CELEX: 52010PC0408
Language: et
Date: 2010-07-28
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta, protokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta

|

52010PC0408

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta, protokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta  /* KOM/2010/0408 lõplik - NLE 2010/0219 */  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 28.7.2010KOM(2010)408 lõplik2010/0219 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS,ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta, protokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIEuroopa naabruspoliitika osana on teatavate liidu programmide ja ametite järkjärguline avamine Euroopa naabruspoliitika partnerriikidele osalemiseks üks paljudest meetmetest, millega edendatakse reforme, uuendusi ja üleminekut Euroopa Liidu naaberriikides. Seda poliitilist aspekti on kirjeldatud komisjoni teatises, milles käsitletakse üldist lähenemisviisi Euroopa naabruspoliitika partnerriikide ühenduse ametite tegevuses ja ühenduse programmides osalemise võimaldamisele[1].Nõukogu kiitis selle lähenemisviisi heaks 5. märtsil 2007[2].Nimetatud teatise ja järelduste põhjal andis nõukogu 18. juunil 2007 komisjonile suunised läbirääkimiste pidamiseks Alžeeria, Armeenia, Aserbaidžaani, Egiptuse, Gruusia, Iisraeli, Jordaania, Liibanoni, Moldova, Maroko, Palestiina omavalitsuse, Tuneesia ja Ukrainaga raamlepingute üle, milles käsitletakse nende riikide ühenduse programmides osalemise üldpõhimõtteid[3].Juunis 2007 toimunud Euroopa Ülemkogu istungil[4] kinnitati taas kord, et Euroopa naabruspoliitika on äärmiselt tähtis, ja kiideti heaks 18.–19. juunil toimunud üldasjade ja välissuhete nõukogule esitatud eesistujariigi arenguaruanne[5] ning asjaomased nõukogu järeldused[6]. Aruandes meenutati nõukogu suuniseid läbirääkimiste pidamiseks asjaomaste täiendavate protokollide üle ning nimetati Iisraeli, Marokot ja Ukrainat esimeste tõenäoliste partnerriikidena, kes nendest meetmetest kasu saaksid. Läbirääkimised Iisraeliga lõppesid septembris 2007 ja nende alusel kirjutati aprillis 2008 alla protokoll,[7] läbirääkimised Marokoga on lõppenud.Juunis 2007 otsustati alustada läbirääkimisi Ukrainaga. Läbirääkimised Ukrainaga lõppesid komisjonile edukalt. Ukrainaga läbiräägitud protokolli tekst on lisatud.Käesolevas dokumendis esitab komisjon ettepaneku protokolli allakirjutamist ja ajutist kohaldamist käsitleva nõukogu otsuse kohta. Protokoll sisaldab raamlepingut, milles käsitletakse Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtteid. Nimetatud raamleping sisaldab üldtingimusi, mida kohaldatakse kõigi ENP partnerriikide suhtes, kellega sellised protokollid sõlmitakse. Läbirääkimistel valminud teksti kohaselt peavad lepinguosalised kohaldama ajutiselt kõnealuse protokolli sätteid alates selle allakirjutamise kuupäevast.Vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõike 6 punktile a palutakse Euroopa Parlamendil anda kõnealuse protokolli sõlmimiseks oma nõusolek.Paralleelselt esitab komisjon ettepaneku nimetatud protokolli sõlmimist käsitleva nõukogu otsuse kohta.Nõukogul palutakse vastu võtta järgmine otsus.2010/0219 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS,ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta, protokolli allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikleid 19, 114, 168, 169, 172, artikli 173 lõiget 3, artikleid 188, 192 ja 352 koostoimes artikli 218 lõikega 5 ja artikli 218 lõike 8 teise lõiguga,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:1.  18. juunil 2007 andis nõukogu komisjonile volitused läbirääkimiste pidamiseks ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina (edaspidi „lepinguosalised”) vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta, protokolli üle, milles käsitletakse raamlepingut Ukraina Euroopa Liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta.2.  Kõnealused läbirääkimised lõppesid komisjonile edukalt.3.  Tulenevalt Lissaboni lepingu jõustumisest 1. detsembril 2009 asendab Euroopa Liit Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane.4.  Protokollile tuleks Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide nimel alla kirjutada.5.  Ukrainaga kokku lepitud protokolli artiklis 10 on sätestatud protokolli ajutine kohaldamine enne selle jõustumist,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Komisjon on volitatud kirjutama Euroopa Liidu nimel alla ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu protokollile, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta (edaspidi „protokoll”), ning nimetama isikud, kes on volitatud protokollile alla kirjutama.Allakirjutamisele kuuluva protokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele.Artikkel 2Käesolevat protokolli kohaldatakse ajutiselt alates selle allakirjutamise kuupäevast, eeldusel et see hiljem sõlmitakse.Artikkel 3Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja  PROTOKOLL,mis on lisatud ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ja teiselt poolt Ukraina vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule, milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Ukraina vahelist raamlepingut Ukraina liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohtaEUROOPA LIIT, edaspidi „liit”,ühelt pooltningUkraina,teiselt poolt,Edaspidi „lepinguosalised”ning arvestades järgmist:6.  Ukraina sõlmis 1. märtsil 1998 partnerlus- ja koostöölepingu, millega sõlmitakse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahel (edaspidi „leping”) ( Euroopa Ühenduste Teataja , L 49, 19. veebruar 1998).7.  Brüsselis 17.–18. juunil 2004. aastal kokkutulnud Euroopa Ülemkogu tervitas komisjoni ettepanekuid Euroopa naabruspoliitika (ENP) kohta ning kiitis heaks nõukogu 14. juuni 2004. aasta järeldused.8.  Nõukogu on mitmel muul juhul võtnud vastu järeldusi, mis seda poliitikat toetavad.9.  5. märtsil 2007 avaldas nõukogu toetust komisjoni 4. detsembri 2006. aasta teatises (KOM(2006) 724(lõplik)) käsitletud üldisele ja globaalsele lähenemisviisile, mille eesmärk on võimaldada Euroopa naabruspoliitika partnerriikidel vastavalt nende arengule ja edusammudele osaleda ühenduse ametite tegevuses ja ühenduse programmides, kui õiguslik alus seda lubab.10.  Ukraina on avaldanud soovi osaleda paljudes liidu programmides.11.  Ukraina osalemisega seotud eritingimused, sealhulgas rahaline toetus ning aruandlus- ja hindamiskord, määratakse iga konkreetse programmi puhul eraldi kindlaks liitu esindava Euroopa Komisjoni ja Ukraina pädevate ametiasutuste vahelise kokkuleppega,ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:Artikkel 1Ukraina võib osaleda kõigis praegustes ja tulevastes liidu programmides, mis on Ukrainale osalemiseks avatud, vastavalt asjaomastele sätetele, millega need programmid on vastu võetud.Artikkel 2Ukraina toetab rahaliselt Euroopa Liidu üldeelarvet vastavalt oma osalusele eriprogrammides.Artikkel 3Ukraina esindajad võivad osaleda vaatlejatena ja Ukrainaga seotud küsimustes sellistes korralduskomiteedes, kes teostavad järelevalvet programmide üle, mida Ukraina rahaliselt toetab.Artikkel 4Ukraina esindajate esitatud projektide ja algatuste suhtes kohaldatakse võimaluse korral samasuguseid asjakohaste programmidega seotud tingimusi, eeskirju ja menetlusi, mida kohaldatakse liikmesriikide suhtes.Artikkel 5Ukraina osalemisega seotud eritingimused, eelkõige makstav rahaline toetus ning aruandlus- ja hindamiskord, määratakse iga programmi puhul eraldi kindlaks liitu esindava Euroopa Komisjoni ja Ukraina pädeva ametiasutuse vahelise kokkuleppega (vastastikuse mõistmise memorandum).Kui Ukraina taotleb liidult konkreetses liidu programmis osalemiseks välisabi vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1638/2006 (millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta) artiklile 3 või vastavalt mõnele muule sarnasele määrusele, mis võidakse tulevikus vastu võtta ning millega nähakse ette liidu välisabi andmine Ukrainale, määratakse tingimused, mis reguleerivad liidu abi kasutamist Ukraina poolt, kindlaks rahastamislepinguga, järgides eelkõige määruse (EÜ) nr 1638/2006 artiklit 20.Artikkel 6Vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, nähakse artikli 5 kohaselt sõlmitud vastastikuse mõistmise memorandumiga ette finantskontrollid, auditid või muud kontrollid , kaasa arvatud haldusjuurdlused , mida viivad läbi Euroopa Komisjon, Euroopa Pettustevastase Võitluse Amet ja Euroopa Kontrollikoda või mis toimuvad nende järelevalve all.Luuakse üksikasjalikud finantskontrolli ja auditi, haldusmeetmete, karistuste ja tagasinõudmise eeskirjad, mis võimaldavad anda Euroopa Komisjonile, Euroopa Pettusevastase Võitluse Ametile ja Euroopa Kontrollikojale volitused, mis on samaväärsed nende volitustega seoses liidus asuvate abisaajate või tööettevõtjatega.Artikkel 7Käesolevat raamlepingut käsitlevat protokolli kohaldatakse ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Ukraina vahelise partnerlus- ja koostöölepingu kehtivusaja jooksul.Lepinguosalised kirjutavad käesoleva protokolli alla ja kinnitavad selle oma menetluste kohaselt.Kumbki lepinguosaline võib käesoleva protokolli üles öelda, teatades sellest kirjalikult teisele lepinguosalisele. Käesolev protokoll kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel sellise teatamise kuupäevast.Protokolli lõpetamine pärast selle denonsseerimist ühe osalise poolt ei mõjuta artikli 5 ja 6 sätete kohaselt läbiviidavaid asjakohaseid kontrollimisi ja auditeid.Artikkel 8Hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva protokolli jõustumise kuupäeva ja seejärel iga kolme aasta tagant võivad mõlemad lepinguosalised käesoleva protokolli rakendamise läbi vaadata, võttes aluseks Ukraina tegeliku osavõtu liidu programmidest.Artikkel 9Käesolevat protokolli kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumide suhtes, kus kohaldatakse Euroopa Liidu toimimise lepingut selles sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt Ukraina territooriumi suhtes.Artikkel 10Käesolev protokoll jõustub selle kuu esimesel päeval, mis järgneb kuupäevale, mil lepinguosalised teatavad teineteisele diplomaatiliste kanalite kaudu lepingu jõustamiseks vajalike menetluste lõpuleviimisest.Lepinguosalised lepivad kokku, et olenemata sellest, kas siseriiklikud menetlused on lõpule viidud, kohaldatakse käesolevat protokolli kuni selle jõustumiseni ajutiselt alates selle allakirjutamise kuupäevast, kuni see hiljem sõlmitakse.Artikkel 11Käesolev protokoll on lepingu lahutamatu osa.Artikkel 12Käesolev protokoll on koostatud kahes eksemplaris lepinguosaliste ametlikes keeltes, kusjuures mõlemas keeles tekst on võrdselt autentne.Brüssel, [kuupäev]Ukraina valitsuse nimelEuroopa Liidu nimel [1] KOM(2006) 724 (lõplik), 4. detsember 2006.[2] Üldasjade ja välissuhete nõukogu järeldused, 5. märts 2007.[3] Nõukogu otsus (piiratud kasutusega) komisjonile volituste andmise kohta läbirääkimiste pidamiseks protokollide […] üle, dokument 10412/07.[4] Eesistujariigi järeldused – Brüssel, 21.–22. juuni 2007, dokument 11177/07.[5] Eesistujariigi arenguaruanne Euroopa naaberriikide poliitika tugevdamise kohta, dokument 10874/07.[6] Järeldused Euroopa naabruspoliitika tugevdamise kohta, vastu võetud üldasjade ja välissuhete nõukogu istungil 18. juulil 2007, dokument 11016/07.[7] ELT L 129, 17.5.2008, lk 40–43.