CELEX: 32019D0859
Language: sl
Date: 2019-05-14 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2019/859 z dne 14. maja 2019 o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Regionalni organizaciji za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO), in razveljavitvi Sklepa z dne 12. junija 2014 o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v SPRFMO

28.5.2019   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 140/27
               
            
         SKLEP SVETA (EU) 2019/859
         z dne 14. maja 2019
         o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Regionalni organizaciji za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO), in razveljavitvi Sklepa z dne 12. junija 2014 o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v SPRFMO
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Unija je s Sklepom Sveta 2012/130/EU (1) sklenila Konvencijo o ohranjanju in upravljanju ribolovnih virov odprtega morja v južnem Tihem oceanu (2) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija SPRMO), s katero je bila ustanovljena Komisija SPRFMO.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisija SPRFMO je odgovorna za sprejemanje ukrepov za ohranjanje in upravljanje za doseganje ciljev Konvencije SPRFMO. Taki ukrepi lahko postanejo zavezujoči za Unijo.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V Uredbi (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (3) je določeno, da mora Unija zagotoviti, da so ribolovne dejavnosti in dejavnosti ribogojstva okoljsko dolgoročno trajnostne in upravljane na način, ki je skladen s cilji doseganja gospodarskih in socialnih koristi ter koristi zaposlovanja in prispevanja k zanesljivi preskrbi s hrano. Prav tako je določeno, da mora Unija uporabiti previdnostni pristop k upravljanju ribištva, njen cilj pa je zagotoviti, da se izkoriščanje morskih bioloških virov izvaja na način, ki dovoljuje obnavljanje in ohranjanje populacij lovljenih vrst nad ravnmi, ki omogočajo največji trajnostni donos. Določeno je tudi, da mora Unija na podlagi najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja sprejeti upravljalne in ohranitvene ukrepe, podpirati razvoj znanstvenega znanja in mnenja, postopoma odpraviti zavržke in spodbujati ribolovne metode, ki prispevajo k bolj selektivnemu ribolovu, preprečevanju in zmanjševanju neželenega ulova v čim večji meri ter ribolovu z majhnim vplivom na morski ekosistem in ribolovne vire. Poleg tega je v Uredbi (EU) št. 1380/2013 izrecno določeno, da mora Unija navedene cilje in načela uporabiti pri vodenju zunanjih odnosov na področju ribištva.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V skladu s skupnim sporočilom visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije z naslovom „Mednarodno upravljanje oceanov: agenda za prihodnost oceanov“ ter sklepi Sveta o navedenem skupnem sporočilu je spodbujanje ukrepov za podporo in povečanje učinkovitosti regionalnih organizacij za upravljanje ribištva in po potrebi za izboljšanje njihovega vodenja glavna značilnost ukrepanja Unije v okviru teh forumov.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij „Evropska strategija za plastiko v krožnem gospodarstvu“ se sklicuje na posebne ukrepe za zmanjšanje količine plastičnih odpadkov in onesnaževanja morja ter izgub ali opustitev ribolovnega orodja na morju.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Primerno je oblikovati stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Komisiji SPRFMO za obdobje 2020–2024, saj bodo ohranitveni in izvršilni ukrepi SPRFMO za Unijo zavezujoči in bodo lahko odločilno vplivali na vsebino prava Unije, in sicer na uredbi Sveta (ES) št. 1005/2008 (4) in (ES) št. 1224/2009 (5) ter Uredbo (EU) 2017/2403 Evropskega parlamenta in Sveta (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V Sklepu Sveta z dne 12. junija 2017 o stališču, ki se zastopa v imenu Unije v SPRFMO ni določena revizija stališča Unije v Komisiji SPRFMO pred letnim zasedanjem leta 2022. Vendar naj bi bila velika večina sklepov Sveta, ki določajo stališče Unije v različnih regionalnih organizacijah za upravljanje ribištva, katerih pogodbenica je Unija, revidirana pred letnimi zasedanji teh regionalnih organizacij za upravljanje ribištva leta 2019. Zato je za spodbujanje boljše usklajenosti stališč Unije v vseh regionalnih organizacijah za upravljanje ribištva in poenostavitve revizijskega postopka primerno predčasno izvesti revizijo Sklepa z dne 12. junija 2017 ter ga razveljaviti in nadomestiti z novim sklepom, ki bo kril obdobje 2020–2024.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Zaradi spreminjajoče se narave ribolovnih virov na območju Konvencije SPRFMO in posledične potrebe, da stališče Unije upošteva nove razmere, vključno z novimi znanstvenimi in drugimi relevantnimi informacijami, predstavljenimi pred ali med zasedanji Komisije SPRFMO, bi bilo treba v skladu z načelom lojalnega sodelovanja med institucijami Unije iz člena 13(2) Pogodbe o Evropski uniji vzpostaviti postopke za vsakoletno določitev stališča Unije za obdobje 2020–2024 –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Stališče, ki se v imenu Unije zastopa na zasedanjih Komisije Regionalne organizacije za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO), je določeno v Prilogi I.
         
         
            Člen 2
            Vsakoletna opredelitev stališča Unije, ki se zastopa na zasedanjih Komisije SPRFMO, se določi v skladu s Prilogo II.
         
         
            Člen 3
            Stališče Unije, določeno v Prilogi I, Svet na predlog Komisije oceni in po potrebi revidira najpozneje do letnega zasedanja Komisije SPRFMO leta 2025.
         
         
            Člen 4
            Sklep Sveta z dne 12. junija 2017 o določitvi stališča, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Regionalni organizaciji za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO), in o razveljavitvi Sklepa Sveta z dne 25. oktobra 2012 o določitvi stališča, ki ga Unija zastopa v Regionalni organizaciji za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu se razveljavi.
         
         
            Člen 5
            Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
         
         
            V Bruslju, 14. maja 2019
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               P. DAEA
            
         
         
            (1)  Sklep Sveta 2012/130/EU z dne 3. oktobra 2011 o sklenitvi Konvencije o ohranjanju in upravljanju ribolovnih virov odprtega morja v južnem Tihem oceanu v imenu Evropske unije (UL L 67, 6.3.2012, str. 1).
         
            (2)  UL L 67, 6.3.2012, str. 3.
         
            (3)  Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
         
            (4)  Uredba Sveta (ES) št. 1005/2008 z dne 29. septembra 2008 o vzpostavitvi sistema Skupnosti za preprečevanje nezakonitega, neprijavljenega in nereguliranega ribolova, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje in o spremembi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1936/2001 in (ES) št. 601/2004 ter o razveljavitvi uredb (ES) št. 1093/94 in (ES) št. 1447/1999 (UL L 286, 29.10.2008, str. 1).
         
            (5)  Uredba Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (UL L 343, 22.12.2009, str. 1).
         
            (6)  Uredba (EU) 2017/2403 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o trajnostnem upravljanju zunanjih ribiških flot in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 (UL L 347, 28.12.2017, str. 81).
      
      
         
            PRILOGA I
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Regionalni organizaciji za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (v nadaljnjem besedilu: SPFO)
            
            1.   NAČELA
            Unija v okviru SPFO:
            
                        (a)
                     
                     
                        deluje v skladu s cilji in načeli, ki jim sledi v okviru skupne ribiške politike, zlasti s previdnostnim pristopom in cilji v zvezi z največjim trajnostnim donosom, kot je določeno v členu 2(2) Uredbe (EU) št. 1380/2013, za spodbujanje ekosistemskega pristopa k upravljanju ribištva, za preprečevanje in čim večje zmanjšanje nenamernega ulova ter postopno odpravo zavržkov, za zmanjšanje vpliva ribolovnih dejavnosti na morske ekosisteme in njihove habitate ter za zagotavljanje primernega življenjskega standarda za tiste, ki so odvisni od ribolovnih dejavnosti, in sicer s spodbujanjem ekonomsko uspešnega in konkurenčnega ribištva Unije ob upoštevanju interesov potrošnikov;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        si prizadeva za ustrezno vključitev deležnikov v fazi priprave ukrepov SPFO in zagotavlja, da so ukrepi, sprejeti v SPFO, skladni s Konvencijo SPFO;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        zagotavlja, da so ukrepi, sprejeti v okviru SPFO, skladni z mednarodnim pravom, zlasti določbami Konvencije ZN o pomorskem pravu iz leta 1982, Sporazuma ZN v zvezi z ohranjanjem in upravljanjem čezconskih staležev rib in izrazito selitvenih staležev rib iz leta 1995, Sporazuma za spodbujanje ravnanja ribiških plovil na odprtem morju v skladu z mednarodnimi ukrepi za ohranjanje in upravljanje iz leta 1993 ter Sporazuma Organizacije za prehrano in kmetijstvo o ukrepih države pristanišča iz leta 2009;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        spodbuja stališča, skladna z dobrimi praksami regionalnih organizacij za upravljanje ribištva na istem območju;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        si prizadeva za usklajenost in sinergijo s politiko, ki jo vodi v okviru dvostranskih odnosov na področju ribištva s tretjimi državami, in zagotavlja skladnost s svojimi drugimi politikami, zlasti na področju zunanjih odnosov, zaposlovanja, okolja, trgovine, razvoja, raziskav in inovacij;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        zagotavlja spoštovanje svojih mednarodnih zavez;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        zagotavlja skladnost s sklepi Sveta z dne 19. marca 2012 o sporočilu Komisije o zunanji razsežnosti skupne ribiške politike (1);
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        si za svojo floto na območju Konvencije SPFO prizadeva ustvariti enake konkurenčne pogoje na podlagi istih načel in standardov, kot se uporabljajo v pravu Unije, ter spodbujati enotno izvajanje navedenih načel in standardov;
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        zagotavlja skladnost s sklepi Sveta (2) o skupnem sporočilu visoke predstavnice EU za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije z naslovom „Mednarodno upravljanje oceanov: agenda za prihodnost oceanov“ (3) in spodbuja ukrepe za podporo in povečanje učinkovitosti SPFO ter po potrebi za izboljšanje njenega upravljanja in uspešnosti (zlasti kar zadeva znanost, skladnost s predpisi, preglednost in odločanje) kot prispevek k trajnostnemu upravljanju oceanov v vseh njegovih razsežnostih;
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        spodbuja usklajevanje med regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva in konvencijami o regionalnih morjih ter po potrebi sodelovanje z globalnimi organizacijami v okviru njihovih pooblastil, kadar je to primerno;
                     
                  
                        (k)
                     
                     
                        spodbuja sodelovalne mehanizme med regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva za ribe, ki niso tun, podobne tako imenovanemu procesu iz Kobeja za regionalne organizacije za upravljanje ribištva za tune.
                     
                  2.   SMERNICE
            Unija si po potrebi prizadeva podpirati sprejetje naslednjih ukrepov SPFO:
            
                        (a)
                     
                     
                        ukrepov za ohranjanje in upravljanje ribolovnih virov na območju Konvencije na podlagi najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja, vključno s celotnim dovoljenim ulovom in kvotami ali reguliranjem napora za žive morske biološke vire, ki jih ureja SPFO, kar bi omogočilo, da se delež izkoriščenosti največjega trajnostnega donosa doseže ali ohrani najpozneje do leta 2020. Po potrebi navedeni ohranitveni in upravljalni ukrepi vključujejo posebne ukrepe za staleže, ki jih je prizadel prelov, da se ribolovni napor ohrani v skladu z razpoložljivimi ribolovnimi možnostmi;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        ukrepov za preprečevanje dejavnosti nezakonitega, neprijavljenega in zakonsko neurejenega ribolova, odvračanje od njih in njihovo odpravljanje na območju Konvencije, vključno s pripravo seznama plovil, ki takšne dejavnosti izvajajo;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        ukrepov za izboljšanje zbiranja znanstvenih podatkov o ribištvu ter spodbujanje boljšega sodelovanja med industrijo in znanstveniki;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        ukrepov spremljanja in nadzora na območju Konvencije, da se zagotovita učinkovitost nadzora in skladnost z ukrepi, sprejetimi v SPFO;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        ukrepov za zmanjšanje negativnih učinkov ribolovnih dejavnosti na morsko biotsko raznovrstnost in morske ekosisteme ter njihove habitate, vključno z ukrepi za zmanjšanje onesnaževanja morja in preprečevanje onesnaževanja morja s plastičnimi odpadki ter zmanjšanje učinkov plastičnih odpadkov, ki so prisotni v morju, na morsko biotsko raznovrstnost in ekosisteme, zaščitnimi ukrepi za občutljive morske ekosisteme na območju Konvencije SPFO v skladu s Konvencijo SPFO in Mednarodnimi smernicami za upravljanje globokomorskega ribolova na odprtih morjih Organizacije Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo (FAO) ter ukrepi za preprečevanje in čim večje zmanjšanje nenamernega ulova, zlasti ranljivih morskih vrst, in postopno odpravo zavržkov;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        ukrepov za zmanjšanje učinkov zapuščene, izgubljene ali drugače zavržene ribiške opreme v oceanu in olajšanje prepoznavanja in odkrivanja take opreme;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        ukrepov za prepoved ribolova, ki se izvaja izključno za namen pridobivanja plavuti morskih psov, s katerimi se zahteva, da se vsi morski psi iztovorijo z vsemi plavutmi, ki se naravno držijo trupa;
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        priporočil – po potrebi in v dovoljenem obsegu glede na zadevne ustanovne dokumente – ki spodbujajo izvajanje Konvencije o delu na področju ribolova Mednarodne organizacije dela (MOD);
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        po potrebi skupnih pristopov z drugimi regionalnimi organizacijami za upravljanje ribištva, zlasti tistimi, ki sodelujejo pri upravljanju ribištva v isti regiji;
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        dodatnih tehničnih ukrepov na podlagi nasvetov pomožnih organov in delovnih skupin SPFO.
                     
                  
               (1)  7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
            
               (2)  7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
            
               (3)  JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
         
      
      
         
            PRILOGA II
            
               Vsakoletna določitev stališča Unije, ki se zastopa na zasedanjih Regionalne organizacije za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu
            
            Pred vsakim zasedanjem Komisije SPFO, na katerem navedeni organ sprejme sklepe s pravnim učinkom za Unijo, se sprejmejo potrebni ukrepi, da se v stališču, izraženem v imenu Unije, upoštevajo najnovejše znanstvene in druge pomembne informacije, predložene Evropski komisiji, v skladu z načeli in smernicami iz Priloge I.
            V ta namen in na podlagi navedenih informacij Evropska komisija Svetu dovolj zgodaj pred vsakim zasedanjem SPFO pošlje pisni dokument, v katerem predstavi specifične elemente predlaganega stališča Unije, ki bo izraženo v imenu Unije, da bi lahko razpravljali o njegovih podrobnostih in jih potrdili.
            Če med zasedanjem Komisije SPFO, vključno med zasedanjem na kraju samem, ni mogoče doseči dogovora, da bi se v stališču Unije upoštevali novi elementi, se zadeva predloži Svetu ali njegovim pripravljalnim telesom.