CELEX: 31982R3102
Language: nl
Date: 1982-11-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3102/82 van de Raad van 8 november 1982 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde soorten duplex-, triplex- en multiplexhout, van naaldbomen, van post ex 44.15, van het gemeenschappelijk douanetarief (1983)

Avis juridique important

|

31982R3102

Verordening (EEG) nr. 3102/82 van de Raad van 8 november 1982 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde soorten duplex-, triplex- en multiplexhout, van naaldbomen, van post ex 44.15, van het gemeenschappelijk douanetarief (1983)  

Publicatieblad Nr. L 333 van 27/11/1982 blz. 0016 - 0018

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 3102/82 VAN DE RAAD  van 8 november 1982  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde soorten duplex - , triplex - en multiplexhout , van naaldbomen , van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1983 )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ,  Overwegende dat voor bepaald duplex - , triplex - en multiplexhout van naaldbomen van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief , de Gemeenschap de verplichting op zich heeft genomen om een jaarlijks communautair tariefcontingent te openen van ten hoogste 600 000 m3 ; dat krachtens Protocol nr . 11 gehecht aan de Toetredingsakte ( 1 ) , de Gemeenschap jaarlijks autonome communautaire tariefcontingenten vrij van rechten dient te openen voor dezelfde produkten , waarvan de omvang jaarlijks wordt bepaald , wanneer is vastgesteld dat alle voorzieningsmogelijkheden op de interne markt van de Gemeenschap gedurende het tijdvak waarvoor de contingenten zijn geopend , volledig zijn benut ; dat aan de bij dit Protocol gestelde voorwaarde op dit ogenblik niet schijnt te zijn voldaan ; dat het in deze omstandigheden dienstig is zich in een eerste stadium te beperken tot het overeengekomen volume van 600 000 m3 ; dat de vaststelling van het contingent op dit niveau overigens niet uitsluit tijdens de periode waarin het contingent geldt , gebruik te maken van voornoemd Protocol nr . 11 ;  Overwegende dat , ten einde beter rekening te houden met de eventuele ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten , het contingent in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarvan het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt ; dat , ten einde aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , het eerste gedeelte moet worden vastgesteld op een vrij aanzienlijk niveau , dat circa 99 % van het volume van het contingent zou kunnen bedragen ; dat op basis van de berekeningen van de vermoedelijke behoeften van de Lid-Staten de aanvankelijke quota kunnen worden vastgesteld als aangegeven in artikel 2 ;  Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt ; dat het , ten einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft benut , een extra quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door elke Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel is benut , en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en extra quota moeten gelden tot aan het einde van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;  Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aanzienlijk overschot van het aanvankelijke quotum bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;  Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  1 . Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1983 wordt een communautair tariefcontingent van 600 000 m3 geopend voor de volgende produkten van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief :  a ) duplex - , triplex - en multiplexhout , van naaldbomen , waaraan geen andere stoffen zijn toegevoegd , met een dikte van meer dan 8,5 mm , waarvan de zijden ruw zijn van het schillen ;  b ) duplex - , triplex - en multiplexhout , van naaldbomen , waaraan geen andere stoffen zijn toegevoegd , geschuurd , met een dikte van meer dan 18,5 mm .  2 . De invoer van de bedoelde produkten die op grond van een andere , door sommige Lid-Staten toegepaste preferentiële regeling reeds voor vrijstelling van douanerechten in aanmerking komt , wordt niet op dit tariefcontingent afgeboekt .  3 . Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt het recht van het gemeenschappelijk douanetarief volledig geschorst .  In het kader van dit tariefcontingent past Griekenland rechten toe die worden berekend overeenkomstig het bepaalde ter zake in de Toetredingsakte van 1979 .  Artikel 2  1 . Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent wordt in twee gedeelten verdeeld .  2 . Een eerste gedeelte van 595 000 m3 wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde in artikel 5 , gelden tot en met 31 december 1983 bedragen voor de Lid-Staten de volgende hoeveelheden :   * ( in m3 ) *  Benelux * 154 000 *  Denemarken * 65 000 *  Duitsland * 94 000 *  Griekenland * 50 *  Frankrijk * 11 000 *  Ierland * 8 950 *  Italië * 24 000 *  Verenigd Koninkrijk * 238 000 . *  3 . Het tweede gedeelte , 5 000 m3 groot , vormt de reserve .  Artikel 3  1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel datzelfde quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is benut , gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opneming , voor zover er in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is , van een tweede quotum , ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .  2 . Indien een Lid-Staat na volledige benutting van zijn aanvankelijk quotum , het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder de in lid 1 genoemde voorwaarden over tot de opneming van een derde quotum ter grootte van 5 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .  3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder de in lid 1 genoemde voorwaarden over tot de opneming van een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde .  Deze procedure wordt verder toegepast totdat de reserve is uitgeput .  4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 , kunnen de Lid-Staten overgaan tot de opneming van kleinere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota , wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden benut . Zij delen aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing van dit lid hebben geleid .  Artikel 4  De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met 31 december 1983 .  Artikel 5  De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1983 van het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat deel terug dat op 15 september 1983 20 % van het aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten waanneer er redenen zijn om aan te nemen dat deze anders onbenut zal blijven .  De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1983 aan de Commissie kennis van de totale invoer van de betrokken produkten die tot en met 15 september 1983 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten .  Artikel 6  De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en brengt , zodra de opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoeveelheid .  Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1983 in kennis van de stand van de reserve na de overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen .  Zij ziet erop toe , dat de opneming waardoor de reserve wordt uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die de laatste opneming verricht mede , hoeveel het saldo bedraagt .  Artikel 7  1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening van de bij toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire contingent .  2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende quota .  3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op hun quota af , naar gelang de desbetreffende produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven .  4 . De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt .  Artikel 8  De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .  Artikel 9  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening wordt nagekomen .  Artikel 10  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983 .  Deze verordening in verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 8 november 1982 .  Voor de Raad  De Voorzitter  H . CHRISTOPHERSEN  ( 1 ) PB nr . L 73 van 27 . 3 . 1972 , blz . 170 .