CELEX: 62008CN0073
Language: sv
Date: 2008-02-22 00:00:00
Title: Mål C-73/08: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour constitutionnelle (tidigare Cour d'arbitrage) (Belgien) den  22 februari 2008 – Nicolas Bressol m.fl., Céline Chaverot m.fl. mot regeringen för den franskspråkiga gemenskapen

9.5.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 116/10
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour constitutionnelle (tidigare Cour d'arbitrage) (Belgien) den 22 februari 2008 – Nicolas Bressol m.fl., Céline Chaverot m.fl. mot regeringen för den franskspråkiga gemenskapen
   (Mål C-73/08)
   (2008/C 116/17)
   Rättegångsspråk: franska
   Hänskjutande domstol
   Cour constitutionnelle (tidigare Cour d'arbitrage)
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Sökande: Nicolas Bressol m.fl., Céline Chaverot m.fl.,
   
      Svarande: regeringen för den franskspråkiga gemenskapen
   Tolkningsfrågor
   
               1.
            
            
               Skall bestämmelserna i artiklarna 12 första stycket och 18.1 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen jämförda med artiklarna 149.1, 149.2 andra strecksatsen och 150.2 tredje strecksatsen i samma fördrag tolkas så att de utgör hinder för en autonom gemenskap i en medlemsstat som är behörig att anordna högre utbildning och som ställs inför en massiv tillströmning av studenter från en grannmedlemsstat (sedan en restriktiv policy intagits i denna grannstat) till flera medicinska utbildningar som huvudsakligen finansieras genom offentliga medel att vidta åtgärder av den typ som föreskrivs i det dekret som antogs av den franskspråkiga gemenskapen den 16 juni 2006 om reglering av antalet studenter på grundutbildningsnivå inom vissa ämnesområden inom den högre utbildningen, om den berörda gemenskapen åberopar giltiga skäl för att situationen annars riskerar att bli överdrivet betungande för det offentligas finanser och inverka menligt på kvalitén på utbildningen?
            
         
               2.
            
            
               Ändras svaret på fråga 1 om den ovannämnda gemenskapen visar att situationen leder till att för få studenter bosatta inom gemenskapen erhåller utbildningsbevis för att det i ett längden skall finnas tillräckligt med medicinskt utbildad personal för att kunna garantera vårdkvalitén inom folkhälsosystemet inom denna gemenskap?
            
         
               3.
            
            
               Ändras svaret på fråga 1 (mot bakgrund av artikel 149.1 in fine i fördraget och artikel 13.2 c i konventionen om ekonomiska, sociala och kulturella rättigheter som innehåller en ”stand-still”-klausul) om den ovannämnda gemenskapen väljer att bibehålla ett brett och demokratiskt tillträde till en högre utbildning av god kvalitet för befolkningen i denna gemenskap?