CELEX: 31984S0379
Language: da
Date: 1984-02-15 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 379/84/EKSF af 15. februar 1984 om fastsættelse af de beføjelser, der tillægges de tjenestemænd og befuldmægtigede fra Kommissionen, som har til opgave at foretage efterprøvelser som omhandlet i EKSF-traktaten og i beslutningerne til dens gennemførelse

Avis juridique important

|

31984S0379

Kommissionens beslutning nr. 379/84/EKSF af 15. februar 1984 om fastsættelse af de beføjelser, der tillægges de tjenestemænd og befuldmægtigede fra Kommissionen, som har til opgave at foretage efterprøvelser som omhandlet i EKSF-traktaten og i beslutningerne til dens gennemførelse  

EF-Tidende nr. L 046 af 16/02/1984 s. 0023 - 0024 den spanske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0124  den portugisiske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0124 

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING Nr. 379/84/EKSF  af 15. februar 1984  om fastsaettelse af de befoejelser, der tillaegges de tjenestemaend og befuldmaegtigede fra Kommissionen, som har til opgave at foretage efterproevelser som omhandlet i EKSF-traktaten og i beslutningerne til dens gennemfoerelse  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul- og Staalfaellesskab, saerlig artikel 47, og  ud fra foelgende betragtninger:  Det har vist sig noedvendigt at definere raekkevidden af den bemyndigelse til at indhente oplysninger og foretage efterproevelser, der er fastsat ved traktatens artikel 47, stk. 1, uden at muligheden for at anvende de rettigheder og befoejelser, der er fastsat ved artikel 86, stk. 4, herved indskraenkes;  det paahviler Kommissionen at sikre virkeliggoerelsen af de maal, der er fastsat i traktaten, og navnlig at drage omsorg for, at virksomhederne overholder de forpligtelser, der foelger af traktatens bestemmelser og af beslutninger til dens gennemfoerelse;  for at fastslaa om virksomhedernes handlemaade er i overensstemmelse med disse forpligtelser, er det noedvendigt at foretage materielle efterproevelser og gennemfoere kontrol af bilag i selve virksomhederne;  disse kontrolforanstaltninger og efterproevelser kan kun vaere effektive, hvis de begivenheder og transaktioner, som kan udgoere de noedvendige informationskilder for Kommissionen, kan konstateres i virksomhedernes forretningspapirer, herunder den automatiserede dokumentation, idet anvendelse af edb bidrager til at goere kontrollen mindre byrdefuld for begge parter;  virksomhederne kan ikke unddrage sig deres forpligtelser med hensyn til kontrol ved at deponere deres forretningspapirer uden for virksomheden; det paahviler dem foelgelig at aabne mulighed for kontrol ogsaa i dette tilfaelde;  det er ikke altid muligt at behandle de kontrollerede dokumenter paa stedet, og det er derfor noedvendigt at tage afskrifter, fotokopier eller udskrifter af virksomhedens boeger og forretningspapirer;  for at kontrollen kan gennemfoeres effektivt og hurtigt, maa virksomhedens ansvarlige eller befuldmaegtigede afgive mundtlige forklaringer paa stedet til Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede;  for at sikre tilvejebringelse af alle noedvendige oplysninger maa Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede have adgang til alle virksomhedernes lokaler, grunde og transportmidler samt til tredjemand, hos hvem virksomhedens boeger og forretningspapirer er deponeret, saaledes at de paa det tidspunkt, hvor de udvaelger de boeger og dokumenter, der skal kontrolleres, kan udoeve deres ret til at have indseende med, om disse boeger og dokumenter er et egnet og fuldstaendigt materiale;  for at lette gennemfoerelsen af efterproevelserne skal Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede kunne regne med virksomhedernes aktive bistand;  graenserne for indsamlingen af de noedvendige oplysninger afstikkes alene af formaalet med efterproevelsen;  efterproevelserne skal kunne afvikles hurtigt, regelmaessigt og uden afbrydelser; det boer foelgelig vaere muligt at gennemfoere dem blot ved fremlaeggelse af en skriftlig fuldmagt fra Kommissionen, uden at en individuel beslutning er noedvendig;  naervaerende beslutning anfaegter ikke de forskellige andre beslutninger, der gaelder med hensyn til kontrol -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  1. Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede, som har til opgave at foretage de i traktatens artikel 47, stk. 1, fastsatte efterproevelser i virksomhederne, er bemyndigede til:  a) at kontrollere de boeger og andre forretningspapirer, som er noedvendige med henblik paa efterproevelsen, herunder enhver automatiseret dokumentation, uanset hvor disse boeger og papirer er opbevaret;  b) at tage afskrifter, fotokopier eller udskrifter af boegerne og forretningspapirerne samt af enhver form for oplysninger, der er lagret paa edb; c) at kraeve mundtlige forklaringer paa stedet;  d) at skaffe sig adgang til alle virksomhedens lokaler, grunde og transportmidler og eventuelt at henvende sig til tredjemand, hos hvem boegerne og forretningspapirerne er deponeret, saaledes at de paa det tidspunkt, hvor de udvaelger de boeger og dokumenter, der skal kontrolleres, kan udoeve deres ret til at have indseende med, om disse boeger og dokumenter udgoer et egnet og fuldstaendigt materiale.  2. Virksomhederne er forpligtet til at bistaa Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede i udoevelsen af deres hverv.  Artikel 2  Kommissionens tjenestemaend og befuldmaegtigede, der har til opgave at foretage efterproevelserne, udoever deres befoejelser mod fremlaeggelse af en skriftlig fuldmagt, som angiver formaalet med efterproevelsen.  Artikel 3  Virksomhederne skal opfylde de forpligtelser, der foelger af artikel 1 i denne beslutning, da de ellers ifalder boeder og tvangsboeder efter traktatens artikel 47, stk. 3; en individuel beslutning er saaledes ikke noedvendig.  Artikel 4  Denne beslutning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. februar 1984.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Medlem af Kommissionen