CELEX: 61979CJ0007
Language: it
Date: 1979-07-04 00:00:00
Title: Sentenza della Corte del 4 luglio 1979. # Gallet contro Ministre de l'agriculture. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Conseil d'État - Francia. # Metodo di controllo della gradazione alcolica di un VQPRD. # Causa 7/79.

Avis juridique important

|

61979J0007

SENTENZA DELLA CORTE DEL 4 LUGLIO 1979.  -  GALLET CONTRO MINISTRO DELL'AGRICOLTURA.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL CONSEIL D'ETAT FRANCESE).  -  METODO DI CONTROLLO DELLA GRADAZIONE ALCOLICA DI UN VQPRD.  -  CAUSA 7/79.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 02373 edizione speciale greca pagina 00163

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - VINO - METODI D ' ANALISI COMUNITARI - METODO NAZIONALE DI CONTROLLO - PRESUNZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO - AMMISSIBILITA - PRESUPPOSTI  ( REGOLAMENTI DELLA COMMISSIONE NN . 1539/71 E 2984/78 )    

Massima

IN MANCANZA DI DISPOSIZIONI COMUNITARIE IN MATERIA , LO STATO MEMBRO PUO UTILIZZARE , QUALE MISURA NAZIONALE DI CONTROLLO INTESA AD ACCERTARE L ' ESISTENZA DEI REQUISITI PER IL RILASCIO DI UN CERTIFICATO DI AUTORIZZAZIONE PER VINI A DENOMINAZIONE DI ORIGINE CONTROLLATA , UNA PRESUNZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO FONDATA SUL RAPPORTO TRA ALCOOL ED ESTRATTO SECCO DETERMINATO COL METODO A 100* , PURCHE TALE PRESUNZIONE AMMETTA LA PROVA CONTRARIA .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 7/79 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL CONSEIL D ' ETAT FRANCESE NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  GALLET   E  MINISTRO DELL ' AGRICOLTURA ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELLE DISPOSIZIONI DI CUI AL PUNTO 3 DELL ' ALLEGATO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE 19 LUGLIO 1971 , N . 1539 ,     CHE DETERMINA I METODI D ' ANALISI COMUNITARI APPLICABILI NEL SETTORE DEL VINO ( GU 1971 , N . L 163 , PAG . 41 ),  

Motivazione della sentenza

1 CON SENTENZA 22 DICEMBRE 1978 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 17 GENNAIO 1979 , IL CONSEIL D ' ETAT FRANCESE HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , AI SENSI DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , LA QUESTIONE DEL SE LE DISPOSIZIONI ALLEGATE AL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 19 LUGLIO 1971 , N . 1539 , CHE DETERMINA I METODI D ' ANALISI COMUNITARI APPLICABILI NEL SETTORE DEL VINO ( GU N . L 163 , PAG . 41 ) VADANO INTESE NEL SENSO CH ' ESSE AUTORIZZANO LA DETERMINAZIONE DELL ' ESTRATTO SECCO ' MEDIANTE DENSIMETRIA E A 100* ' .    2 DETTA QUESTIONE E STATA SOLLEVATA NELL ' AMBITO DI UN RICORSO PROPOSTO NEL 1975 DA UN VITICOLTORE FRANCESE E DIRETTO ALL ' ANNULLAMENTO DEL DECRETO 20 NOVEMBRE 1974 DEL MINISTRO DELL ' AGRICOLTURA , RELATIVO ALL ' ESAME ANALITICO ED ORGANOLETTICO DEI VINI CON DENOMINAZIONE D ' ORIGINE CONTROLLATA . L ' ART . 3 DI QUESTO DECRETO STABILISCE CHE L ' ESAME CONCERNE ALMENO E OBBLIGATORIAMENTE TALUNI ELEMENTI , FRA I QUALI FIGURA ' L ' ESTRATTO SECCO DETERMINATO PER DENSIMETRIA E A 100* ' .    3 DAL CANTO SUO , IL REGOLAMENTO N . 1593/71 DISPONE , AL PUNTO 3 DELL ' ALLEGATO , CHE ' L ' ESTRATTO SECCO TOTALE E DETERMINATO PER DENSIMETRIA E CALCOLATO INDIRETTAMENTE SULLA BASE DEL VALORE DELLA DENSITA DEL RESIDUO SENZA ALCOLE ' . A NORMA DELL ' ART . 1 DELLO STESSO REGOLAMENTO , I METODI D ' ANALISI DI CUI ALL ' ALLEGATO SONO PRESCRITTI AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DEI REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO 28 APRILE 1970 , N . 816 , RELATIVO A DISPOSIZIONI COMPLEMENTARI IN MATERIA DI ORGANIZZAZIONE COMUNE DEL MERCATO VITIVINICOLO , E N . 817 , CHE STABILISCE DISPOSIZIONI     PARTICOLARI RELATIVE AI VINI DI QUALITA PRODOTTI IN REGIONI DETERMINATE  ( GU N . L 99 , PAG . 1 E PAG . 20 ).    4 DAL TERZO CONSIDERANDO DEL REGOLAMENTO N . 1539/71 , SECONDO CUI ' TALI METODI DEVONO ESSERE OBBLIGATORI PER OGNI TRANSAZIONE COMMERCIALE ED OGNI OPERAZIONE DI CONTROLLO ' , RISULTA CHE ESSI SONO OBBLIGATORI NON SOLO PER LE ANALISI DEI VINI IN FUNZIONE DEL LORO COMMERCIO , MA ANCHE NEI CASI IN CUI LA DETERMINAZIONE DEGLI ELEMENTI DI CUI TRATTASI SERVA AD ACCERTARE FRODI E SOFISTICAZIONI .    5 VA INOLTRE CONSTATATO CHE I METODI ANALITICI DI CUI AL REGOLAMENTO N . 1539/71 SERVONO SOLTANTO A STABILIRE GLI ELEMENTI DEL VINO ELENCATI NELL ' ALLEGATO AL REGOLAMENTO . NE CONSEGUE CHE IL REGOLAMENTO NON E ESAURIENTE , MA LASCIA AGLI STATI MEMBRI LA FACOLTA DI ADOTTARE ALTRI METODI ANALITICI PER DETERMINARE GLI ELEMENTI DEL VINO CHE NON HANNO RILEVANZA AI FINI DELL ' APPLICAZIONE DEI REGOLAMENTI NN . 816/70 E 817/70 .    6 QUESTA CORTE HA GIA DICHIARATO NELLE SENTENZE 30 SETTEMBRE 1975 ( CAUSE RIUNITE 89/74 , 18 E 19/75 , PROCURATORE GENERALE PRESSO LA COUR D ' APPEL DI BORDEAUX C / ARNAUD ED ALTRI , RACC . PAG . 1023 ; CAUSE RIUNITE 10-14/75 , PROCURATORE DELLA REPUBBLICA PRESSO LA COUR D ' APPEL D ' AIX-EN-PROVENCE C / LAHAILLE E ALTRI , RACC . PAG . 1053 ) E 9 DICEMBRE 1975 ( CAUSA 64/75 , PROCURATORE GENERALE PRESSO LA COUR D ' APPEL DI LIONE C / MOMMESSIN E ALTRI , RACC . PAG . 1599 ), CHE IL METODO ' A 100* '  POTEVA ESSERE IMPIEGATO IN RELAZIONE AD UNA PRESUNZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO FONDATA SUL RAPPORTO TRA ALCOOL ED ESTRATTO SECCO , COME QUELLA STABILITA DALL ' ART . 8 DEL ' CODE DU VIN '  FRANCESE .    7 QUESTA CORTE HA MOTIVATO TALE INTERPRETAZIONE DELLE NORME DI CUI TRATTASI CON IL FATTO CHE LA NORMATIVA COMUNITARIA IMPONE AGLI STATI MEMBRI L ' OBBLIGO DI ADOTTARE QUALSIASI PROVVEDIMENTO IDONEO A GARANTIRE L ' OSSERVANZA DELLE NORME RELATIVE ALLE PRATICHE ENOLOGICHE , COMPRESO L ' ARRICCHIMENTO DEL VINO , E , D ' ALTRA PARTE , CHE LA PRESUNZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO FONDATA SUL RAPPORTO ALCOOL/ESTRATTO SECCO RIDOTTO RICHIEDE L ' IMPIEGO DEL SOLO METODO ' A 100* '  PER ESTRARRE IL RESIDUO SECCO DEL VINO . A TALE PROPOSITO , QUESTA CORTE HA CONSTA    TATO L ' INESISTENZA DI COEFFICIENTI CHE PERMETTANO DI STABILIRE UN RAPPORTO DI EQUIVALENZA TRA I VALORI DELL ' ESTRATTO SECCO OTTENUTI CON ALTRI METODI E IN PARTICOLARE COL METODO DENSIMETRICO , E QUELLI OTTENUTI COL METODO ' A 100* ' . NELL ' AFFERMARE CIO , QUESTA CORTE SI E BASATA SULLE ESPERIENZE E LE CONOSCENZE SCIENTIFICHE E PROFESSIONALI DEL MOMENTO , SICCHE SI E PRONUNZIATA NEL SENSO INDICATO ' IN ATTESA CHE VENGANO ELABORATI METODI PIU EFFICACI '  ( PUNTO N . 36 DELLA MOTIVAZIONE DELLA SUMMENZIONATA SENTENZA 9 DICEMBRE 1975 , IN CAUSA 64/75 ).    8 A DIFFERENZA DELLE CAUSE PRECEDENTI , NEL CASO IN ESAME SI TRATTA DI UN METODO DI CONTROLLO CONTEMPLATO DALLA NORMATIVA FRANCESE AI FINI DEL RILASCIO DI UN CERTIFICATO DI AUTORIZZAZIONE PER VINI CON DENOMINAZIONE D ' ORIGINE CONTROLLATA ; CIONONOSTANTE , ANCHE IN QUESTO CASO IL METODO ' A 100* ' , IMPIEGATO IN RELAZIONE AD UNA MISURA NAZIONALE DI CONTROLLO PUO ESSERE RICONOSCIUTO COMPATIBILE CON IL DIRITTO COMUNITARIO .    9 INFATTI , NON SEMBRA POSSIBILE PRESCINDERE , NELL ' AMBITO DELL ' ESAME ANALITICO AL QUALE E SUBORDINATO IL RILASCIO DEL CERTIFICATO DI AUTORIZZAZIONE PER VINI AD ORIGINE CONTROLLATA , DAL CONTROLLO RELATIVO ALLA PRESUNZIONE DI ARRICCHIMENTO . LA NORMATIVA COMUNITARIA STABILISCE LE CONDIZIONI IN CUI IL TITOLO ALCOLOMETRICO VOLUMICO NATURALE DEI ' VINI DI QUALITA PRODOTTI IN UNA REGIONE DETERMINATA '  ( ' V.Q.P.R.D . ' ) PUO ESSERE AUMENTATO , SICCHE UN VINO NON PUO FREGIARSI DI QUESTA DENOMINAZIONE QUALORA RISULTI ARRICCHITO ILLECITAMENTE . IL CONTROLLO DELL ' ARRICCHIMENTO E DUNQUE INSEPARABILE DALL ' ESAME ANALITICO , E PERTANTO L ' IMPIEGO DEL METODO ' A 100* '  E COMPATIBILE CON IL DIRITTO COMUNITARIO ANCHE QUALORA SI FACCIA RICORSO A TALE METODO NELL ' AMBITO DELLA NORMATIVA SULLE DENOMINAZIONI D ' ORIGINE .    10 VA INOLTRE RILEVATO CHE LA COMMISSIONE , CON IL REGOLAMENTO 17 NOVEMBRE 1978 , N . 2984 , CHE ABROGA IL REGOLAMENTO N . 1539/71 ( GU N . L 360 , PAG . 1 ), HA DETERMINATO I METODI D ' ANALISI COMUNITARI DA IMPIEGARE NEL SETTORE DEL VINO . QUESTO REGOLAMENTO , ENTRATO IN VIGORE IL 1* GENNAIO 1979 , CONTEMPLA AL PUNTO 3 DELL ' ALLEGATO , AI FINI DELLA DETERMINAZIONE DELL ' ESTRATTO SECCO TOTALE , UNICAMENTE IL METODO DENSIMETRICO . ESSO , TUTTAVIA , ALL ' ART . 1 , N . 4 , AUTORIZZA GLI STATI MEMBRI , AL FINE DI ACCERTARE SE UN PRODOTTO SIA STATO OGGETTO DI TRATTAMENTI O DI MANIPOLAZIONI NON CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI COMUNITARIE , A DETERMINARE , NON OLTRE IL 31 AGOSTO 1979 , L ' ESTRATTO SECCO CON IL METODO CHE ESSI     HANNO UTILIZZATO PRIMA DEL 19 LUGLIO 1971 UNICAMENTE NELL ' AMBITO DEL CONTROLLO DEL RAPPORTO ALCOOL/ESTRATTO . L ' ESTRATTO SECCO RIDOTTO , DEFINITO AL PUNTO 3 DELL ' ALLEGATO DEL REGOLAMENTO COME L ' ESTRATTO SECCO TOTALE DAL QUALE SONO STATE DETRATTE TALUNE SOSTANZE , VIENE TRADIZIONALMENTE DETERMINATO , COME QUESTA CORTE HA RICORDATO NELLA SENTENZA 30 SETTEMBRE 1975 , UNICAMENTE CON IL METODO ' A 100* ' .    11 LA QUESTIONE IN ESAME VA PERTANTO RISOLTA NEL SENSO CHE , A NORMA DELLA DISCIPLINA COMUNITARIA ATTUALMENTE IN VIGORE , GLI STATI MEMBRI POSSONO UTILIZZARE - QUALE MISURA NAZIONALE DI CONTROLLO INTESA AD ACCERTARE L ' ESISTENZA DEI REQUISITI PER IL RILASCIO DI UN CERTIFICATO DI AUTORIZZAZIONE PER VINI A DENOMINAZIONE D ' ORIGINE CONTROLLATA - UNA PRESUNZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO BASATA SUL RAPPORTO TRA ALCOOL ED ESTRATTO SECCO DETERMINATO MEDIANTE IL METODO ' A 100* ' , PURCHE TALE PRESUNZIONE AMMETTA LA PROVA CONTRARIA .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  12 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FRANCESE E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ; NEI CONFRONTI DELLE PARTI NEL PROCEDIMENTO PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO RAPPRESENTA UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , AL QUALE SPETTA QUINDI DI PRONUNZIARSI SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DAL CONSEIL D ' ETAT FRANCESE CON SENTENZA 22 DICEMBRE 1978 , AFFERMA :   A NORMA DELLA DISCIPLINA COMUNITARIA ATTUALMENTE IN VIGORE , GLI STATI MEMBRI POSSONO UTILIZZARE , QUALE MISURA NAZIONALE DI CONTROLLO INTESA AD ACCERTARE L ' ESISTENZA DEI REQUISITI PER IL RILASCIO DI UN CERTIFICATO DI AUTORIZZAZIONE PER VINI CON DENOMINAZIONE DI ORIGINE CONTROLLATA , UNA PRESUN    ZIONE LEGALE DI ARRICCHIMENTO FONDATA SUL RAPPORTO TRA ALCOOL ED ESTRATTO SECCO DETERMINATO COL METODO ' A 100* ' , PURCHE TALE PRESUNZIONE AMMETTA LA PROVA CONTRARIA .