CELEX: 31993D0475
Language: sk
Date: 1993-07-22 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 22. júla 1993, ktorým sa definujú výrobné a dovozné dotácie na účely vykonávania článku 1 smernice Rady 89/130/EHS Euratom o harmonizácii zostavenia hrubého národného produktu v trhových cenách

Dôležité právne oznámenie

|

31993D0475

Úradný vestník L 224 , 03/09/1993 S. 0027 - 0028 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 3 S. 0031  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 3 S. 0031 

		Rozhodnutie Komisiez 22. júla 1993,ktorým sa definujú výrobné a dovozné dotácie na účely vykonávania článku 1 smernice Rady 89/130/EHS Euratom o harmonizácii zostavenia hrubého národného produktu v trhových cenách(93/475/EHS Euratom)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,so zreteľom na smernicu Rady 89/130/EHS Euratom z 13. februára 1989 [1] o zosúladení zostavovania hrubého národného produktu v trhových cenách a najmä na jej článok 1,keďže s cieľom definovania hrubého národného produktu v trhových cenách (HNPtc) v zmysle článku 1 smernice 89/130/EHS Euratom je potrebné objasniť definíciu subvencií na produkciu a dovoz, ako sa používa na účely Európskeho systému integrovaných ekonomických účtov;keďže opatrenia určené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru vytvoreného článkom 6 smernice 89/130/EHS Euratom,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Na účely vykonávania článku 1 smernice 89/130/EHS Euratom upresnenia týkajúce sa definície subvencie na produkciu a dovoz budú také, ako je definované v prílohe tohto rozhodnutia.Článok 2Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 22. júla 1993Za KomisiuHenning Christophersenpodpredseda[1] Ú. v. ES L 49, 21.2.1989, s. 26.--------------------------------------------------PRÍLOHANa účely vykonávania článku 1 smernice Rady 89/130/EHS Euratom je cieľom nasledujúcich bodov objasniť článok 2 tejto smernice týkajúci sa oceňovania produkcie tovarov a služieb (P 10).Nasledujúce platby sú vylúčené zo "subvencie na produkciu a dovoz" (R 30):- platby verejnej štátnej správy pre vybrané, vopred definované skupiny domácností, a ktoré sú, z administratívnych dôvodov, poskytované trhovým jednotkám s cieľom umožniť im znížiť cenu výrobkov pre tieto domácnosti. Tieto platby sú špeciálne vypočítané tak, aby kompenzovali zľavy poskytnuté týmto domácnostiam,- platby poskytované verejnou správou trhovým jednotkám výrobcov na zaplatenie všetkých alebo niektorých tovarov a služieb, ktoré tieto trhové jednotky výrobcov poskytujú priamo a individuálne domácnostiam a na ktoré majú domácnosti zákonné právo.Tieto platby sa účtujú buď ako sociálne dávky (R 64), ako rôzne bežné transféry (R 69), alebo ako kolektívna spotreba (P 30).--------------------------------------------------