CELEX: C2001/289/11
Language: it
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Ordinanza della Corte (Seconda Sezione) 28 giugno 2001 nella causa C-352/99 P: Eridania SpA e a. contro Consiglio dell'Unione europea e a. ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero — Regime dei prezzi — Regionalizzazione — Classificazione dell'Italia — Campagna di commercializzazione 1995/1996 — Ricorso di produttori di zucchero — Atto che li riguarda direttamente e individualmente — Disposizione che fissa il prezzo di intervento dello zucchero bianco per tutte le zone d'Italia — Irricevibilità")

C 289/6                  IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          13.10.2001
Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (GU 1972,                    Zuccherificio del Molise SpA, con sede in Termoli e Società
L 73, pag. 196), della nuova dichiarazione del governo del                   Fondiaria Industriale Romagnola SpA (SFIR), con sede in
Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord relativa alla                Cesena, rappresentate dagli avv.ti B. O’Connor, solicitor, e
definizione del termine «cittadini» (GU 1983, C 23, pag. 1) e                I. Vigliotti, avvocato, avente ad oggetto il ricorso diretto
della dichiarazione n. 2 sulla cittadinanza di uno Stato                     all’annullamento della sentenza pronunciata dal Tribunal e di
membro, allegata all’Atto finale del Trattato sull’Unione euro-              primo grado delle Comunità europee (Prima Sezione) l’8 luglio
pea (GU 1992, C 191, pag. 98), la Corte (Prima Sezione),                     1999, nella causa T-158/95, Eridania e a./Consiglio (Racc.
composta dai sigg. M. Wathelet, presidente di Sezione, P. Jann               pag. II-2219), procedimento in cui le altre parti sono: Consiglio
e L. Sevón (relatore), giudici, avvocato generale: P. Léger,                dell’Unione Europea (agenti: I. Dı́ez-Parra e J.-P. Hix), Commis-
cancelliere: R. Grass, ha emesso, il 12 luglio 2001, un’ordinan-             sione delle Comunità europee (agente: F.P. Ruggeri Laderchi) e
za il cui dispositivo è del seguente tenore:                                 Ponteco Zuccheri SpA, con sede in Pontelagoscuro, la Corte
                                                                             (Seconda Sezione), composta dai sigg. V. Skourı́s, presidente
Per stabilire se una persona abbia la qualità di cittadino del Regno         di sezione, e R. Schintgen e dalla sig.ra N. Colneric (relatore),
Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord ai sensi del diritto               giudici, avvocato generale: J. Mischo, cancelliere: R. Grass, ha
comunitario, ci si deve riferire alla dichiarazione del 1982 del             emesso il 28 giugno 2001 un’ordinanza il cui dispositivo è del
governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord                  seguente tenore:
relativa alla definizione del termine «cittadini» che sostituisce la
dichiarazione del 1972 del governo del Regno Unito di Gran                   1)    Il ricorso è respinto.
Bretagna e Irlanda del Nord relativa alla definizione del termine
«cittadini», allegata all’atto finale del Trattato relativo all’adesione     2)    La Edidania SpA, l’Industria Saccarifera Italiana Agroindu-
alle Comunità europee del Regno di Danimarca, dell’Irlanda e del                   striale SpA (ISI), la Sadam Zuccherifici, divisione della SECI
Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord.                                   — Società Esercizi Commerciali Industriali SpA, la Sadam
                                                                                   Castiglionese SpA, la Sadam Abruzzo SpA, lo Zuccherificio
                                                                                   del Molise SpA e la Società Fondiaria Industriale Romagnola
(1) GU C 246 del 28.8.1999.                                                        SpA (SFIR) sono condannate in solido alle spese.
                                                                             3)    La Commissione sopporterà le proprie spese.
                                                                             (1) GU C 352 del 4.12.1999.
                  ORDINANZA DELLA CORTE
                         (Seconda Sezione)
                           28 giugno 2001                                                      ORDINANZA DELLA CORTE
nella causa C-351/99 P: Eridania SpA e a. contro Consiglio                                             (Seconda Sezione)
                    dell’Unione europea e a. (1)
                                                                                                         28 giugno 2001
(«Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado
— Organizzazione comune dei mercati nel settore dello
zucchero — Regime delle spese di magazzinaggio — Autoriz-                    nella causa C-352/99 P: Eridania SpA e a. contro Consiglio
zazione per la concessione di un aiuto nazionale — Abolizio-                                      dell’Unione europea e a. (1)
ne — Campagna di commercializzazione 1995/1996 —
Ricorso di produttori di zucchero — Atti che li riguardano                   («Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado
direttamente e individualmente — Disposizione che fissa                      — Organizzazione comune dei mercati nel settore dello
l’importo del rimborso per la compensazione delle spese di                   zucchero — Regime dei prezzi — Regionalizzazione —
        magazzinaggio dello zucchero — Irricevibilità»)                      Classificazione dell’Italia — Campagna di commercializza-
                                                                             zione 1995/1996 — Ricorso di produttori di zucchero —
                           (2001/C 289/10)                                   Atto che li riguarda direttamente e individualmente —
                                                                             Disposizione che fissa il prezzo di intervento dello zucchero
                                                                                    bianco per tutte le zone d’Italia — Irricevibilità»)
                    (Lingua processuale: l’italiano)
                                                                                                        (2001/C 289/11)
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                   (Lingua processuale: l’italiano)
Nella causa C-351/99 P, Eridania SpA, già Eridania Zuccherifici
Nazionali Spa, con sede in Genova, Industria Saccarifera                     (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
Italiana Agroindustriale SpA (ISI), con sede in Padova, Sadam                              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Zuccherifici, divisione della SECI — Società Esercizi Commer-
ciali SpA, con sede in Bologna, Sadam Castiglionese SpA, con                 Nella causa C-352/99 P, Eridania SpA, già Eridania Zuccherifici
sede in Bologna, Sadam Abruzzo SpA, con sede in Bologna,                     Nazionali Spa, con sede in Genova, Industria Saccarifera
 ---pagebreak--- 13.10.2001                IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                C 289/7
Italiana Agroindustriale SpA (ISI), con sede in Padova, Sadam                  dell’art. 234 CE, dall’Amtsgericht Heidelberg (Germania), nel-
Zuccherifici, divisione della SECI — Società Esercizi Commer-                  l’ambito di una richiesta di iscrizione nel registro di commercio
ciali SpA, con sede in Bologna, Sadam Castiglionese SpA, con                   presentata dalla HSB-Wohnbau GmbH, domanda vertente
sede in Bologna, Sadam Abruzzo SpA, con sede in Bologna,                       sull’interpretazione degli artt. 43 CE e 48 CE, la Corte (Quinta
Zuccherificio del Molise SpA, con sede in Termoli e Società                    Sezione), composta dai sigg. A. La Pergola, presidente di
Fondiaria Industriale Romagnola SpA (SFIR), con sede in                        sezione, M. Wathelet (relatore), P. Jann e S. von Bahr,
Cesena, rappresentate dagli avv.ti B. O’Connor, solicitor, e                   giudici, avvocato generale: D. Ruiz-Jarabo Colomer, cancelliere:
I. Vigliotti, avvocato, avente ad oggetto il ricorso diretto                   R. Grass, ha emesso il 10 luglio 2001 un’ordinanza il cui
all’annullamento della sentenza pronunciata dal Tribunale di                   dispositivo è del seguente tenore:
primo grado delle Comunità europee (Prima Sezione) l’8 luglio
1999, nella causa T-168/95, Eridania e a./Consiglio (Racc.
                                                                               La Corte di giustizia delle Comunità europee è manifestamente
pag. II-2245), procedimento in cui le altre parti sono: Consiglio
                                                                               incompetente a risolvere le questioni sollevate dall’Amtsgericht
dell’Unione Europea (agenti: I. Dı́ez-Parra e J.-P. Hix), Commis-
                                                                               Heidelberg con ordinanza 3 marzo 2000.
sione delle Comunità europee (agente: F.P. Ruggeri Laderchi) e
Ponteco Zuccheri SpA, con sede in Pontelagoscuro, la Corte
(Seconda Sezione), composta dai sigg. V. Skouris, presidente                   (1) GU C 149 del 27.5.2000.
di sezione, e R. Schintgen e dalla sig.ra N. Colneric (relatore),
giudici, avvocato generale: J. Mischo, cancelliere: R. Grass, ha
emesso il 28 giugno 2001 un’ordinanza il cui dispositivo è del
seguente tenore:
1)    Il ricorso è respinto.
2)    La Edidania SpA, l’Industria Saccarifera Italiana Agroindu-
                                                                                               ORDINANZA DELLA CORTE
      striale SpA (ISI), la Sadam Zuccherifici, divisione della SECI
      — Società Esercizi Commerciali Industriali SpA, la Sadam
      Castiglionese SpA, la Sadam Abruzzo SpA, lo Zuccherificio                                          (Prima Sezione)
      del Molise SpA e la Società Fondiaria Industriale Romagnola
      SpA (SFIR) sono condannate in solido alle spese.
                                                                                                          12 luglio 2001
3)    La Commissione sopporterà le proprie spese.
                                                                               nel procedimento C-102/00 (domanda di pronuncia pre-
                                                                               giudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden):
(1) GU C 352 del 4.12.1999.
                                                                                 Welthgrove BV contro Staatssecretaris van Financiën (1)
                                                                               («Art. 104, n. 3, del regolamento di procedura — Art. 4 della
                                                                               sesta direttiva IVA — Attività economica — Ingerenza di
                                                                               una holding nella gestione delle società da essa controllate»)
                  ORDINANZA DELLA CORTE
                                                                                                        (2001/C 289/13)
                           (Quinta Sezione)
                                                                                                  (Lingua processuale: l’olandese)
                             10 luglio 2001
                                                                               (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
nel procedimento C-86/00 (domanda di pronuncia pregiu-                                      «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
diziale dall’Amtsgericht Heidelberg): HSB-Wohnbau
                               GmbH (1)                                        Nel procedimento C-102/00, avente ad oggetto la domanda
                                                                               di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
(«Rinvio pregiudiziale — Iscrizione nel registro di commercio                  dell’art. 234 CE, dallo Hoge Raad der Nederlanden (Paesi Bassi),
del trasferimento della sede di una società — Incompetenza                     nella causa dinanzi ad esso pendente tra Welthgrove BV e
                              della Corte»)                                    Staatssecretaris van Financiën, domanda vertente sull’interpre-
                                                                               tazione dell’art. 4, dell’art. 11, A, n. 1, lett. a), e dell’art. 13, B,
                            (2001/C 289/12)                                    lett. d), punto 5, della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio
                                                                               1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle legisla-
                      (Lingua processuale: il tedesco)                         zioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di
                                                                               affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base
                                                                               imponibile uniforme (GU L 145, pag. 1), la Corte (Prima
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella        Sezione), composta dai sigg. M. Wathelet, presidente di
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                     sezione, P. Jann e L. Sevón (relatore), giudici; avvocato generale:
                                                                               sig.ra C. Stix-Hackl; cancelliere: R. Grass, ha pronunciato, il
Nel procedimento C-86/00, avente ad oggetto la domanda                         12 luglio 2001, un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                        tenore: