CELEX: 32003L0045
Language: lt
Date: 1054080000000
Title: 2003 m. gegužės 28 d. Komisijos direktyva 2003/45/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėklatekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003L0045

Oficialusis leidinys L 138 , 05/06/2003 p. 0040 - 0044

		Komisijos direktyva 2003/45/EB2003 m. gegužės 28 d.iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla(tekstas svarbus EEE)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla [1] su pakeitimais, padarytais Direktyva 2002/68/EB [2], ypač į jos 2 straipsnio 3a dalį ir 24 straipsnį,kadangi:(1) Direktyva 2002/57/EB nustato Bendrijos nuostatas dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla Bendrijoje. Į joje pateiktus "elitinės sėklos" kategorijos sąvokos apibrėžimą neįeina kiti nei saulėgrąžų hibridai; be to, direktyva nenustato konkrečių reikalavimų, kuriuos turi atitikti rapsų ir medvilnės sėkla.(2) 1995 m. birželio 27 d. Komisijos sprendimu 95/232/EB dėl laikino eksperimento organizavimo pagal Tarybos direktyvą 69/208/EEB, siekiant nustatyti reikalavimus, kuriuos turi atitikti rapsų ir vasarinių rapsukų sėklos hibridai ir veislės cenozės [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2002/68/EB, siekiama, inter alia, nustatyti reikalavimus rapsų hibridų sėklai, keliamus sertifikavimui ir prekybai pagal Bendrijos teisės aktus.(3) Sprendime 95/232/EB numatyto laikino eksperimento rezultatai rodo, kad reikėtų nustatyti konkrečius reikalavimus rapsų hibridų sėklai. Atitinkamai reikėtų iš dalies pakeisti Direktyvą 2002/57/EB, kad į ją būtų įtraukti konkretūs reikalavimai.(4) OECD nustatė taisykles, taikomas medvilnės intraspecifinių hibridų ir tarpspecifinių hibridų sėklai (Gossypium hirsutum ir Gossypium barbadense). Siekiant užtikrinti darną tarp OECD ir ES šioje srityje, reikėtų iš dalies pakeisti Direktyvą 2002/57/EB, kad į ją būtų įtrauktos OECD taisyklėms lygiavertės taisyklės.(5) Į Direktyvos 2002/57/EB taikymo sritį buvo įtrauktos aliejinių ir pluoštinių augalų veislės cenozės. Vis dėlto, tos direktyvos nuostatos dėl ženklinimo nenumato reikiamo veislės cenozių sėklos ženklinimo. Atitinkamai, norint numatyti konkretų veislės cenozių sėklos ženklinimą, reikėtų iš dalies pakeisti Direktyvą 2002/57/EB, kad į ją būtų įtraukti atitinkami veislės cenozių ženklinimo reikalavimai.(6) Dėl to reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Direktyvą 2002/57/EB.(7) Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos bei dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisDirektyva 2002/57/EB iš dalies keičiama taip:1) 2 straipsnio 1 dalies c punkto įvadinis sakinys pakeičiamas taip:"c) elitinė sėkla: (išskyrus hibridines veisles) sėkla";2) 2 straipsnio 1 dalies d punkto įvadinis sakinys pakeičiamas taip:"d) elitinė sėkla (hibridai):";3) I, II ir IV priedai iš dalies keičiami pagal šios direktyvos prieduose pateiktą tekstą.2 straipsnis1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 2003 m. gruodžio 31 d., įgyvendina šią direktyvą.Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.3 straipsnisŠi direktyva įsigalioja septintą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.4 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2003 m. gegužės 28 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 193, 2002 7 20, p. 74.[2] OL L 195, 2002 7 24, p. 32.[3] OL L 154, 1995 7 5, p. 22.--------------------------------------------------PRIEDASDirektyvos 2002/57/EB I, II ir IV priedai iš dalies keičiami taip:1. I priedas iš dalies keičiamas taip:a) į 1 punktą įrašoma ši pastraipa:"Rapsų hibridų pasėliai auginami auginimo dirvoje, kurioje nuo paskutinio Cruciferae augalų auginimo yra praėję penkeri metai.";b) "2 punkto lentele pakeiciama taip:Augalai | Mažiausias atstumas |Brassica spp, išskyrus Brassica napus; Cannabis sativa, išskyrus vienanames kanapes; Carthamus tinctorius; Carum carvi; Gossypium spp., išskyrus Gossypium hirsutum ir (arba) Gossypium barbadense hibridus; Sinapis alba:—auginant elitinę sėklą | 400m |—auginant sertifikuotą sėklą | 200m |Brassica napus:—auginant veislių, išskyrus hibridines, elitinę sėklą | 200m |—auginant hibridų elitinę sėklą | 500m |—auginant veislių, išskyrus hibridines, sertifikuotą sėklą | 100m |—auginant hibridų sertifikuotą sėklą | 300m |Cannabis sativa,vienanamės kanapės:—auginant elitinę sėklą | 5000m |—auginant sertifikuotą sėklą | 1000m |Helianthus annuus:—auginant hibridų elitinę sėklą | 1500m |—auginant veislių, išskyrus hibridines, elitinę sėklą | 750m |—auginant sertifikuotą sėklą | 500m |Gossypium hirsutum ir (arba) Gossypium barbadense:—auginant Gossypium hirsutum tėvinių linijų elitinę sėklą | 600m |—auginant Gossypium barbadensetėvinių linijų elitinę sėklą | 800m |—auginant Gossypium hirsutum intraspeficinių hibridų sertifikuotą sėklą | 200m |—auginant Gossypium barbadenseintraspeficinių hibridų sertifikuotą sėklą | 600m |—auginant Gossypium hirsutum ir Gossypium barbadensetarpspeficinių hibridų sertifikuotą sėklą | 600m" |c) 3 punktas pakeičiamas taip."3. Pasėliai yra pakankamai tapačios ir grynos veislės, o inbredinės linijos pasėlių požymiai yra pakankamai tapatūs ir gryni.Auginant hibridinių veislių sėklą, pirmiau minėtos nuostatos taip pat taikomos komponentų požymiams, įskaitant vyriškąjį sterilumą arba vaisingumo atstatymą.Visų pirma Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi, Gossypium spp. ir Helianthus annuus ir Brassica napus hibridų pasėliai atitinka šiuos standartus arba kitus reikalavimus:A. Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi ir Gossypium spp., išskyrus hibridus:tos rūšies pasėlių augalų, kurie aiškiai neatitinka veislės požymių, skaičius neviršija:- auginant elitinę sėklą – vieno 30 m2,- auginant sertifikuotą sėklą – vieno 10 m2;B. Helianthus annuus hibridai:a) augalų, kurie aiškiai neatitinka inbredinės linijos ar komponento požymių, skaičiaus procentinė dalis neviršija:aa)auginant elitinę sėklą:i)inbredinių linijų | 0,2 % |ii)paprastųjų hibridų:—vyriškasis tėvinis augalas, augalai, kurie barsto žiedadulkes, kai 2 % arba daugiau moteriškųjų augalų turi priimančius žiedus | 0,2 % |—moteriškasis tėvinis augalas | 0,5 % |bb)auginant sertifikuotą sėklą:—vyriškasis komponentas, augalai, kurie barsto žiedadulkes, kai 5 % arba daugiau moteriškųjų augalų turėjo priimančius žiedus | 0,5 % |—moteriškasis komponentas | 1,0 % |b) auginant hibridinių veislių sėklą laikomasi šių kitų standartų arba reikalavimų:aa) vyriškojo komponento augalai išbarsto pakankamą kiekį žiedadulkių, kai moteriškojo komponento augalai atveria žydi;bb) jei moteriškojo komponento augalai atveriant žiedadulkes priimančias purkas, žiedadulkes barsčiusių ar barstančių moteriškųjų komponentų skaičiaus procentinė dalis neviršija 0,5 %;cc) auginant elitinę sėklą, moteriškojo komponento augalų, kurie aiškiai neatitinka pastebimų komponento požymių, ir barsčiusių ar barstančių žiedadulkes skaičiaus procentinė dalis neviršija 0,5 %;dd) jei II priedo I dalies 2 punkte nurodytas reikalavimas negali būti įvykdytas, vykdomas šis reikalavimas: vyriškojo sterilumo komponentas naudojamas sertifikuotai sėklai auginti imant vyrišką komponentą, kuriame yra konkreti atstatymo linija arba linijos, kad ne mažiau nei trečdalis augalų, užaugusių iš gauto hibrido, turėtų žiedadulkių, kurios visais atžvilgiais atrodytų normalios;C. Brassica napus hibridai, užauginti naudojant vyriškąjį sterilumą:a) augalų, kurie aiškiai neatitinka inbredinės linijos ar komponento požymių, skaičiaus procentinė dalis neviršija:aa)auginant elitinę sėklą:i)inbredinių linijų | 0,1 % |ii)paprastųjų hibridų:—vyriškasis komponentas | 0,1 % |—moteriškasis komponentas | 0,2 % |bb)auginant sertifikuotą sėklą:—vyriškasis komponentas | 0,3 % |—moteriškasis komponentas | 1,0 % |b) auginant elitinę sėklą vyriškasis sterilumas yra ne mažesnis nei 99 %, o auginant sertifikuotą sėklą – ne mažesnis nei 98 %. Vyriškojo sterilumo lygis įvertinamas tiriant, ar žieduose yra vaisingų dulkinių;D. Gossypium hirsutum ir Gossypium barbadense hibridai:a) pasėliuose, skirtuose Gossypium hirsutum ir Gossypium barbadense tėvinių linijų elitinei sėklai auginti, tiek moteriškosios, tiek vyriškosios tėvinės linijos veislės grynumas yra ne mažesnis nei 99,8 %, kai 5 % arba daugiau sėklas auginančių augalų turi žiedadulkes priimančias purkas. Sėklas auginančios tėvinės linijos vyriškojo sterilumo lygis įvertinamas tiriant, ar žieduose yra sterilių dulkinių, ir jis negali būti mažesnis nei 99,9 %;b) pasėliuose, skirtuose Gossypium hirsutum ir (arba) Gossypium barbadense hibridinių veislių sertifikuotai sėklai auginti, tiek sėklas auginančios, tiek žiedadulkes barstančios tėvinės linijos veislės grynumas yra ne mažesnis nei 99,5 %, kai 5 % arba daugiau sėklas auginančių augalų turi žiedadulkes priimančias purkas. Sėklas auginančios tėvinės linijos vyriškojo sterilumo lygis įvertinamas tiriant, ar žieduose yra sterilių dulkinių, ir jis negali būti mažesnis nei 99,7 %.";d) 5 punkto B dalis pakeičiama taip:"B. Kiti pasėliai nei Helianthus annuus, Brassica napus, Gossypium hirsutum ir Gossypium barbadense hibridai aprobuojami ne mažiau kaip vieną kartą.Helianthus annuus hibridai aprobuojami ne mažiau kaip du kartus.Brassica napus hibridai aprobuojami ne mažiau kaip tris kartus: pirmą kartą – prieš prasidedant žydėjimo tarpsniui, antrą – ankstyvuoju žydėjimo tarpsniu, o trečią – pasibaigus žydėjimo tarpsniui.Gossypium hirsutum ir (arba) Gossypium barbadense hibridai aprobuojami ne mažiau kaip tris kartus: pirmą kartą – ankstyvuoju žydėjimo tarpsniu, antrą – baigiantis žydėjimo tarpsniui, o trečiąjį – pasibaigus žydėjimo tarpsniui, atitinkamais atvejais pašalinus žiedadulkes barstančius tėvinius augalus."2. II priedo 1 dalis iš dalies keičiama taip:a) 1 punkte po žodžio "Brassica napus" įrašomi žodžiai "išskyrus hibridus";b) 3) po 1 dalies įterpiama ši 1a dalis:"1a. Brassica napus hibridų, užaugintų naudojant vyriškąjį sterilumą, sėkla atitinka a–d punktuose nustatytus reikalavimus ir standartus.a) Sėklos veislės komponentų, įskaitant vyriškąjį sterilumą ar vaisingumo atstatymą, požymiai yra pakankamai tapatūs ir gryni.b) Mažiausias sėklos veislės grynumas:-elitinė sėkla, moteriškasis komponentas | 99,0 % |-elitinė sėkla, vyriškasis komponentas | 99,9 % |-sertifikuota sėkla | 90,0 %. |c) Sėkla sertifikuojama kaip sertifikuota sėkla, jei deramai atsižvelgiama į oficialiai paimtų elitinės sėklos bandinių oficialių vegetacinių tyrimų, atliekamų sėklos, kurią ketinama sertifikuoti kaip sertifikuotą sėklą, auginimo sezono metu, siekiant nustatyti, ar elitinė sėkla atitinka elitinei sėklai keliamus komponentų, įskaitant vyriškąjį sterilumą, požymių tapatumo reikalavimus ir elitinei sėklai taikomus mažiausio veislės grynumo standartus, nustatytus b punkte, rezultatus.Hibridų elitinės sėklos veislės grynumas gali būti įvertinamas atitinkamais biocheminiais metodais.d) Hibridų sertifikuotos sėklos mažiausio veislės grynumo standartų, nustatytų b punkte, monitoringas vykdomas atliekant atitinkamos oficialiai paimtų bandinių dalies oficialius vegetacinius tyrimus. Gali būti taikomi atitinkami biocheminiai metodai."3) IV priedo A dalyje po a punkto įterpiamas šis aa papunktis:"aa) apie veislės cenozės sertifikuotą sėklą:informacija, numatyta a punkte, tačiau vietoj veislės pavadinimo nurodomas veislės cenozės pavadinimas (žodžiai "veislės cenozė" ir jos pavadinimas) bei įvairių veislės komponentų svorio procentas; pakanka nurodyti veislės cenozės pavadinimą, jei pirkėjo prašymu raštu pranešamas ir oficialiai užregistruojamas svorio procentas."--------------------------------------------------