CELEX: 52015PC0228
Language: bg
Date: 2015-05-29
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки, на Протокола към Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия, от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз

ЕВРОПЕЙСКА
                            КОМИСИЯ
                                                 Брюксел, 29.5.2015 г.
                                                 COM(2015) 228 final
                                                 2015/0115 (NLE)
                                      Предложение за
                                 РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки,
     на Протокола към Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество
   между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия,
   от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия
                                  към Европейския съюз
BG                                                                                BG
 ---pagebreak---                                ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   Предложението за Решение на Съвета предоставя правното основание за разрешаване
   на подписването на протокол към Рамковото споразумение за партньорство и
   сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и
   Монголия, от друга страна. Целта на протокола е да се вземе предвид
   присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз.
   В Акта за присъединяване на Република Хърватия към ЕС се посочва, че тя ще се
   присъедини към всички международни споразумения, които са подписани или
   сключени от Европейския съюз и неговите държави членки, посредством протоколи
   към тези споразумения.
   Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и
   неговите държави членки, от една страна, и Монголия, от друга страна, бе подписано в
   Улан Батор на 30 април 2013 г. Споразумението е в процес на ратифициране и все още
   не е влязло в сила.
   С Решение на Съвета от 14 септември 2012 г.1 на Комисията беше разрешено да
   започне преговори със съответните трети държави, с които трябва да бъдат сключени
   протоколи с оглед на присъединяването на Хърватия. Преговорите с Монголия
   доведоха до парафирането на протокол към Споразумението, посочено по-горе.
   С настоящия протокол Република Хърватия става договаряща страна по
   Споразумението, а ЕС се задължава да предостави автентична версия на
   Споразумението на хърватски език.
   Комисията е удовлетворена от резултатите от преговорите и иска Съветът да даде
   разрешение за подписването на Протокола от името на Европейския съюз и неговите
   държави членки.
   1
           Решение на Съвета за разрешаване на започването на преговори за адаптиране на споразумения,
   подписани или сключени между Европейския съюз, или Европейския съюз и неговите държави членки, и
   една или повече трети държави или международни организации, с оглед присъединяването на Република
   Хърватия към Европейския съюз (Документ на Съвета № 13351/12 LIMITED).
BG                                                  2                                                  BG
 ---pagebreak---                                                           2015/0115 (NLE)
                                           Предложение за
                                     РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки,
      на Протокола към Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество
   между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия,
    от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия
                                      към Европейския съюз
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално
   членове 207 и 209 във връзка с член 218, параграф 5 от него,
   като взе предвид Акта за присъединяване на Република Хърватия, и по-специално член
   6, параграф 2 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   (1)     Съгласно член 6, параграф 2 от Акта за присъединяване на Република Хърватия
           присъединяването на Република Хърватия към Рамковото споразумение за
           партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави
           членки, от една страна, и Монголия, от друга страна, трябва да бъде одобрено
           посредством протокол към Споразумението. Съгласно член 6, параграф 2, втора
           алинея от Акта за присъединяване освен ако не е предвидено друго,
           присъединяването на Хърватия към тези споразумения се одобрява посредством
           опростена процедура. Тя предвижда сключване на протокол между Съвета, с
           единодушие от името на държавите членки, и съответната трета държава или
           държави.
   (2)     На 14 септември 2012 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с
           третите държави, с които следва да бъдат сключени протоколи с оглед на
           присъединяването на Република Хърватия2. Преговорите с Монголия доведоха
           до парафирането на протокол към Споразумението, посочено по-горе.
   (3)     Протоколът следва да бъде подписан, при условие че бъде сключен на по-късна
           дата,
   2
           Решение на Съвета за разрешаване на започването на преговори за адаптиране на споразумения,
   подписани или сключени между Европейския съюз, или Европейския съюз и неговите държави членки, и
   една или повече трети държави или международни организации, с оглед присъединяването на Република
   Хърватия към Европейския съюз (Документ на Съвета № 13351/12 LIMITED).
BG                                                  3                                                  BG
 ---pagebreak---    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                         Член 1
   1.     С настоящото се разрешава подписването, от името на Европейския съюз и
          неговите държави членки, на Протокола към Рамковото споразумение за
          партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави
          членки, от една страна, и Монголия, от друга страна, за да се вземе предвид
          присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз, при условие
          че посоченият протокол бъде сключен.
   2.     Текстът на Протокола ще бъде публикуван заедно с решението за сключването
          му.
                                         Член 2
   Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето (лицата), упълномощено(и)
   да подпише(ат) Протокола от името на Европейския съюз и неговите държави членки.
                                         Член 3
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   Съставено в Брюксел на година.
                                          За Съвета
                                          Председател
BG                                          4                                         BG
 ---documentbreak---                             ЕВРОПЕЙСКА
                            КОМИСИЯ
                                                 Брюксел, 29.5.2015 г.
                                                 COM(2015) 228 final
                                                 ANNEX 1
                                     ПРИЛОЖЕНИЯ
                                       ПРОТОКОЛ
            КЪМ РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ПАРТНЬОРСТВО И
                                  СЪТРУДНИЧЕСТВО
   между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия,
   от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия
                                  към Европейския съюз
                                           към
                                     Предложение за
                                 РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   относно подписването, от името на Европейския съюз и неговите държави членки,
     на Протокола към Рамковото споразумение за партньорство и сътрудничество
   между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия,
   от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия
                                  към Европейския съюз
BG                                                                                BG
 ---pagebreak---                                      ПРИЛОЖЕНИЕ
                                       ПРОТОКОЛ
            КЪМ РАМКОВОТО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА ПАРТНЬОРСТВО И
                                  СЪТРУДНИЧЕСТВО
   между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Монголия,
   от друга страна, за да се вземе предвид присъединяването на Република Хърватия
                                  към Европейския съюз
   КРАЛСТВО БЕЛГИЯ,
   РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ,
   ЧЕШКАТА РЕПУБЛИКА,
   КРАЛСТВО ДАНИЯ,
   ФЕДЕРАЛНА РЕПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ,
   РЕПУБЛИКА ЕСТОНИЯ,
   ИРЛАНДИЯ,
   РЕПУБЛИКА ГЪРЦИЯ,
   КРАЛСТВО ИСПАНИЯ,
   ФРЕНСКАТА РЕПУБЛИКА,
   РЕПУБЛИКА ХЪРВАТИЯ,
   ИТАЛИАНСКАТА РЕПУБЛИКА,
   РЕПУБЛИКА КИПЪР,
   РЕПУБЛИКА ЛАТВИЯ,
   РЕПУБЛИКА ЛИТВА,
   ВЕЛИКОТО ХЕРЦОГСТВО ЛЮКСЕМБУРГ,
   УНГАРИЯ,
   РЕПУБЛИКА МАЛТА,
   КРАЛСТВО НИДЕРЛАНДИЯ,
   РЕПУБЛИКА АВСТРИЯ,
   РЕПУБЛИКА ПОЛША,
   ПОРТУГАЛСКАТА РЕПУБЛИКА,
   РУМЪНИЯ,
   РЕПУБЛИКА СЛОВЕНИЯ,
   СЛОВАШКАТА РЕПУБЛИКА,
   РЕПУБЛИКА ФИНЛАНДИЯ,
   КРАЛСТВО ШВЕЦИЯ,
   ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ
BG                                          2                                     BG
 ---pagebreak---    договарящи страни по Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането
   на Европейския съюз, наричани по-нататък „държавите членки“, представени от Съвета
   на Европейския съюз, и
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ СЪЮЗ, наричан по-нататък „Европейският съюз“,
   от една страна, и
   МОНГОЛИЯ
   от друга страна,
   наричани по-нататък „договарящите страни“ за целите на настоящия протокол,
   КАТО ВЗЕХА предвид присъединяването на Република Хърватия към Европейския
   съюз на 1 юли 2013 г.,
   КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че Рамковото споразумение за партньорство и
   сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и
   Монголия, от друга страна, наричано по-нататък „Споразумението“, беше подписано в
   Улан Батор на 30 април 2013 г.;
   КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че Договорът за присъединяването на Република Хърватия
   към Европейския съюз, наричан по-нататък „Договорът за присъединяването“, беше
   подписан в Брюксел на 9 декември 2011 г.;
   КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че по силата на член 6, параграф 2 от Акта за присъединяване
   на Република Хърватия присъединяването ѝ към Споразумението се договаря чрез
   сключване на протокол към Споразумението,
   СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:
                                          Член 1
   С настоящото Република Хърватия се присъединява като страна към Рамковото
   споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите
   държави членки, от една страна, и Монголия, от друга страна, подписано в Улан Батор
   на 30 април 2013 г., и съответно приема и взема предвид текста на Споразумението по
   същия начин, както и другите държави — членки на Европейския съюз.
                                          Член 2
   След парафирането на настоящия протокол Европейският съюз своевременно
   предоставя на своите държави членки и на Монголия хърватската езикова версия на
   Споразумението. При условие че настоящият протокол влезе в сила, езиковата версия,
   посочена в първото изречение на настоящия член, става автентична при същите
   условия, както и английската, българската, гръцката, датската, естонската, испанската,
   италианската, латвийската, литовската, малтийската, немската, нидерландската,
   полската, португалската, румънската, словашката, словенската, унгарската, финската,
   френската, чешката и шведската езикова версия на Споразумението.
                                          Член 3
   Настоящият протокол съставлява неразделна част от Споразумението.
BG                                           3                                            BG
 ---pagebreak---                                            Член 4
   (1)    Настоящият протокол се одобрява от Европейския съюз, от Съвета на
          Европейския съюз от името на държавите членки и от Монголия в съответствие
          с техните собствени процедури. Договарящите страни се нотифицират взаимно
          за приключването на необходимите за тази цел процедури. Инструментите за
          одобрение се депозират в Генералния секретариат на Съвета на Европейския
          съюз.
   (2)    Настоящият протокол влиза в сила на първия ден от месеца след датата на
          депозиране на последния инструмент за одобрение, но не преди датата на
          влизане в сила на Споразумението.
                                           Член 5
   Настоящият протокол е съставен в два еднообразни екземпляра на английски,
   български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски,
   малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки,
   словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки, шведски и монголски език,
   като текстовете на всички езици са еднакво автентични.
   В ПОТВЪРЖДЕНИЕ НА КОЕТО долуподписаните упълномощени представители,
   надлежно упълномощени за тази цел, положиха подписите си под настоящия протокол.
   Съставено в [място] на [ден] [месец] [година].
   ЗА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И НЕГОВИТЕ ДЪРЖАВИ ЧЛЕНКИ
   ЗА МОНГОЛИЯ
BG                                           4                                       BG