CELEX: 31997D0221
Language: cs
Date: 1997-02-28 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 28. února 1997, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 91/449/EHSText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31997D0221

Úřední věstník L 089 , 04/04/1997 S. 0032 - 0038

		Rozhodnutí Komiseze dne 28. února 1997,kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 91/449/EHS(Text s významem pro EHP)(97/221/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS [1] ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí, naposledy pozměněnou směrnicí 96/91/ES [2], a zejména na články 21a a 22 uvedené směrnice,s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS [3] ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS, naposledy pozměněnou směrnicí 96/90/ES [4], a zejména na čl. 10 odst. 2 písm. c) uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že směrnice Rady 77/99/EHS [5], naposledy pozměněná směrnicí Rady 95/68/ES [6], definuje masné výrobky tak, že přitom stanovení minimální požadavky na ošetření;vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 91/449/EHS [7], naposledy pozměněné rozhodnutím 96/92/ES [8], stanoví vzory veterinárních osvědčení pro dovoz masných výrobků ze skotu, prasat, koňovitých, ovcí a koz ze třetích zemí;vzhledem k tomu, že je nutné stanovit veterinární podmínky a vzory veterinárních osvědčení požadovaných pro dovoz masných výrobků vyrobených z masa farmové zvěře, z masa domácích králíků a z masa volně žijící zvěře ze třetích zemí;vzhledem k tomu, že kategorie masných výrobků, které mohou být dovezeny ze třetích zemí, závisí na veterinární situaci ve třetí zemi nebo v částech třetí země výroby; vzhledem k tomu, že některé masné výrobky, aby mohly být dovezeny, musí být podrobeny zvláštnímu ošetření;vzhledem k tomu, že seznam třetích zemí, ze kterých členské státy dovážejí masné výrobky, je stanoven v rozhodnutí Komise 97/222/ES [9];vzhledem k tomu, že je nutné stanovit ošetření a osvědčení požadované pro dovoz těchto výrobků ze třetí země výroby; že v zájmu jasnosti a zjednodušení právních předpisů Společenství je vhodné sloučit veterinární podmínky a osvědčení požadované pro dovoz různých kategorií masných výrobků a zrušit rozhodnutí 91/449/EHS;vzhledem k tomu, že tyto veterinární podmínky a veterinární osvědčení jsou použitelné, aniž jsou dotčeny požadavky na program testování na rezidua, který byl schválen pro dotyčnou třetí zemi podle rozhodnutí Rady 79/542/EHS [10], naposledy pozměněného rozhodnutím 97/160/ES [11];vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Pro účely tohoto rozhodnutí:1. se použije definice masných výrobků stanovená v čl. 2 písm. a) směrnice 77/99/EHS;2. maso nebo masné výrobky použité při výrobě masných výrobků musí být získány z:- domácí drůbeže těchto druhů: slepice, krocani, perličky, husy a kachny,nebo- domácích zvířat těchto druhů: skot (včetně Bubalus bubali, Bison bison), prasata, ovce, kozy a lichokopytníci,nebo- farmové zvěře a domácích králíků ve smyslu čl. 2 odst. 3 směrnice Rady 91/495/EHS [12],nebo- volně žijící zvěře ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 92/45/EHS [13].Článek 2Členské státy povolují dovoz masných výrobků:1. získaných z druhů uvedených v článku 1,které2. a) buďpocházející ze třetích zemí uvedených na seznamu v části II přílohy rozhodnutí 97/222/ES nebo z částí třetích zemí, jak je stanoveno v části I přílohy téhož rozhodnutí při splnění následujících podmínek:- masné výrobky obsahují maso a/nebo masné výrobky získané z jednoho nebo více druhů, které byly podrobeny ošetření bez zvláštního režimu, jak je stanoveno v části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES;b) anebopocházející ze třetích zemí uvedených na seznamu v části II a III přílohy rozhodnutí 97/222/ES nebo z částí třetích zemí, jak je stanoveno v části I přílohy téhož rozhodnutí, při splnění jedné z těchto podmínek:- masné výrobky obsahují maso a/nebo masné výrobky získané z jednoho druhu, jak je povoleno v příslušné kolonce uvádějící dotyčné druhy, a byly podrobeny přinejmenším zvláštnímu režimu ošetření požadovanému pro maso z tohoto druhu podle části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES,- masné výrobky obsahují čerstvé, zpracované nebo částečně zpracované maso z více než jednoho druhu, které bylo smícháno předtím, než byly tyto masné výrobky podrobeny konečnému ošetření. Toto konečné ošetření musí být přinejmenším rovnocenné nejpřísnějšímu ošetření podle části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES pro jakoukoliv z jednotlivých masných složek z dotyčného druhu,- konečný masný výrobek je připraven ze směsi předběžně ošetřeného masa z více než jednoho druhu, přičemž každé ošetření, kterému byla podrobena každá masná složka, musí být přinejmenším rovnocenné ošetření požadovanému podle části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES pro dotyčný druh masa.Ošetření uvedená v části IV přílohy rozhodnutí 97/222/ES představují z veterinárního hlediska minimální přijatelné podmínky zpracování masa příslušných druhů z uvedených zemí;3. čerstvé maso použité k výrobě masných výrobků musí vyhovovat příslušným veterinárním a hygienickým podmínkám pro dovoz tohoto masa do Společenství.Článek 3Masné výrobky uvedené v článku 2 musí vyhovovat požadavkům stanoveným ve vzoru veterinárního osvědčení v příloze. Toto osvědčení musí doprovázet zásilku a musí být řádně vyplněno a podepsáno úředním veterinárním lékařem.Článek 4Rozhodnutí 91/449/EHS se zrušuje.Článek 5Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. března 1997.Článek 6Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 28. února 1997.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.[2] Úř. věst. L 13, 16.1.1997, s. 26.[3] Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 49.[4] Úř. věst. L 13, 16.1.1997, s. 24.[5] Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 85.[6] Úř. věst. L 332, 30.12.1995, s. 10.[7] Úř. věst. L 240, 29.8.1991, s. 28.[8] Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 71.[9] Úř. věst. L 89, 4.4.1997, s. 39.[10] Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15.[11] Úř. věst. L 62, 4.3.1997, s. 39.[12] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 41.[13] Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 35.--------------------------------------------------PŘÍLOHA+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------