CELEX: 32013D0726
Language: cs
Date: 2013-12-09 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2013/726/SZBP ze dne 9. prosince 2013 na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a rozhodnutí Výkonné rady Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) č. EC-M-33/Dec 1 v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení

10.12.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 329/41
            
         ROZHODNUTÍ RADY 2013/726/SZBP
   ze dne 9. prosince 2013
   na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a rozhodnutí Výkonné rady Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) č. EC-M-33/Dec 1 v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 26 odst. 2 a čl. 31 odst. 1 této smlouvy,
   s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 27. září 2013 přijala Výkonná rada Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) během svého zasedání (EC-M-33) „rozhodnutí o zničení syrských chemických zbraní“.
            
         
               (2)
            
            
               Dne 27. září 2013 přijala Rada bezpečnosti Organizace spojených národů rezoluci č. 2118 (2013), v níž schvaluje rozhodnutí Výkonné rady OPCW a, hluboce otřesena použitím chemických zbraní, k němuž podle závěrů zprávy mise OSN došlo dne 21. srpna 2013 na předměstí Damašku (provincie Ríf Dimašq), odsuzuje zabíjení civilistů způsobené těmito zbraněmi, přičemž prohlašuje, že použití chemických zbraní je závažným porušením mezinárodního práva a zdůrazňuje, že osoby odpovědné za použití těchto zbraní se musejí z tohoto činu zodpovídat; stejně tak zdůrazňuje, že jediným řešením současné krize v Syrské arabské republice je otevřený politický proces vedený samotnou Sýrií na základě ženevského komuniké ze dne 30. června 2012, a zdůrazňuje nutnost uspořádat co nejdříve mezinárodní konferenci o Sýrii.
            
         
               (3)
            
            
               Vláda Syrské arabské republiky prostřednictvím prohlášení přiznala existenci rozsáhlého programu v oblasti chemických zbraní a velké množství chemických zbraní, včetně nebezpečných toxických chemických součástí těchto zbraní, které jsou zdrojem znepokojení, pokud jde o otázky nešíření, odzbrojování a bezpečnosti.
            
         
               (4)
            
            
               Po přistoupení Sýrie k Úmluvě o zákazu vývoje, výroby, hromadění zásob a použití chemických zbraní a o jejich zničení (dále jen „úmluva o chemických zbraních“) s účinkem ke dni 14. října 2013 byla OPCW pověřena, aby kontrolovala, zda Syrská arabská republika dodržuje úmluvu o chemických zbraních, podmínky příslušných rozhodnutí výkonné rady OPCW a v rámci společných misí i ustanovení příslušných rezolucí Rady bezpečnosti OSN.
            
         
               (5)
            
            
               Dne 16. října 2013 generální ředitel OPCW připomněl státům, které jsou stranami úmluvy o chemických zbraních, (poznámka S/1132/2013), že v rozhodnutí o „zničení syrských chemických zbraní“ (EC-M-33/DEC.1) výkonná rada rozhodla mimo jiné, že „urychleně posoudí mechanismy financování pro činnosti prováděné sekretariátem v souvislosti se Syrskou arabskou republikou a vyzve všechny státy, které jsou stranami úmluvy, aby, pokud mohou, poskytly dobrovolné příspěvky na činnosti spojené s prováděním tohoto rozhodnutí“. V téže poznámce byly „všechny státy, které jsou stranami úmluvy, vyzvány, aby zvážily vlastní dobrovolné příspěvky v jakékoli výši do svěřeneckého fondu pro Sýrii, a pomohly tak s řešením pravděpodobně jedné z nejtěžších úkolů v dějinách organizace“. Svěřenecký fond může přijímat příspěvky i z jiných zdrojů, včetně nevládních organizací a institucí nebo soukromých dárců.
            
         
               (6)
            
            
               Rada Evropské unie v závěrech ze dne 21. října 2013 uvítala rozhodnutí výkonné rady OPCW a rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a zopakovala, že je Unie připravena zvážit podporu.
            
         
               (7)
            
            
               Dne 12. prosince 2003 přijala Evropská rada strategii EU proti šíření zbraní hromadného ničení (dále jen „strategie“), která v kapitole III obsahuje seznam opatření, jež musejí být přijata v Unii i ve třetích zemích za účelem boje proti tomuto šíření.
            
         
               (8)
            
            
               Strategie zdůrazňuje klíčovou úlohu úmluvy o chemických zbraních a OPCW při vytváření světa bez chemických zbraní.
            
         
               (9)
            
            
               Unie tuto strategii aktivně provádí a uplatňuje opatření uvedená v kapitole III, zejména uvolňováním finančních zdrojů na podporu konkrétních projektů řízených mnohostrannými organizacemi, jako je OPCW. Rada proto dne 23. března 2012 přijala rozhodnutí 2012/166/SZBP (1) na podporu činnosti OPCW.
            
         
               (10)
            
            
               Dne 21. listopadu 2013 generální ředitel OPCW požádal Unii o příspěvek do zvláštního svěřeneckého fondu OPCW.
            
         
               (11)
            
            
               Technickým prováděním tohoto rozhodnutí by měla být pověřena OPCW. Projekty, které Unie podpoří, mohou být financovány pouze prostřednictvím dobrovolných příspěvků do svěřeneckého fondu OPCW. Tyto příspěvky, které Unie poskytne, významným způsobem napomohou OPCW při plnění úkolů uvedených v příslušných rozhodnutích Výkonné rady OPCW ze dne 27. září a 15. listopadu 2013 a v rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2118 ze dne 27. září 2013.
            
         
               (12)
            
            
               Dohledem nad řádným prováděním finančního příspěvku Unie by měla být pověřena Komise,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   1.   Unie přispívá na náklady spojené s kontrolou a ověřováním ničení syrských chemických zbraní, jakož i na náklady spojené s činnostmi doplňujícími hlavní stanovené úkoly na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a rozhodnutí výkonné rady OPCW ze dne 27. září 2013 o zničení syrských chemických zbraní.
   2.   Projekt OPCW podporovaný tímto rozhodnutím Rady se týká zajištění produktů týkajících se poznatků o situaci a souvisejících s bezpečností společné mise OPCW-UN, včetně stavu silniční sítě, poskytnutím satelitních snímků a souvisejících informačních produktů Satelitního střediska EU (SATCEN).
   Podrobný popis tohoto projektu je uveden v příloze.
   Článek 2
   1.   Za provádění tohoto rozhodnutí odpovídá vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“).
   2.   Technickým prováděním činností uvedených v čl. 1 odst. 2 se pověřuje OPCW. Tento úkol plní pod vedením vysokého představitele. Za tímto účelem uzavře vysoký představitel s OPCW nezbytná ujednání.
   Článek 3
   1.   Finanční referenční částka na provádění projektů uvedených v čl. 1 odst. 2 činí 2 311 842 EUR.
   2.   Výdaje financované částkou stanovenou v odstavci 1 jsou spravovány v souladu s postupy a pravidly, kterými se řídí rozpočet Unie.
   3.   Na řádnou správu výdajů uvedených v odstavci 1 dohlíží Komise. Za tímto účelem uzavře s OPCW dohodu o financování. Tato finanční dohoda stanoví, že OPCW zajistí viditelnost příspěvku Unie úměrnou jeho výši.
   4.   Komise usiluje o uzavření dohody o financování uvedené v odstavci 3 co nejdříve po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost. Informuje Radu o veškerých obtížích v tomto procesu a o dni uzavření uvedené dohody o financování.
   Článek 4
   1.   Vysoký představitel podává Radě zprávy o provádění tohoto rozhodnutí na základě pravidelných zpráv vypracovávaných OPCW. Tyto zprávy tvoří základ hodnocení prováděného Radou.
   2.   Komise informuje o finančních aspektech provádění projektu podle čl. 1 odst. 2.
   Článek 5
   1.   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   2.   Toto rozhodnutí pozbývá platnosti 12 měsíců ode dne uzavření dohody o financování mezi Komisí a OPCW uvedené v čl. 3odst. 3. Pozbyde však platnosti dne 10. června 2014, nebude-li dohoda o financování v této lhůtě uzavřena.
   
      V Bruselu dne 9. prosince 2013.
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         A. PABEDINSKIENĖ
      
   
   
      (1)  Rozhodnutí Rady 2012/166/SZBP ze dne 23. března 2012 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 49).
   
      PŘÍLOHA
      
         PODPORA EVROPSKÉ UNIE PRO REZOLUCI RADY BEZPEČNOSTI OSN Č. 2118 (2013) A ROZHODNUTÍ VÝKONNÉ RADY OPCW EC-M-33/DEC 1 V RÁMCI PROVÁDĚNÍ STRATEGIE EU PROTI ŠÍŘENÍ ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENÍ
      
      
         Projekt:   Poskytování podpory OPCW v rámci společné mise OPCW-OSN v podobě satelitních snímků
      
      
         Cíl:
      Podpořit OPCW v rámci společné mise OPCW-OSN při plnění jejích úkolů podle příslušných rezolucí Rady bezpečnosti OSN a rozhodnutí výkonné rady OPCW, jakož i ustanovení Úmluvy o chemických zbraních.
      
         Výsledky:
      Posouzení stavu silniční sítě, zejména určení silničních zátarasů a oblastí se ztíženými dopravními podmínkami, a zlepšení poznatků o situaci v dané oblasti v souvislosti s bezpečností společné mise OPCW-OSN působící v Sýrii a s ohledem na lokality, které mají být navštíveny/kontrolovány.
      
         Činnosti:
      OPCW bude poskytována podpora dodáváním 4 až 5 satelitních snímků a souvisejících informačních produktů Satelitního střediska EU (SATCEN)týdně v celkové době trvání od podpisu smlouvy do 31. prosince 2014.
      OSN a OPCW budou své činnosti provádět ve spolupráci s příslušnými partnery, včetně mezinárodních organizací a agentur, aby byla zajištěna efektivita činnosti a zabránilo se zdvojování úsilí.