CELEX: 31968R1084
Language: it
Date: 1968-07-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1084/68 della Commissione, del 26 luglio 1968, relativo al regime speciale applicabile all'importazione di talune carni bovine congelate

N. L 181 / 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 27. 7. 68
un titolo contenente, all'atto del rilascio, una delle                                     Articolo 10
speciali indicazioni seguenti :
                                                                   Gli Stati membri comunicano alla Commissione, con
         « Viandes destinées à la transformation                   frequenza bimestrale :
                        Régime bb)
                                                                   a) i quantitativi relativamente ai quali sono stati rila­
suspension du prélèvement à concurrence de . . . . % »                  sciati i titoli specificando i quantitativi relativa­
                                                                       mente ai quali i titoli contengono la speciale indi­
         « Zur Verarbeitung bestimmtes Fleisch                         cazione di cui all'articolo 9, paragrafo 6 ;
                       Regelung bb)
Aussetzung der Abschöpfung in Höhe von                   %»        b) i quantitativi relativamente ai quali è apposta nel
                                                                       titolo la speciale indicazione di cui all'articolo 8 ,
                                                                       paragrafo 1 .
           « Carni destinate alla trasformazione
                        Regime bb)
                                                                   La comunicazione di cui sopra si effettua il secondo
sospensione del prelievo a concorrenza del             %»          giorno feriale successivo rispettivamente al quindice­
                                                                   simo e all'ultimo giorno del mese, per i titoli rila­
             « Voor verwerking bestemd vlees                       sciati rispettivamente nella prima e nella seconda metà
                       Regeling bb)                                di ogni mese.
          Schorsing der heffing van            %»
                                                                                           Articolo 11
La percentuale che figura nell'indicazione speciale è
quella valida nel giorno designato per il rilascio del             Il presente regolamento entra in vigore il 29 luglio 1968 .
titolo .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1968 .
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                                Il Presidente
                                                                                                   Jean REY
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1084/68 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 26 luglio 1968
                            relativo al regime speciale applicabile all'importazione di talune
                                                  carni bovine congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                            considerando che il regolamento (CEE) n. 888/68 del
                                                                   Consiglio, del 28 giugno 1968 (2), ha stabilito norme
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             generali relative al regime speciale applicabile all'im­
europea ,                                                          portazione di talune carni congelate destinate alla
                                                                   trasformazione ; che le norme suddette precisano le
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,                condizioni nelle quali deve essere applicato ciascuno
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune            dei due regimi speciali all'importazione previsti dal­
dei mercati nel settore delle carni bovine (x), in parti­          l'articolo 14, paragrafo 3 b) del regolamento ( CEE)
colare l'articolo 14, paragrafo 4,                                 n . 805/68 ;
( x) GU n. L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.                       (2) GU n . L 156 del 4. 7. 1968 , pag. 7.
 ---pagebreak--- 27. 7. 68                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 181 / 15
considerando che, in applicazione delle norme sum­                sogni ; che è opportuno comunque tener conto della
menzionate, il regime speciale di cui all'articolo 14,            ripartizione stagionale della produzione di carne nella
paragrafo 3 b) aa) di tale regolamento può essere                 Comunità ; che conviene pertanto fissare il tassò di
applicato soltanto se sia stato costatato che i quan­             sospensione nella misura del 25 % ;
titativi di carne congelata che abbiano qualità e pre­
sentazione idonee all'utilizzazione industriale, denomi­          considerando che le misure previste nel presente rego­
nate « carni di trasformazione », e siano stati oggetto           lamento sono conformi al parere del Comitato di
di misure d'intervento superino o siano tali da poter             gestione per le carni bovine,
superare le 10.000 tonnellate ;
considerando che il presente regolamento è il primo              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
destinato a determinare il regime applicabile all'im­
portazione delle carni congelate di cui all'articolo 14,                                 Articolo 1
paragrafo 3 b) del regolamento (CEE) n. 805/68 ; che
per la prima volta, quindi, si deve stimare il quanti­           Il prelievo applicabile all'importazione delle carni con­
tativo di carne di trasformazione disponibile in seguito         gelate elencate nell'allegato, sezione c), del regolamento
a misure d'intervento ;                                           ( CEE) n. 805/68 nelle sottovoci 02.01 A II a) 2 bb)
considerando che non è stato possibile classificare i            e 02.01 A II a) 2 dd) 22, diverse da quelle destinate
prodotti attualmente detenuti dagli organismi d'inter­           alla fabbricazione delle conserve di cui all'articolo 14,
vento secondo la loro attitudine alla trasformazione ;           paragrafo 2, in fine del primo comma del suddetto
che non è possibile, in tali condizioni, avere l'assi­           regolamento, è sospeso di una percentuale pari al 25 % .
curazione che le quantità di detti prodotti superino o           Tuttavia, le carni di cui alla frase precedente e
siano suscettibili di superare il quantitativo richiesto         riprese alla posizione 02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb), fi­
per la messa in applicazione del regime speciale di              gurante all'allegato del regolamento (CEE) n. 1072/68
cui all'articolo 14, paragrafo 3 b) aa) del regolamento          della Commissione, del 25 luglio 1968 , relativo alla
(CEE) n. 805/68 ;                                                determinazione degli elementi di calcolo del prelievo
considerando che è pertanto necessario applicare prov­           per talune carni bovine congelate (x), possono bene­
visoriamente il regime speciale di cui all'articolo 14,          ficiare di tale sospensione del prelievo soltanto se
paragrafo 3 b) bb) ;                                             sono sottoposte a un regime di controllo doganale o
                                                                 amministrativo di effetto equivalente che assicuri la
considerando che è necessario stabilire il tasso di              loro trasformazione.
sospensione del prelievo applicabile all'importazione,
tenendo conto sia delle disponibilità previste nella
Comunità per le carni di trasformazione, sia dei fab­                                    Articolo 2
bisogni delle industrie ; che le attuali disponibilità di
carni non sono tali da poter sopperire a questi fabbi            Il presente regolamento entra in vigore il 29 luglio 1968 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles , il 26 luglio 1968 .
                                                                                       Per la Commissione
                                                                                            Il Presidente
                                                                                              Jean REY
                                                                 i1) GU n. L 180 del 26. 7. 1968 , pag. 21 .