CELEX: 
Language: sv
Date: 2009-07-30 00:00:00
Title: 2009/574/EG: Rådets beslut av den 28 november 2008 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Republiken Kongo, Republiken Elfenbenskusten, Republiken Fijiöarna, Kooperativa republiken Guyana, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Moçambique, Saint Kitts och Nevis, Republiken Surinam, Konungariket Swaziland, Förenade republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 – 30 september 2009 och om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker för samma leveransperioder#Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Republiken Kongo, Republiken Elfenbenskusten, Republiken Fijiöarna, Kooperativa Republiken Guyana, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Moçambique, Saint Kitts och Nevis, Republiken Surinam, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 – 30 september 2009#Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker under leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 – 30 september 2009

30.7.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 198/39
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 28 november 2008
   om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Republiken Kongo, Republiken Elfenbenskusten, Republiken Fijiöarna, Kooperativa republiken Guyana, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Moçambique, Saint Kitts och Nevis, Republiken Surinam, Konungariket Swaziland, Förenade republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009–30 september 2009 och om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker för samma leveransperioder
   (2009/574/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen,
   med beaktande av kommissionens förslag,
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Genomförandet av protokoll 3 om AVS-socker, fogat till bilaga V till AVS-EG-partnerskapsavtalet (1), och av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Indien om rörsocker (2) utförs i enlighet med artikel 1.2 i vart och ett av dessa, inom ramen för förvaltningen av den gemensamma organisationen av marknaden för socker.
            
         
               (2)
            
            
               Det är lämpligt att godkänna avtalen genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och, å ena sidan, de stater som anges i protokollet och, å andra sidan, Republiken Indien om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 till 30 september 2009.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Republiken Kongo, Republiken Elfenbenskusten, Republiken Fijiöarna, Kooperativa republiken Guyana, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Moçambique, Saint Kitts och Nevis, Republiken Surinam, Konungariket Swaziland, Förenade republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 till 30 september 2009 och avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009 till 30 september 2009 godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   Texterna till dessa avtal åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalen med bindande verkan för gemenskapen.
   Artikel 3
   Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 28 november 2008.
      
         
            På rådets vägnar
         
         M. BARNIER
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EGT L 190, 23.7.1975, s. 36.
   
      
         AVTAL
      
      genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Republiken Kongo, Republiken Elfenbenskusten, Republiken Fijiöarna, Kooperativa Republiken Guyana, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Moçambique, Saint Kitts och Nevis, Republiken Surinam, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om garantipriser för rörsocker för leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009–30 september 2009
      Bryssel den 2 juli 2009
      [Hälsningsfras]
      Företrädarna för de AVS-stater som anges i protokoll nr 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS–EG och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har i enlighet med bestämmelserna i nämnda protokoll enats om följande:
      För leveransperioden 1 juli 2006–30 juni 2007 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
               
            För leveransperioden 1 juli 2007–30 juni 2008 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
               
            För leveransperioden 1 juli 2008–30 juni 2009 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  — 1.
               
               
                  Från och med 1 juli 2008–30 september 2008
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 496,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
                           
                        
            
                  — 2.
               
               
                  Från och med 1 oktober 2008–30 juni 2009
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 448,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 541,5 EUR per ton.
                           
                        
            För leveransperioden 1 juli 2009–30 september 2009 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 448,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 541,5 EUR per ton,
               
            Dessa priser ska avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och Europeiska gemenskapen.
      Högaktningsfullt
      
         För Europeiska gemenskapen
      
      
         Съставено в Брюксел на
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje
         Kelt Brüsszelben,
         Magħmula fi Brussell,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli dnia
         Feito em Bruxelas,
         Adoptat la Bruxelles,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         
            
         
            За Европейската общност
            Por la Comunidad Europea
            Za Evropské společenství
            For Det Europæiske Fællesskab
            Für die Europäische Gemeinschaft
            Euroopa Ühenduse nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
            For the European Community
            Pour la Communauté européenne
            Per la Comunità europea
            Eiropas Kopienas vārdā
            Europos bendrijos vardu
            Az Európai Közösség részéről
            Għall-Komunità Ewropea
            Voor de Europese Gemeenschap
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
            Pela Comunidade Europeia
            Pentru Comunitatea Europeană
            Za Európske spoločenstvo
            Za Evropsko skupnost
            Euroopan yhteisön puolesta
            För Europeiska gemenskapen
            
               
         
      
      
          
      
      Bryssel den 2 juli 2009
      [Hälsningsfras]
      Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
      ”Företrädarna för de AVS-stater som anges i protokoll nr 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS–EG och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har i enlighet med bestämmelserna i nämnda protokoll enats om följande:
      För leveransperioden 1 juli 2006–30 juni 2007 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
               
            För leveransperioden 1 juli 2007–30 juni 2008 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
               
            För leveransperioden 1 juli 2008–30 juni 2009 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  — 1.
               
               
                  Från och med 1 juli 2008–30 september 2008
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 496,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
                           
                        
            
                  — 2.
               
               
                  Från och med 1 oktober 2008–30 juni 2009
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 448,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 541,5 EUR per ton.
                           
                        
            För leveransperioden 1 juli 2009–30 september 2009 ska, såvitt avser intervention i enlighet med artikel 6 i protokollet om socker, de garantipriser som avses i artikel 5.4 i protokollet vara följande:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 448,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 541,5 EUR per ton,
               
            Dessa priser ska avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och Europeiska gemenskapen.”
      Jag kan meddela att min regering godtar innehållet i skrivelsen.
      Högaktningsfullt
      
         För de respektive regeringarna i de AVS-stater som anges i protokoll 3
      
      
         Съставено в Брюксел на
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje
         Kelt Brüsszelben,
         Magħmula fi Brussell,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli dnia
         Feito em Bruxelas,
         Adoptat la Bruxelles,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         
            
         
            For the Government of Barbados
            
               
         
         
            For the Government of Belize
            
               
         
         
            Pour le gouvernement de la République du Congo
            
               
         
         
            Pour le gouvernement de la République de Côte d’Ivoire
            
               
         
         
            For the Government of the Sovereign Democratic Republic of Fiji
            
               
         
         
            For the Government of the Cooperative Republic of Guyana
            
               
         
         
            For the Government of Jamaica
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Kenya
            
               
         
         
            Pour le gouvernement de la République de Madagascar
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Malawi
            
               
         
         
            Pour le gouvernement de la République de Maurice
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Mozambique
            
               
         
         
            For the Government of Saint Kitts and Nevis
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Suriname
            
               
         
         
            For the Government of the Kingdom of Swaziland
            
               
         
         
            For the Government of the United Republic of Tanzania
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Trinidad and Tobago
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Uganda
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Zambia
            
               
         
         
            For the Government of the Republic of Zimbabwe
            
               
         
      
      
          
      
   
   
      
         AVTAL
      
      genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker under leveransperioderna 2006/07, 2007/08, 2008/09 och 1 juli 2009–30 september 2009
      Hälsningsfras
      Företrädarna för Indien och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har inom ramen för de förhandlingar som avses i artikel 5.4 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om rörsocker enats om följande:
      Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2006–30 juni 2007:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton,
               
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2007–30 juni 2008:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton
               
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2008–30 juni 2009:
      
                  — 1.
               
               
                  1. Från och med 1 juli 2008–30 september 2008
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 496,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
                           
                        
            
                  — 2.
               
               
                  Från och med 1 oktober 2008–30 juni 2009
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 448,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 541,5 EUR per ton.
                           
                        
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2009–30 september 2009:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 448,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 541,5 EUR per ton,
               
            Dessa priser ska avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och gemenskapen.
      Högaktningsfullt
      
         Съставено в Брюксел на
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje
         Kelt Brüsszelben,
         Magħmula fi Brussell,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli dnia
         Feito em Bruxelas,
         Adoptat la Bruxelles,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         
            
         
            За Европейската общност
            Por la Comunidad Europea
            Za Evropské společenství
            For Det Europæiske Fællesskab
            Für die Europäische Gemeinschaft
            Euroopa Ühenduse nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
            For the European Community
            Pour la Communauté européenne
            Per la Comunità europea
            Eiropas Kopienas vārdā
            Europos bendrijos vardu
            Az Európai Közösség részéről
            Għall-Komunità Ewropea
            Voor de Europese Gemeenschap
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
            Pela Comunidade Europeia
            Pentru Comunitatea Europeană
            Za Európske spoločenstvo
            Za Evropsko skupnost
            Euroopan yhteisön puolesta
            För Europeiska gemenskapen
            
               
         
      
      
          
      
      Hälsningsfras
      Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
      ”Företrädarna för Indien och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har inom ramen för de förhandlingar som avses i artikel 5.4 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om rörsocker enats om följande:
      Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande under leveransperioden 1 juli 2006–30 juni 2007:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton,
               
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2007–30 juni 2008:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 496,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 631,9 EUR per ton
               
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2008–30 juni 2009:
      
                  — 1.
               
               
                  Från och med 1 juli 2008–30 september 2008,
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 496,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 631,9 EUR per ton.
                           
                        
            
                  — 2.
               
               
                  Från och med 1 oktober 2008–30 juni 2009
                  
                              a)
                           
                           
                              för råsocker: 448,8 EUR per ton,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              för vitsocker: 541,5 EUR per ton.
                           
                        
            Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet om socker ska de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande för leveransperioden 1 juli 2009–30 september 2009:
      
                  a)
               
               
                  för råsocker: 448,8 EUR per ton,
               
            
                  b)
               
               
                  för vitsocker: 541,5 EUR per ton,
               
            Dessa priser ska avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och gemenskapen.”
      Jag kan meddela att min regering godtar innehållet i skrivelsen.
      Högaktningsfullt
      
         Съставено в Брюксел на
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje
         Kelt Brüsszelben,
         Magħmula fi Brussell,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli dnia
         Feito em Bruxelas,
         Adoptat la Bruxelles,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         
            
         
            За правителството на Република Индия
            Por el Gobierno de la República de la India
            Za vládu Indické republiky
            For regeringen for Republikken Indien
            Für die Regierung der Republik Indien
            India Vabariigi valitsuse nimel
            Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ινδίας
            For the Government of the Republic of India
            Pour le gouvernement de la République de l'Inde
            Per il governo della Republica dell'India
            Indijas Republikas valdības vārdā
            Indijos Respublikos Vyriausybės vardu
            Az Indiai Köztársaság kormánya részéről
            Għall-Gvern tar-Repubblika ta' l-Indja
            Voor de Regering van de Republiek India
            W imieniu Rządu Republiki Indii
            Pelo Governo da República Índia
            Pentru Guvernul Republicii India
            Za vládu Indickej republiky
            Za Vlado Republike Indije
            Intian tasavallan hallituksen puolesta
            För Republiken Indiens regering