CELEX: 31977R2095
Language: da
Date: 1977-09-23 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2095/77 af 23. september 1977 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af langkornet sleben ris bestemt som fødevarehjælp til øen Mauritius

24 . 9 . 77                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 245/ 11
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2095/77
                                                 af 23. september 1977
                om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af langkornet sleben ris
                                    bestemt som fødevarehjælp til øen Maurititus
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
 FÆLLESSKABER HAR —                                            dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det           der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
 europæiske økonomiske Fællesskab,                             overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                               sen i licitationen ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
  1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­          det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
 ning for ris (*), ændret ved forordning (EØF) nr. 1 1 58/     henblik på den pågældende licitation ;
 77 (2),
                                                               det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.              tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­        tionen, samt om dem som er taget i betragtning af in­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),      terventionsorganet ;
 særlig artikel 6, og
                                                               Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt og i betragt­
 ud fra følgende betragtninger :                               ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                               vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
                                                               kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
 Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­         enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne
                                                               inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 af en fællesskabsaktion at yde henholdsvis det, der sva­
                                                               nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 rer til 1 750 tons afskallet ris, nemlig 1 400 tons lang­     lig artikel 3, opstillede betingelser ;
 kornet sleben ris til øen Mauritius i henhold til dets
 fødevarehjælpeprogram for 1976/ 1977 ;
                                                               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.              tee for Korn —
 2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
 alt på Fællesskabets marked ;
 den planlagte licitation bør anga levering af varen i af­     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
 skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                                        Artikel 1
 på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­
 kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­         1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­        henblik på fødevarehjælp til øen Mauritius udbydes
 sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles           1 400 tons langkornet sleben ris i licitation.
 landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb
 ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­       2. Licitationen gennemføres i Italien i 1 parti. Pro­
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de           dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
 respektive tilbud ;                                          Afskibningen sker fra en middelhavshavn.
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­       3. Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
vet det bedste tilbud ;                                       havnen leveres i nye jutesække med et indhold på 50
                                                               kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal anbrin­
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære         ges på det af modtagerlandet eller dets befuldmægti­
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af           gede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modtagerlan­
                                                              dets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten.
( 1) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .
(2) EFT nr. L 136 af 2. 6. 1977, s. 13 .                      (<) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
h) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                     (5) EFT nr. L 263 af 19. 9 . 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 245/ 12                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  24. 9 . 77
Minimumsvægt pr. sæk : 600 gram.                            af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,
                                                            skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte           bæres af interventionsorganet.
angivelse :
» Riz Blanchi — Don de la Communauté économique                                      Artikel 6
européenne à l'île Maurice ».
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­         1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af           ton stilles af den antagne budgiver ; den skal sikre et
                                                            tilfredsstillende forløb af de transaktioner, der er
samme kvalitet som dem, hvori varen leveres, men
                                                            nævnt i artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse fortabes,
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.
                                                            såfremt de pågældende transaktioner ikke gennemfø­
                                                            res inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt
                        Artikel 2                           angår de mængder, der ikke realiseres på grund af
                                                            force majeure.
1.     Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 10 . oktober 1977 .                                2.     Den sikkerhed, som er nævnt i stk. 1 kan stilles i
                                                            kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes     ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af
til den 10 . oktober 1977, kl . 12.00 .                     medlemsstaterne.
3. Offenliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted                                   Artikel 7
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
bud .
                                                             1 . Den langkornede slebne ris, der er nævnt i arti­
                                                            kel 1 , og som er bestemt til levering til øen Mauritius
                        Artikel 3                           skal svare til de karakteristika, der er nævnt herunder :
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,       —    fugtighed : 15 % ,
hvor licitationen er åben .                                 —    brudris : højst 25 % ,
                                                            —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
2. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­           —    korn med røde riller : højst 3 % ,
geres hvert bud i givet fald med det tiltrædelsesudlig­     — plettede korn : højst 1,5 % ,
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste        — skjoldede korn : højst 1 % ,
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­      — gule korn : højst 0,050 % ,
lemsstat, der er angivet i budet.                           — ravfarvede korn : højst 0,20 % .
3 . De kurser, der skal anvendes ved omregning af           Såfremt risen ikke svarer til de ovennævnte karakteri­
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder,       stika, akcepteres den ikke.
er :
                                                            2. Bud med henblik på den langkornede slebne ris,
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­       der er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til øen
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på           Mauritius skal gives, så de svarer til de nedennævnte
     2,25 % ,                                               karakteristika :
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i     —    fugtighed : 15% ,
     en uge til tirsdag i den følgende, og som ligger       —    brudris : højst 25 % ,
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af     —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
     bud.                                                   —    korn med røde riller : højst 3 % ,
                                                            — plettede korn : højst 1,5 % ,
                                                            — skjoldede korn : højst 1 % ,
                         Artikel 4
                                                            — gule korn : højst 0,050 % ,
                                                            — ravfarvede korn : højst 0,20 % ,
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
det bedste tilbud.
                                                                                     Artikel 8
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          1.    Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
kan interventionsorganet annullere licitationen .           nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
                                                            den licitation, der er genstand for denne forordning.
                        Artikel 5
                                                            2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i        nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
overensstemmelse med artikel 1 , stk. 3, på den dato,       velse af tilbudet for hver af disse såvel som tilslagsmod­
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen, som følge      tagerens navn og firmanavn .
 ---pagebreak--- 24. 9 . 77                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 245/ 13
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­     5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end          forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke cr
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­       det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­     tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats          de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
interventionsorgan.                                         af sikkerhedsstillelsen .
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ren, giver det i nævnte tilfælde straks interventionsor­
ganet i den pågældende medlemsstat meddelse herom
                                                                                      Artikel 9
og giver det alle de oplysninger, som det måtte have
brug for.
Det tilslåede bud betales af kontrakmodtageren i den        Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse      ren, som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
med licitationen gennemføres efter at beløbet er ble­       gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,      ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
andet afsnit nævnte valutakurser.                           ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
                                                            stat, på hvis område afskibningen finder sted.
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
indhente følgende oplysninger :
a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
   mængder og varens kvalitet ;                                                     Artikel 10
b) skibenes afsejlingsdato.
Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte            Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
oplysninger underretter det straks Kommissionen .           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . september 1977.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand