CELEX: 52013PC0302
Language: lt
Date: 2013-05-27
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kuri būtų priimama Sąjungos vardu atitinkamuose Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos komitetuose balsuojant dėl taisyklių Nr. 13, 13-H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 ir 130 pritaikymo prie techninės pažangos, dėl pasiūlymo dėl bendrojo techninio reglamento vandeniliu ir kuro elementais varomoms transporto priemonėms priėmimo ir dėl Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos bendrųjų techninių reglamentų Nr. 2 ir 12 pritaikymo prie techninės pažangos

|
			
		
		
		52013PC0302
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kuri būtų priimama Sąjungos vardu atitinkamuose Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos komitetuose balsuojant dėl taisyklių Nr. 13, 13-H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 ir 130 pritaikymo prie techninės pažangos, dėl pasiūlymo dėl bendrojo techninio reglamento vandeniliu ir kuro elementais varomoms transporto priemonėms priėmimo ir dėl Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos bendrųjų techninių reglamentų Nr. 2 ir 12 pritaikymo prie techninės pažangos /* COM/2013/0302 final - 2013/0158 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
Jungtinių Tautų Europos ekonomikos
komisija (JT EEK) tarptautiniu lygmeniu rengia suderintus reikalavimus,
kuriais siekiama pašalinti technines kliūtis Pataisyto 1958 m.
susitarimo susitariančiųjų šalių prekybai variklinėmis
transporto priemonėmis ir užtikrinti aukštą tokių transporto
priemonių saugos ir aplinkos apsaugos lygį.
1997 m. lapkričio 27 d. Tarybos
sprendimu 97/836/EB Sąjunga prisijungė prie Jungtinių Tautų
Europos ekonomikos komisijos susitarimo dėl suvienodintų
techninių normų priėmimo ratinėms transporto
priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir
(arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse, ir pagal tas normas
suteiktų patvirtinimų abipusio pripažinimo sąlygų[1] (toliau – Pataisytas 1958 m.
susitarimas), o 2000 m. sausio 31 d. Tarybos sprendimu 2000/125/EB
dėl Susitarimo dėl bendrųjų techninių reglamentų
priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims,
kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto
priemonėse[2]
(toliau – Paralelus susitarimas), patvirtinimo Sąjunga prisijungė
prie Paralelaus susitarimo.
JT EEK WP 29 – Pasaulinio transporto
priemonių taisyklių derinimo forumo – posėdžiai rengiami tris
kartus per metus, t. y. kiekvienų metų kovo, birželio ir
lapkričio mėnesiais. Per kiekvieną posėdį, siekiant
atsižvelgti į techninę pažangą, priimami nauji
galiojančių JT EEK taisyklių arba bendrųjų
techninių reglamentų pakeitimai. Prieš kiekvieną WP 29
posėdį šiuos pakeitimus patvirtina viena iš šešių WP 29
darbo grupių.
Vėliau WP 29 posėdyje, jei yra
susitariančiųjų šalių kvorumas ir kvalifikuota balsų
dauguma, vyksta galutinis balsavimas dėl pakeitimų priėmimo,
rengiami priedai ir klaidų ištaisymai. WP 29 forume ES yra
dviejų susitarimų (1958 ir 1998 m.) susitariančioji šalis
ir balsuoja valstybių narių vardu. Kaskart rengiamas Tarybos
sprendimas, vadinamas megasprendimu, kuriame pateikiamas pakeitimų
sąrašas, priedai ir klaidų ištaisymai ir Komisijai suteikiamas leidimas
kiekviename WP 29 posėdyje balsuoti valstybių narių vardu.
Tarybos sprendime apibrėžiama
Sąjungos pozicija balsuojant dėl pakeitimų, priedų ir
klaidų ištaisymų, pateiktų balsuoti WP 29 2013 m.
birželio mėn. posėdyje, vyksiančiame 2013 m. birželio 24–28 d.
2.           KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS
ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Su Variklinių transporto priemonių
techniniu komitetu konsultuotasi 2013 m. gegužės 8 d., į
valstybių narių ekspertų pastabas atsižvelgta.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
·                        
Siūlomų veiksmų santrauka
Pasiūlyme apibrėžiama Sąjungos
pozicija balsuojant dėl JK EEK taisyklių Nr. 13, 13-H, 16, 29, 44,
53, 79, 94, 95, 96, 117 ir 130 pakeitimo, dėl pasiūlymo dėl
bendrojo techninio reglamento vandeniliu ir kuro elementais varomoms transporto
priemonėms priėmimo ir dėl bendrųjų techninių
reglamentų Nr. 2 ir 12 pakeitimų.
·                        
Teisinis pagrindas
Siekiant atsižvelgti į Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo ypatumus, anksčiau naudotas teisinis
pagrindas, pateiktas 1 ir 2 konstatuojamosiose dalyse, pakeistas tiesiogine nuoroda
į 218 straipsnio 9 dalį.
·                        
Subsidiarumo principas
Tik Sąjunga gali balsuoti už tokius
tarptautinius dokumentus kaip JT EEK taisyklių ir bendrųjų
techninių reglamentų projektai, ir įtraukti juos į
Sąjungos variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo
sistemą. Taip ne tik išvengiama vidaus rinkos susiskaidymo, bet ir visoje
Sąjungoje užtikrinami vienodi sveikatos apsaugos ir saugos standartai. Be
to, esama masto ekonomijos privalumų: gaminiai gali būti gaminami
visai Sąjungos ir netgi tarptautinei rinkai ir jų nereikia specialiai
pritaikyti, kad būtų gautas nacionalinis tipo patvirtinimas
kiekvienoje valstybėje narėje.
Todėl pasiūlymas atitinka
subsidiarumo principą.
·                        
Proporcingumo principas
Pasiūlymas atitinka proporcingumo
principą, nes juo nesiekiama daugiau nei būtina norint
įgyvendinti tinkamo vidaus rinkos veikimo užtikrinimo tikslus, tuo
pačiu išlaikant aukštą visuomenės saugos ir apsaugos lygį.
·                        
Pasirinkta priemonė
Siūloma priemonė – Tarybos
sprendimas.
Šis pasirinkimas laikomas tinkamu, nes atitinka
SESV 218 straipsnio 9 dalies reikalavimus.
2013/0158 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kuri būtų
priimama Sąjungos vardu atitinkamuose Jungtinių Tautų Europos
ekonomikos komisijos komitetuose balsuojant dėl taisyklių Nr. 13, 13-H,
16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 ir 130 pritaikymo prie techninės
pažangos, dėl pasiūlymo dėl bendrojo techninio reglamento
vandeniliu ir kuro elementais varomoms transporto priemonėms priėmimo
ir dėl Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos bendrųjų
techninių reglamentų Nr. 2 ir 12 pritaikymo prie techninės
pažangos
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį kartu su
218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       1997 m. lapkričio 27 d.
Tarybos sprendimu 97/836/EB[3]
Sąjunga prisijungė prie Jungtinių Tautų Europos ekonomikos
komisijos (JT EEK) susitarimo dėl suvienodintų techninių
normų priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai
ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse
transporto priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų
abipusio pripažinimo sąlygų (Pataisytas 1958 m. susitarimas);
(2)       2000 m. sausio 31 d.
Sprendimu 2000/125/EB[4]
Sąjunga prisijungė prie Susitarimo dėl bendrųjų
techninių reglamentų priėmimo ratinėms transporto
priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir
(arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse (Paralelus susitarimas);
(3)       2007 m. rugsėjo 5 d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, nustatančia
motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms
transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių
dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus[5] (Pagrindų direktyva),
valstybių narių patvirtinimo sistemos pakeistos Sąjungos
patvirtinimo procedūra, taip nustatant suderintą visoms naujoms
transporto priemonėms, sistemoms, sudedamosioms dalims ir atskiriems
techniniams mazgams taikomų administracinių nuostatų ir
bendrųjų techninių reikalavimų sistemą. Ta direktyva
JT EEK taisyklės įtrauktos į ES transporto priemonių
tipo patvirtinimo sistemą kaip tipo patvirtinimo reikalavimai arba kaip
alternatyva Sąjungos teisės aktams. Priėmus Direktyvą 2007/46/EB
Sąjungos teisės aktai, susiję su transporto priemonių tipo patvirtinimu,
vis dažniau keičiami JT EEK taisyklėmis;
(4)       atsižvelgiant į
įgytą patirtį ir technologijų plėtrą, reikia
pakoreguoti tam tikrus elementus ar savybes, kuriems taikomos JK EEK
taisyklės Nr. 13, 13-H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 ir 130 ir
JK EEK bendrieji techniniai reglamentai Nr. 2 ir 12. Reikia priimti
bendrąjį techninį reglamentą vandeniliu ir kuro elementais
varomoms transporto priemonėms;
(5)       tikslinga nustatyti, kokios
pozicijos dėl minėtų JT EEK aktų pakeitimų turi
būti Sąjungos vardu laikomasi Pataisyto 1998 m. susitarimo
administraciniame komitete ir Paralelaus susitarimo vykdomajame komitete,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjunga turi
laikytis Pataisyto 1958 m. susitarimo administraciniame komitete ir
Paralelaus susitarimo vykdomajame komitete 2013 m. birželio 24–28 d.,
yra balsuoti už siūlomus priede išvardytus pakeitimus.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie
jį dieną.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Europos Komisijai.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
PRIEDAS
1 straipsnyje
nurodytas sąrašas:
 Taisyklės Nr. 13 (sunkiasvorių transporto priemonių stabdžiai) 11 serijos pakeitimų 10 priedo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/56 
 Taisyklės Nr. 13 (sunkiasvorių transporto priemonių stabdžiai) 11 serijos pakeitimų 4 klaidų ištaisymo pasiūlymas (tik rusų kalba) || ECE/TRANS/WP.29/2013/61 
 Taisyklės Nr. 13-H (M1 ir N1 transporto priemonių stabdžiai) 15 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/57 
 Taisyklės Nr. 13-H (M1 ir N1 transporto priemonių stabdžiai) 2 redakcijos 3 klaidų ištaisymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/62 
 Taisyklės Nr. 16 (saugos diržai) 06 serijos pakeitimų 4 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/43 
 Taisyklės Nr. 16 (saugos diržai) 7 redakcijos 1 klaidų ištaisymo pasiūlymas (tik prancūzų kalba) || ECE/TRANS/WP.29/2013/49 
 Taisyklės Nr. 29 (komercinių transporto priemonių kabinos) 02 serijos pakeitimų 2 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/44 
 Taisyklės Nr. 29 (komercinių transporto priemonių kabinos) 03 serijos pakeitimų 1 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/45 
 Taisyklės Nr. 44 (vaiko apsaugos priemonės) 04 serijos pakeitimų 7 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/46 
 Taisyklės Nr. 53 (apšvietimo įrengimas L3 kategorijos transporto priemonėse) 01 serijos pakeitimų 13 papildymo 1 klaidų ištaisymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/18 
 Taisyklės Nr. 79 (vairo mechanizmas) 01 serijos pakeitimų 4 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/58 
 JT taisyklės Nr. 94 (priekinis susidūrimas) 02 serijos pakeitimų 4 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/47 
 JT taisyklės Nr. 95 (šoninis susidūrimas) 03 serijos pakeitimų 3 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/48 
 Taisyklės Nr. 96 (dyzelino taršalai (žemės ūkio traktoriai)) 04 serijos pakeitimų pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/51 
 Taisyklės Nr. 117 (padangos, pasipriešinimas riedėjimui, riedėjimo triukšmas ir sukibimas su šlapia danga) 02 serijos pakeitimų 4 papildymo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/55 WP.29-160-08 
 Taisyklės [Nr. 130] dėl pažangiųjų staigaus stabdymo sistemų (PSSS) projekto 01 serijos pakeitimų 1 pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/60 
 R.E.3 (suvestinės rezoliucijos dėl transporto priemonių konstrukcijos) ir jos 4 priedo dėl rinkoje parduodamų degalų kokybės 5 pakeitimo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/52 
 Bendrojo techninio reglamento vandeniliu ir kuro elementais varomoms transporto priemonėms pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/41 ECE/TRANS/WP.29/2013/42 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/17 ECE/TRANS/WP.29/2011/147 
 Bendrojo techninio reglamento Nr. 2 (pasaulinių motociklų išmetamų teršalų bandymo ciklas (PMTBC)) 3 pakeitimo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/53 ECE/TRANS/WP.29/2013/54 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/34 
 Bendrojo techninio reglamento Nr. 12 (dviračių transporto priemonių valdymo mechanizmai, signalinės lemputės ir rodytuvai) 1 pakeitimo pasiūlymas || ECE/TRANS/WP.29/2013/34 ECE/TRANS/WP.29/2013/34/1 pakeitimas ECE/TRANS/WP.29/2013/34/1 pakeitimo 1 pataisa ECE/TRANS/WP.29/2013/35 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/35 
[1]               OL L 346, 1997 12 17, p. 78.
[2]               OL L 35, 2000 2 10, p. 12.
[3]               OL L 346, 1997 12 17, p. 78.
[4]               OL L 35, 2000 2 10, p. 12.
[5]               OL L 263, 2007 10 9, p. 1