CELEX: 31988R1264
Language: it
Date: 1988-05-06 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1264/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 6 MAGGIO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO AL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA ( CICR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 121 / 14                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       11 . 5. 88
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1264/88 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 6 maggio 1988
                    relativo alla fornitura di olio di colza raffinato al Comitato internazionale della
                                      Croce Rossa (CICR) a titolo di aiuto alimentare
, LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica               lisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                       Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
  europea,
                                                                       tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
  visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del             e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
  22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione            seguire per determinare le spese che ne derivano,
  dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
  n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
  lettera c),                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
  Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
                                                                                                  Articolo 1
  applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
  di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
  l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­             È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
                                                                       olio di colza raffinato a favore del CICR a norma del
  ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
  trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;          regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figu­
                                                                       rano nell'allegato.
  considerando che, con decisione del 16 marzo 1988 rela­
  tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore del
                                                                                                  Articolo 2
  CICR, la Commissione ha assegnato a questo organismo
  1 50 t di olio di colza raffinato ;
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
  considerando che occorre effettuare tali forniture confor­           sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
  memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                Comunità europee.
                    Il presente regolamento e obbligatorio in 1 tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
                    in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 6 maggio 1988.
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
  (') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
  (2) GU n. L 356 del 18. 12. 1987, pag. 8.
  0 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                              (4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 5 . 88                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 121 / 15
                                                              ALLEGATO
              1 . Azione n. ('): 251 /88 .
             2. Programma : 1988.
             3 . Beneficiario : CICR.
                                                                                                                       I
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : ICRC Delegation, 35th Street, House No 50, PO Box 1831 ,
                  Khartoum, Democratic Republic of the Sudan.
              5. Luogo o paese di destinazione : Sudan.
             6. Prodotto da mobilitare : olio di colza raffinato.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comu­
                  nità europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto III A 1 ).
              8. Quantitativo globale : 1 50 t nette.
             9. Numero dei lotti : 1 .
            10. Condizionamento e marcatura :
                  vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto III B) :
                  — lattine metalliche di 1 1 o 1 kg ;
                  — le lattine devono essere disposte in scatole di cartone, 20 o 24 lattine per scatola ;
                  — da fornire su palette standard sotto rivestimento di plastica ;
                  — le lattine devono recare la seguente dicitura :
                       « ACTION No 251 /88 / ETS / 91 / COLZA OIL / PORT SUDAN / GIFT OF THE EUROPEAN
                       ECONOMIC COMMUNITY », nonché la data di produzione e la data di scadenza.
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato comunitario.
            12. Stadio di fornitura : franco destino.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            15. Porto di sbarco : —
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : Warehouse ICRC, Suakin Street, Plot No
                  3, Square 13, Port Sudan .
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura alla
                  stadio porto di imbarco : dal 1° al 31 luglio 1988 .
            18 . Data limite per la fornitura : 15 settembre 1988 .
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura (4) : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 24 maggio 1988 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte
                  sono considerate valide fino alle ore 24 del 25 maggio 1988 .
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 7 giugno 1988 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte sono
                     considerate valide fino alle ore 24 dell'8 giugno 1988 ;
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio di
                      porto di imbarco : dal 15 luglio al 15 agosto 1988 ;
                  c) data limite per la fornitura : 1° ottobre 1988.
            22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  à l'attention de Monsieur N. Arene
                  bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                  rue de la Loi 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B.             ,
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario : —
 ---pagebreak--- N. L 121 / 16                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europei                                            11 . 5. 88
             Note :
             (') "Il ' numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
             (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
                  vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985,
                  pagina 4.
             (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                  per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                  membro in questione, non sono superate.
                  L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                 .seguenti :
                  — certificato di origine,
                  — certificato sanitario .
             (4) Per la presentazione delle offerte non si applica il disposto dell'articolo 7, paragrafo 3, lettera g del regola­
                  mento (CEE) n. 2200/87.
             (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                  al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo -7,
                  paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n . 2200/87 preferibilmente :
                  — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                  — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                        — 236 20 05
                        — 235 01 32
                        — 236 10 97
                        — 235 01 30 '