CELEX: 51996PC0248(01)
Language: es
Date: 1996-06-18
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo

Avis juridique important

|

51996PC0248(01)

Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo  /* COM/96/0248 FINAL - COD 96/0163 */  

Diario Oficial n° C 077 de 11/03/1997 p. 0001

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (97/C 77/01) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(96) 248 final - 96/0163 (COD) (Presentada por la Comisión el 29 de agosto de 1996)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 100 A,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 189 B del Tratado,(1) Considerando que la disparidad entre las disposiciones legales o administrativas adoptadas por los Estados miembros sobre las especificaciones de los combustibles convencionales y alternativos utilizados por los vehículos equipados con motores de encendido positivo o diesel crean obstáculos a los intercambios en la Comunidad y pueden, por tanto, influir de manera directa sobre el establecimiento y funcionamiento del mercado interior; que, de conformidad con las disposiciones del artículo 3 B del Tratado, conviene por consiguiente aproximar las legislaciones en este campo;(2) Considerando que el apartado 3 del artículo 100 A del Tratado establece que las propuestas de la Comisión referentes al establecimiento y funcionamiento del mercado interior se deben basar, en lo que respecta a la protección del medio ambiente, en un nivel de protección elevado;(3) Considerando que los vehículos de motor emiten a través de los gases de escape y los humos evaporativos cantidades significativas de contaminantes atmosféricos primarios, como óxidos de nitrógeno, hidrocarburos sin quemar y partículas, que suponen un riesgo considerable para la salud humana y del medio ambiente, ya sea directa o indirectamente, a través del desarrollo del ozono, contaminante secundario;(4) Considerando que, a pesar de los valores límite de las emisiones de los vehículos cada vez más restrictivos establecidos por la Directiva 70/220/CEE del Consejo (1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/. . ./CE del Parlamento Europeo y del Consejo (2), y la Directiva 88/77/CEE del Consejo (3), cuya última modificación la constituye la Directiva 96/1/CE (4), son necesarias medidas adicionales de reducción de la contaminación atmosférica causada por los vehículos y otras fuentes para alcanzar un grado satisfactorio de calidad del aire;(5) Considerando que el artículo 4 de la Directiva 94/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (5) introduce un nuevo enfoque con respecto a las políticas de reducción de las emisiones de aquí al año 2000 y más allá de esa fecha e insta a la Comisión a que examine en particular en qué medida las mejoras de la calidad de la gasolina y el gasóleo y otros combustibles pueden contribuir a reducir la contaminación atmosférica;(6) Considerando que el programa Auto Oil, cuyos detalles figuran en la Comunicación de la Comisión sobre una estrategia futura para el control de las emisiones a la atmósfera del transporte por carretera, aporta la base científica, técnica y económica para la introducción a nivel comunitario de nuevas especificaciones con fines medioambientales para la gasolina y el gasóleo;(7) Considerando que la introducción de especificaciones con fines medioambientales para la gasolina y el gasóleo constituye un elemento importante del conjunto de medidas europeas, nacionales, regionales y locales rentables determinadas por el programa Auto Oil;(8) Considerando que la aplicación de un conjunto de medidas europeas, regionales y locales para reducir las emisiones de los vehículos forma parte de la estrategia global de la Comisión para reducir, de un modo rentable y equilibrado, las emisiones atmosféricas de fuentes móviles y estacionarias;(9) Considerando que la presente Directiva debe aplicarse sin perjuicio de las disposiciones de la Directiva 92/81/CEE del Consejo (6), cuya última modificación la constituye la Directiva 94/74/CE (7) y, en particular, el apartado 4 de su artículo 8;(10) Considerando que, por regla general, faltan especificaciones para los combustibles que tengan por objeto reducir tanto las emisiones de escape como las evaporativas;(11) Considerando que es de esperar que, para el año 2000, todos los vehículos de gasolina funcionarán con gasolina sin plomo y que, por tanto, a partir de esa fecha debería dejar de comercializarse la gasolina con plomo;(12) Considerando que la necesidad de reducir las emisiones de los vehículos y la disponibilidad de tecnologías de refino necesarias justifican el establecimiento de especificaciones con fines medioambientales para la comercialización de la gasolina sin plomo y el gasóleo;(13) Considerando que, para proteger la salud humana y/o el medio ambiente en zonas específicas con problemas especiales de calidad del aire, debe permitirse que los Estados miembros puedan, no obstante lo dispuesto en la presente Directiva, exigir la comercialización de carburantes especiales;(14) Considerando que, para garantizar el cumplimiento de las normas de calidad de los combustibles establecidas por la presente Directiva, los Estados miembros deben introducir sistemas de control; que dichos sistemas deben basarse en procedimientos comunes de muestreo y ensayo;(15) Considerando que, basándose en una evaluación completa, la Comisión debe presentar, dentro de los doce meses siguientes a la adopción de la presente Directiva y, en cualquier caso, a más tardar el 31 de diciembre de 1998, una propuesta para modificar las disposiciones de la presente Directiva;(16) Considerando que puede que sea deseable, a la luz los progresos científicos y técnicos, desarrollar aún más los métodos de referencia para medir las especificaciones establecidas en la presente Directiva; que, a tal fin, deben adoptarse las disposiciones necesarias para adaptar los Anexos de la presente Directiva al progreso técnico;(17) Considerando, por lo tanto, que conviene derogar la Directiva 85/210/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1985, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros referentes al contenido en plomo de la gasolina (8), cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia; la Directiva 85/536/CEE del Consejo, de 5 de diciembre de 1985, relativa al ahorro de petróleo crudo que puede realizarse mediante la utilización de componentes de carburantes sustitutivos (9), cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia; la Directiva 87/441/CEE de la Comisión (10); y la letra b) del apartado 1 del artículo 1 y el apartado 1 del artículo 2 de la Directiva 93/12/CEE del Consejo, de 23 de marzo de 1993, relativa al contenido de azufre de determinados combustibles líquidos (11),HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:Artículo 1 Ámbito de aplicaciónLa presente Directiva establece, por motivos relacionados con la salud y el medio ambiente, especificaciones técnicas para todos los combustibles -convencionales y alternativos- destinados a ser utilizados en vehículos de motor de encendido positivo y diesel.Artículo 2 DefinicionesA los efectos de la presente Directiva, se entenderá por:1) «gasolina», cualquier aceite mineral volátil destinado a alimentar los motores de combustión interna y encendido positivo utilizados para propulsar vehículos y designado con los códigos NC 2710 00 27, 2710 00 29, 2710 00 32, 2710 00 34 y 2710 00 36;2) «combustibles diesel», los gasóleos comprendidos en el código NC 2710 00 69 utilizados para la propulsión de vehículos automóviles contemplados en las Directivas 70/220/CEE, 88/77/CEE y 74/150/CEE del Consejo (12) y los utilizados por los motores de las máquinas móviles no de carretera (13), que pueden ser cualquier máquina o vehículo, con o sin carrocería, movido por un motor de encendido por compresión, con excepción de los vehículos destinados al transporte de pasajeros o mercancías por carretera y los tractores agrícolas tal y como se definen en el artículo 1 de la Directiva 74/150/CEE, que tengan una potencia no superior a 560 kW².Artículo 3 Gasolina1. A partir del 1 de enero de 2000, los Estados miembros prohibirán la comercialización de todas las gasolinas con plomo en su territorio.2. Los Estados miembros garantizarán que, en su territorio, solamente puedan comercializarse las gasolinas que, con respecto a determinados parámetros relativos al medio ambiente, cumplan las especificaciones en el Anexo I.3. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán continuar permitiendo la comercialización de gasolina con plomo en su territorio hasta transcurridos tres años desde la adopción de la presente Directiva, pero en ningún caso después del 1 de enero de 2002, si pueden demostrar que la prohibición total de la comercialización de gasolina con plomo a partir del 1 de enero de 2000 implicaría graves dificultades socioeconómicas.Los Estados miembros que deseen acogerse a la excepción, deberán informar de ello a la Comisión antes del 1 de enero de 1999. El Estado miembro interesado deberá justificar ante la Comisión la necesidad de dicha excepción.La Comisión podrá autorizar la excepción con respecto a la comercialización de gasolina con plomo.La Comisión notificará a los Estados miembros su decisión e informará al Consejo acerca de la misma.Artículo 4 GasóleosLos Estados miembros garantizarán que, en su territorio, solamente puedan comercializarse los gasóleos que, con respecto a determinados parámetros relativos al medio ambiente, cumplan las especificaciones establecidas en el Anexo II.Artículo 5 Libre circulaciónNingún Estado miembro podrá prohibir, restringir o impedir la comercialización de combustibles que cumplan los requisitos de la presente Directiva a partir de la fecha de aplicación establecida en el apartado 1 del artículo 13.Artículo 6 Carburantes especiales1. No obstante lo dispuesto en los artículos 3, 4 y 5, los Estados miembros podrán, en zonas específicas en las que la contaminación atmosférica constituya o pueda razonablemente preverse que va a constituir un problema grave y recurrente para la salud humana y/o el medio ambiente, exigir la comercialización de carburantes de calidad superior a la prevista en la presente Directiva.2. Los Estados miembros que deseen acogerse a la excepción prevista en el apartado 1 deberán informar previamente a la Comisión sobre las medidas que tengan la intención de adoptar. El Estado miembro interesado deberá asimismo facilitar a la Comisión datos sobre la calidad del aire ambiente en la zona de que se trate, así como los efectos previstos de las medidas propuestas en la calidad del aire. Además, el Estado miembro interesado deberá demostrar a la Comisión que las medidas propuestas respetan el principio de proporcionalidad y que no presentan un obstáculo a la libre circulación de personas o mercancías ni distorsionan indebidamente la competencia.La Comisión, una vez transmitida a los demás Estados miembros la información recibida, podrá autorizar las medidas específicas relativas a la comercialización de carburantes más limpios propuestas por el Estado miembro de que se trate.La Comisión notificará su decisión a los Estados miembros y al Consejo.Cualquier Estado miembro podrá someter al Consejo la decisión de la Comisión dentro del mes siguiente a su notificación.El Consejo podrá, por mayoría cualificada, adoptar una decisión diferente en el plazo de un mes desde que le haya sido sometido el asunto.Artículo 7 Cambios en el abastecimiento de petróleo crudoSi, a consecuencia de un cambio repentino en el abastecimiento de petróleo crudo o de sus derivados, resulta difícil para las refinerías de un Estado miembro respetar las especificaciones técnicas para los combustibles a que se refieren los artículos 3 y 4, dicho Estado miembro informará de ello a la Comisión. La Comisión, una vez informados los Estados miembros, podrá autorizar valores límite superiores en dicho Estado miembro en relación con uno o varios componentes de los combustibles por un período no superior a seis meses.La Comisión notificará su decisión a los Estados miembros y al Consejo.Cualquier Estado miembro podrá someter al Consejo la decisión de la Comisión dentro del mes siguiente a su notificación.El Consejo podrá, por mayoría cualificada, adoptar una decisión diferente en el plazo de un mes desde que le haya sido sometido el asunto.Artículo 8 Sistema de control de conformidad y presentación de informes1. Los Estados miembros establecerán programas para supervisar el cumplimiento de los requisitos establecidos en el apartado 2 del artículo 3 y en el artículo 4.2. Los métodos analíticos utilizados para determinar la concentración/nivel de una sustancia/parámetro en el combustible serán los métodos normalizados especificados en los Anexos I y II.3. La Comisión fomentará la elaboración de un sistema uniforme para los programas de control de conformidad. A efectos de la elaboración de dicho sistema, la Comisión podrá solicitar la asistencia del Comité europeo de normalización (CEN).4. En el plazo de doce meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva, los Estados miembros presentarán a la Comisión una descripción detallada de su programa nacional de control de conformidad.5. A partir del año 2002, los Estados miembros presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de junio de cada año, un resumen de los resultados del programa nacional de control de conformidad correspondiente al año natural anterior. La Comisión establecerá un formato común para la presentación de dicho resumen de los resultados.Artículo 9 Procedimiento de revisión1. Periódicamente, y por primera vez en el plazo de doce meses siguientes a la fecha de adopción de la presente Directiva, pero en cualquier caso, a más tardar, el 31 de diciembre de 1998, la Comisión, a la luz de la evaluación llevada a cabo de conformidad con los requisitos fijados en el artículo 5 de la Directiva 97/. . ./CE, presentará, en su caso, al Parlamento Europeo y al Consejo una propuesta para la revisión de la presente Directiva. Esta propuesta debería contener nuevas mejoras, desde el punto de vista de la rentabilidad, de las especificaciones para gasolina y el gasóleo en relación con los parámetros establecidos en los Anexos I y II de la presente Directiva y debería incluir, en particular, una reducción significativa del contenido de azufre tanto de la gasolina como del gasóleo, que deberán entrar en vigor el 1 de enero de 2005. Esta medida formará parte integrante de una estrategia para obtener los efectos necesarios para cumplir los objetivos comunitarios de calidad del aire y otros conexos a un coste mínimo.2. Además de las disposiciones del apartado 1, la Comisión podrá presentar propuestas para garantizar la necesaria disponibilidad y suficiente distribución por toda la Comunidad, antes de 2005, de carburantes de calidad compatible con el funcionamiento eficaz de las nuevas tecnologías de reducción de la contaminación. Al redactar dichas propuestas, la Comisión prestará especial atención a factores tales como la calidad del aire, la rentabilidad y la proporcionalidad, y tendrá también en cuenta:- la información más reciente sobre la interacción entre la calidad del carburante y el rendimiento de las nuevas tecnologías de reducción de la contaminación, como el catalizador de NOx;- la situación en relación con el desarrollo y producción de nuevas tecnologías de reducción de la contaminación y las previsiones en relación con la comercialización de vehículos equipados con dichas tecnologías;- la necesidad de garantizar que las medidas propuestas no obstaculizarán la libre circulación de personas y mercancías ni distorsionarán indebidamente la competencia.3. La propuesta a que se refiere el apartado 1 se presentará al Parlamento Europeo y al Consejo al mismo tiempo que la propuesta contemplada en el artículo 5 de la Directiva 97/. . ./CE. Las medidas entrarán en vigor al mismo tiempo que las medidas previstas en la propuesta que deberá presentarse de conformidad con el artículo 5 de la Directiva 97/. . ./CE.Artículo 10 Procedimiento de adaptación al progreso técnicoCualquier modificación necesaria para adaptar los métodos de medición establecidos en los Anexos I y II de la presente Directiva para acomodarlos al progreso técnico será adoptada por la Comisión asistida por el Comité creado de acuerdo con el artículo 12 de la Directiva 96/. . ./CE del Consejo (14) y con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 11 de la presente Directiva.Artículo 11 Procedimiento del ComitéLa Comisión estará asistida por un Comité consultivo compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.El representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en acta.La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible, el dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.Artículo 12 Derogación y modificación de las Directivas actuales relacionadas con la calidad de la gasolina y de los combustibles diesel1. Quedarán derogadas, con efectos a partir de la fecha de aplicación establecida en el apartado 1 del artículo 13 de la presente Directiva, la Directiva 85/210/CEE y la Directiva 85/536/CEE.2. La Directiva 93/12/CEE quedará modificada al suprimirse la letra b) del apartado 1 del artículo 1 y el apartado 1 del artículo 2, a partir de la fecha de aplicación establecida en el apartado 1 del artículo 13 de la presente Directiva.Artículo 13 Transposición a la legislación nacional1. Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 1 de julio de 1999. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.Los Estados miembros aplicarán estas disposiciones a partir del 1 de enero de 2000.Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión los textos de las disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.Artículo 14 Entrada en vigor de la DirectivaLa presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Artículo 15 DestinatariosLos destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.(1) DO n° L 76 de 6. 4. 1970, p. 1.(2) Véase la página . . . de este Diario Oficial.(3) DO n° L 36 de 9. 2. 1988, p. 3.(4) DO n° L 40 de 17. 2. 1996, p. 1.(5) DO n° L 100 de 19. 4. 1994, p. 42.(6) DO n° L 316 de 31. 10. 1992, p. 12(7) DO n° 365 de 31. 12. 1994, p. 46.(8) DO n° L 96 de 3. 4. 1985, p. 25.(9) DO n° L 334 de 12. 12. 1985, p. 20.(10) DO n° L 238 de 21. 8. 1987, p. 40.(11) DO n° L 74 de 27. 3. 1993, p. 81.(12) DO n° L 84 de 28. 3. 1974, p. 10.(13) DO n° C 328 de 7. 12. 1995, p. 1.(14) Propuesta presentada por la Comisión sobre la evaluación en la gestión de la calidad del aire ambiental - COM(94) 109 final, 94/0106 (SYN) (DO n° C 216 de 6. 8. 1994, p. 4).ANEXO I ESPECIFICACIONES MEDIOAMBIENTALES PARA LOS COMBUSTIBLES COMERCIALIZADOS DESTINADOS A LOS VEHÍCULOS EQUIPADOS CON MOTORES DE ENCENDIDO POSITIVO Tipo: Gasolina>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO II ESPECIFICACIONES MEDIOAMBIENTALES PARA LOS COMBUSTIBLES COMERCIALIZADOS DESTINADOS A LOS VEHÍCULOS Y LAS MÁQUINAS MÓVILES NO DE CARRETERA EQUIPADOS CON MOTORES DE IGNICIÓN POR COMPRESIÓN Tipo: Combustible diesel>SITIO PARA UN CUADRO>