CELEX: 62017CA0031
Language: pl
Date: 2018-03-07 00:00:00
Title: Sprawa C-31/17: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 7 marca 2018 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d'État – Francja) – Cristal Union, następca prawny Sucrerie de Toury SA / Ministre de l'Économie et des Finances [Odesłanie prejudycjalne — Dyrektywa 2003/96/WE — Opodatkowanie produktów energetycznych i energii elektrycznej — Artykuł 14 ust. 1 lit. a) — Produkty energetyczne używane do produkcji energii elektrycznej — Obowiązkowe zwolnienie — Artykuł 15 ust. 1 lit. c) — Produkty energetyczne używane do połączonego wytwarzania ciepła i energii — Uprawnienie do zastosowania zwolnienia z opodatkowania lub obniżenia poziomu opodatkowania — Gaz ziemny używany w kogeneracji ciepła i energii elektrycznej]

7.5.2018   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 161/11
            
         Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 7 marca 2018 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d'État – Francja) – Cristal Union, następca prawny Sucrerie de Toury SA / Ministre de l'Économie et des Finances
   (Sprawa C-31/17) (1)
   
   ([Odesłanie prejudycjalne - Dyrektywa 2003/96/WE - Opodatkowanie produktów energetycznych i energii elektrycznej - Artykuł 14 ust. 1 lit. a) - Produkty energetyczne używane do produkcji energii elektrycznej - Obowiązkowe zwolnienie - Artykuł 15 ust. 1 lit. c) - Produkty energetyczne używane do połączonego wytwarzania ciepła i energii - Uprawnienie do zastosowania zwolnienia z opodatkowania lub obniżenia poziomu opodatkowania - Gaz ziemny używany w kogeneracji ciepła i energii elektrycznej])
   (2018/C 161/13)
   Język postępowania: francuski
   
      Sąd odsyłający
   
   Conseil d'État
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: Cristal Union, następca prawny Sucrerie de Toury SA
   
      Strona przeciwna: Ministre de l'Économie et des Finances
   
      Sentencja
   
   Artykuł 14 ust. 1 lit. a) dyrektywy Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej należy interpretować w ten sposób, że przewidziane w tym przepisie obowiązkowe zwolnienie znajduje zastosowanie do produktów energetycznych wykorzystywanych do produkcji energii elektrycznej, jeżeli produkty te są używane do połączonego wytwarzania tej energii i ciepła w rozumieniu art. 15 ust. 1 lit. c) tej dyrektywy.
   
      (1)  Dz.U. C 112 z 10.4.2017.