CELEX: 51983PC0221
Language: el
Date: 1983-04-25
Title: ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί ανοίγματος, διανομής και τρόπου διαχειρίσεως για το δεύτερο εξάμηνο, μαις κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για τα κεράσια διατηρημένα εντός αλκοόλης και προοριζόμενα για την κατασκευή προϊόντων σοκολάτας, της δασμολογικής διακρίσεως 20.06 Β I ε) 2 bb ) του Κοινού Δασμολογίου. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 221
Vol. 1983/0091
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                                                            ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                                        00Μ(Θ3) 221          τελικό
                                                                      Βρυξέλλες,          25 Α π ρ ι λ ί ο υ   1983
                          ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
           περί ανοίγματος,               δ ι α ν ο μ ή ς και    τρόπου δ ι α χ ε ι ρ ί σ ε ω ς για      το
           δεύτερο εξάμηνο,               μα ι ς κ ο ι ν ο τ ι κ ή ς δασμολογικής           ποσοστώσεως
           γ ι α τα κ ε ρ ά σ ι α δ ι α τ η ρ η μ έ ν α ε ν τ ό ς α λ κ ο ό λ η ς και       προοριζόμενα
           γ ι α την κατασκευή προϊόντων σοκολάτας,                           της    δασμολογικής
           διακρίσεως         20.06 Β I ε ) 2 bb ) τ ο υ Κ ο ι ν ο ύ              Δασμολογίου.
                   ( υ π ο β λ η θ ε ί σ α από τ η ν Ε π ι τ ρ ο π ή στα        Συμβούλιο)
00Μ(Θ3)221 τελικό
 ---pagebreak---                                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 1.  Με τ ο ν Κ α ν ο ν ι σ μ ό     (ΕΟΚ) α ρ ι θ . 3355/82 τ η ς 3 η ς Δ ε κ ε μ β ρ ί ο υ               1982 ( ΐ ) ,
     τ ο Σ υ μ β ο ύ λ ι ο ά ν ο ι ξ ε γ ι α τ ο πρώτο ε ξ ά μ η ν ο τ ο υ 1983, γ ι α τ α γλυκ<5
     κεράσια,        που διατηρούνται                ε ν τ ό ς α λ κ ο ό λ η ς και π ρ ο ο ρ ί ζ ο ν τ α ι γ ι α
     τ η ν κατασκι υή* προ'Γόντων σ ο κ ο λ ά τ α ς ,                μ ι ά αυτόνομη κοινοτική* δ α σ μ ο ­
     λογική* ποσόστωση             1.500 τ ό ν ν ω ν μ ε δασμό 10%.
 2.  Η ουνατότης να α ν ο ι χ τ ε ί              μ ι α ν έ α ποσόστωση γ ι α τ ο δ ε ύ τ ε ρ ο             εξά­
     μ η ν ο τ ο υ 1983 ε ξ ε τ ά σ θ η κ ε και μ ι (5 λύση π ο υ π ρ ο β λ έ π ε ι              μ ί α ποσόστωση
     υπό τ ο υ ς    ί δ ι ο υ ς ό ρ ο υ ς και τ η ς αυτής π ο σ ό τ η τ α ς ,            η οποία        κατανέ­
    μεται     μ ε τ α ξ ύ τ ω ν Κρατών μελών α ν ά λ ο γ α μ ε τ ι ς ε π ι κ α λ ο ύ μ ε ν ε ς
    ανάγκες,        θα ηδύνατο ν α έχει                 τ η σ υ γ κ α τ ά θ ε σ η ό λ ω ν τ ω ν Κρατών μ ε λ ώ ν .
    Αυτό ε ί ν α ι      τ ο α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο τ ο υ παρόντος σχεδίου                 κανονισμοί.
(1) ΕΕ α ρ ι θ .   Ε 358 τ η ς 20.12.1982, σ . 10
 ---pagebreak---                                                        ΣΧΕΔΙΟ
                                 Κ Α Ν Ο Ν Ι Σ Μ Ο Υ(ΕΟΚ)                    ΓΟΫ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                περί ανοίγματος, κατανομής καί τρόπου διαχειρίσεως μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώ­
                σεως για τά γλυκά κεράσια                                  πού διατηρούνται εντός αλκοόλης και
                προορίζονται γιά τήν κατασκευή προϊόντων σοκολάτας, τής διακρίσεως εχ 20.06 Β I ε) 2 βρ) του
                                                      Κοινού Δασμολογίου
                                                                   γ κ ώ ν τών εισαγωγών πού προκύπτουν στήν Κοινότητα,
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
                                                                   δύναται νά γίνει δεκτό                     'τ» ή κατανομή τ ή ς
"Εχοντας υπόψη:                                                    π ο σ ό τ η τ α ς τ ή ς ποσοστώσεως πραγματοποιείται σέ σχέση
                                                                   μέ τίς προσωρινές ανάγκες προελεύσεως τρίτων χωρών,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής                ό π ω ς εκτιμώνται ά π ό κάθε Κράτος μέλος· δτι αυτό τό
Κοινότητας, καί ιδίως τό α ρ θ ρ ο ^ δ ,                            σύστημα κατανομής επιτρέπει, επίσης, νά διασφαλισθεϊή
   το σχεοιο Κανονισμού πυυ υπέβαλε η Ε π ν -
Έκτιμώντας:                                               Τ ροπή    ομοιομορφία          στήν εφαρμογή τοϋ Κοινοΰ Δασμολογίου·
 δτι ή παραγωγή γλυκών κερασιών                                     ότι, γιά νά ληφθεί υπόψη ή εξέλιξη τών εισαγωγών τών έν
        διατηρημένων εντός αλκοόλης καί προοριζομένων               λόγω προϊόντων στά διάφορα Κράτη μέλη, πρέπει νά
 γιά τήν κατασκευή προϊόντίον σοκολάτας, είναι έπί τοϋ              διαιρεθεί ή ποσότητα τής ποσοστώσεως σέ δύο τμήματα,
 παρόντος ανεπαρκής στήν Κοινότητα, γιά νά ικανοποιή­                άπό τά όποια τό πρώτο θά κατανεμηθεί μεταξύ τών
 σει τίς ανάγκες τών βιομηχανιών τής Κοινότητας πού τά               Κρατών μελών καί τό δεύτερο θά αποτελέσει απόθεμα πού
 χρησιμοποιούν ότι, συνεπώς, ό εφοδιασμός στήν Κοινό­                θά προορίζεται γιά τήν κάλυψη, μεταγενέστερα, τών
 τητα μέ αύτοΰ τοϋ είδους τά προϊόντα εξαρτάται, γιά ένα              αναγκών τών Κρατών μελών σέ περίπτωση εξαντλήσεως
 σημαντικό τμήμα, άπό εισαγωγές προελεύσεως τρίτων                    τών αρχικών μεριδίων τους· ότι γιά νά εξασφαλισθούν,
 χωρών ότι συμφέρει τήν Κοινότητα νά αναστείλει μερι­                 κατά κάποιο τρόπο, οί εισαγωγείς κάθε Κράτους μέλους
  κώς τό δασμό τοϋ Κοινού Δασμολογίου γιά τά εξεταζό­                 ενδείκνυται        νά καθορισθεί τό πρώτο τμήμα τής κοινοτι­
  μενα προϊόντα εντός τοϋ ορίου μιας κοινοτικής δασμολο­               κής ποσοστώσεως σέ επίπεδο πού, στή συγκεκριμένη
  γικής ποσοστώσεως μιας κατάλληλης ποσότητας· δτι,                    περίπτωση, θά ήταν δυνατό νά τεθεί σέ 1.350          τδννουξ
  γιά νά μή θέσει σέ κίνδυνο τίς προοπτικές αναπτύξεως                 ότι τά αρχικά μερίδια τών Κρατών μελών πιθανόν νά
  αυτής τής παραγωγής στήν Κοινότητα, εξασφαλίζοντας                   εξαντληθούν σχετικά γρήγορα ότι, γιά τά ληφθεί υπόψη
                                                                                                           -
  έναν ικανοποιητικό εφοδιασμό τών βιομηχανιών πού τά                  τό γεγονός καί νά αποφευχθεί κάθε διακοπή, θά πρέπει
  χρησιμοποιούν, πρέπει νά περιορίσει τό ευεργέτημα τής                κάθε Κράτος μέλος, πού χρησιμοποίησε σχεδόν στό
  δασμολογικής ποσοστώσεως μόνο στά προϊόντα πού                       συνολό του τό αρχικό μερίδιο του, νά προβαίνει στήν
  ανταποκρίνονται σέ ορισμένα κριτήρια παρουσίασης καί                 ανάληψη ενός συμπληρωματικού μεριδίου άπό τό απόθε­
   προορισμού, νά ανοίξει αυτή τήν ποσόστωση γιά τήν                        -
                                                                        μα ότι αυτή ή ανάληψη θά πρέπει νά γίνεται άπό κάθε
   περίοδο άπό τήν 1η Ι ο υ λ Γαιμέχρι τίς 31 Δ ε κ ε μ β ρ ί ο υιτκηάτοί;
                                                                     .              αέλος. όταν καθένα άπό χά συμπληρωματικά
                                                                1983
   καί νά καθορίσει τήν ποσότητα στους 1 500 τόνους,                    μερίδια του έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στό σύνολο του
   ποσότητα πού αντιστοιχεί στίς α ν ά γ κ ε ς τών εισαγωγών            καί μάλιστα όσες φορές τ ό επιτρέπει τό απόθεμα· ότι τά
   τών τρίτων χωρών κατά τή διάρκεια αυτής τ ή ς περιόδου,              αρχικά καί συμπληρωματικά μερίδια πρέπει νά ισχύουν
   καί τό δασμό τ ή ς ποσοστώσεως στό 10%·                              μέχρι τό τέλος τ ή ς περιόδου ποσοστώσεως· δτι αυτός ό
   ότι πρέπει νά διασφαλισθεί, ιδίως, ή ίση καί συνεχής                 τρόπος διαχειρίσεως απαιτεί μιά στενή συνεργασία
    πρόσβαση όλων τών εισαγωγέων τ ή ς Κοινότητας στήν                  μεταξύ Κρατών μελών καί Ε π ι τ ρ ο π ή ς , ή όποια πρέπει,
    ποσόστωση αυτή καί ή χωρίς διακοπή εφαρμογή τών                     ιδίως, νά παρακολουθεί τό ρυθμό εξαντλήσεως τ ή ς ποσό­
    ποσοστών πού προβλέπονται γιά τήν έν λόγω ποσόστωση                  τητας ποσοστώσεως καί νά πληροφορεί σχετικά τ ά
    γιά δλες τίς εισαγωγές μέχρις εξαντλήσεως αυτής τ ή ς                Κράτη μέλη·
    τελευταίας· δτι ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως τής κοινο­
                                                                         ότι, αν σέ μία συγκεκριμένη ημερομηνία τής περιόδου
    τικής δασμολογικής ποσοστώσεως, βασιζόμενο σέ μία
                                                                         ποσοστώσεως υπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο τοΟ αρχι­
    κατανομή μεταξύ τών Κρατών μελών, φαίνεται π ώ ς
                                                                          κού μεριδίου στό ένα ή τό αλλο Κράτος μέλος, είναι
    ανταποκρίνεται στόν κοινοτικό χ α ρ α κ τ ή ρ α αυτής τ ή ς
                                                                          απαραίτητο τ ό Κράτος μέλος αυτό νά επιστρέψει Ινα
     ποσοστώσεως απέναντι στίς αρχές πού αναφέρονται
                                                                          σημαντικό ποσοστό σ τ ό απόθεμα έτσι ώστε νά αποφεύ­
     παραπάνω· ότι αυτή ή κατανομή, γιά νά αντανακλά κατά
                                                                          γεται ή περίπτωση δπου ένα μέρος τ ή ς κοινοτικής ποσο­
     τόν καλύτερο τρόπο τήν πραγματική εξέλιξη τής ά γ ο ρ α ς
                                                                          στώσεως μένει όχρησι μοποίητο σέ ένα Κράτος μέλος, ένώ
     τών έν λόγω προϊόντων, πρέπει νά γίνεται ανάλογα μέ τίς
                                                                          θά μπορούσε νά χρησιμοποιηθεί σέ άλλα·
     ανάγκες τών Κρατών μελών, υπολογιζόμενες μέ βάση,
     αφενός, τά στατιστικά στοιχεία γιά τις εισαγωγές προε­               ότι, επειδή τό Βασίλειο τού Βελγίου, τ ό Βασίλειο τ ώ ν
     λεύσεως τρίτων χωρών κατά τή διάρκεια μιας αντιπρο­                  Κάτω Χωρών καί τ ό Μεγάλο Δ ο υ κ ά τ ο τού Λουξεμβούρ­
     σωπευτικής περιόδου αναφοράς καί, αφετέρου, τίς οικο­                γου είναι ένοηιένα καί αντιπροσωπεύονται ά π ό τήν οικο­
      νομικές προοπτικές γιά τ ό συγκεκριμένο έτος ποσοστώ­               νομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική μέ τή
      σεως·                                                                διαχείριση τ ώ ν μεριδίων πού αναλογούν στήν οικονομική
      δτι, επειδή άφορα μιά αυτόνομη κοινοτική δασμολογική                 αυτή ένωση είναι δυνατό νά πραγματοποιηθεί ά π ό ένα ά π ό
      ποσόστωση γιά τή διασφάλιση τ ή ς καλύψεως τ ώ ν άνα-                τά μέλη της,
 ---pagebreak---                                                                            -2-
    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                                λόγω Κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα μέ τούς όρους
                                                                                  τής παραγράφου 1, στήν ανάληψη ε ν ό ς τρίτου μεριδίου
                                   Άρθρο I                                        ίσου μέ τό 5 % τοΟ άρχικοϋ μεριδίου.
    1.    Α π ό τήν 1η Ι ο υ λ ί ο υ μέχριτίς.31 Δ ε ^ ^ ρ Γ ο υ                  3.    "Εάν, μετά τήν εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, τ ό
   δασμός του ΚοινοΟ Δασμολογίου γιά τά γλυκά κεράσια                             τρίτο μερίδιο πού έχει αναληφθεί άπό ένα Κράτος μέλος
                                 ., διαμέτρου μικρότερης ή ίσης μέ                χρησιμοποιήθηκε μέχρις 90% ή περισσότερο, τ ό έν λόγω
    18,9 χιλιοστά, χωρίς πυρήνα, πού διατηρούνται εντός                           Κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, σύμφωνα μέ τούς
   αλκοόλης καί προορίζονται γιά τήν κατασκευή προϊό­                            ίδιους δρους, στήν ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου
   ντων σ ο κ ο λ ά τ α ς ('), της διακρίσεως εχ 20.06 Β I ε) 2 ββ)               μέ τό τρίτο.
   του Κοινού Δασμολογίου, αναστέλλεται στό επίπεδο του
   10% στά πλαίσια κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσε­
                                                                                 Ή διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως τοϋ
   ως 1 500 τόνων.                                                               αποθέματος.
   2.    Μέσα στά δρια τής δασμολογικής αυτής ποσοστώ­                           4.    Κατά παρέκκλιση άπό τίς παραγράφους 1, 2 καί 3,
   σεως, ή Ε λ λ ά δ α εφαρμόζει δασμούς πού υπολογίζονται                       τά Κράτη μέλη δύνανται, νά προβούν στήν ανάληψη
   σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τής πράξεως προσχωρήσεως                             μεριδίων κατώτερων άπό τά ορισθέντα στίς παραγράφους
   τοϋ 1979 γιά τ ό θέμα αυτό.                                                   αυτές, άν ευλόγως κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν νά μήν
                                                                                 εξαντληθούν. Πληροφορούν τήν Ε π ι τ ρ ο π ή γιά τούς λό­
                                                                                 γους πού τά ώθησαν στήν εφαρμογή τής παρούσας παρα­
                                  "Αρθρο 2
                                                                                 γράφου.
                                 1.350
   1.    "Ενα πρώτο τμήμα                τόνων αυτής τής κοινοτι­
                                                                                                               Άρθρο 4
   κής δασμολογικής ποσοστώσεως κατανέμεται μεταξύ
   των Κρατών μ ε λ ώ ν τά μερίδια, πού μέ τήν έπιωύλαξη του
                                                                                 Τά συμπληρωματικά μερίδια πού έχουν αναληφθεί κ α τ '
   άρθρου 5 ισχύουν μέχρι τίς .31 Δίπί^          ^ α ν έ ρ χ ο ν τ α ι γιά
                                                                                εφαρμογή τοϋ άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τίς 31
   καθένα ά π ό αυτά τά Κράτη μέλη στίς ακόλουθες ποσό­
                                                                                  Δεκεμβρίου              1983
  τητες:
                                                  (σέ τόνους)
                                                                                                               "Αρθρο 5
          Μπενελούξ                                            5
          Δανία                                                5                Τά Κράτη μέλη έπιστοέφουν στό απόθεμα, τό αργότερο
          Γερμανία                                      1.080                   στίς 15 Νο ε μ ο ρ ι ^ τ ό αχρησιμοποίητο τιώμα τοϋ άρχικοϋ
                                                                                μεριδίου τους πού, τήν 1η Νοεμέ>Ρ«»', υπερβαίνει τό 20 %
          Ελλάδα                                               80               τής αρχικής ποσότητας. Δύνανται νά επιστρέψουν μιά
          Γαλλία                                                                ποσότητα πιό σημαντική, άν ευλόγως εκτιμάται δτι ή
                                                                1
          Ιρλανδία                                             5                ποσότητα αυτή κινδυνεύει νά μή χρησιμοποιηθεί.
          Ιταλία                                             169
          Η ν ω μ έ ν ο Βασίλειο                                                Τά Κράτη μέλη ανακοινώνουν στήν Ε π ι τ ρ ο π ή , τό αργό­
                                                               5
                                                                                τερο στίς 15 Νο εμμρίο*'/?ο σύνολο τών εισαγωγών τών έν
                                            150,                                λόγω προϊόντωνΛ^ύ πραγματοποιήθηκαν μέχρι καί τήν
 2.     Τό δεύτερο τμήμα, δηλαδή              τόνοι, αποτελεί τό
 απόθεμα.                                                                       1η'. Ν ο ε μ Ι ^ ί ^ α ι καταλογίσθηκαν στήν κοινοτική ποσό­
                                                                                στωση, καθώς καί, ενδεχομένως, τό τμήμα ι ο ϋ αρχικού
                                Άρθρο 3                                         μεριδίου τους πού διαφυλλάσσουν στό απόθεμα.
 1. Έ ά ν τό α ρ χ ι κ ό μερίδιο ε ν ό ς άπό τά Κράτη μέλη,
 όπως έχει ορισθεί στό άρθρο 2 παράγραφος 1, ή τό Ιδιο                                                        Άρθρο 6
 μερίδιο ελαττωμένο κ α τ ά τό τμήμα πού επιστράφηκε στό
 αντίστοιχο απόθεμα κ α τ ' ε φ α ρ μ ο γ ή τοϋ άρθρου 5, έχει                  Ή Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων πού ανα­
 χρησιμοποιηθεί μέχρις 90% ή περισσότερο, τό έν λόγω                           λαμβάνονται άπό τά Κράτη μελη σύμφωνα μέ τά άρθρα 2
 Κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, μέ κοινοποίηση στήν                           καί 3 καί πληροφορεί καθένα ά π ό αυτά. μόλις λάβει τίς
 Επιτροπή, στήν α ν ά λ η ψ η , κατά τ ό μέτρο πού τό ΰψος τοϋ                 κοινοποιήσεις, γιά τό ρυθμό εξαντλήσεως τοϋ αποθέμα­
 αποθέματος τό επιτρέπει, ε ν ό ς δεύτερου μεριδίου ϊσου μέ                    τος.
 τό 10% τοϋ άρχικοϋ μεριδίου, στρογγυλευμένου ενδεχο­
 μένως στήν επόμενη ανώτερη μονάδα.                                            Πληροφορεί τά Κράτη μέλη, τό αργότερο στίς 20 Νοεμ6ρί·£ν.'
                                                                               1983, γιά τό ϋψος τοϋ αποθέματος μετά τίς επιστροφές
 2.     Έ ά ν , μετά τήν εξάντληση τοϋ άρχικοϋ μεριδίου, τό                    πού πραγματοποιήθηκαν κ α τ ' εφαρμογή τοϋ άρθρου 5.
 δεύτερο μερίδιο πού έχει αναληφθεί άπό Ινα άπό τά Κράτη
 μέλη έχει χρησιμοποιηθεί μέχρις 90 % ή περισσότερο, τ ό                       Μεριμνά ώστε ή ανάληψη πού έξαντλ-εϊ τό άτιόθεμα νά
                                                                               περιορίζεται μέχρι τό διαθέσιμο υπόλοιπο καί, γιά τ ό
(') Ό έλεγχος τής χρησιμοποιήσεως σχύν ειδικό αυτό προορισμό                   σκοπό αυτό, κάνει γνωστό τό ύψος του ύπολοίποιι αύτοϋ
     πραγματοποιείται κατ' εφαρμογή των εκδιδομένων έπί του                    στό Κράτος μέλος πού προβαίνει στήν τελευταία αυτή
     αντικειμένου κοινοτικών διατάξεων.                                        ανάληψη.
 ---pagebreak---                                                      -3-
                                                               5     Ό βαθμός εξαντλήσεως τ ω ν μεριδίων τ ω ν Κρατών
                          Άρθρο 7                              μελών δίιπιστώνεται μέ βάση τίς εισαγωγές που καταλο-
                                                               ΐ Χ κ α ν συμφωνά μέ τους δρους τ η ς παραγράφου 4.
1.     Τ ά Κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη
ώστε τό άνοιγμα τών συμπληρωματικών μεριδίων, πού
ανέλαβαν κ α τ ' εφαρμογή τού άρθρου 3, νά επιτρέπει τόν
χωρίς διακοπή καταλογισμό τ ή ς κοινοτικής δασμολογι­                                     "Αρθρο 8
κής ποσοστώσεως στό συνολικό μερίδιο τους.
                                                                Τά Κράτη μέλη πληροφορούν τήν Ε π ι τ ρ ο π ή , μετά ά π ό
 2.     Τά Κράτη μέλη λαμβάνουν δλες τίς απαραίτητες
                                                                Ιίηαή τ η \ V τίς εισαγωγές που κ α τ α λ ό γ ω ν π ρ ά γ μ α
 διατάξεις γιά νά διασφαλίσουν δτι τά προϊόντα πού
 αναφέρονται στό άρθρο 1 π α ρ ά γ ρ α φ ο ς 1 καί πού απο­     ατά μερίδια τους.
 λαύουν τού ευεργετήματος τ ή ς εξεταζόμενης δασμολογι­
  κής ποσοστώσεως καταλήγουν στόν προορισμό πού ανα­
  φέρεται.                                                                                 Άρθρο 9
  3.    Τ ά Κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς τών έν         Τά Κράτη μέλη και ή Ε π ι τ ρ ο π ή συνεργάζονταν στενά γιά
  λόγω προϊόντων
                                                                 τήν τήρηση τοϋ παρόντος κανονισμού.
          τήν ελεύθερη πρόσβαση σ τ α μερίδια πού τούς έχουν
   χορηγηθεί.
   4.    Τ ά Κράτη μέλη προβαίνουν στόν καταλογισμό τ ώ ν                                  Άρθρο 10
   είσαγωγών τοϋ έν λόγω προϊόντος στά μερίδια τους, στό
   βαθμό πού τ ά προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στό τελω­
                                                                  •Ο παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύειτήν 1η Ι ο υ λ Γ ο υ
    νείο καλυπτόμενα ά π ό δηλώσεις ελεύθερης κυκλοφο­
    ρίας.
                                                                  ιοκν
                                                             προς δ λ α τ ά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                   Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώ ς
                   Κράτος μέλος.
                   "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς
                                                                                   Γιά τό   Συμβούλιο
                                                                                      Ό    Πρόεδρος