CELEX: 31979R0206
Language: da
Date: 1979-02-02 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 206/79 af 2. februar 1979 om åbning af en licitation med henblik på tilvejbringelse af langkornet, delvis sleben ris som støtte bestemt til Den internationale Røde Kors Komité

3 . 2 . 79                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 29/9
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 206/79
                                                  af 2 . februar 1979
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af langkornet, delvis
                    sleben ris som støtte bestemt til Den internationale Røde Kors Komité
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
FÆLLESSKABER HAR —                                             overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                               sen i licitationen med henblik på levering til Den in­
                                                               ternationale Røde Kors Komité ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                               det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               henblik på den pågældende licitation ;
1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
ning for ris (! ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.      det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
1260/78 (2),                                                   tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                               tionen samt om dem, som er taget i betragtning af in­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               terventionsorganet ;
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
særlig artikel 6,                                              overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                               teen for Korn —
under henvisning til udtalelse fra valutaudvalget, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Den 30. januar 1978 har Rådet for De europæiske Fæl­
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for for ram­
merne af en fællesskabsaktion at yde 500 tons langkor­
net delvis sleben ris til Den internationale Røde Kors
                                                                                        Artikel 1
Komité i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for
1977/ 1978
                                                                1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
                                                               henblik på fødevarehjælp til Den internationale Røde
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­        Kors Komité udbydes 500 tons langkornet delvis sle­
                                                               ben ris i licitation .
alt på Fællesskabets marked ;
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­           2. Licitationen gennemføres i Italien i ét parti. Pro­
terne Beira dvs. i det øjeblik, da varen faktisk befinder       dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmid­      Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
del benyttes ;
                                                                3 . Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af
på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­          produkterne Beira, dvs. når varen faktisk befinder sig
kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­           på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmiddel
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­        benyttes.
sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles
landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb                4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­
ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­         traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de             sække å 50 kg netto.
respektive tilbud ;
                                                                Sækkene skal på emballagen påtrykkes et rødt kors på
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­         15 x 15 cm samt angivelsen :
vet det bedste tilbud ;
                                                                »MZ— 16 / Rice / Gift of the EEC / Action of the In­
(!) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .
(2) EFT nr. L 156 af 14. 6. 1978, s. 11 .                       ternational Committee of the Red Cross / For free di­
P) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                       stribution / Beira« :
 ---pagebreak--- Nr. L 29/ 10                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   3 . 2. 79
for at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­                                  Artikel 6
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af
samme kvalitet som dem, hvori varen leveres, men              1 . Den langkornede, delvis slebne ris, der er nævnt
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.             i artikel 1 , og som er bestemt til Den internatinale
                                                             Røde Kors Komité, skal svare til de nedenfor nævnte
                                                             karakteristika :
                          Artikel 2
                                                             —    fugtighed : 15% ,
1.     Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder     —    brudris : højst 5 % ,
sted den 19. februar 1979 .
                                                             —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud, fastsættes     —    korn med røde riller : højst 3 % ,
til den 19. februar 1979, kl. 12.                            —    plettede korn : højst 1,5 % ,
                                                             —    skjoldede korn : højst 1 % ,
3. Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationens bekendtgørelsen finder sted        —   gule korn : højst 0,050 % ;
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af          —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
bud.
                                                             Såfremt risen ikke svarer til den ovennævnte karakteri­
                                                             stika, accepteres den ikke.
                          Artikel 3
                                                             2. Bud med henblik på den langkornede, delvis
1.     Budenen skal afgives i den medlemsstats valuta,       slebne ris, der er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering
hvor licitationen er åben.                                   til Den internationale Røde Kors Komité, skal gives
                                                             så de svarer til den nedennævnte karakteristika :
2. De kurser, der skal anvendes ved omregning af
                                                             —    fugtighed : 15 % ,
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder,
er :                                                         —    brudris : højst 5 % ,
                                                             —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på            —    korn med røde riller : højst 3 % ,
     2,25 % ,                                                —    plettede korn : højst 1,5 % ,
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­        —   skjoldede korn : højst 1 % ,
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i      —   gule korn : højst 0,050 % ,
     en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af      —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
     bud.
                                                                                     Artikel 7
                          Artikel 4                          1 . Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
                                                             nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet        den licitation, der er genstand for denne forordning.
det bedste bud.
                                                             2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­    nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
ser og de omkostninger som er normale på markedet,           af budet for hver af disse såvel som tilslagsmodtage­
kan interventionsorganet annullere licitationen.             rens navn og firmanavn.
                                                             3.     Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
                          Artikel 5
                                                             bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
                                                             den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.         gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
ton stilles af den antagne budgiver ; den sikrer et til­     gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
fredsstillende forløb af de transaktioner, der er nævnt i    interventionsorgan.
artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse er endelig erhver­
vet såfremt de pågældende transaktioner ikke gennem­         Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
føres inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt    ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
angår de mængder, der ikke realiseres på grund af            tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
force majeure.                                               lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det
                                                             måtte have brug for.
2.     Den sikkerhed der er nævnt i stk. 1 , kan stilles i
kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­ Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af  medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
medlemsstaten.                                               med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
 ---pagebreak--- 3 . 2. 79                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 29/ 11
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 2,      det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
nævnte valutakurser.                                        tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
                                                            de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
4. Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­          af sikkerhedstillelsen .
geren om følgende oplysninger :
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
                                                                                     Artikel 8
    stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
    ring ;
                                                            For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­      ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % a conto
    sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­       på værdien af det kvantum, der figurer i konossemen­
    det ;                                                   tet, ved præsentation af en kopi af dette samme doku­
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under             ment og ved en sikkerhedsstillelse svarende til aconto­
                                                            beløbet.
    transporten af produkterne.
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
                                                                                     Artikel 9
nævnte oplysninger til Kommissionen.
5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er      gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 2. februar 1979 .
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand