CELEX: 32008D0590
Language: pl
Date: 2008-07-16 00:00:00
Title: 2008/590/WE: Decyzja Komisji z dnia 16 czerwca 2008 r. w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn (Wersja skodyfikowana)

18.7.2008   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 190/17
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 16 czerwca 2008 r.
   w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn
   (Wersja skodyfikowana)
   (2008/590/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, a także mając na uwadze,
   co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja Komisji 82/43/EWG z dnia 9 grudnia 1981 r. w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn (1) została kilkakrotnie znacząco zmieniona (2). W celu zapewnienia jej jasności i zrozumiałości należy ją zatem skodyfikować.
            
         
               (2)
            
            
               Równość kobiet i mężczyzn jest niezbędnym składnikiem ludzkiej godności i demokracji oraz stanowi fundamentalną zasadę prawa wspólnotowego, jak również praw konstytucyjnych i ustawowych państw członkowskich, a także międzynarodowych i europejskich konwencji.
            
         
               (3)
            
            
               Stosowanie w praktyce zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn musi zostać poparte lepszą współpracą oraz wymianą poglądów i doświadczeń pomiędzy tymi organami, które w państwach członkowskich ponoszą szczególną odpowiedzialność za wspieranie równości szans, a Komisją.
            
         
               (4)
            
            
               Całkowite wprowadzenie w życie dyrektyw, zaleceń i uchwał przyjętych przez Radę w dziedzinie równych szans może zostać znacząco przyśpieszone w wyniku wsparcia przez instytucje krajowe mające do dyspozycji sieć ośrodków informacji specjalistycznej.
            
         
               (5)
            
            
               Przygotowanie i wprowadzenie w życie środków wspólnotowych dotyczących zatrudnienia kobiet, poprawa sytuacji kobiet pracujących na własny rachunek oraz pracujących w rolnictwie, jak również wspieranie równości szans, wymaga bliskiej współpracy z właściwymi instytucjami w państwach członkowskich.
            
         
               (6)
            
            
               W związku z tym konieczne są ramy instytucjonalne w celu regularnych konsultacji z tymi instytucjami,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   Niniejszym Komisja ustanawia Komitet Doradczy ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn, zwany dalej „Komitetem”.
   Artykuł 2
   1.   Komitet wspiera Komisję w formułowaniu i wprowadzaniu w życie działań Wspólnoty mających na celu promowanie równych szans kobiet i mężczyzn oraz wspomaga trwałą wymianę doświadczeń, projektów działań i praktyk między państwami członkowskimi a różnymi zaangażowanymi jednostkami.
   2.   Aby osiągnąć cele wymienione w ust. 1, Komitet:
   
               a)
            
            
               wspiera Komisję w rozwijaniu instrumentów kontroli, oceny i rozpowszechnianiu informacji o rezultatach środków podjętych na poziomie wspólnotowym w celu promowania równych szans;
            
         
               b)
            
            
               przyczynia się do wprowadzenia w życie programów działań Wspólnoty w tym zakresie, przede wszystkim poprzez analizowanie wyników i sugerowanie poprawy przedsięwziętych środków;
            
         
               c)
            
            
               przyczynia się, poprzez wydawanie opinii, do przygotowania corocznego sprawozdania Komisji na temat postępów poczynionych w kierunku osiągnięcia równych szans kobiet i mężczyzn;
            
         
               d)
            
            
               zachęca do wymiany informacji na temat środków podjętych na wszystkich poziomach w celu promowania równych szans i w miarę potrzeb przedstawia propozycje podejmowania możliwych działań uzupełniających;
            
         
               e)
            
            
               wydaje opinie lub przedkłada Komisji sprawozdania, na jej wniosek bądź z własnej inicjatywy, w każdej sprawie mającej związek z promowaniem równych szans we Wspólnocie.
            
         3.   Procedury przekazywania opinii i sprawozdań Komitetu są określane w porozumieniu z Komisją. Mogą zostać opublikowane jako załącznik do corocznego sprawozdania Komisji na temat równych szans kobiet i mężczyzn.
   Artykuł 3
   1.   Komitet składa się z 68 członków, w tym:
   
               a)
            
            
               po jednym przedstawicielu z ministerstw lub instytucji rządowych każdego państwa członkowskiego, odpowiedzialnych za promowanie równych szans; przedstawiciele są powoływani przez rządy każdego z państw członkowskich;
            
         
               b)
            
            
               po jednym przedstawicielu każdego państwa członkowskiego z państwowych komitetów lub instytucji utworzonych na podstawie decyzji urzędowej, mających szczególną odpowiedzialność w zakresie równości szans kobiet i mężczyzn w poszczególnych sektorach; w przypadku gdy istnieje kilka komitetów lub instytucji zajmujących się tymi sprawami w państwie członkowskim, Komisja określa, która instytucja, przez swoje cele, strukturę, reprezentatywność i stopień niezależności, ma najodpowiedniejsze kwalifikacje, aby być reprezentowana w Komitecie; każde państwo nieposiadające takich komitetów jest reprezentowane przez członków instytucji uważanych przez Komisję za pełniące obowiązki analogiczne; przedstawiciele są powoływani przez Komisję, działającą na podstawie wniosku odpowiedniego krajowego komitetu lub instytucji;
            
         
               c)
            
            
               siedmiu członków reprezentujących organizacje pracodawców na poziomie Wspólnoty;
            
         
               d)
            
            
               siedmiu członków reprezentujących organizacje pracowników na poziomie Wspólnoty.
            
         Przedstawiciele są powoływani przez Komisję, działającą na wniosek partnerów społecznych na poziomie Wspólnoty.
   2.   Dwóch reprezentantów Europejskiego Lobby Kobiet uczestniczy w spotkaniach jako obserwatorzy.
   3.   Przedstawiciele organizacji międzynarodowych i zawodowych oraz inne zrzeszenia przedstawiające właściwie umotywowane wnioski do Komisji mogą otrzymać status obserwatorów.
   Artykuł 4
   Każdy członek Komitetu posiada zastępcę, powoływanego na zasadach określonych w art. 3.
   Zastępca, z zastrzeżeniem art. 7, bierze udziału w posiedzeniach Komitetu i uczestniczy w jego pracach, tylko jeżeli nieobecny jest członek, którego zastępuje.
   Artykuł 5
   Kadencja członków Komitetu trwa trzy lata i jest odnawialna.
   Po upływie okresu trzyletniego członkowie Komitetu pełnią swoje obowiązki do czasu powołania następców lub do czasu odnowienia ich mandatu.
   Kadencja członka upływa przed upływem trzech lat w przypadku rezygnacji, ustania członkostwa w organizacji, którą reprezentuje, lub w przypadku śmierci. Kadencja członka może również zostać skrócona, jeżeli organizacja, która go nominowała, wnosi o jego zastąpienie.
   Zmiana członkostwa w trakcie kadencji obejmuje okres do jej zakończenia. Procedury przewidziane w art. 4 stosuje się odpowiednio.
   Z tytułu wykonywania swoich obowiązków członek Komitetu nie otrzymuje wynagrodzenia; zgodnie z obowiązującymi przepisami administracyjnymi Komisja pokrywa koszty podróży i utrzymania związane z posiedzeniami Komitetu oraz grup roboczych utworzonych na podstawie art. 8.
   Artykuł 6
   Komitet wybiera spośród swoich członków przewodniczącego na jednoroczną kadencję. Wyboru dokonuje się większością dwóch trzecich głosów obecnych członków; jednakże wymagane jest oddanie co najmniej połowy wszystkich możliwych głosów.
   Tą samą większością głosów i na takich samych warunkach wybiera się dwóch wiceprzewodniczących. Przewodniczący i wiceprzewodniczący pochodzą z różnych państw członkowskich. Wiceprzewodniczący są zobowiązani do zastąpienia przewodniczącego, gdy ten jest nieobecny. Stanowią oni Biuro Komitetu, które zbiera się przed każdym spotkaniem Komitetu.
   Komisja organizuje prace Komitetu w ścisłej współpracy z przewodniczącym. Projekt porządku spotkań Komitetu jest ustalany przez Komisję w porozumieniu z przewodniczącym. Sekretariat Komitetu jest powoływany przez Wydział Równości Szans Komisji. Protokoły z posiedzeń są sporządzane przez Komisję i przedstawiane Komitetowi do zatwierdzenia.
   Artykuł 7
   Przewodniczący może zapraszać do wzięcia udziału w posiedzeniach Komitetu ekspertów, którymi są osoby posiadające wyjątkowe kwalifikacje w sprawach będących przedmiotem obrad.
   Eksperci biorą udział jedynie w tych pracach, do których zostali zaproszeni.
   Artykuł 8
   1.   Komitet może tworzyć grupy robocze.
   2.   Przygotowując stanowiska, Komitet może zlecić sprawozdawcy lub ekspertowi z zewnątrz zadanie opracowania sprawozdań w zgodzie z procedurami, które zostaną określone.
   3.   Jeden lub więcej z członków Komitetu może uczestniczyć jako obserwatorzy w pracach innych komitetów doradczych Komisji, stosownie informując o tym Komitet.
   Artykuł 9
   Stosowanie środków przewidzianych w ramach artykułów 7 i 8 mających konsekwencje finansowe dla budżetu Wspólnot Europejskich, wymaga przedłożenia ich Komisji celem uzyskania uprzedniej akceptacji i środki te powinny być wprowadzane w życie zgodnie z obowiązującymi przepisami administracyjnymi.
   Artykuł 10
   Posiedzenia Komitetu zwołuje Komisja i odbywają się one w jej siedzibie. Posiedzenia Komitetu odbywają się co najmniej dwa razy w roku.
   Artykuł 11
   Obrady Komitetu dotyczą opinii, o które wnosi Komisja, lub opinii, które Komitet wydaje z własnej inicjatywy. Sesje Komitetu nie kończą się głosowaniem.
   Komisja, wnosząc o opinię Komitetu, może wyznaczyć termin, w jakim opinia ma zostać wydana.
   Poglądy wyrażone przez różne grupy reprezentowane w Komitecie są odnotowywane w protokołach, które są przekazywane Komisji.
   W przypadku gdy wymagana opinia została uzgodniona jednomyślnie przez Komitet, przedstawia on projekt wspólnych konkluzji, który jest załączany do protokołu.
   Artykuł 12
   Z zastrzeżeniem art. 287 Traktatu, członkowie Komitetu są zobowiązani do do nieujawniania informacji uzyskanych w trakcie prac w ramach Komitetu lub grup roboczych, jeżeli zostali poinformowani przez Komisję, że wymagana przez nią opinia lub kwestia do rozstrzygnięcia dotyczy sprawy mającej charakter poufny.
   W takich przypadkach udział w posiedzeniach biorą tylko członkowie Komitetu oraz przedstawiciele departamentów Komisji.
   Artykuł 13
   Decyzja 82/43/EWG traci moc.
   Odesłania do uchylonej decyzji należy odczytywać jako odesłania do niniejszej decyzji, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku II.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 16 czerwca 2008 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         José Manuel BARROSO
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 20 z 28.1.1982, s. 35. Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1792/2006 (Dz.U. L 362 z 20.12.2006, s. 1).
   
      (2)  Zob. załącznik I.
   
      ZAŁĄCZNIK I
      Uchylona decyzja i wykaz jej kolejnych zmian
      
                  Decyzja Komisji 82/43/EWG
                  (Dz.U. L 20 z 28.1.1982, s. 35).
               
               
                   
               
            
                  Akt przystąpienia z 1985 r., załącznik I pkt VIII.12
                  (Dz.U. L 302 z 15.11.1985, s. 209).
               
               
                   
               
            
                  Akt przystąpienia z 1994 r., załącznik I pkt IV.C
                  (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, s. 115).
               
               
                   
               
            
                  Decyzja Komisji 95/420/WE
                  (Dz.U. L 249 z 17.10.1995, s. 43).
               
               
                   
               
            
                  Akt przystąpienia z 2003 r., załącznik II pkt 11.4
                  (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, s. 585).
               
               
                   
               
            
                  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1792/2006
                  (Dz.U. L 362 z 20.12.2006, s. 1).
               
               
                  Wyłącznie w zakresie odesłania do decyzji 82/43/EWG w art. 1 ust. 2 tiret szóste oraz w załączniku pkt 9.1.
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK II
      Tabela korelacji
      
                  Decyzja 82/43/EWG
               
               
                  Niniejsza decyzja
               
            
                  Artykuł 1 i 2
               
               
                  Artykuł 1 i 2
               
            
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. a)
               
               
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. a)
               
            
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b)
               
               
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b)
               
            
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. c) tiret pierwsze
               
               
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. c)
               
            
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. c) tiret drugie
               
               
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. d)
               
            
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit drugi
               
               
                  Artykuł 3 ust. 1 akapit drugi
               
            
                  Artykuł 3 ust. 2 i 3
               
               
                  Artykuł 3 ust. 2 i 3
               
            
                  Artykuł 4 zdanie pierwsze
               
               
                  Artykuł 4 akpit pierwszy
               
            
                  Artykuł 4 zdanie drugie
               
               
                  Artykuł 4 akapit drugi
               
            
                  Artykuły 5–12
               
               
                  Artykuły 5–12
               
            
                  Artykuł 13
               
               
                  —
               
            
                  —
               
               
                  Artykuł 13
               
            
                  —
               
               
                  Załącznik I
               
            
                  —
               
               
                  Załącznik II