CELEX: 31985D0261
Language: es
Date: 1985-04-30 00:00:00
Title: 85/261/CEE: Decisión de la Comisión, de 30 de abril de 1985, sobre orientaciones para la gestión del Fondo Social Europeo durante los ejercicios de 1986 a 1988

Avis juridique important

|

31985D0261

85/261/CEE: Decisión de la Comisión, de 30 de abril de 1985, sobre orientaciones para la gestión del Fondo Social Europeo durante los ejercicios de 1986 a 1988  

Diario Oficial n° L 133 de 22/05/1985 p. 0026 - 0031 Edición especial en español: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0136  Edición especial en portugués: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0136 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 30 de abril de 1985    sobre orientaciones para la gestión del   Fondo Social Europeo durante los ejercicios de   1986 a 1988     ( 85/261/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    vista la Decisión 83/516/CEE del Consejo , de   17 de octubre de 1983 , relativa a las misiones del   Fondo Social Europeo (1) , y en particular su   artículo 6 ,    HA APROBADO LAS ORIENTACIONES SIGUIENTES :    1 . Orientaciones generales    1.1 . La actuación del Fondo se centrará en   las acciones encaminadas a fomentar el empleo en :    1.1.1 . las regiones con prioridad absoluta ,   definidas en la Decisión del Consejo 83/516/CEE :   República Helénica , Departamentos franceses de   Ultramar , Irlanda , Mezzogiorno , Irlanda del Norte ;    1.1.2 . las zonas de reestructuración industrial y   sectorial , formadas por zonas ayudadas o propuestas   por la Comisión para recibir la ayuda del Fondo   Europeo para el Desarrollo Regional , sección fuera   de cupo , o ayudadas al amparo del artículo 56 del   Tratado de la Comunidad Europea del Carbón y del   Acero ( ver Anexo ) ;    1.1.3 . las zonas de paro elevado y continuado ,   establecidas en función de los índices de paro   y del producto interior bruto ( ver Anexo ) .    1.2 . Los proyectos de acción prioritarios   circunscritos a las regiones de prioridad absoluta   se indicarán con las letras « AR » ; los   circunscritos a dichas regiones y a las que figuran   en la lista consignada en el Anexo , con la marca   « R » ; los proyectos prioritarios sin limitación   regional , con la marca « N » .    1.3 . Las personas que lleven en paro más de doce   meses serán consideradas como parados de modo   continuado .    1.4 . Serán prioritarios los proyectos de   formación profesional que :    1.4.1 . capaciten a las personas que reciban la   formación para desempeñar uno o varios tipos   de empleos específicos ;    1.4.2 . tengan una duración mínima de   doscientas horas , sin incluir en el cómputo los   eventuales complementos de recuperación que puedan   asociarse a dicha formación ;    1.4.3 . dediquen cuarenta horas a una formación   relacionada en amplia medida con las nuevas   tecnologías , incluyendo estas horas en el cómputo   de la duración mínima de la formación ;    1.4.4 . en lo que respecta a los proyectos encaminados   a fomentar el empleo en la República Helénica ,   la duración mínima establecida en 1.4.2 . se   reducirá a cien horas , y no se aplicará la norma   referente a las nuevas tecnologías contenida en 1.4.3 .    1.5 . La instrucción teórica que forme parte del   aprendizaje será prioritaria sólo en las regiones   de prioridad absoluta ; para serlo en otros lugares ,   habrá de extenderse a los minusválidos y a los   miembros de las familias de los trabajadores migrantes .    1.6 . La ayuda a la remuneración de agentes   públicos que impliquen los proyectos en favor   de formadores , agentes de orientación profesional   o de colocación , o agentes de desarrollo , no   podrá ser prioritaria .    1.7 . Las solicitudes serán aprobadas por   capítulos presupuestarios . Cuando los créditos   resulten insuficientes para financiar las solicitudes   prioritarias se practicará una reducción lineal ,   calculada en proporción al monton de las solicitudes   pendientes de aprobación cada Estado miembro . Esta   reducción podrá ser aplicada , en su caso , a   cualquier excedente de proyectos no prioritarios . Al   aplicar esta reducción se dará preferencia   a los proyectos :    1.7.1 . que formen parte de programas integrados   en los que esté prevista la cooperación de   dos o varios instrumentos financieros de la Comunidad y ,   en particular , de los Programas Integrados   Mediterráneos ( N ) ;    1.7.2 . de formación profesional que prepare   directamente para empleos específicos en empresas   de menos de quinientas personas y que esté   vinculada a la aplicación de las nuevas   tecnologías objeto de los Programas Comunitarios de   Investigación y Desarrollo ( N ) ;    1.7.3 . cuya realización dependa especialmente   de la cooperación del Fondo ( N ) .    1.8 . Las decisiones sobre las solicitudes de   ayuda habrán de ser compatibles con las políticas   de la Comunidad y ajustadas a las normas comunitarias .    2 . Proyectos prioritarios en beneficio de menores   de 25 años    2.1 . de formación profesional en beneficio de personas   menores de 25 años , con una duración de   ochocientas horas por lo menos , incluyendo una   práctica laboral de doscientas horas como mínimo   y cuatrocientas como máximo , que ofrezca   perspectivas reales de empleo ( R ) ; en los   proyectos encaminados a fomentar el empleo en la   República Helénica , la duración mínima   de la práctica laboral exigida se reducirá a   cien horas ;    2.2 . de formación profesional en beneficio de   personas cuyas cualificaciones resulten en la   práctica insuficientes o inadecuadas , con el fin de   prepararlas para empleos cualificados que requieran   la aplicación de nuevas tecnologías ( N ) , o para   actividades que ofrezcan perspectivas reales de empleo   ( AR ) ;    2.3 . de contratación para empleos complementarios   de duración indeterminada ( R ) o de contratación   en proyectos que respondan a necesidades colectivas   y que tiendan a crear empleos complementarios de una   duración mínima de seis meses ( AR ) .    3 . Proyectos prioritarios en beneficio de mayores   de 25 años    3.1 . de formación profesional que responda a las   necesidades de los parados de modo continuado ,   incluyendo para ello fases de motivación y de   orientación ( R ) ;    3.2 . de formación profesional en beneficio del   personal de empresas con menos de quinientos   empleados , cuya cualificación resulte necesaria para   la introducción de nuevas tecnologías o para   la implantación de nuevas técnicas de gestión   ( R ) ; no obstante lo dispuesto en el punto 1.4.2 . ,   se exigirá una duración mínima de cien horas ;    3.3 . de contratación de parados de modo   continuado para empleos complementarios de duración   indeterminada o de contratación en proyectos que   respondan a necesidades colectivas y que tiendan a   crear empleos complementarios de una duración   mínima de seis meses ( AR ) .    4 . Proyectos prioritarios sin requisito de edad    4.1 . que formen parte de un programa integrado , en   el que esté prevista la cooperación de dos   o varios instrumentos financieros de la Comunidad ( N ) ;    4.2 . realizados en común por organizadores que   dependan de dos o más Estados miembros ( N ) ;    4.3 . de formación profesional , vinculados a   procesos de reestructuración de empresas debidos   a una modernización tecnológica o a cambios   esenciales de la demanda en el sector de que se trate ;   la reestructuración habrá de afectar primordialmente   al número de personas empleadas y a sus cualificaciones .   La formación podrá estar dirigida a los   trabajadores que hayan de adquirir nuevas   cualificaciones para ocupar un empleo en la   empresa , o a los que , por haber pasado a ser   excedentes , se vean obligados a buscar un empleo   fuera de la empresa ( R ) . Fuera de las regiones   prioritarias , se atribuirá prioridad a la   reestructuración cuando ésta sea de una amplitud   excepcional y esté localizada en una zona de paro   singularmente elevado o cuando los poderes públicos   hayan tomado medidas extraordinarias para fomentar la   formación profesional o la creación de empleos ( N ) ;    4.4 . de formación profesional que prepare   directamente para empleos específicos en empresas   con menos de quinientas personas , y que esté   vinculada a la aplicación de las nuevas   tecnologías objeto de los programas comunitarios   de investigación y desarrollo ( N ) ;    4.5 . de contratación para empleos complementarios   de jornada completa o de jornada parcial , en el marco   de una reorganización o de un reparto del tiempo   de trabajo , concertados entre los agentes sociales   ( N ) ;    4.6 . de formación profesional o de contratación   para empleos complementarios en el marco de   iniciativas en pro del empleo tomadas por grupos   locales con la ayuda , según los casos , de las   autoridades regionales o locales , y en el contexto   de un desarrollo local de las posibilidades de empleo   ( R ) ;    4.7 . de formación profesional o de contratación   para empleos complementarios en beneficio de las   mujeres , cuando se trate de actividades en las que   éstas se hallen infrarepresentadas ( N ) ;    4.8 . en beneficio de los trabajadores migrantes y   de sus familias , con el fin de :    4.8.1 . favorecer su integración en el país   de acogida , mediante una formación profesional ,   acompañada de una formación linguística ( N ) ;    4.8.2 . preservar el conocimiento de la lengua   materna y proporcionar una formación   profesional , acompañada , si hace falta , de una   recuperación lingueística , cuando los   interesados deseen reincorporarse al mercado de   trabajo de sus países de origen , lo cual será   exclusivamente aplicable a los ciudadanos de los   Estados miembros ( N ) ;    4.9 . en beneficio de personas minusválidas   que puedan incorporarse al mercado libre del   trabajo ( R ) ; de formación profesional en   beneficio de personas minusválidas , combinada   con una amplia adaptación de los puestos de trabajo   ( N ) ;    4.10 . de formación profesional con una duración   mínima de cuatrocientas horas en beneficio de   personas que tengan tres años por lo menos de   experiencia profesional , en pro del empleo del   personal formador , de asesores en materia de   orientación o de colocación o de agentes de   desarrollo ( para el fomento de iniciativas locales ) :    4.10.1 . en las regiones de prioridad absoluta ( AR ) ;    4.10.2 . en otros lugares , para fomentar el empleo   y la integración de los trabajadores migrantes ,   así como el empleo de las mujeres y de las   personas minusválidas ( N ) .    5 . Proyectos específicos de carácter   innovador prioritarios    de innovación que no afecten a más de   cien personas , y que constituyan una base potencial   para una intervención ulterior del Fondo . Estos   proyectos habrán de tener por objeto la   confirmación de nuevas hipótesis referentes   al contenido , a la metodología o a la organización   de las acciones para las que se pueda conceder la ayuda   del Fondo ( N ) . La limitación a cien personas no   se aplicará a los proyectos concebidos y propuestos   al amparo de los Programas Integrados Mediterráneos .    Hecho en Bruselas , el 30 de abril de 1985 .    Por la Comisión    Peter SUTHERLAND    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 289 de 22 . 10 . 1983 , p. 38 .    ANEXO    Lista de zonas de paro elevado y continuado y/o   en reestructuración industrial o sectorial    BÉLGICA    Provinces/Provincies : Antwerpen , Brabant , Hainaut ,   Liège , Limburg , Luxembourg , Namur , Oost-Vlaanderen .    DINAMARCA    Amtskommunerne : Bornholm , Frederiksborg , Fyns ,   Nordjylland , Stormstroem , Vestsjaelland ;    Kommunerne : Thyboroen-Harbooere , Thyholm , Lemvig ,   Uflborg-Vemb , Ringkoebing , Holmsland , Skjern ,   Egvad , Ringkoebing , Amtskommune ) ; Hanstholm ,   Thisted , Sydthy , Morsoe , Sallungsund , Sundsoere   ( Viborg Amtskommune ) ; Gundsoe , Roskilde , Lejre ,   Bramsnaers ( Roskilde Amtskommune ) .    ALEMANIA    Laender : Berlin , Saarland ;    Kreise : Cloppenburg , Gelsenkirchen , Herne ( Stadt ) ,   Leer , Luechow-Dannenberg , Osterholz ;    Arbeitsmarktregionen : Aachen , Ahaus , Amberg ,   Bochum , Braunschweig-Salzgitter , Bremen , Bremerhaven ,   Essen-Muelheim , Dortmund-Luedinghausen ,   Duisburg-Oberhausen , Fulda , Hagen , Luebeck-Ostholstein ,   Osnabrueck , Recklinghausen , Schwandorf , Siegen ,   Steinfurt , Wesel-Moers ;    Gebietsteile der Arbeitsmarktregion Bayreuth ,   die im Rahmen der Gemeinschaftsaufgabe " Verbesserung   der regionalen Wirtschaftsstruktur " Foerdergebiete   sind , Gebietsteile von Rheinland-Pfalz , die an das   Saarland angrenzen (1) .    FRANCIA    Départements : Aisne , Allier , Alpes-Maritimes ,   Ardèche , Ardennes , Ariège , Aude , Aveyron ,   Bouches-du-Rhône , Calvados , Cantal , Charente ,   Charente-Maritime , Corrèze , Corse-du-Sud , Haute-Corse ,   Côtes-du-Nord , Creuse , Dordogne , Eure , Finistère ,   Gard , Haute-Garonne , Gironde , Hérault , Indre-et-Loire ,   Landes , Loire , Haute-Loire , Loire-Atlantique , Lot ,   Lot-et-Garonne , Lozère , Maine-et-Loire , Manche ,   Meurthe-et-Moselle , Meuse , Morbihan , Moselle ,   Nièvre , Nord , Pas-de-Calais , Puy-de-Dôme ,   Pyrénées-Antlantiques , Hautes-Pyrénées ,   Pyrénées-Orientales , Haute-Saône ,   Saône-et-Loire , Sarthe , Seine-Maritime , Deux-Sèvres ,   Somme , Tarn , Tarn-et-Garonne , Var , Vaucluse , Vendée ,   Vienne , Haute-Vienne , Vosges , Yonne , Territoire de   Belfort ;    arrondissement d'Albertville dans la Savoie ;    zones aidées limitrophes au département des Vosges   dans le Bas-Rhin et le Haut-Rhin (2) .    ITALIA    Province : Alessandria , Ancona , Arezzo , Ascoli Piceno ,   Bologna , Brescia , Ferrara , Firenze , Forli , Genova ,   Gorizia , Grosseto , Imperia , La Spezia , Livorno ,   Lucca , Massa-Carrara , Milano , Modena , Novara ,   Padova , Parma , Pavia , Perugia , Pesaro e Urbino ,   Piacenza , Pisa , Pordenone , Ravenna , Reggio nell'Emilia ,   Rieti , Roma , Rovigo , Savona , Siena , Terni , Torino ,   Trento , Treviso , Trieste , Udine , Valle d'Aosta ,   Venezia , Vercelli , Verona , Viterbo ;    Zone assistite nelle province di Como (3) e Pistoia (3) .    LUXEMBURGO    HOLANDA    Gebieden vastgesteld door de Commissie voor de   Regionale Ontwikkelingsprogrammering : Achterhoek ,   agglomeratie 's-Gravenhage , agglomeratie Haarlem ,   Alkmaar en omgeving , Arnhem/Nijmegen , Delfzijl en   omgeving , Groot-Amsterdam , Groot-Rijnmond , IJmond ,   Kop van Noord-Holland , Midden-Limburg ,   Midden-Noord-Brabant , Noord-Drenthe , Noord-Friesland ,   Noord-Limburg , Noord-Overijssel , Noord-oost-Noord-Brabant ,   Oost-Groningen , overig Groningen , Twente , Utrecht ,   West-Noord-Brabant , Zuidelijke IJsselmeerpolders ,   Zaanstreek , Zuid-Limburg , Zuidoost-Drenthe ,   Zuidoost-Friesland , Zuidoost-Noord-Brabant ,   Zuidwest-Drenthe , Zuidwest-Friesland ,   Zuidwest-Gelderland , Zuidwest-Overijssel .    REINO UNIDO    Counties/local authority areas : Central , Cheshire ,   Cleveland , Clwyd , Cornwall , Derbyshire , Dumfries and   Galloway , Durham , Dyfed , Fife , Greater Manchester ,   Gwent , Gwynedd , Hereford and Worcester , Highlands ,   Humberside , Isle of Wight , Lancashire , Lincolnshire ,   Lothian , Merseyside , Mid Glamorgan , Northumberland ,   Nottinghamshire , Salop , South Glamorgan , South Yorkshire ,   Staffordshire , Strathclyde , Tayside , Tyne and Wear ,   West Glamorgan , West Midlands , West Yorkshire ;    Travel-to-work-areas : Workington ( Cumbria ) ,   Coalville ( Leicestershire ) , Corby ( Northamptonshire ) .    (1) Dreizehnter Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe   " Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur " ,   Deutscher Bundestag , Drucksache 10/1279 vom 11 . 4 . 1984 ,   S. 150 .    (2) Décret 82/379 du 6 mai 1982 relatif à la prime   d'aménagement du territoire , Journal officiel de la   République française du 7 mai 1982 , p. 1294 .    (3) Comitato interministeriale per il coordinamento   della politica industriale , deliberazione del 27 marzo   1980 ( Gazetta ufficiale della Repubblica italiana   n. 104 del 16 . 4 . 1980 , pag. 3386 e 3390 ) .