CELEX: 62005CA0276
Language: lt
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Byla C-276/05 2008 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Wellcome Foundation Ltd prieš Paranova Pharmazeutika Handels GmbH (Prekių ženklas — Farmacijos prekė — Perpakavimas — Paralelinis importas — Esminis pakuotės išvaizdos pakeitimas — Pareiga pranešti iš anksto)

21.2.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 44/2
            
         2008 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Wellcome Foundation Ltd prieš Paranova Pharmazeutika Handels GmbH
   
   (Byla C-276/05) (1)
   
   (Prekių ženklas - Farmacijos prekė - Perpakavimas - Paralelinis importas - Esminis pakuotės išvaizdos pakeitimas - Pareiga pranešti iš anksto)
   (2009/C 44/02)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Oberster Gerichtshof
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: The Wellcome Foundation Ltd
   
   Atsakovė: Paranova Pharmazeutika Handels GmbH
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimąmą — Oberster Gerichtshof — 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvos 89/104/EEB valstybių narių įstatymams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (OL L 40, 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 92) 7 straipsnio aiškinimas — Farmacijos produkto, esančio paralelinio importo objektu, perpakavimas — Esminis pakuotės apipavidalinimo pakeitimas — Išankstinio informavimo pareigos apimtis
   Rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvos 89/104/EEB valstybių narių įstatymams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti, iš dalies pakeistos 1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės erdvės susitarimu, 7 straipsnio 2 dalis turi būti aiškinama taip: jei nustatoma, jog farmacijos prekės perpakavimas į naują pakuotę yra būtinas tam, kad ja vėliau būtų galima prekiauti importo valstybėje narėje, šios pakuotės apipavidalinimo būdas turi būti vertinimas tik sąlygos, pagal kurią jis negali kenkti prekių ženklo ir jo savininko reputacijai, atžvilgiu.
            
         
               2.
            
            
               Direktyvos 89/104, iš dalies pakeistos 1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės erdvės susitarimu, 7 straipsnio 2 dalis aiškintina taip: paralelinis importuotojas privalo pateikti prekių ženklo savininkui reikalingą ir pakankamą informaciją, kuri leistų pastarajam patikrinti, ar šiuo prekių ženklu žymimos prekės perpakavimas yra būtinas, kad būtų galima ja prekiauti importo valstybėje narėje.
            
         
      (1)  OL C 217, 2005 9 3.