CELEX: 31987D0060
Language: pt
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: 87/60/CEE: Decisão do Conselho de 22 de Dezembro de 1986 relativa aos contingentes de importação a abrir pelos Estados-membros, em relação aos países de comércio de Estado, em 1987

2 . 2 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 / 1
                                                                II
                                 (Actos cuja publicação não é uma condição da sua aplicabilidade)
                                                      CONSELHO
                                                   DECISÃO DO CONSELHO
                                                    de 22 de Dezembro de 1986
               relativa aos contingentes de importação a abrir pelos Estados-membros, em relação aos países
                                                  de comércio de Estado, em 1987
                                                           (87/60/CEE)
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,                              comum aplicável às importações de certos produtos
                                                                    têxteis originários de países terceiros (2),
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade
Económica Europeia e, nomeadamente, o seu                           ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO :
artigo 113 ?,
Tendo em conta o Regulamento (CEE) n? 3420/83 do
Conselho, de 14 de Novembro de 1983 , relativo aos                                            Artigo 1 ?
regimes de importação dos produtos originários dos
países de comércio de Estado, não liberalizados a                   Os Estados-membros abrem , para o ano de 1987 , em
nível da Comunidade 0 ), e, nomeadamente, o n? 1 ,                  relação aos países de comércio de Estado os contin­
primeiro parágrafo, do seu artigo 3 ?,                              gentes da importação que constam dos anexos .
Tendo em conta a proposta da Comissão,
                                                                                              Artigo 2?
Considerando ser conveniente introduzir certas altera­
ções nos contingentes de importação fixados para                     1.   Na utilização dos contingentes relativos às
1986 em relação aos países de comércio de Estado,                   importações em tráfego de aperfeiçoamento passivo de
com o objectivo de os adaptar à situação económica                  produtos têxteis das categorias 4 a 8, os Estados-mem­
previsível do ano de 1987 ;                                         bros devem transferir quantidades de uma ou mais
                                                                    categorias para uma ou mais outras categorias, em
Considerando que, no que diz respeito aos contin­
                                                                    relação ao mesmo país terceiro, na medida global
gentes de importação em tráfego de aperfeiçoamento
                                                                    anual de 20 % de cada contingente para o qual é feita
passivo dos produtos têxteis das categorias 4 a 8, é                a transferência .
conveniente manter uma certa margem de flexibili­
dade na gestão destes contingentes pelos Estados­                   Quando o montante resultante da aplicação desta taxa
-membros em causa através de possibilidades de trans­               for inferior a 100 000 peças, a transferência pode
ferência automática de quantidades de uma categoria                 atingir este montante em relação a cada contingente
para outra ; que é conveniente para este efeito aplicar             para o qual é feita a tranferência desde que existam
as equivalências entre categorias previstas no Anexo I              disponibilidades equivalentes no ou nos contingentes
do Regulamento (CEE) n? 4136/86 do Conselho, de                     dos quais é feita a transferência .
22 de Dezembro de 1986, relativo ao regime
(>) JO n ? L 346 de 8 . 12 . 1983 , p . 6 .                         (2) JOn? L 387 de 31 . 12. 1986.
 ---pagebreak--- N° L 31 /2                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               2 . 2 . 87
2 . As equivalências entre categorias que constam do         têxteis 1 a 114 aplicam-se unicamente aos produtos
Anexo I do Regulamento (CEE) n? 4136/86 são                  definidos no artigo 12? do Convénio relativo ao
aplicáveis às transferências referidas no n? 1 .             comércio internacional dos têxteis .
3.    A utilização dos contingentes de importação em
tráfego de aperfeiçoamento passivo de produtos têx­                                Artigo 4?
teis é objecto, três vezes por ano, de consultas no
âmbito do comité referido no artigo 12? do Regula­           A presente decisão é aplicável a partir de 1 de Janeiro
mento (CEE) n? 3420/83 .                                     de 1987 .
Nessa altura, os Estados-membros em causa fornece­
rão ao comité os dados estatísticos relativos às autori­                           Artigo 5?
zações concedidas e às importações realizadas no
âmbito dos contingentes referidos no presente artigo .       Os Estados-membros são destinatários da presente
                                                             decisão .
Estes dados serão discriminados por categoria e por
país de origem .
                                                             Feito em Bruxelas, em 22 de Dezembro de 1986 .
                        Artigo 3?                                                                     Pelo Conselho
Salvo indicação em contrário os contingentes de                                                       O Presidente
importação no Reino Unido relativos às categorias                                                        G. SHAW
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N? L 31 /3
                                                  ÍNDICE
                                                                                                Página
           Anexo I :    Contingentes a abrir pelos Estados-membros em , relação à Albânia
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                      5
           Anexo II :   Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Bulgária
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                     17
           Anexo III :  Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Hungria
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                    38
           Anexo IV :   Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Polónia para
                        o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                         60
           Anexo V :    Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Roménia
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                    86
           Anexo VI :   Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Checoslová­
                        quia para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987              110
           Anexo VII :  Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à União
                        Soviética para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987 . . .   138
           Anexo VIII : Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à República
                        Democrática Alemã para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro
                        de 1987                                                                   159
           Anexo IX :   Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à República
                        Popular da China para o período de 1 de Janeiro a 3 1 de Dezembro de
                        1987                                                                      186
           Anexo X :    Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Coreia do
                        Norte para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987             208
           Anexo XI :   Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao Vietname
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                   221
           Anexo XII :  Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à Mongólia
                        para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987                   223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 5
          BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGA TO I —
                                                     BIJLAGE / — ANEXO I
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μελη για εισαγωγες από την ΑΛΒΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el periodo que
                                        va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende .
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N? L 31 /6   Jornal Oficial das Comunidades Europeias              2 . 2 . 87
                        ANNEXE I — ALBANIE
                        BIJLAGE I — ALBANIË
                               a) BENELUX
           Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                     N? L 31 /7
                                                     BILAG I — ALBANIEN
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                           Værdi
     Nr.                                                  Varebetegnelse                       Mængde
               fælles toldtarif                                                                        1 000 dkr.
       1   Kap . 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                      1 265
           Kap . 64 til 99
                                       Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt ij)
 ---pagebreak--- N? L 31 /8                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                    2 . 2 . 87
                                                              ANHANG I — ALBANIEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                    Nummer des                                                                                                              Wert in
    Lfd .
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge             Millionen DM
                      Zolltarifs
      1       31.02                     Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                        3 000 t C 1 )
              B                         Gewichtshundertteilen
      2       31.02                     Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t ( i )
              ex C
      3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                      0,25 (2)
              ex B
      4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                          0,25 (2)
              ex B                      aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        3 000 Paar
              B III
      6       42.03                     Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                    5 000 Paar
              B III
      7       ex 44.1 1                  Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­          0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44.15                  Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm ( i )
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken                4 500 cbm (>)
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ij)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                       0,5 («)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                   0,5 (4)
              ex A
     12       71.16                     Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                             0,1 (>)
              ex A
              ex B
     13       73.02                     Ferrochrom                                                               3 000 t (5)
              E I
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 /9
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα    Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)   (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
       1   βχ40.10            Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                         6 900
       2   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 6 000
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01              Χαρτόνια                                                                       5 500
           ex Ζ
       4   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                     5 500
           ex Ζ
       5   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 12 500
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
       6   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          3
                              πορσελάνης
       7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             2 375
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
       8   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                 2 000
           6X Β               σχημάτων, διά τριβείς
       9   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                       5 700
           Γ ex II
     10    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  1 900
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
     11    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά           ΑΡ 68    20 000
           Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- N? L 31 / 10                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias               2 . 2 . 87
                                                            ANEXO I — ALBANIA
                                                                   e) ESPAŇA
                    Número                                                                             Valor
                                                                                          Cantidad
   Número         del arancel                              Designación de la mercancía       (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
      1     25.03                       Azufre (•)                                          300
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         N? L 31 / 11
                                                    ANNEXE I — ALBANIE
                                                            o FRANCE
                                                                                                             Valeur
               Numéro du tarif
   Numéro
              douanier commun                     Désignation des marchandises                  Quantité  (en milliers
                                                                                                            de FF)
       1   22.09               Boissons spiritueuses                                                          264
           C IV
              ex V
       2   ex 27.09            Pétrole brut                                                    100 000 t
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 12                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                                                    ALLEGATO I — ALBANIA
                                                                g) ITALIA
                Numero della                                                                                   Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità (in milioni
                    comune                                                                                     di Lit)
     1     04.06                Miele naturale                                                        75 t
     2     07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
           A II
              ex III
     3     07.04                Patate disseccate                                                    100 t
           ex B
     4     24.02                Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
           A
           C
           ex E
     5     31.02                Concimi chimici, azotati, fosfati e nitrato d'ammonio              2 520 t
           B
           C
           31.05
           A
     6     33.01                Essenze di oli medicinali                                                       205
           A I
           E
     7     ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
     8     ex 64.01             Calzature di materia plastica                                                    140
           64.02
           ex B
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte ij)
     9     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
           ex 70.07
    10     76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
           A
    11     85.23                Fili elettrici al PVC                                                 40 t
           ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 / 13
                                                               ANEXO I — ALBANIA
                                                                    h) PORTUGAL
                   N? da pauta                                                                                         Valor
   Número
                aduaneira comum                               Designação das mercadorias              Quantidades  (1 000 ECUs)
       1     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          1,2 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (')
      2      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak---  N? L 31 / 14                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     2 . 2 . 87
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBÂNIA
ij) Tekstilvarer — ij) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — y) Produits textiles —
                                        ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande              Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande          Enhed       Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten          Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten      Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη             Μονάδα             Ποσότητα       Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα      Ποσότητα
    Category     Member States              Units             Quantity       Category     Member States          Units      Quantity
    Categoría   Estados miembros          Unidades            Cantidad       Categoria   Estados miembros      Unidades    Cantidad
    Catégorie    États membres              Unités            Quantité       Catégorie    États membres         Unités      Quantité
    Categoria     Stati membri              Unità             Quantità       Categoria     Stati membri          Unità      Quantità
    Categorie       Lid-Staten             Eenheid            Kwantiteit     Categorie       Lid-Staten        Eenheid     Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros           Unidades           Quantidade      Categoria   Estados-membros       Unidades   Quantidade
        1               D                 Tonnen                 17                13            D          1 000 Stück       (8)
                       GR                   Τόνοι                50                              F          1 000 pièces    213
                        I               tonnellate             290
                                                                                14 A             F         1 000 pièces       (9)
        2              DK                   Tons                  2 (')
                        D                 Tonnen                50(2)           14 B             D          1 000 Stück       (8)
                       GR                   Τόνοι               20                               F         1 000 pièces       (9)
                        I               tonnellate             350 (3)
                                                                                15 A             D          1 000 Stück       (8)
        3               D                 Tonnen                  5
                                                                                                 F         1 000 pièces       (9)
                        I               tonnellate              30(3)
        4               D             1 000 Stück               50
                                                                                15 B             D          1 000 Stück       (8)
                        F            1 000 pièces              120
                                                                                                 I           1 000 pezzi        5
                        I              1 000 pezzi             110
                                                                                16               D          1 000 Stück       (8)
        5               D             1 000 Stück               20                               I           1 000 pezzi        5
                        I             1 000 pezzi                10
                                                                                17               D          1 000 Stück       (8)
        6               D             1 000 Stück              100                               F         1 000 pièces       (9)
                        F            1 000 pièces              300
                        I             1 000 pezzi              110              18               D             Tonnen      100 (> 0)
                                                                                                 F             Tonnes          5(H )
        7               D            1 000 Stück                50
                       GR           1 000 τεμάχια                 4
                                                                                19               D          1 000 Stück       (8)
                        I             1 000 pezzi              100 C»)
                                                                                                 F         1 000 pièces     ( 12)
        8              DK                1 000 stk .            20
                        D            1 000 Stück               300
                                                                                20               D             Tonnen       ( 15)
                                                                                                 F             Tonnes       55 (")
                        F            1 000 pièces               37
                        I             1 000 pezzi                15
                                                                                21               F         1 000 pièces       (9)
                       UK            1 000 pieces                15
                                                                                24               D          1 000 Stück       (8)
        9               D                 Tonnen                70(5)
                                                                                                 F         1 000 pièces       (7)
                        F                 Tonnes                27(6)
       10               F            1 000 paires               (7)             26               D          1 000 Stück       (8)
                                                                                                 F         1 000 pièces       (9)
       12               D            1 000 Stück                (8)
                       GR           1 000 τεμάχια                16             27               D          1 000 Stück       (8)
                        I              1 000 paia              100                               F         1 000 pièces       (9)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 / 15
    Kategori  Medlemslande        Enhed             Mængde      Kategori   Medlemslande               Enhed       Mængde
   Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten          Einheiten      Menge
   Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη             Μονάδα      Ποσότητα
   Category   Member States        Units            Quantity    Category   Member States              Units      Quantity
   Categoría Estados miembros    Unidades          Cantidad     Categoria Estados miembros          Unidades     Cantidad
   Catégorie  États membres       Unités            Quantité    Categorie  États membres              Unités      Quantité
   Categoria   Stati membri        Unità            Quantità    Categoria   Stati membri              Unità      Quantità
   Categorie     Lid-Staten      Eenheid           Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten             Eenheid     Kwantiteit
   Categoria Estados-membros     Unidades         Quantidade    Categoria Estados-membros           Unidades    Quantidade
       28            D        1 000 Stück                (8)        73            D               1 000 Stück      (8)
                     F        1 000 pièces               (7)                      F              1 000 pièces      (7)
       29            D        1 000 Stück                (8)        74            D               1 000 Stück      (8)
                     F        1 000 pièces               (9)                      F              1 000 pièces      C)
       30 A          D        1 000 Stück                (8)        75            D               1 000 Stück       (8)
                                                                                  F              1 000 pièces       (7)
       30 B          D           Tonnen                  (8)
                                                                    76            D                  Tonnen         (8)
       31            D        1 000 Stück                (8)                      F                  Tonnes         (9)
                                                                                   I               tonnellate       65
       33            F           Tonnes                (! 2)
                                                                    78            F                  Tonnes         (9)
       34            F           Tonnes                ( 12)
                                                                    80            F                  Tonnes         (9)
       35            F           Tonnes                ( 12)
                                                                    81            D                  Tonnen         (8)
       36            D           Tonnen                  (8)                      F                  Tonnes         (9)
                     F           Tonnes                (12)
                                                                    82            D                  Tonnen         (8)
       37            D           Tonnen                  (8)                       F                 Tonnes         (7)
                     F           Tonnes                (! 2)
                                                                    83            D                  Tonnen         (8)
       39            D           Tonnen                (13)                        F                 Tonnes         (7)
                     F           Tonnes                ( 15)
                                                                  117             D                  Tonnen         (8)
       44            F           Tonnes                ( 12)                       F                 Tonnes       ( 12)
       45            F           Tonnes                C 2)        118             F                 Tonnes       ( 12)
       50            F           Tonnes                ( 12)       119            D                  Tonnen       (13)
                                                                                   F                 Tonnes       ( 12)
       59            F            Tonnes                 10
                                                                              Trafic de perfectionnement passif
       61            D           Tonnen                  (8)                      Passief veredelingsverkeer
       68            F            Tonnes             3,6 ( i «)   7               BNL            1 000 pièces         1
                                                                                                   1 000 stuks
       69            D         1 000 Stück               (8)
                     F        1 000 pièces               (9)       14 A           BNL            1 000 pièces      101 ( 17)
                                                                                                   1 000 stuks
       70            D         1 000 Stück               (8)
                     F        1 000 pièces               (7)       15 A           BNL            1 000 pièces     621 ( i »)
                                                                                                   1 000 stuks
       71            F            Tonnes                 (7)
                                                                  26              BNL            1 000 pièces     218(19)
       72            F        1 000 pièces            (7)(9)                                       1 000 stuks
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 16                                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                                 2 . 2 . 87
  (') Underkontingenter for kategori 2 a).
  (2)  Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
  (3)  Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (4)  Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano .
  (5)  Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119 .
  (6)  Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45, 50, 1 17, 1 18 et 1 19 .
  (7)  Voir catégorie 68 .
  (8)  Siehe Kategorie 18 .
  (9)  Voir catégorie 18 .
('<>)  Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 1 17 .
(' i ) Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( ,2)  Voir catégorie 9 .
O 3)   Siehe Kategorie 9.
C 4)   Y compris la catégorie 39 .
( 1S)  Voir catégorie 20.
( ,6)  Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
C 7)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
C 8)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( I9)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 17
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II —
                                     ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                               1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                      31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el periodo
                                  que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                               1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à BULGÁRIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB:
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff m the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding, gegeven , s
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 18                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                2 . 2 . 87
            (#)    De med ( ) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
            (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                . så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
            ( )    Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( ) The quotas marked with (#) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
            (*#) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            ( )   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
           (##) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
           ( )    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont Utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
           ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria.
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*)    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (##) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag.
           ( ) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N? L 31 / 19
                                                      ANNEXE II — BULGARIE
                                                      BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun
                                                                                                        Quantité      (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                                      de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
       1   07.01                  Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré, du            525 t ( i )
           ex A II                1 er janvier au 31 mai
                                  Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                                  tot en met 3 1 mei
       2   31.02                . Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium         2215 t
           C                      naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                  poids du produit anhydre à l'état sec)
                                  Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                                  natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan
                                  stikstof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                  watervrije droge produkt
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
       3   ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   52 900 paires
                                  caoutchouc                                                                 paar
                                  Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                  rubber
       4   64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,            10 600 paires
           ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                                  extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caout­
                                  chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
       5   64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          26 400 paires
           ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
       6   64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            3 600 paires
           ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N? L 31 /20                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 2 . 2 : 87
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numero du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numero                                             Désignation des marchandises                  Quantité
 Nummer
             Nummer van het                                                                                     de FB)
            gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen                Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
    7    64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et      1 440 paires
         ex A                  garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en          paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     8   69.07                 Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                      2 434
         ex A                  sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                               Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                               artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                               fijn aardewerk
         69.08                 Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
         ex A                  grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                               Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                               aardewerk
    9    69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à     27 t
         ex A                  l'exception de la porcelite
         ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               selein, m.u.v . porcelite
   10    69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite          28 t
         ex A
         ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                              ence of van fijn aardewerk
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                              ence of fijn aardewerk
   11   ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   350 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                              diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            N ? L 31 / 21
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun                                                                                   (en milliers
   Numero                                           Désignation des marchandises                   Quantité       de FB)
               Nummer van het
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
                 douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
      12   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  1 228
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                                niet meer dan 2,5 1
      13   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      1 819
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
           ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëfficiënt
      14   79.01                Zinc brut                                                          5 350 t
           A
                                Ruw zink
      15   85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                         11 408
           B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l'aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
      16   85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                               750
           ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                85.01-31 tot en met 85.01-38
               B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak---  N ? L 31 /22                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite /vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                               Valeur
   Numéro
                douanier commun
                                                       Désignation des marchandises              Quantité    (en milliers
                 Nummer van het                                                                                de FB)
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                            Waarde (in
                   douanetarief                                                                             duizend Bfr.)
     17      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                  moteur                                                             stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
(') Réservé aux Pays-Bas .
    Voor Nederland .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 /23
                                                   BILAG II — BULGARIEN
                                                          b) DANMARK
                Position i den                                                                                 Værdi
    Nr.
                fælles toldtarif                         Varebetegnelse                           Mængde'    1 000 dkr .
     1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                        170
                                 indhold af kakao
     2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                      8 700 par
           A
     3     69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller   1 550 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l.
     4     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   8 630
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- N? L 31 /24                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    2 . 2 . 87
                                              ANHANG II — BULGARIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
   Lfd .                                                                                                        Wert in
   Nr.
               Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge       Millionen DM
                 Zolltarifs
     1   07.01              Frühkartoffeln (•)                                                                   3,0
         All
     2   28.38              Sulfate des Aluminiums                                                  650 t
         A ex IV
     3   31.02              Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                17 700 t (2)
         B                  Gewichtshundertteilen
     4   31.02              Kalkammonsalpeter                                                    4 700 1 (2)
         ex C
     5   42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                         1,8(3)
         ex B
     6   42.02              Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                          0,25 (3)
         ex B               aus Leder oder Kunstleder
     7   42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                9 600 Paar
         B III
     8   42.03              Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           20 000 Paar
         B III
     9   ex 44.1 1          Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                            fen
    10   ex 44.15           Furniertes Holz und Sperrholz                                   6 600 cbm (2)
    11   ex 44.18           Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     19 000 cbm (2)
                            und dergleichen
                                       Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
    12   64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        4,8 0
         ex A
    13   64.02              Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                    1,4(5)
         ex A
    14   68.01              Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       7 600 t
                            (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                            ten Regionen
    15   68.16              Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden ,          aber nicht          250 t (2)
         ex B               gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
         69.02              Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
         A                  Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                            Chromit
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 /25
                                               ANHANG II — BULGARIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                 Nummer des
    Lfd .                                                                                                 Wert in
     Nr.
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                     Menge        Millionen DM
                  Zolltarifs
      16   69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                     1,3 (6)
           B ex II           glasiert
      17   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                   0,65 (7)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
      18   ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                           1,4
      19   71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                       0,1 (2)
           ex A
           ex B
     20    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     100 t
           ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
      21   73.02             Ferrochrom                                                      50 t (»)
           EI
      22   73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin               10 t (2)
           ex G
      23   73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                     200 t (2)
           B
      24   ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25     3 800 t
                             Gewichtshundertteile oder weniger
      25   ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­       500 t (2)
                             stücke aus Temperguß
      26   73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         5 000 Stück
           ex B
      27   73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                       50 t (2)
           B ex II
      28   73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     200 t (2)
           B ex II           weniger als 800 N/mm2
      29   73.32             Muttern                                                        200 t (2)
           B ex II
 ---pagebreak---   N? L 31 /26                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  2 . 2 . 87
                                                             ANHANG II — BULGARIEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                    Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                   Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     30        76.01                     Rohaluminium                                                                 2 600 t (2)
               A
     31       79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                   50 t
              ex A                       Dicke
     32       ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                      50 000 Stück
     33       90.23 A ex II              Fieberthermometer                                                      50 000 Stück (2)
     34       ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                                  0,15
     35       97.03 A                    Spielzeug aus Holz                                                                                 2,7(2)
                                                                                                            |
     36       97.03 ex B                 Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         0,2(2)
     37       ex 97.05                   Christbaumschmuck and ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,15
     38       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-) Behälter                                              0,1 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon : 0,25 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 /27
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                            Ô) EΛΛΑΔA
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα      Αξία
    Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
        1   31.02 Β           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          15 840
                   Γ          σματα
            31.05
            Α I
               II
               IV
        2   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           6 900
        3   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  10 500
            6X Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
        4   48.01             Χαρτόνια                                                                         5 600
            6X Ζ
        5   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        5 600
            ex Ζ
        6   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
            ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
        7                     Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         30
            69.11             πορσελάνης
        8   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 500
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
        9   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    8 000
            ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
       10   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                         4 500
            Γ ex II
       11   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     7 500
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       12   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    4 700
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       13   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   12 500
            Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       14   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 250      100 000
            Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       15   85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           2 800
            ex Β
 ---pagebreak--- N ? L 31 /28                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        2 . 2 . 87
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                          (συνέχεια)
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                  Ποσότητα   Αξία
               δασμολογίου                                                                 (τόνοι)  (ΕΛΜ)
   16    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθήμένων                175 000
         Α I ex α)
              ex 6)
   17    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­               950
         6X Α              ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 /29
                                                  ANEXO II — BULGARIA
                                                          e) ESPANA
                   Número
                                                                                          Cantidad          Valor
   Número        del arancel                      Designación de la mercancía                (t)        (1 000 ECUS)
               aduanero común
        1  25.03              Azufre (')                                                       300
        2  ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                              140
        3  28.38              Sulfato de cobre (2)                                                3
           A ex II
        4  28.42              Carbonato de sodio (2)                                        1 000
           A II
        5  29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                        50
           B I
        6  29.15              Ácido oxálico (2)                                                   3
           A I
        7  ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                           10,5
        8  29.31              Dietil-ditiocarbamato de zinc (2)                                  63,84
           ex B
        9  29.35              Caprolactama                                                       95
           ex Q
      10   31.03              Abonos fosfatados (2)                                            140
           A I
              ex II
           B
      11   31.04              Abonos potásicos (2)                                            420
           A
      12   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                                0,14
      13   36.02              Explosivos preparados (5)                                          21
      14   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)                 0,56
      15   39.01              Aminoplastos (2)                                                   22,4
           C ex II
      16   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­        21,5
           C ex I             merización y copolimerización (5)
              ex II
              ex  III
              ex  IV
              ex  V
              ex  VI
              ex  VII
              ex  VIII
              ex  IX
              ex  X
              ex  XI
              ex  XII
              ex  XIII
       17  39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de         1,4
           C ex XIV           polimerización y copolimerización (')
       18  71.12              Artículos de bisutería (4)                                                    73,85
 ---pagebreak--- N ? L 31 /30                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      2 . 2 . 87
                                                            ANEXO II — BULGARIA
                                                                     e) ESPANA
                                                                    (continuación)
                    Número                                                                                     Valor
                                                                                                  Cantidad
   Número         del arancel                               Designación de la mercancía              (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
                                                                             !
     19     71.15                       Manufacturas de perlas y piedras (4)                                    13,32
     20     71.16                       Bisutería de fantasía (4)                                                1,8
            ex A
            ex B
     21     84.51                       Máquinas de escribir (Código Nimexe : 84.51.20)                    38 millones
            ex A                                                                                               ptas
     22     84.62                       Rodamientos (de los cuales 20 millones de ptas para roda­          22 millones
                                        mientos de menos de 1 kg)                                              ptas
     23     87.07                       Carretillas automóviles (2)                                 600
            B
            C
            D
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             N ? L 31 /31
                                                            ANNEXE II — BULGARIE
                                                                      f) FRANCE
                                                                                                                                            Valeur
                   Numéro du tarif
    Numéro
                  douanier commun                           Désignation des marchandises                              Quantité            (en milliers
                                                                                                                                            de FF)
        1     04.06                    Miel naturel (dont 10 tonnes au maximum pour miel d'aca­                          120 t
                                       cias)
        2     07.01                    Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                     700 t PA (i )
              M ex I
                  ex II                Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                            300 t PA (i)
        3     08.04                    Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                                1 000
              A ex I
        4      17.04                   Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de                                                 240
              A                        saccharose, sans addition d'autres matières
        5     22.09                    Boissons spiritueuses                                                                                   800
              C IV
                  ex V
        6     32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                     5 400
        7     69.08                    Carreaux de faïence                                                                                   1 850
              ex A
                   B ex II
        8     69.08                    Articles céramiques folkloriques                                                                        380
              ex A
                   B ex II
        9     69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine                                          1 900
       10      85.15                   Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                      4 000
               A ex III                pièces détachées
               C ex II
       11      85.21                   Composants électroniques                                                                                740
               D
               ex E
       12      90.28                    Appareils de mesure                                                                                    395
               ex A
               ex B
       13      97.03                   Jouets                                                                                                3 300
               A
               ex B
 (i ) PA = Possibilite d'augmentation. L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
      n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- N? L 31 /32                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        2 . 2 . 87
                                                ALLEGATO II — BULGARIA
                                                           g) ITALIA
               Numero della                                                                             Valore
  N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci               Quantità  (in milioni
                  comune                                                                                di Lit)
   1     04.06                Miele naturale                                                    40 t
   2     07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                        2 000 t
         A ex II
            ex III
   3     17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                             115
         A
         C
         D
   4     20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                            100 t
         A ex III
         B ex II
   5     22.09                Liquori                                                                      140
         C ex V
   6     ex 28.27             Minio                                                            400 t
   7     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                            6 655
         ex cap . 38
   8     29.01                Stirolo                                                          400 t
         D II
   9     29.06                Fenolo e suoi sali                                               600 t
         A I
  10     ex 29.27             Acrilonitrile                                                    700 t
  11     29.35                Caprolattame                                                     800 t
         ex Q
  12     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
         B                    tonnellate)
         C
         31.05
         A
  13     39.01                Resine fenoliche per stampaggio                                   70 t
         C ex II
            ex VII
  14     39.02                Polietilene                                                      300 t
         C I
  15     39.02                Polistirolo                                                      500 t
         C ex VI
  16     39.01                Altre materie platische                                                     405
         B
         C ex II
            ex VII
         39.02
         B
        da C II a
                XIII
        39.03
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 31 /33
                                                   ALLEGATO II — BULGARIA
                                                               g) ITALIA
                                                                  (segue)
                 Numero della                                                                                           Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità       (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
    17     40.02                Gomma sintetica                                                      240 t
           ex C
    18     40.11                Pneumatici d'automobili                                               50 t
           B ex II
    19     ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                    140 t
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    20     69.07                Piastrelle di maiolica                                               150 t
           B ex II
           69.08
           B ex II
    21     ex 69.10             Porcellane per usi sanitari o igienici                                30 t
    22     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­       150 t
                                lana
    23     69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre        150 t
                                materie ceramiche
    24     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                  1 200 t
           ex 70.07
    25     73.02                Ferro-manganese                                                  10 000 t (*•) (!)
           A
    26     73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    1 1 000 t (*•) (')
           da ex 73.10 a        siderurgici finiti, con esclusione della banda stagnata e delle
                                lamiere zincate
           ex 73.15
    27     73.18                Tubi di acciaio                                                    5 000 t
           ex A
               B
           ex C
    28     73.40                Altri lavori di ferro o di acciaio                                                        335
           ex B
    29     76.01                Alluminio greggio                                                  1 900 t
           A
    30     79.01                Zinco greggio                                                    15 150 t
           A
    31     84.23                Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                               405
           A ex I
              ex II
           ex B
 ---pagebreak--- N ? L 31 /34                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        2 . 2 . 87
                                                            ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                       g) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                     Valore
     N.           tariffa doganale                             Designazione delle merci                                 Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                       di Lit)
     32      84.52                       Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                              335
             A
             84.55
             B
     33      85.22                      Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                                470
             C ex II
     34      85.23                       Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                       405
                                         ecc .
     35      85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                    335
             ex A
     36      85.25                       Materiali isolanti per installazioni elettriche                                              205
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                 Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                       535
     38      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                             335
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 /35
                                                              ANEXO II — BULGARIA
                                                                     h) PORTUGAL
                    N? da pauta                                                                                              Valor
   Número
                 aduaneira comum                              Designação das mercadorias                    Quantidades
                                                                                                                         (1 000 ECUs)
       1     40.14                       Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :               1,2 t
             A                           — com exclusão das bolsas para tabaco (!)
             B ex I
                ex II
       2     48.15                       Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados        1,2 t
                                         usos :
             ex A                           Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                            10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                            natural ou sintética, não vulcanizada :
                                           — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                                para isolamentos eléctricos 0 )
             ex B                           Outros :
                                           — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                                papel para isolamentos eléctricos (•)
       3     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros               1,2 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (')
      4      70.21                       Obras de vidro não especificadas (')                                 0,6 t
       5     85.19                                                                                       1 200 unidades
             ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                         2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                         materiais diferentes da cerâmica ou do vidro ( ! )
             ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                                         e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro (')
      6      85.19                                                                                      60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento , aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro ,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um , dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento , potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (•)
      7      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX , Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak---  N ? L 31 /36                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             2 . 2 . 87
                                                                 ANNEX II — BULGARIA
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                         CCT                                                                                                              Value
       No             heading                                           Description                                   Quantity          (£ 1 000)
                          No
        1     07.01                        Fresh vegetables, being:
              D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                         15 November to 31 December                                             10 tonnes
              F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                     10 tonnes
              M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    400 tonnes
       2      20.02                        Potatoes (canned or bottled)                                             305 tonnes
              ex H
       3      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                 4 500 short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
       4      ex 64.01                     Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                     53,50
              64.02
                                           rubber and uppers of textile fabric
              ex B
        5     64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                   PM (')
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
        6     69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       110
              69.12
                                           domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
        7     85.15                        Transistorized television broadcast receivers with screens of             800 units
              A ex III                     45,7 cm and more in size (2)
f 1 ) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                     N? L 31 /37
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                              ANEXO II
BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                              BULGÁRIA
k). Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                             k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori      Medlemslande                 Enhed                Mængde            Kategori       Medlemslande               Enhed               Mængde
    (Catégorie    Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge
    Kατηγορία        Kράτη μέλη                Moνάδα                Ποσότητα          Kατηγορία        Kράτη                   Moνάδα               Ποσότητα
    Category       Member States                Units                Quantity          Category      Member States               Units               Quantity
    Categoria    Estados miembros             Unidades               Cantidad          Categoria    Estados miembros           Unidades              Cantidad
    Catégorie      États membres                Unités               Quantité          Catégorie     États membres               Unités              Quantité
    Categoria       Stati membri                Unità                Quantità          Categoria      Stati membri               Unità               Quantità
    Catégorie        Lid-Staten                Eenheid              Kwantiteit         Catégorie        Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
    Categoria    Estados-membros              Unidades              Quantidade         Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
     ex 7                UK                 1 000 pieces            PM(i)0              ex 126            BNL                  Tonnes                   325 (4)
                                                                                                                                  ton
     ex 8                UK                 1 000 pieces                 (3)
                                                                                            136             I                 tonnellate                   2
     ex 18               UK                   Tonnes                      (3)
                                                                                        ex 154              I                 tonnellate                 40(5)
     ex 21               UK                 1 000 pieces                  (3)
                                                                                        ex 161             UK                   Tonnes                   (3)
     ex 30 A             UK                 1 000 pieces                 (3)
                                                                                                             Passive Lohnveredelung
     ex 30 B             UK                    Tonnes                     (3)
                                                                                              4             D                1 000 Stück                154
     ex 72               UK                 1 000 pieces                  (3)
                                                                                              5             D                1 000 Stück                210
     ex 76               UK                    Tonnes                     (3)
     ex 78               UK                    Tonnes                     (3)                 6             D                1 000 Stück                220
      ex 80              UK                    Tonnes                     (3)                 7             D                1 000 Stück                762
      ex 81              UK                    Tonnes                     (3)                 8             D                1 000 Stück                715
      ex 85              UK                    Tonnes                     (3)                12             D              Millionen DM                  23 (6)
(') Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
(3) See category ex 7 .
(4) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(5) 50.01-00.
(6) Einschließlich Kategorien 14 B, 15 B, 16, 26, 27 und 76 .
 ---pagebreak--- N? L 31 /38                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              2 . 2 . 87
         BILA G III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                    ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGÁRN, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                          vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μελη για εισαγωγές από την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                       31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el período que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                                1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação a HUNGRIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB:
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N? L 31 /39
           ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           ( )  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt .
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                ausgenutzt werden .
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                siderúrgicos del Tratado CEE.
           (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel ;
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                sidérurgiques relevant du traité CEE .
           (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CEE .
           (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                afhangende van het EEG- Verdrag .
           (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N? L 31 /40                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                             Valeur
            douanier commun
                                                                                                        Quantité
                                                                                                                       (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                                           de FB)
             Nummer van het                                                                           Hoeveelheid
Nummer                                            Omschrijving van de goederen                                         Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
   1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         475 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                    cacao (sauf glaces de consommation)
         C
                              Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
         D
                              m.u.v . consumptie-ijs
   2     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      13 884 400 boîtes
                              laires)                                                                         doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
   3     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en      169 750 paires
                              caoutchouc                                                                     paar
                              Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
   4     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et              255 400 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
   5     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              51 500 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   6     64.02                Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et            1 950 paires
         ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                              cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                              que artificielle
                              Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                              bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 /41
                                                     ANNEXE III — HONGRIE
                                                    BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                      Valeur
              douanier commun
                                                                                                     Quantité     (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                                   de FB)
               Nummer van het
  Nummer                                             Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                 douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
      7    64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            30 900 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en        paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8    69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                         1 294
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
      9    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        46 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                selein, m.u.v . porcelite
     10    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           297 t
           ex A
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
     11    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     850 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- N ? L 31 /42                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
             Numero du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
Numero                                            Désignation des marchandises                   Quantité      de FB)
             Nummer van het
Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   12    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 229
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                              niet meer dan 2,5 1
   13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     7 742
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v . zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoëfficiënt
   14    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     803
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v . glas­
                              werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                              met de blaaslamp
   15    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 365 t
         ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                              et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                              Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              gelast
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 31 /43
                                                     ANNEXE III — HONGRIE
                                                   BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                       (en milliers
   Numero                                            Désignation des marchandises                     Quantité
                                                                                                                      de FB)
               Nummer van het
   Nummer
              gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
      16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         4515 t
           ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
           ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19) m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
      17   ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       49 000 pièces
                                moteur                                                                     stuks
                                Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                dergelijke)
      18   93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     360 500 pièces
           B ex II                                                                                          stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
      19   96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       3 045
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                borstels voor machines
      20   97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                             60 t
           A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N ? L 31 /44                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                                      BILAG III — UNGARN
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                                    Værdi
   Nr.
               fælles toldtarif                            Varebetegnelse                          Mængde       1 000 dkr .
    1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              950
                                indhold af kakao
    2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                      17 700 par
          A
    3     ex 76.12              Snoet tråd , kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiumska­    690 tons
                                bler
    4     87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)           1 580 stk .
                                                                                                              I
    5     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                       10 940
          B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
          94.03                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N ? L 31 /45
                                                ANHANG III — UNGARN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                         Wert in
    Lfd .
    Nr.
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                               Menge       Millionen DM
                  Zolltarifs
        1  28.38             Sulfate des Aluminiums                                              15 000 t
           A ex IV
       2   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                17 500 t (»)
           B                 Gewichtshundertteilen
        3  31.02             Kalkammonsalpeter                                                   64 000 t («)
           ex C
        4  42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           2,3 (2)
           ex B
        5  42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               3,7 0
           ex B              aus Leder oder Kunstleder
        6  42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 19 000 Paar
           B III
        7  42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           750 000 Paar
           B III
        8  ex 44.1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    1 ,0 Million m2 (3)
                             fen
        9  ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                      3 000 cbm (»)
      10   ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken         4 700 cbm ( i )
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
      11   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          10,8 (4)
           ex A
      12   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                         ,   4,2(4)
           ex A
      13   64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       8,5 (4)
           ex A
      14   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       5 000 t
                             (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen
       15  68.16             Feuerfeste   Waren,    nur chemisch gebunden,      aber nicht        6 700 t ( i )
           ex B              gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
           69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
           A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                             Chromit
 ---pagebreak--- N? L 31 /46                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                                                ANHANG III — UNGARN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
               Nummer des
  Lfd .                                                                                                   Wert in
               Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                        Menge
  Nr.                                                                                                  Millionen DM
                 Zolltarifs
   16    69.08               Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                    1,5 (5)
         A                  glasiert
          B ex II
   17    69.11              Herender Porzellan                                                            3,5 («)
         ex B
   18    69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                    0,75
         ex A               und anderen keramischen Stoffen
         ex B
         69.12
         ex C
             D
   19    ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                     2,3
  20     71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                       0,1 (0
         ex A
         ex B
  21     73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      300 t
         ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
  22     73.02              Ferrochrom                                                        50 t (!)
         E I
  23     73.02              Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin                10t(i )
         ex G
  24     73.10              Stabstahl , nur geschmiedet                                   1 800 t (1)
         B
  25     ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25     2 000 t
                            Gewichtshundertteile oder weniger
  26     ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­         500 t (!)
                            stücke aus Temperguß
  27    73.23               Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                          28 000 Stück
        ex B
  28    73.32               Schrauben mit Holzgewinde                                        50 t (!)
         B ex II
  29    73.32               Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von      100 t (»)
         B ex II            weniger als 800 N/mm2
  30    73.32               Muttern                                                         250 t (')
        B ex II
  31    76.01               Rohaluminium                                                 5 100 t ( ! )
        A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           N? L 31 /47
                                                               ANHANG III — UNGARN
                                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                                        (Fortsetzung)
                     Nummer des                                                                                                             Wert in
      Lfd .
      Nr.
                    Gemeinsamen                                      Warenbezeichnung                                  Menge             Millionen DM
                        Zolltarifs
       32      79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                      50 t
               ex A                       Dicke
       33      ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                    66 000 Stück
       34      90.23                      Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (>)
               A ex II
       35      ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                              0,35
       36      97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                0,6 (>)
               A
       37      97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        1,0(1 )
               ex B
       38      ex 97.05                   Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                         0,04
       39      98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,35 (»)
               A
               ex B
 (•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
      Menge überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
      apch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (5) zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
 (6) 'Davon: 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    > wird .
 ---pagebreak--- N? L 31 /48                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                          δ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
 Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα    Αξία
                δασμολογίου                                                                    (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                         4 400
    2    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου              100 000
         ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
    3    48.01              Χαρτόνια                                                                      3 500
         ex Ζ
    4    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                11 000
         ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
    5    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ       270
                            πορσελάνης
    6    73.18              Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             6 375
         ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
    7    73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                5 000
         ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
    8    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 1C\V                    4 000
         Γ ex II
    9    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 5 000
         Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   10    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 3 125
         Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   11    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                 8 600
         Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 168    62 500
         Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   13    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        1 875
         ex Β
   14    87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθήμένων                   500 000
         Α I ex α)
              ex 6)
   15    87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                1 250
         ex Α               ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                    N? L 31 /49
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                          e) ESPANA
                    Número                                                                Cantidad      Valor
   Número         del arancel                     Designación de la mercancía                (t)    (1 000 ECUS)
               aduanero común
       1   25.03              Azufre 0 )                                                   368
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                          140
       3   28.38              Sulfato de cobre (2)                                           4,5
           A ex II
       4   29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                  115
           B I
       5   29.15              Ácido oxálico (2)                                              4
           A I
       6   29.23              Ácido glutámico (2)                                            2,1
           D III
       7   ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                      10,5
       8   31.03              Abonos fosfatados (2)                                        140
           A I
              ex II
           B
       9   31.04              Abonos potásicos (2)                                         420
           A
      10   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                           0,14
      11   36.02              Explosivos preparados (5)                                     21
      12   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)            0,56
      13   38.11              Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)               2,8
           D
      14   39.01              Aminoplastos (2)                                              22,4
           C ex II
      15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­    6,5
           C ex I             merización y copolimerización (5)
              ex  II
              ex  III
              ex  IV
              ex  V
              ex  VI
              ex  VII
              ex  VIII
               ex IX
               ex X
               ex XI
               ex XII
               ex XIII
      16   39.02              Cloruro de polivinilo de polimerización en emulsión          400
           C ex VII
      17   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
           C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
 ---pagebreak--- N? L 31 / 50                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        2 . 2 . 87
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                          e) ESPANA
                                                         (continuación)
                  Número
                                                                                       Cantidad       Valor
 Número         del arancel                      Designación de la mercancía
              aduanero común                                                               (t)   (1 000 ECUS)
    18    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                             0,25
          A
          C
   19     44.24              Utensilios de madera (2)                                       1,05
   20    66.03               Armaduras ensambladas (4)                                     1,5
          B
   21    69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                 0,1
   22    70.17               Objetos de vidrio para laboratorios (2)                     12
         A ex I
             ex II
   23    71.12               Artículos de bisutería (4)                                             73,85
   24    71.15               Manufacturas de perlas y piedras (4)                                    13,32
   25    73.38               Artículos de uso doméstico : los demás (4)                   8,06
         B
   26    82.03               Tenazas, alicates, etc. (4)                                  0,1
   27    82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                         0,03
         B
   28    84.41               Máquinas de coser, etc. (6)                                  3 (u)
         A I
   29    84.51               Máquinas de escribir (Código Nimexe : 84.51.20)                     17 millones
         ex A                                                                                        ptas
   30    84.62               Rodamientos (de los cuales 30 millones de ptas para roda­           40 millones
                             mientos de menos de 1 kg)                                               ptas
  31     ex 85.02            Imanes permanentes (4)                                       7,8
  32     85.14               Altavoces, amplificadores (4)                                           2,8
         ex B
  33     85.15               Aparatos TV color (6)                                        1 (u)
         A ex III
  34     85.19               Material para circuitos eléctricos (4)                     23,5
  35     85.20               Lámparas, tubos (2)                                       550
         A II
         ex B
  36     85.21               Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                       25 millones
         ex A                                                                                        ptas
             C
             D
             E
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                  N? L 31 / 51
                                                            ANEXO III — HUNGRIA
                                                                     e) ESPANA
                                                                    (continuación)
                    Número                                                                         Cantidad      Valor
  Número          del arancel                               Designación de la mercancía               (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
    37      85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                    2
            B
    38      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,083
                                        aisladamente (2)
    39      90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                      59,578
    40      90.04                       Gafas (4)                                                               31,178
    41      93.01                       Armas blancas (4)                                            0,275
     42     93.05                       Otras armas (')                                              0,275
     43     93.06                       Partes y piezas de armas (')                                 0,068
     44     93.07                       Proyectiles y municiones (5)                                   1
     45     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)             2
            ex B
     46     98.05                       Lápices (2)                                                             24
            A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 52                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE III — HONGRIE
                                                             n FRANCE
                                                                    i
                                                                                                           Valeur
               Numéro du tarif
 Numéro
              douanier commun                      Désignation des marchandises                 Quantité (en milliers
                                                                                                           de FF)
      1   04.06                Miel naturel                                                      850 1
     2    22.09                Boissons spiritueuses                                                           665
          C IV
              ex V
     3    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                               530
     4    69.11                Porcelaine de Herend                                                            520
          ex A
          ex B
     5    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou              2 100
                               en faïence
          69.12
          C ex I
              ex II
     6    85.15                Appareils récepteurs de radiodiffusion , leurs parties et pièces             3 145
          A ex III             détachées
          C ex II
     7    85.15                Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                  1 260
          A ex III             détachées
          C ex II
     8    85.21                Composants électroniques                                                     6 370
          D
          ex E
     9    90.12                Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                   350
                               photographie, la microcinématographie et la microprojection
    10    90.28                Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                 750
          ex A                 tion , de contrôle
          ex B
    11    91.02                Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                   420
    12    97.03                Jouets                                                                      3 600
          A
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   N? L 31 /53
                                                   ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                             Valore
     N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                        Quantità        (in milioni
                    comune                                                                                                di Lit)
       1   04.06                Miele naturale                                                            320 t      I
       2   07.04                Patate disseccate                                                         100 t
           ex B
       3   29.44                Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                          470
           A
           ex C
       4   31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                  7 560 1
           B                    3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
       5   da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                            7 320
           ex cap . 38
       6   39.01                Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                               205
           B                    prodotti finiti in plastica
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da C I a
                  XIII
           39.03
       7   39.03                Nitrati di cellulosa                                                                         310
           B II
       8   ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         65 000 m 2
           44.23
           B ex II
       9   48.01                Carta da imballaggio al solfito                                           250 t
           ex F
     10    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta              350 t
           C ex II              semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     11    64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     270
           64.02
                                stivali di gomma
     12    ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                                                140
      13   69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                   200 1
           69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
      14   da 70.04 a
           ex 70.07
                                Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                       1 350 1
                                                                                                                     I
      15   73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                   15 000 1 (*) (0   I
      16   da ex 73.10 a
           ex 73.15
                                Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate 17 000 t (**) (2)
                                                                                                                     I
 ---pagebreak---   N? L 31 / 54                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             2 . 2 . 87
                                                            ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                          g) ITALIA
                                                                            (segue)
                    Numero della                                                                                                         Valore
      N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                 Quantità   (in milioni
                        comune                                                                                                           di Lit)
      17      73.14                       Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti, esclusi i fili isolati                 500 1
                                          per l'elettricità
      18      73.18                       Tubi di acciaio                                                                   6 050 1
              ex A
                  B
              ex C
      19      ex 73.20                    Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                           75 t
     20       73.40                       Cassette metalliche per utensili                                               30 000 unità
              ex B
     21       ex 76.12                    Cavi , corde, trecce e simili , di fili di alluminio                              1 755 t
     22       84.06                       Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                       665
              D II                       interna
     23       84.41                       Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                    470
              A ex II
                 ex III
     24       ex cap . 84                 Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi, comprese le                                      2 795
              ex cap . 85                installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
                                         elettriche e tubi fluorescenti, installazioni, apparecchi ed
                                         attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                         la purificazione dell'aria e loro parti staccate
     25       85.23                      Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                 270
             ex B
     26       85.23                      Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                 335
             ex A                        alta tensione
             ex B
              85.24
             ex A
             ex B
             ex C
             85.25
             ex A
     27      85.25                       Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                            50
             ex A
     28      87.01                       Trattori                                                                                          270
     29      87.02                       Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                             405
             B ex II
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     30      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                              665
             ex A
                  B
     31      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                115
             B ex I
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 / 55
                                                   ANEXO III — HUNGRIA
                                                         h) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                  Valor
   Número
              aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades   (1 000 ECUs)
        1  40.08                                                                               2,4 t
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos (*)
           ex II                 Outras :
                                 — adesivos (•)
        2  40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                2,4 1    I
       3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           9,6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
           B ex I
              ex II
       4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1,2 1
                              usos :
           ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos 0 )
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (*)
        5  64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1,2 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha (•)
        6  70.21              Obras de vidro não especificadas (')                             0,6 t    I
        7  73.18                                                                               12 t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm (2)
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede (2)
        8  73.18                                                                                1,2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                 , qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                   dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                   até 4,5 mm de espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- N? L 31 / 56                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                2 . 2 . 87
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                        h) PORTUGAL
                                                          (continuação)
               N? da pauta                                                                                     Valor
Número
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias                   Quantidades (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)     B               Outros :
             ex II              Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                                inclusive, a 1,15 % , inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
             ex III             Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
     9   ex 84.38            Lançadeiras e liços (')                                              0,24 t
   10    85.19                                                                                60 unidades
         ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro (')
         ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (•)
   11    85.19                                                                              2 400 unidades
         ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (•)
         ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro (')
   12    85.19                                                                               840 unidades
         ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um , com exclusão das partes e peças separa­
                             das (')
   13    85.19                                                                              1 200 unidades
         ex A                Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas 0 )
   14    85.19                                                                              1 200 unidades
         ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas (')
         ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                             com exclusão das partes e peças separadas ( ! )
         ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um (')
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 / 57
                                                              ANEXO III — HUNGRIA
                                                                    h) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                              Valor
   Número
                aduaneira comum                               Designação das mercadorias                  Quantidades   (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                     60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tadores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     16      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(•) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 58                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 2 . 2 . 87
                                                          ANNEX III — HUNGARY
                                                            (ij) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                        Value
     No             heading                                       Description                                         Quantity        (£ 1 000)
                        No
       1    07.01                    Fresh vegetables, being :
            D ex I                   a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
               ex II                    15 November to 31 December                                                   10 tonnes
            F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                        ber                                                                          10 tonnes      I
            M II                    c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                            50 tonnes
                                                                                                                                    \
      2     07.02                    Potatoes preserved by freezing                                                330 tonnes
            ex B
      3     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                                67 000
                                                                                                               short standards
      4     42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens               290 000 pairs
            B                       and mitts (not more than 195 000 pairs of gloves wholly of
                                    leather)
                                               For textile products, see section (k) of this Annex
      5     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                       117,25
            64.02                   rubber and uppers of textile fabric
            ex B
      6     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                       PM ( i )
            ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
                                                                                                           I
      7     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                             18,375
            ex A
            ex B
      8     ex 65.05                Knitted acrylic caps                                                                                15,225
      9     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                          675
            69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                    kinds of pottery
            69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment; articles of furniture
     10     85.15
            A ex III
                                    Transistorized television broadcast receivers (of which not
                                    more than 7 000 units for colour receivers)
                                                                                                                  1 5 000 units
                                                                                                                                    I
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak---  2 . 2 . 87                                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                    N? L 31 / 59
BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                    BIJLAGE III — ANEXO III
UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRIA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                                 HUNGRIA
      k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                                k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
      Kategori       Medlemslande                 Enhed                 Mængde            Kategori        Medlemslande                Enhed            Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge            Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten          Menge
    Κατηγορία          Κράτη μέλη                Μονάδα                 Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα          Ποσότητα
     Category       Member States                 Units                 Quantity          Category        Member States                Units           Quantity
    Categoría      Estados miembros             Unidades                Cantidad         Categoria      Estados miembros             Unidades         Cantidad
    Catégorie       États membres                 Unités                Quantité          Catégorie       États membres               Unités           Quantité
    Categoria        Stati membri                 Unità                 Quantità          Categoria        Stati membri                Unità           Quantità
    Categorie          Lid-Staten                Eenheid               Kwantiteit         Categorie          Lid-Staten              Eenheid          Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros              Unidades              Quantidade         Categoria       Estados-membros             Unidades        Quantidade
      ex 7                UK                  1 000 pieces                   0)                                   Passive Lohnveredelung
                                                                                                            Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                UK                  1 000 pieces                   0)                                  Passief veredelingsverkeer
      ex 18               UK                     Tonnes                 18 (2)                4                BNL               1 000 pièces          350
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 20               UK                     Tonnes                 40(3)                                    D               1 000 Stück           555
      ex 21               UK                  1 000 pieces                   0)               5                BNL               1 000 pièces            25
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 30 A             UK                  1 000 pieces                   C)        [                         D               1 000 Stück           252
                                                                                              6                BNL               1 000 pièces          288
      ex 30 B             UK                     Tonnes                      C)                                                   1 000 stuks
                                                                                                                 D               1 000 Stück           425
      ex 38 B             UK                     Tonnes                      (4)
                                                                                              7                BNL               1 000 pièces          288
      ex 39               UK                     Tonnes                      (4)                                                   1 000 stuks
                                                                                                                 D               1 000 Stück         2 650
      ex 40               UK                     Tonnes                      (4)
                                                                                              8                BNL               1 000 pièces           190
      ex 72               UK                  1 000 pieces                   0)                                                    1 000 stuks
                                                                                                                 D                1 000 Stück        1 200
      ex 76               UK                     Tonnes                      C)
                                                                                             12                  D             Millionen DM              60(5)
      ex 78               UK                     Tonnes                      C)              13                BNL               1 000 pièces        2 238
                                                                                                                                   1 000 stuks
      ex 80               UK                     Tonnes                      i1)
                                                                                             14 A              BNL               1 000 pièces        1 126(6)
      ex 81               UK                     Tonnes                      0)                                                    1 000 stuks
                                                                                             15 A              BNL               1 000 pièces        1 023 (7)
      ex 85               UK                     Tonnes                      0)                                                    1 000 stuks
      ex 112              UK                     Tonnes                      (4)             18                BNL               1 000 pièces            29
                                                                                                                                   1 000 stuks
      ex 113              UK                     Tonnes                      (4)             24                BNL               1 000 pièces          784 (8)
                                                                                                                                   1 000 stuks
          133               I                  tonnellate                   450
                                                                                             26                BNL               1 000 pièces          842 (9)
                                                                                                                                   1 000 stuks
      ex 138              UK                     Tonnes                      (4)
                                                                                             30 A              BNL               1 000 pièces            56 (> 0)
      ex 161              UK                     Tonnes                      C)                                                    1 000 stuks
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7 , 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78 , 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (3) Including ex-categories 38 B, 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
       made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics.
  (4) See category ex 20.
  (5)  Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
  (6)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
  (7)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27 , 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
  (8)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
  (9)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27 , 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
( 10)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- N? L 31 /60                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               2 . 2 . 87
          BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                    ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1. januar
                                                      til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                            1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο από
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                        31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el período que
                                    va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                                1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                         van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à POLÓNIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N? L 31 /61
           (*)   De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*)   Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*)   The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE .
           (*) Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE.
           (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
           (##) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*) De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag.
           (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N? L 31 /62                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       2 . 2 . 87
                                                     ANNEXE IV — POLOGNE
                                                       BIJLAGE IV — POLEN
                                                             a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                             Valeur
 Numéro
             douanier commun
                                                     Désignation des marchandises                        Quantité      (en milliers
              Nummer van het                                                                                             de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
     1    12.08                 Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non             2 822 t ( i )
          A                     torréfiées
                                Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden , onge­
                                brand
    2     17.04                 Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        410 t
         C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
          D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                      cacao (sauf glaces de consommation)
         C                      Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten ,
         D                      m.u.v . consumptie-ijs
    3    25.23                 Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés              44 240 t
                               dits clinkers) même colorés
                                Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                               indien gekleurd
    4    31.02                  Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            2 420 t
         C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen , m.u.v .
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten , berekend op het
                               watervrije droge produkt
                                                                                   )
    5    36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­       1 802 500 boîtes
                               laires)                                                                        doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    6    ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures , à semelles extérieures et dessus en      92 300 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
    7    64.02                 Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,                 6 500 paires
         ex A                  avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                  paar
                               extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caout­
                               chouc ou en matière plastique artificielle
                               Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 /63
                                                     ANNEXE IV — POLOGNE
                                                        BIJLAGE IV — POLEN
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numero du tarif                                                                                        Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité     (en milliers
Numero                                               Désignation des marchandises                                    de FB)
               Nummer van het
Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     8     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          78 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel
                                ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                cielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                laarzen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
     9     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          226 600 paires
           ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    10     64.02                Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et          1 450 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    11     64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à             29 000 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en          paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
    12     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        446 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- N? L 31 /64                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE IV — POLOGNE
                                                     BIJLAGE IV — POLEN
                                                           a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                    Valeur
 Numéro
            douanier commun                                                                                  (en milliers
                                                   Désignation des marchandises                   Quantité     de FB)
             Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   13    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite          222 t
         ex A
         ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van fai­
                              ence of van fijn aardewerk
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                              ence of fijn aardewerk
   14    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même  1 900 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                              diapositieven en slijpglas
   15    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                       43 890
                              0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
   16    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                23 861
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
   17    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux , pots, tubes à compri­                    5 677
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen , flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen , van geblazen of geperst
                              glas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      N? L 31 /65
                                                               ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                 BIJLAGE IV — POLEN
                                                                       a) BENELUX
                                                                        (suite /vervolg)
                  Numéro du tarif                                                                                                       Valeur
  Numéro
                 douanier commun
                                                               Désignation des marchandises                        Quantité          (en milliers
                  Nummer van het                                                                                                       de FB)
  Nummer                                                       Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                 gemeenschappelijk                                                                                                   Waarde (in
                     douanetarief                                                                                                   duizend Bfr.)
     17       ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
   (suite/                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
  vervolg)                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                          verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                          et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                          Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                          binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                          kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                          m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                          uitzettingscoëfficiënt
     18       79.01                       Zinc brut                                                                  800 t
              A                           Ruw zink
     19       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          1 1 750 pièces
                                          moteur                                                                         stuks
                                          Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                          teurs et similaires)
                                          Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                          delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                          dergelijke)
     20       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        724 500 pièces
              B ex II                                                                                                    stuks
                                          Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     21       96.01                        Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                              2 743
              B I                         brosses constituant des éléments de machines)
                 ex III
                                          Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                          borstels voor machines
(') Racines de chicorée, séchées :
    — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
    — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
        destinées à la réexportation après transformation .
    Gedroogde cichoreiwortels:
    — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
    — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
        cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak--- N ? L 31 /66                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              2 . 2 . 87
                                                       BILAG IV — POLEN
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                                 Værdi
   Nr.
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                           Mængde    1 000 dkr.
    1     18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                         860
                                 indhold af kakao
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
    2     64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                    64 300 par
          A
    3     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                         1 080
          B I
             II
    4     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 870 stk .
    5     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   17715
          B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
          94.03
                                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 31 /67
                                                    ANHANG IV — POLEN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
     Lfd .                                                                                                            Wert in
                 Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                            Menge
     Nr.                                                                                                           Millionen DM
                    Zolltarifs
        1  07.01                Kartoffeln (!)                                                       80 000 t
           A ex III
       2   28.38               Sulfate des Aluminiums                                                 4 500 t
           A ex IV
       3   31.02                Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 18 600 t(2)
           B                   Gewichtshundertteilen
       4   31.02               Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t (2)
           ex C
       5   42.02                Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          5,7 (3)
           ex B
       6   42.02               Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,8(3)
           ex B                aus Leder oder Kunstleder
       7   42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
           B III
       8   42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             90 000 Paar
           B III
       9   ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                               fen
      10   ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                      5 500 cbm (2)
      11   ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken     28 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      12   64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         15,0(5)
           ex A
      13   64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             3,0(5)
           ex A
      14   64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       4,2(5)
           ex A
      15   68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten , aus Naturstein      17 100 t
                               (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen
      16   68.16               Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden,            aber nicht           640 t (2)
           ex B                gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
           69.02               Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
           A                   Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                               Chromit
 ---pagebreak--- N ? L 31 /68                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               2 . 2 . 87
                                                  ANHANG IV — POLEN
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                Nummer des
   Lfd .                                                                                                     Wert in
    Nr.
                Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                     Menge          Millionen DM
                  Zolltarifs
    17    69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                       0,1 (6)
          B ex II            glasiert
    18    69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                        0,9O
          ex A               und anderen keramischen Stoffen
          ex B
          69.12
          ex C
              D
    19    ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                          2,9
    20    71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           0J (2)
          ex A
          ex B
    21    73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als            800 t
          ex C               60 bis 80 Gewichtshundertteilen
    22    73.02              Ferrochrom                                                         300 t (8)
          E I
    23    73.02              Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin                  100 t (2)
          ex G
    24    73.10              Stabstahl , nur geschmiedet                                     4 500 t (2)
          B
    25    ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen,          Kohlenstoffgehalt    5 300 t
                             0,25 Gewichtshundertteile oder weniger
    26    ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­        2 700 t (2)
                             stücke aus Temperguß
    27    73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           80 000 Stück
          ex B
    28    73.32              Schrauben mit Holzgewinde                                         280 t (2)
          B ex II
    29    73.32              Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von      1 600 t (2)
          B ex II            weniger als 800 N/mm2
    30    73.32              Muttern                                                           450 t (2)
          B ex II
    31    76.01              Rohaluminium                                                      400 t (2)
          A
    32    79.03              Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm         1 100 t
          ex A               Dicke
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            N ? L 31 /69
                                                               ANHANG IV — POLEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge            Millionen DM
                      Zolltarifs
     33       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                         72 000 Stück
     34       89.01                     Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungs­                                              24,0 (2)
              B ex II                   boote
     35       90.23                     Fieberthermometer                                                         50 000 Stück (2)
              A ex II
     36       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                               0,35
     37       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 1,25(2)
              A
     38       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         2,1 (2)
              ex B
     39       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                          0,45
     40       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                               0,65 (2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
     Menge überschritten wird.
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
 (7) Davon: 0,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- N? L 31 /70                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Κλάση                                                                       Ποσότητα   Αξία
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)  (ΕΛΜ)
               δασμολογίου
     1   31.02 Β           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        15 890
                Γ          σματα
         31.05
         Α I
            II
            IV
    2    ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                        15 000
     3   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                10 000
         6X Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II       ρικοί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
    4    48.01             Χαρτόνια                                                                       5 000
         ex Ζ
     5   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                     5 000
         ex Ζ
    6    48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                16 000
         ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
    7    69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                           πορσελάνης
     8   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι           11 000
         ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών ( · )                       '
    9    73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                 7 000
         ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
   10    84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                       6 000
         Γ ex II
   11    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  7 500
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  4 700
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   13    85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                12 500
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   14    85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­       ΑΡ 316  155 000
         Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   15    85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                         2 700
         ex Β
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                       N ? L 31 /71
                                                   ANEXO IV — POLONIA
                                                          e) ESPANA
                   Número
   Número         del arancel                                                              Cantidad        Valor
                                                  Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                  (t)     (1 000 ECUS)
       1   25.03              Azufre (')                                                    1 000
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                             140
       3   28.38              Sulfato de cobre (2)                                               4,5
           A ex II
       4   29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                     175
           B I
       5   29.15              Ácido oxálico (2)                                                  5
           A I
       6   29.23              Ácido glutámico (2)                                                2,1
           D III
       7   ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                         10,5
       8   29.35              Caprolactama (2)                                                 10
           ex Q
       9   31.03              Abonos fosfatados (2)                                           140
           A I
              ex II
           B
     10    31.04              Abonos potásicos (2)                                            420
           A
     11    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                               0,14
     12    36.02              Explosivos preparados (5)                                        21
     13    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)                0,56
     14    39.01              Aminoplastos (2)                                                 22,4
           C ex II
     15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de        1,4
           C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
     16    39.07              Manufacturas de plásticos (*)                                             78,984
           B I
              III
              ex V
     17    40.11              Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             10 000 (u)
           B ex II
     18    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                 0,25
           A
           C
     19    66.03              Armaduras ensambladas (4)                                          1,5
           B
     20    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                      0,1
    21     70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                            4
           A ex I
              ex II
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 72                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              2 . 2 . 87
                                                  ANEXO IV — POLONIA
                                                          e) ESPAÑA
                                                         (continuación)
                  Número                                                                                    Valor
                                                                                             Cantidad
 Número         del arancel                      Designación de la mercancía                    (t)     (1 000 ECUS)
              aduanero común
    22    71.12              Artículos de bisutería (4)                                                     73,85
    23    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                            13,32
    24    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. (4)                              1,2   I
    25    73.38
          B
                             Artículos de uso doméstico : los demás (4)                       39
                                                                                                      \
    26    82.02              Sierras y hojas sierras (4)                                       5,44   I
    27    82.03              Tenazas, alicates, etc. (4)                                      51
                                                                                                      I
  . 28    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (4)                      31,4    I
    29    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes (4)              0,9
          ex A
    30    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                              0,03
          B
    31    82.14              Cubertería (2)                                                    2,4    I
    32    84.41              Máquinas de coser, etc. (6)                                       3 (u)
          A I
    33    84.62              Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­                  110 millones
                             mientos de menos de 1 kg)                                                       ptas
    34    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                           13,1
          ex A
              B ex I
    35    ex 85.02           Imanes permanentes (4)                                             7,8   I
    36    85.14              Altavoces, amplificadores (4)                                                  31,78
          ex B
    37    85.19              Material para circuitos eléctricos (4)                            10,3   I
    38    85.20              Lámparas, tubos (2)                                               7
          A II
          ex B                            //
    39    85.21              Tubos catódicos para receptores de televisión en color con                 130 millones
          A ex III           diagonal frontal superior a 42 cm                                               ptas
    40    85.21              Células fotoeléctricas (2)                                        2
          B
    41    85.24              Piezas y objetos de carbón o de grafito, para usos eléctricos o            80 millones
          ex C               electrotécnicos                                                                ptas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                    N? L 31 /73
                                                            ANEXO IV — POLONIA
                                                                    e) ESPANA
                                                                   (continuación)
                    Número
                                                                                                     Cantidad       Valor
   Número         del arancel                              Designación de la mercancía                  (t)     (1 000 ECUS)
                aduanero común
     42     87.01                       Motocultores; tractores de menos de 4 000 cc (6)             61 (u)
            A
            ex B
     43     ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,083
                                        aisladamente (2)
     44     89.01                       Barcos (4)                                                              4576,221
            B II
            89.02
            ex A
                B
            89.03
     45     90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                         59,578
     46     90.04                       Gafas (4)                                                                  31,178
     47     92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido; partes y                    1 514
            92.13                       piezas (4)
     48     93.01                       Armas blancas (4)                                              0,275
     49     93.05                       Otras armas (')                                                0,275  |
     50     93.06                       Partes y piezas de armas (l)                                   0,068  |
     51     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)             2
            ex B
     52     97.02                       Muñecas (4)                                                |                0,033
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión.
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N ? L 31 /74                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE IV — POLOGNE
                                                            0 FRANCE
                                                                                                                Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                      Désignation des marchandises                      Quantité  (en milliers
                                                                                                                de FF)
     1    04.06               Miel naturel                                                            80 t
     2    12.08               Racines de chicorée séchées                                           4 725 t
          ex A                                                                                 (en admission
                                                                                                 temporaire)
     3    22.09               Boissons spiritueuses                                                              4 000
          C IV
             ex V
     4    27.01               (Charbon à coke)                                                    PM O ( i )
          ex A
     5    27.01               (Charbon)                                                         (3 800 000 t)
          ex A                                                                                     PA(2)(*)
     6    32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                   1 800
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
     7    69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                                460
          ex A
              B II
     8    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                     1 400
          69.12
                              d'autres matières céramiques
          C
          D
     9    85.15               Radiorécepteurs, appareils de télévision, semi-conducteurs et                     22 000
          A ex III            pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
          C ex II             appareils de radiodiffusion et de télévision)
          85.21
          D
          ex E
    10    85.25               Isolateurs                                                                            627
          A
          B
          ex C
    11    88.02               Planeurs et équipements                                                               505
          A
          B ex II
          et divers
    12    89.01               Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière                  50 000
          B ex I
    13    Divers              Équipements pour navires                                                              880
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                     N? L 31 /75
                                                         ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                   o FRANCE
                                                                      (suite)
                                                                                                                 Valeur
                Numéro du tarif
   Numéro
               douanier commun                           Désignation des marchandises               Quantité  (en milliers
                                                                                                                de FF)
     14    90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                1 120
                                      photographie, la microcinématographie et la microprojection
     15    90.28                      Instruments et appareils électriques ou électroniques de                   2 095
           ex A                       mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
           ex B                       lyse
     16    91.02                      Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                   220
                                      véhicules
           91.03
     17    97.03                      Jouets                                                                      5 105
           A
           ex B
(') PM = pro memoria.
(2) PA = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- N ? L 31 /76 Jornal Oficial das Comunidades Europeias             2 . 2 . 87
                          ANNEX IV — POLAND
                               (g) IRELAND
              For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias               N? L 31 /77
                                                   ALLEGATO IV — POLONIA
                                                             h) ITALIA
                 Numero della                                                                        Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci         Quantità   (in milioni
                    comune                                                                           di Lit)
        1  07.01                Tuberi-seme di patate                                   8 000 t
           A I
        2  07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
           A II
              ex III
        3  ex 11.05             Fiocchi di patate                                         780 t
        4  17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                        270
           A
           C
           D
        5  22.09                Liquori                                                                  75
           C ex V
        6  29.06                Fenolo e suoi sali                                        450 t
           A I
        7  29.35                Caprolattame                                              450 t
           ex Q
        8  31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 15 120 t
           B                    7 500 tonnellate)
           C
           31.05
           A
        9  32.05                Coloranti organici sintetici                                            665
           A
       10  da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici organici e inorganici                        10 650
           ex cap . 38
       11  39.01                Materie plastiche                                                   PM ( i )
           B
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da C I a
                   XIII
           39.03
       12  41.02                Pelli conciate di vitello                                 130 t
           ex B
       13  ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti             200 t
           44.23
            B ex II
 ---pagebreak--- N? L 31 /78                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      2 . 2 . 87
                                                   ALLEGATO IV — POLONIA
                                                               h) ITALIA
                                                                  (segue)
               Numero della                                                                                           Valore
   N.        tariffa doganale                         Designazione delle merci                       Quantità      (in milioni
                  comune                                                                                              di Lit)
   14    48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta              350 t
         C ex II                semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
         ex F
   15    48.01                 Altra carta e cartoni                                                     150 t
         A
         C I
            ex II
         ex F
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   16    69.10                 Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                           25 t
   17    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­           300 t
                               lana e/o di altre materie ceramiche
         69.12
   18    da 70.04 a            Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                         800 t
         ex 70.07
   19    73.02                 Ferro-tungsteno                                                           160 t
         ex G
  20     73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti    26 000 t (**) (2)
         da ex 73.10 a         siderurgici finiti
         ex 73.15
  21    ex cap . 73            Pezzi forgiati                                                                           140
  22    73.17                 Tubi di ghisa                                                             460 t
  23    ex 73.20               Raccordi di ghisa                                                        300 t
  24    ex 73.21              Costruzioni in acciaio                                                                    535
  25    73.40                 Chiusini di ghisa                                                         250 t
        ex A
  26    79.01                 Leghe di zinco                                                          1 875 t
        ex A
  27    ex cap . 84           Macchine diverse                                                                       1 335
  28    84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                               270
        C II                  pezzi staccati
        D ex II
  29    84.23                 Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                 270
        A I                   l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
           ex II              staccati
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          N? L 31 /79
                                                            ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                      h) ITALIA
                                                                         (segue)
                   Numero della                                                                                                           Valore
     N.           tariffa doganale                             Designazione delle merci                                  Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     30      84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                           380
     31      85.03                      Pile elettriche                                                                                     195
     32      85.23                      Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                             470
                                        ecc .
     33      85.24                      Elettrodi di grafite                                                                                140
             ex A
             ex C
     34      85.25                      Isolatori di porcellana                                                                             125
             ex A
     35      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  870
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     36      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                665
             ex A
                 B
     37      ex 87.10                   Velocipedi senza motore                                                          500 unità
     38      89.01                      Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                 535
             B ex I
     39      Diverse                    Attrezzature per navi                                                                              470
(') PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n. 3420/83 del
    Consiglio, dei 14novembre 1983 .
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N? L 31 /80                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                                  ANEXO IV — POLÓNIA
                                                        ij) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                                 Valor
 Número
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias                Quantidades (1 000 ECUs)
    1    40.08                                                                                1,2 t
         A                   Chapas, folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos (')
         ex II                 Outras :
                               — adesivos (•)
   2     40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (!)                 1,2 t
   3     40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            2,4 t
         A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
         B ex I
            ex II
   4     48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                            usos :
         ex A                     Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (')
         ex B                     Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (•)
   5     64.05              Partes de ■ calçado (compreendendo as palmilhas e outros         2,4 t
         ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
         ex B               — de borracha (')
   6     73.18                                                                                12 t
         ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                            líquidos, destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                             . qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
             B              Outros :
             ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                               — até 2,2 mm (2)
             ex III            Não especificados :
                               — simples ou pintados , envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                   mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                   outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede (2)
   7     73.18                                                                               1,2 t
         ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                            líquidos destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                até 4,5 mm espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            N? L 31 / 81
                                                  ANEXO IV — POLÓNIA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                           (continuação)
                 N? da pauta                                                                                    Valor
  Número
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades  (1 000 ECUs)
      7    73.18
   (cont.)     B              Outros :
              ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III           Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
       8   ex 84.38           Lançadeiras e liços (')                                             0,36 t
       9   85.19                                                                               60 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (•)
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (•)
     10    85.19                                                                             6 000 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
           ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro 0 )
     11    85.19                                                                             1 200 unidades
           ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (')
     12    85.19                                                                             1 200 unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (•)
     13    85.19                                                                             1 200 unidades
           ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas (')
           ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas (•)
           ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um (')
 ---pagebreak---  N? L 31 /82                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    2 . 2 . 87
                                                               ANEXO IV — POLÓNIA
                                                                     ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
   Número           N? da pauta                               Designação das mercadorias
                                                                                                                              Valor
                 aduaneira comum                                                                            Quantidades
                                                                                                                          (1 000 ECUs)
     14      85.19
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para      134 400 unidades
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um , dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que sç destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (l)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     15      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(}) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             N ? L 31 /83
                                                            ANNEX IV — POLAND
                                                            (k) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                              Value
     No              heading                                       Description                                        Quantity         (£ 1 000)
                         No
        1   07.01                    Fresh vegetables, being :
             D ex I                  a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                   15 November to 31 December                                                   10 tonnes
             F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                        ber                                                                          10 tonnes
             M II                    c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                          50 tonnes
        2   07.01                    New potatoes                                                                     PM (»)
             A II
        3    07.02                   Potatoes preserved by freezing (chipped)                                      330 tonnes
             ex B
        4    07.04                   Dried potatoes (cubed)                                                        915 tonnes
             ex B
        5    20.02                   Potatoes (canned)                                                             330 tonnes
             ex H
        6    36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                             83 500
                                                                                                              short standards
        7    42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens             20 000 pairs
             B                       and mitts
                                                For textile products, see section (I) of this Annex
        8    ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                           135,75
             64.02                   rubber and uppers of textile fabric
             ex B
        9    64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                           PM ( i )
             ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
       10    65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                                 33,6
             ex A
             ex B
       11    69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
             69.12
                                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                     kinds of pottery
             69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                     adornment ; articles of furniture
       12    85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
             A ex III                more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                     under 45,7 cm in size)
 (') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 84                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             2 . 2 . 87
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                      — ANEXO IV
          POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
     1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                          1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori       Medlemslande             Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande                Enhed        Mængde
  Kategorie      Mitgliedstaaten         Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten             Einheiten      Menge
  Κατηγορία         Κράτη μέλη            Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη                Μονάδα      Ποσότητα
   Category      Member States              Units              Quantity       Category    Member States                 Units      Quantity
  Categoria     Estados miembros         Unidades              Cantidad       Categoria  Estados miembros             Unidades     Cantidad
  Catégorie      États membres             Unités              Quantité       Catégorie   États membres                Unités      Quantité
  Categoria       Stati membri             Unità               Quantità       Categoria    Stati membri                 Unità      Quantità
  Categorie         Lid-Staten           Eenheid              Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten               Eenheid     Kwantiteit
  Categoria     Estados-membros          Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros              Unidades    Quantidade
  ex 7                 UK             1 000 pieces                   0)       ex 150 C          IRL                   Tonnes         (1°)
  ex 8                 UK             1 000 pieces                   C)           153            F                    Tonnes          (9)
  ex 18                UK                                                     ex 161            UK                    Tonnes          0)
                                         Tonnes                    13(2)
  ex 21                UK             1 000 pieces                  0)
                                                                                                      Pass v forædling
                                                                                                  Passive  Lohnveredelung
  ex 30 A              UK             1 000 pieces                  0)                      Trafic de per perfectionnement passif
                                                                                                 Passief veverdelingsverkeer
  ex 30 B              UK                Tonnes                     C)              4            D                 1 000 Stück       154
  ex 67                UK                Tonnes                      7(3)           5          BNL                1 000 pièces         10
                                                                                                                  1 000 stuks
  ex 72                UK             1 000 pieces                  C)                           D                1 000 Stück       232
  ex 76                UK                Tonnes                     0)              6          BNL                1 000 pièces      389
                                                                                                                  1 000 stuks
  ex 78                UK                Tonnes                     0)                          DK                  1 000 stk .     300
                                                                                                 D                1 000 Stück       460
  ex 80                UK                Tonnes                     C)
                                                                                    7          BNL               1 000 pièces       695
  ex 81                UK                Tonnes                     0)                                           1 000 stuks
                                                                                                 D               1 000 Stück      1 300
  ex 85                UK                Tonnes                     C)
                                                                                    8          BNL               1 000 pièces       300
  ex 1 12              UK                Tonnes                     (4)                                          1 000 stuks
                                                                                                 D               1 000 Stück      2 400
  ex 113               UK                Tonnes                     (4)
                                                                                   12            D             Millionen DM           41 ( li )
  ex 126              BNL            Tonnes/ton                 103 (5)
                                                                                   13          BNL               1 000 pièces         34
  ex 127 A              I              tonnellate                 35(6)                                          1 000 stuks
       149 A            F               Tonnes                  830 (7)            14 A       BNL                1 000 pièces       522 ( 12)
                      IRL                                                                                        1 000 stuks
                                        Tonnes                   60(8)
       149 B            F               Tonnes                     (9)             15 A       BNL               1 000 pièces        641 ( 13)
                                                                                                                 1 000 stuks
                      IRL               Tonnes                   (. 0)
       149 C                                                                      15 B         DK                   1 000 stk .     140
                        F               Tonnes                     (9)
                      IRL               Tonnes                   (. 0)            18          BNL               1 000 pièces         35
                                                                                                                1 000 stuks
       150 A            F               Tonnes                     (9)
                                                                                  24          BNL               1 000 pièces           2 C 4)
  ex 150 A            IRL               Tonnes                   (,0)                                           1 000 stuks
       150 B            F               Tonnes                     (9)            26          BNL               1 000 pièces        317(15)
                                                                                                                1 000 stuks
 ex 150 B             IRL               Tonnes                   ( 1°)
                                                                                  30 A        BNL               1 000 pièces           2 C 6)
      150 C             F               Tonnes                     (9)                                          1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   N ? L 31 /85
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (3) Including ex-categories 112 and 113: other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics ; handicraft table
      covers of flax .
  (4) See category ex 67 .
  P)  56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) Viscosa.
  (7) Y compris les catégories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 et 29), ex 150 B (57.10-31 et 39) et ex 150 C (57.10-50).
  (8) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
  (9) Voir catégorie 149 A.
( 10) See category 149 A.
(■')  Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 73 , 76 und 81 .
( 12) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(13)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 14) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
( 15) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27 , 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
( 16) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 86                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              2 . 2 . 87
     BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V —
                                                    BIJLA GE V — ANEXO V
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
             Quotas to be opened by Member states for imports from RUMANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANIA para el período que
                                      va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxieme colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N? L 31 /87
           (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           ( )  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                ausgenutzt werden .
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                siderúrgicos del Tratado CEE .
           (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                contingents sont repris (tons les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                sidérurgiques relevant du traité CEE.
           (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*)  De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                afhangende van het EEG-Verdrag.
           (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (*#) estão sujeitos ao disposto na presente
                decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 88                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun
                                                                                                        Quantité      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                        de FB)
 Nummer        Nummer van het                                                                          Hoeveelheid
                                                    Omschrijving van de goederen                                      Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
    1      17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         490 t
           C                    nant en poids plus de 10% de saccharose sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                     cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D
                                Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                m.u.v . consumptie-ijs
    2      31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium             9 000 t
           C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                poids du produit anhydre à l'état sec)
                                Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen , m.u.v .
                                natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                watervrije droge produkt
    3      36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      735 000 boîtes
                                laires)                                                                      doosjes
                                Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    4      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en     1 54 000 paires
                                caoutchouc                                                                    paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                rubber
    5      64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et              257 000 paires
           ex A                 autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                                intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6      64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            242 500 paires
           ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. 'pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder,, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 /89
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIÊ
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numero du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun
                                                                                                     Quantité      (en milliers
  Numéro                                            Désignation des marchandises                                     de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
       7   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        20 300 paires
           ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
       8   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            139 500 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en          paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
       9   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                          1 320
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
     10    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        33 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v. porcelite
     11    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            89 t
           ex A
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine .
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N ? L 31 /90                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 2 . 2 . 87
                                                     ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité
 Nummer
               Nummer van het                                                                                     de FB)
              gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                Waarde (in
                douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
     12    ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même    300 1
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                 tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbejdsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                 diapositieven en slijpglas
    13    ex 70.10               Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 307
                                 més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                 en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                 flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                 autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                 Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                 bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                 of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                 stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                 glas
          ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                                et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen, aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëfficiënt
    14    ex 70.10              Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2 540
                                0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
    15    ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 512
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                niet meer dan 2,5 1
    16    73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        945 t
          ex A                  (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
          ex C                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 /91
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                     Valeur
              douanier commun                                                                                    (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                   Quantité       de FB)
               Nummer van het
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                 douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
      17   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier           630 1
           ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
      18   79.01                Zinc brut                                                             1 893 t
           A
                                Ruw zink
      19   85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                            17 600
           ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                tot en met 85.01-38
               B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
      20   85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                           9 900
           B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l'aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
      21   ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      3 500 pièces
                                moteur                                                                   stuks
                                Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                dergelijke)
      22   96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                    1 395
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                borstels voor machines
 ---pagebreak--- N? L 31 /92                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                     2 . 2 . 87
                                                                BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                       b) DANMARK
                       Position i den                                                                                                           Værdi
       Nr.
                       fælles toldtarif                               Varebetegnelse                                      Mængde             1 000 dkr .
        1        07.01                  a) Kartofler ( 1 . juli til 31 . marts)                                                                PM (l )
                 A ex II
                    ex III
                 M ex II                b) Tomater ( 1 . juni til 31 . oktober)                                                                PM (•)
        2        18.06                  Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                  455
                                        indhold af kakao
        3        64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                                     70 000 par
                 A
        4        ex 70.10               Vinflasker                                                                     750 000 stk .
        5        73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                      250
                 B I
                    II
        6        87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                           1 950 stk .
        7        94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                            33 700
                 B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
                 94.03                  varer)
                 ex B
                 94.04
( i ) PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
      af 14 . november 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N? L 31 /93
                                               ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                      Wert in
    Lfd .
     Nr.
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                            Menge        Millionen DM
                  Zolltarifs
       1   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45               3 000 t (>)
           B                 Gewichtshundertteilen
      2    31.02             Kalkammonsalpeter                                                 50 000 1 (•)
           ex C
      3    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
           B III
      4    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
           B III
       5   ex 44.1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m2 (2)
                             fen
      6    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                     25 000 m3 (i )
      7    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (»)
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
        8  64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       23,5 (3)
           ex A
        9  64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                         20,0 (3)
           ex A
      10   64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                     9,5 (3)
           ex A
      11   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein    17 300 t
                             (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen
      12   69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste          250 1 (>)
           A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                             Chromit
      13   69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                            0,1 (4)
           B ex II           glasiert
      14   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                            1,0(5)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
 ---pagebreak---   N? L 31 /94                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               2 . 2 . 87
                                                              ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                               Wert in
                    Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge
     Nr.                                                                                                                              Millionen DM
                       Zolltarifs
      15       ex 70.13                  Glaswaren , handgefertigt                                                                        4,0(1 )
      16       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                    1 500 1
               ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
      17       73.02                     Ferrochrom                                                                      150 t
               E ex I
      18       73.02                     Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram                                              150 1 (0
               ex G
      19       73.10                     Stabstahl , nur geschmiedet                                                  3 000 1 ( i )
               B
     20       ex 73.14                   Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    14 000 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger
     21       73.23                      Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 Stück
              ex B
     22       73.32                     Schrauben mit Holzgewinde                                                        200 1 (0
               B ex II
     23       73.32                     Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von                       850 1 ( i )
              B ex II                   weniger als 800 N/mm2
     24       73.32                     Muttern                                                                          850 1 (0
              B ex II
     25       76.01                     Rohaluminium                                                                 22 000 t ( i )
              ex A
     26       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                          50 t
              ex A                      Dicke
     27       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                      265 000 Stück
     28       90.23                     Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (»)
              A ex II
     29       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                               MO )
              A
     30       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       0,2 0
              ex B
     31       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(5) Davon: 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         N? L 31 /95
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                      Ποσότητα      Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
       1   07.01              Γεώμηλα                                                              500
           Α
       2   08.09              Πέπονες και υδροπέπονες                                                40
           ex Α
       3   31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       54 000
                   Γ          σματα
           31.05
           Α I
              II
              IV
       4   40.11              Εσωτερικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα       150
           ex Α               διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
               Β ex II        γεωργικούς ελκυστήρας
       5·  69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        305
                              πορσελάνης
       6   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 KW                     156 250
           Γ ex II
       7   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  25 000
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       8   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   18 750
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       9   85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  37 500
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      10   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 494    195 315
           Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
      11   85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           6 060
      12   87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                      195 315
           Α Ι ex α)
                 ex 6)
      13   87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                   1 795
           ex Α               ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
           ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
      14   97.03              Έτερα αθύρματα                                                       3,5
 ---pagebreak--- N? L 31 /96                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         2 . 2 . 87
                                                 ANEXO V — RUMANIA
                                                         e) ESPANA
                 Número
                                                                                        Cantidad      Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía                (t)   (1 000 ECUS)
             aduanero común
     1   25.03              Azufre (')                                                  368
    2    ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                         140
    3    28.38              Sulfato de cobre (2)                                          4
         A ex II
    4    28.42              Carbonato de sodio (2)                                      840
         A II
    5    29.03              TNT y dinitronaftalenos (•)                                 140
         B I
    6    29.15              Ácido oxálico (2)                                             4
         A I
    7    29.23              Ácido glutámico (2)                                           2,1
         D III
    8    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                     10,5
    9    31.03              Abonos fosfatados (2)                                       140
         A I
            ex II
         B
   10    31.04              Abonos potásicos (2)                                        420
         A
   11    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                          0,14
   12    36.02              Explosivos preparados (4)                                    21
   13    ex 36.04           Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos (4)             0,56
   14    39.01              Aminoplastos (2)                                             22,4
         C ex II
   15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   1,4
         C ex XIV           polimerización y copolimerización (!)
   16    39.07              Manufacturas de plásticos (')                                           78,984
         B I
            III
            ex V
   17    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                             0,25
         A
         C
   18    66.03              Armaduras ensambladas (3)                                     1,5
         B
   19    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                  0,1
   20    71.12              Artículos de bisutería (3)                                              73,850
   21    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                     13,320
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                   N? L 31 /97
                                                              ANEXO V — RUMANIA
                                                                      e) ESPANA
                                                                     (continuación)
                      Número
                                                                                                    Cantidad       Valor
   Número           del arancel                              Designación de la mercancía               (t)    (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     22      73.32                       Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                        0,09
     23      73.38                       Artículos de uso doméstico : los demás (3)                   0,022
             B
     24      82.03                       Tenazas, alicates, etc. (3)                                 10
     25      82.09                       Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                         0,03
             B
     26      84.41                       Máquinas de coser, etc. (5)                                 3 (u)
             A I
     27      ex 84.62                    Rodamientos (de los cuales 45 millones de ptas para roda­             60 millones
                                         mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
     28      85.01                       Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     25,6
             ex A
                 B ex I
     29      ex 85.02                    Imanes permanentes (3)                                       7,8
     30      85.18                       Condensadores eléctricos (3)                                 0,027
     31      85.19                       Material para circuitos eléctricos (3)                       0,022
     32      85.20                       Lámparas, tubos (2)                                         10
             A II
             ex B
     33      85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                   2
             B
     34      87.01                       Motocultores; tractores de menos de 4 000 cc (5)            80 (u)
             A
             ex B
     35      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,083
                                         aisladamente (2)
      36     90.01                       Material de vidrio para óptica (3)                                       59,578
      37     90.04                       Gafas (3)                                                                31,178
      38     93.01                       Armas blancas (3)                                            0,275
      39     93.05                       Otras armas (')                                              0,275
      40     93.06                       Partes y piezas de armas (')                                 0,068
      41     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)            2
             ex B
      42     98.05                       Lápices (2)                                                               0,03
             A
 (') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
 (3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (4) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
 (5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N? L 31 /98                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE V — ROUMANIE
                                                             f) FRANCE
              Numéro du tarif                                                                                      Valeur
 Numéro                                            Désignation des marchandises                      Quantité    (en milliers
             douanier commun
                                                                                                                   de FF)
     1    04.06                Miel naturel                                                               290 t
     2   07.01                Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre            6 000 t
          M ex I              au 31 décembre)                                                   (dont 200 t du
              ex II                                                                            15 au 31 octobre)
    3    22.09                Boissons spiritueuses                                                                  132
         C IV
             ex V
    4    27.10                Essence d' automobile                                                 1 10 000 1
         A ex I
             ex II
             ex III
    5    27.10                 Gas oil et fuel domestique                                           600 000 1
         C I
             ex II
    6    27.10                Fuel léger et lourd                                                   105 000 1
         C exil
    7    27.10                Huiles lubrifiantes et autres                                            1 100 1
         C III
    8    32.05                Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                         73,5 t
    9    48.01 "              Papier journal                                                           1 980 1
         A
   10    69.08                Carreaux de céramique                                               105 000 m 2
         ex A
             B exil
   11    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                   2 304,225
                              en faïence
         69.12
         C ex I
            ex II
   12    85.15                Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                 1 080 pièces
         A ex III
  13     85.15                Appareils récepteurs de télévision en couleur                       1 000 pièces
         A ex III
  14     85.15                Appareils récepteurs de radio                                     50 000 pièces
         A ex III
  15     85.15                Tuners                                                             10 000 pièces
         A ex III
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N ? L 31 /99
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                             o FRANCE
                                                                (suite)
                                                                                                               Valeur
               Numéro du tarif
  Numéro                                           Désignation des marchandises                 Quantité    (en milliers
              douanier commun
                                                                                                              de FF)
     16    85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
           A ex III
     17    85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                  1 050
           C ex II             enregistrement et reproduction du son
     18    85.21               Semi-conducteurs                                                                1 780
           D ex I
              ex II
           ex E
     19    90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                  1 375
           A ex I              tion et de contrôle
              ex II
           B ex I
              ex II
    20     97.03               Jouets                                                                          2 514
           A
           ex B
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 100                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        2 . 2 . 87
                                            ANNEX V — ROMANIA
                                                  (g) IRELAND
                   CCT                                                                           Value
   No             heading                          Description                          Quantity (£ Irl)
                    No
    1     ex 69.11        Tableware and other articles of a kind commonly used for     90 tonnes
          ex 69.12        domestic purposes of porcelain or China or of other kinds of
                          pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                   N ? L 31 / 101
                                                   ALLEGATO V — ROMANIA
                                                             h) ITALIA
                 Numero della                                                                              Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci             Quantità     (in milioni
                    comune                                                                                 di Lit)
       1   04.06                Miele naturale                                                250 1
       2   07.04                Patate disidratate e disseccate                               750 1
           ex B
       3   20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                         240 1
           A ex III
           B ex II
       4   22.09                Bevande alcoliche                                                              85
           C
       5   25.23                Cementi idraulici                                           5 000 1
       6   28.40                Polifosfati                                                   850 1
           B ex II
       7   28.47                Dicromato di sodio                                                           355
           B ex II
       8   28.56                Carburo di cálcio                                           6 500 1
           C
       9   31.02                Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 1 5 500 32 500 1
           B                    tonnellate)
           C
           31.05
           A
      10   da ex cap. 28 a      Prodotti chimici diversi                                                  11 690
           ex cap.38
      11   39.01                Resine sintetiche                                             850 1
           C ex II
           39.02
           C XIII
      12   39.02                Fogli di polietilene                                                          590
           C ex I
      13   39.02                Polietilene                                                   775 t
           C I
      14   39.02                Polistirolo                                                   370 1
           C ex VI
      15   39.02                Cloruro di polivinile                                         750 1
           C VII
      16   40.02                Gomma sintética                                             1 700 1
           ex C
 ---pagebreak--- N? L 31 / 102                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    2 . 2 . 87
                                                   ALLEGATO V — ROMANIA
                                                             h) ITALIA
                                                                 (segue)
               Numero della                                                                                         Valore
  N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità     (in milioni
                  comune                                                                                            di Lit)
   17    40.11                Pneumatici, comprese camere d'aria                                                    1 600
         B ex II
   18    ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                      1 300 t
   19    48.01                Carta da giornali                                                         20 t
         A
  20     48.01                Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                              300 1
         F
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
  21     64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                 190
         64.02
                              stivali di gomma
  22     69.07                Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non          1 000 t
         B ex II
         69.08
         B ex II
  23     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­           380 t
                              lana e/o di altre materie ceramiche
         69.12
  24     73.08                Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t (0 (**)
         da ex 73.10 a        compresi sbozzi in rotoli per lamiere
         ex 73.15
  25     ex cap . 73          Pezzi colati e forgiati                                               1 450 t
  26     ex 73.14             Fili di ferro tirato                                                  1 150 1
  27     73.17                Tubi di ghisa completi dei loro accessori                             2 000 1
         ex 73.20
  28     73.18                Tubi di acciaio                                                       5 550 t
         ex A
             B
         ex C
  29     73.18                Tubi per perforazione                                                 2 650 t
         ex C
  30     ex 73.20             Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                               75 t
  31     ex 73.25             Cavi in acciaio                                                       1 630 1
  32     Diverse              Lavori in metallo , in plastica e gomma                                                 765
 ---pagebreak---  2 . 2 . 87                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                         N? L 31 / 103
                                                             ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                         h) ITALIA
                                                                            (segue)
                   Numero della                                                                                                           Valore
      N.          tariffa doganale                               Designazione delle merci                                  Quantità    (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     33      79.01                       Zinco greggio                                                                       970 1
             A
     34      84.06                       Micromotori                                                                                         190
             ex C
     35      84.23                       Escavatori                                                                                       1 090
             A ex I
     36      84.41                       Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                      375
             A ex III
     37      84.62                       Cuscinetti a rotolamento                                                                           420
     38      85.03                       Pile elettriche                                                                                     190
     39      85.23                       Fili, trecce, cavi, ecc., isolati per elettricità                                                  835
     40      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                180 1
             ex A
             ex C
     41      87.02                       Autoveicoli da campagna (campagnole)                                            1 000 unità
             A ex I
     42      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                           500 unità
             A
     43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
             B
     44      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                                             505
     45      Diverse                     Impianti complessi , equipaggiamenti per diverse altre indu­                                     1 675
                                        strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                        elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda í prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 04                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                                                  ANEXO V — ROMÉNIA
                                                        ij) PORTUGAL
               N°da pauta                                                                                 Valor
 Número
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades (1 000 ECUs)
    1    40.08                                                                                 3 t
         A                  Chapas, folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos (*)
         ex II                 Outras :
                              — adesivos 0 )
    2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                 4,2 t
    3    40.13                                                                                1,8 t
         A                  Luvas, mesmo sem dedos (')
         ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                            — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                vestuário para mergulhadores (•)
    4    40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           14,4 1
         A                  — com exclusão das bolsas para tabaco 0 )
         B ex I
            ex II
    5    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      61
                            usos :
         ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                               10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                               natural ou sintética, não vulcanizada :
                              — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                   para isolamentos eléctricos (*)
         ex B                  Outros :
                              — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                   papel para isolamentos eléctricos (')
    6    64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                            matéria plástica artificial
    7    64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            9,6 t
         ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
         ex B               — de borracha (•)
    8    ex 70.10           Garrafas e garrafões (2)                                          24 1
    9    ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,6 t
                            com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                            dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                            dos tubos de comprimidos (2)
   10    70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              1,8 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         N? L 31 / 105
                                                     ANEXO V — ROMÉNIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                             (continuação)
   Número        N? da pauta                        Designação das mercadorias
                                                                                                                Valor
               aduaneira comun                                                                Quantidades
                                                                                                            (1 000 ECUs)
     11    73.18                                                                                  24 1
           ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B               Outros :
               ex I               Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                  soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                  fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                  parede :
                                  — até 2,2 mm (2)
               ex III             Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                      mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                      outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                      parede (2)
     12    73.18                                                                                 3,6 1
           ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                               líquidos destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                   dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                   até 4,5 mm espessura de parede (2)
               B               Outros :
              ex II               Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I , com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                  inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50%,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluído os tubos Mannesmann
                                      e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                      cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                      dos, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
              ex III              Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
     13    ex 84.38            Lançadeiras e liços (')                                           0,6 t
     14    85.19                                                                             120 unidades
           ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro (•)
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 106                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    2 . 2 . 87
                                                              ANEXO V — ROMÉNIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                                Valor
  Número
                 aduaneira comun                              Designação das mercadorias                     Quantidades  (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                       1 8 000 unidades
             ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                         2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                         materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (•)
             ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                         e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro (')
     16      85.19                                                                                        2 400 unidades
             ex A                        Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                         até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                         das 0 )
     17      85.19                                                                                        2 400 unidades
             ex A                        Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
     18      85.19                                                                                        3 600 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                         e das partes e das peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (>)
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (!)
     19      85.19                                                                                      480 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     20      85.25                       Isoladores de qualquer espécie :                                       0,5 t
             A                           — de matérias cerâmicas
             ex C                        — de vidro
     21      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX , Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 / 107
                                                                 ANNEX V — ROMANIA
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                 Value
     No                heading                                          Description                             Quantity       (£ 1 000)
                         No
        1     07.01                        Tomatoes from 15 May to 31 October                                1 980 tonnes
              M II
       2      07.02                        Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
              ex B
       3      07.04                        Dried potatoes                                                                          30
              ex B
       4      20.02                        Potatoes (canned or bottled)                                                          340
              ex H
       5     42.03                         Gloves of leather or of composition leather, including mittens    65 000 pairs
              B ex I                       and mitts (not more than 58 000 >pairs of gloves wholly of
                 ex II                     leather)                                                                                 1
                 ex III
                                                      For textile products, see section (l) of this Annex
       6      65.01                        Hat-forms and hat bodies of felt                                 168 000 pieces
              ex A
              ex B
              65.03                        Felt headgear
              ex 65.05                     Headgear knitted or crocheted
             65.06                         Other headgear
       7      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                              480
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
              C
              D
       8      85.15                        Transistorized television broadcast receivers                      8 400 units
              A ex III
       9      85.15                        Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast          28 000 units (•)
             A ex III                      receivers
(') The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 108                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                         2 . 2 . 87
BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V —
                                                                 ANEXO V
RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANÍA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË —
                                                                 ROMÉNIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                      1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande          Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande                Enhed     Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten    Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη        Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα    Ποσότητα
    Category     Member States          Units              Quantity       Category    Member States               Units    Quantity
   Categoria    Estados miembros     Unidades              Cantidad       Categoria  Estados miembros           Unidades   Cantidad
   Catégorie     États membres         Unités              Quantité       Catégorie   États membres               Unités    Quantité
   Categoria      Stati membri         Unità               Quantità       Categoria    Stati membri               Unità     Quantità
   Categorie        Lid-Staten        Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten              Eenheid   Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros      Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros            Unidades  Quantidade
   ex 7                UK          1 000 pieces             (Ή2)           ex 126          BNL                   Tonnes   110(5)
                                                                                                                   ton
   ex 8                UK         1 000 pieces              (Ή2)
                                                                           ex 138            I                 tonnellate  70(6)
                                                                                            UK                  Tonnes       5 (7)
   ex 18 (*)           UK            Tonnes                 18(3)
                                                                           ex 161           UK                  Tonnes        OM2)
   ex 18 (* #)         UK             Tonnes                 5 (4)
                                                                                              Passive Lohnveredelung
   ex 19               UK          1 000 pieces             (Ή2)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                             Passief veredelingsverkeer
   ex 20               UK            Tonnes                   0)
                                                                              5              D               1 000 Stück    108
   ex 21               UK         1 000 pieces              0)0
                                                                              6            BNL               1 000 pièces   323
                                                                                                              1 000 stuks
   ex 30 A             UK          1 000 pieces             (Ή2)                             D               1 000 Stück     63
   ex 30 B             UK            Tonnes                 0 )(2)            7            BNL               1 000 pièces    38
                                                                                                              1 000 stuks
   ex 38 B             UK            Tonnes                  0)                              D               1 000 Stück    665
   ex 39               UK            Tonnes                  C)               8            BNL               1 000 pièces    50
                                                                                                              1 000 stuks
                                                                                             D               1 000 Stück    260
   ex 40               UK            Tonnes                  C)
                                                                             12              D            Millionen DM         35(8)
   ex 72               UK          1 000 pieces             OH2)
                                                                             14 A          BNL              1 000 pièces     803 (9)
   ex 76               UK            Tonnes                 (Ή2)                                             1 000 stuks
   ex 78               UK            Tonnes                 (Ή2)             15 A          BNL              1 000 pièces    999 ( i «)
                                                                                                             1 000 stuks
   ex 80               UK            Tonnes                 (Ή2)
                                                                             18            BNL              1 000 pièces    110
                                                                                                             1 000 stuks
   ex 81               UK            Tonnes                 (Ή2)
                                                                             26            BNL              1 000 pièces  1 080 ( H )
   ex 123              UK            Tonnes                  (2)                                             1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                N? L 31 / 109
  (') See category ex 18 ( ).
  (2) See category 18 (**).
  (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
      ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp.
  (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
      mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp .
  (5) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) 57.11-10.
  (') Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
  (8) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 24, 25, 26, 27, 73 , 81 und 82 .
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( ,0) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( n ) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 110                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
          BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                     ALLEGA TO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                           perioden 1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                           Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                     περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                1 January to 31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                               período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                     période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti    che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti            della
                        CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                        SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                          de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N ? L 31 / 111
           (*)  De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*)  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (##) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                siderúrgicos del Tratado CEE.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                présente décision dans là mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                sidérurgiques relevant du traité CEE.
           (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della,
                presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*) De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                afhangende van het EEG-Verdrag.
           (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 112                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                            Valeur
             douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                       Quantité          de Fl)
              Nummer van het
 Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
    1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       670 t
          C                    nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
          D                    d' autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
          A                    consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v. consumptie-ijs
    2     36.02                Explosifs préparés                                                         58 t
                               Bereide springstoffen
    3     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14 914 400 boîtes
                               laires)                                                                        doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    4     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    845 350 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
    5     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et             234 100 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et             59 400 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 31 / 113
                                              ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                              BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun                                                                                         (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                      Quantité           de Fl)
               Nummer van het
  Nummer                                            Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
       7   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et            1 450 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                                cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, , met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
       8   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            1 487 000 paires
           ex B                 dessus en cuir, ou en matières textiles, à semelles extérieures              paar
                                en cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles
                                visées au n° 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel , met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
       9   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                             1 733
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08
           ex A
               B ex II
                                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
                                grès, en faïence et en poterie                                                      I
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
                                                                                                                    I
      10   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        1 140 1
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v . porcelite
      11   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite              248 t
           ex A
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N? L 31 / 114                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                 (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                    Quantité       de Fl)
              Nummer van het
 Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Fl.)
   12    ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même  4 300 1
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                               diapositieven en slijpglas
   13    ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 030 1
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                              polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                              van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
   14    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une., contenance de plus de                     1 209,6
                              25 cl et jusqu'à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
   15    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  868
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
   16    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 510
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 / 115
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                      Valeur
                douanier commun
                                                                                                     Quantité      (en milliers
    Numéro                                            Désignation des marchandises                                    de Fl)
                 Nummer van het
   Nummer                                             Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                   douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
       16
     (suite/ ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
    vervolg)                      toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                  kelen bedoeld „bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een-geringe
                                  uitzettingscoëfficiënt
       17    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                       557
             A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                  l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                  en verre travaillé à la lampe à souffler
                                  Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                  gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                  gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                  glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                  bewerkt met de blaaslamp
       18    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2 310 1
             ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de sοοrt gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
       19    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        5 250 1
             ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
             ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
       20    85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                           2 662
             B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l'aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 116                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                            (suite vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                     Valeur
             douanier commun                                                                                   (en milliers
Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
              Nummer van het                                                                                      de Fl)
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
               douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
   21    85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                             8 925
         ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                              tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                              Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                              gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                              zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                              tot en met 85.01-38
             B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                              7,5 kW
                              Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   22    ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       77 950 pièces
                              moteur                                                                    stuks
                              Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                              teurs et similaires)
                              Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                              delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                              dergelijke)
   23    93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    1 56 000 pièces
         B ex II                                                                                        stuks
                              Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
   24    96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                     236
         B I                  brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                              Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                              borstels voor machines
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 / 117
                                                 BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                           b) DANMARK
                 Position i den                                                                                    Værdi
    Nr.
                 fælles toldtarif                         Varebetegnelse                           Mængde        1 000 dkr.
      1    18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                           340
                                  indhold af kakao
     2     64.02
           A
                                  Fodtøj med overdel af læder                                    70 000 par
                                                                                                               I
     3     69.06                  Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o.lign)                500 tons
                                                                                                               I
     4     69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller
                                  beklædning af vægge, kaminer o.l .
                                                                                                    565 tons
                                                                                                               I
      5    73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                              275
           B I
              II
     6     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 925 stk .
                                                                                                               I
     7     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                      5 640
           B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                  varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- N? L 31 / 118                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      2 . 2 . 87
                                            ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                       c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
  Lfd .                                                                                                              Wert in
               Gemeinsamen                              Warenbezeichnung                             Menge
  Nr.                                                                                                             Millionen DM
                   Zolltarifs
     1    07.01                 Kartoffeln (')                                                                       1,0
          A ex III
    2    28.38                  Sulfate des Aluminiums                                                1 400 t
         A ex IV
    3    31.02                  Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                18 500 t(2)
         B                     Gewichtshundertteilen
    4    31.02                 Kalkammonsalpeter                                                    37 500 t (2)
         ex C
    5    42.02                 Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                        2,8 (3)
         ex B
   6     42.02                 Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                            0,75 (3)
         ex B                  aus Leder oder Kunstleder
   7     42.03                 Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                12 000 Paar
         B III
   8     42.03                 Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche              16 000 Paar
         B III                 Hersteller)
   9     42.03                 Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             5 000 Paar
         B III
  10     ex 44 . 1 1           Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   4,0 Millionen m2 (4)
                               fen
  11     ex 44 . 1 5           Furniertes Holz und Sperrholz                                        9 500 cbm (2)
  12    ex 44.18               Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken        58 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
  13    64.02                 Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        13,0 (5)
        ex A
  14    64.02                 Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                           3,8 (5)
        ex A
  15    64.02                 Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      0,5 0
        ex A
  16    68.01                 Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       14 000 t
                              (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                              ten Regionen
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         N ? L 31 / 119
                                          ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                 Nummer des
    Lfd .                                                                                                     Wert in
                Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                        Menge
    Nr.                                                                                                    Millionen DM
                   Zolltarifs
     17    68.16              Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden, aber nicht         16 000 t(2)
           ex B               gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
           69.02              Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
           A                  Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                              Chromit
     18    69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                        2,3 (6)
           B ex II            glasiert
     19    69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                         3,0(7)
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
     20    ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                          3,65
                              {davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Millionen
                              DM)
     21    71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           1,0(2)
           ex A
           ex B
     22    73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      2 000 t
           ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
     23    73.02              Ferrochrom                                                      1 800 t (»)
           EI
     24    73.02              Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                 100 t (2)
           ex G
     25    73.10              Stabstahl, nur geschmiedet                                      3 300 t (2)
           B
     26    ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      1 1 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
     27    ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­          500 t (2)
                              stücke aus Temperguß
     28    73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           20 000 Stück
           ex B
     29    73.32              Schrauben mit Holzgewinde                                          50 t(2)
           B ex II
     30    73.32              Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von        350 t (2)
           B ex II            weniger als 800 N/mm2
     31    73.32              Muttern                                                           300 t (2)
           B ex II
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 120                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 2 . 2 . 87
                                                      ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                    Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                  Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       76.01                      Rohaluminium                                                                 2 000 t (2)
              A
     33       79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                          100 t
              ex A                       Dicke
     34       ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                       30 000 Stück
     35       90.23                      Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (2)
              A ex II
     36       ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                              1,4
     37       97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                1,7 (2)
              A
     38       97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        1,6 (2)
              ex B
     39       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                          0,45
     40       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon : 1,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.1 1 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 / 121
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                           ò) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση                                                                       Ποσότητα       Αξία
   Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
        1  ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          26 000
        2  40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 150 000
           6X Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
        3  48.01             Χαρτόνια                                                                          6 000
           ex Ζ
        4  48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        6 000
           ex Ζ
        5  48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
           6X Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
        6  69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ           500
                             πορσελάνης
        7  73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 625
           ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
        8  73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    7 000
           ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
        9  84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                          6 000
           Γ ex II
      10   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   18 250
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      11   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     4 700
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      12   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   13 375
           Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       13  85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258     92 200
           Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)        λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       14  85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 925
           ex Β
 ---pagebreak--- N? L 31 / 122                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                          e) ESPANA
                 Número
                                                                                         Cantidad         Valor
Número         del arancel                       Designación de la mercancía                 (0      (1 000 ECUS)
             aduanero común
    1    25.03              Azufre (')                                                   368
   2     ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                          140
   3     28.38              Sulfato de cobre (2)                                             4
         A ex II
   4     29.15              Ácido oxálico (2)                                                4
         A I
   5     29.23              Ácido glutámico (2)                                             2,1
         D III
   6     ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                       10,5
   7     31.03              Abonos fosfatados (2)                                        140
         A I
            ex II
         B
   8     31.04              Abonos potásicos (2)                                         420
         A
   9    35Í05               Dextrinas, almidones y sus colas (3)                            0,14
                                                                                                   r
  10    36.01               Pólvoras de proyección (4)                                      8,96
  11    36.02               Explosivos preparados (4)                                     21
  12    ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (4)             0,56
                                                                                                   I
  13    36.05               Artículos de pirotecnia (4)                                   12
  14    38.11 D             Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)               2,8
                                                                                                   I
  15    39.01               Aminoplastos (2)                                              22,4
        C ex II
  16    39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
        C ex XIV            polimerización y copolimerización (!)
  17    39.07               Manufacturas de plásticos (')                                                78,984
        B I
           III
           ex V
  18    40.11               Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             14 000 (u)
        B ex II
  19    40.11               Neumáticos de más de 15 kg                                   4 000 (u)
        B ex II
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                       N? L 31 / 123
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                           e) ESPANA
                                                          (continuación)
                   Número
                                                                                              Cantidad       Valor
  Número         del arancel                      Designación de la mercancía                    (t)    (1 000 ECUS)
               aduanero común
     20    42.02              Artículos de viaje (3)                                            0,7
           A
           ex B
     21    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                  0,35
           A
           C
     22    44.24              Utensilios de madera (2)                                           4,55
     23    44.28              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                        11,2
           D ex II
     24    64.01              Calzado de caucho o materia plástica artificial                           40 millones
                                                                                                            ptas
     25    66.03              Armaduras ensambladas (3)                                           1,2
           B
     26    69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana             25 millones
           69.12              y otras materias cerámicas                                                    ptas
     27    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                       0,1
     28    ex 70.13           Objetos de vidrio (de los cuales 50 millones de ptas de objetos           150 millones
                              de vidrio para mesa con un contenido de PbO inferior al                        ptas
                              24 %)
     29    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                            93,6
           A ex I
              ex II
     30    70.20              Fibras de vidrio textiles, manufacturas (2)                      264,3
           B
     31    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                    73,85
     32    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                           13,32
     33    71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                     70
     34    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                             24
     35    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                         5,36
           B
     36    82.02              Sierras y hojas sierras (3)                                        4,09
     37    82.03              Tenazas, alicates, etc. (3)                                       27,5
     38    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                       27,9
     39    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes (3)               0,9
           ex A
 ---pagebreak--- N? L 31 / 124                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      2 . 2 . 87
                                           ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                          e) ESPANA
                                                         (continuación)
                 Número
Número          del arancel                                                            Cantidad     Valor
                                                Designación de la mercancía
             aduanero común                                                               (t)   (1 000 ECUS)
   40    82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                         0,03
         B
  41     84.06               Motores de explosión o de combustión interna, de émbolo             18 millones
                                                                                                    ptas
  42     84.41              Máquinas de coser, etc. (5)                                   3 (u)
         A I
  43     84.62              Rodamientos (de los cuales 100 millones de ptas para roda­          280 millones
                            mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
  44     85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     185,3
         ex A
             B ex I
  45    ex 85.02            Imanes permanentes (3)                                        7,8
  46    85.19               Material para circuitos eléctricos (3)                      300
  47    85.20               Lámparas, tubos                                              23
        A II
        ex B
  48    85.21               Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                       30 millones
        ex A                                                                                        ptas
            C
             D
             E
  49    85.21               Células fotoeléctricas (2)                                    2
        B
  50    87.01               Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)           347 (u)
        A
        ex B
  51    87.07               Carretillas automóviles (2)                                380
        B
        C
        D
  52    ex 87.09            « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,083
                            aisladamente (2)
  53    89.01               Barcos (3)                                                             150,462
        B II
        89.02
        ex A
            B
        89.03
  54    90.01               Material de vidrio para óptica (3)                                     59,578
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias            N? L 31 / 125
                                                       ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                                    e) ESPANA
                                                                   (continuación)
                     Número
                                                                                           Cantidad         Valor
   Número          del arancel                             Designación de la mercancía         (0      (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     55      90.04                      Gafas (3)                                                          31,178
     56      93.01                      Armas blancas (3)                                       0,275
     57      93.02                      Revólveres y pistolas (4)                             79 (u)
     58      93.04                      Otras armas de fuego (3) (6)                       1 000 (u)
     59      93.05                      Otras armas (•)                                       0,275
     60      93.06                      Partes y piezas de armas (')                            0,068
     61      93.07                      Proyectiles y municiones (4)                          26,6
     62      94.03                      Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)       2,6
             ex B
     63      97.02                      Muñecas (3)                                                         21,3
     64      98.02                      Cremalleras y sus partes (2)                            1,45
     65      98.05                      Lápices (2)                                                       245,752
             A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Partes c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(4  Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
(6) 94.03 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 126                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                              0 FRANCE
                                                                                                            Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                        Désignation des marchandises                 Quantité (en milliers
                                                                                                            de FF)
      1   04.06                Miel naturel                                                         55 t
     2    22.09                Boissons spiritueuses                                                           534
          C IV
             ex V
     3    27.07                Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                  5 000
          B ex I               destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
     4    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                             3 500
     5    48.01                Papier journal                                                    4 200 t
          A
     6    69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                         1 500
          ex A
              B II
     7    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou               3 200
          69.12               en faïence
          C ex I
             ex II
     8    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , et leurs            4 000
          A ex III            pièces détachées
          C ex II
    9     85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                  1 430
          D ex I              leurs parties et pièces détachées
             ex II
          ex E
   10     85.25               Isolateurs                                                                       315
          A
          B
          ex C
   11     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                     700
                              photographie, la microcinématographie et la microprojection
   12     90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                         395
          ex A                mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
          ex B                lyse
   13     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                     270
   14     97.03               Jouets                                                                        3 900
          A
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N ? L 31 / 127
                                        ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                   (g) IRELAND
                  CCT                                                                                     Value
    No           heading                            Description                           Quantity       (£ Irl)
                   No
     1     64.01         Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial   22 000 pairs
                         plastic material
     2     64.02         Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers of    59 000 pairs
           A             leather
     3     64.02         Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers other  5 500 pairs
           B             than of leather
     4     94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns;                   2 500
           ex A          mattress supports; cushions other than of cellular rubber
           ex B
 ---pagebreak--- N? L 31 / 128                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      2 . 2 . 87
                                            ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                               h) ITALIA
               Numero della                                                                          Valore
   N.        tariffa doganale                         Designazione delle merci          Quantità  (in milioni
                  comune                                                                             di Lit)
    1    07.01                Tuberi-seme di patate                                         700 t
         A I
    2    07.01                 Patate per uso industriale                                   500 t
         A ex III
    3    07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                    2 000 t
         A II
            ex III
    4    17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                          140
         A
         C
         D
    5    22.09                Liquori                                                                    75
         C ex V
   6     29.01                Stirene                                                       500 t
         D II
   7     29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                              600
         ex Q
   8     29.44                Antibiotici , esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                405
        A
        ex C
   9    31.02                 Urea                                                      10 100 t
         B
        ex C
  10    32.05                 Coloranti organici sintetici                                             805
        A
  11    32.07                 Litopone                                                    1 000 t
        A ex III
  12    36.01                 Polveri da sparo                                               15 t
  13    da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici, organici e inorganici                         5 990
        ex cap . 38
  14    38.19                 Cementi , malte e composizioni simili , refrattari                       335
        K
  15    38.19                 Paste per elettrodi                                        2 000 t
        M
  16    39.02                 Pavimenti di cloruro di polivinile                             35 t
        C ex VII
  17    39.02                 Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                    405
        B
        da C ex I a
               ex XIII
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 / 129
                                             ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                             h) ITALIA
                                                                (segue)
                 Numero della                                                                                    Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità   (in milioni
                    comune                                                                                       di Lit)
     18    39.03                Cellophane                                                            35 t
           B ex I
     19    39.03                Nitrati di cellulosa                                                 120 t
           B II
     20    40.10                Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­        30 t
                                nizzata
     21    40.11                Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                                205
           A
           B ex II
     22    ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                        350 t
           44.23
           B ex II
     23    ex 44.18             Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri       2 000 t
                                avanzi legnosi, ecc.
     24    48.01                Carta da giornali                                                    900 t
           A
     25    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta       1 500 t
           C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
           ex F
     26    48.01                Altra carta e cartoni, compresi cartoni kraft                      1 500 t
           ex C
           ex F
     27    ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                             665
           64.02
           ex B
     28    64.02                Calzature di cuoio                                                                  665
           ex A
     29    ex 64.01             Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                           335
           64.02                gommato
           ex A
           ex B
     30    69.07                Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i           900 t
           B ex II              mosaici
           69.08
           B ex II
     31    69.11                Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        650 t
                                lana
     32    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato,di cui non più    6 000 t
           ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati, puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- N? L 31 / 130                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     2 . 2 . 87
                                              ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                              h) ITALIA
                                                                (segue)
               Numero della                                                                                           Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità      (in milioni
                   comune                                                                                             di Lit)
   33    70.16                  Piastrelle, mattoni, quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro    700 t
                                per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                alveoli
   34    73.08                  Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio, e prodotti  30 000t (# *)(i )
         da ex 73.10 a          siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
         ex 73.15               15 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
   35    73.02                  Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                     1 200
         A ex II
   36    ex 73.15               Acciai speciali                                                   1 500 t (•*)(»)
   37    73.18                  Tubi di ferro di acciaio                                          3 150 t
  38     ex 73.21               Capannoni, case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                            470
                                ferro o acciaio)
  39     Diverse                Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio              200 t
  40     81.04                  Cascami di antimonio                                                                       75
         IJ ex I
  41    84.06                   Motori di aerei sportivi                                                                  100
        A ex I
        C ex I
  42    84.06                  Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                935
        C II                   pezzi staccati
        D ex II
  43    84.06                  Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                            405
        C I
        D ex II
  44    84.23                  Macchine edili, macchine per lavori stradali, parti staccate ed                        1 600
        A ex II                accessori
  45    84.35                  Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                            665
        A                      parti e pezzi staccati
  46    84.41                  Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                            270
        A ex II                sori
            ex III
  47    ex cap . 84            Altre macchine ed apparecchi                                                             935
        ex cap . 85
  48    85.03                  Pile elettriche                                                                          205
  49    85.25                  Isolatori di porcellana per alta tensione                                                 140
        ex A
 ---pagebreak---  2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          N? L 31 / 131
                                                      ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                      h) ITALIA
                                                                         (segue)
                  Numero della                                                                                                            Valore
     N.          tariffa doganale                              Designazione delle merci                                     Quantità   (in milioni
                      comune                                                                                                              di Lit)
     50      85.25                      Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                           140
             ex A
     51      ex cap . 85                Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                                  235
                                        elettroinstallazioni edili
     52      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  1 265
             87.06
             ex A
                 B ex I
                    ex II
     53      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                          1 500 unità
             A ex I
                ex II
     54      87.02                      Autobus, autocarri                                                                                   205
             A ex   I
                ex  II
             B ex   I
                ex  II
     55      ex 87.03                   Autoveicoli per uso speciale                                                                         335
     56      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                  665
             ex A
                 B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari, anche con carroz­                                      335
                                        zetta
     58      ex 87.10                   Velocipedi senza motore                                                          2 000 unità
                                                                                                                                     I
     59      87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                          365
             A
             ex B
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 132                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                        ij) PORTUGAL
                N? da pauta                                                                                Valor
 Número
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades (1 000 ECUs)
    1     40.08                                                                                1,2 t
          A                  Chapas, folhas e tiras :
          ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (•)
          ex II                  Outras :
                                — adesivos (•)
    2     40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                 1,2 t
    3     40.13                                                                               0,6 t
          A                  Luvas, mesmo sem dedos (*)
          ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                             — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                  vestuário para mergulhadores (•)
   4      40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           6    t
          A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (•)
          B ex I
             ex II
    5     48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1,2 t
                             usos :
          ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos (')
          ex B                  Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos (•)
   6      64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1,2 1
          ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
          ex B               — de borracha (•)
    7     70.21              Obras de vidro não especificadas (')                             0,6 t
    8     73.18                                                                              12    t
          ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                             líquidos, destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
              B              Outros :
              ex I             Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                              — até 2,2 mm (2)
              ex III           Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                   e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                   obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 / 133
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                           (continuação)
                 N? da pauta                                                                                        Valor
  Número
              aduaneira comum                      Designação das mercadorias                    Quantidades    (1 000 ECUs)
       9   73.18                                                                                      1,2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede (2)
               B              Outros :
              ex II              Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
              ex III             Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
     10    ex 84.38           Lançadeiras e liços (•)                                                0,36 t
     11    85.19                                                                                60    unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cérâmica ou de vidro (')
     12    85.19                                                                             6 000    unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (')
     13    85.19                                                                             1 200    unidades
           ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (*)
     14    85.19                                                                             1 200    unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
     15    85.19                                                                             1 200    unidades
           ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas 0 )
           ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas (')
           ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um (')
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 134                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   2 . 2 . 87
                                                        ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                                     ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                    N ? da pauta                                                                                              Valor
   Número                                                     Designação das mercadorias                    Quantidades
                aduaneira comum                                                                                           (1 000 ECUs)
     16      85.19                                                                                      1 80 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (•)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um ( ! )
     17      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX , Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX , Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           N? L 31 / 135
                                                      ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                             (k) UNITED KINDGOM
                         CCT
                                                                                                                                          Value
      No             heading                                        Description                                      , Quantity
                                                                                                                                        (£ 1 000)
                          No
        1     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                               760 000
                                                                                                                 short standards
       2      42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens                50 000 pairs
              B                       and mitts (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of
                                      leather)
                                                 For textile products, see section (I) of this Annex
       3     ex 64.01                 Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                         148
             64.02                    rubber and uppers of textile fabric
             ex B
       4     64.02                    Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                         PM (1)
              ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
       5      65.01                   Hat-forms and hat bodies of felt                                                                     273
              ex A
              ex B
              65.03                   Felt headgear
              ex 65.05                Headgear knitted or crocheted
              65.06                   Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                      and hoods of wool or fur felt)
       6      69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                             550
              69.12
                                      domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                      kinds of pottery
              69.13
                                      Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                      adornment ; articles of furniture
       7      85.15                   Transistorized television broadcast receivers                                 5 200 units
              A ex III
(') . PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 136                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       2 . 2 . 87
BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                              — ANEXO VI
      TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                 TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVÁQUIA
I) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                    (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori     Medlemslande           Enhed              Mængde        Kategori    Medlemslande               Enhed     Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten   Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα    Ποσότητα
   Category     Member States          Units              Quantity      Category    Member States               Units    Quantity
   Categoria   Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros           Unidades   Cantidad
   Catégorie    États membres          Unités             Quantité      Catégorie   États membres              Unités    Quantité
   Categoria     Stati membri          Unità              Quantità      Categoria    Stati membri               Unità    Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten             Eenheid   Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros       Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros            Unidades  Quantidade
    ex 7              UK          1 000 pieces           PM (1) (2 )     ex 105           UK                  Tonnes      (5)
                                                                         ex 112           UK                  Tonnes      (5)
    ex 8              UK          1 000 pieces               (3)
                                                                         ex 113           UK                  Tonnes      (5)
    ex 18             UK             Tonnes                  (3)         ex 126          BNL                  Tonnes      325 (6)
                                                                                                                Ton
    ex 19             UK          1 000 pieces               (3)         ex 161           UK                  Tonnes      (3)
                                                                                            Passive Lohnveredelung
    ex 21             UK          1 000 pieces               (3)
                                                                                      Trafic de perfectionnement passif
                                                                                           Passief veredelingsverkeer
    ex 30 A           UK          1 000 pieces               (3)
                                                                             4             D               1 000 Stück    31
    ex 30 B           UK             Tonnes                  (3)             5           BNL              1 000 pièces      5
                                                                                                            1 000 stuks
                                                                                           D               1 000 Stück    79
    ex 61             UK             Tonnes                7 (4)
                                                                             6             D               1 000 Stück   300
    ex 72             UK          1 000 pieces               (3)             7           BNL              1 000 pièces      8
                                                                                                            1 000 stuks
                                                                                           D               1 000 Stück   101
    ex 76             UK             Tonnes                  (3)
                                                                             8             D               1 000 Stück    70
    ex 78             UK             Tonnes                  (3)
                                                                            12             D            Millionen DM      19 0
    ex 80             UK             Tonnes                  (3)           14 A          BNL              1 000 pièces   431 (8)
                                                                                                           1 000 stuks
                                                                           15 A          BNL              1 000 pièces    160 (9)
    ex 81             UK             Tonnes                  (3)                                           1 000 stuks
                                                                           26            BNL              1 000 pièces    16 (« 0)
    ex 85             UK             Tonnes                  (3)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            N? L 31 / 137
  (') Including ex-categories 8, 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
      embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
  (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
  (3) See category ex 7 .
  (4) Including ex-categories 105, 112 and 113: woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
      of woven flax other than those made up from narrow fabrics.
  (5) See category ex 61 .
  (6) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (7) Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
  (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( ίο) γ compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 138                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 2 . 2 . 87
        BILAG VII — ANHANG VII — I7APAPTHMA VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII —
                                     ALLEGATO VII — BIJLA GE VII — ANEXO VII
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1 . januar
                                                      til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μελη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                            από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                        31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIÉTICA para
                              el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                            allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                               dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                    de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 / 139
           (*)  De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter ér underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                in the lists only as a reminder .
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                siderúrgicos del Tratado CEE .
           (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                sidérurgiques relevant du traité CEE.
           (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CEE .
           (*)  De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                afhangende van het EEG-Verdrag .
           (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                objecto do Tratado CEE.
 ---pagebreak--- N? L 31 / 140                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                         Valeur
            douanier commun
                                                                                                     Quantité     (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                                      de FB)
             Nummer van het
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
               douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
    1    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     20,6 millions de
                              laires)                                                                boîtes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                     miljoen
                                                                                                     doosjes
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
   2     ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                           2 386
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoëfficiënt
   3     79.01                Zinc brut                                                              2 470 t
         A
                              Ruw zink
   4     85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                              1 000
         B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                              destinés à l'aviation civile
                              Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                              doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                              voor burgerluchtvaartuigen
   5     93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      246 000 pièces
         B ex II                                                                                          stuks
                              Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      N? L 31 / 141
                                                       BILAG VII — USSR
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                              Værdi
     Nr.
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                        Mængde    1 000 dkr .
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
       1   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                2 610
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- N? L 31 / 142                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       2 . 2 . 87
                                                 ANHANG VII — UdSSR
                                                   c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
  Lfd .                                                                                                            Wert in
  Nr.
              Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                               Menge        Millionen DM
                Zolltarifs
    1    28.38              Sulfate des Aluminiums                                                 1 000 t
         A ex IV
    2    31.02              Harnstoff    mit   einem    Stickstoffgehalt von   mehr    als      10 000 t ( 1 )
         B                  45 Gewichtshundertteilen
    3    31.02              Kalkammonsalpeter                                                   40 000 t ( i )
         ex C
    4    42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           0,25 (2)
         ex B
    5    42.02              Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,25 (2)
         ex B               aus Leder oder Kunstleder
    6    42.03              Handschuhe aus Leder οder Kunstleder                                3 000 Paar
         B III
    7   42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            5 000 Paar
         B III
    8   ex 44.11            Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    3,2 Millionen m2 (3)
                           fen
   9    ex 44.15           Furniertes Holz und Sperrholz                                      14 000 cbm (•)
  10    ex 44.18           Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken        30 000 cbm ( i )
                           und dergleichen
                                      Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
  11    64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                             3,0(4)
        ex A
  12    64.02              Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         2,0(4)
        ex A
  13    68.01              Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein          500 t
                           (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                           ten Regionen
  14    68.16              Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden,           aber nicht         250 t (')
        ex B               gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
        69.02              Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
        A                  Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                           Chromit
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 / 143
                                                  ANHANG VII — UdSSR
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                 Nummer des                                                                                   Wert in
    Lfd .
     Nr.
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                       Menge          Millionen DM
                  Zolltarifs
      15   69.08             Riesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                          0,1 (5)
           B ex II           glasiert
     16    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           1,0(6)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
      17   ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                            0,5
      18   71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                             0,1 0 )
           ex A
           ex B
      19   73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als        6 500 t
           ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
     20    73.02
           E I
                             Ferrochrom                                                   3 420 t (7)
                                                                                                         I
     21    73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin              10t (')
           ex G
     22    73.10             Stabstahl , nur geschmiedet                                   200 t ( i )
           B
     23    ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25
                             Gewichtshundertteile oder weniger
                                                                                            3 100 t
                                                                                                         I
     24    ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­
                             stücke aus Temperguß
                                                                                           500 t (')
                                                                                                         I
     25    73.23
           ex B
                             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         10 000 Stück
                                                                                                         I
     26    73.32
           B ex II
                             Schrauben mit Holzgewinde                                      30 t (*)
                                                                                                         I
     27    73.32
           B ex II
                             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von
                             weniger als 800 N/mm2
                                                                                           100 t (1)
                                                                                                         I
      28   73.32
           B ex II
                             Muttern                                                       100 t (*)
                                                                                                         I
      29   76.01
           A
                             Rohaluminium                                                19 500 t ( i )
                                                                                                         I
      30   79.03
           ex A
                             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm
                             Dicke
                                                                                              50 t
                                                                                                         I
      31   ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                       23 000 Stück
                                                                                                         I
 ---pagebreak---  N? L 31 / 144                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 2 . 2 . 87
                                                               ANHANG VII — UdSSR
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       90.23                      Fieberthermometer                                                       50 000 Stück ( i )
              A ex II
     33       ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                                0,3
     34       97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                 1,35(1 )
              A
     35       97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          0,2 0
              ex B
     36       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,3
     37       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier- (Vakuum-) Behälter                                              0,1 ( i )
              A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(6) Davon: 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 / 145
                                              ΠAPAPTHMA VII — ΣOBIETIKH ENΩΣH
                                                              ô) EΛΛAΛA
                     KMOT|                                                                           Ποσότητα       Aξία
   Api9[ióç        του κοινού                          Περιγραφή εμπορευμάτων                         (tóvoi)     (EΛM)
                  δασμολογίου
       1    ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί f| μεταδόσεως κινήσεως,       αρθρωτοί                          17 000
       2    40.01             Επίσωτρα συμπαγή f| κοίλα και πέλματα επιοώτρων διά πεπιεσμένου                       7 500
            ex A              aépoç, δυνάμενα va αποσπώνται Kai va E7tavaxojic$Exoóvxai, εσωτε­
                B ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαί ελαστιkώv, καινουργή| επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου aépoç, διά ειδικά οχήματα, (φopτηγά, λεωφορεία içai
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       3    48.01             Xαρτόνια                                                                              8 000
            ex Z
       4    48.01             Xápτης διά tην συσκευασίαν                                                          30 000
            ex Z
       5    48.01             Xáρτης εκτυπώσεω , χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                      22 500
            ex Z              του επιστολών Kai του χάρτου Si' επισκεπτήρια
                                    fia ra vtφαvτoυpyiκά npoïóvτa, 6Xéne ίδιο παράπτημα, μέρος X)
       6    69.11             Eπιτραπέζια σκεύη] Kai είδη| οικιακής χρήσεως ^1 ευπρεπιομού), EK            3
                              πορσελάνης
       7    73.18             Σωλήνες παντοειδείς, K0ldlKÍ|Ç Tομής , H.T1 ελικοειδείς, προοριζόμενοι               13 750
            ex r              διά tηv άρδευσιν γαιών
       8    73.40             KXw6oí EV γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια Kai έτερα στερεά , διαφόρων                      10 000
            ex B              CTXT1HÁXC0V, 8iá tpιβείς
       9    84.06             Kινητήρες Eσωτερικής καύσεως, ιοχύος κατωτέρας tων 37 kW                              8 000
            T ex II
     10     85.01             Ηλεκτροκινηντήρες ιοχύος ίοης f| ανωτέρας tων 370 W Kai κατωτέ­                      10 000
            B I ex 6)         paç F) ίσης tων 1 5 000 W. Mépη| Kai μεμονωμένα τεμάχια
            ex r
     11     85.01             Hλεκτροκινητήρες ισχύος ίοης T) ανωτέρας tων 370 W Kai KaX0)XÉ­                       6 250
            B I ex 6)         paç f| ίοης tων 370 000 W. Mέρη Kai (μεμονωμένα τεμάχια
            ex r
      12    85.01             Mετασχηματιοταί Kai |a£xatp07ieíç στατοί. Πηνία αντιδράσεως Kai                      17 200
            B ex II           αυτεπαγωγής. Mépη| Kai (μονωμένα τεμάχια
            ex r
      13    85.15             Συσκευαί λήΨεως tηλεοράσεως, έστω Kai συνδεδυασμέναι (μετά             AP 348      125 000
            A ex III          συσκεών εγγραφής f) αναπαραγωγής του ήχου . Πγαίσια συσκευών
            T II ex y)        λήΨεως Kai τυπωμένα κυκλώματα EK μετάλλου
      14    85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                                3 965
            ex B
 ---pagebreak--- N? L 31 / 146                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                            ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                          e) ESPANA
                  Número
 Número        dei arancel
                                                                                          Cantidad        Valor,
                                                 Designación de la mercancίa
             aduanero común                                                                   (0      (1 000 ECUS)
     1   25.03              Azufre (')                                                    300
    2    ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            140
    3    28.38              Sulfato de cobre (2)                                             3
         A ex II
    4    28.42              Carbonato de sodio (2)                                        261
         A II
    5    29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                     30
         B I
    6    29.15              Ácido oxálico (2)                                                5
         A I
    7    29.15              Anhídrido ftálico                                            1 000
         C I
    8    29.23              Ácido glutámico (2)                                              8,4
         D III
    9    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
   10    29.35              Caprolactama                                                  500
         ex Q
   11    31.03              Abonos fosfatados (2)                                         140
         A I
            ex II
         B
   12    31.04              Abonos potásicos (2)                                          420
         A
   13   35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (4)                   ,         0,14
   14   36.02               Explosivos preparados (5)                                      21
   15   ex 36.04            Mechas, etc. , excluídos detonadores eléctricos (4)              0,56
   16   36.06               Cerillas y fósforos (5)                                     11,08 (M.u .)
   17   39.01               Aminoplastos (2)                                              22,4
        C ex II
   18   39.02               Desperdícios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
        C ex XIV            polimerización y copolimerización (')
   19   40.02               Poliisopreno                                                    360
        ex C
  20    71.12               Artículos de bisutería (4)                                                   522,32
  21    71.15               Manufacturas de perlas y piedras (4)                                          13,32
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                   N? L 31 / 147
                                                       ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                                     e) ESPANA
                                                                    (continuación)
                     Número
                                                                                                   Cantidad          Valor
  Número           dei arancel                             Designación de la mercancίa                 (t)      (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     22      73.32                      Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (4)           9,6
     23      84.62                      Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­               170 millones
                                        mientos de menos de 1 kg)                                                    ptas
     24      85.14                      Altavoces, amplificadores (4)                                               45
             ex B
     25      85.18                      Condensadores eléctricos (4)                                 0,9
     26      85.21                      Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                           40 millones
             ex A                                                                                                    ptas
                 C
                 D
                 E
     27      87.01                      Motocultores; tractores de menos de 4 000 cc (6)               8 (u)
             A
             ex B
     28      ex 87.09                   « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados
                                        aisladamente (2)
                                                                                                      0,33
                                                                                                              I
     29      89.01                      Barcos (4)                                                                  168,691
             B ex II
             89.02
             ex A
                 B
             89.03
     30      93.02                      Revólveres y pistolas (5)                                   100 (u)   I
     31      93.04                      Otras armas de fuego (4) (7)                               456 (u)    I
     32      93.06                      Partes y piezas de armas (•)                                 0,068    I
     33      93.07                      Proyectiles y municiones (5)                                 1,5      I
     34      97.02                      Muñecas (4)                                                                  0,195
(!) Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión.
(3) Anexos IV y XV, Parte a), de! Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(6) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
(7) 93.04 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 148                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                              ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                               o FRANCE
               Numéro du tarif                                                                                Valeur
 Numéro                                              Désignation des marchandises                Quantité  (en milliers
              douanier commun
                                                                                                              de FF)
      1    22.09                Vodka                                                                      4 660 PA (>)
           C ex IV
     2     27.01                (Anthracite)                                                                 PM (2) O
           ex A
                                 J
     3     27.01                (Charbon)                                                                    PM (2) (*)
           ex A
     4     ex 27.09             Pêtrole brut                                                   6 000 000 t
     5     27.10                Essence                                                          190 000 t
           A ex I
              ex II
              ex III
    6      27.10                Gas oil et fuel oil domestique                                 1 650 000 t
           C ex I
              ex II
    7     27.10                 Fuel oil léger et lourd                                          800 000 t
          C ex II
    8     27.13                Paraffine raffinée                                                    945 t
           B ex II
    9     32.05                Colorants indigo                                                      157 t
          E
   10     48.01                Papier journal                                                     15 600 t
          A
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie l)
   11     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faience et en                   210
          69.12                porcelaine
          C ex I
             ex II
   12     85.15                Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , leurs               26 700
          A ex III             parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
          C ex II              pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                               pour les chaînes compactes, tuner et tuners-amplificateurs)
   13     85.21                Composants électroniques                                                       3 030
          D
          ex E
   14     89.01                Hydroglisseurs                                                                 6 000
          B ex I
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            N? L 31 / 149
                                                      ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                                      o FRANCE
                                                                         (suite)
                                                                                                                                            Valeur
                    Numéro du tarif
    Numéro
                   douanier commun                          Désignation des marchandises                               Quantité           (en milliers
                                                                                                                                            de FF)
       15       90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                         1 070
                                         photographie, la microcinématographie et la microprojection
       16       90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                     2 795
                ex A
                ex B
       17       91.01                    Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                 280 000 pièces
                91.07
                                         mum pour les montres et dans la limite 120 000 pièces au
                                         maximum pour les montres à mouvement mécanique
       18       91.11                    Autres fournitures d'horlogerie                                                                        300
       19       ex 97.03                Jouets                                                                                                3 665
( i ) PA = possibilite d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
      n° 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
(2) PM = pro memoria.
 ---pagebreak--- N? L 31 / 150 Jornal Oficial das Comunidades Europeias             2 . 2 . 87
                            ANNEX VII — USSR
                                (g) IRELAND
               For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 151
                                                     ALLEGATO VII — URSS
                                                               h) ITALIA
                 Numero della                                                                                      . Valore
     N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                    Quantità       (in milioni
                    comune                                                                                           di Lit)
       1   22.09                Brandy                                                            16 000 litri
           C ex V
       2   25.31                Feldspato                                                             1 560 t
           ex B
       3   ex 28.19             Ossido di zinco                                                         945 t
       4   28.40                Tripolifosfato di sodio                                               1 560 t
           B ex II
       5   28.47                Dicromato di sodio                                                   3 150 t
           B ex II
       6   da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici                                                               1 335
           ex cap . 38
       7   31.02                Urea                                                                19 000 t
           B
           ex C
       8   32.07                Litopone                                                                240 t
           A ex III
       9   39.02                Pellicola frantumata                                                    200 t
           da C ex I a
                  ex XIII
           39.03
           da B ex I a
                  ex V
     10    44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche        2 000 t
                                agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                organici
     11    48.01                Carta e cartone kraft                                               10 100 t
           C
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
     12    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­           40 t
                                lana
                                                                                                                I
     13    69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre            260 t
                                materie ceramiche
     14    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato,di cui non più     3 500 t
           ex 70.07             di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 152                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   2 . 2 . 87
                                                               ALLEGATO VII — URSS
                                                                         h) ITÁLIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                              Valore
     N.            tariffa doganale                              Designazione delle merci                                   Quantità       (in milioni
                        comune                                                                                                                di Lit)
      15      73.01                      (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (*)(!)
      16      73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t) (**) (2)
              A
      17      73.02                      Ferro-silicio                                                                   1 900 t PA (3)
              C
      18      73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                760 t
              D
      19      ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                             535
     20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                     3 025 t
              ex A
                  B
              ex C
     21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                            150 t
              ex B
     22       79.01                      Zinco greggio                                                                       2 520 t
              A
     23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                           535
              A ex I
     24       84.23                      Bulldozer                                                                           20 unità
              A ex I
     25       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                         405
              A                          parti e pezzi staccati
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                               335
     27       87.01                      Trattori                                                                           760 unità
     28       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                   2 650 unità
              A                          coli misti
     29       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                               80 unità
              B
     30       87.06                      Parti , pezzi staccati ed accessori per autoveicoli , per trattori e                                   665
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­                       320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            N? L 31 / 153
                                             ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                         ij) PORTUGAL
                  N? da pauta                                                                                     Valor
   Número
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                              (1 000 ECUs)
       1   40.08                                                                                   1,2 t
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (')
           ex II                 Outras :
                                — adesivos (')
       2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                    1,2 t
       3   40.14'             Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
           B ex I
              ex II
       4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados        2,4 t
                              usos :
           ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos (•)
           ex B                    Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos (')
       5   64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros               3,6 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha (•)
       6   85.19                                                                               24 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
       7   85.19                                                                             2 400 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (•)
       8   85.19                                                                               600 unidades
           ex   A             Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das 0 )
       9   85.19                                                                             l 200 unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 154                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeiás                                  2 . 2 . 87
                                                        ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                                     ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                    N? da pauta                                                                                             Valor
   Número
                 aduaneira comum                              Designação das mercadorias                   Quantidades  (1 000 ECUs)
     10      85.19                                                                                       1 200 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                         e das partes e das peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (')
     11      85.19                                                                                      60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (•)
     12      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     N? L 31 / 155
                                                                    ANNEX VII — USSR
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                       CCT                                                                                                              Value
    No                heading                                           Description                                Quantity           (£ 1 000)
                        No
      1      36.06                         Matches (other than Bengal matches)                                     500 000
                                                                                                               short standards
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
     2       64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                PM (')
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
     3        69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                     110
              69.12
                                           domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     4        73.07                        Iron and steel                                                       13 125 tonnes
              A I                                                                                                   (2)(..)
              B I
              73.08
              73.09
              73.10
              73.11
              73.12
              73.13
              73 . 14
              73.15
              73.18
      5       85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of           40 000 units
              A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm (3) (of which not more than 21 900 units
                                           of 22,9 cm)
(•) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products .
(3) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 156                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      2 . 2 . 87
BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                       BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — ΕΣΣΔ — USSR — UNIÓN SOVIÉTICA — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                   SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                      1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande           Enhed                Mængde       Kategori    Medlemslande           Enhed      Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten               Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten      Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα     Κατηγορία      Κράτη μέλη          Μονάδα     Ποσότητα
   Category     Member States            Units               Quantity     Category    Member States          Units      Quantity
   Categoria   Estados miembros       Unidades              Cantidad      Categoría Estados miembros       Unidades     Cantidad
   Catégorie    États membres           Unités               Quantité     Catégorie   États membres          Unités     Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità                Quantità    Categoria     Stati membri          Unità      Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid              Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten         Eenheid    Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros        Unidades             Quantidade     Categoria  Estados-membros       Unidades    Quantidade
         1             D              Tonnen                   5
                                                                              12             D            1 000 Paar      100
                        I            tonnellate              50
                                                                                              I           1 000 paia      100
        2            BNL               Tonnes              833 (i )           13             D          1 000 Stück      (. 2)
                                          ton
                      DK                 tons            1 651 (2)            14 B           D          1 000 Stück      (. 2)
                       D              Tonnen             1 156(3)
                      GR                Τόνοι               150               15 A           D          1 000 Stück      ( 12)
                       F               Tonnes              816 O
                      IRL              Tonnes                 12(4)
                                                                              15 B           D          1 000 Stück      (. 2)
                       I             tonnellate            730 (5)
                                                                                             I           1 000 pezzi         5
                      UK               Tonnes               169 (6)
                                                                              16             D          1 000 Stück      (12)
        3             DK                tons                 38(2)                           I           1 000 pezzi         5
                       D              Tonnen                     5
                       I             tonnellate              10(5)            17             D          1 000 Stück      ( 12)
        4              D           1 000 Stück               30               18             D             Tonnen        550(13)
                       I            1 000 pezzi              50
                                                                         ex 18              UK              Tonnes         (9)
        5              D           1 000 Stück               20
                       I            1 000 pezzi              10
                                                                              19             D          1 000 Stück      ( 12)
                                                                             20             DK               tons       (14)
        6              D           1 000 Stück               10
                                                                                             D             Tonnen       C 5)
                       I            1 000 pezzi              10
                                                                                             I           tonnellate        70
                                                                                           UK              Tonnes        6,5
        7              D           1 000 Stück               25
                       I            1 000 pezzi                5         ex 21             UK          1 000 pieces        (9)
    ex 7              UK          1 000 pieces             PM C) (8)         24              D         1 000 Stück      (12)
                                                                             26              D         1 000 Stück      (12)
        8              D           1 000 Stück               20
                       I            1 000 pezzi              10              27              D         1 000 Stück      ( 12)
                                                                             28              D         1 000 Stück      ( 12)
    ex 8             UK           1 000 pieces              (9)
                                                                             29              D         1 000 Stück      C 2)
        9            DK                 tons               155 (>0)
                                                                             30 A           D          1 000 Stück      ( 12)
                       D              Tonnen               450 ('«)
                     UK               Tonnes                25
                                                                         ex 30 A           UK         1 000 pieces        (9)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 / 157
     Kategori    Medlemslande           Enhed            Mængde         Kategori   Medlemslande        Enhed       Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten           Menge         Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten     Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη      Μονάδα      Ποσότητα
    Category     Member States          Units            Quantity       Category   Member States       Units      Quantity
    Categoría   Estados miembros      Unidades           Cantidad       Categoría Estados miembros   Unidades     Cantidad
    Catégorie    États membres          Unités           Quantité       Catégorie  États membres       Unités     Quantité
    Categoria     Stati membri          Unità            Quantità       Categoria   Stati membri       Unità      Quantità
    Categorie       Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit      Categorie     Lid-Staten      Eenheid     Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros       Unidades          Quantidade      Categoria Estados-membros    Unidades    Quantidade
        30 B            D             Tonnen               ( 12)            45           DK             tons         ( ,7)
                                                                            55            I         tonnellate         25
    ex 30 B            UK             Tonnes                 (9)
              I                  .«
                                                     l                IIIlI
        31
              I         D           1 000 Stück
                                                     \     ( 12)
                                                                            61            D          Tonnen          ( 12)
                                                                            62           UK           Tonnes           20 (20)
                                                                      Il\
        32            BNL             Tonnes              24,7
                                          ton                               69            D        1 000 Stück       (. 2)
                       UK             Tonnes              13,5
                                                                      IIII||
                                                                            70            D        1 000 Stück       (12)
        34             DK                tons             51,5(16)
                                                                        ex 72            UK        1 000 pieces        (9)
                                                                      \           II
        35             DK                tons              ( ,7)
                       IRL            Tonnes                   4            73            D        1 000 Stück       ( 12)
        36             DK                tons              ( 17)            74            D        1 000 Stück       ( 12)
                        D             Tonnen               ( 12)
                       IRL            Tonnes                   2            75            D        1 000 Stück       ( 12)
                                                                            76          BNL           Tonnes        1,03
        37            BNL             Tonnes              10,3
                                          ton                                                            ton
                       DK                tons                43
                                                                                          D          Tonnen          (! 2)
                                                                                          I         tonnellate      5
                        D             Tonnen               403
                       GR               Τόνοι                 10
                                                                        ex 76            UK           Tonnes           (9)
                         F            Tonnes               166
                         I           tonnellate            100
                                                                        ex 78            UK           Tonnes           (9)
        38 B           DK                tons             45,5 ( i «)   ex 80            UK           Tonnes           (9)
                                                                            81            D          Tonnen          ( 12)
        39            BNL              Tonnes             1,03
                                          ton                                             I         tonnellate          10
                       DK                tons              ( 19)
                                                                        ex 81            UK           Tonnes           (9)
                        D             Tonnen               ( ,5)
                                                                            81           DK             tons          2,3
        40             DK                tons              C 9)
                                 IIIl                                       82            D          Tonnen          ( 12)
                                 IIIl
        44              DK               tons              C 7)             83            D          Tonnen          ( 12)
 ---pagebreak--- N? L 31 / 158                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                                    2 . 2 . 87
      Kategori         Medlemslande              Enhed                 Mængde            Kategori         Medlemslande                  Enhed                  Mængde
     Kategorie        Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge           Kategorie        Mitgliedstaaten               Einheiten                Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη             Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
      Category         Member States             Units                 Quantity          Category        Member States                   Units                 Quantity
     Categoria      Estados miembros           Unidades               Cantidad          Categoría      Estados miembros                Unidades                Cantidad
     Catégorie         États membres             Unités                Quantité         Catégorie         États membres                 Unités                 Quantité
     Categoria          Stati membri             Unità                Quantità          Categoria          Stati membri                  Unità                 Quantità
     Categorie           Lid-Staten             Eenheid               Kwantiteit        Categorie           Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros            Unidades              Quantidade         Categoria       Estados-membros                Unidades               Quantidade
          84                 UK                 Tonnes                    1,5               120                 DK                       tons                   ( ,9)
         117                  D                Tonnen                    ( 12)
                                                                                        ex 126                 BNL                     Tonnes                 1 540 (2 »)
                             IRL                Tonnes                    7                                                               ton
         118                 DK                  tons                    (1 9)
                                                                                        ex 154                    I                  tonnellate                 250 (22)
         119                 DK                  tons                    (1 9)
                              D                Tonnen                    (1 4)          ex 161                  UK                     Tonnes                     (9)
  (') Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
       Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
  (2) Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
  (3) Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
  (4) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (5) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (6) Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes .
  (7) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
  (9)  See category ex 7 .
( I0)  Kategori 20 inklusive .
(")    Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( ,2)  Siehe Kategorie 18 .
( 13)  Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117 .
( 14)  Se kategori 9 .
( 1S)  Siehe Kategorie 9 .
( 16)  Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
( 17)  Se kategori 34.
( 18)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( 19)  Se kategori 38 B.
(20)   Of which not more than four tonnes for lace.
(21 )  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(22)   50.01-00.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 / 159
BILAG      VIII — ANHANG         VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO                      VIII — ANNEXE VIII —
                                     ALLEGATO VIII — BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
               Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                                TISKE REPUBLIK, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987
               Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
                 REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
               Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                             ΙΈΡΜΑΝLΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
               Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                                   REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1987
               Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
                    TICA ALEMANA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
               Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                            ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
               Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                         DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
               Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
                DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
               Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                               ALEMÃ para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
               NB :
               De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
               vejledende .
               Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
               Hinweis .
               Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
               The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
               meant only to serve as a guide.
               Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
               se suministran con carácter indicativo .
               Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
               fournies qu'à titre indicatif.
               I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
               elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
               De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
               voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
               As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
               meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 160                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
            (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
            (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
            (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS -Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden.
            (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (##) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*) The quotas marked with (#) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            (*) Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE.
            (#) Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (*#) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE.
            (*) I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE.
            (*) De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
            (**) De contingenten aangeduid met (##) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag.
            (*) Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 / 161
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                           Valeur
              douanier commun                                                                                         (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                      Quantité         de Fl)
               Nummer van het
  Nummer
              gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                 douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
      1    17.04                  Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       140 t
           C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
           D                      d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                  genre chewing gum
                                  Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                  bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                  andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                      cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                      Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                  m.u.v . consumptie-ijs
     2     25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             6 330 t
                                  dits clinkers) même colorés
                                  Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                  indien gekleurd
     3     36.06                  Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­        4 655 600
                                  laires)                                                                 boîtes
                                                                                                         doosjes
                                  Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
       4   ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   153 500 paires
                                  caoutchouc                                                                   paar
                                  Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                  rubber
       5   64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             24 600 paires
           ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                 paar
                                  extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué en caout­
                                  chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
       6   64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          100 000 paires
           ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures                paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N? L 31 / 162                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    2 . 2 . 87
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                          Valeur
            douanier commun
                                                                                                        Quantité    (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                       de Fl)
             Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
               douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
    7    64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              92 300 paires
         ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    8    64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             5 900 paires
         ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    9    64.02                  Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   228 400 paires
         ex B                  dessus en cuir, à semelles extérieures         en cuir ou en cuir              paar
                                artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                               semelles extérieures en caoutchouc ou          en matière plastique
                                artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                               ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                rubber of van kunstmatige plastische stof
   10    69.06                 Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages            5 150 t
         ex B                  similaires, en grès
                                Buizen, verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                               voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
   11    69.07                 Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           293
         ex A                  sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                               Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                               artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                               fijn aardewerk
         69.08                 Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
         ex A                  grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                               Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                               aardewerk
   12    69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à             410 t
         ex A                  l'exception de la porcelite
         ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                               selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N? L 31 / 163
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                                                                 (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
   Numéro
              douanier commun
                                                        Désignation des marchandises                  Quantité     (en milliers
               Nummer van het                                                                                         de Fl)
  Nummer
              gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                 douanetarief                                                                                      duizend Fl.)
     13    69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           850 t
           ex A
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
           ex B                   celite
           69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                      poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                  ence of van fijn aardewerk
           D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                  ence of fijn aardewerk
     14    ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même    330 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z. g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen , ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
     15    ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                          367,5
                                  0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
     16    ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                    486
                                  autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu' à
                                  2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                  andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                  nier meer dan 2,5 1
     17    ex 70.10               Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      2 614
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen , flacons, bokalen , potten , buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                  stoppen , deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
           ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v . zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                  uitzettingscoëfficiënt
 ---pagebreak--- N? L 31 / 164                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                2 . 2 . 87
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                     Valeur
            douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité      de Fl)
             Nummer van het                                                                       Hoeveelheid
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                              Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                                   duizend Fl.)
   18    70.17                  Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                  2 112
         A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                en verre travaillé à la lampe à souffler
                                Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                               gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                bewerkt met de blaaslamp
   19    73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         792 t
         ex C                   (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                               tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
   20    73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 000 t
         ex A                   (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
         ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
   21    85.01                  Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                      5 822,865
         B ex I                 0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                destinés à l'aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                               doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
   22    85.01                  Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                          3 335
         ex A                  0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                               tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                               gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                               zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                               tot en met 85.01-38
             B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                               7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 165
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDI
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                       (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                   Quantité         de Fl)
               Nummer van het
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                 douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
     23    ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       7 500 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
     24    93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    919 000 pièces
           B ex II                                                                                          stuks
                                  Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     25    96.01                  Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       929
           B I                    brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v.
                                  borstels voor machines .
     26    97.04                  Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                           27 t
           A
                                  Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N? L 31 / 166                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                 BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                           b) DANMARK
               Position i den                                                                                      Værdi
  Nr.
               fælles toldtarif                           Varebetegnelse                         Mængde          1 000 dkr .
    1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              742
                                indhold af kakao
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
   2     64.02
          A
                                Fodtøj med overdel af læder                                       39 400 par
                                                                                                               I
   3     69.06                  Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l .)                  340 tons
                                                                                                               I
   4     69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller
                                beklædning af vægge, kaminer o.l .
                                                                                                    480 tons
                                                                                                               I
   5     ex 70.10               Emballageglas, undtagen flasker                                                       390
   6     ex 70.10               Vinflasker                                                     5 000 000 stk .
                                                                                                               I
   7     73.32                  Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                 286
         B I
            II
   8     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                       27 275
         B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
         94.03                  varer)
         ex A
         ex B
         94.04
   9     96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster, hår­                        337
         B I                    børster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobørster,
            III                 svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            N? L 31 / 167
                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                              y) EΛΛAΛA
                     Kλάση
  Api%óç           TOO κοινού                          Περιγραφή| εμπορευμάτων                       ποσότητα      Aξία
                 δασμολογίου                                                                          (τόνοι)     (EΛM)
      1    ex 40.10           Iμάντες μεταφορικοί f| μεταδόσεως κινήσεως, |μη| αρθρωτοί                             7 000
     2     40.11              Επίσωτρα av)|i7iayfi f) κοίλα Kai πέλματα επισώτρων 8iá πεπιεσμένου                130 000
           ex A               aépoç, δυνάμενα va αποσπώνται Kai va Eπανατοποθετούνται, εοωτε, εσωτε­
               B ex II        ρικαι προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή) επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου aépoç, διά ειδικά oχήματα, φopτηyá, λεωφορεία Kai
                              γεωργικούς ελκυστήρας
     3     48.01              Xαρτόνια                                                                            10 000
           ex Z
     4     48.01              Χαρτης 8iá την συσκευασίαν                                                            4 000
           ex Z
     5     48.01              Xápτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου) του %áp­                      12 500
           ex Z               xou επιστολών Kai του %ápxoo δι' επισκεπτήρια
                                   fia xa υφαντουρικά προϊόντα, 6Xéne ίδιο παράρτημα, μέρος K)
     6     69.11              Επιραπέζια σκεύη| Kai είδη] οικιακής χρήσεως f| ευτρεπισμού, EK          230
                              πορσελάνης
     7     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, J-lt) ελικοειδείς, 7ipoopiÇó^£voi                7 500
           ex r               8iá tην áp8euoiv γαιών
     8     73.40              KI0060Í EV γένει. Σφαίρες, a(paipí8ia Kai έτερα στερεά, διαφόρων                      5 000
           ex B               σχημάτων, 8iá τριβείς
     9     84.06              Κινητήρες ECT0)XEpiKr)ç καύσεως, ia%úoç κατωτέρας tων 37 kW                           4 500
           T ex II
    10     85.01              Hλεκτροκινητήρες ιοχύος ίοης f) ανωτέρας των 370 W Kai Kατωτέ­                       5 000
           B I ex 6)          ρας f) ίσης tων 1 5 000 W. Mépη| Kai |μεμονωμένα τεμάχια
           ex r
    11     85.01              Hλεκτροκινητήρες ιοχύος ίσης f) ανωτέρας των 370 W Kai κατωτέ­                       3 450
           B I ex 6)          ρας f) ίοης των 370 000 W. Mépη| Kai |μεμονωμένα τεμáχια
           ex r
    12     85.01              Mετασxηματισταί Kai |i£xaxp07i£Íç στατοί. Πηνία avxi8páoE(oç Kai                     9 375
           B ex II            aυτεπαγωγής. Mépη| Kai (μεμοωμένα τεμάχια
           ex r
    13     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έοτω Kai συνδεδυασμέναι μετά              AP 186      59 375
           A ex III           σνσκευών εγγραφής f\ αναπαραγωγής του fixou. Πλαίσια συσκευών
           T II ex y)         λήΨεως Kai τυπωμένα κυκλώματα EK (μετάλου
    14     85.23              Καλώδια-αγωλοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                               2 095
           ex B
 ---pagebreak--- N? L 31 / 168                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
                               ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                         d) ESPANA
                  Número                                                                    Cantidad      Valor
 Número          del arancel                     Designación de la mercancía                   (t)   (1 000 ECUS)
              aduanero común
    1     25.03              Azufre (*)                                                     300
    2     ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            140
    3     28.38              Sulfato de cobre (3)                                             3
          A ex II
    4     29.03              Ácido paranitrotoluol, ácido dinitroestilbendisulfónico, dini­ 220
          C ex II            troclobenceno
    5     29.15              Ácido oxálico (2)                                                3
          A I
    6     ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
    7     29.35              Caprolactama                                                    67
          ex Q
    8     31.03              Abonos fosfatados (2)                                          140
          A I
             ex II
          B
    9     31.04              Abonos potásicos (2)                                           420
          A
   10     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                             0,14
   11     36.02              Explosivos preparados (4)                                       21
   12     ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos (4)               0,56
   13     36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                      1,16
   14     38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                         243
          D
   15     39.01              Aminoplastos (2)                                                22,4
          C ex II
   16     39.02              Cloruro de polivinilo                                            220
          C VII
   17     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      1,4
          C ex XIV           polimerización y copolimerización ( ! )
   18     39.07              Manufacturas de plásticos (•)                                               78,984
          B I
             III
             ex V
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      N? L 31 / 169
                                ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                           d) ESPANA
                                                          rcontinuación)
                   Número
                                                                                            Cantidad       Valor
   Número        del arancel                      Designación de la mercancía                  (t)    (1 000 ECUS)
               aduanero común
     19    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                          8
           A ex I
              ex II
     20    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                  73,85
     21    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                         13,32
     22    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)              1
           A
     23    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                      1,83
           B
     24    82.03              Tanazas, alicates, etc. (3)                                    33,6
     25    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                    66,6
     26    84.06              Motores de combustión interna (de encendido por compre­                 1 14 millones
           C ex II            sión):                                                                       ptas
                              Motores de propulsión para embarcaciones que pesen más de
                              2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
                              Motores que no se destinen a la industria del montaje, que
                              pesen más de 2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
     27    84.11              Compresores para grupos frigoríficos (2)                        4,48
           A ex II
     28    84.51              Máquinas de escribir (Código Nimexe: 84.51.20)                          90 millones
           ex A                                                                                           ptas
     29    ex 84.62           Rodamientos con peso unitario de hasta 5 kg inclusive (de los            30 millones
                              cuales 25 millones de ptas para rodamientos de menos de                     ptas
                              1 kg)
     30    85.15              Aparatos TV en color (5)                                       3 (u)
           A ex III
     31    85.18              Condensadores eléctricos (3)                                   25
     32    85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                         50
     33    85.20              Lámparas, tubos (2)                                            35
           A II
           ex B
     34    85.21              Tubos catódicos para imagen en color                                    65 millones
           A ex V                                                                                         ptas
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 170                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                      2 . 2 . 87
                                         ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                                     d) ESPANA
                                                                    (continuación)
                     Número                                                                        Cantidad     Valor
  Número           del arancel                              Designación de la mercancía               (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
     35     87.01                       Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)           6 (u)
            A
            ex B
     36     ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,44
                                        aisladamente (2)
     37     89.01                       Barcos (3)                                                             300,982
            B ex II
            89.02
            ex A
                B
            89.03
     38     92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y             100
            92.13                       piezas (3)
     39     97.02                       Muñecas (3)                                                              0,209
     40     98.05                       Lápices (2)                                                              2
            A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Parte a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   N? L 31 / 171
                                 ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                e) FRANCE
                                                                                                                            Valeur
                 Numéro du tarif
   Numéro                                              Désignation des marchandises                        Quantité      (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                            de FF)
        1  27 . 02                 (Agglomérés de lignites)                                                              (1 515) n
           B
       2   27.13                   Paraffine blanche                                                   1 010 t PA (>)
           B ex II
       3   32.05                   Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                         2 800
       4   48.01                   Papier journal                                                          PM (2)
           A
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
       5   69.08                  Carreaux de revêtement en céramique                                                           810
           ex A
                B ex II
       6   69.11                  Porcelaine de ménage                                                                       6 000
           ex A
           ex B
       7   69.11                  Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                   1 470
           ex A                   décors de Meissen)
           ex B
       8   82.09                  Couteaux                                                                                      345
           A
       9   85.01                  Moteurs électriques                                                     210 000
           ex A                                                                                         pièces (dont
                B ex I                                                                             107 000 polyphasés)
     10    85.15                  Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                           40 000
           A ex III               accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
           C ex II                de FF pour chaînes compactes, tuners et /««^-amplificateurs
                                  et 14 millions de FF au moins pour les composants)
     11    85.21                  Semi-conducteurs                                                                           2 975
           D ex I
               ex II
           ex E
     12    85.25                  Isolateurs                                                                                3 675
           A
           B
           ex C
     13    89.01                  Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                               1 655
           B ex I
     14    90.28                  Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                          6 500
           ex A                   de mesure et de régulation
           ex B
 ---pagebreak--- N? L 31 / 172                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                        2 . 2 . 87
                                     ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                     e) FRANCE
                                                                         (suite)
                                                                                                                                                Valeur
                 Numéro du tarif
   Numéro
                douanier commun                             Désignation des marchandises                                 Quantité            (en milliers
                                                                                                                                               de FF)
     15     90.12                       Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                              3 630
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16     91.01                       Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
             91.02
             91.03
             91.07
             91.11
     17      97.03                      Jouets                                                                                                 24 000
             A
             ex B
(') PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n° 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
(2) PM = pro memoria. L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n° 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 / 173
                              ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                     (f) IRELAND
                    CCT                                                                                   Value
     No            heading                            Description                          Quantity      (£ Irl)
                     No
       1   40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
           B ex II         motor cars
                                    For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- N? L 31 / 174                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                              ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                              g) 11 ALIA
              Numero della                                                                                   Valore
  N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità   (in milioni
                  comune                                                                                     di Lit)
    1   07.01                  Tuberi-seme di patate                                             400 t
        A I
   2    22.08                  Alcole etilico                                                                  335
        22.09
        A ex I
           ex II
   3    ex 29.27               Acrilonitrile                                                   2 600 t
   4    29.35                  Derivati di oli minerali                                                        600
        ex Q
   5    32.05                 Coloranti organici sintetici                                                     665
        A
   6    37.02                 Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                  405
        ex A                  cinematografia
        ex B
        ex 37.03
   7    38.11                 Sostanze attivate ed erbicidi                                                    935
        ex D
   8    38.19                 Paste per elettrodi                                              2 500 t
        M
   9    da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                              9 990
        ex cap . 38
  10    ex cap . 39           Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della cellulosa                 2 825
  11    40.02                 Gomma sintetica                                                  1 150 t
        ex C
  12    40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                     165
        A
  13    ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                  180 t
  14    48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta       700 t
        C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
        ex F
  15    48.01                 Altra carta e cartoni                                              800 t
        A
        C I
           ex II
        ex F
                                        Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
  16    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­      1 900 t
                              lana e/o di altre materie ceramiche
        69.12
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N? L 31 / 175
                                ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                               g) ITALIA
                                                                  (segue)
                Numero della                                                                                            Valore
     N.        tariffa doganale                         Designazione delle merci                  Quantità           (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
     17    da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
           ex 70.07
     18    73.01                 (Ghisa)                                                         6 000 t (*) (•)
      19   da 73.08 a            Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
           ex 73.15              siderurgici finiti
     20    ex cap . 73           Metalli ultra puri                                                                        140
           da ex cap . 76 a
           ex cap . 79
           ex cap. 81
     21    84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio,                                270
           C                     loro parti e pezzi staccati
           D ex II
     22    84.23                 Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                1 335
           A I                   l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
              ex II              staccati
      23   84.35                 Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche; loro                           1 865
           A                     parti e pezzi staccati
      24   84.41                 Macchine per cucire; parti staccate ed accessori                                          205
      25   84.52                 Macchine fatturatrici, parti di ricambio ed accessori                                     270
           ex B
           84.55
           ex C
      26   84.52                 Macchine contabili , parti di ricambio ed accessori                                       535
           ex B
           84.55
           ex C
      27   85.22                  Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori                                 665
           C
           ex II
      28   85.24                 Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                       270
           ex A
           ex C
      29   85.24                  Elettrodi di grafite                                                                     535
           ex A
           ex C
 ---pagebreak---  N? L 31 / 176                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          2 . 2 . 87
                                        ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                         g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                      Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                        di Lit)
     30      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici, parti di ricambio ed accessori                                 465
     31      87.01                       Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                             270
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                   100
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 / 177
                                  ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMÃ
                                                         h) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                   Valor
  Número
              aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades    (1 000 ECUs)
       1   40.08                                                                               1,2 t
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos (')
           ex II                 Outras :
                                 — adesivos (•)
       2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (■)                 3 t
       3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           3,6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
           B ex I
              ex II
       4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                              usos :
           ex A                  Tiras para usar como adesivos, de, largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos (*)
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (•)
       5   64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2,4 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha (')
       6   70.21              Obras de vidro não especificadas (•)                             0,6 t     I
       7   73.18                                                                                12 t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tiibos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede
       8   73.18                                                                               2,4 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- N? L 31 / 178                           Jornal Oficial das Comunidades -Europeias                              2 . 2 . 87
                                  ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                         h) PORTUGAL
                                                           (continuação)
 Número         N? da pauta                                                                                    Valor
             aduaneira comum                       Designação das mercadorias                  Quantidades (1 000 ECUs)
     8    73.18
 (cont.)  B                   Outros :
          ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   . embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
          ex III                 Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
    9    ex 84.38             Lançadeiras e liços (')                                            0,24 t
   10    85.19                                                                                60 unidades
         ex A                 Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro 0 )
         ex B                 Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (•)
   11    85.19                                                                              4 800 unidades
         ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro 0
         ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro (')
   12    85.19                                                                              1 200 unidades
         ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                             das (')
   13    85.19                                                                              1 200 unidades
         ex A                Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
   14    85.19                                                                              1 200 unidades
         ex A                Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas (')
         ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                             com exclusão das partes e peças separadas (')
         ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um (')
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 179
                                            ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMA
                                                                    h) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N° da pauta                                                                                               Valor
   Número
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                   Quantidades    (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                     120 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tadores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (*)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     16      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipó de motor, para trans­    15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos nos 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak---   N? L 31 / 180                                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   2 . 2 . 87
                                                ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                   (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                                 Value
      No               heading                                           Description                                      Quantity
                         No                                                                                                                    (£ 1 000)
        1     36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                             11 000
                                                                                                                     short standards
                                                       For textile products, see section (k) of this Annex
       2         42.03                      Gloves of leather or of composition leather, including mittens              4 400 pairs
                 B                          and mitts
       3         64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                         PM (')
                 ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
       4         69.11                     Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               550
                 69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
                 69.13                     Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment; articles of furniture (of which not more than
                                           209 000 for ornamental ware)
       5         69.11                     Meissen porcelain                                                                                      135
                 ex A
i
                 ex B
                 69.13
                 ex B
       6         73.07                     Iron and steel , of which not more than :                                 37 625 tonnes
                 A I                                                                                                      (2)(")
                 B I                       a) 73.08 , ex 73.12 , ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
                                               4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                 73.08
                 73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 11 660 tonnes
                 73.10                     c) ex 73.07, 73.09 to ex 73.12, ex 73.13 to 73.15, 73.18 (any
                                               other single product) (3) : 5 000 tonnes
                 73.11
                 73.12
                 73.13
                 73.14
                 73.15
                 73.18
       7         85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of               2 000 units
                 A ex III                  45,7 cm and over in size (4)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products.
(3) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
    those products previously specified in the table.
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak---   2 . 2 . 87                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N ? L 31 / 181
  BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                        BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
  TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK — DEUTSCHE DEMOKRATISCHE REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
  ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA — RÉPUBLIQUE DÉMOC­
  RATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK —
                                                    REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
  k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                       k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
      Kategori     Medlemslande           Enhed              Mængde        Kategori   Medlemslande          Enhed         Mængde
      Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
      Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα            Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα         Ποσότητα
      Category     Member States           Units            Quantity       Category   Member States         Units         Quantity
      Categoría   Estados miembros      Unidades            Cantidad      Categoria  Estados miembros     Unidades        Cantidad
      Catégorie    États membres          Unités             Quantité     Catégorie   États membres         Unités        Quantité
      Categoria     Stati membri          Unità             Quantità      Categoria    Stati membri         Unità         Quantità
      Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten        Eenheid       Kwantiteit
      Categoria   Estados-membros       Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades      Quantidade
          1             BNL              Tonnes                 1              5           BNL         1 000 pièces        150
                                            ton                                                         1 000 stuks
                         GR               Τόνοι                20       ||                  DK           1 000 stk .      24,4
                          F              Tonnes                14       ||                   F         1 000 pièces          45
                          I           tonnellate               30                            I          1 000 pezzi            5
                                                                                            UK         1 000 pieces          91
I               I                  I                                                                  Il
          2             BNL              Tonnes                78(1 )
                                            ton                                6           BNL         1 000 pièces          78
                                                                                                        1 000 stuks
                         DK                tons              28,1 0
                                                                                            DK           1 000 stk .      10,4
                         GR               Τόνοι                50
                                                                                             F         1 000 pièces          30
                          F              Tonnes               122 (3)
                                                                                             I          1 000 pezzi          20
                           I           tonnellate              50(4)
                                                                                            UK         1 000 pieces          24
                         IRL             Tonnes                 7(5)
                II\                                      IlI.\
\               II\                                      Il                    7             F         1 000 pièces           10
          3             BNL              Tonnes                39(6)                         I          1 000 pezzi            5
                                            ton
                         DK                tons                79(2)          ex 7           UK        1 000 pieces      PM (8) (9)
                         GR               Τόνοι                90
                          F              Tonnes                70(3)           8           BNL         1 000 pièces            6
                                                                                                        1 000 stuks
                         IRL             Tonnes                 6(5)
                                                                                             F         1 000 pièces           10
                           I           tonnellate              20 (4)
                                                                                             I          1 000 pezzi          20
                         UK              Tonnes                18 (7)
                                                                                            UK         1 000 pieces            2
          4             BNL          1 000 pièces              20
                                                                            ex 8            UK         1 000 pieces        ( l0)
                                      1 000 stuks
                         DK             1 000 stk .            29
                                                                               9           BNL            Tonnes            4,1
                                                              122                                            ton
                          F          1 000 pièces
                           I          1 000 pezzi              50       I                   DK              tons              10 ('»)
                         UK          1 000 pièces              51                            F            Tonnes             30 (» 2)
 ---pagebreak---   N? L 31 / 182                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 2 . 2 . 87
    Kategori    Medlemslande            Enhed             Mængde     Kategori   Medlemslande            Enhed      Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten            Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten       Einheiten      Menge
   Κατηγορία      Κράτη μέλη           Μονάδα             Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη          Μονάδα     Ποσότητα
   Category     Member States           Units             Quantity   Category   Member States           Units     Quantity
   Categoria  Estados miembros        Unidades            Cantidad   Categoría Estados miembros       Unidades    Cantidad
   Catégorie    États membres           Unités            Quantité   Catégorie  États membres           Unités     Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità             Quantità   Categoria   Stati membri           Unità     Quantità
   Categorie      Lid-Staten           Eenheid           Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten          Eenheid   Kwantiteit
   Categoria  Estados-membros         Unidades           Quantidade  Categoria Estados-membros        Unidades   Quantidade
      10               F         1 000 paires            66,55 (« 3)      17         BNL         1 000 pièces      11,3
                                                                                                   1 000 stuks
                                                                                      DK             1 000 stk .       11
      12             BNL         1 000 paires            1 538
                                                                                       F         1 000 pièces       ( 14)
                                   1 000 paar
                                                                                      UK         1 000 pieces     27,5
                      DK             1 000 par         1 087,1
                       F         1 000 paires            5 100
                                                                          18           F              Tonnes          26 (' 7)
                       I            1 000 paia             100
                      UK           1 000 pairs               63
                                                                     ex 18            UK              Tonnes       ( 10)
l            li                                       IIIl                                      IlI
                                                                         19            F         1 000 pièces      ( Í8)
      13              DK             1 000 stk .             50
                       F        1 000 pièces               ( 13)         20           DK                tons       (. 9)
                      UK        1 000 pieces                  13                       F              Tonnes       ( 18).
      14 A             F        1 000 pièces               ( 14)         21          BNL         1 000 pièces        7,2
                                                                                                  1 000 stuks
                      UK        1 000 pieces                3,5(15)                    F         1 000 pièces      ( 14)
      14 B           BNL        1 000 pièces                5,2      ex 21            UK         1 000 pieces      ( 10)
                                  1 000 stuks
                      DK             1 000 stk .            5,8          21           DK            1 000 stk .     2,1
                       F        1 000 pièces               ( 14)
                                                                         23          BNL              Tonnes      61,8
                      UK        1 000 pieces               (. 6)                                         ton
                                                                         24           DK            1 000 stk .   23,2
      15 A             F        1 000 pièces               ( 14)
                                                                                       F        1 000 pièces       150
                                                                                      UK        1 000 pieces          14
      15 B           BNL        1 000 pièces              25,8
                                  1 000 stuks
                                    1 000 stk .
                                                                     ex 24           BNL        1 000 pièces        7,2 (20)
                      DK                                  12,5                                    1 000 stuks
                       F        1 000 pièces                   5
                                                                         26          BNL        1 000 pièces      38,1
                       I          1 000 pezzi                  5
                                                                                                  1 000 stuks
                                                                                     DK             1 000 stk .     7,7 (21 )
      16             BNL        1 000 pièces              16,5                         F        1 000 pièces       ( 14)
                                  1 000 stuks
                                                                                     UK         1 000 pieces         32
                      DK            1 000 stk .             8,4
                       F        1 000 pièces              3,85           27          BNL        1 000 pièces     29,9
                                                                                                 1 000 stuks
                       I         1 000 pezzi                   5
                                                                                     DK             1 000 stk .    (22)
                      UK        1 000 pieces              33,5                         F        1 000 pièces       C 4)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N ? L 31 / 183
    Kategori    Medlemslande         Enhed            Mængde     Kategori   Medlemslande         Enhed        Mængde
    Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten            Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten       Menge
    Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα            Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα       Ποσότητα
    Category   Member States         Units            Quantity   Category   Member States         Units       Quantity
    Categoría Estados miembros    Unidades           Cantidad    Categoría Estados miembros    Unidades       Cantidad
    Catégorie  États membre?     r - Unités           Quantité   Catégorie  États membres        Unités       Quantité
    Categoria   Stati membri         Unità           Quantità    Categoria   Stati membri        Unità        Quantità
    Categorie     Lid-Staten        Eenheid          Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten       Eenheid      Kwantiteit
    Categoria Estados-membros     Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros     Unidades      Quantidade
        28          BNL        1 000 pièces            6,2          39           BNL            Tonnes           8,2
                                1 000 stuks                                                        ton
                      F        1 000 pièces           ( ,3)                       DK              tons          (26)
                     UK        1 000 pieces              18
                                                                                   F            Tonnes          ( 18)
        29            F        1 000 pièces           ( 14)
                                                                    40            DK              tons          (26)
                                                                                  GR             Τόνοι              2
        30 A        BNL        1 000 pièces           1,03
                                1 000 stuks                         44            DK              tons          (24)
                                                                                   F            Tonnes          (. 8)
     ex 30 A         UK        1 000 pieces           (,0)
                                                                    24            DK             tons           (24)
     ex 30 B         UK            Tonnes             (1°)
                                                                                   F            Tonnes          ( 18)
        33          BNL            Tonnes              5,2
                                      ton                           50           BNL            Tonnes         19,6
                                                                                                   ton
                      F            Tonnes             (18)                         F            Tonnes          ( 18)
                      I          tonnellate               3
                                                                                 IRL            Tonnes             12
                                                                                  UK            Tonnes          245
        34           DK              tons              21 (23)
                      F            Tonnes             ( 18)         54             I          tonnellate          60
        35           DK              tons             (24)          59             F            Tonnes            85
                      F            Tonnes             (18)
                     IRL           Tonnes               40          62            UK            Tonnes            50 (27)
        36          BNL            Tonnes            59,7           66           BNL
                                                                                                Tonnes
                                      ton                                                         ton
                                                                                                               46,4
                     DK              tons             (24)
                                                                    67           BNL            Tonnes          240
                      F            Tonnes             (18)                                        ton
                     IRL           Tonnes               64                        DK             tons          56,3
                                                                                  UK            Tonnes            38 (2«)
        37          BNL            Tonnes            46,4
                                      ton
                                                                    68             F            Tonnes              7(29)
                     DK              tons            39,7
                     GR              Τόνοι              30          69           BNL        1 000 pièces          70
                                                                                             1 000 stuks
                      F            Tonnes             150
                                                                                   F        1 000 pièces        200
                    IRL            Tonnes                 5
                                                                    70           BNL        1 000 pièces        835
                     UK            Tonnes               76                                   1 000 stuks
                                                          5
                                                                                 DK           1 000 stk .     113,6
        38 A         UK           Tonnes
                                                                                   F        1 000 pièces     2 400
        38 B         DK              tons            51,1 (25)                   UK         1 000 pieces       305
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 184                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                       2 . 2 . 87
   Kategori    Medlemslande          Enhed             Mængde     Kategori  Medlemslande       Enhed    Mængde
  Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten            Menge    Kategorie  Mitgliedstaaten  Einheiten   Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα             Ποσότητα  Κατηγορία     Κράτη μέλη     Μονάδα    Ποσότητα
   Category    Member States         Units             Quantity   Category  Member States      Units    Quantity
  Categoría  Estados miembros      Unidades           Cantidad   Categoria Estados miembros  Unidades   Cantidad
  Catégorie    États membres         Unités            Quantité  Catégorie  États membres      Unités   Quantité
  Categoria     Stati membri         Unità             Quantità  Categoria   Stati membri      Unità    Quantità
  Categorie      Lid-Staten         Eenheid           Kwantiteit Categorie     Lid-Staten     Eenheid  Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros       Unidades          Quantidade  Categoria Estados-membros   Unidades  Quantidade
       71             F            Tonnes                  ( 13)   ex 8 1         UK         Tonnes        ( 10)
       72             F        1 000 pièces          ( 13) ( 14)
                                                                       82         DK            tons        3,5
   ex 72            BNL        1 000 pièces            75 (30)                     F         Tonnes        (13)
                                1 000 stuks
       72            DK           1 000 stk .             11,3         83        BNL         Tonnes         7,7
                                                                                                 ton
   ex 72             UK        1 000 pieces                (. 0)                  DK            tons        3,5
                                                                                   F         Tonnes        ( 13)
       73           BNL        1 000 pièces                151
                                1 000 stuks                                       UK         Tonnes         3,5
                      F        1 000 pièces                C 3)
                     UK        1 000 pieces                   12   ex 85          UK         Tonnes        (,0)
       74             F        1 000 pièces                (. 3)
                                                                       91        BNL         Tonnes        380
                     UK        1 000 pieces                    5                                 ton
                                                                                  DK            tons         67
       75           BNL        1 000 pièces              0,824
                                1 000 stuks                                       UK         Tonnes            5
                     DK           1 000 stk .               2,8                   IRL         Tonnes          10
                      F        1 000 pièces                ( 13)
                                                                      100         DK            tons     299,9
       76             F             Tonnes                 ( 14)
                                                                                  UK         Tonnes      1 290
    ex 76            UK             Tonnes                 ( 10)
                                                                      105         DK            tons        5,8
       77           BNL        1 000 paires                  88
                                 1 000 paar
                                                                      112         UK          Tonnes          U
       78           BNL             Tonnes                26,8
                                       ton
                      F             Tonnes                 ( 14)  ex 112          UK          Tonnes       ( 1°)
    ex 78            UK             Tonnes                 ( 1°)      113        BNL          Tonnes        8,2
                                                                                                 ton
       78            DK               tons                  4,5
                                                                  ex 113          UK          Tonnes       ( 1°)
       80             F             Tonnes                 ( 14)
    ex 80            UK             Tonnes                 ( 1°)      113         DK            tons     306,5
       81            BNL            Tonnes                  3,1       117          F         Tonnes        ( 18)
                                       ton
                                                                                   I        tonnellate         5
                      F             Tonnes                 ( M)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 N? L 31 / 185
      Kategori         Medlemslande                Enhed                   Mængde           Kategori     Medlemslande             Enhed                Mængde
     Kategorie         Mitgliedstaaten           Einheiten                  Menge          Kategorie    Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη               Μονάδα                   Ποσότητα        Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα
      Category         Member States               Units                   Quantity        Category      Member States            Units                Quantity
     Categoria      Estados miembros             Unidades                  Cantidad        Categoría   Estados miembros         Unidades               Cantidad
     Catégorie         États membres               Unités                  Quantité        Catégorie     États membres            Unités               Quantité
     Categoria          Stati membri               Unità                   Quantità        Categoria      Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie           Lid-Staten               Eenheid                 Kwantiteit       Categorie       Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
     Categoria       Estados-membros             Unidades                 Quantidade       Categoriá   Estados-membros          Unidades              Quantidade
                                                                                               120             DK                 tons                  (26)
         118                 DK                    tons                      (26)
                                                                                           ex 124              GR                 Τόνοι                 120
                              F                  Tonnes                      ( 18)
                                                                                                                I              tonnellate                 80 (3· )
                                                                                           ex 126             BNL               Tonnes                5 000 (32)
         119                 DK                     tons                     (26)                                                  ton
                              F                  Tonnes                      (. 8)
                                                                                           ex 161              UK               Tonnes                  ( 10)
 (') Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
 (2)   Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
 (3)   Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés .
 (4)   Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
 (5)   Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6)  Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixe.
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld .
  (7) Of which for category 3 (a) not more than 1 3 tonnes.
  (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 , 1 12, 1 13 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
  (9) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
( 10)  See category ex 7 .
(' ')  Kategori 20 inklusive.
( 12)  Y compris les catégories 19, 20, 33, 34, 35, 36, 39, 44, 45, 50, 117 , 118 et 119 .
( 13)  Voir catégorie 68 .
C 4)   Voir catégorie 18 .
( is)  Including category 14 B.
( 16)  See category 14 A.
( 17) Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( 18) Voir catégorie 9 .
( 19)  Se kategori 9 .
P)     60.04-51 , 53 , 81 et / en 83 .
(2I )  Kategori 27 inklusive.
(22)   Se kategori 26.
(23)   Kategori 35, 36, 44 og 45 inklusive.
(24)   Se kategori 34.
(25)   Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(26)   Se kategori 38 B.
(27)   Of which not more than 10 tonnes for lace .
(28)   Of which not more than 19 tonnes for raschel bags .
(29)   Y compris les catégories 13 , 28, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
(30)   60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
(31 )  Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali , in massa.
(32)   Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 186                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX —
                                                BIJLAGE IX — ANEXO IX
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                     KINA, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                               ΚΙΝΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
             Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                   CHINA for the period 1 January to 31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA POPULAR
                     DE CHINA para el periodo que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                             CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                         POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                  para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 31 / 187
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                        (en milliers
  Numero                                            Désignation des marchandises                       Quantité        de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                  douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
      1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       60 t
           C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                    cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                m.u.v . consumptie-ijs
     2     42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel , artificiel ou        60 000 paires
           B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de               paar
                                ceux en cuir de porc
                                Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                                m.u.v . die van varkensleder
     3     42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou        135 000 paires
           B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont            paar
              III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                                42.03 B III)
                                Handschoenen en -wanten, van leder of kunstleder, m.u.v .
                                werkhandschoenen en -wanten (waarvan: max. 56 500 paar
                                voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     4     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­            56 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                      paar
                                nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                                à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v . gewone werkschoenen en gewone
                                laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                                sandalen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                                van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                                met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
      5    64.02                Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des       108 200 paires
           ex A                 chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                     paar
                                dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v .
                                schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren , met boven­
                                deel van: leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                                en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                                van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 188                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   2 . 2 . 87
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                      Valeur
             dóuanier commun
                                                                                                      Quantité
                                                                                                                  (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                    de FB)
              Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
    6     64.02                Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­          87 600 paires
          ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                               tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                               dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                               gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                               nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                               bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                               dan 24 cm , en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
    7     64.02                Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            106 000 paires
          ex A                 hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique              paar
                               pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                               mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                               rieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                               ou en matière plastique artificielle
                               Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                               heren en kinderen , schoeisel voor sportbeoefening en voor
                               gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                               gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
    8     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         116 700 paires
          ex A                 enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen , met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    9     64.02                Chaussures pour hommes et enfants, autres que, celles à dessus     793 000 paires
          ex B                 en cuir ou en matières textiles à semelles extérieures en cuir ou          paar
                               en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées au
                               n 0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                               plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren en kinderen , ander dan met bovendeel
                               van leder of van textiel , met buitenzool van leder of van
                               kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                               buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 / 189
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun                                                                                      (en milliers
  Numéro                                             Désignation des marchandises                    Quantité        de FB)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     10    ex 66.01             Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies       350 000 pièces
                                cannes et les parasols-tentes et similaires :                              stuks
                                — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                    similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                    dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                    ceux recouverts de matières plastiques
                                Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                                sols, parasoltenten en dergelijke:
                                — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                    dergelijke en m.u.v . die waarvan de baleinen niet langer
                                    zijn dan 35 cm , in geopende stand en m.u.v . die met
                                    overtrek in plastische stoffen
     11    69.11                Bols à riz et cuillers en porcelaine                                    700 t
           ex A
           ex B                 Rijstkommen met lepels, van porselein
     12    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         490 t
           ex A                 l'exception des bols à riz et cuillers
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                selein, m.u.v . rijstkommen met lepels
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                                sous-positions 69 . 11 ex A et ex B)
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goederen
                                van post 69.1 1 ex A en ex B)
     13    ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                     6 615
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v . zuigflessen en aquariums
     14    79.01                Zinc brut                                                             2 575 t
           A
                                Ruw zink
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 190                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                      Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité   (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                                  de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                 douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
    15     82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office      (autres que ceux du       7,5 t
           ex A                 n0 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                                acier inoxydable
                                Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                                doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                                getand, van roestvrij staal
           82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
           ex A
                                Lepels en vorken, voor tafelgebruik, van roestvrij staal
    16     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       4 800 pièces
                                moteur                                                                    stuks
                                Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                dergelijke)
    17     96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                    4 142
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                borstels voor machines
    18     97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                              30 t
           A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                          N? L 31 / 191
                                            BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                                   Værdi
    Nr.
                 fælles toldtarif                           Varebetegnelse                        Mængde        1 000 dkr.
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
      1    64.02                  Fodtøj, undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
           A                      og overdel af tekstil
           ex B
     2     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                             650
           B I
              II
     3     82.09                  Bordknive og bordbestik                                                         5 500
           ex A
           82.14
     4     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)        3 000 stk .
                                                                                                              I
     5     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     8 800
           B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                  varer)
           ex A
           ex B
           94.04
                                                                                                                    425
     6     96.01
           B ex III
                                  Kunstnerpensler
      7    96.01                  Børster, bortset fra kunstnerpensler                                              450
           B ex III
 ---pagebreak--- N? L 31 / 192                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 2 . 2 . 87
                                      ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                   c) DEUTSCHLAND
               Nummer des                                                                                    Wert in
  Lfd .
  Nr.
              Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                           Menge      Millionen DM
                Zolltarifs
    1    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                            60 000 Paar
         B III
    2    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche          29 000 Paar
         B III             Hersteller)
    3    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder        50 000 Paar
         B III
    4    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                  5 000 cbm ( i )
    5    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     5 000 cbm (>)
                           und dergleichen
                                       Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
    6    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                      5,0 (2)
         ex A
    7    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                  1.0 (2)
         ex A
    8    69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                         1,2 (3)
         B ex II           glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
    9    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          6,35
         ex A              und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
         ex B              mikwaren)
         69.12
         ex C
             D
   10    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          1,6
         ex A              und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
         ex B              (davon : nur für deutsche Hersteller: 0,3 Millionen DM)
         69.12
         ex C
             D
   11    ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                          4,0 ( i )
   12    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als          1 000 t
         ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
   13    73.02             Ferrochrom                                                          50 t
         E I
   14    ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25       2 400 t
                           Gewichtshundertteile oder weniger
   15    ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­           500 t (»)
                           stücke aus Temperguß
   16    73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                               2 100 t (»)
         B ex II           (davon : Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                     rohe Schrauben: 650 t)
   17    ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           N? L 31 / 193
                                                   ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                               c) DEUTSCHLAND
                                                                    (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
     Nr.
                   Gemeinsamen                                  Warenbezeichnung                                      Menge             Millionen DM
                     Zolltarifs
     18       ex 92.05                   Blasinstrumente aus Metall                                                                         1,0
     19       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  3,0 ( i )
              A
     20       97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         3,5 (')
              ex B
     21       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,08
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- N? L 31 / 194                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         2 . 2 . 87
                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                         8) EΛΛAΛA
                  Κλάση                                                                     Ποσότητα  Αξία
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     (τόνοι) (ΕΛΜ)
               δασμολογίου
     1   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου            50 000
         6X Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
    2    48.01             Χαρτόνια                                                                  14 060
         ex Ζ
     3   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                12 500
         ex Ζ
    4    48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­            18 750
         ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     5   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        30
                           πορσελάνης
     6   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                   4 800
         Γ ex II
     7   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               3 875
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
     8   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               1 750
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
     9   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και               2813
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   10    85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­      ΑΡ 60  22 500
         Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   11    85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        813
         ex Β
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 / 195
                                     ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPANA
                   Número
   Número         del arancel                                                               Cantidad             Valor
                                                   Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                    (t)         (1 000 ECUS)
       1    17.04              Extractos de regaliz que contegan en peso más del 10 % de      10
            A                 sacarosa, sin adición de otras materias
       2   25.03              Azufre (')                                                    268
       3   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                             83
       4   28.38              Sulfato de cobre (2)                                              2,2
           A ex II
       5   29.03              TNT y dinitronaftalenos (')                                     51
           B I
       6   29.15              Ácido oxálico (2)                                                2,5
           A I
       7   29.16              Ácido cítrico                                                   1 000
           A ex IV
       8   29.16              Ácido cítrico : los demás (2)                                 100
           A ex IV
       9   29.23              Ácido glutámico (2)                                               1,25
           D III
     10    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                         6,25
     11    29.44              Ésteres de tetraciclina, de terramicina, otros derivados de                   51 millones
           ex C               terraciclina, sus sales y sus ésteres                                              ptas
     12    31.03              Abonos fosfatados (2)                                          83,3
           A I
                ex II
           B
     13    31.04              Abonos potásicos (2)                                         250
           A
     14    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                             0,083
     15    36.02              Explosivos preparados (4)                                       12,5
     16    ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores elétricos (4)                0,33
     17    36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                   158
     18    36.06              Cerillas y fósforos (4)                                     0,1      (m.u .)
     19    39.01              Aminoplastos (2)                                               13,3
           C ex II
 ---pagebreak--- N? L 31 / 196                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                         e) ESPANA
                                                        (continuación)
                  Número
                                                                                           Cantidad       Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía                   (t)     (1 000 ECUS)
             aduanero común
   20    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­      0,02
         C ex   I           merización y copolimerización (4)
            ex  II
            ex  III
            ex  IV
            ex  V
            ex  VI
            ex  VII
            ex  VIII
            ex  IX
            ex  X
            ex  XI
            ex  XII
            ex  XIII
   21    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
   22    39.07              Manufacturas de plásticos (*)                                                   3,8
         B I
            III
            ex V
   23    42.02              Artículos de viaje (3)                                           33,3   I
   24    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                 0,083
         A
         C
   25    43.03              Peletería manufacturada : los demás (2)                           2
         B
   26    44.24              Utensilios de madera (2)                                          6,6
                                                                                                    I
   27    44.28              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                       17
         D ex II
   28    ex 46.03           Manufacturas de cestería (2)                                  1 122,5
                                                                                                    I
   29    64.01              Calzado de caucho o materia plástica artificial                           50 millones
                                                                                                          ptas
   30    66.03              Armaduras ensambladas (3)                                         0,42
         B
   31    69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana             70 millones
         69.12              y otras materias cerámicas                                                    ptas
   32    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                      0,1
                                                                                                    I
   33    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                    73,85
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                   N? L 31 / 197
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPANA
                                                           (continuación)
                   Número
                                                                                         Cantidad         Valor
  Número          del arancel                      Designación de la mercancía               (t)     (1 000 ECUS)
               aduanero común
    34     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                        13,32
    35     71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                    9,7
    36     73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)              0,9
           A
    37     73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                  117,6
           B
    38     82.02              Sierras y otras sierras (3)                                     0,22
    39     82.03              Tenazas, alicates, etc. (3)                                   19,1
    40     82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                   17,5
    41     82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                           0,016
           B
    42     82.14              Cubertería                                                    19,6
    43     84.41              Máquinas de coser, etc. (5)                                     2 (u)
           A I
    44     85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                         1
           B ex I
    45     84.62              Rodamientos (de los cuales 23 millones de ptas para roda­              38 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
    46     ex 85.02           Imanes permanentes (3)                                      2,33
    47     85.18              Condensadores eléctricos (3)                                 0,2
    48     85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                       0,7
    49     85.21              Células fotoeléctricas (3)                                   0,58
           B
    50     ex 87.09           « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados  0,083
                              aisladamente (2)
    51     90.01              Material de vidrio para óptica (3)                                         17,025
    52     90.04              Gafas (3)                                                                  11,103
    53     92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                 17
           92.13              piezas (3)
    54     93.01              Armas blancas (3)                                            0,083
    55     93.05              Otras armas (')                                              0,068
 ---pagebreak--- N? L 31 / 198                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias               2 . 2 . 87
                                               ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                                      e) ESPANA
                                                                     (continuación)
                     Número                                                                Cantidad      Valor
   Número          del arancel                             . Designación de la mercancía       (t)  (1 000 ECUS)
                aduanero común
     56     93.06                       Partes y piezas de armas (')                         0,025
     57     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)    3
            ex B
     58     97.02                       Muñecas (3)                                                      4,8
     59     97.03                       Juguetes                                                     35 millones
                                                                                                         ptas
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            N ? L 31 / 199
                                            ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                        o FRANCE
                                                                                                                               Valeur
                 Numéro du tarif
   Numéro                                                     Désignation des marchandises                   Quantité       (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                               de FF)
      1      04.06                       Miel naturel                                                       1 060 t (i )
     2       16.04                       Produits divers de la pêche                                                              170
             ex D
             ex E
     3       32.05                       Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                    20 000
                                                   Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
     4       66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           450 000 unités
     5       69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                         8 500
             69.12                      en autres matières céramiques
             C
             D
     6       85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                     11 500
             A ex III                   détachées
             C ex II
     7       90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                            2 300
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
     8       91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                              975
     9       97.03                      Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                        21 000
             A
             ex B
(') Le contingent de 1 060 tonnes peut être utilisé pour :
    — miel de bouche : 230 tonnes,
    — miel industriei : 780 tonnes,
    — miel d'acacias : 50 tonnes .
 ---pagebreak--- N ? L 31 /200                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           2 . 2 . 87
                               ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                   (g) IRELAND
                 CCT                                                                                Value
   No           heading                             Description                          Quantity  (£ Irl)
                  No
                                  For textile products, see section (I) of this Annex
    1     69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for        200 tonnes
          B             domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                        white or single-coloured
    2     94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns ;            20 000
          ex A          mattress supports; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 /201
                                     ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                                 h) ITALIA
                 Numero della                                                                                          Valore
     N.        tariffa doganale                         Designazione delle merci                      Quantità      (in milioni
                    comune                                                                                             di Lit)
        1  04.06                Miele naturale                                                           500 t
       2   28.56                Carburo di calcio                                                      3 000 t
           C
       3   da ex cap . 28 a     Prodotti chimici diversi                                                               3 600
           ex cap . 38
       4   29.11                Vanillina e etilvanillina                                                 60 t
           E I
       5   29.16                Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­            50 t
           D                    plesse
       6   29.35                Altri composti eterociclici                                                              600
           ex Q
       7   36.05                Articoli pirotecnici                                                     220 t
       8   41.02                Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,                 250 t
           A                    preparati , esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
           B
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
       9   64.01                Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                               450
                                plastica artificiale
     10    64.02                Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
           A                    Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                   330
           B                    Altre                                                                                    500
     11    66.01                Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli     280 000 unità
                                ombrelloni e simili
     12    69.11                Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­         1 600 t
                                lana o di altre materie ceramiche
           69.12
     13    85.03                Pile elettriche                                                                          200
 ---pagebreak--- N? L 31 /202                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                       ij) PORTUGAL
              N? da pauta                                                                                Valor
Número
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades (1 000 ECUs)
   1    40.08                                                                                2,5 t
        A                  Chapas, folhas e tiras :
        ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                             — adesivos (')
        ex II                 Outras :
                              — adesivos (')
   2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                  3 t
   3    40.13                                                                                1,5 t
        A                  Luvas mesmo sem dedos (')
        ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                           — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                               vestuário para mergulhadores (•)
   4    40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             9 t
        A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
         B ex I
           ex II
   5    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                           usos :
        ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                              10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                              natural ou sintética, não vulcanizada :
                             — em papel pesando até 1 60 g/m2, com exclusão, do papel
                                  para isolamentos eléctricos (')
        ex B                  Outros :
                             — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                  papel para isolamentos eléctricos (•)
   6    64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                           matéria plástica artificial
   7    64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
        ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
        ex B               — de borracha (')
   8    ex 70.10           Garrafas e garrafões (2)                                          15 t
   9    ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem ,       0,5 t
                           com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                           dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                           dos tubos de comprimidos
  10    70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              1,5 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                       N? L 31 /203
                                       ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
  Número         N? da pauta                                                                                   Valor
              aduaneira comum                       Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                           (1 000 ECUs)
     11    73.18                                                                                  20 t
           ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
               B               Outros :
               ex I                Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                  soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                  fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                  parede :
                                  — até 2,2 mm
               ex III             Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                       mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                       outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                       parede
     12    73.18                                                                                  3 t
           ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                               líquidos destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm espessura de parede
               B               Outros :
               ex II              Rectos , com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I , com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço , que contenham em peso, de 0,90 %,
                                  inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
               ex III             Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
    13     ex 84.38            Lançadeiras e liços (')                                           0,5 t
    14     85.19                                                                             80 unidades
           ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro (')
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                              te peças separadas, de cerâmica ou de vidro ( ! )
 ---pagebreak--- N ? L 31 /204                                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  2 . 2 . 87
                                                 ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                               Valor
  Número
                aduaneira comum
                                                             Designação das mercadorias                    Quantidades   (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                       10 000 unidades
             ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                         2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                         materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
             ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                         e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro (')
     16      85.19                                                                                       2 000 unidades
             ex A                        Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                         até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                         das (•)
     17      85.19                                                                                       2 000 unidades
             ex A                        Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
     18      85.19                                                                                       2 000 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                         e das partes e das peças separadas (•)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (')
     19      85.19                                                                                      300 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (•)
     20      85.25                       Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 t
             A                           — de matérias cerâmicas
             ex C                        — de vidro
     21      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX , Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N? L 31 /205
                                                   ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                Value
     No                heading                                          Description                           Quantity
                          No                                                                                                  (£ 1 000)
      1      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                              25 000 short
                                                                                                             standards
      2      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of  70 000 pairs (•)
             B                             leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
      3      64.01                         Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                  200
             64.02                         footwear)
      4      ex 65.05                      Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                             2 200
             ex 65.06
      5      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                               825
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
      6      85.15                        Television receivers (colour or monochrome)                       10 000 units
             A ex III
(') Including textile categories ex 10, ex 1 1 and ex 87 .
 ---pagebreak--- N ? L 31 /206                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                  — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
I) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                       1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — I) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande          Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande      Enhed          Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten       Einheiten             Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten         Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη          Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα          Ποσότητα
    Category     Member States           Units              Quantity       Category    Member States      Units          Quantity
   Categoria    Estados miembros       Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros  Unidades         Cantidad
   Catégorie     États membres          Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités         Quantité
   Categoria      Stati membri           Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità          Quantità
   Categorie        Lid-Staten         Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid        Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros        Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades       Quantidade
   ex 7                 I            1 000 pezzi             60 (>)           117             D         Tonnen           120 (7)
                       UK           1 000 pieces               ( 2)                           F          Tonnes           95 (8)
   ex 8                 F           1 000 pièces               (2 )           118            DK            tons            60 (9)
                        I            1 000 pezzi               (3 )                           F          Tonnes                ( 1°)
                                                                                             IRL         Tonnes             B (»)
                       UK           1 000 pieces               (2 )
                                                                                               I       tonnellate        140 ( i ')
                                                                                             UK          Tonnes             3 (» i )
   ex 10               UK            1 000 pairs               (4 )
   ex 18                F              Tonnes                50(5)            119           BNL          Tonnes           40 (i 2)
                                                                                                            ton
                       UK              Tonnes                 8(6)                           DK           tons                ( 13)
                                                                                              D         Tonnen                ( 14)
   ex 21               UK           1 000 pieces               (2 )                           F          Tonnes               (10 )
                                                                                             IRL         Tonnes               (. 3)
   ex 30 A              F           1 000 pièces               (2 )                            I       tonnellate             C 3)
                       UK           1 000 pieces               (2 )                          UK          Tonnes               ( 13)
   ex 30 B              F              Tonnes                  (2 )           120            IRL         Tonnes               (. 3)
                       UK              Tonnes                  (2 )                            I       tonnellate             ( 13)
                                                                                             UK          Tonnes               C 3)
   ex 72               UK           1 000 pieces               (2 )
                                                                              130 A           I        tonnellate           7
   ex 76               UK              Tonnes                  (2 )                          UK          Tonnes             7 ( 15)
   ex 78                F              Tonnes                  (2 )           136            GR           Τόνοι             7
                       UK              Tonnes                 (2 )
                                                                          ex 136             IRL         Tonnes           30 ( 16)
   ex 80               UK              Tonnes                 (2 )                            I        tonnellate         80 ( 17 )
                                                                                             UK          Tonnes           70 ( i »)
   ex 81                F              Tonnes                 (2 )
                       UK              Tonnes                 (2 )        ex 142              F         Tonnes              (2 )
   ex 85               UK              Tonnes                 (2 )
                                                                              149 A           F         Tonnes          1 100 ( 19)
                                                                                            IRL         Tonnes             65 (20)
   ex 87               UK              Tonnes                 (4 )
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  N? L 31 / 207
      Kategori          Medlemslande              Enhed                 Mængde           Kategori      Medlemslande               Enhed                Mængde
      Kategorie         Mitgliedstaaten         Einheiten                Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten               Menge
      Κατηγορία            Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα
      Category          Member States             Units                Quantity          Category      Member States              Units                Quantity
      Categoría        Estados miembros         Unidades               Cantidad          Categoría   Estados miembros           Unidades               Cantidad
      Catégorie         États membres             Unités                Quantité         Catégorie     États membres              Unités               Quantité
      Categoria          Stati membri             Unità                 Quantità         Categoria      Stati membri              Unità                Quantità
      Categorie            Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit         Categorie       Lid-Staten              Eenheid              Kwantiteit
      Categoria        Estados-membros          Unidades              Quantidade         Categoria    Estados-membros           Unidades             Quantidade
         149 B                 F                 Tonnes                    (21 )             150 C             F                Tonnes                    (2 !)
                              IRL                Tonnes                    (21 )
                                                                                         ex 150 C             IRL               Tonnes                    (21 )
         149 C                 F                 Tonnes                    (21 )
                                                                                             153               F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                Tonnes                    (21 )
         150 A                 F                 Tonnes                    (2 !)
                                                                                             157               F                Tonnes                      (2)
     ex 150 A                 IRL                Tonnes                    (21 )             159               F                Tonnes                      (2)
         150 B                 F                 Tonnes                    (21 )             161               F                Tonnss                      (2)
     ex 150 B                 IRL                Tonnes                    (21 )         ex 161               UK                Tonnes                      (2)
   (') Compresa la categoría ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè.
   (2) Voir catégorie ex 18 .
       See category ex 18 .
   (3) Vedi la categoria ex 7 .
   (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
   (5) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
       artificielles .
   (6) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
   (7) Einschließlich Kategorie 119.
   (8) Y compris les catégories 118 et 119 .
   (9) Kategori 1 19 inklusive.
 ( 10) Voir catégorie 117 .
 (") Comprese le categorie 119 e 120.
       Including categories 119 and 120.
 ( 12) Dont :
       — produits fabriqués à la main : 25 tonnes,
       — autres produits : 15 tonnes.
       Waarvan :
       — met de hand vervaardigde Produkten: 25 ton ,
       — andere Produkten: 15 ton .
 ( 13) Vedi la categoria 118 .
       See category 118 .
       Se kategori 118 .
 (14) Siehe Kategorie 117 .
 C 5) Thrown silk yarns .
 (' 6) 50.09-01 to 44 ; 50.09-47 ; 50.09-48 .
 C 7) Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati .
 ( 18) Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum , or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
       not less than 50 % by weight of tussah silk.
 C 9) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
 (20) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
 (21 ) Voir catégorie 149 A.
       See category 149 A.
 ---pagebreak--- N ? L 31 /208                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              2 . 2 . 87
     B ILA G X — A NHA NG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — A NNEX X — A NEXO X — A NNΕΧΕ X — A LLEGA TO X —
                                                     BIJLAGE X — ANEXO X
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                                  1 , januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                            από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
             Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                                 1 January to 31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                                período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                            allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                  NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                    de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à COREIA DO NORTE para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con caracter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a titulo
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias             N? L 31 /209
                                             ANNEXE X — COREE DU NORD
                                              BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                        a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                   Valeur
              douanier commun                                                                  (en milliers
   Numéro                                       Désignation des marchandises      Quantité        de Fl)
               Nummer van het                                                    Hoeveelheid
  Nummer                                        Omschrijving van de goederen                   Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                  duizend Fl.)
       1   79.01                Zinc brut                                          3 850 t
           A
                                Ruw zink
 ---pagebreak---   N? L 31 /210                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   2 . 2 . 87
                                                             ANHANG X — NORDKOREA
                                                                   b) DEUTSCHLAND
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                     Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
     Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                        Zolltarifs
        1      31.02                      Harnstoff    mit     einem    Stickstoffgehalt von    mehr     als          3 000 t (»)
               B                         45 Gewichtshundertteilen
       2       31.02                     Kalkammonsalpeter                                                            3 000 1 (i )
               ex C
       3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,25 (2)
               ex B
       4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                         0,25 (2)
               ex B                      aus Leder oder Künstleder
       5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        3 000 Paar
               B III
       6      42.03                      Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                    5 000 Paar
               B III
       7      ex 44 . 1 1                Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                         fen
       8      ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm ( i )
       9      ex 44.18                   Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken               4 500 cbm (>)
                                         und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil e)
      10      64.02                      Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                    0,5(4)
              ex A
     11       64.02                      Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                0,5 (4)
              ex A
     12       69.08                      Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                                       0,125 (5)
              B ex II                    glasiert
     13       69.11                      Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                        0,125
              ex A                       und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     14       ex 70.13                   Glaswaren, handgefertigt                                                                         0,125
     15       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                          0,1
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                N? L 31 /211
                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
                                  γ) ΕΛΛΑΔΑ
           Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ε)
 ---pagebreak---  N ? L 31 /212                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                                        ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                                     d) PORTUGAL
   Número           N ? da pauta                                                                                      Valor
                 aduaneira comum                              Designação das mercadorias              Quantidades (1 000 ECUs)
      1      64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          2,4 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (•)
     2       87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca               '
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak---   2 . 2 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                         N? L 31 /213
  BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                             ANEXO X
  NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                         COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
  e) Tekstilvarer — e) Textilwaren — ε) Υφαντουργικά προϊόντα — (e) Textile products — e) Productos textiles — e) Produits textiles —
                                               e) Prodotti tessili — e) Textielprodukten — e) Produtos têxteis
      Kategori       Medlemslande                Enhed                Mængde           Kategori         Medlemslande                  Enhed                  Mængde
      Kategorie      Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten              Einheiten                 Menge
      Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα              Ποσότητα          Κατηγορία          Κράτη μέλη                 Μονάδα                  Ποσότητα
      Category       Member States                Units              Quantity          Category        Member States                  Units                  Quantity
      Categoria     Estados miembros           Unidades              Cantitad          Categoria      Estados miembros              Unidades                 Cantidad
      Catégorie      États membres               Unités              Quantité          Catégorie        États membres                 Unités                 Quantité
      Categoria       Stati membri               Unità               Quantità          Categoria         Stati membri                 Unità                  Quantità
      Categorie         Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit         Categorie          Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit
      Categoria     Estados-membros            Unidades             Quantidade         Categoria      Estados-membros               Unidades                Quantidade
          1                 D                   Tonnen                  5                  27                  D                  1 000 Stück                     (2)
          2                 D                   Tonnen                  5                  28                  D                  1 000 Stück                      (2)
          3                 D                   Tonnen                  5                  29                  D                 1 000 Stück                       (2)
                           GR                    Τόνοι                  2
                                                                                           30 A                D                  1 000 Stück                      (2)
\                                                                                   li                                    II
          4                 D                1 000 Stück               30
                                                                                           30 B                D                    Tonnen                        (2)
\                                                                                                    IIII
          5                 D                1 000 Stück               20
                                                                                           31                  D                 1 000 Stück                      (2)
\                                                                                                    IlII
          6                 D                1 000 Stück               50
                                                                                           36                  D                    Tonnen                        (2)
I                                                                                   IIIIII
          7                 D                1 000 Stück               25
                                                                                           37                  D                    Tonnen                        (2)
          8                 D                1 000 Stück               50                                     GR                      Τόνοι                     2
          9                 D                   Tonnen                 30(1 )              39                  D                    Tonnen                        (2)
         12                 D                 1 000 Paar                  (2)              61                  D                    Tonnen                        (2)
         13                 D                1 000 Stück                  (2)              69                  D                 1 000 Stück                      (2)
         14 B               D                1 000 Stück                  (2)              70                  D                 1 000 Stück                      (2)
         15 A               D                1 000 Stück                  (2)              73                  D                 1 000 Stück                      (2)
         15 B               D                1 000 Stück                  (2)              74                  D                 1 000 Stück                      (2)
         16                 D                1 000 Stück                  (2)              75                  D                 1 000 Stück                      (2)
         17                 D                1 000 Stück                  (2)              76                  D                    Tonnen                        (2).
         18                 D                   Tonnen                    (2)              81                  D                    Tonnen                        (2)
         19                 D                1 000 Stück                  (2)              82                  D                    Tonnen                        (2)
         20                 D                   Tonnen                    (2)              83                  D                    Tonnen                        (2)
         24                 D                1 000 Stück                  (2)             117                  D                    Tonnen                        (2)
         26                 D                1 000 Stück                  (2)             119                  D                    Tonnen                        (2)
  (') Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 ,
      117 und 119 .
  (2) Siehe Kategorie 9.
 ---pagebreak--- N? L 31 /214                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             2 . 2 . 87
         BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                           ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                    ALLEGA TO XI — BIJLA GE XI — ANEXO XI
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                               1 , januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                          vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο από
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                      31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el período que
                                    va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                               1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIËTNAM voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB:
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                       N ? L 31 /215
                                                    BILAG XI — VIETNAM
                                                           a) DANMARK
                 Position i den                                                                               Værdi
    Nr.                                                   Varebetegnelse                         Mængde
                fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt g)
      1    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  2 210
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
      2    96.01                 Kunstnerpensler                                                                270
           B ex III
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 216                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                    2 . 2 . 87
                                                              ANHANG XI — VIETNAM
                                                                  b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des                                                                                                              Wert in
    Lfd .
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge             Millionen DM
                       Zolltarifs
      1       31.02                     Harnstoff     mit     einem    Stickstoffgehalt von    mehr     als          3 000 t (!)
              B                         45 Gewichtshundertteilen
      2       31.02                      Kalkammonsalpeter                                                           3 000 1 ( i )
              ex C
      3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                       0,9(2)
              ex B
      4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                           0,25(2)
              ex B                      aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        3 000 Paar
              B III
      6       42.03                     Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                    5 000 Paar
              B III
      7       ex 44 . 1 1               Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44 . 1 5                Furniertes Holz und Sperrholz                                            6 000 cbm ( i )
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken                4 500 cbm (•)
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil g)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                       1,0(4)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                  0,5(4)
              ex A
     12       71.16                     Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                            0,1 (0
              ex A
              ex B
     13       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 0,33 ( i )
              A
     14       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         0,44(1 )
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87   Jornal Oficial das Comunidades Europeias             N? L 31 /217
                      ANNEXE XI — VIET-NAM
                                c) FRANCE
           Pour les produits textiles, voir même annexe partie g)
 ---pagebreak--- N? L 31 /218                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                            2 . 2 . 87
                                                 ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                             d) ITALIA
               Numero della                                                                                Valore
   N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità (in milioni
                  comune                                                                                   di Lit)
   I     ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     270
         ex cap . 7
         ex cap . 8
         ex cap .  11
         ex cap .  17
         ex cap . 20
         ex cap . 22
         ex cap . 24
   2     22.09                Bevande alcoliche                                                              140
         C
   3     da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               270
         ex cap . 38
   4     33.01                Oli essenziali non deterpenati di agrumi                                       140
         A I
   5     40.02                Lattice di gomma sintetica                                                    205
         ex C
                                        Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte g)
   6     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                 140
                              lana
   7     76.01                Alluminio greggio                                                             405
         A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 /219
                                                             ANEXO XI — VIETNAME
                                                                     e) PORTUGAL
  Número      N? da pauta aduaneira                           Designação das mercadorias             Quantidades
                                                                                                                       Valor
                      comum                                                                                        (1 000 ECUs)
      1      64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros         2,4 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (')
     2       87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- N ? L 31 /220                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        2 . 2 . 87
                                              ANNEX XI — VIETNAM
                                               (0 UNITED KINGDOM
                 CCT                                                                             Value
   No           heading                             Description                       Quantity (£ 1 000)
                  No
                                  For textile products, see section (g) of this Annex
    1     69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                 23,1
                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                        biscuit porcelain and parian)
          69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                        domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N? L 31 /221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                               — ANEXO XI
   VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIÊT-NAM — VIETNAM — VIETNAM — VIETNAME
g) Tekstilvarer — g) Textilwaren — η) Υφαντουργικά προϊόντα — (g) Textile products — g) Productos textiles — g) Produits textiles —
                                      g) Prodotti tessili — g) Textielprodukten — g) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande           Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande          Enhed       Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten      Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη          Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα       Ποσότητα
    Category     Member States          Units              Quantity       Category    Member States         Units       Quantity
    Categoria  Estados miembros       Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros      Unidades      Cantidad
    Catégorie    États membres          Unités             Quantité      Categorie    États membres         Unités      Quantité
    Categoria     Stati membri          Unità              Quantità      Categoria     Stati membri         Unità       Quantità
    Categorie      Lid-Staten          Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten         Eenheid     Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros       Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros       Unidades     Quantidade
        1               D             Tonnen                    5           15 A             D         1 000 Stück         (7 )
                        F             Tonnes                    1                            F        1 000 pièces         (5)
        2               D             Tonnen                    5           15 B             D         1 000 Stück         (7)
                        F             Tonnes                    1                            F        1 000 pièces         (5)
        3               D             Tonnen                    5           16               D         1 000 Stück         (7)
                        F             Tonnes                    1                            F        1 000 pièces         (5)
        4               D         1 000 Stück                 30            17               D         1 000 Stück         (7)
                        F         1 000 pièces                 10                            F        1 000 pièces         (5)
        5               D         1 000 Stück                 20            18               D            Tonnen           (7)
                        F         1 000 pièces                 10                            F            Tonnes            n (9)
        6               D         1 000 Stück                  10           19               D         1 000 Stück         (7)
                        F         1 000 pièces                 10
        7              DK            1 000 stk .               10           20              DK              tons         (10)
                        D         1 000 Stück                 25
                                                                                             D            Tonnen           (7)
                        F         1 000 pièces                 10
                                                                                             F            Tonnes         (")
                        I          1 000 pezzi                35(1 )
                                                                                            UK              Tons             7(12)
        8              DK            1 000 stk .              40            21               F        1 000 pièces         (5)
                        D          1 000 Stück             1 005
                        F         1 000 pièces                 10
                        I          1 000 pezzi                20
                                                                            22              DK              tons         100(13)
                                                                                            UK            Tonnes         C 4)
        9
                       DK                tons                   6 (2)
                        D             Tonnen                  30(3)
                                                                            23              DK              tons         ( 15)
                        F             Tonnes                  22 (4)
                                                                                            UK            Tonnes         (. 4)
       10               F         1 000 paires                (5)
                                                                            24               D         1 000 Stück         (7)
                        I           1 000 paia                 15(6)
                                                                                             F        1 000 pièces         (5)
       12               D           1 000 Paar                (7)           26               D         1 000 Stück         (7)
                        F         1 000 paires                (5)                            F        1 000 pièces         (5)
                        I           1 000 paia                (8)           27               D         1 000 Stück         (7)
       13               D          1 000 Stück                (7)                            F        1 000 pièces         (5)
                        F         1 000 pièces                (5)           28               D         1 000 Stück         (7)
                                                                                             F        1 000 pièces         (5)
       14 A             F         1 000 pièces                (5)
                                                                            29              DK           1 000 stk .      1,1
       14 B             D          1 000 Stück                (7)                            D        1 000 Stück          (7)
                        F         1 000 pièces                (5)                            F        1 000 pièces         (5)
 ---pagebreak--- N ? L 31 / 222                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                                  2 . 2 . 87
      Kategori         Medlemslande                 Enhed               Mængde           Kategori        Medlemslande                    Enhed                   Mængde
      Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten              Menge          Kategorie        Mitgliedstaaten              Einheiten                   Menge
      Κατηγορία          Κράτη μέλη                Μονάδα               Ποσότητα        Κατηγορία          Κράτη μέλη                   Μονάδα                   Ποσότητα
      Category         Member States                Units               Quantity        Category         Member States                   Units                   Quantity
      Categoria     Estados miembros              Unidades              Cantidad        Categoria      Estados miembros               Unidades                  Cantidad
      Catégorie        États membres                Unités              Quantité        Catégorie        États membres                   Unités                  Quantité
      Categoria         Stati membri                Unità               Quantità        Categoria         Stati membri                   Unità                   Quantità
      Categorie          Lid-Staten                Eenheid             Kwantiteit       Categorie           Lid-Staten                 Eenheid                  Kwantiteit
      Categoria     Estados-membros               Unidades             Quantidade       Categoria       Estados-membros               Unidades                 Quantidade
                                                                                             71                 F                       tonnes                       (5)
        30 A                   D                1 000 Stück                 (7)
                                                                                             72                 F                   1 000 pièces                     (5)
        30 B                   D                  Tonnen                    (7)
                                                                                             73                 D                   1 000 Stück                      (7)
        31                     D                1 000 Stück                 (7)                                 F                   1 000 pièces                     (5)
        34                    UK                  Tonnes                  ( 14)              74                 D                   1 000 Stück                      (7)
                                                                                                                F                   1 000 pièces                     (5)
        35                    UK                  Tonnes                  C 4)               75                 D                   1 000 Stück                      (7)
                                                                                                                F                   1 000 pièces                     (5)
        36                     D                  Tonnen                    (7)
                              UK                  Tonnes                  (. 2)              76                 D                     Tonnen                        (7)
                                                                                                                F                     Tonnes                         (5)
        37                     D                  Tonnen                    (7)
                                                                                             78                 F                     Tonnes                         (5)
        38 B                  DK                    Tons                6(16)
                                                                                             80                 F                     Tonnes                        (5)
        39                    DK                    tons                  C 7)               81                 D                     Tonnen                        (7)
                               D                  Tonnen                    (7)                                 F                     Tonnes                        (5)
                               F                  Tonnes                  (")
                              UK                  Tonnes                  ( 14)              82                 D                     Tonnen                        (7)
                                                                                                                F                     Tonnes                        (5)
        40                    DK                    tons                  ( 17)
                              UK                  Tonnes                  ( 14)              83                 D                     Tonnen                        (7)
                                                                                                                F                     Tonnes                        (5)
        61                     D                  Tonnen                    (7)
                                                                                           117                  D                     Tonnen                        (7 )
        68                     F                  Tonnes                    (5)            118                 DK                        tons                      ( ,7)
                                                                                                                F                     Tonnes                       ( 1°)
        69                     D               1 000 Stück                  (7)
                               F               1 000 pièces                 (5)            119                 DK                        tons                      ( 17)
                                                                                                                D                     Tonnen                        (7)
        70                     D                1 000 Stück                 (7)
                               F               1 000 pièces                 (5)            120                 DK                        tons                      C 7)
   (') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna .
  (2) Kategori 20 inklusive.
  (3) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 18 , 19, 20, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37 , 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 ,
       117 und 119 .
  (4)  Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5)  Voir catégorie 18 .
  (6)  Comprese la categoria 12 .
  (7)  Siehe Kategorie 9 .
  (8)  Vedi categoria 10.
  (9)  Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 21 , 24, 26, 27, 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 76, 78 , 80, 81 , 82 et 83 .
( 10)  Se kategori 9 .
(")    Voir catégorie 9 .
( I2)  Including categories 22, 23 , 34, 35 , 36, 39 and 40.
C 3)   Kategori 23 inklusive .
C 4)   See category 20.
( IS)  Se kategori 22 .
C 6) Kategori 39, 40, 1 18 , 119 og 120 inklusive.
( 17) Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                           N? L 31 /223
           BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                      ALLEGATO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                  1 . januar til 31 . december 1987
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                        Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο από
                                               1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                        to 31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el periodo
                                     que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                                du 1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                          il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit MONGOLIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                                Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
              NB:
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende .
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak---  N ? L 31 /224                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                    2 . 2 . 87
                                                            ANHANG XII — MONGOLEI
                                                                  a) DEUTSCHLAND
                    Nummer des                                                                                                              Wert in
    Lfd .
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge             Millionen DM
                       Zolltarifs
      1       31.02                      Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                        3 000 t ( i )
              B                         Gewichtshundertteilen
      2       31.02
              ex C
                                         Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t ( i )
                                                                                                                                       I
      3       42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,25 (2)
              ex B
      4       42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                         0,25(2)
              ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03
              B III
                                         Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
                                                                                                                                       I
      6       42.03
              B III
                                         Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
                                                                                                                                       I
      7       ex 44 . 1 1                Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­
                                         fen
                                                                                                              0,5 Millionen m2 (3)
                                                                                                                                       I
      8       ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                            2 000 cbm (<)
      9       ex 44.18                   Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken
                                        und dergleichen
                                                                                                                  4 500 cbm (•)
                                                                                                                                       I
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
     10       64.02                      Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                      0,5(4)
              ex A
     11       64.02                      Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                  0,5(4)
              ex A
     12       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                            0,1 (')
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                        N? L 31 /225
                                                            ANEXO XII — MONGÓLIA
                                                                    b) PORTUGAL
   Número           N? da pauta                               Designação das mercadorias             Quantidades
                                                                                                                       Valor
                 aduaneira comum                                                                                   (1 000 ECUs)
       1     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros         1,2 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (•)
       2     87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos nos 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak---  N ? L 31 / 226                                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                                    2 . 2 . 87
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                                 BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIE —
                                                                             MONGÒLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                               c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos têxteis
      Kategori          Medlemslande             Enhed                 Mængde            Kategori          Medlemslande                  Enhed                  Mængde
      Kategorie         Mitgliedstaaten        Einheiten                 Menge           Kategorie        Mitgliedstaaten             Einheiten                  Menge
      Κατηγορία            Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία           Κράτη μέλη                 Μονάδα                  Ποσότητα
      Category          Member States             Units                Quantity          Category         Member States                  Units                  Quantity
      Categoría        Estados miembros        Unidades               Cantidad           Categoria       Estados miembros             Unidades                  Cantidad
      Catégorie         États membres            Unités                Quantité          Catégorie         États membres                 Unités                 Quantité
      Categoria          Stati membri            Unità                 Quantità          Categoria          Stati membri                 Unità                  Quantità
      Categorie            Lid-Staten           Eenheid               Kwantiteit         Categorie           Lid-Staten                 Eenheid                Kwantiteit
      Categoria        Estados-membros         Unidades              Quantidade          Categoria       Estados-membros              Unidades                 Quantidade
            1                  D                Tonnen                    5                   27                   D                1 000 Stück                      (2)
           2                   D                Tonnen                    5                   28                   D                1 000 Stück                      (2)
           3                   D                Tonnen                    5                   29                   D                1 000 Stück                      (2)
           4                   D             1 000 Stück                 30                   30 A                 D                1 000 Stück                      (2)
            5                  D             1 000 Stück                 20                   30 B                 D                   Tonnen                         (2)
           6                   D             1 000 Stück                 10                   31                   D                1 000 Stück                      (2)
           7                   D             1 000 Stück                 25                   36                   D                   Tonnen                        (2)
           8                   D             1 000 Stück                 20                   37                   D                   Tonnen                        (2)
           9                   D                Tonnen                   30 (»)               39                   D                   Tonnen                        (2)
          12                   D              1 000 Paar                    (2)               61                   D                   Tonnen                        (2)
          13                   D             1 000 Stück                    (2)               69                   D                1 000 Stück                      (2)
          14 B                 D             1 000 Stück                    (2)               70                   D                1 000 Stück                      (2)
          15 A                 D             1 000 Stück                    (2)               73                   D                1 000 Stück                      (2)
          15 B                 D             1 000 Stück                    (2)               74                   D                1 000 Stück                      (2)
          16                   D             1 000 Stück                    (2)               75                   D                1 000 Stück                      (2)
          17                   D             1 000 Stück                    (2)               76                   D                   Tonnen                        (2)
          18                   D                Tonnen                      (2)               81                   D                  Tonnen                         (2)
          19                   D             1 000 Stück                    (2)               82                   D                  Tonnen                         (2)
          20                   D                Tonnen                      (2)               83                   D                  Tonnen                         (2)
          24                   D             1 000 Stück                    (2)              117                   D                  Tonnen                         (2)
          26                   D             1 000 Stück                    (2)              119                   D                  Tonnen                         (2)
( i ) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B , 16, 17, 18 , 19, 20, 24, 26, 27 , 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 ,
       1 17 und 1 19 .
(2) Siehe Kategorie 9 .