CELEX: C2006/010/34
Language: lv
Date: 2006-01-14 00:00:00
Title: Lieta C-417/05 P: Apelācija, ko  2005. gada 24. novembrī  ierosināja Eiropas Kopienu Komisija par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (pirmā palāta)  2005. gada 13. septembra  spriedumu lietā T-272/03 M.D. Fernández Gómez/Eiropas Kopienu Komisija

14.1.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 10/17
            
         Apelācija, ko 2005. gada 24. novembrī ierosināja Eiropas Kopienu Komisija par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (pirmā palāta) 2005. gada 13. septembra spriedumu lietā T-272/03 M.D. Fernández Gómez/Eiropas Kopienu Komisija
   (Lieta C-417/05 P)
   (2006/C 10/34)
   tiesvedības valoda — franču
   Eiropas Kopienu Tiesā 2005. gada 24. novembrī izskatīšanai ir iesniegta Eiropas Kopienu Komisijas, ko pārstāv D. Martin un L. Lozano Palacios, apelācijas sūdzība par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (pirmā palāta) 2005. gada 13. septembra spriedumu lietā T-272/03 M.D. Fernández Gómez/Eiropas Kopienu Komisija.
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt apstrīdēto spriedumu;
            
         
               —
            
            
               lemjot par lietu, apmierināt atbildētājas pirmajā instancē izvirzītos prasījumus un, tātad, noraidīt prasību lietā T-272/03;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, nodot lietu izskatīšanai Pirmās instances tiesai;
            
         
               —
            
            
               piespriest Fernández Gómez atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, tostarp tās tiesāšanās izdevumus tiesvedībā Pirmās instances tiesā.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Savā apelācijā Komisija izvirza trīs pamatus:
   
               1.
            
            
               Pirmais pamats attiecas uz Pirmās instances tiesas kļūdu no tiesību viedokļa, kas pieļauta, prasību atzīstot par pieņemamu, tā kā 2001. gada 19. janvāra vēstulei nebija lēmuma spēks un tāpēc, ka pirmajā instancē apstrīdētais tiesību akts, proti, 2003. gada 12. maijā nosūtītā elektroniskā pasta vēstule nebija tikai apstiprinoša, tā ietvēra jaunu elementu salīdzinājumā ar 2001. gada 17. janvāra lēmumu un 2001. gada 19. janvāra vēstuli. Komisija savukārt uzskata, ka prasība ir nepieņemama, ciktāl 2001. gada 19. janvāra vēstule un 2001. gada 17. janvāra līgums nosaka administrācijas galīgo nostāju attiecībā uz prasītāju. Tātad prasītājai būtu bijis jāapstrīd šie tiesību akti. No Komisijas viedokļa, 2003. gada 12. maija elektroniskā pasta vēstulei nebija lēmuma spēka, tāpat tā neietvēra jaunu elementu salīdzinājumā ar agrākajiem tiesību aktiem. Tāpēc prasību būtu bijis jānoraida kā nepieņemamu.
            
         
               2.
            
            
               Otrais pamats būtībā attiecas uz kļūdu no tiesību viedokļa, interpretējot 1996. gada 13. novembra lēmumu un konkrētāk, interpretējot jēdzienu “līgumdarbinieki”. Komisija uzskata, ka no 13. novembra lēmuma mērķa, kā arī tā formulējuma un pieņemšanas konteksta izriet, ka tas aptver visus to darbinieku “administratīvos posteņus un līgumus ar Komisiju”, kuri nav Komisijas ierēdņi. Pakārtoti, Komisija uzskata, ka Pirmās instances tiesa ir lēmusi ultra petita un ir nepareizi interpretējusi RAA (Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības) 8. pantu. Faktiski, ja, kā izskatāmajā gadījumā, Statūtu norma iecēlējinsitūcijai paredz tiesības, to izmantošana ietilpst iecēlējinstitūcijai piešķirtajā plašajā rīcības brīvībā.
            
         
               3.
            
            
               Trešais pamats būtībā attiecas uz Kopienas tiesību pārkāpumu, piešķirot kompensāciju par šķietamu materiālu kaitējumu, kas nav ne reāls, ne noteikts, un, pakārtoti, par to, ka nav izpildīts pienākums sniegt pamatojumu, aprēķinot zaudējumus, liedzot Tiesai pārbaudīt samērīguma principa ievērošanu.