CELEX: 32015D2428
Language: sv
Date: 2015-12-10 00:00:00
Title: Rådets genomförandebeslut (EU) 2015/2428 av den 10 december 2015 om ändring av beslut 2009/791/EG och genomförandebeslut 2009/1013/EU om bemyndigande för Tyskland respektive Österrike att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

22.12.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 334/12
            
         RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/2428
   av den 10 december 2015
   om ändring av beslut 2009/791/EG och genomförandebeslut 2009/1013/EU om bemyndigande för Tyskland respektive Österrike att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 291.2,
   med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (1), särskilt artikel 395.1,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Tyskland och Österrike beviljades avvikelse genom rådets beslut 2009/791/EG (2) respektive rådets genomförandebeslut 2009/1013/EU (3). Tillämpningen av avvikelsen förlängdes genom rådets genomförandebeslut 2012/705/EU (4) till och med den 31 december 2015.
            
         
               (2)
            
            
               Åtgärden avviker från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG som reglerar beskattningsbara personers rätt att dra av mervärdesskatt som tas ut på varor som levererats till eller tjänster som tillhandahållits dem för användning i deras beskattade transaktioner. Avvikelsen syftar till att från rätten till avdrag helt undanta mervärdesskatt som tas ut på sådana varor och tjänster som till mer än 90 % används för den beskattningsbara personens privata bruk eller för hans eller hennes anställdas privata bruk eller, i allmänhet, för icke-yrkesmässiga ändamål.
            
         
               (3)
            
            
               För att beakta rättspraxis från Europeiska unionens domstol, enligt vilken det inte får medges rätt till avdrag för ingående mervärdesskatt som avser en beskattningsbar persons utgifter, om mervärdesskatten avser verksamhet som inte omfattas av direktiv 2006/112/EG på grund av att den är icke-ekonomisk, är det lämpligt att förtydliga att avvikelsen också är tillämplig på varor och tjänster som används för icke-ekonomisk verksamhet.
            
         
               (4)
            
            
               Syftet med avvikelsen är att förenkla förfarandet för uttag och uppbörd av mervärdesskatt. Åtgärden påverkar endast i ringa utsträckning de totala skatteinkomsterna i det sista konsumtionsledet.
            
         
               (5)
            
            
               Genom skrivelser som registrerades hos kommissionen den 16 mars 2015 och den 19 mars 2015 begärde Tyskland respektive Österrike bemyndigande att fortsätta tillämpa avvikelsen.
            
         
               (6)
            
            
               I enlighet med artikel 395.2 andra stycket i direktiv 2006/112/EG underrättade kommissionen genom skrivelser av den 15 september 2015 övriga medlemsstater om Tysklands och Österrikes ansökningar. I skrivelser av den 17 september 2015 underrättade kommissionen Tyskland och Österrike om att den hade alla nödvändiga uppgifter för att behandla ansökan.
            
         
               (7)
            
            
               Enligt den information som Tyskland och Österrike lämnat har den rättsliga och faktiska siuation som har motiverat den nuvarande tillämpningen av avvikelsen inte ändrats och föreligger fortfarande. Tyskland och Österrike bör därför bemyndigas att fortsätta tillämpa denna avvikelse under ytterligare en period, dock längst till och med den 31 december 2018, för att möjliggöra en översyn av avvikelsens nödvändighet och verkan samt av den procentuella fördelning mellan yrkesmässig och icke-yrkesmässig användning som den bygger på.
            
         
               (8)
            
            
               Om Tyskland eller Österrike anser att en ytterligare förlängning efter 2018 är nödvändig, bör den berörda medlemsstaten till kommissionen överlämna en rapport om tillämpningen av avvikelseåtgärden som innehåller en översyn av den tillämpade procentuella fördelningen; rapporten ska överlämnas tillsammans med ansökan om förlängning och senast den 31 mars 2018, för att kommissionen ska få tillräckligt med tid för att granska ansökan.
            
         
               (9)
            
            
               Avvikelserna kommer endast i ringa utsträckning att påverka den totala skatteinkomsten i det sista konsumtionsledet och kommer inte att ha någon negativ inverkan på unionens egna medel som härrör från mervärdesskatt.
            
         
               (10)
            
            
               Beslut 2009/791/EG och genomförandebeslut 2009/1013/EU bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Artiklarna 1 och 2 i beslut 2009/791/EG ska ersättas med följande:
   
      ”Artikel 1
      Med avvikelse från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG bemyndigas Tyskland att från rätten att dra av mervärdesskatt helt undanta mervärdesskatt som tas ut på sådana varor och tjänster som till mer än 90 % används för den beskattningsbara personens privata bruk eller för hans eller hennes anställdas privata bruk eller, mer allmänt, för icke-yrkesmässiga ändamål eller icke-ekonomisk verksamhet.
      Artikel 2
      Detta beslut upphör att gälla den 31 december 2018.
      En eventuell ansökan om förlängning av den avvikelseåtgärd som föreskrivs i detta beslut ska inges till kommissionen senast den 31 mars 2018.
      En sådan ansökan om förlängning ska åtföljas av en rapport om tillämpningen av denna åtgärd som innehåller en översyn av den procentuella fördelning som tillämpas på rätten att dra av mervärdesskatt på grundval av detta beslut.”
   
   Artikel 2
   Artiklarna 1 och 2 i genomförandebeslut 2009/1013/EU ska ersättas med följande:
   
      ”Artikel 1
      Med avvikelse från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG bemyndigas Österrike att från rätten att dra av mervärdesskatt helt undanta mervärdesskatt som tas ut på sådana varor och tjänster som till mer än 90 % används för den beskattningsbara personens privata bruk eller för hans eller hennes anställdas privata bruk eller, mer allmänt, för icke-yrkesmässiga ändamål eller icke-ekonomisk verksamhet.
      Artikel 2
      Detta beslut upphör att gälla den 31 december 2018.
      En eventuell ansökan om förlängning av den avvikelseåtgärd som föreskrivs i detta beslut ska inges till kommissionen senast den 31 mars 2018.
      En sådan ansökan om förlängning ska åtföljas av en rapport om tillämpningen av denna åtgärd som innehåller en översyn av den procentuella fördelning som tillämpas på rätten att dra av mervärdesskatt på grundval av detta beslut.”
   
   Artikel 3
   Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2016.
   Artikel 4
   Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland och Republiken Österrike.
   
      Utfärdat i Bryssel den 10 december 2015.
      
         
            På rådets vägnar
         
         F. BAUSCH
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  Rådets beslut 2009/791/EG av den 20 oktober 2009 om bemyndigande för Förbundsrepubliken Tyskland att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 283, 30.10.2009, s. 55).
   
      (3)  Rådets genomförandebeslut 2009/1013/EU av den 22 december 2009 om bemyndigande för Republiken Österrike att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 348, 29.12.2009, s. 21).
   
      (4)  Rådets genomförandebeslut 2012/705/EU av den 13 november 2012 om ändring av beslut 2009/791/EG och genomförandebeslut 2009/1013/EU om bemyndigande för Tyskland respektive Österrike att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168 och 168a i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 319, 16.11.2012, s. 8).