CELEX: 31987D0397
Language: da
Date: 1987-07-06 00:00:00
Title: 87/397/EØF: Kommissionens beslutning af 6. juli 1987 om godkendelse af det program for forarbejdning og afsætning af fiskerivarer og akvakulturprodukter for perioden 1987 til 1991, som Portugal har forelagt i medfør af Rådets forordning (EØF) nr. 355/77 (Kun den portugisiske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31987D0397

87/397/EØF: Kommissionens beslutning af 6. juli 1987 om godkendelse af det program for forarbejdning og afsætning af fiskerivarer og akvakulturprodukter for perioden 1987 til 1991, som Portugal har forelagt i medfør af Rådets forordning (EØF) nr. 355/77 (Kun den portugisiske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 208 af 30/07/1987 s. 0049 - 0052

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING  af 6. juli 1987  om godkendelse af det program for forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer og akvakulturprodukter for perioden 1987 til 1991, som Portugal har forelagt i medfoer af Raadets forordning (EOEF) nr. 355/77  (Kun den portugisiske udgave er autentisk)  (87/397/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 355/77 af 15. februar 1977 om en faelles foranstaltning til forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugs- og fiskeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 560/87 (2), saerlig artikel 5, og  ud fra foelgende betragtninger:  Den portugisiske regering fremsendte den 5. januar 1987 et program for forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer og akvakulturprodukter for perioden 1987 til 1991 i medfoer af forordning (EOEF) nr. 355/77, og den fremsendte den 23. marts 1987 supplerende oplysninger om dette program;  naevnte program tager sigte paa rationalisering og modernisering af forarbejdnings- og afsaetningsstrukturerne for fiskerivarer, en bedre udnyttelse og oeget foraedling af de disponible fiskeressourcer, forbedring af varernes kvalitet og spredning af produktionen; der er saaledes tale om et program efter artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 355/77;  en evenutel udvikling af forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer, der foelger af gennemfoerelsen af programmet, boer tilpasses den forventede udvikling i ressourcerne samt foelgerene af og maalsaetningerne for de fleraarige udviklingsprogrammer for fiskerflaaden og akvakultur i Portugal i perioden 1987/1991; i dette oejemed boer det vaere muligt at tage programmet op til revision;  de portugisiske myndigheder boer traeffe de noedvendige forholdsregler til forbedring af den statistiske information om de sektorer, som programmet tager sigte paa; gennem forbedret statistisk information kan programmet gives en mere maalrettet opfoelgning, og det vil ogsaa vaere muligt bedre at vurdere dets indvirkning paa forarbejdningen og afsaetningen af fiskerivarer i Portugal;  i betragtning af den nuvaerende situation for sardinkonserves paa Faellesskabets marked understreger Kommissionen, at naervaerende beslutning ikke foregriber de faellesskabsforanstaltninger, der snarest vil kunne vedtages for denne sektor; i afventning af disse foranstaltninger boer de projekter, der medfoerer en foroegelse af den totale produktion, og som ikke er i overensstemmelse med den reelle, konstaterede udvikling i efterspoergslen og i handelsstrukturerne for denne varetype, ikke kunne tages under overvejelse ved ivaerksaettelsen af naervaerende program; ved projektgennemgangen tager Kommissionen saerligt hensyn til maalsaetningerne, der vedroerer forbedring af virksomhedernes konkurrenceevne paa markederne, produkternes kvalitet og de sanitaere forhold ved produktionen;  Faellesskabets marked for tunkonserves er praeget af haard konkurrence, og der boer saaledes udvises saerlig forsigtighed over for gennemfoerelse af investeringer i denne sektor for at undgaa vanskeligheder ved afsaetning af de paagaeldende varer;  investeringer i forbindelse med varer bestemt til konsum, som ikke er omfattet af traktatens bilag II, vil blive gennemgaaet under hensyn til bestemmelserne i artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 355/77;  programmet indeholder de i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 355/77 omhandlede oplysninger, og den paagaeldende forordnings artikel 1 omhandlede maal kan virkeliggoeres;  de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med den faelles udtalelse fra Den Staaende Landbrugsstrukturkomité og Den Staaende Fiskeristrukturkomité -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Det program for forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer og akvakulturprodukter for perioden 1987 til 1991, som den portugisiske regering forelagde den 5. januar 1987 i medfoer af forordning (EOEF) nr. 355/77, senest suppleret den 23. marts 1987, og hvis hovedlinjer er anfoert i bilag I, godkendes, jf. dog bilag II.  Artikel 2  Denne beslutning er rettet til Den Portugisiske Republik.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. juli 1987.  Paa Kommissionens vegne  António CARDOSO E CUNHA  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 51 af 23. 2. 1977, s. 1.  (2) EFT nr. L 57 af 27. 2. 1987, s. 6.  BILAG I  HOVEDLINJER I DET PROGRAM FOR FORARBEJDNING OG AFSAETNING AF FISKERIVARER OG AKVAKULTURPRODUKTER FOR PERIODEN 1987 TIL 1991, SOM PORTUGAL HAR FORELAGT I MEDFOER AF RAADETS FORORDNING (EOEF) NR. 355/77  1. Formaal  Udvikling af forarbejdningen og afsaetningen af fiskerivarer isaer med hensyn til frosne og roegede varer, konserves og udstyr til brug ved foerste salg af fisk i forbindelse med forbedring af anlaeggene i fiskerihavne.  2. Omraade  Hele Portugal omraade med undtagelse af omraaderne Açorerne og Madeira.  3. Varighed  Programmet daekker perioden fra den 1. januar 1987 til den 31. december 1991.  4. Maalsaetning  Maalsaetningen er:  - udvikling, rationalisering og forbedring af forarbejdnings- og afsaetningsvilkaarene for fiskerivarer;  - forbedring af varernes kvalitet;  - spredning af produktionen;  - en bedre udnyttelse og en oeget foraedling af fiskeressourcerne.  5. Planlagte foranstaltninger og prioriteter  I forbindelse med dette program angaar de vigtigste foranstaltninger investeringer i forbindelse med forbedring af eksisterende anlaeg til nedfrysning og fremstilling af konserves.  Der laegges i programmet endvidere saerlig vaegt paa modernisering af fiskerihavnene med henblik paa forbedring af faciliteterne ved losning og foerste salg af fisk, herunder bedre information om priser og produktion.  Endelig er blandt de oevrige aktiviteter, der omfattes af programmet, de vaesentligste omlaegning af toerringsanlaeg og udvikling af roegningsanlaeg.  6. OEkonomiske overslag  De samlede planlagte investeringer i programmets loebetid andrager 20 692 mio escudos (129,3 mio ECU), fordelt paa foelgende maade:  1.2.3 //  //  //  //  // esc. i millioner   // ECU i millioner   //    //   //   // Afsaetning og tilvirkning af fersk fisk, herunder udstyr til fiskerihavne   // 2 742  // 17,1   // Hel- og halvkonserves   // 7 420   // 46,4  // Nedfrysning   // 8 725   // 54,5   // Toerring, saltning og roegning   // 1 805   // 11,3   //    //   //  De oekonomiske oplysninger samt fordelingen mellem de forskellige investeringstyper er vejledende.  BILAG II  1. Kommissonen konstaterer, af det af den portugisiske regering forelagte program, der skal danne ramme for den fremtidige oekonomiske stoette fra Faellesskabets og de nationale myndigheders side til den paagaeldende sektor, er et egnet grundlag for udvikling af forarbejdningen og afsaetningen af fiskerivarer og akvakulturprodukter.  2. Kommissionen understreger, at den fremtidige udvikling af ressourcerne, maalsaetningerne for og gennemfoerelsen af de fleraarige udviklingsprogrammer vedroerende fiskerflaaden og akvakulturen er af vaesentlig betydning for udviklingen af og afsaetningen af fiskerivarer. Kommissionen forbeholder sig ret til at tage programmet og til revision for at tage passende hensyn til udviklingen i ressourcerne og de strukturmaessige foranstaltninger vedroerende fiskerflaaden og akvakulturen i Portugal, der er planlagt for perioden 1987 til 1991, i forbindelse sektoren for forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer.  3. Kommissionen henleder de portugisiske myndigheders opmaerksomhed paa, at formidlingen af isaer statistiske oplysninger maa forbedres med hensyn til de sektorer, som dette program tager sigte paa. I gennemfoerelsesperioden maa der af de portugisiske myndigheder traeffes forholdsregler til forbedring af denne informationsformidling, saaledes at der kan opnaas en mere detaljeret viden om forarbejdning og afsaetning af fiskerivarer i Portugal og om udviklingen heraf under programmets gennemfoerelse.  4. I betragtning af den nuvaerende situation for sardinkonserves paa Faellesskabets marked understreger Kommissionen, at naervaerende beslutning ikke foregriber de faellesskabsforanstaltninger, der snarest vil kunne vedtages for denne sektor. I afventning af disse foranstaltninger vil de projekter, der medfoerer en foroegelse af den totale produktion, og som ikke er i overensstemmelse med den reelle, konstaterede udvikling i efterspoergslen og i handelsstrukturerne for denne varetype, ikke kunne tages under overvejelse ved ivaerksaettelsen af naervaerende program. Ved projektgennemgangen tager Kommissionen saerligt hensyn til maalsaetningerne, der vedroerer forbedring af virksomhedernes konkurrenceevne paa markederne, produkternes kvalitet og de sanitaere forhold ved produktionen.  5. Hvad angaar tunkonserves henleder Kommissionen de portugisiske myndigheders opmaerksomhed paa den meget kraftige konkurrence i Faellesskabet med hensyn til denne vare. Der boer saaledes udvises stor forsigtighed ved gennemfoerelse af investeringer inden for denne sektor under hensyn til de vanskeligheder, som maatte kunne opstaa ved afsaetningen af tunkonserves.  6. Endvidere vil de investeringer, som vedroerer varer bestemt til konsum og som ikke omfattes af traktatens bilag II, blive gennemgaaet under saerlig hensyntagen til bestemmelserne i artikel 7 i forordning (EIJF) nr. 355/77.  7. Kommissionen bemaerker, at dette program et meget vidtgaaende, og at der er tale om meget store investeringer. Kommissionen er derfor usikker over for, om det virkelig er muligt at gennemfoere hele programmet i loebet af de kommende fem aar, isaer i betragtning af de forventede budgetmaessige vanskeligheder i Faellesskabet.  8. Kommissionen erindrer om, at investeringsoverslagene i det foreliggende program ikke foregriber eventuel oekonomiske stoette fra Faellesskabets side, saerlig hvad angaar udstyr til fiskerihavne.