CELEX: 62008TA0576
Language: sk
Date: 2011-04-13 00:00:00
Title: Vec T-576/08: Rozsudok Všeobecného súdu z  13. apríla 2011 — Nemecko/Komisia [ „Poľnohospodárstvo — Spoločná organizácia trhov — Distribúcia potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb — Nariadenie (ES) č. 983/2008 — Plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2009 majú vyúčtovať členským štátom na distribučný program — Získavanie výrobkov na trhu — Žaloba o neplatnosť“ ]

28.5.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 160/16
            
         Rozsudok Všeobecného súdu z 13. apríla 2011 — Nemecko/Komisia
   (Vec T-576/08) (1)
   
   (Poľnohospodárstvo - Spoločná organizácia trhov - Distribúcia potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb - Nariadenie (ES) č. 983/2008 - Plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2009 majú vyúčtovať členským štátom na distribučný program - Získavanie výrobkov na trhu - Žaloba o neplatnosť)
   2011/C 160/21
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: pôvodne M. Lumma a B. Klein, neskôr M. Lumma, B. Klein, T. Henze a N. Graf Vitzthum, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: F. Erlbacher a A. Szmytkowska, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobkyňu: Švédske kráľovstvo (v zastúpení: A. Falk, K. Petkovska, S. Johannesson a A. Engman, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: B. Plaza Cruz, splnomocnená zástupkyňa), Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues a B. Cabouat, splnomocnení zástupcovia), Talianska republika (v zastúpení: pôvodne I. Bruni, splnomocnená zástupkyňa, neskôr P. Gentili, avvocato dello Stato), a Poľská republika (v zastúpení: pôvodne M. Dowgielewicz, neskôr M. Szpunar, a napokon M. Szpunar, B. Majczyna a M. Drwiecki, splnomocnení zástupcovia)
   
      Predmet veci
   
   Návrh na čiastočné zrušenie nariadenia Komisie (ES) č. 983/2008 z 3. októbra 2008, ktorým sa prijíma plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2009 majú vyúčtovať členským štátom na dodávku potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb v Spoločenstve (Ú. v. EÚ L 268, s. 3)
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 2 a príloha II nariadenia Komisie (ES) č. 983/2008 z 3. októbra 2008, ktorým sa prijíma plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2009 majú vyúčtovať členským štátom na dodávku potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb v Spoločenstve, sa zrušujú.
            
         
               2.
            
            
               Zrušením článku 2 a prílohy II nariadenia č. 983/2008 nie je dotknutá platnosť už pridelených prostriedkov.
            
         
               3.
            
            
               Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Spolkovou republikou Nemecko.
            
         
               4.
            
            
               Španielske kráľovstvo, Francúzska republika, Talianska republika, Poľská republika a Švédske kráľovstvo znášajú svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 55, 7.3.2009.