CELEX: 52014PC0340
Language: sl
Date: 2014-06-11
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013 glede uvedbe funkcije nadzornika za procesna jamstva

|
			
		
		
		52014PC0340
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013 glede uvedbe funkcije nadzornika za procesna jamstva /* COM/2014/0340 final - 2014/0173 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Razlogi in cilji 
Predlog ima dva cilja: dodatno okrepiti
veljavna procesna jamstva za vse osebe, ki so predmet preiskave Evropskega
urada za boj proti goljufijam (v uredbi so poimenovane kot „preiskovanci“), ter
upoštevati poseben način, na katerega so bili člani institucij EU
izvoljeni ali imenovani, in njihove posebne odgovornosti, ki lahko upravičujejo
sprejetje posebnih določb za zagotovitev pravilnega delovanja institucij, ki
jim pripadajo. Zato je treba spremeniti Uredbo št. 883/2013 o preiskavah,
ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF). 
Ti cilji bodo doseženi z uvedbo nadzornika za
procesna jamstva, ki bo imel dve nalogi: 
·              
obravnavanje pritožb oseb, ki so predmet preiskave,
glede kršitev njihovih procesnih jamstev, 
·              
izdajanje dovoljenj uradu OLAF za izvajanje
določenih preiskovalnih ukrepov v zvezi s člani institucij EU. 
Splošno ozadje
Leta 2013 so se institucije po dolgih letih
intenzivnih pogajanj dogovorile o novem pravnem okviru za preiskave urada OLAF.
Rezultat tega je bila Uredba št. 883/2013 o preiskavah, ki jih izvaja urad
OLAF; veljati je začela 1. oktobra 2013. Uredba je precej spremenila
organizacijo in preiskovalne postopke urada OLAF, zlasti kar zadeva okrepitev
upravljanja urada OLAF in krepitev procesnih jamstev oseb, ki so predmet
preiskave urada OLAF. Te spremembe se trenutno uveljavljajo. 
Komisija je julija 2013 sprejela predlog o
ustanovitvi Evropskega javnega tožilstva (EPPO), ki vsebuje sklop procesnih
jamstev na ravni Unije. Komisija je skupaj s tem predlogom sprejela sporočilo o
izboljšanju upravljanja urada OLAF in krepitvi procesnih jamstev v preiskavah
(COM(2013) 533 final). Sporočilo je pozvalo k postopnemu pristopu, ki naj bi
spremljal ustanovitev Evropskega javnega tožilstva, ter nadaljnjim ukrepom za
okrepitev upravljanja urada OLAF in krepitev procesnih jamstev v njegovih
preiskavah, in sicer tudi že pred ustanovitvijo Evropskega javnega tožilstva.
Veljavne določbe na področju, na katero se
nanaša predlog
Cilj predloga je spremeniti Uredbo (EU,
Euratom) št. 883/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o preiskavah, ki jih
izvaja urad OLAF. Drugi pravni akti, ki urejajo zaščito finančnih interesov EU,
so:
–              
Uredba Sveta (Euratom, ES) št. 2185/1996 o
pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito
finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi
nepravilnostmi,
–              
Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 o
zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti ter
–              
Medinstitucionalni sporazum z dne
25. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom Evropske unije in
Komisijo Evropskih skupnosti o notranjih preiskavah Evropskega urada za boj
proti goljufijam (OLAF)
2.           REZULTATI ANALIZE UČINKOV 
Analiza učinkov
Predlogu je priložen delovni dokument služb
Komisije (analiza učinkov), v katerem je preučenih več možnih scenarijev za
doseganje ciljev politike v zvezi s to pobudo. S temi cilji politike naj bi
dosegli najvišjo možno raven varstva temeljnih pravic državljanov EU,
hkrati pa ohranili najvišjo možno raven zaščite finančnih interesov EU in
zaščitili ugled institucij EU. Analiza obravnava učinek vsake od teh
možnosti v smislu učinkovitosti pri doseganju ciljev politike, stroškov
financiranja, vpliva na institucionalni okvir in sprejemljivosti za
zainteresirane strani. 
Iz te analize učinkov izhaja, da bi lahko
cilje politike najučinkoviteje dosegli z imenovanjem zunanjega nadzornika za
procesna jamstva, ki bi obravnaval pritožbe in izdajal dovoljenja za izvedbo
določenih preiskovalnih ukrepov v zvezi s člani institucij. To bi (ob
sprejemljivih proračunskih stroških) omogočilo, da bi se okrepila procesna
jamstva, obenem pa spoštovala tudi potreba po učinkoviti zaščiti finančnih
interesov EU. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek predlaganih ukrepov
V predlogu je predvidena uvedba funkcije
nadzornika za procesna jamstva, katerega naloga bi bila obravnavanje pritožb
oseb, ki so predmet preiskav urada OLAF, glede morebitnega nespoštovanja
njihovih procesnih jamstev. Nadzornik bi bil odgovoren tudi za izdajanje
dovoljenj za določene preiskovalne ukrepe v zvezi s člani institucij EU. 
Pri obravnavanju pritožbe bi nadzornik
preveril, ali so bila spoštovana procesna jamstva iz člena 9 Uredbe št.
883/2013. Tako bi, na primer, preučil, ali je bil upoštevan rok za pošiljanje
vabila na zaslišanje osebam, ki so predmet preiskave, ne bi pa zavzel stališča
o tem, ali naj se to zaslišanje opravi in kako naj poteka. Prisluhnil bi obema
strankama v postopku, preden bi izdal nezavezujoče priporočilo generalnemu
direktorju urada OLAF. Če bi se generalni direktor odločil, da ne bo upošteval
priporočila nadzornika, bi moral navesti razloge za to v uradnem zaznamku,
priloženem končnemu poročilu o preiskavi, ki se pošlje zadevnim nacionalnim
organom, ali, če je to primerno, zadevnim institucijam, organom, uradom ali
agencijam Evropske unije. Glede na naravo nalog, ki bodo zaupane nadzorniku, bi
morala biti na ta položaj imenovana oseba, ki je velik pravni strokovnjak na
področju temeljnih pravic in kazenskega prava ter izpolnjuje pogoje za
imenovanje na sodniški položaj v vsaj eni državi članici ali na
Sodišču EU. Ta oseba bi morala biti zmožna opravljati svoje naloge
popolnoma neodvisno in v rokih, določenih v tej uredbi.
Ta novi pritožbeni postopek ne vpliva na druge
obstoječe pritožbene postopke, kot so postopki v Kadrovskih predpisih EU,
pri Evropskem varuhu človekovih pravic ali pri Evropskem nadzorniku za varstvo
podatkov. Za nadzornika bodo veljale tudi zahteve iz Uredbe št. 45/2001 o
varstvu podatkov, zlasti iz členov 2, 4, 25 in 26. 
Kar zadeva uporabo določenih preiskovalnih
ukrepov v zvezi s člani institucij EU, je predlagan nov ukrep, v skladu s
katerim mora generalni direktor urada OLAF nadzornika prositi za dovoljenje, če
namerava urad OLAF opraviti inšpekcijo službenih pisarn teh članov. To
vključuje pridobivanje kopij dokumentov ali kakršnih koli drugih oblik nosilcev
podatkov, ki se nahajajo v njihovih službenih pisarnah. Ta zahteva črpa iz
predloga o ustanovitvi Evropskega javnega tožilstva, saj bo prihodnje Evropsko
javno tožilstvo potrebovalo podobno dovoljenje od pristojnih pravosodnih
organov držav članic. S tem naj bi se upoštevali posebni način, na katerega so
bili člani institucij EU imenovani ali izvoljeni, ter njihove posebne
odgovornosti in položaj, ki lahko upravičujejo sprejetje posebnih določb, s
katerimi se zagotovi pravilno delovanje institucij, ki jim člani pripadajo. 
Pravna podlaga 
Predlog temelji na členu 325 PDEU o boju
proti goljufijam.
Načeli subsidiarnosti in sorazmernosti 
Ta predlog ne vpliva na pristojnosti in odgovornosti držav članic na
področju boja proti goljufijam, ki škodijo finančnim interesom EU. Zadeva
samo preiskave urada OLAF, ki so trenutno določene v uredbi EU. Poleg tega
so navedeni ukrepi omejeni na to, kar je potrebno za dosego predlaganih ciljev,
to pa je v skladu z načelom sorazmernosti. 
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Proračunske posledice tega predloga so
povezane zlasti s človeškimi viri. Predlog določa uvedbo funkcije nadzornika za
procesna jamstva in mest za člane njegovega sekretariata. Predvideno je, da bi
imel nadzornik položaj posebnega svetovalca iz kariernega razreda AD 15, kar se
zdi najprimernejši položaj zanj glede na predvidene naloge. Mandat naj bi bil
pet let, zato bi se z njim povezane pogodbe v tem primeru pripravile iz
upravnih razlogov v skladu s členom 123(1) Pogojev za zaposlitev drugih
uslužbencev EU. Štelo bi se, da so obveznosti iz člena 123(2) Pogojev
za zaposlitev drugih uslužbencev EU z izvedbo postopka imenovanja izpolnjene. Nadzornik bi opravljal
delo s krajšim delovnim časom (v prvem letu 25 %, nato pa 50 %
delovnega časa). Pomagal bi mu sekretariat, v katerem bi bili prvotno dve osebi
v funkcionalni skupini AD in en pomočnik tajnik v funkcionalni skupini AST.
Število osebja sekretariata bi bilo mogoče povečati ali zmanjšati glede na
delovno obremenitev. Nadzornik bi imel tudi namestnika, ki bi imel enak položaj
in bi bil v istem kariernem razredu kot nadzornik, k ukrepanju pa bi bil pozvan
le, če nadzornik ne bi bil dosegljiv. Za upravne namene bi nadzornik, njegov
namestnik in sekretariat delovali v okviru Komisije, pri tem pa bi bili
upravičeni do posebnih jamstev, ki bi zagotavljala njihovo popolno neodvisnost
pri opravljanju njihovih nalog.
2014/0173 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o spremembi Uredbe (EU, Euratom)
št. 883/2013 glede uvedbe funkcije nadzornika za procesna jamstva
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 325 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Računskega sodišča,[1]
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Institucije Unije in države
članice pripisujejo velik pomen zaščiti finančnih interesov Evropske unije in
varstvu temeljnih pravic državljanov. Okrepiti bi bilo treba procesna jamstva
oseb, ki so predmet upravnih preiskav Urada, in sicer tako, da ne da bi ovirala
Urada pri izvajanju njegovih pristojnosti in odgovornosti. 
(2)       Uredba (EU, Euratom) št.
883/2013 Evropskega parlamenta in Sveta je precej spremenila izvajanje
preiskovalnih dejavnosti Urada, saj je zlasti podrobneje opredelila njegove
preiskovalne postopke, okrepila procesna jamstva oseb, ki so predmet preiskav
Urada, in pojasnila splošno vlogo nadzornega odbora na področju spremljanja
dejavnosti Urada. 
(3)       Komisija je v svojem
sporočilu COM(2013) 533 z dne 17. julija 2013 o izboljšanju
upravljanja urada OLAF in krepitvi procesnih jamstev v preiskavah predlagala
zamisli za nadaljnjo krepitev procesnih jamstev oseb, ki so predmet upravnih
preiskav Urada, in sicer že pred ustanovitvijo Evropskega javnega tožilstva, v
zvezi s katerim je Komisija predlagala uredbo[2]. 
(4)       Nadzorni odbor Urada je v
svojem mnenju št. 2/2013 iz decembra 2013 navedel, da bi bilo treba
okrepiti pravno varstvo oseb, ki so predmet preiskav Urada, pred možnimi
kršitvami njihovih pravic in procesnih jamstev, ter da bi bilo treba v okviru
Urada vzpostaviti pregleden in učinkovit pritožbeni postopek. 
(5)       Da se zagotovi stalna visoka
stopnja varstva procesnih jamstev, bi bilo treba vsem osebam, ki so predmet
preiskav Urada, omogočiti okrepljeno pravno varstvo pred možnimi kršitvami
njihovih pravic. Zato bi bilo treba uvesti funkcijo nadzornika za procesna
jamstva, ki bi bil ločen in neodvisen od Urada, njegova naloga pa bi bila
presoja, ali Urad spoštuje procesna jamstva oseb, ki so predmet njegovih
preiskav, tj. procesna jamstva iz člena 9 Uredbe št. 883/2013. 
(6)       Da bi lahko nadzornik
pritožbe obravnaval pravočasno in zagotovil učinkovito varstvo pravic obrambe,
bi bilo treba pritožbe v zvezi z roki, ki jih določa Uredba (kot je rok za
pošiljanje vabila na zaslišanje), vložiti pred iztekom splošnega roka,
določenega v Uredbi.
(7)       Nadzornika bi bilo treba
izbrati med kandidati zunaj institucij EU. Za upravne namene pa bi moral
kljub temu delovati v okviru Komisije, obenem pa uživati zadostna jamstva, ki
bi zagotavljala njegovo popolno neodvisnost. Komisija bi morala v dogovoru z
nadzornikom zagotoviti njegovo podporno osebje. Razpis za oddajo prijave za
mesto nadzornika bi moral določiti zahteve glede upravičenosti in merila za
izbor kandidatov, ki so primerni za ta položaj. Delovne naloge na takšnem
položaju so običajno zaupane osebam, imenovanim na sodniški položaj, zato
morajo biti kandidati osebe, ki so zmožne opravljati naloge popolnoma neodvisno
in v rokih, določenih v tej uredbi.
(8)       Funkcijo nadzornika bi bilo
treba uvesti brez poseganja v že obstoječe pritožbene mehanizme. Vendar pa
generalni direktor Urada zaradi racionalizacije postopkov počaka na priporočilo
nadzornika, preden sprejme odločitev v skladu s členom 90a, če uradnik ali
drug uslužbenec EU vloži pritožbo pri nadzorniku in se v zvezi z isto
zadevo že obravnava pritožba v skladu s členom 90a Kadrovskih predpisov.
Veljati bi morali roki iz člena 90a. 
(9)       Da bi se izognili nepotrebnim
pritožbenim postopkom, bi moral nadzornik takoj po vložitvi pritožbe o tem
obvestiti Urad, ta pa bi moral dobiti priložnost, da pritožbo pritožnika bodisi
upošteva bodisi pojasni, zakaj je ne more upoštevati. 
(10)     Nadzornik bi moral pritožbo
obravnavati hitro in v kontradiktornem postopku, ki načeloma ne bi smel trajati
dlje od petnajstih delovnih dni, v katerih bi moral preveriti zakonitost
zadevnega preiskovalnega ukrepa. Vendar pa bi moral nadzornik spoštovati
diskrecijsko pravico Urada, da izvede tekočo preiskavo, saj bi lahko sicer
ogrozil neodvisnost Urada. Da bi lahko svojo funkcijo ustrezno opravil, bi
moral Urad nadzorniku sporočiti vse informacije, relevantne za pritožbo. Nadzornik
bi moral pritožniku in Uradu omogočiti, da predložita pripombe v zvezi z
zadevo, ki mu je bila predložena. Uradu v skladu z njegovo dolžnostjo, da vodi
preiskave neprekinjeno, ne bi smelo biti preprečeno nadaljevanje preiskave v
času, ko se obravnava pritožba. Obravnavanje pritožbe ne bi smelo po
nepotrebnem podaljšati trajanja preiskave in drugih postopkov Urada. 
(11)     Postopke, ki urejajo izvajanje
preiskav Urada, bi bilo treba dopolniti s posebnimi določbami o upoštevanju
posebnosti položaja članov institucij EU, opredeljenega v Pogodbi o
Evropski uniji, da se zagotovi pravilno delovanje institucij, ki jim takšni
člani pripadajo. Dejansko se člani institucij EU zaradi svojega
političnega mandata, neodvisnosti položaja, posebnih odgovornosti in/ali posebnih
postopkov izvolitve ali imenovanja razlikujejo od drugih oseb, ki so predmet
preiskav Urada (ne razlikujejo se kot posamezniki, ampak zaradi svoje
funkcije). Osebje Urada bi torej inšpekcijo službene pisarne članov
institucij EU z namenom pridobivanja kopij dokumentov ali kakršnih koli
drugih nosilcev podatkov lahko opravilo le na podlagi predhodnega dovoljenja
nadzornika. Nadzornik bi moral objektivno oceniti zakonitost preiskovalnega
ukrepa, ki ga namerava izvesti Urad, in možnost, da se ta cilj doseže z manj
invazivnimi sredstvi.
(12)     Za obdelavo osebnih podatkov
za namene te uredbe se uporablja Uredba (ES) št. 45/2001 z dne
18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih
podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih
podatkov.
(13)     S to uredbo se nikakor ne
zmanjšujejo pristojnosti in odgovornosti držav članic za sprejemanje ukrepov za
boj proti goljufijam, korupciji ali vsem drugim nezakonitim dejavnostim, ki
škodijo finančnim interesom Unije. Zato je povsem skladno z načelom
subsidiarnosti (kot je določeno v členu 5 Pogodbe o Evropski uniji), če se
neodvisnemu nadzorniku poveri naloga obravnavanja pritožb in izdajanja
predhodnih dovoljenj. V skladu z načelom sorazmernosti (kot je določeno v
navedenem členu) ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za okrepitev
boja proti goljufijam, korupciji in vsem drugim nezakonitim dejavnostim, ki
škodijo finančnim interesom Unije –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Sprememba Uredbe št. 883/2013
Uredba št. 883/2013 se spremeni: 
1) v členu 2 se za odstavkom 7 doda
odstavek 8:
„(8) „član institucije EU“ pomeni poslanca
Evropskega parlamenta, člana Evropskega sveta, predstavnika države članice na
ministrski ravni v Svetu, člana Evropske komisije, člana Sodišča Evropske
unije, člana Sveta Evropske centralne banke in člana Računskega sodišča.“;
2) v členu 9(2) se v četrtem
pododstavku doda drugi stavek:
„Vendar se preiskovanec o pravicah, ki jih ima,
zlasti o pravici do pomoči osebe po njegovi lastni izbiri, obvesti na začetku
pridobivanja izjav.“;
3) za členom 9 se vstavijo členi 9a, 9b in
9c:
„Člen
9 a
Nadzornik
za procesna jamstva
1.           Vsakdo, ki je predmet
preiskave Urada, ima pravico vložiti pritožbo pri nadzorniku za procesna
jamstva (v nadaljnjem besedilu: nadzornik) v zvezi s tem, kako Urad spoštuje
procesna jamstva iz člena 9.
2.           Pritožba se lahko vloži
najpozneje en mesec po tem, ko se je pritožnik seznanil z relevantnimi dejstvi,
ki pomenijo domnevno kršitev njegovih procesnih jamstev. Pritožbe ni mogoče
vložiti pozneje kot en mesec po zaključku preiskave. Pritožbe v zvezi z rokom
za pošiljanje vabila iz člena 9(2) in (4) se vložijo pred iztekom roka iz
teh določb. 
3.           Ko nadzornik prejme pritožbo,
o tem nemudoma obvesti generalnega direktorja Urada in da Uradu možnost, da v
15 delovnih dneh odpravi kršitev, na katero je opozoril pritožnik.
4.           Brez poseganja v člen 10
te uredbe Urad nadzorniku pošlje vse relevantne informacije, ki so potrebne za
izdajo priporočila. 
5.           Nadzornik izda priporočilo
glede pritožbe v enem mesecu, odkar mu Urad sporoči, da je sprejel ustrezne
ukrepe za odpravo kršitve, ali od izteka roka iz člena 9a(3). Priporočilo
se predloži Uradu in pošlje pritožniku. V izjemnih primerih lahko nadzornik
odloči, da podaljša rok za izdajo priporočila za nadaljnjih 15 dni, in o
tem v ustrezno obrazloženem dopisu obvesti generalnega direktorja Urada. Če
nadzornik ne izda priporočila v roku, določenem v tem odstavku, se šteje, da je
pritožbeni postopek končal brez priporočila. 
6.           Nadzornik obravnava pritožbo v
kontradiktornem postopku, in sicer brez poseganja v izvajanje tekoče preiskave.
Če priče s tem soglašajo, jih lahko nadzornik pozove, naj podajo pisna ali
ustna pojasnila, ki so po njegovem mnenju relevantna pri ugotavljanju dejstev. 
7.           Generalni direktor ni dolžan
upoštevati priporočila nadzornika glede pritožbe. Brez poseganja v
člen 7(5) pa, če se odloči, da ne bo upošteval priporočila, pritožnika in
nadzornika obvesti o bistvenih razlogih za takšno odločitev, če to ne vpliva na
tekočo preiskavo. V uradnem zaznamku, ki se priloži končnemu poročilu o
preiskavi, navede razloge, zakaj ni upošteval priporočila nadzornika. 
8.           Generalni direktor lahko
zaprosi, da nadzornik v roku, ki mu ga določi, izda mnenje o vsaki zadevi v
zvezi s spoštovanjem procesnih jamstev, ki je v njegovi pristojnosti, tudi o
odločitvi, da se odloži posredovanje informacij preiskovancu iz
člena 9(3).
9.           (Brez poseganja v roke iz
člena 90a Kadrovskih predpisov generalni direktor počaka na priporočilo
nadzornika, preden odgovori pritožniku, če je uradnik ali drug
uslužbenec EU vložil pritožbo v zvezi z istim vprašanjem tako pri
generalnem direktorju v skladu s členom 90a Kadrovskih predpisov, kot pri
nadzorniku.) 
Člen 9b
Predhodno dovoljenje za določene preiskovalne ukrepe
1.           Brez poseganja v neodvisnost
Urada v zvezi z diskrecijsko pravico do izvajanja tekoče preiskave, generalni
direktor najprej pridobi dovoljenje nadzornika, kadar namerava Urad med
notranjo preiskavo v skladu s svojimi pooblastili opraviti inšpekcijo službene
pisarne člana institucije EU v prostorih institucije EU oziroma
pridobiti kopije dokumentov ali kakršnih koli nosilcev podatkov, ki se nahajajo
v njegovi pisarni, in sicer ne glede na vrsto nosilca, na katerem se hranijo
podatki. V ta namen mu Urad pošlje vse relevantne informacije, ki so potrebne
za obravnavo zaprosila za dovoljenje. Ta postopek je treba šteti za zaupen in
nadzornik ne razkrije nobenih informacij v zvezi z njim.
2.           Nadzornik pri sprejemanju
odločitve o tem, ali bo zadevne preiskovalne ukrepe dovolil ali ne, objektivno
oceni njihovo zakonitost in preveri, ali je isti cilj mogoče doseči z manj
invazivnimi preiskovalnimi ukrepi. Nadzornik odgovori na zaprosilo za
dovoljenje nemudoma, najpozneje pa 48 ur po prejemu zaprosila. Če
nadzornik v tem roku ne odgovori, se šteje, da je dovoljenje izdal.
3.           V upravičenih nujnih primerih
lahko Urad nadzornika zaprosi za soglasje, da se rok iz odstavka 2 skrajša
na 24 ur. Rok se lahko na ustrezno utemeljeno zaprosilo nadzornika tudi
podaljša, in sicer na največ 72 ur.
Člen 9c
Imenovanje in pravni položaj nadzornika
1.           Nadzornika in njegovega
namestnika soglasno imenujejo Evropski parlament, Svet in Komisija za mandat
petih let, ki ni obnovljiv. Po izteku mandata še naprej opravljata svojo
funkcijo, dokler nista imenovana novi nadzornik in njegov namestnik.
Komisija po objavi razpisa za zbiranje prijav v Uradnem
listu Evropske unije pripravi seznam primerno usposobljenih kandidatov za
mesti nadzornika in njegovega namestnika, potem ko je prejela pozitivno mnenje
nadzornega odbora o postopku izbora.
Sklepu o imenovanju nadzornika in njegovega
namestnika je priložen tudi rezervni seznam možnih kandidatov za nadomestitev
nadzornika za preostanek mandata v primeru njegovega odstopa, smrti, trajne
nezmožnosti za delo ali razrešitve.
Nadzornik in njegov namestnik sta upravno povezana
s Komisijo. Njun sekretariat zagotavlja Komisija v tesnem sodelovanju z
nadzornikom. 
2.           Nadzornik in njegov namestnik
izvajata svoje naloge popolnoma neodvisno ter pri opravljanju svojih dolžnosti
od nikogar ne smeta ne zahtevati ne sprejemati navodil. Znotraj Urada ne
opravljata nobenih nalog. Pri izvajanju svojih nalog upoštevata potrebo po
učinkovitem izvajanju pravil o zaščiti finančnih interesov Evropske unije in
boju proti goljufijam, ki so določena v zakonodaji Unije. 
3.           Če nadzornik ali njegov
namestnik ne izpolnjuje več pogojev za opravljanje svojih nalog ali če je bil
spoznan za krivega resne kršitve, ga lahko Evropski parlament, Svet in Komisija
soglasno razrešijo s položaja.
4.           Nadzornik za procesna jamstva
o svojih dejavnostih letno poroča Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji,
nadzornemu odboru in Uradu. V svojih poročilih se ne sklicuje na posamezne
primere, v katerih je tekla preiskava, in zagotovi zaupnost preiskav tudi po njihovem
zaključku.“ 
Člen 2
Ta uredba začne veljati [eno leto po objavi v Uradnem
listu Evropske unije].
Ta uredba je zavezujoča v celoti in
se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1.           OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
1.1.        Naslov predloga/pobude 
Uredba
Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU, Euratom)
št. 883/2013 glede uvedbe funkcije nadzornika za procesna jamstva. 
1.2.        Zadevna področja v strukturi
ABM/ABB[3] 
Področje
politike: še ni določeno.
1.3.        Vrsta predloga/pobude 
¨ Predlog/pobuda
se nanaša na nov ukrep.

¨ Predlog/pobuda se
nanaša na nov ukrep na podlagi pilotnega projekta / pripravljalnega ukrepa.[4] 
ý Predlog/pobuda se
nanaša na podaljšanje obstoječega ukrepa. 
¨ Predlog/pobuda se
nanaša na obstoječ ukrep, preusmerjen v nov ukrep. 
1.4.        Cilji
1.4.1.     Večletni strateški cilji
Komisije, ki naj bi bili doseženi s predlogom/pobudo 
Boj
proti goljufijam – člen 325 PDEU
1.4.2.     Posamezni cilji in zadevne
dejavnosti v strukturi ABM/ABB 
Posamezni cilj št. 7.1.a
Zadevne dejavnosti v strukturi ABM/ABB
24.01.
Upravni odhodki na področju „Boj proti goljufijam“
1.4.3.     Pričakovani rezultati in
posledice
Navedite, kakšne
posledice naj bi imel(-a) predlog/pobuda za upravičence / ciljne skupine.
Uvedba
funkcije nadzornika za procesna jamstva naj bi omogočila:
–
večjo zaščito procesnih pravic oseb, ki so predmet preiskave urada OLAF,
–
boljše spremljanje spoštovanja procesnih jamstev v preiskavah, 
–
naknadni nadzor spoštovanja procesnih jamstev vseh oseb, ki so predmet
preiskave urada OLAF, tj. nadzor, ki ga na podlagi pritožbe opravi nadzornik za
procesna jamstva, 
–
da nadzornik vnaprej dovoli določene preiskovalne ukrepe v zvezi s člani institucij EU
(oceni, ali so ukrepi zakoniti in ali je iste cilje mogoče doseči z manj
invazivnimi sredstvi).
1.4.4.     Kazalniki rezultatov in
posledic 
Navedite, s katerimi
kazalniki se bo spremljalo izvajanje predloga/pobude.
–
hitra obravnava pritožb,
–
hitra izdaja dovoljenja Uradu, za katerega ta zaprosi, da bi opravil inšpekcijo
pisarn in/ali pridobil kopije dokumentov članov institucij EU.
1.5.        Utemeljitev predloga/pobude 
1.5.1.     Potrebe, ki jih je treba
zadovoljiti kratkoročno ali dolgoročno 
Z
uvedbo funkcije nadzornika za procesna jamstva naj bi osebe, ki so predmet
notranjih in zunanjih preiskav Urada, dobile na voljo še en pritožbeni
postopek, v katerem se lahko pritožijo zoper morebitno kršitev svojih procesnih
pravic. S tem bi odgovornost Urada postala očitnejša.
Nadzornik
bo Uradu tudi dovoljeval izvajanje inšpekcij pisarn in pridobivanje kopij
dokumentov ter tako upošteval poseben način, na katerega so bili člani
institucij izvoljeni ali imenovani.
1.5.2.     Dodana
vrednost ukrepanja EU (zahteve, ki jih je treba izpolniti
kratkoročno ali dolgoročno) 
Urad
je organ EU, zato bi bilo treba vsak dodatni mehanizem nadzora umestiti na isto
raven. Nadzornik za procesna jamstva naj bi zagotovil najvišjo raven varstva
procesnih pravic z najmanjšim možnim vplivom na čas trajanja in učinkovitost
preiskav Urada. Prav tako bi presojal, ali so določeni preiskovalni ukrepi v
zvezi s člani institucij EU zakoniti in ali bi bilo isti rezultat mogoče
doseči z manj invazivnimi sredstvi. Ta pristop je upravičen zaradi posebnega
statusa članov institucij EU, načina njihove izvolitve ali imenovanja, kot
tudi njihove predpisane neodvisnosti. 
1.5.3.     Spoznanja iz podobnih izkušenj
v preteklosti 
Pooblaščenec za zaslišanje v postopkih o
konkurenci podjetjem, ki se preiskujejo, omogoča učinkovit način pritožbe, če
Komisija ne bi spoštovala določenih procesnih pravic. Nadzornik za procesna
jamstva naj bi osebam, ki so predmet preiskav Urada, zagotavljal mehanizem
pregleda, ki se zgleduje po mehanizmu na področju konkurence in je prilagojen
pravnemu okviru preiskav na področju boja proti goljufijam. 
Predlogi za vzpostavitev takega pritožbenega
postopka, ki bi potekal izven Urada, so že bili obravnavani v preteklosti.
Komisija je v prejšnjem predlogu za spremembo Uredbe (ES) št. 1073/1999 o
preiskavah, ki jih izvaja OLAF (COM(2006) 244 final), uvedla koncept
funkcije „revizijskega svetovalca“, v spremenjenem predlogu iz leta 2011
(COM(2011) 135) pa koncept „revizijskega postopka“. Predlagani funkciji
sta bili namenjeni zagotovitvi hitrega nadzora nad spoštovanjem procesnih
pravic oseb, ki so predmet preiskav Urada. Vendar pa zakonodajalec ni sprejel
nobenega od teh predlogov zaradi težav pri usklajevanju potrebe po visoki
stopnji neodvisnosti take funkcije v razmerju do Urada ter potrebe po
stroškovni učinkovitosti in stroškovni nevtralnosti.
Komisija
zdaj predlaga uvedbo funkcije „nadzornika za procesna jamstva“, ki bi bil
neodvisen, upravno pa bi spadal pod Komisijo. Uradu nadzornika bi se izrecno
podelila jamstva o popolni neodvisnosti v razmerju do Urada, Komisije in drugih
institucij EU.
Spremenjena
uredba o Uradu, ki je začela veljati
oktobra 2013, določa tako procesne pravice oseb, ki so predmet notranjih
ali zunanjih preiskav Urada, kot tudi procesne pravice prič.
1.5.4.     Skladnost in možnosti sinergij
z drugimi ustreznimi instrumenti (zahteve, ki jih je treba
izpolniti kratkoročno ali dolgoročno)
Uredba
o Uradu št. 883/2013 je namenjena izboljšanju upravljanja Urada, krepitvi
procesnih pravic oseb v notranjih in zunanjih preiskavah, ki jih izvaja Urad,
ter boljši izmenjavi informacij med Uradom in institucijami EU oziroma
organi držav članic. Uredba št. 883/2013 bo dopolnjena z določbami o uradu
nadzornika, ki naj bi neodvisno obravnaval pritožbe v zvezi s procesnimi pravicami,
določenimi s to uredbo. 
Pobuda
je združljiva in usklajena tudi z Uredbo o ustanovitvi Evropskega javnega
tožilstva (COM(2013) 534 final). Z ustanovitvijo Evropskega javnega
tožilstva se bodo korenito spremenili postopki izvajanja preiskav v zvezi z
goljufijami in drugimi nezakonitimi dejavnostmi v EU, ki škodijo finančnim
interesom Evropske unije. V prihodnje bo preiskave kaznivih ravnanj, katerih
pregon spada v pristojnost Evropskega javnega tožilstva, izvajalo slednje kot
tožilski organ, in ne več (kot zdaj) Urad, ki izvaja upravne preiskave. Ta
sprememba bi pomenila, da se za osebe, ki jih preiskuje Evropsko javno
tožilstvo, uporabljajo procesna jamstva, ki so tipična v preiskavah, ki jih
opravljajo pravosodni organi. Okrepitev procesnih jamstev za osebe, ki so
predmet preiskav Urada, z uvedbo funkcije nadzornika za procesna jamstva je v
določeni meri pripravljalni ukrep v okviru ustanovitve Evropskega javnega
tožilstva.
1.6.        Trajanje ukrepa in finančnih
posledic 
¨ Časovno omejen(-a) predlog/pobuda: 
–     
¨  trajanje predloga/pobude od [DD/MM]LLLL do [DD/MM]LLLL 
–     
¨  finančne posledice med letoma LLLL in LLLL. 
ý Časovno neomejen(-a) predlog/pobuda:
–     
izvajanje z obdobjem uvajanja med letoma LLLL in
LLLL,
–     
ki mu sledi izvajanje predloga/pobude v celoti.
1.7.        Načrtovani načini upravljanja[5] 
Od proračuna za leto 2014 naprej
ý Neposredno upravljanje – Komisija
–     
ý z lastnimi službami, vključno z zaposlenimi v delegacijah Unije, 
–     
¨  prek izvajalskih agencij. 
¨ Deljeno upravljanje z državami članicami. 
¨ Posredno upravljanje s poverjanjem nalog izvrševanja proračuna:
–     
¨ tretjim državam ali organom, ki jih te imenujejo,
–     
¨ mednarodnim organizacijam in njihovim agencijam (navedite),
–     
¨EIB in Evropskemu investicijskemu skladu,
–     
¨ organom iz členov 208 in 209 finančne uredbe,
–     
¨ subjektom javnega prava,
–     
¨ subjektom zasebnega prava, ki opravljajo javne storitve, kolikor ti
subjekti zagotavljajo ustrezna finančna jamstva,
–     
¨ subjektom zasebnega prava države članice, ki so pooblaščeni za
izvajanje javno-zasebnih partnerstev in ki zagotavljajo ustrezna finančna
jamstva,
–     
¨ osebam, pooblaščenim za izvajanje določenih ukrepov SZVP v skladu z
naslovom V PEU in opredeljenim v zadevnem temeljnem aktu.
–       Pri navedbi več kot enega načina upravljanja je
treba to natančneje obrazložiti v oddelku „opombe“.
Opombe 
2.           UKREPI UPRAVLJANJA 
2.1.        Pravila o spremljanju in
poročanju 
2.1.1.     Navedite pogostost in pogoje
(zahteve, ki jih je treba izpolniti kratkoročno ali dolgoročno)
Nadzornik
za procesna jamstva bi moral o svojih dejavnostih letno poročati Evropskemu
parlamentu, Svetu, Komisiji, nadzornemu odboru in Uradu.
2.2.        Upravljavski in kontrolni
sistem 
2.2.1.     Ugotovljena tveganja (zahteve,
ki jih je treba izpolniti kratkoročno ali dolgoročno)
–
možnost nezadostne neodvisnosti nadzornika.
–
možnost premajhnega števila osebja njegovega sekretariata.
2.2.2.     Podatki o vzpostavljenem
sistemu notranje kontrole (zahteve, ki jih je treba izpolniti kratkoročno ali
dolgoročno) 
Zaradi
zahteve po neodvisnosti bi moralo za nadzornika veljati 16 standardov
interne kontrole Komisije s posebnim poudarkom na varstvu podatkov. Tako bi
lahko njegovo delo preverjala in ocenjevala služba Komisije za notranjo
revizijo. Poleg tega bi lahko Evropsko računsko sodišče pri njem izvajalo
naknadni nadzor.
2.2.3.     Ocena stroškov in koristi
kontrol ter ocena pričakovane stopnje tveganja napak (zahteve,
ki jih je treba izpolniti kratkoročno ali dolgoročno)
Določijo
se po sklenitvi dogovora o kontrolnem sistemu (MRS).
2.3.        Ukrepi za preprečevanje
goljufij in nepravilnosti 
Navedite obstoječe ali
načrtovane preprečevalne in zaščitne ukrepe.
Obstaja
jasna ločitev med dejavnostmi nadzornika za procesna jamstva in nadzornega
odbora ter med sekretariatoma obeh struktur. 
3.           OCENA FINANČNIH POSLEDIC
PREDLOGA/POBUDE 
3.1.        Zadevni razdelki večletnega
finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice 
·      Obstoječe proračunske vrstice 
Po vrstnem redu
razdelkov večletnega finančnega okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Številka […][poimenovanje………………………………………...……….] – Izpolni se po soglasju z GD, v okviru katerega bo deloval nadzornik. || dif./nedif. ([6])   || držav Efte[7]   || držav kandidatk[8]   || tretjih držav || po členu 21(2)(b) finančne uredbe 
   || […][XX YY YY YY]   || dif./nedif. || NE || NE || NE || NE 
·      Zahtevane nove proračunske vrstice 
Po vrstnem redu razdelkov večletnega finančnega okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Številka […][poimenovanje………………………………………...……….] || dif./nedif. || držav Efte || držav kandidatk || tretjih držav || po členu 21(2)(b) finančne uredbe 
   || […][XX YY YY YY]   ||   || DA/NE || DA/NE || DA/NE || DA/NE 
3.2.        Ocenjene posledice za odhodke

[Ta oddelek bi
bilo treba dopolniti s preglednico o proračunskih podatkih upravne narave (druga dokumentacija v prilogi k tej oceni
finančnih posledic) in prenesti na CISNET za namene posvetovanj med službami.]
3.2.1.     Povzetek ocenjenih posledic za
odhodke 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Številka || […][poimenovanje……………...……………………………………………………………….] 
 GD: <…….> ||   ||   || Leto N[9]   || Leto N + 1 || Leto N + 2 || Leto N + 3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6). || SKUPAJ 
  Odobritve za poslovanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov[10]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD <….> SKUPAJ || obveznosti || =1+1a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || =2+2a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKA <….> večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Če ima predlog/pobuda posledice za več razdelkov:
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKOV od 1 do 4 večletnega finančnega okvira SKUPAJ (referenčni znesek) || obveznosti || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 5 || „Upravni odhodki“ 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 GD: <…> – še ni določen || 
  Človeški viri || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178 
 §  Drugi operativni stroški (posebni svetovalec in namestnik) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495 
  Drugi upravni odhodki || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06 
 GD <….> SKUPAJ || odobritve || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 Odobritve iz RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || (obveznosti skupaj = plačila skupaj) || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 Odobritve iz RAZDELKOV od 1 do 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 plačila || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
3.2.2.     Ocenjene posledice za
odobritve za poslovanje 
–     
¨  Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za poslovanje. 
–     
¨  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za poslovanje, kot je
pojasnjeno v nadaljevanju:
odobritve za prevzem obveznosti v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
 Cilji in realizacije   ò ||   ||   || Leto N || Leto N + 1 || Leto N + 2 || Leto N + 3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6). || SKUPAJ 
 REALIZACIJE 
 vrsta[11]   || povprečni stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število realizacij skupaj || stroški realizacij skupaj 
 POSAMEZNI CILJ št. 1[12] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 POSAMEZNI CILJ št. 2 ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 STROŠKI SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Ocenjene posledice za
odobritve za upravne zadeve
3.2.3.1.  Povzetek

–     
¨  Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za upravne zadeve 
–     
ý  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za upravne zadeve, kot je
pojasnjeno v nadaljevanju:
v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178 
 Drugi operativni stroški (posebni svetovalec in namestnik) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495 
 Drugi upravni odhodki || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06 
 Seštevek za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 SKUPAJ || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
Potrebe po odobritvah
za človeške vire se krijejo z odobritvami GD, ki so že dodeljene za
upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene znotraj GD, po potrebi
skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru
postopka letne dodelitve virov glede na proračunske omejitve.
Številke v vrstici
„Človeški viri“ odražajo stroške, povezane z zaposlitvijo 2 oseb iz funkcionalne
skupine AD in 1 osebe iz funkcionalne skupine AST/SC. Znesek za prvo leto je
zmanjšan na polovico zaradi manjše delovne obremenitve, ki se pričakuje v prvem
letu obstoja nadzornika. 
Številke v vrstici
„Drugi operativni stroški“ odražajo stroške nadzornika, ki bo zaposlen v
kariernem razredu AD 15 (posebni svetovalec) in plačan glede na število
dni dejanskega dela. Vrstica vključuje tudi stroške namestnika, ki pa jih ni
treba navesti ločeno, saj ne pomenijo dodatnih stroškov, ker bi namestnik samo
nadomeščal nadzornika, ki za zadevno obdobje ne bi bil plačan. 
Glede na pričakovano
delovno obremenitev je za nadzornika (in njegovega namestnika) predvideno delo
s krajšim delovnim časom, ki se v prvem letu delovanja ocenjuje na 25 %
običajnega mesečnega dela s polnim delovnim časom (5,5 dni na mesec), v
naslednjih letih pa na 50 % (11 dni na mesec).
Predvidena sta tudi
dva dni na mesec za službena potovanja.
3.2.3.2.   Ocenjene potrebe po
človeških virih 
–     
¨  Za predlog/pobudo niso potrebni človeški viri. 
–     
ý  Za predlog/pobudo so potrebni človeški viri, kot je pojasnjeno v
nadaljevanju:
ocena, izražena v ekvivalentu polnega
delovnega časa
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 XX 01 01 01 (sedež in predstavništva Komisije) || 1,5 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
 XX 01 01 02 (delegacije) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Zunanji sodelavci (v ekvivalentu polnega delovnega časa: EPDČ)[13]   ||   
 XX 01 02 01 (PU, NNS, ZU iz splošnih sredstev) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (PU, LU, MSD, ZU in NNS  na delegacijah) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[14]   || – na sedežu   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – na delegacijah ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (PU, ZU, NNS za posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (PU, ZU, NNS za neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Druge proračunske vrstice (25 01 02 03) || 0,25 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 
 SKUPAJ || 1,75 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5 
XX je zadevno
področje ali naslov.
Potrebe po človeških virih
se krijejo z osebjem GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali je
bilo prerazporejeno znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko
pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na
proračunske omejitve.
Opis nalog:
 Uradniki in začasni uslužbenci || Sprejem in obravnavanje pritožb oseb, ki so predmet preiskave Urada, glede kršitev njihovih procesnih pravic. 
 Zunanji sodelavci ||   
3.2.4.     Skladnost z veljavnim
večletnim finančnim okvirom 
–     
ý  Predlog/pobuda je v skladu z veljavnim večletnim finančnim okvirom.
–     
¨  Za predlog/pobudo je potrebna sprememba zadevnega razdelka večletnega
finančnega okvira.
Pojasnite zahtevano spremembo ter navedite zadevne
proračunske vrstice in ustrezne zneske.
–     
¨  Za predlog/pobudo je potrebna uporaba instrumenta prilagodljivosti
ali sprememba večletnega finančnega okvira[15].
Pojasnite te zahteve ter navedite zadevne razdelke in
proračunske vrstice ter ustrezne zneske.
3.2.5.     Udeležba tretjih oseb pri
financiranju 
–     
ý V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje tretjih oseb. 
–     
V predlogu/pobudi je načrtovano sofinanciranje, kot
je ocenjeno v nadaljevanju:
odobritve v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   || Leto N || Leto N + 1 || Leto N + 2 || Leto N + 3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6). || Skupaj 
 Navedite organ, ki bo sofinanciral predlog/pobudo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Sofinancirane odobritve SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Ocenjene posledice za prihodke

–     
ý  Predlog/pobuda nima finančnih posledic za prihodke.
–     
¨  Predlog/pobuda ima finančne posledice, kot je pojasnjeno v
nadaljevanju:
–                   
¨         za lastna sredstva, 
–                   
¨         za razne prihodke. 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Proračunska vrstica prihodkov || Odobritve na voljo za tekoče proračunsko leto || Posledice predloga/pobude[16]   
 Leto N || Leto N + 1 || Leto N + 2 || Leto N + 3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (glej točko 1.6). 
 Člen …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Za razne namenske
prejemke navedite zadevne proračunske vrstice odhodkov.
Navedite metodo za
izračun posledic za prihodke.
[1]               UL
C, str.
[2]               COM(2013)
534 final z dne 17. julija 2013.
[3]               ABM:
upravljanje po dejavnostih, ABB: oblikovanje proračuna po dejavnostih.
[4]               Po
členu 54(2)(a) ali (b) finančne uredbe.
[5]               Pojasnila
o načinih upravljanja in sklici na finančno uredbo so na voljo na spletišču
BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[6]               Dif.
= diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana sredstva.
[7]               Efta:
Evropsko združenje za prosto trgovino. 
[8]               Države
kandidatke in po potrebi potencialne države kandidatke z Zahodnega Balkana.
[9]               Leto
N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.
[10]             Tehnična
in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov
EU (prej vrstice BA), posredne raziskave, neposredne raziskave.
[11]             Realizacije
so dobavljeni proizvodi in opravljene storitve (npr. število financiranih
izmenjav študentov, število kilometrov novozgrajenih cest,...).
[12]             Kakor
je opisan v točki 1.4.2. „Posamezni cilji…“. 
[13]             PU = pogodbeni
uslužbenec; LU = lokalni uslužbenec; NNS = napoteni nacionalni
strokovnjak; ZU = začasni uslužbenec; MSD = mladi strokovnjak na
delegaciji. 
[14]             Dodatna
zgornja meja za zunanje sodelavce v okviru odobritev za poslovanje (prej
vrstice BA).
[15]             Glej
točki 19 in 24 Medinstitucionalnega sporazuma (za obdobje 2007–2013).
[16]             Pri
tradicionalnih lastnih sredstvih (carine, prelevmani na sladkor) se navedejo
neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 % stroškov pobiranja.