CELEX: 62020CA0447
Language: lt
Date: 2022-04-07 00:00:00
Title: Sujungtos bylos C-447/20 ir C-448/20: 2022 m. balandžio 7 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Supremo Tribunal Administrativo (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) / LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 – Europos Sąjungos nuosavi ištekliai – Sąjungos finansinių interesų apsauga – Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus – 4 straipsnis – Administracinių priemonių priėmimas – 3 straipsnio 1 dalis – Patraukimo atsakomybėn senaties terminas – Pabaiga – Galimybė remtis per priverstinio išieškojimo procedūrą – 3 straipsnio 2 dalis – Įvykdymo terminas – Taikymas – Eigos pradžia – Nutraukimas ir sustabdymas – Valstybių narių diskrecija)

2022 5 30   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 213/11
            
         
      2022 m. balandžio 7 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Supremo Tribunal Administrativo (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) / LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20)
      
      (Sujungtos bylos C-447/20 ir C-448/20) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 - Europos Sąjungos nuosavi ištekliai - Sąjungos finansinių interesų apsauga - Patraukimas atsakomybėn už pažeidimus - 4 straipsnis - Administracinių priemonių priėmimas - 3 straipsnio 1 dalis - Patraukimo atsakomybėn senaties terminas - Pabaiga - Galimybė remtis per priverstinio išieškojimo procedūrą - 3 straipsnio 2 dalis - Įvykdymo terminas - Taikymas - Eigos pradžia - Nutraukimas ir sustabdymas - Valstybių narių diskrecija)
      (2022/C 213/12)
      Proceso kalba: portugalų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Supremo Tribunal Administrativo
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovas: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)
      
      
         Atsakovė: LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20)
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos [Sąjungos] finansinių interesų apsaugos 3 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad laikantis lygiavertiškumo ir veiksmingumo principų pagal ją nedraudžiami nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos siekdamas užginčyti sprendimą dėl neteisėtai išmokėtų sumų išieškojimo, priimtą pasibaigus šioje nuostatoje numatytam patraukimo atsakomybėn senaties terminui, jo adresatas turi remtis šio sprendimo neteisėtumu per tam tikrą terminą kompetentingame administraciniame teisme, antraip sueis naikinamasis terminas, ir nebegali prieštarauti dėl šio sprendimo vykdymo, remdamasis tuo pačiu neteisėtumu per prieš jį pradėtą priverstinio išieškojimo teisminę procedūrą.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa turi būti aiškinama taip, kad ji iš karto įsigalioja nacionalinėje teisinėje sistemoje ir nacionalinėms valdžios institucijoms nereikia imtis įgyvendinimo priemonių. Iš to matyti, kad sprendimo dėl neteisėtai gautų sumų išieškojimo adresatas bet kuriuo atveju turi turėti galimybę remtis šio reglamento 3 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje numatyto vykdymo termino arba prireikus pagal minėto reglamento 3 straipsnio 3 dalį pratęsto vykdymo termino pasibaigimu, kad prieštarautų priverstiniam šių sumų išieškojimui.
               
            
                  3.
               
               
                  Reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa turi būti aiškinama kaip draudžianti nacionalinės teisės aktus, kuriuose numatyta, kad joje nustatytas vykdymo terminas pradedamas skaičiuoti nuo sprendimo, kuriuo įpareigojama grąžinti neteisėtai gautas sumas, priėmimo dienos, nors jis turėtų būti skaičiuojamas nuo dienos, kai šis sprendimas tampa galutinis, t. y. dienos, kai baigiasi apskundimo terminai arba išnaudojamos visos teisių gynimo priemonės.
               
            
                  4.
               
               
                  Reglamento Nr. 2988/95 3 straipsnio 2 dalies antra pastraipa turi būti aiškinama kaip nedraudžianti nacionalinės teisės aktų, pagal kuriuos šios dalies pirmoje pastraipoje numatytas vykdymo terminas nutraukiamas dėl teismo šaukimo dėl priverstinai išieškotinos skolos, dėl kurios priimtas sprendimas išieškoti.
               
            
         (1)  OL C 443, 2020 12 21.