CELEX: 31973R1981
Language: it
Date: 1973-07-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1981/73 della Commissione, del 20 luglio 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

21 . 7. 73                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 201 /35
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1981/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 20 luglio 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                   dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 441 /73 (4),
                                                                  modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1942/
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                  73 (5);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                  considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                  nel regolamento (CEE) n . 441 /73, gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità               mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica (J), firmato a Bruxelles il          cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n. 229/73 del Consiglio,               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                            Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), in
particolare l'articolo 7,                                         Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,               tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali             n . 441 /73 modificato, sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del             nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (3), in parti­
colare l'articolo 5,                                                                        Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di              Il presente regolamento entra in vigore il 21 luglio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso            1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 20 luglio 1973.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                 Il Presidente
                                                                           Francois-Xavier ORTOLI
(1) GU n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
(2) GU n. L 27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.                           (4) GU n . L 47 del 20 . 2. 1973, pag. 1 .
 3) GU n. L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                            5 GU n . L 199 del 19 . 7. 1973 , pag. 29 .
 ---pagebreak--- N. L 201 /36                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                21 . 7. 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — tìllLAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Iniporti applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                    ( REIUC/u.a .n 000 kg )
             N " du i a ii f douanier co n i m m n
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                 IRL.                  UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                                                   16-49                34-00
             10.05 B                                               —                 10-00                10-00
 ---pagebreak--- 21 . 7. 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 201 /37
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformes à
                                                    base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                            korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                      verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                         ( REIUC/u.a.1100 kg ',
           N® du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL             UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 A 0 )                                     1,338               0-915          3-400
           11.01 B (!)                                      —
                                                                               2-173          3-800
           11.01 E I (!)                                    —
                                                                               1-400          1-400
           11.01 Ell (!)                                    —                  1-020          1-020
           11.02 Alb ) Ο )                                 1,445               0-988          3-800
           11.02  All H                                     —                  2-309          4-760
           11.02  A V a) 1 i1)                              —
                                                                               1-400           1-400
           11.02  A V a) 2 (x)                              —
                                                                               1-400           1-400
           11.02  A V b ) (!)                               —
                                                                               1-020           1-020
           11.02 B II b) '(»)                               —
                                                                               2-193          4-522
           11.02  B II c ) i 1 )                            —                  1-400          1-400
           11.02  C II (»)                                  —
                                                                               2-309          4-760
           11.02   C V n                                    —
                                                                               1-400           1-400
           11.02  D II H                                    —
                                                                               1-682          3-468
           11.02  D V i1)                                   —
                                                                               1-020           1-020
           11.02  E II b ) (»)                              —
                                                                               2-309          4-760
           11.02 E II c) 11)                                —
                                                                               1-400           1-400
           11.02 F II (»)                                   —
                                                                               1-682          3-468
           11.02 F V (*)                                    —
                                                                               1-020           1-020
           11.02 G II                                       —
                                                                               0-250          0-250
           11.06 B II                                        —
                                                                               1-610           1-610
           23.02 A I a)                                    0,149               0-220          0-368
           23.02 A I b ) 1                                 0,149               0-220           0-368
           23.02 A ï b ) 2                                 0,149               0-220           0-368
           23.02   A 11 a )                                0,149               0-220           0-368
           23.02   A II b )                                0,149               0-220           0-368
           23.07   B I a) 1                                  —
                                                                               0-160           0-160
           23.07   B I a) 2                                  —
                                                                               0-160           0-160
           23.07   B I b) 1                                  —
                                                                               0-500           0-500
           23.07   B I b) 2                                  —
                                                                               0-500           0-500
           23.07   B I c) 1                                  —
                                                                               0-750           0-750
            23.07  B I c) 2                                                    0-750           0-750
 ---pagebreak--- N. L 201 /38                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                21 . 7. 73
             C ) Pour lu distinction entre Ics produits des n0" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                       (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                        ajoutées) inférieure ou égale à i,6 "h pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge,
                       4 "/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 %> pour les autres céréales .
                  Ils germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du il " 11.02 .
             C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og unde«
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       betegnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') !: iir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewcrs-Vcrfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                        1,6 Gewichtslmndertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger betrügt .
                  Gctreidekehne , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
              (■) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall' altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Evvers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45% ( in peso ),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                        siale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 '/o per il frumento e la segala , a 3% per l'orzo,
                        a 4 "/<> per il grano saraceno, a 5 */o per l' avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                   meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                   droge
                        stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,           3 ge­
                        wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en             2 ge­
                        wichtspcrccnten voor andere gratini .
                  Graankienien ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') Por the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and thoie
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                        45 "/o by weight ,
                  — nil ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                         1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 %i for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 */o for
                        other cereals .
                  Germ of cereals , whole , rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.