CELEX: C2002/247/35
Language: es
Date: 2002-10-12 00:00:00
Title: Asunto T-240/02: Recurso interpuesto el 9 de agosto de 2002 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Koninklĳke Coöperatie Cosun U.A.

C 247/22               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      12.10.2002
Recurso interpuesto el 9 de agosto de 2002 contra la                    La demandante alega, en primer lugar, que la Decisión
Comisión de las Comunidades Europeas por Koninklijke                    impugnada infringe los artículos 1 y 13 del Reglamento
                    Coöperatie Cosun U.A.                               no 1430/79, porque la Comisión no considera las exacciones
                                                                        suplementarias como un derecho de importación o de exporta-
                                                                        ción. Según la Decisión, dichas exacciones no están comprendi-
                       (Asunto T-240/02)
                                                                        das en el ámbito de aplicación del Reglamento no 1430/79 y
                                                                        no pueden ser condonadas. Sin embargo, según la demandante,
                         (2002/C 247/35)                                la exacción es un derecho de importación o de exportación y
                                                                        el Reglamento no 1430/79 efectivamente es aplicable. Sostiene
                                                                        que la exacción reguladora persigue la misma finalidad que un
               (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                                                                        derecho de aduana y que es de igual cuantía que un derecho
                                                                        de aduana. Por otra parte, el azúcar C no exportado debe ser
                                                                        tratado del mismo modo que el azúcar importado de países
                                                                        terceros.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 9 de agosto de 2002 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado                La demandante alega asimismo que la Decisión impugnada
por Koninklijke Coöperatie Cosun U.A., con domicilio en                 viola el principio de igualdad de trato y el principio de equidad.
Breda, representada por los Sres. M.M. Slotboom y N.J. Helder.          La Decisión impugnada hace que la demandante no pueda en
                                                                        absoluto pretender la eventual condonación de la exacción
                                                                        suplementaria, aunque no se le pueda imputar negligencia
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           alguna y aunque se encuentre en una situación especial. Por
que:                                                                    tanto, la demandante, en su opinión, es objeto de un trato
                                                                        desigual en comparación con una empresa que solicite la
—     Anule la Decisión C(2002) 1580 final de la Comisión, de           condonación del derecho de importación o de exportación.
      2 de mayo de 2002, dirigida al Reino de los Países Bajos          Además, de este modo se produce una laguna en su tutela
      en el asunto REM 19/01.                                           judicial. Según la demandante, esta laguna es contraria al
                                                                        principio de seguridad jurídica.
—     Condene a la Comisión a pagar las costas del procedi-
      miento.                                                           (1 ) Reglamento (CEE) no 1785/81 del Consejo, de 30 de junio
                                                                             de 1981, por el que se establece la organización común de
                                                                             mercados en el sector del azúcar (DO L 177, de 1.7.1981, p. 4;
                                                                             EE 03/22, p. 80).
                                                                        (2 ) Reglamento (CEE) no 2670/81 de la Comisión, de 14 de sep-
Motivos y principales alegaciones                                            tiembre de 1981, por el que se establecen las modalidades de
                                                                             aplicación para la producción fuera de cuota en el sector del
                                                                             azúcar (DO L 262, de 16.9.1981, p. 14; EE 03/23, p. 94).
La demandante producía azúcar C. Este azúcar debe ser                   (3 ) Reglamento (CEE) no 1430/79 del Consejo, de 2 de julio de 1979,
exportado de la Comunidad, a más tardar, un año después del                  relativo a la devolución o a la condonación de los derechos de
año de producción. De no ser así, se imponen exacciones                      importación o de exportación (DO L 175, de 12.7.1979, p. 1; EE
reguladoras suplementarias de conformidad con el Reglamento                  02/06, p. 36).
no 1785/81 (1) y el Reglamento no 2670/81 ( 2).                         (4 ) Reglamento (CEE) n o 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre
                                                                             de 1992, por el que se aprueba el Código aduanero comunitario
                                                                             (DO L 302, de 19.10.1992, p. 1).
En 1993, la demandante vendió azúcar C a terceros, que la
iban a exportar de la Comunidad. Sin embargo, el servicio
neerlandés Fiscale Inlichtingen en Opsporingsdienst comprobó
fraudes durante los transportes y que, en realidad, el azúcar C
no había sido exportado de la Comunidad. En interés de la
investigación, la demandante en un principio no fue informada           Recurso interpuesto el 7 de agosto de 2002 contra
de ello. No obstante, se comprobó que la propia demandante              la Comisión de las Comunidades Europeas por Daniel
no estaba implicada en el fraude. Dado que no estaba al                                               Callebaut
corriente del fraude, no tuvo la posibilidad de exportar el
azúcar dentro del plazo y, de este modo, no pudo evitar las                                      (Asunto T-241/02)
exacciones reguladoras suplementarias sobre el azúcar C no
exportado.                                                                                         (2002/C 247/36)
                                                                                           (Lengua de procedimiento: francés)
En consecuencia, la demandante solicitó la condonación de las
referidas exacciones reguladoras al amparo del Reglamento
no 1430/79 ( 3), sustituido por el Reglamento no 2913/92 (4).           En el Tribunal de Primera Instancia se ha presentado el
Alegó que no se le podía imputar negligencia ni maniobra                7 de agosto de 2002 un recurso contra la Comisión de las
alguna y que además se encontraba en una situación especial             Comunidades Europeas formulado por Daniel Callebaut, de
por no haber sido inmediatamente puesta al corriente del                Mondorf-les-Bains (Luxemburgo) representado por los
fraude. En la Decisión impugnada la Comisión denegó su                  Sres. Albert Coolen, Jean-Noël Louis y Etienne Marchal,
solicitud de condonación.                                               abogados, que designan domicilio en Luxemburgo.