CELEX: C1996/064/30
Language: fi
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: Asociación de Fabricantes de Cemento de Españan (OFICEMEN) 23.11.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-212/95)

2.3.96              _FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 64/ 13
2 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään.                           söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
                                                                   Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta­
3 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                    jat ovat asianajajat Jaime Folguera Crespo ja Edurne
                                                                   Navarro Varona, Barcelona, prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                   asianajotoimisto Luc Frieden, 62 , avenue Guillaume.
                                                                   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                   istuin
    YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
    TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,                            — kumoaa EY:n perustamissopimuksen 173 ja 174 artik­
                21 päivänä joulukuuta 1995 ,                           lan mukaisesti komission helmikuussa 1994 tekemän
asiassa T-220/95 R, Christophe Gimenez vastaan Euroo­                  päätöksen, jolla komissio saattoi lopullisesti voimaan
               pan unionin alueiden komitea                            ehdotuksensa kieltää kaupan suojatoimenpiteet Turkis­
                                                                       ta, Romaniasta ja Tunisiasta peräisin olevan sementin
                         ( 96/C 64/29                                  tuonnin osalta;
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      — toteaa EY:n perustamissopimuksen 175 artiklan mukai­
                                                                       sesti, että laiminlyödessään päätöksen tekemisen koh­
Asiassa T-220/95 R, Euroopan yhteisöjen talous- ja sosiaa­             tuullisessa määräajassa kyseisen polkumyynnin vastai­
likomitean määräaikainen työntekijä Christophe Gimenez,                sen menettelyn muodollisesta päättämisestä komissio on
Bryssel, edustajanaan asianajaja Eric Boigelot, Bryssel,               rikkonut neuvoston 11 päivänä heinäkuuta 1988 anta­
prosessiosoite    Luxemburgissa      asianajotoimisto  Louis           man asetuksen ( ETY ) N:o 2423/88 ( jäljempänä perus­
Schiltz, 2 , rue du Fort Rheinsheim, tukenaan Union                    asetus ) 7 artiklan 9 kohdan a alakohtaa ; ja
syndicale-Bruxelles, Bryssel, edustajanaan asianajaja Vero­
nique Lebrun, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asi­           — velvoittaa komission korvaamaan OFICEMENin oikeu­
anajotoimisto Louis Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim, ja             denkäyntikulut.
Euroopan yhteisöjen talous- ja sosiaalikomitea ( asiamies :
Moises Bermejo Garde ) vastaan Euroopan union alueiden
komitea , asiamiehenään asianajaja Dominique Lagasse,              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa c/o Euroopan yhtei­
söjen komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos             Kantaja, joka on yhdistys, jonka tarkoituksena on muun
Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, jossa                  muassa espanjalaisen sementtialan etujen puolustaminen ja
vaaditaan alueiden komitean järjestämän kilpailun ALK              edistäminen, riitauttaa komission päätöksen olla jatka­
A/03/95 tai sitä mahdollisesti seuraavien nimittämistä
                                                                   matta polkumyynnin vastaista menettelyä, joka oli aloitettu
koskevien menettelyjen keskeyttämistä , ensimmäisen                kantajan sille esittämän valituksen johdosta koskien Turkis­
oikeusasteen tuomioistuimen presidentti on antanut                 ta, Romaniasta ja Tunisiasta Espanjaan tuotavaa sementtiä .
21.12.1 995 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :             Komissio teki riidanalaisen päätöksen todettuaan, että
                                                                   pyydetyt suojatoimenpiteet eivät olleet tarpeellisia, koska
1 ) Union syndicale-Bruxelles sekä talous- ja sosiaalikomi­        tuotanto ja myynnin volyymi pysyivät vakaina ja markki­
    tea hyväksytään väliintulijoiksi tukemaan kantajan             naosuus ja alan kannattavuus pysyivät korkeina, sekä sillä
    vaatimuksia.                                                   perusteella, että kustannusten nousu oli seurausta suuresta
                                                                   ylikapasiteetista .
2 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään.
                                                                   Kantaja katsoo ensiksi, että komissio on rikkonut asetuksen
3 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                    ( ETY ) Nro 2423/88 4 artiklaa , koska se on tehnyt ilmeisen
                                                                   arviointivirheen ja koska se on rikkonut huolellisuusvelvol­
                                                                   lisuuden ja hyvän hallinnon periaatteita menettelyä koske­
                                                                  valla päätöksellään asian käsittelyn päättämisestä toistai­
                                                                   seksi . Kantaja korostaa tältä osin vastoin komission väit­
                                                                  teitä , että espanjalaiset tuottajat ovat menettäneet merkit­
                                                                  tävästi markkinaosuuksiaan ja niiden on ollut pakko
Asociacion de Fabricantes de Cemento de Espanan ( OFI­             alentaa hintojaan polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin
CEMEN ) 23.11.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota                 vuoksi . Toisaalta alan voittojen väheneminen ei voi johtua
                   vastaan nostama kanne                          oletetusta ylikapasiteetista vaan pikemminkin mahdotto­
                      ( Asia T-212/95 )                           muudesta nostaa hintoja tuotantokustannusten nousun
                                                                  vuoksi .
                           96/C 64/30 )
                                                                  Toiseksi riidanalaisessa päätöksessä ei oteta huomioon
               (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                     edellä mainitun perusasetuksen 9 artiklan säännöksiä,
                                                                  koska komissiolla ei ole toimivaltaa päättää polkumyynnin
Asociacion de Fabricantes de Cemento de Espana ( OFICE­           vastaista menettelyä suojatoimenpiteisiin ryhtymättä, kun
MEN), Madrid, on nostanut 23.11.1 995 Euroopan yhtei­             neuvosto on päättänyt asiasta toisin.
 ---pagebreak--- N:o C 64/ 14           FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         2.3.96
Lopuksi kantaja katsoo, ettei päätös ole asianmukaisesti          väittävät, että jäsenvaltion asetuksen ( ETY ) N:o 4064/89
perusteltu ja että se on siten tehty perustamissopimuksen         22 artiklan 3 kohdan nojalla tekemän pyynnön sanamuoto
190 artiklan vastaisesti .                                        ja sisältö suoraan määräävät komission toimivallan ja
                                                                  asettavat sille rajat komission tutkiessa keskittymää .
Kantaja katsoo myös, että komission menettely on perusta­
missopimuksen 175 artiklan vastainen . Kantaja täsmentää          Koska tässä asiassa Alankomaiden hallitus oli pyytänyt
tältä osin, että komissio ei ole ottanut kantaa kantajan          komissiota suorittamaan keskittymää koskevan tutkimuk­
vaatimukseen, se ei ole tehnyt muodollista päätöstä polku­        sen ainoastaan televisiomainontamarkkinoiden osalta ,
myynnin vastaisen menettelyn päättämisestä eikä se ole            komissio ei voinut tämän pyynnön nojalla laajentaa tutki­
toimittanut kohtuullisessa määräajassa mitään niistä asia­        musta koskemaan muita markkinoita .
kirjoista , joiden esittämistä perustamissopimuksessa edelly­
tetään silloin, kun neuvosto ei ole hyväksynyt ehdotusta          Toiseksi, komission päätös on kumottava , koska komissio
päättää polkumyynnin vastainen menettely suojatoimenpi­           on loukannut kantajien puolustuksen oikeuksia . Komissio
teisiin ryhtymättä.                                               on törkeästi rikkonut velvollisuutta antaa kantajien tutus­
                                                                  tua asiakirjoihin, jotka ovat heidän puolustuksensa kan­
                                                                  nalta olennaisia . Väite puolustuksen oikeuksien loukkaami­
                                                                  sesta ei perustu ainostaan tapaan, jolla komissio myönsi
                                                                  oikeuden tutustua asiakirjoihin vaan myös siihen, että
Endemol Entertainment Holding BV:n Veronica Omroep                komissio ei antanut kantajien tutustua niihin asian kannalta
Organisatien, Compagnie Luxembourgeoise de Tele­                  tärkeisiin asiakirjoihin, jotka komissio oli saanut haltuunsa
diffusion SA:n, NV Verenigd Bezit VNU:n ja RTL4 SA:n              sen jälkeen, kun asiakirjoihin tutustumisaika oli jo kulunut
4.12.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan                  umpeen . On syytä olettaa , että komissio tällä tavalla esti
                          nostama kanne                           kantajia tutustumasta heidän kantaansa ja väitteitään tuke­
                                                                  viin asiakirjoihin .
                         ( Asia T-221 /95 )
                            ( 96/C 64/31 )                        Kolmanneksi, päätös on kumottava , koska komissio on
                                                                  rikkonut olennaisia menettelytapasäännöksiä ja kantajien
                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                  puolustuksen oikeuksia siten, että se ei ole toimittanut
                                                                  suullisesta käsittelystä tehtyä kertomusta neuvoa-antavalle
Endemol Entertainment Holding BV, Veronica Omroep                 komitealle, komissaareille eikä kantajille itselleen .
Organisatie, Compagnie Luxembourgeoise deTélédiffusion
SA, N.V. Verenigd Bezit VNU ja RTL4 SA ovat nostaneet             Neljänneksi, päätös on kumottava, koska komissio oli
4.12.1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen            väärässä olettaessaan Endemolin osallistumisen HMG:hen
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota           ( Holland Media Group ) vahvistavan Endemolin väitettyä
vastaan . Kantajien Endemol Entertainment Holding BV ja           määrävää markkina-asemaa väitetyillä Alankomaiden itse­
Veronica Omroep Organisatie edustajat ovat Onno W.                näisen televisiotuotannon markkinoilla .
Brouvver ja Peter Wytinck, asianajotoimisto Stibbe Simont
Monahan Duhot, ja kantajien Compagnie Luxembourge­                Viidenneksi, HMG:llä ei ole määrävää markkina-asemaa
oise de Telediffusion SA, NV Verenigd Bezit VNU ja RTL4           televisiolähetys- ja televisiomainontamarkkinoilla . Kantajat
SA edustajat Mark B. W. Biesheuvel ja T. Martijn Snoep,           eivät voi hyväksyä etenkään komission julkisten televisiolä­
asianajotoimisto De Brauw Blackstone Westbroek, joiden            hetystoiminnan harjoittajien asemaa Alankomaissa koske­
kaikkien prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto         vaa analyysiä . Komissio on sellaisenaan hyväksynyt ja
Loesch, 11 , rue Goethe .                                         omissa nimissään esittänyt väitteitä ja tosiasioita, joita
                                                                  alankomaalaiset julkiset televisiolähetystoiminnan harjoit­
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­          tajat ovat valittajan ominaisuudessa sille esittäneet ( HMG:n
istuin                                                            kilpailija SBS ja alankomaalaiset julkiset televisiolähetystoi­
                                                                  minnan harjoittajat ovat tehneet kaikkensa vastustaessaan
— kumoaa komission 20.9.1995 tekemän päätöksen, joka              HMG:n muodostamista ja estääkseen sen ).
    koskee neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 4064/89
    mukaista menettelyä ( IV/M . 553 — RTL/Veronica/              Kuudenneksi , komission päätös on kumottava, koska
    Endemol )                                                     komissio on virheellisesti katsonut, että Endemolilla on
                                                                  määräävä asema markkinoilla . Komissio on määritellyt
— velvoittaa komission korvaamaan kantajien oikeuden­             televisio-ohjelmatuotantomarkkinat virheellisesti . Endemo­
    käyntikulut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­           lilla ei ole määrävää asemaa edes tällä tavalla määritetyillä
    asteen tuomioistuimen työjärjestyksen 87 artiklan             kapea-alaisilla markkinoilla . Komissio on laskenut Ende­
    mukaisesti .                                                  molin markkinaosuuden väärin ja luottanut muihinkin
                                                                  virheellisiin tietoihin Endemolin asemaa arvioidessaan .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                  Seitsemänneksi, kekittymän syntyminen ei missään tapauk­
Kantajat vaativat ensinnäkin komission päätöksen kumo­            sessa aiheuta merkittävää muutosta tosiasialliseen kilpailu­
amista toimivallan puuttumisen ja harkintavallan väärin­          tilanteeseen televio-ohjelmatuotantomarkkinoilla .
käytön perusteella ja sillä perusteella, että päätöksellä on
rikottu asetuksen ( ETY ) N:o 4064/89 22 artiklan 3 kohtaa
ja EY:n perustamissopimuksen 3 b artiklaa . Kantajat