CELEX: C1998/340/16
Language: fi
Date: 1998-11-07 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 14.9.1998 Alankomaiden kuningaskuntaa vastaan nostama kanne (Asia C-338/98)

C 340/10                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       7.11.98
22.11.1996 tekemällä päätöksellä eikä Ranskan viran-                22 artiklan 3 kohdan mukaisesti laadittu lasku; tästä vii-
omaisten väittämällä tavalla Rennesin asutuskeskuksen               meksi mainitusta säännöksestä ilmenee, että laskun on
kuntien joukkoliikennelaitoksen 26.10.1989 tekemällä                oltava arvonlisäverovelvollisen toiselle arvonlisäverovelvol-
päätöksellä eli jo ennen vesi- ja energiahuollon, liikenteen        liselle antama ja että sen on liityttävä arvonlisäverovelvol-
ja teletoiminnan alan hankintoja koskevien sopimusten               lisen toiselle arvonlisäverovelvolliselle tekemiin luovutuk-
tekomenettelyistä 17 päivänä syyskuuta 1990 annetun                 siin tai suorituksiin. Nyt kyseessä olevassa Alankomaiden
neuvoston direktiivin 90/531/ETY (2) voimaantuloa.                  säännöksessä ei säädetä tällaisesta laskusta.
(1) EYVL L 199, 9.8.1993, s. 84.                                    Alankomaiden hallituksen esittämät taloudellisia seikkoja
(2) EYVL L 297, 29.10.1990, s. 1.
                                                                    koskevat huomautukset eivät ole täysin vailla merkitystä.
                                                                    Ne eivät kuitenkaan saa johtaa siihen johtopäätökseen,
                                                                    että lakia pitäisi tulkita vastoin sen selviä määräyksiä.
                                                                    Ratio legis non est lex.
                                                                    (1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaista-
Euroopan yhteisöjen komission 14.9.1998 Alankomaiden                    misesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen
            kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                        määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta 1977 annettu
                                                                        kuudes neuvoston direktiivi 77/388/ETY (EYVL L 145,
                         (Asia C-338/98)                                13.6.1977, s. 1).
                          (98/C 340/16)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 14.9.1998
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Alanko-
maiden kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä                 Italian tasavallan 17.9.1998 Euroopan unionin neuvostoa
ovat Emile Mennens ja Enrico Traversa, prosessiosoite                                     vastaan nostama kanne
Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos
Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                                                  (Asia C-340/98)
                                                                                               (98/C 340/17)
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                    Italian tasavalta on nostanut 17.9.1998 Euroopan yhteisö-
Ð toteaa, että Alankomaiden kuningaskunta ei ole nou-               jen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neuvostoa
     dattanut EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoit-           vastaan. Kantajan asiamiehenä on professori Umberto
     teitaan, koska se on neuvoston kuudennen arvonlisäve-          Leanza, avustajanaan valtionasiamies Ivo M. Braguglia,
     rodirektiivin 77/388/ETY (1) 17 artiklan 2 kohdan              prosessiosoite Luxemburgissa Italian suurlähetystö, 5 rue
     a alakohdan ja 18 artiklan 1 kohdan a alakohdan vas-           Marie-AdeÂlaïde.
     taisesti sallinut sen, että arvonlisäverovelvollinen työn-
     antaja vähentää arvonlisäverotuksessa osan niistä kor-
                                                                    Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     vauksista, joita se maksaa siitä, että työntekijä käyttää
     yksityisautoaan ammattitarkoituksiin, ja
                                                                    Ð kumoaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 1361/98 (1)
                                                                         1 artiklan siltä osin kuin siinä jätetään vahvistamatta
Ð velvoittaa Alankomaiden kuningaskunnan korvaamaan
                                                                         valkoisen sokerin johdettu interventiohinta Italian alu-
     oikeudenkäyntikulut.
                                                                         eita varten sokerin markkinointivuodeksi 1998/1999,
                                                                         sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1360/98 (2) 1 artik-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      lan 2 kohdan siltä osin kuin siinä vahvistetaan inter-
                                                                         ventiohinta Italiaa varten;
Säännös sellaisena kuin Alankomaat on sen vahvistanut
liikevaihtoverotuksen täytäntöönpanoa koskevan vuonna               Ð velvoittaa Euroopan unionin neuvoston korvaamaan
1968 tehdyn päätöksen 23 pykälässä, on ristiriidassa kuu-                oikeudenkäyntikulut.
dennen arvonlisäverodirektiivin perustavanlaatuisen seikan
kanssa, sillä säännöksen nojalla voidaan vähentää muita             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
menoja kuin arvonlisäveroa, jonka toinen verovelvollinen
on edellisessä vaihdannan vaiheessa laskuttanut vähennyk-
sen nyt tekevältä verovelvolliselta.                                Markkinointivuoden 1998/1999 interventiohinnat ja
                                                                    johdetut interventiohinnat vahvistettiin asetuksilla (EY)
                                                                    N:o 1360/98 ja (EY) N:o 1361/98, jotka tulivat voimaan
Alankomaiden lainsäädännön ja kuudennen arvonlisävero-              1.7.1998.
direktiivin aineellisen yhteensopimattomuuden lisäksi
kyseessä on myös muotomääräyksiä koskeva yhteensopi-
mattomuus. Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 18 artik-             Neuvosto rikkoo perusasetuksen (neuvoston asetuksen
lan 1 kohdan a alakohdan mukaan vähennysoikeuden                    (ETY) N:o 1785/81) (3) 3 artiklan 4 ja 5 kohdan säännök-
käyttö edellyttää verovelvolliselta, että tällä on hallussaan       siä vahvistamalla interventiohinnat (myös johdetut) kesä-