CELEX: 32013D0615(02)
Language: bg
Date: 2013-06-10 00:00:00
Title: Решение за изпълнение на Комисията от 10 юни 2013 година за финансиране на работната програма за 2013 г. за обучение в областта на безопасността на храните и фуражите, здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях и здравето на растенията в рамките на програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“

15.6.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 170/38
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 10 юни 2013 година
   за финансиране на работната програма за 2013 г. за обучение в областта на безопасността на храните и фуражите, здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях и здравето на растенията в рамките на програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“
   2013/C 170/07
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (1) (наричан по-нататък „Финансовият регламент“), и по-специално член 84 от него,
   като взе предвид Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (2) (наричан по-нататък „Правилата за прилагане“), и по-специално член 94 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 58/2003 на Съвета от 19 декември 2002 г. относно установяването на статута на изпълнителните агенции, отговарящи за някои задачи по управлението на програмите на Общността (3), и по-специално член 12, параграф 3 от него,
   като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (4), и по-специално член 2, параграф 1, буква и) от нея,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (5), и по-специално член 66, параграф 1, букви б) и в) от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 882/2004 се определят общите правила за извършване на официален контрол с цел проверка на съответствието с правилата, които са насочени по-специално към предотвратяване, елиминиране или редуциране на риска до приемливи нива за хората и животните и към гарантиране на лоялните практики в търговията с фуражи и храни и защита на интересите на потребителите. В член 51 от посочения регламент се предвижда, че Комисията може да организира курсове за обучение на персонала на компетентните органи на държавите-членки, които отговарят за упражняването на официалния контрол, посочен в същия регламент, като в курсовете за обучение могат да участват представители на трети държави, по-специално на развиващи се държави. Посочените курсове могат по-специално да включват обучение относно законодателството на Общността в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и за хуманно отношение към тях.
            
         
               (2)
            
            
               В член 2, параграф 1, буква и) от Директива 2000/29/ЕО относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността се посочва правният инструмент за организирането на курсове в областта на здравето на растенията.
            
         
               (3)
            
            
               Програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“ беше създадена от Комисията с оглед постигане на целите, установени с Регламент (ЕО) № 882/2004. В Съобщението на Комисията от 20 септември 2006 г. относно „По-добро обучение за по-безопасни храни“ (6) се разглеждат вариантите за организацията на обучение в бъдеще.
            
         
               (4)
            
            
               Поради това следва да се приеме работната програма за 2013 г. за обучение в областта на безопасността на храните и фуражите, здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях и здравето на растенията за изпълнение на програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“ в държавите-членки.
            
         
               (5)
            
            
               С Решение 2008/544/ЕО на Комисията от 20 юни 2008 г. (7) Изпълнителната агенция по програмата за обществено здравеопазване беше преобразувана в Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите (наричана по-нататък „Агенцията“). С Решение C(2008) 4943 на Комисията от 9 септември 2008 г. на Агенцията се делегират някои задачи по управлението и изпълнението на програмата във връзка с мерките за обучение в областта на безопасността на храните, прилагани съгласно Регламент (ЕО) № 882/2004 и Директива 2000/29/ЕО. Поради това на Агенцията следва да бъде предоставена субсидия за 2013 г. за финансиране на оперативните разходи за дейностите, свързани с програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“.
            
         
               (6)
            
            
               В съответствие с член 84 от Финансовия регламент и член 94, параграф 1 от Правилата за прилагане поемането на задължение за разходи от бюджета на Европейския съюз се предхожда от решение за финансиране, в което се посочват съществените елементи на предполагащото разходи действие и което е прието от институцията или от органите, на които институцията е делегирала правомощия.
            
         
               (7)
            
            
               Тъй като работната програма за 2013 г. предоставя достатъчно подробна рамка, настоящото решение представлява решение за финансиране по смисъла на член 94, параграфи 2 и 3 от Правилата за прилагане.
            
         
               (8)
            
            
               За целите на прилагането на настоящото решение е целесъобразно терминът „съществено изменение“ да бъде определен по смисъла на член 94, параграф 4 от Правилата за прилагане.
            
         
               (9)
            
            
               Съгласно член 92 от Финансовия регламент утвърждаването, разрешаването и плащането на разходи трябва да приключи в сроковете, указани в Правилата за прилагане. В тези правила трябва също така да бъдат уточнени обстоятелствата, при които кредиторите с просрочени плащания имат право да получат лихва за забава за сметка на реда, по който е начислена главницата.
            
         
               (10)
            
            
               Поради това в настоящото решение следва да бъдат предвидени правила за заплащането на лихва за забава във връзка с дейностите, включени в работната програма за 2013 г.,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Приема се работната програма за изпълнението през 2013 г. на програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“, както е определена в приложението. Настоящото решение представлява решение за финансиране по смисъла на член 84 от Финансовия регламент.
   Член 2
   1.   Общият размер на финансовото участие за изпълнението на работната програма е 16 170 000 EUR, финансирани от следните бюджетни редове на общия бюджет на Европейския съюз за 2013 година:
   
               а)
            
            
               бюджетен ред № 17 04 07 01: 14 200 000 EUR;
            
         
               б)
            
            
               бюджетен ред № 17 04 04 01: 600 000 EUR;
            
         
               в)
            
            
               бюджетен ред № 17 01 04 05: 200 000 EUR;
            
         
               г)
            
            
               бюджетен ред № 17 01 04 31: 1 170 000 EUR.
            
         2.   Предвидената в параграф 1, буква г) сума се изплаща на Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите, и представлява оперативна субсидия.
   3.   Лихвите за забава също могат да бъдат заплащани от бюджетните редове, посочени в точка 1, букви а) и б), в съответствие с член 92 от Финансовия регламент.
   Член 3
   Кумулираните изменения при разпределението на отпуснатите финансови средства за дейностите в обхвата на работната програма, които не превишават 20 % от предвиденото в член 2, параграф 1 максимално финансово участие, не се считат за съществени по смисъла на член 94, параграф 4 от Правилата за прилагане, при условие че не засягат в значителна степен естеството и целта на работната програма.
   Разпоредителят с бюджетни кредити може да приема такива изменения в съответствие с принципите на добро финансово управление и пропорционалност.
   
      Съставено в Брюксел на 10 юни 2013 година.
      
         
            За Комисията
         
         Tonio BORG
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 362, 31.12.2012 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 11, 16.1.2003 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.
   
      (6)  COM(2006) 519 окончателен от 20 септември 2006 г.
   
      (7)  ОВ L 173, 3.7.2008 г., стр. 27.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         Работна програма за 2013 г. за обучение в областта на безопасността на храните и фуражите, здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях и здравето на растенията в рамките на програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“
      
      1.1.   Въведение
      
      Настоящата работна програма съдържа три мерки за изпълнение за 2013 г. Въз основа на целите, определени в Регламент (ЕО) № 882/2004 и в Директива 2000/29/ЕО, разпределението на бюджета и основните дейности са следните:
      1.2.   Възлагане на обществени поръчки (осъществявано в рамките на непряко централизирано управление)
               
            
                  
                              1.2.1.
                           
                           
                              Обучение: възлагане на договори на външни изпълнители за изпълнение на програмата за обучение
                           
                        
               
                  14 800 000 EUR
               
            
                  
                              1.2.2.
                           
                           
                              Обучение: компютърна техника, средства и носители, рекламни материали, информационни и комуникационни носители и конференции
                           
                        
               
                  200 000 EUR
               
            
                  
                              1.3.
                           
                           
                              Други действия: оперативна субсидия за Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
                           
                        
               
                  1 170 000 EUR
               
            
                  ОБЩО
               
               
                  16 170 000 EUR
               
            1.2.   Възлагане на обществени поръчки
      
      Цялостният бюджетен пакет, предназначен за възлагане на обществени поръчки през 2013 г., възлиза на 15 000 000 EUR.
      1.2.1.   Обучение: възлагане на договори на външни изпълнители за изпълнение на програмата за обучение
      
      ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
      Регламент (ЕО) № 882/2004, член 51 и член 66, параграф 1, буква б)
      Директива 2000/29/ЕО, член 2, параграф 1, буква и)
      БЮДЖЕТЕН РЕД
      Бюджетни редове: 17 04 07 01 и 17 04 04 01
      ОРИЕНТИРОВЪЧЕН БРОЙ И ВИД НА ПРЕДВИЖДАНИТЕ ДОГОВОРИ
      По всеки от посочените по-долу технически въпроси ще бъдат подписани един или няколко директни или рамкови договора за услуги. Предвижда се да бъдат подписани около 15 директни или конкретни договора за услуги. Външните изпълнители основно участват в организационните и логистичните аспекти на дейностите по обучение.
      ПРЕДМЕТ НА ПРЕДВИЖДАНИТЕ ДОГОВОРИ (ПРИ ВЪЗМОЖНОСТ)
      През 2013 г. в дейностите по обучение в държавите-членки ще бъдат застъпени следните теми:
      
                  Дейности
               
               
                  Сума в EUR
               
            
                  НАССР
               
               
                  1 930 000
               
            
                  Здравеопазване на животните (пчели и екзотични животни)
               
               
                  1 240 000
               
            
                  Контрол на добавките в храни
               
               
                  1 085 000
               
            
                  Контрол на остатъците от ветеринарномедицински продукти
               
               
                  855 000
               
            
                  Оценка на риска
               
               
                  880 000
               
            
                  Планиране на действията в извънредни ситуации и контрол на болестите
               
               
                  1 090 000
               
            
                  Контрол на трансмисивните спонгиформни енцефалопатии
               
               
                  515 000
               
            
                  Надзор във връзка с нови и новопоявили се рискове за здравето на растенията
               
               
                  600 000
               
            
                  Подкрепа за одити за преглед от страна на Съюза
               
               
                  855 000
               
            
                  Продукти за растителна защита (разрешение и устойчива употреба)
               
               
                  1 165 000
               
            
                  Хигиена на храните и контрол на първичното производство
               
               
                  975 000
               
            
                  Хигиена на храните и гъвкавост
               
               
                  1 165 000
               
            
                  Нови техники за разследване във връзка с храните
               
               
                  615 000
               
            
                  RASFF
               
               
                  600 000
               
            
                  Контрол на производството на сперма и ембриони
               
               
                  640 000
               
            
                  Други въпроси в областта на здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и безопасността на храните и проучвания, конференции, помощ, средства за обучение и оценки
               
               
                  590 000
               
            
                  ОБЩО
               
               
                  14 800 000
               
            ИЗПЪЛНЕНИЕ
      14 620 000 EUR (финансиране на мерките в областта на безопасността на храните съгласно Регламент (ЕО) № 882/2004 и Директива 2000/29/ЕО) ще се управляват и изпълняват от Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите (Решение 2008/544/ЕО на Комисията). Останалите 180 000 EUR ще се използват от Комисията за финансиране на проучвания, конференции и оценки.
      ОРИЕНТИРОВЪЧЕН СРОК ЗА ЗАПОЧВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
      Приблизително в периода май—септември, за да бъдат сключени договорите през 2013 г.
      ОРИЕНТИРОВЪЧНА СТОЙНОСТ НА ПОКАНАТА ЗА ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ
      14 800 000 EUR
      1.2.2.   Обучение: компютърна техника, средства и носители, рекламни материали, информационни и комуникационни носители и конференции
      
      ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
      Регламент (ЕО) № 882/2004, член 66, параграф 1, буква в)
      БЮДЖЕТЕН РЕД
      Бюджетен ред: 17 01 04 05
      ОРИЕНТИРОВЪЧЕН БРОЙ И ВИД НА ПРЕДВИЖДАНИТЕ ДОГОВОРИ
      Предвижда се да бъдат подписани около 2 конкретни договора по съществуващи рамкови договори.
      ПРЕДМЕТ НА ПРЕДВИЖДАНИТЕ ДОГОВОРИ (ПРИ ВЪЗМОЖНОСТ)
      Дейностите, подлежащи на финансиране по този бюджет, са предназначени за организация на програмите за обучение, компютърна техника и средства за електронно обучение, средства и носители, рекламни материали, информационни и комуникационни носители, както и за конференции.
      ИЗПЪЛНЕНИЕ
      Тази дейност ще бъде изпълнявана пряко от ГД „Здравеопазване и политика за потребителите“.
      ОРИЕНТИРОВЪЧЕН СРОК ЗА ЗАПОЧВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
      Приблизително в периода май—октомври.
      ОРИЕНТИРОВЪЧНА СТОЙНОСТ НА ПОКАНАТА ЗА ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТИ
      200 000 EUR
      1.3.   Други действия: оперативна субсидия за Изпълнителната агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
      
      ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
      Регламент (ЕО) № 58/2003 на Съвета, и по-специално член 12, параграф 3.
      БЮДЖЕТЕН РЕД
      Бюджетен ред: 17 01 04 31
      СТОЙНОСТ
      1 170 000 EUR
      ОПИСАНИЕ И ЦЕЛ НА МЯРКАТА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
      Този бюджет е предназначен за финансиране на оперативната субсидия за Агенцията за 2013 г. във връзка с програмите по функция 2 от Финансовата перспектива. Бюджетен ред 17 01 04 31 е предназначен за финансиране на оперативната субсидия за Агенцията за 2013 г. в частта, свързана с програмата „По-добро обучение за по-безопасни храни“. В съответствие с член 12, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 58/2003 на Съвета оперативната субсидия се отчислява от разпределените финансови средства за програмите на Съюза, управлявани от Агенцията. В бюджета за 2013 г. са създадени два отделни бюджетни реда за субсидията, която следва да бъде изплатена на Агенцията — един за програмите по функция 2 и друг за програмите по функция 3б от Финансовата перспектива.