CELEX: 31974R1573
Language: nl
Date: 1974-06-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1573/74 van de Commissie van 21 juni 1974 betreffende de in Italië voor de sector varkensvlees toe te passen monetaire compenserende bedragen

22 . 6. 74                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 167/33
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1573/74 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 21 juni 1974
               betreffende de in Italië voor de sector varkensvlees toe te passen monetaire
                                                    compenserende bedragen
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      januari 1974 van een nieuwe representatieve koers
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                  voor de Italiaanse lire (7), de interventie- en aankoop­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                prijzen in Italië voor de betrokken prödukten, per 25
 Economische Gemeenschap,                                          januari 1974 met 5% zijn verhoogd ; dat een over­
                                                                   eenkomstige bepaling in Verordening (EEG) nr. 1424/
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                 74 voorziet in een verhoging met 12,5 % ;
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­
 litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­           Overwegende dat, voor de prödukten waarvoor mone­
 lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­             taire compenserende bedragen gelden , bij de vaststel­
 ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden ge­                  ling van deze bedragen met de invloed van genoemdë
 noemen in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd            maatregelen rekening dient te worden gehouden ;
 bij Verordening ( EEG) nr. 3450/73 (2), en met name               Overwegende dat aan deze verplichting kan worden
 op artikel 6,                                                     voldaan door op de uit de nieuwe omrekeningskoers
 Overwegende dat de bij de Verordening (EEG) nr.                   voortvloeiende prijzen een percentage toe te passen
 974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                  dat overeenkomt enerzijds met het verschil tussen de
 gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 218 /74            contante wisselkoersen en de nieuwe representatieve
 van de Commissie van 25 januari 1974 (3), laatstelijk             koers van de lire en anderzijds met het verschil tussen
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1485/74 (4) ;                  de in Italië werkelijk toegepaste prijzen en de prijzen
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2958/73                 die voortvloeien uit de nieuwe omrekeningskoers ;
 van de Raad van 31 oktober 1973 (5), laatstelijk gewij­           Overwegende dat de in deze verordening vervatte
 zigd bij Verordening (EEG) nr. 1 424/74 (6), een met              maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 ingang van een te bepalen datum toe te passen repre­              van het Comité van beheer voor varkensvlees,
 sentatieve omrekeningskoers voor de Italiaanse lire Is
vastgesteld ; dat deze datum voor de sector varkens­               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
vlees op 24 juni 1974 is gesteld ; dat evenwel in artikel          VASTGESTELD :
 4 ter van Verordening (EEG) nr. 974/71 is bepaald dat
                                                                                             Artikel 1
 de economische gevolgen van deze maatregelen onder
 andere voor de betrokken prödukten tot het begin van               1 . De kolom „ Italia" in deel 2 van bijlage I bij Ver­
 het verkoopseizoen 1974/ 1975 worden uitgesteld ; dat             ordening (EEG) nr. 218 /74 wordt vervangen door de
 daartoe overeenkomstig genoemd artikel de in Italië               in de bijlage bij deze verordening opgenomen kolom .
geldende interventie- of aankoopprijzen tot aan het                2. In bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 218 /74
 einde van het verkoopseizoen 1973/ 1974 worden vast­              wordt de regel „ Italia" vervangen door onderstaande
gesteld op het bedrag in lire. dat voortvloeit uit de toe­         regels :
 passing van de op 31 december 1973 geldende bepa­
 lingen ;                                                          „ Italia sector varkensvlees : 1,034
Overwegende evenwel dat bij Verordening (EEG) nr.                           andere in bijlage I vermelde sectoren : 1,163"
411 /74 van de Raad van 18 februari 1974 betreffende
                                                                                             Artikel 2
bepaalde voor Italië in de landbouwsector te nemen
maatregelen naar aanleiding van de vaststelling per 28             Deze verordening treedt in werking op 24 juni 1974.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid^Staat .
               Gedaan te Brussel, 21 juni 1974.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                 De Voorzitter
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
(')  PB nr. L 106 van 12 . .5 . 1971 , blz. 1 .
(2)  PB nr. L 353 van 22. 12. 1973, blz. 25.
(>)  PB nr. L 24 van 28 . 1 . 1974, blz . 1 .
(4)  PB nr. L 161 van 17 . 6 . 1974, blz . 1 .
(5)  PB nr. L 303 van 1 . 11 . 1 973 , blz . 1 .
(6)  PB nr. L 150 van 7. 6. 1974, blz. 39 .                       (7) PB nr. L 47 van 20 . 2. 1974, blz. I.
 ---pagebreak--- Nr. L 167/34                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         22. 6. 74
                        ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                           SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                Numero della tariffa doganale comune                        de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland            Italia        France
                                                             £/100 kg          £/100 kg         Lit. /lOO kg    FF/ 100 kg
                                   1                            5                  6                   7             8
                01.03 A II a)                                                                     2 727
                01.03 A II b)                                                                     3 207
                02.01   A III a) 1                                                                4 170
                02.01   A III a) 2                                                                6 464
                02.01   A III a) 3                                                                5 088
                02.01   A III a) 4                                                                6 756
                02.01   A III a) 5                                                                3 628
                02.01   A III a) 6 aa)                                                            6 756
             ex 02.01   A III a) 6 bb) (*)                                                        6 756
             ex 02.01   A III a) 6 bb) (2)                                                        5 088
                02.05 A I                                                                          1751
                02.05 A II                                                                        2 044
                02.05 B                                                                            1 001
                02.06 B I a) 1                                                                    4 170
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                5 630
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                5 630
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                6 255
                02.06 B I a) 3                                                                    6 464
                02.06 B I a) 4                                                                    5 088
                02.06 B I a) 5                                                                    6 756
                02.06 B I a) 6                                                                    3 628
             ex 02.06 B I a) 7 0 )                                                                6 756
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                5 088
                02.06 B I b) 1                                                                    6 255
                02.06 B I b) 2 aa)                                                                6 255
                02.06 B I b ) 2 bb)                                                               6 255
                02.06 B I b) 2 cc)                                                                6 880
                02.06 B I b) 3 aa)                                                                 8 341
                02.06 B I b) 3 bb )                                                              11759
                02.06 B I b) 4 aa)                                                                5 838
                02.06 B I b) 4 bb)                                                                9 258
                02.06 B I b) 5 aa)                                                                 8 757
 ---pagebreak--- 22. 6. 74                               Publikatieblaid van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 167/35
                                                                              Montants & octroyer a Pimportation
                                                                                  et & percevoir h l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                Numero della tariffa doganale comune                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                        Belab , der skal ydes ved indfarsel
                     Position i den faelles toldtarif                                og opkræves ved udforsel
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                  £/ 100 kg          £/100 kg         Lit. / 100 kg   FF/100 kg
                                    1                                 5                  6             •     7            8
                02.06 B I b) 5 bb)                                                                     11635
                02.06 B I b) 6 aa)                                                                       4 170
                02.06 B I b) 6 bb)                                                                       6 046
                02.06 B I b) 7 aa)                                                                       8 757
                02.06 B I b) 7 bb)                                                                    11759
                02.06 B II a)                                                                            1335
                02.06 B II c)                                                                            4 378
                02.06 B II d)                                                                            5 046
                02.06 B II e)                                                                            2 502
                02.06 B II f)                                                                            3 669
                02.06 B II g)                                                                            3 669
                15.01 A I (a )                                                                           1335
                15.01 A II                                                                               1335
                16.01 A                                                                                  6 380
                16.01 B I ( b)                                                                        10 425
                16.01 B II (b)                                                                           7 339
                16.02 A II                                                                               5 880
                16.02 B III a) 1 aa)                                                                  11 051
                16.02 B III a) 1 bb)                                                                     9 174
                16.02 B III a) 1 cc)                                                                     6 255
                16.02 B III a) 2                                                                         5 212
                16.02 B III a) 3                                                                         3 086
          (1 ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
               — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules , désossés
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets .
          (*) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
               — Tenderloins .
          (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstrange , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Filet.
          t1) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
          (') — Ham en delen van ham , zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet.
          (') — Skinke og stykker deraf, udbenet j
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Merbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 167/36                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              22 . 6. 74
             (») Produits autres que ceux visés sous (').
              *) Other products than those falling under (').
              *) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
              *) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
              *) Andere produkten dan vermeld bij (').
              *) Varer med undtagelse af de under (') nævnte .
              a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
              a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
              a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
              a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti ,
              a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de
                  bevoegdp autoriteiten .
              a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un
                  liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit
                  enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di
                  conservazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
              b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
              b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også' indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.