CELEX: 52007PC0329
Language: bg
Date: 2007-06-14
Title: Предложение за решение на Европейския Парламент и на Съвета относно участието на Общността в научноизследователска и развойна програма, насочена към подобряване качеството на живот на възрастните хора чрез използване на нови информационни и комуникационни технологии (ИКТ), предприета от няколко държави-членки (представенo от Комисията)

КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ
                                              Брюксел, 14.6.2007
                                              COM(2007) 329 окончателен
                                              2007/0116 (COD)
                                  Предложение за
           РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
   относно участието на Общността в научноизследователска и развойна програма,
       насочена към подобряване качеството на живот на възрастните хора чрез
      използване на нови информационни и комуникационни технологии (ИКТ),
                      предприета от няколко държави-членки
                            (представенo от Комисията)
BG                                                                             BG
 ---pagebreak---    ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
BG            2           BG
 ---pagebreak---    1.   КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
      1.1.     Цели на предложението
      Целта на настоящото предложение е приемането от Съвета и Парламента, на
      основание на член 169 от Договора за ЕО, на решение за участието на
      Общността в предприетата от няколко държави-членки съвместна
      научноизследователска и развойна програма за интелигентна заобикаляща
      среда (наричана по-долу за краткост „съвместна програма ИЗС“).
      Общата цел на съвместната програма ИЗС е да се подобри качеството на
      живот на възрастните хора и да се укрепи индустриалната база в Европа чрез
      използване на информационните и комуникационните технологии (наричани
      по-долу за краткост „ИКТ“). Съвместната програма ИЗС си поставя следните
      специфични цели:
      -      Да стимулира появата на иновационни продукти, услуги и
      системи, основаващи се на ИКТ и осигуряващи достойно остаряване у
      дома, в общността и на работното място, така че да се подобрят качеството на
      живот, самостоятелността, участието в социалния живот, уменията и
      годността за упражняване на трудова дейност на хората в напреднала възраст
      и да се намалят разходите за здравни и социални грижи;
      -      Да създаде критична маса от научни изследвания, развойни
      проекти и нововъведения на ниво ЕС в областта на технологиите и
      услугите, позволяващи достойно остаряване в информационното
      общество, включително създаване на благоприятна среда за участието на
      малките и средни предприятия (МСП);
      -      Да подобри условията за прилагане в промишлен мащаб чрез
      въвеждане на съгласувана европейска рамка, улесняваща изработването на
      общи подходи и намирането и пригодяването на общи решения, съвместими с
      променящите се социални предпочитания и регулаторни аспекти на
      национално или регионално ниво в Европа.
      1.2.     Обосновка на предложението
      В рамките на „i2010 – европейско информационно общество за растеж и
      заетост“ бе предприета водеща инициатива в областта на грижите за хората в
      едно застаряващо общество. На XX/X/2007 бе приет съответен план за
      действие за достойно остаряване в информационното общество.
BG                                        3                                        BG
 ---pagebreak---      Декларацията на министрите от Рига от 2006 г. относно „електронното
     включване”1 положи основите на всеобхватна политика за електронно включване
     и препоръча предприемането на съвместна научноизследователска инициатива в
     областта на ИКТ и застаряването.
     В съобщението си от 2006 г., озаглавено „Демографското бъдеще на Европа – от
     предизвикателство към възможност“2, Комисията подчерта обстоятелството, че
     стареенето е едно от главните предизвикателства, пред които са изправени
     всички страни в ЕС, и че новите технологии могат да помогнат за
     контролирането на разходите и за подобряването на благосъстоянието и
     активното участие на старите хора в обществото, като същевременно се
     повишава конкурентоспособността в подкрепа на преразгледаната Лисабонска
     стратегия за растеж и заетост. В резолюцията на Съвета от 22 февруари 2007 г.,
     озаглавена „Перспективи и предизвикателства на демографската промяна в
     Европа: приносът на възрастните хора за икономическото и социално развитие“,
     бе отправено искането да се отговори на демографското предизвикателство,
     включително в рамките на РП7.
     Седмата рамкова програма (РП7) отделя значително внимание на
     координирането на националните научноизследователски програми. Един от
     главните механизми, предложени за тази цел, е участието на Общността в
     съвместно прилагани национални научноизследователски програми (член 169 от
     Договора). В решенията за конкретните програми бяха обособени четири
     области, сред които попада и „Интелигентната заобикаляща среда (Ambient
     Assisted Living, ИЗС)“, в рамките на програма „Сътрудничество”, приета на 19
     декември 2006 г. Накрая, в работната програма ИКТ на Програма
     „Сътрудничество“ изрично се споменава инициативата ИЗС и се определят
     сферите на синергия и взаимно допълване с РП7.
     1.3.     Общ контекст
     Застаряването на населението и ролята на ИКТ
     Населението в Европа застарява: очакваната средна продължителност на живота
     се е увеличила от 55 г. през 1920 г. на 80 г. в наши дни. С излизането в пенсия на
     поколението, родено в периода на демографския взрив, броят на хората на
     възраст от 65 до 80 години ще нарасне с близо 40 % между 2010 и 2030 година.
     Тази демографска промяна изправя европейското общество и икономика пред
     сериозни предизвикателства. ИКТ обаче могат да изиграят важна роля за
     справянето с тези предизвикателства.
     ИКТ могат да помогнат на хората в напреднала възраст да подобрят
     качеството на своя живот, да останат в добро здраве и да живеят самостоятелно
     по-дълго време. Появяват се иновативни решения, които позволяват да се
     преодолеят определени разстройства на здравето, които зачестяват с
     напредването на възрастта. ИКТ дават възможност на възрастните хора да
   1
     Конференция на министрите в Рига на тема „ИКТ за едно приобщаващо общество“ и Декларация
     на министрите от Рига, юни 2006 г
   2
     COM(2006 г.)
BG                                           4                                                BG
 ---pagebreak---    продължат да бъдат активни в трудовия си живот или в рамките на своята
   общност. ИКТ позволяват също така да се предоставят по-ефикасни здравни и
   социални грижи (чието търсене се очаква значително да се засили, като
   последица от застаряването на населението), по-добро управление на
   общественото здравеопазване, както и възможности за предоставяне на
   обществени и индивидуални грижи и въвеждане на новости при услугите.
   В своята съвкупност възрастните хора притежават висока покупателна
   способност и, тъй като застаряването на населението се превръща в явление от
   световен мащаб, една солидна основа от основаващи се на ИКТ решения в
   Европа може да отключи възможности за износ в останалата част от света.
   Очевидно е също така, че пазарните сили сами по себе си не са в състояние да
   обезпечат своевременното осигуряване на необходимите, основаващи се на ИКТ,
   решения и тяхното приемане. Освен високите разходи, свързани с развойната
   дейност и процедурата по одобряване, една от причините за това е ниското ниво
   на осведоменост за съществуващите възможности и нуждите на потребителите,
   недостатъчната обмяна на опит, раздробеността на механизмите за
   възстановяване на средствата и сертифициране и липсата на способност за
   взаимодействие.
   Координация на националните програми за научноизследователска и
   развойна дейност
   Над 80 % от финансираните от държавата научни изследвания в Европа се
   провеждат на национално равнище, главно в рамките на национални или
   регионални научноизследователски програми. Координираното прилагане на
   националните програми би трябвало да има значим положителен ефект върху
   въздействието и резултатите от научните изследвания, който по-специално се
   дължи на критичната маса от мобилизирани финансови и човешки ресурси,
   многообразието и взаимното допълване на аспектите, обхванати от националните
   програми, бързото представяне на резултати чрез обединяване на
   съществуващите инициативи и компетентности в Европа и премахване на
   разпокъсаността и дублирането на усилията. То проправя също пътя за
   европейска политика в областта на научните изследвания, която следва да се
   води в областите, представляващи общ икономически и социален приоритет,
   като например застаряването на населението.
   По време на извършените в рамките на РП7 оценка на въздействието и
   предварителна оценка, липсата на координация на националните политики в
   областта на научните изследвания бе определена като основен структурен
   недостатък на системата за научноизследователска и развойна дейност на ЕС.
   Предходни дейности и опит
   По линия на предишните рамкови програми бяха финансирани многобройни
   научноизследователски и развойни проекти, насочени към ИКТ за възрастни
   хора и за лица с увреждания, както и към електронното здравеопазване, които
   създадоха база от знания и технологии за бъдещи приложни научни изследвания,
   пригодени към националните условия.
BG                                    5                                          BG
 ---pagebreak---        Главната поука, извлечена от предходната инициатива по член 169 (относно
       клиничните изпитвания в Африка, EDCTP) е, че подобни инициативи включват
       три компонента, а именно: научно, управленско и финансово интегриране на
       националните програми, последният от които изисква поемане от страните-
       участнички на ясен, многогодишен финансов ангажимент.
   130
       1.4.    Действащи разпоредби в обхвата на предложението
       Настоящото предложение изцяло допълва други разпоредби, свързани с ИКТ и
       застаряването в рамките на РП7 и Програмата за конкурентоспособност и
       иновации (ПКИ).
       Научните изследвания в рамките на приоритета ИКТ на РП7, отнасящ се до ИКТ
       и застаряването, включват дългосрочна научноизследователска и развойна
       дейност в областта на създаването на стандартни платформи и асистиращи
       технологии (със срок за пускане на пазара 5 и повече години) за нови продукти и
       услуги. Съвместната програма ИЗС допълва тези дейности като добавя
       пазарноориентирани научноизследователски направления, които представляват
       особено голям интерес за сътрудничество между МСП в европейски мащаб във
       връзка с конкретни продукти, услуги и системи, основаващи се на ИКТ и
       предназначени да осигурят достойно остаряване (със срок за пускане на пазара
       две и повече години).
       Пазарноориентираните научни изследвания по линия на съвместната програма
       ИЗС представляват основа за дейностите по ПКИ, които ще се съсредоточат в
       областта на нововъведенията и утвърждаването на пазара на съществуващите
       решения, в тясна връзка с националните иновационни системи. Това ще
       допринесе да се завърши цикълът, като се започне от научните изследвания и
       нововъведенията и се стигне до навлизането на пазара.
   2.   КОНСУЛТИРАНЕ       СЪС    ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ        СТРАНИ    И    ОЦЕНКА    НА
        ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
       2.1.    Консултиране със заинтересованите страни
       Методи за консултиране, основни целеви сектори и общ профил на
       респондентите
       Проведени бяха консултации с широк кръг заинтересовани страни, включително
       с представители на публичната администрация, научноизследователски
       институти, университети, големи компании, МСП, сдружения, международни
       организации и заинтересовани частни лица, а също и държави-членки.
       Многобройните отговори (1 727), получени в резултат на допитването по РП7 до
       заинтересованите страни, дават добра представа за мненията, които споделят
       научноизследователската общност и потребителите на научните изследвания.
       Повдигнати бяха конкретни въпроси, отнасящи се до използването на член 169 с
       цел укрепване на интеграцията и съгласуваността на изследванията в Европа и
       намаляване разпокъсаността на усилията.
BG                                        6                                            BG
 ---pagebreak---        По искане на Съвета бяха проведени редовни консултации с националните
       членове на Комитета за научно-технически изследвания (CREST), по-специално
       по въпросите на интеграцията (научна, административна и финансова).
       През 2006 г. бяха проведени допълнителни консултации с консултативния
       комитет по програмата IST (ISTAG), с висши национални длъжностни лица в
       рамките на подгрупа i2010 по въпросите на електронното включване и с групата
       на националните директори в сферата на ИКТ.
       В допълнение към предишните семинари, проведени на експертно ниво, през
       ноември 2006 г. се проведе открит семинар, в чиято работа взеха участие над 100
       заинтересовани лица от академичните среди и индустриалната сфера и който бе
       насочен към вземане на мненията на индустриалната общност, оценка на
       съответна програма в национален мащаб и обсъждане на национална стратегия в
       подкрепа на инициативата ИЗС.
   212
       Обобщение на отговорите и подход при вземането им под внимание
       Проведеното в рамките на РП7 обществено допитване показа сериозна подкрепа
       за използването на член 169 при координирането на националните програми за
       научни изследвания. В светлината на консултациите с CREST, а също и на
       натрупания опит по прилагането на член 169 във връзка с ECDTP3, научната,
       управленска и финансова интеграция представляват съществени предпоставки за
       успеха на инициативите. Европейската комисия наблегна на обстоятелството, че
       тези критерии трябва да бъдат изпълнени по един задоволителен начин по
       отношение на инициативите по член 169. Консултациите с висши длъжностни
       лица от държавите-членки дадоха възможност на съвместната програма да
       намери своето място по отношение на РП7 и ПКИ, потвърдиха значението на
       финансовата подкрепа на ЕО и формулираха препоръки за начина, по който да се
       сведат до минимум пречките за участие, и по-специално за това на МСП.
       Откритите консултации със страните, участващи в научноизследователската и
       развойна дейност, получиха сериозна подкрепа и потвърдиха, че избраната
       област представлява в най-голяма степен обществен и икономически интерес,
       като ИКТ и подкрепата от страна на Общността играят ключова роля в това
       отношение. Те препотвърдиха също така отдаваното приоритетно значение на
       приложната научноизследователска и развойна дейност, със сериозното участие
       на МСП. По този начин ударението бе поставено върху възможно максималното
       съкращаване на бюрокрацията, за да се улесни тяхното участие.
       2.2.    Събиране и използване на експертни мнения
       По време на два семинара, проведени през 2005 г. с участието на над 40 експерта,
       представляващи основните заинтересовани страни, включително научни
       работници, доставчици, МСП, организации на потребителите (като например
       платформата AGE и Европейския форум на хората с увреждания) и лица,
   3
       Платформа за клинични изпитвания за развиващите се страни в Европа
BG                                             7                                        BG
 ---pagebreak---    участващи в изработването на политиката (като например представители на
   министерствата на изследванията и на органите на местната власт), бяха
   разработени варианти за политиката на подкрепа от страна на Общността за
   ИКТ, предназначени за хората в напреднала възраст.
   Едно действие в подкрепа, по линия на ERA-NET, даде възможност в периода
   2005–2006 г. да се извърши всеобхватен анализ, включващ консултации на
   национално ниво, обхващащи правилата за участие и юридическата основа за
   съществуващите национални програми, възможната организационна структура,
   оперативни процедури и съдържание на една съвместна програма. Получените
   резултати бяха пряко включени в предложението за изпълнение на съвместната
   програма ИЗС.
   Проведените проучвания на пазара (Walter studies, Seniorwatch, EU@inclusion)
   предоставиха убедителни доказателства за възможностите, които крие пазарът на
   хората от третата възраст, при условие че бъдат разработени отговарящи на
   техните нужди ИКТ, и за необходимостта от намиране на решения, които да са
   пригодени към потребностите на отделния ползвател и да са съобразени с
   многообразните социални модели в Европа. Това бе потвърдено от проучвания,
   проведени на (между)регионално ниво, например от мрежата Silver Economy.
   Отправена бе по-специално препоръка да се окаже по-голяма подкрепа на
   краткосрочните научни изследвания за изработване и демонстриране на решения,
   основаващи се на съществуващите технологии (в допълнение към дългосрочните
   научни изследвания по РП7), с ангажирането на цялата верига от участници, и да
   се подобри координацията на научно-техническата и развойна дейност на
   общоевропейско, национално и регионално ниво, за да се преодолее сегашната й
   раздробеност. Ето защо предложената съвместна програма ще се съсредоточи
   върху приложната и пазарноориентираната научноизследователска и развойна
   дейност, като ще изиска активно участие на заинтересованите страни и
   ползвателите отвъд рамките на обичайната научна общност.
   Друга приета препоръка бе да се гарантира, че ще бъдат надлежно взети под
   внимание също и евентуално повдигнатите етични въпроси.
   2.3.    Оценка на въздействието
   Основни параметри: липса на съвместна програма, липса на рамкова програма.
   Както обикновено, включен е базов вариант, в конкретния случай –
   (хипотетичната) ситуация, при която от научната общност се изисква да се опре
   единствено на съществуващите национални програми. Независимо че няколко
   национални програми имат за задача да подкрепят научноизследователската и
   развойна дейност в областта на ИКТ за достойно остаряване, мнозинството от
   тях не са в състояние да развият сътрудничеството, като обхванат цялата верига
   от участници в Европа. Не съществува също така механизъм за определяне на
   общ подход и визия. Този вариант би довел до още по-голяма раздробеност на
   научноизследователските усилия и по-малко ефективно използване на
   публичните финансови средства, предназначени за научноизследователска и
   развойна дейност, поради ненужното дублиране и липсата на съгласуван подход.
BG                                    8                                           BG
 ---pagebreak---       Вариант 1: липса на съвместна програма; единствено РП7
      При този вариант научните изследвания ще се извършват само в рамките на РП7
      за ИКТ, предназначени за хората в напреднала възраст, и ще включват
      дългосрочна научноизследователска и развойна дейност в областта на
      създаването на стандартни платформи и асистиращи технологии (със срок за
      пускане на пазара 5 и повече години). Независимо от това обаче, тези във висша
      степен новаторски и перспективни научни изследвания остават нерешен
      проблема за пазарноориентираната научноизследователска и развойна дейност в
      областта на ИКТ за достойно остаряване със срок за пускане на пазара 2-3
      години и за ангажирането на цялата верига от участници на национално,
      регионално и местно ниво.
      За голям брой МСП, участващи в сектора на ИКТ и третата възраст, рамковата
      програма не предлага най-добре пригоденото решение за пазарноориентирани
      научни изследвания и изисква също от тях значително повишаване на знанията,
      за да бъдат в състояние да участват в тях. Координационните схеми ERA-NET и
      ERA-NET+ по линия на РП7 не осигуряват дълготрайно благоприятно
      въздействие върху координацията на националните програми.
      Ето защо механизмите по РП7 не се считат за достатъчни.
      Вариант 2: съвместната програма AAL
      • Участието на Общността в съвместната програма ИЗС е вариантът, който
         удовлетворява в най-голяма степен нуждата от дълготрайно решение по
         отношение на научноизследователската и развойна дейност в областта на ИКТ
         за достойно остаряване, при използване на съгласуван подход и критична маса
         и ефективна подкрепа за всички участници по цялата верига. Същевременно,
         това ще спомогне за постигане на целите на РП7, тъй като тя съдържа ключов
         компонент от приложни научни изследвания и нововъведения, при активното
         участие на МСП, разходите за които инструментите на РП7 не позволяват да
         бъдат поети с лекота.
      • Чрез позоваването на член 169 ще се увеличи също благоприятното
         въздействие на финансирането от страна на ЕС, в сравнение с РП7,
         посредством съответните национални инвестиции и съфинансирането на
         проекти от страна на предприятията и научноизследователските институти.
         При условията на публично съфинансиране на проектите в размер на 50 %,
         инвестиции от страна на ЕС в максимален размер от 150 милиона EUR се
         очаква да доведат до общ размер от не по-малко от 600 милиона EUR в
         периода от 2008 до 2013 година от страна на участващите държави и
         участниците в научните изследвания, т.е. най-малкото до удвояването им в
         сравнение с РП7.
   3.  ПРАВНИ АСПЕКТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
      3.1    Обобщение на предложеното действие
BG                                        9                                          BG
 ---pagebreak---    Съвместната програма ИЗС съставлява правната и организационна рамка на една
   широкомащабна европейска програма между Австрия, Белгия, Германия, Дания,
   Испания, Италия, Кипър, Нидерландия, Полша, Португалия, Унгария, Франция и
   Финландия и Израел, Норвегия и Швейцария за приложни научни изследвания и
   нововъведения в областта на ИКТ за достойно остаряване в условията на
   информационното общество. Тези страни са се споразумели да координират и
   съвместно да изпълняват дейности, насочени към оказване на съдействие на
   съвместната програма ИЗС. Общият размер на участието им се оценява на не по-
   малко от 150 милиона EUR за периода от 2008 до 2013 година.
   За да се увеличи въздействието и критичната маса на съвместната програма ИЗС,
   Общността трябва да участва в нея посредством финансова вноска в максимален
   размер от 150 милиона EUR, при условие че същата се използва по един
   ефективен начин и че финансовите ангажименти, поети от държавите-членки,
   съответстват на критериите, заложени в съвместното решение.
   Предвижда се да бъдат извършени междинен (в средата на периода) и
   заключителен преглед от независими експерти за оценка на ефективността и
   общия ефект от подкрепата на Общността за тази инициатива.
   Комисията и Сметната палата могат да извършват всички необходими проверки
   и инспектирания за осигуряване правилното управление на финансовите
   средства на Общността и защита на финансовите интереси на Общността срещу
   всякакви финансови измами или злоупотреби.
   3.2    Правно основание
   Предложението за съвместна програма ИЗС се основава на Дял ХVІІІ от
   Договора, член 169, отнасящ се до участието на Общността в
   научноизследователски програми, съвместно предприети от няколко държави-
   членки, включително до участието в структурите, създадени с оглед
   изпълнението на тези програми.
   Настоящото предложение съответства на непрякото централизирано управление,
   в съответствие с разпоредбите на член 54, параграф 2, буква в) от Финансовия
   регламент.
   3.3    Принцип на субсидиарността
   Принципът на субсидиарност се прилага, тъй като предложението не е от
   изключителната компетентност на Общността. Субсидиарността е гарантирана
   поради това, че:
   •   в основата на предложението стои член 169, който изрично предвижда
       участието на Общността в съвместна програма между няколко държави-
       членки;
   •   всички оперативни аспекти са разработени, когато това е възможно, на
       национално ниво, при едновременно гарантиране на съгласуван подход към
       съвместната програма в общоевропейски план.
BG                                    10                                         BG
 ---pagebreak---    Целите на предложението не могат да бъдат достигнати в достатъчна степен само
   от държавите-членки поради следните причини:
   •   специфичните       познания    и     компетентност,     необходими     за
       научноизследователската и развойна дейност в областта на основани на ИКТ
       продукти и услуги, предназначени за хората в напреднала възраст, се
       разпространяват отвъд националните граници и следователно не могат да
       бъдат обединени само на национално ниво;
   •   без последователен подход на европейско ниво, подкрепен от критична маса,
       съществува сериозна опасност от дублиране на усилията с произтичащ от
       него ръст на разходите;
   •   малко вероятно е създаването на истински вътрешен пазар на съвместими
       ИКТ-решения за достойно остаряване без съвместна програма с европейско
       измерение.
   Добавената стойност от участието на Общността е от съществено значение
   поради следните причини:
   •   участието на Общността ще осигури по-голяма мобилизация на финансиране
       от страна на държавата и частния сектор (умножено по 4, в сравнение с
       умножението по 2 в РП7);
   •   предложената система ще стимулира държавата и предприятията да вложат
       повече инвестиции в научноизследователска и развойна дейност и
       нововъведения в областта на ИКТ за хората в напреднала възраст, като по
       този начин ще способства за постигането на целта от Барселона за заделяне
       на 3 % от европейския БВП за научноизследователска и развойна дейност.
   Следователно, предложението е съобразено с принципа на субсидиарността.
   3.4     Принцип на пропорционалността
   Предложението е съобразено с принципа на пропорционалността поради
   следните причини.
   Чрез един гъвкав подход със силно катализиращо действие, ролята на Общността
   е ограничена до създаването на стимули за подобрена координация, а също и до
   осигуряването на синергия със съответните допълващи дейности от РП7 и ПКИ.
   Държавите-членки ще отговарят за разработката на съвместната си стратегическа
   работна програма и всички оперативни аспекти.
   По-специално, предложената организационна структура осигурява минимално
   административно натоварване, като поверява основните административни задачи
   на национални агенции под контрола и общата отговорност на общата
   юридическа структура, създадена за тази цел.
   3.5     Избор на инструменти
   Предложеният инструмент е съвместно решение на Европейския парламент и
BG                                   11                                          BG
 ---pagebreak---       Съвета, което е средство за прилагането на член 169 от Договора за ЕО.
   4.  БЮДЖЕТНИ ПОСЛЕДИЦИ
      Бюджетните последици от това решение вече са включени в правното основание
      на Седмата рамкова програма (Решение 1982/2006/EО от 18.12.2006 г., ОВ L 412,
      30.12.2006 г.), а също и в програма „Сътрудничество“ на Седмата рамкова
      програма (Решение 2006/971/EО от 19.12.2006 г., ОВ L 400, 30.12.2006 г.).
   5.  ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
      5.1    Опростяване
      Предложението предвижда опростяване на административните процедури за
      частни субекти. По-специално, бенефициерите на финансови средства за научни
      изследвания по новата съвместна програма ще имат предимството да са
      задължени да спазват само познатите им национални норми, без да е необходимо
      да се отчитат отделно по отношение на финансовата помощ от Общността.
      5.2 Клауза за преразглеждане/преработка/край на валидността
      Предложението включва клауза за преразглеждане, предвиждаща междинен
      преглед след изтичане на две години. Общата продължителност ще бъде
      ограничена на шест години.
      5.3 Европейско икономическо пространство
      Предложеният акт е от значение за Европейското икономическо пространство
      (ЕИП) и поради това следва да го обхване.
BG                                       12                                         BG
 ---pagebreak---                                                            2007/0116 (COD)
                                             Предложение за
               РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
     относно участието на Общността в научноизследователска и развойна програма,
         насочена към подобряване качеството на живот на възрастните хора чрез
        използване на нови информационни и комуникационни технологии (ИКТ),
                             предприета от няколко държави-членки
                                        (Текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПEЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално
   членове 169 и 172, втори параграф от него,
   като взеха предвид предложението на Комисията4,
   като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет5,
   като действат в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора6,
   като имат предвид, че:
   (1)     Решение № 1982/2006/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември
           2006 г. относно Седмата рамкова програма на Европейската общност за
           изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007—2013
           г.) (наричана по-долу за краткост „Седмата рамкова програма“)7 предвижда
           участието на Общността в научноизследователски и развойни програми,
           предприети от няколко държави-членки, включително участие в създадените с
           оглед изпълнението на тези програми структури, по смисъла на член 169 от
           Договора.
   (2)     В Седмата рамкова програма са установени редица критерии за определяне на
           областите, в които могат да бъдат предприети подобни инициативи по член 169:
           относимост към целите на Общността, ясно определяне на преследваната цел и
           нейната относимост към целите на рамковата програма, наличие на
           предварително съществуваща основа (съществуващи или планирани национални
           научноизследователски програми), европейска добавена стойност, критична
           маса по отношение на обхвата и броя на съответните програми и сходството
   4
           ОВ C […], […], стр. […].
   5
           ОВ C […], […], стр. […].
   6
           ОВ C […], […], стр. […].
   7
           ОВ L 412, 30.12.2006 г., стр. 1.
BG                                                   13                                 BG
 ---pagebreak---        между дейностите, които те обхващат, и ефективност на член 169 като най-
       подходящо средство за постигане на целите.
   (3) Решение № 971/2006/EО от 19 декември 2006 г. относно специфичната програма
       „Сътрудничество“ в изпълнение на Седмата рамкова програма на Европейската
       общност за изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности
       (2007—2013 г.)8 (наричана по-долу за краткост „Специфичната програма
       „Сътрудничество“) определя „инициативата по член 169 в областта на
       интелигентната заобикаляща среда” като една от областите, които са подходящи
       за участие на Общността в съвместно изпълнявани национални
       научноизследователски програми на основата на член 169 от Договора.
   (4) В Съобщението си от 1 юни 2005 г., озаглавено „i2010 – европейско
       информационно общество за растеж и заетост“9, Комисията предлага да бъде
       предприета водеща инициатива за грижа за хората в едно застаряващо общество.
   (5) В съобщението си от 12 октомври 2006 г., озаглавено „Демографското бъдеще на
       Европа – от предизвикателство към възможност“10, Комисията изтъква
       обстоятелството, че стареенето е едно от главните предизвикателства, пред
       които са изправени всички страни в Европейския съюз, и че по-широкото
       използване на новите технологии може да спомогне за контролиране на
       разходите и за подобряване на благосъстоянието и активното участие на
       възрастните хора в обществото, като същевременно се повишава
       конкурентоспособността на европейската икономика, в подкрепа на
       преразгледаната Лисабонска стратегия за растеж и заетост.
   (6) Като почива върху принципа на удължаване на активния живот като ключов
       елемент от новите насоки в областта на трудовата заетост, подходът на ЕС към
       застаряването цели да мобилизира пълния потенциал на хората от всички
       възрасти и подчертава необходимостта от преминаване от откъслечни към
       всеобхватни стратегии по въпросите на застаряването, основаващи се на подход,
       обхващащ цялостния жизнен цикъл.
   (7) Понастоящем редица научноизследователски и развойни програми или
       дейности, самостоятелно предприемани от държави-членки на национално ниво
       в областта на ИКТ за повишаване качеството на живота на възрастните хора, не
       са недостатъчно координирани на европейско ниво и не позволяват прилагането
       на съгласуван подход на европейско ниво към научните изследвания и
       разработки на иновативни продукти и услуги на основата на ИКТ, позволяващи
       да се повиши качеството на живот на възрастните хора.
   (8) В желанието си да се придържат към съгласуван подход на европейско ниво в
       областта на ИКТ, предназначени за повишаване на качеството на живот на
       възрастните хора, и да действат ефикасно, няколко държави-членки излязоха с
       инициативата за създаване на съвместна програма за научни изследвания и
       разработки, озаглавена „Интелигентна заобикаляща среда“ (наричана по-долу за
       краткост „Съвместна програма ИЗС“), в областта на ИКТ, предназначени за
   8
       ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 86.
   9
       COM(2005)
   10
       COM(2006)
BG                                       14                                          BG
 ---pagebreak---         повишаване на качеството на живот на възрастните хора в условията на
        информационното общество, с оглед постигане на синергии по отношение на
        управлението и финансовите ресурси и обединяване на допълнителни
        компетенции и ресурси, налични в различни европейски страни.
   (9)  Съвместната програма ИЗС се стреми да разреши демографския проблем със
        застаряването на населението, като предостави необходимата правна и
        организационна рамка за широкомащабно европейско сътрудничество между
        държавите-членки, отнасящо се до научните изследвания и нововъведенията в
        областта на информационните и комуникационните технологии (ИКТ),
        предназначени за повишаване на качеството на живот на възрастните хора в
        условията на едно застаряващо общество. Австрия, Белгия, Дания, Германия,
        Испания, Италия, Кипър, Нидерландия, Полша, Португалия, Унгария,
        Финландия и Франция (наричани по-долу за краткост „участващите държави-
        членки“) и Израел, Норвегия и Швейцария се споразумяха да координират и
        съвместно да осъществят дейности, насочени към оказване на съдействие на
        съвместната програма ИЗС. Общият размер на участието им се оценява на не по-
        малко от 150 милиона EUR за целия срок на действие на Седмата рамкова
        програма.
   (10) За да се увеличи въздействието на съвместната програма ИЗС, участващите
        държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария одобриха участието на
        Общността в съвместната програма ИЗС. Общността ще участва в нея с
        финансова вноска в максимален размер от 150 милиона евро. Отчитайки, че
        съвместната програма ИЗС отговаря на научните цели на Седмата рамкова
        програма и че изследователската област на съвместната програма ИЗС спада към
        тема „Информационни и комуникационни технологии“ (ИКТ) на специфичната
        програма „Сътрудничество“ от Седмата рамкова програма, финансовата вноска
        на Общността следва да се вземе от заделените за тази тема бюджетни кредити.
   (11) Предоставянето на финансова помощ от страна на Общността следва да се
        обвърже със съставянето на финансов план, основаващ се на официални
        ангажименти, поети от компетентните национални органи, за съвместното
        осъществяване на научноизследователските и развойни програми и дейности,
        предприемани на национално ниво, и за оказване на съдействие за
        финансирането на съвместното изпълнение на съвместната програма ИЗС.
   (12) Съвместното осъществяване на националните научноизследователски програми
        предполага съществуването или създаването на съответна изпълнителна
        структура, така както е предвидено в специфичната програма „Сътрудничество“.
   (13) Участващите държави-членки се споразумяха да поверят на тази специална
        изпълнителна структура осъществяването на съвместната програма ИЗС.
   (14) Специалната изпълнителна структура трябва да е бенефициер по финансовата
        помощ на Общността и следва да осигури ефикасното изпълнение на
        съвместната програма ИЗС.
   (15) С оглед ефикасното прилагане на съвместната програма ИЗС, специалната
        изпълнителна структура следва да предоставя финансова подкрепа за избрани
        въз основа на конкурс трети страни, участващи в съвместната програма ИЗС.
BG                                         15                                        BG
 ---pagebreak---    (16) Вноската на Общността е обвързана с ангажирането на ресурси на участващите
        държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария и с ефективното изплащане на
        техните финансови вноски.
   (17) Общността трябва да разполага с правото да намали финансовата си вноска, в
        случай че съвместната програма ИЗС се прилага неправилно, частично или със
        забавяне във времето, или ако участващите държави-членки и Израел, Норвегия
        и Швейцария не участват или участват частично или закъсняват с
        финансирането на съвместната програма ИЗС, по смисъла на споразумението,
        което предстои да бъде сключено между Общността и специалната
        изпълнителна структура и в което подробно следва да бъдат уредени условията
        за предоставяне на финансовата вноска на Общността.
   (18) Всяка държава-членка трябва да има възможност да се присъедини към
        съвместната програма ИЗС.
   (19) В съответствие със Седмата рамкова програма, Общността трябва да разполага с
        правото да определи условията за финансовата си вноска в съвместната
        програма ИЗС във връзка с участието в нея на всяка страна, имаща отношение
        към Седмата рамкова програма или, когато това е от съществено значение за
        осъществяването на съвместната програма ИЗС, на други страни, в хода на
        нейното прилагане, в съответствие с правилата и условията, определени в
        настоящото решение.
   (20) Следва да се предприемат подходящи мерки за предотвратяване на евентуални
        злоупотреби и финансови измами, а също и необходимите мерки за
        възстановяване на загубените, погрешно изплатени или неправилно използвани
        финансови средства, в съответствие с Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на
        Съвета от 18 декември 1995 г. относно защитата на финансовите интереси на
        Европейските общности11, Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 на Съвета от 11
        ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от
        Комисията, за защита на финансовите интереси на Европейските общности
        срещу измами и други нередности12 и Регламент (ЕО) № 1073/1999 на
        Европейския парламент и на Съвета от 25 май 1999 г. относно разследванията,
        провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF)13.
   (21) В съответствие с Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни
        2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на
        Европейските общности14 (наричан по-долу за краткост „Финансовият
        регламент“) и Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23
        декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на
        Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия
        регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности15
   11
        ОВ L 312, 23.12.1995 г., стр. 1.
   12
        ОВ L 292, 15.11.1996 г., стр. 2.
   13
        ОВ L 136, 31.5.1999 г., стр. 1.
   14
        ОВ L 248, 16.09.2002 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) №
        1995/2006 (ОВ L 390, 30.12.2006 г., стр. 1).
   15
        ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) №
        ХХХХ/2007 (ОВ L …).
BG                                                   16                                          BG
 ---pagebreak---         (наричани по-долу за краткост „Правила за прилагане“), вноската на Общността
        трябва да се управлява в рамките на непряко централизирано управление, в
        съответствие с разпоредбите на член 54, параграф 2, буква в) и член 56 от
        Финансовия регламент и на членове 35 и 41 от Правилата за прилагане.
   (22) От съществено значение е изследователската дейност, извършвана в рамките на
        съвместната програма ИЗС, да зачита основните етични принципи, включително
        прогласените в член 6 от Договора за ЕС и в Хартата за основните права на
        Европейския съюз, и принципите на равенство на половете и на тяхното
        интегриране.
   (23) Комисията е длъжна да извърши междинно оценяване за оценка на качеството и
        ефективността на прилагането на съвместната програма ИЗС и на постигнатия
        напредък по отношение на поставените цели, а също и заключителна оценка.
   ПРИЕХА НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                         Член 1
   1.    При осъществяването на Седмата рамкова програма на Европейската общност
         за изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007-
         2013 г.) (наричана по-долу за краткост „Седмата рамкова програма“), приета с
         Решение № 1982/2006/ЕО, Общността ще направи финансова вноска по
         научноизследователската и развойна програма „Интелигентна заобикаляща
         среда” (наричана по-долу за краткост „съвместната програма ИЗС“), съвместно
         предприета от Австрия, Белгия, Германия, Дания, Испания, Италия, Кипър,
         Нидерландия, Полша, Португалия, Унгария, Финландия и Франция (наричани
         по-долу за краткост „участващи държави-членки“), а също и от Израел,
         Норвегия и Швейцария.
   2.    Общността изплаща финансова вноска в максимален размер от 150 милиона
         EUR за срока на изпълнение на Седмата рамкова програма за целите на
         осъществяването на съвместната програма ИЗС, в съответствие с изложените
         в приложение І принципи.
   3.    Финансовата вноска на Общността се изплаща от бюджетните кредити,
         отпуснати по тема „Информационни и комуникационни технологии“ (ИКТ) от
         специфичната програма „Сътрудничество“ по прилагането на Седмата рамкова
         програма.
                                         Член 2
   Изплащането на финансовата вноска се обвързва със следните условия:
         а)    привеждане от страна на участващите държави-членки, Израел, Норвегия
               и Швейцария на необходимите доказателства за това, че съвместната
               програма ИЗС, така както е описана в приложение І към настоящото
               решение, е ефективно въведена;
BG                                         17                                         BG
 ---pagebreak---            б)    официално създаване или определяне от участващите държави-членки,
                 Израел, Норвегия и Швейцария, или от оправомощените от участващите
                 държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария организации, на
                 структура, притежаваща правосубектност (за целите на настоящото
                 решение наричана за краткост „специална изпълнителна структура“),
                 която отговаря за осъществяването на съвместната програма ИЗС и за
                 получаването, разпределението и контрола върху финансовата вноска на
                 Общността, в съответствие с член 54, параграф 2, буква в) и член 56 от
                 Финансовия регламент;
           в)    въвеждане на подходящ модел за ефикасно управление на съвместната
                 програма ИЗС, в съответствие с насоките, изложени в приложение ІІ към
                 настоящото решение;
           г)    ефикасно изпълнение на дейностите по съвместната програма ИЗС,
                 описани в приложение І към настоящото решение, от специалната
                 изпълнителна структура, което включва обявяването на покана за
                 предложения за отпускането на субсидии;
           д)    поемане от страна на участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
                 Швейцария на ангажимент да участват във финансирането на съвместната
                 програма ИЗС и за ефективно изплащане на финансовите им вноски, по-
                 специално по отношение на финансирането на участниците в одобрените
                 въз основа на обявените покани за предложения по програмата проекти;
           е)    спазване на правилата на Общността, отнасящи се до държавните
                 помощи, и по-специално правилата, изложени в Общностната рамка за
                 държавни помощи за научноизследователска и развойна дейност и
                 иновации16;
           ж)    осигуряване на високо ниво на научна компетентност и зачитане на
                 етичните принципи, в съответствие с общите принципи на Седмата
                 рамкова програма; както и
           з)    формулиране на разпоредби, уреждащи правата върху интелектуалната
                 собственост, произтичащи от изпълняваните в рамките на съвместната
                 програма ИЗС дейности, и осъществяване и координиране на
                 научноизследователските и развойни програми и дейности, предприемани
                 на национално ниво от участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
                 Швейцария, по начин, който способства за създаването на такива знания
                 и подкрепя широкото използване и разпространение на създадените
                 знания.
                                           Член 3
   Отпускането от страна на специалната изпълнителна структура на финансова помощ за
   трети страни при осъществяването на съвместната програма ИЗС, и по-специално на
   финансова помощ, предоставяна на участниците в одобрените въз основа на обявени
   16
          OВ С 323, 30.12.2006 г., стр.1.
BG                                           18                                         BG
 ---pagebreak---    покани за предложения за отпускането на субсидии проекти, е подчинено на
   принципите на равнопоставеност и прозрачност. Финансовата помощ за трети лица се
   отпуска въз основа на научните компетенции и в съответствие с изложените в
   приложение І към настоящото решение принципи и процедури.
                                          Член 4
   Условията за изплащане на финансовата вноска на Общността и правилата, свързани с
   финансовата отговорност и правата върху интелектуалната собственост, а също и
   подробните правила за предоставянето на финансова помощ от страна на специалната
   изпълнителна структура за трети страни, се установяват с общо споразумение, което
   предстои да бъде сключено между Комисията, от името на Общността, и специалната
   изпълнителна структура, и с годишни финансови споразумения.
                                          Член 5
   В случай че съвместната програма ИЗС се прилага неправилно, частично или със
   забавяне във времето, или ако участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
   Швейцария не участват или участват частично или закъсняват с финансирането на
   съвместната програма ИЗС, Общността може да намали финансовата си вноска в
   зависимост от реалното изпълнение на съвместната програма ИЗС и от размера на
   публичното финансиране, отпуснато от участващите държави-членки, Израел,
   Норвегия и Швейцария за осъществяването на съвместната програма ИЗС, по смисъла
   на споразумението, което предстои да бъде сключено между Комисията и специалната
   изпълнителна структура.
                                          Член 6
   При осъществяването на съвместната програма ИЗС, участващите държави-членки,
   Израел, Норвегия и Швейцария предприемат всички необходими законодателни,
   регулативни, административни или други мерки в защита на финансовите интереси на
   Общността. По-специално, участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
   Швейцария предоставят подходящи гаранции за пълното възстановяване обратно от
   специалната изпълнителна структура на всякакви дължими суми към Общността.
                                          Член 7
   Комисията и Сметната палата могат, чрез своите длъжностни лица или други
   служители, да извършват всички необходими проверки и инспектирания за осигуряване
   правилното управление на финансовите средства на Общността и защита на
   финансовите интереси на Общността срещу всякакви финансови измами или
   злоупотреби. За тази цел участващите държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария
   и/или специалната изпълнителна структура своевременно предоставят на разположение
   на Комисията и на Сметната палата всички относими документи.
BG                                         19                                        BG
 ---pagebreak---                                           Член 8
   Комисията съобщава всичката относима информация на Европейския парламент,
   Съвета и Сметната палата. Участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
   Швейцария се приканват да представят в Комисията, чрез специалната изпълнителна
   структура, всякаква допълнителна информация, изискана от Европейския парламент,
   Съвета и Сметната палата във връзка с финансовото управление на специалната
   изпълнителна структура.
                                          Член 9
   Всяка държава-членка може да се присъедини към съвместната програма ИЗС, съгласно
   изложените в настоящото решение правила.
                                         Член 10
   Всяка трета държава може да се присъедини към съвместната програма ИЗС, съгласно
   изложените в настоящото решение правила, при условие че подобно участие е
   предвидено в съответното международно споразумение и че Комисията, участващите
   държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария го одобрят.
                                         Член 11
   Условията за финансовата вноска на Общността във връзка с участието в съвместната
   програма ИЗС на всяка асоциирана към Седмата рамкова програма страна или, когато
   това е от съществено значение за осъществяването на съвместната програма ИЗС, на
   всяка друга страна, могат да бъдат определени от Общността на основата на
   изложените в настоящото решение правила и на всякакви правила и условия по
   прилагането.
                                         Член 12
   1.      Годишният доклад по Седмата рамкова програма, представен в Европейския
           парламент и Съвета на основание на член 173 от Договора, включва обобщен
           преглед на дейностите по съвместната програма ИЗС.
   2.      Комисията провежда междинно оценяване на съвместната програма ИЗС две
           години след началото на програмата, но при всички обстоятелства не по-късно
           от 2010 г. Тази оценка обхваща качеството и ефективността на прилагането,
           включително научното, управленско и финансово интегриране, на съвместната
           програма ИЗС и на постигнатия напредък по отношение на поставените цели,
           включително препоръки за най-подходящите средства за разширяване на
           интегрирането. Комисията съобщава резултатите от това оценяване на
           Европейския парламент и Съвета, заедно със своите бележки и евентуални
           предложения за съответно изменение на настоящото решение.
BG                                          20                                         BG
 ---pagebreak---    3.     В края на 2013 г. Комисията провежда заключително оценяване на съвместната
          програма ИЗС. Резултатите от заключителното оценяване се представят на
          Европейския парламент и Съвета.
                                        Член 13
   Настоящото решение влиза в сила на […] ден след датата на публикуването му в
   Официален вестник на Европейския съюз.
                                        Член 14
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   Съставено в Брюксел, [… ]
   За Европейския парламент              За Съвета
   Председател                           Председател
BG                                         21                                        BG
 ---pagebreak---                                            ПРИЛОЖЕНИЕ І
      Описание на целите, дейностите и изпълнението на съвместната програма ИЗС
   І. Специфични цели
   Съвместната програма ИЗС си поставя следните специфични цели:
   -       Да стимулира появата на иновационни продукти, услуги и системи,
   основаващи се на ИКТ и осигуряващи достойно остаряване у дома, в общността и
   на работното място, така че да се подобрят качеството на живот, самостоятелността,
   участието в социалния живот, уменията и годността за упражняване на трудова дейност
   на възрастните хора и да се намалят разходите за здравни и социални грижи. Това може
   да се основава, например, на иновативното използване на ИКТ, на нови форми на
   взаимодействие с клиентите или нови видове стойностни вериги за услуги,
   осигуряващи самостоятелен живот.
   -       Да създаде критична маса от научни изследвания, развойни проекти и
   нововъведения на нивото на ЕС в областта на технологиите и услугите,
   позволяващи достойно остаряване в информационното общество, включително
   създаване на благоприятна среда за участието на малките и средни предприятия (МСП).
   -       Да подобри условията за прилагане на резултатите от научните
   изследвания в промишлен мащаб чрез въвеждане на съгласувана европейска рамка,
   улесняваща изработването на общи подходи и намирането и приспособяването на общи
   решения, съвместими с променящите се социални предпочитания и регулаторни
   аспекти на национално или регионално ниво в Европа.
   Съсредоточавайки се върху приложните научни изследвания, съвместната програма
   ИЗС ще допълни съответните дългосрочни научноизследователски дейности,
   предвидени в Седмата рамкова програма, а също и демонстрационните дейности,
   представляващи част от Програмата за конкурентоспособност и иновации (2007-2013
   г.), въведена с Решение № 1639/2006/EО на Европейския парламент и на Съвета от 24
   октомври 2006 г.17, която цели масовото възприемане на съществуващите решения.
   Следва да се отдели дължимото внимание на възможните проблеми от етичен или
   личен характер, в съответствие с международните насоки.
   II. Дейности
   В съвместната програма ИЗС са включени два вида дейности:
   Научноизследователски, развойни и иновационни дейности, осъществявани в рамките
   на международни проекти чрез поделяне на разходите между партньори от най-малко
   три различни участващи държави-членки или други участващи държави, включващи
   научни изследвания, технологични разработки, демонстрационни и разпространителски
   дейности. Те трябва да бъдат насочени към пазарноориентирани научни изследвания,
   17
           OВ L 310, 9.11.2006 г., стр.15.
BG                                              22                                      BG
 ---pagebreak---    протичащи в краткосрочен до средносрочен план и да показват, че е възможно
   резултатите от проекта да бъдат използвани в реалистични срокове.
   Посреднически, популяризиращи програмата и поощряващи работата в мрежа
   дейности, които могат да бъдат осъществявани чрез конкретни мероприятия или заедно
   със съществуващи такива. Това включва организирането на семинари и установяването
   на контакти с други заинтересовани лица в рамките на системата от участници.
   Съвместната програма ИЗС включва и консултации със заинтересованите страни в
   Европа (като например лицата, отговарящи за вземането на решения в министерствата
   и органите на публичната власт, доставчиците на услуги в частния сектор и частните
   застрахователи, а също и с представители на индустрията, МСП и потребителите) във
   връзка с приоритетните области за научни изследвания и самото осъществяване на
   програмата.
   III. Осъществяване на програмата
   Съвместната програма ИЗС се осъществява въз основа на годишни работни програми с
   определени в тях теми на покани за проектни предложения, които подлежат на
   одобрение от страна на Комисията като основа за финансовата помощ на Общността.
   Съвместната програма ИЗС редовно дава за публикуване покани за проектни
   предложения в съответствие с утвърдената работна програма. Предложенията се
   представят от кандидатите по централизиран път на специалната изпълнителна
   структура (единствено приемателно гише).
   Проектните предложения се оценяват и подбират на централно ниво на основата на
   прозрачни и общи критерии за допустимост и оценка, изложени в работната програма,
   които имат обвързващо действие за участващите държави-членки и Израел, Норвегия и
   Швейцария, с изключение на строго определени, ограничени на брой, случаи, които
   подлежат на уточняване в хода на осъществяването на програмата.
   Специалната изпълнителна структура отговаря за наблюдението на проектите, като се
   предвижда въвеждането на общи оперативни процедури за управление на цялостния
   проектен цикъл.
   Предвид това, че административните въпроси, касаещи националните проектни
   партньори в рамките на проектите ИЗС се решават от собствената им национална
   агенция за управление на програмата, прилагат се също и националните принципи на
   финансиране. Всяка страна финансира своите национални участници, чиито
   предложения са били одобрени, чрез националните агенции, които освен това
   разпределят централното финансиране от специалната изпълнителна структура, на
   основата на споразумение, сключено между съответните национални агенции и техните
   национални участници по всеки отделен проект.
   Съвместната програма ИЗС осигурява научното интегриране на участващите
   национални програми чрез изработването на общи за всички национални програми
   работни програми и теми за покани за проектни предложения.
BG                                          23                                        BG
 ---pagebreak---    Управленското интегриране на националните програми се осигурява от юридическото
   лице, създадено от участващите държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария.
   Управлението на съвместната програма ИЗС включва:
   -      централизирана организация на поканите за проектни предложения;
   -      централно, независимо и прозрачно оценяване от експерти на европейско ниво,
   въз основа на общи правила и критерии за оценяване и подбор на предложенията на
   основата на научните компетенции;
   -      единен адрес за получаване (предвижда се подаването да става по електронен
   път).
   Съвместната програма ИЗС укрепва финансовото интегриране:
   -      като осигурява поемането на ангажименти за цялостно национално финансиране
   за периода на осъществяване на инициативата, както и на годишни ангажименти по
   всяка предложена работна програма;
   -      като гарантира, че окончателната класация на одобрените въз основа на
   оценяването предложения ще има обвързващо действие за партниращите държави, с
   изключение на надлежно посочени случаи, като проблеми от правно естество или
   отнасящи се до финансовата рентабилност;
   -      като поощрява, в рамките на възможното, гъвкавото отпускане на национално
   финансиране за решаване на проблемите в изключителните случаи, например чрез
   увеличаване на националните вноски или кръстосано финансиране.
   Участващите държави-членки правят всичко необходимо за укрепване на
   интегрирането и отстраняване на съществуващите на национално ниво законодателни
   пречки за международното сътрудничество в рамките на инициативата.
   IV. Принципи на финансиране
   Вноската на Общността представлява определен процент от общото публично
   финансиране от участващите национални програми, но в никакъв случай не трябва да
   превишава 50 % от общото публично финансиране, предоставено на участник в проект,
   избран въз основа на процедура за покана за проектни предложения по съвместната
   програма ИЗС. Този фиксиран процент се определя в споразумението между
   специалната изпълнителна структура и Комисията и се основава на многогодишния
   ангажимент на участващите държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария и на
   вноската на Общността.
   Проектите се съфинансират от проектните участници.
   V. Очаквани резултати от прилагането на съвместната програма ИЗС
   Специалната изпълнителна агенция изготвя годишен доклад, в който се извършва
   подробен преглед на прилагането на съвместната програма ИЗС (брой на представените
   и одобрени за финансиране проекти, използване на финансовите средства на
   Общността, разпределение на националното финансиране, видове участници,
BG                                         24                                         BG
 ---pagebreak---    статистика по страни, срещи с посредници и дейности за популяризиране и т.н.) и на
   постигнатия напредък в областта на интегрирането.
   Очакваните резултати се излагат в най-големи подробности в споразумението, което
   предстои да бъде сключено между Комисията, от името на Общността, и специалната
   изпълнителна структура.
BG                                          25                                        BG
 ---pagebreak---                                     ПРИЛОЖЕНИЕ ІІ
                Ръководство за управление на съвместната програма ИЗС
   Организационната структура за съвместната програма ИЗС е, както следва:
   Сдружението ИЗС – международна организация с нестопанска цел, учредена по
   белгийското законодателство, – представлява изпълнителна структура, специално
   създадена за целта от участващите държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария.
   Сдружението ИЗС отговаря за всички дейности по съвместната програма ИЗС.
   Задачите на сдружението ИЗС включват управлението на договорите и бюджета,
   изготвянето на годишните работни програми, организирането на покани за
   предложения, провеждането на оценяване и класирането на проектите. Освен това, то
   упражнява надзор над проектното наблюдение и превежда съответните траншове от
   субсидията на Общността на посочените национални програмни агенции. То
   организира също дейности с цел популяризиране.
   Сдружението ИЗС се управлява от общо събрание. Общото събрание, което е органът,
   отговорен за вземането на решения по съвместната програма ИЗС, назначава членовете
   на Съвета на директорите и контролира изпълнението на съвместната програма ИЗС,
   включително одобрението на годишните работни програми, отпускането на национално
   финансиране по проектите и новопостъпилите молби за членство. То ще работи на
   основата на принципа: по един глас от страна. Решенията се взимат с обикновено
   мнозинство, с изключение на решенията за наследяване, приемане или изключване на
   членове или разпускане на дружеството, по отношение на които в устава на
   сдружението могат да бъдат установени специални изисквания към гласуването.
   Комисията е със статут на наблюдател по време на заседанията на общото събрание.
   Съветът на директорите ИЗС, състоящ се от директор и двама заместник-директори
   (алтернативно от един заместник-директор и един ковчежник), се избира от общото
   събрание, като е натоварен със специфични управленски отговорности, като например
   планирането на бюджета, набирането на персонал и сключването на договори. Той
   представлява сдружението юридически и се отчита пред общото събрание.
   Националните агенции за управление на програмата са оправомощени от участващите
   държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария да предприемат дейности, свързани с
   управлението на проектите и административните и правни аспекти, касаещи
   националните партньори по даден проект, а също и да оказват съдействие при
   оценяването и договарянето на проектните предложения. Те работят под надзора на
   сдружението ИЗС.
   Консултативен съвет, съставен от представители на предприятията и други
   заинтересовани страни, ще формулира препоръки относно приоритетите и темите, по
   които следва да се обявяват покани за проектни предложения по съвместната програма
   ИЗС.
BG                                          26                                        BG
 ---pagebreak---                      ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
   1.       НАИМЕНОВАНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО:
            Участие на Общността в научноизследователска и развойна програма, насочена
            към подобряване качеството на живот на възрастните хора чрез използване на
            новите информационни и комуникационни технологии (ИКТ), предприета от
            няколко държави-членки.
   2.       УД/БД РАМКА (УПРАВЛЕНИЕ         ПО ДЕЙНОСТИ/СЪСТАВЯНЕ НА БЮДЖЕТА ПО
            ДЕЙНОСТИ)
            Съответна(и) област(и) на политиката и свързана(и) с тях дейност(и):
            Научни изследвания и технологично развитие: Седма рамкова програма.
            Член 169 от Договора за създаване на ЕО.
   3.       БЮДЖЕТНИ РЕДОВЕ
   3.1.     Бюджетни редове [оперативни редове и редове, свързани с техническата и
            административна помощ (предишни Б..А редове)], включващи позициите:
            09 04 01 „Подкрепа за сътрудничеството в областта на научните изследвания в
            сектора на информационните и комуникационните технологии (ИКТ-
            сътрудничество)“
            09 01 05 „Разходи за подкрепа на научноизследователските дейности в
            областта на политиката Информационно общество и медии“
   3.2.     Продължителност на действието и на финансовите последици:
   Вноската на Общността в съвместната програма се очаква да бъде определена със
   съвместно решение на Съвета и Парламента през декември 2007 г. за първоначален
   период, приключващ на 31 декември 2013 г. Нейните финансови последици за бюджета
   на ЕС ще преустановят действието си след 2013 г.
   3.3.     Бюджетни параметри:
                                                                                 Функция
                                                                 Финансово
                                                  Финансово                        във
        Бюджете                                                   участие на
                      Вид на разхода     Нов      участие на                    финансоват
          н ред                                                   страните-
                                                    ЕАСТ                            а
                                                                 кандидатки
                                                                               перспектива
        09.0401    Незадълж    Многого
                                         ДА          ДА              ДА           № [1A]
                    ителен      дишен
        09.0105    Незадълж   Едногоди
                                         ДА          ДА              ДА           № [1A]
                    ителен       шен
BG                                           27                                            BG
 ---pagebreak---    4.         РЕКАПИТУЛАЦИЯ НА СРЕДСТВАТА
   4.1.       Финансови средства
   4.1.1.     Рекапитулация на бюджетните кредити за поети задължения (БКПЗ) и
              бюджетните кредити за плащания (БКП)
                                                           в милиони EUR (до третия десетичен знак)
                                    Раздел                                                   2012
                                       №             Годин                                    г. и
            Вид на разхода                          а 2007     2008   2009    2010     2011 после  Общо
                                                                                            дващ
                                                                                               и
      Оперативни разходи18
      Бюджетните кредити за                         0         25     25      25       25    50     150
                                      8.1.     a
      поети задължения (БКПЗ)
      Бюджетните кредити за                         0         10     25      25       25    65     150
                                               б
      плащания (БКП)
      Административни разходи в рамките на референтната сума19
      Техническо               и
      административно                8.2.4.    в    0         0.320  0.345   0.345    0.345 0.715  2.070
      съдействие – ТАС (NDA)
      ОБЩА РЕФЕРЕНТНА СУМА
      Бюджетни кредити        за                    0         25.32  25.34   25.34    25.34 50.71  152.07
                                              a+в
      поети задължения                                        0      5       5        5     5      0
      Бюджетни     кредити    за                    0         10.32  25.34   25.34    25.34 65.71  152.07
                                              б+в
      плащания                                                0      5       5        5     5      0
      Административни разходи, които не са включени в референтната сума20
      Човешки      ресурси     и
      свързаните с тях разходи       8.2.5.  г
      (НБК)
      Административни
      разходи,    различни    от
      човешките     ресурси    и
                                     8.2.6.  д
      свързаните с тях, които не
      са       включени        в
      референтната сума (НБК)
      Обща ориентировъчна финансова стойност на интервенцията
      ОБЩО                БКПЗ,              a+в    0         25.32  25.34   25.34    25.34 50.71  152.07
      включително разходи за                 +г+              0      5       5        5     5      0
      човешки ресурси                        д
      ОБЩО                 БКП               б+в    0         10.32  25.34   25.34    25.34 50.71  152.07
      включително и разходи                  +г+              0      5       5        5     5      0
      за човешки ресурси                     д
   18
             Разход извън рамките на глава хх01 от съответния Дял хх.
   19
             Разход в рамките на статия хх 01 04 от Дял хх.
   20
             Разходи в рамките на глава хх 01, различни от статии хх 01 04 или хх 01 05.
BG                                                      28                                                BG
 ---pagebreak---            Данни за съфинансиране
           Предвижда се да бъде отпусната субсидия от Общността при фиксиран размер
           от не повече от 25 милиона EUR годишно, при условие че партниращите
           държави направят инвестиции за не по-малко от 25 милиона EUR годишно,
           които ще участват между 2008 и 2013 г. с не по-малко от 150 милиона EUR
           вноска от националните си бюджети в бюджета на съвместната програма.
           Оперативните разходи на съвместната програма възлизат на не повече от 6 %
           от общия годишен бюджет.
           Вноската на Общността представлява определен процент от общото публично
           финансиране от участващите национални програми, но в никакъв случай не
           трябва да превишава 50 % от публичното финансиране на съвместната
           програма. Този фиксиран процент се определя в договора между специалната
           изпълнителна структура и Комисията и ще се основава на многогодишния
           ангажимент на участващите партниращи си държави и на вноската на
           Общността.
                                               в милиони EUR (до трети десетичен знак)
          Орган,    участващ    в                                      2012 г.
          съфинансирането              Годи                            и по-
                                       на    2008   2009   2010  2011  след-   Общо
                                       2007                            ващи
          Партниращи           си      0     Мин.   Мин.   Мин.  Мин.  Мин.    Мин.
          държави……………..
                                   е         25     25     25    25    25      150
          ОБЩО              БКПЗ, a+в 0      Мин.   Мин.   Мин.  Мин.  Мин.    Мин.302,
          включително      и   от +г         50,32  50,34  50,34 50,34 100,71  070
          съфинансиране                      0      5      5     5     5
                                  +д
                                  +е
           Освен това, организациите, участващи в научноизследователски и развойни
           проекти, подбрани чрез обявени по програмата покани за проектни
           предложения, ще съфинансират тези проекти. Тези вноски се очаква да
           възлязат на не по-малко от около 300 милиона EUR за срока на изпълнение на
           програмата.
   4.1.2.  Съвместимост с финансовото програмиране
           X     Предложението    е   съвместимо    със   съществуващото     финансово
                 програмиране.
                 Предложението изисква препрограмиране на съответната функция във
                 финансовата перспектива.
BG                                          29                                          BG
 ---pagebreak---                  Предложението може да се нуждае от прилагане на разпоредбите на
                 Междуинституционалното споразумение21 (т.е. от гъвкав финансов
                 инструмент или от преразглеждане на финансовата перспектива).
   4.1.3.  Финансово отражение върху приходите
           X     Предложението няма финансови отражения върху приходите
                 Предложението има финансово отражение – отражението върху
                 приходите е, както следва:
   в милиони EUR (до първия десетичен знак)
                                                    Преди             Състояние след действието
                                                     дей-
                                                   ствието
          Бюджетен ред            Приходи                     [Год [n+1] [n+2] [n+3 [n+4] [n+5]
                                                   [Год
                                                    ина        ина                    ]           22
                                                    n-1]        n]
                          а) Приход в абсолютни
                          стойности
                          б) Промяна в прихода     Δ
   4.2.    Човешки ресурси на пълно работно време (ПРВ) (включително служители,
           временен и външен персонал) – виж подробности в точка 8.2.1.
                     Годишни потребности        Година      n+1     n+2       n+3        n+4    n+5и
                                                 2007                                           следва
                                                                                                  щи
                     Общ брой на човешки       1           2.5     2.5       2.5        2.5     5
                     ресурси
   5.      ХАРАКТЕРИСТИКИ И ЦЕЛИ
   5.1.    Необходимост в краткосрочен и дългосрочен план
           Принос на Общността за въвеждането и изпълнението от партниращите
           държави на съвместната програма за интелигентна заобикаляща среда (ИЗС),
           така че да стане възможно поемането на част от разходите по изпълнението на
           програмата и от тези на националните участници в избраните въз основа на
           открита конкурсна процедура научноизследователски и развойни проекти.
   21
          Виж точки 19 и 24 от Междуинституционалното споразумение.
   22
          Ако е необходимо, трябва да се прибавят допълнителни колони, т.е., ако продължителността на
          действието надхвърля 6 години.
BG                                                30                                                   BG
 ---pagebreak---    5.2. Добавена стойност от участието на Общността и съгласуваност на
        предложението с други финансови инструменти и възможна синергия
        Съвместната програма за научни изследвания, развойна дейност и иновации
        ИЗС ще обедини в едно общностните, национални и частни ресурси в търсене
        на иновативни решения, които ще позволят на гражданите на Европа да
        остаряват самостоятелно и в добри условия, като същевременно ще допринесат
        за общата устойчивост на грижите за тях и ще предоставят нови икономически
        възможности за европейската индустрия.
        Добавената стойност от участието на Общността е от съществено значение
        поради следните причини:
        – Участието на Общността ще даде възможност да се създаде нова правна
           рамка, позволяваща да се обединят общностното и националното
           финансиране в обща стратегия, насочена към стимулиране на международни
           проекти за сътрудничество в областта на научноизследователската, развойна
           и иновационна дейност, по-специално на такива с участието на МСП. Това
           не би било осъществимо с използването на съществуващите структури.
        – Новата     съвместна    програма    ще     допринесе    за   справяне    с
           предизвикателството, което съставлява застаряването на населението, като
           ще стимулира появата на иновационни продукти и услуги, основаващи се на
           ИКТ и осигуряващи остаряване в добри условия у дома, в общността и на
           работното място, така че да се подобрят качеството на живот,
           самостоятелността, участието в обществения живот, уменията и годността за
           упражняване на трудова дейност на възрастните хора и да се намалят
           разходите за социални грижи. Това ще стане по един съгласуван и
           неразпокъсан начин, с по-висока критична маса, водеща до по-рентабилни и
           съвместими помежду си решения.
        – Индустрията, и по-специално МСП, ще получат по-ефикасна подкрепа чрез
           осигуряването на критична маса и на съгласуван европейски подход при
           разработването на съвместими помежду си решения. Освен това, ще бъде
           възможно       ИЗС-решенията       да      бъдат      пригодени       към
           националните/регионалните социални предпочитания и нормативна уредба.
           Това е важна предпоставка за търговската експлоатация и развитието на
           пазара и предоставя широки възможности за участие на МСП.
        – Накрая, предложената схема ще стимулира държавата и предприятията да
           влагат повече инвестиции в научноизследователската и развойна дейност и
           нововъведенията в областта на ИКТ и остаряването, като по този начин ще
           допринесе за постигането на целта от Барселона за заделяне на 3 % от
           европейския БВП за научноизследователска и развойна дейност.
        – Макроикономическата добавена стойност, която ще привнесе за
           европейската икономика и общество използването на резултатите от
           съвместната програма ИЗС, не е взета под внимание в настоящата
           финансова обосновка.
BG                                        31                                         BG
 ---pagebreak---    5.3.    Цели, очаквани резултати и свързани с тях показатели на предложението в
           контекста на УД рамката
           Основната оперативна цел на настоящото законодателно предложение, а
           именно участието на Общността в съвместна научноизследователска, развойна
           и иновационна програма, предприета от няколко държави-членки в областта на
           интелигентната заобикаляща среда, вече е определена в Седмата рамкова
           програма за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни
           дейности и в нейната специфична програма „Сътрудничество”.
           Цели на политиката, обвързани с тази оперативна цел:
   -      Да се отговори на предизвикателството, което представлява застаряването на
   населението, като се поощрят инвестициите в научни изследвания, разработки и
   нововъведения в търсене на нови решения, основаващи се на ИКТ, за подобряване
   условията на живот на хората в напреднала възраст в Европа.
   -      Да създаде критична маса от научни изследвания, развойни проекти и
   нововъведения на нивото на ЕС в областта на технологиите и услугите, позволяващи
   достойно остаряване в информационното общество, включително създаване на
   благоприятна среда за участието на малките и средни предприятия (МСП).
   Технологични и икономически цели:
   -      Да стимулира появата на иновационни продукти, услуги и системи, основаващи
   се на ИКТ и осигуряващи достойно остаряване у дома, в общността и на работното
   място, така че да се подобрят качеството на живот, самостоятелността, участието в
   социалния живот, уменията и годността за упражняване на трудова дейност на
   възрастните хора и да се намалят разходите за здравни и социални грижи. Това може да
   се основава, например, на иновативното използване на ИКТ, на нови форми на
   взаимодействие с клиентите или нови видове стойностни вериги за услуги,
   осигуряващи самостоятелен живот.
   -      (Да подобри условията за прилагане на резултатите от научните изследвания в
   промишлен мащаб чрез въвеждане на съгласувана европейска рамка, улесняваща
   изработването на общи подходи и намирането и приспособяването на общи решения,
   съвместими с променящите се социални предпочитания и регулаторни аспекти на
   национално или регионално ниво в Европа. Приносът на Комисията се заключава във
   финансовите средства, изброени в раздел 4.1.
           Резултатите са (а) въвеждането на съвместната програма и (б)
           научноизследователските, развойни и иновационни проекти, които са подбрани
           и чието изпълнение вече е започнало след открита конкурсна процедура за
           представяне на предложения по съвместната програма.
           Следните очаквани резултати ще бъдат измервани с помощта на съответни
           показатели (2008 г.):
           • Мобилизация на инвестиционни и национални усилия; чрез предоставяне на
              стимули за инвестициите на основата на общи стратегии и прилагане.
BG                                          32                                          BG
 ---pagebreak---        • Показатели: (i) брой на участващите страни; (ii) поети задължения и
         плащания в съответствие с разпоредбите на раздел 4.1.1; (iii) национално
         финансиране, заделено и изразходвано за проекти по съвместната програма;
         (iv) вложени ресурси от предприятията и други заинтересувани субекти чрез
         тяхното участие и съфинансиране на проекти.
       • Придаване по-голяма съгласуваност на научноизследователската, развойна и
         иновационна дейност в областта на ИКТ за подобряване условията на живот
         на хората в напреднала възраст в Европа; чрез премахване на
         съществуващата разпокъсаност на усилията посредством разработването на
         общи стратегии и съвместното обявяване на конкурсни процедури за
         набиране на предложения с критична маса.
       • Показатели: Този резултат ще бъде постигнат в действителност тогава,
         когато съвместната програма започне да функционира пълноценно, със
         значителен брой участващи страни.
       • Ефективност на програмата; като се създаде сигурност по отношение
         наличието на национални бюджети; чрез разполагане с централна система за
         депозиран, оценка и подбор на предложенията и чрез създаване на
         благоприятна за потребителите система за европейско сътрудничество в
         областта на приложните и пазарноориентираните научни изследвания и
         иновации, основаваща се на познати национални правила. Това ще доведе до
         нова, по-ефикасна подкрепа за участниците, и по-специално за МСП, от
         което ще последва увеличаване на промишлените инвестиции и скъсяване
         на времето за търговска реализация и използване на резултатите.
       • Показатели: (v) интервал от време между представянето на предложението и
         стартирането на проекта; (vi) брой на участващите МСП; (vii) общи разходи
         по изпълнението на съвместната програма.
       • Съществени икономически и социални предимства и принос към основните
         цели на политиката; измерването ще се осъществява като част от
         планираното независимо междинно и заключително оценяване, в
         допълнение към представените други показатели.
   5.4 Метод за изпълнение (показателен)
       X    Централизирано управление
                 пряко от Комисията
            X    непряко чрез упълномощаване на:
                       изпълнителни агенции
                       органите, създадени от Общностите, посочени в член 185 от
                       Финансовия регламент
                 X     национални или международни органи           от   публичния
                       сектор/органи с мисия за обществени услуги
BG                                       33                                        BG
 ---pagebreak---                  Поделено или децентрализирано управление
                      с държави-членки
                      с трети държави
                 Съвместно управление с международни организации (моля, посочете
                 кои)
           Коментари по темата:
           Финансовата вноска на Общността ще се изплаща на специалната
           изпълнителна структура, създадена от участващите държави за целите на
           съвместната програма, която ще управлява вноската на Общността в
           съответствие с членове 54 и 56 от Финансовия регламент. Отпускането на
           вноската на Общността се поставя в зависимост от одобрението на работна
           програма и свързаните с нея поети национални бюджетни задължения.
   Организационната структура за съвместната програма ИЗС е, както следва:
   Сдружението ИЗС – международна организация с нестопанска цел, учредена по
   белгийското законодателство, – представлява изпълнителна структура, специално
   създадена за целта от участващите държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария.
   Сдружението ИЗС отговаря за всички дейности по съвместната програма ИЗС.
   Задачите на сдружението ИЗС включват управлението на договорите и бюджета,
   изготвянето на годишните работни програми, организирането на покани за
   предложения, провеждането на оценяване и класирането на проектите. Освен това, то
   упражнява надзор над проектното наблюдение и превежда съответните траншове от
   субсидията на Общността на посочените национални програмни агенции. То
   организира също дейности с цел популяризиране.
   Сдружението ИЗС се управлява от общо събрание. Общото събрание, което е органът,
   отговорен за вземането на решения по съвместната програма ИЗС, назначава членовете
   на Съвета на директорите и контролира изпълнението на съвместната програма ИЗС,
   включително одобрението на годишните работни програми, отпускането на национално
   финансиране по проектите и новопостъпилите молби за членство. То ще работи на
   основата на принципа: по един глас от страна. Решенията се взимат с обикновено
   мнозинство, с изключение на решенията за наследяване, приемане или изключване на
   членове или разпускане на дружеството, по отношение на които в устава на
   сдружението могат да бъдат установени специални изисквания към гласуването.
   Комисията е със статут на наблюдател по време на заседанията на общото събрание.
   Съветът на директорите ИЗС, състоящ се от директор и двама заместник-директори
   (алтернативно от един заместник-директор и един ковчежник), се избира от общото
   събрание, като е натоварен със специфични управленски отговорности, като например
   планирането на бюджета, набирането на персонал и сключването на договори. Той
   представлява сдружението юридически и се отчита пред общото събрание.
   Националните агенции за управление на програмата са оправомощени от участващите
   държави-членки и Израел, Норвегия и Швейцария да предприемат дейности, свързани с
   управлението на проектите и административните и правни аспекти, касаещи
BG                                          34                                        BG
 ---pagebreak---    националните партньори по даден проект, а също и да оказват съдействие при
   оценяването и договарянето на проектните предложения. Те работят под надзора на
   сдружението ИЗС.
   Консултативен съвет, съставен от представители на предприятията и други
   заинтересовани страни, ще формулира препоръки относно приоритетите и темите, по
   които следва да се обявяват покани за проектни предложения по съвместната програма
   ИЗС.
   6.      НАБЛЮДЕНИЕ И ОЦЕНКА
   6.1.    Система за наблюдение
           След създаването И, съвместната програма ще бъде наблюдавана чрез годишни
           доклади, които ще се изготвят от специалната изпълнителна структура. В тези
           доклади ще бъде направен подробен преглед на изпълнението на съвместната
           програма съобразно показателите, посочени в раздел 5.3.
   6.2.    Оценка
   6.2.1.  Оценка еx-ante
           Предложената инициатива се разглежда като част от оценката ex ante на
           предложението по Седмата рамкова програма.
   6.2.2.  Предприети мерки след междинната/ex-post оценка (поуки от подобен опит в
           миналото)
           Предложеният управленски метод се основава на извлечените поуки от първата
           инициатива по член 169, предприета по време на Шестата рамкова програма, а
           именно инициативата EDCTP относно клиничните изпитвания в Африка.
   6.2.3.  Условия и честота на извършване на оценките в бъдеще
           След изтичане на две години от стартирането на програмата ще бъде
           извършено междинно оценяване с помощта на независими експерти, което ще
           оцени: (1) изпълнението на програмата от гледна точка на продължаването на
           научното, управленско и финансово интегриране; (2) добавената стойност и
           ефективността на програмата по отношение на постигането на нейните цели. В
           края на програмата ще се извърши ex-post оценяване от външни експерти.
   7.      МЕРКИ ЗА БОРБА С ИЗМАМИТЕ
   Член 6 от Решението за съвместната програма ИЗС гласи, че При осъществяването на
   съвместната програма ИЗС, участващите държави-членки, Израел, Норвегия и
   Швейцария предприемат всички необходими законодателни, регулативни,
   административни или други мерки в защита на финансовите интереси на Общността.
   По-специално, участващите държави-членки, Израел, Норвегия и Швейцария
   предоставят подходящи гаранции за пълното възстановяване обратно от специалната
   изпълнителна структура на всякакви дължими суми към Общността.
BG                                          35                                         BG
 ---pagebreak---    Член 7 от Решението за съвместната програма ИЗС гласи, че Комисията и Сметната
   палата могат, чрез своите длъжностни лица или други служители, да извършват всички
   необходими проверки и инспектирания за осигуряване правилното управление на
   финансовите средства на Общността и защита на финансовите интереси на Общността
   срещу всякакви финансови измами или злоупотреби. За тази цел участващите държави-
   членки, Израел, Норвегия и Швейцария и/или специалната изпълнителна структура
   своевременно предоставят на разположение на Комисията и на Сметната палата всички
   относими документи.
   По-нататъшни мерки за борба с измамите ще бъдат предприети като част от
   подробното споразумение между Комисията и специалната изпълнителна структура.
BG                                         36                                         BG
 ---pagebreak---   8.     ПОДРОБНОСТИ ЗА СРЕДСТВАТА
  8.1.   Цели на предложението, изразени във финансови разходи
                                      Бюджетни кредити за поети задължения в милиони ЕUR (до третия десетичен знак)
         (Посочете           Вид резултат  Сре-   Година 2007     Година 2008     Година 2009     Година 2010     Година 2011       2012 г. и        ОБЩО
         целите,                            ден                                                                                    следващи
         действията        и               раз-
         резултатите)                       ход Резулта   Общо  Резулта   Общо  Резулта   Общо  Резулта   Общо  Резулта   Общо  Резулта    Общо  Резулта Общо
                                                т№        разхо т№        разхо т№        разхо т№        разхо т№        разхо т№         разхо т№      разхо
                                                          ди              ди              ди              ди              ди               ди            ди
         ОПЕРАТИВНА
         ЦЕЛ23
         Въвеждане         и
         изпълнение       на
         съвместната
         програма ИЗС
         Мярка 1:
            - Резултат 1 (*) Въвеждане и                  0     1         1.75  1         1.75  1         1.75  1         1.75  2          3.5   6       10.5
                             цели       на
                             програмата
                 Резултат 2  Проекти       0.5            0     46.5      23.25 46.5      23.25 46.5      23.25 46.5      23.25 93         46.50 279     139.5
         Общо Цел 1                                       0     47.5      25.00 47.5      25.00 47.5      25.00 47.5      25.00 95         50.00 286     150.0
         ОБЩ РАЗМЕР                                       0               25.00           25.00           25.00           25.00            50.00         150.0
         НА
         РАЗХОДИТЕ
  (*)   Разходите за управлението на съвместната програма ще бъдат покрити съвместно от Общността и партниращите си държави (в
  максимален размер от 6 %)(**)             При положение че се заложи обща сума на разходите по проекта в размер на 2 милиона EUR, 50 % от
  23
        Както е описано в раздел 5.3.
BG                                                                                  37                                                                         BG
 ---pagebreak---   които ще бъдат покрити от публичното финансиране, която следва да бъде поделена между Общността и партниращите държави, в
  съответствие със съотношението между съответно поетите годишни задължения (възлизащи по прогнозна стойност на около 40-50 %).
BG                                                                38                                                            BG
 ---pagebreak---    8.2.      Административни разходи
   8.2.1.    Брой и вид на човешките ресурси
                                    Персонал, който следва да бъде назначен за управление на действието,
             Видове
                                    използвайки налични и/или допълнителни ресурси (брой на работните
           длъжности
                                                                места/ПРВ)
                                     Година      Година      Година      Година      Година      Година
                                      2007        2008        2009        2010        2011        2012
           Длъжностни лица или
           временен персонал24
                (ХХ 01 01)
         Персонал,
         финансиран25 по статия
         ХХ 01 02
         Друг
                      A*/AD        0.50        1.5         1.5         1.5         1.5         1.5
         персонал26
         ,
         финансир
                      B*,          0.50        1           1           1           1           1
         ан       по
                      C*/AST
         статия ХХ
         01 04/05
         ОБЩО                      1.0         2.5         2.5         2.5         2.5         2.5
   8.2.2.    Описание на задачите, произтичащи от действието
             Основните задачи, произтичащи от действието, ще бъдат, както следва:
             – Участие в заседанията на общото събрание на Сдружението ИЗС като
                 наблюдател на Комисията, 4 двудневни заседания годишно (на ниво
                 директор)
             – Участие в семинари и мероприятия с цел популяризиране на дейността, 3
                 пъти годишно (на ниво началник отдел)
             – Договаряне и подготовка на договори за безвъзмездна финансова помощ със
                 специалната изпълнителна структура (на ниво администратор на проект + на
                 ниво сътрудник B/C)
             – Наблюдение на изпълнението + подпомагане на оценката в средата на
                 периода за изпълнение и на ex-post оценката (на ниво ръководител на
                 проект)
   24
            Разходите за които НЕ са включени в референтната сума.
   25
            Разходите за който НЕ са включени в референтната сума.
   26
            Разходите за който НЕ са включени в референтната сума.
BG                                                   39                                                  BG
 ---pagebreak---             – Финансовоправен одит на изпълнението на съвместната програма (на ниво
                отговорно финансово длъжностно лице)
   8.2.3.   Източници на човешки ресурси (задължителни)
                    Длъжности, към момента разпределени към управлението на програмата,
                    подлежащи на смяна или продължаване
                    Длъжности, преразпределени по APS/PDB за година n
                    Длъжности, които следва да бъдат заявени при следващата процедура
                    APS/PDB
            X       Длъжности, които следва да бъдат преместени на друга длъжност в
                    рамките на съществуващите финансови средства в управляващата служба
                    (вътрешно преместване)
                    Длъжности, необходими за година n, въпреки че не са предвидени по
                    APS/PDB за въпросната година
   8.2.4.   Други административни разходи, включени в референтната сума (ХХ 01 04/05
            – Разходи за административно управление)
                                                        в милиони EUR (до третия десетичен знак)
      Бюджетен ред                                                                  Годи
                                                                                     на
                                                Годи     Годи   Годи  Годи   Годи
      (номер и наименование)                                                        2012
                                                  на      на     на    на     на          ОБЩО
                                                                                      и
                                                2007     2008   2009  2010   2011
                                                                                   следв
                                                                                    ащи
      1 Техническа и административна            0       0.320  0.320 0.320  0.320  0.640 1.920
      помощ (включително свързани с нея
      разходи         за      персонал      и
      командироване)
      Изпълнителни агенции27
      Друга техническа и административна
          помощ
              - intra muros
              - extra muros                     0       0      0.025 0.025  0.025  0.075 0.150
      Общо         за       техническа      и   0       0.320  0.345 0.345  0.345  0.715 2.070
      административна помощ
   27
           Трябва да се направи позоваване на специфичната законодателна финансова обосновка за
           съответната/ите/ изпълнителна/и/ агенция/и/.
BG                                                   40                                          BG
 ---pagebreak---    8.2.5.    Финансови разходи за човешки ресурси и свързани с тях разходи, които не са
             включени в референтната сума (неприложимо)
                                                  в милиони EUR (до третия десетичен знак)
                                                                                    Година
                                                                                     n+5
                                              Година    Година  Година    Година
             Вид човешки ресурси     Година n
                                                n+1      n+2      n+3      n+4        и
                                                                                   следващ
                                                                                      и
         Длъжностни        лица    и
         временен персонал (ХХ 01
         01)
         Персонал, финансиран по
         статия ХХ 01 02 (служители
         от помощния персонал,
         външни           национални
         експерти, договорно нает
         персонал и т.н.)
            (посочете бюджетния ред)
         Обща сума на разходите за
         човешки       ресурси     и
         свързаните с тях разходи
         (НЕвключени               в
         референтната сума)
   Разчет – Длъжностни лица и временно нает персонал
   Човешките ресурси, посочени в раздел 8.2.1, се използват при средна стойност от 117
   000 EUR за длъжност на пълен работен ден.
   Командировки: Разходите се базират на средна стойност от 1 250 EUR за командировка
   и при: 2 командировки годишно за 2 длъжностни лица за участие в заседанията на
   общото събрание, 3 командировки годишно за едно длъжностно лице за участие в
   заседанията на консултативния комитет и 3 командировки годишно за едно длъжностно
   лице за участие в семинари и предложени мероприятия. Други 12 командировки
   годишно са добавени за целите на одита.
   Външна помощ: Разчетните разходи за външна помощ за годишните прегледи и
   междинната/заключителната оценка се базират на един годишен преглед/междинна
   оценка годишно (за 3 външни експерти сумата от 485 EUR/ден за три дни + пътни в
   размер на 1 250 EUR за 1 експерт) за период от шест години + една заключителна
   оценка през 2013 г.
             Калкулация – персонал, финансиран по член XX 01 02
BG                                             41                                          BG
 ---pagebreak---          8.2.6. Други административни разходи, които не са включени в референтната
                   сума (неприложимо)
                                                       в милиони EUR (до третия десетичен знак)
                                                                                  Годи
                                                                                    на
                                                  Годи    Годи   Годи Годи  Годи  2012
                                                   на      на     на   на    на     и    ОБЩО
                                                  2007    2008   2009 2010  2011  следв
                                                                                   ащи
         XX 01 02 11 01 – Командировки
         XX 01 02 11 02 – Заседания и конференции
         XX 01 02 11 03 Комитети28
         XX 01 02 11         04  –  Проучвания  и
         консултации
         XX 01 02 11 05 – Информационни системи
         Общо      за     други     разходи    за
             управление (ХХ 01 02 11)
         3      Други           разходи        от
             административен характер
             (следва да се уточни,
             включително като се посочи
             и бюджетният ред)
         Общо административни разходи,
         различни от човешки ресурси и
         свързаните        с      тях     разходи
         (НЕвключени в референтната сума)
   Калкулация – Други административни разходи, които не са включени в референтната
   сума.
   28
           Уточнете вида на комитета и групата, към която принадлежи.
BG                                                  42                                          BG