CELEX: 62010CA0366
Language: sl
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Zadeva C-366/10: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 21. decembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) – Združeno kraljestvo) – The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc. proti The Secretary of State for Energy and Climate Change (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 2003/87/ES — Sistem za trgovanje s pravicami do emisij toplogrednih plinov — Direktiva 2008/101/ES — Vključitev letalskih dejavnosti v ta sistem — Veljavnost — Čikaška konvencija — Kjotski protokol — Sporazum o zračnem prometu EU/Združene države — Načela mednarodnega običajnega prava — Pravni učinki — Sklicevanje — Ekstrateritorialnost prava Unije — Pojma „pristojbina“ in „taksa“ )

18.2.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 49/7
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 21. decembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) – Združeno kraljestvo) – The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc. proti The Secretary of State for Energy and Climate Change
   (Zadeva C-366/10) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 2003/87/ES - Sistem za trgovanje s pravicami do emisij toplogrednih plinov - Direktiva 2008/101/ES - Vključitev letalskih dejavnosti v ta sistem - Veljavnost - Čikaška konvencija - Kjotski protokol - Sporazum o zračnem prometu EU/Združene države - Načela mednarodnega običajnega prava - Pravni učinki - Sklicevanje - Ekstrateritorialnost prava Unije - Pojma „pristojbina“ in „taksa“)
   2012/C 49/12
   Jezik postopka: angleščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeče stranke: The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc.
   
      Tožena stranka: The Secretary of State for Energy and Climate Change
   
      Ob udeležbi: International Air Transport Association (IATA), National Airlines Council of Canada (NACC), Aviation Environment Federation, WWF-UK, European Federation for Transport and Environment, Environmental Defense Fund, Earthjustice
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) – Veljavnost Direktive 2008/101/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o spremembi Direktive 2003/87/ES zaradi vključitve letalskih dejavnosti v sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti (UL 2009 L 8, str. 3) – Nemožnost sklicevanja na nekatera pravila in/ali določbe mednarodnega prava
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Med načeli in določbami mednarodnega prava, ki jih navaja predložitveno sodišče, se je v okoliščinah, kakršne so te v zadevi v glavni stvari, in zaradi presoje veljavnosti Direktive 2008/101/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o spremembi Direktive 2003/87/ES zaradi vključitve letalskih dejavnosti v sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti mogoče sklicevati zgolj na:
               
                           —
                        
                        
                           prvič, v mejah nadzora očitne napake pri presoji glede teh načel, za katero je v zvezi s svojo pristojnostjo za sprejetje te direktive odgovorna Unija:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       načelo, da ima vsaka država popolno in izključno suverenost v zračnem prostoru nad svojim ozemljem;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       načelo, da nobena država ne more veljavno podrediti nobenega dela odprtega morja svoji suverenosti, in
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       načelo o svobodi letenja nad odprtim morjem,
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           in drugič,
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       člena 7 ter 11(1) in (2)(c) Sporazuma o odprtem nebu, sklenjenega 25. in 30. aprila 2007 med Združenimi državami Amerike na eni strani in Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani, kakor je bil spremenjen s protokolom, ter
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       člen 15(3) v povezavi s členoma 2 in 3(4) tega sporazuma.
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Preučitev Direktive 2008/101 ni pokazala ničesar, kar bi lahko vplivalo na njeno veljavnost.
            
         
      (1)  UL C 260, 25.9.2010.