CELEX: 31980R3035
Language: es
Date: 1980-11-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3035/80 del Consejo, de 11 de noviembre de 1980, por el que se establecen, para determinados productos agrícolas en forma de mercancías no incluidas en el Anexo II del Tratado, las normas generales relativas a la concesión de las restituciones a la exportación y los criterios para la fijación de su importe

Avis juridique important

|

31980R3035

Reglamento (CEE) n° 3035/80 del Consejo, de 11 de noviembre de 1980, por el que se establecen, para determinados productos agrícolas en forma de mercancías no incluidas en el Anexo II del Tratado, las normas generales relativas a la concesión de las restituciones a la exportación y los criterios para la fijación de su importe  

Diario Oficial n° L 323 de 29/11/1980 p. 0027 - 0050 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 31 p. 0195  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0201  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0201 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3035/80 DEL CONSEJO    de 11 de noviembre de 1980    por el que se establecen , para determinados productos   agrícolas en forma de mercancías no incluidas   en el Anexo II del Tratado , las normas generales   relativas a la concesión de las restituciones a la   exportación y los criterios para la fijación   de su importe    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo ,   de 27 de junio de 1968 , sobre organización común de   mercado en el sector de la leche y de los productos lácteos   (1) , modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 1761/78 (2) y , en particular , el   apartado 3 de su artículo 17 , así como las disposiciones   correspondientes de otros determinados reglamentos sobre   organización común de mercado en el sector de los   productos agrícolas ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1111/77 del Consejo , de   17 de mayo de 1977 , por el que se establecen   disposiciones comunes para la isoglucosa (3) , modificado   en último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1293/79   (4) y , en particular , el apartado 4 bis de su   artículo 4 ,    Vista la Propuesta de la Comisión ,    Considerando que determinados reglamentos sobre   organización común de mercado prevén que , en la   medida necesaria para hacer posible la exportación de los   productos agrícolas de que se trate en forma de   determinadas mercancías transformadas no consignadas en el   Anexo II del Tratado , basándose en las cotizaciones o   precios de los mencionados productos en el mercado   mundial , puede suprimirse la diferencia entre dichas   cotizaciones o precios y los precios en la Comunidad por   medio de restituciones a la exportación ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2682/72 (5) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 707/78 (6) , ha establecido , para determinados   productos agrícolas exportados en forma de mercancías   no incluidas en el Anexo II del Tratado , las normas   generales relativas a la concesión de las restituciones   a la exportación y los criterios para la fijación de   su importe ; que las disposiciones y   Anexos de dicho Reglamento ha sido , no   obstante , modificados en numerosas ocasiones y a veces   de forma sustancial ; que , por consiguiente , por razones   de claridad y de eficacia administrativa , es conveniente   proceder a una refundición de la regulación aplicable en   la materia , introduciendo determinadas adaptaciones de   detalle que la experiencia ha hecho aconsejables ;    Considerando que las mercancías consideradas pueden   obtenerse directamente a partir de productos de base , a   partir de productos procedentes de su transformación o   también a partir de productos asimilados a alguna de las   dos categorías mencionadas ; que es conveniente   determinar las normas , en uno y otro caso , para la   determinación del importe de la restitución a la   exportación ;    Considerando que es conveniente que las empresas   exportadoras puedan conocer con suficiente antelación el   importe de la restitución de que puedan beneficiarse ;   que , a tal fin , sin perjuicio de lo previsto en el   artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 y en los   artículos correspondientes de los demás reglamentos   sobre organización común de mercado , procede fijar   dicho importe para un período de un mes ; que el   establecimiento de un régimen de fijación anticipada   de las restituciones , siempre que vaya acompañado de las   garantías necesarias , responde igualmente a dicha   preocupación ;    Considerando que es aconsejable tener en cuenta las   exigencias específicas de las industrias productoras   de las mercancías de que se trate y el hecho de que la   fabricación de éstas requiere , con mucha frecuencia ,   la utilización de varios productos agrícolas que pueden   beneficiarse de restituciones diferentes ; que la fijación   conjunta de dichas restituciones parece responder a dicha   preocupación ;    Considerando que la composición en productos agrícolas   anteriormente mencionados de la mayor parte de las   mercancías exportadas es esencialmente variable ; que ,   por consiguiente , el importe de la restitución debe   determinarse en función de las cantidades de los   mencionados productos efectivamente utilizadas para la   fabricación de las mercancías exportadas ; que ,   no obstante , en lo que se refiere a determinadas   mercancías de composición simple y   relativamente constante , es conveniente ,   por razones de simplificación administrativa , prever la   determinación de los importes de la restitución en   función de cantidades de productos agrícolas   fijadas a tanto alzado ;    Considerando que procede prever un sistema de control   basado en el principio de la declaración por el   exportador a las autoridades competentes , con ocasión de   cada exportación , de las cantidades de productos   utilizadas para la fabricación de las mercancías   exportadas ; que corresponde a las autoridades competentes   adoptar todas las medidas que estimen necesarias para   verificar la exactitud de dicha declaración ;    Considerando que numerosas mercancías , fabricadas por   una empresa dada en condiciones técnicas bien definidas   y de características y calidad constantes , están   sujetas a corrientes de exportación regulares ; que ,   con objeto de evitar una sobre carga de las formalidades de   exportación , procede favorecer , para las mercancías   de que se trata , el recurso a un procedimiento de control   simplificado , basado en la comunicación por el   fabricante , a las autoridades competentes , de las   informaciones que éstas estimen necesarias en lo que   se refiere a las condiciones de fabricación   de las mencionadas mercancías ;    Considerando que no siempre es posible que el   exportador de las mercancías , en particular cuando no es   su fabricante , conozca con exactitud las cantidades de   productos de base , de productos procedentes de su   transformación o de productos asimilados que hayan sido   utilizados para la fabricación de dichas mercancías y   que , en tal caso , dicho exportador no está siempre en   condiciones de efectuar la declaración de dichas   cantidades ; que , por otra parte , las autoridades   competentes encargadas de verificar la declaración del   exportador pueden no disponer , en uno u otro caso , de   justificantes suficientes para admitir dicha declaración ,   que tales situaciones pueden sobre todo presentarse cuando   las mercancías que vayan a exportarse hayan sido   fabricadas en un Estado miembro distinto de aquél   en el que se efectúe la exportación ; que ,   por consiguiente , es aconsejable que   las autoridades competentes del Estado miembro en el   que se efectué la exportación de una mercancía   puedan , en tanto fuere necesario , obtener directamente ,   de las autoridades competentes de los demás Estados   miembros , una notificación de todos los datos relativos   a las condiciones de fabricación de dicha mercancía   de que puedan disponer dichas autoridades ;    Considerando que , por otra parte , procede prever , con   carácter subsidiario , un sistema de cálculo de la   restitución al que el interesado podrá solicitar que se   recurra cuando no esté en condiciones de efectuar la   declaración requerido o cuando las autoridades competentes   no puedan , a falta de justificantes suficientes , admitir   su declaración ; que dicho sistema limitado a determinadas   mercancías exportadas en el estado en que se encuentren   puede basarse en el análisis químico de dichas   mercancías y aplicarse de acuerdo con un cuadro de   correspondencias establecido a tal fin ;    Considerando que es aconsejable garantizar una   aplicación uniforme en toda la Comunidad de las   disposiciones relativas a la concesión de las restituciones   en el sector de las mercancías no incluidas en el   Anexo II del Tratado ; que , a tal fin , es conveniente que   cada Estado miembro informe a los demás Estados miembros ,   por conducto de la Comisión , de los medios de control   a los que se haya recurrido en su territorio para los   diferentes tipos de mercancías exportadas ;    Considerando que , para garantizar una aplicación   correcta de las disposiciones de los reglamentos sobre   organización común de mercado relativas a la concesión   de restituciones a la exportación , procede excluir del   beneficio de tales restituciones a los productos incluidos   en la fabricación de las mercancías procedentes de   terceros países que sean exportadas después de   haber sido previamente puestas en libre práctica   en la Comunidad ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . El presente Reglamento establece las normas   generales relativas a la fijación y a la concesión de   las restituciones aplicables a la exportación de los   productos de base que figuran en el Anexo A ( en lo   sucesivo llamados « productos de base » ) , de los   productos resultantes de su transformación o de los   productos cuya asimilación a una de las   dos categorías mencionadas resulte de lo   dispuesto en el apartado 2 , cuando dichos diferentes   productos sean exportados en forma de mercancías no   incluidas en el Anexo II del Tratado y enumeradas ,   según los casos :     - en el Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 ,     - en el Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 3330/74 (7) ,     - en el Anexo B del Reglamento ( CEE )   n º 2727/75 (8) ,     - en el Anexo del Reglamento ( CEE )   n º 2771/75 (9) ,     - en el Anexo B del Reglamento ( CEE )   n º 1418/76 (10) ,     - en el Anexo del Reglamento ( CEE )   n º 1111/77 .    Las mencionadas mercancías , consignadas en los   Anexos B y C del presente Reglamento , se denominará   en lo sucesivo « mercancías » .    2 . Para la aplicación del presente Reglamento :    a ) - la fécula de patatas consignada en la subpartida   11.08 A IV del arancel aduanero común ,     - las féculas , consignadas en la subpartida ex 11.08   A V , de raíces y tubérculos consignados en la   partida n º 07.06 del arancel aduanero común ,     - las harinas y sémolas consignadas en la subpartida   11.04 C del arancel aduanero común ,    se asimilarán al almidón de maíz consignado en la   subpartida 11.08 A I del arancel aduanero común ;    b ) el suero de leche líquido se asimilará al suero de   leche en polvo que se ajuste a la definición del producto   piloto del grupo n º 1 consignada en el Anexo I del   Reglamento ( CEE ) n º 2915/79 del Consejo , de 8 de   diciembre de 1979 , por el que determinan los grupos   de productos y las disposiciones especiales relativas al   cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de   la leche y de los productos lácteos (11) ;    c ) - la leche fresca , no concentrada ni azucarada , con   un contenido en materia grasa procedente de la   leche inferior o igual al 0,1 % en peso .     - la leche y la nata , concentradas , que no sean en   polvo o granuladas , sin adición de azúcar , con un   contenido en materia grasa procedente de la leche   inferior al 0,5 % en peso ,     - la leche en polvo , sin adición de azúcar , con un   contenido en materia grasa procedente de la leche   inferior al 1,5 % en peso ,    se asimilarán a la leche en polvo que se ajuste a la   definición del producto piloto del grupo n º 2   consignada en el Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 2915/79 ;    d ) - la leche y la nata , frescas , no concentradas ni   azucaradas , con un contenido en materia grasa   procedente de la leche superior al 0,1 % e inferior o   igual al 6 % en peso ,     - la leche y la nata en polvo o granuladas , sin   adición de azúcar , con un contenido en materia   grasa procedente de la leche igual o superior al   1,5 % en peso ,    se asimilarán a la leche en polvo que se ajuste a la   definición del producto piloto del grupo n º 3   consignada en el Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 2915/79 ;    e ) la leche y la nata , concentradas , que no sean en   polvo o granuladas , sin adición de azúcar , con un   contenido en materia grasa procedente de la leche igual o   superior al 0,5 % en peso , se asimilarán a la leche   concentrada que se ajuste a la definición del producto   piloto del grupo n º 4 consignada en el Anexo I del   Reglamento ( CEE ) n º 2915/79 ;    f ) - la leche y la nata , frescas , no concentradas , ni   azucaradas , con un contenido en materia grasa   procedente de la leche superior al 6 % en peso ,     - la mantequilla con un contenido en materia grasa   procedente de la leche que no sea el 82 % , per o   igual o superior al 62 % en peso ,    se asimilarán a la mantequilla que se ajuste a la   definición del producto piloto del grupo n º 6   consignada en el Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 2915/79 ;    g ) el queso se asimilará :    i ) a la leche en polvo que se ajuste a la definición   del producto piloto del grupo n º 2 consignada en el   Anexo I del Reglamento ( CEE ) n º 2915/79 , en lo   que se refiere a la parte no grasa del contenido en   materia seca del queso    y    ii ) a la mantequilla que se ajuste a la definición del   producto piloto del grupo n º 6 consignada en el   Anexo I del Reglamento ( CEE ) n º 2915/79 en lo   que se refiere al contenido en materia grasa   butírica del queso .    Artículo 2    El importe de la restitución concedida para la cantidad ,   determinada con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 ,   de cada uno de los productos de base exportados en   forma de una misma mercancía , se obtendrá   multiplicando dicha cantidad por el tipo de la restitución   que corresponda al producto de base considerado tal como   resulte , por unidad de peso , de la aplicación del   artículo 4 .    Cuando puedan aplicarse diferentes tipos de restitución   a un mismo producto de base con arreglo a lo dispuesto en   el apartado 3 del artículo 4 , deberá calcularse un   importe especial para cada uno de las cantidades de dicho   producto de base a las que sea aplicable un tipo de   restitución distinto .    Cuando una mercancía haya sido incluida en la   fabricación de la mercancía exportada , el tipo de   restitución que deberá tomarse en consideración para   el cálculo del importe correspondiente a cada uno de   los productos de base , productos resultantes de su   transformación o productos cuya asimilación a una de   las dos categorías mencionadas resulte de lo dispuesto   en el apartado 2 del artículo 1 , que hayan sido   incluidos en la fabricación de la mercancía   exportada , será el tipo aplicable en caso de   exportación en el estado en que se encuentre la   primera mercancía .    Artículo 3    1 . En lo que se refiere a las mercancías enumeradas en   el Anexo B , salvo aplicación del párrafo segundo del   apartado 2 del artículo 8 , la cantidad de cada uno de los   productos de base que deberá tomarse en consideración   para el cálculo del importe de la restitución se   determinará de la forma siguiente :    a ) en caso de utilización , en el estado en que se   encuentre , de un producto de base o de un producto   asimilado , dicha cantidad será la efectivamente   utilizada para la fabricación de la mercancía exportada ,   habida cuenta de los tipos de conversión siguientes :     - a 100 kilogramos de suero de leche corresponderán   6,06 kilogramos del producto piloto del grupo n º 1 ,     - a 100 kilogramos de leche fresca , no concentrada   ni azucarada , con un contenido en materia grasa   procedente de la leche inferior o igual al 0,1 % en   peso , corresponderán 8,62 kilogramos del   producto piloto del grupo n º 2 ,     - a 100 kilogramos de leche o de nata concentrada ,   que no sean en polvo o granuladas , sin adición de   azúcar , con un contenido en materia grasa   procedente de la leche inferior al 0,5 % en peso ,   corresponderán 26 kilogramos del producto piloto   del grupo n º 2 ,     - a la parte no grasa de 100 kilogramos de queso   corresponderán 0,80 kilogramos del producto   piloto del grupo n º por el 1 % en peso de materia   seca no grasa contenida en el queso ,     - a 100 kilogramos de alguno de los productos   lácteos asimilados , en virtud de lo dispuesto en la   letra d ) del apartado 2 del artículo 1 , al producto   piloto del grupo n º 3 , corresponderán ,   3,85 kilogramos de dicho producto piloto por el 1 % en   peso de materia grasa procedente de la leche contenida   en el producto lácteo de que se trate ,     - a 100 kilogramos de alguno de los productos   lácteos asimilados , en virtud de lo dispuesto en la   letra e ) del apartado 2 del artículo 1 , al producto   piloto del grupo n º 4 , corresponderán 13,33   kilogramos de dicho producto piloto por el 1 % en   peso de materia grasa procedente de la leche   contenida en el producto lácteo considerado .     - a 100 kilogramos de alguno de los productos   lácteos asimilados , en virtud de lo dispuesto en la   letra f ) del apartado 2 del artículo 1 , al producto   piloto del grupo n º 6 , corresponderán   1,22 kilogramos de producto piloto por el 1 % en peso de   materia grasa procedente de la leche contenido en   el producto lácteo considerado ,     - a la parte grasa de 100 kilogramos de queso   corresponderán , 0,80 kilogramos del producto piloto   del grupo n º 6 por el 1 % en peso de materia   grasa butírica contenida en queso ;    b ) en caso de utilización de un producto incluido en el   Anexo II del Tratado :     - ya sea procedente de la transformación de un   producto de base o de un producto asimilado al   mencionado producto de base ,     - ya sea asimilado a un producto procedente de la   transformación de un producto de base ,     - ya sea procedente de la transformación de un   producto asimilado a un producto resultante de la   transformación de un producto base ,    dicha cantidad será la efectivamente utilizada para la   fabricación de la mercancía exportada , reducida a una   cantidad de producto de base , aplicando , según los   casos las normas especiales de cálculo , relaciones de   equivalencia o coeficientes fijados para la   determinación de las exacciones reguladoras aplicables   a la importación de los productos de que se trate ;    c ) en caso de utilización :     - ya sea de un producto no incluido en el Anexo II   del Tratado , procedente de la transformación de   un producto contemplado en las letras a ) o b ) ,     - ya sea de un producto resultante de la mezcla y/o   la transformación de varios productos contemplados   en las letras a ) y/o b ) y/o de productos   contemplados en el primer guión ,    dicha cantidad , que deberá determinarse en función   de la cantidad del mencionado producto efectivamente   utilizada para la fabricación de la mercancía   exportada , será igual , para cada uno de los productos   de base considerados y sin perjuicio de lo dispuesto   en el apartado 3 , a la cantidad reconocida por las   autoridades competentes con arreglo a lo dispuesto en el   apartado 1 del artículo 8 . Para el cálculo de dicha   cantidad serán aplicables , en su caso , los tipos de   conversión contemplados en la letra a ) del apartado 1 del   artículo 3 , así como las normas especiales de   cálculo , relaciones de equivalencia o coeficientes   contemplados en la letra b ) .    2 . Para la aplicación del apartado 1 , se considerarán   efectivamente utilizados los productos que hayan sido   utilizados en el estado en que se encuentren en el   proceso de fabricación de la mercancía exportada .   Cuando , durante una de las fases del proceso de   fabricación de dicha mercancía , un producto de base   sea transformado en otro producto de base más elaborado   utilizado en una fase ulterior , sólo se considerará   efectivamente utilizado este último producto de base .    Las cantidades de productos efectivamente utilizadas con   arreglo al párrafo anterior deberán determinarse para   cada mercancía que sea objeto de una exportación .    No obstante , en el caso de exportaciones efectuadas de   forma regular y que se refieran a mercancías que ,   fabricadas por una empresa dada en condiciones técnicas   bien definidas , sean de características y de calidad   constantes , dichas cantidades podrán determinarse de   acuerdo con las autoridades competentes , a partir de la   fórmula de fabricación de las mencionadas mercancías ,   o a partir de las cantidades medidas de productos   utilizados durante un período determinado para la   fabricación de una cantidad dada de dichas mercancías .   Las cantidades de productos determinadas de esa   manera seran tomadas en consideración   mientras no ocurra ninguna modificación en las   condiciones de fabricación de las mercancías de que   se trate .    3 . En lo que se refiere a las mercancías enumeradas en   el Anexo C , la cantidad de productos de base que deberá   tomarse en consideración para el cálculo del importe de   la restitución será la establecida en el mencionado   Anexo , respecto de cada una de dichas mercancías .    No obstante , cuando las mercancías consideradas hayan   sido fabricadas en parte por medio de productos sometidos   al régimen de perfeccionamiento activo y en parte   por medio de productos que se ajusten a las condiciones   contempladas en el apartado 2 del artículo 9 del   Tratado , la cantidad de productos de base que deberá   tomarse en consideración para el cálculo de la   restitución que haya de concederse para esta última   categoría de productos se determinará de acuerdo con   lo dispuesto en los apartados 1 y 2 .    4 . Si los anexos de los reglamentos mencionados en el   apartado 1 del artículo 1 se completaren mediante la   inscripción de nuevas mercancías , éstas se   considerarán consignadas en el Anexo B del presente   Reglamento salvo disposiciones contrarias del Consejo ,   adoptadas por mayoría cualificada y a propuesta   de la Comisión .    La Comisión podrá adaptar los Anexos del presente   Reglamento con objeto de que se ajusten a los anexos de   los reglamentos mencionados en el artículo 1 .    Artículo 4    1 . El tipo de la restitución se fijará para cada mes   por 100 kilogramos de productos de base .    No obstante , el tipo de la restitución aplicable a los   huevos de aves de corral con cáscara , frescos o   conservados , así como a los huevos sin cáscara y a las   yemas para usos alimenticios frescos , desecados o   conservados de otro modo , no azucarados , se fijará   para un período idéntico al considerado para   la fijación de las restituciones aplicables   a esos mismos productos exportados en el estado en   que se encuentren .    2 . El tipo de la restitución se determinará teniendo   en cuenta en particular :    a ) por una parte , los costes medios de abastecimiento en   productos de base de las industrias transformadoras   en el mercado de la Comunidad y , por otra parte , los   precios practicados en el mercado mundial ;    b ) el nivel de las restituciones aplicables a la   exportación de los productos agrícolas transformados   incluidos en el Anexo II del Tratado , cuyas condiciones   de fabricación sean comparables :    c ) la exigencia de garantizar condiciones iguales de   competencia entre las industrias que utilicen productos   comunitarios y las que utilicen terceros productos   bajo el régimen de perfeccionamiento activo .    3 . Para la fijación del tipo de la restitución se   tendrán en cuenta , en su caso , las restituciones a la   producción , las ayudas o las demás medidas de efecto   equivalente que sean aplicables en todos los Estados   miembros , con arreglo a las disposiciones del Reglamento   sobre organización común de mercado en el sector de   que se trate , en lo que se refiere a los productos de   base o productos asimilados .    4 . No se concederá restitución para los productos   utilizados en la fabricación del alcohol contenido en las   bebidas espirituosas de la subpartida 22.09 C V del   arancel aduanero común .    5 . Cuando la situación del comercio internacional de   las caseínas de la subpartida 35.01 A , de los caseinatos   de la subpartida 35.01 C o de la ovoalbúmina de la   subpartida ex 35.02 A II a ) del arancel aduanero común ,   o las exigencias específicas de determinados mercados lo   hagan necesario para dichas mercancías , la   restitución podrá determinarse según el destino .    Artículo 5    1 . El tipo de la restitución será el que sea   válido el día de la exportación de las mercancías .    2 . No obstante , un régimen de fijación anticipada   del importe de la restitución :     - se aplicará para los productos de base que no sean   los incluidos en las subpartidas 04.05 A I b ) y   ex 04.05 B I ,     - podrá resultar aplicable de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 17 del   Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 para los productos de   base de la subpartida 04.05 A I b ) , exportados en forma de   ovoalbúmina incluida en la subpartida 35.02 A II a )   del arancel aduanero común .    En caso de aplicación del régimen de fijación   anticipada del tipo de la restitución , cuyo beneficio   se supeditará a la solicitud del interesado presentada   al mismo tiempo que la solicitud de certificado y antes   de las 13 horas , se aplicará el tipo en vigor el   día de la presentación de la solicitud del   certificado mencionado en el artículo 6 a una   exportación que vaya a realizarse durante el período   de validez de dicho certificado .    El tipo de la restitución calculado en las condiciones   previstas en el párrafo anterior se ajustará de acuerdo   con las mismas normas que las aplicables en materia de   fijación anticipada de las restituciones relativas a   los productos de base exportados en el estado en que se   encuentren , con excepción de las referentes al   correctivo contemplado en el apartado 4 del artículo 16 del   Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 y en el apartado 4 del   artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 .    No obstante , en lo que se refiere a la cebada exportada   en forma de cerveza , la Comisión podrá fijar un   correctivo en las condiciones previstas en el apartado 4   del artículo 16 del Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 .    Cuando , durante el período de validez del certificado   contemplado en el artículo 6 , se adopten medidas para   poner a disposición de los fabricantes de determinadas   mercancías un producto de base a un precio reducido , o   para modificar o suprimir las disposiciones existentes en   la materia , el tipo de la restitución fijado por   anticipado se ajustará en función del precio más   bajo practicado , para el producto de base de que se trate ,   desde el día de la presentación de la solicitud del   certificado hasta el día de la exportación . No   obstante , cuando el solicitante aporte la prueba de   que ha comprado el mencionado producto de base a un precio   que de lugar una restitución más elevada , el tipo   de la restitución más elevada , el tipo de la   restitución fijado por anticipado se ajustará en   en función de este último precio , a menos que dicho   no corresponda a aquél en función del   cual haya sido calculado el tipo de la restitución   fijado por anticipado , en cuyo caso será aplicable   este último tipo .    3 . Cuando el examen de la situación del mercado   permita comprobar la existencia de dificultades debidas   a la aplicación de las disposiciones relativas a la   fijación anticipada , o si tales dificultades pudieren   producirse , podrá decidirse , de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 30 del   Reglamento ( CEE ) n º 804/68 y en los artículos   correspondientes de los demás reglamentos mencionados   en el artículo 1 del presente Reglamento , suspender   la aplicación de dichas disposiciones por el plazo   que sea estrictamente necesario .    En caso de extrema urgencia , la Comisión podrá ,   previo examen de la situación y en función de todos los   elementos de información de los que disponga , decidir la   suspensión de la fijación anticipada durante tres   días hábiles como máximo .    No se admitirán las solicitudes de certificado   acompañadas de solicitudes de fijación anticipada   presentadas durante el período de suspensión .    Artículo 6    1 . La concesión de la restitución de acuerdo con el   régimen de fijación anticipada previsto en el apartado 2   del artículo 5 se supeditará a la presentación de un   certificado de fijación anticipada , válido en toda la   Comunidad , expedido por los Estados miembros a cualquier   interesado que lo solicite , cualquiera que sea el lugar   de su establecimiento en la Comunidad .    2 . La expedición de los certificados de fijación   anticipada se supeditará a la prestación de una fianza   que garantice el compromiso de exportar durante el período   de validez del certificado y que se perderá en todo o en   parte si , en dicho plazo , la exportación no se realizare   o sólo se realizare parcialmente .    Artículo 7    El período de validez de los certificados de fijación   anticipada , el importe de la fianza y las demás   disposiciones de ejecución de los artículos 5 y 6   constituyen modalidades de aplicación con arreglo al   apartado 4 del artículo 17 del Reglamento ( CEE )   n º 804/68 y a los artículos correspondientes de los   demás Reglamentos mencionados en el artículo 1 del   presente Reglamento .    Artículo 8    1 . En el momento de la exportación de las   mercancías , el interesado deberá declarar las   cantidades de productos de base , de productos procedentes   de su transformación o de productos cuya asimilación   a una de las dos categorías mencionadas resulte de lo   dispuesto en el apartado 2 del artículo 1 , que hubieren   sido efectivamente utilizadas , con arreglo al apartado 2   del artículo 3 , para la fabricación de dichas   mercancías .    Cuando una mercancía haya sido incluida en la   fabricación de una mercancía que vaya a exportarse ,   la declaración del interesado deberá comprender , por   una parte , la indicación de la cantidad de la   mercancía efectivamente utilizada y , por otra , la   naturaleza y la cantidad de cada uno de los productos   de base , de los productos resultantes de su   transformación o de los productos cuya asimilación   a una de las dos categorías mencionadas resulte del   apartado 2 del artículo 1 , de los que proceda la   mercancía de que se trate .    El interesado deberá facilitar a las autoridades   competentes , en apoyo de su declaración , todos los   documentos y todas las informaciones que éstas últimas   estimen oportuno .    Para verificar la exactitud de la declaración que se   les haga , las autoridades facultadas a tal fin   utilizarán cualquier medio de control apropiado .    A instancia de las autoridades competentes del Estado   miembro en cuyo territorio se realicen las formalidades   aduaneras de exportación , las autoridades competentes   de los demás Estados miembros les comunicarán   directamente todas las informaciones de las que estén   en condiciones de disponer , con objeto de permitir el   control de la declaración del interesado .    2 . Cuando el interesado no presente la declaración   señalada en el apartado 1 o no facilite documentación   satisfactoria en apoyo de su declaración , no podrá   beneficiarse de la restitución .    No obstante , si el interesado aportare la prueba , a   satisfacción de las autoridades competentes , de que no   posee o que no está en condiciones de facilitar las   informaciones requeridas referentes a las condiciones de   fabricación de la mercancía que vaya a exportarse ,   y dicha mercancía se mencionare en la columna 2 del   Anexo D , el interesado se beneficiará , si expresamente   lo solicitare , de una restitución para cuyo cálculo   la naturaleza y la cantidad de los productos de base que   deban tomarse en consideración se determinarán en   función de los datos facilitados mediante el análisis   de la mercancía que vaya a exportarse y de acuerdo   con el cuadro de correspondencias establecido en el   Anexo D . La autoridad competente determinará las   condiciones de acuerdo con las que deba efectuarse   el análisis .    El interesado sufragará los gastos del análisis   anteriormente mencionado .    3 . Los apartados 1 y 2 no serán aplicables a los   productos , exportados en forma de mercancías enumeradas   en el Anexo C , salvo para lo que se refiere a :     - las cantidades de productos contemplados en el   apartado 1 , con objeto de permitir la aplicación de las   disposiciones previstas en el párrafo segundo del   apartado 3 del artículo 3 ,     - las cantidades de productos contemplados en el   párrafo primero del apartado 1 exportadas en forma de   mercancías obtenidas en parte por medio de   productos sometidos al régimen de perfeccionamiento activo   en las condiciones definidas en el párrafo segundo   del apartado 3 del artículo 3 ,     - las cantidades de huevos o de productos de huevos   exportadas en forma de pastas alimenticias incluidas   en la subpartida 19.03 A del arancel aduanero común ,     - la naturaleza de los productos de base efectivamente   utilizados en la fabricación de D-glucitol ( sorbitol )   incluido en las subpartidas 29.04 C III a ) 2 y b ) 2 y   38.19 T I b ) y II b ) del arancel aduanero común ,     - las cantidades de azúcar blanco incluidas en la   fabricación de penicilinas de la subpartida 29.44 A del   arancel aduanero común ,     - las cantidades de caseína exportadas en forma de   mercancías de la subpartida 35.01 C del arancel   aduanero común .    4 . Cuando se haya procedido al análisis de una   mercancía , a los fines de la aplicación de las   disposiciones del presente artículo , los métodos de   análisis utilizados serán los aplicables para la   clasificación en el arancel aduanero común de una   mercancía similar importada en la Comunidad .    5 . El documento que acredite la exportación   mencionará , por una parte , las cantidades de   mercancías exportadas y , por otra , las cantidades de   productos contemplados en el párrafo primero del   apartado 1 . No obstante , en caso de aplicación de las   disposiciones del párrafo segundo del apartado 2 ,   indicará , en lugar de esta última mención , la de las   cantidades de productos de base que figuran en la   columna 4 del Anexo D correspondientes a los datos   facilitados mediante el análisis de la mercancía   exportada .    6 . A los fines de la aplicación del apartado 1 , cada   Estado miembro informará a la Comisión de las   medidas de control a las que haya recurrido en su   territorio para los diferentes tipos de mercancías   exportadas . La Comisión informará de ello a los   demás Estados miembros .    Artículo 9    La restitución mencionada en el apartado 1 no será   concedida para las mercancías que se hayan puesto en   libre práctica con arreglo al apartado 1 del artículo 10   del Tratado y que sean reexportadas .    La restitución no será concedida tampoco para dichas   mercancías cuando sean exportadas después de su   transformación o incorporadas en otra mercancía .    Artículo 10    1 . Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 2682/72   con efecto a partir del 1 de enero de 1981 .    2 . En todos los actos comunitarios en que se haga   referencia al Reglamento ( CEE ) n º 2682/72 o a   determinados artículos suyos , dicha referencia se   considerará hecha al presente Reglamento o a los   artículos que correspondan del presente Reglamento .    Artículo 11    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a partir del 1 de   enero de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 11 de noviembre de 1980 .    Por el Consejo    El Presidente    C. NEY    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 204 de 28 . 7 . 1978 , p. 6 .    (3) DO n º L 134 de 28 . 5 . 1977 , p. 4 .    (4) DO n º L 162 de 30 . 6 . 1979 , p. 10 .    (5) DO n º L 289 de 27 . 12 . 1972 , p. 13 .    (6) DO n º L 94 de 8 . 4 . 1978 , p. 7 .    (7) DO n º L 359 de 31 . 12 . 1974 , p. 1 .    (8) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (9) DO n º L 282 de 1 . 11 . 1975 , p. 49 .    (10) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1976 , p. 1 .    (11) DO n º L 329 de 24 . 12 . 1979 , p. 1 .    ANEXO A    Número del arancel aduanero común * Designación   de los productos de base *    ex 04.02 A I * Suero de leche en polvo , obtenido   por el procedimiento Spray con un grado de humedad   inferior al 5 % en peso ( PG 1 ) *    ex 04.02 A II * Leche en polvo , obtenida por el   procedimiento Spray , con un contenido en materia grasa   inferior al 1,5 % en peso y con un grado de humedad   inferior al 5 % en peso ( PG 2 ) *    ex 04.02 A II * Leche en polvo , obtenida por el   procedimiento « Spray » , con un contenido en   materia grasa del 26 % en peso y con un grado de humedad   inferior al 5 % en peso ( PG 3 ) *    ex 04.02 A III * Leche concentrada con un contenido   en materia grasa del 7,5 % en peso y con un contenido   en materia seca igual al 25 % en peso ( PG 4 ) *    ex 04.03 * Mantequilla con un contenido en materia   grasa del 82 % en peso ( PG 6 ) *    04.05 A I b ) * Huevos de aves de corral con cáscara ,   frescos o conservados , que no sean los huevos para   incubar *    ex 04.05 B I * Huevos sin cáscara y yemas para usos   alimenticios , frescos , conservados , desecados , no   azucarados *    10.01 * Trigo y tranquillón *    10.02 * Centeno *    10.03 * Cebada *    10.04 * Avena *    10.05 B * Maíz que no sea híbrido destinado a   la siembra *    10.06 B I b ) * Arroz descascarillado *    10.06 B II b ) * Arroz blanqueado *    10.06 B III * Arroz partido *    10.07 C * Sorgo *    11.01 A * Harina de trigo y de tranquillón *    11.01 B * Harina de centeno *    11.02 A I a ) * Grañones y sémolas de trigo duro *    11.02 A I b ) * Grañones y sémolas de trigo blando *    ex 17.01 A * Azúcares blancos *    17.01 B * Azúcares en bruto *    ex 17.02 A II * Lactosa que contenga en peso ,   en estado seco , el 98,5 % de producto puro ( PG 12 ) *    17.02 D I * Isoglucosa *    ex 17.02 D II * Jarabes de remolacha o de caña ,   que contengan en peso en estado seco el 98 % o más   de sacarosa ( incluido el azúcar invertido calculado   en sacarosa ) *    17.03 * Melazas *    ANEXO B    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Productos agrícolas con arreglo a   los cuales puede concederse una restitución a la   exportación *     * * Cereales * Arroz * Huevos * Azúcar o melaza *   Isoglucosa * Productos lácteos *     * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *    13.03 * Jugos y extractos vegetales ; materias   pécticas , pectinatos y pectatos ; agar-agar y otros   mucílagos y espesativos derivados de los   vegetales : * * * * * * *     * C . Agar-agar y otros mucílagos derivados de   los vegetales * * * * * * *     * ex III . Los demás : * * * * * * *     * - Carragheenina * * * * X * * *    17.04 * Artículos de confitería sin cacao : *   * * * * * *     * B . Gomas de mascar del tipo chicle * X * * *   X * X * *     * C . Preparado llamado « chocolate blanco » *   X * * * X * X * X *     * D . Los demás * X * X * * X * X * X *    18.06 * Chocolate y otros preparados alimenticios   que contengan cacao : * * * * * * *     * A . Cacao en polvo , simplemente azucarado   mediante adición de sacarosa * * * X * X * X * *     * B . Helados * * * X * X * X * X *     * C . Chocolate y artículos de chocolate incluso   rellenos ; artículos de confitería y sus sucedáneos   elaborados a partir de productos sustitutivos del   azúcar , que contengan cacao * X * X * X * X * X * X *     * D . Los demás * * * X * X * X * X *    19.02 * Extractos de malta ; preparados para la   alimentación infantil o para usos dietéticos   o culinarios , a base de harinas , sémolas ,   almidones , féculas o extractos de malta , incluso   con adición de cacao en una proporción inferior   al 50 % en peso : * * * * * * *     * A . Extractos de malta * X * X * * * * *     * B . Los demás * X * X * * X * X * X *    19.04 * Tapioca , incluida la de fécula de   patatas * X * * * * * *    19.05 * Productos a base de cereales obtenidos por   insuflado o tostado : « puffed rice » ,   « corn-flakes » y análogos * * * * * * *     * A . A base de maíz * X * X * * X * X * *     * ex B . A base de arroz : * * * * * * *     * - que no sean « puffed-rice » no azucarado *   X * X * * X * X * *     * C . Los demás * X * X * * X * X * *    19.07 * Panes , galletas de mar y demás productos   de panaderia ordinaria , sin adición de aúcar ,   miel , huevos , materias grasas , queso o frutas ;   hostias , sellos para medicamentos , obleas , pastas   desecadas de harina , de almidón o de fécula   en hojas y productos similares : * * * * * * *     * A . Pan crujiente llamado « Knaeckebrot » *   X * * * * * *     * B . Pan ázimo ( mazoth ) * X * * * * * *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Productos agrícolas con arreglo   a los cuales puede concederse una restitución a la   exportación *     * * Cereales * Arroz * Huevos * Azúcar o melaza *   Isoglucosa * Productos lácteos *     * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *    19.07 ( cont. ) * C . Hostias , sellos para   medicamentos , obleas , pastas desecadas de harina ,   de almidón o de fécula en hojas y productos   similares * X * X * * * * *     * D . Los demás * X * * * * * *    19.08 * Productos de panadería fina , pastelería   y galletería , incluso con adición de cacao en   cualquier proporción * X * * X * X * X * X *    21.02 * Extractos o esencias de café , de té   o de yerba mate y preparados a base de dichos extractos   o esencias ; achicoria tostada y otros sucedáneos de   café tostados y sus extractos : * * * * * * *     * A . Extractos o esencias de café y preparados y   base de dichos extractos o esencias * * * * X * * *     * B . Extractos o esencias de té o de yerba mate   y preparados a base de dichos extractos o esencias * * * *   X * * *     * C . Achicoria tostada y otros sucedáneos de   café tostados : * * * * * * *     * II . los demás * X * * * * * *     * D . Extractos de achicoria tostada y de otros   sucedáneos de café tostados : * * * * * * *     * II . los demás * X * * * * * *    21.04 * Salsas ; condimentos y sazonadores   compuestos * * * * X * X * *    21.05 * Preparados para sopas , potajes o caldos ;   sopas , potajes o caldos , preparados ; preparados   alimenticios compuestos homogeneizados : * * * * * * *     * ex A . Preparados para sopas o potajes ; sopas o   potajes preparados * X * * * * * *    21.07 * Preparados alimenticios no expresados ni   comprendidos en otras partidas : * * * * * * *     * A . Cereales en grano o en espiga , precocidos   o preparados de otro modo : * * * * * * *     * ex I . maíz : * * * * * * *     * - en espigas * X * X * * X * X * X *     * ex II . arroz : * * * * * * *     * - que no sea arroz precocido * X * X * * X * X * X *     * III . Los demás * X * X * * X * X * X *     * B . Pastas alimenticias no rellenas , cocidas ;   pastas alimenticias rellenas * X * X * * X * X * X *     * C . Helados * X * X * * X * X * X *     * D . Yogures preparados ; leches preparados en   polvo para la alimentación infantil o para usos   dietéticos o culinarios * X * X * * X * X * X *     * E . Preparados llamados « fondues » * X * X * *   X * X * X *     * G . Los demás * X * X * * X * X * X *    22.02 * Limonadas , aguas gaseosas aromatizadas   ( incluidas las aguas minerales tratadas de esta   manera ) y otras bebidas no alcohólicas , con exclusión   de los zumos de frutas y hortalizas del n º 20.07 : *   * * * * * *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Productos agrícolas con arreglo   a los cuales puede concederse una restitución a la   exportación *     * * Cereales * Arroz * Huevos * Azúcar o   melaza * Isoglucosa * Productos lácteos *     * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *    22.02 ( cont. ) * A . Que no contengan leche o materia   grasa procedente de la leche * X * * * X * X * *     * B . Las demás * * * * X * X * X *    22.06 * Vermuts y otros vinos de uva estrujada   preparados con plantas o materias aromáticas * * * *   X * X * *    22.09 * Alcohol etílico sin desnaturalizar con un   grado alcohólico de menos de 80 grados ; aguardientes ,   licores y demás bebidas espirituosas ; preparados   alcohólicos compuestos ( llamados « extractos   concentrados » ) para la fabricación de   bebidas : * * * * * * *     * C . Bebidas alcohólicas : * * * * * * *     * V . Las demás * X * * X * X * X * X *    29.10 * Acetales , semiacetales y acetales y   semiacetales de funciones oxigenadas simples o   complejas y sus derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados : * * * * * * *   * ex B . Los demás :* * * * * * *     * - metilglucósidos * X * * * * * *    29.14 * Ácidos monocarbocílicos , sus   anhídridos , halogenuros , peróxidos y perácidos ;   sus derivados halogenados , sulfonados , nitrados y   nitrosados : * * * * * * *     * A . Ácidos monocarboxílicos acíclicos   saturados : * * * * * * *     * ex XI . Los demás : * * * * * * *     * - ésteres de D-glucitol ( sorbitol ) * X * * * * * *     * B . Ácidos monocarboxílicos acíclico no   saturados : * * * * * * *     * ex IV . b ) Los demás : * * * * * * *     * - Ásteres de D-glucitol ( sorbitol ) * X * * * * * *    29.15 * Ácidos policarboxílicos , sus   anhídridos , halogenuros , peróxidos y   perácidos ; sus derivados halogenados , sulfonados ,   nitrados y nitrosados : * * * * * * *     * A . Ácidos policarboxílicos acíclicos : * * *   * * * *     * ex V . los demás : * * * * * * *     * - Ácido itacónico , sus sales y sus ésteres *   X * * * X * * *    29.16 * Ácidos carboxílicos con función   alcohol , fenol , aldehído o cetona y otros   ácidos carboxílicos con funciones oxigenadas simples   o complejas , sus anhídridos , halogenuros ,   peróxidos y perácidos ; sus derivados halogenados ,   sulfonados , nitrados y nitrosados : * * * * * * *     * A . Ácidos carboxílicos con función   alcohol : * * * * * * *     * VIII . Ácido láctico , sus sales y sus   ésteres * X * * * X * * *     * IV . Ácido-cítrico , sus sales y sus   ésteres * X * * * X * * *     * V . Ácido glucónico , sus sales y sus   ésteres * X * * * * * *     * ex VIII . Los demás : * * * * * * *     * - Ácidos gliceríco , glicólico ,   sacarónico , isosacarónico , heptasacarónico ,   sus sales y sus ésteres * X * * * X * * *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Productos agrícolas con arreglo   a los cuales puede concederse una restitución a la   exportación *     * * Cereales * Arroz * Huevos * Azúcar o melaza *   Isoglucosa * Productos lácteos *      * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *    29.35 * Compuestos heterocíclicos , incluidos   los ácidos nucleicos : * * * * * * *     * ex Q . Los demás : * * * * * * *     * - Compuestos anhídridos de D-glucitol   ( sorbitol ) ( como por ejemplo , sorbitanos ) , con   excepción del maltol y del isomaltol * X * * * * * *     * - Lactonas que sean ésteres internos de   hidroxiácidos y derivados de ácidos   glucónicos * X * * * * * *     * - Productos intermedios de la transformación   química de la penicilina en los antibióticos de   las subpartidas 29.44 A o C * X * * * X * * *    29.38 * Provitaminas y vitaminas , naturales o   reproducidas por síntesis ( incluidos los concentrados   naturales ) , así como sus derivados en tanto se   utilicen principalmente como vitaminas , mezclados o   no entre sí , incluso en soluciones de cualquier   clase : * * * * * * *     * B . Vitaminas , no mezcladas , incluso en solución   acuosa : * * * * * * *     * ex II . Vitamina B12 * X * * * X * * *     * IV . Vitamina C * * * * X * * *    29.43 * Azúcares químicamente puros , con   excepción de la sacarosa , de la glucosa y de la   lactosa ; éteres y ésteres de azúcares y sus   sales , que no sean los productos de los números   29.39 , 29.41 y 29.42 : * * * * * * *     * ex B . Los demás : * * * * * * *     * - Levulosa * * * * X * X * *     * - Ésteres y sales de levulosa * * * * X * * *     * - Sorbosa , sus sales y ésteres * X * * * * * *    29.44 * Antibióticos : * * * * * * *     * ex A . Penicilinas : * * * * * * *     * - Penicilinas con exclusión de aquéllas cuya   fabricación exija por kilogramo una cantidad de   azúcar blanco superior a 15,3 kg * X * * * X * * *     * C . Los demás antibióticos * X * * * X * * *    30.03 * Medicamentos empleados en medicina o en   veterinaria : * * * * * * *     * A . No acondicionados para la venta al por   menor : * * * * * * *     * II . Los demás : * * * * * * *     * a ) que contengan penicilina , estreptomicina o   derivados de dichos productos : * * * * * * *     * 1 . que contengan penicilina o sus derivados *   X * * * X * * *     * 2 . Los demás * X * * * * * *     * b ) no expresados : * * * * * * *     * - que contengan antibióticos o sus derivados   con excepción de los incluidos en la letra a ) *   X * * * X * * *     * - Los demás * X * * * * * *    35.01 * Caseína , caseinatos y otros derivados   de las caseínas ; colas de caseína : * * * * * * *     * B . Colas de caseína * * * * * * X *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Productos agrícolas con arreglo   a los cuales puede concederse una restitución   a la exportación *     * * Cereales * Arroz * Huevos * Azúcar o melaza *   Isoglucosa * Productos lácteos *     * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *    35.05 * Dextrina y colas de dextrina ; almidones y   féculas solubles o tostados ; colas de almidón   o de fécula * X * X * * * * *    ex 35.06 * Colas preparadas no expresadas ni   comprendidas en otras partidas ; productos de cualquier   clase utilizables como colas , acondicionados para la   venta al por menor como colas en envases de un peso   neto inferior o igual a 1 kg : * * * * * * *     * - a base de emulsiones de silicato de sodio *   X * * * * * *    35.07 * Enzimas ; enzimas preparadas no expresadas   ni comprendidas en otras partidas * X * * * * * *    38.12 * Aderezos , aprestos y mordientes ,   preparados , del tipo de los utilizados en las industrias   textil , del papel , del cuero o similares : * * * * * * *     * A . Aderezos y aprestos , preparados : * * * * * * *     * I . a base de materias amiláceas * X * X * * * * *    38.19 * Productos químicos y preparados de las   industrias químicas o de las industrias conexas   ( incluidos los que consistan en mezclas de productos   naturales ) no expresados ni comprendidos en otras   partidas ; productos residuales de las industrias   químicas o de las industrias conexas , no   expresados ni comprendidos en otras partidas : * * * * * * *     * Q . Aglutinantes para núcleos de fundición   preparados a base de resina sintéticas * X * * * X * * *     * U . Los demás : * * * * * * *     * - productos del craqueo del D-glucitol   ( sorbitol ) * X * * * X * * *     * - Los demás * X * * * * * *    39.02 * Productos de polimerización y   copolimerización ( polietileno , politetrahaloetilenos ,   poliisobutileno , poliestireno , cloruro de   polivinilo , acetato de polivinilo , cloroacetato   de polivinilo y otros derivados polivinílicos ,   derivados poliacrílicos y polimetacrílicos ,   resinas de cumarona-indeno , etc. ) : * * * * * * *     * ex C . Los demás : * * * * * * *     * - adhesivos a base de emulsiones de resinas *   X * * * * * *    39.06 * Otros altos polímeros , resinas   artificiales y materias plásticas artificiales ,   incluidos el ácido algínico , sus sales y sus   ésteres ; linoxina : * * * * * * *     * ex B . Los demás : * * * * * * *     * - Dextranas * X * * * X * * *     * - Heteropolisacáridos * X * * * X * * *     * - Otros , con excepción de la linoxina * X * * * * * *    48.15 * Otros papeles y cartones recortados para   un uso determinado * X * * * * * *    ANEXO C     * * ( por 100 kg de mercancías ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Trigo blando * Trigo duro *   Maíz descascarillado * Arroz de grano largo *   Arroz blanqueado de grano redondo *   Cebada * Azúcar blanco * Suero de leche   ( PG 1 ) * Leche desnatada en polvo ( PG 2 ) * Huevos   con cáscara *     * * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg *    19.03 * Pastas alimenticias : * * * * * * * * * * *     * A . que contengan huevo : * * * * * * * * * * *     * - que no contengan harina ni sémola de   trigo blando y con un contenido en cenizas ( en peso )   sobre materia seca (1) * * * * * * * * * * *     * - inferior al 0,95 % * * 167 (2) * * * * * * * * (3) *     * - igual o superior al 0,95 % e inferior al   1,30 % * * 150 (2) * * * * * * * * (3) *     * - igual o superior al 1,30 % * * 133 (2) * * * * * *   * * (3) *     * - no expresadas : * * * * * * * * * * *     * - que contengan en peso menos del 20 % de harina   o de sémola de trigo blando y con un contenido en   cenizas ( en peso ) sobre materia seca (1) : * * * * * * *   * * * *     * - inferior al 0,87 % * 33 * 134 (2) * * * * * * * *   (3) *     * - igual o superior al 0,87 % e inferior al   1,15 % * 33 * 117 (2) * * * * * * * * (3) *     * - igual o superior al 1,15 % * 33 * 100   (2) * * * * * * * * (3) *     * - que contengan en peso el 20 % o más de   harina o de sémola de trigo blando y con un contenido   en cenizas ( en peso ) sobre materia seca   (1) : * * * * * * * * * * *     * - inferior al 0,75 % * 84 * 83 (2) * * * * * * * * (3) *     * - igual o superior al 0,75 % e inferior al   0,93 % * 75 * 75 (2) * * * * * * * * (3) *     * - igual o superior al 0,93 % * 67 * 66   (2) * * * * * * * * (3) *     * B . Las demás * * * * * * * * * * *     * I . que no contengan harina o sémola de trigo   blando y con un contenido en cenizas ( en peso ) sobre   materia seca : * * * * * * * * * * *     * - inferior al 0,95 % * * 167 * * * * * * * * *     * * ( por 100 kg de mercancías ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Trigo blando * Trigo duro *   Maíz descascarillado * Arroz de grano largo *   Arroz blanqueado de grano redondo * Cebada * Azúcar   blanco * Suero de leche ( PG 1 ) * Leche desnatada   en polvo ( PG 2 ) * Huevos con cáscara *     * * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg *    19.03 ( cont. ) * B . I . - igual o superior al   0,95 % e inferior al 1,30 % * * 150 * * * * * * * * *     * - igual o superior al 1,30 % * * 133 * * * * * * * * *     * II . no expresadas * * * * * * * * * * *     * - que contengan en peso menos del 20 % de harina   o de sémola de trigo blando y con un contenido en   cenizas ( en peso ) sobre materia seca : * * * * * *   * * * * *     * - inferior al 0,87 % * 33 * 134 * * * * * * * * *     * - igual o superior al 0,87 % e inferior al   1,15 % * 33 * 117 * * * * * * * * *     * - igual o superior al 1,15 % * 33 * 100 * * * * *   * * * *     * - que contengan en peso el 20 % o más de   harina o de sémola de trigo blando y con un   contenido en cenizas ( en peso ) sobre materia   seca : * * * * * * * * * * *     * - inferior al 0,75 % * 84 * 83 * * * * * * * * *     * - igual o superior al 0,75 % e inferior al   0,93 % * 75 * 75 * * * * * * * * *     * - igual o superior al 0,93 % * 67 * 66 * * * * * * * * *    19.05 * Productos a base de cereales obtenidos por   insuflado o tostado : « puffed-rice » ,   « corn-flakes » y análogos * * * * * * * * * * *     * ex B . a base de arroz : * * * * * * * * * * *     * - « Puffed-rice » , no azucarado * * * * *   165 * * * * * *    21.07 * Preparados alimenticios no expresados ni   comprendidos en otras partidas : * * * * * * * * * * *     * A . Cereales en grano o en espiga , precocidos   o preparados de otro modo : * * * * * * * * * * *     * ex I . Maíz : * * * * * * * * * * *     * - en granos * * * 100 (4) * * * * * * * *     * ex II . Arroz : * * * * * * * * * * *     * - Arroz precocido (3) * * * * 174 * * * * * * *     * * ( por 100 kg de mercancías ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Trigo blando * Trigo duro * Maíz   descascarillado * Arroz de grano largo * Arroz blanqueado   de grano redondo * Cebada * Azúcar blanco * Suero   de leche ( PG 1 ) * Leche desnatada en polvo ( PG 2 ) *   Huevos con cáscara *     * * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg *     * * * * * * * por hl cerveza * * * * *    22.03 * Cervezas : * * * * * * * * * * *     * - fabricadas a partir de malta de cebada o de malta   de trigo , sin adición de cereales no malteados , de   arroz ( o de productos procedentes de su transformación )   o de azúcar ( sacarosa o azúcar invertido ) * * * * * *   26 (6) * * * * *     * - Las demás * * * * * * 23 (6) * * * * *    29.04 * Alcoholes acílicos y sus derivados halogenados ,   sulfonados , nitrados y nitrosados : * * * * * * * * * * *     * C . Polialcoholes : * * * * * * * * * * *     * II . D-manitol ( manitol ) * * * * * * * 106 * * * *     * III . D-glucitol ( sorbitol ) * * * * * * * * * * *     * a ) en solución acuosa : * * * * * * * * * * *     * 1 . que contenga D-manitol en una proporción   inferior o igual al 2 % en peso calculada sobre   su contenido en D-glucitol * * * 172 (7) * * * * * * * *     * 2 . Los demás : * * * * * * * * * * *     * - obtenido a partir de productos amiláceos * * *   152 (7) * * * * * * * *     * - obtenido a partir de sacarosa * * * * * * *   74 (7) * * * *     * b ) Los demás : * * * * * * * * * * *     * 1 . que contenga D-manitol en una proporción   inferior o igual al 2 % en peso calculada sobre su   contenido en D-glucitol *  * 245 * * * * * * * *     * 2 . Los demás : * * * * * * * * * * *     * - obtenido a partir de productos amiláceos * * *   245 * * * * * * * *     * - obtenido a partir de sacarosa * * * * * * *   106 * * * *    29.44 * Antibióticos : * * * * * * * * * * *     * ex A . Penicilinas cuya fabricación exija   por kilogramo una cantidad de azúcar blanco   superior a 15,3 kg * * * * * * * 1 530 * * * *     * * ( por 100 kg de mercancías ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Trigo blando * Trigo duro *   Maíz descascarillado * Arroz de grano largo *   Arroz blanqueado de grano redondo * Cebada * Azúcar   blanco * Suero de leche ( PG 1 ) * Leche desnatada   en polvo ( PG 2 ) * Huevos con cáscara *     * * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg *    35.01 * Caseínas , caseinatos y otros derivados   de caseínas ; colas de caseína : * * * * * * * * * * *     * A . Caseínas * * * * * * * * * 291 * *     * C . Los demás * * * * * * *  * (8) * *    35.02 * Albúminas , albuminatos y otros derivados   de las albúminas : * * * * * * * * * * *     * A . Albúminas * * * * * * * * * * *     * II . Las demás : * * * * * * * * * * *     * a ) Ovoalbúmina y lactoalbúmina : * * * * * * * *   * * *     * - Ovoalbúmina : * * * * * * * * * * *     * - desecada ( en hojas , escamas , cristales ,   polvos , etc. ) * * * * * * * * * * 406 *     * - Las demás * * * * * * * * * * 55 *     * - Lactoalbúmina : * * * * * * * * * * *     * - desecada ( en hojas , escamas , cristales ,   polvos etc. ) * * * * * * * * 900 * * *     * - Las demás * * * * * * * * 127 * * *    38.19 * Productos químicos y preparados de las   industrias químicas o de las industrias conexas   ( incluidos los que consistan en mezclas de productos   naturales ) , no expresados ni comprendidos en otras   partidas ; productos residuales de las industrias químicas   o de las industrias conexas , no expresados ni   comprendidos en otras partidas : *  * * * * * * * * *     * T . D-glucitol ( sorbitol ) que no sea el mencionado   en la subpartida 29.04 C III : * * * * * * * * * * *     * I . en solución acuosa : * * * * * * * * * * *     * a ) que contenga D-manitol en una proporción   inferior o igual al 2 % en peso calculado sobre su   contenido en D-glucitol * * * 172 (7) * * * * * * * *     * b ) Los demás * * * * * * * * * * *   * - obtenido a partir de productos amiláceos * * *   152 (7) * * * * * * * *     * - obtenido a partir de sacarosa * * * * * * *   74 (7) * * * *     * * ( por 100 kg de mercancías ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Trigo blando * Trigo duro *   Maíz descascarillado * Arroz de grano largo *   Arroz blanqueado de grano redondo * Cebada * Azúcar   blanco * Suero de leche ( PG 1 ) * Leche desnatada   en polvo ( PG 2 ) * Huevos con cáscara *     * * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg * kg *    38.19 ( cont. ) * T . II . en otra forma : * * * * * *   * * * * *     * a ) que contenga D-manitol en una proporción   inferior o igual al 2 % en peso de D-glucitol * * *   245 * * * * * * * *     * b ) Los demás : * * * * * * * * * * *     * - obtenido a partir de productos amiláceos * * *   245 * * * * * * * *     * - obtenido a partir de sacarosa * * * * * * *   106 * * * *    Notas    (1) Este contenido se determinará restando del contenido   total en cenizas del producto la fracción de cenizas   procedentes de los huevos incorporados , sobre la   base del 0,04 % en peso de cenizas por 50 gramos   de huevos con cáscara ( o su equivalente en   productos de huevos ) .    (2) Esta cantidad se reducirá en 1,6 kg/100 kg   por 50 gramos de huevos con cáscara ( o su equivalencia   en otros productos de huevos ) por kilogramo de   pastas .    (3) 5 kg/100 kg por 50 gramos de huevos con cáscara   ( o su equivalencia en otros productos de huevos )   por kilogramo de pastas , reduciéndose cualquier   cantidad intermedia al múltiplo de 50 gramos   inmediatamente inferior .    (4) Esta cantidad se entiende de maíz en granos   reducida a un contenido en humedad del 12 % en peso .    (5) El arroz precocido está constituido por arroz   blanqueado en granos que haya sufrido un precocido   y una deshidratación parcial destinados a facilitar   su cocción definitiva .    (6) Esta cantidad se entiende calculada para las   cervezas con un contenido comprendido entre 11 °   Plato inclusive y 13 ° Plato inclusive . Para las   cervezas con un contenido inferior a 11 ° Plato ,   dicha cantidad se reducirá en un 8 % por grado Plato ,   redondeándose previamente el contenido real al grado   inmediato inferior . Para las cervezas con un   contenido superior a 13 ° Plato , dicha cantidad   se aumentará en un 8 % por grado Plato , redondeándose   previamente el contenido real al grado   inmediatamente superior .    (7) Esta cantidad se entiende calculada para una   solución acuosa de D-glucitol ( sorbitol ) con un   contenido en materia seca del 70 % en peso . Para las   soluciones acuosas de sorbitol con otro contenido   en materia seca , dicha cantidad , según el caso , se   aumentará o reducirá proporcionalmente al contenido   real en materia seca , redondeándose al kilogramo   inmediatamente inferior .    (8) Cantidad determinada , en función de la caseína   utilizada , a razón de 291 kilogramos de leche en   polvo ( PG 2 ) para 100 kilogramos de caseína .    ANEXO D    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Datos resultantes del análisis de   la mercancía * Naturaleza de los productos de base   que deben tomarse en consideración para la   concesión de la restitución * Cantidad de los   productos de base que deben tomarse en consideración   para la concesión de la restitución ( por 100 kg   de mercancía ) *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 *    17.04 * Artículos de confitería sin cacao : * * * *     * B . Gomas de mascar del tipo chicle * 1 .   Sacarosa (1) * 1 . Azúcar blanco * 1 . 1 kg para un   1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * C . Preparado llamado « chocolate blanco » *   1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar blanco * 1 . 1 kg   para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Leche entera en polvo ( PG 3 ) * 3 . 3,85 kg para   un 1 % en peso de materia grasa procedente de la   leche *     * D . Los demás * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Leche entera en polvo ( PG 3 ) * 3 . 3,85 kg   para un 1 % en peso de materia grasa procedente de la   leche *    18.06 * Chocolate y otros preparados alimenticios que   contengan cacao : * * * *     * A . Cacao en polvo , simplemente azucarado mediante   adición de sacarosa * Sacarosa * Azúcar blanco *   1 kg para un 1 % en peso de sacarosa *     * B . Helados * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar blanco *   1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche * 3 .   Mantequilla ( PG 6 ) * 3 . 1,22 kg para un 1 % en peso   de materia grasa procedente de la leche *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Datos resultantes del análisis   de la mercancía * Naturaleza de los productos   de base que deben tomarse en consideración para   la concesión de la restitución * Cantidad de los   productos de base que deben tomarse en consideración   para la concesión de la restitución ( por   100 kg de mercancía ) *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 *    18.06 ( cont. ) * C . Chocolate y artículos   de chocolate , sus sucedaneos fabricados a partir   de productos sustitutivos del azúcar que contengan   cacao * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar blanco *   1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Leche entera en polvo ( PG 3 ) * 3 . 3,85 kg   para un 1 % en peso de materia grasa procedente   de la leche *     * D . Los demás * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Mantequilla ( PG 6 ) * 3 . 1,22 kg para un 1 %   en peso de materia grasa procedente de la leche *    19.02 * Extractos de malta ; preparados para   la alimentación infantil o para usos dietéticos   o culinarios , a base de harinas , almidones ,   semolas , féculas o extractos de malta , incluso   con adición de cacao en una proporción inferior   al 50 % en peso : * * * *     * B . Los demás * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Leche entera en polvo ( PG 3 ) * 3 . 3,85 kg   para un 1 % en peso de materia grasa procedente   de la leche *    19.04 * Tapioca , incluida la de fécula de   patata * Almidón ( o dextrina ) * Maíz   ( almidonería ) * 1,83 kg para un 1 % en peso   de almidón ( o dextrina anhidra ) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Datos resultantes del análisis   de la mercancía * Naturaleza de los productos   de base que deben tomarse en consideración para   la concesión de la restitución * Cantidad de los   productos de base que deben tomarse en consideración   para la concesión de la restitución ( por 100 kg   de mercancía ) *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 *    19.07 * Panes , galletas de mar y demás   productos de panadería ordinaria , sin adición   de azúcar , miel , huevos , materias grasas ,   quesos o frutas , hostias , sellos para medicamentos ,   obleas , pastas desecadas de harina , de almidón   o de fécula en hojas y productos similares : * * * *     * A . Pan crujiente llamado « Knaeckebrot » *   Almidón ( o dextrina ) * Centeno * 2,09 kg para   un 1 % en peso de almidón ( o destrina ) anhidra *     * C . Hostias , sellos para medicamentos ,   obleas , pastas desecadas de harina , de almidón   o de fécula en hojas y productos similares *   Almidón ( o dextrina ) * Maíz ( almidonería ) *   1,83 kg para un 1 % en peso de almidón ( o   dextrina ) anhidra *     * D . Los demás * Almidón ( o dextrina ) *   Trigo blando ( distinto del de la industria del   almidón ) * 1,75 kg para un 1 % en peso de   almidón ( o dextrina ) anhidra *    19.08 * Productos de panadería fina , pastelería   y galletería , incluso con adición de cacao en   cualquier proporción : * * * *     * B . Los demás * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Almidón ( o dextrina ) * 3 . Trigo   blando ( que no sea de almidonería ) * 3 . 1,75 kg   para un 1 % en peso de almidón ( o dextrina ) anhidra *     * * 4 . Materia grasa procedente de la leche *   4 . Mantequilla ( PG 6 ) * 4 . 1,22 kg para un 1 %   en peso de materia grasa procedente de la leche *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Datos resultantes del análisis   de la mercancía * Naturaleza de los productos   de base que deben tomarse en consideración   para la concesión de la restitución * Cantidad   de los productos de base que deben tomarse en   consideración para la concesión de la restitución   ( por 100 kg de mercancía ) *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 *    21.07 * Preparados alimenticios no expresados   ni comprendidos en otras partidas * * * *     * B . Pastas alimenticias sin rellenar , cocidas ;   pastas alimenticias rellenas * Almidón ( o dextrina ) *   Trigo blando ( que no sea de almidonería ) *   1,75 kg para un 1 % en peso de almidón ( o dextrina )   anhidra *     * C . Helados * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Mantequilla ( PG 6 ) * 3 . 1,22 kg para un 1 %   en peso de materia grasa procedente de la leche *     * G . Los demás * 1 . Sacarosa (1) * 1 . Azúcar   blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *     * * 3 . Materia grasa procedente de la leche *   3 . Mantequilla ( PG 6 ) * 3 . 1,22 kg para un 1 % en   peso de materia grasa procedente de la leche *    22.02 * Limonadas , aguas gaseosas aromatizadas   ( incluidas las aguas minerales tratadas de esta   manera ) y otras bebidas no alcohólicas , con   exclusión de los zumos de frutas y hortalizas   del n º 20.07 : * * *      * A . que no contengan leche o materia grasa   procedente de la leche * 1 . Sacarosa (1) *   1 . Azúcar blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso   de sacarosa (1) *     * * 2 . Glucosa (2) * 2 . Maíz ( almidonería ) *   2 . 2,1 kg para un 1 % en peso de glucosa (2) *    Número del arancel aduanero común * Denominación   de la mercancía * Datos resultantes del análisis   de la mercancía * Naturaleza de los productos   de base que deben tomarse en consideración   para la concesión de la restitución * Cantidad   de los productos de base que deben tomarse en   consideración para la concesión de la restitución   ( por 100 kg de mercancía ) *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 *    22.02 ( cont. ) * B . Las demás * 1 . Sacarosa (1) *   1 . Azúcar blanco * 1 . 1 kg para un 1 % en peso   de sacarosa (1) *     * * 2 . Materia grasa procedente de la leche *   2 . Leche entera en polvo ( PG 3 ) * 2 . 3,85 kg para   un 1 % en peso de materia grasa procedente de la leche *    35.05 * Dextrina y colas de dextrina ; almidones   y féculas solubles o tostados ; colas de almidón   o de fécula * Almidón ( o dextrina ) * Maíz   ( almidonería ) * 1,83 kg para un 1 % en peso   de almidón ( o dextrina ) anhidra *    38.12 * Aderezos , aprestos y mordientes preparados ,   del tipo de los utilizados en las industrias textil ,   del papel , del cuero o similares : * * * *     * A . Aderezos y aprestos , preparados *   Almidón ( o dextrina ) * Maíz ( almidonería ) *   1,83 kg para un 1 % en peso de almidón ( o   dextrina ) anhidra *    39.06 * Otros altos polímeros , resinas   artificiales y materias plásticas artificiales ,   incluido el ácido algínico , sus sales y sus   ésteres ; linoxina : * * * *     * ex B . los demás , con exclusión de la   linoxina * Almidón ( o dextrina ) * Maíz   ( almidonería ) * 1,83 kg para un 1 % en peso   de almidón ( o dextrina ) anhidra *    (1) Incluido el azúcar invertido calculado   en sacarosa .    (2) Que no sea la glucosa contenida en el azúcar   invertido y/o la isoglucosa . Para la determinación del   contenido en glucosa , se considerará que el   azúcar invertido y la isoglucosa contienen fructosa   y glucosa en igual proporción .