CELEX: 31981R2935
Language: el
Date: 1981-10-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2935/81 τής Επιτροπής τής 8ης Οκτωβρίου 1981 περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

14. 10. 81                               Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 'Αριθ . L 294/ 1
                                                                   I
                                       (Πράξεις, γιά τήν ισχύ τών όποιων άπαιτείται δημοσίευση)
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ . 2935/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 8ης 'Οκτωβρίου 1981
                         περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ώς επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                ότι είναι σκόπιμο νά γίνει αύτη ή παράδοση , σύμφωνα μέ
                                                                      τούς κανόνες πού προβλέπονται στόν κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                      άριθ . 303 /77 της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1977
"Εχοντας υπόψη :                                                      περί γενικών λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά μέ
                                                                      τήν προμήθεια αποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                   καί βουτυρελαίου στά πλαίσια τής επισιτιστικής βοή­
Κοινότητος ,                                                          θειας ( s), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανο­
                                                                      νισμό (ΕΟΚ) άριθ . 3474/ 80 (6)'
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 του Συμβουλίου τής
27ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν                ότι είναι άναγκαΐο νά ορισθούν, ιδίως, οί προθεσμίες καί
τομέα τού γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών προϊό­                      οί όροι παραδόσεως, καθώς καί ή διαδικασία πού πρέπει
ντων (*), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τήν πράξη                  νά άκολουθηθεΐ άπό τούς οργανισμούς παρεμβάσεως γιά
προσχωρήσεως τής Ελλάδος (2), καί ιδίως τό άρθρο 6                    νά προσδιορισθούν τά έξοδα πού θά προκύψουν'
παράγραφος 7,
                                                                      ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 939/79 τοϋ Συμβουλίου τής                  σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής Επιτροπής Διαχει­
8ης Μαΐου 1979 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων                    ρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
γιά τήν προμήθεια λιπαρών ούσιών γάλακτος, στό πλαί­
σιο τοϋ προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας τού 1979,
σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμένους
ειδικευμένους οργανισμούς (3), καί ιδίως τό άρθρο 7 ,
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1401 /81 τοϋ Συμβουλίου τής
19ης Μάιου 1981 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων
γιά τήν προμήθεια λιπαρών ούσιών γάλακτος, στό πλαί­
σιο τοϋ προγράμματος έπισιτιστικής βοήθειας τοϋ 1981 ,                                             "Αρθρο 1
σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμένους
ειδικευμένους οργανισμούς (4), καί ιδίως τό άρθρο 7 ,                 Σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .
                                                                      303/77 οί οργανισμοί παρεμβάσεως πού άναφέρονται
 Εκτιμώντας :                                                         στό παράρτημα προβαίνουν στήν παράδοση βουτυρε­
                                                                      λαίου ώς έπισιτιστική βοήθεια ύπό τούς ειδικούς όρους
ότι, στό πλαίσιο τών προγραμμάτων έπισιτιστικής βοή­                  πού άναφέρονται στό παράρτημα I.
θειας τά όποια θεσπίζονται άπό τούς κανόνες τοϋ
 Συμβουλίου πού άναφέρονται στό παράρτημα , ορισμέ­
νες τρίτες χώρες καί οργανισμοί δικαιούχοι ύπέβαλαν                                                "Αρθρο 2
 αιτήσεις παραδόσεώς βουτυρελαίου στίς ποσότητες πού
 άναφέρονται στό παράρτημα Γ                                          Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμέρα
                                                                      άπό τή δημοσίευσή του στήν Επίσημη Εφημερίδα τών
                                                                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
(») ΕΕ  άριθ . L 148 τής 28 . 6 . 1968 , σ . 13 .
(2) ΕΕ  άριθ . L 291 τής 19.  11 . 1979 , σ . 17 .
(3) ΕΕ  άριθ . L 119 τής 15 . 5 . 1979 , σ . 5 .                       (5) ΕΕ άριθ . L 43 τής 15 . 2. 1977 , σ . 1 .
(<) ΕΕ  άριθ . L 141 τής 27 . 5 . 1981 , σ . 5 .                      (6) ΕΕ άριθ . L 363 τής 31 . 12 . 1980, σ . 50.
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 294/2                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         14 . 10 . 81
            Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σε κάθε
            Κράτος μέλος.
            "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 8 'Οκτωβρίου 1981 .
                                                                               Γιά την Επιτροπή
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                            Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                         Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      'Αριθ . L 294/ 3
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 ί 1 )
        Χαρακτηρισμός της παρτίδας             A                         B                         Γ                      Δ
  1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
      του Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                             (ΕΟΚ) άριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
      β) Προορισμός                                                        (ΕΟΚ) αριθ. 140Ì/81
  2.  Δικαιούχος                                                                   PAM
  3.  Χώρα προορισμού                                                      Βλέπε παράρτημα II
  4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας            15 τόνοι                 500 τόνοι                 360 τόνοι                300 τόνοι
  5.  ' Οργανισμός     παρεμβάσεως        'Ολλανδικός            Θά προκύψει άπό τήν εφαρμογή τής διαδικασίας πού αναφέρεται
      έπιφορτισμένος μέ τήν παρά­                                                          στό σημείο 12
      δοση
  6.  Προέλευση του βουτυρελαίου         Να παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά τής Κοινότητος
  7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­  Σέ δοχεία τών 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ
      τερες συσκευασίες (2)                                 κατεργασία πού εξασφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις
                                                                            ■
  8.  Ενδείξεις έπί της συσκευασίας                                        Βλέπε παράρτημα II
  9.  Προθεσμία παραδόσεως           Παράδοση τό ταχύτε­                          Παράδοση τόν Δεκέμβριο τοϋ     1981
                                     ρο δυνατόν καί τό
                                     αργότερο     στίς   31
                                       ' Οκτωβρίου 1981
10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως           Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού (4)
11 .   'Αντιπρόσωπος του δικαιού­
      χου (3)
 12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­      Συμβιβασμός                                        Δημοπρασία
       λουθηθεΐ γιά νά προσδιορι­
       σθούν τά έξοδα προμήθειας
 13 .  Ημερομηνία λήξεως τής προ­                                                    26 'Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
       θεσμίας ύποβολής των προ­
       σφορών
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/4                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            14 . 10 . 81
       Χαρακτηρισμός της παρτίδας               E                                    Z                              H
  1. Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                             (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                       (ΕΟΚ) άριθ . 1402/81
 2.  Δικαιούχος                                                                   PAM
 3.  Χώρα προορισμού                                                     Βλέπε παράρτημα II
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας             295 τόνοι                          250 τόνοι                          55 τόνοι
 5.  ' Οργανισμός     παρεμβάσεως  Θα προκύψει άπό τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού άναφέρεται                 ' Ολλανδικός
     έπιφορτισμένος μέ τήν παρά­                           στό σημείο 12
     δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου       Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν αγορά της Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­ Σέ δοχεία τών 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεί
     τερες συσκευασίες (2)                                κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχές έγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις επί της συσκευασίας                                       Βλέπε παράρτημα II
 9.  Προθεσμία παραδόσεως          Παράδοση τόν Δεκέμβριο            Παράδοση τόν ' Ιανουάριο            Παράδοση τόν Νοέμβριο του
                                            του 1981                           του 1982                             1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως         Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού εχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού (4)
11 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιού­
     χου (3)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                          Δημοπρασία                                         Συμβιβασμός
     λουθηθεΐ γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προ­                   26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
     θεσμίας υποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         'Αριθ . L 294/5
        Χαρακτηρισμός της παρτίδα ;                             Θ                                                 I
  1.  Έφαρμοζομενοι κανονισμοί
      του Συμβουλίου :
      α ) Νομική βάση                                                (ΕΟΚ) αριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
      β) Προορισμός                                                            (ΕΟΚ) αριθ . 1402/ 81
  2 . Δικαιούχος                                                                      Licross
  3 . Χώρα προορισμού                                       Σενεγάλη                                              Αιτή
  4 . Συνολική ποσοτητα παρτίδας                             50 τόνοι                                          50 τόνοι
  5.  ' Οργανισμός     παρεμβάσεως                                                   Γαλλικός
      επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
      δοση
  6 . Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου           Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν αγορά της
                                                                                    Κοινότητος
  7 . Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­        Σέ δοχεία των 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
      τερες συσκευασίες (2)                               ύποστεΐ κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις
  8 . Ενδείξεις επί της συσκευασίας        Κόκκινος σταυρός 10 cm x 10 cm καί μέ γράμματα ϋψους 1 cm , τουλάχιστον , ή
                                                                                 ακόλουθη ενδειξη :
                                           « Butteroil / Don de la Communauté économique européenne / Action de la Ligue des
                                                            sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite »
                                                                               ακολουθούμενη από :
                                                        « Sénégal/ Dakar »                            « Haïti / Port-au-Prince »
  9 . Προθεσμία παραδόσεως                       Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό αργότερο στίς 31 ' Οκτωβρίου 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως           Λιμένας εκφορτώσεως Ντακάρ (από­                   Λιμένας εκφορτωσεως Port-au-Prince
                                           θεση στήν άποβάθρα ή επί φορτηγί­                  (απόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτη­
                                                               δος)                                              γίδος)
11 .   Άντιπροσωπος τοΰ δικαιού­                   Croix-Rouge sénégalaise ,                  Société nationale de la Croix-Rouge
       χου (3)                                    boulevard F. D. Roosevelt ,                                  haïtienne ,
                                                 BP 299 , Dakar , Sénégal ( 5) (6 )                   place des Nations unies ,
                                                                                                 BP 1337, Port-au-Prince , Haïti (s )
 12 . Διαδικασία πού πρέπει νά ακο-     j                                           Συμβιβασμός
       λουθηθεΐ γιά νά προσδιορι-       j
       σθούν τά έξοδα προμήθειας
 13 . Ημερομηνία λήξεως της προ-        j                                                 —
       θεσμίας ύποβολής των προ-         I
       σφορων
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/6                     Έπισημή Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           14 . 10 . 81
         Χαρακτηρισμός της παρτίδας                             K                                              A
  1.   Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
       του Συμβουλίου :                                                                                                .
       α) Νομική βάση                                               (ΕΟΚ) άριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
      β) Προορισμός                                                           (ΕΟΚ) αριθ . 1402/ 81
  2.   Δικαιούχος                                                                    Licross
  3.  Χώρα προορισμού                                       Τυνησία                                         Μαυριτανία
  4.   Συνολική ποσότητα παρτίδας                           50 τόνοι                                         50 τόνοι
  5.   ' Οργανισμός      παρεμβάσεως                                              ' Ολλανδικός
       έπιφορτισμένος μέ τήν παρά­
       δοση
  6.  Προέλευση του βουτυρελαίου          Να παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της
                                                                                    Κοινότητος
  7.   Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­      Σέ δοχεία των 5 χγρ , έπικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
       τερες συσκευασίες (2)                             ύποστέΐ κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8.   Ενδείξεις επί της συσκευασίας      Κόκκινη ημισέληνος ύψους 10 cm της όποιας τά άκρα έχουν κατεύθυνση πρός τά
                                               αριστερά καί μέ γράμματα ϋψους 1 cm , τουλάχιστον , ή άκόλουθη ένδειξη :
                                          « Butteroil / Don de la Communauté économique européenne / Action de la Ligue des
                                                            sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite»
                                                                              άκολουθούμενη άπό :
                                                        « Tunisie/ Tunis »                          « Mauritanie/ Nouakchott »
  9.   Προθεσμία παραδόσεως                     Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 31 ' Οκτωβρίου 1981
 10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως        Λιμένας έκφορτώσεως Τύνις (άπόθεση                 Λιμένας έκφορτώσεως Nouakchott
                                             στήν άποβάθρα ή επί φορτηγίδος)                 (άπόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτη­
                                                                                                               γίδος)
11 .   'Αντιπρόσωπος του δικαιού­                 Croissant Rouge tunisien ,                        Société du Croissant Rouge
       χου (3)                                        19 rue d' Angleterre,                                 mauritanien ,
                                                     Tunis , Tunisie (5) (7)                                  BP 344 ,
                                                                                                    Ave. Gamal Abdel Nasser ,
                                                                                                  Nouakchott , Mauritanie (5) (8)
 12 .   Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                             Συμβιβασμός
       λουθηθεί 'γιά νά προσδιορι­
        σθούν τά έξοδα προμήθειας
 13 .   Ημερομηνία λήξεως της προ­
        θεσμίας ύποβολής των προ­
        σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   'Αριθ . L 294/7
        Χαρακτηρισμός της παρτίδας                                                  M
 1.   Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
      του Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                              (ΕΟΚ) αριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                         (ΕΟΚ) άριθ . 1402/81
 2.  Δικαιούχος                                                                    Licross
 3.  Χώρα προορισμού                                                              Αιθιοπία
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                                                   50 τόνοι
 5.   ' Οργανισμός     παρεμβάσεως                                              Γερμανικός
     έπιφορτισ μένος μέ τήν παρά­
      δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα του έχουν αγορασθεί στήν άγορά της
                                                                                Κοινότητος
 7.   Χαρακτηριστικά ή/ καί Ιδιαί­       Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ , έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή
      τερες συσκευασίες (2)                       έχοντα υποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
 8.   Ενδείξεις έπί της συσκευασίας     Κόκκινος σταυρός 10 cm x 10 cm καί μέ γράμματα ύψους 1 cm , τουλάχιστον, ή
                                                                            ακόλουθη ένδειξη :
                                        « Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the League of Red
                                                        Cross Societies / For free distribution in Ethiopia/Assab »
 9.   Προθεσμία παραδόσεως                    Φόρτωση τό ταχύτερον δυνατόν καί τό άργότερο στίς 31 ' Οκτωβρίου 1981
10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως            Αιμένας έκφορτώσεως Άσάμπ (άπόθεση στήν αποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
11 .  'Αντιπρόσωπος του δικαιού­         Ethiopian Red Cross Society , Ras Desta Damtew Avenue , PO box 195 , Addis Ababa ,
      χου ( 3)                                                                 Ethiopia (5) (9)
12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                            Συμβιβασμός
      λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
      σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .  Ημερομηνία λήξεως της προ­
      θεσμίας υποβολής των προ­
      σφορών
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/8                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          14 . 10 . 81
      Χαρακτηρισμός της παρτίδας                            N                                               Ξ
 1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                             (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                       (ΕΟΚ) άριθ . 1402/ 81
 2.  Δικαιούχος                                                                  C1CR
 3.  Χώρα προορισμού                                  Νικαράγουα                                         Ουγκάντα
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                         20 τόνοι                                          40 τόνοι
 5.  'Οργανισμός      παρεμβάσεως                       Δανικός                                         Γερμανικός
     έπιφορτισμένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου        Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέ­               Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέ­
                                       μα πού έχουν άγορασθεΐ στήν άγορά της             μα πού έχουν άγορασθεΐ στήν άγορά της
                                                         Δανίας                                         Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­     Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή
     τερες συσκευασίες (2)                       έχοντα υποστεί κατεργασία πού εξασφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις έπί της συσκευασίας     Κόκκινος σταυρός 10 cm x 10 cm καί μέ γράμματα υψους 1 cm , τουλάχιστον , ή
                                                                          ακόλουθη ένδειξη :
                                       « Butteroil / Donación de la Comunidad            « UGA / 14 / Butteroil / Gift of the
                                       económica europea / Acción del Comité             European Economic Community / Ac­
                                       internacional de la Cruz Roja / Destinado         tion of the International Committee of
                                         a la distribución gratuita / Corinto »          the Red Cross / For free distribution /
                                                                                                 Kampala via Mombasa»
 9.  Προθεσμία παραδόσεως              Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό                    Φόρτωση τόν Νοέμβριο του 1981
                                         αργότερο στίς 31 ' Οκτωβρίου 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως       Αιμένας εκφορτώσεως Κορίντο (άπό­                 Παράδοση στόν τόπο προορισμού Καμ­
                                       θεση στήν αποβάθρα ή έπί φορτηγί­                          πάλα μέσω Μομπάσας
                                                           δος)
11 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιού­        Delegación CICR , c/o Cruz Roja                   ICRC Delegation , Kampala Road , PO
     χου ( 3)                          nicaraguense , Apartado 3279 , Managua ,              box 4442 , Kampala , Uganda ( 10 )
                                                       Nicaragua
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                            Συμβιβασμός
     λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .  Ημερομηνία λήξεως της προ­
     θεσμίας ύποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       'Αριθ . L 294/9
       Χαρακτηρισμός της παρτίδας                          Ο                                                  Π
 1.  Εφαρμοζόμενοι       κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                     (ΕΟΚ) άριθ . 939/79 (πρόγραμμα 1979)               (ΕΟΚ)άριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                      (ΕΟΚ) άριθ . 1918 /80 (γενικό απόθεμα)                        (ΕΟΚ) άριθ . 1402/ 81
 2.  Δικαιούχος                                   Caritas germanica                                ONG (Caritas germanica)
 3.  Χώρα προορισμού                                                                Χιλή
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                        600 τόνοι                                           400 τόνοι
 5.    Οργανισμός     παρεμβάσεως         Θά προκύψει άπό τήν έφαρμογή της διαδικασίας πού άναφέρεται στό σημείο 12
     επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν άγορασθεΐ στήν άγορά τής
                                                                                 Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­      Σέ δοχεία των 5 χγρ , επικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
     τερες συσκευασίες (2)                           ύποστει κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες εγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις έπί της συσκευασίας               Βλέπε σημείωση ( Π )                      « Butteroil / Donación de la Comunidad
                                                                                          económica europea / Destinado a la
                                                                                           distribución gratuita en Chile / Caritas /
                                                                                                      70403 / Talcahuano »
 9.  Προθεσμία παραδόσεως                                         Παράδοση τόν Δεκέμβριο τοΰ 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως         Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
11 .  'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιού­        CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL 2597 AA Den Haag (telex : 34278 CEMEC NL ,
      χου (3)                                                            tel .: 241744/ 244594) ( 12)
12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                              Δημοπρασία
      λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
      σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .  Ημερομηνία λήξεως της προ­                                    26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
      θεσμίας ύποβολής των προ­
      σφορων
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/ 10                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          14 . 10 . 81
       Χαρακτηρισμός της παρτίδας                        P                                               Σ
 1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                           (ΕΟΚ) αριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                       (ΕΟΚ) άριθ . 1402/ 81
 2.  Δικαιούχος
 3.  Χώρα προορισμού
                                       j               Περού                                            Ζάμπια
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                      500 τόνοι                                         500 τόνοι
 5.  ' Οργανισμός     παρεμβάσεως        Θά προκύψει άπό τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού αναφέρεται στό σημείο 12
     επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου        Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν άγορασθεΐ στήν άγορά της
                                                                             Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­     Σέ δοχεία τών 20 χγρ , έπικαλυμμένα             Σέ δοχεία τών 5 χγρ , έπικαλυμμένα
     τερες συσκευασίες (2)             έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφι­           έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφι­
                                       μα ή έχοντα ύποστεϊ κατεργασία πού              μα ή έχοντα ύποστεΐ κατεργασία πού
                                         έξασφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις                έξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις επί της συσκευασίας     «Aceite de Mantequilla / Donación de la         « Butteroil / Gift of the European
                                       Comunidad económica europea a Peru»                 Economic Community to Zambia »
 9.  Προθεσμία παραδόσεως                Παράδοση τόν Δεκέμβριο του 1981                  Φόρτωση τόν Δεκέμβριο του 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως       Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού                Παράδοση      στόν τόπο       προορισμού
                                       εχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα                                 Αουζάκα
                                                   προορισμού ( 4)
11 . ' Αντιπρόσωπος του δικαιού­                        —
                                                                                       Dairy Produce Board , PO box 30124
     χου (3)                                                                               Lusaka , Zambia (telex : 41520 ZA)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                          Δημοπρασία
     λουθηθεΐ γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προ­                                    26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
     θεσμίας ύποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        'Αριθ . L 294/ 11
        Χαρακτηρισμός της παρτίδας                             T                                                 Y
 1.   Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
      του Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                               (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
      β) Προορισμός                                                        (ΕΟΚ) άριθ . 1402/81
                                        j Πράσινο Ακρωτήριο
 2.   Δικαιούχος
                                                                                                             Ντζιμπουτί
 3.   Χώρα προορισμού
 4.   Συνολική ποσότητα παρτίδας                          250 τόνοι                                            100 τόνοι
 5.   ' Οργανισμός     παρεμβάσεως                        Βελγικός                                            Γαλλικός
      επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
      δοση
 6.   Προέλευση του βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της
                                                                                 Κοινότητος
 7.   Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­      Σέ δοχεία τών 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
      τερες συσκευασίες (2)                             ύποστεΐ κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις
 8.   Ενδείξεις επί της συσκευασίας      « Butteroil / Dom da Comunidade econó­             « Butteroil / Don de la Communauté
                                         mica europeia a Republica de Cabo                  économique européenne / Pour distribu­
                                                           Verde »                                         tion gratuite»
 9.   Προθεσμία παραδόσεως               Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό                     Φόρτωση τόν Νοέμβριο του 1981
                                            αργότερο στίς 31 ' Οκτωβρίου 1981
10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως        Λιμένας έκφορτώσεως Σάν Βίντσεντ                   Λιμένας έκφορτώσεως Ντζιμπουτί
                                         (άπόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτη­                (άπόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτη­
                                                            γίδος)                                              γίδος)
11 .  'Αντιπρόσωπος του δικαιού­         Monsieur     le Directeur de l' EMPA ,             Ministère du Commerce , Office National
      χου (3)                            PRAIA , Cabo Verde (telex : 54 EMPA                d' approvisionnement et de commerciali­
                                                             CV)                                 sation (ONAC), BP 79 , Djibouti ,
                                                                                                         (tél . 35 03 27) ( 13)
12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                             Συμβιβασμός
      λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
      σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .  Ημερομηνία λήξεως της προ­
      θεσμίας υποβολής των προ­
      σφορών
                                                                                                     ,
 ---pagebreak--- Άριθ . L 294/ 12                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           14 . 10 . 81
      Χαρακτηρισμός της παρτίδας                  Φ                                      X                            Ψ
 1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                                 (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                            (ΕΟΚ) αριθ . 1402/ 81
                                   I
 2.  Δικαιούχος
                                                                                     Λεσότο
 3.  Χώρα προορισμού
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                38 τόνοι                            . 23 τόνοι                      39 τόνοι
 5.  'Οργανισμός      παρεμβάσεως                                                 Γερμανικός
     έπιφορτισ μένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση τού βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν αγορά της Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί Ιδιαί­   Σέ δοχεία των 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ
     τερες συσκευασίες (2)                                   κατεργασία πού εξασφαλίζει άντίστοιχες εγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις έπί της συσκευασίας                   « Butteroil/Gift of the European Economic Community to Lesotho »
 9.  Προθεσμία παραδόσεως                                              Φόρτωση τόν Νοέμβριο τού 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως        Παράδοση στόν τόπο                   Παράδοση στόν τόπο              Παράδοση στόν τόπο
                                             προορισμού                           προορισμού                     προορισμού
                                         Food Management                       Food Management                Food Management
                                             Unit Store ,                         Unit Store ,                    Unit Store ,
                                            Thaba Tseka                           Mokhotlong                       Quthing
11 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιού­                                             Government of Lesotho ,
     χου ( 3)                                                             Food Management Unit Store
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                               Συμβιβασμός
     λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προ­
     θεσμίας υποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       'Αριθ . L 294/ 13
        Χαρακτηρισμός της παρτίδας                     Ω                                     ΑΑ                            AB
 1.   Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
      τοϋ Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                    (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                                (ΕΟΚ) άριθ . 1402/ 81
 2.   Δικαιούχος
                                    1                                                     ' Ινδία
 3.  Χώρα προορισμού                I
 4.   Συνολική ποσότητα παρτίδας                   300 τόνοι                            200 τόνοι                        200 τόνοι
 5.   ' Οργανισμός     παρεμβάσεως                Θά προκύψει από τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού αναφέρεται στό σημείο 12
      επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
      δοση
                                      •
 6.   Προέλευση του βουτυρελαίου           Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στην αγορά της Κοινότητος
 7.   Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­     Σέ δοχεία τών 5 χγρ , επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα υποστεί
      τερες συσκευασίες (2)                                       κατεργασία πού εξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
 8.   Ενδείξεις επί της συσκευασίας     « Butteroil/Supplied to the Indian Dairy Corporation under food-aid programme of European Economic
                                                                                      Community »
                                                                                 ακολουθούμενη άπό :
                                                  « Bombay »                           « Calcutta »                      « Madras »
 9.   Προθεσμία παραδόσεως                                                Παράδοση τόν Δεκέμβριο τοΰ 1981
10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως              Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού (4)
11 .   'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιού­
      χου (■')
12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                                   Δημοπρασία
      λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
      σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .   Ημερομηνία λήξεως της προ­                                           26 'Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
      θεσμίας ύποβολής των προ­
       σφορών
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/ 14                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       14 . 10 . 81
       Χαρακτηρισμός της παρτίδας                           ΑΓ                                          ΑΔ
  1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                             (ΕΟΚ) άριθ . 1401 /81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                        (ΕΟΚ) άριθ . 1402/81
  2. Δικαιούχος
                                         1                                       'Ινδία
  3. Χώρα προορισμού
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                         200 τόνοι                                     200 τόνοι
 5.  'Οργανισμός      παρεμβάσεως          Θά προκύψει άπό τήν έφαρμογή της διαδικασίας πού έφαρμόζεται στό σημείο 12
     επιφορτισμένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της
                                                                              Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί Ιδιαί­                 Βλέπε σημείωση ( 14)                 Σέ δοχεία των 20 χγρ , έπικαλυμμένα
     τερες συσκευασίες (2)                                                              εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφι­
                                                                                        μα ή έχοντα υποστεί κατεργασία πού
                                                                                          εξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
 8.  Ενδείξεις επί της συσκευασίας      « Butteroil/Supplied to the Indian Dairy Corporation under food-aid programme of
                                                                   European Economic Community »
                                                                         ακολουθούμενη άπό :
                                                       « Bombay»                                     « Calcutta»
 9.  Προθεσμία παραδόσεως                                         Παράδοση τόν Δεκέμβριο τοϋ 1981
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως              Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού εχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα
                                                                           προορισμοϋ (4)
11 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιού­
     χου ( 3)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                           Δημοπρασία
     λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προ­                                    26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
     θεσμίας ύποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      'Αριθ . L 294/ 15
        Χαρακτηρισμός της παρτίδας                ΑΕ                                     ΑΖ                             AH
 1.   Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
      του Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                (ΕΟΚ) άριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                            (ΕΟΚ) άριθ . 1402/81
 2.  Δικαιούχος
                                    1i
                                                                                      ' Ινδία
 3.  Χώρα προορισμού                J
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                200 τόνοι                            200 τόνοι                         100 τόνοι
 5.   'Οργανισμός      παρεμβάσεως           Θά προκύψει άπό τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού προβλέπεται στό σημείο 12
      έπιφορτισμένος μέ τήν παρά­
      δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου          Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της Κοινότητος
 7.   Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­ Σέ δοχεία των 20 χγρ , έπι­          Σέ δοχεία των 5 χγρ , έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής
      τερες συσκευασίες (2)         καλυμμένα εσωτερικά μέ                μέ τρόφιμα ή έχοντα υποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει
                                    βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή                                 άντίστοιχες έγγυήσεις
                                    έχοντα υποστεί κατεργασία
                                    πού εξασφαλίζει άντίστοιχες
                                              εγγυήσεις
 8.   Ενδείξεις επί της συσκευασίας « Butteroil/Supplied to the Indian Dairy Corporation under food-aid programme of European Economic
                                                                                 Community»
                                                                              ακολουθούμενη άπό :
                                              « Bombay»                            « Calcutta »                       « Madras »
 9.   Προθεσμία παραδόσεως                                            Παράδοση τόν Ίανουάριου τού 1982
10 .  Στάδιο καί τόπος παραδόσεως          Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού εχει τακτική σύνδεση μέ. τή χώρα προορισμού (4)
11 .  ' Αντιπρόσωπος του δικαιού­
      χου ( 3)
12 .  Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                               Δημοπρασία
      λουθηθεί γιά νά προσδιορι­
      σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 .  ' Ημερομηνία λήξεως της προ­                                      26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
      θεσμίας υποβολής των προ­
      σφορών
 ---pagebreak--- Άριθ . L 294/ 16                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     14 . 10 . 81
       Χαρακτηρισμός της παρτίδας                          ΑΘ                                            ΑΙ
 1.  Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί
     του Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                             (ΕΟΚ) αριθ . 1401 / 81 (πρόγραμμα 1981 )
     β) Προορισμός                                                        (ΕΟΚ) άριθ . 1402/ 81
 2.  Δικαιούχος
                                        j                                        'Ινδία
 3.  Χώρα προορισμού
 4.  Συνολική ποσότητα παρτίδας                         300 τόνοι                                     300 τόνοι
 5.  ' Οργανισμός     παρεμβάσεως         Θά προκύψει άπό τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού προβλέπεται στό σημείο 12
     έπιφορτισ μένος μέ τήν παρά­
     δοση
 6.  Προέλευση του βουτυρελαίου         Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν άγορασθεΐ στή άγορά της
                                                                              Κοινότητος
 7.  Χαρακτηριστικά ή / καί ιδιαί­                                        Βλέπε σημείωση ( 14)
     τερες συσκευασίες (2)
 8.  Ενδείξεις επί της συσκευασίας      « Butteroil/Supplied to the Indian Dairy Corporation under food-aid programme of
                                                                   European Economic Community »
                                                                          ακολουθούμενη άπό :
                                                       « Bombay»                                     « Calcutta »
 9.  Προθεσμία παραδόσεως                                         Παράδοση τόν Ίανουάριου τοϋ 1982
10 . Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού εχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα
                                                                             προορισμού (4 )
11 . ' Αντιπρόσωπος του δικαιού­
     χου ( 3)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                            Δημοπρασία
     λουθηθεΐ γιά νά προσδιορι­
     σθούν τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προ­                                     26 ' Οκτωβρίου 1981 , ώρα 12.00
     θεσμίας ύποβολής των προ­
     σφορών
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 'Αριθ. L 294/ 17
             ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
             0 ) Το παρόν παράρτημα μαζί μέ την προκήρυξη           πού δημοσιεύθηκε στήν Επίσημη Εφημερίδα των
                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων άριθ. C 95 της 19ης         'Απριλίου 1977 , σ . 7 , έπέχει θέση προκηρύξεως
                   δημοπρασίας έκ μέρους των ένδιαφερομένων         όργανισμών παρεμβάσεως στήν περίπτωση πού,
                   σύμφωνα μέ τό σημείο 12, πρέπει νά λάβει χώρα    δημοπρασία .
             (2) "Αλλες άπό έκεϊνες πού αναγράφονται στό παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 303/77.
             (3) Μόνο σέ περίπτωση παραδόσεως « στό λιμένα έκφορτώσεως » καί « στόν τόπο προορισμού »' βλέπε
                   άρθρο 5 καί άρθρο 13 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 303 /77 .
             (4) Ή παράδοση fob έχει πραγματοποιηθεί καί οί κίνδυνοι περνούν άπό τόν υπερθεματιστή στό
                   δικαιούχο όταν τά προϊόντα έχουν πράγματι περάσει τήν κουπαστή τοΰ πλοίου στό λιμένα
                   φορτώσεως πού εχει υποδειχθεί γιά τήν παράδοση .
             (5) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                   « NOTIFY-ADDRESS :
                   α) Παραλήπτης'
                   β) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge ,
                       BP 276 ,
                       CH-1211 Genève 19
                       (télex : 22555 CH)».
                   Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει δύο άντίγραφα τών έγγράφων άποστολής στόν :
                   Mr Burtin ,
                   Ligue des sociétés de la Croix-Rouge ,
                   BP 276,
                   CH-1211 Genève 19 .
             (6) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα αντίγραφο των έγγράφων αποστολής στήν :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   BP 3345 ,
                   DAKAR , Sénégal .
             (7) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο των έγγράφων άποστολής στήν :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   Ave . Jugurfha 21 ,
                   BP n 0 3 ,
                   Belvédère, Tunis , Tunisie .
             (8) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο των έγγράφων άποστολής στήν:
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   BP 213 ,
                   Nouakchott , Mauritanie .
             (') Ό ύπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα αντίγραφο των έγγράφων άποστολής στήν :
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   PO box 5570 , Addis Ababa , Ethiopia .
             ( 10) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                   « NOTIFY-ADDRESS :
                   α) Παραλήπτης'
                   β) ICRC Delegation for East Africa
                       PO box 73226,
                       Nairobi, Kenya».
                   Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο των έγγράφων αποστολής στήν:
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   PO box 5244 ,
                   Kampala, Uganda.
             (n ) " Ενδειξη έπί τής συσκευασίας:
                   « Butteroil/Donación de la Comunidad económica europea/Destinado a la distribución gratuita en
                   Chile / Caritas» άκολουθούμενη άπό τή σημείωση :
                   «γιά 70 τόνους : 70400/Antofagasta»,
                   «γιά 70 τόνους : 70401 /Coquimbo »,
                   «γιά 460 τόνους : 70402/Valparaiso».
             (12) Ό υπερθεματιστής διαβιβάζει στούς :
                   ΜΜ . M. H. Schutz BV ,
                   Insurance Brokers,
                   Blaak 16,
                   NL 3011 TA Rotterdam ,
                   κατά τήν παράδοση , αντίγραφο του εμπορικού τιμολογίου γιά κάθε μερική ποσότητα .
                   Ό υπερθεματιστής διαβιβάζει στόν εκπρόσωπο τού δικαιούχου , τή στιγμή της παραδόσεως , ένα
                   πιστοποιητικό προελεύσεως καί ένα πιστοποιητικό υγείας συντεταγμένα στήν Ισπανική .
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/ 18                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       14 . 10 . 81
             (13) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει δνα άντίγραφο τών εγγράφων αποστολής στήν :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                    12, rue de l'Ethiopie ,
                    BP 2477, (télex : 5894 DELCOM DJ),
                    Djibouti .
              ( 14) Σέ νέα μεταλλικά βαρέλια καθαρού βάρους 190 χγρ έως 200 χγρ (νά όρισθεΐ στήν προσφορά) μέ
                    πώματα, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα υποστεί κατεργασία πού
                    παρέχει άντίστοιχες έγγυήσεις, τελείως γεμάτα καί έρμητικά κλειστά ύπό άτμόσφαιρα άζώτου. Ή
                    άντοχή τοϋ βαρελιού στίς κρούσεις πρέπει νά είναι άρκετή ώστε νά άντέξει σέ μακρινή θαλάσσια
                    μεταφορά . Τά μεταλικά βαρέλια , έκ τής φύσεώς τους , δέν πρέπει νά είναι έπιβλαβή γιά την ύγεία τοϋ
                    άνθρωπου καί νά προκαλούν άλλοίωση τοϋ χρώματος , τής γεύσεως ή τής οσμής τοϋ περιεχομένου . Τό
                    κλείσιμο τών βαρελιών πρέπει νά είναι άπολύτως στεγανό .                               ι
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 81                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  'Αριθ . L 294/ 19
                BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
       Parti       Totalmængde                Delmængde            Modtager        Modtagerland                  Emballagens påtegning
                          (i tons )               (i tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge                Teilmengen
    der Partie
                         der Partie
                                             ( in Tonnen )        Empfänger       Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                          • Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                   Δικαιούχος     Χώρα προορισμού            "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
 της παρτίδας         (σέ τόνους)             (σέ τόνους)
       Lot        Total quantity          Partial quantities
                                                                  Beneficiary     Recipient country           Markings on the packaging
                       ( in tonnes )           ( in tonnes )
  Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles     Bénéficiaire    Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
      du lot           ( en tonnes )           ( en tonnes )
                  Quantità totale
 Designazione                            Quantitativi parziali    Beneficiario   Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita      della partita         ( in tonnellate )
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                             Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij                ( in ton )      Begunstigde     Bestemmingsland            Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton )
        A                     15                      15            PAM         Guyana              Guyana 2416 / Butteroil / Georgetown / Gift
                                                                                                    of the European Economic Community /
                                                                                                    Action of World Food Programme
        B                    500                     500            PAM         India               India 2206P3 / Butteroil / Calcutta / Gift of
                                                                                                    the European Economic Community / Action
                                                                                                    of World Food Programme
        C                    360                     200            PAM         India               India 2206P3 / Butteroil / Paradip / Gift of the
                                                                                                    European Economic Community / Action of
                                                                                                    World Food Programme
                                                     100            PAM         India               India 2206P3 / Butteroil / Bombay / Gift of the
                                                                                                    European Economic Community / Action of
                                                                                                    World Food Programme
                                                       60            PAM        Pakistan            Pakistan 21 98PX / Butteroil / Karachi / Gift of
                                                                                                    the European Economic Community / Action
                                                                                                    of World Food Programme
        D                    300                     130             PAM        Jordan              Jordan 2108PX / Butteroil / Aqaba / Gift of
                                                                                                    the European Economic Community / Action
                                                                                                    of World Food Programme
                                                     170             PAM        Syria               Syria 2511 / Butteroil / Lattakia / Gift of the
                                                                                                    European Economic Community / Action of
                                                                                                    World Food Programme
        E                    295                       45            PAM        Tanzania            Tanzania 2298 / Butteroil / Zanzibar / Gift of
                                                                                                    the European Economic Community / Action
                                                                                                    of World Food Programme
                                                     250             PAM        Uganda              Uganda 2443 / Butteroil / Mombasa / Gift of
                                                                                                    the European Economic Community / Action
                                                                                                    of World Food Programme
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 294/20                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        14 . 10 . 81
                   Totalmængde             Delmængde
      Parti
                          (i tons )             (i tons)
                                                                 Modtager        Modtagerland                 Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge
                                            Teilmengen
   der Partie
                        der Partie
                                           ( in Tonnen )
                                                                Empfänger      Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός                                                                  Χώρα προορισμού            "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                   της παρτίδας                                 Δικαιούχος
 της παρτίδας                               (σέ τόνους)
                      (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities      Beneficiary    Recipient country            Markings on the packaging
                       ( in tonnes )         ( in tonnes )
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire
     du lot           ( en tonnes )         ( en tonnes )
                                                                                Pays destinataire           Inscription sur l'emballage
                  Quantità totale
  Designazione                         Quantitativi parziali
  deiJa partita      della partita       ( in tonnellate)
                                                                Beneficiario   Paese destinatario           Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij              ( in ton )      Begunstigde     Bestemmingsland            Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton )
        F                    250                   250            PAM         Uganda              Uganda 2443 / Butteroil / Mombasa / Gift of
                                                                                                  the European Economic Community / Action
                                                                                                  of World Food Programme
        G                      55                    15           PAM         Sudan               Sudan 2385 / Butteroil / Port Sudan / Gift of
                                                                                                  the European Economic Community / Action
                                                                                                  of World Food Programme
                                                     40           PAM         Swaziland           Swaziland 2541 / Butteroil / Maputo / Gift of
                                                                                                  the European Economic Community / Action
                                                                                                  of World Food Programme