CELEX: C1998/041/21
Language: it
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte suprema della Repubblica d'Austria con ordinanza 22 ottobre 1997, nella causa Landesgrundverkehrsreferent del governo regionale del Tirolo contro: I Adolf Sparber; II Firma Atelier Delta Entwurf- und Planungsgesellschaft mbH in Liquidation; III Hans-Eberhard Junkersdorf e IV Maria-Margareta Junkersdorf (Causa C-407/97)

7.2.98                 IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 41/11
3) In caso di risposta affermativa alla questione sub 2:              Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte
                                                                      suprema della Repubblica d'Austria con ordinanza 22 otto-
                                                                      bre 1997, nella causa Landesgrundverkehrsreferent del
     Se l'art. 522, nel combinato disposto con l'art. 526,            governo regionale del Tirolo contro: I Adolf Sparber; II
     n. 4, del codice doganale, nel testo di cui all'art. 1,          Firma Atelier Delta Entwurf- und Planungsgesellschaft
     n. 16, e n. 18, del regolamento (CEE) della Commis-              mbH in Liquidation; III Hans-Eberhard Junkersdorf e IV
     sione 19 dicembre 1994, n. 3254, sia applicabile anche                           Maria-Margareta Junkersdorf
     a dichiarazioni in dogana effettuate anteriormente al                                  (Causa C-407/97)
     7 gennaio 1995.
                                                                                              (98/C 41/21)
                                                                      Con ordinanza 22 ottobre 1997, pervenuta in cancelleria
                                                                      il 5 dicembre 1997, nella causa tra Landesgrundverkehrs-
                                                                      referent del Governo Regionale del Tirolo e I Adolf Spar-
                                                                      ber; II Firma Atelier Delta Entwurf- und Planungsgesell-
Ricorso della Commissione delle ComunitaÁ europee contro
                                                                      schaft mbH in Liquidation; III Hans-Eberhard Junkersdorf
il Granducato di Lussemburgo, proposto il 4 dicembre
                                                                      e IV Maria-Margareta Junkersdorf, la Corte Suprema della
                              1997
                                                                      Repubblica d'Austria ha sottoposto alla Corte di giustizia
                       (Causa C-406/97)                               delle ComunitaÁ europee la seguente questione pregiudi-
                                                                      ziale:
                          (98/C 41/20)
                                                                      «Se l'art. 70 dell'atto relativo alle condizioni di adesione
Il 4 dicembre 1997 la Commissione delle ComunitaÁ euro-               della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia
pee, rappresentata dal signor Michel Nolin, membro del                e del Regno di Svezia ed agli adattamenti dei Trattati isti-
servizio giuridico, in qualitaÁ di agente, con domicilio eletto       tutivi dell'Unione europea (1), ai sensi del quale, in deroga
in Lussemburgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz,              agli obblighi sanciti dai Trattati istitutivi dell'Unione euro-
Centre Wagner, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia            pea, la Repubblica d'Austria eÁ autorizzata a mantenere in
delle ComunitaÁ europee un ricorso contro il Granducato               vigore la propria disciplina legislativa esistente in materia
di Lussemburgo.                                                       di residenze secondarie per un periodo di cinque anni a
                                                                      decorrere dalla data di adesione (1o gennaio 1995), debba
                                                                      essere interpretato nel senso che le norme transitorie di cui
La Commissione delle ComunitaÁ europee conclude che la                all'art. 40, secondo e quinto comma, del Tiroler Grundver-
Corte voglia:                                                         kehrsgesetz (legge del Tirolo sui trasferimenti immobiliari),
                                                                      entrato in vigore il 1o ottobre 1996 (in Landesgesetzblatt
                                                                      für Tirol Ð Gazzetta ufficiale regionale del Tirolo Ð n. 61/
Ð dichiarare che, non avendo adottato entro il termine                1996), rientrano nella nozione di disciplina legislativa esi-
     prescritto le disposizioni legislative, regolamentari e          stente ovvero nel senso che sono da considerarsi quali
     amministrative necessarie a conformarsi alla direttiva           disposizioni di legge nuove, nell'ipotesi in cui Ð alla luce
     del Consiglio 15 marzo 1993, 93/7/CEE relativa alla              delle pronunce della Corte costituzionale austriaca Ð le
     restituzione dei beni culturali usciti illecitamente dal         disposizioni delle precedenti leggi tirolesi sui trasferimenti
     territorio di uno Stato membro (1) o non comunicando             immobiliari non trovino applicazione nel caso di specie».
     alla Commissione dette disposizioni, il Granducato di
     Lussemburgo eÁ venuto meno agli obblighi che gli                 (1) GU C 241 del 29.8.1994, pag. 1.
     incombono in virt di detta direttiva;
Ð condannare il Granducato di Lussemburgo alle spese.
                                                                      Ricorso presentato il 5 dicembre 1997 contro il Grandu-
Motivi e principali argomenti
                                                                      cato di Lussemburgo dalla Commissione delle ComunitaÁ
                                                                                                 europee
Il carattere vincolante dell'art. 189, n. 3, del Trattato CE,                               (Causa C-409/97)
impone agli Stati membri di adottare le misure necessarie
                                                                                              (98/C 41/22)
per la messa in atto delle direttive delle quali sono destina-
tari, entro la scadenza del termine ad hoc loro prescritto.
Nella fattispecie, il termine eÁ scaduto il 15 dicembre 1993          Il 5 dicembre 1997 dinanzi alla Corte di giustizia delle
ed il Granducato di Lussemburgo non ha adottato i prov-               ComunitaÁ europee eÁ stato presentato un ricorso contro il
vedimenti necessari.                                                  Granducato di Lussemburgo da parte della Commissione
                                                                      delle ComunitaÁ europee, rappresentata dalla signora Marie
(1) GU L 74 del 27.3.1993, pag. 74.                                   Wolfcarius, membro del servizio giuridico, in qualitaÁ di
                                                                      agente, con domicilio eletto in Lussemburgo presso il
                                                                      signor Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirch-
                                                                      berg.