CELEX: C2002/289/20
Language: fi
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Asia C-336/02: Landgericht Düsseldorfin 17.9.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH vastaan Brangewitz GmbH

C 289/12                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       23.11.2002
       Sen sijaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on                 ratkaisua asiassa Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH vastaan
       johtanut kantansa, jonka mukaan kysymyksessä oleva                  Brangewitz GmbH 27.7.1994 annetun neuvoston asetuksen
       merkki täyttää asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan              N:o 2100/94 (1) 14 artiklan 3 kohdan kuudennen luetelmakoh-
       b alakohdan tunnusmerkistön, muissa säännöksissä sää-               dan, kun se luetaan yhdessä 24.7.1995 annetun komission
       detyistä suojan epäämisperusteista. Kyseinen tuomiois-              asetuksen N:o 1768/95 (2) 9 artiklan kanssa, tulkinnasta
       tuin näkee 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan kaikkien                 seuraavilla kysymyksillä:
       sellaisten tapausten kaatopykälänä, joissa rekisteröitäväk-
       si haettuun merkkiin ei sen kuvailevuudesta huolimatta              1.     Onko edellä mainittuja säännöksiä tulkittava siten, että
       sovelleta asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan                          asetuksen N:o 2100/94 mukaan suojatun lajikkeen kas-
       c alakohdan suojan epäämisperusteita.                                      vinjalostajanoikeuden haltija saa vaatia lisäysaineiston
                                                                                  kunnostamispalveluiden tarjoajalta tai lisäysaineiston
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen suorittama                         kunnostajalta edellä mainituissa säännöksissä yksilöidyt
       merkin ”SAT.2” jako sen osatekijöihin ei vastaa myöskään                   tiedot siitä riippumatta, onko olemassa mitään viitteitä,
       kuluttajan näkö- ja toimimistapaa. Merkin täytyy taval-                    joiden mukaan lisäysaineiston kunnostamispalveluiden
       laan ”ensi silmäyksellä” olla erottamiskykyinen tai erotta-                tarjoaja on suorittanut kyseisen suojatun lajikkeen osalta
       miskyvytön.                                                                lisäysaineiston kunnostamispalveluja tai että lisäysaineis-
                                                                                  ton kunnostaja on kunnostanut kyseisen suojatun lajik-
                                                                                  keen lisäysaineistoa.
(toissijaisesti)
                                                                           2.     Siltä varalta, että ensimmäisessä kysymyksessä olevan
                                                                                  tosiseikaston suhteen on oltava olemassa tällaisia viitteitä:
–      Yhdenvertaisen kohtelun periaatteen loukkaaminen: Saat-
       taa olla, että kukaan ei voi edukseen vedota lainvastaisuu-                Onko lisäysaineiston kunnostamispalveluiden tarjoajan
       teen, joka hyödyttää jotakuta toista. Tässä tapauksessa                    tai lisäysaineiston kunnostajan annettava asetuksen
       valittaja ei ollut kuitenkaan vedonnut yksittäiseen lainvas-               N:o 2100/94 14 artiklan 3 kohdan kuudennen luetelma-
       taisuustapaukseen, vaan harmonisointiviraston selvästi                     kohdan, kun se luetaan yhdessä yhdessä asetuksen
       tunnistettavaan yleiseen hyväksymiskäytäntöön, jonka                       N:o 1768/95 9 artiklan kanssa, tieto kaikkien maanviljeli-
       mukaan numeroiden ja kuvailevien merkintöjen/lyhentei-                     jöiden osalta, joille se on suorittanut kyseisen suojatun
       den yhdistelmistä koostuvat merkit hyväksytään periaat-                    lajikkeen osalta lisäysaineiston kunnostamispalveluita, tai
       teessa rekisteröitäviksi. Valittaja viittaa tämän osalta erityi-           suorittanut kyseisen suojatun lajikkeen lisäysaineiston
       sesti tavaramerkkeihin ”T-SAT” (000 918 409), ”One Tel”                    kunnostamisen, vai onko sen annettava tieto ainoastaan
       (001 096 312, 000 983 973, 001 105 089), ”MEDIA 4”                         niiden maanviljelijöiden osalta, joiden kohdalla kasvinja-
       (001 179 530, ”CAR ONE” (000 707 430), ”D1”                                lostajanoikeuden haltijalla on viitteitä siitä, että lisäysai-
       (000 920 157) ja ”B-MAIL” (000 896 399).                                   neiston kunnostamispalveluiden tarjoaja on suorittanut
                                                                                  kyseisen suojatun lajikkeen osalta lisäysaineiston kunnos-
                                                                                  tamispalveluja tai lisäysaineiston kunnostaja on suoritta-
                                                                                  nut kyseisen suojatun lajikkeen lisäysaineiston kunnosta-
( 1) EYVL 2002 C 202, s. 23.                                                      misen?
( 2) EYVL 2001 C 4, s. 5.
                                                                           (1 ) EYVL L 227, s. 1.
                                                                           (2 ) EYVL L 173, s. 14.
Landgericht Düsseldorfin 17.9.2002 tekemällään päätök-
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Saatgut-
                                                                           Euroopan yhteisöjen komission 24.9.2002 Ranskan tasa-
 Treuhandverwaltungs GmbH vastaan Brangewitz GmbH
                                                                                             valtaa vastaan nostama kanne
                            (Asia C-336/02)                                                           (Asia C-340/02)
                           (2002/C 289/20)                                                           (2002/C 289/21)
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.9.2002 Euroo-
Landgericht Düsseldorf on pyytänyt 17.9.2002 tekemällään                   pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                   vastaan. Kantajan asiamiehenä on M. Nolin ja prosessiosoite
23.9.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                   on Luxemburgissa.