CELEX: 51998PC0023
Language: de
Date: 1998-01-22
Title: Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß des Protokolls zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Litauen andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union und der Ergebnisse der Agrarverhandlungen der Uruguay-Runde einschließlich der Verbesserung der bestehenden Präferenzregelung

KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                   Brüssel, den 22.01 1998
                                                   KOM(IWX) 21 eiidf»
                                                   9K/0020 (ACC)
                                 Vorschlag für einen
                            BKSCHLUSS DES RATES
    über den Abschluß des Protokolls zur Anpassung der Handclsaspckte des Europa-
Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften
     und ihren Mi Gliedstaaten einerseits und der Republik Litauen andererseits zur
 Berücksichtigung des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des
         Königreichs Schweden zur Europäischen Union und der Ergebnisse der
Agrarverhandlungen der Uruguay-Runde einschließlich der Verbesserung der bestehenden
                                   Präferenzregelung
                         (von der Kommission vorgelegt)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                            BEGRÜNDUNG
1. Mil clem in dieser Unterlage vorgeschlagenen Beschluß soll der Rat die Ergebnisse
     der Verhandlungen genehmigen, die die Kommission mit mehreren mitteleuropäi-
     schen Ländern, darunter die baltischen Staaten, über die Anpassung des Europa-
     Abkommens zur Berücksichtigung der Erweiterung der Union um Österreich,
     Finnland und Schweden und der Ergebnisse der Agrarverhandlungen der Uruguay-
     Runde geführt hat. Der Beschluß umfaßt auch die Verbesserung der bestehenden
     Präferenzregelung der Gemeinschaft, die ebenfalls in dem vom Rat erteilten Mandat
     vorgesehen war.
2. Mit diesem Vorschlag und dem beigefugten Anpassungsprotokoll werden die
     autonomen Maßnahmen, die derzeit für Fischereierzeugnisse (zur Berücksichtigung
     der Erweiterung), Textilwaren (zur Berücksichtigung der Erweiterung) und
     landwirtschaftliche Erzeugnisse (zur Berücksichtigung der Erweiterung, der
     Uruguay-Runde und der vom Rat beschlossenen Verbesserung) gelten, als
     endgültige Maßnahmen eingeführt. Die Anpassungen bei den landwirtschaftlichen
     Vcrarhcitungserzcugnisscn wurden infolge der Erweiterung, der Uruguay-Runde
     und der vom Rat beschlossenen Verbesserung notwendig und umfassen auch die
     Festsetzung des Agrartcilbctrags gemäß den Bestimmungen des Europa-Abkommens
     (Protokoll 2) zwischen der EG und Litauen.
     Fischereierzeugnisse und Textilwaren
     Die Teile des Anpassungsprotokolls über Fischereierzeugnisse und Textilwaren
    geben die geltenden autonomen Maßnahmen wieder.
    Landwirtschaftliche Grunderzeugnisse
     Die Anhänge über landwirtschaftliche Grunderzeugnisse geben die von der Gemein-
    schaft befristet autonom gewährten Zugeständnisse (Verordnung (EG) Nr. 1926/%
    des Rates) wieder; diese wurden in technischer Hinsicht aktualisiert, da das Mindest-
    ein fuhrpreissystem lür Beerenfrüchte (MIPS - Minimum Import Price System for
    soft fruit) und die Kontingente (lür lebende Rinder) für alle MEL gemeinsam
    verwallet werden1:
     1. lebende Rinder: Einbeziehung der KN-Codes 0102.90.21 und 0102.90.29,
        Zulassung von Tieren mit höherem Gewicht (mehr als 80 kg bis 300 kg);
    2. Rinder, Höhenrassen: Erhöhung des Kontingents von 5.000 auf 7.000 Stück;
    3. Beerenfrüchte: Aufnahme des neuen Wortlauts der MIPS-Vereinbarung in den
        Anhang zu Anhang G, einschließlich Senkung der geltenden
  Der Rat stellt in seinem Mandat vom 27. Juni 1996 mit Blick auf die Freihandelsabkommen mit den
  baltischen Staaten ausdrücklich fest, daß jede rechtliche oder wirtschaftliche Diskriminierung zwischen
  diesen Staaten und den mitteleuropäischen Ländern vermieden werden muß.
                                                <&
 ---pagebreak---          Mindesteinfuhrpreise (ausgenommen für Schwarze Johannisbeeren) um 20 % und
         Senkung der Zölle für die betreffenden Beerenfrüchte um 50 %.
     Zur Vereinfachung wurden die Anhänge mit den autonomen Maßnahmen
     (Verordnung (HG) Nr. 1926/96) für jedes Land in einem einzigen Anhang (und dem
     dazugehörigen Anhang mit der MI PS-Vereinbarung) zusammengefaßt.
      Landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse
      Das in Anhang F des Entwurfs des Anpassungsprotokolls enthaltene neue Protokoll
     2 ersetzt das derzeitige Protokoll zum Europa-Abkommen.
      Darin werden die geltenden autonomen Maßnahmen (Verordnung (EG) Nr. 340/972)
     konsolidiert und die Litauen gewährten Zugeständnisse weiter verbessert. Dies wird
     vor allem durch Beseitigung der Kontingente für die Waren erreicht, auf die bei der
     Einfuhr in die Gemeinschaft kein spezifischer Agrarteilbetrag erhoben wird.
     Das neue Protokoll enthält ferner die Agrarteilbeträge, die Litauen auf Einfuhren aus
     der Gemeinschaft erheben kann, und einen Zeitplan für die Senkung der geltenden
     Zölle auf das Niveau des Agrarteilbetrags.
3.   Das Anpassungsprotokoll über Handelsaspekte ist am 4. September 1997 von der
     Europäischen Kommission und Litauen paraphiert worden.
4.   Nach Annahme dieses Vorschlags durch den Rat kann die derzeit geltende vorläufige
     Regelung durch eine stabile endgültige Regelung ersetzt werden, was zur
     Verbesserung der Handelsbeziehungen der Gemeinschaft zu Litauen beitragen wird.
   ABI. Nr. L 58 vom 27.2.1997, S. 25. Diese Verordnung tritt am 30.6.1997 außer Kraft. Ein Vorschlag
   für die Verlängerung ihrer Geltungsdauer bis zum 31.12.1997 liegt dem Rat vor (KOM (97) 262
   endg.).
                                                 3
 ---pagebreak--- VORSCHLAG FUR EINEN BESCHLUSS DES RATES
über den Abschluß des Protokolls zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens
zur (iründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren
Mhglicdstantcn einerseits und der Republik Litauen andererseits zur Berücksichtigung des
Beitritts der Republik Österreich, der Republik l'innland und des Königreichs Schweden zur
Europäischen Union und der Ergebnisse der Agnirverhandlungcn der Uruguay-Kunde
einschließlieh der Verbesserung der bestehenden Präfcrenzregelung
DER RAT DER EUROPAISCHEN UNION -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel
 113 in Verbindung mit Artikel 228 Absatz 2 Satz 1,
auf Vorschlag der Kommission,
in Erwägung nachstehender Gründe:
Das Protokoll zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens zur Gründung einer
Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits
und der Republik Litauen andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik
Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union und
der Ergebnisse der Agnirverhandlungcn der Uruguay-Runde einschließlich der Verbesserung der
bestehenden Präfcrenzregelung, im folgenden das "Protokoll" genannt, sollte genehmigt werden.
Die Kommission muß ermächtigt werden, die Durchführungsvorschriften zur Umsetzung des
Protokolls im Bereich der landwirtschaftlichen Grund- und Verarbeitungserzeugnisse zu
erlassen.
Mit den Verordnungen (EG) Nrn. 1926/963, 921/964 und 340/975 hat die Gemeinschaft die in
dem Protokoll vorgesehenen Maßnahmen für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse,
landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse, Textilwaren und Fischereierzeugnisse vorzeitig in
Kraft gesetzt. Es sind daher geeignete Bestimmungen für den reibungslosen Übergang von der
Präfcrenzregelung dieser Verordnungen zu der des Protokolls zu erlassen -
BESCJILIESST:
                                           Artikel 1
Das Protokoll zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens zur Gründung einer
Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits
und der Republik Litauen andererseits, im folgenden das "Protokoll" genannt, wird im Namen
der Europäischen Gemeinschaft genehmigt.
Der Wortlaut des Protokolls ist diesem Beschluß beigefugt.
3
    ABI. Nr. L 254 vom 8.10.1996, S. 1.
4
   ABI. Nr. L 126 vom 24.5.1996, S. 1.
5
   ABI. Nr. L 58 vom 27.2.1997, S. 25.
                                            4
 ---pagebreak---                                               Artikel 2
( 1 ) Die Durchführungsvorschriften zu diesem Beschluß werden von der Kommission nach dem
     Verfahren erlassen, das in Artikel 23 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/926, zuletzt geändert
     durch die Verordnung (EG) Nr. 3290/947, oder gegebenenfalls in den einschlägigen
     Bestimmungen der anderen Verordnungen über die gemeinsamen Marktorganisationen oder
     der Verordnung (EG) 3448/93 8 oder der Verordnung (EG) Nr. 2178/95 9 vorgesehen ist.
(2) Mit Inkrafttreten dieses Beschlusses gilt Absatz 1 als Rechtsgrundlage der Verordnungen,
     die von der Kommission aufgrund Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1926/96'° zur
      Umsetzung der Zugeständnisse für die in dem Protokoll aufgeführten Waren erlassen
     wurden.
                                              Artikel 3
(1) Die Bestimmungen über die Anwendung der in den neuen Anhängen des Europa-
     Abkommens festgelegten Zollkontingente und -plafonds sowie der technischen Änderungen
     und Anpassungen, die infolge von Änderungen an Codes der Kombinierten Nomenklatur
     und des Taric erforderlich werden oder die auf vom Rat geschlossenen Abkommen,
      Protokollen oder Briefwechseln zwischen der Gemeinschaft und Litauen beruhen, werden
     von der Kommission mit Unterstützung des in Artikel 247 der Verordnung (EWG) Nr.
     2913/92 des Rates" eingesetzten Ausschusses fur den Zollkodex nach dem Verfahren des
     Absatzes 2 erlassen.
(2) Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuß einen Entwurf der zu treffenden
     Maßnahmen. Der Ausschuß gibt eine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer
     Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit des Problems
     festsetzt. Die Stellungnahme wird mit der Mehrheit abgegeben, die in Artikel 148 Absatz 2
     des Vertrags lür die Annahme der vom Rat auf Vorschlag der Kommission zu fassenden
     Beschlüsse festgelegt ist. Die Stimmen der Vertreter der Mitgliedstaaten im Ausschuß
     werden gemäß dem vorgenannten Artikel gewogen. Der Vorsitzende nimmt an der
     Abstimmung nicht teil.
     Die Kommission erläßt die betreffenden Maßnahmen, die unmittelbar gelten. Stimmen diese
     Maßnahmen jedoch mit der Stellungnahme des Ausschusses nicht überein, so werden sie
     unverzüglich von der Kommission dem Rat mitgeteilt. In diesem Fall
     -   verschiebt die Kommission die Durchführung der von ihr beschlossenen Maßnahmen um
         drei Monate ab der Mitteilung;
     -   kann der Rat innerhalb des unter dem vorstehenden Gedankenstrich genannten Zeitraums
         mit qualifizierter Mehrheit einen anderslautenden Beschluß fassen.
6
    ABI. Nr. L 181 vom 1.7.1992, S. 21.
7
    ABI. Nr. L 349 vom 31.12.1994, S. 105.
8
    ABI. Nr. L 318 vom 20.12.1993, S. 18
9
    ABl. Nr. L 223 vom 20.9.1995, S. 1.
10
    ABl. Nr. L 254 vom 8.10.1996, S. 1.
1]
    ABl. Nr. L 302 vom 14.10.1992, S. 1.
                                              r
 ---pagebreak--- O) Dei Ausschuß kann jede die Anwendung der Zollkontingénie und -plafonds betreffende
    liage prüfen, die ihm der Vorsitzende von sieh aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaales
    vorlegt.
(4) Sobald die Zollplafonds erreicht sind, kann die Kommission eine Verordnung erlassen, mit
    der die lür Drittländer geltenden Zölle bis zum Ende des betreffenden Kalenderjahres
    wiedereingeführt werden.
                                           Artikel 4
Der Präsident des Rates nimmt die in Artikel 6 des Protokolls vorgesehene Notifikation im
Namen der Europäischen Gemeinschaft vor.
Geschehen zu Brüssel am
                                               Im Namen des Rates
                                               Der Präsident
                                            C
 ---pagebreak---  Protokoll zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens zur Gründung
 einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten
 einerseits und der Republik Litauen andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der
 Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur
 Europäischen Union und der Ergebnisse der Agrarvcrhandlungen der Uruguay-Runde
 einschließlich der Verbesserung der bestehenden Präfcrenzregelung
 DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT, im folgenden die "Gemeinschaft" genannt,
 einerseits,
 DIE REPUBLIK LITAUEN, im folgenden "Litauen" genannt,
 andererseits,
 IN DER ERWÄGUNG, daß das Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen
den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Litauen
andererseits, im folgenden das "Abkommen" genannt, am 12. Juni 1995 in Brüssel unterzeichnet
 wurde,
 IN DER ERWÄGUNG, daß die Republik Österreich, die Republik Finnland und das Königreich
 Schweden am I. Januar 1995 der Europäischen Union beigetreten sind,
 IN DER ERWÄGUNG, daß die Republik Österreich, die Republik Finnland und das Königreich
Schweden nach den Artikeln 76, 102 beziehungsweise 128 der Beitrittsakte die Bestimmungen
der Präferenzabkommen zwischen der Gemeinschaft und bestimmten Drittländern, darunter
 Litauen, seit dem I. Januar 1995 anzuwenden haben,
IN DER ERWÄGUNG, daß die Gemeinschaft mit Wirkung vom I. Januar 1995 Übergangs-
maßiiahmcn in Form autonomer Zollkontingente zur Berücksichtigung der Litauen von der
Republik Österreich, der Republik Finnland und dem Königreich Schweden gewährten
Präferenzzollzugeständnisse eingeführt hat und daß Litauen 1995 Übergangsmaßnahmen in
Form autonomer Zollkontingente zur Berücksichtigung der der Republik Österreich, der
Republik Finnland und dem Königreich Schweden von Litauen gewährten Präferenzzollregelung
eingeführt hat, insbesondere für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse,
IN DER ERWÄGUNG, daß aufgrund der von der Gemeinschaft im Rahmen der Verhandlungen
der Uruguay-Runde eingegangenen Verpflichtungen die Einfuhrzollregelungen der
Gemeinschaft geändert werden müssen, insbesondere für landwirtschaftliche Grunderzeugnisse
und für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse,
IN DER ERWÄGUNG, daß der Beitritt der Republik Österreich, der Republik Finnland und des
Königreichs Schweden zur Europäischen Union und die Umsetzung der Ergebnisse der Uruguay-
Runde die bilateralen Zugeständnisse im Rahmen des Abkommens berühren dürften und das
Abkommen daher durch ein Protokoll zur Anpassung der Handelsaspekte angepaßt werden muß,
IN DER ERWÄGUNG, daß die Gemeinschaft am 1. Juli 1996 als autonome Übergangs-
maßnahme Zugeständnisse in Form von gemeinschaftlichen Zollkontingenten für bestimmte
landwirtschaftliche Erzeugnisse gewährt und eine autonome, befristete Anpassung bestimmter
Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse gemäß dem Abkommen über Freihandel und
Handelsfragen mit Litauen im Anschluß an das in den multilateralen Handelsverhandlungen der
                                               Q-
 ---pagebreak---  Uruguay-Runde geschlossene Übereinkommen über die Landwirtschaft vorgenommen hat und
daß diese Zugeständnisse mit Inkrafttreten des Protokolls durch die in dem Protokoll
 vorgesehenen Zugeständnisse ersetzt werden,
 IN DER ERWÄGUNG, daß der Rat mit Beschluß 96/594/EG vom 16. September I9961
 beschlossen hat, das von der Kommission im Namen der Gemeinschaft ausgehandelte bilaterale
 Abkommen zur Änderung des Protokolls I zum Abkommen über den Handel mit Textilwaren
zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik Österreich, der Republik l'innland und des
 Königreichs Schweden zur Europäischen Union mit Wirkung vom I. Januar 1995 vorläufig
anzuwenden,
 HABEN BESCHLOSSEN, im gegenseitigen Einvernehmen die Anpassungen festzulegen, die
zum einen infolge des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des
 Königreichs Schweden und zum anderen infolge des Inkrafttretens der Ergebnisse der Uruguay-
 Runde im landwirtschaftlichen Bereich an den Handelsbestimmungen des Abkommens
vorzunehmen sind, und haben zu diesem Zweck als Bevollmächtigte ernannt:
DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT
DIE REPUBLIK LITAUEN
DIESE SIND nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten
WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN:
                                          ARTIKEL I
                                         (Textilwaren)
(1) Anhang VI des Abkommens über Textilwaren wird durch den in Anhang A dieses
     Protokolls enthaltenen neuen Anhang VI ersetzt.
(2) Artikel 14 Absatz 2 des Protokolls A zum Protokoll 1 zum Abkommen erhält folgende
     Fassung:
     "(2) Jedes Papier trägt zur Kennzeichnung eine standardisierte Seriennummer, die auch
            eingedruckt sein kann.
            Diese Nummer setzt sich wie folgt zusammen:
            - zwei Buchstaben zur Bezeichnung Litauens nach folgendem Code: LT,
            - zwei Buchstaben zur Bezeichnung des vorgesehenen Verzollungsmitgliedstaats
               nach folgendem Code:
   ABl. Nr. L 263 vom 16.10.1996, S. 35.
                                               f
 ---pagebreak---                 AI      Österreich,
                BL       Benelux,
                DE       Bundesrepublik Deutschland,
                DK       Dänemark,
                EL   =   Griechenland,
                ES   =   Spanien,
                FI   =   Finnland,
                FR   =   Frankreich,
                GB   =  Vereinigtes Königreich,
                IE   =   Irland,
                IT   =   Italien,
                PT   =   Portugal,
                SE   =   Schweden,"
(3) Der Anhang des Protokolls A zum Protokoll I zum Abkommen, der das Muster des
      Ursprungszeugnisses enthält, wird durch Anhang B dieses Protokolls ersetzt.
(4) Der Anhang des Protokolls A zum Protokoll I zum Abkommen, der das Muster I der
      Ausfuhrlizenz enthält, wird durch Anhang C dieses Protokolls ersetzt.
(5) Der Anhang des Protokolls A zum Protokoll I zum Abkommen, der das Muster 2 der
      Ausfuhrlizenz enthält, wird durch Anhang D dieses Protokolls ersetzt.
(6) Der Anhang des Protokolls B zum Protokoll 1 zum Abkommen, der das Muster der
      Bescheinigung für bestimmte in Familienhandwerksbetrieben hergestellte Waren und
      bestimmte Waren der Volkskunst enthält, wird durch Anhang E dieses Protokolls ersetzt.
                                              ARTIKEL 2
                            (Landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse)
( I ) Protokoll 2 zum Abkommen über landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse wird durch
      das in Anhang F dieses Protokolls enthaltene neue Protokoll 2 ersetzt.
(2) Artikel 9 Absatz I des Abkommens erhält folgende Fassung:
      "( I) Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten für die Ursprungswaren der Gemeinschaft
             und Litauens, die unter die Kapitel 25 bis 97 der Kombinierten Nomenklatur fallen,
             mit Ausnahme der in Anhang I und in Protokoll 2 aufgeführten Waren."
(3) Artikel 17 und die Anhänge VII und VIII des Abkommens werden aufgehoben.
(4) Artikel 18 Absatz 2 des Abkommens erhält folgende Fassung:
     "(2) Unter "landwirtschaftlichen Erzeugnissen" sind die Erzeugnisse zu verstehen, die
             unter die Kapitel 1 bis 24 der Kombinierten Nomenklatur fallen und in Anhang I und
             in Protokoll 2 aufgeführt sind, nicht aber Fischereierzeugnisse gemäß der
             Begriffsbestimmung der Verordnung (EWG) Nr. 3759/92."
                                                 9
 ---pagebreak---                                             ARTIKEL 3
                                (Landwirtschaftliche Erzeugnisse)
 ( I ) Artikel 20 Absatz 2 des Abkommens erhält folgende Fassung:
       "(2) Die Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse, welche die Gemeinschaft
             und Litauen einander auf der Grundlage der Ausgewogenheit und der Gegenseitigkeit
             gewähren, sind in Anhang A (Zugeständnisse der Gemeinschaft) und in den
             Anhängen XII und XIII (Zugeständnisse Litauens) festgelegt."
 (2) Der neue Anhang A des Abkommens ist in Anhang G dieses Protokolls enthalten.
 (3) Die Anhänge IX, X und XI des Abkommens werden aufgehoben.
                                            ARTIKEL 4
                                      ( Fischereierzcugn isse)
 Anhang XIV des Abkommens über Fisehercierzeugnisse wird durch den in Anhang II dieses
 Protokolls enthaltenen neuen Anhang XIV ersetzt.
                                            ARTIKEL 5
 Die Anhänge sind Bestandteil dieses Protokolls. Dieses Protokoll ist Bestandteil des
Abkommens.
                                            ARTIKEL 6
Dieses Protokoll wird von der Gemeinschaft und von Litauen nach ihren eigenen Verfahren
genehmigt. Die Vertragsparteien treffen die für die Umsetzung dieses Protokolls erforderlichen
Maßnahmen.
                                            ARTIKEL 7
Dieses Protokoll tritt am ersten Tag des zweiten Monats in Kraft, der auf den Monat folgt, in
dem die Vertragsparteien einander den Abschluß der in Artikel 6 genannten Verfahren notifiziert
haben.
                                            ARTIKEL 8
Dieses Protokoll ist in zwei Urschriften in dänischer, deutscher, englischer, finnischer,
französischer, griechischer, italienischer, niederländischer, portugiesischer, schwedischer,
spanischer und litauischer Sprache abgefaßt, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.
Geschehen zu Brüssel am ...
Für die Europäische Gemeinschaft                               Für die Republik Litauen
                                           /o
 ---pagebreak---                                                                                                           ANHANG A
             Liste der Text Herze »unisse mit Ursprung in Litauen, für die /ollfreie Zollphifomls gelten
1,au fende Nr.      KN/Taric-Code                       Warenbezeichnung                         Zoilplafonds
   21.2001          5204 11 00        Baumwollgarne,    nicht  in  Aufmachungen     für  den         2 269
 Kategorie 1        5204 19 00        Einzelverkauf                                                (Tonnen)
                    5205
                    5206
                    5604 90 00*50
   21.2003          5208              Gewebe aus Baumwolle, andere als Drehergewebe,                 3 370
 Kategorie 2        5209              Schlingengewebe (Frottiergewebe), Bänder, Samt,              (Tonnen)
                    5210              Plüsch, Schlingengewebe, Chenillegewebe, Tülle und
                   5211              geknüpfte Netzstoffe
                   5212
                   5811 00 00*91
                               *92
                   6308 00 00* 11
                               *I9
   21.2005         5512              (Jewebe aus synthetischen Spinnfasern, andere als                645
 Kategorie 3       5513               Biindcr, Samt, Plüsch, Schlingengewebe (einschließlich       (Tonnen)
                   5516              Frottiergewebe) und Chenillegewebe
                   5515
                   5803 90 30
                   5905 00 70*10
                   6308 00 00*20
   21.2007         6105 10 00        Oberhemden, T-Shirts, Unterziehpullis (andere als aus           2 283
Kategorie 4        6105 20 10        Wolle oder feinen Tierhaaren), Unterhemden und             (1 000 Stück)
                   6105 20 90        ähnliche Waren, aus Gewirken
                   6105 90 10
                   6109 10 00
                   6109 90 10
                   6109 90 30
                   611020 10
                   6110 30 10
   21.2009         6101 10 90        Pullover, Slipover, Twinsets, Westen und Strickjacken           1 949
Kategorie 5        6101 20 90        (andere als zugeschnitten und genäht), Anoraks,            (1 000 Stück)
                   6101 30 90        Windjacken und ähnliche Waren, aus Gewirken
                   6102 10 90
                   6102 20 90
                   6102 30 90
                   6110 10 10
                   6110 1031
                   6110 10 35
                   6110 1038
                   6110 1091
                   6110 10 95
                  6110 10 98
                   61102091
                  6110 20 99
                  61103091
                  6110 30 99
                                                     //
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                     Warenbezeichnung                       Zollplafonds
  21.2011     6203 41 10     Shorts und andere kurze Hosen (andere als Badehosen)          2 074
 Kategorie 6  6203 41 90     und lange Hosen, aus Geweben für Männer und Knaben;       (1000 Stück)
              6203 42 31     lange Hosen aus Geweben für Frauen und Mädchen, aus
              6203 42 33     Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen
              6203 42 35     Spinnstoffen;     Unterteile von Trainingsanzügen,
              6203 42 90     gefüttert, andere als solche der Kategorie 16 oder 29,
              6203 43 19     aus Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen
              6203 43 90     Spinnstoffen
              6203 49 19
              6203 49 50
              6204 61 10
              6204 62 31
              6204 62 33
              6204 62 39
              6204 63 18
              6204 69 18
              6211 32 42
              6211 33 42
              6211 42 42
              6211 43 42
  21.2013     6106 10 00     Blusen und Hemdblusen aus Gewirken und andere als             1 190
 Kategorie 7  6106 20 00    aus Gewirken, aus Wolle, Baumwolle oder                   (1 000 Stück)
             6109 90 10     synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen, für Frauen
                            und Mädchen
             6206 20 00
             6206 30 00
             6206 40 00
  21.2015    6205 10 00     Oberhemden, andere als aus Gewirken, für Männer und            1 978
Kategorie 8  6205 20 00     Knaben, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder      (1 000 Stück)
             6205 30 00     künstlichen Spinnstoffen
  21.2017    5802 11 00     Schlingengewebe (Frottiergewebe); Wäsche zur                    143
Kategorie 9  5802 19 00     Körperpflege        oder       Haushaltswäsche,       aus    (Tonnen)
                            Schlingengewebe (Frottiergewebe), aus Baumwolle,
             6302 60 00*90  andere als aus Gewirken
  21.2019    6202 11 00     Mäntel (einschließlich Kurzmäntel) (einschließlich             272
Kategorie 15 6202 12 10*90  Umhänge) und Jacken für Frauen und Mädchen, aus           (1 000 Stück)
             6202 12 90*90  Gewebe, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder
             6202 13 10*90  künstlichen Spinnstoffen (ausgenommen Parkas der
             6202 13 90*90  Kategorie 21)
             6204 31 00
             6204 32 90
             6204 33 90
             6204 39 19
             6210 30 00
  21.2021    6203 11 00     Anzüge und Kombinationen, andere als aus Gewirken,              132
Kategorie 16 6203 12 00     für Männer und Knaben, aus Wolle, Baumwolle oder          (1 000 Stück)
             6203 19 10     synthetischen      oder      künstlichen    Spinnstoffen,
             6203 19 30     ausgenommen Skianzüge; Trainingsanzüge, gefüttert,
             6203 21 00     mit     Außenseite      aus     ein     und   demselben
             6203 22 80     Flächenerzeugnis, flir Männer und Knaben, aus
             6203 23 80     Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen
             6203 29 18     Spinnstoffen
             6211 32 31
             6211 33 31
                                              4L
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                        Zollplafonds
  21.2023     6203 3100       Sakkos und Jacken, ausgenommen taillierte Jacken,              111
Kategorie 17  6203 32 90      andere als aus Gewirken, für Männer und Knaben, aus      (1 000 Stück)
              6203 33 90      Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen
              6203 39 19      Spinnstoffen
  21.2025     6302 21 00      Bettwäsche, andere als aus Gewirken                            991
Kategorie 20  6302 22 90                                                                 (Tonnen)
              6302 29 90
              6302 31 10
              6302 31 90
              6302 32 90
              6302 39 90
  21.2027     6302 51 10      Tischwäsche, Wäsche zur Körperpflege              und          178
Kategorie 39  6302 51 90      Haushaltswäsche, andere als aus Gewirken, andere als       (Tonnen)
              6302 53 90     aus Frottiergewebe, aus Baumwolle
              6302 59 00*90
              6302 91 10
              6302 91 90
              6302 93 90*20
              6302 99 00*20
              6302 99 00*90
  21.2029     6111 10 10      Handschuhe aus Gewirken                                       1 585
Kategorie 10  611120 10                                                                (1 000 Paar)
              6111 30 10
              611190 00*11
             6116 10 80
             6116 1020
             6116 91 00
             6116 92 00
             6116 93 00
             6116 99 00
  21.2031    6115 12 00      Strümpfe, Strumpfhosen, Unterziehstrümpfe, Socken,            3 681
Kategorie 12 6115 19 10      Söckchen, Strumpfschoner und ähnliche Wirkwaren,       (1 000 Paar oder
             6115 19 90      andere      als    für     Säuglinge,   einschließlich       Stück)
             6115 20 II      Kramplädcrstrümpfe, ausgenommen         Waren der
             6115 20 90      Kategorie 70
             6115 91 00
             6115 92 00
             6115 93 10
             6115 93 30
             6115 93 99
             6115 99 00
  21.2033    6107 11 00      Slips und andere Unterhosen für Männer und Knaben;            2 366
Kategorie 13 6107 12 00      Slips und andere Unterhosen für Frauen und Mädchen,      (1 000 Stück)
             6107 19 00      aus Gewirken, Wolle, Baumwolle oder synthetischen
                             oder künstlichen Spinnstoffen
             6108 21 00
             6108 22 00
             6108 29 00
  21.2035    6201 II 00      Mäntel und Umhänge, für Männer und Knaben, aus                  52
Kategorie 14 6201 12 10*90   Gewebe, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder    (1 000 Stück)
             6201 12 90*90   künstlichen Spinnstoffen (ausgenommen Parkas der
             6201 13 10*90   Kategorie 21 )
             6201 13 90*90
             6201 20 00
 21.2037     6207 11 00      Unterhemden, Slips und andere Unterhosen,                      114
Kategorie 18 6207 19 00      Nachthemden, Schlafanzüge, Bademäntel und -Jacken,      (1 000 Stück)
             6207 21 00      Hausmäntel und ähnliche Waren, für Männer und
             6207 22 00      Knaben, andere als aus Gewirken
                                             /s
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                     Warenbezeichnung                      Zollplafonds
             6207 29   00
             6207 91    10
             6207 91   90
             6207 92   00
             (»?.07 99 00
             6208 11 00      Unterhemden, Unterkleider, Unterröcke, Slips und
             6208 19 10      andere Unterhosen, Nachthemden,           Schlafanzüge,
             6208 19 90      Négligés, Bademäntel und -jacken, Hausmäntel und
             6208 21 00      ähnliche Waren, für Frauen und Mädchen, andere als
             6208 22 00      aus Gewirken
             6208 29 00
             6208 91 11
             6208 91 19
             6208 91 90
             6208 92 10
             6208 92 90
             6208 99 00
  21.2040    6213 20 00      Taschentücher und Ziertaschentücher, andere als aus          1 746
Kategorie 19 6213 90 00      Gewirken                                                ( 1 000 Stück)
  21.2041    6201   12 10*10 Parkas, Anoraks, Windjacken und dergleichen, andere           609
Kategorie 21 6201   12 90*10 als aus Gewirken, aus Wolle, Baumwolle oder             (1 000 Stück)
             6201   13 10*10 synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen; Oberteile
             6201   13 90*10 von Trainingsanzügen, gefüttert, andere als solche der
             6201   91 00    Kategorie 16 oder 29, aus Baumwolle oder
             6201   92 00    synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
             6201   93 00
             6202   12 10*10
             6202   12 90*10
             6202   13 10*10
             6202   13 90*10
             6202   9100
             6202   92 00
             6202   93 00
             6211  32 41
             6211   33 41
             6211  42 41
             6211  43 41
  21.2043    5508   10 II    Garne aus synthetischen Spinnfasern,         nicht   in      649
Kategorie 22 5508   10 19    Aufmachungen lürden Einzelverkauf                          (Tonnen)
             5509 11 00
             5509 12 00
             5509 21 10
             5509 2190
             5509 22 10
             5509 22 90
             5509 31 10
             5509 3190
             5509 32 10
             5509 32 90
             5509 41 10
             5509 41 90
             5509 42 10
             5509 42 90
             5509 51 00
             5509 52 10
             5509 52 90
                                             /<t
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                     Zollplafonds
             5509 53 00
             5509 59 00
             5509 61 10
             5509 61 90
             5509 62 00
             5509 69 00
             5509 91 10
             5509 91 90
             5509 92 00
             5509 99 00
  21.2045    5508 20 10     Game aus künstlichen Spinnfasern,           nicht   in      308
Kategorie 2}                Aufmachungen lürden Einzel verkauf                       (Tonnen)
             5510 II 00
             5510 12 00
             5510 20 00
             5510 30 00
             5510 90 00
  21.2047    6107 2100      Nachthemden, Schlafanzüge, Bademäntel und -jacken,          561
Kategorie 24 6107 22 00     Hausmäntel und ähnliche Waren für Männer und           (1 000 Stück)
             6107 29 00     Knaben, aus Gewirken
             6107 91 10
             6107 9190
             6107 92 00
             6107 99 10*10
             610831 10      Nachthemden, Schlafanzüge, Négligés, Bademäntel und
             610831 90      -jacken, Hausmäntel und ähnliche Waren für Frauen und
             6108 32 II     Mädchen, aus Gewirken
             6108 32 19
             6108 32 90
             6108 39 00
             610891 00
             6108 92 00
             6108 99 10
  21.2049    610441 00      Kleider für Frauen und Mädchen, aus Wolle,                  431
Kategorie 26 6104 42 00     Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen          (1 000 Stück)
             6104 43 00     Spinnstoffen
             6104 44 00
             6204 4100
             6204 42 00
             6204 43 00
             6204 44 00
  21.2051    6104 51 00     Röcke, einschließlich Hosenröcke, für Frauen und            371
Kategorie 27 6104 52 00     Mädchen                                                (1 000 Stück)
             6104 53 00
             6104 59 00
             6204 51 00
             6204 52 00
             6204 53 00
             6204 59 10
  21.2053    6103 41 10     Lange Hosen (einschließlich Kniebundhosen und               401
Kategorie 28 6103 41 90     ähnliche Hosen), Latzhosen und kurze Hosen, andere als (1 000 Stück)
             6103 42 10     Badehosen, aus Gewirken aus Wolle, Baumwolle oder
             6103 42 90     synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
             6103 43 10
             6103 43 90
             6103 49 10
             6103 49 91
                                            K
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                       Zollplafonds
             6104 61 10
             6104 6190
             6104 62 10
             6104 62 90
             6104 63 10
             6104 63 90
             6104 69 10
             6104 69 91
  21.2055    6204 11 00     Kostüme und Kombinationen, andere als aus Gewirken,            162
Kategorie 29 6204 12 00     lür Frauen und Mädchen, aus Wolle, Baumwolle oder        (1 000 Stück)
             6204 13 00     synthetischen     oder     künstlichen     Spinnstoffen,
             6204 19 10     ausgenommen Skianzüge; Trainingsanzüge, getüttert,
             6204 21 00     mit     Außenseite     aus     ein    und    demselben
             6204 22 80     Flächenerzeugnis, für Frauen und Mädchen, aus
             6204 23 80     Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen
             6204 29 18     Spinnstoffen
             6211 42 31
             6211 43 31
  21.2057    6212 10 00     Büstenhalter, aus Geweben oder aus Gewirken                   626
Kategorie 31                                                                         (1 000 Stück)
  21.2059    5801  10 00    Samt, Plüsch, Schlingengewebe und Chenillegewebe               92
Kategorie 32 5801  2100     (ausgenommen Frottiergewebe aus Baumwolle und              (Tonnen)
             5801 22 00     Bänder) und Nadelflorgewebe aus Wolle, Baumwolle
             5801 23 00     oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
             5801 24 00
             5801 25 00
             5801 26 00
             5801 31 00
             5801 32 00
             5801 33 00
             5801 34 00
             5801 35 00
             5801 36 00
             5802 20 00
             5802 30 00
  21.2061    5407 20 11     Gewebe aus Garnen aus synthetischen Filamenten, aus           242
Kategorie 33                Streifen oder dergleichen, aus Polyethylen oder            (Tonnen)
             6305 32 81     Polypropylen, mit einer Breite von weniger als 3 m;
             6305 33 91     Säcke und Beutel zu Verpackungszwecken, andere als
             6305 32 89     aus Gewirken, aus Streifen oder dergleichen
             6305 33 99
  21.2063    5407 20 19     Gewebe aus Garnen aus synthetischen Filamenten, aus             8
Kategorie 34                Streifen oder dergleichen, aus Polyethylen oder            (Tonnen)
                            Polypropylen, mit einer Breite von 3 m oder mehr
  21.2065    5407 10 00     Gewebe aus synthetischen Spinnläden, andere als lür die       266
Kategorie 35 5407 20 90     Rcifenherstcllung der Kategorie 114                        (Tonnen)
             5407 30 00
             5407 41 00
             5407 42 00
             5407 43 00
             5407 44 00
             5407 5100
             5407 52 00
             5407 53 00
             5407 54 00
             5407 61 10
                                             IC
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                   /ollplalbnds
              5407 61 30
              5407 61 50
              5407 61 90
              5407 7100
              5407 69 90
              5407 73 00
              5407 73 00
              5407 74 00
              5407 8100
              5407 82 00
              5407 83 00
              5407 84 00
              5407 91 00
              5407 92 00
              5407 93 00
              5407 93 90
              5407 94 00
              5811 00 00*95
              5905 00 70*90
  21.2067     5408 10 00     Gewebe aus künstlichen Spinnfäden, andere als für die      61
Kategorie 36  5408 21 00     Reifenherstellung der Kategorie 114                    (Tonnen)
              5408 22 10
              5408 22 90
              5408 23 10
              5408 23 90
              5408 24 00
              5408 31 00
             5408 32 00
             5408 33 00
             5408 34 00
             5811 00 00*96
             5905 00 70*20
 21.2069     5516 II 00      Gewebe aus künstlichen Spinnfasern                        386
Kategorie 37 5516 12 00                                                             (Tonnen)
             5516 13 00
             5516 14 00
             5516 2100
             5516 22 00
             5516 23 10
             5516 23 90
             5516 24 00
             5516 3100
             5516 32 00
             5516 33 00
             5516 34 00
             551641 00
             5516 42 00
             5516 43 00
             5516 44 00
             5516 9100
             5516 92 00
             5516 93 00
             5516 94 00
             5803 90 50
             5905 00 70*30
                                               a
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                      Zollplafonds
  21.2071     6002 43 11     Gewirke aus synthetischen Spinnfasern, für Vorhänge           22
Kategorie 38A 6002 93 10     und Gardinen                                              (Tonnen)
  21.2073     6303 91 00*10  Gardinen, andere als aus Gewirken
Kategorie 38B 6303 92 90*10                                                            (Tonnen)
              6303 99 90*20
  21.2075     6303 91 00*91  Gardinen, Vorhänge und Innenrollos; Schabracken und           56
Kategorie 40             *99 Bettvorhänge und andere Waren zur Innenausstattung,       (Tonnen)
              6303 92 90*90  andere als aus Gewirken, aus Wolle, aus Baumwolle
              6303 99 90*31  oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
                         *39
                         *90
              6304 19 10
              6304 19 90*91
              6304 92 00
              6304 93 00*90
              6304 99 00*92
   21.2077    5401 10        (Jarno aus synthetischen Filamenten, nicht in                750
Kategorie 41  5401 10        Aufmachungen lür den Linzelverkauf, andere als nicht      (Tonnen)
                             tcxturierte Garne, ungezwirnt, ungedreht, oder Garne
              5402 10 10     mit nicht mehr als 50 Drehungen je Meter
              5402 10 90
              5402 20 00
              5402 31 10
              5402 31 30
              5402 3190
              5402 32 00
              5402 33 10
              5402 33 90
              5402 39 10
              5402 39 90
              5402 49 10
              5402 49 91
              5402 49 99
              5402 51 10
              5402 51 30
              5402 51 90
              5402 52 10
              5402 52 90
              5402 59 10
              5402 59 90
              5402 61 10
              5402 61 30
              5402 61 90
              5402 62 10
              5402 62 90
              5402 69 10
              5402 69 90
              5604 20 00*10
              5604 90 00*40
                         *90
  21.2079     5401 20 10     Garne     aus künstlichen      Filamenten,    nicht   in      75
Kategorie 42                 Aufmachungen für den Einzelverkauf, andere als Garne,     (Tonnen)
              5403 10 00     ungezwirnt, aus Viskose, ungedreht oder mit nicht mehr
              5403 20 10     als 250 Drehungen je Meter, und nicht tcxturierte Garne,
              5403 20 90     ungezwirnt, aus Zclluloseacetat
              5403 32 00*90
              5403 33 90
              5403 39 00
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                   Warenbezeichnung                   Zollplafonds
             5403 41 00
             5403 42 00
             5403 49 00
             5604 20 00*20
  21.2081    5204 20 00     Garne aus synthetischen oder künstlichen Filamenten,      77
Kategorie 43 5207 10 00     Game aus künstlichen Spinnfasern, Garne aus           (Tonnen)
             5207 90 00     Baumwolle, in Aufmachungen für den Einzelverkauf
             5401 10 90
             5401 20 90
             5406 10 00
             5406 20 00
             5508 20 90
             5511 30 00
  21.2083    5106 10 10     Game aus Wolle oder feinen Tierhaaren, gekrempelt,        18
Kategorie 47 5106 10 90     nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf           (Tonnen)
             5106 20 11
             5106 20 19
             5106 20 91
             5106 20 99
             5108 10 10
             5108 1090
  21.2085    5107 10 10     Game aus Wolle oder feinen Tierhaaren, gekämmt,           60
Kategorie 48 5107 1090      nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf           (Tonnen)
             5107 20 10
             5107 20 30
             5107 2051
             5107 20 59
             5107 20 91
             5107 20 99
             5108 20 10
             5108 20 90
  21.2087    5109 10 10     Game aus Wolle oder feinen Tierhaaren,            in      34
Kategorie 49 5109 10 90     Aufmachungen für den Einzelverkauf                    (Tonnen)
             5109 90 10
             5109 90 90
  21.2089    5111 1100      Gewebe aus Wolle oder feinen Tierhaaren                   82
Kategorie 50 5111 19 10                                                           (Tonnen)
             5111 1990
             5111 20 00
             5111 30 10
             5111 30 30
             5111 30 90
             5111 90 10
             5111 9091
             5111 90 93
             5111 90 99
             5112 II 00
             5112 19 10
             5111 1990
             5112 20 00
             511230 10
             5112 30 30
             5112 30 90
                                              /9
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                   Warenbezeichnung                  /ollplafonds
             5112 90 10
             5112 90 91
             5112 90 93
              5112 90 99
   > 1.2091   S8tn 10 00    Drehergewebe aus Baumwolle
Kategorie 53                                                                       (Tonne)
  21.2093    5507 00 00     Künstliche Spinnfasern und Abfälle, gekrempelt,            7
Kategorie 54                gekämmt oder anders für die Spinnerei vorbereitet     (Tonnen)
  21.2095    5506 10 00     Synthetische Spinnfasern und Abfälle, gekrempelt,         60
Kategorie 55 5506 20 00     gekämmt oder anders für die Spinnerei vorbereitet     (Tonnen)
             5506 30 00
             5506 90 10
             5506 90 91
             5506 90 99
  21.2097    5508 10 90     Garne aus synthetischen Spinnfasern (einschließlich       53
Kategorie 56                Ablälle), in Aufmachungen für den Einzelverkauf      (Tonnen)
             5511 10 00
             5511 20 00
  21.2099    5701 10 10     Geknüpfte Teppiche, auch konfektioniert                  283
Kategorie 58 5701 10 91                                                          (Tonnen)
             5701 10 93
             5701 10 99
             5701 90 10
             5701 90 90
  21.2101    5702 10 00     Teppiche und andere Bodenbeläge aus Spinnstoffen,        310
Kategorie 59 5702 31 10     andere als Teppiche der Kategorie 58                 (Tonnen)
             5702 3130
             5702 3190
             5702 32 10
             5702 32 90
             5702 39 10
             5702 41 10
             5702 4190
             5702 42 10
             5702 42 90
             5702 49 10
             5702 51 00
             5702 52 00
             5702 59 00*20
             5702 91 00
             5702 92 00
             5702 99 00*20
             5703 10 10
             5703 10 90
             5703 20 11
             5703 20 19
             5703 20 91
             5703 20 99
             5703 30 11
             5703 30 19
             5703 30 51
             5703 30 59
             5703 30 91
             5703 30 99
             5703 90 10
             5703 90 90*90
                                               cde>
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/iäric-Code                    Warenbezeichnung                    Zollplalonds
             5704 10 00
             5704 90 00
             5705 00 10
             5705 00 31
             5705 00 39
             5705 00 90*11
                        *19
  21.2103    5805 00 00     Tapisserien, handgewebt (Gobelins, Flandrische               1
Kategorie 60                Gobelins, Aubusson, Beauvais und ähnliche), und          (Tonne)
                            Tapisserien als Nadelarbeit (z. B. Petit Point,
                            Kreuzstich), auch konfektioniert
  21.2105    5806 10 00*90  Bänder und schußlose Bänder aus parallelgelegten und        48
Kategorie 61 5806 20 00     geklebten Garnen oder Fasern (bolducs), ausgenommen     (Tonnen)
             5806 31 10     Etiketten und ähnliche Waren der Kategorie 62
             5806 31 90
             5806 32 10
             5806 32 90
             5806 39 00*90  Gummiclastischc Gewebe (ausgenommen Gewirke)
             5806 40 00*90
  21.2107    5606 00 91     Chenillegarne, Gimpen (andere als umsponnene Garne          73
Kategorie 62 5606 00 99     aus Roßhaar)                                            (Tonnen)
             5804 10 11     Tülle, Bobinetgardinenstoff und geknüpfte Netzstoffe,
             5804 10 19     Spitzen (maschinen-oder handgefertigt), als Meterware
             5804 10 90     oder als Motiv
             5804 21 10
             5804 2190
             5804 29 10
             5804 29 90
             5804 30 00
             5807 10 10     Etiketten, Abzeichen und ähnliche Waren, aus
             5807 10 90     Spinnstoffen, als Meterware oder zugeschnitten, nicht
                            bestickt, gewebt
             5808 10 00     Geflechte und sonstige Posamentierwaren, als
             5808 90 00     Meterware; Quasten, Troddeln, Oliven, Nüsse, Pompons
                            und dergleichen
             5810 10 10     Stickereien, als Meterware oder als Motiv
             5810 10 90
             581091 10
             5810 91 90
             5810 92 10
             5810 92 90
             5810 99 10
             5810 99 90
  21.2109    5906 91 00     Gewirke aus synthetischen Spinnfasern mit einem Anteil     33
Kategorie 63                an      Elastomer-Fäden     von      mehr     als   5   (Tonnen)
             6002 10 10*10  Gewichtshundertteilen und Gewirke mit einem Anteil an
             6002 10 90     gummielastischen      Fäden    von     mehr    als 5
             6002 30 10*10  (iewichtshundertleilen
             6002 30 90
             6001 10 00*10  Raschelspitzen und hochllorige          Gewirke,  aus
                            synthetischen Spinnfasern
             6002 20 31
             6002 43 19
                                               c£v
 ---pagebreak--- Laufende Nr. KN/Taric-Code                     Warenbezeichnung                   Zollplafonds
  21.2111    5606 00 10     Gewirke, andere als Waren der Kategorien 38 A und 63,      174
Kategorie 65                aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder           (Tonnen)
             6001 10 00*20  künstlichen Spinnfasern
             6001 21 00
             6001 22 00
             6001 29 10
             6001 91 10
             6001 91 30
             6001 91 50
             6001 91 90
             6001 92 10
             6001 92 30
             6001 92 50
             6001 92 90
             6001 99 10
             6002 10 10*91
             6002 20 10
             6002 20 39
             6002 20 50
             6002 20 70
             6002 30 10*91
             6002 41 00
             6002 42 10
             6002 42 30
             6002 42 50
             6002 42 90
             6002 43 31
             6002 43 33
             6002 43 35
             6002 43 39
             6002 43 50
             6002 43 91
             6002 43 93
             6002 43 95
             6002 43 99
             6002 91 00
             6002 92 10
             6002 92 30
             6002 92 50
             6002 92 90
             6002 93 31
             6002 93 33
             6002 93 35
             6002 93 39
             6002 93 91
             6002 93 99
  21.2113    6301 10 00     Decken, andere als aus Gewirken, aus Wolle,                31
Kategorie 66 6301 20 91     Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen          (Tonnen)    f
             6301 20 99     Spinnstoffen
             6301 30 90
             630140 90*91
                        *99
             6301 90 90*21
                        *99
  21.2115    5807 90 90     Bekleidung und Bekleidungszubehör, andere als für         154
Kategorie 67                Säuglinge, aus Wirkwaren; Wäsche aller Art, aus        (Tonnen)
             6113 00 10     Gewirken; Gardinen; Vorhänge und Innenrollos;
                            Schabracken und Bettvorhänge und andere Waren zur
             6177 10 00     Innenausstattung, aus Gewirken; Decken aus Gewirken;
             6117 20 00     andere Kleidungsstücke und Bekleidungszubehör
             611780 10
                                              J&x
 ---pagebreak--- Laufende Nr. KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                         Zollplafonds
             6117 80 90
             6117 90 00
             6WI  20  10
             MOI  10  It)
             6301 40  10
             6301 90  10
             6302 10 10
             6302 10 90
             6302 40 10
             6302 60 00*10
             6303 11 00
             6303 12 00
             6303 19 00
             6304 11 00
             6304 91 00
             6305 20  00*10
             6305 31  10
             6305 39  00*91
             6305 90  00*20
             6307  10 10
             6307 90 10
  21.2117    6111  10 90    Säuglingskleidung     und    Bekleidungszubehör     für         126
Kategorie 68 6111 20 90     Säuglinge, ausgenommen Handschuhe für Säuglinge der         (Tonnen)
             6111 30 90     Kategorien 10 und 87, und Strümpfe, Socken und
             6111 90 00*19  Söckchen für Säuglinge, andere als aus Gewirken, der
                            Kategorie 88
             6209 10 00*90
             6209 20 00*90
             6209 30 00*90
             6209 90 00*90
  21.2119    6108 11 10     Unterkleider und Unterröcke, aus Gewirken, für Frauen           102
Kategorie 69 6108 11 90     und Mädchen                                               (1 000 Stück)
             6108 19 10
             6108 19 90
  21.2121    6115 II 00     Strumpfhosen, aus synthetischen Spinnstoffen, mit             6 859
Kategorie 70 6115 20 19     einem Titer der Einfachfäden von weniger als 67         (1 000 Stück oder
                            Decitex (6,7 lex)                                              Paar)
             6115 93 91     Strümpfe lür Trauen, aus synthetischen Spinnfasern
  21.2123    6112 31 10     Badeanzüge und Badehosen, aus Wolle, Baumwolle                  197
Kategorie 72 611231 90      oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen          (1 000 Stück)
             6112 39 10
             6112 39 90
             6112 41 10
             6112 4190
             6112 49 10
             6112 49 90
             6211  1100
             6211 12 00
  21.2125    6112  1100     Kostüme und Kombinationen, aus Gewirken, für Frauen             235
Kategorie 73 6112 12 00     und    Mädchen,     aus    Wolle,    Baumwolle     oder   (1 000 Stück)
             6112  1900     synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
  21.2127    6104 11 00     Kostüme und Kombinationen, aus Gewirken, für Frauen              76
Kategorie 74 6104 12 00     und    Mädchen,     aus    Wolle,    Baumwolle     oder   (1 000 Stück)
                                            ds
 ---pagebreak--- Laufende Ni   KN/Taric-Code                     Warenbezeichnung                    Zollplafonds
              6104 13 00    synthetischen       oder     künstlichen Spinnstoffen,
              6104 19 00*10 ausgenommen Skianzüge
             610421 00
              6104 22 00
              6104 23 00
              61042900*10
  21.2129    6103 II 00     Anzüge und Kombinationen, aus Gewirken, für Männer           23
Kategorie 75 6103 12 00     und Knaben, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen    (1 000 Stück)
             6103 19 00     oder künstlichen Spinnstoffen, ausgenommen Skianzüge
             6103 2100
             6103 22 00
             6103 23 00
             6103 29 00
  21.2131    6203 22 10     Arbeits-und Berufskleidung, für Männer und Knaben,          311
Kategorie 76 6203 23 10     andere als aus Gewirken; Schürzen, Kittel und andere     (Tonnen)
             6203 29 11     Arbeits-und Berufskleidung, für Frauen und Mädchen,
             6203 32 10     andere als aus Gewirken
             6203 33 10
             6203 39 11
             6203 42 11
             6203 42 51
             6203 43 11
             6203 43 31
             6203 49 11
             6203 49 31
             6204 22 10
             6204 23 10
             6204 29 11
             6204 32 10
             6204 33 10
             6204 39 11
             6204 62 11
             6204 62 51
             6204 63 11
             6204 63 31
             6204 69 11
             6204 69 31
             6211 32 10
             6211 33 10
             6211 42 10
             6211 43 10
  21.2132    6211 20 00*10  Kombinationen und Skianzüge, andere als aus Gewirken         49
Kategorie 77                                                                         (Tonnen)
  21.2133    6203 41 30     Bekleidung, andere als aus Gewirken, ausgenommen            241
Kategorie 78 6203 42 59     Bekleidung der Kategorien 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18,   (Tonnen)
             6203 43 39     21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 und 77
             6203 49 39
             6204 61 80
             6204 61 90
             6204 62 59
             6204 62 90
             6204 63 39
             6204 63 90
             6204 69 39
             6204 69 50
             6210 40 00
                                             Jkf
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Codc                      Warenbezeichnung                    Zollplafonds
              6210 50 00
              6211 31 00
              6211 32 90
              6211 33 90
              6211 41 00
              6211 42 90
              6211 43 90
   21.2135    6101 10 10      Mäntel (einschließlich Kurzmäntel), Jacken und andere        70
Kategorie 83  6101 20 10      Bekleidung, einschließlich Skianzüge, aus Gewirken,       (Tonnen)
              6101 30 10      ausgenommen Bekleidung der Kategorien 4, 5, 7, 13,
                              24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 und 75
              6102 10 10
              6102 20 10
              6102 30 10
              6103 31 00
              6103 32 00
              6103 33 00
              6103 39 00*10
             6104 31 00
             6104 32 00
             6104 33 00
             6104 39 00*10
             6112 20 00*10
             6113 00 90
             6114 10 00
             6114 20 00
             6114 30 00
  21.2137    6214 20 00      Schals, Umschlagtücher, Halstücher, Kragenschoner,            15
Kategorie 84 6214 30 00      Kopftücher, Schleier und ähnliche Waren, andere als aus   (Tonnen)
             6214 40 00      Gewirken, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen                 >
             6214 90 10      oder künstlichen Spinnstoffen
  21.2139    6215 20 00      Krawatten, Querbinder und Krawattenschals, andere als          1
Kategorie 85 6215 90 00      aus Gewirken, aus Wolle, Baumwolle oder                    (Tonne)
                             synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen
  21.2141    6212 20 00      Büstenhalter, Hüftgürtel, Korsette, Hosenträger,             140
Kategorie 86 621230 00       Strumpfhalter, Strumpfbänder und ähnliche Waren         (1 000 Stück)
             6212 90 00      sowie ihre Teile, auch aus Gewirken
  21.2143    6209 10 00*10   Handschuhe, andere als aus Gewirken                           38
Kategorie 87 6209 20 00*10                                                             (Tonnen)
             6209 30 00*10
             6209 90 00*10
             6216 00 00
  21.2145    6209 10 00*20   Strümpfe, Socken und Söckchen, nicht gewirkt; anderes         9
Kategorie 88 6209 20 00*20   Bekleidungszubehör, ausgenommen für Säuglinge, nicht      (Tonnen)
             6209 30 00*20   gewirkt
             6209 90 00*20
             6217 10 00
             6217 90 00
 21.2147     5607 4100       Bindfäden, Seile und Taue, auch geflochten, aus              76
Kategorie 90 5607 49 11      synthetischen Spinnstoffen                                (Tonnen)
             5607 49 19
             5607 49 90
             5607 50 11
                                             Jf
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                   Warenbezeichnung                      Zollplafonds
             5607 50 19
             5607 50 30
             5607 50 90
  21.2149    6306 21 00     Zelte                                                        69
Kategorie 91 6106 22 00                                                              (Tonnen)
             6106 29 00
  21.2151    6305 20 00*90  Sücke und Beutel zu Verpackungszwecken, aus                  28
Kategorie 93 6305 39 00*99  Spinnstoffen, andere als aus Streifen oder dergleichen,  (Tonnen)
             6305 90 00*99  Polyethylen oder Polypropylen
  21.2153    5601 10 10     Watte und Waren daraus, aus Spinnstoffen; Spinnfasern        91
Kategorie 94 5601 10 90     mit einer Breite von 5 mm oder weniger (Scherstaub),     (Tonnen)
             560121 10      Knoten und Noppen, aus Spinnstoffen
             5601 21 90
             5601 22 10
             560122 91
             5601 22 99
             5601 29 00
             5601 30 00
  21.2155    5602 10 19     Filze und Waren daraus, auch getränkt oder bestrichen,       62
Kategorie 95 5602 10 31     andere als Bodenbeläge                                   (Tonnen)
             5602 10 39
             5602 10 90
             5602 21 00
             5602 29 90
             5602 90 00
             5807 90 10*10
             5905 00 70*50
             6210 10 10
             6307 70 91
  21.2157    5603 11 10     Vliesstoffe und Waren daraus, auch getränkt oder            519
Kategorie 96 5603 11 90     bestrichen                                               (Tonnen)
             5603 12 10
             5603 12 90
             5603 13 10
             5603 13 90
             5603 14 10
             5603 14 90
             5603 91 10
             5603 91 90
             5603 92 10
             5603 93 10
             5603 93 90
             5603 94 10
             5603 94 90
             5807 90 10*10
             5905 00 70*40
             6210 10 91
             6210 10 99
             6301 40 90*10
             6301 90 90*10
                                           <&
 ---pagebreak--- Laulende Nr.  KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                      Zollplafonds
              6302 22 10
              6302 32 10
              6302 53 10
              6302 93 10
              6303 92 10
              6303 99 10
              6304 19 90*10
              6304 93 00*10
              6304 99 00*91
              6305 32 90*10
              6305 39 00*10
              6307 10 30
              6307 90 99*10
  21.2159     5608 11 11    Netze, in Stücken oder als Meterware, aus Bindfäden,          22
Kategorie 97  5608 II 19    Seilen oder Tauen, konfektionierte Fischernetze, aus      (Tonnen)
              5608 11 91    Bindfäden, Seilen oder Tauen
              5608 11 99
              5608 19 11
              5608 19 19
              5608 19 31
              5608 19 91
              5608 19 99
              5608 90 00
  21.2161     5609 00 00    Waren aus Bindfäden, Seilen oder Tauen, ausgenommen           14
Kategorie 98                Gewebe, Waren aus Geweben und Waren der Kategorie         (Tonnen)
              5905 00 10    97
  21.2163     5901 10 00    Gewebe, mit Leim oder stärkehaltigen Zurichtestoffen          75
Kategorie 99  5901 90 00    bestrichen, wie sie üblicherweise zum Hinbinden von       (Tonnen)
                            Büchern, zum Herstellen von Futteralen und anderen
                            Kartonagen oder zu ähnlichen Zwecken verwendet
                            werden; Pausleinwand; präparierte Malleinwand;
                            Bougram und ähnliche Erzeugnisse für die Hutmacherei
              5904 10 00    Linoleum, auch zugeschnitten; Bodenbeläge, bestehend
              5904 91 10    aus einer Spinnstoffunterlage mit einer Deckschicht oder
              5904 91 90    einem Überzug, auch zugeschnitten
              5904 92 00
              5906 10 10    Kautschutierte Gewebe, andere als aus Gewirken, mit
              5906 10 90    Ausnahme von Geweben für die Reifenherstellung
              5906 99 10
              5906 99 90
              5907 00 10    Andere Gewebe, getränkt oder bestrichen, bemalte
              5907 00 90    Gewebe für Theaterdekorationen, Atelierhintergründe
                            und dergleichen, andere als Waren der Kategorie 100
  21.2165     5903 10 10    Gewebe, mit Zellulosederivaten oder anderen                   138
Kategorie 100 5903 10 90    Kunststoffen getränkt, bestrichen oder überzogen oder     (Tonnen)
              5903 20 10    mit Lagen aus diesen Stoffen versehen
              5903 20 90
              5903 90 10
              5903 90 91
              5903 90 99
  21.2167     5607 90 00*90 Bindfäden, Seile und Taue, auch geflochten, andere als         8
Kategorie 101               aus synthetischen Chemiefasern                            (Tonnen)
                                           ±1
 ---pagebreak---  Laufende Nr.   KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                    Zollplafonds
   21.2169     6306 11 00      Planen, Segel und Markisen                                  13
Kategorie 109  6306 12 00                                                              (Tonnen)
               6306 19 00
               6306 31 00
                6306 39 00
   21.2171     6306 41 00      Luftmatratzen, aus Geweben                                 68
Kategorie 110  6306 49 00                                                              (Tonnen)
   21.2173     6306 91 00      Zeltlagerausrüstungen, aus    Geweben,   andere   als       4
Kategorie 11 1 6306 99 00      Luftmatratzen und Zelte                                (Tonnen)
   21.2175     6307 20 00      Andere konfektionierte Waren, aus Geweben, andere als      36
Kategorie 112  6307 90 99*91   Waren der Kategorien 113 und 114                       (Tonnen)
                           •99
   21.2177     6307 10 90      Scheuertücher, Spültücher und Staubtücher, andere als      26
Kategorie 113                  aus Gewirken                                           (Tonnen)
   21.2179     5902 10 10      Gewebe und Waren für technische Zwecke                     63
Kategorie 114  5902 10 90                                                             (Tonnen)
               5902 20 10
               5902 20 90
               5902 90 10
               5902 90 90
               5908 00 00
               5909 00 10
               5909 00 90
               5910 00 00
               5911 10 00
               5911 20 00*90
               5911 31 II
               5911 31 19
               5911 31 90
               5911 32 10
               5911 32 90
               5911 40 00
               5911 90 10
               5911 90 90
  21.2181      5306 10 11      Leinengame und Ramiegame                                  110
Kategorie 115  5306 10 19                                                             (Tonnen)
               5306 10 31
               5306 10 39
               5306 10 50
               5306 10 90
               5306 20 11
               5306 20 19
               5306 20 90
               5308 90 11
               5308 90 13
               5308 90 19
  21.2183      5309 11 11      Gewebe aus Flachs oder Ramie                              233
Kategorie 117  5309 II 19                                                             (Tonnen)
               5309 11 90
               5309 19 10
               5309 19 90
               5309 21 10
               5309 2190
                                             Je
 ---pagebreak---  Laufende Nr.   KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                     Zollplafonds
                5309 29 10
                5309 29 90
                5311 00 10
                5803 90 90
                5905 00 31
                5905 00 39
   21.2185      6302 29 10     Bettwäsche, Tischwäsche, Wäsche zur Körperpflege            104
 Kategorie 118  6302 39 10     und andere Haushaltswäsche, aus Leinen oder Ramie,      (Tonnen)
                6302 39 30     andere als aus Gewirken
                6302 52 00
                6302 59 00*10
                6302 92 00
                6302 99 00*10
   21.2187      6303 99 90*10  Gardinen, Vorhänge und Innenrollos, Schabracken und          3
 Kategorie 120                 andere Bettvorhänge und andere Waren zur                (Tonnen)
                6304 19 30     Innenausstattung, andere als Gewirke aus Flachs oder
                6304 99 00*10  Ramie
   21.2189      5607 90 00*20  Bindfäden, Seile und Taue, auch gcllochten, aus Flachs      26
 Kategorie 121                 oder Ramie                                              (Tonnen)
   21.2191      6305 90 00*91  Säcke und Beutel zu Verpackungszwecken, gebraucht,          23
 Kategorie 122             *92 aus Flachs, Ramie oder Sisal, andere als aus Gewirken   (Tonnen)
   21.2193      5801 90 10     Samt, Plüsch, Schlingengewebe und Chenillegewebe,            1
 Kategorie 123  5801 90 90*20  aus Flachs oder Ramie, ausgenommen Waren der             (Tonne)
                               Position 5802 oder 5806; Schals, Umschlagtücher,
                6214 90 90*11  Halstücher, Kragenschoner, Kopftücher, Schleier und
                           *91 ähnliche Waren aus Flachs oder Ramie, andere als aus
                               Gewirken
   21.2195      5501 10 00     Synthetische Spinnfasern                                  2 038
 Kategorie 124  550120 00                                                              (Tonnen)
                5502 30 00
                5501 90 00
                5503 10 II
                5503 10 19
                5503 10 90
                5503 20 00
                5503 30 00
                5503 40 00
                5503 90 10
                5503 90 90
                5505 10 10
                5505 10 30
                5505 10 70
                5505 10 90
   21.2197      5402 41 10     Synthetische Spinnfäden, andere als die Fäden der           453
Kategorie 125 A 5402 4130      Kategorie 41                                            (Tonnen)
                5402 41 90
                5402 42 00
                5402 43 10
                5402 43 90
    21.2199     5404 10 10     Monofite, Streifen (künstliches Stroh und dergleichen)      273
Kategorie 125 B 5404 10 90     und Katgutnachahmungen, aus synthetischer oder          (Tonnen)
                5404 90 11     künstlicher Spinnmasse
                5404 90 10     —aus synthetischer Spinnmasse
                5404 90 19     —Monofile
                5604 20 00*90  -andere
                5604 90 00*20
                                               *&
 ---pagebreak---   Laufende Nr.    KN/Taric-Code                    Warenbezeichnung                     Zollplafonds
    21.2201      5502 00 10      Künstliche Spinnfasern                                     1 701
 Kategorie 126   5502 00 90                                                               (Tonnen)
                 5504 10 00
                 5504 90 00
                 5505 20 00
    21.2203      5403 31 00      Synthetische und künstliche Spinnfäden, nicht in            141
Kategorie 127 A  5403 32 00*10   Aufmachungen für den Einzelverkauf, andere als die der   (Tonnen)
                 5403 33 10      Kategorie 42
    21.2205      5405 00 00      Monofile, Streifen (künstliches Stroh und dergleichen)       19
Kategorie 127 B  5604 90 00*30   und Katgutnachahmungen, aus synthetischer oder          (Tonnen)
                                 künstlicher Spinnmasse
    21.2207      5110 00 00      Garne aus groben Tierhaaren                                  2
 Kategorie 129                                                                           (Tonnen)
    21.2209      5004 00 10      Seidengame (andere als Bourretteseidengarne)                13
Kategorie 130 A  5004 00 90                                                              (Tonnen)
                 5006 00 10
    21.2211      5005 00 10      Seidengarne, andere als die der Kategorie 130 A             36
Kategorie 130 B                                                                          (Tonnen)
                 5005 00 90
                                 Messinahaar
                 5006 00 90
    21.2213     5604 90
                5308  90 90
                         00*10  Garne aus anderen pflanzlichen Spinnstoffen                   6
 Kategorie 131                                                                           (Tonnen)
    21.2215     5308 30 00       Papiergarne                                                  8
 Kategorie 132                                                                           (Tonnen)
   21.2217      5308 20 10      Hanfgame                                                     73
 Kategorie 133  5308 20 90                                                               (Tonnen)
   21.2219      5605 00 00      Metallgame                                                   24
Kategorie 134                                                                            (Tonnen)
   21.2221      5113 00 00      Gewebe aus groben Tierhaaren oder aus Roßhaar                 1
Kategorie 135                                                                             (Tonne)
   21.2223      5007 10 00      Gewebe aus Seide                                            121
 Kategorie 136  5007 20 11                                                               (Tonnen)
                5007 20 19
                5007 20 21
                5007 20 31
                5007 20 39
                5007 20 41
                5007 20 51
                5007 20 59
                5007 20 61
                5007 20 69
                5007 20 71                                                                           Ü
                5007 90 10
                5007 90 30
                5007 90 50
                5007 90 90
                5803 90 10
                5905 00 90*20
                5911 20 00*20
   21.2225      5801 90 90*10   Samt, Plüsch, Schlingengewebe und Chenillegewebe,             1
Kategorie 137                   ausgenommen Gewebe der Positionen 5508 und 5805,          (Tonne)
                                                So
 ---pagebreak---  Lau fende Nr.  KN/Taric-Codc                     Warenbezeichnung                    Zollplafonds
                               aus Seide, Schappeseide oder Bourrcttcseide
                5806 10 00*10  1 minder aus Seide, Schappeseide oder Bourrettcscide
   21.2227      5311 00 90     Gewebe aus pflanzlichen Spinnstoffen, andere als aus        16
 Kategorie 138                 Flachs, Jute oder anderen textilen Bastfasern           (Tonnen)
                5905 00 90*90  Gewebe aus Papiergarnen
   21.2229      5809 00 00     Gewebe aus Metall-oder metallisierten Fäden                 2
 Kategorie 139                                                                         (Tonnen)
    21.2231     6001 10 00*90  Andere Gewirke als aus Baumwolle, Wolle, künstlichen         3
 Kategorie 140  6001 29 90     oder synthetischen Spinnstoffen                         (Tonnen)
                6001 99 90
                6002 20 90
                6002 49 00
                6002 99 00
    21.2233     6301 90 90*29  Andere Decken als aus Baumwolle, Wolle, künstlichen         4
 Kategorie 141             *99 oder synthetischen Spinnstoffen                         (Tonnen)
    21.2235     5702 39 90*20   Teppiche und andere Fußbodenbeläge, aus Spinnstoffen,      57
 Kategorie 142  5702 49 90*20  andere als die aus Kokosfasern, der Position 5303 oder  (Tonnen)
                5702 59 00*30  die der Kategorie 59
                5702 99 00*30
                5705 0090*31
                          *39
    21.2237     5602 10 35     Filz aus groben Tierhaaren                                   1
 Kategorie 144  5602 29 10                                                              (Tonne)
    21.2239     5607 30 00     Bindfäden, Seile und Taue, auch geflochten:                121
 Kategorie 145  5607 90 00*10  aus Abaca (Manilahanf oder Musa textilis Nee) oder aus  (Tonnen)
                               anderen harten Blattfasern oder aus Hanf
    21.2241     5607 21 00*11  Bindfäden, Seile und Taue, auch geflochten:                246
Kategorie 146 A            *I9 Bindegarne und Pressengame für landwirtschaftliche      (Tonnen)
                               Maschinen, aus Sisal oder anderen Agavefasern
    21.2243     5607 21 00*91  Bindläden, Seile und Taue, auch geflochten:                 19
Kategorie 146 B            •99 aus Sisal oder anderen Agavefasern, andere als die      (Tonnen)
                5607 29 10     Waren der Kategorie 146 A
                5607 29 90
    21.2245     5602 10 11     Filze und Waren daraus, aus Jute oder anderen textilen       4
 Kategorie 152                 Bastfasern, weder getränkt noch bestrichen, andere als  (Tonnen)
                               für Bodenbeläge
    21.2247     6106 90 30     Blusen und Pullover aus Seide, Schappeseide oder             5
 Kategorie 156  6110 90 90*30  Bourretteseide, für Frauen, Mädchen und Kleinkinder     (Tonnen)
    21.2249     6101 90 10     Kleidung, weder gummielastisch noch kautschutiert,          16
 Kategorie 157  610190 90      andere als die der Kategorien 1 bis 123 und der         (Tonnen)
                               Kategorie 156
                6102 90 10
                6102 90 90
                6103 39 00*90
                6103 49 99
                6104 19 00*90
                6104 29 00*90
                6104 39 00*90
                                           2/
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Codc                   Warenbezeichnung                    Zollplafonds
              6104 49 00
              6104 69 99
              6105 90 90
              6106 90 50
              6106 90 90
              6107 99 00*90
              6108 99 90
              6109 90 90
              6110 90 10
              6110 90 90*90
              6111 90 00*90
              6112 20 00*90
              6114 90 00
  21.2251     6204 49 10     Kleider, Blusen und Hemdblusen aus Seide,                  39
Kategorie 159                Schappeseide oder Bourretteseide, aus Geweben          (Tonnen)
              6206 10 00     Schals, Umschlagtücher, Halstücher, Kragenschoner,
                             Kopftücher, Schleier und ähnliche Waren:
              6214 10 00     aus Seide, Schappseide oder Bourretteseide
              6215 10 00     Krawatten:
                             aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide
  21.2253     6213 1000      Taschentücher und Ziertaschentücher:                        1
Kategorie 160                aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide             (Tonne)
  21.2257     6201 19 00     Kleidung, andere als aus Gewirken, andere als die der     128
Kategorie 161 6201 99 00     Kategorien 1 bis 123 und der Kategorie 159             (Tonnen)
              6202 19 00
              6202 99 00
              6203 19 90
              6203 29 90
              6203 39 90
              6203 49 90
              6204 19 90
              6204 29 90
              6204 39 90
              6204 49 90
              6204 59 90
              6204 69 90
              6205 90 10
              6205 90 90
              6206 90 10
              6206 90 90
              6211 20 00*90
              621139 00
              6211 49 00
              6214 90 90*19
                         *99
                                         3c&
 ---pagebreak--- Laufende Nr.   KN/Taric-Code                   Warenbezeichnung                    Zollplafonds
              6104 49 00
              6104 69 99
              6105 90 90
              6106 90 50
              6106 90 90
              6107 99 00*90
              6108 99 90
              6109 90 90
              6110 90 10
              6110 90 90*90
              6111 90 00*90
              6112 20 00*90
              6114 90 00
  21.2251     6204 49 10     Kleider, Blusen und Hemdblusen aus Seide,                  39
Kategorie 159                Schappeseide oder Bourretteseide, aus Geweben          (Tonnen)
              6206 10 00     Schals, Umschlagtücher, Halstücher, Kragenschoner,
                             Kopftücher, Schleier und ähnliche Waren:
              6214 10 00     aus Seide, Schappseide oder Bourretteseide
              6215 10 00     Krawatten:
                             aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide
  21.2253     6213 10 00     Taschentücher und Ziertaschentücher:                        1
Kategorie 160                aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide             (Tonne)
  21.2257     6201 19 00     Kleidung, andere als aus Gewirken, andere als die der     128
Kategorie 161 6201 99 00     Kategorien 1 bis 123 und der Kategorie 159             (Tonnen)
              6202 19 00
              6202 99 00
              6203 19 90
              6203 29 90
              620339 90
              6203 49 90
              6204 19 90
              6204 29 90
              6204 39 90
              6204 49 90
              6204 59 90
              6204 69 90
              6205 90 10
              6205 90 90
              6206 90 10
              6206 90 90
              6211 20 00*90
              6211 39 00
              621149 00
              6214 90 90*19
                         *99
                                          12
 ---pagebreak--- Laufende Nr.  KN/Taric-Code                   Warenbezeichnung                       Zollplafonds
  21.2259     6309 00 00     Gebrauchte Kleidung                                         1 030
Kategorie 220                                                                         ('Tonnen)
  21.2261     5604 10 00     T'äden und Kordeln aus Kaut.schuk, mit einem Überzug         24
Kategorie 230                aus Spinnstoffen                                         (Tonnen)
  21.2263     580190 90*90   Andere Textilwaren, andere als die der Kategorien 1 bis       1
Kategorie 240                230                                                       (Tonne)
              581100 00*14
                         *15
                         *99
              6002 10 10*99
              6002 30 10*99
              6304 19 90*99
              6304 99 00*99
              6305 90 00*10
              6305 90 00*93
              6308 00 00*90
                                           -SV
 ---pagebreak---     ANNliX K) I'KOIOCOI.                A, AKTICU: 2 (I)                                                               ANNEX B                                         Appendix I
      I Lxporter (name lull address country)
                                                                                                            ORIGINAL                             No
        Exportateur (nam. adresse complete, pays)
                                                                                             3 Quota year                              4 Category number
                                                                                                Année contingentaire                     Numéro de catégorie
     5 Consignee (name, full address, country)                                                                         CERTIFICATE OF ORIGIN
        Destinataire (nom. adresse complète pays)
                                                                                                                           (Textile products)
                                                                                                                        CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                                           (Produits textiles)
                                                                                              6 Country of origin                      7 Country ol destination
                                                                                                Pays d'origine                           Pays de destination
      8 Place and date ot shipment - Means ol transport                                       9 Supplementary details
        Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                        Données supplémentaires
     10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                        11 Quantity (')           12 FOB value ( 2 )
         Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                  Quantité (')              Valeur fob ( 2 )
t<-
     13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
         I. the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the provisions jn force in the European
ig       Community;
         Je soussigné certifie que tes marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la
         Communauté européenne.
rf
     14 Competent authority (name, tun address, country)
         Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)                                     At - A..:...:         ,                   '.....:.. on - té
fê
  8
 >£
                                                                                                             (Signature!                              (Stamp - Cachet)              sr
 ---pagebreak--- ANNEX TO PROTOCOL A, ARTICLE 7 (l): MODEL 1                                                                               ANNEX C                                              Appendix II
  I Exporter (name, lull address, country)
    Exportateur (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                              ORIGINAL                                   No
                                                                                                3 Quota year                                     4 Category number
                                                                                                   Année contingentais                              Numéro de catégorie
  5 Consignee (name, lull address, country)                                                                                      EXPORT LICENCE
    Destinataire (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                   (Textile products)
                                                                                                                          LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                   (Produits textiles)
                                                                                                6 Country of origin                              7 Country of destination
                                                                                                   Pays d'origine                                   Pays de destination
  8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
    Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                               Données supplémentaires
 tO Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                      11 Quantity (')          12 FOB value (2;
     Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                 Quantité (')             Valeur fob {2
  13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
      I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for thé year shown in box No 3 in respect of the
      category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Community.
      Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
       la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté européenne.
  14 Competent authority (name, full address, country)
      Autorité compétente (nom. adressa complète, pays)                                           At-À                                                 ... on - le
                                                                                                                 (Signature)                                  (Stamp - Cachet)
                                                                                                                                                                                            3C
 ---pagebreak---     ylNNEX TO PROTOCOL A, ARTICLE 7 (3): MODEL 2                                                                          ANNEX D                                       Appendix III
       1 Exporter (name, full address, country)
                                                                                                             ORIGINAL                       2 No BD
         Exportateur (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                 3 Export yoar                               4 Category number
                                                                                                   Aimftis d'exportation                       Numéro do catégorie
       5 Consignee (nam«, lull address, country)                                                                             EXPORT LICENCE
         Destinataire (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                               (Textile products)
                                                                                                                         LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                              (Produite textiles)
                                                                                                 6 Country of origin                         7 Country of destination
                                                                                                   Pays <T origine                             Pays de destination
       8 Place and date of shipment - Means of transport                                         9 Supplementary details
         Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                          Données supplémentaires
                                                                                                   NON RESTRAINED TEXTILE CATEGORY
                                                                                                   CATÉGORIE TEXTILE NON LIMITÉE
      10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                             11 Quantity (')         12 FOB value O
          Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                        Quantité (')           Valeur fob (')
i
l
     13 CERTIRCATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPETENTE
         I, the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, in accordance with the provisions in force in the Agreement on trade
H        in textile products betweenthe'Eurppean Community and the Republic
         Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6. conformément aux dispositions en vigueur dans raccord
         sur le commerce des produits textiles entre la Communauté européenne et la république de Lituanie.
11    14 Competent authority (name, fui address, country)
          Autorité compétente (nom, sdresse complète, pays)
SI                                                                                                At-A                                             ... on - le
?£
 S«
                                                                                                                 (Signature)                               (Stamp -Cachet)            2^
 i?
 ---pagebreak---  ANNIX         K>    i'i<<>r<><:<>i.      it                                                                                                                                Apprndix IV
                                                                                                                    ANNEX      E
    I I xpmtiH |iumi\ lull »iltliim. < niiitlty)
      I xpurtHtmii (nom .nUv.w complète. p«ys)                                                                ORIGINAL                                 No
                                                                                                  CERTIFICATE In regard to HANDLOOMS. TEXTILE HANDICRAFTS and TRA-
                                                                                                  DITIONAL TEXTILE PRODUCTS, OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued In
                                                                                                  conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                  products with the European Community.
    3 Consignee (name, lull address, country)
       Destinataire (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                  CERTIFICAT relatif aux TISSUS. TISSÉS SUR MÉTIERS À MAIN, aux PRO-
                                                                                                  DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                  DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE, délivré en
                                                                                                  conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                  textiles avec la Communauté européenne.
                                                                                                  4 Country ol origin                            5 Country ot destination
                                                                                                    Pays d'origine                                 Pays de destination
     6 Place and date of shipment - Means of transport                                            7 Supplementary details
       Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
       Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    9 Quantity             tO FOB valuer)
       Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                              Quantité                Valeur fob (')
C
   t l CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - V I S A OE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
       I, the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box No 4:
       (a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) (*);
       (b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under (a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) (*);
       (c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Community and the country shown in box No 4.
       Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4
       (a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied (Handlooms) (2);
       (b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous (a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine (handicrafts) (?);
       (c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté européenne et le pays indiqué dans la
            case 4.
   12 Competent authority (name, lull address, country)
       Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                    At - A                                              on — le
                                                                                                                 (Signature)                                 (Stamp - Cachet)             3P
 ---pagebreak---                                            ANHANG F
                                         PROTOKOLL 2
      über den Handel /wischen Litauen und der Gemeinschaft mit landwirtschaftlichen
                                    Vcrarbcitungscrzeugnisscn
                                           ARTIKEL 1
(1) Die Gemeinschaft und Litauen erheben auf landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnissc
      die in Anhang I beziehungsweise Anhang II aufgeführten Zölle gemäß den dort genannten
      Bedingungen und ohne Rücksicht darauf, ob sie im Rahmen eines Zollkontingents gelten.
(2) Der Assoziationsrat kann beschließen,
      - die Liste der unter dieses Protokoll fallenden landwirtschaftlichen Verarbeitungs-
          erzeugnisse zu erweitern,
      - die in den Anhängen genannten Zölle zu ändern,
      - die in den Anhängen genannten ZoIIkontingente zu erhöhen oder zu beseitigen.
(3) Der Assoziationsrat kann die in diesem Protokoll festgesetzten Zölle durch eine Regelung
      ersetzen, die auf den Marktpreisen der bei der Herstellung der unter dieses Protokoll
      fallenden landwirtschaftlichen      Verarbeitungserzeugnisse tatsächlich verwendeten
      landwirtschaftlichen Erzeugnisse in der Gemeinschaft beziehungsweise in Litauen beruht.
      Er stellt die Liste der diesen Beträgen unterliegenden Waren und die Liste der
      Grunderzeugnisse auf; er erläßt dazu allgemeine Durchführungsvorschriften.
                                           ARTIKEL 2
Die gemäß Artikel I erhobenen Zölle können durch Beschluß des Assoziationsrats gesenkt
werden,
- wenn im Handel zwischen der Gemeinschaft und Litauen die auf die Grunderzeugnisse
    erhobenen Zölle gesenkt werden, oder
- als Reaktion auf Zollsenkungen, die auf gegenseitigen Zugeständnissen für landwirt-
    schaftliche Verarbeitungserzeugnisse beruhen.
Die unter dem ersten Gedankenstrich vorgesehenen Zollsenkungen werden an dem als
Agrarteilbetrag bezeichneten Teil der Zölle vorgenommen; dieser entspricht den bei der
Herstellung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse tatsächlich verwendeten
landwirtschaftlichen Erzeugnissen und wird von den auf diese landwirtschaftlichen Grund-
erzeugnisse erhobenen Zöllen abgezogen.
                                           ARTIKEL 3
Die Gemeinschaft und Litauen teilen einander die für die unter dieses Protokoll fallenden Waren
erlassenen Verwaltungsvorschriften mit.
Diese Verwaltungsvorschriften sollten die Gleichbehandlung aller Beteiligten sicherstellen und
so einfach und flexibel wie möglich sein.
                                                29
 ---pagebreak---                                    KKKLÄKUINC;
Senkt Litauen im Rahmen der Meistbegünstigung seine Zollsätze für Einfuhren von in
Anhang II des Protokolls 2 aufgeführten Waren aus Drittländern unter die am 1. Januar
1997 geltenden Zollsätze, so werden die Präferenzzollsätze für Einfuhren dieser Waren
aus der Gemeinschaft angepaßt, um der Gemeinschaft weiterhin eine relative Präferenz
zu sichern.
                                          <A
 ---pagebreak---                                        Anhang I
I'abcllcl: lOiiifulirkoiitingcntc tier (•emeinscbaft für Waren mit Ursprung in
           Litauen
  KN-Code         Warenbezeichnung             Jährliches Kontingent (1 000 kg)
                                             1997      1998       1999     ab 2000
      1                      2                3          4         5           6
 1704 90 71    Hartkaramellen                440        480       520        560
 1704 90 75     Weichkaramcllen
 1806 90       Schokolade                    550        600       650        700
 2402 20 90    Zigaretten                     44        48         52         56
                                            6
 ---pagebreak---   Tabelle 2:    Einfuhrzölle der Gemeinschaft für Waren mit Ursprung in Litauen
  Anmerkung:        Die Ausgangsbeträge fur die Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle für die Einfuhr der in dieser Tabelle
                    aufgeführten Waren in die Gemeinschaft sind in Tabelle 3 aufgeführt.
      KN-Code                              Warenbezeichnung                                                           Zollsatz 1
                                                                                          vom 1.7.1997  vom 1.7.1998        vom 1.7.1999          ab 1.7.2000
                                                                                             bis zum       bis zum               bis zum
                                                                                            30.6.1998     30.6.1999            30.6.2000
          1                                          2                                           3             4                     5                  6
    0505 10 90       Federn                                                                     0%            0%                    0%                0%
    151800 10        Tierische und pflanzliche Fette                                          5,50 %          5%                  4,50 %              4%
    15180031                                                                                    0%            0%                    0%                0%
    1518 00 39                                                                                3,50 %          3%                     0                  0
    15180091                                                                                  5,50 %          5%                  4,50 %              4%
?   1518 00 95
    1518 00 99
                                                                                                0%
                                                                                              5,50 %
                                                                                                              0%
                                                                                                              5%
                                                                                                                                    0%
                                                                                                                                  4,50 %
                                                                                                                                                      0%
                                                                                                                                                      4%
    1704 90 71       Hartkaramellen                                                            EAR           EAR                   EAR                EAR
    1704 90 75       Weichkaramellen                                                           EAR           EAR                   EAR                EAR
    1806 90          Schokolade                                                                EAR           EAR                   EAR                EAR
    2203 00          Bier                                                                      4,4%          3,5%                  2,6%                0%
    2208 60 11       Wodka                                                                  0,52 ECU/     0,26 ECU/                 0%                 0%
                                                                                             % vol/hl      % vol/hl
                                                                                          + 2,53 ECU/hl + l,27ECU/hl
  1
      Der ermäßigte Agrarteübet ag (EAR) gilt im Rahmen des in Tabelle 1 festgesetzten Kontingents. Für Einfuhren, die dieses Kontingent übersteigen, gilt der im
      Gemeinsamen Zolltarif (Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 vom 23. Juli 1987 in ihrer geänderten Fassung) festgesetzte Agrarteilbetrag (EA). Für den EA kann ein
      Höchstzollsatz gelten, der « -ebenenfalls im Gemeinsamen Zolltarif festgesetzt ist.
 ---pagebreak---     KN-Code                      Warenbezeichnung                                                Zollsatz1
                                                                         vom 1.7.1997 vom 1.7.1998     vom 1.7.1999 ab l.".20O0
                                                                            bis zum      bis zum           bis zum
                                                                           30.6.1998    30.6.1999        30.6.2000
        1                                  2                                    3            4                 5          6
  2402 20 90 Zigaretten                                                     36,90 %      34,20 %           31,50%     28.80° o
  2905 43 00 Mannitol                                                          EA           EA                EA         EA
  2905 44    D-Glucitol (Sorbit)                                               EA           EA                EA         EA
  3302 10 29 Mischungen von Riechstoffen und Mischungen auf der                EA           EA                EA         EA
             Grundlage eines oder mehrerer dieser Stoffe; andere
             Zubereitungen auf der Grundlage von Riechstoffen
  ex 3505 10 Dextrine und andere modifizierte Stärken, ausgenommen             EA           EA                EA         EA
             veretherte Stärken und veresterte Stärken der Unterposition
             3505 10 50
  3505 20    Leime auf der Grundlage von Stärken, Dextrinen oder               EA           EA                EA         EA
             anderen modifizierten Stärken
o 3809 10    Appretur- oder Endausrüstungsmittel, auf der Grundlage von        EA           EA                EA         EA
             Stärke oder Stärkederivaten
  3824 60    Sorbit, ausgenommen Wraren der Unterposition 2905 44              EA           EA                EA         EA
 ---pagebreak--- Tabelle 3: Ausgangsbeträge für die Berechnung der ermäßigten Agrartcilbeträge und der
             Zusatzzölle der Gemeinschaft für die Einfuhr der in Tabelle 2 aufgeführten
             Waren
                                           vom          vom          vom         ab
            Grunderzeugnis              1.7.1997      1.7.1998    1.7.1999    1.7.2000
                                         bis zum      bis zum     bis zum
                                       30.6.1998     30.6.1999   30.6.2000
                                                         (ECU/100 kg)
 Weichweizen                              8,524        7,900        7,277      6,653
 1 hirlwei/en                             13,231       12,263       11,295     10,326
Roggen                                    8,306        7,698        7,090      6,483
Gerste                                    8,306        7,698        7,090      6,483
Mais                                      7,408        7,408        7,193      6,577
Reis, langkörnig, geschält               23,706       21,972       20,237      18,502
Magermilchpulver                         26,730       25,740       24,750     23,760
Vollmilchpulver                          33,423       30,978       28,532     26,086
Butter                                   48,575       45,021       41,467     37,912
Weiß/ucker                               32,565       31,795       30,573     29,350
                                               l+lp
 ---pagebreak---                                                                                   Anhang II
                                                 Einfuhrzölle Litauens für Waren mit Ursprung in der Gemeinschaft
  Anmerkung:  Für die Einfuhr landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse mit Ursprung in der Gemeinschaft, die unter die Verordnung (EG) Nr. 3448/93 fallen und
              nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind, nach Litauen wird Zollfreiheit gewährt.
     KN-Code                                    Warenbezeichnung                                                             Zollsatz
                                                                                                      1997        1998        1999        2000          ab 2001
   0403        Buttermilch, saure Milch und saurer Rahm, Joghurt, Kefir und andere fermentierte
               oder gesäuerte Milch (einschließlich Rahm), auch eingedickt oder aromatisiert, auch
               mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln, Früchten, Nüssen oder Kakao:
   0403 10 51  - Joghurt, aromatisiert oder mit Zusatz von Früchten, Nüssen oder Kakao                 15          14           13          12             12
   bis 99
   0403 90 71  - andere                                                                                15          14           13          12             12
   bis 99
^
   0505 10     Federn von der zum Füllen verwendeten Art; Daunen:
   0505 10 10  -roh                                                                                     0          0            0           0               0
   0505 10 90  - andere                                                                                 5           5           3                           3
   1506 00 00  Andere tierische Fette und Öle sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht    4           4            3           3               3
               chemisch modifiziert
   1517        Margarine; genießbare Mischungen und Zubereitungen von tierischen oder
               pflanzlichen Fetten und Ölen sowie von Fraktionen verschiedener Fette und Öle
               dieses Kapitels, ausgenommen genießbare Fette und Öle sowie deren Fraktionen der
               Position 1516:
   1517 10     - Margarine, ausgenommen flüssige Margarine:
   1517 10 10  ~ mit einem Milchfettgehalt von mehr als 10 bis 15 GHT                                  14          12           8           6               6
   1517 90     - andere:
   1517 90 10  ~ mit einem Milchfettgehalt von mehr als 10 bis 15 GHT                                  5           5            3           3              3
 ---pagebreak---        KN-Code                                   Warenbezeichnung                                            Zollsatz
                                                                                                   1997 1998  1999    2000 ab 2001
     151800     Tierische und pflanzliche Fette und Öle sowie deren Fraktionen, gekocht, oxidiert,   5   4      4       ^
                                                                                                                        J
                dehydratisiert, geschwefelt, geblasen, durch Hitze im Vakuum oder in inertem Gas
                pol\ merisiert oder anders chemisch modifiziert, ausgenommen Waren der Position
                1516: ungenießbare Mischungen und Zubereitungen von tierischen oder pflanzlichen
                Fetten und Ölen sowie von Fraktionen verschiedener Fette und Öle dieses Kapitels,
                anderweit weder genannt noch inbegriffen
     1704       Zuckerwaren ohne Kakaogehalt (einschließlich weiße Schokolade)                      15   12      8      5     5
     1806       Schokolade und andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen                        20   15     10       5    • >
     1901       Malzextrakt; Lebensmittelzubereitungen aus Mehl. Grieß. Stärke oder Malzextrakt,
                ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig
                entfetteter Kakao, von weniger als 40 GHT, anderweit weder genannt noch
                inbegriffen; Lebensmittelzubereitungen aus Waren der Positionen 0401 bis 0404,
                ohne Gehalt an Kakao oder mit einem Gehalt an Kakao, berechnet als vollständig
                entfetteter Kakao, von weniger als 5 GHT, anderweit weder genannt noch
                inbegriffen:
     190120 00  - Mischungen und Teig, zum Herstellen von Backwaren der Position 1905                5    5      4       4    4
£-   1902       Teigwaren, auch gekocht oder gefüllt (mit Fleisch oder anderen Stoffen) oder in
                anderer Weise zubereitet, z. B. Spaghetti, Makkaroni. Nudeln. Lasagne, Gnocchi,
                                                                                                     5    >      4       4    4
^               Ravioli, Cannelloni; Couscous, auch zubereitet
     ex 1905    Backwaren, auch kakaohaltig; Hostien, leere Oblatenkapseln von der für              23   20     15      10    5
                Arzneimittel verwendeten Art, Siegeloblaten, getrocknete Teigblätter aus Mehl oder
                Stärke und ähnliche Waren; ausgenommen Kekse und ähnliches Kleingebäck,
                gesüßt, und Waffeln der Unterposition 1905 30
     1905 30    Kekse und ähnliches Kleingebäck, gesüßt; Waffeln                                     5    5      3      3     3
     2004       Anderes Gemüse, ohne Essig zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren,
                ausgenommen Erzeugnisse der Position 2006:
     2004 10    - Kartoffeln:
                — andere:
   | 2004 10 91 --- in Form von Mehl, Grieß oder Flocken                                             5    5     3       3
 ---pagebreak---                                                                                        /
    KN-Code                                 Warenbezeichnung                                                         Zollsatz
                                                                                                 1997       1998       1999       2000     ab 2001
  2005       Anderes Gemüse, ohne Essig zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren,
             ausgenommen Erzeugnisse der Position 2006:
  2005 20    - Kartoffeln:
  2005 20 10 -- in Form von Mehl, Grieß oder Flocken                                               5          5           3          3          3
  2102       Hefen (lebend oder nicht lebend); andere Einzeller-Mikroorganismen, nicht lebend
             (ausgenommen Vaccine der Position 3002); zubereitete Backtriebmittel in
             Pulverform:
  2102 10    - Hefen, lebend                                                                       6          3           2          0          0
  2105 00    Speiseeis, auch kakaohaltig                                                          23         20          15         10          5
  2202       Wasser, einschließlich Mineralwasser und kohlensäurehaltiges Wasser, mit Zusatz       6           3          2          0          0
             von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen, und andere nichtalkoholhaltige
             Getränke, ausgenommen Frucht- und Gemüsesäfte der Position 2209
  2203       Bier aus Malz                                                                        28          27         27         10          5
  2205       Wermutwein und andere Weine aus frischen Weintrauben, mit Pflanzen oder anderen      13          10          5          0          0
             Stoffen aromatisiert
o 2207       Ethylalkohol mit einem Alkoholgehalt von 80 % vol oder mehr, unvergällt;          50, min.   45. min.   35, min.   25, min.    25, min.
             Ethylalkohol und Branntwein mit beliebigem Alkoholgehalt, vergällt               0,08 USD
                                                                                                         0,07 USD'  0,05 USD/  0,02 USD/  0,02 USD/
                                                                                                % vol/1
                                                                                                           % voll     % vol/1    % vol/1    % vol/1
  2208       Ethylalkohol mit einem Alkoholgehalt von weniger als 80 % vol, unvergällt;        38, min.   38, min.   25, min.   25, min.   25, min.
             Branntwein, Likör und andere Spirituosen
                                                                                              0,07 USD.  0,05 USD   0,03 USD/  0,02 USD/  0,02 USD/
                                                                                                % vol/1    % voll     % vol/1    % vol/1    % vol/1
  2402       Zigarren (einschließlich Stumpen), Zigarillos und Zigaretten, aus Tabak oder      22, min.   20, min.    17, min.   15, min.   15, min.
             Tabakersatzstoffen
                                                                                               4 USD/      4 USD/     3 USD/     2 USD/     2 USD/
                                                                                               1000 p/st  1000 p/st  1000 p/st  1000 p/st  1000 p/st
 ---pagebreak---                                                                   ANHANG G
                                Für die Einfuhren folgender Ursprungserzeugnisse Litauens in die Gemeinschaft
                                   gelten nachstehende Zugeständnisse (MBZ = Meistbegünstigungszollsatz):
                                                                    Zollsatz      JAHRESMENGE
    KN-Code                   Warenbezeichnung (1)                   (in %     1.7.1997      1.7.1998      1.7.1999        ab    Anmer-
                                                                   des MBZ) bis 30.6.1998 bis 30.6.1999 bis 30.6.2000   1.7.2000 kungen
                                                                       (2)    (Tonnen)      (Tonnen)      (Tonnen)     (Tonnen)
                                                                             unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
               Pferde, lebend :
  0101.19.10   zum Schlachten                                          frei
  0101.19.90   andere                                                  64
* 0102.90.05   Rinder, lebend                                           20
                 mit einem Gewicht von 80 kg oder weniger                      178 000       178 000       178 000      178 000    (3)
                                                                                Stück         Stück         Stück        Stück
    0102.90.21    mit einem Gewicht von mehr als 80 kg bis 300 kg
   0102.90.29
    0102.90.41                                                                 153 000       153 000       153 000      153 000
    0102.90.49                                                                  Stück         Stück         Stück        Stück
    ex 0102.90 Färsen und Kühe folgender Bergrassen: Grauvieh,         6%       7.000         7.000         7.000        7.000     (4)
               Braunvieh, Gelbvieh, Simmentaler Fleckvieh         ad valorem    Stück         Stück         Stück        Stück
               und Pinzgauer
       0204    Fleisch von Schafen oder Ziegen                         frei      110           115           120          125      (5)
 ---pagebreak---                                                                     Zollsatz       JAHRESMENGE
     KN-Code                   Warenbezeichnung (1)                  (in %     1.7.1997      1.7.1998      1.7.1999        ab    Anmer-
                                                                   des MBZ) bis 30.6.1998 bis 30.6.1999 bis 30.6.2000   1.7.2000 kungen
                                                                       (2)    (Tonnen)      (Tonnen)      (Tonnen)     (Tonnen)
       0201     Fleisch von Rindern, frisch, gekühlt oder gefroren     20        1650          1725          1800         1875     (5)
       0202
       0203     Fleisch von Hausschweinen, frisch, gekühlt             20        1100          1150          1200         1250     (6)
                oder gefroren
   0206.22.90   Lebern von Rindern, gefroren                           frei  unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
   0206.41.99   Lebern von anderen als Hausschweinen, gefroren
      0207.34   Fettlebem von Gänsen oder Enten, frisch, gekühlt       frei  unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
     0207.36.81 oder gefroren
     0207.36.85
     0207.11.30 Hühnerkörper, Brüste von Hühnern, Schenkel von          20        550           575           600          625
     0207.11.90 Hühnern
     0207.12.10
£    0207.12.90
     0207.13.50
^û  0207.13.60
     0207.14.50
     0207.14.60
     0402.10.19 Magermilchpulver                                        20       3850          4025          4200         4375
     0402.21.19 Vollmilchpulver
     0402.99.11 Milch oder Rahm, eingedickt, mit Zusatz von Zucker      20        240           260           280          300
     0405.10.11 Butter                                                  20       1320          1380          1440         1500
     0405.10.19
 ---pagebreak---                                                             Zollsatz      JAHRESMENGE
   KN-Code                    Warenbezeichnung (1)           (in %     1.7.1997      1.7.1998      1.7.1999        ab    Anmer-
                                                           des MBZ) bis 30.6.1998 bis 30.6.1999 bis 30.6.2000   1.7.2000 kungen
                                                               (2)    (Tonnen)      (Tonnen)      (Tonnen)     (Tonnen)
    0406.90   Käse                                             20        1540          1610           ' 580       1750
  0409.00.00  Natürlicher Honig                                64    unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
    0601.10   Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und      64   unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
              Wurzelstöcke, ruhend
    0702.00   Tomaten                                           20        110           115            120         125
  0703..20.00 Knoblauch                                         20        110           115            120         125
o 0707.00.25  Gurken, frisch oder gekühlt (vom 16. Mai bis      80   unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
  0707.00.30  31. Oktober)
  0709.51.30  Pfifferlinge/Eierschwämme                        frei  unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt
  0808.10.10  Mostäpfel, lose geschüttet                        20       1100          1150           1200        1250
              vom 16. September bis 15. Dezember
  0810.30.10  Schwarz3 Johannisbeeren, frisch                  40    unbegrenzt    unbegrenzt    unbegrenzt   unbegrenzt   (7)
                                                                                                  ...
 ---pagebreak---                                                                                              Zollsatz           JAHRESMENGE
      KN-Code                            Warenbezeichnung (1)                                 (in %          1.7.1997        1.7.1998       1.7.1999             ab       Anmer-
                                                                                            des MBZ) bis 30.6.1998 bis 30.6.1999 bis 30.6.2000               1.7.2000     kungen
                                                                                                 (2)        (Tonnen)        (Tonnen)       (Tonnen)         (Tonnen)
       1502.00         Fett von Rindern                                                          64        unbegrenzt      unbegrenzt     unbegrenzt       unbegrenzt
                       Apfelsaft mit einer Dichte von                                            67        unbegrenzt      unbegrenzt     unbegrenzt       unbegrenzt
                       1,33 g/cm3 bei 20°C:
     2009.70.30        mit einem Wert von mehr als 18 ECU für 100 kg Eigen-
                       gewicht, zugesetzten Zucker enthaltend
     2009.70.93        mit einem Wert von nicht mehr als 18 ECU für 100 kg
                       Eigengewicht, mit einem Gehalt an zugesetztem
                       Zucker von 30 GHT oder weniger
     2009.70.99        keinen zugesetzten Zucker enthaltend
  (1) Unbeschadet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist die Warenbezeichnung lediglich als Hinweis zu betrachten, da für die Zulassung zur Präferenzregelung
    im Rahmen dieses Anhangs die KN-Codes maßgebend sind. Sind ex-KN-Codes angegeben, ist die Präferenzregelung in Anwendung des KN-Codes zusammen mit der
   entsprechenden Warenbezeichnung festzulegen.
b (2) Wenn es einen MBZ-Mindestzollsatz gibt, entspricht der anwendbare Mindestzollsatz dem MBZ-Mindestzollsatz, multipliziert mit dem in dieser Sparte angegebenen Prozentsatz.
  (3) Das Kontingent für dieses Erzeugnis wird für die Tschechische Republik, die Slowakische Republik, Bulgarien, Rumänien, Ungam. Polen. Estland. Lettland und Litauen
      eröffnet. Überschreiten die Einfuhren in die Gemeinschaft in einem bestimmten Jahr 500 000 lebende Hausrinder, so kann die Gemeinschaft unbeschadet anderer im
      Abkommen eingeräumter Rechte Verwaltungsmaßnahmen zum Schutz ihres Marktes ergreifen.
  (4) Das Kontingent für dieses Erzeugnis wird für die Tschechische Republik, die Slowakische Republik, Bulgarien, Rumänien, Ungam. Polen. Estland. Lettland und Litauen
      eröffnet. Der angewendete Zollsatz beträgt 6%.
  (5) Das Kontingent für dieses Erzeugnis wird global für Estland, Lettland und Litauen eröffnet. Die Gemeinschaft kann im Rahmen ihrer Rechtsvorschriften ggf. dem
      Angebotsbedarf ihres Marktes und der Notwendigkeit, ihren Markt im Gleichgewicht zu halten, Rechnung tragen.
  (6) Ausgenommen Filets, einzeln aufgemacht.
  (7) Hierfür gelten die Vereinbarungen über Mindesteinfuhrpreise.
 ---pagebreak---                                 Anhang zu ANHANG G
 Mindcstcinfuhrprcis-Vereinbarung für bestimmte Beerenfrüchte zur Verarbeitung
    Die Mindesteinfuhrpreise für nachstehende Waren zur Verarbeitung mit Ursprung in
    Litauen werden wie folgt festgesetzt:
                                                                               Mindest-
                                                                            einfuhrpreis
        KN-Code                       Warenbezeichnung                      (ECU/100 ke
                                                                                netto)
     ex()XI0 3()10     Schwarze       Johannisbeeren,     frisch,   zur          38,5
                       Verarbeitung
2.  Die unter Nummer 1 festgesetzten Mindesteinfuhrpreise sind bei jeder Sendung
   einzuhalten. 1st der angemeldete Zoll wert niedriger als der Mindesteinfuhrpreis, so
   wird ein Ausgleichszoll erhoben, welcher der Differenz zwischen dem angemeldeten
   Zollwert und dem Mindesteinfuhrpreis entspricht.
3. Zeichnet sich bei den Einfuhrpreisen für eine bestimmte unter diesen Anhang fallende
    Ware die Tendenz ab, daß die Preise in nächster Zukunft unter das Niveau der
   Mindesteinfuhrpreise sinken könnten, so unterrichtet die Europäischen Kommission
   die Behörden der Republik Litauen, damit diese Abhilfe schaffen können.
4. Auf Antrag der Gemeinschaft oder Litauens überprüft der Assoziationsrat die
    Funktionsweise des Systems oder das Niveau der Mindesteinfuhrpreise,
   erforderlichenfalls faßt der Assoziationsrat die notwendigen Beschlüsse.
5. /ur Forderung der Entwicklung des Handels und zum Vorteil aller Beteiligten wird
   drei Monate vor Beginn jedes Wirtschaftsjahres in der Europäischen Gemeinschaft ein
   Konsultalionstreffen veranstaltet. An diesem KonsultationstrefTcn nehmen die
   Europäische Kommission und die interessierten europäischen Erzeugerorganisationen
   für die betreffenden Waren einerseits und die Behörden und die Erzeuger- und
   Ausfuhrerorganisationen aller assoziierten Ausfuhrländer andererseits teil.
   Bei diesem Konsultationstreffen werden die Marktlage für Beeren und insbesondere
   die Vorausschau für die Erzeugung, die Lagerbestände, die Preisentwicklung und die
   mögliche Marktentwicklung sowie die Möglichkeiten zur Anpassung an die Nachfrage
   erörtert.
                                                  £t
 ---pagebreak---                                                     ANHANG H
                                                    Anhang XIV
                            Liste der in Artikel 17 Absatz 1 genannten Erzeugnisse
           Ursprungserzeugnisse Litauens, für die die Gemeinschaft Zollkontingente gewährt
                      Tsric-                                                       Kontingcnts-  Kontingents-
   K NC Ode                                        Warenbezeichnung
                  IJntcrtciluiiK                                                     zollsatz      menge
0301 92 00                         Anle (Anguilla-Arten), lebend oder Irisch                 0%           20 t
0302 66 00
0301 99 19                         Andere Fische, lebend oder frisch                         4%          200 t
0302 69 19
0302 22 00                         Schollen oder Goldbutt (Pleuronectes platessa),         7,5 %          60 t
0303 32 00                         frisch oder gefroren
0302 50                            Kabeljau (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus                 6%        1 800 t
0302 69 35                         macroeephalus) und Fische der Art Boreogadus
0303 60                            saida, frisch, gekühlt oder gefroren
0303 79 41
ex 0303 21 90    *l()              Regenbogenforellen (Oncorhynchus mykiss),                 0%           30 t
                                   gefroren
0303 31 30                         Atlantischer Heilbutt (llippoglossus hippo-               4%          150 t
                                   glossus), gefroren
0103 71 90                         Sprotten (Sprattus sprattus), vorn 16. Juni bis         6,5 %         500 t
0303 71 98                         14. Februar, gefroren
ex 0303 79 55    *10               Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma),            7,5 %       1 000 t
                                   gefroren
0303 79 83                         Blauer Wittling (Micromesistius poutassou oder          7,5 %         500 t
                                   Gadus poutassou), gefroren
0304 20 29                         Filets vom Kabeljau, gefroren                             0%          150 t
ex 1604 19 91    *20               Filets vom Kabeljau, roh, lediglich mit Teig            7,5 %         100 t
                                   umhüllt oder mit Paniermehl bestreut (paniert),
                                   auch in Öl vorgebacken, gefroren
1604 19 92                         Kabeljau, anders /.übereilet oder haltbar                10%           65 t
                                   gemacht, ganz oder in Stücken, jedoch nicht
                                   fein zerkleinert
                                                                CQ
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN02.S4-I467
                                                         KOM(98) 23 endg.
                                          DOKUMENTE
DE                                                                  02   11 03
                                    Katalognummer : CB-CO-98-027-DE-C
                                                            ISBN 92-78-3025-? 0
Amt für amtliche Veröffentlichungen der europäischen Gemeinschaften
L-2(>85 Luxemburg
                                                •£>