CELEX: 52013PC0509
Language: cs
Date: 2013-07-10
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o Evropském roku rozvoje (2015)

|
			
		
		
		52013PC0509
		
			Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o Evropském roku rozvoje (2015) /* COM/2013/0509 final - 2013/0238 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Další a další problémy globálního rázu, vzájemná
závislost zemí, diferenciace mezi rozvojovými zeměmi a vstup nových aktérů
na scénu v oblasti rozvoje přispěl ke změně podoby
rozvojové spolupráce, ke které došlo v posledních desetiletích.
Rok 2015 je pro rozvojovou tematiku důležitým
rokem: je to poslední rok, ve kterém lze dosáhnout společně
dohodnutých rozvojových cílů tisíciletí a zároveň rok, během
kterého bude třeba učinit zásadní rozhodnutí týkající se rámce, který
tyto cíle v budoucnu nahradí.
Čtyři roky po přijetí sdělení Agenda
pro změnu[1]
bude rok 2015 rovněž vhodnou dobou k tomu, aby byly
oznámeny konkrétní výsledky reformy rozvojové politiky, jež byla
v tomto sdělení oznámena.
Evropská unie je největším poskytovatelem
oficiální rozvojové pomoci na světě: zajišťuje více než
polovinu veškeré světové pomoci. Její rozhodné odhodlání podporovat
partnerské země se datuje do roku 1957, kdy byla v rámci
Římských smluv poprvé vytvořena evropská rozvojová politika.
Díky Lisabonské smlouvě se rozvojová politika
– se svým obecným cílem odstranit chudobu – pevně ukotvila ve vnější
činnosti EU, aby podpořila zájem EU na vytvoření stabilního
a prosperujícího světa. Rozvojová spolupráce je rovněž
součástí strategie Evropa 2020.
V neposlední
řadě je třeba připomenout, že také jiné důležité
iniciativy EU, jako jsou např. soudržnost politik
ve prospěch účinnosti rozvoje a iniciativa pro zlepšení
účinnosti pomoci, trvale přispívají ke zlepšení plánování
a provádění rozvojové spolupráce EU.
2.           EVROPSKÝ ROK ROZVOJE
·      Výzvy
Podpora partnerských zemí je důležitým
úkolem, k jehož plnění se EU zavázala. Přesto však občané
EU často nemají o rozvojové spolupráci obecně, o jejím
účelu či o přínosu rozvojových politik na úrovni EU
dostatečné informace. Průzkum Eurobarometr z října 2012
odhalil, že vědomosti občanů EU v této oblasti jsou velice
chatrné: 53 % respondentů uvedlo, že nemá ponětí o tom,
komu je určena pomoc EU (44 % dotázaných nevědělo, kam
směřuje dvoustranná pomoc poskytovaná jejich vlastní zemí)[2].
Z průzkumu rovněž vyplynulo,
že osobní angažovanost lidí mírně klesá a že vnímání
rozvojové spolupráce a význam, který se jí přikládá, se
v jednotlivých zemích EU různí.
V rychle se měnícím světě
potřebují lidé informace o způsobech, kterými může globalizovaná
Evropa pomoci zajistit celosvětovou udržitelnost. Je důležité
zvyšovat povědomí evropských občanů o tom, jak jsou osudy
jednotlivých zemí v současném světě propojeny. Obecně
platí, že občané EU chtějí vědět, co oni sami mohou
v této oblasti konkrétně udělat. Jejich dobrá informovanost je
prvním krokem na této cestě. 
Paradigma rozvojové politiky se v posledních
letech zásadně změnilo. Vedle odklonu od tradičního vztahu
mezi dárcem a příjemcem se stále více klade důraz na přístup k problémům,
které trápí celý svět, na základě společného zájmu, jenž je
založen na rovnosti s partnerskými zeměmi.
Hlavní cíle rozvojové politiky EU však vyžadují
angažovanost veřejnosti. Vzhledem k tlakům světové krize
může například silné veřejné mínění pomoci prosadit takový ambiciózní
cíl, jakým je vyčlenění 0,7 % HNP na financování rozvoje[3].
Význam, který lidé přikládají rozvojové
spolupráci, je v každém členském státě jiný. Evropský rok
rozvoje (European Year of Development, dále jen „EYD2015“) je příležitostí
ke zlepšení úrovně informovanosti ve všech členských státech.
Tento přístup bude možné aplikovat na rozličné vnitrostátní cílové
skupiny. S ohledem na tuto skutečnost je zapojení členských
států a jednotlivých zastoupení EU mimořádně důležité.
Charakter EU coby globálního hráče
a hybatele změn je velmi důležitý pro neustálou podporu její
rozvojové politiky. Spolupráce a koordinace spolupráce s členskými
státy a dalšími dárci musí být viditelná. Občané si jsou jen velmi
málo vědomi účinnosti a pozitivních účinků pomoci,
které je třeba vysvětlovat srozumitelným jazykem.
·      Příležitosti
Organizace Evropského roku rozvoje konkrétně
v roce 2015 bude vyžadovat nejenom značné dodatečné úsilí, ale
bude také znamenat nový podnět na evropské úrovni jak pro tvůrce
politik, tak pro občany EU obecně. EYD2015 může vést ke
zvýšení veřejného povědomí o této problematice a poukázat na
roli rozvojové pomoci EU v mezinárodním kontextu. Může také v
široké populaci zvýšit úroveň informovanosti o tom, jak spolu otázky
rozvoje, udržitelného rozvoje, změny klimatu, zabezpečení potravin,
biologické rozmanitosti a ostatní relevantní témata vzájemně souvisí
a jaký mají dopad na nejchudší obyvatele planety; zároveň
může podpořit koncepci soudržnosti politik. Může navázat na
všechny komunikační iniciativy, které členské státy a další
aktéři v oblasti rozvojové spolupráce konkrétně na tento rok
bezpochyby plánují.
Podle průzkumu Eurobarometr je zřejmé,
že úroveň informovanosti o rozvojové spolupráci EU přímo
souvisí s celkovou ochotou občanů EU pomáhat chudým lidem
v partnerských zemích. Podpora pomoci partnerským zemím je trvale vysoká
(85 %). Více než šest Evropanů z deseti se domnívá, že by pomoc
partnerským zemím měla být zvýšena. Komunikační strategie týkající se
rozvojové spolupráce EU však musí vždy zohledňovat vnitrostátní
podmínky.
EU má širokou a aktivní síť nevládních
organizací pro oblast rozvojové spolupráce, které úzce spolupracují
s orgány EU. Nevládní organizace mají klíčovou úlohu při
interakci s občany EU a jejich zapojování do aktivit v této oblasti.
Soukromý sektor a mezinárodní nadace jsou
v oblasti rozvojové spolupráce stále aktivnější a osoby, které
významně ovlivňují mezinárodní veřejné mínění, se
v oblasti rozvojové pomoci stávají důležitými aktéry. Mají velký vliv
na vytváření synergií, a to i pokud jde
o přibližování rozvojové spolupráce široké veřejnosti.
Hustá síť delegací Evropské unie
rozmístěných po celém světě umožňuje získávat
informace o výsledcích rozvojové spolupráce EU a šířit je
v partnerských zemích.
EYD2015 pomůže zvýšit probíhající úsilí
v oblasti komunikace týkající se rozvojové spolupráce. Posílí viditelnost
a na výsledky orientované zaměření této spolupráce.
·      Cíle a navrhované činnosti
Cílem EYD2015 je informovat občany EU
o rozvojové spolupráci EU, přičemž je třeba zdůraznit,
čeho může Evropská unie jako největší dárce pomoci
na světě dosáhnout již dnes a jak by mohla učinit
ještě více, pokud její orgány a členské státy spojí síly.
EYD2015 se snaží podnítit aktivní zájem evropských
občanů o rozvojovou spolupráci, posílit smysl pro
odpovědnost a poskytnout příležitost k účasti
na vytváření a provádění politik v této oblasti.
Zvýší informovanost o úloze rozvojové
spolupráce EU, která přináší celou řadu výhod, a to nejen
příjemcům, ale v měnícím se a stále více vzájemně
provázaném světě i občanům EU.
Zdrojem hlavních poselství, která budou
šířena během dotčeného roku, by měla být nedávno
zveřejněná sdělení Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda
pro změnu a Důstojný život pro všechny: skoncovat s
chudobou a umožnit světu udržitelnou budoucnost[4].
Během EYD2015 bude poskytování informací o
pomoci EU pojato široce: bude se týkat rozvojové spolupráce i humanitární
pomoci. Bude-li to možné, budou akce v rámci EYD2015 navrhovány
a prováděny ve spolupráci se strategickými partnery.
K podpoře EYD2015 se tedy využijí stávající fóra, avšak měla by
navazovat také nová inovativní partnerství.
Všechny činnosti pořádané v rámci
evropského roku by měly být co nejblíže našim i neunijním
občanům a měly by být všem lidem srozumitelné. Plánované
aktivity se zaměří na specifické cílové skupiny, včetně
mladých lidí, aby byl jejich dopad co nejvyšší.
Pokud to bude možné, využijí se stávající
informační iniciativy, např. Evropské dny rozvoje, iniciativa
rozvojového vzdělávání a zvyšování informovanosti, ocenění, jako je
cena Lorenza Nataliho, nebo publikace týkající se rozvojové spolupráce EU, jako
je výroční zpráva GŘ pro rozvoj a spolupráci – EuropeAid.
Činnosti v jiných oblastech politik,
jako jsou např. vnější vztahy, obchod, rozšíření,
zaměstnanost a sociální politika, vzdělávání a kultura,
zdraví, zemědělství a výzkum a inovace, již přímo či
nepřímo k podpoře rozvoje přispívají. Komise bude ke
zvýšení dopadu EYD2015 z těchto činností vycházet.
Stejně jako v rámci předchozích
evropských roků budou další opatření zahrnovat sdělovací
kampaně, konference, akce a iniciativy, studie a průzkumy
na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni; v rámci
těchto opatření budou tlumočena klíčová sdělení,
šířeny informace o rozvojové spolupráci EU a občané EU
budou vybízeni k účasti a aktivitě. Komise může
určit další činnosti, které přispějí k cílům
EYD2015.
Akce v rámci EYD2015 musí být
přizpůsobeny potřebám jednotlivých členských států a
situaci v nich. V této souvislosti budou zohledněny poznatky
z předchozích evropských roků. Členské státy se vyzývají,
aby určily své národní koordinátory pro EYD2015. Tito koordinátoři
budou úzce spolupracovat s celou řadou zúčastněných stran,
a bude-li to vhodné, budou jednat jako národní agentury nebo kontaktní
místa pro příslušné činnosti EU.
EYD2015 pořádaný ve spolupráci s
členskými státy bude brát v úvahu stávající komunikační
strategie každé země. Členské státy budou tedy vyzvány, aby
informovaly o rozvojové spolupráci EU co nejobšírněji.
3.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI
V květnu 2011 zareagoval Evropský
hospodářský a sociální výbor na původní návrh Evropské
konfederace nevládních organizací pro pomoc a rozvoj (CONCORD) a navrhl,
aby byl rok 2015 vyhlášen Evropským rokem rozvoje.
V říjnu 2012 vyzval Evropský parlament
Komisi, aby Evropským rokem rozvoje vyhlásila rok 2015, a vyjádřil
naději, že tato událost zvýší viditelnost rozvojové spolupráce.
Ohledně koncepce EYD2015 byly neformálně
konzultovány útvary Komise a Evropská služba pro vnější činnost.
Pokud jde o
pořádání této události, byl neformálně osloven Evropský parlament
a členské státy. 
EYD2015 byl jedním z bodů jednání
během pravidelného setkání s generálními řediteli pro
problematiku rozvoje členských států v červnu 2013.
Na téma organizace proběhly diskuse v rámci
interinstitucionální pracovní skupiny pro EYD2015, ve které zasedají zástupci
konfederace CONCORD, Evropského hospodářského a sociálního výboru,
Výboru regionů, poslanci Evropského parlamentu a zástupci členských
států.
Plány týkající se EYD2015 byly představeny
v rámci fóra pro rozvojové vzdělávání a zvyšování informovanosti,
jehož účelem je posílit kapacity nevládních organizací, pokud
jde zvyšování informovanosti, a vzdělávat a zapojit
evropskou veřejnost do plánů na vymýcení chudoby po celém
světě a do plánů sociálního začlenění. Iniciativa
je ve své podstatě všemi vítána; rostoucí počet žádostí o další
informace aktivní podpory naznačují, že je o ni vysoký zájem.
Vzhledem k tomu, že se EYD2015 týká vnějších
vztahů, proběhly také neformální diskuse s mezinárodními
organizacemi.
4.           PRÁVNÍ
STRÁNKA NÁVRHU
·      Právní základ
Článek 209 Smlouvy o fungování Evropské
unie stanoví právní základ pro rozvoj a provádění rozvojové politiky
EU, která je definována v článku 208.
Článek 210 Smlouvy o fungování Evropské
unie stanoví, že k „prohloubení vzájemného doplňování a
účinnosti svých činností Unie a členské státy koordinují své
politiky v oblasti rozvojové spolupráce a vzájemně slaďují své
programy pomoci, včetně svého vystupování v mezinárodních
organizacích a na mezinárodních konferencích. Mohou přijímat společná
opatření. Členské státy případně přispívají k
uskutečňování programů pomoci přijatých Unií.“ Komise
může vyvinout jakékoli užitečné iniciativy na podporu takové
koordinace.
Hlavním cílem návrhu rozhodnutí o EYD2015 je
zvýšit povědomí veřejnosti o přidané hodnotě evropské
dimenze při rozvojové spolupráci s ohledem
na celosvětovou provázanost a měnící se rozvojovou politiku
EU.
Proto tento cíl spadá do působnosti obou
výše uvedených článků.
·      Zásada subsidiarity
Primární odpovědnost za zvyšování
povědomí občanů o problematice rozvoje leží na
členských státech. Akce na úrovni Unie doplňuje vnitrostátní
iniciativy v této oblasti, jak je zdůrazněno v politickém
prohlášení Partnerství pro komunikaci o Evropě[5], které dne 22. října
2008 podepsal Evropský parlament, Rada a Komise. Potřeba
mnohostranných partnerství, nadnárodní výměny informací, zvyšování
povědomí o této problematice napříč Unií a šíření osvědčených
postupů neumožňuje uspokojivé plnění cílů Evropského roku
rozvoje na úrovni členských států, jichž lze také vzhledem
k rozsahu celé akce lépe dosáhnout na úrovni Unie. Unie proto
může přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity
stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. 
·      Zásada proporcionality
Akce, která má být provedena v rámci
navrhovaného evropského roku, nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné
pro dosažení jejího cíle. Návrh tedy respektuje zásadu proporcionality, jak je
stanoveno v článku 5 Smlouvy o Evropské unii.
5.           ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY
Roční nebo víceleté nastavení priorit podle
rozpočtových položek a programů Komise poskytuje dostatečný
prostor pro finanční rezervu k uskutečnění EYD2015 v rámci
stávajícího předběžného plánování (viz příloha).
2013/0238 (COD)
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o Evropském roku rozvoje (2015)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, a zejména na článek 209 a čl. 210
odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[6],
s ohledem na stanovisko Výboru
regionů[7],
v souladu s řádným legislativním
postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Podstatou rozvojové
spolupráce je podpora všech stránek lidského rozvoje a naplňování
potřeb lidí ve všech směrech, včetně kulturního
rozměru[8].
(2)       Evropská Unie poskytuje pomoc
v oblasti rozvojové spolupráce od roku 1957 a je největším dárcem
oficiální rozvojové pomoci na světě.
(3)       Lisabonská smlouva pevně
ukotvila rozvojovou politiku v rámci vnější akce EU, aby podpořila
zájem EU na vytvoření stabilního a prosperujícího světa.
Rozvojová politika pomáhá řešit také další globální výzvy a přispívá
k plnění strategie EU nazvané Evropa 2020.
(4)       EU zaujímá vedoucí postavení
při vytváření a provádění koncepce soudržnosti politik
ve prospěch rozvoje, která je zaměřena na posílení
součinnosti mezi politikami, jež se pomoci bezprostředně netýkají
a rozvojovými cíli. 
(5)       Boj s chudobou je
i nadále hlavním cílem opatření Evropské unie v oblasti
rozvojové politiky, jak je stanoveno v článku 21 Smlouvy
o Evropské unii a v článku 208 Smlouvy o fungování Evropské
unie.
(6)       V roce 2000 se
mezinárodní společenství zavázalo, že do roku 2015 uskuteční
konkrétní kroky v boji proti chudobě, a to přijetím
rozvojových cílů tisíciletí, jež byly schváleny Unií a jejími
členskými státy.
(7)       Náš svět prošel
v posledních letech obrovskými změnami, došlo také k výrazným
globálním posunům v hospodářské a politické rovnováze. Na
světovou scénu vstoupili noví aktéři, včetně soukromých a
jiných nestátních subjektů. Většina celosvětového HDP
připadá na rozvinuté a rozvíjející se ekonomiky, přičemž
rozvíjející se země se stávají nejdůležitější hybnou silou
celosvětového růstu a již nyní mají výrazný vliv na světovou
ekonomiku.
(8)       Kontinuita podpory rozvojové
spolupráce je v rychle se měnícím světě životně
důležitá. Přibližně 1,3 miliardy lidí stále ještě žije v
extrémní příjmové chudobě a potřeby pro lidský rozvoj mnoha
dalších nejsou dosud uspokojeny. Téměř všude na světě se
prohloubily nerovnosti v rámci jednotlivých zemí. Přirozené životní
prostředí se ocitá pod stále vyšším tlakem a důsledky
změny klimatu obzvláště těžce dopadají na rozvojové země.
Tyto problémy jsou univerzální a vzájemně spolu souvisejí, proto je musí
řešit všechny země společně.
(9)       Byly zahájeny diskuse o rámci
na období po roce 2015 a Evropská komise vyjádřila svůj názor
ve sdělení Důstojný život pro všechny: skoncovat s chudobou a
umožnit světu udržitelnou budoucnost[9].
Tato návrh má vyřešit nedostatky stávajícího rámce pro rozvoj
a stanovit společný postup pro vytvoření zastřešujícího
mezinárodního rámce, jenž by řešil tematiku eradikace chudoby společně
s problémy týkajícími se udržitelnosti. Návrh navazuje
na sdělení z roku 2011 Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU:
Agenda pro změnu[10],
které již vedlo k zásadní změně orientace rozvojové politiky EU.

(10)     Evropský rok rozvoje
pořádaný v roce 2015 je vhodnou příležitostí ke zvýšení povědomí
veřejnosti o stávající orientaci evropské rozvojové politiky.
Veřejnost potřebuje informace o tom, jak může globalizovaná
Evropa pomoci se zajištěním celosvětové udržitelnosti. V tomto
kontextu je třeba více hovořit o celosvětové vzájemné
závislosti a o tom, že rozvoj je víc než pouhá pomoc.
(11)     Rok 2015 by měl být
symbolickým a zároveň rozhodujícím rokem, neboť je posledním
rokem pro dosažení společně dohodnutých rozvojových cílů
tisíciletí, a nabízí tedy jedinečnou příležitost zhodnotit
mezinárodní závazky z roku 2000. Rok 2015 bude rovněž rokem,
ve kterém by mělo být přijato zásadní mezinárodní rozhodnutí o
rámci pro rozvoj, který v příštích desetiletích nahradí rámec pro rozvojové
cíle tisíciletí.
(12)     Dotčený rok by
rovněž mohl být vhodným okamžikem k předložení výsledků
rozvojové politiky EU, kterých bylo dosaženo po provedení zásad stanovených
ve sdělení Agenda pro změnu, jež bylo přijato
v roce 2011.
(13)     Klíčem
k zajištění úspěšného dopadu činností Unie v oblasti
rozvoje je podpora veřejnosti a politická podpora. Uvedený evropský
rok byl proto měl být příležitostí ke zvyšování informovanosti,
podnětem k větší aktivitě v této oblasti a
k výměně osvědčených postupů mezi členskými
státy, místními a regionálními orgány, občanskou společností,
sociálními partnery a mezinárodními subjekty a organizacemi, které se
zabývají problematikou rozvoje. Měl by pomoci soustředit politickou
pozornost na tuto problematiku a mobilizovat všechny zúčastněné
strany, aby se prosadila a podpořila další opatření a iniciativy
na úrovni Unie a členských států ve spolupráci
s příjemci rozvojové pomoci a jejich zástupci.
(14)     Z průzkumu Eurobarometr[11] z října 2012
vyplynulo, že pomoc lidem v partnerských zemích se u občanů
EU těší silné podpoře (85 %). Navzdory současné
hospodářské situaci se více než šest Evropanů z deseti domnívá,
že by pomoc pro osoby v partnerských zemích měla být zvýšena.
Zároveň z tohoto průzkumu jasně vyplynulo, že lidé toho
o rozvojové spolupráci EU mnoho nevědí; toto zjištění implikuje
potřebu lepší komunikace s lidmi.
(15)     Ve svém usnesení ze dne
23. října 2012[12]
vyzval Evropský parlament Komisi, aby vyhlásila rok 2015 Evropským rokem
rozvoje, a vyjádřil naději, že takové opatření zvýší
viditelnost rozvojové spolupráce.
(16)     Účinná koordinace aktivit
všech partnerů působících na úrovni Unie
a na vnitrostátních, regionálních a místních úrovních je condicio
sine qua non skutečně účinného evropského roku. Při
prosazování rozvojové politiky EU hrají obzvláště důležitou roli
místní a regionální partneři.
(17)     Různorodé vnitrostátní
socioekonomické a kulturní kontexty a citlivé otázky vyžadují, aby se
činnosti v rámci evropského roku decentralizovaly
na vnitrostátní úroveň, a to v souladu s článkem 58
finančního nařízení[13].
Stanovení priorit na vnitrostátní úrovni by však mělo být
koordinováno Komisí s cílem zajistit soulad se strategickými cíli
evropského roku.
(18)     Účast
na financovaných činnostech evropského roku by měla být
umožněna členským státům a kandidátským zemím, na něž
se vztahuje předvstupní strategie, a to v souladu
se všeobecnými zásadami a podmínkami pro účast těchto zemí
na programech Unie, jež jsou stanoveny v rámcové dohodě a v
rozhodnutích Rady pro přidružení.
(19)     Měla by být
zajištěna soudržnost a doplňkovost s dalšími činnostmi
Unie, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci, včetně
programu pro rozvojové vzdělávání a zvyšování informovanosti, s Evropským
rozvojovým fondem, evropským nástrojem sousedství a partnerství a s
dalšími finančními nástroji EU pro vnější činnost, které jsou relevantní
ve věci rozvojové politiky.
(20)     Finanční zájmy Unie by
měly být chráněny prostřednictvím přiměřených
opatření v celém výdajovém cyklu, včetně prevence, odhalování a
vyšetřování nesrovnalostí, zpětného získávání ztracených,
neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých finančních
prostředků a případně správních a finančních sankcí v
souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném
rozpočtu Unie[14].
(21)     Aby bylo možné optimalizovat
účinnost a efektivitu akcí plánovaných na Evropský rok rozvoje,
je důležité, aby byl soubor přípravných akcí proveden v letech
2013 a 2014.
(22)     Komise již podnikla
nejrůznější kroky na podporu politik rozvoje a ke zvýšení informovanosti
občanů o rozvojové spolupráci. Pro účely evropského roku
2015 by se tyto stávající iniciativy měly využívat co nejvíce.
(23)     Primární odpovědnost za
zvyšování povědomí občanů o problematice rozvoje leží na
členských státech. Akce na úrovni Unie doplňuje vnitrostátní
iniciativy v této oblasti, jak je zdůrazněno v politickém
prohlášení Partnerství pro komunikaci o Evropě[15], které dne 22. října
2008 podepsal Evropský parlament, Rada a Komise.
(24)     Potřeba mnohostranných
partnerství, nadnárodní výměny informací, zvyšování povědomí o této
problematice napříč Unií a šíření osvědčených
postupů neumožňuje uspokojivé plnění cílů Evropského roku
rozvoje na úrovni členských států, jichž lze také vzhledem
k rozsahu celé akce lépe dosáhnout na úrovni Unie. Unie proto
může přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity
stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se
zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku
nepřekračuje toto rozhodnutí rámec toho, co je nezbytné pro dosažení
těchto cílů,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Rok 2015 se vyhlašuje „Evropským rokem
rozvoje“ (dále jen „evropský rok“).
Článek 2
Cíle
Obecným účelem evropského roku je:
–                        
informovat občany EU o rozvojové
spolupráci EU s důrazem na to, čeho může Evropská unie jako
největší dárce pomoci na světě dosáhnout již dnes
a jak by mohla učinit ještě více, pokud její orgány a
členské státy spojí síly,
–                        
podnítit aktivní zájem evropských občanů
o rozvojovou spolupráci, posílit smysl pro odpovědnost
a poskytnout příležitost k účasti na vytváření
a provádění politik a 
–                        
zvýšit informovanost o úloze rozvojové
spolupráce EU, která přináší celou řadu výhod, a to nejen
příjemcům, ale v měnícím se a stále více vzájemně
provázaném světě i občanům EU.
Článek 3
Zahrnuté iniciativy
1.           Opatření přijatá
k dosažení cílů uvedených v článku 2 mohou zahrnovat tyto
iniciativy organizované na úrovni Unie, na národní, regionální nebo
místní úrovni, jak je uvedeno v příloze tohoto rozhodnutí:
–              
sdělovací kampaně za účelem
šíření klíčových sdělení zaměřené na širokou
veřejnost i na konkrétní cílové skupiny, a to
i prostřednictvím sociálních médií,
–              
konference, akce a iniciativy pořádané ve
spolupráci se všemi příslušnými zúčastněnými stranami
s cílem podpořit aktivní účast a diskusi a zvýšit
informovanost na evropské úrovni,
–              
konkrétní iniciativy v členských státech
zaměřené na podporu cílů evropského roku, zejména
prostřednictvím výměny informací a sdílení zkušeností
a osvědčených postupů mezi národními, regionálními,
místními správami a jinými organizacemi a 
–              
provádění studií a průzkumů
a šíření jejich výsledků.
2.           Komise může označit
další činnosti jako přínosné pro cíle evropského roku a umožnit, aby
odkazy na evropský rok mohly být použity k propagaci těchto
činností za podmínky, že budou přispívat k dosažení cílů
stanovených v článku 2.
Článek 4
Koordinace s členskými státy
1.           Každý členský stát
určí svého národního koordinátora pověřeného organizací
účasti daného členského státu na evropském roce a informuje o jeho
jmenování Komisi.
2.           Národní koordinátoři
v úzké spolupráci s Komisí konzultují a spolupracují s celou
řadou příslušných zúčastněných stran, včetně
občanské společnosti, vnitrostátních parlamentů, sociálních
partnerů a případně vnitrostátních agentur nebo kontaktních
míst pro příslušné programy Unie.
3.           Členské státy se
vyzývají, aby do 1. června 2014 předložily Komisi svůj návrh
pracovního programu, v němž budou uvedeny podrobnosti o
vnitrostátních činnostech plánovaných na Evropský rok rozvoje, a to
v souladu s cíli uvedenými v článku 2 a podrobnostmi
o opatřeních uvedenými v příloze.
4.           Před schválením
pracovních programů Komise ověří, jak je stanoveno
ve finančním nařízení a jeho prováděcích pravidlech,
že navrhované činnosti jsou v souladu s cíli stanovenými
v tomto rozhodnutí. 
Článek 5
Zúčastněné země
Činností v rámci Evropského roku,
které mají být financovány, se mohou účastnit:
–                        
členské státy,
–                        
kandidátské země, na něž se vztahuje
předvstupní strategie, v souladu se všeobecnými zásadami a podmínkami pro
účast těchto zemí na programech Unie, jež jsou stanoveny v rámcové
dohodě a v rozhodnutích Rady pro přidružení.
Článek 6
Koordinace na úrovni Unie a provádění
1.           Komise provede toto
rozhodnutí na úrovni Unie, zejména prostřednictvím přijetí
nezbytných rozhodnutí o financování v souladu s nařízeními
zřizujícími finanční nástroje týkající se dotčených akcí.
2.           Komise úzce spolupracuje
s členskými státy, Evropským parlamentem, Evropským hospodářským
a sociálním výborem, Výborem regionů a s orgány
a sdruženími působícími v problematice rozvoje.
3.           Komise uspořádá zasedání
národních koordinátorů s cílem koordinovat provádění evropského roku
a vyměňovat informace o jeho provádění na úrovni EU a na
vnitrostátní úrovni.
4.           Komise uspořádá zasedání
zúčastněných stran a zástupců evropských organizací nebo
orgánů činných v oblasti rozvoje, kteří jí budou nápomocni
při provádění evropského roku na úrovni Unie.
5.           Komise zajistí, aby se téma
evropského roku stalo prioritou sdělovacích činností jejích
zastoupení v členských státech a delegací Evropské unie
v partnerských zemích. Podobně příslušné klíčové sítě
na úrovni Unie, které na své provozní náklady získávají prostředky ze
souhrnného rozpočtu Unie, zajistí, aby se téma evropského roku stalo
prioritou jejich pracovních programů.
Článek 7
Soudržnost a doplňkovost
V souladu s nařízeními, která
zřizují finanční nástroje týkající se dotčených akcí, Komise
zajistí, aby opatření stanovená v tomto rozhodnutí byla
v souladu s ostatními unijními, vnitrostátními a regionálními
programy a iniciativami, které přispívají k dosažení cílů
evropského roku, a aby v plné míře doplňovala stávající
unijní, vnitrostátní a regionální iniciativy a zdroje.
Článek 8
Specifická ustanovení o finanční a nefinanční podpoře
1.           Opatření
s působností na úrovni Unie uvedená v části A přílohy
jsou předmětem veřejných zakázek nebo udělování grantů
financovaných ze souhrnného rozpočtu Unie v souladu s hlavou
V a IV finančního nařízení.
2.           Opatření
s působností na úrovni Unie uvedená v části B přílohy mohou
být spolufinancována ze souhrnného rozpočtu Unie.
3.           Komise může
v souladu s postupem uvedeným v části C přílohy poskytnout
spolufinancování každému národnímu koordinačnímu orgánu.
4.           Je-li to vhodné, mohou být
stávající programy, které přispívají k podpoře rozvoje, použity
k podpoře evropského roku, a to aniž jsou dotčeny jejich cíle a
rozpočty.
5.           Komise může přiznat
nefinanční podporu činnostem, které veřejné a soukromé
organizace podnikly v souladu s čl. 3 odst. 2.
Článek 9
Ochrana finančních zájmů Unie
1.           Komise přijme vhodná opatření
k zajištění toho, aby byly při provádění akcí financovaných
podle tohoto rozhodnutí finanční zájmy Unie chráněny prevencí
podvodů, korupce a jiného protiprávního jednání, účinnými kontrolami,
a jsou-li zjištěny nesrovnalosti, zpětným získáním neoprávněně
vyplacených částek a případně účinnými,
přiměřenými a odrazujícími správními a finančními sankcemi.
2.           Komise nebo její zástupci a
Účetní dvůr mají pravomoc provádět kontrolu veškerých
dokladů i kontrolu na místě u všech příjemců grantů, zhotovitelů,
dodavatelů, poskytovatelů a subdodavatelů, kteří obdrželi
finanční prostředky Unie na základě tohoto rozhodnutí.
3.           Evropský úřad pro boj
proti podvodům (OLAF) je oprávněn provádět vyšetřování
včetně kontrol a inspekcí na místě v souladu s ustanoveními a
postupy stanovenými v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném
Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)[16] a v nařízení Rady
(Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a
inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany
finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a
jiným nesrovnalostem[17],
aby se zjistilo, zda nedošlo k podvodu, korupci nebo jinému protiprávnímu
jednání ohrožujícímu finanční zájmy Unie, pokud jde o grantovou dohodu,
rozhodnutí o grantu nebo smlouvu, které jsou financovány podle dotčeného
rozhodnutí.
Článek 10
Sledování a hodnocení
Do 31. prosince 2016 předloží Komise Evropskému
parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru
a Výboru regionů zprávu o provádění, výsledcích
a celkovém hodnocení iniciativ stanovených v tomto rozhodnutí.
Článek 11
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým prvním
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
PŘÍLOHA
Podrobné
informace o opatřeních uvedených v článku 3
Provádění
evropského roku se zaměří na rozsáhlou informační
a komunikační kampaň pořádanou v celé Unii, která bude
doplněna o opatření prováděná členskými státy. Do akcí
pořádaných na národní i unijní úrovni se mohou též zapojit občanská
společnost, sociální partneři a další zúčastněné
strany s cílem vytvořit pocit odpovědnosti mezi hlavními aktéry.
Unie poskytne finanční podporu včetně písemného
zmocnění k používání vytvořeného loga a dalších materiálů
spojených s evropským rokem iniciativám veřejných nebo soukromých
organizací, pokud tyto organizace Komisi zaručí, že dané iniciativy
proběhnou v roce 2015 a že lze očekávat, že významně
přispějí k dosažení cílů evropského roku.
A.        PŘÍMÉ INICIATIVY UNIE
Financování bude
mít obecně podobu přímého nákupu zboží a služeb v rámci
stávajících rámcových smluv. Může mít rovněž podobu grantů.
Iniciativy mohou zahrnovat:
–                        
Informační a propagační kampaně
včetně:
–              
výroby a distribuce audiovizuálních
a tištěných materiálů, které odrážejí cíle nastíněné
v článku 2,
–              
vysoce viditelných akcí a fór pro výměnu
zkušeností a osvědčených postupů, 
–              
opatření pro seznámení veřejnosti s
výsledky a pro zviditelnění programů, režimů a iniciativ
Evropské unie, které přispívají k dosahování cílů evropského roku,
–              
zřízení informačních internetových
stránek v rámci serveru Europa (http://europa.eu/index_en.htm)
věnovaných akcím uskutečněným v rámci evropského roku.
–                        
Další iniciativy:
–              
poskytování jazykových služeb (překlady,
tlumočení, vícejazyčné informace),
–              
sledování, průzkumy a audity na úrovni
Unie s cílem provést hodnocení a podat zprávu
o přípravě, účinnosti a dopadu daného evropského roku.
B.        SPOLUFINANCOVANÉ INICIATIVY UNIE
Vysoce sledované akce evropského rozsahu, jejichž cílem je zlepšit
povědomí o cílech evropského roku, pokud možno organizované
ve spolupráci s členskými státy, které budou v roce 2015 předsedat
Radě, mohou obdržet grant Unie až do výše 80 % konečných
nákladů na činnosti.
C.        SPOLUFINANCOVANÉ
INICIATIVY ČLENSKÝCH STÁTŮ
Každý národní
koordinační orgán může předložit pracovní program, který má
podpořit evropský rok, pro spolufinancování ze strany Unie. Pracovní
program popisuje konkrétní opatření přijatá národním
koordinačním orgánem, jež mají být financována. K žádosti o grant se
přikládá podrobný budoucí rozpočet uvádějící celkové náklady na
navrhované iniciativy / navrhovaný pracovní program a výši a zdroje možného
spolufinancování. Konečná částka spolufinancování ze strany EU
může pokrývat až 80 % konečných nákladů
na činnosti. Komise stanoví orientační částky, které budou
k dispozici v rámci spolufinancování pro každý národní
koordinační orgán, a lhůtu pro předložení žádostí. S cílem
zaručit minimální úroveň činností by tato kritéria měla
přihlížet k počtu obyvatel, k životním nákladům a k paušální
částce na každý členský stát.
LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
1.           RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
              1.1.    Název návrhu/podnětu 
              1.2.    Příslušné
oblasti politik podle členění ABM/ABB
              1.3.    Povaha
návrhu/podnětu 
              1.4.    Cíle

              1.5.    Odůvodnění
návrhu/podnětu 
              1.6.    Doba
trvání akce a finanční dopad 
              1.7.    Předpokládaný
způsob řízení 
2.           SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
              2.1.    Pravidla
pro sledování a podávání zpráv 
              2.2.    Systém
řízení a kontroly 
              2.3.    Opatření
k zamezení podvodů a nesrovnalostí 
3.           ODHADOVANÝ FINANČNÍ
DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
              3.1.    Okruhy
víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové
položky 
              3.2.    Odhadovaný
dopad na výdaje 
              3.2.1. Odhadovaný souhrnný
dopad na výdaje 
              3.2.2. Odhadovaný dopad na
operační prostředky 
              3.2.3. Odhadovaný dopad na
prostředky správní povahy
              3.2.4. Soulad se stávajícím
víceletým finančním rámcem
              3.2.5. Příspěvky
třetích stran 
              3.3.    Odhadovaný dopad na
příjmy
LEGISLATIVNÍ
FINANČNÍ VÝKAZ
1.           RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
1.1.        Název návrhu/podnětu 
Evropský
rok rozvoje 2015
1.2.        Příslušné oblasti
politik podle členění ABM/ABB[18] 
1.3.        Povaha návrhu/podnětu 
R Návrh/podnět se týká nové akce 
¨ Návrh/podnět se týká nové akce následující po pilotním projektu
/ přípravné akci[19]

¨ Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce 
¨ Návrh/podnět se týká akce přesměrované na jinou akci 
1.4.        Cíle
1.4.1.     Víceleté strategické cíle
Komise sledované návrhem/podnětem 
Žádné
víceleté strategické cíle s ohledem na specifičnost iniciativy,
jakou je evropský rok
1.4.2.     Specifické cíle
a příslušné aktivity ABM/ABB 
Specifický cíl č.
1. Informovat občany EU o rozvojové spolupráci
EU a představit výsledky, kterých Evropská unie coby největší
dárce pomoci na světě může dosáhnout již dnes a kterých
je schopna dosáhnout, pokud její orgány spojí síly s členskými státy.
2. Podněcovat aktivní zájem evropských
občanů o rozvojovou spolupráci, seznámit občany s jejich
povinnostmi a příležitostmi, pokud jde o vytváření
a provádění politik.
3. V kontextu měnícího se a stále
více propojeného světa zvýšit informovanost občanů o významu
rozvojové spolupráce EU a upozornit na to, že rozvojová spolupráce EU
přináší celou řadu výhod nejen příjemcům, ale i občanům
Unie.
Příslušná(é) aktivita(y) ABM/ABB
Kapitola 21 08 — Politická strategie
a koordinace v oblasti politiky „Rozvoj a vztahy se státy AKT“;
a 
Kapitola 19 11 — Politická strategie a koordinace
v oblasti politiky „Vnější vztahy“
1.4.3.     Očekávané výsledky
a dopady
Upřesněte dopady, které by
návrh/podnět měl mít na příjemce/cílové skupiny.
1. Informační a sdělovací kampaň
zvýší viditelnost rozvojové spolupráce Evropské unie a upozorní na dopad
evropských rozvojových politik Unie na životy občanů. 
2. Očekává se pozitivní reakce občanů
a jejich aktivní zapojení do organizace EYD2015. 
1.4.4.     Ukazatele výsledků
a dopadů 
Upřesněte ukazatele, podle kterých je
možno uskutečňování návrhu/podnětu sledovat.
1. Úroveň obecného povědomí a informovanosti
občanů EU, pokud jde o úkoly po dosažení rozvojových cílů
tisíciletí, o rozvojové politiky a nástroje (prostřednictvím
Eurobarometru a aplikace TR–AID).
2. Počet výstupů v rámci mediálních
kampaní, pořádaných konferencí a akcí a činností
organizovaných ve spolupráci s organizacemi občanské společnosti
a jinými nestátními subjekty.
3. Míra zapojení občanů EU, které se
dosáhne prostřednictvím činností v rámci EYD2015.
1.5.        Odůvodnění
návrhu/podnětu 
1.5.1.     Potřeby, které mají být
uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu 
V krátkodobém horizontu: Informovat občany
EU o rozvojové spolupráci EU a představit výsledky, kterých EU coby
největší dárce pomoci na světě může dosáhnout již dnes.
V dlouhodobém horizontu: V
kontextu měnícího se a stále více propojeného světa zvýšit
povědomí občanů o významu rozvojové spolupráce EU a upozornit na
to, že rozvojová spolupráce EU přináší celou řadu výhod nejen příjemcům,
ale i občanům Unie.
1.5.2.     Přidaná hodnota ze
zapojení EU 
V souladu se krátkodobými a dlouhodobými
potřebami poskytnout členským státům a zúčastněným
stranám na všech úrovních příležitost provést a formulovat politiku
rozvojové spolupráce EU a vnější nástroje.
1.5.3.     Závěry vyvozené
z podobných zkušeností v minulosti 
Předchozí evropské roky prokázaly svou hodnotu
účinných nástrojů pro zvyšování povědomí, které ovlivnily veřejnost
i tvůrce veřejného mínění a vytvořily
součinnosti mezi různými oblastmi zásahu na úrovni EU a
členských států.
1.5.4.     Soulad a možná synergie s
dalšími vhodnými nástroji 
Evropská komise i další orgány EU mají
k dispozici široké spektrum nástrojů v oblasti informování
o podpoře rozvojové spolupráce EU, jako je např. program
rozvojového vzdělávání a zvyšování informovanosti řízený Komisí.
1.6.        Doba trvání akce
a finanční dopad 
R Časově omezený návrh/podnět 
–     
R  Návrh/podnět s platností 1. ledna 2015 do
31. prosince 2015
–     
R  Finanční dopad od roku 2013 do roku 2015 
¨ Časově neomezený návrh/podnět
–     
Provádění s obdobím rozběhu od RRRR do
RRRR,
–     
poté plné fungování.
1.7.        Předpokládaný
způsob řízení[20] 
U rozpočtu na rok 2013
R Přímé centralizované řízení Komisí 
¨ Nepřímé centralizované řízení, při kterém jsou úkoly plnění rozpočtu
svěřeny:
–     
¨  výkonným agenturám 
–     
¨  subjektům zřízeným Společenstvími[21] 
–     
¨  vnitrostátním veřejnoprávním subjektům/subjektům
pověřeným výkonem veřejné služby 
–     
¨  osobám pověřeným prováděním zvláštních opatření
podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii a určeným
v příslušném základním právním aktu ve smyslu článku 49
finančního nařízení 
¨ Sdílené řízení
s členskými státy 
¨ Decentralizované řízení s třetími zeměmi 
¨ Společné řízení s mezinárodními organizacemi (upřesněte)
U rozpočtů na rok 2014 a na další
roky
R Přímé řízení Komisí
–     
¨ prostřednictvím jejích útvarů, včetně jejích
zaměstnanců v delegacích Unie; 
–     
¨  prostřednictvím výkonných agentur; 
¨ Sdílené řízení
s členskými státy 
R Nepřímé řízení, při kterém
jsou úkoly souvisejícími s plněním rozpočtu pověřeny:
–     
¨ třetí země nebo subjekty určené těmito
zeměmi;
–     
¨ mezinárodní organizace a jejich agentury;
–     
¨EIB a Evropský investiční fond;
–     
¨ subjekty uvedené v článcích 208 a 209 finančního
nařízení;
–     
R veřejnoprávní subjekty;
–     
R soukromoprávní subjekty pověřené výkonem veřejné služby
v rozsahu, v jakém poskytují dostatečné finanční záruky;
–     
¨ soukromoprávní subjekty členského státu pověřené
uskutečňováním partnerství soukromého a veřejného sektoru a
poskytující dostatečné finanční záruky;
–     
¨ osoby pověřené prováděním zvláštních činností v
rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky podle hlavy V
Smlouvy o EU a určené v příslušném základním právním aktu.
–       Pokud vyberete více způsobů
řízení, upřesněte je v části „Poznámky“.
Poznámky 
– Na úrovni Evropské unie budou finanční prostředky řízeny
prostřednictvím přímého řízení Komisí. 
– Na vnitrostátní úrovni členských států budou finanční
prostředky řízeny prostřednictvím nepřímého řízení ze
strany národního koordinačního orgánu, který určí členské státy
Evropské unie. 
2.           SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
2.1.        Pravidla pro sledování
a podávání zpráv 
Upřesněte četnost a podmínky. 
– Následné hodnocení (ex post)
– Pracovní program Evropského rozvojového roku 
– Zřízení
řídícího výboru
2.2.        Systém řízení
a kontroly 
2.2.1.     Zjištěná rizika 
– Přijetí rozvojové spolupráce EU se zhorší 
– Přehnané očekávání ohledně dopadu
EYD2015 
– Nedostatečné zapojení zúčastněných
stran 
– Nevhodnost činností zaměřených
na občany 
– Nedojde ke změně občanských
postojů 
– Omezená spolupráce či dokonce negativní kampaň
ze strany sdělovacích prostředků 
2.2.2.     Informace o zavedeném systému
vnitřní kontroly 
2.2.3.     Odhad nákladů a
přínosů kontrol a posouzení očekávané míry rizika výskytu chyb 
– Dialog s organizacemi občanské
společnosti, členskými státy a orgány EU při
přípravě a provádění evropského roku 
– Pravidelné posuzování rizik v rámci řídícího
výboru
2.3.        Opatření k zamezení
podvodů a nesrovnalostí 
Upřesněte stávající či
předpokládaná opatření k prevenci a ochraně.
1. Komise
přijme vhodná opatření k zajištění toho, aby byly při
provádění akcí financovaných podle tohoto rozhodnutí finanční zájmy
Unie chráněny prevencí podvodů, korupce a jiného protiprávního
jednání, účinnými kontrolami, a jsou-li zjištěny nesrovnalosti,
zpětným získáním neoprávněně vyplacených částek a
případně účinnými, přiměřenými a odrazujícími
správními a finančními sankcemi.
2. Komise nebo
její zástupci a Účetní dvůr mají pravomoc provádět kontrolu
veškerých dokladů i kontrolu na místě u všech příjemců
grantů, zhotovitelů, dodavatelů, poskytovatelů a
subdodavatelů, kteří podle dotčeného rozhodnutí obdrželi
finanční prostředky Unie.
3. Evropský
úřad pro boj proti podvodům (OLAF) je oprávněn provádět
vyšetřování včetně kontrol a inspekcí na místě v souladu s
ustanoveními a postupy stanovenými v nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování
prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)[22] a v nařízení Rady
(Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a
inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních
zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným
nesrovnalostem[23],
aby se zjistilo, zda nedošlo k podvodu, korupci nebo jinému protiprávnímu
jednání ohrožujícímu finanční zájmy Unie, pokud jde o grantovou dohodu,
rozhodnutí o grantu nebo smlouvu, které jsou financovány podle dotčeného
rozhodnutí.
3.           ODHADOVANÝ FINANČNÍ
DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
3.1.        Okruhy víceletého
finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky 
·      Stávající rozpočtové položky 
V pořadí
okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
 Okruh víceletého finančního rámce || Rozpočtová položka || Druh výdaje || Příspěvek 
   || RP/NRP ([24])   || ze zemí ESVO[25]   || z kandidátských zemí[26]   || ze třetích zemí || ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
 IV — Vnější vztahy || 21 08 02 — Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice; a || RP || NE || ANO || NE || NE 
 IV — Vnější vztahy || 19 11 03 — Evropská unie ve světě || RP || NE || ANO || NE || NE 
·      Nové rozpočtové položky, jejichž vytvoření se požaduje 
V pořadí okruhů
víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
 Okruh víceletého finančního rámce || Rozpočtová položka || Druh výdaje || Příspěvek 
 Číslo […][Okruh………………………………………...……….] || RP/NRP || ze zemí ESVO || z kandidátských zemí || ze třetích zemí || ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || ANO/NE || ANO/NE || ANO/NE || ANO/NE 
3.2.        Odhadovaný
dopad na výdaje 
Organizace Evropského roku
rozvoje nevyžaduje žádné dodatečné finanční prostředky.
Roční stanovení priorit na základě rozpočtových položek
a programů oddělení 04 Transparentnost a komunikace
Generálního ředitelství pro rozvoj a spolupráci — EuropeAid poskytuje
dostatečný prostor pro finanční rezervu za účelem organizace
evropského roku v rozsahu 15 milionů EUR. Celková částka
určená na organizaci evropského roku zahrnuje výdaje na
přípravné a prováděcí akce[27].
Tyto částky se proto uvádějí pouze pro informační účely. 
3.2.1.     Odhadovaný souhrnný dopad na
výdaje 
v milionech EUR (zaokrouhleno na tři
desetinná místa)
 Okruh víceletého finančního rámce || Číslo || Okruh IV — Vnější vztahy 
 GŘ: DEVCO ||   ||   || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok N[28]   || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM 
  Operační prostředky ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Číslo rozpočtové položky 21 08 02 || Závazky || (1) || 4,980 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   || 12,480 
 Platby || (2) || 1,800 || 3,820 || 6,180 || 1,470 ||   ||   ||   || 13,270 
 Číslo rozpočtové položky 19 11 03 || Závazky || (1a) || 1,490 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,490 
 Platby || (2a) || 0,700 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,700 
 Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[29]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Číslo rozpočtové položky || 19 01 04 02 11 nebo 21 01 04 01 11 nebo 21 01 04 04 || (3) || 0,150 || 0,150 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 0,450 
 CELKEM prostředky  pro GŘ DEVCO || Závazky || = 1+1a +3 || 6,620 || 7,650 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 14,420 
 Platby || =2+2a +3 || 2,650 || 3,970 || 6,330 || 1,470 ||   ||   ||   || 14,420 
  Operační prostředky CELKEM || Závazky || (4) || 6,470 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   || 13,970 
 Platby || (5) || 2,500 || 3,820 || 6,180 || 1,470 ||   ||   ||   || 13,970 
  Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM || (6) || 0,150 || 0,150 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 0,450 
  CELKEM prostředky na OKRUH IV víceletého finančního rámce || Závazky || =4+ 6 || 6,620 || 7,650 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 14,420 
 Platby || =5+ 6 || 2,650 || 3,970 || 6,330 || 1,470 ||   ||   ||   || 14,420 
Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:
  Operační prostředky CELKEM || Závazky || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Platby || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  CELKEM prostředky z OKRUHU 1 až 4 víceletého finančního rámce (referenční částka) || Závazky || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Platby || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Okruh víceletého finančního rámce   || 5 || Správní výdaje 
v milionech EUR (zaokrouhleno na tři
desetinná místa)
   ||   ||   || Rok 2013[30]   || Rok 2014[31]   || Rok N[32]   || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM 
 GŘ: DEVCO || 
  Lidské zdroje || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
  Ostatní správní výdaje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GŘ DEVCO CELKEM || Prostředky || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
  CELKEM prostředky na OKRUH 5 víceletého finančního rámce || (Závazky celkem = platby celkem) || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   ||   
             v
milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
   ||   ||   || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok N || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM 
  CELKEM prostředky z OKRUHU 1 až 5 víceletého finančního rámce || Závazky || 7,255 || 8,285 || 0,531 ||   ||   ||   ||   || 16,071 
 Platby || 3,285 || 4,605 || 6,711 || 1,470 ||   ||   ||   || 16,071 
Náklady
na správu, včetně lidských zdrojů, budou zajištěny
prostřednictvím interní reorganizace uvnitř GŘ DEVCO.
3.2.2.     Odhadovaný dopad na
operační prostředky 
–     
¨  Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních
prostředků. 
–     
R Návrh/podnět vyžaduje využití operačních
prostředků, jak je vysvětleno dále:
Prostředky na závazky v milionech EUR
(zaokrouhleno na tři desetinná místa)
 Uveďte cíle a výstupy   ò ||   ||   || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok N || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM 
 VÝSTUPY 
 Druh[33]   || Průměrné náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Počet || Náklady || Celkový počet || Náklady celkem 
 SPECIFICKÝ CÍL Č. 1[34]: informovat občany EU o rozvojové spolupráci EU a zejména ukázat výsledky, kterých EU coby největší dárce pomoci na světě může dosáhnout již dnes a kterých může být dále dosaženo spojeným úsilím orgánů EU a členských států.   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mediální kampaň: zpravodajské videozáznamy, videoklipy, internetové stránky, PR, semináře pro novináře, sociální média atd. ||   ||   || 3 || 0,470 || 3 || 0,450 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 6 || 0,920 
 Mezisoučet za specifický cíl č. 1 || 3 || 0,470 || 3 || 0,450 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 6 || 0,920 
 SPECIFICKÝ CÍL Č. 2: podněcovat aktivní zájem evropských občanů o rozvojovou spolupráci, seznámit je s jejich povinnostmi a příležitostmi, pokud jde o vytváření a provádění politik. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Konference a akce: zahajovací a závěrečná konference, přednášky, akce na nejvyšší úrovni, doprovodné akce atd. ||   ||   || 2 || 2,500 || 3 || 0,850 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 5 || 3,350 
 Mezisoučet za specifický cíl č. 2 || 2 || 2,500 || 3 || 0,850 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 5 || 3,350 
 SPECIFICKÝ CÍL Č. 3: zvyšovat povědomí o úloze rozvojové spolupráce EU, která přináší celou řadu výhod, a to nejen příjemcům, ale v měnícím se a stále více vzájemně provázaném světě i občanům EU. || 
 Semináře a další výstupy: semináře, akce je zvýšení informovanosti v členských státech, vizuální identita, propagační materiály, publikace a tisk, studie, fondy pro nevládní organizace a členské státy atd. ||   ||   || 6 || 3,500 || 2 || 6,200 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 8 || 9,700 
 Mezisoučet za specifický cíl č. 3 || 6 || 3,500 || 2 || 6,200 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 8 || 9,700 
 NÁKLADY CELKEM || 11 || 6,470 || 8 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 19 || 13,970 
3.2.3.     Odhadovaný dopad na
prostředky správní povahy
3.2.3.1.  Shrnutí 
–     
¨  Návrh/podnět nevyžaduje využití prostředků správní
povahy. 
–     
R Návrh/podnět vyžaduje využití prostředků správní
povahy, jak je vysvětleno dále:
v milionech EUR
(zaokrouhleno na tři desetinná místa)
   || Rok 2013   || Rok 2014 || Rok N[35]   || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || CELKEM 
 OKRUH 5 víceletého finančního rámce ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Lidské zdroje || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
 Ostatní správní výdaje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mezisoučet za OKRUH 5 víceletého finančního rámce ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mimo OKRUH 5[36] víceletého finančního rámce   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Lidské zdroje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ostatní výdaje správní povahy ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mezisoučet mimo OKRUH 5 víceletého finančního rámce ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CELKEM || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
Prostředky na
oblast lidských zdrojů, které potřebuje koordinační tým za
účelem organizace EYD2015, budou pokryty z prostředků GŘ,
které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly
vnitřně přerozděleny v rámci GŘ, a případně
doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu
GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na
rozpočtová omezení.
3.2.3.2.   Odhadované potřeby
v oblasti lidských zdrojů 
–     
R Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojů. 
–     
¨  Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je vysvětleno
dále:
Odhad vyjádřete v přepočtu na
plné pracovní úvazky
 ||   || Rok 2013 || Rok 2014 || Rok N || Rok N+1 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) 
 ||  Pracovní místa podle plánu pracovních míst (místa úředníků a dočasných zaměstnanců) ||   ||   
 || XX 01 01 01 (v ústředí a v zastoupeních Komise) || 5 || 5 || 3 ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (při delegacích) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (v nepřímém výzkumu) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (v přímém výzkumu) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Externí zaměstnanci (v přepočtu na plné pracovní úvazky)[37] || 
 || XX 01 02 01 (SZ, VNO, ZAP z celkového rámce) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (SZ, MZ, VNO, ZAP a MOD při delegacích) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[38]   || – v ústředí   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || – při delegacích ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (SZ, VNO, ZAP v nepřímém výzkumu) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (SZ, ZAP, VNO v přímém výzkumu) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Jiné rozpočtové položky (upřesněte) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || CELKEM || 5 || 5 || 3 ||   ||   ||   ||   
XX je oblast
politiky nebo dotčená hlava rozpočtu.
Lidské zdroje, které
potřebuje koordinační tým za účelem organizace EYD2015, budou
pokryty prostřednictvím zaměstnanců GŘ, kteří již byli
přiděleni k řízení akce a/nebo byli vnitřně přerozděleni
v rámci GŘ; v případě potřeby budou tyto zdroje
doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu
GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na
rozpočtová omezení.
Popis úkolů:
 Úředníci a dočasní zaměstnanci || Plánování a provádění komunikačních činností v rámci EYD2015 s cílem zajistit účinnost z hlediska finančních a časových výdajů, zajištění interinstitucionální koordinace, jakož i koordinace se zúčastněnými stranami (členskými státy a občanskou společností atd.). 
 Externí zaměstnanci || Nepoužije se 
3.2.4.     
3.2.5.     Soulad se stávajícím víceletým
finančním rámcem 
–     
R Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním
rámcem.
–     
¨  Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého
finančního rámce.
Upřesněte požadovanou úpravu, příslušné
rozpočtové položky a odpovídající částky.
–     
¨  Návrh/podnět vyžaduje použití nástroje pružnosti nebo změnu
víceletého finančního rámce[39].
Upřesněte potřebu, příslušné
okruhy a rozpočtové položky a odpovídající částky.
3.2.6.     Příspěvky
třetích stran 
–     
Návrh/podnět nepočítá se
spolufinancováním od třetích stran. 
–     
Návrh/podnět počítá se spolufinancováním
podle následujícího odhadu:
prostředky v milionech EUR (zaokrouhleno na
tři desetinná místa)
   || Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) || Celkem 
 Upřesněte spolufinancující subjekt: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Spolufinancované prostředky CELKEM ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Odhadovaný dopad na
příjmy 
–     
R Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.
–     
¨  Návrh/podnět má tento finanční dopad:
¨         dopad na vlastní zdroje 
¨         dopad na různé příjmy 
v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná
místa)
 Příjmová rozpočtová položka: || Prostředky dostupné v běžném rozpočtovém roce || Dopad návrhu/podnětu[40]   
 Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6) 
 Článek …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
U účelově
vázaných různých příjmů upřesněte dotčené
výdajové rozpočtové položky.
Určete způsob
výpočtu dopadu na příjmy. 
[1]               Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda pro
změnu, sdělení Komise (2011) 637 v konečném znění
a závěry Rady ze dne 14. května 2012.
[2]               Solidarity that spans the globe: Europeans and
development aid, zvláštní průzkum Eurobarometr 392, říjen 2012.
[3]               Jedná se o opakovaný závazek světových vlád,
který spočívá ve vyčlenění 0,7 % hrubého národního produktu
(HNP) bohatých zemí na oficiální rozvojovou pomoc.
[4]               Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda
pro změnu, sdělení Komise (2011) 637 v konečném
znění a závěry Rady ze dne 14. května 2012; Důstojný
život pro všechny: skoncovat s chudobou a umožnit světu udržitelnou
budoucnost, sdělení Komise (2013) 92 final. Usnesení Evropského
parlamentu ze dne 23. října 2012 o Agendě pro změnu: budoucnost
rozvojové politiky EU (2012/2002(INI)).
[5]               Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3.
[6]               Úř. věst. C xxx, s.
[7]               Úř. věst. C xxx, s.
[8]               Usnesení Evropského parlamentu
ze dne 23. října 2012 o Agendě pro změnu: budoucnost
rozvojové politiky EU (2012/2002(INI)).
[9]               Důstojný život pro všechny: skoncovat s chudobou
a umožnit světu udržitelnou budoucnost, sdělení Komise (2013) 92
final.
[10]             Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda pro
změnu, sdělení Komise (2011) 637 v konečném znění
a závěry Rady ze dne 14. května 2012.
[11]             Solidarity that spans the globe: Europeans and
development aid, zvláštní průzkum Eurobarometr 392, říjen 2012.
[12]             Usnesení Evropského parlamentu ze
dne 23. října 2012 o Agendě pro změnu: budoucnost rozvojové
politiky EU (2012/2002(INI)).
[13]             Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č.
966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o
souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES,
Euratom) č. 1605/2002.
[14]             Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
[15]             Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3.
[16]             Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
[17]             Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
[18]             ABM: řízení podle činností (activity-based
management) – ABB: sestavování rozpočtu podle činností (activity-based
budgeting).
[19]             Uvedené v čl. 54 odst. 2 písm. a) nebo b)
finančního nařízení.
[20]             Vysvětlení způsobů řízení spolu
s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na
stránkách BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[21]             Uvedené v článku 185 finančního nařízení.
[22]             Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
[23]             Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
[24]             RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené
prostředky.
[25]             ESVO: Evropské sdružení volného obchodu. 
[26]             Kandidátské země a případně
potenciální kandidátské země ze západního Balkánu.
[27]             V roce 2013, v rámci souhrnného rozpočtu
na rok 2012, hodlá Komise přidělit 1 030 000 EUR
na přípravné akce Evropského roku rozvoje 2015 s využitím
rozpočtových prostředků na rok 2012 oddělení 04
Transparentnost a komunikace Generálního ředitelství pro rozvoj
a spolupráci — EuropeAid.
[28]             Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět
začíná provádět.
[29]             Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu
provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý
výzkum, přímý výzkum.
[30]             Údaje jsou založeny na průměrných nákladech
GŘ HR – 127 000 EUR/rok na AD/AST.
[31]             Idem.
[32]             Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět
začíná provádět.
[33]             Výstupy jsou dodané produkty a služby (např.
Počet financovaných studentských výměn, počet km
vystavěných silnic atd.).
[34]             Popsaný v bodě 1.4.2. „Specifické cíle…“. 
[35]             Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět
začíná provádět.
[36]             Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu
provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé položky „BA“), nepřímý
výzkum, přímý výzkum.
[37]             SZ = smluvní zaměstnanec; MZ = místní
zaměstnanec; VNO = vyslaný národní odborník; ZAP = zaměstnanec
agentury práce; MOD = mladý odborník při delegaci. 
[38]             Dílčí strop na externí zaměstnance financované z
operačních prostředků (bývalé položky „BA“).
[39]             Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody (na období
2007–2013).
[40]             Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z
cukru), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po
odečtení 25% nákladů na výběr.