CELEX: 52006PC0776
Language: et
Date: 2006-12-08
Title: Ettepanek: Nõukogu otsus Nõukogu otsus, mis käsitleb seisukohta, mille ühendus võtab assotsieerimisnõukogus Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel) artikli 84 rakendamise suhtes

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0776

Ettepanek: Nõukogu otsus Nõukogu otsus, mis käsitleb seisukohta, mille ühendus võtab assotsieerimisnõukogus Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel) artikli 84 rakendamise suhtes  /* KOM/2006/0776 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 8.12.2006KOM(2006) 776 lõplikEttepanek:NÕUKOGU OTSUSNõukogu otsus, mis käsitleb seisukohta, mille ühendus võtab assotsieerimisnõukogus Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel) artikli 84 rakendamise suhtes(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. Assotsieerimislepingud moodustavad Euroopa Liidu ja Barcelona protsessis osalevate riikide vaheliste suhete õigusliku aluse.2. Euroopa – Vahemere piirkonna lepingute ja naabruspoliitika rakendamise tõttu muutuvad ELi ja Vahemere lõunapiirkonna riikide vahelised suhted tehniliselt üha keerukamaks, mistõttu tuleb nende lepingute institutsioonide töökord selle arenguga vastavusse viia. Seepärast on Euroopa – Vahemere piirkonna lepingute raames loodud assotsieerimiskomiteede juurde allkomiteed, kes jälgivad partnerluse prioriteetide rakendamist ja õigusaktide lähendamist.3. ELi-Tuneesia assotsieerimisleping jõustus 1. märtsil 1998. Praeguseks on juba loodud kuus allkomiteed: "Siseturg", "Tööstus, kaubandus ja teenused", "Transport, keskkond ja energeetika", "Teadustegevus ja innovatsioon", "Põllumajandus ja kalandus" ning "Õigus- ja turvalisusküsimused". Samuti on loodud tollikoostöö komitee ja sotsiaalküsimuste töörühm.4. Inimõigused ja põhivabadused moodustavad lahutamatu ja olulise osa raamistikust, mis reguleerib Euroopa Liidu ja tema Vahemere piirkonna partnerite vahelisi suhteid nii Barcelona protsessi ja Euroopa – Vahemere piirkonna partnerluse piirkondlikus kontekstis kui ka Vahemere piirkonna partnerriikidega sõlmitud kahepoolsete assotsieerimislepingute raames.5. Sellest tulenevalt ning kooskõlas ELi ja Tuneesia vahel kokkulepitud naabruspoliitika tegevuskavaga teeb komisjon ettepaneku luua lisaks assotsieerimislepingu alusel juba kavandatud või loodud allkomiteedele ja töörühmadele ametlikult uus inimõiguste ja demokraatia allkomitee.6. Seoses uue allkomitee töökorraga kohaldatakse selle eesistumise suhtes ELi puhul samu eeskirju kui assotsieerimiskomitee eesistumise suhtes. Kui arutatakse teemasid, mis kuuluvad Euroopa Liidu lepingu V ja VI jaotise kohaldamisalasse, on komitee eesistujaks nõukogu eesistujariigi esindaja, kes väljendab ühtlasi ka liikmesriikide seisukohta. Sel juhul osaleb komisjon täielikult aruteludes, mille käigus määratletakse järgitav lähenemisviis ja eesmärgid, mida allkomitee koosolekul saavutada soovitakse.7. Eesmärk, allkomitees käsitletavad teemad ja rakenduskord on esitatud lisatud töökorras. Allkomitee ülesandeid ja töökorda on Tuneesia ametiasutustega mitteametlikult arutatud.Ettepanek:NÕUKOGU OTSUSNõukogu otsus, mis käsitleb seisukohta, mille ühendus võtab assotsieerimisnõukogus Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel) artikli 84 rakendamise suhtesEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 300 lõike 2 teist lõiku,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[1]ning arvestades järgmist:(1) Euroopa – Vahemere piirkonna leping, millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel, sõlmiti 17. juulil 1995 ja jõustus 1. märtsil 1998.(2) Kõnealuse lepingu artiklis 84 on sätestatud, et assotsieerimisnõukogu võib otsustada luua lepingu rakendamiseks vajalikke töörühmi või organeid,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Seisukoht, mille ühendus võtab ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel sõlmitud Euroopa – Vahemere piirkonna lepinguga loodud assotsieerimisnõukogus kõnealuse lepingu artikli 84 rakendamise suhtes, põhineb assotsieerimisnõukogu otsuse eelnõul, mis on lisatud käesolevale otsusele.Artikkel 2Allkomitee koosneb Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Tuneesia Vabariigi valitsuse esindajatest ja selle eesistujaks on vaheldumisi mõlemad lepinguosalised. Euroopa Komisjoni esindaja on Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide nimel allkomitee eesistuja ja võtab sõna ühenduse pädevusse kuuluvates küsimustes. Euroopa Liidu lepingu V ja VI jaotise kohaldamisalasse kuuluvates küsimustes väljendab ELi seisukohta nõukogu eesistujariigi esindaja. Tagatakse ELi seisukoha täielik kooskõlastatus. Liikmesriike teavitatakse allkomitee koosolekutest ja kutsutakse neist osa võtma.Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISA1. juuli 2006. aasta eelnõuELi-TUNEESIA ASSOTSIEERIMISNÕUKOGU OTSUS,millega luuakse allkomitee "Inimõigused ja demokraatia"ELi-Tuneesia assotsieerimisnõukogu,võttes arvesse Euroopa – Vahemere piirkonna lepingut, millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel,ning arvestades järgmist:(1) Demokraatia põhimõtete, inimõiguste ja põhivabaduste austamine moodustavad Euroopa Liidu ja tema Vahemere piirkonna partnerriikide vahelisi suhteid reguleeriva raamistiku lahutamatu ja olulise osa.(2) Kõnealuste teemade kui assotsieerimislepingu keskse elemendi olulisuse tõttu käsitletakse neid nõuetekohaselt erinevates lepinguga loodud organites.(3) Naabruspoliitikal on ambitsioonikad eesmärgid, mille aluseks on vastastikune kokkulepe, mille kohaselt peetakse kinni ühistest väärtustest, nagu demokraatia, õigusriik, hea valitsemistava ja inimõiguste austamine.(4) Euroopa – Vahemere piirkonna lepingute rakendamise ja Euroopa – Vahemere piirkonna partnerluse jätkumise tõttu muutuvad ELi ja Vahemere lõunapiirkonna riikide vahelised suhted tehniliselt üha keerukamaks.(5) Partnerluse prioriteetide rakendamise ja õigusaktide lähendamise üle tuleks teha järelevalvet. ELi pädevad asutused näevad Vahemere piirkonna riikidega koostöösuhete arendamiseks ette raamistiku, võttes arvesse vajadust tagada Barcelona protsessi kui terviku sidusus ja tasakaalustatus.(6) Assotsieerimisnõukogu on juba otsustanud luua assotsieerimiskomitee allkomiteed, et tagada koostöö rakendamiseks ja tugevdamiseks asjakohane institutsiooniline raamistik.(7) Lepingu artikliga 84 nähakse ette lepingu rakendamiseks vajalike töörühmade ja organite loomine,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Ainus artikkelELi-Tuneesia assotsieerimiskomitee juurde luuakse allkomitee „Inimõigused ja demokraatia“ ning võetakse vastu selle töökord, mis on esitatud 1. lisas.Allkomitee "Inimõigused ja demokraatia" pädevusse kuuluvaid küsimusi võib ELi ja Tuneesia vahelise poliitilise dialoogi raames käsitleda ka kõrgemal tasandil.Assotsieerimiskomitee võtab ka kõik muud allkomitee nõuetekohase tegutsemise tagamiseks vajalikud meetmed ja teatab sellest assotsieerimisnõukogule.Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.[koht], [kuupäev],assotsieerimisnõukogu nimel1. LISATöökordELi-Tuneesia allkomitee nr 7"Inimõigused ja demokraatia"1. Koosseis ja eesistujaAllkomitee koosneb ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi valitsuse esindajatest. Selle eesistujaks on vaheldumisi mõlemad lepinguosalised.2. RollAllkomitee töötab assotsieerimiskomitee alluvuses, kellele ta annab aru pärast iga koosolekut. Allkomiteel ei ole otsustusõigust. Tal on siiski õigus esitada assotsieerimiskomiteele ettepanekuid.3. TeemadAllkomitees arutatakse assotsieerimislepingu rakendamist allpool loetletud valdkondades. Samuti moodustab see peamise tehnilise mehhanismi, mille kaudu teha järelevalvet selle üle, kuidas rakendatakse inimõigusi ja naabruspoliitika ELi-Tuneesia tegevuskavast tulenevaid demokraatiameetmeid. Eelkõige hindab allkomitee õigusaktide lähendamise, rakendamise ja jõustamise arengut. Vajaduse korral arutatakse kooskõlas naabruspoliitika tegevuskavaga ametiasutuste vahelise koostöö algatusi kõnealuses valdkonnas. Allkomitee hindab arengut, uurib probleeme, mis võivad allpool loetletud valdkondades tekkida, ja teeb vajadusel ettepanekuid meetmete võtmiseks.3. a - Õigusriik ja demokraatia, eelkõige demokraatia ja õigusriigi tugevdamine, kohtusüsteemi sõltumatus, juurdepääs sellele ja selle ajakohastamine.3. b - Peamiste inimõigusi ja põhivabadusi käsitlevate rahvusvaheliste konventsioonide ratifitseerimine ja rakendamine ning selliste vabatahtlike protokollide ratifitseerimise protsessi areng, mis on seotud konventsioonidega, mille osalisriik Tuneesia on.3. c - Riiklike institutsioonide haldussuutlikkuse tugevdamine.See loetelu ei ole ammendav ja assotsieerimiskomitee võib sellesse eelkõige seoses ELi ja Tuneesia koostöömeetmete rakendamisega lisada muid teemasid, sealhulgas horisontaalseid küsimusi, nagu statistika. Kummagi lepinguosalise taotlusel võib arutada ka muid üksikjuhtumeid.Allkomitee koosolekutel võidakse käsitleda ühe või mitme valdkonna või kõikide eespool loetletud valdkondadega seotud küsimusi.4. SekretariaatÜks Euroopa Komisjoni ametnik ja üks Tuneesia valitsuse ametnik tegutsevad ühiselt allkomitee alaliste sekretäridena.Kõik allkomiteed käsitlevad teatised edastatakse allkomitee sekretäridele.5. KoosolekudAllkomitee tuleb kokku juhul, kui asjaolud seda nõuavad, kuid vähemalt kord aastas. Koosoleku võib kokku kutsuda kummagi lepinguosalise taotlusel. Taotlus edastatakse teisele lepinguosalisele sekretäri kaudu. Teise lepinguosalise sekretär vastab 15 tööpäeva jooksul alates allkomitee koosolekutaotluse kättesaamisest.Allkomitee koosolekud toimuvad lepinguosaliste kokkulepitud kuupäeval ja kohas.Lepinguosaline kutsub koosoleku kokku oma sekretäri vahendusel kokkuleppel eesistujaga. Enne iga koosolekut teatatakse eesistujale kummagi lepinguosalise delegatsiooni kavandatav koosseis.Lepinguosaliste kokkuleppel võib allkomitee kutsuda konkreetse teabe saamiseks oma koosolekutele eksperte.6. Koosoleku päevakordTaotlused allkomitee koosoleku päevakorda võetavate punktide kohta edastatakse allkomitee sekretäridele.Eesistuja koostab iga koosoleku jaoks esialgse päevakorra. Allkomitee sekretär edastab selle teisele lepinguosalisele hiljemalt kümme päeva enne koosoleku algust.Esialgne päevakord sisaldab punkte, mille kohta sekretärid on saanud päevakorda võtmise taotluse hiljemalt viisteist päeva enne koosoleku algust. Mõlemad lepinguosalised peavad aluseks olevad dokumendid kätte saama vähemalt seitse päeva enne koosolekut. Kiireloomulistel juhtudel võib neid tähtaegu lepinguosaliste kokkuleppel lühendada.Allkomitee võtab päevakorra vastu iga koosoleku alguses.7. Koosoleku protokollKoosoleku protokolli koostavad ja kinnitavad mõlemad sekretärid pärast iga koosolekut. Allkomitee sekretärid edastavad koosoleku protokolli koopia koos allkomitee ettepanekutega assotsieerimiskomitee sekretäridele ja eesistujale.8. AvaldamineAllkomitee koosolekud ei ole avalikud ja protokollid on konfidentsiaalsed, kui ei ole otsustatud teisiti.[1] ELT C […], […], lk […].