CELEX: 51993PC0596
Language: el
Date: 1993-11-23
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φρυγμένου αδρανούς μαγνησίτη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           Κ0Μ(93) 596 τ ε λ ι κ ό
                                           Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 1993
                         Τροποποιημένη πρόταση
                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          γ ι α την m ιβολή οριστικού 6ασμού αντίντάμπινγκ
           σ τ ι ς «ισαγωγές φρυγμένου  αδρανούς μαγνησ(τη
                  καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
                     (υποβληθείσα από την Επιτροπή
    σύμφωνα με το άρθρο 189 Α,παράγραφος 2 της συνθήκης           ΕΚ)
 ---pagebreak---                             Αιτιολογική έκθεση
1. Η   Επιτροπή   υπέβαλε   στο  Συμβούλιο   πρόταση   για   κανονισμό  του
   Συμβουλίου   (ΕΟΚ) για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ
   στις   εισαγωγές    φρυγμένου  αδρανούς   μαγνησίτη   καταγωγής   Λαϊκής
   Δημοκρατίας της Κίνας (COM (93) 413 τελικό).
2. Μετά   από  συζητήσεις    για  την  πρόταση  στο   πλαίσιο   της  ομάδας
   Εμπορικών θεμάτων και της Ομάδας Μονίμων Αντιπροσώπων (COREPER)
   επανεξετάσθηκαν ορισμένα θέματα.
3. Οσον αφορά τη σύγκριση μεταξύ κανονικής αξίας και τιμής εξαγωγής,
   επιτράπηκε η προσαρμογή που ζήτησαν οι εισαγωγείς και οι τελικοί
   χρήστες για διαφορές που επηρεάζουν τη δυνατότητα σύγκρισης των
   τιμών μεταξύ Τουρκίας και Κίνας. Η Επιτροπή τροποποίησε αντίστοιχα
   τους υπολογισμούς της.
4. Συνεπεία της τροποποίησης του υπολογισμού, η ελάχιστη τιμή στην
   οποία   μπορεί   να   πωληθεί  ο  φρυγμένος   αδρανής   μαγνησίτης  στην
   κοινοτική αγορά θα πρέπει να είναι 120 ECU ανά τόνο. Συνεπώς ο
   δασμός πρέπει να ισούται με τη διαφορά μεταξύ αυτής της ελάχιστης
   τιμής και    της  τιμής   "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα·* πριν τον
   εκτελωνισμό.
5. Τα εδάφια 12 και 20 και το άρθρο 1 της πρότασης της Επιτροπής (COM
    (93) 413 τελικό) τροποποιήθηκαν για να ληφθούν υπόψη τα παραπάνω.
6. Για λόγους διευκόλυνσης, τα μέρη του κειμένου που είναι νέα ή έχουν
   τροποποιηθ ε ί υπογραμμ ίζονται.
 ---pagebreak---                          χ
                Τροποποιημένη πρόταση
           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ).,101
γ ι α την cmβολή οριστικού δασμού αντίντάμπινγκ
  σ τ ι ς εισαγωγές φρυγμένου   αδρανούς μαγνησίτη
         καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας τικ; Κίνας
 ---pagebreak--- Στην πρόταση    για κανονισμό      του Συμβουλίου      (ΕΟΚ) για    την    επιβολή
οριστικού   δασμού   αντιντάμπινγκ     στις    εισαγωγές    φρυγμένου    αδρανούς
μαγνησίτη   στη   Λαϊκή    Δημοκρατία    της    Κίνας,   τα   ακόλουθα     κείμενα
αντικαθιστούν τα εδάφια (12) και (20) και το άρθρο 1.
Για  λόγους διευκόλυνσης      τα μέρη που προστίθενται ή τροποποιούνται
υπογραμμ ίζονται.
"(12) Οι κινέζοι εξαγωγείς προέβαλαν το επιχείρημα κατά το οποίο οι
      κινέζοι παραγωγοί χρησιμοποιούν απλές φρεατώδεις καμίνους χαμηλού
      κόστους, οι οποίες χρησιμοποιούν οκτάνθρακα ως καύσιμο και ότι
      πρέπει να γίνει προσαρμογή κατά 10% ώστε να ληφθεί υπόψη το
      χαμηλότερο    κόστος     καύσιμου   στην    Κίνα.    Ωστόσο    η   Επιτροπή
      διαπίστωσε ότι και ο τούρκος παραγωγός χρησιμοποιεί φρεατώδεις
      καμίνους.    Αντίθετα    η   Επιτροπή    εδέχθη   ότι   πρέπει    να   γίνει
      προσαρμογή για να ληφθεί υπόψη το υψηλότερο κόστος του πετρελαίου
      που χρησιμοποιεί ο τούρκος παραγωγός και έτσι το κόστος παραγωγής
      περιορίστηκε κατά 3%. Ορισμένοι εισαγωγείς και τελικοί χρήστες
      πριν και μετά την επιβολή προσωρινών μέτρων ισχυρίστηκαν ότι κατά
      την εισαγωγή φρυγμένου αδρανούς μαγνησίτη ήταν υποχρεωμένοι να
      διεξάγουν    οι   ίδιοι    ενέργειες,   όπως    ανάλυση   του    προϊόντος,
      παρακολούθηση της φόρτωσης του προϊόντος και απομάκρυνση των
      ξένων ουσιών. Προβλήθηκε ο ισχυρισμός ότι τα παραπάνω απαιτούν
      συχνά τη χρησιμοποίηση από μέρους των εισαγωγέων προσωπικού στην
      Κίνα. Αυτές οι ενέργειες, στην περίπτωση των τούρκων παραγωγών,
      πραγματοποιούνται συνήθως από τους ίδιους τους παραγωγούς και δεν
      απαιτούν παρέμβαση των αγοραστών. Ζητήθηκε από τους                 εν λόγω
      εισαγωγείς και τελικούς χρήστες να γίνει προσαρμογή στο πλαίσιο
      του άρθρου 2 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού για να ληφθούν
      υπόψη οι διαφορές όσον αφορά τους όρους πώλησης που επηρεάζουν τη
      δυνατότητα σύγκρισης των τιμών. Η Επιτροπή θεωρεί με βάση τις
      πληροφορίες που συγκέντρωσε, ότι δικαιολογείται το αίτημα για
      προσαρμογή.     Βάσει    των   πληροφοριών    που    παρέσχε    ο    τούρκος
      παραγωγός,    το   κόστος    αυτό   υπολογίστηκε     ότι   είναι    6%   της
      κατασκευασμένης     αξίας   πώλησης   και, για      λόγους  σύγκρισης,     η
      κανονική αξία προσαρμόστηκε ανάλογα.
      Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις από κανένα άλλο μέρος,
      τα   συμπεράσματα     του   εδαφίου    19   του   προσωρινού     κανονισμού
      επιβεβαιώνονται από το Συμβούλιο.
 ---pagebreak---      Με την τελική εξέταση των κύριων γεγονότων διαπιστώνεται η ύπαρξη
     ντάμπινγκ, το δε περιθώριο ντάμπινγκ ισούται προς το ποσό κατά το
     οποίο   η  κανονική    αξία   υπερβαίνει   την    τιμή   εξαγωγής   στην
     Κοινότητα. Το περιθώριο αυτό ισούται προς 4_7 ECU ανά τόνο."
(20) όσον αφορά το ύψος του δασμού, η Επιτροπή ορίζει στην αιτιολογία
     44 του προσωρινού κανονισμού, ότι για να πάψει η ζημία την οποία
     προκάλεσε   το   ντάμπινγκ   και   την   οποία    υπέστη   η  κοινοτική
     βιομηχανία, αρκεί μόνο ένας δασμός, που         ισούται με το πλήρες
     περιθώριο ντάμπινγκ (όπως ορίζεται στην αιτιολογία 12) με τον
     οποίο οι κινεζικές τιμές φθάνουν την κανονική αξία. Σχετικά με
     αυτό το ύψος του δασμού δεν υποβλήθηκε κανένα επιχείρημα, μετά
     την επιβολή του προσωρινού δασμού, κατά συνέπεια το Συμβούλιο
     επιβεβαιώνει   τα   σχετικά    συμπεράσματα    και   διαπιστώσεις    της
     Επιτροπής.
     Οσον αφορά τη μορφή του δασμού, η Επιτροπή θεωρεί ότι λόγω της
     δομής της κρατικά ελεγχόμενης οικονομίας, οι κινέζοι εξαγωγείς
     έχουν σημαντική    ευχέρεια για την περαιτέρω μείωση των τιμών
     εξαγωγής, οι δε κινέζοι εξαγωγείς όντως μείωσαν τις τιμές τους
     από το 1988. Η αγορά μαγνησίτη είναι πάρα πολύ ευαίσθητη στην
     αστάθεια  των   τιμών   και   έτσι  η  μορφή   του   δασμού  πρέπει   να
     εμποδίζει   την περαιτέρω    μείωση   των τιμών από      τους   κινέζους
     εξαγωγείς. Κατά συνέπεια δεν θεωρείται κατάλληλο ένα σταθερό ύψος
     δασμού ούτε ένας δασμός κατ' αξίαν.
     Υπό τις συνθήκες αυτές θεωρείται ότι πρέπει να ορισθεί ελάχιστη
     τιμή με την οποία πρέπει να πωλείται ο κινεζικός μαγνησίτης στην
     κοινοτική αγορά. Η ελάχιστη αυτή τιμή υπολογίστηκε βάσει του
     σταθμισμένου   μέσου    όρου   της  κανονικής    αξίας   του   φρυγμένου
     αδρανούς μαγνησίτη όπως ορίζεται στην αιτιολογία 9, αφού λήφθηκαν
     υπόψη οι προσαρμογές που αναφερόντα ι στο εδάφιο 12. Η ελάχιστη
     αυτή τιμή που έχει προσαρμοστεί στην αξία CIF στα κοινοτικά
     σύνορα είναι 120 ECU ανά τόνο για όλους τους βαθμούς καθαρότητας.
     Κατά συνέπεια, ο δασμός ισούται με τη διαφορά αυτής της ελάχιστης
     τιμής και της καθαρής τιμής ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα πριν
     από   την  επιβολή    του   δασμού.   Τούτο   επιβεβαιώνεται     από  το
     Συμβούλιο."
 ---pagebreak---                                 •Άρθρο 1
1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φρυγμένου
   αδρανούς μαγνησίτη που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 2519 90 30 καταγωγής
   Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
2. Το ποσό του δασμού ισούται προς τη διαφορά μεταξύ 120 ECU ανά τόνο
   και της καθαρής, ελεύθερης στα κοινοτικά σύνορα τιμής πριν από την
   επιβολή του δασμού, εφόσον η τιμή αυτή είναι χαμηλότερη.
3. Εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους δασμούς."
 ---pagebreak---                                                              ISSN 0254-1483
                                                    COM(93)596 τελικό
                                                          ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                 11 02
                           Apit3. καταλόγου : CB-CO-93-633-GR-C
                                                     ISBN 92-77-61719-5
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Luxembourg