CELEX: 31973R1222
Language: fr
Date: 1973-05-11 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1222/73 de la Commission, du 10 mai 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

11 . 5 . 73                          Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 125/41
                               REGLEMENT (CEE) N° 1222/73 DE LA COMMISSION
                                                       du 10 mai 1973
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les
                                           produits du secteur des céréales et du riz
  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                    considérant que les montants applicables au titre des
 EUROPÉENNES,                                                      montants compensatoires pour les produits du sec­
                                                                   teur des céréales et du riz ont été fixés par le règle­
                                                                   ment (CEE) n° 441/73 (4), modifié en dernier lieu
 vu le traite instituant la Communauté économique                  par le règlement ( CEE) n° 1202/73 (5) ;
 européenne,
                                                                   considérant que l' application des modalités rappe­
                                                                   lées dans le règlement ( CEE) n° 441 /73 conduit à
 vu le traité relatif à l' adhésion de nouveaux États              modifier les montants actuellement en vigueur
 membres à la Communauté économique euro­                          comme il est indiqué à l'annexe du présent règle­
 péenne et à la Communauté européenne de l'énergie                 ment,
 atomique (*) signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
                                                                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
 vu le règlement ( CEE) n° 229/73 du Conseil, du 31
 janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­                                   Article premier
 gime des montants compensatoires dans le secteur
 des céréales et fixant ceux-ci pour certains pro­                 Les montants applicables au titre des montants com­
 duits (2), et notamment son article 7,                            pensatoires, fixés à l'annexe du règlement ( CEE)
                                                                  n° 441/73 . modifié, sont modifiés comme indiqué
                                                                  à l'annexe du présent règlement.
 vu le règlement ( CEE) n° 243 /73 du Conseil, du 31
 janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­                                        Article 2
 gime «des montants compensatoires dans le secteur
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3), et            Le présent règlement entre en vigueur le 11 mai
 notamment son article 5 ,                                         1973 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre .
                Fait à Bruxelles, le 10 mai 1973 .
                                                                              Par la Commission
                                                                                 Le président
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(*) JO n® L 73 du 27. 3 . 1972, p. 5 .
(») JO n® L 27 du 1 . 2. 1973, p. 25.                             (4 ) JO n<> L 47 du 20 . 2 . 1973 , P- 1 .
(») JO n" L 29 du 1 . 2. 1973, p. 26.                             (B) JO n " L 122 du 9. 5 . 1973 , p. 21 .
 ---pagebreak--- N° L 125/42                               Journal officiel des Communautés européennes                                  11 . 5 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A - ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RElUClu.a. /lOOO ft*
            N " du tarif douanier commun
            Position i den faciles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                 IRI .                  UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.07 C                                           —
                                                                               24,99                  26-00
 ---pagebreak--- U. 5 . 73                              Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 125 /43
          ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                  Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                            Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                        Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                           Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                               (REWCIU.M.IIOO
          N· du tari/ douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Hr. des Gemeinsamen Zolltarifs
          N. dell· tariffa doganale comune                DK                IRL                     UK
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.06 A I a)                                     0   .              0                     0
          10.06 A I b )                                    0                 0                       0
          10.06 A II a)                                    0                 0                      0
          10.06 A II b)                                    0                 0                      0
          10.06 B I a)                                     0                 0                      0
          10.06 B I b)                                   3,300             3,300                  3-300
          10.06 B II a )                                   0                 0                      0
          10.06 B II b)                                  3,300             3,300                  3-300
          10.06 C                                          0                 0                      0
 ---pagebreak--- N° L 125 /44                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                   11 . 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                              base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                      korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      (RE/ UC/u.a. / lOO kg)
             H· du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                         DK                           IRL                       UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 K (»)                                                                         2,549                     2-652
             11.02 A IX (!)                                          __
                                                                                                 2,549                     2-652
             11.02 B II d) i 1 )                                     —
                                                                                                 3,499                     3-640
             11.02 C VIII (V                                         —
                                                                                                 3,499                     3-640
             11.02 D VIII H                                          —
                                                                                                 2,549                     2-652
             11.02 E II d) (*)                                       —
                                                                                                 3,499                     3-640
             11.02 F IX (»)                                          —
                                                                                                 2,549                     2-652
             C ) Pour la distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d' une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d' autre part, sont considérés comme relevant des n0" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                       (en poids) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                      4 '/• pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
                  Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstanscn ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelren
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 °/o (in ^.eso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/« per il riso , a 2,5 °/« per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo ,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- 11 . 5 . 73                               Journal officiel des Communautés européennes                                            N0 L 125/45
            C) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers, 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and tho»e
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 •/« by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceedinf
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/« for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .