CELEX: 62010CN0144
Language: lv
Date: 2010-03-18 00:00:00
Title: Lieta C-144/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 18. martā iesniedza Kammergerichts Berlin (Vācija) — Berliner Verkehrsbetriebe (BVG), Anstalt des öffentlichen Rechts/JPMorgan Chase Bank N.A., Frankfurt Branch

5.6.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 148/17
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 18. martā iesniedza Kammergerichts Berlin (Vācija) — Berliner Verkehrsbetriebe (BVG), Anstalt des öffentlichen Rechts/JPMorgan Chase Bank N.A., Frankfurt Branch
   
   (Lieta C-144/10)
   2010/C 148/26
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Kammergericht Berlin
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Berliner Verkehrsbetriebe (BVG), Anstalt des öffentlichen Rechts
   
   
      Atbildētāja: JPMorgan Chase Bank N.A., Frankfurt Branch
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (1) (turpmāk tekstā — “Regula Nr. 44/2001”) 22. panta 2. punkts attiecas arī uz tiesvedībām, kurās kāda uzņēmējsabiedrība vai juridiska persona savas tiesības atkāpties no juridiska darījuma pamato tā, ka šo uzņēmējsabiedrību vai juridisku personu struktūrvienību pieņemtie lēmumi par attiecīgā juridiskā darījuma noslēgšanu nav spēkā esoši, jo ir pārkāpti uzņēmējsabiedrības statūti?
            
         
               2)
            
            
               Ja atbilde uz pirmo jautājumu būtu apstiprinoša, vai Regulas Nr. 44/2001 22. panta 2. punkts ir piemērojams arī publisko tiesību juridiskām personām gadījumos, kad struktūrvienību pieņemto lēmumu spēkā esamība ir jāpārbauda Zivilgericht [Civillietu tiesai]?
            
         
               3)
            
            
               Ja atbilde uz otro jautājumu būtu apstiprinoša, vai tās dalībvalsts tiesai, kurā prasība iesniegta kā pēdējai, ir pienākums atbilstoši Regulas Nr. 44/2001 27. pantam apturēt tiesvedību arī tajā gadījumā, ja tiek apgalvots, ka arī vienošanās par jurisdikciju nav spēkā, jo to esot noslēgušas vienas līgumslēdzējas puses struktūrvienības, pārkāpjot uzņēmējsabiedrības statūtus?
            
         
      (1)  OV L 12, 1. lpp.