CELEX: 21996D0924(02)
Language: el
Date: 1996-09-02 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 2/96 της Επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ της 2ας Σεπτεμβρίου 1996 για παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «προϊόντα καταγωγής» ή «καταγόμενα προϊόντα» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση των Νήσων Φίτζι, της Νήσου Μαυρικίου και της Σενεγάλης όσον αφορά την παραγωγή φιλέτων (καρέ) και κονσερβών τόννων

Avis juridique important

|

21996D0924(02)

Απόφαση αριθ. 2/96 της Επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ της 2ας Σεπτεμβρίου 1996 για παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «προϊόντα καταγωγής» ή «καταγόμενα προϊόντα» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση των Νήσων Φίτζι, της Νήσου Μαυρικίου και της Σενεγάλης όσον αφορά την παραγωγή φιλέτων (καρέ) και κονσερβών τόννων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 243 της 24/09/1996 σ. 0041 - 0043

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 2/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΚ της 2ας Σεπτεμβρίου 1996 για παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «προϊόντα καταγωγής» ή «καταγόμενα προϊόντα» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη κατάσταση των Νήσων Φίτζι, της Νήσου Μαυρικίου και της Σενεγάλης όσον αφορά την παραγωγή φιλέτων (καρέ) και κονσερβών τόννων (96/558/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΚ,Έχοντας υπόψη την τέταρτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ, που υπογράφηκε στη Λομέ στις 15 Δεκεμβρίου 1989, όπως αναθεωρήθηκε με τη συμφωνία που υπεγράφη στον Μαυρίκιο στις 4 Νοεμβρίου 1995, και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 1,Εκτιμώντας:ότι είναι δυνατόν να επιτραπούν παρεκκλίσεις από τους κανόνες καταγωγής που παρατίθενται στο εν λόγω πρωτόκολλο, εφόσον δικαιολογούνται από την ανάπτυξη των υφιστάμενων βιομηχανιών ή την εγκατάσταση νέων 7ότι το άρθρο 31 παράγραφος 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 προβλέπει ειδική διαδικασία για τις παρεκκλίσεις σχετικά με τις κονσέρβες και τα φιλέτα τόννων (καρέ) 7 ότι οι παρεκκλίσεις αυτές χορηγούνται αυτομάτως για ετήσια ποσόστωση 7ότι τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (κράτη ΑΚΕ) υπέβαλαν στις 24 Μαΐου 1996, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 8, αίτηση των κυβερνήσεων των Νήσων Φίτζι, της Νήσου Μαυρικίου και της Σενεγάλης όσον αφορά παρέκκλιση από τον κανόνα του σχετικού πρωτοκόλλου σχετικά με τις κονσέρβες και τα φιλέτα τόννων (καρέ) που παράγονται από τις χώρες αυτές, από 1ης Ιανουαρίου 1996 έως 29 Φεβρουαρίου 2000, που κατανέμεται ως εξής: οι Νήσοι Φίτζι, 600 τόνοι κονσερβών και 300 τόνοι φιλέτων (καρέ), η Νήσος Μαυρίκιος, 300 τόνοι κονσερβών και 200 τόνοι φιλέτων (καρέ) και η Σενεγάλη, 600 τόνοι κονσερβών 7ότι οι Νήσοι Φίτζι, η Νήσος Μαυρίκιος και η Σενεγάλη απολαύουν ήδη παρέκκλισης για ποσότητα 2 500 κονσερβών τόννου ετησίως 7ότι, υπό τις παρούσες συνθήκες, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί στις Νήσους Φίτζι, στη Νήσο Μαυρίκιο και στη Σενεγάλη η αιτούμενη παρέκκλιση για την περίοδο από 1ης Ιουνίου 1996 έως 29 Φεβρουαρίου 2000,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 Κατά παρέκκλιση των ειδικών διατάξεων του παραρτήματος ΙΙ του πρωτοκόλλου αριθ. 1, της τέταρτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ, οι κονσέρβες τόννων και τα φιλέτα τόννων (καρέ) που υπάγονται στη διάκριση κωδικός ΕΣ ex 1604 του κοινού δασμολογίου, που παρασκευάζονται στις Νήσους Φίτζι, στη Νήσο Μαυρίκιο και στη Σενεγάλη από μη καταγόμενα ψάρια, θεωρούνται ως προϊόντα καταγωγής των χωρών αυτών, σύμφωνα με τους όρους της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2 Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 αφορά τις ετήσιες ποσότητες που αναφέρονται στα παραρτήματα, που εξάγουν οι σχετικές χώρες μεταξύ 1ης Ιουνίου 1996 και 29 Φεβρουαρίου 2000.Άρθρο 3 Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις ποσότητες στις οποίες αναφέρεται το άρθρο 2 7 έχει τη δυνατότητα να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο για να εξασφαλίσει την αποτελεσματική τους διαχείριση.Σε περίπτωση που εισαγωγέας υποβάλλει σε ένα κράτος μέλος διασάφηση για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία ζητώντας το ευεργέτημα της παρούσας απόφασης, και σε περίπτωση που η διασάφηση αυτή γίνει αποδεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη της ποσότητας που αντιστοιχεί στις ανάγκες του.Οι αιτήσεις ανάληψης με ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής των σχετικών διασαφήσεων οφείλουν να διαβιβάζονται χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή.Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρτηση της ημερομηνίας αποδοχής από τις τελωνειακές αρχές του σχετικού κράτους μέλους, των διασαφήσεων για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, στο μέτρο που το επιτρέπει το διαθέσιμο υπόλοιπο.Εάν ένα κράτος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες ποσότητες, τις επιστρέφει το συντομότερο δυνατόν, στην αντίστοιχη ποσόστωση.Εάν οι αιτήσεις είναι περισσότερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο των εν λόγω ποσοτήτων, η χορήγηση γίνεται κατ' αναλογία των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τις πραγματοποιηθείσες αναλήψεις.Κάθε κράτος μέλος εγγυάται στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων ίση και συνεχή πρόσβαση στις σχετικές ποσότητες όσο το επιτρέπει το υπόλοιπο αυτών.Άρθρο 4 Τα πιστοποιητικά EUR.1 που εκδίδονται κατ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης πρέπει να περιλαμβάνουν στη θέση αριθ. 7 την ακόλουθη μνεία:«παρέκκλιση - απόφαση αριθ. 2/96».Άρθρο 5 Τα κράτη ΑΚΕ, τα κράτη μέλη και η Κοινότητα οφείλουν, στο μέτρο που τα αφορά, να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.Άρθρο 6 Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ από την ημέρα της έκδοσής της.Βρυξέλλες, 2 Σεπτεμβρίου 1996.Για την επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚΟι ΠρόεδροιJames CURRIEEdmond CAKPO-TOZOΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΝΗΣΟΙ ΦΙΤΖΙ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΝΗΣΟΣ ΜΑΥΡΙΚΙΟΣ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ ΣΕΝΕΓΑΛΗ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>