CELEX: C2000/285/14
Language: da
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 20. juni 2000 i sag T-597/97, Euromin Sa mod Rådet for Den Europæiske Union (Annullationssøgsmål — dumping — afvisning)

7.10.2000             DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 285/7
                                                         RETTEN I FØRSTE INSTANS
     DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                                   DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS
                        den 21. juni 2000                                                       den 10. maj 2000
                                                                       i sag T-177/97, Odette Simon mod Kommissionen for De
i sag T-429/93, Héritiers d’Edmond Ropars mod Rådet for                                  Europæiske Fællesskaber (1)
                   Den Europæiske Union (1)
                                                                         (Tjenestemænd — krav om status som midlertidigt ansat)
(»Erstatningssøgsmål — ansvar uden for kontraktforhold —
mælk — tillægsafgift — referencemængde — producent, der                                          (2000/C 285/13)
har påtaget sig en omstillingsforpligtelse — overdragelse af
                            bedriften«)
                                                                                                (Processprog: fransk)
                         (2000/C 285/12)                               I sag T-177/97, Odette Simon, Luxembourg, ved advokaterne
                                                                       J.-N. Louis, T. Demaseure og F. Parmentier, Bruxelles, og med
                                                                       valgt adresse i Luxembourg hos Société de gestion fiduciaire,
                        (Processprog: fransk)                          2-4, rue Beck, mod Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                                                                       skaber (befuldmægtigede: G. Valsesia og J. Currall), angående
                                                                       dels en påstand om annullation af Kommissionens afslag på
I sag T-429/93, Madeleine Amélie Le Goff, Plounevezel                  sagsøgerens anmodning om at få sin administrative situation
(Frankrig), Liliane Ropars, Rouziers de Touraine (Frankrig),           berigtiget, dels en påstand om en symbolsk erstatning på
Jacqueline Ropars, Gleize (Frankrig), Marie Christine Ropars,          1 EUR for den ikke-økonomiske skade, som hun har lidt, har
Guerlesquin (Frankrig), Gisèle Ropars, Morlaix (Frankrig),             Retten, sat af dommer M. Vilaras; justitssekretær: fuldmægtig
Madeleine Ropars, Glomel (Frankrig), Louise Ropars, Saint              J. Palacio González, den 10. maj 2000 afsagt dom, hvis
Laurent-du-Maroni (Fransk Guyana), Joseph Ropars, Laniscat             konklusion lyder således:
(Frankrig), der alle er arvinger efter Edmond Ropars, først ved
advokaterne C. Larzul og F. Buffet, Rennes, derefter advokat           1)    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber frifindes.
A. Delanoé, Rennes, og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokat A. May, 398, route d’Esch, mod Rådet for Den                   2)    Hver part betaler sine omkostninger.
Europæiske Union (befuldmægtiget: A.M. Colaert), angående
en påstand i medfør af EF-traktatens artikel 178 og artikel 215,
stk. 2, (nu artikel 235 EF og artikel 288, stk. 2, EF) om              (1) EFT C 252 af 16.8.1997.
erstatning af det tab, Edmond Ropars har lidt ved, at han har
været forhindret i at markedsføre mælk som følge af Rådets
forordning (EØF) nr. 857/84 af 31. marts 1984 om almindeli-
ge regler for anvendelsen af den i artikel 5c i forordning (EØF)
nr. 804/68 omhandlede afgift på mælk og mejeriprodukter
(EFT L 90, s. 13), som suppleret ved Kommissionens forord-
ning (EØF) nr. 1371/84 af 16. maj 1984 om gennemførelses-                    DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS
bestemmelserne for den tillægsafgift, der er omhandlet i
artikel 5c i forordning (EØF) nr. 804/68 (EFT L 132, s. 11), har                                den 20. juni 2000
Retten (sat af dommer R.M. Moura Ramos), justitssekretær:
fuldmægtig J. Palacio González, den 21. juni 2000 afsagt dom,         i sag T-597/97, Euromin Sa mod Rådet for Den Europæi-
hvis konklusion lyder således:                                                                     ske Union (1)
1)    Begæringen om, at sagen udsættes, tages ikke til følge.                 (Annullationssøgsmål — dumping — afvisning)
2)    Rådet for Den Europæiske Union frifindes.                                                  (2000/C 285/14)
3)    Sagsøgerne betaler sagens omkostninger.
                                                                                               (Processprog: engelsk)
                                                                       I sag T-597/97, Euromin SA, Génève (Schweiz), først ved
(1) EFT C 217 af 20.8.1991.
                                                                       advokaterne D. Horovitz, J. Bäverbrant, G. Vandersanden og
                                                                       N. Stockwell, Bruxelles, samt solicitor N. Robson, og senere ved
                                                                       advokaterne Horovitz, Vandersanden, Stockwell, og solicitors
                                                                       E. Pitt og S. Sheppard, og med valgt adresse i Luxembourg hos
 ---pagebreak--- 7.10.2000             DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 285/5
for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk konsulent Enrico                 som fabrikanten frit har samtykket i, og som ifølge
Traversa og Christophe Giolito, Kommissionens Juridiske                      medlemsstaten vil have skadelige virkninger såvel for
Tjeneste, som befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxem-                 udøvelsen af en sund konkurrence på cigaretmarkedet
bourg hos Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske                  som for den offentlige sundhedspolitik vedrørende be-
Tjeneste, Wagnercentret, Kirchberg.                                          kæmpelse af tobaksmisbrug.
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt
følgende påstande:                                                     (Forskellig beskatning af brune og lyse ci-
                                                                       garetter)
—    Det fastslås,
                                                                       —     Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 2, og artikel 16, stk. 5, i
     at Den Franske Republik ved at opretholde en ordning                    direktiv 95/59/EF:
     med pålæggelse af en minimumsreferencepris for alle
     cigaretter har tilsidesat de forpligtelser, der påhviler den i          Artikel 575 A i den almindelige (franske) lov om skatter
     henhold til artikel 9, stk. 1, i Rådets direktiv 95/59/EF af            og afgifter bestemmer, at cigaretter pålægges en forbrugs-
     27. november 1995 om forbrugsbeskatning af forarbej-                    afgift, der pr. 1 000 styk for så vidt angår lyse cigaretter i
     det tobak bortset fra omsætningsafgift (1)                              1999 var fastsat til 500 FRF og i 2000 til 530 FRF, og for
                                                                             så vidt angår brune cigaretter til 400 FRF i 1999 og
     og                                                                      470 FRF i 2000. Kommissionen kan kun med tilfredshed
                                                                             konstatere, at de franske myndigheder anerkender, at
                                                                             fællesskabslovgivningen alene tillader en enkelt mini-
     at Den Franske Republik ved at opretholde en ordning,                   mumspunktafgift for samtlige cigarettyper og -arter.
     hvorefter lyse og brune cigaretter beskattes forskelligt til            Eftersom artikel 575 A i den almindelige (franske) lov
     skade for lyse cigaretter, har tilsidesat de forpligtelser, der         om skatter og afgifter ikke er blevet ændret, består
     påhviler den dels i henhold til artikel 8, stk. 2, og                   tilsidesættelsen af fællesskabsretten imidlertid fortsat.
     artikel 16, stk. 5, i direktiv 95/59/EG og artikel 2 i Rådets
     direktiv 92/79/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdes
     tilnærmelse af cigaretafgifterne (2), dels i henhold til          —     Tilsidesættelse af artikel 90 EF:
     artikel 90, stk. 1, EF, og subsidiært i henhold til artikel 90,
     stk. 2, EF.
                                                                             Den forskellige beskatning af lyse og brune cigaretter er
                                                                             en diskriminerende afgiftspolitik, hvorved indenlandske
—    Den Franske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-                produkter beskyttes, idet de brune cigaretter, der forhand-
     ninger.                                                                 les i Frankrig, for 99 %’s vedkommende er indenlandsk
                                                                             fremstillet.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                    Der er tale om »lignende« varer i henhold til artikel 90,
                                                                             stk. 1, EF, som har samme afgiftsklassificering (artikel 2,
                                                                             stk. 1, i direktiv 95/59/EF indeholder ingen sondring i
(Minimumsreferencepris)                                                      denne henseende) og den samme toldmæssige tarifering.
                                                                             Den omstændighed, at brune tobaksvarer ifølge de franske
—    Tilsidesættelse af artikel 9, stk. 1, i Rådets direktiv                 myndigheder sælges til lavere priser, at dette marked ikke
     95/59/EF:                                                               vinder nye kunder, og at forbruget af disse produkter
                                                                             stadig er faldende, forklarer måske, hvorfor de franske
                                                                             foranstaltninger er blevet vedtaget, med kan ikke gøre
     Artikel 572 i den almindelige (franske) lov om skatter og               dem lovlige, eftersom de udgør en diskriminerende
     afgifter bestemmer, at prisen på 1 000 vareenheder af en                beskatning i strid med artikel 90, stk. 1, EF.
     type, der sælges under samme mærke, uanset den benytte-
     de emballages type eller styk-størrelse ikke må være lavere
     end den, der gælder for det mest solgte produkt af                      Selv om det antages (hvad der ikke er tilfældet), at lyse og
     mærket, hvilket svarer til, at der pålægges en minimums-                brune cigaretter ikke er lignende produkter i stk. 1’s
     referencepris. Pålæggelsen af en sådan minimumsreferen-                 forstand i artikel 90 EF, og at der således findes et særskilt
     cepris er imidlertid til hinder for, at priserne inden                  marked for brune cigaretter, er disse sidste dog klart i
     for samme cigaretmærke kan variere på grundlag af                       konkurrence med lyse cigaretter.
     cigaretternes antal (10, 20, 30, osv.) eller længde (normal-
     længde, »kingsize«, »super long«). Den begrænser endvide-
     re fabrikantens ret til at differentiere priserne inden for
     samme mærke under hensyn til kvaliteten eller særlige             (1) EFT L 291, s. 40.
     egenskaber, såsom cigaretter med eller uden filter, mel-          (2) EFT L 316, s. 8.
     lemstærke cigaretter, lette cigaretter, mentholcigaretter
     osv. Den franske regering synes at være af den urigtige
     opfattelse, at den ovennævnte artikel 9 tillader en
     medlemsstat at gribe ind over for enhver prisnedsættelse,