CELEX: 51981PC0472
Language: nl
Date: 1981-09-11
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de vaststelling van maxima voor en de instelling van communautair toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta (1982) (door de Commisie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 472
Vol. 1981/0143
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                             COM(81)472 def.
                                                             Brussel , 11 September 1981
                                       Voorstel voor een
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            betreffende de vaststelling van maxima voor en de instelling van
                   communautair toezicht met betrekking tot de invoer
                     van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta
                                               ( 1982 )
                        ( door de Commisie bij de Raad ingediend )
                                  ■ ,             "-4/ ■
         t                      /<■'""   ^
                                :        V '         V7 ' r"
                               I–      ^     '
                               U        , •-
                                W
                                \                    -
C0M(8l ) 472 def .
 ---pagebreak---     :                                                TOELICHTING
    ί
   k                                              .                   ■
 . 1 . a ) De in 1971 tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta gesloteh
[                   overeenkomst , gewijzigd door hot Aanvullend Protocol bij 'die overeen-,
v                   komst , voorziet ; met name voor de industrieprodukten , in de afschaffing
 |               , van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief . In afwijking van
  |                 deze bepaling is er voor een bepaald aantal gevoelige produkten een
  f                 bijzondere regeling vastgesteld : het volume van de invoer van deze                              "
!                   produkten met vrijstelling van rechten wordt beperkt tot een jaarlijks -                         v
f . ; maximum . Wanneer dit maximum is bereikt kan de- Gemeenschap de heffing
\                   van de douanerechten die van toepassing zijn ten opzichte van derde
 !                  landen wéér invoeren, en wel tot aan het eind van het kalenderjaar .
  i
  ■                 De aanvankelijke volumes van de jaarlijkse maxima worden door de gewijzigde j
                   overeenkomst zelf vastgesteld . Elk jaar worden deze maxima weer geopend
I;                 en wordt hun volume verhoogd met 5 % . "
 |ji b)■ een       De geldigheidsduur      van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij
                        associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische
                   Gemeenschap en Malta.' is afgelopen _                           . _. / in afwachting van de in­
  ; :             werkingtreding van een nieuw protocol 'dient de' regeling die de Gemeenschap
    [             op het handelsverkeer met Malta in het- kader van de associatie met dit land
                  toepast , dient te worden verlengd;
                -■       ■      –                           ■   - - ■     . ·■·· ■                            :  .·.
         ' c ) Bij ontstentenis van een protocol als bedoeld in artikel 118 van de.
                  Toetredingsakte van 1979 moet de Gemeenschap de in artikel 119 van /^.'^
                  Akte bedoelde maatregelen treffen ; de desbetreffende maatregel zal derhalve
                   van toepassing zijn voor de Gemeenschap van de Negen ;
  I
  '2 . Voor het toepassen van het systeem van de maxima en de mogelijkheid tot wedei–
    ' . invoering van de douanerechten dienen gemeenschappelijke en nauwkeurig omschreven
    I1         regels te worden aangenomen welke op uniforme - wijze door alle Lid-Staten moeten
               worden toegepast . Aan deze eisen kan worden voldaan door het instellen van een
     t.    ■ ■                        •
      !        stelsel van communautair toezicht op de werkelijke invoer uit het partner land ,
      f        Daartoe zullen de Lid-Staten de geëigende maatregelen moeten nemen om vlot
      \        statistische overzichten op communautair vlak te kunnen brengen . . Daarbi j dient
               de invoer van de betrokken produkten eerst te wórden afgeboekt naargelang zij
        I      bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven , vergezeld van het
               certificaat inzake goederenverkeer overeenkomstig de regels van de onder 1
               hierboven genoemde overeenkomst .                                                   *
         i                   ,       ' ... ..       . . : . ... . ;     . , ...     ,                      '■
 ---pagebreak---  Deze overzichten zullen aan het einde van iedere maand door iedere lic-Staat
worden opgesteld en binnen de eerste 15 dagen van ce daaropvolgende maand '.:ortierv
doorgezonden aan de diensten van de Commissie , ten einde deze in staat te stollen
alle Lid-Staten een globaal overzicht voor ieder produkt afzonderlijk te doen
 toekomen van de in de loop van de voorgaande maand verrichte invoer . Deze
 toezichtregeling zal bijzondere zorgvuldigheid en een nauwe samenwerking tussen
 oe betrokken diensten van cie Lid-Staten en cile van de Commissie vereisen . Aan­
 gezien üe betrokken produkten behoren tot de groep van gevoelige produkten ,
 en invoer met vrijstelling van rechten boven de maxima tot verstoringen van de
 markt in de Gemeenschap kan leiden , is het absoluut noodzakelijk dat alle
 Lid-Staten de bovenger.oemoe termijn van 15 dagen stipt in- acht nemen .
 Voor de inwerkingstelling van de regeling voor wederinvoering van de rechten
zal het volgende stelsel worden aangehouden : zodra uit een van de maandelijke
algemene overzichten , die door de diensten van de Commissie worden opgesteld ,
blijkt dat het voor een oepaald produkt vastgestelde maximum voor 75 % is bereikt ,
moeten deze diensten de Lid-Staten daarvan op de hoogte brengen en kan er over­
leg worden gepleegd , met name binnen de groep " Tariefvraagstukken van economische
aard ", hetzij op verzo.ek van een Lid-Staat , hetzij op initiatief van -de Commissie .-
Dit overleg zal tot doel hebben van geval tot geval te bestuderen of de heffing
van de voor derde landen geldende douanerechten al dan niet opnieuw moet worden
ingesteld wanneer het indicatieve maximum werkelijk zal zijn bereikt .
Inmiddels wordt verder van de invoer van het betrokken produkt een maandelijks
overzicht bijgehouden dan wel , indien de Commissie daarom verzoekt , om de tien
dagen een mededeling per telex gedaan . Voor de doorzending van deze laatste mede­
deling is de termijn vijf dagen .
Op deze wijze zal de Commissie eventueel zeer snel de maatregelen kunnen nemen
welke ten aanzien van het partnerland moeten leiden tot wederinstelling bij
verordening van de douanerechten tot aan het einde van het kalenderjaar . Natuurlijk
zal in dit geval de wederinstelling van de heffing van de douanerechten voor het
betrokken produkt geschieden binnen de termijn die is vastgesteld in de verordening
waarbij aan de vrijstelling van rechten een 'eind'wordt gemaakt .
                                          \
Met betrekking tot de toepassing van de regel van de maxima en de wederinstelling
van de rechten , voorziet . het bijgevoegde voorstel in de toekenning van bevoegdheden
aan de Commissie door de Raad .
 ---pagebreak--- Het voorste U voor een verordening beperkt zich tot het aangeven van een algemeen
kader voor de uitoefening van. deze bevoegdheden , ten einde het mogelijk te maker,
de in werking te stellen regelingen, in overleg met de Lid-Staten, soepel en
vlot aan de omstandigheden aan te passen . Het is overigens steeds met het oog
op deze optimale doelmatigheid en vlotheid dat het voorstel voor een verordening
voorschrijft dat het de taak van de Commissie zal zijn ten aanzien van het
partnerland de heffing van de voor derde landen geldende rechten weer in te, stellen
                                     χ          χ
                                          χ
     t
       Ve                              kan nog worden gewijzigd , gezien een
       lopende onderhandeling met het partnerland, ter afsluiting van een
       aanpassingsprotocol van voornoemde overeenkomst . In afwachting van
                                                                                \
       resultaten hiervan maakt de voorgestelde verordening het mogelijk de
       door de Gemeenschap aangegane verplichtingen na te komen .
       Derhalve bestaat de mogelijkheid dat de Commissie haar voorstel wijzigt
       tijdens de procedure , ten einde het in voorkomend geval , in overeen­
    ; stemming te brengen met het aanpassingsprotocol .
        BIJLAGE :   Voorstel voor een verordening van de Raad .
 ---pagebreak---                                                   Voorstel .voor een
                                     VERORDENING ( EEC) Nr.               /&1 VAN DE RAAD
                betreffende de vaststelling van maxima voor en de instelling van communautair toezicht met
                      betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta ( 1982)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             meenschap de invoer van de betrokken produkten op •
                                                                    de maxima wordt afgeboekt naar gelang die produk-
                                                                    ten bij de douane ten invoer tot verbruik worden aan­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 gegeven ; dat deze wijze van beheer in de mogelijk­
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                    heid dient te voorzien de rechten van d« douanetarie-
 113,                     ' '                            "     . ven opnieuw in te stellen zodra de maxima op het ni-
                             4M
                                                                    veaii van de Gemeenschap zijn bereikt;
Gezien het voorstel van dc Commissie ,
                  f                                                 Overwegende dat voor deze wijze van beheer een
Overwegende dat dc geldigheidsduur van het Aanvul­                  nauwe en bijzonder- vlotte samenwerking is vereist
lend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een asso­                 tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name
ciatie tot star.d wordt gebracht tussen de Europese .               moet kunnen volgen welke hoeveelheden op de
Economische Gemeenschap en Malta (') afgelopen                      maxima worden afgeboekt en de Lid-Staten hiervan
                                                                    in kennis moet kunnen stellen ; dat deze samenwer­
        is ;
                                                                    king des te nauwer moet zijn omdat de Commissie de
Overwegende dat in afwachting van dc inwerkingtre- '                passende maatregelen moet kunnen treffen om de
ding van een nieuw protocol de regeling die de Ge­                  rechten van de douanetarieven opnieuw in te stellen'
meenschap op het handelsverkeer met Malta in het                    wanneei- één van de genoemde; maxima is bereikt,
kader v.in de ass-ociatie met dit land toepast, op de
grondslag van Verordening (EEG) nr. • _ . « yan
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
de Raad ( 2 ) dient te worden " erlengd                             VASTGESTELD :
tot 1982 ;                                        "        '
                                                                                                 Artikel 1
Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol als i
bedoeld in artikel 118 van de Toetredingsakte van
1979 de Gemeenschap de in artikel 119 van die Akte                   1 . Van 1 januari tot31 december 1982. wordt de
bedoelde maatregelen moet treffen ; dat de desbetref- i             invoer in de Gemeenschap van de Negen van de in de
fende tariefmaatregcl derhalve van toepassing zal zijn              bijlage genoemde produkten, van oorsprong uit
voor dc Gemeenschap van de Negen ;                           .      Malta, aan jaarlijkse maxima en aan een communau­
                           J       -                                tair toezicht onderworpen .                  ;
Overwegende dat het bovengenoemde Aanvullend                        De omschrijving van de in de eerste alinea bedoelde
Protocol voorziet in de algehele afschaffing van de ,
douanerechten voor de produkten waarop de Over­                     produkten, hun tarief- en statistiekposten en de
eenkomst van toepassing is ; dat de toepassing van de               hoogte van de maxima, zijn in de bijlage aangegeven .
vrijstellingsregeling evenwel voor een aantal produk- '
ten is beperkt tot maxima , waarboven de ten opzichte               2. De afboekingen op de maxima geschieden naar
van derde landen geldende invoerrechter! opnieuw                ve
                                                                    gelang de produkten bij de douane ten invoer ' i n hel  vrije
kunnen worden ingesteld ; dat derhalve de voor TVS,?                        Vorden aangegeven, vergezeld van een certifi­
   ■ ... °          ■      " toe te passen maxima moeten ,          caat   inzake   goederenvervoer conform de regels neer­
worden vastgesteld ; dat de toepassing van de regeling              gelegd in het Protocol betreffende de definitie van het
inzake maxima het noodzakelijk maakt dat de Ge­                   . begrip „produkten van oorsprong" en betreffende de
meenschap regelmatig op de hoogte wordt gehouden                    methoden van administratieve samenwerking, gehecht
van de ontwikkeling van de invoer van de betrokken                  aan het Protocol houdende vaststelling van enkele be­
produkten van oorsprong uit Malta ; dat de invoer                   palingen betreffende de Overeenkomst waarbij een
van deze produkten dientengevolge aan een toezicht-                 associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­
regeling dient te worden onderworpen ;                              pese Economische Gemeenschap en Malta (J).
                                                                     Een produkt kan slechts op het maximum worden af­
Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via een                  geboekt, indien het certificaat inzake goederenver­
wijze van beheer waarbij op het niveau van de Ge­                    keer wordt overgelegd vóór de datum" waarop de hef­
                                                                     fing van invoerrechten opnieuw wordt ingesteld.
(' ) PB nr. L 304 van 29 . 11 . 1977 , blz . 2.
(') PB nr. L                                                         (>) PB nr. L 1 1 1 van 28. 4. 1976, blz. 3.
 ---pagebreak---                                                          - 2 -
 Dc mate waarin van dc maxima gebruik is gemaakt                     gaande maand zijn verricht over te leggen . Op ver­
wordt op hei niveau van de Gemeenschap vastgesteld                   zoek van de Commissie worden de overzichten van
aan de hand van dc invoer welke onder dc in de                       de afboekingen om de tien dagen overgelegd , waarbij
voorgaande alinea 's bepaalde voorwaarden wordt af­                  deze overzichten binnen vijf volle dagen na afloop
geboekt.                                                             van iedere periode van tien dagen moeien worden
De Lid-Staten stellen dc Commissie in kennis van de                  doorgezonden.
op bovengenoemde wij ze verrichte invoer, met de fre­
quentie en binnen dc termijnen die vermeld zijn in                                            Artikel 2
lid 4 .
                                                                     De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met de
3.      Zodra de maxima zijn bereikt, kan de Commis­                 Lid-Staten, alle maatregelen die nodig zijn om de
sie bij verordening de heffing van de ten opzichte van               toepassing van deze verordening te waarborgen.
derde landen geldende invoerrechten tot aan het
einde van het kalenderjaar opnieuw instellen .
                                                                                              Artikel 3
4.      De Lid-Staten dienen uiterlijk de vijftiende dag
van iedere maand aan de Commissie de overzichten                     Deze verordening treedt in werking op 1 januari
van de afboekingen die in de loop van de vooraf­                     198 S .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat .
              Gedaan te Brussel . .
                                                                                             Voor de Raad
                                                                                            De Voorzitter
                                                             BIJLAGE
                                   Lijst van produkten 'waarvoor in 198 ? invoermaxima gelden
                Nr. van liet
                 gemeen-                                                                           NIMEXE-     Bedrag van
 Volgnummer                                             Omschrijving                                         het maximum in
                schappelijk                                                                           code
                                                                                                                  ■ ion
               douanetarief
        1            2                                       3                                          4            5
    I M 1         55.05        Garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het
                               klein                                                                 55.05-    maximum
                                                                                                alle nummers
                                                                                                              geschorst
    I M 2         55.09        Andere weefsels van katoen                                            55.09-
                                                                                                alle nummers        126     -
    I M 3         56.04        Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van
                               synthetische of van kunstmatige vezels (continuvezels of
                               stapelvezcls), gekaard , gekamd of op andere wijze be-
                               werkt met het oog op het spinnen                                      56.04-   maxi rr.Lim
                                                                                                alle nummers
                                                                                                              geschorst)· ■*
    I M 4         60.05        Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van
                               niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk             • 60.05-      275
                                                                                                alle nummers
    I M 5         61.01        Herenbovenkleding en jongensbovtnkleding                              61.01-
                                                                                                              1 040
                                                                                                alle nummers