CELEX: 62011CA0092
Language: sv
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Mål C-92/11: Domstolens dom (första avdelningen) av den 21 mars 2013 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof — Tyskland) — RWE Vertrieb AG mot Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen eV (Direktiv 2003/55/EG — Den inre marknaden för naturgas — Direktiv 93/13/EEG — Artikel 1.2 och artiklarna 3-5 — Avtal mellan näringsidkare och konsumenter — Allmänna villkor — Oskäliga villkor — Näringsidkarens ensidiga ändring av priset för tjänsten — Hänvisning till tvingande lagstiftning som utarbetats för en annan kategori konsumenter — Huruvida direktiv 93/13/EEG är tillämpligt — Krav på att villkoren ska vara klart och begripligt formulerade och transparenta)

1.6.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 156/3
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 21 mars 2013 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof — Tyskland) — RWE Vertrieb AG mot Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen eV
   (Mål C-92/11) (1)
   
   (Direktiv 2003/55/EG - Den inre marknaden för naturgas - Direktiv 93/13/EEG - Artikel 1.2 och artiklarna 3-5 - Avtal mellan näringsidkare och konsumenter - Allmänna villkor - Oskäliga villkor - Näringsidkarens ensidiga ändring av priset för tjänsten - Hänvisning till tvingande lagstiftning som utarbetats för en annan kategori konsumenter - Huruvida direktiv 93/13/EEG är tillämpligt - Krav på att villkoren ska vara klart och begripligt formulerade och transparenta)
   2013/C 156/04
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Bundesgerichtshof
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: RWE Vertrieb AG
   
      Motpart: Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen eV
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Bundesgerichtshof — Tolkning dels av artikel 1.2 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal (EGT L 95, s. 29; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 169), dels av artiklarna och 3 och 5 i direktivet jämförda med punkterna 1 j och 2 b andra meningen i bilagan till direktivet — Tolkning av artikel 3.3 jämförd med punkterna b och c i bilaga A i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/55/EG av den 26 juni 2003 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 98/30/EG (EUT L 176, s. 57) — Klausul som ger näringsidkaren rätt att ensidigt ändra priset för tjänsten med hänvisning till tvingande lagstiftning som avser en annan kategori konsumenter — Tillämpligheten av direktiv 93/13/EEG — Krav på att avtalsvillkor ska vara klart och begripligt formulerade och tillräckligt transparenta
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Artikel 1.2 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal ska tolkas så, att direktivets bestämmelser är tillämpliga på de allmänna avtalsvillkor som införlivats i avtal som ingås mellan en näringsidkare och en konsument, när dessa villkor motsvarar en bestämmelse i nationell lagstiftning som är tillämplig på en annan avtalskategori och när dessa villkor inte omfattas av den nationella lagstiftningen i fråga.
            
         
               2.
            
            
               Artiklarna 3 och 5 i direktiv 93/13, jämförda med artikel 3.3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/55/EG av den 26 juni 2003 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 98/30/EG, ska tolkas så, att vid bedömningen av om ett standardvillkor genom vilket gasleverantören förbehåller sig rätten att ändra priset för leverans av gas är förenligt med de krav på god sed, balans i avtalsförhållandet och klarhet och begriplighet som uppställs i nämnda bestämmelser är bland annat följande av avgörande betydelse, nämligen
               
                           a)
                        
                        
                           frågan huruvida skälen till och riktlinjerna för prisändringen har angetts på ett transparent sätt i avtalet, så att konsumenten har möjlighet att, utifrån klara och begripliga kriterier, förutse eventuella ändringar av priset. Att man inte alls lämnar någon sådan information innan avtalet ingås kan i princip inte kompenseras endast genom att konsumenterna under avtalets giltighetstid upplyses om prisändringen med rimligt varsel och om rätten att säga upp avtalet för det fall att de inte godtar ändringen, och
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           frågan huruvida den uppsägningsrätt som konsumenten tillerkänns faktiskt under de givna omständigheterna kan utövas på ett effektivt sätt.
                        
                     Det ankommer på den nationella domstolen att göra denna bedömning med beaktande av omständigheterna i förevarande fall, vilket innefattar samtliga villkor i de allmänna avtalsvillkoren för konsumentavtal där det omtvistade avtalsvillkoret återfinns.
            
         
      (1)  EUT C 211, av den 16 juli 2011.