CELEX: 31999R0038
Language: pl
Date: 1999-01-08 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 38/1999 z dnia 8 stycznia 1999 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 w sprawie wpisu niektórych nazw do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych” przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych

Ważna informacja prawna

|

31999R0038

Dziennik Urzędowy L 005 , 09/01/1999 P. 0062 - 0063

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 38/1999z dnia 8 stycznia 1999 r.uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 w sprawie wpisu niektórych nazw do "Rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych" przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczychKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1068/97 [2], w szczególności jego art. 7 ust. 5 lit. b),a także mając na uwadze, co następuje:zgodnie z art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 Francja przesłała Komisji wniosek w sprawie rejestracji nazwy jako nazwa pochodzenia;zgodnie z art. 6 ust. 1 tego rozporządzenia stwierdzono, że wniosek spełnia wszystkie wymogi określone w rozporządzeniu, w szczególności że zawiera wszystkie informacje wymagane zgodnie z jego art. 4;po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich [3] nazwy wymienionej w Załączniku do niniejszego rozporządzenia Komisja otrzymała w odniesieniu do niej deklarację sprzeciwu, zgodnie z art. 7 rozporządzenia; deklaracja ta uznana została za w pełni uzasadnioną i z tego względu dopuszczalną;zgodnie z art. 7 ust. 5 tego rozporządzenia Komisja wezwała zainteresowane Państwa Członkowskie do osiągnięcia porozumienia; porozumienie nie zostało osiągnięte i w związku z tym Komisja podjęła decyzję o rejestracji tej nazwy;Komisja dokładnie rozpatrzyła rzeczywiste prawdopodobieństwo pomyłki;okazuje się, że w rzeczywistości nie istnieje prawdopodobieństwo pomylenia nazwy Rocamadour i produktu tak oznaczonego z nazwą Romadur i produktem tak oznaczonym; mimo że obydwa przedmiotowe produkty są serami, to jednak są produktami, które można z łatwością rozróżnić, biorąc pod uwagę ich wygląd zewnętrzny i rodzaj; Rocamadour jest niewielkich rozmiarów serem miękkim wytwarzanym z mleka koziego o naturalnej, prążkowanej, niemalże aksamitnej skórce w kolorach od białego do kremowego i przybiera formę małego cienkiego krążka o wadze około 35 gramów; Romadur jest serem miękkim wytwarzanym z mleka krowiego o skórce w kolorach od żółto-brązowego do czerwonawego i z zasady przybiera formę prostokąta lub sześcianu o wadze 80–180 gramów;nazwa Romadur może nadal być stosowana;nazwa "Rocamadour" powinna zostać wpisana do "rejestru chronionych oznaczeń geograficznych i chronionych nazw pochodzenia" jako chroniona nazwa pochodzenia na poziomie Wspólnoty;Załącznik do niniejszego rozporządzenia stanowi uzupełnienie Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2400/96 [4], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2784/98 [5];środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego Oznaczeń Geograficznych i Nazw Pochodzenia,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Nazwę wymienioną w Załączniku do niniejszego rozporządzenia dodaje się do Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2400/96 i wpisuje do "rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych" przewidzianego w art. 6 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, jako chroniona nazwa pochodzenia (PDO).Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 8 stycznia 1999 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.[2] Dz.U. L 156 z 13.6.1997, str. 10.[3] Dz.U. C 140 z 7.5.1997, str. 5.[4] Dz.U. L 327 z 18.12.1996, str. 11.[5] Dz.U. L 347 z 23.12.1998, str. 19.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKPRODUKTY WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO TRAKTATU WE PRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZISeryFRANCJA- Rocamadour (PDO)--------------------------------------------------