CELEX: 31974D0526
Language: da
Date: 1974-10-01 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 1. oktober om en nødleverance af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til De forenede Nationers Højkommissariat for flygtninge med henblik på de tvangsforflyttede befolkningsgrupper på Cypern

6. 11 . 74                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . L 298 / 13
                                                  KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                           af 1 . oktober 1974
                 om en nødeleverance af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til De fore­
                 nede Nationers Højkommissariat for flygtninge med henblik på de tvangsforflyt­
                                                  tede befolkningsgrupper på Cypern
                                 ( Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)
                                                              (74/ 526/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           De forenede Nationers Højkommissariat for flygt­
FÆLLESSKABER HAR —                                                       ninge med henblik på en aktion til fordel for tvangs­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      forflyttede cyprioter.
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/                    2.       Skummetmælkspulveret udtages fra det belgiske
68 af 27 . juni 1968 om den fælles markedsordning for                    interventionsorgan .
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 662/74 (2 ), særlig artikel 7, stk . 5, og ar­            3 . Med hensyn til kvalitet og emballage opfylder
tikel 28 , og                                                            skummetmælkspulveret de betingelser, der er fastsat i
                                                                         bilag I til Kommissionens forordning ( EØF) nr. 1108 /
ud fra følgende betragtninger :                                          68 af 27 . juli 1968 om gennemførelsesbestemmelser
Ifølge Rådets forordning ( EØF) nr. 2332/74 af 12. sep­                  for den offentlige oplagring af skummetmælkspul­
tember 1974 om levering af skummetmælkspulver                            ver (6), senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 1636/
som fødevarehjælp til De forenede Nationers Højkom­                      74 ( 7).
missariat for flygtninge med henblik på de tvangsforf­
lyttede befolkningsgrupper på Cypern (3 ) skal der til                   Emballagen til skummetmælkspulveret er forsynet
det ovenfor nævnte organ og til fordel for de tvangs­                    med en påskrift med bogstaver, der er mindst 2 cm
forflyttede cyprioter leveres 200 tons skummetmælks­                     høje :
pulver, som skal tages af de 6 000 tons skummet­
mælkspulver, som er fastsat som reserve i henhold til                    » Skimmed Milk Powder — Gift of the European Eco­
Rådets forordning ( EØF) nr. 1827/74 af 11 . juli 1974                   nomic Community to UNHCR — for free distribu­
om levering af skummetmælkspulver som fødevare­                          tion to the people of Cyprus «.
hjælp til en række udviklingslande og internationale
organisationer (4 ) ;
artikel 5 i Rådets forordning ( EØF) nr. 1826/74 af 11 .                                           Artikel 2
juli 1974 om fastsættelse af almindelige regler vedrø­
rende levering af skummetmælkspulver som fødevare­                       Leveringen foretages fra Antwerpen's havn på en dato,
hjælp til en række udviklingslande og internationale                     der fastsættes af det belgiske interventionsorgan , og
organisationer (3 ) fastsætter at leveringerne udbydes i                 som skal ligge efter den 14 . og før den 20 . oktober
licitation undtagen i tilfælde af nødaktioner, hvor der                   1 974 .
kan anvendes en direkte , uformel aftale ;
den ernæringsmæssige situation er kritisk for et stort                   Leveringen betragtes som udført når varen er anbragt
antal tvangsforflyttede cyprioter, hvilket nødvendiggør                  ved skibsside i afskibningshavnen på det sted , som er
en nødaktion ; der bør derfor anvendes en direkte ,                      angivet af modtagerlandet eller dets agent .
uformel aftale ;
de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­                                               Artikel 3
teen for mælk og mejeriprodukter —
                                                                          1 . Til fastsættelse af transportomkostningerne for
TRUFFET FØLGENDE BESLUTNING :                                            skummetmælkspulveret afslutter det belgiske interven­
                             Artikel 1                                   tionsorgan en direkte, uformel aftale på de mest
                                                                         fordelagtige betingelser under hensyntagen til de eksi­
 1.     I overensstemmelse med forordning ( EØF) nr.                     sterende transportmuligheder.
2332/ 74 leveres der 200 tons skummetmælkspulver til
                                                                         2.       Interventionsorganet ti Isender straks Kommissio­
 ')  EFT  nr.  L  148 at 28 : 6 . 1968 , s . 13 .
 -)  EFT  nr.  L 85 at 29 . 3 . 1974 , s . SI .
                                                                         nen en genpart af den direkte, uformelle aftale .
 -') EFT  nr.  L 250 af 13 . 9 . 1974, s . 1 .
 4)  EFT  nr.  L  190 at 13 . 7 . 1974 , s . 22 .                        (") EFT nr. L 184 at 29 . 7 . 1968 , s . 34 .
 3 ) F.FT nr . L 190 at I V 7 . 1974, s . 20 .                           n EFT nr . I. 173 af 28 . 6 . 1974 , s . 51 .
 ---pagebreak--- Nr. L 298 / 14                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                             6 . 11 . 74
                       Artikel 4                           Udfærdiget i Bruxelles, den 1 . oktober 1974.
Der ydes ingen restitution eller udligningsbeløb (mo­
netære eller tiltrædelses-) for det skummetmælkspul­
ver, der leveres i medfør af denne beslutning.                                   På Kommissionens vegne
                       Artikel 5                                                   Frangois-Xavier ORTOLI
Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien .                                       Formand