CELEX: 52007PC0252
Language: fi
Date: 2007-05-14
Title: Ehdotus neuvoston päätös Euroopan yhteisöjen liittymisestä Maailman tullijärjestöön ja väliaikaisjäsenyyttä muistuttavien oikeuksien käyttämisestä ja velvollisuuksien täyttämisestä

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0252

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 14.5.2007KOM(2007) 252 lopullinen2007/0087 (ACC)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan yhteisöjen liittymisestä Maailman tullijärjestöön ja väliaikaisjäsenyyttä muistuttavien oikeuksien käyttämisestä ja velvollisuuksien täyttämisestä(komission esittämä)PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Euroopan unionin neuvosto päätti 19. maaliskuuta 2001, että Euroopan yhteisö hakee Maailman tullijärjestön (WCO) jäsenyyttä[1]. Se antoi komissiolle valtuudet neuvotella Euroopan yhteisön jäsenyydestä Maailman tullijärjestössä. Tämän neuvoston päätöksen perusteella Euroopan yhteisö jätti Maailman tullijärjestölle hakemuksen täysjäsenyydestä huhtikuussa 2001. |Yleinen tausta Jäsenyydestä keskusteltiin Maailman tullijärjestön neuvoston[2] kokoontuessa kesäkuussa 2001 ja myöhemmin Maailman tullijärjestön kokouksissa joulukuussa 2001 ja kesäkuussa 2002. Tällöin useat maat vastustivat sitä. Maailman tullijärjestön neuvosto jätti vuonna 2002 asian avoimeksi poliittisen ratkaisun löytymistä odotettaessa. Poliittisen tason yhteydenottojen jälkeen hakemus esitettiin uudelleen Maailman tullijärjestön neuvoston kokouksessa kesäkuussa 2006. Tällä kertaa ehdotus Maailman tullijärjestön ja Euroopan yhteisön välisen jäsenyyskeskustelun aloittamisesta hyväksyttiin. Maailman tullijärjestön neuvosto ja myöhemmin joulukuussa 2006 Maailman tullijärjestön tullipoliittinen komitea tarkastelivat oikeudellisia sekä äänestystä ja talousarviota koskevia näkökohtia, jotka liittyvät Euroopan yhteisön jäsenyyteen Maailman tullijärjestössä. Tänä aikana komissio tiedotti jäsenvaltioille tullipoliittisessa ryhmässä tilanteen kehittymisestä ja mahdollisen Maailman tullijärjestön jäsenyyden käytännön vaikutuksista. Nykyisin Euroopan yhteisö osallistuu niihin Maailman tullijärjestön elimiin, jotka on perustettu muilla kansainvälisillä yleissopimuksilla tai sopimuksilla, joiden sopimuspuolena Euroopan yhteisö jo on (tullausarvosopimus, harmonoitu järjestelmä, tarkistettu Kioton yleissopimus jne.). Muissa elimissä ja kokouksissa yhteisö voi osallistua vain tarkkailijana ja joissakin tapauksissa erityiskutsusta (esim. tullipoliittisen komitean kokous). Maailman tullijärjestön jäsenenä Euroopan yhteisöllä on oikeus osallistua täysimääräisesti kaikkiin Maailman tullijärjestön elimiin, jotka ovat yleisesti avoimia jäsenille, ja tulla valituksi elimiin, joiden jäsenet valitaan. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja johdetun oikeuden mukaan, josta tärkeimpänä yhteisön tullikoodeksi, tulliasiat kuuluvat yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. Tulliyhteistyön alalla on myös jonkin verran säännöstöä tullirikoksista ja muista EU:n jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluvista asioista Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osastossa määrätyn mukaisesti. Maailman tullijärjestölle tarvitaan julistus yhteisön toimivallasta tulliasioissa, ja se on tässä liitteenä[3]. Kaikissa Maailman tullijärjestön elimissä vahvistetaan yhteisön kanta yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa. Kansalliseen toimivaltaan kuuluvissa asioissa EU:n jäsenvaltioiden olisi pyrittävä yhteisen kannan hyväksymiseen yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ulkoisen edustuksen yhtenäisyyden varmistamiseksi Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaisesti[4]. Koordinoidut yhteisön kannat vahvistetaan neuvoston tulliliittotyöryhmässä (lainsäädäntö ja politiikka) tai tullikoodeksikomiteassa. Yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa Euroopan yhteisön äänimäärä on yhtä suuri kuin EU:n jäsenvaltioiden määrä Maailman tullijärjestön hallinnoimissa yleissopimuksissa (esim. tarkistettu Kioton yleissopimus ja Istanbulin yleissopimus) ja Maailman kauppajärjestössä[5] noudatetun käytännön mukaisesti. Poikkeuksen muodostaa harmonoidun järjestelmän yleissopimus, jossa Euroopan yhteisöllä sopimuspuolena yhdessä jäsenvaltioidensa kanssa on ainoastaan yksi ääni. EU:n jäsenvaltiot maksavat edelleen Maailman tullijärjestön jäsenmaksunsa. Neuvosto vahvisti tämän 19. maaliskuuta 2001 tekemässään päätöksessä. Euroopan yhteisö maksaa vuotuisen rahoitusosuuden Maailman tullijärjestölle sen toiminnan tukemiseksi ja ylimääräisten hallintokulujen kattamiseksi. Euroopan yhteisön rahoitusosuus on suuruudeltaan sellainen, että se yhdessä EU:n jäsenvaltioiden jäsenmaksujen kanssa kuvastaa Euroopan yhteisön painoarvoa ja merkitystä kansainvälisessä kaupassa ja tulliasioissa. Euroopan yhteisön ja EU:n jäsenvaltioiden yhteinen rahoitusosuus Maailman tullijärjestössä on suhteellisesti verrannollinen myös niiden yhteiseen maksuosuuteen Maailman kauppajärjestössä[6]. Maailman tullijärjestön on muutettava yleissopimusta tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta, jotta tulli- ja talousliittojen kuten Euroopan yhteisön jäsenyys olisi mahdollista. Maailman tullijärjestön neuvoston uskotaan 109./110. istunnossaan kesäkuussa 2007 hyväksyvän päätöksen[7] yleissopimuksen muuttamisesta. Muutos tulee voimaan sen jälkeen, kun kaikki Maailman tullijärjestön jäsenet ovat kirjallisesti ilmoittaneet hyväksyvänsä sen. Kun yleissopimus on muutettu, Euroopan yhteisö voi tallettaa liittymisasiakirjan. Maailman tullijärjestön neuvoston uskotaan kesäkuussa 2007 pidettävässä 109./110. istunnossa tekevän myös päätöksen siitä, että Euroopan yhteisölle annetaan välittömästi[8] mahdollisuus väliaikaisesti käyttää oikeuksia ja täyttää velvollisuuksia, jotka muistuttavat jäsenten oikeuksia ja velvollisuuksia. Jäsenvaltioita kehotetaan Euroopan yhteisön edun vuoksi puoltamaan näitä kahta päätöstä Maailman tullijärjestön neuvostossa. Euroopan yhteisö voi hyväksyä väliaikaisen aseman. |Voimassa olevat aiemmat säännökset Ehdotuksen alalla ei ole aiempia säännöksiä. |Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin Ei koske tätä ehdotusta. |KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Intressitahojen kuuleminen |Ei sovelleta |Asiantuntijatiedon käyttö |Ulkopuolisia asiantuntijoita ei ole tarvittu. |Vaikutusten arviointi o EY:n toimivalta tullipolitiikassa tunnustetaan paremmin kansainvälisesti. EY:n jäsenyyden avulla yhteisö voi käyttää vaikutusvaltaansa täysimääräisesti WCO:ssa ja kahdenvälisissä suhteissa. o Osallistuminen ja välitön vaikuttaminen WCO:n päätöksenteossa. Niiden WCO:n tavanomaisten tullialan toimintojen lisäksi, joihin EY jo osallistuu useiden WCO:n yleissopimusten sopimuspuolena, kehitellään uudenlaisia painopisteitä ja toimintoja erityisesti toimitusketjun turvaamisen sekä väärentämisen ja laittomasti valmistettujen tavaroiden torjumisen aloilla. On tärkeää, että komissio pääsee osallistumaan täysimääräisesti näiden keskustelujen ohjaamiseen. o Jäsenvaltioiden välisen koordinoinnin parantuminen WCO:ssa. o EY:n ja komission kansainvälisen imagon kohottaminen. |EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus Neuvoston päätöstä koskevan ehdotuksen tarkoituksena on mahdollistaa yhteisön jäsenyys Maailman tullijärjestössä. |Oikeusperusta Oikeusperusta on Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 133 artikla yhdessä sen 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen virkkeen ja sen toisen alakohdan kanssa. |Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta, koska ehdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |Suhteellisuusperiaate |Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavasta syystä: Ehdotettu toimenpide on tarpeen oikeusperustan luomiseksi EY:n WCO-jäsenyyttä varten. |Yhteisön ja EU:n jäsenvaltioiden rahoitusosuudet Maailman tullijärjestössä ovat yhteensä verrannollisia niiden yhteiseen maksuosuuteen Maailman kauppajärjestössä. |Sääntelytavan valinta |Ehdotettu sääntelytapa: muu. |Muut vaihtoehdot eivät soveltuisi seuraavasta syystä: EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan mukaan neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta sopimusten allekirjoittamisesta ja tekemisestä. Neuvoston päätös on soveltuva sääntelytapa. |TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |Talousarviovaikutuksiin kuuluu Euroopan yhteisön vuotuinen rahoitusosuus Maailman tullijärjestössä liitteenä olevassa rahoitusselvityksessä esitetyn mukaisesti. |1.  2007/0087 (ACC)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSEuroopan yhteisöjen liittymisestä Maailman tullijärjestöön ja väliaikaisjäsenyyttä muistuttavien oikeuksien käyttämisestä ja velvollisuuksien täyttämisestäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen ja toisen alakohdan kanssa,sekä katsoo seuraavaa:2.  Neuvosto päätti 19 päivänä maaliskuuta 2001 valtuuttaa komission neuvottelemaan Euroopan yhteisön puolesta Euroopan yhteisön liittymisestä Maailman tullijärjestöön[9].3.  Maailman tullijärjestön neuvoston odotetaan muuttavan yleissopimusta tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta sen kesäkuussa 2007 pidettävässä 109./110. istunnossa, jotta tulli- tai talousliitot, kuten Euroopan yhteisö, voisivat hakea Maailman tullijärjestön jäsenyyttä.4.  Maailman tullijärjestön kanssa käytyjen alustavien neuvottelujen perusteella Euroopan yhteisö ja Maailman tullijärjestö tarkastelivat, onko Euroopan yhteisön mahdollista käyttää oikeuksia ja täyttää velvollisuuksia, jotka muistuttavat jäsenten oikeuksia ja velvollisuuksia, kunnes kaikki Maailman tullijärjestön jäsenet ratifioivat tarkistetun yleissopimuksen tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta.5.  Euroopan yhteisön odotetaan kykenevän käyttämään näitä oikeuksia ja täyttämään nämä velvollisuudet tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen yhteydessä yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa.6.  EU:n jäsenvaltiot säilyttävät asemansa Maailman tullijärjestössä.7.  Sekä Euroopan yhteisöllä että sen jäsenvaltioilla on toimivalta tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla, ja tästä syystä on suotavaa, että Euroopan yhteisöstä tulee yleissopimuksen sopimuspuoli, jotta ne voivat yhdessä täyttää yleissopimuksessa vahvistetut velvollisuudet ja käyttää siitä johtuvia oikeuksia jaettuun toimivaltaan kuuluvissa asioissa sen varmistamiseksi, että yleissopimusta sovelletaan yhdenmukaisesti.8.  Asioissa, jotka kuuluvat Euroopan yhteisön toimivaltaan, on vahvistettava Euroopan yhteisön kanta. Kansalliseen toimivaltaan kuluvissa asioissa EU:n jäsenvaltioiden olisi pyrittävä hyväksymään yhteinen kanta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden yhtenäisen ulkoisen edustuksen varmistamiseksi.9.  Edellä olevan perusteella neuvoston olisi tehtävä tarvittava päätös, joka mahdollistaa Euroopan yhteisön jäsenyyden Maailman tullijärjestössä, ja säädettävä väliaikaisjäsenyyttä muistuttavien oikeuksien käyttämisestä ja velvollisuuksien täyttämisestä,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Kun tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen muutos, joka mahdollistaa Euroopan yhteisön jäsenyyden kyseisessä järjestössä, tulee voimaan, Euroopan yhteisö ilmaisee suostumuksensa kyseisen tarkistetun yleissopimuksen noudattamiseen ja liittyy näin Maailman tullijärjestöön.2. Komissiolle annetaan valtuudet nimetä henkilö, jolla on toimivalta tallettaa muodollinen ilmoitusasiakirjayleissopimuksen tallettajalle yhteisöä sitovasti, kun EY:n perustamissopimuksen muotovaatimukset täyttyvät.2 artikla1. EU:n jäsenvaltioiden on äänestettävä Maailman tullijärjestön neuvoston päätösten puolesta, joiden mukaan Euroopan yhteisölle myönnetään väliaikaistoimenpiteenä Maailman tullijärjestön jäsenyyttä muistuttavat oikeudet siihen liittyvien edellytysten mukaisesti.2. Euroopan komissio toimittaa Maailman tullijärjestölle kirjeen, jossa Euroopan yhteisö hyväksyy Maailman tuulijärjestön jäsenyyttä muistuttavat oikeudet ja velvollisuudet sellaisina kuin ne on vahvistettu Maailman tullijärjestön päätöksessä siihen asti, kun tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen muutos tulee voimaan.3. Kirje sisältää liitteessä 1 olevan julistuksen toimivallasta.4. Euroopan yhteisö maksaa vuotuisen rahoitusosuuden Maailman tullijärjestölle sen toiminnan tukemiseksi ja ylimääräisten hallintokulujen kattamiseksi 1 päivästä heinäkuuta 2007.Tehty Brysselissä […]Neuvoston puolestaPuheenjohtaja[…]LIITE Julistus Euroopan yhteisön toimivallasta tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissaEuroopan yhteisön perustamissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna, mukaisesti tässä julistuksessa vahvistetaan toimivalta, jonka EU:n jäsenvaltiot ovat siirtäneet yhteisöille tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.Sen toimivallan käyttöä, jonka EU:n jäsenvaltiot ovat siirtäneet Euroopan yhteisöille perustamissopimusten nojalla, voidaan sen luonteen johdosta muuttaa jatkuvasti. Tästä syystä Euroopan yhteisöt varaavat oikeuden mukauttaa julistusta.Toimintalohko | EY:n lainsäädäntö |Tulliliitto, yhteinen kauppapolitiikka, tulliyhteistyö | Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 23–27 artikla Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 131–134 artikla Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 135 artikla. |Tullimenettelyjen yksinkertaistaminen | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12. lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista Neuvoston päätös, tehty 17. maaliskuuta 2003, Euroopan yhteisön liittymisestä tullimenettelyjen yksinkertaistamisesta ja yhdenmukaistamisesta tehtyä kansainvälistä yleissopimusta (Kioton yleissopimus) muuttavaan pöytäkirjaan (2003/231/EY) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/6/EY yhteisön jäsenvaltioiden satamiin saapuvia ja/tai satamista lähteviä aluksia koskevista ilmoitusmuodollisuuksista |Tullausarvon määrittäminen | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12. lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2. heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä Neuvoston päätös 80/271/ETY, tehty 10. joulukuuta 1979, vuosien 1973–1979 kauppaneuvotteluista johtuvien monenvälisten sopimusten tekemisestä (EYVL L 71, 17.3.1980, s. 1) |Alkuperä | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12. lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista Neuvoston päätös 80/271/ETY, tehty 10. joulukuuta 1979, vuosien 1973–1979 kauppaneuvotteluista johtuvien monenvälisten sopimusten tekemisestä (EYVL L 71, 17.3.1980, s. 1) Useat sekakomiteapäätökset kolmansien maiden kanssa, esim. 2006/343/EY: EY–Islanti-sekakomitean päätös N:o 2/2005, tehty 22. joulukuuta 2005, sopimuksen käsitteen peräisin olevat tuotteet (alkuperätuotteet) määrittelyä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan N:o 3 muuttamisesta |Harmonoitu järjestelmä, tariffiluokittelu | 87/369/ETY: Neuvoston päätös, tehty 7. huhtikuuta 1987, harmonisoitua tavarankuvaus- ja -koodausjärjestelmää koskevan kansainvälisen yleissopimuksen ja siihen liittyvän muutospöytäkirjan hyväksymisestä Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23. heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista Komission asetus (EY) N:o 1719/2005, annettu 27. lokakuuta 2005, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta |Tariffi- ja kiintiöasiat | Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 26 ja 133 artikla Neuvoston asetus (EY) N:o 2505/96, annettu 20. joulukuuta 1996, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista, ja tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 3059/95 muuttamisesta (vuoden 1996 ensimmäinen sarja) Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2. heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä Neuvoston asetus (EY) N:o 384/96, annettu 22. joulukuuta 1995, polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta, sellaisena kuin se on muutettuna Neuvoston asetus (EY) N:o 2026/97, annettu 6. lokakuuta 1997, muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta, sellaisena kuin se on muutettuna Neuvoston asetus (EY) N:o 3285/94, annettu 22. joulukuuta 1994, tuontiin sovellettavasta yhteisestä järjestelmästä ja asetuksen (ETY) N:o 518/94 kumoamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna |Määräysten noudattaminen ja täytäntöönpano: huumausaineiden lähtöaineet, väärennösten torjunta, käteissiirtojen valvonta | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12. lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista Neuvoston asetus (ETY) N:o 3677/90, annettu 13. joulukuuta 1990, toimenpiteistä tiettyjen aineiden kulkeutumisen estämiseksi huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen Komission asetus (ETY) N:o 3769/92, annettu 21. joulukuuta 1992, toimenpiteistä tiettyjen aineiden kulkeutumisen estämiseksi huumausaineiden tai psykotrooppisten aineiden laittomaan valmistukseen annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3677/90 soveltamisesta ja muuttamisesta Neuvoston asetus (EY) N:o 111/2005, annettu 22. joulukuuta 2004, yhteisön ja kolmansien maiden välisen huumausaineiden lähtöaineiden kaupan valvontaa koskevista säännöistä Neuvoston asetus (EY) N:o 1383/2003, annettu 22. heinäkuuta 2003, tulliviranomaisten toimenpiteistä epäiltäessä tavaroiden loukkaavan tiettyjä teollis- ja tekijänoikeuksia sekä tiettyjä teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavien tavaroiden suhteen toteutettavista toimenpiteistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1889/2005, annettu 26. lokakuuta 2005 , yhteisön alueelle tuotavan tai sieltä vietävän käteisrahan valvonnasta |Toimitusketjun turvaaminen | Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 648/2005, annettu 13. huhtikuuta 2005, yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 muuttamisesta |Passitus, väliaikainen maahantuonti | Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12. lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2. heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä Euroopan talousyhteisön, Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan, Islannin tasavallan, Norjan kuningaskunnan, Ruotsin kuningaskunnan ja Sveitsin valaliiton välinen yleissopimus yhteisestä passitusmenettelystä Neuvoston päätös (ETY) N:o 93/329, tehty 15. maaliskuuta 1993, väliaikaista maahantuontia koskevasta yleissopimuksesta sekä sen liitteiden hyväksymisestä Neuvoston asetus (ETY) N:o 719/91, annettu 21. maaliskuuta 1991, TIR-carnet'iden ja ATA-carnet'iden käytöstä passitusasiakirjoina yhteisössä |Valmiuksien kehittäminen, tekninen apu, koulutus | Euroopan yhteisön perustamissopimus – kolmas osa: Yhteisön politiikat, XX osasto: Kehitysyhteistyö XXI osasto: Taloudellinen, tekninen ja rahoitusyhteistyö kolmansien maiden kanssa |SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS1. EHDOTUKSEN NIMI: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen liittymisestä Maailman tullijärjestöön ja väliaikaisjäsenyyttä muistuttavien oikeuksien käyttämisestä ja velvollisuuksien täyttämisestä2. LUOKITTELU TOIMINTOPERUSTEISESSA JOHTAMIS- JA BUDJETOINTIJÄRJESTELMÄSSÄToimintalohko(t) sekä toiminto/toiminnot:1403 Kansainväliset verotus- ja tulliasiat3. BUDJETTIKOHDAT3.1. Budjettikohdat (toimintamäärärahat sekä niihin liittyvät teknisen ja hallinnollisen avun määrärahat (entiset BA-budjettikohdat)) ja budjettinimikkeet:-  140303 Kansainvälisten verotus- ja tullialan järjestöjen jäsenyysTämän budjettikohdan luomista esitetään budjettivallankäyttäjälle vuonna 2007.3.2. Toiminnan ja sen rahoitusvaikutusten kesto:-  Oikeusperusta on voimassa hyväksymisestä, minkä arvellaan tapahtuvan heinäkuussa 2007.-  Maksuja suoritetaan myös 31.12.2013 jälkeen.3.3. Budjettitiedot (rivejä lisätään tarvittaessa):Budjettikohta | Menolaji | Uusi | EFTA osallistuu | Ehdokasmaat osallistuvat | Rahoituskehyksen otsake |140303 | Ei-pakolliset | JM[10] | KYLLÄ | EI | EI | Nro 4 |4. YHTEENVETO RESURSSEISTA4.1. Taloudelliset resurssit4.1.1. Yhteenveto maksusitoumusmäärärahoista (MSM) ja maksumäärärahoista (MM)milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Menolaji | Kohdan nro | Vuosi 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 ja myöh. | Yht. |Toimintamenot[11] |Maksusitoumusmäärärahat (MSM) | 8.1. | a | 0.5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6.5 |Maksumäärärahat (MM) | b | 0.5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6.5 |Viitemäärään sisältyvät hallintomenot[12] |Tekninen ja hallinnollinen apu (EI-JM) | 8.2.4. | c | - | - | - | - | - | - | - |VIITEMÄÄRÄ YHTEENSÄ |Maksusitoumusmäärärahat | a+c | 0.5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6.5 |Maksumäärärahat | b+c | 0.5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6.5 |Hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään[13] |Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot (EI-JM) | 8.2.5. | d | - | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.432 | 1.296 |Viitemäärään sisältymättömät hallintomenot lukuun ottamatta henkilöstömenoja ja niihin liittyviä menoja (EI-JM) | 8.2.6. | e | - | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.028 | 0.084 |Toimenpiteen alustavat rahoituskustannukset yhteensä |MSM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | a+c+d+e | 0.5 | 1.23 | 1.23 | 1.23 | 1.23 | 2.46 | 7.88 |MM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | b+c+d+e | 0.5 | 1.23 | 1.23 | 1.23 | 1.23 | 2.46 | 7.88 |Tässä rahoitusselvityksessä mainittu määrä koskee ainoastaan rahoituskehykseen 2007–2013 kuuluvaa ajanjaksoaTiedot yhteisrahoituksestaJos ehdotukseen liittyy jäsenvaltioilta tai muilta tahoilta (jotka on ilmoitettava) saatavaa osarahoitusta, seuraavassa taulukossa ilmoitetaan kyseisen osarahoituksen arvioitu määrä (rivejä voidaan lisätä, jos rahoitusta saadaan useilta tahoilta):milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Rahoitukseen osallistuva taho | Vuosi n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 ja myöh. | Yht. |…………………… | f |MSM YHTEENSÄ yhteisrahoitus mukaan luettuna | a+c+d+e+f |4.1.2. Yhteensopivuus rahoitussuunnitelman kanssax Ehdotus on nykyisen rahoitussuunnitelman mukainen.( Ehdotus edellyttää kyseeseen tulevan rahoitusnäkymien otsakkeen rahoitussuunnitelman muuttamista.( Ehdotus voi edellyttää toimielinten sopimuksen määräysten soveltamista[14] (ts. joustovälineen käyttöä tai rahoituskehyksen tarkistamista).( Vuoden 2008 toimintastrategiapäätökseen sisältyy Euroopan yhteisöjen liittyminen Maailman tullijärjestöön.4.1.3. Vaikutukset tuloihinx Ehdotuksella ei ole vaikutuksia tuloihin.( Ehdotuksella on seuraavat vaikutukset tuloihin:4.2. Henkilöresurssit kokoaikaiseksi muutettuna (sisältää virkamiehet sekä väliaikaisen ja ulkopuolisen henkilöstön) – katso erittely kohdassa 8.2.1Vuositarve | Vuosi 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 ja myöh. |Henkilöstön määrä yhteensä | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |5. OMINAISPIIRTEET JA TAVOITTEET5.1. Tarve, johon ehdotuksella vastataan lyhyellä tai pitkällä aikavälilläMaailman tullijärjestön jäsenyys antaa EY:lle sen tullipoliittisia vastuualoja vastaavan aseman.5.2. Yhteisön osallistumisesta saatava lisäarvo, ehdotuksen johdonmukaisuus muiden rahoitusvälineiden kanssa sekä mahdolliset synergiaedutNykyisin EY osallistuu niihin WCO:n elimiin, jotka on perustettu muilla kansainvälisillä yleissopimuksilla tai sopimuksilla, joiden sopimuspuolena Euroopan yhteisö jo on (tullausarvosopimus, harmonoitu järjestelmä, tarkistettu Kioton yleissopimus jne.).WCO:n jäsenenä EY:llä on oikeus osallistua täysimääräisesti kaikkiin WCO:n elimiin, jotka ovat yleisesti avoimia jäsenille (WCO:n neuvosto, pysyvä tekninen komitea, valvontakomitea jne.), ja tulla valituksi elimiin, joiden jäsenet valitaan (erityisesti tullipoliittinen komitea, talouskomitea ja tilintarkastuskomitea).5.3. Ehdotuksen tavoitteet ja odotetut tulokset sekä näihin liittyvät indikaattorit toimintoperusteisessa johtamismallissa5.4. Toteutustapa (alustava)x Keskitetty hallinnointix komissio hallinnoi suoraan( hallinnointivastuu siirretään( toimeenpanovirastoille( varainhoitoasetuksen 185 artiklassa tarkoitetuille yhteisöjen perustamille elimille( kansallisille julkisoikeudellisille yhteisöille tai julkisen palvelun tehtäviä suorittaville yhteisöille( Yhteistyössä toteutettava tai hajautettu hallinnointi( jäsenvaltioiden kanssa( kolmansien maiden kanssa( Hallinnointi yhteistyössä kansainvälisten järjestöjen kanssa (tarkennettava)Huomautukset: Ei ole6. SEURANTA JA ARVIOINTI6.1. SeurantamenettelyRaportointi verotus- ja tulliliiton pääosaston vuosittaisessa toimintakertomuksessa.6.2. Arviointimenettely6.2.1. EnnakkoarviointiNeuvoston päätös, tehty 19 maaliskuu 2001, neuvottelujen aloittamiseksi WCO:n jäsenyydestä6.2.2. Väli-/jälkiarviointien perusteella toteutetut toimenpiteet (aikaisemmat kokemukset vastaavasta toiminnasta)Opetukset yhteisön jäsenyydestä FAO:on ja muihin kansainvälisiin järjestöihin.6.2.3. Tulevaa arviointia koskevat määräykset ja arviointien suorittamisvälitEi sovelleta.7. PETOSTENTORJUNTAOsallistuminen WCO:n talous- ja tilintarkastuskomiteoihin.8. YKSITYISKOHTAINEN ERITTELY TARVITTAVISTA RESURSSEISTA8.1. Ehdotuksen tavoitteet ja niihin liittyvät rahoituskustannuksetMaksusitoumusmäärärahoina, milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Vuosi 2007 | Vuosi 2008 | Vuosi 2009 | Vuosi 2010 | Vuosi 2011 | Vuosi 2012 |Momenteilta XX 01 04/05 rahoitettava muu henkilöstö[18] | - | - | -. | - | - | - |YHT. | - | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |8.2.2. Toimintaan liittyvien tehtävien kuvausYhteisön kannan valmistelu, koordinointi ja esittäminen WCO:ssa8.2.3. Henkilöresurssien lähteet (henkilöstösääntöjen alainen henkilöstö)( Korvattavan tai jatkettavan ohjelman hallinnointiin osoitetut tämänhetkiset virat ja/tai toimetx Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä vuotta 2008 koskevassa menettelyssä jo myönnetyt virat ja/tai toimet: 1 AD-virka/toimi( Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä seuraavassa menettelyssä pyydettävät virat ja/tai toimetx (Hallinnoinnista vastaavan henkilöstön nykyisten virkojen ja/tai toimien uudelleenjärjestely (henkilöstön sisäinen uudelleenjärjestely): 1 AD-virka/toimi( (Vuodeksi n tarvittavat virat ja/tai toimet, jotka eivät sisälly vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvään, kyseistä vuotta koskevaan menettelyyn8.2.4. Muut viitemäärään sisältyvät hallintomenot (XX 01 04/05 – hallintomenot)milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Budjettikohta (numero ja nimi) | Vuosi 2007 | Vuosi 2008 | Vuosi 2009 | Vuosi 2010 | Vuosi 2011 | Vuosi 2012 ja myöh. | YHT. |Muu tekninen ja hallinnollinen apu | - | - | - | - | - | - | - |- sisäinen | - | - | - | - | - | - | - |- ulkoinen | - | - | - | - | - | - | - |Tekninen ja hallinnollinen apu yhteensä | - | - | - | - | - | - | - |8.2.5. Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot, jotka eivät sisälly viitemääräänmilj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Laji | Vuosi 2007 | Vuosi 2008 | Vuosi 2009 | Vuosi 2010 | Vuosi 2011 | Vuosi 2012 ja myöh. |Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt (XX 01 01) | - | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 |Momentilta XX 01 02 rahoitettava henkilöstö (ylim. toimihlöt, kans. asiantuntijat, sopimussuhteinen hlöstö jne.) (budjettikohta ilmoitettava) | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot yhteensä (EIVÄT sisälly viitemäärään) | - | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 |Laskelma – virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt108 000 euroa/vuosi virkamiestä tai väliaikaista toimihenkilöä kohdenLaskelma – momentilta XX 01 02 rahoitettava henkilöstöEi sovelleta.8.2.6. Muut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella) |Vuosi 2007 | Vuosi 2008 | Vuosi 2009 | Vuosi 2010 | Vuosi 2011 | Vuosi 2012 ja myöh. | YHT. |XX 01 02 11 01 – Virkamatkat | - | 0.002 | 0.002 | 0.002 | 0.002 | 0.004 | 0.012 |XX 01 02 11 02 – Konferenssit ja kokoukset | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.024 | 0.072 |XX 01 02 11 03 – Komiteoiden kokoukset[20] | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 04 – Selvitykset ja kuulemiset | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 05 – Tietojärjestelmät | - | - | - | - | - | - | - |2 Muut hallintomenot yhteensä (XX 01 02 11) | - | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.028 | 0.084 |3 Muut hallintomenojen kaltaiset menot (eritellään budjettikohdittain) | - | - | - | - | - | - | - |Hallintomenot yhteensä lukuun ottamatta henkilöstömenoja ja niihin liittyviä menoja (EIVÄT sisälly viitemäärään) | - | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.014 | 0.028 | 0.084 |Laskelma – Muut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään1 000 euroa/virkamatkaJäsenyys edellyttää kahta kansainvälisten asioiden asiantuntijaryhmän kokousta EY:n kannan koordinoimiseksi. Kokoukset: 27 asiantuntijan matkakulut. [1] Yleissopimus tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tuli voimaan vuonna 1952. Vuonna 1994 tulliyhteistyöneuvosto otti nimekseen ”Maailman tullijärjestö”, jotta se kuvaisi paremmin sen toiminta-alaa. Maailman tullijärjestössä on nyt 171 jäsentä.[2] Maailman tullijärjestön neuvosto on Maailman tullijärjestön korkein päättävä elin, jossa kaikki jäsenet ovat edustettuina tullijohdon tasolla.[3] Tarkistetun Kioton yleissopimuksen kohdalla yhteisön toimivalta vahvistettiin Euroopan yhteisön liittymisestä tullimenettelyjen yksinkertaistamisesta ja yhdenmukaistamisesta tehtyä kansainvälistä yleissopimusta (Kioton yleissopimus) muuttavaan pöytäkirjaan 17 päivänä maaliskuuta 2003 tehdyn neuvoston päätöksen 2003/231/EY (EUVL L 86, 3.4.2003) liitteessä II olevassa julistuksessa. Liitteessä II vahvistetaan yleissopimuksen vaatima toimivalta seuraavasti: ”(…) Euroopan yhteisö on toimivaltainen kaikissa yleissopimuksen perusosan ja sen yleisliitteen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa lukuun ottamatta asioita, jotka eivät kuulu sen yksinomaiseen eksplisiittiseen tai implisiittiseen toimivaltaan, josta on määrätty Euroopan yhteisön perustamissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna, ja yhteisön johdetussa oikeudessa”.[4] Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen lausunto 1/94, Kok. 1994, I-5267 §108.[5] Maailman kauppajärjestön perustamisesta tehdyn Marrakeshin sopimuksen IX artiklan 1 §:n kolmannessa virkkeessä todetaan: ”Kun Euroopan yhteisö käyttää äänioikeuttaan, sen äänten lukumäärän on oltava yhtä suuri kuin WTO:n jäseninä olevien jäsenvaltioiden lukumäärä”.[6] Yhteisön rahoitusosuuden myötä EY:n ja EU:n jäsenvaltioiden yhteinen osuus olisi alle 38 % Maailman tullijärjestössä kokonaisuudessaan, kun se Maailman kauppajärjestössä on noin 42 % maailmankaupan osuutena laskettuna.[7] Maailman tullijärjestön neuvoston päätökset edellyttävät 2/3 enemmistöä paikalla olevista jäsenistä.[8] Maailman tullijärjestön neuvoston päätöksen odotetaan tulevan voimaan 1. heinäkuuta 2007.[9] Maailman tullijärjestö perustettiin yleissopimuksella tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta (allekirjoitettu 15.12.1950). Yleissopimus tuli voimaan vuonna 1952. Vuonna 1994 tulliyhteistyöneuvosto otti nimekseen ”Maailman tullijärjestö”, jotta se kuvaisi paremmin sen toiminta-alaa. Maailman tullijärjestössä on nyt 171 jäsentä.[10] Jaksotetut määrärahat.[11] Menot, jotka eivät kuulu kyseisen osaston xx lukuun xx 01.[12] Menot, jotka otetaan osaston xx momentille xx 01 04.[13] Menot, jotka otetaan lukuun xx 01 muille momenteille kuin xx 01 04 tai xx 01 05.[14] Ks. toimielinten sopimuksen 19 ja 24 kohta.[15] Kuten kuvattu kohdassa 5.3.[16] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.[17] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.[18] Kyseisen henkilöstön kustannukset sisältyvät viitemäärään.[19] Tässä olisi viitattava asianomaisia toimeenpanovirastoja koskeviin rahoitusselvityksiin.[20] Ilmoitetaan, millaisesta komiteasta on kysymys ja mihin ryhmään se kuuluu.