CELEX: 61983CJ0154
Language: el
Date: 1985-05-02
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 2ας Μαΐου 1985. # Josef Hoche και Roomboterfabriek "De Beste Boter" κατά Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung. # Αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Hessischer Verwaltungsgerichtshof - Γερμανία. # Πώληση βουτήρου σε μειωμένη τιμή - Προϋποθέσεις ελευθέρωσης της ασφάλειας. # Συνεκδικασθείσες υποθέσεις 154 και 155/83.

Avis juridique important

|

61983J0154

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (ΠΡΩΤΟ ΤΜΗΜΑ) ΤΗΣ 2ΑΣ ΜΑΙΟΥ 1985.  -  FIRMA JOSEF HOCHE ΚΑΙ FIRMA ROOMBOTERFABRIEK "DE BESTE BOTER" ΚΑΤΑ BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG.  -  ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΠΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ VERWALTUNGSGERICHTSHOF ΤΗΣ ΕΣΣΗΣ.  -  ΠΩΛΗΣΗ ΒΟΥΤΥΡΟΥ ΣΕ ΜΕΙΩΜΕΝΗ ΤΙΜΗ - ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.  -  ΣΥΝΕΚΔΙΚΑΖΟΜΕΝΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ 154 ΚΑΙ 155/83.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1985 σελίδα 01215

ΠερίληψηΔιάδικοιΑντικείμενο της υπόθεσηςΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

1 . Γεωργία — Κοινή οργάνωση αγορών — Γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα — Βούτυρο δημόσιας αποθεματοποίησης — Πώληση σε μειωμένη τιμή στις επιχειρήσεις μεταποιήσεως — Μεταγενέστερη μεταποίηση — Προϊόντα στα οποία αναφέρεται  ( Κανονισμός της Επιτροπής 1259/72 , άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), και άρθρο 6α , που προστέθηκε με τον κανονισμό 1910/73 ).   2 . Γεωργία — Κοινή οργάνωση αγορών — Γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα — Βούτυρο δημόσιας αποθεματοποίησης — Πώληση σε μειωμένη τιμή στις επιχειρήσεις μεταποιήσεως — Σύστημα παροχής ασφάλειας — Εκτροπή των προϊόντων μεταποιήσεως από τον τελικό τους προορισμό — ατάπτωση της ασφάλειας   ( ανονισμός της Επιτροπής 1259/72 , άρθρο 6 , παράγραφος 1 , γ ), άρθρο 6α και 18 , παράγραφος 2 )   3 . Γεωργία — Κοινή οργάνωση αγορών — Γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα — Βούτυρο δημόσιας αποθεματοποίησης — Πώληση σε μειωμένη τιμή στις επιχειρήσεις μεταποιήσεως — Σύστημα παροχής ασφαλείας — Ελευθέρωση της ασφάλειας — Προϋποθέσεις — Εθνικοί κανόνες ποιότητας των τροφίμων — Δεν ασκούν επίδραση   ( Κανονισμός της Επιτροπής 1259/72 , άρθρο 6 , παράγραφος 1 , γ ))    

Περίληψη

1 . Το άρθρο 6α του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως τροποποι ήθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της Επιτροπής , ισχύει και για παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού κατά την έννοια του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού Σύμφωνα με το προαναφερθέν άρθρο 6α , επιτρέπεται η περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 , μόνο εφόσον τα προϊόντα της περαιτέρω μεταποίησης αναφέρονται επίσης στο εν λόγω  2 . Όταν η ασφάλεια δεν έχει ακόμη ελευθευρωθεί , η εθνική υπηρεσία παρεμβάσεως οφείλει να κηρύξει την κατάπτωσή της , αν ειναι βέβαιο ότι τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2161/72 , παρασκευάστηκαν μεν με βάση το βούτυρο , αλλά , αντί να χρησιμοποιηθούν για την παρασκευή παγωτών , διαχωρίστηκαν στα συστατικά τους υπό μορφή προϊόντων που υπάγονται σε άλλες κλάσεις του κοινού δασμολογίου από εκείνες που αναφέρονται στη σχετική ρύθμιση .   3 . Διάταξη κράτους μέλους σχετικά με την ποιότητα των τροφίμων δεν μπορεί να έχει επίδραση στην ελευθέρωση της ασφάλειας , όταν τα προϊόντα μεταποιήσεως , για τα οποία συστάθηκε η ασφάλεια αυτή , ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού  Συνεπώς , η πρόσμιξη του σταθεροποιητή « τυρινικό νάτριο » στα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις επί της αξιώσεως για την ελευθέρωση της ασφάλειας , εφόσον συγκεντρώνονται εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας , οι προϋποθέσεις που θέτει η προαναφερθείσα διάταξη .    

Διάδικοι

Στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις 154 και 155/83 , που έχουν ως αντικείμενο αιτήσεις του Hessischer Verwaltungsgerichtshof προς το Δικαστήριο , κατ’ εφαρμογή του άρθρου 177 της Συνθήκης EOK , με τις οποίες ζητείται , στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του παραπέμποντος δικαστηρίου μεταξύ  Joseph Hoche , Speikern ( Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ),   Roomboterfabriek « De Beste Boter » , Best ( Κάτω Χώρες ),   προσφεύγουσες στην κύρια δίκη ,   και  Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung , Φραγκφούρτη επί του Μάιν ,   καθού στην κύρια δίκη ,   Dr . Otto Suwelack Nachfolger KG , Billerbeck ( Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ),   προσεπικληθείσα ,    

Αντικείμενο της υπόθεσης

η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία των άρθρων 6 , 6α και 18 του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως ( ABl . 1972 , L 139 ), όπως τροποποιήθηκε από τους κανονισμούς 2161/72 , 1237/73 και 1910/73 της Επιτροπής , της 10ης Οκτωβρίου 1972 ( ABl . 1972 , L 231 ), της 10ης Μα ΐου 1973 ( ABl . 1973 , L 128 ) και της 13ης Ιουλίου 1973 ( ABl . 1973 , L 196 ),  

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με δύο Διατάξεις της 30ής Μα ΐου 1983 που περιήλθαν στο Δικαστήριο στις 27 Ιουλίου 1983 το Hessischer Verwaltungsgerichtshof υπέβαλε , δυνάμει του άρθρου 177 της Συνθήκης EOK , προδικαστικά ερωτήματα ως προς την ερμηνεία των άρθρων 6 , 6α και 18 του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως ( ABl . L 139 , σ . 18 ), όπως τροποποιήθηκε από τους κανονισμούς 2161/72 , 1237/73 και 1910/73 της Επιτροπής , της 10ης Οκτωβρίου 1972 ( ABl . L 231 , σ . 12 ), της 10ης Μα ΐου 1973 ( ABl . L 128 , σ . 1 ) και της 13ης Ιουλίου 1973 ( ABl . L 196 , σ . 10 ).    2 Τα ερωτήματα αυτά ανέκυψαν στο πλαίσιο διαφορών μεταξύ της επιχείρησης Joseph Hoche , με έδρα το Speikern ( Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ), καθώς και της επιχείρησης Roomboterfabriek « De Beste Boter » , με έδρα το Best ( Κάτω Χώρες ) αφενός και του Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung , αφετέρου . Οι προσφεύγουσες στην κύρια δίκη υποστηρίζονται από την επιχείρηση Dr . Otto Suwelack Nachfolger G , με έδρα το Billerbeck ( Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ), η οποία προσεπικλήθηκε στην κύρια   3 Επειδή τα ερωτήματα που τίθενται με τις δύο Διατάξεις περί παραπομπής έχουν το ίδιο αντικείμενο , το Δικαστήριο με Διάταξη της 21ης Σεπτεμβρίου 1983 αποφάσισε να ενώσει και να συνεκδικάσει τις δύο υποθέσεις προς διευκόλυνση της προφορικής διαδικασίας και προς έκδοση κοινής  4 Στην κύρια δίκη πρόκειται για αποφάσεις , με τις οποίες η αρμόδια εθνική υπηρεσία παρέμβασης κήρυξε την κατάπτωση της ασφάλειας μεταποιήσεως που είχαν παράσχει οι προσφεύγουσες , οι οποίες είχαν αγοράσει βούτυρο παρεμβάσεως σε μειωμένη τιμή , με την αιτιολογία ότι η τελική χρησιμοποίηση του προϊόντος της μεταποίησης δεν ήταν σύμφωνη με την κοινοτική ρύθμιση .    5 Για να καταστήσει δυνατή τη χρησιμοποίηση του βούτυρου που βρίσκεται σε ανταγωνιστική σχέση με άλλα λίπη και με τον τρόπο αυτό να συμβάλει στη μείωση των πλεονασμάτων βούτυρου δημιουργώντας νέες δυνατότητες διαθέσεως , η Επιτροπή θέσπισε με τον κανονισμό 1259/72 ρύθμιση , η οποία προβλέπει την πώληση βούτυρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως μέσω Σύμφωνα με το άρθρο 6 του εν λόγω κανονισμού , μια επιχείρηση μπορεί να επωφεληθεί από τη ρύθμιση αυτή , εφόσον αναλάβει ορισμένες υποχρεώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , στοιχεία α ), β ), γ ), δ ) και ε Σύμφωνα με το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , εδάφιο γ ), οφείλει να αναλάβει τη δέσμευση « να μεταποιήσει τα προϊόντα που αναφέρονται στο στοιχείο β ) ( συμπυκνωμένο βούτυρο ), μόνο σε προϊόντα :   — που υπάγονται στην κλάση 19.08 του κοινού δασμολογίου , ή  —σε παγωτά υπαγόμενα στις διακρίσεις ex 18.06 Δ και ex 21.07 Z του κοινού δασμολογίου , των οποίων η περιεκτικότητα κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες προερχόμενες από το γάλα είναι κατώτερη του 15 % , ή  —σε παρασκευάσματα σε σκόνη των διακρίσεων ex 18.06 Δ ή ex 21.07 Z του κοινού δασμολογίου για την παρασκευή παγωτού· τα παρασκευάσματα αυτά πρέπει να έχουν περιεκτικότητα κατά βάρος σε λιπαρή ύλη προερχόμενη από το γάλα κατώτερη ή ίση του 33 % και να είναι κατάλληλα για κατανάλωση , χωρίς καμία άλλη κατεργασία εκτός από την προσθήκη νερού και την  H μεταποίηση σε ένα από τα προαναφερόμενα προϊόντα , πρέπει να πραγματοποιηθεί μέσα στην Κοινότητα εντός 120 ημερών , υπολογιζομένων από την ημέρα της κατακύρωσης που αναφέρεται στο άρθρο 13 , παράγραφος 2 » .    6 Για να εξασφαλιστεί η εκτέλεση της υποχρέωσης μεταποιήσεως , ο υπερθεματιστής οφείλει να συστήσει ασφάλεια . Το ύψος της καθορίζεται σε ποσό που πρέπει να καλύψει τη διαφορά μεταξύ της τιμής αγοράς του βουτύρου και της ελάχιστης τιμής πωλήσεως ( άρθρο 9 , παράγραφος 2 , και άρθρο 12 του κανονισμού 1259/72 ).    7  Σύμφωνα με το άρθρο 18 , παράγραφος 2 , του κανονισμού 1259/72 , η ασφάλεια μεταποιήσεως ελευθερώνεται , εκτός από τις περιπτώσεις που συντρέχει ανωτέρα βία , μόνο για τις ποσότητες , για τις οποίες ο υπερθεματιστής προσκομίζει , όπως προβλέπεται , την απόδειξη ότι τηρήθηκαν οι όροι που θέτει το άρθρο   8 Με τον κανονισμό 1910/73 της 13ης Ιουλίου 1973 , η Επιτροπή πρόσθεσε τελικά στον αρχικό κανονισμό 1259/72 το άρθρο 6α που έχει την εξής διατύπωση : « Περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), επιτρέπεται , μόνο εφόσον τα προϊόντα υπάγονται ομοίως σε μία από τις αναφερθείσες δασμολογικές διακρίσεις , χωρίς να προκύπτει σε μία από τις ενδιάμεσες φάσεις της μεταποίησης αυτής προϊόν που υπάγεται σε άλλη δασμολογική διάκριση » .    9 Το εθνικό δικαστήριο φαίνεται ότι θεωρεί ως αποδεδειγμένο το ότι έγινε προσηκόντως η μεταποίηση του συμπυκνωμένου βούτυρου σε παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού σύμφωνα με το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού Επιθυμεί να γνωρίζει εάν ο μεταγενέστερος διαχωρισμός αυτού του προϊόντος μεταποιήσεως στα συστατικά του και η χρησιμοποίησή του για σκοπούς άλλους από την παρασκευή παγωτού , συνεπάγονται την κατάπτωση της ασφάλειας βάσει του άρθρου 18 , παράγραφος 2 , του κανονισμού Προς το σκοπό αυτό , υπέβαλε τα ακόλουθα επτά προδικαστικά ερωτήματα :   « α ) Θεωρείται ότι τηρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ) ( τρίτη εναλλακτική περίπτωση ), του κανονισμού 1259/72 της 16ης Ιουνίου 1972 ( ABl . L 139 , σ . 18 ), όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 1 , παράγραφος 2 , του κανονισμού 2161/72 της 10ης Οκτωβρίου 1972 ( ABl . L 231 , σ . 12 ) και όταν το παρασκεύασμα σε σκόνη της διάκρισης ex 18.06 Δ ή ex 21.07 Z του κοινού δασμολογίου για την παρασκευή παγωτού δεν χρησιμοποιείται τελικώς για την παρασκευή παγωτού , αλλά το εν λόγω παρασκεύασμα διαχωρίζεται κατά τα διάφορα στάδια μεταποιήσεως στα συστατικά του , τα οποία στη συνέχεια υφίστανται περαιτέρω επεξεργασία για την παρασκευή μιγμάτων γάλακτος σε σκόνη και σοκολάτας ;   β ) H υποχρέωση αποδείξεως που βαρύνει τον υπερθεματιστή σύμφωνα με το άρθρο 18 , παράγραφος 2 , εδάφιο 1 , του κανονισμού 1259/72 , όπως τροποποιήθηκε με το άρθρο 3 του κανονισμού 1237/73 της 10ης Μα ΐου 1973 ( ABl . L 128 σ . 1 ) επεκτείνεται και στα στάδια μεταποιήσεως που έπονται της παρασκευής του παρασκευάσματος σε σκόνη σύμφωνα με το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ) ( τρίτη εναλλακτική περίπτωση ), του κανονισμού 1259/72 , όπως τροποποιήθηκε με το άρθρο 1 , παράγραφος 2 , του κανονισμού 2161/72 ;   γ ) Σύμφωνα με τις αιτιολογικές σκέψεις , ισχύει το άρθρο 6α , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της 13ης Ιουλίου 1973 ( ABl . L 196 , σ . 10 ), μόνο για προϊόντα της κλάσης 19.08 του κοινού δασμολογίου και για παγωτά των διακρίσεων ex 18.06 Δ ή ex 21.07 Z του κοινού δασμολογίου ;   δ ) Αποτελεί ο χαρακτηρισμός του προϊόντος ‛‛ παρασκευάσματα σε σκόνη της διάκρισης ex 18.06 Δ ή ex 21.07 Z του κοινού δασμολογίου ’’ που αναφέρεται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2161/72 , αποκλειστικό προορισμό χρήσεως ή μπορούν να παραχθούν στο πλαίσιο της περαιτέρω μεταποίησης που επιτρέπεται βάσει του άρθρου 6α , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 1910/73 , όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στις διακρίσεις 18.06 Δ και 21.07 Z , χωρίς αυτό να συνεπάγεται κατάπτωση της ασφάλειας ;   ε ) Το γεγονός ότι στην τροποποίηση του άρθρου 18 , παράγραφος 2 , που επέφερε ο κανονισμός 1237/73 δεν περιέχεται αναφορά στο άρθρο 6α του κανονισμού 1910/73 πρέπει να ερμηνευτεί υπό την έννοια ότι είναι άνευ σημασίας ενδεχόμενη παράβαση του άρθρου 6α για την ελευθέρωση της ασφάλειας ή η ελευθέρωση της ασφάλειας καθίσταται αδύνατη σε περίπτωση που διαπιστώνεται παράβαση του άρθρου 6α ;   στ ) Η προσθήκη του σταθεροποιητή ‛‛ τυρινικό νάτριο ’’ αντίκειται στο σκοπό του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ) ( τρίτη εναλλακτική περίπτωση ), του κανονισμού 1259/72 , ο οποίος συνίσταται στη διευκόλυνση της παρασκευής κατάλληλου για κατανάλωση παγωτού σε σκόνη , αν με την πρόσμιξη αυτού του σταθεροποιητή προκύπτει παρασκεύασμα σκόνης , του οποίου η χρησιμοποίηση για την παρασκευή παγωτού επιτρέπεται από τη νομοθεσία περί τροφίμων ορισμένων χωρών της Ευρωπαϊκής οινότητας , όχι όμως και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ;   ζ ) Σε περίπτωση που η πρόσμιξη του ‛‛ τυρινικού νάτριου ’’ δεν επιδρά στην ελευθέρωση της ασφάλειας σύμφωνα με το άρθρο 18 , παράγραφος 2 , πρώτη φράση , του κανονισμού 1259/72 , όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 3 του κανονισμού 1237/73 , έχει σημασία το ότι ο υπερθεματιστής δεν μπορεί να αποδείξει ότι τα παρασκευάσματα σκόνης , στα οποία έχει προστεθεί « τυρινικό νάτριο » , διοχετεύτηκαν σε κράτη μέλη , στα οποία ( όπως το Βέλγιο , το Λουξεμβούργο και οι άτω Χώρες ) επιτρέπεται η χρησιμοποίηση του σταθεροποιητή και ως προς τα παγωτά σε σκόνη ; »   10 Τα ερωτήματα αυτά μπορούν να υποδιαιρεθούν σε τρεις κατηγορίες . Μια πρώτη σειρά ερωτημάτων [ ερωτήματα γ ) και δ ] αφορούν το ποια προϊόντα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 6α . Μια δεύτερη σειρά ερωτημάτων [ ερωτήματα α ), β ) και ε ) ] αναφέρεται στο ζήτημα αν , λαμβανομένων υπόψη των άρθρων 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), 6α και 18 , παράγραφος 2 , είναι αποφασιστική για την ελευθέρωση της ασφάλειας η τελική χρησιμοποίηση του προϊόντος της μεταποίησης , δηλαδή των παρασκευασμάτων σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού κατά την έννοια του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη Τέλος , η τρίτη σειρά ερωτημάτων [ ερωτήματα στ ) και ζ ] αναφέρεται στο ποιες συνέπειες μπορεί να έχει για την ελευθέρωση της ασφάλειας η πρόσμιξη του σταθεροποιητή « τυρινικό νάτριο » στα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη  Επί των προδικαστικών ερωτημάτων γ ) και δ )    11 Το εθνικό δικαστήριο θεωρεί ότι , αν το άρθρο 6α ισχύει για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), και όχι μόνο για προϊόντα εκλεκτής αρτοποιίας κατά την έννοια της κλάσεως 19.08 του κοινού δασμολογίου , η περαιτέρω μεταποίηση της σκόνης για παγωτό σε προϊόντα άλλα εκτός από παγωτό πρέπει να επιφέρει την κατάπτωση της ασφάλειας . Το ερώτημα ποια προϊόντα περιλαμβάνει το άρθρο 6α δεν είναι αυτό καθαυτό αποφασιστικό για την έκταση των υποχρεώσεων που επιβάλλονται στον μεταποιητή στο πλαίσιο της σχέσης του με τους αγοραστές του προϊόντος της H έκταση των υποχρεώσεων αυτών συνάγεται από την απάντηση στη δεύτερη σειρά ερωτημάτων , δηλαδή των ερωτημάτων α ), β ) και ε   12  Οι προσφεύγουσες και η προσεπικληθείσα στην κύρια δίκη υποστηρίζουν ότι οι αιτιολογικές σκέψεις του κανονισμού 1910/73 της 13ης Ιουλίου 1973 , με τον οποίο εισήχθη το άρθρο 6α , αναφέρονται μόνο σε προϊόντα της κλάσεως 08 του κοινού δασμολογίου , δηλαδή σε προϊόντα εκλεκτής Συνεπώς , το άρθρο 6α δεν ισχύει για τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παραγωγή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού   13 H άποψη αυτή δεν μπορεί να γίνει δεκτή . Όπως ορθά ανέφεραν το Bundesanstalt και η Επιτροπή , το κριτήριο που , ως προς το σημείο αυτό , είναι αποφασιστικό για την ερμηνεία του άρθρου 6α , δεν είναι οι αιτιολογικές σκέψεις του κανονισμού , με τον οποίο εισήχθη το άρθρο αυτό , δεδομένου ότι στις αιτιολογικές αυτές σκέψεις αναφέρονται μόνο οι γενικοί σκοποί του κανονισμού , αλλά το ίδιο το γράμμα αυτού του Από το γράμμα του άρθρου συνάγεται σαφώς ότι το άρθρο 6α δεν περιορίζεται στα προϊόντα που υπάγονται στην κλάση 19.08 του κοινού δασμολογίου , αλλά εφαρμόζεται σε όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ   14 Συνεπώς , στο προδικαστικό ερώτημα γ ), προσήκει η απάντηση ότι το άρθρο 6α του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της Επιτροπής , της 13ης Ιουλίου 1973 , ισχύει και για παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού κατά την έννοια του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού   15 Το προδικαστικό ερώτημα δ ) αναφέρεται στο αν στο πλαίσιο της σύμφωνα με το άρθρο 6α επιτρεπόμενης περαιτέρω μεταποίησης των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), επιτρέπεται να παρασκευαστούν όλα τα προϊόντα των διακρίσεων 18.06 Δ και 21.07 Z του κοινού δασμολογίου ή μόνο τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση .    16 H απάντηση στο ερώτημα αυτό συνάγεται από το σκοπό του άρθρου 6α . Ενώ η διάταξη αυτή επιτρέπει την περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής « τα προϊόντα υπάγονται επίσης σε μία από τις αναφερόμενες στο άρθρο αυτό δασμολογικές διακρίσεις » , ο σκοπός της διάταξης — που συνίσταται στην εμπόδιση καταστρατηγήσεων κατά την τελική χρησιμοποίηση του προϊόντος της μεταποίησης — δεν μπορεί εντούτοις να επιτευχθεί παρά μόνο αν επιτρέπεται η περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων αυτών στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ   17 Για το λόγο αυτό , στο προδικαστικό ερώτημα δ ) προσήκει η απάντηση ότι σύμφωνα με το άρθρο 6α του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της Επιτροπής , της 13ης Ιουλίου 1973 , επιτρέπεται η περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 , μόνο εφόσον τα προϊόντα της περαιτέρω μεταποίησης αναφέρονται επίσης στο εν λόγω  Επί των προδικαστικών ερωτημάτων α ), β ) και ε )    18 H δεύτερη σειρά ερωτημάτων αφορά στην ουσία το πρόβλημα αν η εθνική υπηρεσία παρεμβάσεως οφείλει να κηρύξει την κατάπτωση της ασφάλειας , εφόσον αποδειχτεί προηγουμένως ότι ενώ τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού κατά την έννοια του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού 1259/72 , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2161/72 , παρασκευάστηκαν από βούτυρο , δεν χρησιμοποιήθηκαν όμως για την παρασκευή παγωτού , αλλά διαχωρίστηκαν στα συστατικά τους υπό μορφή προϊόντων που υπάγονται σε κλάσεις του κοινού δασμολογίου άλλες από εκείνες που αναφέρονται στη σχετική   19 Σχετικά , πρέπει να αναφερθεί ότι , σύμφωνα με το άρθρο 6α η περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), « επιτρέπεται μόνο , καθόσον τα προϊόντα υπάγονται επίσης σε μία από τις αναφερόμενες στο άρθρο αυτό δασμολογικές διακρίσεις » . Στο σύστημα αυτής της ρύθμισης , το άρθρο 6α αποτελεί συμπλήρωση του άρθρου 6 . H ερμηνεία αυτή επιβεβαιώνεται και από το γεγονός ότι με τον κανονισμό 232/75 της Επιτροπής , της 30ής Ιανουαρίου 1975 , περί πωλήσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας και παγωτού ( ABl . L 24 , σ . 45 ) εισήχθη αντίστοιχη διάταξη με το άρθρο 6α υπό τη μορφή ξεχωριστής παραγράφου στο ίδιο το άρθρο 6 .    20 Εξάλλου , επιτρέποντας περαιτέρω μεταποίηση , ενώ περιορίζει τα προϊόντα που μπορούν να παρασκευαστούν από τη μεταποίηση αυτή , το άρθρο 6α συμβαδίζει με το σκοπό που επιδιώκεται από το σύστημα της εν λόγω   21 Θεσπίζοντας τον κανονισμό 1259/72 , η Επιτροπή προσπάθησε να διαθέσει τα πλεονάσματα βούτυρου πωλώντας , μέσω δημοπρασίας , το βούτυρο σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις Οι επιχειρήσεις αυτές υποχρεούνται να μεταποιήσουν καταρχάς το βούτυρο ( βασικό προϊόν ) σε συμπυκνωμένο βούτυρο ( ενδιάμεσο προϊόν ) και στη συνέχεια εντός 120 ημερών να μεταποιήσουν το συμπυκνωμένο βούτυρο σε τρία καθορισμένα προϊόντα ( τα προϊόντα μεταποίησης   22 Για τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , αυτό σημαίνει ότι τα παρασκευάσματα αυτά , εκτός από την περίπτωση που θα μεταποιούνταν περαιτέρω σε ένα από τα άλλα δύο προϊόντα μεταποιήσεως , μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για την παρασκευή   23 Συνεπώς , αν , πριν από την ελευθέρωση της ασφάλειας , είναι βέβαιο ότι τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που λαμβάνονται από τη μεταποίηση του βούτυρου σύμφωνα με το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , ούτε χρησιμοποιήθηκαν τελικά για την παρασκευή παγωτού ούτε μεταποιήθηκαν περαιτέρω σε ένα από τα άλλα προϊόντα της μεταποίησης , η εθνική υπηρεσία παρέμβασης οφείλει να κηρύξει την κατάπτωση της   24 Συνεπώς , στα προδικαστικά ερωτήματα α ), β ) και ε ) προσήκει η ακόλουθη απάντηση : όταν η ασφάλεια δεν έχει ακόμη ελευθερωθεί , η εθνική υπηρεσία παρεμβάσεως οφείλει να κηρύξει την κατάπτωσή της , αν είναι βέβαιο ότι τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 περί διαθέσεως βούτυρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2161/72 της Επιτροπής , της 10ης Οκτωβρίου 1972 , παρασκευάστηκαν μεν με βάση το βούτυρο , αλλά , αντί να χρησιμοποιηθούν για την παρασκευή παγωτών , διαχωρίστηκαν στα συστατικά τους υπό μορφή προϊόντων που υπάγονται σε άλλες κλάσεις του κοινού δασμολογίου από εκείνες που αναφέρονται στη σχετική  Επί των προδικαστικών ερωτημάτων ζ ) και στ )    25 H τρίτη σειρά ερωτημάτων αναφέρεται στο ποιες συνέπειες έχει για την ελευθέρωση της ασφάλειας η πρόσμιξη του σταθεροποιητή « τυρινικού νατρίου » στα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη   26 Όλοι οι διάδικοι στην κύρια δίκη συμφωνούν ότι η εφαρμογή του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), δεν εξαρτάται από το αν το προϊόν μεταποιήσεως μπορεί να διατεθεί μέσα στα κράτη Αντίθετα , αρκεί το γεγονός ότι η χρησιμοποίησή του επιτρέπεται τουλάχιστον σε ένα κράτος   27 Όπως έκρινε το Δικαστήριο με την απόφασή του της 14ης Ιανουαρίου 1982 στην υπόθεση 64/81 ( Corman , Συλλογή 1982 , σ . 13 ), τα χαρακτηριστικά που πρέπει να έχουν τα προϊόντα της μεταποίησης συνάγονται « από τις συνδυασμένες διατάξεις του κοινού δασμολογίου και του κανονισμού 1259/72 , δηλαδή από διατάξεις του κοινοτικού δικαίου , η έννοια και το πεδίο εφαρμογής των οποίων δεν προσδιορίζεται δι’ αναγωγής στις νομοθεσίες των κρατών μελών » . Συνεπώς , διάταξη κράτους μέλους σχετικά με την ποιότητα των τροφίμων δεν μπορεί να έχει επίδραση στην ελευθέρωση της ασφάλειας , όταν τα προϊόντα μεταποιήσεως , για τα οποία συστάθηκε η ασφάλεια αυτή , ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 .    28 Συνεπώς , στο προδικαστικό ερώτημα στ ) προσήκει η ακόλουθη απάντηση : η πρόσμιξη του σταθεροποιητή « τυρινικό νάτριο » στα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις επί της αξιώσεως για την ελευθέρωση της ασφάλειας , εφόσον συγκεντρώνονται εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας , οι προϋποθέσεις που θέτει το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βούτυρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις   29 H απάντηση στο προδικαστικό ερώτημα στ ) καθιστά το προδικαστικό ερώτημα ζ ) χωρίς αντικείμενο .    

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων  30 Τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , η οποία κατέθεσε παρατηρήσεις στο Δικαστήριο , δεν αποδίδονται . Δεδομένου ότι η παρούσα διαδικασία έχει ως προς τους διαδίκους της κύριας δίκης το χαρακτήρα παρεμπίπτοντος , που ανέκυψε ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου , σ’ αυτό εναπόκειται να αποφανθεί επί των δικαστικών   

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ( πρώτο τμήμα )   κρίνοντας επί των ερωτημάτων που του υπέβαλε με Διατάξεις της 30ής Μα ΐου 1983 το Hessischer Verwaltungsgerichtshof , αποφαίνεται :   1 ) Το άρθρο 6α του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως αυτός συμπληρώθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της Επιτροπής , της 13ης Ιουλίου 1973 , ισχύει και για παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού κατά την έννοια του άρθρου 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού 1259/72 .   2 ) Σύμφωνα με το άρθρο 6α του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως αυτός συμπληρώθηκε από τον κανονισμό 1910/73 της Επιτροπής , της 13ης Ιουλίου 1973 , επιτρέπεται η περαιτέρω μεταποίηση των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 , μόνο εφόσον τα προϊόντα της περαιτέρω μεταποίησης αναφέρονται επίσης στο εν λόγω άρθρο .   3 ) Όταν η ασφάλεια δεν έχει ακόμη ελευθερωθεί , η εθνική υπηρεσία παρεμβάσεως οφείλει να κηρύξει την κατάπτωσή της , αν είναι βέβαιο ότι τα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού που αναφέρονται στο άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), τρίτη περίπτωση , του κανονισμού της Επιτροπής , της 16ης Ιουνίου 1972 , περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως , όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό 2161/72 της Επιτροπής , της 10ης Οκτωβρίου 1972 , παρασκευάστηκαν μεν με βάση το βούτυρο , αλλά , αντί να χρησιμοποιηθούν για την παρασκευή παγωτών , διαχωρίστηκαν στα συστατικά τους υπό μορφή προϊόντων που υπάγονται σε άλλες κλάσεις του κοινού δασμολογίου από εκείνες που αναφέρονται στη σχετική ρύθμιση .   4 ) H πρόσμιξη του σταθεροποιητή « τυρινικό νάτριο » στα παρασκευάσματα σε σκόνη για την παρασκευή παγωτού δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις επί της αξιώσεως για την ελευθέρωση της ασφάλειας , εφόσον συγκεντρώνονται , εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας , οι προϋποθέσεις που θέτει το άρθρο 6 , παράγραφος 1 , στοιχείο γ ), του κανονισμού 1259/72 της Επιτροπής της 16ης Ιουνίου 1972 περί διαθέσεως βουτύρου σε μειωμένη τιμή σε ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις μεταποιήσεως .