CELEX: 52013PC0302
Language: it
Date: 2013-05-27
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la posizione che l'Unione europea deve adottare nell'ambito dei pertinenti comitati della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite per quanto riguarda l'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti nn. 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 e 130 e relativamente all'adozione di una proposta di regolamento tecnico internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a combustibile nonché all'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti tecnici internazionali nn. 2 e 12 della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite

|
			
		
		
		52013PC0302
		
			Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la posizione che l'Unione europea deve adottare nell'ambito dei pertinenti comitati della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite per quanto riguarda l'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti nn. 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 e 130 e relativamente all'adozione di una proposta di regolamento tecnico internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a combustibile nonché all'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti tecnici internazionali nn. 2 e 12 della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite /* COM/2013/0302 final - 2013/0158 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	RELAZIONE
1.           CONTESTO DELLA PROPOSTA
La Commissione economica per l'Europa delle
Nazioni Unite (UNECE) elabora a livello internazionale prescrizioni armonizzate
che mirano a eliminare gli ostacoli tecnici agli scambi di veicoli a motore tra
le parti contraenti dell'accordo del 1958 riveduto e a garantire che tali
veicoli offrano un livello elevato di sicurezza e di protezione dell'ambiente.
Con la decisione 97/836/CE del Consiglio, del
27 novembre 1997, l'Unione ha aderito all'accordo della Commissione economica
per l'Europa delle Nazioni Unite (UNECE) relativo all'adozione di prescrizioni
tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti
che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore ed alle
condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla
base di tali prescrizioni[1]
("accordo del 1958 riveduto"). Con la decisione 2000/125/CE del
Consiglio, del 31 gennaio 2000, relativa alla conclusione dell'accordo
sull'approvazione di regolamenti tecnici applicabili a livello mondiale ai
veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o
utilizzati sui veicoli a motore[2]
("accordo parallelo") l'Unione ha aderito all'accordo parallelo.
Le sedute del WP29 UNECE, il Forum mondiale
per l'armonizzazione delle regolamentazioni sui veicoli, si tengono tre volte
l'anno, a marzo, giugno e novembre di ogni anno civile. In ogni seduta si
adottano nuove modifiche dei regolamenti o dei regolamenti tecnici
internazionali vigenti dell'UNECE, per adeguarli al progresso tecnico. Prima di
ogni seduta del WP29 le modifiche sono approvate da uno dei sei gruppi di
lavoro in cui esso si articola.
Successivamente, in un'altra seduta del WP29,
se viene raggiunto il quorum e se si manifesta una maggioranza qualificata
delle parti contraenti, ha luogo la votazione finale che approva le modifiche,
i supplementi e le rettifiche. L'UE è parte contraente di 2 accordi (accordo
del 1958 e accordo del 1998) nell'ambito del WP29 e vota a nome degli Stati membri.
Per consentire alla Commissione di votare a nome degli Stati membri in ogni
seduta del WP29, viene di volta in volta elaborata una decisione del Consiglio,
denominata "megadecisione", contenente l'elenco delle modifiche, dei
supplementi e delle rettifiche.
La presente decisione del Consiglio definisce
la posizione dell'Unione nella votazione delle modifiche, dei supplementi e
delle rettifiche che saranno sottoposti al voto nella seduta di giugno del
WP29, che si terrà dal 24 al 28 giugno 2013.
2.           CONSULTAZIONE DELLE PARTI INTERESSATE E
VALUTAZIONI D'IMPATTO
Il Comitato tecnico "Veicoli a
motore" è stato consultato in data 8 maggio 2013: le osservazioni
formulate dagli esperti degli Stati membri sono state tenute nella debita
considerazione.
3.           ELEMENTI GIURIDICI DELLA PROPOSTA
·                        
Sintesi delle misure proposte
La proposta definisce la posizione dell'Unione
nella votazione delle modifiche ai regolamenti UNECE nn. 13, 13H, 16, 29, 44,
53, 79, 94, 95, 96, 117 e 130 e relativamente all'adozione di una proposta di
regolamento tecnico internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a
combustibile nonché all'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti
tecnici internazionali nn. 2 e 12.
·                        
Base giuridica
Al fine di adeguarsi alle specificità del
trattato sul funzionamento dell'Unione europea, le basi giuridiche utilizzate
in precedenza e di cui ai considerando 1 e 2 sono state sostituite da un
riferimento diretto all'articolo 218, paragrafo 9.
·                        
Principio di sussidiarietà
Solo l'Unione può votare a favore di strumenti
internazionali quali i progetti di regolamento e di regolamento tecnico
internazionale dell'UNECE e della loro integrazione nel sistema di omologazione
dei veicoli a motore dell'Unione. In tal modo, non solo si previene la
frammentazione del mercato interno, ma si garantisce anche che in tutta
l'Unione siano in vigore norme che assicurano gli stessi standard di salute e
di sicurezza. Ne derivano anche vantaggi in termini di economie di scala: è
infatti possibile fabbricare prodotti per l'intero mercato dell'Unione e anche
per il mercato internazionale, anziché doverli adattare all'omologazione
nazionale di ogni singolo Stato membro.
La proposta rispetta pertanto il principio di
sussidiarietà.
·                        
Principio di proporzionalità
La proposta soddisfa il principio di
proporzionalità perché non va oltre quanto necessario per raggiungere
l'obiettivo di garantire il buon funzionamento del mercato interno e al tempo
stesso un livello elevato di sicurezza e di protezione pubbliche.
·                        
Scelta dello strumento
Strumento proposto: decisione del Consiglio.
Il ricorso a una decisione del Consiglio è
ritenuto appropriato in quanto rispondente ai requisiti dell'articolo 218,
paragrafo 9, del TFUE.
2013/0158 (NLE)
Proposta di
DECISIONE DEL CONSIGLIO
concernente la posizione che l'Unione europea
deve adottare nell'ambito dei pertinenti comitati della Commissione economica
per l'Europa delle Nazioni Unite per quanto riguarda l'adeguamento al progresso
tecnico dei regolamenti nn. 13, 13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 e 130
e relativamente all'adozione di una proposta di regolamento tecnico
internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a combustibile nonché
all'adeguamento al progresso tecnico dei regolamenti tecnici internazionali nn.
2 e 12 della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento
dell'Unione europea, in particolare l'articolo 114, in combinato disposto con
l'articolo 218, paragrafo 9,
vista la proposta della Commissione europea,
considerando quanto segue:
(1)       Con la decisione 97/836/CE
del Consiglio[3],
del 27 novembre 1997, l'Unione ha aderito all'accordo della Commissione
economica per l'Europa delle Nazioni Unite (UNECE) relativo all'adozione di
prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori
e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore
ed alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate
sulla base di tali prescrizioni ("accordo del 1958 riveduto").
(2)       Con la decisione 2000/125/CE
del Consiglio[4],
del 31 gennaio 2000, l'Unione ha aderito all'accordo sull'approvazione di
regolamenti tecnici internazionali applicabili ai veicoli a motore, agli
accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli
a motore ("accordo parallelo").
(3)       La direttiva 2007/46/CE del
Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 settembre 2007, che istituisce un
quadro per l'omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, nonché dei
sistemi, componenti ed entità tecniche destinati a tali veicoli[5]
(direttiva quadro), ha sostituito i sistemi di omologazione degli Stati membri
con una procedura di omologazione dell'Unione, che istituisce un quadro
armonizzato comprendente le disposizioni amministrative e i requisiti tecnici
generali cui devono rispondere tutti i nuovi veicoli, sistemi, componenti ed
entità tecniche. Questa direttiva ha integrato i regolamenti UNECE nel sistema
UE di omologazione dei veicoli in quanto requisiti per l'omologazione o in
quanto alternativi alla legislazione dell'Unione. Dall'adozione della direttiva
2007/46/CE i regolamenti UNECE si sono via via sostituiti alla normativa
dell'Unione ai fini dell'omologazione UE dei veicoli.
(4)       Tenuto conto dell'esperienza
e degli sviluppi tecnici, è necessario adattare le prescrizioni relative ad
alcuni elementi o caratteristiche disciplinati dai regolamenti nn. 13,
13H, 16, 29, 44, 53, 79, 94, 95, 96, 117 e 130 dell'UNECE e dai regolamenti
tecnici internazionali nn. 2 e 12 dell'UNECE. Occorre adottare la proposta
di regolamento tecnico internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a
combustibile.
(5)       È opportuno definire la
posizione che l'Unione deve assumere in seno al comitato amministrativo
dell'accordo del 1958 riveduto e al comitato esecutivo dell'accordo parallelo
rispetto alle modifiche da apportare a tali atti dell'UNECE,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
La posizione che l'Unione europea deve
assumere in seno al comitato amministrativo dell'accordo del 1958 riveduto e al
comitato esecutivo dell'accordo parallelo, che si riuniranno dal 24 al 28
giugno 2013, è di votare a favore delle modifiche proposte in allegato.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il
giorno della sua notifica.
Articolo 3
La Commissione europea è destinataria della
presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il
                                                                       Per
il Consiglio
                                                                       Il
Presidente
ALLEGATO
Elenco di cui
all'articolo 1:
 Proposta di supplemento 10 alla serie di modifiche 11 apportata al regolamento n. 13 (Frenatura dei veicoli pesanti) || ECE/TRANS/WP.29/2013/56 
 Proposta di rettifica 4 alla serie di modifiche 11 apportata al regolamento n. 13 (Frenatura dei veicoli pesanti), esclusivamente versione russa || ECE/TRANS/WP.29/2013/61 
 Proposta di supplemento 15 al regolamento n. 13-H (Freni dei veicoli di categoria M1 e N1) || ECE/TRANS/WP.29/2013/57 
 Proposta di rettifica 3 alla revisione 2 del regolamento n. 13-H (Freni dei veicoli di categoria M1 e N1) || ECE/TRANS/WP.29/2013/62 
 Proposta di supplemento 4 alla serie di modifiche 06 apportata al regolamento n. 16 (Cinture di sicurezza) || ECE/TRANS/WP.29/2013/43 
 Proposta di rettifica 1 alla revisione 7 del regolamento n. 16 (Cinture di sicurezza), esclusivamente versione francese || ECE/TRANS/WP.29/2013/49 
 Proposta di supplemento 2 alla serie di modifiche 02 apportata al regolamento n. 29 (cabine dei veicoli commerciali) || ECE/TRANS/WP.29/2013/44 
 Proposta di supplemento 1 alla serie di modifiche 03 apportata al regolamento n. 29 (cabine dei veicoli commerciali) || ECE/TRANS/WP.29/2013/45 
 Proposta di supplemento 7 alla serie di modifiche 04 apportata al regolamento n. 44 (Sistemi di ritenuta per bambini) || ECE/TRANS/WP.29/2013/46 
 Proposta di rettifica 1 del supplemento 13 alla serie di modifiche 01 apportata al regolamento n. 53 (Installazione di dispositivi di illuminazione sui veicoli della categoria L3) || ECE/TRANS/WP.29/2013/18 
 Proposta di supplemento 4 alla serie di modifiche 01 apportata al regolamento n. 79 (Dispositivo di sterzo) || ECE/TRANS/WP.29/2013/58 
 Proposta di supplemento 4 alla serie di modifiche 02 apportata al regolamento n. 94 (Urto frontale) || ECE/TRANS/WP.29/2013/47 
 Proposta di supplemento 3 alla serie di modifiche 03 apportata al regolamento n. 95 (Dispositivi di protezione in caso di urto laterale) || ECE/TRANS/WP.29/2013/48 
 Proposta di serie di modifiche 04 da apportare al regolamento n. 96 (Emissioni dei motori diesel dei trattori agricoli) || ECE/TRANS/WP.29/2013/51 
 Proposta di supplemento 4 alla serie di modifiche 02 apportata al regolamento n. 117 (Pneumatici, resistenza al rotolamento, rumore di rotolamento e aderenza sul bagnato) || ECE/TRANS/WP.29/2013/55 WP.29-160-08 
 Proposta di supplemento 1 alla serie di modifiche 01 da apportare al progetto di regolamento [n. 130] sui dispositivi avanzati di frenata d'emergenza (AEBS) || ECE/TRANS/WP.29/2013/60 
 Proposta di modifica 5 da apportare alla risoluzione consolidata sulla costruzione dei veicoli (R.E.3) e al suo allegato 4 sulla qualità del combustibile reperibile sul mercato || ECE/TRANS/WP.29/2013/52 
 Proposta di regolamento tecnico internazionale sugli autoveicoli a idrogeno e a celle a combustibile || ECE/TRANS/WP.29/2013/41 ECE/TRANS/WP.29/2013/42 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/17 ECE/TRANS/WP.29/2011/147 
 Proposta di modifica 3 da apportare al regolamento tecnico internazionale n. 2 (WMTC - ciclo di prova armonizzato a livello mondiale per i motocicli) || ECE/TRANS/WP.29/2013/53 ECE/TRANS/WP.29/2013/54 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/34 
 Proposta di modifica 1 da apportare al regolamento tecnico internazionale n. 12 (Controlli, spie e indicatori dei veicoli a due ruote) || ECE/TRANS/WP.29/2013/34 ECE/TRANS/WP.29/2013/34/Amend.1 ECE/TRANS/WP.29/2013/34/Amend.1/Corr.1 ECE/TRANS/WP.29/2013/35 ECE/TRANS/WP.29/2012/AC.3/35 
[1]               GU L 346
del 17.12.1997, pag. 78.
[2]               GU L 35
del 10.02.2000, pag. 12.
[3]               GU L 346 del 17.12.1997, pag. 78.
[4]               GU L 35 del 10.02.2000, pag. 12.
[5]               GU L 263 del 9.10.2007, pag. 1.