CELEX: 
Language: nl
Date: 1992-12-09 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 27 november 1992 betreffende het sluiten van de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino #Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino

Avis juridique important

|

31992D0561

92/561/EEG: Besluit van de Raad van 27 november 1992 betreffende het sluiten van de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino  

Publicatieblad Nr. L 359 van 09/12/1992 blz. 0013 - 0013

BESLUIT VAN DE RAAD  van 27 november 1992  betreffende het sluiten van de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino  (92/561/EEG)DE RAAD VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gezien het voorstel van de Commissie (1),  Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de op 16 december 1991 te Brussel ondertekende Overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie, de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese  Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino moet worden goedgekeurd,  BESLUIT:  Artikel 1  De Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino, met inbegrip van de verklaringen die daarvan deel uitmaken, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.  De desbetreffende teksten zijn aan dit besluit gehecht.  Artikel 2  De Voorzitter van de Raad verricht namens de Gemeenschap de in artikel 19 van de Overeenkomst bedoelde kennisgeving (2). Gedaan te Brussel, 27 november 1992. Voor de Raad  De Voorzitter  J. PATTEN   (1) PB nr. C 114 van 5. 5. 1992, blz. 7. (2) Zie bladzijde 21 van dit Publikatieblad.     BIJLAGE  De in artikel 7, lid 1, onder a), bedoelde douanekantoren  LIVORNO  RAVENNA  RIMINI  FORLÌ (CESENA)  TRIESTE    Gemeenschappelijke verklaring  De Europese Gemeenschap en de Republiek San Marino zijn van oordeel dat, enerzijds, de procedure bij het doorzenden van goederen door de bij de Overeenkomst gemachtigde communautaire douanekantoren naar de Republiek San Marino, en, anderzijds, de  procedure voor het verkeer van goederen tussen de Gemeenschap en de Republiek San Marino, alsmede de methoden van administratieve samenwerking die nodig zijn voor de toepassing van de Overeenkomst, moeten worden vastgesteld.  Zij zijn van mening dat de ter zake overeen te komen voorschriften, ten einde te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen betreffende het verkeer van goederen tussen de Gemeenschap en San Marino door de toepassing van de procedure van intern  communautair douanevervoer, vóór 1 januari 1993 door het Samenwerkingscomité moeten worden vastgesteld.  Bij het toepassen van de bepalingen betreffende het verkeer van goederen verbinden zij zich ertoe, in de omstandigheden die zij passend achten, op de plaatsen van vertrek en bestemming van de goederen de toepassing van de vereenvoudigde procedures als  bedoeld in de regelgeving betreffende de regeling communautair douanevervoer en het enig administratief document, te vergemakkelijken.    Verklaring van de Gemeenschap  De Gemeenschap is bereid namens en voor rekening van de Republiek San Marino onderhandelingen te voeren, voor zover de omvang van het handelsverkeer dit rechtvaardigt, met het oog op erkenning in gepaste vorm door de landen waarmee de Gemeenschap  preferentiële overeenkomsten heeft gesloten, van de gelijkstelling tussen produkten van oorsprong uit San Marino en produkten van oorsprong uit de Gemeenschap.