CELEX: C2000/063/08
Language: nl
Date: 2000-03-04 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vĳfde kamer) van 16 december 1999 in zaak C-198/98 (verzoek van het Industrial Tribunal, Bristol om een prejudiciële beslissing): G. Everson, T. J. Barrass tegen Secretary of State for Trade and Industry, Bell Lines Ltd ("Sociale politiek — Bescherming van werknemers bĳ insolventie van werkgever — Richtlĳn 80/987/EEG — Werknemer die woont en werkt in andere lidstaat dan die waar werkgever hoofdzetel heeft — Waarborgfonds")

4.3.2000                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                C 63/5
                    ARREST VAN HET HOF                                                         ARREST VAN HET HOF
                           (Vijfde kamer)                                                             (Vijfde kamer)
                     van 16 december 1999                                                       van 16 december 1999
in zaak C-198/98 (verzoek van het Industrial Tribunal,
                                                                           in zaak C-239/98: Commissie van de Europese Gemeen-
Bristol om een prejudiciële beslissing): G. Everson,
                                                                                         schappen tegen Franse Republiek (1)
T. J. Barrass tegen Secretary of State for Trade and Indus-
                       try, Bell Lines Ltd (1)
                                                                           („Niet-nakoming — Niet-uitvoering van richtlijnen
(„Sociale politiek — Bescherming van werknemers bij insol-                 92/49/EEG en 92/92/EEG — Direct verzekeringsbedrijf,
ventie van werkgever — Richtlijn 80/987/EEG — Werkne-                      met uitzondering van levensverzekeringsbranche, en direct
mer die woont en werkt in andere lidstaat dan die waar                                        levensverzekeringsbedrijf”)
        werkgever hoofdzetel heeft — Waarborgfonds”)
                                                                                                      (2000/C 63/09)
                           (2000/C 63/08)
                                                                                                     (Procestaal: Frans)
                          (Procestaal: Engels)
                                                                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                           dentie van het Hof)
                          dentie van het Hof)
In zaak C-198/98, betreffende een vezoek aan het Hof                       In zaak C-239/98, Commissie van de Europese Gemeenschap-
krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Industrial               pen (gemachtigde: C. Tufvesson en B. Mongin) tegen Franse
Tribunal, Bristol (Verenigd Koninkrijk), in het aldaar aanhangig           Republiek (gemachtigde: K. Rispal-Bellanger en C. Chavance),
geding tussen G. Everson, T. J. Barrass en Secretary of State for          betreffende een verzoek aan het Hof om vast te stellen dat de
Trade and Industry, Bell Lines Ltd, in liquidatie, betreffende             Franse Republiek, door niet de wettelijke en bestuursrechtelijke
een prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 3 van           bepalingen vast te stellen (en in werking te doen treden) en
richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober 1980                       mee te delen die nodig zijn voor het volledig volgen van
betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der                richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot
lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij                      coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
insolventie van de werkgever (PB L 283, blz. 23), heeft het Hof            betreffende het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering
(Vijfde kamer), samengesteld als volgt: L. Sevón, president van           van de levensverzekeringsbranche, en houdende wijziging van
de Eerste kamer, waarnemend voor de president van de Vijfde                de richtlijnen 73/239/EEG en 88/357/EEG (derde richtlijn
kamer, C. Gulmann, J.-P. Puissochet, P. Jann en M. Wathelet                „schadeverzekering”) (PB L 228, blz. 1), en van richtlijn
(rapporteur), rechters; advocaat-generaal: D. Ruiz-Jarabo Colo-            92/96/EEG van de Raad van 10 november 1992 tot coördina-
mer; griffier: H. A. Rühl, hoofdadministrateur, op 16 december             tie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betref-
1999 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                fende het directe levensverzekeringsbedrijf en tot wijziging van
                                                                           de richtlijnen 79/267/EEG en 90/619/EEG (derde richtlijn
                                                                           „levensverzekeringen”) (PB L 360, blz. 1), en met name door
Wanneer werknemers die het slachtoffer van insolventie van hun             die richtlijnen niet uit te voeren ten aanzien van de „mutuelles”
werkgever geworden zijn, in een lidstaat werkzaam zijn geweest bij         in de zin van de „code de la mutualité”, de krachtens het
het bijkantoor van een vennootschap die is opgericht naar het recht        EG-Verdrag en die richtlijnen op haar rustende verplichtingen
van een andere lidstaat, waar die vennootschap haar zetel heeft en in      niet is nagekomen, heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld
staat van vereffening is verklaard, dan is het ingevolge artikel 3 van     als volgt: D. A. O. Edward, kamerpresident, J. C. Moitinho de
richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober 1980 betreffende           Almeida (rapporteur), L. Sevón, J.-P. Puissochet en P. Jann,
de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de        rechters; advocaat-generaal: S. Alber; griffier: H. von Holstein,
bescherming van de werknemers bij insolventie van de werkgever,            adjunct-griffier, op 16 december 1999 een arrest gewezen
bevoegde fonds om de onvervulde aanspraken van die werknemers te           waarvan het dictum luidt als volgt:
honoreren, het fonds van de staat waar zij hun werkzaamheden ver-
richtten.                                                                  1) Door niet de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te
                                                                               stellen (en in werking te doen treden) en mee te delen die nodig
                                                                               zijn voor het volledig volgen van richtlijn 92/49/EEG van de
(1) PB C 234 van 25.7.1998.                                                    Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van de wettelijke en
                                                                               bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe verzekerings-
                                                                               bedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en
                                                                               houdende wijziging van de richtlijnen 73/239/EEG en