CELEX: C2004/228/22
Language: cs
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 15. července 2004 ve věci C- 119/03: Komise Evropských společenství proti Francouzské republice (Nesplnění povinnosti státem — Neprovedení směrnice 2000/52/ES — Zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými podniky)

11.9.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 228/12
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (pátého senátu)
   ze dne 15. července 2004
   ve věci C- 119/03: Komise Evropských společenství proti Francouzské republice (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Neprovedení směrnice 2000/52/ES - Zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými podniky)
   (2004/C 228/22)
   Jednací jazyk: francouzština
   Ve věci C-119/03, Komise Evropských společenství (zmocněnec: G. Rozet) proti Francouzské republice (zmocněnci: G. de Bergues a C. Lemaire), jejímž předmětem je určení, že Francouzská republika tím, že nepřijala právní a správní předpisy nezbytné k dosažení souladu se směrnicí Komise 2000/52/ES ze dne 26. července 2000, kterou se mění směrnice 80/723/EHS o zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými podniky (Úř. věst. L 193, s. 75), nebo každopádně tím, že Komisi o těchto předpisech neuvědomila, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z této směrnice, Soudní dvůr (pátý senát), ve složení C. Gulmann, předseda, S. von Bahr (zpravodaj) a R. Silva de Lapuerta, soudci, generální advokát: A. Tizzano, tajemník: R. Grass, vydal dne 15. července 2004 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1.
            
            
               Francouzská republika tím, že nepřijala právní a správní předpisy nezbytné k dosažení souladu se směrnicí Komise 2000/52/ES ze dne 26. července 2000, kterou se mění směrnice 80/723/EHS o zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými podniky, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z této směrnice.
            
         
               2.
            
            
               Francouzské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 112, 10.5.2003.