CELEX: 52008PC0892
Language: ro
Date: 2009-01-09
Title: Propunere de decizie a parlamentului european şi a consiliului de instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesionişti din ţări terţe MEDIA Mundus {SEC(2008) 3102} {SEC(2008) 3098} {SEC(2008) 3097}

Anunţ juridic important

|

52008PC0892

Propunere de decizie a parlamentului european şi a consiliului de instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesionişti din ţări terţe MEDIA Mundus {SEC(2008) 3102} {SEC(2008) 3098} {SEC(2008) 3097}  /* COM/2008/0892 final - COD 2008/0258 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 9.1.2009COM(2008) 892 final2008/0258 (COD)Propunere deDECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUIde instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe MEDIA Mundus{SEC(2008) 3102} {SEC(2008) 3098} {SEC(2008) 3097}EXPUNERE DE MOTIVE1. CONTEXTUL PROPUNERII |110 | Motivele și obiectivele propunerii Sectorul audiovizual contribuie la realizarea obiectivelor Agendei de la Lisabona, respectiv, stimularea competitivității, competențelor, creșterii și locurilor de muncă într-o economie bazată pe cunoaștere. Acesta joacă un rol major în contextul inițiativei i2010 — umbrela politică pentru politicile europene privind societatea informațională și mass-media — în cadrul Agendei de la Lisabona. De asemenea, sectorul audiovizual are un rol însemnat în implementarea Convenției UNESCO privind protecția și promovarea diversității expresiilor culturale, ratificată de Comunitatea Europeană, alături de 13 state membre, la data de 18 decembrie 2006. Peisajul audiovizual internațional a înregistrat transformări semnificative în ultimele două decenii, în special datorită impactului dezvoltărilor tehnologice. Au apărut noi actori și platforme, care stimulează sau necesită o producție mai mare de conținut, mai ales pentru piețele emergente, unde creșterea este extrem de promițătoare. Cu toate acestea, slăbiciunile structurale care afectează circulația operelor audiovizuale europene pe piețele din țări terțe nu permit industriei audiovizuale europene să beneficieze pe deplin de această nouă expansiune a oportunităților internaționale și amenință competitivitatea acestei industrii. Având în vedere aceste provocări apărute în urma internaționalizării piețelor, Parlamentul European a adoptat, la data de 13 decembrie 2007, o acțiune pregătitoare denumită MEDIA Internațional, axată pe dezvoltarea relațiilor Uniunii Europene cu piețele audiovizuale din țări terțe. Apelul pentru propuneri ulterior a fost unul reușit, atrăgând un puternic interes din partea industriei. Au fost selectate optsprezece proiecte. Parlamentul se află, în prezent, în plin proces de reînnoire a acțiunii pregătitoare pentru anul 2009 cu un buget mărit. Miniștrii responsabili pentru probleme audiovizuale din Uniunea Europeană s-au reunit neoficial la Cannes pe 19 mai 2008 și au adoptat o declarație prin care salută inițiativa Parlamentului European privind acțiunea pregătitoare MEDIA Internațional și încurajează Comisia „să urmărească dezvoltarea acestei inițiative și să examineze oportunitatea și posibilitatea prezentării, înainte de sfârșitul anului, a unei propuneri de program de sprijin pentru promovarea cooperării între profesioniștii din industria audiovizuală europeană și profesioniștii din industrie din țări terțe în interesul comun al tuturor participanților”. |120 | Contextul general Marea problemă a industriei audiovizuale europene pe piețele internaționale o reprezintă slaba circulație a operelor audiovizuale. Această problemă afectează nu doar companiile europene care nu pot beneficia pe deplin de pe urma internaționalizării piețelor audiovizuale, ci și consumatorii care se confruntă cu o selecție de opere audiovizuale (și diversitate culturală) limitată. Uniunea Europeană în sine, un actor major în negocierea Convenției UNESCO privind diversitatea culturală, se confruntă astfel cu așteptări mari din partea profesioniștilor din domeniul audiovizualului de la nivel mondial în legătură cu implementarea acesteia. Motivele care stau la baza slabei circulații a operelor audiovizuale sunt următoarele. Diferitele piețe europene sunt fragmentate nu doar în funcție de limbă, ci și ca structură. Este o problemă legată de masa critică: piața internă de origine determină forța industriei pe scena internațională. La nivel individual, toate statele membre (și majoritatea omoloagelor externe ale acestora) au piețe relativ mici comparativ cu cea a Statelor Unite. Structura de distribuție în Europa este formată din mici societăți individuale, spre deosebire de marile studiouri multinaționale integrate pe verticală din SUA, de unde și lipsa de competitivitate a industriei audiovizuale europene. În plus, societățile europene se luptă cu problema subfinanțării. De asemenea, obiceiurile de vizionare ale spectatorilor, dominate de superproducții americane și/sau naționale, reprezintă un obstacol semnificativ în calea prezentării diversității reale a operelor audiovizuale. Aceste slăbiciuni structurale care afectează circulația operelor europene pe piețele din țări terțe nu permit industriei audiovizuale europene să beneficieze pe deplin de noile oportunități de expansiune internațională. Programele UE existente de sprijinire a audiovizualului (MEDIA 2007, Euromed Audiovizual II sau programul ACP-UE pentru cinematografie) nu pot răspunde tuturor provocărilor ridicate de internaționalizarea rapidă a sectorului audiovizual, fie pentru că acestea au fost concepute pentru cooperare în cadrul Uniunii Europene, fie pentru că răspund cerințelor politicii de dezvoltare și nu ale politicii industriale. Alte instrumente internaționale, cum sunt fondurile internaționale existente pentru filme, dispun doar de alocări bugetare limitate sau, în cazul tratatelor de coproducție, nu sunt înzestrate cu mijloacele bugetare necesare și sunt deci ineficiente pentru soluționarea totală a problemelor structurale ale industriei audiovizuale europene în eforturile acesteia de a-și dezvolta potențialul internațional. |130 | Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii MEDIA 2007 Din 1991, programul MEDIA 2007 (2007-2013) este cel de-al patrulea program multianual de sprijinire a industriei audiovizuale europene. Obiectivele sale generale sunt: - menținerea și extinderea diversității culturale și linguistice europene și a patrimoniului său cinematografic și audiovizual; - extinderea circulației și a numărului de spectatori ai operelor audiovizuale europene în interiorul și în afara Uniunii Europene; - întărirea competitivității sectorului audiovizual european în cadrul unei piețe europene deschise și competitive favorabile ocupării forței de muncă, inclusiv prin promovarea contactelor dintre profesioniștii din domeniul audiovizualului. MEDIA 2007 include finanțare la nivelul întregii Uniuni Europene pentru acțiuni de formare profesională, dezvoltare, distribuție, promovare și acțiuni orizontale. MEDIA 2007 este, într-o măsură covârșitoare, un program intraeuropean ce vizează intensificarea cooperării și circulației între statele membre. Deși mai multe din liniile de acțiune ale MEDIA Mundus acoperă activități similare programului MEDIA 2007, obiectivele urmărite și mecanismele de participare în cadrul programelor sunt radical diferite de cele ale MEDIA 2007. Euromed Audiovizual La Conferința de la Barcelona din 1995, miniștrii de externe din Uniunea Europeană și 12 parteneri mediteraneeni au căzut de acord să formeze Parteneriatul euro-mediteranean pentru a favoriza relații culturale mai strânse între țările din sudul Mediteranei și Europa (pilonul III: dialog intercultural). În 2000, Comisia Europeană a lansat programul regional Euromed Audiovizual I și, în 2006, programul actual Euromed Audiovizual II cu un buget de 15 milioane de euro pentru perioada 2006 – 2008. Acesta se adresează profesioniștilor, instituțiilor și organizațiilor naționale din domeniul audiovizualului din următoarele țări și teritorii: Algeria, Egipt, Iordania, Israel, Liban, Maroc, Siria, Autoritatea Palestiniană, Tunisia și Turcia. Cele 12 proiecte Euromed Audiovizual se referă la formarea profesională, dezvoltare, promovare, distribuție și prezentare. Programul se încheie în 2008, iar relansarea sa este planificată actualmente pentru 2009. Euromed Audiovizual nu vizează, în principal, sporirea competitivității industriei audiovizuale a Europei. ACP-UE Programul de sprijin al ACP-UE pentru cinematografie și industria audiovizuală vizează promovarea dezvoltării și structurării industriilor audiovizuale în cele 79 de țări ale ACP (Africa, Caraibe și Pacific). Programul a demarat în octombrie 2007 pentru o perioadă de 3 ani, având un buget de 6,5 milioane de euro. Finanțat în cadrul celui de-al nouălea Fond European de Dezvoltare, acesta sprijină formarea profesională, producția, distribuția și promovarea filmelor. Ambele programe, Euromed Audiovizual și ACP-UE, au obiective de politică de dezvoltare cu un accent regional specific. Obiectivele MEDIA Mundus se axează pe parteneriate și proiecte internaționale care vizează competitivitatea sectorului audiovizual european și o extindere globală a posibilităților de alegere ale consumatorului și a diversității culturale. |140 | Coerența cu alte politici și obiective ale Uniunii Obiectivele de politică ale MEDIA Mundus sunt în concordanță cu și complementare obiectivelor altor politici ale Uniunii Europene, cum ar fi politica industrială, politica de cooperare externă, politica comercială comună, politica culturală, acțiunile privind diversitatea lingvistică și realizarea pieței interne. Sectorul audiovizual contribuie la realizarea Agendei de la Lisabona. În concluziile sale, Consiliul European din 23 și 24 martie 2000 a afirmat că „industriile din domeniul conținutului creează valoare adăugată prin exploatarea și organizarea în rețea a diversității culturale europene”. Această abordare a fost confirmată în concluziile Consiliului European de la Bruxelles din 20 și 21 martie 2003 și prin concluziile președinției austriece a Uniunii din 2006. Inițiativa este în acord cu și continuă să dezvolte filonul audiovizual al inițiativei i2010, umbrela politică pentru politicile UE privind societatea informațională și mass-media. De asemenea, obiectivele de politică generale și operaționale joacă un rol important în contextul implementării Convenției UNESCO privind protecția și promovarea diversității expresiilor culturale. Această convenție evidențiază natura specifică și duală (culturală și economică) a bunurilor și serviciilor culturale. Acțiunea comunitară este în acord cu obligația ce revine Comunității în temeiul articolului 151 alineatul (4) din Tratatul CE de a ține cont de aspectele culturale în cadrul acțiunii sale derulate în baza altor dispoziții ale Tratatului, în special pentru a respecta și promova diversitatea culturilor sale. Obiectivele de politică generale și obiectivele specifice și operaționale ale acțiunii sunt, de asemenea, conforme cu Carta Drepturilor Fundamentale, în special, cu principiul promovării diversității culturale (articolul 22). |2. CONSULTAREA PăRțILOR INTERESATE șI EVALUAREA IMPACTULUI |Consultarea părților interesate |211 | Metode de consultare, principalele sectoare vizate și profilul general al respondenților 1) Reuniuni: o În februarie 2008 a avut loc o întrunire a grupului de experți în domeniul cinematografiei privind „consolidarea dimensiunii externe a politicii audiovizuale”. Au fost ascultate punctele de vedere ale autorităților naționale și ale experților. o În februarie și mai 2008 au fost consultați regizorii din cadrul agențiilor europene de film. o În februarie 2008, în timpul Festivalului de Film de la Berlin, și în aprilie 2008, în timpul Festivalului de Film Asiatic de la Udine, au avut loc consultări cu profesioniști provenind din țări europene și terțe. o În aprilie 2008 au fost informați experții în domeniul audiovizualului din cadrul AELS. o În aprilie 2008 a fost informat comitetul MEDIA. Delegațiile au fost invitate să trimită Comisiei observațiile lor scrise și să participe la consultări bilaterale cu aceasta. o În mai 2008, miniștrii responsabili pentru probleme audiovizuale s-au reunit de Ziua Europei la Cannes pe tema „Cinematografia: construirea unei lumi a schimburilor” și a avut loc o conferință cu aproximativ 230 de părți interesate pentru a prezenta și discuta posibile modalități de cooperare internațională. o În iunie 2008 a avut loc la Bruxelles o audiere publică cu aproximativ 120 de profesioniști. o În iulie 2008, președinția franceză a UE a organizat un colocviu pe tema „Quelle politique de coopération cinématographique pour l’Union européenne?” (Ce politică de cooperare cinematografică ar trebui aibă Uniunea Europeană?) o În iulie 2008 a avut loc evaluarea proiectelor prezentate în cadrul apelului pentru propuneri pentru acțiunea pregătitoare MEDIA Internațional. Au avut loc discuții intense cu experții independenți în jurul proiectelor prezentate și cu privire la recomandările acestora de modificare în vederea oricăror acțiuni viitoare. 2) Consultare on-line: această consultare publică s-a bucurat de o mediatizare pe scară largă prin postarea acesteia pe site-ul web „Your Voice in Europe” („Vocea ta în Europa”), precum și pe alte site-uri Europa, cum ar fi MEDIA 2007 și Euromed Audiovisual II. |212 | Sinteza răspunsurilor și modul în care acestea au fost luate în considerare Cea mai mare parte a profesioniștilor sprijină cu convingere o cooperare mai strânsă între profesioniștii europeni și din țări terțe în sectorul audiovizual. Părțile interesate consultate au dat glas necesității unei acțiuni care să se axeze, în principal, pe formarea profesională, distribuție, facilitarea coproducțiilor și circulației operelor audiovizuale și cultura cinematografică. Propunerea reflectă punctele de vedere ale acestora. |213 | O consultare deschisă s-a desfășurat pe internet între 10 aprilie 2008 și 25 iunie 2008. Comisia a primit 259 de răspunsuri. Rezultatele sunt disponibile la http://ec.europa.eu/information_society/media/docs/mundus/pc.pdf. |Obținerea și utilizarea expertizei |221 | Domenii științifice/de expertiză vizate Comisia a încheiat un contract de servicii cu Technopolis / Media Consulting Group în vederea achiziționării de expertiză externă cu privire la și de contribuții pentru evaluarea impactului și evaluarea ex ante. |222 | Metodologia utilizată Evaluare ex ante și evaluarea impactului |223 | Principalele organizații consultate/principalii experți consultați În contextul cercetării întreprinse pentru raportul său, Technopolis / Media Consulting Group a desfășurat 54 de interviuri cu profesioniști din domeniul audiovizualului din întreaga lume, acoperind toate părțile relevante ale lanțului valoric audiovizual (producători, distribuitori, agenți de vânzări, expozanți, posturi de transmisie și organisme publice de sprijin). |2249 | Sinteza opiniilor primite și luate în considerare Nu a fost menționată existența unor riscuri potențial grave cu urmări ireversibile. |225 | Opiniile primite au vizat analiza problemelor de bază, opțiunile de politică și o evaluare a potențialelor efecte ale opțiunilor de politică. |226 | Mijloace folosite pentru a pune opiniile experților la dispoziția publicului Publicarea raportului pe site-ul web MEDIA |230 | Evaluarea impactului o Starea de fapt (Business as uzual) Având în vedere progresele estimate, impactul internaționalizării asupra sectorului audiovizual european și costurile negative anticipate în cazul în care nu este aplicată o contra-acțiune în următorii ani, opțiunea de politică de nemodificare a stării de fapt („business as uzual”) a fost considerată inoperabilă și de neurmat în continuare. o Extinderea instrumentelor existente O extindere a programului Euromed Audiovizual II și a programului ACP-UE pentru cinematografie nu poate îndeplini obiectivele urmărite de propunere, în principal pentru că aceste programe au obiective de cooperare în vederea dezvoltării. Extinderea programului MEDIA 2007 prin adăugarea de linii de acțiune suplimentare ar permite realiza obiectivele de politică ale Comunității și ar răspunde nevoilor industriei europene, dar această abordare ar fi mai puțin eficientă decât crearea unui instrument nou. o Crearea unui instrument nou, MEDIA Mundus Concluzia evaluării impactului a fost aceea că prin crearea unui instrument nou se asigură cel mai eficient și eficace mod de a realiza obiectivele generale și specifice și de a răspunde provocărilor apărute în urma internaționalizării piețelor audiovizuale. |231 | Comisia a efectuat o evaluare a impactului inclusă în programul de lucru, accesibil la: http://ec.europa.eu/information_society/media/mundus/index_en.htm. |3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII |305 | Rezumatul acțiunii propuse Propunerea vizează instituirea unui nou program intitulat MEDIA Mundus. Cele trei obiective de politică generale ale programului sunt: o Creșterea competitivității industriei audiovizuale a Uniunii Europene pe piețele internaționale. o Oferirea posibilității Europei de a-și juca rolul cultural și politic în lume. o Extinderea posibilităților de alegere ale consumatorului și a diversității culturale. Aceste obiective pot fi exprimate detaliat în trei obiective specifice: o Extinderea schimbului de informații, formării profesionale și cunoașterii pieței. o Îmbunătățirea competitivității și a distribuției transnaționale a operelor audiovizuale în întreaga lume. o Îmbunătățirea circulației și expunerii operelor audiovizuale în întreaga lume și extinderea cererii de diversitate culturală a publicului (în special, a publicului tânăr). Conform principiului interesului comun, profesioniștii din țările care participă la program și din alte țări ar propune și implementa împreună proiecte în cadrul liniilor de acțiune propuse. Finanțarea ar fi disponibilă doar pentru consorții și sub rezerva a trei premise de bază: (1) orice grup/consorțiu care prezintă un proiect trebuie să fie deținut, direct sau prin intermediul unei participații majoritare, de resortisanți ai UE; (2) orice grup/consorțiu trebuie să includă cel puțin o societate/organizație din domeniul audiovizualului care își are sediul social într-o țară terță; (3) fiecare proiect trebuie să aibă cel puțin trei parteneri și să stimuleze, într-o măsură semnificativă, crearea de rețele internaționale. |Temeiul juridic o Articolele 157 alineatul (3) și 150 alineatul (4) din Tratatul CE |320 | Principiul subsidiarității Principiul subsidiarității se aplică în măsura în care propunerea nu este de competența exclusivă a Comunității. |Obiectivele propunerii nu pot fi realizate într-o măsură suficientă de către statele membre din următorul motiv (următoarele motive). |321 | Inițiativa europeană va fi complementară unor inițiative de genul programelor de cooperare întreprinse individual de către statele membre (de exemplu, Word Cinema Fund sau Fonds Sud). Deși acestea din urmă sunt benefice în sine, adesea, ele rămân la nivel bilateral și nu pot avea același efect paneuropean ca un instrument de cooperare la nivelul întregii Europe. Valoarea adăugată europeană generată ar consta în faptul că vizibilitatea operelor audiovizuale europene în lume nu ar fi redusă la un număr mic de opere provenind, în majoritatea cazurilor, din state membre mari, ci ar crea posibilități de a crește cota de piață a operelor audiovizuale europene pe piețele din țări terțe. |Acțiunea comunitară va realiza mai bine obiectivele propunerii din următoarele motive. |324 | Prin natura provocării cu care se confruntă Europa, se subînțelege că o acțiune coordonată la nivel european este de natură să confere o valoare adăugată europeană inițiativelor regionale sau locale deoarece permite o comasare a resurselor și o mai mare acoperire geografică. Multe din barierele internaționalizării pot fi soluționate mai bine la nivel european, în special în ceea ce privește dimensiunea, subfinanțarea și fragmentarea piețelor, dar și barierele special legate de țările terțe. Ar fi mai eficient, proporțional și eficace dacă aceste probleme ar fi soluționate la nivel european și nu individual de către statele membre. |325 | Faptul că profesioniștii europeni din domeniul audiovizualului sunt percepuți drept cei mai atractivi parteneri pentru o cooperare internațională și faptul că a apărut o piață a filmului care reflectă diversitatea mondială s-ar număra printre indicatorii calitativi cheie pentru determinarea măsurii în care o mai mare cooperare la nivel internațional a îmbunătățit situația actuală. |327 | O abordare comună, incluzând o masă critică a profesioniștilor din Uniunea Europeană și din țări terțe, poate conduce la un impact pozitiv mai mare, la o organizare în rețea la nivel global durabilă și, prin urmare, la schimbarea treptată a structurilor pieței globale. Acest lucru ar fi deosebit de benefic pentru statele membre mai mici. Uniunea Europeană este cel mai bine poziționată pentru a ajuta la dezvoltarea unei dimensiuni internaționale a industriei audiovizuale europene, creând astfel un cadru pentru cooperare și pentru o mai bună circulație a operelor audiovizuale. |Așadar, propunerea respectă principiul subsidiarității. |Principiul proporționalității Propunerea respectă principiul proporționalității din următoarele motive. |331 | Acțiunea comunitară va viza susținerea acțiunilor naționale din acest domeniu. Aceasta ar fi proporțională și nu ar depăși ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivelor. Această propunere este conformă cu principiul proporționalității deoarece poate fi pusă în aplicare pe baza structurilor naționale și europene existente. |332 | Programul va urma procedurile standardizate pentru a reduce la minim povara administrativă pentru Comisie și beneficiari. De asemenea, va încuraja gruparea profesioniștilor pentru a limita numărul de contracte. |Alegerea instrumentelor |341 | Instrumente propuse: altele. |342 | Mijloacele alternative nu ar fi adecvate din următoarele motive. Un program comunitar reprezintă singurul instrument juridic posibil pentru stimularea cooperării internaționale în sectorul audiovizual. Acesta este conceput să aibă un efect de pârghie, care nu ar putea fi realizat prin măsuri legislative. |4. IMPLICAțIILE BUGETARE |401 | Bugetul general pentru acțiuni (2011-2013) se ridică la 13,5 milioane de euro: - Schimbul de informații, formarea profesională și cunoașterea pieței (obiectivul specific 1): 2,7 milioane de euro - Competitivitatea și distribuția (obiectivul specific 2): 5,1 milioane de euro - Circulația (obiectivul specific 3): 5,7 milioane de euro Bugetul general pentru acțiuni și pentru implementarea acestui program se ridică la 15 milioane de euro. |5. INFORMAțII SUPLIMENTARE |Simulare, etapă pilot și perioadă tranzitorie |505 | A existat sau va exista o simulare sau o etapă pilot pentru propunere. |560 | Spațiul Economic European Actul propus vizează o problemă SEE și, prin urmare, trebuie să se extindă asupra Spațiului Economic European. |2008/0258 (COD)Propunere deDECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUIde instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe MEDIA MundusPARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special, articolul 150 alineatul (4) și articolul 157 alineatul (3),având în vedere propunerea Comisiei[1],având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[2],având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[3],acționând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din Tratat[4],întrucât:(1) Sectorul audiovizual contribuie la realizarea obiectivelor Agendei de la Lisabona, respectiv, stimularea competitivității, competențelor, creșterii și locurilor de muncă într-o economie bazată pe cunoaștere. Acesta joacă un rol major în contextul inițiativei i2010 — umbrela politică pentru politicile europene privind societatea informațională și mass-media — în cadrul Agendei de la Lisabona.(2) Parlamentul European a subliniat în mod constant faptul că sectorul audiovizual are un aport important la economia europeană creativă și a cunoașterii și joacă un rol central în promovarea diversității culturale și pluralismului.(3) Sectoarele culturale și creative contribuie substanțial la economia culturală europeană și în industriile creative sunt angajate cel puțin 5,8 milioane de persoane, 3,1% din totalul populației UE25.(4) În Rezoluția sa 2007/C 287 din 16 noiembrie 2007 privind o agendă europeană pentru cultură, Consiliul considera cultura un element vital al relațiilor internaționale și a subliniat necesitatea de a-i spori rolul în relațiile externe și politica de dezvoltare a Uniunii Europene.(5) Comunicarea Comisiei privind „Europa în lume” evidențiază legătura inextricabilă dintre politicile internă și externă ale Uniunii Europene și subliniază că Europa deține potențialul de a profita de noile oportunități create de piețele emergente și de globalizare, deoarece are o societate deschisă care poate absorbi oameni, idei și tehnologii noi[5].(6) Uniunea Europeană a fost un actor major în procesul care a condus la adoptarea Convenției UNESCO privind protecția și promovarea diversității expresiilor culturale, intrată în vigoare la data de 18 martie 2007, în urma ratificării de către Comunitatea Europeană și 13 state membre UE la data de 18 decembrie 2006. Scopul Convenției este de a „consolida cooperarea și solidaritatea internațională pentru a favoriza expresiile culturale ale tuturor țărilor”. Conform articolului 12 litera (e) din Convenție, părțile semnatare ale Convenției vor „încuraja încheierea acordurilor de coproducție și codistribuție”.(7) Sprijinul Comunității pentru sectorul audiovizual se bazează pe articolul 151 din Tratat, potrivit căruia Comunitatea și statele membre încurajează cooperarea cu țări terțe și cu organizațiile internaționale competente din sfera culturii.(8) Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, la articolul 11, recunoaște libertatea de exprimare și pluralismul în mass-media.(9) Raportul de evaluare al programului MEDIA Plus[6] a identificat importanța piețelor internaționale în depășirea problemelor industriei audiovizuale europene.(10) Peisajul audiovizual internațional a înregistrat transformări semnificative în ultimele două decenii, în special datorită impactului dezvoltărilor tehnologice, cum ar fi proiecția cinematografică digitală, televiziunea cu platformă video la cerere sau televiziunea digitală cu mai multe canale. Acest lucru a generat o creștere financiară puternică și investiții promițătoare și, prin urmare, o cerere din ce în ce mai mare de conținut audiovizual mai vast, oferind societăților numeroase oportunități. În consecință, există un interes ferm și în creștere pentru dezvoltarea de proiecte legate de diferitele aplicații digitale. În plus, există o puternică legătură între cooperarea internațională în cadrul proiectelor și capacitatea noastră de a promova în lume modelul de reglementare al Europei privind problemele din domeniul audiovizualului și convergența dintre comunicațiile electronice și audiovizuale.(11) Având în vedere importanța crescândă a dimensiunii internaționale a politicii audiovizuale, la data de 13 decembrie 2007, Parlamentul European a adoptat, ca parte a bugetului pe 2008, o acțiune pregătitoare MEDIA Internațional, axată pe dezvoltarea relațiilor Uniunii Europene cu piețele audiovizuale din țări terțe, oferind posibilitatea de structurare și consolidare a relațiilor și rețelelor dintre profesioniștii din Uniunea Europeană și din țări terțe în sectorul audiovizual, în interesul comun al industriei europene și al țărilor terțe implicate. Apelul pentru propuneri ulterior a atras un mare interes din partea atât a profesioniștilor europeni, cât și a celor din țări terțe. Au fost selectate optsprezece proiecte pentru a beneficia de un ajutor. Primul an al acțiunii pregătitoare MEDIA Internațional a confirmat astfel interesele și nevoile sectorului pe plan internațional și necesitatea unei acțiuni comunitare.(12) Parlamentul European a reînnoit acțiunea pregătitoare cu un buget mărit pentru 2009.(13) Pe 19 mai 2008, miniștrii responsabili pentru probleme audiovizuale din Uniunea Europeană au adoptat o declarație prin care salută inițiativa Parlamentului European privind acțiunea pregătitoare MEDIA Internațional și încurajează Comisia „să urmărească dezvoltarea acestei inițiative și să examineze oportunitatea și posibilitatea prezentării unei propuneri de program de sprijin pentru promovarea cooperării între profesioniștii din industria audiovizuală europeană și profesioniștii din industrie din țări terțe în interesul comun al tuturor participanților”.(14) Consultarea publică deschisă cu privire la MEDIA Mundus a demonstrat o puternică susținere a unei cooperări mai strânse între profesioniștii europeni și din țări terțe în sectorul audiovizual, în special în domeniile formării profesionale, facilitării coproducțiilor, distribuției și circulației operelor audiovizuale (incluzând platforme noi, precum VOD și IPTV) și culturii cinematografice.(15) Accesul pe piețele audiovizuale din țări terțe trebuie facilitat prin difuzarea cunoștințelor de piață între profesioniștii care activează pe piețele respective și prin crearea de rețele între aceștia. În acest scop, proiectele care asigură formarea profesională trebuie sprijinite în cadrul unui program.(16) Sectorul de distribuție determină diversitatea operelor audiovizuale oferite și posibilitățile de alegere ale consumatorului. Distribuitorii europeni sunt societăți mici și, din cauza structurii de piață și fragmentării pieței, aceștia sunt, spre deosebire de concurenții lor mari integrați pe verticală, slab dotați pentru a obține accesul pe piețele internaționale. De asemenea, au apărut noi actori și platforme de distribuție, care stimulează sau necesită un conținut audiovizual mai vast. Prin urmare, este indicat să se adopte măsuri pentru îmbunătățirea distribuției, circulației și prezentării operelor audiovizuale.(17) Există, așadar, necesitatea instituirii unui program comunitar pentru sectorul audiovizual, care să ofere sprijin financiar proiectelor din domeniul schimbului de informații și formării profesionale, competitivității, distribuției, circulației și prezentării conținutului audiovizual.(18) Pentru a crea un beneficiu comun maxim și pentru a simplifica administrarea, proiectele din cadrul programului trebuie propuse și implementate în cooperare de către profesioniști din Uniunea Europeană și din țări terțe, cu condiția ca minim trei parteneri să participe la proiect. Pentru a simplifica administrarea, proiectele trebuie coordonate de un profesionist rezident al unei țări care participă la program.(19) Trebuie implementate măsuri corespunzătoare pentru prevenirea neregulilor și fraudei și pentru recuperarea fondurilor care au fost pierdute sau transferate sau utilizate inadecvat.(20) Este indicat să se stabilească, pe întreaga durată a programului, un cadru financiar care să constituie principala referință pentru autoritatea bugetară, în înțelesul punctului 37 al Acordului interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[7].(21) Întrucât unele dintre măsurile necesare pentru implementarea prezentei decizii sunt măsuri de gestionare în înțelesul articolului 2 din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei[8], acestea trebuie adoptate prin utilizarea procedurii de gestionare prevăzute la articolul 4 din respectiva decizie.(22) Mecanismele de monitorizare și evaluare a programului trebuie să includă rapoarte anuale detaliate, precum și obiective și indicatori specifici, măsurabili, realizabili, relevanți și limitați în timp.(23) Întrucât obiectivele acțiunilor propuse nu pot fi realizate într-o măsură suficientă de către statele membre, având în vedere caracterul transnațional și internațional al problemelor existente, și pot, așadar, datorită efectelor și amplorii europene a acțiunilor, să fie mai bine realizate la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut la respectivul articol, prezenta decizie nu depășește ceea ce este strict necesar pentru realizarea acestor obiective.DECID:C APITOLUL 1: INSTITUIREA, SFERA DE APLICARE șI OBIECTIVELE PROGRAMULUIARTIC olul 1 Instituirea programului1. Se instituie programul MEDIA Mundus (denumit în continuare „programul”) în vederea finanțării proiectelor de cooperare internațională cu profesioniști din țări terțe în sectorul audiovizual.2. Programul se implementează începând cu data de 1 ianuarie 2011 până la data de 31 decembrie 2013.Artic olul 2 Sfera de aplicare a programuluiAcest program se adresează profesioniștilor din1. statele membre ale Uniunii Europene;2. statele AELS care sunt membre ale SEE, în conformitate cu dispozițiile din Partea VI a Acordului privind SEE;3. țările menționate la articolul 8, alineatele (1) și (2), din Decizia nr. 1718/2006/CE și care nu sunt deja menționate la alineatul (2) din prezentul articol, în situațiile în care țara respectivă:1.  își declară unilateral dorința de a fi membră a programului și2.  plătește o contribuție, calculată pe aceeași bază ca și contribuția sa la programul MEDIA 2007.4. toate celelalte țări.Artic olul 3 DefinițiiÎn înțelesul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:1. „Profesionist european” desemnează un profesionist care:3.  este cetățean al uneia din țările menționate la articolul 2, alineatul (1), sau al unei țări care îndeplinește cerințele de la articolul 2, alineatul (2) sau (3), sau4.  este constituit ca persoană juridică într-una din țările menționate la articolul 2, alineatul (1), sau într-o țară care îndeplinește cerințele de la articolul 2, alineatul (2) sau (3), și este deținut, direct sau prin participare majoritară, și continuă să fie deținut de una sau mai multe din țările respective sau de unul sau mai mulți cetățeni ai țărilor respective până la finalizarea proiectului.2. „Operă audiovizuală” desemnează o serie de imagini în mișcare cu sau fără sunet. Printre exemplele de opere audiovizuale se numără lungmetrajele, documentarele și filmele de animație.3. „Opere europene” desemnează operele audiovizuale care provin din țările menționate la articolul 2, alineatul (1), (2) sau (3).Artic olul 4 Condiții de participare la program1. Pentru a fi eligibile pentru finanțare în cadrul programului, proiectele sunt propuse și implementate în comun de către profesioniști europeni și profesioniști cu reședința sau sediul într-una din țările menționate la articolul 2 alineatul (4).2. Fiecare proiect are minim trei parteneri și încearcă să promoveze un efect de creare de rețele internaționale.3. Fiecare proiect este coordonat de un profesionist european și include cel puțin un partener dintr-o țară menționată la articolul 2 alineatul (4). Coordonatorul este responsabil pentru prezentarea propunerii, gestionarea proiectului și administrarea și implementarea financiară.Artic olul 5 Obiectivele programului1. Obiectivele globale ale programului sunt creșterea competitivității industriei audiovizuale europene, oferirea posibilității Europei de a-și juca mai eficient rolul cultural și politic în lume și extinderea posibilităților de alegere ale consumatorului și a diversității culturale.2. Obiectivele specifice ale programului sunt:5.  extinderea schimbului de informații și, în special, prin activități de formare profesională și burse, facilitarea creării de contacte transnaționale între profesioniști pentru îmbunătățirea accesului pe piețele din țări terțe și construirea încrederii și a unor relații comerciale pe termen lung;6.  îmbunătățirea competitivității și distribuției transnaționale a operelor audiovizuale în întreaga lume;7.  îmbunătățirea circulației și expunerii operelor audiovizuale în întreaga lume și extinderea cererii de conținut audiovizual divers din punct de vedere cultural a publicului (în special, a publicului tânăr).3. Trebuie acordată o atenție specială compatibilității și complementarității dintre program și alte politici, instrumente și acțiuni comunitare relevante, în special, coordinării cu programul MEDIA 2007 și implementării sale, precum și programelor de cooperare externă în sectoarele audiovizual și cultural cu țări terțe.CAPITOLUL 2: OBIECTIVELE OPERAțIONALE ALE PROGRAMULUIARTIC olul 6 Schimb de informații, formare profesională și cunoașterea piețeiÎn domeniul schimbului de informații și formării profesionale, obiectivele operaționale al programului sunt:1. Consolidarea competențelor profesioniștilor europeni și a altor profesioniști din țările menționate la articolul 2 alineatul (4) pentru a asigura o mai bună înțelegere a, în special, condițiilor de operare, cadrelor juridice, sistemelor de finanțare și posibilităților de cooperare de pe piețele audiovizuale respective și, în consecință, facilitarea, în special prin burse, a creării de contacte și formării de relații comerciale pe termen lung și îmbunătățirea nivelului de informare și cunoaștere a piețelor audiovizuale pentru a asigura și facilita cooperarea audiovizuală între profesioniști.2. Sprijinirea cursurilor de formare profesională continuă, incluzând parteneri, stagiari și formatori din țările europene și din alte țări menționate la articolul 2 alineatul (4), cu un accent pe condițiile de producție, coproducție, distribuție, prezentare și difuzare a operelor audiovizuale pe piețele internaționale relevante.3. Sprijinirea cursurilor de formare profesională continuă, incluzând parteneri, stagiari și formatori din țările europene și din alte țări menționate la articolul 2 alineatul (4), privind includerea de noi tehnologii de producție, postproducție, distribuție (inclusiv noi platforme de distribuție, precum VOD, IPTV, Web TV), marketing și arhivare a operelor audiovizuale.Articolul 7 Competitivitate și distribuțieCu privire la îmbunătățirea competitivității și distribuției operelor audiovizuale pe piețele externe, obiectivele operaționale ale programului sunt:1. Facilitarea căutării de parteneri străini pentru operele audiovizuale europene. Programul sprijină organizarea piețelor de coproducție și evenimentele de căutare a partenerilor (pitching), vizând reunirea eventualilor parteneri (scenariști, regizori, producători și distribuitori).2. Încurajarea vânzărilor și promovării pe plan internațional a operelor audiovizuale. Programul încurajează încheierea de acorduri între grupări de deținători de drepturi/agenți de vânzări/distribuitori pentru a asigura distribuția (în cinematografe, la posturile de televiziune, pe platforme IPTV, Web TV și VOD) și promovarea operelor lor audiovizuale respective pe teritoriul/teritoriile partenerului (partenerilor).Articolul 8 CirculațieÎn domeniul circulației, obiectivele operaționale ale programului sunt:1. Încurajarea operatorilor de cinematografe din țările europene și țările menționate la articolul 2 alineatul (4) să promoveze reciproc condiții de programare și prezentare (durata, expunerea și numărul de proiecții) pentru premierele exclusive ale operelor audiovizuale. Programul sprijină proiectele prezentate de rețelele de cinematografe care au săli în Europa și în țările menționate la articolul 2 alineatul (4) care programează un număr semnificativ de opere audiovizuale pe teritoriul/teritoriile partenerului (partenerilor).2. Extinderea furnizării conținutului audiovizual și îmbunătățirea condițiilor de transmisie și distribuție pentru operele audiovizuale din țările menționate la articolul 2 alineatul (4) prin canale de distribuție europene (posturi de televiziune, platforme IPTV, Web TV, VOD) și pentru operele europene prin canale de distribuție internaționale. Programul sprijină parteneriatele dintre posturile de televiziune (sau platformele VOD) și deținătorii de drepturi vizând transmisia unui pachet de opere sau distribuirea unui catalog de opere pe platforme VOD.3. Facilitarea organizării de evenimente și inițiative de culturalizare cinematografică adresate, în special, publicului tânăr, destinate promovării pe plan internațional a diversității operelor audiovizuale, și extinderea cererii de conținut audiovizual divers din punct de vedere cultural a publicului.Artic olul 9 Implementarea obiectivelor operaționale1. Comisia ia măsuri pentru a garanta că activitățile sprijinite în baza obiectivelor operaționale menționate la articolele 6 – 8 se completează reciproc.2. Măsurile prevăzute la articolele 6 – 8 sunt implementate în conformitate cu dispozițiile din Anexă.C APITOLUL 3: MECANISME DE IMPLEMENTARE A PROGRAMULUI șI DISPOZIțII FINANCIAREARTIC olul 10 Dispoziții financiare1. Măsurile finanțate în temeiul prezentei decizii se implementează în conformitate cu Regulamentul (CE, EURATOM) nr. 1605/2002[9].2. În conformitate cu articolul 176 alineatele (2) și (4) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei[10], Comisia poate decide, în funcție de beneficiari și de tipul de acțiune, dacă aceștia pot fi exceptați de la verificarea competențelor și calificărilor profesionale necesare finalizării cu succes a unei acțiuni sau a unui program de lucru.3. În funcție de tipul de acțiune, ajutorul financiar poate lua forma unor subvenții[11] sau a unor burse. Comisia poate, de asemenea, acorda premii pentru activitățile sau proiectele programului. În funcție de natura activității, se poate autoriza finanțarea forfetară sau utilizarea de baremuri pentru costuri unitare în conformitate cu articolul 181 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei.4. Finanțarea acordată în cadrul programului nu poate depăși 50% din costurile finale ale proiectului care va fi finanțat. Cu toate acestea, în cazurile prevăzute în mod expres în programul de lucru anual și în apelul pentru propuneri, finanțarea se poate ridica până la 80%.5. În conformitate cu articolul 113 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului, coroborat cu articolul 172 alineatul (1) din Regulamentul (CE Euratom) nr. 2342/2002, contribuția beneficiarilor poate fi acordată fie integral, fie parțial în natură dacă valoarea contribuției poate fi stabilită pe baza costurilor suportate efectiv și justificate în mod corespunzător prin documente contabile sau a costurilor general acceptate pe piața în cauză. Spațiile puse la dispoziție în scopuri de formare profesională și promoționale pot fi incluse în aceste contribuții.6. În conformitate cu articolul 112 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002, în situațiile prevăzute în programul de lucru anual și în apelul pentru propuneri, Comisia poate decide ca acele costuri direct asociate implementării proiectului să fie eligibile pentru finanțare, chiar dacă au fost parțial efectuate de beneficiar înainte de procedura de selecție.Articolul 11 Implementarea prezentei decizii1. Comisia este responsabilă cu implementarea programului în conformitate cu modalitățile prevăzute în Anexă.2. Următoarele măsuri de implementare a programului se adoptată în conformitate cu procedura menționată la articolul 12 alineatul (2)8.  un plan de lucru anual, incluzând prioritățile;9.  o defalcare internă anuală a resurselor programului, incluzând defalcarea între măsurile din diferitele domenii;10.  orientările generale de implementare a programului;11.  conținutul apelurilor pentru propuneri, definirea criteriilor și procedurilor pentru selecția proiectelor;12.  selecția de propuneri pentru alocarea fondurilor comunitare de peste 400 000 de euro pe beneficiar și pe an;3. Comisia adoptă alte măsuri și decizii privind acordarea de subvenții, altele decât cele menționate la alineatul (2), litera (e). Comisia va furniza Comitetului și Parlamentului European toate informațiile relevante, inclusiv deciziile de selecție luate în conformitate cu prezentul alineat în decurs de două zile lucrătoare de la adoptarea acestor decizii.Articolul 12 Comitetul1. Comisia este asistată de un comitet format din reprezentanți ai statelor membre și prezidat de reprezentantul Comisiei.2. În situațiile în care se face referire la prezentul alineat, se aplică procedura de gestionare prevăzută la articolul 4 din Decizia 1999/468/CE, în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) și cu articolul 8 din aceasta.3. Perioada de timp prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este de două luni.Articolul 13 Contribuția programului la alte politici și prerogative comunitareProgramul ajută la consolidarea politicilor orizontale ale Comunității Europene prin:1. contribuirea la dezbateri și informații despre Uniunea Europeană ca spațiu al păcii, prosperității și securității;2. promovarea principiului fundamental al libertății de expresie;3. încurajarea conștientizării importanței diversității culturale și a multiculturalismului în lume;4. extinderea bazei de cunoștințe a economiei europene și contribuirea la consolidarea competitivității globale a Uniunii Europene;5. contribuirea la combaterea tuturor formelor de discriminare pe bază de sex, rasă sau origine etnică, religie sau convingeri, dizabilități, vârstă sau orientare sexuală.Artic olul 14 Monitorizare și evaluare1. Comisia monitorizează periodic proiectele. Rezultatele procesului de monitorizare sunt luate în considerare la implementarea programului.2. Comisia asigură evaluarea externă și independentă a programului.3. Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor:13.  o comunicare privind continuarea programului, cel târziu la 30 iunie 2012, ;14.  un raport de evaluare ex post, cel târziu la 31 decembrie 2015.Artic olul 15 Buget1. Bugetul pentru implementarea acestui program pentru perioada prevăzută la articolul 1 alineatul (2) este stabilit la 15 milioane de euro.2. Creditele anuale sunt autorizate de autoritatea bugetară în limitele cadrului financiar.C APITOLUL 4: INTRAREA ÎN VIGOAREARTIC olul 16 Intrarea în vigoarePrezenta decizie intră în vigoare la 20 de zile de la publicarea acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și se aplică începând din 1 ianuarie 2011.Adoptată la Bruxelles,Pentru Parlamentul European Pentru ConsiliuPreședintele PreședinteleANEXĂACțIUNI DE IMPLEMENTAT1. OBIECTIVUL SPECIFIC 1: CONSOLIDAREA SCHIMBULUI DE INFORMAțII, FORMăRII PROFESIONALE șI CUNOAșTERII PIEțEIExtinderea schimbului de informații și cunoașterii pieței și, în special, prin activități de formare profesională și burse, facilitarea creării de contacte între profesioniștii europeni și alți profesioniști din țările menționate la articolul 2 alineatul (4) (denumite în continuare țări terțe) pentru îmbunătățirea accesului pe piețele din țări terțe și construirea încrederii și a unor relații comerciale pe termen lung.15.  Obiectiv operaționalConsolidarea competențelor profesioniștilor europeni și a celor din țări terțe pentru a asigura o mai bună înțelegere a, în special, condițiilor de operare, cadrelor juridice, sistemelor de finanțare și posibilităților de cooperare de pe piețele audiovizuale respective și, în consecință, facilitarea creării de contacte și formării de relații comerciale pe termen lung. Îmbunătățirea nivelului de informare și cunoaștere a piețelor audiovizuale pentru a asigura și facilita cooperarea audiovizuală între profesioniștii europeni și din țări terțe.Acțiuni de implementat-  Sprijinirea dezvoltării și implementării modulelor de formare profesională incluzând stagiari și formatori din țări europene și terțe, cu accent pe condițiile de producție, coproducție, distribuție, prezentare și difuzare a operelor audiovizuale pe piețele internaționale relevante.-  Sprijinirea dezvoltării și implementării modulelor de formare profesională, incluzând stagiari și formatori din țări europene și terțe, privind includerea de noi tehnologii de producție, postproducție, distribuție (inclusiv noi platforme de distribuție, precum VOD, IPTV, Web TV), marketing și arhivare a operelor audiovizuale.-  Încurajarea schimburilor dintre instituții și/sau a activităților existente de formare profesională continuă.-  Contribuirea la formarea profesională a formatorilor.2. OBIECTIVUL SPECIFIC 2: COMPETITIVITATE șI DISTRIBUțIEÎmbunătățirea competitivității și distribuției transnaționale a operelor audiovizuale în întreaga lume.16.  Obiectiv operaționalFacilitarea căutării de parteneri pentru coproducții.Acțiuni de implementat-  Sprijinirea organizării de forumuri pentru dezvoltarea, finanțarea, coproducția și prevânzarea coproducțiilor internaționale, în special, a piețelor de coproducții și evenimente de căutare a partenerilor (pitching), vizând reunirea eventualilor parteneri (scenariști, regizori, producători și distribuitori).-  Obiectiv operaționalÎncurajarea vânzărilor și promovării pe plan internațional a operelor audiovizuale.Acțiuni de implementat-  Încurajarea încheierii de acorduri între grupări de deținători de drepturi/agenți de vânzări/distribuitori europeni și din țări terțe pentru a asigura distribuția (în cinematografe, la posturile de televiziune, pe platforme IPTV, Web TV și VOD) operelor audiovizuale respective pe teritoriul/teritoriile partenerului (partenerilor).-  Sensibilizarea publicului, prin campanii de promovare susținute, asupra lansării de filme din țările europene în întreaga lume și asupra lansării de filme din țări terțe în Europa.-  Sprijinirea activităților de dublaj și subtitrare pentru distribuția și difuzarea prin toate canalele disponibile a operelor audiovizuale europene și din țări terțe în beneficiul producătorilor, distribuitorilor și posturilor de transmisie.-  Încurajarea creării și consolidării rețelelor de cooperare artistică și industrială între deținătorii de drepturi/agenții de vânzări/distribuitorii europeni și deținătorii de drepturi/agenții de vânzări/distribuitorii din țări terțe.3. OBIECTIVUL SPECIFIC 3: SPRIJIN PENTRU CIRCULAțIEÎmbunătățirea circulației și expunerii operelor audiovizuale în întreaga lume și extinderea cererii de conținut audiovizual divers din punct de vedere cultural a publicului (în special, a publicului tânăr).17.  Obiectiv operaționalÎncurajarea operatorilor de cinematografe din țările europene și terțe să promoveze reciproc condiții de programare și expunere (durata, expunerea și numărul de proiecții) pentru premierele exclusive ale operelor audiovizuale.Acțiuni de implementat-  Sprijinirea proiectelor prezentate de proprietarii de cinematografe europeni și din țări terțe la programarea unui procent semnificativ de pelicule europene și, respectiv, din țări terțe în cinematografele comerciale pentru premieră pentru o durată minimă stabilită. Sprijinul acordat va fi stabilit, în special, în funcție de numărul și programul de intrări efectuate de aceste cinematografe pentru pelicule din țări terțe (sau pelicule europene în cazul proprietarilor de cinematografe din țări terțe) în cursul unei perioade de referință.-  Sprijinirea creării și consolidării de rețele între proprietarii de cinematografe europeni și din țări terțe care să deruleze acțiuni comune pentru acest tip de programare.-  Obiectiv operaționalExtinderea furnizării conținutului audiovizual și îmbunătățirea condițiilor de transmisie și distribuție pentru operele audiovizuale ale țărilor terțe prin canale de distribuție europene (posturi de televiziune, platforme IPTV, Web TV, VOD) și pentru operele europene prin canalele de distribuție din țări terțe.Acțiuni de implementat-  Sprijinirea parteneriatelor dintre posturile de televiziune (sau platformele VOD etc.) și deținătorii de drepturi europeni și din țări terțe vizând transmisia unui pachet de opere europene sau din țări terțe sau distribuirea unui catalog de opere europene sau din țări terțe pe platforme VOD.-  Construirea de încredere și relații comerciale pe termen lung între posturi de transmisie, platforme VOD și deținători de drepturi din țări europene sau terțe.-  Obiectiv operaționalFacilitarea organizării de evenimente și inițiative de culturalizare cinematografică, adresate, în special, publicului tânăr, destinate promovării pe plan internațional a diversității operelor audiovizuale.Acțiuni de pus implementat-  Sprijinirea creării de conexiuni între inițiativele de culturalizare mediatică, în special de culturalizare cinematografică, ale țărilor europene și ale țărilor terțe adresate publicului tânăr, pentru a promova pe plan internațional diversitatea operelor audiovizuale.-  Sprijinirea parteneriatelor dintre posturile de televiziune europene și din țări terțe pentru transmisia operelor audiovizuale dedicate publicului tânăr.FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERILE CU IMPLICAȚIE BUGETARĂ STRICT LIMITATĂ LA VENITURI1. DENUMIREA PROPUNERII:PROGRAMUL DE COOPERARE ÎN DOMENIUL AUDIOVIZUALULUI CU PROFESIONIȘTI DIN ȚĂRI TERȚE (MEDIA MUNDUS)2. CADRUL ABM / ABBDomeniul politic vizat/domeniile politice vizate și activitatea asociată/activitățile asociate:Societatea informațională și mass-media, politica audiovizuală și politica mass-media3. LINII BUGETARE:3.1 Linii bugetare [linii operaționale și linii conexe de asistență tehnică și administrativă (fostele linii BA)] inclusiv titlurile:09.01.04.07 – Programul de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (Media Mundus) – Cheltuieli de gestiune administrativă09.06.01.03 – Programul de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (Media Mundus)3.2 Durata acțiunii și a impactului financiar:1 ianuarie 2011 – 31 decembrie 2013a) Caracteristici bugetare:Linie bugetară | Natura cheltuielii | Nouă | Contribuția AELS | Contribuții din partea țărilor candidate | Rubrica PF |09.01.04.07 | Cheltuieli neobligatorii | Nedisociate | DA | DA | DA | Nr. 3B |09.06.01.03 | Cheltuieli neobligatorii | Disociate | DA | DA | DA | Nr. 3B |4. SINTEZA RESURSELOR4.1 Resurse financiare4.1.1 Sinteza creditelor de angajament (CA) și a creditelor de plată (CP)Milioane de euro (cu 3 zecimale)Natura cheltuielii | Secțiunea nr. | 2011 | 2012 | 2013 și anii urm. | Total |Cheltuieli operaționale[12] |Credite de angajament (CA) | 8.1 | a | 4,500 | 4,500 | 4,500 | 13,500 |Credite de plată (CP) | b | 1,350 | 3,349 | 8,801 | 13,500 |Cheltuieli administrative incluse în suma de referință[13] |Asistență administrativă și tehnică (CND) | 8.2.4 | c | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 1,500 |SUMA TOTALĂ DE REFERINȚĂ |Credite de angajament | a+c | 5,000 | 5,000 | 5,000 | 15,000 |Credite de plată | b+c | 1,850 | 3,849 | 9,301 | 15,000 |Resurse umane și cheltuieli conexe (CND) | 8.2.5 | d | 0,244 | 0,366 | 0,561 | 1,171 |Cheltuieli administrative, altele decât resursele umane și cheltuielile conexe, neincluse în suma de referință (CND) | 8.2.6 | e | 0,121 | 0,121 | 0,121 | 0,363 |Costul financiar indicativ total al acțiuniiTOTAL CA, inclusiv costul resurselor umane | a+c+d+e | 5,365 | 5,487 | 5,682 | 16,534 |TOTAL CP, inclusiv costul resurselor umane | b+c+d+e | 2,215 | 4,336 | 9,983 | 16,534 |Detalii privind cofinanțarea (nu este cazul)4.1.2 Compatibilitatea cu programarea financiarăX Propunerea este compatibilă cu programarea financiară existentă.( Propunerea necesită reprogramarea rubricii respective din perspectiva financiară.( Propunerea poate necesita aplicarea dispozițiilor Acordului interinstituțional[14] (referitoare la instrumentul de flexibilitate sau la revizuirea perspectivei financiare).4.1.3 Implicațiile financiare asupra veniturilorX Propunerea nu are implicații financiare asupra veniturilor( Propunerea are implicații financiare – efectul asupra veniturilor este următorul:Notă: Toate precizările și observațiile privind metoda de calcul a efectului asupra veniturilor trebuie incluse într-o anexă separată.Milioane de euro (cu o zecimală)Înainte de acțiune [Anul n-1] | Situația după acțiune |Număr total de resurse umane | 2 | 3 | 5 |5. CARACTERISTICI ȘI OBIECTIVE5.1 Obiective de îndeplinit pe termen scurt sau lung-  creșterea competitivității industriei audiovizuale a Uniunii Europene pe piețele internaționale.-  oferirea posibilității Europei de a-și juca mai eficient rolul cultural și politic în lume-  extinderea posibilităților de alegere ale consumatorului și a diversității culturale.•5.2 Valoarea adăugată a implicării comunitare, coerența propunerii cu alte instrumente financiare și eventuala sinergieO abordare comună, incluzând o masă critică de profesioniști din Uniunea Europeană și din țări terțe, ar putea conduce la un impact pozitiv, la o organizare în rețea la nivel global durabilă și, prin urmare, la schimbarea treptată a structurilor pieței globale. Acest lucru ar fi deosebit de benefic pentru statele membre mai mici.5.3 Obiectivele, rezultatele preconizate și indicatorii aferenți acestora care fac obiectul propunerii în cadrul gestiunii pe activități ABM (a se vedea anexa)5.4 Modalități de implementare (indicativ)5.4.1 Candidați5.4.1.1 ConsorțiiFinanțarea este disponibilă doar pentru consorții și orice consorțiu care prezintă un proiect trebuie condus de o societate care își are sediul social într-un stat membru al programului și trebuie să includă cel puțin un partener dintr-o țară terță.5.4.1.2 Membrii programuluiȚările care participă la programul MEDIA 2007 au posibilitatea de a deveni membre ale noului program (sub rezerva unei contribuții financiare anuale).5.4.2 GestionareProgramul va fi gestionat de Comisie.5.4.3 ComitologieComitetul de gestionare a programului.6. MONITORIZARE ȘI EVALUARE6.1 Sistemul de monitorizareOrice evaluare a programului se va efectua la nivel extern și independent, abordând relevanța, eficacitatea, eficiența și utilitatea programului.6.2 EvaluareProgramul propus se derulează între 2011 și 2013. Va fi efectuată o singură evaluare finală. În cazul în care Comisia decide prelungirea programului după anul 2013, se va realiza o evaluare ex ante.7. MăSURI ANTIFRAUDăLa nivelul programului, măsurile antifraudă vor include monitorizarea atentă a sectorului audiovizual european și internațional, presupunând studii de analiză a tendințelor și grupuri consultative de experți. Cu privire la proiectele individuale, toate contractele, convențiile și angajamentele legale care sunt încheiate între Comisie și beneficiari în cadrul programului prevăd posibilitatea unui audit la sediul beneficiarului, precum și posibilitatea de a solicita beneficiarilor să furnizeze toate documentele relevante și datele referitoare la cheltuieli până la 5 ani după perioada contractuală. Se acordă o atenție specială verificărilor viabilității financiare și se pot solicita garanții bancare beneficiarilor, în caz contrar beneficiarii neprimind prefinanțare.8. DETALII PRIVIND RESURSELE8.1 Obiectivele propunerii din punct de vedere al costurilor financiareCredite de angajament în milioane de euro (cu 3 zecimale)(Se indică denumirea obiectivelor, acțiunilor și realizărilor) | Tip de realizare | Cost mediu | 2011 | 2012 | 2013 | TOTAL |8.2.2 Descrierea sarcinilor care decurg din acțiuneImplementarea programului8.2.3 Originea resurselor umane (statutare)(În cazul în care se indică mai multe origini, se precizează numărul posturilor corespunzătoare fiecăreia dintre acestea)( Posturi alocate în prezent gestiunii programului și care urmează a fi înlocuite sau prelungite( Posturi prealocate în cadrul exercițiului SPA/PPB pentru anul n( Posturi de solicitat în cadrul viitoarei proceduri SPA/PPBX Posturi de redistribuit pe baza resurselor existente în cadrul serviciului de gestionare (redistribuire internă)( Posturi necesare pentru anul n, dar care nu sunt prevăzute în cadrul SPA/PPB din anul respectiv8.2.4 Alte cheltuieli administrative incluse în suma de referință (XX 01 04/05 – Cheltuieli de gestiune administrativă)Milioane de euro (cu 3 zecimale)Linie bugetară 09.01.04.07 – Programul de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (Media Mundus) – Cheltuieli de gestiune administrativă | 2011 | 2012 | 2013 | TOTAL |1 Asistență tehnică și administrativă (inclusiv costuri de personal aferente) |Alte tipuri de asistență tehnică și administrativă |- studii și conferințe | 0,185 | 0,185 | 0,185 | 0,495 |- contracte de prestări servicii (baze de date, IT) | 0,315 | 0,315 | 0,315 | 0,935 |Total asistență tehnică și administrativă | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 1,5 |8.2.5 Costul financiar al resurselor umane și costuri conexe ne incluse în suma de referințăMilioane de euro (cu 3 zecimale)Tipul resurselor umane | 2011 | 2012 | 2013 |Funcționari și personal temporar (09 01 01) | 0,244 | 0, 366 | 0,488 |Personal finanțat prin articolul 09 01 02 (auxiliar, END, personal interimar etc.) | - | - | 0,073 |Costul total al resurselor umane și costuri conexe (NEincluse în suma de referință) | 0,244 | 0,366 | 0,561 |Calcul – Funcționari și agenți temporariSe face trimitere la punctul 8.2.1, dacă este cazul2011: (122.000 EUR) x 2 = 244.000 EUR2012: (122.000 EUR) x 3 = 366.000 EUR2013: (122.000 EUR) x 4 = 488.000 EURCalcul – Personal finanțat prin articolul XX 01 02Se face trimitere la punctul 8.2.1, dacă este cazul2013: (73.000 EUR) x 1 = 73.000 EUR8.2.6 Alte cheltuieli administrative ne incluse în suma de referințăMilioane de euro (cu 3 zecimale)2011 | 2012 | 2013 | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Misiuni | 0,028 | 0,028 | 0,028 | 0,084 |XX 01 02 11 02 – Reuniuni și conferințe | 0 |XX 01 02 11 03 – Comitete[19] | 0,093 | 0,093 | 0,093 | 0,279 |XX 01 02 11 04 – Studii și consultări |XX 01 02 11 05 - Sisteme informaționale | - | - | - |2 Total alte cheltuieli de gestionare (XX 01 02 11) |3 Alte cheltuieli de natură administrativă (precizați, indicând linia bugetară) |Total cheltuieli administrative, altele decât resursele umane și costurile conexe (NEincluse în suma de referință) | 0,121 | 0,121 | 0,121 | 0,363 |Calcul — Alte cheltuieli administrative ne incluse în suma de referințăMisiuni:15 misiuni de până la 2 zile la 650 EUR/zi și 3 misiuni de 1 săptămână la 3000 EURComitete:27 reprezentanți ai statelor membre pentru 860 EUR pentru 4 reuniuni pe anNevoia de resurse umane și administrative va fi acoperită în cadrul alocației care poate fi acordată direcției generale responsabile cu gestionarea în cadrul procedurii anuale de alocare, ținând cont de constrângerile bugetare.[1] JO C […], […], p. […].[2] JO C […], […], p. […].[3] JO C […], […], p. […].[4] JO C […], […], p. […].[5] Europa în lume — câteva propuneri practice pentru o mai mare coerență, eficiență și vizibilitate, Comunicare a Comisiei către Consiliul European din iunie 2006 COM (2006) 278 final, 8 iunie 2006 http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/com/2006/com2006_0278en01.pdf.[6] http://ec.europa.eu/information_society/media/overview/evaluation/reports/index_fr.htm.[7] JO C 139, 14.6.2006, p. 1.[8] JO L 184, 17.7.1999, p. 23.[9] JO L 248, 16.9.2002, p.1.[10] JO L 357, 31.12.2002, p. 1.[11] Rambursate la valoarea contribuției MEDIA (excluzând sprijinul pentru dublaj/subtitrare).[12] Cheltuieli care nu intră sub incidența capitolului xx 01 din titlul xx în cauză.[13] Cheltuieli care intră sub incidența articolului xx 01 04 din titlul xx.[14] A se vedea punctele 19 și 24 of din Acordul interinstituțional.[15] Trebuie adăugate coloane suplimentare, dacă este cazul, atunci când durata acțiunii depășește 6 ani.[16] Al căror cost NU este acoperit de suma de referință.[17] Al căror cost NU este acoperit de suma de referință.[18] Al căror cost este inclus în suma de referință.[19] Indicați tipul de comitet și grupul căruia îi aparține.