CELEX: 31979R1447
Language: da
Date: 1979-07-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1447/79 af 11. juli 1979 om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 176/ 18                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    13 . 7 . 79
                                KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1447 /79
                                                         af 11 . juli 1979
               om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød , som
                                            interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        fortaelse bør det præciseres, at de ved nærværende for­
FÆLLESSKABER HAR —                                                    ordning fastsatte priser ikke anvendes uden videre for
                                                                      disse produkter ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     i Rådets forordning (EØF) nr. 652/79 af 29 . marts
                                                                       1 979 (9) fastsattes koefficienten for omregning til ECU
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/                 af beløb udtrykt i regningsenheder (RE) ;
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
oksekød ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.                  der bør foretages en ligelig fordeling af det pågæl­
425/77 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                              dende kød, såfremt mængderne i de ansøgninger om
                                                                      kød, der indgives den første dag, overstiger de disponi­
ud fra følgende betragtninger :                                       ble mængder ;
Visse lagre af kød, der er udbenet i overensstemmelse                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2630/                          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
75 (3), bør udbydes til salg ;                                        teen for Oksekød —
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 (4),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2746/78 (5), er
der åbnet en månedlig licitation over udbenet okse­
kød, som interventionsorganerne ligger inde med ; der                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
er kun givet tilslag for en del af de mængder kød, som
er udbudt i licitation ;
                                                                                                 Artikel 1
følgelig bør en ny mængde af udbenet kød udbydes til
salg til på forhånd fastsatte priser i overensstemmelse
med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning (EØF)                   1 . I perioden fra den 16 . juli til den 3 . august 1979
nr. 216/69 (6), samtidig med at der fastsættes visse und­             sælger det tyske interventionsorgan indtil 1 000 t, det
tagelsesbestemmelser som viser sig nødvendige, navn­                  danske interventionsorgan indti 1 000 t, det irske inter­
lig vedrørende betalingen af varerne ;                                ventionsorgan indtil 2 000 t og Det forenede Kongeri­
                                                                      ges interventionsorgan indtil 1 000 t kød, der er udbe­
der kan opstå tilfælde af force majeure under udlagrin­               net i overensstemmelse med forordning (EØF) nr.
                                                                      2630 / 75 .
gen ; det bør derfor være muligt for interventionsorga­
nerne at træffe de nødvendige foranstaltninger i så­
danne tilfælde ;                                                      2.     De i stk . 1 omhandlede interventionsorganer sæl­
                                                                      ger først det kød, der har været oplagret længst.
ved Rådets forordning ( EØF) nr. 1055/77 (7) fastsættes
det, at der for de produkter, som et interventionsorgan               De må i intet tilfælde sælge kød , de har overtaget efter
ligger inde med, og som er oplagret uden for den med­                 den 30 . november 1978 .
lemsstats område, hvor interventionsorganet er hjem­
mehørende, kan fastsættes en salgspris, der er forskel­
lig fra salgsprisen for produkter, som er oplagret inden              3.     Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
for nævnte område ; ved Kommissionens forordning
(EØF) nr. 1 805/77 (8) fastsættes metoden til beregning               4. Salgene foretages i overensstemmelse med artikel
af disse produkters salgspris ; for at undgå enhver mis­              2 til 5 i forordning (EØF) nr. 216/ 69 samt bestemmel­
                                                                      serne i nærværende forordning.
 ') EFT  nr. L 148 af 28 . 6. 1968 , s . 24.
 2) EFT  nr. L 61 af 5. 3 . 19 77, s . 1 .
 3) EFT  nr. L 268 af 17. 10 . 1975, s. 16.                           5.     Oplysninger om mængder samt om de steder,
4)  EFT  nr. L 10 af 15. 1 . 1975, s. 9 .                             hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes på
5)  EFT  nr. L 330 af 25 . 11 . 1978 , s . 23 .
 6) EFT  nr. L 28 af 5. 2. 1969 , s . 10 .                            de i bilag II anførte adresser.
 7) EFT  nr. L 128 af 24. 5 . 1977, s . 1 .
 8) EFT  nr. L 198 af 5. 8 . 1977, s. 19 .                            (9) EFT nr. L 84 af 4. 4 . 1979 , s. 1 .
 ---pagebreak--- 13 . 7 . 79                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 176/ 19
                       Artikel 2                                                       A rtikel 4
Som undtagelse fra artikel 5, stk . 1 , i forordning (EØF)
nr. 216/69 foretages betalingen, efterhånden som pro­          Når køberen på grund af force majeure ikke kan over­
dukterne forlader lageret i forhold til de mængder, der        holde fristen for overtagelse, fastsætter interventionsor­
udtages, og senest dagen før hver udtagning.                   ganet de foranstaltninger, det finder nødvendige som
                                                               følge af den påberåbte omstændighed .
                       Artikel 3
Såfremt de mængder, der er til rådighed hos et inter­
ventionsorgan , er mindre end de mængder, for hvilke                                   Artikel 5
der den første dag i den i artikel 1 , stk . 1 , nævnte pe­
riode er indgivet ansøgninger om kød, anses disse an­
søgninger som indgivet på samme tidspunkt.                     Denne forordning træder i kraft den 16. juli 1979 .
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat .
             Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . juli 1979 .
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Næstformand
 ---pagebreak--- Nr. L 176/20                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             13 . 7 . 79
                ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX 1 — BILAG I
           Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/
           Tonne (') — Prezzi di vendita espressi in ECU per tonnellata (') — Verkoopprijzen , uitge­
           drukt in Ecu per toni 1 ) — Selling prices, expressed in ECU per tonne (') — Salgspriser i
                                                                       ECU/ton (')
           1 . BUNDESREPUBLIK
                  DEUTSCHLAND                                                        Bullen A                             Ochsen A
                  Filet                                                                8 850                                 8   610
                  Roastbeef                                                            5 500                                 5   260
                  Oberschalen                                                          3 490                                 3   525
                  Unterschalen                                                         3 415                                 3   305
                  Kugeln                                                               3 455                                 3   350
                  Hüften                                                               2 990                                 2   925
                  Kniekehlfleisch                                                      2 420                                 2   260
                  Hessen                                                               2 080                                 2   030
                  Dünnungen                                                            1 760                                  1  575
           2. DANMARK                                                             Ungtyre             Tyre          Stude og kvier
                                                                               1 , kvalitet         prima              1  i' i /i / 1 1/'t
                  Mørbrad                                                          7616             6 746                 6 746
                  Fileter                                                          4 703            3 566                 3 506
                  Kød af bagfjerdinger (med undtagelse
                  af fileter og mørbrad)                                           3 255            2 925                 2 503
                  Udbenede forfjerdinger                                           2 270            2 158                 2 128
                  Slag og bryst                                                    1 725             1 608                1 400
           3 . IRELAND                                                                                        Steers /, 2 and Heifers 2
                  Fillets                                                                                                    8   240
                  Striploins                                                                                                 4   735
                  Insides                                                                                                    3   355
                  Outsides                                                                                                   3   290
                  Knuckles                                                                                                   3   130
                  Rumps                                                                                                      3   430
                  Cube rolls                                                                                                 4   835
                  Forequarters (excluding cube rolls)                                                                        2   055
                  Plates and flanks                                                                                           1  500
                  Briskets                                                                                                    1  820
                  Shins and shanks                                                                                            1  870
           4. UNITED KINGDOM                                                                                       Steers and Heifers
                  Fillets                                                                                                    7 500
                  Striploins                                                                                                 4 400
                  Topsides                                                                                                   3 650
                  Silversides                                                                                                3 470
                  Thick flanks                                                                                               3 190
                  Rumps                                                                                                      3 650
                  Clod and sticking                                                                                           1 840
                  Forenb                                                                                                     2 800
                  Pony                                                                                                       2 1 30
                  Shins and shanks                                                                                            1 820
                  Thin flanks                                                                                                 1 320
                  Flanks (plate)                                                                                              1 320
                  Briskets                                                                                                    1 480
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                 ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/ 77.
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                 diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( EWG ) Nr. 1805 / 77 angepaßt .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                 cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77 .
           ( 1 ) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                 ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG) nr . 180 5/77 .
           (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                 shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/77 .
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende , tilpasses disse priser i
                 overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF) nr. 1805/77 .
 ---pagebreak--- 13 . 7. 79                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 176/21
            ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
           Adresses des organismes — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi degli orga­
           nismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the intervention
                                agencies — Interventionsorganernes adresser
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 18107 — Adickesallee 40
                                   D 6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel . (06 11 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 11 156
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   1360 København K,
                                   tfl . (01 ) 15 41 30, telex 15137 DK.
           IRELAND :               Department of Agriculture, Agriculture House,
                                   Kildare Street,
                                   Dublin 2,
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 2324, Telex 4280 and 5118.
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                   2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks .
                                   Telex 848302.
                                   Tel . (0734) 58 36 26.