CELEX: 62013CB0348
Language: lv
Date: 2014-10-21 00:00:00
Title: Lieta C-348/13: Tiesas (devītā palāta) 2014. gada 21. oktobra rīkojums (Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – BestWater International GmbH/Michael Mebes, Stefan Potsch (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesību aktu tuvināšana – Autortiesības un blakustiesības – Direktīva 2001/29/EK – Informācijas sabiedrība – Dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošana – 3. panta 1. punkts – Izziņošana sabiedrībai – Jēdziens – Interneta saites, kas sniedz piekļuvi aizsargātiem darbiem – “Kadrēšanas” (“framing”) tehnikas izmantošana)

19.1.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 16/10
            
         
      Tiesas (devītā palāta) 2014. gada 21. oktobra rīkojums (Bundesgerichtshof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – BestWater International GmbH/Michael Mebes, Stefan Potsch
      
      (Lieta C-348/13) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesību aktu tuvināšana - Autortiesības un blakustiesības - Direktīva 2001/29/EK - Informācijas sabiedrība - Dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošana - 3. panta 1. punkts - Izziņošana sabiedrībai - Jēdziens - Interneta saites, kas sniedz piekļuvi aizsargātiem darbiem - “Kadrēšanas” (“framing”) tehnikas izmantošana)
      (2015/C 016/14)
      Tiesvedības valoda – vācu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Bundesgerichtshof
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: BestWater International GmbH
      
      
         Atbildētāji: Michael Mebes, Stefan Potsch
      
      
         Rezolutīvā daļa:
      
      Apstāklis, ka aizsargātu darbu, kas brīvi pieejams interneta vietnē, ievieto citā interneta vietnē ar saiti, kurā izmantota “kadrēšanas” (“framing”) tehnika, kāda aprakstīta pamatlietā, nav kvalificējams kā “izziņošana sabiedrībai” Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā 3. panta 1. punkta izpratnē, ciktāl minētais darbs netiek nedz izziņots jaunai sabiedrībai, nedz arī izziņošana tiek veikta īpašā tehniskā veidā, kas atšķiras no sākotnējās izziņošanas.
      
         (1)  OV C 325, 9.11.2013.