CELEX: 31992R1188
Language: el
Date: 1992-04-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1188/92 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 περί αποζημιώσεως της μείωσης των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και της οριστικής εγκατάλειψης της γαλακτοπαραγωγής

Avis juridique important

|

31992R1188

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1188/92 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 περί αποζημιώσεως της μείωσης των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και της οριστικής εγκατάλειψης της γαλακτοπαραγωγής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 124 της 09/05/1992 σ. 0001 - 0002 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 42 σ. 0026  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 42 σ. 0026 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1188/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 28ης Απριλίου 1992  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 περί αποζημιώσεως της μείωσης των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και  της οριστικής εγκατάλειψης της γαλακτοπαραγωγήςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 5γ παράγραφος 6,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 (2) καθόρισε ιδίως ένα κοινοτικό καθεστώς χρηματοδότησης για την εγκατάλειψη της γαλακτοπαραγωγής, που περιορίζεται στο 3 % των συνολικών εγγυημένων ποσοτήτων, παραδόσεων και άμεσων πωλήσεων, προβλέποντας, υπό  ορισμένους όρους επιλεξιμότητας, τη χορήγηση αποζημιώσεως που πληρώνεται μετά την πλήρη και οριστική παύση της γαλακτοπαραγωγής το αργότερο στις 31 Μαρτίου 1992- ότι ο εν λόγω κανονισμός περιλαμβάνει στο παράρτημά του χρηματοδοτικά κονδύλια ανά κράτος  μέλος και ότι έχει προβλέψει ότι ο στόχος της μειώσεως που καθορίσθηκε από το κράτος μέλος μπορεί να επιτευχθεί με αποζημίωση μικρότερη από 10 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ετησίως-  ότι στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91 προβλέπεται ότι, στην περίπτωση που δεν χρησιμοποιούνται όλα τα ποσά, το διαθέσιμο ποσό χρησιμοποιείται για την πληρωμή αποζημίωσης σε όλους τους παραγωγούς των οποίων η ποσότητα αναφοράς  παραμένει μειμωμένη- ότι, σε ορισμένα κράτη μέλη, αυτή η διάταξη δεν εξαντλεί την κοινοτική χρηματοδότηση, η οποία, ως εκ τούτου, θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για τη συνέχιση του καθεστώτος εγκατάλειψης της γαλακτοπαραγωγής για συμπληρωματική περίοδο  έξι μηνών- ότι ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να τροποποιηθεί προς αυτή την κατεύθυνση-  ότι, σε ορισμένα κράτη μέλη, έχει αποδειχθεί ότι ο στόχος της μείωσης επιτεύχθηκε και μάλιστα ξεπεράστηκε με αποζημίωση μικρότερη από 10 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ετησίως, χωρίς ωστόσο να εξαντληθεί η κοινοτική χρηματοδότηση- ότι, στην περίπτωση αυτή και  προκειμένου να είναι δυνατό να συνεχισθούν οι αναγκαίες διαρθρωτικές προσαρμογές, θα πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη η συνέχιση του καθεστώτος εγκατάλειψης της γαλακτοπαραγωγής για πρόσθετη περίοδο έξι μηνών-  ότι, επιπλέον, λαμβάνοντας υπόψη την παράταση του καθεστώτος της συμπληρωματικής εισφοράς και τις απαιτήσεις της περιφερειακής ανάπτυξης σε ορισμένα κράτη μέλη, θα πρέπει, για να διαφυλαχθούν οι διαρθρωτικές προσαρμογές και εξελίξεις, να δοθεί στα κράτη  μέλη η δυνατότητα, εντός των ορίων της χρηματοδοτήσεως που έχει καθοριστεί στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1637/91, να καλέσουν τους παραγωγούς που δεν έχουν αρχίσει εκ νέου τη γαλακτοκομική παραγωγή την 1η Απριλίου 1992 να ζητήσουν την  αποζημίωση για την εγκατάλειψη της γαλακτοπαραγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού- ότι θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί για το σκοπό αυτό η παράγραφος 5 αυτού, χωρίς εντούτοις οι επιπτώσεις από τις νέες διατάξεις να είναι δυνατόν  να επιβληθούν στους παραγωγούς που θα επιλέξουν να λάβουν την αποζημίωση όπως είχε αρχικός προβλεφθεί,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 1637/91, η παράγραφος 5 συμπληρώνεται ως εξής:  "Εντούτοις, με την επιφύλαξη του πορηγούμενου εδαφίου, τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιήσουν τα διαθέσιμα ποσά για να συνεχίσουν το καθεστώς που αναφέρεται στην παράγραφο 1 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 1992 το αργότερο. Στην περίπτωση αυτή τα κράτη μέλη  συμπληρώνουν την ανακοίνωση στην Επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 4 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992 το αργότερο.  Επιπλέον, τα κράτη μέλη μπορούν να καλέσουν τους παραγωγούς που δεν έχουν πωλήσει γάλα από την 1η Απριλίου 1992 να υποβάλουν πριν από την 1η Ιουνίου 1992 αίτηση με τους όρους που καθορίζονται στο παρόν άρθρο. Οι ποσότητες που αποδεσμεύονται με τον τρόπο  αυτό μπορούν να επαναχορηγηθούν σύμφωνα με την παράγραφο 4 εκτός εάν και οι εν λόγω παραγωγοί επιλέξουν να λάβουν την αποζημίωση όπως είχε αρχικώς προβλεφθεί στο πρώτο εδάφιο. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη συμπληρώνουν την ανακοίνωση προς την  Επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 4 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992 το αργότερο."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 28 Απριλίου 1992. Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Arlindo MARQUES CUNHA   (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/92 (ΕΕ αριθ. L 86. της 1. 4. 1992, σ. 83) (2) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 30.