CELEX: 31969R2428
Language: it
Date: 1969-12-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2428/69 della Commissione, del 5 dicembre 1969, che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva

6. 12. 69                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 306/7
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2428/69 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 5 dicembre 1969
                                          che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che il prezzo d'entrata e l'ammon­
                                                                        tare forfettario sono fissati ogni anno dal Con­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                siglio ; che, per la campagna 1969/1970, sono
 europea,                                                               stati fissati rispettivamente dal regolamento (CEE)
                                                                       n. 2120/69 del Consiglio, del 28 ottobre 1969, che
 visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio,                     fissa il prezzo d'entrata per l'olio d'oliva per la cam­
 del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                     pagna di commercializzazione 1969/1970 (7), e dal
 un'organizzazione comune dei mercati nel settore                      regolamento (CEE) n. 2119/69 del Consiglio, del 28
 dei grassi (1), modificato per ultimo dal regolamento                 ottobre 1969, relativo all'ammontare forfettario per
 (CEE) n. 2146/68 (2), in particolare l'articolo 13 , pa­              l'olio d'oliva che non abbia subito un processo di
ragrafo 4,                                                             raffinazione, totalmente ottenuto in Grecia e traspor­
                                                                       tato direttamente da questo paese nella Comunità (8) ;
visto il regolamento n. 162/66/CEE del Consiglio,
del 27 ottobre 1966, relativo agli scambi di grassi
tra la Comunità e la Grecia (3), in particolare l'arti­                considerando che la Commissione determina il prezzo
colo 3, paragrafo 4, e l'articolo 9,                                   cif ed il prezzo franco frontiera per un luogo di
                                                                       transito di frontiera della Comunità ; che questo
visto il regolamento n. 166/66/CEE del Consiglio,                      luogo è stato fissato dal regolamento n. 165/66/CEE
del 27 ottobre 1966, relativo ai prelievi applicabili                  del Consiglio, del 27 ottobre 1966, relativo alle mi­
all'olio d'oliva che ha subito un processo di raffina­                 sure da applicare in materia di prezzi per l'olio
zione, nonché ad alcuni prodotti contenenti olio                       d'oliva per la campagna 1966/1967 (9) ;
d'oliva (4), in particolare l'articolo 9,
visto il regolamento (CEE) n. 1466/69 del Consiglio,                   considerando che detti prezzi devono essere deter­
del 23 luglio 1969, relativo alle importazioni dal                     minati in base alle più favorevoli possibilità reali di
Marocco di olio di oliva (5), e in particolare l'arti­                 acquisto ; che, a tale scopo, la Commissione deve
colo 6,                                                                tener conto, in linea di massima, di tutte le offerte
                                                                       di olio d'oliva di cui ai punti 1 e 4 dell'allegato al
visto il regolamento (CEE) n. 1471/69 del Consiglio,                   regolamento n. 136/66/CEE, effettuate rispettiva­
del 23 luglio 1969, relativo alle importazioni dalla                  mente sul mercato mondiale e sul mercato ellenico,
Tunisia di olio d'oliva (6), e in particolare l'arti­                  di cui è a conoscenza ; che, in mancanza di tali
colo 6,                                                                offerte o se queste non sono rappresentative, la
                                                                       Commissione deve tener conto di tutte le offerte
considerando che, ai sensi dell'articolo 13 del regola­               fatte sul mercato all'ingrosso comunitario di questi
mento n. 136/66/CEE e dell'articolo 3 del regola­                     oli, importati rispettivamente dal mercato mondiale
mento n. 162/66/CEE, la Commissione deve fissare                      e dal mercato ellenico ;
un prelievo per le importazioni nella Comunità di
olio d'oliva che non abbia subito un processo di
raffinazione ;                                                         considerando, tuttavia, che, ai sensi dell'articolo 2,
                                                                      paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1775/69 della
considerando che, per le importazioni di cui al­                       Commissione, dell'8 settembre 1969, relativo alla
l'articolo 13 del regolamento n. 136/66/CEE e al­                     fissazione dei prelievi applicabili agli oli d'oliva che
l'articolo 9 del regolamento n. 162/66/CEE, il pre­                   non hanno subito un processo di raffinazione (10), la
lievo è pari alla differenza tra il prezzo di entrata                 Commissione deve scartare le offerte riguardanti pro­
ed il prezzo cif ; che, per le importazioni di cui                    dotti di qualità mediocre od offerti a lungo termine
all'articolo 3 del regolamento n. 162/66/CEE, il                      e non deve tener conto delle offerte che riguardano
prelievo è pari alla differenza tra il prezzo di entra­               quantitativi di scarsa importanza o presentati in
ta ed il prezzo franco frontiera, differenza che viene                piccoli imballaggi ; che devono ugualmente essere
diminuita di un ammontare forfettario ;                               escluse le offerte che possono essere considerate
(*) GUn. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
(*)  GU n.  L 314 del 31. 12. 1968, pag. 1.
(*)  GU n.  197 del 29. 10. 1966, pag. 3393/66.                       (7) GU n. L 271 del 29. 10. 1969, pag. 11 .
(<)  GUn.   197 del 29. 10. 1966, pag. 3400/66.                       (8) GU n. L 271 del 29. 10. 1969, pag. 10.
(«)  GU n. L 197 dell'8. 8. 1969, pag. 93.                            (») GU n. 197 del 29. 10. 1966, pag. 3399/66.
(•)  GU n. L 198 dell'8. 8. 1969, pag. 93 .                           (") GU n. L 228 del 9. 9. 1969, pag. 7.
 ---pagebreak--- N. L 306/ 8                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               6 . 12 . 69
come non rappresentative della reale tendenza del             offerte prese in considerazione, i valori risultanti dal
mercato, nonché quelle di cui all'articolo 13 , para­          regolamento n. 172/66/CEE della Commissione,
grafo 3 , del regolamento n. 136/66/CEE ;                     del 5 novembre 1966, che fissa i coefficienti di
                                                              equivalenza delle varie denominazioni e qualità degli
considerando che, in mancanza delle offerte di cui            oli d'oliva che non hanno subito un processo di raf­
                                                              finazione ( 1 ), modificato per ultimo dal regolamento
ai commi precedenti o qualora tali offerte non pos­
                                                              (CEE) n. 2274/69 (2) ; che, nelle circostanze eccezio­
sano essere prese in considerazione, si deve tener
                                                              nali , possono essere applicati durante un periodo
conto, per la determinazione del prezzo cif, dei
                                                              limitato coefficienti d'equivalenza differenti o deri­
prezzi praticati sul mercato interno dei principali
                                                              vati ;
paesi terzi, che sono produttori ed esportatori ;
che, in questo caso, detti prezzi sono maggiorati
delle spese di commercializzazione, di carico, di
trasporto e d'assicurazione ;                                 considerando che, dal confronto dei dati cosi otte­
                                                              nuti, è possibile rilevare l'offerta più favorevole sul
                                                              mercato mondiale e sul mercato ellenico :
considerando che, fra le offerte prese in considera­
zione, quelle cif devono essere maggiorate dell'I %
conformemente alle disposizioni dell'articolo 4 del
regolamento (CEE) n. 1775/69 ; che le offerte cif per         considerando che, qualora nessuna offerta possa
un luogo di transito di frontiera diverso da quello di        essere presa in considerazione, il prezzo cif deter­
cui sopra devono essere modificate tenendo conto              minato in precedenza deve essere mantenuto ; che,
delle spese di trasporto e di assicurazione ; che le          in tale caso, il prezzo franco frontiera deve essere
offerte « fas », « fob » o altre devono essere maggio­        determinato in base al prezzo garantito alla produ­
rate delle spese di trasporto e di assicurazione dal          zione in Grecia, maggiorato delle spese di commer­
luogo d'imbarco o di carico al luogo di transito di           cializzazione, di carico, di trasporto e di assicura­
frontiera di cui sopra e, per quanto riguarda le offerte      zione ;
« fas », delle spese di carico ;
considerando che, se le offerte prese in considera­           considerando che i prelievi applicabili all'olio che
zione sono fatte sul mercato della Comunità, il loro          abbia subito un processo di raffinazione, alle olive
importo è diminuito delle spese di scarico o di sbarco,       comprese nelle sottovoci 07.01 N e 07.03 A, escluse
delle imposte e dei prelievi riscossi all'importazione,       quelle destinate ad usi diversi dalla produzione di
nonché, eventualmente, delle spese d'inoltro e degli          olio, nonché ai prodotti di cui all'articolo 1, para­
 altri oneri dalla fase cif o franco frontiera alla fase      grafo 2, lettera e), del regolamento n. 136/66/CEE,
 del commercio per la quale sono fatte le offerte ;           devono essere calcolati applicando ai prelievi definiti
                                                              in precedenza gli adattamenti di cui agli articoli 2,
                                                              3, 6, paragrafo 1, e all'articolo 7 del regolamento
 considerando che, per la modifica delle offerte prese        n. 166/66/CEE, nonché, per quanto riguarda i pro­
in considerazione, la Commissione deve considerare             dotti summenzionati ottenuti totalmente in Grecia
 soltanto le spese che, per quanto le consta, siano le         e trasportati direttamente da questo paese nella
 meno elevate ;                                                Comunità, all'articolo 4, paragrafo 1, del regola­
                                                               mento n. 162/66/CEE e agli articoli 4, 6, paragrafo 2,
                                                               e all'articolo 8 del regolamento n. 166/66/CEE ;
 considerando che il prezzo cif ed il prezzo franco
 frontiera devono essere determinati per un prodotto
presentato sfuso ; che le offerte d'olio offerto sotto
altra forma debbono essere adeguate detraendone il             considerando che per il prodotto di cui all'articolo 1 ,
 plusvalore risultante dalla presentazione de1! prodotto       paragrafo 1, dei regolamenti (CEE) n. 1466/69 e
 offerto e aggiungendovi le spese supplementari soste­         (CEE) n. 1471/69, il prelievo è uguale a quello cal­
 nute dall'importatore a causa della presentazione ;           colato conformemente all'articolo 13 del regolamento
 che per quanto riguarda le offerte di olio d'oliva non        n. 136/66/CEE diminuito di 5 u.c. per 100 kg, se
 filtrato di qualità vergine, extra, fine o corrente, è        sono soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 1,
 opportuno che esse vengano maggiorate di un im­               paragrafi 2 e 3 di detti regolamenti, condizioni rela­
 porto che tenga conto delle spese di filtrazione ;            tive ai prezzi di offerta di tali oli ; che inoltre, ai
                                                               sensi dell'articolo 1 , paragrafo 4 di tali regolamenti,
                                                               detto prelievo è diminuito di 0,5 u.c. per 100 kg ;
 considerando che, allo scopo di ottenere dati com­
 parabili relativi all'olio avente una denominazione e
 una qualità, per il quale è stato fissato il prezzo
 di entrata, è necessario, a seconda della denomina­            H GU n. 202 del 7. 11 . 1966, pag. 3482/66.
 zione e della qualità, dedure o aggiungere, alle               2) GU n. L 287 del 15. 11 . 1969, pag. 26.
 ---pagebreak--- 6. 12. 69                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 306/9
considerando che i prezzi di offerta devono essere              produzione di olio, deve essere diminuito dell'am­
determinati per il transito di frontiera della Comunità         montare risultante dall'applicazione del dazio do­
fissato dal regolamento n. 165/66/CEE e sulla base              ganale al valore del prodotto importato ; che tale
delle offerte che corrispondono a possibilità di                ammontare è stato fissato forfettariamente dal regola­
acquisto effettive per quantità rappresentative del             mento n. 175/66/CEE della Commissione, del 7
mercato ; che tali offerte devono essere corrette               novembre 1966, che determina l'incidenza del dazio
tenendo conto delle eventuali differenze rispetto alla          doganale applicabile alle importazioni di alcune
denominazione o alla qualità per le quali è stato               olive (1 ) ;
determinato il prezzo cif ; che il regolamento ( CEE)
n. 1775/69 ha fissato i criteri e le modalità per la            considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69
determinazione dei prezzi d'offerta ;                           del Consiglio, dell' 1 1 agosto 1969 (2), ha definito ta­
                                                                lune misure di politica di congiuntura da applicare
considerando che, quando il prezzo di offerta più               nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del
favorevole risulta inferiore al prezzo minimo di cui            franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
all'articolo 1 , paragrafi 2 e 3 , dei regolamenti ( CEE)       regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
n . 1466/69 e (CEE) n. 1471/69, il prelievo applicabile         di mercato francesi, occorre prendere in considera­
durante un periodo di 2 mesi è quello calcolato                 zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­
conformemente alle disposizioni dell'articolo 13 del            ticolo 1 ;
regolamento 136/66/CEE, diminuito di 0,5 u.c. per               considerando che, secondo l'articolo 42 bis del regola­
 100 kg ; che tuttavia, quando il prelievo all'importa­         mento n. 136/66/CEE, la nomenclatura prevista dal
zione calcolato conformemente alle disposizioni del­            presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale
l'articolo 13 del regolamento 136/66/CEE risulta
                                                                comune ;
 inferiore a 5 u.c. per 100 kg, le suddette disposizioni
 sono applicate soltanto nel caso in cui, ferme restando        considerando che i prelievi sono fissati con la
 le disposizioni dell'articolo 1 , paragrafo 3 di detti         frequenza resa necessaria per il mantenimento della
 regolamenti, il prezzo di offerta più favorevole è             stabilità del mercato della Comunità ed in modo
 inferiore al prezzo cif, maggiorato del prelievo di cui         da assicurarne l'applicazione almeno una volta alla
 sopra ;                                                        settimana ;
 considerando che conformemente all'articolo 4, para­           considerando che, dall'applicazione di tutte queste
 grafo 2, dei regolamenti ( CEE) n. 1466/69 e n. 1471 /         disposizioni ai prezzi di offerta di cui la Commis­
 69 può porsi termine all'applicazione del prelievo di          sione è a conoscenza, risulta che i prelievi devono
 cui all'articolo 3 , paragrafo 1 , dei suddetti regola­        essere fissati in conformità della tabella allegata al
 menti in base ai risultati della consultazione prevista        presente regolamento,
 all'articolo 4, paragrafo 1 , di questi stessi regola­
  menti ;
                                                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  considerando che, sull'importazione di olio di oliva
  che ha subito un processo di raffinazione, intera­                                   Articolo unico
  mente ottenuto in Tunisia o in Marocco e trasportato
  direttamente in uno dei paesi della Comunità, non              1.     I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento
  viene riscosso l'elemento fisso del prelievo deter­            n. 136/66/CEE, all'articolo 3 del regolamento n. 162/
  minato conformemente all'articolo 14 del regola­               66/CEE, all'articolo 9 del regolamento n. 166/66/CEE,
  mento n. 136/66/CEE ;                                          all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 1466/69 e
                                                                 all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 1471/69 sono
  considerando che, in conformità dell'articolo 6, para­         fissati nel quadro allegato al presente regolamento.
  grafo 1 , del regolamento n. 166/66/CEE, il prelievo
  da applicare alle olive di cui alle sottovoci 07.01 N e        2.     Il presente regolamento entra in vigore l'8
  07.03 A, escluse quelle destinate ad usi diversi dalla         dicembre 1969 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 5 dicembre 1969.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Il Vicepresidente
                                                                              S. L. MANSHOLT
                                                                  (») GU n. 202 del 7. 11. 1966, pag. 3487 /66.
                                                                  (2) GU n. L 202 del 12. 8. 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 306/ 10                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     6 . 12. 69
                                                             ALLEGATO
                            Prelievi applicabili alle importazioni effettuate dall'8 dicembre 1969
                                                            in u.c./100 kg
                                                                         Prodotti che non sono totalmente ottenuti in
                       Prodotti totalmente ottenuti in uno di questi     uno di questi paesi o che non sono trasportati
       Numero della    paesi e trasportati direttamente da uno di questi      direttamente da uno di questi paesi nella
      tariffa doganale               paesi nella Comunità                                    Comunità                   Paesi terzi
           comune
                            Grecia           Marocco          Tunisia         Grecia          Marocco           Tunisia
07.01 N I b)                  0                  0               0           0,312               0                 0        0
07.03 A II                    0                  0               0           0,312               0                 0        0
15.07 AI a)                   0               1,574            1,574         4,774             4,774             4,774    4,774
15.07 AI b)                   0               2,113           2,113          8,113             8,113             8,113    8,113
15.07 A II                    0                  0               0           1,418             1,418             1,418    1,418
15.17 AI                      0               0,709           0,709          0,709             0,709            0,709     0,709
15.17 A II                    0               1,134           1,134          1,134'            1,134             1,134    1,134
23.04 A                       0               0,113           0,113          0,113            0,113             0,113    0,113