CELEX: 62011CA0395
Language: bg
Date: 2012-12-13 00:00:00
Title: Дело C-395/11: Решение на Съда (първи състав) от 13 декември 2012 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — BLV Wohn- und Gewerbebau GmbH/Finanzamt Lüdenscheid (Данъчни въпроси — Шеста директива ДДС — Решение 2004/290/ЕО — Прилагане на дерогационна мярка от държава членка — Разрешение — Член 2, точка 1 — Понятие за „строителни работи“ — Тълкуване — Включване на доставките на стоки — Възможност за частично прилагане на тази дерогация — Ограничения)

9.2.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 38/8
            
         Решение на Съда (първи състав) от 13 декември 2012 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — BLV Wohn- und Gewerbebau GmbH/Finanzamt Lüdenscheid
   (Дело C-395/11) (1)
   
   (Данъчни въпроси - Шеста директива ДДС - Решение 2004/290/ЕО - Прилагане на дерогационна мярка от държава членка - Разрешение - Член 2, точка 1 - Понятие за „строителни работи“ - Тълкуване - Включване на доставките на стоки - Възможност за частично прилагане на тази дерогация - Ограничения)
   2013/C 38/08
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Bundesfinanzhof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: BLV Wohn- und Gewerbebau GmbH
   
      Ответник: Finanzamt Lüdenscheid
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Bundesfinanzhof — Тълкуване на член 2, точка 1 от Решение 2004/290/ЕО на Съвета от 30 март 2004 година за предоставяне на разрешение на Германия да въведе мярка за дерогация от член 17 от Шеста директива 77/388/ЕИО за хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота (ОВ L 94, стр. 59) — Право на държавата членка, на която е предоставено разрешението, да прилага тази дерогация само частично — Понятие за „строителни работи“, съдържащо се в посочената разпоредба — Евентуално включване в това понятие на доставките на стоки
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 2, точка 1 от Решение 2004/290/ЕО на Съвета от 30 март 2004 г., с което се разрешава на Германия да приложи мярка за дерогация от член 21 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота, трябва да се тълкува в смисъл, че понятието „доставка на строителни работи“, съдържащо се в тази разпоредба, обхваща, освен сделките, считани за доставка на услуги, както са определени в член 6, параграф 1 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 2004/7/ЕО на Съвета от 20 януари 2004 г., също и тези, съставляващи доставка на стоки по смисъла на член 5, параграф 1 от тази директива.
            
         
               2.
            
            
               Решение 2004/290 трябва да се тълкува в смисъл, че Федерална република Германия може да се ограничи до това да упражни разрешението, предоставено от това решение, частично за определени категории, като например отделни видове строителни работи, и за доставките, направени на определени получатели. При установяването на тези категории тази държава членка е длъжна да спазва принципа на данъчен неутралитет, както и общите принципи на правото на Съюза, сред които особено тези на пропорционалност и правна сигурност. Запитващата юрисдикция трябва да провери, като има предвид всички релевантни фактически и правни обстоятелства, дали е така в случая по главното производство, и съответно да предприеме необходимите мерки за поправяне на вредоносните последици от прилагане на разглежданите разпоредби, което противоречи на принципите на пропорционалност или правна сигурност.
            
         
      (1)  ОВ C 311, 22.10.2011 г.