CELEX: 51973PC0327
Language: nl
Date: 1973-03-02
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de invoer van onder de naam Cyprus Sherry uitgevoerde wijn van oorsprong en van herkomst uit Cyprus en houdende instelling van een steun voor soortgelijke in de oorspronkelijke Gemeenschap geproduceerde wijnen die worden verzonden van Ierland en het Verenigd Koninkrijk (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 327
Vol. 1973/0052
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE           VAN      DE     EUROPESE            GEMEENGCHAPPEM
                                                             COM(73)327 def.
                                                             Brussel , 2 maart 1973
                                                        /
                                Voorstel voor een
                             VERORDENING VAN DE RAAD
   "betreffende de invoer van onder de naam Cyprus Sherry uitgevoerde wijn
   van oorsprong en van herkomst uit Cyprus en houdende instelling van een
    steun voor soortgelijke in de oorspronkelijke Gemeenschap geproduceerde
      wijnen die worden verzonden van Ierland en het Verenigd Koninkrijk
                   (door de Commissie hij de Raad ingediend)
    3011(73 ) 327 def .
 ---pagebreak---                                                               71/7 63/73-11
                                   TOELICHTING        -
        In de associatie-overeenkomst met de Republiek Cyprus is bepaald dat voor
de onder de naam " Cyprus sherry" uitgevoerde wijn die voor Cyprus een zeer
"belangrijk exportvolume vertegenwoordigt en waarvan de afzet van wezenlijk
belang is voor de Cypriotische economie , gedurende een bepaalde periode een
bijzondere invoerregeling zou moeten gelden . Deze regeling, waarover een
briefwisseling heeft plaatsgevonden die aan het aanvullend protocol "bij de
          ι
overeenkomst is gehecht , dient om te . voorkomen dat de traditionele uitvoer-
 stroraen naar het Verenigd Koninkrijk en Ierland na 1 februari 1973 worden
onderbroken ; met ingang van deze datum zullen voornamelijk de refe rent ieprij zen
voor wijn door de nieuwe lid-staten in acht worden genomen . De onmiddellijke
toepassing op dit produkt van de referent ieprijs zou , mede gezien bepaalde
moeilijkheden inzake mededinging en kwaliteit , tot gevolg kunnen hebben dat het
betrokken produkt van de Britse marlet zou verdwijnen . Ten einde evenwel
een regeling , die op lange termijn de gemeenschappelijke marktordening ernstig
zou schaden - met name wegens het precedent dat een definitieve bijzondere
regeling ongetwijfeld zou scheppen - niet voor altijd te laten voortbestaan ,
diant Cyprus maatregelen te treffen om binnen een zo kort mogelijke termijn
de voor     Cyprus sherry  geldende regeling aan te passen aan de algemene regeling
vastgesteld in de communautaire voorschriften voor de wijnbouwsector .
        Daarom werd voor het toestaan van de voorlopige bijzondere regeling de
voorwaarde gesteld dat Cyprus tijdens de overeengekomen periode een wijnbouw-
reglementering invoert en ten uitvoer legt die overeenkomt met die van de
Gemeenschap .
        Ten einde gedurende het tijdvak waarin voor Cyprus sherry    een uit-
zonderingsregeling zou gelden , de traditionele handelsstromen en de leveringen
op de markten van Ierland en het Verenigd Koninkrijk van soortgelijke com­
munautaire wijnen niet te schaden , werd besloten het volume van de invoer
waarop de regeling van toepassing zou zijn , te beperken tot het werkelijke
peil dat in de voorbije jaren is bereikt ( 200.000 hl ) 5 deze beperking is
vastgesteld in de bovengenoemde briefwisseling. De Commissie stelt bovendien
maatregelen voor die de afzet van vergelijkbare communautaire wijnen op de
betrokken markten onder evenwichtige mededingingsvoorwaarden in vergelijking
met vorengenoemde wijn , mogelijk moeten maken .
 ---pagebreak---                                                                  VI/768/73-N
        Tenslotte zal , indien de wetgeving die véèr 1 september 1973 door Cyprus
moet worden ingevoerd overeenstemt met de communautaire regeling , ten einde
de in bovengenoemde briefwisseling vervatte overeenkomst na te komen , de
uitzonderingsregeling moeten worden verlengd gedurende een termijn die het
mogelijk maakt deze regeling toe te passen op de afzet van de oogst van 1974 »
        Al bij al wordt met het bijgaande verordeningsvoorstel beoogd uitvoering te
■govoaa aan de bepalingen van de crrsreenkonst tussen de Gemeenschap en Cyprus vervai
in vorengenoemde .. briefwisseling ! het. voorziet tevens in de mogélijkheid om
steun toe te^ kennen voor de levering van soortgelijke communautaire wijnen als
Cyprus sherry    aan Ierland en het . Verenigd Koninkrijk . ' •
 ---pagebreak---                                                               VI/763/73-N
                                Financiële ggrolgqn
 1.    Zoals uit het voorafgaande "blijkt , zou de toepassing van het stelsel
 van referent ieprij zen, die zou leiden tot de inning bij invoer van Cyprus sherry
van een "bij artikel 9 » licL 3 van Verordening (ZEG) 816/70 voorgeschreven
 compenserende heffing van 50 r.e. /hl , de invoer van genoemd produkt in
 Ierland en in het Verenigd Koninkrijk nagenoeg onmogelijk naken. Daardoor zal
 de niet-toepassing op die wijnsoort van de compenserende heffing - die
"beantwoordt aan het "begrip van landbouvrheffing in de zin van artikel 2 , sub a)
van het besluit van 21 april 1970 betreffende de vervanging van de financiële
bijdragen van de lid-stat en door eigen middelen van de Gemeenschappen – vrijwel
geen invloed hebben op het totaalbedrag van de inkomsten die worden verkregen
door de toepassing van het stelsel van compenserende heffingen in de wijn-
sector .
2.     De financiële gevolgen van de steunregeling voor de levering van
soortgelijke communautaire wijnen als Cyprus sherry zijn in ruime mate afhankelij
van de in artikel 4 van het voorstel bedoelde lijst van wijnen . Deze lijst
zal worden ingesteld door de Commissie , na advies van het comité van beheer.
Volgens de vooruitzichten medegedeeld door de nationale deskundigen tijdens
de werksaaaheden van de groep ad hoe " Cyprus"    van de Raad, zouden de hoeveel­
heden wijn die voor een dergelijke steun in aanmerking zouden komen ongeveer
800 hl bedragen. Gelet op de in artikel 3 vermelde prijsverschillen zouden de
uitgaven voor deze steun ongeveer 25 . 000 r.e . bedragen voor het tijdvak tijdens
hetwelk de voorgestelde verordening van toepassing zal zijn (l februari 1973
tot en met 31 december 1973 )• De inpassing van deze uitgaven in de communautaire
financiering zal nader worden geregeld in een op een later tijdstip in te
dienen voorstel .
 ---pagebreak---                                                              VI/768/73-H
                             Voorstel voor èen
                             ÉIRTTIG (ËEG) VAST DE RAAD
         betreffende de invoer van onder de naam " Cyprus sherry"
         uitgevoerde wi jn van oorsprong en van herkomst uit Cyprus
         en houdende instelling van een steun voor soortgelijke in
         de oorspronkelijke Gemeenschap geproduoeerde wijnen die
         worden verzonden naar Ierland en het Verenigd Koninkrijk
DE RAAD VAU DE EUROPESE GEMEENS CHAPPETT ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 »
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat in de briefwisseling, bedoeld in artikel 12 van het
houdende vaststelling van bepalingen betreffende de overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap
en de Republiek Cyprus in verband met de toetreding van nieuwe lid-staten tot
de Gemeenschap ( l ), is bepaald dat een bijzondere voorlopige regeling wordt
ingesteld voor onder de naam " Cyprus sherry" uitgevoerde wijnj dat deze
regeling inhoudt dat op bepaalde voorwaarden de compenserende heffingen, bij '
invoer van dit produkt in de Gemeenschap niet worden toegepast , en zulks voor
een hoeveelheid van ten hoogste 200.000 hl per jaar }
overwegende dat deze regeling in de eerste plaats bestemd is om bij de uit­
breiding van de Gemeenschap een plotselinge onderbreking van de traditionele
handelsstromen van vorengenoemd produkt naai- Iérland en het Verenigd Koninkrijk
te voorkomenj.dat deze regeling op middellange termijn tot doel heeft enerzijds
de Republiek Cyprus in staat te stellen zo spoedig mogelijk een wijnbotwwetgeving
(1) PB
 ---pagebreak---                                         - 2                     YI/768/73-F
vast te stellen die waarborgt dat het betrokken produkt zal worden bereid
onder voorwaarden die overeenkomen met die welke door de .- communautaire
regeling voor soortgelijke produkt en uit de Gemeenschap worden gesteld en
anderzijds de Gemeenschap in staat te stellen de indeling van de betrekken
wijn te onderzoeken met het oog op de vaststelling van de definitieve in-           j
voerregeling voor dit produkt j dat de regering van Cyprus zich ertoe heeft         [
verbonden de vorenbedoelde wetgeving uiterlijk op .1 september 1973 in "te          '
                                                                                    1
voeren j                                                                            !
                                                                                    I
overwegende dat het in deze omstandigheden dienstig is de invoer van de
betrokken wijn*. vrij te stellen van. de compenserende heffingen als bedoeld
in , artikel 9 » lid 3 » eerste alinea van Verordening (EEG) No . 816/70 van de
Raad van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke,
ordening van de wijnmarkt ( l ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)        |
ETo. 2680/72 (2), en zulks tot en met 31 deoember1 1973?■ dat deze termijn het      |
mogelijk zal maken te constateren - of de door Cyprus overeenkomstig de brief­
wisseling ingevoerde wetgeving overeenstemt met de communautaire regeling
en , indien deze overeenstemming . wordt geconstateerd , de in de onderhavige
verordening vervatte , regeling te verlengen opdat zij op passende wijze kan
worden toegepast op de afzet van de oogst van 1974 » welke afzet in de loop
van het eerste halfjaar 1975 zou koeten plaatsvinden 5
overwegende dat alleen Ierland en het Verenigd Koninkrijk traditioneel deze
wijn invoeren en dat de jaarlijkse consumptiebehoeften van déze twee markten
200.000 hl bedragen j
overwegende dat voor het in aanmerking te nemen volume rekening dient te
worden gehouden met de toepassingsduur van vorengenoemde maatregel , namelijk
het tijdvak van 1 februari tot én met 31 &<&$öoberj dat dit volume bijgevolg
kan wórden gesteld op 185*000 hl , inclusief de invoer van dit produkt die
reeds heeft plaatsgevonden uit hoofde van verordening (EEG) Uo«                 van
de Commissie van ... è .... . 1973 houdende overgangsmaatregelen betreffende de
invoer in de Europese Gemeenschap van onder de naam " Cyprus sherry" uitgevoerde
wijn van oorsprong en van herkomst uit Cyprus ( 3 )|
                                                                    • • •/• « •
( 1 ) FB No. L -99 van 5.5.70 , blz . 1
( 2 ) PB Ho . L 289 van 21.12.72
( 3 ) P3 No . L
 ---pagebreak---                                        - 3 -                     VI/768/73-N
overwegende   dat de oxoeptiöneTfce vrijstelling van de compenserende heffing
voor de betrokken wijn niet tot gevolg mag hebben dat de invoer in Ierland
en in het Verenigd Koninkrijk van        'onder de naam " Cyprus sherry" uitgevoerde
wijn wordt bevorderd ten nadele van soortgelijke wijnen uit de oorspronkelijke
Gemeenschapj dat , gezien het verschil tussen de prijs van laatstgenoemde
wijnen in de Gemeenschap en de invoerprijs van       Cyprus sherry ,   sommige
van deze communautaire wijnen inderdaad van dé markt zouden kunnen worden
verdrongen ten voordele van"Cyprus sherr^* jdarfc , ten einde te voorkomen dat deze
uitzonderingsmaatregel leidt tot een verstoring van het evenwioht in de
concurrentiepositie op de markt van deze twee nieHzwe lid-staten tussehda onder de
naam " Cyprus sherry" uitgevoerde wijn en soortgelijke , in de oorspronkelijke
Gemeenschap geproduoeerde wijnen , het dienstig is voor de leveringen van
laatstgenoemde wijnen naar deze twee nieuwe lid- stat en een steun vast te
stellen die wordt berekend op basis van het verschil op de markt van deze
staten tussen de prijs van deze wijnen en die van "Cyprus éhea?ry"f dat het
wenselijk is deze steun te beperken tot de leveringen naar Ierland en het
Verenigd Koninkrijk omdat op grond van de verbruiksgewoonten en de tarief-
verhoudingen tussen de nieuwe lid-staten onderling en tussen de nieuwe
lid-staten en de oorspronkelijke Gêmeenschap te verwachten is dat de met
vrijdom van- de compenserend^, heffing-..ingevoerde, Cypriotische , wijn zal worden
verbruikt in. Ierland en in het Verenigd. Koninkrijk ?     ,
overwegende dat deze steun noodzakelijk zal zijn zolang de uitzonderingsmaat­
regelen voor"Cyprus sherry"van toepassing zullen zijn -,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                     Artikel 1
       De in artikel 9 » lid 3 , le alinea, van Verordening (EEG) NO . 816/70 bedoelde
compenserende heffing wordt niet geïnd bij invoer van het onder de naam
"Cyprus sherry" uitgevoerde produkt van oorsprong en van herkomst uit de
Republiek Cyprus , voor een hoeveelheid van maximaal I85 . OOO hl . In deze
 ---pagebreak---                                        - 4 -                        VT/768/73-N
hoeveelheid zijn begrepen de hoeveelheden die reeds met vrijdom van de
compenserende heffing zijn ingevoerd uit hoofde van Verordening
 (EEG) ITO .      ,./73 ( 1 ).
                                     Artikel 2
1.      De hij artikel 1 vastgestelde hoeveelheid van I85 . OOO hl wordt verdeeld
in tvree quota 's waarvan een van 1.400 , hl voor Ierland en . een van 183,600 hl
voor het . Verenigd Koninkrijk .
2.      Deze lid-stat en waarborgen: de 'op hun grondgebied gevestigde' importeurs
van de betrokken produkt en vrije toegang tot de toegewezen quota 's .       .
3.      De mate waarin de quota 's van de lid-stat en zijn opgebruikt wordt
geconstateerd op basis van de invoer van de produkten die bij de douane worden
aangeboden op aangiften tot 'invoer ten verbruik .
4.      Zij stellen de , Commissie periodiek in kennis van d$ uit de Republiek Cyprus
ingevoerde hoeveelheden die metterdaad op hun quota 's zijn afgeschreven .
                                     Artikel 3
1«      Voor de leveringen vanaf 1 fètruari 1973 naar Ierland en het Verenigd .
Koninkrijk van in de oorspronkelijks 'Genéeriöchap geproduceerde soortgelijk© :
wijnen als. die welke wordt -uitgevoerd onder de . naam "Cyprus sherry", wordt .
ebeun toegekend »                                      .    ....       .
                             / . · ,                      ν
2.      De in lid 1 bedoelde steun wordt berekend op basis van het verschil ,
op de markt van de in lid 1 bedoelde' lid-staten , tussen de prijzen van de
communautaire wijnen en die van onder de naam " Cyprus sherry" uitgevoerde
wijn .
( 1 ) PB Uo .
 ---pagebreak---                                         - 5 -                     VI/768/73-N
                                       Artikel 4.
         De uitvoeringsbepalingen van deze verordening en met name het bedrag
 van de steun en de lijst van de communautaire wijnen waarvoor steun kan
worden toegekend , worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 7
van Verordening No . 24 houdende de geleidelijke totstandbrenging van een
 gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( l ).
                                       Artikel 5
        De Dij de onderhavige verordening vastgestelde regeling geldt tot en
met 31 december 1973 * Indien de Republiek Cyprus evenwel viór 1 september 1973
een met de communautaire regeling overeenkomende wijnbouwwet geving voor
soortgelijke produkten als dat bedoeld in artikel 1 , vaststelt , treft de
Raad , op voorstel van de Commissie volgens de stemprocedure van artikel 43 »
lid 2 van het     erdrag , alle nodige maatregelen ter verzekering van de ver­
lenging van de bij de onderhavige verordening vastgestelde regeling in
overeenstemming met de briefwisseling gehecht aan het op 19 decëmber 1972
té Brussel ondfertekènde Protocol houdende Vaststelling van sommige bepalingen
betreffende dë Overeenkomst waarbij een1 associatie tot stand wordt gebracht
tussen de Europëse Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus in verband
met de toetreding van nieuwe lid-stat en tot de- Gemeenschap#
                                      Artikel 6
        Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
streeks toepasselijk in elke lid-staat .
Brussel ,                                                   Voor de lioad t
                                                            De voorzitter .
( l ) PB Ho . 30 van 20.4.62 , blz . 989/62