CELEX: C2002/144/29
Language: da
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Sag C-118/02: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 6. februar 2002 af Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Fjerde Afdeling, i sagen Industrias de Deshidratación Agrícola SA mod Administración del Estado

C 144/18                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         15.6.2002
4.    Kan de i den italienske lov nr. 89 af 24. marts 2001                    forordning (EF) nr. 785/95 af 6. april 1995, at nationale
      foreskrevne retsfølger begrunde, at bestemmelserne i                    bestemmelser betinger tildeling af støtte til tørring af frisk
      konventionens artikel 21 også skal anvendes, når en part                foder af, at foderet ved leveringen til forarbejdningsvirk-
      på grund af en eventuel urimeligt langvarig procedure                   somheden har et vandindhold på over 30 %, og at det
      ved den italienske ret risikerer at lide skade, og fremgangs-           gennemsnitlige vandindhold ved leveringen til forarbejd-
      måden i medfør af artikel 21, som foreslået i spørgsmål 3,              ningsvirksomheden er på mindst 35 % ved målinger
      da ikke bør følges?                                                     foretaget ikke hyppigere end hver 10. dag?
5.    Under hvilke forudsætninger kan den ret, ved hvilken              3.    Er det foreneligt med artikel 249, stk. 2, EF, artikel 10 EF
      sagen er anlagt senere, i givet fald undlade at anvende                 og artikel 34, stk. 2, andet led, EF, Rådets forordning (EF)
      bestemmelserne i konventionens artikel 21?                              nr. 603/95 af 21. februar 1995 og Kommissionens
                                                                              forordning (EF) nr. 785/95 af 6. april 1995, at nationale
6.    Hvilken fremgangsmåde skal retten anvende, hvis den                     bestemmelser betinger tildeling af støtte til tørring af frisk
      under de i spørgsmål 3 beskrevne omstændigheder ikke                    foder af, at foderet, regnet fra leveringstidspunktet, højst
      har ret til at anvende konventionens artikel 21?                        opbevares i forarbejdningsvirksomheden 24 timer, inden
                                                                              kunsttørringen foretages?
For det tilfælde, at konventionens artikel 21 skal anvendes —           4.    Er det foreneligt med artikel 249, stk. 2, EF, artikel 10 EF
også under de i spørgsmål 3 beskrevne omstændigheder — er                     og artikel 34, stk. 2, andet led, EF, Rådets forordning (EF)
det ikke nødvendigt at besvare spørgsmål 4, 5 og 6.                           nr. 603/95 af 21. februar 1995 og Kommissionens
                                                                              forordning (EF) nr. 785/95 af 6. april 1995, at nationale
                                                                              bestemmelser betinger tildeling af støtte til tørring af frisk
                                                                              foder af, at foderet er dyrket på jorder, der er beliggende
                                                                              højst 100 km fra forarbejdningsvirksomheden, idet dette
                                                                              krav dog kan fraviges, hvis en særlig transportform
                                                                              berettiger hertil?
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                 (1) EFT L 63 af 21.3.1995, s. 1.
se afsagt den 6. februar 2002 af Tribunal Supremo, Sala de              (2) EFT L 79 af 7.4.1995, s. 5.
lo Contencioso-Administrativo, Fjerde Afdeling, i sagen
Industrias de Deshidratación Agrı́cola SA mod Admini-
                        stración del Estado
                           (Sag C-118/02)
                          (2002/C 144/29)
                                                                        Sag anlagt den 5. april 2002 af Europa-Parlamentet mod
                                                                                   Royal & Sun Alliance Insurance (RSA)
Ved kendelse afsagt den 6. februar 2002, indgået til Domstol-                                     (Sag C-123/02)
ens Justitskontor den 29. marts 2002, har Tribunal Supremo,
Sala de lo Contencioso-Administrativo, Fjerde Afdeling, i sagen
Industrias de Deshidratación Agrı́cola SA mod Administración                                   (2002/C 144/30)
del Estado forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
1.    Er det foreneligt med artikel 249, stk. 2, EF, artikel 10 EF      Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 5. april
      og artikel 34, stk. 2, andet led, EF, Rådets forordning (EF)      2002 anlagt sag mod Royal & Sun Alliance Insurance (RSA) af
      nr. 603/95 (1) af 21. februar 1995 og Kommissionens               Europa-Parlamentet ved D. Petersheim, O. Caisou-Rousseau
      forordning (EF) nr. 785/95 (2) af 6. april 1995, at der er        og M. Ecker, som befuldmægtigede, og med valgt adresse i
      fastsat nationale bestemmelser, der betinger støtte til           Luxembourg.
      tørring af frisk foder af, at foderet leveres til tørring i
      forarbejdningsvirksomhederne snittet og ikke pakket i
      baller?
                                                                        Europa-Parlamentet har nedlagt følgende påstande:
2.    Er det foreneligt med artikel 249, stk. 2, EF, artikel 10 EF
      og artikel 34, stk. 2, andet led, EF, Rådets forordning (EF)      1)    RSA’s forsikringsopsigelser af 9. oktober og 6. november
      nr. 603/95 af 21. februar 1995 og Kommissionens                         2001 kendes ugyldige.