CELEX: 51971PC0996
Language: nl
Date: 1971-09-06
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging met name van Verordening nr. 816/70 houdende aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 996
Vol. 1971/0166
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE         VAN        DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                          COM(71 ) 996 def .
                                                          Brussel , 6 septembre 1971
                                  voorstel voor een
                            VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD '
  tot wijziging met name van Verordening nr . 816/70 houdende aanvullende
     bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
                     ( door de Commissie "bij de Raad ingediend )
  C0M(7l ) 996 def .
 ---pagebreak---                                        TOELICHTING
      Zoals werd opgemerkt in de toelichting op het voorstel voor Verordening (EEG)
nr. . .... van de Raad van »••*«*<>•••••••« tot wijziging van de Verordeningen (EEG)
nr, 816/70 en 8I7/7O van de Raad voor wat bepaalde overgangsmaatregelen betreft
( zie COM ( 71 ) 683 def. ) , heeft de ervaring die is opgedaan tijdens het eerste jaar
van de toepassing van Verordening (EEG ) nr. 816/70 van de Raad van 28 april 1970
houdende aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ,
aangetoond dat het wenselijk is sommige bepalingen van die verordening aan te passen.
      Behalve voor de in artikel 6 omschreven voorlopige regeling voor de landen waar­
voor bij de inwerkingtreding van Verordening ( EEG) nr. 8I6/7O een bijzondere regeling
gold , gaat het bij de voorgestelde wijzigingen voor het merendeel om preciseringen of
technische aanpassingen die erop gericht zijn sommige bepalingen van de verordening
te verduidelijken of een meer genuanceerde toepassing ervan mogelijk te maken , ten­
einde rekening te houden met alle gevallen die zich kunnen voordoen.
      Op dit laatste punt bijvoorbeeld bleek het volstrekt noodzakelijk in Verorde­
ning ( EEG) nr. 8I6/7O die druivesappen op te nemen welke niet vallen onder Verorde­
ning nr. 865/69 van de Raad , zodat ook deze druivesappen onder een gemeenschappe­
lijke marktordening worden gebracht .
      De belangrijkste punten hebben met name betrekking op :
- De intervent ieregelmg
      De ervaring heeft aangetoond dat de beschikbare hoeveelheden tafelwijn dit
verkoopseizoen ondanks de zeer aanzienlijke oogst de totale geraamde behoeften met
niet meer dan de hoeveelheid die overeenkomt met het verbruik van 5 maanden over­
schreden , zodat geen interventie op lange termijn heeft kunnen plaatsvinden. Het
lijkt derhalve wenselijk de eis van een verbruik van 5 maanden te verlagen tot 4
maanden.
      Opdat de wijnbouwers belang zouden hebben bij het afsluiten van langlopende
contracten blijkt het noodzakelijk voor te schrijven dat bij het bepalen van de
omvang van de toe te kennen steun rekening dient te worden gehouden met de ver­
plichtingen en de risico 's die zij daarbij op zich nemen ; anders zullen de betrok­
ken contracten nadelig zijn ten opzichte van de kortlopende contracten en zal on­
voldoende gebruik worden gemaakt van de betrokken maatregel . .
 ---pagebreak--- - De regeling van het handelsverkeer met derde landen
     Artikel 6 van het voorstel voor een verordening heeft ten doel het status quo
voor de invoer uit Algerije , Turkije , Marokko en Tunesië te verlengen» Hierdoor moet
worden voorkomen dat op de invoer uit deze landen de regeling "derde landen " wordt
toegepast tussen het ogenblik waarop de Commissie het status qruo niet meer kan verlen­
gen op grond van artikel 37 van Verordening ( EEG ) nr. 816/70 en het ogenblik waarop
de Raad de definitieve regeling voor de betrokken landen heeft vastgesteld» Hiertoe
werd de datum van 31 maart 1972 voorgesteld. Wegens de voorwaarden waaronder de Raad
op 26 juli heeft besloten de mogelijkheid tot toepassing van artikel 37 va11 Verorde­
ning nr. 8I6/7O te verlengen en wegens de door de Commissie ten opzichte van het Euro­
pese Parlement ter zake aangegane verbintenis is het van het grootste belang dat de
betrokken bepaling zo spoedig mogelijk voor advies aan het Parlement kan worden voor­
gelegd en dat zij spoedig in werking kan treden» Daarom eou thans reeds dienen te
worden bepaald dat , indien de bespreking van het voorstel voor een verordening door
de Raad zo lang zou duren dat de goedkeuring wordt vertraagd , artikel 6 uit het voorstel
kan worden gelicht om te worden neergelegd in een afzonderlijke verordening welke uiter­
lijk op 1 november 1971 in werking kan treden ; de geldigheidsduur van de op grond van
artikel 37 van de verordening getroffen maatregelen ia ncraolijk tot 31 oktober beperkt .
     Tenslotte wordt de aandacht van de Commissie gevestigd op het feit dat de verlen­
ging van de thans ten opzichte van de betrokken landen toegepaste regeling , welke om
welbekende redenen onvermijdelijk is , in strijd is met het voorschrift inzake de inacht­
neming van de referent ieprijs . Deze constatering geldt eveneens voor de invoer uit Grie-
kenland welke onder een preferentiële regeling plaatsvindt , zodat de inachtneming van de
referentieprijs daardoor in het gedrang komt. Het is bijgevolg ten zeerste wenselijk dat
de Commissie het mogelijke doet opdat de Raad zijn standpunt zou bepalen ten aanzien van
de terzake door de Commissie ingediende voorstellen en gedane suggesties .
- De controle ou de ontwikkeling van de aanplantingon
     Ten einde een nauwkeuriger beeld te krijgen van de ontwikkeling van het wijnbouw-
potentieel van de Gemeenschap dient niet alleen rekening te worden gehouden met de nieuwe
aanplant en met do herbeplsntingen maar ook met de rooiingen en met de stopzetting van
de exploitatie van wijngaarden. De voorgestelde wijziging beoogt voor te schrijven dat
de Lid-Staten de Commissie mededelingen over de laatste twee punten moeten doen toekomen.
     In dit verband moet erop worden gewezen dat het verlenen van nationale steun voor de
aanplant met bijzondere zorg dient te worden onderzocht . Daarom is het noodzakelijk com­
munautaire criteria vast te stallen voor een uniforme beoordeling van de projeoten waar­
voor om nationale steun wordt verzocht .
 ---pagebreak---                                         - 3 -
- De voorschriften betreffende bepaalde oenologische procédés en het in de handel
  brengen
      Afgezien van bepaalde aanpassingen van do verplichtingen waaraan de producen­
ten zich moeten onderwerpen , bestaat de voornaamste wijziging erin bepaalde van ouds­
her in de Gemeenschap ingevoerde kwaliteitswi jnen met een totaal alcoholgehalte van
meer dan 15° voor rechtstreekse menselijke consumptie toe te laten ; deze wijnon zul­
len worden gekozen na bestudering van de nationale wetgeving ter zake en na inwin-
ning van het advies van het Comité van Beheer.
    . Bovendien werd , wegens het grote beland van de bestrijding van fraude, op het
betrokken gebied , een nieuw artikel in de verordening opgenomen met betrekking tot de
controlebepal ingen .
- Opmerking
      De opmerking betreffende de regeling van het handelsverkeer met derde landen
voor het geval dat de bespreking van dit voorstel voor een verordening door de Raad
zolang duurt dat de goedkeuring wordt vertrao-gd , geldt eveneens voor de artikelen
16 en 17 welke betrekking hebben op de gelcidedocumenten respectievelijk de aandui­
ding van de produkten .
 ---pagebreak---                                     Voorstel voor een
                             VERORDENING (EEG ) VAN 333 RAAD
                         tot wijziging met name van Verordening
                         nr. 816/70 houdende aanvullende bepa­
                         lingen inzake de gemeenschappelijke or­
                         dening van de wijnmarkt
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GETIEENSCHAPPM ,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op artikel 43 ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,"
 Gezien het advies van het Europese Parlement ,
 Overwegende dat de ervaring die werd opgedaan tijdens het eerste jaar van toe­
 passing van Verordening ( EEG) Nr. 816/70 van de Raad van 28 april 1970 houdende
 aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
 ( l ), laatstelijk gewijzigd 'bij Vérordening ( EEG) Nr. I627/7I ( 2 ), heeft aange­
 toond dat het wenselijk is sommige bepalingen van die verordening te wijzigen ;
 Overwegende dat , behalve voor de in artikel 6 omschreven voorlopige regeling
'voor de landen waarvoor bij de inwerkingtreding van Verordening ( EEG ) Nr. 8I6/7O
 een bijzondere regeling gold , deze wijzigingen voor een groot deel preciseringen
 of technische aanpassingen zijn die ten doel hebben het begrijpen en de toepas­
 sing van de tekst van Verordening ( EEG ) Nr. 816/7O te vergemakkelijken of een
 meer genuanceerde toepassing ervan mogelijk te maken teneinde rekening te kunnen
 houden met alle gevallen die zich voordoen ;
 ( 1 ) PB Nr. L 99 van 5.5.1970 , blz. 1
 ( 2 ) PB Nr. L 170 van 29.7.I97I , blz. 3                                • ••/• •
 ---pagebreak---                                         - 2 -
Overwegende dat om dezelfde redenen Verordening Nr. 24 houdende de geleidelijke
totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( 3 ), laatste­
lijk gewijzigd bij Verordening ( EEG) Nr. 816/7O , Verordening ( EEG) ITr. 827/68 van
de Raad van 28 juni 1968 'houdende een gemeenschappelijke ordening der markton voor
bepaalde in bijlage II van het Verdrag vermelde produkten ( 4 ) , alsmede Verordening
( EEG ) Fr. 8I7/7O van de Raad van 28 april 1970 houdende vaststelling van bijzonde­
re bepalingen betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen ( 5 )»
moeten worden gewijzigd ;
Overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening in de wijnsector moet worden
uitgebreid tot druivesap dat een niet te verwaarlozen gebruik van ds druivanpro-
duktie vormt en waarop tot dusver de bepalingen betreffende de oenologische pro­
cédés en het in consumptie brengen niet van toepassing waren ; dat het evenwel
dienstig is de uitbreiding te beperken tot de druivesappen die wegens hun samen­
stelling in nauw verband staan met de wijnbouwsector ;
Overwegende dat ondanks de uitzonderlijke oogst van het wijnoogstjaar 1970/1971
de in het kader van de interventiemaatregelen vastgestelde regeling van de lang­
lopende contracten voor de particuliere opslag niet kon worden toegepast omdat
uit de gegevens van de wijnbalans niet was gebleken dat de aan het begin van het
wijnoogst jaar geconstateerde beschikbare hoeveelheden de totale geraamde behoeften
overschreden met meer dan de hoeveelheid die overeenkomt met het verbruik van 5
maanden ; dat derhalve deze periode tot 4 maanden dient te worden verkort ;
Overwegende dat bij de vaststelling van het bedrag van de steun voor de particu­
liere opslag in het kader van langlopende contracten met name rekening dient te
worden gehouden met de verliezen ingevolge verdamping , die de opslagkosten in dat
geval hoger maken dan bij kortlopende contracten ;
( 3 ) PB Nr. 30 van 20.4.1962 , blz . 989/62
( 4 ) PB Nr. L 151 van 30.6.1969 , blz . 16
( 5 ) EB Nr. L 99 van 5.5.1970 , blz . 20                                 .../...
 ---pagebreak---                                        - 3 -
Overwegende dat bij de Verordeningen ( EEG) Nr. 1430/70 ( 6 ), 1634/70 ( 7 )
1679/70 ( 8) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG) Nr. 1694/71 (9 )» bij­
zondere overgangsbepalingen werden vastgesteld ten aanzien van de invoer van wijn
van oorsprong en van herkomst uit Algerije , Turkije , Marokko en Tunesi'é ; dat da
redenen die tot de vaststelling van deze bepalingen hebben geleid , nog steeds blij­
ven bestaan , terwijl da geldigheidsduur van de in Verordening ( EEG) Nr. 816/70
bedoalde overgangsmaatregelen op 30,10,1971 afloopt ; dat derhalve de nodige maat­
      /
regelen dienen te worden getroffen opdat deze bepalingen verder kunnen worden toe­
gepast tot uiterlijk 31 maart 1972 , in afwachting dat voor Turkije wordt besloten
tot tenuitvoerlegging van artikel 11 van Bijlage Nr, 5 van de Interimovereenkomst
met dat land en dat voor de andere landen een voor de gehele Gemeenschap geldende
regeling wordt vastgesteld ;
Overwegende dat het , ten einde een zo nauwkeurig mogelijk beeld te krijgen van het
produktiepotentieel van. de met wijnstokken beplante oppervlakten in de Gemeenschap ,
wenselijk is dat behalve van aanplant en herbeplantingen ook kennis wordt gegeven
van rooiingen en stopzetting van de exploitatie van wijngaarden ;
Overwegende dat door de Commissie aan de hand van nader te bepalen criteria machti­
ging dient te worden verleend voor de toekenning van nationale steun voor de aan­
plant van wijnstokken ;
Overwegende dat het ter vergemakkelijking van de controles en met name die met
betrekking tot de verhoging van het alcoholgehalte , wenselijk is kennis te hebben
van de hoeveelheden suiker of geconcentreerde most die elke producent in zijn bezit
heeft ;
Overwegende dat ingevoerde wijnen met een totaal alcoholgehalte van meer dan „15° op
grond van de thans geldende bepalingen van artikel 28 van Verordening ( EEG) Nr.816/70
niet voor rechtstreekse menselijke consumptie mogen worden aangeboden ; dat deze bepa­
ling ten doel heeft te voorkomen dat wijn in consumptie wordt gebracht waarop oanclo-
gischs procédés zijn toegepast die voor de communautaire wijnen verboden zijn ; dat
het evenwel dienstig is afwijkingen toe te staan voor bepaalde kwaliteitswijnen ten
aanzien waarvan niet moet worden gevreesd dat daarop dergelijke procédés zijn toe­
gepast ;
Overwegende dat bovendien moot worden toegezien op de naleving van het bepaalde in
Verordening ( EEG) Nr, 8I6/7O; dat daartoe 'sancties op nationaal vlak en geharmoni­
seerde controles op communautair vlak noodzakelijk blijken ;
( 6) FB  Nr, L 159 van 21,7.1970 , blz. 18
(7)  PB  Nr. L 178 van 12,8,1970 , blz. 10
( 8) FB  Nr. L 185 van 19.8,1970 , blz. 7
(9)  PB  Nr. L 174 van 3.8.1971 , blz. 10
 ---pagebreak---                                         - 4 -
Overwegende dat het wenselijk blijkt dat de Raad voorschrijft dat binnen een be­
paalde termijn alle bij Verordening ( EEG ) Nr. 8I6/7O bedoelde produkten slechts
in het verkeer mogen komen met een begeleidend document dat door de overheid is
gecontroleerd;
Overwegende dat de Raad binnen een bepaalde termijn de in artikel 30 van Veror­
dening ( EEG ) Nr. 8I6/7O bedoelde voorschriften dient vast te stellen en dat het
wenselijk is te bepalen dat in afwachting daarvan de ter zake in iedere Lid-Staat
geldende voorschriften van toepassing blijven ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
1 . De tabel in artikel 1 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) Nr. 816/ 70 komt als volgt
     te luiden :
 Nummer van het gemeenschap­
  pelijk douanetarief                                         Omschrijving                     ?
  a) 20.07 A I a) 2 ,            Ongegist druivjsap (met inbegrip van druivemost ), zon-j
            À I b) 2 ,           der toegevoegde alcohol , ook indien met toegevoegde           (
            B I a) 1 bb ) ,    j suiker , met een gehalte aan toegevoegde suiker van 30 j
         en B I b ) 1 bb )       of minder gewicht spercent en                                  :
 b ) 22.04                       Gedeeltelijk gegiste druivemost , ook indien de gistirj*
                                 op andere wijze dan door toevoegen van alcohol is gs- .
                                 etuit                                                         I
                                                                                               »
      22.05                      Wijn van verse druiven ; druivemost , waarvan de gisting
                                 door toevoegen van alcohol is gestuit ( mistella daar- |
                                 onder begrepen)                                               j
                                                                –
                                                                              - -              '
                                                                                              -,
  c ) 08.04 A II                 Druiven , andere dan voor tafelgebruik                        1
                                                                                               I
      22.10 A                    Wijnazijn voor menselijke consumptie                          |
                                                _                                             _t
 d) 22.07 A                      Piquette
      22.09 A                    Verdunde alcohol uit landbouwprodukten
      23.05 A                    Wijnmoer
      23.05 Β                    Ruwe wijnsteen
      23.06 A I                  Draf ( droesem) van druiven
                                                                                  • • •/• • •
 ---pagebreak---                                          - 5 -
2. De tabel in artikel 1 , lid 3 , van Verordening ( EEG) Nr. 816/70 komt als volgt
    te luiden :
                                                                                         1
 Nummer van het gemeenschap­
                                                             Omschrijving                1
  pelijk douanetarief                                               V   w                t
        :
                                       ;                                                 I
  ex 20.07 A I a) 1 en b ) 2       Ongegist druivesap ( met inbegrip van druivemost ),
           B I a) 1 aa) en         zonder toegevoegde alcohol , ook indien met toege­
                b ) 1 aa)          voegde suiker , met een gehalte aan toegevoegde sui­
                                   ker van meer dan 30 gewichtspercenten                 J
                                 !                                                        i
                                      Artikel 2
      Artikel 5 van Verordening ( EEG) Nr. 816/70 wordt als volgt gewijzigd :
1 ) In lid 1 vrorden de woorden "vijf .maanden " vervangen door de woorden "vier maanden ".
2 ) In lid 5 , tweede alinea , worden de woorden "de periode van 1 december tot en met
    31 januari " vervangen door de woorden "de periode van 15 december tot en met
    15 februari ".
                                      Artikel 3
      Artikel 6 , lid 3 » van Verordening (EEG) Nr. 816/70 wordt met de volgende zin
aangevuld j
"Voor langlopende opslagcontracten kan evenwel het aldus vastgestelde bedrag met
 20    worden verhoogd ".
                                      Artikel 4
    . In artikel 7 , lid 2 , tweede alinea , in limine van Verordening ( EEG ) Nr.8l6/70
wordt het woord "wi jnbouwzone " vervangen door de woorden "wi jnbouwzone of onder­
verdeling van een wi jnbouwzone ".
                                      Artikel 5
      Artikel 15 » lid 2 , van Verordening ( EEG ) Nr, 816/ 70 wordt met de volgende
alinea aangevuld g                                        '
"2 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad volgens de stemprocedure van arti­
     kel 43 , lid 2 , van het Verdrag de criteria vast voor de in de vorige alinea
     bedoelde toekenning van nationale steun. "
 ---pagebreak---                                       Artikel 6
      Verordening ( EEG ) Nr. 816/ 70 wordt mot het volgende artikel aangevuld :
"Artikel 9 bis
1 . De Lid-Staten worden gemachtigd de regeling te handhaven welke zij ten aanzien
    van uit Algerije ingevoerde wijn toepasten op de datum van inwerkingtreding van
    de onderhavige verordening.
    De op de in de vorige alinea bedoelde voorvaarden ingevoerde wijnen mogen slacht
    in het verkeer komen op het grondgebied van de Lid-Staat waar zij werden ingevoe
    De regeling die op de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening
    van toepassing was voor ifijn van herkomst uit Algerije en bestemd voor de ver­
    werkende industrie , blijft echter gehandhaafd.
2 . De Lid-Staten handhaven de regeling welke zij op de datum van inwerkingtreding
    van de onderhavige verordening toepasten voor wijnen van oorsprong en van her­
    komst uit Turkije , waarvoor het contingent van 6 000 hl is vastgesteld en die z:l
    bedoeld in bijlage I van de beschikking van de Raad van 21 december 1967 betref­
    fende kwaliteitswi jnen van oorsprong en van herkomst uit Turkije , voor zover dez
    wijnen voldoen aan de criteria van de analytische beschrijving in bijlage II van
    die beschikking.
3 . De Franse republiek wordt gemachtigd de regeling te handhaven welke zij ten aan­
    zien van wijn van oorsprong en van herkomst uit Marokko en Tunesië toepaste op
    de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening.
    De op de in de vorige alinea bedoelde voorwaarden ingevoerde wijnen mogen zich
    slechts op het Franse grondgebied in het verkeer bevinden »
4 » Het bepaalde in de vorige leden is van toepassing tot en met 31 maart 1972 ."
 ---pagebreak---                                        -τ -
                                       Artikel 7    -
           Artikel 17 van Verordening (EEG) Er . 816/70. wordt als volgt gewijzigd :
1)                 Lid 1 komt als volgt te luiden :                                 i
"Elke natuurlijke of rechtspersoon die voornemens is in de loop van het volgende
 wijnoogstjaar over te gaan tot aanplant van of herbepl&ating met wijnstokken,
 tot rooiing of tot het stopzetten van de exploitatie van wijngaarden , dient vêór
1 september van elk jaar hiervan kennis te geven aan de "bevoegde diensten van de
betrokken lid-staat ".
2)           .     Lid 3 , sub b), komt als volgt te luiden :
    »b ) de oppervlakten die zullen worden gerooid of waarvan de exploitatie in de
         loop van het volgende wijnoogstjaar zal worden stopgezet ,
     c) de ontwikkeling van het produktiepotentieel welke uit deze kennisgevingen
         blijkt ".
                                      Artikel ö                            *
           Artikel 18 , lid 1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) ÏTr . 816/ 70
vervalt .
                                      Artikel q .
           In artikel 20 van Verordening (EEG) Nr . 816/ 70 wordt lid 2 aangevuld
met de volgende woorden :                         !
"d.i . 46 milli-equivalent".
                                      Artikel lö
           Artikel 22 van Verordening (EEG) Hr . 816/ 70 wordt als volgt gewijzigd : "
1)                 lid 1 , tweede alinea, komt als volgt te luiden :
    "Elke producent meldt bij de bevoegde autoriteiten . ,
     a) de hoeveelheden suiker en druivemost die hij in zijn bezit heeft ,
     b) elk van de "in de eerste alinea bedoelde bewerkingen".
2)                 lid 3 komt als volgt te luiden :
   "De uitvoeringsbepalingen van dit artikel , en met name de canima waarbovon
    de hoeveelheden suiker door de producenten moeten worden aangegeven alsmede de
    afwijkingen van de in lid 2 vermelde data worden vastgesteld volgens de proce­
    dure van artikel 7 van Verordening nr . 24 .
 ---pagebreak---                                         - 8 -
                                    Artikel 11
      Verordening ( EEG ) Nr. 8I6/7O wordt met het volgende artikel aangevuld :
 "ArtiVel 22 bis
De bepalingen van de artikelen 18 tot en met 22 die van toepassing zijn op de pro-
dukten die worden geoogst in de gebieden van de Gemeenschap, welke niet tot de in
bijlage III vermelde wi jnbouwzones behoren , zijn die welke gelden voor zone A ".
                                    Artikel 12
      In artikel 24 , lid 2 , tweede alinea , van Verordening ( EEG) Nr, 816/7O wordt
"10      vervangen door '13 to".
                                    Artikel 13
      In artikel 26 , lid 6 , van Verordening (EEG) Nr* 8I6/7O worden de woorden
"de controle op het versnijden en op " geschrapt .
                                    Artikol 14
^     Artikel 27 van Verordening ( EEG) Nr. 816/70 wordt als volgt gewijzigd :
1) In lid 2 , sub b ) ,tweede streepje , worden de woorden :
    "dat wil zeggen 60 milli-equivalent " toegevoegd.
2 ) Lid 3 » sub a) komt als volgt te luiden :
    "a) Behoudens afwijking voor wijn in flessen waarvoor het bewijs kan worden
    geleverd dat de wijn is gebotteld vóór de vorenbedoelde datum , mag andere
    wijn dan v. q.p.r.d, die afkomstig is van de in artikel 16 bedoelde wijnstok­
    soorten maar die niet beantwoordt aan de in de punten 9 "tot en me "t 15 van bij­
    lage II vermelde definities , slechts worden gebruikt voor eigen consumptie
    van de wijnbouwer , voor vervaardiging van wijnazijn of voor distillatie .
    In jaren waarin de weersomstandigheden ongunstig zijn geweest , kan evenwel
    worden bepaald dat de produkten uit de wi jnbouwzones A en B , welke niet het
    voor de betrokken wijnbouwzone vastgestelde minimum natuurlijk alcoholgehalte
    bezitten , mogen worden gebruikt voor de bereiding van
    - mousserende wijn
    - mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd , op voorwaarde dat zij
      een effectief alcoholgehalte bereiken van ten minste 8,5°
      of
    - parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd , op voorwaarde dat zij een ef­
      fectief alcoholgehalte bereiken van ten minste 9 0 "*
 ---pagebreak---                                             - 9 -
3 ) Lid 5 komt als volgt te luiden ï
     "5 . De afwijkingen bedoeld in lid 3 , sub a) , eerste en tweede alinea , alsmede
             de uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de pro­
             cedure van artikel ^ van Verordening nr, 24 ".
                                        Artikel 15
        Artikel 28 van Verordening ( EEG ) Nr. 816/70 wordt als volgt gewijzigd ;
1 ) In lid 1 , sub. a) , worden toegevoegd : ,
     a) na de woorden "8,5° en " de volgende woorden : "behoudens afwijking voor be­
         paalde kwaliteitswijnen ";
    b ) na "4 ,50 g/l" de woorden "dat wil zeggen 60 milli-equivalent ",
2 ) In lid 2 worden na de woorden "druxvesap , ongeacht zijn gehalte aan toegevoegde
     suiker ," de woorden "ook indien geconcentreerd ," toegevoegd.
3 ) Lid 5 komt als volgt te luiden :
     "5 . De uitvoeringsbepalingen van dit artikel , en met name de lijst van de in
             lid 1 , sub a) , bedoelde kwaliteitswijnen , worden vastgesteld volgens de
             procedure van artikel 7 van Verordening Nr. 24 . "
                                        Artikel 16
       Artikel 29 van Verordening ( EEG ) Nr. 8I6/7O komt als volgt te luiden :
         (
"1., Uiterlijk met ingang van 1 september 1972 mogen de in artikel 1 bedoelde pro-
      dukten zich binnen de Gemeenschap -slechts in het verkeer bevinden met een
      begeleidend document dat door de overheid is gecontroleerd .
      Voor de periode tot en met 31 augustus 1972 en onverminderd de nationale be­
      palingen betreffende het verkeer van produkten binnen een Lid-Staat , kunnen
      bepalingen worden vastgesteld met betrekking tot de documenten waarvan de in
    • artikel 1 bedoelde produkten in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten verge-
          •>
      zeld moeten gaan.
 2 . Uiterlijk met ingang van 1 september 1972 zijn de natuurlijke of rechtspersonen
      die voor de uitoefening van hun beroep de in artikel 1 bedoelde produkten in
      hun bezit hebben , en met name producenten , bottelaars , verwerkers en wijnhande-
                                                                                    I
      laren , met uitzondering van sommige nader te omschrijven kleinhandelaren , ver­
      plicht boek te houden , inzonderheid van de ontvangen en afgeleverde hoeveel­
      heden van de betrokken produkten.
                                                                               • • •/• • ♦
 ---pagebreak---                                        - 10 -
3 . De uitvoeringsbepalingen van dit artikel , met name die welke betrekking heb­
    ben op aard en model van het in lid 1 bedoelde document , alsmede de afwijkin­
    gen van dit artikel , worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 7
    van Verordening Nr« 24 . "
                                     Artikel 17
      Artikel 30 , lid 1 , komt als volgt te luiden :
"Op voorstel van de Commissie stelt de Raad volgens de stemprocedure van arti­
 kel 43 } lid 2 , van het Verdrag uiterlijk op 31 maart 1972 de voorschriften vast
  met betrekking tot de omschrijving en de aanbiedingsvorm van de produkton van por J,
  22,05 van het gemeenschappelijk douanetarief.
 Tot de in de eerste alinea bedoelde voorschriften van toepassing worden , gelden
  ten aanzien van de omschrijving en de aanbiedingsvorm van ö® betrokken pvodukten ^
  door de Lid-Staten vastgestelde voorschriften . "
                                     Artikel 18
      Verordening ( EEG ) Nr. 816/70 wordt met het volgende artikel aangevuld :
"Artikel 39 bis
1 . De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om inbreuken op deze verordening
    strafbaar te stellen.
2 . De Lid-Staten wijzen een of meer instanties aan die zij belasten met de con­
    trole op de naleving van deze verordening.
    Zij delen aan de andere Lid-Staten en de Commissie de naam mede van de instan­
    tie of de instanties die zij met de controle op de naleving van deze verorde­
    ning belasten. "
                                                                         • • •/ • •
 ---pagebreak---                                          - 11 -
3 » Op voorstel van de Commissie stelt de Raad volgens de stemprocedure van arti­
    kel 43 i lid 2 , van het Verdrag de maatregelen vast welke nodig zijn voor een
    uniforme toepassing van de "bepalingen van deze verordening , met name de "bepa­
    lingen inzake controle ,
4, De uitvoeringsbepalingen van lid 2 en lid 3 worden vastgesteld volgens de pro­
    cedure van artikel 7 van Verordening Nr. 24 . 11
                                       Artikel 19
1. In bijlage II van Verordening ( EEG ) Nr. 816/70 komen de onder punten 3 en 5
    rarvatte definities als volgt te luiden :
    "3. Gedeeltelijk gegiste druivemost s
         druivemost met een effectief alcoholgehalte van minder dan drie vijfde van
         het totaal alcoholgehalte , met dien verstande dat het effectief alcoholge­
         halte in geen geval meer mag bedragen dan 6° .
     5 » Druivesap ;
         ongegiste maar voor gisting vatbare druivemost die zodanige bewerkingen
         heeft ondergaan dat hij geschikt is om als zodanig te worden geconsumeerd ,
         met uitsluiting van elk gebruik met het oog op de wijnbereiding. Een ge­
         ringe hoeveelheid endogene ethanol tot een effectief alcoholgehalte van.
         ten hoogste 1° is toegestaan ".
2. In bijlage II , punt 10 , van Verordening ( EEG) Nr, 8I6/7O wordt 'het woord "wijn"
    in het begin van de definitie vervangen door de woorden "wijn , andere dan v.q.
    p.r.d. en andere dan die bedoeld in de punten 11 tot en met 15 "»
3. In bijlage II , punt 14 , van Verordening ( EEG ) Nr. 8I6/7O wordt het woord "tafel­
    wijn " in het begin van de definitie vervangen door de woorden "uit tafelwijn
    verkregen wijn ".                                    ,
4. In bijlage II , punt 15 , van Verordening ( EEG) Nr. 816/70 wordt het woord "tafel­
    wijn " in het begin van de definitie vervangen door de woorden "uit tafelwijn
    verkregan wijn , onder voorbehoud van artikel 27 , lid 3 ".
                                       Artikel 20
      De V/oorden "artikel 30 , lid 2 " in artikel 12 , lid 3 , van Verordening ( EEG )
ÏTr. 8I7/7O worden vervangen door de woorden "artikel 30 , leden 2 en 3".
                                                                        • * • /• • •
 ---pagebreak---                                       - 12 -
                                      Artikel 21
In artikel 3 , lid 1 | van Verordening nr . 24 wordt de datum 25 november vervangen
door 10 december .
                                      Artikel 2 2
In de bijlage bij Verordening (EEG ) nr . 827/ 68 wordt tariefpost 22.07 vervangen
door de volgende post :
                                             ι
                                                           1            1         »»
Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief!                   Omschrijving        '
                                             *
      22.07 B                                   Appeldrank, peredrank, honigdran^
                                              ! en andere gegiste dranken , met     •
                                              Î
                                              i
                                                uitzondering van piquette           i
                                      Artikel 21
De in de bijlage van onderhavige verordening vervatte tariefnomenclotuur wordt
opgenomen in het gemeenschappeli jk douanetarief .
                                      Artikel 24
Deze verordening treedt m werking op ............
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke Lid-Staat .
Brussel ,                                                         Voor de Raad
                                                                  De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                        BIJLAGE
                                                                                                '      1
                      l
  Nr.van het douane-l                        Omschrijving                      j
  tarief
                      1                                                         ,
  20.07                    Ongegist© vruchtesappen ( met inbegrip van          j
                       | druivemost ) en ongegiste groentesappen ,
                           zonder toegevoegde alcohol , ook indien met
                     I: toegevoegde suiicer :
                           A. met een dichtheid van meer dan 1,33 bij
                              15° C :                                                                            I
                                                                                            I
                              I. van druiven :
                                  a) met een waarde van meer dan 22                                              !
                                      R.E. per 100 kg nettogewicht :                                            î
                                                                                                                ?
                                      1 . met een gohal te aan toegevoegde                                      t
                                          suiker van meer dan 30 gewichte-
                                          percenten                                50
                                                                                              i                 ;
                                      2 , andere                                   50 ( b )                    I
                                  b) met een vaarde van. 22 R.E. of min­
                                      der per 100 kg nettogewicht :                           i                ;
                                                                                              I
                                      1 . mot een gehalte aan toegevoegde
                                          suiker van meer dan 30 gewichts-
                       I                  percenten                            I 50                            «
                                                                                                              i
                                                                                  + P)        I                ι
                                      2 . andere                                 ! 50 (b                       I
                                                                                                               I
                              II . et III . ( ongewijzigd)                                                     I
                           B. met een dichtheid vanl.33 of minder bij          |                               i
                              15° C :                                                         If               i
                              I. van druiven , van appelen of van peren ;
                                  mengsels van sap van appelen en van sap
                                  van peren :
                                  a) met een waarde van meer dan 18 R.E.
                                      per 100 kg nettogewicht :
                                    , 1 , van druiven
                                          aa) met een gehalte aan toegevoegde                                 1
                                               suiker van meer dan 30 gewiclits
                                             ■ percenten                           28               a
                                          bb ) andere                              28   b           a)
                                      2 » van appelen of van peren :                                         I
                                          aa) toegevoegde suiker bevattend •. 25                  24 + ai s '
                                          bb ) andere                              25             25
                                      3 . Mengsels van sap van appelen en van                                }
                                          sap van peren                            25
                                  b ) met een vraarde van 18 R.E. per 100 kg                                 i
                                      nettogeivicht :
                                      1 . van druiven :
                                          aa) met een gehalte aan toegevoegde                               i
                                                                                                            r
                                               suiker van meer dan 30 gewicht s
                                               percenten                           28+(H)         28 + ε 1ε !
                                          bb ) andera             ....             28 ( b )       ( a)      i
                                                                                                            i
                         ( rest ongei-ri jzigd)
                                                                                                         _|
( a) Zie bijlage III van het gemeenschappelijk douanetarief.
(b ) Onder bepaalde voorwaarden wordt voor bepaalde produkten , naast het invoerrecht s
     een compenserende heffing toegepast .