CELEX: 31973D0086
Language: it
Date: 1973-03-26 00:00:00
Title: Seconda decisione del Consiglio, del 26 marzo 1973, relativa all'equivalenza dell'ispezione in campo delle colture di sementi effettuate nei paesi terzi

N. L 106/ 18                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20. 4. 73
                                            SECONDA DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                        del 26 marzo 1973
                 relativa all'equivalenza dell'ispezione in campo delle colture di sementi effettuate nei
                                                              paesi terzi
                                                             (73/86/CEE)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   messo di constatare che le ispezioni in campo previste
                                                                       rispondono ai requisiti prescritti nell'allegato I delle
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 direttive summenzionate ;
europea ,
                                                                       considerando che la presente decisione non impe­
                                                                       disce, qualora risulti che le condizioni in base alle
 vista la direttiva del Consiglio, del 14 giugno 1966.                 quali sono state effettuate le constatazioni comuni­
relativa alla commercializzazione delle sementi di                      tarie non sono o non sono più soddisfatte, che queste
barbabietole ( 1 ), modificata da ultimo dalla direttiva                constatazioni siano annullate o non ne sia prorogata
del 6 dicembre 1972 (2 ), in particolare l'articolo 16,                 la validità ; che occorre a tal fine ottenere altre in­
 paragrafo 1 , lettera a),                                              formazioni pratiche sulle sementi prodotte nei sud­
                                                                        detti paesi procedendo alla coltura e al controllo di
                                                                        campioni con le prove comparative comunitarie,
 vista la direttiva del Consiglio, del 14 giugno 1966,
 relativa    alla commercializzazione delle sementi di
                                                                        HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
 piante foraggere (3), modificata da ultimo dalla di­
 rettiva del 6 dicembre 1972 ( 2), in particolare l'arti­
 colo 16, paragrafo 1 , lettera a),                                                            Articolo 1
                                                                        Si constata che le ispezioni in campo delle colture
 vista la direttiva del Consiglio, del 14 giugno 1966,                  destinate alla produzione di sementi della categoria
 relativa alla commercializzazione delle sementi di                     « sementi certificate » effettuate in Finlandia, Canadà,
 cereali (4 ), modificata da ultimo dalla direttiva del                 Norvegia, Svezia, Svizzera e Ungheria dai servizi
 6 dicembre 1972 (2), in particolare l'articolo 16, pa­                 figuranti nell'allegato per le specie ivi elencate ri­
 ragrafo 1 , lettera a),                                                spondono ai requisiti prescritti nell'allegato I delle
                                                                        direttive del Consiglio del 14 giugno 1966, relative
                                                                        alla commercializzazione delle sementi di barbabie­
 vista la direttiva del Consiglio, del 30 giugno 1969,                  tole, delle sementi di piante foraggere e delle sementi
 relativa alla commercializzazione delle sementi di                     di cereali, e della direttiva del Consiglio, del 30
 piante oleaginose e da fibra (5 ), modificata da ultimo                giugno 1969, relativa alla commercializzazione delle
 dalla direttiva del 6 dicembre 1972 (2 ), in particolare               sementi di piante oleaginose e da fibra, purché siano
 l'articolo 15 , paragrafo 1 , lettera a),                              osservate le condizioni particolari previste in alle­
                                                                        gato .
 vista la proposta della Commissione,
                                                                                               Articolo 2
 considerando che in Finlandia, Canada, Norvegia,                       La presente decisione si applica dal 1° gennaio 1973
 Svezia, Svizzera e Ungheria esistono norme concer­                     al 30 giugno 1976.
 nenti i controlli delle sementi ; che tali norme pre­
 vedono un'ispezione ufficiale in campo da effettuare                                           Articolo 3
 nel corso della produzione delle sementi ;
                                                                        Gli Stati membri sono destinatari della presente de­
                                                                        cisione .
 considerando che tali norme e la loro applicazione
 sono state esaminate e che questo esame ha per­
                                                                         Fatto a Bruxelles, addì 26 marzo 1973 .
  i1 ) GU n . 125 dell' 11 . 7. 1966 , pag. 2290/66 .                                                        Per il Consiglio
  (2) GU n . L 287 del 26 . 12. 1972 , pag. 22 .
  (3) GU n. 125 dell'll . 7. 1966, pag. 2298/66.                                                              Il Presidente
  (4) GU n. 125 dell'll . 7. 1966, pag. 2309/66.
  (5) GU n. L 169 del 10. 7. 1969, pag. 3 .                                                                    A. LAVENS
 ---pagebreak--- 20. 4. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 106/ 19
                                                ALLEGATO
    N. pro­                                                                                            Condizioni
    gressivo      Paese                Servizio                                Specie                   particolari
        1           2                     3                                      4                            5
       1     Finlandia  Valtion Siementarkastuslaitos ,         Specie di graminacee e leguminose       1, 3, 4, 5
                        Helsinki                                soggette a norme nazionali di
                                                                controllo varietale
       2     Canada                                             — Barbabietole                          1, 3, 5, 6
                                                                — Cereali , eccetto la scagliola , il
                                                                   granturco e il riso                  1, 3, 4, 5
                                                                — Granturco                            2, 3, 4, 5
                        Canadian Seed Growers '
                        Association
                                                                — Navone, cavolo da foraggio ,
                                                                   rafano oleifero                     2, 3 , 4, 5
                                                                — Piante oleaginose e da fibra
                                                                   (colza , ravizzone, girasole, lino
                                                                   oleifero , senapi , soia )          2
                                                                                                       •4"? 3
                                                                                                            3 , 4' ? 5
       3     Norvegia   Statens Såvareråd , Oslo                Specie di graminacee e leguminose       1, 3, 4, 5
                                                                soggette a norme nazionali di
                                                                controllo varietale
       4     Svezia                                             — Barbabietole                         1, 3, 5, 6
                        Statens Centrala Frökontrollan­         — Navone, cavolo da foraggio           2, 3, 4, 5
                        stalt , Solna
                                                                — Piante oleaginose e da fibra
                                                                   (ravizzone, colza , lino, papa­
                                                                   vero , senape bianca )              2, 3, 4, 5
       5     Svizzera   — Station fédérale de recherches
                            agronomiques , Lausanne             Specie di graminacee e leguminose      1 , 3, 4, 5
                                                                soggette a norme nazionali di
                        — Station fédérale de recherches        controllo varietale
                            agronomiques , Zürich
       6     Ungheria   Országos Vetomagfelügyelöség            Rafano oleifero                        2 , 3 , 4, 5
                        (Ufficio ungherese incaricato del
                        controllo delle sementi ), Budapest
 ---pagebreak--- N. L 106/20                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            20. 4. 73
                                                CONDIZIONI PARTICOLARI
            1 . L'ispezione in campo e effettuata secondo le norme nazionali per l'applicazione del sistema
                dell'Organizzazione di cooperazione e di sviluppo economici ( OCSE) per la certificazione
                varietale delle sementi destinate al commercio internazionale.
            2. L'ispezione in campo è effettuata secondo le norme nazionali per il controllo varietale
                delle sementi.
            3 . L'ispezione in campo è effettuata da autorità statali o, sotto la responsabilità di queste
                autorità, da persone giuridiche di diritto pubblico o privato, purché dette persone non
                traggano un profitto particolare dal risultato di questa ispezione.
            4. Le sementi raccolte devono essere contenute in un imballaggio ufficialmente chiuso e mu­
                nito di un'etichetta ufficiale sulla quale devono figurare almeno le seguenti indicazioni :
                a) servizio responsabile e paese,
                b) specie,
                c ) varietà,
                d ) numero di riferimento delle sementi di base e denominazione dello Stato membro che
                    ha effettuato la certificazione di tale sementi,
                e) numero di riferimento della partita,
                f) peso netto o lordo dichiarato,
                g) « sementi non certificate »,
                Tutte le indicazioni sono redatte almeno in una delle lingue ufficiali delle Comunità
                europee .
            5 . Un attestato ufficiale deve recare le seguenti indicazioni :
                — superficie coltivata,
                — quantità delle sementi raccolte,
                — la conferma che le solture dalle quali provengono le sementi hanno subito con esito
                    positivo un'ispezione ufficiale in campo.
            6. Le sementi raccolte devono essere contenute in un imballaggio ufficialmente chiuso e
                munito dell'etichetta speciale OCSE per le sementi che non sono ancora certificate defi­
                nitivamente ; questa etichetta reca le seguenti indicazioni supplementari :
                — numero di riferimento delle sementi di base,
                — denominazione dello Stato membro che ha effettuato la certificazione di queste se­
                    menti di base.