CELEX: 62017CN0091
Language: hu
Date: 2017-02-20 00:00:00
Title: C-91/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-37/15. és T-38/15. sz., Abertis Telecom Terrestre S.A. és Telecom Castilla-La Mancha, S.A. kontra Európai Bizottság egyesített ügyekben 2016. december 15-én hozott ítélete ellen a Cellnex Telecom S.A., korábban Abertis Telecom S.A. által 2017. február 20-án benyújtott fellebbezés

24.4.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 129/8
            
         A Törvényszék (ötödik tanács) T-37/15. és T-38/15. sz., Abertis Telecom Terrestre S.A. és Telecom Castilla-La Mancha, S.A. kontra Európai Bizottság egyesített ügyekben 2016. december 15-én hozott ítélete ellen a Cellnex Telecom S.A., korábban Abertis Telecom S.A. által 2017. február 20-án benyújtott fellebbezés
   (C-91/17. P. sz. ügy)
   (2017/C 129/10)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      Felek
   
   
      Fellebbező: Cellnex Telecom S.A., korábban Abertis Telecom S.A. (képviselők: J. Buendía Sierra és A. Lamadrid de Pablo ügyvédek)
   
      A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság és SES Astra
   
      A fellebbező kérelmei
   
   
               —
            
            
               A Bíróság helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet;
            
         
               —
            
            
               a Bíróság a megsemmisítés iránti keresetről véglegesen hozzon határozatot, és semmisítse meg a bizottsági határozatot; és
            
         
               —
            
            
               az Európai Bizottságot és az SES Astrát kötelezze a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A megtámadott ítélet helybenhagyta a Kasztília-La Mancha spanyol autonóm közösség hatóságai által annak biztosítása érdekében hozott egyes intézkedésekre vonatkozó, állami támogatások ügyben hozott bizottsági határozatot, hogy a digitális földfelszíni televíziós (DFT) jel eljusson azon távoli és kevésbé urbanizált területekre is, ahol a lakosságnak csupán 2,5 %-a él. A határozat elismerte, hogy anyagi szempontból a piac állami beavatkozás hiányában nem nyújtaná az említett szolgáltatást. Ennek ellenére a határozat vitatja azt, hogy a spanyol jogszabály a tevékenységet általános gazdasági érdekű szolgáltatásnak (ÁGÉSZ) tekinti, és arra hivatkozik, hogy formai szempontból a hatóságok azt nem határozták meg „egyértelműen”, és nem adták megbízásba. A határozat továbbá arra hivatkozott, hogy mindenesetre e hatóságok nem jogosultak arra, hogy az ÁGÉSZ megszervezésekor meghatározott technológia mellett döntsenek.
   Fellebbezésének alátámasztására a fellebbező két hatályon kívül helyezési jogalapra hivatkozik, amelyek azon alapulnak, hogy a megtámadott ítéletet téves jogalkalmazással hozták az EUMSZ 14. cikk, az EUMSZ 106. cikk (2) bekezdése, az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdése és az általános érdekű szolgáltatásokról szóló 26. jegyzőkönyv értelmezése során.
   A fellebbezés különösen arra hivatkozik, hogy a megtámadott ítélet hibás, mivel:
   
               —
            
            
               az ÁGÉSZ meghatározására és megbízásba adására vonatkozó különböző aktusok vizsgálata során túllépi a „nyilvánvaló hiba” korlátját;
            
         
               —
            
            
               indokolatlanul korlátozza a tagállamok „széles mérlegelési mozgásterét”, amely mind az ÁGÉSZ meghatározása, mind pedig annak megszervezése során érvényesül, és amely ennélfogva magában foglalja az ÁGÉSZ nyújtása módjainak megválasztását és egy konkrét technológia kiválasztását, éspedig függetlenül attól, hogy ezek a meghatározásra vonatkozó aktusban vagy külön aktusban találhatók;
            
         
               —
            
            
               az alkalmazandó spanyol jog elemzésekor elferdíti a vizsgált rendelkezések és az azokat értelmező ítélkezési gyakorlat tartalmát, mivel azokat a tartalmukkal nyilvánvalóan ellentétesen értelmezi, és bizonyos adatoknak olyan hatályt tulajdonít, amellyel azok a többi adattal összefüggésben nem bírnak;
            
         
               —
            
            
               nem veszi figyelembe, hogy az ÁGÉSZ „meghatározása” és egy vagy több vállalkozás azzal való „megbízása” egy vagy több aktusban is megvalósulhat;
            
         
               —
            
            
               nem veszi figyelembe, hogy az ÁGÉSZ „meghatározása” és az azzal való „megbízás” nem követeli meg konkrét formula vagy kifejezés használatát, hanem anyagi és funkcionális elemzést igényel; és
            
         
               —
            
            
               az állítólagosan kapott előnyt a hatóságokkal kötött szerződések teljes összegeként számszerűsíti, figyelmen kívül hagyva azt, hogy ezen összeg nem vissza nem térítendő támogatást, hanem az adott vállalkozás által az államnak nyújtott javak és szolgáltatások ellentételezését jelenti.