CELEX: 31987R2185
Language: cs
Date: 1987-07-23 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 2185/87 ze dne 23. července 1987 o vrácení vývozních náhrad pro některé zemědělské produkty vyvážené ve formě některého zboží, na něž se nevztahuje příloha II Smlouvy, a o vybírání přístupových vyrovnávacích částek

Důležité právní upozornění

|

31987R2185

Úřední věstník L 203 , 24/07/1987 S. 0020 - 0021 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 24 S. 0030  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 24 S. 0030 

		Nařízení Komise (EHS) č. 2185/87ze dne 23. července 1987o vrácení vývozních náhrad pro některé zemědělské produkty vyvážené ve formě některého zboží, na něž se nevztahuje příloha II Smlouvy, a o vybírání přístupových vyrovnávacích částekKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2727/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1900/87 [2], a zejména na čl. 16 odst. 6 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1785/81 ze dne 30. června 1981 o společné organizací trhů v odvětví cukru [3], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 229/87 [4], a zejména na čl. 19 odst. 7 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 467/86 ze dne 25. února 1986, kterým se stanoví obecná pravidla k režimu přístupových vyrovnávacích částek pro obiloviny vzhledem k přistoupení Španělska [5], a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 469/86 ze dne 25. února 1986, kterým se stanoví obecná pravidla k režimu přístupových vyrovnávacích částek pro cukr [6], a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že některé produkty podléhají výběru přístupové vyrovnávací částky, pokud jsou předmětem obchodu uvnitř Společenství;vzhledem k tomu, že došlo k odklonům obchodu u některých produktů a že je třeba přijmout opatření, aby se těmto odklonům zabránilo;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem příslušných řídících výborů,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Zboží uvedené v příloze a propuštěné do volného oběhu v členském státě je považováno za zboží, na něž se vztahuje vývozní náhrada nebo vývozní náhrady stanovené pro zemědělské produkty vyvážené ze Společenství ve formě tohoto zboží.2. Při propuštění uvedeného zboží do volného oběhu dovozce vrací poskytnutou náhradu nebo náhrady.3. Nemůže-li být výše náhrady nebo náhrad skutečně poskytnutých stanovena ke spokojenosti příslušných orgánů, je považována za rovnou náhradě platné ve Společenství v den zpětného dovozu. Náhrada se vypočítá na základě množství základního produktu uvedených v příloze.4. Ustanovení odstavců 1, 2 a 3 se nepoužijí, pokud dovozce prokáže, že:- nebyla poskytnuta žádná náhrada nebo- že zboží pochází ze třetích zemí.Článek 2V případě, že by zboží uvedené v článku 1 odůvodňovalo k výběru přístupové vyrovnávací částky, pokud by bylo předmětem obchodu uvnitř Společenství mezi členským státem původu a členským státem propuštění do volného oběhu, vybírá členský stát propuštění do volného oběhu navíc přístupovou vyrovnávací částku při propuštění do volného oběhu; dnem, který má být vzat v úvahu pro uplatnění sazby, je den propuštění do volného oběhu.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 23. července 1987.Za KomisiFrans Andriessenmístopředseda[1] Úř. věst. L 281, 1.11.1975, s. 1.[2] Úř. věst. L 182, 3.7.1987, s. 40.[3] Úř. věst. L 177, 1.7.1981, s. 4.[4] Úř. věst. L 25, 26.1.1987, s. 1.[5] Úř. věst. L 53, 1.3.1986, s. 25.[6] Úř. věst. L 53, 1.3.1986, s. 32.--------------------------------------------------PŘÍLOHAZboží (Číslo společného celního sazebníku) | Množství základních produktů považovaná za používaná pro výrobu 100 kg zboží |39.06 B | 717 kg bílého cukru |29.44 A | 6703 kg kukuřice a 787,40 kg bílého cukru |--------------------------------------------------