CELEX: C1996/077/33
Language: nl
Date: 1996-03-16 00:00:00
Title: Beroep, op 19 december 1995 ingesteld door SIC - Sociedade Independente de Comunicação SA tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen (Zaak T-231/95)

Nr . C 77/ 14         NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       16 . 3 . 96
Beroep, op 18 december 1995 ingesteld door de vennoot­               persbericht openbaar is gemaakt en waarvan de inhoud is
schap Bretagne Angleterre Irlande ( BAI ) tegen Commissie            meegedeeld aan de betrokken Lid-Staat en dus ook aan de
              van de Europese Gemeenschappen                         ontvanger van de steun , niet ter kennis wordt gebracht van
                        ( Zaak T-230/95 )                            degene die de klacht heeft ingediend . Dit klemt te meer,
                                                                     omdat de gelaakte overeenkomst volgens het eigen persbe­
                           ( 96/C 77/32 )                            richt van de Commissie door de betrokken Lid-Staat in
                                                                     samenspraak met de Commissie is opgesteld buiten weten
                       (Procestaai: Frans)                           van de klaagster. De zaak is derhalve niet onpartijdig en
                                                                     diligent behandeld .
Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
schappen is op 18 december 1995 beroep tegen Commissie               Doordat zij nog steeds niet in het bezit is van de tekst van de
van de Europese Gemeenschappen ingesteld door de ven­                beschikking van de Commissie , bevindt verzoekster zich in
nootschap Bretagne Angleterre Irlande ( BAI ), gevestigd te          de navolgende situatie : ofwel heeft de beschikking van de
Roscoff ( Frankrijk ), vertegenwoordigd door J.-M . Payre,           Commissie geen einde gemaakt aan de gelaakte inbreuk , en
advocaat te Parijs , domicilie gekozen hebbende te Luxem­            dan is zij onwettig, ofwel biedt de beschikking alle markt­
burg ten kantore van A. May, advocaat aldaar, Grand-Rue              deelnemers de mogelijkheid om met de overheid overeen­
31 .
                                                                     komsten te sluiten om de rentabliteit van hun schepen veilig
                                                                     te stellen . In het eerste geval is verzoekster niet in staat haar
Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage :                 recht van beroep uit te oefenen, daar zij de motivering van de
                                                                     beschikking niet kent. In het tweede geval kan zij om
— de Commissie te veroordelen tot vergoeding van de                  dezelfde reden niet gebruik maken van de geboden moge­
     schade die verzoekster heeft geleden door het feit dat de       lijkheid .
     beschikking van de Commissie in zaak C-32/93 ( ex
     NN 40/93 ) haar niet ter kennis is gebracht of, indien
     deze kennisgeving in de loop van de procedure wordt
     verricht, door de vertraging waarmee de Commissie haar
     verplichting is nagekomen;
— de Commissie in de kosten van het geding te verwij­                Beroep, op 19 december 1995 ingesteld door SIC —
     zen .                                                           Sociedade Independente de Comunica^ao SA tegen Com­
                                                                                missie van de Europese Gemeenschappen
Middelen en voornaamste argumenten                                                            ( Zaak T-231 /95 )
Verzoekster, een vennootschap naar Frans recht die jaren­                                        ( 96/C 77/33 )
lang als enige een scheepvaartlijn tussen de havens van
Plymouth in Engeland en Santander in Spanje exploiteerde,                                  (Procestaai: Portugees)
komt op tegen het feit dat verweerster haar ondanks
verschillende verzoeken en aanmaningen nog steeds niet in
                                                                     Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
kennis heeft gesteld van de tekst van een beschikking die zij
                                                                     schappen is op 19 december 1995 beroep ingesteld tegen
heeft gegeven op een krachtens artikel 93 , lid 2 , van het
                                                                     Commissie van de Europese Gemeenschappen door SIC —
Verdrag ingediende klacht.
                                                                     Sociedade Independente de Comunica^ao SA, gevestigd te
Die klacht had betrekking op de steun die de „ Diputación            Linda-a-Velha , vertegenwoordigd door C. Botelho Moniz
Foral de Viscaya " en de „ Gobierno Vasco " hadden verleend          en A. Santos Reis, advocaten te Lissabon, domicilie gekozen
aan een vennootschap , Ferries Golfo de Viscaya SA, die voor         hebbende te Luxemburg ten kantore van A. May, advocaat
50% in handen is van de Britse vennootschap Peninsular               aldaar, Grand-Rue 31 .
and Oriental European Ferries (P & O ) en sedert maart
1993 een concurrerende scheepvaartlijn tussen de havens              Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage :
van Portsmouth en Bilbao exploiteert. Bovengenoemde
instanties hadden zich er namelijk toe verbonden, gedurende          — vast te stellen dat verweerster, in strijd met de artike­
de eerste drie exploitatiejaren van de scheepvaartlijn , waarin           len 92 en 93 van het Verdrag en in strijd met algemene
deze volgens de vooruitzichten verliesgevend zou zijn, bij de             rechtsbeginselen, niet heeft beslist op het verzoek om
vennootschap Ferries Golfo de Viscaya voor 1 314 190 000                , inleiding van de procedure van artikel 93 , lid 2 , door
pta vervoerbewijzen te kopen . Die vervoerbewijzen moesten                verzoekster ingediend in het kader van haar klacht ( nr.
ook worden betaald indien de overtochten niet zouden                      IV/34.811 ), betreffende de steun van de Portugese
plaatsvinden, en de overeengekomen prijs lag veel hoger dan               regering aan de RTP — Radiotelevisiao Portuguesa ,
het tarief dat de scheepvaartmaatschappij voor de gewone                  SA;
cliënt toepaste .
                                                                     — verweerster in de kosten te verwijzen .
Begin juni 1995 vernam verzoekster uit de pers, dat de
Commissie een beschikking had gegeven , doch niettegen­
staande herhaalde navraag zijn de datum en de inhoud ervan           Middelen en voornaamste argumenten
haar nog steeds niet meegedeeld .
                                                                     Volgens artikel 92 , lid 1 , EG-Verdrag zijn steunmaatregelen
Verzoekster betoogt allereerst, dat het niet normaal is dat          onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt. Ingevolge
een gegeven beschikking, waarvan het bestaan door een                artikel 92 , leden 2 en 3 , kan van deze regel worden
 ---pagebreak--- 16 . 3 . 96            ["NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . C 77/ 15
afgeweken . De Commissie is als enige bevoegd , over de              ling te verrichten waarmee zij een standpunt innam over de
toepassing van deze uitzonderingen te beslissen, dat wil             door verzoekster ingediende klacht.
zeggen te beslissen of een steunmaatregel verenigbaar is met
de gemeenschappelijke markt . Bovenstaande hoofdregels,
gekoppeld aan de verlening van een uitsluitende bevoegd­
heid aan de Commissie, tonen aan dat de in artikel 93 , lid 3 ,      Beroep, op 15 januari 1996 ingesteld door „ S " tegen Hof
neergelegde procedureregels de Lid-Staten verplichten, de                    van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Commissie in kennis te stellen van steunmaatregelen die zij
voornemens zijn ten uitvoer te leggen , voordat die maatre­                                   ( Zaak T-4/96 )
gelen in de nationale rechtsorde worden goedgekeurd en                                          ( 96/C 77/34
uitgevoerd . Wanneer een Lid-Staat zijn verplichting tot
kennisgeving niet nakomt, ontplooit het verbod tot tenuit­                                  (Procestaal: Frans)
voerlegging van de betrokken maatregelen binnen de
Lid-Staat zijn volle werking. Deze regel kan door een                Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
concurrent worden ingeroepen voor de nationale rechter,              schappen is op 15 januari 1996 beroep ingesteld tegen het
wanneer het nationale procesrecht hem de mogelijkheid                Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen door
biedt, een steunmaatregel aan te vechten, maar de nationale          „ S ", vertegenwoordigd door G. Vandersanden en L. Levi ,
rechter moet zich, in afwachting van de definitieve beschik­         advocaten te Brussel , domicilie gekozen hebbende te
king van de Commissie, ertoe beperken de inachtneming van            Luxemburg bij Fiduciaire Myson Sari, Rue Glesener 1 .
het verbod te verzekeren . Krachtens deze regeling is de
                                                                     Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage :
Commissie gehouden , zich uit te spreken over de verenig­
baarheid met de gemeenschappelijke markt van steunmaat­              — nietig te verklaren het besluit van 11 april 1995 van het
regelen die haar niet zijn meegedeeld, maar waarvan zij                   Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in
inmiddels toch kennis heeft gekregen doordat een concur­                  zijn hoedanigheid van tot aanstelling bevoegd gezag,
rent van de onderneming die de steun heeft ontvangen , haar               voor zover daarin voor de berekening van de in
in een klacht op het bestaan ervan heeft gewezen .                        artikel 73 Ambtenarenstatuut bedoelde vergoeding
                                                                          wordt uitgegaan van een invaliditeit van 6 % ,
Verzoekster wijst erop, dat de Commissie er in casu in de
ingediende klacht van in kennis is gesteld, dat in Portugal          — verzoeksters recht te erkennen op de in artikel 73 van het
door de regering goedgekeurde steunmaatregelen ten                        Statuut bedoelde vergoeding berekend op de grondslag
behoeve van de RTP waren vastgesteld en uitgevoerd,                       van een invaliditeit van 30% ,
zonder dat aan de verplichting tot kennisgeving was
voldaan . Dit betekent, dat de Commissie binnen een
                                                                     — voor zoveel nodig nietig te verklaren het besluit tot
                                                                          afwijzing van verzoeksters klacht, genomen op 2 okto­
redelijke termijn een van twee mogelijke beschikkingen had
                                                                          ber 1995 en ter kennis van verzoekster gebracht op
moeten geven : ofwel goedkeuring van de betrokken maat­                   16 oktober 1995 ,
regelen, na de Portugese autoriteiten in de gelegenheid te
hebben gesteld, hun opmerkingen kenbaar te maken, zo zij             — verweerder in de kosten te verwijzen .
onmiddellijk tot de overtuiging was gekomen, dat de
maatregelen verenigbaar waren met de gemeenschappelijke              Middelen en voornaamste argumenten
markt; ofwel inleiding van de onderzoekprocedure van
artikel 93 , lid 2 , indien het haar onmogelijk was geweest om,      Verzoekster is gepensioneerd ambtenaar van rang LA 6 van
op basis van een eenvoudig preliminair onderzoek, de                 het Hof van Justitie en komt op tegen de wijze van
maatregelen verenigbaar met de gemeenschappelijke markt              berekening van de in artikel 73 Ambtenarenstatuut
te achten . De Commissie heeft het ene noch het andere               bedoelde vergoeding, die op een onjuist invaliditeitspercen­
gedaan, doch enkel, twee en een half jaar geleden, een               tage zou berusten .
preliminair onderzoek naar de situatie ingesteld .                   Het bestreden besluit is genomen volgens de aanwijzingen
                                                                     van twee medische rapporten van de medische commissie,
De omstandigheid dat de Commissie in het preliminair                 waarin verzoekster een blijvende gedeeltelijke invaliditeit
stadium geen standpunt heeft ingenomen, doet afbreuk aan             van 30 % wordt toegekend, die voor 20 % haar oorsprong
de rechten van verzoekster, die geen rechterlijke bescher­           vindt in de uitoefening van verzoeksters werkzaamheden in
ming ter vrijwaring van haar legitieme belangen heeft                dienst van verweerder .
kunnen verkrijgen . Om die reden zond verzoekster de
Commissie op 11 augustus 1995 een uitnodiging tot                    Verzoekster beroept zich in de eerste plaats, op schending
handelen, te weten een brief waarin zij de Commissie in de           van artikel 73 van het Statuut, de artikelen 3 , lid 2 , en 12 ,
zin van en krachtens artikel 175 van het Verdrag verzocht,           lid 2, van de regeling, alsook van de aan deze regeling
een standpunt in te nemen over de door haar ingediende               gehechte invaliditeitsschaal . Zij is dienaangaande van
klacht, inzonderheid over het verzoek de procedure van               mening, dat het recht op uitkering ontstaat, wanneer de
artikel 93 , lid 2 , in te leiden . Na het verstrijken van de in     ziekte of de verergering van een ziekte haar oorsprong vindt
artikel 175 gestelde termijn van twee maanden, antwoordde            in de uitoefening van of bij de uitoefening van de werk­
de Commissie per brief van 16 oktober 1995 . Deze brief              zaamheden in dienst van de Gemeenschappen , en dat
bevatte geen standpunt van de Commissie, maar enkel de               geenszins vereist is, dat het werk bij de instellingen de
mededeling dat zij een onderzoek zou instellen en de                 voornaamste oorzaak van de ziekte is .
Portugese autoriteiten om inlichtingen zou vragen teneinde
de situatie te kunnen onderzoeken . Bijgevolg heeft de               Verzoekster merkt voorts op, dat wanneer het oorzakelijk
Commissie niet voldaan aan haar verplichting, een hande­             verband en de blijvende invaliditeit van 30% eenmaal zijn