CELEX: 52018PC0054
Language: sv
Date: 2018-02-05
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 5.2.2018
            COM(2018) 54 final
            2018/0020(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag rör beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom AEP-kommittén, inrättad genom det avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning. 
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Inledande avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan
            
            
               Det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap (nedan kallat avtalet) mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, syftar till att bidra till att minska och utrota fattigdom genom inrättande av ett handelspartnerskap som är förenligt med hållbar utveckling, främja en konkurrenskraftigare och mer diversifierad ekonomi samt en kraftigare tillväxt, ekonomiskt samarbete och goda styrelseformer, främja en gradvis integration av Elfenbenskusten i världsekonomin, förbättra kapaciteten i handelspolitiken och handelsrelaterade frågor, stärka de befintliga förbindelserna mellan parterna på grundval av solidaritet och ömsesidigt intresse och att främja utvecklingen av den privata sektorn och sysselsättningstillväxten.
            
            
               Avtalet undertecknades i Abidjan den 26 november 2008 och i Bryssel den 22 januari 2009
                  1
                och har tillämpats provisoriskt sedan den 3 september 2016
                  2
               . 
            
            
               2.2.AEP-kommittén
            
            
               Genom artikel 73 i avtalet inrättas en AEP-kommitté med ansvar för förvaltningen av avtalets samtliga områden och för utförandet av alla uppgifter som nämns där.
            
            
               I artikel 73 i avtalet föreskrivs det att AEP-kommittén ska fastställa sina egna regler om organisation och arbetssätt, att AEP-kommitténs möten kan vara öppna för tredje parter och att kommissionen för Västafrikanska ekonomiska och monetära unionen (Waemu) och Västafrikanska staters ekonomiska gemenskap (Ecowas) kan inbjudas att delta i AEP-kommitténs möten.
            
            
               AEP-kommitténs beslut ska antas i samförstånd mellan parterna efter att de respektive interna förfarandena har slutförts. 
            
            
               Unionen och dess medlemsstater är parter i avtalet. Från EU:s sida består AEP-kommittén av företrädare för Europeiska kommissionen och medlemsstaterna. 
            
            
               2.3.AEP-kommitténs planerade akt
            
            
               Vid sitt första sammanträde ska AEP-kommittén fatta ett gemensamt beslut om att upprätta en arbetsordning för AEP-kommittén (nedan kallad den planerade akten).
            
            
               Syftet är att i enlighet med artikel 73n. 2 i avtalet fastställa reglerna för AEP-kommitténs organisation och drift.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas av unionen
            
            
               I det aktuella förslaget till rådets beslut fastställs unionens ståndpunkt i fråga om ett beslut som AEP-kommittén ska fatta i samband med sin arbetsordning. 
            
            
               Avtalets två parter har dessförinnan hållit samråd och ett utkast till arbetsordning har godkänts och paraferats av de två parterna vid AEP-kommitténs första möte i Abidjan, Elfenbenskusten, den 5 april 2017. Utkastet till arbetsordning är förenligt med artikel 73 i avtalet och motsvarar den arbetsordning som antagits av Europeiska unionen i andra avtal om ekonomiskt partnerskap.
            
            
               Utkastet till arbetsordning kommer särskilt att behandla frågor om sammansättningen och ordföranden för AEP-kommittén, dess sekretariat, anordnandet av dess möten, protokoll och beslut av AEP-kommittén, språkregler och utgifter för möten i AEP-kommittén. 
            
         
         
            
               Skyldigheten att upprätta en arbetsordning fastställs i avtalet. 
            
            
               Förslaget har inte någon inverkan på den ekonomiska, sociala eller miljömässiga politiken i Europeiska unionen (EU) eller Elfenbenskusten. 
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskrivs att rådet ska anta beslut om ”vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
            
            
               Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de folkrättsliga regler som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt folkrättsliga regler, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               AEP-kommittén är ett organ som inrättats genom avtalet.
            
            
               I artikel 73 i avtalet föreskrivs det att AEP-kommittén ska fastställa sina egna regler om organisation och arbetssätt.
            
            
               Den akt som ska antas av AEP-kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att bli bindande enligt folkrättsliga regler i enlighet med artikel 72 i avtalet.
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det av rådet föreslagna beslutet är följaktligen artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut beror i första hand på syftet med och innehållet i den planerade akten avseende vilken en ståndpunkt ska intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det ena eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste beslutet ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Med hänsyn till avtalets art har den föreslagna akten flera målsättningar och innehåller beståndsdelar inom den gemensamma handelspolitiken samt utvecklingssamarbetet. Dessa aspekter av den planerade akten är oskiljaktigt förbundna med varandra, utan att den ena är underordnad i förhållande till den andra. 
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för rådets förslag till beslut är därför artiklarna 207 och 209 i EUF-fördraget.
            
            
               4.3.Slutsats
            
         
         
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna rådsbeslutet bör vara artiklarna 207 och 209 jämförda med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               2018/0020 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD ANTAR DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 207 och 209 jämförda med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap (nedan kallat avtalet) mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Abidjan den 26 november 2008 och i Bryssel den 22 januari 2009
                  4
                och som har tillämpats provisoriskt sedan den 3 september 2016
                  5
               . 
            
            
               (2)Genom artikel 73 i avtalet inrättas en AEP-kommitté som ska ansvara för förvaltningen av avtalets samtliga områden och för utförandet av alla uppgifter som nämns i det.
            
            
               (3)I artikel 73 i avtalet föreskrivs det att AEP-kommittén ska fastställa sina egna regler om organisation och arbetssätt.
            
            
               (4)AEP-kommittén ska vid sitt första möte anta ett beslut om sin arbetsordning.
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar inom AEP-kommittén, eftersom ett beslut av AEP-kommittén är bindande för unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det första mötet i AEP-kommittén ska grunda sig på det utkast till beslut av AEP-kommittén som  bifogas det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
         
         
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordföranden
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 59, 3.3.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 272, 7.10.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014 i mål C-399/12, Tyskland mot rådet, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 59, 3.3.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 272, 7.10.2016, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den5.2.2018
            COM(2018) 54 final
            BILAGA
            till
            Förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar inom AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
               AEP-KOMMITTÉNS BESLUT nr …/2017
            
            
               inrättat genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, rörande antagandet av AEP-kommitténs arbetsordning
            
            
               AEP-KOMMITTÉN ANTAR DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan (nedan kallat avtalet), undertecknat i Abidjan den 26 november 2008 och i Bryssel den 22 januari 2009
                  1
               , särskilt artikel 73 i denna, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               I avtalet föreskrivs det att AEP-kommittén ska fastställa sina egna regler om organisation och arbetssätt.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               APE-kommitténs arbetsordning fastställs i enlighet med diagrammet i bilaga I.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft den ...
            
            
               Utfärdad i ........ den
            
            
               BILAGA I
            
            
               AEP-KOMMITTÉNS ARBETSORDNING 
            
            
               inrättad genom det inledande avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Elfenbenskusten, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan
            
            
               Artikel 1
            
            
               Sammansättning och ordförandeskap
            
            
               1.AEP-kommittén består, å ena sidan, av företrädare för medlemmarna i Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen och, å andra sidan, företrädare för Elfenbenskusten, på ministernivå eller högre tjänstemannanivå.
            
         
         
            
               2.Hänvisningar till ”parterna” i arbetsordningen ska göras i enlighet med definitionen i artikel 72 i avtalet.
            
            
               3.Ordförandeskapet i AEP-kommittén ska, för perioder om tolv månader, växelvis innehas av en företrädare för Europeiska unionen (EU) och en företrädare för Elfenbenskusten. Den första perioden ska inledas den dag då AEP-kommittén håller sitt första möte i enlighet med avtalet och avslutas den 31 december året därefter. AEP-kommitténs första ordförandeskap ska innehas av en företrädare för Elfenbenskusten.
            
            
               4.Företrädare för kommissionen för Västafrikanska ekonomiska och monetära unionen (Waemu) och kommissionen för Västafrikanska staters ekonomiska gemenskap (Ecowas) kan inbjudas att delta i AEP-kommitténs möten. Parterna får besluta att vid behov bjuda in ytterligare observatörer, t.ex. företrädare för den privata sektorn och det civila samhället samt sakkunniga.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Möten
            
            
               1.AEP-kommittén ska hålla möten med jämna mellanrum, dock minst varje år, och ska även hålla extra möten, om parterna kommit överens om detta och när omständigheterna så kräver.
            
            
               2.Varje möte i AEP-kommittén ska hållas på en dag och plats som båda parterna är överens om.
            
            
               3.AEP-kommitténs möten ska sammankallas av AEP-kommitténs ordförande.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Delegationer
            
            
               Före varje möte ska AEP-kommitténs ordförande underrättas om den planerade sammansättningen av Elfenbenskustens och EU-partens delegationer.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Sekretariat
            
            
               Tjänstemän från Europeiska kommissionen och Elfenbenskusten ska turas om att fungera som sekreterare för AEP-kommittén, under tolv månader i taget. Dessa tolvmånadersperioder ska sammanfalla med EU:s och Elfenbenskustens växelvisa ordförandeskap i AEP-kommittén. Sekretariatet ska innehas av den part som är ordförande.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Handlingar
            
            
               När AEP-kommitténs överläggningar grundar sig på skriftliga handlingar, ska dess sekretariat numrera och skicka ut sådana handlingar som handlingar från AEP-kommittén.
            
            
               Artikel 6
            
            
               Skriftväxling
            
            
               1.All skriftväxling ställd till AEP-kommittén ska sändas till AEP-kommitténs sekretariat.
            
         
         
            
               2.Sekretariatet ska säkerställa att skriftväxling ställd till AEP-kommittén vidarebefordras till kommitténs ordförande och, om så är lämpligt, distribueras som sådana handlingar som avses i artikel 5 i arbetsordningen till de kontaktpunkter för parterna som anges i artikel 73 i avtalet.
            
            
               3.Skriftväxling från AEP-kommitténs ordförandeskap ska sändas av sekretariatet till kontaktpunkterna för parterna och, om så är lämpligt, distribueras som sådana handlingar som avses i artikel 5 i arbetsordningen.
            
            
               Artikel 7
            
            
               Dagordning för mötena
            
            
               1.AEP-kommitténs sekretariat upprättar en preliminär dagordning för varje möte på grundval av parternas förslag. AEP-kommitténs sekretariat ska skicka dagordningen till parternas respektive kontaktpunkt senast 15 dagar före mötet.
            
            
               2.Den preliminära dagordningen ska innehålla de punkter för vilka en begäran om upptagande på dagordningen inkommit till sekretariatet minst 21 dagar före mötet, med förbehåll för att en punkt bara får föras upp på den preliminära dagordningen om handlingarna för den har inkommit till sekretariatet senast den dag då den preliminära dagordningen ska avsändas.
            
            
               3.AEP-kommittén ska anta dagordningen i början av varje möte. Andra punkter än de som är uppsatta på den preliminära dagordningen får, om parterna är överens om detta, föras upp på dagordningen.
            
            
               4.AEP-kommitténs ordförande kan i samförstånd med parterna be sakkunniga delta i kommitténs möten för att informera i särskilda frågor.
            
            
               5.Sekretariatet får i samförstånd med parterna förkorta de tidsfrister som anges i punkt 1, för att ta hänsyn till omständigheterna i ett särskilt fall.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Protokoll
            
            
               1.Sekretariatet ska inom en månad upprätta ett utkast till protokoll från varje möte.
            
            
               2.Protokollet ska som regel sammanfatta alla punkter på dagordningen och i förekommande fall ange
            
            
               a)alla handlingar som lagts fram för AEP-kommittén,
            
            
               b)de uttalanden som en ledamot av AEP-kommittén begärt att få inskrivna i protokollet, och
            
            
               c)de beslut som antagits, de rekommendationer som utfärdats, de uttalanden som man enats om samt de slutsatser som antagits i enskilda frågor.
            
            
               3.Protokollet ska även innehålla en förteckning över vilka ledamöter i AEP-kommittén som deltagit i mötet samt en förteckning över de medlemmar av delegationerna som åtföljt dessa.
            
            
               4.Protokollet ska godkännas skriftligen av båda parter inom två månader efter mötet. När protokollet justerats ska två autentiska exemplar undertecknas av sekretariatet och parterna ska erhålla ett original var.
            
            
               Artikel 9
            
            
               Beslut
            
         
         
            
               1.AEP-kommittén ska anta sina beslut i samförstånd.
            
            
               2.AEP-kommittén får besluta att hänskjuta allmänna frågor av övergripande intresse för AVS–EU som uppstår inom ramen för avtalet till ministerrådet för AVS-EU i enlighet med vad som anges i artikel 15 i Cotonouavtalet.
            
            
               3.Under perioden mellan mötena får AEP-kommittén anta beslut genom skriftligt förfarande om parterna är överens om det. Ett skriftligt förfarande ska utgöras av en notväxling parterna emellan.
            
            
               4.AEP-kommitténs beslut ska benämnas ”Beslut” och följas av löpnummer, datum för antagandet och en beskrivning av ämnet. I varje beslut ska det anges när beslutet träder i kraft.
            
            
               5.Beslut som antas av AEP-kommittén ska bestyrkas av en företrädare för Europeiska kommissionen på Europeiska unionens vägnar och av en företrädare för Elfenbenskusten.
            
            
               6.Besluten ska sändas till parterna som AEP-kommitténs handlingar.
            
            
               Artikel 10
            
            
               Offentlighet
            
            
               1.Om inte annat beslutas ska AEP-kommitténs möten inte vara offentliga.
            
            
               2.Varje part får besluta att offentliggöra beslut från AEP-kommittén i sina respektive officiella kungörelseorgan.
            
            
               Artikel 11
            
            
               Språkregler
            
            
               1.AEP-kommitténs arbetsspråk ska vara det officiella språk som parterna har gemensamt.
            
            
               2.AEP-kommittén ska föra sina överläggningar och anta sina beslut på grundval av handlingar och förslag som i största möjliga mån har utarbetats på det språk som anges i punkt 1.
            
            
               Artikel 12
            
            
               Utgifter
            
            
               1.Vardera parten ska stå för de utgifter som parten ådrar sig för sitt deltagande i AEP-kommitténs möten, såväl utgifter för personal, resor och uppehälle som utgifter för post och telekommunikationer.
            
            
               2.Den part som är värd för ett möte ska stå för utgifterna för att ordna mötet och för mångfaldigandet av dokument.
            
            
               3.Den part som är värd för ett möte ska stå för utgifterna för tolkning under mötena och för översättning av handlingar. EU-parten ska stå för utgifterna för tolkning och för översättning av handlingar till eller från andra officiella språk i Europeiska unionen.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 59, 3.3.2009, s. 1.