CELEX: 32007R0806
Language: it
Date: 2007-07-10 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 806/2007 della Commissione, del 10 luglio 2007 , recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari nel settore delle carni suine

11.7.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 181/3
            
         
      REGOLAMENTO (CE) N. 806/2007 DELLA COMMISSIONE
   
   del 10 luglio 2007
   recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari nel settore delle carni suine
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
   visto il regolamento (CEE) n. 2759/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine (1), in particolare l'articolo 11, paragrafo 1,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Nell'ambito dell'Organizzazione mondiale del commercio, la Comunità si è impegnata ad aprire contingenti tariffari per alcuni prodotti del settore delle carni suine. Occorre pertanto stabilire le modalità di applicazione per la gestione di detti contingenti.
            
         
               (2)
            
            
               Il regolamento (CE) n. 1458/2003 della Commissione, del 18 agosto 2003, recante apertura e modalità di gestione dei contingenti tariffari nel settore delle carni suine (2), è stato più volte modificato in modo sostanziale e richiede ora nuove modifiche. Occorre pertanto abrogare il regolamento (CE) n. 1458/2003 e sostituirlo con un nuovo regolamento.
            
         
               (3)
            
            
               Salvo disposizioni contrarie del presente regolamento, devono applicarsi il regolamento (CE) n. 1291/2000 della Commissione, del 9 giugno 2000, che stabilisce le modalità comuni d'applicazione del regime dei titoli d'importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli (3), e il regolamento (CE) n. 1301/2006 della Commissione, del 31 agosto 2006, recante norme comuni per la gestione dei contingenti tariffari per l'importazione di prodotti agricoli soggetti a un regime di titoli di importazione (4).
            
         
               (4)
            
            
               Al fine di garantire la regolarità delle importazioni, è opportuno suddividere in più sottoperiodi il periodo contingentale compreso tra il 1o luglio e il 30 giugno dell'anno successivo. Il regolamento (CE) n. 1301/2006 limita in ogni caso il periodo di validità dei titoli all'ultimo giorno del periodo contingentale.
            
         
               (5)
            
            
               I contingenti tariffari devono essere gestiti mediante titoli di importazione. A tal fine è necessario definire le modalità di presentazione delle domande e i dati da indicare sulle domande e sui titoli.
            
         
               (6)
            
            
               Dati i rischi di speculazione inerenti al regime del contingente tariffario nel settore delle carni suine, è opportuno stabilire condizioni precise per l'accesso degli operatori al regime suddetto.
            
         
               (7)
            
            
               Ai fini di una corretta gestione dei contingenti tariffari, è opportuno fissare a 20 EUR/100 kg la cauzione relativa ai titoli d'importazione.
            
         
               (8)
            
            
               Nell'interesse degli operatori, è opportuno prevedere che la Commissione determini i quantitativi non richiesti, che saranno aggiunti al sottoperiodo contingentale successivo, a norma dell'articolo 7, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1301/2006.
            
         
               (9)
            
            
               Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni suine,
            
         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
   Articolo 1
   1.   I contingenti tariffari di cui all'allegato I sono aperti per l'importazione dei prodotti del settore delle carni suine di cui ai codici NC riportati nel suddetto allegato.
   I contingenti tariffari sono aperti su base annuale per il periodo dal 1o luglio al 30 giugno dell'anno successivo.
   2.   Il quantitativo di prodotti ammesso a beneficiare dei contingenti di cui al paragrafo 1, il dazio doganale applicabile, i numeri d'ordine nonché i numeri del gruppo corrispondente sono fissati nell'allegato I.
   3.   Ai sensi del presente regolamento, fra i prodotti dei codici NC ex 0203 19 55 e ex 0203 29 55 di cui ai gruppi G2 e G3 dell'allegato I si considerano:
   
               a)
            
            
               «lombate disossate», le lombate e i pezzi di lombate disossate, senza il filetto, con o senza la cotenna e il lardo;
            
         
               b)
            
            
               «filetto mignon», il pezzo comprendente la carne dei muscoli musculus major psoas e musculos minor psoas, con o senza testa, anche non rifilato.
            
         Articolo 2
   Salvo disposizione contraria del presente regolamento, si applicano le disposizioni del regolamento (CE) n. 1291/2000 e del regolamento (CE) n. 1301/2006.
   Articolo 3
   Il quantitativo fissato per il periodo contingentale annuale, per ciascun numero d'ordine, è ripartito in quattro sottoperiodi, come di seguito indicato:
   
               a)
            
            
               25 % dal 1o luglio al 30 settembre;
            
         
               b)
            
            
               25 % dal 1o ottobre al 31 dicembre;
            
         
               c)
            
            
               25 % dal 1o gennaio al 31 marzo;
            
         
               d)
            
            
               25 % dal 1o aprile al 30 giugno.
            
         Articolo 4
   1.   Ai fini dell'applicazione dell'articolo 5 del regolamento (CE) n. 1301/2006, il richiedente di un titolo di importazione, all'atto della presentazione della prima domanda per un determinato periodo contingentale annuo, fornisce la prova di avere importato o esportato, durante ciascuno dei due periodi di cui al suddetto articolo 5, almeno 50 tonnellate di prodotti di cui all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2759/75.
   2.   Nella domanda di titolo può essere indicato solo uno dei numeri d'ordine riportati nell'allegato I del presente regolamento. Essa può riguardare più prodotti con codici NC differenti. In tal caso, tutti i codici NC e la corrispondente designazione sono indicati rispettivamente nelle caselle 16 e 15 della domanda di titolo e del titolo stesso.
   La domanda di titolo riguarda un quantitativo di almeno 20 tonnellate e pari al massimo al 20 % del quantitativo disponibile per il contingente considerato nel sottoperiodo contingentale di cui trattasi.
   3.   La domanda di titolo e il titolo stesso recano:
   
               a)
            
            
               nella casella 8, l'indicazione del paese di origine;
            
         
               b)
            
            
               nella casella 20, una delle diciture riportate nell'allegato II, parte A.
            
         Nella casella 24 del titolo è apposta una delle diciture riportate nell'allegato II, parte B.
   Articolo 5
   1.   La domanda di titolo può essere presentata esclusivamente nei primi sette giorni del mese che precede ciascuno dei sottoperiodi di cui all'articolo 3.
   2.   All'atto della presentazione di una domanda di titolo è depositata una cauzione pari a 20 EUR/100 kg.
   3.   In deroga all'articolo 6, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1301/2006, ciascun richiedente può presentare più domande di titoli di importazione per prodotti aventi uno stesso numero d'ordine, se detti prodotti sono originari di paesi diversi. Le domande, relative ciascuna ad un solo paese d'origine, sono presentate contemporaneamente all'autorità competente di uno Stato membro. Esse sono considerate come un'unica domanda ai fini del massimale di cui all'articolo 4, paragrafo 2, secondo comma, del presente regolamento.
   4.   Gli Stati membri comunicano alla Commissione, al più tardi il terzo giorno lavorativo successivo a quello in cui termina il periodo di presentazione delle domande, i quantitativi totali richiesti per ciascun gruppo, espressi in chilogrammi.
   5.   I titoli sono rilasciati a partire dal settimo giorno lavorativo e al più tardi l'undicesimo giorno lavorativo successivo al termine del periodo di comunicazione di cui al paragrafo 4.
   6.   La Commissione determina, ove del caso, i quantitativi per i quali non sono state presentate domande e che sono automaticamente aggiunti al quantitativo fissato per il sottoperiodo contingentale successivo.
   Articolo 6
   1.   In deroga all'articolo 11, paragrafo 1, secondo comma, del regolamento (CE) n. 1301/2006, gli Stati membri comunicano alla Commissione entro la fine del primo mese di ciascun sottoperiodo contingentale i quantitativi globali espressi in chilogrammi per i quali sono stati rilasciati titoli, di cui all'articolo 11, paragrafo 1, lettera b), del suddetto regolamento.
   2.   Prima della fine del quarto mese successivo a ciascun periodo contingentale annuale gli Stati membri comunicano alla Commissione i quantitativi effettivamente immessi in libera pratica ai sensi del presente regolamento nel periodo considerato, ripartiti per numero d'ordine ed espressi in chilogrammi.
   3.   In deroga all'articolo 11, paragrafo 1, secondo comma, del regolamento (CE) n. 1301/2006, gli Stati membri comunicano alla Commissione i quantitativi, espressi in chilogrammi, che formano oggetto di titoli di importazione inutilizzati o parzialmente utilizzati, una prima volta contestualmente alla domanda per l'ultimo sottoperiodo e un'altra volta prima della fine del quarto mese successivo a ciascun periodo annuale.
   Articolo 7
   1.   In deroga all'articolo 23 del regolamento (CE) n. 1291/2000, la validità dei titoli di importazione è di centocinquanta giorni a decorrere dal primo giorno del sottoperiodo per il quale sono stati rilasciati.
   2.   Fatto salvo l'articolo 9, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1291/2000, il trasferimento dei diritti derivanti dai titoli è limitato ai cessionari che soddisfano le condizioni di ammissibilità di cui all'articolo 5 del regolamento (CE) n. 1301/2006 e all'articolo 4, paragrafo 1, del presente regolamento.
   Articolo 8
   Il regolamento (CE) n. 1458/2003 è abrogato.
   I riferimenti al regolamento abrogato si intendono fatti al presente regolamento e vanno letti secondo la tavola di concordanza di cui all'allegato III.
   Articolo 9
   Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
   
      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
      Fatto a Bruxelles, il 10 luglio 2007.
      
         
            Per la Commissione
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Membro della Commissione
         
      
   
   
      (1)  GU L 282 dell'1.11.1975, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1913/2005 (GU L 307 del 25.11.2005, pag. 2).
   
      (2)  GU L 208 del 19.8.2003, pag. 3. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1191/2006 (GU L 215 del 5.8.2006, pag. 3).
   
      (3)  GU L 152 del 24.6.2000, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1913/2006 (GU L 365 del 21.12.2006, pag. 52).
   
      (4)  GU L 238 dell'1.9.2006, pag. 13. Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 289/2007 (GU L 78 del 17.3.2007, pag. 17).
   
      ALLEGATO I
      
                  Numero d'ordine
               
               
                  Numero del gruppo
               
               
                  Codici NC
               
               
                  Designazione delle merci
               
               
                  Dazio applicabile
                  (EUR/t)
               
               
                  Quantità in tonnellate
                  (peso del prodotto)
               
            
                  09.4038
               
               
                  G2
               
               
                  ex 0203 19 55
                  ex 0203 29 55
               
               
                  Lombate e prosciutti disossati, freschi, refrigerati o congelati
               
               
                  250
               
               
                  35 265
               
            
                  09.4039
               
               
                  G3
               
               
                  ex 0203 19 55
                  ex 0203 29 55
               
               
                  Filetto fresco, refrigerato o congelato
               
               
                  300
               
               
                  5 000
               
            
                  09.4071
               
               
                  G4
               
               
                  1601 00 91
               
               
                  Salsicce e salami, stagionati o da spalmare, non cotti
               
               
                  747
               
               
                  3 002
               
            
                  1601 00 99
               
               
                  Altri
               
               
                  502
               
            
                  09.4072
               
               
                  G5
               
               
                  1602 41 10
               
               
                  Altre preparazioni e conserve di carni, di frattaglie o di sangue
               
               
                  784
               
               
                  6 161
               
            
                  1602 42 10
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 11
               
               
                  784
               
            
                  1602 49 13
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 15
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 19
               
               
                  428
               
            
                  1602 49 30
               
               
                  375
               
            
                  1602 49 50
               
               
                  271
               
            
                  09.4073
               
               
                  G6
               
               
                  0203 11 10
                  0203 21 10
               
               
                  Carcasse o mezzene fresche, refrigerate o congelate
               
               
                  268
               
               
                  15 067
               
            
                  09.4074
               
               
                  G7
               
               
                  0203 12 11
               
               
                  Pezzi freschi, refrigerati o congelati, disossati e non disossati, esclusi i filetti, presentati da soli
               
               
                  389
               
               
                  5 535
               
            
                  0203 12 19
               
               
                  300
               
            
                  0203 19 11
               
               
                  300
               
            
                  0203 19 13
               
               
                  434
               
            
                  0203 19 15
               
               
                  233
               
            
                  ex 0203 19 55
               
               
                  434
               
            
                  0203 19 59
               
               
                  434
               
            
                  0203 22 11
               
               
                  389
               
            
                  0203 22 19
               
               
                  300
               
            
                  0203 29 11
               
               
                  300
               
            
                  0203 29 13
               
               
                  434
               
            
                  0203 29 15
               
               
                  233
               
            
                  ex 0203 29 55
               
               
                  434
               
            
                  0203 29 59
               
               
                  434
               
            
   
      ALLEGATO II
      PARTE A
      Diciture di cui all'articolo 4, paragrafo 3, primo comma, lettera b)
      
                  in bulgaro
               
               
                  :
               
               
                  Регламент (ЕО) № 806/2007.
               
            
                  in spagnolo
               
               
                  :
               
               
                  Reglamento (CE) no 806/2007.
               
            
                  in ceco
               
               
                  :
               
               
                  Nařízení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  in danese
               
               
                  :
               
               
                  Forordning (EF) nr. 806/2007.
               
            
                  in tedesco
               
               
                  :
               
               
                  Verordnung (EG) Nr. 806/2007.
               
            
                  in estone
               
               
                  :
               
               
                  Määrus (EÜ) nr 806/2007.
               
            
                  in greco
               
               
                  :
               
               
                  Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 806/2007.
               
            
                  in inglese
               
               
                  :
               
               
                  Regulation (EC) No 806/2007.
               
            
                  in francese
               
               
                  :
               
               
                  Règlement (CE) no 806/2007.
               
            
                  in italiano
               
               
                  :
               
               
                  Regolamento (CE) n. 806/2007.
               
            
                  in lettone
               
               
                  :
               
               
                  Regula (EK) Nr. 806/2007.
               
            
                  in lituano
               
               
                  :
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 806/2007.
               
            
                  in ungherese
               
               
                  :
               
               
                  806/2007/EK rendelet.
               
            
                  in maltese
               
               
                  :
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 806/2007.
               
            
                  in neerlandese
               
               
                  :
               
               
                  Verordening (EG) nr. 806/2007.
               
            
                  in polacco
               
               
                  :
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 806/2007.
               
            
                  in portoghese
               
               
                  :
               
               
                  Regulamento (CE) n.o 806/2007.
               
            
                  in rumeno
               
               
                  :
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 806/2007.
               
            
                  in slovacco
               
               
                  :
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 806/2007.
               
            
                  in sloveno
               
               
                  :
               
               
                  Uredba (ES) št. 806/2007.
               
            
                  in finlandese
               
               
                  :
               
               
                  Asetus (EY) N:o 806/2007.
               
            
                  in svedese
               
               
                  :
               
               
                  Förordning (EG) nr 806/2007.
               
            PARTE B
      Diciture di cui all'articolo 4, paragrafo 3, secondo comma
      
                  in bulgaro
               
               
                  :
               
               
                  намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 806/2007.
               
            
                  in spagnolo
               
               
                  :
               
               
                  reducción del arancel aduanero común prevista en el Reglamento (CE) no 806/2007.
               
            
                  in ceco
               
               
                  :
               
               
                  snížení společné celní sazby tak, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  in danese
               
               
                  :
               
               
                  toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 806/2007.
               
            
                  in tedesco
               
               
                  :
               
               
                  Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 806/2007.
               
            
                  in estone
               
               
                  :
               
               
                  ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 806/2007.
               
            
                  in greco
               
               
                  :
               
               
                  Μείωση του δασμού του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2007.
               
            
                  in inglese
               
               
                  :
               
               
                  reduction of the common customs tariff pursuant to Regulation (EC) No 806/2007.
               
            
                  in francese
               
               
                  :
               
               
                  réduction du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no 806/2007.
               
            
                  in italiano
               
               
                  :
               
               
                  riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n. 806/2007.
               
            
                  in lettone
               
               
                  :
               
               
                  Regulā (EK) Nr. 806/2007 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.
               
            
                  in lituano
               
               
                  :
               
               
                  bendrojo muito tarifo muito sumažinimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 806/2007.
               
            
                  in ungherese
               
               
                  :
               
               
                  a közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 806/2007/EK rendelet szerint.
               
            
                  in maltese
               
               
                  :
               
               
                  tnaqqis tat-tariffa doganali komuni kif jipprovdi r-Regolament (KE) Nru 806/2007.
               
            
                  in neerlandese
               
               
                  :
               
               
                  Verlaging van het gemeenschappelijke douanetarief overeenkomstig Verordening (EG) nr. 806/2007.
               
            
                  in polacco
               
               
                  :
               
               
                  Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 806/2007.
               
            
                  in portoghese
               
               
                  :
               
               
                  redução da Pauta Aduaneira Comum como previsto no Regulamento (CE) n.o 806/2007.
               
            
                  in rumeno
               
               
                  :
               
               
                  reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 806/2007.
               
            
                  in slovacco
               
               
                  :
               
               
                  Zníženie spoločnej colnej sadzby, ako sa ustanovuje v nariadení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  in sloveno
               
               
                  :
               
               
                  znižanje skupne carinske tarife v skladu z Uredbo (ES) št. 806/2007.
               
            
                  in finlandese
               
               
                  :
               
               
                  Asetuksessa (EY) N:o 806/2007 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.
               
            
                  in svedese
               
               
                  :
               
               
                  nedsättning av den gemensamma tulltaxan i enlighet med förordning (EG) nr 806/2007.
               
            
   
      ALLEGATO III
      Tavola di concordanza
      
                  Regolamento (CE) n. 1458/2003
               
               
                  Presente regolamento
               
            
                  Articolo 1
               
               
                  Articolo 1
               
            
                  Articolo 2
               
               
                  Articolo 1
               
            
                  Articolo 3
               
               
                  Articolo 3
               
            
                  Articolo 4, paragrafo 1, lettera a)
               
               
                  Articolo 4, paragrafo 1
               
            
                  Articolo 4, paragrafo 1, lettera b)
               
               
                  Articolo 4, paragrafo 2
               
            
                  Articolo 4, paragrafo 1, lettera c)
               
               
                  Articolo 4, paragrafo 3
               
            
                  Articolo 4, paragrafo 1, lettera d)
               
               
                  Articolo 4, paragrafo 3
               
            
                  Articolo 4, paragrafo 1, lettera e)
               
               
                  Articolo 4, paragrafo 3
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 1, primo comma
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 1
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 1, secondo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 2, primo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 2, secondo comma
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 3
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 3
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 3
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 4
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 2
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 5, primo comma
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 4
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 5, secondo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 6
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 7
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 8
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 6
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 9
               
               
                  Articolo 5, paragrafo 5
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 10
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 11, primo comma
               
               
                  Articolo 6, paragrafo 2
               
            
                  Articolo 5, paragrafo 11, secondo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 6, primo comma
               
               
                  Articolo 7, paragrafo 1
               
            
                  Articolo 6, secondo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 7, primo comma
               
               
                  Articolo 2
               
            
                  Articolo 7, secondo comma
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 8
               
               
                  —
               
            
                  Articolo 9
               
               
                  Articolo 9
               
            
                  Allegato I
               
               
                  Allegato I
               
            
                  Allegato II bis
                  
               
               
                  Allegato II, parte A
               
            
                  Allegato II ter
                  
               
               
                  Allegato II, parte B
               
            
                  Allegato III
               
               
                  —
               
            
                  Allegato IV
               
               
                  —
               
            
                  Allegato V
               
               
                  —
               
            
                  Allegato VI
               
               
                  —