CELEX: 62008CB0152
Language: et
Date: 2008-07-25 00:00:00
Title: Kohtuasi C-152/08: Euroopa Kohtu 25. juuli 2008 . aasta määrus (Tribunal Superior de Justica de Madridi eelotsusetaotlus — Hispaania) — Real Sociedad de Fútbol SAD, Nihat Kahveci versus Consejo Superior de Deportes, Real Federación Española de Fútbol (Kodukorra artikli 104 lõige 3 — EMÜ-Türgi assotsiatsioonileping — Lisaprotokolli artikkel 37 — Vahetu õigusmõju — Töötingimused — Mittediskrimineerimise põhimõte — Jalgpall — Üleriigilistel võistlustel mängus osaleda võivate kolmanda riigi kodakondsusega elukutseliste mängijate arvu piiramine)

8.11.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 285/14
            
         Euroopa Kohtu 25. juuli 2008. aasta määrus (Tribunal Superior de Justica de Madridi eelotsusetaotlus — Hispaania) — Real Sociedad de Fútbol SAD, Nihat Kahveci versus Consejo Superior de Deportes, Real Federación Española de Fútbol
   (Kohtuasi C-152/08) (1)
   
   (Kodukorra artikli 104 lõige 3 - EMÜ-Türgi assotsiatsioonileping - Lisaprotokolli artikkel 37 - Vahetu õigusmõju - Töötingimused - Mittediskrimineerimise põhimõte - Jalgpall - Üleriigilistel võistlustel mängus osaleda võivate kolmanda riigi kodakondsusega elukutseliste mängijate arvu piiramine)
   (2008/C 285/23)
   Kohtumenetluse keel: hispaania
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Tribunal Superior de Justica de Madrid
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hagejad: Real Sociedad de Futbol SAD, Nihat Kahveci
   
      Kostjad: Consejo Superior de Deportes, Real Federación Española de Fútbol
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Tribunal Superior de Justicia de Madrid — EMÜ-Türgi assotsiatsioonilepingu lisaprotokolli, allkirjastatud 23. novembril 1970 Brüsselis ja sõlmitud, heaks kiidetud ning kinnitatud ühenduse nimel nõukogu 19. detsembri 1972. aasta määrusega (EMÜ) nr 2760/72 (EÜT L 293, lk 1; ELT eriväljaanne 11/11, lk 41), artikli 37 tõlgendamine — Töötingimused — Spordiliitude kehtestatud normid, millega on piiratud teatud võistlustel selliste professionaalsete mängijate kasutamine, kes on pärit kolmandatest riikidest, mis ei kuulu EMP-sse — Türgist pärit professionaalne sportlane, kellel on siseriikliku õigusega nõutud tööluba kutsealal tegutsemiseks ja elamisluba.
   Resolutiivosa
   Lepingu — millega loodi assotsiatsioon Euroopa Majandusühenduse ja Türgi vahel ning millele kirjutasid 12. septembril 1963 Ankaras alla ühelt poolt Türgi Vabariik ning teiselt poolt Euroopa Majandusühenduse liikmesriigid ja ühendus ning mis sõlmiti, kiideti heaks ja kinnitati ühenduse nimel nõukogu 23. detsembri 1963. aasta otsusega 64/732/EMÜ — 23. novembril 1970 Brüsselis allkirjastatud ning nõukogu 19. detsembri 1972. aasta määrusega (EMÜ) nr 2760/72 ühenduse nimel sõlmitud, heaks kiidetud ja kinnitatud lisaprotokolli artiklis 37 ja assotsiatsiooninõukogu 19. septembri 1980. aasta otsuse nr 1/80 artikli 10 lõikes 1 esitatud keeldu diskrimineerida töötingimuste ja töötasu osas Türgi kodanikke, kes tegutsevad liikmesriikide seaduslikul tööturul, tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus, kui Türgi kodanikust elukutselisele sportlasele, kes on ühes liikmesriigis asutatud klubi poolt nõuetekohaselt tööle võetud, kohaldatakse selle riigi spordiliidu kehtestatud normi, mille kohaselt võivad klubid üleriigilisel tasemel korraldatud võistlustel kasutada üksnes piiratud arvu mängijaid kolmandatest riikidest, mis ei kuulu Euroopa Majanduspiirkonda
   
      (1)  ELT C 171, 5.7.2008.