CELEX: C2001/245/24
Language: sv
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Mål C-263/01 P: Överklagande, ingivet den 5 juli 2001 av Carla Giulietti, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, andra avdelningen, har meddelat den 2 maj 2001 i de förenade målen T-167/99 och T-174/99: Carla Giulietti m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission

1.9.2001             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 245/13

Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 4 juli 2001              —    Åsidosättande av skyldigheten att lojalt samarbeta enligt
                av Europaparlamentet                                      artikel 10 EG. Rådet har antagit en rättsakt med tillämp-
                                                                          ningsbestämmelser innan grundrättsakten har antagits av
                                                                          de behöriga institutionerna. När rådets beslut antogs —
                       (Mål C-260/01)                                     den 19 mars 2001 — hade den lagstiftningsprocess som
                                                                          syftade till att den rättsakt som föreskrivs i artikel 255.2
                                                                          EG skulle antas, nått ett framskridet stadium. Rådet har
                       (2001/C 245/23)                                    inte alls, i texten i det ifrågasatta beslutet, nämnt de krav
                                                                          på skyndsamhet som motiverar dess agerande. Rådet har
                                                                          för övrigt inte alls meddelat parlamentet att antagandet av
Europaparlamentet har den 4 juli 2001 väckt talan vid                     dess säkerhetsbestämmelser ställde krav på skyndsamhet.
Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska unio-
nens råd. Sökanden företräds av R. Passos och A. Caiola, båda        —    Åsidosättande av principen om jämvikten mellan institu-
i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.                   tionerna.

Europaparlamentet yrkar att domstolen

—    med stöd av artikel 230 i EG-fördraget skall ogiltigförklara
     rådets beslut 2001/264/EG av den 19 mars 2001 om
     antagande av rådets säkerhetsbestämmelser                       Överklagande, ingivet den 5 juli 2001 av Carla Giulietti,
                                                                     av den dom som Europeiska gemenskapernas förstain-
                                                                     stansrätt, andra avdelningen, har meddelat den 2 maj
                                                                     2001 i de förenade målen T-167/99 och T-174/99: Carla
                                                                     Giulietti m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommis-
Grunder och huvudargument                                                                      sion

—    Åsidosättande av EG-fördraget, särskilt dess artikel 255.                              (Mål C-263/01 P)
     Det framgår av en granskning av artiklarna 255 EG och
     207 EG att rådets rättsakt, som avses i artikel 207 EG,                                (2001/C 245/24)
     skall vara förenlig med de allmänna principer och gränser
     som fastställts i den grundrättsakt som nämns i arti-
     kel 255.2. Det är väsentligt att denna normhierarki             Carla Giulietti har den 5 juli 2001 till Europeiska gemenskaper-
     iakktas fullt ut av parlamentet, rådet och kommissionen         nas domstol överklagat den dom som Europeiska gemenska-
     för att den rättsakt som anges i artikel 255.2, som skall       pernas förstainstansrätt, andra avdelningen, har meddelat den
     antas enligt medbeslutandeförfarandet, skall kunna få full      2 maj 2001 i de förenade målen T-167/99 och T-174/99: Carla
     ändamålsenlig verkan. För att detta skall vara möjligt          Giulietti m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission.
     måste medbeslutanderättsakten först antas och först             Klaganden företräds av advokaten S. Diana, delgivningsadress
     därefter kan dessa tre institutioner skapa deras ”särskilda     i Bryssel.
     bestämmelser” som rör allmänhetens tillgång till deras
     handlingar. Denna rättsakt, det vill säga Europaparlamen-
     tets och rådets förordning 1049/2001 om allmänhetens            Klaganden yrkar att domstolen skall
     tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissio-
     nens handlingar antogs den 30 maj 2001. Europaparla-            —    Ogiltigförklara förstainstansrättens dom av den 2 maj
     mentet och kommissionen har iakttagit den normhierarki               2001 i de förenade målem T-167/99 och T-174/99 och
     som föreskrivs i artikel 255 i EG-fördraget, men rådet har
     inte iakttagit denna hierarki genom att den 19 mars             —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
     2001, i strid med denna bestämmelse i EG-fördraget, anta             derna.
     det ifrågasatta beslutet.

—    Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter. Det framgår       Grunder och huvudargument
     av föremålet för och innehållet i det ifrågasatta beslutet
     att detta inte är begränsat till aspekter som gäller rådets     —    Åsidosättande av rätten till försvar:
     inre funktion. Det ifrågasatta beslutet skapar nämligen
     rättsliga skyldigheter för medlemsstaterna och för decen-
     traliserade myndigheter. För att uppnå sådana mål skulle             Klaganden underrättades först i slutet av det skriftliga
     rådet emellertid ha använt sig av en annan rättslig grund            förfarandet vid förstainstansrätten om hur de 250 till
     än artikel 207.3 EG och artikel 24 i rådets beslut 2000/96           proven antagna sökandena fördelats på de två verksam-
     av den 5 juni 2000, en grund som föreskriver att                     hetsområden som omfattades av uttagningsprovet, och
     kommissionen skall ta initiativet och att Europaparlamen-            klaganden informerades inte om hur ansökningarna
     tet skall delta i lagstiftningsprocessen, såsom artikel 255          fördelats på verksamhetsområdena. Det var därför omöj-
     och/eller artikel 308 i EG-fördraget. Härigenom har rådet            ligt för klaganden att visa att juryn behandlat sökandena
     åsidosatt en av Europaparlamentets rättigheter.                      olika.
 ---pagebreak--- C 245/14            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    1.9.2001

—   Åsidosättande av likabehandlingsprincipen:                      Sökanden yrkar att domstolen skall

    Förstainstansrätten har inte dragit alla logiska konsekven-     a)   Fastställa att Republiken Portugal har underlåtit att upp-
    ser av juryns beslut att stryka vissa frågor och inte beakta         fylla sina skyldigheter enligt direktiv 76/160/EEG (1), och
    svaren på dessa frågor.                                              i synnerhet bestämmelserna i artikel 4.1 i jämförelse med
                                                                         artikel 3, med bilagan till direktivet och artikel 1.2 samt
                                                                         bestämmelserna i artikel 6.1 och 6.2,

                                                                         —    genom att underlåta att anta nödvändiga åtgärder
                                                                              för att badvattnets kvalitet skall vara förenlig med
                                                                              gränsvärdena i artikel 3 i direktivet,
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
de grande instance de Dinan av den 28 juni 2001 i målet
mellan åklagarmyndigheten; målsägande: Comité Région                     —    genom att underlåta att utföra provtagningar med
pêches maritimes, och Annie Pansard, Gérard Bourret                           minst den frekvens som fastställs i bilagan till
                 samt Marc Kermarrec                                          direktivet,

                      (Mål C-265/01)                                     —    genom att underlåta att ange kustnära badplatser i
                                                                              Portugal.
                      (2001/C 245/25)

Tribunal de grande instance de Dinan begär genom beslut av          b)   Förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskost-
den 28 juni 2001, vilket inkom till domstolens kansli den                naderna.
5 juli 2001, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan åklagarmyndig-
heten; målsägande: Comité Région pêches maritimes, och
Annie Pansard, Gérard Bourret samt Marc Kermarrec beträffan-
de följande frågor:                                                 Grunder och huvudargument

—   Kan pilgrimsmusslor som har tagits upp ur Jerseys vatten
    (Les Minquiers) med hjälp av båtar registrerade i Frankrike     Trots att ett undantag medgivits till den 31 december 1992
    (Saint-Brieuc och Saint-Malo) och enligt licenser utfärdade     enligt artikel 395 och punkt II-3 i bilaga XXXVI i anslutnings-
    av myndigheterna på Jersey som innebar att det var              akten för Spanien och Portugal till Europeiska Ekonomiska
    tillåtet att ta upp produkter ur havet genom dykning            Gemenskapen, var graden av oförenlighet med de tvingande
    anses vara importerade varor, trots att den franska             värden som anges i direktivet 7,8 % för badplatser vid kusten
    lagstiftningen innebär att man på produkter som har             och 31 % för inlandsbadplatser avseende badsäsongen 2000.
    tagits upp ur havet skall tillämpa rättssystemet i den stat     Det var till och med en nedgång jämfört med säsongen 1999.
    vars flagg fiskefartyget för?

—   Medför bestämmelserna i Maastrichtfördraget om förbud
    mot åtgärder som har motsvarande verkan som kvantita-           De portugisiska myndigheterna har dessutom ännu inte angivit
    tiva importrestriktioner att man kan ifrågasätta giltigheten    alla inlandsbadplatser. Det föreligger en avvikelse mellan
    av ministerdekretet av den 19 mars 1980, enligt vilket          antalet angivna inlandsbadplatser (26) och antalet ”flodsträn-
    det är förbjudet att lossa pilgrimsmusslor under den            der”, som de beskrivs av de portugisiska myndigheterna, som
    period under vilken produkterna inte får tas upp ur havet?      kan erhålla gemenskapsstöd (91).

                                                                    Trots att provtagningar i Portugal har utförts till 100 % vid
                                                                    både badplatser vid kusten och inlandsbadplatser, är det
                                                                    procenttalet beräknat endast på grundval av angivna badplat-
                                                                    ser. Republiken Portugal har således underlåtit att uppfylla sina
Talan mot Republiken Portugal väckt den 10 juli 2001 av             skyldigheter enligt artiklarna 6.1 och 2 i direktivet genom att
       Europeiska gemenskapernas kommission                         underlåta att utföra provtagningar med minst den frekvens
                                                                    som fastställs eftersom ett otillräckligt antal badplatser har
                      (Mål C-272/01)                                angivits.

                      (2001/C 245/26)
                                                                    (1) Rådets direktiv 76/160/EEG av den 8 december 1975 om
Europeiska gemenskapernas kommission har den 10 juli 2001               kvaliteten på badvatten (EGT L 31, s. 1).
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
Republiken Portugal. Sökanden företräds av Teresa Figueira
och Gregorio Valero, i egenskap av ombud.