CELEX: 32006D0274
Language: nl
Date: 2006-04-06 00:00:00
Title: 2006/274/EG: Beschikking van de Commissie van  6 april 2006  tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland en tot intrekking van Beschikking 2006/254/EG  (Kennisgeving geschied onder nummer C(2006) 1556)   (Voor de EER relevante tekst)

7.4.2006   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 99/36
            
         
      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
   
   van 6 april 2006
   tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland en tot intrekking van Beschikking 2006/254/EG
   (Kennisgeving geschied onder nummer C(2006) 1556)
   (Voor de EER relevante tekst)
   (2006/274/EG)
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
   Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name op artikel 10, lid 4,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               In Duitsland hebben zich uitbraken van klassieke varkenspest voorgedaan.
            
         
               (2)
            
            
               In verband met de handel in levende varkens en bepaalde varkensproducten kunnen deze uitbraken een gevaar vormen voor de varkensbestanden in andere lidstaten.
            
         
               (3)
            
            
               Daarom is Beschikking 2006/254/EG van de Commissie van 28 maart 2006 tot vaststelling van tijdelijke beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland (2) vastgesteld ter ondersteuning van de door Duitsland genomen maatregelen krachtens Richtlijn 2001/89/EG van de Raad van 23 oktober 2001 betreffende maatregelen van de Gemeenschap ter bestrijding van klassieke varkenspest (3).
            
         
               (4)
            
            
               De veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringseisen voor de handel in levende varkens zijn vastgesteld bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (4).
            
         
               (5)
            
            
               De veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringseisen voor de handel in varkenssperma zijn vastgesteld bij Richtlijn 90/429/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het intracommunautaire handelsverkeer in sperma van varkens en de invoer daarvan (5).
            
         
               (6)
            
            
               De veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringseisen voor de handel in eicellen en embryo’s van varkens zijn vastgesteld bij Beschikking 95/483/EG van de Commissie van 9 november 1995 tot vaststelling van het model van het certificaat voor het intracommunautaire handelsverkeer van eicellen en embryo's van varkens (6).
            
         
               (7)
            
            
               Beschikking 2002/106/EG van de Commissie van 1 februari 2002 houdende goedkeuring van een diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest (7) voorziet in op het risico afgestemde bewakingsprotocollen.
            
         
               (8)
            
            
               Gezien de door Duitsland verstrekte informatie moeten de beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in dat land zo lang worden gecontinueerd dat de nodige onderzoeken kunnen worden voltooid.
            
         
               (9)
            
            
               Ook moeten de maatregelen worden uitgebreid, zodat er zo weinig mogelijk contacten met bedrijven in bepaalde delen van Duitsland en tussen die bedrijven onderling zijn en bepaalde vormen van dienstverlening met betrekking tot varkens regionaal worden beperkt om verspreiding van de ziekte te voorkomen.
            
         
               (10)
            
            
               Beschikking 2006/254/EG moet worden ingetrokken.
            
         
               (11)
            
            
               De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,
            
         HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
   Artikel 1
   1.   Duitsland zorgt ervoor dat vanaf zijn grondgebied geen varkens naar andere lidstaten of naar derde landen worden verzonden.
   2.   In afwijking van lid 1 mag Duitsland toestaan dat slachtvarkens rechtstreeks worden vervoerd naar een buiten Duitsland gelegen slachthuis waar zij onmiddellijk worden geslacht, mits de varkens minimaal zestig dagen, of sinds hun geboorte wanneer zij jonger zijn dan zestig dagen, hebben verbleven op een en hetzelfde bedrijf, dat:
   
               a)
            
            
               buiten de in bijlage I genoemde gebieden gelegen is, en
            
         
               b)
            
            
               in de laatste zestig dagen vóór de verzending van de varkens geen levende varkens heeft ontvangen, en
            
         
               c)
            
            
               waar de onderzoeken overeenkomstig hoofdstuk IV, onder D, punt 3, van de bijlage bij Beschikking 2002/106/EG zijn uitgevoerd en daarbij negatieve resultaten zijn verkregen.
            
         3.   De bevoegde veterinaire autoriteit van Duitsland zorgt ervoor dat de verzending van varkens naar andere lidstaten ten minste drie dagen vóór de dag van verzending ter kennis wordt gebracht van de centrale en lokale veterinaire autoriteiten van de lidstaat van bestemming en van de lidstaten van doorvoer.
   Artikel 2
   1.   Onverminderd de maatregelen van Richtlijn 2001/89/EG, en met name de artikelen 9, 10 en 11, zorgt Duitsland ervoor dat:
   
               a)
            
            
               geen varkens worden vervoerd van en naar bedrijven die in de in bijlage I genoemde gebieden gelegen zijn;
            
         
               b)
            
            
               het vervoer van slachtvarkens van bedrijven buiten de in bijlage I genoemde gebieden naar slachthuizen in die gebieden alsmede de doorvoer van varkens door die gebieden alleen toegestaan zijn:
               
                           i)
                        
                        
                           via hoofdwegen of spoorlijnen, en
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           overeenkomstig de door de bevoegde autoriteit verstrekte gedetailleerde instructies om te voorkomen dat de varkens in kwestie tijdens het vervoer direct of indirect in contact komen met andere varkens.
                        
                     
         2.   In afwijking van lid 1, onder a), mag de bevoegde autoriteit vanaf de tiende dag na de inwerkingtreding van deze beschikking het vervoer toestaan van varkens afkomstig van een bedrijf in de in bijlage I genoemde gebieden:
   
               a)
            
            
               rechtstreeks naar een in die gebieden gelegen slachthuis, of
            
         
               b)
            
            
               in uitzonderingsgevallen, naar aangewezen slachthuizen in Duitsland buiten die gebieden, om daar onmiddellijk te worden geslacht, mits de varkens worden verzonden van een bedrijf waar de onderzoeken overeenkomstig hoofdstuk IV, onder D, punt 3, van de bijlage bij Beschikking 2002/106/EG zijn uitgevoerd en daarbij negatieve resultaten zijn verkregen.
            
         Artikel 3
   Duitsland zorgt ervoor dat geen zendingen van de volgende producten naar andere lidstaten en naar derde landen worden verzonden:
   
               a)
            
            
               varkenssperma, tenzij het afkomstig is van beren die worden gehouden in een spermacentrum als bedoeld in artikel 3, onder a), van Richtlijn 90/429/EEG dat gelegen is buiten de in bijlage I genoemde gebieden;
            
         
               b)
            
            
               eicellen en embryo's van zeugen, tenzij die eicellen en embryo's afkomstig zijn van zeugen die worden gehouden op een bedrijf dat gelegen is buiten de in bijlage I genoemde gebieden.
            
         Artikel 4
   Duitsland zorgt ervoor dat:
   
               a)
            
            
               op het gezondheidscertificaat overeenkomstig Richtlijn 64/432/EEG, waarvan uit Duitsland verzonden varkens vergezeld gaan, de volgende vermelding wordt aangebracht:
               „Deze dieren voldoen aan Beschikking 2006/274/EG van de Commissie van 6 april 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland.”;
            
         
               b)
            
            
               op het gezondheidscertificaat overeenkomstig Richtlijn 90/429/EEG, waarvan uit Duitsland verzonden varkenssperma vergezeld gaat, de volgende vermelding wordt aangebracht:
               „Dit sperma voldoet aan Beschikking 2006/274/EG van de Commissie van 6 april 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland.”;
            
         
               c)
            
            
               op het gezondheidscertificaat overeenkomstig Beschikking 95/483/EG, waarvan uit Duitsland verzonden eicellen en embryo's van varkens vergezeld gaan, de volgende vermelding wordt aangebracht:
               „Deze eicellen/embryo’s (doorhalen wat niet van toepassing is) voldoen aan Beschikking 2006/274/EG van de Commissie van6 april 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Duitsland.”.
            
         Artikel 5
   Duitsland zorgt ervoor dat:
   
               1)
            
            
               de bevoegde autoriteiten in de in bijlage I genoemde gebieden op het risico gebaseerde zones afbakenen en dat op zijn minst de diensten die worden verleend door personen die in direct contact met de varkens komen of de varkenshokken moeten binnengaan en het gebruik van voertuigen voor het vervoer van voeder, mest of dode dieren van en naar varkensbedrijven in de in bijlage I genoemde gebieden tot die afgebakende zones beperkt blijven en zich niet tot andere delen van de Gemeenschap uitstrekken, tenzij de voertuigen, het materieel en eventuele andere smetstofdragers grondig gereinigd en ontsmet zijn en ten minste drie dagen lang niet in contact gekomen zijn met varkens of varkensbedrijven;
            
         
               2)
            
            
               in de in bijlage I genoemde gebieden bewakingsmaatregelen worden genomen overeenkomstig de in bijlage II genoemde beginselen;
            
         
               3)
            
            
               preventieve ziektebestrijdingsmaatregelen worden genomen overeenkomstig artikel 4, lid 3, onder a), van Richtlijn 2001/89/EG;
            
         
               4)
            
            
               de varkenshouders adequaat worden voorgelicht.
            
         Artikel 6
   1.   De lidstaten verzenden geen varkens naar slachthuizen in de in bijlage I genoemde gebieden.
   2.   De lidstaten zorgen ervoor dat:
   
               a)
            
            
               voertuigen die voor het vervoer van varkens in Duitsland gebruikt zijn of op een bedrijf in Duitsland geweest zijn waar varkens worden gehouden, na elk vervoer twee maal worden gereinigd en ontsmet, en gedurende minimaal drie dagen niet voor het vervoer van varkens gebruikt worden;
            
         
               b)
            
            
               de vervoerders aan de bevoegde autoriteit het bewijs leveren dat die ontsmetting zo heeft plaatsgevonden.
            
         Artikel 7
   De lidstaten brengen de maatregelen die zij ten aanzien van het handelsverkeer toepassen, in overeenstemming met deze beschikking en zij maken de getroffen maatregelen onmiddellijk bekend. Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
   Artikel 8
   Deze beschikking is van toepassing tot en met 15 mei 2006.
   Artikel 9
   Beschikking 2006/254/EG wordt ingetrokken.
   Artikel 10
   Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
   
      Gedaan te Brussel, 6 april 2006.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Lid van de Commissie
         
      
   
   
      (1)  PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/33/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 315 van 19.11.2002, blz. 14).
   
      (2)  PB L 91 van 29.3.2006, blz. 61.
   
      (3)  PB L 316 van 1.12.2001, blz. 5. Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.
   
      (4)  PB 121 van 29.7.1964, blz. 1977/64. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1/2005 (PB L 3 van 5.1.2005, blz. 1).
   
      (5)  PB L 224 van 18.8.1990, blz. 62. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 806/2003 van de Raad (PB L 122 van 16.5.2003, blz. 1).
   
      (6)  PB L 275 van 18.11.1995, blz. 30.
   
      (7)  PB L 39 van 9.2.2002, blz. 71.
   
      BIJLAGE I
      In de artikelen 1, 2, 3, 5 en 6 bedoelde gebieden van Duitsland:
      het gehele grondgebied van de deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen.
   
   
      BIJLAGE II
      Overeenkomstig artikel 5, lid 2, zorgt Duitsland ervoor dat in de in bijlage I genoemde gebieden de volgende bewakingsmaatregelen worden getroffen:
      
                  a)
               
               
                  elk geval van een besmettelijke ziekte op een varkensbedrijf waarvoor een behandeling met een antibioticum of ander antibacterieel middel geïndiceerd is, wordt onverwijld, voordat met de behandeling wordt begonnen, bij de bevoegde autoriteit gemeld;
               
            
                  b)
               
               
                  op de onder a) bedoelde varkensbedrijven verricht een dierenarts onverwijld de in hoofdstuk IV, onder A, van de bijlage bij Beschikking 2002/106/EG bedoelde klinische onderzoeken en bemonsteringen.