CELEX: 51973PC0653
Language: da
Date: 1973-04-27
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af et fællesskabstoldkontingent på 30.000 stykker kvier og køer, ikke bestemt til slagtning, af visse bjergracer, under position ex 01.02 A b) 2 i den fælles toldtarif.#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af et fællesskabstoldkontingent på 5.000 stykker tyre, køer og kvier, ikke bestemt til slagtning, af visse alpine racer, under position ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif. (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 653
Vol. 1973/0131
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOS. DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                            KOM(73 ) 653 endelig udg.
                                            Bruxelles , den 27 . april 1973
                                 Pors lag til
                           RÅDETS FORORDNING (EØF)
                  om åbning, fordeling og administration af et
                  fællesskabstoldkontingent på 30.000 stykker
                  kvier og køer , ikke 'bestemt til slagtning, af
                  visse bjergracer , under position ex 01.02 A
                  b) 2 i den fælles toldtarif.
                                 Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING (EØF)
                  om åbning, fordeling og administration af et
                  fællesskabstoldkontingent på 5.000 stykker
                  tyre , køer og kvier , ikke "bestemt til slagt­
                  ning, af visse alpine racer , under position
                  ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif.
                   ( Forelagt Rådet af Kommissionen)
    K0MC73 ) 653 endelig udg.
 ---pagebreak---                                                             BILAG A
                                    Forslag til
                              RÅDETS FORORDNING (EØF)    *
                          om åbning, fordeling og administration af et
                          fællesskabstoldkontingent på 30,000 stykker
                          kvier og køer, ikke bestemt til slagtning, af
                          visse bjergracer , under position ex 01.02 A II
                          b) 2 i den fælles toldtarif«
 RIDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab,, særlig artiklerne 113 og 43j
 under henvisning til forslag fra Kommis sionenj             '
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet og v                *•
ud fra følgende betragtninger :
 fqr kvier og kaer tilhørende visse bjergracer, og som ikke er bestemt til
 Slagtning,, under position ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif, har
 Det europæiske . økonomiske Fællesskab forpligtet sig til inden for rammerne
 af de multilaterale GATT-forhandlinger at åbne ét årligt fællesskabstoldkon-
 tingent på 20*000 stykker med en afgift på 6%. ■ Adgang til at nyde godt af det­
,te .kontingent er, underkastet betingelser,' der. fastsættes af de kompetente
 myndigheder i: den medlemsstat , hvortil varen er bestemt . I et brev til Østrig
 af 21 . juli 1972 forpligtede^ Fællesskabet sig selvstændigt til at forøge det
 pågoldonde' toldkontingent fra 20.000 til 30.000 étykker og til at nedsætte
 kontingentafgiften fra. 6$ til 4&
 i henhold til artikel 60 i den Bkt , der er knyttet Ban bilag til' traktaten
 om nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab og
 Det europæiske Atomenergifællesskab, - undertegnet den 22. januar 1972 ( l)?
 ( 1) EFT nr. L 73 af 27 . marts 1972, s. 23.
 ---pagebreak---                                     - 2 -
er de nye medlemsstater forpligtet til at trinde forordningerne om fælljc
landbrugspolitik i anvendelse fra den 1 . februar 1973 « D-t er derfor vi ; ' i ;t
til fordel for det pågældende fællesskabstoldkontingent at dække eventuelle
behov, som måtte opstå i disse medlemsstater i løbet af den pågældende kon­
tingent periode . Der er derfor anledning til at åbne ovonnavnte toldkontin-
gent for perioden fra 1 . juli 1973 til 30 . juni 1974 ned en afgift på 4';1 for
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og med en afgift , der er i over­
ensstemmelse med bestemmelserne i den ovennævnte akt , for de nye medlemssta­
ter . Der må midlértidigt åbnes mulighed for ordninger , der er forskellige
for de oprindelige medlemsstater på den ene side og de nye medlemsstater på
den anden side $
hvad specielt angår Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning 5
- må det sikres , at alle importerer har lige og kontinuerlig adg?ng til kon­
  tingentet og at kontingent tolden fortløbende anvendes på alle indforsier
  af de nævnte varer , indtil kontingentet er opbrugt ;
- kontingentets fællesskabskarakter kan under hensyntagen til ovennævnte prin­
  cipper bevares , idet der ved udnyttelsen gås ud fra en fordeling af mængden på
  medlemsstaterne . Mulighederne for udnyttelse af disse bjergracer er imidler­
  tid betinget af særlige faktorer , både af geografisk og zooteknisk art .
  Blandt disse medlemsstater er Tyskland , Frankrig og Italien de eneste , hvor
  der findes områder , som er egnet til opdræt af denne kvægtype . Under hen­
  syntagen til disse særlige faktorer må det pågældende toldkontingentsfæl-
  lesskabskarakter imidlertid sikres ved , at der fastsættes regler for dæk­
  ning af de behov , øom eventuelt måtte opstå i de andre medlemsstater . Und­
  tagelsesvis gor det system , der er fastsat i artikel 4 i denne forordning
  det muligt at tage hensyn til alle disse faJctorerj for i videst muligt om­
  fang at tage hensyn til den faktiske udvikling på det pågældende marked
  skal denne forste fordeling mellem de tre nævnte medlemsstater foretages
  i overensstemmelse med disse medlemsstaters behov, som udregnes dels på
  beggrund af statistiske oplysninger om indforsier fra tredjelande i cn
  repræsentativ sammenligningsperiode , dels ud fra de økonomiske udsigter
  for den pågældende kontingentperiode |
- imidlertid har det hidtil vist sig umuligt at standardisere de regler , der
  skal anvendes i CQ forskellige medlemsstcter , når det drejer sig om kontrol
                                                                      •Λ
 ---pagebreak--- E:ed import af dyr "bestemt til slagtning, opdræt eller produktion. I "betragt­
ning heraf kan de statistiske oplysninger, som medlemsstaterne giver på det­
te område , ikke "betragtes som værende tilstrækkeligt nøjagtige og repræsen­
tative til at tjene som grundlag for den omtalte fordeling. Den måde , hvor­
på de hidtil åbnede fælle sskab st oldkont ingenter for de samme dyr er "blevet
opbrugt , samt de af de ovenfor nævnte tre medlemsstater opstillede progno­
ser gor det muligt at anslå hver enkelt stats importbehov fra tredjelande
i den omtalte kontingentperiode tiis
                               Tyskland     10.000 stykker ,
                             . Frankrig      3.900 stykker,
                               Italien       6.100 stykker j
for at der kan tages hensyn til den eventuelle udvikling i indførslerne af de _
pågældende dyr i de nævnte medlemsstater , må dette toldkontingent på 30.000
stykker deles i to rater , hvoraf den første skal fordeles mellem Tyskland , Fran-
krig og Italien , medens den anden skal anvende $ som reserve til senere dæk­
ning af "behovet i disse medlemsstater , ;når de har- opbrugt deres oprindelige
kvota, samt til dækning af behov , som eventuelt måtte opstå i de andre med­
lemsstater j for at yde importørerne i de tre nævnte medlemsstater eri vis ■
sikkerhed, er det hensigtsmæssigt at fastsætte den første ■ rate af fælles-
slcabskontingentet på et relativt højt niveau , som i .dette tilfælde kunne
ligge ved 60% af det samlede kontingent ;
disse medlemsstaters oprindelige kvota vil mere eller mindre hurtigt kunne
opbruges | med henblik herpå og for at udelukke afbrydelser er det vigtigt ,
at den medlemsstat , der næsten fuldstaaadigt har opbrugt sin oprindelige kvo­
ta, kan trække en supplerende kvota på reservens dette træk skal enhver
medlemsstat foretage , når dens supplerende kvota er næs'ten fuldstændig op­
brugt , så ofte reserven tillader det ; de oprindelige og supplerende kvota
skal gælde til kontingentperiodens udløb'j denne administration kræver et
snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen,' dér navnlig skal
have mulighed for at følge kontingentmængdens udnyttelsesgrad "og underrette
medlemsstaterne herom |
hvis der på et vist tidspunkt af kontingentperioden er en større restmængde
af den oprindelig? kvotas til disposition i en af de . pågældende, medlemsstat-
ter, skal denne stat overføre en væsentlig del heraf til reserven for at
 ---pagebreak---                                        - 4 -
   undgå, at en del af fællesskabstoldkontingentet ikke udnyttes i en nedlens*-
   stat , medens den kunne udnyttes i andre medlemsstaters
                                  »
- da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet Luxem­
   bourg har sluttet sig sammen i og repræsenteres af den okonomiske union
   Benelux, kan enhver foranstaltning i forbindelse med administrationen af
   de kvota, som tildeles denne okonomiske union, traffes rf et af dens med­
   lemmer j
hvad specielt angår de nye medlemsstater :
- det pågældende toldkontingents fællesskabskarakter må opretholdes ved at
   der fastsættes regler for dækning af de behov, som eventuelt måtte opstå i
   disse medlemsstater i løbet af kontingentperioden . Med henblik herpå må der
   gives disse medlemsstater mulighed for adækvate træk på reserven , som i o­
   verensstemmelse hermed forøges j
- kontingent tolden skal fastsættes af de nye medlemsstater i overensstemmelse
   med bestemmelserne i ovennævnte akt , særlig artiklerne 39» 59 og 6O5
- det bør sikres , at alle importører har lige og kontinuerlig adgang til det
   pågældende kontingent , og at kontingenttolden fortløbende anvendes på alle
   indførsler åf de nævnte dyr j indtil kontingentet er opbrugt }
UDSTEDT FØLGENDE FORORM MG :
                                    Artikel 1
                                                        V                  7
1 « X perioden fra 1. juli 1973 til 30 . juni 1974 åbnes der adgang for ind­
    førsel fra tredjelande til Det europæiske økonomiske Fællesskab af et
    fællesskabstoldkontingent på 3Q.000 stykker køer og kvier , ikke bestemt
    til slagtning, af racerne grå, brun , gul , plettet Simmental og Pinzgau,
    under position ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif.
2. Dette kontingent opdeles i to rater } den første , som omfatter 13.000 styk–
 ' ker , fordeles blandt visse medlemsstater i henhold til bestemmelserne i
 - artikel 3 ; det andet , på 12.000 stykker, udgor fælle sskabsre serven.
 ---pagebreak---                                        - 5 -
3. Dette kontingent forvaltes i overensstemmelse med følgende bestemmelsers
    Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
                                 \
                                      Artikel 2
Inden for rammerne af det i artikel 1 , stykke 1 nævnte kontingent fastsæt­
tes den fallos toldtarifs afgifter for de i samme afsnit omtalte dyr til
4%
                                       Artikel 3
 Den første , i artikel 1 , stykke 2 omtalte rate på 18.000 stykker fordeles ,
 mellem visse medlemsstater ; de kvoter , som med de i artikel 7 nævnte forbe­
 hold gælder fra 1 . juli 1973 "til 30 . juni 1974t beløber sig til følgende
 mængders .
                            Tysklands • 9*000 stykker
                            Frankrigs     3*500 stykker
                        •   Italiens      5*500 stykker
                                      Artikel 4
 Hvis der opstar behov for det i artikel 1 , stykke 1 nævnte kvæg i den øko­
 nomiske union Benelux, udtager denne , repræsenteret af et af sine medlemmer,
 en adækvat kvota fra den i medfør af samme artikels stykke 2 oprettede re­
 serve , i den udstrækning , hvor de i denne reserve resterende beholdninger
 gør det muligt .
                                     Artikel 5
 1 . Såfremt en af de i artikel 3 nævnte medlemsstater har udnyttet sin oprin­
     delige kvota eller - i henhold til artikel 7 - har udnyttet den samme ,
   . kvota med fradrag af den til reserven overførte msaigde med 90$ eller der–
                                                                  •A
 ---pagebreak---     over , trækker den straks ved meddelelse til Kommissionen - så vidt reser-
    vemængden strækker til - en ny kvota på 15/» af sin oprindelige kvota, soia
    i givet fald afrundes til en større enhed.
2. Såfremt den anden kvota, der trækkes af an af disse medlemsstater, efter
    at den oprindelige kvota er opbrugt , udnyttes med 90$ eller derover , træk­
    ker denne medlemsstat straks i overensstemmelse med stk. 1 - en tredje
    kvota på 7,5$ af sin oprindelige kvota, som i givet fald afrundes til en
    større enhed «
3. Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter at den en­
    den kvota er opbrugt , udnyttes med 90% eller derover , trækker denne med­
    lemsstat i overensstemmelse med stk. 1 en fjerde kvota på størrelse med
    den tredje kvota.
    Denne fremgangsmåde anvendes tilsvarende , indtil reserven er udtømt .
4. Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække lavere kvota end den
    der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at antage , at dis
    se kvota ikke ville kunne opbruges . De giver Kommissionen meddelelse om
    de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette styklee .
                                     Artikel c-
Tillægskvota, som er trukket i medfør af artikel 5 » er gyldige indtil den 30 .
juni 1974.
                                     Artikel 7
Hvis en medlemsstat den 5 * april 1974 ikke har udnyttet sin oprindelige kvota
som den er fastsat i artikel 3, eller som den følger af anvendelsen af arti­
kel 4i overfører den senest den 25 . april 1974 af den ikke udnyttede mængde
af denne kvota den del , som overstiger 20% af dens oprindelige kvota, til re­
 ---pagebreak---                                       - 7 -
serven . Den kan overføre en større mængde , hvis der er grund til at antage ,
at den pågældende mængde ikke ville kunne udnyttes .
Medlemsstaterne giver senest den 25 « april 1974 Kommissionen meddelelse om ;
de samlede indførsler af de pågældende dyr , som de. har foretaget til; og med
den 5 . april 1974 og posteret på fællesskabskontingentet , samt i givet fald
meddelelse om den del af deres oprindelige kvota, som de overfører til reser­
ven .
                                     Artikel 8
Kommissionen "bogfører de af medlemsstaterne i henhold til artiklerne 3, 4 og
5 åbnede kvota og underretter de enkelte medlemsstater om reservens udnyttel­
sesgrad, så snart meddelelserne fremkommer.
Den giver senest den 1 » maj 1974 medlemsstaterne meddelelse om den reserve-
mængde , som efter de under anvendelse af artikel 7 foretagne overførsler fore­
ligger .
Den drager omsorg for , at det træk , med hvilket reserven opbruges , indskrænkes til
til den disponible restmængde og meddeler med henblik herpå den medlemsstat ,
der foretager dette sidste træk, restmængden .
                  . .       t
                                     Artikel 9
Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til efter åbningen .
af de supplerende kvota, som de har trukket i medfør af artikel 4 eller ar­
tikel 5 , at muliggøre den fortløbende postering på deres kumulerede andel. i.
fællesskabskontingentet .
                                     Artikel 10
1 , Do i artiklerne 3 og 4 nævnte medlemsstater fastsætter med hensyn til de­
    res kvoter betingelserne for at kunne nyde godt af det pågældende kontin-
                                                                       Λ
 ---pagebreak---     gent og forvalter deres kvoter i overensstemmelse med . deres egne forvalt-
    ningsregler. De sikrer de på deres område etablerede importører fri adgang
    til de kvoter, som tildeles dem.
2 . Udnyttelsesgraden med hensyn til medlemsstaternes kvoter - konstateres ved
    hjælp af de indførsler fra tredjelande , som underkastes .toldbehandling
    ved en angivelse til fri omsætning .
                                     Artikel 11
Medlemsstaterne giver regelmæssigt Kommissionen meddelelse om de indførsler
fra tredjelande , som faktisk er blevet posteret på deres kvota.
                                     Artikel 12
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen , for at bestemmelser­
ne i denne forordning overholdes .
Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater
                                     Artikel 13
1 . Hvis der i de mye medlemsstater opstår behov for det i artikel 1 , stykke
    1 og påny under position ex 01.02 A II b) 2 i deres tariffer nævnte kvæg,
    udtager disse en adækvat kvota fra den i medfør af samme artikels stykke
    2 oprettede fælles reserve , i den udstrækning , hvor de i denne reserve re­
    sterende beholdninger gør det muligt .
2. Inden for rammen af de således fra reserven udtagne kvoter bringer de nye
    medlemsstater en kontingent afgift i anvendelse , der er i overensstemmelse
    med de på dette område fastsatte bestemmelser i akten vedrørende tiltrædel-
    sesbetingelserne og tilpasningerne af traktaterne .
 ---pagebreak---                                       - 9 -
                                    ■Artikel 14
Artiklerne 10 , 11 og 12 i denne forordning finder anvendelse på de nye med­
lemsstater .
                                    Artikel 15
Denne forordning træder i kraft den 1 « juli 1973«
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat#
Udfærdiget i Bruxelles , den  <                     På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---                                                                   GUD/ 136/73-Dk
                                         - 1 -
                                                                 BILAG B
                                        Porslag til
                               RIDSTS FOROPJWING (EØF)       t_Ji
            •
                           om åbning , fordeling og administration å,f. ét
                           fællesskabstoldkontingent på 5 » OOO stykker
                           tyre , køer og kvier , ikke bestemt til slagt­
                         . ning., af visse alpine racer , under position
                           ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif.
   RIDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
  .under' henvisning til traktaten om oprettelsen af Det europæiske økonomiske
   Fællesskab , særlig artiklerne 113 og 43 »
; under henvisning til forslag fra Kommissionen,                         '  f -■
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og .
  ud fra folgende betragtningers
   for tyre , køer og kvier tilhørende visse alpine racer , og som ikke er bestemt
   til slagtning, under position ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif, har .
   Det europæiske økonomiske Fællesskab forpligtet sig til inden for rammerne
   af de seneste multilaterale GATT-forhandlinger at åbne et årligt fællesskabs-
   toldkontingent på         stykker med en afgift på 4$. Adgangen til at nyde godt
   af dette kontingent er betinget af fremlæggelsen af følgende dokumenters
   - tyres starnbogsbevis
   – køer og kviers stambogsbevis eller bevis for optagelse i "Herdbook" til at­
      testering af racerenhed ; .
   i henhold til artikel 60 i den akt , der er knyttet som bilag til traktaten
   om nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab og
   det europæiske Atomenergifællesskab, undertegnet den 22. januar 1972 ( l),
    (1) EFT nr. L 73 af 27 . marts 1972, s. 28
 ---pagebreak---                                        - 2 -
er de nye medlemsstater forpligtet til at bringe forordningerne om fælles
landbrugspolitik i anvendelse fra den 1. februar 1973. Det er derfor vigtigt
til fordel for det pågældende fællesskabstoldkontingent at dskke eventuelle
behov , sora måtte opstå i disse medlemsstater i løbet af den pågældende kon-
tingentperiode . Der er derfor anledning til at åbne ovennævnte toldkontin-
gent for perioden fra 1. juli 1973 til 30 « juni 1974 med en afgift på 4% for
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og med en afgift , der er i over­
ensstemmelse med bestemmelserne i den ovennævnte akt ,. for de nye medlemssta­
ter. Der må midlertidigt åbnes mulighed for ordninger , der er forskellige for '
de oprindelige medlemsstater på den ene side og de nye medlemsstater på den
anden sides
               I
hvad specielt angar Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning,
- må det sikres , at alle importører har lige og kontinuerlig adgang til kon­
  tingentet og at kontingenttolden fortløbende anvendes på alle indførsler af
  de nævnte varer , indtil kontingentet er opbrugt j
- kontingentets fælle sskabskarakter kan under hensyntagen til ovennævnte prin­
  cipper bevares , idet der ved udnyttelsen gås ud fra en fordeling af mæng­
  den på medlemsstaterne . Mulighederne for udnyttelse af disse bjergracer er
  imidlertid betinget af særlige faktorer , både af geografisk og zooteloiisk
  art . Blandt disse medlemsstater er Tyskland , Frankrig og Italien de eneste ,
  hvori der findes områder , som er egnet til opdræt af denne kvægtype . Under
  hensyntagen til disse særlige faktorer må det pågældende toldlcont ingents-
  fælle sskabskarakter imidlertid sikres ved, at der fastsattes regler for
  dækning af de behov, som eventuelt måtte opstå i de andre medlemsstater*
  Undtagelsesvis gør det system , der er fastsat i artikel 4 i denne forord­
  ning, det muligt at tage hensyn til alle disse faktorer j for i videst mu­
  ligt omfang at tage hensyn til den faktiske udvikling på det pågældende
  marked skal denne første fordeling mellem de tre nævnte medlemsstater fore­
  tages i overensstemmelse med disse medlemsstaters behov, som udregnes dels
  på baggrund af statistiske oplysninger om indførsler fra tredjelande i en
  repræsentativ sanmenligningsperiode , dels ud fra de økonomiske udsigter for
  den pågældende . kontingentperiode s               ^
        i
                                                                     •Λ ·
 ---pagebreak---                                            - 3 -
  - imidlertid har det hidtil vist sig umuligt at standardisere de regler , der
      skal anvendes i de forskellige medlemsstater , når det drejer sig om kon­
      trol med Suaport af dyr "bestemt til slagtning, opdræt eller produktion . I
      betragtning heraf kan de statistiske oplysninger , som medlemsstaterne giver
      på dette område , ikke betragtes som værende tilstrækkeligt nøjagtige og
      repræsentative til at tjene som grundlag for den omtalte fordeling. Den må­
      de , hvorpå de hidtil åbnede fælle sskabstoldkont ingenter for de samme dyr
      er blevet opbrugt , samt de af de ovenfor nævnte tre medlemsstater opstil­
      lede prognoser gør det muligt at anslå hver enkelt stats importbehov fra
      tredjelande i den omtalte kontingentperiode tiis
                               Tyskland   250 stykker ,
                               Frankrig   120 stykker ,
                               Italien  4.630 stykker ;
  - for at der kan tages hensyn til den eventuelle udvikling i indførslerne af
   . de pågældende dyr i de nævnte medlemsstater , må dette toldkontingent på
      5.000 stykker deles i to rater, hvoraf den første skal fordeles mellem
      Tyskland , Frankrig og Italien medens den anden skal anvendes som reserve
      til senere dækning af behovet i disse medlemsstater , når de har opbrugt
      deres oprindelige kvota, sacit "til dælaiing af behov, som eventuelt måtte
                                                                                   /
      opstå . i de andre medlemsstater j for at yde importørerne i de tre nævnte med­
      lemsstater , en .vis' sikkerhed er dot hensigtsmæssigt at fastsætte den første
      rate af fælle sskabskontingentet på et relativt højt niveau., som i dette
      tilfælde kunne ligge ved 70% af det samlede kontingent |
  - disse medlemsstaters oprindelige kvota vil mere eller mindre hurtigt kun­
      ne opbruges ; med henblik herpå og for at udelukke afbrydelser er det vig­
      tigt , at den medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt sin oprinde-, .
      lige kvota, kan trække en supplerende kvota på re serven 5 dette træk skal
      enhver medlemsstat foretage , når dens supplerende kvota er næsten fuldstæn­
      digt opbrugt , så ofte reserven' tillader detj de oprindelige og supplerende
    ? kvota skal gælde til kontingentperiodens udlob 5 denne administration kræ­
*     ver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne ag Kommissionen , der navn-.,
      lig skal have mulighed for at følge kontingentmængdens udnyttelsesgrad og
 ---pagebreak---                                        - 4 -
   ■underrette medlemsstaterne herom ;
- hvis der på et vist tidspunkt af kontingentperioden er en større restmaaaj-
    de af den oprindelige kvota til disposition i en af de pågældende medlems­
    stater , skal denne stat overføre en væsentlig del heraf til reserven for
    at undgå, at en del af fællesskabstoldkontingentet ikke udnyttes i en-med-
    lemsstat , medens den kunne udnyttes i andre medlemsstater j
- da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet Luxem­
   bourg har sluttet sig sammen i og repræsenteres af den økonomiske union
   Benelux, kan enhver foranstaltning i forbindelse med administrationen af
   de kvota,, som tildeles denne økonomiske union , træffes af et af dens med­
   lemmer j
hvad specielt angår de nye medlemsstater :
- det pågældende toldkontingents 'fællesskabskarakter må opretholdes véd at
   der fastsættes regler for dækning af de behov , som eventuelt måtte opstå
   i disse medlemsstater i løbet af kontingentperioden . Med henblik herpå
   må der gives disse medlemsstater mulighed for adækvate træk på reserven ,
   som i overensstemmelse hermed forøges ;
- kontingenttolden skal fastsættes af de nye medlemsstater i overensstemmel­
   se med bestemmelserne i ovennævnte akt , særlig artiklerne 39 * 59 og 60 1
- det bør sikres , at alle importører har lige og kontinuerlig adgang til
   det pågældende kontingent , og at kontingenttolden fortløbende anvendes
   på alle indførsler af de nævnte dyr, indtil kontingentet er opbrugt j
UDSTEDT F0LGMDE F0R0RMTING :
                                    Artikel 1
1 . I perioden fra 1 . juli 1973 til 30 . juni 1974 åbnes der adgang for ind-
                                                ι
 ---pagebreak---                                           - 5 -
                                     /
       førsel fra tredjelande til Det europæiske økonomiske Fællesskab af et
       fællesskabstoldkontingent på 30.000 stykker tyre , køer og kvier , ikke be­
       stemt til slagtning , af racen plettet Simmental og Pinzgau , under position
       ex 01.02 A II b) 2 i den fælles toldtarif,
2.' .. Dette kontingent opdeles i to raterj den første , som omfatter 3.500 styk­
       ker , fordeles "blondt visse medlemsstater i henhold til "bestemmelserne i
       artikel 3 > det andet , på 1.500 stykker, udgør fælle sskabsre serven.
3. Dette kontingent forvaltes i overensstemmelse med følgende bestemmelsers
       Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
                                        Artikel 2
Inden for rammerne af det i artikel 1 , stykke 1 nævnte kontingent fastsættes
den fælles toldtarifs afgifter for do i samme afsnit omtalte dyr til
                                        Artikel 3 ,
Den første , i artikel 1, stykke 2 omtalte rate på 13.000 stykker fordeles
mellem visse medlemsstater 5 de kvoter , som med de i artikel 7 nævnte forbe­
hold gælder fra 1 . juli 1973 "til 30 . juni 1974» beløber sig til følgende mæng­
ders
                                   Tysklands      175 stykker
                                   Frankrigs        85 stykker
                                   Italiens ,   3.240 stykker
                                        Artikel 4
                                                                                *
Hvis der opstår behov for det i artikel JL , stykke 1 nævnte kvæg x den økono­
miske union Benelux, udtager denne , repræsenteret af et af sine medlemmer , en
adækvat kvota fra den i medfør af samme artikels stykke 2 oprettede reserve ,,
i den udstrækning , hvor de i denne reserve resterende beholdninger gør det
muligt .
 ---pagebreak---                                       - 6 -
                                    Artikel 5
1 . Såfremt en af de i   artikel 3 nævnte medlemsstater har udnyttet sin op~-
    rindelige kvota eller - i henhold til artikel 7 - har udnyttet den samme
    kvota med fradrag af den til reserven overforte mængde med 90% eller der­
    over , trækker den straks ved meddelelse til Kommissionen - så vidt reser-
    vemængden strækker til - en ny kvota på 15% af sin oprindelige kvota, som
    i givet fald afrundes til en større enhed .
2. Såfremt den anden kvota, der trækkes af en af disse medlemsstater , efter
    at den oprindelige kvota er opbrugt , udnyttes med 90 fo eller derover , træk­
    ker denne medlemsstat straks i overensstemmelse med stk. 1 - en tredje
    kvota på 7,5$ af sin oprindelige- kvota, som i givet fald afrundes til en
    større enhed .
3. Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter at den an­
    den kvota er opbrugt , udnyttes med 90$ eller derover , trækker denne med­
    lemsstat i overensstemmelse med stk. 1 en fjerde kvota på størrelse med
    den tredje kvota.
    Denne fremgangsmåde anvendes tilsvarende , indtil re serven er udtømt ,
4. Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække lavere kvota end
    dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at antage ,
    at disse kvota ikke ville kunne opbruges . De giver Kornmissionen meddelel­
    se om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                                                                 >
                                    Artikel 6 -,
Tillægskvota, som er trukket i medfør af artikel 5 » er gyldige indtil den
30 . juni 1974.
                                    Artikel 7
Hvis en medlemsstat den 5 » april 1974 ikke har udnyttet sin oprindelige kvo-
 ---pagebreak---                                       - 7 -
ta, som den er fastsat x artikel 3| eller som den følger af anvendelsen af
artikel 4 » overfører den senest den 25 . april 1974 åf den ikke udnyttede
mængde af denne kvota den del , som overstiger 20% af dens oprindelige kvota,
til reserven . Den k?n overføre en starre mængde , hvis der er grund til at an
tage , at den pågældende mængde ikke ville kunne udnyttes .
               ν                        - '
Medlemsstaterne giver senest den 25 . april 1974 Kommissionen meddelelse om
de samlede indførsler af de pågældende dyr,' som de har foretaget til og med
den 5 . april 1974 og posteret på fælle sskabskontingentet , samt i givet fald
meddelelse om den del af deres oprindelige kvota, som de overforer til reser
ven .                                                                 .
/                                    Artikel 8
Kommissionen "bogfører de af medlemsstaterne i henhold til artiklerne 3 , 4 og
5 åbnede kvota og underretter de enkelte medlemsstater om reservens udnyttel
sesgrad, så snart meddelelserne fremkommer .
                                                                        \
Den giver senest den 1 . maj 1974 medlemsstaterne meddelelse om den reserve-
mængde , som efter de under anvendelse af - artikel 7 forétagne overførsler fo­
religger.                                                     ,
                                      >
Den drager omsorg for , at det træk, med hvilket reserven opbruges , indskræn­
kes til den disponible restmængde og meddeler med henblik herpå den medlems­
stat , der foretager dette sidste træk , restmsaigden.
                                     Artikel 9
Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til efter abpingen.
af de supplerende kvota, som de har trukket i medfor af artikel 4 eller el­
ler artikel 5 ? at muliggøre den fortløbende postering på deres kumulerede an
del i - fællesskabstoldkontingentet . '     *                                .
                                     Artikel 10
1 . De i artiklerne 3 og 4 nævnte medlemsstater fast sætter med hensyn til
                                                                          •Α
 ---pagebreak---      deres kvoter "betingelserne for at kunne nyde godt af det pågældende kon­
     tingent og forvalter deres kvbter i overensstemmelse med deres egne for-
    valtningsregler. De sikrer de på deres område etablerede importører fri
      adgang til de kvoter , som tildeles dem .
2. Udnyttelsesgraden med hensyn til medlemsstaternes kvoter konstateres ved
    hjælp af de indførsler fra tredjelande , som underkastes toldbehandling ved
    en angivelse til fri omsætning .
    >                                                        4
                                      Artikel 11
Medlemsstaterne giver regelmæssigt Kommissionen meddelelse om de indførsler
fra tredjelande , som faktisk er blevet posteret på deres kvota.
                                      Artikel 12
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen , for at bestemmelser­
ne i denne forordning overholdes .
Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater         . ..
                                      Artikel 13
1 . Hvis der i de nye medlemsstater opstar behov for det i artikel 1 , stykke
    1 og påny under- position ex 01.02 A II b) 2 i deres tsriffer nævnte kvæg ,
                                                                '
    udtager disse en adækvat kvota fra den i medfør af samme artikels stykke
    2 oprettede fælles reserve , i den udstrækning, hvor de i denne reserve
    resterende beholdninger gør det muligt .
2. Inden for rammen af de således fra reserven udtagne kvoter bringer de nye
    medlemsstater en kontingent afgift i anvendelse , der er i overensstemmel­
    se med de på dette område fastsatte bestemmelser i akten vedrørende til-
    trædelsesbetingelserne og tilpasningerne af traktaterne .
 ---pagebreak--- Artiklerne 10 , 11 og 12 i denne forordning finder anvendelse på de nye med­
lemsstater .
Denne forordning trsder i kraft den 1 . juli 1973«
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                     Pa Rådets vegne
                                                    Formand