CELEX: 31990R1261
Language: el
Date: 1990-05-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1261/90 του Επιτροπής της 14ης Μαΐου 1990 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

15 . 5 . 90                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 124/17
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1261/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 14ης Μαΐου 1990
                  περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου κραμβελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                    1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :                                                     προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                στικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                         επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                          Αρθρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής            Πραγματοποιείται, βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και             βοήθειας, συγκέντρωση εξευγενισμένου κραμβελαίου στην
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         Κοινότητα, προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               που αναφέρονται στα παραρτήματα, σύμφωνα με τις διατά­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­
                                                                    ξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            που παρατίθενται στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμή­
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο               θειας των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγω­
fob ■
                                                                    νισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 400 τόνους εξευγενι­                                           Αρθρο 2
σμένου κραμβελαίου ■
                                                                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                   από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 1990.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12 . 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7 . 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 124/ 18                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              15. 5 . 90
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
               1 . Δράση αριθ. ('): 920/89
              2. Πρόγραμμα : 1989
              3. Δικαιούχος : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, PO Box 372, CH-1211 —
                   Genève 19, (τηλ.: 734 55 80, τέλεξ : 22555 LRCS CH, τελεφάξ: 733 03 95
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : Croissant Rouge Marocain, Palais Mok 21 Takaddoom, PO Box 189 Rabat (τηλ. :
                   508 98/514/95, τέλεξ: ALHILAL 319 40 M Rabat)
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαρόκο
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.A.1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 150 τόνοι καθαρά
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III. B και I.3.3):
                   — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 χαρτοκιβώτια) σε κάθε χαρτόνι — να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20
                   ποδών
                   — τα δοχεία και τα χαρτόνια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                       «ACTION N0 920/89 / κόκκινη ημισέληνος με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά / HUILE
                      VÉGÉTAL / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES
                       SOCIÉTÉS DE LA CROIX ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE (LICROSS) / POUR DISTRIBUTION GRAT­
                       UITE / CASABLANCA»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊοντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
             13. Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Casablanca
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 6. 7 — 3. 8. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 8. 1990
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 5. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                   ισχύουν μέχρι τις 30. 5. 1990, ώρα 24.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 12. 6. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                       ισχύουν μέχρι τις 13. 6. 1990* ώρα 24.00
                   β) περίοδος κατά ^την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                       που το εμπόρευμα πρέπει , να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 20. 7 — 17. 8. 1990
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 31 . 8. 1990
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 15 . 5 . 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 124/ 19
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
              1 . Δράση αριθ. ('): 16/90
              2. Πρόγραμμα : 1989
              3. Δικαιούχος : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, PO Box 372, CH-1211 —
                  Genève 19, (τηλ.: 734 55 80, τέλεξ : 22 555 LRCS CH, τελεφάξ: 733 03 95
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : Croissant-Rouge Tunisien, 19 rue d'Angleterre, Tunis 1000 (τηλ.: 240 630/245 572,
                  τέλεξ : 14 524 HILAL TN)
              5. Τόπος ή χωρα προορισμού : Τυνησία
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ΙΙΙ.Α.1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 200 τόνοι καθαρά
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.B και 1.3.3):
                  — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 χαρτοκιβώτια) σε κάθε χαρτόνι — να παραδοθεί σε . τυποποιημένες παλέτες
                  — τα δοχεία και τα χαρτόνια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                      «ACTION N0 16/90 / κόκκινη ημισέληνος με τις γωνίες στραμμένες προς τα αριστερά / HUILE VÉGÉTALE /
                     DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE
                     LA CROIX ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE (LICROSS) / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / TUNIS»
            1 1 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊοντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            1 5. Λιμάνι εκφόρτωσης: Tunis — Radés
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                  το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 6. 7 — 3. 8. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 8. 1990
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 5. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                  ισχύουν μέχρι τις 30. 5 . 1990, ώρα 24.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 12. 6. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                      ισχύουν μέχρι τις 13. 6. 1990, ώρα 24.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                      που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 20. 7 — 17. 8. 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 31 . 8. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (5) : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 124/20                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              15 . 5 . 90
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
             1 . Δράση αριθ. ('): 145/90
             2. Πρόγραμμα : 1989
             3. Δικαιούχος: Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service Logistique, PO Box 372, CH 1211 —
                 Genève 19, (τηλ.: 734 55 80, τέλεξ : 22 555 LRCS CH, τελεφάξ: 733 03 95)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (6): Red Crescent Society of the Yemen Arab Republic, Head Office, Building N0 10,
                 Street 26 September, Sana'a, Yemen Arab Republic (τηλ.: 20 31 31 /32/33, τέλεξ: 3124 HILAL YE)
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αραβική Δημοκρατία της Υεμένης
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ΙΙΙ.Α. 1 )
             8. Συνολική ποσότητα : 50 τόνοι καθαρά
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (III.B και 1.3.3):
                 — μεταλλικά δοχεία 5 1 (4 χαρτοκιβώτια), σε κάθε χαρτόνι — να παραδοθεί σε τυποποιημένες παλέτες
                 — τα δοχεία και τα χαρτόνια πρέπει να φέρουν m ακόλουθο κείμενο :
                     «ACTION N0 145/90 / κόκκινη ημισέληνος με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά / VÉGÉTABLE
                     OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED
                     CROSS AND RED CRESCENT SOCIETIES (LICROSS) / FOR FREE DISTRIBUTION / SANA'A»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Hodeida
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 6. 7 — 3. 8. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 8. 1990
            19. "Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 29. 5. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                 ισχύουν μέχρι τις 30. 5. 1990, ώρα 24.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 12. 6. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                     ισχύουν μέχρι τις 13. 6. 1990, ώρα 24.00
                 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 20. 7 — 17. 8. 1990
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 . 8. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à. 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 15 . 5 . 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 124/21
            Σημειώσεις
            C ) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύ­
                θηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 237 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με
                τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
            (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                την υποβολή των προσφορών.
            (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
                απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
                στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                    236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
            (6) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής : C. Falkowski, τέλεξ : (0493)
                22260 DΕLΕURJΟ, τέλεφαξ : (962-6) 688 746.
            (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                έγγραφα :
                — πιστοποιητικό προελεύσεως,
                    φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
                — πιστοποιητικό απολυμάνσεως με κάπνισμα.
            (8) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του, κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα :
                — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
                — πιστοποιητικό προελεύσεως.