CELEX: 52005PC0284
Language: el
Date: 2005-06-29
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, προϊόντος αραβοσίτου (Zea mays L., σειρά 1507) που έχει υποστεί γενετική τροποποίηση, ώστε να αποκτήσει αντοχή σε ορισμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52005PC0284

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, προϊόντος αραβοσίτου (Zea mays L., σειρά 1507) που έχει υποστεί γενετική τροποποίηση, ώστε να αποκτήσει αντοχή σε ορισμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο  /* COM/2005/0284 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 29.6.2005COM(2005) 284 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, προϊόντος αραβοσίτου ( Zea mays L., σειρά 1507) που έχει υποστεί γενετική τροποποίηση, ώστε να αποκτήσει αντοχή σε ορισμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Σύμφωνα με το άρθρο 13 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, οι αρχές των Κάτω Χωρών έλαβαν κοινοποίηση (στοιχ. αναφ. C/NL/00/10) σχετικά με τη διάθεση στην αγορά προϊόντος αραβοσίτου ( Zea mays L., σειρά 1507) που έχει υποστεί γενετική τροποποίηση, ώστε να αποκτήσει αντοχή σε ορισμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο.2. Η κοινοποίηση καλύπτει την εισαγωγή και χρήση στην Κοινότητα, με τον ίδιο τρόπο όπως κάθε άλλου σπόρου αραβοσίτου, συμπεριλαμβανομένων των ζωοτροφών, πλην της καλλιέργειας και των χρήσεων ως τροφίμου ή συστατικού τροφίμων, ποικιλιών που προκύπτουν από τη φάση μετασχηματισμού 1507.3. Σύμφωνα με το άρθρο 14 της οδηγίας, η αρμόδια αρχή των Κάτω Χωρών υπέβαλε στην Επιτροπή την έκθεση αξιολόγησης της κοινοποίησης που συνέταξε, στην οποία συμπεραίνεται ότι δεν συντρέχουν λόγοι που θα θεμελίωναν άρνηση της συγκατάθεσης για τη διάθεση στην αγορά Zea mays L., σειρά 1507, εφόσον πληρούνται συγκεκριμένες προϋποθέσεις.4. Η Επιτροπή διαβίβασε την έκθεση αξιολόγησης σε όλα τα υπόλοιπα κράτη μέλη, ορισμένα από τα οποία διατύπωσαν αντιρρήσεις, εμμένοντας σ’ αυτές, έναντι της έκθεσης και συγκεκριμένα όσον αφορά τον μοριακό χαρακτηρισμό, τις μεθόδους δειγματοληψίας, την αλλεργιογένεια, την τοξικότητα και την παρακολούθηση του προϊόντος.5. Δεδομένου ότι οι αντιρρήσεις δεν ήρθησαν, η Επιτροπή αποφάσισε να συμβουλευθεί την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (ΕΑΑΤ). Στη γνώμη που διατύπωσε στις 24 Σεπτεμβρίου 2004, η ΕΑΑΤ συμπεραίνει βάσει όλων των υποβληθέντων αποδεικτικών στοιχείων ότι ο αραβόσιτος Zea mays L., σειρά 1507, δεν αναμένεται να έχει αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων ή στο περιβάλλον στο πλαίσιο της προτεινόμενης χρήσης του. Η ΕΤΤΑ διαπίστωσε επίσης ότι το πεδίο εφαρμογής του σχεδίου παρακολούθησης που υποβλήθηκε από τον αιτούντα ανταποκρίνεται στις χρήσεις για τις οποίες προορίζεται ο αραβόσιτος 1507.6. Στις περιστάσεις αυτές, το άρθρο 18 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ προβλέπει ότι η Επιτροπή αποφασίζει σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 30 παράγραφος 2 της οδηγίας, όπου έχουν εφαρμογή τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.7. Δεδομένου ότι τόσο οι αρχές των Κάτω Χωρών όσο και η ΕΑΑΤ κατέληξαν σε θετική εκτίμηση όσον αφορά τη διάθεση του αραβοσίτου 1507 στην αγορά, η Επιτροπή συνέταξε σχέδιο απόφασης που επιτρέπει τη χρήση του εν λόγω προϊόντος, πλην της καλλιέργειας και των χρήσεων ως τροφίμου ή συστατικού τροφίμων, καθώς και τη διάθεσή του στην αγορά υπό συγκεκριμένους όρους.8. Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, το σχέδιο απόφασης υποβλήθηκε για γνωμοδότηση στην επιτροπή που συγκροτήθηκε δυνάμει του άρθρου 30 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ.9. Η επιτροπή δεν γνωμοδότησε έως τις 17 Μαΐου 2005 και ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, η Επιτροπή καλείται να υποβάλει αμελλητί στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα ληπτέα μέτρα και να ενημερώσει σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Το Κοινοβούλιο ενημερώθηκε στις 24 Μαΐου 2005.10. Το άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ προβλέπει ότι κατά περίπτωση, λαμβάνοντας υπόψη τη θέση αυτή, το Συμβούλιο μπορεί να αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία, εντός προθεσμίας που ορίστηκε σε τρεις μήνες σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ. Εάν εντός της τρίμηνης αυτής προθεσμίας το Συμβούλιο δηλώσει με ειδική πλειοψηφία ότι διαφωνεί με την πρόταση, η Επιτροπή την επανεξετάζει, ενώ εάν κατά τη λήξη της προθεσμίας το Συμβούλιο δεν έχει εγκρίνει την προτεινόμενη εκτελεστική πράξη ή δεν έχει εκδηλώσει τη διαφωνία του, η προτεινόμενη εκτελεστική πράξη εγκρίνεται από την Επιτροπή.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, προϊόντος αραβοσίτου ( Zea mays L., σειρά 1507) που έχει υποστεί γενετική τροποποίηση, ώστε να αποκτήσει αντοχή σε ορισμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και ανοχή στο ζιζανιοκτόνο γλυφοσινικό αμμώνιο(Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Μαρτίου 2001, για τη σκόπιμη ελευθέρωση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον και την κατάργηση της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ του Συμβουλίου[1], και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ, η διάθεση στην αγορά προϊόντος που περιέχει ή αποτελείται από γενετικώς τροποποιημένο οργανισμό ή συνδυασμό γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών προϋποθέτει γραπτή συγκατάθεση εκ μέρους της αρμόδιας αρχής κράτους μέλους, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στην οδηγία.2.  Οι εταιρείες Pioneer Hi-Bred International, Inc. και Mycogen Seeds διαβίβασαν στην αρμόδια αρχή των Κάτω Χωρών κοινοποίηση (στοιχ. αναφορ. C/NL/00/10) για τη διάθεση στην αγορά προϊόντος γενετικώς τροποποιημένου αραβοσίτου ( Zea mays L., σειρά 1507).3.  Η κοινοποίηση καλύπτει την εισαγωγή και χρήση στην Κοινότητα, με τον ίδιο τρόπο όπως κάθε άλλου σπόρου αραβοσίτου, συμπεριλαμβανομένων των ζωοτροφών, πλην της καλλιέργειας και των χρήσεων ως τροφίμου ή συστατικού τροφίμων, ποικιλιών που προκύπτουν από τη φάση μετασχηματισμού 1507.4.  Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, η αρμόδια αρχή των Κάτω Χωρών συνέταξε έκθεση αξιολόγησης, την οποία υπέβαλε στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών. Στην εν λόγω έκθεση αξιολόγησης συμπεραίνεται ότι δεν συντρέχουν λόγοι που θα θεμελίωναν άρνηση της συγκατάθεσης για τη διάθεση στην αγορά Zea mays L., σειρά 1507, εφόσον πληρούνται συγκεκριμένες προϋποθέσεις.5.  Οι αρμόδιες αρχές άλλων κρατών μελών διατύπωσαν αντιρρήσεις όσον αφορά τη διάθεση του προϊόντος στην αγορά.6.  Στη γνώμη που διατύπωσε στις 24 Σεπτεμβρίου 2004, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων καταλήγει στο συμπέρασμα ότι ο αραβόσιτος Zea mays L., σειρά 1507, δεν αναμένεται να έχει αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων ή στο περιβάλλον στο πλαίσιο της προτεινόμενης χρήσης του. Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων έκρινε επίσης ότι το σχέδιο παρακολούθησης που υποβλήθηκε από τον αιτούντα ανταποκρίνεται στις χρήσεις για τις οποίες προορίζεται ο αραβόσιτος 1507.7.  Από την βάσει της οδηγίας 2001/18/ΕΚ εξέταση των αντιρρήσεων που διατυπώθηκαν, των στοιχείων που υποβλήθηκαν στο πλαίσιο της κοινοποίησης, καθώς και της γνώμης της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων δεν προέκυψαν λόγοι να θεωρηθεί ότι η διάθεση στην αγορά του Zea mays L., σειρά 1507, θα επηρεάσει αρνητικά την υγεία του ανθρώπου ή των ζώων ή το περιβάλλον.8.  Στον αραβόσιτο 1507 θα πρέπει να αποδοθεί αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός (μοναδικός ταυτοποιητής) για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 2003 σχετικά με την ιχνηλασιμότητα και την επισήμανση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών και την ιχνηλασιμότητα τροφίμων και ζωοτροφών που παράγονται από γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς, και για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/18/ΕΚ[2] και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 65/2004 της Επιτροπής της 14ης Ιανουαρίου 2004 για την καθιέρωση συστήματος σχηματισμού και απόδοσης αποκλειστικών αναγνωριστικών κωδικών για τους γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς[3].9.  Τα τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτα ίχνη γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών σε προϊόντα εξαιρούνται από τις απαιτήσεις που ισχύουν για την επισήμανση και την ιχνηλασιμότητα σύμφωνα με τα κατώτατα όρια που έχουν θεσπιστεί δυνάμει της οδηγίας 2001/18/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τα γενετικώς τροποποιημένα τρόφιμα και ζωοτροφές[4].10.  Λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, δεν χρειάζεται να επιβληθούν ειδικοί όροι για τις προβλεπόμενες χρήσεις, όσον αφορά το χειρισμό ή τη συσκευασία του συγκεκριμένου προϊόντος και την προστασία συγκεκριμένων οικοσυστημάτων, στοιχείων του περιβάλλοντος ή γεωγραφικών περιοχών.11.  Πριν από τη διάθεση του προϊόντος στην αγορά, επιβάλλεται να έχουν τεθεί σε εφαρμογή τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί η επισήμανση και η ιχνηλασιμότητά του σε όλα τα στάδια της διάθεσής του στην αγορά, συμπεριλαμβανομένων των ελέγχων με κατάλληλη και επικυρωμένη μεθοδολογία ανίχνευσης.12.  Η επιτροπή που συγκροτήθηκε δυνάμει του άρθρου 30 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, της οποίας ζητήθηκε η γνώμη σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 30 παράγραφος 2 της ίδιας οδηγίας, δεν γνωμοδότησε, έως τις 17 Μαΐου 2005, για τα μέτρα που προβλέπονται σε σχέδιο απόφασης της Επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 ΣυγκατάθεσηΜε την επιφύλαξη άλλων κοινοτικών νομοθετικών διατάξεων, και ειδικότερα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003, η αρμόδια αρχή των Κάτω Χωρών παρέχει γραπτή συγκατάθεση για τη διάθεση στην αγορά, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, του προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 2, όπως αυτό κοινοποιήθηκε από τις εταιρείες Pioneer Hi-Bred International, Inc. και Mycogen Seeds (στοιχ. αναφ. C/NL/00/10).Σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, στη συγκατάθεση αναφέρονται ρητώς οι όροι στους οποίους υπόκειται, όπως παρατίθενται στα άρθρα 3 και 4.Άρθρο 2 Προϊόν1. Οι γενετικώς τροποποιημένοι οργανισμοί που θα διατεθούν στην αγορά ως προϊόντα ή συστατικά προϊόντων, αποκαλούμενοι στο εξής «το προϊόν», είναι σπόροι αραβοσίτου ( Zea mays L.), με αντοχή στην πυραλίδα του αραβοσίτου ( Ostrinia nubilalis ) και σε ορισμένα άλλα επιβλαβή λεπιδόπτερα και με ανοχή έναντι του ζιζανιοκτόνου γλυφοσινικό αμμώνιο, οι οποίοι προέκυψαν από τον μετασχηματισμό του Zea mays, σειρά 1507, με τεχνολογία επιτάχυνσης σωματιδίων, χρησιμοποιώντας το γραμμικό τμήμα DNA PHI8999A που περιέχει τις ακόλουθες αλληλουχίες DNA σε δύο κασσέτες:(α) Κασσέτα 1:Συνθετική μορφή του αποκομμένου γονιδίου cry 1F, που λαμβάνεται από τον Bacillus thuringiensis , υποείδος aizawai και προσδίδει αντοχή στην πυραλίδα του αραβοσίτου ( Ostrinia nubilalis ) και σε ορισμένα άλλα επιβλαβή λεπιδόπτερα όπως τα είδη του γένους Sesamia και τα Spodoptera frugiperda , Agrotis ipsilon και Diatraea grandiosella , ρυθμιζόμενο από τον υποκινητή της ουβικιτίνης ubi ZM1(2) που προέρχεται από Zea mays και από την καταληκτική αλληλουχία ORF25PolyA που προέρχεται από το Agrobacterium tumefaciens pTi15955.(β) Κασσέτα 2:Συνθετική μορφή του γονιδίου pat , που λαμβάνεται από το στέλεχος Tü494 του Streptomyces viridochromogenes και προσδίδει ανοχή έναντι του ζιζανιοκτόνου «γλυφοσινικό αμμώνιο», ρυθμιζόμενο από τον υποκινητή και την καταληκτική ακολουθία 35S του ιού της μωσαϊκής της ανθοκράμβης ( Cauliflower Mosaic Virus) .2. Η συγκατάθεση καλύπτει σπόρους από απογόνους διασταυρώσεων της σειράς αραβοσίτου 1507 με παραδοσιακά καλλιεργηθέντα αραβόσιτο, ως προϊόντα ή συστατικά προϊόντων.Άρθρο 3 Όροι διάθεσης στην αγοράΤο προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί όπως κάθε άλλος αραβόσιτος, εκτός της καλλιέργειας και των χρήσεων ως τροφίμου ή συστατικού τροφίμων, και να διατεθεί στην αγορά υπό τους ακόλουθους όρους:(α) η διάρκεια ισχύος της συγκατάθεσης είναι 10 έτη από την ημερομηνία έκδοσής της·(β) ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός του προϊόντος είναι DAS-Ø15Ø7-1·(γ) με την επιφύλαξη του άρθρου 25 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, ο κάτοχος της συγκατάθεσης θέτει, μετά από σχετική αίτηση, στη διάθεση των αρμοδίων αρχών και των υπηρεσιών επιθεώρησης των κρατών μελών καθώς και των κοινοτικών εργαστηρίων ελέγχου δείγματα θετικών και αρνητικών μαρτύρων του προϊόντος ή γενετικό υλικό αυτού ή υλικά αναφοράς ·(δ) με την επιφύλαξη των ειδικών απαιτήσεων επισήμανσης που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003, οι λέξεις «Το προϊόν αυτό περιέχει γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς» ή «Το προϊόν αυτό περιέχει γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο 1507» αναγράφονται σε ετικέτα ή σε έγγραφο που συνοδεύει το προϊόν, εκτός των περιπτώσεων για τις οποίες άλλη κοινοτική νομοθεσία καθορίζει όριο κάτω από το οποίο δεν απαιτείται η παροχή των πληροφοριών αυτών ·(ε) εφόσον δεν έχει εγκριθεί η διάθεση του προϊόντος στην αγορά για καλλιέργεια, οι λέξεις «δεν επιτρέπεται η καλλιέργεια» αναγράφονται σε ετικέτα ή σε έγγραφο που συνοδεύει το προϊόν.Άρθρο 4 Παρακολούθηση1. Κατά τη διάρκεια ισχύος της συγκατάθεσης, ο κάτοχός της εξασφαλίζει τη διαμόρφωση και εφαρμογή του σχεδίου παρακολούθησης που περιλαμβάνεται στην κοινοποίηση και συνίσταται σε ένα γενικό σχέδιο επιτήρησης, με στόχο τον εντοπισμό τυχόν αρνητικών επιπτώσεων στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων ή στο περιβάλλον από το χειρισμό ή τη χρησιμοποίηση του προϊόντος.2. Ο κάτοχος της συγκατάθεσης ενημερώνει απευθείας τις επιχειρήσεις, τους χρήστες, τις αρμόδιες εθνικές υπηρεσίες για την έρευνα με αντικείμενο τη διατροφή των ζώων και τις ζωοτροφές καθώς και τις κτηνιατρικές υπηρεσίες, σχετικά με την εισαγωγή του αραβοσίτου 1507 στην Κοινότητα καθώς και με την ασφάλεια και τα γενικά χαρακτηριστικά του προϊόντος και τους σχετικούς με την παρακολούθηση όρους.3. Ο κάτοχος της συγκατάθεσης υποβάλλει στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών ετήσιες εκθέσεις σχετικές με τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων παρακολούθησης.4. Με την επιφύλαξη του άρθρου 20 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, κατά περίπτωση και εφόσον συμφωνούν η Επιτροπή και η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που έλαβε την αρχική κοινοποίηση, το κοινοποιηθέν σχέδιο παρακολούθησης αναθεωρείται από τον κάτοχο της συγκατάθεσης ή/και από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που έλαβε την αρχική κοινοποίηση, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων παρακολούθησης. Οι προτάσεις για την αναθεώρηση του σχεδίου παρακολούθησης υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών.5. Ο κάτοχος της συγκατάθεσης οφείλει να είναι σε θέση να αποδείξει στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών ότι:(α) τα δίκτυα παρακολούθησης, τα οποία προσδιορίζονται στο σχέδιο παρακολούθησης που περιλαμβάνεται στην κοινοποίηση, συλλέγουν τα απαιτούμενα για την παρακολούθηση του προϊόντος στοιχεία και(β) τα μέλη των δικτύων αυτών έχουν συμφωνήσει να διαθέτουν τα εν λόγω στοιχεία στον κάτοχο της συγκατάθεσης πριν από την ημερομηνία υποβολής των εκθέσεων παρακολούθησης στη Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σύμφωνα με την παράγραφο 3.Άρθρο 5 ΙσχύςΗ παρούσα απόφαση ισχύει από την ημερομηνία εφαρμογής απόφασης της Κοινότητας για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά του προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 1 για χρήσεις ως τρόφιμο ή συστατικό τροφίμων κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, στην οποία συμπεριλαμβάνεται μέθοδος ανίχνευσης του προϊόντος, επικυρωμένη από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς.Άρθρο 6 ΑποδέκτηςΗ παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 106 της 17.4.2001, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 (ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 24).[2] ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 24.[3] ΕΕ L 10 της 16.01.2004, σ. 5-10.[4] ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.