CELEX: 31974R2489
Language: it
Date: 1974-10-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2489/74 della Commissione, del 1 ottobre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

2 . 10 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 265/ 15
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2489/74 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 1° ottobre 1974
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                         dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                        sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2457/
europea ,
                                                                        74 (');
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                        considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                     nel regolamento (CEE) n . 2457/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1 972,                                                       cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                                  Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860 /                     Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3), in particolare l'articolo 7,                                    tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                    n . 2457/74, sono modificati come indicato nell'alle­
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  gato del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del                                             Articolo 2
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4 ), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5 ), in partico­                Il presente regolamento entra in vigore il 2 ottobre
lare l'articolo 5,                                                       1974 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles , il 1° ottobre 1974 .
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                      P.J. LARDINOIS
                                                                               Membro della Commissione
 ') GU   n.   L 73 del 27 . 3 . 1972 , pag. 5 .
 -) GU   il . L 27 del 1 ". 2 . 1 973 , pag. 2.S.
 3) C.U  il . L 197 del 19 . 7 . 1974 , pag . I.
 4) GU   n.   L 29 del I ". 2 . 1973 , pag. 26 .
 s) GU   n.   L 209 del 31 . 7 . 1974, pag . S.                         ( b) GU n . L 264 del 1 ». 10 . 1974, pag. 17 .
 ---pagebreak--- N. L 265/16                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      2. 10 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX 4
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for kom
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE/ VC/u.a.ll 000 kt .
            N " du tarif douanier commun
            Position i den f«Hes toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              OK                  IRL                     UK
            N. «Iella tariffa doganale comune
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                            —                     0                       0
 ---pagebreak--- 2 . 10 . 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 265 / 17
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables nu titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                              base de céréales et de riz
             Ileløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pA basis af
                                                                      korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or ricc
                                                                                                                  ( RE/ UC/u.a.llOO kg)
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. iles Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                           IUI                    IJK
            N. delin tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             11.01 B (!)                                                                           0                      0
            11.02 A II ( x )                                         —                             0                      0
            11.02 B II b ) i 1 )                                     —                             0                      0
             11.02 C II H                                            —                             0                      0
            11.02 D II (!)                                           —                             0                      0
             11.02 E II b ) H                                        —                             0                      0
            1 1.02 F II C 1 )                                                                      0                      0
            :') I'our l.i distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 2.3.02 Λ ,
                 d ',nitre part, sont considérés comme relevant des n"· 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                      (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 "/o pour le froment et le seigle, 3 "/n pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 l es germes île céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ) Meti henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene siile og umici
                pos . 23.02 Λ pá den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet pá grundlag af tørstibstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     avrige kornsorter, beregnet pá grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstclle 23.02 Λ gehen
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarinietiischen
                     Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtslumdertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gcwichtshundcrttcile oder
                     weniger beträgt .
                tìetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- N. L 265 / 18                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            2. 10 74
              C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e ' 11.02 da un Iato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                    dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (determinato in base al metodo polariinei rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 % ( in peso),
                    — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 ·/· per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                       a 4 % per il grano saraceno , a 5 'lo per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              i ') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dc onder
                   verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dit·
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van               meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de               droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,        3 ge
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewicnt.spercenten voor boekweit, 5 gewichtspercentcn voor haver en          2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Graankicmcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products railing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                    — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry inaiter , exceeding
                       45 % by weight ,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 % for rice, 2-5 */o for wheat and rye, 3 % for barley, 4 ·/« for buckwheat, 5 ·/« for oats and 2 ·/» for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.
                                                                                                          /