CELEX: 52000PC0244
Language: sv
Date: 2000-04-26
Title: Förslag till rådets beslut om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Tyskland att tillämpa en nedsatt punktskattesats för vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål

Avis juridique important

|

52000PC0244

Förslag till rådets beslut om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Tyskland att tillämpa en nedsatt punktskattesats för vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål  /* KOM/2000/0244 slutlig */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Tyskland att tillämpa en nedsatt punktskattesats för vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamål(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGEnligt artikel 8.4 i rådets direktiv 92/81/EEG om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor [1] får rådet genom enhälligt beslut på kommissionens förslag tillåta en medlemsstat att införa skattebefrielse eller nedsättning av punktskatt om detta är motiverat av speciella hänsyn.[1]  EGT L 316, 31.10.1992, s. 12. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).De tyska myndigheterna har meddelat kommissionen att skatten på mineraloljor som används som bränsle kommer att höjas med sex pfennig per liter den 1 januari 2000, 2001, 2002 och 2003, som en del av Tysklands fortsatta miljöskattereform.De tyska myndigheterna har även meddelat kommissionen att de med anledning av att kollektivtrafik är miljövänligare än privatfordonstrafik önskar införa en differentierad skattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik. Tillämpningen av den differentierade skattesatsen kommer att ske genom återbetalning av 50 % av de skattehöjningar som kommer att läggas på mineraloljor under åren 2000-2003.Tyskland ansöker därför om tillåtelse att tillämpa en nedsatt punktskattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik. Den nedsatta skattesatsen kommer inte att understiga de miniminivåer som fastställs i direktiv 92/82/EEG [2].[2]  EGT L 316, 31.10.1992, s. 19. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).Övriga medlemsstater har i enlighet med direktiv 92/81/EEG underrättats om denna begäran.Enligt direktiv 92/81/EEG skall kommissionen regelbundet se över denna typ av skattebefrielser och skattenedsättningar. Om kommissionen anser att de inte längre får tillämpas, eftersom de snedvrider konkurrensen eller stör den inre marknadens funktion eller är oförenliga med gemenskapspolitiken när det gäller miljöskydd, skall den lägga fram lämpliga förslag för rådet.Detta undantag måste under alla omständigheter omprövas på grundval av ett förslag från kommissionen senast den 31 december 2003, när det tillstånd som beviljas i detta beslut löper ut. Rådet kommer att se över situationen på grundval av ett förslag från kommissionen och besluta om tillståndet i enlighet med artikel 1 i detta beslut skall upphävas, ändras eller förlängas.Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse i enlighet med förfarandet i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG för Tyskland att tillämpa en nedsatt punktskattesats för vissa mineraloljor när dessa används för särskilda ändamålEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor [3], särskilt artikel 8.4 i detta,[3]  EGT L 316, 31.10.1992, s. 12. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).med beaktande av kommissionens förslag, [4][4]   EGT Loch av följande skäl:(1) I enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG får rådet genom enhälligt beslut på kommissionens förslag tillåta en medlemsstat att införa skattebefrielse eller nedsättning av punktskatt på mineraloljor om detta är motiverat av speciella hänsyn.(2) De tyska myndigheterna har meddelat kommissionen att skatten på mineraloljor som används som bränsle kommer att höjas med sex pfennig per liter den 1 januari 2000, 2001, 2002 och 2003, som en del av Tysklands fortsatta miljöskattereform.(3) De tyska myndigheterna har även meddelat kommissionen att de med anledning av att kollektivtrafik är miljövänligare än privatfordonstrafik önskar införa en differentierad skattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik, genom återbetalning av 50 % av dessa skattehöjningar.(4) Övriga medlemsstater har underrättats om detta.(5) Kommissionen och samtliga medlemsstater godtar att tillämpningen av en differentierad punktskattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik inte kommer att leda till snedvridning av konkurrensen eller utgöra ett hinder för den inre marknadens funktion.(6) Detta beslut föregriper inte utgången av något framtida förfarande rörande statligt stöd som kan komma att inledas i enlighet med artiklarna 87 och 88 i fördraget [5].[5]  Kommissionens beslut av den 15 februari 2000. Stödärende N/575/99 - Tyskland, "Ökosteuer".(7) Kommissionen ser regelbundet över skattenedsättningar och skattebefrielser för att säkerställa att de inte snedvrider konkurrensen eller stör den inre marknadens funktion eller är oförenliga med gemenskapspolitiken när det gäller miljöskydd.(8) Tyskland har ansökt om tillåtelse att införa en differentierad skattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik, genom återbetalning av 50 % av de skattehöjningar som kommer att läggas på mineraloljor under åren 2000-2003.(9) Rådet kommer att ompröva detta beslut på grundval av ett förslag från kommissionen senast den 31 december 2003, när det tillstånd som beviljas i detta beslut löper ut.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I enlighet med artikel 8.4 i rådets direktiv 92/81/EEG bemyndigas Tyskland att från och med den 1 januari 2000 till och med den 31 december 2003 tillämpa en differentierad skattesats för mineraloljor som används som bränsle i fordon i lokal kollektivtrafik, under förutsättning att skattenedsättningen överensstämmer med villkoren i rådets direktiv 92/82/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser för mineraloljor [6].[6]  EGT L 316, 31.10.1992, s. 19. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).Artikel 2Detta beslut riktar sig till Tyskland.Utfärdat i Bryssel den ...På rådets vägnarOrdförande