CELEX: 31982R1374
Language: el
Date: 1982-06-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 1374/82 τής Επιτροπής τής 3ης Ιουνίου 1982 περί τής προκηρύξεως μιάς νέας δημοπρασίας γιά τή συγκέντρωση λευκασμένης όρυζας σέ κόκκους μακρούς στίς Κομόρες βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

Άριθ. L 154/ 10                         'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                4. 6. 82
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1374/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      τής 3ης Ιουνίου 1982
                περί τής προκηρύξεως μιας νέας δημοπρασίας γιά τη συγκέντρωση λευκασμένης όρυζας σέ
                              κόκκους μακρούς στις Κομόρες βάσει τής έπισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              λευκασμένης όρυζας σέ κόκκους μακρούς στίς Κομόρες
                                                                   βάσει τής έπισιτιστικής βοήθειας (5) δέν κατεκυρώθη ■
"Εχοντας ύπόψη :                                                   ότι πρέπει, λοιπόν, νά προκηρυχθεί νέα δημοπρασία ·
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                ότι πρέπει νά προβλεφθεί ή έκτέλεση τής δραστηριό­
Κοινότητος,                                                        τητας αύτής σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
                                                                   νται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριΟ. 1974/80 τής 'Επιτρο­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1418/76 τοΟ Συμβουλίου τής
                                                                   πής τής 22ας 'Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
21ης 'Ιουνίου 1976 περί κοινής όργανώσεως άγοράς στόν
τομέα τής όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό
                                                                   γής γιά τήν έκτέλεση όρισμένων ένεργειών έπισιτιστικής
                                                                   βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (6), όπως
τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος, καί ιδίως τό                   τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ)
άρθρο 25,
                                                                   άριθ. 3323/81 (7) · ότι είναι άναγκαϊο, γιά τήν κοινοτική
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τού Συμβουλίου τής               δραστηριότητα πού προβλέπεται, νά έξακριβωθούν τά
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων                 χαρακτηριστικά τών προϊόντων πού πρέπει νά προμη­
συγκεντρώσεως τών σιτηρών πού προορίζονται γιά                     θευτούν καθώς καί οΐ όροι παραδόσεως πού περιλαμβά­
έπισιτιστική βοήθεια (2), καί ίδίως τό άρθρο 6,                    νονται στό παράρτημα τοϋ παρόντος κανονισμοϋ ·
τόν κανονισμό άριθ. 129 τοϋ Συμβουλίου τής 23ης                    ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας              σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής Επιτροπής Διαχει­
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­                  ρίσεως Σιτηρών,
σθοΟν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (3),
όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
( ΕΟΚ) άριθ. 2543/73 (4), καί ίδίως τό άρθρο 3 ,
τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής,                                                           ApSpo 1
  Εκτιμώντας :                                                      O ιταλικός όργανισμός παρεμβάσεως είναι έπιφορτι­
                                                                    σμένος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως
ότι στίς 19 Μαΐου 1981 τό Συμβούλιο τών Ευρωπαϊκών                  καί προμήθειας σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ κανονι­
 Κοινοτήτων έξέφρασε τήν πρόθεσή του νά χορηγήσει,                  σμού (ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 καί τούς όρους πού έμφαίνο­
 έντός τοϋ πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητος,                 νται στό παράρτημα.
 3 000 τόνους σιτηρών στίς Κομόρες, βάσει τοϋ προγράμ­
 ματός του περί έπισιτιστικής βοήθειας γιά τό 1981 ■                                            Αρθρο 2
 ότι ή προκηρυχθείσα δημοπρασία έντός τής Κοινότητος,               O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
 κατ' έφαρμογή τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 241 /82 τής              ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη Εφημερίδα
 'Επιτροπής τής 1ης Φεβρουαρίου 1982 περί παραδόσεως                τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος μέλος.
                Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 3 'Ιουνίου 1982.
                                                                                 Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                                   Poul DALSAGER
                                                                              Μέλος τής 'Επιτροπής
  C ) ΕΕ άριθ. L 166 της 25 . 6. 1976, α 1 .
  (2) ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.                       (5) ΕΕ άριθ. L 25 της 2. 2 . 1982, σ. 8 .
  (3) ΕΕ άριθ. 106 τής 30. 10. 1962, σ. 2553 /62.                    (6) ΕΕ άριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
  (<) ΕΕ άριθ. L 263 της 19. 9. 1973 , σ. 1 .                        (7) ΕΕ άριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- 4. 6. 82                          'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 154/ 11
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          1 . Πρόγραμμα : 1981
          2. Δικαιοΰχος : Κομόρες
          3. Τόπος ή χώρα προορισμοΟ : Μορονί καί Mutsamudu
          4. Προϊόν πρός διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σέ κόκκους μακρούς
          5. Συνολική ποσότητα : 1 035 τόνοι ( = 3 000 τόνοι σιτηρών)
          6. 'Αριθμός παρτίδων : δύο
              1η παρτίδα : Μορονί : 625 τόνοι
              2η παρτίδα : Mutsamudu : 410 τόνοι
          7. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπιφορτισμένος μέ τήν έφαρμογή τής διαδικασίας :
              Ente Nazionale Risi, Piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
          8. Τρόπος διακινήσεως τοβ προϊόντος : κοινοτική άγορά
          9. Χαρακτηριστικά τοΟ έμπορεύματος :
              — όρυζα ύγιής καί άνόΟευτος, σύμφωνης μέ τά συναλλακτικά ήθη ποιότητας χωρίς άσυνήθεις όσμές
                 καί παράσιτα
              — ύγρασία : 15 %
              — Οραυσμένη όρυζα : 5% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι άλευρώδεις : 5% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι μέ έρυ^ρές ραβδώσεις: 3% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι διάστικτοι : 2,5% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι κηλιδωμένοι : 1,5% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' άνώτατο όριο
              — κόκκοι χρώματος ήλέκτρου : 0,20% κατ' άνώτατο όριο
         10. Συσκευασία :
              — σέ σάκους (')
              — ποιότητα τών σάκων : νέοι σάκοι έξ ίούτης 600 γραμμαρίων, μέ έσωτερική έπένδυση άπό βαμβακε­
                 ρούς σάκους
              — καθαρό βάρος τών σάκων : 50 χιλιόγραμμα
              — έπιγραφή στούς σάκους μέ γράμματα ύψους 5 cm τό λιγότερο :
                 «RIZ BLANCHI/DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE AUX COMORES»
         11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
         12. Στάδιο παραδόσεως : cif
         13. Λιμένας έκφορτώσεως : Μορονί καί Mutsamudu
         14. Διαδικασία πού έφαρμόζεται γιά τόν καθορισμό τών έξόδων προμήθειας : δημοπρασία
         15. Ημερομηνία λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών προσφορών : 14 'Ιουνίου 1982, ώρα 12.00
         16. Περίοδος φορτώσεως : 'Ιούλιος 1982
         17. Ποσό άσφαλείας : 12 ECU άνά τόνο
         (') Σέ περίπτωση ένδεχόμενης έπανατοποθετήσεως σέ σάκους, ό ύπερΟεματιστής M πρέπει νά προμηθεύσει
              2 % τών κενών σάκων τής Ιδιας ποιότητας μέ αύτούς πού περιέχουν τό έμπόρευμα μέ τήν έπιγραφή πού
              άκολουθεϊται άπό ενα «R» κεφαλαίο.