CELEX: 62006CA0157
Language: cs
Date: 2008-10-02 00:00:00
Title: Věc C-157/06: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 2. října 2008 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Veřejné zakázky na dodávky — Směrnice 93/36/EHS — Zadávání veřejných zakázek bez předchozího zveřejnění vyhlášení — Lehké vrtulníky pro potřebu policejních sil a národních požárních sborů)

22.11.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 301/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 2. října 2008 – Komise Evropských společenství v. Italská republika
   (Věc C-157/06) (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Veřejné zakázky na dodávky - Směrnice 93/36/EHS - Zadávání veřejných zakázek bez předchozího zveřejnění vyhlášení - Lehké vrtulníky pro potřebu policejních sil a národních požárních sborů)
   (2008/C 301/08)
   Jednací jazyk: italština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: X. Lewis a D. Recchia, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Italská republika (zástupci: I. Braguglia, zmocněnec, G. Fiengo, advokát)
   Předmět věci
   Nesplnění povinnosti státem – Směrnice Rady 93/36/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na dodávky (Úř. věst. L 199, s. 1; Zvl. vyd. 06/02, s. 110) – Neprokázání existence důvodů, které umožňují zadavateli přistoupit k vyjednávacímu řízení bez předchozího zveřejnění vyhlášení zakázky – Lehké vrtulníky nabyté pro potřeby policie a požárních sborů
   Výrok
   
               1)
            
            
               Italská republika tím, že přijala nařízení ministra vnitra č. 558/A/04/03/RR ze dne 11. července 2003, kterým byla schválena odchylka z právní úpravy Společenství v oblasti veřejných zakázek na dodávky za účelem nákupu lehkých vrtulníků určených pro policejní síly a národní požární sbory, aniž byla splněna některá z podmínek, které mohou takovouto odchylku odůvodnit, porušila povinnosti, které pro ni vyplývají ze směrnice Rady 93/36/EHS ze dne 14. června 1993 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na dodávky, a zejména z čl. 2 odst. 1 písm. b) a článků 6 a 9 této směrnice.
            
         
               2)
            
            
               Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 131, 3.6.2006.