CELEX: 62007TA0392
Language: cs
Date: 2013-01-15 00:00:00
Title: Věc T-392/07: Rozsudek Tribunálu ze dne 15. ledna 2013 — Strack v. Komise ( „Přístup k dokumentům — Nařízení (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkající se potvrzujících žádostí o přístup k dokumentům a k věci projednávané před Tribunálem — Rejstřík dokumentů — Žaloba na neplatnost — Konkludentní odepření přístupu — Právní zájem na podání žaloby — Přípustnost — Částečné odepření přístupu — Výjimka týkající se ochrany soukromí a osobnosti jednotlivce — Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob — Výjimka týkající se ochrany rozhodovacího procesu — Povinnost odůvodnění — Mimosmluvní odpovědnost“ )

23.2.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 55/9
            
         Rozsudek Tribunálu ze dne 15. ledna 2013 — Strack v. Komise
   (Věc T-392/07) (1)
   
   (Přístup k dokumentům - Nařízení (ES) č. 1049/2001 - Dokumenty týkající se potvrzujících žádostí o přístup k dokumentům a k věci projednávané před Tribunálem - Rejstřík dokumentů - Žaloba na neplatnost - Konkludentní odepření přístupu - Právní zájem na podání žaloby - Přípustnost - Částečné odepření přístupu - Výjimka týkající se ochrany soukromí a osobnosti jednotlivce - Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetích osob - Výjimka týkající se ochrany rozhodovacího procesu - Povinnost odůvodnění - Mimosmluvní odpovědnost)
   2013/C 55/13
   Jednací jazyk: němčina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Žalobce: Guido Strack (Kolín, Německo) (zástupce: H. Tettenborn, advokát)
   
      Žalovaná: Evropská komise (zástupci: původně C. Ladenburger a P. Costa de Oliveira, poté P. Costa de Oliveira a B. Conte, zmocněnci)
   
      Předmět věci
   
   Zrušení všech implicitních a explicitních rozhodnutí Komise přijatých po podání první žádosti o přístup k dokumentům, kterou předložil G. Strack dne 20. června 2007 a návrh na náhradu škody.
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1)
            
            
               Není třeba rozhodovat o legalitě implicitních rozhodnutí o odepření přístupu.
            
         
               2)
            
            
               Rozhodnutí Komise ze dne 25. července 2007, zamítající přístup k výpisu z rejstříku, se zrušuje.
            
         
               3)
            
            
               Rozhodnutí ze dne 23. října 2007 týkající se dokumentů OLAF se v rozsahu, v němž se týká údajů o právnických osobách, zrušuje.
            
         
               4)
            
            
               Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2007 a ze dne 15. února 2008 týkající se dokumentů Komise (kromě OLAF) se zrušují.
            
         
               5)
            
            
               Rozhodnutí Komise ze dne 28. listopadu 2007 a ze dne 9. dubna 2008, týkající se dokumentů souvisejících s věcí T-110/04, se ruší v rozsahu, v němž se týkají zaprvé výmazu údajů o právnických osobách, jestliže nebyly odůvodněny na základě čl. 4 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu, Rady a Komise (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001, o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise, zadruhé, k výmazu dokumentů a údajů zakládajících se na čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení č. 1049/2001, s výjimkou výmazu jmen a adres úředníků Generálního ředitelství Evropské komise (GŘ) „Obchod“ a obvinění žalobce ve věci T-110/04 a zatřetí výmazu dokumentů a údajů zakládajících se na čl. 4 odst. 3 druhém pododstavci nařízení č. 1049/2001.
            
         
               6)
            
            
               Ve zbývající části se žaloba zamítá.
            
         
               7)
            
            
               Komise ponese vlastní náklady řízení, jakož i dvě třetiny nákladů G. Stracka.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 297, 8.12.2007.