CELEX: 31989R0376
Language: da
Date: 1989-02-16 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 376/89 af 15. februar 1989 om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det spanske interventionsorgan ligger inde med

16 . 2. 89                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 44/ 11
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 376/89
                                                         af 15 . februar 1989
                    om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det
                                            spanske interventionsorgan ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         denne forordning og i forordning (EØF) nr. 2960/77 med
FÆLLESSKABER HAR —                                                     henblik på salg på Fællesskabets marked af ca. 10 000
                                                                       tons bomolie.
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                      Som undtagelse fra artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
                                                                       2960/77 bemyndiges SENPA til, såfremt den mængde
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af               olivenolie, der er indeholdt i en beholder, overstiger 500
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­                 tons, at oprette flere partier med blot en del af denne olie.
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 2210/88 (2), særlig artikel 12, stk. 4, og
                                                                                                  Artikel 2
ud fra følgende betragtninger :
                                                                       Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres den 16. februar
Ved artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF) nr.                  1989 .
2754/78 (3) er det fastsat, at den olivenolie, som interven­
tionsorganerne ligger inde med, udbydes til salg ved lici­             SENPA opslår på sit hjemsted, calle Beneficencia 8,
tation ;                                                               Madrid 28003, Spanien, meddelelser om, hvilke partier
i medfør af artikel 1 , stk. 2, i Kommissionens forordning             olie der udbydes til salg, samt hvor de er oplagret.
(EØF) nr. 629/86 (4) har det spanske interventionsorgan                En kopi af ovennævnte licitationsbekendtgørelse frem­
betydelige mængder olivenolie på lager ;                               sendes straks til Kommissionen.
i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/77 (*), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 3818/85 (*), er der fastsat                                       Artikel 3
betingelser for salg ved licitation på Fællesskabets marked
og for udførsel af olivenolie ; situationen på markedet for            Buddene skal være SENPA, calle Beneficencia 8, Madrid
olivenolie er for øjeblikket gunstig for udbud til salg af en          28003, Spanien, i hænde senest den 23. februar 1989, kl.
del af den pågældende olie ;                                           14.00 (lokal tid).
da der på markedet for spiselig bomolie for øjeblikket                 Bud tages kun i betragtning, såfremt det er afgivet af en
langt fra er tilstrækkelige mængder til at tilfredsstille              fysisk eller juridisk person, der udøver erhvervsvirk­
efterspørgslen, bør det med henblik på at sikre det størst             somhed inden for olivenoliesektoren, og som pr. 31 .
mulige antal erhvervsdrivende en minimumsforsyning til                 december 1988 var optaget i et offentligt register i en
dækning af deres umiddelbare behov fastsættes, at hver                 medlemsstat.
bydende kun kan give bud for én maksimumsmængde ;
for at undgå en eventuel omgåelse af denne bestemmelse                 Endvidere kan hver bydende kun give bud for højst 1 500
og dermed, at en kreds foretager spekulationsopkøb af de               tons .
udbudte mængder, bør det fastsættes, at kun anerkendte
erhvervsdrivende kan deltage i denne licitation ;
                                                                                                  Artikel 4
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for                1.     Buddene indgives for olie med surhedsgrad på 3° .
Fedtstoffer —
                                                                       2. Den pris, der skal betales, når den olie, for hvilken
                                                                       der er givet tilslag, hår en anden surhedsgrad end den, for
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                          hvilken buddet er indgivet, er lig med den tilbudte pris,
                                                                       forhøjet eller formindsket i overensstemmelse med
                                                                       følgende skala :
                           _ Artikel 1
                                                                       — surhedsgrad på indtil 3° :
Det spanske interventionsorgan »Servicio nacional de                       forhøjelse med 49,35 pta. for hver tiendedel surheds­
productos agrarios«, herefter benævnt »SENPA«, åbner en                    grad under 3°
licitation   i   overensstemmelse        med    bestemmelserne   i
                                                                       — surhedsgrad på over 3° indtil 8° :
                                                                           formindskelse med 49,35 pta. for hver tiendedel
(>) EFT  nr.   172 af 30. 9.  1966, s. 3025/66.                            surhedsgrad over 3°
O   EFT  nr.  L 197 af 26.    7. 1988, s. 1 .
(3) EFT  nr.  L 331 af 28 .   11 . 1978, s. 13.                        — surhedsgrad på over 8° :
(4) EFT  nr.  L 60 af 1 . 3 .  1986, s. 8 .
(0  EFT  nr.  L 348 af 30.    12. 1977, s. 46.                             yderligere formindskelse med 53,98 pta. for hver
M EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 20.                                   tiendedel surhedsgrad over 8° .
 ---pagebreak--- Nr. L 44/ 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      16. 2. 89
                         Artikel 5                              omhandlede beslutning. SENPA tilsender oplagringsorga­
                                                                nerne listen over de partier, der ikke er givet tilslag for.
Senest en dag efter udløbet af fristen for indgivelse af bud
fremsender SENPA en liste uden angivelse af navne til
Kommissionen med angivelse for hvert parti, der udbydes
                                                                                         Artikel 8
til salg, af den højeste pris, for hvilken der er indgivet
tilbud.
                                                                Den i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
                         Artikel 6                              lede sikkerhed fastsættes til 3 000 pta./ 100 kg.
Minimumssalgsprisen pr. 100 kg olie fastsættes på
grundlag af de modtagne bud senest den tiende                                            Artikel 9
arbejdsdag efter udløbet af hver frist, der er fastsat for
indgivelse af buddene, efter fremgangsmåden i artikel 38 i      Den i artikel 15 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
forordning nr. 136/66//EØF Der gives straks den pågæl­          lede lagergodtgørelse er lig med 400 pta./ 100 kg.
dende medlemsstat meddelelse om beslutningen om fast­
sættelse af minimumssalgsprisen.
                                                                                        Artikel 10
                         Artikel 7
Salget af olivenolie gennemføres af SENPA senest den            Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
femte arbejdsdag efter meddelelsen af den i artikel 6           relsen i De Europæiske Fallesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 15. februar 1989.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           Ray MAC SHARRY
                                                                      Medlem af Kommissionen