CELEX: C1997/228/19
Language: nl
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: Beroep, op 4 juni 1997 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek (Zaak C-214/97)

26 . 7 . 97            NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. C 228/9
richt met de bedoeling dat het de volledige bedrijfsactivi­          — Er zijn geen grenswaarden voor de emissienormen
teit verricht in het land waar het zal zijn gevestigd, met                  vastgesteld voor lozingen van bepaalde stoffen door
dien verstande dat deze methode wordt gebruikt in plaats                    industriële bedrijven die niet worden vermeld in
van de oprichting van een vennootschap in laatstbedoelde                    bijlage II, rubriek A, bij de richtlijn.
lidstaat, teneinde te ontkomen aan de verplichting, het
minimumbedrag aan maatschappelijk kapitaal van                       — Er is geen uitvoering gegeven aan artikel 3 , lid 5 , van
200 000 DKR, thans 125 000 DKR, te storten ?                                de richtlijn, betreffende de referentiemeetmethode voor
                                                                            het bepalen van de aanwezigheid van de in artikel 2,
                                                                            sub a, bedoelde stoffen .
                                                                     — Er is geen uitvoering gegeven aan het bepaalde onder
                                                                            punt 5 van bijlage I, rubriek A, van de richtlijn, betref­
                                                                            fende de controleprocedure die moet worden ingeleid
Beroep, op 4 juni 1997 ingesteld door Commissie van de                      om na te gaan of lozingen van de in artikel 2, sub a,
                                                                            bedoelde stoffen aan de emissienormen voldoen .
   Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
                        ( Zaak C-2 13/97)                            — Er is generlei specifiek programma opgesteld om ver­
                                                                            vuiling als gevolg van aanzienlijke hoeveelheden stof­
                           ( 97/C 228/ 18
                                                                            fen die in bijlage II uitdrukkelijk worden vermeld, te
                                                                            voorkomen of ongedaan te maken .
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen              Gelet op het voorgaande heeft verweerster er niet voor
is op 4 juni 1997 beroep ingesteld tegen Portugese Repu­             gezorgd, dat het nationale recht in overeenstemming is
bliek door Commissie van de Europese Gemeenschappen,                 met de richtlijn. De omzetting van de richtlijn is derhalve
vertegenwoordigd door F. de Sousa Fialho, lid van haar               onjuist en onvolledig.
juridische dienst, als gemachtigde, domicilie gekozen heb­
bende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre                   (') PB nr. L 181 van 4 . 7. 1986, blz . 16 .
Wagner, Kirchberg .                                                  ( 2 ) PB nr. L 158 van 25 . 6 . 1988 , blz . 35 .
                                                                     (') PB nr. L 129 van 18 . 5 . 1976 , blz . 23 .
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage :
— vast te stellen dat de Portugese Republiek, door niet
     alle wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen te           Beroep, op 4 juni 1997 ingesteld door Commissie van de
     treffen die nodig zijn voor een volledige en juiste ten­              Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
     uitvoerlegging van Richtlijn 86/280/EEG ( 1 ) van de                                      ( Zaak C-214/97)
     Raad van 12 juni 1986 , zoals gewijzigd bij Richtlijn
                                                                                                  ( 97/C 228/ 19 )
     88/347/EEG ( 2 )van de Raad van 16 juni 1988 , betref­
     fende grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor
     lozingen van bepaalde onder lijst I van de bijlage van          Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
     Richtlijn 76/464/EEG ( 3 ) vallende gevaarlijke stoffen,        is op 4 juni 1997 beroep ingesteld tegen Portugese Repu­
     niet heeft voldaan aan de verplichtingen die op haar            bliek door Commissie van de Europese Gemeenschappen,
     rusten krachtens artikel 189, derde alinea , EG-Verdrag         vertegenwoordigd door F. de Sousa Fialho, lid van haar
     en krachtens de artikelen 7 en 2 van Richtlijn 86/280/          juridische dienst, als gemachtigde, domicilie gekozen heb­
     EEG respectievelijk Richtlijn 88/347/EEG;                       bende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre
                                                                     Wagner, Kirchberg.
— subsidiair, vast te stellen dat de Portugese Republiek,            Verzoekster concludeert dat het den Hove behage :
     door de Commissie niet onverwijld van die maatrege­
     len in kennis te stellen, de ingevolge bovenvermelde            — vast te stellen dat de Portugese Republiek, door niet
     bepalingen op haar rustende verplichtingen niet is                     alle wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen te
     nagekomen;
                                                                            treffen die nodig zijn voor een volledige en juiste uit­
                                                                            voering van Richtlijn 77/440/EEG (') van de Raad van
                                                                            16 juni 1975 betreffende de vereiste kwaliteit van het
— de Portugese Republiek in de kosten te verwijzen.                         oppervlaktewater dat is bestemd voor productie van
                                                                            drinkwater in de lidstaten, voor zover zij geen orga­
                                                                            nisch actieplan heeft vastgesteld met een tijdschema ter
Middelen en voornaamste argumenten                                          sanering van het oppervlaktewater, niet heeft voldaan
                                                                            aan de krachtens artikel 189 , derde alinea , EG-Verdrag
                                                                            en het bepaalde in Richtlijn 75/440/EEG op haar rus­
— Ingevolge artikel 44, lid 3 , van Decreto-lei nr. 74/90                   tende verplichtingen;
     kan de voor de afgifte van vergunningen bevoegde
     instantie minder strenge emissienormen vaststellen dan          — subsidiair, vast te stellen dat de Portugese Republiek,
     die neergelegd in de rubrieken A van de bijlage bij de                 door de Commissie niet onverwijld van die maatrege­
     richtlijn . Er geldt generlei verplichting tot heronder­               len in kennis te stellen, de ingevolge bovenvermelde
     zoek van die vergunningen ( schending van artikel 3 ,                  bepalingen op haar rustende verplichtingen niet is
     lid 3 , van de richtlijn ).                                            nagekomen;
 ---pagebreak--- Nr. C 228/10         I NL                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    26 . 7 . 97
— de Portugese Republiek in de kosten te verwijzen.                        Excise, anderzijds, het Hof van Justitie van de Europese
                                                                           Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing
Middelen en voornaamste argumenten                                         over de navolgende vraag:
                                                                           1 . Moet artikel 13 , A, lid 1 , van de zesde richtlijn ( ] )
Ingevolge artikel 189, derde alinea, EG-Verdrag zijn richt­                     aldus worden uitgelegd, dat twee natuurlijke ( indivi­
lijnen verbindend ten aanzien van het te bereiken resultaat                     duele ) personen die tezamen als zakenpartners optre­
voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd zijn . Krachtens                        den, niet onder de vrijstelling van lid 1 , sub b, van die
artikel 395 van bijlage XXXVI van de Akte betreffende de                        bepaling vallen, in de omstandigheden als vermeld in
toetredingsvoorwaarden van de Portugese Republiek tot                           de desbetreffende Schedule, in aanmerking genomen
de Europese Gemeenschappen, is Richtlijn 75/440/EEG                             dat :
per 1 januari 1989 van toepassing in Portugal; de termijn
voor de omzetting in nationaal recht verstreek derhalve op                      i)    hun bedrijvigheid bestaat in de medische zorgverle­
die datum . Ondanks het verstrijken van de gestelde termijn                           ning en daarmee nauw verband houdende activitei­
is de Portugese Republiek evenwel niet overgegaan tot                                 ten omvat; en
vaststelling van een organisch actieplan met een tijdschema
ter sanering van het oppervlaktewater, inzonderheid met                         ii ) „ naar behoren " erkend is en de activiteiten verge­
betrekking tot categorie A3 .                                                         lijkbaar zijn met die van „ ziekenhuizen " en/of
                                                                                      „ centra voor medische verzorging en diagnose "?
(') PB nr. L 194 van 25 . 7 . 1975 , blz . 34 .
                                                                                Meer in het bijzonder, vallen de partners niet onder de
                                                                                vrijstelling omdat:
                                                                                a ) zij geen publiekrechtelijk „ lichaam " vormen;
                                                                                b ) zij hun activiteiten niet verrichten onder voorwaar­
Verzoek van het Tribunale Civile di Bologna — Sezione                                 den welke vergelijkbaar zijn met die welke gelden
Lavoro — van 16 april 1997 om een prejudiciële beslissing                             voor publiekrechtelijke lichamen ?
      in het geding tussen B. Bellone en Yokohama SpA
                                                                           2 . Moet artikel 13 , A, lid 1 , van de zesde richtlijn aldus
                        ( Zaak C-215/97 )                                       worden uitgelegd, dat twee natuurlijke ( individuele )
                           ( 97/C 228/20 )                                      personen die tezamen als zakenpartners optreden, niet
                                                                                onder de vrijstelling van lid 1 , sub g, van die bepaling
                                                                                vallen, in de omstandigheden als vermeld in de desbe­
Het Tribunale Civile di Bologna — Sezione Lavoro —                              treffende Schedule, in aanmerking genomen dat de
 heeft bij beschikking van 16 april 1997, ingekomen ter                         door hen verrichte diensten „ nauw samenhangen met
griffie van het Hof van Justitie op 9 juni 1997, in het                         maatschappelijk werk en met de sociale zekerheid,
geding tussen B. Bellone en Yokohama SpA, het Hof van                           inclusief die welke worden verricht door bejaardente­
Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om                             huizen "?
 een prejudiciële beslissing over de navolgende vraag:
                                                                           (') Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977
                                                                               betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten
 Is Richtlijn 86/653/EEG (') verenigbaar met de artikelen 2                    inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belas­
 en 9 van Italiaanse nationale Wet nr. 204 van 3 mei 1985 ,                    ting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB nr.
 die de geldigheid van agentuurovereenkomsten afhankelijk                      L 145 van 13 . 6 . 1977, blz . 1 ).
 stellen van de inschrijving van de handelsagenten in een
 bijzonder register ?
 (') PB nr. L 382 van 31 . 12 . 1986 , blz . 17.
                                                                           Hogere voorziening, op 9 juni 1997 ingesteld door de
                                                                           Raad van de Europese Unie tegen het arrest, op 16 april
                                                                            1997 in zaak T-80/96 tussen A. M. Fernandes Leite
                                                                           Mateus en de Raad van de Europese Unie gewezen door
 Verzoek van het VAT and Duties Tribunal te Belfast van                    het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
                                                                                                schappen (Eerste Kamer)
 4 juni 1997 om een prejudiciële beslissing in het geding
 tussen J. Gregg en M. Gregg, enerzijds, en Commissioners                                          ( Zaak C-2 18/97 P)
                of Customs and Excise, anderzijds                                                      97/C 228/22 )
                         ( Zaak C-2 16/97)
                            ( 97/C 228/21 )                                 Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
                                                                            is op 9 juni 1997 hogere voorziening ingesteld door de
                                                                            Raad van de Europese Unie, vertegenwoordigd door A.
 Het VAT and Duties Tribunal te Belfast heeft bij beschik­                  Lopes Sabino, D. Canga Fano en T. Blanchet, leden van
 king van 4 juni 1997, ingekomen ter griffie van het Hof                    zijn juridische dienst, domicilie gekozen hebbende te Lu­
 van Justitie op 9 juni 1997, in het geding tussen J. Gregg                 xemburg bij A. Morbilli , Europese Investeringsbank, Bou­
 en M. Gregg, enerzijds, en Commissioners of Customs and                    levard Konrad Adenauer 100, tegen het arrest, op 16 april