CELEX: 31969R2097
Language: it
Date: 1969-10-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2097/69 della Commissione, del 24 ottobre 1969, che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

25 . 10 . 69                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 268 / 13
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2097/69 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 24 ottobre 1969
                                 che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              carni bovine congelate (5), modificato per ultimo dal
                                                                     regolamento ( CEE) n . 1972/69 (6 ) ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     considerando che a norma dell'articolo 4 del rego­
 europea,
                                                                     lamento ( CEE) n. 990/68 le più favorevoli possibilità
 visto il regolamento ( CEE) n. 805/68 del Consiglio,                di acquisto fra quelle più rappresentative per quanto
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                riguarda la qualità e la quantità, considerate dall'ar­
 mune dei mercati nel settore delle carni bovine (1),                ticolo 13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento
modificato dal regolamento (CEE) n. 1398/69 (2),                     ( CEE) n . 805/68 sono determinate tenendo conto
 in particolare l'articolo 13 , paragrafo 6,                         anzitutto delle offerte franco frontiera della Comu­
                                                                     nità oppure, se tali offerte non sono sufficientemente
considerando che, a norma dell'articolo 13 , para­                   rappresentative della situazione del mercato, tenendo
grafo 1 , del regolamento ( CEE) n. 805/68 , all'impor­              conto delle offerte fatte sul mercato mondiale,
 tazione di carni congelate elencate nell'allegato,                  franco frontiera della Comunità, per i vari prodotti
 sezione c), del suddetto regolamento è riscosso un                  che figurano nell'allegato, sezione c), del regola­
prelievo ; che il prelievo applicabile ai prodotti che               mento ( CEE) n. 805/68 ; che, per i prodotti diversi
 figurano nella voce 02.01 A II a) 2 aa) è pari alla                 da quelli considerati nell'articolo 13 , paragrafo 2,
differenza tra :
                                                                     primo comma, del predetto regolamento, il prezzo
— il prezzo di orientamento del prodotto corrispon­                  di offerta è convertito in un prezzo che si riferisce
      dente, previa applicazione di un coefficiente che              ai prodotti del comma suddetto, sulla base dei coef­
      rappresenta il rapporto esistente nella Comunità               ficienti di cui all'articolo 13 , paragrafo 3 , dello
      tra il prezzo delle carni fresche di qualità com­              stesso regolamento ; che tali coefficienti sono stati
      petitiva rispetto alla carne congelata in questione,           fissati nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1072/
      della stessa presentazione, e il prezzo medio dei              68 ;
      bovini adulti,                                                 considerando che ai sensi dell'articolo 2 del rego­
                                                                     lamento ( CEE) n. 1072/68, per la determinazione
 — il prezzo del mercato mondiale per le carni con­                  del prezzo del mercato mondiale di cui all'articolo
      gelate, determinato in base alle più favorevoli                13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CEE)
      possibilità d'acquisto tra quelle più rappresen­               n. 805/68 la Commissione deve scartare i prezzi
      tative, per quanto riguarda la qualità e la quantità,          d'offerta che non corrispondono ad effettive pos­
      dello sviluppo di tale mercato, aumentato del­                 sibilità d'acquisto, si riferiscono ad una quantità
      l'incidenza del dazio doganale e di un importo                 scarsa e non rappresentativa oppure a qualità che
      forfettario che rappresenta le spese specifiche                differiscono sensibilmente da quella che rappresenta
      determinate dall'importazione delle carni conge­               la maggior parte dei prodotti immessi negli scambi
      late ;                                                         internazionali ; che devono altresì essere esclusi i
considerando che ai sensi dell'articolo 1 del regola­                prezzi d'offerta relativamente ai quali il generale
mento { CEE) n. 990/68 del Consiglio, del 15 luglio                  andamento dei prezzi o le informazioni disponibili
1968 , relativo alle norme generali per la fissazione                consentono di ritenere che non sono rappresentativi
del prelievo applicabile a talune carni bovine conge­                della reale tendenza dei prezzi del paese di prove­
late (3), il prezzo d'orientamento del prodotto corri­               nienza ;
spondente è il prezzo d'orientamento per i bovini                    considerando che le offerte fatte sul mercato mon­
adulti ; che tale prezzo d'orientamento è stato fis­                 diale sono rese franco frontiera della Comunità,
sato dal regolamento (CEü) n. 970/68 del Consiglio,                  tenendo conto delle spese di trasporto e di assicu­
del 15 luglio 1968 (4) ;                                             razione normalmente praticate, di cui la Commis­
considerando che il suddetto coefficiente, calcolato                 sione ha conoscenza ;
secondo le norme di cui all'articolo 13 , paragrafo 2,               considerando che l'importo forfettario di cui all'arti­
del regolamento ( CEE) n. 805/68, è stato fissato a                  colo 13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento
 1,53 dal regolamento (CEE) n. 1072/68 della Com­                    ( CEE) n . 805/68 è fissato in 3 unità di conto per
missione, del 25 luglio 1968, relativo alla determina­               100 kg ;
 zione degli elementi di calcolo del prelievo per talune             considerando che finché il prezzo del mercato mon­
                                                                     diale per la carne congelata non differisce di 1
 (*)  GU n.  L 148  del 28. 6. 1968, pag.  24.
 (»)  GUn.   L  179 del 21.7. 1969,  pag.  13.
 (3)  GU n.  L  169 del 18. 7. 1968, pag.  12.                       (8) GU n. L 180 del 26. 7. 1968, pag. 21.
 (4)  GU n.  L  166 del 17. 7. 1968, pag.  7.                        (6) GU n. L 251 del 7. 10. 1969, pag. 6.
 ---pagebreak---  N. L 268 / 14                         Gàzzetta ufficiale delle Comunità europee                             25 . 10 . 69
unità di conto o più per 100 kg dal prezzo del                  franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
mercato mondiale precedentemente fissato, viene                 regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
mantenuto quest'ultimo prezzo ;                                 di mercato francesi, occorre prendere in considera­
                                                                zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­
considerando che l'articolo 13 , paragrafo 3 , del              ticolo 1 ;
regolamento (CEE) n. 805/68 prevede che le carni
congelate elencate nell'allegato, sezione c), alle voci         considerando che, in conformità dell'articolo 20,
02.01 A II a) 2 bb), 02.01 A II a) 2 cc) e 02.01 A              paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 805/68, la
II a) 2 dd) del suddetto regolamento, il prelievo è             nomenclatura prevista nel presente regolamento è
pari a quello applicabile al prodotto che figura nella          riprodotta nella tariffa doganale comune ;
stessa sezione alla voce 02.01 A II a) 2 aa), previa
applicazione del coefficiente forfettario fissato per           considerando che dall'applicazione delle disposizioni
ciascuno dei prodotti di cui trattasi ; che questo coef­        dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quotazioni
ficiente è stato fissato nell'allegato del regolamento          di cui la Commissione ha avuto conoscenza risulta
( CEE) n. 1072/68 ; che tale regolamento definisce              che i prelievi per le carni congelate devono essere
inoltre i requisiti che devono avere determinati pro­           fissati secondo quanto è indicato nell'allegato del
dotti per i quali il prelievo viene fissato mediante i          presente regolamento,
suddetti coefficienti ;
considerando che ai sensi dell'articolo 13 , paragrafo
4, del regolamento (CEE) n. 805/68 , qualora le                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
libere quotazioni sul mercato mondiale non siano
determinanti per il prezzo d'offerta ed il prezzo                                      Articolo 1
sia meno elevato di tali quotazioni, il prezzo del
mercato mondiale per la carne congelata di cui                  I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento
al paragrafo 2 del suddetto articolo è sostituito,              ( CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto indi­
esclusivamente per le importazioni di cui trattasi,             cato nell'allegato del presente regolamento.
da un prezzo speciale calcolato in base al prezzo
d'offerta ;                                                                            Articolo 2
considerando che, salvo quanto è stato detto sopra,             I prodotti della :
il prelievo di cui all'articolo 13 , paragrafo 1 , del
regolamento ( CEE) n. 805/68 viene fissato anterior­            — voce 02.01 A II a) 2 aa), diversi dalle carcasse,
mente al 25 di ciascun mese ed è applicabile a de­              — voce 02.01 A II a) 2 bb ) e cc),
correre dal primo lunedí del mese successivo ;
che, tuttavia, il prelievo viene modificato durante             sono quelli corrispondenti alle definizioni di cui al
tale intervallo di tempo qualora venga consta­                  regolamento (CEE) n. 1072/68, modificato per ultimo
tato che il prezzo del mercato mondiale per la                  dal regolamento ( CEE) n . 1972/69, per il prodotto in
carne congelata subisce delle variazioni importanti ;           questione.
considerando che il regolamento (CEE) n. 1586/69                                       Articolo 3
del Consiglio, dell' 1 1 agosto 1969 ( 1 ), ha definito ta­
lune misure di politica di congiuntura da applicare             Il presente regolamento entra in vigore il 3 novembre
nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del           1969.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 24 ottobre 1969 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                            Il Vicepresidente
                                                                            S. L. MANSHOLT
i1 ) GU n. L 202 del 12. 8 . 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 25 . 10. 69                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 268 / 15
                                                               ALLEGATO
                   Prelievi applicabili dal 3 novembre 1969 all'importazione in provenienza dai paesi terzi
               Numero                                                                                              Importo
            della tariffa                               Designazione delle merci                                in u.c./100 kg
                                                                                                                di peso netto
            02.01          Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                           n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                           A. Carni :
                                II. della specie bovina :
                                    a) domestica :
                                       2, congelate :
                                           aa) carcasse, mezzene e quarti detti compensati                         34,440
                                          bb) quarti anteriori                                                     34,440 (a]
                                           cc) quarti posteriori                                                   43,050
                                           dd) altre :
                                               11 . pezzi non disossati                                            51,660
                                               22. pezzi disossati :
                                                    aaa) quarti anteriori, tagliati con un massimo
                                                          di cinque pezzi e presentati in un unico
                                                          blocco di congelazione ; quarti, detti com­
                                                          pensati, presentati in due blocchi di con­
                                                          gelazione, contenenti, l'uno, il quarto an­
                                                          teriore tagliato con un massimo di cinque
                                                          pezzi e, l'altro, il quarto posteriore, escluso
                                                          il filetto in un unico pezzo                             43,050 (a
                                                    bbb) non nominati                                              59,237 (a
            (a) Il prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 14 del regolamento
                (CEE) n . 805/ 68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, e dalle disposizioni prese in applicazione, è sospeso
                totalmente o parzialmente in conformità di tali disposizioni.