CELEX: C2000/063/37
Language: es
Date: 2000-03-04 00:00:00
Title: Asunto C-8/00: Recurso interpuesto el 11 de enero de 2000 por la Comisión de las Comunidades Europeas contra Irlanda

C 63/20                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        4.3.2000
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-            Motivos y principales alegaciones
lución del Oberlandesgericht Düsseldorf, de fecha de
23 de diciembre de 1999, en el asunto entre Michael
                                                                        A tenor del artı́culo 189 del Tratado CE (actualmente artı́-
               Hölterhoff y Dr. Ulrich Freiesleben
                                                                        culo 249 CE), la Directiva obligará al Estado miembro destina-
                         (Asunto C-2/00)                                tario en cuanto al resultado que deba conseguirse; ello implica
                                                                        que los Estados miembros están obligados a respetar el plazo
                          (2000/C 63/36)                                señalado en la Directiva para atenerse a ella. Dicho plazo
                                                                        expiró el 17 de septiembre de 1997 sin que Irlanda hubiera
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               adoptado las disposiciones necesarias para dar cumplimiento
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante           a la Directiva citada por la Comisión en sus pretensiones.
resolución del Oberlandesgericht Düsseldorf, dictada el 23 de
diciembre de 1999, en el asunto entre Michael Hölterhoff y
                                                                        (1) DO L 235, p. 53, de 17.09.96.
Dr. Ulrich Freiesleben, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal
de Justicia el 5 de enero de 2000. El Oberlandesgericht
Düsseldorf solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
sobre la siguiente cuestión:
¿Hay también violación del derecho de marca en el sentido del
artı́culo 5, apartado 1, letras a) y b) de la Primera Directiva
89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa
a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros         Recurso interpuesto el 14 de enero de 2000 contra Irlanda
en materia de marcas(1) cuando la demandada manifiesta que                      por la Comisión de las Comunidades Europeas
la mercancı́a procede de su propia producción y que usa el
signo protegido en favor de la demandante exclusivamente
para señalar las propiedades particulares de la mercancı́a por                                    (Asunto C-13/00)
él ofrecida, de modo que se excluye, sin lugar a duda, que en
el tráfico la marca usada se considera un indicio de la empresa                                     (2000/C 63/38)
de la que procede dicha mercancı́a?
                                                                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
(1) DO L 40, de 11.2.1989, p. 1.                                        presentado el 14 de enero de 2000 un recurso contra Irlanda
                                                                        formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,
                                                                        representada por Karen Banks, Consejera Jurı́dica, y Manuel
                                                                        Desantes, experto nacional adscrito a su Servicio Jurı́dico, en
                                                                        calidad de Agentes, que designa como domicilio en Luxem-
Recurso interpuesto el 11 de enero de 2000 por la                       burgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro
  Comisión de las Comunidades Europeas contra Irlanda                  del Servicio Jurı́dico de la Comisión, Centre Wagner.
                         (Asunto C-8/00)                                La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                          (2000/C 63/37)                                a) Declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que le
                                                                             incumben en virtud del artı́culo 300, apartado 7, del
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                             Tratado CE, en relación con el artı́culo 5 del Protocolo 28
presentado el 11 de enero de 2000 un recurso contra Irlanda                  del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, al no
formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,                      haberse adherido antes del 1 de enero de 1995 al Acta de
representada por la Sra. Marie Wolfcarius, Consejera Jurı́dica,
                                                                             Parı́s del Convenio de Berna para la protección de las obras
en calidad de Agente, que designa como domicilio en Luxem-                   literarias y artı́sticas.
burgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro
del Servicio Jurı́dico de la Comisión, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                        b) Condene en costas a Irlanda.
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
de Justicia que:
                                                                        Motivos y principales alegaciones
1. Declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que le
     incumben en virtud de la Directiva 96/53/CE (1) del
     Consejo, de 25 de julio de 1996, por la que se establecen,         Según el artı́culo 5 del Protocolo 28 del Acuerdo sobre el
     para determinados vehı́culos de carretera que circulan en          Espacio Económico Europeo (en lo sucesivo, «Acuerdo EEE»),
     la Comunidad, las dimensiones máximas autorizadas en el           Irlanda estaba obligada a adherirse, antes del 1 de enero de
     tráfico nacional e internacional y los pesos máximos             1995, al Convenio de Berna para la protección de las obras
     autorizados en el tráfico internacional, al no adoptar todas      literarias y artı́sticas (Acta de Parı́s de 1971). Tal obligación
     las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas        también se desprende del artı́culo 300, apartado 7, CE (ante-
     necesarias para atenerse a dicha Directiva o, en todo caso,        riormente, artı́culo 228, apartado 7, del Tratado CE), que
     al no comunicar a la Comisión dichas disposiciones.               establece que los Acuerdos internacionales debidamente cele-
                                                                        brados por la Comunidad serán vinculantes para los Estados
2. Condene en costas a Irlanda.                                         miembros.