CELEX: 31990R0035
Language: el
Date: 1990-01-08
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 35/90 της Επιτροπής της 8ης Ιανουαρίου 1990 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

9. 1 . 90                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 6/ 11
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 35/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 8ης Ιανουαρίου 1990
                                    περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
Έχοντας υπόψη :                                                       1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
                                                                      προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
 Κοινότητας,                                                         επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                     η διαδικασία που 8α ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                  δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                           Άρθρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και               Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον
                                                                     βοήθεια, συγκέντρωση λευκής ζάχαρης στην Κοινότητα,
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                  ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά             νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατί­
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο             θενται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
fob ·                                                                λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες                                          Άρθρο 2
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 95 000 τόνους σιτηρών ·
                                                                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                   από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου 1990.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ L 172 της 21 . 6. 1989, σ. I.
( 3) ΕΕ αρι8. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .                         (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, α I.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 6/ 12                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           9. 1 . 90
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                 ΠΑΡΤΙΔΕΣ A και B
               1 . Δράσεις αριθ. ('): 578/89, 579/89
               2. Πρόγραμμα: 1989
               3. Δικαιούχος: Αϊτή
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): Bureau de Gestion de 1 Aide Etrangère, PO Box 2598, 60 rue Geffrard, Port au
                   Prince, Haïti (Τηλ. 27751 /22499/20681 , τέλεξ : INDUSCO 2030207 — M. Orcena Gervais)
               5. Τόπος ή χωρά προορισμού : Αϊτή
               6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                   ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο ILA. 1 ). Ειδικά χαρακτη­
                   ριστικά :
                   — περικτικότητα σε πρωτεΐνες: 12% κατά κατώτατο όριο·
                   — υγρασία : 13,5% κατ' ανώτατο όριο·
                   — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνη : 12% κατά κατώτατο όριο·
                   — δοκιμή με αλβεογράφο (Chopin): 170 κατά κατώτατο όριο·
                   — Hagberg: 220 κατά κατώτατο όριο ·
                   — Ρ/L (σχέση ανθεκτικότητας-εκτατού ζύμης): 0,6 κατά κατώτατο όριο ·
                   — περιεκτικότητα σε υγρασία: 13,5% κατ' ανώτατο όριο·
                   — ίδιον βάρος: 78 kg κατά κατώτατο όριο
               8. Συνολική ποσότητα: 20000 τόνοι
               9. Αριθμός παρτίδων : δύο (A : 10000 τόνοι, B : 10000 τόνοι)
              10. Συσκευασία: χύμα
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
              13. Λιμάνι φόρτωσης: —
              14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
              15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Lafiteau (Minoterie d Haïti)
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: A : 1 — 28. 2. 1990· B : 1 — 30. 4. 1990
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας (6) : A: 1 — 31 . 3. 1990· B : 1 — 31 . 5. 1990
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: δημοπρασία
              20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 23. 1 . 1990, ώρα 12.00
              21. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας:
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 30. 1 . 1990, ώρα 12.00
                   6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                       που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: A : 15 — 28. 2. 1990 · B : 1 — 30. 4. 1990
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας (6) : A : 1 ^ 31 . 3. 1990 - B : 1 — 31 . 5. 1990
              22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
              23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
              24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (s): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τηλέτυπο : AGREC 22037 B ή 25670 B)
              25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (S) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 22. 12. 1989,
                   όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3527/89 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 344 της 25. 11 . 1989,
                   σ. 29)
 ---pagebreak--- 9. 1 . 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            Αριθ. L 6/ 13
                                                         ΠΑΡΤΙΔΕΣ Γ, Δ και E
           1 . Δράση αριθ.('): 769/89, 770/89 και 771 /89
           2. Πρόγραμμα : 1989
           3. Δικαιούχος: Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου
           4. Εκπρόσωπος τον δικαιούχοι) (2) : Ambassade de la République Arabe d'Egypte, Section commerciale, avenue Louise
               522, B4050 Bruxelles, (τηλ. 02-64 73 227, τέλεξ 64809 COMRAU B)
           5. Τόκος ή χώρα προορισμού : Αίγυπτος
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (8): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ. C 216
               της 14. 8. 1987, σ. 3 ( Π.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα: 75 000 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (Γ: 25 000 τόνοι, Δ: 25 000 τόνοι, E: 25 000 τόνοι)
          10. Συσκευασία : χύμα
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης, fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (')
          13. Λιμάνι φόρτωσης : —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15. 2 — 15. 3. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 23. 1 . 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 6. 2. 1990, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1—31.3. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          22. Ποσό της εγγύησης της δημοπρασίας : 5 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διευθυνση για την αποστολή των προσφορών (4) : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B àh 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (S) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 21 . 12. 1989,
               όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3527/89 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 344 της 25. 1 1 . 1989, σ.
               29)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 6/ 14                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       9. 1 . 90
              Σημειώσεις:
              C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
              (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής:
                  — A και B :
                     Délégation de la Communauté économique européenne de San José de Costa Rica, Centra Calon, Apartado 836,
                     1007 San José, (τηλ.: 33 27 55, τέλεξ: 34 82 CCE LUX).
                  — Γ, Δ και E :
                     Mme Henrich, délégué, 6 IBN Zanki Str. Cairo Zamalek (τέλεξ: 94258 EUROP UN-CAIRO).
              (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                  ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με
                  τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                  Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
              (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                  ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 των παρόντων παραρτημάτων,
                  την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                  φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 των παρόντων παραρτημάτων,
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες : 235 01 32,
                      236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
              (5) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                  ποσά προσχώρησης την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
                  ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                  κανονισμού.
              (6) Οι κίνδυνοι και τα έξοδα που προκύπτουν από τη μη τήρηση της περιόδου χορηγήσεως που καθορίζεται για
                  κάθε παρτίδα επιβαρύνουν τον υπερθεματιστή.
              (7) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφο 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού
                  (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και στοιβάγματος. Οι εργα­
                  σίες φόρτωσης και στοιβάγματος γίνονται με ευθύνη του υπερθεματιστή.
              (8) Το πιστοποιητικό της ραδιενεργείας πρέπει να θεωρηθεί από μια αιγυπτιακή πρεσβεία ή ένα αιγυπτιακό προξε­
                  νείο.