CELEX: 32017D1342
Language: et
Date: 2017-07-17 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (ÜVJP) 2017/1342, 17. juuli 2017, millega muudetakse otsust 2013/233/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissiooni Liibüas (EUBAM Libya), ja pikendatakse selle kehtivust

18.7.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 185/60
            
         NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2017/1342,
   17. juuli 2017,
   millega muudetakse otsust 2013/233/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissiooni Liibüas (EUBAM Libya), ja pikendatakse selle kehtivust
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 28, artikli 42 lõiget 4 ja artikli 43 lõiget 2,
   võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu võttis 22. mail 2013 vastu otsuse 2013/233/ÜVJP, (1) millega luuakse Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissioon Liibüas (EUBAM Libya).
            
         
               (2)
            
            
               Poliitika- ja julgeolekukomitee leppis 19. jaanuaril 2016 kokku kasutada EUBAM Libya olemasolevat struktuuri, et kavandada ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika / julgeolekusektori reformi valdkonnas võimalikku tsiviilkoostööd Liibüa rahvusliku kokkuleppe valitsusega, kui viimane seda taotleb, andes oma panuse ÜRO Liibüa toetusmissiooni (UNSMIL) jõupingutustesse, ning otsustas selle alusel pikendada EUBAM Libya volitusi kuue kuu võrra. Vastavalt sellele võttis nõukogu 15. veebruaril 2016 vastu otsuse (ÜVJP) 2016/207, (2) millega pikendatakse EUBAM Libya kestust kuni 21. augustini 2016.
            
         
               (3)
            
            
               Nõukogu võttis 4. augustil 2016 vastu otsuse (ÜVJP) 2016/1339, (3) millega muudetakse otsust 2013/233/ÜVJP ja pikendatakse selle kehtivust kuni 21. augustini 2017.
            
         
               (4)
            
            
               Euroopa Ülemkogu liikmete poolt 3. veebruaril 2017 esitatud Malta deklaratsioonis rände välisaspektide kohta rõhutatakse eelkõige seda, et jõupingutuste tegemine Liibüa stabiliseerimiseks on nüüd tähtsam kui kunagi varem ning et liit teeb kõik võimaliku, et seda eesmärki toetada. Liibüa ametivõimude jaoks on suutlikkuse suurendamine äärmiselt tähtis, et saavutada kontroll maa- ja merepiiride üle ning võidelda transiidi ja inimsmugeldamise vastu.
            
         
               (5)
            
            
               Nõukogu kinnitas oma 6. veebruari 2017. aasta järeldustes Liibüa kohta veel kord oma täielikku toetust UNSMILile ning märkis kokkuvõtteks, et EUBAM Libya jätkab koostööd Liibüa ametivõimudega ja nende abistamist, pidades silmas võimalikku tulevast tsiviilmissiooni politsei-, õigusriigi- ja piirihalduse valdkonnas, kui tingimused kord seda võimaldavad.
            
         
               (6)
            
            
               Poliitika- ja julgeolekukomitee leppis 4. juulil 2017. aastal missiooni strateegilisele läbivaatamisele tuginedes kokku, et EUBAM Libya volitusi pikendatakse kuni 31. detsembrini 2018.
            
         
               (7)
            
            
               Liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale („kõrge esindaja“) tuleks anda volitus avaldada Europolile ja Frontexile EUBAM Libya läbiviimisel koostatud salastatud teavet kooskõlas nõukogu otsusega 2013/488/EL (4).
            
         
               (8)
            
            
               Otsust 2013/233/ÜVJP tuleks seetõttu vastavalt muuta.
            
         
               (9)
            
            
               EUBAM Libya viiakse läbi olukorras, mis võib halveneda ja takistada aluslepingu artiklis 21 sätestatud liidu välistegevuse eesmärkide saavutamist,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Otsust 2013/233/ÜVJP muudetakse järgmiselt.
   
               1)
            
            
               Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 2
               Eesmärgid
               EUBAM Libya toetab terviklikku tsiviiljulgeolekusektori reformi kavandamise protsessi, et valmistada ette võimalikku ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika (ÜJKP) tsiviilmissiooni.
               EUBAM Libya eesmärk on teha koostööd Liibüa ametivõimudega ja neid abistada piirihalduse, õiguskaitse ja laiema kriminaalõigussüsteemi valdkonnas.“
            
         
               2)
            
            
               Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega:
               „1.   Artiklis 2 sätestatud eesmärkide saavutamiseks tehakse EUBAM Libya raames järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           teatatakse, et EL kavandab julgeolekusektori reformi valdkonnas võimalikku ÜJKP tsiviilmissiooni, tehes tihedat koostööd ÜRO Liibüa toetusmissiooniga (UNSMIL) ja andes oma panuse UNSMILi jõupingutustesse ning koordineerides oma tegevust seadusjärgsete Liibüa ametiasutustega ja teiste asjaomaste julgeolekuvaldkonna partneritega;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           toetatakse laiema piirihalduse raamistiku arendamist, suurendades sealhulgas siseministeeriumi rannikupolitsei (rannikuvalve üldadministratsioon) suutlikkust koos Liibüa rannikuvalvega ning tugevdades kontakte Liibüa seadusjärgsete valitsusasutustega riigi lõunapiiridel;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           toetatakse siseministeeriumi suutlikkuse suurendamisel ning antakse talle abi strateegilisel planeerimisel seoses õiguskaitse alase tegevusega Tripolis ning organiseeritud kuritegevuse ja terrorismi vastase võitluse alal pädevate Liibüa ametiasutuste kooskõlastussuutlikkuse arendamisega;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           toetatakse justiitsministeeriumi suutlikkuse suurendamisel ning antakse talle abi strateegilisel planeerimisel, luues sealhulgas kriminaalõigusreformi töörühma ja võimalikud alarühmad.“
                        
                     
         
               3)
            
            
               Artikli 5 lõige 7 asendatakse järgmisega:
               „7.   Nagu ette nähtud konsulteerivad tsiviiloperatsioonide ülem, liidu delegatsiooni juht Liibüas ja EUBAM Libya missiooni juht üksteisega. Asjakohasel juhul tuleks samuti konsulteerida Euroopas välisteenistuse soolise võrdõiguslikkuse peanõunikuga.“
            
         
               4)
            
            
               Artikli 6 lõige 7 asendatakse järgmisega:
               „7.   Missiooni juht koordineerib asjakohasel juhul oma tegevust teiste liidu osalejatega kohapeal. Missiooni juht saab, ilma et see piiraks käsuliini kohaldamist, ELi delegatsiooni juhilt Liibüas kohapealset olukorda käsitlevaid poliitilisi juhiseid.“
            
         
               5)
            
            
               Artikli 9 lõige 1 asendatakse järgmisega:
               „1.   Poliitika- ja julgeolekukomitee teostab nõukogu ja kõrge esindaja vastutusel EUBAM Libya poliitilist kontrolli ja strateegilist juhtimist. Nõukogu volitab poliitika- ja julgeolekukomiteed tegema sel eesmärgil asjakohaseid otsuseid kooskõlas ELi lepingu artikli 38 kolmanda lõiguga. Kõnealune volitus sisaldab õigust nimetada kõrge esindaja ettepanekul ametisse missiooni juht ning muuta operatsiooni plaani. EUBAM Libya eesmärkide ja lõpetamise osas jääb otsustusõigus nõukogule.“
            
         
               6)
            
            
               Artikli 11 lõige 4 asendatakse järgmisega:
               „4.   EUBAM Libya isikkoosseisu liikmed läbivad enne teenistuskohustuste täitmisele asumist kohustusliku julgeolekukoolituse kooskõlas operatsiooni plaaniga. Samuti saab isikkoosseis EUBAM Libya toimumiskohas regulaarselt missiooni julgeolekuametniku korraldatud täiendkoolitust.“
            
         
               7)
            
            
               Artikli 13 lõike 1 viimane lõik asendatakse järgmisega:
               „EUBAM Libya tegevusega seonduvate kulutuste katmiseks ette nähtud lähtesumma ajavahemikuks 22. augustist 2016 kuni 30. novembrini 2017 on 17 000 000 eurot.“
            
         
               8)
            
            
               Artikli 15 lõige 4 asendatakse järgmisega:
               „4.   Kõrgele esindajale antakse volitus avaldada Europolile ja Frontexile missiooni läbiviimisel koostatud ELi salastatud teavet kooskõlas otsusega 2013/488/EL.“
            
         
               9)
            
            
               Artiklisse 15 lisatakse järgmised lõiked:
               „5.   Kõrgele esindajale antakse volitus avaldada ÜROle EUBAM Libya läbiviimisel koostatud ELi salastatud teavet kuni tasemeni „RESTREINT UE / EU RESTRICTED“, kooskõlas otsusega 2013/488/EL.
               6.   Kõrgele esindajale antakse volitus avaldada INTERPOLile missiooni läbiviimisel koostatud ELi salastatud teavet kooskõlas otsusega 2013/488/EL. Kuni liidu ja INTERPOLi vahelise kokkuleppe sõlmimiseni võib EUBAM Libya avaldada sellist teavet liikmesriikide INTERPOLi siseriiklikele keskbüroodele vastavalt kokkulepetele, mis sõlmitakse tsiviiloperatsioonide ülema ja asjaomase siseriikliku keskbüroo juhi vahel.
               7.   Kõrgele esindajale antakse volitus sõlmida kokkuleppeid, mis on vajalikud kõnealuse artikli teabevahetust käsitlevate sätete rakendamiseks.
               8.   Kõrge esindaja võib delegeerida volitused ning samuti volituse sõlmida selles artiklis osutatud kokkuleppeid oma alluvuses olevatele isikutele, tsiviiloperatsioonide ülemale ja/või missiooni juhile.“
            
         
               10)
            
            
               Artiklis 16 asendatakse teine lõik järgmisega:
               „Seda kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2018.“
            
         Artikkel 2
   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
   
      Brüssel, 17. juuli 2017
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Nõukogu 22. mai 2013. aasta otsus 2013/233/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissiooni Liibüas (EUBAM Libya) (ELT L 138, 24.5.2013, lk 15).
   
      (2)  Nõukogu 15. veebruari 2016. aasta otsus (ÜVJP) 2016/207, millega muudetakse otsust 2013/233/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissiooni Liibüas (EUBAM Libya) (ELT L 39, 16.2.2016, lk 45).
   
      (3)  Nõukogu 4. augusti 2016. aasta otsus (ÜVJP) 2016/1339, millega muudetakse otsust 2013/233/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu integreeritud piirihalduse abimissiooni Liibüas (EUBAM Libya), ja pikendatakse selle kehtivust (ELT L 212, 5.8.2016, lk 111).
   
      (4)  Nõukogu 23. septembri 2013. aasta otsus 2013/488/EL ELi salastatud teabe kaitseks vajalike julgeolekueeskirjade kohta (EÜT L 274, 15.10.2013, lk 1).