CELEX: C2006/212/06
Language: lt
Date: 2006-09-02 00:00:00
Title: Sujungtos bylos C-393/04 ir C-41/05 2006 m. birželio 15 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas (Liežo apeliacinio teismo, Liežo pirmosios instancijos teismo (Belgija) prašymai priimti prejudicinį sprendimą) byloje Air Liquide Industries Belgium SA prieš Ville de Seraing (C-393/04) ir Province de Liège (C-41/05) (Valstybės pagalba — Sąvoka — Atleidimas nuo komunos ir provincijos mokesčių — EB 88 straipsnio 3 dalies padariniai — Lygiaverčio poveikio privalomieji mokėjimai — Vidaus mokesčiai)

2.9.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 212/4
            
         2006 m. birželio 15 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas (Liežo apeliacinio teismo, Liežo pirmosios instancijos teismo (Belgija) prašymai priimti prejudicinį sprendimą) byloje Air Liquide Industries Belgium SA prieš Ville de Seraing (C-393/04) ir Province de Liège (C-41/05)
   
   (Sujungtos bylos C-393/04 ir C-41/05) (1)
   
   (Valstybės pagalba - Sąvoka - Atleidimas nuo komunos ir provincijos mokesčių - EB 88 straipsnio 3 dalies padariniai - Lygiaverčio poveikio privalomieji mokėjimai - Vidaus mokesčiai)
   (2006/C 212/06)
   Proceso kalba: prancūzų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikę teismai
   Liežo apeliacinis teismas, Liežo pirmosios instancijos teismas
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: Air Liquide Industries Belgium SA
   
      Atsakovės: Ville de Seraing (C-393/04), Province de Liege (C-41/05)
   Dalykas
   Prašymai priimti prejudicinį sprendimą — Liežo apeliacinis teismas, Liežo pirmosios instancijos teismas — EB 25, 87 ir 90 straipsnių išaiškinimas — Valstybės pagalba — Tik gamtinių dujų tiekimui naudojamų variklių atleidimas nuo komunos ir provincijos mokesčio už varomąją jėgą, netaikomas varikliams, naudojamiems pramoninių dujų tiekimui
   Rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               Tik gamtinių dujų talpyklose naudojamų variklių atleidimas nuo komunos arba provincijos mokesčio už varomąją jėgą, kuris netaikomas varikliams, naudojamiems kitoms pramoninėms dujoms, gali būti laikomas valstybės pagalba EB 87 straipsnio prasme. Prašymus priimti prejudicinį sprendimą pateikę teismai turi įvertinti, ar tenkinamos su valstybės pagalbos egzistavimu susijusios sąlygos.
            
         
               2.
            
            
               Galimas atleidimo nuo mokesčio neteisėtumas, kaip antai pagrindinėje byloje, Bendrijos teisės valstybės pagalbos srityje atžvilgiu negali daryti įtakos paties mokesčio teisėtumui, todėl įmonės, kurios turi mokėti šį mokestį, siekdamos išvengti minėto mokesčio mokėjimo arba jį susigrąžinti, nacionaliniuose teismuose negali remtis suteikto atleidimo nuo mokesčio neteisėtumu.
            
         
               3.
            
            
               Pramoninių dujų tiekimui labai aukšto slėgio vamzdynais taikomas mokestis už varomąją jėgą nėra lygiaverčio poveikio privalomasis mokėjimas EB 25 straipsnio prasme.
            
         
               4.
            
            
               Mokestis už varomąją jėgą, taikomas būtent varikliams, naudojamiems pramoninėms dujoms tiekti labai aukšto slėgio vamzdynais, nėra diskriminacinis vidaus mokestis EB 90 straipsnio prasme.
            
         
      (1)  OL C 273, 2004 11 6
   
   
      OL C 93, 2005 04 16.