CELEX: 52013PC0853
Language: ro
Date: 2013-11-27
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație

|
			
		
		
		52013PC0853
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație /* COM/2013/0853 final - 2013/0415 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE
DE MOTIVE
1.           Contextul propunerii
Propunând prezenta
modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001[1], astfel cum a fost modificat ultima
dată prin Regulamentul (UE) nr. 1211/2010[2], Comisia urmărește
obiectivul de a adapta anexele regulamentului, ținând seama de progresele
înregistrate de Republica Moldova în cadrul dialogului privind liberalizarea
regimului de vize în ultimii trei ani și transferând această țară
din anexa I la regulament (lista țărilor terțe ai căror
resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea
frontierelor externe ale statelor membre) în anexa II la regulament (lista țărilor
terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această
obligație); acest transfer este în conformitate cu angajamentul politic
asumat de Uniunea Europeană în Declarația comună aprobată
cu ocazia Summitului Parteneriatului Estic de la Praga din 7 mai 2009,
în care se sublinia importanța mobilității cetățenilor
și a liberalizării regimului de vize într-un mediu sigur. UE s-a
angajat să efectueze treptat demersurile în vederea liberalizării
integrale a vizelor pe termen lung pentru țările partenere, în
măsura în care există condițiile pentru o mobilitate bine
gestionată și sigură. În Declarația comună cu ocazia
reuniunii Consiliului de Cooperare UE-Republica Moldova din 21 decembrie 2009,
s-a convenit lansarea unui dialog pentru a analiza condițiile pentru
liberalizarea în viitor a regimului de vize pentru călătorii
aplicabil cetățenilor moldoveni atunci când călătoresc în
UE.
Contextul general și motivele propunerii
În 2001, în conformitate cu articolul 62
alineatul (2) litera (b) punctul (i) din Tratatul de instituire a Comunității
Europene, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului de
stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți
trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe
(așa-numita „listă negativă”) și a listei țărilor
terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această
obligație (așa-numita „listă pozitivă”). Articolul 61 din
Tratatul CE menționa listele respective printre măsurile de însoțire
direct legate de libera circulație a persoanelor într-un spațiu de
libertate, securitate și justiție.
După cum se menționează la
considerentul 5 din Regulamentul 539/2001, „stabilirea acelor țări
terțe ai căror resortisanți sunt supuși obligației de
a deține viză și a celor care sunt exonerați de
această obligație se face prin intermediul unei evaluări atente,
de la caz la caz, a unei serii de criterii, care se referă inter alia la
imigrația ilegală, ordinea publică și siguranță și
la relațiile externe ale Uniunii Europene cu țările terțe,
acordându-se de asemenea atenție și implicațiilor coerenței
regionale și ale reciprocității”. Având în vedere criteriile
ordinii publice și imigrației ilegale, o atenție specială
ar trebui acordată și securității documentelor de
călătorie emise de țările terțe vizate.
Întrucât criteriile stabilite în Regulamentul
(CE) nr. 539/2001 pot evolua de-a lungul timpului în funcție de țările
terțe, componența listei negative și a celei pozitive ar trebui
revizuită atunci când este cazul.
Regulamentul (CE) nr. 539/2001 a fost
modificat ultima dată în 2010 (de două ori), reflectând, pe de o
parte, rezultatul dialogurilor privind liberalizarea regimului de vize purtate
cu țările din Balcanii de Vest prin transferarea Albaniei și a
Bosniei și Herțegovina în lista țărilor din anexa II și,
pe de altă parte, revizuirea periodică a listelor țărilor
prin transferul Taiwanului în lista din anexa II. În noiembrie 2012, Comisia a
propus[3]
o altă revizuire periodică a listei țărilor. Negocierile cu
privire la această propunere sunt în curs. Următoarea revizuire
periodică este planificată pentru începutul anului 2014 și va
lua în considerare impactul economic al liberalizării vizelor, astfel cum
a anunțat Comisia în Comunicarea sa din noiembrie 2012 cu privire la vize și
creștere economică[4]. 

Prezenta revizuire a regulamentului are scopul
de a asigura conformitatea componenței listelor țărilor terțe
cu criteriile stabilite la considerentul 5 din regulament, ținând seama de
progresele realizate de Republica Moldova în contextul dialogului privind
liberalizarea regimului de vize.
2.           Elementele propunerii
În
urma tratativelor explicative care au avut loc la Chișinău în data de
2 martie 2010, dialogul privind vizele a fost lansat oficial la 15 iunie 2010
în marginea reuniunii Consiliului de Cooperare UE-Republica Moldova de la
Luxemburg. În cursul lunii septembrie 2010, au avut loc vizite ale experților
în Republica Moldova pentru a efectua o analiză detaliată a „lacunelor”,
care a oferit o evaluare cuprinzătoare a situației în fiecare secțiune
de aspecte reglementate de dialogul privind vizele (securitatea documentelor,
inclusiv datele biometrice; imigrația neregulamentară, inclusiv
readmisia; ordinea publică și securitatea; relațiile externe și
drepturile fundamentale) și a fost prezentată Consiliului, la nivelul
grupului de lucru, în octombrie 2010. În conformitate cu Concluziile
Consiliului (Afaceri Externe) din 25 octombrie 2010 privind Republica
Moldova și Parteneriatul estic, la 16 decembrie 2010, Consiliul a discutat
și a aprobat un proiect de Plan de acțiuni privind liberalizarea
regimului de vize pentru Republica Moldova (PALRV).
La 17 februarie, Guvernul Moldovei a adoptat
Planul de acțiuni național adnotat, iar la 18 februarie 2011 l-a
prezentat la Reuniunea înalților funcționari.
Primul raport privind progresele înregistrate[5] cu privire la punerea
în aplicare de către Republica Moldova a Planului de acțiuni privind
liberalizarea regimului de vize a fost prezentat la 16 septembrie 2011. 
Al doilea raport privind progresele
înregistrate[6]
cu privire la punerea în aplicare de către Republica Moldova a Planului de
acțiuni privind liberalizarea regimului de vize a fost publicat la 9
februarie 2012. La 27 februarie 2012, a avut loc o reuniune la nivel de înalți
funcționari, ocazie cu care a fost prezentat al doilea raport privind
progresele înregistrate și au fost discutate etapele următoare ale
procesului.
Al treilea raport privind progresele
înregistrate[7]
cu privire la punerea în aplicare de către Republica Moldova a Planului de
acțiuni privind liberalizarea regimului de vize a fost publicat la 22
iunie 2012. Acesta a fost cel de al treilea și ultimul raport privind
progresele înregistrate din cadrul primei faze a PALRV și a prezentat o
evaluare consolidată a Comisiei privind progresele înregistrate de
Republica Moldova în ceea ce privește îndeplinirea obiectivelor de referință
ale primei faze a PALRV referitoare la stabilirea cadrului legislativ, politic și
instituțional.
O evaluare pe scară mai largă a
eventualelor efecte în materie de migrație și de securitate ale
viitoarei liberalizări a regimului de vize pentru cetățenii
moldoveni care călătoresc în UE a fost publicată la 3 august 2012
de către Comisie, cu implicarea agențiilor și a părților
interesate din UE[8].
La 19 noiembrie 2012, Consiliul a adoptat
Concluziile în conformitate cu evaluarea Comisiei cu privire la faptul că
Republica Moldova a îndeplinit toate obiectivele de referință ale
primei faze a Planului de acțiuni privind liberalizarea regimului de vize.
Cadrul legislativ, politic și instituțional necesar a fost pus în
aplicare. Ulterior, a fost lansată evaluarea obiectivelor de referință
stabilite pentru a doua fază. 
La 28 ianuarie 2013, a avut loc o reuniune la
nivel de înalți funcționari în cadrul căreia au fost prezentate
obiectivele celei de a doua faze precum și pregătirea
următoarelor misiuni de evaluare. Misiunile de evaluare cu privire la secțiunile
1, 2, 3 și 4 ale Planului de acțiuni privind liberalizarea regimului
vizelor au fost organizate în perioada cuprinsă între 18 februarie și
15 martie 2013. Misiunile de evaluare au fost fără precedent în ceea
ce privește domeniul de aplicare și detaliile evaluării – o
durată de patru săptămâni, reunind 12 experți din statele
membre ale UE însoțiți de funcționari din cadrul Comisiei și
SEAE. Scopul acestor misiuni de experți a fost de a evalua stadiul de
îndeplinire a obiectivelor de referință aferente celei de a doua faze
a Planului de acțiuni privind liberalizarea regimului de vize și de a
evalua stadiul de punere în aplicare a cadrului legislativ, de politică și
instituțional, în conformitate cu standardele europene și internaționale.
Rapoartele experților au fost finalizate în mai 2013. Al patrulea raport
privind progresele înregistrate a fost publicat la 21 iunie 2013[9] și a prezentat
stadiul punerii în aplicare a cadrului legislativ și instituțional,
funcționarea instituțiilor și gradul coordonării la nivel
de agenții. 
Al cincilea raport privind progresele
înregistrate[10],
adoptat la 15 noiembrie 2013, prezintă măsura în care au fost puse în
aplicare care recomandările emise în cadrul celui de al patrulea raport și
gradul general de atingere a obiectivelor de referință aferente celei
de a doua faze a PALRV. S-a acordat o atenție deosebită
sustenabilității reformelor și rezultatelor obținute,
inclusiv prin alocarea de personal, capacități și fonduri
relevante. De asemenea, raportul include o evaluare a stadiului de îndeplinire
a recomandărilor adresate Republicii Moldova, incluse în Raportul privind
evaluarea de impact din august 2012. Conform raportului, Comisia a concluzionat
că Republica Moldova a îndeplinit toate obiectivele de referință
definite în cele patru secțiuni ale celei de a doua faze a PALRV și
că Republica Moldova a alocat resurse financiare și umane adecvate
pentru a garanta faptul că reformele sunt sustenabile. 
De la lansarea, în iunie 2010, a Dialogului UE
- Republica Moldova privind liberalizarea regimului de vize și
transmiterea către autoritățile moldovene a Planului de acțiuni
privind liberalizarea regimului de vize în ianuarie 2011, Comisia a prezentat
periodic rapoarte Parlamentului European și Consiliului cu privire la
progresele înregistrate de Republica Moldova în îndeplinirea obiectivelor de
referință identificate în cadrul celor patru secțiuni ale primei
și celei de a doua faze a PALRV.
Pe lângă acest proces amplu de raportare
cu privire la Planul de acțiuni privind liberalizarea regimului de vize,
Comisia a continuat, de asemenea, să monitorizeze progresele realizate de
Republica Moldova în domeniile relevante ale PALRV, în cadrul:
·      Reuniunii la nivel de înalți funcționari a Dialogului UE -
Republica Moldova privind vizele;
·      Subcomitetului mixt UE - Republica Moldova nr.3;
·      Reuniunii la nivel de înalți funcționari a Parteneriatului
pentru mobilitate UE - Republica Moldova;
·      dialogului între UE și Republica Moldova privind drepturile
omului; 
·      Comitetului mixt UE - Republica Moldova privind readmisia; și al
·      Comitetului mixt UE - Republica Moldova de facilitare a eliberării
vizelor.
În cadrul fiecăruia dintre aceste
comitete și dialoguri se abordează în mod periodic stadiul
cooperării dintre UE și Republica Moldova. În timpul ultimelor
reuniuni ale Comitetelor mixte de facilitare a eliberării vizelor și
privind readmisia, care au avut loc la Bruxelles la 12 iunie 2013, cu
participarea statelor membre, Comisia a remarcat un nivel în general foarte
satisfăcător de punere în aplicare a ambelor acorduri.
Acordul inițial UE - Republica Moldova de
facilitare a eliberării vizelor a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2008.
Aceasta a oferit tuturor cetățenilor din Republica Moldova (denumiți
în continuare „cetățeni moldoveni”) un nivel redus al taxei de
viză și proceduri de eliberare accelerate, unele categorii specifice
de solicitanți moldoveni beneficiind de scutire de la plata taxei de
viză, eliberarea pe o scară mai amplă a vizelor cu intrări
multiple cu o perioadă îndelungată de valabilitate, precum și
cerințe simplificare privind documentele justificative necesare pentru a
face dovada scopului călătoriei. Acordul conținea, de asemenea,
derogarea de la obligația de a deține viză pentru titularii de
pașapoarte diplomatice.
La 1 iulie 2013, a intrat în vigoare Acordul de facilitare a
eliberării vizelor cu Republica Moldova actualizat. Acest nou acord
oferă facilitări suplimentare și beneficii concrete pentru
cetățenii moldoveni: în special, (1) mai multe categorii de solicitanți
de viză beneficiază de facilitățile prevăzute în
acordul inițial; (2) dispozițiile privind eliberarea vizelor cu
intrări multiple cu o perioadă îndelungată de valabilitate
pentru anumite categorii de călători bona fide lasă
consulilor o marjă discreționară mai redusă; (3) cooperarea
statelor membre cu prestatorii externi de servicii face obiectul unui cadru
juridic clar și (4) titularii de pașapoarte de serviciu biometrice
sunt exonerați de obligația de a deține viză.
Parteneriatul pentru mobilitate cu Republica Moldova a fost lansat
oficial în septembrie 2008 la Chișinău. La parteneriat participă
15 state membre (Bulgaria, Republica Cehă, Germania, Grecia, Franța,
Italia, Cipru, Letonia, Ungaria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia,
Slovacia și Suedia) și două agenții ale UE (FRONTEX și
Fundația Europeană de Formare) care au colaborat în vederea
prezentării unei abordări coerente la cooperarea cu o țară
parteneră. Există o gamă largă de inițiative puse în
aplicare în contextul parteneriatului și aceasta reflectă pe deplin
cele patru dimensiuni ale abordării globale în materie de migrație și
mobilitate (AGMM): consolidarea migrației legale și facilitarea
mobilității; prevenirea și combaterea migrației
neregulamentare și a traficului de persoane; maximizarea impactului migrației
și al mobilității asupra dezvoltării și promovarea protecției
internaționale.
Soluționarea problemei Transnistriei nu este o condiție
pentru liberalizarea vizelor în cadrul PALRV. Totodată, în PALRV nu se
face nicio referire la aplicarea teritorială. Liberalizarea vizelor va fi
în beneficiul cetățenilor care sunt titulari ai unui pașaport
biometric emis de Republica Moldova. 
Prezenta propunere reflectă rezultatul
proceselor menționate anterior: luând în considerare, de asemenea, faptul
că acordurile de facilitare a eliberării vizelor și de readmisie
cu Republica Moldova au fost puse în aplicare în mod satisfăcător,
Comisia propune să transfere Republica Moldova, care îndeplinește
toate obiectivele de referință ale PALRV, de pe lista negativă
pe cea pozitivă, însă cu limitarea derogării de la obligația
de a deține viză la titularii de pașapoarte biometrice eliberate
în conformitate cu standardele OACI.
3.           Următorii pași
Dialogul dintre UE și Republica Moldova
privind vizele s-a dovedit a fi un instrument important și deosebit de
eficient pentru înregistrarea de progrese în ceea ce privește reformele de
amploare și dificile din domeniul justiției și afacerilor
interne, precum și dincolo de domeniile vizate, existând evoluții în
domenii precum statul de drept și reforma sistemului judiciar, inclusiv
finanțarea corectă a partidelor, revizuirea imunităților și
modernizarea administrativă. Progresele înregistrate de Republica Moldova
în ultimii trei ani în toate domeniile vizate de cele patru secțiuni ale
PALRV sunt constante și efective. Aceasta demonstrează angajamentul și
eforturile constante depuse de diferitele Guverne ale Republicii Moldova care
s-au succedat, precum și de toate instituțiile de stat pentru ca
îndeplinirea obiectivelor de referință ale PALRV să devină
o prioritate națională. 
Este oportun de reamintit faptul că, în
pofida unei situații politice instabile care a durat câteva luni, în prima
jumătate a anului 2013 s-au obținut rezultate în ceea ce privește
reformele din mai multe domenii-cheie care fac obiectul PALRV, ceea ce
indică un nivel adecvat de bună guvernanță și
maturitate a administrației publice.  
Modificările iminente aduse normelor UE
în domeniul vizelor introduc un nou mecanism de suspendare a exonerării de
obligația de a deține viză, care contribuie la menținerea
integrității procesului de liberalizare a vizelor și care
garantează, ca măsură de ultimă instanță, că
prin acordarea posibilității de a călători fără
viză nu se creează loc pentru nereguli sau abuz.
Comisia consideră că, din luna
iunie, Republica Moldova a înregistrat progresele necesare pentru a asigura
punerea în aplicare eficace și sustenabilă a reformelor pe care
trebuia să le întreprindă pentru a îndeplini obiectivele de referință
ale PALRV. Toate acțiunile necesare în urma celui de-al patrulea raport
privind progrese înregistrate în aplicarea PALRV au fost realizate. Funcționarea
cadrului legislativ și politic, instituirea principiilor instituționale
și organizatorice, precum și punerea în aplicare a procedurilor
pentru cele patru secțiuni sunt în conformitate cu standardele europene și
internaționale relevante. 
Pe baza prezentei evaluări, și cu
trimitere la rezultatul monitorizării și raportării continue
care s-a efectuat de la lansarea Dialogului dintre UE și Republica Moldova
privind vizele, Comisia consideră că Republica Moldova îndeplinește
toate obiectivele de referință stabilite în cele patru secțiuni
ale celei de a doua faze a PALRV. Având în vedere cadrul general al relațiilor
dintre UE și Republica Moldova și dinamica acestora, Comisia
prezintă așadar propunerea legislativă necesară pentru
modificarea Regulamentului (CE) 539/2001, în conformitate cu metodologia
propusă în temeiul PALRV[11].

În acest context, este, de asemenea,
oportună analizarea datelor statistice disponibile. Conform datelor
privind permisele de ședere valabile, la sfârșitul anului 2012,
aproximativ 230 000 de moldoveni aveau reședința legală în
UE[12]. Datele statistice
arată că riscul de migrație neregulamentară a cetățenii
moldoveni în UE a scăzut în ultimii ani: din 2008, când au fost reținuți
6 830 de imigranți neregulamentari, numărul reținerilor au
scăzut în fiecare an, atingând 3 070 în 2012, respectiv o reducere cu 55%.
Totodată, în aceeași perioadă, numărul cererilor de azil
s-a înjumătățit (- 48%): în 2012 s-au depus 435 de cereri de
azil, în scădere de la 837 de cereri înregistrate în 2008. Rata
returnărilor efectuate comparativ cu numărul deciziilor de returnare
emise s-a îmbunătățit și a atins nivelul de 73% în 2012,
comparativ cu aproximativ 50% în cei patru ani precedenți. În fine, în
timp ce numărul cererilor de vize Schengen de scurtă ședere a
rămas stabil în ultimii trei ani (variind între 50 000 și 55 000,
rata de refuz pentru cererile de viză a scăzut semnificativ de la 11.4%
în 2010 la 6.5% în 2012. Aceste date confirmă faptul că, în ansamblu,
riscul de migrație reprezentat de cetățenii moldoveni a
scăzut semnificativ. Modificările la normele UE în domeniul vizelor
vor introduce în Regulamentul 539/2001 un nou mecanism de suspendare a
exonerării de obligația de a deține viză, care contribuie
la menținerea integrității procesului de liberalizare a vizelor și
care garantează, ca măsură de ultimă instanță,
că prin acordarea posibilității de a călători
fără viză nu se creează loc pentru nereguli sau abuz. 
Comisia va continua în mod activ să
monitorizeze punerea în aplicare continuă de către Republica Moldova
a tuturor obiectivelor de referință identificate în cele patru secțiuni
ale PALRV în cadrul structurilor și dialogurilor de parteneriat și
cooperare existente, și, dacă este cazul, prin mecanisme ad-hoc de
urmărire. 
Ca și în cazul transferării țărilor
din Balcanii de Vest la regimul de călătorii fără
viză, nu există niciun motiv să se condiționeze aplicarea
exonerării de obligația de a deține viză pentru Republica
Moldova de încheierea unui acord cu UE de exceptare de la obligația de a
deține viză, ținând seama de faptul că Republica Moldova a
acordat deja dispensă tuturor cetățenilor UE în ceea ce privește
obligația de viză și că, în cazul în care vor exista
abuzuri ca urmare a regimului de călătorie fără vize,
mecanismul de suspendare ar oferi o soluție eficientă.
4.           Principalele organizații
consultate/principalii experți consultați
Au fost consultate statele membre.
5.           Evaluarea impactului
Nu este necesară.
6.           Temeiul juridic
Având în vedere TFUE, această propunere
constituie o dezvoltare a politicii comune în materie de vize în conformitate
cu articolul 77 alineatul (2) litera (a) din TFUE. 
7.           Principiile proporționalității
și subsidiarității
Regulamentul (CE) nr. 539/2001 enumeră țările
terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină
viză pentru trecerea frontierelor externe (lista negativă) și pe
cele ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație
(lista pozitivă).
Decizia de modificare a listelor, de
transferare a țărilor de pe lista negativă pe cea pozitivă
sau invers ține de competența Uniunii Europene în conformitate cu
articolul 77 alineatul (2) litera (a) din TFUE.
8.           Alegerea instrumentelor
Regulamentul (CE) nr. 539/2001
urmează a fi modificat printr-un regulament.
9.           Implicațiile bugetare
Modificarea propusă nu are implicații
pentru bugetul Uniunii Europene.
2013/0415 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001
de stabilire a listei țărilor terțe ai căror
resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea
frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai
căror resortisanți sunt exonerați de această obligație
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 77 alineatul (2)
litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Conținutul listelor țărilor terțe care
figurează în anexele I și II la Regulamentul (CE) nr. 539/2001
al Consiliului[13]
ar trebui să fie și să rămână conform criteriilor menționate
în regulamentul respectiv. Țările terțe a căror situație
s-a modificat în ceea ce privește aceste criterii ar trebui să fie
transferate dintr-o anexă în cealaltă.
(2)       În conformitate cu Declarația
comună aprobată cu ocazia Summitului Parteneriatului Estic de la
Praga din 7 mai 2009 și cu finalizarea de către Republica Moldova a
Planului de acțiuni privind liberalizarea regimului de vize, Comisia
consideră că Republica Moldova îndeplinește toate obiectivele de
referință prevăzute în Planul de acțiuni privind
liberalizarea regimului de vize.
(3)       Dat fiind că întrunește
toate obiectivele de referință, Republica Moldova ar trebui să
fie transferată în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 539/2001.
Această exonerare de obligația de a deține viză ar trebui
să se aplice titularilor de pașapoarte biometrice eliberate de
Republica Moldova în conformitate cu standardele Organizației Aviației
Civile Internaționale (OACI).
(4)       În ceea ce privește
Islanda și Norvegia, prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a
dispozițiilor acquis-ului Schengen, în sensul Acordului încheiat între
Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei
în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii
în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării
acquis-ului Schengen[14],
care intră în domeniul de aplicare menționat la articolul 1 punctul B
din Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite
modalități de aplicare a acordului menționat anterior[15]. 
(5)       În ceea ce privește Elveția,
prezentul regulament reprezintă o dezvoltare a dispozițiilor
acquis-ului Schengen, în sensul Acordului încheiat între Uniunea
Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană
privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare,
asigurarea respectării și dezvoltarea acquis-ului Schengen[16], care intră în
domeniul de aplicare menționat la articolul 1 literele (B) și (C) din
Decizia 1999/437/CE a Consiliului, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE
a Consiliului[17].
(6)       În ceea ce privește Principatul Liechtenstein, prezentul
regulament constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen,
astfel cum se prevede în Protocolul între Uniunea Europeană, Comunitatea
Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul
Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul între
Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația
Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la
punerea în practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen[18], care se
încadrează în domeniul menționat la articolul 1 punctul A din Decizia
1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999, coroborat cu articolul 3 din Decizia
2011/350/UE a Consiliului[19].
(7)       Prezentul regulament
reprezintă o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care
Regatul Unit nu participă, în conformitate cu Decizia 2000/365/CE a
Consiliului din 29 mai 2000 privind solicitarea Regatului Unit al Marii
Britanii și Irlandei de Nord de a participa la unele dintre dispozițiile
acquis-ului Schengen[20];
prin urmare, Regatul Unit nu participă la adoptarea prezentei decizii, nu
are obligații în temeiul acesteia și nu face obiectul aplicării
sale.
(8)       Prezentul regulament
constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care
Irlanda nu participă, în conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului
din 28 februarie 2002 privind solicitarea Irlandei de a
participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen[21]; În consecință,
Irlanda nu participă la adoptarea prezentului regulament, care nu este
obligatoriu pentru aceasta și nu i se aplică.
(9)       În ceea ce privește
Cipru, prezentul regulament constituie un act care se întemeiază pe
acquis-ul Schengen sau care se aplică sau se raportează la acesta
înainte ca Cipru să adere la spațiul Schengen, în înțelesul
articolului 3 alineatul (1) din Actul de aderare din 2003.
(10)     În ceea ce privește
Bulgaria și România, prezentul regulament constituie un act care se
întemeiază pe acquis-ul Schengen sau care se raportează la acesta, în
sensul articolului 4 alineatul (1) din Actul de aderare din 2005.
(11)     În ceea ce privește Croația,
prezentul regulament constituie un act care e întemeiază pe acquis-ul
Schengen sau care se raportează la acesta, în sensul articolului 4
alineatul (1) din Actul de aderare din 2011.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul
(CE) nr. 539/2001 se modifică după cum urmează:
1.           În anexa I partea 1, trimiterea la Moldova se
elimină. 
2.           În anexa II partea 1, se
introduc următoarele mențiuni:
„Moldova, Republica*
______________
*        Această
scutire de vize se va aplica numai titularilor de pașapoarte biometrice
eliberate în conformitate cu standardele Organizației Aviației Civile
Internaționale (OACI).” 
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Prezentul regulament
este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în
statele membre în conformitate cu tratatele.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru
Parlamentul European                       Pentru Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO L 81, 21.3.2001, p. 1.
[2]               JO L 339, 22.12.2010, p. 6.
[3]               COM (2012) 650 final. 
[4]               COM (2012) 649 final. 
[5]               SEC (2011) 1075 final.
[6]               Document de lucru al serviciilor Comisiei (2012) 12
final.
[7]               COM (2012) 348 final.
[8]               COM (2012) 443 final.
[9]               COM (2013) 459 final.
[10]             Nepublicată deocamdată, trimiterea va fi
adăugată ulterior.
[11]             (*) Textul celui de-al cincilea raport privind
progresele înregistrate este în prezent în consultare inter-servicii, în cazul
în care modul de formulare a concluziilor se va modifica, textul va trebui
să fie aliniat în mod corespunzător.
[12]             Datele prezentate în această secțiune includ
toate țările UE, cu excepția Regatului Unit, Irlandei și
Croației; și includ, de asemenea, date pentru Elveția, Norvegia,
Islanda și Liechtenstein. Toate datele sunt furnizate de Eurostat, cu excepția
datelor privind cererile de viză și refuzurile, colectate de DG HOME.

[13]             Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului din 15
martie 2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror
resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea
frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai
căror resortisanți sunt exonerați de această obligație
(JO L 81, 21.3.2001, p. 1).
[14]             JO L 176, 10.7.1999, p. 36.
[15]             JO L 176, 10.7.1999, p. 31.
[16]             JO L 53, 27.2.2008, p. 52.
[17]             JO L 53, 27.2.2008, p. 1.
[18]             JO L 160, 18.6.2011, p. 21.
[19]             JO L 160, 18.6.2011, p. 19.
[20]             JO L 131, 1.6.2000, p. 43.
[21]             JO L 64, 7.3.2002, p. 20.