CELEX: 31978R1728
Language: it
Date: 1978-07-24
Title: Regolamento (CEE) n. 1728/78 della Commissione, del 24 luglio 1978, relativo ad una gara per la mobilitazione di riso lavorato a grani lunghi destinato alla Repubblica del Togo a titolo di aiuto

25. 7. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 201 / 23
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1728/78 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 24 luglio 1978
               relativo ad una gara per la mobilitazione di riso lavorato a grani lunghi
                               destinato alla Repubblica del Togo a titolo di aiuto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che occorre prevedere la prestazione di
                                                                 una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli
visto il trattato che istituisce la Comunità economica           obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
europea,                                                         gara ;
visto il regolamento (CEE) n . 1418/76 del Consiglio,            considerando che è opportuno incaricare l'organismo
del 21      giugno    1976, relativo all'organizzazione          d'intervento italiano dell'esecuzione dell'aggiudica­
comune del mercato del riso (*), modificato da ultimo            zione di cui trattasi ;
dal regolamento (CEE) n. 1 260/78 (2),
                                                                 considerando che è essenziale per la Commissione
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,            essere informata rapidamente circa le offerte presen­
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­       tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in        dall'organismo d'intervento ;
particolare l'articolo 6,
                                                                 considerando che il comitato monetario sarà consul­
considerando che il 30 gennaio 1978 il Consiglio                 tato e che, vista l'urgenza, è necessario adottare le
delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di               misure previste secondo le modalità di cui all'articolo
concedere, nel quadro di una azione comunitaria, 517             3, paragrafo 2, del regolamento n. 129 del Consiglio,
tonnellate di riso lavorato a grani lunghi alla Repub­           relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di
blica del Togo a titolo del proprio programma di aiuti           cambio da applicare nel quadro della politica agricola
alimentari per il 1977/ 1978 ;                                   comune (4), modificato da ultimo dal regolamento
                                                                 (CEE) n . 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3 ;
considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3,
del regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio, i               considerando che le misure previste dal presente rego­
prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato           lamento sono conformi al parere del comitato di
comunitario ;                                                    gestione per i cereali,
considerando che è necessario che la gara di cui trat­
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato nel
                                                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
perimetro della nave nel porto d'imbarco ; che la
merce deve essere depositata nel luogo indicato dal
paese destinatario o dal suo mandatario ;
                                                                                         Articolo 1
considerando che, viste le differenti relazioni mone­
tarie nei differenti Stati membri, il rispetto di tali            1.    È indetto un bando di gara per la fornitura nel
condizioni non è garantito con l'applicazione dei tassi          quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
di conversione applicabili nel quadro della politica             alimentari, alla Repubblica del Togo di 517 tonnellate
agricola comune poiché gli importi compensativi                  di riso lavorato a grani lunghi.
monetari non sono d'applicazione nel settore del riso ;
che è quindi necessario prendere in considerazione le            2. Il bando di gara verrà realizzato in Italia, in una
conseguenze della situazione monetaria per le rispet­            partita. Il prodotto verrà mobilitato sul mercato della
tive offerte ;                                                   Comunità. Il carico sarà effettuato partendo da uno
                                                                 dei porti della Comunità.
considerando che la gara deve essere aggiudicata al
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;            3.     Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
                                                                 consegnato in sacchi di iuta nuovi del contenuto di 50
considerando che risulta necessario precisare, per i             chilogrammi netti nel perimetro della nave nel porto
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­           di imbarco. Tale merce deve esere despositata nel
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini              luogo indicato dal paese destinatario o dal suo manda­
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da         tario, mentre la cadenza delle consegne viene fissata
tale situazione :                                                dall'aggiudicatario e dal mandatario del paese di desti­
                                                                 nazione .
(>) GU n. L 166 del 25. 6. 1976, pag. 1 .
(2) GU n. L 156 del 14. 6. 1978, pag. 11 .                       (4) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.
(3) GU n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 89.                      (5) GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 201 /24                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  25. 7. 78
Peso minimo dei sacchi : 600 g.                                   disposizione tardivamente, le spese dovute a tale
                                                                  ritardo sono a carico dell'organismo d'intervento.
I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'imbal­
laggio esterno nel modo seguente :
                                                                                              Articolo 6
« Riz blanchi — Don de la Communauté économique
européenne au Togo — Distribution gratuite ».                      1 . L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di
                                                                  10 unità di conto per tonnellata, a garanzia dell'effet­
Per     un     eventuale   rinsaccamento     1 aggiudicatario     tuazione delle operazioni di cui all'articolo 1 . Detta
fornisce il 2 % di sacchi vuoti , nuovi e della stessa            cauzione     è incamerata se le operazioni non vengono
qualità di quelli contenenti la merce, ma con l'iscri­            effettuate   nei termini previsti salvo per quei quantita­
zione seguita da una « R » maiuscola.                             tivi per i   quali la mancata esecuzione delle operazioni
                                                                  è dovuta     a motivi di forza maggiore.
                          Articolo 2
                                                                  2.     La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
 1.     La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 7 agosto      prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
 1978 .                                                           fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
                                                                  fissati dallo Stato membro.
2.      La data limite per la presentazione delle offerte è
fissata al 7 agosto 1978 , alle ore 12.                                                       Articolo 7
3 . La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità europee del bando di gara è fatta almeno 9                1.    Il riso lavorato a grani lunghi di cui all'articolo 1 ,
giorni prima della data limite fissata per la presenta­           in ordine alla fornitura alla Repubblica del Togo, deve
zione delle offerte .                                             corrispondere alle caratteristiche indicate in appresso :
                                                                  — umidità : 15 % ,
                          Articolo 3                              — rotture di riso : massimo 5 % ,
                                                                  —    grani   gessati : massimo 5 % ,
 1 . Le offerte devono essere espresse nella moneta               —    grani   striati rossi : massimo 3 % ,
dello Stato membro nel quale è indetta la gara.                   —    grani   vaiolati : massimo 1,5 % ,
                                                                  —    grani   macchiati : massimo 1 % ,
2. I tassi utilizzati per la conversione in unità di              —    grani   gialli : massimo 0,050 % ,
conto per le offerte depositate in moneta nazionale               —    grani   ambrati : massimo 0,20 % .
sono :
                                                                  Se il riso non corrisponde alle caratteristiche di cui
— il tasso centrale nel caso in cui le monete in causa            sopra, esso è rifiutato.
     sono mantenute fra loro all'interno di uno scarto
     istantaneo massimo di 2,25 % ,                               2.     Le offerte di riso lavorato a grani lunghi di cui
— negli altri casi, la media dei corsi di cambio in               all'articolo 1 , per la fornitura alla Repubblica del
     contanti constatati durante un periodo che si                Togo, debbono essere fatte per le caratteristiche indi­
     estende dal mercoledì di una settimana al martedì            cate in appresso :
     della settimana seguente e che precede immediata­            — umidità : 15 % ,
     mente la data limite per la presentazione delle              — rotture di riso : massimo 5 % ,
     offerte .
                                                                  —    grani   gessati : massimo 5 % ,
                                                                  —    grani   striati rossi : massimo 3 % ,
                         Articolo 4                               —    grani   vaiolati : massimo 1,5 % ,
                                                                  —    grani   macchiati : massimo 1 % ,
È aggiudicatario colui che presenta l'offerta più favore­         —    grani   gialli : massimo 0,050 % ,
vole .                                                            —    grani   ambrati : massimo 0,20 % .
Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al bando di
                                                                                              Articolo 8
gara sembrano non corrispondere ai prezzi ed alle
spese normalmente praticati sul mercato, l'organismo
d'intervento può annullare la gara.                                1 . L'organismo d'intervento italiano è incaricato
                                                                  dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
                                                                  gara che è oggetto del presente regolamento.
                         Articolo 5
                                                                  2.     Esso    indirizza    immediatamente alla    Commis­
Quando l'aggiudicatario non è in grado di consegnare              sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
i prodotti in conformità all'articolo 1 , paragrafo 3, alla       bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
data da determinarsi nel bando di gara, perché le navi            offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
destinate al trasporto via mare sono state messe a sua            dell'aggiudicatario.
 ---pagebreak--- 25 . 7. 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 201 /25
3. Quando le formalità doganali di esportazione del             5.    Nel caso in cui 1 organismo d intervento incari­
prodotto mobilitato sono espletate in uno Stato                 cato delle operazioni relative alla gara non sia l'orga­
membro diverso da quello nel quale è indetta la gara,           nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,
l'organismo d'intervento di tale Stato membro è incari­         esso trasmette al più presto, a quest'ultimo, le informa­
cato delle operazioni relative alla gara, compreso il           zioni necessarie per lo svincolamento della cauzione.
pagamento all'aggiudicatario.
In tal caso, l'organismo d'intervento che ha designato
l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­                                     Articolo 9
nismo d'intervento dello Stato membro interessato,
fornendogli tutti gli elementi d'informazione neces­
sari .                                                          Un certificato di presa a conto è rilasciato all'aggiudica­
                                                                tario che agisce come mandatario della Comunità dal
Inoltre, l'importo dell'offerta accettata, convertito            mandatario del paese destinatario al momento della
mediante applicazione della media dei tassi di cambio           consegna della merce al porto di imbarco, o in
di cui all'articolo 3, paragrafo 2, viene pagato all'aggiu­      mancanza di tale ricevente, all'organismo d'intervento
dicatario nella moneta dello Stato membro nel quale              dello Stato membro sul territorio del quale ha luogo
sono espletate le operazioni di gara.                            l'imbarco.
4.     L'organismo d'intervento richiede all'aggiudica­
tario le seguenti informazioni :
a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le                                   Articolo 10
     quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;
b) la data di partenza delle navi.
                                                                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
 L'organismo d'intervento trasmette dette informazioni           sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 alla Commissione appena le riceve.                              Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 24 luglio 1978 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                             Il Vicepresidente
                                                                            Finn GUNDELACH