CELEX: 62011CN0315
Language: mt
Date: 2011-06-27 00:00:00
Title: Kawża C-315/11: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Breda (il-Pajjiżi l-Baxxi) fis- 27 ta’ Ġunju 2011 — Van de Ven u Van de Ven-Janssen vs Koninklijke Luchtvaart Maatschappij

10.9.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 269/27
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Breda (il-Pajjiżi l-Baxxi) fis-27 ta’ Ġunju 2011 — Van de Ven u Van de Ven-Janssen vs Koninklijke Luchtvaart Maatschappij
   (Kawża C-315/11)
   2011/C 269/51
   Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Rechtbank Breda (il-Pajjiżi l-Baxxi)
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   rikorrenti: 
   
                
            
            
               A. T. G. M. Van de Ven
            
         
                
            
            
               M. A. H. T. Van de Ven-Janssen.
            
         konvenuta: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV.
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               Huwa kompatibbli mal-aħħar sentenza tal-Artikolu 29 tal-Konvenzjoni ta’ Montréal għall-Unifikazzjoni ta’ Ċerti Regoli għat-Trasport Internazzjoni bl-Ajru (1) li jiġi rikonnoxxut dritt għal kumpens skont l-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 261/2004 (2) f’każ ta’ dewmien, peress li, skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 29 tal-Konvenzjoni, l-azzjonijiet għal danni eżerċitati minħabba kuntratt jew delitt jew xort’oħra jistgħu jiġu eżerċitati biss fil-kundizzjonijiet u l-limiti ta’ responsabbiltà previsti mill-imsemmija konvenzjoni?
            
         
               (2)
            
            
               Għall-każ fejn il-fatt li jiġi rikonoxxut dritt għal kumpens skont l-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 261/2004 f’każ ta’ dewmien ikun inkompatibbli mal-Artikolu 29 tal-Konvenzjoni ta’ Montréal, jeżistu restrizzjonijiet fir-rigward tal-moment li fih id-deċiżjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja tidħol fis-seħħ għal dak li jirrigwarda l-każ preżenti u/jew b’mod ġenerali?
            
         
      (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/539/KE, tal-5 ta’ April 2001, dwar il-konklużjoni tal-Komunità Ewropea tal-Konvenzjoni għall-Unifikazzjoni ta’ Ċerti Regoli għat-Trasport Internazzjoni bl-Ajru (il-Konvenzjoni ta’ Montreal) (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 7, Vol. 5, p. 491).
   
      (2)  Regolament (KE) Nru 261/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-11 ta’ Frar 2004, li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kumpens u l-assistenza għal passiġġieri fil-każ li ma jitħallewx jitilgħu u ta’ kanċellazzjoni jew dewmien twil ta’ titjiriet, u li li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 295/91 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 7 Vol. 8, p. 10).