CELEX: 62011CA0318
Language: cs
Date: 2012-10-25 00:00:00
Title: Spojené věci C-318/11 a C-319/11: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 25. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Förvaltningsrätten i Falun — Švédsko) — Daimler AG (C-318/11), Widex A/S (C-319/11) v. Skatteverket ( „Společný systém daně z přidané hodnoty — Směrnice 2006/112/ES — Články 170 a 171 — Osmá směrnice o DPH — Článek 1 — Směrnice 2008/9/ES — Článek 3 písm. a) — Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným v tuzemsku — Osoba povinná k dani se sídlem v členském státě, která v jiném členském státě provádí pouze technické zkoušky nebo výzkum“ )

22.12.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 399/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 25. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Förvaltningsrätten i Falun — Švédsko) — Daimler AG (C-318/11), Widex A/S (C-319/11) v. Skatteverket
   (Spojené věci C-318/11 a C-319/11) (1)
   
   (Společný systém daně z přidané hodnoty - Směrnice 2006/112/ES - Články 170 a 171 - Osmá směrnice o DPH - Článek 1 - Směrnice 2008/9/ES - Článek 3 písm. a) - Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným v tuzemsku - Osoba povinná k dani se sídlem v členském státě, která v jiném členském státě provádí pouze technické zkoušky nebo výzkum)
   2012/C 399/07
   Jednací jazyk: švédština
   
      Předkládající soud
   
   Förvaltningsrätten i Falun
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Daimler AG(C-318/11), Widex A/S (C-319/11)
   
      Žalovaná: Skatteverket
   
      Předmět věci
   
   (C-318/11)
   Žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce — Förvaltningsrätten i Falun — Výklad článků 170 a 171 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1) a článků 1 a 2 osmé směrnice Rady 79/1072/EHS ze dne 6. prosince 1979 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu — Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným v tuzemsku (Úř. věst. L 331, s. 11; Zvl. vyd. 1, s. 79) a článků 2, 3 a 5 směrnice Rady 2008/9/ES ze dne 12. února 2008, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané hodnoty stanovené směrnicí 2006/112/ES osobám povinným k dani neusazeným v členském státě vrácení daně, ale v jiném členském státě (Úř. věst. L 44, 20.2.2008, s. 23) — Výrobce automobilů usazený ve členském státě A, který uskutečnil určité koupě ve členském státě B, aby tam prostřednictvím dceřiné společnosti usazené v tomto členském státě prováděl testování odolnosti svých automobilů za zimních podmínek s vyhlídkou na jejich prodej ve členském státě A — Dceřiná společnost stoprocentně vlastněná výrobcem automobilů, jejímž hlavním účelem je dávat mateřské společnosti k dispozici prostory a dráhy k provádění testů a poskytovat služby související s testováním ve členském státě B nutné k obchodní činnosti vykonávané mateřskou společností ve členském státě, ve kterém je usazena — Existence stálé provozovny výrobce automobilů ve členském státě B či nikoli
   (C-319/11)
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Förvaltningsrätten i Falun — Výklad článků 170 a 171 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1) a článků 1 a 2 osmé směrnice Rady ze dne 6. prosince 1979 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu — Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným v tuzemsku (Úř. věst. L 331, s. 11; Zvl. vyd. 09/01, s. 79) — Společnost vyrábějící naslouchadla usazená ve členském státě A, která nakoupila zboží a služby ve členském státě B pro potřeby svého oddělení pro audiologický výzkum, jež se v tomto členském státě nachází a jehož personál je uvedenou společností zaměstnáván — Existence či neexistence stálé provozovny společnosti vyrábějící naslouchadla ve členském státě B
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Osoba povinná k dani z přidané hodnoty se sídlem v členském státě, která v jiném členském státě provádí pouze technické zkoušky nebo výzkumné práce, avšak žádná zdanitelná plnění, nemůže být považována za osobu, která má v tomto jiném členském státě „stálou provozovnu, z níž je vykonávána ekonomická činnost“ ve smyslu článku 1 osmé směrnice Rady 79/1072/EHS ze dne 6. prosince 1979 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu — Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným v tuzemsku, ve znění směrnice Rady 2006/98/ES ze dne 20. listopadu 2006, a článku 3 písm. a) směrnice Rady 2008/9/ES ze dne 12. února 2008, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané hodnoty stanovené směrnicí 2006/112/ES osobám povinným k dani neusazeným v členském státě vrácení daně, ale v jiném členském státě.
            
         
               2)
            
            
               Tento výklad není v takové situaci, jako je situace ve sporu v původním řízení ve věci C 318/11, zpochybněn okolností, že osoba povinná k dani v členském státě, v němž podala žádost o vrácení daně, stoprocentně vlastní dceřinou společnost, která je téměř výlučně určena k tomu, aby jí poskytovala různé služby související s prováděnými technickými zkouškami.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 269, 10.9.2011.