CELEX: 52009PC0453
Language: mt
Date: 2009-09-04
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-Norveġja

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0453

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-Norveġja  /* KUMM/2009/0453 finali - ACC 2009/0124 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 4.9.2009KUMM(2009) 453 finali2009/0124 (ACC)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-NorveġjaA) MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI1. IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | 1.1. Raġunijiet u għanijiet tal-proposta Raġunijiet teknoloġiċi, ġeografiċi u finanzjarji assiguraw lin-Norveġja rwol importanti fil-GNSS Ewropej. In-Norveġjatipprovdi teknoloġija kruċjali għal Galileo u hija l-pajjiż li jospita żewġ installazzjonijiet ta' fuq l-art importanti fuq Svalbard u Antartika li jikkontribwixxu għat-tħaddim tajjeb tas-sistema. Dan il-Ftehim għandu l-iskop li jiċċara l-prinċipji ta' kooperazzjoni ġenerali u d-drittijiet u l-obbligi tan-Norveġja primarjament f'oqsma rilevanti, bħas-sigurtà, li mhumiex koperti mill-acquis eżistenti ta' Galileo. Il-ftehim kien ġie nnegozjat abbażi tad-direttivi tan-negozjati adottati mill-Kunsill fit-8 ta' Lulju 2005. Il-Ftehim imbeda fis-17 ta' Lulju 2009. Il-Ftehim se jiġi kkomplementat minn Deċiżjoni proposta tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (Dok. Nru 25100, Każ Nru 25099) li jemenda l-Protokolli 31 u 37 għall-Ftehim taż-ŻEE li permezz tagħhom in-Norveġja tissottoskrivi għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1321/2004 tat-12 ta' Lulju 2004 dwar l-istabbiliment ta' strutturi għat-tmexxija tal-programmi Ewropej ta' radjunavigazzjoni bis-satellita, ir-Regolament (KE) Nru 1942/2006 tat-12 ta’ Diċembru 2006 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1321/2004 dwar l-istabbiliment ta' strutturi għat-tmexxija tal-programmi Ewropej tar-radjunavigazzjoni bis-satellita u r-Regolament (KE) Nru 683/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Lulju 2008 dwar implimentazzjoni ulterjuri tal-programmi Ewropej ta' navigazzjoni bis-satellita (EGNOS u Galileo). L-Artikoli 4 §5 u 6§4 ta' dan ir-Regolament joffru l-possibbiltà lill-pajjiżi terzi biex jipprovdu finanzjament addizjonali lill-programmi Ewropej tal-GNSS f'konformità ma' kundizzjonijiet li se jiġu stipulati fi Ftehimiet skont l-Artikolu 300 tat-Trattat. Il-ftehim huwa limitat għal suġġetti li huma meħtieġa sabiex jippermettu l-kooperazzjoni mill-qrib man-Norveġja. Il-kostruzzjoni u t-tmexxija ta' Galileo u egnos bħala programmi mifruxa mal-ke kollha jenfasizzaw il-ħtieġa għal approċċi komuni u metodi ta' ħidma bejn l-istati membri kollha tal-ue u xi wħud mill-istati mhux membri fl-ue (in-Norveġja u l-isvizzera). Ir-regoli għal dawn is-suġġetti jeħtieġ li jiġu stabbiliti mill-gvernijiet u infurzati b'mod koerenti mal-ewropa kollha. Il-kummissjoni bħala amministratur tal-program li taġixxi f'isem il-komunità, sid is-sistema, teħtieġ li tieħu l-miżuri raġonevoli kollha biex iddaħħal din il-koerenza. Jekk tonqos li tagħmel dan ikun hemm żieda fir-riskji ta' sigurtà u jesponu aktar lill-ke u l-istati membri tagħha għal talbiet għar-responsabbilità f'każ ta' inċidenti serji. |120 | 1.2. Kuntest ġenerali In-Norveġjahija l-aktar pajjiż assoċjat għall-kooperazzjoni f'Galileo sa mill-ġranet bikrijin tal-programm li mhuwiex fl-UE. Matul is-snin, in-Norveġjatat kontribut politiku, tekniku u finanzjarju għall-fażijiet kollha ta' Galileo permezz tas-sħubija tagħha fl-Aġenzija Spazjali Ewropea u tal-parteċipazzjoni informali tagħha fl-istrutturi ta' tmexxija tal-KE speċifiċi għal Galileo. Dan il-Ftehim u deċiżjoni simili relatata permezz tal-kumitat konġunt taż-ŻEE għandhom jiffomalizzaw u japprofondixxu din l-integrazzjoni mill-qrib tan-Norveġjafil-programmi Ewropej tal-GNSS. Mingħajr dan il-ftehim, il-parteċipazzjoni tan-Norveġjatkompli għaddejja fil-limiti tal-ftehim taż-ŻEE. Dan jikkawża inċertezza dwar in-natura tal-kollaborazzjonijiet fl-oqsma ta' sigurtà, standardizzazzjoni, ċertifikazzjoni u spettru tar-radju. Barra minn hekk, il-Ftehim minn naħa waħda jippermetti lill-KE li tistabbilixxi prinċipji ġenerali fosthom klawsola ta' kundizzjonalità għall-kooperazzjoni fis-sigurtà. Min-naħa l-oħra l-Ftehim jinkludi impenn politiku min-Norveġjabiex tissottoskrivi mal-politika tal-ġejjieni tal-KE bl-iskop li tipproteġi l-GNSS Ewropej. |130 | 1.3. Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Il-kooperazzjoni tan-Norveġjaf'Galileo se tiġi organizzata f'żewġ strumenti komplementarji: deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li se tkopri l-acquis ta' Galileo u l-ftehim mehmuż imħallat sabiex jipprovdi kappa għall-kooperazzjoni inklużi l-prinċipji ta' kooperazzjoni fil-ġejjieni u dispożizzjonijiet komplementarji li għandhom x'jaqsmu ma' kooperazzjoni fis-sigurtà, fl-istandardizzazzjoni u fiċ-ċertifikazzjoni. |140 | 1.4. Konsistenza mal-politiki u l-għanijiet l-oħra tal-Unjoni Il-proposta hija konformi mal-politika tal-KE li tintegra lin-Norveġja fil-programmi Komunitarji permezz tal-Ftehim taż-ŻEE. Barra minn hekk, hi tappoġġja l-għanijiet tal-Kummissjoni li jissaħħaħ l-aspett tal-Komunità ta' kooperazzjoni f'politiki rilevanti għan-non-proliferazzjoni. |2. KONSULTAZZJONI TAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONI TAL-IMPATT |2.1. Konsultazzjoni tal-partijiet interessati |211 | Metodi ta’ konsultazzjoni, setturi ewlenin fil-mira, u profil ġenerali ta' dawk li ħadu sehem fil-konsultazzjoni Il-Kumitat Speċjali tal-Kunsill, l-awtoritajiet tas-sigurtà tal-Istati Membri u n-Norveġja kienu ġew ikkonsultati permezz tal-Grupp ta' Ħidma 2 tal-Bord tas-Sigurtà ta' Galileo u permezz ta' laqgħat bilaterali mal-awtoritajiet Norveġiżi kemm fl-istadju tad-direttivi tan-negozjati kif ukoll matul in-negozjati. Dawk li ħadu sehem fil-konsultazzjoni kienu jinkludu esperti tekniċi, esperti ta' sigurtà u ta' trasport mill-Istati Membri tal-UE u l-Awtoritajiet ta' Sigurtà Nazzjonali tan-Norveġja, il-Ministri tal-Affarijiet Barranin, tad-Difiża u l-Intern, l-Aġenzija Spazjali Ewropea u aġenziji spazjali nazzjonali. |212 | Sinteżi tat-tweġibiet u kif ġew ikkunsidrati Dawn il-partijiet interessati appoġġjaw l-integrazzjoni mill-qrib tan-Norveġjafil-kooperazzjoni fi kwistjonijiet ta' sigurtà rilevanti għall-Galileo u enfasizzaw l-importanza li jinkludu kwistjonijiet bħas-sigurtà tal-faċilitajiet ta' fuq l-art fil-Ftehim. |2.2. Ġbir u użu tal-għarfien espert |221 | Oqsma xjentifiċi jew ta’ għarfien espert ikkonċernati It-teknoloġija spazjali/ il-faċilitajiet ta' fuq l-art, is-Sigurtà/ is-Sigurtà Industrijali u governattiva, is-sigurtà tal-informazzjoni u l-liġi internazzjonali/ il-privileġġi u l-immunitajiet |222 | Metodoloġija użata Ġeneralment laqgħat |223 | Organizzazzjonijiet/esperti ewlenin ikkonsultati Il-ministri tal-istati memebri tal-ue u l-aġenziji spazjali, is-segretarjat taż-ŻEE, esa, l-industrija spazjali |2249 | Taqsira tal-pariri li waslu u ntużaw Ma ssemmietx l-eżistenza ta’ riskji potenzjalment serji b’konsegwenzi irriversibbli. |225 | Kien hemm kunsens wiesa' dwar il-prinċipji ta' kooperazzjoni previsti fil-Ftehim u dwar l-għan li n-Norveġjatiġi integrata mill-qrib fil-programm inklużi d-drittijiet u l-obbligi korrispondenti. Il-profil tas-sigurtà tan-Norveġjatat kunfidenza lill-esperti. |226 | Mezzi li ntużaw biex il-parir espert ikun disponibbli pubblikament Il-konklużjonijiet tal-esperti tas-sigurtà mhumiex disponibbli pubblikament. |230 | 2.3. Valutazzjoni tal-impatt L-azzjoni għandha l-iskop li tiżgura l-involviment mill-qrib tan-Norveġja fil-fażijiet ta' kostruzzjoni u operat ta' Galileo u EGNOS. Dawn iż-żewġ inizjattivi fihom komponenti sinifikanti industrijali, ekonomiċi u strateġiċi. Il-tmexxija tal-Programmi Ewropej tal-GNSS għaddiet minn riforma fir-Regolament (KE) Nru 683/2008 fejn l-attenzjoni mxiet minn fuq is-Sħubiji Pubbliċi-Privati għal fuq programmi li huma ġestiti mill-Komunità u sistemi li huma propjetà tagħha. Din l-evoluzzjoni u l-kontenut tal-kooperazzjoni ma' implikazzjonijiet ta' sigurtà jeħtieġu miżuri formali u regolatorji. Konsegwentament, ġew ikkunsidrati tliet għażliet sabiex jinkiseb dan l-objettiv: L-ewwel waħda kienet assoċjazzjoni tan-Norveġjamal-programm permezz korp speċifiku ta' kooperazzjoni internazzjonali (il-Bord Internazzjonali ta' Galileo ) li jiġbor il-pajjiżi terzi kollha interessati f'Galileo. Wara diskussjonijiet twal dwar dan il-korp man-Norveġjau pajjiżi terzi oħra, l-għażla ġiet abbandunata. In-Norveġjaħasset li mhux ġust li tiġi ttrattata bħal pajjiżi terzi mhux Ewropej li huma inqas integrati b'mod konsiderevoli u li ma jkunux taw kontribut finanzjarju lill-programm. It-tieni għażla kienet li jintuża l-qafas taż-ŻEE bħala l-unika strument li jifformalizza l-kooperazzjoni. Din kienet studjata mill-qrib flimkien mal-possibilitajiet fit-termini legali biex ikopru l-ambitu kollu tal-kooperazzjoni mixtieqa. Fl-aħħar ġie konkluż liż-ŻEE kienet l-aħjar għażla biex tinkorpora l-acquis eżistenti tal-KE li għandha x'taqsam ma' Galileo. Din tinkludi kumitati, tiswir tad-deċiżjonijiet mingħajr drittijiet ta' voti, regoli tas-sjieda, prokura, kontributi finanzjarji eċċ. Madanakollu, iż-ŻEE ġiet ikkunsidrata mhux suffiċjenti f'ċerti oqsma bħas-sigurtà, l-ispektrum u l-standardizzazzjoni. Ukoll, mill-aspett tal-KE, ma kienx prattiku li jiġu introdotti prinċipji u dispożizzjonijiet ta’ kondizzjonalità li ma kienux preżenti fl-aquis ta' Galileo . It-tielet għażla kienet taħlita tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE u l-ftehim mehmuż imħallat. Din it-taħlita ppermettiet li ssir distinzjoni prattika bejn in-Norveġja u l-Islanda (membri taż-ŻEE), sabiex jiġu introdotti impennji/obbligi addizzjonali għan-Norveġja, biex jissaħħu d-dispożizzjonijiet dwar is-sigurtà u biex jiġu pprovduti prinċipji u messaġġi li jwettqu t-triq għal relazzjoni ta' kooperazzjoni għal żmien twil li tkun ta' benefiċċju għaż-żewġ naħat. |3. ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA |305 | 3.1. Sinteżi tal-azzjoni proposta Il-Kummissjoni tipproponi lill-Kunsill li jawtorizza l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tal-ftehim ta' kooperazzjoni dwar in-navigazzjoni bis-satellita bejn il-KE, l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-Norveġja. L-applikazzjoni proviżorja hija miżura neċessarja biex jiżdied ir-rittmu tal-applikazzjoni tal-Ftehim minħabba d-dispożizzjonijiet li għandhom x'jasmu partikolarment mas-sigurtà tal-faċilitajiet ta' fuq l-art ta' Galileo fit-territorju tan-Norveġja. |310 | 3.2. Bażi legali L-Artikoli 133 u 170, flimkien mal-ewwel sentenza tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 300(2) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea. |320 | 3.3. Prinċipju ta' sussidjarjetà Il-prinċipju tas-sussidjarjetà japplika safejn il-proposta ma taqax taħt il-kompetenza esklussiva tal-Komunità. |L-għanijiet tal-proposta ma jistgħux jintlaħqu b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri minħabba r-raġuni(jiet) li ġejja/in. |321 | Galileo, li l-ispejjeż tiegħu huma stmati għal bosta biljuni ta' Euro, huwa inizjattiva Ewropea li l-ebda stat mhu lest li jiffinanzja waħdu. Il-kontenut tal-Ftehim propost ma jistax jiġi limitat għal Stat Membru wieħed jew għal grupp ta' Stati Membri iżda jaffettwa l-UE kollha kemm hi u f'xi aspetti (eż. is-servizzi ta' stazzjon fuq l-art) jħalli impatt ukoll mad-dinja kollha. |323 | L-għarfien industrijali u tekniku (inkluża s-sigurtà) fis-settur tal-ispazju huwa mifrux fuq bosta pajjiżi Ewropej fosthom in-Norveġjau l-ebda stat ma għandu l-kapaċità li jġib padrunanza fuq l-għarfien kollu. Mingħajr sforz koordinat u skambju ta' informazzjoni, ir-riskji ta' qbil man-Norveġjafuq soluzzjonijiet f'livell inqas minn ottimali se jiżdiedu. Żbalji fil-qasam tas-sigurtà jistgħu jikkompromettu is-sigurtà tal-provvista ta' esportazzjoni ta' komponenti kkontrollati lill-GNSS Ewropej partikolarment mill-Istati Uniti. Dan iżid ferm l-ispejjeż tal-programmi. |Azzjoni komunitarja għandha tikseb b’mod aħjar l-għanijiet tal-proposta għar-raġuni(jiet) li ġejjin. |324 | L-infrastruttura tal-GNSS Ewropej qed titħaddem mad dinja kollha u s-sigurtà tagħha se tiddependi ħafna fuq l-infurzar ta' miżuri ta' protezzjoni koerenti mill-Istati Membri kollha u stati mhux membri fl-UE li qed jospitaw din l-infrastruttura kruċjali. |325 | Id-daqs u l-kumplessità tal-GNSS Ewropej jeħtieġu strutturi ta' ġestjoni ċentralizzati u sempliċi u punti ta' kuntatt u relazzjonijiet ta' xogħol ċari bejn in-naħa tal-UE u l-pajjiżi terzi. Netwerk kbir ta' relazzjonijiet bilaterali man-Norveġjagħandu jġib riskju għoli ta' ineffiċjenzi, dewmien u kontradizzjonijiet li fi proġett industrijali jissarfu malajr fi spejjeż ogħla li se jitħallsu mill-baġit Komunitarju. Wkoll, l-Istati Membri li qed jaġixxu individwalment jistgħu jkollhom possibbiltà iżgħar li jimponu prinċipji u kundizzjonalità fuq in-Norveġjamilli jista' jiksbu permezz ta' kooperazzjoni.ċ |327 | Il-Ftehim huwa limitat għall-prinċipji u l-impennji komuni ta' kooperazzjoni u għall-kwistjonijiet speċifiċi li jkopru l-infrastruttura ta' fuq l-art li jagħmlu parti mill-GNSS li huma propjetà tal-KE. Il-ftehim jiddependi fuq kapaċitajiet eżistenti tal-istati membri (eż. fil-kontroll tal-esportazzjoni, skambju ta' informazzjoni sensittiva) fl-implimentazzjoni tal-biċċa l-kbira tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim. |Għaldaqstant il-proposta hija konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà. |3.4. Prinċipju ta' proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin. |331 | Il-Ftehim jistipula l-għanijiet u l-prinċipji iżda jinkludi klawsola li tirreferi għad-definizzjoni ta' dettalji ta' azzjonijiet f'arranġamenti separati li se jiġu definiti f'kooperazzjoni ma' esperti mill-Istati Membri u n-Norveġja. |332 | Il-Ftehim huwa strument tradizzjonali magħruf sew fir-relazzjonijiet internazzjonali definit f'kollaborazzjoni ma' gruppi ta' ħidma esperta eżistenti u li għandu jiġi approvat mill-istrutturi tat-teħid tad-deċiżjonijiet eżistenti. Ma jistabbilixxix strutturi amministrattivi ġodda. |3.5. Għażla ta' strumenti |342 | Ftehim internazzjonali huwa l-unika strument li jassigura koerenza mal-UE kollha fir-relazzjonijiet man-Norveġjafin-navigazzjoni bis-satellita. Uniformità fl-applikazzjoni hija partikolarment importanti fis-sigurtà li tifforma parti ewlenija mill-Ftehim. Fl-istess ħin il-Ftehim jippermetti flessibbiltà fil-każijiet ta' miżuri ta' implimentazzjoni partikolarment fil-qasam ta' standardizzazzjoni u ċertifikazzjoni fejn l-Istati Membri huma l-parteċipanti prinċipali fl-organizzazzjoni internazzjonali. It-Trattat ma jipprovdix għażliet vijabbli oħra li jirregolaw ir-relazzjonijiet ma' pajjiż terz. |4. IMPLIKAZZJONI BAġITARJA |409 | Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit tal-Komunità. |5. INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI |531 | Il-proposta tinkludi klawżola ta' reviżjoni. |B) PROPOSTAIl-Kummissjoni tipproponi lill-Kunsill, fuq il-bażi tal-(Artikoli 133 u 170), flimkien mal-ewwel sentenza tal-ewwel sub-paragrafu tal-Artikolu 300(2) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, li jawtorizza l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar in-Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-Norveġja.2009/0124 (ACC)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Renju tan-NorveġjaIL- KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u patikularment l-Artikoli 133 u 170, flimkien mal-ewwel sentenza tal-ewwel sub-paragrafu tal-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[1],Billi:(1) Il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim mar-Renju tan-Norveġja(2) Il-Ftehim imbeda fis-17 ta' Lulju 2009,(3) Skont l-Artikolu 12(3) tiegħu, il-Ftehim għandu jiġi applikat proviżjonalment mill-Partijiet sakemm jidħol fis-seħħ.(4) Il-Ftehim għandu jiġi ffirmat f'isem il-Komunità u akkumpanjat b'Deċiżjoni dwar l-applikazzjoni proviżorja,ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Soġġett għall-konklużjoni possibli tiegħu f’data aktar ‘il quddiem, il-President tal-Kunsill b'dan huwa awtorizzat li jinnomina l-persuna bis-setgħa li tiffirma, f’isem il-Komunità Ewropea, il-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar in-Navigazzjoni bis-Satellita bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u r-Renju tan-NorveġjaIt-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-Ftehim għandu jiġi applikat fuq bażi proviżorja sakemm jidħol fis-seħħ. L-applikazzjoni proviżorja tibda fl-ewwel jum tax-xahar ta' wara d-data ta' meta l-Partijiet innotifikaw lil xulxin bit-tlestija tal-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan speċifiku. Din id-data se tiġi ppublikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej .Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmul fi Brussell, […]Għall-KunsillIl-PresidentANNESSFTEHIM TA' KOPERAZZJONI DWAR IN-NAVIGAZZJONI BIS-SATELLITA BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI MEMBRI TAGĦHA U R-RENJU TAN-NORVEĠJAIL-KOMUNITÀ EWROPEA, minn hawn ‘il quddiem “il-Komunità”,uIR-RENJU TAL-BELĠJU,IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA,IR-REPUBBLIKA ĊEKA,IR-RENJU TAD-DANIMARKA,IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ESTONJA,IR-REPUBBLIKA ELLENIKA,IR-RENJU TA’ SPANJA,IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,L-IRLANDA,IR-REPUBBLIKA TALJANA,IR-REPUBBLIKA TA' ĊIPRU,IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,IR-REPUBBLIKA TAL-UNGERIJA,IR-REPUBBLIKA TA’ MALTA,IR-RENJU TAL-OLANDA,IR-REPUBBLIKA TAL-AWSTRIJA,IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,IR-RUMANIJAIR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA,IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,IR-RENJU TAL-IŻVEZJA,IR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ,Partijiet kontraenti għat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, minn hawn 'il quddiem “Stati Membri”, minn naħa waħda,uIR-RENJU TAN-NORVEĠJA, minn hawn 'il quddiem "in-Norveġja", min-naħa l-oħra,minn hawn ‘il quddiem “il-Partijiet”,JIRRIKONOXXU l-parteċipazzjoni mill-qrib tan-Norveġja fil-programmi ta' Galileo u EGNOS sa mill-fażijiet tad-definizzjoni tal-programmi,KONXJI tal-evoluzzjoni fit-tmexxija, is-sjieda u l-iffinanzjar tal-programmi Ewropej tal-GNSS bis-saħħa tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1321/2004 tat-12 ta’ Lulju 2004 dwar l-istabbiliment ta' strutturi għat-tmexxija tal-programmi Ewropej ta' radjunavigazzjoni bis-satellita, l-emendi tiegħu u r-Regolament (KE) Nru 683/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Lulju 2008 dwar implimentazzjoni ulterjuri tal-programmi Ewropej ta' navigazzjoni bis-satellita (EGNOS u Galileo ),IKKUNSIDRAW il-benfiċċji ta' livell ekwivalenti ta' protezzjoni tal-GNSS Ewropej u s-servizzi tagħhom fit-territorji tal-Partijiet,JIRRIKONOXXU l-intenzjoni tan-Norveġja li tadotta u tinforza f'waqtha fi ħdan il-ġurisdizzjoni tagħha miżuri li jipprovdu grad ta' sigurtà u sikurezza ekwivalenti għal dak applikabbli fl-Unjoni Ewropea,JIRRIKONOXXU l-obbligi tal-Partijiet skont il-liġi internazzjonali,JIRRIKONOXXU l-interess tan-Norveġja fis-servizzi kollha ta' Galileo , inklużi l-PRS,JIRRIKONOXXU l-Ftehim bejn in-Norveġja u l-Unjoni Ewropea dwar il-proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju ta' informazzjoni klassifikata,JIXTIEQU li jistabbilixxu formalment kollaborazzjoni mill-qrib fl-aspetti kollha tal-Programmi Ewropej tal-GNSS ,JIKKUNSIDRAW il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea bħala bażi xierqa legali u istituzzjonali sabiex jiżviluppaw kooperazzjoni bejn il-komunità Ewropea u n-Norveġja fin-navigazzjoni bis-satellita,Jixtiequ li jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet taż-ŻEE permezz ta' ftehim bilaterali dwar in-navigazzjoni bis-satellita fi kwistjonijiet b'relevanza speċifika għan-Norveġja, il-Komunità u l-Istati membri tagħhaFTIEHMU KIF ĠEJ:ARTIKOLU 1Għan tal-ftehimL-għan ewlieni tal-ftehim hu li jsaħħaħ aktar il-kooperazzjoni bejn il-Partijiet billi jikkomplementa id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea applikabbli għan-navigazzjoni bis-satellita.ARTIKOLU 2DefinizzjonijietGħall-iskopijiet ta' dan il-Ftehim:Is-"Sistemi Globali ta’ Navigazzjoni bis-Satellita (GNSS ) tal-Ewropa " jinkludu s-sistema ta' Galileo u s-Sistema Ewropea li tkopri n-Navigazzjoni Ġeostazzjonarja (EGNOS).“Awment” tfisser mekkaniżmi reġjonali bħas-Sistema Ewropea li tkopri n-Navigazzjoni Ġeostazzjonarja (EGNOS). Dawn il-mekkaniżmi jippermettu lill-utenti tal-GNSS biex jiksbu prestazzjoni aħjar, bħal iżjed preċiżjoni, disponibbiltà, integrità u affidabbiltà.“ GALILEO ” tfisser sistema Ewropea globali tan-navigazzjoni u taż-żamma tal-ħin, ċivili u awtonoma, għall-provvista tas-servizzi tal-GNSS iddisinjati u żviluppati mill-Komunità u l-Istati Membri tagħha. L-operat ta’ GALILEO jista’ jiġi trasferit għal parti privata.GALILEO jipprevedi servizzi miftuħa, kummerċjali, ta' sikurezza tal-ħajja u ta' tiftix u salvataġġ kif ukoll servizz pubbliku regolat u sikur (PRS) b'aċċess restritt biex jintlaħqu l-ħtiġijiet tal-utenti awtorizzati tas-settur pubbliku.“Miżura regolatorja” tfisser kull liġi, Regolament, politika, regola, proċedura, deċiżjoni, jew azzjoni amministrattiva simili minn xi Parti.“Informazzjoni klassifikata” tfisser informazzjoni uffiċjali, fi kwalunkwe forma, li teħtieġ protezzjoni kontra l-iżvelar mhux awtorizzat, li tista' tkun dannuża fi gradi varji għall-interessi essenzjali, inkluża s-sigurtà nazzjonali, tal-Partijiet jew ta' Stat Membru individwali. Il-klassifika tagħha tiġi identifikata b'marka ta' klassifikazzjoni. Informazzjoni bħal din hija kklassifikata mill-Partijiet skont il-liġijiet u r-Regolamenti applikabbli u għandha tiġi protetta minn kwalunkwe nuqqas ta' kunfidenzjalità, integrità u disponibbiltà.ARTIKOLU 3Prinċipji tal-kooperazzjoni1.  Il-Partijiet jaqblu li japplikaw il-prinċipji li ġejjin lill-attivitajiet ta’ kooperazzjoni koperti minn dan il-ftehim:2.  Il-Ftehim taż-ŻEE għandu jkun il-bażi għal kooperazzjoni fin-navigazzjoni bis-satellita bejn il-Partijiet.3.  Libertà li jiġu fornuti servizzi ta' navigazzjoni bis-satellita fit-territorji tal-Partijiet.4.  Libertà li jsir użu mis-servizzi kollha ta' Galileo u EGNOS, fosthom il-PRS, soġġetta li jiġu sodisfatti l-kundizzjonijiet li jirregolaw l-użu tagħhom.5.  Kooperazzjoni mill-qrib fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-GNSS permezz tal-adozzjoni u l-infurzar ta' miżuri ekwivalenti ta' sigurtà tal-GNSS fl-UE u fin-Norveġja.6.  Rispett xieraq tal-obbligi internazzjonali tal-Partijiet fir-rigward tal-faċilitajiet ta' fuq l-art tal-GNSS Ewropej7.  Dan il-Ftehim ma jaffettwax l-istruttura istituzzjonali stabbilita mil-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea għall-fini tal-operat tal-programm GALILEO . Dan il-Ftehim ma jaffettwax il-miżuri regolatorji applikabbli li jimplimentaw impenji dwar in-non-proliferazzjoni u l-kontroll tal-esportazzjoni, kontrolli ta’ trasferimenti intanġibbli ta’ teknoloġija u lanqas miżuri nazzjonali ta' sigurtà.ARTIKOLU 4Spettru tar-radju8.  Il-Partijiet jaqblu li jikkooperaw dwar kwistjonijiet tal-Ispettru tar-radju li jikkonċernaw is-sistemi Ewropej ta' navigazzjoni bis-satellita fl-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni, waqt li jqisu "Memorandum ta' Ftehim dwar il-Ġestjoni tal-każijiet irreġistrati tal-ITU tas-sistema ta' Galileo għas-servizz tar-radju navigazzjoni bis-satellita" iffirmat fil-5 ta' Novembru 2004.9.  F'dan il-kuntest il-Partijiet għandhom jipproteġu l-allokazzjonijiet adegwati ta' frekwenzi għas-sistemi Ewropej ta' navigazzjoni bis-satellita sabiex jiżguraw id-disponibbiltà tas-servizzi ta' dawn is-sistemi għall-benefiċċju tal-utenti.10.  Barra minn hekk, il-Partijiet jagħrfu l-importanza tal-protezzjoni tal-ispektrum tar-radjunavigazzjoni minn xkiel u interferenza. Għal dan il-għan, għandhom jidentifikaw is-sorsi ta’ interferenza u jfittxu s-soluzzjonijiet reċiprokament aċċettabbli sabiex jilqgħu kontra interferenza bħal din.11.  Xejn f’dan il-Ftehim ma għandu jinftiehem bħala deroga mid-dispożizzjonijiet applikabbli tal-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni, inklużi r-Regolamenti tar-Radju tal-ITU.ARTIKOLU 5Faċilitajiet ta' fuq l-art tal- GNSS Ewropej12.  In-Norveġja għandha tieħu l-miżuri kollha possibbli biex tiffaċilità l-iżvilupp, il-manteniment u s-sostituzzjoni tal-faċilitajiet tal-GNSS Ewropej ("faċilitajiet ta' fuq l-art") fit-territorji li jaqgħu taħt il-ġurisdizzjoni tagħha.13.  In-Norveġja għandha tieħu l-miżuri kollha possibbli sabiex tiżgura l-protezzjoni u l-operat kontinwu u mingħajr disturbi tal-faċilitajiet ta' fuq l-art fit-territorji tagħha, fosthom, fejn xieraq, billi timmobilizza l-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi. In-Norveġja għandha tuża l-mezzi kollha possibbli biex iżżomm lill-faċilitajiet ħielsa minn attentati ta' interferenza, dħul mhux awtorizzat u smigħ sigriet mir-radju lokali.14.  Ir-relazzjonijiet kontrattwali li għandhom x'jaqsmu mal-faċilitajiet ta' fuq l-art għandu jintlaħaq qbil dwarhom bejn il-KE u d-detentur tad-drittijiet tal-propjetà. Qabel ma tittieħed kwalunkwe azzjoni li għandha x'taqsam mal-faċilitajiet ta' fuq l-art, l-awtoritajiet tan-Norveġja għandhom jirrispettaw b'mod sħiħ l-istat speċjali tal-faċilitajiet ta' fuq l-art u għandhom ifittxu l-ftehim minn qabel mal-KE, fejn possibbli.15.  In-Norveġja għandha tippermetti l-aċċess kontinwu u mingħajr tfixkil għall-faċilitajiet ta' fuq l-art lill-persuni kollha nnominati jew awtorizzati b'mod ieħor mill-Komunità Ewropea. Għal dan il-għan, in-Norveġja għandha tistabbilixxi punt ta' kuntatt fejn għandha tasal l-informazzjoni dwar il-persuni li qed jivjaġġaw lejn il-faċilitajiet ta' fuq l-art jew inkella tiffaċilita fil-prattika l-movimenti u l-operat ta' persuni bħal dawn.16.  L-arkivji u t-tagħmir tal-faċilitajiet ta' fuq l-art u d-dokumenti fi tranżitu, ikunu f'liema forma jkunu, taħt siġill jew marka uffiċjali ma għandhomx jiġu soġġetti għal spezzjonijiet mid-dwana jew mill-pulizija.17.  F'każ ta' theddida jew ta' kompromess kontra s-sigurtà tal-faċilitajiet ta' fuq l-art jew l-operat tagħhom, in-Norveġja u l-Kummissjoni Ewropea għandhom jinformaw lil xulxin mill-aktar fis bil-każ u bil-passi biex jinstab rimedju għal din is-sitwazzjoni. Il-Kummissjoni Ewropea tista' tinnomina entità affidabbli oħra biex taġixxi bħala l-punt ta' kuntatt man-Norveġja għal informazzjoni bħal din.18.  Il-Partijiet se jistabbilixxu proċeduri aktar iddettaljati li għandhom x'jaqsmu mal-kwistjonijiet fil-paragrafi 1 sa 6 ta' hawn fuq fi ftehim separat. Proċeduri bħal dawn għandhom ikopru inter alia kjarifiki li għandhom x'jaqsmu ma' spezzjonijiet, dmirijiet tal-punti ta' kuntatt, rekwiżiti għall-kurrieri u dwar il-miżuri kontra l-interferenzi tal-frekwenza ta' radju lokali u attentati ostili.ARTIKOLU 6Sigurtà19.  Il-Partijiet huma konvinti mill-ħtieġa ta’ protezzjoni tas-Sistemi Globali ta’ Navigazzjoni bis-Satellita kontra theddidiet bħal atti ta’ użu ħażin, interferenza, xkiel u atti ostili. Konsegwentament, il-Partijiet għandhom jieħdu l-passi kollha possibbli; inklużi fejn xieraq ftehimiet separati, biex jiżguraw il-kontinwità, is-sikurezza u s-sigurtà tas-servizzi ta' navigazzjoni bis-satellita u tal-assi infrastrutturali u kruċjali relatati fit-territorji tagħhom.Il-Kummissjoni Ewropea għandha l-intenzjoni li tiżviluppa miżuri biex tipproteġi, tikkontrolla u tieħu ħsieb assi, informazzjoni u teknoloġiji sensittivi tal-Programmi Ewropej tal-GNSS kontra theddidiet u proliferazzjoni mhux mixtieqa bħal dawn.20.  F'dan il-kuntest in-Norveġja tikkonferma l-intenzjoni tagħha li tadotta u tinforza f'waqtha miżuri fi ħdan il-ġurisdizzjoni tagħha li jipprovdu grad ta' sigurtà u sikurezza ekwivalenti għal dak applikabbli fl-Unjoni Ewropea.B’rikonoxximent ta' dan , il-Partijiet se jindirizzaw il-kwistjonijiet ta' sigurtà tal-GNSS inkluża l-akkreditazzjoni fil-kumitati rilevanti tal-istruttura governattiva tal-GNSS Ewropej. L-arranġamenti u l-proċeduri prattiċi għandhom jiġu definiti fir-regoli tal-proċeduri tal-kumitati rilevanti filwaqt li jitqies ukoll il-qafas tal-Ftehim taż-ŻEE.21.  F' każ fejn ma jkunx jista' jinkiseb grad ekwivalenti ta' sigurtà u sikurezza, il-Partijiet għandhom jagħmlu konsultazzjonijiet bl-iskop li jinstab rimedju għal din is-sitwazzjoni. Fejn xieraq, l-ambitu tal-kooperazzjoni f'dan is-settur jista' jiġi aġġustat kif xieraq.ARTIKOLU 7Skambji ta' informazzjoni klassifikata22.  L-iskambju u l-protezzjoni tal-informazzjoni klassifikata tal-UE għandhom isiru skont il-"Ftehim bejn in-Norveġja u l-Unjoni Ewropea dwar il-Proċeduri ta' Sigurtà għall-Iskambju ta' Informazzjoni Klassifikata" (minn hawn 'il quddiem Ftehim ta' Sigurtà) kif ukoll l-Arranġamenti Implimentattivi tal-Ftehim ta' Sigurtà.23.  In-Norveġja tista' twettaq skambju ta' informazzjoni klassifikata b'marka ta' klassifikazzjoni nazzjonali dwar Galileo ma' dawk l-Istati Membri li magħhom ikkonkludiet ftehimiet bilaterali għal dak il-għan.24.  Il-Partijiet għandhom ifittxu li jistabbilixxu qafas legali kumplessiv u koerenti li jippermetti skambji, bejn il-Partijiet kollha għal dan il-Ftehim, ta' informazzjoni klassifikata li għandha x'taqsam mal-programm ta' Galileo .ARTIKOLU 8Kontroll fuq l-esportazzjoni25.  Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni ta' politika uniformi ta' kontrolli fuq l-esportazzjonijiet u n-nonproliferazzjoni li għandhom x'jaqsmu ma' Galileo bejn il-Partijiet, in-Norveġja tikkonferma l-intenzjoni tagħha li tadotta u tinforza f'waqtha fi ħdan il-ġurisdizzjoni tagħha miżuri li jipprovdu grad ekwivalenti ta' kontroll ta' esportazzjoni u nonproliferazzjoni ta' teknoloġiji dejta u oġġetti ta' Galileo bħal dawk applikabbli fil-Komunità u l-Istati Membri tagħha.26.  F' każ fejn ma jkunx jista' jinkiseb grad ekwivalenti ta' kontroll tal-esportazzjoni u nonproliferazzjoni, il-Partijiet għandhom jagħmlu konsultazzjonijiet bl-iskop li jinstab rimedju għal din is-sitwazzjoni. Fejn xieraq, l-ambitu tal-kooperazzjoni f'dan is-settur jista' jiġi aġġustat kif xieraq.ARTIKOLU 9Servizz Pubbliku RegolatIn-Norveġja wriet l-interess tagħha fis-Servizz Pubbliku Regolat ta' Galileo u tikkonsidrah bħala element importanti tal-parteċipazzjoni tagħha fil-Programmi Ewropej tal-GNSS . Il-Partijiet jaqblu li jindirizzaw din il-kwistjoni ladarba l-politiki u l-arranġamenti li jikkontrollaw l-aċċess għall-PRS jkunu ġew identifikati.ARTIKOLU 10Kooperazzjoni Internazzjonali27.  Il-Partijiet jagħrfu l-valur li jikkoordinaw l-approċċi fl-istandardizzazzjoni internazzjonali u f’fora taċ-ċertifikazzjoni li għandhom x'jaqsmu ma' servizzi ta’ navigazzjoni globali bis-satellita Partikularment, il-Partijiet għandhom jappoġġaw konġuntament l-iżvilupp tal-istandards ta' GALILEO u jmexxu 'l quddiem l-applikazzjoni tagħhom mad-dinja kollha, billi jisħqu fuq l-interoperabbiltà ma’ GNSS oħra.28.  Konsegwentamet, sabiex l-għanijiet ta' dan il-Ftehim jitmexxew 'il quddiem u jkunu implimentati, il-Partijiet għandhom, kif inhu xieraq, jikkooperaw dwar il-kwistjonijiet kollha tal-GNSS li jinqalgħu speċjalment fl-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Avjazzjoni Ċivili, fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali u fl-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni.ARTIKOLU 11Konsultazzjoni u soluzzjoni ta' tilwimIl-Partijiet għandhom minnufih jikkonsultaw, fuq talba ta’ waħda minnhom, dwar kull kwistjoni li tirriżulta mill-interpretazzjoni jew applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim. Kull tilwima li għandha x'taqsam mal-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandha tiġi solvuta permezz ta' konsultazzjonijiet bejn il-Partijiet.ARTIKOLU 12Dħul fis-seħħ u tmiem29.  Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara dak li fih il-Partijiet jkunu nnotifikaw li l-proċeduri meħtieġa għal dan l-iskop ikunu tlestew. In-notifiki għandhom jintbagħtu lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, li għandu jkun id-depożitarju ta’ dan il-Ftehim.30.  L-iskadenza jew it-tmiem ta' dan il-ftehim ma jaffettwax il-validità jew it-tul ta' żmien ta' kwalunkwe arranġament li sar skont dan jew ta' kwalunkwe dritt u obbligu speċifiku li jkun akkumula fil-qasam tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali.31.  Dan il-Ftehim jista' jiġi emendat bi ftehim reċiproku bil-miktub bejn il-Partijiet. Kull emenda għandha tidħol fis-seħħ fid-data wara l-aħħar nota diplomatika li tinforma lill-Parti l-oħra li jkunu tlestew il-proċeduri interni rispettivi tagħhom neċessarji għad-dħul fis-seħħ tagħha.32.  Minkejja l-paragrafu 1, il-Partijiet jaqblu li japplikaw dan il-Ftehim provviżorjament mill-ewwel jum tax-xahar wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li tlestew il-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan.33.  Kwalunkwe Parti tista’ ttemm dan il-Ftehim, billi tagħti avviż ta' sitt xhur bil-miktub lill-Parti oħra.Dan il-Ftehim huwa miktub b'żewġ kopji fil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Olandiża, Ingliża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ungeriża, Taljana, Latvjana, Litwana, Maltija, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Żvediża u Norveġiża, b'kull wieħed minn dawn it-testi ugwalment awtentiku.[1] ĠU C [...], [...], p. [...].