CELEX: E2016J0016
Language: es
Date: 2017-10-31 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia, de 31 de octubre de 2017, en el asunto E-16/16 — Fosen-Linjen AS/AtB AS (Contratación pública — Directiva 89/66/CEE — Directiva 2004/18/CE — Recurso de indemnización — Culpabilidad — Gravedad de la infracción — Carga de la prueba — Verificación de la oferta presentada — Principios de eficacia, igualdad de trato, transparencia y proporcionalidad)

31.5.2018   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 186/12
            
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
   de 31 de octubre de 2017
   en el asunto E-16/16
   Fosen-Linjen AS/AtB AS
   
      (Contratación pública — Directiva 89/66/CEE — Directiva 2004/18/CE — Recurso de indemnización — Culpabilidad — Gravedad de la infracción — Carga de la prueba — Verificación de la oferta presentada — Principios de eficacia, igualdad de trato, transparencia y proporcionalidad)
   
   (2018/C 186/06)
   En el asunto E-16/16, Fosen-Linjen AS/AtB AS — SOLICITUD al Tribunal con arreglo al artículo 34 del Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia por el Frostating lagmannsrett (Tribunal de apelación de Frostating), relativa a la interpretación de la Directiva 89/665/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, relativa a la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas referentes a la aplicación de los procedimientos de recurso en materia de adjudicación de los contratos públicos de suministros y de obras, y, en particular, su artículo 1, apartado 1, y su artículo 2, apartado 1, letra c), el Tribunal, integrado por Carl Baudenbacher, presidente y juez ponente, Per Christiansen y Benedikt Bogason (ad hoc), jueces, dictó sentencia el 31 de octubre de 2017, cuyo fallo es el siguiente:
   
               1.
            
            
               La concesión de una indemnización por daños y perjuicios en virtud del artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE no depende de si la infracción de una disposición de la legislación sobre contratación pública se debió a la existencia de culpabilidad y a un comportamiento que se desvió considerablemente de una actuación justificable, o si se produjo sobre la base de un error material o es imputable a la existencia de un error material grave y evidente. Una simple infracción de la legislación sobre contratación pública es, en sí misma, suficiente para provocar la responsabilidad del Organismo de Contratación de indemnizar a las personas perjudicadas por los daños sufridos, conforme a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE, siempre que concurran los demás requisitos para la concesión de daños y perjuicios, incluido, en particular, el requisito de una relación de causalidad.
            
         
               2.
            
            
               La Directiva 89/665/CEE no se opone a un requisito según el cual la concesión de la indemnización de daños y perjuicios está supeditada a la condición de que el licitador perjudicado demuestre claramente, con pruebas irrefutables, que se le debería haber adjudicado el contrato de no haber cometido el error el Organismo de Contratación, siempre que se respeten los principios de equivalencia y de efectividad.
            
         
               3.
            
            
               La Directiva 89/665/CEE no se opone a la legislación nacional que exime al Organismo de Contratación de la responsabilidad por intereses en el contrato cuando el procedimiento de licitación, debido a un error por parte del Organismo de Contratación, se hubiese cancelado en cumplimiento de la normativa en materia de contratación pública del EEE, incluso si dicho error no se invocó durante el procedimiento de licitación y es distinto al invocado por el demandante. Corresponde al Organismo de Contratación demostrar la existencia de tal error y justificar su decisión de revocar el procedimiento de licitación.
            
         
               4.
            
            
               Los criterios de adjudicación de un procedimiento de licitación deben formularse de tal manera que permitan a todos los licitadores razonablemente informados de diligencia normal interpretarlos de la misma forma. Por otra parte, el Organismo de Contratación está obligado a comprobar si la información presentada por el licitador es verosímil, en el sentido de que los licitadores respectivos puedan facilitar lo que se ofrece en la oferta, y si dicha oferta responde a los requisitos establecidos por el Organismo de Contratación. La obligación de comprobación debe respetar el principio de proporcionalidad. Mientras todos los licitadores reciban el mismo trato, el Organismo de Contratación podrá tomar en consideración cualquier información facilitada en la licitación con el fin de realizar una comprobación eficaz de la información relacionada con los criterios de adjudicación. Corresponde al órgano jurisdiccional remitente, a la vista de los principios de igualdad de trato, transparencia y proporcionalidad, determinar si se cumplen estas condiciones en el procedimiento de licitación subyacente.