CELEX: 31988R0474
Language: it
Date: 1988-02-18
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 474/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 18 FEBBRAIO 1988, RELATIVO A VARIE FORNITURE DI CEREALI ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 47/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     20. 2. 88
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 474/88 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 18 febbraio 1988
                  relativo a varie forniture di cereali alle Organizzazioni non governative (ONG) a
                                                  titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              n. 2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                    Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                    tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            e le condizioni di fornitura nonché la procedura da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6,
paragrafo 1 , lettera c),                                           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                        Articolo 1
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce        È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     cereali a favore delle ONG a norma del regolamento
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figurano negli
                                                                    allegati.
considerando che con decisione del 19 marzo 1987, rela­
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore delle
                                                                                               Articolo 2
ONG, la Commissione ha assegnato a questi organismi
6 919 t di cereali ;
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                  Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 18 febbraio 1988 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0 GU n. L 356 del 18 . 12. 1987, pag. 8.
0 GU n . L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            O GU n . L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 20 . 2. 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 47/25
                                                           ALLEGATO I
             1 . Azioni n. ('): 27/88.
             2. Programma : 1987.
             3. Beneficiario : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO Box 77, 2340 AB Oegstgeest, Holland.
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16
                 aprile 1987.
             5. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
             6. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comu­
                 nità europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto II A 1 ). Caratteristiche specifiche : indice di
                 caduta d'Hagberg superiore o uguale a 160.
             8. Quantitativo globale : 6 325 t.
             9 . Numero dei lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (4) : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
                 europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto II B 1 C).
                 Iscrizione sui sacchi (impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                 « ACTION No 27/88 / WHEAT / ETHIOPIA / LWF / 75101 / ASSAB / FOR FREE DISTRIBUTION
                 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ».
           11 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5. Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 25 marzo al 15 aprile 1988 .
           18 . Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 marzo 1988, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 marzo 1988, ore 12 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 10 al 30 aprile 1988 ;
                 c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 À l'attention de Monsieur N. Arend
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                 Rue de la Loi 200
                 B- 1 049 Bruxelles
                 Telex AGREC 22037 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario 0 :
                 Restituzione applicabile il 23 febbraio 1988, fissata dal regolamento (CEE) n. 283/88 (GU n. L 26 del
                 30 . 1 . 1988, pag. 79).
 ---pagebreak--- N. L 47/26                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20. 2. 88
                                                            ALLEGATO II
             1 . Azione n. ('): 28/88.
             2. Programma : 1987.
             3. Beneficiario : Euronaid, Rhijngeestersstraatweg 40, PO Box 77, 2340 AB Oegstgeest Holland.
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi Gazzetta ufficiale delle comunità europee n. C 103 del 16
                 aprile 1987.
             5. Luogo o paese di destinazione : Haiti.
             6. Prodotto da mobilitare : fiocchi d'avena.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (J) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II A 9).
             8. Quantitativo globale : 200 t (345 t di cereali).
             9. Numero dei lotti : 1 .
           10 . Condizionamento e marcatura (4) : ,
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II B 3) :
                 — Iscrizione sui sacchi (impresa con lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                      (in contenitori di 20 piedi « FCL/LCL shipper s count-load and stowage ») Q
                      « ACTION N0 28/88 / FLOCONS D'AVOINE / HAÏTI / CARITAS NÉERLANDICA / 70363 /
                      PORT-AU-PRINCE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                      ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE ».
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 25 marzo al 15 aprile 1988 .
           18. Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 marzo 1988, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 marzo 1988, ore 12 ;
                 b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco : dal 10 al 30 aprile 1988 ;
                 c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte 0 :
                 Bureau de laide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur N. Arend
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                 200, rue de la Loi
                 B- 1 049 Bruxelles
                 telex AGREC 22037 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) :
                 Restituzione applicabile il 23 febbraio 1988, fissata dal regolamento (CEE) n. 283/88 (GU n. L 26 del 30.
                 1 . 1988, pag. 79).
 ---pagebreak--- 20. 2 . 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 47/27
                                                            ALLEGATO III
             1 . Azione n. ('): 29/88 .
             2. Programma : 1987.
             3. Beneficiario : Euronaid, Rhijnggeesterstraatweg 40, PO Box 77, 2340 AB Oegstgeest Holland.
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 1 6
                 aprile 1987.
             5. Luogo o paese di destinazione : Cile.
             6 . Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II A 6). Caratteristiche specifiche : indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 160.
             8 . Quantitativo globale : 182 t (249 t di cereali).
             9 . Numero dei lotti : 1 .
           10 . Condizionamento e marcatura (4) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II B 2 a) ;
                 Iscrizione sui sacchi (impresa con lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                 . ACCIÓN N° 29/88 / HARINA DE TRIGO / CHILE / AATM / 71753 / COYAHIQUE VÍA VALPA­
                 RAÍSO / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUÍTA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                 ECONÓMICA EUROPEA ».
           11 . Modo di mobilitazione : mercato comunitario.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5 . Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 25 marzo al 15 aprile 1988 .
           1 8 . Data limite per la fornitura : —
           19 . Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 marzo 1988, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 marzo 1988, ore 12,
                 b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco : dal 10 al 30 aprile 1988,
                 c) data limite per la fornitura : —-
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur N. Arend
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                 200, rue de la Loi
                 B- 1 049 Bruxelles
                 telex AGREC 22037 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) :
                 Restituzione applicabile il 23 febbraio 1988, fissata dal regolamento (CEE) n. 283/88 (GU n. L 26 del
                 30. 1 . 1988, pag. 79).
 ---pagebreak--- N. L 47/28                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            20 . 2. 88
           Note
           (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
           (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco nella Gazzetta ufficiale
               delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
           (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
               per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
               membro in questione, non sono superate.
               Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
               L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
               seguenti :
               — certificato fitosanitario,
               — certificato di origine.
               Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale delle fattura a :
               M. de Keizer and Schütz BV
               Postbus 1438
               Blàak 16
               NL-3000 Rotterdam .
           (4) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
               essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
           (s) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
               al numero 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
               paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 perferibilmente :
               — per fattorino all'ufficio di cui al numero 24 del presente allegato ;
               — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                   — 235 01 32
                   — 236 10 97
                   — 235 01 30
                   — 236 20 05
           (6) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell' i . 8 . 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
               ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresentativo ai coefficienti
               monetari. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al numero 25 del
               presente allegato.
           f7) La fornitura deve essere stivata in contenitori di 20 piedi, di capacità non superiore a 17 tonnellate
               metriche nette ; sulle navi non devono essere caricati più di 30 contenitori.
                                  v