CELEX: 52017PC0216
Language: ro
Date: 2017-05-08
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO) și de abrogare a Deciziei 14405/12

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 8.5.2017
            COM(2017) 216 final
            2017/0093(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO) și de abrogare a Deciziei 14405/12
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               •Motivele și obiectivele propunerii
            
            
               Prin Decizia 2012/130/UE a Consiliului
                  1
               , Uniunea a aprobat Convenția privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole în marea liberă a Pacificului de Sud (denumită în continuare „Convenția”), prin care s-a instituit Organizația regională de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO). În cadrul SPRFMO, Comisia Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud („Comisia SPRFMO”) este responsabilă cu adoptarea măsurilor menite să asigure conservarea pe termen lung și utilizarea sustenabilă a resurselor piscicole în zona Convenției SPRFMO și să ocrotească ecosistemele marine în care se dezvoltă aceste resurse. Aceste măsuri pot deveni obligatorii pentru Uniune.
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) este în prezent stabilită în conformitate cu o abordare pe două niveluri. O decizie a Consiliului stabilește, pe o bază multianuală, principiile directoare și orientările în ceea ce privește poziția Uniunii, iar aceasta este apoi ajustată, pentru fiecare reuniune anuală, prin documente neoficiale ale Comisiei care sunt discutate în cadrul grupului de lucru al Consiliului.
            
            
               În ceea ce privește SPRFMO, Decizia 14405/12 a Consiliului din 5 octombrie 2012 prevede o revizuire a poziției Uniunii înainte de reuniunea anuală din 2017. Prin urmare, prezenta propunere are scopul de a stabili poziția Uniunii în cadrul SPRFMO pentru perioada 2017-2021, înlocuind astfel Decizia 14405/12 a Consiliului din 5 octombrie 2012, care acoperă perioada 2012-2016.
            
            
               •Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
            
            
               Revizuirea își propune să încorporeze principiile și orientările noii politici comune în domeniul pescuitului (PCP), astfel cum au fost stabilite în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  2
               , ținând cont, de asemenea, de obiectivele Comunicării Comisiei privind dimensiunea externă a PCP
                  3
               . În plus, poziția Uniunii a fost ajustată în funcție de Tratatul de la Lisabona. 
            
            
               La fel ca și poziția aflată în prezent în vigoare, poziția prezentată mai jos cuprinde principii generale și orientări; cu toate acestea, ea ține seama, în măsura posibilului, de particularitățile SPRFMO. În plus, a fost inclus procesul standard de precizare anuală a poziției Uniunii, la cererea statelor membre.
            
            
               •Coerența cu alte politici ale Uniunii
            
            
               N/A
            
            
               2.TEMEIUL JURIDIC, SUBSIDIARITATEA ȘI PROPORȚIONALITATEA
            
            
               •Temeiul juridic
            
            
               Prezenta decizie are la bază Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9), care prevede că Consiliul, la propunerea Comisiei, adoptă o decizie de stabilire a pozițiilor care urmează să fie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism este invitat să adopte acte cu efecte juridice. Această prevedere se aplică poziției care urmează să fie adoptată de Comisie, în numele Uniunii, în cadrul SPRFMO. 
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului constituie temeiul juridic prin care se stabilesc principiile care trebuie să se reflecte în această poziție. 
            
            
               Prezenta decizie înlocuiește Decizia 14405/12 a Consiliului, care acoperă perioada 2012-2016, și se referă la perioada 2017-2021.
            
            
               •Subsidiaritatea (în cazul competențelor neexclusive) 
            
            
               N/A
            
            
               •Proporționalitate
            
         
         
            
               N/A
            
            
               •Alegerea instrumentului
            
            
               În conformitate cu articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) atunci când acestea sunt invitate să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul lor instituțional, trebuie să fie adoptată printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei.
            
            
               3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
            
            
               •Evaluările ex post/verificările adecvării legislației existente
            
            
               N/A
            
            
               •Consultările cu părțile interesate
            
            
               N/A
            
            
               •Obținerea și utilizarea competențelor de specialitate
            
            
               N/A
            
            
               •Evaluarea impactului
            
            
               N/A
            
            
               •Adecvarea reglementărilor și simplificarea
            
            
               N/A
            
            
               •Drepturi fundamentale
            
            
               N/A
            
            
               4.IMPLICAȚII BUGETARE
            
            
               
                  N/A
               
            
            
               5.ALTE ELEMENTE
            
            
               •Planurile de implementare și mecanismele de monitorizare, evaluare și raportare
            
         
         
            
               
                  N/A
               
            
            
               •Documente explicative (în cazul directivelor)
            
            
               
                  N/A
               
            
            
               •Explicații detaliate cu privire la prevederile specifice ale propunerii
            
            
               
                  N/A
               
            
            
               2017/0093 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO) și de abrogare a Deciziei 14405/12
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Articolul 38 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, coroborat cu articolul 39 alineatul (1) litera (d), prevede că unul dintre obiectivele politicii comune în domeniul pescuitului este garantarea siguranței aprovizionărilor. 
            
            
               (2)Articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  4
                prevede că politica comună în domeniul pescuitului garantează faptul că activitățile de pescuit și de acvacultură sunt sustenabile din punct de vedere al mediului pe termen lung și sunt gestionate într-un mod coerent cu obiectivele de a realiza beneficii economice, sociale și de ocupare a forței de muncă și de a contribui la disponibilitatea aprovizionării cu alimente. De asemenea, regulamentul prevede că politica comună în domeniul pescuitului aplică o abordare precaută a gestionării pescuitului și urmărește să garanteze că exploatarea resurselor biologice marine vii duce la refacerea și menținerea populațiilor de specii recoltate peste nivelurile care permit obținerea producției maxime sustenabile. Acesta prevede, de asemenea, că Uniunea se angajează să ia măsuri de gestionare și de conservare pe baza celor mai bune avize științifice disponibile, să promoveze metode de pescuit care contribuie la un pescuit mai selectiv și evitarea și reducerea, în măsura posibilului, a capturilor nedorite, precum și să utilizeze metode de pescuit cu impact scăzut asupra ecosistemului marin și a resurselor piscicole, eliminând treptat practicile de aruncare înapoi în mare a capturilor. În plus, articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 prevede în mod expres că aceste principii vor fi aplicate de Uniune în politica sa externă. 
            
            
               (3)Prin Decizia 2012/130/UE a Consiliului
                  5
               , Uniunea a încheiat Convenția privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole în marea liberă a Pacificului de Sud („Convenția SPRFMO”), prin care s-a instituit Organizația regională de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO). În cadrul SPRFMO, Comisia SPRFMO este responsabilă cu adoptarea măsurilor menite să asigure conservarea pe termen lung și utilizarea sustenabilă a resurselor piscicole prin aplicarea abordării precaute și a unei abordări ecosistemice a gestionării pescuitului și, procedând astfel, să ocrotească ecosistemele marine în care se dezvoltă aceste resurse. Aceste măsuri vor deveni obligatorii pentru Uniune.
            
            
               (4)La 5 octombrie 2012, Consiliul a adoptat Decizia 14405/12 privind stabilirea poziției Uniunii care urmează să fie adoptată în cadrul Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO).
            
            
               (5)Decizia 14405/12 prevede că poziția stabilită în actul respectiv trebuie să fie revizuită cel târziu până la reuniunea anuală a Comisiei SPRFMO din 2017. Prin urmare, este oportun ca Decizia 14405/12 să fie abrogată și înlocuită cu o nouă decizie.
            
            
               (6)Având în vedere caracterul dinamic al resurselor piscicole în zona convenției și, prin urmare, necesitatea ca poziția Uniunii să țină seama de noile evoluții, inclusiv de noile informații statistice, biologice și de altă natură prezentate înainte sau în timpul reuniunii anuale a Comisiei SPRFMO, trebuie stabilite proceduri, în conformitate cu principiul cooperării loiale dintre instituțiile Uniunii prevăzut la articolul 13 alineatul (2) din TUE, pentru precizarea anuală a poziției Uniunii.
            
            
               (7)Comisia, în conformitate cu articolul 218 și cu articolul 3 alineatul (1) din TFUE, reprezintă UE în cadrul reuniunii anuale a Comisiei SPRFMO. Prin urmare, prezenta decizie se adresează Comisiei, 
            
         
         
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
            
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul reuniunii anuale a Comisiei  SPRFMO, atunci când organismul în cauză este invitat să adopte decizii cu efecte juridice, este stabilită în anexa I.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Precizarea anuală a poziției pe care Uniunea urmează să o adopte în cadrul reuniunii anuale a Comisiei SPRFMO se face în conformitate cu anexa II.
            
            
               Articolul 3
            
            
               Poziția Uniunii stabilită în anexa I este evaluată și, după caz, revizuită de către Consiliu la propunerea Comisiei cel târziu până la reuniunea anuală a Comisiei SPRFMO din 2022.
            
            
               Articolul 4
            
            
               Decizia 14405/12 se abrogă.
            
            
               
            
               Articolul 5
            
            
               Prezenta decizie se adresează Comisiei Europene. 
            
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu,
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  JO L 67, 6.3.2012, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  COM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
                  
               
               
                  
                     (5)
                  
                  
                        Decizia 2012/130/UE a Consiliului din 3 octombrie 2011 privind aprobarea, în numele Uniunii Europene, a Convenției privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole în marea liberă a Pacificului de Sud (JO L 67, 6.3.2012, p. 1).
                  
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 8.5.2017
            COM(2017) 216 final
            ANEXE
            la
            Propunerea deDECIZIE A CONSILIULUI
            de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud (SPRFMO) și de abrogare a Deciziei 14405/12
            
               
         
         
            
               ANEXA I
            
            
               Poziția Uniunii în cadrul Comisiei Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud 
            
            
               (1)Principii
            
            
               În cadrul SPRFMO, Uniunea:
            
            
               a)
                     se asigură că măsurile adoptate în cadrul SPRFMO sunt în conformitate cu obiectivele și principiile urmărite de Uniune în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului, în special prin intermediul abordării precaute și al obiectivelor privind producția maximă sustenabilă menționate la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, pentru a promova implementarea unei abordări ecosistemice a gestionării pescuitului și a limita impactul activităților de pescuit asupra mediului, pentru a evita și reduce, în măsura posibilului, capturile nedorite și pentru a elimina treptat practica aruncării înapoi în mare a capturilor, precum și pentru a reduce la minimum impactul activităților de pescuit asupra ecosistemelor marine și, prin promovarea în Uniune a unui pescuit competitiv și viabil din punct de vedere economic, pentru a garanta un nivel de trai decent persoanelor care depind de activitățile de pescuit, ținând seama de interesul consumatorilor;
            
            
               b)
                     se asigură că măsurile adoptate în cadrul SPRFMO sunt în conformitate cu obiectivele Convenției SPRFMO;
            
            
               c)
                     se asigură că măsurile adoptate în cadrul SPRFMO respectă legislația internațională și, în special, prevederile Convenției ONU asupra dreptului mării, ale Acordului ONU privind conservarea și gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori, ale Acordului privind promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă, precum și ale acordului din 2009 al Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură privind măsurile de competența statului portului; 
            
            
               d)
                     promovează adoptarea unor poziții coerente cu cele adoptate în cadrul altor organizații regionale de gestionare a pescuitului și, dacă este cazul, cu convențiile maritime regionale din aceeași zonă;
            
            
               e)
                     urmărește stabilirea de sinergii cu politica urmărită de Uniune în cadrul relațiilor bilaterale cu țări terțe în domeniul pescuitului și asigură coerența cu celelalte politici ale sale, în special în materie de relații externe, mediu, comerț, dezvoltare, cercetare și inovare etc.;
            
            
               f)
                     garantează respectarea angajamentelor internaționale ale Uniunii;
            
            
               g)
                     se conformează concluziilor Consiliului din 19 martie 2012 referitoare la Comunicarea privind dimensiunea externă a politicii comune în domeniul pescuitului
                  1
               ;
            
            
               h)
                     urmărește să creeze condiții de concurență echitabile pentru flota Uniunii în zona Convenției, pe baza acelorași principii și standarde ca cele aplicabile în temeiul dreptului Uniunii, și să promoveze punerea în aplicare uniformă a rezoluțiilor și a recomandărilor.
            
            
            
               (2)Orientări
            
            
               Uniunea depune eforturi, dacă este necesar, pentru a sprijini adoptarea de către SPRFMO a următoarelor acțiuni:
            
            
               a)
                     măsuri de conservare și de gestionare a resurselor piscicole din zona Convenției SPRFMO pe baza celor mai bune avize științifice disponibile, inclusiv capturi totale admisibile (TAC) și cote sau măsuri de reglementare a efortului de pescuit pentru speciile care fac obiectul SPRFMO, care să ducă la obținerea sau menținerea producției maxime sustenabile pe baza normelor de exploatare, în mod progresiv, printr-o creștere incrementală, cel târziu până în 2020;
            
            
               b) 
                     dacă este necesar, măsuri specifice pentru stocurile afectate de pescuitul excesiv, pentru a menține efortul de pescuit la un nivel care corespunde posibilităților de pescuit disponibile, precum și măsuri complementare privind stocurile de pești de adâncime care reprezintă resurse deosebit de vulnerabile la pescuitul excesiv;
            
            
               c) 
                     măsuri pentru a consolida colectarea de date științifice în domeniul pescuitului și a promova o mai bună cooperare între industrie și oamenii de știință;
            
            
               d)
                     măsuri de prevenire, descurajare și eliminare a pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN) în zona Convenției SPRFMO, inclusiv introducerea pe lista INN și măsuri de competența statului portului;
            
         
         
            
               e)
                     măsuri de monitorizare, de control și de supraveghere în zona Convenției SPRFMO, pentru a asigura eficiența controalelor și respectarea măsurilor adoptate în cadrul SPRFMO, inclusiv implementarea unui sistem SPRFMO de monitorizare a navelor de pescuit;
            
            
               f)
                     măsuri de reducere la minimum a impactului negativ al activităților de pescuit asupra biodiversității marine, inclusiv asupra păsărilor marine, și măsuri de protecție a ecosistemelor marine vulnerabile din zona Convenției SPRFMO, inclusiv identificarea unor noi ecosisteme marine vulnerabile posibile, în conformitate cu rezoluțiile Adunării Generale a ONU, și a ecosistemelor marine, cuprinzând măsuri care să prevină și să reducă pe cât posibil capturile nedorite, inclusiv capturile de specii înrudite din punct de vedere ecologic, și care să elimine treptat practicile de aruncare înapoi în mare a capturilor;
            
            
               g) 
                     măsuri care vizează interzicerea activităților de pescuit desfășurate exclusiv în scopul recoltării înotătoarelor de rechin și care să prevadă ca toți rechinii să fie debarcați cu înotătoarele atașate în mod natural;
            
            
               h)
                     dezvoltarea unor abordări comune împreună cu alte organizații regionale de gestionare a pescuitului implicate în gestionarea activităților de pescuit în SPRFMO;
            
            
               i) 
                     contribuirea la elaborarea unui program de observare prin dezvoltarea și contribuția la proiectarea sistemului de observare relevant;
            
            
               j)
                     sprijinirea realizării de evaluări periodice ale performanței SPRFMO în timp util și punerea în aplicare a recomandărilor sale;
            
            
               k) 
                     măsuri pentru a asigura pe termen mediu o redistribuire mai echilibrată a bugetului SPRFMO;
            
            
               l)
                     măsuri tehnice suplimentare pe baza avizelor organismelor subsidiare ale SPRFMO.
            
            
               
            
               ANEXA II
            
            
               Precizarea anuală a poziției care urmează să fie adoptată de Uniune
            
            
               în cadrul reuniunii anuale a Comisiei Organizației regionale de gestionare a pescuitului în Pacificul de Sud  
            
            
               Înainte de fiecare reuniune anuală a Comisiei SPRFMO, se iau măsurile necesare pentru a asigura faptul că poziția care urmează a fi exprimată în numele Uniunii ține cont de cele mai recente informații statistice, biologice și de alte informații relevante transmise Comisiei Europene, în conformitate cu principiile și orientările stabilite în anexa I.
            
            
               În acest sens și pe baza informațiilor menționate, Comisia Europeană transmite Consiliului sau grupurilor sale de pregătire, cu suficient timp înainte de fiecare reuniune anuală a Comisiei SPRFMO, un document scris care prezintă în detaliu propunerea de precizare a poziției Uniunii, în vederea dezbaterii și a adoptării.
            
            
               În cazul în care, în cadrul unor reuniuni ulterioare, inclusiv la fața locului, nu se poate ajunge la un acord astfel încât poziția Uniunii să ia în considerare noile elemente, se sesizează Consiliul sau grupurile sale de pregătire cu privire la chestiunea respectivă.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  A se vedea documentul 7086/12 PECHE 66.