CELEX: C1998/234/70
Language: it
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Ricorso della AssiDomän Kraft Products AB e di altre sei società svedesi produttrici di Pasta di legno contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 5 giugno 1998 (Causa T-90/98)

25.7.98                IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                    C 234/37
Motivi e principali argomenti                                        Le ricorrenti chiedono che il Tribunale voglia:
                                                                     a) annullare la decisione della Commissione contenuta
La ricorrente eÁ un'associazione di categoria di imprese
                                                                         nella lettera 26 marzo 1998 recante la sigla di riferi-
minerarie private. Con il presente ricorso, proposto ai
                                                                         mento SG(98)D/2434;
sensi dell'art. 33 del Trattato CECA, la ricorrente chiede
l'annullamento della decisione della Commissione 27 aprile           b) condannare la Commissione a pagare le seguenti
1998 con cui non eÁ stato dato seguito alla denuncia inte-               somme, equivalenti (i) alle ammende pagate dalle
grativa dalla medesima presentata, nella parte in cui la                 ricorrenti alla Commissione, unitamente (ii) agli inte-
denuncia integrativa riguarda le censure formulate contro                ressi su tali somme, al tasso attivo di base della Banca
il Central Electricity Generating Board (CEGB) e la British              Nazionale del Belgio, maggiorato di un punto e mezzo,
Coal. La denuncia integrativa, proposta in data 15 giugno                oppure al tasso applicato dal Fondo europeo di coope-
1994, aveva ad oggetto l'importo eccessivo delle royalties               razione monetaria, maggiorato di un punto e mezzo, a
addebitate dalla British Coal e la politica di prezzi discri-            decorrere dalla data del pagamento delle suddette
minatoria condotta dalla CEGB per il carbone nel settore                 ammende da parte dei destinatari svedesi e fino alla
delle concessioni.                                                       data del 31 maggio 1993, a guisa di risarcimento per
                                                                         l'illegittimo rifiuto della Commissione di adempiere
La ricorrente ritiene che dal combinato disposto degli                   agli obblighi derivanti dalla sentenza Pasta di legno:
artt. 63, n. 1 e 4, lett. b), del Trattato CECA, emerga
                                                                         Ð alla AssiDomän Kraft Products AB: ECU 130 000
l'obbligo per la Commissione di procedere all'accerta-
                                                                               pi BFR 4 573 470.13 oppure ECU 107 867.02;
mento delle infrazioni commesse in passato. Il combinato
disposto degli artt. 66, n. 7, e 4, lett. d), del Trattato               Ð alla AB Iggesunds Bruk: ECU 30 000 pi BFR
CECA porrebbero parimenti in capo alla Commissione                             1 019 686.33 oppure ECU 24 117.25;
l'obbligo di accertare le infrazioni compiute. L'imposizione
di royalties eccessive in base agli accordi di concessione               Ð alla Korsnäs AB: ECU 30 000                   pi  BFR
tra la British Coal e gli operatori in regime di concessione                   1 055 459.43 oppure ECU 24 893.32;
rientrerebbe nella sfera di applicazione dell'art. 65 del
                                                                         Ð alla MoDo Paper AB: ECU 30 000 pi BFR
Trattato CECA.
                                                                               1 055 459.43 oppure ECU 24 893.32;
La Commissione avrebbe inoltre manifestamente omesso                     Ð alla Södra Cell AB: ECU 80 000 pi BFR
di adempiere correttamente al proprio obbligo di esami-                        2 814 464.79 oppure ECU 66 380.18;
nare la denuncia integrativa, le prove a sua disposizione
                                                                         Ð alla Stora Kopparbergs Bergslags AB: ECU
noncheÂ gli accertamenti da essa precedentemente effet-
                                                                               190 000 pi BFR 6 684 318.72 oppure ECU
tuati, contravvenendo in modo manifesto agli artt. 63,
                                                                               157 652.15;
n. 1, 66, n. 7, e 65, del Trattato CECA.
                                                                         Ð alla Svenska Cellulosa AB (SCA): ECU 130 000
Infine, la Commissione non sarebbe stata autorizzata ad                        pi BFR 4 573 470.13 oppure ECU 107 867.02;
emanare una decisione basata sulla circostanza che la
ricorrente non avrebbe prove sufficienti. Al contrario, la           c) a guisa di risarcimento per le perdite causate dall'ine-
ricorrente si sarebbe costantemente dichiarata disposta a                scusabile ritardo della Commissione nel non adem-
                                                                         piere, alla data del 31 maggio 1993, gli obblighi deri-
fornire, su richiesta della Commissione, ulteriori elementi
di prova.                                                                vanti dalla sentenza Pasta di legno, condannare la
                                                                         Commissione a pagare alle ricorrenti (i) interessi com-
                                                                         pensativi per tali perdite, nella misura che la Corte giu-
                                                                         dicheraÁ equa e appropriata, oppure (ii) interessi mora-
                                                                         tori nella misura dell'8 % degli importi indicati al pre-
                                                                         cedente punto (b), in entrambi i casi per il periodo
                                                                         intercorrente dal 1o giugno 1993 alla pronuncia della
Ricorso della AssiDomän Kraft Products AB e di altre sei                 sentenza della Corte nella causa in oggetto;
societaÁ svedesi produttrici di Pasta di legno contro la
Commissione delle ComunitaÁ europee, proposto il 5 giugno            d) condannare la Commissione a versare alle ricorrenti
                             1998                                        gli interessi dell'8 % sui risarcimenti da disporsi ai
                        (Causa T-90/98)                                  sopraccitati punti (b) e (c) per il periodo intercorrente
                                                                         tra la data della sentenza della Corte nella presente
                         (98/C 234/70)                                   causa e il momento dell'effettivo pagamento;
                (Lingua processuale: l'inglese)                      e) condannare la Commissione alle spese.
                                                                     Motivi e principali argomenti
Il 5 giugno 1998 la AssiDomän Kraft Products AB e altre
sei societaÁ svedesi produttrici di Pasta di legno, rappresen-       Nel 1985, numerose imprese (e tra esse le ricorrenti) ope-
tate dal signor John Pheasant, con domicilio eletto in Lus-          ranti nel settore della Pasta di legno erano destinatarie di
semburgo presso lo studio Loesch & Wolter, 11 rue Goe-               una decisione della Commissione che imputava loro una
the, hanno presentato al Tribunale di primo grado delle              violazione dell'art. 85, n. 1, del Trattato CE (la «decisione
ComunitaÁ europee un ricorso contro la Commissione delle             sulla Pasta di legno» (1)). Venivano inflitte ammende,
ComunitaÁ europee.                                                   pagate dai destinatari della decisione.
 ---pagebreak--- C 234/38                IT                  Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                     25.7.98
Alcuni di essi presentavano ricorso in annullamento della            Ricorso del signor Ioannis Rentzos contro il Parlamento
decisione medesima, ai sensi dell'art. 173 del Trattato CE.                        europeo, proposto l'8 giugno 1998
Il 31 marzo 1993 la Corte di giustizia dichiarava la «deci-                                 (Causa T-93/98)
sione sulla Pasta di legno» illegittima [«sentenza sulla
Pasta di legno» (2)].                                                                        (98/C 234/71)
Nella causa T-227/95 (3), nata su ricorso delle ricorrenti, il                      (Lingua processuale: il francese)
Tribunale di primo grado delle ComunitaÁ europee annul-
lava il diniego opposto dalla Commissione a pagare le                L'8 giugno 1998 il signor Ioannis Rentzos, residente in
ammende costituenti la materia del contendere della deci-            Niederanven (Lussemburgo), con l'avv. Carlo Revoldini,
sione impugnata nella presente causa.                                del foro di Lussemburgo, 180, route de Longwy, ha propo-
                                                                     sto dinanzi al Tribunale di primo grado delle ComunitaÁ
Nella causa T-292/97 (4) le ricorrenti vogliono (tra l'altro)        europee un ricorso contro il Parlamento europeo.
che si dichiari che la Commissione, in forza dell'art. 175
del Trattato CE, eÁ venuta meno agli obblighi derivanti              Il ricorrente conclude che la Corte voglia:
dalla sentenza nella causa T-227/95.
                                                                     Ð annullare il rapporto informativo sull'attivitaÁ del
Nella presente causa, le ricorrenti asseriscono che la deci-              signor Ioannis Rentzos per il periodo dall'1.1.1995
sione impugnata costituisce un ripetuto inadempimento                     all'1.1.1997;
della Commissione agli obblighi posti dall'art. 176 del
Trattato CE. Il suo diniego di conformarsi agli obblighi             Ð dichiarare infondata la decisione del Parlamento
derivanti dalla «sentenza Pasta di legno» eÁ giaÁ stato san-              europeo di non modificare il rapporto informativo
zionato come illegittimo dal Tribunale di primo grado. La                 sul signor Rentzos per il periodo dall'1.1.1995
Commissione ha ora ribadito il suo rifiuto ad adempiere ai                all'1.1.1997;
suddetti obblighi, ed ha altresì rifiutato di ottemperare alla
sentenza del Tribunale di primo grado.                               Ð condannare alle spese il Parlamento europeo.
Ai sensi degli artt. 173 e 174 del Trattato CE, la decisione
impugnata va annullata in quanto essa contravviene agli              Motivi e principali argomenti
obblighi posti in capo alla Commissione a norma
dell'art. 173 del Trattato e a quanto disposto nella sen-            Il ricorrente, dipendente di grado LA 5 presso la direzione
tenza emanata nella causa T-227/95.                                  generale 07 dell'istituzione convenuta, ritiene che il rap-
                                                                     porto informativo sull'attivitaÁ da lui svolta nel biennio
Ai sensi degli artt. 178 e 215 del Trattato CE, la Commis-           1995/1997 non corrisponda esattamente alla sua reale
sione va condannata a versare alle ricorrenti un rimborso            situazione professionale. L'errata valutazione sarebbe
equivalente agli importi da esse pagate, in forma di                 dovuta ad una carenza di obiettivitaÁ, noncheÂ a talune
ammenda, in ordine alle asserite violazioni degli artt. 1,           lacune nella descrizione delle mansioni svolte.
n. 1 e 1, n. 2 della decisione Pasta di legno, unitamente ad
interessi decorrenti dalla data del versamento di tale               A sostegno del suo ricorso, l'interessato invoca la viola-
ammende a quella in cui la Commissione ottempereraÁ agli             zione dell'art. 43, primo comma, dello Statuto, del princi-
obblighi derivanti dalla «sentenza Pasta di legno», noncheÂ          pio generale del diritto a paritaÁ di trattamento, noncheÂ del
interessi per il danno causato alle ricorrenti dal ritardo           principio generale di equitaÁ.
della Commissione nel conformarsi agli obblighi derivanti
nei suoi riguardi dalla «sentenza Pasta di legno».                   A questo proposito osserva che l'aver omesso di tener
                                                                     conto di tutte le mansioni svolte e delle missioni effettuate
(1) Decisione 85/202/CEE (IV/29.725 Ð Pasta di legno), (GU L 85      nel biennio in questione implica una erronea valutazione
    del 26.3.85, pag. 1).                                            della sua competenza, del suo rendimento e del suo com-
(2) Cause riunite C-89/85, C-104/85, C-114/85, C-116/85, C-117/      portamento, che sfalsa il giudizio emesso dall'amministra-
    85 e C-125/85-C-129/85, Racc 1993, pag. I-1307.                  zione nei suoi confronti. PoicheÂ non eÁ stata compilata una
(3) Causa C-310/97 P, AssiDomän Kraft Products AB e a./Com-
                                                                     relazione su tutti i punti che l'APN avrebbe dovuto pren-
    missione (Racc. 1997, pag. II-1185).
(4) Causa pendente.
                                                                     dere in considerazione, l'interessato non sarebbe pi collo-
                                                                     cato su un piano di paritaÁ rispetto ai suoi colleghi e
                                                                     sarebbe stato vittima di un trattamento iniquo.