CELEX: 62010CA0186
Language: lt
Date: 2011-07-21 00:00:00
Title: Byla C-186/10: 2011 m. liepos 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Tural Oguz prieš Secretary of State for the Home Department (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas — Papildomo protokolo 41 straipsnio 1 dalis — Status quo išlyga — Įsisteigimo laisvė — Atsisakymas pratęsti leidimą gyventi Turkijos piliečiui, kuris pradėjo verslą ir taip pažeidė šiame leidime nustatytas sąlygas — Piktnaudžiavimas teise)

10.9.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 269/14
            
         2011 m. liepos 21 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Tural Oguz prieš Secretary of State for the Home Department
   
   (Byla C-186/10) (1)
   
   (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas - Papildomo protokolo 41 straipsnio 1 dalis - Status quo išlyga - Įsisteigimo laisvė - Atsisakymas pratęsti leidimą gyventi Turkijos piliečiui, kuris pradėjo verslą ir taip pažeidė šiame leidime nustatytas sąlygas - Piktnaudžiavimas teise)
   2011/C 269/22
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Tural Oguz
   
      Atsakovas: Secretary of State for the Home Department
   
   
      Dalyvaujant: Centre for Advice on Individual Rights in Europe
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — 1970 m. lapkričio 23 d. pasirašytų papildomo ir finansinio protokolų, pridėtų prie Susitarimo dėl Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacijos įsteigimo, susijusių su priemonėmis, kurių reikia imtis iki jų įsigaliojimo (OL L 293, p. 4), 41 straipsnio 1 dalies aiškinimas — Status quo išlyga — Taikymo sritis — Valstybėms narėms taikomas draudimas nustatyti naujus įsisteigimo laisvės ir laisvės teikti paslaugas apribojimus — Turkijos pilietis, kuris pradėjo verslą Jungtinėje Karalystėje po to, kai gavo leidimą gyventi su sąlyga, kad nesiims jokios profesinės veiklos be Valstybės sekretoriaus sutikimo — Atsisakymas pratęsti leidimą gyventi dėl to, kad pažeistos ankstesnio leidimo gyventi sąlygos
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Papildomo protokolo, 1970 m. lapkričio 23 d. pasirašyto Briuselyje ir Bendrijos vardu sudaryto, aprobuoto bei patvirtinto 1972 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2760/72, 41 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad ja gali remtis Turkijos pilietis, kuris turi leidimą gyventi tam tikroje valstybėje narėje su sąlyga, kad nesiims jokio verslo ir jokios profesinės veiklos, tačiau pažeisdamas šią sąlygą pradeda dirbti kaip savarankiškai dirbantis asmuo, paskui kreipiasi į nacionalinės valdžios institucijas, prašydamas pratęsti leidimą gyventi, ir kaip pagrindą nurodo tai, kad jau pradėjo verslą.
   
      (1)  OL C 179, 2010 7 3.