CELEX: 32015R0813
Language: bg
Date: 2015-05-26 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) 2015/813 на Съвета от 26 май 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия

27.5.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 129/1
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/813 НА СЪВЕТА
   от 26 май 2015 година
   за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,
   като взе предвид Решение 2011/137/ОВППС на Съвета от 28 февруари 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (1),
   като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕС) № 204/2011 на Съвета (2) се привеждат в действие мерките, предвидени в Решение 2011/137/ОВППС.
            
         
               (2)
            
            
               На 27 март 2015 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 2213 (2015), в която са предвидени, наред с другото, определени изменения на критериите за включване в списъците във връзка с ограниченията за пътуване и с мерките за замразяване на активи.
            
         
               (3)
            
            
               Създаденият съгласно Резолюция 1970 (2011) на ССООН Комитет на Съвета за сигурност актуализира списъка на лицата и образуванията, спрямо които се прилагат ограничения за пътуване и мерки за замразяване на активи, като, наред с другото, уточни информацията относно образуванията, чиито средства, замразени на 16 септември 2011 г., трябва да оставанат замразени.
            
         
               (4)
            
            
               На 26 май 2015 г. Решение 2011/137/ОВППС на Съвета бе изменено с Решение (ОВППС) 2015/818 на Съвета (3) с цел да се приведат в действие мерките, приети с Резолюция 2213 (2015) на ССООН и да се предвиди прилагането на мерките за замразяване на активи, определени в Резолюция 2213 (2015) на ССООН, спрямо други лица и образувания, които не са обхванати от приложения I, III и VII към Решение 2011/137/ОВППС. Освен това Съветът измени и критериите за прилагане на ограниченията за пътуване и на мерките за замразяване на активи спрямо лицата, образуванията и органите, изброени в приложения II и IV към Решение 2011/137/ОВППС, в съответствие с поясненията в съображения 7—12 от Решение (ОВППС) 2015/818.
            
         
               (5)
            
            
               Тази мярка попада в обхвата на Договора за функционирането на Европейския съюз и следователно за нейното прилагане е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с цел да се осигури еднаквото ѝ прилагане от икономическите оператори във всички държави членки.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде съответно изменен,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕС) № 204/2011 се изменя, както следва:
   
               1)
            
            
               В член 5 параграф 4 се заменя със следното:
               „4.   Всички финансови средства и икономически ресурси, които към 16 септември 2011 г. принадлежат на или са притежавани, държани или контролирани от изброените в приложение VI образувания и които към тази дата се намират извън Либия, остават замразени.“.
         
               2)
            
            
               Член 6 се заменя със следното:
               „Член 6
               1.   Приложение II включва физическите и юридическите лица, образуванията и органите, посочени от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите в съответствие с параграф 22 от Резолюция 1970 (2011) на ССООН, параграфи 19, 22 и 23 от Резолюция 1973 (2011) на ССООН, параграф 4 от Резолюция 2174 (2014) на ССООН и параграф 11 от Резолюция 2213 (2015) на ССООН.
               2.   Приложение III включва физическите или юридическите лица, образуванията и органите, които не са обхванати от приложение II и:
               
                           а)
                        
                        
                           които са участници или съучастници в нареждането, контролирането или ръководенето по друг начин на извършването на сериозни нарушения на правата на човека спрямо лица в Либия, включително чрез участие или съучастие в планирането, командването, нареждането или провеждането на нападения, включително въздушни бомбардировки, в нарушение на международното право срещу гражданското население или граждански обекти;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           които са нарушили разпоредбите на Резолюция 1970 (2011) на ССООН, на Резолюция 1973 (2011) на ССООН или на настоящия регламент или са съдействали за нарушаването им;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           за които е установено, че са участвали в репресивните политики на бившия режим на Muammar Qadhafi в Либия или че в миналото са били свързани по друг начин с този режим, и които представляват постоянен риск за мира, стабилността или сигурността в Либия или за успешното приключване на политическия преход в страната;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           които участват в или оказват подкрепа за действия, които застрашават мира, стабилността или сигурността в Либия или възпрепятстват или подкопават успешното приключване на политическия преход в Либия, включително:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       чрез планиране, ръководство или извършване на действия в Либия, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека или на приложимото международно хуманитарно право или които представляват потъпкване на правата на човека, в Либия;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       чрез нападения срещу летища, сухопътни гари или морски пристанища в Либия, срещу либийски държавни институции или съоръжения или срещу чуждестранни мисии в Либия;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       чрез предоставяне на подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи посредством незаконна експлоатация на суров нефт или на други природни ресурси в Либия;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       чрез отправяне на заплаха или упражняване на принуда спрямо либийските държавни финансови институции и Libyan National Oil Company или чрез извършване на каквото и да е действие, което може да доведе до или да има за резултат присвояване на либийски държавни средства;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       чрез нарушаване на разпоредбите на оръжейното ембарго, наложено спрямо Либия с Резолюция 1970 (2011) и с член 1 от настоящия регламент, или чрез оказване на съдействие за заобикалянето им;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       като лица, образувания или органи, действащи за или от името на или под ръководството на лица, образувания или органи, посочени по-горе, или като образувания или органи, притежавани или контролирани от тях или от лица, образувания или органи, изброени в приложение II или III; или
                                    
                                 
                     
                           д)
                        
                        
                           които притежават или контролират либийски държавни средства, присвоени по време на бившия режим на Muammar Qadhafi в Либия, които биха могли да бъдат използвани за застрашаване на мира, стабилността или сигурността в Либия или за възпрепятстване или подкопаване на успешното приключване на политическия преход в страната.
                        
                     3.   В приложения II и III се посочват предоставените от Съвета за сигурност или, по отношение на приложение II, от Комитета по санкциите основания за включване в списъка на съответните лица, образувания и органи.
               4.   Когато е налична, в приложения II и III се посочва необходимата за идентифицирането на съответните физически или юридически лица, образувания и органи информация, предоставена от Съвета за сигурност или, по отношение на приложение II, от Комитета по санкциите. По отношение на физическите лица тази информация може да включва имената, в това число псевдонимите, датата и мястото на раждане, гражданството, номера на паспорта и на картата за самоличност, пола, адреса, ако е известен, и длъжността или професията. По отношение на юридическите лица, образуванията и органите информацията може да включва името, мястото и датата на регистрация, регистрационния номер и мястото на дейност. В приложение II се включва и датата на посочване от Съвета за сигурност или от Комитета по санкциите.
               5.   В приложение VI се посочват предоставените от Съвета за сигурност или от Комитета по санкциите основания за включване в списъка на лицата, образуванията и органите, посочени в член 5, параграф 4 от настоящия регламент.“.
         
               3)
            
            
               В член 16, параграф 1 упоменаването на „приложение II“ се заменя с упоменаване на „приложение II или VI“.
            
         Член 2
   Приложение към настоящия регламент се добавя като приложение VI към Регламент (ЕС) № 204/2011.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 26 май 2015 година
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 53.
   
      (2)  Регламент (ЕС) № 204/2011 на Съвета от 2 март 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 1).
   
      (3)  Решение (ОВППС) 2015/818 на Съвета от 26 май 2015 г. за изменение на Решение 2011/137/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия. (вж. стр. 13 от настоящия Официален вестник).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         
            „ПРИЛОЖЕНИЕ VI
            
               Списък на юридическите лица, образуванията и органите, посочени в член 5, параграф 4
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        
                           Име: LIBYAN INVESTMENT AUTHORITY
                        
                           Изв. още като: Libyan Foreign Investment Company (LFIC) Изв. по-рано като: няма данни Адрес:1 Fateh Tower Office, No 99 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103, LibyaДата на включване в списъка:17 март 2011 г.Друга информация: Включването в списъка е в съответствие с параграф 17 от Резолюция 1973, изменена на 16 септември съгласно параграф 15 от Резолюция 2009.
                        
                           Допълнителна информация
                        
                        Контролира се от Muammar Qadhafi и от семейството му и е потенциален източник на финансиране за режима му.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        
                           Име: LIBYAN AFRICA INVESTMENT PORTFOLIO
                        
                           Изв. още като: няма данни Изв. по-рано като: няма данни Адрес:Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, LibyaДата на включване в списъка:17 март 2011 г.Друга информация: Включването в списъка е в съответствие с параграф 17 от Резолюция 1973, изменена на 16 септември съгласно параграф 15 от Резолюция 2009.
                        
                           Допълнителна информация
                        
                        Контролира се от Muammar Qadhafi и от семейството му и е потенциален източник на финансиране за режима му.“