CELEX: 51989PC0074
Language: da
Date: 1989-02-27
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om accept på Fællesskabets vegne af Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 5. juni 1962 om toldbehandling af indskrevet rejsegods, der transporteres med jernbane, ændret den 21. juni 1988 (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 74
Vol. 1989/0024
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                     KOM(89 ) 74 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 27 . februar 1989
                                    Forslag ti l
                                 RÅDETS AFGØRELSE
                      om accept på Fællesskabets vegne af
              Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 5 . juni 1962
  om toldbehandling af indskrevet rejsegods , der transporteres med jernbane ,
                             ændret den 21 . juni 1988
                           ( forelagt af Kommissionen )
                                                                               I
                                              1 *^ W            .{1 VA V'NI
                                             R?
                                             il                        I
                                             v;.
 ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
Med Toldsamarbejdsrldets rekommandation af 5 . juni 1962 om toldbehand¬
ling af indskrevet rejsegods , der transporteres med jernbane , indfør¬
tes der en model til den angivelse , som de rejsende har mulighed for
at afgive til jernbaneselskabet for at fremskynde toldbehandlingen af
deres indskrevne rejsegods .
Efter en nærmere gennemgang af denne formular , som Det Europæiske
Økonomiske Fællesskabs toldmyndigheder foretog for nylig i samarbejde
med jernbanemyndighederne , viste det sig , at i betragtning af den ud¬
vikling , der har fundet sted pi toldområdet siden 1962 , kunne der med
fordel foretages visse tilpasninger af denne angivelsesformular for
at ajourføre den . Tilpasningerne var desuden af en sådan art , at de
ville gøre det lettere for de lande og visse medlemsstater , som hid¬
til ikke har kunnet anvende modellen , nu at acceptere den .
Fællesskabet havde derfor foreslået Toldsamarbejdsrådet , at den model
af angivelsen , der var fastsat ved rekommandationen af 5 . juni 1962 ,
blev ændret i overensstemmelse med et udkast , som Fællesskabet havde
fremlagt . Endvidere havde Fællesskabet anmodet om, at der i rekommanda¬
tionen Dlev indføjet en bestemmelse , som gjorde det muligt for Fælles¬
skabet at acceptere den .
     i
På den 71 . / 72 . samling i Bruxelles den 21 . juni 1988 godkendte Told-
samar'cejdsrådet ændringerne til rekommandationen af 5 . juni 1962 med
henblik på vedtagelsen af den nye model af angivelsen til toldbehand¬
ling af indskrevet rejsegods , som skal erstatte den formular , der er
knyttet som bilag til nævnte rekommandation , og gøre det muligt for
toldunioner eller økonomiske unioner at acceptere rekommandationen .
Den nye model til formularen , som således blev vedtaget , svarer i øvrigt
ti det af Fællesskabet fremlagte udkast .
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Denne ændring vil dels gøre det muligt at fjerne de administrative
komplikationer , navnlig for jernbanerne , som er en følge af , at der
ikke foreligger ensartede dokumenter på dette område , dels opfylde
alle toldadministrationernes behov , idet der tages hensyn til den
aktuelle situation for så vidt angår toldbehandlingen .
Fællesskabet bør derfor acceptere rekommandationen af 5 . juni 1962 .
Fællesskabet og medlemsstaterne bør i øvrigt foretage denne accept
samtidigt .
Afgørelsen om accept af den således ændrede rekommandation bør træffes
snarest muligt for at sikre , at denne accept på Fællesskabets vegne
i dets egenskab af en toldunion får den størst mulige politiske virk ¬
ning .
Konklusion
Kommissionen foreslår , at Rådet på Fællesskabets vegne accepterer
Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 5 . juni 1962 om toldbehandling
af indskrevet rejsegods , der transporteres med jernbane , ændret den
21 . juni 1988 .
                                                                       3
 ---pagebreak---                                    Forslag ti l
                                RÅDETS AFGØRELSE
                     om accept på Fællesskabets vegne af
             Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 5 . juni 1962
om toldbehandling af indskrevet rejsegods, der transporteres med jernbane,
                           ændret den 21 . juni 1988
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
  Fællesskab, særlig artikel 113,
  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
  ud fra følgende betragtninger :
  Toldsamarbe jdsrldet i Bruxelles godkendte den 21 . juni 1988 en række
  ændringer til rekommandationen af 5 . juni 1962, som dels har til formål
  at vedtage en ny model at toldangivelsen for indskrevet rejsegods , dels
  at gøre det muligt for toldunioner eller økonomiske unioner at acceptere
  rekommandationen ;
          f-
  Toldsarrarbejdsrådet godkendte den nye model af toldangivelsen for ind-
                                                         t
  skrevet rejsegods på forslag fra Fællesskabet ; nævnte model svarer til
  det af Fællesskabet fremlagte udkast , som har til formål at ajourføre
  indholdet af toldangivelsen for indskrevet rejsegods og gøre det lettere
       V         J
  for de lande , som hidtil ikke har været i stand til at anvende dette do¬
  kument , nu af tage det i anvendelse ;
  denne" ændring er af særlig interesse for Fællesskabet , som derfor bør
  acceptere deri således ændrede rekommandation af 5 . juni 1962 -
  TRUFFET’ FØLGENDE AFGØRELSE :
                                                                          1
 ---pagebreak---                                  Artikel 1
Toldsamarbe jdsrådets rekommandation af 5 . juni 1962 om toldbehandling
af indskrevet rejsegods , der transporteres med jernbane , ændret den
21 . juni 1988 , accepteres med øjeblikkelig virkning på Fællesskabets
vegne .
Teksten til rekommandationen er knyttet til denne afgørelse .
                                 Artikel 2
Formanden for Rådet udpeger den person , som er beføjet til at give
Toldsamarbejdsrådets generalsekretær meddelelse om Fællesskabets accept
af den i artikel 1 nævnte rekommandation .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                             På Rådets vegne
                                                 Formand
 ---pagebreak---                                                              BILAG
                      TOLDSAMARBEJDSRÅDETS REKOMMANDATION
                                AF 5 . JUNI 1962 OM
                    TOLDBEHANDLING AF INDSKREVET REJSEGODS ,
                         DER TRANSPORTERES MED JERNBANE
                           ( ændret den 21 . juni 1988 )
TOLDSAMARBEJDSRRDET ,
SOM TAGER I BETRAGTNING , at jernbanernes bestræbelser for at sikre , at
den internationale transport af indskrevet rejsegods finder sted på de
bedst mulige vilkår , bør fremmes ,
SOM ØNSKER i overensstemmelse hermed at lette en hurtig befordring af
dette rejsegods gennem en forenkling af toldformaliteterne ,
SOM TAGER I BETRAGTNING, at det er ønskeligt , at de rejsende så vidt
mul.igt kan undgå personligt at måtte fremstille sig
for toldmyndighederne i afgangs - og bestemmelseslandet for at fortolde
deres indskrevne rejsegods , og at give de rejsende mulighed for at
disponere over deres rejsegods straks ved ankomsten til bestemmelses ¬
stedet ,
               t                     '
ANBEFALER Rådets medlemsstater samt toldunioner og økonomiske unioner
at anvehde nedenstående bestemmelser vedrørende indskrevet rejsegods :
                I               ......
1 . Ve<l indskrivningen af rejsegodset hos jernbanemyndighederne har de
    rejsende mulighed for med henblik på at fremskynde toldformaliteter
    ne at udfylde en angivelse svarende til den model , der er vist
    i bi laget .
 ---pagebreak--- 2 . Angi velsesformularen trykkes enten på bagsiden af det adressekort ,
    der udstedes af jernbanemyndighederne , eller på et særskilt ark ,
    der pilimes adressekortet ; den trykkes pi det sprog , der er det eneste
    officielle sprog , eller pi et af de officielle sprog i afgangslan ¬
    det, men den rejsende har mulighed for at fi en oversættelse til et andet sproq .
3 . Jernbanemyndighederne forelægger angivelsen for toldmyndighederne
     i afgangs- og ankomst landet , hvi s sidstnævnte forlanger det .
4 . Den skriftlige angivelse har samme gyldighed og virkninger som den
    angivelse , der sædvanligvis kræves af de rejsende .
5 . Toldmyndighederne undlader i det omfang , de anser det for muligt ,
     at kontrollere indholdet af rejsegods , der ledsages af en skriftlig
    angivelse .
6 . Når toldmyndighederne afholder sig fra at kontrollere indholdet af
     rejsegodset , overlades det omgiende i jernbanemyndighedernes vare¬
    tægt for viderebefordring til bestemmelsesstedet .
7 . Toldmyndighederne kan iværksætte sidanne kontrolforanstaltninger ,
    som Sle anéer for nødvendige         for at forebygge misbrug .
UANSE " bestemmelserne i stk . 1 kan modellen til angivelsen , hvor
omstændighederne gør det pikrævet , tilpasses efter overenskomst mel len
toldadmini st rat ionerne .
 ---pagebreak--- RRDET anmoder de medlemsstater og de toldunioner eller økonomiske
unioner , der accepterer denne rekommandation , om at underrette
Rådets generalsekretær herom samt anføre datoen og de nærmere be¬
stemmelser for iværksættelsen heraf . Generalsekretæren underretter
toldadministrationerne i nævnte medlemsstater og toldunioner eller
økonomiske unioner samt Den Internationale Jernbaneunion .
 ---pagebreak---                                                                                 Bi lag
                        TOLDANGIVELSE FOR INDSKREVET REJSEGODS
1 . JEG ERKLÆRER
a ) at nedenfor anførte rejsegods kun indeholder personlige ejendele af den
    art , der normalt anvendes på rejser , såsom beklædningsgenstande , linned ,
    toiletartikler , bøger og sportsudstyr , og at disse genstande ikke ind ¬
    føres i erhvervsøjemed ;
b ) at dette rejsegods ikke indeholder :
              i
    - levnedsmidler , tobaksvarer , alkoholholdige drikkevarer , anethol , skyde¬
      våben , olanke våben , ammunition , sprængstoffer , medicinalvarer , levendv?
      dyr , planter , radiosendere eller - sendere / modtagere , valuta , beskyttede
      arter og varer fremstillet på grundlag af arter , der er beskyttet i
      henhold til Washington-konvent ionen af 3 . marts 1973 om international
      hancel med udryddelsestruede vilde dyr og planter , varer , der er forbudt
      ifølge bestemmelseslandets lovgivning til beskyttelse af den offentlige
      moral og sædelighed ;
    - varer , der er bestemt til uddeling uden eller mod betaling , eller som
      skal anvendes fagligt eller erhvervsmæssigt ;
    - genstande , der er købt eller på anden måde erhvervet uden for mit lands
      toldområde , og som endnu ikke er angivet til fortoldning hos toldmyndig¬
      hederne i mit normale opholdsland ( denne begrænsning gælder kun ved til ¬
      bagerejse til det sædvanlige opholdsland ).
2 . JEG BEMYNDIGER jernbanemyndighederne til at udføre alle toldformaliteter .
3 . JEG ERKENDER , at urigtige angivelser kan gøre mig hjemfalden til retsfor¬
    følgelse , og navnlig til beslaglæggelse af de pågældende varer .
Bestemmelsesland . . . Bestemmelsessted .
Antal kel li                               Antal personer , der
Med BLOKBOGSTAVER                          ledsager den rejsende
NAVN                                       FORNAVN(E )
Sædvanlig bopæl :        gade                                       nr .
                         by .                                    land
Afgangsstationens
    datostempel                                    Den rejsendes underskrift
                        Adressekort
                        nr .
                                                                                     3