CELEX: 62015CN0046
Language: bg
Date: 2015-02-05 00:00:00
Title: Дело C-46/15: Преюдициално запитване от Tribunal Central Administrativo Sul (Португалия), постъпило на 5 февруари 2015 г. — Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica Lda (Ambisig)/AICP — Associação de Industriais do Concelho de Pombal

4.5.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 146/14
            
         Преюдициално запитване от Tribunal Central Administrativo Sul (Португалия), постъпило на 5 февруари 2015 г. — Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica Lda (Ambisig)/AICP — Associação de Industriais do Concelho de Pombal
   (Дело C-46/15)
   (2015/C 146/21)
   Език на производството: португалски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunal Central Administrativo Sul
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica Lda (Ambisig)
   
      Ответник: AICP — Associação de Industriais do Concelho de Pombal
   
      Друга страна: Indice — ICT & Management, Lda
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Доколкото португалското законодателство не урежда въпросите, съдържащи се в член 48, параграф 2, буква а), точка ii), второ тире от Директива 2004/18/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г., намира ли посочената правна уредба пряко приложение в португалския правен ред така, че да предоставя на частноправните субекти право, което те могат да противопоставят на възлагащите органи?
            
         
               2)
            
            
               Разпоредбата на член 48, параграф 2, буква а), точка ii), второ тире от Директива 2004/18/ЕО, трябва ли да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на установени от възлагащия орган разпоредби, които не позволяват на икономическия оператор да докаже предоставянето на услуги с декларация, съставена от самия него, освен ако установи невъзможност или сериозно затруднение да получи такава декларация от частния получател?
            
         
               3)
            
            
               Разпоредбата на член 48, параграф 2, буква а), точка ii), второ тире от Директива 2004/18/ЕО, трябва ли да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на установени от възлагащия орган разпоредби, които под страх от отстраняване изискват декларация на частния купувач със заверка на подписа от нотариус, адвокат или друг компетентен орган?
            
         
      (1)  Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, услуги и доставки (ОВ L 134, стр. 114; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 8, стр. 116).