CELEX: 51997PC0532
Language: da
Date: 1997-10-20
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv om fælles regler for udvikling af fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedring af disse tjenesters kvalitet

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                             Bruxelles, den 20.10.1997
                                             KOM(97) 532 endelig udg.
                                             95/0221 (COD)
                 UDTALELSE FRA KOMMISSIONEN
        i henhold til EF-traktatens artikel 189 B, stk. 2, litra d),
  om Europa-Parlamentets ændringerne til Rådets fælles holdning til
                                forslag til
       EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om fælles regler for udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester
                   og forbedring af disse tjenesters kvalitet
         OM ÆNDRING AF KOMMISSIONENS FORSLAG
            i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 1. BAGGRUND
Den 25. juli 1995 vedtog Kommissionen et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv om fælles regler for udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og
forbedring af disse tjenesters kvalitet (KOM(95) 227)1.
Det Økonomiske og Sociale Udvalg afgav udtalelse om Kommissionens forslag den
28. marts 19962.
Europa-Parlamentet afgav udtalelse ved førstebehandlingen den 9. maj 1996 og fremsatte
58 ændringsforslag3.
Regionsudvalget afgav udtalelse om forslaget den 13. juni 19964.
Den 31. juli 1996 vedtog Kommissionen i overensstemmelse med Traktatens artikel
 189A, stk. 2, et ændret forslag, hvori en række af Europa-Parlamentets ændringer
indgik5.
Den 29. april 19976 vedtog Rådet en fælles holdning (EF nr. 25/97), som Kommissionen
afgav en udtalelse til den 6. maj 19977.
Den 16. september 1997 fremsatte Europa-Parlamentet ved                  andenbehandlingen
5 ændringsforslag til Rådets fælles holdning.
2. FORMÅL MED KOMMISSIONENS FORSLAG
Direktivets formål er at opstille et regelsæt for postsektoren på fællesskabsplan.
Direktivet fastsætter den minimale postbefordringspligt til overkommelige priser, som
skal garanteres alle borgere i Fællesskabet, hvor de end måtte befinde sig. For at sikre, at
befordringspligtens varetagelse er økonomisk bæredygtig, fastsætter direktivet
harmoniserede kriterier for de tjenester, befordringspligtens indehaver kan få eneret på,
hvis det er nødvendigt for at varetage befordringspligten, men foreskriver samtidig, at
postmarkedet gradvist og kontrolleret skal åbnes for mere konkurrence.
Direktivet       foreskriver       endvidere, at befordringspligten      skal   underkastes
kvalitetsstandarder både for befordring af indenlandsk og grænseoverskridende post i
Fællesskabet, og at der skal udarbejdes harmoniserede tekniske standarder. Desuden
fastsætter direktivet fælles principper for befordringspligt, for indehaverens
 1
    EFT C 322 af 2.12.1995, s. 22.
2
   CES 419/96.
3
   EFT C 152 af 27.5.1996, s. 20.
4
   CdR 422/95
 5
   KOM(96)412af31.07.96
 6
    EFT C188 af 19.6.1997, s. 9.
 7
   SEK(97)821 endelig udg.
 ---pagebreak--- prisfastsættelse og regnskabsføring og for nationale tilladelser og kræver, at de
forvaltningsmæssige funktioner adskilles fra de driftsmæssige.
3. KOMMISSIONENS               STILLINGTAGEN             TIL       EUROPA-PARLAMENTETS
ÆNDRINGSFORSLAG
Kommissionen kan godkende alle fem ændringsforslag, som Europa-Parlamentet har
vedtaget ved andenbehandlingen.
• Ændringsforslag 1 ændrer ordlyden i betragtning 27 vedrørende terminalafgifter og
    gør teksten klarere.
• Ændringsforslag 2 sletter bestemmelsen i artikel 3, stk. 3, om særlige undtagelser
    (efter de nationale forvaltningsmyndigheders skøn) fra kravet om dør-til-dør omdeling
    i henhold til befordringspligten. Forslaget indebærer også, at undtagelser fra kravene
    til befordringspligt i henhold til artikel 3, stk. 3 ("medmindre der efter den nationale
    forvaltningsmyndigheds skøn foreligger ekstraordinære omstændigheder eller
    geografiske forhold") skal meddeles Kommissionen og alle nationale
    forvaltningsmyndigheder. Forslaget forbedrer derfor gennemsigtigheden og
    ansvarligheden.
 o Ændringsforslag 3 indebærer en mere omfattende meddelelsespligt til Kommissionen,
     om hvilke foranstaltninger hver medlemsstat har iværksat for at overholde sin
     forpligtelse til at garantere befordringspligten, og giver således større klarhed og
     gennemsigtighed. De to tekniske tilpasninger af artikel 2, nr. 13, og artikel 5, stk. 1,
     som følger af denne ændring, og som der henvises til i fodnoten, er også medtaget i
     Kommissionens ændringsforslag for at sikre kontinuiteten og undgå dobbeltarbejde.
 © Ændringsforslag 4 fastsætter i artikel 7, stk. 1, at undtagelser fra vægt- og
     prisbetingelserne for den sektor, som er fastsat i denne artikel, kan tillades i tilfælde af
     gratis postbefordring for blinde og svagtseende. Hermed står det klart, at eksisterende
     ordninger i medlemsstaterne vedrørende denne type postbefordring kan bibeholdes.
 • Ændringsforslag 5 vedrørende befordringspligtige virksomheders ret til at indgå
     individuelle takstaftaler med kunder tydeliggør i den dispositive del i artikel 12 det
    princip, der allerede henvises til i betragtning 15, og kan derfor godkendes.
 4.   ÆNDRINGSFORSLAG
 Den 6. maj 1997 fastlagde Kommissionen sin udtalelse om Rådets fælles holdning
 vedrørende forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fælles regler for
 udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedring af disse
 tjenesters kvalitet. Her accepterede Kommissionen Rådets ændringer til direktivforslaget.
 ---pagebreak--- Efter    Europa-Parlamentets       andenbehandling        af direktivforslaget        fremsætter
Kommissionen hermed et ændret forslag, hvori er indarbejdet de fem ændringsforslag,
som Europa-Parlamentet fremsatte den 16. september 1997.
Foruden disse fem ændringer omfatter Kommissionens ændrede forslag også de to
tekniske tilpasninger (artikel 2, nr. 13, og artikel 5, stk. 1), som der henvises til i fodnoten
til ændringsforslag 3 i indstillingen til andenbehandling, der blev præsenteret af Europa-
parlamentets ordfører under debatten ved Parlamentets plenarmøde den 15. september
 1997.
 ---pagebreak---                      ÆNDRET FORSLAG TIL
            EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
OM FÆLLES REGLER FOR UDVIKLING AF FÆLLESSKABETS INDRE MARKED FOR
     POSTTJENESTER OG FORBEDRING AF DISSE TJENESTERS KVALITET
 ---pagebreak--- Rådets fælles    holdning                                                             Ændringsforslag
                                    (baseret på ændringsforslag 1)
                                            Betragtning 27
27) vederlaget for grænseoverskridende                    27) vederlaget for grænseoverskridende
postbefordring inden for Fællesskabet bør,                 postbefordring inden for Fællesskabet bør,
uden at det berører de minimumsforpligtelser,              uden       at        det       berører    de
der fremgår af Verdenspostforeningens                      minimumsforpligtelser, der fremgår af
bestemmelser,       stå      i     forhold     til         Verdenspostforeningens          bestemmelser,
omkostningerne         ved       omdeling        i         dække omdelingsomkostningerne for den
overensstemmelse         med      de     fastsatte         befordringspligtige         virksomhed      i
kvalitetsmål, hvilket berettiger, at der                   modtagerlandet: dette vederlag bør også
indføres passende ordninger, som sikrer en                 fungere som et incitament til at forbedre
rimelig dækning af omkostningerne og har                   eller opretholde kvalitetsniveauet i den
specifik tilknytning til tjenestens kvalitet;              grænseoverskridende postbefordring: dette
                                                           berettiger, at der indføres passende
                                                           ordninger, som sikrer en rimelig dækning
                                                           af omkostningerne og har specifik
                                                           tilknytning til tjenestens kvalitet;
                        (teknisk tilpasning, som følger af ændringsforslag 3)
                                            Artikel 2, nr. 13
befordringspligtig virksomhed: en offentlig                befordringspligtig        virksomhed:     eja
eller   privat virksomhed, som—af en                       offentlig eller privat virksomhed, som
medlemsstat har fået til opgave at opfylde                 opfylder      befordringspligten     _J    m
befordringspligten helt eller delvis:                      medlemsstat helt eller delvis, og hvis navn
                                                           er       meddelt         Kommissionen       i
                                                           overensstemmelse med artikel 4:
 ---pagebreak---                                    (baseret på ændringsforslag 2)
                                           Artikel 3, stk. 3
De sørger for, at de befordringspligtige                De sørger for, at de befordringspligtige
virksomheder på alle hverdage (mindst frem              virksomheder på alle hverdage (mindst frem
dage om ugen), medmindre der efter den                  dage om ugen), medmindre der efter den
nationale forvaltningsmyndigheds          skøn          nationale forvaltningsmyndigheds           skøn
foreligger ekstraordinære omstændigheder                foreligger ekstraordinære omstændigheder
eller geografiske forhold, garanterer mindst:           eller geografiske forhold, garanterer mindst:
-    én indsamling                                      -   én indsamling
- én dør til dør-omdeling til alle fysiske              -   én dør til dør-omdeling til alle fysiske og
og juridiske personer eller undtagelsesvis,                juridiske personer.
på betingelser, som den nationale
forvaltningsmyndighed        fastsætter,   én           De ovennævnte omstændigheder skal
omdeling til hertil indrettede anlæg.                   meddeles Kommissionen og alle nationale
                                                        forvaltningsmyndigheder.
                                    (baseret på ændringsforslag 3)
                                               Artikel 4
Hver medlemsstat udpeger efter de                         Hver medlemsstat sikrer, at de tjenester.
procedurer, den anser for bedst egnede, en                der er omfattet af befordringspligt.
eller flere postvirksomheder til at opfylde               garanteres, og meddeler Kommissionen,
 befordringspligten        og        underretter          hvilke foranstaltninger den har truffet for
 Kommissionen       herom.      Medlemsstaten             at opfylde denne pligt, samt den eller de
 fastlægger endvidere - under overholdelse af             befordringspligtige virksomheders navn.
 fællesskabsretten - hvilke forpligtelser og              Medlemsstaten fastlægger endvidere -
 rettigheder    den eller de          udpegede            under overholdelse af fællesskabsretten -
befordringspligtige virksomheder skal have,               hvilke forpligtelser og rettigheder den eller
og offentliggør dem.                                      de       udpegede         befordringspligtige
                                                          virksomheder skal have, og offentliggør
                                                          dem.
 ---pagebreak---                        (teknisk tilpasning, som følger af ændringsforslag 3)
                                            Artikel 5, stk. 1
Hver medlemsstat sikrer, at de tjenester, der             Hver medlemsstat sikrer, at de tjenester,
er omfattet af befordringspligt, garanteres.              der er omfattet af befordringspligt,
og at følgende krav opfyldes:                             opfylder følgende krav:
[Resten af artiklen er uændret]                            [Resten af artiklen er uændret]
                                    (baseret på ændringsforslag 4)
                                            Artikel 7, stk. 1
1.       I det omfang det er nødvendigt for                1.       I det omfang det er nødvendigt for
at opfylde befordringspligten, omfatter de                 at opfylde befordringspligten, omfatter de
tjenester, som de enkelte medlemsstater kan                tjenester, som de enkelte medlemsstater
give de befordringspligtige virksomheder                   kan      give     de     befordringspligtige
eneret på, indsamling, sortering, transport                virksomheder eneret på, indsamling,
og        omdeling        af      indenlandske             sortering, transport og omdeling af
brevforsendelser under 350 g, herunder også                indenlandske brevforsendelser under 350
hurtigere omdeling end normalt, for hvilken                g, herunder også hurtigere omdeling end
taksten er mindre end fem gange den                        normalt, for hvilken taksten er mindre end
offentlige takst for en brevforsendelse på                 fem gange den offentlige takst for en
første     vægtsats      i   den       hurtigste           brevforsendelse på første vægtsats i den
standardkategori, når en sådan findes.                     hurtigste standardkategori, når en sådan
                                                           findes.
                                                           1 tilfælde af gratis postbefordring for
                                                           blinde og svagtseende kan der vedtages
                                                           undtagelser fra vægt- og prisbetingelserne.
 ---pagebreak---                                      (baseret på ændringsforslag 5)
                                                Artikel 12
Medlemsstaterne sikrer, at taksterne for alle            Medlemsstaterne sikrer, at taksterne for alle
tjenester,      der     er      omfattet       af        tjenester,      der     er     omfattet     af
befordringspligten,        fastsættes      under         befordringspligten,       fastsættes    under
overholdelse af følgende principper:                     overholdelse af følgende principper:
-      priserne skal være overkommelige og               -       priserne skal være overkommelige og
gøre tjenesterne tilgængelige for samtlige               gøre tjenesterne tilgængelige for samtlige
brugere                                                  brugere
-      priserne skal stå i forhold til                   -       priserne skal stå i forhold til
omkostningerne;       medlemsstaterne        kan         omkostningerne;       medlemsstaterne     kan
beslutte, at der skal anvendes samme takst               beslutte, at der skal anvendes samme takst
på hele deres nationale område                           på hele deres nationale område
                                                         -       anvendelsen af en sådan ensartet takst
                                                          udelukker ikke de befordringspligtige
                                                          virksomheder fra at indgå individuelle
                                                          takstaftaler med visse kunder
        taksterne skal være gennemsigtige og              -      taksterne skal være gennemsigtige og
 ikke-diskriminerende.                                    ikke-diskriminerende.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(97) 532 endelig udg.
                                   DOKUMENTER
DA                                                                 10 08 07
                                   Katalognummer : CB-CO-97-550-DA-C
                                                               ISBN 92-78-26074-6
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg