CELEX: C1999/366/13
Language: da
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Domstolens dom af 21. september 1999 i sag C-219/97, Maatschappij Drijvende Bokken BV mod Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Nederlandenes Hoge Raad) (Obligatorisk tilslutning til en erhvervspensionsfond - forenelighed med konkurrencereglerne - spørgsmålet, om en erhvervspensionsfond må betegnes som en virksomhed)

C 366/8                   DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           18.12.1999
                        DOMSTOLENS DOM                                   2) Gennemgangen af kravene i kapitel III i direktiv 92/46, og
                                                                              navnlig dets artikel 23, har intet frembragt, der — henset
                                                                              EF-traktatens artikel 132, stk. 1 (nu artikel 183, stk. 1, EF) og
                       af 21. september 1999                                  artikel 102 og 103 i Rådets afgørelse 91/482/EØF af 25. juli
                                                                              1991 om de oversøiske landes og territoriers associering med
                                                                              Det Europæiske i Økonomiske Fællesskab — kan rejse tvivl om
i sag C-106/97, Dutch Antillian Dairy Industry Inc.,                          dets gyldighed.
Verenigde Douane-Agenten BV mod Rijksdienst voor de
keuring van Vee en Vlees (anmodning om præjudiciel
afgørelse fra College van Beroep voor het Bedrijfsleven) (1)             3) Artikel 23 i direktiv 92/46 skal fortolkes således, at den rinder
                                                                              anvendelse på import fra oversøiske lande og territorier, selv når
                                                                              den ordning, som dette direktiv fastsætter for samhandelen
(De oversøiske landes og territoriers associering — indførsel                 mellem medlemsstaterne, ikke faktisk forudgående er blevet
af smør med oprindelse i Nederlandske Antiller — sundheds-                    indført, og når der ikke efter den i nævnte bestemmelse
bestemmelser for mælkebaserede produkter — EF-traktatens                      angivne metode er blevet udarbejdet lister over udførselslande og
artikel 131 (efter ændring nu artikel 182 EF), EF-traktatens                  autoriserede virksomheder; da sådanne lister ikke er blevet gyldigt
artikel 132 (nu artikel 183 EF), EF-traktatens artikel 136 og                 opstillet efter den i nævnte bestemmelse angivne metode, er
227 (efter ændring nu artikel 187 EF og 299 EF) — direktiv                    Kommissionens beslutning 94/70/EF af 31. januar 1994 om
                92/46/EØF — beslutning 94/70/EF)                              den foreløbige liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne
                                                                              tillader indførsel af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælkeba-
                                                                              serede produkter, ugyldig.
                            (1999/C 366/12)
                                                                         (1) EFT C 142 af 10.5.1997.
                        (Processprog: nederlandsk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-106/97, angående en anmodning, som College van
Beroep voor het Bedrijfsleven (Nederlandene) i medfør af
EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til                                   DOMSTOLENS DOM
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Dutch
Antillian Dairy Industry Inc., Verenigde Douane-Agenten                                          af 21. september 1999
BV mod Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees,
procesdeltager: Nederlandske Antiller, at opnå en præjudiciel
afgørelse vedrørende fortolkningen og gyldigheden af kapitel             i sag C-219/97, Maatschappij Drijvende Bokken BV mod
III i Rådets direktiv 92/46/EØF af 16. juni 1992 om sundheds-            Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbe-
bestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, varme-              drijven (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Ne-
behandlet mælk og mælkebaserede produkter (EFT L 268, s. 1),                                  derlandenes Hoge Raad) (1)
navnlig dettes artikel 23, samt vedrørende gyldigheden af
Kommissionens beslutning 94/70/EF af 31. januar 1994 om
den foreløbige liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne           (Obligatorisk tilslutning til en erhvervspensionsfond —
tillader indførsel af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælke-             forenelighed med konkurrencereglerne — spørgsmålet, om
baserede produkter (EFT L 36 s. 5), har Domstolen, sammensat               en erhvervspensionsfond må betegnes som en virksomhed)
af præsidenten, G.C. Rodrı́guez Iglesias, afdelingsformand
P.J.G. Kapteyn og dommerne J.C. Moitinho de Almeida,
C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragnernalm,                                               (1999/C 366/13)
L. Sevón (refererende dommer) og M. Wathelet; generaladvo-
kat: A. La Pergola; justitssekretær: ekspeditionssekretær D.
Louterman-Hubeau, den 21. september 1999 afsagt dom, hvis
konklusion lyder således:                                                                        (Processprog: nederlandsk)
1) Bestemmelserne i kapitel III i Rådets direktiv 92/46/EØF af
      16. juni 1992 om sundhedsbestemmelser for produktion og            (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
      afsætning af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælkebaserede                               gjort i Samling af Afgørelser)
      produkter, som foreskriver, at sundhedsbestemmelserne skal
      overholdes ved import af mælkebaserede produkter hidrørende fra
      tredjelande, skal fortolkes således, at de finder anvendelse på    I sag C-219/97, angående en anmodning, som Nederlandenes
      markedsføring på Fællesskabets marked af sådanne produkter         Hoge Raad i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234
      hidrørende fra oversøiske lande og territorier, herunder Ne-       EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret
      derlandske Antiller.                                               verserende sag, Maatschappij Drijvende Bokken BV mod
 ---pagebreak--- 18.12.1999                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 C 366/9
Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven,                                        DOMSTOLENS DOM
at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
EF-traktatens 85, 86 og 90 (nu artikel 81 EF, 82 EF og 86 EF),                                     af 21. september 1999
har Domstolen, sammensat af præsidenten, G.C. Rodriguez
Iglesias, afdelingsformændene J.-P. Puissochet, G. Hirsch og
P. Jann samt dommerne J.C. Moitinho de Almeida (refererende                i sag C-307/97, Compagnie de Saint-Gobain, Zweignieder-
dommer), C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragne-                 lassung Deutschland, mod Finanzamt Aachen-Innenstadt
malm, L. Sevón og M. Wathelet; generaladvokat: F.G. Jacobs;               (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzgericht
justitssekretær: ekspeditionssekretær D. Louterman-Hubeau,                                                 Köln) (1)
den 21. september 1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder
således:                                                                   (Etableringsfrihed — beskatning af selskabers indkomst —
                                                                                                   skattemæssige fordele)
                                                                                                       (1999/C 366/14)
1) En beslutning truffet af en bestemt branches arbejdsgiver- og
     arbejdstagerorganisationer, inden for rammerne af en kollektiv
     overenskomst, om inden for branchen at oprette én pensions-                                       (Processprog: tysk)
     fond, som skal administrere en tillægspensionsordning, og om
     at anmode de offentlige myndigheder om at gøre tilslutning til
     fonden obligatorisk for alle arbejdstagere inden for branchen,        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
     falder ikke ind under EF-traktatens artikel 85 (nu arti-                                    gjort i Samling af Afgørelser)
     kel 81 EF).
                                                                           I sag C-307/97, angående en anmodning, som Finanzgericht
                                                                           Köln i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF)
                                                                           har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende
2) EF-traktatens artikel 3, litra g) [efter ændring nu artikel 3,          sag, Compagnie de Saint-Gobain, Zweigniederlassung
     stk. 1, litra g), EF], EF-traktatens artikel 5 (nu artikel 10 EF)     Deutschland, mod Finanzamt Aachen-Innenstadt, at opnå en
     og traktatens artikel 85 er ikke til hinder for en beslutning fra de  præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens
     offentlige myndigheders side om på begæring af en bestemt             artikel 52 (efter ændring nu artikel 43 EF) og EF-traktatens
     branches arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer at gøre          artikel 58 (nu artikel 48 EF), har Domstolen, sammensat af
     tilslutning til en erhvervspensionsfond obligatorisk.                 præsidenten, G.C. Rodriguez Iglesias, afdelingsformændene
                                                                           P.J.G. Kapteyn og G. Hirsch samt dommerne J.C. Moitinho de
                                                                           Almeida, C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragne-
                                                                           malm, L. Sevón, M. Wathelet (refererende dommer) og
                                                                           R. Schintgen; generaladvokat: J. Mischo; justitssekretær: fuld-
3) En pensionsfond, der administrerer en tillægspensionsordning og         mægtig L. Hewlett, den 21. september 1999 afsagt dom, hvis
     er oprettet i henhold til en kollektiv overenskomst indgået mellem    konklusion lyder således:
     en bestemt branches arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer,
     og hvortil tilslutning er gjort obligatorisk af de offentlige
     myndigheder for alle arbejdstagere inden for branchen, er en          EF-traktatens artikel 52 (efter ændring nu artikel 43 EF) og EF-
     virksomhed som omhandlet i traktatens artikel 85 ff.                  traktatens artikel 58 (nu artikel 48 EF) er til hinder for, at et fast
                                                                           driftssted i Tyskland, som tilhører et kapitalselskab med hjemsted i
                                                                           en anden medlemsstat, ikke på samme betingelser som dem, der
                                                                           gælder for kapitalselskaber med hjemsted i Tyskland, kan opnå
                                                                           følgende skattemæssige fordele
4) EF-traktatens artikel 86 og 90 (nu artikel 82 EF og 86 EF) er
     ikke til hinder for, at de offentlige myndigheder giver en            — fritagelse for selskabsskat af udbytte, som er modtaget fra
     pensionsfond eneret til at administrere en tillægspensionsordning          selskaber med hjemsted i tredjelande (»internationales Schachtel-
     inden for en bestemt branche.                                              privileg« for så vidt angår selskabsskat), som hjemlet i en
                                                                                dobbeltbeskatningsoverenskomst med et tredjeland
                                                                           — nedslag i den tyske selskabsskat for selskabsskat, som i en anden
                                                                                stat end Forbundsrepublikken Tyskland er opkrævet af overskud i
                                                                                et datterselskab i den pågældende stat, som hjemlet i den
(1) EFT C 228 af 26.7.1997.                                                     nationale lovgivning, og
                                                                           — fritagelse for formueskat af kapitalandele i selskaber med hjemsted
                                                                                i tredjelande (»internationales Schachtelprivileg« for så vidt angår
                                                                                formueskat), som ligeledes hjemlet i den nationale lovgivning.
                                                                           (1) EFT C 318 af 18.10.1997.