CELEX: 62019CN0502
Language: el
Date: 2019-07-01 00:00:00
Title: Υπόθεση C-502/19: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunal Supremo (Ισπανία) την 1η Ιουλίου 2019 — Ποινική διαδικασία κατά Oriol Junqueras Vies

30.9.2019   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 328/21
            
         
      Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunal Supremo (Ισπανία) την 1η Ιουλίου 2019 — Ποινική διαδικασία κατά Oriol Junqueras Vies
      (Υπόθεση C-502/19)
      (2019/C 328/22)
      Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Tribunal Supremo
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      Oriol Junqueras Vies
      
         Έτεροι διάδικοι:
      
      Ministerio Fiscal (Εισαγγελία)
      Abogacía del Estado (Νομικό Συμβούλιο του Κράτους)
      Acusación popular ejercida por el partido político VOX (πολιτικό κόμμα Vox ως λαϊκός μηνυτής)
      
         Προδικαστικά ερωτήματα
      
      
                  1)
               
               
                  Έχει το άρθρο 9 του πρωτοκόλλου 7 περί προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) εφαρμογή, πριν από την έναρξη των «συνόδων», σε κατηγορούμενο για σοβαρά αδικήματα, ο οποίος τελεί υπό προσωρινή κράτηση διαταχθείσα δικαστικώς για πράξεις προγενέστερες της ενάρξεως εκλογικής διαδικασίας στο πλαίσιο της οποίας ανακηρύχθηκε μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και στον οποίο, με δικαστική απόφαση, δεν χορηγήθηκε εξαιρετική άδεια εξόδου από τη φυλακή προκειμένου να εκπληρώσει τις προϋποθέσεις της εσωτερικής εκλογικής νομοθεσίας στην οποία παραπέμπει το άρθρο 8 της Πράξεως περί της εκλογής των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία;
               
            
                  2)
               
               
                  Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, εάν το αρμόδιο κατά την εθνική εκλογική διαδικασία όργανο έχει ενημερώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ότι το ανακηρυχθέν πρόσωπο, καθόσον δεν έχει τηρήσει τις προβλεπόμενες στην εκλογική νομοθεσία προϋποθέσεις (αδυναμία απορρέουσα από τον περιορισμό της ελευθερίας μετακινήσεως λόγω προσωρινής κρατήσεώς του στο πλαίσιο διαδικασίας για σοβαρά αδικήματα), δεν έχει αποκτήσει την ιδιότητα του βουλευτή και ούτε πρόκειται να την αποκτήσει έως ότου εκπληρώσει τις προϋποθέσεις αυτές, εξακολουθεί να ισχύει η διασταλτική ερμηνεία του όρου «κατά τη διάρκεια των συνόδων», παρά την προσωρινή διάψευση της προσδοκίας του ανακηρυχθέντος να καταλάβει την έδρα του;
               
            
                  3)
               
               
                  Εάν δοθεί απάντηση υπέρ της διασταλτικής ερμηνείας, σε περίπτωση κατά την οποία ο ανακηρυχθείς τελεί, ήδη αρκετά πριν από την έναρξη της εκλογικής διαδικασίας, υπό προσωρινή κράτηση στο πλαίσιο διαδικασίας για σοβαρά αδικήματα, υποχρεούται η διατάξασα την προσωρινή κράτηση δικαστική αρχή, υπό το πρίσμα της εκφράσεως «όταν μεταβαίνουν στον τόπο συνεδριάσεως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή όταν επιστρέφουν από αυτόν» του άρθρου 9 του πρωτοκόλλου 7, να άρει την προσωρινή κράτηση κατά τρόπο απόλυτο, οιονεί αυτόματο, ώστε να επιτραπεί η εκπλήρωση των διατυπώσεων και των μετακινήσεων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ή πρέπει, μάλλον, να εφαρμόσει ένα σχετικό κριτήριο κατά περίπτωση σταθμίσεως των δικαιωμάτων και των συμφερόντων που απορρέουν από την ανάγκη απονομής της δικαιοσύνης και κανονικής διεξαγωγής της διαδικασίας, αφενός, και εκείνων που συνδέονται με τον θεσμό της ασυλίας, αφετέρου, όσον αφορά τόσο τον σεβασμό της λειτουργίας και της ανεξαρτησίας του Κοινοβουλίου όσο και το δικαίωμα του ανακηρυχθέντος να ασκήσει δημόσιο αξίωμα;
               
            
         (1)  ΕΕ 2012, C 326, σ. 266.