CELEX: 52017PC0807
Language: sk
Date: 2017-12-20 00:00:00
Title: Odporúčanie ROZHODNUTIE RADY o poverení začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli20. 12. 2017
            COM(2017) 807 final
            Odporúčanie
            ROZHODNUTIE RADY
            o poverení začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT ODPORÚČANIA
            
            
               V globalizovanom svete, v ktorom závažná trestná činnosť a terorizmus majú v čoraz väčšej miere nadnárodný a rôznorodý charakter, by orgány presadzovania práva mali byť plne vybavené na účely spolupráce s externými partnermi s cieľom zaistiť bezpečnosť svojich občanov. Z tohto dôvodu by Europol mal mať možnosť vymieňať si osobné údaje s orgánmi presadzovania práva v tretích krajinách v rozsahu potrebnom na plnenie svojich úloh.
            
            
               Od nadobudnutia účinnosti nariadenia 2016/794 dňa 1. mája 2017
                  1
                a podľa zmluvy je Komisia zodpovedná za vedenie rokovaní v mene Únie s tretími krajinami o medzinárodných dohodách o výmene osobných údajov s Europolom
                  2
               . Europol môže pre potreby vykonávania svojich úloh nadviazať a udržiavať spoluprácu s externými partnermi na základe pracovných a administratívnych dohôd, ktoré samy osebe nemôžu predstavovať právny základ na výmenu osobných údajov.
            
            
               Pri zohľadnení politickej stratégie, ako je vytýčená v Európskom programe v oblasti bezpečnosti
                  3
               , v záveroch Rady
                  4
                a v globálnej stratégii
                  5
               , operačných potrieb orgánov presadzovania práva v celej EÚ a potenciálnych prínosov užšej spolupráce v tejto oblasti sa Komisia domnieva, že treba v krátkom čase začať rokovania s ôsmimi krajinami, ako sa uvádza v 11. správe o pokroku pri budovaní účinnej a skutočnej bezpečnostnej únie
                  6
               . 
            
            
               Komisia uskutočnila svoje posúdenie prioritných krajín, pri ktorom zohľadnila operačné potreby Europolu. V Stratégii Europolu na roky 2016 – 2020 sa určuje oblasť Stredozemia ako priorita pre posilnené partnerstvá
                  7
               . Vo vonkajšej stratégii Europolu na roky 2017 – 2020 sa takisto zdôrazňuje potreba užšej spolupráce medzi Europolom a krajinami Blízkeho východu a severnej Afriky (MENA) v dôsledku súčasných teroristických hrozieb a výziev súvisiacich s migráciou
                  8
               . 
            
            
               Europol neuzavrel dohodu so žiadnou krajinou v tomto regióne. Avšak spolupráca Tuniska prostredníctvom Interpolu svedčí o pripravenosti krajiny vymieňať si informácie s partnermi v oblasti presadzovania práva.
            
            
               Toto odporúčanie sa osobitne týka rokovaní s Tuniskom, hoci spoluprácu s ktoroukoľvek krajinou Blízkeho východu a severnej Afriky treba vnímať v kontexte regiónu ako celku. Súčasná nestabilita v regióne, a najmä dlhotrvajúce konflikty v Líbyi, predstavujú pre EÚ významnú dlhodobú bezpečnostnú hrozbu, ktorú je potrebné naliehavo riešiť. Toto sa týka tak účinného boja proti terorizmu a súvisiacej organizovanej trestnej činnosti
                  9
               , ako aj výziev súvisiacich s migráciou, ako je napomáhanie neregulárnej migrácii a obchodovanie s ľuďmi. Spolupráca s miestnymi orgánmi presadzovania práva je na riešenie týchto výziev nevyhnutná.
            
            
               EÚ, vychádzajúc z technických rozhovorov, ktorých cieľom bolo určiť spoločné opatrenia na zlepšenie výmeny informácií a spoločné operačné opatrenia na presadzovanie práva proti nedovolenému obchodovaniu so strelnými zbraňami, už schválila s Tuniskom zoznam opatrení na zlepšenie spolupráce medzi príslušnými orgánmi presadzovania práva, zabezpečenie pomoci pri budovaní kapacít v príslušných regionálnych a/alebo dvojstranných programoch a rozvoj operačných opatrení na základe spoločne dohodnutého rámca
                  10
               . Nezahŕňa to však prenos osobných údajov.
            
            
               Politický kontext
            
            
               Vzťahy medzi EÚ a Tuniskom sa začali už v roku 1976 a značnú dynamiku nadobudli, keď Tunisko a EÚ podpísali dohodu o pridružení v roku 1995, čím otvorili cestu dvom desaťročiam obojstranne prospešných hospodárskych a obchodných vzťahov.
            
            
               Podpora EÚ pre tuniských občanov pokrýva mnohé oblasti politiky, vrátane dohliadania na volebný proces, podporovania ľudských práv, demokratických a sociálno-ekonomických reforiem, zlepšenia bezpečnosti a posilnenia občianskej spoločnosti. V kontexte revízie európskej susedskej politiky (ESP) boli určené ďalšie tri oblasti spolupráce: 1. hospodársky rozvoj v záujme stabilizácie; 2. bezpečnostný rozmer a 3. migrácia a mobilita
                  11
               . EÚ ponúkla Tunisku aj užšie väzby vo všetkých oblastiach prostredníctvom intenzívnejšej hospodárskej a obchodnej integrácie a partnerstva v oblasti mobility. V roku 2012 sa Tunisko a EÚ v súvislosti s posilnenými vzťahmi a integráciou dohodli na „privilegovanom partnerstve“
                  12
               .
            
            
               EÚ sa zaviazala zintenzívniť významnú spoluprácu s Tuniskom v oblasti bezpečnosti, boja proti terorizmu a predchádzania radikalizácii a násilnému extrémizmu 
                  13
               , a to aj posilnením spolupráce Tuniska s príslušnými agentúrami a orgánmi EÚ vrátane Europolu
                  14
               . Tunisko v reakcii na to pripísalo vysokú prioritu predchádzaniu radikalizácii a boju proti terorizmu
                  15
               , v čom ho podporuje najmä európska sieť na zvyšovanie povedomia o radikalizácii
                  16
               .
            
            
               V nadväznosti na zasadnutie Asociačnej rady EÚ – Tunisko, ktoré sa konalo 11. mája 2017, sú EÚ a Tunisko v procese schvaľovania svojich nových strategických priorít. Na tomto zasadnutí obidve strany zdôraznili pokrok dosiahnutý vo svojej dvojstrannej spolupráci v oblasti bezpečnosti a boja proti terorizmu a s uspokojením konštatovali výrazné zlepšenie bezpečnostnej situácie v Tunisku, najmä v dôsledku úsilia národných bezpečnostných síl. 
            
            
               Na druhom zasadnutí v rámci dialógu na vysokej úrovni o bezpečnosti, ktoré sa konalo 19. januára 2017 v Bruseli, bola vyjadrená spoločná vôľa zintenzívniť spoluprácu v tejto oblasti a zároveň presadzovať úplné dodržiavanie zásad právneho štátu, ľudských práv a základných slobôd
                  17
               .
            
            
               S Tuniskom už prebieha dialóg o boji proti terorizmu a o bezpečnosti a jeho výsledkom je akčný plán týkajúci sa spolupráce pri presadzovaní práva a odkazujúci na budúce dohody o spolupráci s Europolom. V záveroch zasadnutia, ktoré sa konalo 19. januára 2017, sa zahrnula spolupráca medzi Europolom a tuniskými orgánmi medzi priority spolupráce medzi EÚ a Tuniskom. 
            
            
               Operačné potreby
            
            
               Z údajov uvedených v hodnotení hrozieb závažnej a organizovanej trestnej činnosti (SOCTA) 2017
                  18
                a v správe EÚ o situácii a trendoch v oblasti terorizmu (TE-SAT) 2017
                  19
               , z uvedených diskusií, ako aj – okrem iného – z poznatkov interného experta Europolu vyplýva, že spolupráca s Tuniskom je potrebná najmä na riešenie týchto javov trestnej činnosti:
            
            
               Terorizmus: Teroristické skupiny pôsobiace v regióne a za hranicami (vrátane Líbye a regiónu Sahel) predstavujú hrozbu pre Tunisko a EÚ, ktoré boli terčom teroristických útokov. 
            
         
         
            
               Okrem vernejšieho obrazu hrozieb a identifikácie nových trendov je na riešenie fenoménu zahraničných teroristických bojovníkov (vrátane podozrivých osôb s dvojitým občianstvom alebo oprávneným pobytom) a účinné odhaľovanie, prevenciu a stíhanie cestovania na účely terorizmu (vrátane možnej infiltrácie migračných tokov, teroristického zneužívania internetu, financovania terorizmu, ako aj prepojenia s organizovanou trestnou činnosťou) potrebná užšia spolupráca zahŕňajúca výmenu osobných údajov.
            
            
               V regióne sa v dôsledku dlhotrvajúcich konfliktov v Líbyi prudko zvýšilo obchodovanie so strelnými zbraňami. Obchodné cesty cez Tunisko z Líbye a regiónu Sahel predstavujú vážny problém. 
            
            
               EÚ a Tunisko zaviedli spoluprácu v oblasti strelných zbraní a schválili pracovný program zahŕňajúci odborné vzdelávanie a budovanie kapacít. V dôsledku zvýšenej spolupráce sa potreba zlepšiť výmenu informácií a následné vyšetrovanie stáva ešte naliehavejšou. 
            
            
               Obchodovanie s drogami Blízky východ a severná Afrika (MENA) sú hlavným zdrojom, tranzitným bodom a spotrebiteľom nelegálnych drog. Stabilná základňa zákazníkov na severe, sahelská prevádzačská trasa na juhu a heroínová trasa prechádzajúca z východu na západ spôsobujú, že región na jednej strane ovplyvňuje užívanie nelegálnych látok a ich produkciu a na druhej strane je touto skutočnosťou negatívne ovplyvňovaný. 
            
            
               Tunisko je zrejme dôležitou tranzitnou krajinou pre obchodovanie s kokaínom z Latinskej Ameriky určeným pre Európu. Táto krajina uvádza zadržania bezprecedentných množstiev kokaínu z Južnej Ameriky a zdá sa, že pre pašovanie kokaínu je tranzitnou, ako aj cieľovou krajinou. V rámci programu financovaného EÚ a zameraného na kokaínovú trasu (zložka AIRCOP) bola v roku 2016 v Tunisku zriadená spoločná špeciálna protidrogová letisková jednotka so zákonnou právomocou (JAITF). 
            
            
               V roku 2017 došlo k výraznému nárastu organizovaného prevádzania migrantov, pričom organizované siete prevádzačov s cieľom uľahčiť nelegálnu migráciu do EÚ využívali najmä tuniskí štátni príslušníci. Tuniská vláda dosiahla pri riešení tejto rastúcej hrozby určitý úspech, poskytovaním ďalšej odbornej podpory z Europolu by sa však zvýšili jej kapacity a zlepšila by sa aj výmena informácií. Spolupráca s tuniskými orgánmi by bola relevantná aj pri riešení podvodov týkajúcich sa dokladov, čo je oblasť trestnej činnosti súvisiaca s prevádzaním migrantov. 
            
            
               2.PRÁVNE PRVKY ODPORÚČANIA
            
            
               V nariadení (EÚ) 2016/794 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) sa stanovuje právny rámec pre Europol, konkrétne jeho ciele, úlohy, rozsah právomocí, záruky v oblasti ochrany údajov a spôsoby spolupráce s externými partnermi. 
            
            
               Toto odporúčanie je v súlade s ustanoveniami nariadenia o Europole.
            
            
               Cieľom tohto odporúčania je získať od Rady poverenie pre Komisiu rokovať o budúcej dohode v mene EÚ. Právnym základom pre poverenie Radou na začatie rokovaní je článok 218 ods. 3 a 4 ZFEÚ.
            
            
               V súlade s článkom 218 Zmluvy o fungovaní Európskej únie by Komisia mala byť ustanovená za vyjednávača Únie, pokiaľ ide o dohodu medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu.
            
            
               Odporúčanie
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o poverení začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), a najmä na jej článok 218 ods. 3 a 4,
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie, 
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794
                  20
                bolo prijaté 11. mája 2016 a uplatňuje sa od 1. mája 2017. 
            
            
               (2)Týmto nariadením, najmä jeho článkom 25, sa stanovujú pravidlá pre prenos osobných údajov z Agentúry Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) do tretích krajín a medzinárodných organizácií. Europol môže uskutočniť prenos osobných údajov príslušnému orgánu tretej krajiny na základe medzinárodnej dohody uzatvorenej medzi Úniou a danou treťou krajinou podľa článku 218 ZFEÚ a poskytujúcej náležité záruky, pokiaľ ide o ochranu súkromia a základných práv a slobôd fyzických osôb. 
            
         
         
            
               (3)Mali by sa začať rokovania s cieľom uzavrieť takúto dohodu medzi Európskou úniou a Tuniskom.
            
            
               (4)Dohoda by mala rešpektovať základné práva a dodržiavať zásady uznané Chartou základných práv Európskej únie, najmä právo na súkromný a rodinný život uznané v článku 7 charty, právo na ochranu osobných údajov uznané v článku 8 charty a právo na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces uznané v článku 47 charty. Dohoda by sa mala uplatňovať v súlade s uvedenými právami a zásadami,
            
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Komisia sa týmto poveruje začať v mene Únie rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Smernice na rokovania sa stanovujú v prílohe.
            
            
               Článok 3
            
            
               Rokovania sa povedú po porade s [Rada vloží názov osobitného výboru]. 
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii. 
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016, Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Europol môže pre potreby vykonávania svojich úloh nadviazať a udržiavať spoluprácu s externými partnermi na základe pracovných a administratívnych dohôd, ktoré samy osebe nemôžu predstavovať právny základ na výmenu osobných údajov.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM(2015) 185 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Dokument Rady 10384/17, 19. jún 2017.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Spoločná vízia, spoločný postup: Silnejšia Európa – Globálna stratégia pre zahraničnú a bezpečnostnú politiku Európskej únie 
                  http://europa.eu/globalstrategy/en
                   
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2017) 608 final.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Stratégia Europolu na roky 2016 – 2020, prijatá správnou radou Europolu 1. decembra 2015, 
                  https://www.europol.europa.eu/publications-documents/europol-strategy-2016-2020
                  . 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Vonkajšia stratégia Europolu na roky 2017 – 2020, prijatá správnou radou Europolu 13. decembra 2016, EDOC#865852v3.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Príslušné trestné činy organizovanej trestnej činnosti v regióne podľa Europolu zahŕňajú nedovolené obchodovanie so strelnými zbraňami, pašovanie drog, finančnú trestnú činnosť vrátane prania špinavých peňazí, ako aj počítačovú kriminalitu.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Niekoľko iniciatív v tomto kontexte bolo zahrnutých do priority Strelné zbrane v rámci cyklu politík EÚ na boj proti závažnej a organizovanej trestnej činnosti, ako aj do oznámenia Komisie Európskemu parlamentu a Rade – Vykonávanie Európskeho programu v oblasti bezpečnosti: Akčný plán EÚ na boj proti nelegálnemu pašovaniu a používaniu strelných zbraní a výbušnín z 2. decembra 2015, COM(2015) 624 final.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Uvedené piliere dopĺňajú tie, ktoré už boli určené v roku 2003, keď sa začala uplatňovať európska susedská politika (dobrá správa vecí verejných, demokracia, právny štát a ľudské práva). https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/overview_en. 
               
               
                  
                     (12)
                  
                        SEAE „Relations Tunisie-Union européenne: Un partenariat privilégié. Plan d'Action 2013-2017. 
                  https://eeas.europa.eu/delegations/tunisia/documents/press_corner/plan_action_tunisie_ue_2013_2017_fr.pdf
                  .
                   
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Závery Rady zo 17. októbra 2016, 13056/16.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        „Posilnenie podpory EÚ pre Tunisko“, JOIN(2016) 47 final.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Tunisko v decembri 2016 zriadilo medzirezortnú „platformu pre alternatívnu diskusiu a boj proti násilnému extrémizmu“. 
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Európska sieť na zvyšovanie povedomia o radikalizácii (RAN) združuje odborníkov z celej Európy, ktorých činnosť je zameraná na predchádzanie radikalizácii. V decembri 2016 bol v Tunisku v rámci siete zorganizovaný seminár o radikalizácii.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        
                  https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/19207/second-high-level-political-dialogue-security-and-counter-terrorism-european-union-and-tunisia_en
                   
               
               
                  
                     (18)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/socta/2017
                   /
               
               
                  
                     (19)
                  
                        
                  https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/tesat2017.pdf
                   
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli20. 12. 2017
            COM(2017) 807 final
            PRÍLOHA
            k
            odporúčaniu týkajúcemu sa rozhodnutia Rady 
            o poverení začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA 
            
            
               Smernice na rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Tuniskom o výmene osobných údajov medzi Agentúrou Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) a tuniskými príslušnými orgánmi na boj proti závažnej trestnej činnosti a terorizmu
            
            
               Komisia by sa v priebehu rokovaní mala zamerať na dosiahnutie cieľov, ktoré sú podrobne stanovené ďalej v texte.
            
            
               1.Cieľom dohody je poskytnúť právny základ pre prenos osobných údajov medzi Europolom a príslušnými orgánmi Tuniska s cieľom podporovať a posilňovať činnosť príslušných orgánov tejto krajiny a členských štátov, ako aj ich vzájomnú spoluprácu pri predchádzaní závažnej nadnárodnej trestnej činnosti a terorizmu a boji proti nim, a pritom poskytnúť primerané záruky, pokiaľ ide o ochranu súkromia, osobných údajov a základných práv a slobôd fyzických osôb.
            
            
               2.Na účely zabezpečenia obmedzenia účelu sa spolupráca podľa tejto dohody týka iba trestných činov a súvisiacich trestných činov, ktoré patria do právomoci Europolu v súlade s článkom 3 nariadenia 2016/794 (ďalej spolu len „trestné činy“). Spolupráca by predovšetkým mala byť zameraná na boj proti terorizmu a predchádzanie radikalizácii, boj proti organizovanej trestnej činnosti, najmä proti nezákonnému obchodovaniu so strelnými zbraňami, obchodovaniu s drogami a prevádzačstvu migrantov a na boj proti počítačovej kriminalite. 
            
            
               3.V dohode sa jasne a presne stanovujú potrebné záruky a kontroly pri výmene osobných údajov medzi Europolom a tuniskými príslušnými orgánmi, pokiaľ ide o ochranu osobných údajov, základných práv a slobôd fyzických osôb, a to bez ohľadu na štátnu príslušnosť a miesto bydliska.
            
            
               Konkrétne:
            
            
               a)Účely spracovania osobných údajov zmluvnými stranami v rámci dohody sa stanovujú jasne a presne a neprekračujú rozsah, ktorý je v jednotlivých prípadoch nevyhnutný na účely predchádzania terorizmu a trestným činom a boja proti nim v zmysle dohody.
            
            
               b)Osobné údaje prenesené Europolom v súlade s dohodou sa spracúvajú spravodlivo, na legitímnom základe a len na účely, na ktoré boli prenesené. V dohode sa stanovuje možnosť Europolu uviesť pri prenose údajov akékoľvek obmedzenia prístupu k údajom alebo ich použitia, a to aj pokiaľ ide o ich prenos, vymazanie alebo zničenie. Osobné údaje sú primerané, relevantné a obmedzené na rozsah, ktorý je nevyhnutný vzhľadom na daný účel. Sú správne a aktualizované. Nesmú sa uchovávať dlhšie než je nevyhnutné na účely, na ktoré boli prenesené.
            
            
               c)Prenos osobných údajov Europolom, ktoré odhaľujú rasový alebo etnický pôvod, politické názory, náboženské alebo filozofické presvedčenie, členstvo v odborových organizáciách, genetické údaje a údaje týkajúce sa zdravotného stavu a sexuálneho života fyzickej osoby, je zakázaný, pokiaľ nie je nevyhnutne potrebný a primeraný v jednotlivých prípadoch na účely predchádzania trestným činom alebo boja proti nim v zmysle dohody a nepodlieha príslušným zárukám. Dohoda by mala obsahovať aj osobitné záruky týkajúce sa prenosu osobných údajov obetí trestných činov, svedkov alebo iných osôb, ktoré môžu poskytnúť informácie o trestných činoch, ako aj maloletých osôb.
            
            
               d)Dohoda zabezpečuje vynútiteľné práva fyzických osôb, ktorých osobné údaje sa spracúvajú, a to stanovením pravidiel týkajúcich sa práva na prístup, opravu a vymazanie, ako aj špecifických dôvodov, ktoré môžu umožniť akékoľvek nevyhnutné a primerané obmedzenia. V dohode sa takisto zabezpečujú vymožiteľné práva správnej a súdnej nápravy pre ktorúkoľvek osobu, ktorej údaje sa spracúvajú v rámci dohody, a zaručujú sa účinné prostriedky nápravy.
            
            
               e)V dohode sa stanovujú pravidlá týkajúce sa uchovávania, kontroly, opravy a vymazania osobných údajov a vedenia záznamov na účely protokolovania a dokumentácie, ako aj pravidlá týkajúce sa informácií, ktoré sa majú poskytnúť fyzickým osobám. Mali by sa v nej stanoviť aj záruky, pokiaľ ide o automatizované spracovanie osobných údajov. 
            
            
               f)V dohode sa stanovujú kritériá, na základe ktorých sa uvádza spoľahlivosť zdroja a správnosť údajov. 
            
            
               g)Dohoda obsahuje povinnosť zaistiť bezpečnosť osobných údajov prostredníctvom primeraných technických a organizačných opatrení, a to aj tým, že sa prístup k osobným údajom umožní len oprávneným osobám. Dohoda obsahuje aj povinnosť oznámenia v prípade porušenia ochrany osobných údajov, ktoré má vplyv na údaje prenášané podľa dohody.
            
            
               h)Ďalšie prenosy informácií medzi príslušnými orgánmi Tuniska a inými orgánmi v Tunisku sa povoľujú len na účely dohody a za predpokladu primeraných podmienok a záruk.
            
            
               i)Rovnaké podmienky ako v písmene h) sa uplatňujú na ďalšie prenosy informácií medzi príslušnými orgánmi Tuniska a orgánmi v tretej krajine, s dodatočnou požiadavkou, že takéto ďalšie prenosy sú povolené len vo vzťahu k tretím krajinám, ktorým je Europol oprávnený prenášať osobné údaje na základe článku 25 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/794.
            
            
               j)V dohode sa zabezpečuje systém dohľadu vykonávaného jedným alebo viacerými nezávislými orgánmi verejnej moci zodpovednými za ochranu údajov s účinnými právomocami na vyšetrovanie a zásah na účely vykonávania dohľadu nad tými orgánmi verejnej moci Tuniska, ktoré používajú osobné údaje/vymenené informácie, a na zúčastňovanie sa na súdnych konaniach. Tieto nezávislé orgány majú okrem iného právomoc prijímať sťažnosti fyzických osôb týkajúce sa používania ich osobných údajov. Orgány verejnej moci, ktoré používajú osobné údaje, sú zodpovedné za dodržiavanie pravidiel ochrany osobných údajov podľa dohody.
            
            
               4.V dohode sa stanovuje účinný mechanizmus urovnávania sporov, pokiaľ ide o jej výklad a uplatňovanie, ktorým sa zabezpečí, aby strany dodržiavali vzájomne dohodnuté pravidlá. 
            
            
               5.Dohoda obsahuje ustanovenie o nadobudnutí účinnosti a platnosti a ustanovenie, podľa ktorého každá zmluvná strana ju môže vypovedať alebo pozastaviť.
            
         
         
            
               6.Dohoda môže v prípade potreby obsahovať doložku týkajúcu sa jej územnej pôsobnosti.
            
            
               7.Dohoda môže obsahovať ustanovenia týkajúce sa monitorovania a pravidelného hodnotenia dohody.
            
            
               8.Dohoda je rovnako autentická v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a talianskom jazyku a na tento účel obsahuje jazykovú doložku.