CELEX: 32011R0185
Language: sk
Date: 2011-02-25 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 185/2011 z  25. februára 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 499/96, pokiaľ ide o colné kvóty Únie na určité ryby a výrobky rybolovu a živé kone s pôvodom na Islande

26.2.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 53/36
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 185/2011
   z 25. februára 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 499/96, pokiaľ ide o colné kvóty Únie na určité ryby a výrobky rybolovu a živé kone s pôvodom na Islande
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 499/96 z 19. marca 1996, ktoré otvára a spravuje colné kvóty Spoločenstva pre niektoré produkty rybolovu a živé kone s pôvodom v Islande (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 1 písm. a) a b),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V roku 2009 sa skončili rokovania o dodatkovom protokole k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou o osobitných ustanoveniach uplatniteľných na obdobie 2009 – 2014 na dovozy určitých rýb a výrobkov rybolovu do Európskej únie (ďalej len „dodatkový protokol“).
            
         
               (2)
            
            
               Podpis v mene Európskej únie a predbežné uplatňovanie dodatkového protokolu sa schválilo rozhodnutím Rady 2010/674/EU z 26. júla 2010 o podpise a predbežnom uplatňovaní Dohody medzi Európskou úniou, Islandom, Lichtenštajnskom a Nórskom o finančnom mechanizme EHP na obdobie rokov 2009 – 2014, Dohody medzi Európskou úniou a Nórskom o nórskom finančnom mechanizme na obdobie rokov 2009 – 2014, dodatkového protokolu k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandom, ktorý sa týka osobitných ustanovení uplatniteľných na dovozy určitých rýb a výrobkov rybolovu do Európskej únie na obdobie rokov 2009 – 2014, a dodatkového protokolu k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskom, ktorý sa týka osobitných ustanovení uplatniteľných na dovozy určitých rýb a výrobkov rybolovu do Európskej únie na obdobie rokov 2009 – 2014 (2).
            
         
               (3)
            
            
               V tomto dodatkovom protokole sa ustanovujú nové ročné colné kvóty na bezcolný dovoz určitých rýb a výrobkov rybolovu s pôvodom na Islande do Európskej únie.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s dodatkovým protokolom sa objemy colných kvót oslobodených od cla na prvých 12 mesiacov v období od 1. mája 2009 do 30. apríla 2010 prenesú do druhého obdobia colných kvót. Navyše nevyužité objemy colných kvót pre niektoré výrobky na obdobie colných kvót od 1. marca 2011 do 30. apríla 2011 by sa mali preniesť do zodpovedajúcich colných kvót na obdobie od 1. mája 2011 do 30. apríla 2012.
            
         
               (5)
            
            
               S cieľom implementovať colné kvóty ustanovené v dodatkovom protokole je potrebné zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 499/96.
            
         
               (6)
            
            
               Treba nahradiť súčasný odkaz na voľné ceny na hraniciach uvedený v nariadení (ES) č. 499/96 odkazom na deklarovanú colnú hodnotu v súlade s nariadením Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry (3) a stanoviť, že táto hodnota sa minimálne musí rovnať akejkoľvek referenčnej cene, ktorá bola alebo má byť stanovená v súlade s tým istým nariadením, na to, aby sa mohol uplatniť nárok na preferenčnú úpravu ustanovený v dodatkovom protokole.
            
         
               (7)
            
            
               Protokol 3 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou týkajúci sa vymedzenia pojmu pôvodné výrobky a metód administratívnej spolupráce bol zmenený a doplnený rozhodnutím č. 2/2005 Spoločného výboru ES – Island z 22. decembra 2005 (4). Je preto potrebné výslovne stanoviť, že protokol 3, zmenený a doplnený v roku 2005, sa má uplatňovať.
            
         
               (8)
            
            
               V rámci dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Islandskou republikou týkajúcej sa dodatočných obchodných preferencií pri poľnohospodárskych výrobkoch uzavretej na základe článku 19 Dohody o Európskom hospodárskom priestore v prílohe k rozhodnutiu Rady 2007/138/ES (5) sa bilaterálny obchod so živými koňmi medzi Európskou úniou a Islandom liberalizoval pre neobmedzené množstvá. Preto je colná kvóta na živé kone stanovená v prílohe k nariadeniu (ES) č. 499/96 zbytočná.
            
         
               (9)
            
            
               Z dôvodov jasnosti a s cieľom zohľadniť zmeny a doplnenia číselných znakov kombinovanej nomenklatúry ustanovených nariadením Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (6) a podpoložiek Taric je vhodné nahradiť celú prílohu k nariadeniu (ES) č. 499/96.
            
         
               (10)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 499/96 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (11)
            
            
               V súlade s rozhodnutím 2010/674/EÚ sa nové colné kvóty na určité ryby a výrobky rybolovu musia uplatňovať od 1. marca 2011. Toto nariadenie sa teda musí uplatňovať od rovnakého dňa.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 499/96 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Názov sa nahrádza takto:
               „ktorým sa otvárajú a spravujú colné kvóty Únie pre niektoré ryby a výrobky rybolovu s pôvodom na Islande“.
            
         
               2.
            
            
               Článok 1 sa nahrádza takto:
               „Článok 1
               1.   Ak sa výrobky s pôvodom na Islande uvedené v prílohe uvedú do voľného obehu v Európskej únii, sú oprávnené na oslobodenie od cla v rámci limitov colných kvót počas období a v súlade s ustanoveniami, ktoré sú uvedené v tomto nariadení.
               2.   Dovoz rýb a výrobkov rybolovu uvedených v prílohe spĺňa podmienky na zaradenie do colných kvót uvedených v odseku 1 len vtedy, ak sa deklarovaná colná hodnota minimálne rovná referenčnej cene stanovenej alebo referenčnej cene, ktorá sa má stanoviť, v súlade s článkom 29 nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry (7).
               3.   Uplatňuje sa protokol 3 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou týkajúci sa vymedzenia pojmu pôvodné výrobky a metód administratívnej spolupráce, naposledy zmenený a doplnený rozhodnutím č. 2/2005 Spoločného výboru ES – Island z 22. decembra 2005 (8).
               4.   Zvýhodnenia súvisiace s colnými kvótami s poradovými číslami 09.0792 a 09.0812 sa neudeľujú v prípade tovaru deklarovaného na prepustenie do voľného obehu v období od 15. februára do 15. júna.
            
         
               3.
            
            
               V článku 2 sa druhý odsek nahrádza takto:
               „Článok 308c ods. 2 a 3 nariadenia (EHS) č. 2454/93 sa však neuplatňuje na colné kvóty s poradovými číslami 09.0810, 09.0811 a 09.0812.“
            
         
               4.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               V prípade, ak sa colné kvóty s poradovými číslami 09.0810, 09.0811 a 09.0812 počas obdobia colných kvót od 1. marca 2011 do 30. apríla 2011 úplne nevyčerpajú, zostávajúci objem sa prenesie do zodpovedajúcej colnej kvóty na obdobie od 1. mája 2011 do 30. apríla 2012.
               Na tento účel sa čerpania colných kvót na obdobie od 1. marca 2011 do 30. apríla 2011 ukončia druhý pracovný deň v Komisii nasledujúci po 1. septembri 2011. Nasledujúci pracovný deň sa nevyčerpaný zostatok týchto colných kvót sprístupní v rámci zodpovedajúcej colnej kvóty uplatniteľnej na obdobie od 1. mája 2011 do 30. apríla 2012.
               Od druhého pracovného dňa v Komisii nasledujúcom po 1. septembri 2011 nebude možné spätne čerpať ani vrátiť dané colné kvóty uplatniteľné od 1. marca 2011 do 30. apríla 2011.“
            
         
               5.
            
            
               Príloha sa nahrádza textom, ktorý je uvedený v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. marca 2011.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 25. februára 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 75, 23.3.1996, s. 8.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 291, 9.11.2010, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 131, 18.5.2006, s. 1.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 61, 28.2.2007, s. 28.
   
      (6)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (7)  Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22
   
   
      (8)  Ú. v. EÚ L 131, 18.5.2006, s.1.“
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA
            Bez ohľadu na pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry má znenie opisu výrobkov iba informatívnu hodnotu, pričom preferenčný režim sa v kontexte tejto prílohy určuje na základe číselných znakov KN tak, ako existujú v čase prijatia tohto nariadenia. Ak je pred číselným znakom KN uvedený symbol ex, preferenčná schéma sa určí uplatnením číselného znaku KN spolu so zodpovedajúcim opisom výrobku.
            
                        Poradové číslo
                     
                     
                        Číselný znak KN
                     
                     
                        Podpoložka TARIC
                     
                     
                        Opis výrobkov
                     
                     
                        Obdobie kvóty
                     
                     
                        Objem kvóty (v tonách čistej hmotnosti, pokiaľ nie je uvedené inak)
                     
                     
                        Clo v rámci kvóty (%)
                     
                  
                        09.0792
                     
                     
                        ex 0303 51 00
                     
                     
                        10
                        20
                     
                     
                        Slede druhov Clupea harengus alebo Clupea pallasii, mrazené, okrem pečene, ikier a mliečia, na priemyselnú výrobu (1)
                            (2)
                        
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        950
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.0812
                     
                     
                        0303 51 00
                     
                     
                         
                     
                     
                        Slede druhov Clupea harengus alebo Clupea pallasii, mrazené, okrem pečene, ikier a mliečia (2)
                        
                     
                     
                        od 1. 3. 2011 do 30. 4. 2011
                     
                     
                        1 900
                     
                     
                        0
                     
                  
                        od 1. 5. 2011 do 30. 4. 2012
                     
                     
                        950
                     
                  
                        od 1. 5. 2012 do 30. 4. 2013
                     
                     
                        950
                     
                  
                        od 1. 5. 2013 do 30. 4. 2014
                     
                     
                        950
                     
                  
                        09.0793
                     
                     
                        0302 12 00
                        0304 19 13
                        0304 29 13
                     
                     
                         
                     
                     
                        Lososy tichomorské (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavátka obyčajná (Hucho hucho)
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        50
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.0794
                     
                     
                        0302 23 00
                     
                     
                         
                     
                     
                        Morské jazyky (Solea spp.), čerstvé alebo chladené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        250
                     
                     
                        0
                     
                  
                        0302 29
                     
                     
                         
                     
                     
                        Kambaly (Lepidorhombus spp.) a ostatné platesovité ryby, čerstvé alebo chladené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
                     
                  
                        ex 0302 69 82
                     
                     
                        10
                     
                     
                        Tresky poutassou (Micromesistius poutassou alebo Gadus poutassou) čerstvé alebo chladené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
                     
                  
                        0303 32 00
                     
                     
                         
                     
                     
                        Platesa obyčajná (Pleuronectes platessa), mrazená, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
                     
                  
                        0303 62 00
                        0303 79 98
                     
                     
                         
                     
                     
                        Zubáče (Dissostichus spp.) a ostatné morské ryby, mrazené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky 0304
                     
                  
                        0304 19 01
                        0304 19 03
                        0304 19 18
                     
                     
                         
                     
                     
                        Filé z ostrieža nílskeho (Lates niloticus), pangasia (Pangasius spp.) a ostatných sladkovodných rýb, čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        0304 19 33
                     
                     
                         
                     
                     
                        Filé z tresky tmavej (Pollachius virens), čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        0304 19 35
                     
                     
                         
                     
                     
                        Filé z ostriežikov (Sebastes spp.), čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        0304 11 10
                        0304 12 10
                     
                     
                         
                     
                     
                        Filé z mečiara obyčajného (Xiphias gladius) a zo zubáčov (Dissostichus spp.), čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        ex 0304 19 39
                     
                     
                        10
                        20
                        60
                        70
                        75
                        80
                        85
                        90
                     
                     
                        Ostatné rybie filé, iné ako filé zo sleďov a makrel, čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        0304 11 90
                        0304 12 90
                        0304 19 99
                     
                     
                         
                     
                     
                        Ostatné rybie mäso (tiež mleté), čerstvé alebo chladené
                     
                  
                        0304 29 01
                        0304 29 03
                        0304 29 05
                        0304 29 18
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené filé z ostrieža nílskeho (Lates niloticus), pangasia (Pangasius spp.), tilapie (Oreochromis spp.) a ostatných sladkovodných rýb
                     
                  
                        0304 99 31
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené mäso z tresiek druhu Gadus macrocephalus
                        
                     
                  
                        0304 99 33
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené mäso z tresiek druhu Gadus morhua
                        
                     
                  
                        0304 99 39
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené mäso z tresiek druhu Gadus ogac a mrazené rybie mäso druhu Boreogadus saida
                        
                     
                  
                        0304 99 41
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené mäso z tresky tmavej (Pollachius virens)
                     
                  
                        ex 0304 99 51
                     
                     
                        11
                        15
                     
                     
                        Mrazené mäso z merlúz (Merluccius spp.)
                     
                  
                        0304 99 71
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené mäso z tresiek poutassou (Micromesistius poutassou alebo Gadus poutassou)
                     
                  
                        ex 0304 99 99
                     
                     
                        20
                        25
                        30
                        40
                        50
                        60
                        65
                        69
                        70
                        81
                        89
                        90
                     
                     
                        Ostatné mrazené rybie mäso, okrem makrel
                     
                  
                        09.0811
                     
                     
                        0304 19 35
                     
                     
                         
                     
                     
                        Filé z ostriežikov (Sebastes spp.), čerstvé alebo chladené
                     
                     
                        od 1. 3. 2011 do 30. 4. 2011
                     
                     
                        1 500
                     
                     
                        0
                     
                  
                        od 1. 5. 2011 do 30. 4. 2012
                     
                     
                        750
                     
                  
                        od 1. 5. 2012 do 30. 4. 2013
                     
                     
                        750
                     
                  
                        od 1. 5. 2013 do 30. 4. 2014
                     
                     
                        750
                     
                  
                        09.0795
                     
                     
                        0305 61 00
                     
                     
                         
                     
                     
                        Slede (Clupea harengus, Clupea pallasii), solené, ale nesušené ani neúdené, a slede v slanom náleve
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        1 750
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.0796
                     
                     
                        0306 19 30
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené nórske homáre (Nephrops norvegicus)
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        50
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.0810
                     
                     
                        0306 19 30
                     
                     
                         
                     
                     
                        Mrazené nórske homáre (Nephrops norvegicus)
                     
                     
                        od 1. 3. 2011 do 30. 4. 2011
                     
                     
                        1 040
                     
                     
                        0
                     
                  
                        od 1. 5. 2011 do 30. 4. 2012
                     
                     
                        520
                     
                  
                        od 1. 5. 2012 do 30. 4. 2013
                     
                     
                        520
                     
                  
                        od 1. 5. 2013 do 30. 4. 2014
                     
                     
                        520
                     
                  
                        09.0797
                     
                     
                        1604 12 91
                        1604 12 99
                     
                     
                         
                     
                     
                        Ostatné pripravené alebo konzervované slede, celé alebo v kusoch, ale nemleté
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        2 400
                     
                     
                        0
                     
                  
                        09.0798
                     
                     
                        1604 19 98
                     
                     
                         
                     
                     
                        Ostatné pripravené alebo konzervované ryby, celé alebo v kusoch, ale nemleté
                     
                     
                        od 1. 1. do 31. 12.
                     
                     
                        50
                     
                     
                        0
                     
                  
                        ex 1604 20 90
                     
                     
                        20
                        30
                        35
                        50
                        60
                        90
                     
                     
                        Ostatné pripravené alebo konzervované ryby, okrem sleďov a makrel
                     
                  
      
      
         (1)  Tovar uvedený v tejto podpoložke musí spĺňať podmienky ustanovené v príslušných ustanoveniach Spoločenstva [pozri články 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1)].
      
         (2)  Keďže clo DNV je od 15. februára do 15. júna bez cla, colná kvóta sa neudeľuje na tovar, ktorý sa v tomto období deklaruje na prepustenie do voľného obehu.“