CELEX: 62011TN0551
Language: bg
Date: 2011-10-19 00:00:00
Title: Дело T-551/11: Жалба, подадена на 19 октомври 2011 г. — BSI/Съвет

17.12.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 370/28
            
         Жалба, подадена на 19 октомври 2011 г. — BSI/Съвет
   (Дело T-551/11)
   2011/C 370/46
   Език на производството: италиански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Brugola Service International Srl (BSI) (Cassano Magnago, Италия) (представители: S. Baratti и M. Farneti, avvocati)
   
      Ответник: Съвет на Европейския съюз
   
      Искания
   
   Жалбоподателят моли Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 723/2011 на Съвета от 18 юли 2011 година за разширяване обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕО) № 91/2009 върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република, върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана, изпращани от Малайзия, с деклариран или не произход от Малайзия (ОВ L 194, стр. 6).
            
         
               —
            
            
               да се обяви за неприложим по смисъла на член 277 ДФЕС Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 година за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (ОВ L 343, стр. 51).
            
         
               —
            
            
               да се обяви за неприложим по смисъла на член 277 ДФЕС Регламент (ЕО) № 91/2009 на Съвета от 26 януари 2009 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои скрепителни елементи от желязо или стомана с произход от Китайската народна република (ОВ L 29, стр. 1).
            
         
               —
            
            
               да се осъди Съвета да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят иска да бъде отменен Регламент за изпълнение (ЕС) № 723/2011 на основание член 263 ДФЕС, доколкото той е правно и логически основан на Регламент (ЕО) № 1225/2009 и на Регламент (ЕО) № 91/2009, неприложимостта на които по смисъла на член 277 се твърди поради следните правни основания:
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от незаконосъобразността на Регламент (ЕО) № 1225/2009 и следователно на Регламент (ЕО) № 91/2009 поради нарушение на правото, на член 6, параграф 10 и на член 9, параграф 2 от Антидъмпингово споразумение на СТО, доколкото с него се въвежда приложимо в национален мащаб мито за доставчици, които са установени в държави без пазарна икономика и които не са доказали, че отговарят на изискванията на член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1225/2009.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от незаконосъобразността на Регламент (ЕО) № 91/2009 поради непълнота на мотивите и явна грешка в преценката, тъй като Комисията неправилно е обвързала предоставянето на индивидуално третиране с доказването от страна на китайските производители на спазването на изискванията, предвидени в член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, в нарушение на член 6, параграф 10 и на член 9, параграф 2 от Антидъмпингово споразумение на СТО.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от незаконосъобразното тълкуване в Регламент (ЕО) № 91/2009 на понятието „голяма част“ от промишлеността на Общността, посочено в член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, поради нарушение на правото, доколкото противоречи на член 4, параграф 1 и член 3, параграф 1 от Антидъмпингово споразумение на СТО, както и поради явна грешка в преценката.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото правно основание е изведено от незаконосъобразността на Регламент (ЕО) № 91/2009 поради нарушение на правото, на член 2, параграф 4, член 6, параграфи 2 и 4 от Антидъмпингово споразумение на СТО, както и на член 2, параграф 10, член 6, параграф 8 и член 20, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, както и поради явна грешка в преценката, тъй като Комисията е определила дъмпинговия марж въз основа на неподходящо сравнение между нормалната стойност и експортната цена, без да е предоставила своевременно на производителите от Китайската народна република необходимата информация, за да гарантира упражняването на тяхното право на защита.
            
         
               5.
            
            
               Освен това жалбоподателят се позовава на незаконосъобразността на Регламент за изпълнение (ЕС) № 723/2011, доколкото е опорочен поради ненадлежно провеждане на разследването и непълнота на мотивите, тъй като Комисията не е предоставила информация относно средните експортни цени, стоките и търговските категории, въз основа на които е определена нормалната стойност и е изчислен дъмпинговия марж.