CELEX: 62010CN0355
Language: bg
Date: 2010-07-14 00:00:00
Title: Дело C-355/10: Жалба, подадена на 14 юли 2010 г. — Европейски парламент/Съвет на Европейския съюз

11.9.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 246/34
            
         Жалба, подадена на 14 юли 2010 г. — Европейски парламент/Съвет на Европейския съюз
   (Дело C-355/10)
   ()
   2010/C 246/58
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Европейски парламент (представители: M. Dean, A. Auersperger Matić)
   
      Ответник: Съвет на Европейския съюз
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени Решение 2010/252/ЕС на Съвета от 26 април 2010 година за допълнение на Кодекса на шенгенските граници по отношение на наблюдението на морските външни граници в контекста на оперативното сътрудничество, координирано от Европейската агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите членки на Европейския съюз (1);
            
         
               —
            
            
               да разпореди правните последици на решението на Съвета да бъдат запазени до приемането на ново решение,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Съветът на Европейския съюз да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Парламентът моли обжалваното решение да бъде отменено на основание, че надхвърля обхвата на изпълнителните правомощия съгласно член 12, параграф 5 от Кодекса на шенгенските граници (2), тъй като включва разпоредби относно „залавяне“, „издирване и спасяване“ и „сваляне на брега“, за които не може са де приеме, че се включват в приложното поле на „наблюдението“ — както то е дефинирано в член 12 от Кодекса на шенгенските граници — и които не могат да бъдат счетени за второстепенни елементи, като с това решение се изменят основните елементи от Кодекса на шенгенските граници, което е функция на законодателя. Освен това обжалваното решение изменя задълженията на държавите членки на ЕС във връзка с операциите на FRONTEX, които са установени в Регламента Frontex (3).
   Ако Съдът отмени обжалваното решение, Парламентът все пак предлага Съдът да упражни правото си на преценка да запази в съответствие с член 264, параграф 2 ДФЕС правните последици на това решение до приемането на ново решение.
   
      (1)  Решение на Съвета от 26 април 2010 година за допълнение на Кодекса на шенгенските граници по отношение на наблюдението на морските външни граници в контекста на оперативното сътрудничество, координирано от Европейската агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите членки на Европейския съюз (ОВ L111, стр. 20).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2006 година за създаване на Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (ОВ L 105, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 8, стр. 5).
   
      (3)  Регламент (ЕО) № 2007/2004 на Съвета от 26 октомври 2004 година за създаване на Европейска агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите-членки на Европейския съюз (ОВ L 349, стр. 1).