CELEX: 62004CA0418
Language: da
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Sag C-418/04: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 13. december 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland (Traktatbrud — direktiv 79/409/EØF — beskyttelse af vilde fugle — artikel 4 og 10 — gennemførelse og anvendelse — IBA 2000 — værdi — datakvalitet — kriterier — skøn — direktiv 92/43/EØF — bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter — artikel 6 — gennemførelse og anvendelse)

23.2.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 51/3
            
         Domstolens dom (Anden Afdeling) af 13. december 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland
   (Sag C-418/04) (1)
   
   (Traktatbrud - direktiv 79/409/EØF - beskyttelse af vilde fugle - artikel 4 og 10 - gennemførelse og anvendelse - IBA 2000 - værdi - datakvalitet - kriterier - skøn - direktiv 92/43/EØF - bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter - artikel 6 - gennemførelse og anvendelse)
   (2008/C 51/06)
   Processprog: engelsk
   Parter
   
      Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved B. Doherty og M. van Beek, som befuldmægtigede)
   
      Sagsøgt: Irland (ved D. O'Hagan, som befuldmægtiget, barrister E. Cogan og G. Hogan SC)
   
      Intervenienter til støtte for sagsøgte: Den Hellenske Republik (ved E. Skandalou, som befuldmægtiget) og Kongeriget Spanien (ved N. Díaz Abad, som befuldmægtiget)
   Sagens genstand
   Traktatbrud — tilsidesættelse af artikel 4 og 10 i Rådets direktiv 79/409/EØF af 2. april 1979 om beskyttelse af vilde fugle (EFT L 103, s. 1) — tilsidesættelse af artikel 6 i Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L 206, s. 7)
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Irland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 4, stk. 1, 2 og 4, og artikel 10 i Rådets direktiv 79/409/EØF af 2. april 1979 om beskyttelse af vilde fugle, som ændret ved Kommissionens direktiv 97/49/EF af 29. juli 1997, samt i henhold til artikel 6, stk. 2-4, i Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter, idet Irland
               
                           —
                        
                        
                           ikke siden den 6. april 1981 i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1 og 2, i direktiv 79/409, som ændret ved direktiv 97/49, har udlagt samtlige de områder, som med hensyn til antal og udstrækning er bedst egnede til beskyttelse af de arter, der er anført i bilag I til direktivet, bortset fra dem, der er bestemt til at sikre beskyttelsen af grønlandsk blisgås (Anser albifrons flavirostris), og af de regelmæssigt tilbagevendende trækfuglearter, som ikke er anført i bilag I, bortset fra dem, der er bestemt til at sikre beskyttelsen af vibe (Vanellus vanellus), rødben (Tringa totanus), dobbeltbekkasin (Gallinago gallinago) og stor regnspove (Numenius arquata)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke siden den 6. april 1981 har sikret, at artikel 4, stk. 4, første punktum, i direktiv 79/409, som ændret ved direktiv 97/49, anvendes på områder, der i medfør af direktivet skal udlægges som særligt beskyttede områder
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke fuldt ud og korrekt har gennemført og anvendt bestemmelserne i artikel 4, stk. 4, andet punktum, i direktiv 79/409, som ændret ved direktiv 97/49
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke i forhold til de i medfør af artikel 4, stk. 1, i direktiv 79/409, som ændret ved direktiv 97/49, udlagte særligt beskyttede områder, eller som er anerkendt i medfør af samme direktivs artikel 4, stk. 2, har truffet alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at efterkomme bestemmelserne i artikel 6, stk. 2, i direktiv 92/43
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke har truffet alle de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme bestemmelserne i artikel 6, stk. 2, i direktiv 92/43 med hensyn til rekreativ brug af alle de områder, der skal henhøre under nævnte artikel
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke har truffet alle de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme bestemmelserne i artikel 6, stk. 3 og 4, i direktiv 92/43 med hensyn til planer
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke har truffet alle de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme bestemmelserne i artikel 6, stk. 3, i direktiv 92/43 med hensyn til tilladelser til akvakulturprojekter
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke har truffet alle de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme bestemmelserne i artikel 6, stk. 2-4, i direktiv 92/43 med hensyn til arbejderne med vedligeholdelse af afvandingskanalerne i det særlige bevaringsområde Glen Lough
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ikke har truffet alle de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme bestemmelserne i artikel 10 i direktiv 79/409, som ændret ved direktiv 97/49.
                        
                     
         
               2)
            
            
               I øvrigt frifindes Irland.
            
         
               3)
            
            
               Irland betaler sagens omkostninger.
            
         
               4)
            
            
               Den Hellenske Republik og Kongeriget Spanien bærer deres egne omkostninger.
            
         
      (1)  EUT C 6 af 8.1.2005.