CELEX: 62010TO0520
Language: sv
Date: 2011-02-17 00:00:00
Title: Beslut meddelat av tribunalens ordförande den 17 februari 2010. # Comunidad Autónoma de Galicia mot Europeiska kommissionen. # Interimistiskt förfarande - Statligt stöd - Ersättning för tillkommande produktionskostnader för elproducenter på grund av skyldigheten att tillhandahålla en offentlig tjänst i form av produktion av en viss mängd elektricitet från inhemskt kol och genomförande av en prioriteringsordning till fördel för dessa producenter - Beslut att inte göra invändningar - Begäran om uppskov med verkställigheten - Fumus boni juris - Situation som ställer krav på skyndsamhet föreligger inte - Intresseavvägning. # Mål T-520/10 R.

Beslut meddelat av tribunalens ordförande den 17 februari 2011 – Comunidad Autónoma de Galicia mot kommissionen
      (mål T‑520/10 R)
      ”Interimistiskt förfarande – Statligt stöd – Ersättning för tillkommande produktionskostnader som åsamkas elproducenter på grund av skyldigheten att tillhandahålla en
         offentlig tjänst i form av produktion av en viss mängd elektricitet från inhemskt kol och genomförande av en prioriteringsordning
         till fördel för dessa producenter – Beslut att inte göra invändningar – Begäran om uppskov med verkställighet – Fumus boni juris – Situation som ställer krav på skyndsamhet föreligger inte – Intresseavvägning”
      
      1.                     Förfarande – Intervention – Interimistiskt förfarande – Sakprövningsförutsättningar – Direkt och faktiskt intresse – Bedömning
            med hänsyn till det som utmärker det interimistiska förfarandet (Domstolens stadga, artiklarna 40 andra stycket och 53 första
            stycket) (se punkterna 28 och 30–31)
      2.                     Förfarande – Intervention – Interimistiskt förfarande – Sakprövningsförutsättningar – Intresse av utgången av det interimistiska
            förfarandet – Bedömning i förhållande till de ekonomiska och rättsliga konsekvenserna för de interventionssökande (Domstolens
            stadga, artiklarna 40 andra stycket och 53 första stycket) (se punkt 29)
      3.                     Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Interimistiska åtgärder – Villkor för beviljande – Fumus boni juris
            – Allvarlig och irreparabel skada – Kumulativ karaktär – Ordning i vilken prövning ska ske och sättet för prövningen – Utrymme
            för skönsmässig bedömning för domaren med behörighet att besluta om interimistiska åtgärder (Artiklarna 256.1 FEUF, 278 FEUF
            och 279 FEUF; tribunalens rättegångsregler, artikel 104.2) (se punkterna 39–40)
      4.                     Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Villkor för beviljande – Fumus boni juris – Prima facie-bedömning
            av de grunder som åberopats till stöd för talan rörande huvudsaken – Talan mot kommissionens beslut att godkänna ett statligt
            stöd – Grund som inte är obefogad och som avser frågan om kommissionen verkligen har gjort en tillräcklig och fullständig
            preliminär granskning innan den beslutade att inte inleda ett formellt förfarande (Artikel 278 FEUF; tribunalens rättegångsregler,
            artikel 104.2) (se punkterna 43 och 56–57)
      5.                     Stöd som ges av en medlemsstat – Förbud – Undantag – Kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning – Gränser – Beslut varigenom
            ett stöd som har följder som står i strid med särskilda fördragsbestämmelser förklaras förenligt med den gemensamma marknaden
            – Villkor – Stödformerna är oupplösligen knutna till syftet med stödet (Artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF) (se punkt 54)
      6.                     Stöd som ges av en medlemsstat – Planerade stöd – Kommissionens undersökning – Det preliminära förfarandet och det kontradiktoriska
            förfarandet – Fråga om stödet är förenligt med den gemensamma marknaden – Bedömningssvårigheter – Kommissionens skyldighet
            att inleda det kontradiktoriska förfarandet – Begrepp – Allvarliga svårigheter – Objektiv karaktär (Artikel 108.2 och 108.3
            FEUF) (se punkterna 45–47 och 56)
      7.                     Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Interimistiska åtgärder – Villkor för beviljande – Situation som
            ställer krav på skyndsamhet – Allvarlig och irreparabel skada (Artiklarna 278 FEUF och 279 FEUF; tribunalens rättegångsregler,
            artikel 104.2) (se punkterna 59–62 och 68)
      8.                     Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Interimistiska åtgärder – Villkor för beviljande – Avvägning mellan
            samtliga berörda intressen – Risken för allvarlig och irreparabel skada har inte styrkts – Eventuell skadlig inverkan på konkurrensen
            på elmarknaden – Företräde för medlemsstatens och de berörda företagens intressen framför sökandens intressen (Artikel 278
            FEUF och 279 FEUF; tribunalens rättegångsregler, artikel 104.2) (se punkterna 80–81 och 96)
      9.                     Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Definition av tjänster
            av allmänt ekonomiskt intresse – Medlemsstaternas utrymme för skönsmässig bedömning – Gränser – Kommissionens prövning och
            domstolsprövningen är begränsad till sådana fall då det gjorts en uppenbart oriktig bedömning (Artikel 106.2 FEUF och 107.1
            FEUF; protokoll nr 26 om tjänster av allmänt ekonomiskt intresse, vilket utgör bilaga till EU-fördraget och EUF-fördraget)
            (se punkterna 90–93)
      Saken
      
         
               Ansökan om interimistiska åtgärder i syfte att uppnå uppskov med verkställigheten av kommissionens beslut K(2010) 4499 av
                  den 29 september 2010 beträffande statligt stöd N 178/2010, vilket anmälts av Konungariket Spanien och består i ersättning
                  för en offentlig tjänst, vilken är knuten till en prioriteringsordning till fördel för elproducenter som använder inhemskt
                  kol.
               
            Avgörande
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Hidroeléctrica del Cantábrico, SA och Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón tillåts intervenera till stöd
                     för Europeiska kommissionens yrkanden.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	En kopia av samtliga rättegångshandlingar kommer att delges de parter som anges i punkt 1 i detta avgörande genom justitiesekreterarens
                     försorg.
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Ansökan om interimistiska åtgärder avslås.
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Beslut om rättegångskostnader kommer att meddelas senare.