CELEX: 52013PC0597
Language: da
Date: 2013-08-22
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i AVS-EU-Ministerrådet til revideringen af bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen

|
			
		
		
		52013PC0597
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i AVS-EU-Ministerrådet til revideringen af bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen /* COM/2013/0597 final - 2013/0287 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
Kommissionen
agter at have et konsekvent sæt gennemførelsesbestemmelser vedrørende de
eksterne finansieringsinstrumenter i budgettet og Den Europæiske Udviklingsfond
(EUF) klar pr. 1. januar 2014, så snart overgangsforanstaltningerne vedrørende
den 11. EUF begynder at finde anvendelse. Den nye finansforordning og
Kommissionens lovgivningsforslag om foranstaltninger udadtil under det kommende
flerårige finansielle overslag (2014-2020) indeholder en række elementer, som
kræver, at der foretages tekniske tilpasninger i bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen.
Disse tekniske tilpasninger har til formål at
indføre en række foreslåede nyskabelser om gennemførelsen af eksterne
finansieringsinstrumenter i budgettet, som det er værd at udvide til at omfatte
AVS-EU-partnerskabet, dog uden at kompromittere de specifikke mål, som
efterstræbes i aftalen. Det forventes, at gennemførelsen af EUF vil blive
lettere og mere effektiv efter indførelsen af disse ændringer.
De foreslåede ændringer er især målrettet reglerne
om statsborgerskab og oprindelse (artikel 20 og 22 i bilag IV) samt
afsnittet om præferencer (artikel 26).
Selvom revisionen af AVS-EF-partnerskabsaftalen
i 2010 resulterede i, at deltagelsen i udbuds- og tilskudsprocedurerne, som
finansieres over budgettet og EUF, blev mere åben, er Kommissionen af den
opfattelse, at der stadig er plads til forbedringer i overensstemmelse med den
politiske udvikling. Med udgangspunkt i de forpligtelser, som EU indgik i Busan[1], Accra[2] og OECD/DAC-mødet i Paris i 2010,
er der allerede blevet foreslået en harmoniseret forenkling af reglerne om statsborgerskab
og oprindelse vedrørende eksterne finansieringsinstrumenter, der finansieres over
budgettet. Kernen i det nuværende system i bilag IV bevares, men det foreslås, at
det komplementeres af de harmoniserede og forenklede regler, der er foreslået i
budgettet.
Det foreslås f.eks., at enheder i AVS-lande
får mulighed for at deltage i udbudsprocedurerne for projekter i alle
udviklingslande. Til gengæld for denne markedsfordel for AVS-landene, vil enheder
i alle udviklingslande, dog undtaget G20-medlemmer, også få mulighed for at
deltage i udbudsprocedurer under EUF.
For så vidt angår præferencesystemet, er
artikel 26 tidligere blevet ændret på en måde, der underminerer systemets
sammenhængskraft og anvendelighed. Det foreslås derfor, at der foretages de
nødvendige tekniske tilpasninger for at sikre artiklens duelighed.
I henhold
til artikel 100 i AVS-EF-partnerskabsaftalen kan bilag IV revideres ved
AVS-EU-Ministerrådets afgørelse. For at sikre at et konsekvent sæt
gennemførelsesbestemmelser for budgettet og EUF er på plads pr. 1. januar 2014,
forslås det, at AVS-EU-Ministerrådet træffer afgørelse gennem en brevveksling
mellem formanden for AVS-Ministerrådet og formanden for Rådet for Den
Europæiske Union.
Kommissionen foreslår, at Rådet for Den
Europæiske Union vedtager den vedlagte afgørelse.
2013/0287 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om den holdning, som Den Europæiske Union
skal indtage i AVS-EU-Ministerrådet til revideringen af bilag IV til
AVS-EF-partnerskabsaftalen
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209, stk. 2, sammenholdt med
artikel 218, stk. 9, 
under henvisning til partnerskabsaftalen
mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og
Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000[3] (i det følgende benævnt
"AVS-EF-partnerskabsaftalen"),
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Ifølge artikel 100 i
AVS-EF-partnerskabsaftalen kan bilag Ia, Ib, II, III, IV og VI til
AVS-EF-partnerskabsaftalen revideres, revurderes og/eller ændres af
AVS-EU-Ministerrådet på basis af en henstilling fra AVS-EU-Udvalget for
Samarbejde med henblik på Udviklingsfinansiering.
(2)       Parterne til
AVS-EF-partnerskabsaftalen indgik internationalt forpligtende aftaler om støtteeffektivitet
i Busan, Accra og ved OECD/DAC-mødet i Paris i 2010.
(3)       Reglerne om statsborgerskab
og oprindelse kunne forbedres yderligere i overensstemmelse med ovennævnte
internationale forpligtelser.
(4)       En præcisering og forenkling
af bestemmelserne i bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen kunne forbedre
EUF's gennemførelseseffektivitet —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Den holdning, som Den Europæiske Union skal
indtage i AVS-EU-Ministerrådet til revideringen af bilag IV til
AVS-EF-partnerskabsaftalen, baseres på det vedlagte udkast til
AVS-EU-Ministerrådets afgørelse. 
Artikel 2
AVS-EU-Ministerrådets afgørelse offentliggøres
efter vedtagelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
BILAG 
Udkast
til
AVS-EU-MINISTERRÅDETS
AFGØRELSE
om
revidering af bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen
AVS-EU-MINISTERRÅDET HAR —
under henvisning til partnerskabsaftalen
mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og
Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000[4] og revideret i Luxembourg
den 25. juni 2005[5]
og i Ouagadougou den 22. juni 2010[6]
(i det følgende benævnt "AVS-EF-partnerskabsaftalen"), særlig artikel
100, og
ud fra
følgende betragtninger:
(1)                   
Ifølge artikel 100 i AVS-EF-partnerskabsaftalen kan
bilag Ia, Ib, II, III, IV og VI til AVS-EF-partnerskabsaftalen revideres,
revurderes og/eller ændres af AVS-EU-Ministerrådet på basis af en henstilling
fra AVS-EU-Udvalget for Samarbejde med henblik på Udviklingsfinansiering.
(2)                   
Parterne til AVS-EF-partnerskabsaftalen indgik
internationalt forpligtende aftaler om støtteeffektivitet i Busan, Accra og ved
OECD/DAC-mødet i Paris i 2010.
(3)                   
Reglerne om statsborgerskab og oprindelse kunne
forbedres yderligere i overensstemmelse med ovennævnte internationale
forpligtelser.
(4)                   
En præcisering og forenkling af bestemmelserne i
bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen kunne forbedre EUF's
gennemførelseseffektivitet —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I bilag IV til AVS-EF-partnerskabsaftalen
foretages følgende ændringer:
1.           Artikel 19c, stk. 5, affattes
således:
"I henhold til den i denne aftales artikel 49
og 50 omhandlede forpligtelse udføres aftaler og tilskud, der finansieres med
midler fra den flerårige finansielle ramme for samarbejdet med AVS-staterne, i
overensstemmelse med internationalt anerkendte grundlæggende arbejdsretlige
standarder og den gældende miljølovgivning, herunder multilaterale
miljøaftaler."
2.           Artikel 20, stk. 1, affattes
således:
"Medmindre der indrømmes en undtagelse efter
artikel 22, gælder følgende med forbehold af artikel 26:
Deltagelse i udbuds- og tilskudsprocedurer, som
finansieres over den flerårige finansielle ramme for samarbejdet inden for
denne aftale, er åben for alle fysiske personer, som er statsborgere i, eller
juridiske personer, som er etableret i:
(a)         
en AVS-stat, en medlemsstat i Det Europæiske
Fællesskab, et officielt kandidatland til Det Europæiske Fællesskab eller en
medlemsstat i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
(b)         
udviklingslande og territorier, som er opført på
OECD/DAC's liste over modtagere af officiel udviklingsbistand, som ikke er
medlemmer af G-20-gruppen, dog uden at dette berører Republikken Sydafrikas
status, jf. protokol nr. 3, og oversøiske lande og territorier omfattet af
Rådets afgørelse [2001/822/EF af 27. november 2001][7]
(c)         
lande, for hvilke Kommissionen har truffet afgørelse
om gensidig adgang til ekstern bistand.
Der kan indrømmes gensidig adgang i en begrænset
periode på mindst et år, når et land indrømmer enheder fra Fællesskabet og fra
lande, der er berettigede i henhold til denne artikel, ret til deltagelse på
lige vilkår
(d)         
OECD-medlemsstater i forbindelse med aftaler, der
gennemføres i et af de mindst udviklede eller et af de stærkt gældstyngede
fattige lande (HIPC), som er opført på OECD/DAC's liste over modtagere af
officiel udviklingsbistand, som offentliggøres af OECD/DAC."
3.           Artikel 20, stk. 1a, udgår.
4.           Artikel 20, stk. 3, affattes
således:
"Alle leverancer og materialer, der købes
under en indkøbsaftale eller i overensstemmelse med en tilskudsaftale, der
finansieres over den flerårige finansielle ramme for samarbejde efter denne
aftale, skal have oprindelse i et berettiget land, som defineret i denne
artikel.
De kan imidlertid have oprindelse i et hvilket som
helst land, hvis den mængde leverancer og materialer, der skal købes, er under
grænsen for anvendelse af proceduren med forhandling på konkurrencevilkår.
I denne forbindelse skal definitionen af begrebet
"produkter med oprindelsesstatus" forstås på grundlag af de relevante
internationale aftaler, og leverancer med oprindelse i Fællesskabet omfatter
leverancer med oprindelse i de oversøiske lande og territorier."
5.           Artikel 20, stk. 5, affattes
således:
"Når finansieringen med ressourcer fra den flerårige
finansielle ramme for samarbejdet inden for denne aftale gælder en
foranstaltning, der gennemføres gennem en international organisation, er
deltagelse i udbuds- og tilskudsprocedurer åben for alle fysiske og juridiske
personer, som er berettigede efter stk. 1, og alle fysiske og juridiske
personer, som er berettigede efter den pågældende organisations regler, idet
der drages omsorg for at sikre ligebehandling af alle donorer. Samme regler
gælder for leverancer og materialer."
6.           Artikel 20, stk. 6, affattes
således:
"Når finansieringen med ressourcer fra den
flerårige finansielle ramme for samarbejdet inden for denne aftale gælder en
foranstaltning, der gennemføres som led i et regionalt initiativ, er deltagelse
i udbuds- og tilskudsprocedurer åben for alle fysiske og juridiske personer,
som er berettigede efter stk. 1, og alle fysiske og juridiske personer fra et
land, som deltager i det pågældende initiativ. Samme regler gælder for
leverancer og materialer."
7.           Artikel 20, stk. 7, affattes
således: 
"Når finansieringen med ressourcer fra den
flerårige finansielle ramme for samarbejdet inden for denne aftale gælder en
foranstaltning, der samfinansieres med en partner eller en anden donor, eller som
gennemføres via en medlemsstat under delt forvaltning eller gennem en
trustfond, som er etableret af Kommissionen, er deltagelse i udbuds- og
tilskudsprocedurer åben for alle fysiske og juridiske personer, som er
berettigede efter stk. 1, og alle fysiske og juridiske personer, som er
berettigede efter nævnte partners, anden donors eller anden medlemsstats regler
eller efter trustfondens vedtægter. 
I tilfælde af at foranstaltninger gennemføres via
betroede organer, som er medlemsstater eller deres agenturer, Den Europæiske
Investeringsbank eller deres internationale organisationer eller agenturer, er
fysiske og juridiske personer, som er berettigede efter det betroede organs
regler, som er angivet i de aftaler, der er indgået med det samfinansierende
eller gennemførende organ, også berettigede. Samme regler gælder for leverancer
og materialer."
8.           I artikel 20 tilføjes som nyt
stk. 8:
"Når finansieringen med ressourcer fra den
flerårige finansielle ramme for samarbejdet inden for denne aftale gælder en
foranstaltning, der samfinansieres gennem et andet eksternt
finansieringsinstrument, er deltagelse i udbuds- og tilskudsprocedurer åben for
alle fysiske og juridiske personer, som er berettigede efter stk. 1, og alle
fysiske og juridiske personer, som er berettigede efter dette instrument. Samme
regler gælder for leverancer og materialer."
9.           I artikel 20 tilføjes som nyt
stk. 9:
"Støtteberettigelse kan som omhandlet i denne
artikel begrænses med hensyn til tilbudsgivernes, ansøgernes og kandidaternes
statsborgerskab, geografiske placering eller karakter, om nødvendigt for så
vidt angår foranstaltningens karakter og mål og i det omfang, det er nødvendigt
for en effektiv gennemførelse heraf."
10.         Artikel 22, stk. 1, affattes
således:
"Tilbudsgivere, ansøgere og kandidater fra
tredjelande, som ikke er berettigede i henhold til artikel 20, kan få
tilladelse til at deltage i udbuds- og tilskudsprocedurer, som finansieres af
Fællesskabet over den flerårige finansielle ramme for samarbejdet inden for
denne aftale, og leverancer og materialer, som er af ikke-berettiget oprindelse,
kan blive accepteret som berettigede efter begrundet anmodning fra AVS-staten,
den relevante organisation eller det relevante organ på regionalt niveau eller
intra-AVS-niveau, hvis der er tale om:
(a)         
lande med traditionelle økonomiske, handelsmæssige
eller geografiske forbindelser til nabomodtagerlande eller
(b)         
hastende tilfælde eller mangel på produkter og
tjenesteydelser på de berørte landes markeder eller andre behørigt
dokumenterede tilfælde, hvor reglerne for støtteberettigelse ville gøre det
umuligt eller endog særdeles vanskeligt at gennemføre et projekt, et program
eller en foranstaltning.
AVS-staten, den relevante organisation eller det
relevante organ på regionalt niveau eller intra-AVS-niveau forelægger i hvert
tilfælde Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for at træffe en
afgørelse om sådanne undtagelser."
11.         Artikel 26, stk. 1, litra a),
affattes således:
"gives der ved aftaler om bygge- og
anlægsarbejder af en værdi på under 5 mio. EUR tilbudsgivere fra AVS-stater en prispræference
på 10 % i forbindelse med den finansielle bedømmelse, såfremt mindst en
fjerdedel af kapitalen og det ledende personale kommer fra en eller flere
AVS-stater"
12.         Artikel 26, stk. 1, litra b),
affattes således:
"gives der ved aftaler om
indkøb til en værdi på under 300 000 EUR tilbudsgivere fra et AVS-selskab,
som enten handler alene eller i et konsortium med EU-partnere, en prispræference
på 15 % i forbindelse med den finansielle bedømmelse"
13.         Artikel 26, stk. 1, litra c), udgår.
14.         Artikel 26, stk. 2, affattes
således:
"Hvis to bud anses for at være lige gode,
foretrækkes:
(a)         
buddet fra en tilbudsgiver i en AVS-stat, eller
(b)         
hvis der ikke foreligger et sådant bud:
i) det bud, som fører til den bedst mulige
udnyttelse af AVS-staternes fysiske og menneskelige ressourcer,
ii) det bud, som giver de bedste muligheder for
underleverancer til selskaber eller fysiske personer i AVS-staterne, eller
iii) et bud afgivet af et konsortium af fysiske
personer eller selskaber fra AVS-staterne og Fællesskabet."
Artikel 2
Nærværende afgørelse vedtages af
AVS-EF-Ministerrådet gennem en brevveksling mellem formanden for
AVS-Ministerrådet og formanden for Rådet for Den Europæiske Union.
Denne afgørelse træder i kraft efter
gennemførelsen af ovennævnte procedure.
Udfærdiget i […], den […].
 På Rådet for Den Europæiske Unions vegne Formand || På AVS-Ministerrådets vegne Formand 
[1]               Se
Busanslutdokumentet, 29. november - 1. december 2011, som findes her:                http://www.oecd.org/dac/effectiveness/busanpartnership.htm

[2]               Se
Accrahandlingsplanen (2008), som findes her:                http://www.oecd.org/dac/effectiveness/parisdeclarationandaccraagendaforaction.htm

[3]               EFT
L 317 af 15.12.2000, s. 3. Som ændret ved aftale undertegnet i Luxembourg den
25. juni 2005 (EUT L 287 af 28.10.2005, s. 4) og ved aftale undertegnet i
Ouagadougou den 22. juni 2010 (EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3).
[4]               EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3. Berigtiget i EUT L 385 af
29.12.2004, s. 88.
[5]               EUT L 209 af 11.8.2005, s. 27.
[6]               EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3.
[7]               EFT L 314 af 30.11.2001, s. 1.