CELEX: 31992R2121
Language: fr
Date: 1992-07-20
Title: Règlement (CEE) n° 2121/92 du Conseil, du 20 juillet 1992, modifiant pour la deuxième fois le règlement (CEE) n° 3882/91 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1992 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés

Avis juridique important

|

31992R2121

Règlement (CEE) n° 2121/92 du Conseil, du 20 juillet 1992, modifiant pour la deuxième fois le règlement (CEE) n° 3882/91 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1992 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés  

Journal officiel n° L 213 du 29/07/1992 p. 0005 - 0006

RÈGLEMENT (CEE) No 2121/92 DU CONSEIL  du 20 juillet 1992  modifiant pour la deuxième fois le règlement (CEE) no 3882/91 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1992 et certaines  conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchésLE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 170/83 du Conseil, du 25 janvier 1983, instituant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche (1), modifié par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, et notamment son article 11,  vu la proposition de la Commission,  considérant que, aux termes de l'article 3 du règlement (CEE) no 170/83, il incombe au Conseil d'établir le total admissible des captures (TAC) par stock ou groupe de stocks, la part disponible pour la Communauté ainsi que les conditions spécifiques  dans lesquelles ces captures doivent être effectuées; que la part disponible pour la Communauté doit être attribuée aux États membres conformément à l'article 4 dudit règlement;  considérant que le règlement (CEE) no 3882/91 (2) fixe, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1992 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés;  considérant que l'état du stock de sole commune dans la mer du Nord permet d'accroître le total admissible des captures sans pour autant mettre en péril la gestion future de cette ressource,  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:  Article premier  L'annexe du présent règlement remplace les éléments correspondants de l'annexe du règlement (CEE) no 3882/91.  Article 2  Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes. Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Bruxelles, le 20 juillet 1992. Par le Conseil  Le président  D. HURD   (1) JO no L 24 du 27. 1. 1983, p. 1. (2) JO no L 367 du 31. 12. 1991, p. 1.    PARARTIMA ANEXO / BILAG / ANHANG /  / ANNEX / ANNEXE / ALLEGATO / BIJLAGE / ANEXO  TAC en 1992 por especie y zona y la distribución, entre los Estados miembros, de la parte asignada a la Comunidad (en toneladas peso vivo)  TAC for 1992 pr. bestand og pr. omraade og fordelingen blandt medlemsstaterne af Faellesskabets andel (tons levende vaegt)  TAC fuer 1992 je Bestand und Bereich fuer die Aufteilung des fuer die Gemeinschaft verfuegbaren Anteils auf die Mitgliedstaaten (in Tonnen Lebendgewicht)  TAC ana apothema kai zoni gia to 1992 kathos kai i katanomi metaxy ton kraton melon toy chorigoymenoy stin Koinotita meridioy (se tonoys zontanoy varoys)  TACs by stock and by area for 1992 and the allocation among the Member States of the share available to the Community (in tonnes live weight)  TAC pour 1992 par stock et par zone ainsi que la répartition entre les États membres de la part attribuée à la Communauté (en tonnes poids vif)  TAC per il 1992 per popolazione e per zona e la ripartizione tra gli Stati membri della parte disponibile per la Comunità (in tonnellate peso vivo)  TAC voor 1992 per bestand en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel (in ton levend gewicht)  TAC para 1992 por existência e por zona e a repartiçao, entre os Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade (em toneladas peso vivo)         Especie / Art / Art / Eidos / Species / Espèce / Specie / Soort / Espécie  Zona / Omraade / Bereich / Zoni / Zone / Zone / Zona / Sector / Zona  TAC  Estado miembro / Medlemsstat / Mitgliedstaat / Kratos melos / Member State / État membre /  Stato membro / Lid-Staat / Estado-membro  Cuota / Kvote / Quote / Posostosi / Quota / Quota / Contingente / Quota / Quota                  Lenguado común / Tunge /  Seezunge / Glossa / Common  sole / Sole commune / Sogliola /  Tong / Linguado legítimo  (Solea solea)  II, IV  27 500  België/Belgique  Danmark  Deutschland  Ellada  España  France  Ireland  Italia  Luxembourg  Nederland  Portugal  United Kingdom  2 290  1 050  1 835  460  20 685  1 180      CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG  27 500