CELEX: C2001/275/13
Language: it
Date: 2001-09-29 00:00:00
Title: Causa C-281/01: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro il Consiglio dell'Unione europea, presentato il 16 luglio 2001

29.9.2001                IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              C 275/7
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-                      Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Hoge
tro il Consiglio dell’Unione europea, presentato il                        Raad der Nederlanden (Paesi Bassi) con ordinanza
                            16 luglio 2001                                 13 luglio 2001 nella causa dinanzi ad esso pendente tra
                                                                           Shield Mark BV e Joost KIST, operante sotto la ragione
                                                                                                         MEMEX
                          (Causa C-281/01)
                                                                                                    (Causa C-283/01)
                           (2001/C 275/13)
                                                                                                     (2001/C 275/14)
Il 16 luglio 2001 la Commissione delle Comunità europee,                   Con ordinanza 13 luglio 2001, emessa nella causa dinanzi ad
rappresentata dai sig.ri Hendrik van Lier e Bernd Martenczuk,              esso pendente tra Shield Mark BV e Joost KIST, operante sotto
in qualità di agenti, con domicilio eletto in Lussemburgo, ha              la ragione MEMEX, e pervenuta presso la cancelleria della Corte
presentato dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità                  di giustizia il 18 luglio 2001, l’Hoge Raad der Nederlanden ha
europee un ricorso contro il Consiglio dell’Unione europea.                sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
                                                                           seguenti questioni pregiudiziali:
                                                                           1.    a)   Se l’art. 2 della prima direttiva del Consiglio
La ricorrente chiede che la Corte voglia:                                             21 dicembre 1988, 89/104/CEE (1), sul ravvicina-
                                                                                      mento delle legislazioni degli Stati membri in mate-
—      annullare la decisione del Consiglio 14 maggio 2001,                           ria di marchi d’impresa, debba essere interpretato
       2001/469/CE, concernente la conclusione per conto della                        nel senso che osta a che i suoni possano essere
       Comunità europea dell’accordo tra il governo degli Stati                       considerati marchi.
       Uniti d’America e la Comunità europea per il coordina-
       mento di programmi di etichettatura relativi ad un uso                    b)   In caso di soluzione negativa della questione sub 1.a):
       efficiente dell’energia per le apparecchiature per ufficio (1);                se il sistema istituito con la direttiva implica che i
                                                                                      suoni possano essere considerati marchi.
—      condannare il Consiglio alle spese.                                 2.    a)   In caso di soluzione negativa della questione sub 1.a):
                                                                                      quali siano i presupposti che pone la direttiva
                                                                                      per quanto riguarda la riproducibilità grafica del
                                                                                      contrassegno di cui all’art. 2, e, di conseguenza, circa
                                                                                      il modo in cui il deposito di un siffatto marchio
Motivi e principali argomenti                                                         debba aver luogo.
                                                                                 b)   Se in particolare si sia soddisfatto ai requisiti menzio-
La proposta presentata dalla Commissione al Consiglio per la                          nati sub a) qualora il suono sia depositato i modo
conclusione dell’Energy Star Agreement era basata sull’art. 133                       differente sotto forma di:
CE in combinato disposto con l’art. 300 CE. Modificando la
proposta della Commissione, il Consiglio ha deciso di fondare                         —     risoluzione di note musicali;
la sua decisione relativa alla conclusione dell’accordo summen-
zionato non sull’art. 133, ma sull’art. 175, n. l, in combinato                       —     una descrizione in parole sotto forma di una
disposto con l’art. 300 CE.                                                                 onomatopea;
                                                                                      —     una descrizione in parole sotto altro modo;
La Commissione ritiene che, dati i suoi scopi ed il suo
                                                                                      —     una rappresentazione grafica come la trascri-
contenuto, l’Energy Star Agreement rientra interamente nel
                                                                                            zione di un suono o un pentagramma;
raggio d’azione della politica commerciale comune della
Comunità e che la sua conclusione dovrebbe fondarsi sul-
l’art. 133. La decisione relativa alla conclusione dell’accordo                       —     un supporto sonoro allegato al formulario di
non doveva pertanto essere basata sull’art. 175, n. 1, che                                  deposito;
riguarda misure adottate nel settore della politica ambientale
della Comunità. La Commissione è del parere che la scelta                             —     un sopporto digitale che può essere ascoltato
della base giuridica ad opera del Consiglio ai fini della                                   via Internet;
conclusione dell’accordo è errata e che la relativa decisione è
illegittima.                                                                          —     una combinazione tra tali possibilità;
                                                                                      —     un altro sistema, e, in caso affermativo, quale.
(1) GU L 172 del 26.6.2001, pag. 1.
                                                                           (1) GU 1989, L 40, pag. 1.