CELEX: 51988PC0684
Language: pt
Date: 1988-12-02
Title: Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que altera o Regulamento (CEE) n° 103/76 relativo à fixação das normas comuns de comercialização para certos peixes frescos ou refrigerados (Apresentada pela Comissão)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 684
Vol. 1988/0224
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                             COM(88 ) 684 final
                                             Bruxelas , 2 de Dezembro de 1988
                        Proposta de
              REGULAMENTO ( CEE ) DO CONSELHO
        que altera o Regulamento ( CEE ) n° 103/ 76
relativo à fixação das normas comuns de comercialização
      para certos peixes frescos ou refrigerados
               ( Apresentada pela Comissão )
                                16   17
                    f ort.,t 3qduDEC.qrSectélatial
                           1 3 uu».  n » EH!
                                 (jénéta'
                               SO VQ
 ---pagebreak---                                                EXPOSE DES MOTIFS .
L' organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la
pèche prévoit l' application de normes communes de commercialisation
pour les produits concernas . Ces normes permettent d' éloigner du
marché les produits de qualité médiocre et facilitent les relations
commerciales basées sur une concurrence loyale , contribuant ainsi à
inné I i ii r o r 1 n r (>M t ii l > i I i I é de 1 n p r ud uc t i on .
L' expérience a montré que le système des normes communes de
commercialisation adopté en 1976 pour les produits frais les plus
 importants devait être amélioré pour répondre aux nouveaux défis du
marché et tenir compte de l' évolution de la production et de la
commercialisation au cours des dernières années .                          11 faut notamment
 prendre les mesures nécessaires pour améliorer la qualité du poisson
    N                                                                    ‘
 et assurer une application plus homogène du système des normes dans la
 Communauté afin de faciliter le commerce intracommunautaire .
 L' examen organoleptique du poisson constitue une méthode adéquate pour
 classer ce dernier rapidement et à peu de frais . Le règlement actuel
 ( CEE ) n' 103 /76 prévoit des dispositions en matière de classification ,
 de degré de fraîcheur concernant l' aspect , l' état et l' odeur .
 Il est attribué è chaque partie examinée une cote d' appréciation
 correspondant aux critères . de fraîcheur indiqués dans le barème . La
 moyenne arithmétique des cotes d' appréciation fournit le degré de
  fraîcheur .
                                                                                  ./...
 ---pagebreak---                                        -  1a -
    La méthode arithmétique utilisée pour le calcul de chaque degré de
    fraîcheur ne permet pas une classification BufPieamment rapide ,
    notamment si de grandes quantités sont destinées è la vente , et ne
    garantit pas une classification correcte et homogène dans la
    Communaut é .
    La Commission propose de remplacer le système arithmétique actuel par
    l' introduction de critères minime de fraîcheur pour chaque catégorie
    de fraîcheur afin de simplifier la classification et de renforcer lea
    conditions requises pour les catégories de fraîcheur .
3 . Le règlement actuel ( CEE ) n * 103 / 76 ( article 6 ) stipule qu' il est tenu
    compte de la présence de parasites pour la classement des produits .
    Selon la Commission , cette disposition devrait être plus précise . La
    Commission a déjà soumis au Conseil une proposition de règlement ( CEE )
    du Cotiseil Fixant pour la mise sur le marché du poisson et des
     produits de poisson , des garanties sanitaires en ce qui concerne les
     nématodes ( C0M(86)47 final ). Les dispositions du système de classement
      ‘S
     relatives è la présence de parasites doivent être adaptées afin de
    contribuer è trouver une solution cohérente au problème existant .
4 . L' utilisation de glace ou autres moyens équivalents de réfrigération è
     bord des navires constitue un élément important pour la conservation
     d' un haut degré de fraîcheur du poisson . C' est pourquoi la Commission
     propose que le glaçage ou réfrigération par un autre moyen équivalent
     h bord Juatlfie in nuppoa I t i on d' une haute qualité et permette une
     vérification moins sévère pour le classement .
                                                                  ./...
                                                                                   3
 ---pagebreak---                                             2
5 . Ce sont les espèces Énumérées à i'article-3 , bénéficiant, du système de
     soutien des prix de l' organisation commune des marchés dans le secteur
     des produits de la pèche , qui sont soumises aux normes communes de
     commerc i ai i s at ion concernant les catégories de fraîcheur et de
     calibrage . La Commission estime que la commercialisation d' autres
     poissons de mer de qualité médiocre peut perturber le marché dpa
     produits de la pèche dans son ensemble et ébranler la confiance qu' a
     le consommateur dans l' importance du poisson pour une nourriture
     uninc . Tn conséquence , lu Coinini salon propose d' étendre également
     l' examen organoleptique concernant les conditions minimales de
     fraîcheur è ces espèces et de supprimer ainsi du marché tout poisson
      frais qui ne répond pas a certaines conditions minimales de
      fraîcheur . Ceci contribuera è une application harmonisée des critères
     minima de fraîcheur pour tous les poissons dans l' ensemble de la
      Communauté .
 6 . L' expérience que l' on a du système d' échantillonnage spécifique pour
      le liuremg et le maquereau justiTie l' introduction , dans certaines
      conditions , d' un système similaire pour d' autres espèces pélagiques ,
 7 . L' expérience a montré que l' article 9 régissant le système de
      classement actuel , qui oblige l' industrie è classer elle-même le
      poisson , ne garantit pas une application suffisamment correcte et
      homogène du système . Il semble opportun d' insister pour que ie
      classement soit effectué par des experts conjointement avec
      l' industrie et que ces experts soient spécialement agréés par les
      autorités publiques des Etats membres .
 ---pagebreak---                                     -  2 a -
B - Le texte révia * prévoit paiement l' introduction de calibrage COMun
    de rommerc ial i      pour 1PS nouvelles Pspè,CPS b*néficiant du régimp
    autonome de retrait ( article 14bis de l' organisation commune des
    n"irChPo ü8ns lp dateur des produits de la pé^he ).
 ---pagebreak---                                      Proposta de
                           REGULAMENTO  ( CEE ) DO CONSELHO
que altera o Regulamento ( CEE ) n° 103 /76 relativo à fixajíão das normas
canuns de canercializapao para certos peixes frescos ou refrigerados
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia ,
Tendo em conta o Regulamento ( CEE ) n° 3796/81 do Conselho, de 29 de Dezerrbro de 1981 ,
que adopta a organizapaò comum de mercado no sector dos produtos da pesca
( 1 ), com a éltima redacçao que lhe foi dada pelo Regulamento ( CEE ) n°
3468 / 88 ( 2 ), e , nomeadamente , o n° 3 do seu artigo 2 o ,
Tendo em conta a proposta da Comissão ,
Considerando           que   o Regulamento        ( CEE )     n-    103 / 76 do
Conselho ( 3 ),         com     a   última      redacçao que lhe foi dada
pelo Regulamento ( CEE ) n° 3940 /87 ( 4 ), fixou as normas comuns de
comercializapão para certos peixes frescos ou refrigerados ;
Considerando que o artigo 14°-B do Regulamento ( CEE ) 3796 /81 prevê , em
relapão às espécies constantes do Anexo VI do mesmo regulamento , um
regime de ajuda         fixa     que exige para a sua execução         a fixapão de
normas comuns de comercializapão ; que é , por conseguinte , importante
incluir esses produtos no Regulamento ( CEE ) n           103 /76 ;
Considerando que a experiência adquirida revelou a necessidade de
simplificar o regime das normas comuns de ccmercializapão a fim de
assegurar a sua aplicapão mais homogénea na Comunidade ; que é , p 0r
consequência , conveniente substituir o método aritmético de cotapão pela
introdução dos critérios mínimos que contribuam para a melhoria da
qualidade dos peixes em relapSo a cada categoria de frescura em causa ;
 ( 1 ) JO n° L 379 de 31.12.1981 , p.     1.
 ( 2 ) JO n° L 305 de 10.11.1988 , p.     1.
 ( 3 ) JO n° L   20 de 28 . 1.1976 , p. 29 .
 ( 4 ) JO n° L 373 de 3 1.12.1987 , p.    6
 ---pagebreak---                                         2
Considerando que o estado de frescura do peixe é determinante na
apreciação da sua qualidade ; que é , por conseguinte , conveniente
precisar o método de apreciaçao do estado de frescura ;
Oonsiderando que a presença de parasitas aparentes afect.a o valor
comercial dos produtos colocados à venda e que i conveniente precisar de
que modo a eventual presença de parasitas é tida em conta para a
classificação dos peixes nas diferentes      categorias de frescura ;
Oonsiderando que é conveniente prever a possibilidade de utilizar um
sistema de amostragem para outros peixes pelágicos , para além dos
arenques , das cavalas e das sardas ; que é , por conseguinte , conveniente
autorizar a Comissão a adoptar as normas de execução relativas às
espécies que devem ser sujeitas a tal sistema ;
Considerando que é necessário evitar que o mercado dos produtos da pesca
seja pertubado pela comercialização de espécies de qualidade nTo
satisfatória e susceptível de afastar o consumidor do mercado destes
produtos ; que ê conveniente fixar , para todas as espécies de peixes de
mar , determinados critérios minimos de frescura , com vista à
comercialização      para o consumo humano ;
Considerando que a aplicação correcta e uniforme das normas comuns de
comercialização na Comunidade se reveste de especial importância para o
bom funcionamento da organização ccmum de mercado dos produtos da pesca ;
que é , em consequência , importante reforçar a responsabilidade dos
Estados-membros em relação à classificação dos peixes nas diferentes
categorias de frescura e de tamanho ;
Considerando que é , por conseguinte , necessário alterar o Regulamento
( CEE ) n° 103 /76 ,
ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO      :
                                                                            7-
 ---pagebreak---                                       3
                                     Artigo 1 a
O Regulamento ( CEE ) n° 103 / 76 é alterado do seguinte modo :
1)  O artigo 3 o passa a ter a seguinte redacção :
                                    " Artigo 3°
    São fixadas normas de comercialização para as seguintes espécies de
    peixe de mar da posição 0302 da Nomenclatura Combinada , com excepção
    da carne de peixes :
    - Solhas ou patruças ( Pleuronectes platessa )
    - Atuns brancos ou germas ( Thunnus alalunga )
    - Atuns rabilho ( Thunnus thynnus )
    - Atum patudo ( Thunnus ou Parathunnus obesus )
    - Arenques da espécie Clupea harengus
    - Bacalhaus da espécie Gadus morhua
    - Sardinhas da espécie Sardina       pilchardus
    - Eglefinos ou arincas ( Melanogrammus aeglefinus )
    - Escamudos negros ( Pollachius virens )
    - Escamudos amarelos ( Pollachius pollachius )
    - Cavalas da espécie Scomber scombrus
    - Sardas da espécie Scomber japonicus
    - Carapaus e chicharros ( Trachurus spp . )
    - Caes do mar ou tubarões espinhosos ( Sgualus acanthias )
    - Pata-roxas ( Scyliorhinus spp .)
    - Cantarilhos ( Sebastes spp .)
    - Badejos ( Merlangus merlangus )
    - Pichelim ou verdinho ( Micromesistius poutassou ou Gadus poutasssou )
    - Lingues ( Molva spp . )
    - Biqueirôes ou anchovas ( Engraulis spp .)
    - Pescadas da espécie Merluccius merluccius
    - Areeiros ( Lepidorhombus spp .)
    - Xaputas ( Brama spp .)
    - Tamboril ( Lophius spp .)
    - Solhôes ( Limanda limanda )
                                                                            2
 ---pagebreak---                                        -4-
   - Solhas - limão ( Microstomus Kitt )
   - Fanecas ( Trisopterus luscus )
   - Bogas do Mar ( Boops boops )
   - Dobradas ( Maena smaris )
   - Congros ( Conger conger )
   - Ruivos ( Trigla spp .)
   - Tainhas ( Mugil spp . )
   - Raias ( Raja spp .)"
2) O terceiro parágrafo do artigo 5 o passa a ter a seguinte redacção :
   " Com base na tabela de cotação constante do Anexo A , os peixes são
   classificados em lotes que        correspondem a uma     das   categorias  de
   frescura , Extra , A ou B ".
3) O artigo 6 o passa a ter a seguinte redacção :
                                   "Artigo 6°
   1.   Os peixes de categoria de frescura Extra , A ou B correspondem ,
        pelo menos , ás cotações fixadas para a categoria em causa no
        Anexo A.
   2.   Os peixes da categoria de frescura Extra devem estar isentos de
        marcas   de   pressões  ou    esfoladelas ,  de  manchas    e  de  forte
        descolaraçao .
   3.   Os peixes    da  categoria   de  frescura A devem estar isentos       de
        manchas e de forte descolaraçao . E tolerada uma proporção rainima
        que apresente ligeiras marcas de pressão e esfoladelas
        superficiais .
   4.   No que    respeita   aos peixes    de  categoria B ,    é tolerada   uma
        proporção mínima de peixes que apresentem marcas de pressão mais
        forte e ligeiras esfoladelas . Os peixes devem estar isentos de
        manchas   e   de  forte  descoloração .    Os peixes   cujo   grau    de
                                                                    ./.. .
 ---pagebreak---                                     -5-
       frescura de determinados aspectos da pele e dos olhos corresponde
       aos   critérios  estabelecidos  na   rubrica " não satisfatórios " do
       Anexo A mas que não se encontram num estado de alteração mais
       adiantado podem ser classificados na categoria B.
   5.  Para a classificação dos produtos nas diferentes categorias de
       frescura , e sem prejuízo da regulamentação aplicável em matéria
       sanitária , é igualmente tomado em consideração          presença de
       parasitas e a sua influência negativa sobre a qualidade dos
       produtos , tendo em conta a sua natureza e a sua apresentação .
   6.  Os peixes pescados por navios cujo período médio de saída é
       superior a um dia que não tiverem sido conservados após a sua
       captura , mediante a utilização de gelo ou por outro meio
       equivalente que assegure a frescura dos referidos produtos , não
       podem     ser classificados nas categorias Extra ou A , a menos que
       uma    verificação   adequada    permita   a   classificação   nestas
       categorias .
4) O artigo 8° -A passa a ser o artigo 9° ;
   na primeira frase a expressão "o arenque e as sardas e cavalas " é
   substituída pela expressão " os peixes pelágicos " .
5) O artigo 11° passa a ser o artigo 10° ; no n° 1 , alínea a ), após o
   número 7 , são aditados os números "8 e 9 " .
6) O artigo 9° passa a ser o artigo 11° e passa a ter a seguinte
   redacção :
                                "Artigo 11°
   A classificação dos peixes , incluindo os peixes referidos no n° 2 do
   artigo 10° , por categorias de frescura e categorias de calibragem é
   efectuada por peritos aprovados para esse efeito pelas autoridades
   competentes dos Estados-membros .
                                                                             Ao
 ---pagebreak---                                        -6-
     Os peritos procederão    à classificação com base numa classificação
     provisória efectuada pelos profissionais ."
7)   O artigo 10° passa a ser o artigo 12° e passa a ter a seguinte
     redacção :
                                   "Artigo 12°
     Cada  Estado-membro comunicará   à  Comissão  e,  a pedido , aos  outros
     Estados-membros a lista dos nomes e endereços dos peritos referidos
     no artigo 11 o ."
8)   É inserido um artigo 13° com a seguinte redacção :
                                   "Artigo 13°
     Os peixes de mar da posição 0302 da Nomenclatura Combinada que não
     são mencionados no artigo 3 o não podem ser comercia 1 izados para a
     alimentação humana na Comunidade se o seu grau de frescura for igual
     ou inferior ao grau não admitido referido no Anexo A. As verificaçães
     relativas à comercialização são efectuadas em conformidade com o
     disposto no artigo 11 2 .
9)   E inserido um artigo 14° com a seguinte redacção :
                                    "Artigo 14°
     As normas de execução do presente regulamento serão adoptadas de
     acordo com o processo previsto no artigo 33° do Regulamento ( CEE )
     n° 3796 /81 ".
10 ) 0 Artigo 12    é suprimido .
11 ) O Artigo 13 passa a ser o artigo 15 2 .
12 ) O Anexo A é substituído pelo     texto constante do Anexo I do presente
      regulamento .
                                                                              λ\
 ---pagebreak---                                      -7-
13 ) O Anexo B é completado pelo quadro constante do Anexo II do presente
     regulamento .
                                  Artigo 2 o
     O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da
      sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias .
     O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e
     directamente aplicável em todos os Estados-membros •
     Feito em Bruxelas , em
                                                     Pelo Conselho
                                                     O Presidente
                                                                          AZ
 ---pagebreak---                                                                                                      ANEXO I
                                                         "ANEXO A
                                              TABELA DE COTAÇÃO - FRESCURA
                                                         CRITÉRIOS
       Categoria
          de
                                 EXTRA                      A                             B
        frescura                                                                                      GRAUS DE
                                                                                                      FRESCURA NtO
                                                         ASPECTO
/                                                                                                     SATISFATÓRIOS
          I.         pigmentação viva e bri ¬     pigmentação viva mas     pigmentação em vias        pigmentação ( 1 )
                                                  sem lustro
                      lhante ; sem descoloração                            de descoloração e
PELE                                                                       baça
                     muco aquoso , transparente   muco ligeiramente turvo  muco leitoso               muco opaco
                     convexo ( saliente )         convexo e ligeiramente   Chato                      concavo no centro      (1)
OLHO
                                                  descaído
                     córnea transparente          còrnea li gei remente    córnea opalescente         córnea leitosa
                                                  opalescente
                     pupila negra , brilhante     pupila negra, baça       pupi la opaca              pupila cinzenta
GUELRAS              cor bri (. hante ;           menos coloridas          que se descoloram          amareladas            (1)
                     sem muco                      ligeiros rastos de      muco opaco                 muco leitoso
                                                  muco claro
          II .       azulada , translúcida ,      macia , còrèa ,          ligeiramente opaca          opaca              (D
CARNE                 lisa , brilhante             feltruda
( corte no abdómen ) sem qualquer alteração        cor ligeiramente
                     da coloração original        alterada
  COR AO LONGO DA    sem descoloração              ligeiramente rosa       rosa             % ·        vermelha           (1)
  COLUNA VERTEBRAL
                     rins e resíduos de ou¬        rins e resíduos de      rins , residuos de          rins , resíduos      Π)
  ÓRGÃOS             tros órgãos vermelho         outros órgãos vermelho   outros órgãos e san¬        de outros órgãos c
                     brilhante , assim como o     mate                     gue vermelho pálido         sangue acastanhado
                     sangue na aorta              sangue que se descolora
                                                           ESTADO
          I.         firme e elástica              elasticidade dimi ¬     ligeiramente mole           mole ( flácida )     Π)
  CARNE              superficie lisa               nuída                   ( flácida ), elasticidade
                                                                           diminuida
                     superficie lisa                                       superficie cérea            escama despega-se
                                                                            ( macia ) e baça           faci Imente da pe le
                                                                                                       superficie granulosa
          II .
   COLUNA            quebra-se em vez de se        aderente                pouco aderente              não aderente       (1)
   VERTEBRAL         despegar
   PERI TONEU        adere totalmente â            ade rente               pouco aderente              não aderente       (1)
                      carne
                                                             ODOR
  6UELRAS , PELE ,   alga marinha                  nem  de alga^            li gei ramente             pútrido           (D
  CAVIDADE ABDOMINAL                               nem mau                 pútrido
                                                  PRESENÇA DE PARASITAS
  PELE , CARNE
                     sem presença                 presença de pa              presença de            presença conside
                     aparente           de        rasitas pouco                                      rável de parasi ¬
                     parasitas                                                parasitas              tas vivos e mui ¬
                                                  aparente
                                                                                                     to propagados , vi
                                                                                                     síveis aquando
                                                                                                     da classificação
  ( 1 ) Ou num estado de alteração mais adiantado ■
 ---pagebreak---                                                 ANEXO II
                                     TABELA DE CALIBRAGEM
                     SolhSo                Solha- limito   Atum branco ou       Atum rabi lho
                                                                 germa
                    Kg/peixe                 Kg/peixe           Kg/peixe            Kg/peixe
 Tamanho 1    0,25 e mais            0,6 e mais            4 e mais           6 e mais
 Tamanho 2   0,13-0,25 excluido      0,35-0,6 excluido     1,5-4 excluido     4-6 excluido
 Tamanho 3                           0 , 18-0 , 35 excl ·
                 Atum patudo         Escamudo amarelo         Pichelim ou           Faneca
                                                                verdinho
                    Kg/peixe                 Kg/peixe      unidades por Kg          Kg/peixe
 Tamanho   1  10 e mais              5           e mais    7 ou menos        0,25 e mais
 Tamanho   2  3,2 - 10 excluido      2.5 - 5 excl .        de 8 a 14         0 , 125-0,25 excl .
 Tamanho   3                         1 . 5 - 2 , 5 excl .  de 15 a 25        0 , 06-0 , 125 excl .
 Tamanho   4                         0,265-1,500 excl .    de 26 a 50
                 Boga do mar               Dobrada              Congro
              unidades por kg        unidades por kg           Kg/peixe
 Tamanho   1  5 ou menos             20 ou menos           7 e mais
 Tamanho   2  6 a 31                 21 - 40               3-7 excluido
 Tamanho   3  32 a 70                41-90                  0,5-3 excluido
 Tamanho   4
                                   Ruivo
              Ruivo cinzento                 outros ruivos
Tamanho  1    0,25 e mais               1   e mais
Tamanho  2    0,2-0,25 excluido         0,4-1 kg excluido
Tamanho  3                              0,2-0 , 3 excluido
Tamanho  4                              0 , 1-0,2 excluido
             Carapau e chicharr< )             Tainha             Raia            Raia ( asas )
                    Kg/peixe                 Kg/peixe          Kg/peixe             Kg/peixe
 Tamanho 1    0,6 e mais
                                      1 e mais              5 e mais              3 e mais
 Tamanho   2  0,4-0 , 6 excluido      0,5-1 excluido        3 a 5 excluido        0,6-3
 Tamanho   3  0,2-0 , 4 excl .       0,2-0 ,5 excluido      1 a 3 excluido
 Tamanho   4  0 , 12-0 , 2 excl .     0 , 1-0,2 excluido    0,3 a 1 excluido
 Tamanho   5  0 , 02-0 , 12 excl .