CELEX: 32004D0083
Language: lv
Date: 2004-01-06 00:00:00
Title: 2004/83/EC: Commission Decision of 6 January 2004 amending Decision 98/371/EC as regards the import of fresh meat from certain acceding States (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 5314)

Avis juridique important

|

32004D0083

Official Journal L 017 , 24/01/2004 P. 0052 - 0056

KOMISIJAS LĒMUMS(2004. gada 6. janvāris),ar ko groza Lēmumu 98/371/EK par svaigas gaļas importu no dažām valstīm, kas pievienojas(izziņots ar dokumenta numuru C (2003) 5314)(Dokuments attiecas uz EEZ)(2004/83/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1972. gada 12. decembra Direktīvu 72/462/EEK par veselības un veterinārās ekspertīzes problēmām, ievedot liellopus, aitas, kazas un cūkas, svaigu gaļu vai gaļas izstrādājumus no trešām valstīm[1], un jo īpaši tās 14., 15. un 16. pantu,ņemot vērā Padomes Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ieviešanu, kuri paredzēti lietošanai cilvēku uzturā[2], un jo īpaši tās 8. panta 4. punktu un 9. panta 2. punkta b) apakšpunktu,tā kā:(1) Komisijas Lēmums 98/371/EK [3] reglamentē dzīvnieku veselības nosacījumus un veterināro sertifikāciju svaigas gaļas ievešanai no noteiktām Eiropas valstīm.(2) Ja dzīvnieku veselības stāvoklis ļauj, nolūkā pirms pievienošanās gūt skaidrību un panākt atbilstību ir jāļauj Kiprai un Maltai ievest Kopienā visu to sugu svaigu gaļu, kas minētas šajā lēmumā.(3) Vispārējais dzīvnieku veselības stāvoklis Igaunijā un Latvijā ir apmierinošs.(4) Tādēļ dalībvalstīm ir jāļauj Kopienā ievest liellopu, aitu, kazu un nepārnadžu gaļu no šīm valstīm, kā arī cūkgaļu no Latvijas.(5) Ir arī jāatjaunina nosaukumi, tostarp reģionu un ISO kodu nosaukumi Bulgārijai un Slovākijai.(6) Attiecīgi ir jāgroza Lēmums 98/371/EK.(7) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLēmuma 98/371/EK I un II pielikumu aizstāj ar šī lēmuma pielikumiem.2. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2004. gada 6. janvārīKomisijas vārdā -Komisijas loceklisDavid ByrneI PIELIKUMS"I PIELIKUMSNOTEIKTU EIROPAS VALSTU TERITORIJU APRAKSTS, KAS IZVEIDOTS DZĪVNIEKU VESELĪBAS SERTIFIKĀCIJAS NOLŪKOSValsts Teritorijas kods Versija Teritorijas aprakstsALBĀNIJA AL 1/98 Visa valstsBOSNIJA UN HERCEGOVINA BA 1/98 Visa valstsBULGĀRIJA BG 1/98 Visa valstsBG-1 1/98 Šādas provinces: Varna, Dobrich, Solistra, Choumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, V.Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdiv, Smolian, Pasardjik, Sofijas apgabals, Sofijas pilsēta, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana un VidinBG-2 1/99 Bourgas, Jambol, Sliven, Starazagora, Hasskovo un Kardjali provinces, izņemot 20 km platu koridoru gar Turcijas robežuBG-3 1/99 20 km plats koridors gar Turcijas robežuBALTKRIEVIJA BY 1/98 Visa valstsKIPRA * CY 1/2003 Visa valstsČEHIJA * CZ 1/2003 Visa valstsIGAUNIJA * EE 1/98 Visa valstsHORVĀTIJA HR 1/98 Visa valstsUNGĀRIJA * HU 1/98 Visa valstsLIETUVA * LT 1/98 Visa valstsLATVIJA * LV 1/98 Visa valstsMALTA * MT 1/2003 Visa valstsBIJUSĪ DIENVIDSLĀVIJAS MAĶEDONIJAS REPUBLIKA MK 1/2003 Visa valstsPOLIJA * PL 1/98 Visa valstsRUMĀNIJA RO 1/98 Visa valstsKRIEVIJA RU 1/98 Visa valstsSERBIJA UN MELNKALNE SCG 1/98 Visa valstsSCG-1 1/98 Serbija un Melnkalne, izņemot Kosovas reģionu (kā noteikts Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija RSkipping an unmatched table row ezolūcijā 1244) un MetohijaSCG-2 1/98 Kosovas reģions (kā noteikts Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija Rezolūcijā 1244) un MetohijaSLOVĒNIJA * SI 1/2003 Visa valstsSLOVĀKIJA * SK 1/98 Visa valstsSK-1 1/2003 Rajonu veterinārijas un pārtikas pārvaldes šādos rajonos: Trnava (ko veido Piešt'any, Hlohovec un Trnava rajons); Levice (ko veido Levice rajons); Nitra (ko veido Nitra un Zlaté Moravce rajons); Topol'čany (ko veido Topol'čany rajons); Nové Mesto nad Váhom (ko veido Nové Mesto nad Váhom rajons); Trenčín (ko veido Trenčín un Bánovce nad Bebravou rajons); Prievidza (ko veido Prievidza un Partizánske rajons); Púchov (ko veido Púchov un Ilava rajons); Žiar nad Hronom (ko veido Žiar nad Hronom, Žarnovica un Banská Štiavnica rajons); Zvolen (ko veido Zvolen un Detva rajons); Banská Bystrica (ko veido Banská Bystrica un Brezno rajons).SK-2 1/2003 Rajonu veterinārijas un pārtikas pārvaldes šādos rajonos: Bratislava mesto (ko veido Bratislavas I, II, III, IV un V rajons); Senec (ko veido Senec, Pezinok un Malacky rajons); Dunajská Streda (ko veido Dunajská Streda rajons); Galanta (ko veido Galanta rajons); Senica (ko veido Senica un Skalica rajons); Nové Mesto nad Váhom (ko veido Myjava rajons); Púchov (ko veido Považská Bystrica rajons); Nové Zámky (ko veido Nové Zámky rajons); Komárno (ko veido Komárno rajons); Šal'a (ko veido Šal'a rajons); Žilina (ko veido Žilina un Bytča rajons); Doln Kubín (ko veido Doln Kubín, Tvrdošín un Námestovo rajons); Martin (ko veido Martin un Turčianske Teplice rajons); Liptovsk Mikuláš (ko veido Liptovsk Mikuláš un Ružomberok rajons); Lučenec (ko veido Lučenec un Poltár rajons); Vel'k Krtíš (ko veido Vel'k Krtíš rajons); Rimavská Sobota (ko veido Rimavská Sobota un Revúca rajons); Zvolen (ko veido Krupina rajons); Poprad (ko veido Poprad, Kežmarok un Levoča rajons); Prešov (veido Prešov un Sabinov rajons); Bardejov (ko veido Bardejov rajons); Vranov nad Topl'ou (ko veido Vranov nad Topl'ou rajons); Svidník (ko veido Svidník un Stropkov rajons); Humenné (veido Humenné Medzilaborce un Snina rajons); Stará L'ubova (ko veido Stará L'ubova rajons); Košice-mesto (ko veido Košice I, II, III un IV rajons); Košice-okolie (ko veido Košice-okolie rajons); Michalovce (ko veido Michalovce un Sobrance rajons); Rožava (ko veido Rožava rajons); Spišská Nová Ves (ko veido Spišská Nová Ves un Gelnica rajons) un Trebišov (ko veido Trebišov rajons).* Piemēro tikai līdz brīdim, kad minētā valsts kļūst par Kopienas dalībvalsti."II PIELIKUMS"II PIELIKUMSSVAIGAS GAĻAS SERTIFIKĀCIJAI VAJADZĪGĀS DZĪVNIEKU VESELĪBAS GARANTIJASValsts Kods Svaiga gaļa cilvēku uzturam Svaiga gaļa, kas nav paredzēta cilvēku uzturamLiellopu gaļa Cūkgaļa Aitas/kazas gaļa Nepārnadžu gaļaNB. Cilvēku uzturam paredzētas svaigas gaļas imports ir atļauts tikai tad, ja Komisija eksportētājā trešā valstī ir apstiprinājusi atlieku kontroles programmu.1 SP: Aizpildāmā sertifikāta paraugs. Burti (A, B, C, D utt.), kas redzami tabulās, attiecas uz dzīvnieku veselības garantiju paraugiem, kas minēti Lēmuma 98/371/EK III pielikumā un ir attiecināmi uz katru produktu un tā izcelsmes vietu saskaņā ar šī lēmuma 2. pantu. Domuzīme "" norāda, ka imports nav atļauts.2 PG: Papildu garantijas. Burti (a, b, c, d utt.), kas redzami tabulās, attiecas uz papildu garantijām, kuras jāsniedz eksportētājvalstij, kā aprakstīts IV pielikumā. Šīs papildu garantijas eksportētājvalstij jāiekļauj III pielikumā paredzēto sertifikāta paraugu V iedaļā.3 Pagaidu kods, kas neietekmē valsts galīgo apzīmējumu, kuru piešķirs pēc tam, kad būs noslēgtas pašlaik Apvienoto Nāciju Organizācijā notiekošās sarunas."[1] OV L 302, 31.12.1972., 28. lpp. Jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 807/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 36. lpp.).[2] OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.[3] OV L 170, 16.6.1998., 16. lpp. Jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/827/EK (OV L 311, 27.11.2003., 36. lpp.).