CELEX: 31977R2825
Language: nl
Date: 1977-11-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2825/77 van de Raad van 28 november 1977 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde bereidingen en conserven van rundvlees, van post ex 16.02 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta (1978)

Nr. L 331 /46                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          23 . 12 . 77
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 2825/77 VAN DE RAAD
                                                   van 28 november 1977
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor bepaalde bereidingen en conserven van rundvlees, van post
               ex 16.02 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta (1978)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          contingent is uitgeput; dat een systeem voor de be­
                                                                 nutting van het communautaire tariefcontingent, ge­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              baseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in over­
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                eenstemming schijnt te zijn met het communautaire
kelen 43 en 113 ,
                                                                 karakter van genoemd contingent in het licht van de >
                                                                 hierboven uiteengezette beginselen ; dat deze ver­
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                 deling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwik­
                                                                 keling op de markt van de betrokken produkten
                                                                 weer te geven, toegepast moet worden naar ver­
Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ),              houding van de behoeften der Lid-Staten, berekend
                                                                 enerzijds op grond van de statistische gegevens be­
Overwegende dat in artikel 7 van het Aanvullend                  treffende de invoer van die produkten uit Malta in de
Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese                  loop van een representatieve referentieperiode, en
Economische Gemeenschap en Malta (*) wordt be­                   anderzijds op grond van de economische vooruit­
paald dat de Gemeenschap een communautair tarief­                zichten voor de betrokken contingentsperiode ;
contingent van 650 ton met vrijstelling van douane­
rechten opent voor bepaalde bereidingen en conser­               Overwegende dat de beschikbare communautaire sta­
ven van rundvlees, „stewed steak" genaamd, van post              tistieken geen gegevens bevatten omtrent de situatie
ex 16.02 B III b) 1 bb) van het gemeenschappelijk                van deze produkten op de verschillende afzetmarkten
douanetarief; dat deze tariefpreferentie vanaf de                van de Lid-Staten ; dat evenwel mag worden aangeno­
datum van inwerkingtreding van dit Protocol tot en               men dat deze produkten vrijwel uitsluitend op de
met 30 juni 1978 van toepassing is ; dat artikel 10 van          markt van één enkele Lid-Staat worden afgezet; dat
het Protocol bovendien voorziet in een afwijking van             het derhalve, met het oog op een billijke verdeling
de regels inzake de oorsprong als bepaald in het Pro­            van het contingent over de Lid-Staten, dienstig is,
tocol betreffende de definitie van het begrip „produk­           mede rekening houdend met deze omstandigheden,
ten van oorsprong" en betreffende de methoden van                ieder van de Lid-Staten een niet onbeduidend ge­
administratieve samenwerking, gehecht aan het Pro­               deelte van het contingent tot te wijzen ;
tocol houdende vaststelling van enkele bepalingen be- 1
treffende de Overeenkomst waarbij een associatie tot              Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeen­                  de ontwikkeling van de invoer van genoemde pro­
schap en Malta (2); dat de Gemeenschap bij Verorde­               dukten in de verschillende Lid-Staten, het contingent
ning (EEG) nr. 1693/77 (3) reeds een tariefcontingent            in twee gedeelten moet worden gesplitst, waarbij het
van 375 ton voor de. periode tot en met 31 december               eerste gedeelte wordt verdeeld over de Lid-Staten en
 1977 heeft geopend ; dat het derhalve dienstig is voor           het tweede gedeelde een reserve vormt ter voorziening
het eerste halfjaar van 1978 een communautair tarief­             in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
contingent van 275 ton te openen ;                                aanvankelijk quotum hebben uitgeput; dat, ten einde
                                                                  de importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg
Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­                    te geven, het eerste gedeelte van het communautaire
den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen               tariefcontingent zou moeten worden vastgesteld op
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van                 een niveau, dat in het onderhavige geval circa 90 %
genoemd contingent en voorts dat in alle Lid-Staten               van het contingent zou kunnen bedragen ;
de op het genoemde contingent toe te passen rechten
ononderbroken worden toegepast op alle invoer van                 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de
de betrokken produkten tot op het moment dat het                  Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­
                                                                  bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­
                                                                  den en elke onderbreking te vermijden, van belang is,
                                                                  dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum
 H Advies uitgebracht op 18 november 1977 (nog niet in
     het Publikatieblad verschenen).                              nagenoeg geheel heeft benut, een extra quota uit de
 (2) PB nr. L 304 van 29 . 11 . 1977, blz. 2.                     reserve opneemt; dat deze opneming door iedere
 (3) PB nr; L 111 van 28 . 4. 1976, blz. 3 .                       Lid-Staat moet worden verricht, wanneer elk van zijn
 (4) PB nr. L 188 van 28 . 7. 1977, blz . 12 .                    extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als
 ---pagebreak--- 23 . 12. 77                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 331/47
de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de ex­              schouwd als een produkt van oorsprong uit Malta,
 tra quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de              mits wordt voldaan aan de andere voorwaarden die
 contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een                  op deze post van toepassing zijn.
 nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en
 de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van                De certificaten inzake goederenverkeer EUR 1 die op
 het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten                 grond van de in dit lid bedoelde afwijking worden
 hierover moet kunnen inlichten ;                                   afgegeven voor . produkten van oorsprong, moeten in
                                                                   rubriek 7 van de volgende vermelding worden voor­
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een                 zien :
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belang­
rijk overschot bestaat, noodzakelijk is dat dat land                „Derogation stewed steak".
daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort in
de reserve, ten einde te voorkomen dat een gedeelte                                         Artikel 2 .
van het communautaire contingent in een Lid-Staat
onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik
van zouden kunnen maken ;                                           1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire
                                                                   tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 250
                                                                   ton over de Lid-Staten verdeeld; de quota die, be­
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                 houdens het bepaalde in artikel 5 , gelden tot en met
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­                 30 juni 1978 bedragen de volgende hoeveelheden :
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd
worden door de Benelux Economische Unie, elke                                Benelux                    2 ton,
handeling met betrekking tot het beheer van de aan                           Denemarken                 2 ton,
de genoemde Economische Unie toegewezen quota
                                                                             Duitsland                  2 ton,
kan worden verricht door één van haar leden,
                                                                             Frankrijk                  2 ton,
                                                                             Ierland                    2 ton,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 VASTGESTELD :                                                               Italië                     2 ton,
                                                                             Verenigd Koninkrijk      238 ton.
                            Artikel .1
                                                                   2.      Het tweede gedeelte, ter grootte van 25 ton,
1.      Van 1 januari 1978 tot en met 30 juni 1978 wor­            vormt de reserve.
den de rechten van het gemeenschappelijk douaneta­
rief voor de volgende produkten, van oorsprong uit
Malta, in het kader van een communautair tariefcon­                                         Artikel 3
tingent van 275 ton geheel geschorst :
                                                                   1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
   Nr. van het
                                                                   Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat
     gemeen­
                                      Omschrijving                 zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing van
    schappelijk
   douanetarief                                                    artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
                                                                   90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
                                                                   middel van een kennisgeving aan de Commissie,
      16.02       Andere bereidingen en conserven, van             onverwijld over tot opneming, voor zover in de
                  vlees of van slachtafvallen :
                                                                   reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,
                  B. andere :                                      van een tweede quotum ter grootte van 15 % van
                      III . overige :
                                                                   zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
                                                                   eenheid naar boven afgerond .
                            b) andere :
                               1 . Rundvlees oí- slachtafvallen
                                   van runderen bevattend :        2.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                                                                   zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                   bb) andere
                                                                   tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
                                                                   gaat deze Lid-Staat op de in lid 1 omschreven wijze
                                                                   onverwijld over tot opneming van een derde quotum,
2. In afwijking van de bijzondere bepalingen in bij­               gelijk aan 7,5 % van zijn aanvankelijk quotum, even­
lage II van het Protocol Oorsprong voor post 16.02,                tueel op de volgende eenheid naar boven afgerond.
waarin wordt bepaald dat produkten niet van oor­
sprong van hoofdstuk 2 niet mogen worden gebruikt,                 3.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
wordt in Malta vervaardigde „stewed steak" in blik,                zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
indien niet wordt voldaan aan deze voorwaarde, be­                 quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
 ---pagebreak---  Nr. L 331 /48                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            23 . 12 . 77
op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 mei 1978 in ken­
quotum, dat gelijk is aan het derde.                        nis van de stand der reserve na de met toepassing van
                                                            artikel 5 verrichte terugstortingen.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput.                                                   Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
                                                            reserve volledig wordt uitgeput tot het nog beschik­
4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot       bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­            Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede hoe­
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden         veel dit overschot bedraagt.
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen                                  Artikel 7
worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
nen mede die tot toepassing van het onderhavige lid         1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
hebben geleid.
                                                            opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                            door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                       Artikel 4                           voerde hoeveelheden zonder onderbreking op hun ge­
                                                            cumuleerde aandelen in het communautaire contin­
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota           gent kunnen worden afgeboekt.
gelden tot en met 30 juni 1978 .
                                                            2.     De Lid-Staten waarborgen aan de op hun
                                                           grondgebied gevestigde importeurs van de betrokken
                       Artikel 5                           produkten vrije toegang tot de hun toegekende
                                                           quota .
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 mei 1978 van het
niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum in       3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
de reserve terug, het deel dat op 15 april 1978 20 %       Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer uit
van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij kun­        Malta die bij de douane ten invoer tot verbruik
nen een grotere hoeveelheid terugstorten indien er         wordt aangegeven .
gronden zijn om aan te nemen dat deze anders wel­
licht onbenut zou blijven .                                                         Artikel 8
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 mei        Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
1978 kennis van de totale invoer van de betrokken          de Commissie op de hoogte 'van de invoer van het be­
produkten die tot en met 15 april 1978 heeft plaatsge­     trokken produkt, die daadwerkelijk op hun quota is
vonden en op het communautaire contingent is afge­         afgeboekt.
boekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun
aanvankelijk quotum, dat zij in de reserve terugstor­                               Artikel 9
ten .
                                                            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                       Artikel 6                           om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                           men .
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2                                Artikel 10
en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de uit­         Deze verordening treedt in werking op 1 januari
puttingsgraad van de reserve.                               1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 28 november 1977.
                                                                                   Voor de Raad
                                                                                   De Voorzitter
                                                                                    L. OUTERS