CELEX: 32012D0794
Language: lt
Date: 1355702400000
Title: 2012/794/ES: 2012 m. gruodžio 17 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo Bulgarijai ir Rumunijai leidžiama taikyti priemones, kuriomis nukrypstama nuo Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 5 straipsnio

19.12.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 349/55
            
         TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2012 m. gruodžio 17 d.
   kuriuo Bulgarijai ir Rumunijai leidžiama taikyti priemones, kuriomis nukrypstama nuo Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 5 straipsnio
   (2012/794/ES)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvą 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (1), ypač į jos 395 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2011 m. gegužės 25 d. Komisijoje užregistruotu laišku Bulgarija ir Rumunija paprašė leisti nukrypti nuo Direktyvos 2006/112/EB 5 straipsnio dėl tos direktyvos teritorinio taikymo vykdant pasienio tilto virš Dunojaus upės tarp Vidino (Bulgarija) ir Kalafato (Rumunija) priežiūros bei remonto darbus ir imant už jį rinkliavas (toliau – prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones). 2012 m. kovo 7 d. Komisijoje užregistruotu laišku prašymą leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones Bulgarija ir Rumunija iš dalies pakeitė;
            
         
               (2)
            
            
               pagal Direktyvos 2006/112/EB 395 straipsnio 2 dalį 2012 m. liepos 17 d. laišku Komisija perdavė prašymą leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones kitoms valstybės narėms, išskyrus Ispaniją, kuri buvo informuota 2012 m. liepos 18 d. laišku. 2012 m. liepos 19 d. laišku Komisija pranešė Bulgarijai ir Rumunijai, kad turi visą informaciją, kuri, jos nuomone, yra būtina prašymui leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones įvertinti;
            
         
               (3)
            
            
               dėl tilto priežiūros ir remonto – prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones apima nuostatą, kad teritorinė siena tarp Bulgarijos ir Rumunijos eina per tilto vidurį;
            
         
               (4)
            
            
               dėl rinkliavos už perėjimą per tiltą ėmimo – prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones apima nuostatą, kad visas tiltas būtų laikomas valstybės narės, kurioje prasideda bet kuri kelionė tranzitu, teritorijos dalimi. Todėl visoms rinkliavoms už Bulgarijos pusėje prasidedančias keliones taikomas tik Bulgarijos PVM. Tokiu pačiu būdu rinkliavoms už Rumunijos pusėje prasidedančias keliones taikomas tik Rumunijos PVM;
            
         
               (5)
            
            
               jei nebūtų imtasi tokių nukrypti leidžiančių priemonių, priežiūros bei remonto paslaugų teikimo ir rinkliavos ėmimo vietos nustatymas pirmiausia priklausytų nuo tikslaus teritorinės sienos virš Dunojaus upės nustatymo, o tai padaryti būtų labai sunku susijusiems apmokestinamiesiems asmenims. Be to, kai tai susiję su rinkliavų imimu, ir Bulgarijos PVM, ir Rumunijos PVM reikėtų taikyti rinkliavoms, imamoms už kelionę į vieną pusę per tiltą. Todėl nukrypti leidžiančiomis priemonėmis siekiama supaprastinti taikomo PVM surinkimą;
            
         
               (6)
            
            
               kadangi prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones susijęs su teritoriniu taikymu PVM tikslais, kuris neturėtų būti ateityje keičiamas, prašymas leisti taikyti nukrypti leidžiančias priemones turėtų būti patvirtintas neribotam laikui;
            
         
               (7)
            
            
               nukrypti leidžiančios priemonės turės tik nežymų poveikį bendrai galutinio vartojimo etapu surenkamų mokesčių sumai ir neturės neigiamo poveikio Sąjungos nuosaviems ištekliams, gaunamiems iš pridėtinės vertės mokesčio;
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Nukrypstant nuo Direktyvos 2006/112/EB 5 straipsnio, Bulgarijai ir Rumunijai leidžiama taikyti šio sprendimo 2 ir 3 straipsniuose nustatytas nukrypti leidžiančias priemones, vykdant pasienio tilto virš Dunojaus upės tarp Vidino (Bulgarija) ir Kalafato (Rumunija) priežiūros bei remonto darbus ir imant už jį rinkliavas.
   2 straipsnis
   Siekiant nustatyti apmokestinamųjų sandorių, susijusių su pasienio tilto priežiūra arba remontu, vietą, laikoma, kad, kai tiekiamos prekės ir teikiamos paslaugos, prekės įsigyjamos Bendrijos viduje ir importuojamos tilto priežiūros arba remonto darbams vykdyti, teritorinė siena eina per tilto vidurį.
   3 straipsnis
   Siekiant nustatyti apmokestinamųjų sandorių, susijusių su rinkliavų už pasienio tiltą ėmimu, vietą, laikoma, kad visas tiltas yra valstybės narės, kurioje prasideda bet kuri kelionė per tiltą, teritorijos dalis.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie jį dieną.
   5 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Bulgarijos Respublikai ir Rumunijai.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 17 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         S. ALETRARIS
      
   
   
      (1)  OL L 347, 2006 12 11, p. 1.