CELEX: 62014CA0201
Language: fi
Date: 2015-10-01 00:00:00
Title: Asia C-201/14: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 1.10.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Curtea de Apel Cluj – Romania) – Smaranda Bara ym. v. Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Casa Naţională de Asigurări de Sănătate ja Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF) (Ennakkoratkaisupyyntö — Direktiivi 95/46/EY — Henkilötietojen käsittely — 10 ja 11 artikla — Rekisteröityjen informointi — 13 artikla — Poikkeukset ja rajoitukset — Se, että jäsenvaltion viranomainen siirtää henkilökohtaisia verotietoja niiden käsittelemiseksi toisessa viranomaisessa)

16.11.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 381/5
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 1.10.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Curtea de Apel Cluj – Romania) – Smaranda Bara ym. v. Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Casa Naţională de Asigurări de Sănătate ja Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   (Asia C-201/14) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 95/46/EY - Henkilötietojen käsittely - 10 ja 11 artikla - Rekisteröityjen informointi - 13 artikla - Poikkeukset ja rajoitukset - Se, että jäsenvaltion viranomainen siirtää henkilökohtaisia verotietoja niiden käsittelemiseksi toisessa viranomaisessa))
   (2015/C 381/05)
   Oikeudenkäyntikieli: romania
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Curtea de Apel Cluj
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantajat: Smaranda Bara ym.
   
      Vastaajat: Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Casa Naţională de Asigurări de Sănătate ja Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   
      Tuomiolauselma
   
   Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24.10.1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY 10, 11 ja 13 artiklaa on tulkittava siten, että ne ovat esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaisille kansallisille toimenpiteille, joiden nojalla jäsenvaltion viranomainen voi siirtää henkilötietoja toiselle viranomaiselle ja joiden nojalla näitä tietoja voidaan käsitellä myöhemmin, ilman että rekisteröityjä on informoitu tästä siirrosta tai tästä käsittelystä.
   
      (1)  EUVL C 223, 14.7.2014.