CELEX: 32000D0069(01)
Language: et
Date: 1999-12-22 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 22. detsember 1999, millega muudetakse otsuseid 1999/466/EÜ ja 1999/467/EÜ, millega kehtestatakse vastavalt teatavate liikmesriikide ja liikmesriikide piirkondade veisekarjade ametlikult brutselloosivaba või ametlikult tuberkuloosivaba staatus (teatavaks tehtud numbri K(1999) 5007 all)EMPs kohaldatav tekst

Tähtis õiguslik teade

|

32000D0069(01)

Euroopa Liidu Teataja L 023 , 28/01/2000 Lk 0076 - 0077

		Komisjoni otsus,22. detsember 1999,millega muudetakse otsuseid 1999/466/EÜ ja 1999/467/EÜ, millega kehtestatakse vastavalt teatavate liikmesriikide ja liikmesriikide piirkondade veisekarjade ametlikult brutselloosivaba või ametlikult tuberkuloosivaba staatus(teatavaks tehtud numbri K(1999) 5007 all)(EMPs kohaldatav tekst)(2000/69/EÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ veiste ja sigade ühendusesisest kaubandust mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta, [1] viimati muudetud direktiiviga 98/99/EÜ, [2] eriti selle A lisa I jao punkti 4 ja II jao punkti 7,ning arvestades, et:(1) komisjoni 15. juuli 1999. aasta otsusega 1999/466/EÜ, millega kehtestatakse teatavate liikmesriikide või liikmesriikide piirkondade veisekarjade ametlikult brutselloosivaba staatus ja tunnistatakse kehtetuks otsus 97/175/EÜ, [3] anti see staatus teatavatele liikmesriikidele ja nende piirkondadele kuni 31. detsembrini 1999;(2) komisjoni 15. juuli 1999. aasta otsusega 1999/467/EÜ, millega kehtestatakse teatavate liikmesriikide või liikmesriikide piirkondade veisekarjade ametlikult tuberkuloosivaba staatus ja tunnistatakse kehtetuks otsus 97/76/EÜ, [4] anti see staatus teatavatele liikmesriikidele ja nende piirkondadele kuni 31. detsembrini 1999;(3) vastavalt direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I jao punktile 4b ja II jao punktile 7b on ametlikult veiste brutselloosist või tuberkuloosist vaba staatuse andmise eeltingimuseks identifitseerimissüsteem, mis võimaldab nõukogu määruse (EÜ) nr 820/97 [5] kohaselt kindlaks teha iga veise päritolukarja ja muid karjasid, kus teda on peetud;(4) ametlikult veiste brutselloosist või tuberkuloosist vaba staatuse eespool nimetatud otsustega ettenähtud piiratud kehtivusaeg oli tingitud kuupäevalisest segadusest eri õigusaktides, eriti sellest, et teatavad identifitseerimissüsteemi elemendid pidid eespool nimetatud määruse kohaselt täielikult toimima hakkama 31. detsembril 1999;(5) arvestades, et veiste registreerimise ja identifitseerimise elektroonilise andmebaasi ülesehitus on nõukogu määrusega (EÜ) nr 820/97 ette nähtud süsteemi oluline osa, on komisjon tunnustanud loodud andmebaaside operatiivsust Austrias, otsusega 1999/571/EÜ, [6] Taanis, otsusega 1999/376/EÜ, [7] Soomes, otsusega 1999/317/EÜ, [8] Luksemburgis, otsusega 1999/375/EÜ, [9] Hollandis, otsusega 1999/546/EÜ, [10] ja Rootsis, otsusega 1999/693/EÜ; [11](6) Saksamaa puhul on komisjon saanud piisavalt informatsiooni, et pidada andmebaasi operatiivseks, kuid see hinnang võib eelseisva paikvaatluse tulemusel muutuda;(7) Itaalia ja Ühendkuningriigi eespool nimetatud andmebaaside lõplikuks väljakujundamiseks on vaja täiendavat kuuekuulist ajavahemikku, seetõttu antakse Bolzano ja Trento piirkonnale ametlikult veiste tuberkuloosist vaba staatus ning Bolzano ja Suurbritannia piirkonnale ametlikult veiste brutselloosist vaba staatus kuni 30. juunini 2000, kusjuures nende staatuse küsimus tuleb uuesti üle vaadata enne nimetatud kuupäeva;(8) seetõttu on vaja otsuseid 1999/466/EÜ ja 1999/467/EÜ kohandada alates 1. jaanuarist 2000 kehtiva õigusliku olukorraga;(9) käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 11. Otsust 1999/466/EÜ muudetakse järgmiselt:a) I lisa pealkirjas kustutatakse sõnad "kuni 31. detsembrini 1999",b) II lisa pealkirjas asendatakse sõnad "kuni 31. detsembrini 1999" sõnadega "kuni 30. juunini 2000".2. Otsust 1999/467/EÜ muudetakse järgmiselt:a) I lisa pealkirjas kustutatakse sõnad "kuni 31. detsembrini 1999";b) II lisa pealkirjas asendatakse sõnad "kuni 31. detsembrini 1999" sõnadega "kuni 30. juunini 2000".Artikkel 2Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 22. detsember 1999Komisjoni nimelkomisjoni liigeDavid Byrne[1] EÜT 121, 29.7.1964, lk 1977/64.[2] EÜT L 358, 31.12.1998, lk 107.[3] EÜT L 181, 16.7.1999, lk 34.[4] EÜT L 181, 16.7.1999, lk 36.[5] EÜT L 173, 7.5.1997, lk 1.[6] EÜT L 217, 17.8.1999, lk 62.[7] EÜT L 144, 9.6.1999, lk 35.[8] EÜT L 122, 12.5.1999, lk 40.[9] EÜT L 144, 9.6.1999, lk 34.[10] EÜT L 209, 7.8.1999, lk 32.[11] EÜT L 273, 23.10.1999, lk 14.--------------------------------------------------