CELEX: 31975R2026
Language: nl
Date: 1975-08-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2026/75 van de Commissie van 4 augustus 1975 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1955/75 met betrekking tot de restituties bij de reproduktie voor zetmeelhoudende produkten

5. 8 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 206/ 5
                            VERORDENING (EEG) Nr. 2026/75 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 4 augustus 1975
               houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1955/75 met betrek
                  king tot de restituties bij de produktie voor zetmeelhoudende produkten
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    Overwegende dat zetmeel van zachte tarwe gewoonlijk
GEMEENSCHAPPEN,                                                 uit meel van zachte tarwe wordt vervaardigd ; dat de
                                                                restitutie bij de produktie wordt berekend op basis van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             de hoeveelheid zachte tarwe die voor de vervaardiging
Economische Gemeenschap,                                        van een bepaalde hoeveelheid zetmeel nodig is ; dat
                                                                derhalve een coëfficiënt voor de omrekening van
Gelet op Verordening nr. 120/67/EEG van de Raad                 zachte tarwe in meel dient te worden vastgesteld ;
van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector granen (*), laatste­
lijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 665/75 (2),            Overwegende dat moet worden bepaald welke Lid­
                                                                Staat de restitutie bij de produktie moet betalen ; dat
                                                                dit om administratieve redenen de Lid-Staat dient te
Gelet op Verordening nr. 359/67/EEG van de Raad
van 25 juli 1967 houdende een gemeenschappelijke                zijn waar het basisprodukt wordt verwerkt of eventueel
ordening van de rijstmarkt (3), laatstelijk gewijzigd bij       wordt ingevoerd ;
Verordening (EEG) nr. 668/75 (4),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1955/75 van de Raad              Overwegende dat voor de nieuwe Lid-Staten bij de be­
van 22 juli 1975 inzake de restituties bij de produktie         taling van de restitutie bij de produktie rekening moet
in de sectoren granen en rijst (5), en met name op ar­          worden gehouden met het geldende compenserende
tikel 8 ,                                                       bedrag toetreding ;
Overwegende dat in artikel 11 , lid 1 , sub c) van Veror­
dening nr. 120/67/EEG is bepaald dat een restitutie             Overwegende dat het gebruik van gries en griesmeel
bij de produktie wordt toegekend voor gries en gries­           van maïs of van breukrijst door de betrokken industrie
                                                                kan worden bewezen aan de hand van documenten
meel van maïs bestemd voor de glucose-industrie die
het procédé van de rechtstreekse hydrolyse toepast ;            waaruit de verkoop van het produkt aan de betrokken
dat de kenmerken en met name de criteria inzake                 industrie blijkt, alsmede door controle op het gebruik
kwaliteit en zuiverheid waaraan deze produkten moe­             van de genoemde produkten ; dat een methode voor
ten voldoen nader dienen te worden omschreven , om              administratieve samenwerking moet worden vastge­
te voorkomen dat de restitutie bij de produktie ten             steld die de nodige waarborgen biedt voor gevallen
onrechte wordt toegekend voor een produkt dat eruit             waarin de betrokken produkten worden gebruikt in
ziet als gries en griesmeel van maïs, maar in werke­            een andere Lid-Staat dan die welke de restitutie bij de
lijkheid een mengsel van deze produkten en van an­              produktie moet betalen ;
dere produkten is en om in de Gemeenschap tot een
uniforme toekenning van de restitutie te komen ;
                                                                Overwegende dat, om de verwerking of eventueel het
Overwegende dat dient te worden bepaald dat de resti­           gebruik voor de aangegeven bestemming van het
tutie bij de produktie wordt toegekend aan de produ­            basisprodukt dat onder controle is geplaatst te garan­
cent van zetmeel, gries en griesmeel of breukrijst              deren, dient te worden bepaald dat de rechthebbende
enerzijds en aan de importeur van breukrijst voor de            een waarborg moet stellen ; dat deze waarborg slechts
zetmeelindustrie anderzijds ; dat de rechthebbende op           wordt vrijgegeven, wanneer de betrokken handelaar of
de restitutie bij de produktie binnen de kortst moge­           verwerker de in deze verordening vastgestelde ver­
lijke termijn over de restitutie moet kunnen beschik­           plichtingen is nagekomen ;
ken ; dat dit doel kan worden bereikt wanneer de be­
voegde instantie binnen de 30 dagen na de dag van
ontvangst van de daartoe strekkende aanvraag, het               Overwegende dat ter wille van de duidelijkheid de be­
basisprodukt onder officiële controle plaatst en tevens         palingen inzake de restituties bij de produktie in een
de restitutie bij de produktie uitkeert ;                       nieuwe verordening moeten worden gepubliceerd ;
(') PB nr. 117 van 19 . 6 . 1967, blz . 2269/ 67 .
(^) PB nr. L 72 van 20. 3. 1975, blz. 14.
(3) PB nr. 174 van 31 . 7. 1967, blz . 1 .                      Overwegende dat de in deze verordening vervatte
(4) PB nr. L 72 van 20 . 3 . 1975, blz. 18 .                    maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
(5 ) PB nr. L 200 van 31 . 7. 1975, blz. 1 .                    van het Comité van beheer voor granen,
 ---pagebreak--- Nr. L 206/6                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                5. 8 . 75
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                of op het grondgebied waarvan het zetmeel van zachte
VASTGESTELD :                                                tarwe of maïs, het gries en griesmeel van maïs of de
                        Artikel 1
                                                             breukrijst wordt geproduceerd. Zij moet worden be­
                                                             taald binnen 30 dagen na de dag waarop de aanvraag
1 . Gries en griesmeel in de zin van deze verorde­           om het basisprodukt onder officiële controle te plaat­
ning zijn de produkten verkregen bij het malen van           sen , is aanvaard .
maïskorrels. Deze produkten bestaan uit scherpkorre­
lige deeltjes van de meelkern die voor minstens 70 %         2. Wanneer de in de artikelen van Verordening
van uniforme grootte zijn .                                  (EEG) nr. 1955/75 vastgestelde restituties bij de pro­
                                                             duktie worden gewijzigd tussen de dag waarop de aan­
Gries en griesmeel mogen geen andere produkten be­           vraag om het basisprodukt onder officiële controle te
vallen dan die welke verkregen zijn tijdens het norma­       plaatsen is aanvaard en de dag van de verwerking,
le maalproces, zoals zetmeel, al dan niet verhit, of der­    wordt de restitutie bij de produktie per ton basispro­
gelijke produkten .                                          dukt overeenkomstig deze wijziging aangepast.
2. Gries en griesmeel van maïs :                             Het bedrag van deze aanpassing moet binnen 30 da­
a) mag een vetgehalte hebben, berekend op de droge           gen volgende op de dag van de verwerking
    stof, van ten hoogste 1,3 gewichtspercent en een
    gehalte aan ruwe cellulose, berekend op de droge         a) door de rechthebbende aan de bevoegde instantie
    stof, van ten hoogste 0,8 gewichtspercent ;                  worden terugbetaald wanneer de wijziging een ver­
                                                                 laging van de restitutie bij de produktie met zich
b) mag voor ten hoogste 30 % door een zeef met ma­               brengt,
    zen van 315 micron vallen ;
                                                             b) door de bevoegde instantie aan de rechthebbende
c) mag voor ten hoogste 5 % door een zeef met ma­
    zen van 150 micron vallen .                                  worden uitgekeerd, wanneer de wijziging een ver­
                                                                 hoging van de restitutie bij dé produktie met zich
3 . Breukrijst die in ongewijzigde staat is ingevoerd            brengt.
en in de Gemeenschap verwerkt wordt met in de
Gemeenschap geproduceerde breukrijst gelijkgesteld.                                   Artikel 4
4.     Indien zachte tarwe die bestemd is om achter­
eenvolgens tot meel en zetmeel te worden verwerkt            Indien gries en griesmeel van maïs of breukrijst zijn
onder officiële controle wordt geplaatst, wordt een          bestemd voor gebruik in een andere Lid-Staat dan die
omrekeningscoëfficiënt van 1,40 ton zachte tarwe voor        welke de restitutie moet betalen
 1,00 ton meel toegepast.
                                                             a) wordt rekening gehouden met het compenserende
5.     Indien voor verwerking tot zetmeel bestemd                bedrag „toetreding" dat eventueel is toegepast ;
meel van zachte tarwe onder officiële controle wordt
geplaatst, wordt een omrekeningscoëfficiënt van 1,40         b) kan het bewijs van het gebruik van gries en gries­
ton zachte tarwe voor 1,00 ton meel toegepast.                   meel van maïs in de glucose-industrie en breukrijst
                                                                 in de zetméelindustrie slechts worden geleverd
                        Artikel 2                                door overlegging van het in artikel 1 van Verorde­
                                                                 ning (EEG) nr. 2315/69 bedoelde controle­
De in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1955/75                exemplaar ;
bedoelde restituties bij de produktie worden uitbe­
taald :                                                          aa) de vakken nrs. 101 , 103 en 104 van het contro­
                                                                      le-exemplaar worden ingevuld ;
a) aan de producent van zetmeel van zachte tarwe of
                                                                 bb) vak nr. 104 wordt ingevuld door wat niet van
    maïs,
                                                                      toepassing is te schrappen en achter het twee­
b) aan de producent van gries en griesmeel van maïs                   de streepje naargelang van het gebruik een van
    voor de vervaardiging van glucose door middel van                 de volgende vermeldingen aan te brengen :
    rechtstreekse hydrolyse,
c) aan de producent of de importeur van breukrijst                    — bestemd voor gebruik in de „glucose­
    voor de zetmeelindustrie ;                                            industrie volgens hydrolyseprocédé" of
                                                                          „zetmeelfabriek", overeenkomstig de bepa­
hierna de rechthebbende genoemd, en indien deze                           lingen van Verordening (EEG) nr. 2026/75 ;
het bewijs levert dat het betrokken basisprodukt door                 — intended for use in the „glucose industry
de bevoegde diensten van de Lid-Staten onder officiële                    by direct hydrolysis process", or „starch in­
controle is geplaatst en hij zich bereid verklaart op                     dustry" in accordance with the Regulation
verzoek alle nodige inlichtingen voor deze controle                       ( EEC No 2026/75 ;
mede te delen .
                                                                      — bestimmt zur Verwendung in der „Gluko­
                        Artikel 3                                         seindustrie nach direktem Hydrolyseverfah­
                                                                          ren" oder „Stärkefabrik" gemäß den Be­
1.     De restitutie bij de produktie wordt uitbetaald                    stimmungen der Verordnung (EWG) Nr.
door de Lid-Staat waarin de breukrijst wordt ingevoerd                    2026/ 75 ;
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 75                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 206/7
         — bestemt til anvendelse i „glukoseindustrien          bedrijf, of aan een glucosebedrijf dat rechtstreekse hy­
             efter direkte hydrolyse" eller „stivelses­         drolyse toepast, en indien op die factuur de, in netto­
              industrien" i henhold til bestemmelserne i        gewicht uitgedrukte, verkochte hoeveelheid gries en
              forordning (EØF) nr. 2026/75 ;                    griesmeel van maïs of breukrijst, alsmede de firma­
         — destiné à 1 utilisation en „glucoserie suivant       naam van het betrokken bedrijf nauwkeurig zijn ver­
                                                                meld .
              le procédé d'hydrolyse directe" ou en „ami­
              donnerie", conformément aux dispositions          Bovendien controleert de Lid-Staat op het grondge­
              du règlement (CEE) n0 2026/75 ;                   bied waarvan het gries en griesmeel van maïs of de
         — destinato alle „glucosie secondo processo            breukrijst wordt gebruikt, of het betrokken produkt
              idrolitico diretto" o „industria dell'amaido",    werkelijk in de glucose-industrie of de rijstzetmeelin­
              conformemento alle disposizioni del rego­         dustrie is verwerkt.
              lamento (CEE) n . 2026/75 ;
                                                                De bevoegde instantie van de Lid-Staat stelt, rekening
c) de hoeveelheid gries en griesmeel van maïs of                houdend met de economische eisen en de eisen ten
    breukrijst die werkelijk in de glucose-industrie of         aanzien van de produktie, de termijn vast waarbinnen
    de hoeveelheid breukrijst die werkelijk in de zet­          het betrokken produkt in de glucose-industrie of de
    meelindustrie is gebruikt, wordt in het vak voor de         rijstzetmeelindustrie moet worden gebruikt.
    controle op het gebruik en/of de bestemming ver­
    meld onder de rubriek „opmerkingen".                        De waarborg of het gedeelte van de waarborg dat niet
                                                                overeenkomstig het bepaalde in dit artikel werd vrij­
                                                                gegeven, wordt verbeurd als terugvordering van de
                           Artikel 5                            toegekende restitutie bij de produktie.
1 . Voor de toekenning van de in artikel 2 bedoelde             4. Wanneer evenwel het basisprodukt als gevolg
restitutie dient door de rechthebbende een waarborg             van overmacht niet binnen de vastgestelde termijn is
te worden gesteld als garantie voor de verwerking en/           verwerkt of gebruikt, beslist de bevoegde instantie van
of het gebruik van het basisprodukt.                            de Lid-Staat, op verzoek van de rechthebbende, aan de
                                                                hand van de aangevoerde omstandigheden over de
                                                                vrijgeving van de waarborg of de verlenging van de
De waarborg kan worden gesteld in de vorm van een               vastgestelde verwerkingstermijn .
garantie van een kredietinstelling of van elke andere
instelling die aan de door elke "Lid-Staat vastgestelde         Indien de bevoegde instantie een geval van overmacht
criteria voldoet.
                                                                aanvaardt, deelt de betrokken Lid-Staat dit onmiddel­
                                                                lijk mede aan de Commissie, die de andere Lid-Staten
2. Het bedrag van de waarborg is gelijk aan 105 %               ervarr in kennis stelt .
van de gevraagde restitutie bij de produktie.
3.      De waarborg wordt vrijgegeven wanneer :                                          Artikel 6
a) de rechthebbende de bevoegde instantie het bewijs            De controle- en analysemethodes voor de tenuitvoer­
    heeft geleverd dat ten minste 96 % van het onder            legging van deze verordening worden door de Lid­
    controle geplaatste basisprodukt binnen ten hoog­           Staten binnen drie maanden na de inwerkingtreding
    ste 90 dagen na de aanvaarding van de aanvraag             van deze verordening aan de Commissie medegedeeld .
    om het produkt onder officiële controle te plaat­           Elke wijziging in die methodes wordt onverwijld ter
    sen, is verwerkt ; wanneer echter een hoeveelheid           kennis van de Commissie gebracht.
    gelijk aan of minder dan 96 % van de hoeveelheid
    basisprodukt verwerkt is, zal de waarborg worden
    Vrijgegeven voor een bedrag gelijk aan dat van de                                    Artikel 7
    restitutie betaalbaar bij de produktie van de hoe­
    veelheden van het verwerkte produkt,                       Verordening (EEG) nr. 2012/74 wordt hierbij inge­
                                                                trokken .
b) eventueel het in artikel 3, lid 2, sub a), bedoelde
    bedrag is terugbetaald .
                                                                                         Artikel 8
Behalve in het in artikel 4 bedoelde geval wordt de
waarborg voor maïs die is verwerkt tot gries en gries­          Deze verordening treedt in werking op
meel bestemd voor de vervaardiging van glucose door
middel van rechtstreekse hydrolyse, en voor breukrijst         — de dag van bekendmaking in het Publikatieblad
bestemd voor de zetmeelindustrie slechts vrijgegeven ,               van de Europese Gemeenschappen voor produkten
wanneer de rechthebbende bij de bevoegde instantie                  vallende onder Verordening nr. 120/67/EEG ;
een verzoek indient waarbij een afschrift moet zijn ge­        — 1 september 1975 voor produkten vallende onder
voegd van zijn factuur voor verkoop aan een zetmeel­                Verordening nr. 359/67/EEG .
 ---pagebreak--- Nr. L 206/8                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     5 . 8 . 75
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 4 augustus 1975.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   P.J. LARDINOIS
                                                                Lid van de Commissie