CELEX: 31996R1654
Language: es
Date: 1996-08-19 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 1654/96 DE LA COMISIÓN de 19 de agosto de 1996 relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria

20 . 8 . 96          ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 210/ 1
                                                                  I
                                (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                    REGLAMENTO (CE) N° 1654/96 DE LA COMISIÓN
                                                      de 19 de agosto de 1996
                      relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria
   LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
                                                                     ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
                                                                     seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
  Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27             HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
  de junio de 1996, sobre la política y a la gestión de la
  ayuda alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a
  la seguridad alimentaria ('), y, en particular, la letra b) del                            Artículo 1
  apartado 1 de su artículo 24,
                                                                     En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
  Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           derá a la movilización en la Comunidad de aceite vegetal
  los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y           para suministrarlo a los beneficiarios que se indican en el
  determina los criterios generales relativos al transporte de      Anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
  la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                     mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
                                                                    figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                    zará mediante licitación .
  Considerando que, como consecuencia de una decisión
  relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
 ha otorgado aceite vegetal a determinados beneficiarios;           todas las condiciones generales y particulares aplicables y
                                                                    que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
                                                                    otra condición o reserva contenida en su oferta.
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
 n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el                                   Artículo 2
 que se establecen las modalidades generales de moviliza­
 ción en la Comunidad de los productos que se vayan a               El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 ria ^), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);          dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 19 de agosto de 1996.
                                                                               Por la Comisión
                                                                               Erkki LIIKANEN
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO n° L 166 de 5. 7. 1996, p. 1 .
O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 3) DO n° L 81 de 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- N° L 210/2             ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     20 . 8 . 96
                                                                ANEXO
                                                                LOTE A
              1 . Acción n° ('): 1060/95
              2. Programa: 1995
             3. Beneficiario (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag [tel.: (31 70) 33 05 757; fax: 36 41 701 ;
                   télex : 30960 EURON NL1
             4. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
             5. Lugar o país de destino: Haití
             6. Producto que se moviliza: aceite de colza refinado
             7. Características y calidad de la mercancía (3) Q: véase DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [III A 1 a)]
             8 . Cantidad total : 240 toneladas
             9. Número de lotes: 1
           10. Envasado y marcado (6): véase DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 (III A 2.1 , III A 2.3 y III A 3)
                   Latas de 5 litros, sin paneles de cartón
                   Lengua que se debe utilizar en la rotulación: francés
           1 1 . Modo de movilización del producto: movilización de aceite de colza refinado producido en la Comu­
                  nidad. El producto movilizado no deberá haber sido fabricado y/o envasado en régimen de perfecciona­
                  miento activo
           12. Fase de entrega: entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque: —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario: —
           15. Puerto de desembarque: —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 30. 9 al 20. 10. 1996
           18. Fecha límite para el suministro: —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 3. 9. 1 996, a las 12 horas (hora de
                  Bruselas)
          21 . En caso de segunda licitación:
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 17. 9. 1996, a las 12 horas (hora de
                      Bruselas)
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 14. 10 al 3. 11 . 1996
                 c) fecha límite para el suministro: —
          22. Importe de la garantía de licitación: 15 ecus por tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                 Rue de la Loi/Wetstraat 200
                 B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                 [télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2) 296 70 03 / 296 70 04]
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): —
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 96              ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 210/3
              Notas:
              (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
              (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                   minar los documentos de expedición necesarios.
             (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                   que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                   trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                   134 y 137 y en yodo 131 .
             (4) No se aplicará a la presentación de las ofertas la disposición contemplada en la letra g) del apartado 3 del
                  artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
             (*) El embarque habrá de realizarse por el sistema FCL/FCL, en contenedores de 20 pies (cada contenedor
                  tendrá obligatoriamente un contenido neto de 15 toneladas).
                  El abastecedor correrá con los gastos de descarga y estiba de los contenedores en la terminal de contene­
                  dores del puerto de embarque. El beneficiario se hará cargo de los posteriores gastos de carga, incluidos
                  los del traslado desde la terminal de contenedores .
                  No serán aplicables las disposiciones del párrafo segundo del apartado 2 del artículo 13 del Reglamento
                  (CEE) n° 2200/87.
                  El adjudicatario deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista de cada contenedor, especifi­
                  cando el número de latas de cada expedición, tal como se especifica en el anuncio de licitación. El adjudi­
                  catario procederá a la estiba de los cartones en los contenedores de tal modo que queden colmados posi­
                 bles espacios vacíos y estabilizará la última fila de cartones por medio de correas de estiba.
                  El adjudicatario deberá cerrar herméticamente cada contenedor por medio de un cerrojo numerado (sysko
                 locktainer 180 seal), cuyo número comunicará al expedidor del beneficiario.
            (6) Por inaplicación excepcional del DO n° C 114, el punto III A 3 c) se sustituye por el texto siguiente: «la
                 inscripción "Comunidad Europea"».
            I7) Al efectuarse la entrega, el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante un certificado
                 sanitario .