CELEX: 62009FA0105
Language: el
Date: 2011-04-13 00:00:00
Title: Υπόθεση F-105/09: Απόφαση του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (τρίτο τμήμα) της 13ης Απριλίου 2011 — Scheefer κατά Κοινοβουλίου (Υπαλληλική υπόθεση — Έκτακτος υπάλληλος — Ανανέωση συμβάσεως ορισμένου χρόνου — Μετατροπή συμβάσεως ορισμένου χρόνου σε σύμβαση αορίστου χρόνου — Άρθρο 8, πρώτο εδάφιο του ΚΛΠ)

27.8.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 252/51
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (τρίτο τμήμα) της 13ης Απριλίου 2011 — Scheefer κατά Κοινοβουλίου
   (Υπόθεση F-105/09) (1)
   
   (Υπαλληλική υπόθεση - Έκτακτος υπάλληλος - Ανανέωση συμβάσεως ορισμένου χρόνου - Μετατροπή συμβάσεως ορισμένου χρόνου σε σύμβαση αορίστου χρόνου - Άρθρο 8, πρώτο εδάφιο του ΚΛΠ)
   2011/C 252/110
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα-ενάγουσα: Séverine Scheefer (Λουξεμβούργο, Λουξεμβούργο) (εκπρόσωποι: R. Adam και P. Ketter, δικηγόροι)
   
      Καθού-εναγόμενο: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: αρχικώς R. Ignătescu και L. Chrétien, στη συνέχεια R. Ignătescu και S. Alves)
   
      Αντικείμενο
   
   Ακύρωση των αποφάσεων του καθού-εναγομένου περί μη μετατροπής της συμβάσεως εκτάκτου υπαλλήλου της προσφεύγουσας-ενάγουσας (στο εξής: προσφεύγουσα) σε σύμβαση αορίστου χρόνου σύμφωνα με το άρθρο 8, παράγραφος 1, του ΚΛΠ και αποκατάσταση της ζημίας που υπέστη η προσφεύγουσα.
   
      Διατακτικό
   
   Το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Ακυρώνει την απόφαση που περιλαμβάνεται στο έγγραφο της 12ης Φεβρουαρίου 2009, με το οποίο ο γενικός γραμματέας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου πληροφόρησε την S. Scheefer, αφενός, ότι δεν μπόρεσε να βρεθεί καμία αποδεκτή νομική λύση ώστε να καταστεί δυνατή η συνέχιση της απασχολήσεώς της στην ιατρική υπηρεσία του Λουξεμβούργου (Λουξεμβούργο) και, αφετέρου, ότι η σύμβασή της ως εκτάκτου υπαλλήλου έληγε στις 31 Μαρτίου 2009.
            
         
               2)
            
            
               Υποχρεώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να καταβάλει στην S. Scheefer τη διαφορά μεταξύ, αφενός, των αποδοχών που θα ελάμβανε αν παρέμενε στην υπηρεσία της και, αφετέρου, των αποδοχών, αμοιβών, επιδόματος ανεργίας ή τυχόν άλλων επιδομάτων που όντως έλαβε από 1ης Απριλίου 2009 αντί των αποδοχών που ελάμβανε ως έκτακτη υπάλληλος.
            
         
               3)
            
            
               Απορρίπτει κατά τα λοιπά την προσφυγή-αγωγή.
            
         
               4)
            
            
               Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο φέρει, πλην των δικαστικών εξόδων του, τα δικαστικά έξοδα της S. Scheefer.
            
         
      (1)  EE C 37 της 13.2.2010, σ. 52.