CELEX: 32016R0823
Language: et
Date: 2016-05-25 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/823, 25. mai 2016, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 771/2008, millega kehtestatakse Euroopa Kemikaaliameti apellatsiooninõukogu töökorraldus ja menetluskord (EMPs kohaldatav tekst)

26.5.2016   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 137/4
               
            KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/823,
      25. mai 2016,
      millega muudetakse määrust (EÜ) nr 771/2008, millega kehtestatakse Euroopa Kemikaaliameti apellatsiooninõukogu töökorraldus ja menetluskord
      (EMPs kohaldatav tekst)
      EUROOPA KOMISJON,
      võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
      võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ, (1) eriti selle artikli 93 lõiget 4 ja artiklit 132,
      ning arvestades järgmist:
      
                  (1)
               
               
                  Pärast komisjoni määruse (EÜ) nr 771/2008 (2) läbivaatamist leiti, et määrust (EÜ) nr 771/2008 tuleks mitmes punktis muuta.
               
            
                  (2)
               
               
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 528/2012 (3) antakse ametile volitused teha teatavaid üksikotsuseid; samuti antakse määrusega (EÜ) nr 1907/2006 moodustatud apellatsiooninõukogule pädevus võtta vastu otsuseid määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 lõikes 1 osutatud otsuste suhtes esitatud kaebuste kohta. Seepärast on vaja ette näha eeskirjad määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 lõikes 1 osutatud otsuste suhtes esitatud kaebuste menetlemiseks.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ameti poolt vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artiklile 77 tehtud otsuste suhtes esitatud edasikaebustega seonduvad tasud määratakse kindlaks komisjoni rakendusotsusega (EL) nr 564/2013 (4). Seepärast on vaja ette näha eeskirjad, et määrata kindlaks tasud, mida kohaldatakse ameti poolt vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artiklile 77 tehtud otsuste edasikaebamise korral.
               
            
                  (4)
               
               
                  Kuna apellatsiooninõukogu on praegu ameti alalise struktuuri osa, tuleb tagada edasikaebuste menetlemise rahuldav kiirus. Seepärast tuleks ette näha võimalus, et edasikaebuste menetlemise saaks määrata täiendavatele või asendusliikmetele.
               
            
                  (5)
               
               
                  Senisele praktikale tuginedes on samuti asjakohane, et pooled saaksid kasutada kokkuleppemenetlust. Läbipaistvuse suurendamiseks tuleks kokkuleppemenetluse hõlbustamiseks nimetada apellatsiooninõukogu liige. Kokkuleppemenetluse kokkuvõte peaks olema üldsusele kättesaadav ameti veebisaidi kaudu.
               
            
                  (6)
               
               
                  Apellatsiooninõukogu sõltumatuse tagamiseks peab apellatsiooninõukogu esimees otse määrama kantselei sekretäri.
               
            
                  (7)
               
               
                  Õiguskindluse huvides on samuti asjakohane täpsustada konfidentsiaalsustaotlusi käsitlevaid kehtivaid sätteid, arvestades eelkõige seda, et teates taotletud elemente ei saa käsitleda konfidentsiaalsena.
               
            
                  (8)
               
               
                  Menetlusse astujate tõhusa osalemise tagamiseks tuleb menetlusse astumise korda täiendava selguse tagamiseks täpsustada; samuti tuleb pikendada menetlusse astumise taotluse esitamise tähtaega. Juhtumite puhul, mis on seotud määruse (EÜ) nr 1907/2006 VI jaotise 2. peatükiga, peaks liikmesriikidel olema võimalik menetlusse astumise avaldust esitada ilma, et neil tuleks põhjendada oma huvi sellise juhtumi tulemuste vastu.
               
            
                  (9)
               
               
                  Õiguskindluse huvides tuleb samuti täpsustada kulusid käsitlevaid sätteid, nähes ette, et kumbki pool kannab enda kulud.
               
            
                  (10)
               
               
                  Õiguskaitse kättesaadavuse lihtsustamiseks ja kulude vähendamiseks on samuti asjakohane täpsustada, et poole esindaja võib olla mis tahes isik, kellel on õigus tegutseda, ning mitte tingimata volikirja alusel tegutsev esindaja.
               
            
                  (11)
               
               
                  Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 133 kohaselt asutatud komitee arvamusega,
               
            ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
      Artikkel 1
      Määrust (EÜ) nr 771/2008 muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
      Artikkel 2
      Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
      
         Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
         Brüssel, 25. mai 2016
         
            
               Komisjoni nimel
            
            
               president
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ELT L 396, 30.12.2006, lk 1.
      
         (2)  Komisjoni 1. augusti 2008. aasta määrus (EÜ) nr 771/2008, millega kehtestatakse Euroopa Kemikaaliameti apellatsiooninõukogu töökorraldus ja menetluskord (ELT L 206, 2.8.2008, lk 5).
      
         (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrus (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist (ELT L 167, 27.6.2012, lk 1).
      
         (4)  Komisjoni 18. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 564/2013 Euroopa Kemikaaliametile Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 (milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist) kohaselt makstavate tasude kohta (ELT L 167, 19.6.2013, lk 17).
      
         LISA
         Määrust (EÜ) nr 771/2008 muudetakse järgmiselt.
         
                     1)
                  
                  
                     Artiklile 1 lisatakse lõige 4:
                     „4.   Pärast ameti haldusnõukoguga konsulteerimist võib esimees määrata kaebuse menetlemise apellatsiooninõukogu täiendavatele liikmetele või asendusliikmetele, kui see on vajalik kaebuste menetlemise rahuldava kiiruse tagamiseks. Sellisel juhul võib esimees nimetada esimehe asendusliikme.“
                  
               
                     2)
                  
                  
                     Lisatakse artikkel 1a:
                     „Artikkel 1a
                     Kokkuleppemenetlus
                     Menetluse huvides võib apellatsiooninõukogu esimees kutsuda pooli üles kasutama kokkuleppemenetlust. Sellisel juhul nimetab esimees ühe liikme kokkuleppemenetluste lihtsustamiseks. Esimees teavitab pooli sellise liikme nimetamise otsusest.
                     Kui pooled saavutavad kokkuleppemenetluse käigus kokkuleppe, sulgeb nimetatud liige menetluse ning kokkuleppemenetluse kokkuvõte avaldatakse ameti veebisaidil. Kui aga kokkulepet ei saavutata kahe kuu jooksul alates juhtumi määramise otsusest ühele apellatsiooninõukogu liikmele, saadetakse juhtum apellatsiooninõukogusse tagasi.“
                  
               
                     3)
                  
                  
                     Lisatakse artikkel 1b:
                     „Artikkel 1b
                     Kaebuse tagasivõtmine
                     Kaebuse tagasivõtmise korral sulgeb esimees menetluse.“
                  
               
                     4)
                  
                  
                     Artikli 5 lõiked 4 ja 5 asendatakse järgmisega:
                     „4.   Kantselei töötajad, kaasa arvatud kantselei sekretär, ei või osaleda ameti sellise otsusega seotud menetluses, mille kohta võib esitada määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 91 lõike 1 kohase kaebuse või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 (*) artikli 77 lõike 1 kohase kaebuse.
                     5.   Apellatsiooninõukogu abistab ülesannete täitmisel kantselei sekretär, kelle nimetab ametisse esimees.
                     Esimehel on haldus- ja korraldustegevust käsitlevad volitused anda kantselei sekretärile korraldusi apellatsiooninõukogu ülesannete täitmisega seoses.
                     
                        (*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrus (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist (ELT L 167, 27.6.2012, lk 1).“"
						
                  
               
                     5)
                  
                  
                     Artikli 6 lõike 1 punkt g asendatakse järgmisega:
                     
                                 „g)
                              
                              
                                 vajaduse korral viide selle kohta, millist teavet kaebuses tuleb lugeda konfidentsiaalseks ja miks;“.
                              
                           
               
                     6)
                  
                  
                     Artikli 6 lõige 2 asendatakse järgmisega:
                     „2.   Kaebusele lisatakse vastavalt määruse (EÜ) nr 340/2008 artiklile 10 või vajaduse korral vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 564/2013 (**) artiklile 4 tõend lõivu tasumise kohta.
                     
                        (**)  Komisjoni 18. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 564/2013 Euroopa Kemikaaliametile Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 (milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist) kohaselt makstavate tasude kohta (ELT L 167, 19.6.2013, lk 17).“"
						
                  
               
                     7)
                  
                  
                     Artikli 6 lõike 3 teine lõik asendatakse järgmisega:
                     „Kõnealust tähtaega ei loeta määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 93 lõigetes 1 ja 2 sätestatud tähtaja hulka.“
                  
               
                     8)
                  
                  
                     Artikli 6 lõikesse 5 lisatakse järgmine lõik:
                     „Kui kaebuse esitaja ei ole vaidlustatud otsuse adressaat, teavitab kantselei sekretär otsuse adressaati kaebuse esitamisest sellise otsuse kohta.“
                  
               
                     9)
                  
                  
                     Artikli 6 lõike 6 teine lõik asendatakse järgmisega:
                     „Ilma et see piiraks esimese lõigu kohaldamist, otsustab esimees, kas kaebuse esitaja poolt vastavalt lõike 1 punktile g osutatud teave loetakse konfidentsiaalseks, ning tagab, et konfidentsiaalset teavet teates ei avaldata. Avaldamise praktilised üksikasjad nähakse ette vastavalt artikli 27 lõikes 3 kehtestatud korrale.“
                  
               
                     10)
                  
                  
                     Artikli 7 lõike 2 punkt d asendatakse järgmisega:
                     
                                 „d)
                              
                              
                                 vajaduse korral märge selle kohta, millist teavet vastuses tuleb lugeda konfidentsiaalseks ning miks;“.
                              
                           
               
                     11)
                  
                  
                     Artikkel 8 asendatakse järgmisega:
                     „Artikkel 8
                     Menetlusse astumine
                     1.   Isik, kes tõendab oma huvi apellatsiooninõukogule esitatud juhtumi tulemuste vastu, võib astuda menetlusse.
                     Erandina esimesest lõigust võib liikmesriik, kelle pädev ametiasutus on läbi viinud aine hindamise, sekkuda juhtumite puhul, mis on seotud määruse (EÜ) nr 1907/2006 VI jaotise 2. peatükiga, ilma et tal tuleks tõendada oma huvi sellise juhtumi tulemuste vastu.
                     2.   Menetlusse astumise avaldus koos asjaoludega, mis annavad õiguse menetlusse astumiseks, tuleb esitada kolme nädala jooksul pärast artikli 6 lõikes 6 märgitud teate avaldamise kuupäeva.
                     3.   Menetlusse astumise avaldus piirdub poole nõude täieliku või osalise toetamisega või sellele vastu olemisega.
                     Menetlusse astumine ei anna juhtumi pooltega samaväärseid menetlusõigusi ning see on põhijuhtumi suhtes teisejärguline. Selle ese langeb ära juhtumi kustutamisel apellatsiooninõukogu registrist hagist loobumise või poolte kokkuleppemenetluse raames saavutatud kokkuleppe korral või kaebuse tunnistamisel vastuvõetamatuks.
                     Menetlusse astujad nõustuvad juhtumi staadiumiga menetlusse astumise ajal.
                     4.   Menetlusse astumise avalduses märgitakse järgmised andmed:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 juhtumi kirjeldus;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 poolte nimed;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 menetlusse astuja nimi ja aadress;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 kui menetlusse astuja on määranud endale esindaja kooskõlas artikliga 9, siis esindaja nimi ja tema tegevuskoha aadress;
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 dokumentide kättetoimetamise aadress, kui see erineb punktis c või d esitatust;
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 ühe või enama poole nõuded, mille toetuseks soovib menetlusse astumise avalduse esitanud isik menetlusse astuda;
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 menetlusse astumist õigustavad asjaolud;
                              
                           
                                 h)
                              
                              
                                 märge selle kohta, kas menetlusse astuja nõustub dokumentide kättetoimetamisega talle või vajaduse korral tema esindajale faksi, e-posti või muu tehnilise sidevahendi teel.
                              
                           Menetlusse astumise avaldus toimetatakse pooltele kätte, et nad saaksid selle kohta esitada oma kirjalikud või suulised märkused enne seda, kui apellatsiooninõukogu teeb vastava otsuse.
                     5.   Kui apellatsiooninõukogu annab menetlusse astumiseks loa, tuleb menetlusse astujale edastada ärakirjad kõigist pooltele kätte toimetatud ja apellatsiooninõukogule sel eesmärgil esitatud menetlusdokumentidest. Konfidentsiaalseid andmeid ja dokumente ei edastata.
                     6.   Apellatsiooninõukogu otsustab, kas menetlusse astumise taotlus on vastuvõetav.
                     Kui apellatsiooninõukogu rahuldab menetlusse astumise taotluse, määrab esimees tähtaja, mille jooksul menetlusse astuja võib esitada oma seisukohad.
                     Menetlusse astuja seisukohad sisaldavad järgmist:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 menetlusse astuja nõue, millega täielikult või osaliselt toetatakse või vaidlustatakse poole nõuet;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 asjaolud ning fakti- ja õigusväited;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 tõendid, juhul kui neid esitatakse;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 vajaduse korral märge selle kohta, millist avalduse teavet tuleb lugeda konfidentsiaalseks ja miks.
                              
                           Pärast menetlusse astuja seisukohtade esitamist võib esimees määrata tähtaja, mille jooksul võivad pooled menetlusse astuja seisukohtadele vastata.
                     7.   Menetlusse astuja kannab ise oma kulud.“
                  
               
                     12)
                  
                  
                     Artikkel 9 asendatakse järgmisega:
                     „Artikkel 9
                     Esindamine
                     Kui pool või menetlusse astuja on määranud esindaja, peab esindaja esitama volituse, mille on välja andnud esindatav pool või menetlusse astuja.“
                  
               
                     13)
                  
                  
                     Artikli 11 lõike 1 punkt c asendatakse järgmisega:
                     
                                 „c)
                              
                              
                                 kaebus ei ole esitatud määruse (EÜ) nr 1907/2006 artikli 91 lõikes 1 ega määruse (EL) nr 528/2012 artikli 77 lõikes 1 viidatud otsuse kohta.“
                              
                           
               
                     14)
                  
                  
                     Artikli 13 lõige 4 asendatakse järgmisega:
                     „4.   Ärakuulamine on avalik, kui apellatsiooninõukogu ei otsusta nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel teisiti kas omal algatusel või poole avalduse alusel.“
                  
               
                     15)
                  
                  
                     Artikli 15 lõikele 2 lisatakse punkt d:
                     
                                 „d)
                              
                              
                                 lihtsustada kokkuleppemenetluse kasutamist poolte vahel.“
                              
                           
               
                     16)
                  
                  
                     Lisatakse artikkel 17a:
                     „Artikkel 17a
                     Kulud
                     Pooled kannavad ise oma kulud.“
                  
               
                     17)
                  
                  
                     Artikli 21 lõike 1 punkt h asendatakse järgmisega:
                     
                                 „h)
                              
                              
                                 apellatsiooninõukogu korraldus, sealhulgas vajaduse korral otsus tõendite kogumise kulude hüvitamise ja tasude tagastamise kohta vastavalt määruse (EÜ) nr 340/2008 artikli 10 lõikele 4 või rakendusmääruse (EL) nr 564/2013 artikli 4 lõikele 4.“
                              
                           
               
                     18)
                  
                  
                     Artiklile 21 lisatakse lõige 6:
                     „6.   Esimees otsustab, kas kaebuse esitaja poolt vastavalt artikli 6 lõike 1 punktile g, ameti poolt vastavalt artikli 7 lõike 2 punktile d või menetlusse astuja poolt vastavalt artikli 8 lõike 6 punktile d osutatud teave loetakse konfidentsiaalseks. Esimees tagab, et konfidentsiaalset teavet lõppotsuses ei avaldata.“