CELEX: 31992R3456
Language: el
Date: 1992-12-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3456/92 της Επιτροπής της 30ής Νοεμβρίου 1992 περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

1 . 12. 92                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 350/47
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3456/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 30ής Νοεμβρίου 1992
                                          κερί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                     η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Έχοντας υπόψη :                                                      δαπάνες που προκύπτουν
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι λόγω, ιδίως προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
Κοινότητας
                                                                     δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                     και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι, για
                                                                     να αποφευχθεί η επανάληψη της δημοσίευσης της προκηρύ­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 ξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μια τρίτη προθεσμία
22ας Δεκεμβρίου 1986 όϊσον αφορά την πολιτική και τη                 υποβολής προσφορών,
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας:
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                      ΑρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 όσον αφορά την πολι­              Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
τική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρ­         βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
τίζει τον κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι                   νου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων              στα παραρτήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­
επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια              σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέρονται
σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το            στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
στάδιο fob·                                                          προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
                                                                     Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
επισιτιστικής βοήθειας η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­                αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
νους δικαιούχους οργανισμούς 13 294 τόνους σιτηρών·                  νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                     μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                        ΑρSρο 2
 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­              από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες 30 Νοεμβρίου 1992.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
 (ι) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
 (3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
 (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 (5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak---                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                1 . 12. 92
Αριθ. L 350/48
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                                  ΠΑΡΤΙΔΑ A
              1 . Δράση αριθ.('): 828/92
              2. Πρόγραμμα: 1992
              3. Δικαιούχος (2) : Euronaid, PO box 79, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest, Nederlad [τηλ.: (31-71 ) 15 91 58/59· τελεφάξ:
                   155201 · τελέξ 302223 ΝL CΕΜΕC]
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αϊτή
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: λευκασμένο ρύζι (κωδικός προϊόντος 1006 30 92 900 ή 1006 30 94 900)
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [1 1.A. 1 .στ)]
              8. Συνολική ποσότητα: 220 τόνοι (528 τόνοι σιτηρών)
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (7)(8) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (II.A.2.α) και II.A.3]
                   Ενδείξεις στη γαλλική γλώσσα
                   Συμπληρωματικές ενδείξεις: «Protos / 921501 / Port-au-Prince»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
             13. Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 11 — 31 . 1 . 1993
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 12. 1992, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
             21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερον διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 5. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 — 21.2. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 19. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 . 2 — 7. 3 .
                          1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1 049 Bruxelles [τέλεξ: 22037
                  AGREC B ή 25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 2% 1097 / 295 01 30 / 296 33 041
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 11 . 1992,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161 /92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992,
                  σ. 10)
 ---pagebreak--- 1 . 12. 92                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 350/49
                                                                ΠΑΡΤΙΔΑ B
            1 . Δράση αριθ.('): 222/92
            2. Πρόγραμμα : 1992
            3. Δικαιούχος (2) : Euronaid, PO box 79, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest, Nederlad [τηλ.: (31-71 ) 1591 58/59· τελεφάξ:
                155201 · τελέξ 302223 ΝL CΕΜΕC]
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Δομινικανή Δημοκρατία
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [1 1.A. 1 .α)]
            8. Συνολική ποσότητα : 72 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων : μία
           10. Συσκευασία και σήμανση (7)(8) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (Π.A.2.α) και I1.A.3]
                Ενδείξεις στην ισπανική γλώσσα
                Συμπληρωματικές ενδείξεις: «Prosaus / 925508 / Ysura Azua via Santo Domingo»
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
           13. Λιμάνι φόρτωσης: —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 11—31 . 1 . 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 12. 1992, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                    α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 5. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                        Βρυξελλών)
                    β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 — 21 . 2. 1993
                    γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                    α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                        Βρυξελλών)
                    β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15. 2 — 7. 3.
                        1993
                    γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, me de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ : 22037
                AGREC B ή 25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 2005 / 295 01 32 / 296 1097 / 295 01 30 / 296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 11 . 1992,
                όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161 /92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992,
                σ. 10)
 ---pagebreak---                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               1 . 12. 92
Αριθ. L 350/50
                                                                  ΠΑΡΤΙΔΑ Γ
              1 . Δράση αριθ.('): 886/91
              2. Πρόγραμμα: 1991
              3. Δικαιούχος (2) : Περού
              4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου : PROGRAMA NACIONAL DE ASISTENCIA (PRONAA). Av. Argentine n0 3017
                  GΑLLΑΟ [Τηλ.: (51-14) 29 10 65 · τέλεφαξ: 33 76 35]
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5) : Περού
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (ΙΙ.Α.Ι.α)
              8. Συνολική ποσότητα: 6000 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων: μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (II.A.2.6 και II. A.3)
                   H συσκευασία του προϊόντος σε σάκους πρέπει να γίνει πριν από τη φόρτωση
                   Ενδείξεις στην ισπανική γλώσσα
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Callao
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 4 — 17. 1 . 1993
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 22. 2. 1993
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 12. 1992, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 5. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 25. 1 — 7. 2. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 15 . 3. 1993
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                       α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                           Βρυξελλών)
                       β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 8 — 21 . 2. 1993
                       γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 29. 3 . 1993
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ: 22037
                  AGREC B ή 25670 AGREC B - τελεφάξ: (32-2) 296 2005 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04]
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 11 . 1992,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161 /92 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992, σ.
                  10)
 ---pagebreak--- 1 . 12. 92                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            Αριθ. L 350/51
                                                                 ΠΑΡΤΙΔΑ Δ
             1 . Δράση αριθ.('): 885/91
             2. Πρόγραμμα: 1991
             3. Δικαιούχος (2): Περού
             4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχο» : PROGRAMA NACIONAL DE ASISTENCIA ALIMENTARIA (FRONAA). Av.
                 Argentina n° 3017 GALLAO (Τηλ.: (51-14) 29 1065· τέλεφαξ: 33 76 35]
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5): Περού
             6. Προϊόν πο» θα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα το» εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (ΙΙ.Β.Ι.α)
             8. Συνολική ποσότητα : 4 380 τόνοι (6 000 τόνοι σιτηρών)
             9. Αριθμός παρτίδων: μία
           10. Συσκενασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (II.A.2.6 και II.B.3)
                 H συσκευασία του προϊόντος σε σάκους πρέπει να γίνει πριν από τη φόρτωση
                 Ενδείξεις στα ισπανικά
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
           13 . Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης πο» υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Callao
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 4 — 17. 1 . 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 22. 2. 1993
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 12. 1992, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 5. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση
                         που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 25. 1 — 7. 2. 1993
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 15. 3. 1993
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης, στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 8 — 21 . 2. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 29. 3. 1993
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ: 22037
                 AGREC B ή 25670 AGREC B· τελεφάξ: (32-2) 296 2005 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 11 . 1992,
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161/92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992, σ.
                 10)
 ---pagebreak---                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              1 . 12. 92
Αριθ. L 350/52
                                                                  ΠΑΡΤΙΔΑ E
              1 . Δράση αριθ.('): 1213/92
              2. Πρόγραμμα : 1992
              3. Δικαιούχος (2) : Euronaid, PO box 79, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest, Nederlad [τηλ.: (31-71 ) 15 91 58/59· τελεφάξ:
                  155201 · τελέξ 302223 ΝL CΕΜΕC]
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αϊτή
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: άλευρο μαλακού σίτου
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα το» εμπορεύματος (3) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4, 1991 , σ. 1 [ΙΙ.Β.Ι.α)]
              8. Συνολική ποσότητα: 220 τόνοι (301 τόνοι σιτηρών)
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (7)(8) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II.B.2.γ) και II.A.3J
                   Ενδείξεις στη γαλλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: «Protos / 921501 / Port-au-Prince»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
             13. Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 11 — 31 . 1 . 1993
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 12. 1992, ώρα 12.00
            21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 1 . 1993, ώρα 12.00
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 — 21.2. 1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 1 . 1993, ώρα 12.00
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15. 2 — 7. 3..
                          1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (S) : Bureau de laide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC
                  22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 1 1 . 1992,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161 /92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992,
                  σ. 10)
 ---pagebreak--- 1 . 12. 92                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                               Αριθ. L 350/53
                                                                 ΠΑΡΤΙΔΑ Z
             1 . Δράσεις αριθ. ('): βλέπε παράρτημα II
             2. Πρόγραμμα : 1992
             3. Δικαιούχος (2) : Euronaid, PO Box 79, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest, Nederland· [τηλ. (31-71 ) 15 91 56/59· τέλεφαξ:
                15 52 01 · τέλεξ: 30223 ΝL CΕΜΕC]
             4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα II
             6. Προϊόν ποο θα συγκεντρωθεί : νιφάδες βρώμης
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II. B. 1 .ε)]
             8. Συνολική ποσότητα : 228 τόνοι (393 τόνοι σιτηρών)
             9. Αριθμός παρτίδων: μία - βλέπε παράρτημα II
           10. Συσκευασία και σήμανση (7) (8) (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991, σ. 1 [II.B.2.στ) ή II.B.2.ζ) και II.B.3)]
                 Σάκοι των 25 χιλιογράμμων
                 Ενδείξεις στα ισπανικά (Z2 + Z3) και γαλλικά (Z 1 )
                 Συμπληρωματικές ενδείξεις: βλέπε παράρτημα II
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
           13. Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 11 — 31 . 1 . 1993
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 15. 12. 1992, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 5. 1 . 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 — 21 . 2. 1993
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
                 B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 1 1993, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15. 2 — 7. 3.
                          1993
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ: 22037
                 AGREC B ή 25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 2005/295 01 32/296 1097/295 01 30/296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή f): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 11 . 1992,
                 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3161 /92 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 317 της 31 . 10. 1992,
                 σ. 10)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 350/54                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       1 . 12. 92
            Σημειώσεις:
            (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            0 O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                είναι αναγκαία για την αποστολή.                                                  .
            0 O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
            0 O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 24. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
                ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                παραρτήματος.
            0 Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: Manuel Gonzalez Oloeccha n0
                247 San Isidro, LIMA : [τηλ.: (51-14) 41 58 27/42 ■ τελεφάξ: 41 80 17]
            0 O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                έγγραφα :
                — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
                — πιστοποιητικό προελεύσεως.
            0 H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, με όρους FCL/LCL. O προμηθευτής
                αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων στο
                λιμάνι φορτώσεως.
                O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                βωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό χαρτοκιβωτίων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης όπως καθο­
                ρίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
                O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, του
                οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.
            0 Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους o υπερθεματιστής να προμηθεύσει 2 % των κενών
                σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται από ένα
                «R» κεφαλαίο.
            0 Βλέπε τροποποίηση της C 114 που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ. C 272 της 21 . 10. 1992, σ. 6.
 ---pagebreak--- 1 . 12. 92                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 350/55
 ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                  ANEXO II
                  Cantidad total   Cantidades parciales   Acción n0
         Lote
                   (en toneladas)    (en toneladas)                                           Inscripciones complementarias
        Parti      Totalmængde         Delmængde          Aktion nr.
                         (tons)            (tons)                                                   Yderligere påskrifter
                  Gesamtmenge          Teilmengen         Maßnahme
        Partie                                                                                    Ergänzende Aufschriften
                    (in Tonnen)       (in Tonnen)            Nr.
      Παρτίδα  Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες     Δράση αριθ.
                    (σε τόνους)       (σε τόνους)                                              Συμπληρωματικές ενδείξεις
         Lot      Total quantity    Partial quantities    Operation
                     (in tonnes)       (in tonnes)           No                                  Supplementary markings
         Lot
                  Quantité totale  Quantités partielles   Action n0
                     (en tonnes)       (en tonnes)                                             Inscriptions complémentaires
        Lotto
                 Quantità totale   Quantitativi parziali  Azione n.
                  (in tonnellate)    (in tonnellate)                                                Iscrizioni supplementari
                Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden      Maatregel
        Partij         (in ton)          (in ton)             nr.
                                                                                                 Bijkomende vermeldingen
         Lote    Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n?
                  (em toneladas)     (em toneladas)                                                Inscrições complementares
          F               228           F 1 : 156          1187/92         Madagascar / Appel Détresse / 926800 / Antananarivo via Toamasina
                                         F2 : 36            250/92         Republica Dominicana / CAM / 922007 / Barahona via Santo Domingo
                                         F3 : 36            251 /92        Republica Dominicana / CAM / 922011 / Santo Domingo