CELEX: 62011CN0317
Language: lt
Date: 2011-06-27 00:00:00
Title: Byla C-317/11: 2011 m. birželio 27 d. Landesarbeitsgerichts Berlin-Brandenburg (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Rainer Reimann prieš Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG

10.9.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 269/28
            
         2011 m. birželio 27 d.Landesarbeitsgerichts Berlin-Brandenburg (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Rainer Reimann prieš Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG
   
   (Byla C-317/11)
   2011/C 269/53
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Landesarbeitsgerichts Berlin-Brandenburg
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Rainer Reimann
   
      Atsakovė: Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar Pagrindinių teisių chartijos 31 straipsniu ir 2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/88/EB (1) dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 7 straipsnio 1 dalimi draudžiama nacionalinės teisės norma, kaip antai įtvirtinta Federalinio atostogų įstatymo (Bundesurlaubsgesetz, toliau — BUrlG) 13 straipsnio 2 dalyje, pagal kurią tam tikrose ūkio šakose keturių savaičių minimalių kasmetinių atostogų trukmė gali būti sumažinta kolektyvine sutartimi?
            
         
               2.
            
            
               Ar Pagrindinių teisių chartijos 31 straipsniu ir 2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 7 straipsnio 1 dalimi draudžiama nacionalinė kolektyvinės sutarties norma, kaip antai įtvirtinta Statybos sektoriaus federaliniame pagrindų kolektyviniame susitarime („Bundesrahmentarifvertrag Bau“), pagal kurią teisė į atostogas neatsiranda tais metais, kuriais dėl ligos negaunama tam tikra bruto atlyginimo suma?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu atsakymai į pirmąjį ir antrąjį klausimus būtų teigiami:
               Ar tuomet tokia norma, kaip antai įtvirtinta BUrlG 13 straipsnio 2 dalyje, netaikytina?
            
         
               4.
            
            
               Jeigu atsakymai į pirmąjį–trečiąjį klausimus būtų teigiami:
               Ar, atsižvelgiant į BUrlG 13 straipsnio 2 dalies ir Statybos sektoriaus federalinio pagrindų kolektyvinio susitarimo normų galiojimą, taikoma teisėtų lūkesčių apsauga, jei kalbama apie laikotarpius, buvusius iki 2009 m. gruodžio 1 d., kai įsigaliojo Lisabonos sutartis ir Pagrindinių teisių chartija? Ar Statybos sektoriaus federalinio pagrindų kolektyvinio susitarimo šalims turi būti suteiktas terminas, per kurį jos pačios galėtų susitarti dėl kitokios normos?
            
         
      (1)  2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų (OL L 299, p. 9; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 381)