CELEX: 62021CN0407
Language: ro
Date: 2021-07-02 00:00:00
Title: Cauza C-407/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Conseil d'État (Franța) la 2 iulie 2021 – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)/Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance

6.9.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 357/14
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Conseil d'État (Franța) la 2 iulie 2021 – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)/Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      (Cauza C-407/21)
      (2021/C 357/18)
      Limba de procedură: franceza
      
         Instanța de trimitere
      
      Conseil d'État
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamante: Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)
      
         Pârâți: Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 12 din Directiva Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind pachetele de servicii de călătorie și serviciile de călătorie asociate (1) trebuie interpretat în sensul că impune organizatorului unui pachet de servicii de călătorie, în cazul rezilierii contractului, să ramburseze în bani totalitatea plăților efectuate pentru pachet sau în sensul că autorizează o rambursare în echivalent, în special sub forma unui credit de valoare egală cu valoarea plăților efectuate?
               
            
                  2)
               
               
                  În ipoteza în care aceste rambursări sunt interpretate ca o rambursare în bani, dacă criza sanitară legată de epidemia de covid-19 și consecințele acesteia asupra operatorilor de turism, care au suferit ca urmare a acestei crize o scădere a cifrei de afaceri care poate fi evaluată ca fiind între 50 și 80 % care reprezintă peste 7 % din produsul intern brut al Franței și care, în ceea ce privește agențiile de turism, angajează 30 000 de salariați în Franța, având o cifră de afaceri de aproape 11 miliarde de euro, sunt de natură să justifice și, după caz, în ce condiții și cu ce limite, o derogare temporară de la obligația organizatorului de a rambursa integral plățile efectuate pentru pachet într-un termen de 14 zile de la rezilierea contractului, prevăzută la alineatul (4) al articolului 12 din Directiva Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind pachetele de servicii de călătorie și serviciile de călătorie asociate?
               
            
                  3)
               
               
                  În cazul unui răspuns negativ la întrebarea anterioară, este posibil, în circumstanțele care tocmai au fost amintite, să se adapteze în timp efectele unei decizii de anulare a unui text de drept intern contrar alineatului (4) al articolului 12 din Directiva Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind pachetele de servicii de călătorie și serviciile de călătorie asociate?
               
            
         (1)  Directiva (UE) 2015/2302 a Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind pachetele de servicii de călătorie și serviciile de călătorie asociate, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 și a Directivei 2011/83/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivei 90/314/CEE a Consiliului (JO 2015, L 326, p. 1).