CELEX: C2000/006/49
Language: el
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Υπόθεση T-225/99: Προσφυγή-αγωγή των Comafrica SpA και Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 8 Οκτωβρίου 1999

C 6/26                   EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        8.1.2000
Προσφυγη΄ της European Council of Transport Users ASBL                      Περαιτε΄ρω, ισχυρι΄ζεται ο΄τι η εν λο΄γω απαλλαγη΄ δεν µπορει΄ να
κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄-         πληροι΄ την προϋπο΄θεση ο΄τι οι µεταφορει΄ς θα πρε΄πει να απολαυ΄ουν
                  θηκε στις 7 Οκτωβρι΄ου 1999                               δικαι΄ου µεριδι΄ου των προβαλλοµε΄νων οικονοµικω΄ν οφελω΄ν, εφο΄-
                                                                            σον η σαφη΄ς προ΄θεση των αναθεωρηµε΄νων διατα΄ξεων της TACA
                                                                            ει΄ναι να αυξηθου΄ν οι τιµε΄ς για τις µεταφορε΄ς και ειδικο΄τερα, για
                        (Υπο΄θεση Τ-224/99)                                 τις θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς. 'Εστω κι αν οι εξαιρεθει΄σες διατα΄ξεις
                                                                            η΄ταν αναγκαι΄ες για το προβαλλο΄µενο ο΄φελος της σταθερο΄τητας,
                            (2000/C 6/48)                                   θα ει΄χαν ως συνε΄πεια την εξα΄λειψη του πραγµατικου΄ ανταγωνισµου΄
                                                                            βα΄σει των ναυ΄λων.
                                                                            Επιπλε΄ον, η ΄εκθεση της Multi-modal Group καθιστα΄ σαφε΄ς,
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)                        κατα΄ την προσφευ΄γουσα, ο΄τι η Επιτροπη΄ οφει΄λει να διερευνη΄σει
                                                                            ορισµε΄να κρι΄σιµα ζητη΄µατα και, ειδικο΄τερα να εξασφαλι΄σει ο΄τι
Η European Council of Transport Users ASBL, εκπροσωπου΄µενη                 υπα΄ρχουν επαρκει΄ς εγγυη΄σεις για τους φορτωτε΄ς πριν εξετα΄σει την
απο΄ τον Marc Clough QC, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο             ΄εγκριση του κανο΄να για µεταφορε΄ς κα΄τω του κο΄στους. Εντου΄τοις,
το γραφει΄ο του Aloyse May, 31 Grand Rue, α΄σκησε ενω΄πιον του              η Επιτροπη΄ παρε΄λειψε να λα΄βει υπο΄ψη της τα σχετικα΄ αυτα΄
Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 7 Οκτωβρι΄ου                ζητη΄µατα και συνεπω΄ς η συλλογιστικη΄ της στην προσβαλλο΄µενη
1999 προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.           απο΄φαση πρε΄πει να θεωρηθει΄ πληµµελη΄ς.
                                                                             Επιπλε΄ον, η προσφευ΄γουσα υποστηρι΄ζει ο΄τι το καθου΄ ο΄ργανο
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                 ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση των εξουσιω΄ν του η΄ πε΄ραν της αρµοδιο΄-
                                                                             τητα΄ς του παρε΄χοντας ουσιαστικα΄ απαλλαγη΄ βα΄σει του κανονισµου΄
— να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς,                                  4056/86 για ΄ενα ει΄δος καθορισµου΄ των τιµω΄ν µε σκοπο΄ την
                                                                             αυ΄ξηση των τιµω΄ν στις θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς, ενω΄ οι εσωτερικε΄ς
                                                                             µεταφορε΄ς ΄επρεπε να µει΄νουν ΄εξω απο΄ το ρυθµιστικο΄ πεδι΄ο του
— να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα της                    κανονισµου΄ αυτου΄.
     προσφευ΄γουσας,
                                                                             Τε΄λος, η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση δεν ΄επρεπε να εκδοθει΄ µε τη
— να διατα΄ξει ο΄ποια µε΄τρα κρι΄νει αναγκαι΄α για τη διεξαγωγη΄             διαδικασι΄α που εφαρµο΄ζεται στις καταγγελι΄ες που υποβα΄λλονται
     αποδει΄ξεων.                                                            βα΄σει των α΄ρθρων 10 και 11, παρα΄γραφος 3 των κανονισµω΄ν
                                                                             1017/68 και 4056/86.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Η παρου΄σα προσφυγη΄ αφορα΄ την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς να µην
εγει΄ρει σοβαρε΄ς αµφιβολι΄ες δυνα΄µει του α΄ρθρου 12, παρα΄γραφος
3, του κανονισµου΄ 1017/68 σε σχε΄ση µε τις διατα΄ξεις της                  Προσφυγη΄-αγωγη΄ των Comafrica SpA και Dole Fresh Fruit
                                                                            Europe Ltd & Co κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω                ΄ν
αναθεωρηµε΄νης Trans-Atlantic Conference Agreement (TACA)
που εµπι΄πτουν στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄ 1017/68.                     Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 8 Οκτωβρι΄ου 1999
Συνεπει΄α της πρα΄ξεως αυτη΄ς, ο κανο΄νας της µη παροχη΄ς µεταφο-
ρικω΄ν υπηρεσιω΄ν κα΄τω του κο΄στους του α΄ρθρου 10 και των                                          (Υπο΄θεση T-225/99)
συναφω΄ν διατα΄ξεων της TACA, ο΄πως αναθεωρη΄θηκε, απολαυ΄ει
ατοµικη΄ς απαλλαγη΄ς για τρι΄α χρο΄νια µε΄χρι τις 5 Μαι΅ου 2002. Η                                      (2000/C 6/49)
απαλλαγη΄ δι΄νει στις γραµµε΄ς της TACA τη δυνατο΄τητα να
συµφωνου΄ν ο΄τι δεν θα µεταπωλου΄ν τις εσωτερικε΄ς µεταφορικε΄ς
υπηρεσι΄ες που αγορα΄ζουν στην Ευρω΄πη κα΄τω του κο΄στους αγορα΄ς                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
των.
                                                                            Οι Comafrica SpA και Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co,
                                                                            εκπροσωπου΄µενες απο΄ τους Bernard O’Connor, Solicitor, και
Η προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται, κατ' αρχα΄ς, ο΄τι η βαλλο΄µενη πρα΄ξη         Bonifacio Garcı́a Porras, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο
δεν πληροι΄ καµι΄α απο΄ τις προϋποθε΄σεις για ατοµικη΄ απαλλαγη΄           το γραφει΄ο του Arsène Kronshagen, 22, rue Marie Adélaïde,
που προβλε΄πονται στο α΄ρθρο 5 του κανονισµου΄ 1017/68 και                  α΄σκησαν ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,
αντιστοι΄χως στο α΄ρθρο 81, παρα΄γραφος 3, της Συνθη΄κης ΕΚ.                στις 8 Οκτωβρι΄ου 1999, προσφυγη΄-αγωγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς
Συγκεκριµε΄να, η απο΄φαση της Επιτροπη΄ς ει΄ναι αντι΄θετη προς              των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
προηγου΄µενες αποφα΄σεις και προτα΄σεις της εκθε΄σεως της Multi-
modal Group του 1997 που υποβλη΄θηκε στον Επι΄τροπο Van                     Οι προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες (στο εξη΄ς: προσφευ΄γουσες) ζητου΄ν
Miert. Η Επιτροπη΄ θα ΄επρεπε να καταστη΄σει σαφε΄ς ο΄τι ο καθο-            απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
ρισµο΄ς τιµω΄ν στις εσωτερικε΄ς µεταφορε΄ς απο΄ τη ∆ια΄σκεψη των
τακτικω΄ν γραµµω΄ν δεν παρε΄χει οικονοµικα΄ οφε΄λη (και ειδικο΄τερα,        — να κηρυ΄ξει α΄κυρο, συ΄µφωνα µε τα α΄ρθρα 230 και 231 ΕΚ, τον
την προβαλλο΄µενη σταθερο΄τητα των τιµολογι΄ων της διασκε΄ψεως                    κανονισµο΄ (ΕΚ) 1586/99 που καθορι΄ζει τον συντελεστη΄
των τακτικω΄ν γραµµω΄ν για τις θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς) και ο΄τι, ΄εστω             µειω΄σεως ο΄σον αφορα΄ τον προσδιορισµο΄ της ποσο΄τητας
κι αν υπη΄ρχε τε΄τοιο ο΄φελος, δεν θα η΄ταν αναγκαι΄οι οι περιορισµοι΄            µπανανω΄ν που προ΄κειται να χορηγηθου΄ν σε κα΄θε εµπορικο΄
του ανταγωνισµου΄ για την επι΄τευξη΄ του.                                         φορε΄α για το ΄ετος 1999·
 ---pagebreak--- 8.1.2000                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 6/27
— να υποχρεω΄σει την Επιτροπη΄, συ΄µφωνα µε τα α΄ρθρα 235 και              Προσφυγη΄ της Kvaerner Warnow Werft GmbH κατα΄ της
     288 ΕΚ, να καταβα΄λει αποζηµι΄ωση, µετα΄ των σχετικω΄ν το΄κων,        Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω     ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις
     για τη ζηµι΄α που υπε΄στησαν οι προσφευ΄γουσες λο΄γω της                                      11 Οκτωβρι΄ου 1999
     εσφαλµε΄νης θεσπι΄σεως του κανονισµου΄ 1586/99·
                                                                                                   (Υπο΄θεση Τ-227/99)
— να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                                                      (2000/C 6/50)
                                                                                           (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
Λο΄γοι ακυρω    ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                           Η Kvaerner Warnow Werft GmbH, Rostock-Warnemünde
                                                                           (Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας), εκπροσωπου΄µενη απο΄
Η υπο΄ κρι΄ση προσφυγη΄-αγωγη΄ αφορα΄ τη εκ µε΄ρους της Επιτροπη΄ς         τον Dr. Michael Schütte, Bruckhaus Westrick Helle Löber,
εφαρµογη΄ των κανο΄νων που διε΄πουν τη χορη΄γηση στις προσφευ΄γο-          Βρυξε΄λλες, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄
υσες των ετησι΄ων ποσοτη΄των, βα΄σει πιστοποιητικω΄ν εισαγωγη΄ς,           γραφει΄ο Bonn & Schmitt, 7, Val Ste. Croix, α΄σκησε στις
µπανανω΄ν στο πλαι΄σιο των δασµολογικω΄ν ποσοστω΄σεων για τρι΄τες          11 Οκτωβρι΄ου 1999 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
χω΄ρες, που ΄εχουν θεσπιστει΄ µε το α΄ρθρο 18 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)        Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
404/93 του Συµβουλι΄ου, της 13ης Φεβρουαρι΄ου 1993, ο΄πως                  Κοινοτη΄των.
αυτο΄ς ΄εχει ουσιωδω΄ς τροποποιηθει΄ µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ)
1637/98 της 20η΄ς Ιουλι΄ου 1998. Αιτι΄α της προσφυγη΄ς αποτελει΄
πρα΄γµατι η εκ µε΄ρους της Επιτροπη΄ς θε΄σπιση συντελεστη΄ µειω΄σεως       Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο,
στηριζοµε΄νου σε µια προβαλλοµε΄νη ως ανακριβη΄ ποσο΄τητα αναφο-
ρα΄ς, πρα΄γµα που µειω΄νει την ποσο΄τητα που καλυ΄πτεται απο΄ τα           1. να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της 8.7.1999,
πιστοποιητικα΄ των προσφευγουσω΄ν για την περι΄οδο εµπορι΄ας
1999.                                                                           επικουρικω΄ς: να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς καθο΄-
                                                                                σον η Επιτροπη΄ ΄ελαβε εσφαλµε΄νως ως βα΄ση για τον υπολο-
                                                                                γισµο΄ της επιστροφη΄ς συνολικο΄ ποσο΄ αποδεσµευθει΄σας
                                                                                ενισχυ΄σεως υ΄ψους 1 249,9 εκατοµµυρι΄ων γερµανικω΄ν µα΄ρκων
Οι προσφευ΄γουσες προβα΄λλουν τους ακο΄λουθους ισχυρισµου΄ς:                    (DEM) (µει΄ον 27 εκατοµµυ΄ρια ενισχυ΄σεως για το κλει΄σιµο)
                                                                                αντι΄ του συνολικου΄ ποσου΄ της πρα΄γµατι χορηγηθει΄σας
— Η οριστικη΄ ποσο΄τητα αναφορα΄ς για το 1999 ει΄ναι ανακριβη΄ς.                ενισχυ΄σεως για τη λειτουργι΄α,
      Πρα΄γµατι, η Επιτροπη΄ γνω΄ριζε, ο΄ταν θε΄σπισε τον οριστικο΄
                                                                           2. να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
      συντελεστη΄ µειω΄σεως για το 1999, ο΄τι οι πρα΄γµατι εισαγο΄µε-
      νες ποσο΄τητες µπανανω΄ν η΄ τα χρησιµοποιου΄µενα πιστοποιη-
      τικα΄ η΄σαν σαφω΄ς κατω΄τερα των δηλωθεισω΄ν απο΄ τους εµπο-         Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      ρικου΄ς φορει΄ς ποσοτη΄των αναφορα΄ς·
                                                                           Με την προσβαλλο΄µενη απο΄φαση, η οποι΄α απευθυ΄νεται στην
— Το να επιτρε΄πονται διπλοι΄ λογιστικοι΄ υπολογισµοι΄ και καταχ-          Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας, κρι΄θηκε ως ασυµβι΄-
      ρηστικε΄ς δηλω΄σεις 4 % η΄ 3 % δεν µπορει΄ να θεωρηθει΄ ως           βαστη µε το α΄ρθρο 87, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης ΕΚ
      περι΄πτωση ασκη΄σεως απο΄ την Επιτροπη΄ διακριτικη΄ς εξουσι΄ας.      ενι΄σχυση την οποι΄α οι γερµανικε΄ς αρχε΄ς χορη΄γησαν υπε΄ρ της
      Η Επιτροπη΄ δεν διαθε΄τει διακριτικη΄ εξουσι΄α. 'Εχει απλω΄ς το      προσφευ΄γουσας, υ΄ψους 41,5 εκατοµµυρι΄ων ευρω΄. Η Επιτροπη΄ µε
      καθη΄κον να προσδιορι΄σει τον συντελεστη΄ µειω΄σεως συ΄µφωνα         σειρα΄ προκαταρκτικω΄ν αποφα΄σεω΄ν της ΄εθεσε ως προϋπο΄θεση
      µε τον νο΄µο, πρα΄γµα που το εν λο΄γω πιστωτικο΄ ο΄ργανο δεν         εγκρι΄σεως της ενισχυ΄σεως τον περιορισµο΄ της ετη΄σιας ναυπηγικη΄ς
      τη΄ρησε·                                                             ικανο΄τητας της προσφευ΄γουσας. Με την απο΄φαση΄ της καταλη΄γει
                                                                           στο συµπε΄ρασµα ο΄τι η προσφευ΄γουσα δεν εκπλη΄ρωσε την υπο-
                                                                           χρε΄ωση΄ της να προβει΄ σ' αυτο΄ν τον περιορισµο΄. Συνεπω΄ς, κατα΄ το
— Η Επιτροπη΄ δεν εφα΄ρµοσε ορθω΄ς του κανο΄νες εφο΄σον, ΄εχοντας          µε΄ρος που υπερβαι΄νει την εγκεκριµε΄νη ικανο΄τητα, η ενι΄σχυση δεν
      πλη΄ρη γνω΄ση, αποδε΄χθηκε ΄ενα 4 % η΄ 3 % καταχρηστικω΄ν            συµβιβα΄ζεται µε την κοινη΄ αγορα΄.
      δηλω΄σεων ποσοτη΄των αναφορα΄ς. Επιπλε΄ον, η Επιτροπη΄ δεν
      µπορει΄ να δικαιολογη΄σει τα λα΄θη αυτα΄ ισχυριζο΄µενη ο΄τι          Οι λο΄γοι που επικαλει΄ται η προσφευ΄γουσα για την ακυ΄ρωση της
      συναντου΄σε δυσχε΄ρειες ο΄σον αφορα΄ τον προσδιορισµο΄ των           αποφα΄σεως ει΄ναι οι ακο΄λουθοι:
      ακριβω΄ν ποσοτη΄των µπανανω΄ν που ει΄χαν εισαχθει΄. Ο υπολο-
      γισµο΄ς του συντελεστη΄ µειω΄σεως το 1999 δεν αφορα΄ πλε΄ον
      τις ποσο΄τητες διατιθεµε΄νων στο εµπο΄ριο µπανανω΄ν κατα΄ τα              Π α ρ α β ΄α
                                                                                          ι σ η ο υ σ ι ω δ ω΄ ν τ υ΄ π ω ν
      προηγου΄µενα της κοινη΄ς οργανω΄σεως της αγορα΄ς µπανανω΄ν
     ΄ετη αλλα΄ στηρι΄ζεται στις πρα΄γµατι εισαγο΄µενες µπανα΄νες η΄       — Κατα΄ τον χρο΄νο εκδο΄σεως της προσβαλλοµε΄νης αποφα΄σεως η
      στηρι΄ζεται στα πιστοποιητικα΄ εισαγωγη΄ς που χρησιµοποιη΄θη-             συ΄σταση της Επιτροπη΄ς δεν η΄ταν η δε΄ουσα, δεδοµε΄νου ο΄τι δεν
      καν κατα΄ τα ΄ετη 1994, 1995, και 1996.                                   υπη΄ρχε καµι΄α νοµικη΄ βα΄ση για τη θε΄ση «εν αδει΄α» του
                                                                                επιτρο΄που κ. Bangemann. Εξα΄λλου, δυ΄ο µε΄λη της Επιτροπη΄ς,
                                                                                ο προ΄εδρος της κ. Santer και η κα Bonino, ει΄χαν η΄δη εκλεγει΄
                                                                                µε΄λη του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου, ιδιο΄τητα που η΄ταν
                                                                                ασυµβι΄βαστη µε την α΄σκηση των καθηκο΄ντων του µε΄λους της
                                                                                Επιτροπη΄ς.