CELEX: 51981PC0443
Language: da
Date: 1981-09-09
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et Fællesskabstoldkontingent for hasselnødder, friske eller tørrede, også afskallede, henhørende under pos. ex 08.05 G i den fælles toldtarif, med oprindelse i Tyrkiet (1982) (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 443
Vol. 1981/0138
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                         KOM(81)443 endelig udg.
                                                         Bruxelles , den 9 . september 1981
                                  Forslag ti l
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF )
        om åbning , fordeling og forvaltning af et Fællesskabstold-
        kontingent for hasselnødder , friske eller tørrede , også af­
        skallede , henhørende under pos . ex 08.05 G i den fælles told­
                 tarif , med oprindelse i Tyrkiet ( 1982 )
                    ( Forelagt Rådet af Kommissionen )
                                ff>> -7          •*>   ta     -
                               £3            \                  –
                               f77--ï'      ' -i  L-"> .?>    –2
                                  ^           c-i -S         i: ""■*/
                                    '<9 ^                  <•>/
        K0M(81 ) 443 endelig udg .
 ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
 1 . I Rådets forordning ( EØF ) nr . 562 / 81 af 20 . januar 1981 om nedsaettelse'
      af tolden ved indførsel i Fael lesskabet åf visse Landbrugsprodukter med
     oprindelse i Tyrkiet ( 1 ), er det i artikel 5 , ttk . 1 , fastsat , at der
      skal åbnes et årligt fael lesskabstoldkont ingent p8 25 000 t med toldfrihed
      for hasselnødder , friske eller tirrede , ogs8 afskallede , henhørende under
     pos . ex 08.05 6 i den faelles toldtarif .
2 . Formålet med dette forslag er at 8bne det pågaeldende kontingent for tids­
     rummet den 1 . januar til den 31 . december 1982 .
3 . Det omhandlede toldkontingent kan endnu nå at blive aendret alt efter
     resultatet af de løbende forhandlinger med partner landet om afslutningen
     af en ti Ipasningsprotokol til den naevnte associeringsaftale . Indtil
     resultatet fipreligger , danner den foreslåede forordning grundlaget for op­
     fyldelse af de forpligtelser , som Fael lesskabet har indgået .
                                                                  \     »
     Kommissionen forbeholder sig altså retten til under forhandlingsproceduren
     at aendre til forslag for i givet fald at kunne tilpasse forslaget t i l –
     pasni ngsprotokol len .
4 . Hvad angår de økonomiske oplysninger , der skal føre til oprettelse af den
     foreslåede fordelingsnøgle , bør det bemaerkes , at de bør beregnes bl . a . på
     grundlag af såvel de tidligere som de forventede indførsler til medlems­
     staterne , specielt med oprindelse i eller indført fra Tyrkiet . Sådanne
     oplysninger er blevet givet af alle medlemsstaterne for perioden 1978 til
     1980 . Den procentvise fordeling , der er anført i forslaget til forord­
     ning , er baseret på de kriterier , der saedvanl igvis følges på dette område ,
     dvs . de sidste tre års importudvikling og de økonomiske udsigter for 1982 .
5.^Med hensyn til forvaltningen af dette kontingent foreslås det , at der fo­
     retages en første fordeling mellem medlemsstaterne af en betydelig del af
     kontingentmaengden , idet resten udgør en del af en reserve , til hvilken
     der tilbageføres kvoter , der har vist sig at* vaere for store , og fra den­
     ne reserve kan de medlemsstater , der har behov herfor , traekke tillaegs-
     kvoter .
6 . Ligesom tidligere indeholder også det vedlagte forslag til forordning
     som eneste forvaltningsmåde , der skal anvendes af alle medlemsstaterne ,
     en forvaltning på "efter hånden"-basi s . For ligeledes at tage indførsler­
     nes saesonpraegede karakter i betragtning er den foreslåede graense for til
     bageførsel til reserven 40% af den oprindelige kvota .
     ( 1 ) EFT nr . L 65 af 11.3.1980 , s . 1
 ---pagebreak---                                                    _ Forslag til
                                          RÅDETS FORORDNING (EØF)
                   om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for hasselnødder,
                   friske eller tørrede, også afskallede, henhørende under pos. ex 08.05 G i den fælles told­
                                                tarif, med oprindelse i Tyrkiet ( 1982 )
     RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          gælder således for De Ni ;
     FÆLLESSKABER HAR –
     under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              der bør særlig garanteres alle medlemsstaternes
     europæiske        økonomiske      Fællesskab,          særlig    importører lige og kontinuerlig adgang til det pågæl­
     artikel 113 ,                                     .        ..    dende kontingent og fortløbende anvendelse af den
                                                                      for dette fastsatte sats ved enhver indførsel af de
     under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                pågældende varer til de nævnte medlemsstater,
                                                                      indtil kontingentet er opbrugt ; et anvendelsessystem
     ud fra følgende betragtninger :                                  for kontingentet, baseret på en fordeling mellem
                                                                     medlemsstaterne, synes at være i overensstemmelse
I bilaget til RSdets forordning ( EØF ) nr.                          med nævnte kontingents fællesskabskarakter med
562 / 81 af 20 . januar 1981 om nedsaettelse                         hensyn til ovennævnte principper ; denne fordeling
af tolden ved indførsel til                  Fael lesskabet          bør, for bedst muligt at afspejle den faktiske
af visse landbrugsprodukter med oprindel­                            markedsudvikling for de pågældende varer, fore­
se i Tyrkiet ( 1 ) er det fastsat a"t                                tages pro rata i henhold til medlemsstaternes behov,
                                                                     beregnet dels på grundlag af de statistiske oplys­
                                        hasselnødder, friske
                                                                     ninger vedrørende indførslerne fra Tyrkiet i en
    eller tørrede, også afskallede, henhørende under                 repræsentativ referenceperiode, dels på grundlag af
    pos. ex 08.05 G i den fælles toldtarif, med oprin­               de økonomiske udsigter for den pågældende kontin-
    delse i Tyrkiet, kunne indføres toldfrit i Fælles­               gentperiode ;
    skabet inden for rammerne af et fællesskabstoldkon-
    tingent på 25 000 tons ; som følge heraf bør det
    pågældende fællesskabstoldkontingent åbnes for                    ifølge de statistiske oplysninger, der er til rådighed i
     198 2 ;                                                         øjeblikket, har indførslerne af den pågældende vare
                                                                      fra Tyrkiet til medlemsstaterne i årene 197 § 197 9og
    Fællesskabet har med hjemmel i artikel 119 i tiltræ-               I9 80udviklet sig som anført nedenfor og de udgør i
                                                                      forhold      til    Fællesskabets    samlede   indførsler
    delsesakten af 1979 udstedt Rådets forordning
    ( EØF) nr. 3555/ 8C af 1 6 . december 1 980 om ordningen         følgende procentdele :
    for indførsel i Grækenland af varer med oprindelse i
    Algeriet, Israel , Malta, Marokko, Portugal, Syrien,
    Tunesien og Tyrkiet (3 ; nær/ærende forordning
                                    ·.                   I978                   1979                 1980
                                                tons ,                   tons           %        tons                 %
                     Benelux                     6 102         8,12       4 550         6,21       5.106            7,45
                     Danmark                     1 277        (1,70       1 305         1,78       1 . 202,8        1,75
                     Tyskland                  50 096         66,66     49 306         67,36     44.844            65,40
                     Frankrig                    9 706        12,91      10 657        14,56       9.230           13,46
                                                                            114         0,16            40          0,06
                     Irland                        132         0,18
                     Italien                     2 436         3,24       2 067         2,82       3.808,3          5,55
                     Det forenede Konge-                                                           4.337            6,33
                    rige                         5 405         7,19       5 204         7.11
                     lait                      75 154                   73 203                   68.568,1
    ( 1 ) EFT nr L 65 af 11.3.1980 , s . 1
    ( 2 ) EFT nr . L 382 af 31.12.1980 , s.1
 ---pagebreak---  på grundlag af disse tal og den forventede markeds­     delse med forvaltningen af de kvoter, som tildeles
 udvikling for den pågældende vare i 1982 og særlig,     denne økonomiske union, træffes af et af dens
 de overslag, der er udarbejdet af visse medlems­        medlemmer –
 stater, fremkommer procentsatserne for den første
 fordeling af kontingentet tilnærmelsesvis således :
         Benelux                          7,38           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
         Danmark                          1,79
         Tyskland                       63,42
         Frankrig                       13 , 52                                   Artikel 1
         Irland                           0,23
         Italien                          3,93           1 . For perioden fra den 1 . januar til den
         Det forenede Kongerige           9,73          31 . december 1982 åbnes et fællesskabstoldkontin-
                                                        gent på 25 000 tons i Fællesskabet i sin sammensæt­
                                                        ning af ni medlemmer for hasselnødder, med oprin­
 for at tage hensyn til en eventuel udvikling i indfør­ delse i Tyrkiet, friske eller tørrede, også afskallede,
 slerne til medlemsstaterne af den pågældende vare      henhørende under pos. ex 08.05 G i den fælles told­
                                                        tarif.
bør kontingentet deles i to rater, hvoraf den første
fordeles mellem medlemsstaterne, og den anden
udgør en reserve til senere dækning af disse
medlemsstaters behov i tilfælde af, at disse har        21 Tolden i den fælles toldtarif suspenderes fuld­
opbrugt deres oprindelige kvota ; for at give hver      stændigt inden for rammerne af dette toldkontin-
enkelt medlemsstats importører en vis sikkerhed,        gent .
bør den første rate af fællesskabskontingentet fast­
sættes på et relativt højt niveau, der i dette tilfælde
vil kunne komme op på 80 % af kontingentet ;            3.   Indførsel af de pågældende varer, som allerede
                                                        begunstiges af samme eller lavere toldsatser i
                                                        henhold til en anden præferenceordning, kan ikke
                                                        afskrives på dette toldkontingent.
kvoterne kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; af
denne grund og for at undgå enhver afbrydelse er
det vigtigt, at enhver medlemsstat, der næsten fuld­    4.   Dette toldkontingent fordeles og forvaltes i
stændig har opbrugt sin oprindelige kvota, trækker      overensstemmelse med nedenstående bestemmelser.
en supplerende kvota på reserven ; dette træk bør
foretages, når hver enkelt af dens supplerende
kvoter er næsten fuldstændigt opbrugt, og det så
mange gange som reservert tillader det ; de oprinde­
lige og de supplerende kvoter skal gælde indtil
kontingentperiodens udløb ; denne forvaltnings-                                  Artikel 2   1
måde kræver et snævert samarbejde mellem                                         /
medlemsstaterne og Kommissionen, der særlig skal        1.   Det i årtikel I , stk . 1 , omhandlede toldkontin-
kunne følge kontingentmængdens udnyttelsesgrad          gent deles i to dele.
og give medlemsstaterne meddelelse herom ;
                                                        2. Den første del på 20 000 tons fordeles mellem
såfremt der på en bestemt dato inden for kontin-        medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbehold af
gentperioden findes en støre uudnyttet andel af den     artikel 5 gælder indtil der. 31 . december 1982 ,
oprindelige kvota i en medlemsstat, skal denne stat     andrager      for    medlemsstaterne       nedennævnte
overføre en vis procentdel deraf til reserven for at    mængder :
undgå , at en del af fællesskabskontingentet forbliver
uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne have                                                      i tons
været anvendt i andre medlemsstater ; på grund af            Benelux                             1 . 476
indførslernes sæsonmæssige karakter forekommer               Danmark                                 358
det rimeligt at fastsætte tærsklen for overførsel til
40 % af den oprindelige kvota ;                              Tyskland                          12.684
                                                             Frankrig                            2.704
                                                             Irland                                   46
                                                             Italien                                 786
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og            Det forenede Kongerige              1 . 946
storhertugdømmet Luxembourg har sluttet sig
sammen i og repræsenteres af Den økonomiske
union Benelux, kan enhver foranstaltning i forbin­      3.   Den anden del på 5 000 tons udgår reserven.
 ---pagebreak---                                                         - 3 -
                           Artikel 3                           den 15 . september 198 2 og afskrevet på fællesskabs-
                                                               kontingentet, samt eventuelt om den andel af deres
  1 . Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota,               oprindelige kvota, som de tilbagefører til reserven!
  således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2 – eller
  denne samme kvota nedsat med den del, der er
  tilbageført til reserven , såfremt artikel 5 har fundet
  anvendelse – er udnyttet med 90 % eller, derover,
  trækker denne medlemsstat straks ved meddelelse til                                   Artikel 6
  Kommissionen, i det omfang reserven tillader det,
  en anden kvota svarende til 15 % af den oprindelige          Kommissionen fører regnskab over de kvoter, der
  kvota, enventuelt afrundet til nærmeste større
  enhed.                                                       åbnes af medlemsstaterne i henhold til artikel 2
                                                               og 3 og underretter hver enkelt af dem om reservens
                                                               udnyttelsesgrad straks efter modtagelse af meddelel­
 2.    Såfremt den anden kvota, som en medlemsstat             serne .                ...
 har trukket, efter at den oprindelige kvota ér
 opbrugt, er udnyttet med 90 % eller derover, trækker          Kommissionen underretter senest den 5 . oktober
 denne medlemsstat, i henhold til de i stk. 1 opstil-,         1982 medlemsstaterne om reservens størrelse efter
 lede betingelser, en tredje kvota svarende til 7,5 % af      de tilbageførsler, der er foretaget i henhold til
 dens oprindelige kvota.                                      artikel 5.     .  ,
                                                               Kommissionen overvåger, at det træk, der opbruger
 3.   Såfremt den tredje kvota, som en medlemsstat            reserven, begrænses til den disponible restmængde
 har trukket, efter at den anden kvota er opbrugt, er         og angiver med henblik herpå den nøjagtige
 udnyttét med 90% eller derover, trækker denne                mængde til den medlemsstat, der foretager det sidste
 medlemsstat, i henhold til de i stk. 1 opstillede            træk .              *
betingelser, en fjerde kvota svarende til den tredje.
 Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
opbrugt.                          '
                                                                                      Artikel 7
 4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
 trække mindre kvoter end fastsat i disse stykker,            1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstalt­
 hvis der er grund til at antage, at disse ikke vil blive     ninger, for at åbning af de supplerende kvoter, som
udnyttet .   Medlemsstaterne underretter Kommis­              de har trukket i henhold til artikel .3, muliggør fortlø­
sionen om de grunde, der har foranlediget dem til             bende afskrivninger på deres kumulerede andel af
at anvende dette stykke.                                      fællesskabstoldkontingentet.
                                                             2. Medlemsstaterne sikrer importørorne af de
                                                             pågældende varer, der er etabieret på oeres område,
                                                             fri adgang til de kvoter, der er tildelt dem eller som
                          Artikel 4
                                                             de har trukket på reserven.
De supplerende kvoter, der er trukket i henhold til          3 . Medlemsstaterne foretager afskrivning på deres
artikel 3 , gælder indtil den 31 . december 198 2 «          kvoter ved indførsel af de pågældende varer, efter­
                                                             hånden som disse varer forelægges i tolden med
                                                             angivelse til fri omsætning.
                                                             4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
    3                    Artikel 5                           konstateres på grundlag af de afskrevne indførsler i
                                                             henhold til de i stk. 3 opstillede betingelser.
Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 198 2 til
reserven tilbageføre den ikke-udnyttede del af deres
oprindelige kvota, som den 15 . september 1982over-
stiger 40 % af grundmængden. De kan tilbageføre en
større mængde, såfremt dex er grund til at antage, at                                 Artikel 8
denne ikke vil blive udnyttet .
                                                             På    anmodning       af     Kommissionen     underretter
Medlemsstaterne giver senest den 1 . oktober 1982            medlemsstaterne denne om de indførsler af de
 Kommissionen        meddeleise     om   deres  samlede      pågældende varer, der faktisk er afskrevet på deres
indførsel af de pågældende varer, foretaget inden            kvoter.
 ---pagebreak---                      Artikel 9                                         Artikel 10
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder
snævert sammen med henblik på at , sikre, at denne
forordning overholdes.
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget . i Bruxelles, den
                           '                                    På Rådets vegne
                                                                 Formand