CELEX: 62017CN0461
Language: et
Date: 2017-07-28 00:00:00
Title: Kohtuasi C-461/17: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court (Iirimaa) 28. juulil 2017 – Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle, Liam Donegan versus An Bord Pleanála

9.10.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 338/11
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court (Iirimaa) 28. juulil 2017 – Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle, Liam Donegan versus An Bord Pleanála
   (Kohtuasi C-461/17)
   (2017/C 338/11)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   High Court (Iirimaa)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebajad: Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle, Liam Donegan
   
      Vastustaja: An Bord Pleanála
   
      Eelotsuse küsimused
   
   
               a)
            
            
               Kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (1) (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et Natura mõjuhindamise aruandes tuleb kindlaks teha nende elupaikade ja liikide kogu ulatus, mille pärast ala on loetelusse kantud;
            
         
               b)
            
            
               kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et Natura mõjuhindamise aruandes tuleb käsitleda kavandatud arenduse võimalikku mõju kõikidele liikidele (mitte ainult kaitsealustele liikidele), mis on kaitsealusele elupaigale olulised ja selle osad;
            
         
               c)
            
            
               kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et Natura mõjuhindamise aruandes tuleb sõnaselgelt käsitleda kavandatud arenduse mõju nii erikaitsealal ehk loodusalal asuvatele kaitsealustele liikidele ja elupaikadele kui ka väljaspool selle piire asuvatele liikidele ja elupaikadele;
            
         
               d)
            
            
               kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2011. aasta direktiivi 2011/92/EL teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta (2) (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et keskkonnamõju hindamise aruandes tuleb sõnaselgelt märkida, kas kavandatud arendusel on aruandes nimetatud liikidele oluline mõju või mitte;
            
         
               e)
            
            
               kas võimalus, mida arendaja kaalus ja keskkonnamõju hinnangus käsitles ja/või mõned sidusrühmad toetasid ja/või pädev asutus kaalus, on „muu peamine lahendusvõimalus“ Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2011. aasta direktiivi 2011/92/EL teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta (muudetud redaktsioonis) artikli 5 lõike 3 punkti d tähenduses, isegi kui arendaja selle varakult kõrvale heitis;
            
         
               f)
            
            
               kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2011. aasta direktiivi 2011/92/EL teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et keskkonnamõju hinnang peaks sisaldama piisavalt teavet iga lahendusvõimaluse keskkonnamõju kohta, et võimaldada eri lahendusvõimaluste keskkonnaalase soovitavuse võrdlemist, ning/või kas keskkonnamõju hindamise aruandes tuleb sõnaselgelt märkida, kuidas võeti arvesse eri lahendusvõimaluste keskkonnamõju;
            
         
               g)
            
            
               kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 2011. aasta direktiivi 2011/92/EL teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta (muudetud redaktsioonis) artikli 5 lõike 3 punktis d sätestatud nõue, et arendaja peab oma valiku tegema „võttes arvesse projekti keskkonnamõju“, kehtib ainult valitud võimaluse või ka muude peamiste uuritud lahendusvõimaluste kohta, nii et tuleb analüüsida nende võimaluste keskkonnamõju;
            
         
               h)
            
            
               kas [elupaikade direktiivi] eesmärkide saavutamisega on kooskõlas, et ehitusetapi üksikasjalikud andmed (nagu ehitusplatsi asukoht ja veomarsruudid) võib otsustada pärast loa andmise otsust, ja kui jah, siis kas pädev asutus võib lubada, et need asjaolud mis tahes teostusloa puhul määrab kindlaks arendaja ühepoolse otsusega, millest pädevale asutusele pigem teatatakse kui sellele tema heakskiitu taotletakse;
            
         
               i)
            
            
               kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et pädev asutus on kohustatud arvamuse tähenduse ja tagajärgede suhtes igasuguse kahtluse hajutamiseks piisavalt üksikasjalikult ja selgelt dokumenteerima, mil määral toetab talle esitatud teaduslik arvamus lisateabe hankimist enne teostusloa andmist;
            
         
               j)
            
            
               kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et pädev asutus peab põhjendama või üksikasjalikult põhjendama, miks ta lükkab tagasi oma inspektori järelduse, et enne teostusloa andmist on vaja esitada lisateavet või teha teadusuuring, ning
            
         
               k)
            
            
               kas nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (muudetud redaktsioonis) tuleb tõlgendada nii, et pädev asutus peab asjakohase hindamise tegemisel oma otsuse iga osa üksikasjalikult ja sõnaselgelt põhjendama.
            
         
      (1)  EÜT L 206, lk 7; ELT eriväljaanne 15/02, lk 102.
   
      (2)  ELT L 26, lk 1.