CELEX: 31985R1709
Language: el
Date: 1985-06-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1709/85 της Επιτροπής της 21ης Ιουνίου 1985 περί καθιερώσεως νέας εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μελιτζανών καταγωγής Ισπανίας, και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1641/85

22. 6. 85                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 163/41
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1709/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 21ης Ιουνίου 1985
               περί καθιερώσεως νέας εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μελιτζανών καταγωγής
                           Ισπανίας, και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1641/85
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγο­
                                                                  ρές, ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές
Έχοντας υπόψη :
                                                                  ότι, για τις μελιτζάνες καταγωγής Ισπανίας, η τιμή εισό­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              δου που υπολογίζεται με τον τρόπο αυτό οδηγεί στο να
Κοινότητας,                                                       καθορισθεί εξισωτική εισφορά σε μεγαλύτερο ύψος από
                                                                  εκείνο που επελέγη στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της              1641 /85 της Επιτροπής της 17ης Ιουνίου 1985 περί καθιε­
18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                ρώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μελι­
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε                 τζανών καταγωγής Ισπανίας (6)
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1332/84 (2),
και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                ότι, δυνάμει του άρθρου 26 παράγραφος 2 του κανονι­
                                                                  σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, θα πρέπει να καθορισθεί μια
Εκτιμώντας :                                                      νέα εξισωτική εισφορά και να καταργηθεί O κανονισμός
                                                                  (ΕΟΚ) αριθ. 1641 /85 ■
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός               ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του
εισαγόμενου προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας,                  καθεστώτος, πρέπει O υπολογισμός της τιμής εισόδου να
παραμένει επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το            βασίζεται στα εξής*:
οποίο είναι κατώτερο κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU του                 — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
επιπέδου της τιμής αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαι­
                                                                      σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %,
ρετικών περιπτώσεων, εξισωτική εισφορά για την εν
                                                                      σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην
λόγω προέλευση ότι η εισφορά αυτή πρέπει να είναι
                                                                      κεντρική τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το συντε­
ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και του αριθμη­
                                                                      λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 2β παράγραφος 2
τικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων τιμών εισό­
                                                                      του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 (7), όπως τροπο­
δου για την εν λόγω προέλευση
                                                                      ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
ότι O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 752/85 της Επιτροπής της                 855/84 (8),
22ας Μαΐου 1985 για τον καθορισμό των τιμών αναγω­                — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής
γής των μελιτζανών για την περίοδο εμπορίας 1985 (3)                  που βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγ­
καθορίζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγο­                  ματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομί­
ρίας I την τιμή αναγωγής σε 77,78 ΕCU ανά 100 χιλιό­                  σματα, όπως διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας
γραμμα καθαρού βάρους για τον μήνα Ιούνιο του 1985 ■                  καθορισμένης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα
                                                                      της Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση                     περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστή,
είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή
με το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών
τιμών που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ποσοτήτων της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε
εμπορία στο σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών,                                              Άρθρο 1
για τις οποίες υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές
αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις φορολογι­              Κατά την εισαγωγή μελιτζανών (διάκριση 07.01 Τ II του
κές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24 παρά­               Κοινού Δασμολογίου) καταγωγής Ισπανίας, εισπράττε­
γραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ότι η                 ται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζεται
έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο             σε 17,18 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72
                                                                                              'Αρθρο 2
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος
1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροπο­            Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 22 Ιουνίου
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                  1985 .
3110/83 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
                                                                  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1641 /85 της Επιτροπής της
                                                                  17ης Ιουνίου 1985 καταργείται από την ίδια ημερομηνία.
(') ΕΕ αριθ. L  118 της 20. 5 . 1972, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L  130 της 16. 5 . 1984, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 81 της 23 . 3 . 1985, σ. 22.                       (6) ΕΕ αριθ. L 158 της 18 . 6. 1985 , σ. 16.
(4) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                        Ο ΕΕ αριθ. L 106 της 12 . 5 . 1971 , σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 303 της 5 . 11 . 1983, σ. 5 .                      (8) ΕΕ αριθ. L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 163/42                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       22. 6. 85
            O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
            κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 1985 .
                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                    Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                      Αντιπρόεδρος