CELEX: 62014CN0400
Language: sk
Date: 2014-08-20 00:00:00
Title: Vec C-400/14 P: Odvolanie podané 20. augusta 2014: Basic AG Lebensmittelhandel proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 26. júna 2014 vo veci T-372/11: Basic AG Lebensmittelhandel/Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)

1.12.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 431/9
            
         Odvolanie podané 20. augusta 2014: Basic AG Lebensmittelhandel proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 26. júna 2014 vo veci T-372/11: Basic AG Lebensmittelhandel/Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
   (Vec C-400/14 P)
   (2014/C 431/15)
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľka: Basic AG Lebensmittelhandel (v zastúpení: D. Altenburg, T. Haug, Rechtsanwälte)
   
      Ďalší účastníci konania: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory), Repsol YPF, SA
   
      Návrhy odvolateľky
   
   
               —
            
            
               zrušiť rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 26. júna 2014 (vec T-372/11) a vrátiť vec Všeobecnému súdu na opätovné preskúmanie,
            
         
               —
            
            
               uložiť odporcovi povinnosť nahradiť trovy konania.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Navrhovateľka spochybňuje výklad Všeobecného súdu týkajúci sa definície „distribučnej služby“, ktorý je z právneho hľadiska otázkou, ktorou je potrebné sa zaoberať v rámci posúdenia podobnosti služieb ako prvou. Navrhovateľka tvrdí, že Všeobecný súd nesprávne vnímal právny základ, keď následne posudzoval pravdepodobnosť zámeny medzi dotknutými ochrannými známkami.
   Navrhovateľka poukazuje na to, že hlavnou úlohou Súdneho dvora Európskej únie (ESD) je poskytovať jednotný výklad pojmov a rozsahu jednotlivých služieb (rozsudok Praktiker Bau- und Heimwerkermärkte, C-418/02, EU:C:2005:425, bod 33; rozsudok Zino Davidoff a Levi Strauss, C-414/99 až C-416/99, EU:C:2001:617, body 42 a 43), ako aj na rozsudok IP Translator (C-307/10), podľa ktorého musia byť tovary a služby definovateľné objektívnym spôsobom, aby plnili funkciu ochrannej známky ako označenia pôvodu, pričom ESD žiada o „dostatočne presnú a jasnú“ definíciu pojmu „distribučné služby“.
   Podľa názoru navrhovateľky majú „distribučné“ služby veľmi úzky rozsah a zahŕňajú len činnosti „dopravy, balenia a skladovania tovarov“, nie však „maloobchodné a veľkoobchodné“ služby. Navrhovateľka ďalej poukazuje na to, že Súdny dvor v rozsudku „Praktiker“ uviedol, že cieľom „maloobchodných“ služieb (trieda 35) je, na rozdiel od služieb patriacich do triedy 39, predaj tovaru spotrebiteľom, pričom táto činnosť spočíva „najmä vo výbere sortimentu výrobkov ponúkaných na predaj a v ponuke rôznych plnení, ktoré vedú spotrebiteľa k tomu, aby uzavrel uvedený obchod radšej s dotknutým obchodníkom než s konkurentom“.
   Podľa názoru navrhovateľky nie je možné opomenúť všeobecnú klasifikáciu „distribúcie“ v triede 39 Nicejskej klasifikácie, keďže ESD postavil svoju argumentáciu v rozsudku Praktiker výslovne na vysvetlivkách triedy 35 Nicejskej klasifikácie (C-418/02, bod 36).
   Vzhľadom na to treba rozsudok Všeobecného súdu zrušiť a vec vrátiť na opätovné preskúmanie.