CELEX: 51971PC0074
Language: nl
Date: 1971-01-25
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd onderhandelingen te openen met het oog op het sluiten van een handelsakkoord met Albanië voor het jaar 1971. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 74
Vol. 1971/0010
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                COM(71)71 end
                                                                m:            t.-
              -■ -r     "■* 7 "" >-                •  r? ■
                   d /: e           e           » ι·; νοor " "·      Χ
                     »•    : . • --T .-„i .r. .
 ---pagebreak---                             voorstel voor een
                          SESCHIKmG VM BB RAAP
           waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd ondc indelingen
           te openen met het oog op het sluiten van een hand .. 'sakkoord
                        met Albanië voor het jaar 1971 »
BE RAAB VAN BE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap ,
Gelet op de beschikking van de Raad van 16 december 1969 betreffende
de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen
tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende anderhandelingen over
communautaire akkoorden ( l ), inzonderheid op de artikelen 9 ©n 12 ,
Gelet op het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de Franse Republiek de Commissie heeft medegedeeld , meent
te ir.ceten overwegen met Albanië te onderhandelen over een handelsakkoord
voor het jaar 1971t ten einde een onderbreking van de op overeenkomst berus­
tende handelsbetrekkingen met dit land ten gevolge van het verstrijken van
het Akkoord voor het jaar 1970 te vermijden ;
Overwegende dat communautaire onderhandelingen met Albanië op grond van
artikel 113 nog niet mogelijk blijken ;
Overwegende dat de in titel II van de beschikking van de Raad van 16
december 1969 genoemde communautaire regeling ten opzichte van dit derde
land nog niet volledig is vastgesteld ;
 ---pagebreak--- Overwegende dat het akkoord dat voer 1971 w«rdt voorzien dezelfde
factoren bevat als het frans-albaanse akkoord dat in 1970 van kracht
was en dat aanpassingen slechts zullen worden aangebracht in de
contingenten-lijeten die aan dit akkoord zijn gehecht ;
Overwegende dat de ten grondslag liggende bestemmingen van het nieuwe
handelsakkoord voor 1971 zoals de lijsten van contingenten , die eraan
zouden worden gehecht , overleg met het o»g op de coördinatie heeft
plaatsgevonden , zodat de werking van de gemeenschappelijke markt wordt
verzekerd , rekening wordt gehouden met de rechtmatige belangen van
de lid-staten en wordt bijgedragen t*t de vaststelling van uniforme
beginselen van de gemeenschappelijke handelspolitiek ;
Overwegende dat de conclusies waartoe deze coördinatie heeft geleid
de betrokken lid-staat tijdens de onderhandelingen tot leidraad
moeten strekken ;
Overwegende dat deze machtiging betrekking heeft «p onderhandelingen
van de betrokken lid-staat « ver een handelsakkoord voor het jaar 1971
met bovengenoemd derde land «p de basis van deze conclusies , onver­
minderd de andere verplichtingen die voor deze lid-staat uit het
communautaire recht voortvloeien ,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :
                             Artikel 1
     De Franse Republiek wordt gemachtigd met Albanië onderhandelingen
te openen met het oog op het sluiten van een handelsakkoord v**i» het
jaar 1971 » op basis van de in de bijlage vermelde conclusies .
                             ^ rtikel 2
     Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek .
Gedaan te Brussel .
 ---pagebreak---                                    - 3 -
          Conclusies die als leidraad moeten dienen voor de
          onderhandelingen over een handelsakkoord voor het
          jaar 1971 tussen de Franse Republiek en Albanië .
1.        De Franse Republiek onderhandelt met Albanië over het sluiten van
een handelsakkoord voor het jaar 1971 » zonder de mogelijkheid van stilzwij­
gende verlenging , met dezelfde inhoud als het thans geldend akkoord , dat
op 31 december afloopt .
2.        Ten aanzien van de lijst "B-70 " inzake de uitvoer van Albanië
naar Frankrijk , die is gehecht aan het voor 1970 geldend akkoord , zullen
de beoogde afschaffing van sommige contingenten , de beoogde verruimingen
van de contingenten die zullen . worden gehanclhaaft , alsmede het opnemen van
nieuwe contingenten in 'de aan het akkoord voor 1971 "te hechten lijst
"B-71 ", plaatsvinden op basis van de door     Frankrijk in het kader van
de overleg-coördinatie procedure verstrekte aanwijzingen die door de
Commissie aan de Raad zijn medegedeeld .
3.        Frankrijk zou Albanië kunnen mededelen dat de autonome liberalisatie-
regeling , die in 1970 wordtoegepast op de invoer van produkten die hun
oorsprong en herkomst in Albanië hebben , zal worden uitgebreid tot de nieuwe
produkten die gedurende het afgelopen jaar aan dit zelfde systeem waren
onderworpen
 ---pagebreak---                                    - 3 -
          Conclusies die als leidraad moeten dienen voor de
          onderhandelingen over een handelsakkoord voor het
          jaar 1971 tussen de Franse Republiek en Albanië .
1.        De Franse Republiek onderhandelt met Albanië over het sluiten van
een handelsakkoord voor het jaar 1971 » zonder de mogelijkheid van stilzwij­
gende verlenging , met dezelfde inhoud als het thans geldend akkoord , dat
op 31 december afloopt .
2.        Ten aanzien van de lijst "B-70 " inzake de uitvoer van Albanië
naar Frankrijk , die is gehecht aan het voor 1970 geldend akkoord , zullen
de beoogde afschaffing van sommige contingenten , de beoogde verruimingen
van de contingenten die zullen . worden gehanclhaaft , alsmede het opnemen van
nieuwe contingenten in 'de aan het akkoord voor 1971 "te hechten lijst
"B-71 ", plaatsvinden op basis van de door     Frankrijk in het kader van
de overleg-coördinatie procedure verstrekte aanwijzingen die door de
Commissie aan de Raad zijn medegedeeld .
3.        Frankrijk zou Albanië kunnen mededelen dat de autonome liberalisatie-
regeling , die in 1970 wordtoegepast op de invoer van produkten die hun
oorsprong en herkomst in Albanië hebben , zal worden uitgebreid tot de nieuwe
produkten die gedurende het afgelopen jaar aan dit zelfde systeem waren
onderworpen