CELEX: C2002/180/26
Language: da
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Sag C-212/02: Sag anlagt den 5. juni 2002 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig

27.7.2002              DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 180/15
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
1)    Det fastslås, at Det Forenede Kongerige ikke fuldt ud har          1.    Det fastslås, at Storhertugdømmet Luxembourg har tilsi-
      opfyldt sine forpligtelser i henhold til Rådets direktiv                 desat sine forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets
      97/43/Euratom (1) af 30. juni 1997 om beskyttelse af                     og Rådets direktiv 97/66/EF af 15. december 1997
      personers sundhed mod faren ved ioniserende stråling i                   om behandling af personoplysninger og beskyttelse af
      forbindelse med medicinsk bestråling og om ophævelse                     privatlivets fred inden for telesektoren (1), da det ikke har
      af direktiv 84/466/Euratom, idet det ikke for Gibraltar                  vedtaget de nødvendige love og administrative bestem-
      har vedtaget de nødvendige love og administrative be-                    melser for at efterkomme direktivet.
      stemmelser for at efterkomme direktivet eller ikke har
      underrettet Kommissionen herom.                                    2.    Storhertugdømmet Luxembourg tilpligtes at betale sagens
                                                                               omkostninger.
2)    Det Forenede Kongerige tilpligtes at betale sagens omkost-
      ninger.
                                                                         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                         Fristen for gennemførelsen af selve direktivet udløb den
I henhold til traktatens artikel 192, stk. 1, skal medlemsstaterne       24. oktober 1998 og for gennemførelsen af direktivets artikel 5
træffe alle almindelige eller særlige foranstaltninger, som er           den 24. oktober 2000.
egnede til at sikre opfyldelsen af de forpligtelser, som følger af
denne traktat, eller af retsakter foretaget af Fællesskabets
institutioner.                                                           (1) EFT L 24 af 30.1.1998, s. 1.
Det er ubestridt, at Det Forenede Kongerige er forpligtet til at
træffe foranstaltninger til at efterkomme direktivet.
Da Det forenede Kongerige ikke har underrettet Kommissionen
om, hvilke bestemmelser det har vedtaget vedrørende Gibraltar
for at efterkomme det omhandlede direktiv, og eftersom                   Sag anlagt den 5. juni 2002 af Kommissionen for De
Kommissionen ikke er i besiddelse af andre oplysninger, på                    Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig
grundlag af hvilke den har kunnet fastslå, at Det Forenede
Kongerige har vedtaget de nødvendige bestemmelser, må den                                           (Sag C-212/02)
formode, at Det Forenede Kongerige endnu ikke har vedtaget
sådanne bestemmelser, og at det derved har tilsidesat sine
forpligtelser i henhold til direktivet.                                                            (2002/C 180/26)
(1) EFT L 180 af 9.7.1997, s. 22.
                                                                         Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 5. juni
                                                                         2002 anlagt sag mod Republikken Østrig af Kommissionen for
                                                                         De Europæiske Fællesskaber ved Michel Nolin, Kommissionens
                                                                         Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, bistået af Rechtsanwalt
                                                                         Rainer Roniger, Kanzlei Haarmann, Hemmelrath i Bruxelles,
                                                                         og med valgt adresse i Luxembourg hos Luis Escobar Guerrero,
                                                                         Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret C 254,
Sag anlagt den 4. juni 2002 af Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber mod Storhertugdømmet                             Kirchberg.
                          Luxembourg
                                                                         Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                         (Sag C-211/02)
                                                                         1.    Det fastslås, at Republikken Østrig har tilsidesat sine
                        (2002/C 180/25)                                        forpligtelser i henhold til kontroldirektiv 89/665/EØF (1)
                                                                               og 92/13/EØF (2), navnlig forpligtelserne i henhold til
                                                                               direktivernes artikel 2, stk. 1, litra a) og b), idet lovgiv-
                                                                               ningen i delstaterne Salzburg, Steiermark, Niederöster-
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 4. juni                     reich og Kärnten ikke indeholder bestemmelser om, at
2002 anlagt sag mod Storhertugdømmet Luxembourg af                             der med hensyn til afgørelsen om tildelingen af en
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved C.                             kontrakt i alle tilfælde er adgang til en procedure, hvor en
Schmidt, som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxem-                     bydende, hvis bud er blevet afvist, kan få afgørelsen
bourg.                                                                         annulleret.
 ---pagebreak--- C 180/16                DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         27.7.2002
2.    Republikken Østrig tilpligtes at betale sagens omkost-            Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
      ninger.                                                           se afsagt den 6. juni 2002 af Unabhängiger Verwaltungsse-
                                                                        nat des Landes Vorarlberg i appelsagen med procesdelta-
                                                                                            ger Gerhard Lintschinger
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Lovgiverne i delstaterne Salzburg, Steiermark, Niederösterreich                                    (Sag C-214/02)
og Kärnten har fastsat bestemmelser om, at virkningerne af en
klageprocedure efter indgåelse af kontrakten er begrænset til
tilkendelse af skadeserstatning som omhandlet i artikel 2, stk. 6,
i direktiv 89/665/EØF og 92/13/EØF. Med den ordregivende                                          (2002/C 180/27)
myndigheds meddelelse om tildeling af kontrakten til den
bydende, hvis bud er blevet antaget, hvilket må betragtes som
en privatretlig viljeserklæring, er kontrakten indgået, og i
henhold til bestemmelserne i delstaternes lovgivning om
tildeling af kontrakter kan dette i overensstemmelse med
artikel 2, stk. 6, i begge direktiver ikke længere anfægtes for de
ansvarlige instanser.                                                   Ved kendelse afsagt den 6. juni 2002, indgået til Domstolens
                                                                        Justitskontor den 10. juni 2002, har Unabhängiger Verwal-
De delstatslove om tildeling af kontrakter, som Kommissionen            tungssenat des Landes Vorarlberg i appelsagen med procesdel-
har påtalt, indeholder imidlertid ikke nogen definition af              tager Gerhard Lintschinger forelagt De Europæiske Fællesska-
begrebet »afgørelse om tildeling«. De pågældende love indehol-          bers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af
der heller ikke bestemmelser om formforskrifter med hensyn              følgende spørgsmål:
til den ordregivende myndigheds afgørelse om at tildele en
bestemt bydende kontrakten. Der findes heller ikke bestemmel-
ser om, hvorvidt og hvordan de bydende kan få kendskab til              1.    Er artikel 2, stk. 1, litra b), i Rådets direktiv 79/
de pågældende afgørelser om tildeling af kontrakten. Denne                    112/EØF (1) af 18. december 1978 om tilnærmelse af
afgørelse er tværtimod en i organisatorisk henseende intern                   medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsen-
afgørelse fra den ordregivende myndigheds side, som de                        tationsmåder for levnedsmidler bestemt til den endelige
bydende ikke kan få kendskab til. Udadtil bliver afgørelsen om                forbruger samt om reklame for sådanne levnedsmidler (nu
tildeling af kontrakten først kendt, efter at kontrakten er                   kodificeret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
indgået.                                                                      2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse
                                                                              af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og
                                                                              præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame
Den østrigske ordning er således ikke i overensstemmelse med                  for sådanne levnedsmidler, EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29,
direktivet, for så vidt som den bydende i kraft af, at afgørelsen             herefter »mærkningsdirektivet«), hvorefter mærkningen
om tildeling af kontrakten og indgåelsen af kontrakten er                     og dennes nærmere udformning med forbehold af de
sammenfaldende, fratages enhver mulighed for at anfægte                       fællesskabsbestemmelser, der gælder for naturligt mine-
afgørelsen om tildeling af kontrakten og for ved hjælp af en                  ralvand og for levnedsmidler bestemt til særlig ernæring,
samtidig indgiven begæring om, at der som led i en hastesag                   ikke må tillægge et levnedsmiddel egenskaber til forebyg-
træffes midlertidige foranstaltninger, effektivt at forhindre en              gelse, behandling og helbredelse af en menneskelig syg-
retsstridig afgørelse om tildeling af kontrakten. Dette er i strid            dom eller give indtryk af sådanne egenskaber, til hinder
med den effektive klageprocedure, der kræves i henhold til                    for en national retsregel, i henhold til hvilken det er
direktiverne, hvorefter der i det mindste indtil indgåelsen af                forbudt ved markedsføringen af levnedsmidler
kontrakten skal kunne indgives en begæring om, at der træffes
midlertidige foranstaltninger.
                                                                              a)    at henvise til fysiologiske eller farmakologiske —
Som følge af Domstolens dom i sag C-81/98, Alcatel (3), har                         herunder ungdomsbevarende, aldershæmmende,
det østrigske Bundeskanzleramt ganske vist udarbejdet et                            slankende eller sundhedsbevarende — virkninger
cirkulære, som skal sikre en procedure med hensyn til tildeling                     eller vække indtryk af en sådan virkning,
af kontrakter, der er i overensstemmelse med den pågældende
dom, indtil der er vedtaget en ved lov fastsat ordning. Et
cirkulære, der ikke er bindende, skaber imidlertid ikke en                    b)    at henvise til sygehistorier, lægelige anbefalinger
entydig lovmæssig ramme, hvilket Republikken Østrig imidler-                        eller sagkyndige udtalelser,
tid var forpligtet til.
(1) EFT 1989 L 395, s. 33.                                                    c)    at anvende sundhedsrelaterede, billedmæssige eller
(2) EFT 1992 L 76, s. 14.                                                           forenklede gengivelser af menneskelige organer,
(3) EFT C 34 af 5.2.2000, s. 6.                                                     billeder af personale i sundhedssektoren eller ved
                                                                                    kuranstalter eller andre afbildninger, der henviser til
                                                                                    aktiviteter inden for sundhedssektoren?