CELEX: 32017R1146
Language: sk
Date: 2017-06-28 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1146 z 28. júna 2017, ktorým sa opätovne ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, vyrábané spoločnosťou Jinan Meide Castings Co., Ltd.

29.6.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 166/23
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1146
   z 28. júna 2017,
   ktorým sa opätovne ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, vyrábané spoločnosťou Jinan Meide Castings Co., Ltd.
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 9 ods. 4,
   keďže:
   1.   POSTUP
   
   
               (1)
            
            
               Vykonávacím nariadením (EÚ) č. 430/2013 (2) (ďalej len „napadnuté nariadenie“) Rada uložila konečné antidumpingové clo v sadzbe od 14,9 % do 57,8 % na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny, ktoré v súčasnosti patrí pod číselný znak KN ex 7307 19 10 (kód TARIC 7307191010) a pochádza z Čínskej ľudovej republiky a Thajska. Toto clo sa nevzťahuje na prvky svorných spojok s metrickým závitom podľa normy ISO DIN 13 a okrúhlych káblových spojok so závitom z kujného železa bez príklopky.
            
         
      Rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie
   
   
               (2)
            
            
               Dňa 12. júna 2013 jeden spolupracujúci čínsky vyvážajúci výrobca, spoločnosť Jinan Meide Castings Co., Ltd. (ďalej len „Jinan Meide alebo žalobkyňa“), podala na Všeobecnom súde Európskej únie (ďalej len „Všeobecný súd“) návrh na zrušenie napadnutého nariadenia v rozsahu, v akom sa uplatňuje na žalobkyňu (3).
            
         
               (3)
            
            
               Dňa 30. júna 2016 Všeobecný súd vo svojom rozsudku skonštatoval, že právo spoločnosti Jinan Meide na obhajobu bolo porušené zamietnutím jej žiadosti o zverejnenie výpočtov normálnej hodnoty s použitím dôverných údajov výrobcu z analogickej krajiny. Spoločnosť Jinan Meide získala od výrobcu z analogickej krajiny výhradné povolenie na zrušenie dôvernosti jeho údajov. Konkrétne podľa zistení Všeobecného súdu Komisia pri zamietnutí žiadosti o zverejnenie nesprávne vychádzala z dôvodu založeného na potrebe dodržania rovnosti zaobchádzania. Všeobecný súd rozhodol, že sa nemôže vylúčiť, že keby sa vyhovelo žiadosti, výsledok prešetrovania mohol byť iný. Súdny dvor preto zrušil napadnuté nariadenie v rozsahu, v ktorom sa ním ukladalo antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny, ktoré vyrába spoločnosť Jinan Meide.
            
         2.   VYKONÁVANIE ROZSUDKU VŠEOBECNÉHO SÚDU
   
   
               (4)
            
            
               Inštitúcie Únie sú podľa článku 266 Zmluvy o fungovaní Európskej únie povinné vyhovieť rozsudku Všeobecného súdu z 30. júna 2016.
            
         
               (5)
            
            
               Všeobecný súd vo veci T-2/95 (4) (ďalej len „vec IPS“) uznal, že v prípadoch, keď konanie pozostáva z viacerých administratívnych krokov, sa zrušením jedného z týchto krokov neruší celé konanie. Antidumpingové konanie je príkladom takéhoto konania, ktoré tvorí viac krokov. Preto zrušenie napadnutého nariadenia vo vzťahu k jednej strane neznamená zrušenie celého postupu pred prijatím príslušného nariadenia. Inštitúcie EÚ majú možnosť napraviť tie aspekty napadnutého nariadenia, ktoré viedli k jeho zrušeniu, pričom sa tie časti, ktoré nie sú napadnuté a na ktoré sa nevzťahuje rozsudok súdu, ponechajú bez zmeny, ako Súdny dvor rozhodol vo veci C-458/98 P (5).
            
         
               (6)
            
            
               Treba poznamenať, že okrem zistenia, že Komisia pri zamietnutí žiadosti spoločnosti Jinan Meide o zverejnenie nesprávne vychádzala z dôvodu založeného na potrebe dodržania rovnosti zaobchádzania, všetky ostatné zistenia v napadnutom nariadení, voči ktorým nebola v určených lehotách vznesená námietka alebo voči ktorým bola vznesená námietka, ktorá však bola zamietnutá rozsudkom Všeobecného súdu alebo ktorú Všeobecný súd neskúmal, a preto neviedla k zrušeniu napadnutého nariadenia, platia ďalej.
            
         
               (7)
            
            
               V nadväznosti na rozsudok súdu z 30. júna 2016 Komisia uverejnila oznámenie (6) o čiastočnom opätovnom otvorení antidumpingového prešetrovania týkajúceho sa dovozu liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike. Opätovné otvorenie bolo rozsahom obmedzené na vykonanie rozsudku Všeobecného súdu v súvislosti so spoločnosťou Jinan Meide.
            
         
               (8)
            
            
               Komisia oficiálne informovala spoločnosť Jinan Meide, zástupcov vyvážajúcej krajiny a výrobné odvetvie Únie o čiastočnom opätovnom otvorení prešetrovania. Zainteresované strany dostali možnosť oznámiť svoje stanoviská písomnou formou a požiadať o vypočutie v lehote uvedenej v oznámení.
            
         
               (9)
            
            
               Všetky ďalšie zainteresované strany, o ktorých bolo z pôvodného prešetrovania známe, že sa ich táto záležitosť týka, dostali po doručení úvodných pripomienok možnosť predložiť svoje stanoviská v písomnej forme a požiadať o vypočutie.
            
         
               (10)
            
            
               Všetkým zainteresovaným stranám, ktoré o to požiadali, bola poskytnutá príležitosť na vypočutie útvarmi Komisie a/alebo úradníkom pre vypočutie.
            
         2.1.   Pripomienky zainteresovaných strán
   
   
               (11)
            
            
               Komisii boli doručené stanoviská k rôznym aspektom prešetrovania od spoločnosti Jinan Meide, ďalších čínskych vyvážajúcich výrobcov, jedného thajského vyvážajúceho výrobcu, piatich výrobcov z Únie a ôsmich neprepojených dovozcov.
            
         2.1.1.   Pripomienky k opätovnému otvoreniu
   
   
               (12)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že nezákonné konanie, ktorého sa dopustili inštitúcie Únie a ktoré viedlo k zrušeniu napadnutého nariadenia, nie je možné napraviť a toto konanie by sa malo ukončiť bez opätovného uloženia antidumpingového cla spoločnosti Jinan Meide.
            
         
               (13)
            
            
               Ako je uvedené v odôvodnení 4, Všeobecný súd vo veci IPS uznal, že v prípadoch, keď konanie pozostáva z niekoľkých administratívnych krokov, ako napríklad antidumpingové konanie, zrušením jedného z týchto krokov sa neruší celé konanie. Keďže inštitúcie Únie sú povinné vyhovieť rozsudku súdu, vyplýva z toho možnosť napraviť tie aspekty napadnutého nariadenia, ktoré viedli k jeho zrušeniu, a zároveň ponechať bez zmeny tie časti, ktoré neboli napadnuté. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (14)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca tvrdil, že z procedurálneho hľadiska nie je možné opätovne otvoriť prešetrovanie, ktoré už bolo ukončené, pretože by v dôsledku toho došlo k zásadným zlyhaniam, ako je prijatie nových informácií po skončení prípadu, diskriminácia voči všetkým ostatným stranám prešetrovania, ktorých dumpingové rozpätia by boli odlišné, ak by bolo zmenené dumpingové rozpätie spoločnosti Jinan Meide, a porušenie práva EÚ a WTO v tom zmysle, že antidumpingové opatrenia nie je možné uplatňovať spätne.
            
         
               (15)
            
            
               Tento dovozca takisto tvrdil, že opätovné otvorenie nie je podľa podmienok základného nariadenia povolené.
            
         
               (16)
            
            
               Tá istá strana tiež uviedla, že Komisia nie je oprávnená prijať opatrenie na vykonanie rozsudku Súdneho dvora v súvislosti s nariadením Rady, keďže Komisia nebola vo veci T-424/13 žalovaná. Táto strana tvrdila, že Komisia musí od Rady dostať formálne pokyny na začatie opätovného otvorenia.
            
         
               (17)
            
            
               Z rozsudku v spojených veciach C-283/14 a C-284/14 (7) jasne vyplýva, že inštitúcie EÚ môžu opätovne otvoriť antidumpingové prešetrovanie s cieľom zmeniť nezrovnalosti, ktoré zistili európske súdy, aj keď to v základnom nariadení nie je výslovne uvedené. Inštitúcie EÚ sú v skutočnosti povinné prijať potrebné opatrenia na nápravu nezrovnalostí. V tomto prípade Komisia ako vyšetrovací orgán opätovne otvorila prešetrovanie s cieľom vykonať rozsudok Súdneho dvora. Opätovné otvorenie tohto prešetrovania sa riadi právnymi postupmi požadovanými v základnom nariadení, v ktorých sa stanovuje prijatie Komisiou po porade s členskými štátmi na základe postupu preskúmania uvedeného v článku 15 ods. 3 základného nariadenia. Tieto tvrdenia boli preto zamietnuté.
            
         
               (18)
            
            
               Jeden dovozca uviedol, že nie je jasné, do akej miery je možné pokračovať v opätovnom otvorení podľa ustanovení súčasného základného nariadenia, keďže je zjavné, že Komisia mala v úmysle pokračovať v prešetrovaní ako za čias, keď ešte platilo nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 (8).
            
         
               (19)
            
            
               Rozhodným právom pre toto opätovné prešetrovanie je nariadenie (ES) č. 1225/2009, ktoré bolo hmotným právom v čase prijatia nariadenia zrušeného súdom. Nariadenie (EÚ) 2016/1036 je v každom prípade kodifikáciou nariadenia (ES) č. 1225/2009 a jeho zmien. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (20)
            
            
               Vyvážajúci výrobca z Thajska tvrdil, že Komisia musí spoločnosti Jinan Meide znovu uložiť clo vo výške 40,8 % bez zmeny, keďže Všeobecný súd nenašiel vo vecných zisteniach žiadnu chybu, iba procesnú nezrovnalosť. Takisto tvrdil, že akékoľvek vecné opätovné posúdenie sa môže týkať iba výpočtu normálnej hodnoty pre spoločnosť Jinan Meide, a všetky ostatné zistenia v napadnutom nariadení by mali zostať platné, keďže v rozsudku Všeobecného súdu neexistuje žiadny náznak, že odstránenie procesnej nezrovnalosti by malo viesť k akýmkoľvek zásadným zmenám vo výpočte normálnej hodnoty pre spoločnosť Jinan Meide.
            
         
               (21)
            
            
               Všeobecný súd v rozsudku vedúcom k tomuto opätovnému otvoreniu rozhodol, že sa nemôže vylúčiť, že ak by sa žiadosti o zverejnenie dôverných údajov výrobcu z analogickej krajiny vyhovelo, výsledok prešetrovania mohol byť iný. V opätovnom otvorení sa preto musí preskúmať možný vplyv na podstatu prešetrovania. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (22)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca tvrdil, že keďže výrobné odvetvie Únie nepredložilo žiadne pripomienky týkajúce sa opätovného otvorenia, údajne to znamenalo, že neexistuje záujem Únie o vedenie tohto opätovne otvoreného prešetrovania.
            
         
               (23)
            
            
               Skutočnosť, že určitý typ prevádzkovateľa nepredložil pripomienky, nemôže sama osebe viesť k žiadnemu záveru o podstate prešetrovania. V každom prípade päť výrobcov z Únie naliehavo požiadalo Komisiu o opätovné uloženie antidumpingového cla pre spoločnosť Jinan Meide a dokonca o registráciu dovozu pre potenciálne retroaktívne uloženie ciel s cieľom obmedziť škodu, ktorú súčasná situácia spôsobuje výrobcom z Únie. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         2.1.2.   Pripomienky k výpočtu normálnej hodnoty
   
   
               (24)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že by mala získať komplexný prístup ku všetkým informáciám, ktoré predložil výrobca z analogickej krajiny, a dostatočný čas na predloženie pripomienok. Všetky tieto informácie boli spoločnosti Jinan Meide sprístupnené a spoločnosť Jinan Meide mala čas predložiť pripomienky nad rámec lehoty stanovenej v základnom nariadení vrátane niekoľkých vypočutí tímom, ktorý sa vecou zaoberal, a úradníkom pre vypočutie. Spoločnosť Jinan Meide po zverejnení dôverných informácií a výpočtoch dumpingu predložila stanoviská aj mimo lehôt stanovených na tento účel, ktoré sa napriek tomu zohľadnili.
            
         
               (25)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že sa nemalo použiť overenie bežného obchodu, keďže výrobca z analogickej krajiny nebol schopný predložiť spoľahlivé údaje o výrobných nákladoch podľa druhu podobného výrobku. Jeden dovozca podporil toto tvrdenie, keďže pri rozdelení nákladov založenom na obrate sa predpokladá, že pre všetky druhy výrobkov sa vytvára rovnaké ziskové rozpätie, čo je údajne nespoľahlivé.
            
         
               (26)
            
            
               Komisia však pri svojich prešetrovaniach vždy overuje bežný obchod. Konkrétne článok 2 ods. 5 základného nariadenia sa osobitne týka takých situácií, na ktoré poukazuje spoločnosť Jinan Meide, ktorá uvádza, že vzhľadom na absenciu vhodnejšej metódy by sa malo uprednostniť rozdelenie nákladov na základe obratu. V tejto súvislosti sa konštatuje, že náklady boli rozdelené na základe obratu a že žiadna zainteresovaná strana nepredložila nijakú inú vhodnejšiu metódu. Rozhodnutie o rozdelení nákladov na základe obratu a overení bežného obchodu zostalo preto zachované.
            
         
               (27)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide požadovala, aby sa tie druhy výrobkov, ktoré predáva výrobca z analogickej krajiny v množstvách nižších ako 200 kg, nezohľadňovali pri výpočte normálnej hodnoty, keďže ceny takýchto druhov výrobkov sú údajne nespoľahlivé. Konštatuje sa, že spoločnosť Jinan Meide počas pôvodného prešetrovania tvrdila, že 5 % test reprezentatívnosti by sa nemal vykonávať, ak je normálna hodnota stanovená v analogickej krajine, pričom Komisia toto tvrdenie v tom čase akceptovala. Žiadosť, aby nebol zohľadnený predaj tých druhov výrobkov, ktoré sa predávajú v množstvách nižších ako 200 kg, bola zamietnutá, keďže predajné ceny pre druhy podobného výrobku predávaného v množstvách nižších ako 200 kg nemôžu byť považované za nespoľahlivé, pretože boli overené a označené za rovnako spoľahlivé ako všetky ostatné predajné ceny.
            
         
               (28)
            
            
               Jeden dovozca podporil tvrdenie spoločnosti Jinan Meide, pretože volatilita cien pre druhy výrobkov, ktoré sa pomaly predávajú, je údajne vysoká. To by znamenalo, že niektoré druhy výrobkov môžu mať veľmi podobnú kvalitu a štruktúru nákladov, ale môžu sa predávať za veľmi odlišné ceny. Komisia však zistila, že pokiaľ ide o výrobcu z analogickej krajiny, volatilita cien je vysoká pri všetkých druhoch výrobkov, dokonca aj pre najpredávanejšie položky. Údajne vysoká volatilita cien sa preto nemôže použiť ako argument na vylúčenie druhov výrobkov, ktoré sa predávajú pomaly, z výpočtu dumpingu. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (29)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide takisto tvrdila, že keďže Komisia rozdelila náklady výrobcu z analogickej krajiny na základe obratu, normálna hodnota by sa nemala vypočítať, ak boli v analogickej krajine predávané porovnateľné druhy podobného výrobku v množstvách nižších ako 200 kg, ale že normálna hodnota by sa v takýchto prípadoch mala stanoviť na základe cien iných, podobných druhov predávaných vo väčších množstvách. Toto tvrdenie bolo takisto zamietnuté, pretože rozdelenie celkových nákladov na základe obratu je v súlade s článkom 2 ods. 5 základného nariadenia a tvrdenia spoločnosti Jinan Meide neboli dostatočné na odôvodnenie odlišnej metodiky v tomto konkrétnom prípade.
            
         2.1.3.   Pripomienky k porovnaniu normálnej hodnoty a vývoznej ceny
   
   
               (30)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide predložila tvrdenia týkajúce sa úpravy údajov výrobcu v analogickej krajine o úveroch, nákladoch na balenie, úrovni obchodu, bankových poplatkoch, preprave na domácom trhu, dobropisoch, nepriamych daniach, technickej podpore, používaní rôznych surovín a rôznej produktivite práce.
            
         
               (31)
            
            
               Komisia akceptovala tvrdenie týkajúce sa prepravy na domácom trhu a úverových nákladoch, ktoré sa týkali jedného zákazníka výrobcu v analogickej krajine, a pri výpočte dumpingu spoločnosti Jinan Meide sa vykonali príslušné úpravy.
            
         
               (32)
            
            
               Pokiaľ ide o tvrdenia týkajúce sa rozdielu v produktivite práce a používaní odlišných surovín, spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že nižšia produktivita na pracovníka a používanie odlišných surovín vedú k miernemu zvýšeniu nákladov výrobcu v analogickej krajine v porovnaní so spoločnosťou Jinan Meide. V tejto súvislosti treba poznamenať, že aj keď medzi spoločnosťami môžu existovať rozdiely v efektívnosti alebo produktivite, základnou zásadou antidumpingových výpočtov je zabezpečiť porovnateľnosť medzi vývoznými cenami a normálnou hodnotou, pričom nie je nevyhnutné, aby boli situácia výrobcu z analogickej krajiny a situácia vývozcu v krajine s iným ako trhovým hospodárstvom úplne totožné. Úprava je skutočne odôvodnená len na základe rozdielov týkajúcich sa faktorov, ktoré majú vplyv na ceny a porovnateľnosť cien medzi výrobcom z analogickej krajiny a vývozcom z krajiny s iným ako trhovým hospodárstvom.
            
         
               (33)
            
            
               Zistilo sa, že ostatné tvrdenia sa neopierali o dôkazy zhromaždené na mieste a nachádzajúce sa v spise, a preto boli zamietnuté.
            
         2.2.   Iné relevantné otázky
   
   
               (34)
            
            
               Počas prípravy konečného poskytnutia informácií pre spoločnosť Jinan Meide zistila Komisia administratívnu chybu, ktorá sa týkala úpravy nepriamych daní pri výpočte dumpingu pre spoločnosť Jinan Meide. Na rozdiel od toho, čo Komisia uviedla v texte predbežných (9) a konečných (10) nariadení sa z dôvodu tejto administratívnej chyby úprava nepriamych daní nevykonala v čase konečného poskytnutia informácií pre spoločnosť Jinan Meide, aj keď bola vykonaná v predbežnej fáze. Na účely dobrej správy vecí verejných bola táto chyba opravená.
            
         2.3.   Poskytovanie informácií
   
   
               (35)
            
            
               Komisia 12. apríla 2017 informovala všetky zainteresované strany o uvedených zisteniach, na základe ktorých mala v úmysle navrhnúť opätovné uloženie antidumpingového cla na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s výnimkou prvkov svorných spojok s metrickým závitom podľa normy ISO DIN 13 a okrúhlych káblových spojok so závitom z kujného železa bez príklopky od spoločnosti Jinan Meide na základe faktov zhromaždených a predložených v súvislosti s pôvodným prešetrovaním.
            
         
               (36)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide a traja neprepojení dovozcovia tvrdili, že Komisia nemohla vykonať nápravu administratívnej chyby (ktorá sa týkala úpravy jej výpočtu dumpingového rozpätia o nepriame dane) v rámci súčasného opätovného otvorenia, pretože táto administratívna chyba sa netýkala vykonávania rozsudku Všeobecného súdu. Spoločnosť Jinan Meide takisto požiadala o vypočutie úradníka pre vypočutie, pričom jej žiadosti bolo vyhovené. Dvaja neprepojení dovozcovia tvrdili, že Komisia nesmie dopustiť, aby sa vyvážajúci výrobca dostal do horšej pozície, než v akej sa pôvodne nachádzal.
            
         
               (37)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide znovu zopakovala svoje tvrdenie, že Komisia by mala k tým druhom výrobkov, v prípade ktorých bol objem predaja v analogickej krajine nižší ako 200 kg, pristupovať ako k druhom výrobkov, ktoré sa kvázi zhodujú alebo nezhodujú, a že na účel vylúčenia predaja zo stanovenia normálnej hodnoty sa nemôže opierať o nespoľahlivé náklady.
            
         
               (38)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide spochybnila rozhodnutie Komisie zamietnuť jej žiadosti o úpravu, pokiaľ ide o úroveň obchodu, náklady na balenie, úverové náklady, náklady na poistenie na domácom trhu a rozdiely v surovinách a produktivite.
            
         
               (39)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že by jej nemalo byť uložené žiadne clo v dôsledku údajných procesných porušení a ďalších nezrovnalostí v tomto konaní. Spoločnosť v tejto súvislosti tvrdila, že pre chybu v poskytnutí informácií z 23. decembra 2016 je otázne, či Komisia zverejnila dôvernú verziu výpočtu vypracovaného v konečnej fáze pôvodného prešetrovania, a že týmto poskytnutím informácií sa nevysvetľovali údajné rozdiely vo výpočte vypracovanom v pôvodnom prešetrovaní. Ďalej tvrdila, že Komisia odmietla zverejniť niektoré prvky aj napriek opakovaným žiadostiam spoločnosti Jinan Meide. Takisto uviedla, že tvrdenia vo veci T-424/13, ktorými sa však Všeobecný súd nezaoberal, zostali v platnosti a v prípade opätovného uloženia opatrení by naďalej spôsobovali ich neplatnosť.
            
         
               (40)
            
            
               Komisia pripomína, že počas prípravy konečného poskytnutia informácií pre spoločnosť Jinan Meide zistila administratívnu chybu, ktorá sa týkala úpravy výpočtu dumpingu pre spoločnosť Jinan Meide o nepriame dane. Z dôvodov dobrej správy Komisia navrhla opraviť túto chybu v danej fáze a riadne zverejniť tento návrh všetkým zainteresovaným stranám.
            
         
               (41)
            
            
               Po zohľadnení všetkých predložených argumentov sa Komisia rozhodla akceptovať žiadosť spoločnosti Jinan Meide a neopraviť administratívnu chybu. Komisia v nadväznosti na stanovisko úradníka pre vypočutie usúdila, že neexistuje všeobecný zákaz reformatio in peius pri opätovnom otvorení prípadov ochrany obchodu, t. j. že zainteresovaná strana, na ktorú sa vzťahuje opätovné otvorenie v prípadoch ochrany obchodu sa môže ocitnúť v menej priaznivej pozícii, než mala pred začatím opätovného otvorenia. Komisia však dospela k záveru, že v tomto konkrétnom prípade by mal byť rozsah opätovného otvorenia obmedzený na zverejnenie údajov z analogickej krajiny, doručovanie pripomienok od zainteresovaných strán, a v prípade potreby revíziu cla zodpovedajúcim spôsobom. Keďže chyba vo výpočte týkajúca sa vrátenia DPH za predaj na vývoz, a konkrétne sadzba vrátenia DPH, sa netýka údajov získaných od výrobcu z analogickej krajiny, usudzuje sa, že táto oprava je mimo rozsahu pôsobnosti opätovne otvoreného prešetrovania.
            
         
               (42)
            
            
               Komisia 29. mája 2017 zaslala doplňujúci informačný dokument, v ktorom zainteresované strany informovala o svojom rozhodnutí neopraviť administratívnu chybu uvedenú v odôvodnení 34. Komisii boli doručené pripomienky iba od jedného dovozcu, ktorý znovu uviedol, že z dôvodu obmedzeného poskytnutia informácií dovozcom sa nemôže vyjadriť k úpravám. Vzhľadom na absenciu tvrdení o opaku sa preto potvrdzujú zistenia o úpravách.
            
         
               (43)
            
            
               Pokiaľ ide o druhy výrobku predávané v množstvách nižších ako 200 kg, spoločnosť Jinan Meide poukázala na návrhy generálneho advokáta vo veci Goldstar, (11) že „aby mohli byť domáce ceny porovnateľné, na domácom trhu musí existovať dostatočný objem predaja v absolútnom vyjadrení vyplývajúci zo skutočnosti, že ceny na domácom trhu sa medzi jednotlivými predajnými miestami môžu líšiť. Okrem toho, ceny môžu v priebehu jedného referenčného obdobia kolísať“, a „v záujme reprezentatívnosti musí byť vážený priemer založený na minimálnom objeme predaja“.
            
         
               (44)
            
            
               V tejto súvislosti treba poznamenať, že generálny advokát v nasledujúcom pododseku pokračoval vo svojich návrhoch, že to „však neznamená, že inštitúcie Spoločenstva by okrem uvedenej relatívnej prahovej hodnoty, pod ktorú by sa nemal zohľadňovať predaj, stanovenej na 5 % a vypočítanej pre každý model, mali byť povinné uplatňovať ešte aj absolútnu prahovú hodnotu. Nemá zmysel stanoviť absolútnu minimálnu prahovú hodnotu vo všeobecnosti, pretože hodnota absolútneho čísla príliš závisí od charakteru výrobku.“ V návrhoch generálneho advokáta sa teda v skutočnosti potvrdzuje, že naozaj nie je potrebné uplatňovať absolútnu minimálnu prahovú hodnotu, ako je absolútna prahová hodnota 200 kg, ktorú požaduje spoločnosť Jinan Meide.
            
         
               (45)
            
            
               Pokiaľ ide o otázku cenových výkyvov, ako je uvedené v odôvodnení 28, týkali sa všetkých druhov výrobkov, a nie iba tých druhov výrobkov, ktoré sa predávali v množstvá nižších ako 200 kg.
            
         
               (46)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca podporil tvrdenie spoločnosti Jinan Meide týkajúce sa reprezentatívnosti výrobkov s nízkym obratom a v tejto súvislosti zopakoval svoje pripomienky. Poskytol všeobecné vyhlásenie, že pozícia Komisie je v rozpore so všeobecnými skúsenosťami na trhu. Toto vyhlásenie Komisie vychádza z údajov získaných od výrobcu z analogickej krajiny. Vzhľadom na to, že toto tvrdenie nebolo ďalej podložené dôkazmi a so zreteľom na odôvodnenia 28 a 42 nasl. sa toto tvrdenie preto zamieta.
            
         
               (47)
            
            
               Pokiaľ ide o tvrdenie týkajúce sa nespoľahlivých nákladov, spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že Komisia nakoniec využila počiatočný súbor predložených údajov o nákladoch, aj keď sa pôvodne domnievala, že tento súbor nespĺňa normy. Toto tvrdenie nebolo podložené skutočnosťami zistenými pri prešetrovaní. Komisia sa v skutočnosti nikdy nedomnievala, že počiatočný súbor údajov o nákladoch nespĺňa normy. Za takýchto okolností preto nie je vhodné úplne ignorovať náklady oznámené výrobcom z analogickej krajiny, ako tvrdila spoločnosť Jinan Meide.
            
         
               (48)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca pripomenul svoje tvrdenie, že pri rozdelení nákladov založenom na obrate sa predpokladá, že pre všetky druhy výrobkov sa vytvára rovnaké ziskové rozpätie, čo je údajne v rozpore so spozorovanou logikou na trhu. Toto tvrdenie nebolo ďalej podložené dôkazmi. Ako je uvedené v odôvodnení 26, v súlade so základným nariadením v prípade neexistencie vhodnejšej metódy sa uprednostní rozdelenie nákladov na základe obratu. Náklady boli rozdelené na základe obratu a žiadna zainteresovaná strana nenavrhla nijakú inú vhodnejšiu metódu. Tvrdenie sa preto zamieta.
            
         
               (49)
            
            
               Pokiaľ ide o úpravu o úroveň obchodu, spoločnosť Jinan Meide zopakovala svoje tvrdenie, že pri určovaní toho, či je úprava úrovne obchodu opodstatnená, postačuje stanoviť rozdiel v priemerných cenách pre rôzne kategórie zákazníkov. V článku 2 ods. 10 písm. d) bode i) základného nariadenia sa však vyžaduje, aby existovali „pretrvávajúce a zjavné rozdiely v pôsobení a cenách predajcu na jednotlivé rozdielne úrovne obchodu.“ Jednoduché porovnanie priemerných cien sa preto nepovažuje za dostatočné na stanovenie takýchto pretrvávajúcich a zjavných rozdielov v cenách. Naopak, z analýzy informácií v spise vyplýva, že vo všetkých segmentoch cenového rozpätia sa nachádzajú všetky typy zákazníkov.
            
         
               (50)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca tvrdil, že Komisia by mala vykonať úpravu úrovne obchodu, ale pre nedostatočný prístup k údajom nemohol predložiť ďalšie pripomienky. Takisto tvrdil, že nemohol predložiť ďalšie pripomienky aj pre nedostatočný prístup k výpočtu dumpingového rozpätia. V tejto súvislosti sa pripomína, že Komisia je povinná chrániť dôverné informácie, ktoré získala od zainteresovaných strán. Zainteresované strany, ktoré boli vyzvané, aby predložili pripomienky, však majú k dispozícii všetky stanoviská, ktoré nemajú dôverný charakter. Komisia však poznamenáva, že ako sa uvádza v odôvodnení 49, z informácií v spise vyplynulo, že v tomto prípade neexistovali žiadne pretrvávajúce a zjavné rozdiely v cenách účtovaných rôznym typom zákazníkov. Úprava úrovne obchodu by preto nebola primeraná.
            
         
               (51)
            
            
               Pokiaľ ide o úpravu o úverové náklady, táto úprava bola odpočítaná na základe informácií týkajúcich sa dokumentácie o predaji, a to na strane vývoznej ceny, ako aj na strane normálnej hodnoty. Spoločnosť Jinan Meide tvrdila, že úprava o úverové náklady na strane normálnej hodnoty by sa mala vypočítať na základe skutočného počtu dní medzi faktúrou a platbou, keďže Komisia údajne odpočítala úpravu o úverové náklady na predaj na vývoz aj napriek tomu, že v dokumentácii o predaji nebola stanovená lehota splatnosti. Zistilo sa, že toto tvrdenie nie je podložené dôkazmi v spise prešetrovania. Ani spoločnosť Jinan Meide nebola schopná predložiť dôkazy podporujúce jej tvrdenie. Okrem toho sa zistilo, že na strane normálnej hodnoty aj na strane vývoznej ceny došlo k skutočnému zaplateniu často po lehote splatnosti uvedenej v dokumentácii o predaji. Vypočítanie úpravy o úverové náklady na základe dátumu skutočnej platby na strane normálnej hodnoty a na základe informácií uvedených v dokumentácii o predaji na strane vývoznej ceny by preto neprinieslo spravodlivé porovnanie. Komisia preto zachovala svoj prístup k stanoveniu úpravy o úverové náklady na základe informácií z dokumentácie o predaji pre normálnu hodnotu aj vývoznú cenu.
            
         
               (52)
            
            
               Pokiaľ ide o úpravu o náklady na balenie, spoločnosť Jinan Meide zopakovala svoje tvrdenia, že rozdelenie nákladov na balenie bolo nesprávne, a výsledná úprava o náklady na balenie bola veľmi nízka a neprimeraná. Nijako však nepodložila svoje tvrdenie, najmä to, prečo bola výsledná úprava neprimerane nízka. Komisia preto zachovala svoju metodiku týkajúcu sa úpravy o náklady na balenie.
            
         
               (53)
            
            
               Komisia nakoniec odmieta tvrdenia spoločnosti Jinan Meide o procesných porušeniach a ďalších nezrovnalostiach v tomto konaní. Komisia dodržala všetky zásady a rešpektovala všetky procesné kroky. Komisia opätovne otvorila prešetrovanie, zverejnila údaje z analogickej krajiny, ako sa to vyžadovalo na vykonanie rozsudku Súdneho dvora, a náležite zrevidovala sadzbu cla spoločnosti Jinan Meide. Vo všetkých krokoch prešetrovania mali zainteresované strany príležitosť predložiť pripomienky, ako aj byť vypočuté na vypočutí. Komisia si počas celého konania zachovala transparentnosť a angažovanosť, a na žiadosť spoločnosti Jinan Meide zabezpečila zasadnutia na účely vysvetlenia a vypočutia. Komisia objasnila technický problém týkajúci sa chybného súboru v programe Excel obsahujúceho výpočty, ktoré viedli k nezrovnalostiam, na ktoré poukázala spoločnosť Jinan Meide. Táto chyba však v žiadnom prípade nemala vplyv na dumpingové rozpätie a bola ihneď opravená. Komisia poskytla spoločnosti Jinan Meide všetky dôverné informácie vrátane dôverného spisu s údajmi, ktoré boli v roku 2013 použité pre dumpingové rozpätie. Pokiaľ ide o tvrdenia, ktoré boli predložené Všeobecnému súdu, ale ktorými sa rozsudok nezaoberal, Komisia spochybňuje všetky údajné nezrovnalosti, na ktoré poukázala spoločnosť Jinan Meide. Komisia si splnila svoju povinnosť vykonať rozsudok súdu tým, že odstránila nezrovnalosti, ktoré zistil Všeobecný súd. Komisia na tomto základe nezaznamenala procesné porušenia, na ktoré poukazuje spoločnosť Jinan Meide, a opätovne potvrdzuje, že dodržala všetky zásady a procesné požiadavky, čím spoločnosti Jinan Meide (a ďalším zainteresovaným stranám) umožnila uplatňovať svoje procesné práva počas celého prešetrovania.
            
         
               (54)
            
            
               Spoločnosť Jinan Meide takisto zopakovala svoje tvrdenia týkajúce sa rozdielu v produktivite práce a používaní rôznych surovín bez toho, aby v tejto súvislosti poskytla ďalšie argumenty. Toto stanovisko podporil jeden neprepojený dovozca. Tieto tvrdenia sú predmetom odôvodnenia 32 above.
            
         
               (55)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca zopakoval svoje tvrdenie, že opätovné otvorenie ako také nie je zlučiteľné s ustanoveniami základného nariadenia. Ako je uvedené v odôvodnení 17, z rozsudku v spojených veciach C-283/14 a C-284/14 (12) jasne vyplýva, že inštitúcie EÚ môžu opätovne otvoriť antidumpingové prešetrovanie s cieľom zmeniť nezrovnalosti, ktoré zistili európske súdy, aj keď to v základnom nariadení nie je výslovne uvedené. Inštitúcie Únie sú v skutočnosti povinné prijať potrebné opatrenia na nápravu nezrovnalostí. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (56)
            
            
               Ďalší neprepojený dovozca poukázal na negatívne účinky antidumpingových ciel (z dôvodu vplyvu na ziskovosť a obrat, ako aj nové trhové podmienky, t. j. nové ceny, nové zdroje). Ako sa uvádza v odôvodnení 41, rozsah súčasného opätovného otvorenia bol obmedzený na vykonanie rozsudku Všeobecného súdu, pokiaľ ide o spoločnosť Jinan Meide, najmä na poskytnutie dôverných údajov výrobcu z analogickej krajiny spoločnosti Jinan Meide. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (57)
            
            
               Jeden neprepojený dovozca tvrdil, že zmena (údajné zvýšenie) sadzby cla si vyžaduje opätovné posúdenie vplyvu cla na dovozcov a používateľov. Ako je však uvedené v odôvodnení 41, Komisia nepristúpila k oprave administratívnej chyby súvisiacej s vrátením DPH, pretože usúdila, že je mimo rozsahu pôsobnosti opätovne otvoreného prešetrovania. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (58)
            
            
               Tá istá strana takisto tvrdila, že Komisia by mala vykonať priebežné revízne prešetrovanie, keďže obdobie pôvodného prešetrovania uplynulo pred viac ako piatimi rokmi. Rozsah opätovného otvorenia bol jasne vymedzený v oznámení o opätovnom otvorení (13). Opätovné otvorenie a priebežné revízne prešetrovanie sú nástroje, ktoré majú rôzne účely. To znamená, že účelom tohto opätovného otvorenia bolo vykonať rozsudok Všeobecného súdu, pokiaľ ide o spoločnosť Jinan Meide. Priebežné revízne prešetrovania sú na druhej strane nástrojom s jasne vymedzenými právnymi podmienkami, najmä na účel revízneho prešetrovania platných opatrení z dôvodu zmenených okolností trvalého charakteru. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         
               (59)
            
            
               Napokon, jedna strana tvrdila, že Komisia mala analyzovať tvrdenia vznesené na súdnom konaní, aj keď sa nimi súd nezaoberal, aby sa zabránilo ďalšiemu súdnemu sporu. Komisia poznamenáva, že rozsah súčasného opätovného otvorenia bol obmedzený na vykonanie rozsudku Všeobecného súdu, pokiaľ ide o spoločnosť Jinan Meide, najmä na poskytnutie dôverných údajov výrobcu z analogickej krajiny spoločnosti Jinan Meide. Toto tvrdenie bolo preto zamietnuté.
            
         2.4.   Záver
   
   
               (60)
            
            
               Porovnanie váženej priemernej vývoznej ceny s opätovne vypočítanou váženou priemernou normálnou hodnotou podľa typu produktu na základe ceny zo závodu preukázalo existenciu dumpingu. Stanovené dumpingové rozpätie vyjadrené ako percentuálny podiel dovoznej ceny CIF na hranici Únie, clo nezaplatené, bolo 39,2 %.
            
         
               (61)
            
            
               Komisia zohľadnila pripomienky strán a dospela k záveru, že vykonanie rozsudku Všeobecného súdu by malo mať podobu opätovného poskytnutia konečného poskytnutia informácií z 15. marca 2013 spoločnosti Jinan Meide vrátane doplňujúcich informácií o výpočtoch normálnej hodnoty s použitím dôverných údajov výrobcu z analogickej krajiny. Komisia v nadväznosti na opätovné poskytnutie prijala a posúdila pripomienky od spoločnosti Jinan Meide a ďalších zainteresovaných strán. Na základe tohto posúdenia a úvah uvedených v odôvodneniach 40 – 58 Komisia považovala za vhodné opätovne uložiť antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s výnimkou prvkov svorných spojok s metrickým závitom podľa normy ISO DIN 13 a okrúhlych káblových spojok so závitom z kujného železa bez príklopky, vyrábaných spoločnosťou Jinan Meide.
            
         3.   ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU
   
   
               (62)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie zastúpené piatimi ešte aktívnymi výrobcami z Únie tvrdilo, že situácia po zrušení antidumpingového cla pre spoločnosť Jinan Meide opodstatňuje registráciu dovozu. Táto žiadosť bola zopakovaná po konečnom poskytnutí informácií.
            
         
               (63)
            
            
               Podľa článku 9 ods. 5 základného nariadenia je však jediným účelom tejto registrácie možný retroaktívny výber ciel. Podmienky pre retroaktívny výber ciel však v tomto prípade neboli splnené. Registrácia dovozu preto nie je opodstatnená.
            
         4.   ZÁVER
   
   
               (64)
            
            
               Komisia na základe uvedených skutočnosti usúdila, že je vhodné opätovne uložiť konečné antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s výnimkou prvkov svorných spojok s metrickým závitom podľa normy ISO DIN 13 a okrúhlych káblových spojok so závitom z kujného železa bez príklopky, ktoré v súčasnosti patrí pod číselný znak KN ex 7307 19 10 (kód TARIC 7307191010) a pochádza z Čínskej ľudovej republiky, a vyrába ho spoločnosť Jinan Meide, so sadzbou 39,2 %.
            
         
      Trvanie opatrení
   
   
               (65)
            
            
               Tento postup nemá vplyv na dátum, ktorým uplynie platnosť opatrení uložených napadnutým nariadením podľa článku 11 ods. 2 základného nariadenia.
            
         
               (66)
            
            
               Výbor zriadený podľa článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1036 nevydal stanovisko,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Týmto sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s výnimkou prvkov svorných spojok s metrickým závitom podľa normy ISO DIN 13 a okrúhlych káblových spojok so závitom z kujného železa bez príklopky, ktoré v súčasnosti patrí pod číselný znak KN ex 7307 19 10 (kód TARIC 7307191010) a pochádza z Čínskej ľudovej republiky, a vyrába ho spoločnosť Jinan Meide (doplnkový kód TARIC B336).
   2.   Sadzba konečného antidumpingového cla uplatniteľného na čistú frankocenu na hranici Únie pred preclením je 39,2 %.
   3.   Pokiaľ nie je stanovené inak, uplatňujú sa platné ustanovenia týkajúce sa cla.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 28. júna 2017
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 430/2013 z 13. mája 2013, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo uložené na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a Thajsku a ktorým sa ukončuje konanie týkajúce sa Indonézie (Ú. v. EÚ L 129, 13.5.2013, s. 1).
   
      (3)  Vec T-424/13 Jinan Meide Castings Co Ltd./Rada.
   
      (4)  Vec T-2/95 Industrie des poudres sphériques (IPS)/Rada, Zb. 1998, s. II-3939.
   
      (5)  Vec C-458/98 P, Industrie des poudres sphériques (IPS)/Rada, Zb. 2000, s. I-08147.
   
      (6)  Ú. v. EÚ C 398, 28.10.2016, s. 57.
   
      (7)  Rozsudok z 28. januára 2016, spojené veci C-283/14 a C-284/14, Grünwald Logistik Service GmbH, bod 52.
   
      (8)  Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009, o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51).
   
      (9)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1071/2012 zo 14. novembra 2012, ktorým sa ukladá dočasné antidumpingové clo na dovoz liateho príslušenstva so závitom na rúry alebo rúrky z kujnej liatiny s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a Thajsku (Ú. v. EÚ L 318, 15.11.2012, s. 10), odôvodnenie 67.
   
      (10)  Pozri odôvodnenie 19 potvrdzujúce odôvodnenie 67 dočasného nariadenia.
   
      (11)  Návrhy generálneho advokáta vo veci C-105/90 Goldstar Co. Ltd/Rada európskych spoločenstiev, I-704, bod 11.
   
      (12)  Rozsudok z 28. januára 2016, spojené veci C-283/14 a C-284/14, Grünwald Logistik Service GmbH, ECLI:EU:C:2016:57, bod 52.
   
      (13)  Ú. v. EÚ C 398, 28.10.2016, s. 57.