CELEX: 31983R1462
Language: da
Date: 1983-06-07
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1462/83 af 7. juni 1983 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1322/83, for så vidt angår overførsel af bageegnet blød hvede til Det forenede Kongerige og Irland

Avis juridique important

|

31983R1462

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1462/83 af 7. juni 1983 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1322/83, for så vidt angår overførsel af bageegnet blød hvede til Det forenede Kongerige og Irland  

EF-Tidende nr. L 150 af 08/06/1983 s. 0020 - 0021

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1462/83  af 7. juni 1983  om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 1322/83, for saa vidt angaar overfoersel af bageegnet bloed hvede til Det forenede Kongerige og Irland  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1451/82 (2),  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3509/80 (4),  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1146/76 af 17. maj 1976 om saerlige og specielle interventionsforanstaltninger for korn (5),  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1322/83 af 26. maj 1983 om overfoersel af 550 000 tons bageegnet bloed hvede, som de franske og tyske interventionsorganer ligger inde med (6), saerlig artikel 1, stk. 6, og  ud fra foelgende betragtninger:  Det tyske interventionsorgan stiller i henhold til forordning (EOEF) nr. 1322/83 50 000 tons bageegnet bloed hvede til raadighed for henholdsvis det britiske og det irske interventionsorgan med henblik paa anvendelse til foderbrug; der skal fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende naevnte foranstaltning;  i henhold til artikel 1, stk. 3, i naevnte forordning skal det fastlaegges, til hvilke omraader de naevnte maengder skal overfoeres; som foelge af at der er underskud overalt i Irland, boer dets samlede territorium tages i betragtning; for saa vidt angaar Det forenede Kongerige boer det fastsaettes, at de paagaeldende maengder overfoeres til Nordirland i betragtning af det alvorlige underskud af foderkorn i dette omraade;  det britiske og det irske interventionsorgan boer hurtigt underrettes om, hvor den maengde, der skal overfoeres, er oplagret; disse oplysninger samt underretning om oplagringsstederne i Det forenede Kongerige og i Irland boer fremsendes til Kommissionen for at give den mulighed for at vurdere de oekonomiske virkninger af overfoerslen;  for at gennemfoere denne transaktion paa den mest oekonomiske maade boer transporten til Det forenede Kongerige og Irland udbydes i licitation;  disse overfoersler er underlagt bestemmelserne i Raadets forordning (EOEF) nr. 1055/77 af 17. maj 1977 om oplagring og flytning af varer opkoebt af et interventionsorgan (7) og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1722/77 af 28. juli 1977 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 1055/77 om oplagring og flytning af varer opkoebt af et interventionsorgan (8), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3476/80 (9);  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. I henhold til forordning (EOEF) nr. 1322/83 stiller det tyske interventionsorgan 50 000 tons bageegnet bloed hvede til raadighed for det britiske og 50 000 tons til raadighed for det irske interventionsorgan med henblik paa anvendelse til foderbrug.  2. For saa vidt angaar Det forenede Kongerige overfoeres den bloede hvede til lagrene i de nordirske havneomraader.  For saa vidt angaar Irland, overfoeres den bloede hvede til lagrene i havneomraaderne.  3. De beroerte interventionsorganer fastslaar inden laesningen det paagaeldende produkts karakteristika og traeffer aftale om oplagrings-, afsendelses- og bestemmelsessteder, saaledes at transportomkostningerne nedbringes mest muligt, samt om datoerne for overtagelsen af produktet. Fortegnelserne over disse steder fremsendes straks til Kommissionen.  Artikel 2  1. Det britiske og det irske interventionsorgan overtager den bloede hvede laesset paa et transportmiddel paa det afsendende interventionsorgans oplagringssted og overtager risikoen fra dette tidspunkt.  Det tyske interventionsorgan giver loebende det britiske og det irske interventionsorgan meddelelse om de maengder, der er afsendt.  2. Forsendelsesomkostningerne for det paagaeldende produkt fastlaegges af det britiske og det irske interventionsorgan ved licitation. Disse omkostninger omfatter:  a) transport (med undtagelse af laesning) fra afsendelseslageret til bestemmelseslageret (med undtagelse af aflaesning)  b) omkostninger til forsikring af produktets vaerdi, der fastlaegges som den i hoestaaret 1982/83 gaeldende referencepris forhoejet med ni maanedlige tillaeg og fratrukket 10,40 ECU.  3. Licitationen kan omfatte et eller flere partier.  4. Det britiske og det irske interventionsorgan fastlaegger licitationsvilkaarene i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning. Det skal navnlig fastsaettes, at der skal stilles sikkerhed for, at de af licitationen omfattede transaktioner gennemfoeres, samt at bud kan indgives ved telexmeddelelse.  Vilkaarene skal endvidere sikre, at alle interesserede faar lige adgang til licitationen og samme behandling, uanset hvor de er etableret i Faellesskabet. Med dette formaal for oeje meddeler interventionsorganerne efter underskrivelsen af licitationsafgoerelsen Kommissionen datoen for aabningen af licitationen. Disse oplysninger offentliggoeres straks efter modtagelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Der gives en frist paa fem arbejdsdage fra datoen for offentliggoerelsen til at indgive bud til det britiske og det irske interventionsorgan.  De bud, der indgives til det britiske og det irske interventionsorgan, afgives og accepteres i henholdsvis pund sterling og irske pund.  5. Den eller de bydende, der tilbyder de bedste vilkaar, faar tilslag.  Svarer licitationsbudene ikke til de normale priser og omkostninger, gives der ikke tilslag.  6. Det britiske og det irske interventionsorgan holder Kommissionen underrettet om, hvorledes licitationen forloeber, og meddeler straks resultaterne til Kommissionen og det tyske interventionsorgan.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 7. juni 1983.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.  (2) EFT nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.  (4) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1980, s. 87.  (5) EFT nr. L 130 af 19. 5. 1976, s. 30.  (6) EFT nr. L 367 af 27. 5. 1983, s. 63.  (7) EFT nr. L 128 af 24. 5. 1977, s. 1.  (8) EFT nr. L 189 af 29. 7. 1977, s. 36.  (9) EFT nr. L 363 af 31. 12. 1980, s. 71.