CELEX: 62014TN0090
Language: ro
Date: 2014-02-03 00:00:00
Title: Cauza T-90/14: Acțiune introdusă la 3 februarie 2014 – Secolux/Comisia și CdT

5.5.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 135/50
            
         Acțiune introdusă la 3 februarie 2014 – Secolux/Comisia și CdT
   (Cauza T-90/14)
   2014/C 135/64
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Secolux, Association pour le contrôle de la sécurité de la construction (Capellen, Luxembourg) (reprezentant: N. Prüm-Carré, avocat)
   
      Pârâți: Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (CdT) și Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantul solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               Anularea deciziei din 3 decembrie 2013 adoptată de Comisia Europeană, acționând în nume propriu și în contul altor autorități de atribuire, și anume Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene și Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene prin care este respinsă oferta depusă de reclamantă pentru lotul 1 „Controalelor statutare privind securitatea, bunăstarea și mediul” în cadrul cererii de ofertă nr. 02/2013/OIL „Controale de securitate” și prin care contractul în litigiu a fost atribuit unui alt ofertant;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Europene la plata sumei de 467 186,08 euro cu titlu de daune interese pentru repararea prejudiciului suferit, majorate cu dobânzile legale începând de la data la care contractul a fost atribuit până la plata sumelor datorate;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Europene la plata tuturor cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamantul invocă patru motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv întemeiat pe neregularități de procedură, informații contradictorii fiind aduse la cunoștința reclamantei în legătură cu cuantumul ofertei selectate pentru lotul nr. 1. Reclamanta susține că:
               
                           —
                        
                        
                           fie cuantumul ofertei selectate, menționat în scrisoarea Comisiei din 11 decembrie 2013 prin care reclamanta era informată despre caracteristicile și avantajele ofertei selectate este inexact întrucât este prea redus. În acest caz, reclamanta nu ar fi avut acces la o informație certă privind oferta reținută, ceea ar aduce atingere obligației de motivare;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fie valoarea contractului atribuit figurează în anunțul de atribuire a contractului publicat la 24 decembrie 2013 (1) este eronată întrucât este prea ridicată. În acest caz, decizia de atribuire nu reflectă valoarea ofertei reținute, ceea ce ar constitui o încălcare a obligației de transparență;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fie cuantumul ofertei reținute astfel cum este menționat în scrisoarea Comisiei din 11 decembrie 2013 și valoarea contractului astfel cum a fost indicată în decizia de atribuire a contractului sunt exacte. În acest caz, contractul ar fi fost atribuit pentru o valoarea superioară ofertei reținute, ceea ce ar constitui o încălcare gravă a principiilor transparenței, egalității de tratament și nediscriminării.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv întemeiat pe nelegalitatea ofertei reținute, în măsura în care ofertantul selectat nu ar putea, având în vedere prețul oferit, să îndeplinească corect toate prestațiile solicitate cu personalul care are calificările necesare.
            
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv întemeiat pe o ofertă anormal de mică. Reclamanta susține că nu există în speță un set de indicii care să demonstreze că oferta reținută nu coincide cu o realitate economică. Prin urmare, Comisia ar fi trebuit să solicite ofertantului selectat precizări privind elementele constitutive ale ofertei, în conformitate cu articolul 151 din Regulamentul delegat nr. 1268/2012 (2).
            
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv întemeiat pe încălcarea principiilor egalității de tratament și nediscriminării atât în cadrul întocmirii ofertelor, cât și în privința evaluării acestora. Reclamanta susține:
               
                           —
                        
                        
                           pe de o parte, în măsura în care ofertantului selectat i-au fost atribuite anterior și contractele precedente, acesta beneficia de informații privilegiate privind locația, prestațiile care trebuie efectuate și cantitățile solicitate în mod real de Comisie, ceea ce ar fi trebuit să determine Comisia să solicite lămuriri din partea reclamantei în temeiul articolului 160 alineatul (3) din Regulamentul delegat nr. 1268/2012;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           și, pe de altă parte, Comisia ar fi luat în considerare calitatea serviciilor prestate anterior de contractantul căruia i-au fost atribuite contractele precedente la evaluarea ofertelor depuse pentru contractul care urma să fie atribuit.
                        
                     
         
      (1)  JO 2013/S-249-433951.
   
      (2)  Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, p. 1).