CELEX: 62005TJ0452
Language: mt
Date: 2010-04-28
Title: Sentenza tal-Qorti Ġenerali (il-Ħames Awla) tat-28 ta' April 2010.#Belgian Sewing Thread (BST) NV vs Il-Kummissjoni Ewropea.#Kompetizzjoni - Akkordji - Suq Ewropew tal-ħajt industrijali - Deċiżjoni li tikkonstata ksur tal-Artikolu 81 KE u tal-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE - Multi - Gravità tal-ksur - Ċirkustanzi attenwanti - Kooperazzjoni - Responsabbiltà mhux kuntrattwali - Żvelar ta’ informazzjoni ta’ natura kunfidenzjali - Dannu - Rabta kawżali.#Kawża T-452/05.

Kawża T-452/05
      Belgian Sewing Thread (BST) NV
      vs
      Il-Kummissjoni Ewropea
      “Kompetizzjoni — Akkordji — Suq Ewropew tal-ħajt industrijali — Deċiżjoni li tikkonstata ksur tal-Artikolu 81 KE u tal-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE — Multi — Gravità tal-ksur — Ċirkustanzi attenwanti — Kooperazzjoni — Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Żvelar ta’ informazzjoni ta’ natura kunfidenzjali — Dannu — Rabta kawżali”
      Sommarju tas-sentenza
      1.      Kompetizzjoni — Akkordji — Ftehim u prattiki miftiehma li jikkostitwixxu ksur uniku — Impriżi li jistgħu jinstabu fi ksur
            li jikkonsisti fil-parteċipazzjoni f’akkordju globali — Kriterji
      (Artikolu 81(1) KE)
      2.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Gravità tal-ksur — Elementi ta’ evalwazzjoni
      (Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2); Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 98/C 9/03)
      3.      Kompetizzjoni — Akkordji — Imputazzjoni lil impriża — Responsabbiltà għal aġir imwettaq minn impriżi oħra fil-kuntest tal-istess
            ksur — Ammissibbiltà — Kriterji
      (Artikolu 81(1) KE)
      4.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Gravità tal-ksur — Iffissar tal-multa b’mod proporzjonali għall-elementi
            ta’ evalwazzjoni tal-gravità tal-ksur — Importanza relattiva tad-daqs żgħir tas-suq inkwistjoni
      (Regolamenti tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2), u Nru 1/2003, Artikolu 23(2))
      5.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Natura rilevanti tad-dħul mill-bejgħ miksub mill-prodotti li
            huma s-suġġett ta’ prattika restrittiva
      (Regolamenti tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2), u Nru 1/2003, Artikolu 23(2); Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 98/C 9/03)
      6.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Gravità tal-ksur — Kapaċità effettiva li jiġi kkawżat dannu
            fis-suq affettwat 
      (Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2), Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 98/C 9/03, punt 1A)
      7.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni
      (Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2); Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 98/C 9/03)
      8.      Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Sitwazzjoni finanzjarja tal-impriża kkonċernata
      (Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15(2))
      9.      Kompetizzjoni — Akkordji — Parteċipazzjoni f’laqgħat ta’ impriżi li għandhom għan antikompetittiv — Neċessità għall-impriża
            kkonċernata li turi n-nuqqas ta’ implementazzjoni tal-ftehim konklużi matul il-laqgħat
      (Artikolu 81(1) KE)
      10.    Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Gravità tal-ksur — Ċirkustanzi attenwanti — Rwol passiv jew
            emulattiv tal-impriża
      (Artikolu 81 KE; Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 15; Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 98/C 9/03, punti 2 u 3)
      11.    Kompetizzjoni — Multi — Ammont — Determinazzjoni — Kriterji — Tnaqqis tal-ammont tal-multa inkambju għall-kooperazzjoni tal-impriża
            inkriminata — Kundizzjonijiet
      (Regolament tal-Kunsill Nru 17, Artikolu 11(4) u (5))
      12.    Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Kundizzjonijiet — Illegalità — Dannu — Rabta kawżali — Kunċett — Oneru tal-prova
      (it-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE)
      1.      Impriża tista’ tinżamm responsabbli għall-akkordju globali anki jekk jiġi stabbilit li ma pparteċipatx direttament ħlief f’xi
         wieħed jew iktar mill-elementi li jikkostitwixxu dan l-akkordju.
      
      Il-fatt li diversi impriżi kellhom rwoli differenti sabiex jintlaħaq għan komuni ma jeliminax l-identità tal-għan antikompetittiv
         u tal-ksur, jekk kull impriża tkun ikkontribwixxiet, fil-livell tagħha, sabiex dan l-għan komuni jintlaħaq.
      
      Ma jikkostitwixxux ċirkustanzi distinti ta’ ksur iżda ksur uniku ta’ akkordji u prattiki miftiehma li, minħabba l-għan identiku
         tagħhom, jagħmlu parti minn sistemi ta’ laqgħat regolari, tal-iffissar tal-miri fir-rigward tal-prezzijiet u tal‑kwoti, sistemi
         li min-naħa tagħhom jagħmlu parti minn serje ta’ sforzi tal‑impriżi sabiex ifixklu l-moviment tal-prezzijiet.
      
      Hekk kif impriża ssir taf b’aġir li jikkostitwixxi ksur uniku tal-parteċipanti l-oħra fi ksur uniku jew setgħet raġonevolment
         tipprevedih u kienet lesta li taċċetta r‑riskju, din l-impriża hija responsabbli, għall-perijodu kollu tal-parteċipazzjoni
         tagħha fil-ksur, għall-aġir ta’ impriżi oħra fil-kuntest tal-istess ksur. Konklużjoni bħal din ma tippreġudikax il-prinċipju
         tan-natura personali tar-responsabbiltà għal tali ksur.
      
      Huwa biżżejjed li l-Kummissjoni turi li l-impriża kkonċernata pparteċipat f’laqgħat li fihom ġew konklużi ftehim ta’ natura
         antikompetittiva, mingħajr ma opponiethom manifestament, sabiex tipprova suffiċjentement il-parteċipazzjoni tal-imsemmija
         impriża fl-akkordju. Ladarba l-parteċipazzjoni f’tali laqgħat tkun ġiet stabbilita, hija din l-impriża li trid tipprovdi l-provi
         li jistgħu jistabbilixxu li l‑parteċipazzjoni tagħha fl-imsemmija laqgħat ma kellha l-ebda intenzjoni antikompetittiva, billi
         turi li hija kienet indikat lill-kompetituri tagħha li hija kienet qed tipparteċipa f’dawn il-laqgħat b’perspettiva differenti
         minn tagħhom. Ir‑raġuni wara dan il-prinċipju tad-dritt hija li, peress li pparteċipat fl-imsemmija laqgħat mingħajr ma tbiegħdet
         pubblikament mill-kontenut tagħhom, l-impriża tat x’tifhem lill-parteċipanti l-oħra li hija kienet qed taqbel ma’ dak li ġie
         deċiż fihom u li kienet se timxi miegħu. Dan jgħodd ukoll għall-parteċipazzjoni ta’ impriża fl‑implementazzjoni ta’ akkordju
         uniku. Sabiex tistabbilixxi l-parteċipazzjoni ta’ impriża f’tali akkordju, il-Kummissjoni għandha tipprova li l-imsemmija
         impriża kellha l-intenzjoni li, permezz tal-aġir tagħha stess, tikkontribwixxi għall-għanijiet komuni tal-parteċipanti kollha
         u li hija kienet taf bl-aġir maħsub jew implementat minn impriżi oħra sabiex jintlaħqu l-istess għanijiet, jew li hija setgħet
         b’mod raġonevoli tipprevedihom u li hija kienet lesta li taċċetta r-riskju.
      
      (ara l-punti 32, 33, 37)
      2.      Ma għandhiex issir konfużjoni bejn l-evalwazzjoni tal-gravità tal-ksur, li sservi sabiex jiġi ddeterminat l-ammont inizjali
         tal-multa u dik tal-gravità relattiva għall‑parteċipazzjoni ta’ kull impriża kkonċernata, u din l-aħħar kwistjoni għandha
         tiġi evalwata fil-kuntest tal-eventwali applikazzjoni ta’ ċirkustanzi aggravanti jew attenwanti.
      
      Barra minn hekk, filwaqt li l-ammont inizjali tal-multa huwa ffissat skont il-ksur, il-gravità tiegħu hija ddeterminata b’riferiment
         għal numru ta’ fatturi oħra, li fir‑rigward tagħhom il-Kummissjoni għandha marġni ta’ diskrezzjoni. Barra minn hekk, mil-Linji
         ta’ gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi mposti skont l‑Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru. 17 u l-Artikolu 65(5) tat-Trattat
         KEFA jirriżulta li l-evalwazzjoni tal-gravità tal-ksur issir f’żewġ stadji. Fl-ewwel stadju, il-gravità ġenerali hija evalwata
         biss skont l-elementi proprji tal-ksur, bħan-natura tiegħu u l-impatt tiegħu fuq is-suq, u fit-tieni stadju, l-evalwazzjoni
         tal-gravità relattiva hija adattata skont iċ-ċirkustanzi proprji tal-impriża kkonċernata li, barra minn hekk, twassal lill-Kummissjoni
         sabiex tieħu inkunsiderazzjoni mhux biss l‑eventwali ċirkustanzi aggravanti, iżda wkoll, skont il-każ, ċirkustanzi attenwanti.
         Dan il-pass jippermetti, b’mod partikolari fil-kuntest ta’ ksur fejn diversi impriżi huma involuti, li fl-evalwazzjoni tal-gravità
         tal-ksur, jittieħed inkunsiderazzjoni r‑rwol differenti li kull impriża kellha u l-attitudni tagħha fil-konfront tal‑Kummissjoni
         matul l-iżvolġiment tal-proċedura.
      
      (ara l-punti 46, 48)
      3.      Impriża li pparteċipat fi ksur, f’diversi forom, tar-regoli Komunitarji tal‑kompetizzjoni permezz tal-aġir tagħha stess, li
         jaqa’ taħt il-kunċetti ta’ ftehim jew ta’ prattika miftiehma b’għan antikompetittiv fis-sens tal-Artikolu 81(1) KE, u li kien
         intiż sabiex jikkontribwixxi għat-twettiq tal-ksur b’mod ġenerali, tista’ wkoll tkun responsabbli, għall-perijodu kollu tal-parteċipazzjoni
         tagħha fl‑imsemmi ksur, għall-aġir ta’ impriżi oħra fil-kuntest tal-istess ksur, meta jkun ġie stabbilit li l-impriża inkwistjoni
         kienet taf bl-aġir li jikkostitwixxi ksur tal‑parteċipanti l-oħra, jew li setgħet raġonevolment tipprevedih u kienet lesta
         li taċċetta r-riskju.
      
      (ara l-punt 33)
      4.      Il-prinċipju ta’ proporzjonalità jeżiġi li l-atti tal-istituzzjonijiet Komunitarji ma jmorrux lil hinn mil-limiti ta’ dak
         li hu xieraq u meħtieġ sabiex jintlaħaq l-għan maħsub.
      
      Fil-kuntest tal-kalkolu tal-multi, il-gravità tal-ksur għandha tiġi stabbilita skont numru ta’ elementi u ma għandha tingħata
         importanza sproporzjonata lil ebda element meta mqabbel mal-elementi ta’ evalwazzjoni l-oħra.
      
      Il-prinċipju ta’ proporzjonalità jimplika, f’dan il-kuntest, li l-Kummissjoni għandha tiffissa l-multa b’mod proporzjonat
         għall-elementi meħuda inkunsiderazzjoni sabiex tiġi evalwata l-gravità tal-ksur u li għandha tapplika dawn l-elementi b’mod
         koerenti u oġġettivament iġġustifikat.
      
      Skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1/2003 fuq l-implementazzjoni tar-regoli
         tal-kompetizzjoni mniżżlin fl‑Artikoli 81 u 82 tat-Trattat, il-Kummissjoni tista’ timponi multi lill-impriżi li l‑ammont tagħhom
         ma jaqbiżx 10 % tad-dħul mill-bejgħ miksub matul is-sena ta’ negozju preċedenti minn kull waħda mill-impriżi li pparteċipaw
         fil-ksur. Sabiex jiġi ddeterminat l-ammont tal-multa, f’dan il-limitu, dawn il-dispożizzjonijiet jipprovdu li għandhom jittieħdu
         inkunsiderazzjoni l-gravità u t-tul tal-ksur. Barra minn hekk, skont il-Linji ta’ gwida, dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi
         mposti skont l-Artikolu 15 (2) tar-Regolament Nru. 17 u l-Artikolu 65(5) tat‑Trattat KEFA, il-Kummissjoni għandha tiffissa
         l-ammont inizjali tal-multa skont il-gravità tal-ksur, fid-dawl tan-natura stess tal-ksur, tal-impatt konkret tiegħu fuq is-suq
         meta dan jista’ jiġi evalwat u l-firxa tas-suq ġeografiku.
      
      Għaldaqstant, la r-Regolament Nru 17, la r-Regolament Nru 1/2003 u lanqas il‑Linji gwida ma jipprovdu li l-ammont tal-multi
         għandu jiġi ffissat direttament skont id-daqs tas-suq affettwat, peress li dan il-fattur rilevanti ma huwiex ħlief wieħed
         fost oħrajn. Konsegwentement, dan il-qafas legali, bħala tali, ma jimponix fuq il-Kummissjoni l-obbligu li din tieħu inkunsiderazzjoni
         d-daqs żgħir tas-suq tal-prodotti. Madankollu, fl-evalwazzjoni tal-gravità ta’ ksur, huwa obbligu tal-Kummissjoni li tieħu
         inkunsiderazzjoni numru kbir ta’ elementi li n‑natura u l-importanza tagħhom ivarjaw skont it-tip ta’ ksur inkwistjoni u ċ‑ċirkustanzi
         partikolari tal-ksur ikkonċernat. Fost dawn l-elementi li jikkonfermaw il-gravità ta’ ksur, il-possibbiltà li jiġi inkluż,
         skont il-każ, id-daqs tas-suq tal-prodott ma tistax tiġi eskluża. Konsegwentement, jekk id-daqs tas-suq jista’ jikkostitwixxi
         element li għandu jittieħed inkunsiderazzjoni sabiex tiġi stabbilita l-gravità tal-ksur, l-importanza tiegħu tvarja skont
         it-tip tal-ksur u ċ‑ċirkustanzi partikolari tal-ksur ikkonċernat.
      
      Prattiki li jikkonsistu fi skambju ta’ informazzjoni sensittiva fuq listi ta’ prezzijiet u/jew il-prezzijiet għal kull klijenti,
         ftehim fuq l-għoli tal-prezzijiet u/jew il‑prezzijiet immirati, evitar tal-kompetizzjoni bejniethom bi prezzijiet li jagħtu
         vantaġġ lill-fornitur regolari u t-tqassim tal-klijenti bejniethom jikkostitwixxu restrizzjoni orizzontali tat-tip “kartell
         tal-prezz” fis-sens tal-Linji gwida li għaldaqstant huma min-natura tagħhom stess, “serji ħafna”. F’dan il-kuntest, l‑allegat
         daqs żgħir tas-suq inkwistjoni, meta dan jiġi ppruvat, jkun biss ta’ importanza minuri meta mqabbel mal-elementi l-oħra li
         jikkonfermaw il-gravità tal-ksur.
      
      (ara l-punti 60-65)
      5.      L-uniku riferiment espliċitu għad-dħul mill-bejgħ globali ta’ impriża li pparteċipat fi ksur taħt l-Artikolu 15(2) tar-Regolament
         Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar‑Regolament Nru 1/2003 fuq l-implementazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni mniżżlin fl-Artikoli 81
         u 82 tat-Trattat, jirrigwarda l-limitu massimu li l-ammont ta’ multa ma jistax jaqbeż. Sakemm tosserva dan il-limitu l-Kummissjoni
         tista’, fil-prinċipju, tiffissa l-multa billi tibbaża ruħha fuq id-dħul mill-bejgħ li tagħżel hi, skont il-bażi ġeografika
         u l-prodotti kkonċernati, mingħajr ma hija obbligata li tikkunsidra, b’mod preċiż, id-dħul mill-bejgħ globali jew dak miksub
         fis-suq ġeografiku jew fis-suq tal-prodotti inkwistjoni. Barra minn hekk, għalkemm il‑Linji ta’ gwida dwar il-metodi tal-kalkoli
         tal-multi mposti skont l-Artikolu 15 (2) tar-Regolament Nru .17 u l-Artikolu 65(5) tat-Trattat KEFA ma jipprevedux il‑kalkolu
         tal-multi skont dħul mill-bejgħ iddeterminat, huma ma jipprekludux li d-dħul mill-bejgħ miksub mill-impriżi kkonċernati fis-suq
         inkwistjoni jittieħed inkunsiderazzjoni fl-iffissar tal-ammont tal-multa, sabiex jiġu osservati l-prinċipji ġenerali tad-dritt
         tal-Unjoni, u meta ċ-ċirkustanzi jkunu jeħtieġu dan. Għaldaqstant, id-dħul mill-bejgħ jista’ jkun wieħed mill-elementi utli
         sabiex jiġi kkalkolat l-ammont tal-multi skont ir-raba’ u s-sitt paragrafi tal-punt 1A tal-Linji gwida.
      
      Minn dan isegwi li l-Kummissjoni għandha l-libertà li tieħu inkunsiderazzjoni d‑dħul mill-bejgħ li tagħżel hi, sakemm dan
         ma jidhirx li ma jkunx raġonevoli fiċ‑ċirkustanzi tal-każ. Bl-istess mod, il-Kummissjoni ma hijiex obbligata li tiżgura, f’każ
         fejn multi jiġu imposti fuq diversi impriżi involuti fl-istess ksur, li l‑ammonti finali tal-multi jkunu jirriflettu d-differenzi
         kollha bejn l-impriżi kkonċernati fir-rigward tad-dħul mill-bejgħ globali tagħhom jew id-dħul mill‑bejgħ rilevanti tagħhom.
      
      Fir-rigward tal-għażla li l-Kummissjoni għandha bejn dħul mill-bejgħ partikolari u/jew l-ieħor, fl-analiżi tal-kapaċità ekonomika
         effettiva tal-ħatja ta’ ksur li jikkawżaw ħsara lill-kompetizzjoni, li tinvolvi evalwazzjoni tal-importanza reali ta’ dawn
         l-impriżi fis-suq ikkonċernat, jiġifieri l-influwenza tagħhom fih, id-dħul mill-bejgħ globali jagħti biss stampa inkompleta
         tas-sitwazzjoni reali. Fil-fatt, ma jistax jiġi eskluż li impriża b’saħħitha li jkollha numru kbir ta’ attivitajiet differenti
         tkun preżenti biss b’mod inċidentali fis-suq speċifiku tal-prodotti. Bl‑istess mod, ma jistax jiġi eskluż li impriża li għandha
         pożizzjoni importanti f’suq ġeografiku barra minn dak tal-Unjoni jkollha biss pożizzjoni dgħajfa f’dan is-suq tal-aħħar jew
         dak taż-Żona Ekonomika Ewropea. F’każijiet bħal dawn, is‑sempliċi fatt li l-impriża kkonċernata tikseb dħul mill-bejgħ globali
         kbir ma jfissirx neċessarjament li din teżerċita influwenza determinanti fis-suq affettwat. Huwa minħabba f’hekk li, għalkemm
         huwa minnu li d-dħul mill-bejgħ ta’ impriża fis-suq ikkonċernat ma jistax ikun determinanti sabiex jiġi konkluż li impriża
         tappartjeni għal entità ekonomika b’saħħitha, dan huwa, madankollu, rilevanti sabiex tiġi ddeterminata l-influwenza li din
         setgħet teżerċita fis-suq.
      
      Għaldaqstant, il-parti tad-dħul mill-bejgħ li ġejja mill-bejgħ tal-merkanzija li hija s-suġġett tal-ksur hija tali li tagħti
         indikazzjoni tajba tad-daqs tal-ksur fis-suq ikkonċernat. Fil-fatt, id-dħul mill-bejgħ li ġej mill-merkanzija li hija s-suġġett
         tal‑ksur huwa tali li jagħti indikazzjoni tajba tar-responsabbiltà ta’ kull impriża kkonċernata fis-suq inkwistjoni, peress
         li jikkostitwixxi element oġġettiv li jagħti kejl tajjeb tad-dannu li dan l-aġir li jikkostitwixxi ksur jikkawża lill-andament
         normali tal-kompetizzjoni u għalhekk jirrappreżenta indikatur tajjeb tal-kapaċità ta’ kull impriża kkonċernata li toħloq ħsara
         lill-kompetizzjoni.
      
      (ara l-punti 76-79)
      6.      Il-Kummissjoni tista’ tibbaża l-evalwazzjoni tagħha tal-kapaċità ekonomika effettiva tal-awturi ta’ ksur tar-regoli ta’ kompetizzjoni
         li toħloq ħsara kbira lill‑operaturi l-oħra, għall-finijiet tal-evalwazzjoni tal-gravità ta’ dan il-ksur u għall-iffissar
         tal-ammont inizjali tal-multa, dwar id-data relattiva għad-dħul mill‑bejgħ u l-ishma mis-suq fis-suq ikkonċernat, sakemm ċirkustanzi
         partikolari, bħall-karatteristiċi ta’ dan is-suq, ma jkunux tali li jnaqqsu kunsiderevolment in‑natura sinjifikattiva ta’
         din id-data u li jimponu, f’dak li jirrigwarda l‑evalwazzjoni tal-influwenza tal-imprizi fis-suq, it-teħid inkunsiderazzjoni
         ta’ fatturi oħrajn rilevanti, b’mod partikolari, l-integrazzjoni vertikali u l-estent tal‑firxa ta’ prodotti.
      
      (ara l-punt 82)
      7.      Meta tiddetermina l-ammont tal-multi skont il-gravità u t-tul tal-ksur inkwistjoni, il-Kummissjoni ma għandhiex l-obbligu
         tiżgura, f’każ fejn multi jiġu imposti fuq diversi impriżi involuti fl-istess ksur, li l-ammonti finali tal-multi kkalkolati
         jirriflettu kull differenza bejn l-impriżi kkonċernati fir-rigward tad-dħul mill-bejgħ globali tagħhom jew id-dħul mill-bejgħ
         rilevanti tagħhom.
      
      F’dan ir-rigward, l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar‑Regolament Nru 1/2003 fuq l-implementazzjoni
         tar-regoli tal-kompetizzjoni mniżżlin fl-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat lanqas ma jeżiġu li, fil-każ fejn multi jiġu imposti
         fuq diversi impriżi involuti fl-istess ksur, l-ammont tal-multa imposta fuq impriża ta’ daqs żgħir jew medju ma jkunx ikbar,
         bħala perċentwali tad-dħul mill‑bejgħ, minn dak tal-multi imposti fuq impriżi ikbar. Fil-fatt, minn dawn id‑dispożizzjonijiet
         jirriżulta li, kemm għall-impriżi ta’ daqs żgħir jew medju kif ukoll għall-impriżi ta’ daqs ikbar hemm lok li, sabiex jiġi
         ffissat l-ammont tal‑multa, għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni l-gravità u t-tul tal-ksur. Sa fejn il-Kummissjoni timponi,
         fuq l-impriżi involuti fl-istess ksur, multi ġġustifikati, għal kull waħda minnhom, meta mqabbla mal-gravità u mat-tul tal-ksur,
         hija ma tistax tiġi kkritikata li, għal xi wħud minnhom, l-ammont tal-multa huwa ikbar, meta mqabbel mad-dħul mill-bejgħ,
         minn dak ta’ impriżi oħrajn.
      
      (ara l-punti 89, 90)
      8.      Il-Kummissjoni ma hijiex obbligata tieħu inkunsiderazzjoni d-defiċit finanzjarju ta’ impriża, meta tiffissa l-ammont ta’ multa.
         Jekk tieħdu inkunsiderazzjoni, dan iwassal sabiex jingħata vantaġġ kompetittiv inġustifikat lill-impriżi l-inqas adattati
         għall-kundizzjonijiet tas-suq. Anki li kieku hija twassal għal-likwidazzjoni tal‑impriża fl-għamla legali tagħha, miżura meħuda
         minn istituzzjoni, għalkemm tista’ tagħmel ħsara lill-interessi finanzjarji tal-proprjetarji, azzjonisti jew detenturi ta’
         azzjonijiet, ma tfissirx madankollu li l-elementi personali, materjali u immaterjali rrapreżentati mill-impriża għandhom jitilfu
         huma wkoll il-valur tagħhom.
      
      (ara l-punti 95, 96)
      9.      Sabiex turi n-nuqqas ta’ implementazzjoni tal-ftehim konklużi matul il-laqgħat, b’għan antikompetittiv, l-impriża kkonċernata
         minn proċedura amministrattiva mibdija minħabba akkordju pprojbit għandha tistabbilixxi li, matul il-perijodu li fih ir-rikorrenti
         ħadet sehem fil-ftehim li jikkostitwixxu ksur, hija effettivament astjeniet ruħha milli timplementahom billi adottat aġir
         kompetittiv fis-suq jew, tal‑inqas, b’mod ċar u sostanzjali, ma osservatx l-obbligi intiżi għall‑implementazzjoni ta’ dan
         l-akkordju b’tali mod li fixklet il-funzjonament tiegħu stess.
      
      (ara l-punt 111)
      10.    Ir-rwol passiv li l-Linji ta’ gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi mposti skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru. 17
         u l-Artikolu 65(5) tat-Trattat KEFA jippermettu li jinżamm bħala ċirkustanzi attenwanti fit-twettiq ta’ akkordju pprojbit,
         jimpika l-adozzjoni ta’ approċċ “low-profile” mill-impriża kkonċernata, jiġifieri nuqqas ta’ parteċipazzjoni attiva fl-elaborazzjoni
         ta’ akkordji antikompetittivi. Fost l-elementi tali li jistgħu jiżvelaw ir-rwol passiv ta’ impriża fi ħdan akkordju, tista’
         tittieħed inkunsiderazzjoni n-natura sostanzjalment iktar sporadika tal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat meta mqabbla ma’
         dik tal-membri ordinarji tal-akkordju, kif ukoll id-dħul tardiv tagħha fis-suq li kien is-suġġett tal‑ksur, indipendentement
         mit-tul tal-parteċipazzjoni tagħha f’dan il-ksur, jew ukoll l-eżistenza ta’ dikjarazzjonijiet espressi f’dan is-sens magħmula
         minn rappreżentanti ta’ impriżi terzi li jkunu pparteċipaw fil-ksur.
      
      Il-fatt li impriża, li l-parteċipazzjoni tagħha fi ftehim illegali skont l‑Artikolu 81(1) KE ġiet stabbilita, ma tkunx aġixxiet
         fis-suq b’mod konformi mal-aġir miftiehem mal-kompetituri tagħha, ma jikkostitwixxix neċessarjament element li għandu jiġi
         kkunsidrat. Fil-fatt, impriża li minkejja l-ftehim mal‑kompetituri tagħha ssegwi politika li tkun differenti minn dik miftiehma,
         tista’ sempliċement tipprova tuża l-akkordju għall-vantaġġ tagħha.
      
      (ara l-punti 119, 120, 129)
      11.    Fil-kuntest tad-determinazzjoni tal-ammont tal-multi għal ksur tar-regoli Komunitarji tal-kompetizzjoni, kooperazzjoni fl-investigazzjoni
         li ma tmurx lil hinn minn dak li jirriżulta mill-obbligi li għandhom l-impriżi skont l‑Artikolu 11(4) u (5) tar-Regolament
         Nru 17, ma tiġġustifikax tnaqqis tal‑ammont tagħhom. Min-naħa l-oħra, tali tnaqqis huwa ġġustifikat meta l‑impriża tkun ipprovdiet
         informazzjoni li tmur tassew lil hinn minn dik li l-għoti tagħha jista’ jintalab mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 11 tar-Regolament
         Nru 17.
      
      Peress li l-impriża akkużata ma tipprovdix sempliċement informazzjoni dwar il‑fatti, iżda provi importanti tal-ksur inkwistjoni,
         u li hija ma tikkontestax il-mertu tal-fatti li fuqhom huma bbażati l-akkużi tal-Kummissjoni, l-imsemmija impriża għandha
         tingħata tnaqqis ikbar minn dak mogħti lil impirżi li l‑kooperazzjoni tagħhom ġiet ikklassifikata bħala inutli mill-Kummissjoni,
         meta mqabbla ma’ dik tal-impriża kkonċernata.
      
      (ara l-punti 147-151)
      12.    Hija l-parti li tinvoka r-responsabbiltà tal-Komunità li għandha tipprovdi l-provi konklużivi fir-rigward tal-eżistenza jew
         tal-portata tad-dannu li hija tinvoka u tistabbilixxi, bejn dan id-dannu u l-aġir inkriminanti inkwistjoni tal-istituzzjoni,
         rabta suffiċjentement diretta ta’ kawża u effett. F’dan ir-rigward, għall-finijiet tad‑determinazzjoni tal-valur tal-lucrum cessans u għaldaqstant, neċessarjament, il-valur tal-operazzjonijiet ekonomiċi ipotetiċi, jista’ jkun diffiċli, jekk mhux impossibbli,
         għar-rikorrenti li tikkwantifika, b’mod eżatt, id-dannu li tallega li sostniet. F’każ bħal dan, il-qorti tista’ tibbaża ruħha
         fuq stimi bbażati fuq il-medja tal-valuri statistiċi. Madankollu, dan ma jeżentax lir-rikorrenti minn kull obbligu li tressaq
         provi rigward id-dannu invokat. Fil-fatt, minkejja li l-valur tal-lucrum cessans jirrappreżenta neċessarjament data ipotetika li għandha tiġi stmata minħabba li ma tistax tiġi kkalkolata b’ċertezza, jibqa’
         xorta waħda l-fatt li d-data li fuqha din l-istima tkun ibbażata tista’ – u għandha, sa fejn possibbli – tiġi pprovata mill-parti
         li tkun qed tinvokaha.
      
      (ara l-punti 167, 168)
SENTENZA TAL-QORTI ĠENERALI (Il-Ħames Awla)
      28 ta’ April 2010(*)
      
      “Kompetizzjoni – Akkordji – Suq Ewropew tal-ħajt industrijali – Deċiżjoni li tikkonstata ksur tal-Artikolu 81 KE u tal-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE – Multi – Gravità tal-ksur – Ċirkustanzi attenwanti – Kooperazzjoni – Responsabbiltà mhux kuntrattwali – Żvelar ta’ informazzjoni ta’ natura kunfidenzjali – Dannu – Rabta kawżali”
      Fil-Kawża T‑452/05,
      Belgian Sewing Thread (BST) NV, stabbilita f’Deerlijk (il-Belġju), irrappreżentata minn H. Gilliams u J. Bocken, avukati,
      
      rikorrenti,
      vs
      Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata minn A. Bouquet u K. Mojzesowicz, bħala aġenti,
      
      konvenuta,
      li għandha bħala suġġett talba intiża, minn naħa, għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C (2005) 3452, tal-14 ta’
         Settembru 2005, relatata ma’ proċedura taħt l-Artikolu 81 [KE] u l-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE (Każ COMP/38.337 – PO/Thread
         [Ħajt]), kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C (2005) 3765, tat-13 ta’ Ottubru 2005 u, sussidjarjament, għat-tnaqqis
         tal-ammont tal-multa imposta fuq ir-rikorrenti fl-imsemmija deċiżjoni u, min-naħa l-oħra, sabiex il-Kummissjoni tiġi kkundannata
         għall-kumpens, skont ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità Ewropea, għad-dannu allegatament subit mir-rikorrenti,
      
      IL-QORTI ĠENERALI (Il-Ħames Awla),
      komposta minn M. Vilaras, President, M. Prek (Relatur) u V. M. Ciucǎ, Imħallfin,
      Reġistratur: J. Plingers, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tat-18 ta’ Diċembru 2008,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
       Il-fatti li wasslu għall-kawża
      1.     Is-suġġett tal-kawża
      1        Permezz tad-Deċiżjoni C(2005)3452, tal-14 ta’ Settembru 2005, relatata ma’ proċedura taħt l-Artikolu 81 [KE] u l-Artikolu 53
         tal-Ftehim ŻEE (Każ COMP/38.337 - PO/Thread [Ħajt], iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kkontestata”), kif emendata bid-Deċiżjoni
         tal-Kummissjoni C (2005) 3765, tat-13 ta’ Ottubru 2005, u li sommarju tagħha huwa ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
         Ewropea, tas-26 ta’ Jannar (ĠU 2008 C 21, p. 10), il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej ikkonstatat li r-rikorrenti, Belgian
         Sewing Thread (BST) NV, kienet ipparteċipat f’numru ta’ akkordji u prattiki miftiehma fis-suq tal-ħajt industrijali, bl-esklużjoni
         tas-settur tal-karozzi, fil-pajjiżi tal-Benelux kif ukoll fid-Danimarka, fil-Finlandja, fl-Isvezja u fin-Norveġja (iktar ’il
         quddiem il-“pajjiżi nordiċi”), għall-perijodu minn Ġunju 1991 sa Settembru 2001.
      
      2        Il-Kummissjoni imponiet multa ta’ EUR 0.979 miljun fuq ir-rikorrenti għall-parteċipazzjoni tagħha fil-kartell li jikkonċerna
         s-suq tal-ħajt industrijali, bl-esklużjoni tas-settur tal-karozzi, fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi.
      
      2.     Il-proċedura amministrattiva
      3        Fis-7 u fit-8 ta’ Novembru 2001, il-Kummissjoni wettqet investigazzjonijiet, skont l-Artikolu 14(3) tar-Regolament tal-Kunsill
         Nru 17, tas-6 ta’ Frar 1962, l-ewwel Regolament li jimplementa l-Artikoli [81 KE] u [82 KE ] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti,
         Kapitolu 8, Vol. 1, p. 3), fl-istabbilimenti ta’ diversi produtturi tal-ħajt. Dawn l-investigazzjonijiet irriżultaw minn informazzjoni
         pprovduta, f’Awwissu 2000, minn The English Needle & Tackle Co.
      
      4        Fis-26 ta’ Novembru 2001, Coats Viyella plc (iktar ’il quddiem “Coats”) ressqet talba għall-klemenza skont l-Avviż tal-Kummissjoni
         dwar in-nuqqas ta’ impożizzjoni jew it-tnaqqis ta’ multi f’każijiet ta’ kartell (ĠU 1996, C 207, p. 4, iktar ’il quddiem l-“avviż
         dwar il-kooperazzjoni”, li magħha kien hemm mehmużin provi prodotti bl-għan li jipprovaw l-eżistenza tal-akkordji li ġejjin:
         fl-ewwel lok, akkordju fis-suq tal-ħajt intiż għall-industrija tal-karozzi fiż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE), fit-tieni lok,
         akkordju fis-suq tal-ħajt intiż għar-Renju Unit u fit-tielet lok, akkordju fis-suq tal-ħajt industrijali, bl-esklużjoni tas-settur
         tal-karozzi, fil-pajjiżi tal-Benelux kif ukoll il-pajjiżi nordiċi (iktar ’il quddiem l-“akkordju fis-suq tal-ħajt industrijali
         fil-Benelux u l-pajjiżi nordiċi”).
      
      5        Abbażi tad-dokumenti miġbura matul l-investigazzjonijiet u ta’ dawk imressqa minn Coats, il-Kummissjoni għamlet talbiet għall-informazzjoni,
         lill-impriżi kkonċernati, f’Marzu u f’Awwissu 2003, skont l-Artikolu 11 tar-Regolament Nru 17.
      
      6        Fil-15 ta’ Marzu 2004, il-Kummissjoni adottat dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet li bagħtet lil diversi impriżi minħabba l-parteċipazzjoni
         tagħhom f’akkordju jew f’diversi akkordji msemmija fil-punt 4 iktar ’il fuq, fosthom dak fis-suq tal-ħajt industrijali fil-Benelux
         u l-pajjiżi nordiċi. L-impriżi kollha kellhom aċċess għall-fajl tal-investigazzjoni tal-Kummissjoni, permezz ta’ kopja fuq
         CD-ROM, li ntbagħtitilhom fis-7 ta’ April 2004.
      
      7        L-impriżi kollha destinatarji tad-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet ippreżentaw osservazzjonijiet bil-miktub.
      
      8        Fid-19 u fl-20 ta’ Lulju 2004 inżammet seduta.
      
      9        Fl-24 ta’ Settembru 2004, matul is-seduta, il-partijiet ingħataw aċċess għall-verżjoni mhux kunfidenzjali tar-risposti għad-dikjarazzjoni
         tal-oġġezzjonijiet u għall-osservazzjonijiet tal-partijiet, flimkien ma’ terminu sabiex jagħmlu osservazzjonijiet oħra. 
      
      10      Fl-14 ta’ Settembru 2005, il-Kummissjoni adottat id-deċiżjoni kkontestata.
      
      3.     Id-deċizjoni kkontestata
       Id-definizzjoni tas-suq inkwistjoni
      11      Fid-deċiżjoni kkontestata, issir distinzjoni bejn il-ħajt intiż għall-industrija tal-karozzi minn naħa, u l-ħajt industrijali,
         bl-esklużjoni tas-settur tal-karozzi, min-naħa l-oħra. Fl-istess deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni indikat li s-suq tal-prodotti,
         li fir-rigward tagħhom ġie investigat il-ksur li bih ir-rikorrenti hija akkużata, huwa dak tal-ħajt industrijali.
      
      12      Is-suq ġeografiku kkonċernat mill-ksur li bih ir-rikorrenti hija akkużata huwa dak tal-pajjiżi tal-Benelux u l-“pajjiżi nordiċi”.
      
       Id-daqs u l-istruttura tas-suq inkwistjoni
      13      Fid-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ppreċiżat li l-ammont ta’ bejgħ fis-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux
         u l-pajjiżi nordiċi kien ta’ bejn wieħed u ieħor EUR 50 miljun fis-sena 2000 u ta’ bejn wieħed u ieħor EUR 40 miljun fis-sena 2004.
      
      14      Il-Kummissjoni indikat ukoll li fl-aħħar tas-snin 90, il-fornituri prinċipali tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux
         u l-pajjiżi nordiċi kienu, b’mod partikolari, ir-rikorrenti, Gütermann AG (iktar ’il quddiem “Gütermann”), Zwicky & Co. AG
         (iktar ’il quddiem “Zwicky”), Amann und Söhne GmbH & Co. KG (iktar ’il quddiem “Amann”), Barbour Threads Ltd (iktar ’il quddiem
         “Barbour”) qabel ma ġiet akkwistata minn Coats, u Coats.
      
       Id-deskrizzjoni tal-aġir li jikkostitwixxi ksur
      15      Fid-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni indikat li l-ksur li bih ir-rikorrenti hija akkużata, relattiv għas-suq tal-ħajt
         industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, kien twettaq matul is-snin 1990 sa 2001.
      
      16      Skont il-Kummissjoni, l-impriżi kkonċernati ltaqgħu mill-inqas darba fis-sena u dawn il-laqgħat kienu organizzati f’żewġ sessjonijiet,
         waħda dwar is-suq tal-pajjiżi tal-Benelux u l-oħra dwar dak tal-pajjiżi nordiċi, bl-għan prinċipali li l-prezzijiet jinżammu
         f’livell għoli f’kull wieħed minn dawn is-swieq.
      
      17      Il-parteċipanti skambjaw listi tal-prezzijiet u informazzjoni dwar l-iskontijiet, dwar l-implementazzjoni taż-żieda fil-prezzijiet
         tal-katalgu, dwar tnaqqis tal-iskontijiet u dwar iż-żieda tal-prezzijiet speċjali li japplikaw għal ċerti klijenti. Ġew konklużi
         wkoll ftehim dwar il-listi tal-prezzijiet futuri, dwar ir-rata massima tal-iskontijiet, dwar it-tnaqqis tal-iskontijiet u
         dwar iż-żieda tal-prezzijiet speċjali li japplikaw għal ċerti klijenti kif ukoll ftehim intiżi sabiex tiġi evitata kompetizzjoni
         bejniethom bi prezzijiet li jagħtu vantaġġ lill-fornitur regolari u sabiex il-klijenti jitqassmu bejniethom (deċiżjoni kkontestata,
         premessi 99 sa 125).
      
       Id-dispożittiv tad-deċiżjoni kkontestata
      18      Fl-Artikolu 1(1) tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni kkonstatat li tmien impriżi, fosthom ir-rikorrenti, kienu kisru
         l-Artikolu 81 KE u l-Artikolu 53(1) tal-Ftehim ŻEE billi pparteċipaw f’numru ta’ akkordji u ta’ prattiki miftiehma fis-suq
         tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u fil-pajjiżi Nordiċi, għall-perijodu minn Ġunju 1991 sa Settembru 2001, għal
         dak li jikkonċerna lir-rikorrenti.
      
      19      Skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 2 tad-deċiżjoni kkontestata, ġew imposti multi għall-akkordju fis-suq tal-ħajt industrijali
         fil-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, b’mod partikolari, lill-impriżi li ġejjin:
      
      –        Coats: EUR 15.05 miljun;
      –        Amann: EUR 13.09 miljun;
      –        ir-rikorrenti: EUR 0.979 miljun;
      –        Gütermann: EUR 4.021miljun;
      –        Zwicky: EUR 0.174 miljun.
      20      Fl-Artikolu 3 tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ordnat lill-impriżi msemmija sabiex jtemmu immedjatament il-ksur li
         kienet ikkonstatat, jekk kienu għadhom ma għamlux dan. Hija obbligathom ukoll sabiex joqogħdu lura milli jirrepetu kwalunkwe
         att imsemmi fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata u kull att jew prattika li għandu effett ekwivalenti.
      
      4.     Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      21      Permezz ta’ att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali, fis-27 ta’ Diċembru 2005, ir-rikorrenti ppreżentat dan ir-rikors.
      
      22      Peress li l-kompożizzjoni tal-Awli tal-Qorti Ġenerali nbidlet, l-Imħallef Relatur ġie assenjat lill-Ħames Awla u, konsegwentement,
         il-kawża preżenti ġiet assenjata lilu.
      
      23      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
      –        tannulla l-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata sa fejn din tikkonċernaha;
      –        tannulla l-Artikolu 2 tad-deċiżjoni kkontestata sa fejn il-Kummissjoni timponi fuqha multa ta’ EUR 0.979 miljun jew, sussidjarjament,
         tnaqqas b’mod sostanzjali l-ammont ta’ din il-multa;
      
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni tikkumpensaha għad-dannu subit, kif indikat fir-rikors;
      –        taħtar espert sabiex jiddetermina l-parti tad-dannu li għadha ma tistax tiġi kkwantifikata;
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
      24      Il-Kummissjoni titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
      –        tiċħad ir-rikors għal annullament;
      –        tiċħad ir-rikors għal kumpens għad-danni bħala infondat;
      –        tikkundanna lir-rikorrenti għall-ispejjeż.
       Id-dritt
      25      Dan ir-rikors jinkludi, minn naħa, talba għal annullament parzjali tad-deċiżjoni kkontestata jew, sussidjarjament, talba għat-tnaqqis
         tal-ammont tal-multa imposta u, min-naħa l-oħra, talba għad-danni.
      
      5.     Fuq it-talba għall-annullament tal-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata għal dak li jikkonċerna lir-rikorrenti
       Osservazzjonijiet preliminari
      26      Preliminarjament, għandu jiġi osservat li, fil-kuntest tal-ewwel motiv imressaq insostenn tat-talba tagħha għall-annullament
         tal-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata, ir-rikorrenti tallega li l-fatti li jikkostitwixxu l-ksur, li ma tikkontestax li
         wettqet, ma jistgħux jiġu assimilati mal-ksur “serju ħafna” li bih hija ġiet akkużata fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata.
         F’dan ir-rigward, hija ssostni li għandha ssir distinzjoni bejn il-ksur li tammetti li wettqet u l-ksur imwettaq mill-impriżi
         l-oħra. Essenzjalment, hija ssostni li l-ksur li wettqet ma jaqax taħt il-ksur uniku u kontinwu fis-suq tal-ħajt industrijali
         fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi previst fl-imsemmi Artikolu 1. Għaldaqstant, hemm lok li jiġi kkunsidrat li, permezz
         ta’ dawn l-argumenti, ir-rikorrenti tikkontesta l-eżistenza tal-ksur li hija akkużata bih.
      
      27      Madankollu, l-parti l-kbira tal-argumenti żviluppati mir-rikorrenti, fil-kuntest ta’ dan il-motiv, tirrigwarda l-evalwazzjoni
         li l-Kummissjoni għamlet tal-gravità tal-ksur u tal-iffissar korrelatat tal-ammont tal-multa, fid-dawl tar-rwol individwali
         tar-rikorrenti f’dan il-ksur. Għaldaqstant, tali argument ma jirrigwardax l-eżistenza nnifisha tal-ksur, iżda huma intiżi
         sabiex jikkontestaw il-multa u l-ammont tagħha. Konsegwentement, dan l-argument ser jiġi analizzat fil-kuntest tal-motivi
         marbuta mal-annullament jew mat-tnaqqis tal-multa.
      
       L-argumenti tal-partijiet
      28      Għalkemm ir-rikorrenti ma timminax il-mertu tal-fatti msemmija fid-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, tal-15 ta’ Marzu 2004,
         hija tikkontesta li l-fatti li hija akkużata bihom jistgħu jiġu assimilati mal-ksur imwettaq mill-impriżi li ħasbu u organizzaw
         l-imsemmi ksur. F’dan ir-rigward hija ssostni li l-akkordju ġie maħsub u organizzat mill-impriżi l-oħra mingħajr ma kienet
         involuta f’dawn l-operazzjonijiet.
      
      29      Il-Kummissjoni titlob li dan il-motiv jiġi miċħud.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      30      Jeħtieġ li jiġi eżaminat l-argument tar-rikorrenti li ssostni, essenzjalment, li l-fatti li bihom hija akkużata ma jistgħux
         jitqiesu bħala li jaqgħu taħt il-ksur uniku u kontinwu fis-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi
         kkonstatat fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata u li, għaldaqstant, dawn għandhom jiġu evalwati b’mod distint u speċifiku.
      
      31      Qabel kollox, mill-ġurisprudenza jirriżulta li, fid-dawl tan-natura tal-ksur tar-regoli tal-kompetizzjoni, kif ukoll tan-natura
         u l-grad ta’ severità tas-sanzjonijiet marbutin miegħu, ir-responsabbiltà għat-twettiq ta’ dan il-ksur għandha natura personali.
         Fil-fatt, l-akkordji u l-prattiki miftiehma msemmija fl-Artikolu 81(1) KE neċessarjament jirriżultaw mill-kollaborazzjoni
         ta’ diversi impriżi, li huma lkoll koawturi tal-ksur, iżda li l-parteċipazzjoni tagħhom tista’ tieħu għamliet differenti,
         b’mod partikolari, skont il-karatteristiċi tas-suq ikkonċernat u l-pożizzjoni ta’ kull impriża f’dan is-suq, l-għanijiet imfittxija
         u l-metodi ta’ implementazzjoni magħżula jew maħsuba. Madankollu, is-sempliċi fatt li kull impriża tipparteċipa fil-ksur f’modi
         partikolari għaliha ma huwiex biżżejjed sabiex tiġi eskluża r-responsabbiltà tagħha għall-ksur kollu, inkluż l-aġir li jiġi
         implementat minn impriżi parteċipanti oħra li madankollu jkollu l-istess għan jew l-istess effett antikompetittiv (sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja, tat-8 ta’ Lulju 1999, Il-Kummissjoni vs Anic Partecipazioni, C‑49/92 P, Ġabra p. I‑4125, punti 78
         sa 80).
      
      32      Għaldaqstant, impriża tista’ tinżamm responsabbli għall-akkordju globali anki jekk jiġi stabbilit li ma pparteċipatx direttament
         ħlief f’xi wieħed jew iktar mill-elementi li jikkostitwixxuh peress li, minn naħa, hija kienet taf, jew kellha neċessarjament
         tkun taf, li l-kollużjoni li fiha kienet qiegħda tipparteċipa, b’mod partikolari, bis-saħħa tal-laqgħat regolari organizzati
         matul diversi snin, kienet tagħmel parti minn pjan sħiħ intiż sabiex ifixkel l-andament normali tal-kompetizzjoni, u min-naħa
         l-oħra, li dan il-pjan kien ikopri l-elementi kollha li jikkostitwixxu l-akkordju (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tat-8 ta’
         Lulju 2004, Corus UK vs Il-Kummissjoni, T‑48/00, Ġabra p. II‑2325, punt 176). Bl-istess mod, il-fatt li diversi impriżi kellhom
         rwoli differenti sabiex jintlaħaq għan komuni ma jeliminax l-identità tal-għan antikompetittiv u, għaldaqstant, tal-ksur,
         sakemm kull impriża tkun ikkontribwixxiet, fil-livell tagħha, sabiex dan l-għan komuni jintlaħaq (ara, f’dan is-sens, is-sentenza
         tal-Qorti Ġenerali, tal-15 ta’ Marzu 2000, Cimenteries CBR et vs Il-Kummissjoni, T‑25/95, T‑26/95, T‑30/95 sa T‑32/95, T‑34/95 sa T‑39/95, T‑42/95 sa T‑46/95, T‑48/95, T‑50/95 sa T‑65/95,
         T‑68/95 sa T‑71/95, T‑87/95, T‑88/95, T‑103/95 u T‑104/95, Ġabra p. II‑491, punt 4123).
      
      33      Fl-aħħar nett, peress li l-akkordji u l-prattiki miftiehma kkonstatati jagħmlu parti, minħabba l-għan identiku tagħhom, minn
         sistemi ta’ laqgħat regolari, tal-iffissar tal-miri fir-rigward tal-prezzijiet u tal-kwoti, sistemi li min-naħa tagħhom jagħmlu
         parti minn serje ta’ sforzi tal-impriżi inkwistjoni li jsegwu għan ekonomiku wieħed, jiġifieri li jfixklu l-moviment tal-prezzijiet,
         ikun artifiċjali jekk dan l-aġir kontinwu, ikkaratterizzat minn għan waħdieni, jiġi diviż b’mod li jitqies bħala diversi ċirkustanzi
         distinti ta’ ksur, meta dan huwa fil-fatt ksur uniku li seħħ b’mod progressiv kemm permezz ta’ diversi akkordji u kif ukoll
         permezz ta’ prattiki miftiehma. Impriża li pparteċipat f’tali ksur permezz ta’ aġir attribwibbli lilha, li jaqa’ taħt il-kunċetti
         ta’ akkordju jew ta’ prattika miftiehma b’għan antikompetittiv skont l-Artikolu 81(1) KE, u li kien intiż sabiex jikkontribwixxi
         għat-twettiq tal-ksur b’mod ġenerali, hija wkoll responsabbli, għall-perijodu kollu tal-parteċipazzjoni tagħha fl-imsemmi
         ksur, għall-aġir ta’ impriżi oħra fil-kuntest tal-istess ksur. Dan hu, fil-fatt, il-każ meta jkun ġie stabbilit li l-impriża
         inkwistjoni kienet taf bl-aġir li jikkostitwixxi ksur tal-parteċipanti l-oħra, jew li setgħet raġonevolment tipprevedih u
         kienet lesta li taċċetta r-riskju. Konklużjoni bħal din ma tikkontradixxix il-prinċipju li r-responsabbiltà għal tali ksur
         huwa ta’ natura personali. Fil-fatt, hija tissodisfa kunċett mifrux ħafna fis-sistemi legali tal-Istati Membri dwar l-imputazzjoni
         tar-responsabbiltà għal ksur mwettaq minn diversi awturi skont il-parteċipazzjoni tagħhom fil-ksur sħiħ li, f’dawn is-sistemi
         legali, ma huwiex meqjus li jmur kontra n-natura personali tar-responsabbiltà (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Il-Kummissjoni
         vs Anic Partecipazioni, punt 31 iktar ’il fuq, punti 82 sa 84).
      
      34      Għaldaqstant, għandu jiġi ddeterminat jekk il-fatti li hija akkużata bihom ir-rikorrenti jagħmlux parti minn pjan sħiħ intiż
         sabiex ifixkel l-andament normali tal-kompetizzjoni fis-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi
         u, għaldaqstant, jekk jaqgħux taħt il-ksur uniku u kontinwu li jikkostitwixxi l-akkordju f’dan is-suq.
      
      35      F’dan ir-rigward, ir-rikorrenti ma tikkontestax li pparteċipat f’laqgħat dwar is-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux
         u l-pajjiżi nordiċi. Hija lanqas ma timmina l-fatt li, matul dawn il-laqgħat, il-parteċipanti skambjaw listi tal-prezzijiet
         u informazzjoni dwar l-iskontijiet, dwar l-implementazzjoni taż-żieda fil-prezzijiet tal-katalgu, dwar tnaqqis tal-iskontijiet
         u dwar iż-żieda tal-prezzijiet speċjali li japplikaw għal ċerti klijenti, ikkonkludew ftehim dwar il-listi tal-prezzijiet
         futuri, dwar ir-rata massima tal-iskontijiet, dwar it-tnaqqis tal-iskontijiet u dwar iż-żieda tal-prezzijiet speċjali li japplikaw
         għal ċerti klijenti, intiżi sabiex tiġi evitata kompetizzjoni bejniethom bi prezzijiet li jagħtu vantaġġ lill-fornitur regolari
         u sabiex il-klijenti jitqassmu bejniethom, u stabbilixxew kuntatti intiżi sabiex iħeġġu fornituri li ma kinux jipparteċipaw
         f’dawn il-laqgħat, sabiex jagħmlu dan.
      
      36      Barra minn hekk, ir-rikorrenti tirrikonoxxi li pparteċipat f’dawn il-laqgħat filwaqt li kienet taf li l-organizzaturi tagħhom
         kellhom l-intenzjoni li jinvolvuha f’akkordji antikompetittivi. Hija tiddikjara wkoll li kienet qed tistenna li l-Kummissjoni
         tikkonstata ksur li jikkonċernaha.
      
      37      Barra minn hekk, skont il-ġurisprudenza, huwa biżżejjed li l-Kummissjoni turi li l-impriża kkonċernata pparteċipat f’laqgħat
         li fihom ġew konklużi ftehim ta’ natura antikompetittiva, mingħajr ma opponiethom manifestament, sabiex tipprova suffiċjentement
         il-parteċipazzjoni tal-imsemmija impriża fl-akkordju. Ladarba l-parteċipazzjoni f’tali laqgħat tkun ġiet stabbilita, hija
         din l-impriża li trid tipprovdi l-provi li jistgħu jistabbilixxu li l-parteċipazzjoni tagħha fl-imsemmija laqgħat ma kellha
         l-ebda intenzjoni antikompetittiva, billi turi li hija kienet indikat lill-kompetituri tagħha li hija kienet qed tipparteċipa
         f’dawn il-laqgħat b’perspettiva differenti minn tagħhom (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja, tat-8 ta’
         Lulju 1999, Hüls vs Il-Kummissjoni, C‑199/92 P, Ġabra p. I‑4287, punt 155, u Il-Kummissjoni vs Anic Partecipazioni, punt 31
         iktar ’il fuq, punt 96). Ir-raġuni wara dan il-prinċipju tad-dritt hija li, peress li pparteċipat fl-imsemmija laqgħat mingħajr
         ma tbiegħdet pubblikament mill-kontenut tagħhom, l-impriża tat x’tifhem lill-parteċipanti l-oħra li hija kienet qed taqbel
         ma’ dak li ġie deċiż fihom u li kienet se timxi miegħu. Dan jgħodd ukoll għall-parteċipazzjoni ta’ impriża fl-implementazzjoni
         ta’ akkordju uniku. Sabiex tistabbilixxi l-parteċipazzjoni ta’ impriża f’tali akkordju, il-Kummissjoni għandha tipprova li
         l-imsemmija impriża kellha l-intenzjoni li, permezz tal-aġir tagħha stess, tikkontribwixxi għall-għanijiet komuni tal-parteċipanti
         kollha u li hija kienet taf bl-aġir maħsub jew implementat minn impriżi oħra sabiex jintlaħqu l-istess għanijiet, jew li hija
         setgħet b’mod raġonevoli tipprevedihom u li hija kienet lesta li taċċetta r-riskju (sentenza Il-Kummissjoni vs Anic Partecipazioni,
         punt 31 iktar ’il fuq, punt 87).
      
      38      Madankollu, ir-rikorrenti ma wrietx li kienet indikat lill-kompetituri tagħha li kienet qiegħda tipparteċipa fl-imsemmija
         laqgħat b’perspettiva differenti minn tagħhom.
      
      39      Minn dak li ntqal iktar ’il fuq, jirriżulta li l-Kummissjoni kkunsidrat b’mod korrett li r-rikorrenti kienet responsabbli
         għall-ksur uniku li twettaq fis-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi kif imsemmi fl-Artikolu 1
         tad-deċiżjoni kkontestata.
      
      40      Għaldaqstant, il-motiv li bih ir-rikorrenti tikkontesta li wettqet il-ksur imsemmi fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata
         għandu jiġi miċħud.
      
      6.     Fuq it-talba għall-annullament tal-Artikolu 2 tad-deċiżjoni kkontestata għal dak li jikkonċerna r-rikorrenti jew, sussidjarjament,
            għal tnaqqis tal-ammont tal-multa
      41      Ir-rikorrenti tinvoka, essenzjalment, tliet motivi intiżi sabiex jikkontestaw il-multa u l-ammont tagħha. L-ewwel wieħed huwa
         bbażat fuq l-evalwazzjoni żbaljata tal-ksur inkwistjoni bħala wieħed “serju ħafna”. It-tieni wieħed, li jinkludi erba’ lmenti,
         jirrigwarda l-iffissar żbaljat tal-ammont inizjali u l-klassifikazzjoni żbaljata tar-rikorrenti fit-tieni kategorija minħabba
         li ma ttiħdux inkunsiderazzjoni d-daqs tas-suq ikkoncernat, il-kapaċità ekonomika effettiva li toħloq effett ħażin fuq il-kompetizzjoni,
         is-sitwazzjoni tar-rikorrenti meta mqabbla mal-impriżi l-oħra u s-sitwazzjoni finanzjarja prekarja ta’ din tal-aħħar, rispettivament.
         It-tielet wieħed huwa bbażat fuq l-evalwazzjoni żbaljata taċ-ċirkustanzi attenwanti. Ir-raba wieħed huwa bbażat fuq l-evalwazzjoni
         żbaljata tal-kooperazzjoni.
      
       Fuq il-motiv ibbażat fuq il-klassifikazzjoni żbaljata tal-ksur bħala “serju ħafna”
       L-argumenti tal-partijiet
      42      Ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kklassifikat, b’mod żbaljat, il-ksur li hija akkużata bih, bħala “serju ħafna”. Hija
         tikkritika lill-Kummissjoni li kkunsidrat li ma kellhiex tieħu inkunsiderazzjoni ċ-ċirkustanzi speċifiċi li jirrigwardaw biss
         ir-rwol personali tagħha. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni r-rwol partikolari tagħha fil-ksur inkwistjoni
         u ċ-ċirkustanzi konkreti tal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat dwar is-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux
         u l-pajjiżi nordiċi. F’dan ir-rigward, ir-rikorrenti ssostni li ma kellha assolutament l-ebda rwol fil-ħolqien u fl-organizzazzjoni
         tal-ksur inkwistjoni, li ma kellha l-ebda għan li, bil-parteċipazzjoni tagħha fl-imsemmija laqgħat, tikkonkludi akkordji antikompetittivi
         u li qatt ma implementat l-akkordji konklużi matul dawn il-laqgħat.
      
      43      Il-Kummissjoni titlob li dan il-motiv jiġi miċħud.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      44      Qabel kollox, kif ġie osservat fil-kuntest tal-motiv li jirrigwarda l-kontestazzjoni tal-ksur u, b’mod partikolari, fil-punt 39
         iktar ’il fuq, il-Kummissjoni kkunsidrat b’mod korrett li r-rikorrenti kienet ipparteċipat fil-ksur uniku u kontinwu fis-suq
         tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi msemmi fl-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata.
      
      45      Imbagħad, il-ksur uniku u kontinwu fis-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, kien essenzjalment
         jinkludi l-iskambju bejn l-impriżi kkonċernati ta’ informazzjoni sensittiva fuq il-listi tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet
         għal kull klijent, ftehim fuq l-għoli tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet immirati, l-evitar tal-kompetizzjoni bejniethom bi
         prezzijiet li jagħtu vantaġġ lill-fornitur regolari u t-tqassim tal-klijenti bejniethom. Prattiki bħal dawn jikkostitwixxu
         restrizzjoni orizzontali tat-tip “kartell tal-prezz” fis-sens tal-Linji gwida u għaldaqstant jikkostitwixxu min-natura tagħhom
         stess, ksur “serju ħafna”. Konsegwentement, il-Kummissjoni ma żbaljatx meta kklassifikat tali ksur bħala wieħed “serju ħafna”.
      
      46      Fl-aħħar nett, l-argumenti mressqa mir-rikorrenti sabiex tikkontesta l-gravità tal-fatti li bihom hija akkużata, jirrigwardaw
         ir-rwol individwali tagħha fil-ksur inkwistjoni u ma jistax, għalhekk, jimmina l-klassifikazzjoni ta’ dan tal-aħħar bħala
         wieħed “serju ħafna”. Fil-fatt, tali argumenti jirriżultaw minn konfużjoni bejn l-evalwazzjoni tal-gravità tal-ksur, li sservi
         sabiex jiġi ddeterminat l-ammont inizjali tal-multa u dik tal-gravità relattiva għall-parteċipazzjoni ta’ kull impriża kkonċernata,
         u din l-aħħar kwistjoni għandha tiġi evalwata fil-kuntest tal-eventwali applikazzjoni ta’ ċirkustanzi aggravanti jew attenwanti.
      
      47      L-argument tar-rikorrenti li l-ammont inizjali ġenerali tal-multa ffissat, b’mod korrelatat, mal-gravità ġenerali tal-ksur,
         għandu jkun marbut mal-parteċipazzjoni individwali ta’ din tal-aħħar, għandu wkoll jiġi miċħud.
      
      48      Fil-fatt, filwaqt li l-ammont inizjali tal-multa huwa ffissat skont il-ksur, il-gravità tiegħu hija ddeterminata b’riferiment
         għal numru ta’ fatturi oħra, li fir-rigward tagħhom il-Kummissjoni għandha marġni ta’ diskrezzjoni (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja,
         tad-29 ta’ Ġunju 2006, SGL Carbon vs Il-Kummissjoni, C‑308/04 P, Ġabra p. I‑5977, punt 71). Barra minn hekk, mil-Linji ta’
         gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi mposti skont l-Artikolu 15 (2) tar-Regolament Nru. 17 u l-Artikolu 65(5) [KEFA]
         (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 1, p. 171, iktar ’il quddiem il-“Linji gwida”) jirriżulta li l-evalwazzjoni
         tal-gravità tal-ksur issir f’żewġ stadji. Fl-ewwel stadju, il-gravità ġenerali hija evalwata biss skont l-elementi proprji
         tal-ksur, bħan-natura tiegħu u l-impatt tiegħu fuq is-suq, u fit-tieni stadju, l-evalwazzjoni tal-gravità relattiva hija adattata
         skont iċ-ċirkustanzi proprji tal-impriża kkonċernata li, barra minn hekk, twassal lill-Kummissjoni sabiex tieħu inkunsiderazzjoni
         mhux biss l-eventwali ċirkustanzi aggravanti, iżda wkoll, skont il-każ, ċirkustanzi attenwanti. Dan il-pass jippermetti, b’mod
         partikolari fil-kuntest ta’ ksur fejn diversi impriżi huma involuti, li fl-evalwazzjoni tal-gravità tal-ksur, jittieħed inkunsiderazzjoni
         r-rwol differenti li kull impriża kellha u l-attitudni tagħha fil-konfront tal-Kummissjoni matul l-iżvolġiment tal-proċedura
         (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tat-12 ta’ Lulju 2001, Tate & Lyle et. vs Il-Kummissjoni, T‑202/98, T‑204/98 u T‑207/98, Ġabra p. II‑2035, punt 109). Għaldaqstant, anki jekk ir-rwol individwali
         tar-rikorrenti jitqies negliġibbli, xorta waħda ma jistax jimmina l-klassifikazzjoni tal-ksur uniku bħala wieħed “serju ħafna”.
         
      
      49      L-argument tar-rikorrenti li l-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat kienet tagħmel parti mill-prospettiva ta’ bejgħ tal-impriża
         u li għaldaqstant, hija ma kellha ebda intenzjoni li tikkonkludi ftehim antikompetittivi, ma jistax jirnexxi. Fil-fatt, il-possibbiltà
         ta’ bejgħ ma tista’ bl-ebda mod tiġġustifika l-parteċipazzjoni fil-laqgħat b’għan antikompetittiv. Barra min hekk, hemm lok
         li l-argument tar-rikorrenti li l-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat kienet ukoll riżultat tal-pressjoni kbira li impriżi
         kkonċernati oħrajn għamlulha, għandu jiġi miċħud. Minn naħa, l-eżistenza ta’din l-allegata pressjoni ma taffettwax il-gravità
         tal-ksur li fih ir-rikorrenti pparteċipat. Min-naħa l-oħra, anki li kieku r-rikorrenti saritilha pressjoni, xorta waħda ma
         tistax tinvoka dan il-fatt, peress li setgħet tirrapporta l-imsemmija pressjoni lill-awtoritajiet kompetenti u tressaq ilment
         quddiem il-Kummissjoni skont l-Artikolu 3 tar-Regolament Nru 17, minflok tipparteċipa fl-attivitajiet inkwistjoni (ara, f’dan
         is-sens, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali, tad-29 ta’ Novembru 2005, Union Pigments vs Il-Kummissjoni, T‑62/02, Ġabra p. II‑5057,
         punt 63).
      
      50      Bħala konklużjoni, il-motiv ibbażat fuq il-klassifikazzjoni żbaljata tal-ksur bħala wieħed “serju ħafna”, għandu jiġi miċħud.
      
       Fuq il-motiv ibbażat fuq l-iffissar żbaljat tal-ammont inizjali tal-multa u l-ammont tal-multa, kif ukoll fuq il-klassifikazzjoni
            żbaljata tar-rikorrenti fit-tieni kategorija
       L-argumenti tal-partijiet
      51      Ġew invokati erba’ lmenti insostenn tal-motiv ibbażat fuq l-iffissar żbaljat tal-ammont intizjali tal-multa u l-ammont tal-multa,
         kif ukoll fuq il-klassifikazzjoni żbaljata tar-rikorrenti fit-tieni kategorija. Huma jirrigwardaw in-nuqqas tat-teħid inkunsiderazzjoni
         tad-daqs żgħir tas-suq inkwistjoni, l-evalwazzjoni żbaljata tal-kapaċità ekonomika effettiva tar-rikorrenti li tikkawża ħsara
         lill-kompetizzjoni, in-natura disproporzjonata tal-ammont inizjali tal-multa imposta fuq ir-rikorrenti meta mqabbla ma dawk
         imposti fuq l-impriżi l-oħra u n-nuqqas tat-teħid inkunsiderazzjoni tad-defiċit finanzjarju tagħha, rispettivament.
      
      52      Fl-ewwel lok, ir-rikkorrenti tikkritika lill-Kummissjoni li ma ħaditx inkunsiderazzjoni d-daqs żgħir tas-suq inkwistjoni u,
         konsegwentement, li ffissat ammont inizjali tal-multa kbir ħafna fid-dawl tal-imsemmi daqs. Fil-fehma tagħha, il-Kummissjoni
         ħadet inkunsiderazzjoni d-daqs żgħir tas-suq tal-ħajt intiż għall-industrija tal-karozzi fiż-ŻEE meta ffissat l-ammont inizjali,
         għall-kalkolu tal-multi, għal EUR 5 miljun għal suq stmat EUR 20 miljun fl-1999. Madankollu, fir-rigward tas-suq tal-ħajt
         industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, il-Kummissjoni ffissat l-ammont inizjali, għall-kalkolu tal-multi,
         għal EUR 14-il miljun għal suq stmat EUR 40 miljun fl-2004.
      
      53      Ir-rikorrenti ssostni wkoll li l-Kummissjoni żbaljat meta stmat is-suq tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi
         nordiċi għal EUR 40 miljun fl-2004 inkwantu ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-fatt li l-parti l-kbira tal-ħajt industrijali mibjugħ
         fiż-ŻEE inxtara minn operaturi li esportawh lejn impriżi stabbiliti barra miż-ŻEE. Hija ssostni li d-dħul mill-bejgħ li jirrappreżenta
         l-esportazzjonijiet tal-prodotti lesti kellu jitnaqqas mid-dħul mill-bejgħ ta’ EUR 40 miljun u li għaldaqstant, is-suq inkwistjoni
         kellu jiġi stmat għal inqas minn EUR 20 miljun. Ir-rikorrenti tikkondludi li, billi naqqset milli tieħdu inkunsiderazzjoni
         d-daqs żgħir ta’ dan is-suq meta ffissat l-ammont inizjali għall-kalkolu tal-multi, il-Kummissjoni kisret il-prinċipji ta’
         trattament ugwali u ta’ proporzjonalità. Barra minn hekk, hija tqis li d-deċiżjoni ma hijiex immotivata biżżejjed fuq dan
         il-punt.
      
      54      Fit-tieni lok, ir-rikorrenti tikkritika lill-Kummissjoni li evalwat b’mod żbaljat, il-kapaċità ekonomika effettiva tagħha
         li toħloq dannu kbir lill-operaturi l-oħra, u partikolarment lill-konsumaturi. Fil-fehma tagħha, il-Kummissjoni kellha tieħu
         inkunsiderazzjoni s-sehem tagħha fis-suq u d-“dħul mill-bejgħ li għandha fuq l-oġġetti kkonċernati”.
      
      55      L-ewwel nett, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni targumenta, b’mod żbaljat, li l-kapaċità ekonomika effettiva tal-impriżi
         kkonċernati li jikkawżaw ħsara lill-kompetizzjoni, setgħet tiġi stmata abbażi tal-kunsinni magħmula fis-suq inkwistjoni. Fil-fehma
         tagħha, il-Kummissjoni ma pprovditx provi insostenn tal-allegazzjoni tagħha li fuq is-suq inkwistjoni hija għandha saħħa fis-suq
         li jikkorrispondi għad-dħul mill-bejgħ li hija għandha fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi. Hija ssostni li l-influwenza
         li l-impriżi għandhom fuq il-kompetizzjoni ma tistax tiġi stmata b’mod korrett, mingħajr ma jittieħdu inkunsiderazzjoni erba’
         ċirkustanzi speċifiċi li jikkaratterizzaw is-suq. Qabel kollox, il-parti l-kbira tal-ħajt mibjugħ fil-pajjiżi tal-Benelux
         u fil-pajjiżi nordiċi hija intiża li tiġi esportata immedjatament. Imbagħad, il-ħajt industrijali huwa kkummerċjalizzat b’mod
         intensiv. Barra minn hekk, ma jeżisti ebda ostaklu tekniku jew regolatorju għall-kummerċ tal-ħajt. Finalment, il-ħajt huwa
         faċli sabiex jiġi maħżun u ttrasportat. Barra minn hekk, il-Kummissjoni rrikonoxxiet l-eżistenza ta’ dawn iċ-ċirkustanzi mingħajr,
         madankollu, ma qieset il-konsegwenzi tagħhom meta evalwat il-kapaċità ekonomika effettiva tagħha li tikkawża ħsara lill-kompetizzjoni.
         It-tieni nett, ir-rikorrenti tqis li l-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni is-sehem mis-suq tal-impriżi kkonċernati. It-tielet
         nett, ir-rikorrenti tallega li l-Kummissjoni lanqas ma ħadet inkunsiderazzjoni li r-rikorrenti ma kinitx “integrata vertikalment”
         u li għaldaqstant ma kellhiex kapaċità ta’ produzzjoni barra ż-ŻEE. Ir-raba’ nett, ir-rikorrenti tirreferi għad-Deċiżjoni
         tal-Kummissjoni 2002/759/KE, tal-5 ta’ Diċembru 2001, dwar proċedura skont l-Artikolu 81 tat-Trattat KE (Każ COMP/37.800/F3
         – Brasseries luxembourgeoises) (ĠU L 2002 253, p. 21), fejn ammonti ferm iktar baxxi ġew applikati mill-Kummissjoni.
      
      56      Fit-tielet lok, ir-rikorrenti tqis li l-ammont inizjali tal-multa li ġiet imposta fuqha huwa ħafna ogħla meta mqabbel mal-ammonti
         inizjali tal-multi li ġew applikati għall-impriżi kkonċernati l-oħra u dan minħabba r-rwol differenti li kellha fil-ksur,
         id-daqs tal-impriżi kkonċernati l-oħra u s-saħħa fis-suq tagħhom li hija ikbar minn tagħha. Il-metodu ta’ kalkolu applikat
         mill-Kummissjoni huwa bbażat fuq ipoteżi mingħajr bażi u li ma hijiex immotivata li ssostni li hija kellha saħħa fis-suq li
         tikkorrispondi għad-dħul mill-bejgħ tagħha fis-suq inkwistjoni. Anki li kieku l-Kummissjoni setgħet, b’mod leġittimu, tillimita
         ruħha għall-imsemmi dħul mill-bejgħ, dan ġie kkunsidrat b’mod disproporzjonat meta mqabbel mal-elementi ta’ evalwazzjoni l-oħrajn
         (jiġifieri l-integrazzjoni vertikali, il-kapaċità ta’ produzzjoni fil-pajjiżi b’pagi baxxi u l-kwantità tal-importazzjonijiet
         li ġejjin minn dawn il-pajjiżi), u kien dan li ta lok għall-iffissar ta’ ammont inizjali eċċessiv. Fl-aħħar nett ir-rikorrenti
         tirrileva li, anki wara li tiġi applikata r-regola tal-limitu massimu ta’ 10 % tad-dħul mill-bejgħ miksub matul is-sena ta’
         negozju preċedenti għal kull waħda mill-impriżi li pparteċipaw fil-ksur u wara t-tnaqqis marbut mal-kooperazzjoni, il-multa
         li ġiet imposta fuqha tirrappreżenta 8 % tad-dħul mill-bejgħ mondjali tagħha tal-2004, mentri l-multa imposta fuq “il-leader
         tas-suq” tirrappreżenta biss 1.1 % tad-dħul mill-bejgħ mondjali tiegħu.
      
      57      Fir-raba’ lok, ir-rikorrenti ssostni li l-ammont inizjali tal-multa li ġiet imposta fuqha huwa manifestament għoli wisq, fid-dawl
         tas-sitwazzjoni finanzjarja prekarja tagħha riflessa fid-dħul mill-bejgħ baxx tagħha.
      
      58      Il-Kummissjoni tirrifjuta dawn l-argumenti kollha u titlob li dan il-motiv jiġi miċħud.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      –       Fuq l-ilment ibbażat fuq in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni tad-daqs żgħir tas-suq inkwistjoni
      59      Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti essenzjalment issostni li l-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni d-daqs tas-suq inkwistjoni
         u għaldaqstant iffissat ammont inizjali għall-kalkolu tal-multi li huwa disproporzjonat fir-rigward tal-imsemmi daqs.
      
      60      Huwa importanti li qabel kollox jiġi rrilevat li l-prinċipju ta’ proporzjonalità jeżiġi li l-atti tal-istituzzjonijiet Komunitarji
         ma jmorrux lil hinn mil-limiti ta’ dak li hu xieraq u meħtieġ sabiex jintlaħaq l-għan maħsub. Fil-kuntest tal-kalkolu tal-multi,
         il-gravità tal-ksur għandha tiġi stabbilita skont numru ta’ elementi u ma għandha tingħata importanza sproporzjonata lill-ebda
         element meta mqabbel ma’ elementi ta’ evalwazzjoni oħrajn. Il-prinċipju ta’ proporzjonalità jimplika, f’dan il-kuntest, li
         l-Kummissjoni għandha tiffissa l-multa b’mod proporzjonat għall-elementi meħuda inkunsiderazzjoni sabiex tiġi evalwata l-gravità
         tal-ksur u li għandha tapplika dawn l-elementi b’mod koerenti u oġġettivament iġġustifikat (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tas-27
         ta’ Settembru 2006, Jungbunzlauer vs Il-Kummissjoni, T‑43/02, Ġabra p. II‑3435, punti 226 sa 228).
      
      61      Fir-rigward tal-kritika magħmula lill-Kummissjoni li ma ħaditx inkunsiderazzjoni d-daqs tas-suq inkwistjoni, għandu jitfakkar
         li skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1/2003, il-Kummissjoni tista’ timponi
         multi lill-impriżi li l-ammont tagħhom ma jaqbiżx 10 % tad-dħul mill-bejgħ miksub matul is-sena ta’ negozju preċedenti minn
         kull waħda mill-impriżi li pparteċipaw fil-ksur. Sabiex jiġi ddeterminat l-ammont tal-multa, f’dan il-limitu, dawn il-dispożizzjonijiet
         jipprovdu li għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni l-gravità u t-tul tal-ksur. Barra minn hekk, skont il-Linji gwida, il-Kummissjoni
         għandha tiffissa l-ammont inizjali tal-multa skont il-gravità tal-ksur, fid-dawl tan-natura stess tal-ksur, tal-impatt konkret
         tiegħu fuq is-suq meta dan jista’ jiġi evalwat u l-firxa tas-suq ġeografiku.
      
      62      Għaldaqstant, la r-Regolament Nru 17, la r-Regolament Nru 1/2003 u lanqas il-Linji gwida ma jipprovdu li l-ammont tal-multi
         għandu jiġi ffissat direttament skont id-daqs tas-suq affettwat, peress li dan il-fattur rilevanti ma huwiex ħlief wieħed
         fost oħrajn. Konsegwentement, dan il-qafas legali, bħala tali, ma jimponix fuq il-Kummissjoni l-obbligu li din tieħu inkunsiderazzjoni
         d-daqs żgħir tas-suq tal-prodotti (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tas-27 ta’ Settembru 2006, Roquette Frères vs Il-Kummissjoni,
         T‑322/01, Ġabra p. II‑3137, punt 148).
      
      63      Madankollu, skont il-ġurisprudenza, fl-evalwazzjoni tal-gravità ta’ ksur, huwa obbligu tal-Kummissjoni li tieħu inkunsiderazzjoni
         numru kbir ta’ elementi li n-natura u l-importanza tagħhom ivarjaw skont it-tip ta’ ksur inkwistjoni u ċ-ċirkustanzi partikolari
         tal-ksur ikkonċernat (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tas-7 ta’ Ġunju 1983, Musique Diffusion française et vs Il-Kummissjoni, 100/80 sa 103/80, Ġabra p. 1825, punt 120). Fost dawn l-elementi li jikkonfermaw il-gravità ta’ ksur,
         il-possibbiltà li jiġi inkluż, skont il-każ, id-daqs tas-suq tal-prodott ma tistax tiġi eskluża.
      
      64      Konsegwentement, jekk id-daqs tas-suq jista’ jikkostitwixxi element li għandu jittieħed inkunsiderazzjoni sabiex tiġi stabbilita
         l-gravità tal-ksur, l-importanza tiegħu tvarja skont iċ-ċirkustanzi partikolari tal-ksur ikkonċernat.
      
      65      F’dan il-każ, il-ksur essenzjalment kien jinkludi l-iskambu bejn l-impriżi kkonċernati ta’ informazzjoni sensittiva fuq il-listi
         tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet għal kull klijenti, ftehim fuq l-għoli tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet immirati, evitar
         tal-kompetizzjoni bejniethom bi prezzijiet li jagħtu vantaġġ lill-fornitur regolari u t-tqassim tal-klijenti bejniethom (premessi 99
         sa 125 u 345 tad-deċiżjoni kkontestata). Prattiki bħal dawn jikkostitwixxu restrizzjoni orizzontali tat-tip “kartell tal-prezz”
         fis-sens tal-Linji gwida u għaldaqstant huma min-natura tagħhom stess, “serji ħafna”. F’dan il-kuntest, id-daqs żgħir inkwistjoni,
         meta dan jiġi ppruvat, jkun biss ta’ importanza minuri meta mqabbel mal-elementi l-oħra li jikkonfermaw il-gravità tal-ksur.
      
      66      Fi kwalunkwe każ, għandu jittieħed inkunsiderazzjoni li l-Kummissjoni qieset li l-ksur kellu jiġi kkunsidrat bħala serju ħafna
         fis-sens tal-Linji gwida, li, għal każijiet bħal dawn, jipprovdu li l-Kummissjoni tista’ “tikkunsidra” ammont inizjali li
         jaqbeż EUR 20 miljun. F’dan il-każ, fid-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni qasmet l-impriżi kkonċernati f’diversi kategoriji
         skont l-importanza tagħhom fis-suq inkwistjoni. Mill-premessa 358 tad-deċiżjoni kkontestata jirriżulta li l-Kummissjoni ffissat
         biss ammont inizjali ta’ EUR 14-il muljun għall-impriżi tal-ewwel kategorija, ta’ EUR 5.2 miljun għal dawk li jaqgħu fit-tieni
         kategorija (f’dan il-każ, ir-rikorrenti), ta’ EUR 2.2 miljun għal dawn inklużi fit-tielet kategorija u ta’ EUR 0.1 miljun
         għal dawk tar-raba’ kategorija. Minn dan jirriżulta li l-ammont inizjali li serva bħala punt ta’ tluq għall-kalkolu tal-multa
         imposta fuq ir-rikorrenti kkorrisponda għall-ammont ferm inqas minn dak li, skont il-Linji gwida, il-Kummissjoni setgħet “tikkunsidra”
         għal ksur serju ħafna. Dan l-iffissar tal-ammont inizjali tal-multa għandu t-tendenza li jikkonferma li effettivament ittieħed
         inkunsiderazzjoni d-daqs tas-suq tal-prodotti inkwistjoni.
      
      67      Konsegwentement, l-argument tar-rikorrenti li l-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni d-daqs tas-suq inkwistjoni u għaldaqstant
         iffissat l-ammont inizjali għall-kalkolu tal-multi li huwa disproporzjonat fir-rigward tal-imsemmi daqs, għandu jiġi miċħud.
      
      68      Fit-tieni lok, ir-rikorrenti ssostni, b’mod żbaljat, li l-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ trattament ugwali inkisru meta
         ġie ffissat l-ammont inizjali tal-multa, minħabba l-allegata raġuni li, b’mod differenti mill-kalkolu magħmul għal dak li
         jikkonċerna l-ksur inkwistjoni, il-Kummissjoni ħadet inkunsiderazzjoni d-daqs żgħir tas-suq tal-ħajt intiż għall-industrija
         tal-karozzi fiż-ŻEE u għaldaqstant iffissat ammont inizjali tal-multa pproporzjonat mad-daqs tal-imsemmi suq.
      
      69      Fil-fatt, il-prinċipju ta’ trattament ugwali jipprojbixxi li sitwazzjonijiet simili jiġu ttrattati b’mod differenti u li sitwazzjonijiet
         differenti jiġu trattati b’mod identiku, sakemm dan it-trattament ma jkunx oġġettivament iġġustifikat. F’dan il-każ, l-akkordju
         fis-suq tal-ħajt intiż għall-industrija tal-karozzi fiż-ŻEE u dak fis-suq tal-ħajt industrijali fil-Benelux u l-pajjiżi nordiċi
         huma żewġ okkorrenzi ta’ ksur differenti li jikkonċernaw swieq ta’ prodotti u swieq ġeografiċi differenti. Għaldaqstant, ir-rikorrenti
         ma tinsabx f’sitwazzjoni identika għal dik tal-impriżi kkonċernati mill-akkordju fis-suq tal-ħajt intiż għall-industrija tal-karozzi
         fiż-ŻEE u għalhekk ma tistax tinvoka, b’mod validu, ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali f’dan ir-rigward.
      
      70      Fit-tielet lok, l-argument tar-rikorrenti li, wara li jitnaqqsu l-esportazzjonijiet tal-prodotti lesti, id-daqs tas-suq inkwistjoni
         għandu jitnaqqas għall-ammont ta’ EUR 20 miljun, ma jistax jintlaqa’. Fil-fatt, minn naħa, it-tranżazzjonijiet li jirrigwardaw
         il-prodotti kkonċernati, inkorporati fil-prodotti lesti, li ġew esportati barra mis-suq inkwistjoni ġew effettivament imwettqa
         f’dan is-suq tal-aħħar u minħabba f’hekk, jagħmlu parti integrali mis-suq. Min-naħa l-oħra, ir-rikorrenti bl-ebda mod ma weriet
         li l-esportazzjoni, barra mis-suq inkwistjoni, ta’ prodotti lesti li jinkorporaw il-prodotti kkonċernati mibjugħa f’dan is-suq,
         tnaqqas id-daqs ta’ dan tal-aħħar.
      
      71      Barra minn hekk, fir-rigward tal-argument ibbażat fuq allegat ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, dan għandu jiġi miċħud. Fil-fatt,
         mill-punti 65 u 66 iktar ’il fuq, jirriżulta neċessarjament li d-deċiżjoni kkontestata fiha biżżejjed informazzjoni għal dak
         li jikkonċerna l-iffissar tal-ammont inizjali tal-multa.
      
      72      Minn dak kollu li ntqal qabel jirriżulta li l-ilment ibbażat fuq in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni tad-daqs żgħir tas-suq
         inkwistjoni, għandu jiġi miċħud.
      
      –       Fuq l-ilment ibbażat fuq l-allegata evalwazzjoni żbaljata tal-kapaċità ekonomika effettiva tar-rikorrenti li tikkawża ħsara
         lill-kompetizzjoni
      
      73      Ir-rikorrenti essenzjalment issostni, b’mod żbaljat, li b’mod kuntrarju għal-Linji gwida tagħha, il-Kummissjoni ffissat l-ammont
         inizjali tal-multa b’mod indipendenti mid-dħul mill-bejgħ globali tagħha, li għaldaqstant ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-kapaċità
         ekonomika effettiva tal-impriżi kkonċernati li jikkawżaw ħsara lill-kompetizzjoni u li, konsegwentement, kisret il-prinċipju
         ta’ proporzjonalità.
      
      74      Mid-deċiżjoni kkontestata jirriżulta li, sabiex jiġi ffissat l-ammont inizjali tal-multa, il-Kummissjoni kkunsidrat qabel
         kollox in-natura stess tal-ksur, l-impatt konkret tiegħu fuq is-suq u l-firxa ġeografika tiegħu. Fid-dawl ta’ dawn il-fatturi,
         il-Kummissjoni kkonkludiet li l-ksur imwettaq mill-impriżi kkonċernati kien wieħed “serju ħafna”.
      
      75      Imbagħad, il-Kummissjoni qieset neċessarju li tgħaddi biex tittratta b’mod differenti lill-impriżi li pparteċipaw fil-kartelli,
         sabiex tieħu inkunsiderazzjoni l-kapaċità ekonomika effettiva tagħhom li jikkawżaw ħsara lill-kompetizzjoni, kif ukoll sabiex
         tiffissa l-multa f’livell li jiggarantixxi effett dissważiv suffiċjenti. Hija tenniet ukoll li kien neċessarju li tieħu inkunsiderazzjoni
         l-piż speċifiku tal-aġir illegali ta’ kull impriża, u għalhekk tal-impatt reali tagħha fuq il-kompetizzjoni. Hija enfasizzat
         li kkunsidrat, bħala bażi sabiex tqabbel l-importanza relattiva tal-impriżi kkonċernati, id-dħul mill-bejgħ ta’ kull waħda
         mill-impriżi fis-suq u għall-prodott ikkonċernat. Konsegwentement, hija qasmet l-impriżi f’erba’ kategoriji. Amann u Coats,
         bi dħul mill-bejgħ ta’ bejn EUR 14 u 18-il miljun ġew ikklassifikati fl-ewwel kategorija. Ir-rikorrenti, bi dħul mill-bejgħ
         ta’ EUR 6 miljun ġiet ikklassifikata fit-tieni kategorija. Gütermann, Barbour u Bieze Stork BV, bi dħul mill-bejgħ ta’ bejn
         EUR 2 u 4 miljun ġew ikklassifikati fit-tielet kategorija u Zwicky, bi dħul mill-bejgħ ta’ EUR 0 sa 1 miljun, fir-raba’ kategorija.
         Abbażi ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Kummissjoni ffissat ammont inizjali tal-multa, iddeterminat skont il-gravità tal-ksur,
         ta’ EUR 14-il miljun għal Coats u Amann, ta’ EUR 5.2 miljun għar-rikorrenti, ta’ EUR 2.2 miljun għal Gütermann, Barbour u
         Bieze Stork u ta’ EUR 0.1 miljun għal Zwicky (premessi 356 sa 358 tad-deċiżjoni kkontestata).
      
      76      Fl-ewwel lok, sa fejn ir-rikorrenti ssostni li d-dħul mill-bejgħ tagħha fis-suq inkwistjoni ma kienx jippermetti li tiġi ddeterminata,
         fuq il-bażi tiegħu biss, il-kapaċità ekonomika effettiva tagħha li tikkawża ħsara lill-kompetizzjoni u li kellu jittieħed
         inkunsiderazzjoni d-dħul mill-bejgħ globali tagħha, jiġifieri dak li hija għamlet mill-bejgħ kollu tal-ħajt industrijali li
         biegħet fil-livell mondjali, hemm lok li qabel kollox jitfakkar li, l-uniku riferiment espliċitu għad-dħul mill-bejgħ globali
         ta’ impriża li pparteċipat fil-ksur taħt l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1/2003
         jirrigwarda l-limitu massimu li l-ammont ta’ multa ma jistax jaqbeż. Sakemm tosserva dan il-limitu il-Kummissjoni tista’,
         fil-prinċipju, tiffissa l-multa billi tibbaża ruħha fuq id-dħul mill-bejgħ li tagħżel hi, skont il-bażi ġeografika u l-prodotti
         kkonċernati, mingħajr ma hija obbligata li tikkunsidra, b’mod preċiż, id-dħul mill-bejgħ globali jew dak miksub fis-suq ġeografiku
         jew fis-suq tal-prodotti inkwistjoni. Barra minn hekk, għalkemm il-Linji gwida ma jipprevedux il-kalkolu tal-multi skont dħul
         mill-bejgħ iddeterminat, huma lanqas ma jipprekludu li d-dħul mill-bejgħ miksub mill-impriżi kkonċernati fis-suq inkwistjoni
         jittieħed inkunsiderazzjoni fl-iffissar tal-ammont tal-multa, sabiex jiġu osservati l-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni,
         u meta ċ-ċirkustanzi jkunu jeħtieġu dan. Għaldaqstant, id-dħul mill-bejgħ jista’ jkun rilevanti meta jittieħdu inkunsiderazzjoni
         d-diversi elementi elenkati fil-punt 75 iktar ’il fuq, inklużi fir-raba’ u s-sitt paragrafi tal-punt 1A tal-Linji gwida dwar
         il-metodi tal-kalkoli tal-multi (sentenzi tal-Qorti Ġenerali, tad-9 ta’ Lulju 2003, Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni, T‑220/00,
         Ġabra p. II‑2473, punti 82, u tad-29 ta’ April 2004, Tokai Carbon et vs Il-Kummissjoni, T‑236/01, T‑239/01, T‑244/01 sa T‑246/01, T‑251/01 u T‑252/01, Ġabra p. II‑1181, punt 195).
      
      77      Minn dan isegwi li, għall-finijiet tal-iffissar tal-ammont tal-multa, il-Kummissjoni għandha l-libertà li tieħu inkunsiderazzjoni
         d-dħul mill-bejgħ li tagħżel hi, sakemm dan ma jidhirx li ma jkunx raġonevoli fiċ-ċirkustanzi tal-każ. Bl-istess mod, meta
         tiffissa l-ammont tal-multi, il-Kummissjoni ma hijiex obbligata li tiżgura, f’każ fejn multi jiġu imposti fuq diversi impriżi
         involuti fl-istess ksur, li l-ammonti finali tal-multi jkunu jirriflettu d-differenzi kollha bejn l-impriżi kkonċernati fir-rigward
         tad-dħul mill-bejgħ globali tagħhom jew id-dħul mill-bejgħ rilevanti tagħhom (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tat-28 ta’
         Ġunju 2005, Dansk Rørindustri et. vs Il-Kummissjoni, C‑189/02 P, C‑202/02 P, C‑205/02 P sa C‑208/02 P u C‑213/02 P, Ġabra p. I‑5425, punt 312; sentenzi tal-Qorti
         Ġenerali, tat-18 ta’ Lulju 2005, Scandinavian Airlines System vs Il-Kummissjoni, T‑241/01, Ġabra II‑2917, punt 166, u tal-4
         ta’ Lulju 2006, Hoek Loos vs Il-Kummissjoni, T‑304/02, Ġabra p. II‑1887, punt 84).
      
      78      Fir-rigward tal-għażla li l-Kummissjoni għandha bejn dħul mill-bejgħ partikolari u/jew l-ieħor, il-ġurisprudenza ppreċiżat
         li, fl-analiżi, imwettqa bl-għan li jiġi ffissat l-ammont ta’ multa għal ksur tar-regoli tal-kompetizzjoni, tal-kapaċità ekonomika
         effettiva tal-ħatja ta’ ksur li jikkawżaw ħsara lill-kompetizzjoni, li tinvolvi evalwazzjoni tal-importanza reali ta’ dawn
         l-impriżi fis-suq ikkonċernat, jiġifieri l-influwenza tagħhom fih, id-dħul mill-bejgħ globali jagħti biss stampa inkompleta
         tas-sitwazzjoni reali. Fil-fatt, ma jistax jiġi eskluż li impriża b’saħħitha li jkollha numru kbir ta’ attivitajiet differenti
         tkun preżenti biss b’mod inċidentali fis-suq speċifiku tal-prodotti. Bl-istess mod, ma jistax jiġi eskluż li impriża li għandha
         pożizzjoni importanti f’suq ġeografiku barra minn dak tal-Unjoni jkollha biss pożizzjoni dgħajfa f’dan is-suq tal-aħħar jew
         dak taż-ŻEE. F’każijiet bħal dawn, is-sempliċi fatt li l-impriża kkonċernata tikseb dħul mill-bejgħ globali kbir ma jfissirx
         neċessarjament li din teżerċita influwenza determinanti fis-suq affettwat (sentenzi tal-Qorti Ġenerali, Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni,
         punt 76 iktar ’il fuq, punt 88, u tad-9 ta’ Lulju 2003, Archer Daniels Midland u Archer Daniels Midland Ingredients vs Il-Kummissjoni,
         T‑224/00, Ġabra p. II 2597, punt 194). Huwa minħabba f’hekk li, għalkemm huwa minnu li d-dħul mill-bejgħ ta’ impriża fis-suq
         ikkonċernat ma jistax ikun determinanti sabiex jiġi konkluż li impriża tappartjeni għal entità ekonomika b’saħħitha, dan huwa,
         madankollu, rilevanti sabiex tiġi ddeterminata l-influwenza li din setgħet teżerċita fis-suq (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi
         Ġenerali, tad-29 ta’ Novembru 2005, SNCZ vs Il-Kummissjoni, T‑52/02, Ġabra p. II‑5005, punt 65, u Union Pigments vs Il-Kummissjoni,
         punt 49 iktar ’il fuq, punt 152).
      
      79      Għaldaqstant, il-parti tad-dħul mill-bejgħ li ġejja mill-bejgħ tal-merkanzija li hija s-suġġett tal-ksur hija tali li tagħti
         indikazzjoni tajba tad-daqs tal-ksur fis-suq ikkonċernat (sentenzi Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni, punt 76 iktar ’il fuq,
         punt 91 u Archer Daniels Midland u Archer Daniels Midland Ingredients vs Il-Kummissjoni, punt 78 iktar ’il fuq, punt 196).
         Fil-fatt, id-dħul mill-bejgħ li ġej mill-merkanzija li hija s-suġġett tal-ksur huwa tali li jagħti indikazzjoni tajba tar-responsabbiltà
         ta’ kull impriża kkonċernata fis-suq inkwistjoni, peress li jikkostitwixxi element oġġettiv li jagħti kejl tajjeb tad-dannu
         li dan l-aġir li jikkostitwixxi ksur jikkawża lill-andament normali tal-kompetizzjoni u għalhekk jirrappreżenta indikatur
         tajjeb tal-kapaċità ta’ kull impriża kkonċernata li toħloq ħsara lill-kompetizzjoni. F’dan il-każ, l-għażla tal-Kummissjoni
         li tirreferi għad-dħul mill-bejgħ fis-suq inkwistjoni sabiex tiddetermina l-kapaċità ta’ kull impriża kkonċernata li toħloq
         ħsara kienet għaldaqstant koerenti u oġġettivament iġġustifikata.
      
      80      Iċ-ċirkustanzi speċifiċi li r-rikorrenti invokat ma jistgħux jimminaw din il-konklużjoni. Fil-fatt, hemm lok li qabel kollox
         jitfakkar li l-akkordju ma kellux portata ġeografika mondjali u li l-kompetizzjoni ristretta mill-ksur tillimita ruħha għas-suq
         tal-ħajt industrijali fil-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi. Imbagħad, ir-rikorrenti ma turix li l-Kummissjoni wettqet
         żball meta kkunsidrat li d-dħul mill-bejgħ tal-impriżi kkonċernati fis-suq inkwistjoni inkluda d-dħul mill-bejgħ li huma kisbu
         għall-ħajt industrijali prodott f’pajjiżi li ma humiex il-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, iżda mibjugħ fis-suq inkwistjoni
         jew id-dħul mill-bejgħ li huma kisbu għall-ħajt industrijali inizjalment prodott fil-pajjiżi tal-Benelux jew il-pajjiżi nordiċi
         u sussegwentement esportat lejn pajjiżi oħra. Fl-aħħar nett, ir-raġunament tar-rikorrenti huwa kontradittorju inkwantu jippresupponi
         li d-dħul mill-bejgħ globali tal-impriżi kkonċernati jittieħed inkunsiderazzjoni sabiex dawn jitqassmu f’diversi kategoriji
         u, min-naħa l-oħra, li d-dħul mill-bejgħ tal-impriżi kkonċernati fis-suq inkwistjoni jintgħażel sabiex jiġi ffissat l-ammont
         inizjali tal-multa ta’ kull waħda fosthom.
      
      81      Fit-tieni lok, ir-rikorrenti ma tistax tikkritika lill-Kummissjoni li ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-ishma mis-suq tal-impriżi
         kkonċernati. Fil-fatt, għandu qabel kollox jiġi osservat li, fil-premessa 356 tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni qieset
         li l-informazzjoni li tirrigwarda l-ishma mis-suq, ġeneralment, ma kinitx preċiża biżżejjed sabiex isir riferiment għaliha.
         Anki kieku, bħalma ssostni r-rikorrenti, l-informazzjoni pprovduta għal dak li jikkonċerna s-sehem tagħha tas-suq fil-pajjiżi
         tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi kienet preċiża biżżejjed sabiex isir riferiment għaliha, jibqa’ l-fatt, madankollu, li tali
         informazzjoni ma setgħetx tintuża minħabba l-insuffiċjenza ta’ informazzjoni li tikkonċerna l-ishma mis-suq tal-parteċipanti
         l-oħra fl-akkordju. F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Kummissjoni ġustament irreferiet għad-dħul mill-bejgħ miksub fis-suq inkwistjoni
         li, fl-istadju tad-determinazzjoni tal-piż relattiv tal-parteċipanti fl-akkordju sabiex jitqassmu f’diversi gruppi, kien l-iktar
         wieħed li jirrifletti l-piż inkwistjoni ta’ dawn l-impriżi.
      
      82      Fit-tielet lok, l-argument tar-rikorrenti li l-Kummissjoni kellha tieħu inkunsiderazzjoni l-fatt li, b’mod differenti mill-impriżi
         l-oħra kkonċernati, ir-rikorrenti ma kinitx integrata vertikalment għandu jiġi miċħud. Fil-fatt, il-Kummissjoni tista’ tibbaża
         l-evalwazzjoni tagħha tal-kapaċità ekonomika effettiva tal-awturi ta’ ksur tar-regoli tal-kompetizzjoni li jikkawżaw ħsara
         lill-kompetizzjoni, fuq l-informazzjoni dwar id-dħul mill-bejgħ u l-ishma mis-suq fis-suq ikkonċernat għall-finijiet tal-evalwazzjoni
         tal-gravità ta’ dan il-ksur u għall-iffissar tal-ammont inizjali tal-multa. Madankollu, ċirkustanzi partikolari, bħall-karatteristiċi
         ta’ dan is-suq, jistgħu jkunu tali li jnaqqsu kunsiderevolment in-natura sinjifikattiva ta’ din l-informazzjoni u li jimponu,
         f’dak li jirrigwarda l-evalwazzjoni tal-influwenza tal-imprizi fis-suq, it-teħid inkunsiderazzjoni ta’ fatturi oħrajn rilevanti,
         b’mod partikolari, l-integrazzjoni vertikali u l-estent tal-firxa ta’ prodotti (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tal-15 ta’ Marzu 2006,
         Daiichi Pharmaceutical vs Il-Kummissjoni, T‑26/02, Ġabra p. II‑713, punti 61 u 63). Fil-fatt, għalkemm l-integrazzjoni vertikali
         u l-estent tal-firxa ta’ prodotti jistgħu, skont il-każ, jikkostitwixxu elementi rilevanti għall-evalwazzjoni tal-influwenza
         li impriża tista’ teżerċita fis-suq u jikkostitwixxu indizji addizzjonali ta’ din l-influwenza flimkien mal-ishma mis-suq
         jew id-dħul mill-bejgħ fis-suq ikkonċernat (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tal-14 ta’ Frar 1978,
         United Brands u United Brands Continentaal vs Il-Kummissjoni, 27/76, Ġabra. p. 207, punti 67 sa 72 u 78 sa 81), hemm lok li
         jiġi kkonstatat li, f’dan il-każ, l-argumenti li r-rikorrenti tibbaża fuq l-integrazzjoni vertikali tal-impriżi l-oħra kkonċernati,
         ma jurux li dawn tal-aħħar kellhom vantaġġi ta’ kompetizzjoni partikolari u sinjifikattivi fis-suq inkwistjoni. Barra minn
         hekk, kif ġie enfasizzat fil-punt 80 iktar ’il fuq, ir-rikorrenti ma werietx li d-dħul mill-bejgħ li kisbu l-impriżi l-oħra
         kkonċernati għall-ħajt industrijali prodott f’pajjiżi li ma humiex il-pajjiżi tal-Benelux u l-pajjiżi nordiċi, iżda mibjugħa
         fis-suq inkwistjoni, jew id-dħul mill-bejgħ li huma kisbu għall-ħajt industrijali inizjalment prodott fil-pajjiżi tal-Benelux
         jew fil-pajjiżi nordiċi u sussegwentement esportat lejn pajjiżi oħra, ma kinux inklużi fid-dħul mill-bejgħ tagħhom fis-suq
         inkwistjoni.
      
      83      Fir-raba’ lok, il-paragun li r-rikorrenti għamlet bejn id-deċiżjoni kkontestata u d-deċiżjoni “Brasseries luxembourgeoises”
         (punt 55 iktar ’il fuq) ma huwiex rilevanti. Fil-fatt, sabiex tiffissa l-ammont tal-multa, il-Kummissjoni użat il-marġni ta’
         diskrezzjoni tagħha, fl-osservanza tar-Regolament Nru 17 u r-Regolament Nru 1/2003, kif ukoll tar-regoli li hija stess imponiet
         fuqha nnifisha fil-Linji gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi. Barra minn hekk, il-prassi deċiżjonali preċedenti tal-Kummissjoni
         ma sservix fiha nnifisha bħala qafas legali għall-multi fil-qasam tal-kompetizzjoni (sentenzi tal-Qorti Ġenerali, tal-20 ta’
         Marzu 2002, LR AF 1998 vs Il-Kummissjoni, T‑23/99, Ġabra p. II‑1705, punt 234, u tat-8 ta’ Lulju 2008, BPB vs Il-Kummissjoni,
         T‑53/03, Ġabra p. II‑1333, punt 275).
      
      84      Għaldaqstant, hemm lok li dan l-ilment jiġi miċħud.
      
      –       Fuq l-ilment ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità minħabba l-applikazzjoni ta’ ammont inizjali manifestament
         kbir ħafna meta mqabbel ma’ dak applikat għal impriżi oħra kkonċernati
      
      85      Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti ssostni, b’mod żbaljat, li l-ammont inizjali li ġie impost fuqha, jiġifieri EUR 5.2 miljun huwa
         disproporzjonat meta mqabbel mal-ammonti inizjali ffissati għall-kalkolu tal-multi imposti fuq impriżi oħra kkonċernati.
      
      86      Minn naħa, kif ġie osservat fil-kuntest tal-ewwel ilment kien ġust li, f’dan il-każ, il-Kummissjoni rreferiet għad-dħul mill-bejgħ
         miksub mill-impriżi kkonċernati fis-suq inkwistjoni, sabiex tiddetermina d-daqs relattiv tagħhom f’dan is-suq.
      
      87      Min-naħa l-oħra, għandu jitfakkar li mil-Linji gwida dwar il-metodi tal-kalkoli tal-multi jirriżulta li l-ammont inizjali
         kkunsidrat għall-ksur serju ħafna huwa bħala minimu EUR 20 miljun. Peress li l-ammonti inizjali tal-multa huma pproporzjonati
         skont id-differenza bejn l-impriżi kkonċernati u li, fid-dawl tal-elementi mfakkra fil-punt 74 iktar ’il fuq, il-Kummissjoni
         ffissathom f’livelli ferm inqas mill-minimu ffissat mil-Linji gwida, l-ebda ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità ma jista’
         jiġi kkonstatat.
      
      88      Fit-tieni lok, l-argument tar-rikorrenti li l-ammont inizjali u l-ammont finali tal-multa li ġiet imposta fuqha kienu irraġonevolment
         għolja meta mqabbla ma’ dawk tal-multi imposti fuq impriżi oħra kkonċernati għandu wkoll jiġi miċħud. Fil-fatt, ir-rikorrenti
         ma tistax isostni, b’mod validu, li kien hemm trattament diskriminatorju jew sproporzjonat, peress li l-ammont inizjali tal-multa
         huwa ġġustifikat fid-dawl tal-kriterju li l-Kummissjoni użat sabiex tevalwa l-importanza ta’ kull impriża fis-suq rilevanti
         (ara, f’dan is-sens, is-sentenza LR AF 1998 vs Il-Kummissjoni, punt 83 iktar ’il fuq, punt 304) u peress, ukoll, li l-ammont
         inizjali ta’ EUR 5.2 miljun li ġie ffissat jikkorrispondi għal-limitu ħafna iżgħar minn dak stabbilit mil-Linji gwida għall-ksur
         “serju ħafna”.
      
      89      Barra minn hekk, kif ġie mfakkar fil-punt 77 iktar ’il fuq, il-Kummissjoni ma għandhiex l-obbligu tiżgura li l-ammonti finali
         tal-multi imposti fuq diversi impriżi involuti fl-istess ksur, jirriflettu kull differenza bejn l-impriżi kkonċernati fir-rigward
         tad-dħul mill-bejgħ globali tagħhom jew id-dħul mill-bejgħ rilevanti tagħhom.
      
      90      Għandu jingħad ukoll li l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u l-Artikolu 23(2) tar-Regolament Nru 1/2003 lanqas ma jeżiġu
         li, fil-każ fejn multi jiġu imposti fuq diversi impriżi involuti fl-istess ksur, l-ammont tal-multa imposta fuq impriża ta’
         daqs żgħir jew medju ma jkunx ikbar, bħala perċentwali tad-dħul mill-bejgħ, minn dak tal-multi imposti fuq impriżi ikbar.
         Fil-fatt, minn dawn id-dispożizzjonijiet jirriżulta li, kemm għall-impriżi ta’ daqs żgħir jew medju kif ukoll għall-impriżi
         ta’ daqs ikbar hemm lok li, sabiex jiġi ffissat l-ammont tal-multa, għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni l-gravità u t-tul
         tal-ksur. Sa fejn il-Kummissjoni timponi, fuq l-impriżi involuti fl-istess ksur, multi ġġustifikati, għal kull waħda minnhom,
         meta mqabbla mal-gravità u mat-tul tal-ksur, hija ma tistax tiġi kkritikata li, għal xi wħud minnhom, l-ammont tal-multa huwa
         ikbar, meta mqabbel mad-dħul mill-bejgħ, minn dak ta’ impriżi oħrajn (sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Diċembru 2006,
         Westfalen Gassen Nederland vs Il-Kummissjoni, T‑303/02, Ġabra p. II‑4567, punt 174).
      
      91      Minn dak li ntqal iktar ’il fuq, ma jistax jiġi konkluż, b’mod validu, li l-ammont inizjali, l-ammont ta’ bażi u l-ammont
         finali tal-multa imposta fuq ir-rikorrenti huma disproporzjonati.
      
      92      Għaldaqstant, hemm lok li dan l-ilment jiġi miċħud.
      
      –       Fuq l-ilment ibbażat fuq l-iffissar ta’ ammont inizjali eċċessiv fir-rigward tas-sitwazzjoni finanzjarja prekarja tar-rikorrenti
      93      L-ilment tar-rikorrenti bbażat fuq in-natura eċċessiva tal-ammont inizjali tal-multa li ġiet imposta fuqha minħabba s-sitwazzjoni
         finanzjarja prekarja tagħha u r-riskju li l-multa twassal sabiex hija ma tibqax teżisti għandu jiġi miċħud.
      
      94      Fil-fatt, l-ammont inizjali tal-multa jikkostitwixxi biss ammont intermedjarju li, fil-kuntest tal-applikazzjoni ta’ metodu
         stabbilit mil-Linji gwida, huwa mbagħad adattat skont it-tul tal-ksur u ċ-ċirkustanzi aggravanti jew attenwanti kkonstatati
         (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni, punt 76 iktar ’il fuq, punt 95). Minn dan isegwi li s-sempliċi
         fatt li l-ammont inizjali tal-multa jirrappreżenta 32 % tad-dħul mill-bejgħ globali tar-rikorrenti fl-2001, ma jippermettix
         li jiġi konkluż li din hija eċċessiva.
      
      95      Fi kwalunkwe każ, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, meta tkun qed tiffissa l-ammont tal-multa, il-Kummissjoni
         ma hijiex obbligata tikkunsidra d-defiċit finanzjarju ta’ impriża, peress li r-rikonoxximent ta’ tali obbligu jwassal sabiex
         jingħata vantaġġ kompetittiv inġustifikat lill-impriżi l-inqas adattati għall-kundizzjonijiet tas-suq (sentenzi Dansk Rørindustri
         et vs Il-Kummissjoni, punt 77 iktar ’il fuq, punt 327, u SGL Carbon vs Il-Kummissjoni, punt 48 iktar ’il fuq, punt 105; ara
         wkoll, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-8 ta’ Novembru 1983, IAZ International Belgium et vs Il-Kummissjoni, 96/82 sa 102/82, 104/82, 105/82, 108/82 u 110/82, Ġabra p. 3369, punti 54 u 55).
      
      96      Barra minn hekk, anki li kieku miżura meħuda minn istituzzjoni twassal għal-likwidazzjoni ta’ impriża, tali likwidazzjoni
         tal-impriża fl-għamla legali inkwistjoni tagħha, għalkemm tista’ tagħmel ħsara lill-interessi finanzjarji tal-propretarji,
         azzjonisti jew detenturi ta’ azzjonijiet, ma tfissirx madankollu li l-elementi personali, materjali u immaterjali rrapreżentati
         mill-impriża għandhom jitilfu huma wkoll il-valur tagħhom (sentenza Tokai Carbon et vs Il-Kummissjoni, punt 76 iktar ’il fuq, punt 372).
      
      97      Fid-dawl ta’ dak kollu li ntqal iktar ’il fuq, hemm lok li l-motiv ibbażat fuq l-iffissar żbaljat tal-ammont inizjali tal-multa
         u tal-ammont tal-multa kif ukoll tal-klassifikazzjoni żbaljata tar-rikorrenti fit-tieni katgorija għandu jiġi miċħud.
      
       Fuq il-motiv ibbażat fuq l-evalwazzjoni żbaljata taċ-ċirkustanzi attenwanti
       L-argumenti tal-partijiet
      98      L-ewwel nett, ir-rikorrenti ssostni li qatt ma implementat u lanqas qatt ma kellha l-intenzjoni li timplementa l-akkordji
         konklużi matul il-laqgħat.
      
      99      Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti tosserva li l-Kummissjoni ma evalwatx, b’mod effettiv, l-aġir individwali tagħha.
      
      100    Fit-tieni lok, ir-rikorrenti ssostni li n-“nuqqas ta’ implementazzjoni fil-prattika tal-ftehim jew prattiċi illeċiti” huwa
         kkonfermat min-nuqqas ta’ trażmissjoni tat-“tariffi reali” tagħha u mit-trażmissjoni tal-listi tat-“tariffi ta’ bażi fittizji”.
         F’dan ir-rigward hija ssostni li hija tinnegozja u tikkonkludi akkordji dwar prezzijiet max-xerrejja tagħha biss fuq bażi
         individwali u li, għaldaqstant, ma toffrix tnaqqis fuq il-prezzijiet tal-katalgu mibgħut lill-klijenti. Hija tallega li la
         tapplika u lanqas tipprovdi l-listi interni tal-prezzijiet ħlief fil-kuntest tar-relazzjoni li għandha mal-intermedjarji (aġenti
         u distributuri) tagħha. It-tqabbil bejn il-prezzijiet ta’ bażi fittizji, minn naħa, u l-prezzijiet realment mitluba lill-klijenti
         tagħha kif ukoll il-listi tal-prezzijiet ipprovduti lill-aġenti tagħha, min-naħa l-oħra, juri b’mod ċar in-nuqqas ta’ konnessjoni
         bejn dawn it-tipi ta’ prezzijiet.
      
      101    Fit-tielet lok, ir-rikorrenti ssostni li ma kinitx adottat l-aġir tagħha fir-rigward tal-prezz fis-suq skont il-listi tat-“tariffi
         ta’ bażi fittizji” li hija kkomunikat. Hija tqis li weriet, bis-sostenn taċ-ċifri, li l-iżvilupp tal-prezzijiet effettivament
         mitluba minnha kien totalment indipendenti mill-iżvilupp tat-tariffi ddistribwiti matul il-laqgħat, u dan matul il-perijodu
         mill-1994 sal-2001. Hija tirrileva wkoll li t-tentattiv ta’ żieda ta’ 3.5 % għall-kunsinni lejn il-Pajjiżi l-Baxxi, li bihom
         il-Kummissjoni tikkritikaha, ma huwiex riżultat ta’ wieħed mill-allegati akkordji konklużi matul il-laqgħa, tad-19 ta’ Settembru 2000
         f’Budapest, iżda ta’ regolament f’dan is-sens tal-Federazzjoni Belġjana tat-Tessuti (Febeltex). Bl-istess mod, iż-żieda fil-prezzijiet
         ta’ 6 % applikata fl-Isvezja ma tirrigwardax ħlief il-ħajt tan-najlon u hija sempliċement dovuta għaż-żieda fil-valur tal-isterlina
         Brittanika.
      
      102    It-tieni nett, ir-rikorrenti ssostni li billi naqsitilha biss 15 % tal-ammont tal-multa, il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni
         l-fatt li r-rwol tagħha kien konsiderevolment iktar limitat ratione temporis inkwantu hija bdiet tipparteċipa fid-diskussjonijiet li jikkonċernaw il-pajjiżi nordiċi biss fl-1997. Il-Kummissjoni lanqas
         ma ħadet inkunsiderazzjoni l-fatt li hija kienet l-unika waħda mill-impriżi kkonċernati li la ħasbet u lanqas organizzat il-ksur
         inkwistjoni u li bdiet tipparteċipa fil-laqgħat dwar il-pajjiżi tal-Benelux biss fl-1991. Għaldaqstant, ir-rikorrenti hija
         sorpriża li l-istess perċentwali ta’ tnaqqis tal-ammont tal-multa ngħata lil Bieze Stork li saħansitra pparteċipat fid-diskussjonjiet
         dwar il-pajjiżi tal-Benelux sa mill-bidu tal-ksur inkwistjoni. Ir-rikorrenti tenfasizza li pparteċipat biss għal madwar 85 %
         tal-laqgħat dwar il-pajjiżi tal-Benelux, 35 % tal-laqgħat dwar il-pajjiżi nordiċi u medja ta’ 60 % tat-tul kollu tal-ksur
         inkwistjoni. Għaldaqstant, il-Kummissjoni kisret il-prinċipju ta’ trattament ugwali u l-prinċipju ta’ proporzjonalità.
      
      103    Il-Kummissjoni tikkontesta dawn l-argumenti kollha u titlob li dan il-motiv jiġi miċħud.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      104    Fil-punt 3 tagħhom, il-Linji gwida jipprovdu għal tnaqqis tal-ammont ta’ bażi tal-multa għal “ċirkustanzi li jiskużaw il-gravità”
         bħan-nuqqas ta’ implementazzjoni fil-prattika tal-akkordji kollużivi, ir-rwol esklużivament passiv jew emulattiv fil-ksur,
         it-tmiem tal-ksur hekk kif tintervjeni l-Kummissjoni u ċirkustanzi oħra li ma humiex espliċitament imsemmija.
      
      105    L-ewwel nett, għandu jiġi eżaminat l-ilment ibbażat fuq in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni tan-nuqqas ta’ implementazzjoni
         fil-prattika tal-akkordji kollużivi allegat mir-rikorrenti.
      
      106    Fl-ewwel lok, għal dak li jikkonċerna l-argument tar-rikorrenti li hija kkomunikat biss tariffi ta’ bażi fittizji lill-impriżi
         kompetituri, għandu jitfakkar li din pprovdiet żewġ serje ta’ listi ta’ prezzijiet filwaqt li sostniet li l-ewwel serje ta’
         listi, jiġifieri dawk li kienet għaddiet lill-parteċipanti tal-akkordju matul il-laqgħat, kienu jinkludu tariffi ta’ bażi
         fittizji u li t-tieni serje kien fihom it-tariffi reali tagħha. Bl-istess mod, hemm lok li jiġi enfasizzat li l-listi tat-tariffi
         reali jinkludu diversi tariffi għal kul tip ta’ ħajt, indikati fi tmien kolonni, filwaqt li l-listi tat-tariffi ta’ bażi allegatament
         fittizji jinkludu biss tariffa ta’ bażi waħda għal kull tip ta’ ħajt, indikata fl-ewwel kolonna.
      
      107    Għandu jiġi kkonstatat li l-ammonti inklużi fl-ewwel kolonna taż-żewġ serje ta’ listi tat-tariffi reali u tat-tariffi ta’
         bażi allegatament fittizji, rispettivament, huma kważi identiċi. F’dan ir-rigward ir-rikorrenti sostniet li kien biss il-prezz
         reali indikat fit-tmien kolonna li kien rilevanti.
      
      108    Hemm lok li jiġi rrilevat, bħalma tagħmel il-Kummissjoni, li fil-listi ta’ tariffi reali, diversi tipi ta’ ħajt ma jinkludu
         l-ebda tariffa indikata fit-tmien kolonna, iżda biss it-tariffi ta’ bażi indikati fl-ewwel erba’ kolonni. Għaldaqstant, jidher
         diffiċili li jiġi aċċettat li kienu biss it-tariffi indikati fit-tmien kolonna li kienu rilevanti. Barra minn hekk, mill-fajl
         tal-Kummissjoni jirriżulta li d-diversi tariffi kienu applikati skont il-kwantitajiet ordnati. Għalhekk, it-tariffi kienu
         jvarjaw skont il-piż tal-prodotti (pereżempju, it-tariffi għall-ħajt għall-basktijiet tal-poliester, indikati fl-ewwel kolonna,
         kienu jikkorrispondu għal piż ta’ 10 kilos, it-tariffi indikati fit-tieni kolonna kienu jikkorrispondu għal piż ta’ 25 kilo,
         eċċ.) jew skont l-unità tal-ippakkjar tal-prodotti (pereżempju, it-tariffi għall-poliamide, indikati fl-ewwel kolonna, kienu
         jikkorrispondu għall-kwantitajiet ordnati, li kienu iżgħar minn unità tal-ippakkjar, it-tariffi indikati fit-tieni kolonna
         kienu jikkorrispondu għall-kwantitajiet ordnati li huma l-istess bħall-iżgħar unità tal-ippakkjar, eċċ.). Minn dan jista’
         jiġi dedott li t-tariffa indikata fl-ewwel kolona hija, fir-realtà, dik ikkomunikata għall-kategorija ta’ xirjiet żgħar u
         għaldaqstant ma hijiex fittizja. Anki li kieku, bħalma ssostni r-rikorrenti, it-tariffi indikati fir-raba’ kolonna kienu jidhru
         fuq il-listi tat-tariffi reali tas-sena 2001 sempliċiment bħala “referenza storika”, xorta waħda jibqa’ l-fatt, minn naħa,
         li dawn it-tariffi ma kinux purament fittizji u, min-naħa l-oħra, li ma jistax jiġi eskluż li, minn dawn it-tariffi ta’ bażi
         indikati fl-ewwel kolonna, l-impriżi kompetituri setgħu jieħdu idea tat-tariffi applikabbli għall-ordnijiet ikbar. Għalhekk,
         jista’ jiġi kkunsidrat li l-listi ta’ prezzijiet ikkomunikati mir-rikorrenti lill-impriżi kompetituri ma kinux fittizji, iżda
         sempliċement impreċiżi jew inkompleti.
      
      109    Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni ġustament tikkonkludi, fil-premessa 170 tad-deċiżjoni kkontestata, li r-rikorrenti ma werietx
         in-natura fittizja tat-tariffi ta’ bażi tagħha indikati fl-ewwel kolonna.
      
      110    F’dan ir-rigward, l-argument tar-rikorrenti, sostnut mill-istudji mehmużin mal-osservazzjonijiet bil-miktub tagħha, li l-prezzijiet
         applikati għall-klijenti tagħha kienu inqas minn dawk diskussi matul il-laqgħat, ma huwiex biżżejjed sabiex jimmina l-konklużjoni
         tal-Kummissjoni ċċitata iktar ’il fuq. Fil-fatt, il-Kummissjoni bl-ebda mod ma ċaħdet l-eżistenza ta’ differenza fil-prezzijiet
         effettivament applikati mir-rikorrenti għall-klijenti tagħha u dawk diskussi matul il-laqgħat, iżda hija ġustament enfasizzat
         li din id-differenza ma kinitx sorprendenti peress li kull fornitur kien jagħti skontijiet lill-klijenti tiegħu.
      
      111    Fit-tieni lok, għal dak li jikkonċerna l-ilment tar-rikorrenti bbażat fuq in-nuqqas ta’ implementazzjoni tal-ftehim konklużi
         matul il-laqgħat, għandu jiġi eżaminat jekk l-argumenti mqajma mir-rikorrenti humiex tali li jistabbilixxu li, matul il-perijodu
         li fih ir-rikorrenti ħadet sehem fil-ftehim li jikkostitwixxu ksur, hija effettivament astjeniet ruħha milli timplementahom
         billi adottat aġir kompetittiv fis-suq jew, tal-inqas, b’mod ċar u sostanzjali, ma osservatx l-obbligi intiżi għall-implementazzjoni
         ta’ dan l-akkordju b’tali mod li fixklet il-funzjonament tiegħu stess (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Daiichi Pharmaceutical
         vs Il-Kummissjoni, punt 82 iktar ’il fuq, punt 113).
      
      112    F’dan il-każ, hemm lok li, qabel kollox, jitfakkar li l-Kummissjoni stabbilixxiet, suffiċjentement skont il-liġi, li r-rikorrenti
         kienet ipparteċipat f’diversi laqgħat tal-akkordju u f’laqgħat bilaterali, kif ukoll ipparteċipat b’mod interattiv f’diversi
         prattiki kollużivi msemmija mid-deċiżjoni kkontestata.
      
      113    Imbagħad, għal dak li jikkonċerna d-dikjarazzjoni tar-rikorrenti li hija qatt ma segwiet jew implementat dak li rriżulta mil-laqgħat
         akkużati, mill-premessi 139(b) u 143 tad-deċiżjoni kkontestata jirriżulta li f’żewġ okkażjonijiet hija kienet ħabbret li għolliet
         il-prezzijiet tagħha.
      
      114    Minn naħa, fil-premessa 139(b) tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni indikat li, matul il-laqgħa li nżammet fi Praga fit-8
         ta’ Settembru 1998, ir-rikorrenti kienet informat lill-oħrajn li kienet għolliet il-prezzijiet tagħha b’6 % fir-rigward tad-distributur
         tagħha fl-Isvezja. Ir-rikorrenti tiċħad li implementat din iż-żieda fir-realtà iżda ma tiġġustifikax id-dikjarazzjoni tagħha
         ħlief bis-sempliċi fatt li l-prezz li kien realment japplika fl-Isvezja baqa’ ma nbidilx matul il-perijodu 1997‑1998. Tali
         spjegazzjoni ma hijiex konvinċenti peress li r-rikorrenti stess iddikkjarat, kemm fir-risposta tagħha għad-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet
         kif ukoll fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħha, li l-andament ġenerali tas-suq beda serjament sejjer lura mill-1992 sal-2002.
         Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma wettqitx żball ta’ evalwazzjoni billi kkunsidrat li l-prezzijiet kellhom normalment jonqsu.
         Min dan isegwi li l-istabbiltà tal-prezzijiet applikati mir-rikorrenti fl-Isvezja pjuttost turi li dawn ġew miżmuma f’ċertu
         livell b’mod artifiċjali u, fin-nuqqas ta’ spjegazzjoni konvinċenti minn naħa tar-rikorrenti, tippermetti li jiġi preżunt
         li din tal-aħħar implementat, għall-inqas parzjalment, xi wħud mill-akkordji konklużi.
      
      115    Min-naħa l-oħra, mill-premessa 143 tad-deċiżjoni kkontestata jirriżulta li kien ġie konkluż akkordju matul il-laqgħa, tad-19
         ta’ Settembru 2000 f’Budapest, intiż li jgħolli l-prezzijiet b’3.5 % għall-kunsinni lejn il-Pajjiżi l-Baxxi fl-2001, żieda
         li r-rikorrenti kienet l-ewwel waħda li implementat. Hija ma tikkontestax li fil-fatt għolliet l-imsemmija prezzijiet b’3.5 %.
      
      116    Madankollu, ir-rikorrenti ssostni, b’mod żbaljat, li l-imsemmija żieda twettqet wara li, f’Ottubru 2000, saret talba mill-Febeltex,
         sabiex il-prezzijiet jiġu mgħollija b’5 %. Fil-fatt, fil-premessa 170 tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ġustament
         ikkunsidrat li din il-ġustifikazzjoni ma kinitx rilevanti peress li kien hemm indizji suffiċjentement konsistenti li juru
         l-kuntrarju ta’ dan. Qabel kollox, il-ftehim kien jipprevedi żieda fil-prezzijiet ta’ 3.5 % bejn Jannar u Marzu 2001. Madankollu,
         ir-rikorrenti ma tikkontestax li applikat tali żieda mill-1 ta’ Jannar 2001. Imbagħad, l-ittra ta’ Febeltex għandha data posterjuri
         għal dik tal-akkordju. Fl-aħħar nett, iż-żieda applikata mir-rikorrenti kienet ta’ 3.5 % u mhux ta’ 5 %.
      
      117    F’dawn iċ-ċirkustanzi r-rikorrenti ssostni, b’mod żbaljat, li l-Kummissjoni kellha tirrikonoxxilha ċirkustanza attenwanti
         bbażata fuq in-“nuqqas ta’ implementazzjoni fil-prattika tal-ftehim”.
      
      118    Fit-tieni lok, fir-rigward tal-argument ibbażat fuq ir-rwol allegatament passiv jew emulattiv tagħha fit-twettiq tal-ksur
         inkwistjoni, għandu jiġi kkunsidrat bħala infondat.
      
      119    Fil-fatt, hemm lok li jitfakkar li rwol passiv jimpika l-adozzjoni ta’ approċċ “low-profile” mill-impriża kkonċernata, jiġifieri
         nuqqas ta’ parteċipazzjoni attiva fl-elaborazzjoni ta’ akkordji antikompetittivi (sentenza Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni,
         punt 76 iktar ’il fuq, punt 167).
      
      120    F’dan ir-rigward, mill-ġurisprudenza jirriżulta li, fost l-elementi tali li jistgħu jiżvelaw ir-rwol passiv ta’ impriża fi
         ħdan akkordju, tista’ tittieħed inkunsiderazzjoni n-natura sostanzjalment iktar sporadika tal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat
         meta mqabbla ma’ dik tal-membri ordinarji tal-akkordju, kif ukoll id-dħul tardiv tagħha fis-suq li kien is-suġġett tal-ksur,
         indipendentement mit-tul tal-parteċipazzjoni tagħha f’dan il-ksur, jew ukoll l-eżistenza ta’ dikjarazzjonijiet espressi f’dan
         is-sens magħmula minn rappreżentanti ta’ impriżi terzi li jkunu pparteċipaw fil-ksur (sentenzi Cheil Jedang vs Il-Kummissjoni,
         punt 76 iktar ’il fuq, punt 168; Tokai Carbon et vs Il-Kummissjoni, punt 76 iktar ’il fuq, punt 331 u Union Pigments vs Il-Kummissjoni, punt 49 iktar ’il fuq, punt 126).
      
      121    F’dan il-każ, il-Kummissjoni ħadet inkunsiderazzjoni, preċiżament, il-parteċipazzjoni iktar sporadika tar-rikorrenti u ta’
         Bieze Stork fil-laqgħat dwar il-pajjiżi nordiċi meta tat lil kull waħda minnhom tnaqqis ta’ 15 % tal-ammont bażiku tal-multa
         (premessa 372 tad-deċiżjoni kkontestata). Fil-fatt, ir-rikorrenti u Bieze Stork ħadu sehem fid-diskussjonijiet dwar il-pajjiżi
         nordiċi biss sa mis-sena 1997 u s-sena 1998 rispettivament.
      
      122    Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti invokat, b’mod żbaljat, ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali minħabba l-allegata raġuni li
         Bieze Stork ibbenefikat mill-istess perċentwali ta’ tnaqqis tal-ammont tal-multa minkejja li din tal-aħħar ipparteċipat fil-ksur
         inkwistjoni mill-bidu. Ir-raġunament tar-rikorrenti jirriżulta minn konfużjoni bejn il-kwistjoni tat-tul tal-ksur u dik dwar
         l-eżistenza ta’ ċirkustanzi attenwanti. Fir-rigward tat-tul tal-ksur inkwistjoni, il-Kummissjoni applikat perċentwali għall-ammonti
         inizjali tal-multi imposti fuq ir-rikorrenti u fuq Bieze Stork proporzjonalment mat-tul tal-parteċipazzjoni rispettiva tagħhom
         fl-imsemmija ksur, jiġifieri 100 % għall-ewwel waħda u 115 % għat-tieni. Ir-rikorrenti għandha saħansitra inqas bażi sabiex
         tinvoka ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali inkwantu t-tnaqqis mogħti lir-rikorrenti huwa identiku għal dak ta’ Bieze
         Stork minkejja li din tal-aħħar ħadet sehem fid-diskussjonijiet dwar il-ħajt industrijali fil-pajjiżi nordiċi sena warajha.
      
      123    Fit-tieni lok, ir-rikorrenti ma tistax issostni, b’mod validu, li l-prinċipju ta’ proporzjonalità tal-multa nkiser minħabba
         r-raġuni li, allegatament, it-tnaqqis ta’ 15 % mogħti minħabba ċirkustanzi attenwanti kien insuffiċjenti.
      
      124    Qabel kollox, ir-rikorrenti rrikonoxxiet hija nnifisha, fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħha, li kienet preżenti għal madwar 85 %
         tal-laqgħat dwar il-pajjiżi tal-Benelux. Għaldaqstant, hija kienet preżenti għal parti kbira tal-laqgħat kollużivi u, abbażi
         ta’ dan, hija ma tistax tinvoka ċirkustanza attenwanti relattiva għall-kwalunkwe rwol passiv. Barra minn hekk, il-fatt li
         pparteċipat biss għal 35 % tal-laqgħat dwar il-pajjiżi nordiċi u l-fatt li ma kinitx preżenti għal-laqgħat ħlief matul 60 %
         tat-tul kollu tal-ksur inkwistjoni, ma jbiddel xejn f’dan ir-rigward. Meta l-Kummissjoni tagħti tnaqqis għal tali ċirkustanza
         attenwanti, hija ma tistax tkun obbligata tuża kalkolu purament matematiku li jikkonsisti fl-applikazzjoni ta’ perċentwali
         proporzjonat, b’mod dirett, mar-rata ta’ parteċipazzjoni ta’ kull impriża fil-laqgħat organizzati fil-kuntest tal-akkordju.
         Fid-dawl taċ-ċirkustanzi ta’ dan il-każ, ir-rata ta’ 15 % mogħtija lir-rikorrenti għall-parteċipazzjoni tardiva tagħha fil-laqgħat
         dwar il-pajjiżi nordiċi tidher raġonevoli.
      
      125    Imbagħad, il-fatt li r-rikorrenti bdiet tipparteċipa fil-ksur inkwistjoni wara t-tnehid tal-laqgħat ma jimplikax, għaldaqstant,
         li ma pparteċipatx fil-ħolqien jew fl-organizzazzjoni tal-imsemmi ksur. Fil-fatt, kif ġustament tenfasizza l-Kummissjoni,
         il-funzjonament tal-akkordju ma ġiex organizzat u deċiż biss matul l-ewwel laqgħat.
      
      126    Fl-aħħar nett, kemm mill-premessa 139(e) tad-deċiżjoni kkontestata kif ukoll mid-dikjarazzjonijiet tar-rikorrenti b’risposta
         għad-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, jirriżulta li din ma kellhiex rwol purament passiv jew emulattiv. Fil-fatt, matul il-laqgħa
         tat-8 ta’ Settembru 1998 fi Praga, kien hemm qbil, fuq talba ta’ Amann, li r-rikorrenti tistabbilixxi kuntatti ma’ Danfield
         sabiex tħeġġiġha  tinfluwenza l-uniku importatur u distributur tagħha għall-Ġermanja u l-pajjiżi tal-Benelux, il-kumpannija
         Heinke, li kienet qiegħda titlob prezzijiet imnaqqsa ħafna. Ir-rikorrenti tirrikonoxxi li ma rrifjutatx fil-miftuħ li tissodisfa
         din it-talba u tiġġustifika dan bil-fatt li ma setgħetx tirrifjuta dan minħabba l-pożizzjoni dgħajfa tagħha fil-konfront ta’
         Coats u ta’Amann. Madankollu, l-allegata pressjoni eżerċitata minn Coats u Amann fil-konfront tagħha, ma tista’ bl-ebda mod
         tikkostitwixxi ġustifikazzjoni, peress li hija setgħet perfettament tirrapporta l-pressjoni li kienet suġġetta għaliha lill-awtoritajiet
         kompetenti u tressaq ilment quddiem il-Kummissjoni skont l-Artikolu 3 tar-Regolament Nru 17.
      
      127    Barra minn hekk, fil-premessa 139(b) tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni indikat li matul il-laqgħa tat-8 ta’ Settembru 1998
         fi Praga, ir-rikorrenti kienet informat lill-impriżi li pparteċipaw fiha li, fi Frar 1998, hija kienet għolliet il-prezzijiet
         applikabbli għad-distributur tagħha b’6 %. Ir-rikorrenti ma tikkontestax li kienet għaddiet tali informazzjoni. Barra minn
         hekk, hija ma timminax il-konstatazzjoni magħmula mill-Kummissjoni fil-premessa 143 tad-deċiżjoni kkontestata li hija kienet
         l-ewwel waħda li applikat żieda fil-prezz ta’ 3.5 % fid-Danimarka u fl-Isvezja.
      
      128    Għandu jiġi ppreċiżat li l-kwistjoni ta’ jekk ir-rikorrenti effettivament ikkuntattjatx lil Danfield jew jekk fir-realtà għollietx
         il-prezzijiet tagħha, u jekk kinitx l-ewwel waħda li għamlet dan, ma hijiex rilevanti f’dan il-każ, peress li r-rwol passiv
         jew le ta’ impriża għandu jiġi ddeterminat biss mill-aġir tagħha matul il-laqgħat kollużivi.
      
      129    F’dan ir-rigward, il-fatt li impriża, li l-parteċipazzjoni tagħha fi ftehim illegali skont l-Artikolu 81(1) KE ġiet stabbilita,
         ma tkunx aġixxiet fis-suq b’mod konformi mal-aġir miftiehem mal-kompetituri tagħha, ma jikkostitwixxix neċessarjament element
         li għandu jiġi kkunsidrat. Fil-fatt, impriża li minkejja l-ftehim mal-kompetituri tagħha ssegwi politika li tkun differenti
         minn dik miftiehma, tista’ sempliċement tipprova tuża l-akkordju għall-vantaġġ tagħha (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Union
         Pigments vs Il-Kummissjoni, punt 49 iktar ’il fuq, punt 130).
      
      130    Minn dan isegwi li l-Kummissjoni kkonkludiet b’mod korrett li r-rikorrenti ma kellhiex dritt tinvoka l-benefiċċju ta’ ċirkustanza
         attenwanti bbażat fuq ir-rwol passiv jew emulattiv tagħha fil-ksur inkwistjoni.
      
      131    Fid-dawl ta’ dak kollu li ntqal iktar ’il fuq, dan il-motiv għandu jiġi miċħud.
      
       Fuq il-motiv ibbażat fuq evalwazzjoni żbaljata tal-kooperazzjoni
       L-argumenti tal-partijiet
      132    Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti tqis li t-tnaqqis ta’ 20 % tal-ammont tal-multa, mogħti skont id-dispożizzjonijiet tal-punt D 2
         tal-avviż dwar il-kooperazzjoni, huwa insuffiċjenti fid-dawl tal-fatturi li tqis li tista’ tinvoka u li jirriżultaw espressament
         mid-deċiżjoni kkontestata. Hija ssostni li ma kkontestax il-mertu tal-fatti, li pprovdiet provi li għenu lill-Kummissjoni
         tistabbilixxi l-ksur, li kienet sors (ta’ spiss anki l-uniku sors) importanti ta’ informazzjoni dwar il-fatti li tinsab fid-dikjarazzjoni
         tal-oġġezzjonijiet, li pprovdiet l-informazzjoni li tistabbilixxi x’ġara f’numru kbir ta’ laqgħat, bħall-kontenut essenzjali
         tal-ftehim ta’ Zurich, tad-9 ta’ Settembur 1997, u fl-aħħar nett, li kienet l-unika waħda li pprovdiet il-listi tal-prezzijiet
         li kienet irċiviet mill-kompetituri tagħha, u għalhekk għaddiet iktar informazzjoni minn dik li ġiet mitluba, flimkien ma’
         provi importanti. Hija għaddiet ukoll ħafna informazzjoni li biha tinkrimina lilha nnifisha u anki ssottomettiet il-kotba
         tal-kontijiet annwali tagħha, struttura kompleta tal-ispejjeż tagħha u tal-listi tal-prezzijiet interni tagħha. Għaldaqstant,
         il-kooperazzjoni estremament kbira tagħha kellha tiġi kkumpensata permezz ta’ tnaqqis ta’ mill-inqas 40 %.
      
      133    Fit-tieni lok, ir-rikorrenti tqis li l-prinċipji ta’ proprozjonalità u ta’ trattament ugwali inkisru billi t-tnaqqis ta’ 20 %
         li ngħatatilha għall-kooperazzjoni tagħha fl-investigazzjonijiet hija għalkollox insuffiċjenti meta mqabbla ma’ dik ta’ 15 %
         mogħtija lil Amann, lil Gütermann u lil Zwicky minkejja li l-Kummissjoni kklassifikat l-informazzjoni pprovduta minn dawn
         it-tliet impriżi bħala inutli.
      
      134    Il-Kummissjoni ssostni li diġà kisbet relattivament ħafna informazzjoni permezz tal-investigazzjonijiet u l-kooperazzjoni
         ta’ Coats. Il-kontribuzzjoni tar-rikorrenti kienet, fil-parti l-kbira tagħha, dovuta għall-obbligu tagħha li tipproduċi d-dokumenti
         li ntalbulha fil-kuntest ta’ talba valida għall-informazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni tqis li n-nuqqas ta’ kontestazzjoni
         tal-fatti li ttieħed inkunsiderazzjoni għat-tnaqqis tal-multa kien finalment relattivament limitat, peress li r-rikorrenti
         naqqset ir-rwol proprju tagħha. Fl-aħħar nett, ir-rikorrenti ma kkontestatx li t-tnaqqis kellu jkun bejn 10 % u 50 %, skont
         il-Titolu D tal-avviż dwar il-klemenza, li ċ-ċifra ta’ 20 % kienet inkluża f’din l-iskala u li, peress li l-kooperazzjoni
         kienet limitata għal risposti għal talba valida għall-informazzjoni u fin-nuqqas ta’ kontestazzjoni tal-fatti, it-tnaqqis
         ta’ 20 % seta’ jitqies bħala normali.
      
      135    L-ilment ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ trattament ugwali huwa infondat. Skont il-Kummissjoni,
         l-argumenti tar-rikorrenti għandhom pjuttost tendenza juru li t-tnaqqis ta’ 15 % mogħti lit-tliet impriżi ċċitati iktar ’il
         fuq huwa illegali filwaqt li ħadd ma jista’ jinvoka, favur tiegħu, illegalità mwettqa favur ħaddieħor. Fl-aħħar nett, hija
         tirrileva li r-rikorrenti ma tasalx sal-punt li tassimila l-kooperazzjoni tagħha ma’ dik ta’ Coats, iżda madankollu titlob
         li jingħatalha tnaqqis simili.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      136    Fl-avviż dwar il-kooperazzjoni, il-Kummissjoni ddefiniet il-kundizzjonijiet li fihom l-impriżi li jikkooperaw magħha matul
         l-investigazzjoni tagħha fuq akkordju jkunu jistgħu jiġu eżentati mill-multa jew jibbenefikaw minn tnaqqis tal-ammont tal-multa
         li kieku kien ikollhom iħallsu (il-punt A 3 tal-avviż dwar il-kooperazzjoni).
      
      137    Il-punt D tal-avviż dwar il-kooperazzjoni jipprovdi li:
      
      “1. Meta impriża tikkoopera mingħajr mal-kundizzjonijiet esposti fil-[punti] B u C jiġu kollha sodisfatti, hija tibbenefika
         minn tnaqqis ta’ bejn 10 sa 50 % tal-ammont tal-multa li kieku kien jiġi impost fuqha fin-nuqqas ta’ kooperazzjoni.
      
      2. Dan jista’, b’mod partikolari, ikun il-każ jekk:
      –        qabel ma tintbagħat dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, impriża tipprovdi lill-Kummissjoni informazzjoni, dokumenti jew provi
         oħrajn li jikkontribwixxu sabiex jikkonfermaw l-eżistenza tal-ksur kommess,
      
      –        wara li tkun rċeviet id-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, impriża tinforma lill-Kummissjoni li hija ma tikkontestax il-mertu
         tal-fatti li fuqhom il-Kummissjoni tibbaża l-akkużi tagħha.” [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      138    F’dan il-każ, ir-rikorrenti ibbenefikat minn tnaqqis ta’ 20 % tal-ammont tal-multa tagħha, skont il-punt D tal-avviż dwar
         il-kooperazzjoni.
      
      139    Sabiex tiġġustifika l-evalwazzjoni tagħha, fil-premessa 393 tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ssostni dan li ġej:
      
      “BST pprovdiet lill-Kummissjoni provi li għenuha kunsiderevolment sabiex tistabbilixxi l-ksur u ppremettulha tagħmel dan b’mod
         iktar faċli. BST hija wkoll iċċitata fid-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet bħala sors importanti tal-konklużjonijiet dwar il-fatti
         li waslet għalihom il-Kummissjoni. L-Anness 14 tar-risposta ta’ BST għat-talba għall-informazzjoni tal-Kummissjoni għenet
         lill-Kummissjoni sabiex tistabbilixxi dak li sar matul numru kbir ta’ laqgħat bħall-essenzjal tal-kontenut tal-akkordji tal-bidu
         tas-snin 90, il-kontenut tal-laqgħa ta’ Vjenna u l-kontenut tal-ftehim ta’ Zurich, tad-9 ta’ Settembru 1997. BST kienet l-unika
         waħda li pprovdiet lill-Kummissjoni l-listi tal-prezzijiet li kienet irċiviet fiż-żmien tal-akkordji mal-kompetituri tagħha.
         Fl-ittra tagħha, tat-23 ta’ April 2003, BST ma llimitatx ruħha li tipprovdi informazzjoni dwar il-fatti biss, iżda fil-punt 4.3
         “Kontenut tad-diskussjonijiet matul il-laqgħat informali”, hija effettivament ipprovdiet lill-Kummissjoni provi importanti.”
      
      140    Il-Kummissjoni rrilevat ukoll li, wara li rċiviet id-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, ir-rikorrenti informatha li ma kinitx
         tikkontesta l-fatti li fuqhom huma bbażati l-akkużi tagħha (premessa 392 tad-deċiżjoni kkontestata).
      
      141    Hemm ukoll lok li jiġi rrilevat li Amann, Gütermann u Zwicky ibbenifikaw minn tnaqqis ta’ 15 % tal-ammont tal-multa li ġiet
         imposta fuqhom. Fil-premessi 395 u 396 tad-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ġġustifikat dan it-tnaqqis permezz ta’ żewġ
         raġunijiet. Minn naħa, dawn it-tliet impriżi kienu pprovdew informazzjoni, dokumenti u provi oħra li kkontribwixxew b’mod
         konkret sabiex jiġi stabbilit il-ksur, filwaqt li madankollu jiġi enfasizzat li l-informazzjoni pprovduta minn dawn l-impriżi
         ma setgħatx titqies bħala utli meta mqabbla ma’ dik mogħtija mir-rikorrenti. Min-naħa l-oħra, huma ma kkontestawx, b’mod sostanzjali,
         il-fatti li fuqhom il-Kummissjoni bbażat l-allegazzjonijiet tagħha.
      
      142    Barra minn hekk, fil-kuntest tal-evalwazzjoni tal-kooperazzjoni pprovduta mill-membri ta’ akkordju, huwa biss żball manifest
         ta’ evalwazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni li jista’ jkun iċċensurat peress li hija tibbenefika minn marġni ta’ diskrezzjoni
         wiesgħa sabiex tevalwa l-kwalità u l-utilità tal-kooperazzjoni pprovduta minn impriża, b’mod partikolari, meta mqabbla mal-kontribuzzjonijiet
         ta’ impriżi oħrajn (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tal-10 ta’ Mejju 2007, SGL Carbon vs Il‑Kummissjoni, C 328/05P, Ġabra
         p. I 3921, point 88). Għaldaqstant, fil-kuntest ta’ din l-evalwazzjoni, hija ma tistax tikser il-prinċipju ta’ trattament
         ugwali.
      
      143    Għalhekk, għandu jiġi vverifikat jekk, fid-dawl ta’ din il-ġurisprudenza, il-Kummissjoni setgħetx, mingħajr ma tikser il-prinċipju
         ta’ trattament ugwali u mingħajr ma taqbeż il-marġni ta’ diskrezzjoni tagħha, tagħti tnaqqis ta’ 20 % tal-multa lir-rikorrenti
         abbażi tal-kooperazzjoni tagħha.
      
      144    Fl-ewwel lok, għandu jiġi enfasizzat li l-kunsiderazzjonijiet tal-Kummissjoni, mogħtija fil-premessa 393 tad-deċiżjoni kkontestata,
         ma joħolqu ebda konfużjoni fir-rigward tal-portata estiża ħafna tal-kooperazzjoni tar-rikorrenti matul il-proċedura amministrattiva.
         Qabel kollox, din il-kooperazzjoni għenet “kunsiderevolment” lill-Kummissjoni sabiex tistabbilixxi l-ksur. Imbagħad, din tirrikonoxxi
         mingħajr ekwivoku li r-rikorrenti kienet sors “importanti” għall-konklużjonijiet dwar il-fatti li waslet għalihom u li kienet
         “l-unika waħda” li pprovdiet il-listi tal-prezzijiet skambjati matul il-laqgħat. Dokumenti bħal dawn huma ta’ importanza ċara
         sabiex tintwera l-eżistenza ta’ ksur, bħall-ksur ta’ dan il-każ, li jikkonsisti essenzjalment fl-iskambju ta’ informazzjoni
         sensittiva fuq il-listi tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet għal kull klijent u l-ftehim fuq l-għoli tal-prezzijiet u/jew il-prezzijiet
         immirati. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni enfasizzat li r-rikorrenti “ma llimitatx ruħha” li tipprovdi informazzjoni dwar il-fatti,
         iżda għaddiet ukoll “provi importanti”.
      
      145    L-ispjegazzjonijiet tal-Kummissjoni intiżi li jnaqqsu l-portata tal-kooperazzjoni tar-rikorrenti kif deskritta fid-deċiżjoni
         kkontestata ma humiex daqstant konvinċenti. Fil-fatt, ir-raġuni li l-Kummissjoni kienet diġà kisbet numru relattivament kbir
         ta’ informazzjoni permezz tal-investigazzjonijiet u l-kooperazzjoni ta’ Coats, ma tistax għaldaqstant, fiha nnifisha, tnaqqas
         l-importanza tar-rwol tar-rikorrenti matul il-proċedura amministrattiva. Anki fil-każ li, bħalma ssostni l-Kummissjoni, hija
         kienet diġà ġiet informata minn Coats bid-diversi laqgħat imsemmija mir-rikorrenti, xorta jibqa’ l-fatt li mill-premessi 131, 133, 135, 137, 139
         u 146 tad-deċiżjoni kkontestata jirriżulta li r-rikorrenti hija ta’ spiss iċċitata bħala sors, saħansitra bħala l-uniku sors
         ta’ informazzjoni dwar dawn il-laqgħat.
      
      146    F’dan ir-rigward, fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħha, il-Kummissjoni tipprova wkoll iċċekken il-kooperazzjoni tar-rikorrenti
         fl-investigazzjoni billi ssostni li huwa r-riferiment frekwenti għal-listi tal-prezzijiet li jagħtu l-impressjoni li hija
         tirreferi ta’ spiss għad-dokumenti tar-rikorrenti. Bil-kontra, dawn ir-riferimenti frekwenti għall-Anness 14 mgħoddi mir-rikorrenti
         u r-riferiment espliċitu għal dan tal-aħħar fil-premessa 393 tad-deċiżjoni kkontestata għandu tendenza juri l-importanza li
         l-Kummissjoni tat lil dawn il-provi. Kif ġie enfasizzat fil-punt 144 iktar ’il fuq, dawn il-provi huma ta’ importanza saħansitra
         iktar ċara li l-ksur ikkonsista f’kartell tal-prezz.
      
      147    Id-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni li l-kontribuzzjoni tar-rikorrenti kienet, fil-parti l-kbira tagħha, dovuta għall-obbligu
         tagħha li tipproduċi d-dokumenti li ntalbulha fil-kuntest ta’ talba valida għall-informazzjoni għandha tiġi miċħuda wkoll.
         Hemm lok li jitfakkar li kooperazzjoni fl-investigazzjoni li ma tmurx lil hinn minn dak li jirriżulta mill-obbligi li għandhom
         l-impriżi skont l-Artikolu 11(4) u (5) tar-Regolament Nru 17, ma tiġġustifikax tnaqqis tal-multa (ara, f’dan is-sens, is-sentenza
         tal-Qorti Ġenerali tal-10 ta’ Marzu 1992, Solvay vs Il-Kummissjoni, T‑12/89, Ġabra p. II-907, punti 341 u 342). Min-naħa l-oħra,
         tali tnaqqis huwa ġġustifikat meta l-impriża tkun ipprovdiet informazzjoni li tmur tassew lil hinn minn dik li l-għoti tagħha
         jista’ jintalab mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 11 tar-Regolament Nru 17 (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-Qorti Ġenerali,
         tal-14 ta’ Mejju 1998, Cascades vs Il-Kummissjoni, T‑308/94, Ġabra p. II‑925, punti 260 u 262, u tad-9 ta’ Lulju 2003, Daesang
         u Sewon Europe vs Il-Kummissjoni, T‑230/00, Ġabra p. II‑2733, punt 137). F’dan il-każ, il-Kummissjoni ammettiet espliċitament
         li r-rikorrenti ma llimitatx ruħha li tipprovdi informazzjoni dwar il-fatti, iżda kienet effettivament ipprovdiet provi importanti
         tal-ksur inkwistjoni.
      
      148    Fit-tieni lok, il-Kummissjoni fakkret li r-rikorrenti ma kkontestatx il-mertu tal-fatti li fuqhom huma bbażati l-akkużi tagħha.
      
      149    Fit-tielet lok, għandu jiġi kkonstatat li l-kooperazzjoni ta’ Amann, dik ta’ Gütermann u dik ta’ Zwicky ġew ikklassifikati
         bħala inutli meta mqabbla ma’ dik tar-rikorrenti. Barra minn hekk, dawn it-tliet impriżi ma kkontestawx il-fatti “b’mod sostanzjali”.
      
      150    Għandu jiġi kkonstatat li, fid-dawl tal-isforzi addizzjonali li għamlet ir-rikorrenti, din ġiet ikkumpensata biss bi tnaqqis
         ta’ 5 % iktar minn dak li minnu bbenifikaw Amann, Gütermann u Zwicky, filwaqt li dawn ma kinux għamlu sforzi bħal dawn matul
         il-proċedura amministrattiva. Din id-differenza bejn it-tnaqqis tal-ammont tal-multa mogħti lir-rikorrenti u dak mogħti lit-tliet
         impriżi ċċitati iktar ’il fuq hija irraġonevolment żgħira.
      
      151    Għal dawn ir-raġunijiet kollha, hemm lok li jiġi kkunsidrat li t-tnaqqis ta’ 20 % mogħti lir-rikorrenti abbażi tal-kooperazzjoni
         tagħha huwa insuffiċjenti u li, għaldaqstant, il-Kummissjoni wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni.
      
      152    Minn dan isegwi li l-motiv ibbażat mir-rikorrenti fuq evalwazzjoni żbaljata tal-kooperazzjoni għandu jintlaqa’.
      
      153    F’dawn iċ-ċirkustanzi, hija l-Qorti Ġenerali li għandha tistabbilixxi rata xierqa ta’ tnaqqis. Fil-fatt, skont l-Artikolu 31
         tar-Regolament Nru 1/2003, il-Qorti Ġenerali għandha tiddeċiedi b’kompetenza assoluta, fis-sens tal-Artikolu 229 KE, fuq ir-rikorsi
         ppreżentati kontra d-deċiżjonijiet li bihom il-Kummissjoni timponi multa u tista’ tħassar, tnaqqas jew iżżid il-multa imposta.
         Fl-eżerċizzju tal-kompetenza assoluta tagħha, il-Qorti Ġenerali tqis li, abbażi tal-kooperazzjoni tagħha, ir-rikorrenti għandha
         tingħata, tnaqqis addizzjonali ta’ 10 % ma’ dak ta’ 20 % diġà mogħti. Għaldaqstant, hemm lok li jiġi applikat tnaqqis ta’ 30 %
         tal-ammont tal-multa wara l-applikazzjoni tar-regola tal-limitu massimu ta’ 10 % tad-dħul mill-bejgħ, jiġifieri EUR 1.224
         miljun, li jwassal sabiex l-ammont finali tal-multa imposta jiġi stabbilit għal EUR 856 800.
      
      7.     Fuq it-talba għad-danni
       L-argumenti tal-partijiet
      154    Ir-rikorrenti tikkonstata li l-Kummissjoni żvelat, bi żball, listi interni tal-prezzijiet li hija kienet għadditilha fil-kuntest
         tal-investigazzjoni dwar l-akkordju fis-suq tal-ħajt industrijali fil-Benelux u l-pajjiżi nordiċi. Ir-rikorrenti tqis li r-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni Ewropea tista’ tapplika, peress li t-tliet kundizzjonijiet indispensabbli li ġejjin huma
         sodisfatti.
      
      155    Skont ir-rikorrenti, l-ewwel waħda mill-kundizzjonijiet sabiex ikun hemm responsabbiltà, jiġifieri l-eżistenza ta’ nuqqas
         mhux kuntrattwali, hija sodisfatta. Fil-fatt, din il-kundizzjoni timplika li jeħtieġ li dispożizzjoni legali li għandha l-għan
         li tagħti drittijiet lill-individwi tkun inkisret b’mod suffiċjentement serju, u din hija s-sitwazzjoni f’dan il-każ.
      
      156    Fl-ewwel lok, id-dispożizzjoni li fil-konfront tagħha ġie invokat il-ksur, jiġifieri l-obbligu ta’ kunfidenzjalità previst
         fl-Artikolu 287 KE u l-Artikolu 28 tar-Regolament Nru 1/2003 kif ukoll il-prinċipju ta’ protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi,
         għandha l-għan li tagħti drittijiet lill-individwi.
      
      157    Fit-tieni lok, ir-rikorrenti ssostni li tali ksur ta’ din id-dispożizzjoni legali huwa, fih innifsu, suffiċjentement serju.
         Fil-fatt, din id-dispożizzjoni, tant hija inkontestabbli u mandatorja li tħalli biss rwol limitat ħafna lill-istituzzjoni
         kkonċernata, jekk mhux l-ebda marġni ta’ diskrezzjoni.
      
      158    Għal kull bon fini, ir-rikorrenti tagħmel analiżi konkreta tal-iżball sabiex turi li dan huwa “serju”. Fl-ewwel lok, hija
         tirrileva li s-sigrieti kummerċjali li ma humiex marbuta mal-ksur inkwistjoni (jiġifieri l-listi tal-prezzijiet tas-snin 2002
         u 2003 li jirrigwardaw l-Irlanda, Spanja., l-Italja u r-Renju Unit) jew li ma għandhomx rilevanza għalih (jiġifieri l-listi
         tal-prezzijiet fir-rigward tal-Pajjiżi l-Baxxi u l-Isvezja, madankollu bl-eċċezzjoni tas-snin 2000 u 2001) ġew żvelati. Fit-tieni
         lok, ir-rikorrenti tqis li l-Kummissjoni ma tistax issostni, b’mod raġonevoli, li ma kinitx taf, jew li ma kellhiex tkun taf,
         li din kienet informazzjoni fuq il-prezzijiet li hija estremament sensittiva u kunfidenzjali. Fuq dan is-suġġett, ir-rikorrenti
         tirreferi għall-punt 18 tal-Avviż tal-Kummissjoni dwar ir-regoli ta’ aċċess għal fajls tal-Kummissjoni fil-kawżi li jaqgħu
         taħt l-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat KE, l-Artikoli 53, 54 u 57 tal-Ftehim ŻEE u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004
         (ĠU 2005 C 325, p. 7). Ir-rikorrenti tqis li fl-ittra tagħha, tat-18 ta’ April 2004, hija indikat ċarament in-natura kunfidenzjali
         tal-imsemmija informazzjoni u dan ġie, barra minn hekk, ikkonfermat mill-Kummissjoni nnifisha fl-ittra tagħha tal-15 ta’ Jannar 2004.
         Fit-tielet lok, il-Kummissjoni ma ħadet ebda miżura sabiex tillimita d-dannu li hija kkawżat.
      
      159    Ir-rikorrenti ssostni wkoll li l-listi żvelati kienu jikkonċernaw ukoll pajjiżi oħra li ma kinux koperti mil-laqgħat dwar
         is-suq inkwistjoni, kif ukoll is-snin 2002 u 2003 u li l-imsemmija listi huma ħafna iktar iddettaljati u ħafna ikbar. Ir-rikorrenti
         tirrifjuta l-argument tal-Kummissjoni li dawn il-listi setgħu ma kinux kunfidenzjali. Fil-fatt, anki li kieku dan intalab
         minnha, hija qatt ma kienet taċċetta li tikkomunika l-istruttura tariffarja kompleta u dettaljata tagħha lill-kompetituri
         tagħha. Barra minn hekk, l-ipoteżi mressqa mill-Kummissjoni li hija setgħet tikseb deċiżjoni vinkolanti mill-Uffiċjal tas-Seduta,
         ma hijiex rilevanti peress li huwa stabbilit li l-Kummissjoni ma użatx il-proċedura “Akzo” u li, minħabba f’hekk, id-drittijiet
         u l-interessi tagħha ma ġew bl-ebda mod meħuda inkunsiderazzjoni.
      
      160    Fir-rigward tad-dannu tagħha, ir-rikorrenti ssostni li dan jikkonsisti, minn naħa, f’lucrum cessans li jirrappreżenta d-differenza bejn il-qligħ li hija kienet tagħmel li kieku ma ġewx żvelati dawn il-listi tal-prezzijiet
         u dak li hija effettivament għamlet u, min-naħa l-oħra, fi spejjeż strutturali marbuta mal-bżonn li jiġi kkumpensat it-tnaqqis
         tad-dħul mill-bejgħ li rriżulta mit-telf tal-qligħ. Hija tenfasizza li d-dannu tagħha għadu ma huwiex manifestat kollu kemm
         hu, iżda parti minn dan id-dannu jista’ attwalment jiġi kkwantifikat u jirriżulta mit-telf tal-klijent prinċipali tagħha,
         jiġifieri VF Europe.
      
      161    Skont ir-rikorrenti, ir-rabta kawżali bejn l-iżball imwettaq mill-Kummissjoni u t-telf tal-klijent prinċipali tagħha hija
         wkoll stabbilita. Fil fatt, American & Efird saret taf (direttament u minn għand is-sussidjarja tagħha Bieze Stork) bl-istruttura
         tal-prezzijiet tar-rikorrenti u għaldaqstant setgħet tagħmel, lil VF Europe, offerti inqas minn dawk tar-rikorrenti. VF Europe
         kkonfermat li qatt ma għaddiet l-offerti tar-rikorrenti lil produtturi tal-ħajt oħra bħal American & Efird.
      
      162    Il-Kummissjoni titlob li dan il-kap ta’ talbiet jiġi miċħud.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      163    Minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li, l-eżistenza tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, fis-sens tat-tieni
         paragrafu tal-Artikolu 288 KE, għal aġir illegali tal-istituzzjonijiet tagħha hija suġġetta għal numru ta’ kundizzjonijiet
         li għandhom ikunu sodisfatti, li huma l-illegalità tal-aġir li bih l-istituzzjoni tkun akkużata, ir-realtà tad-dannu u l-eżistenza
         ta’ rabta kawżali bejn l-aġir allegat u d-dannu invokat (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tad-29 ta’ Settembru 1982, Oleifici
         Mediterranei vs KEE, 26/81, Ġabra p. 3057, punt 16, u s-sentenza tal-Qorti Ġenerali, tal-14 ta’ Diċembru 2005, Beamglow vs
         Il-Parlament et, T‑383/00, Ġabra p. II‑5459, punt 95).
      
      164    Peress li waħda mit-tliet kundizzjonijiet għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità ma hijiex sodisfatta, il-pretensjonijiet
         ta’ kumpens għandhom jiġu miċħuda, mingħajr ma huwa neċessarju li jiġu eżaminati ż-żewġ kundizzjonijiet l-oħra (sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja, tal-15 ta’ Settembru 1994, KYDEP vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, C‑146/91, Ġabra p. I‑4199, punt 81, u s-sentenza
         tal-Qorti Ġenerali, tal-20 ta’ Frar 2002, Förde-Reederei vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, T‑170/00, Ġabra p. II‑515, punt 37),
         billi, barra minn hekk, il-qorti Komunitarju ma hijiex marbut li jsegwi ordni ta’ eżami stabbilit (ara, f’dan is-sens, is-sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja, tad-9 ta’ Settembru 1999, Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, C‑257/98 P, Ġabra p. I‑5251, punt 13).
      
      165    F’dan ir-rigward, huwa importanti li, preliminarjament, jitfakkar li għal dak li jikkonċerna, qabel kollox, il-kundizzjoni
         tad-dannu, dan tal-aħħar għandu jkun reali u ċert (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tat-2 ta’ Lulju 2003, Hameico Stuttgart et vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, T‑99/98, Ġabra p. II‑2195, punt 67), kif ukoll li jista’ jiġi valutat (sentenza tal-Qorti
         Ġenerali, tas-16 ta’ Jannar 1996, Candiotte vs Kunsill, T‑108/94, Ġabra p. II-87, punt 54). Min-naħa l-oħra, dannu purament
         ipotetiku u indeterminat ma jagħtix dritt għal kumpens (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali, Oleifici Italiani
         vs Il-Kummissjoni, T‑267/94, Ġabra p. II‑1239, punti 72 u 73).
      
      166    Imbagħad, fir-rigward tal-kundizzjoni dwar ir-rabta kawżali, għandu jiġi enfasizzat li l-Komunità ma tistax tiġi miżmuma responsabbli
         ħlief għad-dannu li jirriżulta, b’mod suffiċjentement dirett, mill-aġir irregolari tal-istituzzjoni kkonċernata (ara, f’dan
         is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tal-4 ta’ Ottubru 1979, Dumortier Frères et vs Il-Kunsill, 64/76, 113/76, 167/78, 239/78, 27/79, 28/79 u 45/79, Ġabra p. 3091, punt 21; is-sentenzi tal-Qorti Ġenerali,
         tat-13 ta’ Frar 2003, Meyer vs Il-Kummissjoni, T‑333/01, Ġabra p. II-117, punt 32, u tas-27 ta’ Novembru2007, Pitsiorlas vs
         Il-Kunsill u Il-BĊE, T‑3/00 u T‑337/04, Ġabra p. II‑4779, punt 292 ). L-oneru tal-prova tal-eżistenza ta’ din ir-rabta kawżali,
         ċerta u diretta, bejn l-iżball imwettaq mill-istituzzjoni kkonċernata u d-dannu invokat, jaqa’ fuq ir-rikorrenti (ara, f’dan
         is-sens, is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja, tal-15 ta’ Jannar 1987, GAEC de la Ségaude vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, 253/84,
         Ġabra p. 123, punt 20, u tat-30 ta’ Jannar 1992, Finsider et vs Il-Kummissjoni, C‑363/88 u C‑364/88, Ġabra p. I‑359, punt 25; is-sentenza tal-Qorti Ġenerali, tat-30 ta’ Settembru 1998,
         Coldiretti et vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, T‑149/96, Ġabra p. II‑3841, punt 101).
      
      167    Fl-aħħar nett, hija l-parti li tinvoka r-responsabbiltà tal-Komunità li għandha tipprovdi l-provi konklużivi fir-rigward tal-eżistenza
         jew tal-portata tad-dannu li hija tinvoka u li tistabbilixxi, bejn dan id-dannu u l-aġir inkriminanti inkwistjoni tal-istituzzjoni,
         rabta suffiċjentement diretta ta’ kawża u effett (sentenza, Dumortier et vs Il-Kunsill, punt 166 iktar ’il fuq, punt 21, u s-sentenza tal-Qorti Ġenerali, tal-24 ta’ Ottubru 2000, Fresh Marine vs
         Il-Kummissjoni, T‑178/98, Ġabra p. II‑3331, punt 118).
      
      168    F’dan ir-rigward, għall-finijiet tad-determinazzjoni tal-valur tal-lucrum cessans u għaldaqstant, neċessarjament, il-valur tal-operazzjonijiet ekonomiċi ipotetiċi, jista’ jkun diffiċli, jekk mhux impossibbli,
         għar-rikorrenti li tikkwantifika, b’mod eżatt, id-dannu li tallega li sostniet. F’każ bħal dan, il-qorti tista’ tibbaża ruħha
         fuq stimi bbażati fuq il-medja tal-valuri statistiċi (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-27 ta’ Jannar 2000,
         Mulder et vs Il-Kunsill u l-Kummissjoni, C‑104/89 u C‑37/90, Ġabra p. I‑203, punti 63 sa 65). Madankollu, dan ma jeżentax lir-rikorrenti
         minn kull obbligu li tressaq provi rigward id-dannu invokat. Fil-fatt, minkejja li l-valur tal-lucrum cessans jirrappreżenta neċessarjament data ipotetika li għandha tiġi stmata minħabba li ma tistax tiġi kkalkolata b’ċertezza, jibqa’
         xorta waħda l-fatt li d-data li fuqha din l-istima tkun ibbażata tista’ – u għandha, sa fejn possibbli – tiġi pprovata mill-parti
         li tkun qed tinvokaha (Digriet tal-Qorti Ġenerali, tad-29 ta’ Awwissu 2007, SELEX Sistemi Integrati vs Il-Kummissjoni, T‑186/05,
         Ġabra p. II-94, punt 27).
      
      169    Huwa fid-dawl ta’ din il-ġurisprudenza li għandu jiġi eżaminat jekk, l-iżvelar, bi żball, tal-listi tal-prezzijiet tar-rikorrenti,
         minbarra dawk li fir-rigward tagħhom ir-rikorrenti rrinunzjat għall-kunfidenzjalità, jwassalx għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali
         tal-Komunità.
      
      170    L-ewwel nett, hemm lok li jiġi kkonstatat li, f’dan il-każ, tal-inqas waħda mill-kundizzjonijiet għall-eżistenza ta’ responsabblità
         mhux kuntrattwali tal-Komunità hija nieqsa.
      
      171    Fir-rigward tad-dannu invokat mir-rikorrenti, hemm lok li jiġi rrilevat li, fil-fehma tagħha, dan ma jikkonsistix biss fi
         tnaqqis ċar tal-qligħ tagħha wara t-telf tal-klijent prinċipali tagħha, iżda wkoll f’telf ta’ qligħ ieħor li hija tallega
         li qiegħda ssostni kuljum kif ukoll spejjeż strutturali marbuta mal-bżonn li jiġi kkumpensat it-tnaqqis tad-dħul mill-bejgħ
         tagħha li jirriżulta mit-telf ta’ qligħ.
      
      172    Minn naħa, għal dak li jikkonċerna t-“telf ieħor ta’ qligħ” u l-ispejjeż strutturali, r-rikorrenti ma tipproduċix provi li
         jippermettu li jiġi ddeterminat jekk dawn l-elementi ta’ dannu humiex reali u ċerti.
      
      173    F’dan ir-rigward, l-unika prova pprovduta mir-rikorrenti hija tabella li turi tnaqqis sinjifikattiv tad-dħul mill-bejgħ tagħha
         bejn Mejju 2003 u Jannar 2004, jiġifieri qabel l-iżvelar tal-informazzjoni allegatament kunfidenzjali. Jekk kien hemm dannu,
         dan ma jistax fi kwanunkwe każ jinkludi t-telf ta’ qligħ matul dan il-perijodu.
      
      174    Min-naħa l-oħra, għal dak li jikkonċerna t-tnaqqis fid-dħul mill-bejgħ wara t-telf tal-klijent prinċipali, fl-ewwel lok għandu
         jiġi rrilevat li l-kuntratt bejn dan tal-aħħar u kompetitur tar-rikorrenti ġie ffirmat biss għal perijodu ta’ sentejn, jiġifieri
         għas-snin 2005 u 2006. Għaldaqstant, sa mis-sena 2007, xejn ma kien ifixkel lir-rikorrenti milli terġa’ tirbaħ mill-ġdid dan
         il-klijent li hija kienet tilfet. Konsegwentement, lil hinn mis-snin 2005 u 2006, id-dannu ma jistax, fi kwalunkwe każ, jiġi
         kkunsidrat bħala reali u ċert.
      
      175    Fit-tieni lok, il-provi prodotti mir-rikorrenti sabiex turi li d-dannu kien reali huma oskuri. Fil-fatt, it-tabella riprodotta
         fir-rikors, li hija intiza li turi t-tnaqqis fil-profitt gross li jirriżulta mit-telf, min-naħa tar-rikorrenti, tal-klijent
         prinċipali tagħha, tinkludi informazzjoni li r-realità tagħha ma hija sostnuta minn ebda dokument. Barra minn hekk, huwa diffiċli
         li wieħed jinterpreta l-informazzjoni inkluża fit-tabella.
      
      176    Madankollu, ma hemmx lok li jitkompla l-istħarriġ tal-kwistjoni ta’ jekk din il-prova pprovduta mir-rikorrenti turix, suffiċjentement
         fil-liġi, il-parti tad-dannu li tirriżulta mit-telf tal-klijent tagħha, u għalhekk issa tista’ tiġi kkunsidrata l-kwistjoni
         tar-rabta kawżali bejn l-iżball u l-allegat dannu. Fil-fatt, anki li kieku d-dannu li jirriżulta mit-telf ta’ VF Europe għas-snin 2005
         u 2006 kien stabbilit, jibqa’ l-fatt li ma jidhirx li l-kundizzjoni ta’ rabta kawżali diretta bejn dan l-avveniment u l-iżball
         tal-Kummissjoni hija sodisfatta.
      
      177    Fil-fatt, it-telf min-naħa tar-rikorrenti tal-klijent prinċipali tagħha, tista’ perfettament tiġi spjegata mid-deċiżjoni tal-grupp
         VF Corporation USA li tiċċentralizza d-deċiżjonijiet tax-xiri tagħha. Barra minn hekk, hemm lok li jiġi kkonstatat li, f’ittra
         tat-2 ta’ Marzu 2005, mibgħuta lill-Kummissjoni, jiġifieri wara l-iżvelar tal-listi tal-prezzijiet, ir-rikorrenti tenfasizza
         hija nnifisha li ma għadhiex iktar VF Europe li tiddeċiedi dwar il-provvista tagħha u d-distribuzzjoni tal-ordnijiet iżda
         hija fil-fatt VF Corporation USA li tagħmel dan. Hija żżid tgħid li l-provvista tal-klijent prinċipali tagħha hija issa kompletament
         fdata lill-impriżi Anglo-Amerikani.
      
      178    Id-dikjarazzjoni tar-rikorrenti li tidher fl-istess ittra li, fl-aħħar tas-sena 2004, hija pproponiet minn jeddha lill-klijent
         prinċipali tagħha tnaqqis tal-prezzijiet tagħha ta’ 10 % minn Jannar 2005, għandha wkoll tendenza tikkonferma n-nuqqas ta’
         kwalunkwe rabta kawżali bejn l-aġir li bih il-Kummissjoni hija kkritikata u t-telf tal-imsemmi klijent. Fil-fatt, bħalma ġustament
         tenfasizza l-Kummissjoni, kieku kompetitur ried jipproponi prezzijiet iktar baxxi mill-prezzijiet preċedenti tar-rikorrenti,
         l-offerta ta’ din tal-aħħar kienet xorta waħda tkun kunsiderevolment inqas. Għaldaqstant, l-għarfien possibbli tal-prezzijiet
         tar-rikorrenti ma jistax ikun l-vera raġuni għat-telf tal-klijent prinċipali tagħha.
      
      179    Minn dan isegwi li l-kundizzjoni tar-rabta kawżali ma hijiex sodisfatta.
      
      180    Fid-dawl ta’ dawn il-konstatazzjonijiet, it-talbiet għal kumpens għandhom jiġu miċħuda fl-intier tagħhom.
      
       Fuq l-ispejjeż
      181     Skont l-Artikolu 87(3) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, jekk il-partijiet ikunu telliefa rispettivament fuq kap
         jew iktar tat-talbiet tagħhom, il-Qorti Ġenerali tista’ tiddeċiedi li taqsam l-ispejjeż jew tiddeċiedi li kull parti tbati
         l-ispejjeż tagħha.
      
      182    Billi r-rikors ġie parzjalment milqugħ, tkun qiegħda ssir evalwazzjoni xierqa taċ-ċirkustanzi tal-kawża jekk jiġi deċiż li
         r-rikorrenti għandha tbati 90 % tal-ispejjeż tagħha u 90 % tal-ispejjeż sostnuti mill-Kummissjoni, filwaqt li l-Kummissjoni
         tbati 10 % tal-ispejjeż tagħha u 10 % tal-ispejjeż sostnuti mir-rikorrenti.
      
      Għal dawn il-motivi,
      IL-QORTI ĠENERALI (Il-Ħames Awla)
      taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      L-ammont tal-multa imposta fuq Belgian Sewing Thread (BST) NV fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C (2005) 3452, tal-14
            ta’ Settembru 2005, relatata ma’ proċedura taħt l-Artikolu 81 [KE] u l-Artikolu 53 tal-Ftehim ŻEE (Każ COMP/38.337 – PO/Thread
            [Ħajt]), huwa ffissat għal EUR 856 800.
      2)      Il-kumplament tat-talba għal annullament huwa miċħud.
      3)      It-talba għad-danni hija miċħuda.
      4)      BST għandha tbati 90 % tal-ispejjeż tagħha u 90 % tal-ispejjeż sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea, filwaqt li l-Kummissjoni
            Ewropea għandha tbati 10 % tal-ispejjeż tagħha u 10 % tal-ispejjeż sostnuti minn BST. 
      
               Vilaras 
            
            
                Prek 
            
            
                Ciucă
            
         Mogħtija f’qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fit-28 ta’ April 2010.
      Werrej
      
      Il-fatti li wasslu għall-kawża
      1.  Is-suġġett tal-kawża
      2.  Il-proċedura amministrattiva
      3.  Id-deċizjoni kkontestata
      Id-definizzjoni tas-suq inkwistjoni
      Id-daqs u l-istruttura tas-suq inkwistjoni
      Id-deskrizzjoni tal-aġir li jikkostitwixxi ksur
      Id-dispożittiv tad-deċiżjoni kkontestata
      4.  Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      Id-dritt
      5.  Fuq it-talba għall-annullament tal-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata għal dak li jikkonċerna lir-rikorrenti
      Osservazzjonijiet preliminari
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      6.  Fuq it-talba għall-annullament tal-Artikolu 2 tad-deċiżjoni kkontestata għal dak li jikkonċerna r-rikorrenti jew, sussidjarjament,
         għal tnaqqis tal-ammont tal-multa
      
      Fuq il-motiv ibbażat fuq il-klassifikazzjoni żbaljata tal-ksur bħala “serju ħafna”
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      Fuq il-motiv ibbażat fuq l-iffissar żbaljat tal-ammont inizjali tal-multa u l-ammont tal-multa, kif ukoll fuq il-klassifikazzjoni
         żbaljata tar-rikorrenti fit-tieni kategorija
      
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      –  Fuq l-ilment ibbażat fuq in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni tad-daqs żgħir tas-suq inkwistjoni
      –  Fuq l-ilment ibbażat fuq l-allegata evalwazzjoni żbaljata tal-kapaċitŕ ekonomika effettiva tar-rikorrenti li tikkawża ħsara
         lill-kompetizzjoni
      
      –  Fuq l-ilment ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalitŕ minħabba l-applikazzjoni ta’ ammont inizjali manifestament
         kbir ħafna meta mqabbel ma’ dak applikat għal impriżi oħra kkonċernati
      
      –  Fuq l-ilment ibbażat fuq l-iffissar ta’ ammont inizjali eċċessiv fir-rigward tas-sitwazzjoni finanzjarja prekarja tar-rikorrenti
      Fuq il-motiv ibbażat fuq l-evalwazzjoni żbaljata taċ-ċirkustanzi attenwanti
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      Fuq il-motiv ibbażat fuq evalwazzjoni żbaljata tal-kooperazzjoni
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      7.  Fuq it-talba għad-danni
      L-argumenti tal-partijiet
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      Fuq l-ispejjeż
      
      * Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.