CELEX: 62007CC0045
Language: nl
Date: 2008-11-20
Title: Conclusie van advocaat-generaal Bot van 20 november 2008. # Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Helleense Republiek. # Niet-nakoming - Artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2, EG - Maritieme veiligheid - Controle van schepen en havenfaciliteiten - Internationale overeenkomsten - Respectieve bevoegdheden van Gemeenschap en lidstaten. # Zaak C-45/07.

CONCLUSIE VAN ADVOCAAT-GENERAAL
      Y. BOT
      van 20 november 2008(1)
      
      Zaak C‑45/07
      Commissie van de Europese Gemeenschappen
      tegen
      Helleense Republiek
      „Maritieme veiligheid – Verordening (EG) nr. 725/2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten – Uitsluitende externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap – Artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2, EG”1.        Met het onderhavige beroep verzoekt de Commissie van de Europese Gemeenschappen het Hof vast te stellen dat de Helleense Republiek,
         door bij de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) een voorstel in te dienen inzake de controle van de conformiteit van
         de schepen en de havenfaciliteiten met de vereisten van hoofdstuk XI-2 van het verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens
         op zee (hierna: „SOLAS-verdrag”) en van de internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (hierna:
         „ISPS-code”)(2), de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2, EG.
      
      2.        Met haar voorstel heeft de Helleense Republiek de maritieme veiligheidscommissie van de IMO controlelijsten („check lists”)
         en andere instrumenten voorgelegd, die haar geschikt leken om de staten die partij zijn bij het SOLAS-verdrag te helpen bij
         de controle van de conformiteit van de schepen en de havenfaciliteiten met de in het genoemde verdrag alsook in de ISPS-code
         opgenomen vereisten.
      
      3.        De Commissie is van mening dat de Helleense Republiek, doordat zij individueel is opgetreden op een gebied dat valt onder
         de uitsluitende externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap en zo het beginsel van eenheid in de externe vertegenwoordiging
         van de Europese Gemeenschap in gevaar heeft gebracht, het gemeenschapsrecht heeft geschonden.
      
      4.        In deze conclusie zal ik uiteenzetten waarom het onderhavige beroep wegens niet-nakoming volgens mij gegrond is.
      
      I –    Rechtskader
      5.        Artikel 1 van verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering
         van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten(3), met als opschrift „Doelstellingen”, luidt:
      
      „1.      De voornaamste doelstelling van deze verordening is invoering en implementatie van de communautaire maatregelen voor verbetering
         van de beveiliging van in de internationale handel en voor binnenlands verkeer gebruikte schepen en bijbehorende havenfaciliteiten,
         tegen het gevaar van opzettelijke ongeoorloofde acties.
      
      2.      De verordening beoogt voorts een basis leggen voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie van en communautaire
         controle op de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging die op 12 december 2002 zijn aangenomen door
         de Diplomatieke Conferentie van de IMO waarbij het SOLAS-[v]erdrag [...] werd gewijzigd, en de ISPS-[c]ode werd vastgesteld.”
      
      6.        Artikel 9 van verordening nr. 725/2004, met als opschrift „Implementatie en conformiteitscontrole”, luidt als volgt:
      
      „1.      De lidstaten kwijten zich van de bestuurlijke en controlerende taken die voortvloeien uit de bepalingen van de speciale maatregelen
         ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS-verdrag en de ISPS-code. Zij zorgen ervoor dat alle nodige middelen
         worden besteed en daadwerkelijk ingezet voor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening.
      
      [...]”
      7.        Bijlage I bij verordening nr. 725/2004 bevat de wijzigingen die een nieuw hoofdstuk XI-2 invoegen in de bijlage bij het SOLAS-verdrag,
         in zijn bijgewerkte versie. Bijlage II bij deze verordening bevat de bijgewerkte versie van de ISPS-code.
      
      II – Precontentieuze procedure
      8.        Van mening dat het op 18 maart 2005 door de Helleense Republiek bij de maritieme veiligheidscommissie van de IMO neergelegde
         nationale voorstel inbreuk maakte op de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap, heeft de Commissie deze lidstaat
         op 10 mei 2005 een aanmaningsbrief gestuurd, waarop deze op 7 juli 2005 heeft geantwoord.
      
      9.        Aangezien zij geen genoegen kon nemen met dit antwoord, heeft de Commissie op 19 december 2005 een met redenen omkleed advies
         uitgebracht, waarop de Helleense Republiek op 21 februari 2006 heeft geantwoord.
      
      10.      De argumenten van de Helleense Republiek konden de Commissie nog steeds niet overtuigen, zodat zij heeft besloten het onderhavige
         beroep in te stellen.
      
      III – Beroep
      11.      Met haar beroep concludeert de Commissie dat het het Hof behage:
      
      –        vast te stellen dat de Helleense Republiek, door bij de IMO een voorstel in te dienen inzake de controle van de conformiteit
         van de schepen en de havenfaciliteiten met de vereisten van hoofdstuk XI-2 van het SOLAS-verdrag en van de ISPS-code, de verplichtingen
         niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2, EG, alsook
      
      –        de Helleense Republiek te verwijzen in de kosten.
      12.      De Helleense Republiek concludeert dat het het Hof behage:
      
      –        het beroep te verwerpen, en
      –        de Commissie te verwijzen in de kosten.
      13.      Bij beschikking van de president van het Hof van 2 augustus 2007 is het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
         toegelaten tot interventie ter ondersteuning van de conclusies van de Helleense Republiek.
      
      IV – Voornaamste argumenten van partijen
      14.      Onder verwijzing naar de uit het arrest „AETR”(4) van 31 maart 1971, Commissie/Raad, voortvloeiende rechtspraak, voert de Commissie aan dat de Gemeenschap sinds de vaststelling
         van verordening nr. 725/2004 – die hoofdstuk XI-2 van de bijlage bij het SOLAS-verdrag alsook de ISPS-code in het gemeenschapsrecht
         invoert – beschikt over een uitsluitende bevoegdheid om internationale verplichtingen aan te gaan op het door deze verordening
         bestreken gebied. Volgens haar vloeit hieruit voort dat de Gemeenschap bij uitsluiting bevoegd is om de goede uitvoering van
         deze verordening op gemeenschapsniveau te verzekeren, en om met de andere leden van de IMO overleg te plegen inzake de correcte
         implementatie of inzake de latere uitwerking van de in het SOLAS-verdrag en in de ISPS-code opgenomen normen. Bijgevolg zijn
         de lidstaten – behoudens uitdrukkelijke machtiging van de Gemeenschap – niet meer bevoegd om nationale standpunten aan de
         IMO voor te leggen inzake aangelegenheden die onder de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.
      
      15.      De Helleense Republiek verweert zich met de volgende argumenten.
      
      16.      Ten eerste is zij van mening dat zij heeft voldaan aan de verplichting tot loyale samenwerking die op haar rust krachtens
         artikel 10 EG, omdat zij het litigieuze voorstel op 1 maart 2005 heeft voorgelegd aan het Marsec-comité, dat is opgericht
         krachtens artikel 11 van verordening nr. 725/2004, zodat dit tijdens de bijeenkomst van dit comité van 14 maart 2005 kon worden
         besproken en het standpunt van de Gemeenschap kon worden bepaald. De Helleense Republiek wijst erop dat de Commissie, via
         haar vertegenwoordiger die het Marsec-comité voorzit, dit voorstel evenwel niet op de agenda van de genoemde bijeenkomst heeft
         geplaatst. Zij leidt hieruit af dat de Commissie niet heeft voldaan aan de verplichting tot loyale samenwerking die op haar
         rust krachtens artikel 10 EG.
      
      17.      Ten tweede wijst de Helleense Republiek erop dat zij haar voorstel aan de IMO heeft voorgelegd in het kader van haar medewerking
         aan de betrokken internationale organisatie. De actieve medewerking aan een internationale organisatie als lid staat volgens
         haar evenwel niet gelijk met het aangaan van internationale verbintenissen. De in het reeds aangehaalde arrest AETR geformuleerde
         rechtspraak heeft evenwel uitsluitend betrekking op de laatste hypothese. De indiening van het Griekse voorstel maakt derhalve
         geen inbreuk op de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap.
      
      18.      Ten derde is de uitwerking en de indiening van voorstellen aan de IMO geregeld door een gentlemen’s agreement van de Raad
         van de Europese Unie van 1993. Op grond van dit gentlemen’s agreement kunnen de lidstaten niet alleen gezamenlijk, maar ook
         individueel voorstellen indienen bij de IMO, wanneer inzake het betrokken vraagstuk geen standpunt van de Gemeenschap werd
         bepaald.
      
      19.      Ten vierde is de Helleense Republiek van mening dat in het geval waarin, zoals in casu, geen gemeenschappelijk standpunt werd
         bepaald, de bescherming van het communautaire belang wordt gegarandeerd door de actieve deelneming van de lidstaten aan de
         IMO, en niet door een verplichting om zich hiervan te onthouden. Iedere verplichting van passieve deelneming, die zou neerkomen
         op onthouding bij de procedures voor de vaststelling van de regels van de IMO, zou leiden tot de beperking, de uitholling
         en, ten slotte, het verlies van de statutaire hoedanigheid van lid van deze organisatie. Bovendien zou in het geval dat de
         Gemeenschap geen lid is van de IMO, zoals in casu, een onthoudingsverplichting zeker geen waarborg voor de vrijwaring van
         het communautair belang vormen, juist omdat de lidstaten – wanneer zij zich tijdens de procedures voor de vaststelling van
         de wettelijke regelingen onthouden – dit belang niet kunnen verdedigen, hetgeen derde landen ten goede zou komen.
      
      20.      Ten vijfde wijst de Helleense Republiek erop dat artikel 9, lid 1, van verordening nr. 725/2004 zelf de lidstaten de uitsluitende
         bevoegdheid toekent om, tegen hun eigen voorwaarden, de veiligheidsvereisten uit te voeren welke zijn voorgeschreven door
         deze verordening en gebaseerd zijn op de wijzigingen van het SOLAS-verdrag en van de ISPS-code. Zowel de bewoordingen als
         de inhoud van het litigieuze voorstel stemmen evenwel overeen met de geest van de gemeenschapswetgeving, die de lidstaten
         een ruime beoordelingsmarge laat om op technisch vlak de beste praktijken te ontwikkelen.
      
      21.      Ten zesde blijkt uit de terechtzitting dat de Helleense Republiek van mening is dat haar betoog steun vindt in artikel 307
         EG.
      
      22.      Het Verenigd Koninkrijk voert drie specifieke argumenten aan. Het betoogt dat de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap
         inzake maritieme beveiliging beperkt is tot de gebieden die vallen binnen de werkingssfeer van verordening nr. 725/2004 en
         van richtlijn 2005/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende het verhogen van de veiligheid
         van havens.(5) Het Verenigd Koninkrijk voert eveneens aan dat de in artikel 10 EG opgenomen verplichting tot samenwerking niet de verplichting
         voor de lidstaten omvat om de toetreding van de Gemeenschap tot internationale organisaties te vergemakkelijken, in het bijzonder
         wanneer, zoals wat de IMO betreft, een internationale organisatie krachtens haar oprichtingsakte entiteiten zoals de Gemeenschap
         niet als lid kan toelaten. Het Verenigd Koninkrijk is, ten slotte, van mening dat de Commissie had moeten proberen om het
         Griekse voorstel aan het Marsec-Comité voor te leggen, en hierover een debat te laten plaatsvinden, teneinde conform artikel 10
         EG te voldoen aan de verplichting tot loyale samenwerking.
      
      V –    Beoordeling
      23.      Om te beginnen moet worden herinnerd aan de door het Hof in zijn reeds aangehaalde arrest AETR ontwikkelde beginselen, alsook
         aan de bijdragen van de latere rechtspraak wat betreft, enerzijds, het bestaan van een impliciete externe bevoegdheid en,
         anderzijds, het uitsluitende karakter van een dergelijke bevoegdheid.
      
      24.      In de punten 16 tot en met 18 en 22 van het reeds aangehaalde arrest AETR heeft het Hof geoordeeld dat de communautaire bevoegdheid
         om internationale overeenkomsten te sluiten niet alleen voortvloeit uit een uitdrukkelijke toekenning in het EG-Verdrag, maar
         ook kan voortkomen uit andere verdragsbepalingen en uit handelingen, door de communautaire instellingen in het kader van deze
         bepalingen verricht. Telkens wanneer de Gemeenschap voor de tenuitvoerlegging van een in het Verdrag voorzien gemeenschappelijk
         beleid bepalingen heeft vastgesteld, waarbij in enigerlei vorm gemeenschappelijke regels worden ingevoerd, zijn de lidstaten
         met name niet meer gerechtigd om, individueel of zelfs collectief optredend, met derde staten verplichtingen aan te gaan,
         welke deze regels aantasten. Naarmate deze gemeenschappelijke regels worden ingevoerd, is immers alleen de Gemeenschap in
         staat verbintenissen jegens derde staten op zich te nemen en na te komen met werking voor het gehele toepassingsgebied van
         de communautaire rechtsorde. Voor zover bovendien gemeenschappelijke regels worden vastgesteld om de doelstellingen van het
         Verdrag te verwezenlijken, mogen de lidstaten buiten het kader van de gemeenschappelijke instellingen geen verbintenissen
         aangaan, welke genoemde regels zouden kunnen aantasten of aan de draagwijdte hiervan zouden kunnen afdoen.(6)
      
      25.      Dienaangaande heeft het Hof gepreciseerd dat indien de lidstaten vrij bleven om internationale verbintenissen op zich te nemen
         die gemeenschappelijke regels aantasten, de met die regels nagestreefde doelstellingen, alsmede de taak van de Gemeenschap
         en de doelstellingen van het Verdrag in gevaar zouden komen.(7)
      
      26.      De omstandigheden waarin de draagwijdte van de gemeenschappelijke regels kan worden aangetast of waarin hieraan kan worden
         afgedaan door internationale verbintenissen welke door de lidstaten werden aangegaan, en derhalve de omstandigheden waarin
         de Gemeenschap wegens de uitoefening van haar interne bevoegdheid een uitsluitende externe bevoegdheid verwerft, werden door
         het Hof samengevat in zijn „open sky”-arresten.(8) Vervolgens werd hieraan herinnerd in zijn arresten van 2 juni 2005, Commissie/Luxemburg, reeds aangehaald, en 14 juli 2005,
         Commissie/Duitsland, reeds aangehaald.
      
      27.      Dit is het geval wanneer die internationale verbintenissen binnen de werkingssfeer van de gemeenschappelijke regels vallen,
         of in elk geval binnen een gebied dat door dergelijke regels reeds grotendeels wordt bestreken, zelfs wanneer er geen tegenstrijdigheid
         bestaat tussen de gemeenschappelijke regels en deze verbintenissen.(9)
      
      28.      Wanneer de Gemeenschap derhalve in haar interne wettelijke voorschriften bepalingen heeft opgenomen betreffende de behandeling
         van onderdanen van derde staten, of wanneer zij haar instellingen uitdrukkelijk de bevoegdheid heeft verleend om met derde
         staten te onderhandelen, verkrijgt zij een uitsluitende externe bevoegdheid op het door die voorschriften bestreken gebied.(10)
      
      29.      Volgens het Hof geldt dit zelfs bij ontstentenis van een bepaling die de gemeenschapsinstellingen uitdrukkelijk machtigt om
         met derde staten te onderhandelen, wanneer de Gemeenschap een bepaald gebied volledig heeft geharmoniseerd, aangezien de aldus
         vastgestelde gemeenschappelijke regels zouden kunnen worden aangetast in de zin van het arrest AETR, indien de lidstaten vrij
         zouden kunnen blijven onderhandelen met derde staten.(11)
      
      30.      Ik vind dat het onderhavige beroep wegens niet-nakoming op grond van deze elementen van de rechtspraak van het Hof gegrond
         moet worden verklaard.
      
      31.      Ik ben immers van mening dat de Helleense Republiek, door de maritieme veiligheidscommissie van de IMO controlelijsten („checklists”)
         en andere instrumenten voor te leggen die haar geschikt leken om de staten die partij zijn bij het SOLAS-verdrag te helpen
         bij de controle van de conformiteit van de schepen en de havenfaciliteiten met de in dit verdrag alsook in de ISPS-code opgenomen
         vereisten, heeft gehandeld op een gebied dat valt onder de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap. Dit gebied
         betreft de verbetering van de beveiliging van de schepen en de havenfaciliteiten, en wordt in verordening nr. 725/2004 precies
         omschreven.
      
      32.      Met de vaststelling van deze verordening op grond van artikel 80, lid 2, EG beoogde de gemeenschapswetgever de doelstelling
         die erin bestaat „het zeevervoer in de [...] Gemeenschap, de burgers die daarvan gebruikmaken en het milieu [...] te allen
         tijde [te verzekeren] van beveiliging tegen het gevaar van opzettelijke ongeoorloofde acties zoals terrorisme, piraterij of
         andere vergelijkbare acties”(12), op gemeenschapsniveau – in het kader van het luik zeevervoer van het gemeenschappelijk vervoerbeleid – bij wege van gemeenschappelijke
         voorschriften te regelen.
      
      33.      Zoals vermeld in punt 5 van de considerans van verordening nr. 725/2004, dient deze beveiligingsdoelstelling „te worden verwezenlijkt
         door invoering van nuttige maatregelen voor het zeevervoer in de vorm van gemeenschappelijke normen voor een communautaire interpretatie, implementatie en controle[(13)] van de op 12 december 2002 door de Diplomatieke Conferentie van de [IMO] aangenomen bepalingen”, dat wil zeggen de in het
         SOLAS-verdrag en in de ISPS-code opgenomen speciale maatregelen ter verhoging van de maritieme veiligheid. In deze optiek
         bepaalt artikel 1, lid 2, van deze verordening dat zij „beoogt [...] een basis [te] leggen voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie van en communautaire controle [(14)] [op deze] speciale maatregelen”.
      
      34.      Aangezien de Gemeenschap gebruik heeft gemaakt van haar interne bevoegdheid op het gebied van het zeevervoer, en met name
         wegens de vaststelling van gemeenschappelijke regels met betrekking tot de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten,
         heeft zij, in zoverre, een uitsluitende externe bevoegdheid verworven.
      
      35.      Vastgesteld moet immers worden dat aangezien de Gemeenschap de interpretatie, implementatie en controle van de in het kader
         van de IMO vastgestelde en in verordening nr. 725/2004 opgenomen speciale maatregelen heeft geharmoniseerd, de gemeenschappelijke
         regels waarin door deze verordening is voorzien zouden kunnen worden aangetast wanneer een lidstaat de mogelijkheid zou behouden
         om de IMO individueel voor te stellen nieuwe regels vast te stellen inzake de implementatie en de controle van de in hoofdstuk XI‑2
         van het SOLAS-verdrag alsook in de ISPS-code opgenomen vereisten.
      
      36.      Het aan de IMO voorleggen van een voorstel zoals in de onderhavige zaak, zet met name een proces in gang dat ertoe kan leiden
         dat deze internationale organisatie nieuwe regels vaststelt inzake de implementatie en de controle van de in hoofdstuk XI‑2
         van het SOLAS-verdrag alsook in de ISPS-code opgenomen normen. Deze nieuwe regels kunnen, indirect, gevolgen hebben voor verordening
         nr. 725/2004, juist omdat deze hoofdstuk XI‑2 van het SOLAS-verdrag alsook de ISPS-code in het gemeenschapsrecht opneemt,
         en op communautair vlak de implementatie van en de controle op deze maatregelen harmoniseert.
      
      37.      Hieruit vloeit voort dat, op het gebied dat wordt bestreken door verordening nr. 725/2004, de lidstaten niet langer beschikken
         over hun bevoegdheid om op internationaal vlak individueel op te treden, en dit zowel voor het aangaan van nieuwe verplichtingen
         als voor het voorstellen van wijzigingen of aanvullingen aan bestaande regels. Aangezien zij er met de vaststelling van deze
         verordening voor hebben gekozen om op gemeenschapsniveau gemeenschappelijke regels te definiëren, kan de lidstaten immers
         niet de mogelijkheid worden geboden om hier – zelfs indirect – de draagwijdte van te wijzigen, behoudens indien de Gemeenschap
         een dergelijke ingreep zou beogen.
      
      38.      Een handelwijze van een staat, zoals die waartegen de Commissie in de onderhavige procedure opkomt, komt volgens mij bovendien
         neer op een schending van artikel 10 EG. Ik wijs er dienaangaande op dat de lidstaten op grond van dit artikel verplicht zijn,
         de vervulling van de taak van de Gemeenschap te vergemakkelijken en zich te onthouden van alle maatregelen die de verwezenlijking
         van de doelstellingen van het Verdrag in gevaar kunnen brengen.(15) Er zij eveneens aan herinnerd dat die verplichting tot loyale samenwerking volgens het Hof algemene gelding heeft, ongeacht
         het al dan niet uitsluitende karakter van de betrokken communautaire bevoegdheid en het eventuele recht van de lidstaten om
         verplichtingen ten aanzien van derde staten aan te gaan.(16)
      
      39.      In omstandigheden als die van de onderhavige zaak, heeft een lidstaat volgens mij de plicht om van optreden af te zien, en
         kan deze verplichting pas worden opgeheven wanneer op gemeenschapsniveau werd besloten tot een onderling afgestemd optreden.
      
      40.      De Helleense Republiek betwist dat zij de verplichtingen die op haar rusten krachtens de artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2,
         EG niet heeft nageleefd. De door deze lidstaat als verweer aangevoerde argumenten kunnen mij evenwel niet overtuigen.
      
      41.      Aangaande, in de eerste plaats, het verwijt dat de Commissie zelf haar verplichting tot loyale samenwerking niet is nagekomen
         doordat zij het Griekse voorstel niet op de agenda van de bijeenkomst van het Marsec-comité van 14 maart 2005 heeft geplaatst,
         heb ik op grond van de stukken van het dossier de indruk dat het de Helleense Republiek er meer om te doen was de andere lidstaten
         op de hoogte te brengen van haar nationale voorstel aan de IMO, dan om tot een communautaire standpuntbepaling terzake te
         komen. Het voorzitterschap van dit comité kon derhalve oordelen dat het niet passend was om het genoemde voorstel op de agenda
         van de bijeenkomst van 14 maart 2005 te plaatsen, zonder dat een dergelijke weigering neerkomt op een schending van artikel 10
         EG.
      
      42.      Overigens blijkt uit de bij het Hof ingediende opmerkingen ook dat de Commissie een coördinatie op gemeenschapsniveau heeft
         verricht, met name inzake de implementatie van hoofdstuk XI‑2 van het SOLAS-verdrag alsook van de ISPS-code, teneinde een
         communautair standpunt voor te stellen tijdens de tachtigste zitting van de maritieme veiligheidscommissie van de IMO. Zo
         heeft de Commissie op 27 april 2005 de Raad een werkdocument voorgelegd met als titel „IMO – European Community position to
         be adopted by the Council on maritime issues for the 80th session of the Maritime Safety Committee (MSC 80) meeting in London
         from 11 to 20 May 2005”.(17) Dit document werd onderzocht door een op 29 april 2005 door het Voorzitterschap bijeengeroepen groep deskundigen en werd
         op 3 mei 2005 bekrachtigd door de werkgroep maritieme zaken van de Raad.(18) Daarnaast blijkt uit het dossier dat de Helleense Republiek door de Commissie herhaaldelijk werd uitgenodigd om haar op 18 maart
         2005 bij de IMO ingediende nationale voorstel in te trekken, zonder dat hieraan gevolg werd gegeven. Dat het document waarin
         het communautaire standpunt is opgenomen geen melding maakt van dit voorstel, kan worden opgevat als het resultaat van de
         door de Helleense Republiek aangenomen houding.
      
      43.      In deze context ben ik van mening dat de Commissie niet kan worden verweten dat zij haar verplichting om de coördinatie op
         gemeenschapsniveau te bevorderen niet is nagekomen.
      
      44.      Bovendien ben ik het eens met het standpunt van de Commissie dat, aangezien de communautaire rechtsorde niet is gebaseerd
         op het wederkerigheidsbeginsel, een eventuele schending door deze instelling van haar door artikel 10 EG opgelegde verplichting
         tot loyale samenwerking, door een lidstaat hoe dan ook niet mag worden aangegrepen om zijn eigen inbreuken op het gemeenschapsrecht
         – in casu schending van de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap – te rechtvaardigen.
      
      45.      In de tweede plaats geloof ik, anders dan de Helleense Republiek, niet dat de in het arrest AETR geformuleerde rechtspraak
         kan worden beperkt tot het geval waarin een lidstaat de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap heeft geschonden
         door een internationale verbintenis aan te gaan. De door het Hof in de aan hem voorgelegde zaken ontwikkelde redenering komt
         erop neer dat moet worden vermeden dat de lidstaten zich individueel of gezamenlijk op een gebied begeven dat tot de uitsluitende
         externe bevoegdheid van de Gemeenschap behoort. Dit is het geval wanneer het optreden van een staat de gemeenschappelijke
         regels kan aantasten of kan afdoen aan de draagwijdte ervan. Zoals gezegd, zet de wijze waarop de Helleense Republiek in het
         kader van de IMO is opgetreden een proces in gang dat ertoe kan leiden dat deze internationale organisatie nieuwe regels vaststelt,
         welke op hun beurt een uitwerking kunnen hebben op de bestaande gemeenschapsregeling.
      
      46.      In de derde plaats, aangaande het argument dat wanneer geen gemeenschappelijk standpunt is bepaald, de lidstaten op grond
         van een in 1993 door de Raad gesloten gentlemen’s agreement niet alleen gezamenlijk, maar ook individueel voorstellen kunnen
         indienen bij de IMO, kan aan deze overeenkomst bezwaarlijk de juridische draagwijdte worden toegekend die de Helleense Republiek
         eraan wil geven. Uit de door de Commissie bij het Hof ingediende opmerkingen blijkt immers dat dit „gentlemen’s agreement”
         bestaat in een verklaring van deze instelling, welke werd opgenomen in de notulen die door de Raad werden opgesteld tijdens
         de bijeenkomst van de werkgroep vervoer van 14 december 1993. Het betreft derhalve een niet-bindende akte die bovendien niet
         kan worden gelijkgesteld met een interinstitutionele overeenkomst. Bovendien bevestigt de inhoud van deze verklaring, net
         als de andere uittreksels van de notulen welke in de bij het Hof ingediende stukken werden aangehaald, eerder de zienswijze
         van de Commissie, waarbij ik mij aansluit, en die aldus kan worden samengevat: de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap
         staat niet in de weg aan een actieve medewerking van de lidstaten aan de IMO, wanneer er met betrekking tot de standpuntbepalingen
         van deze lidstaten in het kader van deze internationale instelling voorafgaand een coördinatie op gemeenschapsniveau heeft
         plaatsgehad.
      
      47.      In de vierde plaats mag de omstandigheid dat de Gemeenschap niet de hoedanigheid van lid van de IMO heeft, er volgens mij
         niet toe leiden dat de lidstaten aan deze internationale organisatie nationale voorstellen kunnen voorleggen op een gebied
         dat behoort tot de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap. Dienaangaande ben ik het eens met de Commissie dat
         indien een internationale organisatie haar niet de mogelijkheid biedt om als de rechtmatige vertegenwoordiger van de Gemeenschap
         op te treden op een gebied dat behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap, een dergelijke bevoegdheid kan
         worden uitgeoefend via lidstaten die solidair optreden in het belang van de Gemeenschap, en die hiertoe door laatstgenoemde
         werden gemachtigd.(19) Zo kan een communautair standpunt, zoals dat waarnaar ik reeds eerder heb verwezen, worden uiteengezet in een internationale
         organisatie waarvan de Gemeenschap geen lid is. De gemeenschapswetgever herinnert overigens aan de noodzaak van een dergelijk
         standpunt in artikel 10, lid 4, van verordening nr. 725/2004, dat luidt als volgt: „[v]oor de toepassing van deze verordening
         en om het gevaar van strijdigheid van de communautaire maritieme wetgeving met internationale instrumenten te beperken, werken
         de lidstaten en de Commissie door middel van coördinatievergaderingen en/of elk ander passend middel samen om, indien nodig,
         een gemeenschappelijk standpunt of een gemeenschappelijke aanpak in de bevoegde internationale instanties vast te stellen”.
      
      48.      In de vijfde plaats ben ik het niet eens met het argument dat uit artikel 9, lid 1, van verordening nr. 725/2004 kan worden
         afgeleid dat de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap zich niet uitstrekt tot de implementatie door de lidstaten van
         de in hoofdstuk XI-2 van het SOLAS-verdrag alsook in de ISPS-code opgenomen vereisten, zoals deze in de genoemde verordening
         werden opgenomen.
      
      49.      Er zij immers aan herinnerd dat de harmonisatie van de voorwaarden voor de implementatie en de controle van de speciale maatregelen
         ter verbetering van de maritieme beveiliging die op 12 december 2002 door de Diplomatieke Conferentie van de IMO zijn aangenomen,
         volgens de bewoordingen van artikel 1, lid 2, van verordening nr. 725/2004 juist een van de belangrijkste doelstellingen van
         deze verordening is. Bovendien vormt artikel 9, lid 1, van de genoemde verordening een klassieke bepaling voor dit type regeling,
         die maar kan worden toegepast met behulp van het administratief apparaat van de lidstaten. De gedecentraliseerde toepassing
         van het gemeenschapsrecht kan er volgens mij niet toe leiden dat aan de lidstaten, op een gebied dat valt onder de uitsluitende
         bevoegdheid van de Gemeenschap, een bevoegdheid toekomt om op internationaal niveau een harmonisatie van de controleregels
         te verrichten, aangezien dit krachtens verordening nr. 725/2004 eerst via communautaire weg moet gebeuren.
      
      50.      In de zesde en laatste plaats vind ik dat het op artikel 307 EG gesteunde argument niet relevant is. Het gaat er hier immers
         niet om de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit een overeenkomst die werd gesloten voor de datum van toetreding
         van de Helleense Republiek tot de Europese Gemeenschap ter discussie te stellen. Het onderhavige beroep beoogt met name niet
         deze lidstaat te beletten om als actief lid van de IMO deel te nemen aan de activiteiten van deze organisatie. De Commissie
         wil de Helleense Republiek alleen duidelijk maken dat zij zich in het kader van haar medewerking aan de IMO op een gebied
         dat valt onder de uitsluitende externe bevoegdheid van de Gemeenschap, niet kan onttrekken aan de verplichtingen welke voortvloeien
         uit de vaststelling, op gemeenschapsniveau, van gemeenschappelijke regels voor de lidstaten.
      
      VI – Conclusie
      51.      Gelet op een en ander geef ik het Hof in overweging:
      
      –      vast te stellen dat de Helleense Republiek, door bij de Internationale Maritieme Organisatie een voorstel in te dienen inzake
         de controle van de conformiteit van de schepen en de havenfaciliteiten met de vereisten van hoofdstuk XI-2 van het verdrag
         van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee en van de internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten,
         de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 10 EG, 71 EG en 80, lid 2, EG, alsook krachtens
         verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging
         van schepen en havenfaciliteiten;
      
      –      de Helleense Republiek te verwijzen in de kosten, met dien verstande dat het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
         zijn eigen kosten draagt.
      
      1 –	Oorspronkelijke taal: Frans.
      
      2 –	Voorstel van 18 maart 2005 (MSC 80/5/11).
      
      3 –	PB L 129, blz. 6.
      
      4 –	22/70, Jurispr. blz. 263.
      
      5 –	PB L 310, blz. 28.
      
      6 –	Zie eveneens arresten van 2 juni 2005, Commissie/Luxemburg (C‑266/03, Jurispr. blz. I‑4805, punt 40), en 14 juli 2005,
         Commissie/Duitsland (C‑433/03, Jurispr. blz. I‑6985, punt 42).
      
      7 –	Reeds aangehaalde arresten Commissie/Luxemburg (punt 41) en Commissie/Duitsland (punt 43).
      
      8 –	Arresten van 5 november 2002, Commissie/Verenigd Koninkrijk (C‑466/98, Jurispr. blz. I‑9427), Commissie/Denemarken (C‑467/98,
         Jurispr. blz. I‑9519), Commissie/Zweden (C‑468/98, Jurispr. blz. I‑9575), Commissie/Finland (C‑469/98, Jurispr. blz. I‑9627),
         Commissie/België (C‑471/98, Jurispr. blz. I‑9681), Commissie/Luxemburg (C‑472/98, Jurispr. blz. I‑9741), Commissie/Oostenrijk
         (C‑475/98, Jurispr. blz. I‑9797) en Commissie/Duitsland (C‑476/98, Jurispr. blz. I‑9855).
      
      9 –	Zie met name arrest van 14 juli 2005, Commissie/Duitsland, reeds aangehaald (punt 45).
      
      10 –	Ibidem (punt 46).
      
      11 –	Ibidem (punt 47).
      
      12 –	Punt 2 van de considerans van verordening nr. 725/2004.
      
      13 –	Cursivering van mij.
      
      14 –	Idem.
      
      15 –	Zie met name arresten van 14 juli 2005, Commissie/Duitsland (reeds aangehaald, punt 63), en 24 april 2007, Commissie/Nederland
         (C‑523/04, Jurispr. blz. I‑3267, punt 74).
      
      16 –	Arrest van 14 juli 2005, Commissie/Duitsland, reeds aangehaald (punt 64 en aangehaalde rechtspraak ).
      
      17 –	SEC(2005) 586.
      
      18 –	Zie bijlagen 2 en 3 bij de repliek van de Commissie.
      
      19 –	Zie in die zin advies 2/91 van 19 maart 1993 (Jurispr. blz. I‑1061, punt 5).