CELEX: 32008D0640
Language: sk
Date: 2008-07-30 00:00:00
Title: 2008/640/ES: Rozhodnutie Komisie z  30. júla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/692/ES o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vtáčou chrípkou v niekoľkých tretích krajinách [oznámené pod číslom K(2008) 3883] (Text s významom pre EHP)

5.8.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 207/32
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 30. júla 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2005/692/ES o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vtáčou chrípkou v niekoľkých tretích krajinách
   [oznámené pod číslom K(2008) 3883]
   (Text s významom pre EHP)
   (2008/640/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktorými sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a najmä na jej článok 18 ods. 7,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (2), a najmä na jej článok 22 ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V dôsledku výskytu ohniska vtáčej chrípky spôsobenej vysokopatogénnym vírusovým kmeňom H5N1 v juhovýchodnej Ázii od decembra 2003 Komisia prijala v súvislosti s vtáčou chrípkou niekoľko ochranných opatrení. Tieto opatrenia zahŕňajú najmä rozhodnutie Komisie 2005/692/ES zo 6. októbra 2005 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vtáčou chrípkou v niekoľkých tretích krajinách (3).
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2007/777/ES z 29. novembra 2007, ktorým sa ustanovujú veterinárne a zdravotné podmienky a vzorové osvedčenia na dovoz určitých mäsových výrobkov a opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev z tretích krajín určených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2005/432/ES (4), sa povolil dovoz hydinových mäsových výrobkov, ktoré boli tepelne upravené pri teplote najmenej 70 °C, z provincie Shandong v Číne do Spoločenstva.
            
         
               (3)
            
            
               Takáto tepelná úprava je postačujúca na inaktiváciu vírusu vtáčej chrípky a veterinárne riziko, ktoré predstavujú tepelne upravené výrobky, môžeme považovať za zanedbateľné.
            
         
               (4)
            
            
               Je preto vhodné urobiť výnimku z pozastavenia dovozu mäsových výrobkov, ktoré pozostávajú z hydinového mäsa alebo ho obsahujú, stanoveného v rozhodnutí 2005/692/ES s cieľom povoliť dovoz takýchto hydinových mäsových výrobkov pod podmienkou, že boli tepelne upravené v súlade s rozhodnutím 2007/777/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutie 2005/692/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Článok 2 rozhodnutia 2005/692/ES sa nahrádza takto:
   
      „Článok 2
      1.   Členské štáty pozastavia z Číny dovoz:
      
                  a)
               
               
                  čerstvého hydinového mäsa;
               
            
                  b)
               
               
                  mäsových prípravkov a mäsových výrobkov, ktoré pozostávajú z hydinového mäsa alebo ho obsahujú;
               
            
                  c)
               
               
                  surového krmiva pre spoločenské zvieratá a nespracovaného materiálu do krmiva, ktorý obsahuje akúkoľvek časť hydiny;
               
            
                  d)
               
               
                  konzumných vajec a
               
            
                  e)
               
               
                  neupravovaných trofejí z lovnej zveri, pokiaľ ide o vtáky.
               
            2.   Odlišne od odseku 1 členské štáty povoľujú dovoz mäsových výrobkov, ktoré pozostávajú z hydinového mäsa alebo ho obsahujú, v prípade, ak takéto mäso podstúpilo osobitné opracovanie uvedené v bodoch B, C alebo D v časti 4 prílohy II k rozhodnutiu 2007/777/ES.“
   
   Článok 2
   Členské štáty bezodkladne prijmú opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím a dané opatrenia uverejnia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 30. júla 2008
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/104/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 352).
   
      (2)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/104/ES.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 263, 8.10.2005, s. 20. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2007/869/ES (Ú. v. EÚ L 340, 22.12.2007, s. 104).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 312, 30.11.2007, s. 49.