CELEX: 62010TN0509
Language: sk
Date: 2010-10-20 00:00:00
Title: Vec T-509/10: Žaloba podaná 20. októbra 2010 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft/Rada

18.12.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 346/57
            
         Žaloba podaná 20. októbra 2010 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft/Rada
   (Vec T-509/10)
   ()
   2010/C 346/111
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran (Teherán, Irán) (v zastúpení: F. Esclatine a S. Perrotet, advokáti)
   
      Žalovaná: Rada Európskej únie
   
      Návrhy žalobkyne
   
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Rady z 26. júla 2010,
            
         
               —
            
            
               zároveň zrušiť vykonávacie nariadenie Rady č. 668/2010 z 26. júla 2010,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Radu na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žalobkyňa, ktorá je obchodnou spoločnosťou podnikajúcou v oblasti petrolejárskeho priemyslu, požaduje zrušenie rozhodnutia Rady 2010/413/SZBP (1) a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 668/2010, ktorým sa vykonáva článok 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 423/2007 (2) o reštriktívnych opatreniach voči Iránu s cieľom zabránenia šíreniu jadrových zbraní, v rozsahu, v akom bolo meno žalobkyne zapísané na zoznam osôb, organizácií a subjektov, ktorých finančné prostriedky a hospodárske zdroje sú za uplatnenia tohto ustanovenia zmrazené.
   Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza osem žalobných dôvodov založených na:
   
               —
            
            
               porušení povinnosti odôvodnenia, keďže Rada vychádzala z vágnych, nepresných informácií, ktoré nemožno overiť,
            
         
               —
            
            
               porušení základných práv žalobkyne, keďže i) žalobkyňa bola povinná na účel svojej obrany predložiť negatívny dôkaz, že sa nepodieľala na iránskom jadrovom programe; ii) žalobkyňa disponovala veľmi krátkou lehotou na predloženie svojej žiadosti o preskúmanie a iii) žalobkyňa bola zbavená svojho práva na účinnú súdnu ochranu a svojho vlastníckeho práva, keďže žalobkyňa nemala prístup k informáciám uvedeným v jej spise,
            
         
               —
            
            
               nepríslušnosti Rady, keďže Rada je príslušná iba na prijímanie opatrení vykonávajúcich rezolúciu Bezpečnostnej rady Organizácie spojených národov 1929 (2010), ktorá nepredpisuje žiadne opatrenie voči petrolejárskemu priemyslu,
            
         
               —
            
            
               zneužití právomoci, keďže napadnuté rozhodnutie paralyzovalo všetky činnosti vykonávané žalobkyňou na území Európskej únie, vrátane nadobúdania nepodstatných zariadení, čím ide nad rámec toho, čo je uvedené v článku 4 napadnutého rozhodnutia,
            
         
               —
            
            
               nesprávnom právnom posúdení, keďže obchodovanie s tovarmi na dvojaké použitie nemôže odôvodňovať opatrenie zmrazenia finančných prostriedkov voči subjektu, ak sa tento subjekt skutočne nezúčastňuje na iránskom jadrovom programe,
            
         
               —
            
            
               materiálnej nepresnosti skutkového stavu, keďže žalobkyňa nenadobudla žiadny tovar, ktorý by mohol byť pre iránsky jadrový program zaujímavý,
            
         
               —
            
            
               zjavne nesprávnom posúdení, keďže obmedzenia vlastníckeho práva žalobkyne a jej práva na vykonávanie podnikateľskej činnosti nie sú odôvodnené žiadnym dôvodom všeobecného záujmu a sú neprimerané vzhľadom na sledovaný cieľ,
            
         
               —
            
            
               absencii právneho podkladu pre napadnuté nariadenie ako dôsledku zrušenia napadnutého rozhodnutia.
            
         
      (1)  Rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (Ú. v. EÚ L 195, s. 39).
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 668/2010 z 26. júla 2010, ktorým sa vykonáva článok 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 423/2007 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 195, s. 25).