CELEX: 51988PC0204
Language: el
Date: 1988-04-18
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας ϕιλανδίας για την έρευνα στον τομέα της ξυλείας, περιλαμβανομένου και του φελλού, ως ανανεώσιμης πρώτης ύλης (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 204
Vol. 1988/0063
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                       CΟΜ(88 ) 204 τελικό
                                                       Βρυξέλλες , 18 Απριλίου 1988
                                      Πρόταση
                             ΑΠΟΦΑΣΗΣ   ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
             σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ
      της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας Φιλανδίας
    για την έρευνα στον τομέα της ξυλείας , περιλαμβανομένου και του φελλού ,
                            ως ανανεώσιμης πρώτης ύλης
                         ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
j
 ---pagebreak---                                 2 -
           ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
Θέμα ϊ Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της
          συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
          Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φιλανδίας για την έρευ¬
          να στον τομέα του ξύλου , περιλαμβανομένου και του φελλού ,
          ως ανανεώσιμης πρώτης ύλης .
1 . Το Συμβούλιο με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1986 , ενέκρι -
    νε ερευνητικό πρόγραμμα στον τομέα των υλικών ( πόώτες ύλες και
    προηγμένα υλικά , 1986-89 ), υποπρόγραμμα του οποίου αφορά το ξύ¬
    λο , περιλαμβανομένου και του φελλού , ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη .
    Στο άρθρο 6 ^ της εν λόγω απόφασης η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να
    διαπραγματεύεται συμφωνίες με τρίτες χώρες , ιδίως με εκείνες
    που συμμετέχουν στην ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της επιστη¬
    μονικής και τεχνικής έρευνας ( 003Τ) , προκειμένου οι χώρες αυτές
    να προσχωρήσουν ολικά ή μερικά στο πρόγραμμα αυτό .
2 . Στο πλαίσιο της συμφωνίας πλαίσιο για την επιστημονική και τε ¬
    χνική συνεργασία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της Δημο¬
    κρατίας της Φιλανδίας , η σύναψη της οποίας από πλευράς Κοινότη ¬
    τας εγκρίθηκε με την απόφαση του Συμβουλίου της 9ης Φεβρουαρίου
    1987 , η Φιλανδία εκδήλωσε ενδιαφέρον όσον αφορά τη συνεργασία
    για την έρευνα στον τομέα του ξύλου .
3 . Λαμβάνοντας υπόψη την τεχνική και επιστημονική σημασία των δρα¬
    στηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης που έχουν αναληφθεί στη Φιλαν¬
    δία στον τομέα αυτό καθώς και την ευνοϊκή θέση που έλαβε στις
    30 Ιουνίου 1986 η αρμόδια ΕΑΣ όσον αφορά τη συνεργασία με τη
    Φιλανδία στον τομέα του ξύλου , η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε σχέ ¬
    διο συμφωνίας συνεργασίας με τη Φιλανδία στους τομείς έρευνας
    που καλύπτονται από το κοινοτικό πρόγραμμα που αναφέρεται ανωτέ ¬
    ρω .
4 . Στο σχέδιο της συμφωνίας , που επισυνάπτεται στην πρόταση απόφα¬
    σης του Συμβουλίου , προβλέπεται :
    - η συνεργασία της Φιλανδίας , στην εφαρμογή του κοινοτικού
      προγράμματος °
    - η οικονομική συμμετοχή της Φΐ /ν,ανδϊας στη χρηματοδότηση των
      εργασιών που θα εκτελεστούν στο πλαίσιο συμβάσεων έρευνας κοι ¬
      νής δαπάνης , καθώς και των διοικητικών και λειτουργικών δαπα¬
      νών του κοινοτικού προγράμματος . Η οικονομική αυτή συμμετοχή
      είναι ανάλογη προς το ακαθάριστο εγχώριο προϊόν της Φιλανδίας
    - η παροχή του δικαιώματος στους Φιλανδούς , ιδιώτες και επιχει ¬
      ρήσεις , να υποβάλλουν προτάσεις έρευνας και να συνάπτουν τις
      σχετικές συμβάσεις έρευνας με την Επιτροπή
    - η διεύρυνση της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης και Συντο¬
      νισμού " Πρώτες ύλες και άλλα υλικά ", ώστε να περ ιληφθουν σε
      αυτήν και Φιλανδοί αντιπρόσωποι .
 ---pagebreak---                               3
5 . Λόγω του χαρακτήρα της συνεργασίας , κάθε πρόσθετη δαπάνη από
    τον κοινοτικό προϋπολογισμό ( κονδύλι 7358 του προϋπολογισμού ),
    οφειλόμενη στην εφαρμογή του παρόντος σχεδίου συμφωνίας θα κα¬
    λύπτεται με τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Φιλανδίας .
    Τα καταβαλλόμενα από τη Φιλανδία ποσά θα πιστώνονται στον κοι ¬
    νοτικό προϋπολογισμό (άρθρο 602 του προϋπολογισμού )
6 . Η Επιτροπή προτείνει την έγκριση από το Συμβούλιο της συνημμέ ¬
    νης πρότασης απόφασης .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                                Πρόταση
                    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με τη συναφή συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φιλανδίας για την
έρευνα στον τομέα του ξύλου , περ ιλαμβανομένου και του φελλού , ως
ανανεώσιμης πρώτης ύλης .
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Εχοντας υπόφη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και ιδίως το άρθρο 235 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ,
Εκτιμώντας :
ότι το Συμβούλιο με την απόφαση 86 / 235 / ΕΟΚ ( 1 ) ενέκρινε ερευνητικό
πρόγραμμα ( 1986-1989 ) στον τομέα των υλικών ( πρώτες ύλες και προηγ
μένα υλικά ) , υπό πρόγραμμα του οποίου αφορά το ξύλο , περιλαμβανομέ
νου και του φελλού , ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη ' ότι με το άρθρο 6
της εν λόγω απόφασης η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύε ¬
ται συμφωνίες με τρίτες χώρες , ιδίως εκείνες που συμμετέχουν στην
ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής και τεχνικής
έρευνας ( 00 £Π?) , προκειμένου οι χώρες αυτές να προσχωρήσουν ολικά
ή μερικά στο ερευνητικό πρόγραμμα ,
ότι το Συμβούλιο με την απόφαση 87 / 177 /ΕΟΚ ( 2 ) , ενέκρινε , από την
πλευρά της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , τη σύναψη της συμφω¬
νίας πλαίσιο για την επιστημονική και τεχνική συνεργασία μεταξύ
αφενός των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και αφετέρου , μεταξύ άλλων , της
Δημοκρατίας της Φιλανδίας ,
ότι η παόόύσα συμφωνία θά πρέπει να εγκριθεί ,
ότι η συνθήκη δεν προβλέπει τις απαραίτητες αρμοδιότητες ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ     :
 ( 1 ) EE opiO . L 159 , 14 / 6 / 86 , a . 36 .
 ( 2 ) EE apiô . L 71 , 14 / 3 / 87 , a . 29 .
 ---pagebreak---                               5
                         Αρθρό 1
Με την παρούσα εγκρίνεται από πλευράς Κοινότητας η συμφωνία συ ¬
νεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός
και της Δημοκρατίας της Φιλανδίας αφετέρου , για την έρευνα στον
τομέα του ξύλου , περιλαμβανομένου και του φελλού , ως ανανεώσιμης
πρώτης ύλης .
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση .
                         Αρθρο 2
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση που προβλέ -
πεται στο άρθρο 9 της Συμφωνίας ( 3 ) .
Εγ ινε  . . . .
                                        Για το Συμβούλιο
                                        Ο Πρόεδρος
( 3 ) Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευτεί στην
      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινότήτων με μέριμνα της
      Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου .
 ---pagebreak---                               6
                     ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
                           ΜΕΤΑΞΥ
            ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                            ΚΑΙ
                 ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΛΑΝΔΙΑΣ
                         ΓΙΑ ΤΗΝ
                    ΕΡΕΥΝΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ
ΞΥΛΟΥ , ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΕΛΛΟΥ , ΩΣ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΥΛΗΣ
 ---pagebreak---                                      7
                           ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
                                ΜΕΤΑΞΥ
              ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                                 ΚΑΙ
                   ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΛΑΝΔΙΑΣ
                               ΓΙΑ ΤΗΝ
                      ΕΡΕΥΝΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ ΞΥΛΟΥ ,
       ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΕΛΛΟΥ , ΩΣ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΥΛΗΣ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ , η οποία στο εξής καλείται " Κοινότη
τα " ,
και
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΛΑΝΔΙΑΣ , η οποία στο εξής καλείται " Φιλανδία ",
στο εξής οι δύο μαζί καλούμενες " συμβαλλόμενα μέρη ",
Εκτιμώντας :
ότι η Κοινότητα και η Φιλανδία συνήψαν συμφωνία πλαίσιο επιστημονι ¬
κής και τεχνικής συνεργασίας που άρχισε να ισχύει στις 17 Ιουλίου
1987·
ότι με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1936 , το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων , καλούμενο στο εξής " Συμβούλιο ", ενέκρινε για χρονική
περίοδο τεσσάρων ετών που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 1986 πρόγραμμα
στον τομέα των υλικών ( πρώτες ύλες και προηγμένα υλικά ) , υποπρόγραμ
μα του οποίόυ αφορά το ξύλο , περιλαμβανομένου και του φελλού , ως
ανανεώσιμη πρώτη ύλη , στο εξής καλούμενο " κοινοτικό πρόγραμμα "*
ότι στη Φιλανδία , στον τομέα των δασών και των δασικών προϊόντων
εκτελούνται εκτεταμένες δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης *
ότι η συμμετοχή της Φιλανδίας στο κοινοτικό πρόγραμμα μπορεί να συμ-
βάλει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της έρευνας που διεξάγε ¬
ται από τα συμβαλλόμενα μέρη στον τομέα του ξύλου , περιλαμβανομένου
και του φελλού , ως ανανεώσιμης πρώτης ύλης ενώ μπορεί να αποφευχθούν
άσκοπες επαναλήψεις προσπαθειών *
ότι τα συμβαλλόμενα μέρη προσδοκούν ότι θα αποκομίσουν αμοιβαία οφέ ¬
λη από τη συμμετοχή της Φιλανδίας στο κοινοτικό πρόγραμμα *
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ      :
 ---pagebreak---                                        8
Αρθρο 1
Μέντην παρούσα η Φιλανδία λαμβάνει μέρος στην εκτέλεση του κοινοτι ¬
κού προγράμματος όπως αυτό εκτίθεται στο παράρτημα Α .
Αρθρο 2
0ι< χρηματοδοτικές υποχρεώσεις που συνεπάγεται για τη Φιλανδία η συμ¬
μετοχή         στην εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος καθορίζονται
αναλογικά με βάση το ποσόν το διατιθέμενο κάθε χρόνο στο γενικό προϋ¬
πολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων η οποία στο εξής θα ονομάζεται
   Επιτροπή , αφενός για εργασίες που εκτελούνται στο πλαίσιο συμβά-
σεων έρευνα,ε \ιε κοινή δαπάνη αναγκαίων για την εκτέλεση του κοινοτί "
κού προγόάμματος και αφετέρου για διοικητικές και λειτουργικές δαπά¬
νες του κοινοτικού προγράμματος .
0 ,συντελεστής αναλογίας που καθορίζει τη συμμετοχή της Φιλανδίας
είναι ο λόγος μεταξύ του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος (ΑΕΠ) της
Φιλανδίας , σε τιμές αγοράς , και του αθροίσματος των ακαθάριστων
εγχωρίων προϊόντων , σε τιμές αγοράς , των κρατών μελών της Κοινότητας
και της Φιλανδίας . 0 λόγος αυτός υπολογίζεται με βάση τα τελευταία
διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία του ΟΟΣΑ .
Το ποσόν που εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του κοινο¬
τικού προγράμματος , η συμμετοχή της Φιλανδίας και το χρονοδιάγραμμα
των εκτιμώμεμων αναλήψεων υποχρεώσεων δίδονται στο παράρτημα Β .
Οι διατάξεις και οι κάνονες που διέπουν τη χρηματοδοτική συμμετοχή
της Φιλανδίας      εκτίθενται στο παράρτημα .
Αρθρο 3
Για φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από τη Φιλανδία οι όροι και
προϋποθέσεις υποβολής και αξιολόγησης προτάσεων έρευνας καθώς και οι
όροι και προϋποθέσεις χορήγησης και σύναψης συμβάσεων στο πλαίσιο
του κοινοτικού προγράμματος είναι οι ίδιοι με τους ισ^ύοντες για
φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από την Κοινότητα . Ειδικότερα , οι
διατάξεις των γενικών όρων και προϋποθέσεων που ισχύουν για συμβάσεις
έρευνας στην Κοινότητα θα εφαρμόζονται , ιπιιΐαϋ ε ιηυ-δαηάΐ ε , και στις
συμβάσεις έρευνας με φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από τη Φιλανδία
όταν πόοκειται για θέματα φορολόγικά , δασμών και χρησιμοποίησης των
αποτελεσμάτων , της έρευνας .
Αρθρο 4
Για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος υπεύθυνη είναι η Επιτρο¬
πή . Στο έργο αυτό την βοηθά η Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και
Συντονισμού για το πρόγραμμα " Πρώτες ύλες και λοιπά υλικά ", η οποία
στο εξής ονομάζεται " επιτροπή ", και συστήθηκε με την απόφαση αριθ .
84 / 338 του Συμβουλίου ( 1 ).
 ( 1 ) EE apiô . L 177 xns 4.7.1984 , a . 25 .
 ---pagebreak---                                 9
Η Επιτροπή διευρύνεται προκειμένου να συμπεριλάβει τρεις το πολύ
αντιπροσώπους ή εμπειρογνώμονες που θα ορίσει η Φιλανδία και ο ρόλος
των οποίων είναι μόνο να συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής που
συνέρχεται υπό διάφορες συνθέσεις προκειμένου να εκτελέσει το έργο
της όσον αφορά το κοινοτικό πρόγραμμα στον τομέα του ξύλου , περιλαμ-
βανομένου και του φελλού , ως ανανεώσιμης πρώτης ύλης . Τα έξοδα τα¬
ξιδιού των Φιλανδών αντιπροσώπων για τη συμμετοχή τους στις εργασίες
της επιτροπής επιστρέφονται σε αυτούς από την Επιτροπή .
Αρθρο 5
Καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη καταβάλλει προσπάθειες προκειμένου
να διευκολύνει τη διακίνηση και τη διαμονή των ερευνητών οι οποίοι
είτε στη Φιλανδία είτε στην Κοινότητα λαμβάνουν μέρος στις δραστη ¬
ριότητες που καλύπτει η παρούσα συμφωνία .
Αρθρο 6
Η Επιτροπή και το Κέντρο Τεχνολογικής Ανάπτυξης της Φιλανδίας εξα¬
σφαλίζουν την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας .
Αρθρο 7
Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται αφενός στα εδάφη όπου ισχύει η ιδρυ ¬
τική συνθήκη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , και υπό τους
όρους που προβλέπει η συνθήκη αυτή , και αφετέρου στο έδαφος της Δη ¬
μοκρατίας της Φιλανδίας .
Αρθρο 8
1.  Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για το χρονικό διάστημα που καλύ ¬
    πτει το κοινοτικό πρόγραμμα .
    Σε περίπτωση που η Κοινότητα αναθεωρήσει το πρόγραμμά της , η συμ¬
    φωνία μπορεί να καταγγελθεί υπό όρους που συμφωνούνται αμοιβαία .
    Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου προγράμματος κοινοποιεί ¬
    ται στη Φιλανδία εντός μιας εβδομάδας μετά την έγκρισή του από
    την Κοινότητα . Εντός τριμήνου μετά την έκδοση της απόφασης της
    Κοινότητας τα συμβαλλόμενα μέρη ενημερώνονται αμοιβαία αν τίθε ¬
    ται θέμα καταγγελίας της συμφωνίας .
2.  Η παρούσα συμφωνία ανανεώνεται σιωπηρά όταν η Κοινότητα εγκρίνει
    νέο κοινοτικό πρόγραμμα , για τη χρονική περίοδο που καλύπτει το
    νέο αυτό πόόγραμμα , εκτός αν κάποιο από τα συμβαλλόμενα μέρη την
    καταγγείλει εντός τριών μηνών μετά την έγκριση του νέου προγράμ¬
    ματος .
    Οι διατάξεις του δεύτερου εδαφίου της παραγράφου 1 ανωτέρω εξακο¬
    λουθούν να ισχύουν .
3.  Οπότε η Κοινότητα λαμβάνει αποφάσεις σχετικά με ένα κοινοτικό
    πρόγραμμα , τα παραρτήματα Α και Β τροποποιούνται σύμφωνα με την
    απόφαση της Κοινότητας , εκτός αν έχουν διαφορετικά συμφωνήσει
    τα συμβαλλόμενα μέρη .
4.  Η παρούσα συμφωνία δεν θεωρείται λήξασα απλώς και μόνο λόγω καθυ¬
    στέρησης κατά την έγκριση μελλοντικού κοινοτικού προγράμματος .
 ---pagebreak---                                    10
5.   Με εξαίρεση τις διατάξεις των παραγράφων 1 , και 2 του παρόντος
     άρθρου , καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη μπορεί οποτεδήποτε να
     καταγγείλει την παρούσα συμφωνία αφού ειδοποιήσει το άλλο μέρος
     έξη μήνες πριν . Τα σχέδια και οι εργασίες που δεν έχουν ολοκλη ¬
     ρωθεί τη στιγμή της καταγγελίας ή /και της λήξης της παρούσας
     συμφωνίας θα συνεχιστούν μέχρις ότου ολοκληρωθούν , υπό τους
     όρους της συμφωνίας .
Αρθρο 9
Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με
τις υφιστάμενες σε αυτά διαδικασίες και αρχίζει να ισχύει από τη στιγ ¬
μή που τα συμβαλλόμενα μέρη έχουν ανακοινώσει καθένα στο άλλο την
περάτωση των αναγκαίων για το σκοπό αυτό διαδικασιών .
Αρθρο 1 0
Η παρούσα συμφωνία συντάόσεται εις διπλούν στα δανικά , ολλανδικά ,
αγγλικά , φιλανδικά , γαλλικά , γερμανικά , ελληνικά , ιταλικά , πορτογαλι ¬
κά και ισπανικά . Ολα τα κείμενα αυτά θεωρούνται εξίσου αυθεντικά .
Εγ ινε . . . .
                                             Για το Βασίλειο της Φιλανδίας
                                             Για το Συμβούλιο των
                                             Ευρωπαΐ κών Κο ι νοτή των .
 ---pagebreak---                                        11
                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α
                  ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ
ΞΥΛΟΥ , ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΕΛΛΟΥ , ΩΣ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΥΛΗΣ
                               ( 1986 - 1989 )
Το κοινοτικό πρόγραμμα περιλαμβάνει τους ακόλουθους τομείς έρευνας
1.  napayoyyi EvAou
    1.1 . Αναπαραγωγή δασικών ποικιλιών δέντρων και διαφύλαξη των
          γενετικών πόρων .
    1.2 . Προστασία από επιβλαβείς επιδράσεις βιοτικών και αβιοτικών
          παραγόντων και από πυρκαϊές .
    1.3 . KaA-ûrepri xp^crri TOU eôàcpouç ( uâvo auvxoviauévri ôpàari ) .
    1.4 . AaaiKÔ KxnujaToA.6Y io ( uàvo auvTOviay.£vn Ôpàari ).
2.  YAoToy,£a , anoô^Keuari Kai iiexacpopà xou gàÀou
    2.1 . Οργάνωση των εργασιών υλοτομίάς και ανάπτυξη υλοτομικών
          μηχανημάτων .
    2.2 . YAoxouÊa , euegepyaafa , anoO^Keuari Kai uexacpopà .
3.  To gÔÀO Gù£ UÀIKÔ
    3.1 . Ιδιότητες , προστασία και βελτίωση του ξύλου και πλακών με
          βάση το ξύλο .
    3.2 . AvàixTugri ue^ôôoùv eXéyxou Kai noioxiKTiQ KaxàxaEriQ .
4.  Μηχανική κατεργασία του ξύλου και χρήση τελικών προϊόντων
    από ξύλο
    4.1 . Médoôoi unxaviK^s Kaxepyaafas Kai uéôoôoi TxapaYGùYVÏe .
    4.2 . Médoôoi g^pavariC *
    4.3 . Χρήση ξύλου και υλικών με βάση το ξύλο στις δομικές κατα¬
          σκευές .
    4.4 . AÂÂes XPi*|CJ£iQ xeÀiKcôv Ttpoïôvxayv au<5 gôAo .
5.  Παραγωγή και επεξεργασία χαρτοπολτού και χαρτιού και χημικά
    προϊόντα παραγόμενα από το ξύλο
    5.1 . H <puaixi*i Kai n opyaviK^ xnuefa. xris aTtofvcoariç xou £tiXou .
    5.2 . Χημικομηχανική μέθοδος παραγωγής χαρτοπολτού ( παραγωγή
          χαρτοπολτού με μεθόδους υψηλής απόδοσης ) .
    5.3 . Méôoôoi napaycùyf'iQ XO-PTOTCOÀTOÙ an6 Eï>Ao xoturi^S KOiôxriTac .
    5.4 . YTxoKaxàaxaxa xcov ivcov gûÀou Kai npôaOexa PEXTIOÙTIKA UXIKA .
    5.5 . AvaxÏJKÀüXjri ivcî>v .
    5.6 . H uéôoôoQ napaycoy^s xaptioO Kai xaptovioû .
    5.7 . Παράγωγα προϊόντα από το ξύλο ως ύλη για την παρασκευή χη ¬
          μικών ουσιών .
Οι εργασίες εκτελούνται στο πλαίσιο δραστηριοτήτων έρευνας , συντο ¬
νισμού και κατάρτισης , με συμβάσεις κοινής δαπάνης .
 ---pagebreak---                                         12 -
                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β
                       ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Αρθρο 1
Το ποσό που υπολογίζεται, ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του
κοινοτικού προγράμματος ανέρχεται σε 10 εκατ . ΕΟυ .
Αρθρο 2
Η οικονομικό συμμετοχή της Φιλανδία^ υπολογίζεται ότι ανέρχεται σε
216.100 ΕΟϋ .
Αρθρο 3
Το χρονοδιάγραμμα των εκτ ιμώμενων αναλήψεων υποχρεώσεων και της οικο¬
νομικής συνεισφοράς της Φιλανδίας δίδεται στον ακόλουθο πίνακα .
 ΕΤΟΣ                                                               ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ
                                                                   ΤΗΣ ΦΙΛΑΝΔΙΑ :
           ΔΑΠΑΝΕΣ ΔΙΑΧΕΙ ¬            ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ       ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ
           ΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙ ¬
           ΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ
  1986       341,495                       0             341,495       7,380
  1987       480,205                  7,678,300        8,158,505     176,305
  1988       364,700                    685,300        1,050,000      22,690
  1989       380,950                     69,050          450,000       9,725
rzrzrzr : zzzzzzzzzzrzzzrzzrr ;: : zzzzzrzrrrzzrz : ΖΖΖΖΖΖΖΖΖΖΖΖ :
  ΓΕΝΙΚΟ   1,567,350                  8,432,650       10,000,000     216,100
  ΣΥΝΟΛΟ
“ β    ™ “
                                : ζζζζζζζζζζζζζζ „  –- ------–. –  - -(.
 ---pagebreak---                                    13
                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
                          ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ
Αρθρο 1
Στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνονται οι διατάξεις και οι κανόνες που
διέπουν την οικονομική συνεισφορά της Φιλανδίας που αναφέρεται στο
άρθρο 2 της συμφωνίας .
Αρθρο 2
Στην αρχή κάθε οικονομικού έτους , ή κάθε φορά που αναθεωρείται το
κοινοτικό πρόγραμμα ώστε να συμπεριλάμβάνεται αύξηση του ποσού που
εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος , η
Επιτροπή απευθύνει στη Φιλανδία πρόσκληση χρηματικής καταβολής που
αντιστοιχεί στη συμμετοχή της στις δαπάνες όπως προβλέπει η συμφω¬
νία .
Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται συγχρόνως σε ΕΟυ και στο νόμισμα της
Φιλανδίας * η σύνθεση της ΕΟυ ορίζεται στον κανονισμό του Συμβουλίου
αριθ . 3180 / 78 ( 1 ). Το ύφος της συνεισφοράς σε ΕΟϋ ορίζεται κατά
την ημερομηνία της πρόσκλησης χρηματικής καταβολής .
Η Φιλανδία καταβάλλει τη συνεισφορά της στις ετήσιες δαπάνες όπως
καθορίζονται βάσει της συμφωνίας στην αρχή κάθε έτους και το αργό ¬
τερο τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης χρηματικής κατα¬
βολής . Κάθε καθυστέρηση της πληρωμής συνεπάγεται την εκ μέρους της
Φιλανδίας υποχρέωση καταβολής τόκων με επιτόκιο ίσο προς το υψηλότε ¬
ρο επιτόκιο προεξοφλητικού τόκου που εφαρμόζεται στα κράτη μέλη της
Κοινότητας κατά την ημέρα λήξης . Το επιτόκιο αυτό προαυξάνεται κατά
0,25 για κάθε μήνα καθυστέρησης .
Το προαυξανόμενο με τον τρόπο αυτό επιτόκιο ισχύει για'όλη την πε ¬
ρίοδο υπηρημερίας . Ωστόσο , ο τόκος καταβάλλεται μόνο στην περίπτωση
που η πληρωμή πραγματοποιείται αφού παρέλθουν τρεις μήνες μετά την
αποστολή της πρόσκλησης χρηματικής καταβολής από την Επιτροπή .
Αρθρο 3
Τα καταβληθέντα από τη Φιλανδία ποσά πιστώνονται στο κοινοτικό πρό ¬
γραμμα ως έσοδα του προϋπολογισμού και διατίθενται σε θέση προβλε -
πόμενη στην κατάσταση εσόδων του γενικού προϋπολογισμού των Ευρω¬
παϊκών Κοινοτήτων .
Αρθρο 4
Ο Δημοσιονομικός Κανονισμός που διέπει το γενικό προϋπολογισμό των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται και για τη διαχείριση των πιστώ¬
σεων .
Αρθρο 5
Μετά το κλείσιμο κάθε οικονομικού έτους , καταρτίζεται κατάσταση των
πιστώσεων τών σχετικών με το κοινοτικό πρόγραμμα και διαβιβάζεται στη
Φιλανδία για ενημέρωση .
 ( 1 ) EE opiô . L 379 xns 30.12.78 , a . 1 .
 ---pagebreak---                              _ AF­
                 FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Ce projet a trait a une décision du Conseil concernant la conclusion d' un
accord de coopération entre la CEE et la Finlande relatif à la recherche dans
le domaine du bois ,      y compris le liège ,    en tant que matière première
renouvelable .
En tant que tel ,   ce projet peut avoir un impact positif sur les PME , dans la
mesure où il constitue un instrument facilitant l' accès à la connaissance et
à l' échange d' expériences .