CELEX: 62014CN0115
Language: cs
Date: 2014-03-11 00:00:00
Title: Věc C-115/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Koblenz (Německo) dne 11. března 2014 – RegioPost GmbH & Co. KG v. Stadt Landau

10.6.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 175/21
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Koblenz (Německo) dne 11. března 2014 – RegioPost GmbH & Co. KG v. Stadt Landau
   (Věc C-115/14)
   2014/C 175/26
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Oberlandesgericht Koblenz
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: RegioPost GmbH & Co. KG
   
      Žalovaná: Stadt Landau
   
      Další účastnice: PostCon Deutschland GmbH, Deutsche Post AG
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Má se článek 56 Smlouvy odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie ve spojení s čl. 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES ze dne 16. prosince 1996 o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb (1) vykládat v tom smyslu, že je s ním v rozporu vnitrostátní úprava, která přikazuje veřejnému zadavateli, aby pověřil veřejnou zakázkou pouze podniky a jejich subdodavatele, kteří se při podání nabídky písemně zavážou k tomu, že budou platit spolupracovníkům pověřeným prováděním zakázky minimální mzdu stanovenou pro veřejné, avšak nikoli soukromé zakázky, pokud neexistuje všeobecně zákonem stanovená minimální mzda ani kolektivní smlouva, která by zavazovala potencionálního poskytovatele a eventuální subdodavatele?
            
         
               2)
            
            
               V případě, že bude první otázka zodpovězena záporně:
               Má se unijní právo v oblasti zadávání veřejných zakázek, především článek 26 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (2) vykládat v tom smyslu, že je s ní v rozporu vnitrostátní úprava, jakou je § 3 odst. 1 Landesgesetz zur Gewährleistung von Tariftreue und Mindestentgelt bei öffentlichen Auftragsvergaben, která upravuje povinné vyloučení nabídky pro případ, že se hospodářský subjekt nezaváže již při předložení nabídky formou zvláštního prohlášení k tomu, že by jím byl smluvně zavázán v případě získání zakázky i bez odevzdání tohoto prohlášení?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 18, s. 1; Zvl. vyd. 05/02, s. 431.
   
      (2)  (Úř. věst. L 134, s. 114; Zvl. vyd. 06/07 d. 132)