CELEX: 31962D0306P1095
Language: nl
Date: 1962-03-20 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie houdende toekenning van tariefcontingenten aan de Franse Republiek (schapen en vlees van schapen)

4 . 5 . 62               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                   1095/62
                        Artikel 4                                                  Artikel 5
      Het verzoek van de Italiaanse Republiek
wordt afgewezen voor zover het betrekking                          Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse
heeft op meer dan in de verleende machtiging in               Republiek.
de voorafgaande bepalingen is vervat.
                   Brussel, 28 februari 1962                                 Voor de Commissie
                                                                               De Voorzitter
                                                                                W. HALLSTEIN
                     Beschikking van de Commissie houdende toekenning van tarief­
                     contingenten aan de Franse Republiek (schapen en vlees van
                                                      schapen) (*)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE                      beoordelen die verdienen in aanmerking te
GEMEENSCHAP,                                                  worden genomen bij de uitvoering van haar
                                                               taak om harerzijds de werking en de ontwikke­
       Gelet op de bepalingen van het Verdrag                 ling van de gemeenschappelijke markt te be­
tot oprichting van de Europese Economische                    vorderen, en dat zij zich daarbij moet laten
Gemeenschap, en met name op artikel 25 , lid 3 ;              leiden door de in artikel 29 van het Verdrag
                                                               vervatte aanwijzingen ;
       Gezien de brief van 11 december 1961 waar­
bij de Franse Republiek heeft verzocht om                          Overwegende dat rekening dient te worden
toekenning van tariefcontingenten met vrijdom                  gehouden met de behoeften van de Gemeen­
van recht voor de volgende produkten, uit­                     schap en met de noodzaak om tot een rationele
sluitend bestemd voor de voorziening van                       ontwikkeling van de produktie en een expansie
Algerië en opgenomen in bijlage II van het                     van het verbruik in de Gemeenschap te komen ;
Verdrag tot oprichting van de Europese Eco­
nomische Gemeenschap :
                                                                   Overwegende :
No . van het gemeen­
 schappelijk douane­                Omschrijving
                                                                   — dat uit de door de Franse Republiek ver­
           tarief                                              strekte gegevens blijkt dat de behoeften van
                                                               de Algerijnse markt aanzienlijk zijn toegenomen
 ex 01.04 A I b          Levende slachtschapen, ter            in verband met een sterke daling van de
                         waarde van maximaal NF 2,65
                         per kg levend gewicht, c.i.f.         plaatselijke produktie als gevolg van een
                         Algerijnse haven                      periode van uitzonderlijke droogte, en dat de
 ex 02.01 A IV           Vlees van schapen, ter waarde          Franse Republiek slechts in staat is haar uitvoer
                         van maximaal NF 4,85 per kg,           van produkten van de verlangde kwaliteit naar
                         c.i.f. Algerijnse haven                de Algerijnse markt ten hoogste op het vroegere
                                                               peil te handhaven ;
       Overwegende dat de betrokken produkten,
 bestemd voor de voorziening van Algerië, vóór                     — dat zich in Marokko, een traditioneel voor­
 1 januari 1962 in genoemd gebied werden in­                    zieningsgebied, dezelfde weersomstandigheden
 gevoerd met vrijdom van recht ;                                hebben voorgedaan als in Algerië, en dat deze
                                                                daar in dezelfde mate een achteruitgang van
       Overwegende dat uit de ter zake verkregen                de eigen teelt en bijgevolg van de uitvoer­
 gegevens niet is gebleken dat door de toekenning               mogelijkheden tot gevolg hebben gehad ;
 van een tariefcontingent tot een geschikte
 hoeveelheid ernstige storingen op de betrokken                     Overwegende :
 goederenmarkt kunnen ontstaan ;
                                                                    — dat de leveringen van schapen en schape­
       Overwegende dat de Commissie, op grond                   vlees aan Algerië met name aan bijzondere
 van het bepaalde in artikel 25, lid 3, van het                 kwaliteitseisen moeten voldoen en de geleverde
 Verdrag en met inachtneming van de daarin ge­                  produkten toch binnen het bereik van de minst
 stelde grenzen, gehouden is alle elementen te                  begunstigde bevolkingsgroepen moeten blijven;
 (i) Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek.
 ---pagebreak--- 1096/62                 PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       4 . 5 . 62
    — dat het weliswaar niet uitgesloten is dat           worden toegekend tot een geschikte hoeveel­
andere Lid-Staten kwantitatief in de behoeften             heid en voor een beperkte duur ;
van Algerië kunnen voorzien, doch dat niet
duidelijk kon worden gemaakt in hoeverre deze                 Overwegende :
eventuele voorziening zou beantwoorden aan
de bijzondere vereisten, met name ten aanzien                 — dat bij de vaststelling van de tarief­
van de kwaliteit en de prijzen, aan welke ver­            contingenten rekening dient té worden ge­
eisten diverse derde landen in het Middellandse­          houden met de behoeften aan invoer uit derde
Zeegebied wel kunnen voldoen ;                            landen voor het verbruik in Algerië, maar dat
                                                          deze cijfers, wegens de door toevallige om­
   — dat de invoer van deze belangrijke                   standigheden veroorzaakte aanzienlijke terug­
voedingsprodukten met vrijdom van recht ten               gang van de plaatselijke veestapel en het uit­
behoeve van de plaatselijke verbruikers on­               vallen van een der voornaamste traditionele
verwijld mogelijk dient te worden gemaakt,                voorzieningsbronnen, met name Marokko, moe­
aangezien voor de eventuele aanpassing van                 ten worden aangepast aan de huidige behoeften
deze bijzonder gevoelige verbruikssector aan              van de plaatselijke markt ;
nieuwe communautaire voorzieningsbronnen een
zekere aanpassingsperiode is vereist ; dat, onder             — dat, volgens de door de Franse Republiek
voorbehoud van een nieuw onderzoek naar de                gemaakte   en door de andere Lid-Staten niet
ontwikkeling van de voorziening in de Gemeen­             bestreden  ramingen, de huidige behoeften aan
schap in de loop van de eerste zes maanden van            invoer uit derde landen voor de voorziening van
het jaar 1962, mag worden verwacht dat de                 Algerië met betrekking tot de levende slacht­
toekenning van tariefcontingenten voor de be­             schapen en het schapevlees , zoals hier bedoeld,
trokken produkten tot en met 30 juni 1962                 respectievelijk 250.000 stuks, respectievelijk
voldoende zal zijn om deze aanpassing mogelijk            1.000 ton per jaar bedragen ;
te maken;
                                                              — dat de cijfers betreffende de invoer uit
   — dat uit het vorenstaande blijkt dat tarief­          derde landen over de laatste drie jaren zich als
contingenten met vrijdom van recht dienen te              volgt hebben ontwikkeld :
         No . van het gemeen­
         schappelijk douane­              Omschrijving                1958            1959            1960
                 tarief
                                                                      (Aantal stuks, alleen uit Marokko)
      ex 01.04 A I b               Levende slachtschapen
                                   ter  waarde   van   maxi­
                                   maal NF 2,65 per kg le­
                                   vend gewicht, c.i.f. Al­
                                   gerijnse haven                    56.280          50.720          34.760
                                                                                 (In tonnen)
      ex 02.01 A IV                Vlees van schapen ter
                                   waarde   van    maximaal
                                   NF 4,85 per kg, c.i.f. Al­
                                   gerijnse haven                       6               8             290
   — dat, met inachtneming van de stijging van            te openen tegen een recht dat lager is dan dat,
het verbruik gedurende de eerste zes maanden              toegepast op de invoer uit de andere Lid-Staten ;
van het jaar in verband met plaatselijke rituele
gebruiken, de hoeveelheid voor een halfjaar                   Overwegende :
van 160.000 stuks voor schapen van de post
ex 01.04 A I b en 600 ton voor vlees van schapen              — dat artikel 25, lid 3 , van het Verdrag
van de post ex 02.01 A IV geschikt lijkt ;                slechts de mogelijkheid opent tot het toekennen
                                                          van tariefcontingenten teneinde de bezwaren
   Overwegende :                                          weg te nemen die voor de voorziening van een
                                                          Lid-Staat kunnen voortvloeien uit de aanpassing
   — dat uit de geleidelijke totstandkoming               van de nationale rechten aan de rechten van het
van de gemeenschappelijke markt volgt dat de              gemeenschappelijk douanetarief;
Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid­
Staten een douanestelsel toepassen, dat op zijn               — dat hieruit volgt dat een tariefcontingent
minst dezelfde voordelen biedt als dat, toe­              slechts geopend dient te worden teneinde de
gepast op de invoer uit derde landen ;                    eigen behoeften van de verbruikers van de
                                                          betrokken Lid-Staten te dekken, met uitsluiting
   — dat het derhalve niet denkbaar is voor               van elke uitvoer in de staat waarin het pro­
de invoer uit derde landen een tariefcontingent           dukt werd ingevoerd ;
 ---pagebreak---  4 . 5 . 62               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    1097/62
BESLUIT :                                                        voor haar invoer uit derde        landen van   de
                                                                 hiernavolgende produkten, voor zover deze uit­
                         Artikel 1
                                                                 sluitend voor de voorziening van Algerië be­
      Aan de Franse Republiek worden tarief­                     stemd zijn, en tot de naast ieder produkt aan­
 contingenten met vrijdom van recht toegekend                    gegeven hoeveelheid :
              No. van het gemeen­
                                                                                      Toegekende
               schappelijk douane­                   Omschrijving                     hoeveelheid
                      tarief
              ex 01.04 A I b               Levende slachtschapen ter
                                           waarde van maximaal NF 2,65
                                           per kg levend gewicht, c.i.f.
                                           Algerijnse haven                          160.000 stuks
              ex 02.01 A IV                Vlees van schapen ter waarde
                                           van maximaal NF 4,85 per kg,
                                          c.i.f. Algerijnse haven                       600 ton
      Het recht toepasselijk op de produkten                                        Artikel 3
ingevoerd in het kader van deze tariefcontin­
genten mag evenwel in geen geval lager zijn                         Deze beschikking is gericht tot de Franse
dan dat, toegepast op de betreffende, voor                      Republiek.
hetzelfde gebied bestemde produkten, ingevoerd
uit de overige Lid-Staten en vergezeld van een
certificaat inzake goederenverkeer.                                 Brussel, 20 maart 1962 .
                        Artikel 2
                                                                                            Voor de Commissie
      Deze contingenten gelden voor de periode                                                 De Voorzitter
van 1 januari 1962 tot en met 30 juni 1962 .                                                   W. HALLSTEIN
                     Beschikking van de Commissie houdende toekenning van een tarief­
                             contingent aan de Italiaanse Republiek (verse tonijn) (*)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE
                                                                hoeveelheid ernstige storingen op de betrokken
GEMEENSCHAP,
                                                                goederenmarkt kunnen ontstaan ;
      Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot                    Overwegende dat de Commissie, op grond
oprichting van de Europese Economische Ge­
                                                                van het bepaalde in artikel 25, lid 3, van het
meenschap, en met name op artikel 25, lid 3 ;
                                                                Verdrag en met inachtneming van de daarin
                                                                gestelde grenzen, gehouden is alle elementen
      Gezien de brieven van 18 augustus 1961 en
                                                                te beoordelen die verdienen in aanmerking te
van 21 december 1961 , waarbij de Italiaanse
                                                                worden genomen bij de uitvoering van haar
Republiek heeft verzocht om toekenning van                      taak om harerzijds de werking en de ontwikke­
een tariefcontingent met vrijdom van recht voor
                                                                ling van de gemeenschappelijke markt te bevor­
„ tonijn, vers, gekoeld of bevroren, bestemd
                                                                deren, en dat zij zich daarbij moet laten leiden
voor de conservenindustrie" van de post ex
                                                                door de in artikel 29 van het Verdrag vervatte
03.01 Bib van het gemeenschappelijk douane­
                                                                aanwijzingen, waarbij zij tevens rekening dient
tarief, opgenomen in bijlage II van het Ver­
                                                                te houden met de doelstellingen van de asso­
drag tot oprichting van de Europese Econo­                      ciatie der overzeese staten met de Europese
mische Gemeenschap ;
                                                                Economische Gemeenschap en met de belangen
                                                                van deze staten die de betrokken produkten
      Overwegende dat de betrokken vis vóór
                                                                produceren ;
1 januari 1962 uit derde landen in de Italiaanse
Republiek werd ingevoerd met vrijdom van
recht ;                                                             Overwegende dat de voorziening van de ver­
                                                                werkende industrie dient te geschieden onder
      Overwegende dat uit de ter zake verkregen                 voorwaarden welke een rationele ontwikkeling
gegevens niet is gebleken dat door de toeken­                   van de produktie en een expansie van het ver­
ning van een tariefcontingent tot een geschikte                 bruik in de Gemeenschap mogelijk maken ;
(4) Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek .