CELEX: 32008R0078
Language: cs
Date: 2008-01-21 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008 o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu zavedených v rámci společné zemědělské politiky

30.1.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 25/1
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 78/2008
   ze dne 21. ledna 2008
   o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu zavedených v rámci společné zemědělské politiky
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 37 odst. 2 třetí pododstavec této smlouvy,
   s ohledem na návrh Komise,
   s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle čl. 33 odst. 2 písm. a) Smlouvy má společná zemědělská politika přihlížet ke zvláštní povaze zemědělské činnosti, vyplývající ze sociální struktury v zemědělství a ze strukturálních a přírodních rozdílů mezi různými zemědělskými oblastmi. V této souvislosti je třeba mít k dispozici informace o půdách a plodinách, zejména pro účely řízení společných organizací trhů. Aplikace dálkového průzkumu umožňují částečně získávat potřebné informace v této oblasti za předpokladu, že mohou pokrývat všechny zeměpisné oblasti významné pro řízení zemědělských trhů.
            
         
               (2)
            
            
               Díky zkušenostem získaným během období 2004–2007 v rámci rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003 (2) a v rámci předchozích rozhodnutí, zejména rozhodnutí Rady 88/503/EHS ze dne 26. září 1988, kterým se stanoví pilotní projekt dálkového průzkumu aplikovaného na zemědělské statistiky (3), mohl agrometeorologický systém předpovídání úrody a monitorování stavu země a plodin dosáhnout provozuschopnosti a pokročilého stavu vývoje a mohl prokázat svou účinnost.
            
         
               (3)
            
            
               Dálkový průzkum tak potvrdil, že je schopen cíleně reagovat na potřeby řízení společné zemědělské politiky a že zjištěné potřeby nebylo možné uspokojit klasickými systémy zemědělské statistiky a prognostiky. Díky dálkovému průzkumu se rovněž zvýšila přesnost, objektivita, rychlost a četnost pozorování a zlepšily se modely zemědělské prognostiky, a to zejména vytvořením regionalizovaných modelů. Dálkový průzkum umožnil dokončit specifické nebo doplňkové aplikace pro sestavování a shromažďování zemědělských statistik a ušetřit výdaje na monitorování a kontrolu zemědělských výdajů. Je proto vhodné počítat pro období 2008–2013 s pokračováním těchto aplikací dálkového průzkumu v rámci financování prostřednictvím Evropského zemědělského záručního fondu podle čl. 3 odst. 2 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (4).
            
         
               (4)
            
            
               Je však třeba přizpůsobit a reorganizovat prováděcí pravidla pro opatření, která má Komise uskutečňovat v rámci společné zemědělské politiky prostřednictvím dálkového průzkumu, a oddělit provozní opatření uskutečňovaná v rámci tohoto systému od opatření, která ještě vyžadují výzkum a vývoj. Posledně jmenovaná opatření by tedy měla být upravena jiným způsobem v rámci rámcového programu výzkumu a vývoje.
            
         
               (5)
            
            
               Je rovněž vhodné stanovit, že informace a odhady, které vyplývají z přijatých opatření a které má Komise k dispozici, mají být poskytnuty členským státům a že je třeba informovat Evropský parlament a Radu o podmínkách uskutečňování opatření dálkového průzkumu a o využívání finančních zdrojů poskytnutých Komisi, a to prostřednictvím průběžné a konečné zprávy,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   Od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2013 mohou být opatření, která Komise uskutečňuje prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu v rámci společné zemědělské politiky, financována z Evropského zemědělského záručního fondu podle čl. 3 odst. 2 písm. e) nařízení (ES) č. 1290/2005, je-li jejich cílem poskytnout Komisi prostředky
   
               a)
            
            
               na řízení zemědělských trhů;
            
         
               b)
            
            
               na zajištění agroekonomického monitorování zemědělsky využívaných půd a stavu plodin tak, aby bylo možné provést odhady, zejména pokud jde o úrodu a zemědělskou produkci;
            
         
               c)
            
            
               na podporu přístupu k odhadům podle písmene b);
            
         
               d)
            
            
               na zajištění technologického monitorování agrometeorologického systému.
            
         2.   Opatření uvedená v odstavci 1 jsou tato:
   
               a)
            
            
               shromažďování nebo nákup informací nezbytných pro provádění a monitorování společné zemědělské politiky, zejména satelitně získaných údajů a meteorologických údajů;
            
         
               b)
            
            
               vytváření infrastruktury prostorových údajů a tvorba internetových stránek;
            
         
               c)
            
            
               provádění specifických studií souvisejících s klimatickými podmínkami;
            
         
               d)
            
            
               aktualizace agrometeorologických a ekonometrických modelů.
            
         Je-li potřeba, jsou tato opatření uskutečňována za úzké spolupráce s laboratořemi a subjekty členských států.
   Článek 2
   Komise elektronicky zpřístupní členským státům informace a odhady, které vyplývají z opatření uvedených v čl. 1 odst. 1.
   Článek 3
   Prováděcí pravidla k tomuto nařízení se přijmou postupem podle čl. 41 odst. 3 nařízení (ES) č. 1290/2005, zejména pokud jde o poskytování informací a odhadů uvedených v článku 2 tohoto nařízení.
   Článek 4
   Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě do 31. července 2010 průběžnou zprávu a do 31. července 2013 konečnou zprávu o uskutečňování opatření dálkového průzkumu a o využívání finančních zdrojů poskytnutých v rámci tohoto nařízení.
   Ke konečné zprávě případně připojí návrh na pokračování v těchto opatřeních v rámci společné zemědělské politiky.
   Článek 5
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. ledna 2008 do dne 31. prosince 2013.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 21. ledna 2008.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         I. JARC
         
      
   
   
      (1)  Stanovisko ze dne 16. ledna 2008 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
   
      (2)  Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím č. 786/2004/ES (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 7).
   
      (3)  Úř. věst. L 273, 5.10.1988, s. 12.
   
      (4)  Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1437/2007 (Úř. věst. L 322, 7.12.2007, s. 1).