CELEX: 31973R2842
Language: da
Date: 1973-10-19 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2842/73 af 18. oktober 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

19 . 10 . 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 292/33
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2842/ 73
                                                      af 18 . oktober 1973
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn - og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     ud fra følgende betragtninger :
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                    De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                  ning (EØF) nr. 2659/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                    ning (EØF) nr. 2827/73 (*) ;
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                 anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske               ning (EØF) nr. 2659/73 fører til ændring af de nugæl­
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                     dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
 skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,             forordning,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                        Artikel 1
 fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
 forordning ( EØF) nr. 1 967/73 (3), særlig artikel 7,              De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                    er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/              nr. 2659/73 ændres i overensstemmelse med bilaget
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige              til denne forordning.
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                             Artikel 2
 om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
 artikel 5, og                                                      Denne forordning træder i kraft den 19 . oktober 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . oktober 1973 .
                                                                           Pa Kommissionens ve»ne
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s. 5.
O    EFT  nr. L 27 af 1 . 2 . 1973, s. 25.
(*)  EFT  nr. L 201 af 21 . 7 . 1973 , s . 8 .                     (5 ) EFT nr. L 273 af 29 . 9 . 1973 , s . 73 .
 ■♦) EFT  nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s . 26 .                          b  EFT nr. L 291 af 18 . 10 . 1973 , s . 26 .
 ---pagebreak--- Nr. L 292/34                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            19 . 10. 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC /u.a. /1 000 kg)
             N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                                               10.00                   10.00
             10.03                                          7,31                 6.00                    6.00
 ---pagebreak--- 19 . 10 . 73                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 292/35
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                        korn og ris
             liir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betinge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                          e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a ./ 100 kg )
             N " Ju i a ri f douanier commun
             Position i ilen fælles toldtarif
             Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
             N. ( Iella tariffa doganale comune                        DK                         IRL                   UK
             Nr . van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             07.06 A                                                 0,132                       0.108                0.108
             11.01 BH                                                                            1.400                1.400
             11.01 C H                                               1,023                       0.840                0.840
             11.02 A II ( J )                                                                    1.400                1.400
             11.02 A III                                             1,023                       0.840                0.840
             11.02 B la) 1 H                                         1,023                       0.840               0.840
             11.02 B Ib ) 1                                          1,023                       0.840                0.840
             11.02 B II b ) H                                                                    1.330                1.330
             11.02 C II H                                                                        1.400                1.400
             11.02 C III (*)                                         1,023                       0.840                0.840
             11.02 D II (*)                                                                      1.020                1.020
             11.02 DMI C )                                           0,746                       0.612                0.612
             11.02 E la ) 1 i 1 )                                    0,746                       0.612                0.612
             11.02 E I b ) 1 H                                       1,023                       0.840                0.840
             11.02 E II b ) l1 )                                                                 1.400             ' 1.400
             11.02 F II i 1 )                                                                    1.020                1.020
             11.02 Fin H                                             0,746                       0.612                0.612
             11.06 A                                                 0,132                       0.108                0.108
             1107 AH a )                                             1,301                       1.068                1.068
             11.07 A II b )                                          0,972                       0.798                0.798
             11.07 B                                                 1,133                       0.930                0.930
             23.02 A I a )                                           0,058                       0.128               0.128
             23.02 A I b ) 1                                         0,058                       0.128               0.128
             23.02 A I b ) 2                                         0,058                       0.128                0.128
             23.02 A II a )                                          0,058                       0.128                0.128
             23.02 A II b )                                          0,058                       0.128               0.128
             (') Pour la distinction entre les produits des n 09 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 "h
                     (en poids ) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids ) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 "Ai pour l'orge ,
                     4 °/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 292/36                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  19 . 10. 73
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af rørsubstansen ,
                    - ct askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshunderteile oder
                       weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
              (•; l'er la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore ili amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 °/o ( in peso ),
                  — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 "la per il frumento e la segala , a 3% per l'orzo ,
                       a 4 "/» per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                   tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content ( determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter, exceeding
                       45 °/o by weight ,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                        1.6 % for rice , 2.5 "/» for wheat and rye , 3 % for barley , 4% for buckwheat , 5% for oats and 2% for
                       other cereals .
                   Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .