CELEX: 32012D0298
Language: bg
Date: 2012-06-07 00:00:00
Title: 2012/298/ЕС: Решение на Съвета от 7 юни 2012 година относно позицията, която Европейският съюз следва да заеме в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи

12.6.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 151/3
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 7 юни 2012 година
   относно позицията, която Европейският съюз следва да заеме в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
   (2012/298/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 153, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 година относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В Протокол 31 към Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумението за ЕИП“) се съдържат специални разпоредби и условия относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи.
            
         
               (2)
            
            
               Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, като се включи Решение № 940/2011/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2011 година относно Европейската година на активния живот на възрастните хора и солидарността между поколенията (2012 г.) (3).
            
         
               (3)
            
            
               Поради това Протокол 31 към Споразумението за ЕИП следва да се измени, за да се даде възможност това разширено сътрудничество да започне от 1 януари 2012 г.
            
         
               (4)
            
            
               Позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да бъде основана на приложения проект на решение,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която Европейският съюз следва да заеме в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 7 юни 2012 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         M. BØDSKOV
      
   
   
      (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
   
      (2)  ОВ L 1, 3.1.1994, стр. 3.
   
      (3)  ОВ L 246, 23.9.2011, стр. 5.
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ № …/2012 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
      от
      за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
      като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство(„Споразумението за ЕИП“), и по-специално членове 86 и 98 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, като се включи Решение № 940/2011/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2011 година относно Европейската година на активния живот на възрастните хора и солидарността между поколенията (2012 г.) (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Поради това следва да се измени Протокол 31 към Споразумението за ЕИП, за да се даде възможност това разширено сътрудничество да започне от 1 януари 2012 г.,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Член 5 от Протокол 31 към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
      
                  1.
               
               
                  Параграф 5 се заменя със следното:
                  „5.   Държавите от ЕАСТ участват в програмите и дейностите на Общността, посочени в първите две тирета на параграф 8, считано от 1 януари 1996 г., в програмата, посочена в параграф 8, трето тире — считано от 1 януари 2000 г., в програмата, посочена в параграф 8, четвърто тире — считано от 1 януари 2001 г., в програмите, посочени в параграф 8, пето и шесто тире — считано от 1 януари 2002 г., в програмите, посочени в параграф 8, седмо и осмо тире — считано от 1 януари 2004 г., в програмите, посочени в параграф 8, девето, десето и единадесето тире — считано от 1 януари 2007 г., в програмата, посочена в параграф 8, дванадесето тире — считано от 1 януари 2009 г. и в програмата, посочена в параграф 8, тринадесето тире — считано от 1 януари 2012 г.“
               
            
                  2.
               
               
                  В параграф 8 се добавя следното тире:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32011 D 0940: Решение № 940/2011/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2011 година относно Европейската година на активния живот на възрастните хора и солидарността между поколенията (2012 г.) (ОВ L 246, 23.9.2011 г., стр. 5).“
                           
                        
            Член 2
      Настоящото решение влиза в сила на …, при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (2).
      То се прилага от 1 януари 2012 година.
      Член 3
      Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
      
      
         Съставено в Брюксел на.
         
            
               За Съвместния комитет на ЕИП
            
            
               Председател
            
            
               Секретари на Съвместния комитет на ЕИП
            
         
      
      
         (1)  ОВ L 246, 23.9.2011 г., стр. 5.
      
         (2)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]