CELEX: 51988PC0768
Language: fr
Date: 1988-12-15
Title: Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la mise en application provisoire du procès-verbal agréé modifiant l'accord entre la Communauté économique européenne et les Philippines sur le commerce des produits textiles (présentée par la Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 768
Vol. 1988/0251
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
                                                 COM ( 88 ) 768   final
                                                Bruxelles , le 15 décembre 1988
                                    Proposition de
                                 DECISION DU CONSEIL
      concernant la mise en application provisoire du procès-verbal agréé modifiant
       l' accord entre la Communauté économique européenne et les Philippines sur le
                        commerce des produits textiles
                          ( présentée par la Commission )
                                      11 12
                         â-f % ** v ||
 ---pagebreak---                                 DECISION DU CONSEIL
        concernant La mise en application provisoire du procès-verbal agréé modifiant
        l'accord entre la Communauté économique européenne et les Philippines sur le
                         commerce des produits textiles
LE CONSEIL DES COfWNAUTES EUROPEENNES ,
vu le traité instituant la Communauté économique européenne, et notamment son article 113 ,
vu la proposition de la Commission,
considérant que , dans l'attente de l 'accomplissement des procédures nécessaires à sa conclusion,
l' accord entre la Communauté êconnomique européenne et les Philippines sur le commerce des produits
textiles , paraphé le 28 juin 1986, est appliqué provisoirement depuis le 1er janvier 1987 , conformé¬
ment , en ce qui concerne la Communauté, à la décision du Conseil du 11 décentre 1986 ,
considérant que cet accord prévoit la possibilité de réexaminer , à la lanière du développement
récent des échanges , Les ajustements à apporter aux limites quantitatives relatives à certaines
catégories , pour tenir conpte de l' introduction du système harmonisé;
considérant que , à l' issue des consultations qui ont eu lieu entre la Communauté et les Philippines ,
un procès-verbal agréé qui modifie les limites quantitatives relatives aux catégories 4 , 5 , 6, 7 , 8,
15 , 16, 21 et 74 fixées dans l' accord a été paraphé le 24 octobre 1988;
considérant que , en attendant l' accorrplissement des procédures nécessaires à la conclusion de
 l' accord et du procès-verbal agréé, il convient d' appliquer provisoirement le procès-verbal agréé,
avec effet au 1er janvier 1988 , sous réserve d' une application réciproque par les Philippines ;
DECIDE ;
                                      Article premier
 Dans l' attente de l' accomplissement des procédures nécessaires à sa conclusion, le procès-verbal
agréé modifiant l' accord sur le commerce des produits textiles entre la Commcnauté économique
 européenne et les Philippines est appliqué provisoirement dans la Communauté, avec effet au 1er
 janvier 1988, sous réserve d' une application réciproque par les Philippines .
 Le texte du procès-verbal agréé est joint à la présente décision .
                                      Article 2
 La Commission est invitée à recueillir l' accord du gouvemment des Philippines sur l' application
 provisoire du procès-verbal agréé visé à l'article 1er et à le communiquer au Conseil .
 Fait à Bruxelles , le
                                                                Par le Conseil
 ---pagebreak---                                               AGREED MINUTE
        1 . Delegations of the EEC and the Republic of the Philippines met in Brussels
        on 27-29 June and             24 October 1 988 in accordance with the provisions of Ar­
        ticle 16 of the Agreement on trade in textiles initialled on 28 June 1986 , in
        order to examine the latter 's request for an adjustment of the quantitative
        restrictions on certain products affected by the new definition of suits and
        ensembles following the implementation of the Harmonised System .
        2 . The two parties agreed that the quantitative limits set out in Annex II of
        the Agreement are adjusted as follows :
        1 , 000 pieces
        EEC   limits                    1988                 1989         1990          1991
        Cat . 4                      12,293                 12,846      13,424         14,028
        cat . 5                        5,639                  5,921       6,217         6,528
        cat. 6                         4,674                  4,931       5,200         5,488
        cat . 7                        3,362                  3,496       3,636         3,781
        cat . 8                        4,173                  4,319       4,470         4,626
        cat. 15                        1,315                  1,394       1,478         1,567
        cat. 21                        3,879                  4,112       4,359         4,621
         Regional limits
         cat. 16      France                 5                     5           6              6
         cat. 74     UK                  ' 109                   118         127            137
         The Community quantitative limits set out above are allocated among the regions
        of the Community as follows :
cat . 4       D            F_       I             BNL    UK        IRL   DK      GR      ES
1988      3,128        3 , S42     796        1,256     2,375        53  624     60      124
1989      3,223        3,929       941        1,324     2,479       61   637     68      140
1990      3,317        4,031   1 , 068        1 , 382   2,600        70  651     77      171
1991      3,415        4,138   1 , 208        1 , 456   2,728        80  667     87      182
   (f^-n
 ---pagebreak---                                            - 2 -
  cat. 5       D           F
                          ““
                                I  BNL
                                     ■ ' -
                                                  UK   IRL        DK  GR    ES  PT
  1988    1 , 919        842  418  663        1,209    42       414   28    84  20
  1989    1 , 962        933  475  681        1,249    46       423   34    92  26
P 1 990   2,011      1 , 030  536  698        1 , 287  50       432   38  105   30
  1991    2,058      1,136    601  715        1 , 323  53       441   42  125   34
 cat. 6
1988      2,152          486  246  879            617    20     116   43    93  22
1989      2,201          548  305  898            652    23     120   48  110   26
1990       2,251         616  370  917            695    26     124   53  118   30
1991       2,309         689  440  935            735   30      129   59  127   35
cat. 7
V'ì         1,287        686  272  290            659    15       87  14    44    8
1989        1,309        725  303  300            675    17       91  17    49  10
1990        1,333        762  337  310            693    19       95  19    56  12
1991        1,356        799  374  320            711    21       99  21    66  14
cat . 8
1988        1 , 655      783  487  529            451     50    106   18    78  16
1989        1 , 688      812  517  542            474     52    109    21   86  18
1990        1 , 720      843  549  555            496     54     111   24   97   21
1991        1,756        876  583  568             520     56    114   27 102    24
 cat . 15
 1988           440      116  109  121             431        8    24  13    45   8
 ,/ 89          451      135   126  129            439        9    28  15    53   9
 1990            462     155   145  138            447      10     32  17    61  11
 1991            475      178  166  146            454      11     35  19    70  13
 cat . 21
 1988        1,593        559  237  373            793      29   111   25  133   26
 1989        1 , 621      612  279  395            841      31   116   29  157   31
 1990                          322  419            893      36   12B   34  1 8*  36
             1 , 652      665
 1991                          371  444            948      36   131   39  208   41
             1 , 682      721
 ---pagebreak--- 3 . The adjusted quantitative Limits set out in paragraphe 2 incorporate the
interim additional quantities for categories 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 15 and 21 for the
year 1988 set out in the Agreed Minute of 29 June 1988 .
4 . Transfers may be carried out , upon notification by the authorities of the
Philippines , from the reserved additional quantities agreed for France and
the United Kingdom to the adjusted regional quotas for categories 16 and 74
respectively , up to the full amount of the origional regional quotas for the
latter categories .
5 . The provi sions of the Agreed Minute shall enter into force on the first
day of the month following the date of its signature . They shall apply with
effect from 1 January 1988 .
Head of Delegation of                              Head of Delegation of
the European Ec^^mic Community                     the Republic of the Philippines
                                                   Brussels , <2^      October 1988