CELEX: 62005FA0093
Language: mt
Date: 2011-09-29 00:00:00
Title: Kawża F-93/05: Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (It-Tieni Awla) tad- 29 ta’ Settembru 2011 — Mische vs Il-Parlament (Servizz pubbliku — Ħatra — Reklutaġġ u trasferiment simultanju għal istituzzjoni oħra — Klassifikazzjoni fi grad skont regoli ġodda inqas favorevoli — Ammissibbiltà tar-rikors — Interess li jiġi ppreżentat rikors — Dewmien)

12.5.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 138/22
            
         Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (It-Tieni Awla) tad-29 ta’ Settembru 2011 — Mische vs Il-Parlament
   (Kawża F-93/05) (1)
   
   (Servizz pubbliku - Ħatra - Reklutaġġ u trasferiment simultanju għal istituzzjoni oħra - Klassifikazzjoni fi grad skont regoli ġodda inqas favorevoli - Ammissibbiltà tar-rikors - Interess li jiġi ppreżentat rikors - Dewmien)
   2012/C 138/40
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Harald Mische (Brussell, il-Belġju) (rappreżentanti: inizjalment G. Vandersanden u L. Levi, avukati, sussegwentement R. Holland, B. Maluch u J. Mische, avukati)
   
      Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: K. Zejdová u L. G. Knudsen, aġenti)
   
      Intervenjent insostenn tal-konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Arpio Santacruz u I. Šulce, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Minn naħa, l-annullament tad-deċiżjoni tal-Parlament li tikklassifika lir-rikorrent fil-grad A*6 wara kompetizzjoni ppubblikata qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolamenti tal-Persunal il-ġodda, skont dispożizzjonijiet inqas favorevoli minn ta’ dawn (Artikolu 12 tal-Anness XIII tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 723/2004 li jemenda r-Regolamenti tal-Persunal) kif ukoll min-naħa l-oħra, talba għad-danni
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Ir-rikors huwa miċħud
            
         
               (2)
            
            
               Kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
            
         
               (3)
            
            
               Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, bħala intervenjent, għandu jbati l-ispejjeż tiegħu.
            
         
      (1)  ĠU C 315, 10.12.2005, p. 15. (inizjalment il-kawża ġiet irreġistrata quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza tal-Komunitajiet Ewropej taħt in-numru T-365/05 u ttrasferita quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku permezz ta’ digriet tal-15.12.2005)