CELEX: 21983A0608(01)
Language: nl
Date: 1983-06-08 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met betrekking tot artikel 10 van de Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië

Avis juridique important

|

21983A0608(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met betrekking tot artikel 10 van de Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië  

Publicatieblad Nr. L 150 van 08/06/1983 blz. 0002 - 0008 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0004  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0004  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 18 blz. 0221  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 18 blz. 0221 

*****OVEREENKOMST  in de vorm van een briefwisseling met betrekking tot artikel 10 van de Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië  Brief nr. 1  Brussel, . . .  Excellentie,  Onder verwijzing naar de Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië welke op 1 oktober 1982 in werking is getreden, heb ik de eer U mede te delen dat, onder voorbehoud van bevestiging Uwerzijds, artikel 10 van genoemde Overeenkomst als volgt wordt gelezen:  »Artikel 10  Authentieke talen  Deze Overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse en de Portugese taal, zijnde elk dezer teksten gelijkelijk authentiek.".  De in de Griekse taal opgestelde tekst van de Overeenkomst wordt als bijlage aan deze briefwisseling toegevoegd.  Ik moge U verzoeken de instemming van Uw Regering met de nieuwe tekst van artikel 10 te willen bevestigen.  Gelieve, Excellentie, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Raad van  de Europese Gemeenschappen  Brief nr. 2  Brussel, . . . .  Mijnheer,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden inzake artikel 10 van de Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië.  Ik bevestig U de instemming van mijn Regering met de nieuwe tekst van artikel 10.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Regering van  de Federatieve Republiek Brazilië