CELEX: 31969R1613
Language: it
Date: 1969-08-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1613/69 della Commissione, del 14 agosto 1969, relativo all'immagazzinamento, in alcuni paesi terzi, dei cereali in possesso degli organismi d'intervento

15 . 8 . 69                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 206/ 17
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1613/69 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 14 agosto 1969
               relativo all'immagazzinamento, in alcuni paesi terzi, dei cereali in possesso degli
                                                 organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che in Germania la quantità di cereali
visto il trattato che istituisce la Comunità economica           in possesso dell'organismo di intervento è aumen­
                                                                 tata, durante l'annata di commercializzazione 1968/
europea ,
                                                                 1969, di 2,5 milioni di tonnellate ;
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio,                considerando che gran parte di tali cereali si trova
del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­              ancora nei magazzini destinati alla ricezione ed al
mune dei mercati nel settore dei cereali (*), modi­              trattamento del raccolto ;
ficato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1398/
69 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5 , e             considerando che è da prevedersi nuovamente un'im­
l'articolo 24,                                                   portante raccolta di circa 6,5 milioni di tonnellate ;
                                                                 considerando che le vendite effettuate dagli agri­
visto il regolamento n. 17/64/CEE del Consiglio,                 coltori durante i primi mesi della campagna sono
del 5 febbraio 1964, relativo alle condizioni di                 molto importanti dato che i produttori non dispon­
concorso del Fondo europeo agricolo di orienta­                  gono di sufficienti capacità di essiccazione e di im­
mento e di garanzia (3), modificato da ultimo dal                magazzinamento ; che tuttavia detta normale evo­
regolamento ( CEE) n. 1892/68 (4 ),                              luzione del mercato rischia di essere turbata per la
visto il regolamento (CEE) n. 787/69 del Consiglio,              mancanza di magazzini equipaggiati per raccogliere
del 22 aprile 1969, relativo al finanziamento delle              il raccolto, ciò che comporterebbe una perdita per
spese di intervento sul mercato interno nei settori              i produttori ;
dei cereali e del riso ( 5), in particolare l'articolo 4,        considerando che nei prossimi mesi il nuovo rac­
paragrafo 1 , lettera g),                                        colto eserciterà una pressione sul mercato e che
                                                                 non esiste, a breve termine, alcuna possibilità per
considerando che in certi Stati membri gli organi­               l'organismo di intervento di smaltire le proprie
smi d'intervento difettano di capacità d'immagazzi­              scorte sul mercato interno ; che inoltre la situazione
namento ; che l'imminente nuovo raccolto esige                   attuale del mercato mondiale non permette di
che delle possibilità d'immagazzinamento siano                   smaltirvi delle quantità importanti ;
disponibili nel più breve tempo possibile ; che a
tali condizioni si rende necessario ricorrere, in certi          considerando che, per rimediare all'attuale situa­
casi, tenuto conto in particolare delle difficoltà di            zione, è necessario, in considerazione delle capacità
immagazzinamento che si possono riscontrare sul­                 d'immagazzinamento sull'insieme della Comunità,
l'insieme della Comunità, a dei magazzini situati                trasportare certi cereali in possesso dell'organismo
in alcuni paesi terzi ;                                          d'intervento verso dei magazzini situati nei paesi
                                                                 terzi per un immagazzinamento di lunga durata i
considerando che le difficoltà che una tale misura
                                                                 considerando che è quindi necessario accordare
può comportare inducono a sottometterla ad un'au­                un'autorizzazione per immagazzinare circa 100.000
torizzazione sul piano comunitario ; che detta mi­               tonnellate di frumento tenero, acquistato dall'or­
sura sembra ammissibile solo se i cereali di cui
                                                                 ganismo d'intervento, in magazzini situati in alcuni
trattasi vengono sottomessi ad un regime di espor­               paesi terzi ;
tazione temporanea ;
                                                                 considerando che, al fine di giungere a delle spese
considerando che la Repubblica federale di Ger­                  di trasporto relativamente basse, è preferibile sce­
mania, in data 24 luglio 1969, ha informato la                   gliere dei magazzini verso i quali gran parte del
Commissione dell'intenzione del proprio organismo                trasporto può essere effettuato per via d'acqua ;
d'intervento di trasportare, dopo la presa in carico,             considerando che le misure previste nel presente
circa 100.000 tonnellate di frumento tenero da
                                                                 regolamento sono conformi al parere del Comi­
certe regioni della Germania verso alcuni paesi                  tato di gestione per i cereali,
terzi ;
                                                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 H GUn. 117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.
 (2) GU n.  L 179 del  21 . 7. 1969, pag. 13 .                                         Articolo 1
 (3) GU n.  34 del 27. 2. 1964, pag. 586/64.                     Alcuni cereali, in possesso degli organismi d'inter­
 (4) GUn.   L 289 del  29. 11 . 1968, pag. 1 .
 (5) GU n.  L 105 del  2. 5. 1969, pag. 4.                        vento in seguito ad acquisti effettuati in virtù
 ---pagebreak--- N. L 206/ 18                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            15 . 8 . 69
dell'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE, pos­           Bylderup                      Yderup
sono essere immagazzinati in un paese terzo solo :            Aarhus                        Vordingborg
                                                              Aalborg                       Skaelkoer
1 , se essi vengono sottomessi ad un regime di                Holbaek                       Copenhague
    esportazione temporanea e                                 Esbjerg
2 , se vi sia stata autorizzazione .                          2.     Il frumento tenero immagazzinato in. Baviera
                                                              viene trasportato in uno o in più luoghi d'imma­
                                                              gazzinamento seguenti :
                        Articolo 2
                                                              Linz
La Repubblica federale di Germania è autorizzata              Mattigkofen
ad immagazzinare in Danimarca ed in Austria circa             Geinberg
100.000 tonnellate di frumento tenero in possesso
dell'organismo di intervento tedesco in seguito ad            3.     Il carico delle quantità di cui trattasi viene
acquisti effettuati in virtù dell'articolo 7 del rego­        effettuato dal 1° settembre 1969 e fino al 31 di­
lamento n. 120/67/CEE e sottomessi ad un regime               cembre 1969 .
di esportazione temporanea.
                                                              4.     L'organismo di intervento tedesco assicura che,
                        Articolo 3
                                                              in ogni caso, il trasporto sia effettuato alle condi­
                                                              zioni più favorevoli e ciò per mezzo di un bando
Per l'applicazione del regolamento ( CEE) n. 787/69,          di gara per i trasporti stessi.
è constatato che il trasporto verso la Danimarca
e l'Austria di 100.000 tonnellate di frumento tenero                                   Articolo 5
in possesso dell'organismo di intervento tedesco,
effettuato secondo le disposizioni dell'articolo 4,            La Repubblica federale di Germania informa la
è necessario .                                                 Commissione, al più tardi due mesi dopo l'esecu­
                                                               zione di ciascuna delle due operazioni di cui all'ar­
                                                               ticolo 4, dello svolgimento di queste ultime.
                        Articolo 4
                                                                                       Articolo 6
 1 . Il frumento tenero immagazzinato nelle re­
gioni di Schleswig-Holstein, Hamburg e della parte             Il presente regolamento entra in vigore il terzo
settentrionale del Niedersachsen, viene trasportato            giorno successivo a quello della sua pubblicazione
in uno o in più luoghi d'immagazzinamento seguenti :           nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 14 agosto 1969.
                                                                          Per la Commissione
                                                                              Il Presidente
                                                                                Jean REY