CELEX: C1996/064/04
Language: sv
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 14 december 1995 i mål C-444/93 (begäran om förhandsavgörande från Sozialgericht Speyer): Ursula Megner och Hildegard Scheffel mot Innungskrankenkasse Vorderpfalz, numera Innungskrankenkasse Rheinhessen-Pfalz ("Likabehandling av kvinnor och män i fråga om social trygghet - Artikel 4.1 i direktiv 79/7/EEG - Anställningar av ringa omfattning och korttidsarbete - Undantagande från obligatorisk ålderspensionsförsäkring, sjukförsäkring och skyldighet att betala avgifter för arbetslöshetsförsäkring")

Nr C 64/2          1 SV I                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       2.3.96

Artikel 4.1 i rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december              varornas tillgång till distributionsnätet, faller inte under
1978 om successivt genomförande av principen om likabe­                tillämpningsområdet för artikel 30 i EEG-fördraget.
handling av kvinnor och män i fråga om social trygghet skall
tolkas på så sätt att den inte utgör hinder för en nationell       3 ) Artiklarna 5, 90 och 86 i EEG-fördraget hindrar inte att
ordning som innebär att undantag från det lagstadgade                  detaljhandeln med tobaksvaror enligt en nationell
systemet för ålderpensionsförsäkring görs för anställningar            lagstiftning som den italienska förbehålls distributörer
som normalt medför mindre än 15 timmars arbete per vecka               som fått tillstånd av det allmänna.
och lön uppgående till högst en sjundedel av det månatliga
referensbeloppet även om den berör många fler kvinnor än           4 ) Artikel 30 i EEG-fördraget hindrar inte att det enligt en
män, då den nationella lagstiftaren skäligen har kunnat anse           nationell lagstiftning, som den italienska, bestraffas som
att ifrågavarande lagstiftning var nödvändig för att uppnå             ett smugglingsbrott att en konsument olagligt innehar
ett socialpolitiskt mål som helt saknade samband med                   tobaksvaror som härrör från en annan medlemsstat och
diskriminering på grund av kön.                                        för vilka den avgift som följer av gemenskapsrätten inte
                                                                       erlagts, detta i de fall då detaljförsäljning av dessa varor,
(M EGT nr C 205 , 29.7.1993 .                                          liksom av inhemska varor av samma typ, är förbehållen
                                                                       distributörer som fått tillstånd av det allmänna.

                                                                   (•) EGT nr C 256 , 21.9.1993 .

                  DOMSTOLENS DOM
                 av den 14 december 1995
i mål C-3 87/93 (begäran om förhandsavgörande från
Pretura circondariale di Genova) i brottmålet mot Giorgio                             DOMSTOLENS DOM
                  Domingo Banchero ( 1 )                                            av den 14 december 1995
("Artiklarna 5, 30, 37, 85, 86, 90, 92 och 95 i EEG-
                         fördraget ")                             i mål C-444/93 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                  Sozialgericht Speyer ): Ursula Megner och Hildegard Schef­
                        ( 96/C 6 4/03 )                           fel mot Innungskrankenkasse Vorderpfalz, numera
                                                                          Innungskrankenkasse Rheinhessen-Pfalz (*)
               (Rättegångsspråk: italienska)                      ("Likabehandling av kvinnor och män i fråga om social
                                                                  trygghet — Artikel 4. 1 i direktiv 79/7/EEG — Anställningar
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen          av ringa omfattning och korttidsarbete — Undantagande
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska        från obligatorisk ålderspensionsförsäkring, sjukförsäkring
    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt " .)             och skyldighet att betala avgifter för arbetslöshetsförsäk­
                                                                                                ring ")
I mål C-387/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i
                                                                                            ( 96/C 64/04 )
EEG-fördraget från Pretura circondariale di Genova ( Ita­
lien ) att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
det vid den nationella domstolen anhängiggjorda brottmålet                           (Rättegångsspråk : tyska)
mot Giorgio Domingo Banchero, angående tolkningen av
artiklarna 5 , 30, 37, 85 , 86, 90, 92 och 95 i EEG-fördraget,    (Preliminär översättning: den slutgiltiga översättningen
har domstolen, sammansatt av G. C. Rodríguez Iglesias,            kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
ordförande, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet (referent) och          gemenskapernas domstol och förstainstansrätt " .)
G. Hirsch, avdelningsordförande, G. F. Mancini, F. A.
Schockweiler, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn,        I mål C-444/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i
C. Gulmann, J. L. Murray och P. Jann, domare, med M. B.           EEG-fördraget från Sozialgericht Speyer (Tyskland ) att
Elmer som generaladvokat och L. Hewlett, byrådirektör,            domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
som justitiesekreterare, den 14 december 1995 avkunnat            den nationella domstolen anhängiggjorda målet mellan
dom med följande domslut:                                         Ursula Megner samt Hildegard Scheffel och Innungskran­
                                                                  kenkasse Vorderpfalz, numera Innungskrankenkasse
1 ) Artikel 37 i EEG-fördraget saknar relevans för en             Rheinhessen-Pfalz, med stöd av Landesversicherungsanstalt
    nationell lagstiftning som den italienska, som förbehål­      Rheinland-Pfalz, Bundesanstalt fur Arbeit och Firma G. F.
    ler distributörer som fått tillstånd av den allmänna          Hehl & Co., angående tolkningen av artikel 4.1 i rådets
    detaljhandeln med tobaksvaror, så länge som det               direktiv 79/7/EEG av den 19 december 1978 om successivt
    allmänna inte ingiper i detaljisternas val av leveran­        genomförande av principen om likabehandling av kvinnor
    tör.                                                          och män i fråga om social trygghet ( EGT nr L 6 , 1979 , s . 24 ),
                                                                  har domstolen, sammansatt av G. C. Rodríguez Iglesias,
2 ) En nationell lagstiftning som den italienska, som             ordförande, C. N. Kakouris ( referent), D. A. O. Edward och
    förbehåller detaljhandel med tobaksvaror oavsett              G. Hirsch, avdelningsordförande, samt F. A. Schockweiler,
    ursprung för distributörer som fått tillstånd utan att        J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, P.
    därigenom hindra att varor som härrör från andra              Jann, H. Ragnemalm och L. Sevón, domare, med P. Léger
    medlemsstater kommer ut på den nationella marknaden           som generaladvokat och avdelningsdirektör D. Louterman-
    eller innebär en störning i deras tillgång till marknaden i   Hubeau som justitiesekreterare, den 14 december 1995
    högre grad än de innebär en störning i de inhemska            avkunnat följande dom:
 ---pagebreak--- 2.3.96                SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 Nr C 64/3

Artikel 4.1 i rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december              justitiesekreterare, den 14 december' 1995 avkunnat föl­
1978 om successivt genomförande av principen om likabe­                jande dom:
handling av kvinnor och män i fråga om social trygghet skall
tolkas på sä sätt att en nationell ordning som innebär att
                                                                       1 ) Irland bar underlåtit att uppfylla sina skyldigheter en,ligt
undantag från skyldighet att tillhöra och betala avgift till               artikel 32.1 första stycket i rådets direktiv 90/675/EEG
lagstadgad sjuk - och ålderspensionsförsäkring görs för                    av den 1 0 december 1 990 om principerna för organis­
anställningar med ordinarie arbetstid om mindre än 15                      ering av veterinärkontroller av produkter som förs in i
timmar per vecka och ordinarie ersättning uppgående till                   gemenskapen från tredje land, genom att inte sätta i
högst en sjundedel av det månatliga referensbeloppet inte
                                                                           kraft de lagar och andra författningar som behövs för
utgör en diskriminering på grund av kön även om bestäm­                    att följa detta direktiv.
melserna klart berör fler kvinnor än män, då den nationella
lagstiftaren skäligen har kunnat anse att den ifrågavarande
lagstiftningen var nödvändig för att uppnå ett socialpolitiskt         2 ) Irland förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.
mål som helt saknade samband med diskriminering på
grund av kön. Detta gäller även för en nationell ordning som           (') EGT nr C 174 , 25.6.1994 .
innebär att undantag från avgiftsplikt till lagstadgad arbets­
löshetsförsäkring görs för anställningar som är av sådant
slag att de vanligtvis begränsas till en ordinarie arbetstid
som understiger 18 timmar i veckan, eller på förhand är
föremål för en sådan begränsning enligt ett anställningsav­
tal.
                                                                                          DOMSTOLENS DOM
(') EGT nr C 1 , 4.1.1994 .                                                                 ( femte avdelningen )
                                                                                        av den 14 december 1995
                                                                       i mål C-138/94: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                            mot Irland ( ! )
                                                                       ("Fördragsbrott — Direktiv 91/496/EEG — Veterinärkon­
                                                                                 troller — Underlåtenhet att införliva ")

                    DOMSTOLENS DOM                                                              ( 96/C 64/06 )
                      ( femte avdelningen )
                  av den 14 december 1995
                                                                                       (Rättegångsspråk : engelska)
i mål C-132/94: Europeiska gemenskapernas kommission
                     mot Irland ( x )                                  (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                       kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
("Fördragsbrott — Direktiv 90/675/EEG — Veterinärkon­                      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt " .)
           troller — Underlåtenhet att införliva ")
                           ( 96/C 64/05
                                                                       I mål C-138/94, Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                       (ombud: José Luis Iglesias Buhigues och James Macdonald
                 (Rättegångsspråk : engelska)                          Flett ) mot Irland ( ombud: Michael A. Buckley), angående en
                                                                       talan om fastställelse av att Irland har underlåtit att uppfylla
                                                                       sina skyldigheter enligt rådets direktiv 91/496/EEG av den
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen               15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinär­
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska             kontroller skall organiseras för djur som importeras till
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt " .)                 gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven
                                                                       89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG ( EGT nr L 268 ,
                                                                       s. 56 ), särskilt artikel 30 i detta, samt enligt fördraget om
I mål C-132/94, Europeiska gemenskapernas kommission
( ombud: José Luis Iglesias Buhigues och James Macdonald               upprättandet av Europeiska gemenskapen, genom att inte
Flett) mot Irland ( ombud: Michael A. Buckley), angående en            sätta i kraft de lagar och andra författningar som behövs för
talan om fastställelse av att Irland har underlåtit att uppfylla
                                                                       att följa detta direktiv och/eller genom att inte genast
                                                                       informera kommissionen om detta, har domstolen ( femte
sina skyldigheter enligt rådets direktiv 90/675/EEG av den
                                                                       avdelningen ), sammansatt av D. A. O. Edward ( referent),
10 december 1990 om principerna för organisering av
                                                                       avdelningsordförande, J. C. Moitinho de Almeida, C.
veterinärskontroller av produkter som förs in i gemenska­              Gulmann, L. Sevön och M. Wathelet, domare, med C. O.
pen från tredje land ( EGT nr L 373 , s . 1 ), särskilt artikel 32 i
                                                                       Lenz som generaladvokat och R. Grass som justitiesekrete­
detta, samt enligt fördraget om upprättandet av Europeiska
                                                                       rare, den 14 december 1995 avkunnat följande dom:
gemenskapen, genom att inte sätta i kraft de lagar och andra
författningar som behövs för att följa detta direktiv och/eller
genom att inte genast informera kommissionen om detta,                 1 ) Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt
har domstolen ( femte avdelningen ), sammansatt av D. A. O.                artikel 30.1 i rådets direktiv 91 /496/EEG av den 15 juli
Edward ( referent), avdelningsordförande, J. C. Moitinho de                1991 om fastställande av regler för hur veterinärkon­
Almeida, C. Gulmann, L. Sevön och M. Wathelet, domare,                     troller skall organiseras för djur som importeras till
med C. O. Lenz som generaladvokat och R. Grass som                         gemenskapen från tredje land och om ändring av