CELEX: 
Language: sk
Date: 2022-04-01 00:00:00
Title: DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 664/2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012, pokiaľ ide o stanovenie symbolov Únie pre chránené označenia pôvodu, chránené zemepisné označenia a zaručené tradičné špeciality a pokiaľ ide o určité pravidlá týkajúce sa určovania pôvodu, určité procesné pravidlá a určité dodatočné prechodné pravidlá

DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2117 z 2. decembra 2021
                  1
                sa zmenil systém zmien špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením a špecifikácie výrobku ako zaručenej tradičnej špeciality stanovený v článku 53 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny
                  2
               . „Nepodstatné“ a „podstatné“ zmeny sa nahradili zmenami „na úrovni Únie“ a „štandardnými“ zmenami s odlišným rozsahom pôsobnosti a odlišnými postupmi.
            
            
               Nariadením (EÚ) č. 1151/2012 sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované a vykonávacie akty, ktorými sa dopĺňajú existujúce pravidlá a stanovujú postupy schvaľovania zmien na úrovni Únie a štandardných zmien špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením a špecifikácie výrobku ako zaručenej tradičnej špeciality v potravinárskom odvetví.
            
            
               Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 664/2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1151/2012, pokiaľ ide o viaceré záležitosti, obsahuje pravidlá týkajúce sa zmien, ktoré odkazujú na „podstatné“ a „nepodstatné“ zmeny.
            
            
               Účelom tohto delegovaného aktu je preto zmeniť existujúce delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 664/2014 s cieľom prispôsobiť ho novým pravidlám Únie a štandardným zmenám a umožniť riadne fungovanie systému zmien.
            
            
               2.KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU
            
            
               Konzultácie, do ktorých boli zapojení experti zo všetkých 27 členských štátov, sa uskutočnili v rámci zasadnutí skupiny expertov pre udržateľnosť a kvalitu poľnohospodárstva a rozvoja vidieka.
            
            
               Počas týchto zasadnutí Komisia predkladala zmenené znenia textu, pričom vo všeobecnosti zohľadňovala pripomienky a vyjadrenia prednesené na každom zo zasadnutí alebo zaslané útvarom Komisie v písomnej podobe.
            
            
               Útvary Komisie sa stretli aj so zainteresovanými stranami v rámci skupiny pre občiansky dialóg o kvalite a podpore.
            
            
               Konzultáciami sa dospelo k širokej zhode na návrhu delegovaného nariadenia.
            
            
               Od 9. februára do 9. marca 2022 prebiehal na portáli pre lepšiu právnu reguláciu mechanizmus spätnej väzby. Všetky pripomienky boli posúdené.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Tento delegovaný akt obsahuje ustanovenia, ktorými sa menia pravidlá týkajúce sa „podstatných“ a „nepodstatných“ zmien v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) č. 664/2014. Zmenené pravidlá sú potrebné na zabezpečenie riadneho fungovania nového systému zmien na úrovni Únie a štandardných zmien špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením a špecifikácie výrobku ako zaručenej tradičnej špeciality podľa nariadenia (EÚ) č. 1151/2012.
            
            
               DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
            
            
               z 1. 4. 2022
            
            
               ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 664/2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012, pokiaľ ide o stanovenie symbolov Únie pre chránené označenia pôvodu, chránené zemepisné označenia a zaručené tradičné špeciality a pokiaľ ide o určité pravidlá týkajúce sa určovania pôvodu, určité procesné pravidlá a určité dodatočné prechodné pravidlá
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
         
         
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 z 21. novembra 2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny
                  3
               , a najmä na jeho článok 53 ods. 3 prvý pododsek,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2117
                  4
                sa zmenil článok 53 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012, pokiaľ ide o systém zmien špecifikácie výrobku. Od 8. júna 2022 sa „podstatné“ a „nepodstatné“ zmeny nahrádzajú „zmenami na úrovni Únie“ a „štandardnými zmenami“ s odlišným rozsahom pôsobnosti a odlišnými postupmi.
            
            
               (2)Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 664/2014
                  5
                obsahuje ustanovenia, ktorými sa dopĺňajú pravidlá týkajúce sa podstatných a nepodstatných zmien. S cieľom zabezpečiť fungovanie nového systému zmien by sa existujúce pravidlá týkajúce sa podstatných a nepodstatných zmien v uvedenom nariadení mali nahradiť novými pravidlami.
            
            
               (3)V záujme účinnosti postupu by sa malo stanoviť pravidlo o prípustnosti žiadostí o schválenie zmeny na úrovni Únie. Z rovnakých dôvodov by malo platiť, že v prípade, že žiadosť o schválenie zmeny na úrovni Únie obsahuje aj štandardné zmeny, mali by sa tieto štandardné zmeny považovať za nepredložené a v prípade schválenia zmeny na úrovni Únie by sa nemali považovať za schválené.
            
            
               (4)Postup pre schvaľovanie štandardnej zmeny a dočasnej zmeny by sa mal stanoviť tak, aby členské štáty mohli uskutočniť primerané posúdenie žiadostí a aby sa zabezpečil jednotný prístup vo všetkých členských štátoch. Presnosť a úplnosť posúdenia zo strany členského štátu by mali byť rovnocenné presnosti a úplnosti, ktoré sa požadujú pri posúdení v rámci konania pri žiadostiach o zápis zemepisného označenia do registra.
            
            
               (5)Treba stanoviť pravidlá pre koordináciu postupov pri zmenách špecifikácie výrobku pre prípady, keď žiadosti o zmenu na úrovni Únie podané Komisii a žiadosti o štandardnú zmenu podané príslušnému orgánu členského štátu čakajú na schválenie v rovnakom čase. Keďže obidva typy žiadostí menia tú istú špecifikáciu výrobku, ale vybavujú sa podľa dvoch rôznych súbežných postupov, pre ktoré platia odlišné časové lehoty, mali by sa stanoviť pravidlá, ktorými by sa predišlo nezrovnalostiam.
            
            
               (6)Mali by sa prijať prechodné pravidlá, aby sa zabezpečil hladký prechod zo súčasných pravidiel podľa delegovaného nariadenia (EÚ) č. 664/2014 na pravidlá stanovené v tomto nariadení.
            
            
               (7)Keďže zmeny špecifikácie výrobku zavedené nariadením (EÚ) 2021/2117 sa uplatňujú od 8. júna 2022, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od toho istého dátumu,
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
            
               Článok 1 
                  
                  Zmeny delegovaného nariadenia (EÚ) č. 664/2014
            
            
               Delegované nariadenie (EÚ) č. 664/2014 sa mení takto:
            
            
               1.
                     Článok 6 sa nahrádza takto:
            
            
               „Článok 6
            
            
               Žiadosti o zmeny špecifikácie výrobku na úrovni Únie
            
            
               Na účely článku 53 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 môže žiadosť o schválenie zmeny špecifikácie výrobku na úrovni Únie obsahovať len zmeny na úrovni Únie. Ak žiadosť o schválenie zmeny na úrovni Únie obsahuje aj štandardné alebo dočasné zmeny, postup pre zmeny na úrovni Únie sa uplatňuje len na zmeny na úrovni Únie. Štandardné alebo dočasné zmeny zahrnuté v žiadosti sa považujú za nepredložené.
            
            
               2.Vkladajú sa tieto články:
            
            
               „Článok 6a
            
            
               Prípustnosť žiadostí o schválenie zmeny na úrovni Únie
            
         
         
            
               1.Žiadosti o schválenie zmeny špecifikácie výrobku na úrovni Únie sa považujú za prípustné, ak boli zaslané v súlade s článkom 53 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012, oznámené Komisii v súlade s článkom 12 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 668/2014* a spĺňajú požiadavky článku 10 uvedeného vykonávacieho nariadenia.
            
            
               Schválenie žiadosti o schválenie zmeny špecifikácie výrobku na úrovni Únie Komisiou sa vzťahuje iba na zmeny na úrovni Únie uvedené v žiadosti.
            
            
               2.Ak Komisia považuje žiadosť za neprípustnú, informuje orgány dotknutého členského štátu alebo dotknutej tretej krajiny alebo žiadateľa s bydliskom alebo sídlom v tretej krajine o dôvodoch, na základe ktorých dospela k tomuto záveru.
            
            
               * Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 668/2014 z 13. júna 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny (Ú. v. EÚ L 179, 19.6.2014, s. 36).“
            
            
               Článok 6b
            
            
               Štandardné zmeny špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu alebo chráneným zemepisným označením
            
            
               1.Na účely článku 53 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 sa žiadosti o schválenie štandardnej zmeny špecifikácie výrobku podávajú orgánom členského štátu, na ktorého území sa nachádza zemepisná oblasť výroby predmetného výrobku. Ak žiadosť o schválenie štandardnej zmeny špecifikácie výrobku nepochádza od skupiny žiadateľov, ktorá zaslala žiadosť o ochranu názvu alebo názvov, na ktoré sa daná špecifikácia výrobku vzťahuje, členský štát poskytne tejto skupine žiadateľov možnosť vyjadriť sa k danej žiadosti, pokiaľ táto skupina žiadateľov stále existuje.
            
            
               Žiadosť o schválenie štandardnej zmeny musí obsahovať opis štandardných zmien a preukázať, že navrhované zmeny zodpovedajú definícii štandardnej zmeny v zmysle článku 53 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012. Treba predložiť aj zhrnutie dôvodov, na základe ktorých sú zmeny potrebné.
            
            
               2.Ak členský štát usúdi, že sú splnené požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 a predpisov prijatých na základe uvedeného nariadenia, môže štandardnú zmenu schváliť. Rozhodnutie o schválení zahŕňa zmenenú konsolidovanú špecifikáciu výrobku a prípadne zmenený konsolidovaný jednotný dokument alebo obsahuje elektronický odkaz na uverejnenú verziu konsolidovanej špecifikácie výrobku a prípadne na jednotný dokument.
            
            
               Rozhodnutie o schválení sa uverejní. Schválená štandardná zmena sa v dotknutom členskom štáte uplatňuje odo dňa zverejnenia rozhodnutia o schválení zmeny. Členský štát o schválených štandardných zmenách informuje Komisiu do jedného mesiaca od dátumu uverejnenia vnútroštátneho rozhodnutia o schválení. Členský štát bez zbytočného odkladu informuje Komisiu o každom konečnom a právoplatnom vnútroštátnom rozsudku, ktorým sa zrušilo rozhodnutie o schválení štandardnej zmeny.
            
            
               3.Rozhodnutia o schválení štandardných zmien týkajúcich sa výrobkov s pôvodom v tretích krajinách musí do jedného mesiaca od dátumu uverejnenia príslušného rozhodnutia Komisii oznámiť skupina žiadateľov s oprávneným záujmom, a to buď priamo, alebo prostredníctvom orgánov tejto tretej krajiny.
            
            
               4.Oznámenie o schválení štandardnej zmeny Komisii sa považuje za riadne vykonané, ak je v súlade s článkom 10a vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 668/2014.
            
            
               5.V prípade, že si štandardná zmena vyžaduje aj zmenu jednotného dokumentu, Komisia do troch mesiacov od dátumu prijatia oznámenia predmetnej štandardnej zmeny uverejní jej opis a zmenený jednotný dokument v sérii C Úradného vestníka Európskej únie.
            
            
               V prípade, že si štandardná zmena nevyžaduje zmenu jednotného dokumentu, Komisia do troch mesiacov od dátumu prijatia oznámenia tejto štandardnej zmeny uverejní jej opis prostredníctvom digitálnych systémov uvedených v článku 12 ods. 1 prvom pododseku písm. a) vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 668/2014.
            
            
               Vnútroštátny orgán uvedený v odsekoch 2 a 3 alebo skupina žiadateľov uvedená v odseku 3, ktoré oznámili Komisii štandardnú zmenu, sú naďalej zodpovedné za jej obsah.
            
            
               6.Štandardné zmeny sa začnú na území Únie uplatňovať odo dňa uverejnenia podľa odseku 5 prvého pododseku alebo odo dňa zverejnenia podľa odseku 5 druhého pododseku.
            
            
               7.Ak zemepisná oblasť zahŕňa viac ako jeden členský štát, každý dotknutý členský štát uplatní postup platný pre štandardné zmeny samostatne. Štandardná zmena sa na území dotknutých členských štátov uplatňuje až od nadobudnutia platnosti posledného vnútroštátneho rozhodnutia o schválení. Členský štát, ktorý schváli štandardnú zmenu ako posledný, zašle Komisii príslušné oznámenie najneskôr do jedného mesiaca od dátumu zverejnenia jeho rozhodnutia o schválení štandardnej zmeny.
            
            
               Ak jeden dotknutý členský štát alebo viacero dotknutých členských štátov neprijme vnútroštátne rozhodnutie o schválení uvedené v prvom pododseku, ktorýkoľvek z dotknutých členských štátov môže podať danú žiadosť v rámci postupu zmeny na úrovni Únie.
            
            
               8.Odsek 7 sa uplatňuje mutatis mutandis v prípade, že sa časť predmetnej zemepisnej oblasti nachádza na území tretej krajiny.
            
            
               Článok 6c
            
         
         
            
               Vzťah medzi zmenami na úrovni Únie a štandardnými zmenami
            
            
               1.V prípade, že sa štandardná zmena, ktorá si vyžaduje aj zmenu jednotného dokumentu, schváli v čase, keď Komisia ešte neschválila žiadosť o schválenie zmeny na úrovni Únie, dotknutý členský štát zodpovedajúcim spôsobom aktualizuje jednotný dokument, ktorý je súčasťou žiadosti o schválenie zmeny na úrovni Únie. Ak bola v Úradnom vestníku Európskej únie na účely umožnenia podania námietok uverejnená zmena na úrovni Únie, ktorá ešte nebola schválená, aktualizovaná verzia jednotného dokumentu sa uverejní v sérii L Úradného vestníka Európskej únie ako príloha k vykonávaciemu nariadeniu, ktorým sa schvaľuje zmena na úrovni Únie.
            
            
               2.Ak zmenené znenie jednotného dokumentu, ktorý je súčasťou žiadosti o štandardnú zmenu schválenej na vnútroštátnej úrovni, nezohľadňuje najnovšie zmeny schválené na úrovni Únie, táto štandardná zmena sa neuverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. Členský štát, ktorý schválil uvedenú štandardnú zmenu, zašle Komisii na účely uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie konsolidované znenie jednotného dokumentu zmeneného na základe zmeny na úrovni Únie a štandardnej zmeny.
            
            
               Článok 6d
            
            
               Dočasné zmeny špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu alebo chráneným zemepisným označením
            
            
               1.Dočasné zmeny špecifikácie výrobku musí schváliť a zverejniť členský štát, na území ktorého sa nachádza zemepisná oblasť výroby predmetného výrobku. Dočasné zmeny spolu s odôvodnením ich nutnosti treba oznámiť Komisii do jedného mesiaca od dátumu zverejnenia vnútroštátneho rozhodnutia o schválení. Dočasná zmena sa v dotknutom členskom štáte uplatňuje odo dňa zverejnenia rozhodnutia o schválení zmeny.
            
            
               2.Ak zemepisná oblasť zahŕňa viac ako jeden členský štát, každý z dotknutých členských štátov uplatní postup pre dočasné zmeny uvedené v odseku 1 samostatne.
            
            
               3.Dočasné zmeny týkajúce sa výrobkov s pôvodom v tretích krajinách spolu s odôvodnením ich nutnosti musí do jedného mesiaca od dátumu ich schválenia Komisii oznámiť skupina žiadateľov s oprávneným záujmom, a to buď priamo, alebo prostredníctvom orgánov tejto tretej krajiny.
            
            
               4.Oznámenie o schválení dočasnej zmeny Komisii sa považuje za riadne vykonané, ak je v súlade s článkom 10b vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 668/2014.
            
            
               5.Komisia do troch mesiacov od dátumu prijatia oznámenia o dočasnej zmene zverejní oznámenie o dočasných zmenách prostredníctvom digitálnych systémov uvedených v článku 12 ods. 1 prvom pododseku písm. a) vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 668/2014. Dočasná zmena sa začne na území Únie uplatňovať odo dňa jej zverejnenia Komisiou.
            
            
               Vnútroštátny orgán uvedený v odsekoch 1 a 3 alebo skupina žiadateľov uvedená v odseku 3, ktoré oznámili Komisii dočasnú zmenu, sú naďalej zodpovedné za jej obsah.
            
            
               Článok 2 
                  
                  Prechodné pravidlá
            
            
               Na žiadosti o podstatné a nepodstatné zmeny, ako aj na oznámenia o dočasných zmenách špecifikácie výrobku s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením a špecifikácie výrobku ako zaručenej tradičnej špeciality, ktoré boli predložené Komisii pred 8. júnom 2022, sa naďalej uplatňuje článok 6 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 664/2014 v znení pred dátumom začatia uplatňovania tohto nariadenia.
            
            
               Článok 3 
                  
                  Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Uplatňuje sa od 8. júna 2022.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli 1. 4. 2022
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predsedníčka
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2117 z 2. decembra 2021, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1308/2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, nariadenie (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny, nariadenie (EÚ) č. 251/2014 o vymedzení, opise, obchodnej úprave, označovaní a ochrane zemepisných označení aromatizovaných vínnych výrobkov a nariadenie (EÚ) č. 228/2013 o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie (Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 262).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2117 z 2. decembra 2021, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1308/2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, nariadenie (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny, nariadenie (EÚ) č. 251/2014 o vymedzení, opise, obchodnej úprave, označovaní a ochrane zemepisných označení aromatizovaných vínnych výrobkov a nariadenie (EÚ) č. 228/2013 o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie (Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 262).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 664/2014 z 18. decembra 2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012, pokiaľ ide o stanovenie symbolov Únie pre chránené označenia pôvodu, chránené zemepisné označenia a zaručené tradičné špeciality a pokiaľ ide o určité pravidlá týkajúce sa určovania pôvodu, určité procesné pravidlá a určité dodatočné prechodné pravidlá (Ú. v. EÚ L 179, 19.6.2014, s. 17).