CELEX: 31994R1017
Language: da
Date: 1994-04-26 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 1017/94 af 26. april 1994 om omstilling fra markafgrøder til ekstensiv husdyrproduktion på jorder i Portugal

Avis juridique important

|

31994R1017

Rådets forordning (EF) nr. 1017/94 af 26. april 1994 om omstilling fra markafgrøder til ekstensiv husdyrproduktion på jorder i Portugal  

EF-Tidende nr. L 112 af 03/05/1994 s. 0002 - 0004 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 57 s. 0033  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 57 s. 0033 

RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 1017/94 af 26. april 1994 om omstilling fra markafgroeder til ekstensiv husdyrproduktion paa jorder i PortugalRAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 43,  under henvisning til forslag fra Kommissionen,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og ud fra foelgende betragtninger:  Som led i »Reforma Agraria« blev over 1 mio. ha i flere regioner i Portugal kollektiviseret; en stor del af arealerne er blevet eller er ved at blive omfordelt til de tidligere ejere eller deres arvinger; paa en del af arealerne var der husdyrproduktion  inden kollektiviseringen; efter kollektiviseringen er der i vid udstraekning blevet produceret markafgroeder paa jorderne; omstilling af arealerne til traditionelt landbrug, dvs. ekstensivt opdraet af kvaeg og/eller faar og geder, som anbefalet af Portugal i  de paagaeldende regioner, forudsaetter, hvis bedrifternes levedygtighed skal sikres, at der findes et tilstraekkeligt stort antal praemierettigheder, som omhandlet i artikel 4d i Raadets forordning (EOEF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den faelles  markedsordning for oksekoed (2) og artikel 5a i Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed (3); Portugal boer kunne gennemfoere et program for omstilling af arealerne, ved at der stilles en  specifik national reserve af praemierettigheder til dets raadighed; for ikke at forstyrre markedssituationen i Portugal, boer det maksimale antal storkreaturer, som omstillingsprogrammet kan omfatte, begraenses;  kollektiviseringen omfattede som foelge af sin art og sit omfang alle landbrugsaktiviteter og dermed alle bedrifter i de paagaeldende regioner; alle arealer i de kollektiviserede regioner boer derfor vaere praemieberettigede under omstillingsprogrammet;  adgang til omstillingsprogrammet boer forbeholdes de producenter, hvis jordlodder alle eller for en del er beliggende i de kollektiviserede regioner, og som opfylder visse betingelser og forpligter sig til at omstille jordlodderne til ekstensiv  husdyrproduktion med en maksimal belaegningsgrad for husdyr pr. ha omstillet areal paa grundlag af en af de ansvarlige myndigheder godkendt omstillingsplan;  for handyr, der stammer fra opdraet af nye ammekoeer, som er indsat i forbindelse med omstillingsprogrammet, skal der ogsaa kunne ydes den saerlige praemie, som er fastsat i artikel 4b i forordning (EOEF) nr. 805/68, uden at dette gaar ud over de nuvaerende  producenter; en del af de praemierettigheder, som hidroerer fra omstillingen fra markafgroeder til ammekohold, boer derfor anvendes til at forhoeje det i naevnte forordning omhandlede regionale praemieloft;  for at undgaa misbrug boer overfoersel og midlertidig overdragelse af de rettigheder, der tildeles i forbindelse med omstillingen, begraenses, og der boer anvendes sanktioner, hvis producenterne ikke overholder deres forpligtelser;  omstillingsprogrammet boer vaere tidsbegraenset; den specifikke reserve, der oprettes ved denne forordning, og ikke-tildelte rettigheder boer derfor bortfalde, naar programmet ophoerer;  for de arealer, der omstilles til ekstensivt opdraet af husdyr, boer der ikke laengere kunne ydes godtgoerelse i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 1765/92 af 30. juni 1992 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af visse markafgroeder (4);  arealerne boer derfor sidestilles med de permanente graesningsarealer, der er omhandlet i naevnte forordnings artikel 9, og Portugals regionale basisareal boer nedsaettes med det samlede areal af de omstillede jorder - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  Portugal bemyndiges til over en periode paa otte aar at gennemfoere et program for omstilling af hoejst 200 000 ha fra markafgroeder til ekstensiv husdyrproduktion i de i bilaget anfoerte regioner.   Artikel 2  Uanset bestemmelserne i artikel 4f i forordning (EOEF) nr. 805/68 og artikel 5b i forordning (EOEF) nr. 3013/89 tildeles der Portugal en specifik autonom national reserve, i det foelgende benaevnt »specifik reserve«, der omfatter et samlet antal  rettigheder til ammekopraemien som omhandlet i artikel 4d i forordning (EOEF) nr. 805/68 og/eller til moderfaarpraemien som omhandlet i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 3013/89, i det foelgende benaevnt »praemierettigheder«, svarende til 100 000 storkreaturer.   Ved anvendelse af denne forordning omregnes storkreaturer til praemierettigheder ved hjaelp af omregningstabellen i bilag I til Raadets forordning (EOEF) nr. 2328/91 af 15. juli 1991 omforbedring af landbrugsstrukturernes effektivitet (5). Med henblik herpaa  vil der blive taget hensyn til de ammekoeer og de faar og/eller geder, for hvilke der ansoeges om deltagelse i omstillingsprogrammet.   Artikel 3  1. Praemierettighederne fra den specifikke reserve tildeles de producenter, hvis landbrugsarealer helt eller delvis anvendes til produktion af de markafgroeder, der er omhandlet i bilag I til forordning (EOEF) nr. 1765/92. I betragtning kommer  kun de jordlodder:  - som er beliggende i de i bilaget anfoerte regioner - for hvilke producenterne har modtaget de godtgoerelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 1765/92, og - for hvilke der findes et program for omstilling til ekstensiv husdyrproduktion.  2. Praemierettighederne tildeles under forudsaetning af, at belaegningsgraden, beregnet efter artikel 4g, stk. 1, 2 og 3, i forordning (EOEF) nr. 805/68, paa de anmeldte arealer er 0,5 storkreatur eller derunder pr. ha.  3. For hver hektar, der omstilles til ekstensiv husdyrproduktion, tildeles der et antal praemierettigheder svarende til 0,5 storkreatur. I tilfaelde af omstilling til ammekohold nedsaettes antallet af praemierettigheder for ammekoeer dog med 25 %; de  rettigheder, der ikke tildeles som foelge af denne nedsaettelse, laegges til det respektive regionale loft, der er omhandlet i artikel 4b, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 805/68.   Artikel 4  En producent, der oensker at faa tildelt praemierettigheder, skal indgive en ansoegning, som skal angive den oenskede type praemierettigheder og ledsages af:  - en plan for udvikling af ekstensiv produktion af ammekoeer og/eller faar og/eller geder, ud fra hvilken de ansvarlige myndigheder kan fastslaa, at omstillingen vil blive afsluttet inden for de fastsatte frister, og at den i artikel 3, stk. 2, omhandlede  maksimale belaegningsgrad overholdes - et tilsagn om at ophoere med dyrkning af markafgroeder paa de anmeldte arealer til fordel for ekstensiv husdyrproduktion - en erklaering om at vaere bekendt med betingelserne for tildeling af praemierettigheder.   Artikel 5  Paa grundlag af de modtagne ansoegninger fastlaegger de ansvarlige myndigheder hvert aar, hvor mange praemierettigheder der skal tildeles, og underretter de ansoegende producenter herom senest to maaneder inden den foerste dag i den af Portugal  fastsatte foerste periode for indgivelse af praemieansoegninger for ammekoeer og/eller faar og/eller geder.   Artikel 6  1. De praemierettigheder, der tildeles i henhold til denne forordning, laegges til de rettigheder, modtageren allerede har faaet tildelt, og omfattes af de relevante bestemmelser i henholdsvis forordning (EOEF) nr. 805/68 og forordning (EOEF) nr.  3013/89. Praemierettighederne kan dog hverken overfoeres eller midlertidigt overdrages i de foerste fem kalenderaar eller produktionsaar efter tildelingen.  2. Omstilles arealer, for hvilke der er ansoegt om praemierettigheder, ikke i overensstemmelse med den i artikel 4, litra a), omhandlede udviklingsplan, tages de praemierettigheder, der er tildelt for disse arealer, tilbage og tilbagefoeres til den  specifikke reserve.   Artikel 7  Ved udgangen af det ottende aar efter denne forordnings ikrafttraeden bortfalder ikke-tildelte praemierettigheder og den specifikke reserve.   Artikel 8  De portugisiske myndigheder traeffer de foranstaltninger, der er noedvendige for at sikre, at forordningens bestemmelser overholdes. De omfatter bl.a.:  a) kontrol af retten til praemierettigheder for de anmeldte arealer b) kontrol af, at produktionen af markafgroeder paa de anmeldte arealer er ophoert, og at arealerne faktisk er omstillet til ekstensiv husdyrproduktion inden for de foreskrevne frister.   Artikel 9  1. De arealer med markafgroeder, der omstilles i henhold til denne forordning, svarende til samtlige ansoegninger, der kan antages i hvert produktionsaar, traekkes i det foelgende produktionsaar fra det regionale eller i givet fald det individuelle  basisareal, der er fastsat i artikel 2, stk. 2 eller 3, i forordning (EOEF) nr. 1765/92. De portugisiske myndigheder meddeler hvert aar Kommissionen de samlede omstillede arealer saa betids, at det er muligt at aendre det regionale basisareal.  2. Omstillede arealer sidestilles med de permanente graesningsarealer, der er omhandlet i artikel 9 i forordning (EOEF) nr. 1765/92.   Artikel 10  Kommissionen vedtager om noedvendigt gennemfoerelsesbestemmelser til denne forordning efter proceduren i artikel 27 i forordning (EOEF) nr. 805/68 og artikel 30 i forordning (EOEF) nr. 3013/89.   Artikel 11  Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Luxembourg, den 26. april 1994.  Paa Raadets vegne G. MORAITIS Formand  (1) Udtalelse afgivet den 22. april 1994 (endnu ikke offentliggjort i Tidende).  (2) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24. Forordningen er senest aendret ved forordning (EF) nr. 3611/93 (EFT nr. L 328 af 29. 12. 1993, s. 7).  (3) EFT nr. L 289 af 7. 10. 1989, s. 1. Forordningen er senest aendret ved forordning (EF) nr. 233/94 (EFT nr. L 30 af 3. 2. 1994, s. 9).  (4) EFT nr. L 181 af 1. 7. 1992, s. 12. Forordningen er senest aendret ved forordning (EF) nr. 231/94 (EFT nr. L 30 af 3. 2. 1994, s. 2).  (5) EFT nr. L 218 af 6. 8. 1991, s. 1. Forordningen er senest aendret ved forordning (EF) nr. 3669/93 (EFT nr. L 338 af 31. 12. 1993, s. 26).      BILAG   Liste over de i artikel 1 naevnte regioner  Castelo Branco, Santarém, Lisboa, Setúbal, Évora, Beja, Faro og Portalegre.