CELEX: 52014PC0523
Language: cs
Date: 2014-08-19
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (rozpočtové položky 02 03 01 a 12 02 01)

|
			
		
		
		52014PC0523
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (rozpočtové položky 02 03 01 a 12 02 01) /* COM/2014/0523 final - 2014/0241 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Pro zajištění nezbytné právní jistoty a
jednotnosti vnitřního trhu má Smíšený výbor EHP začleňovat
veškeré příslušné právní předpisy EU co nejdříve po jejich
přijetí do Dohody o EHP a také umožnit, aby se státy ESVO EHP podílely na
příslušných opatřeních nebo programech EU.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Předloha rozhodnutí Smíšeného výboru EHP
(připojená k tomuto návrhu rozhodnutí Rady) má pozměnit Protokol 31 k
Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři
svobody za účelem rozšíření spolupráce na akcích financovaných
ze souhrnného rozpočtu Unie, které se týkají „Provozu a rozvoje
vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání
osvědčení a sbližování odvětví“ a „Provádění
a rozvoje vnitřního trhu“.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Podle čl. 1 odst. 3
nařízení Rady (ES) č. 2894/94 o některých prováděcích
pravidlech k Dohodě o EHP zaujímá postoj Unie k takovým rozhodnutím
Rada na návrh Komise. 
Komise předkládá předlohu rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP Radě, aby ji Rada přijala jako postoj Unie.
Komise doufá, že bude moci tento postoj předložit ve Smíšeném výboru EHP
co nejdříve.
Podle čl. 1 odst. 8 protokolu
32 k Dohodě o EHP by rozhodnutí Smíšeného výboru EHP mělo
sloužit také jako dohoda smluvních stran na pokračování ve spolupráci
i po 31. prosinci 2013, i když bude rozhodnutí Smíšeného výboru EHP
připojené k tomuto rozhodnutí přijato, nebo když bude po 10.
červenci 2014 oznámeno splnění případných ústavních
požadavků pro toto rozhodnutí Smíšeného výboru EHP.
2014/0241 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má jménem Evropské unie
zaujmout
ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o
spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (rozpočtové
položky 02 03 01 a 12 02 01)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 114 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této
smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích
pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru[1], a zejména na
čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda o Evropském
hospodářském prostoru[2]
(dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
(2)       Podle článku 98 Dohody o
EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně
Protokolu 31 k této dohodě (dále jen „Protokol 31“).
(3)       Protokol 31 k
Dohodě o EHP obsahuje zvláštní ustanovení týkající se spolupráce v
některých oblastech mimo čtyři svobody.
(4)       Je vhodné pokračovat ve
spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na akcích financovaných ze
souhrnného rozpočtu Unie, která se týkají „Provozu a rozvoje
vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání
osvědčení a sbližování odvětví“ a „Provádění
a rozvoje vnitřního trhu“.
(5)       Podle čl. 1
odst. 8 Protokolu 32 k Dohodě o EHP je vhodné, aby
spolupráce  mezi stranami pokračovala i po 31. prosinci 2013,
i když bude přijato rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojené
k tomuto rozhodnutí, nebo když bude po 10. červenci 2014 oznámeno
splnění případných ústavních požadavků pro toto rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP.
(6)       Subjekty usazené
ve státech ESVO by měly být oprávněny se účastnit
činností, které začínají před vstupem v platnost rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí. Náklady vzniklé
při těchto činnostech, jejichž provádění začíná po 1.
lednu 2014, mohou být považovány za způsobilé za stejných podmínek, jaké
platí pro náklady vzniklé subjektům usazeným v členských státech
EU za předpokladu, že rozhodnutí Smíšeného výboru EHP vstoupí
v platnost před koncem příslušné akce.
(7)       Protokol 31 k
Dohodě o EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem
změněn tak, aby umožňoval pokračování této prodloužené spolupráce
po 31. prosinci 2013.
(8)       Postoj Unie ve Smíšeném
výboru EHP by měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který se má jménem Evropské unie
zaujmout ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně Protokolu 31
k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech
mimo čtyři svobody, vychází z předlohy rozhodnutí Smíšeného
výboru EHP připojené k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
[2]               Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3. 
PŘÍLOHA
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP č. .../2014
ze dne   , 
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP
o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském
hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na
články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)              
Je vhodné pokračovat ve spolupráci smluvních
stran Dohody o EHP na akcích Unie financovaných ze souhrnného rozpočtu
Evropské unie ohledně provádění, fungování a rozvoje vnitřního trhu.
(2)              
Je vhodné, aby tato spolupráce pokračovala
i po 31. prosinci 2013, i když bude toto rozhodnutí přijato nebo
když bude po 10. červenci 2014 oznámeno splnění případných
ústavních požadavků pro toto rozhodnutí.
(3)              
Subjekty usazené ve státech ESVO by měly
být oprávněny se účastnit činností, které začínají
před vstupem tohoto rozhodnutí v platnost. Náklady vzniklé při
činnostech, jejichž provádění začíná po 1. lednu 2014, mohou být
považovány za způsobilé za stejných podmínek, jaké platí pro náklady
vzniklé subjektům usazeným v členských státech EU za
předpokladu, že toto rozhodnutí vstoupí v platnost před
koncem příslušné akce.
(4)              
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto
měl být změněn tak, aby umožňoval pokračování této
prodloužené spolupráce po 31. prosinci 2013,
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Článek 7 Protokolu 31 k Dohodě
o EHP se mění takto:
1.           Za odstavec 8 se doplňuje nový
odstavec, který zní:
„9.     Počínaje 1. lednem 2014 se státy
ESVO podílejí na činnostech Unie, kterých se týkají tyto rozpočtové
položky souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2014:
–        Rozpočtová položka 02 03 01:
„Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování,
vydávání osvědčení a sbližování odvětví“,
–        Rozpočtová položka 12 02 01:
„Provádění a rozvoj vnitřního trhu“.
Náklady
vzniklé při činnostech, jejichž provádění začíná po 1.
lednu 2014, mohou být považovány za způsobilé od začátku akce ve
smyslu grantové dohody nebo rozhodnutí o udělení grаntu, pokud
rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. .../2014 ze dne... vstoupí
v platnost před skončením akce.“
2.           V odstavcích 3 a 4 se slova „v
odstavcích 5, 6, 7 a 8“ nahrazují slovy „v odstavcích 5 až 9“.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním
dnem po učinění posledního oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody
o EHP*.
Použije se ode dne 1. ledna 2014.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno
v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské
unie.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Smíšený výbor EHP
                                                                       předseda
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       tajemníci
                                                                       Smíšeného
výboru EHP
* [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní
požadavky.]