CELEX: 31978R0479
Language: en
Date: 1978-03-08 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 479/78 of 7 March 1978 altering the monetary compensatory amounts

8.3.78                                    Official Journal of the European Communities                               No L 66/ 1
                                                                   I
                                                ( Acts whose publication is obligatory)
                                        COMMISSION REGULATION (EEC) No 479/78
                                                           of 7 March 1978
                                           altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                         Whereas all monetary compensatory amounts in
COMMUNITIES ,                                                          respect of France should therefore be altered with
                                                                       effect from 8 March 1978 ;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community ,                                                   Whereas the abovementioned alteration also makes it
                                                                       necessary to alter the coefficients listed in Annexes II
Having regard to Council Regulation ( EEC) No 974/71                   and III respectively to Regulation ( EEC) No 938 /77 ;
of 12 May 1971 on certain measures of conjunctural
policy to be taken in agriculture following the tempo­                 Whereas the measures provided for in this Regulation
rary widening of the margins of fluctuation for the                    are in accordance with the opinion of the relevant
currencies of certain Member States ('), as last                       management committees ,
amended by Regulation ( EEC) No 557/76 (2 ) and in
particular Article 6 thereof,                                          HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas the monetary compensatory amounts                                                       Article 1
introduced by Regulation ( EEC) No 974/71 were
fixed by Commission Regulation ( EEC) No 938 /77 of                    1.      In Annex I to Regulation No 938 /77 the
29 April 1977 (3 ), as last amended by Regulation                      column headed ' France' is hereby replaced by that set
( EEC ) No 458 /78 ( 4 );                                              out in Annex I to this Regulation .
Whereas Council Regulation ( EEC) No 878/77 of                         2.      Annexes II and III to Regulation ( EEC )
26 April 1977 on the exchange rates to be applied in                   No 938/77 are hereby replaced by Annexes II and III
agriculture ( 5 ), as last amended by Regulation ( EEC)                to this Regulation .
No 470/78 ( 6 ), fixed a new representative rate for the
French franc ;
                                                                                                Article 2
Whereas the new conversion rate takes effect in France
for all sectors on 8 March 1978 ;                                      This Regulation shall enter into force on 8 March
                                                                        1978 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels , 7 March 1978 .
                                                                                          For the Commission
                                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                                              Vice-President
0)   OJ No  L  106, 12 . 5 . 1971 , p. 1 .
(2 ) OJ No L  67, 15 . 3 . 1976, p. 1 .
(3)  OJ No L  110, 30. 4. 1977, p. 6.
(4)  OJ No  L 63 , 6. 3 . 1978 , p. 1 .
(5)  OJ No L  106, 29. 4 . 1977, p . 27.
(«)  OJ No L  65 , B. 3 . 1978, p. 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 8. 3. 78                           Official Journal of the European Communities                                  No L 66/3
              ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                        PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1* — DEEL 1 — DEL 1
                         SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                           and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune
                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                          £/t               £/t               Lit/t        FF/t
                                1                          5                 6                  7            8
            10.01 A                                                                                       174,94
            10.01 B                                                                                       261,93
            10.02                                                                                         166,39
            10.03                                                                                         154,90
            10.04                                                                                         149,02
            10.05 B                                                                                       152,28
            10.07 B                                                                                       152,50
            10.07 C                                                                                       152,50
            11.01 A                                                                                       222,24
            11.01 B                                                                                       210,26
            11.02 A I a)                                                                                  365,28
            11.02 A I b)                                                                                  240,02
            11.01 C                                                                                       158,00
            11.01 D                                                                                       152,00
            11.01 E I                                                                                     213,20
            11.01 E II                                                                                    155,33
         ex 11.01 G C1)                                                                                   155,56
         ex 11.01 G (2)                                                                                   155,56
            11.02 A II                                                                                    169,71
            11.02 A III                                                                                   216,87
            11.02 A IV                                                                                    208,63
            11.02 A V a) 1                                                                                243,65
            11.02 A V a) 2                                                                                243,65
            11.02 A V b)                                                                                  155,33
 ---pagebreak--- No L 66/4                      Official Journal of the European Communities                                  8. 3. 78
                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
            Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                     commun
                                                                      and charged on exports
                CCT heading No
                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
              Nr. des Gemeinsamen
                     Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                 e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa
                doganale comune
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het
                gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
               Position i den fælles
                     toldtarif
                                               United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                     £/t               £/t                Lit/t        FF/t
                        1                             5                 6                   7            8
          ex 11.02 A VII (x)                                                                          155,56
          ex 11.02 A VII (2)                                                                          155,56
             11.02 B I a) 1                                                                           158,00
             11.02 B   I a) 2 aa)                                                                     152,00
             11.02 B   I a) 2 bb)                                                                     152,00
             11.02 B   I b) 1                                                                         216,87
             11.02 B   I b) 2                                                                         208,63
             11.02 B   II a)                                                                          178,44
             11.02 B   II b)                                                                          169,71
             11.02 B   II c)                                                                          155,33
          ex 11.02 B   II d) i1)                                                                      155,56
          ex 11.02 B   II d) (2)                                                                      155,56
             11.02 C I                                                                                178,44
             11.02 C II                                                                               169,71
             11.02 C III                                                                              247,85
             11.02 C IV                                                                               152,00
             11.02 C V                                                                                155,33
          ex 11.02 C VI i1)                                                                           155,56
          ex 11.02 C VI (2)                                                                           155,56
             11.02 D I                                                                                178,44
             11.02 D II                                                                               169,71
             11.02 D III                                                                              158,00
             11.02 D IV                                                                               152,00
             11.02 D V                                                                                155,33
          ex 11.02 D VI i1)                                                                           155,56
          ex 11.02 D VI (2)                                                                           155,56
             11.02 E I a) 1                                                                           158,00
             11.02 E I a) 2                                                                           152,00
             11.02 E I b) 1                                                                           216,87
             11.02 E I b) 2                                                                           268,24
             11.02 E II a)                                                                            178,44
             11.02 E II b)                                                                            169,71
             11.02 E II c)                                                                            167,51
          ex 11.02 E II d) 2 (x)                                                                      155,56
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                      155,56
             11.02 F I                                                                                178,44
             11.02 F II                                                                               169,71
             11.02 F III                                                                              158,00
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 78                               Official Journal of the European Communities                                  No L 66/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia ,     France
                                                               £/t                £/t              Lit/t         FF/t
                                  1                             5                  6                 7             8
              11.02 F IV                                                                                        152,00
              11.02 F V                                                                                         155,33
           ex 11.02 F VII i1)                                                                                   155,56
           ex 11.02 F VII (2)                                                                                   155,56
              11.02 G I                                                                                        131,21
              11.02 G II                                                                                       114,21
              11.04 CI                                                                                           27,88
              11.04 C II a)                                                                                    245,18
              11.04 C II b)                                                                                    245,18
              11.07 A I a)                                                                                     311,40
              11.07 A lb)                                                                                      232,67
              11.07 A II a)                                                                                    275,73
              11.07 A II b)                                                                                    206,02
              11.07 B                                                                                          240,10
              11.08 A I                                                                                        245,18
              11.08 A III                                                                                      371,44
              11.08 A IV                                                                                       245,18
              11.08 A V                                                                                        245,18
              11.09                                                                                            675,35
              17.02 B II a) (3)                                                                                319,80
              17.02 B II b) (3)                                                                                245,18
             21.07 F II                                                                                        245,18
             23.02 A I a)                                                                                       48,21
             23.02 A I b)                                                                                      154,28
             23.02 A II a)                                                                                       38,57
             23.02 A II b)                                                                                     154,28
             23.03 A I                                                                                         304,57
             23.07 B I a) 1                                                                                     24,36
             23.07 B  I a) 2 (4)                                                                                24,36
             23.07 B  I b) 1                                                                                    76,14
             23.07 B  I b) 2 (4)                                                                                76,14
             23.07 B  I c) 1 (5 )                                                                              152,28
             23.07 B  I c) 2 (4) (5)                                                                           152,28
 ---pagebreak--- No L 66/6                                      Official Journal of the European Communities                          8. 3. 78
                                                                     Notes
( ) Millet.
(2) Grain sorghum .
(3) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same com­
    pensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
(4) If the product contains powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
    following supplementary amount :
                                                           Germany    Belgium /   Netherlands  United Ireland Italy  France
         Content by weight of powdered or granulated                 Luxembourg               Kingdom
                     milk (excluding whey )
                  in the finished product of :               DM/t     Bfrs/Lfrs/t    Fl/t        £/t     £/t  Lit/ t  FF/ t
    10 % or more but less than 30 %                                                                                  142.16
    30 % or more but less than 50 %                                                                                  284.31
    ( a) In trade with non-member countries, the coefficient 1-71 shall be applied to the supplementary amounts indicated
          above. The coefficient shall , however, be 1-47 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pur­
          suant to amended Regulation ( EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 , 20 . 8 . 1976 , p. 17).
    ( b) In intra-Community trade and in trade with non-member countries, where these products contain skimmed-milk
          powder and either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper
          sulphate, the coefficient 0-25 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
     ( c) When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the
          content, expressed in actual weight per tonne of finished product, of :
          — powdered or granulated milk (excluding whey),
          — powdered or granulated whey,
          — added casein or caseinate .
(5) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 %
    by weight of products falling within heading No 07.06 or 11.04 C thereof the monetary compensatory amounts shall be
    those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof (Regulation (EEC) No 1497/76 , OJ No L 167,
    26 . 6 . 1976 , p. 27).
 ---pagebreak--- 8. 3. 78                               Official Journal of the European Communities                                      No L 66/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
            SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                    SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                  Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                       CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                       doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                       gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                     Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                   7             8
            01.03 A II a)                                                                                       86,21
            01.03 A  II b)                                                                                     101,37
            02.01 A  III a)   1                                                                                131,82
            02.01 A  III a)   2                                                                                204,32
            02.01 A  III a)   3                                                                                160,82
            02.01 A  III a)   4                                                                                213,55
            02.01 A  III a)   5                                                                                114,69
            02.01 A  III a)   6 aa)                                                                            213,55
         ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                                                                        213,55
         ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                                                                        160,82
            02.05 A I                                                                                           55,37
            02.05 A II                                                                                           64,59
            02.05 B                                                                                              31,64
            02.06 B I a) 1                                                                                     131,82
            02.06 B I a) 2 aa)                                                                                 177,96
            02.06 B I a) 2 bb)                                                                                 177,96
            02.06 B I a) 2 cc)                                                                                 197,73
            02.06 B I a) 3                                                                                     204,32
            02.06 B I a) 4                                                                                     160,82
            02.06 B I a) 5                                                                                     213,55
            02.06 B I a) 6                                                                                     114,69
         ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                                 213,55
         ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                                 160,82
            02.06 B I b) 1                                                                                     197,73
            02.06 B I b) 2 aa)                                                                                 197,73
            02.06 B I   b)  2 bb)                                                                              197,73
            02.06 B  I  b)  2 cc)                                                                              217,51
            02.06 B I   b)  3 aa)                                                                              263,64
            02.06 B I  b)   3 bb)                                                                              371,74
            02.06 B I   b)  4 aa)                                                                              184,55
            02.06 B I  b)   4 bb)                                                                              292,64
            02.06 B I b) 5 aa)                                                                                 276,83
 ---pagebreak--- No L 66/ 8                                  Official Journal of the European Communities                                        8. 3. 78
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                       and charged on exports
                              CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg  FF/ 100 kg
                                       1                              5                 6                    7            8
                02.06   B   I b) 5 bb)                                                                                367,78
                02.06   B   I b) 6 aa)                                                                                131,82
                02.06   B   I b) 6 bb)                                                                                191,14
                02.06   B   I b) 7 aa) (4)                                                                            276,83
                02.06   B   I b) 7 bb) (4)                                                                            371,74
                02.06   B   II a)                                                                                      42,18
                02.06 B II c)                                                                                         138,41
                02.06 B II d)                                                                                         159,50
                02.06 B II e)                                                                                          79,09
                02.06 B II f)                                                                                         116,00
                02.06 B II g)                                                                                         116,00
                15.01 A I (a)                                                                                          42,18
                15.01 A II                                                                                             42,18
                16.01 A                                                                                               201,69
                16.01 B I (b) (3)                                                                                     329,55
                16.01 B II (b) (3)                                                                                    232,01
                16.02 A II                                                                                            185,87
                16.02 B III a) 1                                                                                      197,73
                16.02 Bill a) 2 aa) 11                                                                                349,33
                16.02 B III a) 2 aa) 22                                                                               290,01
                16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                                           197,73
                16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                              164,78
                16.02 B III a) 2 cc)                                                                                    97,55
           r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           I 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
           (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen
                — Filet.
            (1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto .
           f1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
           (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 8.3.78                                  Official Journal of the European Communities                                               No L 66/9
        (*) Produits autres que ceux visés sous (l).
        (2) Other products than those falling under (l).
       (2)   Andere Erzeugnisse als unter {*) genannt .
       (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (l).
        (2)  Andere produkten dan vermeld bij (1).
       (2)   Varer med undtagelse af de under (l ) nævnte.
        C) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
             conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n" 171 /78 . Au moment de l'accomplissement
            des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
            toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
            à ces conditions.
        (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
             conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
            time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
            the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
       (3) Voraussetzung für die Gewährung der Wahrungsausgleichsbetrage für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
             der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
            Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
            keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
            Bedingungen entsprechen .
       (') La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
             delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78 . Al momento dell'
            ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
            l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
            in causa rispondono a queste condizioni.
       (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
             aan de in Verordening (EEG) nr. 171 /78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
            betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
            Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
            produkten aan deze voorwaarden voldoen .
        (') De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
             nr. 171 /78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
            i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
            tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
       (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés £ous forme de farine ou
            de poudre, agglomérée ou non .
        (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
            whether or not in compounded form .
        (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
            Form, angewendet.
        (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
            anche in forma di agglomerato .
        (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
            dan niet geperst.
       (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
            presset form .
       ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes ,
       (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
       ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
       ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritä competenti .
       (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
            autoriteiten .
       (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
       ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
             conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
       ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
            based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
       (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
            halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
       (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
            vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
       ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
             alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
       (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
            pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 66/ 10                               Official Journal of the European Communities                                           8. 3. 78
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l' exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg           Lit/100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                                  5                6                    7             8
                                                 — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                01.02 A II (1) (7)                                                                                    128,44
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1                                                                                       244,04
                02.01 A II a) 2                                                                                        195,23
                02.01 A II a) 3                                                                                       292,84
                02.01 A II a) 4 aa)                                                                                   244,04
               02.01    A   II  a) 4 bb)                                                                              278,72
                02.01   A   II  b) 1 (2)                                                                              217,06
                02.01   A   II  b) 2 (2)                                                                              173,65
               02.01    A   II  b) 3 (2)                                                                              271,33
               02.01    A   II  b) 4 aa) (2)                                                                          217,06
               02.01    A   II  b) 4 bb) 11 (2)                                                                       271,33
               02.01    A   II  b) 4 bb) 22 (2) (3)                                                                   271,33
                02.01   A   II  b) 4 bb) 33 (2)                                                                       271,33
               02.06 C I a) 1                                                                                         244,04
               02.06 C I a) 2                                                                                         278,72
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                                               278,72
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                               166,97
            ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                                                                               111,74
 ---pagebreak--- 8.3.78                                              Official Journal of the European Communities                                                        No L 66/ 11
 C ) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise , brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
I 1 ) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
I 1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
t1) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 f2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffano
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 ( 2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
   3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (8) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4)  Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
 (4)  Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
 (4)  Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)  Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)  Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (4) Varer med indhold af Icød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5)  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)  Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat .
 (6)  Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (5)  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (5)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (5)  Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (6) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
 {•) Products containing 40 % or more , but less than 60 % by weight , of meat excluding offals and fat .
 (6)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (8)  Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (#)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6)  Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (7) En vertu du règlement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977 , les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
 (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Auf Grund der Verordnung (EWG ) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die "Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
  (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione , del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
 ( 7) Krachtens Verordening (EEG ) nr . 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
 (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland ofe Nordirland .
 ---pagebreak--- No L 66/ 12                             Official Journal of the European Communities                                            8. 3. 78
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                       Numero du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                               commun                                           and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                               £                  £                 Lit              FF
                                    1                          5                  6                   7               8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . —
            01.05 A I                                                                                              12,68
            01.05 A II                                                                                               5,99
                                                                                                               — 100 kg —
            01.05 B I                                                                                             23,41
            01.05 B II                                                                                            37,04
            01.05 B III                                                                                           33,38
            01.05 B IV                                                                                            25,00
            01.05 B V                                                                                             40,72
            02.02 A I a)                                                                                          29,42
            02.02 A I b)                                                                                          33,45
            02.02 A I c)                                                                                          36,44
            02.02 A II a )                                                                                        43,58
            02.02 A II b)                                                                                         52,91
            02.02 A II c)                                                                                         58,79
            02.02 A III a)                                                                                        47,69
            02.02 A III b)                                                                                        52,13
            02.02 A IV                                                                                            35,71
            02.02 A V                                                                                             58,16
            02.02 B I                                                                                             92,95
            02.02 B II a) 1                                                                                       40,09
            02.02 B II a) 2                                                                                       64,67
            02.02 B II  a) 3                                                                                      57,34
            02.02 B II  a) 4                                                                                      39,28
            02.02 B II  a) 5                                                                                      63,98
            02.02 B II  b)                                                                                        30,21
            02.02 B II c)                                                                                         20,91
            02.02 B II d) 1                                                                                       78,20
            02.02 B II d) 2                                                                                       58,92
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 78                              Official Journal of the European Communities                                             No L 66/ 13
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia           France
                                                               £                  £                  Lit                FF
                                    1                          5                  6                    7                 8
                                                                                                                 — 100 kg —
           02.02 B II d) 3                                                                                           55,19
           02.02 B II e) 1                                                                                           75,59
           02.02 B II e) 2 aa)                                                                                       32,14
           02.02 B II e) 2 bb)                                                                                       55,35
           02.02 B II e) 3                                                                                           51,85
           02.02 B II f)                                                                                             92,95
           02.02 C                                                                                                   20,91
           02.05 C                                                                                                   46,47
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
           04.05 A I a) 1                                                                                              9,01
           04.05 A I a) 2                                                                                              3,74
                                                                                                                 — 100 kg -
           04.05 A I b)                                                                                              39,15
           04.05 B I a) 1                                                                                          176,95
           04.05 B I a) 2                                                                                            45,41
           04.05 B I b) 1                                                                                            79,86
           04.05 B I b) 2                                                                                            85,34
           04.05 B I b) 3                                                                                          183,21
           35.02 A II a) 1                                                                                         158,94
           35.02 A II a) 2                                                                                           21,53
 ---pagebreak---                                          PART 5
                                                                                                                                                 No L
                               MILK AND MILK PRODUCTS
                                                                                                                                                 66                                       /   14
                               Monetary compensatory amounts
                                                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                      Description                              Notes
                                                                         United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                          £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                     3             7               8                9               10
With the exception of whey                                                                                                    9.78 (d)
                                                                                                                              9 -27 (c)
                                                                                                                              8.73 (d)
                                                                                                                              6.80 (d)
                                                                                                                              5.48 (d)
                                                                                                                           121.40
                                                                                                                            82.67 (d)
                                                                                                                            82.67 (d)
                                                                                                                            67.03 (d)
                                                               i1) (2)                                                     121.40
                                                                 (2)                                                         82.67 (d)
                                                                                                                            82.67 (d)
                                                                                                                            67.03 (d)
                                                                                                                                           Official Journal of the European Communities
                                                                                                                            21-54 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 10 %                                                                                                           7.82 (d)
— of 10 % or more but less than 25 %                                                                                        21-54 (d)
— of 25 % or more                                                                                                           39.16 (d)
                                                                 (3)                                                       150-91
                                                                 (3)                                                       121.40
                                                                 (3)                                                        82-67 (d)
                                                                 (3)                                                        67-03 (d)                                 .
                                                                                                                                               8 3                     .
                                                                 (3)                                                       121.40
                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---                                                                                                                                            .
                                                                                                                                     .
                                                                                                                                     8     3
                                                                                                                                                 78
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                       Description                      Notes
                                                                United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                 £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                            2                            3            7               8               9                10
                                                         (3)                                                        82-67 (d)
                                                         (3)                                                        67.03 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)                                                         9.78 (d)
— of 15 % or more                                        (3)                                                        27-49 (d)         Official
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)                                                         7.82 (d)
— of 15 % or more but less than 25 %                     (3)                                                        27-49 (d)
— of 25 % or more                                        (3)                                                        39.26 (d)
Of a fatty content by weight :
— of less than 80 %                                      (4)                                                           -(b)
— of 80 % or more but less than 82 %                     (4)                                                      290.71
— of 82 % or more                                        (4)                                                      297-98
                                                                                                                                  Journal of the European
                                                         (4)                                                           -(b)
                                                         (6)                                                      253.01
                                                         (6)                                                      207.82
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 10 %                                      (6)                                                        77.95
                                                                                                                                     Communities
— of 10 % or more but less than 30 %                     (6)                                                      114-94
— of 30 % or more                                        (6)                                                      168-09
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 55 %                                      (6)                                                      168.09
— of 55 % or more                                        (6)                                                      199.34
                                                         (6)                                                      199.34
With the exception of Grana Padano and Parmigiano                                                                 285.75
Reggiano                                                 (6)
                                                         (6 )                                                     234-89             No L
                                                         (6)                                                      215-56
                                                                                                                                     66                     /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                               No L
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                            Description                         Notes
                                                                                                                                             16
                                                                        United Kingdom     Ireland            Italy          France          66                                          /
                                                                         £/ 100 kg (a)   £/ 100 kg (a)   Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                                 2                                3           7                8               9               10
   — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
     Edam, Fontal, Fontina, Fynbo , Gouda, Havarti,
         Maribo , Samsø , Tilsit as well as the cheeses other
         than salted Ricotta of a water content, calculated
         by weight of the non-fatty matter, not exceeding
         62 % and of a fat content, by weight, referred to
         dry matter :
         — of less than 10 %                                     (6)                                                        162.50
         — of 10 % or more                                       (6)                                                        215.56
   — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Pau­
     lin, Taleggio, Butterkase as well as the cheeses of
     a water content, calculated by weight of the non-
         fatty matter, exceeding 62 % and of a fat content,
         by weight, referred to dry matter :
         — of less than 10 %                                     (6)                                                        111-72
         — of 10 % or more                                       16)                                                        168-15
   Of a fat content, by weight in the dry matter :
   — of less than 10 %                                           /6)                                                          50,78
                                                                 /6\                                                          84-90
   — of 10 % or more
                                                                 /6 \                                                       285-75
                                                                 /6)                                                        180-99
                                                                                                                                    —
                                                                 /7)
                                                                                                                                          Official Journal of the European Communities
                                                                                                                                    —
                                                                 /7)
                                                                 /7)                                                           2-44
                                                                 /7)                                                           7.61
                                                                                                                                    —
                                                                 (17)
  uct.
t of product for each % of milk fat content :                                                                                   Ml
 t of product for each % of milk fat content :                                                                                 3-28
                                                                                                                                                                      .
t of product for each % of milk fat content :                                                                                  3.36            8 3                      .
                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---  8. 3. 78                                Official Journal of the European Communities                               No L 66/ 17
                                                                Notes
 (*) For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 , 20. 8 . 1976) the amount
      indicated shall be multiplied by the coefficient 0.86 .
      For skimmed-milk powder consigned to Italy from another Member State in accordance with Regulation (EEC) No
      1624/76 (OJ No L 180, 6 . 7. 1976) the amount indicated shall be multiplied by the coefficient 0.59.
      For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 368/77 ( OJ No L 52 , 24. 2 . 1977) or Regulation (EEC)
      No 443 /77 ( OJ No L 58 , 3 . 3 . 1977), consigned in the natural state to another Member State, the amount indicated
      shall be multiplied by the coefficient 0.5 .
 (2) In intra-Community trade , where the product has been denatured in accordance with Article 2 of Regulation (EEC)
      No 990/72 ( OJ No L 115 , 17. 3 . 1972), the basic amount and any additional amount shall be replaced by a single
      amount of :
      — FF 71.08        per 100 kg for France .
 ( 3) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following :
      ( a) the amount per 100 kg indicated multiplied by V100 of the weight of milk and cream contained in 100 kg of the
            product ;
      ( b) a further amount for each percentage point of sucrose content in 100 kg net of the product, equal to V100 of the
            amount indicated in Part 7 of Annex I to this Regulation under subheading 17.01 A (undenatured) of the Common
            Customs Tariff.
(4) However, for butter covered by the measures provided for :
      — in Regulation (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6 . 1972), the amount indicated shall be multiplied by the
           coefficient 0.42 ;
      — in Regulation (EEC) No 1717/72 ( OJ No L 181 , 9 . 8 . 1972), the amount indicated shall be multiplied by the coefficient
           0.40 ;
      — in Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973), the amount indicated shall be multiplied by the coefficient
           0.47 ;
      —- in Regulation (EEC) No 232/75 ( OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), the amount indicated shall be multiplied :
           — by the coefficient 0.34 where the butter is to be used in formula A products ,
           — by the coefficient 0.54 where the butter is to be used in formula B products.
(6) With respect to cheese rinds and wastes the monetary compensatory amount applicable shall be that applicable to
      products of subheading 04.04 E I c) of a fat content, by weight, in the dry matter of 10 % or more. Products unfit
      as such for human consumption shall be regarded as cheese wastes .
( 7) When completing customs formalities , the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the content ,
      expressed in actual weight per 100 kg of finished product, of :
      — powdered or granulated milk (excluding whey),
      — powdered or granulated whey ,
      — added casein and/or caseinate .
 ---pagebreak--- No L 66/ 18                              Official Journal of the European Communities                                  8 . 3 . 78
   If the milk products contain powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
   following supplementary amounts :
                                                                             United    Ireland     Italy     France
                          Content by weight in powdered or granulated       Kingdom
                                     milk (excluding whey)
                                  in the finished product of :              £/100 kg  £/ 100 kg Lit/ 100 kg FF/ 100 kg
                        10 or more but less than 30 %                                                        14-22
                        30 or more but less than 50 %                                                        28.43
                        50 or more but less than 70 %                                                        42-65
                        70 or more but less than 80 %                                                        53-31
                        80 % or more                                                                         60-42
    In trade with third countries, the coefficient 1-71 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
   The coefficient shall, however, be 1.47 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pursuant to
    Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228, 20. 8 . 1976).
    In intra-Community trade, where the product has not been produced in accordance with Regulation (EEC) No 990/72
    ( OJ No L 115, 17. 3 . 1972), the coefficient 1.71 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
    However, this coefficient shall not be applied to products consigned to Italy from another Member State in accordance
   with Regulation (EEC) No 1624/76 ( OJ No L 180, 6 . 7. 1976).
   In intra-Community trade and in trade with third countries , where these products contain skimmed-milk powder dena­
   tured pursuant to Regulation (EEC) No 368 /77 ( OJ No L 52 , 24. 2 . 1977), to Regulation (EEC) No 443/77 ( OJ No L 58 ,
   3 . 3 . 1977), or to Regulation (EEC) No 1844/77 (OJ No L 205, 11.8. 1977), and either fish meal or fish oil and/or fish
   liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate, the supplementary amounts indicated above
   shall be multiplied by the coefficient 0.25.
N.B. For the calculation of fat content , non-milk fats are not be taken into account.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                        8 3
                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                        78
                                       PART 6
                                          WINE
                             Monetary compensatory amounts
                                       Amounts to be charged on imports                       Amounts to be granted on imports
                                             and granted on exports                               and charged on exports
                                                                                                                                                        Official
 signation
                                   Germany        Belgium/            Netherlands   United        Ireland           Italy           France
                                                 Luxembourg     |                   Kingdom
                                     DM                                                £             £               Lit              FF
                                                   Bfrs/Lfrs    j         Fl
                                                                                                                                 — degrees/hi —
ers of more than three litres                                                                                                         2.39
ual alcoholic strength of not
  al alcoholic strength not ex­
  mported red and white wines                                                                                                         2.39
                                                                                                                                    — hi —
  type within the meaning of                                                                                                         37.97
5/70 and red wines presented
  r importation under the name
                                                                                                                                                  Journal of the European Communities
 and A III types within the
(EEC) No 945/70 and white
  ocument V I 1 for importation
  or Sylvaner                                                                                                                        54.20
                                                                                                                                                      No L
                                                                                                                                                      66                                /   19
 ---pagebreak--- No L 66/20                              Official Journal of the European Communities                                                8. 3. 78
                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                 SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
             SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation (')
                    Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                    and charged on exports (*)
                          CCT heading No                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione (')
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                              United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                                      £                  £                 Lit                FF
                                   1                                  5                  6                   7                 8
           A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                          - 100 kg
           17.01 A (2)                                                                                                     31,74
           17.01 A (s)                                                                                                     44,64
           17.01 B (4)                                                                                                     37,26
                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( 6)
                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                            je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                              per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 6)
                                      ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt ( 6)
           17.02 ex D II (6)                                                                                                 0,446
           17.02 E                                                                                                           0,446
           17.02 ex F (7)                                                                                                    0,446
           21.07 F IV                                                                                                        0,446
           B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
               ISOGLUCOSE
                                                                                                       pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                         for 100 kg of dry matter
                                                                                                           je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                        per 100 kg di materia secca
                                                                                                            per 100 kg droge stof
                                                                                                              for 100 kg tørstof
           17.02 D I                                                                                                       44,64
           21.07 F III                                                                                                      44,64
 ---pagebreak--- 8. 3. 78                                           Official Journal of the European Communities                                                    No L 66/21
{') Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                      sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement               Nr . 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      (CEE) n° 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
       douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre              (*) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .         della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
                                                                                       n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                          pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 837/68 ( GU n . L 151 del
       lation (EEC) No 3330/ 74 . It shall be levied , however, where the              30 . 6 . 1968 , pag . 42).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued .                        (') Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                       definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                  ( EEG ) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
       geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,               artikel 2 van Verordening ( EEG) nr . 837/68 (PB nr. L 151 van
       wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat               30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                    ( 4 ) Hvis udbyttet af råsukker er      forskellig fra  udbyttet af den standard­
                                                                                       kvalitet, som er defineret        i forordning     (EØF) nr . 431 /68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26              nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3 ), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                  beløb i overensstemmelse           med artikel     2 i forordning (EØF)
       compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le             nr . 837/ 68 (EFT nr. L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
       formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­      (5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
       zione .                                                                         calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                       de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                 du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen. Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere          (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                       Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
 (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .     ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­             Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den, hvor eksportlicensen              stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       er blevet udstedt.                                                              und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                       Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                  (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
 ( 2) Dénaturé .                                                                       in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'
       Denatured .                                                                     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                   si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
       Denaturati .
                                                                                       articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di
                                                                                       un'esportazione .
       Gedenatureerd .
       Denatureret .
                                                                                 (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                       gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                       lid 2 , van Verordening (EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                       komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
 (') Non dénature .
       Undenatured .                                                             (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Nicht denaturiert .
                                                                                       beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                       stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
       Niet gedenatureerd .                                                            udførsel .
       Ikke denatureret .
                                                                                 (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                        Other sugars and syrups excluding sorbose .
 (4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
        finition de la qualité type visée au règlement (CEE ) n° 431/68 (JO
        n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire         Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­              Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
        ment ( CEE ) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968 , p . 42).                  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
 (4) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89,              ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p. 3 ) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p. 42).                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamehsiert.
                                                                                       Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (*) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        (EWG) Nr . 431/68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- No L 66/22                            Official Journal of the European Communities                                       8. 3. 78
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                         MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                              commun
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs
                                                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                  1                           5                 6                  7             8
           17.04 D I a)                                                                                         30,30
           17.04 D I b) 1                                                                                       16,03
           17.04 D I b) 2                                                                                       22,93
           17.04 D I b) 3 aa)                                                                                   29,83
           17.04 D I b) 3 bb)                                                                                   31,10
           17.04 D I b) 4                                                                                       35,52
           17.04 D I b) 5                                                                                       37,54
           17.04 D I b) 6                                                                                       39,57
           17.04 D I b) 7                                                                                       40,38
           17.04 D I b) 8                                                                                       42,41
           17.04 D II a)                                                                                        56,38
           17.04 D II b) 1                                                                                      50,02
           17.04 D II b) 2                                                                                      59,16
           17.04 D II b) 3                                                                                      57,15
           17.04 D II b) 4                                                                                      49,31
           18.06 B I                                                                                            23,30
           18.06 B II a)                                                                                        48,02
           18.06 B II b)                                                                                         68,41
           18.06 C I                                                                                             49,57
           18.06  C II a)  1                                                                                     20,09
           18.06  C II a)  2                                                                                     24,55
           18.06  C II b)  1                                                                                     43,25
            18.06 C II b)  2                                                                                     51,75
            18.06 C II b)  3                                                                                     59,71
            18.06 C II b)  4                                                                                     69,91
            18.06 D I a)                                                                                         89,44 (
 ---pagebreak--- 8.3.78                             Official Journal of the European Communities                                     No L 66/23
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                 Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                          commun
                                                                           and charged on exports
                     CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                   Nr. des Gemeinsamen
                          Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa
                      doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het
                     gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          toldtarif
                                                   United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                      £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                              1                           5                 6                  7              8
       18.06 D  I b)                                                                                      89,44
       18.06 D II a)   1                                                                                  49,51
       18.06 D II a)   2                                                                                  49,51
       18.06 D  II b)  1                                                                                 148,92
       18.06 D  II b)  2 aa)                                                                              82,34
       18.06 D  II b)  2 bb)                                                                             148,92
       18.06 D  II c)                                                                                      (2)
       19.03 A                                                                                            43,74
       19.03 B I                                                                                          43,74
       19.03 B II                                                                                         37,91
       19.04                                                                                              24,52
       19.08 B I a)                                                                                       22,32
       19.08 B I b)                                                                                       40,18
       19.08 B II a)                                                                                        9,80
       19.08 B II b ) 1                                                                                   20,96
       19.08 B II b) 2                                                                                    56,71 (3)
       19.08 B II c) 1                                                                                    25,42
       19.08 B II c) 2                                                                                    61,18 (3)
       19.08 B II d) 1                                                                                    32,12
       19.08 B II d) 2                                                                                    67,87 (3)
       19.08 B III a) 1                                                                                   17,14
       19.08 B III a) 2                                                                                   61,84 (3)
       19.08 B III b) 1                                                                                   23,84
       19.08 B III b) 2                                                                                   59,60 (8)
       19.08 B III c) 1                                                                                   35,00
       19.08 B III c) 2                                                                                   64,85 (3)
       19.08 B IV a) 1                                                                                    24,49
       19.08 B IV a) 2                                                                                    48,33 (3)
       19.08 B IV b) 1                                                                                    28,74
       19.08 B IV b) 2                                                                                    60,69 (3)
       19.08 B V a)                                                                                       29,39
       19.08 B V b)                                                                                       31,40
       21.07 C I                                                                                          23,30
       21.07 C II a)                                                                                      48,02
       21.07 C II b)                                                                                      68,41
       21.07 D  I a) 1                                                                                   109,26
       21.07 D  I a) 2                                                                                   152,96
       21.07 D  I b) 1                                                                                      9,71
 ---pagebreak--- No L 66/24                              Official Journal of the European Communities                                      8.3.78
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                             commun
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs
                                                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                           £/ 100 kg        £ /100 ke          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                  1                            5                 6                  7               8
           21.07 D I b) 2                                                                                       18,69
           21.07 D I b) 3                                                                                      135,96
           21.07 D II a) 1                                                                                     121,40 (4
           21.07 D II a) 2                                                                                     176,03
           21.07 D II a) 3                                                                                     224,58
           21.07 D II a) 4                                                                                     321,70
           21.07 D II b)                                                                                           (5)
           21.07 G II a) 1                                                                                      33,99
           21.07 G II a) 2 aa)                                                                                  43,79
           21.07 G II a) 2 bb)                                                                                  48,69
           21.07 G II a) 2 cc)                                                                                  53,58
           21.07 G II b) 1                                                                                      40,24
           21.07 G II b) 2 aa)                                                                                  48,25
           21.07 G II b) 2 bb)                                                                                  53,15
           21.07 G II c) 1                                                                                      45,15
           21.07 G II c) 2 aa)                                                                                  54,95
           21.07 G II c) 2 bb)                                                                                  58,62
           21.07 G II d) 1                                                                                      54,08
           21.07 G II d) 2                                                                                      62,65
           21.07 G II e)                                                                                        67,47
           21.07 G III a) 1                                                                                     67,98
           21.07 G III a) 2 aa)                                                                                 77,78
           21.07 G III a) 2 bb)                                                                                 82,68
           21.07 G III b) 1                                                                                     74,23
           21.07 G III b) 2                                                                                     82,24
           21.07 G III c) 1                                                                                     79,14
           21.07 G III c) 2                                                                                     87,71
           21.07 G III d) 1                                                                                     88,07
           21.07 G III d) 2                                                                                     91,74
           21.07 G III e)                                                                                       94,77
           21.07 G IV a) 1                                                                                     101,97
           21.07 G IV a) 2                                                                                     111,77
           21.07 G IV b) 1                                                                                     108,22
           21.07 G IV b) 2                                                                                     114,52
           21.07 G IV c)                                                                                       113,13
           21.07 G V a) 1                                                                                      152,96
           21.07 G V a) 2                                                                                      155,41
           21.07 G Vb)                                                                                         157,42
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 78                              Official Journal of the European Communities                                     No L 66/25
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                      Numéro du tarif douanier                                 and charged on exports
                               commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                               Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                   1                            5                6                  7              8
           21.07 G VI a IX                                                                                         (5)
           29.04 C III a)  1                                                                                     26,19
           29.04 C III a)  2                                                                                     40,18
           29.04 C III b)  1                                                                                     37,31
           29.04 C III b)  2                                                                                     57,14
           35.05 A                                                                                              28,78
           38.19 T I a)                                                                                          26,19
           38.19 T I b)                                                                                         40,18
           38.19 T II a)                                                                                         37,31
           38.19 T II b)                                                                                         57,14
 ---pagebreak--- No L 66/26                                          Official Journal of the European Communities                                                       8 . 3 . 78
(l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG ) nr. 1060/69, met
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products,                zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                 forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede ,
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           bilag.
(x) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie
     grasse vegetali e nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
     zucchero contenuta in tale merce .                                                contenue dans la marchandise .
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    skimmed-milk powder contained in the goods .
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
i1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                     rechnet.
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (4 ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce .
                                                                                  (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
(a) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
     headings 21.07 G VI to IX .                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI               mælkspulver indeholdt i varen.
     bis IX anwendbar sind .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da       (5) Montant résultant de l'application , aux quantités respectives de
     21.07 G VI a IX .                                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce , auxdits produits
                                                                                       agricoles échangés en l'état.
(2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                    (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                       or milk products, contained in the goods . Apply to these quan­
(3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                tities the compensatory amounts applied when such products are
     munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                  traded as such .
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
     diquées à l'annexe du règlement ( CEE ) n° 1060/69 en se référant            (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                       angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                      Anwendung kämen .
     compensatory amount shall be calculated on the basis , of the
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             (6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     the Annex to Regulation ( EEC) No 1060/69, with reference to the                  o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     ducts' of this Annex .                                                            sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                     scambiati come tali .
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge              (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der
      Verordnung ( EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „ Sektor
                                                                                       dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .
                                                                                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                verhandeld .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
      zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .          disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 8. 3. 78                           Official Journal of the European Communities                              No L 66/27
                                                      ANNEX II
                        Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                     Products                                                       Member States
                                                                                                      United
                                                     Germany       Benelux      Ireland        Italy Kingdom    France
   — Beef and veal                                    0.925         0.986       1.057          1.184  1.269     1.215
   — Milk and milk products                           0.925         0.986       1.057          1.184  1-357     1-215
   — of Regulation (EEC) No 1059/69                   0.925         0.986       1.057          1-184  1.336     1.215
   — Pigmeat                                          0-925         0-986       1.057          1-184  1.269     1.215
   — Sugar and isoglucose                             0.925         0.986       1.057          1.184  1.336     1.215
   — Cereals                                          0.925         0.986       1.057          1.261  1.336      1.215
   — Eggs and poultry and albumins                    0-925         0.986        1.057         1.261  1-336      1.215
   — Wine                                             0-925                                    1.261             1.215
 ---pagebreak--- No L 66/28                        Official Journal of the European Communities                               8 . 3 . 78
           ANNEXE III — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                       BILAG 111
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                   (CEE) no 1380/75]
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75 )
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                          100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,70903    FB/Flux
                                                                         0,656069   Dkr
                                                                         0,238276   DM
                                                                         0,561308 FF
                                                                         0,255530 Fl
                                                                         0,0603646 £
                           1 £ (Noon rate London)                    = 61,4740       FB/Flux
                                                                        10,8715      Dkr
                                                                         3,94670    DM
                                                                         9,30400     FF
                                                                         4,23680     Fl