CELEX: 32021D1765
Language: et
Date: 2021-10-05 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2021/1765, 5. oktoober 2021, seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ajavahemikuks 2021–2026 kalanduse erikomitees, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga

7.10.2021   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 355/135
               
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2021/1765,
         5. oktoober 2021,
         seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ajavahemikuks 2021–2026 kalanduse erikomitees, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga
         EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 43 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
         võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nõukogu võttis 29. aprillil 2021 vastu otsuse (EL) 2021/689 (1) ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu (edaspidi „kaubandus- ja koostööleping“) sõlmimise kohta (2). Kaubandus- ja koostööleping jõustus 1. mail 2021.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõike 1 punktiga q loodi kalanduse erikomitee. Selle pädevused on sätestatud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõikes 4.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõike 4 punktiga f on kalanduse erikomiteele antud õigus luua, jälgida, koordineerida ja saata laiali töörühmi.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõikele 10 ning erandina selle artikli 8 lõikest 9 võib kalanduse erikomitee võtta vastu oma töökorra, mis reguleerib tema tööd, ja seda hiljem muuta.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Kaubandus- ja koostöölepingu artiklis 508 on esitatud mittetäielik loetelu kalanduse erikomitee ülesannetest ja pädevusvaldkondadest.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Kalanduse erikomitee vastutab selliste meetmete, sealhulgas otsuste ja soovituste vastuvõtmise eest, millega toetatakse kaubandus- ja koostöölepingu artiklis 494 sätestatud eesmärke, eelkõige eesmärki tagada, et ühiste kalavarude püük lepinguosaliste vetes oleks pikas perspektiivis keskkonnasäästlik ning aitaks saavutada majanduslikku ja sotsiaalset kasu, austades samal ajal täielikult iseseisvate rannikuriikide õigusi ja kohustusi, mida lepinguosalised teostavad, ning eesmärki kasutada ühiseid kalavarusid määral, mis aitab hoida ja järk-järgult taastada püütavate liikide populatsioonide biomassi maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saavutamiseks vajalikust kõrgemal tasemel. Sellised meetmed võivad muutuda liidule siduvaks.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013 (3) on sätestatud, et liit peab tagama selle, et püügitegevus ja vesiviljelus on keskkonna seisukohast pikaajaliselt jätkusuutlikud ning neid majandatakse sellisel viisil, mis on kooskõlas majandusliku, sotsiaalse ja tööhõivealase kasu saavutamise ja toiduvarude kättesaadavuse toetamise eesmärkidega. Määruses on ka sätestatud, et liit peab rakendama ökosüsteemipõhist lähenemisviisi, võtma parimate kättesaadavate teaduslike nõuannete põhjal kalavarude kaitse- ja majandamismeetmeid, toetama teaduslike nõuannete ja teadmiste edasiarendamist, lõpetama järk-järgult tagasiheite ja edendama püügimeetodeid, mis aitavad kaasa selektiivsemale kalapüügile, soovimatu saagi võimalikult suurele vältimisele ja vähendamisele ning sellisele kalapüügile, millel on väike mõju mereökosüsteemile ja kalavarudele. Määruses (EL) nr 1380/2013 on konkreetselt sätestatud, et liit kohaldab neid eesmärke ja põhimõtteid oma kalandusalastes välissuhetes, ilma et see piiraks Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artikli 218 alusel vastu võetud erisätete kohaldamist, ning nähakse ette liidule ja kolmandatele riikidele ühist huvi pakkuvate kalavarude majandamise põhimõtted ja eesmärgid ning sätted vahetust ja ühist majandamist käsitlevate lepingute kohta.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel kalanduse erikomitees võetav seisukoht seoses kalanduse erikomitee aktidega, millel on õiguslik toime.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Nõukogu peaks kõnealuse seisukoha ja selle täpsustused kindlaks määrama kooskõlas aluslepingute asjaomaste sätetega, otsusega (EL) 2021/689 ja käesoleva otsusega. Käesolev otsus peaks hõlmama kalanduse erikomitees võetavat liidu seisukohta ajavahemikuks 2021–2026, välja arvatud mis tahes kalanduse töörühma loomine või tegevuse lõpetamine ning iga-aastased kalapüügivõimalusi käsitlevad konsultatsioonid, mida reguleeritakse ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaste eraldi otsustega. Käesolev otsus ei välista ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 alusel eraldi otsuste vastuvõtmist ka muudes eriti olulistes küsimustes.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Euroopa Parlamenti tuleb vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikele 10 viivitamata ja täielikult teavitada.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Arvestades kaubandus- ja koostöölepinguga hõlmatud kalavarude muutuvat iseloomu ja sellest tulenevat vajadust võtta liidu seisukohas arvesse uut arengut, sealhulgas uut teaduslikku ja muud asjakohast teavet, mis esitatakse enne kalanduse erikomitee koosolekuid või nende käigus, tuleks kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artikli 13 lõikes 2 sätestatud liidu institutsioonide vahelise lojaalse koostöö põhimõttega ette näha koostööd ja koordineerimist käsitlevad sätted liidu seisukoha täpsustamiseks ajavahemikuks 2021–2026. Tuginedes 2021. aasta kalapüügivõimalusi käsitlevate konsultatsioonide käigus välja töötatud tavale, peaksid need kooskõlastamist ja koostööd käsitlevad sätted tagama nõukogu ja selle ettevalmistavate organite korrapärase ja täieliku kaasamise kooskõlas otsuses (EL) 2021/689 sätestatud menetlustega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõike 1 punkti q alusel loodud kalanduse erikomitees liidu nimel võetav seisukoht on sätestatud käesoleva otsuse I ja II lisas.
         
         
            Artikkel 2
            Artiklis 1 osutatud liidu seisukohta täpsustatakse täiendavalt kooskõlas III lisaga.
         
         
            Artikkel 3
            Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2026. Nõukogu hindab seda otsust vastavalt vajadusele ja vajaduse korral muudab seda komisjoni ettepaneku põhjal. Läbivaatamine toimub igal juhul ja hiljemalt 31. detsembriks 2022.
         
         
            Artikkel 4
            Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
         
         
            Luxembourg, 5. oktoober 2021
            
               
                  Nõukogu nimel
               
               
                  eesistuja
               
               A. ŠIRCELJ
            
         
         
            (1)  ELT L 149, 30.4.2021, lk 2.
         
            (2)  ELT L 149, 30.4.2021, lk 10.
         
            (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
      
      
         
            I LISA
            
               Põhimõtted
            
            Kalanduse erikomitees kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõike 1 punkti q kohaselt võetav liidu seisukoht järgib järgmiseid põhimõtteid:
            
                        a)
                     
                     
                        liit tegutseb vastavalt liidu eesmärkidele ja põhimõtetele ühise kalanduspoliitika raames tagamaks, et kalandus oleks keskkonna seisukohast pikaajaliselt jätkusuutlik ning seda majandataks viisil, mis on kooskõlas majandusliku, sotsiaalse ja tööhõivealase kasu saavutamise eesmärkidega, eelkõige määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 lõikes 2 sätestatud maksimaalse jätkusuutliku saagikusega seotud eesmärkide ja kohaldatavate mitmeaastaste kavade kaudu ning kooskõlas ettevaatusprintsiibiga, et edendada ökosüsteemipõhise lähenemisviisi rakendamist kalavarude majandamisele, vältida ja vähendada võimalikult palju soovimatut püüki ning kaotada järk-järgult tagasiheide, minimeerida kalapüügi mõju mereökosüsteemidele ja kalade elupaikadele, võimaldada majanduslikult elujõulise ja konkurentsivõimelise liidu kalanduse edendamise kaudu rahuldav elatustase kalapüügist sõltuvale elanikkonnale ning võtta arvesse tarbijate huve; samuti tegutseb liit vastavalt nimetatud määruse artiklitele 28 ja 33 ühist huvi pakkuvate kalavarude majandamise kohta;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        liit tagab kalanduse erikomitee toimivuse, sealhulgas selle töökorra ettevalmistamise või muutmise;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        liit püüab tagada, et kalanduse erikomitee poolt vastu võetavad õigusliku toimega aktid või meetmed on kooskõlas rahvusvahelise õigusega, sealhulgas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooniga, Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni piirialade kalavarude ja pika rändega kalavarude kaitset käsitleva kokkuleppega ning Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni sadamariigi meetmeid käsitleva lepinguga ning liidu rahvusvaheliste kohustustega;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        liit tagab, et kalanduse erikomitee poolt vastu võetavad õigusliku toimega aktid või meetmed on kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikliga 494, hõlmates ühiste kalavarude pikaajalise jätkusuutlikkuse ja optimaalse kasutamise edendamist, peamiselt Rahvusvahelise Mereuurimise Nõukogu (ICES) poolt antavate parimate kättesaadavate teaduslike nõuannete kasutamist kaitse- ja majandamisotsuste alusena ning proportsionaalsete ja mittediskrimineerivate meetmete kohaldamist mere bioloogiliste ressursside kaitseks ja kalavarude majandamiseks, samal ajal säilitades lepinguosaliste regulatiivse autonoomia, tagades ELi ja Ühendkuningriigi laevastikele võrdsed tingimused ning püüeldes lepinguosaliste normides ühise lähenemisviisi poole;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        liit edendab seisukohti, mis on kooskõlas parimate tavadega ja muudel Atlandi ookeani kirdeosa käsitlevatel foorumitel ning mitme- ja kahepoolsetel konsultatsioonidel võetud seisukohtadega, ning edendab kooskõlastamist teiste lepinguosaliste ja Kirde-Atlandi kalanduskomisjoniga (NEAFC);
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        liit tegutseb kooskõlas nõukogu 19. märtsi 2012. aasta järeldustega, milles käsitletakse komisjoni teatist ühise kalanduspoliitika välismõõtme kohta;
                     
                  
                        g)
                     
                     
                        liit püüab edendada kaubandus- ja koostöölepingu raames vastu võetud meetmete õigeaegset rakendamist lepinguosaliste poolt nende vastavas õigusraamistikus, võttes arvesse nende vastavaid sisemenetlusi.
                     
                  
      
      
         
            II LISA
            
               Suunised liidu seisukoha kindlaksmääramiseks
            
            
               1.   
               Liit osaleb kalanduse erikomitees järgmistes tegevustes:
               
                           a)
                        
                        
                           arutelud ja koostöö kalavarude säästva majandamise valdkonnas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kalavarude majandamise ja kaitse meetmete, sealhulgas kiireloomuliste meetmete ja kalapüügi selektiivsust tagavate meetmete kaalumine. See peaks hõlmama tehnilisi meetmeid käsitleva ühise lähenemisviisi poole püüdlemist ja asjakohasel juhul arutelusid meetmete üle, millest üks lepinguosaline on teisele teatanud;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lähenemisviiside kaalumine andmete kogumiseks teaduslikel ja kalavarude majandamise eesmärkidel, selliste andmete (sh järelevalve, kontrolli ja täitmise tagamiseks vajaliku teabe) jagamiseks ning teadusasutustega konsulteerimiseks seoses parimate kättesaadavate teaduslike nõuannetega;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           meetmete kaalumine, et tagada kohaldatavate reeglite täitmine, sealhulgas ühiste kontrolli-, järelevalve- ja seireprogrammide ning andmete vahetamise kaalumine, et hõlbustada püügivõimaluste kasutamise järelevalvet ning kontrolli ja täitmise tagamist;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           suuniste väljatöötamine ja vastuvõtmine ajutise lubatud kogupüügi kehtestamiseks teatavatele kalavarudele, nagu on osutatud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 499 lõikes 6 ajutise lubatud kogupüügi kohta, võttes arvesse, et mitme liigiga püügipiirkonnas on raske püüda kõiki kalavarusid samaaegselt maksimaalse jätkusuutliku saagikuse tasemel, eriti kui on väga raske vältida püüki piiravate liikide nähtust, ning asjakohasel juhul selle kaalumine, kuidas võib olla vaja töötada välja konkreetne lähenemisviis, et saavutada tulemusi, mis aitavad kaasa kalavarude ja mere bioloogiliste ressursside säästva majandamise üldeesmärgile selle kolmes mõõtmes kooskõlas ühise kalanduspoliitika eesmärkidega, sealhulgas paindlikkusega mitmeaastaste kavade alusel;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           selliste küsimuste kaalumine, mis on seotud lossimissadamate määramisega, sealhulgas selle hõlbustamisega, et pooled teataksid õigel ajal lossimissadama määramisest ja selles tehtud muudatustest;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           ajakava koostamine kaubandus- ja koostöölepingu artikli 496 lõikes 3 osutatud teatamiseks meetmetest, laevade nimekirjade artikli 497 lõikes 1 osutatud edastamiseks ja artikli 498 lõikes 7 osutatud teavitamiseks;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           platvormi loomine kaubandus- ja koostöölepingu artikli 501 lõike 2 ja artikli 506 lõike 4 kohasteks konsultatsioonideks;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           mehhanismi väljatöötamine ja vastuvõtmine kalapüügivõimaluste vabatahtlikuks ülekandmiseks lepinguosaliste vahel aasta jooksul, nagu on sätestatud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 498 lõikes 8, tuginedes liikmesriikide vabatahtlikele panustele ja tagades, et vahetustesse panustavad liikmesriigid saaksid neist ka proportsionaalselt kasu;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           kaubandus- ja koostöölepingu artiklite 502 ja 503 kohaldamise ja rakendamise kaalumine;
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           kaubandus- ja koostöölepingu artikli 8 lõike 4 punkti f kohaste töörühmade, mis moodustatakse ja saadetakse laiali ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase eraldi otsusega, järelevalve ja koordineerimine;
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           selle püüdlemine, et saavutada kokkulepe kõigis küsimustes, mis esitatakse kalanduse erikomiteele kalapüügivõimalusi käsitlevate iga-aastaste konsultatsioonide kirjalikes protokollides, tuginedes liidu seisukohale, mis on kõnealuste konsultatsioonide jaoks kindlaks määratud ja mida on täpsustatud käesolevas otsuses, sealhulgas lepinguosaliste vahel 11. juunil 2021 allkirjastatud protokollis;
                        
                     
                           m)
                        
                        
                           kokkuleppe saavutamine kaubandus- ja koostöölepingu artikli 510 kohases läbivaatamise korras.
                        
                     
            
               2.   
               Liit võib osaleda kalanduse erikomitees järgmistes tegevustes:
               
                           a)
                        
                        
                           mitmeaastaste kaitse- ja majandamisstrateegiate väljatöötamis kaalumine lubatud kogupüügi ja muude majandamismeetmete kindlaksmääramise alusena;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           mitmeaastaste strateegiate väljatöötamine kvoodiväliste kalavarude kaubandus- ja koostöölepingu kohaseks kaitseks ja majandamiseks;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lepinguosaliste vahel pärast kaubandus- ja koostöölepingu artikli 498 kohaseid konsultatsioone kokku lepitud küsimuste registreerimine;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kaubandus- ja koostöölepingu artikli 496 lõikes 2 kolmandas lõigus osutatud varasemate rahvusvaheliste kohustuste loetelu muutmine;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           küsimused seoses kaubandus- ja koostöölepingu raames toimuva kalavarude säästva majandamise alase koostöö mis tahes muude aspektidega.
                        
                     
            
               3.   
               
                  Liit toetab asjakohasel juhul õigusliku toimega otsuste või soovituste vastuvõtmist kalanduse erikomitee poolt käesoleva lisa punktides 1 ja 2 osutatud küsimustes.
               
            
         
      
      
         
            III LISA
            
               Kalanduse erikomitees võetava liidu seisukoha täpsustamine
            
            Enne õigusliku toimega aktide või meetmete vastuvõtmist kalanduse erikomitees astutakse vajalikud sammud, et liidu nimel väljendatavas seisukohas võetaks arvesse Euroopa Komisjonile edastatud viimaseid teaduslikke ja muid asjakohaseid andmeid vastavalt I ja II lisas sätestatud põhimõtetele ja suunistele.
            Sel eesmärgil ja nimetatud teabele tuginedes edastab komisjon nõukogule piisavalt varakult enne kalanduse erikomitee iga koosolekut või kalanduse erikomitees toimuvat kirjalikku menetlust ning igal juhul hiljemalt kaheksa tööpäeva enne kõnealuse koosoleku või kirjaliku menetluse algust kirjaliku dokumendi, milles esitatakse liidu seisukoha kavandatud täpsustused, et neid arutada ja kiita heaks liidu nimel võetava seisukoha üksikasjad.
            Euroopa Parlamenti teavitatakse vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikele 10.
            Käesolevas lisas sätestatud põhimõtted suunavad jätkuvalt komisjoni tööd kalanduse erikomitee koosolekute ajal.
            Kui kalanduse erikomitee koosoleku käigus ei ole võimalik saavutada kokkulepet, et võtta liidu seisukohas arvesse uusi elemente, edastatakse küsimus lahendamiseks nõukogule vastavalt käesolevas lisas ette nähtud menetlusele.