CELEX: 62009CA0306
Language: ro
Date: 2010-10-21 00:00:00
Title: Cauza C-306/09: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 21 octombrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour constitutionnelle — Belgia) — Executarea unui mandat european de arestare emis împotriva lui I.B. (Cooperare polițienească și judiciară în materie penală — Decizia cadru 2002/584/JAI — Mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre — Articolul 4 — Motive de neexecutare facultativă — Articolul 4 punctul 6 — Mandat de arestare emis în scopul executării unei pedepse — Articolul 5 — Garanții care trebuie oferite de statul membru emitent — Articolul 5 punctul 1 — Condamnare în lipsă — Articolul 5 punctul 3 — Mandat de arestare emis în scopul urmăririi penale — Predare condiționată de returnarea persoanei căutate în statul membru de executare — Aplicare coroborată a punctelor 1 și 3 ale articolului 5 — Compatibilitate)

18.12.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 346/16
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 21 octombrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour constitutionnelle — Belgia) — Executarea unui mandat european de arestare emis împotriva lui I.B.
   (Cauza C-306/09) (1)
   
   (Cooperare polițienească și judiciară în materie penală - Decizia cadru 2002/584/JAI - Mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre - Articolul 4 - Motive de neexecutare facultativă - Articolul 4 punctul 6 - Mandat de arestare emis în scopul executării unei pedepse - Articolul 5 - Garanții care trebuie oferite de statul membru emitent - Articolul 5 punctul 1 - Condamnare în lipsă - Articolul 5 punctul 3 - Mandat de arestare emis în scopul urmăririi penale - Predare condiționată de returnarea persoanei căutate în statul membru de executare - Aplicare coroborată a punctelor 1 și 3 ale articolului 5 - Compatibilitate)
   2010/C 346/27
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour constitutionnelle
   
      Parte din acțiunea principală
   
   I.B
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Cour constitutionnelle (Belgia) — Interpretarea articolului 4 punctul (6) și a articolului 5 punctul (3) din Decizia cadru 2002/584/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre (JO L 190, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 6, p. 3), precum și a articolului 6 alineatul 82) din Tratatul UE — Motive de neexcutare facultativă a mandatului european de arestare și garanții care trebuie prezentate de statul membru emitent al acestui mandat — Posibilitatea avută de statul membru de executare de a condiționa predarea unei persoane rezidente pe teritoriul său de trimiterea acesteia din urmă în statul membru de executare, după audierea sa în statul membru în statul membru emitent al mandatului de arestare, în vederea executării pedepsei sau a măsurii privative de libertate care ar putea fi pronunțată împotriva acesteia în statul membru emitent — Situația particulară a unei persoane deja condamnate în statul membru emitent, însă printr o decizie pronunțată în lipsă împotriva căreia aceasta încă dispune de o cale de atac — Incidența pe care un risc de încălcare a drepturilor fundamentale a persoanei vizate și, în special, a respectării vieții sale private și familiale o poate avea asupra deciziei ce urmează să fie adoptată de autoritățile judiciare ale statului membru de executare
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 4 punctul 6 și articolul 5 punctul 3 din Decizia cadru 2002/584/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre trebuie interpretate în sensul că, atunci când statul membru de executare în cauză a transpus articolul 5 punctele 1 și 3 din această decizie cadru în ordinea sa juridică internă, executarea unui mandat european de arestare emis în scopul executării unei pedepse pronunțate în lipsă în sensul articolului 5 punctul 1 poate fi supusă condiției ca persoana în cauză, resortisant sau rezident al statului membru de executare, să fie returnată în acest din urmă stat pentru a executa acolo, dacă este cazul, pedeapsa care va fi pronunțată împotriva sa la finalul unei noi proceduri de judecată organizate în prezența sa în statul membru emitent.
   
      (1)  JO C 233, 26.9.2009, p. 11.