CELEX: 31975R0548
Language: da
Date: 1975-03-04 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 548/75 af 3. marts 1975 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for majs og produkter forarbejdet på basis af majs

Nr. L 58 / 8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  4. 3 . 75
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 548/75
                                                     af 3 . marts 1975
               om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for majs og pro­
                                            dukter forarbejdet på basis af majs
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   ordning (EØF) nr. 246/75 (6) ændret ved forordning
FÆLLESSKABER HAR —                                               (EØF) nr. 457/75 (7), en gennemgang har vist, at der
                                                                 findes fejl i bilag A og C til denne forordninger, den
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              pågældende forordning bør derfor berigtiges —
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af de alminde­                                     Artikel 1
lige regler for ordningen med udligningsbeløb for
korn og fastsættelse af disse for visse produkter (2),           De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
ændret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3), særlig ar­         som er fastsat for majs og produkter forarbejdet på ba­
tikel 7,                                                         sis af majs i bilag A og C til forordning (EØF) nr. 246/
                                                                 75, ændret ved forordning (EØF) nr. 457/75, ændres i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/            overensstemmelse med bilaget til denne forordning.
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret
                                                                                           Artikel 2
ved forordning (EØF) nr. 1 999/74 (5) særlig artikel 5,
og
                                                                 Denne forordning træder i kraft den 4. marts 1975.
ud fra følgende betragtninger :
De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for              Den anvendes på begæring af den interesserede part
produkter fra korn - og rissektoren , er fastsat ved for­        den 27 . februar 1975 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . marts 1975.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                        Medlem af Kommissionen
(!) EFT  nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s. 5.
(2) EFT  nr. L 27 af 1.2. 1973, s. 25.
(*) EFT  nr. L 197 af 19. 7. 1974, s. 1 .
(<) EFT  nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26.                         (b) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1975, s . 7 .
(5) EFT  nr. L 209 af 31 . 7. 1974, s . 5 .                      ( 7) EFT nr. L 51 af 27. 2. 1975, s . 7 .
 ---pagebreak--- 4. 3 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L58/9
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréale* -
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb (or korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i Cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts (or cereals
                                                                                               (RE/UC/u.a./1000 kg)
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                   IRL                  UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
           10.05 B                                         —
                                                                               14.61                27.79
 ---pagebreak--- Nr. L 58/ 10                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 4. 3 . 75
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
             Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugmsse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             ( RE/ UC/u.a. /100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                        IRL                      UK
             N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.01 E I (!)                                       —                       2.045                    3-891
              11.01 E II (»)                                      —
                                                                                          1-490                    2-835
             11.02 A V a) 1 (*)                                   —
                                                                                          2.045                    3.891
              11.02 A V a) 2 (*)                                  —                       2.045                    3.891
              11.02 A V b ) (*)                                   —                       1.490                    2.835
              11.02 B II c) (*)                                   —                       2.045                    3-891
              11.02 C V (*)                                       —                       2.045                    3.891
              11.02 D V (1 )                                      —                       1.490                    2.835
              11.02 E II c) (»)                                   —                       2.045                    3.891
              11.02 F V (*)                                       —                       1.490                    2-835
              11.02 G II                                          —                       0.365                    0.695
              11.06 B II                                           __                     2.352                    4.474
              23.02 Ala)                                         0, 109                   0.247                    0.542
              23.02 A I b ) 1                                    0,109                    0.247                    0.542
              23.02 A I b) 2                                     0,109                    0.247                    0.542
              23.02 A II a )                                     0,109                    0.247                    0.542
              23.02 A II b)                                      0,109                    0.247                    0.542
              23.07 B I a) 1                                       —                      0.234                    0.445
              23.07 B I a) 2                                       —                      0.234                -   0.445
              23.07 B I b) 1                                       —                      0.731                    1.390
              23.07 B I b) 2                                       —                      0.731                     1.390
              23.07 B I c) 1                                       —                       1.096                   2.084
              23.07 B I c) 2                                       —                       1.096                   2.084
               C) Pour la distinction entre les produits des nOB 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure & 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 •/« pour le froment et le seigle, 3 */• pour I orge,
                     4 •/• pour le sarrasin, 5 •/« pour l'avoine et 2 •/• pour les autres céréales.
                  Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
 ---pagebreak--- 4. 3 . 75                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nn L 58/11
           C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side Og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d«
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
          (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reit
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca, superiore al 45 */o (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/« per il riso, a 2,5 '/• per il frumento e la segala , a 3 */• per l'orzo,
                   a 4 •/• per il grano saraceno, a 5 •/• per l'avena ed a 2 */t per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
          (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
           • Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
          (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/« by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 V« for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.