CELEX: 62021CN0436
Language: sk
Date: 2021-07-15 00:00:00
Title: Vec C-436/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 15. júla 2021 – flightright GmbH/American Airlines, Inc.

8.11.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 452/6
            
         
      Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 15. júla 2021 – flightright GmbH/American Airlines, Inc.
      (Vec C-436/21)
      (2021/C 452/06)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Bundesgerichtshof
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa a navrhovateľka v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: flightright GmbH
      
         Žalovaná a odporkyňa v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: American Airlines, Inc.
      
         Prejudiciálne otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Ide o priamo prípojné lety v zmysle článku 2 písm. h) nariadenia (ES) č. 261/2004 (1) už vtedy, keď cestovná kancelária spojí viaceré úseky letu od rôznych leteckých dopravcov do jednej prepravy, cestujúcemu za to účtuje celkovú cenu a vydá jednotný elektronický lístok, alebo sa okrem toho vyžaduje osobitný právny vzťah medzi prevádzkujúcimi leteckými dopravcami?
               
            
                  2.
               
               
                  V prípade, ak sa vyžaduje osobitný právny vzťah medzi prevádzkujúcimi leteckými dopravcami:
                  Postačuje, ak sú v rezervácií uskutočnenej takým spôsobom, ako je opísané v prvej otázke, spojené dva na seba nadväzujúce úseky letu, ktoré má uskutočniť ten istý letecký dopravca?
               
            
                  3.
               
               
                  V prípade, ak bude odpoveď na druhú prejudiciálnu kladná:
                  Má sa článok 2 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave z 21. júna 1999 (2) a odkaz na nariadenie (ES) č. 261/2004, ktorý bol do jej prílohy doplnený rozhodnutím výboru pre leteckú dopravu medzi Spoločenstvom a Švajčiarskom č. 1/2006 z 18. októbra 2006 (3), vykladať v tom zmysle, že nariadenie platí aj pre cestujúcich, ktorí do tretej krajiny odleteli z letísk umiestnených na území Švajčiarska?
               
            
         (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; 07/008, s. 10).
      
         (2)  Ú. v. ES L 114, 2002, s. 73; Mim. vyd. 11/041, s. 94.
      
         (3)  Rozhodnutie výboru pre leteckú dopravu medzi Spoločenstvom a Švajčiarskom č. 1/2006 z 18. októbra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k Dohode o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (Ú. v. EÚ L 298, 2006, s. 23).