CELEX: 52015PC0426
Language: lt
Date: 2015-09-10
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu TRIPS taryboje ir Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymo pratęsti pereinamąjį laikotarpį pagal Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, 66 straipsnio 1 dalį dėl tam tikrų įpareigojimų, susijusių su vaistiniais preparatais, ir įsipareigojimų atidėjimo pagal šios sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 09 10
            COM(2015) 426 final
            2015/0190(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu TRIPS taryboje ir Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymo pratęsti pereinamąjį laikotarpį pagal Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, 66 straipsnio 1 dalį dėl tam tikrų įpareigojimų, susijusių su vaistiniais preparatais, ir įsipareigojimų atidėjimo pagal šios sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
            
            
               Šio pasiūlymo tikslas – sudaryti sąlygas Europos Sąjungai prisijungti prie konsensuso Pasaulio prekybos organizacijoje (PPO) dėl dviejų sprendimų priėmimo. 
            
            
               Pirmas – sprendimas, kuriuo pagal Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba (TRIPS sutarties) 66 straipsnio 1 dalį buvo pratęstas pereinamasis laikotarpis, susijęs su tam tikrais mažiausiai išsivysčiusių šalių (MIS) įsipareigojimais dėl vaistinių preparatų tol, kol šios šalys išlieka mažiausiai išsivysčiusiomis šalimis. 
            
            
               Antras – sprendimas dėl įsipareigojimų dėl vaistinių preparatų atidėjimo mažiausiai išsivysčiusioms šalims pagal tos pačios sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis tol, kol šios šalys išlieka mažiausiai išsivysčiusiomis šalimis. 
            
            
               Pratęsimo ir atidėjimo laikotarpiai baigiasi 2016 m. sausio 1 d. 2015 m. vasario 23 d. Bangladešas mažiausiai išsivysčiusių šalių narių vardu paprašė neribotam laikui pratęsti pagal TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį taikomą pereinamąjį laikotarpį ir neribotam laikui pagal 70 straipsnio 8 ir 9  dalis atidėti įsipareigojimų dėl vaistinių preparatų vykdymą, kol šios šalys išlieka mažiausiai išsivysčiusiomis šalimis.
            
            
               
                  Pasiūlymu numatoma, kad Taryba suteikia įgaliojimus Komisijai laikytis pozicijos Europos Sąjungos vardu Pasaulio prekybos organizacijoje dėl prisijungimo prie konsensuso dėl minėtų sprendimų. 
               
            
            
               •Derėjimas su esamomis politikos nuostatomis šioje politikos srityje
            
            
               Ši iniciatyva visiškai atitinka esamas politikos nuostatas. Panašių sprendimų buvo priimta anksčiau. 
            
            
               Europos Sąjunga rėmė 2001 m. lapkričio 14 d. Dohos deklaraciją dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos, kurioje buvo susitarta, kad mažiausiai išsivysčiusios šalys narės neprivalo iki 2016 m. sausio 1 d. vaistiniams preparatams taikyti ar įgyvendinti TRIPS sutarties II dalies 5 ir 7 skirsnių arba įgyvendinti šiuose skirsniuose numatytų teisių, nepažeisdamos mažiausiai išsivysčiusių šalių narių teisės siekti tolesnio taikomo pereinamojo laikotarpio pratęsimo, kaip nustatyta TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalyje, o TRIPS tarybai buvo pavesta imtis būtinų veiksmų tam užtikrinti pagal TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį (PPO dokumentas WT/MIN(01)/DEC/2). 
            
            
               Europos Sąjunga rėmė 2002 m. birželio 27 d. TRIPS tarybos sprendimą pagal TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį, kuriuo buvo pratęstas pereinamasis laikotarpis, per kurį mažiausiai išsivysčiusios šalys neprivalo užtikrinti vaistinių preparatų patentų apsaugos iki 2016 m. sausio 1 d. (PPO dokumentas IP/C/25). 
            
            
               Europos Sąjunga rėmė susijusį 2002 m. liepos 8 d. PPO Generalinės tarybos sprendimą atidėti išimtinių rinkodaros teisių suteikimą mažiausiai išsivysčiusioms šalims pagal TRIPS sutarties 70 straipsnio 9 dalį iki 2016 m. sausio 1 d. (PPO dokumentas WT/L/478). 
            
            
               Europos Sąjunga taip pat pritarė, kad reikėtų iki 2021 m. liepos 1 d. pratęsti bendrą pereinamąjį laikotarpį mažiausiai išsivysčiusioms šalims dėl TRIPS sutarties nuostatų taikymo, dėl kurio PPO narės susitarė 2013 m. birželio 11 d. (PPO dokumentas IP/C/64). 
            
            
               •Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  Ši iniciatyva visiškai atitinka Europos Sąjungos politikos nuostatas. Ji suderinta su ES visuotinės sveikatos politika, kaip apibrėžta Komisijos komunikate dėl visuotinės sveikatos, ir jos tikslu, kad lengvai ir prieinama kaina būtų galima gauti svarbiausių vaistų, laikantis Dohos deklaracijos (KOM(2010) 128 galutinis, Briuselis)
                     1
                  . Ji suderinta su kitais veiksmais, kuriais skatinamos galimybės visiems įsigyti vaistų, kaip nurodyta 2013 m. ES ataskaitoje dėl politikos suderinamumo vystymosi labui (SWD(2013) 456 final). 
               
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad kai tarptautiniu susitarimu įsteigtame organe reikia priimti teisinę galią turintį sprendimą, Taryba, remdamasi Komisijos ar Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo nustatoma pozicija, kuri turi būti priimta Sąjungos vardu. 
            
         
         
            
               Ši nuostata taikoma pratęsiant pereinamąjį laikotarpį ir taikant atidėjimą, kadangi sprendimus priima tarptautiniu susitarimu įsteigtos institucijos (PPO TRIPS taryba ir Generalinė taryba), ir jie turi poveikio ES teisėms ir prievolėms.
            
            
               Numatytas pereinamojo laikotarpio pratęsimas ir atidėjimas yra susijęs su klausimais, patenkančiais į bendros prekybos politikos taikymo sritį (SESV 207 straipsnis), visų pirma su įsipareigojimais pagal TRIPS sutartį. 
            
            
               •Proporcingumas
            
            
               
                  Pasirinkta politika yra proporcinga, nes siūlomi du sprendimai PPO lygmeniu neviršija to, kas būtina norint pasiekti tikslą prisijungti prie konsensuso Pasaulio prekybos organizacijoje mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymu, o politikos remti prašymą pasirinkimas atitinka Sąjungos politiką, nustatytą 2001 m. lapkričio 14 d. Dohos deklaracijoje dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos. 
               
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               
                  Kadangi abu sprendimai turi būti priimami PPO lygmeniu, Tarybos sprendimas yra tinkama priemonė.
               
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Ex-post vertinimas ir (arba) galiojančių teisės aktų tinkamumo patikros
            
            
               
                  Netaikoma. 
               
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  Netaikoma. 
               
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Netaikoma. 
               
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               
                  Poveikio vertinimas nebuvo atliktas, nes šiais dviem PPO lygmeniu priimamais sprendimais įgyvendinama esama politika, Europos Sąjungos nustatyta 2001 m. lapkričio 14 d. Dohos deklaracijoje dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos.
               
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               Šiais dviem PPO lygmens sprendimais mažiausiai išsivysčiusioms šalims narėms bus suteikiama galimybė lanksčiai pasirinkti, kaip geriausiai pasinaudoti savo teise apsaugoti visuomenės sveikatą ir visų pirma sudaryti palankesnes sąlygas visiems gauti vaistų. 
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  Šis pasiūlymas neturi jokio poveikio biudžetui, išskyrus žmogiškuosius ir administracinius išteklius, reikalingus paremti abiejų sprendimų priėmimą PPO lygmeniu.
               
            
            
               5.KITI ASPEKTAI
            
         
         
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėjimo, vertinimo ir ataskaitų teikimo taisyklės
            
            
               
                  Nereikia jokio atskiro stebėjimo, išskyrus bendrą stebėjimą, kaip PPO narės laikosi PPO įsipareigojimų.
               
            
            
               2015/0190 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu TRIPS taryboje ir Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymo pratęsti pereinamąjį laikotarpį pagal Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, 66 straipsnio 1 dalį dėl tam tikrų įpareigojimų, susijusių su vaistiniais preparatais, ir įsipareigojimų atidėjimo pagal šios sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi, 
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą, 
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Dohos deklaracijoje dėl Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, (toliau –TRIPS sutartis) ir visuomenės sveikatos nurodyta, kad pratęsimu, numatytu TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalyje, nepažeidžiama mažiausiai išsivysčiusių šalių narių teisė siekti toliau pratęsti pereinamuosius laikotarpius; 
            
            
               (2)TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad TRIPS taryba esant tinkamai motyvuotam mažiausiai išsivysčiusios valstybės narės prašymui, šį laikotarpį pratęsia;
            
            
               (3)pagal Dohos deklaracijos dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos 7 punktą ir TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį TRIPS taryba 2002 m. birželio 27 d. sprendimu pratęsė pereinamąjį laikotarpį, kurio metu mažiausiai išsivysčiusios šalys neprivalo užtikrinti vaistinių preparatų patentų apsaugos, iki 2016 m. sausio 1 d.
                  2
               ; 
            
            
               (4)2002 m. liepos 8 d. Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) Generalinė taryba priėmė glaudžiai susijusį sprendimą atidėti mažiausiai išsivysčiusioms šalims išimtinių rinkodaros teisių suteikimą iki 2016 m. sausio 1 d. pagal TRIPS sutarties 70 straipsnio 9 dalį
                  3
               ; 
            
            
               (5)2015 m. vasario 23 d. Bangladešas mažiausiai išsivysčiusių šalių narių vardu paprašė neribotam laikui pratęsti joms pagal TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį taikomą pereinamąjį laikotarpį ir neribotam laikui atidėti įsipareigojimus dėl vaistinių preparatų pagal 70 straipsnio 8 ir 9 dalis
                  4
               , kol tos šalys išlieka mažiausiai išsivysčiusiomis šalimis;
            
            
               (6)kadangi nuo 2002 m. galioja atskiras intelektinės nuosavybės teisių galiojimo vaistiniams preparatams atidėjimas, Sąjungai tikslinga pritarti pratęsimui, kad nebūtų sudaroma kliūčių mažiausiai išsivysčiusioms šalims narėms gauti vaistinius preparatus;
            
            
               (7)kelios PPO narės yra pasirengusios suteikti pratęsimą neribotam laikui ir atidėjimą visam laikui, todėl Sąjunga turėtų prisijungti prie konsensuso, toliau nuosekliai remdama Dohos deklaraciją dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos. Tačiau jei PPO narės galiausiai nuspręstų dėl dar vieno laikino pratęsimo ir atidėjimo, Sąjunga taip pat tam pritartų;
            
            
               (8)todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu TRIPS taryboje ir Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje dėl mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymo pratęsti pereinamąjį laikotarpį pagal TRIPS sutarties 66 straipsnio 1 dalį dėl tam tikrų įpareigojimų, susijusių su vaistiniais preparatais, ir įsipareigojimų atidėjimo pagal šios sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ 
            
            
               1 straipsnis
            
         
         
            
               Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu Intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, taryboje ir Pasaulio prekybos organizacijos Generalinėje taryboje, yra tokia: 
            
            
               (a)pritarti mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymui pratęsti pereinamąjį laikotarpį pagal Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba (TRIPS sutarties) 66 straipsnio 1 dalį dėl tam tikrų įsipareigojimų, susijusių su vaistiniais preparatais;
            
            
               (b)pritarti mažiausiai išsivysčiusių šalių narių prašymui atidėti įsipareigojimus pagal TRIPS sutarties 70 straipsnio 8 ir 9 dalis; 
            
            
               (c)pritarti, kad a punkte minimas pasiūlymas dėl pratęsimo arba b punkte minimas pasiūlymas dėl atidėjimo, arba jie abu būtų taikomi tol, kol visos Pasaulio prekybos organizacijos mažiausiai išsivysčiusios šalys narės išliks mažiausiai išsivysčiusiomis šalimis;
            
            
               (d)kaip alternatyvą c punktui pritarti pasiūlymui dėl laikino pratęsimo arba laikino atidėjimo arba abiejų, jei pasiūlymas yra priimtinas ir kitoms Pasaulio prekybos organizacijos narėms. 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                     http://ec.europa.eu/health/eu_world/global_health/index_en.htm
                  
                   
               
               
                  
                     (2)
                  PPO dokumentas IP/C/25.
               
               
                  
                     (3)
                  PPO dokumentas WT/L/478.
               
               
                  
                     (4)
                  PPO dokumentas IP/C/W/605.