CELEX: 31978R0328
Language: it
Date: 1978-02-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 328/78 della Commissione, del 16 febbraio 1978, che modifica gli importi compensativi monetari

20. 2. 78                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 48/1
                                                                 I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 328/78 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 16 febbraio 1978
                                         che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 2505/77 (6),
                                                                      ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                      compensativi monetari ; che i tassi di cambio in con­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
europea,                                                              n. 1380/75 nel periodo dall' 8 al 14 febbraio 1978 per
                                                                      la sterlina inglese, la sterlina irlandese e il franco
                                                                      francese comportano un divario che si scosta di
visto il regolamento (CEE) n. 974/71 del Consiglio,                   oltre 1 punto dalla percentuale considerata per la
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                fissazione precedente degli importi compensativi
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                monetari ;
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ( 1 ),               considerando che in virtù dell' articolo 5 del regola­
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n.                        mento ( CEE) n. 1380/75 , nel caso in cui la condizione
557/76 (2 ), in particolare l' articolo 3 ,                           prevista dall' articolo 3 del regolamento ( CEE)
                                                                      n. 974/71 ricorra soltanto per la sterlina irlandese o
                                                                      per la sterlina inglese, gli importi compensativi mone­
considerando che gli importi compensativi monetari                    tari applicabili nei due Stati membri interessati sono
istituiti dal regolamento ( CEE ) n . 974/71 sono stati               modificati dalla Commissione in funzione dello scarto
fissati con regolamento ( CEE) n . 938/77 della Com­                  rilevato per ciascuna delle due monete,
missione, del 29 aprile 1977 (3 ), modificato da ultimo
dal regolamento ( CEE) n . 281 /78 (4);
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­
                                                                                               Articolo 1
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si                1 . All' allegato I del regolamento ( CEE) n . 938/77,
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                  le colonne United Kingdom, Ireland e France sono
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica                 sostituite da quelle di cui all' allegato I del presente
degli importi compensativi deve essere effettuata in                  regolamento.
base alla variazione del divario ;
                                                                      2. Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)-
                                                                      n . 938/77 sono sostituiti dagli allegati II e III del
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1380/75                    presente regolamento.
della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­
                                                                                               Articolo 2
                                                                      Il presente regolamento entra in vigore il 20 febbraio
(x)  GU  n. L 106 del 12. 5 . 1971, pag. 1 .                          1978 .
(2)  GU  n. L 67 del 15. 3. 1976, pag. 1 .
(3)  GU  n. L 110 del 30. 4. 1977, pag. 6.
(4)  GU  n. L 41 dell'I 1 . 2. 1978, pag. 21 .
(5)  GU  n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.                           (•) GU n. L 291 del 15 . 11 . 1977, pag. 15.
 ---pagebreak--- N. L 48 /2                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         20 . 2 . 78
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 16 febbraio 1978 .
                                                                            Per la Commissione
                                                                              Il Vicepresidente
                                                                            Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 20 . 2 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 48 /3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk»                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                               £/t               £/t               Lit/t         FF/t
                                   1                            5                 6                  7             8
               10.01 A                                       24,101            3,009                           172,83
               10.01 B                                       36,085            4,505                           258,77
               10.02                                         22,923            2,862                           164,38
               10.03                                         21,341            2,664                           153,04
               10.04                                         20,530            2,563                           147,23
               10.05 B                                       20,980            2,619                           150,45
               10.07 B                                       21,010            2,623                           150,67
               10.07 C                                       21,010            2,623                           150,67
               11.01 A                                       30,617            3,822                           219,56
               11.01 B                                       28,967            3,616                           207,73
               11.02 A I a)                                  50,323            6,282                           360,88
               11.02 A I b)                                  33,067            4,128                           237,12
               11.01 C                                       21,768            2,718                           156,10
               11.01 D                                       20,941            2,614                           150,17
               11.01 E I                                     29,372            3,667                           210,63
               11.01 E II                                    21,400            2,672                           153,46
            ex 11.01 G (1)                                   21,431            2,675                           153,68
            ex 11.01 G (2)                                   21,431            2,675                           153,68
               11.02 A II                                    23,381            2,919                           167,67
               11.02 A III                                  29,877             3,730                           214,25
               11.02 A IV                                   28,743             3,588                           206,12
               11.02 A V a) 1                               33,568             4,191                           240,72
               11.02 A Va) 2                                33,568             4,191                           240,72
               11.02 A V b)                                 21,400             2,672                           153,46
 ---pagebreak--- N. L 48 /4                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     20 . 2 . 78
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l' exportation
               Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                        and charged on exports
                   CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                   doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                      £/t                £/t               Lit/t          FF/ t
                          1                            5                  6                  7              8
            ex 11.02 A VII C)                       21,431             2,675                            153,68
           ex 11.02 A VII (2)                       21,431             2,675                            153,68
               11.02 B I a) 1                       21,768             2,718                            156,10
               11.02 Bla) 2 aa)                     20,941             2,614                            150,17
               11.02 B I a ) 2 bb)                  20,941             2,614                            150,17
               11.02 B I b) 1                       29,877             3,730                            214,25
               11.02 B I b) 2                       28,743             3,588                            206,12
               11.02 B II a)                        24,583             3,069                            176,29
               11.02 B II b)                        23,381             2,919                            167,67
               11.02 B II c)                        21,400             2,672                            153,46
           ex 11.02 B II d) O                       21,431             2,675                            153,68
           ex 11.02 B II d) (2)                     21,431             2,675                            153,68
               11.02 CI                             24,583             3,069                            176,29
               11.02 C II                           23,381             2,919                            167,67
               11.02 CHI                            34,145             4,263                            244,86
               11.02 C IV                           20,941             2,614                            150,17
               11.02 C V                            21,400             2,672                            153,46
           ex 11.02 C VI O                          21,431             2,675                            153,68
           ex 11.02 C VI (2)                        21,431             2,675                            153,68
               11.02 D I                            24,583             3,069                            176,29
               11.02 D II                           23,381            2,919                             167,67
               11.02 D III                          21,768            2,718                             156,10
               11.02 D IV                           20,941            2,614                             150,17
               11.02 D V                            21,400            2,672                             153,46
           ex 11.02 D VI (x)                        21,431            2,675                             153,68
           ex 11.02 D VI (2)                        21,431            2,675                             153,68
               11.02 E I a) 1                       21,768            2,718                             156,10
               11.02 E I a) 2                       20,941            2,614                             150,17
               11.02 E I b) 1                       29,877            3,730                             214,25
               11.02 E I b) 2                       36,955            4,613                             265,01
               11.02 E II a)                        24,583            3,069                             176,29
               11.02 E II b)                        23,381            2,919                             167,67
               11.02 E II c)                        23,078            2,881                             165,50
           ex 11.02 E II d) 2 (*)                   21,431            2,675                             153,68
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                   21,431            2,675                             153,68
              11.02 FI                              24,583            3,069                             176,29
              11.02 F II                            23,381            2,919                             167,67
              11.02 F III                           21,768            2,718                             156,10
 ---pagebreak--- 20 . 2 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 48 /5
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                £/t               £/t               Lit/ t         FF/ t
                                   1                             5                 6                 7               8
               11.02 F IV                                   20,941            2,614                              150,17
               11.02 F V                                    21,400            2,672                             153,46
            ex 11.02 F VII (x)                              21,431            2,675                             153,68
            ex 11.02 F VII (2)                              21,431            2,675                             153,68
               11.02 G I                                    18,076            2,257                             129,63
               11.02 G II                                   15,735             1,964                            112,84
               11.04 CI                                       3,841           0,480                               27,55
               11.04 CU a)                                  33,778            4,217                             242,22
               11.04 CU b)                                  33,778            4,217                             242,22
               11.07 Ala)                                   42,900            5,356                             307,64
               11.07 A I b)                                 32,055            4,002                             229,87
               11.07 AH a)                                  37,985            4,742                             272,41
               11.07 AH b)                                  28,384            3,543                             203,54
               11.07 B                                      33,079            4,130                             237,21
               11.08 AI                                     33,778            4,217                             242,22
               11.08 A III                                  51,173            6,389                             366,97
               11.08 A IV                                   33,778            4,217                             242,22
               11.08 A V                                    33,778            4,217                             242,22
               11.09                                        93,042          11,616                              667,22
               17.02 B II a) (3)                            44,058            5,500                             315,94
               17.02 B II b) (3)                            33,778            4,217                             242,22
               21.07 F II                                   33,778            4,217                             242,22
              23.02 A I a)                                   6,642            0,829                               47,63
              23.02 A I b)                                 21,255             2,654                             152,42
              23.02 A II a)                                  5,314            0,663                               38,10
              23.02 A II b)                                21,255             2,654                             152,42
              23.03 A I                                    41,960             5,238                             300,90
              23.07 B I a) 1                                 3,357            0,419                               24,07
              23.07 B I a) 2 (4)                             3,357            0,419                              24,07
              23.07 B  I  b) 1                              10,490            1,310                              75,23
              23.07 B  I  b) 2 (4)                          10,490            1,310                              75,23
              23.07 B  I c) 1 (5)                          20,980             2,619                             150,45
              23.07 B  I  c) 2 (4) (5)                     20,980             2,619                             150,45
 ---pagebreak---  N. L 48/6                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              20 . 2 . 78
                                                                       Note
i 1) Miglio .
 (2) Sorgo .
(3) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento (CEE) n . 2730/75, allo stesso importo
     compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
(4) Qualora il prodotto contenga latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo indicato è aggiunto
     l' importo supplementare seguente :
                                                             R. f. di   Belgio/    Paesi Bassi Regno Unito Irlanda Italia  Francia
         Tenore , in peso , di latte in polvere o granulato Germania  Lussemburgo
                     (escluso il siero di latte)
                        nel prodotto finito                   DM/t     FB/ Flux/ t    Fl/t         £/t        £/t   Lit/t   FF/t
     Uguale o superiore al 10 % e inferiore al
     30 %                                                                                       20,506      2,445          140,44
     Uguale o superiore al 30 % e inferiore al
     50 %                                                                                       41,012      4,890          280,89
      a) Negli scambi con i paesi terzi si applica agli importi supplementari di cui sopra il coefficiente 1,71 . Il coefficiente è
          tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
           ( CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17), modificato.
     b) Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e se i prodotti contengono latte scremato in polvere e farina di
         pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce o carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
          importi supplementari di cui sopra sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
     c) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista
          il tenore effettivo in peso, per tonnellata di prodotto finito, di :
           — latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
           — siero di latte in polvere o granulato,
           — caseina e / o caseinato addizionati .
(5) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 %
     di prodotti della voce 07.06 o della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi mone­
     tari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune (regolamento ( CEE)
     n . 1497/76 , GU n. L 167 del 26 . 6 . 1976, pag. 27).
 ---pagebreak--- 20. 2. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 48/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                   Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                             and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                            5                 6                   7             8
             01.03 A II a)                                 9,779             1,483                             85,17
             01.03 A II b)                                11,499             1,744                           100,15
             02.01 A III a) 1                             14,953             2,267                           130,23
             02.01 A III a) 2                             23,177             3,514                           201,86
             02.01 A III a) 3                             18,242             2,766                           158,89
             02.01 A III a) 4                             24,223             3,673                           210,98
             02.01 A III a) 5                             13,009             1,973                           113,30
             02.01 A III a) 6 aa)                         24,223             3,673                           210,98
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                     24,223             3,673                           210,98
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                     18,242             2,766                           158,89
             02.05 A I                                     6,280             0,952                            54,70
             02.05 A II                                    7,327             1,111                             63,81
             02.05 B                                       3,589             0,544                            31,26
             02.06 Bla) 1                                 14,953             2,267                           130,23
             02.06 B I a) 2 aa)                           20,186             3,061                           175,82
             02.06 B I a) 2 bb)                           20,186             3,061                           175,82
             02.06 B I a) 2 cc)                           22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I a) 3                               23,177             3,514                           201,86
             02.06 B I a) 4                               18,242             2,766                           158,89
             02.06 B I a) 5                               24,223             3,673                           210,98
             02.06 B I a) 6                               13,009             1,973                           113,30
          ex 02.06 B I a) 7 (*)                           24,223             3,673                           210,98
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                           18,242             2,766                           158,89
             02.06 B I b) 1                               22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 aa)                           22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 bb)                           22,429             3,401                           195,35
             02.06 B I b) 2 cc)                           24,672             3,741                           214,89
             02.06 B I b) 3 aa)                           29,905             4,535                           260,47
             02.06 B I b) 3 bb)                           42,166             6,394                           367,26
             02.06 B I b) 4 aa)                           20,934             3,174                           182,33
             02.06 B I b) 4 bb)                           33,195             5,033                           289,12
             02.06 B I b) 5 aa)                           31,401             4,761                           273,49
 ---pagebreak--- N. L 48 / 8                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 2. 78
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                          Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                        and charged on exports
                               CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr. des Gemeinsamen
                                    Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                               doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                               gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                                United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/100 kg
                                        1                               5                6                  7             8
                  02.06 B I b) 5 bb)                                41,718             6,326                           363,35
                  02.06 B I b) 6 aa)                                14,953            2,267                            130,23
                  02.06 B I b) 6 bb)                                21,681            3,288                            188,84
                  02.06 B I b) 7 aa) (*)                            31,401            4,761                            273,49
                  02.06 B I b) 7 bb) (4)                            42,166            6,394                            367,26
                  02.06 B II a)                                      4,785            0,726                             41,67
                  02.06 B II c)                                     15,700            2,381                            136,75
                  02.06 B II d)                                     18,093            2,743                            157,58
                  02.06 B II e)                                      8,972             1,360                            78,14
                  02.06 B II f)                                     13,158             1,995                           114,61
                 02.06 B II g)                                      13,158             1,995                           114,61
                  15.01 A I (a)                                      4,785            0,726                             41,67
                  15.01 A II                                         4,785            0,726                             41,67
                  16.01 A                                           22,878            3,469                            199,26
                  16.01 B I (b) (3)                                 37,382            5,668                            325,58
                  16.01 B II (b) (3)                                26,317            3,990                            229,21
                 16.02 A II                                         21,083            3,197                            183,63
                  16.02 B III a) 1                                  22,429            3,401                            195,35
                 16.02 BUI a) 2 aa) 11                              39,624            6,008                            345,12
                 16.02 B III a) 2 aa) 22                            32,896            4,988                            286,51
                 16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                        22,429            3,401                            195,35
                 16.02 B III a) 2 bb) (3)                           18,691            2,834                            162,79
                 16.02 B III a) 2 cc)                               11,065             1,678                            96,37
             r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            (l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             (l) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
            (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been :
                 — Filet.
            r) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 20 . 2 . 78                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 48/9
            (a) Produits autres que ceux visés sous r).
            (a) Other products than those falling under (l).
            (a) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (a) Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (a) Varer med undtagelse af de under (1) nævnte.
            (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 171/78 . Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions .
            (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
            (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Em- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen.
            ( ) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all' osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento ( CEE) n . 171/78 . Al momento dell'
                 ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                 l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                 in causa rispondono a queste condizioni.
            (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            ( ) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                 de poudre , agglomérée ou non .
            {*) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                 whether or not in compounded form .
            (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                 Form , angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                 anche in forma ai agglomerato .
            (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                presset form .
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
            (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 48/ 10                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            20. 2 . 78
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                                 5                  6                  7              8
                                                — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II (1) (7)                                 14,569             2,209                             126,89
                                                     — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1                                    27,681             4,197                            241,10
               02.01 A II a) 2                                    22,145              3,358                            192,88
               02.01 A II a) 3                                    33,217             5,037                            289,32
               02.01 A II a) 4 aa)                                27,681             4,197                            241,10
               02.01   A   II  a) 4 bb)                           31,615              4,794                           275,36
               02.01   A   II b)   1 ( 2)                         24,622              3,733                           214,45
               02.01   A   II b)  2 (2)                           19,697              2,987                            171,56
               02.01   A   II b)  3 ( 2)                          30,777             4,667                            268,06
               02.01   A   II b)  4 aa) (2)                       24,622              3,733                           214,45
               02.01   A   II b)  4 bb) 11 (2)                    30,777             4,667                            268,06
               02.01   A   II b)   4 bb) 22 (2) (3)               30,777              4,667                           268,06
               02.01   A   II  b)  4 bb) 33 (2)                   30,777             4,667                            268,06
               02.06 C I a) 1                                     27,681             4,197                            241,10
               02.06 C I a) 2                                     31,615             4,794                            275,36
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           31,615             4,794                             275,36
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                           18,940              2,872                            164,96
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (6) ,                         12,675              1,922                            110,40
 ---pagebreak--- 20 . 2. 78                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 48 / 11
 (') Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
( ') The compensatory amount shall not be applied on animals imported                within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the    grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter,   of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den                zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassan Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(l ) L' importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b ) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
C ) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 f 2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (2 ) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 r ) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
 ( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 r) L' ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4 )  Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
 (4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
 (4 )  Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (4 )  Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4) Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)   Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (5)   Erzeugnisse , die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell' 80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (5)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 O     Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (6) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 H Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (8)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (6)  Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
  C) En vertu du règlement ( CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
  ( 7) In accordance with Commission Regulation (EEC ) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
  (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l' Irlanda e l' Irlanda del Nord .
  ( 7) Krachtens Verordening (EEG ) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
  (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
       handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 48/ 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             20 . 2 . 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun                                            and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                                £                   £                 Lit               FF
                                    1                           5                   6                   7                8
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . —
            01.05 A I                                        1,747             0,218                                   12,53
            01.05 A II                                       0,825              0,103                                   5,92
                                                                                        — 100 kg —
            01.05 B I                                        3,226              0,403                                 23,13
            01.05 B II                                       5,103              0,637                                 36,59
            01.05 B III                                      4,599              0,574                                 32,98
            01.05 B IV                                       3,444              0,430                                 24,70
            01.05 B V                                        5,609             0,700                                  40,22
            02.02 A  I a)                                    4,053              0,506                                 29,06
            02.02 A  I b)                                    4,608              0,575                                 33,05
            02.02 A  I c)                                    5,021             0,627                                  36,01
            02.02 A  II a)                                   6,004              0,750                                 43,05
            02.02 A  II b)                                   7,289              0,910                                 52,27
            02.02 A  II c)                                   8,100              1,011                                 58,08
            02.02 A  III a)                                  6,570             0,820                                  47,11
            02.02 A  III b)                                  7,182              0,897                                 51,50
            02.02 A IV                                       4,920              0,614                                 35,28
            02.02 A V                                        8,013              1,000                                 57,46
            02.02 B I                                       12,805              1,599                                 91,83
            02.02 B II a)   1                                5,523              0,690                                 39,61
            02.02 B II a)   2                                8,910              1,112                                 63,89
            02.02 B II a)   3                                7,900             0,986                                  56,65
            02.02 B II a)   4                                5,412              0,676                                 38,81
            02.02 B II a)   5                                8,815              1,100                                 63,21
            02.02 B II b)                                    4,162             0,520                                  29,84
            02.02 B II c)                                    2,881             0,360                                  20,66
            02.02 B II d)   1                               10,773              1,345                                 77,26'
            02.02 B II d)   2                                8,118              1,013                                 58,21
 ---pagebreak--- 20 . 2 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 48 / 13
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                           CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia            France
                                                                 £                  £                Lit                FF
                                     1                           J                  6                 7                  8
                                                                                        — 100 kg —
            02.02 B II d) 3                                    7,604             0,949                                 54,53
            02.02 B II e) 1                                   10,414              1,300                                74,68
            02.02 B II e) 2 aa)                                4,428             0,553                                 31,75
            02.02 B II e) 2 bb)                                7,626             0,952                                 54,69
            02.02 B II e) 3                                    7,143             0,892                                 51,22
            02.02 B II f)                                     12,805              1,599                                91,83
            02.02 C                                            2,881             0,360                                 20,66
            02.05 C                                            6,403             0,799                                 45,91
                                                             — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
            04.05 A I a) 1                                     1,242             0,155                                   8,90
            04.05 A I a) 2                                     0,516             0,064                                   3,70
                                                                                        — 100 kg —
            04.05 A I b)                                       5,393             0,673                                 38,68
            04.05 B I a) 1                                   24,378              3,043                                174,82
            04.05 B I a) 2                                     6,256             0,781                                 44,86
            04.05 B I b) 1                                    11,003              1,374                                78,90
            04.05 B I b) 2                                    11,758              1,468                                84,32
            04.05 B I b) 3                                    25,241             3,151                                181,01
            35.02 A II a) 1                                   21,897             2,734                                157,03
            35.02 A II a) 2                                    2,966             0,370                                 21,27
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 a                                                                                                   N. L
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI                                                                                              14
                                                                                                                                                        48                                     /
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                   Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                        all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                         United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                                          £/ 100 kg (a)       £ / 100 kg (a)     Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                             2                                    3            7                    8                  9                10
con esclusione del siero di latte                                           1,411 (d)           0,168 (d)                            9,66 (d)
                                                                            1,338 (c)           0,159 (c)                            9,16 (c)
                                                                            1,260 (d)           0,150 (d)                            8,63 (d)
                                                                            0,982 (d)           0,117 (d)                            6,72 (d)
                                                                            0,791 (d)           0,094 (d)                            5,42 (d)
                                                                           17,511               2,088                             119,93
                                                                           11,925 ( d)          1,422 (d)                           81,68 (d)
                                                                           11,925 (d)           1,422 (d)                           81,68 (d)
                                                                            9,669 (d)           1,153 (d)                           66,22 (d)
                                                                 O (2)     17,511               2,088                             119,93
                                                                  (2 )     11,925    (d)        1,422    (d)                        81,68 (d)
                                                                           11,925    (d)        1,422    ( d)                       81,68 (d)
                                                                                                                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                            9,669    (d)        1,153    (d)                        66,22 (d)
                                                                            3,107    ( d)       0,370    ( d)                       21,28 (d)
aventi tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 10 %                                                          1,128 (d)           0,135 (d)                            7,73 (d)
— uguale o superiore a 10 % e inferiore a 25 %                              3,107 (d)           0,370 (d)                           21,28 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                                 5,649 (d)           0,674 (d)                           38,69 (d )
                                                                  (3)     21,769                2,596                             149,10
                                                                  (3)      17,511               2,088                             119,93
                                                                  (3)      11,925 (d)           1,422 (d)                           81,68 (d)
                                                                                                                                                        20                                     .
                                                                  (3)       9,669 (d)           1,153 (d)                           66,22 (d)           2                     .
                                                                  (3)     17,511                2,088                             119,93               78
 ---pagebreak---                                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere            20                                        .
                                                                                                   all'esportazione                              2                      .
                 Designazione delle merci                  Note
                                                                                                                                                 78
                                                                     United Kingdom         Ireland             Italia          Franco
                                                                      £/ 100 kg (a)      £/100 kg (a)       Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                            2                               3              7                   8                  9                10
                                                           (3)         11,925 (d)          1,422 (d)                           81,68 (d)
                                                           (3)          9,669 (d)          1,153 (d)                           66,22 (d)
aventi tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                          (3)         1,411 (d)          0,168 (d)                            9,66 (d)
— uguale o superiore a 15 %                                 (3)         3,965 (d)          0,473 ( d )                         27,15 (d)
aventi tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                          (3)         1,128 ( d)         0,135 (d)                            7,73 (d)
— uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %             (3)         3,965 (d)          0,473 (d)                           27,15 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                 (3)         5,664 (d)          0,675 (d)                           38,79 (d)
aventi tenore, in peso, di materie grasse :
— inferiore a 80 %                                         (4)             — (b)               -( b)                               -(b)
— uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %            (4) (5)    41,934               5,000                             287,21
— uguale o superiore a 82 %                                (4) (5)    42,983               5,125                             294,39
                                                           (4)             -(b)               — ( b)                               -(b)
                                                           (6)        36,497               4,352                             249,96
                                                           (6 )       29,977               3,574                             205,31
aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
secca :
                                                                                                                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
— inferiore a 10 %                                          (6)        11,245              1,341                               77,01
— uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %             (6)        16,580              1,977                              113,56
— uguale o superiore a 30 %                                 (6)       24,247               2,891                             166,06
aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
secca :
— inferiore a 55 %                                          (6)        24,247              2,891                              166,06
— uguale o superiore a 55 %                                 (6)        28,754              3,428                              196,94
                                                            (6)       28,754               3,428                             196,94
ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano
Reggiano                                                   (6)        41,219               4,915                             282,31                     15
                                                           (6)        33,883               4,040                             232,06
                                                           (6)         31,095              3,708                             212,97                N. L 48                                /
 ---pagebreak---                                                                                                                                                  N. L
                                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                     all'esportazione                            16
                      Designazione delle merci                 Note                                                                              48                          /
                                                                      United Kingdom         Ireland              Italia          France
                                                                       £/ 100 kg (a)      £/ 100 kg (a)       Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                                 2                              3           7                   8                   9                10
   — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
     Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
     Maribo, Sams0, Tilsit nonché i formaggi diversi
     dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua, in
     peso, della materia non grassa inferiore o uguale a
     62 % e aventi tenore di materie grasse, in peso,
       della sostanza secca :
       — inferiore a 10 %                                       (6)      23,441             2,795                               160,54
     — uguale o superiore a 10 %                                (6)      31,095             3,708                              212,97
   — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
     Paulin, Taleggio, Butterkàse nonché i formaggi
     aventi tenore di acqua, in peso, della materia
     non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
     di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
                                                                                                                                                  Gazzetta ufficiale delle
       — inferiore a 10 %                                       (6)      16,116             1,922                               110,37
      — uguale o superiore a 10 %                               (6)      24,256             2,892                               166,13
   aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
   secca :                                                                                                                                       Comunità                        ,
   — inferiore a 10 %                                           (6)       7,325             0,873                                50,17
   — uguale o superiore a 10 %                                  (6)      12,247              1,460                               83,88
                                                                (6)      41,219             4,915                              282,31           europee
                                                                (6)      26,108             3,113                               178,81
                                                                                —               —                                    —
                                                                (7)
                                                                                —               —                                    —
                                                                (7)
                                                                (7)       0,336             0,042                                  2,41
                                                                0          1,049            0,131                                  7,52
                                                                                —               —                                    —
                                                                (7)
     di prodotto
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,506             0,060                                 3,46
   materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto              0,473             0,056                                 3,24          20                           .
i materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,484             0,058                                 3,32           2              .
                                                                                                                                                 78
 ---pagebreak---    20 . 2 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 48 / 17
                                                                      Note
  ( 1) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento ( CEE) n . 2054/76 ( GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976), tale
        importo è moltiplicato per il coefficiente 0,86 .
       Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento (CEE)
       n . 1624/76 ( GU n . L 180 del 6 . 7 . 1976), l' importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,59 .
       Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento ( CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977) e del
       regolamento ( CEE) n . 443/77 (GU n. L 58 del 3 . 3 . 1977), spedito come tale verso un altro Stato membro, l'importo
        indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15 .
 (2) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto e denaturato , conformemente all' articolo 2 del regolamento ( CEE) n .
       990/72 ( GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono sostituiti dall'importo
       unico di :
        — 10,253 £                per 100 kg per il Regno Unito ,
        —     1,223 £             per 100 kg per l'Irlanda ,
        — 70,22     FF            per 100 kg per la Francia .
( 3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
       a) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per V100 del peso di latte e di crema di latte contenuto in 100
           chilogrammi di prodotto ;
       b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
           pari a V100 dell' importo indicato nella parte 7a dell' allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A
           ( non denaturato) della tariffa doganale comune.
(4) Nondimeno , per il burro oggetto delle misure contemplate :
       — dal regolamento ( CEE) n . 1282/72 (GU n . L 142 del 22. 6 . 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,42 ;
       — dal regolamento ( CEE) n. 1717/72 (GU n . L 181 del 9. 8 . 1972), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
       — dal regolamento ( CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,47 ;
       — dal regolamento ( CEE) n . 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica all'importo indicato :
            — il coefficiente 0,34 se la destinazione è quella della formula A ,
           — il coefficiente 0,54 se la destinazione è quella della formula B.
(5) Per le importazioni nel Regno Unito provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n . 18 , l'importo
       compensativo monetario è di 21,939 £ per 100 kg e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
(6) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi, si applica l'importo compensativo monetario applicabile ai
       prodotti indicati nella sottovoce 04.04 E I c) aventi un tenore in materia grassa , in peso , sulla materia secca uguale o
       superiore al 10 % . Sono considerati scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali.
(7) In sede di espletamento delle formalità doganali , l'interessato deve indicare nella dichiarazione all' uopo prevista il tenore
       effettivo in peso, per 100 kg di prodotto finito :
       — del latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
      — del siero di latte in polvere o granulato ,
      — della caseina e/o del caseinato addizionati .
 ---pagebreak--- N. L 48 / 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20. 2. 78
   Se la parte di prodotti lattiero-caseari contiene latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo
   indicato è aggiunto l'importo supplementare seguente :
                                                                                    Regno     Irlanda    Francia
                          Tenore in peso del latte in polvere o granulato            Unito
                                     (escluso il siero di latte)
                                        nei prodotti finiti                        £/100 kg  £/100 kg   FF/ 100 kg
                     Uguale o superiore a 10 % e inferiore a 30 %                   2,051     0,245      14,04
                    Uguale o superiore a 30 % e inferiore a 50 %                    4,101     0,489      28,09
                    Uguale o superiore a 50 % e inferiore a 70 %                    6,152     0,734      42,13
                    Uguale o superiore a 70 % e inferiore a 80 %                    7,690     0,917      52,67
                    Uguale o superiore a 80 %                                       8,715      1,039     59,69
   Negli scambi con i paesi terzi, si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 . Il coefficiente
   è tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
   ( CEE) n . 2054/76 ( GU n. L 228 del 20 . 8 . 1976).
   Negli scambi intracomunitari se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al disposto del regolamento (CEE)
   n. 990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 .
   Tuttavia tale coefficiente non si applica ai prodotti spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro
   conformemente al regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976).
   Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano latte scremato in polvere dena­
   turato in virtù del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n . L 52 del 24. 2. 1977), del regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58
   del 3 . 3 . 1977) nonché del regolamento (CEE) n. 1844/77 (GU n. L 205 dell' I 1 . 8. 1977) e/o delle farine di pesce o
   dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
    importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere preso in conside­
      razione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      20                                   .
                                                                                                                                                                     2                    .
                                                                                                                                                                     78
                                                 PARTE 6a
                                              SETTORE VINO
                                        Importi compensativi monetari
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all' importazione
                                                    e da concedere all' esportazione                            e da riscuotere all' esportazione
        one delle merci                                                                                                                                Francia
                                             Germania          Belgio/           Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda             Italia
                                                             Lussemburgo                                              £                 Lit               FF
                                               DM               FB/Flux                FI           £
                                                                                                                                                      • grado/hi ■
       ti di più di 3 litri                                                                                                                              2,36
  na gradazione alcolometrica
       ,5° e una gradazione alcolo­
      re a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                                         2,36
                                                                                                                                                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità
                                                                                                                                                       — hi —
     III ai sensi del regolamento
    si i vini rossi presentati nel                                                                                                                                   europee
portazione sotto il nome di
                                                                                                                                                        37,51
     II e A III ai sensi del regola­
    ompresi i vini bianchi presen­
    ll'importazione sotto il nome
      aner                                                                                                                                              53,55
                                                                                                                                                                     N. L
                                                                                                                                                                     48                                   /   19
 ---pagebreak--- N. L 48 /20                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            20 . 2 . 78
                            PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                  SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation (*)
                      Numéro du tarif douanier
                                                                                Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                     and charged on exports (*)
                           CCT heading No                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione (')
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (*)
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (l)
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                              United Kingdom           Ireland            Italia          France
                                                                      £                   £                Lit              FF
                                    1                                 5                   6                 7                8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                             — 100 kg —
            17.01 A (a)                                           4,373               0,546                              31,36
            17.01 A (3)                                           6,150               0,768                              44,10
            17.01 B (4)                                           5,133               0,641                              36,81
                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (β)
                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                            je 1 v. H. Saccharosegehalt Und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                              per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (6)
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold oe ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
            17.02 ex D II (6)                                      0,0615             0,0077                             0,441
            17.02 E                                               0,0615              0,0077                             0,441
            17.02 ex F (7)                                        0,0615              0,0077                             0,441
            21.07 F IV                                            0,0615              0,0077                             0,441
            B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKÖSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                                                  pour 100 kg de matière sèche
                                                                                    for 100 kg of dry matter
                                                                                      je 100 kg Trockenstoff
                                                                                   per 100 kg di materia secca
                                                                                      per 100 kg droge stof
                                                                                         for 100 kg tørstof
            17.02 D I                                             6,150               0,768                              44,10
            21.07 F III                                           6,150               0,768                              44,10
 ---pagebreak---  20 . 2. 78                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N. L 48 /21
") Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                          sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung ( EWG )
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                  Nr . 837/68 ( ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt.,
     ( CEE ) n° 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplies dans un Ëtat membre                  ( 4 ) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .             della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE )
                                                                                          n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ), l' importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                    articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 837/ 68 ( GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/ 74 . It shall be levied , however, where the                  30 . 6 . 1968 , pag . 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
      than that in which the export licence was issued .                             (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                          definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(•) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                      ( EEG ) nr . 431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      kel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                    monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
     geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                    artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 ( PB nr. L 151 van
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                   30 . 6 . 1968 , blz . 42 ) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
     wurde .                                                                        ( J ) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                          kvalitet , som er defineret i forordning ( EØF) nr . 431 /68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell' articolo 26                nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ), tilpasses det monetære udlignings­
      del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                     beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning ( EØF)
      compensativo monetario . Quest' ultimo viene tuttavia riscosso se le                nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
      formalità doganali d' esportazione sono espletate in uno Stato mem­
      bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d' esporta­          ( 5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
     zione .                                                                              calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                          de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n° 837/ 68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                        d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                     du règlement ( CEE) n° 394 / 70 lors d'une exportation .
     wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
     geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere               ( J ) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
      Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      afgegeven .                                                                         ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                          Article 13 of Regulation (EEC ) No 394/ 70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning ( EØF ) nr . 3330/74 .       {') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                  Saccharose berechnetem Zucker , wird bei einer Einfuhr in Überein­
     vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr. 837/68
     er blevet udstedt .                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                          Nr . 394/70 bestimmt.
                                                                                     (3) II tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(2 ) Dénaturé .                                                                           in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      Denatured .                                                                         articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
      Denaturiert .                                                                       si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
      Denaturati .
                                                                                          articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                          un' esportazione .
      Gedenatureerd .
      Denatureret .
                                                                                    ( 5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                          gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                          lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                          komstig artikel 13 van Verordening ( EEG) nr. 394/ 70 bij uitvoer.
(3) Non dénaturé .
     Undenatured .                                                                  (5 ) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                          beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
      Nicht denaturiert .
                                                                                          stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
     Non denaturati .                                                                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/ 70 ved
     Niet gedenatureerd .                                                                 udførsel .
     Ikke denatureret .
                                                                                    (6 ) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                          Other sugars and syrups excluding sorbose .
{') Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                        Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO
      n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire              Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      ment ( CEE ) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42).                     Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
(') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
     quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 / 68 ( OJ No L 89 ,               ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
     10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                    Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                        Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(*) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      ( EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                      Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N. L 48/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       20 . 2 . 78
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                               commun
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg         £ / 100 kg         Lit / 100 kg   FF/100 kg
                                  1                             5                  6                   7            8
           17.04 D I a)                                      4,175              0,521                            29,94
           17.04 D I b) 1                                    2,209              0,276                            15,84
           17.04 D I b) 2                                    3,160              0,394                            22,66
           17.04 D I  b)  3 aa)                              4,110              0,513                            29,48
           17.04 D  I b)  3 bb)                              4,284              0,535                            30,72
           17.04 D  I b)  4                                  4,893              0,611                            35,09
           17.04 D  I b)  5                                  5,173              0,646                            37,09
           17.04 D  I b)  6                                  5,452              0,681                            39,10
           17.04 D  I b)  7                                  5,563              0,695                            39,90
           17.04 D  I b)  8                                  5,843              0,729                            41,90
           17.04 D II a)                                     7,987              0,970                            55,70
           17.04 D II b) 1                                   7,112              0,860                            49,42
           17.04 D II b) 2                                   8,370              1,017                            58,44
           17.04 D II b) 3                                   8,039              0,983                            56,46
           17.04 D II b) 4                                   6,881              0,848                            48,72
           18.06 B I                                         3,289              0,401                            23,02
           18.06 B II a)                                     6,869              0,826                            47,44
           18.06 B II b)                                     9,810              1,177                            67,59
           18.06 C I                                         7,072              0,853                            48,97
           18.06 C II a) 1                                   2,768              0,346                            19,85
           18.06 C II a) 2                                   3,383              0,422                            24,26
           18.06 C II  b)  1                                 6,079              0,744                            42,73
           18.06 C II  b)  2                                 7,305              0,890                            51,12
           18.06 C II  b)  3                                 8,468              1,027                            58,99
           18.06 C II  b)  4                                 9,939              1,202                            69,07
           18.06 D I a)                                    12,873 (*)           1,538 i1)                        88,36
 ---pagebreak--- 20 . 2. 78                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 48 /23
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                 Bi) de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                            £/ 100 kg          £/100 kg           Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                            5                 6                   7               8
            18.06 D  I b)                                     12,873              1,538                            88,36
            18.06 D  II a)  1                                  6,998              0,852                            48,92
            18.06 D  II a)  2                                  6,998              0,852                            48,92
            18.06 D  II b)  1                                21,453               2,561                           147,13
            18.06 D  II b)  2 aa)                            11,718               1,416                            81,34
            18.06 D  II b)  2 bb)                            21,453               2,561                          147,13
            18.06 D  II c)                                      (2)                (2)                                (2)
            19.03 A                                            6,026              0,752                            43,21
            19.03 B I                                          6,026             0,752                             43,21
            19.03 B II                                         5,223             0,652                             37,46
            19.04                                              3,965             0,495                             28,44
           19.04 (*)                                           3,378             0,422                             24,22
            19.08 B I a)                                       3,075             0,384                             22,05
            19.08 B I b)                                       5,535             0,691                             39,69
           19.08 B II a)                                       1,350               —
                                                                                                                     9,68
           19.08 B II b) 1                                     2,887             0,360                             20,70
           19.08 B II b) 2                                     8,045 (3)         0,975 (3)                         56,03 (3)
           19.08 B II c) 1                                     3,502             0,437                             25,11
           19.08 B II c) 2                                     8,660 (3)         1,052 (3)                         60,44 (3)
           19.08 B II d) 1                                    4,425              0,552                             31,73
           19.08 B II d) 2                                     9,583 (3)         1,167 (3)                         67,06 (3)
           19.08 B III a) 1                                   2,362              0,295                             16,94
           19.08 B III a) 2                                    8,809 (3)         1,064 (3)                         61,10 (3)
           19.08 B III b) 1                                   3,284              0,410                             23,55
           19.08 B III b) 2                                   8,442 (3)          1,025 (3)                         58,88 (3)
           19.08 B III c) 1                                   4,822              0,602                             34,58
           19.08 B III c) 2                                   9,166 (3)          1,115 (3)                         64,07 (3)
           19.08 B IV a) 1                                    3,374              0,421                             24,20
           19.08 B IV a) 2                                    6,813 (3)          0,831 (3)                        47,75 (3)
           19.08 B IV b) 1                                    3,959              0,494                            28,39
           19.08 B IV b) 2                                    8,593 (3)          1,044 (3)                        59,96 (3)
           19.08 B V a)                                       4,049              0,506                            29,04
           19.08 B V b)                                       4,327              0,540                            31,03
           21.07 C I                                          3,289              0,401                            23,02
           21.07 C II a)                                      6,869              0,826                            47,44
           21.07 C II b)                                      9,810              1,177                            67,59
           21.07 D I a) 1                                   15,760               1,879                           107,94
           21.07 D I a) 2                                   22,064               2,631                           151,11
 ---pagebreak--- N. L 48/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       20 . 2 . 78
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                              commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                                                                       Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                           £/ 100 kg         £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                            5                 6                   7              8
           21.07 D I b) 1                                    1,401                —
                                                                                                                  9,59
           21.07 D I b) 2                                    2,697              0,322                           18,47
           21.07 D I b) 3                                  19,612               2,338                          134,32
           21.07 D II a) 1                                 17,511 (*)           2,088 (4)                      119,93 (*
           21.07 D II a) 2                                 25,391               3,028                          173,91
           21.07 D II a) 3                                 32,396               3,863                          221,88
           21.07 D II a) 4                                 46,405               5,533                          317,83
           21.07 D II b)                                        (5)                (5)                            (5)
           21.07 G II a) 1                                  4,903               0,585                           33,58
           21.07 G II a) 2 aa)                              6,253               0,753                           43,26
           21.07 G II a) 2 bb)                              6,928               0,837                           48,10
           21.07 G II a) 2 cc)                              7,602               0,922                           52,94
           21.07 G II b) 1                                  5,764               0,692                           39,76
           21.07 G II b) 2 aa)                              6,868               0,830                           47,67
           21.07 G II b) 2 bb)                              7,543               0,914                           52,51
           21.07 G II c) 1                                  6,441               0,777                           44,61
           21.07 G II c)  2 aa)                             7,790               0,945                           54,29
           21.07 G II c)  2 bb)                              8,296              1,008                           57,91
           21.07 G II d)  1                                 7,671               0,930                           53,43
           21.07 G II d)  2                                 8,852               1,078                           61,90
           21.07 G II e)                                    9,516               1,160                           66,66
           21.07 G III a) 1                                 9,806               1,169                           67,16
           21.07 G III a) 2 aa )                           11,156               1,338                           76,84
           21.07 G III a) 2 bb)                            11,831               1,422                           81,68
           21.07 G III b) 1                                10,667               1,277                           73,34
           21.07 G III b) 2                                11,771               1,415                           81,25
           21.07 G III c) 1                                11,344               1,361                           78,19
           21.07 G III c) 2                                12,525               1,509                           86,66
           21.07 G III d) 1                                12,574               1,515                           87,01
           21.07 G III d) 2                                13,080               1,578                           90,64
           21.07 G III e)                                  14,496               1,630                           93,62
           21.07 G IV a) 1                                 14,709               1,754                          100,74
           21.07 G IV a) 2                                 16,059               1,922                          110,42
           21.07 G IV b) 1                                 15,570               1,861                          106,92
           21.07 G IV b) 2                                 16,438               1,970                          113,14
           21.07 G IV c)                                   16,247               1,946                          111,77
           21.07 G V a) 1                                  22,064               2,631                          151,11
           21.07 G V a) 2                                  22,401               2,673                          153,53
 ---pagebreak--- 20. 2 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 48 /25
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                     Numéro du tarif douanier                                 and charged on exports
                              commun
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                           £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg      FF/100 kg
                                  1                             5                6                  7              8
           21.07 G V b)                                     22,679          2,708                               155,52
           21.07 G VI à IX                                      (5)            (5)                                 (5)
           29.04 C III a) 1                                    3,609        0,450                                25,88
           29.04 C III a) 2                                    5,535        0,691                                39,69
           29.04 C III b) 1                                    5,140        0,642                                36,86
           29.04 C III b) 2                                    7,872        0,983                                56,45
           35.05 A                                             3,965        0,495                                28,44
           38.19 T I a)                                        3,609        0,450                                25,88
           38.19 T I b)                                        5,535        0,691                                39,69
           38.19 T II a)                                       5,140        0,642                                36,86
           38.19 T II b)                                       7,872        0,983                                56,45
 ---pagebreak---   N. L 48 /26                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    20 . 2 . 78
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                      aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits           toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                   (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
I1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,               forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                    sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     the quantity of sugar contained in the product.                                  angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                bilag .
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren             (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                         calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
                                                                                      contenue dans la marchandise.
(l) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     zucchero contenuta in tale merce .                                               skimmed-milk powder contained in the goods.
(1) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                  (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                   sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   rechnet .
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    scremato in polvere contenuto nella merce .
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           (4 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                      magere-melkpoeder welke het goed bevat .
                                                                                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(2) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                               mælkspulver indeholdt i varen .
(2 ) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
     headings 21.07 G VI to IX .                                                 5) Montant résultant de l'application , aux quantités respectives de
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 G VI               céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
     bis IX anwendbar sind .                                                          de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
                                                                                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da           agricoles échangés en l'état.
     21.07 G VI a IX .
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van
                                                                                 (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
                                                                                      any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                      or milk products , contained in the goods . Apply to these quan­
(2) De beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                 tities the compensatory amounts applied when such products are
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                        traded as such .
                                                                                 5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­
                                                                                      Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction
                                                                                      Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                      angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­               Anwendung kämen .
     diquées à l'annexe du règlement ( CEE ) n° 1060/69 en se référant
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du         5) Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                          o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(3 ) For exports to third countries and intra-Community trade , the                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce , dell'importo compen­
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
     compensatory amount shall be calculated on the basis, of the                     scambiati come tali .
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
     the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69 , with reference to the            (°) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­               goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     ducts' of this Annex.                                                            dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge                  verhandeld .
     an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der
     Verordnung ( EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme             (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „ Sektor             mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                      mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb , der gælder for
(3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                disse produkter som sådanne .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di          (*) À partir du 1 er mars 1978 ( règlement ( CEE) n° 281 /78).
     burro, indicate nell' allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69,               As from 1 March 1978 ( Regulation (EEC) No 281 /78).
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­       Ab 1 . März 1978 ( Verordnung (EWG ) Nr . 281 /78).
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .         Dal 1° marzo 1978 ( regolamento ( CEE) n . 281 /78).
(a) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
     moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                    Van 1 maart 1978 ( Verordening (EEG) nr. 281/78).
     tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn                 Fra 1 . marts 1978 (forordning (EØF) nr . 281 /78 ).
 ---pagebreak--- 20 . 2 . 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 48 /27
                                                         ALLEGATO II
                      Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                      Prodotti                                                         Stati membri
                                                          R. f. di
                                                         Germania
                                                                      Benelux     Irlanda        Italia Regno Unito    Francia
  — Settore carni bovine                                   0,925       0,986       1,030         1,165     1,237        1,215
  — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,925       0,986       1,030         1,165     1,322        1,215
  — del regolamento ( CEE) n. 1059 /69                     0,925       0,986       1,030         1,165     1,303        1,215
  — Settore carni suine                                    0,925       0,986       1,030         1,165     1,237        1,215
  — Settore zucchero e isoglucosio                         0,925       0,986       1,030         1,165     1,303        1,215
  — Settore cereali                                        0,925       0,986       1,030         1,240     1,303        1,215
   — Settore uova e pollame e delle albumine               0,925       0,986       1,030         1,240     1,303        1,215
   — Settore vino                                          0,925         —
                                                                                     —
                                                                                                 1,240      —
                                                                                                                        1,215
 ---pagebreak--- N. L 48/28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                20 . 2 . 78
           ANNEXE III — ANNEX IH — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE III —
                                                       BILAG UI
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                   ( CEE) no 1380/75]
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75 )
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75 )
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75 )
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                          100 Lire (Ø Roma + Milano)                     3,77344    FB/Flux
                                                                         0,661061   Dkr
                                                                         0,243391   DM
                                                                         0,564490   FF
                                                                         0,260287 FI
                                                                         0,0599097 £
                           1 £ (Noon rate London)                    = 63,2000      FB/Flux
                                                                        11,0649      Dkr
                                                                         4,06500    Dkr
                                                                         9,42310    FF
                                                                         4,35100    FI