CELEX: C1995/137/78
Language: fi
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Sébastien Rozand-Lambiotten 5.4.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-96/95)

N:o C 137/36        HH                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       3.6.95
 Glesener, ovat nostaneet 29.3.1995 kanteen Euroopan                 Kantajat väittävät sitä paitsi, että heille on aiheutunut
 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                henkistä kärsimystä siitä, ettei heitä ole kirjattu kilpailun
 Euroopan unionin neuvostoa vastaan.                                 B/228 listalle, eivätkä neuvoston tekemät päätökset ole sitä
                                                                     korvanneet .
 Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta:             Lopuksi he korostavat, että nimittävän viranomaisen
                                                                     päätökset, joilla hylättiin heidän 15.3.1994 päivätty hake­
                                                                     muksensa ja 4.1.1995 päivätty valituksensa, jotka koskivat
 — julistamaan mitättömäksi neuvoston 15.6.1994 teke­                ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen mitättömäksi
     män päätöksen, jolla se nimenomaisesti on hylännyt              julistamasta lainvastaisesta päätöksestä aiheutuneen vahin­
     esitetyn lisävahingonkorvausvaatimuksen;                        gon korvaamisto, loukkaavat EY:n perustamissopimuksen
                                                                     176 artiklaa ja ovat siten sellaisia uusia palvelusvirheitä ,
                                                                     joiden johdosta he vaativat korvausta .
 — julistamaan mitättömiksi, tarpeellisilta osin, neuvoston
     9.6.1994 ja 4.1.1995 tekemät päätökset;
 — velvoittamaan vastaajan
     — korvaamaan kummallekin kantajalle näille aiheutu­             Sebastien Rozand-Lambiotten 5.4.1995 Euroopan yhtei­
         nut aineellinen vahinko 500 000 (viisisataa tuhatta )                 söjen komissiota vastaan nostama kanne
         Belgian frangilla ;                                                                (Asia T-96/95 )
                                                                                             ( 95/C 137/78 )
     — korvaamaan kummallekin kantajalle näille aiheutu­
         nut henkinen kärsimys symbolisesti yhdellä eculla;                          (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     — korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                               Sebastien Rozand-Lambiotte, kotipaikka La Javie (Ranska ),
                                                                    edustajanaan asianajajat Jean-Noel Louis, Thierry Dema­
                                                                    seure ja Ariane Tornel, Bryssel, prosessiosoite Luxembur­
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:               gissa Fiduciaire Myson SARL:n osoitteessa 1 , rue Glesener,
                                                                    on nostanut 5.4.1995 kanteen Euroopan yhteisöjen ensim­
                                                                    mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen
Kantajat esittävät, että heidät oli hyväksytty neuvoston            komissiota vastaan .
sisäisen kilpailun kokeisiin B/228 ( kilpailu, joka mahdollisti
Cl -palkkaluokkaan kuuluvien virkamiesten aseman uudel­
                                                                    Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
leenarvioinnin palkkaluokkaan B5 ), mutta jury päätti olla          istuin :
merkitsemättä heitä kelpoisuuslistalle. Tätä päätöstä koske­
van mitätöimiskanteen johdosta ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin antoi 11.2.1993 tuomion, jolla julistettiin            — julistaa mitättömäksi 12.7.1994 tehdyn komission
mitättömiksi ne toimenpiteet, jotka olivat seuranneet kokei­             päätöksen, joka koskee kantajan irtisanomista tämän
siin hyväksymistä koskevia päätöksiä . Tämän tuomion                     koeajan päättyessä,
täytäntöönpanemiseksi neuvosto järjesti kilpailun B/228 a ,
jonka luonne ja kilpailuehdot oli määritetty samoin kuin            — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudemkäyntiku­
kilpailun B/228 . Juryn merkittyä kantajat kelposuuslistalle             lut.
heidän työnsä luokiteltiin uudelleen palkkaluokkaan B5
1.1.1994 lukien .
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
Kantajat korostavat, että kilpailun B/228 juryn sääntöjen­          Kantaja väittää ensinnäkin, että kanteen kohteena olevaa
vastainen menettely on estänyt heidän kirjaamisensa kelpo­          päätöstä tehtäessä on rikottu puolustautumisoikeutta, vir­
isuuslistalle ja heidän työtehtävänsä uudelleenarvioinnin           kamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen 26 ja 43 artik­
palkkaluokkaan B5 jo vuonna 1990 tai viimeistään vuonna             laa sekä päätöksen perusteluvelvollisuutta . Itse asiassa
1991 ; tämän vuoksi he ovat menettäneet kolme palvelusvu­           hänen mielestään hänelle ilmoitetut ainoat seikat eivät voi
otta palkkaluokassa B5 . Lisäksi heidän mahdollisuutensa            olla niin vakavan päätöksen kuin irtisanomisen laillinen
saada nopea ylennys palkkaluokkaan B4 ja, myöhemmin,                peruste .
palkkaluokkaan B3 , ovat heikentyneet tuntuvasti vuodesta
1991 voimaantulleiden, tulo- ja menoarviosta johtuneiden            Kantaja vetoaa myös henkilöstösääntöjen 34 artiklan rik­
säästötoimien vuoksi . Tästä he tekevät sen johtopäätöksen,         komiseen huomauttaen, että raportointikomitea on tehtä­
että juryn sääntöjenvastainen menettely heihin on säilynyt          viään hoitaessaan selvästi laiminlyönyt sellaisten komis­
siitä huolimatta , että neuvosto on ryhtynyt panemaan               siossa voimassa olevien sääntöjen noudattamisen, joiden
täytäntöön ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen                  tarkotuksena on taata eri komiteoiden jäsenten puolueetto­
tuomiota , ja vaativat kärsimänsä aineellisen vahingon              muus ja työskentelyn objektiivisuus. Tästä kantaja päätte­
korvaamista .                                                       lee, että komitean lausunto on annettu virheellisessä menet­
 ---pagebreak--- 3.6.95               1    I                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o C 137/37
telyssä ja että kanteen kohteena oleva päätös on laiton                    Asian T-5 19/93 poistaminen rekisteristä^ )
erityisesti siltä osin kuin se perustuu tähän lausuntoon .                                 ( 95/C 137/79 )
Lisäksi kantaja toteaa, että hän ei ole suorittanut koeai­
kaansa tavanomaisissa olosuhteissa , koska hänen esimie­                          (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
hensä eivät ole antaneet hänelle tehtävien hoitamista varten
välttämätöntä erityistä koulutusta eikä edes tarkoituksen­
mukaisia neuvoja tai tarvittavia ohjeita . Tästä syystä he ovat    Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
selvästi laiminlyöneet esimiehille kuuluvat velvollisuu­           istuimen toisen laajennetun jaoston puheenjohtajan 20.3 .
tensa .                                                            1995 antamalla määräyksellä tuomioistuimen rekisteristä
                                                                   on poistettu asia T-5 19/93 , Comafrica Spa , Dole Fresh Fruit
Kantaja vetoaa myös ilmeiseen arviointivirheeseen ja perus­        Europa Ltd & Co . ja Dole Fresh Fruit International Limited
telujen epäjohdonmukaisuuteen sekä siihen, että perustelu­         vastaan Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisöjen
jen oikeellisuutta on mahdoton arvioida .                          komissio .
                                                                   (M EYVL N:o C 188 , 10.7.1993