CELEX: 32018D1870
Language: el
Date: 2018-11-26 00:00:00
Title: Απόφαση (ΕΕ) 2018/1870 του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 2018, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης βραχείας διαμονής για τους κατόχους κοινών διαβατηρίων

30.11.2018   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 306/4
               
            
         ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/1870 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         της 26ης Νοεμβρίου 2018
         για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης βραχείας διαμονής για τους κατόχους κοινών διαβατηρίων
         ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
         Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχείο α), σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5,
         Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
         Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
         
                     (1)
                  
                  
                     Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 610/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) θεσπίστηκαν οριζόντιες αλλαγές στο κεκτημένο της Ένωσης για τις θεωρήσεις και τα σύνορα και ορίστηκε η βραχεία διαμονή ως μέγιστο χρονικό διάστημα 90 ημερών εντός οποιασδήποτε περιόδου 180 ημερών.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Είναι αναγκαία η ενσωμάτωση του εν λόγω νέου ορισμού στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης βραχείας διαμονής για τους κατόχους κοινών διαβατηρίων (2), προκειμένου να εναρμονιστεί το καθεστώς βραχείας διαμονής της Ένωσης.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Στις 9 Οκτωβρίου 2014 το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Βραζιλίας για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης βραχείας διαμονής για τους κατόχους διπλωματικών, υπηρεσιακών ή επίσημων διαβατηρίων («η συμφωνία»). Οι διαπραγματεύσεις σχετικά με τη συμφωνία ολοκληρώθηκαν επιτυχώς με τη μονογράφησή της στις 31 Οκτωβρίου 2017.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Η παρούσα απόφαση αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, στις οποίες δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου (3). Ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Η παρούσα απόφαση αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία, σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου (4). Ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Η συμφωνία θα πρέπει να υπογραφεί και το κείμενο της δήλωσης που προσαρτάται στην παρούσα απόφαση, καθώς και το κείμενο των κοινών δηλώσεων που επισυνάπτονται στη συμφωνία θα πρέπει να εγκριθούν εξ ονόματος της Ένωσης,
                  
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
         
            Άρθρο 1
            Επιτρέπεται η υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης βραχείας διαμονής για τους κατόχους διπλωματικών, υπηρεσιακών ή επίσημων διαβατηρίων, με την επιφύλαξη της σύναψης της εν λόγω συμφωνίας (5).
         
         
            Άρθρο 2
            Το κείμενο της δήλωσης που προσαρτάται στην παρούσα απόφαση και το κείμενο των κοινών δηλώσεων που επισυνάπτονται στη συμφωνία εγκρίνονται εξ ονόματος της Ένωσης.
         
         
            Άρθρο 3
            Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης.
         
         
            Άρθρο 4
            Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
         
         
            Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2018.
            
               
                  Για το Συμβούλιο
               
               
                  Η Πρόεδρος
               
               J. BOGNER-STRAUSS
            
         
         
            (1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 610/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν), της σύμβασης για την εφαρμογή της συμφωνίας του Σένγκεν, των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1683/95 και (ΕΚ) αριθ. 539/2001 του Συμβουλίου και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΚ) αριθ. 810/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 182 της 29.6.2013, σ. 1).
         
            (2)  ΕΕ L 255 της 21.9.2012, σ. 4.
         
            (3)  Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43).
         
            (4)  Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).
         
            (5)  Το κείμενο της συμφωνίας θα δημοσιευθεί μαζί με την απόφαση για τη σύναψή της.
      
      
         
            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            
               Δήλωση της Ένωσης για την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) και για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν πλήρως το κεκτημένο Σένγκεν
            
            Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 ετέθη σε ισχύ στις 29 Δεκεμβρίου 2017.
            Κατά συνέπεια, από την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 (1), για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, ως κράτη μέλη που εφαρμόζουν πλήρως το κεκτημένο Σένγκεν νοούνται τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το σύστημα εισόδου/εξόδου στα εξωτερικά σύνορα. Η μέγιστη χρονική περίοδος των 90 ημερών εντός οιασδήποτε περιόδου 180 ημερών θα υπολογίζεται λαμβάνοντας υπόψη τη διάρκεια της παραμονής σε όλα τα κράτη μέλη που χρησιμοποιούν το σύστημα εισόδου/εξόδου στα εξωτερικά σύνορα.
            
               (1)  Η ημερομηνία εφαρμογής θα αποφασιστεί από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 73 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226.