CELEX: 32021R0606
Language: sk
Date: 2021-04-14 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/606 zo 14. apríla 2021, ktorým sa menia príloha I, prílohy IV až XIII a príloha XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Bieloruska a Spojeného kráľovstva a korunných dependencií Guernsey, Ostrov Man a Jersey v zoznamoch tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Text s významom pre EHP)

15.4.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 129/65
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2021/606
         zo 14. apríla 2021,
         ktorým sa menia príloha I, prílohy IV až XIII a príloha XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Bieloruska a Spojeného kráľovstva a korunných dependencií Guernsey, Ostrov Man a Jersey v zoznamoch tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (1), a najmä na jeho článok 127 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2019/625 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o podmienky na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie z tretích krajín alebo ich regiónov, s cieľom zabezpečiť, aby spĺňali uplatniteľné požiadavky stanovené v pravidlách o bezpečnosti potravín podľa článku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 alebo požiadavky, ktoré sú uznané prinajmenšom za rovnocenné. Medzi uvedené podmienky patrí identifikácia zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu, ktoré môžu vstupovať do Únie len z tretích krajín alebo regiónov uvedených na zozname v súlade s článkom 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V nariadeniach Komisie (ES) č. 798/2008 (3), (ES) č. 119/2009 (4), (EÚ) č. 206/2010 (5) a (EÚ) č. 605/2010 (6), ktoré sa od 21. apríla 2021 zrušujú delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/692 (7), a v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2019/626 (8), ktoré sa od 21. apríla 2021 zrušuje vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2021/405 (9) 2021/405 (10), sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru do Únie. Vykonávacím nariadením (EÚ) 2021/405, ktoré sa uplatňuje od 21. apríla 2021, sa nahrádzajú zoznamy týkajúce sa požiadaviek na bezpečnosť potravín v nariadeniach Komisie (ES) č. 798/2008, (ES) č. 119/2009, (EÚ) č. 206/2010 a (EÚ) č. 605/2010, ako aj vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2019/626.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Bielorusko je zaradené do zoznamu tretích krajín, z ktorých je povolený vstup produktov rybolovu iných než lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky do Únie, uvedeného v prílohe II k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/626, a má plán monitorovania rezíduí pre akvakultúru schválený v súlade s článkom 1 rozhodnutia Komisie 2011/163/EÚ (11). Existujú preto primerané dôkazy a záruky, ktoré zabezpečujú, že Bielorusko spĺňa požiadavky článku 4 písm. a) až f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625 na vstup produktov rybolovu vrátane produktov akvakultúry, iných než lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky, do Únie. Poznámka „Iba úlovky z voľnej prírody“, ktorá je v súčasnosti na zozname uvedenom v prílohe IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 spojená s Bieloruskom, by sa mala vypustiť s cieľom povoliť vstup produktov rybolovu z akvakultúry z uvedenej tretej krajiny do Únie.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nariadenia (ES) č. 798/2008, (ES) č. 119/2009, (EÚ) č. 206/2010 a (EÚ) č. 605/2010 a vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/626 boli jednotlivo zmenené, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií Guernsey, Ostrov Man a Jersey na zoznamoch tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie, vykonávacími nariadeniami Komisie (EÚ) 2020/2205 (12), (EÚ) 2020/2206 (13), (EÚ) 2020/2204 (14), (EÚ) 2020/2207 (15) a (EÚ) 2020/2209 (16).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2021/405 v daných zoznamoch neboli zahrnuté Spojené kráľovstvo a korunné dependencie Guernsey, Ostrov Man a Jersey. Uvedené vykonávacie nariadenie by sa preto malo zmeniť tak, aby zahŕňalo uvedené položky.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Spojené kráľovstvo poskytlo primerané dôkazy a záruky, ktorými sa zabezpečuje, že zvieratá a tovar, ktoré majú povolenie na vstup do Únie zo Spojeného kráľovstva a korunných dependencií Guernsey, Ostrov Man a Jersey, spĺňajú požiadavky stanovené v článku 4 písm. a) až e) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V článku 4 písm. f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625 sa stanovuje, že v náležitom prípade je existencia, vykonávanie a oznamovanie programu kontroly rezíduí schváleného Komisiou ďalšou požiadavkou na zaradenie tretích krajín alebo ich regiónov do zoznamu uvedeného v článku 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625. Zoznam tretích krajín, ktorých plány monitorovania rezíduí boli schválené, je uvedený v prílohe k rozhodnutiu 2011/163/EÚ, ktoré bolo zmenené vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2020/2218 (17), pokiaľ ide o schválenie plánov monitorovania rezíduí predložených Spojeným kráľovstvom a korunnými dependenciami Guernsey, Ostrov Man a Jersey.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Vzhľadom na dôkazy a záruky, ktoré poskytlo Spojené kráľovstvo, by sa uvedená tretia krajina a korunné dependencie Guernsey, Ostrov Man a Jersey mali zahrnúť do prílohy I, príloh IV až XIII a prílohy XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, a to bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie práva Únie na Spojené kráľovstvo a v ňom, pokiaľ ide o Severné Írsko, v súlade s článkom 5 ods. 4 protokolu o Írsku/Severnom Írsku k Dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu v spojení s prílohou 2 k uvedenému protokolu. Opätovné posúdenie súladu s požiadavkami stanovenými v článku 4 písm. a) až f) delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/625 nie je potrebné.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Príloha I, prílohy IV až XIII a príloha XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Keďže vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/405 sa uplatňuje od 21. apríla 2021, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od toho istého dátumu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Príloha I, prílohy IV až XIII a príloha XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
         
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Uplatňuje sa od 21. apríla 2021.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 14. apríla 2021
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.
         
            (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/625 zo 4. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o požiadavky na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 18).
         
            (3)  Nariadenie Komisie (ES) č. 798/2008 z 8. augusta 2008, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek, z ktorých možno do Spoločenstva dovážať alebo cez jeho územie prevážať hydinu a výrobky z hydiny, a podmienky veterinárneho osvedčovania (Ú. v. EÚ L 226, 23.8.2008, s. 1).
         
            (4)  Nariadenie Komisie (ES) č. 119/2009 z 9. februára 2009, ktorým sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo ich častí na účely dovozu mäsa voľne žijúcich zajacovitých, určitých voľne žijúcich suchozemských cicavcov a chovných králikov do Spoločenstva alebo jeho tranzitu cez Spoločenstvo, ako aj požiadavky veterinárneho osvedčovania (Ú. v. EÚ L 39, 10.2.2009, s. 12).
         
            (5)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 206/2010 z 12. marca 2010, ktorým sa ustanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a čerstvého mäsa do Európskej únie, a požiadavky na vydávanie veterinárnych osvedčení (Ú. v. EÚ L 73, 20.3.2010, s. 1).
         
            (6)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 605/2010 z 2. júla 2010, ktorým sa stanovujú podmienky zdravia zvierat, podmienky verejného zdravia a podmienky veterinárnej certifikácie potrebné pre vstup surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 175, 10.7.2010, s. 1).
         
            (7)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/692 z 30. januára 2020, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa vstupu zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie a ich premiestňovania a zaobchádzania s nimi po ich vstupe do Únie (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 379).
         
            (8)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/626 z 5. marca 2019, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/759, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 31).
         
            (9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/405 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 114, 31.3.2021, s. 118).
         
            (10)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/405 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 114, 31.3.2021, s. 118).
         
            (11)  Rozhodnutie Komisie 2011/163/EÚ zo 16. marca 2011 o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (Ú. v. EÚ L 70, 17.3.2011, s. 40).
         
            (12)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2205 z 22. decembra 2020, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 798/2008, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunnej dependencie Guernsey v zozname tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek, z ktorých je možný vstup zásielok hydiny a výrobkov z hydiny do Únie alebo ich prevoz cez jej územie (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 11).
         
            (13)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2206 z 22. decembra 2020, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 119/2009, pokiaľ ide o položku týkajúcu sa Spojeného kráľovstva v zozname tretích krajín alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok mäsa voľne žijúcich zajacovitých, určitých voľne žijúcich suchozemských cicavcov a chovných králikov do Únie (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 15).
         
            (14)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2204 z 22. decembra 2020, ktorým sa menia prílohy I a II k nariadeniu (EÚ) č. 206/2010, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií v zoznamoch tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a čerstvého mäsa do Únie (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 7).
         
            (15)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2207 z 22. decembra 2020, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií v zozname tretích krajín alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 18).
         
            (16)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2209 z 22. decembra 2020, ktorým sa menia prílohy I, II a III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/626, pokiaľ ide o zápisy týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií v zozname tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 24).
         
            (17)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/2218 z 22. decembra 2020, ktorým sa mení príloha k rozhodnutiu 2011/163/EÚ, pokiaľ ide o schválenie plánov monitorovania rezíduí predložených Spojeným kráľovstvom a korunnými dependenciami (Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, s. 63).
      
      
         
            PRÍLOHA
            Príloha I, prílohy IV až XIII a príloha XVI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 sa menia takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V prílohe I sa medzi položky pre Švajčiarsko a Nový Zéland vkladá táto položka:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*1)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        V prílohe IV sa medzi položky pre Švajčiarsko a Japonsko vkladá táto položka:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*2)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        V prílohe V sa medzi položky pre Čínu a Severné Macedónsko vkladá táto položka:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*3)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        V prílohe VI sa medzi položky pre Kanadu a Grónsko vkladá táto položka:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*4)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        V prílohe VII sa medzi položky pre Čínu a Grónsko vkladá táto položka:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*5)
                                    
                                 
                                 
                                    A
                                 
                                 
                                    A
                                 
                                 
                                    A
                                 
                                 
                                    A
                                 
                                 
                                    A
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        Príloha VIII sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Čile a Grónsko sa vkladajú tieto položky:
                                    
                                                „GB
                                             
                                             
                                                Spojené kráľovstvo (*6)
                                                
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                                                GG
                                             
                                             
                                                Guernsey
                                             
                                             
                                                Iba úlovky z voľnej prírody
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Grónsko a Jamajku sa vkladajú tieto položky:
                                    
                                                „IM
                                             
                                             
                                                Ostrov Man
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                                                JE
                                             
                                             
                                                Jersey
                                             
                                             
                                                Iba úlovky z voľnej prírody“
                                             
                                          
                              
                  
                        7.
                     
                     
                        Príloha IX sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Položka pre Bielorusko sa nahrádza takto:
                                    
                                                „BY
                                             
                                             
                                                Bielorusko“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Gabon a Grenadu sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „GB
                                             
                                             
                                                Spojené kráľovstvo (*7)
                                                
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Gruzínsko a Ghanu sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „GG
                                             
                                             
                                                Guernsey
                                             
                                             
                                                Iba úlovky z voľnej prírody“
                                             
                                          
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Izrael a Indiu sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „IM
                                             
                                             
                                                Ostrov Man“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Irán a Jamajku sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „JE
                                             
                                             
                                                Jersey
                                             
                                             
                                                Iba úlovky z voľnej prírody“
                                             
                                          
                              
                  
                        8.
                     
                     
                        V prílohe X sa medzi položky pre Švajčiarsko a Japonsko vkladajú tieto položky:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*8)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    GG
                                 
                                 
                                    Guernsey
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    IM
                                 
                                 
                                    Ostrov Man
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    JE
                                 
                                 
                                    Jersey
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        9.
                     
                     
                        Príloha XI sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Egypt a Ghanu sa vkladajú tieto položky:
                                    
                                                „GB
                                             
                                             
                                                Spojené kráľovstvo (*9)
                                                
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                                                GG
                                             
                                             
                                                Guernsey
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Indonéziu a Indiu sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „IM
                                             
                                             
                                                Ostrov Man“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Indiu a Maroko sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „JE
                                             
                                             
                                                Jersey“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                  
                        10.
                     
                     
                        Príloha XII sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Falklandské ostrovy a Grónsko sa vkladajú tieto položky:
                                    
                                                „GB
                                             
                                             
                                                Spojené kráľovstvo (*10)
                                                
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                                                GG
                                             
                                             
                                                Guernsey
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Izrael a Indiu sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „IM
                                             
                                             
                                                Ostrov Man“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Medzi položky pre Indiu a Japonsko sa vkladá táto položka:
                                    
                                                „JE
                                             
                                             
                                                Jersey“
                                             
                                             
                                                 
                                             
                                          
                              
                  
                        11.
                     
                     
                        V prílohe XIII sa medzi položky pre Čínu a Grónsko vkladajú tieto položky:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*11)
                                    
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    GG
                                 
                                 
                                    Guernsey
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
                        12.
                     
                     
                        V prílohe XVI sa medzi položky pre Švajčiarsko a Izrael vkladajú tieto položky:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Spojené kráľovstvo (*12)
                                    
                                 
                                 
                                    BPP, DOC, HEP
                                 
                                 
                                    BPP, DOC, HEP
                                 
                              
                                    GG
                                 
                                 
                                    Guernsey
                                 
                                 
                                    BPP
                                 
                                 
                                    BPP