CELEX: 31987R3976
Language: da
Date: 1987-12-14 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3976/87 af 14. december 1987 om anvendelse af traktatens artikel 85, stk. 3, på visse kategorier af aftaler og samordnet praksis inden for luftfartssektoren

Avis juridique important

|

31987R3976

Rådets forordning (EØF) nr. 3976/87 af 14. december 1987 om anvendelse af traktatens artikel 85, stk. 3, på visse kategorier af aftaler og samordnet praksis inden for luftfartssektoren  

EF-Tidende nr. L 374 af 31/12/1987 s. 0009 - 0011

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3976/87 af 14. december 1987 om anvendelse af traktatens  artikel 85, stk. 3, paa visse kategorier af aftaler og samordnet praksis inden for luftfartssektoren  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig  artikel 87, under henvisning til forslag fra Kommissionen(1), under henvisning til udtalelser fra Europa-Parlamentet(2), under henvisning til udtalelser fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg(3), og ud fra foelgende betragtninger: I forordning (EOEF) nr. 3975/87(4) fastsaettes fremgangsmaaden ved anvendelse af konkurrencereglerne  paa virksomheder i luftfartssektoren; fremgangsmaaden med hensyn til anvendelsen af disse regler paa andre aftaler, vedtagelser og  samordnet praksis end dem, der umiddelbart angaar lufttransportydelser, er fastlagt i Raadets  forordning nr. 17(5); bestemmelserne i traktatens artikel 85, stk. 1, kan erklaeres uanvendelige paa visse kategorier af  aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, der opfylder betingelserne i artikel 85, stk. 3; de faelles bestemmelser for gennemfoerelse af artikel 85, stk. 3, skal i henhold til artikel 87 vedtages i form af en forordning; i medfoer af artikel 87,  stk. 2, litra b), skal en saadan forordning fastlaegge de naermere retningslinjer for anvendelsen af  bestemmelserne i artikel 85, stk. 3, under hensyntagen til noedvendigheden af dels at sikre et  effektivt tilsyn, dels at forenkle den administrative kontrol mest muligt; i henhold til artikel  87, stk. 2, litra d), har en saadan forordning til formaal at fastlaegge opgavefordelingen mellem  Kommissionen og Domstolen; reglerne for luftfartssektoren har hidtil vaeret indeholdt i et net af internationale aftaler,  bilaterale aftaler staterne imellem samt bilaterale og multilaterale aftaler mellem  luftfartsselskaberne; de aendringer i dette internationale regelsaet, som er noedvendige for at skabe  foroeget konkurrence, boer indfoeres gradvis for at give luftfartssektoren tid til at tilpasse sig; Kommissionen boer derfor bemyndiges til gennem udstedelse af en forordning at erklaere, at visse  kategorier af aftaler mellem virksomheder, vedtagelser truffet af sammenslutninger af virksomheder  samt samordnet praksis undtages fra bestemmelserne i artikel 85, stk. 1; det boer fastlaegges, paa hvilke saerlige betingelser og under hvilke omstaendigheder Kommissionen kan  udoeve saadanne befoejelser i naert og vedvarende samarbejde med medlemsstaternes kompetente  myndigheder; det er isaer oenskeligt, at der indroemmes gruppefritagelser for visse kategorier af aftaler,  vedtagelser og samordnet praksis; disse fritagelser boer indroemmes for en begraenset periode, i  hvilken luftfartsselskaberne kan tilpasse sig de nye konkurrencevilkaar; Kommissionen boer i naert  samarbejde med medlemsstaterne vaere i stand til praecist at fastlaegge omfanget af disse undtagelser  og betingelserne herfor; fritagelse kan ikke opnaas, hvis de i artikel 85, stk. 3, naevnte betingelser ikke er opfyldt;  Kommissionen boer derfor have befoejelse til at traeffe egnede foranstaltninger, saafremt det maatte  vise sig, at en aftale medfoerer virkninger, der er uforenelige med artikel 85, stk. 3; Kommissionen  boer derfor have mulighed for foerst at rette henstillinger til parterne og dernaest traeffe  beslutninger; denne forordning anfaegter ikke anvendelsen af traktatens artikel 90; stats- og regeringscheferne vedtog paa deres moede i juni 1986, at det indre marked paa  luftfartsomraadet skal gennemfoeres inden 1992 ved hjaelp af faellesskabsforanstaltninger til styrkelse  af den oekonomiske og sociale samhoerighed; bestemmelserne i denne forordning er sammen med  bestemmelserne i Raadets direktiv 87/601/EOEF af 14. december 1987 om billetpriser for ruteflyvning  mellem medlemsstaterne(6) og bestemmelserne i Raadets beslutning 87/602/EOEF af 14. december 1987 om  deling af passagerkapaciteten mellem luftfartsselskaber ved ruteflyvning mellem medlemsstaterne  samt om luftfartsselskabernes adgang til at deltage i ruteflyvning mellem medlemsstaterne(1) et  foerste skridt i denne retning, og Raadet vil derfor, med henblik paa virkeliggoerelsen af stats- og  regeringschefernes maalsaetning, vedtage yderligere liberaiseringsforanstaltninger ved afslutningen  af en indledende periode paa tre aar - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Denne forordning finder anvendelse paa international luftfart mellem lufthavne i  Faellesskabet. Artikel 2 1.  Med forbehold af anvendelsen af forordning (EOEF) nr. ..../87 og i overensstemmelse med traktatens artikel 85, stk. 3, kan Kommissionen ved en  forordning bestemme, at artikel 85, stk. 1, ikke skal finde anvendelse paa visse kategorier af  aftaler mellem virksomheder, vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder eller paa  samordnet praksis. 2.  Kommissionen kan navnlig udstede forordninger vedroerende aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis inden for et af foelgende omraader: -faelles planlaegning og samordning af den kapacitet, der skal tilbydes inden for ruteflyvning, for  saa vidt afgangene hermed spredes til mindre travle tidspunkter af doegnet, mindre udnyttede perioder  eller mindre belagte ruter, saafremt parterne uden bod kan opsige saadanne aftaler og vedtagelser  eller saadan samordnet praksis og kun skal give tre maaneders varsel om, at de ikke agter at deltage  i en saadan faelles planlaegning og samordning i kommende saesoner; -indtaegtsdeling i forbindelse med ruteflyvning, saafremt overfoerslen ikke overstiger 1 % af den  puljeindtaegt, den overfoerende part har indtjent paa en given rute, for saa vidt den overfoerende part  ikke deler eller tager del i omkostninger, og saafremt overfoerslen foretages for at kompensere for  tab, som den modtagende part har lidt ved ruteflyvning paa mindre travle tidspunkter af doegnet eller  i mindre udnyttede perioder; -konsultationer med henblik paa faelles udarbejdelse af forslag til takster, priser og betingelser  med hensyn til ruteflyvning med passagerer og bagage, for saa vidt konsultationer herom finder sted  paa frivillig basis, resultatet heraf ikke er bindende for luftfartsselskaberne, og Kommissionen og  de medlemsstater, hvis luftfartsselskaber er involveret, kan deltage i disse konsultationer som  observatoerer; -godkendelse af afgangs- og ankomsttidspunkter i lufthavne samt lufthavnsfartplanskoordinering,  saafremt de paagaeldende luftfartsselskaber er berettigede til at deltage i saadanne arrangementer,  saafremt de nationale og multilaterale procedurer for disse ordninger er gennemsigtige, og saafremt  de tager hensyn til alle de forpligtelser og kapacitetsfordelingsbestemmelser, der er fastlagt af  de nationale eller internationale myndigheder og til alle de rettigheder, som luftfartsselskaberne  maatte have vundet haevd paa; -faelles indkoeb, udvikling og drift af edb-anlaeg, som luftfartsvirksomheder anvender i forbindelse  med opstilling af fartplaner, reservation og billetudstedelse, paa betingelse af, at  medlemsstaternes luftfartsselskaber har adgang til saadanne anlaeg paa lige vilkaar, at de deltagende  selskaber faar deres afgange opfoert paa et ikke-diskriminerende grundlag, og ligeledes, at en  deltager kan traekke sig ud af systemet med et rimeligt varsel; -teknisk og driftsmaessig ground handling i lufthavne, f.eks. fly push back, braendstofpaafyldning,  rengoering og sikkerhedstjeneste; -passagerbetjening samt haandtering af post, fragt og bagage i lufthavne; -in-flight-cateringstjenester i lufthavne. 3.  Med forbehold af stk. 2 fastsaettes det i Kommissionens forordninger, hvilke kategorier af  aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis disse finder anvendelse paa, specielt med angivelse  af: a)de restriktioner eller klausuler, der kan, eller ikke kan, indgaa i aftalerne, vedtagelserne og  den samordnede praksis; b)de klausuler, som aftalerne, vedtagelserne og den samordnede praksis skal omfatte, eller andre  betingelser, der skal vaere opfyldt. Artikel 3 Forordninger, som Kommissionen har udstedt i henhold til artikel 2, udloeber den 31.  januar 1991. Artikel 4 Forordninger udstedt i henhold til artikel 2 skal indeholde en bestemmelse om, at de  finder anvendelse med tilbagevirkende kraft paa aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, der  bestaar paa datoen for saadanne forordningers ikrafttraeden. Artikel 5 Foer Kommissionen udsteder en forordning, offentliggoer den et udkast hertil og opfordrer  alle beroerte personer og organisationer til at fremsaette deres bemaerkninger inden for en rimelig  frist, som skal vaere paa mindst en maaned, og som skal fastsaettes af Kommissionen. Artikel 6 Kommissionen hoerer Det Raadgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspoergsmaal paa  Luftfartsomraadet, som er nedsat i henhold til artikel 8, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 3975/87,  foer den offentliggoer et udkast til forordning og udsteder en forordning. Artikel 7 1.  Tilsidesaetter de paagaeldende personer en betingelse eller forpligtelse, der er  knyttet til en fritagelse, som er indroemmet ved en forordning udstedt i henhold til artikel 2, kan  Kommissionen med henblik paa at bringe disse overtraedelser til ophoer: -rette henstillinger til de paagaeldende personer, og -saafremt saadanne henstillinger ikke efterkommes af naevnte personer, og afhaengig af hvor alvorlige  de begaaede overtraedelser er, vedtage en beslutning, hvorved det enten forbydes dem eller paalaegges  dem at foretage bestemte handlinger, eller hvorved der, idet den gruppefritagelse, de havde opnaaet,  tilbagekaldes, meddeles dem en individuel fritagelse i henhold til artikel 4, stk. 2, i forordning  (EOEF) nr. 3975/87, eller hvorved den gruppefritagelse, de havde opnaaet, fratages dem. 2.  Konstaterer Kommissionen enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstat eller af  fysiske eller juridiske personer, som paaberaaber sig en berettiget interesse, at en aftale,  vedtagelse eller samordnet praksis, for hvilken der er indroemmet en gruppefritagelse ved en  forordning udstedt i henhold til artikel 2, stk. 2, i et givet tilfaelde alligevel har virkninger,  som er uforenelige med artikel 85, stk. 3, eller er forbudt i henhold til artikel 86, kan den  tilbagekalde gruppefritagelsen for saadanne aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis og i  henhold til artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 3975/87 traeffe alle passende foranstaltninger med  henblik paa at bringe disse overtraedelser til ophoer. 3.  Inden Kommissionen traeffer beslutning i henhold til stk. 2, kan den rette henstilling til de  paagaeldende personer om at bringe overtraedelsen til ophoer. Artikel 8 Raadet traeffer afgoerelse om revision af denne forordning senest den 30. juni 1990 paa  grundlag af et forslag fra Kommissionen, som skal forelaegges inden den 1. november 1989. Artikel 9 Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1988. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. december 1987. Paa Raadets vegneU. ELLEMANN-JENSENFormand (1)EFT nr. C 182 af 9. 7. 1984, s. 3.  (2)EFT nr. C 262 af 14. 10 1985, s. 44, EFT nr. C 190 af 20. 7. 1987, s. 182, og EFT nr. C 345 af  21. 12. 1987.  (3)EFT nr. C 303 af 25. 11. 1985, s. 31 og EFT nr. C 333 af 29. 12. 1986, s. 27.  (4)Se side 1 i denne Tidende.  (5)EFT nr. 13 af 21. 2. 1962, s. 204/62.  (6)Se side 12 i denne Tidende.  (7)Se side 19 i denne Tidende.