CELEX: 31979R0397
Language: da
Date: 1979-02-28 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 397/79 af 28. februar 1979 om fastsættelse af visse midlertidige foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der skal finde anvendelse på fartøjer, der er registreret på Færøerne

Nr. L 51 / 18                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   1 . 3 . 79
                                    RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 397/79
                                                  af 28 . februar 1979
               om fastsættelse af visse midlertidige foranstaltninger til bevarelse og forvaltning
               af fiskeressourcerne, der skal finde anvendelse på fartøjer, der er registreret på
                                                        Færøerne
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        af visse fælles bestande af fisk og rejer i Davisstrædet
FÆLLESSKABER HAR —                                             og Baffinbugten ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            de to delegationer har fastsat de mængder, der midler­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 103,           tidigt skal tildeles Færøerne af de pågældende fælles
                                                               bestande —
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådet vedtog den 3 . november 1976 en række resolu­
tioner om visse eksterne og interne aspekter af den
fælles fiskeripolitik ;
                                                                                         Artikel 1
der er undertegnet en rammeaftale om fiskeri mellem
Fællesskabet på den ene side og den danske regering             1 . De mængder, som de fartøjer, der er registreret
og hjemmestyret på Færøerne på den anden side ;                 på Færøerne, har tilladelse til at fange i perioden 1 .
                                                                januar til 31 . marts 1979 i de af medlemsstaternes 200­
Kommissionen har forelagt Rådet aftalen til godken­             sømilezoner, der ligger ud for kysten langs Nordsøen,
delse ;                                                         Skagerrak, Kattegat, Østersøen, Labrador Sea, Davis­
                                                                strædet, Baffinbugten og Atlanterhavet nord for 43° N,
færøske fartøjers fiskeri i Fællesskabets fiskerizone er        og som omfattes af fællesskabsbestemmelserne vedrø­
tilladt indtil 28 . februar 1979 i henhold til Rådets for­      rende fiskeri, skal begrænses til de kvoter, der er fast­
ordning (EØF) nr. 3149/78 af 21 . december 1978 om              sat i bilag I.
fastsættelse af en række foranstaltninger til bevarelse
og forvaltning af fiskeressourcerne, som skal finde an­         2. Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter,
vendelse på fartøjer, der er registreret på Færøerne ( J ) ;    som der ikke er opstillet kvoter for i en zone, tilladt
                                                                inden for de grænser, der er fastsat i de bevarende for­
konsultationerne mellem delegationerne fra Fællesska­           anstaltninger, der gælder for den pågældende zone.
bet og Færøerne vedrørende deres gensidige fiskeriret­
tigheder i 1 979 er endnu ikke afsluttet ;                      3 . Bifangster i en given zone af arter, som der er
                                                                opstillet kvoter for i denne zone, fratrækkes den pågæl­
de to delegationer har henstillet til deres respektive          dende kvota .
myndigheder, at de vedtager midlertidige ordninger,
som gør det muligt af fortsætte det gensidige fiskeri,
indtil endelige ordninger for 1979 kan vedtages ;
                                                                                         Artikel 2
for at undgå en afbrydelse af færøske fartøjers fiskeri i
fællesskabszonen bør nødvendige foranstaltninger ved­            1 . Fartøjer, der fisker inden for de i artikel 1 fast­
tages inden 28 . februar 1979 ;                                 satte kvoter, skal overholde de bevarelses- og kontrol­
                                                                 foranstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder
sådanne foranstaltninger skal vedtages i henhold til             for fiskeriet i de i artikel 1 omhandlede zoner.
traktatens artikel 103 under forudsætning af, at de på
et senere tidspunkt optages i den fælles landbrugspoli­          2. De i stk. 1 omhandlede fartøjer fører en logbog,
 tik ;                                                           der skal omfatte de i bilag II anførte oplysninger. Dog
                                                                 skal de i bilag IV anførte oplysninger indføres i logbo­
 Fællesskabets og Canadas delegationer er blevet enige           gen ved fiskeri i ICES-division XIV som defineret af
 om at henstille til deres myndigheder, at de samord­            Det internationale Havundersøgelsesråd og i ICNAF
 ner deres afgørelser om tildelingerne til tredjelandene         zone 0 + 1 som defineret i bilaget til Konventionen
                                                                 om oprettelse af Den nordvestatlantiske Fiskerikom­
(!) EFT nr. L 374 af 30. 12. 1978, s. 1 .                        mission .
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 51 / 19
3. De i stk. 1 omhandlede fartøjer skal foretage ind­           c) ydre identifikationsbogstaver og -tal ;
beretning til Kommissionen i overensstemmelse med
de i bilag III anførte regler. Dog skal der ved fiskeri i       d) registreringshavn ;
ICES-division XIV og i ICNAF-zone 0 + 1 indberet­               e) ejerens eller befragterens navn og adresse ;
tes som anført i bilag V.
                                                                f) bruttoregistertonnage og længde overalt ;
4. Registreringsbogstaver og -tal for de i stk. 1               g) maskinkraft ;
nævnte fartøjer skal tydeligt anføres på begge sider af         h) kaldesignal og radiofrekvens ;
fartøjets forstævn .
                                                                i) fangstmetode ;
                                                                j) fiskerizone ;
                          Artikel 3                             k) arter, der vil blive fisket efter ;
                                                                1) periode, for hvilken der søges om licens.
1.      Fiskeri inden for ICES-division IV og VI og
ICNAF-zone 0 + 1 , inden for rammerne af kvoterne
i artikel 1 , er betinget af, at der om bord forefindes en
af Kommissionen på Fællesskabets vegne udstedt li­                                      Artikel 5
cens, og af, at de i licensen fastsatte betingelser er over­
holdt.
                                                                Hver licens gælder for et enkelt fartøj. Hvis flere far­
                                                                tøjer fisker i fællesskab, skal hvert af disse fartøjer
2.      Det antal licenser, som kan udstedes med hen­           have en licens .
blik på stk. 1 , herunder de licenser, som forbliver gyl­
dige i overensstemmelse med stk. 3, begrænses til
a) 18 til fiskeri af makrel og brisling i ICES-division
     IV og VI (nord for 56° 30' N) ;                                                    Artikel 6
b) 25 til fiskeri af sperling og tobis i ICES-division IV
     og Via (nord for 56° 30' N) ;                              Langline er det eneste redskab, der må anvendes til fi­
                                                                skeri efter lange og brosme.
c) 18 til fiskeri af dybhavsrejer i ICNAF-zone 0 + 1
     (øst for midterlinjen) ;
d) 10 til fiskeri af lange og brosme i ICES-division
     VIb ;                                                                              Artikel 7
e) 5 til fiskeri af hellefisk i ICNAF-zone 0 + 1 (øst
     for midterlinjen) ;                                        Medlemsstaternes kompetente myndigheder træffer
                                                                 passende foranstaltninger for at sikre denne forord­
f) 15 til fiskeri af blåhvilling.                                nings overholdelse, herunder regelmæssig inspektion
                                                                 af fartøjerne .
 3.     Licenser, der er udstedt i henhold til Rådets for­
ordning (EØF) nr. 2579/78 af 30 . oktober 1978 om
 fastsættelse af antallet af licenser til fartøjer, som er
 registreret på Færøerne, til at udøve fiskeri inden for                                Artikel 8
 medlemsstaternes fiskerizoner på 200 sømil ('), forbli­
 ver gyldige indtil senest den 31 . marts 1979, såfremt
 de færøske myndigheder anmoder herom .                          Hvis det på behørig vis konstateres, at der er sket en
                                                                 overtrædelse, giver medlemsstaterne straks Kommissio­
                                                                 nen underretning om det pågældende fartøjs navn og
                                                                 om de foranstaltninger, der eventuelt er truffet.
                          Artikel 4
 Ved indgivelse af licensansøgning til Kommissionen
 gives følgende oplysninger :                                                           Artikel 9
 a) fartøjets navn ;                                             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 b) registreringsnummer ;                                        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 (!) EFT nr. L 309 af 1 . 11 . 1978, s. 12.                      Den finder anvendelse fra 1 . januar til 31 . marts 1979 .
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /20                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 r. 3 . 79
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1979 .
                                                                    På Rådets vegne
                                                                     J. LE THEULE
                                                                        Formand
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nr. L 51 /21
                                                                        BILAG I
                                      Fangstkvoter for perioden fra 1 . januar til 31 . marts 1979
                               Art                            Fiskerizoner ICES division eller ICNAF zone                  Mængder
                                                                                                                             (i tons)
           Sild                                         Illa nord (Skagerrak) (')                                                 0
           Lange, brosme                                VIb                                                                    250
           Makrel                                       IV                                                                 2 500 (2)
                                                        VI (nord for 56° 30'N)                                             5 000
           Spærling                                     IV, Via (nord for 56° 30'N)                                        4 400 (3)
           Tobis                                        IV,                                                                3 100
           Brisling                                     IV, Via (nord 56° 30'N)                                           11 250
           Dybhavsrejer (pandalus borea­
           lis)                                         ICNAF 0 + 1                                                        1 050 (5)
           Blåhvilling                                I                                                                   12 500
           Hellefisk                                    ICNAF 0 + 1 (4)                                                        300 (6)
                                                        XIV                                                                     45
           Rødfisk                                      ICNAF 0 + 1 (4)                                                        150 (<>)
                                                        XIV                                                                     75
           Andre arter (kun som bi
           fangst)                                      IV, Via                                                                300
            ') Øst for linjen Lindesnes — Hanstholm .
            2) Af hvilken 2 350 tons nord for 60° N og vest for 2°0 og 150 tons syd for 60° N .
            3) Af hvilken ikke mere end 1 000 tons i division Via .
           4 ) Øst for midterlinjen .
            5) Af hvilken 100 tons vest for midterlinjen (canadiske zone) og 950 tons øst for midterlinjen og syd for 68° N.
            6) Minus enhver mængd, der er fanget i den canadiske zone .
                                                                       BILAG II
           Følgende oplysninger skal angives i logbogen hver gang, der er drevet fiskeri :
           1 . fangstmængde pr. art (i kg),
           2. dato og tidspunkt for fangsten,
           3 . den geografiske position , hvor fangsterne har fundet sted,
           4 . den anvendte fangstmetode .
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /22                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          1 . 3 . 79
                                                              BILAG III
             1 . Der fremsendes følgende oplysninger til Kommissionen efter følgende tidsplan :
                 1.1 . ved hver indsejling i de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters kyster,
                       som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                       a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                       b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                       c) tidspunkt og sted for fiskeriets påbegyndelse ;
                 1.2. ved hver udsejling fra de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters ky­
                       ster, som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                       a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                       b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                       c) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                       d) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
                       e) mængde af hver art, der er omladet til andre fartøjer, der er sejlet ind i Fællesskabets fiske­
                           rizone, og angivelse af det fartøj, hvortil omladningen er sket (i kg),
                       f) mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn, efter at fartøjet er sejlet ind i Fællesska­
                          bets fiskerizone (i kg) ;
                 1.3. hver uge begyndende på syvendedagen efter fartøjets første indsejling i medlemsstaternes fi­
                       skerizone :
                       a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                       b) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                       c) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted ;
                 1.4. a) skibets navn, radiokaldesignal, identifikationsbogstaver og -tal, skipperens navn, .
                       b) licensnummer, hvis fartøjet er under licens,
                       c) løbenummer for meddelelsen,
                       d) identifikation af den pågældende type meddelelse,
                       e) dato, tidspunkt og fartøjets geografiske position .
                 2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europæiske
                        Fællesskaber i Bruxelles (telexadresse 21 877 COMEU) via en af de nedenfor under punkt 3
                        angivne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form.
                 2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende fartøj,
                        kan fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
             3 . Radiostationens navn                                             Radiostationens kaldesignal
                 Skagen                                                           OXP
                 Blåvand                                                          OXB
                 Norddeich                                                        DAF DAK
                                                                                  DAH DAL
                                                                                  DAI DAM
                                                                                  DAJ DAN
                 Scheveningen                                                     PCH
                 Oostende                                                         OST
                 N. Foreland                                                      GNF
                 Humber                                                           GKZ
                 Cullercoats                                                      GCC
                 Wick                                                             GKR
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 51 /23
              Radiostationens navn                                         Radiostationens kaldesignal
              Oban                                                        GNE
              Portpatrick                                                 GPK
              Anglesey                                                    G LV
              Ilfracome                                                   GIL
              Niton                                                       GNI
              Stonehaven                                                  GND
              Portshead                                                   GKA
                                                                          G KB
                                                                          GKC
              Land s End                                                  GLD
              Valentia                                                    EJK
              Malin Head                                                  EJM
              Boulogne                                                    FFB
              Brest                                                       FFU
              St. Nazaire                                                 FFO
              Bordeaux-Arcachon                                           FFC
              Prins Christians Sund                                       OZN
              Julianehåb                                                  OXF
              Godthåb                                                     OXI         Central Godthåb
              Holsteinsborg                                               OYS
              Godhavn                                                     OZM
              Thorshavn                                                   OXJ
           4. Meddelelsernes form :
              Fremsendelsen af de under punkt 1 anførte oplysninger skal ske i form af meddelelser, der indle­
              des med ordene »Pècheur Brussels«, og de enkelte oplysninger skal meddeles i nedenstående ræk­
              kefølge :
              — kodeordet »Pècheur Brussels«,
              — fartøjets navn,
              — radiokaldesignal,
              — ydre identifikationsbogstaver og -tal,
              — løbenummer for meddelelsen for det pågældende togt,
              — angivelse af meddelelsens art i henhold til følgende kode :
                   meddelelse — ved indsejling i fællesskabszonen : IN
                   meddelelse — ved udsejling af fællesskabszonen : OUT
                   ugentlig meddelelse : WKL,
              — den geografiske position,
              — den ICES- eller ICNAF-underdivision, hvor fiskeriet forventes begyndt,
              — datoen for fiskeriets begyndelse,
              — mængde af hver art fisk i lastrummene, under anvendelse af den under punkt 5 nedenfor an­
                   førte kode (i kg),
              — mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse, under anvendelse
                   af den under punkt 5 anførte kode (i kg),
              — den ICES-division eller der ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
              — mængde af hver art, omladet til andre fartøjer siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
              — navn og kaldesignal for det fartøj, hvortil omladningen er sket,
              — mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn siden fremsendelsen af forrige med­
                   delelse (i kg),
              — skipperens navn .
           5. Kode til oplysning om, hvilke mængder fisk der befinder sig ombord, i henhold til punkt 4 :
              — A : Dybhavsreje ( Pandalus borealis)
              — B : Kulmule (Merluccius merluccius)
              — C : Hellefisk (Reinhardtius hippoglossoides)
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /24                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                        1 . 3 . 79
                — D : Torsk (Gadus morhua)
                — E : Kuller (Melanogrammus aeglefinus)
                —    F  : Helleflynder (Hippoglossus hippoglossus)
                —    G  : Makrel (Scomber scombrus)
                —    H  : Hestemakrel (Trachurus trachurus)
                —    I  : Skolæst (Coryphaenoides rupestris)
                —    J :  Sej (Pollachius virens)
                —    K:   Hvilling (Merlangius Merlangus)
                —    L :  Sild (Clupea harengus)
                —    M:   Tobis (Anmodytes sp.)
                —    N:   Brisling (Clupea sprattus)
                —    O:   Rødspætte (Pleuronectes platessa)
                —    P :  Spærling (Trisopterus esmarkii)
                —    Q:   Lange (Molva molva)
                — R : Andre
                — S : Reje (Penaeidae)
                — T : Ansjos (Engraulis encrasicolus)
                                                           BILAG IV
             Efter hvert træk skal følgende oplysninger indføres i logbogen :
             a) fartøjets position,
             b) mængde (i kg) af hver art, der er fanget,
             c) mængde (i kg) af den fangst, der er kastet over bord,
             d) dato og tidspunkt for fiskeriets (trækkets) påbegyndelse og ophør,
             e) den pågældende ICNAF-zone, i hvilken fangsten har fundet sted,
             f) det benyttede fiskeredskab,
             g) den samlede mængde af hver art, der er fanget efter indsejling i området.
             Desuden skal de oplysninger, som indberettes i henhold til bilag V, indføres i logbogen.
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 51 / 25
                                                            BILAG V
           Der fremsendes følgende oplysninger til Kommissionen efter følgende tidsplan :
           1.1 . ved hver indsejling i ICNAF-zone 0 + 1 :
                 a) fartøjets navn,
                 b) licensnummer,
                 c) ydre identifikationsnummer,
                 d) skipperens navn,
                 e) fartøjets radiokaldesignal,
                 f) mængde (i kg hel fisk) af hver fiskeart, der befinder sig i lastrummet,
                 g) det påtænkte fiskeri med angivelse af tidsrum og sted.
           1.2. Hver uge begyndende på syvendedagen efter fartøjets første indsejling i et af de under 1.1 . an­
                 førte områder :
                 a) fartøjets navn,
                 b) licensnummer,
                 c) ydre identifikationsnummer,
                 d) fartøjets aktuelle geografiske position,
                 e) fartøjets radiokaldesignal,
                 f) det for indberetningen gældende tidsrum,
                 g) den faktiske fangst (hel fisk) i det pågældende tidsrum for alle arter, der er fanget, med angi­
                    velse af ICNAF-underområde,
                 h) mængde (hel fisk) og arter af fisk, der er kastet over bord,
                 i) mængde (med specifikation af vægt for hel fisk eller for produktet) og art af fisk, der er omla­
                    det med angivelse af det fartøj, hvortil omladning er sket,
                 j) dato for indberetningen,
                 k) skipperens navn .
           1.3 . Indberetning om hver udsejling fra et af de under 1.1 . anførte områder skal ske med mindst 48
                 timers varsel .
                 Før udsejling fra området skal der gives endelige oplysninger i overensstemmelse med det under
                 1.2. anførte. Disse oplysninger skal omfatte fartøjets totalfangst pr. art og ICNAF-underområde .
           2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europæiske
                 Fællesskaber i Bruxelles (telexadresse 21877 COMEU) via en af de nedenfor under punkt 3 an­
                 givne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form .
           2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende fartøj kan
                 fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
           3.    Radiostationens navn                                           Radiostationens kaldesignal
                 Prins Christians Sund                                          OZN
                 Julianehåb                                                     OXF
                 Godthåb                                                        OXI          Central Godthåb
                 Holsteinsborg                                                  OYS
                 Godhavn                                                        OZM
           4.    Meddelelsens form .
                 Fremsendelsen af de under punkt 1 anførte oplysninger skal meddeles i den rækkefølge, som er
                 anført under henholdsvis punkt 1.1 . og 1.2.