CELEX: C1997/108/16
Language: it
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: Ricorso della Repubblica federale di Germania contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 4 febbraio 1997 (Causa C-44/97)

5 . 4 . 97           I IT I                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 108/9
Una decisione emessa in una causa di divorzio e che dispo­            L'art. 9 della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio
ne il pagamento di una somma forfettaria e il trasferimen­             1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle le­
to della proprietà di taluni beni da uno dei due ex coniugi           gislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla ci­
all'altro deve considerarsi vertere su obbligazioni alimenta­         fra di affari — Sistema comune d'imposta sul valore ag­
ri e, quindi, ricompresa nella sfera d'applicazione della             giunto: base imponibile uniforme, dev'essere interpretato
Convenzione 27 settembre 1968, concernente la competen­               nel senso che il luogo di prestazione dei servizi svolti in
za giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia          via principale ed ordinaria dai medici veterinari deve rite­
civile e commerciale, come modificata dalla Convenzione               nersi quello in cui il prestatore ha fissato la sede della pro­
9 ottobre 1978 relativa all'adesione del Regno di Dani­               pria attività economica o ha costituito un centro di attività
marca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e              stabile a partire dal quale la prestazione di servizi viene
Irlanda del Nord e dalla Convenzione 25 ottobre 1982 re­              resa o, in mancanza di tale sede o di tale centro di attività
lativa all'adesione della Repubblica ellenica, se è diretta a         stabile, il luogo del suo domicilio o della sua residenza
garantire il sostentamento dell'altro ex coniuge. Il fatto            abituale.
che il giudice originario abbia escluso l'applicazione di
una convenzione matrimoniale ai fini della sua decisione è            (') GU n . C 208 del 12 . 8 . 1995 .
irrilevante a questo proposito.
O GU n . C 208 del 12 . 8 . 1995 .
                                                                      Ricorso della Repubblica federale di Germania contro la
                                                                      Commissione delle Comunità europee, presentato il 4 feb­
                                                                                                    braio 1997
                                                                                               ( Causa C-44/97 )
                 SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                 ( 97/C 108/ 16 )
                         ( Sesta Sezione )
                          6 marzo 1997                                Il 4 febbraio 1997 la Repubblica federale di Germania,
                                                                      rappresentata dal dottor Ernst Röder, Ministerialrat presso
nella causa C-167/95 ( domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                      il ministero federale dell'Economia, e dal signor Bernd
del Gerechtshof di 's-Hertogenbosch): Maatschap M.J.M.
                                                                      Kloke, Oberregierungsrat presso il ministero medesimo, ha
Linthorst, K.G.P. Pouwels eri" J. Scheres c.s. contro Inspec­
                                                                      presentato dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità
    teur der Belastingdienst/Ondernemingen Roermond (')               europee un ricorso contro la Commissione delle Comunità
(Sesta direttiva IVA — Art. 9 — Prestazione di servizi da             europee .
                   parte dei medici veterinari)
                                                                      La ricorrente chiede che la Corte voglia :
                          ( 97/C 108/15 )
                                                                      — annullare la decisione della Commissione 20 novembre
                (Lingua processuale: l'olandese)                           1 996 K(96 ) 3274 def. ( 1 ), che modifica la decisione 96/
                                                                           311/CE (2 ) relativa alla liquidazione dei conti presenta­
                                                                           ti dagli Stati membri per le spese dell'esercizio finan­
                                                                           ziario 1992 finanziate dal Fondo europeo agricolo di
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­               orientamento e di garanzia ( FEAOG ), sezione garan­
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)              zia, nonché per alcune spese dell'esercizio 1993 ,
                                                                           nella parte in cui, ai sensi dell'art. 2, l'importo di
                                                                           19 591 000 DM, relativo all'ammasso pubblico di car­
Nel procedimento C-167/95 , avente ad oggetto la doman­                    ne bovina, non viene accollato dal FEAOG, bensì po­
da di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                 sto a carico della Repubblica federale di Germania;
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Gerechtshof di 's-Herto­
genbosch ( Paesi Bassi ), nella causa dinanzi ad esso penden­         — condannare la convenuta alle spese .
te tra Maatschap M.J.M. Linthorst, K. G.P. Pouwels en J.
Scheres c.s. e Inspecteur der Belastingdienst/Ondernemin­
gen Roermond, domanda vertente sull'interpretazione                   Motivi e principali argomenti
dell'art. 9 della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio
1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle le­              La Commissione ha contestato alle autorità tedesche di
gislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla ci­         non aver proceduto ai necessari ed idonei controlli, all'atto
fra di affari — Sistema comune d'imposta sul valore ag­               dell'immissione e della dismissione dall'ammasso di carne
giunto: base imponibile uniforme ( GU L 145 , pag. 1 ), la            bovina di intervento, non comprovando in particolare che
Corte ( Sesta Sezione ), composta dai signori G. F. Mancini,          tutti i controlli sugli ingressi siano stati effettuati da fun­
presidente di sezione, J.L. Murray, C.N. Kakouris ( relato­           zionari del BALM . I controlli dell'inventario non sarebbe­
re ), P.J.G. Kapteyn e G. Hirsch, giudici; avvocato generale:         ro stati effettuati conformemente al disposto degli artt. 3 e
N. Fennelly, cancelliere : signora L. Hewlett, amministrato­          4 del regolamento ( CEE ) n . 618/90 . La Commissione non
re, ha pronunciato il 6 marzo 1997 una sentenza il cui                sarebbe stata tuttavia in grado di provare, né negli scambi
dispositivo è del seguente tenore :                                   di corrispondenza preliminare, né nei colloqui bilaterali ,
 ---pagebreak--- N. C 108/10               LiT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              5 . 4 . 97
né ancora nel procedimento precontenzioso, che il sistema                  1 . Se l'espressione «i ribassi e le riduzioni di prezzo con­
di controllo presentasse effettivamente i presunti gravi ri­                     cessi all' acquirente (...) e acquisiti al momento in cui
schi. Inoltre, con riguardo alle osservazioni attinenti alla                     si compie l'operazione », di cui all' art. 11 , punto A,
verifica dell' applicazione del regolamento ( CEE ) n. 618/                      n. 3 , lett. b ), della sesta direttiva (') vada interpretata
90, la Commissione sarebbe incorsa in un'erronea in­                             nel senso che essa ricomprende l' intero costo dei premi
terpretazione dell' art. 3 , nel combinato disposto con                          riscattati .
l' allegato II del regolamento medesimo . I requisiti postulati
dalla Commissione con riguardo al procedimento di con­
                                                                          2 . Se i premi riscattati vadano considerati « cessioni a ti­
trollo effettuato in Germania si fondano — quantomeno                           tolo oneroso » ai fini dell' art. 5 , n . 6, della direttiva .
sotto il profilo sostanziale — sull' art. 17 del regolamento
( CEE ) n. 2456/93 , base giuridica non ancora vigente nel
periodo de quo, vale il 1992 . La contestazione relativa alla             3 . Nel caso in cui i premi riscattati siano ceduti in modo
scarsa affidabilità del sistema di controllo tedesco appare                      diverso che a titolo oneroso o «a titolo gratuito », se
infondata già in considerazione delle effettive circostanze                      l'art. 5 , n. 6 , debba essere interpretato nel senso che
economiche, in quanto, in caso di sostituzione di carne di                      esso prescrive che la cessione di premi su riscatto vada
buona qualità con carne di qualità inferiore — sostituzione                     considerata cessione a titolo oneroso, pur essendo ef­
ritenuta possibile dalla Commissione —, vi sarebbero stati                       fettuata a scopo promozionale .
reclami da parte degli acquirenti, che sarebbero stati in tal
caso frodati . Il governo federale ritiene le proprie conclu­
sioni avvalorate anche dalla relazione conclusiva dell'orga­              4 . Se le questioni di cui sopra richiedano una diversa
                                                                                 soluzione :
no di mediazione .
                                                                                 a ) allorché tutti i buoni premio riscattati per qualsiasi
( 1 ) Decisione della Commissione 96/701 /CE ( GU n . L 323 , del                     articolo premio sono ottenuti all' acquisto, presso il
      13 . 12 . 1996 , pag . 26 ).                                                    promotore, di merci oggetto della promozione;
( 2 ) GU n . L 117 del 14 . 5 . 1996 , pag. 19 .
                                                                                 b ) allorché tali buoni premio sono tutti ottenuti al­
                                                                                      l' acquisto di merci oggetto della promozione pres­
                                                                                      so un rivenditore che partecipa alla promozione; o
                                                                                c ) allorché i buoni premio riscattati sono ottenuti in
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal London                                parte all' acquisto di merci oggetto della promozio­
Tribunal Centre con ordinanza 15 gennaio 1997, nella                                  ne presso il promotore e in parte all'acquisto di
causa Kuwait Petroleum ( GB ) Ltd contro Commissioners                                tali merci presso uno o più rivenditori che parteci­
                         of Customs and Excise                                        pano alla promozione .
                              ( Causa C-48/97 )
                                                                          5 . In caso di soluzione negativa della questione sub 3 ), se
                                ( 97/C 108/17)                                   il Regno Unito possa, in forza dell' art. 27 della sesta
                                                                                 direttiva e della deroga che esso ha ottenuto nel 1977
                                                                                 in base a quest' articolo, applicare un'imposta sul giro
Con ordinanza 15 gennaio 1997, pervenuta nella cancelle­                         d' affari nei confronti del promotore , basata sul costo
ria della Corte il 6 febbraio 1997, nella causa Kuwait Pe­                       dei premi riscattati per il promotore, in aggiunta al­
troleum ( GB ) Ltd contro Commissioners of Customs and                           l'imposta sul giro d'affari inclusa nel prezzo di vendita
Excise, il London Tribunal Centre ha sottoposto alla Corte                      globale delle merci oggetto della promozione .
di giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni
pregiudiziali :                                                           O Direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in mate­
                                                                               ria di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri rela­
                                                                               tive alle imposte sulla cifra d'affari — Sistema comune d'impo­
Nell'ipotesi in cui un produttore attui una promozione                         sta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme ( GU n . L 145
commerciale nell'ambito della quale, in linea di massima :                     del 13 . 6 . 1977, pag . 1 ).
i)     il promotore distribuisca premi su riscatto a fini pro­
       mozionali , conformemente alle condizioni del pro­
       gramma promozionale;
                                                                          Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
ii ) senza alcun pagamento in denaro al momento del                             la Repubblica francese, proposto il 6 febbraio 1997
       riscatto del premio;                                                                           ( Causa C-49/97)
                                                                                                        ( 97/C 108/ 18 )
iii ) dietro riscatto di buoni premio ( voucher ) a cui l'acqui­
       rente di merci oggetto della promozione abbia acquisi­
       to un diritto pagando l' intero prezzo di acquisto di tali         Il 6 febbraio 1997 la Commissione delle Comunità euro­
       merci, senza versare alcun prezzo separatamente indi­              pee, rappresentata dal signor Richard Wainwright, consi­
       viduabile per i buoni premio.                                      gliere giuridico principale, in qualità di agente, e dall'avv.