CELEX: 32010D0350
Language: ro
Date: 2010-06-17 00:00:00
Title: 2010/350/: Decizia Consiliului European din 17 iunie 2010 privind examinarea de către o conferință a reprezentanților guvernelor statelor membre a proiectului de revizuire a tratatelor propus de către guvernul spaniol în ceea ce privește componența Parlamentului European și de neconvocare a unei Convenții

26.6.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 160/5
            
         DECIZIA CONSILIULUI EUROPEAN
   din 17 iunie 2010
   privind examinarea de către o conferință a reprezentanților guvernelor statelor membre a proiectului de revizuire a tratatelor propus de către guvernul spaniol în ceea ce privește componența Parlamentului European și de neconvocare a unei Convenții
   (2010/350/UE)
   CONSILIUL EUROPEAN,
   având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 48 alineatul (3),
   având în vedere proiectul de revizuire a tratatelor prezentat Consiliului de către guvernul spaniol la 4 decembrie 2009 și prezentat Consiliului European de către Consiliu la 7 decembrie 2009,
   având în vedere aprobarea Parlamentului European de a nu se convoca o Convenție (1),
   având în vedere avizul Parlamentului European (2),
   după notificarea proiectului parlamentelor naționale,
   având în vedere avizul Comisiei Europene (3),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 4 decembrie 2009, în urma concluziilor Consiliului European din cadrul reuniunilor sale din 11-12 decembrie 2008 și, respectiv, din 18-19 iunie 2009, guvernul spaniol a prezentat, în conformitate cu articolul 48 alineatul (2) prima teză din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE), un proiect de revizuire a tratatelor în ceea ce privește componența Parlamentului European.
            
         
               (2)
            
            
               La 7 decembrie 2009, în conformitate cu articolul 48 alineatul (2) a treia teză din TUE, Consiliul a prezentat proiectul respectiv Consiliului European. Acesta a fost de asemenea notificat parlamentelor naționale.
            
         
               (3)
            
            
               În cadrul reuniunii sale din 10-11 decembrie 2009, Consiliul European a decis, în conformitate cu articolul 48 alineatul (3) primul paragraf din TUE, să consulte Parlamentul European și Comisia în legătură cu modificările propuse. De asemenea, acesta a decis, în conformitate cu articolul 48 alineatul (3) al doilea paragraf din TUE, să solicite aprobarea Parlamentului European cu privire la intenția sa de a nu convoca o Convenție având în vedere că, în opinia sa, amploarea modificărilor nu o justifică. În acest sens, la 18 decembrie 2009, au fost trimise scrisori de către președintele Consiliului European.
            
         
               (4)
            
            
               La 6 mai 2010, Parlamentul European a adoptat un aviz favorabil privind modificările propuse. Acesta a aprobat de asemenea decizia de a nu se convoca o Convenție întrucât amploarea modificărilor propuse nu o justifică. La 28 aprilie 2010, Comisia a adoptat un aviz favorabil privind modificările propuse.
            
         
               (5)
            
            
               Prin urmare, este oportun ca, în conformitate cu articolul 48 alineatul (3) din TUE, Consiliul European să decidă ca o conferință a reprezentanților guvernelor statelor membre să examineze modificările propuse de guvernul spaniol, să definească mandatul conferinței și să decidă neconvocarea unei Convenții,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Consiliul European decide ca o conferință a reprezentanților guvernelor statelor membre să examineze modificările cu privire la articolul 2 din Protocolul privind dispozițiile tranzitorii anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană, la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în ceea ce privește componența Parlamentului European, astfel cum au fost propuse de guvernul spaniol la 4 decembrie 2009, în formularea anexată la prezenta decizie, care va constitui mandatul conferinței menționate. Având în vedere amploarea modificărilor propuse, nu se convoacă o Convenție în temeiul articolului 48 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană.
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 17 iunie 2010.
      
         
            Pentru Consiliul European
         
         
            Președintele
         
         H. VAN ROMPUY
      
   
   
      (1)  Aprobarea din 6 mai 2010 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
   
      (2)  Avizul din 6 mai 2010 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      (3)  Avizul din 28 aprilie 2010 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      ANEXĂ
      
         PROIECT
         PROTOCOL
         De modificare a protocolului privind dispozițiile tranzitorii anexat la tratatul privind uniunea europeană, la tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la tratatul de instituire a comunității europene a energiei atomice
         REGATUL BELGIEI,
         REPUBLICA BULGARIA,
         REPUBLICA CEHĂ,
         REGATUL DANEMARCEI,
         REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA,
         REPUBLICA ESTONIA,
         IRLANDA,
         REPUBLICA ELENĂ,
         REGATUL SPANIEI,
         REPUBLICA FRANCEZĂ,
         REPUBLICA ITALIANĂ,
         REPUBLICA CIPRU,
         REPUBLICA LETONIA,
         REPUBLICA LITUANIA,
         MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI,
         REPUBLICA UNGARĂ,
         MALTA,
         REGATUL ȚĂRILOR DE JOS,
         REPUBLICA AUSTRIA,
         REPUBLICA POLONĂ,
         REPUBLICA PORTUGHEZĂ,
         ROMÂNIA,
         REPUBLICA SLOVENIA,
         REPUBLICA SLOVACĂ,
         REPUBLICA FINLANDA,
         REGATUL SUEDIEI,
         REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD,
         DENUMITE ÎN CONTINUARE „ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE”,
         ÎNTRUCÂT, dat fiind că Tratatul de la Lisabona a intrat în vigoare ulterior alegerilor pentru Parlamentul European din perioada 4-7 iunie 2009 și astfel cum prevede declarația adoptată de Consiliul European în cadrul reuniunii sale din 11-12 decembrie 2008, precum și acordul politic obținut în cadrul Consiliului European cu ocazia reuniunii sale din 18-19 iunie 2009, se impune stabilirea unor dispoziții tranzitorii cu privire la componența Parlamentului European până la încheierea legislaturii 2009-2014;
         ÎNTRUCÂT respectivele dispoziții tranzitorii trebuie să permită statelor membre care ar fi avut un număr mai mare de membri în Parlamentul European în condițiile în care Tratatul de la Lisabona ar fi fost în vigoare la data alegerilor pentru Parlamentul European din iunie 2009 să poată dispune de acest număr de locuri suplimentare și să le ocupe;
         ȚINÂND SEAMA de numărul de locuri pentru fiecare stat membru prevăzut în proiectul de decizie a Consiliului European, aprobat politic de Parlamentul European la 11 octombrie 2007 și de Consiliul European (declarația nr. 5 anexată la Actul final al Conferinței interguvernamentale care a adoptat Tratatul de la Lisabona), precum și de declarația nr. 4 anexată la Actul final al Conferinței interguvernamentale care a adoptat Tratatul de la Lisabona;
         ÎNTRUCÂT se impune crearea, pentru perioada rămasă între data intrării în vigoare a prezentului protocol și încheierea legislaturii 2009-2014, a celor 18 locuri suplimentare prevăzute pentru statele membre vizate în acordul politic obținut în cadrul Consiliului European cu ocazia reuniunii sale din 18-19 iunie 2009;
         ÎNTRUCÂT se impune, în acest sens, să se permită depășirea, cu titlu provizoriu, a numărului de membri în Parlamentul European alocat pentru fiecare stat membru, precum și a numărului maxim de membri ai Parlamentului European prevăzut de dispozițiile tratatelor în vigoare la data alegerilor pentru Parlamentul European din iunie 2009 și la articolul 14 alineatul (2) primul paragraf din Tratatul privind Uniunea Europeană, astfel cum a fost modificat prin Tratatul de la Lisabona;
         ÎNTRUCÂT se impune, de asemenea, stabilirea modalităților prin care statele membre vizate să ocupe locurile suplimentare create cu titlu provizoriu;
         ÎNTRUCÂT, în ceea ce privește dispozițiile tranzitorii, se impune modificarea Protocolului privind dispozițiile tranzitorii, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană, la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
         CONVIN CU PRIVIRE LA URMĂTOARELE DISPOZIȚII:
         Articolul 1
         Articolul 2 din Protocolul privind dispozițiile tranzitorii, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană, la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, se înlocuiește cu textul următor:
         
            „Articolul 2
            (1)   Pentru perioada rămasă din legislatura 2009-2014, începând de la data intrării în vigoare a prezentului articol și, prin derogare de la articolul 189 al doilea paragraf și articolul 190 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunității Europene, precum și de la articolul 107 al doilea paragraf și articolul 108 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, care erau în vigoare la data alegerilor pentru Parlamentul European din iunie 2009, și prin derogare de la numărul de locuri prevăzut la articolul 14 alineatul (2) primul paragraf din Tratatul privind Uniunea Europeană, următoarele 18 locuri se adaugă celor 736 de locuri existente, astfel încât numărul total de membri ai Parlamentului European ajunge la 754, cu titlu provizoriu, până la încheierea legislaturii 2009-2014:
            
                        Bulgaria
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Spania
                     
                     
                        4
                     
                  
                        Franța
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Italia
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Letonia
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Malta
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Țările de Jos
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Austria
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Polonia
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Slovenia
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Suedia
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Regatul Unit
                     
                     
                        1
                     
                  (2)   Prin derogare de la articolul 14 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană, statele membre vizate desemnează persoanele care vor ocupa locurile suplimentare prevăzute la alineatul (1), în conformitate cu legislația statelor membre în cauză, cu condiția ca persoanele respective să fie alese prin vot universal direct:
            
                        (a)
                     
                     
                        în cadrul unor alegeri organizate ad-hoc în statul membru în cauză, prin vot universal direct, în conformitate cu dispozițiile aplicabile alegerilor pentru Parlamentul European;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        prin trimitere la rezultatele alegerilor pentru Parlamentul European din perioada 4-7 iunie 2009;
                        sau
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        prin desemnarea de către parlamentul național al statului membru vizat, dintre membrii acestuia, a numărului de membri necesari, prin procedura stabilită de fiecare stat membru în parte.
                     
                  (3)   În timp util înainte de alegerile pentru Parlamentul European din 2014, Consiliul European adoptă, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) al doilea paragraf din Tratatul privind Uniunea Europeană, o decizie de stabilire a componenței Parlamentului European.”
         
         Articolul 2
         Prezentul protocol se ratifică de către Înaltele Părți Contractante în conformitate cu normele lor constituționale. Instrumentele de ratificare se depun pe lângă Guvernul Republicii Italiene.
         Prezentul protocol intră în vigoare la 1 decembrie 2010, dacă este posibil, cu condiția ca toate instrumentele de ratificare să fi fost depuse până la data respectivă, sau, în caz contrar, în prima zi a lunii următoare depunerii instrumentului de ratificare de către ultimul stat semnatar care îndeplinește această formalitate.
         Articolul 3
         Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, textele în fiecare dintre aceste limbi fiind deopotrivă autentice, se depune în arhivele Guvernului Republicii Italiene, care va transmite o copie certificată pentru conformitate fiecăruia dintre guvernele celorlalte state semnatare.
         
            DREPT CARE subsemnații plenipotențiari au semnat prezentul protocol.
            Încheiat la … la …