CELEX: 52014PC0647
Language: cs
Date: 2014-10-23
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Unie zaujat v rámci příslušných výborů Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů k návrhům změn předpisů OSN č. 4, 6, 11, 13, 13H, 19, 25, 34, 37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106, 107, 112, 113, 121 a 128, k novému celosvětovému technickému předpisu OSN o pneumatikách, ke změně 3 celosvětového technického předpisu OSN č. 4, pokud jde o celosvětově harmonizovaný postup osvědčení pro motory velkého výkonu a těžká užitková vozidla, a ke změně vzájemného usnesení č. 1

|
			
		
		
		52014PC0647
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Unie zaujat v rámci příslušných výborů Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů k návrhům změn předpisů OSN č. 4, 6, 11, 13, 13H, 19, 25, 34, 37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106, 107, 112, 113, 121 a 128, k novému celosvětovému technickému předpisu OSN o pneumatikách, ke změně 3 celosvětového technického předpisu OSN č. 4, pokud jde o celosvětově harmonizovaný postup osvědčení pro motory velkého výkonu a těžká užitková vozidla, a ke změně vzájemného usnesení č. 1 /* COM/2014/0647 final - 2014/0299 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Evropská hospodářská komise OSN (EHK OSN)
vyvíjí na mezinárodní úrovni harmonizované požadavky, jejichž cílem je
odstranit technické překážky obchodu s motorovými vozidly mezi smluvními
stranami revidované dohody z roku 1958 a zajistit vysokou úroveň
bezpečnosti a ochrany životního prostředí u těchto vozidel.
V souladu s rozhodnutím Rady 97/836/ES ze dne
27. listopadu 1997 přistoupila Unie k Dohodě Evropské
hospodářské komise Organizace spojených národů (dále jen „EHK OSN“)
o přijetí jednotných technických pravidel pro kolová vozidla,
zařízení a části, které se mohou montovat nebo užívat na
kolových vozidlech, a o podmínkách pro vzájemné uznávání schválení
typu udělených na základě těchto pravidel[1] (dále jen „revidovaná
dohoda z roku 1958“) a v souladu s rozhodnutím Rady 2000/125/ES ze dne 31.
ledna 2000 o uzavření Dohody o zavedení celosvětových
technických předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části,
které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech[2] (dále jen „paralelní
dohoda“), přistoupila Unie k paralelní dohodě.
Zasedání WP29 EHK OSN, Světového fóra
pro harmonizaci předpisů týkajících se vozidel, se konají
třikrát během každého kalendářního roku, a sice
v březnu, červnu a listopadu. Na každém z těchto zasedání
se za účelem přizpůsobení technickému pokroku přijímají
nové změny stávajících předpisů OSN nebo celosvětových
technických předpisů OSN. Před každým z těchto
zasedání WP29 přijímá tyto změny jedna ze šesti pracovních skupin,
které jsou činné v rámci WP29.
Poté dochází na zasedání WP29 ke
konečnému hlasování o přijetí těchto změn,
doplňků a oprav, pokud je dosaženo usnášeníschopného počtu a je
přítomna kvalifikovaná většina smluvních stran. EU je smluvní stranou
dvou dohod (z let 1958 a 1998) v rámci WP29. Vždy je připraveno
rozhodnutí Rady (též „souhrnné rozhodnutí“), které obsahuje seznam změn,
doplňků a oprav a které opravňuje Komisi hlasovat jménem Unie na
každém zasedání WP29.
V tomto rozhodnutí Rady je vymezen postoj
Unie k hlasování o změnách, doplňcích a opravách
předložených k hlasování na listopadovém zasedání WP29, které se bude
konat ve dnech 11.–14. listopadu 2014.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Byl konzultován Technický výbor – motorová
vozidla a bylo přihlédnuto k připomínkám odborníků
z členských států.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
·                        
Shrnutí navrhovaných opatření
Návrh
vymezuje postoj Unie k hlasování o změnách předpisů OSN č.
4, 6, 11, 13, 13H, 19, 25, 34, 37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106,
107, 112, 113, 121 a 128, k novému celosvětovému technickému předpisu
OSN o pneumatikách, ke změně 3 nového celosvětového technického
předpisu OSN č. 4, pokud jde o celosvětový harmonizovaný postup
osvědčení pro motory velkého výkonu a těžká užitková vozidla, a
ke změně 3 vzájemného usnesení OSN č. 1.
·                        
Právní základ
Právním základem tohoto návrhu je článek
114 ve spojení s čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie.
·                        
Zásada subsidiarity
Hlasovat pro mezinárodní nástroje, jako jsou
návrhy změn předpisů OSN a návrhy celosvětových technických
předpisů a jejich začlenění do systému Unie pro schvalování
typu motorových vozidel, může pouze Unie. Tím se nejen zamezí fragmentaci
vnitřního trhu, ale rovněž se zajistí shodné normy pro zdraví a
bezpečnost v celé Unii. Lze tak rovněž dosáhnout úspor z rozsahu:
výrobky lze vyrábět pro celý trh Unie a dokonce i pro trh mezinárodní a
nemusí být upravovány, aby získaly vnitrostátní schválení typu v každém
členském státě.
Tento návrh je proto v souladu se zásadou
subsidiarity.
·                        
Zásada proporcionality
Tento návrh je v souladu se zásadou
proporcionality, protože nepřesahuje rámec toho, co je nezbytné pro
dosažení cílů k zajištění řádného fungování vnitřního trhu,
přičemž zároveň poskytuje vysokou úroveň bezpečnosti a
ochrany veřejnosti.
·                        
Volba nástrojů
Ustanovení čl. 218 odst. 9 SFEU
vyžaduje, aby bylo za účelem stanovení postojů, které mají být jménem
Unie přijaty v rámci orgánu zřízeného na základě
mezinárodní dohody, přijato rozhodnutí Rady.
2014/0299 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
 
o postoji, který má být jménem Unie zaujat v rámci příslušných výborů
Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů k
návrhům změn předpisů OSN č. 4, 6, 11, 13, 13H, 19,
25, 34, 37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106, 107, 112, 113, 121 a
128, k novému celosvětovému technickému předpisu OSN o pneumatikách,
ke změně 3 celosvětového technického předpisu OSN č.
4, pokud jde o celosvětově harmonizovaný postup osvědčení
pro motory velkého výkonu a těžká užitková vozidla, a ke změně
vzájemného usnesení č. 1
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 114 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této
smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       V souladu s rozhodnutím Rady 97/836/ES[3] přistoupila Unie k
Dohodě Evropské hospodářské Komise Organizace spojených národů
(EHK OSN) o přijetí jednotných technických pravidel pro kolová vozidla,
zařízení a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových
vozidlech, a o podmínkách pro vzájemné uznávání schválení typu udělených
na základě těchto pravidel (dále jen „revidovaná dohoda z roku
1958“).
(2)       V souladu s rozhodnutím Rady 2000/125/ES[4] přistoupila Unie
k Dohodě o zavedení celosvětových technických
předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které se
mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech (dále jen „paralelní dohoda“).
(3)       Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES[5] nahradila systémy
schvalování členských států schvalovacím postupem Unie a zavedla
harmonizovaný rámec zahrnující správní ustanovení a obecné technické
požadavky pro všechna nová vozidla, systémy, konstrukční části
a samostatné technické celky. Uvedená směrnice zahrnula do systému EU
schválení typu předpisy OSN, a to buď jako požadavky na
schválení typu, nebo jako alternativy k právním předpisům Unie.
Od přijetí uvedené směrnice nahrazují předpisy OSN ve stále
větší míře právní předpisy Unie v rámci EU schválení typu.
(4)       S ohledem na zkušenosti a technický rozvoj je třeba
upravit požadavky týkající se některých prvků nebo rysů, na
něž se vztahují předpisy OSN č. 4, 6, 11, 13, 13H, 19, 25, 34,
37, 43, 44, 48, 53, 70, 96, 98, 104, 105, 106, 107, 112, 113, 121 a 128. 
(5)       Za účelem harmonizace příslušných
bezpečnostních předpisů pro schvalování typu motorových vozidel
by měl být přijat nový celosvětový technický předpis OSN o
pneumatikách. S cílem zohlednit technický pokrok je třeba přijmout
změnu 3 celosvětového technického předpisu OSN č. 4, pokud
jde o celosvětově harmonizovaný postup osvědčení pro motory
velkého výkonu a těžká užitková vozidla, a změnu vzájemného usnesení
č. 1.
(6)       Je proto nutné stanovit postoj, který má být jménem Unie
zaujat v rámci správního výboru revidované dohody z roku 1958 a
v rámci výkonného výboru paralelní dohody, pokud jde o přijetí
uvedených předpisů OSN,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Jediný článek
Postoj, který se má jménem Unie zaujmout
v rámci správního výboru revidované dohody z roku 1958
a v rámci výkonného výboru paralelní dohody ve dnech 11. až 14.
listopadu 2014, je hlasovat pro předpisy OSN, které jsou uvedeny
v příloze tohoto rozhodnutí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 346, 17.12.1997, s. 78.
[2]               Úř. věst. L 35, 10.2.2000, s. 12.
[3]               Rozhodnutí Rady 97/836/ES ze dne 27. listopadu 1997 o
přistoupení Evropského společenství k Dohodě Evropské
hospodářské Komise Organizace spojených národů o přijetí
jednotných technických pravidel pro kolová vozidla, zařízení a části,
které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech, a o podmínkách pro
vzájemné uznávání schválení typu udělených na základě těchto
pravidel („revidovaná dohoda z roku 1958“) (Úř. věst. L 346,
17.12.1997, s. 78).
[4]               Rozhodnutí Rady 2000/125/ES ze dne 31. ledna 2000 o
uzavření Dohody o zavedení celosvětových technických
předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které se mohou
montovat nebo užívat na kolových vozidlech („paralelní dohoda“) (Úř.
věst. L 35, 10.2.2000, s. 12).
[5]               Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze
dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel
a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních
částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla
(rámcová směrnice) (Úř. věst. L 263, 9.10.2007, s. 1).
PŘÍLOHA
 Návrh doplňku 18 k předpisu č. 4 (Svítilny zadních registračních tabulek) || ECE/TRANS/WP.29/2014/54 
 Návrh doplňku 26 k sérii změn 01 předpisu č. 6 (Směrové svítilny) || ECE/TRANS/WP.29/2014/55 
 Návrh série změn 04 předpisu č. 11 (Zámky a závěsy dveří) || ECE/TRANS/WP.29/2014/71 
 Návrh doplňku 12 k sérii změn 11 předpisu č. 13 (Těžká vozidla – brzdění) || ECE/TRANS/WP.29/2014/45/Rev.1 
 Návrh doplňku 16 k předpisu č. 13‑H (Brzdy vozidel kategorií M1 a N1) || ECE/TRANS/WP.29/2014/46/Rev.1 
 Návrh doplňku 7 k sérii změn 04 předpisu č. 19 (Přední mlhové světlomety) || ECE/TRANS/WP.29/2013/75/Rev.1 
 Návrh doplňku 1 k sérii změn 04 předpisu č. 25 (Opěrky hlavy) || ECE/TRANS/WP.29/2014/72 
 Návrh série změn 03 předpisu č. 34 (Ochrana před nebezpečím požáru) || ECE/TRANS/WP.29/2014/65 WP.29-164-05 
 Návrh doplňku 43 k sérii změn 03 předpisu č. 37 (Žárovky) || ECE/TRANS/WP.29/2014/56 
 Návrh doplňku 3 k sérii změn 01 předpisu č. 43 (Bezpečnostní zasklení) || ECE/TRANS/WP.29/2014/66 
 Návrh doplňku 3 k sérii změn 01 předpisu č. 43 (Bezpečnostní zasklení) || ECE/TRANS/WP.29/2014/67 
 Návrh doplňku 9 k sérii změn 04 předpisu č. 44 (Dětské zádržné systémy) || ECE/TRANS/WP.29/2014/73 
 Návrh doplňku 14 k sérii změn 04 předpisu č. 48 (Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci) || ECE/TRANS/WP.29/2014/57 
 Návrh doplňku 7 k sérii změn 05 předpisu č. 48 (Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci) || ECE/TRANS/WP.29/2014/58 
 Návrh doplňku 5 k sérii změn 06 předpisu č. 48 (Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci) || ECE/TRANS/WP.29/2014/59 
 Návrh doplňku 16 k sérii změn 01 předpisu č. 53 (Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci u vozidel kategorie L3) || ECE/TRANS/WP.29/2014/60 
 Návrh doplňku 9 k sérii změn 01 předpisu č. 70 (Zadní registrační tabulky pro těžká a dlouhá vozidla) || ECE/TRANS/WP.29/2014/61 
 Návrh doplňku 1 k sérii změn 04 předpisu č. 96 (Emise vznětových motorů (zemědělské traktory)) || ECE/TRANS/WP.29/2014/75 
 Návrh doplňku 5 k sérii změn 01 předpisu č. 98 (Světlomety s výbojkovými zdroji světla) || ECE/TRANS/WP.29/2013/90/Rev.1 
 Návrh doplňku 8 k předpisu č. 104 (Reflexní značení) || ECE/TRANS/WP.29/2014/62 
 Návrh doplňku 2 k sérii změn 05 předpisu č. 105 (Vozidla pro přepravu nebezpečných věcí) || ECE/TRANS/WP.29/2014/68 
 Návrh doplňku 11 k předpisu č. 106 (Pneumatiky pro zemědělská vozidla) || ECE/TRANS/WP.29/2014/50/Rev.1 
 Návrh doplňku 2 k sérii změn 05 předpisu č. 107 (Vozidla kategorie M2 a M3) || ECE/TRANS/WP.29/2014/69 
 Návrh doplňku 1 k sérii změn 06 předpisu č. 107 (Vozidla kategorie M2 a M3) || ECE/TRANS/WP.29/2014/70 
 Návrh doplňku 5 k sérii změn 01 předpisu č. 112 (Světlomety s asymetrickým potkávacím světlem) || ECE/TRANS/WP.29/2013/92/Rev.1 
 Návrh doplňku 4 k sérii změn 01 předpisu č. 113 (Světlomety se symetrickým potkávacím světlem) || ECE/TRANS/WP.29/2014/63 
 Návrh doplňku 4 k sérii změn 01 předpisu č. 113 (Světlomety se symetrickým potkávacím světlem) || ECE/TRANS/WP.29/2013/93/Rev.1 
 Návrh série změn 01 předpisu č. 121 (Označení ovládačů, kontrolek a indikátorů) || ECE/TRANS/WP.29/2012/30 ECE/TRANS/WP.29/2012/30/Corr.1 
 Návrh doplňku 3 k předpisu č. 128 (Zdroje světla LED) || ECE/TRANS/WP.29/2014/64 
 Předloha nového návrhu celosvětového technického předpisu o pneumatikách || ECE/TRANS/WP.29/2013/63 ECE/TRANS/WP.29/2014/83 ECE/TRANS/WP.29/2013/122 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/15 WP.29-164-04 
 Návrh změny 3 celosvětového technického předpisu č. 4 (celosvětový harmonizovaný postup osvědčení pro motory velkého výkonu a těžká užitková vozidla) || ECE/TRANS/WP.29/2014/84 ECE/TRANS/WP.29/2014/85 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/29 
 Návrh změn společného usnesení č. 1 (M.R.1) || ECE/TRANS/WP.29/2014/89