CELEX: 32007D0315
Language: sk
Date: 2007-04-30 00:00:00
Title: 2007/315/ES: Rozhodnutie Komisie z  30. apríla 2007 , ktorým sa stanovujú opatrenia, ktoré má uplatniť Cyprus ohľadne klusavky [oznámené pod číslom K(2007) 1877]

8.5.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 118/23
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 30. apríla 2007,
   ktorým sa stanovujú opatrenia, ktoré má uplatniť Cyprus ohľadne klusavky
   [oznámené pod číslom K(2007) 1877]
   (Iba grécky text je autentický)
   (2007/315/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 836/2004 z 28. apríla 2004, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia, ktoré má vykonať Cyprus ohľadne klusavky (2), bolo prijaté vzhľadom na mimoriadne vysoký výskyt klusavky u populácie oviec a kôz na Cypre. Stanovuje určité prechodné opatrenia vrátane zákazu zasielania určitého mäsa a mäsových výrobkov z oviec a kôz z Cypru do ostatných členských štátov. Toto nariadenie sa uplatňuje do 30. apríla 2007.
            
         
               (2)
            
            
               Výsledky eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (TSE) a monitorovacieho programu pre rok 2006 v Spoločenstve naznačujú, že na Cypre bolo diagnostikovaných 865 prípadov TSE u oviec z celkového počtu 2 579 prípadov TSE v rámci Spoločenstva a 461 prípadov TSE u kôz z celkového počtu 531 prípadov TSE v rámci Spoločenstva.
            
         
               (3)
            
            
               V rámci plánu prekonávania TSE [KOM(2005) 322, konečné znenie] prijatého 15. júla 2005 a v súlade s pracovným programom SANCO na roky 2006 – 2007 o TSE [SEC(2006) 1527] Komisia v súčasnosti rokuje s členskými štátmi o návrhu preskúmať súčasné opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať u tých čried napadnutých TSE, kde bolo vylúčené BSE.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na zdravotný stav zvierat na Cypre, pokiaľ ide o klusavku u populácie oviec a kôz, pri zohľadnení požiadaviek kontroly, pričom sa čaká na závery diskusie týkajúcej sa preskúmania súčasných eradikačných opatrení, je nevyhnutné pokračovať v určitých ochranných opatreniach, čo sa týka obchodovania s určitým mäsom a mäsovými výrobkami pochádzajúcimi z oviec a kôz vnútri Spoločenstva a s tretími štátmi v záujme prevencie rizika rozšírenia choroby v ostatných členských štátoch.
            
         
               (5)
            
            
               Preto by malo byť naďalej zakázané odosielanie výrobkov pochádzajúcich z oviec a kôz z Cypru do ostatných členských štátov, ako aj ich vývoz do tretích štátov.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Cyprus zabezpečuje, že čerstvé mäso a mleté mäso, mäsové prípravky a mäsové výrobky, ako sú definované v prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (3), pochádzajúce z oviec a kôz, nebudú odosielané z uvedeného členského štátu do iných členských štátov alebo vyvážané do tretích krajín.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 31. októbra 2007.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Cypru.
   
      V Bruseli 30. apríla 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2004/41/ES (Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 33).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2004, s. 48.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.