CELEX: 32013D0200
Language: lv
Date: 2013-04-22 00:00:00
Title: 2013/200/ES: Padomes Lēmums ( 2013. gada 22. aprīlis ) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma II pielikumā (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

26.4.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 116/1
            
         PADOMES LĒMUMS
   (2013. gada 22. aprīlis)
   par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma II pielikumā (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
   (2013/200/ES)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu un 168. panta 4. punkta b) apakšpunktu saistībā ar tā 218. panta 9. punktu,
   ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja var pieņemt lēmumu grozīt inter alia II pielikumu.
            
         
               (3)
            
            
               EEZ līguma II pielikums ietver konkrētus noteikumus un kārtību attiecībā uz tehniskajiem noteikumiem, standartiem, testēšanu un sertifikāciju.
            
         
               (4)
            
            
               EEZ līgumā būtu jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 788/2012 (2012. gada 31. augusts) par saskaņotu Eiropas Savienības daudzgadu kontroles programmu 2013., 2014. un 2015. gadam, lai nodrošinātu atbilstību maksimāli pieļaujamajiem pesticīdu atlieku līmeņiem augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un uz tās un novērtētu šo atlieku iedarbību uz patērētājiem (3).
            
         
               (5)
            
            
               EEZ līgumā, veicot konkrētus pielāgojumus Islandei un Norvēģijai, ir iekļauta Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1274/2011 (2011. gada 7. decembris) par saskaņotu Eiropas Savienības daudzgadu kontroles programmu 2012., 2013. un 2014. gadam, lai nodrošinātu atbilstību maksimāli pieļaujamajiem pesticīdu atlieku līmeņiem augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un uz tās virsmas un novērtētu šo atlieku iedarbību uz patērētājiem (4).
            
         
               (6)
            
            
               Minētie pielāgojumi būtu jāattiecina arī uz Īstenošanas regulu (ES) Nr. 788/2012. Tie skar Islandes novērojamo pesticīdu skaitu un katra produkta paraugu skaitu, ko noņem un analizē Islande un Norvēģija.
            
         
               (7)
            
            
               Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II pielikums.
            
         
               (8)
            
            
               Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Nostājas, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto grozījumu EEZ līguma II pielikumā (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija), pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
   2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   
      Luksemburgā, 2013. gada 22. aprīlī
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
   
      (2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
   
      (3)  OV L 235, 1.9.2012., 8. lpp.
   
      (4)  OV L 325, 8.12.2011., 24. lpp.
   
      PROJEKTS
      EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2013
      (… gada …),
      ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 788/2012 (2012. gada 31. augusts) par saskaņotu Eiropas Savienības daudzgadu kontroles programmu 2013., 2014. un 2015. gadam, lai nodrošinātu atbilstību maksimāli pieļaujamajiem pesticīdu atlieku līmeņiem augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un uz tās un novērtētu šo atlieku iedarbību uz patērētājiem (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 788/2012 atceļ Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1274/2011 (2), kas ir iekļauta EEZ līgumā un līdz ar to saskaņā ar EEZ līgumu ir jāatceļ.
               
            
                  (3)
               
               
                  Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti par pārtikas produktiem neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
               
            
                  (4)
               
               
                  Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  svītro 68. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1274/2011) tekstu;
               
            
                  2)
               
               
                  aiz 71. punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 378/2012) iekļauj šādu tekstu:
                  
                              “72.
                           
                           
                              
                                 32012 R 0788: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 788/2012 (2012. gada 31. augusts) par saskaņotu Eiropas Savienības daudzgadu kontroles programmu 2013., 2014. un 2015. gadam, lai nodrošinātu atbilstību maksimāli pieļaujamajiem pesticīdu atlieku līmeņiem augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un uz tās un novērtētu šo atlieku iedarbību uz patērētājiem (OV L 235, 1.9.2012., 8. lpp.).
                           
                        Šā Līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi.
                  
                              a)
                           
                           
                              regulas 1. pantā pievieno šādu tekstu:
                              “Islande 2013., 2014. un 2015. gadā var turpināt noņemt paraugus un veikt analīzes attiecībā uz to pašu 61 pesticīdu, kas novērots tās tirgū esošajos pārtikas produktos 2012. gadā.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              regulas II pielikuma 5. punktu papildina ar šādu tabulu:
                              
                                          “IS
                                       
                                       
                                          12 (*)
                                          15 (**)
                                       
                                    
                                          NO
                                       
                                       
                                          12 (*)
                                          15 (**)” ”
                                       
                                    
                        
            2. pants
      Īstenošanas regulas (ES) Nr. 788/2012 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā …, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (3).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē,
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
               priekšsēdētājs
            
         
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas
            
            
               sekretāri
            
         
      
      
         (1)  OV L 235, 1.9.2012., 8. lpp.
      
         (2)  OV L 325, 8.12.2011., 24. lpp.
      
         (3)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]