CELEX: 32014D0215
Language: hr
Date: 2014-04-14 00:00:00
Title: Odluka Vijeća od 14. travnja 2014. o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini

15.4.2014   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 111/85
               
            
         ODLUKA VIJEĆA
         od 14. travnja 2014.
         o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini
         (2014/215/EU)
         VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 213.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Odnosi između Europske unije („Unija”) i Ukrajine razvijaju se unutar okvira Europske politike susjedstva i Istočnoga partnerstva. Sporazum o partnerstvu i suradnji između Unije i Ukrajine stupio je na snagu 1. ožujka 1998. Bilateralni politički dijalog i gospodarska suradnja nastavili su se razvijati u okviru Strategije o pridruživanju EU-a i Ukrajine koja je prihvaćena 23. studenoga 2009. Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane („Sporazum o pridruživanju”), uključujući produbljenu i sveobuhvatnu slobodnu trgovinsku zonu, bio je predmet pregovora od 2007. do 2011., a parafiran je 2012. Dana 21. studenoga 2013. Kabinet ministara Ukrajine odlučio je suspendirati potpisivanje Sporazuma o pridruživanju. Međutim, nakon ostavke ukrajinske vlade u veljači 2014. sadašnja ukrajinska vlada izrazila je svoju spremnost za potpisivanje Sporazuma o pridruživanju u bliskoj budućnosti. Dana 6. ožujka 2014. Europsko je vijeće u izjavi o Ukrajini objavilo svoju spremnost da u vrlo kratkom roku potpiše sva politička poglavlja Sporazuma o pridruživanju te da jednostrano prihvati mjere kojima će se Ukrajini omogućiti da u znatnoj mjeri iskoristi prednosti produbljene i sveobuhvatne slobodne trgovinske zone.
                     Komisija je u tu svrhu 11. ožujka 2014. donijela prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Trenutačna politička kriza vrlo nepovoljno utječe na ionako krhku gospodarsku i financijsku stabilnost. Ukrajina je trenutačno suočena s vrlo lošim i sve nepovoljnijim stanjem bilance plaćanja i fiskalnom situacijom, a gospodarstvo ponovno klizi u recesiju. De facto prekid ruske pomoći u okviru paketa od 15 milijardi USD i najavljeno ukidanje povlaštene cijene plina koje je trgovačko društvo Gazprom najavilo od travnja 2014., dodatno će pogoršati situaciju. U takvim okolnostima Ukrajina je izložena velikom riziku od neispunjavanja obveza u bliskoj budućnosti.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nakon ostavke prethodne vlade ukrajinski parlament je 22. veljače 2014. imenovao novog privremenog predsjednika, a 27. veljače 2014. novu vladu. Iako je na snagu vraćen ukrajinski ustav iz 2004. i predsjednički izbori najavljeni za 25. svibnja 2014., Ukrajina nije uspjela uspostaviti političku stabilnost jer je Ruska Federacija nedavno narušila njezinu suverenost i teritorijalnu cjelovitost.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     U tom kontekstu Ukrajina traži hitnu financijsku pomoć međunarodnih vjerovnika i donatora. Ako Europski parlament i Vijeće u skladu s člankom 212. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) u okviru redovnog zakonodavnog postupka donesu odluku o pružanju takve financijske pomoći, brza isplata Unijine makrofinancijske pomoći Ukrajini („makrofinancijska pomoć Unije”) ne bi bila moguća u prvoj polovini 2014. te se stoga ne bi riješile hitne potrebe Ukrajine za financiranjem. It is, therefore, justified to provide the Union's macro-financial assistance on the basis of a Council Decision adopted pursuant to Article 213 TFEU.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Hitnost pomoći povezana je s neposrednom potrebom Ukrajine za sredstvima, uz sredstva koja će pružiti druge međunarodne financijske institucije i drugi bilateralni donatori te makrofinancijsku pomoć predviđenu Odlukom Vijeća 2002//639/EZ (1) te Odlukom br. 646/2010/EU Europskog parlamenta i Vijeća (2).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Trenutačna kriza u Ukrajini opravdanje je za izvanrednu primjenu hitnog postupka u skladu s člankom 213. UFEU-a. Ovom odlukom o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini ne dovode se u pitanje druge buduće operacije makrofinancijske pomoći.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nakon ostavke ukrajinske vlade Unija je u različitim prigodama izražavala svoju predanost tomu da podrži novu ukrajinsku vladu u njezinim nastojanjima stabilizacije stanja i provedbe reformi. Unija je izrazila i spremnost da u potpunosti podrži napore međunarodne zajednice i međunarodnih financijskih institucija, osobito Međunarodnog monetarnog fonda (MMF), u vezi s paketom međunarodne pomoći namijenjene rješavanju hitnih potreba Ukrajine, uz uvjet jasnog obvezivanja Ukrajine na reforme. Financijska potpora Unije Ukrajini u skladu je s Unijinom politikom kako je uređeno Europskom politikom susjedstva i Istočnim partnerstvom.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi biti izvanredan financijski instrument za nevezanu i nenamjensku potporu bilanci plaćanja, čime se žele riješiti neposredne potrebe korisnika za vanjskim financiranjem te bi se trebala podržati provedba političkog programa koji sadržava snažne mjere neposredne prilagodbe i strukturne reforme za kratkoročno poboljšanje stanja bilance plaćanja.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Očekuje se da će se ukrajinske vlasti i MMF uskoro sporazumjeti o gospodarskom programu koji će popratiti financijski aranžman s MMF-om.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     S obzirom na drastično pogoršan položaj ukrajinske bilance plaćanja Komisija je 5. ožujka najavila paket pomoći, koji obuhvaća predloženu makrofinancijsku pomoć Unije. Taj je paket odobren 6. ožujka na izvanrednom sastanku Europskog vijeća. Paket obuhvaća financijsku pomoć u iznosu 11 milijardi EUR u razdoblju 2014.–2020., uključujući iznos do najviše 1,565 milijardi EUR bespovratnih sredstava u istom razdoblju mobiliziranih u okviru Europskog instrumenta za susjedstvo, Fonda za poticanje ulaganja u susjedstvu, Instrumenta za doprinos stabilnosti i miru te proračuna za zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku.
                     Isplata makrofinancijske pomoći previđene Odlukom 2002/639/EZ i Odlukom br. 646/2010/EU Europskog parlamenta i Vijeća može se izvršiti odmah nakon uspostave programa MMF-a.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     S obzirom da je Ukrajina obuhvaćena Europskom politikom susjedstva, ispunjuje uvjete za primanje makrofinancijske pomoći Unije.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     S obzirom da se može očekivati da će drastično pogoršanje potreba Ukrajine za vanjskim financiranjem znatno premašiti sredstva koja će osigurati MMF i ostale multilateralne institucije, hitna makrofinancijska pomoć Unije Ukrajini u trenutačnim iznimnim okolnostima smatra se primjerenim odgovorom na zahtjev Ukrajine za potporom financijskoj stabilizaciji. Makrofinancijska pomoć Unije pomogla bi gospodarskoj stabilizaciji i planu strukturnih reformi u Ukrajini nadopunjujući sredstva na raspolaganju u okviru financijskog aranžmana s MMF-om.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Cilj makrofinancijske pomoći Unije trebao bi biti pružanje potpore ponovnoj uspostavi održivog stanja vanjskog financiranja Ukrajine, a time i pružanje potpore njezinom gospodarskom i društvenom razvoju.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Iznos makrofinancijske pomoći Unije temelji se na preliminarnoj procjeni preostalih potreba Ukrajine za vanjskim financiranjem te se pritom uzima u obzir kapacitet Ukrajine da se financira vlastitim sredstvima, a pogotovo iz međunarodnih pričuva kojima raspolaže. Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi nadopunjivati programe i sredstva koja osiguravaju MMF i Svjetska banka. Pri određivanju iznosa pomoći u obzir se uzimaju i potreba osiguranja pravedne raspodjele tereta između Unije i drugih donatora, kao i već postojeća upotreba drugih instrumenata Unije za vanjsko financiranje u Ukrajini te dodana vrijednost sveukupnog angažmana Unije.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Komisija bi trebala osigurati pravnu i stvarnu usklađenost makrofinancijske pomoći Unije s ključnim načelima, ciljevima i mjerama poduzetima u okviru različitih područja vanjskog djelovanja i ostalih relevantnih politika Unije.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Makrofinancijskom pomoći Unije trebalo bi podupirati vanjsku politiku Unije prema Ukrajini. Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje trebale bi blisko surađivati tijekom aktivnosti makrofinancijske pomoći kako bi osigurale usklađenost i dosljednost vanjske politike Unije.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Makrofinancijskom pomoći Unije trebalo bi podupirati opredijeljenost Ukrajine vrijednostima koje dijeli s Unijom, uključujući demokraciju, vladavinu prava, dobro upravljanje, poštovanje ljudskih prava, održivi razvoj i smanjenje siromaštva, kao i njezinu predanost načelima otvorene, uređene i poštene trgovine.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Kao preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije Ukrajina bi trebala poštovati učinkovite demokratske mehanizme, uključujući višestranački parlamentarni sustav i vladavinu prava, te zajamčiti poštovanje ljudskih prava. Osim toga, posebni ciljevi makrofinancijske pomoći Unije trebali bi jačati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama u Ukrajini te promicanje strukturnih reformi kojima su ciljevi potpora održivog i uključivog rasta, stvaranje radnih mjesta i fiskalna konsolidacija. Komisija bi trebala redovito pratiti ispunjavanje preduvjeta i postizanje tih ciljeva.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Kako bi se osigurala učinkovita zaštita financijskih interesa Unije povezanih s makrofinancijskom pomoći Unije, Ukrajina bi trebala poduzeti odgovarajuće mjere u pogledu sprečavanja i borbe protiv prijevare, korupcije i drugih nepravilnosti u vezi s pomoći. Nadalje, trebalo bi osigurati da Komisija obavlja provjere, a Revizorski sud obavlja revizije.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Dodjelom makrofinancijske pomoći Unije ne dovode se u pitanje ovlasti Europskog parlamenta i Vijeća.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Iznosi rezervacija koji su potrebni za makrofinancijsku pomoć trebali bi biti usklađeni s proračunskim odobrenim sredstvima utvrđenima višegodišnjim financijskim okvirom.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Komisija bi trebala upravljati makrofinancijskom pomoći Unije. Kako bi se osiguralo da Europski parlament i Vijeće mogu pratiti provedbu ove Odluke, Komisija bi ih trebala redovito obavješćivati o razvoju događaja u odnosu na pomoć i dostavljati im relevantne dokumente.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Kako bi se osigurali jednaki uvjeti za provedbu ove odluke, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (3),
                  
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            
               1.   Unija Ukrajini stavlja na raspolaganje makrofinancijsku pomoć u iznosu od najviše 1 milijarde EUR radi potpore gospodarskoj stabilizaciji i reformama u Ukrajini („makrofinancijska pomoć Unije”). Ta pomoć doprinosi pokrivanju bilance plaćanja Ukrajine kako je utvrđeno u gospodarskom programu ukrajinske vlade koji podržava MMF.
            
            
               2.   Puni iznos makrofinancijske pomoći Unije Ukrajini se stavlja na raspolaganje u obliku zajmova. Komisija je ovlaštena u ime Unije pozajmiti potrebna sredstva na tržištima kapitala ili od financijskih institucija te ih dati u zajam Ukrajini. Rok dospijeća zajmova iznosi najviše 15 godina.
            
            
               3.   Dodjelom makrofinancijske pomoći Unije upravlja Komisija u skladu sa sporazumima ili dogovorima postignutima između MMF-a i Ukrajine te s glavnim načelima i ciljevima gospodarske reforme navedenima u Strategiji pridruživanja EU-Ukrajina u okviru Europske politike susjedstva.
            
            
               4.   Komisija redovito obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razvoju događaja u vezi s makrofinancijskom pomoći Unije, uključujući isplate te pomoći, te tim institucijama pravovremeno dostavlja relevantne dokumente.
            
            
               5.   Makrofinancijska pomoć Unijestavlja se na raspolaganje na razdoblje od jedne godine, počevši od prvog dana nakon stupanja na snagu memoranduma o razumijevanju iz članka 3. stavka 1. ove odluke. Odlukom Vijeća na prijedlog Komisije može se produljiti razdoblje u kojem je pomoć dostupna.
            
            
               6.   Ako se potrebe Ukrajine za financiranjem tijekom razdoblja isplate makrofinancijske pomoći Unije znatno smanje u usporedbi s prvotnim predviđanjima, Komisija, u skladu s postupkom preispitivanja iz članka 7. stavka 2., smanjuje iznos pomoći ili tu pomoć suspendira ili ukida.
            
         
         
            Članak 2.
            Preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije jest da Ukrajina poštuje djelotvorne demokratske mehanizme, uključujući višestranački parlamentarni sustav i vladavinu prava te jamči poštovanje ljudskih prava.
            Komisija prati ispunjavanje tog preduvjeta tijekom trajanja makrofinancijske pomoći Unije.
            Ovaj se članak primjenjuje u skladu s Odlukom Vijeća 2010/427/EU (4).
         
         
            Članak 3.
            
               1.   Komisija se u skladu s postupkom preispitivanja iz članka 7. stavka 2. dogovara s ukrajinskim vlastima o jasno određenoj gospodarskoj politici i financijskim uvjetima, usmjerujući se na strukturne reforme i dobre javne financije, čemu makrofinancijska pomoć Unije treba biti podložna, a što se treba utvrditi u memorandumu o razumijevanju, u kojem se navodi rok za ispunjenje tih uvjeta.
               Ekonomska politika i financijski uvjeti određeni u memorandumu o razumijevanju u skladu su sa sporazumima ili dogovorima iz članka 1. stavka 3., uključujući makroekonomsku prilagodbu i programe strukturne reforme koje je Ukrajina provela uz pomoć MMF-a.
            
            
               2.   Tim se uvjetima posebno cilja na jačanje učinkovitosti, transparentnosti i odgovornosti sustava upravljanja javnim financijama u Ukrajini, uključujući za korištenje makrofinancijskom pomoći Unije. Pri određivanju mjera politike također se uzima u obzir napredak na području uzajamnog otvaranja tržišta, razvoj uređene i poštene trgovine, kao i drugi prioriteti u kontekstu vanjske politike Unije. Komisija redovito prati napredak u postizanju tih ciljeva.
            
            
               3.   Pojedinosti o financijskim uvjetima makrofinancijske pomoći Unije utvrđuju se ugovorom o zajmu koji trebaju sklopiti Komisija i vlasti Ukrajine.
            
            
               4.   Komisija redovito provjerava jesu li uvjeti iz članka 4. stavka 3. i dalje ispunjeni, uključujući i jesu li ekonomske politike Ukrajine u skladu s ciljevima makrofinancijske pomoći Unije. U tu svrhu Komisija blisko surađuje s MMF-om i Svjetskom bankom te, prema potrebi, s Europskim parlamentom i Vijećem.
            
         
         
            Članak 4.
            
               1.   Podložno uvjetima iz stavka 3., Komisija makrofinancijsku pomoć Unije stavlja na raspolaganje u dva obroka zajma. Iznos svakog obroka utvrđuje se u memorandumu o razumijevanju. Ako to zahtijevaju posebne okolnosti, makrofinancijska pomoć Unije može se staviti na raspolaganje u jednom obroku zajma.
            
            
               2.   Za iznose makrofinancijske pomoći Unije formiraju se, prema potrebi, rezervacije u skladu s Uredbom Vijeća (EZ, Euratom) br. 480/2009 (5).
            
            
               3.   Komisija odlučuje o isplati obroka zajma podložno ispunjenju sljedećih uvjeta:
               
                           (a)
                        
                        
                           preduvjet određen u članku 2.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           stalni zadovoljavajući rezultati provedbe programa politike koji sadržava snažne mjere prilagodbe i mjere strukturne reforme potpomognute nepreventivnim kreditom MMF-a;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           provedba, u određenom roku, ekonomske politike i financijskih uvjeta dogovorenih u memorandumu o razumijevanju.
                        
                     Ako je predviđen drugi obrok, on se isplaćuje najranije tri mjeseca nakon isplate prvog obroka.
            
            
               4.   Ako uvjeti iz stavka 3. nisu ispunjeni, Komisija privremeno suspendira ili ukida isplatu makrofinancijske pomoći Unije. U takvim slučajevima Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razlozima suspenzije ili ukidanja.
            
            
               5.   Makrofinancijska pomoć Unije isplaćuje se Narodnoj banci Ukrajine.
            
            
               6.   Isplata započinje odmah nakon uvođenja programa MMF-a.
            
         
         
            Članak 5.
            
               1.   Uzimanje i davanje zajmova povezano s makrofinancijskom pomoći Unije izvršava se u eurima s istim datumom valute i ne smije uključivati Uniju u transformacije roka dospijeća, izložiti je valutnim ili kamatnim rizicima ili bilo kakvom drugom komercijalnom riziku.
            
            
               2.   Ako okolnosti to dopuštaju, i na zahtjev Ukrajine, Komisija može poduzeti potrebne korake kako bi osigurala da se u uvjete zajma uključi odredba o prijevremenoj otplati i da se ona podudara s odgovarajućom odredbom o uvjetima zaduživanja.
            
            
               3.   Ako okolnosti dopuštaju poboljšanje kamatne stope na zajam i ako to Ukrajina zatraži, Komisija može odlučiti refinancirati cijeli zajam ili jedan dio prvotnog zaduženja, ili može restrukturirati odgovarajuće financijske uvjete. Operacije refinanciranja ili restrukturiranja provode se u skladu sa stavcima 1. i 4. i ne smiju utjecati na produženje dospijeća predmetnog zaduživanja ili povećanje iznosa glavnice nepodmirene na dan refinanciranja ili restrukturiranja.
            
            
               4.   Sve troškove Unije u odnosu na poslove uzimanja i davanja zajmova u skladu s ovom odlukom snosi Ukrajina.
            
            
               5.   Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razvoju događaja u vezi s poslovima iz stavaka 2. i 3.
            
         
         
            Članak 6.
            
               1.   Makrofinancijska pomoć Unije provodi se u skladu s Uredbom (EZ, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (6) i Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 1268/2012 (7).
            
            
               2.   Provedba makrofinancijske pomoći Unije podliježe izravnom upravljanju.
            
            
               3.   Memorandum o razumijevanju i ugovor o zajmu koji se trebaju sklopiti s vlastima Ukrajine sadržavaju sljedeće odredbe:
               
                           (a)
                        
                        
                           osiguranje da Ukrajina redovito provjerava koristi li se financiranje iz proračuna Unije ispravno, da poduzima odgovarajuće mjere radi sprečavanja nepravilnosti i prijevara te, prema potrebi, da pokreće pravne postupke radi osiguravanja povrata svih sredstava isplaćenih na temelju ove odluke koja se nisu pravilno iskoristila;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           osiguranje zaštite financijskih interesa Unije, pogotovo predviđanje posebnih mjera u vezi sa sprečavanjem i suzbijanjem prijevare, korupcije i drugih nepravilnosti koje utječu na makrofinancijsku pomoć Unije, u skladu s Uredbom Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95 (8), Uredbom Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 (9) te Uredbom (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (10);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           izričita dodjela ovlasti Komisiji, uključujući Europski ured za borbu protiv prijevara, ili njihovim predstavnicima u svrhu provedbe provjera, uključujući provjere na terenu i inspekcije;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           izričita dodjela ovlasti Komisiji i Revizorskom sudu za provođenje revizija tijekom i nakon razdoblja dostupnosti makrofinancijske pomoći Unije, uključujući revizije dokumentacije te revizije na licu mjesta, poput operativnih procjena;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           osiguranje da Unija ostvaruje pravo na prijevremenu otplatu zajma ako je utvrđeno da, u vezi s upravljanjem makrofinancijskom pomoći Unije, Ukrajina sudjeluje u prijevari ili korupciji ili u nekoj drugoj nezakonitoj radnji koja ugrožava financijske interese Unije.
                        
                     
            
               4.   Tijekom provedbe makrofinancijske pomoći Unije Komisija prati, pomoću operativnih procjena, kvalitetu ukrajinskih financijskih propisa, administrativnih postupaka te mehanizama unutarnje i vanjske kontrole koji su relevantni za takvu pomoć.
            
         
         
            Članak 7.
            
               1.   Komisiji pomaže odbor. Taj se odbor smatra odborom u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.
            
            
               2.   Kad se upućuje na ovaj stavak, primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.
            
         
         
            Članak 8.
            
               1.   Svake godine do 30. lipnja Komisija Europskom parlamentu i Vijeću dostavlja izvješće o provedbi ove odluke u prethodnoj godini, zajedno s ocjenom njezine provedbe. U izvješću se:
               
                           (a)
                        
                        
                           razmatra napredak u provedbi makrofinancijske pomoći Unije;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           procjenjuju gospodarsko stanje i mogućnosti Ukrajine, kao i napredak u provedbi mjera politike iz članka 3. stavka 1.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           navodi poveznica između uvjeta ekonomske politike utvrđenih u memorandumu o razumijevanju, trenutačne gospodarske i fiskalne uspješnosti Ukrajine te odluka Komisije o isplati rata makrofinancijske pomoći Unije.
                        
                     
            
               2.   Najkasnije dvije godine nakon isteka razdoblja dostupnosti iz članka 1. stavka 5. Komisija dostavlja Europskom parlamentu i Vijeću izvješće o ex post evaluaciji u kojem se procjenjuju rezultati i učinkovitost isplaćene makrofinancijske pomoći Unije te mjera u kojoj je ta pomoć doprinijela ciljevima pomoći.
            
         
         
            Članak 9.
            Ova odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Sastavljeno u Luxembourgu 14. travnja 2014.
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
               
               C. ASHTON
            
         
         
            (1)  Odluka Vijeća 2002/639/EZ od 12. srpnja 2002. o pružanju dodatne makrofinancijske pomoći Ukrajini (SL L 209, 6.8.2002., str. 22.).
         
            (2)  Odluka br. 646/2010/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2010. o pružanju dodatne makrofinancijske pomoći Ukrajini (SL L 179, 14.7.2010., str. 1.).
         
            (3)  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o pravilima i općim načelima na temelju kojih države članice nadziru Komisiju u izvršavanju njezinih provedbenih ovlasti (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
         
            (4)  Odluka Vijeća 2010/427/EU od 26. srpnja 2010. kojom se uspostavlja Europska služba za vanjsko djelovanje te određuje način njezina rada (SL L 201, 3.8.2010. str. 30.).
         
            (5)  Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 480/2009 od 25. svibnja 2009. o osnivanju Jamstvenog fonda za vanjska djelovanja (SL L 145, 10.6.2009., str. 10.).
         
            (6)  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.).
         
            (7)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (SL L 362, 31.12.2012., str. 1.).
         
            (8)  Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica (SL L 312, 23.12.1995., str. 1.).
         
            (9)  Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).
         
            (10)  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).