CELEX: 52014PC0275
Language: es
Date: 2014-05-15
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que deberá adoptar la Unión Europea en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, de 22 de julio de 1972, por lo que respecta a la sustitución de su Protocolo nº 3 relativo a la definición de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación administrativa, por un nuevo Protocolo que, por lo que respecta a las normas de origen, se refiera al Convenio regional sobre las normas de origen preferenciales paneuromediterráneas

|
			
		
		
		52014PC0275
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que deberá adoptar la Unión Europea en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, de 22 de julio de 1972, por lo que respecta a la sustitución de su Protocolo nº 3 relativo a la definición de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación administrativa, por un nuevo Protocolo que, por lo que respecta a las normas de origen, se refiera al Convenio regional sobre las normas de origen preferenciales paneuromediterráneas /* COM/2014/0275 final - 2014/0146 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA
PROPUESTA
El Convenio Regional sobre las normas de
origen preferenciales paneuromediterráneas[1]
(en lo sucesivo denominado «el Convenio») establece disposiciones sobre el
origen de las mercancías objeto de intercambio comercial en virtud de los
acuerdos pertinentes celebrados entre las Partes contratantes. La UE e Islandia
firmaron el Convenio el 15 de junio de 2011 y el 30 de junio de 2011,
respectivamente.
La UE e Islandia depositaron sus
instrumentos de aceptación ante el depositario del Convenio el 26 de marzo de
2012 y el 12 de marzo de 2012, respectivamente. Como consecuencia de ello, en
aplicación de su artículo 10, apartado 3, el Convenio entró en vigor,
tanto en relación con la UE como con Islandia, el 1 de mayo de 2012.
El artículo 6 del Convenio establece
que cada una de las Partes contratantes adoptará las medidas adecuadas para
garantizar que el Convenio se aplique de forma efectiva. A tal efecto, el Comité
Mixto instituido por el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República
de Islandia[2],
debe adoptar una Decisión que sustituya el Protocolo nº 3 relativo a la
definición de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación
administrativa, por un nuevo Protocolo que, por lo que respecta a las normas de
origen, se refiera al Convenio. La posición que debe adoptar la UE en el Comité
Mixto debe ser establecida por el Consejo.
2.           RESULTADOS DE LAS
CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
Los Estados miembros de la UE fueron
consultados sobre el proyecto de Decisión del Consejo en el Comité del Código
Aduanero – sección de origen, de 13 de mayo de 2013. Las Partes Contratantes en
el Convenio fueron consultadas en la reunión del grupo de trabajo paneuromediterráneo
de 14 y 15 de mayo de 2013.
No ha sido necesario recurrir a
asesoramiento externo. Tampoco ha sido necesario recurrir a una evaluación de
impacto, dado que las modificaciones propuestas son de carácter técnico y no
afectan a la esencia del Protocolo sobre normas de origen actualmente en vigor.
3.           ASPECTOS JURÍDICOS DE
LA PROPUESTA
La base jurídica de la Decisión del
Consejo es el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con el
artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
La propuesta es competencia exclusiva de
la Unión. No se aplica, por tanto, el principio de subsidiariedad.
Instrumento propuesto: Decisión del
Consejo.           
2014/0146 (NLE)
Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la posición que deberá adoptar
la Unión Europea en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, de 22 de julio de 1972,
por lo que respecta a la sustitución de su Protocolo nº 3 relativo a la
definición de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación
administrativa, por un nuevo Protocolo que, por lo que respecta a las normas de
origen, se refiera al Convenio regional sobre las normas de origen
preferenciales paneuromediterráneas
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 207, apartado 4, párrafo primero,
leído en relación con su artículo 218, apartado 9,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Considerando lo siguiente:
(1)       El Protocolo nº 3 del Acuerdo
entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia[3], en lo sucesivo
denominado «el Acuerdo», se refiere a la definición de la noción de «productos
originarios» y métodos de cooperación administrativa, en lo sucesivo
denominado, «el Protocolo nº 3».
(2)       El Convenio regional
sobre las normas de origen preferenciales paneuromediterráneas[4] (en lo sucesivo
denominado «el Convenio») establece disposiciones sobre el origen de las
mercancías objeto de intercambio comercial en virtud de los acuerdos
pertinentes celebrados entre las Partes contratantes.
(3)       La UE e Islandia
firmaron el Convenio el 15 de junio de 2011 y el 30 de junio de 2011,
respectivamente.
(4)       La UE e Islandia
depositaron sus instrumentos de aceptación ante el depositario del Convenio el
26 de marzo de 2012 y el 12 de marzo de 2012, respectivamente. Como
consecuencia de ello, en aplicación de su artículo 10, apartado 3, el
Convenio entró en vigor, en relación tanto con la UE como con Islandia, el 1 de
mayo de 2012.
(5)       El artículo 6 del
Convenio establece que cada una de las Partes contratantes adoptará las medidas
adecuadas para garantizar que el Convenio se aplique de forma efectiva. A tal
efecto, el Comité Mixto instituido por el Acuerdo debe adoptar una Decisión que
sustituya el Protocolo nº 3 por un nuevo Protocolo que, por lo que respecta a
las normas de origen, se refiera al Convenio.
(6)       Por consiguiente,
procede que la Unión Europea adopte, en el seno del Comité Mixto, la posición
definida en el proyecto de Decisión adjunto.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
Artículo 1
La posición que deberá adoptar la Unión
Europea en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y la República de Islandia, por lo que respecta a
la sustitución de su Protocolo nº 3 relativo a la definición de la noción de
«productos originarios» y métodos de cooperación administrativa, por un nuevo
Protocolo que, por lo que respecta a las normas de origen, se refiera al
Convenio regional sobre las normas de origen preferenciales
paneuromediterráneas, se define en el proyecto de Decisión del Comité Mixto.
Los representantes de la Unión en el Comité
Mixto podrán acordar cambios de poca importancia en el proyecto de Decisión sin
una decisión ulterior del Consejo.
Artículo
2
La Decisión del Comité Mixto se publicará
en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el
día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el
                                                                                    Por
el Consejo
                                                                                    El
Presidente
[1]              DO L 54 de 26.2.2013, p. 4.
[2]               DO L 301 de 31.12.1972, p. 2.
[3]              DO L 301 de 31.12.1972,
p. 2.
[4]               DO L 54 de 26.2.2013, p. 4.
ANEXO 
Proyecto de
DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO UE-ISLANDIA Nº […]
de […]
por la que se modifica el Protocolo nº 3 del Acuerdo entre la
Comunidad Económica Europea y la República de Islandia relativo a la definición
de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación administrativa
El Comité Mixto,                                                    
Visto el Acuerdo entre la Comunidad
Económica Europea y la República de Islandia, firmado en Bruselas el 22 de julio
de 1972[1]
(denominado en lo sucesivo «el Acuerdo»), y, en particular, su artículo 11,
Visto el Protocolo nº 3 del Acuerdo, relativo
a la definición de la noción de «productos originarios» y métodos de
cooperación administrativa, en lo sucesivo denominado «Protocolo nº 3»,
Considerando lo siguiente:
(1)                   
El artículo 11 del Acuerdo se refiere al
Protocolo nº 3, que establece las normas de origen y prevé la acumulación del
origen entre la UE, Islandia, Suiza (incluido Liechtenstein), Noruega, Turquía,
las Islas Feroe y los participantes en el Proceso de Barcelona[2].
(2)                   
El artículo 39 del Protocolo nº 3
establece que el Comité Mixto previsto en el artículo 30 del Acuerdo podrá
decidir la modificación de las disposiciones de este Protocolo.
(3)                   
El Convenio Regional sobre las normas de
origen preferenciales paneuromediterráneas[3],
en lo sucesivo denominado «el Convenio», tiene por objeto sustituir los
protocolos sobre normas de origen actualmente en vigor en los países de la zona
paneuromediterránea por un único acto jurídico.
(4)                   
La UE e Islandia firmaron el Convenio el 15 de
junio de 2011 y el 30 de junio de 2011, respectivamente.
(5)                   
La UE e Islandia depositaron sus instrumentos
de aceptación ante el depositario del Convenio el 26 de marzo de 2012 y el 12
de marzo de 2012, respectivamente. Como consecuencia de ello, en aplicación de
su artículo 10, apartado 3, el Convenio entró en vigor en relación tanto
con la UE como con Islandia, el 1 de mayo de 2012.
(6)                   
Los participantes en el Proceso de
Estabilización y Asociación han sido incluidos en la zona paneuromediterránea de
acumulación del origen a través del Convenio.
(7)                   
Aunque la transición hacia el Convenio no sea
simultánea para todas las Partes Contratantes dentro de la zona de acumulación,
ello no deberá dar lugar a una situación menos favorable que la que existía
anteriormente en virtud del Protocolo.
(8)                   
El Protocolo nº 3 del Acuerdo debe modificarse
por tanto para hacer referencia al Convenio.
HA
DECIDIDO LO SIGUIENTE:
Artículo 1
El Protocolo nº 3 del Acuerdo, relativo a
la definición de la noción de «productos originarios» y métodos de cooperación
administrativa, se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente
Decisión.
Artículo 2
La presente Decisión entrará en vigor el
día de su adopción.
Será aplicable a partir del [1 de septiembre
de 2014].
Hecho en
                                                                       Por
el Comité Mixto
                                                                       El Presidente
Anexo
Protocolo
nº 3
relativo
a la definición de la noción de «productos originarios» y métodos de
cooperación administrativa
Artículo 1
Normas
de origen aplicables
A efectos de la aplicación del presente
Acuerdo, serán de aplicación el apéndice I y las disposiciones pertinentes del
apéndice II del Convenio Regional sobre las normas de origen preferenciales
paneuromediterráneas[4]
(en lo sucesivo denominado «el Convenio»).
Todas las referencias al «Acuerdo
pertinente» en el apéndice I y en las disposiciones pertinentes del apéndice II
del Convenio regional sobre las normas de origen preferenciales
paneuromediterráneas deberán interpretarse en el sentido de que se refieren al
presente Acuerdo.
Artículo 2
Solución
de litigios
En caso de que surjan diferencias en
relación con los procedimientos de comprobación del artículo 32 del apéndice 1
del Convenio que no puedan resolverse entre las autoridades aduaneras que
soliciten una comprobación y las autoridades aduaneras encargadas de llevarla a
cabo, dichas diferencias deberán remitirse al Comité Mixto.
En todos los casos, los litigios entre el
importador y las autoridades aduaneras del país de importación se resolverán
con arreglo a la legislación de dicho país.
Artículo 3
Modificaciones
del Protocolo
El Comité Mixto podrá decidir la
modificación de las disposiciones del presente Protocolo.
Artículo 4
Denuncia
del Convenio
1. En caso de que la UE o Islandia
comunicasen por escrito al depositario del Convenio su intención de denunciar
el mismo con arreglo a su artículo 9, la UE e Islandia iniciarán
inmediatamente las negociaciones sobre las normas de origen a efectos de la
aplicación del presente Acuerdo.
2. Hasta la entrada en vigor de tales
normas de origen recién negociadas, seguirán aplicándose al presente Acuerdo
las normas de origen contenidas en el apéndice I y, en su caso, las
disposiciones pertinentes del apéndice II del Convenio, aplicables en el
momento de la denuncia. Sin embargo, a partir del momento de la denuncia, las
normas de origen contenidas en el apéndice I y, en su caso, las disposiciones
pertinentes del apéndice II del Convenio se interpretarán de forma que se
permita la acumulación bilateral entre la UE e Islandia únicamente.
Artículo 5
Disposiciones
transitorias - acumulación
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el
artículo 3 del apéndice I del Convenio, las normas sobre acumulación
previstas en los artículos 3 y 4 del Protocolo nº 3 del presente Acuerdo,
en su versión modificada por la Decisión nº 2/2005 del Comité Mixto UE-Islandia
de 22 de diciembre de 2005[5],
seguirán aplicándose entre la UE e Islandia hasta que el Convenio haya entrado
en vigor con respecto a todas las Partes Contratantes que figuran en dichos
artículos 3 y 4.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en los
artículos 16, apartado 5, y 21, apartado 3, del apéndice I del Convenio,
cuando la acumulación se refiera únicamente a los Estados de la AELC, las Islas
Feroe, la UE, Turquía y los países participantes en el Proceso de
Estabilización y Asociación, la prueba de origen podrá ser un certificado de
circulación de mercancías EUR 1 o una declaración de origen.
[1]              DO L 301 de 31.12.1972, p. 2.
[2]               Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Marruecos,
Palestina, Siria y Túnez.
[3]              DO L 54 de 26.2.2013, p. 4.
[4]              DO L 54 de 26.2.2013, p. 4.
[5]               DO L 131 de 18.5.2006, p. 2.