CELEX: 52017PC0396
Language: lv
Date: 2017-07-27
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem I protokola IX pielikumā “Aizjūras zemes un teritorijas”

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 27.7.2017
            COM(2017) 396 final
            2017/0172(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem I protokola IX pielikumā “Aizjūras zemes un teritorijas”
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Projekta priekšmets
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz paredzēto lēmuma pieņemšanu, ar ko tiktu grozīts minētā nolīguma I protokola IX pielikums par aizjūras zemēm un teritorijām.
            
            
               2.Priekšlikuma konteksts
            
            
               2.1.Ekonomisko partnerattiecību nolīgums starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
            
            
               Ekonomisko partnerattiecību nolīgums starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (turpmāk “nolīgums”), ir vērsts uz to, lai mazinātu un galu galā izskaustu nabadzību, izveidojot tirdzniecības partnerattiecības, kas būtu saderīgas ar ilgtspējīgas attīstības mērķi, tūkstošgades attīstības mērķiem un Kotonū nolīgumu.
            
            
               Nolīgums tika parakstīts 2008. gada 15. oktobrī, un to provizoriski piemēro no 2008. gada 29. decembra.
            
            
               2.2.Cariforum un ES Apvienotā padome 
            
            
               Cariforum un ES Apvienotā padome principā ir atbildīga par nolīguma darbību un īstenošanu un uzrauga tā mērķu sasniegšanas pakāpi. Tā regulāri sanāk kopā ministru līmenī intervālos, kas nepārsniedz divus gadus. Lai sasniegtu nolīguma mērķus, padome ir pilnvarota pieņemt lēmumus visos jautājumos, kuri ietilpst nolīguma darbības jomā. Pieņemtie lēmumi ir saistoši līgumslēdzējām pusēm un Cariforum parakstītājvalstīm, kas veic visus pasākumus, kuri vajadzīgi šo lēmumu izpildei saskaņā ar katras līgumslēdzējas puses un Cariforum parakstītājvalsts iekšējiem noteikumiem.
            
            
               2.3.Plānotais Cariforum un ES Apvienotās padomes akts 
            
            
               Plānots, ka Cariforum un ES Apvienotā padome savā ceturtajā sanāksmē 2017. gada 17. novembrī pieņems lēmumu par grozījumiem I protokola IX pielikumā, kurā ietverts aizjūras zemju un teritoriju (AZT) saraksts (turpmāk “plānotais akts”).
            
            
               Plānotā akta mērķis ir, ņemot vērā triju sarakstā iekļauto teritoriju statusa maiņu, nodrošināt, ka nolīguma I protokola IX pielikumā sniegtais AZT saraksts tiek atjaunināts un saskaņots ar LESD II pielikumu.
            
            
               Senbartelmī (FR) 2012. gada 1. janvārī kļuva par Eiropas Savienības asociēto teritoriju. Majota (FR) 2014. gada 1. janvārī kļuva par Eiropas Savienības tālāko reģionu. 2014. gada 1. janvārī stājās spēkā arī Padomes Lēmums 2013/755/ES par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Savienību, kurš ir piemērojams visām LESD II pielikumā uzskaitītajām AZT. Tāpēc būtu attiecīgi jāatjaunina nolīguma I protokola IX pielikumā iekļautais AZT saraksts.
            
            
               Plānotais akts pusēm būs saistošs saskaņā ar nolīguma 229. panta 1. un 2. punktu.
            
            
               3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā
            
            
               Nolīgums tika parakstīts 2008. gada 15. oktobrī, un to provizoriski piemēro no 2008. gada 29. decembra.
            
            
               Tiek ierosināta nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā, un tās mērķis ir, ka plānotais akts kļūst saistošs.
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
         
         
            
               4.1.1.Principi
            
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā ir paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.”
            
            
               4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Cariforum un ES Apvienotā padome ir struktūra, kas izveidota ar nolīgumu.
            
            
               Akts, kuru Cariforum un ES Apvienotā padome ir aicināta pieņemt, ir akts ar juridiskām sekām. Plānotais akts atbilstoši starptautiskajām tiesībām būs pusēm saistošs saskaņā ar nolīguma 229. panta 1. un 2. punktu.
            
            
               Plānotais akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.
            
            
               Tādējādi ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.
            
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Lēmumiem, kurus pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir plānotajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta noteikta nostāja.
            
            
               4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Plānotā akta galvenais mērķis un saturs attiecas uz kopējo tirdzniecības politiku.
            
            
               Tādējādi ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir LESD 207. pants.
            
            
               4.3.Secinājums
            
            
               Par ierosinātā lēmuma juridisko pamatu būtu jānosaka LESD 207. pants saistībā ar 218. panta 9. punktu.
            
            
               2017/0172 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem I protokola IX pielikumā “Aizjūras zemes un teritorijas”
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
         
         
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Ekonomisko partnerattiecību nolīgums starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
                  1
                (turpmāk “nolīgums”), tika parakstīts 2008. gada 15. oktobrī, un to provizoriski piemēro no 2008. gada 29. decembra.
            
            
               (2)Saskaņā ar nolīguma 229. panta 1. un 2. punktu Cariforum un ES Apvienotā padome var pieņemt lēmumus, kuri ir saistoši līgumslēdzējām pusēm un Cariforum parakstītājvalstīm, kas veic visus pasākumus, kuri vajadzīgi šo lēmumu izpildei saskaņā ar katras līgumslēdzējas puses un Cariforum parakstītājvalsts iekšējiem noteikumiem.
            
            
               (3)Plānots, ka Cariforum un ES Apvienotā padome savā ceturtajā sanāksmē 2017. gada 17. novembrī pieņems lēmumu par grozījumiem I protokola IX pielikumā, kurā ietverts aizjūras zemju un teritoriju (AZT) saraksts.
            
            
               (4)Tāpēc ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, jo minētais lēmums būs Savienībai saistošs.
            
            
               (5)Pievienotais Padomes lēmuma priekšlikums ir juridiskais instruments nolīguma I protokola IX pielikuma grozīšanai. Šo grozījumu mērķis ir, ņemot vērā triju teritoriju statusa maiņu, nodrošināt, ka nolīguma I protokola IX pielikumā sniegtais AZT saraksts tiek atjaunināts un saskaņots ar LESD II pielikumu.
            
            
               (6)Tā kā ar Cariforum un ES Apvienotās padomes aktu tiks grozīts nolīguma I protokola IX pielikums, ir lietderīgi to pēc pieņemšanas publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               (7)Saskaņā ar LES 17. panta 1. punktu Savienību Cariforum un ES Apvienotajā padomē pārstāv Komisija. Dalībvalstu pienākums saskaņā ar LES 4. panta 3. punktu ir atbalstīt Savienības nostāju,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotās padomes ceturtajā sanāksmē 2017. gada 17. novembrī, balstās uz šim lēmumam pievienoto Cariforum un ES Apvienotās padomes lēmuma projektu.
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums ir adresēts Komisijai un dalībvalstīm.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OV L 289, 30.10.2008., 3. lpp.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 27.7.2017
            COM(2017) 396 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Priekšlikums Padomes lēmumam
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Cariforum un ES Apvienotajā padomē, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem I protokola IX pielikumā “Aizjūras zemes un teritorijas”
            
               
         
         
            
               PIELIKUMS
            
            
               PROJEKTS
            
            
               LĒMUMS Nr. …/2017 
            
            
               (XXX),
            
            
               ko pieņēmusi CARIFORUM UN ES APVIENOTĀ PADOME, kas izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem I protokola IX pielikumā “Aizjūras zemes un teritorijas”
            
            
               CARIFORUM UN ES APVIENOTĀ PADOME,
            
            
               ņemot vērā Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Cariforum valstīm, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (“nolīgums”), un jo īpaši tā I protokola 41. pantu,
            
            
               tā kā:
            
            
               1)Nolīguma I protokolā “Par “noteiktas izcelsmes ražojumu” jēdziena definīciju un administratīvās sadarbības metodēm” ir noteikts, ka aizjūras zemes un teritorijas (AZT) ir tās aizjūras zemes un teritorijas, kas uzskaitītas minētā protokola IX pielikumā.
            
            
               2)Ņemot vērā Majotas
                  1
                un Senbartelmī
                  2
                statusa maiņu un to, ka ir stājies spēkā Padomes Lēmums 2013/755/ES par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Savienību
                  3
               , būtu jāatjaunina nolīguma I protokola IX pielikumā iekļautais aizjūras zemju un teritoriju saraksts,
            
            
               IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
            
            
               1. pants
            
            
               I protokola IX pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā […].
            
            
               [Vieta], 2017. gada [datums]
            
            
                     
                        Cariforum valstu vārdā –
                     
                  
                  
                     
                        ES līgumslēdzējas puses vārdā –
                     
                  
               
               I protokola IX PIELIKUMS
            
            
               Aizjūras zemes un teritorijas
            
         
         
            
               Šajā protokolā “aizjūras zemes un teritorijas” ir tās zemes un teritorijas, kas minētas Līguma par Eiropas Savienības darbību II pielikumā un ir uzskaitītas turpmāk.
            
            
               (Šis saraksts neskar šo valstu un teritoriju statusu un to statusa turpmākās izmaiņas.)
            
            
               1.Aizjūras zemes un teritorijas, kurām ir īpašas attiecības ar Dānijas Karalisti:
            
            
               –Grenlande.
            
            
               2.Aizjūras zemes un teritorijas, kurām ir īpašas attiecības ar Francijas Republiku:
            
            
               –Jaunkaledonija un piederīgās teritorijas,
            
            
               –Francijas Polinēzija,
            
            
               –Senpjēra un Mikelona,
            
            
               –Senbartelmī,
            
            
               –Francijas Dienvidjūru un Antarktikas Zemes,
            
            
               –Volisa un Futunas Salas.
            
            
               3.Aizjūras zemes un teritorijas, kurām ir īpašas attiecības ar Nīderlandes Karalisti:
            
            
               –Aruba,
            
            
               –Bonaire,
            
            
               –Kirasao,
            
            
               –Saba,
            
            
               –Sintēstatiusa,
            
            
               –Sentmartēna.
            
            
               4.Aizjūras zemes un teritorijas, kurām ir īpašas attiecības ar Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti:
            
            
               –Angilja,
            
         
         
            
               –Bermudu Salas,
            
            
               –Kaimanu Salas,
            
            
               –Folklenda (Malvinu) Salas,
            
            
               –Dienviddžordžija un Dienvidsendviču Salas,
            
            
               –Montserrata,
            
            
               –Pitkērna,
            
            
               –Sv. Helēnas sala un piederīgās teritorijas,
            
            
               –Britu Antarktikas teritorija,
            
            
               –Britu Indijas Okeāna Teritorija,
            
            
               –Tērksas un Kaikosas Salas,
            
            
               –Britu Virdžīnu salas.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Padomes Lēmums 2012/419/ES (2012. gada 11. jūlijs), ar ko groza statusu, kas Majotai piešķirts attiecībā uz Eiropas Savienību (OV L 204, 31.7.2012., 131. lpp.).
               
               
                  
                     (2)
                  Padomes Lēmums 2010/718/ES (2010. gada 29. oktobris), ar ko groza statusu, kas Senbertelemī salai piešķirts attiecībā uz Eiropas Savienību (OV L 325, 9.12.2010., 4. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  Padomes Lēmums 2013/755/ES par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Savienību (OV L 76, 15.3.2014., 56. lpp.).