CELEX: 32007R1275
Language: sk
Date: 2007-10-29 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2007 z  29. októbra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Text s významom pre EHP)

30.10.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 284/8
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1275/2007
   z 29. októbra 2007,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií
   (Text s významom pre EHP)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 23,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (PSE) u zvierat. Uplatňuje sa na produkciu živých zvierat a výrobkov živočíšneho pôvodu a ich uvádzanie na trh.
            
         
               (2)
            
            
               V prílohe IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá dovozu živých zvierat, embryí, vajíčok a výrobkov živočíšneho pôvodu do Spoločenstva. Odstránenie špecifického rizikového materiálu z výrobkov určených pre potraviny a krmivo je tým najdôležitejším opatrením na ochranu verejného zdravia.
            
         
               (3)
            
            
               V článku 5 nariadenia (ES) č. 999/2001 sa stanovuje, že štatút spongiformnej encefalopatie hovädzieho dobytka členských štátov, tretích krajín alebo oblastí sa má určiť klasifikáciou do troch kategórií: zanedbateľné riziko BSE, kontrolované riziko BSE a neurčené riziko BSE. V článku 5 sa takisto ustanovuje prehodnotenie kategorizácie krajín Spoločenstvom po stanovení postupu klasifikácie krajín podľa jednotlivých kategórií Svetovou organizáciou pre zdravie zvierat (OIE).
            
         
               (4)
            
            
               Do prijatia nového rozhodnutia o štatúte BSE členských štátov a tretích krajín sú v nariadení (ES) č. 999/2001 stanovené prechodné opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v období do 1. júla 2007. Podľa týchto prechodných opatrení týkajúcich sa BSE sa obmedzenia dovozu z tretích krajín s rizikom BSE do Spoločenstva vzťahovali na mäsové výrobky vymedzené smernicou Rady 77/99/EHS (2), ktoré obsahovali ošetrené črevá (zvieracie črevá). Okrem toho sa zaviedla možnosť trojstranného obchodu, pričom tretie krajiny s rizikom BSE mohli vyvážať ošetrené črevá pochádzajúce z krajín, v ktorých bol výskyt BSE vysoko nepravdepodobný.
            
         
               (5)
            
            
               Dňa 25. júna 2007 bolo nariadenie (ES) č. 999/2001 zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 722/2007 (3). Takto zmeneným a doplneným nariadením (ES) č. 999/2001 sa zaviedol systém Spoločenstva, ktorý krajiny rozdeľoval podľa rizika BSE v súlade s kategorizáciou OIE. Systém neobsahoval iba uvedenie krajín do jednej z troch kategórií: zanedbateľné riziko BSE, kontrolované riziko BSE a neurčené riziko BSE, ale zaviedli sa ním aj pravidlá obchodovania podľa jednotlivých kategórií rizika.
            
         
               (6)
            
            
               Pravidlá dovozu súvisiace s novým systémom kategorizácie sa vzťahovali na mäsové výrobky vymedzené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (4), s výnimkou ošetrených čriev. V súlade s podmienkami, ktoré platili pred 1. júlom 2007, a v snahe zabezpečiť rovnakú úroveň ochrany spotrebiteľa by ošetrené črevá mali byť súčasťou zoznamu výrobkov, na ktorý sa vzťahujú dovozné pravidlá súvisiace s PSE v nariadení (ES) č. 999/2001. Príloha IX k uvedenému nariadeniu by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Na tretie krajiny so zanedbateľným rizikom BSE sa neuplatňujú žiadne podmienky dovozu súvisiace s PSE. Podmienky dovozu je dôležité vyjasniť v prípade, že črevá pochádzajú z krajiny alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE a sú ošetrené v tretej krajine s rozdielnym štatútom rizika BSE. Možnosť trojstranného obchodu by sa mala v záujme konzistentnosti opätovne zaviesť v rámci nových ustanovení.
            
         
               (8)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 999/2001 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (9)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha IX k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 29. októbra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 727/2007 (Ú. v. EÚ L 165, 27.6.2007, s. 8).
   
      (2)  Ú. v. ES L 26, 31.1.1977, s. 85. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 807/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 36).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 164, 26.6.2007, s. 7.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      Kapitola C v prílohe IX nariadenia (ES) č. 999/2001 sa mení a dopĺňa takto:
      
                  a)
               
               
                  Oddiel A sa nahrádza týmto:
                  „ODDIEL A
                  Výrobky
                  Výrobky pochádzajúce z hovädzieho dobytka, oviec a kôz, vymedzené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (1), podliehajú podmienkam ustanoveným v oddieloch B, C a D v závislosti od kategórie rizika BSE krajiny pôvodu:
                  
                              —
                           
                           
                              čerstvé mäso,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              mleté mäso a mäsové prípravky,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              mäsové výrobky,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ošetrené črevá,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              škvarený živočíšny tuk,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              oškvarky a
                           
                        
                              —
                           
                           
                              želatína.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Do oddielu C sa dopĺňa tento bod 5:
                  
                              „5.
                           
                           
                              V prípade čriev pochádzajúcich z krajiny alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE dovoz ošetrených čriev podlieha predloženiu veterinárneho osvedčenia, ktoré potvrdzuje, že:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          krajina alebo oblasť je klasifikovaná v súlade s článkom 5 ods. 2 ako krajina alebo oblasť predstavujúca kontrolované riziko BSE;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          zvieratá, z ktorých sa produkty z hovädzieho dobytka, oviec a kôz získali, sa narodili, nepretržite ich chovali a zabili v krajine alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE a prešli prehliadkami ante mortem a post mortem;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          v prípade, že črevá pochádzajú z krajiny alebo oblasti, v ktorej zaznamenali miestne prípady BSE:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      zvieratá sa narodili po dátume, od ktorého sa začal uplatňovať zákaz kŕmenia prežúvavcov mäsovou a kostnou múčkou a oškvarkami pochádzajúcimi z prežúvavcov, alebo
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      produkty pochádzajúce z hovädzieho dobytka, oviec a kôz neobsahujú špecifické rizikové materiály, ktoré sú vymedzené v prílohe V, ani nie sú z nich vyrobené.“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  c)
               
               
                  Do oddielu D sa dopĺňa tento bod 5:
                  
                              „5.
                           
                           
                              V prípade čriev pochádzajúcich z krajiny alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE dovoz ošetrených čriev podlieha predloženiu veterinárneho osvedčenia, ktoré potvrdzuje, že:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          krajina alebo oblasť je klasifikovaná v súlade s článkom 5 ods. 2 ako krajina alebo oblasť predstavujúca neurčené riziko BSE;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          zvieratá, z ktorých sa produkty z hovädzieho dobytka, oviec a kôz získali, sa narodili, nepretržite ich chovali a zabili v krajine alebo oblasti so zanedbateľným rizikom BSE a prešli prehliadkami ante mortem a post mortem;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          v prípade, že črevá pochádzajú z krajiny alebo oblasti, v ktorej boli zaznamenané miestne prípady BSE:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      zvieratá sa narodili po dátume, od ktorého sa začal uplatňovať zákaz kŕmenia prežúvavcov mäsovou a kostnou múčkou a oškvarkami pochádzajúcimi z prežúvavcov, alebo
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      produkty pochádzajúce z hovädzieho dobytka, oviec a kôz neobsahujú špecifické rizikové materiály, ktoré sú vymedzené v prílohe V, ani nie sú z nich vyrobené.“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
         (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.“