CELEX: 62016CJ0051
Language: bg
Date: 2017-04-26
Title: Решение на Съда (осми състав) от 26 април 2017 г.#Stryker EMEA Supply Chain Services BV срещу Inspecteur van de Belastingdienst/Douane kantoor Rotterdam Rijnmond.#Преюдициално запитване, отправено от Rechtbank Noord-Holland.#Преюдициално запитване — Обща митническа тарифа — Тарифни позиции — Класиране на стоките — Винтове за импланти, предназначени за поставяне в човешкото тяло за лечението на фрактури или за закрепването на протези — Комбинирана номенклатура — Позиция 9021 — Регламент за изпълнение (ЕС) № 1212/2014 — Валидност.#Дело C-51/16.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (осми състав)
      26 април 2017 година (
            *1
         )
      „Преюдициално запитване — Обща митническа тарифа — Тарифни позиции — Класиране на стоките — Винтове за импланти, предназначени за поставяне в човешкото тяло за лечението на фрактури или за закрепването на протези — Комбинирана номенклатура — Позиция 9021 — Регламент за изпълнение (ЕС) № 1212/2014 — Валидност“
      По дело C‑51/16
      с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Rechtbank Noord-Holland (Съд на провинция Северна Холандия, Нидерландия) с акт от 25 януари 2016 г., постъпил в Съда на 28 януари 2016 г., в рамките на производство по дело
      
         Stryker EMEA Supply Chain Services BV
      
      срещу
      
         Inspecteur van de Belastingdienst/Douane kantoor Rotterdam Rijnmond,
      
      СЪДЪТ (осми състав),
      състоящ се от: M. Vilaras, председател на състава, M. Safjan и D. Šváby (докладчик), съдии,
      генерален адвокат: P. Mengozzi,
      секретар: M. Ferreira, главен администратор,
      предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 12 януари 2017 г.,
      като има предвид становищата, представени:
      
               —
            
            
               за Stryker EMEA Supply Chain Services BV, от H. de Bie, advocaat,
            
         
               —
            
            
               за нидерландското правителство, от M. K. Bulterman и M. A. M. de Ree, в качеството на представители,
            
         
               —
            
            
               за Европейската комисия, от A. Caeiros и S. Noë, в качеството на представители,
            
         предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,
      постанови настоящото
      Решение
      
               1
            
            
               Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на позиция 9021 от Комбинираната номенклатура (наричана по-нататък „КН“), съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 година относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 1987 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 4, стр. 3), изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1101/2014 на Комисията от 16 октомври 2014 г. (ОВ L 312, 2014 г., стр. 1, наричан по-нататък „Регламент № 2658/87“), както и до валидността на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1212/2014 на Комисията от 11 ноември 2014 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура (ОВ L 329, 2014 г., стр. 3).
            
         
               2
            
            
               Запитването е отправено в рамките на правен спор със страни Stryker EMEA Supply Chain Services BV (наричано по-нататък „Stryker“) и Inspecteur van de Belastingdienst/Douane kantoor Rotterdam Rijnmond (инспектор от данъчната/митническата служба в Ротердам Рейнмонд, наричан по-нататък „данъчните органи“) във връзка с тарифното класиране на три модела винтове за медицински импланти.
            
         Правна уредба
      
         Класиране на стоките
      
      
               3
            
            
               КН е въведена с Регламент № 2658/87. Тя се основава на Международната конвенция по Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките (наричана по-нататък „ХС“), сключена в Брюксел на 14 юни 1983 г. и — заедно с протокола за изменението към нея от 24 юни 1986 г. — одобрена от името на Европейската икономическа общност с Решение 87/369/ЕИО на Съвета от 7 април 1987 г. (ОВ L 198, 1987 г. стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 3, стр. 199). КН възпроизвежда позициите и подпозициите от ХС до шест цифри. Само седмата и осмата цифра създават допълнителни подразделения, които са специфични за нея.
            
         
               4
            
            
               Регламент № 2658/87 оправомощава Европейската комисия да уточнява съдържанието на дадена тарифна позиция. Приложение I към Регламент № 2658/87 се актуализира от Комисията веднъж годишно. С Регламент за изпълнение № 1101/2014 Комисията приема пълния текст на КН, приложим от 1 януари 2015 г.
            
         
               5
            
            
               В това отношение част I, дял I, раздел А от КН съдържа общи правила за тълкуване на посочената номенклатура. Този раздел предвижда следното:
               „Класирането на стоките в Комбинираната номенклатура се подчинява на следните принципи:
               
                        1.
                     
                     
                        Текстът на заглавията на разделите, на главите или на подглавите има само индикативна стойност, като класирането се определя законно съгласно термините на позициите и на забележките към разделите или към главите […].
                     
                  […]
               
                        6.
                     
                     
                        Класирането на стоките в подпозициите на една и съща позиция е нормативно определено съгласно термините на тези подпозиции и забележките към подпозициите […]. Освен при разпоредби, предвиждащи обратното, за прилагането на това правило, се вземат предвид и забележките към разделите и главите“.
                     
                  
         
               6
            
            
               Част втора от КН, озаглавена „Таблица със ставките на митата“, включва раздел XV, озаглавен „Неблагородни метали и изделия от тези метали“. Забележки 2 и 3 към този раздел гласят:
               
                        „2.
                     
                     
                        В [КН] под „части и принадлежности за обща употреба“ се разбират:
                        
                                 a)
                              
                              
                                 артикулите от № 7307, 7312, 7315, 7317 или 7318, а също и подобните артикули от други неблагородни метали;
                              
                           […]
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        В [КН] под „неблагородни метали“ се разбират: […] стомана, […] титан, […]“.
                     
                  
         
               7
            
            
               Раздел XV от КН съдържа глава 73, озаглавена „Изделия от чугун, желязо или стомана“. Посочената глава включва по-специално позиция 7318, която има следното съдържание:
               „Винтове, болтове, гайки, тирфони, куки с резба, нитове, щифтове, шпонки, шайби (включително федершайбите) и подобни артикули, от чугун, желязо или стомана“.
            
         
               8
            
            
               ХС съдържа обяснителна бележка към позиция 7318, в която се прави следното уточнение:
               „Всички посочени артикули в завършени вид обикновено имат резба, с изключение на някои болтове, които понякога могат да се закрепват с гайка например. Те дават възможност да се сглобят две или повече части една с друга, по такъв начин, че е впоследствие да могат да бъдат разглобени без повреждане.
               Винтовете […] за метал са с цилиндрична форма и резбата им е ситна и с малък наклон; [те] или са с гладка глава (с кантове) — като в този случай се завиват с ключ — главата има резба или гнездо.
               В тази позиция [се включват] всички видове винтове за метал, независимо от тяхната форма и предназначение, включително винтовете със специални форми като U-болтове, болтове без глави, които се състоят от стъбло с резба в единия край или по цялата дължина, шпилки, състоящи се от късо стъбло с резбовани краища.
               […]
               Винтовете за дърво се отличават от […] винтовете за метал по своята форма на пресечен конус и по наличието на остра резба, която посредством въртене прониква в материала. Освен това винтовете за дърво в повечето случаи имат глава с резба или с гнездо и винаги се използват без гайки.
               […]“. [неофициален превод]
            
         
               9
            
            
               Раздел XV от КН съдържа и глава 81, озаглавена „Други неблагородни метали; металокерамики; изделия от тези материали“. Позиция 8108, която се съдържа в тази глава, гласи следното:
               „Титан и изделия от титан, включително отпадъците и отломките
               […]
               8108 90 – други
               […]
               8108 90 90 – – други“.
            
         
               10
            
            
               Част втора от КН включва раздел XVIII, озаглавен „Оптични, фотографски или кинематографски, измерителни, контролиращи или прецизиращи инструменти и апарати; медико-хирургически инструменти и апарати; часовникарски изделия; музикални инструменти; части и принадлежности за тези инструменти или апарати“.
            
         
               11
            
            
               Раздел XVIII от КН съдържа глава 90, озаглавена „Оптични, фотографски или кинематографски, измерителни, контролиращи или прецизиращи инструменти и апарати; медикохирургически инструменти и апарати; части и принадлежности за тези инструменти или апарати“.
            
         
               12
            
            
               Забележка 1 от посочената глава 90 гласи:
               
                        „1.
                     
                     
                        Настоящата глава не включва:
                        […]
                        
                                 е)
                              
                              
                                 частите и принадлежностите за обща употреба, по смисъла на забележка 2 от раздел ХV, от неблагородни метали (раздел ХV) и подобните артикули от пластмаси (глава 39);
                              
                           
                  […]“.
            
         
               13
            
            
               В обяснителната бележка към ХС относно глава 90 се уточнява следното:
               „Настоящата глава включва редица твърде различни инструменти и апарати, които обаче по принцип се характеризират с грижливата си изработка и голямата си прецизност, поради което повечето от тях се използват по-специално […] за медицински цели.
               […]“. [неофициален превод]
            
         
               14
            
            
               Въпросната позиция 9021 има следната структура:
               „9021 10 – Апарати и артикули, ортопедични или за фрактури
               […]
               9021 10 90 – – Артикули и апарати за фрактури
               […]
               9021 90 –други:
               […]
               9021 90 90 – – други“.
            
         
               15
            
            
               Обяснителната бележка към ХС относно позиция 9021 предвижда:
               „Артикулите и апаратите за фрактури служат за обездвижване на засегнатите части от тялото (с цел екстензия или предпазване), или за наместване на фрактурите. […]
               Някои от посочените артикули и апарати могат да бъдат поставени от самия пациент (такъв е случаят по-специално с шините от метална тел, от цинк, от дърво и др. за обездвижване на крайниците, на гипсовите шини за лакътя например, на апаратите за гръдния кош и т.н.) или да бъдат прикрепвани към легло, маса или друга основа (защитни обръчи, т.нар. апарати за екстензия на фрактури с тръбовидни рамки, които имат за цел да заменят шините или коритата).
               Без да се накърняват разпоредбите на забележка 1 [, буква] е) от настоящата глава в настоящата позиция се класират и плочи, пирони и др., поставяни от хирурзи в тялото, за да се съединят двете части на счупена кост или за подобно лечение на фрактури“. [неофициален превод]
            
         
               16
            
            
               В обяснителната бележка към КН за подпозиция 9021 39 90 се уточнява:
               „Към настоящата подпозиция принадлежат, например:
               
                        1.
                     
                     
                        планките, които остават постоянно в организма (например за да заместят част от кост или цяла кост);
                     
                  […]“.
            
         
         Регламент за изпълнение (ЕС) № 1212/2014
      
      
               17
            
            
               В Регламент за изпълнение № 1212/2014 е класиран винт за медицински имплант в съответствие с данните, които се съдържат в приложението към него.
            
         
               18
            
            
               Там посоченият винт е описан по следния начин:
               „[П]родукт, представляващ твърдо цилиндрично тяло с резба, изработено от много твърда титанова сплав с оцветена повърхност, с дължина около 12 mm.
               Продуктът има стебло с постоянен външен диаметър от 3 mm и глава. Стеблото е изцяло покрито с асиметрична резба. Главата е с резба (което позволява да се закрепва в притискащата пластина на системи за фиксиране) и вдлъбнато гнездо за завинтване.
               Продуктът съответства на стандартите на ISO/TC 150 за винтове за импланти и е предназначен за използване в травматологичната хирургия при наместване на фрактури. Той се монтира в тялото с помощта на специални инструменти.
               При вноса продуктът е в стерилна опаковка. Продуктът е маркиран с номер и следователно е проследим на всички етапи на производството и разпространението“.
            
         
               19
            
            
               Съобразно мотивите в приложението към посочения регламент класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на КН, забележка 2, буква а) към раздел XV, забележка 3 към раздел XV, забележка 1, буква е) към глава 90 и от текстовете на кодове по КН 8108, 8108 90 и 8108 90 90.
            
         
               20
            
            
               По-нататък в мотивите се посочва:
               „Предвид своите обективни характеристики продуктът напълно отговаря на определението за винт от неблагородни метали, независимо че е предназначен за използване в травматологичната хирургия. Независимо от фактическата им употреба, винтовете от неблагородни метали са части за обща употреба, в съответствие със забележка 2, буква а) към раздел XV. Поради това класиране в позиция 9021 като артикули и апарати за фрактури се изключва по силата на забележка 1, буква е) към глава 90.
               Поради това продуктът трябва да бъде класиран в код по КН 8108 90 90 като други изделия от титан“.
            
         Спорът в главното производство и преюдициалните въпроси
      
               21
            
            
               Спорът в главното производство се отнася до оттеглянето на три обвързващи тарифни информация, издадени на Stryker от данъчните органи за три модела винтове за импланти, предназначени за поставяне в човешкото тяло за лечението на фрактури или закрепването на протези. От акта за преюдициално запитване следва, че винтовете имат следните общи характеристики:
               
                        —
                     
                     
                        диаметър съответно 6,5 mm, 6,5 mm и 4 mm;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        дължина съответно 25 mm, 50 mm и 16 mm;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        специално разработена резба;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        глава на винта с шестоъгълно гнездо;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        единична опаковка в малка кутия заедно с указание за употреба;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        стерилизиран или нестерилизиран вид.
                     
                  
         
               22
            
            
               От акта за преюдициално запитване следва също така, че посочените винтове имат специални характеристики. Всъщност един от тях е съставен от титанова сплав, докато останалите са съставени от неръждаема стомана. Освен това винтовете от неръждаема стомана са за еднократна употреба. На последно място, винтът от титанова сплав се използва за закрепването на изкуствена става, докато винтовете от неръждаема стомана се използват за временното фиксиране и укрепване на кост.
            
         
               23
            
            
               Предвид посочените характеристики въз основа на обвързващите тарифни информации, издадени от митническите органи, те класират трите вида винтове за медицински импланти в позиция 9021 90 90 от КН.
            
         
               24
            
            
               След публикуването на Регламент за изпълнение № 1212/2014 посочените органи оттеглят тези тарифни информации с решение от 6 януари 2015 г. Като основание за оттеглянето е посочен мотивът, че по смисъла на регламента „винт, предназначен за използване в хирургията, трябва поради своите обективни свойства и характеристики да се класира като част и принадлежност за обща употреба“.
            
         
               25
            
            
               След неуспешно обжалване по административен ред пред митническите органи Stryker обжалва въпросното решение по съдебен ред пред запитващата юрисдикция.
            
         
               26
            
            
               В подкрепа на жалбата си Stryker по същество сочи, че предвид обективните характеристики и свойства на винтовете за импланти, сред които са присъщото им предназначение, не става въпрос за „обикновени“ винтове, като посочените в позиция 7318 от КН. Освен това Stryker поддържа, че Регламент за изпълнение № 1212/2014 е невалиден, тъй като направеното в него класиране е извършено само с оглед на външните характеристики на разглежданите винтове за медицински импланти, без да се вземе предвид присъщото за тези винтове предназначение, като това е в противоречие с практиката на Съда.
            
         
               27
            
            
               Митническите органи поддържат, че разглежданите в главното производство винтове са много сходни с описания в посочения регламент винт и поради това трябва да бъдат класирани като „части и принадлежности за обща употреба“.
            
         
               28
            
            
               Според запитващата юрисдикция преди всичко поради обективните си свойства и характеристики, включително поради присъщото им предназначение, разглежданите в главното производство винтове за импланти могат да бъдат класирани в позиция 9021 от КН.
            
         
               29
            
            
               От една страна, това класиране следвало от обективните характеристики и свойства на разглежданите в главното производство винтове за медицински импланти. В това отношение запитващата юрисдикция посочва, че въпросните винтове се проектират, произвеждат и продават като ортопедични изделия за лечението на фрактури на костите или за закрепването на протези, че те се доставят със съставено за хирурга указание за употреба, могат да се поставят в тялото само с помощта на специални медицински инструменти, че използваният материал (стомана или титанова сплав) е специално проектиран, така че да се намали до минимум опасността от отхвърлянето им, че резбата на тези винтове е по-дълбока отколкото при „обикновените“ винтове, главата на винта е проектирана така че да се намали опасността от възпаление, че те отговарят на стандартите на Международната организация по стандартизация, което гарантира качеството на медицинските продукти, и на последно място, че те са проследими в случаи на действия по изтегляне от пазара.
            
         
               30
            
            
               От акта за преюдициално запитване следва също така, че разглежданите в главното производство винтове са опаковани поотделно в малка кутия и че могат да се предлагани стерилизирани.
            
         
               31
            
            
               От друга страна, запитващата юрисдикция посочва, че разглежданите в главното производство винтове за импланти са предназначени само за имплантиране в човешкото тяло за лечението на фрактури на костите или за закрепването на протези.
            
         
               32
            
            
               На второ място, запитващата юрисдикция отбелязва, че разглежданите в главното производство винтове съответстват на винта, описан в приложението към Регламент за изпълнение № 1212/2014, който изключва класиране в позиция 9021 от КН. Въз основа на посочения регламент запитващата юрисдикция стига до извода, че когато става въпрос за продукт, които се отнася към „части и принадлежности за обща употреба“ по смисъла на забележка 2 от раздел XV от КН, предназначението на продукта не може да се взема предвид за целите на тарифното му класиране.
            
         
               33
            
            
               На трето място, запитващата юрисдикция подчертава значението, придавано от Комисията, приела Регламент за изпълнение № 1212/2014, на външния вид на винта за имплант при класирането му. Посочената юрисдикция признава, че на пръв поглед подобен винт за имплант наподобява „обикновен“ винт. Тя обаче отбелязва, че при по-задълбочено разглеждане се установява специфичен характер, който отличава тези винтове за импланти от обикновените винтове. В това отношение тя отбелязва, че резбата на винтовете за импланти е по-дълбока от резбата на обикновените винтове и че гнездото в главата на винта не е предназначено за универсален инструмент, а е приспособено за специални медицински инструменти.
            
         
               34
            
            
               При тези условия запитващата юрисдикция си поставя въпроса дали Комисията не е превишила пределите на своите правомощия, ограничавайки обхвата на позиция 9021 от КН до мотивите, изложени в приложението на Регламент за изпълнение № 1212/2014.
            
         
               35
            
            
               При тези условия Rechtbank Noord-Holland (Съд на провинция Северна Холандия, Нидерландия) решава да спре производството и да постави на Съда следните преюдициални въпроси:
               
                        „1)
                     
                     
                        Трябва ли позиция 9021 от КН да се тълкува в смисъл, че в тази позиция могат да бъдат класирани винтове за импланти като [разглежданите в главното производство], които са предназначени само да бъдат поставени в човешкото тяло за лечението на фрактури на костите или за закрепването на протези?
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Валиден ли е Регламент за изпълнение № 1212/2014 […]?“.
                     
                  
         По преюдициалните въпроси
      
         По първия въпрос
      
      
               36
            
            
               С първия си въпрос запитващата юрисдикция иска по същество да се установи дали КН трябва да се тълкува в смисъл, че към позиция 9021 от КН спадат винтове за медицински импланти като разглежданите в главното производство, които са предназначени само да бъдат поставени в човешкото тяло за лечението на фрактури на костите или за закрепването на протези.
            
         
               37
            
            
               Stryker поддържа, че при всички случаи трите модела на разглежданите в главното производство винтове, независимо дали физическият им състав е от желязо или титан, спадат към позиция 9021 от КН. Това класиране било обосновано по същество от присъщото на тези винтове предназначение, от една страна, и от специфичните им обективни характеристики, които Комисията неправилно не приела за релевантни.
            
         
               38
            
            
               Според Комисията обаче определящият критерий се състои в анализ на обективните външни характеристики на посочените винтове. На това основание Комисията придава решаващо значение на обстоятелството, че според нея разглежданите в главното производство винтове „напълно отговарят“ на обикновените винтове. Така Комисията отрича напълно значението на предназначението на посочените винтове, т.е. тяхната употреба в травматологията. Разглежданите в главното производство винтове трябвало да се считат за „части и принадлежности за обща употреба от неблагородни метали“ и съгласно забележка 1, буква е) към глава 90 от КН не можели да се класират в позиция 9021 от нея. Ето защо Комисията предлага разглежданите в главното производство винтове да се класират в зависимост от физическия им състав, т.е. винтовете от стомана — в позиция 7318 от КН, а винтовете от титанова сплав — в позиция 8108 от КН.
            
         
               39
            
            
               В това отношение следва да се припомни, че съгласно трайната съдебна практика, в интерес на правната сигурност и улесняването на проверките, решаващият критерий за тарифното класиране на стоките по правило трябва да се търси в техните обективни характеристики и свойства, определени в текста на позицията от КН и на бележките към разделите или главите (вж. по-специално, решение от 18 май 2011 г., Delphi Deutschland, C‑423/10, EU:C:2011:315, т. 23).
            
         
               40
            
            
               Освен това съгласно също така утвърдената съдебна практика предназначението на даден продукт може да представлява обективен критерий, доколкото е вътрешноприсъщо на този продукт, като вътрешноприсъщият характер трябва да се прецени в зависимост от обективните характеристики и свойства на продукта (вж. по-специално решение от 22 декември 2010 г., Premis Medical, C‑273/09, EU:C:2010:809, т. 43).
            
         
               41
            
            
               В настоящия случай от припомнените в точка 29 от настоящото съдебно решение фактически констатации, направени от запитващата юрисдикция, следва, че разглежданите в главното производство винтове имат глава със специфична форма, специално приспособена към медицински инструменти за закрепване, имат специално разработена резба, за да проникват в костта и за да се намали опасността от възпаления, и са със специална обработка, за да се намали до минимум опасността от отхвърлянето им.
            
         
               42
            
            
               Освен това е безспорно, че посочените винтове са разработени специално, за да се имплантират в организма, така че да закрепват съответно изкуствена става, кости или части от кост.
            
         
               43
            
            
               Освен това е необходимо да се отбележи, че продукти като разглежданите в главното производство не са изрично посочени нито в текста на позициите от КН, нито в текста на забележките към разделите или главите на последната.
            
         
               44
            
            
               Следва обаче да се посочи, че в текста на позиция 9021 от КН се посочват именно артикули и апарати за фрактури.
            
         
               45
            
            
               В това отношение, от една страна, обяснителните бележки към ХС и от друга страна, обяснителните бележки към КН съдържат полезни указания за тарифното класиране на продукти като разглежданите в главното производство, макар че тези обяснителни бележки имат тълкувателен характер и нямат задължителна правна сила (вж. решение от 27 април 2006 г., Kawasaki Motors Europe, C‑15/05, EU:C:2006:259, т. 37 и цитираната съдебна практика).
            
         
               46
            
            
               На първо място и преди всичко, припомнената в точка 13 от настоящото съдебно решение обяснителна бележка към ХС относно глава 90 уточнява, че продуктите, които се отнасят към посочената глава, се характеризират с грижливата си изработка и голямата си прецизност, поради което повечето от тях се използват по-специално за медицински цели.
            
         
               47
            
            
               Следователно в позиция 9021 от КН трябва да се класират продукти, които се характеризират основно с грижливата си изработка и голямата си прецизност, която ги отличава от обикновените продукти (вж. в този смисъл решение от 7 ноември 2002 г., Lohmann и Medi Bayreuth, C‑260/00—C‑263/00, EU:C:2002:637, т. 37).
            
         
               48
            
            
               По-нататък, съгласно точка 2 от обяснителните бележки към ХС относно позиция 9021 артикулите или апаратите за фрактури „служат за обездвижване на засегнатите части от тялото […] или за наместване на фрактурите“ [неофициален превод]. Към посочената позиция се отнасят и „плочи, пирони и др., поставяни от хирурзи в тялото, за да се съединят двете части на счупена кост или за подобно лечение на фрактури“ [неофициален превод].
            
         
               49
            
            
               На последно място, в обяснителната бележка към подпозиция 9021 39 90 от КН се уточнява, че към тази позиция принадлежат „планките, които остават постоянно в организма (например за да заместят част от кост или цяла кост)“.
            
         
               50
            
            
               От изложеното следва, че в позиция 9021 от КН трябва да се класират продуктите, които се характеризират с грижливата си изработка и голямата си прецизност и които могат да бъдат имплантирани в организма, за да се обездвижат засегнатите части от тялото или за да се наместят фрактури, като това следователно ги отличава от обикновените продукти.
            
         
               51
            
            
               На второ място, сред критериите, които могат да разграничат обичайните или обикновени продукти от изпълняващите медицинска функция, са по-специално критерият за метода на производство на съответния продукт и критерият за специфичната функция на посочения продукт (вж. в този смисъл решение от 7 ноември 2002 г., Lohmann и Medi Bayreuth, C‑260/00—C‑263/00, EU:C:2002:637, т. 39).
            
         
               52
            
            
               Във връзка с метода на производство на продукта от направените от запитващата юрисдикция фактически констатации следва, че поради специфичната форма на главата им разглежданите в главното производство винтове за медицински импланти са проектирани по такъв начин, че могат да бъдат поставени в тялото само със специални медицински инструменти, а не с обикновени инструменти. Освен това материалът, използван за тези винтове от неръждаема стомана или от титан, е специално проектиран, за да се намали до минимум опасността от отхвърлянето им.
            
         
               53
            
            
               Що се отнася до специфичната функция на продукта, от акта за преюдициално запитване следва също, че разглежданите в главното производство винтове за медицински импланти имат функция само да съединят помежду им две части на счупена кост или да закрепят изкуствена става.
            
         
               54
            
            
               Ето защо се налага изводът, че продукти като разглежданите в главното производство се отличават от обикновените продукти посредством грижливата си изработка и голямата си прецизност предвид метода на тяхното производство и специфичната им функция. Поради това, противно на твърденията на Комисията, не следва да се отдава решаващо значение на външния вид на винтовете за медицински импланти като разглежданите в главното производство.
            
         
               55
            
            
               Следователно от обективните характеристики и свойства на винтовете за медицински импланти като разглежданите в главното производство следва, че посочените продукти могат да спадат към позиция 9021 от КН.
            
         
               56
            
            
               На трето място, тъй като — както следва от точки 39—55 от настоящото съдебно решение — с оглед на обективните си характеристики и свойства винтовете като разглежданите в главното производство трябва да се класират в позиция 9021 от КН като артикули за фрактури, те не могат да се класират в позиции 7318 и 8108 от КН и не представляват „части и принадлежности за обща употреба“ по смисъла на забележка 1, буква е) от глава 90 и на забележка 2, буква a) от раздел XV от КН.
            
         
               57
            
            
               По изложените съображения на първия поставен въпрос следва да се отговори, че КН трябва да се тълкува в смисъл, че към позиция 9021 спадат винтове за медицински импланти като разглежданите в главното производство, доколкото тези продукти имат характеристики, които ги отличават от обикновените продукти поради грижливата им изработка и голямата им прецизност, както и поради метода на производството им и специфичната им функция. По-специално фактът, че винтовете за медицински импланти като разглежданите в главното производство могат да бъдат поставени в тялото само със специални медицински инструменти, а не с обикновени инструменти, представлява характеристика, която трябва да се вземе предвид, за да се разграничат посочените винтове за медицински импланти от обикновените продукти.
            
         
         По втория въпрос
      
      
               58
            
            
               С втория си въпрос запитващата юрисдикция иска по същество да установи дали Регламент за изпълнение № 1212/2014 е валиден.
            
         
               59
            
            
               От съдебната практика следва, от една страна, че регламент относно класиране се приема от Комисията, когато е възможно класирането на определена стока в КН да създаде трудности или да стане предмет на спор, а от друга страна, че такъв регламент има общо действие, доколкото се прилага не само спрямо определен оператор, а спрямо всички стоки като тази, която е предмет на класирането (вж. решение от 19 февруари 2009 г., Kamino International Logistics, C‑376/07, EU:C:2009:105, т. 63).
            
         
               60
            
            
               Следва обаче да се отбележи, че както посочва и Комисията в съдебното заседание, продуктът, класиран с Регламент за изпълнение № 1212/2014, не е същият като разглежданите в главното производство винтове за медицински импланти, що се отнася до техните обективни външни характеристики. Всъщност описаният в приложението към посочения регламент винт има по-специално дължина около 12 mm, стебло с постоянен външен диаметър от 3 mm, резбована глава и асиметрична резба, докато разглежданите в главното производство винтове, описани в акта за преюдициално запитване, са с по-голяма дължина, с по-голям диаметър на стъблото, главите им не са резбовани и резбите им не са асиметрични.
            
         
               61
            
            
               Наистина съгласно съдебната практика прилагането по аналогия на регламент относно класирането по отношение на продукти, аналогични на продуктите, за които се отнася този регламент, благоприятства съгласуваното тълкуване на КН, както и равното третиране на операторите (вж. в този смисъл решение от 4 март 2004 г., Krings, C‑130/02, EU:C:2004:122, т. 35).
            
         
               62
            
            
               Такова прилагане по аналогия обаче не е необходимо, нито е възможно, когато с отговора си на преюдициален въпрос Съдът е предоставил на запитващата юрисдикция всички необходими сведения за класирането на продукт в подходящата позиция от КН.
            
         
               63
            
            
               При това положение не е необходимо да се отговаря на втория въпрос.
            
         По съдебните разноски
      
               64
            
            
               С оглед на обстоятелството, че за страните по главното производство настоящото дело представлява отклонение от обичайния ход на производството пред запитващата юрисдикция, последната следва да се произнесе по съдебните разноски. Разходите, направени за представяне на становища пред Съда, различни от тези на посочените страни, не подлежат на възстановяване.
            
          
            
               По изложените съображения Съдът (осми състав) реши:
            
          
               
                  
                     Позиция 9021 от Комбинираната номенклатура на Общата митническа тарифа, съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 година относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1101/2014 на Комисията от 16 октомври 2014 г., трябва да се тълкува в смисъл, че към нея спадат винтове за медицински импланти като разглежданите в главното производство, доколкото тези продукти имат характеристики, които ги отличават от обикновените продукти поради грижливата им изработка и голямата им прецизност, както и поради метода на производството им и специфичната им функция. По-специално фактът, че винтовете за медицински импланти като разглежданите в главното производство могат да бъдат поставени в тялото само със специални медицински инструменти, а не с обикновени инструменти, представлява характеристика, която трябва да се вземе предвид, за да се разграничат посочените винтове за медицински импланти от обикновените продукти.
                  
               
             
               
                  
                     Подписи
                  
               
            (
            *1
         )	Език на производството: нидерландски.