CELEX: 51979PC0655
Language: it
Date: 1979-11-27
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO concernente l'applicazione delle decisioni n. 1/79 e 2/79 della Commissione mista CEE-Austria-transito comunitario che modificano Le appendici II e IIA dell'accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO concernente l'applicazione delle decisioni n. 1/79 e 2/79 della Commissione mista CEE-Svizzera-transito comunitario che modificano le appendici II e IIA dell'accordo fra La Comunità economica europea e La Confederazione svizzera sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 655
Vol. 1979/0221
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                           COM(79)655 def.
                                                           Bruxelles » 27 novembre 1979
                                        Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
       concernente l' applicazione delle decisioni n . 1 / 79 e 2 / 79 della
       Commissione mista CEE- Austria- transito comunitario che        modificano
       le appendici II e HA dell' accordo fra la Comunità economica europea
      "e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa in materia
                                  di transito comunitario
                                        Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE )     DEL CONSIGLIO
       concernente l' applicazione delle decisioni n . 1 / 79 e 2/ 79 della
       Commissione mista CEE- Svizzera- transito comunitario che modificano
       le appendici II e IIA dell' accordo fra La Comunità economica europea
       e la Confederazione svizzera sull' applicazione della normativa in
                           materia di transito comunitario
                                  /Α >/
                                                     ^
                                               C -.
                                 Va               -    ^
                         ( presentate dalla' Commissione al Consiglio )
                                           .
                                             L
C0M(79 ) 655 def .
 ---pagebreak---                                  RELAZIONE
Oggetto :     Applicazione , nella Comunità , delle decisioni n . 1 / 79
              e n . 2 / 79 della Commissione mista GEE-Austria "Transi­
              to comunitario ".
 1 . In data 2 luglio 1979 , la Commissione mista CEE-Austria "Tran- .
      sito comunitario " ha adottato la decisione n . 1 / 79 che modifi­
     ca l' appendice II dell' accordo fra la Comunità economica euro­
     pea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normati­
     va in materia di transito comunitario ( 1 ). Tale decisione ha '
     per effetto d' introdurre un secondo modulo di dichiarazione di
      transito comunitario la cui parte descrittiva comporta una so­
     la casella .
                                                  J                      ,
2 , Inoltre , la Commissione mista ha adottato , in data 23 novembre 1979 ,
     la decisione n . 2 / 79 che modifica l' appendice IIA del suddetto
     accordo . Tale decisione ha lo scopo di introdurre un modello
     di timbro speciale adatto alle, dimensioni del formulario di di­
     chiarazione di transito comunitario previsto da tale appendice C
/    e utilizzato in caso di applicazione della semplificazione delle
         formalità dà compiere negli uffici di .partenza .
3 , I progetti di decisioni hanno già formato oggetto di un esame
     del Consiglio ai fini dell' elaborazione di una posizione comune x
     della Comunità (cfr . doc . 6766 / 79 AELE /A 14 /TRANS 51 e
      doc . 9809 / 79 AELE / A25 TRANS 125 ).- Rispetto ai testi sottoposti
      all' epoca al Consiglio / nel frattempo non è intervenuta alcuna
      modificazione sostanziale .
4 , J1 regolamento la cui adozione è proposta al Consiglio mira a
     rendere applicabili nella Comunità le decisioni suddette della
     Commissione mista .
( 1 ) GUn . L 294 del 29.12.1972 , pan . 87 .                 >
 ---pagebreak---                                 - 2 -
                            Proposta    di
Regolamento ( CEE )       -           del Consiglio ,  .
concernente l' applicazione delle decisioni' n . 1 / 79 e 2 / 79 della
Commissione mista CEE -Austria- transito comunitario che modifica­
no le appendici II e HA dell' accordo fra la Comunità economica
europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della norma­
tiva in materia di transito comunitario
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
in particolare l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che l' articolo 16 dell' accordo fra la Comunità eco­
nomica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della
normativa in materia di transito comunitario ( 1 ), firmato il 30
novembre 1972 , conferisce alla Commissione mista istituita da ta­
le accordo il potere di adottare , mediante decisioni , alcuni emen­
damenti a detto accordo e alle sue appendici ;
considerando che la Commissione mista ha deciso di emendare l' ap­
pendice II dell' accordo al fine di introdurre , in opzione , un se­
condo modulo di dichiarazione di transito comunitario di cui ,gli '
Stati membri possono permettere l' utilizzazione e la cui parte de­
scrittiva comporta una sola casella ;
considerando che la Commissione mista ha deciso inoltre una modifi­
ca all' appendice IIA dell' accordo al fine di introdurre un timbro
speciale adatto al formulario previsto da tale appendice ; che det­
to timbro speciale è destinato ad essere apposto o prestampato su
tale formulario in caso d' applicazione della semplificazione del­
le formalità da compiere negli uffici di partenza ;
considerando che tali emendamenti formano oggetto delle decisioni
nn . 1 / 79 del 2 Luglio 1979 e 2/ 79 del 23 novembre 1979 della Commis­
sione mista ; che occorre prendere le misure necessarie all' applicazione
delle decisioni summenzionate ;
( 1 ) GU n . L 294 del 29.12.1972 , pag . 87
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                              Articolo 1
Le decisioni n . 1 / 79 e h . 2/ 79
della Commissione mista CEE-Austria-Transito comunitario , che
modificano le appendici II e IIA dell' accordo , * so.no applicabi­
li nella . Comunità .
 Il testo delle decisioni è allegato al presente regolamento .
                              Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
 successivo      alla su^ pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale
delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
      > '
Fatto a Bruxelles , addì
                                          Per il Consiglio
                                          7 II Présidente
 ---pagebreak---     DECISIONE N° 1 / 79 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA
                   -• Transito comunitario -
                       DSL ? I nfii TP 1979 '
      recante emendamento all' appendice II dell' accordo
               tra la Comunità Economica Europea
                   e la Repubblica d' Austria
               sùll 'applicazione della normativa
              in materia di transito comunitario
LA COMMISSIONE MISTA ,
                                              I
Visto l' accordo tra la Comunità Economica Europea e la
Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa in
materia di transito comunitario , in particolare , 1 'articolo 16 ,
paragrafo 3 » punto a ),
 ---pagebreak--- Considerando che la normativa in maxeria di transito comunitario e
stata modificata recentemente ai fini della creazione di un secondo
modello di dichiarazione di transito comunitario , di cui gli Stati
membri hanno la facoltà di consentire l' uso e la cui parte descrittiva
comporta un unico riquadro ; che è quindi opportuno modificare di
conseguenza l' appendice II dell' accordo ,
DECILE :
                                    Articolo 1
      L' appendice II dell' accordo tra la Comunità Economica Europea ■
e la Repubblica d' Axistria sull' applicazione della normativa in
Dateria di transito comunitario è modificata come segue :
a ) il testo dell' articolo 1 , paragrafo 1 , h sostituito dal testo
    seguente :
          w 1®       I formulari sui quali sono redatte le dichiarazioni
               di transito comunitario devono essere conformi ai modelli
               che figurano negli Allegati. I e II , salvo per quanto
               riguarda il contenuto degli spazi riservati a fini
               nazionali e le dimensioni dei riquadri 'delimitati
               totalmente o parzialmente da linee, tratteggiate . Inoltre ,
               ciascuno Stato membro può' consentire agli utenti ci
               servirsi , invece che dei formulari di cui agli Allegati I
       u       e II , dei formulari corrispondenti ai modelli che figurano
               rispettivamente agli Allegati III e IV . Le dichiarazioni
               sono utilizzato conformemente alle disposizioni del
               Regolamento ( CEE ) n° 222/11 ed a quelle degli articoli 3'
               e 4 in appresso ." ;
 ---pagebreak---                                         - 3 -
  b ) il testo dell' artìcolo 3 , paragrafo 4 , è sostituito dal testo
      seguente i ,
           M4«         Per la spedizioni concernenti contemporaneamente
                 merci di cui :/ìl' articolo 1 , pura^rafo 2 , ed
                 ali 'articolo 1 , paragrafo 3 del Regolamento ( CEE )
                 n° 222/77 ? delle liste T 1 bis e delle liste T 2 bis
                 possono essere allegate ad un unico formulario T » In
               - o^uesto caso , lo spazio libero situato dopo la sigla T
                 nonché i riquadri nn«, 42 , 43 , 49 e , eventualmente ,
                 il secondo riquadro n° 41 sono sbarrati , mentre il
                 rio^uadro n° 41 del formulario T reca un riferimento ai
                 numeri d' ordine dalle liste T 1 bis e T 2 bis . "    :
                                                                  «
• c ) il testo dell' articolo 5 » paragrafo 7 » & sostituito dal testo
      seguente :
           " 7®        Por le spedizioni concernenti contemporaneamente
                 merci di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , ed all' articolo 1 ,
                 paragrafo 3 » del Regolamento ( CEE ) n° 222/77 » le distinte
                 di carico devono essere compilato separatamente e possono
                 esaar e allegate ad uno stesso formulario T »
                       In questo caso , lo spazio libero situato dopo la
                 sigla T nonché i riquadri nn# 22 , 42 , 43 » 49 e ,
                 eventualmente , il secondo riquadro n° 41 sono sbarrati ,
                 mentre il riquadro n° 41 di detto formulario reca un
                 riferimento ai numeri d' ordina delle distinte di carico
                 relative a ciascuna delle due categorie di merci ." ;
                                                                     • • O/ • * 1
 ---pagebreak---                                     - 4
d ) gli allegati I e II - alla presente decisione sono aggiunti come
    allegati III e IV#
                                  Articolo 2
      La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 1930 »
                               Patto a. Bruxelles , addi' 2 Luglio 1979
                                      Per la Commissione mista
                                             Il Presidente
                                              Dr.- Paul Steiger
                     4
 ---pagebreak---    I
                         DECISIONE N° 2 / 79
              DELLA COMISSION'E MISTA CEE-AUSTRIA
                   - . Transito comunitario -      j
                        DEL 23 novembre 1979
          che modifica l' appendice II A dell' accordo
LA COMMISSIONE MISTA ,
Visto l' accordo tra la Comunità Economica Europea e la
Repubblica d' Austria sull' applicazione della . re'golamentazione
relativa al transito comunitario , in particolare l' articolo lo ,
paragrafo 3 » lettera a ),
 ---pagebreak--- Considerando che 1 * articolo 58 dell' appendice II dell' accordo ha
previsto la possibilità di apporre o di pre stampare sul' modulo di
dichiarazione di transito comunitario un timbro speciale , qualora
si ricorra ^lla semplificazione delle formalità effettuate dagli
uffici di partenza ;
Considerando che la casella riservata al timbro dell 'ufficio            -
riportata sul modulo conforme al modello previste} dall' allegato
dell' appendice II A dell' accordo è troppo esigua . per consentire
l' apposizione o la prestampa di tale timbro speciale ;
Considerando che la regolamentazione relativa al transito comunitario
e stata recentemente modificata al fine di stabilire un timbro
speciale adatto a tale modulo ; che , di conseguenza , è necessario
modificare l' appendice II A dell' accordo ,
DECIDE   :
                                  Articolo 1  ,                    ,
      L' appendice II A dell' accordo tra la Comunità Economica
Europea e la Repubblica d' Austria siili 'applicazione della normativa
in materia di transito comunitario è modificata come segue :
                            ' .                                      •   J
a ) la nota ( 1 ) in calce viene sostituita dal testo seguente :
           "( 1 ) Modificato con : - Regolamento ( CEE ) n° 607/78 del ,
                                     29 marzo -1 978
                                   - Regolamento ( CEE ) n 0 ' 1653/79 del
                                     25 lùglio 1979 " T
 ---pagebreak---                                       - 3 -
b ) l' articolo 1 è sostituito dal testo seguente :
                                   " Articolo 1
              In deroga alle disposizioni del Regolamento ( CEE ) n° 223/77
        gli Stati membri possono consentire , in caso d' utilizzazione di
        un sistema di trattamento elettronico o automatico delle infor­
        mazioni , che la dichiarazione di transito comunitario sia
        redatta su un formulario conforme al modello fissato in
       Allegato I , invece di essere redatta su formulari conformi ai
       modelli di cui agli Allegati I e II di detto regolamento ." ;
c ) dopo l' articolo 4 , è inserito il seguente articolo :
                                " Articolo 4 bis
             Quando viene impiegato un modulo corrispondente al modello
        stabilito all' Allegato I per effettuare una dichiarazione di
       transito comunitario nel quadro dell' applicazione del titolo IV ,
       sezione II , del Regolamento ( CEE ) n° 223/77 » il timbro speciale
       di metallo , il cui uso h prescritto dall' articolo 58 , para­
       grafo 1 , lettera b ), di tale regolamento , può *, in deroga a
       questa disposizione , essere conforme al modello riportato
       nell' Allegato II ,
                                                                   • • •/ • • •
 ---pagebreak---               In questo caso le menzioni da far figurare nel riquadro
        " Registrazione " del formulario dovranno essere il nome del­
        l' ufficio di partenza , il numero del documento e la data ." :
                               , ·     '          ι
d ) nell' allegato , dopo il termine " Allegato " , va aggiunta la cifra
e ) l' allegato della presente decisione dev' essere aggiunto come
    Allegato II .                          \
                             .\'   Articolo 2
       La presente decisióne entra in vigore il 1° gennaio 1980 .         v
      Essa e applicàbile fino al 31 dicembre 1980 .
                                 Fatto a Bruxelles , addi' 23 novembre 1979
                                         Per la Commissione mista ,       ,
                                               Il Presidente .
                                               Dr. Paul Steiger
 ---pagebreak---                                            ALLEGATO
                              ALLEGATO II
                           TIMBRO SPECIALE
                                 33 mm
                              I       2
                      00
                                    3
1 . Stemma dolio Stato membro
2 . Autorizzazione
3 . Spedizioniere autorizzato
 ---pagebreak---                                   RELAZIONE
                   *                 '          \
Oggetto :      Applicazione , nella Comunità , delle decisioni n . 1 / 79
               e n . 2 / 79 della Commissione mista CEE-Svi zzerà "Transi-
        ^      to comunitario ".
1 , In data 2 luglio 1979 , la Commissione mista CEE - Svi zzerà "Tran­
      sito comunitario" ha adottato la decisione n . 1 / 79 che modifi­
      ca l' appendice II dell' accordo fra la Comunità economica europea
      e La Confederazione svizzera sull' applicazione della normati­
      va in materia di transito comunitario ( 1 ). Tale decisione ha
      per effetto d' introdurre un secondo modulo di dichiarazione di
      transito comunitario la cui parte descrittiva comporta una so­
      la cassila ,
2 , Inoltre , la Commissione mista ha adottato , in data 23 novembre 1979
       la decisione n . 2 / 79 - che modifica l' appendice HA del suddetto
    , accordo . Tale decisione ha los scopo di introdurre un modello
      di timbro speciale adatto alle dimensioni del formulario di di­
      chiarazione di transito comunitario previsto da tale appendice
      e utilizzato in caso di applicazione della semplificazione delle
          formalità da compiere negli uffici di partenza .
3 , I progetti di decisioni hanno già formato oggetto di un esame
       del Consiglio ,ai fini dell' elaborazione di una posizione comune
       della Comunità
       Ccfr . doc. . 6767 / 79 AELE / CH6 / TRANS 52 e doc. 9S1U / 79 AELE / CH22 /
       TRANS 129 ). 'Rispetto ai testi sottoposti all' epoca al Consiglio ,
       nel frattempo non è intervenuta alcuna modificazione . sostanziale .
A , J1 regolamento la cui adozione è proposta al Consiglio mira a
       rendere applicabili nella Comunità le decisioni suddette della
      Commissione mista .                                            '      ■
 ( 1 ) GU n . L 294 del . 29 . 12.1972 , pag . V                .         -
 ---pagebreak---                              Proposta        di
Kogolumonto (Clili)                      • del. Consiglio , %
concernente l' applicazione delle decisioni n . 1 / 79 e 2 / 79 della
Commissione mista CEE-Svi zzera - tr'ansito comunitario che modifica­
no le appendici II e HA dell' accordo fra la Comunità economica
europea e la Confederazione svizzera sull' applicazione della norma­
tiva in materia di transito communi tar io , . _
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
in particolare l' articolo 113 ,
                 »       '                         '•
vista la proposta della Commissione ,
considerando che l' articolo 16 dell' accordo fra la Comunità eco­
nomica europèa e la Confederazione svizzera sull' applicazione dell
normativa in materia di transito comunitario ( 1 ), firmato iì 23
novembre 1972 , conferisce alla Commissione mista istituita da ta­
le accordo il potere di adottare , mediante decisioni , alcuni emen­
damenti a detto^accordo e alle sue appendici ;
  2                .               ' , ■
considerando che la Commissione mista ha deciso di emendare 1 ap­
pendice II dell' accordo al fine di introdurre , in opzione , un se­
condo modulo di dichiarazione di' transito comunitario di cui gli
Stati membri possono permettere l' utilizzazione e la cui parte de
scrittiva comporta una sola casella ;
considerando che la Commissione mista ha deciso inoltre una modif
ca all' appendice IIA dell' accordo al fine di introdurre un timbro
speciale adatto al formulario previsto da tale appendice ; che det
to timbro speciale è destinato ad essere apposto o prestampato su
tale formulario in caso d' applicazione della semplificazione del­
le formalità da compiere negli uffici di partenza ;
                           t
considerando che tali emendamenti formano oggetto delle decisioni
 n . 1 / 79 del 2 luglio -1979 e 2/ 79 del 23 novembre 1979 della ■
  Commissione mista ; che occorre prendere le misure necessarie per
  l' applicazione delle decisioni summenzionate ;             '
 < 1 > GU n . I 294 del 29.12.1972 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                 - ^ -
                                   J ■ ,  yA» *=«
                                             's/
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :               „
                               Articolo 1
Le decisioni n . 1 / 79 >e n . 2/ 79
                        >
della Commissione mista CEE- Svizzera -Trans ito' comunitario , che
modificano le appendici II e IIA dell' accordo , sono applicabi­
li nella Comunità .,
 IL testo delle decisioni è allegato al presente regolamento .
                          -    Articolo 2
Il presente regolamento entra' in vigore il terzo giorno
successivo alla' sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale
delle Comunità europee ,
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addì
                                              Fer il Consj-glio
                                                 Il   Présidente
 ---pagebreak---    DECISIONE N° 1 / 79 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE / SVIZZERA
                     - Transito comunitario -
                       DEL ? LUGLIO 1979
      recante emendamento all' appendice II dell' Accordo
               tra la Comunità Economica Europea
                 e la Confederazione svizzera
               sull' applicazione della normativa
              in materia di transito comunitario
LA COMMISSIONE MISTA ,
Visto l' Accordo tra la Comunità Economica Europea e la
Confederazione svizzera sull' applicazione della normativa in
materia di transito comunitario , in particolare l' articolo 16
paragrafo 3 » punto a ),
 ---pagebreak--- Considerando che la normativa in materia di transito comunitario è
stata modificata recentemente ài fini della creazione di un secondo
modello di dichiarazione di transito comunitario , di cui gli Stati
membri hanno la facoltà di consentire l' uso © la cui parte descrittiva
comporta un unico riquadro ; che è quindi .opportuno modificare di
conseguenza l' appendice II dell' accordo ,                   •
DECIDE :
                > '               ,            Articolo 1            ■
                                      K                   '     T
     L' appendice II dell'Accordo tra la . Comunità Economica Europea        ,
e la Confederazione svizzera sull' applicazione qieìla normativa in
materia di transito comunitario è modificata come segue :                , ,
                      -         ■   ■     '      \f _ '     .   ■. - ■ ■
a) Il testo dell' articolo 1 , paragrafo 1 , è sostituito dal testo
   seguente :                                                      " •
                 Λ                    · ·   ,\          '
          • %
         "1 ,         I formulari sui* quali sono redatte le 'dichiarazioni
              i di transito comunitario . devono essere conformi ai modelli
                 che figurano negli Allegati I e II , salvo per quanto
                 riguarda il contenuto degli spazi riservati a fini nazio­
                 nali e le dimensioni dei riquadri delimitati totalmente
                 o parzialmente da linee tratteggiate . Inoltre , ciascuno
                 Stato membro può' consentire agli utenti di servirsi,''
                 invece che dei formulari di cui agli Allegati I e II , dei
                 formulari corrispondenti ai modelli che figurano rispet-
      ~    .     tivamente agli Allegati III e IV . Le dichiarazioni sono
                 utilizzate conformemente alle disposizioni del Regola-^
                 mento ( CEE ) n° 222/77 ed a quelle degli articoli 3 e 4 ■
                 in appresso ." ;
 ---pagebreak--- b ) il testo dell' articolo 3 , paragrafo 4 , è sostituito dal testo
    seguente :
         " 4*       Per le spedizioni concernenti contemporaneamente
              merci di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , ed all' arti­
              colo 1 , paragrafo 3 , del Regolamento ( CEE ) n° 222/77 ,
              delle liste T 1 bis e delle liste T 2 bi3 possono ecr.cro
              allegate ad. un unico formulario T , In questo caso , lo
              spazio libero situato dopo la sigla T nonché i riquadri
              nn« 42 , 43 , 49 e , eventualmente , il secondo riquadro n° 41
              sono' sbarrati , > mentre il riquadro n° 41 del formulario T
              reca un riferimento ai numeri d' ordine delle liste T 1 bis
              e T 2 bis ," :
c ) il testo dell' articolo 5 » paragrafo 7 » & sostituito dal testo
    seguente :
         "7»        Per le spedizioni concernenti contemporaneamente
              merci di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , ed all' arti­
              colo 1 , paragrafo 3 > del Regolamento ( C2E ) n° 222/77 » le
              distinte di carico devono essere compilate separatamente
              e possono essere allegate ad uno stesso formulario T.
                    In questo caso , lo spazio libero situato dopo la
              sigla T nonché i riciuadri nn# 22 , . 42 , 43 » 49 e * eventual­
              mente , il secondo riquadro n° 41 sono sbarrati , mentre il
              riquadro n° 41 di detto formulario reca un riferimento ai
              numeri d' ordine delle distinte di carico relative a
              cituicunu delle duo categorie di merci »" ;
                                                                       0 tt */ 0 •
 ---pagebreak--- d ) gli Allegati I e II alla presente decisione sono aggiunti come
   ' Allegati III e IV*.                                    .
                                Articolo 2 * •
      La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 1980.
                              Fatto a Bruxelles , addi * 2 luglio 1979
                           ..        Per la Cocsr.isoione mista
                                          Il Présidente
        '                                      F. Klein '  - '
 ---pagebreak---     I
                         DECISIONE N    2/79
             DELLA COMMISSIONE MISTA CEE-SVIZZERA
                    - Transito comunitario . -
                        DEL 23 novembre 1979
          che modifica l' appendice II A dell' accordo
LA COMMISSIONE MISTA ,
Visto l' accordo tra : la Comunità Economica Europea e la'
Confederazione svizzera sull' applicazione della regola­
mentazione relativa al transito comunitario , in particolare
l' articolo 16 , paragrafo 3 , lettera a ),
 ---pagebreak--- Considerando che? l' articolo 58 dell' appendice II dell' accordo ha
previsto la possibilità di apporre o di prestanpare sul modulo di
dichiarazione di transito conunitario . un timbro speciale , quaiora
si ricorra alla semplificazione delle formalità, effettuate dagli
uffici di partenza ;                                            ' -
Considerando che la casella riservata al timbro dell' ufficio
riportata sul modulo conforme al modello previsto dall' allegato
dell' appendice II A dell' accordò è troppo esigua per consentire
l' apposizione o la prestampa di tale timbro speciale ;             v
Considerando che la regolamentazione relativa al transito , comunitario
è stata recentemente modificata al fine di stabilire un timbro
speciale adatto a tale modulo ; 'che ,. di conseguenza , è necessario
modificare l' appendice II A dell' accordo ,     '   .      •
DECIDE :
                                 Articolo 1 .
      L' appendice II A dell' accordo tra la Comunità Economica ,,
Europea e la Repubblica d' Austria siili 'applicazione della normativa
in materia di transito comunitario è modificata come segue - :
a) la nota ( 1 ) in calce viene' sostituita dal testo seguènte 5
        ♦          y       ' I   '                            •
          "( l ) Modificato con : - Regolamento ( CEE ) n° 607/78 del
                                     29 marzo 1978
                                   - Regolamento ( CEE)' n° 1653/79 del
                       !  " •        25 luglio 1979 " ; , '
 ---pagebreak--- b ) l' articolo 1 è sostituito dal testo seguente
                                     " Articolo 1
              In deroga alle disposizioni del Regolamento ( C2E ) n° 223/77
        gli Stati membri possono consentire » in caso d' utilizzazione di
        un sistema di trattamento elettronico o automatico delle infor­
        mazioni 9 che la dichiarazione di transito comunitario sia
        redatta su un formulario conforme al modello fissato in
        Allegato I , invoca di essere redatta su formulari conformi ai
     . modelli di cui agli Allegati I e II di detto regolamento ," ;
c ) dopo 1® articolo 4 , è inserito il seguente articolo :
                                  " Articolo 4 bis
             Quando viene impiegato un modulo corrispondente al modello
        stabilito all c Allegato I per effettuare una dichiarazione di
        transito comunitario nel quadro dell' applicazione del titolo IV ,
        sezione II , del Regolamento ( CEE ) n° 223/77 , il timbro speciale
        di metallo , il cui uso è prescritto dall' articolo 58 » para­
       grafo 1 , lettera b ), di . tale regolamento , può® , in deroga a
       questa disposizione , essere conforme al modello riportato
       nell' Allegato II .
 ---pagebreak---              - In questo caso le menzioni da far figurare nel riquadro
      . " Registrazione " del . formulario dovranno essere il nome de1-
       ■ l' ufficio di partenza , il numero del documento e la data ." ; ■ v
d ) nell' allegato , dopo il termine " Allegato ", va aggiunta la cifra " I "
e ) l' allegato della presente decisione . dev' essere aggiunto come
    Allegato II * .                                        '    • v
                                     Articolo 2  ■
        La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 1980 .!
       Essa è applicabile' fino al 31 dicembre 1980 .
                                V Fatto a Bruxelles , addi' 23 novembre 1979
                                           Per la Commissione mista   :■
                                                   Il Presidente
                                                     ; P. KLEIN
9809/79
 ---pagebreak---                                                    ALLEGATO
                                   • AL L5 GATO II
                                  TIMBRO' SPSCIALS
                                         33 Em
                                1             2
1 . Stosoma dello Stato membro
2 » Autori suasione
3 * S -oa di zi cri ere autorizzato
 ---pagebreak---                                                                                                                            23
                                                                                                                         »
' OICH;ARAZION£
  oí TR ANGiTO COMUNITARIO                                                     Τ                                                                                     AltEGUO I
                                                                                                                                                                     AU-EGATOlll
2 Numero               8* fispodatoro
                           Ispottaldro                                                                                             KIOIITRAZIONI CCI. LA ÛICHIAftAZlONE ~l
  dt Uate
  T BIS o ci
  disti /ite
  di carico
                                                                                                           (Utilizzazione
                                                                                                            nazionale)
                           Destinatario
 ο ε
                    21 Obbltaato principal*                                                             22 Paeaa di provenienza
                                                                                                                                                  25 Paeie di dflttinaziona
                                                                                                        28 Regime doganale precedente
                                  (Utilizzazione nazionale: altri dati relativi «I trasporto)
                   32 identità dal mezzo di trasporto
                   *1 March#, numeri , quantità • natura dai colli ; designazione dello merci                         . 42 Numero statistico (1 ) 43 Peso lordo
                                                                                                                                    49 Peso netto ( 1 )
                                                                                                                                    M
                                                                    (Utilizzazione nazionale)
         55 Uffici di passag *
             ?ioe paesO
                    previsti
         56 Uffici di passag*
             aio effettivi
             1»Ο paesi)
                  Ρ «1 <? 3 1 ) .
         *7 Garanzia                                                                                           58 UHicio di destinazione (nome e paese)
                                                                                                               59 Allegati
             CONTROLLO DELL'UFFICIO 01 PARTENZA
             Risultato del controllo:              1
             Suggelli apposti ;                                                                              J 60 IMPEGNO DELL'OBBLIGATO PRINCIPALE
                                                                                                             I     L'obbligato principale, rappresentato da..<......
             numero :
             marche :
                                                                                                                   si impegna a ripresontare , tal quali ed entro il tempo fissato , lo
             Termine (data limite):                                                                                merci descritte nella presente dichiarazione all'ufficio di destina*
             Osservazioni :                                                                                        zione .
                                                                                                             I     A.        :                             il..
                                                              ... il...
                                                        ( Firma )                             (Timbro )                                            (Firma)
 ---pagebreak--- 1 OICHIARA2IONE
      01 TRANSITO COMUNITARIO                                                   Τ
                                                                                                                                r
2 Numero                  3 Esportatore                                                                                                REGISTRAZIONE DELLA DICHIARAZIONE
      di liste
      T BIS odi
                                                                                                                                I
      distinte
      di carico
                                                                                                             (Utilizxazione
                                                                                                               naxionale)       I
                        11 Destinatario
     o E
                        21 Obbligato principale                                                           22 Paese di provenienza
     si
                                                                                                           -L.
           I 11
-si'J2
                : UJ                                                                                                                                  25 Paese di destinazione
     S ai
     s E :    |5                                                                                          26 Regime doganale precedente
     ".?! uiuio
             • O
    J -i 1                        (Utilizzazione nazionelè: altri dati relativi ai trasporto)
       •1               32 identità del mezzo di trasporlo
                                                                  -     I
                                                                        I
                        41 Marche, numeri , quantità e natura dei coli »; designazione delle merci                         42 Numero statistico (1 )  43 Peso lordo
                                                                                                                                        49 Peso netto ( 1 )
                                                                                                                                        64
                                                                    ( Utilizzazione nazionale)
             55 Uf'ici di paisag-
                  ?io• paesi
                         previsti
                             )
             56 Ui'ici di passag *
                  gio « Tottivi
                  (• paosi )
             57 Garanzia                                                                                         68 Ufficio di destinazione (nome o paese)
                                                                                                                 50 Allegati
                  CONTROLLO DELL' UFFICIO DI PARTENZA
                  Risultato del controllo :
                  Suggelli apposti :                                                                           J 60 IMPEGNO DELL'OBBLIGATO PRINCIPALE
                                                                                                               1       L'obbligato principale) rappresentato da.........
                  numero :
                  marche :
                                                                                                                     ' •( Impegna a ripreientar#, tal quali ad antro II lampo fissato, lo
                  Termine (data limite).'                                                                           . merci descritte nella prasanto dichiarazione all'ufficio di dastlna»
                  Osservazioni :                                                                                       zlone.'
                                                                                               ( timbro )                                               (Firma)
 ---pagebreak---                                                                                                                    1 T
                                                 >
  !                                                                    (2 TRASBOROI DURANTE tt. TRASPORTO                                                                 I
  j                                                        ' Pati fiativi il trasbordo e visto delle autorità competenti           ■                        '
     Luogo • paese :                                                                                          In euo dappoaiztone di nuovi suggelli :
     (dentiti del nuovo mezzo di trasporto :                                                                  numero :
     Identità del nuovo container :                                                                           marcho :
     Altri dati :
                                                                                       A.     1  !                              :i
                                                                                                                                 (Firma)                ••    I (Timbro)
    Luogo e paese :                                                                    ■ «>                    In caso d' apposizione di nuovi suggelli :
    Identità dot nuovo mezzo dì trasporto :                                                                   numero :
    Identità del nuovo container :^              1   ' '     '                                                marcho : V
    Altri dati :    - ••                                       -                                           i
                                                                                                            ^                   il                 :
                                                                                             y
                                                                                                                                 (Firma)                        (Timbro)
I                                                                   «3 ALTRI {NClDENTI DURANTE . il. TRASPORTO                                                              I
|                               Rapporto dei fatti o delle misura adottate                                                     Visto delle autorità competenti              I
                                                                                                                                                                         η
                            CONTROLLO DELL' UFFICIO 01 DESTINAZIONE                                                                         .  »
   Oata d'arrivo ^
   Controllo dei suggelli :
                                                                                                                 \
    Osserveiioni :
                                                                                                                                     ''■<     A      ■
                                                                                                                                                 -        .'Si
  a.       ;                                 »                  ;    :                                        ,    *v
                                                                                                                Esemplare n. % rinviato dopo
                                                                                                                iscrizione al
                                             (Firma)                            (Timbro)
              <0                                                  '
 ---pagebreak--- 1 OICHIARAZIONE
  DI TRANSITO COMUNITARIO
2 Numero           3 Esportatore                                                                                                REGISTRAZIONE DELLA DICHIARAZIONE
  dì liste
  T8IS o di
  distinte
  di carico
                                                                                                        (Utilizzazione
                                                                                                         nazionale)
                  H Destinatario
                                                                                       'ftr
 o E
                  21 Obbligato principal*                                                            22 Paese di proveniente
                                                                                                                                                26 Paese di deatinazione
 £ £
 Soi
 S El                                                                                                26 Regime doganale precedent*
 3 υ
 M  _
                                                                                                                                              i
 O "®                      (Utilizzazione nazionale: altri dati relativi ti trasporto)
O|
    Q
                 32 identità del mezzo dt trasporto
                 41 Marche, numeri , quantità • natura dei collie designazione delle marci                         42 Numero statistico ( 1 )   43 Peão lordo
                                                                                                                                 49 Peso netto (1 )
                                                                                                                                 S4
                                                              (Utiiizzaziono nazionale)
           Uf'tcì di passag *
           aio prevoii'
           (e paesi )
           Unici di passag *
           ?ioe paesi
                 effettivi
                      )
      57 Caranzia                                                                                         58 Ufficio di destinazione ( nome e paese)
                                                                                                          59 Allegati
          CONTROLLO DELL' UFFICIO 01 PARTENZA
          Risultato del controllo :
                                                                                                          IO IMPEGNO DELL' OBBLIGATO PRINCIPALE
          Suggelli apposti :
                                                                                                                L'obbligato principale , rappresontato da
          numero : -
          marcher
                                                                                                                si impegna a ripresentare, tal quali ed entro il tempo fissato , le
          Termine (data limite):                                                                                merci descritte nella presente dichiarazione all' ufficio di destina­
          Osservazioni :      .                                                                                 zione.
                                                                                                                                                           !...
                                                           il ..–
                                                ( Firma )                                  (Timbro )                                              ( Firma)
 ---pagebreak---                                                                                                                1ί3·
  !                                                                   «2 TRASBORDI DURANTE II TRASPORTO                                                                           1
  I                                         .                  Otti fiativi il trasbordo é vl»to dalie Autorità compatenti              .                                   ,     1
    Luogo e paese :                                      *■
                                                                                                                  In caso d'apposizione di nuovi suggelli :
     Identità del nùovo mezzo di trasporto :                                                                      numero :
                                                                                                                                                                                i
     Identità del nuovo container:                                                                                mardio :
    Altri dati :
                                                                                        À.
                                                                                                                                     (Firma)                           (Timbro)
    Luogo e paese :                                                                                               In caso d apposizione di nuovi suggelli :
    Identità del nuovo mezzo di trasporto :                                                                       numero :
                                                                                                                  marche :
    Identità del nuovo container:
    Altri dati :
 I                   /         /•
                                                                                        A.
                                                                                                                                     (Firma)                         * (Timbro)
                                                                   K) ALTRI INCIOENTI DURANfg IL TRASPORTO                                                                         1
I                                 Rapporto dei fatti e delle misure «dottate                                 j                      Visto delle autorità competenti                !
                                                                                                                                                       «    ..
                             CONTROLLO DELL UFFICIO 01 0ESTINA2I0NE                                              Tilbagesendea til :               Zurücksenden an :
    Oata d' arrivo :                                                                                             Retum ta :                        Renvoyer 4:
    Controllo dei auggelli :                                                                                     Rinviare a:                       Terogzenden aan :
! Osservazioni:                                                                                                                     \          ,
                                                                                                                      »
                     0
                                                            y
                                                                                                                    Esemplare n. 3 rinviato dopo
                                                                                                               '    iecrtzione al n
                                              (Firma)                             (Timbro)
 ---pagebreak---                                                                                        ■                                ι
1 DICHIARAZIONE                                                                     |d
    OI TRANSITO COMUNITARIO                                                         P
2 Numoro                  3 Esportatore                                                                                                          r
                                                                                                                                                     REGISTRAZIONE DELLA DICHIARAZIONE                          *
    dì list »                                                                                                                                    i
    T BIS odi
    distìnte
    di carico
                                                                                                                              (Utilizzazion*
                                                                                                                            "" nazionale)        I
          0              11 Destinatario
                                                                                                                                                 L                                   .a
                                                                                                                                                                                                                 I
        ©    <
        α
             O
'c =' Η              ι
  o c ; (Λ           ;
| J>;        >- ί       21 Obbligato principale                                                                           22 Paeee di provenienza
             <
"w •– I -Η-
        φ!                                                                                                                                                                 25 Paeee di destinazion*
 • i         2
  Ε α.       Λ»
 • E I UJ                                                                                                                                                                ι    :  1
                                                                                                                          28 Regim* doganale precedent*
*5«/> 2W I                                                                                                                                                               ι
          I UJ                                                                                                                                                          1
          I tt
             <
                                   (Utilizzazione nazionale: eltrt dati relativi el trasporto)
          I  -J
             α.
        α    Σ
             ui         32ldenhU dei mezzo di trasporto                  .
             </)
             ui
                                                                         I
                        41 Mardi*, nomeri , quantiti e natura det eollli ; deilignazion* deile merci                                     . 42 Numero statìstico ( 1 )      43 Peto lordo             i
                                                                                                                                                       :                :
                                                                                                                                                          %
     ~c
      9
      E
      o
      U               I
      «
      »
                                                                                                                                                                   \
      «
      e .
                                                                                                                  m
      o
      e
     ■Q                                                                                                                                                                              η
      O
      m
                                                                                                                                                     J48 Peto netto (1)               ' I
      »                                                                                                                                              1                 :
      a
      o                                                             (Utilizzazion* nazionale)
      a     55 Uffici di passag­
      E        gio previsti
      o
      u         (e paesi )
      m
     Û      56 Uffici di passag*
                ?io» paesi
                        effettivi'
                             )
                                                                                                     TRANSITO COMUNITARIO
                                                                    RICEVUTA (da compilarti dall' interessato prima della presentazione alla dogana)
                L'ufficio doganale di                                                .............                  (nom* • paese) ..certifica eh* il documento di transito comunitario registrato
                il...        -                                  (data) ai n.                       „   dall' ufficio di partenza di.......'.  ...a                                      ............ (nom* • paese )
                gli è stalo consegnato .* che nessuna irregolarità è stata rilevata, fino a questo momento , in merito alla spedirion* alta qual* Il documento ai riferisce.
                                                                         (Rrma )                                                                                    (Timbro)
 ---pagebreak---                                                                                               34
                                                                                                                                                  . ALLEUTO II ,-
\ TRANSMO
  COWUNITARIO                               LISTA                                       BIS                                                         ÀLLEGATO I ».
                                                                                                                                                              η
2 Nume/o                                                                                                        REGISTRAZIONE DELLA OICHIARAZIONE
  d' ordina
  de »*                                                                                                      ι
  liili                                                                                     (Utilizzaxiona
                                          (UtilitwioM Razionala)                             nazionala)      ι
                                                                                                             i
                                                                                                             l
                                                                                                             L                                                -i
                        ESEMPLARE PER L'UFFICIO DI PARTENZA
            41 March*, numeri , quantità « natura dai colti ; daiignazìoQ* dalla marci                  42 Numaro atatiatico (1 )  43 Paio lordo
                                                                                                                      49 ra«o nalto (U
            41 Martha , numari , quantità a natura dai colli ; dasignaiiona dalla marci                 42 Numero atatiatico ( 1 )  43 Raio lordo
                                                                                                                 • r 49 Paao natto (1 )
                                                                                                                    i
                                                                                                                    L                          _n
            41 Marcha , numari , quantità a natura dai colli ; daatgnaziono dalla marci                  42 Numaro autistico (1 )   43 Paao lordo
                                                                                                       L
                                                                                                                    ' 49 Pa»o nalto (1)
                                                                                                                           (Firma)
 ---pagebreak---                                                                                                                                    *> ν
                                                                                                                                                                        I
                                                             wr*a
 1 TRANSITO                                                    g                                plfj
     COMUNITARIO                                   LISTA B                                      PIÙ  I
 2 Numéro                                                                                                                   REÛiSTAAZlONE OEUA OICHIAftAZlONE       1
     d' ordln»                                                                                                           ι                                          ι
     délia
     liât *
                                                                                                                         i                                          i
                                                 (Utilitzaziona nazionale)                             (Utilizzazione    |                                          .
                                                                                                        nazionale)       *                                          I
                                                                                                                         i                                          i
                                                                                                                         L
                           ESEMPLARE PER L' UFFICIO DI DESTINAZIONE .
            Π       41 Marche, numeri , quantità • natura dai eolii ; designazione dalie merci                    ' 42 Numarp statistico (1)
                                                                                                                  I        1
                                                                                                                                                43 Peso lordo
                                                                                                                                            t
              1
                                                                                                          l    ■
                                                                                                                                                                  i
                                                                                                                               '49 Paso. netto (1)           '
                                                                                                                               I                             I
                                                                                                                                L_                           I
                    41 Marche , numeri , quantità e natura dai colli ; designazione dalle merci                    1 42 Numeto statistico (!)   43 Paso lordo .
                                                                                                                   I
                                                                                                                                                                      A
                                                                                                                                                                1
              2
           !
           I
                                                                                                            •                   1 40 Peso netto (1 )         1
                                                                                                                                I                             I
                                                                                                                                i         ,
            Γ       41 Mardia , numeri , quantità a natura dei colli ; designazione delia marci                    j 42 Numero statistico(l)
                                                                                                                   I
                                                                                                                                                 43 Paso lordo
                                         ^                                                       *
       e
       3
       ε ι
■ ,
       o ;
       *»■ i
              3
       • !
      j> i
 - 1   o   ■
       c ;
       m
      ~m ,
      "O   1
       o
      ">
                                                                                              t
       o.
      ô
       o
                                                                                                                                j 48 Pesônetto(l)            J
                                                                                                                                                       :     I
       O.
    - € ì
       o
       υ   1
              A. ..
       «   i
      O :
                                                                                                                                        (Firma)
 ---pagebreak---                                                  \
1 TRANSITO
   COMUNITARIO                 ■'               USTA
                                                            fej
                                                            B
                                                                                           DIO
                                                                                           PIO        A                                                           ~7~1
2 Numéro
   d' ordme                                                                                                               J REQISTRA2ION6 DEL» OlCHIARAZIONE            j
   défia
                                                                                                                          I                                             I
   lista
                                                                                                      (Utilizzazione      »                                        .    •
                                              (Utilizzazione nazionale)                h                nazionale)        '                                             1
                                                                                                                          ι                                             ι
              I
                                                                                                                                                                        i
                                                                                                                          I   ,                                     !   i
πs                                    ESEMPLARE PER IL RINVIO
                41 Marche, numeri, quantità e natura dei collii designatone delle merci                          I 42 Numero statÍst¡eo(1)     43 Peto lordo
                                                                                                                .1
                                    v
                                                                                                  / •
                                                                j                   ■   .
              1                   '
                                                                                                                               ' 49 Peto netto (1 )           •.
              I                             i                                                ■                                i
                41 Marche, numeri , quantità e natura dei colli ; designazione delle merci                         42 Numero atatistieo (1 )   43 Peto lordo
                                                                                                                      .
                                                                   «
        j                                                                                               /                      .     .
        I
          2
                                                                                                                        i
                                        r
                                                                                                                                                                      *
             i
                                                                                                                                ' 49 Peso netto (1)         j
                                                                                                                                L
                41 Marttie, numeri, quantità e natura dei colli ; designazione delle merci                         42 Numero statlttico ( 1 )   43 Peto lordo ;
     ê                                                                                         «v
     9
     E
     o
     U
     Ï     3
     <■ I
 '   E
    * i
     O !
     ο  1
     u                                                                  /
     •  ,
     o
    "ô                                                                                                                        1 48 Pe»orietto(1)
                                                                                                                               i                        :   i    -
     a
     E
     o
     u
          A
    O
        L                                                                                                                              (Firma)
 ---pagebreak--- \ TRANSITO
  COMUNITARIO                              LISTA                                       BIS
2 Numéro                                                                                                        REGISTRAZIONE DELLA O'CHIARAZlONE
  d' ordin*
  délia
  lista
                                                                                           (Utilizzazione
                                         (Utilizzazion* nationale)                          nazional*)
         4                  ESEMPLARE PER LA STATISTICA
            41 March*, numeri , quantità • natura dei.eolli ; designarono doli * marci              , 1 42 Numero statistico (1 )  43 Peso lordo
                                                                                                                     49' Peso netto ( 1 )
                                                                                                                                               _L
            41 March*, numeri , quantità • natura da» colli : designazion* della marci                  42 Numaro statistico (1 )   43 Peso lordo
                                                                                                                     4fl Paso n*tto ( 1 )
                                                                                                                   I                            I
                                                                                                                 _J                             L
            41 March*, numeri , quantità * natura d«i colli ; designazione dalie merci                  42 Numero statistico ( 1 )  43 Peso lordo
                                                                                                                     49 Peao netto ( 1 )
                                                                                                                          (Firma )