CELEX: 31985R1387
Language: es
Date: 1985-05-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1387/85 de la Comisión, de 28 de mayo de 1985, relativo a la puesta a la venta en el mercado interior de 40 000 toneladas de trigo blando en poder del organismo de intervención alemán

03 /Vol . 35                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          3
 385R1387
 29 . 5 . 85                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° L 140 / 5
                                     REGLAMENTO (CEE) N° 1387/85 DE LA COMISIÓN
                                                    de 28 de mayo de 1985
               relativo a la puesta a la venta en el mercado interior de 40 000 toneladas de trigo blando en
                                         poder del organismo de intervención alemán
LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           toneladas de trigo blando para su utilización en la moli­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
                                                                   nería y en la alimentación animal en la República Demo­
                                                                   crática Alemana .
mica Europea,
Visto el Reglamento (CEE) n° 2727/75 del Consejo, de                                         Artículo 2
29 de octubre de 1975, por el que se establece una orga­           El control contemplado en el artículo 2 del Reglamento
nización común de mercados en el sector de los cere­
                                                                   (CEE) n° 1687/76 deberá poder garantizar que todas las
ales O, modificado en último lugar por el Reglamento               cantidades vendidas serán utilizadas con arreglo a lo dis­
(CEE) n° 1018 / 84 (2) y, en particular, el apartado 5 de          puesto en el artículo 1 .
su artículo 7,
Visto el Reglamento (CEE) n° 1836 / 82 de la Comisión,                                       Artículo 3
de 7 de julio de 1982 , por el que se fijan los procedi­
mientos y condiciones de puesta a la venta de cereales en          Al fijar las cláusulas y condiciones complementarias,
poder de los organismos de intervención (3) y, en particu­         compatibles con las disposiciones del presente Regla­
lar, su artículo 4,                                                mento, el organismo de intervención alemán podrá, en
                                                                   particular, imponer un plazo para la utilización del trigo
Considerando que en Alemania son importantes las exis­             blando adjudicado con arreglo a lo dispuesto en el artí­
tencias de trigo blando de intervención ; que es conve­            culo 1 .
niente dar salida a una parte de tales cantidades en aras
de la gestión del mercado comunitario ;                                                      Artículo 4
Considerando que existe una demanda para el abasteci­              En la Parte II del Anexo del Reglamento (CEE) n°
miento del sector de la molinería y para su utilización en         1687 /76 «Productos con una utilización y/o destino dis­
la alimentación animal ; que, por consiguiente, está justi­        tintos de los enunciados en I», se añaden el número 20 y
ficado prever la puesta a la venta en el mercado interior          la correspondiente nota a pie de página que se indican
del trigo blando en poder del organismo de intervención            seguidamente :
alemán ;
                                                                       «20 . Reglamento (CEE) n° 1387 / 85 de la Comisión,
Considerando, además, que, en lo que se refiere al con­                      de 28 de mayo de 1985 , relativo a la puesta a la
trol , son aplicables las disposiciones del Reglamento                       venta en el mercado interior de 40 000 tonela­
(CEE) n° 1687/76 de la Comisión, de 30 de junio de                           das de trigo blando en poder del organismo de
1976, por el que se establecen las modalidades comunes                       intervención alemán (20).
de control de la utilización y/o destino de productos
procedentes de la intervención (4), modificado en último                     Al expedir el trigo blando destinado a transfor­
lugar por el Reglamento (CEE) n° 2794/ 83 (5);                               mación :
                                                                             — casilla 104 : destinado a la transformación
Considerando que las medidas previstas en el presente
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión                          [artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 1387/
de los cereales,                                                                 85],
                                                                             — casilla 106 : fecha en la que ha sido retirado
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                                 el trigo blando de los almacenes de interven­
                                                                                 ción .
                            Artículo 1
El organismo de intervención alemán pondrá a la venta
en el mercado interior, mediante licitación, 40 000                    (20) DO n° L 140 de 29. 5 . 1985 , p. 5.»
                                                                                             Artículo 5
O DO n° L 281 de 1 . 11 . 1975, p. 1 .
(2) DO n° L 107 de 19. 9. 1984, p. 1 .                             El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
O DO n° L 202 de 9. 7. 1982, p. 23 .
(4) DO n° L 190 de 14 . 7 . 1976, p. 1 .                           publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
O DO n° L 274 de 7. 10. 1983, p. 18 .                              Europeas.
 ---pagebreak--- 4                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                        03 /Vol . 35
  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
  cada Estado miembro .
  Hecho en Bruselas, el 28 de mayo de 1985 .
                                                                         Por la Comisión
                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                          Vicepresidente