CELEX: C1999/188/35
Language: fi
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Asia C-135/99: Bundessozialgerichtin 24.2.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ursula Elsen vastaan Bundesversicherungsanstalt für Angestellte

3.7.1999                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 188/15
     ta ja hyväksymisestä 3 päivänä helmikuuta 1999 tehdyn               2. Onko direktiivin 69/335/ETY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoi-
     komission päätöksen K(1999) 209 lopull. (1), siltä osin                  tettujen liiketoimien katsottava kuuluvan saman direktiivin
     kuin sen 2 artiklan mukaan 833 895,82 Saksan markan                      10 artiklassa säädetyn kiellon alaan siten, että sen mukaan
     suuruista osuutta ei ”maksumääräaikojen ylittämisen vuok-                on kiellettyä kantaa sekä veroa pääoman hankinnasta että
     si” rahoiteta EMOTR:sta vaan määrä tulee Saksan liittotasa-              periä muodosta riippumatta mitä tahansa muuta maksua
     vallan kustannettavaksi,                                                 siinäkin tapauksessa, että kyseessä on nimenomaisesti
                                                                              julkisoikeudellinen maksu eikä vero?
•    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                         3. Onko direktiivin 69/335/ETY 10 artiklaa ja 12 artiklan 1
                                                                              kohdan e alakohtaa tulkittava siten, että sen vastaista
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                           on, että kaupparekisteriin (lain nojalla) rekisteröidyistä
                                                                              yhtiöpääoman korotuksista suoritettavien maksujen suur-
–    Oikeudellisen perustan puuttuminen, jotta Saksan liittota-               uus vaihtelee korotuksen suuruuden mukaan?
     savallan maksettavaksi voitaisiin asettaa budjettikohtaan
     B01-2122-007 kuuluva, 2 237 238,60 Saksan markan                    4. Voidaanko näiden vaihtelevien maksujen kuitenkin katsoa
     suuruinen summa 1 403 342,78 Saksan markan suuruisen                     vastaavan palvelun tarjoamisesta aiheutuneita kustan-
     summan sijaan. Jälkimmäinen, oikean suuruinen summa                      nuksia?
     on Saksan viranomaisten laskema ja siinä otetaan huo-
     mioon vuodelta 1994 oleva, yhteensä 2 447 802,54
     Saksan markan suuruinen varaus. Varainhoitovuoden                   5. Kuuluvatko näihin kustannuksiin kyseisiin rekisteritoimiin
     1995 tilien tarkastamisen ja hyväksymisen yhteydessä                     liittyvät virkamiesten palkat, vastikkeetta suoritetuista
     komissio ei ole ottanut asianmukaisella tavalla huomioon                 vähäisistä toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset ja
     30.9.1994 laatimaansa työasiakirjaan VT/458/93-Rev.4                     osuus kiinteistö- ja kalustokuluista (tilojen vuokra, tieto-
     perustuvaa varausjärjestelyä.                                            jenkäsittely- ja tietoliikennelaitteista aiheutuneet kustan-
                                                                              nukset, sähkö-, vesiym. kustannukset)?
–    Venire contra factum proprium, luottamuksensuoja: komissio
     toimii ristiriitaisesti, kun tarkastellaan varainhoitovuoden        6. Onko direktiivin edellä mainittujen säännösten nojalla
     1994 tilien tarkastamista ja hyväksymistä, sillä tässä yhtey-            sallittua katsoa, että edellä mainitut, yhtiöpääoman koro-
     dessä se on todennut riidanalaisen summan maksetuksi                     tuksiin liittyvät maksut ovat tavanomaisia, ja että ne ovat
     määräajassa.                                                             näin ollen sallittuja?
–    EY:n perustamissopimuksen 190 artiklassa määrätyn pe-               7. Onko direktiivin edellä mainittujen säännösten nojalla
     rusteluvelvollisuuden rikkominen.                                        sallittua periä sellaisia maksuja, jotka ylittävät mainitut
                                                                              kustannukset? Ja jos on, niin kuinka suuri ylitys sallitaan?
                                                                              Jos ylitys on ilmeinen ja kohtuuton, voidaanko maksujen
(1) Päätös 1999/187/EY, EYVL L 61, 10.3.1999, s. 37.                          suuruutta vähentää kohtuullisuusperustein?
                                                                         (1) Pääoman hankinnasta kannettavista välillisistä veroista 17 päivänä
                                                                             heinäkuuta 1969 annettu neuvoston direktiivi 69/335/ETY, EYVL
                                                                             L 249, 3.10.1969, s. 25.
Supremo Tribunal Administrativon toisen jaoston
17.3.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat-
kaisupyyntö asiassa IGI-Investimentos Imobiliários, SA
                      vastaan Fazenda Pública
                           (Asia C-134/99)
                                                                         Bundessozialgerichtin 24.2.1999 tekemällään päätöksellä
                           (1999/C 188/34)                               esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ursula Elsen vas-
                                                                                taan Bundesversicherungsanstalt für Angestellte
Supremo Tribunal Administrativon toinen jaosto on pyytänyt
17.3.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-                                       (Asia C-135/99)
jen tuomioistuimeen 19.4.1999, Euroopan yhteisöjen tuo-
mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa IGI-Investimentos
                                                                                                   (1999/C 188/35)
Imobiliários, SA vastaan Fazenda Pública, seuraaviin kysymyk-
siin:
                                                                         Bundessozialgericht on pyytänyt 24.2.1999 tekemällään
1. Voiko yksityinen vedota neuvoston direktiivin                         päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
     69/335/ETY (1) 10 ja 12 artiklaan valtiota vastaan, vaikka          tuimen kirjaamoon 19.4.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
     kyseinen valtio ei ole saattanut direktiiviä osaksi kansallista     tuimelta asiassa Ursula Elsen vastaan Bundesversicherungsans-
     oikeusjärjestystä?                                                  talt für Angestellte ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:
 ---pagebreak--- C 188/16                 FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           3.7.1999
Velvoitetaanko yhteisön oikeudessa hyväksymään ennen                       Euroopan yhteisöjen komission 19.4.1999 Helleenien ta-
1.1.1986 voimassaolleen Saksan lainsäädännön mukaiseksi                                    savaltaa vastaan nostama kanne
lasten hoitamisesta kertyneeksi vakuutuskaudeksi ajanjakso,
jona lasta on hoidettu toisessa jäsenvaltiossa (tässä Ranskassa),
kun lastenhoidosta huolehtiva vanhempi on ennen kuin                                                 (Asia C-137/99)
häneen alettiin noudattaa äitiyshuoltoa koskevia säännöksiä
sekä äitiysloman jälkeen työskennellyt rajatyöntekijänä ja                                           (1999/C 188/37)
suorittanut lakisääteiset vakuutusmaksut?
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 19.4.1999 Euroo-
                                                                           pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasavaltaa
                                                                           vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen yksikön virka-
                                                                           mies Maria Kontou-Durande, prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                           c/o Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                           Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                           1. toteaa, että Helleenien tasavalta ei ole noudattanut perusta-
Ranskan Conseil d’Etat’n (valitusasiain osaston yhdistetyt                      missopimuksen eikä direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta
9. ja 8. jaosto) 5.3.1999 tekemällään päätöksellä esittämä                      ja kodifioinnista elävien eläinten ja tiettyjen eläintuotteiden
ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ministre du budget ja                             eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisen var-
Ministre de l’economie et des finances vastaan Société                          mistamiseksi sekä direktiivien 90/675/ETY ja 91/496/ETY
                    Monte Dei Paschi Di Siena                                   (jotka koskevat eläinten suojelua kuljetuksissa) muuttami-
                                                                                sesta 26 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston
                                                                                direktiivin 96/43/ETY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska se
                           (Asia C-136/99)                                      ei ole antanut kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttä-
                                                                                miä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, ja
                          (1999/C 188/36)                                  2 velvoittaa Helleenien tasavallan korvaamaan oikeuden-
                                                                                käyntikulut.
Ranskan Conseil d’Etat (valitusasiain osaston yhdistetyt 9. ja 8.
jaosto) on pyytänyt 5.3.1999 tekemällään päätöksellä, joka on              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 19.4.1999, Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Ministre
du budget ja Ministre de l’economie et des finances vastaan                EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen kohdan
Société Monte Dei Paschi Di Siena seuraavaan kysymykseen:                  ja 5 artiklan määräysten sitovan vaikutusten johdosta jäsenval-
                                                                           tioiden on toteutettava toimenpiteet, joita direktiivin panemi-
                                                                           nen täytäntöön sisäisessä oikeusjärjestyksessä edellyttää, ennen
Onko jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-                 tätä varten säädetyn määräajan päättymistä ja ilmoitettava
kaistamisesta – maan alueelle sijoittautumattomille verovelvol-            välittömästi näistä toimenpiteistä komissiolle. Tämä määräaika
lisille suoritettavaa arvonlisäveron palautusta koskevat yksityis-         on tässä tapauksessa päättynyt 1.7.1997 ilman, että Helleenien
kohtaiset säännöt – 6 päivänä joulukuuta 1979 annetun                      tasavalta olisi ilmoittanut komissiolle niistä säännöksistä ja
Euroopan yhteisöjen neuvoston kahdeksannen direktiivin N:o                 määräyksistä, joilla se on pannut direktiivin täytäntöön sisäi-
79/1072/ETY (1) säännösten mukaan sellaiseen yhteisön jäsen-               sessä oikeusjärjestykessään.
valtioon sijoittautuneella verovelvollisella, jossa vain osaa
sen liikevaihdosta verotetaan, oikeus sen veron osittaiseen
palautukseen, joka on kannettu toisessa jäsenvaltiossa tavarois-           (1) EYVL L 162, 1.7.1996, s. 1-13.
ta tai palveluista, joita on käytetty verovelvollisen sijoittautu-
misvaltiossa sellaisten liiketoimien suorittamiseen, joista osaa
ei veroteta; mikäli vastaus on myönteinen, mihin palautettavan
veron osuuden määrittämistapaan näissä säännöksissä viita-
taan: onko tämän osuuden määrittämisen tapahduttava vero-
velvollisen sijoittautumisvaltiossa sovellettavien säännösten
mukaisesti vai palautukseen velvollisessa valtiossa voimassa
olevien säännösten mukaisesti?                                             Euroopan yhteisöjen komission 19.4.1999 Luxemburgin
                                                                                     suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne
(1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistami-                                    (Asia C-138/99)
     sesta – maan alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suori-
     tettavaa arvonlisäveron palautusta koskevat yksityiskohtaiset
     säännöt (EYVL L 331, 27.12.1979, s. 11).                                                        (1999/C 188/38)
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 19.4.1999 yhteisö-
                                                                           jen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suurherttuakuntaa
                                                                           vastaan. Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvonantaja