CELEX: 32014R0135
Language: sk
Date: 2014-02-11 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 135/2014 z  11. februára 2014 , ktorým sa zrušuje antidumpingové clo na dovoz dikyándiamidu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1225/2009

13.2.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 43/1
            
         
      VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) č. 135/2014
   z 11. februára 2014,
   ktorým sa zrušuje antidumpingové clo na dovoz dikyándiamidu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1225/2009
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 11 ods. 2 a 6 a článok 9,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie po porade s poradným výborom,
   keďže:
   1.   POSTUP
   
   1.1.   Platné opatrenia
   
   
               (1)
            
            
               Rada po antidumpingovom prešetrovaní (ďalej len „pôvodné prešetrovanie“) uložila nariadením (ES) č. 1331/2007 (2) konečné antidumpingové clo na dovoz 1-kyanoguanidínu (dikyándiamidu) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „Čína“ alebo „príslušná krajina“) (ďalej len „konečné antidumpingové opatrenia“). Tieto opatrenia mali podobu valorického cla vo výške 49,1 %.
            
         1.2.   Žiadosť o preskúmanie pred uplynutím platnosti
   
   
               (2)
            
            
               Po uverejnení oznámenia o blížiacom sa uplynutí platnosti platných konečných antidumpingových opatrení (3) bola Komisii 14. augusta 2012 doručená žiadosť o začatie preskúmania pred uplynutím platnosti týchto opatrení podľa článku 11 ods. 2 základného nariadenia. Žiadosť podala spoločnosť AlzChem AG (ďalej len „žiadateľ“), ktorá predstavuje 100 % celkovej výroby dikyándiamidu v Únii.
            
         
               (3)
            
            
               Predložená žiadosť sa odôvodnila tým, že uplynutie platnosti konečných antidumpingových opatrení by pravdepodobne viedlo k pokračovaniu dumpingu a opakovanému výskytu ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu Únie.
            
         1.3.   Začatie preskúmania pred uplynutím platnosti
   
   
               (4)
            
            
               Komisia po porade s poradným výborom dospela k záveru, že existujú dostatočné dôkazy na začatie preskúmania pred uplynutím platnosti, a 15. novembra 2012 prostredníctvom oznámenia uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie
                   (4) (ďalej len „oznámenie o začatí preskúmania“) oznámila začatie preskúmania pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 základného nariadenia.
            
         1.4.   Prešetrovanie
   
   1.4.1.   Obdobie revízneho prešetrovania a posudzované obdobie
   
   
               (5)
            
            
               Prešetrovanie pokračovania dumpingu sa vzťahovalo na obdobie od 1. októbra 2011 do 30. septembra 2012 (ďalej len „obdobie revízneho prešetrovania“ alebo „ORP“). Preskúmanie trendov relevantných z hľadiska posúdenia pravdepodobnosti opakovaného výskytu ujmy sa vzťahovalo na obdobie od 1. januára 2009 do konca obdobia revízneho prešetrovania (ďalej len „posudzované obdobie“).
            
         
               (6)
            
            
               Po konečnom zverejnení informácií žiadateľ tvrdil, že posudzované obdobie sa malo začať v roku 2008, pretože obdobie od roku 2009 bude viesť k nereprezentatívnym zisteniam. Najprv je potrebné pripomenúť, že Komisia má rozsiahlu právomoc pri určovaní obdobia, ktoré treba zohľadniť na účel overenia ujmy. Po druhé žiadateľ uviedol toto tvrdenie príliš neskoro na zmenu daného obdobia. Posudzované obdobie bolo v procese oznámené včas, vtedy ho však žiadateľ nenapadol. Toto obdobie sa z praktických dôvodov nemôže meniť v takej neskorej fáze procesu, pretože zmena na základe zhromaždených dôkazov by bola proti nestrannému vykonávaniu prešetrovania. Toto tvrdenie sa preto zamietlo.
            
         1.4.2.   Strany, ktorých sa prešetrovanie týka
   
   
               (7)
            
            
               Komisia oficiálne informovala žiadateľa, vyvážajúcich výrobcov v príslušnej krajine, neprepojených dovozcov, používateľov v Únii, o ktorých bolo známe, že sa ich toto preskúmanie týka, a zástupcov vyvážajúcej krajiny o začatí preskúmania pred uplynutím platnosti. Zainteresované strany dostali príležitosť písomne sa vyjadriť a požadovať vypočutie v rámci lehoty stanovenej v oznámení o začatí konania.
            
         
               (8)
            
            
               Vzhľadom na zjavne veľký počet vyvážajúcich výrobcov v príslušnej krajine a neprepojených dovozcov sa v súlade s článkom 17 základného nariadenia považovalo za vhodné preskúmať, či by sa malo pristúpiť k výberu vzorky. S cieľom umožniť Komisii rozhodnúť o potrebe výberu vzorky, a ak by to bolo potrebné, vzorku vybrať, boli uvedené strany v súlade s článkom 17 základného nariadenia požiadané, aby sa prihlásili do 15 dní od začatia preskúmania a poskytli Komisii informácie požadované v oznámení o začatí preskúmania.
            
         
               (9)
            
            
               Oslovených bolo dvanásť známych vyvážajúcich výrobcov v Číne. Keďže len jeden vyvážajúci výrobca z Číny predložil požadované informácie, nebolo potrebné vybrať vzorku vyvážajúcich výrobcov.
            
         
               (10)
            
            
               Pokiaľ ide o dovozcov, bolo identifikovaných približne desať neprepojených dovozcov dikyándiamidu v Únii, ktorí boli zároveň vyzvaní, aby poskytli informácie potrebné na výber vzorky. Len dvaja z nich sa prihlásili a boli ochotní spolupracovať pri súčasnom preskúmaní. Preto nebol výber vzorky pre neprepojených dovozcov potrebný.
            
         
               (11)
            
            
               Komisia zaslala dotazníky všetkým stranám, o ktorých bolo známe, že sa ich toto preskúmanie týka, a stranám, ktoré sa prihlásili v lehotách stanovených v oznámení o začatí preskúmania. Vyplnené dotazníky odovzdal výrobca v Únii, spolupracujúci vyvážajúci výrobca v Číne, dvaja neprepojení dovozcovia a jeden používateľ v Únii.
            
         
               (12)
            
            
               Dodatočné vyjadrenia odovzdali dvaja neprepojení dovozcovia/obchodníci a traja používatelia v Únii.
            
         
               (13)
            
            
               Komisia získala a overila všetky informácie, ktoré považovala za potrebné na stanovenie pravdepodobnosti pokračovania dumpingu alebo opakovaného výskytu ujmy a na stanovenie záujmu Únie. Overovacie návštevy sa uskutočnili v priestoroch týchto zainteresovaných strán:
               
                           a)
                        
                        
                           
                              Výrobca z Únie:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       AlzChem AG, Trostberg, Nemecko;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           
                              vyvážajúci výrobca v Číne:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Ningxia Jiafeng Chemicals Co., Ltd., Š’-cuej-šan, Čína;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           
                              neprepojený dovozca v Únii:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Helm AG, Hamburg, Nemecko;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           
                              používateľ v Únii:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Merck Santé S.A.S., Lyon, Francúzsko.
                                    
                                 
                     
         2.   PRÍSLUŠNÝ VÝROBOK A PODOBNÝ VÝROBOK
   
   2.1.   Príslušný výrobok
   
   
               (14)
            
            
               Výrobok, ktorý je predmetom tohto preskúmania, je ten istý ako v pôvodnom prešetrovaní, t. j. 1-kyanoguanidín (dikyándiamid) (ďalej len „DCD“) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „príslušný výrobok“) v súčasnosti zaradený pod číselný znak KN 2926 20 00. Vyrába sa z nehaseného vápna a sadze a vzniká po niekoľkých výrobných krokoch. Je to pevná látka vo forme jemného bieleho kryštalického prášku, zvyčajne bez zápachu.
            
         
               (15)
            
            
               DCD sa zvyčajne používa ako medziprodukt na výrobu širokého spektra iných chemických medziproduktov, ako sú farmaceutiká, rôzne priemyselné aplikácie – voda, celulóza a papier, textil, koža – a v rozličných oblastiach epoxidových aplikácií. Je hlavným článkom reťazca dusík – uhlík – dusík (NCN) s konečnými výrobkami pre úzko špecializované segmenty trhu, ako je dusičnan guanidínu a iné deriváty NCN.
            
         
               (16)
            
            
               Väčšina DCD predávaného na trhu Únie je štandardného typu. Len obmedzený objem má častice menšej veľkosti (takzvaný mikro-DCD). Spolupracujúci čínsky vyvážajúci výrobca poskytol údaje len pre štandardný typ.
            
         2.2.   Podobný výrobok
   
   
               (17)
            
            
               Jeden používateľ sa pýtal, či DCD Únie a čínsky DCD predstavujú odlišné výrobky, keďže štandardný typ DCD vyrábaný výrobným odvetvím Únie má údajne vyššiu kvalitu ako DCD, ktorý vyrábajú čínski vyvážajúci výrobcovia. Tento používateľ konkrétne tvrdil, že obsah vody v čínskom DCD je podstatne vyšší a nestálejší ako obsah vody v DCD vyrobenom v Únii. Čínsky DCD má mať údajne aj vyšší obsah nečistôt.
            
         
               (18)
            
            
               Tak v rámci pôvodného prešetrovania, ako aj v tomto prešetrovaní sa však ukázalo, že hoci môžu existovať určité rozdiely v kvalite, nemožno ich kvantifikovať a okrem toho neovplyvňujú základné chemické, fyzikálne a technické vlastnosti DCD, ktorý výrobné odvetvie Únie vyrába a predáva v Únii, a príslušného výrobku, o ktorom sa zistilo, že je rovnaký a má to isté konečné použitie.
            
         
               (19)
            
            
               Ďalší používateľ tvrdil, že mikro-DCD by sa mal vylúčiť z rozsahu pôsobnosti antidumpingových opatrení vzťahujúcich sa na tento výrobok, a to z dôvodu údajných rozdielnych fyzikálnych vlastností, konečného použitia a cien v porovnaní so štandardným DCD.
            
         
               (20)
            
            
               Z prešetrovania však vyplynulo, že obidva typy DCD majú rovnaké základné chemické, fyzikálne a technické vlastnosti. Ďalšie spracovanie štandardného DCD na výrobu mikro-DCD zahŕňa nekomplikovaný fyzikálny proces (mletie), ale žiadne chemické spracovanie. Okrem toho, hoci sú ceny za mikro-DCD vyššie ako ceny za štandardný DCD, obidva typy majú rovnaké základné konečné použitie a za bežných okolností sa môžu zamieňať.
            
         
               (21)
            
            
               Prešetrovaním sa potvrdilo, že tak ako v pôvodnom prešetrovaní príslušný výrobok a výrobky vyrábané a predávané na domácom trhu v Číne, ako aj výrobky vyrábané a predávané v Únii výrobcom z Únie majú tie isté základné fyzikálne a technické vlastnosti, ako aj rovnaké použitie, a preto sa považujú za podobné výrobky v zmysle článku 1 ods. 4 základného nariadenia.
            
         3.   PRAVDEPODOBNOSŤ POKRAČOVANIA DUMPINGU
   
   3.1.   Úvodné poznámky
   
   
               (22)
            
            
               V súlade s článkom 11 ods. 2 základného nariadenia sa skúmalo, či je pravdepodobné, že uplynutie platnosti existujúcich opatrení povedie k pokračovaniu dumpingu.
            
         
               (23)
            
            
               Ako sa uvádza v odôvodnení 9 so zreteľom na skutočnosť, že spolupracovala len jedna spoločnosť, nebolo potrebné vybrať vzorku vyvážajúcich výrobcov v Číne. Táto spoločnosť pokrývala viac ako 35 % dovozu príslušného výrobku z Číny do Únie počas ORP. Táto spoločnosť nevyvážala počas obdobia pôvodného prešetrovania, a preto nespolupracovala na pôvodnom prešetrovaní.
            
         3.2.   Dumping pri dovoze počas ORP
   
   3.2.1.   Analogická krajina
   
   
               (24)
            
            
               V súlade s článkom 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa normálna hodnota musela stanoviť na základe cien alebo vytvorenej hodnoty získanej vo vhodnej tretej krajine s trhovým hospodárstvom (ďalej len „analogická krajina“) alebo ceny, za akú sa predáva výrobok z tejto tretej krajiny do iných krajín vrátane Únie, alebo ak to nie je možné, na inom odôvodnenom základe vrátane ceny skutočne zaplatenej alebo splatnej v Únii za podobný výrobok, ktorá by sa v prípade potreby riadne upravila takým spôsobom, aby zahŕňala primerané ziskové rozpätie.
            
         
               (25)
            
            
               V prípade, že sa príslušný výrobok nevyrába mimo Únie a Číny, Komisia v oznámení o začatí uviedla svoj úmysel stanoviť normálnu hodnotu na základe cien skutočne zaplatených alebo splatných v Únii za podobný výrobok, takisto ako urobila aj v pôvodnom prešetrovaní.
            
         
               (26)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie predalo podobný výrobok v reprezentatívnych množstvách. Domáce predaje výrobného odvetvia Únie však boli stratové, aj keď sa blížili k hranici ziskovosti. Normálna hodnota sa preto zakladala na výrobných nákladoch výrobného odvetvia Únie, ktoré sa zvýšia o primeranú sumu za predaj, všeobecné a administratívne náklady a zisk. Všeobecné a administratívne náklady a zisk sa stanovili s použitím rovnakej metódy ako v prípade pôvodného prešetrovania. Na základe článku 11 ods. 9 sa úpravy na výrobné náklady výrobného odvetvia Únie urobili tak, aby sa vykompenzovali dodatočné dopravné náklady spôsobené fyzickým oddelením výrobných jednotiek, nedostatočným priamym prístupom k surovinám, ktoré sa musia prepravovať zo vzdialených výrobných pracovísk, a likvidáciou vedľajších produktov (čierne vápno). Tieto úpravy sa vykonali aj v pôvodnom prešetrovaní.
            
         3.2.2.   Vývozná cena
   
   
               (27)
            
            
               Všetky vývozné predaje do Únie realizované čínskymi vyvážajúcimi výrobcami sa uskutočnili priamo nezávislým zákazníkom usadeným v Únii. Vývozná cena bola v súlade s článkom 2 ods. 8 základného nariadenia stanovená na základe skutočne zaplatených alebo splatných cien.
            
         3.2.3.   Porovnanie
   
   
               (28)
            
            
               Porovnanie medzi normálnou hodnotou a vývoznou cenou sa uskutočnilo na základe ceny zo závodu.
            
         
               (29)
            
            
               Na účely zabezpečenia spravodlivého porovnania normálnej hodnoty a vývoznej ceny spolupracujúceho vyvážajúceho vývozcu sa v súlade s článkom 2 ods. 10 základného nariadenia vykonali náležité úpravy, pokiaľ ide o rozdiely dopravných, poistných, daňových a úverových nákladov, ktoré ovplyvňujú ceny a porovnateľnosť cien.
            
         3.2.4.   Dumpingové rozpätie
   
   
               (30)
            
            
               Ako sa stanovuje v článku 2 ods. 11 základného nariadenia, dumpingové rozpätie sa stanovilo na základe porovnania váženej priemernej normálnej hodnoty s váženou priemernou vývoznou cenou.
            
         
               (31)
            
            
               V prípade spolupracujúceho vyvážajúceho výrobcu z uvedeného porovnania vyplynula existencia dumpingu, aj keď bol výrazne nižší ako úroveň dumpingu stanovená v pôvodnom prešetrovaní.
            
         3.3.   Vývoj dovozu v prípade zrušenia opatrení
   
   3.3.1.   Predbežná poznámka
   
   
               (32)
            
            
               V nadväznosti na zistenia výskytu dumpingu počas ORP sa prešetrila pravdepodobnosť pokračovania dumpingu v prípade zrušenia opatrení a analyzovali sa tieto prvky: výrobná kapacita v Číne, objem a ceny dumpingových dovozov z Číny, atraktívnosť trhu Únie vo vzťahu k dovozom z Číny.
            
         
               (33)
            
            
               V tejto súvislosti treba poznamenať, že spolupracujúci vyvážajúci výrobca predstavoval počas ORP viac než 30 % celkovej výroby Číny.
            
         3.3.2.   Výrobná kapacita a nevyužitá kapacita čínskych výrobcov
   
   
               (34)
            
            
               Keďže o čínskom odvetví výroby DCD je verejne dostupných málo informácií, závery týkajúce sa nevyužitej kapacity vychádzajú najmä z informácií poskytnutých v žiadosti o preskúmanie a z informácií získaných od jediného spolupracujúceho výrobcu, ktoré sa podľa možnosti overili pomocou verejne dostupných informácií.
            
         
               (35)
            
            
               Na tomto základe sa predpokladá, že celková inštalovaná kapacita sa v Číne v rokoch 2007 až 2012 zvýšila. Skutočná výroba počas ORP však bola obmedzená na 80 000 ton, z čoho vyplýva, že mohla byť dostupná určitá nevyužitá kapacita. Čínska inštalovaná kapacita počas ORP je väčšia ako globálny dopyt po DCD a nevyužitá kapacita môže byť väčšia ako celková spotreba Únie počas ORP, zatiaľ čo domáca čínska spotreba počas ORP bola v objeme len 40 000 ton, t. j. polovica skutočnej čínskej výroby.
            
         
               (36)
            
            
               Pokiaľ ide o nevyužitú kapacitu, z informácií zhromaždených na mieste počas prešetrovania vyplýva, že jedinému spolupracujúcemu výrobcovi, ktorý v roku 2012 predstavoval vyše 20 % celkovej inštalovanej kapacity v Číne, bol udelený súhlas na rozšírenie jeho kapacity o 50 % v roku 2014. Očakáva sa, že táto nová kapacita bude okrem iného ďalej slúžiť pre vlastné výrobné procesy tohto výrobcu (použitie DCD na vlastnú spotrebu) a pre čínsky domáci trh, ktorý počas ORP pohltil približne polovicu výroby DCD jediného spolupracujúceho výrobcu. Z informácií získaných od jediného spolupracujúceho výrobcu vyplynulo, že budúce investície do kapacity sa použijú okrem iného na zásobovanie čínskeho domáceho trhu, ktorý je rozsiahly a rýchlo rastúci.
            
         
               (37)
            
            
               Čína je teda schopná vyrábať veľké množstvá na vývoz, a to najmä preto, že neexistujú náznaky, že by domáci trh vedel absorbovať celú nevyužitú kapacitu.
            
         3.3.3.   Objem a ceny dumpingového dovozu z Číny
   
   
               (38)
            
            
               Podľa Eurostatu a overených údajov o dovoze objem dovozu z Číny prudko klesol po zavedení opatrení v roku 2007 a začal opäť mierne stúpať od roku 2009 do konca ORP, nikdy však nedosiahol úroveň z roku 2007. Odráža sa to aj v podiele čínskeho dovozu na trhu, ktorý klesol zo 40 % – 45 % v roku 2007 na 10 % – 15 % v roku 2009 a na konci ORP dosiahol opäť 15 % – 20 %, a to aj napriek zvýšeniu čínskych cien o 73 %.
            
         3.3.4.   Atraktívnosť trhu Únie
   
   
               (39)
            
            
               Trh Únie je pomerne veľký trh, ktorý dosahuje približne 18 % svetovej spotreby DCD, nie je však nevyhnutne najatraktívnejší alebo jediný atraktívny trh vzhľadom na predajné segmenty a ceny (pozri odôvodnenie 74). Z dostupných informácií v skutočnosti vyplýva, že čínski výrobcovia očakávajú rastúci dopyt z farmaceutického priemyslu, napríklad v Indii, ktorá používa DCD ako vstup pri výrobe lieku proti cukrovke (metformín). Tento nový dopyt preto bude potenciálne schopný absorbovať veľkú časť čínskej nevyužitej kapacity. Na základe týchto informácií sa usudzuje, že trh Únie nie je pre čínskych vývozcov jediným atraktívnym trhom.
            
         3.3.5.   Záver o pravdepodobnosti pokračovania dumpingu
   
   
               (40)
            
            
               Prešetrovaním sa potvrdilo, že čínsky dovoz sa počas ORP naďalej dostával na trh Únie za dumpingové ceny. So zreteľom na pokračujúci dumping skutočnosť, že trh Únie je veľký trh, ktorý bol v minulosti pomerne atraktívny pre čínskych vývozcov, ako aj vzhľadom na nevyužité kapacity v Číne, ktoré presahujú celkovú spotrebu Únie, možno dospieť k záveru, že pokračovanie dumpingu v prípade zrušenia opatrení je pravdepodobné. Treba však poznamenať, že súčasná úroveň dumpingu je podstatne nižšia ako úroveň dumpingu stanovená v pôvodnom prešetrovaní.
            
         4.   SITUÁCIA NA TRHU ÚNIE
   
   4.1.   Predbežná poznámka
   
   
               (41)
            
            
               Keďže analýza sa týka len jednej spoločnosti, väčšina ukazovateľov sa z dôvodu dôvernosti udáva v indexovanej forme alebo v rozpätiach.
            
         4.2.   Výrobné odvetvie Únie
   
   
               (42)
            
            
               Výroba výrobcu z Únie spoločnosti AlzChem AG predstavuje 100 % DCD vyrábaného v Únii. Preto sa AlzChem AG považuje za výrobné odvetvie Únie v zmysle článku 4 ods. 1 a článku 5 ods. 4 základného nariadenia.
            
         4.3.   Spotreba na trhu Únie
   
   
               (43)
            
            
               Spotreba Únie sa stanovila na základe objemov predaja na inú než vlastnú spotrebu výrobného odvetvia Únie na trhu Únie a údajov Eurostatu o dovoze, ktoré sa overili pomocou iných štatistických zdrojov. Počas posudzovaného obdobia mala takýto vývoj:
               
                  Tabuľka 1
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Spotreba Únie (v tonách)
                        
                        
                           11 042
                        
                        
                           13 712
                        
                        
                           14 338
                        
                        
                           14 146
                        
                     
                           Index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           124
                        
                        
                           130
                        
                        
                           128
                        
                     
         
               (44)
            
            
               Odhliadnuc od uvedenej spotreby na voľnom trhu treba poznamenať, že počas posudzovaného obdobia sa použitie DCD na vlastnú spotrebu výrobného odvetvia Únie pohybovalo od 10 % – 20 % výroby Únie a jeho vývoj bol takýto:
               
                  Tabuľka 2
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Použitie na vlastnú spotrebu – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           123
                        
                        
                           124
                        
                        
                           127
                        
                     
         4.4.   Dovoz do Únie z Číny
   
   
               (45)
            
            
               Keďže v rámci prešetrovania spolupracoval len jeden vývozca, zistilo sa, že údaje Eurostatu boli najlepším zdrojom informácií pre objem dovozu a dovozné ceny. Údaje Eurostatu sa vzťahujú na EÚ-27 a overili sa pomocou iných zdrojov, ako sú napríklad čínske štatistické údaje o vývoze, databáza podľa článku 14 ods. 6 a údaje spolupracujúceho dovozcu/používateľa.
            
         
               (46)
            
            
               Dodávky DCD sa z Číny dovážali v dvoch colných režimoch. V normálnom režime sa musela platiť normálna colná sadzba a antidumpingové clo. V rámci režimu aktívneho zošľachťovacieho styku sa tieto clá neplatili, keďže materiál sa používal pri výrobe nadväzujúcich výrobkov, ktoré sa vyvážali mimo Únie. Ako sa uvádza v tabuľke ďalej, colný režim aktívneho zošľachťovacieho styku sa počas ORP týkal približne dvoch tretín dovozu.
            
         4.4.1.   Objem a podiel na trhu
   
   
               (47)
            
            
               Po uložení antidumpingových opatrení v roku 2007 objem čínskeho dovozu výrazne klesol. Celkový podiel čínskeho dovozu na trhu počas ORP bol približne 15 % až 20 %. Bez ohľadu na to však objem dovozu z Číny v normálnom colnom režime počas posudzovaného obdobia kolísal, zatiaľ čo čínsky dovoz v rámci aktívneho zošľachťovacieho styku sa viac ako zdvojnásobil. Keď sa vezmú do úvahy obidva režimy, objem dovozu sa v danom období zvýšil, stále však nedosahuje úroveň pred uložením opatrení (vyše 6 000 ton).
               
                  Tabuľka 3
               
               
                           Dovoz z Číny
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Objem dovozu – normálny režim (v tonách)
                        
                        
                           881
                        
                        
                           1 251
                        
                        
                           1 781
                        
                        
                           730
                        
                     
                           Index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           142
                        
                        
                           202
                        
                        
                           83
                        
                     
                           Podiel na trhu
                        
                        
                           5 % – 10 %
                        
                        
                           5 % – 10 %
                        
                        
                           10 % – 15 %
                        
                        
                           5 % – 10 %
                        
                     
                           Priemerná dovozná cena – normálny režim (EUR/tona)
                        
                        
                           1 218
                        
                        
                           1 267
                        
                        
                           1 826
                        
                        
                           2 101
                        
                     
                           Priemerná dovozná cena – aktívny zošľachťovací styk (EUR/tona)
                        
                        
                           1 677
                        
                        
                           1 463
                        
                        
                           1 674
                        
                        
                           2 069
                        
                     
                           Objem dovozu – aktívny zošľachťovací styk (v tonách)
                        
                        
                           676
                        
                        
                           984
                        
                        
                           654
                        
                        
                           1 467
                        
                     
                           Index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           146
                        
                        
                           97
                        
                        
                           217
                        
                     
                           Podiel na trhu – všetky režimy
                        
                        
                           10 % – 15 %
                        
                        
                           15 % – 20 %
                        
                        
                           15 % – 20 %
                        
                        
                           15 % – 20 %
                        
                     
         4.4.2.   Cena
   
   
               (48)
            
            
               Ako sa uvádza v tabuľke vyššie, ceny čínskeho dovozu sa počas posudzovaného obdobia značne zvýšili.
            
         
               (49)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie tvrdilo, že cenový vývoj nemožno vysvetliť vývojom cien hlavných nákladových položiek, t. j. surovín a nákladov na energiu. Neuviedlo však alternatívne vysvetlenie alebo presvedčivé dôkazy na podloženie tohto tvrdenia.
            
         4.4.3.   Cenové podhodnotenie
   
   
               (50)
            
            
               Na účely analýzy cenového podhodnotenia sa porovnávali vážené priemerné predajné ceny výrobného odvetvia Únie pre neprepojených zákazníkov na trhu Únie so zodpovedajúcimi váženými priemernými cenami CIF dovozu z Číny (len za štandardný DCD). Predajné ceny výrobného odvetvia Únie sa upravili najmä o náklady na dodanie a o poplatky na úroveň cien zo závodu. Ceny CIF vývozu z Číny sa získali od Eurostatu a overili sa pomocou databázy na základe článku 14 ods. 6 a vylúčil sa z nich dovoz v rámci aktívneho zošľachťovacieho styku. Tieto ceny CIF sa upravili, aby zahŕňali náklady na colné konanie, konkrétne clo a náklady po dovoze. Cenové podhodnotenie týkajúce sa dovozu v rámci aktívneho zošľachťovacieho styku sa analyzuje v odôvodnení 83.
            
         
               (51)
            
            
               Z porovnania vyplynulo, že v dôsledku dovozu príslušného výrobku počas ORP sa ceny výrobného odvetvia Únie nepodhodnocovali.
            
         4.5.   Dovoz do Únie z iných tretích krajín
   
   
               (52)
            
            
               Z iných tretích krajín sa neuskutočnil žiadny významný dovoz.
            
         
               (53)
            
            
               Objem dovozu z USA počas posudzovaného obdobia nemal nikdy väčší podiel na trhu ako 2 %. Z prešetrovania vyplynulo, že tento dovoz sa v skutočnosti týkal štandardného DCD, ktorý bol pôvodne vyrobený v Číne a v USA sa potom spracoval na mikro-DCD.
               
                  Tabuľka 4
               
               
                           Dovoz z USA
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Objem dovozu (v tonách)
                        
                        
                           192
                        
                        
                           237
                        
                        
                           282
                        
                        
                           255
                        
                     
                           Index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           123
                        
                        
                           147
                        
                        
                           133
                        
                     
                           Podiel na trhu
                        
                        
                           0 % – 2 %
                        
                        
                           0 % – 2 %
                        
                        
                           0 % – 2 %
                        
                        
                           0 % – 2 %
                        
                     
         4.6.   Hospodárska situácia výrobného odvetvia Únie
   
   
               (54)
            
            
               Podľa článku 3 ods. 5 základného nariadenia preskúmanie vplyvu dumpingového dovozu na výrobné odvetvie Únie zahŕňalo hodnotenie všetkých hospodárskych faktorov a ukazovateľov, ktoré mali vplyv na stav výrobného odvetvia Únie počas posudzovaného obdobia.
            
         4.6.1.   Výroba, výrobná kapacita a využitie kapacity
   
   
               (55)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie prevádzkovalo integrovaný výrobný reťazec, ktorý zahŕňal nielen DCD, ale aj predchádzajúce a nadväzujúce výrobky. Výrobná kapacita Únie v súvislosti s DCD sa od roku 2009 nezmenila. Počas posudzovaného obdobia výrobca z Únie výrazne zvýšil výrobu z dôvodu zvýšeného dopytu na trhu Únie, ako vidieť v tabuľke 1. Od roku 2010 výrobca z Únie vyrábal v plnej kapacite. Neplatí to o roku 2009, keď výrobu a predaj ovplyvnila finančná kríza.
               
                  Tabuľka 5
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Výroba – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           115
                        
                        
                           113
                        
                        
                           109
                        
                     
                           Výrobná kapacita – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           100
                        
                        
                           100
                        
                        
                           100
                        
                     
                           Využitie kapacity
                        
                        
                           86,9 %
                        
                        
                           100,2 %
                        
                        
                           98,2 %
                        
                        
                           95,2 %
                        
                     
         4.6.2.   Zásoby
   
   
               (56)
            
            
               Výrobca z Únie si počas posudzovaného obdobia udržiaval malé zásoby, čo sa nepovažovalo za dôležitý faktor pri posudzovaní situácie výrobného odvetvia Únie.
               
                  Tabuľka 6
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Zásoby – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           73
                        
                        
                           88
                        
                        
                           49
                        
                     
         4.6.3.   Objem predaja, podiel na trhu a priemerné jednotkové ceny v Únii
   
   
               (57)
            
            
               Predaj výrobného odvetvia Únie na trhu Únie neprepojeným zákazníkom sa počas posudzovaného obdobia zvýšil o 26 %, pričom jeho predajné ceny sa zvýšili o 7 %.
            
         
               (58)
            
            
               V dôsledku zvýšenia spotreby uvedenej v tabuľke 1 dokázalo výrobné odvetvie Únie zvýšiť svoj predaj v EÚ. Výrobné odvetvie Únie si zachovalo veľmi vysoký podiel na trhu Únie.
               
                  Tabuľka 7
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Objem predaja – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           121
                        
                        
                           125
                        
                        
                           126
                        
                     
                           Podiel na trhu
                        
                        
                           80 % – 85 %
                        
                        
                           80 % – 85 %
                        
                        
                           80 % – 85 %
                        
                        
                           80 % – 85 %
                        
                     
                           Predajná cena – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           95
                        
                        
                           98
                        
                        
                           107
                        
                     
         4.6.4.   Ziskovosť a peňažný tok
   
   
               (59)
            
            
               Počas posudzovaného obdobia sa ziskovosť výrobného odvetvia Únie výrazne zlepšila, pretože mohla zvýšiť objem predaja a predajné ceny na trhu Únie neprepojeným zákazníkom. Masívne zlepšenie ziskovosti je ešte výraznejšie v porovnaní so situáciou v odvetví v období pôvodného prešetrovania, ktorá sa vyznačovala ťažkými stratami (– 20 % až – 30 %).
               
                  Tabuľka 8
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Ziskovosť
                        
                        
                           – 10 % až 0 %
                        
                        
                           – 10 % až 0 %
                        
                        
                           – 10 % až 0 %
                        
                        
                           – 5 % až 0 %
                        
                     
         
               (60)
            
            
               Ziskovosť transakcií na vlastnú spotrebu bola pomerne dobrá.
            
         
               (61)
            
            
               Peňažný tok bol počas posudzovaného obdobia stále negatívny s výnimkou ORP, čo je v súlade s vývojom celkovej ziskovosti.
               
                  Tabuľka 9
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Peňažný tok – index (2009 = –100)
                        
                        
                           – 100
                        
                        
                           –84
                        
                        
                           – 229
                        
                        
                           174
                        
                     
         4.6.5.   Investície, návratnosť investícií a schopnosť zvyšovať kapitál
   
   
               (62)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie počas posudzovaného obdobia investovalo do údržby a optimalizácie existujúceho výrobného strojového vybavenia. V roku 2009 sa realizovali značné nové investície spojené s mikro-DCD.
               
                  Tabuľka 10
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Investície – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           50
                        
                        
                           65
                        
                        
                           37
                        
                     
         
               (63)
            
            
               Návratnosť investícií počas posudzovaného obdobia bola negatívna, čo je v súlade s uvedenou ziskovosťou.
               
                  Tabuľka 11
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Návratnosť investícií – index (2009 = 100)
                        
                        
                           – 100
                        
                        
                           –63
                        
                        
                           –62
                        
                        
                           –10
                        
                     
         
               (64)
            
            
               Výrobné odvetvie Únie neuviedlo, že by sa počas posudzovaného obdobia stretlo s akýmikoľvek ťažkosťami so zvýšením kapitálu.
            
         4.6.6.   Zamestnanosť, produktivita, rast a mzdy
   
   
               (65)
            
            
               Investície realizované počas posudzovaného obdobia prispeli k zvýšeniu počtu kvalifikovaných zamestnancov. Priemerné úrovne miezd sa počas posudzovaného obdobia zvýšili o 15 %.
            
         
               (66)
            
            
               Zvýšenie zamestnanosti a produktivity je odrazom zvýšenej produktivity v roku 2010.
               
                  Tabuľka 12
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Počet zamestnancov – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           107
                        
                        
                           104
                        
                        
                           105
                        
                     
                           Produktivita (v tonách na zamestnanca) – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           108
                        
                        
                           108
                        
                        
                           105
                        
                     
                           Mzdové náklady na zamestnanca – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           112
                        
                        
                           113
                        
                        
                           115
                        
                     
         4.6.7.   Rozsah dumpingu a zotavenie sa z dumpingu v minulosti
   
   
               (67)
            
            
               Dumping počas ORP pokračoval, ako sa vysvetľuje v bode 3.2 uvedenom vyššie.
            
         
               (68)
            
            
               Vplyv veľkosti skutočného dumpingového rozpätia na výrobné odvetvie Únie vzhľadom na objem dumpingových dovozov z Číny nemožno považovať za veľmi veľký. V porovnaní s pôvodným prešetrovaním sa situácia výrobného odvetvia Únie značne zlepšila – úspešne sa zotavuje z dumpingu v minulosti, najmä pokiaľ ide o ziskovosť, predaj a podiel na trhu.
            
         4.6.8.   Záver
   
   
               (69)
            
            
               Ak aj k určitému uvedenému pozitívnemu vývoju došlo len v nedávnom období, usudzuje sa, že situácia výrobného odvetvia Únie sa počas posudzovaného obdobia výrazne zlepšila. Na konci ORP boli všetky finančné ukazovatele pozitívne alebo mali veľmi blízko k pozitívnym.
            
         
               (70)
            
            
               Uloženie antidumpingových opatrení v roku 2007 umožnilo výrobnému odvetviu Únie, aby sa postupne zotavilo z poškodzujúceho účinku dumpingu a aby sa jeho potenciál ďalej využíval na trhu Únie a mimo krajín EÚ. Skutočnosť, že výrobné odvetvie Únie malo úžitok z opatrení, najviac dokazujú vysoké výrobné úrovne, využívanie kapacít a zvýšené predajné ceny EÚ, ako aj ziskovosť. Počas ORP viac nedochádzalo k značnej ujme vyplývajúcej z čínskeho dovozu.
            
         
               (71)
            
            
               Po zverejnení informácií žiadateľ tvrdil, že skutočnosť, že v rámci pôvodného prešetrovania z určitých ukazovateľov ujmy vyplynul pozitívny trend, nebránil Komisii, aby potvrdila existenciu značnej ujmy v danom čase. Toto tvrdenie sa musí zamietnuť. Nariadenie (ES) č. 1331/2007 bolo reakciou na rôzne okolnosti v prípade menej ziskového výrobného odvetvia Únie. Navyše preskúmanie pred uplynutím platnosti sa úplne odlišuje od vyšetrovania podľa článku 5 základného nariadenia. Keďže uvedené vyšetrovanie sa sústreďuje na to, či dumping spôsobuje ujmu domácemu odvetviu, preskúmanie pred uplynutím platnosti sa zameriava na budúcnosť a analyzuje, čo sa pravdepodobne stane po uplynutí platnosti opatrení.
            
         5.   PRAVDEPODOBNOSŤ OPÄTOVNÉHO VÝSKYTU UJMY
   
   
               (72)
            
            
               Ako už bolo uvedené, výrobné odvetvie Únie počas ORP neutrpelo značnú ujmu. V súlade s článkom 11 ods. 2 základného nariadenia sa preto skúmalo, či je pravdepodobné, že uplynutie platnosti existujúcich opatrení by pravdepodobne viedlo k pokračovaniu dumpingu.
            
         5.1.   Vplyv nevyužitých kapacít v Číne
   
   
               (73)
            
            
               Prešetrovaním sa zistilo, že v Číne sú rozsiahle výrobné kapacity (pozri odôvodnenia 34 až 37). Neexistujú však opodstatnené dôvody na tvrdenie, že príslušné nevyužité kapacity by pravdepodobne viedli k významným dovozom do Únie.
            
         
               (74)
            
            
               Únia je jeden z mnohých trhov, na ktorých predávajú čínski vyvážajúci výrobcovia. Pokiaľ ide o ceny, údaje z výrobného odvetvia Únie, od spolupracujúcich čínskych vyvážajúcich výrobcov a z čínskych štatistík týkajúcich sa vývozu potvrdzujú, že niekoľko trhov mimo EÚ je rovnako atraktívnych ako trh Únie.
            
         
               (75)
            
            
               Pokiaľ ide o vývozné predaje výrobného odvetvia Únie, často sa uskutočňovali za vyššie ceny než predaje v Únii. V následnosti na zverejnenie informácií žiadateľ tvrdil, že jeho vyššie vývozné ceny nemali nič spoločné s relatívnou atraktívnosťou takýchto trhov, ale že by sa mali vysvetliť skôr tým, že tieto predaje sa týkali iba malého objemu predaja. Tento argument by sa mal odmietnuť, pretože celkové objemy predaja odvetvia EÚ na vývozné trhy boli v ORP stále značné (medzi 20 % a 30 % výroby výrobného odvetvia Únie). Nezdôvodnilo sa ani to, prečo boli predajné transakcie pre zákazníkov v podstatne nižších objemoch.
            
         
               (76)
            
            
               Ani štatistické údaje o čínskych vývozných cenách DCD na rôznych trhoch nepoukazujú na odlišnú atraktívnosť trhu EÚ v porovnaní s inými vývoznými trhmi. Značná voľná kapacita existovala už počas ORP, nepremietla sa však do poškodzujúceho cenového správania čínskych vývozcov. Skutočnosť, že sa voľná kapacita ďalej zvýši, v tomto prípade nenaznačuje pravdepodobnosť opätovného výskytu dumpingu. Ďaleko najväčším trhom DCD na svete je India. Z čínskych vývozných štatistík vyplýva, že čínske objemy predaja do EÚ predstavovali približne iba 10 % objemov predaja do Indie a že priemerné čínske predajné ceny do EÚ za tonu boli v podstate rovnocenné s čínskymi predajnými cenami do Indie. Inými slovami, prevládajúce trhové ceny na dôležitom indickom trhu (ktoré sa za posudzované obdobie zvýšili v priemere o 65 %) sú pre výrobcov DCD rovnako atraktívne. Neexistujú žiadne náznaky, že nevyužité kapacity v Číne sa premietnu do rozsiahlych dovozov do Únie. V súčasnosti možno očakávať, že aspoň časť takýchto nevyužitých kapacít sa v blízkej budúcnosti nebude využívať. Tento záver je založený na minulom vývoji, pretože z údajov predložených žiadateľom vyplýva, že aj keď v období medzi rokom 2008 a ORP Čína zvýšila svoju kapacitu približne o 50 %, svoju celkovú výrobu zvýšila približne iba o 20 %. Z prognóz vypracovaných žiadateľom do roku 2016 vyplýva, že čínske kapacity budú výrazne prekračovať globálny dopyt, preto zostanú nateraz v nečinnosti. Prebytočné kapacity na úrovni krajiny by boli nižšie, keby sa prognózy vypracúvali na základe údajov o predajoch od čínskeho spolupracujúceho vyvážajúceho výrobcu. V každom prípade skutočnosť, že na rozdiel od výroby EÚ (pozri odôvodnenie 55) nie je čínska výroba DCD súčasťou plne integrovaného výrobného reťazca, znamená, že je menej nákladné, ak sa kapacity ponechajú nevyužité.
            
         
               (77)
            
            
               Určitý rastúci dopyt najmä z farmaceutického priemyslu v krajinách ako India (pozri odôvodnenie 39) okrem toho pravdepodobne bude schopný absorbovať ďalšiu časť čínskej prebytočnej kapacity. Navyše sa pri prešetrovaní dospelo k záveru, že DCD výrobky spoločnosti AlzChem sa považovali za atraktívnejšie pre používateľov z EÚ v dôsledku okrem iného geografickej polohy a spoľahlivého zásobovania. To predstavuje určitú výhody v porovnaní s čínskymi výrobcami vzhľadom na kľúčových používateľov v EÚ, ktorí kupujú značné množstvá DCD. Vzhľadom na tento kontext preto samotné rozsiahle výrobné kapacity v Číne nie sú dôvodom na to, aby sa dospelo k záveru, že existuje pravdepodobnosť opakovaného výskytu ujmy. Iba skutočnosť, že výrobné odvetvie Únie stratilo podiel, pokiaľ ide o globálnu výrobnú kapacitu, nemôže vyvrátiť takýto záver.
            
         5.2.   Vplyv predpokladaného rastu trhu
   
   
               (78)
            
            
               Niekoľko strán sa zmienilo o očakávanom značnom raste trhu s DCD na celom svete spôsobovanom hlavne zavedenými aplikáciami vo farmaceutickom priemysle a poľnohospodárstve. Je to z dôvodu zvýšenia výroby lieku proti cukrovke predovšetkým v Indii. Tento rast sa už prejavil ako zvýšenie spotreby EÚ v uvedenej tabuľke 1.
            
         
               (79)
            
            
               V súvislosti s trhom EÚ sa takisto očakáva ďalší rast, ale v menšej miere. Dôvodom je, že v Únii má sídlo veľký farmaceutický výrobca, ktorý predáva na celom svete.
            
         
               (80)
            
            
               Po zverejnení informácií žiadateľ napadol mieru rastu. Treba však poznamenať, že jeho zastúpenia sú v rozpore s týmto názorom a že niektoré zdroje poukazujú na masívny dopyt v EÚ a na značný svetový rast. Údaje o predajoch od čínskeho spolupracujúceho vyvážajúceho výrobcu poukazujú na rýchlo sa zvyšujúcu spotrebu na čínskom domácom trhu. Nič teda nemohlo dokázať tvrdenie žiadateľa, že daný dopyt je alebo bude nevýrazný.
            
         
               (81)
            
            
               V následnosti na zverejnenie informácií žiadateľ takisto zdôraznil, že stratil objemy predaja a podiel na trhu mimo krajín EÚ. V tomto ohľade je potrebné poznamenať, že odvetvie EÚ pracovalo takmer v plnej kapacite so zanedbateľnými zásobami, zatiaľ čo spotreba DCD v EÚ naďalej rástla. Skutočnosť, že odvetvie EÚ nemohlo v plnej miere profitovať z rastu na iných trhoch, je spôsobená skôr tým, že odvetvie EÚ sa rozhodlo sústrediť viac na trh EÚ bez podstatného zvyšovania svojej výrobnej kapacity. Táto situácia by sa však mohla zmeniť, keby sa realizovali plány na rozšírenie. Preto sa očakáva, že ak sa aj dovozné objemy čínskeho DCD do Únie v blízkej budúcnosti zvýšia, neviedlo by to automaticky k opakovanému výskytu ujmy. Podobne ako čínski výrobcovia, aj výrobné odvetvie Únie bude profitovať zo zvýšenia celosvetového dopytu.
            
         
               (82)
            
            
               Ako už bolo v tejto súvislosti uvedené, výrobca z Únie je na trhu veľmi dobre hodnotený a zdá sa, že pre niektorých kľúčových zákazníkov je uprednostňovaným dodávateľom aspoň určitých aplikácií DCD. Kvalita a spoľahlivosť výrobkov DCD tohto výrobcu v Únii znamená, že je schopný zabezpečiť rozsiahle zmluvy s kľúčovými zákazníkmi EÚ, a očakáva sa, že táto situácia bude pokračovať bez ohľadu na to, či sú opatrenia zrušené, alebo nie. Po zverejnení informácií sa významný používateľ z EÚ vyjadril, že bude výrobok, na ktorý sa vzťahovalo konanie, naďalej nakupovať od výrobného odvetvia Únie, a to aj v prípade zrušenia antidumpingových opatrení.
            
         5.3.   Ďalšie hľadiská
   
   
               (83)
            
            
               Ako sa vysvetľuje v odôvodneniach 50 a 51, čínske dovozné ceny počas ORP neznehodnotili ceny výrobného odvetvia Únie. V normálnom režime (približne jedna tretina objemov dovozu) k podhodnoteniu nedošlo. Veľmi nízka úroveň podhodnotenia existovala, keď sa zohľadňoval aj aktívny zošľachťovací styk (ostatné dve tretiny dovozov počas ORP). Táto situácia sa odlišovala od podstatného podhodnotenia v pôvodnom prešetrovaní a vyplývala z celkového postupného zvyšovania dovozných cien od uloženia opatrení, aj keď tento nárast neprebiehal plynulo. V skutočnosti cena čínskych dovozov CIF na hranici EÚ stúpla počas roka 2009 až do konca ORP o 73 %.
            
         
               (84)
            
            
               Odvetvie EÚ ukázalo, že je naďalej konkurencieschopné, a to aj pri absencii opatrení vzhľadom na značný vývoz (medzi 20 % a 30 % výroby počas ORP) do krajín mimo EÚ, v ktorých neplatia žiadne opatrenia a v ktorých čelilo čínskej konkurencii bez podpory antidumpingových opatrení. Ďalej uvedený znižujúci sa objem vývozu je nutné vnímať v spojení so zvyšujúcim sa objemom predaja do Únie a nezmenenou výrobnou kapacitou výrobného odvetvia Únie, ktorá sa v zásade plne využila.
               
                  Tabuľka 13
               
               
                            
                        
                        
                           2009
                        
                        
                           2010
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           ORP
                        
                     
                           Objem vývozu – index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           105
                        
                        
                           80
                        
                        
                           77
                        
                     
                           Vývozná cena (neprepojená) – Index (2009 = 100)
                        
                        
                           100
                        
                        
                           100
                        
                        
                           109
                        
                        
                           125
                        
                     
         
               (85)
            
            
               Ceny čínskych dovozov počas ôsmich mesiacov po ORP sa takisto analyzovali vzhľadom na podania z výrobného odvetvia Únie. Výrobné odvetvie Únie uviedlo, že vážne cenové tlaky spôsobené čínskymi dovozmi sa začali opäť krátko po ORP. Na základe článku 6 ods. 1 základného nariadenia v spojení s článkom 11 ods. 5 základného nariadenia sa informácie týkajúce sa obdobia nasledujúceho po ORP za bežných okolností nebudú zohľadňovať. Ak by sa však tieto informácie aj zohľadnili, v tejto fáze by sa nemohlo dospieť k žiadnym záverom, pretože nie je jasné, či by tieto zmenené ceny, keby sa potvrdili, boli trvalého charakteru. Napríklad, aj keď ceny od konca ORP do mája 2013 klesli, v júni 2013 opäť stúpli o 10 %. Vzhľadom na to, že tieto ceny po ORP boli stále podstatne vyššie než ceny pozorované v pôvodnom prešetrovaní, vyhliadky, že by v blízkej budúcnosti mohli podstatne podhodnotiť súčasnú situáciu výrobného odvetvia Únie, ktoré trpí značnou ujmou, nedosahujú hranicu pravdepodobnosti.
            
         
               (86)
            
            
               Nakoniec neexistujú žiadne náznaky, že by zrušenie opatrení malo vplyv na trhové ceny v krátkodobom až strednodobom horizonte. Je potrebné poznamenať, že veľký podiel DCD predaného v Únii je predmetom zmlúv platných niekoľko rokov, a zdá sa, že pre používateľské odvetvie má veľký význam spoľahlivé a stabilné zásobovanie zabezpečované dôveryhodným výrobcom. Dve tretiny dovozov počas ORP sa okrem toho uskutočnili v rámci režimu aktívneho zošľachťovacieho styku, podľa ktorého nie sú splatné žiadne dovozné ani antidumpingové clá. Skrátka, keďže nemožno vylúčiť, že niektoré zmluvy sa budú opäť prerokúvať a dovozné ceny frankoprístav určenia sa môžu znížiť, nie je pravdepodobné, že v prípade zrušenia cla dosiahnu poškodzujúce úrovne.
            
         5.4.   Záver o pravdepodobnosti opakovaného výskytu ujmy
   
   
               (87)
            
            
               Vzhľadom na uvedené skutočnosti nie je pravdepodobné, že by výrobné odvetvie Únie v prípade zrušenia opatrení muselo znížiť svoje predaje a objemy výroby a/alebo ceny DCD do tej miery, aby bola závažne ovplyvnená ziskovosť a celková pozícia.
            
         
               (88)
            
            
               Naopak, vzhľadom na celosvetový rast spotreby, čínske dovozné objemy a ceny počas ORP a ceny na iných trhoch sa očakáva, že aj bez opatrení zostanú predaje DCD vo výrobnom odvetví Únie naďalej intenzívne a že pozitívne prispejú k činnostiam svojich reťazcov DCD a NCN.
            
         
               (89)
            
            
               Očakáva sa, že výrobné odvetvie Únie bude naďalej vyrábať v plnej kapacite bez ohľadu na to, či sa opatrenia zrušia, alebo nie. Výrobné odvetvie Únie okrem toho ukončilo predbežnú prácu na tohtoročnom programe rozšírenia. Na jeseň 2013 výrobné odvetvie Únie v zásade odsúhlasilo podstatné zvýšenie svojej výrobnej kapacity DCD. Trh vrátane dôležitých zákazníkov z EÚ privítal tento plán rozšírenia. V pláne rozšírenia sa naznačuje, že výrobné odvetvie Únie sa domnieva, že svetový dopyt bude intenzívny a že spoločnosť AlzChem by mala z tohto rastu profitovať.
            
         
               (90)
            
            
               Ak aj bude výrobné odvetvie Únie v blízkej budúcnosti podliehať určitým tlakom zo strany čínskych dovozov, neočakáva sa, že jeho účinky na ceny a ziskovosť budú väčšie, pretože výrobné odvetvie Únie má rozsiahly podiel na trhu, výhody z hľadiska kvality a spoľahlivosti dodávok a schopnosť zaistiť si významné zákazky. Tieto účinky by preto nedosahovali hranicu „pravdepodobnosti ujmy“ v zmysle článku 11 ods. 2 základného nariadenia.
            
         
               (91)
            
            
               Komisia dospela k záveru, že neexistuje pravdepodobnosť opakovaného výskytu ujmy pre výrobné odvetvie Únie, ak by boli existujúce opatrenia zrušené.
            
         6.   ZÁUJEM ÚNIE
   
   
               (92)
            
            
               Keďže sa dospelo k záveru, že neexistuje pravdepodobnosť opakovaného výskytu ujmy, nie sú potrebné žiadne zistenia týkajúce sa záujmu Únie.
            
         7.   ZRUŠENIE ANTIDUMPINGOVÝCH OPATRENÍ
   
   
               (93)
            
            
               Všetky strany boli informované o základných skutočnostiach a úvahách, na základe ktorých sa plánovalo odporučiť zrušenie existujúcich opatrení. Poskytla sa im aj lehota na predloženie pripomienok v nadväznosti na uvedené zverejnenie. Tieto podania a pripomienky sa náležite zohľadnili, ak boli opodstatnené, ale žiadne z nich nemohli zmeniť vyššie uvedené závery.
            
         
               (94)
            
            
               Z uvedených informácií vyplýva, ako sa stanovuje v článku 11 ods. 2 základného nariadenia, že antidumpingové opatrenia uplatňované na dovoz močoviny s pôvodom v Číne by sa mali zrušiť a konanie by sa malo ukončiť.
            
         
               (95)
            
            
               Vzhľadom na určité uvedené skutočnosti, najmä existenciu voľnej kapacity v Číne a možnú existenciu podhodnotenia cien po ORP, bude Komisia monitorovať dovoz dotknutého výrobku s cieľom uľahčiť rýchlu primeranú akciu, ak si to situácia vyžiada. Monitorovanie bude obmedzené na obdobie dvoch rokov od uverejnenia tohto nariadenia,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Antidumpingové clo na dovoz 1-kyanoguanidínu (dikyándiamidu), ktorý v súčasnosti patrí pod číselný znak KN 2926 20 00, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike sa týmto zrušuje a konanie týkajúce sa tohto dovozu sa ukončuje.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 11. februára 2014
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         E. VENIZELOS
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 296, 15.11.2007, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 116, 20.4.2012, s. 3.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 349, 15.11.2012, s. 10.