CELEX: 32015D0051
Language: mt
Date: 2015-12-23 00:00:00
Title: Deċiżjoni (UE) 2016/21 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-23 ta' Diċembru 2015 li temenda d-Deċiżjoni BĊE/2008/17 li tistabbilixxi l-qafas għall-akkwisti konġunti tal-Eurosistema (BĊE/2015/51)

9.1.2016   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 6/5
               
            DEĊIŻJONI (UE) 2016/21 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
      tat-23 ta' Diċembru 2015
      li temenda d-Deċiżjoni BĊE/2008/17 li tistabbilixxi l-qafas għall-akkwisti konġunti tal-Eurosistema (BĊE/2015/51)
      IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
      Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 127 u 128 tiegħu,
      Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b'mod partikolari l-Artikolu 12.1 flimkien mal-Artikolu 3.1 u l-Artikoli 5,16 u 24 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Fl-10 ta' Lulju 2014, il-Kunsill Governattiv iddeċieda li jestendi l-mandat tal-Uffiċċju għal Koordinazzjoni tal-Akkwisti tal-Eurosistema (EPCO) sal-31 ta' Diċembru 2019. Fis-7 ta' Jannar 2015, il-Kunsill Governattiv ħatar lill-Banque centrale du Lussemburgu biex jospita l-EPCO għal dan il-perijodu.
               
            
                  (2)
               
               
                  Minbarra l-banek ċentrali nazzjonali, l-awtoritajiet nazzjonali tal-Istati Membri, kif ukoll istituzzjonijiet u korpi oħrajn tal-Unjoni, jew organizzazzjonijiet internazzjonali jista' wkoll ikollhom interess li jipparteċipaw f'attivitajiet tal-EPCO u fil-proċeduri tiegħu ta' sejħiet għall-offerti konġunti. Dik il-parteċipazzjoni għandha ssir taħt il-kundizzjonijiet deċiżji mill-Kunsill Governattiv. Dawk il-kundizzjonijiet għandhom ikunu simili għall-kundizzjonijiet applikabbli għall-banek ċentrali.
               
            
                  (3)
               
               
                  Fit-13 ta' Novembru 2014, il-Kunsill Governattiv adotta Linja Gwida dwar l-akkwist ta' karti tal-flus tal-euro (1). Barra minn hekk, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-akkwisti ġiet irriveduta permezz tad-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), li tippromwovi l-akkwist konġunt ta' oġġetti u servizzi u l-użu ta' ċerti tekniċi ta' xiri ċentralizzat. Il-Kunsill Governattiv jimmira li jibbenefika mil-leġiżlazzjoni aġġornata billi jrawwem parteċipazzjoni f'akkwisti konġunti.
               
            
                  (4)
               
               
                  L-identifikazzjoni u l-valutazzjoni ta' każijiet potenzjali għal akkwisti konġunti tingħata prijorità fi ħdan il-lista ta' kompiti tal-EPCO, u l-irtirar minn akkwisti konġunti huwa soġġett għal skadenzi ddefiniti minn qabel.
               
            
                  (5)
               
               
                  Sabiex il-proċeduri baġitarji tal-EPCO jsiru aktar effiċjenti u sabiex jingħata appoġġ għal sforzi addizzjonali fil-kuntest tat-tmexxija ta' akkwisti konġunti, fis-7 ta' Jannar 2015, il-Kunsill Governattiv approva l-użu ta' envelopp finanzjarju sabiex ikopri baġit fuq medda ta' snin. Il-Kunsill Governattiv immodifika wkoll l-ippjanar tal-akkwisti sabiex dan isir aktar flessibbli, billi l-EPCO jibda jħejji pjan ta' akkwisti rikorrenti li jkun soġġett għall-approvazzjoni tal-Kunsill Governattiv kull sena.
               
            
                  (6)
               
               
                  L-effettività u l-effiċjenza tal-EPCO għandhom jiġu evalwati qabel it-tmiem tal-mandat tiegħu.
               
            
                  (7)
               
               
                  Għaldaqstant, id-Deċiżjoni BĊE/2008/17 (3) għandha tiġi emendata f'dan is-sens,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Emendi għad- Deċiżjoni BĊE/2008/17
      Id-Deċizjoni BĊE/2008/17 hija emendata kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-Artikolu 2 paragrafu 3 huwa mibdul b'dan li ġej:
                  “3.   Din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għal-Linja Gwida (UE) 2015/280 tal-Bank Ċentrali Ewropew (*).
                  
                     (*)  Linja Gwida (UE) 2015/280 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-13 ta' Novembru 2014 dwar l-istabbiliment ta' Sistema ta' Produzzjoni u Akkwisti tal-Eurosistema (BĊE/2008/17) (ĠU L 47, 20.2.2015, p. 29).”;"
						
               
            
                  2.
               
               
                  fl-Artikolu 3, il-paragrafu 1 huwa ssostitwit b'dan li ġej:
                  “1.   L-EPCO għandu jwettaq il-kompiti bażiċi kollha li ġejjin:
                  
                              (a)
                           
                           
                              identifika każijiet potenzjali għal akkwisti konġunti li jaqgħu fl-ambitu ta' din id-Deċiżjoni, jew barra minnu, fuq il-bażi tal-ħtiġiet ta' akkwisti li l-banek ċentrali jindirizzaw lill-EPCO;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              iħejji u jaġġorna kif meħtieġ pjan annwali għall-akkwisti għal proċeduri ta' sejħiet għall-offerti konġunti bbażati fuq valutazzjoni deskritta taħt il-punt (a);
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              iħejji rekwiżiti komuni b'kooperazzjoni mal-banek ċentrali li jipparteċipaw fi proċedura konġunta ta' sejħa għall-offerti;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              jgħin lill-banek ċentrali fil-proċeduri konġunti ta' sejħiet għall-offerti;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              jgħin lill-banek ċentrali f'akkwisti relatati ma' proġetti komuni tas-Sistema Ewropea ta' Banek Ċentrali, jekk jintalab biex jagħmel dan mill-bank jew banek ċentrali li jmexxu l-proġett;
                           
                        L-EPCO jista' jwettaq ukoll kompiti oħrajn minbarra dawk speċifikati iktar 'il fuq, b'mod partikolari sabiex jiffaċilita l-adozzjoni tal-aqwa prattiċi għall-akkwisti fi ħdan l-Eurosistema u sabiex jiżviluppa l-infrastruttura (eż. il-ħiliet, l-għodod funzjonali, sistemi tal-informazzjoni, proċessi) meħtieġa għall-akkwisti konġunti.”;
               
            
                  3.
               
               
                  fl-Artikolu 3, il-paragrafu 4 huwa ssostitwit b'dan li ġej:
                  “4.   Il-bank ċentrali għandhom jiffinanzjaw il-baġit tal-EPCO skont ir-regoli adottati mill-Kunsill Governattiv, li jista' jkun ibbażat fuq envelopp finanzjarju li jkopri bosta snin jew proposta ta' baġit annwali, u jista' jinkludi inċentivi li jippromwovu t-tmexxija ta' proġetti konġunti ta' akkwisti.”;
               
            
                  4.
               
               
                  fl-Artikolu 3, il-paragrafu 7 huwa ssostitwit b'dan li ġej:
                  “7.   Il-Kumitat ta' Tmexxija tal-EPCO għandu jwettaq valutazzjoni tal-effettività u l-effiċjenza tal-attivitajiet tal-EPCO fiż-żmien propizju qabel it-tmiem tal-mandat tiegħu. Fuq il-bażi ta' din l-evalwazzjoni, il-Kunsill Governattiv għandu jiddeċiedi jekk huwiex meħtieġ li jorganizza proċedura ta' għażla biex jagħżel bank ċentrali ospitanti ġdid.”;
               
            
                  5.
               
               
                  fl-Artikolu 4, il-paragrafu 2 huwa ssostitwit b'dan li ġej:
                  “2.   Wara li jiġi identifikat każ potenzjali għal akkwist konġunti, l-EPCO għandu jistieden lill-banek ċentrali biex jieħdu sehem fil-proċedura konġunta ta' sejħiet għall-offerti. Il-banek ċentrali għandhom jinfurmaw lill-EPCO fiż-żmien opportun jekk għandhomx il-ħsieb li jieħdu sehem fil-proċedura konġunta ta' sejħiet għall-offerti u, jekk dan ikun il-każ, għandhom jikkomunikaw il-ħtiġijiet tal-ħidma tagħhom lill-EPCO. Meta l-pubblikazzjoni ta' avviż ta' kuntratt ma tkunx meħtieġa, bank ċentrali jista' jirtira milli jipparteċipa f'akkwist konġunt sakemm jikkommetti formalment li jipparteċipa. Meta tkun meħtieġa l-pubblikazzjoni ta' avviż ta' kuntratt, bank ċentrali jista' jirtira milli jipparteċipa f'kull ħin qabel il-pubblikazzjoni tal-avviż tal-kuntratt.”;
               
            
                  6.
               
               
                  fl-Artikolu 4, il-paragrafu 3 huwa ssostitwit b'dan li ġej:
                  “3.   Kull sena l-EPCO għandu jissottometti pjan ta' akkwisti aġġornat għal proċeduri konġunti t'a sejħiet għall-offerti, inklużi l-ismijiet tal-banek ċentrali li jmexxu, lill-Kunsill Governattiv għal approvazzjoni. Il-Kunsill Governattiv għandu jadotta d-deċiżjoni tiegħu dwar il-pjan ta' akkwisti u l-implimentazzjoni tiegħu wara konsultazzjoni mal-Kumitat ta' Tmexxija tal-EPCO.”;
               
            
                  7.
               
               
                  L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej:
                  “Artikolu 5
                  Parteċipazzjoni ta' istituzzjonijiet oħrajn
                  Il-Kunsill Governattiv jista' jistieden lill-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li għadhom ma adottawx l-euro biex jieħdu sehem fl-attivitajiet tal-EPCO u fil-proċeduri konġunti ta' sejħiet għall-offerti taħt l-istess kundizzjonijiet bħal dawk applikabbli għall-banek ċentrali tal-Eurosistema. Barra minn hekk, il-Kunsill Governattiv jista' jistieden lill-awtoritajiet nazzjonali tal-Istati Membri, istituzzjonijiet u l-korpi tal-Unjoni jew organizzazzjonijiet internazzjonali biex jipparteċipaw fl-attivitajiet tal-EPCO u fi proċeduri konġunti ta' sejħiet għall-offerti taħt il-kundizzjonijiet stipulati mill-Kunsill Governattiv fl-istedina. Kull stedina ta' din ix-xorta għandha tkun limitata għall-akkwist konġunt ta' oġġetti u servizzi sabiex jiġu ssodisfati ħtiġijiet li huma komuni għall-banek ċentrali u l-entitajiet mistiedna u l-kundizzjonijiet għandhom ikunu simili għal dawk li japplikaw għall-banek ċentrali tal-Ewrosistema.”.
               
            Artikolu 2
      Dispożizzjonijiet finali
      Din id-Deċizjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Frankfurt am Main, it-23 ta' Diċembru 2015.
         
            
               Il-President tal-BĊE
            
            Mario DRAGHI
         
      
      
         (1)  Linja Gwida (UE) 2015/280 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-13 ta' Novembru 2014 dwar l-istabbiliment tas-Sistema ta' Produzzjoni u Akkwisti tal-Eurosistema (BĊE/2014/44) (ĠU L 47, 20.2.2015, p. 29).
      
         (2)  Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
      
         (3)  Deċiżjoni BĊE/2008/17 tas-17 ta' Novembru 2008 li twaqqaf il-qafas għall-akkwist konġunt tal-Ewrosistema (ĠU L 319, 29.11.2008, p. 76).