CELEX: C2003/184/46
Language: sv
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: 

C 184/26              SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                       2.8.2003

Talan mot 1. bolaget TRENDS (Transport Environment                     svarandenas sida. Då svarandena inte har framlagt de hand-
Development Systems) och 2. Marios Kontaratos m.fl.,                   lingar som skulle ha krävts för att vederlägga de slutsatser som
väckt den 10 juni 2003 av Europeiska gemenskapernas                    dragits vid revisionen, har kommissionen ansett att avtalen inte
                     kommission                                        gäller och återkrävt de belopp som utbetalats utan rättslig
                                                                       grund.
                           (Mål C-249/03)
                                                                       Kommissionen åberopar
                           (2003/C 184/46)
                                                                       —    till stöd för sitt huvudsakliga yrkande: artikel 8.2 i
                                                                            bilaga II till avtalen, vari det stipuleras att kommisisonen
                                                                            har rätt att säga upp avtalen bland annat om en avtals-
Europeiska gemenskapernas kommission har den 10 juni 2003                   partner har lämnat felaktiga eller ofullständiga uppgifter,
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot                       för vilka denne kan anses vara ansvarig, i syfte att få
1. bolaget TRENDS (Transport Environmental Development                      ekonomiskt stöd från kommissionen eller någon annan
Systems) och 2. Marios Kontaratos m.fl. Sökanden företräds                  fördel som följer av avtalet,
av Maria Patakia, rättstjänsten, och advokaterna Maria Bra,
Bryssel, och Kyriaki Kapoutzidou, Aten, i egenskap av ombud.           —    till stöd för sitt förstahandsyrkande i fråga om ränta:
Delgivningsadress: Luis Escobar Guerrero, kommissionens rätts-              artikel 8.4 andra stycket i bilaga II till avtalen, enligt
tjänst, Centre Wagner, Luxemburg-Kirchberg.                                 vilken ränta skall utgå från den dag då beloppet rent
                                                                            faktiskt har emottagits, med den räntesats som Europeiska
                                                                            fonden för monetärt samarbete (numera Europeiska cent-
Sökanden yrkar att                                                          ralbanken) tillämpar med ett tillägg om två procent,

—    talan skall bifallas i dess helhet,                               —    till stöd för sitt andrahandsyrkande i fråga om ränta:
                                                                            artikel 94 i kommissionens förordning nr 3418/93 av
—    domstolen skall förplikta svarandebolaget TRENDS och                   den 9 december 1993 om närmare bestämmelser för
     svarandena, som är bolagsmän i detta bolag, att i dess                 genomförandet av vissa bestämmelser i budgetförord-
     helhet återbetala det belopp som utan rättslig grund                   ningen av den 21 december 1977 (2).
     utbetalats från gemenskapen till bolaget såsom förskott
     avseende de ifrågasatta avtalen, det vill säga ett belopp på
     195 435 euro jämte ränta av den storlek som stipuleras i          (1) EGT L 206, 30.7.1988, s. 1.
                                                                       (2) EGT L 315, 16.12.1993, s. 1.
     avtalet från och med tidpunkten för utbetalningen av det
     felaktigt utbetalda beloppet. På detta sätt beräknad ränta
     uppgick den 30 september 2002 till 84 489,14 euro och
     därefter till 35,45 euro (29,17 + 6,28) euro per dag, fram
     till dess att svarandena till fullo har betalat sin skuld. I
     andra hand yrkar kommissionen att dröjsmålsränta skall
     erläggas i enlighet med artikel 94 i förordning nr 3418/93
     på hela beloppet om 195 345 euro med en räntesats på
     5,50 procent från den 31 december 1998 (då den i                  Talan mot Republiken Portugal väckt den 11 juni 2003 av
     betalningsordern fastställda fristen löpte ut) fram till dess             Europeiska gemenskapernas kommission
     att svarandena till fullo har betalat sin skuld. I så fall
     uppgick dessa räntor den 30 september 2002 till                                             (Mål C-251/03)
     40 315,83 euro och därefter till 29,45 euro per dag.
     Vidare yrkar sökanden att
                                                                                                 (2003/C 184/47)
—    svaranden skall förpliktas att ersätta rättegångskostna-
     derna.
                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 11 juni 2003
                                                                       väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Repu-
                                                                       bliken Portugal. Sökanden företräds av António Caeiros och
                                                                       Gregorio Valero Jordana, båda i egenskap av ombud, med
Grunder och huvudargument                                              delgivningsadress i Luxemburg.

Svarandebolaget är ett grekiskt bolag vars föremål är att främja       Sökanden yrkar att domstolen skall
forskning och att sprida information om miljöfrågor, utveck-
ling, stadsplanering, trafik och så vidare. Svarandebolaget slöt
                                                                       —    fastställa att Republiken Portugal har åsidosatt sina skyl-
inom ramen för rådets beslut 88/416/EEG av den 29 juni 1988
                                                                            digheter enligt artikel 7.6 i rådets direktiv 80/778/EEG av
om ett gemenskapsprogram på området för vägtransportinfor-
                                                                            den 15 juli 1980 om kvaliteten på vatten avsett att
matik och -telekommunikation (DRIVE) (1) följande avtal: 1.
                                                                            användas som dricksvatten (1) genom att inte vidta de
avtalet BATT-V 2029 (genomförande av projektet ”BATT –
                                                                            åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att dricks-
Behavior och ATT”) och 2. avtalet MIRO – V 2060 (genom-
                                                                            vattnet uppfyller de krav som anges i bilaga I till direk-
förande av projektet Mobility impact, reactions and opinions).
                                                                            tivet,

Vid kontroller genomförda av Revisionsrätten och av kommis-            —    förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskostna-
sionen konstaterades allvarliga finansiella överträdelser från              derna.