CELEX: 62014CA0201
Language: sk
Date: 2015-10-01 00:00:00
Title: Vec C-201/14: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 1. októbra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Smaranda Bara a i./Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF) (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 95/46/ES — Spracovanie osobných údajov — Články 10 a 11 — Informovanie dotknutých osôb — Článok 13 — Výnimky a obmedzenia — Prenos osobných daňových údajov verejnou inštitúciou členského štátu na ich spracovanie inou verejnou inštitúciou)

16.11.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 381/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 1. októbra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Cluj – Rumunsko) – Smaranda Bara a i./Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   (Vec C-201/14) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 95/46/ES - Spracovanie osobných údajov - Články 10 a 11 - Informovanie dotknutých osôb - Článok 13 - Výnimky a obmedzenia - Prenos osobných daňových údajov verejnou inštitúciou členského štátu na ich spracovanie inou verejnou inštitúciou))
   (2015/C 381/05)
   Jazyk konania: rumunčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Curtea de Apel Cluj
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Smaranda Bara a i.
   
      Žalovaní: Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   
      Výrok rozsudku
   
   Články 10, 11 a 13 smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe takýchto údajov sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnym opatreniam, o aké ide vo veci samej, ktoré umožňujú verejnej inštitúcii členského štátu preniesť osobné údaje inej verejnej inštitúcii a ich následné spracovanie bez toho, aby boli dotknuté osoby o tomto prenose a spracovaní informované.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 223, 14.7.2014.