CELEX: 22018D1769
Language: pl
Date: 2017-02-03 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 35/2017 z dnia 3 lutego 2017 r. zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG [2018/1769]

22.11.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 297/44
               
            
         Decyzja Wspólnego Komitetu EOG
         NR 35/2017
         z dnia 3 lutego 2017 r.
         zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG [2018/1769]
         WSPÓLNY KOMITET EOG,
         uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/752/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Japonii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/753/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Singapuru dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/754/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Hongkongu dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/755/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Australii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/2038 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Republiki Korei dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/2039 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Republiki Południowej Afryki dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/2040 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych niektórych prowincji Kanady dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (7).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/2041 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Meksyku dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (8).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2015/2042 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Szwajcarii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (9).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IX do Porozumienia EOG,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Po pkt 31bc (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012) w załączniku IX do Porozumienia EOG dodaje się punkty w brzmieniu:
            
                        „31bcaa.
                     
                     
                        
                           32014 D 0752: decyzja wykonawcza Komisji 2014/752/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Japonii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 55).
                     
                  
                        31bcab.
                     
                     
                        
                           32014 D 0753: decyzja wykonawcza Komisji 2014/753/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Singapuru dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 58).
                     
                  
                        31bcac.
                     
                     
                        
                           32014 D 0754: decyzja wykonawcza Komisji 2014/754/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Hongkongu dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 62).
                     
                  
                        31bcad.
                     
                     
                        
                           32014 D 0755: decyzja wykonawcza Komisji 2014/755/UE z dnia 30 października 2014 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Australii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 66).
                     
                  
                        31bcae.
                     
                     
                        
                           32015 D 2038: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2038 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Republiki Korei dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 25).
                     
                  
                        31bcaf.
                     
                     
                        
                           32015 D 2039: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2039 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Republiki Południowej Afryki dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 29).
                     
                  
                        31bcag.
                     
                     
                        
                           32015 D 2040: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2040 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych niektórych prowincji Kanady dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 32).
                     
                  
                        31bcah.
                     
                     
                        
                           32015 D 2041: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2041 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Meksyku dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 38).
                     
                  
                        31bcai.
                     
                     
                        
                           32015 D 2042: decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/2042 z dnia 13 listopada 2015 r. w sprawie równoważności ram regulacyjnych Szwajcarii dotyczących kontrahentów centralnych z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 w sprawie instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, kontrahentów centralnych i repozytoriów transakcji (Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 42).”.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            Teksty decyzji wykonawczych 2014/752/UE, 2014/753/UE, 2014/754/UE, 2014/755/UE, (UE) 2015/2038, (UE) 2015/2039, (UE) 2015/2040, (UE) 2015/2041 i (UE) 2015/2042 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 4 lutego 2017 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1), lub z dniem wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 206/2016 z dnia 30 września 2016 r. (10), w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.
         
         
            Artykuł 4
            Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 3 lutego 2017 r.
            
               
                  W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
               
               Claude MAERTEN
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 55.
         
            (2)  Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 58.
         
            (3)  Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 62.
         
            (4)  Dz.U. L 311 z 31.10.2014, s. 66.
         
            (5)  Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 25.
         
            (6)  Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 29.
         
            (7)  Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 32.
         
            (8)  Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 38.
         
            (9)  Dz.U. L 298 z 14.11.2015, s. 42.
         
            (*1)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych
         
            (10)  Dz.U. L 46 z 23.2.2017, s. 53.