančna vsota presega 167 milijonov EUR) s strani tujega
                               lastnika, s katerimi pridobi več kot tretjino glasovalnih pravic, morajo
                               potrditi finski organi; potrditev se lahko zavrne samo, če bi bil ogrožen
                               pomemben nacionalni interes. Tujec, ki živi zunaj Evropskega
                               gospodarskega prostora in trguje kot zasebni podjetnik ali kot partner v
                               finski komanditni družbi ali družbi z omejeno odgovornostjo,
                               potrebuje dovoljenje za promet. Če je tuja organizacija ustanovljena
                               po zakonih države EGP in ima v tej državi registrirani sedež, ne
                               potrebuje dovoljenja za opravljanje dejavnosti ali trgovine z
                               ustanovitvijo podružnice na Finskem.

                            Nakup nepremičnin:

                            AT: Za pridobitev, nakup ter najem ali zakup nepremičnin s strani tujih
                              fizičnih in pravnih oseb se zahteva dovoljenje pristojnih regionalnih
                              organov (Länder), ki presodijo ali to vpliva na pomembne
                              gospodarske, socialne ali kulturne interese.

                            BG: Tuje fizične in pravne osebe (tudi preko podružnice) ne morejo
                              pridobiti lastništva nad zemljišči. Bolgarske pravne osebe s tujo
                              udeležbo ne morejo pridobiti lastništva nad kmetijskimi zemljišči.

                               Tuje pravne osebe in tuji državljani s stalnim prebivališčem v tujini

SL                                             222                                                   SL
 ---pagebreak---       Sektor ali podsektor          Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                        lahko pridobijo lastništvo nad zgradbami in omejene pravice do
                                        lastnine96 nad nepremičninami.

                                    CY: Brez obvez.

                                    CZ: Nepremičnine lahko kupujejo izključno fizične osebe s stalnim
                                      prebivališčem na ozemlju Češke republike ali pravne osebe s
                                      sedežem ali podružnico na ozemlju Češke republike. Posebna
                                      ureditev se nanaša na kmetijska zemljišča in gozdove, ki si jih lahko
                                      pridobijo samo rezidenti (t.j. fizične osebe s stalnim prebivališčem
                                      ali pravne osebe s sedežem na ozemlju Češke); udeležba pri
                                      privatizaciji državnih kmetijskih zemljišč in gozdov je omejena
                                      izključno na državljane Češke.

                                    EE: Pridržki za nakup kmetijskih zemljišč in gozdov ter zemljišč na
                                      obmejnih območjih.

                                    DK: Omejitve pri nakupu nepremičnin s strani nerezidenčnih fizičnih in
                                      pravnih oseb. Omejitve pri nakupu kmetijskih nepremičnin s strani
                                      tujih fizičnih in pravnih oseb.

                                    ES: Pridržki za nakup nepremičnin s strani vlad, uradnih ustanov in
                                      javnih podjetij iz držav nečlanic Skupnosti.

                                    EL: V skladu z Zakonom št. 1892/90, kot je bil spremenjen z Zakonom
                                      1969/91, se za pridobitev nepremičnin v obmejnih območjih,
                                      neposredno ali prek udeležbe v lastniškem kapitalu družbe, ki ne
                                      kotira na grški borzi in ki ima v lasti nepremičnine v navedenih
                                      območjih, ali za katero koli spremembo delničarjev take družbe
                                      zahteva dovoljenje, ki ga izdajo pristojni organi (Ministrstvo za
                                      obrambo v primeru fizičnih ali pravnih oseb, ki niso iz EU).

                                    IE: Domača ali tuja podjetja ali tuji državljani potrebujejo za pridobitev
                                       kakršnih koli koristi iz zemljiške posesti v Irski predhodno pisno
                                       dovoljenje komisije za zemljišča. Če je takšno zemljišče namenjeno
                                       industrijski rabi (razen kmetijstvu), se ta zahteva ob predložitvi
                                       ustreznega potrdila, ki ga v ta namen izda minister za podjetništvo in
                                       zaposlovanje, opusti. Ta zakon se ne uporablja za mestna zemljišča.

                                    HU: Brez obvez za pridobitev državne lastnine s strani tujih fizičnih
                                      oseb.

                                    LT: Brez obvez glede pridobivanja zemljišč s strani tujih (fizičnih ali
                                      pravnih) oseb, vendar lahko slednji to lastnino uporabljajo ali z njo
                                      upravljajo samo v skladu s postopkom, ki ga določajo zakoni Litve.

     96
          Bolgarsko pravo lastninskih razmerij priznava naslednje omejene lastninske pravice: pravico do uporabe,
               pravico do gradnje, pravico do postavitve nadgradnje in služnostno pravico.

SL                                                        223                                                       SL
 ---pagebreak---          Sektor ali podsektor        Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                      LV: Brez obvez za pridobitev zemljišča s strani pravnih oseb. Dovoljen
                                        najem zemljišča, ki ne presega 99 let.

                                      MT: Zahteve zakonodaje Malte in predpisov glede pridobivanja
                                        nepremičnin veljajo še naprej.

                                     RO: Fizične osebe brez romunskega državljanstva in prebivališča v
                                     Romuniji ter pravne osebe brez romunske državne pripadnosti in sedeža
                                     v Romuniji ne morejo pridobiti lastništva nad parcelami zemljišč s posli,
                                     sklenjenimi med živimi.

                                     SI: Pravne osebe, ustanovljene v Republiki Sloveniji ob udeležbi tujega
                                        kapitala, lahko pridobijo nepremičnine na ozemlju Republike
                                        Slovenije. Podružnice*, ki jih v Sloveniji ustanovijo tuje osebe, lahko
                                        pridobijo nepremičnine, ki so potrebne za gospodarske dejavnosti, za
                                        katere so ustanovljene, razen zemljišč. Za lastništvo nepremičnin v
                                        10-kilometrskem obmejnem pasu potrebujejo družbe, v katerih
                                        večina kapitala in glasovalne pravice posredno ali neposredno
                                        pripadajo pravnim osebam ali državljanom druge članice, posebno
                                        dovoljenje.

                                     SK: Omejitve pri pridobitvi nepremičnin s strani tujih fizičnih in pravnih
                                       oseb. Tuje osebe lahko nepremičnine pridobijo z ustanovitvijo
                                       pravnih oseb na Slovaškem ali z udeležbo v skupnih podjetjih. Tuje
                                       osebe lahko zemljišče pridobijo z dovoljenjem.

                                     IT: Ni obvez za nakup nepremičnin.

                                     FI (Ålandski otoki): Omejitve pri pravici fizičnih oseb brez regionalnega
                                        državljanstva na Ålandskih otokih in pri pravici pravnih oseb do
                                        pridobitve in lastništva nepremičnin na Ålandskih otokih brez
                                        dovoljenja pristojnih organov otokov.

                                     FI (Ålandski otoki):     Omejitve pravice ustanavljanja in pravice
                                       opravljanja storitev brez dovoljenja pristojnih organov Ålandskih
                                       otokov za fizične osebe, ki nimajo regionalnega državljanstva
                                       Ålandskih otokov, in za pravne osebe.

                                      PL: Za pridobitev nepremičnin, posredno ali neposredno, s strani tujcev
                                        in tujih fizičnih oseb, je potrebno dovoljenje.

                                     PL: Brez obvez, razen: nakup samostojnega stanovanja ali nepremičnine
                                       s strani tujega državljana, ki živi na Poljskem vsaj 5 let po tistem, ko je
                                       dobil potrdilo o stalnem prebivališču; nakup nepremičnin brez
                                       objektov, skupna površina katerih na Poljskem ne presega 0,4 ha v

     *
         SI: V skladu z Zakonom o gospodarskih družbah podružnica, ustanovljena v Sloveniji, ni pravna oseba, vendar
                je v smislu delovanja obravnavana enako kot hčerinska družba.

SL                                                         224                                                         SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                               mestnem okolju, v statutarne namene, s strani pravne osebe s sedežem
                               v Poljski, ki je pod posrednim ali neposrednim nadzorom tuje fizične
                               osebe ali tuje pravne osebe s sedežem v tujini.

                            Naložbe:

                            BG: Za določene gospodarske dejavnosti v zvezi z izkoriščanjem ali
                              uporabo državne ali javne lastnine veljajo koncesije, dodeljene v
                              skladu z določbami zakona o koncesijah.

                            CY: Portfeljska naložba: Vlagatelj iz države izven EU lahko vloži le do
                              49 % delniškega kapitala družb na Cipru, ki kotirajo na ciprski borzi.
                              Posle, ki vključujejo te naložbe, lahko izvajajo ciprski borzni
                              posredniki in javna podjetja brez sklicevanja na Centralno banko
                              Cipra.

                            CY: Osebe s tujo udeležbo morajo plačati znesek, sorazmeren z
                              njihovimi finančnimi zahtevami, nerezidenti pa morajo plačevati
                              prispevke prek uvoza deviznih sredstev.

                               Če udeležba nerezidenta preseže 24 odstotkov, je treba povečati katero
                               koli dodatno financiranje za obratna sredstva iz lokalnih in tujih virov,
                               v skladu z udeležbo nerezidentov in subjektov nerezidentov. V
                               primeru podružnic tujih podjetij morajo vsa sredstva za začetne
                               investicije zagotoviti tuji viri.

                               Izposojanje od lokalih virov je dovoljeno le pri začetnem izvajanju
                               projekta, za namen financiranja obratnega kapitala.

                            ES: Za naložbe tujih vlad in oseb javnega prava (ki kažejo, da ima takšna
                              oseba poleg gospodarskih tudi negospodarske interese) v Španiji, ki so
                              neposredne ali prek podjetij ali drugih oseb, ki so pod neposrednim ali
                              posrednim nadzorom tujih vlad, je potrebno predhodno dovoljenje
                              vlade.

                            FR: Za tuje nakupe, ki presegajo 33,33 odstotka delnic ali glasovalnih
                              pravic v obstoječem podjetju v Franciji ali 20 odstotkov v podjetjih v
                              Franciji, ki kotirajo na borzi, velja naslednji predpis:

                               - po izteku enega meseca od predhodnega obvestila, se dovoljenje
                               tiho izda, razen če uporabi minister za gospodarstvo v izjemnih
                               okoliščinah svojo pravico, da naložbo odloži.

                            FR: Tuja udeležba v novo privatiziranih družbah se lahko omeji na
                              različne zneske javno ponujenega lastniškega kapitala, pri čemer te
                              zneske določi francoska vlada za vsak primer posebej.

SL                                             225                                                   SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                            FR: Za ustanovitev v nekaterih komercialnih, industrijskih ali obrtnih
                              dejavnostih, je potrebno dovoljenje, če generalni direktor nima
                              dovoljenja za stalno bivanje.

                            IT: Na novo privatiziranim podjetjem se lahko dodelijo ali ohranijo
                               izključne pravice. Glasovalne pravice v na novo privatiziranih
                               podjetjih so lahko v nekaterih primerih omejene. Za obdobje petih let
                               se lahko za pridobitev velikega deleža delnic družb, ki delujejo na
                               področju obrambe in energetike, zahteva soglasje Ministrstva za
                               finance.

                            LT: Vlaganje v organizacijo loterij je v skladu z zakonom o tujih
                              kapitalskih investicijah prepovedano.

                            MT: Za podjetja z udeležbo pravnih ali fizičnih nerezidentov veljajo
                              iste kapitalske zahteve kot za podjetja, ki so v celoti v lasti
                              rezidentov, kot sledi: podjetje v zasebni lasti – Lm500 (z najmanj 20
                              % plačanega kapitala); javno podjetje Lm200 (najmanj 25 %
                              plačanega kapitala). Delež nerezidentov mora biti plačan s sredstvi iz
                              tujine. Podjetja, v katerih so udeležene pravne ali fizične
                              nerezidenčne osebe, morajo zaprositi za dovoljenje ministrstva za
                              finance, s katerim lahko v skladu z ustrezno zakonodajo pridobijo
                              prostore.

                            PT: Tuja udeležba v na novo privatiziranih družbah se lahko omeji na
                              različno količino javno ponujenega lastniškega kapitala, pri čemer to
                              količino določi portugalska vlada za vsak primer posebej.

                            PL: Dovoljenje za ustanovitev podjetja z deležem tujega kapitala je
                              potrebno v primeru:

                               - ustanovitve podjetja, nakupa ali pridobitve delnic v obstoječem
                               podjetju; podaljšanja dejavnosti podjetja, pri čemer obseg dejavnosti
                               zajema vsaj eno od naslednjih področij:

                                    - upravljanje pristanišč in letališč;

                                    - trgovanje z nepremičninami ali delovanje kot      posrednik    v
                                nepremičninskih transakcijah;

                                   - oskrbo vojaške industrije, ki ni zajeta v ostale zahteve za izdajo
                                dovoljenj;

                                    - trgovino na debelo z uvoženimi predmeti splošne rabe;

                                    - zagotavljanje pravnih svetovalnih storitev;

                                    - ustanovitev skupnega podjetja z deležem tujega kapitala, v
                                katerem je poljska članica pravna oseba na Poljskem in kot začetni

SL                                             226                                                  SL
 ---pagebreak---       Sektor ali podsektor           Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                          kapital prispeva nedenarna sredstva;

                                             -       pogodbo, ki vključuje pravico do uporabe državne lastnine
                                          za obdobje, daljše od šestih mesecev, ali ki vključuje odločitve o
                                          pridobitvi take lastnine.

                                     Devizni režim97,98,99
                                     BG: Za plačila in prenose v tujino je potrebna odobritev Bolgarske
                                        narodne banke, kadar so povezani z naložbami in državnimi
                                        posojili ali posojili, za katere jamči država100.
                                     Valutne posle v gotovini poklicno lahko izvaja katera koli oseba,
                                         registrirana v skladu z gospodarskim pravom, če je ta oseba vpisana
                                         v javni register oseb, ki izvajajo posle v skladu z zakonodajo države
                                         članice Evropske unije ali druge države, ki je del Evropskega
                                         gospodarskega prostora, in če je oseba vpisana v javni register kot
                                         menjalnica.
                                     CY: V skladu z zakonom, ki ureja nadzor nad menjavo, nerezidentom
                                        navadno ne dovolijo posojil od lokalnih virov.

                                     SK: V zvezi s tekočimi plačili je omejitev pridobitve deviznega
                                       poslovanja državljanov za osebne namene.
                                        V zvezi s kapitalskimi plačili je za finančna posojila od tujih
                                        državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev nepremičnin v
                                        tujini in nakup tujih vrednostnih papirjev potrebno dovoljenje za
                                        devizno poslovanje.

                                     Zahteve glede stalnega prebivališča

     97
        CZ: Velja nediskriminatorni sistem nadzora deviznega režima, ki ga sestavljajo:
     a) omejitev pridobitve deviznega poslovanja državljanov za osebne namene,
     b) za finančna posojila od tujih državljanov, neposredne naložbe v tujini, pridobitev nepremičnin v tujini in
               nakupe tujih vrednostnih papirjev prebivalci Češke potrebujejo dovoljenje za devizno poslovanje.
     98
         PL: Nediskriminatorni sistem deviznega nadzora se veže na omejitve v deviznem prihodku in na sistem
               deviznih dovoljenj (univerzalnih in individualnih), med drugim na omejitve v pretoku kapitala in
               deviznih plačil. Dovoljenje je potrebno za naslednje devizne posle:
     - prenos deviz iz države;
     - prenos poljske valute v državo;
     - prenos lastništva nad pravico do denarnega premoženja med domačimi in tujimi osebami;
     - odobritev in črpanje posojil v deviznih poslih s strani domačih oseb;
     - določitev in izvršitev plačil v tujih valutah na Poljskem za pridobljeno blago, nepremičnine, lastninske pravice,
               storitve ali delo;
     - odprtje in posedovanje bančnega računa v banki na tujem;
     - pridobivanje in imetništvo tujih vrednostnih papirjev in pridobivanje nepremičnin na tujem;
     - prevzemanje drugih obveznosti na tujem s podobnim učinkom.
     99
        SK: Vnosi se navedejo zaradi preglednosti.
     100
          Tuje osebe lahko v tujino prenesejo naslednje dohodke in nadomestila, ki izhajajo iz naložb v Republiki
     Bolgariji: prejete dobičke, nadomestila za razlastitev naložbe v državne namene, prilive od likvidacije ali prodaje
     celote ali dela naložbe, znesek, prejet v izvršbi zahtevka, ki je zavarovan s poroštvom ali hipoteko.

SL                                                          227                                                            SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                            AT: Generalni direktorji podružnic in pravne osebe morajo imeti stalno
                              prebivališče v Avstriji; fizične osebe, ki so v pravni osebi ali
                              podružnici odgovorne za spoštovanje avstrijskega Zakona o trgovini,
                              morajo imeti stalno prebivališče v Avstriji.
                            AT: Za vse tujce se uporabljajo določbe Zakona o tujcih in Zakona o
                              stalnem prebivališču v zvezi z vstopom, bivanjem in delom. Poleg
                              tega se za tuje delavce, vključno s ključnim osebjem in vlagatelji,
                              razen državljanov EGP, uporabljajo določbe Zakona o tujih delavcih,
                              vključno s preskusom trga delovne sile in sistemom kvot. Če vlagatelj
                              opravi naložbo, ki ima pozitiven vpliv na celotno avstrijsko
                              gospodarstvo ali na celoten sektor avstrijskega gospodarstva, se lahko
                              opusti preskus trga delovne sile zanj in za posamezne primere
                              osnovnega ključnega osebja. Vlagatelji, ki predložijo dokazilo, da
                              imajo vsaj 25-odstotni delež partnerstva („Personengesellschaft“) ali
                              javne družbe z omejeno odgovornostjo („Gesellschaft mit
                              beschränkter Haftung“) in da imajo odločilen vpliv na navedeno
                              družbo, so izvzeti iz Zakona o tujih delavcih.
                            BG: Za vse tujce veljajo določbe zakona o tujcih glede vstopa, bivanja in dela,
                              vključno z obdobjem bivanja, zahtevata pa se tudi ustrezno dovoljenje za
                              vstop in dovoljenje za bivanje.
                            LT: Vsaj en predstavnik podružnice tujega podjetja mora imeti stalno
                              prebivališče v Litvi.
                            MT: Zahteve malteške zakonodaje in predpisov v zvezi z vstopom in
                              bivanjem, vključno s predpisi o obdobju bivanja, se še naprej
                              uporabljajo. Za izdajo dovoljenj za vstop in bivanje je odgovorna
                              Vlada Republike Malte.
                            SK: Tuja fizična oseba, ki se vpiše v komercialni register kot oseba,
                              pooblaščena za ravnanje v imenu podjetnika, mora predložiti
                              dovoljenje za prebivanje v Slovaški republiki.
                            Privatizacija

                            BG: Brez obvez za udeležbo v privatizaciji preko državnih obveznic
                            zunanjega dolga ter za storitvene sektorje, za katere ne velja
                            privatizacija po letnem privatizacijskem programu. Brez obvez za
                            udeležbo v privatizaciji preko naložbenih kuponov ali drugih metod za
                            prednostno privatizacijo, pri čemer se zahtevata bolgarsko državljanstvo
                            in stalno prebivališče.
                            RO: Brez obvez.

SL                                              228                                                     SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor           Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

     2. OBVEZNOSTI PO SEKTORJIH (skladno s klasifikacijo UN ISIC rev. 3)

     A.   KMETIJSTVO,
     LOV, GOZDARSTVO
     1. Kmetijstvo, lov, razen AT: Pridržek.
       storitev
                                  BG: Brez obvez za pridobitev kmetijskih zemljišč in gozdov.
     2. Gozdarstvo, sečnja, razen
       storitev                   CY: Delež, ki ni iz EU, je dovoljen do 49 %. Okvirna minimalna
                                    raven naložb je 100 000 CYP.

                                    FR: Pridržek za ustanavljanje kmetijskih podjetij s strani
                                      državljanov držav, ki niso članice Skupnosti, in za nakup
                                      vinogradov.

                                    HU: Brez obvez.

                                    IE: Pridržek za pridobitev zemljišč za kmetijske namene s strani
                                       državljanov držav nečlanic Skupnosti, razen če se jim izda
                                       dovoljenje; pridržek za naložbe v industrijo mletja moke s
                                       strani oseb, ki nimajo stalnega prebivališča v Skupnosti.

                                    LT: Brez obvez glede pridobivanja lastništva zemljišč, notranjih
                                      voda in gozdov s strani tujih oseb (fizičnih ali pravnih) v
                                      skladu z ustavnim pravom.

                                    MT: Brez obvez.

                                    RO: Brez obvez za pridobitev kmetijskih zemljišč in gozdov.

                                    SK: Pridržek za pridobitev zemljišč za kmetijske namene in
                                      drugih zemljišč, kakor je določeno v Zakonu o deviznem
                                      poslovanju, razen, če je izdano dovoljenje.

     B. RIBOLOV

     5.     Ribolov,      vodenje   AT: Nakup 25 % ali več plovil, registriranih v Avstriji.
       ribogojnic in ribjih farm;
       razen storitev.              BE: Pridržek za nakup plovil, ki plujejo pod belgijsko zastavo, s
                                      strani ladjarjev, ki nimajo glavnega sedeža v Belgiji.

                                    BG: Brez obvez.

                                    CY: Delež, ki ni iz EU, je dovoljen do 49 %. Okvirna minimalna
                                      raven naložb je 100 000 CYP.

SL                                               229                                              SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                            DK: Pridržek za lastništvo ene tretjine ali več podjetja, ki se
                              ukvarja s komercialnim ribolovom, s strani oseb, ki nimajo
                              stalnega prebivališča v ES; lastništvo plovil, ki plujejo pod
                              dansko zastavo s strani oseb, ki nimajo stalnega prebivališča v
                              ES, razen prek podjetja, registriranega na Danskem.

                            FR: Pridržek za naseljevanje oseb, ki niso državljani Skupnosti ali
                              EFTE na pomorski državni lastnini zaradi gojenja
                              rib/lupinarjev/alg.

                            FI: Pridržek za lastništvo plovil, ki plujejo pod finsko zastavo,
                               vključno z ribiškimi plovili, razen v okviru podjetja,
                               registriranega na Finskem. FR: Pridržek za lastništvo po
                               nakupu več kot 50 odstotkov plovila, ki pluje pod francosko
                               zastavo, razen če zadevno plovilo ni v celoti v lasti podjetij, ki
                               imajo glavni sedež v Franciji.

                            DE: Dovoljenje za morski ribolov se izda samo plovilom, ki imajo
                              pravico pluti pod nemško zastavo. To so ribiška plovila, katerih
                              večina delnic je v lasti državljanov Skupnosti ali družb,
                              ustanovljenih v skladu s pravili Skupnosti in ki imajo glavno
                              poslovno enoto v državi članici. Uporabo plovil morajo voditi
                              in nadzorovati osebe s stalnim prebivališčem v Nemčiji. Da
                              pridobijo dovoljenje za ribolov, se morajo vsa ribiška plovila
                              registrirati v ustreznih obalnih državah, v katerih imajo plovila
                              svoje matično pristanišče.

                            EE: Ladje lahko plujejo pod zastavo Estonije, če se nahajajo v
                              Estoniji in če je večina lastništva v družbah z neomejeno
                              odgovornostjo, komanditnih družbah, ali drugih pravnih
                              osebah, ki se nahajajo na ozemlju Estonije, v rokah državljanov
                              Estonije in kjer imajo glasovalno večino v upravnem odboru
                              državljani Estonije.

                            EL: Lastništvo plovila, ki pluje pod grško zastavo, je omejeno na
                              49 % za fizične ali pravne osebe, ki niso državljani EU.

                            HU: Brez obvez.

                            IE: Pridržek za nakup plovil za morski ribolov, registriranih na
                               Irskem, s strani oseb, ki niso državljani Skupnosti.

                            IT: Pridržek za nakup večinskega deleža v plovilu, ki pluje pod
                               italijansko zastavo, ali za nakup kontrolnega deleža ladjarja, ki
                               ima sedež v Italiji, s strani tujcev, razen rezidentov Skupnosti;
                               nakup plovil, ki plujejo pod italijansko zastavo, in ki se

SL                                       230                                                  SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor        Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                    uporabljajo za ribolov v italijanskih teritorialnih vodah.

                                 LT: Brez obvez.

                                 LV: Pridržek glede registracije lastništva latvijskih ribiških plovil
                                   s strani fizičnih oseb, ki niso niti državljani ali nedržavljani
                                   Latvije niti pravne osebe v Latviji, razen preko podjetja,
                                   ustanovljenega v Latviji.

                                 MT: Brez obvez.

                                 NL: Pridržek za lastništvo plovil, ki plujejo pod nizozemsko
                                   zastavo, razen če naložbe ne opravi ladjar, ustanovljen po
                                   nizozemskih zakonih in v kraljestvu ter ima dejanski sedež
                                   vodstva na Nizozemskem.

                                 PT: Pridržek za lastništvo plovil, ki plujejo pod portugalsko
                                   zastavo, razen preko podjetja, registriranega na Portugalskem.

                                 RO: Brez obvez.

                                 SE: Pridržek za nakup 50 odstotkov ali več plovila, ki pluje pod
                                   švedsko zastavo, razen prek podjetja, ustanovljenega na
                                   Švedskem; pridržek za ustanavljanje in nakup 50 odstotkov ali
                                   več delnic v podjetjih, ki se ukvarjajo s komercialnim
                                   ribolovom v švedskih vodah, razen če je izdano dovoljenje.
                                   Omejitve pravice do ribolova in omejitve, ki določajo, katera
                                   ribiška plovila lahko pridobijo dovoljenje in postanejo del
                                   švedske ribolovne flote, so navedene v švedski zakonodaji o
                                   ribolovu.

                                 SK: Pridržek za lastništvo plovil, ki plujejo pod slovaško zastavo,
                                   razen preko podjetja, registriranega na Slovaškem.

                                 UK: Pridržek za nakup plovil, ki plujejo pod zastavo Združenega
                                   kraljestva, razen če je naložba vsaj v 75-odstotni lasti
                                   britanskih državljanov in/ali družb, ki so vsaj v 75-odstotni
                                   lasti britanskih državljanov, v vseh primerih s stalnim
                                   prebivališčem v Združenem kraljestvu. Plovila morajo biti
                                   upravljana, vodena in nadzorovana iz Združenega kraljestva

     C. RUDARSTVO           IN
     KAMNOSEŠTVO

        10. Kopanje premoga in
          lignita; pridobivanje BG: Za pravico do iskanja, raziskovanja in izkoriščanja naravnih

SL                                            231                                                  SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor           Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

          šote                   materialov, vključno z mineralnimi surovinami in rudami, velja
                                 časovno omejena koncesija, ki jo izda država Bolgarija. Iskanje
        11. Pridobivanje surove in/ali raziskovanje ter koncesije za kopanje se dodelijo fizičnim in
          nafte in zemeljskega pravnim osebam, ki so vpisane kot trgovci v register gospodarskih
          plina; razen storitev  družb in ki imajo ustrezne tehnične, vodstvene in finančne
                                 zmogljivosti. Brez obvez za kopanje zlata iz rek ter soli in
        12.         Pridobivanje elementov iz morske vode.
          uranovih in torijevih
          rud
                                 CZ: Brez obvez.
        13. Kopanje kovinskih EL: Za pravico do raziskovanja in izkoriščanja vseh mineralov,
          rud                        razen ogljikovodikov, trdih goriv, radioaktivnih mineralov in
                                     geotermalnih potencialov, se zahteva koncesija grške države po
        14. Ostalo rudarstvo in      odobritvi Sveta ministrov.
          pridobivanje naravnih ES: Pridržek za naložbe, ki niso iz držav članic Skupnosti, v
          kamnin                 strateške minerale.
                                 FR: Ustanavljanje podjetij s strani nerezidentov v ekstraktivnih
                                     industrijah mora potekati v obliki francoske ali evropske
                                     subvencije, njihov direktor mora biti oseba s stalnim
                                     prebivališčem v Franciji ali v drugi državi in mora prijaviti
                                     stalno prebivališče lokalnim organom oblasti.
                                 HU: Pravica do iskanja, raziskovanja in izkoriščanja mineralnih
                                     surovin lahko velja za časovno omejeno koncesijo, ki jo izda
                                     Madžarska.
                                 LT: Brez obvez.
                                 MT: Brez obvez.
                                 RO: Brez obvez.
                                 ES: Pridržek za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje
                                     ogljikovodikov: v skladu z Direktivo 94/22/ES z dne 30. maja
                                     1994 (UL L 164, z dne 30.6.1994), kadar koli je videti, da tretja
                                     država subjektom Skupnosti glede dostopa do teh dejavnosti in
                                     njihovega opravljanja ne zagotavlja obravnave, ki je primerljiva
                                     z obravnavo, ki jo Skupnost zagotavlja subjektom navedene
                                     tretje države, lahko Svet na predlog Komisije odobri državi
                                     članici, da zavrne dovoljenje subjektu, ki ga dejansko
                                     nadzorujejo zadevna tretja država in/ali državljani navedene
                                     države (vzajemnost).
     D. PROIZVODNJA

        15.         Proizvodnja
          prehrambenih          Ne obstajajo.
          izdelkov in pijač

        16.         Proizvodnja BG: Za proizvodnjo alkoholnih pijač, destilatov in špirita je potrebna
          tobačnih izdelkov     registracija in jo lahko opravljajo osebe, registrirane v skladu z zakonom

SL                                                232                                                  SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor           Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                    o gospodarskih družbah ali z zakonodajo države članice EU ali EGP.
        17. Proizvodnja tekstila

        18. Proizvodnja oblačil; Za proizvodnjo tobačnih izdelkov in predelavo tobaka je potrebno
          obdelava in barvanje dovoljenje Sveta ministrov in jo lahko opravljajo osebe, registrirane v
                                 skladu z zakonom o gospodarskih družbah ali z zakonodajo države
          krzna
                                    članice EU ali EGP.
        19.     Strojenje      in
                                    Pridržek za izkoriščanje jedrskih naprav ali opreme ter odstranjevanje
          obdelava         usnja;
                                    jedrskega goriva, za kar je potrebna licenca.
          proizvodnja
                                    Za proizvodnjo, uvoz in distribucijo farmacevtskih izdelkov in zdravil
          potovalnih        torb,   za uporabo v veterinarski medicini se zahteva dovoljenje glavnega
          ročnih          torbic,   predstavnika v Bolgariji.
          sedlarskih           in   Za dejavnosti v zvezi z odstranjevanjem odpadkov in ravnanjem z njimi
          jermenarskih izdelkov     se zahteva dovoljenje.
          ter obutve

        20. Proizvodnja lesa in
          izdelkov iz lesa in
          plute, razen pohištva;
          proizvodnja izdelkov
          iz slame in pletarskih
          materialov

        21. Proizvodnja papirja
          in izdelkov iz papirja

        22. Objava, tiskanje in
          razmnoževanje
          posnetih     nosilcev
          zapisa

        Proizvodnja      koksa,
          naftnih derivatov in
          jedrskega goriva

        24.         Proizvodnja
          kemikalij in kemičnih
          izdelkov

        25.          Proizvodnja
          gumijastih          in
          plastičnih izdelkov

        26. Proizvodnja drugih
          nekovinskih
          mineralnih izdelkov

        27.         Proizvodnja

SL                                               233                                                     SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor            Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

          osnovnih kovin

        28.         Proizvodnja
          kovinskih izdelkov,
          razen    strojev   in
          naprav

        29. Proizvodnja strojev
          in naprav, ki drugje
          niso omejeni

        30.          Proizvodnja
          pisarniških         in
          računovodskih strojev
          ter računalnikov

        31. Proizvodnja strojev
          in naprav, ki drugje
          niso omejeni

        32.          Proizvodnja
          radijskih, televizijskih
          in    komunikacijskih
          naprav ter opreme

        33.         Proizvodnja
          medicinske opreme,
          finomehaničnih     in
          optičnih instrumentov
          ter ur

        34.          Proizvodnja
          motornih          vozil,
          prikolic in polprikolic

        35. Proizvodnja druge
          opreme za prevoz

        36.         Proizvodnja
          pohištva; proizvodna
          dejavnost, ki drugje
          ni omenjena

        37. Recikliranje

     DRUGA                           AT: Za proizvodnjo nevojaškega orožja in streliva se uporabljajo
                                       zahteve po državljanstvu EGP. Za proizvodnjo vojaškega orožja
                                       in streliva se uporabljajo zahteve po državljanstvu Avstrije.

SL                                               234                                              SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor         Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                                     Pravne osebe in partnerstva: Registrirani sedež in glavna uprava
     PROIZVODNJA
                                     v Avstriji. Poklicni zastopnik ali upravni partnerji družbe,
                                     pooblaščeni, da ukrepajo v njenem imenu, morajo biti državljani
                                     EGP.
                                  BG: Za proizvodnjo in trgovanje z orožjem, strelivom, eksplozivi ter
                                    blagom in tehnologijo za dvojno rabo se zahteva licenca ali registracija
                                    in ju lahko opravljajo osebe, registrirane v skladu z zakonom o
                                    gospodarskih družbah.
     E.     ELEKTRIČNA
     ENERGIJA, PLIN IN
     OSKRBA Z VODO

       40. Električna energija, AT: Brez obvez.
          plin in oskrba z vročo
          vodo                   BG: Za dejavnosti v zvezi z oskrbo z električno energijo, plinom in
                                   vročo vodo se zahteva licenca. Dovoljenje se izda pravni osebi,
                                   registrirani v skladu z zakonom o gospodarskih družbah ali z
                                   zakonodajo države članice EU ali EGP.

                                  CZ: Brez obvez.

                                  FR: Koncesije in dovoljenja v hidroelektričnem sektorju se lahko
                                    dajo le državljanom Francije ali državljanom Skupnosti, ter
                                    državljanom tretjih držav, s katerimi so sklenjeni sporazumi o
                                    vzajemnosti za izkoriščanje hidroelektrične energije.

                                  FI: Pridržki za naložbe v podjetja, ki se ukvarjajo z dejavnostmi v
                                     zvezi z jedrsko energijo ali jedrskimi zadevami.

                                  EL: Trda goriva, radioaktivni minerali in geotermalna energija:
                                    Dovoljenja za raziskovanje se ne sme izdati fizičnim ali pravnim
                                    osebam, ki niso iz Skupnosti. Za pravico do izkoriščanja se
                                    zahteva koncesija grške države, po odobritvi Sveta ministrov.

                                  HU: Brez obvez.

                                  LV: Državni monopol v sektorju električne energije.

                                  MT: Brez obvez.

                                  PT: Pridržki za naložbe v podjetja, ki se ukvarjajo z uvozom, s
                                    prevozom zemeljskega plina in oskrbo z zemeljskim plinom.
                                    Portugalska vlada je pristojna za opredeljevanje pogojev, ki jih
                                    morajo izpolnjevati podjetja, ki želijo opravljati navedene
                                    dejavnosti.

SL                                              235                                                      SL
 ---pagebreak---      Sektor ali podsektor   Omejitve nacionalne obravnave za pravico do ustanavljanja

                            RO: Brez obvez.

                            SK: Zahteva se skladnost z energetsko politiko Slovaške. Pridržek
                              za naložbe v podjetja, ki so označena kot naravni monopoli.

                              Vlada lahko uvoz in izvoz električne energije in plina omeji v
                              naslednjih primerih:

                              - pravice in obveznosti proizvajalcev in kupcev električne
                              energije in plina niso podobne ali ne presegajo pravic in
                              obveznosti proizvajalcev ter kupcev v Slovaški;

                              - varnostni ukrepi posameznih proizvajalcev, povezani z
                              varovanjem okolja, niso podobni ali ne presegajo ukrepov za
                              varovanje okolja v Slovaški;

                              - uvoz ali izvoz električne energije omejujeta uporabo električne
                              energije iz obnovljivih virov ali iz domačih virov premoga.

SL                                      236                                                 SL
 ---pagebreak---                                                    PRILOGA VII
                                          Obseg vladnih naročil Skupnosti

                                    (iz člena 137 Pridružitvenega sporazuma)

                                                       Dodatek 1

                                             Subjekti na centralni ravni

                            Subjekti, ki naročajo v skladu z določbami tega naslova

                                                       Oddelek 2

                                             Državni organi, ki naročajo

                                                     BOLGARIJA
            1. Администрация на Народното събрание (Administracija Državnega zbora)
            2. Администрация на Президента (Administracija predsednika)
            3. Администрация на Министерския съвет (Administracija Sveta ministrov)
            4. Конституционен съд (Ustavno sodišče)
            5. Българска народна банка (Bolgarska narodna banka)
            6. Министерство на външните работи (Ministrstvo za zunanje zadeve)
            7. Министерство на вътрешните работи (Ministrstvo za notranje zadeve)
            8. Министерство на държавната администрация и административната реформа
                (Ministrstvo za državno upravo in upravno reformo)
            9. Министерство на държавната политика при бедствия и аварии (Ministrstvo za
                državno politiko v zvezi z naravnimi in drugimi nesrečami)
            10. Министерство на земеделието и горите (Ministrstvo za kmetijstvo in gozdarstvo)
            11. Министерство на здравеопазването (Ministrstvo za zdravje)
            12. Министерство на икономиката и енергетиката (Ministrstvo za gospodarstvo in
                energijo)
            13. Министерство на културата (Ministrstvo za kulturo)
            14. Министерство на образованието и науката (Ministrstvo za izobraževanje in
                znanost)
            15. Министерство на околната среда и водите (Ministrstvo za okolje in vodo)
            16. Министерство на отбраната (Ministrstvo za obrambo101)
            17. Министерство на правосъдието (Ministrstvo za pravosodje)

     101
           Nevojni material iz oddelka 3 Dodatka I Priloge XI k Sporazumu

SL                                                         237                                   SL
 ---pagebreak---      18. Министерство на регионалното развитие и благоустройството (Ministrstvo za
        regionalni razvoj in javna dela)
     19. Министерство на транспорта (Ministrstvo za promet)
     20. Министерство на труда и социалната политика (Ministrstvo za delo in socialno
        politiko)
     21. Министерство на финансите (Ministrstvo za finance)
     22. държавни агенции, държавни комисии, изпълнителни агенции и други държавни
        институции, създадени със закон или с постановление на Министерския съвет,
        които имат функции във връзка с осъществяването на изпълнителната власт
        (državne agencije, državne komisije, izvršilne agencije in drugi državni organi,
        ustanovljeni z zakonom ali uredbo Sveta ministrov, katerih vloga je povezana z
        izvajanjem izvršilne oblasti)
           (1) Агенция за ядрено регулиране (Agencija za urejanje jedrske energije)
           (2) Държавна комисия за енергийно и водно регулиране (Državna komisija
                    za urejanje energije in voda)
           (3) Държавна комисия по сигурността на информацията (Državna komisija
                    za varovanje podatkov)
           (4) Комисия за защита на конкуренцията (Komisija za varstvo konkurence)
           (5) Комисия за защита на личните данни (Komisija za varstvo osebnih
                    podatkov)
           (6) Комисия за защита от дискриминация (Komisija za zaščito pred
                    diskriminacijo)
           (7) Комисия           за   регулиране     на   съобщенията   (Komisija   za   urejanje
                    komunikacij)
           (8) Комисия за финансов надзор (Komisija za finančni nadzor)
           (9) Патентно ведомство на Република България (Patentni urad Republike
                    Bolgarije)
           (10) Сметна палата на Република България (Nacionalni revizijski urad
                    Republike Bolgarije)
           (11) Агенция за приватизация (Agencija za privatizacijo)
           (12) Агенция за следприватизационен контрол (Agencija za nadzor po
                    privatizaciji)
           (13) Български институт по метрология (Bolgarski inštitut za meroslovje)
           (14) Главно управление на архивите (Glavni arhivski oddelek)

SL                                                  238                                             SL
 ---pagebreak---      (15) Държавна агенция Държавен резерв и военновременни запаси (Državna
          agencija „Državne rezerve in zaloge za vojno“)
     (16) Държавна агенция за бежанците (Državna agencija za begunce)
     (17) Държавна агенция за българите в чужбина (Državna agencija za Bolgare v
          tujini)
     (18) Държавна агенция за закрила на детето (Državna agencija za zaščito
          otrok)
     (19) Държавна агенция за информационни технологии и съобщения (Državna
          agencija za informacijsko tehnologijo in komunikacije)
     (20) Държавна агенция за метрологичен и технически надзор (Državna
          agencija za meroslovni in tehnični nadzor)
     (21) Държавна агенция за младежта и спорта (Državna agecija za mladino in
          šport)
     (22) Държавна агенция по туризма (Državna agencija za turizem)
     (23) Държавна комисия по стоковите борси и тържища (Državna komisija za
          blagovne borze in trge)
     (24) Институт по публична администрация и европейска интеграция (Zavod
          za javno upravo in evropsko integracijo)
     (25) Национален статистически институт (Nacionalni statistični inštitut)
     (26) Агенция Митници (Carinski organ)
     (27) Агенция за държавна и финансова инспекция (Agencija za nadzor javnih
          financ)
     (28) Агенция за държавни вземания (Državna agencija za izterjavo terjatev)
     (29) Агенция за социално подпомагане (Agencija za socialno pomoč)
     (30) Агенция за финансово разузнаване (Agencija za finančne podatke)
     (31) Агенция за хората с увреждания (Agencija za invalidne osebe)
     (32) Агенция по вписванията (Agencija za registre)
     (33) Агенция по енергийна ефективност (Agencija za učinkovito rabo energije)
     (34) Агенция по заетостта (Agencija za zaposlovanje)
     (35) Агенция по кадастъра (Agencija za kataster)
     (36) Агенция по обществени поръчки (Agencija za javna naročila)
     (37) Българска агенция за инвестиции (Bolgarska agencija za naložbe)
     (38) Главна дирекция Гражданска въздухоплавателна администрация (Glavni
          direktorat „Uprava za civilno letalstvo“)

SL                                     239                                          SL
 ---pagebreak---      (39) Дирекция за национален строителен контрол (Direktorat za nacionalni
         nadzor gradenj)
     (40) Държавна комисия по хазарта (Državna komisija za igre na srečo)
     (41) Изпълнителна агенция ‘Автомобилна администрация’ (Izvršilna agencija
         „Avtomobilska uprava“)
     (42) Изпълнителна агенция ‘Борба с градушките’ (Izvršilna agencija
         „Obramba pred točo“)
     (43) Изпълнителна агенция ‘Българска служба за акредитация’ (Izvršilna
         agencija „Bolgarska akreditacijska služba“)
     (44) Изпълнителна агенция ‘Главна инспекция по труда’ (Izvršilna agencija
         „Glavni inšpektorat za delo“)
     (45) Изпълнителна агенция ‘Железопътна администрация’ (Izvršilna agencija
         „Uprava železnic“)
     (46) Изпълнителна агенция ‘Морска администрация’ (Izvršilna agencija
         „Pomorska uprava“)
     (47) Изпълнителна агенция ‘Национален филмов център’ (Izvršilna agencija
         „Nacionalni filmski center“)
     (48) Изпълнителна агенция ‘Пристанищна администрация’ (Izvršilna agencija
         „Pristaniška uprava“)
     (49) Изпълнителна агенция ‘Проучване и поддържане на река Дунав’
         (Izvršilna agencija „Raziskovanje in ohranjanje reke Donave“)
     (50) Изпълнителна агенция ‘Пътища’ (Izvršilna agencija za ceste)
     (51) Изпълнителна агенция за икономически анализи и прогнози (Izvršilna
         agencija za ekonomske analize in napovedi)
     (52) Изпълнителна агенция за насърчаване на малките и средни предприятия
         (Izvršilna agencija za spodbujanje malih in srednje velikih podjetij)
     (53) Изпълнителна агенция по лекарствата (Izvršilna agencija za zdravila)
     (54) Изпълнителна агенция по лозата и виното (Izvršilna agencija za vinsko
         trto in vina)
     (55) Изпълнителна агенция по околна среда (Izvršilna okoljska agencija)
     (56) Изпълнителна агенция по почвените ресурси (Izvršilna agencija za talne
         vire)
     (57) Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури (Izvršilna agencija za
         ribištvo in akvakulturo)

SL                                      240                                        SL
 ---pagebreak---             (58) Изпълнителна агенция по селекция и репродукция в животновъдството
                 (Izvršilna agencija za selekcijo in razmnoževanje živali)
            (59) Изпълнителна агенция по сортоизпитване, апробация и семеконтрол
                 (Izvršilna agencija za testiranje rastlinskih sort, poljske preglede in kontrolo
                 semen)
            (60) Изпълнителна агенция по трансплантация (Izvršilna agencija za
                 premeščanje)
            (61) Изпълнителна агенция по хидромелиорации (Izvršilna agencija za
                 hidromelioracijo)
            (62) Комисията за защита на потребителите (Komisija za varstvo potrošnikov )
            (63) Контролно-техническата инспекция (Inšpektorat za tehnično kontrolo)
            (64) Национална агенция за приходите (Nacionalna agencija za javne prihodke)
            (65) Национална ветеринарномедицинска служба (Nacionalna veterinarska
                 služba)
            (66) Национална служба за растителна защита (Nacionalna služba za zaščito
                 rastlin)
            (67) Национална служба по зърното и фуражите (Nacionalna služba za žita in
                 krmo)
            (68) Национално управление по горите (Nacionalna uprava za gozdove)

                                         ROMUNIJA

     1. Administraţia Prezidenţială (Administracija predsednika)

     2. Senatul României (Senat Romunije)

     3. Camera Deputaţilor (Poslanska zbornica)

     4. Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (Vrhovno sodišče)

     5. Curtea Constituţională (Ustavno sodišče)

     6. Consiliul Legislativ (Zakonodajni svet)

     7. Curtea de Conturi (Računsko sodišče)

     8. Consiliul Superior al Magistraturii (Vrhovni sodni svet)

     9. Parchetul General de pe langa Inalta Curte de Casatie si Justitie (Urad generalnega
        državnega tožilca, ki je del Vrhovnega sodišča)

SL                                            241                                                   SL
 ---pagebreak---             10. Secretariatul General al Guvernului (Generalni sekretariat vlade)

            11. Cancelaria Primului-Ministru (Urad ministrskega predsednika)

            12. Ministerul Afacerilor Externe (Ministrstvo za zunanje zadeve)

            13. Ministerul Integrării Europene (Ministrstvo za evropsko integracijo)

            14. Ministerul Finanţelor Publice (Ministrstvo za javne finance)

            15. Ministerul Justiţiei (Ministrstvo za pravosodje)

            16. Ministerul Apărării Naţionale (Ministrstvo za nacionalno obrambo102)

            17. Ministerul Administraţiei şi Internelor (Ministrstvo za upravo in notranje zadeve)

            18. Ministerul Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei (Ministrstvo za delo, socialno
                solidarnost in družino)

            19. Ministerul Economiei şi Comerţului (Ministrstvo za gospodarstvo in trgovino)

            20. Ministerul Agriculturii, Pădurii şi Dezvoltării Rurale (Ministrstvo za kmetijstvo,
                gozdarstvo in razvoj podeželja)

            21. Ministerul Transporturilor, Construcţiilor şi Turismului (Ministrstvo za promet, javna
                dela in turizem)

            22. Ministerul Educaţiei şi Cercetării (Ministrstvo za šolstvo in raziskave)

            23. Ministerul Finanţelor Publice (Ministrstvo za javno zdravje)

            24. Ministerul Culturii şi Cultelor (Ministrstvo za kulturo in verske zadeve)

            25. Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informaţiilor (Ministrstvo za komunikacije
                in informacijsko tehnologijo)

            26. Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor (Ministrstvo za okolje in gospodarjenje z
                vodami)

            27. Ministerul Public (Urad državnega tožilstva)

            28. Serviciul Român de Informaţii (Romunska obveščevalna služba)

            29. Serviciul Român de Informaţii (Romunska obveščevalna služba za tujino)

            30. Serviciul de Protecţie şi Pază (Služba za zaščito in varovanje)

            31. Serviciul de Telecomunicaţii Speciale (Posebna služba za telekomunikacije)

            32. Consiliul Naţional al Audiovizualului (Nacionalni svet za avdiovizualno politiko)

     102
           Nevojni material iz oddelka 3 Dodatka I Priloge XI k Sporazumu

SL                                                         242                                           SL
 ---pagebreak---      33. Directia Naţionala Anticorupţie (Nacionalni oddelek za boj proti korupciji)

     34. Inspectoratul General de Politie (Generalni policijski inšpektorat)

     35. Autoritatea Nationala pentru Reglementarea si Monitorizarea Achizitiilor Publice
         (Državni organ za urejanje in spremljanje javnih naročil)

     36. Autoritatea Naţională de Reglementare în Comunicaţii (Nacionalni organ za urejanje
         komunikacij)

     37. Autoritatea Nationala de Reglementare pentru Serviciile Publice de Gospodarie
         Comunala (Nacionalni organ za ureditev javnih služb in uprave na podeželju)

     38. Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor (Nacionalni
         organ za zdravje živali in varnost živil)

     39. Autoritatea Naţională pentru Protecţia Consumatorilor (Nacionalni organ za varstvo
         potrošnikov)

     40. Autoritatea Navala Română (Romunski organ za pomorstvo)

     41. Autoritatea Feroviară Română (AFER) (Romunski organ za železnice)

     42. Autoritatea Feroviară Română (ARR) (Romunski organ za ceste)

     43. Autoritatea Naţională pentru Protecţia Copilului şi Adopţie (Nacionalni organ za
         zaščito otrok in posvojitve)

     44. Autoritatea Naţională pentru Persoanele cu Handicap (Nacionalni organ za invalidne
         osebe)

     45. Autoritatea Nationala pentru Turism (Nacionalni organ za turizem)

     46. Agenţia pentru Strategii Guvernamentale (Agencija za vladne strategije)

     47. Agenţia Naţională a Medicamentului (Nacionalna agencija za zdravila)

     48. Agenţia Naţională pentru Locuinţe (Nacionalna agencija za šport)

     49. Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă (Nacionalna agencija za
         zaposlovanje)

     50. Agenţia Naţională de Reglementare în Domeniul Energiei (Nacionalna agencija za
         urejanje energije)

     51. Agenţia Română pentru Conservarea Energiei (Romunska agencija za ohranjanje
         energije)

     52. Agenţia Naţională pentru Resurse Minerale (Nacionalna agencija za rudna bogastva)

     53. Agenţia Română pentru Investiţii Străine (Romunska agencija za tuje naložbe)

SL                                             243                                               SL
 ---pagebreak---         54. Agenţia Naţională pentru Întreprinderi Mici şi Mijlocii şi Cooperaţie (Nacionalna
            agencija za majhna in srednje velika podjetja ter sodelovanje)

        55. Agenţia Naţională a Funcţionarilor Publici (Nacionalna agencija za javne uslužbence)

        56. Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (Nacionalna agencija za davčno upravo)

                                                Dodatek 2

                    Subjekti na podcentralni ravni in telesa, ki jih ureja javno pravo

                        Subjekti, ki naročajo v skladu z določbami tega naslova

          SEZNAM SUBJEKTOV IN KATEGORIJ SUBJEKTOV JAVNEGA PRAVA

     XXVI. BOLGARIJA:

     Telesa:
               Икономически и социален съвет (Ekonomsko-socialni svet)
               Национален осигурителен институт (Nacionalni zavod za socialno varstvo)
               Национална здравноосигурителна каса (Nacionalni sklad za zdravstveno
               zavarovanje)
               Български червен кръст (Rdeči križ Bolgarije)
               Българска академия на науките (Bolgarska akademija znanosti)
               Национален център за аграрни науки (Nacionalni center za kmetijske znanosti)
               Български институт за стандартизация (Bolgarski zavod za standardizacijo)
               Българско национално радио (Bolgarski nacionalni radio)
               Българска национална телевизия (Bolgarska nacionalna televizija)

     Kategorije:
               Държавни предприятия по смисъла на чл.62, ал.3 от Търговския закон (обн., ДВ,
               бр.48/18.6.1991) (Državna podjetja v smislu člena 62(3) Trgovinskega zakona
               (objavljen v Uradnem listu št. 48 z dne 18.6.1991)).
               Държавни висши училища, създадени в съответствие с чл.13 на Закона за
               висшето образование (обн., ДВ, бр.112/27.12.1995) (Državne univerze,
               ustanovljene v skladu s členom 13 Zakona o visokošolskem izobraževanju (objavljen
               v Uradnem listu št. 112 z dne 27.12.1995)).
               Културни институти по смисъла на Закона за закрила и развитие на културата
               (обн., ДВ, бр.50/1.6.1999) (Kulturne ustanove v smislu Zakona o zaščiti in razvoju
               kulture (objavljen v Uradnem listu št. 50 z dne 1.6.1999)).
               Държавни или общински лечебни заведения по чл. 3, ал. 1 от Закона за
               лечебните заведения (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999) (Državne ali občinske zdravstvene
               ustanove iz člena 3(1) Zakona o zdravstvenih ustanovah (objavljen v Uradnem listu št.
               62 z dne 9.7.1999)).
               Лечебни заведения по чл. 5, ал. 1 от Закона за лечебните заведения (обн., ДВ,
               бр.62/9.7.1999) (Zdravstvene ustanove iz člena 5(1) Zakona o zdravstvenih ustanovah
               (objavljen v Uradnem listu št. 62 z dne 9.7.1999)).

SL                                                 244                                                 SL
 ---pagebreak---            Юридически лица с нестопанска цел за осъществяване на общественополезна
           дейност по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел (обн.,
           ДВ, бр.81/6.10.2000), които отговарят на условията по §1, т.1 на Закона за
           обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28/6.4.2004) (Pravne osebe, ki niso
           komercialne narave in so bile ustanovljene za zadovoljevanje potreb splošnega
           interesa v skladu z Zakonom o pravnih osebah, ki niso komercialne narave (objavljen
           v Uradnem listu št. 81 z dne 6.10.2000), ter izpolnjujejo pogoje iz prve alinee prvega
           odstavka Zakona o javnih naročilih (objavljen v Uradnem listu št. 28 z dne 6.4.2004)).

     XXVII. ROMUNIJA:

     Organi:
           Academia Română (Romunska akademija)
           Biblioteca Naţională (Nacionalna knjižnica)
           Institutul Cultural Român (Kulturni zavod Romunije)
           Institutul European din România (Romunski Evropski inštitut)
           Institutul de Memorie Culturală (Zavod za kulturno dediščino)
           Agenţia Naţională ‘Socrates’ (Nacionalna agencija „Socrates“)
           Centrul European UNESCO pentru Învăţământul Superior (CEPES) (Evropski center
           za visoko šolstvo UNESCO)
           Comisia Naţională a României pentru UNESCO (Romunska nacionalna komisija za
           UNESCO)
           Societatea Română de Radiodifuziune (Romunska radijska družba)
           Societatea Română de Televiziune (Romunska televizijska družba)
           Societatea Naţională pentru Radiocomunicaţii (Nacionalna družba za
           radiokomunikacije)
           Oficiul Naţional al Cinematografiei (Nacionalni urad za kinematografijo)
           Studioul de Creaţie Cinematografică (Studio za kinematografsko ustvarjanje)
           Arhiva Naţională de Filme (Nacionalni filmski arhiv)
           Oficiul Naţional pentru Documentare şi Expoziţii de Artă (Nacionalni urad za
           dokumentacijsko dejavnost in umetniške razstave)
           Corul Naţional de Cameră ‘Madrigal’ (Nacionalni komorni zbor „Madrigal“)
           Inspectoratul muzicilor militare (Inštitut za vojaško glasbo)
           Palatul Naţional al Copiilor (Nacionalna palača otrok)
           Oficiul Naţional al Burselor de Studii în Străinătate (Nacionalni urad za štipendiranje
           študija v tujini)
           Agenţia Socială a Studenţilor (Socialna agencija za študente)
           Comitetul Olimpic Român (Romunski olimpijski komite)
           Centrul Român pentru Promovarea Cooperării Europene în Domeniul Tineretului
           (EUROTIN) (Center za spodbujanje evropskega sodelovanja mladih)
           Centrul de Informare şi Consultanţă pentru Tineret (INFOTIN) (Center za
           informiranje in svetovanje mladim)
           Centrul de Studii şi Cercetări pentru Probleme de Tineret (CSCPT) (Center za študije
           in raziskave o mladih)
           Centrul de Cercetări pentru Probleme de Sport (CCPS) (Center za raziskave v športu)
           Societatea Naţională de Cruce Roşie (Romunsko nacionalno društvo Rdečega križa)
           Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării (Nacionalni svet za boj proti
           diskriminaciji)
           Secretariatul de Stat pentru Problemele Revoluţionarilor din Decembrie 1989
           (Državni sekretariat za probleme revolucionarjev iz decembra 1989)

SL                                              245                                                  SL
 ---pagebreak---      Secretariatul de Stat pentru Culte (Državni sekretariat za kulte)
     Agenţia Naţională pentru Locuinţe (Nacionalna stanovanjska agencija)
     Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale (Nacionalni zavod za
     pokojnine in druge pravice do socialnega zavarovanja)
     Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (Nacionalni zavod za zdravstveno
     zavarovanje)
      Inspecţia Muncii (Inšpektorat za delo)
     Oficiul Central de Stat pentru Probleme Speciale (Centralni državni urad za posebne
     probleme)
     Inspectoratul General pentru Situaţii de Urgenţă (Generalni inšpektorat za izredne
     razmere)
     Agenţia Naţională de Consultanţă Agricolă (Nacionalna agencija za svetovanje na
     prodočju kmetijstva)
     Agenţia Naţională pentru Ameliorare şi Reproducţie în Zootehnie (Nacionalna
     agencija za izboljšave in razmnoževanje na področju živinoreje)
     Laboratorul Central pentru Carantină Fitosanitară (Centralni laboratorij za rastlinsko
     karanteno)
     Laboratorul Central pentru Controlul Calităţii Seminţelor (Centralni laboratorij za
     kontrolo kakovosti semen)
     Institutul pentru Controlul Produselor Biologice şi Medicamentelor de Uz Veterinar
     (Inštitut za nadzor bioloških pripravkov in zdravil za uporabo v veterini)
     Institutul de Igienă şi Sănătate Publică şi Veterinară (Higienski zavod za zdravstveno
     varstvo ljudi in živali)
     Institutul de Diagnostic şi Sănătate Animală (Inštitut za diagnosticiranje in zdravje
     živali)
     Institutul de Stat pentru Testarea şi Înregistrarea Soiurilor (Državni inštitut za
     testiranje in registracijo varietet)
     Banca de Resurse Genetice Vegetale (Banka rastlinskih genskih virov)
     Institutul Diplomatic Roman (Romunski diplomatski inštitut)
     Administraţia Naţională a Rezervelor de Stat (Nacionalno upravljanje državnih rezerv)
     Agenţia Naţională pentru Dezvoltarea şi Implementarea Programelor de Reconstrucţie
     a Zonelor Miniere (Nacionalna agencija za razvoj in izvajanje programov obnove
     rudarskih regij)
     Agenţia Naţională pentru Substanţe şi Preparate Chimice Periculoase (Nacionalna
     agencija za nevarne kemijske snovi)
     Agenţia Naţională de Control al Exporturilor Strategice şi al Interzicerii Armelor
     Chimice (Nacionalna agencija za nadzor strateških izvozov in izvajanja prepovedi
     kemičnega orožja)
     Agenţia Naţională pentru Supravegherea Radioactivităţii Mediului (Nacionalna
     agencija za nadzor radioaktivnosti v okolju)
     Administraţia Rezervaţiei Biosferei ‘Delta Dunării’ Tulcea (Upravljanje naravnega
     rezervata biosfere delte Donave -Tulcea)
     Regia Naţională a Pădurilor (ROMSILVA) (Nacionalna uprava za gozdove)
     Administraţia Naţională Apele Române (Nacionalna uprava za vode Romunije)
     Administratia Nationala de Meteorologie       (Nacionalna uprava za meteorologijo)
     Comisia Naţională pentru Reciclarea Materialelor (Nacionalna komisija za recikliranje
     materialov)
     Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare (Nacionalna komisija za
     nadzor jedrskih dejavnosti)

SL                                        246                                                 SL
 ---pagebreak---      Agenţia Naţională pentru Ştiinţă, Tehnologie şi Inovare (Nacionalna agencija za
     znanost, tehnologijo in inovacije)
     Agenţia Naţională pentru Comunicaţii şi Informatică (Nacionalna agencija za
     komunikacije in informatiko)
     Inspectoratul General pentru Comunicaţii şi Tehnologia Informaţiei (Generalni
     inšpektorat za komunikacije in informacijsko tehnologijo)
     Oficiul pentru Administrare şi Operare al Infrastructurii de Comunicaţii (Urad za
     upravljanje in uporabo infrastrukture za prenos podatkov)
     Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi
     Instalaţiilor de Ridicat (Državna inšpekcija za nadzor nad kotli, tlačnimi posodami in
     dvižnimi napravami)
     Centrul Român pentru Pregătirea şi Perfecţionarea Personalului din Transporturi
     Navale – CERONAV (Romunski center za izobraževanje in usposabljanje osebja, ki je
     zaposleno v pomorskem prometu)
     Inspectoratul Navigaţiei Civile (INC) (Inšpektorat za civilno plovbo)
     Societatea de Servicii de Management Feroviar SMF SA (Družba za storitve
     upravljanja železnic)
     Societatea de Administrare Active Feroviare SAAF SA (Družba za upravljanje
     sredstev železnic)
     Regia Autonomă Registrul Auto Român (Samostojno javno podjetje – romunski
     register motornih vozil)
     Agenţia Spaţială Română (Vesoljska agencija Romunije)
     Şcoala Superioară de Aviaţie Civilă (Visoka šola za civilno letalstvo)
     Aeroclubul României (Romunski letalski klub)
     Centrul de pregătire pentru Personalul din Industrie Buşteni (Izobraževalni center za
     osebje v industriji – Busteni)
     Centrul Român de Comerţ Exterior (Romunski center za zunanjo trgovino)
     Centrul de Formare şi Management pentru Comerţ Bucureşti (Center za izobraževanje
     in upravljanje na področju trgovine v Bukarešti)
     Agenţia de Cercetare pentru Tehnică şi Tehnologii Militare (Raziskovalna agencija za
     vojaške tehnike in tehnologijo)
     Asociaţia Română de Standardizare (ASRO) (Romunsko združenje za standardizacijo)
     Asociaţia de Acreditare din România (RENAR) (Romunsko združenje za akreditacijo)
     Comisia Naţională de Prognoză (CNP) (Nacionalna komisija za napovedi)
     Institutul Naţional de Statistică (INS) (Nacionalni zavod za statistiko)
     Consiliul Concurenţei (CC) (Svet za konkurenco)
     Comisia Naţională a Valorilor Mobiliare (CNVM) (Nacionalna komisija za
     prenosljive vrednostne papirje)
     Consiliul Economic şi Social (CES) (Ekonomsko-socialni svet)
     Oficiul Participaţiilor Statului şi Privatizării în Industrie (Urad za državno udeležbo in
     privatizacijo v industriji)
     Agenţia Domeniilor Statului (Agencija za državne domene)
     Oficiul Naţional al Registrului Comerţului (Nacionalni urad za trgovinski register)
     Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului (AVAS) (Organ za izterjavo
     državnih sredstev)
     Oficiul National de Prevenire şi Combatere a Spălării Banilor (ONPCSB) (Nacionalni
     urad za preprečevanje in boj proti pranju denarja)
     Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii (Nacionalni svet za študije
     arhivov Securitate)
     Avocatul Poporului (Nacionalni ombudsman)

SL                                          247                                                   SL
 ---pagebreak---      Autoritatea Electorala Permanenta (Stalni volilni organ)
     Institutul Naţional de Administraţie (INA) (National upravni inštitut)
     Inspectoratul Naţional pentru Evidenţa Persoanelor (Nacionalni inšptektorat za
     register oseb)
     Oficiul de Stat pentru Invenţii şi Mărci (OSIM) (Državni urad za izume in blagovne
     znamke)
     Oficiul Român pentru Drepturile de Autor (ORDA) (Romunski urad za avtorske
     pravice)
     Oficiul Naţional pentru Protejarea Patrimoniului (Nacionalni urad za varstvo
     dediščine)
     Agentia Nationala Antidrog (Nacionalna agencija za boj proti drogam)
     Biroul Român de Metrologie Legală (Romunski urad za zakonsko meroslovje)
     Inspecţia de Stat în Construcţii (Državni inšpektorat za gradnje)
     Compania Naţională de Investiţii (Nacionalna družba za naložbe)
     Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale (Nacionalna družba za
     avtoceste in državne ceste)
     Agentia Nationala de Cadastru si Publicitate Imobiliara (Nacionalna agencija za
     kataster in oglaševanje nepremičnin)
     Direcţia topografică militară (Oddelek za vojaško topografijo)
     Administratia Nationala a Îmbunătăţirilor Funciare (Nacionalna uprava za izboljšanje
     zemljišč)
     Garda Financiară (Finančna policija)
     Garda Naţională de Mediu (Nacionalna policija za okolje)
     Institutul Naţional de Expertize Criminalistice (Nacionalni inštitut za kriminološko
     strokovno znanje in izkušnje)
     Institutul Naţional al Magistraturii (Nacionalni sodni inštitut)
     Institutul Naţional pentru Pregătirea şi Perfecţionarea Magistraţilor (Nacionalni
     inštitut za strokovno usposabljanje sodnikov in državnih tožilcev)
     Institutul Naţional de Criminologie (Nacionalni inštitut za kriminologijo)
     Centrul de Pregătire şi Perfecţionare a Grefierilor şi a Celuilalt Personal Auxiliar de
     Specialitate (Center za usposabljanje sodnih referentov in drugega pomožnega
     specializiranega osebja)
     Direcţia Generală a Penitenciarelor (Generalni direktorat za kazenske zavode)
     Oficiul Registrului Naţional al Informaţiilor Secrete de Stat (Nacionalni register tajnih
     državnih podatkov)
     Autoritatea Nationala a Vămilor (Nacionalni carinski organ)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Constanţa-Sud’ (Samostojno javno
     podjetje „Uprava prostocarinskega območja Constanţa-Sud“)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Brăila’ (Samostojno javno podjetje
     „Uprava prostocarinskega območja Brăila“)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Galaţi’ (Samostojno javno podjetje
     „Uprava prostocarinskega območja Galaţi“)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Sulina’ (Samostojno javno podjetje
     „Uprava prostocarinskega območja Sulina“)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Giurgiu’ (Samostojno javno podjetje
     „Uprava prostocarinskega območja Giurgiu“)
     Regia Autonomă ‘Administraţia Zonei Libere Curtici’ (Samostojno javno podjetje
     ‘Uprava prostocarinskega območja Curtici’)
     Banca Naţională a României (Narodna banka Romunije)

SL                                         248                                                   SL
 ---pagebreak---            Regia Autonomă ‘Monetăria Statului’ (Samostojno javno podjetje „Denarna enota
           Romunije“)
           Regia Autonomă ‘Imprimeria Băncii Naţionale’ (Samostojno javno podjetje „Tiskarna
           narodne banke“)
           Regia Autonomă ‘Imprimeria Naţională’ (Samostojno javno podjetje „Nacionalna
           tiskarna“)
           Regia Autonomă ‘Monitorul Oficial’ (Samostojno javno podjetje „Uradni list“)
           Regia Autonomă ‘Rasirom’ (Samostojno javno podjetje „Rasirom“)
           Regia Autonomă ‘Unifarm’ Bucureşti (Samostojno javno podjetje „Unifarm“
           Bukarešta)
           Regia Autonomă ‘România Film’ (Samostojno javno podjetje „Romunski film“)
           Compania Naţională ‘Loteria Română’ (Nacionalna družba „Romunska loterija“)
           Compania Naţională ‘Romtehnica’ (Nacionalna družba „Romtehnica“)
           Compania Naţională ‘Romtehnica’ (Nacionalna družba „Romarm“)
           Regia Autonomă ‘Romavia’ (Samostojno javno podjetje „Romavia“)
           Agenţia Naţională de Presă ROMPRES (Nacionalna poročevalska agencija
           ROMPRES)
           Regia Autonomă ‘Editura Didactică şi Pedagogică’ (Samostojno javno podjetje
           „Didaktična in pedagoška založba“)
           Regia Autonomă ‘Administraţia Patrimoniului Protocolului de Stat’ (Samostojno
           javno podjetje „Uprava državne dediščine in protokol“)

     Organi:
           Institute şi centre de cercetare (raziskovalne ustanove in zavodi)
           Instituţii de învăţământ de stat (državne izobraževalne ustanove)
           Universităţi de stat (državne univerze)
           Muzee (muzeji)
           Biblioteci de stat (državne knjižnice)
           Teatre de stat, opere, operete, filarmonica, centre şi case de cultură (državna
           gledališča, operne hiše, filharmonični orkestri, kulturni domovi in centri)
           Reviste (revije)
           Edituri (založbe)
           Inspectorate şcolare, de cultură, de culte (inšpektorati za šolstvo, kulturo in kulte)
           Complexuri, federaţii şi cluburi sportive (športne zveze in klubi)
           Spitale, sanatorii, policlinici, dispensare, centre medicale, institute medico-legale,
           staţii ambulanţă (bolnišnice, sanatoriji, ambulante, zdravstvene enote, zdravstvno-
           pravne ustanove, reševalne postaje)
           Unităţi de asistenţă socială (enote za socialno pomoč)
           Tribunale (sodišča)
           Judecătorii (sodišča)
           Curţi de apel (drugostopenjska sodišča)
           Penitenciare (kazenske ustanove)
           Parchetele de pe lângă instanţele judecătoreşti (Urad državnega tožilstva)
           Unităţi militare (vojaške enote)
           Instanţe militare (vojaška sodišča)
           Inspectorate de Politie (Policijski inšpektorat)
           Centre de odihnă (domovi počitka)“.

SL                                              249                                                 SL
 ---pagebreak---                                               Dodatek 3

                        SUBJEKTI NA PODROČJU INFRASTRUKTURE

                      Subjekti, ki naročajo v skladu z določbami tega naslova

                                              Oddelek 1

          Naročniki na področju pomorskih ali notranjih pristanišč ali druge terminalne
                                       infrastrukture

     BOLGARIJA

     ДП „Пристанищна инфраструктура“ (vladno podjetje „Pristaniška infrastruktura“).

     Лицата, които по силата на специални или изключителни права осъществяват
     експлоатация на цяло или част от пристанище за обществен транспорт с национално
     значение, посочено в Приложение № 1 към чл.103а на Закона за морските
     пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн.,
     ДВ, бр.12/11.2.2000) (Organizacije, ki na podlagi posebnih ali izključnih pravic izkoriščajo
     pristanišča ali dele pristanišč za javni promet regionalnega pomena, kot so navedena v Prilogi
     1 k členu 103a Zakona o pomorskem prostoru, celinskih vodah in pristaniščih Republike
     Bolgarije (objavljen v Uradnem listu št. 12 z dne 11.2.2000)

     Лицата, които по силата на специални или изключителни права осъществяват
     експлоатация на цяло или част от пристанище за обществен транспорт с регионално
     значение, посочено в Приложение № 2 към чл.103а на Закона за морските
     пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България (обн.,
     ДВ, бр.12/11.2.2000) (Organizacije, ki na podlagi posebnih ali izključnih pravic izkoriščajo
     pristanišča ali dele pristanišč za javni promet regionalnega pomena, kot so navedena v Prilogi
     2 k členu 103a Zakona o pomorskem prostoru, celinskih vodah in pristaniščih Republike
     Bolgarije (objavljen v Uradnem listu št. 12 z dne 11.2.2000)

     ROMUNIJA

            Compania Naţională "Administraţia Porturilor Maritime" SA Constanţa (nacionalno
            podjetje „Uprava morskih pristanišč“ SA Constanţa)
            Compania Naţională "Administraţia Canalelor Navigabile" SA Constanţa (nacionalno
            podjetje „Uprava plovnih kanalov“ SA Constanţa)
            Compania Naţională de Radiocomunicaţii Navale "RADIONAV" SA (nacionalno
            podjetje za pomorske radiokomunikacije „RADIONAV“ SA)
            Regia Autonomă "Administraţia Fluvială a Dunării de Jos" (samostojno javno podjetje
            „Rečna uprava spodnje Donave“)
            Compania Naţională "Administraţia Porturilor Dunării Maritime" (nacionalno podjetje
            „Uprava pomorskih donavskih pristanišč“)
            Compania Naţională "Administraţia Porturilor Dunării Fluviale " (nacionalno podjetje
            „Uprava rečnih donavskih pristanišč“)
            Agenţia Română de Intervenţii şi Salvare Navală – ARISN (Romunska agencija za
            intervencije in pomorsko reševanje – ARISN)

SL                                                250                                                 SL
 ---pagebreak---          Porturile: Sulina, Brăila, Zimnicea şi Turnul-Măgurele (pristanišča: Sulina, Brăila,
         Zimnicea şi Turnul-Măgurele).
                                           Oddelek 2

                          Naročniki s področja letaliških zmogljivosti

     BOLGARIJA
         Главна дирекция Гражданска въздухоплавателна администрация (Glavni
         direktorat „Uprava za civilno letalstvo“)
         ДП "Ръководство на въздушното движение" (vladno podjetje „Službe zračnega
         prometa“)
         Летищни оператори на граждански летища за обществено ползване, определени
         от Министерския съвет в съответствие с чл.43, ал.3 на Закона на гражданското
         въздухоплаване (обн., ДВ, бр.94/1.12.1972) (Letališki upravljalci civilnih letališč za
         javno uporabo, kakor jih je določil Svet ministrov v skladu s členom 43(3) Zakona o
         civilnem letalstvu (objavljen v Uradnem listu št. 94 z dne 1.12.1972)

     ROMUNIJA

         Compania Naţională "Aeroportul Internaţional Henri Coandă Bucureşti" – SA
         (nacionalno podjetje „Mednarodno letališče Henri Coandă Bukarešta“ – SA)
         Compania Naţională "Aeroportul Internaţional Bucureşti – Băneasa" – SA (nacionalno
         podjetje „Mednarodno letališče Bukarešta – Băneasa“ – SA)
         Compania Naţională "Aeroportul Internaţional Constanţa" – SA (nacionalno podjetje
         „Mednarodno letališče Constanţa“ – SA)
         Compania Naţională "Aeroportul Internaţional Timişoara – Traian Vuia" – SA
         (nacionalno podjetje „Mednarodno letališče Timişoara – Traian Vuia“ – SA)
         Regia Autonomă "Administraţia Română a Serviciilor de Trafic Aerian –
         ROMATSA" (Samostojno javno podjetje „Uprava romunskih služb zračnega prometa
         – ROMATSA“)
         Regia Autonomă "Autoritatea Aeronautică Civilă Română" (Samostojno javno
         podjetje „Romunska uprava za civilno letalstvo“)
         Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor locale (letališča pod nadzorom lokalnih
         svetov):
                 Regia Autonomă Aeroportul Arad (Samostojno javno podjetje Letališče Arad)
                 Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (Samostojno javno podjetje Letališče
                 Bacău)
                 Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (Samostojno javno podjetje Letališče
                 Baia Mare)
                 Regia Autonomă Aeroportul Caransebeş (Samostojno javno podjetje Letališče
                 Caransebeş)
                 Regia Autonomă Aeroportul Cluj-Napoca (Samostojno javno podjetje
                 Letališče Cluj-Napoca)
                 Regia Autonomă Aeroportul Craiova (Samostojno javno podjetje Letališče
                 Craiova)
                 Regia Autonomă Aeroportul Iaşi (Samostojno javno podjetje Letališče Iaşi)
                 Regia Autonomă Aeroportul Oradea (Samostojno javno podjetje Letališče
                 Oradea)

SL                                             251                                                SL
 ---pagebreak---      Regia Autonomă Aeroportul Satu-Mare (Samostojno javno podjetje Letališče
     Satu-Mare)
     Regia Autonomă Aeroportul Sibiu (Samostojno javno podjetje Letališče Sibiu)
     Regia Autonomă Aeroportul Suceava (Samostojno javno podjetje Letališče
     Suceava)
     Regia Autonomă Aeroportul Târgu Mureş (Samostojno javno podjetje
     Letališče Târgu Mureş)
     Regia Autonomă Aeroportul Tulcea (Samostojno javno podjetje Letališče
     Tulcea)

SL                               252                                               SL
 ---pagebreak---                                           PRILOGA VIII
         Seznam sredstev za obveščanje, ki naj se doda PRILOGI XIII k Pridružitvenemu
                                           sporazumu

                                               Dodatek 2

     BOLGARIJA
     Objave obvestil:
     -      Uradni list Evropske unije
     -      Uradni list (http://dv.parliament.bg)
     -      Register o javnih naročilih (www.aop.bg)

     Zakoni in uredbe:
     -      Uradni list

     Sodne odločbe:
     -      Vrhovno upravno sodišče (www.sac.government.bg)

     Upravne odločbe splošne veljave in katerega koli postopka:
     -      Register o javnih naročilih (www.aop.bg)
     -      Komisija za varstvo konkurence (www.cpc.bg)

     ROMUNIJA

     -      Uradni list Evropske unije
     -      Uradni list Romunije
     -      Elektronski sistem javnih naročil (www.e-licitatie.ro)

SL                                                  253                                 SL