CELEX: 
Language: it
Date: 1974-01-28 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 9 novembre 1973, per la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare #Accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

28 . 1 . 74                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 23/41
                                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                   del 9 novembre 1973
            per la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repub­
            blica del Mali relativo alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                           alimentare
                                                           (74/27/CEE)
            IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
            visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli articoli
             113 , 114 e 228 ,
            vista la raccomandazione della Commissione,
            considerando che, con regolamento (CEE) n . 1264/73 del Consiglio, del 14 maggio 1973 ,
            relativo alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare ai paesi del
            Sahel      è stato deciso di mettere a disposizione della Repubblica del Mali 2 100 tonnel­
            late di latte scremato in polvere ;
            considerando che occorre specificare con quale procedura sarà fissato il luogo di destina­
            zione di cui all'articolo II dell'accordo,
            DECIDE :
                                                            Articolo 1
            È concluso, a nome della Comunità, l'accordo tra la Comunità economica europea e la
            Repubblica del Mali relativo alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto ali­
            mentare, il cui testo è allegato alla presente decisione .
                                                            Articolo 2
            L'accettazione di cui all'allegato II dell'accordo è fatta, a nome delle Comunità, dalla Com­
            missione .
                                                            Articolo 3
            Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'ac­
            cordo e a conferire loro i poteri necessari per impegnare la Comunità.
            Fatto a Bruxelles , addì 9 novembre 1973 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                            Per H /EKKERUP
            (') GU n . L 129 del 16 . 5 . 1973 , pag. 27 .
 ---documentbreak--- N. L 23/42                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               28 . 1 . 74
                                                          ACCORDO
             tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla fornitura di
                                     latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
              eia una parte,
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI,
              dall'altra ,
              HANNO DECISO di concludere il presente accordo e hanno a tal fine designato come
              plenipotenziari :
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
              IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI :
              I QUALI HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
                            Articolo 1                                                     Articolo IV
La Comunità economica europea, in seguito chia­                     Il paese destinatario s'impegna a prendere tutte le
mata « Comunità », fornisce a titolo di dono alla                   disposizioni necessarie per il trasporto e l'assicura­
Repubblica del Mali , in seguito chiamata « paese                   zione dei prodotti forniti a partire dal luogo di desti­
destinatario », un quantitativo di 2 100 tonnellate di              nazione.
latte scremato in polvere la cui qualità e le condi­
zioni di imballaggio sono definite nell'allegato I che
costituisce parte integrante del presente accordo .                                        Articolo V
                                                                    Il paese destinatario s'impegna ad usare a fini di
                           Articolo 11                              consumo i prodotti ricevuti a titolo di aiuto e a di­
                                                                    stribuirli gratuitamente alle popolazioni bisognose.
Le consegne sono effettuate reso luogo di destina­
zione, proposto dal paese destinatario e accettato
dalla Comunità .                                                                           Articolo VI
                                                                    Le parti contraenti s'impegnano ad eseguire il pre­
                                                                    sente accordo in modo che nessun pregiudizio sia
                           Articolo III
                                                                    recato alla struttura normale della produzione nazio­
                                                                    nale e del commercio internazionale. A tal fine, esse
Gli obblighi e le responsabilità       della Comunità e del         prendono le misure necessarie per assicurare che le
paese destinatario, per quanto          riguarda in partico­        forniture a titolo di aiuto si aggiungano, e non si
lare la consegna e la presa in          carico, sono definiti       sostituiscano, alle operazioni commerciali che sa­
nell'allegato II che costituisce        parte integrante del        rebbe lecito prevedere se tali forniture non avessero
presente accordo .                                                  luogo.
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 23/43
                          Articolo VII                                2. ogni 3 mesi sino all'utilizzazione completa dei
                                                                          quantitativi ricevuti a titolo di aiuto : quantita­
Il paese destinatario adotta tutte le opportune disposi­                  tivi distribuiti, numero e qualità dei beneficiari ;
zioni per impedire :                                                      luoghi, ritmo e modalità di distribuzione.
— la riesportazione dei prodotti ricevuti a titolo di
      aiuto, nonché dei prodotti da essi derivati ;                                           Articolo IX
— l'esportazionè commerciale e non commerciale,                       Il paese destinatario adotta tutte le opportune mi­
     durante i primi 6 mesi dopo l'ultima consegna,                   sure per permettere alle persone debitamente abili­
     sia dei prodotti ottenuti localmente ed aventi la                tate dalla Comunità di seguire sul luogo le opera­
     stessa natura di quelli ricevuti a titolo di aiuto,              zioni connesse all'esecuzione dell'accordo .
      sia dei prodotti di trasformazione da essi derivati .
                                                                                               Articolo X
                          Articolo Vili
                                                                       Su richiesta di una delle parti contraenti, queste si
Il paese destinatario s'impegna ad informare la Co­                    consultano su tutti i problemi riguardanti l'applica­
munità delle modalità di esecuzione del presente ac­                   zione del presente accordo.
cordo. A tal fine, esso comunica alla Commissione
 delle Comunità europee i seguenti dati :                                                      Articolo XI
 1 . non oltre 30 giorni dalla presa in carico di cia­
     scuna spedizione : luogo e data di presa in ca­                   Il presente accordo è redatto in duplice esemplare
     rico : natura, quantitativo e qualità dei prodotti                nelle lingue danese, francese, inglese, italiana, olan­
     presi in carico ;                                                 dese e tedesca, ciascun testo facente fede.
                                                             ALLEGATO I
                                   Qualità e condizioni di imballaggio del latte scremato in polvere
                 I. Requisiti di qualita :
                     a) tenore di materie grasse :                          al massimo 1,5 %
                     b) tenore d'acqua :                                    al massimo 4,0 %
                    c) acidità totale espressa in acido lattico :           al massimo 0,15 % ( 18° Dornic)
                     d) ricerca dei neutralizzanti :                        negativa
                     e) additivi autorizzati :                              nessuno
                     f) prova della fosfatasi :                             negativa
                     g) solubilità :                                        al massimo 0,5 mi (al minimo 99 °/o)
                     h) grado di purezza :                                  al minimo disco B ( 15,0 mg)
                     i) tenore d'i germi :                                  al massimo 50 000 per g
                     k) titolo di colibacilli :                             negativo in 0,1 g
                     1) sapore e odore :                                    genuino
                     m) aspetto :                                           colore bianco o leggermente giallastro,
                                                                            assenza di impurità e di particelle colo­
                                                                            rate .
 ---pagebreak--- N. L 23 /44                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 28 . 1 . 74
            li. Imballaggio :
                a) contenuto del peso netto di 25 chilogrammi ;
                b ) confezione :
                    aa) 4 sacchi di carte « Kraft », di resistenza corrispondente a un peso di almeno 70 g
                        per m2,
                        1 sacco in carta catramata interposta, di resistenza corrispondente a un peso di al­
                        meno 140 g per m2,
                        1 tasca interna in polietilene di almeno 0,06 mm di spessore, saldata o a doppia
                        legatura ;
                oppure
                    bb) 1 sacco di carta « clupack-poly-duplo », di resistenza corrispondente a un peso di
                        almeno 50/20/50 g per m2,
                        2 sacchi di carta « Kraft », di resistenza corrispondente a un peso di almeno 70/75 g
                        per m2,
                        1 tasca interna in polietilene dì almeno 0,10 mm di spessore, saldata o a doppia
                        legatura ;
                c) iscrizione sull'imballaggio (in lingua francese) :
                    LAIT ÉCRÉMÉ EN POUDRE — DON DE LA COMMUNAUTE ÉCONOMIQUE
                    EUROPÉENNE A LA RÉPUBLIQUE DU MALI
                                                        ALLEGATO 11
                                      Disposizioni previste dall'articolo III dell'accordo
                                                           Articolo 1
            La consegna si considera effettuata e i rischi passano dalla Comunità al paese destinatario
            nel momento in cui la merce è effettivamente arrivata al luogo di destinazione.
            Il paese destinatario sostiene tutte le spese relative alla ricezione della merce, le eventuali spese
            di trasbordo, e tutte le altre spese successive alla consegna.
            Le eventuali spese risultanti da ritardi nella presa in carico della merce imputabili al paese
            destinatario sono a carico di questo .
                                                           Articolo 2
            La Comunità informa il paese destinatario, nel più breve termine, del mezzo o dei mezzi di
            trasporto impiegati per l'inoltro della merce fino al luogo di destinazione, delle modalità di
            trasporto per le fasi intermedie, della data di caricamento, nonché della quantità e qualità
            della merce accertate alla partenza dalla Comunità.
                                                          Articolo 3
            La Comunità informa in tempo utile il paese destinatario della data presunta di arrivo della
            merce al luogo di destinaziione. Essa conferma tale data con un anticipo di almeno due giorni .
                                                          Articolo 4
            La Comunità designa per l'esecuzione delle disposizioni del presente allegato un mandatario
            di cui essa comunica in tempo utile al paese destinatario il nome e l'indirizzo.
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 23 /45
            Il paese destinatario designa in ogni luogo di consegna una persona incaricata della ricezione e,
            prima dell'esecuzione dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Comunità .
            Informazione relativa alla firma dell'accordo per la fornitura di aiuto alimentare tra
                              la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali
            L'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla
            fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare, che il Consiglio ha
            deciso di concludere il 9 novembre 1973 ,
            è stato firmato a Bruxelles il 12 novembre 1973
            a nome del Consiglio delle Comunità europee, dal sig. Niels Ersboll, ambasciatore
            straordinario e plenipotenziario, presidente del comitato dei rappresentanti permanenti
            e dal sig. Hans-Broder Krohn, direttore generale dello sviluppo e della cooperazione
            della Commissione delle Comunità europee,
            a nome del Governo della Repubblica del Mali, dal sig. Alioune Sissoko, ambasciatore
            rappresentante di questo paese presso la CEE .
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 28 . 1 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 23 /45
            Il paese destinatario designa in ogni luogo di consegna una persona incaricata della ricezione e,
            prima dell'esecuzione dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Comunità .
            Informazione relativa alla firma dell'accordo per la fornitura di aiuto alimentare tra
                              la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali
            L'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla
            fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare, che il Consiglio ha
            deciso di concludere il 9 novembre 1973 ,
            è stato firmato a Bruxelles il 12 novembre 1973
            a nome del Consiglio delle Comunità europee, dal sig. Niels Ersboll, ambasciatore
            straordinario e plenipotenziario, presidente del comitato dei rappresentanti permanenti
            e dal sig. Hans-Broder Krohn, direttore generale dello sviluppo e della cooperazione
            della Commissione delle Comunità europee,
            a nome del Governo della Repubblica del Mali, dal sig. Alioune Sissoko, ambasciatore
            rappresentante di questo paese presso la CEE .