CELEX: 51981PC0210
Language: da
Date: 1981-04-29
Title: UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstold- kontingent for visse ål henhørende under pos. ex 03.01 A II i den fælles toldtarif (1. juli 1981 til 30. juni 1982) (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 210
Vol. 1981/0077
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                             KOM(81)210 endelig udg.
                                             Bruxelles , den 29 . april 1981
                        UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
            om åbning - fordeling og forvaltning af et fællesskabstold­
                                   o
            kontingent for visse al henhørende under pos . ex 03.01 A II
            i den fælles toldtarif ( 1 . juli 1981 til 30 . juni 1982 )
                      ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
                               hi/
                               /–7 *    ^<-«  V
                              /      »>            *- t-i i
                              fcÊf
                              i 3
                                      * U          \ \
                                                   /- v /
                              vIp                      7
                                ^3    ^ ^         L=s
                                V;     ^ '%■     /"V
  K0M(81 ) 210 endelig udg .
 ---pagebreak---                   ft
 I de forenende år er ålefiskeri i visse pro duktionse entre i
Fællesskabet blevet forbudt eller umuliggjort på grund af
vandforureningen . Det er blevet forsøgt at øge produktionen
i de andre centre for i 'det mindste at kompensere for produk
tionstabet . Til trods herfor har det måttet konstateres , at
Fællesskabets produktion er utilstrækkelig til at sikre for­
syningen til medlemsstaternes forarbejdningsindustrier .
Dette har medført , at Rådet - på forslag af Kommissionen -
siden 1971 har åbnet et toldfrit fællesskabstoldkontingent
for visse ferske ål (Levende eller døde ), kølede eller , frosne
henhørende under pos . ex 03.01 A II i den fælles toldtarif .
Situationen på ålemarkedet blev drøftet på ny på et møde den
29 . januar 1981 i gruppen vedrørende " Tarif spørgsmål af øko­
nomisk Art " .       '
På mødet fremgik det , at forsyningssituationen ikke havde æn
dret sig i betydelig grad , og at det derfor ville være hen­
sigtsmæssigt at . forlænge de nugældende toldforanstaltninger
og ;Vonc et et-årigt toldkontingent for perioden fra 1 . juli
19C1 til 30 . juni 1982 .                    '    •
Dette toldkontingent kan . fastsættes til 7 400 t , svarende
nogenlunde til de af medlemsstaterne anslåede øjeblikkelige'
behov for import fra tredjelande . Eventuelle yderligere be­
hov , der måtte vise sig , kan dækkes ved en forøgelse af kon­
tingentet efter en 'fornyet gennemgang ,af situationen .
For så vidt angår det ovenfor nævnte kontingent på 7 400 t ,
fordeles det første parti på 5 920 t mellem medlemsstat eme
i forhold til deres behov . Restpartiet på 1 480 t udgør fæl
lesskabsre serven .
Dette er formålet med vedføjede udkast .
 ---pagebreak---  I øvrigt er der rejst spørgsmål cm , på hvilket grundlag den
 told beregnes , der skal pålægges import fra 'Grækenland af ål
 unc.er kontingentet i dettes løbetid .
Ler skal ' hefr mindes " om,' at tolden ved import mellem de Ni og
Den hellenske Republik fastsættes . i henhold til artikel 25 i'
tiltrædelsesakten af 1979 og beregnes på grundlag af en ba~
 sistoldsats , der i artikel £4 defineres som den pr . 1 . juli
 1980 effektivt anvendte toldsats .
                                I
På dette tidspunkt havde de Ni imidlertid helt suspenderet
tolden i den fælles toldtarif i forbindelee med et ufordelt
fællesskabstoldkontingent på 7 400 t , hvoraf intet var forbe­
holdt tredjelande , deriblandt Grækenland .              '
Let folger deraf , at basistolden for så vidt angår de omhand­
lede ål med henblik på anvendelse af artikel 25 fastsættes
som den nultold , der anvendtes i forbindelse -med det i 1 980
åbnede toldkontingent , indtil dette var opbrugt , og som den
resttold , der faktisk anvendtes pr . 1 . juli 1 98O i hver en­
kelt medlemsstat , efter at kontingent et var opbrugt .
Lerfor vil den told , der pålægges import fra Grækenland af de
pågældende ål , være lig nul , indtil et . toldkontingent af san-
rne størrelse som det , der åbnedes ,i 1980 , nemlig 7 400 t , er
opbrugt , og den resttold , der anvendtes pr. 1 . juli 1 98^ i
hver enkelt medlemsstat , nedsættes med 10>$ , efter at kontin­
gentet er opbrugt .-
Anvendelse af artikel 26 er således ikke berettiget for øje­
blikket . Spørgsmålet vil kunne tages op til fornyet behand­
ling , hvis kontingentet forøges i løbet- af regnskabsåret .
 ---pagebreak---    Da forøvrigt bestemmelserne i tiltrædelsesakten er gældende , er det ikke
   nødvendigt at kontingentforordningen indeholder nærmere anvisninger om
   anvendelsen af den toldtarif , som er gældende inden for Ptellesskabet .
                           *
3. Den told , der er gældende i Grækenland ved indførslen af varer fra 'de
   ni", er i overensstemmelse med "bestemmelserne i tiltrædelsesakten , og
   svarer til - med forbehold af anvendelsen af artikel 27 - til den pr .
   1 . juli 1980 gældende told , reduceret med 10%.                       <
4. Med hensyn til den toldsats , der i Grækenland er gældende inden for ram­
   merne af toldkontingentet , indeholder forordningen bestemmelser om, at
   denne fastsættes i overensstemmelse med bestemmelserne i tiltrædelsesak-
   ten .
 ---pagebreak---                                                      Udkast til
                                   RÅDETS FORORDNING (EØF)
               om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse ål
               henhørende under pos. ex 03.01 A II i den fælles toldtarif ( 1 . juli 1981 til 30. juni
                                                          1982 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           nævnt% kontingent samt for en uafbrudt, anvendelse _
FÆLLESSKABER HAR –                                                 af de for dette kontingent fastsatte satser ved en­
                                                                  hver indførsel af de pågældende varer, indtil kontin­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               gentet er opbrugt ; et system for udnyttelse af dette fæl-
                                                                  lesskabstoldkontingent baseret på en fordeling mellem
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28,
                                                                    nedennævnte medlemsstater synes at- stemme med dette
                                                                    kontingents fellesskabskarakter med hensyn til de prin­
under henvisning til udkast til forordning forelagt af              cipper , der fremgår af ovenstående ; det drejer sig her
Kommissionen , og
                                                                 , om varer , om hvis stilling på markederne de foreliggen­
                                                                    de statistikker ikke giver oplysninger ; en fordeling
ud fra følgende betragtninger :                                     af kontingentet mellem medlemsstaterne baseret på ud­
                                                                    viklingen i indførslerne af disse varer i løbet af de
ÅJefiskeriet er i visse produktionscentre inden for Fæl­            sids'te år er derfor ikke mulig ; ifølge medlemsstaternes
lesskabet blevet forbudt eller umuliggjort ; dette har              overslag kan den foreløbige fordeling af kontingentet .
medført en nedgang i Fællesskabets produktion af ål i
almindelighed og i særdeleshed ferske ål (levende eller             dog fastsættes som anført i artikel 2 ;
døde), kølede eller frosne, henhørende under pos. ex
03.01 A II i den fælles toldtarif, bestemt til forarbejd­
ning i virksomheder ved røgning eller flåning eller               for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de
bestemt til industriel fremstilling af varer henhørende           pågældende varer bør kontingentet deles i to partier ,
under pos. 1 6.04 ; som følge heraf afhænger forarbejd-           hvoraf det første fordeles , og det andet udgør eri re­
ningsindustriens leverancer af sådanne ål inden for Fæl­          serve til senere dækning af behovet i de medlemssta­
lesskabet for en stor del af indførsel ; det synes derfor
                                                                   ter, der har opbrugt deres oprindelige kvote ; for at
formålstjenligt i perioden fra den 1 . juli 1981 til den          yde importørerne en vis sikkerhed bør den første del
30. juni 1982 fuldstændigt at suspendere anvendelsen              af fællesskabstoldkontingentet fastsættes på et niveau,
af den autonome told ifølge den fælles toldtarif for de            der i dette tilfælde kunne ligge på ca. 80 % af kontin­
 pågældende varer inden for en passende kvantitativ
                                                                  gentet ;
grænse ;■ indførelse af en sådan foranstaltning synes
 ikke at kunne medføre skade for fællesskabsproduk-
 tion-en }
                                                                   n^edlemsstatemes oprindelige kvoter kan opbruges
 de nuværende behov, som ikke dækkes af fællesskabs-               mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette
 produktionen, og som skal dækkes ved indførsel, kan               og for at undgå enhver afbrydelse er det vigtigt, at en
 anslås til 7 400 tons for perioden fra den 1 . juli 1981           medlemsstat , som ræsten har opbrugt sin oprin­
 til den 30 . juni 1982 ; der bør derfor for denne pe­             delige kvote, trækker en tillægskvote på reserven ; hver
 riode åbnes et toldkontingent for de pågældende ål på             medlemsstat skal trække på reserven, når hver af dens
 de nedenfor anførte betingelser ; en fastsættelse af              tillægskvoter er næsten opbrugt, og så ofte som reser­
  toldkontingentet på dette niveau udelukker i øvrigt ikkefj       ven tillader det ; de oprindelige kvoter og tillægskvo-
   at der kan foretages en tilpasning i løbet af kontin-           terne skal gælde indtil kontingentperiodens udløb ;
  gentperioden ;                                                   denne forvaltningsmåde kræver et snævert samarbejde
                                                                   mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som især
 der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedva­               skal kunne følge kontingentmængders udnyttelses­
  rende adgang for alle medlemsstaternes importører til            grad og underrette medlemsstaterne herom ;
 ---pagebreak---                         -2-
  såfremt der pi en bestemt dato i kontingentperioden
  findes en større uudnyttet del i en medlemsstat , skal
 denne medlemsstat tilbageføre en betydelig procent*
 del heraf til reserven for at undgå, at en del af fælles-
 skabstoldkontingentet forbliver uudnyttet i en medlems­
  stat , mens den kunne udnyttes 1 andre ;
 da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og Stor­
 hertugdømmet Luxembourg er sammenslutte! i og re­
 præsenteres af Den økonomiske union Benelux, kan
 enhver disposition i forbindelse med forvaltningen af
 de kvoter, der tildeles denne økonomiske union træf­
 fes af et af dens medlemmer –
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                         Artikel /
 1 . • I perioden fra den 1 . juli 1981 til den 30. juni
1982 åbnes der et fællesskabstoldkontingent på 7 400
tons ferskeål (levende eller døde), kølede eller frosne,
henhørende under pos. ex 03.01 A II i den fælles told­
tarif, bestemt til forarbejdning i virksomheder ved reg­
ning eller flåning eller bestemt til industriel fremstil­
ling af varer henhørende under pos. 16.04. i samme
toldtarif .
Kontrollen med anvendelsen til dette særlige formål
sker i henhold til fællesskabsbestemmelser ne pi "dette
omrade ." "
2.     Inden for rammerne af dette toldkontingent sus­
penderes tolden i den fælles toldtarif fuldstændigt.
  Inden for de samme rammer anvender Grækenland told­
 satser beregnet på grundlag af bestemmelserne her­
 om i tiltrædelsesakten af 1979 .
                         A rtikel 2
 I. Et første parti på 5920tons af dette fællesskabs-
toldkontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvo­
terne, der med forbehold af artikel 5 er gældende fra
den 1 . juli 1981 til den 30. juni 1982 , andrager føl­
gende mængder :
 ---pagebreak---                             -3-
               ^                              (tons)
           Bénélux                            2 708
           Danmark                               gg-|
          Tyskland                            2 015
           Graekenland                             3
           Frank ri g                             57
           Irl ând                                 3
           Italien                                 4
       • - Det forenede Kongeriga •     –       249
  2,     Det andet parti på 1 480 tons udgør reserven
                          Artikel 3         k
 I.    Såfremt en medlemsstats oprindelige kvote –
 således som den er fastsat i artikel 2, stk. 1 – eller
 samme kvote nedsat med den del , der er tilbage­
 ført til reserven , såfremt artikel 5 har fundet anven­
 delse – er udnyttet med 90 % eller derover, trækker
 denne medlemssat straks ved meddelelse til Kommis­
 sionen i det omfang reserven tillader det en anden
 kvote på 1 5 % af dens oprindelige kvote, eventuelt af­
 rundet til den nærmeste større enhed .
 2.    Såfremt den anden kvote, der trækkes af en med­
 lemsstat, efter at dens oprindelige kvote er opbrugt, er
 udnyttet med 90 % eller derover, trækker denne med­
 lemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen i det
 omfang reserven tillader det en tredje kvote, der er lig
 med 7,5 % af dens oprindelige kvote, eventuelt afrun­
 det til den nærmeste større enhed.
 3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en med­
 lemsstat, efter at dens anden kvote er opbrugt, er ud­
 nyttet med 90 % eller derover, trækker denne med­
 lemsstat i henhold til bestemmelserne i stk . 2 en
 fjerde kvote, der er lig med den tredje.
 Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
 opbrugt.
 4. Uanset stk . . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
 trække mindre kvoter end fastsat i disse stykker, så­
 fremt der er grund til at antage, at disse ikke vil blive
 opbrugt. Medlemsstaterne underretter Kommissionen
om grunden til, at de har bestemt at bringe dette stykk
1 anvendelse .
 ---pagebreak---                           Artikel 4
  Dc tillæpskvole;, der trækkes i henhold til artikel 3,
 gælder indtil den 30 . juni 1982 .
                          Artikel 5
  Medlemsstaterne skal senest den I. maj 1932       reser­
 ven tilbageføre den uudnyttede del af den oprindelige
  kvote, som pr, 15. apr jl -jgM overstiger lQ % af
 den oprindelige mængde . Medlemsstaterne kan til bage«,
 føre en større mængde , såfremt der er grund til at
 antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . maj 1982
Kommissionen om de samlede indførsler af ovennævnte
 varer, der har fundet sted indtil den 15. april
 1982 inklusive , og som er afskrevet på fællesskabs-       2.    Medlemsstaterne sikrer de på deres område eta­
                                                            blerede importører af den pågældende vare fri adgang
 kontingentet , samt om den eventuelle del af deres         til de kvoter, der tildeles dem .
 oprindelige kvoter, som de tilbagefører til reserven .
                                                            3.    Medlemsstaterne afskriver indførsler af den på­
                         Artikel 6                          gældende vare på deres kvoter, efterhånden som varen
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de
                                                            frembydes i tolden med angivelse til fri omsætning.
kvoter, der åbaes af medlemsstaterne i overensstem­         4.    Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
melse med artikel 2 og 3, og underretter straks efter       konstateres på grundlag af indførsler, som er afskrevet
modtagelsen af meddelelserne hver enkelt medlems­           på de i stk. 3 nævnte betingelser.
stat om reservens udnyttelsesgrad.
                                                                                    Artikel 8
Kommissionen underretter senest den 5. maj 1982 '
medlemsstaterne om reservens størrelse, efter at der er     På anmodning fra Kommissionen -underretter med­
foretaget tilbageførsler i henhold til artikel 5.          lemsstaterne den om de indførsler, som faktisk er
Kommissionen påser, at det træk, ved hvilket reserven      afskrevet på deres kvoter.
opbruges, begrænses til den disponible rest, og medde­                              Artikel 9
ler med henblik herpå den nøjagtige restmængde til
den medlemsstat, der foretager dette sidste træk.           Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                                                           samarbejde for at sikre, at denne forordning overhol­
                        Artikel 7                          des.
1.     Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltnin­                          Artikel 10
ger for at åbningen af de tillægskvoter, som de har
 trukket i henhold til artikel muliggør fortlø­             Denfie forordning træder i kraft den 1 . juli 1981 .
 bende afskrivninger på'deres kumulerede andel af
 fæl ! esskabskon tingen te t .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
              Udfærdiget i
                                                                       På Rådets ttegne
                                                                           Formand