CELEX: 31977R2743
Language: it
Date: 1977-12-09 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2743/77 della Commissione, del 9 dicembre 1977, recante modifica del regolamento (CEE) n. 2311/77 relativo alla vendita, ad un prezzo fissato in anticipo, di conserve di carni bovine detenute dagli organismi d' intervento

N. L 316/40                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 10 . 12 . 77
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2743/77 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 9 dicembre 1977
                recante modifica del regolamento (CEE) n . 2311 /77 relativo alla vendita, ad un
                prezzo fissato in anticipo, di conserve di carni bovine detenute dagli organismi
                                                              d'intervento
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 non comprese nell allegato II del trattato (5), modifi­
                                                                       cato da ultimo del regolamento (CEE) n. 1 181 /72 (6) ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                che occorre pertanto prolungare il termine per l'espor­
 europea,                                                              tazione previsto dall'articolo 2, paragrafo 5, lettera a),
                                                                       del regolamento (CEE) n . 2311 /77 in modo che gli
 visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                  operatori possano valersi delle predette possibilità ;
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione
 comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                considerando che questo termine prolungato deve
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 425/                   egualmente decorrere dal giorno in cui l'interessato è
 77 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,                     informato dell'accettazione della sua domanda ;
 considerando che nell'allegato I del regolamento                      considerando che il comitato di gestione per le carni
 (CEE) n . 2311 /77 della Commissione, del 20 ottobre                  bovine non ha espresso un parere nel termine stabilito
 1977, relativo alla vendita, ad un prezzo fissato in anti­            dal suo presidente,
 cipo, di conserve di carni bovine detenute dagli orga­
 nismi d'intervento (3), sono stati stabiliti i quantitativi
 di conserve di carni bovine da mettere in vendita e i
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 relativi prezzi di vendita ;
considerando che alcuni di detti quantitativi sono già                                            Articolo 1
 stati venduti, segnatamente in Danimarca ; che è
 pertanto opportuno aggiungere 1 000 tonnellate ai                      1 . L'allegato I del regolamento (CEE) n . 2311 /77 è
 quantitativi messi in vendita in tale Stato membro                    sostituito dall'allegato del presente regolamento.
 sotto forma di conserve presentate in scatole di peso
 netto compreso fra 340 e 350 grammi ;                                 Tuttavia, il prezzo fissato per il Belgio nella colonna D
                                                                       c) relativamente alla vendita ad istituzioni ed enti di
 considerando che è opportuno integrare nel predetto                   carattere sociale si applica a decorrere dal 1° gennaio
 regolamento, a far data dal 1° gennaio 1978 , le misure                1978 .
 previste dal regolamento (CEE) n . 1294/75 della
 Commissione, del 22 maggio 1975, che fissa il prezzo                  2.      Il regolamento (CEE) n . 1294/75 è abrogato con
 ridotto applicabile alla vendita a talune istituzioni ed              effetto alla data del 1° gennaio 1978 .
 enti di carattere sociale di conserve di carni bovine
detenute dall'organismo d'intervento belga (4 ), adat­
 tando il prezzo di vendita ed abrogando di conse­                                                Articolo 2
guenza quest'ultimo regolamento ;
                                                                       All'articolo 2, paragrafo 5, del regolamento (CEE) n .
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 5,                2311 /77, il testo della lettera a) è modificato come
 lettera a), del regolamento (CEE) n . 2311 /77, l'acqui­              segue :
 rente s'impegna per iscritto ad esportare le carni entro                    « a) la domanda d'acquisto è valida solo se corre­
 un termine di 8 settimane del giorno in cui è infor­                             data di una dichiarazione scritta con la quale
 mato dell'accettazione della sua domanda ;
                                                                                  l'acquirente si impegna a ritirare ed esportare
                                                                                  le carni entro un termine di otto settimane dal
considerando che detto termine è risultato troppo
breve nei casi in cui gli operatori desiderano valersi                            giorno in cui è stato notificato l'accoglimento
delle possibilità previste dal regolamento (CEE) n .                              della sua domanda [articolo 5, paragrafo 1 ,
441 /69 del Consiglio, del 4 marzo 1969 , che stabilisce                          seconda frase, del regolamento (CEE) n . 216/
le norme generali complementari concernenti la                                    69], Tuttavia, se l'acquirente sottopone le carni
concessione delle restituzioni all'esportazione per i                             al regime previsto dall'articolo 3 del regola­
prodotti soggetti ad un regime di prezzi unici , espor­                           mento (CEE) n . 441 /69, il termine di cui alla
tati allo stato naturale o sotto forma di talune merci                            frase precedente è esteso a sei mesi unica­
                                                                                  mente per quanto riguarda l'obbligo di espor­
                                                                                  tare . »
(>) GU   n. L  148 del 28 .  6 . 1968 , pag . 24 .
(J) GU   n. L 61 del 5 . 3 .  1977, pag. 1 .
O   GU   n. L 269 del 21 .   10 . 1977, pag. 26 .                      (5 ) GU n . L 59 del 10 . 3 . 1969 , pag . 1 .
 <  GU   n. L  132 del 23 .  5 . 1975, pag . 31 .                      (*) GU n . L 130 del 7 . 6 . 1972, pag. 15 .
 ---pagebreak--- 10 . 12. 77                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 316/41
                       Articolo 3                              le conserve detenute dall organismo d'intervento
                                                               belga, dette domande si considerano presentate simul­
Se i quantitativi interessati dalle modifiche dell'alle­       taneamente .
gato, disponibili presso un organismo d'intervento,
risultano inferiori a quelli per i quali sono presentate                              Articolo 4
domande d'acquisto il 12 dicembre 1977, per quanto
riguarda le conserve detenute dall'organismo d'inter­          Il presente regolamento entra in vigore il 12 dicembre
vento danese, e il 2 gennaio 1978 , per quanto riguarda        1977 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 9 dicembre 1977 .
                                                                         Per la Commissione
                                                                           Il Vicepresidente
                                                                          Finn GUNDELACH
 ---pagebreak---  N. L 316/42                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                           10 . 12 . 77
                               ANNEXE — ANHANG — ANNEX — ALLEGATO — BITLAGE — BILAG
          État membre                                    Produits                                  Quantités (tonnes)      Prix de vente (UC/ 100 kg) poids net
          Mitgliedstaat                                Erzeugnisse                                 Mengen (Tonnen)       Verkaufspreise (RE/ 100 kg) Nettogewicht
         Member State                                    Products                                 Quantities (tonnes)      Selling prices (u.a./ 100 kg) net weight
         Stato membro                                    Prodotti                                 Quantità (tonnellate)  Prezzi di vendita (UC/ 100 kg) peso netto
            Lid-Staat                                   Produkten                                  Hoeveelheid (ton)     Verkoopprijzen (RE/ 100 kg) nettogewicht
          Medlemsstat                                   Produkter                                   Mængde (tons)             Salgspris (RE/ 100 kg) nettovægt
                A                                           B                                               C                                D (')
                                                                                                                          a)                   b)                 c)
 BELGIQUE/
 BELGIË                          Corned beef en boîtes de 340 grammes
                                 net par boîte / Corned beef in dozen
                                 van 340 gram nettogewicht per doos                                   ±        50       129,0                                   85,0 0
 DANMARK                         »Oksekød i egen saft «
                                 — kartoner med 36 firkantede dåser,
                                      hver med en nettovægt på 340 —
                                      350 g                                                           ± 2 000           123,4
                                 — kartoner med 12 runde dåser, hver
                                      med en nettovægt på 1 8 1 5 g                                   ± 3 000           116,7               100,0               65,0
                                 — kartoner med 12 firkantede dåser,
                                      hver med en nettovægt på 1 815 g                                ±    1 000        116,7               100,0               65,0
 DEUTSCHLAND                     Rindfleischkonserven             in    Dosen      von
                                 400 Gramm netto je Dose                                              ± 5 000           124,9                 —                  —
 IRELAND                         Canned stewed steak with net weight
                                 of 425 grams per can                                                 ± 2 000           124,9                 —                  —
(') D a) — Conserves destinées au marche intérieur de la Communaute .
           — Für den Binnenmarkt der Gemeinschaft bestimmte Konserven .
           — Canned beef for sale within the Community.
           — Conserve destinate al mercato comunitario .
           — Conserven bestemd voor de markt van de Gemeenschap.
           — Konserven bestemt for det interne marked i Fællesskabet .
        b) —   Conserves destinées à être exportees .
           —   Für den Export bestimmte Konserven .
           —   Canned beef for export .
           —   Conserve destinate all'esportazione .
           —   Conserven bestemd voor export .
           —   Konserves bestemt for export .
        c) —   Conserves destinées a certaines institutions et collectivités à carattere social .
           —   Für gewisse Einrichtungen bestimmte Konserven .
           — Canned beef for sale to certain institutions and bodies of a social character .
           — Conserve destinate a determinate istituzioni ed enti di carattere sociale .
           — Conserven bestemd voor bepaalde sociale instellingen en gemeenschappen .
           — Konserves bestemt til visse institutioner og organer med sociali formai .
(2) Le reglement ( CHE) n « 1294/ 75 demeure applicable jusqu'au 31 décembre 1977 .
    Die Verordnung ( EWG ) Nr. 1294 / 75 bleibt anwendbar bis zum .31 . Dezember 1977 .
    Regulation ( EEC) No 1294/75 remains applicable until 31 December 1977.
    Il regolamento (CHE) n . 1294/75 resta applicabile fino al 31 dicembre 1977 .
    Verordening ( EEG ) nr. 1294/ 75 blijft van toepassing tot en met 31 december 1977 .
    Forordning ( E0F) nr. 1294/75 finder anvendelse indtil den 31 . december 1977 .