CELEX: 62021CN0223
Language: mt
Date: 2021-04-06 00:00:00
Title: Kawża C-223/21 P: Appell ippreżentat fis-6 ta’ April 2021 mill-Kummissjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tieni Awla Estiża) fis-27 ta’ Jannar 2021 fil-Kawża T-9/19, ClientEarth vs EIB

7.6.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 217/30
            
         
      Appell ippreżentat fis-6 ta’ April 2021 mill-Kummissjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tieni Awla Estiża) fis-27 ta’ Jannar 2021 fil-Kawża T-9/19, ClientEarth vs EIB
      (Kawża C-223/21 P)
      (2021/C 217/40)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Appellant: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: F. Blanc u G. Gattinara, aġenti)
      
         Partijiet oħra fil-proċedura: ClientEarth, European Investment Bank (EIB)
      
         Talbiet
      
      L-appellanti titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla s-sentenza appellata;
               
            
                  —
               
               
                  tordna lil ClientEarth tbati l-ispejjeż.
               
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tal-appell tagħha, il-Kummissjoni tqajjem tliet aggravji.
      Żbalji ta’ dritt fl-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ interpretazzjoni konsistenti fir-rigward tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus u fl-interpretazzjoni tal-Artikoli 2 u 9 tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus (l-ewwel aggravju jikkonċerna l-punti 107, 125 u 126 tas-sentenza appellata).
      Żball ta’ dritt fl-interpretazzjoni tal-Artikolu 2(1)(g) tar-Regolament ta’ Aarhus Regulation (1) dwar il-kunċett ta’ “att amministrattiv”; dan l-aggravju jinqasam fi tliet partijiet:
      
                  —
               
               
                  żball ta’ dritt fl-interpretazzjoni tal kunċett ta’ “liġi” stabbilit fl-Artikolu 2(1)(f) tar-Regolament ta’ Aarhus (din il-parti tat-tieni aggravju tikkonċerna l-punti 121 sa 124 tas-sentenza appellata);
               
            
                  —
               
               
                  żball ta’ dritt fl-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ “miżura ta’ ambitu individwali” stabbilit fl-Artikolu 2(1)(g) tar-Regolament ta’ Aarhus (din il-parti tat-tieni aggravju tikkonċerna l-punti 126 sa 142 tas-sentenza appellata);
               
            
                  —
               
               
                  żball ta’ dritt fl-interpretazzjoni tal-kliem “effetti esterni u li jorbtu legalment”, imsemmija fl-istess dispożizzjoni (din il-parti tat-tieni aggravju tikkonċerna l-punti 149 sa 173 tas-sentenza appellata).
               
            Ksur tal-Artikolu 271(c) TFUE (dan l-aggravju jikkonċerna l-punti 89 sa 92, 150 sa 152 u 169 sa 171 tas-sentenza appellata).
      
         (1)  Regolament (KE) Nru 1367/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 6 ta' Settembru 2006 dwar l-applikazzjoni għall-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità tad-disposizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni tal-Pubbliku fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali (ĠU 2006, L 264, p. 13).