CELEX: 62018CA0255
Language: ro
Date: 2019-11-14 00:00:00
Title: Cauza C-255/18: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 14 noiembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio - Italia) – State Street Bank International GmbH/Banca d'Italia (Trimitere preliminară – Directiva 2014/59/UE – Redresarea și rezoluția instituțiilor de credit – Mecanism de finanțare național – Autoritate de rezoluție – Fond național – Articolele 103 și 104 – Obligație de plată a contribuției – Contribuții ex ante și contribuții ex post extraordinare – Stabilire – Transpunere tardivă a directivei – Regulamentul delegat (UE) 2015/63 – Articolele 12 și 14 – Noțiunea de „modificare a statutului” – Efect asupra obligației de plată a contribuției)

13.1.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 10/9
            
         
      Hotărârea Curții (Camera întâi) din 14 noiembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio - Italia) – State Street Bank International GmbH/Banca d'Italia
      (Cauza C-255/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Directiva 2014/59/UE - Redresarea și rezoluția instituțiilor de credit - Mecanism de finanțare național - Autoritate de rezoluție - Fond național - Articolele 103 și 104 - Obligație de plată a contribuției - Contribuții ex ante și contribuții ex post extraordinare - Stabilire - Transpunere tardivă a directivei - Regulamentul delegat (UE) 2015/63 - Articolele 12 și 14 - Noțiunea de „modificare a statutului” - Efect asupra obligației de plată a contribuției)
      (2020/C 10/10)
      Limba de procedură: italiana
      
         Instanța de trimitere
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: State Street Bank International GmbH
      
         Pârâtă: Banca d'Italia
      
         Cu participarea: Banco delle Tre Venezie SpA
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Noțiunea de „modificare a statutului” în sensul articolului 12 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 al Comisiei din 21 octombrie 2014 de completare a Directivei 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește contribuțiile ex ante la mecanismele de finanțare a rezoluției trebuie interpretată în sensul că include o operațiune precum cea în discuție în litigiul principal, prin care o instituție încetează, în cursul anului, să facă obiectul supravegherii autorității naționale de rezoluție ca urmare a unei fuziuni transfrontaliere prin absorbție de către societatea sa mamă, și că, prin urmare, această operațiune nu are efect în ceea ce privește obligația acestei instituții de a plăti în întregime contribuțiile ordinare datorate pentru anul de contribuție în cauză.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul delegat 2015/63 trebuie interpretat în sensul că se aplică unei situații în care fuziunea transfrontalieră prin absorbție a unei instituții, situată într-un stat membru, de către societatea sa mamă, stabilită în alt stat membru, și desființarea în consecință a acestei instituții absorbite au intervenit în cursul anului 2015, într-un moment în care nici autoritatea națională de rezoluție, nici fondul național nu fuseseră instituite încă în mod oficial de primul stat membru, iar contribuțiile nu fuseseră calculate încă.
               
            
                  3)
               
               
                  Articolul 104 din Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului trebuie interpretat în sensul că o instituție situată într-un stat membru, care a fuzionat prin absorbție cu o societate-mamă stabilită în alt stat membru la o dată anterioară instituirii unei contribuții extraordinare de către autoritatea națională de rezoluție a primului stat membru, nu este obligată să plătească această contribuție.
               
            
         (1)  JO C 249, 16.7.2018.