CELEX: 22005A1223(01)
Language: fi
Date: 2005-12-13 00:00:00
Title: Vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT-sopimus) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukainen, Euroopan yhteisön ja Korean tasavallan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

22005A1223(01)

Vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT-sopimus) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukainen, Euroopan yhteisön ja Korean tasavallan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus  

Virallinen lehti nro L 340 , 23/12/2005 s. 0062 - 0063

		Vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT-sopimus) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukainen, Euroopan yhteisön ja Korean tasavallan välinen kirjeenvaihtona tehtysopimusA. Euroopan yhteisön kirjeBryssel, 13. joulukuuta 2005Arvoisa vastaanottajaEuroopan yhteisöjen (EY) ja Korean tasavallan aloitettua neuvottelut vuoden 1994 GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan luetteloiden myönnytysten muuttamiseksi niiden yhteisöön liittymisen myötä, Euroopan yhteisö ja Korean tasavalta sopivat seuraavasta saattaakseen päätökseen neuvottelut, jotka aloitettiin Euroopan yhteisön 19. tammikuuta 2004 WTO:lle antaman ilmoituksen perusteella GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti.Euroopan yhteisö suostuu sisällyttämään yhteisön 25 jäsenvaltion tullialueen luetteloon myönnytykset, jotka olivat mukana sen edellisessä luettelossa.Yhteisö suostuu soveltamaan seuraavia tosiasiallisesti alhaisempia tulleja:85254099: alhaisempi 12,5 prosentin tulli39031900: alhaisempi 4 prosentin tulli85211030: alhaisempi 13,0 prosentin tulli85273191: alhaisempi 11,4 prosentin tulliYllä mainittuja alhaisempia tullimaksuja sovelletaan kolmen vuoden ajan tai kunnes Dohan kehitysohjelman tulosten täytäntöönpanossa saavutetaan yllämainittu tullimaksutaso riippuen siitä, kumpi ajankohta on aikaisempi. Kohdan 85254099 alhaisempaa tullia sovelletaan kuitenkin neljän vuoden ajan tai kunnes Dohan kehitysohjelman tulosten täytäntöönpanossa saavutetaan yllämainittu tullimaksutaso riippuen siitä, kumpi ajankohta on aikaisempi. Yllä mainitut ajanjaksot alkavat täytäntöönpanon päivämäärästä.Tämä sopimus tulee voimaan päivänä, jolloin Euroopan yhteisö vastaanottaa Korean tasavallalta asianmukaisesti laaditun hyväksymiskirjeen osapuolten harkinnan jälkeen niiden omien menettelyjen mukaisesti. Euroopan yhteisö sitoutuu varmistamaan parhaan kykynsä mukaan, että asianmukaiset täytäntöönpanotoimet astuvat voimaan viimeistään 1. tammikuuta 2006.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.Euroopan yhteisön puolesta+++++ TIFF +++++B. Korean tasavallan kirjeBryssel, 13. joulukuuta 2005Arvoisa vastaanottajaViittaan seuraavaan kirjeeseenne:"Euroopan yhteisöjen (EY) ja Korean tasavallan aloitettua neuvottelut vuoden 1994 GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan luetteloiden myönnytysten muuttamiseksi niiden yhteisöön liittymisen myötä, Euroopan yhteisö ja Korean tasavalta sopivat seuraavasta saattaakseen päätökseen neuvottelut, jotka aloitettiin Euroopan yhteisön 19. tammikuuta 2004 WTO:lle antaman ilmoituksen perusteella GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti.Euroopan yhteisö suostuu sisällyttämään yhteisön 25 jäsenvaltion tullialueen luetteloon myönnytykset, jotka olivat mukana sen edellisessä luettelossa.Yhteisö suostuu soveltamaan seuraavia tosiasiallisesti alhaisempia tulleja:85254099: alhaisempi 12,5 prosentin tulli39031900: alhaisempi 4 prosentin tulli85211030: alhaisempi 13,0 prosentin tulli85273191: alhaisempi 11,4 prosentin tulliYllä mainittuja alhaisempia tullimaksuja sovelletaan kolmen vuoden ajan tai kunnes Dohan kehitysohjelman tulosten täytäntöönpanossa saavutetaan yllämainittu tullimaksutaso riippuen siitä, kumpi ajankohta on aikaisempi. Kohdan 85254099 alhaisempaa tullia sovelletaan kuitenkin neljän vuoden ajan tai kunnes Dohan kehitysohjelman tulosten täytäntöönpanossa saavutetaan yllämainittu tullimaksutaso riippuen siitä, kumpi ajankohta on aikaisempi. Yllä mainitut ajanjaksot alkavat täytäntöönpanon päivämäärästä.Tämä sopimus tulee voimaan päivänä, jolloin Euroopan yhteisö vastaanottaa Korean tasavallalta asianmukaisesti laaditun hyväksymiskirjeen osapuolten harkinnan jälkeen niiden omien menettelyjen mukaisesti. Euroopan yhteisö sitoutuu varmistamaan parhaan kykynsä mukaan, että asianmukaiset täytäntöönpanotoimet astuvat voimaan viimeistään 1. tammikuuta 2006."Minulla on kunnia ilmoittaa hallitukseni yhteisymmärrys.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.Korean tasavallan puolesta+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------