CELEX: 31979L0279
Language: es
Date: 1979-03-05 00:00:00
Title: Directiva 79/279/CEE del Consejo, de 5 de marzo de 1979, sobre coordinación de las condiciones de admisión de valores mobiliarios y a cotización oficial en una bolsa de valores

Avis juridique important

|

31979L0279

Directiva 79/279/CEE del Consejo, de 5 de marzo de 1979, sobre coordinación de las condiciones de admisión de valores mobiliarios y a cotización oficial en una bolsa de valores  

Diario Oficial n° L 066 de 16/03/1979 p. 0021 - 0032 Edición especial en finés : Capítulo 6 Tomo 2 p. 0034  Edición especial griega: Capítulo 17 Tomo 1 p. 0041  Edición especial sueca: Capítulo 6 Tomo 2 p. 0034  Edición especial en español: Capítulo 06 Tomo 2 p. 0077  Edición especial en portugués: Capítulo 06 Tomo 2 p. 0077 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 5 de marzo de 1979    sobre coordinación de las condiciones de   admisión de valores mobiliarios a cotización oficial   en una bolsa de valores     ( 79/279/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , la letra g )   del apartado 3 de su artículo 54 y su artículo 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3) ,    Considerando que la coordinación de las condiciones   de admisión de valores mobiliarios a cotización   oficial en las bolsas de valores situadas o que operen   en los Estados miembros es idónea para lograr una   protección equivalente de los inversionistas a nivel   comunitario , en razón de las garantías más   uniformes que se les ofrecerá en los diferentes   Estados miembros ; que dicha coordinación facilitará   la admisión a cotización oficial , en cada uno   de dichos Estados , de los valores mobiliarios   procedentes de otros Estados miembros , así como la   cotización de un mismo título en varias bolsas de   la Comunidad ; que , en consecuencia , permitirá   una mayor interpenetración de los mercados nacionales   de valores mobiliarios y se inscribirá así en la   óptica de la creación de un mercado europeo de   capitales ;    Considerando que dicha coordinación debe aplicarse   a los valores mobiliarios independientemente de la   naturaleza jurídica de su emisor y , por tanto , también   a los valores emitidos por terceros Estados o sus   entes públicos territoriales o por organismos   internacionales de carácter público ; que   la presente Directiva abarca , por consiguiente ,   entidades no contempladas en el párrafo segundo   del artículo 58 del Tratado y supera el ámbito de   aplicación de la letra g ) del apartado 3 de su   artículo 54 , aun cuando tiene una incidencia directa   sobre el establecimiento y el funcionamiento del   mercado común con arreglo al artículo 100 ;    Considerando que debe admitirse la interposición   de un recurso judicial contra las decisiones de las   autoridades nacionales competentes para la aplicación   de la presente Directiva , sin que dicho recurso   pueda obstaculizar la facultad discrecional de las   citadas autoridades ;    Considerando que , en una primera etapa , es   conveniente que la coordinación sea lo bastante   flexible para tener en cuenta las diferencias   actualmente existentes entre las estructuras de   los mercados de valores mobiliarios de los Estados   miembros , así como para permitir que éstos tengan   en cuenta las situaciones particulares a las que deban   enfrentarse ;    Considerando que , por tal motivo , es importante   limitar la coordinación en un principio al establecimiento   de las condiciones mínimas para la admisión de   valores mobiliarios a cotización oficial en las bolsas   de valores situadas o que operen en los Estados miembros ,   sin reconocer por ello a los emisores un derecho   a la cotización ;    Considerando que dicha coordinación parcial de las   condiciones de admisión a cotización oficial   constituye un primer paso para una aproximación   ulterior más estrecha de las regulaciones de los   Estados miembros en este ámbito ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    SECCIÓN I    Disposiciones generales    Artículo 1    1 . La presente Directiva se refiere a los valores   mobiliarios que sean admitidos o sean objeto de una   solicitud de admisión a cotización oficial en una   bolsa de valores situada o que opere en un Estado   miembro .    2 . Los Estados miembros podrán no aplicar la   presente Directiva :     - a las participaciones emitidas por los organismos   de inversión colectiva de tipo no cerrado ,     - a los valores mobiliarios emitidos por un Estado   miembro o por sus entes públicos territoriales .    Artículo 2    Para la aplicación de la presente Directiva , se   entenderá por :    a ) organismos de inversión colectiva de tipo no   cerrado : los fondos comunes de inversión y las   sociedades de inversión :     - cuyo objeto sea la inversión colectiva de capitales   tomados del público y cuyo funcionamiento se   someta al principio de reparto de riesgos , y     - cuyas , participaciones sean , a solicitud de sus   tenedores , recompradas o reembolsadas , directa o   indirectamente , con cargo a los activos de dichos   organismos . Se equipara a dichas compras o reembolsos   la actuación de un organismo de inversión colectiva   dirigida a conseguir que el valor de sus participaciones   en bolsa no se desvíe sensiblemente de su valor de   inventario neto ;    b ) participaciones : los valores mobiliario   emitidos por los organismos de inversión colectiva   en representación de los derechos de los participantes   sobre los activos de dichos organismos ;    c ) unidad de cuenta europea : la definida por el   artículo 10 del Reglamento financiero de 21 de   diciembre de 1977 , aplicable al presupuesto general   de las Comunidades Europeas (4) ,    Artículo 3    Los Estados miembros garantizarán :     - que los valores mobiliarios sólo puedan admitirse   a cotización oficial en una bolsa de valores situada   o que opere en su territorio cuando se cumplan   las condiciones previstas por la presente Directiva y     - que los emisores de valores mobiliarios admitidos   a dicha cotización oficial , cuando la admisión   fuere anterior o posterior a la fecha de aplicación   de la presente Directiva , se sometan a las obligaciones   previstas por la misma .    Artículo 4    1 . La admisión de valores mobiliarios a   cotización oficial estará sometida a las condiciones   enumeradas en los esquemas A o B incorporados como   Anexos a la presente Directiva , según se trate ,   respectivamente , de acciones u obligaciones .    2 . Los emisores de valores mobiliarios admitidos a   cotización oficial habrán de cumplir las   obligaciones enumeradas en los esquemas C o D   incorporados como Anexos a la presente Directiva , según   se trate , respectivamente , de acciones u obligaciones .    3 . Los certificados de acciones sólo podrán   ser admitidos a cotización oficial si el emisor   de las acciones representadas observare las condiciones   enumeradas en los puntos I.1 a I.3 del esquema A y   cumpliere las obligaciones enumeradas en el esquema C ,   y los citados certificados observaren las condiciones   II.1 a II.6 del esquema A .    Artículo 5    1 . Sin perjuicio de las prohibiciones previstas   en el artículo 6 y en los esquemas A y B , los   Estados miembros podrán supeditar la admisión de   valores mobiliarios a cotización oficial a condiciones   más rigurosas que las enumeradas en los esquemas A y B   o a condiciones suplementarias , siempre que dichas   condiciones más rigurosas o suplementarias sean   de aplicación general para todos los emisores   o por categorías de emisores y hayan sido   publicadas antes de la solicitud de admisión de los   citados valores .    2 . Los Estados miembros podrán someter a los   emisores de valores mobiliarios admitidos a cotización   oficial a obligaciones más rigurosas que las   enumeradas en los esquemas C y D o a obligaciones   suplementarias , siempre que dichas obligaciones   más rigurosas o suplementarias sean de   aplicación general para todos los emisores o por   categorías de emisores .    3 . En las mismas condiciones previstas en el artículo   7 , los Estados miembros podrán autorizar excepciones de   las condiciones y obligaciones más rigurosas o   suplementarias contempladas en los apartados 1 y 2 del   presente artículo .    4 . Los Estados miembros , de acuerdo con la regulación   nacional aplicable , podrán exigir a los emisores   de valores mobiliarios admitidos a cotización oficial   que pongan periódicamente a disposición del   público informaciones sobre su situación financiera   y sobre la marcha general de sus asuntos .    Artículo 6    Los Estados miembros no podrán supeditar la   admisión a cotización oficial de valores mobiliarios   emitidos por sociedades u otras personas jurídicas   nacionales de otro Estado miembro a la previa admisión   a cotización oficial en una bolsa de valores   situada o que opere en uno de los Estados miembros .    Artículo 7    Las excepciones de las condiciones de admisión   de valores mobiliarios a cotización oficial que se   autoricen con arreglo a los esquemas A y B habrán   de ser de aplicación general para todos los emisores   cuando las circunstancias que las justifiquen sean   similares .    Artículo 8    Los Estados miembros podrán no supeditar a las   condiciones enumeradas en el esquema B y a las   obligaciones enumeradas en las letras a ) y c )   del punto A.4 del esquema D la admisión a cotización   oficial de obligaciones emitidas por sociedades u   otras personas jurídicas nacionales de un estado   miembro creadas o reguladas por una ley especial   o en virtud de la misma , cuando dichas obligaciones   se beneficien , para el reembolso y el pago de los   intereses , de la garantía de un Estado miembro   o de uno de sus Estados federados .    SECCIÓN II    Autoridades competentes en materia de admisión de   valores mobiliarios a cotización oficial    Artículo 9    1 . Los Estados miembros designarán la autoridad   o autoridades nacionales competentes para decidir sobre   la admisión de valores mobiliarios a cotización oficial   en una bolsa de valores situada o que opere en su   territorio y velarán por la aplicación de la   presente Directiva . Informarán de ello a la   Comisión , precisando la eventual distribución de las   competencias .    2 . Los Estados miembros velarán por que las   autoridades competentes tengan las facultades necesarias   para el cumplimiento de su función .    3 . Sin perjuicio de las demás facultades que se les   confieran , las autoridades competentes podrán denegar   una solicitud de admisión de un valor mobiliario a   cotización oficial si , en su opinión , la   situación del emisor fuere tal que la admisión   atentaría contra el interés de los inversores .    Artículo 10    No obstante lo dispuesto en el artículo 5 , los   Estados miembros podrán conceder a las autoridades   competentes , con el único objeto de proteger a los   inversores , la facultad de supeditar la admisión   de un valor mobiliario a cotización oficial a   cualquier condición especial que juzguen oportuna y   que hayan comunicado al solicitante de forma explícita .    Artículo 11    Las autoridades competentes podrán denegar la   admisión a cotización oficial de un valor mobiliario   ya admitido a cotización oficial en otro Estado   miembro cuando el emisor no cumpla las obligaciones   derivadas de la admisión en este último Estado .    Artículo 12    Sin perjuicio de las demás medidas o sanciones que   puedan prever en caso de incumplimiento por el emisor   de las obligaciones derivadas de la admisión a   cotización oficial , las autoridades competentes   podrán hacer público el hecho de que el emisor   no cumple dichas obligaciones .    Artículo 13    1 . El emisor cuyos valores mobiliarios sean admitidos   a cotización oficial deberá comunicar a las   autoridades competentes todas las informaciones que   estas últimas estimen apropiadas para proteger a los   inversores o para el buen funcionamiento del mercado .    2 . Cuando la protección de los inversores o el buen   funcionamiento del mercado lo exija , las autoridades   competentes podrán pedir al emisor que publique   determinadas informaciones en la forma y en los   plazos que estimen convenientes . Si el emisor   no cumpliere dicha petición , las autoridades competentes ,   previa audiencia al mismo , podrán proceder por sí   mismas a la publicación de las citadas informaciones .    Artículo 14    1 . Las autoridades competentes podrán declarar   la suspensión de la cotización de un valor mobiliario   cuando el buen funcionamiento del mercado no esté   asegurado de forma temporal , o corra el riesgo de no   estarlo , o cuando la protección de los inversores   así lo exija .    2 . Las autoridades competentes podrán decidir   la exclusión de un valor mobiliario de la cotización   oficial cuando lleguen a la convicción de que , por   razón de circunstancias especiales , no puede   mantenerse el mercado normal y regular del mismo .    Artículo 15    1 . Los Estados miembros velarán por que toda decisión   de las autoridades competentes por la que se deniegue   la admisión de un valor mobiliario a cotización   oficial o se excluya a dicho valor de la misma pueda   ser objeto de recurso judicial .    2 . Toda decisión relativa a una solicitud   de admisión a cotización oficial será notificada   al solicitante en los seis meses siguientes a la   recepción de esta última o , si las autoridades   competentes pidieren en dicho plazo información   complementaria , en los seis meses siguientes a la   comunicación de dicha información por parte del   solicitante .    3 . Si no se adoptare una decisión en los plazos   indicados en el apartado 2 , se entenderá que la   solicitud ha sido denegada . Contra esta decisión   podrá interponerse recurso judicial con arreglo   al apartado 1 .    Artículo 16    Cuando la solicitud de admisión a cotización   oficial se refiera a certificados de acciones , solo   podrá ser tomada en consideración si las autoridades   competentes estimaren que el emisor de los certificados   ofrece garantías suficientes para la protección   de los inversores .    SECCIÓN III    Publicación de las informaciones que deben ponerse   a disposición del público    Artículo 17    1 . Las informaciones que los inversores de un   valor mobiliario admitido a cotización oficial   en un Estado miembro deben poner a disposición del   público con arreglo a los esquemas C y D habrán de   publicarse en uno o varios periódicos de difusión   nacional o de gran difusión en dicho Estado , o ponerse   a disposición del público , bien en forma escrita   en los lugares indicados mediante anuncios que se   inserten en uno o más periódicos de difusión   nacional o de gran difusión en el citado Estado , bien   por otros medios equivalentes autorizados por las   autoridades competentes . Los emisores deberán comunicar   simultáneamente estas mismas informaciones a las   autoridades competentes .    2 . Las informaciones contempladas en el apartado 1   deberán estar redactadas en la lengua o lenguas   oficiales o en una de las lenguas oficiales o en otra   lengua , siempre que , en el Estado miembro de que se   trate , la lengua o lenguas oficiales o dicha   otra lengua sean usuales en materia financiera y estén   aceptadas por las autoridades competentes .    SECCIÓN IV    Cooperación entre los Estados miembros    Artículo 18    1 . Las autoridades competentes mantendrán la   cooperación mutua necesaria para el cumplimiento   de su función y se comunicarán a tal fin todas las   informaciones solicitadas .    2 . Cuando , para un mismo valor mobiliario , se   presenten de forma simultánea o en fechas próximas   varias solicitudes de admisión a cotización oficial   en distintas bolsas de valores situadas o que operen   en varios Estados miembros , o cuando se presente   una solicitud de admisión para un valor mobiliario   ya cotizado en una bolsa de valores en otro Estado   miembro , las autoridades competentes se informarán   mutuamente y adoptarán las medidas necesarias para   acelerar el procedimiento y simplificar al máximo   las formalidades y las eventuales condiciones   suplementarias exigidas para la admisión del valor   de que se trate .    3 . Con objeto de facilitar la función de las   autoridades competentes , la solicitud de admisión   de un valor mobiliario a cotización oficial en una   bolsa de valores situada o que opere en un Estado   miembro habrá de precisar si se ha presentado o va   a presentarse en un futuro próximo una solicitud   similar simultánea .    Artículo 19    1 . Los Estados miembros establecerán que todas   las personas que ejerzan o hayan ejercido una   actividad ante las autoridades competentes deban   guardar secreto profesional . Esto implicará que las   informaciones confidenciales recibidas a título   profesional no podrán ser divulgadas por ninguna   persona o autoridad , salvo en virtud de disposiciones   legales .    2 . Lo dispuesto en el apartado 1 no obstará , sin   embargo , a que las autoridades competentes de   diferentes Estados miembros se comuniquen   las informaciones previstas por la presente Directiva .   Las informaciones así intercambiadas estarán   amparadas por el secreto profesional que deban   guardar las personas que ejerzan o hayan ejercido   una actividad ante las autoridades competentes que   reciban dichas informaciones .    SECCIÓN V    Comité de contacto    Artículo 20    1 . Se crea , adjunto a la Comisión , un Comité de   contacto , en adelante denominado « Comité » ,   que tendrá por función :    a ) facilitar , sin perjuicio de lo dispuesto en los   artículos 169 y 170 del Tratado , una aplicación   armonizada de la presente Directiva mediante una   concertación regular relativa a los problemas   concretos que plantee su aplicación y respecto   de los cuales se estime oportuno mantener intercambio   de opiniones ;    b ) facilitar una concertación entre los Estados   miembros respecto de las condiciones y obligaciones   más rigurosas o suplementarias que , con arreglo al   artículo 5 , puedan exigirse a escala nacional ;    c ) aconsejar a la Comisión , si fuere necesario ,   respecto de los complementos o modificaciones que deban   introducirse en la presente Directiva o de las   adaptaciones que deban efectuarse con arreglo al   artículo 21 .    2 . El Comité no tendrá por función evaluar   el fundamento de las decisiones adoptadas en los casos   individuales por las autoridades competentes .    3 . El Comité estará compuesto por personas   designadas por los Estados miembros y por representantes   de la Comisión . Estará presidido por un representante   de esta última . La Secretaría será desempeñada   por los servicios de la Comisión .    4 . El Comité será convocado por su Presidente ,   bien a iniciativa de este último , bien a instancia   de la delegación de un Estado miembro . Establecerá   su reglamento interno .    Artículo 21    1 . Con objeto de adaptar , en función de las   exigencias de la situación económica , el importe   mínimo de capitalización bursátil previsible fijado en   el primer párrafo del punto I.2 del esquema A , la   Comisión someterá a la consideración del   Comité un proyecto de medidas que deban adoptarse . El   Comité emitirá su dictamen en el plazo fijado por   su Presidente . Se pronunciará por mayoría de   41 votos , ponderándose los votos de los Estados   miembros en la forma prevista en el apartado 2 del   artículo 148 del Tratado .    2 . Cuando el Comité haya emitido dictamen favorable   sobre el proyecto de la Comisión , esta última   adoptará las medidas previstas .    Cuando el dictamen del Comité no se ajuste al   proyecto de la Comisión , o si no se emitiere   dictamen en el plazo fijado , la Comisión someterá   sin demora a la consideración del Consejo , que   decidirá por mayoría cualificada , una propuesta   relativa a las medidas que deban adoptarse .    Si , transcurridos tres meses a partir de la convocatoria   del Consejo , no hubiere decidido éste último , las   medidas propuestas serán adoptadas por la Comisión .    SECCIÓN VI    Disposiciones finales    Artículo 22    1 . Los Estados miembros adoptarán las medidas   necesarias para cumplir la presente Directiva en un   plazo de dos años a partir de su notificación .   Informarán de ello inmediatamente a la Comisión .    Dicho plazo se prorrogará en un año para los Estados   miembros que introduzcan simultáneamente la presente   Directiva y la futura Directiva del Consejo relativa   a los folletos que deban publicarse con ocasión   de la admisión a cotización oficial en una bolsa   de valores de títulos emitidos por sociedades , tal   como se definen estas en el párrafo segundo del   artículo 58 del Tratado .    2 . A partir de la notificación de la presente   Directiva , los Estados miembros comunicarán a la   Comisión el texto de las disposiciones básicas   de orden legal , reglamentario o administrativo que   adopten en el ámbito regulado por la presente   Directiva .    Artículo 23    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 5 de marzo de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    J. FRANÇOIS-PONCET    (1) DO n º C 56 de 10 . 3 . 1976 , p. 3 .    (2) DO n º C 238 de 11 . 10 . 1976 , p. 38 .    (3) DO n º C 204 de 30 . 8 . 1976 , p. 5 .    (4) DO n º L 356 de 31 . 12 . 1977 , p. 1 .    ANEXOS    ESQUEMA A    CONDICIONES PARA LA ADMISIÓN DE ACCIONES A   COTIZACIÓN OFICIAL EN LAS BOLSAS DE VALORES    I . Condiciones relacionadas con la sociedad cuyas   acciones sean objeto de una solicitud de admisión   a cotización oficial    1 . Situación jurídica de la sociedad    La situación jurídica de la sociedad deberá   ser regular desde el punto de vista de las leyes   y reglamentos a los que esté sometida , tanto en   lo que respecta a su constitución como a su   funcionamiento estatutario .    2 . Dimensión mínima de la sociedad    La capitalización bursátil previsible de las   acciones que sean objeto de la solicitud de admisión   a cotización oficial o , si no pudiere ser evaluada ,   los capitales propios de la sociedad , incluidos   los resultados del último ejercicio , deberán   ser por lo menos de un millón de unidades   de cuenta europeas .    No obstante , los Estados miembros podrán prever   que la inobservancia de esta condición no obste   a la admisión a cotización oficial cuando   las autoridades competentes tengan la seguridad   de que se establecerá un mercado suficiente para   las acciones de que se trate .    Un Estado miembro solo podrá exigir un importe   más elevado de capitalización bursátil   previsible o de capitales propios para la admisión   a cotización oficial cuando exista en él otro   mercado regulado , de funcionamiento regular ,   reconocido y abierto , para el cual las exigencias   en esta materia sean iguales o inferiores a las   contempladas en el párrafo primero .    La condición citada en el párrafo primero   no será aplicable para la admisión a cotización   oficial de una serie suplementaria de acciones   de la misma categoría que las ya admitidas .    El contravalor en moneda nacional de un millón   de unidades de cuenta europeas será inicialmente   el aplicable el día de la adopción de la   presente Directiva .    Si , como consecuencia de modificaciones del   contravalor de la unidad de cuenta europea en   moneda nacional , el importe de la capitalización   bursátil expresado en moneda nacional fuere inferior   o superior al 10 por 100 , por lo menos , del valor   de un millón de unidades de cuenta europeas   durante un período de un año , el Estado miembro ,   en un plazo de doce meses a partir de la expiración   de dicho período , deberá adaptar sus disposiciones   legales , reglamentarias o administrativas a lo   dispuesto en el párrafo primero .    3 . Duración de la sociedad    La Sociedad deberá haber publicado o presentado ,   con arreglo al derecho nacional , sus cuentas anuales   relativas a los tres ejercicios anteriores a la   solicitud de admisión a cotización oficial .   Excepcionalmente , las autoridades competentes podrán   eximir de esta condición cuando resulte deseable   en interés de la sociedad o de los inversores   y las autoridades competentes tengan la seguridad   de que los inversores disponen de la información   necesaria para formarse un juicio fundado sobre   la sociedad y sobre las acciones cuya admisión a   cotización oficial se ha solicitado .    II . Condiciones relacionadas con las acciones   que sean objeto de una solicitud de admisión   a cotización oficial    1 . Situación jurídica de las acciones    La situación jurídica de las acciones deberá   ser regular desde el punto de vista de las leyes   y reglamentos a los que estén sometidas .    2 . Negociabilidad de las acciones    Las acciones deberán ser libremente negociables .    Las autoridades competentes podrán asimilar a   las acciones libremente negociables las acciones no   enteramente desembolsadas cuando hayan adoptado   disposiciones para que no sea obstaculizada la   negociabilidad de las mismas y la claridad de   las transacciones quede garantizada por una información   adecuada al público .    Para la admisión a cotización oficial de   acciones cuya adquisición esté sometida a   autorización , las autoridades competentes sólo   podrán eximir de lo dispuesto en el párrafo   primero cuando el empleo de la cláusula de autorización   no pueda perturbar el mercado .    3 . Emisiones públicas anteriores a la admisión   a cotización oficial    Si una emisión pública fuere anterior a la   admisión a la cotización oficial , el cierre   del período durante el cual puedan presentarse   las solicitudes de suscripción deberá proceder   a la primera cotización .    4 . Difusión de las acciones    Deberá realizarse una difusión suficiente   de las acciones entre el público de uno o varios   Estados miembros , a más tardar en el momento   de la admisión .    Dicha condición no será aplicable cuando   la difusión de las acciones entre el público   deba ser realizada por la bolsa . En este caso ,   la admisión a cotización oficial solo podrá   ser decidida si las autoridades competentes tienen   la convicción de que la bolsa realizará una   difusión suficiente en breve plazo .    En caso de solicitud de admisión a cotización   oficial de una serie suplementaria de acciones de   la misma categoría , las autoridades competentes   podrán evaluar si la difusión de las acciones   entre el público es suficiente con relación   al conjunto de las acciones emitidas y no sólo   con relación a dicha serie suplementaria .    Sin embargo , si las acciones fueren admitidas   a cotización oficial en un tercer o terceros   Estados , las autoridades competentes , no obstante   lo dispuesto en el párrafo primero , podrán   prever su admisión a cotización oficial cuando   se haya realizado una difusión suficiente entre   el público en el tercer o terceros Estados en   los que se haya cotizado .    Se presumirá realizada una difusión suficiente ,   bien cuando las acciones que sean objeto de la   solicitud de admisión estén repartidas entre   el público hasta un 25 por 100 , por lo menos ,   del capital suscrito representado por dicha categoría   de acciones , bien cuando , en razón del elevado   número de acciones de una misma categoría y   del alcance de su difusión entre el público ,   el funcionamiento regular del mercado quede garantizado   con un porcentaje más bajo .    5 . Cotización de acciones de la misma categoría    La solicitud de admisión a cotización oficial   deberá referirse a todas las acciones de la misma   categoría ya emitidas .    No obstante , los Estados miembros podrán prever   que dicha condición no se aplique a las solicitudes   de admisión que no se refieran al conjunto de   acciones de una misma categoría ya emitidas cuando   las acciones de dicha categorída cuya admisión   no se ha solicitado formen parte de bloques destinados   a mantener el control de la sociedad o no sean negociables   durante un período determinado en virtud de   convenios , siempre que el público sea informado   de estas situaciones y que las mismas no puedan   perjudicar a los tenedores de acciones cuya   admisión a cotización oficial se haya solicitado .    6 . Presentación material de las acciones    Para la admisión a cotización oficial de   acciones emitidas por sociedades nacionales de   otro Estado miembro y que sean objeto de una   presentación material , será necesario y   suficiente que dicha presentación se ajuste a las   normas en vigor en dicho Estado miembro . Cuando   la presentación no se ajuste a las normas en vigor   en el Estado miembro en que se haya solicitado   la admisión a cotización , las autoridades   competentes de dicho Estado pondrán dicha situación   en conocimiento del público .    La presentación material de acciones emitidas   por sociedades nacionales de un tercer Estado   deberá ofrecer garantías suficientes para la   protección de los inversores .    7 . Acciones emitidas por sociedades de un   tercer Estado    Si las acciones emitidas por una sociedad nacional   de un tercer Estado no se cotizan en el país de   origen o de difusión principal , sólo podrán   ser admitidas a cotización oficial si las autoridades   competentes tienen la seguridad de que la falta   de cotización en el país de origen o de difusión   principal no se debe a la necesidad de proteger   a los inversores .    ESQUEMA B    CONDICIONES PARA LA ADMISIÓN DE OBLIGACIONES   A COTIZACIÓN OFICIAL DE LAS BOLSAS DE VALORES    A . ADMISIÓN A COTIZACIÓN OFICIAL DE   OBLIGACIONES EMITIDAS POR UNA EMPRESA    I . Condiciones relacionadas con la empresa cuyas   obligaciones sean objeto de una solicitud de admisión   a cotización oficial    Situación jurídica de la empresa    La situación jurídica de la empresa deberá   ser regular desde el punto de vista de las leyes   y reglamentos a los que esté sometida , tanto   en lo que respecta a su constitución como a su   funcionamiento estatutario .    II . Condiciones relacionadas con las obligaciones   que sean objeto de una solicitud de admisión a   cotización oficial    1 . Situación jurídica de las obligaciones    La situación jurídica de las obligaciones deberá   ser regular desde el punto de vista de las leyes   y reglamentos a los que estén sometidas .    2 . Negociabilidad de las obligaciones    Las obligaciones deberán ser libremente negociables .    Las autoridades competentes podrán asimilar   a las obligaciones libremente negociables las obligaciones   no enteramente desembolsadas cuando se hayan adoptado   disposiciones para que no sea obstaculizada la   negociabilidad de las mismas y la claridad de las   transacciones quede garantizada por una información   adecuada al público .    3 . Emisión pública anterior a una admisión   a cotización oficial    Si una emisión pública fuere anterior a la   admisión a cotización oficial , el cierre del   período durante el cual pueden presentarse las   solicitudes de suscripción deberá preceder a la   primera cotización . Esta disposición no será   aplicable en caso de emisión continua de obligaciones   cuando la fecha de cierre del período de suscripción   no esté determinada .    4 . Cotización de obligaciones de una misma   emisión    La solicitud de admisión a cotización oficial   deberá referirse a todas las obligaciones de una   misma emisión .    5 . Presentación material de las obligaciones    Para la admisión a cotización oficial de   obligaciones emitidas por empresas nacionales de   otro Estado miembro y que sean objeto de una presentación   material , será necesario y suficiente que dicha   presentación se ajuste a las normas en vigor en   dicho Estado miembro . Cuando la presentación   material no se ajuste a las normas en vigor en   el Estado miembro en que se haya solicitado la   admisión a cotización , las autoridades competentes   de dicho Estado pondrán dicha situación en conocimiento   del público .    Sin embargo , la presentación material de las   obligaciones emitidas en un único Estado miembro   deberá ajustarse a las normas en vigor de dicho Estado .    La presentación material de obligaciones emitidas   por empresas nacionales de un Estado miembro deberá   ofrecer garantías suficientes para la protección   de los inversores .    III . Otras condiciones    1 . Importe mínimo del préstamo    El préstamo no podrá ser inferior a 200 000 unidades   de cuenta europeas . Esta disposición no será   aplicable en caso de emisión continua de obligaciones   cuando el importe del préstamo no haya sido fijado .    No obstante , los Estados miembros podrán prever   que el incumplimiento de esta condición no obste   a la admisión a cotización oficial cuando las   autoridades competentes tengan la seguridad de que   se establecerá un mercado suficiente para las   obligaciones de que se trate .    El contravalor en moneda nacional de 200 000 unidades   de cuenta europeas será inicialmente el aplicable   el día de la adopción de la presente Directiva .    Si , como consecuencia de modificaciones del   contravalor de la unidad de cuenta europea en moneda   nacional , el importe mínimo del préstamo expresado   en moneda nacional fuere inferior al 10 por 100 ,   por lo menos , del valor de 200 000 unidades de cuenta   europeas durante un período de un año , el Estado   miembro , en un plazo de doce meses a partir de la   expiración de dicho período , deberá adaptar   sus disposiciones legales , reglamentarias o   administrativas a lo dispuesto en el párrafo primero .    2 . Obligaciones convertibles , obligaciones canjeables   y obligaciones con warrants    Las obligaciones convertibles , las obligaciones   canjeables y las obligaciones con warrants sólo   podrán admitirse a cotización oficial si las   acciones a que se refieran han sido anteriormente   admitidas a dicha cotización o a otro mercado   regulado , de funcionamiento regular , reconocido   y abierto , o son admitidas al mismo tiempo .    Sin embargo , los Estados miembros , no obstante   lo dispuesto en el párrafo primero , podrán   prever la admisión a cotización oficial de   obligaciones convertibles , canjeables o con warrants   si sus autoridades competentes tienen la seguridad   de que los tenedores de obligaciones disponen de   todas las informaciones necesarias para formarse   un juicio sobre el valor de las acciones a que   hagan referencia dichas obligaciones .    B . ADMISIÓN A COTIZACIÓN OFICIAL DE OBLIGACIONES   EMITIDAS POR UN ESTADO O POR SUS ENTES PÚBLICOS   TERRITORIALES O POR UN ORGANISMO INTERNACIONAL DE   CARÁCTER PÚBLICO    1 . Negociabilidad de las obligaciones    Las obligaciones deberán ser libremente negociables .    2 . Emisión pública anterior a una admisión   a cotización oficial    Si una emisión pública fuere anterior a la   admisión a cotización oficial , el cierre del   período durante el cual puedan presentarse las   solicitudes de suscripción deberá preceder a la   primera cotización . Esta disposición no será   aplicable cuando la fecha de cierre del período de   suscripción no esté determinada .    3 . Cotización de obligaciones de una misma emisión    La solicitud de admisión a cotización oficial   deberá referirse a todas las obligaciones de una   misma emisión .    4 . Presentación material de las obligaciones    Para la admisión a cotización oficial de las   obligaciones emitidas por un Estado miembro o sus   entes públicos territoriales y que sean objeto   de una presentación material , será necesario   y suficiente que dicha presentación se ajuste a   las normas en vigor en dicho Estado miembro . Cuando   la presentación material no se ajuste a las   normas en vigor en el Estado miembro en el que se haya   solicitado la admisión a cotización , las autoridades   competentes de dicho Estado pondrán dicha situación   en conocimiento del público .    La presentación material de obligaciones emitidas   por terceros Estados a sus entes públicos territoriales   o por los organismos internacionales de carácter   público deberá ofrecer garantías suficientes   para la protección de los inversores .    ESQUEMA C    OBLIGACIONES DE LA SOCIEDAD CUYAS ACCIONES SEAN   ADMITIDAS A COTIZACIÓN OFICIAL EN UNA BOLSA DE   VALORES    1 . Cotización de acciones de la misma categoría   nuevamente emitidas    Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo segundo   del punto II.5 del esquema A , en caso de nueva   emisión pública de acciones de la misma categoría   que las ya admitidas a cotización oficial , la   sociedad , cuando no se produzca una admisión   automática de dichas nuevas obligaciones , deberá   solicitar su admisión a cotización , a más   tardar un año después de su emisión , o en   el momento en que dichas obligaciones se conviertan   en libremente negociables .    2 . Trato de los accionistas    a ) La sociedad deberá asegurar un trato igual   a los accionistas que se encuentren en condiciones   idénticas .    b ) La sociedad deberá , al menos en cada   Estado miembro en el que se coticen sus acciones , todas   las facilidades e informaciones necesarias para permitir   a los accionistas ejercer sus derechos . En particular ,   deberá :     - informar a los accionistas de la celebración   de las juntas generales y permitirles ejercer su   derecho de voto ,     - publicar avisos o difundir circulares   relativas a la distribución y pago de dividendos ,   a las operaciones de emisión de nuevas acciones ,   de distribución , de suscripción , de renuncia   y de conversión ,     - designar un organismo financiero como   mandatario ante el cual los accionistas puedan ejercer   sus derechos financieros , a menos que la sociedad   desempeñe ella misma el servicio financiero .    3 . Modificación de la escritura de constitución   o de los estatutos    a ) La sociedad que desee modificar su escritura   de constitución o sus estatutos deberá comunicar el   proyecto a las autoridades competentes de los   Estados miembros en los que se coticen sus acciones .    b ) La comunicación de dicho proyecto a las   autoridades competentes deberá hacerse a más tardar   en el momento de la convocatoria de la junta general   que deba decidir sobre la modificación propuesta .    4 . Cuentas anuales e informe de gestión    a ) La sociedad deberá poner a disposición   del público , en el plazo más breve posible , sus   últimas cuentas anuales y su último informe de   gestión .    b ) Si la sociedad establece a la vez cuentas   anuales no consolidadas y cuentas anuales consolidadas ,   deberá poner ambas a disposición del público .   En tal caso , las autoridades competentes podrán   autorizar a la sociedad a poner a disposición del   público sólo unas u otras , si las que no se   ponen a disposición del público no aportaren   informaciones complementarias significativas .    c ) Si las cuentas anuales del informe de   gestión no se ajustaren a las disposiciones de las   directivas del Consejo relativas a las cuentas   de sociedades y no dieren una imagen fiel del   patrimonio , de la situación financiera , así   como de los resultados de la sociedad , deberán   facilitarse datos más detallados o complementarios .    5 . Informaciones complementarias    a ) La sociedad deberá informar al público ,   en el plazo más breve posible , de los hechos nuevos   importantes sobrevenidos en su esfera de actividad   que no sean de dominio público y que , en razón   de su incidencia sobre la situación patrimonial   financiera o la marcha general de sus asuntos , puedan   provocar una variación importante en el curso   de sus acciones .    No obstante , las autoridades competentes   podrán dispensar a la sociedad de esta obligación   si la divulgación de determinadas informaciones   pudiere afectar a los intereses legítimos de la   sociedad .    b ) La sociedad deberá informar al público ,   sin demora , de toda modificación de los derechos   adscritos a las diferentes categorías de acciones .    c ) La sociedad deberá informar al público ,   desde que tenga conocimiento de ello , de las   modificaciones producidas en la estructura ( tenedores   y fracciones de capital correspondiente ) de las   participaciones importantes en su capital en relación   a los datos anteriormente publicados a este respecto .    6 . Equivalencia de las informaciones    a ) La sociedad cuyas acciones sean admitidas   a cotización oficial en varias bolsas de valores   situadas o que operen en Estados miembros diferentes   deberá facilitar al mercado de cada una de estas   bolsas informaciones equivalentes .    b ) Las sociedades cuyas acciones sean admitidas   a cotización oficial en varias bolsas de valores   situadas o que operen en uno o varios Estados miembros   y en uno o varios terceros Estados deberán facilitar   al mercado del Estado o Estados miembros o en el que se   coticen sus acciones informaciones a lo menos equivalentes   a las que haya facilitado al mercado del tercer   o terceros Estados de que se trate , siempre que estas   informaciones puedan tener importancia para   la evaluación de sus acciones .    ESQUEMA D    OBLIGACIONES DEL EMISOR CUYAS OBLIGACIONES SEAN ADMITIDAS   A COTIZACIÓN OFICIAL EN UNA BOLSA DE VALORES    A . OBLIGACIONES EMITIDAS POR UNA EMPRESA    1 . Trato de los tenedores de obligaciones    a ) La empresa deberá garantizar un trato   igual a los tenedores de obligaciones de un   mismo préstamo en lo que se refiere a todos los   derechos adscritos a dichas obligaciones .    Esta condición no prohíbe , cuando se   efectúen con arreglo al derecho nacional , las   ofertas de recompra anticipada que puedieran ser hechas ,   en particular en función de prioridades de carácter   social , por la empresa a los tenedores de determinadas   obligaciones no obstante lo dispuesto en las   condiciones de emisión .    b ) La empresa deberá dar , al menos en cada   Estado miembro en el que sus obligaciones sean   admitidas a cotización oficial , todas las facilidades   informativas necesarias para permitir a los   obligacionistas ejercer sus derechos . En   particular , deberá :     - publicar los anuncios o difundir las circulares   relativas a la eventual celebración de juntas de   obligacionistas , al pago de intereses ,   al ejercicio de eventuales derechos de conversión ,   de canje , de suscripción y de renuncia , así   como al reembolso ,     - designar un organismo financiero como mandatario   ante el cual los obligacionistas puedan   ejercer sus derechos financieros , a menos que la   empresa desempeñe ella misma el servicio financiero .    2 . Modificación de la escritura de constitución   o de los estatutos    a ) La empresa que desee efectuar una modificación   de su escritura de constitución o de sus estatutos   que afecte a los derechos de los obligacionistas   deberá comunicar el proyecto a las autoridades   competentes en los Estados miembros donde se coticen   sus obligaciones .    b ) La comunicación de dicho proyecto a las   autoridades competentes deberá hacerse a más   tardar en el momento de la convocatoria del organismo   que deba decidir sobre la modificación propuesta .    3 . Cuentas anuales e informes de gestión    a ) La empresa deberá poner a disposición   del público , en el plazo más breve posible ,   sus últimas cuentas anuales y su último informe   de gestión cuya publicación será obligatoria con   arreglo al derecho nacional .    b ) Si la empresa establece a la vez cuentas   anuales no consolidadas y cuentas anuales consolidadas ,   deberá poner ambas a disposición del público .   En tal caso , las autoridades competentes podrán   autorizar a la empresa a poner a disposición del   público sólo unas u otras , si las que no se   ponen a disposición del público no aportaren   informaciones complementarias significativas .    c ) Si las cuentas anuales y el informe de   gestión no se ajustaren a las disposiciones   de la directiva del Consejo relativas a las cuentas   de las empresas y no dieren una imagen fiel de   patrimonio , de la situación financiera , así como de   los resultados de la empresa , deberán facilitarse   informaciones más detalladas o complementarias .    4 . Informaciones suplementarias    a ) La empresa deberá informar al público ,   en el plazo más breve posible , de los hechos   nuevos importantes producidos en su esfera de actividad   que no sean del dominio público y que puedan afectar de   forma significativa a su capacidad de responder   a sus obligaciones .    No obstante , las autoridades competentes podrán   dispensar a la empresa , si así lo solicita , de   esta obligación , si la divulgación de determinadas   informaciones pudiere afectar a sus intereses legítimos .    b ) La empresa deberá informar al público ,   sin demora , de toda modificación de los derechos   de los obligacionistas que produzca , en particular ,   una modificación de las condiciones del préstamo   o de los tipos de interés .    c ) La empresa deberá informar al público ,   sin demora , de las nuevas emisiones de préstamo   y , particularmente , de las garantías de que vayan   acompañadas .    d ) Cuando la cotización oficial se refiera a   obligaciones convertibles , obligaciones   canjeables u obligaciones con warrants , la empresa   deberá informar al público , sin demora , de   toda modificación de los derechos adscritos   a las diferentes categorías de acciones a que   se refieran estas obligaciones .    5 . Equivalencia de las informaciones    a ) La empresa cuyas obligaciones sean admitidas   a cotización oficial en varias bolsas de   valores situadas o que operen en Estados miembros   diferentes deberá facilitar al mercado de   cada una de estas bolsas informaciones equivalentes .    b ) La empresa cuyas obligaciones sean admitidas   a cotización oficial en varias bolsas de valores   situadas o que operen en uno o varios Estados miembros   o en uno o varios terceros Estados deberá   facilitar al mercado del Estado o Estados miembros   en los que se coticen sus obligaciones informaciones   al menos equivalentes a las que haya facilitado al   mercado del tercer o terceros Estados de que se trate ,   siempre que dichas informaciones puedan tener importancia   para la valoración de las obligaciones .    B . OBLIGACIONES EMITIDAS POR UN ESTADO O SUS   ENTES PÚBLICOS TERRITORIALES O POR UN ORGANISMO   INTERNACIONAL DE CARÁCTER PÚBLICO    1 . Trato de los titulares de obligaciones    a ) El Estado , sus entes públicos territoriales y los   organismos internacionales de carácter público   deberán garantizar un trato igual a los tenedores   de obligaciones de un mismo préstamo en lo que se   refiere a los derechos adscritos a dichas obligaciones .    Esta condición no prohibe , cuando se   efectúen con arreglo al derecho nacional , las ofertas   de recompra anticipada que puedan   ser hechas , en particular en función de prioridades   de carácter social , por el emisor a los tenedores de   determinadas obligaciones no obstante lo dispuesto   en las condiciones de emisión .   b ) El Estado , sus entes públicos territoriales   y los organismos internacionales de carácter   público deberán asegurar , al menos en   cada Estado miembro en los que se admitan a   cotización las obligaciones , todas las facilidades   e informaciones necesarias para permitir a los   obligacionistas sus derechos . En particular , deberán :     - publicar los anuncios o difundir las circulares   relativas a la eventual celebración de juntas de   obligacionistas , pago de intereses y reembolso .     - designar un organismo financiero como mandatario   ante el cual los obligacionistas puedan ejercer   sus derechos financieros .    2 . Equivalencia de las informaciones    a ) El Estado , sus entes públicos territoriales   y los organismos internacionales de carácter público   cuyas obligaciones sean admitidas a cotización en   varias bolsas de valores situadas o que operen en   Estados miembros diferentes deberán facilitar   al mercado de cada una de estas bolsas informaciones   equivalentes .    b ) El Estado , sus entes públicos territoriales   y los organismos internacionales de carácter público   cuyas obligaciones sean admitidas a cotización   en varias bolsas de valores situadas o que operen   en uno o varios Estados miembros y en uno o   varios terceros Estados deberán facilitar al   mercado de los Estados miembros en los que se coticen   sus obligaciones informaciones al menos equivalentes   a las facilitadas al mercado del tercer o terceros   Estados de que se trate , siempre que dichas   informaciones puedan tener importancia para la   evaluación de las obligaciones .