CELEX: C1997/252/10
Language: es
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Cuarta) de 17 de junio de 1997 en el asunto C-164/95 (petición de decisión prejudicial planteada por el Supremo Tribunal Administrativo): Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ldª contra Alfândega de Lisboa (Tribunal Técnico Aduaneiro de 2ª Instância) (Arancel Aduanero Común - Clasificación arancelaria - Queso rallado)

N° C 252/6           LES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     16 . 8 . 97
     mite únicamente a los operadores privados que no per­           por el que se modifica el Anexo I del Reglamento (CEE)
     siguen un fin lucrativo contribuir a la ejecución de un         n" 2658/87, debe interpretarse en el sentido de que com­
     sistema de asistencia social mediante la suscripción de         prende un queso rallado que, en el momento de la impor­
     conciertos que dan lugar al reembolso por parte de las          tación, a causa del tipo de empaquetado y conservación
     autoridades públicas de los costes de los servicios de          utilizado, se presenta en forma aglomerada y que, una vez
     asistencia social de carácter sanitario .                       desempaquetado y expuesto a las condiciones ambientales,
                                                                     se deshace en granulos irregulares.
(') DO n° C 159 de 24 . 6 . 1995 .
                                                                     O DO n° C 189 de 22 . 7. 1995 .
                                                                     ( 2 ) DO n° L 256 de 7. 9 . 1987, p. 1 .
                                                                     (■') DO n° L 298 de 31 . 10. 1988, p. 1
                                                                     ( 4 ) DO n° L 37 de 9 . 2 . 1991 , p . 25 .
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                          ( Sala Cuarta)
                     de 17 de junio de 1997                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL
en el asunto C- 164/95 (petición de decisión prejudicial                                          ( Sala Primera)
planteada por el Supremo Tribunal Administrativo ):
Fábrica de Queijo Eru Portuguesa Ld? contra Alfándega                                     de 17 de junio de 1997
 de Lisboa (Tribunal Técnico Aduaneiro de 2a. Instáncia) 0 )         en el asunto C-105/96 (petición de decisión prejudicial
 (Arancel Aduanero Común — Clasificación arancelaria —               planteada por el Supremo Tribunal Administrativo):
                         Queso rallado)                              Codiesel — Sociedade de Apoio Técnico á Indústria Ld?
                                                                     contra Conselho Técnico Aduaneiro con la intervención de
                         ( 97/C 252/10 )                                                    Ministério Público H
                                                                     (Arancel aduanero común — Partidas arancelarias —
            (Lengua de procedimiento: portugués)                     Aparato eléctrico «sistema de alimentación eléctrica sin
                                                                     interrupción » — Clasificación en la nomenclatura del
                                                                                         arancel aduanero común)
 (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­                                      ( 97/C 252/11 )
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                           de Justicia »)
                                                                                  (Lengua de procedimiento: portugués)
En el asunto C- 164/95, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177        (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
del Tratado CE, por el Supremo Tribunal Administrativo,              cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho                                             de Justicia»)
órgano jurisdiccional entre Fábrica de Queijo Eru Portu­
guesa Ld? y Alfándega de Lisboa (Tribunal Técnico Adua­             En el asunto C-105/96, que tiene por objeto una petición
neiro de 2a. Instancia ), una decisión prejudicial sobre la         dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
interpretación de las subpartidas 0406 20 90 y 0406 90 11           del Tratado CE, por el Supremo Tribunal Administrativo,
del Reglamento ( CEE) n° 2658/87 del Consejo, de 23 de              destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho
julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y             órgano jurisdiccional entre Codiesel — Sociedade de
estadística y al arancel aduanero común ( 2), modificado            Apoio Técnico á Industria Ld? y Conselho Técnico Adua­
por el Reglamento ( CEE) n° 3174/88 de la Comisión, de              neiro, con la intervención de Ministério Público, una deci­
21 de septiembre de 1988 , por el que se modifica el                sión prejudicial sobre la interpretación del Reglamento
Anexo I del Reglamento ( CEE ) n° 2658/87 ( 3 ), y por el            ( CEE ) n° 950/68 del Consejo, de 28 de junio de 1968 ,
Reglamento ( CEE ) n° 316/91 de la Comisión, de 7 de                relativo al arancel aduanero común (2), modificado por el
febrero de 1991 , relativo a la clasificación de ciertas mer­       Reglamento ( CEE ) n° 3331/85 ( 3 ), el Tribunal de Justicia
cancías en la nomenclatura combinada (4 ), el Tribunal de           ( Sala Primera ) integrado por los Sres .: L. Sevón, Presidente
Justicia ( Sala Cuarta ), integrado por los Sres.: J. L.            de Sala; D. A. O. Edward (Ponente ) y P. Jann, Jueces;
Murray, Presidente de Sala; P. J. G. Kapteyn y H. Ragne­            Abogado General : Sr. N. Fennelly; Secretario: Sr. R. Grass,
malm (Ponente ), Jueces; Abogado General ; Sr. G. Cosmas;           ha dictado el 17 de junio de 1997 una sentencia cuyo fallo
Secretario : Sr. Fl. von Holstein, secretario adjunto, ha dic­      es el siguiente:
tado el 17 de junio de 1997 una sentencia cuyo fallo es el
siguiente:
                                                                    El Reglamento (CEE) n° 950/68 del Consejo, de 28 de
                                                                    junio de 1968, relativo al arancel aduanero común, modi­
La subpartida 0406 20 90 del Reglamento (CEE) n° 2658/              ficado por el Reglamento (CEE) n° 3331 /85, debe inter­
87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la               pretarse en el sentido de que un aparato eléctrico consis­
nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel adua­           tente en un «sistema de alimentación eléctrica sin interrup­
nero común, modificado por el Reglamento (CEE)                      ción » integrado, por un lado, por un cajón que contiene
n° 3174/88 de la Comisión, de 21 de septiembre de 1988,             un rectificador-cargador, un ondulador y un inversor de