CELEX: 62017TN0338
Language: sk
Date: 2017-05-30 00:00:00
Title: Vec T-338/17: Žaloba podaná 30. mája 2017 – Air France/Komisia

21.8.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 277/46
            
         Žaloba podaná 30. mája 2017 – Air France/Komisia
   (Vec T-338/17)
   (2017/C 277/69)
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Société Air France (Tremblay-en-France, Francúzsko) (v zastúpení: A. Wachsmann a S. Thibault-Liger, avocats)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               na základe článku 263 ZFEÚ v celom rozsahu zrušil rozhodnutie Európskej komisie č. C(2017) final zo 17. marca 2017, vec AT.39258 – Nákladná letecká doprava v rozsahu, v akom sa jej týka, a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je odôvodnený jeho výrok, a to na základe jej prvého, druhého a tretieho žalobného dôvodu;
            
         
               —
            
            
               podporne, ak Všeobecný súd nerozhodne o zrušení rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v celom rozsahu na základe prvého, druhého a tretieho žalobného dôvodu:
               
                           —
                        
                        
                           po prvé
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       zrušil článok 1 prvý pododsek bod 1 písm. c), bod 2 písm. c), bod 3 písm. c) a bod 4 písm. c) rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v rozsahu, v akom sa jediné a nepretržité porušenie, ktorej sa jej vytýkalo, zakladá na neprípustných dôkazoch predložených spoločnosťou Lufthansa v rámci jej žiadosti o oslobodenie od pokút a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je tento článok odôvodnený, článok 3 písm. b) rozhodnutia v rozsahu, v akom jej ukladá pokutu 182 920 000 eur a článok 4 rozhodnutia, a v dôsledku toho znížil na základe článku 261 ZFEÚ výšku tejto pokuty v súlade s jej prvým žalobným dôvodom,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       zrušil článok 1 prvý pododsek bod 1 písm. c), bod 2 písm. c), bod 3 písm. c) a bod 4 písm. c) rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v rozsahu, v akom vylučuje z rozsahu jediného a nepretržitého porušenia, ktoré sa jej vytýkalo, letecké spoločnosti uvedené v dôvodoch rozhodnutia ako zúčastňujúce sa porušenia, a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je tento článok odôvodnený, článok 3 písm. b) rozhodnutia v rozsahu, v akom jej ukladá pokutu 182 920 000 eur a článok 4 rozhodnutia, a v dôsledku toho znížil na základe článku 261 ZFEÚ výšku tejto pokuty v súlade s jej druhým žalobným dôvodom,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       zrušil článok 1 prvý pododsek bod 2 písm. c) a bod 3 písm. c) rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v rozsahu, v akom konštatuje, že jediné a nepretržité porušenie, ktoré sa jej vytýkalo, zahŕňa služby nákladnej leteckej dopravy smerujúce do EHS (Inbound EHS doprava) a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je tento článok odôvodnený, článok 3 písm. b) rozhodnutia v rozsahu, v akom jej ukladá pokutu 182 920 000 eur a článok 4 rozhodnutia, a v dôsledku toho znížil na základe článku 261 ZFEÚ výšku tejto pokuty v súlade s jej tretím žalobným dôvodom,
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           po druhé zrušil článok 1 prvý pododsek bod 1 písm. c), bod 2 písm. c), bod 3 písm. c) a bod 4 písm. c) rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v rozsahu, v akom konštatuje, že nezaplatenie provízií dopravcom predstavuje prvok oddelený od jediného a nepretržitého porušenia, ktoré sa jej vytýkalo, a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je tento článok odôvodnený, článok 3 písm. b) rozhodnutia v rozsahu, v akom jej ukladá pokutu 182 920 000 eur a článok 4 rozhodnutia, a v dôsledku toho znížil na základe článku 261 ZFEÚ výšku tejto pokuty v súlade s jej štvrtým žalobným dôvodom,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a po tretie zrušil článok 3 písm. b) rozhodnutia č. K(2017) 1742 final v rozsahu, v akom jej ukladá pokutu 182 920 000 eur z dôvodu, že výpočet tejto pokuty zahŕňa jej letecké sadzby a 50 % jej príjmov týkajúcich sa služieb nákladnej leteckej dopravy smerujúcich do EHS (Inbound EHS príjmy) (v súlade s jej piatym žalobným dôvodom), preceňuje závažnosť porušenia, ktoré sa jej vytýkalo (v súlade s jej šiestym žalobným dôvodom), vytýka jej trvanie porušenia nesprávnej dĺžky (v súlade s jej siedmym žalobným dôvodom) a uplatňuje nedostatočné zníženie pokuty na základe regulačných režimov (v súlade s jej ôsmym žalobným dôvodom), a vyhlásil za neplatné dôvody, ktorými je tento článok odôvodnený, a znížil na základe článku 261 ZFEÚ túto pokutu na primeranú sumu;
                        
                     
         
               —
            
            
               v každom prípade zaviazal Európsku komisiu na náhradu všetkých trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza osem žalobných dôvodov.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod je založený na porušení oznámenia o zhovievavosti z roku 2002 a jeho zásad legitímnej dôvery, rovnosti zaobchádzania a zákazu diskriminácie medzi spoločnosťou Air France a Lufthansa, čo ovplyvnilo prípustnosť podkladov predložených v rámci žiadosti spoločnosti Lufthansa o oslobodenie od pokút. Tento dôvod je rozdelený do štyroch častí:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť je založená na prípustnosti prvého dôvodu;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť je založená na odobratí oslobodenia od pokút priznaného spoločnosti Lufthansa;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Tretia časť je založená na neprípustnosti dôkazov predložených v rámci tejto žiadosti o oslobodenie od pokút;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Štvrtá časť je založená na skutočnosti, že neprípustnosť dôkazov predložených spoločnosťou Lufthansa v rámci jej žiadosti o oslobodenie od pokút malo nevyhnutne viesť k zrušeniu rozhodnutia.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti odôvodnenia a zásad rovnosti zaobchádzania, zákazu diskriminácie a ochrany proti svojvoľnému zásahu Komisie z dôvodu vylúčenia leteckých spoločností, ktoré sa zúčastnili na postupoch, z výroku rozhodnutia. Tento dôvod sa skladá z dvoch častí:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť je založená na tvrdení, podľa ktorého vylúčenie leteckých spoločností, ktoré sa zúčastnili na postupoch, z výroku rozhodnutia, je postihnuté nedostatkom odôvodnenia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť je založená na tvrdení, podľa ktorého vylúčenie leteckých spoločností, ktoré sa zúčastnili na postupoch, z výroku rozhodnutia, je postihnuté porušením zásad rovnosti zaobchádzania a zákazu diskriminácie a zásady ochrany proti svojvoľnému zásahu Komisie.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod je založený na porušení pravidiel obmedzujúcich územnú pôsobnosť Komisie, ku ktorému došlo z dôvodu zahrnutia Inbound EHS dopravy do jediného a nepretržitého porušenia. Tento dôvod sa delí na dve časti:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť je založená na skutočnosti, že postupy týkajúce sa Inbound EHS dopravy sa neuskutočnili v rámci EHS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť: Komisia nepreukázala existenciu kvalifikovaných účinkov v rámci EHS spojených s postupmi týkajúcimi sa Inbound EHS dopravy.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Štvrtý žalobný dôvod je založený na rozporuplnom odôvodnení a zjavne nesprávnom posúdení, ktoré postihujú konštatovanie, podľa ktorého nezaplatenie provízií dopravcom predstavuje prvok oddelený od jediného a nepretržitého porušenia. Tento dôvod pozostáva z dvoch častí:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť, podľa ktorej je uvedené konštatovanie postihnuté rozporuplným odôvodnením;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť, podľa ktorej je uvedené konštatovanie postihnuté zjavne nesprávnym posúdením.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Piaty žalobný dôvod je založený na nesprávnej hodnote predajov zohľadnených na účely výpočtu pokuty pre Air France, a delí sa na dve časti:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť je založená na skutočnosti, že zahrnutie sadzieb do hodnoty predajov spočíva na rozporuplnom odôvodnení, na viacerých nesprávnych právnych posúdeniach a na zjavne nesprávnom posúdení;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť je založená na skutočnosti, že zahrnutie 50 % Inbound EHS príjmov do hodnoty predajov porušuje usmernenia pre uloženie pokút z roku 2006 a zásadu ne bis in idem.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Šiesty žalobný dôvod je založený na nesprávnom posúdení závažnosti porušenia, a skladá sa z dvoch častí:
               
                           —
                        
                        
                           Prvá časť je založená na tvrdení, podľa ktorého precenenie závažnosti postupov vychádza z viacerých zjavne nesprávnych posúdení a z porušení zásad proporcionality trestov a rovnosti zaobchádzania;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Druhá časť je založená na tvrdení, podľa ktorého precenenie závažnosti postupov vyplýva zo zahrnutia kontaktov týkajúcich sa postupov uskutočnených mimo územia EHS do rozsahu porušenia v rozpore s pravidlami o územnej pôsobnosti Komisie.
                        
                     
         
               7.
            
            
               Siedmy žalobný dôvod je založený na nesprávnom výpočte dĺžky trvania porušenia.
            
         
               8.
            
            
               Ôsmy žalobný dôvod je založený na nedostatku odôvodnenia a nedostatočnom znížení pokuty v rozsahu 15 % priznaného Komisiou na základe regulačných režimov.