CELEX: C1996/180/85
Language: nl
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Beroep, op 16 april 1996 ingesteld door Sogecable SA tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen (Zaak T-52/96)

Nr . C 180/34          NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       22 . 6 . 96
— de Raad in de kosten te verwijzen .                                     de eerste tot verzoekster is gericht en de tweede tot het
                                                                          Tribunal de Defensa de la Competencia de Espana, en
                                                                          bekendgemaakt door de verklaring van de woordvoer­
Middelen en voornaamste argumenten                                        der van het lid van de Commissie, belast met de
                                                                          mededinging, van 8 februari 1996 , waar de Commissie
Verzoekster, een „ limited company " naar Koreaans recht,                 concludeert dat de concentratie, bestaande in het geza­
produceert een ruim assortiment levensmiddelen en chemi­                  menlijke zeggenschap verkrijgen over Cablevisión SA,
sche produkten, waaronder mononatriumglutamaat                            een concentratie van communautaire dimensie is;
( „ MNG " ), dat als smaakversterker in levensmiddelen wordt
gebruikt. Op 3 november 1 995 heeft zij beroep ingesteld
tegen Verordening ( EG ) nr . 1754/95 tot instelling van een         — verweerster te verwijzen in de kosten van het geding.
voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van mononatri­
umglutamaat van oorsprong uit Indonesië, de Republiek                Middelen en voornaamste argumenten
Korea , Taiwan en Thailand ('). Thans komt zij op tegen
Verordening ( EG ) nr. 81 /96 van de Raad tot instelling van
een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van mono­              Verzoekster verklaart dat op 26 juli 1 995 Telefonica de
natriumglutamaat van oorsprong uit Indonesië, de Repu­               Espana SA en haar dochtermaatschappij Telecartera SA
bliek Korea en Taiwan .                                              enerzijds en Sociedad de gestion de cable SA en Sociedad de
                                                                     télévision Canal Plus SA ( beide vennootschappen vormen
Ter bestrijding van de wettigheid van de betrokken veror­            sedert januari 1996 een vennootschap, die vanaf maart van
dening voert zij de volgende gronden aan:                            dit jaar de naam Sogecable draagt) anderzijds overeenkom­
                                                                     sten hebben gesloten, volgens welke Sociedad General de
                                                                     Cablevisión SA wordt omgezet in een, de kenmerken van een
1 . de Raad heeft de dumpingmarge voor verzoekster en dus            concentratie bezittende, onderneming waarin zij deelnemen
     het op haar toe te passen anti-dumpingrecht onjuist             en die ten doel heeft om televisie - en andere multimedia­
     berekend, daar hij haar uitvoerprijs heeft bepaald              diensten, met uitzondering van telecommunicatiediensten,
     volgens de artikelen 2 , lid 8 , onder b ), en 7, lid 7,        te leveren aan lokale kabelnetexploitanten . Aangezien deze
     onder b ), van de basisverordening in plaats van uitslui­       overeenkomsten een economische concentratie met zich
     tend volgens artikel 2 , lid 8 , onder a ).                     brachten, hebben de ondernemingen die partij zijn bij de
                                                                     overeenkomst, onderzocht of zij van communautaire
2 , de vaststelling van de Raad, dat de bedrijfstak van de           dimensie in de zin van artikel 1 , lid 2, van Verordening
     Gemeenschap nog steeds aanmerkelijke schade onder­              ( EEG ) nr. 4064/89 was . Na onderzoek van de relevante
     vindt ten gevolge van de invoer uit de betrokken landen         factoren kwamen deze ondernemingen tot de conclusie, dat
     op zich genomen, berust op verschillende tegenstrijdig­         de concentratie een nationale dimensie had, waardoor zij
     heden van fundamentele aard .                                   buiten de werkingssfeer van de verordening viel . De
                                                                     Commissie heeft daarentegen beschikt dat de oprichting van
(') Zaak T-208/95 , PB nr . C 351 van 30 . 12 . 1995 , blz . 19 .    Cablevisión een concentratie van communautaire dimensie
                                                                     is .
                                                                     Tegen deze beschikking van de Commissie is het beroep
                                                                     gericht, dat is gebaseerd op schending van artikel 5 , lid 4 ,
                                                                     van Verordening ( EEG ) nr. 4064/89 .
Beroep, op 16 april 1996 ingesteld door Sogecable SA tegen           Volgens verzoekster redeneert de Commissie in wezen als
       Commissie van de Europese Gemeenschappen                      volgt: twee van haar aandeelhouders hebben gezamenlijk
                        ( Zaak T-52/96 )                             zeggenschap over Sogecable, namelijk Prisa ( Promotora de
                          ( 96/C 180/85 )
                                                                     Informaciones SA ) en Canal Plus France ( Canal Plus SA );
                                                                     bijgevolg moet krachtens artikel 5 , lid 4, van Verordening
                                                                     ( EEG ) nr. 4064/89 bij de omzet van Sogecable ook de omzet
                      (Procestaai: Spaans)                           van Prisa en Canal Plus France worden opgeteld , waaruit de
                                                                     communautaire dimensie resulteert .
Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
schappen is op 16 april 1 996 beroep ingesteld tegen                 Verzoekster stelt dat enkel Prisa zich met betrekking tot
Commissie van de Europese Gemeenschappen door Soge­                  Sogecable in een van de in artikel 5 , lid 4 , van de verordening
cable SA, gevestigd te Madrid, vertegenwoordigd door S.              bedoelde situaties bevindt, en wel in de situatie van het
Martmez Lage en F. Allendesalazar Corcho, advocaten te               laatste streepje ( het recht de zaken van de onderneming te
Madrid, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ten                  leiden ), doch dat dit niet het geval is met Canal Plus France .
kantore van A. May, Grand-Rue 31 .                                   In feite probeert de Commissie in de motivering van haar
                                                                     beschikking de duidelijke, concrete en formele criteria van
                                                                     artikel 5 , lid 4, te vervangen door de vagere, onduidelijke en
Verzoekster concludeert dat het het Gerecht behage :                 materiële criteria van artikel 3 , lid 3 , die niet de vaststelling
                                                                     van de eventuele communautaire dimensie van de concen­
— nietig te verklaren de beschikking van de Commissie ,              tratie betreffen, doch enkel dienen ter bepaling wanneer een
     vervat in de brieven van 6 en 7 februari 1996 , waarvan         transactie als een concentratie moet worden beschouwd .
 ---pagebreak--- 22 . 6 . 96          1 NL 1                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. C 180/35
Aldus handelt de Commissie in strijd met artikel 5 , lid 4, dat       heid en de bescherming van de consumenten niet de juiste
in casu het enige toepasselijke artikel is .                          maatregelen heeft genomen om de volksgezondheid te
                                                                      beschermen bij het uitbreken van boviene spongiforme
Subsidiair, aangenomen dat Prisa en Canal Plus France                 encefalopathie ( BSE ), ofwel gekke-koeienziekte. Zij beklem­
„ gezamenlijk zeggenschap " hebben over Sogecable, zoals de           tonen namelijk, dat de maatregelen die de Commissie sinds
Commissie stelt, verklaart verzoekster in de eerste plaats dat        1988 heeft genomen ter bescherming van de verspreiding
Prisa en Canal Plus France niet gezamenlijk de in artikel 5 ,         van BSE, en eventueel de ziekte van Creutzfeldt-Jacob,
lid 4, onder b ), bedoelde rechten en bevoegdheden hebben,            ontoereikend moeten worden geacht, gelet op de embargo­
en in de tweede plaats, dat zelfs indien zij gezamenlijk de in        maatregelen waartoe diezelfde Commissie, die vandaag niet
artikel 5 , lid 4, onder b ), bedoelde rechten en bevoegdheden        over meer informatie betreffende een mogelijk risico
hadden, hun omzet niet krachtens artikel 5 , lid 4, onder c ),        beschikt dan gisteren, op 26 maart 1996 plotseling heeft
bij de omzet van Sogecable mag worden opgeteld .                      besloten . Verzoekers stellen dat de Commissie aansprakelijk
                                                                      is, aangezien zij het evenredigheidsbeginsel heeft geschon­
                                                                      den en de feiten verkeerd heeft beoordeeld, waardoor er
                                                                      sprake is geweest van een risico voor de volksgezondheid en
                                                                      de consumenten alsmede van een duidelijke invloed op de
                                                                      handel in rundvee binnen de Europese Unie.
Beroep, op 16 april 1996 ingesteld door Syndicat des                  Ofschoon het eerste geval van gekke-koeienziekte in 1986
Producteurs de viande bovine de la Coordination rurale,
                                                                      op een boerderij in Kent ( Groot-Brittannië ) werd ontdekt en
Syndicat des Producteurs de lait de la Coordination rurale            ondanks vele vertrouwelijke of publieke wetenschappelijke
en P. de Villiers tegen Commissie van de Europese Gemeen­             of journalistieke berichten over de risico's van verspreiding
                              schappen                                van BSE en van besmetting van de mens, heeft de Commis­
                         ( Zaak T-53/96 )                             sie, die beweerde geen wetenschappelijke zekerheid te
                           ( 96/C 180/86 )                            hebben, nagelaten de enige maatregel te treffen die bij
                                                                      aanwezigheid van een risico voor de volksgezondheid voor
                                                                      de hand lag, namelijk een volledig uitvoerverbod en de
                       (Procestaai: Frans)
                                                                      eventuele slachting van de veestapel .
Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­             Verzoekers zijn van mening, dat de Commissie haar
schappen is op 16 april 1996 beroep ingesteld tegen de                verplichting om het intracommunautaire handelsverkeer te
Commissie van de Europese Gemeenschappen door Syndi­                  controleren en in het oog te houden niet is nagekomen . Door
cat des Producteurs de viande bovine de la Coordination               dit verzuim hebben zij , evenals iedere Europese burger,
rurale en Syndicat des Producteurs de lait de la Coordina­            immateriële schade geleden waarvan zij vergoeding verlan­
tion rurale, beide gevestigd te L'Isle Jourdain ( Frankrijk ), en     gen; sommige verzoekers stellen eveneens materiële schade,
door P. de Villiers, wonende te Les Aubretières ( Frankrijk ),        waarvan de omvang tijdens de procedure zal moeten
vertegenwoordigd door A. Varaut, advocaat te Parijs .                 worden vastgesteld .
Verzoekers concluderen dat het het Gerecht behage :
— de Europese Commissie op basis van de artikelen 178 en
     215 , tweede alinea, EG-Verdrag aansprakelijk te stellen,        Beroep, op 17 april 1996 ingesteld door de vennootschap­
     op grond dat zij , bij het uitbreken van boviene spongi­         pen Oleifici Italiani SpA en F. Ui Rubino Industrie Olearie
     forme encefalopathie, ofwel gekke-koeienziekte, heeft             SpA tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen
     nagelaten om maatregelen te treffen ter bescherming van
     de volksgezondheid;                                                                       ( Zaak T-54/96 )
                                                                                                 ( 96/C 180/87 )
— de Europese Unie te veroordelen, bij wege van vergoe­
     ding voor de geleden immateriële schade, een symbolisch                                (Procestaai: Italiaans)
     bedrag van 1 Ffr. te betalen aan Syndicat des Produc­
     teurs de viande bovine de la Coordination rurale,                Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
     Syndicat des Producteurs de lait de la Coordination              schappen is op 17 april 1996 beroep ingesteld tegen
     rurale en aan P. Villiers ;                                      Commissie van de Europese Gemeenschappen door de
                                                                      vennootschap Oleifici Italiani SpA, gevestigd te Ostuni
— een door het Gerecht te kiezen deskundige aan te wijzen,            ( Italië ), en de vennootschap F.lli Rubino Industrie Olearie
     teneinde de schade vast te stellen die de leden van
                                                                      SpA, gevestigd te Bari ( Italië ), vertegenwoordigd door A.
     Syndicat des Producteurs de viande bovine de la Coor­            Tizzano en G. M. Roberti, advocaten te Napels, domicilie
     dination rurale en Syndicat des Producteurs de lait de la        gekozen hebbende te Brussel bij het kantoor Tizzano, Grote
     Coordination rurale hebben geleden.                              Zavel 36 .
Middelen en voornaamste argumenten                                    Verzoeksters concluderen dat het het Gerecht behage :
Verzoekers verwijten de Commissie, dat zij in het kader van           — nietig te verklaren de beschikking van de Commissie,
het toezicht op de handel tussen Lid-Staten, de volksgezond­               vervat in de brief van de directeur-generaal van het