CELEX: C1999/100/30
Language: es
Date: 1999-04-10 00:00:00
Title: Asunto C-54/99: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Conseil d'État francés de 6 de enero de 1999, en el asunto entre la Asociación Eglise de scientologie de Paris y el Scientology International Reserves Trust, por una parte, y la República Francesa, por otra

C 100/16                ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   10.4.1999
Office national des pensions contra Gioconda Camarotto                tional Reserves Trust, por una parte, y la RepuÂblica Fran-
(asunto C-52/99), y Office national des pensions contra               cesa, por otra, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
Giuseppina Vignone (asunto C-53/99), y recibidas en la                Justicia el 16 de febrero de 1999.
Secretaría del Tribunal de Justicia el 17 de febrero de
1999.                                                                 El Conseil d'EÂtat franceÂs solicita al Tribunal de Justicia
                                                                      que se pronuncie sobre la cuestión de si las disposciones
La Cour du travail de LieÁge (Sala 13.a) pide al Tribunal de          de los artículos 73 B a 73 G del Tratado de 25 de marzo
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:            de 1957 constitutivo de la Comunidad Europea, en su ver-
                                                                      sión modificada, seguÂn las cuales la prohibición de todas
                                                                      las restricciones a los movimientos de capitales entre Esta-
1) El artículo 95 bis del Reglamento (CEE) no 1408/71
                                                                      dos miembros no afecta al derecho de los Estados miem-
     del Consejo (1) en su versión modificada por el Regla-
                                                                      bros a «tomar medidas justificadas por razones de orden
     mento (CEE) no 1248/92, que contiene disposiciones
                                                                      puÂblico o de seguridad puÂblica», permiten que, no obs-
     transitorias para la aplicación del Reglamento (CEE)
                                                                      tante el reÂgimen de total libertad o de declaración aplica-
     no 1248/92, ¿se refiere uÂnicamente a los beneficiarios
                                                                      ble a las inversiones extranjeras en su territorio, un Estado
     de pensiones cuya resolución de reconocimiento fuera
                                                                      miembro mantenga un reÂgimen de autorización previa
     ya definitiva en el momento de la entrada en vigor de
                                                                      para las inversiones que puedan afectar al orden puÂblico,
     la modificación, o se refiere tambieÂn a aquellos benefi-
                                                                      la salud puÂblica o la seguridad puÂblica, en el que la autori-
     ciarios que, antes de la entrada en vigor de las modi-
                                                                      zación se considera otorgada un mes despueÂs de la recep-
     ficaciones introducidas por el nuevo Reglamento, ya
                                                                      ción de la declaración de inversión presentada al Ministro,
     hubieran interpuesto un recurso ante un órgano juris-
                                                                      a menos que este uÂltimo adopte en dicho plazo la decisión
     diccional nacional con vistas a obtener precisamente el
                                                                      de aplazar la operación de que se trate.
     derecho a la pensión, cuestionando la aplicación de las
     normas nacionales que prohíben la acumulación, y
     dicho recurso no hubiera sido objeto de resolución
     definitiva en el momento de la entrada en vigor de las
     nuevas disposiciones?
                                                                      Recurso interpuesto el 18 de febrero de 1999 contra la
2) En caso de que dicho artículo 95 bis sea aplicable a
                                                                      RepuÂblica Francesa por la Comisión de las Comunidades
     todos los beneficiarios, sin distinción, la solicitud de
                                                                                                 Europeas
     revisión de que trata el apartado 4, ¿debe presentarse
     ante la Institución de Seguridad Social competente con                                 (Asunto C-55/99)
     sujeción a las formalidades que, para presentar una
     solicitud de revisión, requiera la legislación nacional, o                              (1999/C 100/31)
     puede presentarse ante el órgano jurisdiccional que
     conozca de la controversia con arreglo a las normas de
                                                                      En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
     procedimiento aplicables?; y, en este uÂltimo supuesto,
                                                                      ha presentado el 18 de febrero de 1999 un recurso contra
     ¿debe tambieÂn observarse el plazo de dos anÄos que
                                                                      la RepuÂblica Francesa formulado por la Comisión de las
     figura en los apartados 5 y 6 del mencionado artículo?
                                                                      Comunidades Europeas, representada por los Sres.
                                                                      Richard B. Wainwright, Consejero Jurídico Principal, y
(1) Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de        Olivier Couvert-CasteÂra, funcionario nacional adscrito al
    1971, relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad      Servicio Jurídico, en calidad de Agentes, que designa como
    Social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores    domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos
    por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se des-    Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
    plazan dentro de la Comunidad (DO L 149 de 5.7.1971, p. 2;
    EE 05/01, p. 98).
                                                                      La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri-
                                                                      bunal de Justicia que:
                                                                      Ð Declare que la RepuÂblica Francesa ha incumplido las
                                                                          obligaciones que le incumben en virtud del artículo 30
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                Tratado CE, al haber establecido en el Decreto
lución del Conseil d'EÂtat franceÂs de 6 de enero de 1999,                no 96-351, de 19 de abril de 1996 (1) un procedimiento
en el asunto entre la Asociación «Eglise de scientologie de               de registro para todos los reactivos meÂdicos y al haber
Paris» y el Scientology International Reserves Trust, por                 impuesto, en ese mismo Decreto, la obligación de
         una parte, y la RepuÂblica Francesa, por otra                    indicar el nuÂmero de registro en el envasado exterior y
                        (Asunto C-54/99)                                  en el folleto explicativo que acompanÄa a cada reactivo.
                         (1999/C 100/30)                              Ð Condene en costas a la RepuÂblica Francesa.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial                    Motivos y principales alegaciones
mediante resolución del Conseil d'EÂtat franceÂs, dictada el
6 de enero de 1999, en el asunto entre la Asociación                  1. La Comisión considera que aplicar a todos los reacti-
«Eglise de scientologie de Paris» y el Scientology Interna-               vos cubiertos por el Decreto no 96-351, de 19 de abril