CELEX: 62018CN0032
Language: sv
Date: 2018-01-18 00:00:00
Title: Mål C-32/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) den 18 januari 2018 – Tiroler Gebietskrankenkasse mot Michael Moser

30.4.2018   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 152/4
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) den 18 januari 2018 – Tiroler Gebietskrankenkasse mot Michael Moser
   (Mål C-32/18)
   (2018/C 152/05)
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Parter i det nationella målet
   
   
      Klagande: Tiroler Gebietskrankenkasse
   
      Motpart: Michael Moser
   
      Tolkningsfrågor/Giltighetsfrågor
   
   
            
               1.
            
            
               Ska artikel 60.1 andra meningen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 987/2009 av den 16 september 2009 om tillämpningsbestämmelser till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 883/2004 (1) om samordning av de sociala trygghetssystemen tolkas så, att en sekundärt behörig medlemsstat (Österrike) ska utbetala en familjeförmån i form av ett tilläggsbelopp som avser skillnaden mellan den föräldrapenning som utbetalas i den primärt behöriga medlemsstaten och den inkomstrelaterade föräldrapenningen i den andra medlemsstaten till en förälder som bor och arbetar i en primärt behörig medlemsstat (Tyskland) enligt artikel 68.1 b i) i förordning nr 883/2004, om båda föräldrarna är bosatta med sina gemensamma barn i den primärt behöriga medlemsstaten och enbart den andra föräldern är gränsarbetare i den sekundärt behöriga medlemsstaten?
            
         Om den första frågan besvaras jakande:
   
               2.
            
            
               Ska den inkomstrelaterade föräldrapenningen beräknas utifrån de inkomster som faktiskt har intjänats i anställningsstaten (Tyskland) eller utifrån de inkomster som hypotetiskt skulle ha intjänats genom en liknande verksamhet i den sekundärt behöriga medlemsstaten (Österrike)?
            
         
      (1)  EUT L 284, 2009, s. 1.