CELEX: 21983A0729(01)
Language: it
Date: 1983-07-25 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea, da un lato, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole Færøer, dall' altro, che fissa le misure relative alla pesca del salmone nelle acque dell' Atlantico Nord

Avis juridique important

|

21983A0729(01)

Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea, da un lato, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole Færøer, dall' altro, che fissa le misure relative alla pesca del salmone nelle acque dell' Atlantico Nord  

Gazzetta ufficiale n. L 205 del 29/07/1983 pag. 0002

*****ACCORDO  in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea, da un lato, e il governo della Danimarca e il governo locale delle isole Faeroeer, dall'altro, che fissa le misure relative alla pesca del salmone nelle acque dell'Atlantico Nord  A. Lettera del governo locale delle isole Faeroeer  Signore,  Le autorità faeroesi hanno rilevato che la Comunità economica europea ha espresso apprensioni in merito alla pesca faeroese del salmone.  Mi pregio confermarLe che le autorità faeroesi si sono impegnate ad istituire le seguenti restrizioni sulla pesca faeroese del salmone nei casi in cui non siano state applicate limitazioni quantitative nel quadro della convenzione sul salmone nell'Atlantico Nord, per le stagioni di pesca sotto indicate:  1. per la stagione compresa tra il 1o ottobre 1983 e il 31 maggio 1984, le autorità faeroesi limiteranno a 625 tonnellate complessive di peso vivo di pesce intero il volume totale delle catture di salmone nelle acque faeroesi (zona di pesca soggetta alla giurisdizione delle isole Faeroeer), nonché di quelle effettuate da pescherecci faeroesi nelle acque non soggette alla giurisdizione delle isole Faeroeer;  2. la pesca del salmone non verrà praticata al di fuori della stagione di pesca di cui al paragrafo 1.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su quanto precede.  Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima.  Per il governo locale delle  isole Faeroeer  B. Lettera della Comunità economica europea  Signore,  mi pregio accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna, del seguente tenore:  « Le autorità faeroesi hanno rilevato che la Comunità economica europea ha espresso apprensioni in merito alla pesca faeroese del salmone.  Mi pregio confermarLe che le autorità faeroesi si sono impegnate ad istituire le seguenti restrizioni sulla pesca faeroese del salmone nei casi in cui non siano state applicate limitazioni quantitative nel quadro della convenzione sul salmone nell'Atlantico Nord, per le stagioni di pesca sotto indicate:  1. per la stagione compresa tra il 1o ottobre 1983 e il 31 maggio 1984, le autorità faeroesi limiteranno a 625 tonnellate complessive di peso vivo di pesce intero il volume totale delle catture di salmone nelle acque faeroesi (zona di pesca soggetta alla giurisdizione delle isole Faeroeer), nonché di quelle effettuate da pescherecci faeroesi nelle acque non soggette alla giurisdizione delle isole Faeroeer;  2. la pesca del salmone non verrà praticata al di fuori della stagione di pesca di cui al paragrafo 1.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su quanto precede. ».  Mi pregio informarLa che la Comunità ha preso nota di quanto comunicato nella Sua lettera.  Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima.  Per il Consiglio  delle Comunità europee