CELEX: 62015CA0255
Language: et
Date: 2016-06-22 00:00:00
Title: Kohtuasi C-255/15: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 22. juuni 2016. aasta otsus (Amtsgericht Düsseldorf – Saksamaa eelotsusetaotlus) – Steef Mennens versus Emirates Direktion für Deutschland (Eelotsusetaotlus — Lennutransport — Määrus (EÜ) nr 261/2004 — Artikli 2 punkt f ja artikli 10 lõige 2 — Piletihinna osaline tagasimaksmine lennureisija paigutamisel madalamasse klassi — Mõisted „pilet” ja „piletihind” — Reisijale makstava tagasimakse arvutamine)

29.8.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 314/5
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 22. juuni 2016. aasta otsus (Amtsgericht Düsseldorf – Saksamaa eelotsusetaotlus) – Steef Mennens versus Emirates Direktion für Deutschland
   (Kohtuasi C-255/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Lennutransport - Määrus (EÜ) nr 261/2004 - Artikli 2 punkt f ja artikli 10 lõige 2 - Piletihinna osaline tagasimaksmine lennureisija paigutamisel madalamasse klassi - Mõisted „pilet” ja „piletihind” - Reisijale makstava tagasimakse arvutamine))
   (2016/C 314/07)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Amtsgericht Düsseldorf
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hageja: Steef Mennens
   
      Kostja: Emirates Direktion für Deutschland
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004 (millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91) artikli 10 lõiget 2 koostoimes artikli 2 punktiga f tuleb tõlgendada nii, et juhul, kui lennul reisija reisiklassi muudetakse, tuleb asjaomasele reisijale makstava tagasimakse arvutamisel võtta arvesse selle lennu hinda, millel reisija reisiklassi muudeti, välja arvatud juhul, kui seda hinda ei ole märgitud piletile, mis annab talle reisimisõiguse sellel lennul, sel juhul tuleb võtta aluseks see osa pileti hinnast, mis vastab mis vastab nimetatud lennu pikkuse ja selle reisi, millele reisijal oli õigus, kogupikkuse suhtarvule.
            
         
               2.
            
            
               Määruse nr 261/2004 artikli 10 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et juhul, kui lennul reisija reisiklassi muudetakse, tuleb sellele reisijale makstava tagasimakse kindlaksmääramisel aluseks võtta piletihind, mis vastab üksnes sellele lennule endale, ilma piletil märgitud maksude ja tasudeta, tingimusel et ei nende sissenõutavus ega summa ei sõltu reisiklassist, kuhu nimetatud pilet osteti.
            
         
      (1)  ELT C 394, 7.9.2015.