CELEX: 21991D1214(01)
Language: el
Date: 1991-11-04 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 3/91 του συμβουλίου συνεργασίας ΕΟΚ- Ιορδανίας της 4ης Νοεμβρίου 1991 για την τροποποίηση, λόγω της εισαγωγής του εναρμονισμένου συστήματος, του πρωτόκολλου αριθ. 2 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας

Avis juridique important

|

21991D1214(01)

Απόφαση αριθ. 3/91 του συμβουλίου συνεργασίας ΕΟΚ- Ιορδανίας της 4ης Νοεμβρίου 1991 για την τροποποίηση, λόγω της εισαγωγής του εναρμονισμένου συστήματος, του πρωτόκολλου αριθ. 2 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 345 της 14/12/1991 σ. 0002 - 0003

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 3/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΟΚ-ΙΟΡΔΑΝΙΑΣ της 4ης  Νοεμβρίου 1991 για την τροποποίηση, λόγω της εισαγωγής του εναρμονισμένου συστήματος, του  πρωτόκολλου αριθ. 2 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής»  και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,  Έχοντας υπόψη:  τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Χασιμιτικού Βασιλείου  της Ιορδανίας, που υπογράφηκε στις 18 Ιανουαρίου 1977,  το πρωτόκολλο αριθ. 2 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα  καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, και ιδίως το άρθρο 25,  Εκτιμώντας:  ότι οι κανόνες καταγωγής που περιέχονται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 βασίζονται στη χρήση της  ονοματολογίας του συμβουλίου τελωνειακής συνεργασίας 7 ότι, στις 14 Ιουνίου 1983, το συμβούλιο  τελωνειακής συνεργασίας ενέκρινε το «εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των  εμπορευμάτων» (που καλείται στο εξής «εναρμονισμένο σύστημα») 7 ότι από την 1η Ιανουαρίου 1988 έχει  ήδη εισαχθεί το εν λόγω εναρμονισμένο σύστημα για ανάγκες του διεθνούς εμπορίου 7 ότι, ως εκ  τούτου, πρέπει να προσαρμοστούν οι κανόνες καταγωγής που περιέχονται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 εφόσον  βασίζονται στη χρήση του εναρμονισμένου συστήματος 7 ότι, βάσει της κεκτημένης πείρας, έχει  αποδειχθεί ότι οι κανόνες καταγωγής μπορούν να βελτιωθούν αν συγκεντρωθούν όλες οι εξαιρέσεις του  βασικού κανόνα της αλλαγής κλάσης σε ένα μόνο πίνακα και αν προβλεφθούν λεπτομερείς διατάξεις για  την ερμηνεία που πρέπει να τους δίνεται,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1  Στο άρθρο 1 τελευταίο εδάφιο του πρωτοκόλλου αριθ. 2, οι  όροι «στον πίνακα Γ του παραρτήματος IV» αντικαθίστανται από τους όρους «στο παράρτημα ΙΙ». Άρθρο  2  Το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:     «Άρθρο 31.    Οι όροι "κεφάλαια" και "κλάσεις" που χρησιμοποιούνται στο παρόν πρωτόκολλο  σημαίνουν τα κεφάλαια και τις κλάσεις (τετραψήφιοι κωδικοί) που χρησιμοποιούνται στην ονοματολογία  που συνοδεύει το "εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων", που  καλείται στο εξής εναρμονισμένο σύστημα (ΕΣ).  Ο όρος "κατατάσσεται" αναφέρεται στην κατάταξη ενός προϊόντος ή μιας ύλης σε δεδομένη κλάση.  2.    Για τους σκοπούς του άρθρου 1, οι μη καταγόμενες ύλες θεωρούνται επαρκώς επεξεργασμένες ή  μεταποιημένες, όταν το παραχθέν προϊόν κατατάσσεται σε διαφορετική δασμολογική κλάση από εκείνη  στην οποία κατατάσσονται όλες οι μη καταγόμενες ύλες που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του, με  την επιφύλαξη των διατάξεων των παραγράφων 3 και 4.  3.    Όταν ένα προϊόν αναφέρεται στις στήλες 1 και 2 του πίνακα του παραρτήματος ΙΙΙ, πρέπει να  πληρούνται, για το σχετικό προϊόν, οι όροι της στήλης 3 αντί του κανόνα της παραγράφου 2.  4.    Για την εφαρμογή του άρθρου 1, οι ακόλουθες κατεργασίες ή μεταποιήσεις θεωρούνται πάντοτε ως  ανεπαρκείς για να προσδώσουν το χαρακτήρα καταγόμενου προϊόντος, είτε έχει μεταβληθεί η δασμολογική  κλάση είτε όχι: α)    εργασίες για την εξασφάλιση της διατήρησης των εμπορευμάτων στην ίδια κατάσταση κατά τη  διάρκεια της μεταφοράς και εναποθήκευσής τους (αερισμός, άπλωμα, ξήρανση, απλή ψύξη, τοποθέτηση σε  άλμη ή σε θειωμένο ύδωρ ή σε ύδωρ στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες, αφαίρεση βεβλαμένων μερών  και παρεμφερείς εργασίες) 7β)απλές εργασίες που συνίστανται σε αφαίρεση σκόνης, κοσκίνισμα,  διαλογή, ταξινόμηση, δημιουργία συνόλων (περιλαμβανομένης και της σύνθεσης σειρών εμπορευμάτων),  πλύση, βαφή, κοπή 7γ)i)  αλλαγές συσκευασίας καθώς και διαιρέσεις και συνενώσεις δεμάτων, ii)απλή τοποθέτηση σε φιάλες, φιαλίδια, σάκους, θήκες, κουτιά, στερέωση σε λεπτοσανίδες, κ.λπ. και  κάθε άλλη απλή εργασία συσκευασίας 7δ)επίθεση σημάτων, ετικετών ή άλλων παρομοίων διακριτικών  σημείων στα ίδια τα προϊόντα ή στις συσκευασίες τους 7ε)απλή ανάμειξη προϊόντων, έστω και διαφόρων  ειδών, εφόσον ένα ή περισσότερα συστατικά του μείγματος δεν ανταποκρίνονται στις προϋποθέσεις που  καθορίζονται από το παρόν πρωτόκολλο, ώστε να είναι δυνατό να θεωρηθούν ως καταγόμενα προϊόντα 7  στ)απλή συνένωση μερών ειδών με σκοπό τη σύσταση ενός πλήρους είδους 7ζ)σύνδεσμος δύο ή  περισσοτέρων από τις εργασίες που προβλέπονται στα στοιχεία α) έως στ) 7η)σφαγή ζώων.» Άρθρο 3   Το άρθρο 4 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:     «Άρθρο 41.    Ο όρος "αξία" που αναφέρεται στον πίνακα του παραρτήματος ΙΙΙ σημαίνει τη  δασμολογητέα αξία κατά τη στιγμή της εισαγωγής των χρησιμοποιούμενων μη καταγόμενων υλών ή, εάν  αυτή δεν είναι γνωστή και δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί, η πρώτη επιβεβαιώσιμη τιμή που καταβάλλεται  για τις ύλες στο σχετικό έδαφος. Όταν πρέπει να καθοριστεί η αξία των χρησιμοποιούμενων καταγομένων υλών, η παρούσα παράγραφος  εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών.  2.    Ο όρος "τιμή εκ του εργοστασίου" που αναφέρεται στον πίνακα του παραρτήματος ΙΙΙ σημαίνει  την τιμή εκ του εργοστασίου του παραγόμενου προϊόντος, μετά από αφαίρεση όλων των εσωτερικών φόρων  που έχουν επιστραφεί ή ενδέχεται να επιστραφούν όταν εξαχθεί το παραγόμενο προϊόν.» Άρθρο 4  Το  άρθρο 6 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 τροποποιείται ως εξής: 1.  στην παράγραφο 2, οι όροι «άρθρο 3 παράγραφος 3»  αντικαθίστανται από τους όρους «άρθρο 3  παράγραφος 4» και οι όροι «Ονοματολογία των Βρυξελλών» από τους όρους «Εναρμονισμένο Σύστημα».  2.προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «4.    Οι συνδυασμοί εμπορευμάτων, κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3 του εναρμονισμένου  συστήματος, θεωρούνται ως καταγόμενα προϊόντα με την προϋπόθεση ότι όλα τα είδη που υπεισέρχονται  στη σύνθεσή τους είναι καταγόμενα προϊόντα. Εντούτοις, ένας συνδυασμός που αποτελείται από  καταγόμενα και μη καταγόμενα  είδη θεωρείται ως καταγόμενο προϊόν στο σύνολό του, εφόσον η αξία των  μη καταγόμενων ειδών δεν υπερβαίνει το 15  % της τιμής εκ του εργοστασίου του συνδυασμού.» Άρθρο 5   1.    Τα παραρτήματα Ι, ΙΙ και ΙΙΙ της παρούσας απόφασης αντικαθιστούν αντιστοίχως τα παραρτήματα  Ι, ΙΙ, ΙΙΙ και IV του πρωτοκόλλου αριθ. 2.  2.    Τα παραρτήματα V και VI γίνονται παραρτήματα IV έως V αντίστοιχα. Άρθρο 6  1.    Τα  προϊόντα που έχουν εξαχθεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 1992 και συνοδεύονται από πιστοποιητικό  κυκλοφορίας EUR. 1 ή έντυπο EUR. 2, θεωρούνται ως καταγόμενα βάσει των κανόνων που ισχύουν την 1η  Ιανουαρίου 1992.  2.    Τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας EUR. 1 ή τα έντυπα EUR. 2 που έχουν εκδοθεί ή συμπληρωθεί πριν  από την 1η Ιανουαρίου 1992, βάσει των κανόνων που ισχύουν πριν την εν λόγω ημερομηνία, γίνονται  δεκτά μέχρι τις 31 Μαΐου 1992, σύμφωνα με τους κανόνες που ισχύουν κατά την έκδοσή τους.  3.    Τα άρθρα 19 και 20 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 εφαρμόζονται στις περιπτώσεις κατά τις οποίες τα  εμπορεύματα εξάγονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1992, και τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας που  εκδίδονται εκ των υστέρων, καθώς επίσης και τα αντίγραφα, μπορούν να εκδίδονται βάσει των κανόνων  που ισχύουν πριν την εν λόγω ημερομηνία. Άρθρο 7  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η  Ιανουαρίου 1992.  Βρυξέλλες, 4 Νοεμβρίου 1991.  Για το συμβούλιο συνεργασίας Ο Πρόεδρος H. VAN DEN BROEK