CELEX: 31994R2935
Language: it
Date: 1994-12-03 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2935/94 della Commissione, del 2 dicembre 1994, relativo alla fornitura di «corned beef» a titolo di aiuto alimentare

3 . 12. 94                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 310/ 1
                                                                     I
                             (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CE) N. 2935/94 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 2 dicembre 1994
                          relativo alla fornitura di « corned beef » a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  che è necessario precisare in particolare i termini e le
                                                                        condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                   per determinare le spese che ne derivano,
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
paragrafo 1 , lettera c),
                                                                                                 Articolo 1
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                 Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia                alla mobilitazione, nella Comunità, di « corned beef » da
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce            fornire al beneficiario indicato nell'allegato conforme­
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­                mente al disposto del regolamento (CEE) n. 2200/87 e
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al         alle condizioni specificate nell'allegato. L'aggiudicazione
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;             delle partite avviene mediante gara.
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla            Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­               di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
dato ad una serie di beneficiari 197 600 ECU di « corned                che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
beef » ;                                                                zione altre condizioni o riserve contenute nella sua offerta.
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                                               Articolo 2
n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che
stabilisce le modalità generali per la mobilitazione, nella             Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
tario ^), modificato dal regolamento (CEE) n . 790/91 Q ;               Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 2 dicembre 1994.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    René STEICHEN
                                                                             Membro della Commissione
(') GU   n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3) GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(4) GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
0   GU   n. L 81 del 28 . 3. 1991 , pag. 108 .
 ---pagebreak--- N. L 310/2                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      3. 12. 94
                                                               ALLEGATO
                                                                LOTTO A
             1 . Azione n. ('): 387/94.
             2. Programma : 1994.
             3. Beneficiano (2) : UNHCR, Boite postale 2500, CH-1211 Geneve 2 dépôt [tel. : (41-22)739 81 37 ;
                 telefax : 731 07 76 ; telex : 412404 CH HCR (Mme Seinet).
             4. Rappresentante del beneficiano : UNHCR Liaison Office c/o Hotel Razdan, Yerevan, Armenia
                 [tel.: (007-8852) 56 08 44 ; telefax : 15 14 50],
             5. Luogo o paese di destinazione : Armenia.
             6. Prodotto da mobilitare : « corned beef ».
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 (VII.A.1 ).
             8 . Quantitativo globale : quantità determinata nell'offerta per un importo totale di 197 600 ECU in appli­
                 cazione dell'articolo 7, paragrafo 3, lettera h) del regolamento (CEE) n. 2200/87. L'offerta è espressa in
                 chilogrammi di prodotto peso netto.
             9. Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (5) (*) : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 (VIIIA.2 e VIIIA.3).
                 Iscrizioni in lingua inglese.
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura (6) : franco destino.
           1 3. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : vedi punto 4.
           1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto d'imbarco ^: —
           18. Data limite per la fornitura : 12. 3. 1995.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 19. 12. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 03. 1 . 1995, ore 12 (ora di Bruxelles);
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto d'imbarco Ç) : —
                 c) data limite per la fornitura : 26. 3. 1995.
           22. Importo della garanzia di gara : 3 952 ECU.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 19 760 ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention
                 de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [telex :
                 22037 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97].
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : Restituzioni applicabili esclusivamente ai prodotti
                 designati dal codice prodotto 1602 50 31 125 o 1602 50 31 325 di cui al regolamento (CE) n. 3567/93
                 della Commissione (GU n. L 327 del 28. 12. 1993, pag. 1 ). Gli importi delle restituzioni sono quelli
                 applicabili alla scadenza per la presentazione delle offerte.
 ---pagebreak--- 3 . 12. 94                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 310/3
           Note
            (') Il numero dell'azione è da citare in tutta la corrispondenza.
           (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                zione necessari .
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                 per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                 membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                cesio 134 e 137 e dello iodio 131 .
                 L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                seguenti :
                — certificato sanitario.
           (4) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' i . 8 . 1987, pag. 56), modificato da
                ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                punto 25 del presente allegato.
                L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                sione (GU n. L 108 dell' i . 5. 1993, pag. 106), modificato dal regolamento (CE) n. 547/94 (GU n. L 69 del
                 12. 3. 1994, pag. 1 ).
           (5) In deroga al disposto della GU n. C 114, il testo del punto VIIA.3.c) è sostituito dal seguente : « la dici­
                tura "Comunità europea" ».
           (é) Fatto salvo quanto stabilito all'articolo 7, paragrafo 3, lettera f) del regolamento (CEE) n. 2200/87, verrà
                presentata una sola offerta per lo stadio di fornitura previsto. Tuttavia, l'offerta indicherà a parte l'importo
                di ecu relativo alle spese complessive di trasporto oltre lo stadio di fornitura reso porto d'imbarco.
           Q Non si applicano le disposizioni di cui all'articolo 9, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 2200/87.
           (8) I cartoni sono impilati su pallet di legno (pino, abete o pioppo) delle dimensioni massime di 1 200 x
                I 400 mm, con le seguenti caratteristiche :
                — 4 vie, non reversibili, con alette ;
                — tavolato superiore costituito di 7 assi almeno, larghezza 100 mm, spessore 22 mm ;
                — tavolato inferiore costituito di 3 assi, larghezza 100 mm, spessore 22 mm ;
                — 3 traverse, larghezza 100 mm, spessore 22 mm ;
                — 9 spessori delle dimensioni minime di 100 x 100 x 78 mm.
                II carico di ogni pallet è avvolto in plastica retrattile dello spessore minimo di 150 micron.
                I cartoni sono protetti da 4 rinforzi angolari (35 x 35 mm) di cartone dello spessore minimo di 3 mm,
                applicati sui quattro spigoli superiori.
                II tutto è legato, in ogni direzione, da due fascette di nylon larghe almeno 15 mm e munite di fibbie di
                plastica.