CELEX: 31970R0322
Language: nl
Date: 1970-02-17 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 322/70 van de Raad van 17 februari 1970 betreffende de wederinstelling van het douanerecht voor garens van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief, en de opening van een communautair tariefcontingent voor bepaalde kwaliteiten van deze garens

24. 2 . 70                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 43 /5
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 322/70 VAN DE RAAD
                                                    van 17 februari 1970
               betreffende de wederinstelling van het douanerecht voor garens van zijde, niet gereed
               voor de verkoop in het klein, van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief,
               en de opening van een communautair tariefcontingent voor bepaalde kwaliteiten van
                                                         deze garens
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           Overwegende dat derhalve de voorziening van de
                                                                  Gemeenschap voor deze kwaliteiten garens voor een
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                    uit derde landen ; dat de integrale toepassing van
kel 28,                                                           het recht van het gemeenschappelijk douanetarief tot
                                                                  gevolg zou hebben dat op de uit derde landen inge­
Gezien de ontwerp-verordening, ingediend door de                  voerde produkten een niet onbeduidende douanelast
Commissie,                                                        wordt gelegd, terwijl de met garens van zijde vervaar­
                                                                  digde produkten reeds scherpe concurrentie onder­
Overwegende dat in de door de Raad tijdens zijn                   vinden van soortgelijke produkten op basis van
zitting van 29 tot en met 31 mei 1967 aangenomen                  andere grondstoffen ; dat de ontoereikende voorzie­
resolutie wordt bepaald, dat voor de periode van                  ning binnen de Gemeenschap, te zamen met de
 1 januari 1970 tot en met 31 december 1976 de                    concurrentie in het stadium van de eindprodukten,
schorsing van het recht van het gemeenschappelijk                nadelige gevolgen voor de verwerkende industrieën
douanetarief voor ruwe zijde (haspelzijde of grège),              van de Gemeenschap zou kunnen medebrengen ;
niet gemoulineerd, van tariefpost 50.02 — in welke
schorsing werd voorzien door lid 1 van het aan het                Overwegende dat het recht van het gemeenschappe­
Akkoord betreffende lijst G gehechte Protocol nr.                 lijk douanetarief op de invoer van de betrokken
VIII ( J ) —, niet zal worden toegepast ;                         garens van zijde uit derde landen in 1970 9 %
                                                                  bedraagt ; dat bij de vaststelling van het in het
Overwegende dat in de vorengenoemde resolutie                    kader van het contingent toe te passen recht reke­
voorts wordt bepaald, gedurende de periode waarin                ning dient te worden gehouden enerzijds met de
de schorsing niet zal worden toegepast, voor garens              situatie van de zijden garens producerende industrie
van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein,             van de Gemeenschap en anderzijds met de situatie
van tariefpost 50.04, het recht van het gemeenschap­             van de industrieën die deze garens verwerken, en dit
pelijk douanetarief zal gelden en niet het in lid 1              met het oog op hun voorziening onder gunstige
 van Protocol nr. IX vermelde verlaagde recht ; dat              voorwaarden ; dat een recht van 4,2 % in het kader
het derhalve dienstig is het autonome recht van het              van het contingent het meest in overeenstemming
gemeenschappelijk douanetarief voor de betrokken                 blijkt te zijn met de hiervoren genoemde eisen ;
produkten weder in te stellen op het niveau van                  Overwegende dat in 1968 , het laatste jaar waarover
12 % , terwijl het conventionele recht voor dezelfde             volledige statistische gegevens beschikbaar zijn, de
produkten voor 1970 9 % bedraagt overeenkomstig                  invoer uit derde landen in de Gemeenschap van deze
de door de Gemeenschap in het kader van het                      kwaliteiten garens van zijde 82 ton heeft bereikt ;
G.A.T.T. (Kennedy-onderhandelingen) aangegane                    dat de ramingen van de Lid-Staten, waarbij de be­
verbintenissen ;                                                 hoeften aan invoer van de betrokken produkten uit
                                                                 derde landen voor 1970 op 60 ton worden gesteld,
Overwegende dat de eerder genoemde resolutie                     gemotiveerd lijken ; dat het derhalve dienstig is de
voorts met betrekking tot dezelfde periode en ten                omvang van het contingent op 60 ton te bepalen ;
behoeve van dezelfde garens van zijde voorziet in de
opening van jaarlijkse communautaire tariefcontin­               Overwegende dat met name dient te worden ge­
genten tegen een verlaagd recht of met vrijdom van               waarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap
recht, ingeval een wijziging in de voorzieningsbron­             te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
nen of een onvoldoende voorziening binnen de Ge­                 van de door het bedoelde contingent geboden moge­
meenschap nadelige gevolgen voor de verwerkende                  lijkheden en dat het aan dat contingent verbonden
industriëen van de Lid-Staten zou kunnen meebren­                recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt
gen ;                                                            toegepast op alle invoer van het bedoelde produkt
                                                                 tot op het tijdstip waarop het tariefcontingent geheel
Overwegende dat in de Gemeenschap alleen Frank­                  is uitgeput ; dat een regeling voor het beheer van
rijk en Italië garens van zijde produceren ; dat                 het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
de totale omvang van de bestaande produktie welis­               een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstem­
waar voldoende zou zijn om in de totale behoeften                ming lijkt te zijn met het communautaire karakter
van de Gemeenschap te voorzien, doch dat dit                     van dat contingent in het licht van de hiervoren
niet het geval is met betrekking tot volledig zijden             uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo
garens ; dat daaruit volgt dat de voorziening bin­               goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de
nen de Gemeenschap ontoereikend is ;                             markt van de bedoelde garens van zijde aan te slui­
                                                                 ten, moet geschieden naar verhouding van de behoef­
                                                                 ten van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de
(*) PB nr. 80 C van 20. 12. 1960, blz. 1825/60.                  hand van de statistische gegevens betreffende de
 ---pagebreak--- Nr. L 43 / 6                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             24 . 2 . 70
invoer uit derde landen over een representatieve               rekening te houden en iedere onderbreking te voor­
referentieperiode, en anderzijds op grond van de               komen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
economische vooruitzichten voor 1970 ;                         aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft opge­
                                                               bruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum
Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren                uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere
waarvoor volledige statistische gegevens beschikbaar           Lid-Staat dienen te worden verricht wanneer elk
zijn, de desbetreffende invoer van elke Lid-Staat ten          van zijn extra quota nagenoeg geheel is aangewend,
opzichte van de invoer in de Gemeenschap van het               en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de
bedoelde produkt uit derde landen, de onderstaande             aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot
percentages heeft bereikt ; dat deze percentages,              aan het einde van de geldigheidsduur van het con­
op basis van de gegevens over de eerste maanden                tingent ; dat deze wijze van beheer een nauwe
van 1969, de extrapolaties daarvan en de ramingen              samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
van sommige Lid-Staten, voor 1969 op de volgende                Commissie, die met name de benuttingsgraad van
niveaus zouden kunnen liggen :                                 het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
                                                               daarover moet kunnen inlichten ;
                               1966    1967   1968      1969
                                                               Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
                                                               Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
                                                               duur van het contingent een aanzienlijk overschot
Duitsland                      84,8   69,8    79,3     63,9    heeft, een belangrijk percentage daarvan in de reserve
Frankrijk                      10,1   21 ,-   15,9     21,3    terugstort, ten einde te voorkomen dat in een Lid-
Italië                          1,3     2,3    1,2       6,3   Staat een gedeelte van het communautaire tariefcon­
Nederland                               2,3    1,2       4,2   tingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er
                                                               gebruik van zouden kunnen maken,
Belgisch-Luxemburgse Eco­
nomische Unie                   3,8     4,6    2,4       4,3 ;
                                                               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                VASTGESTELD :
Overwegende dat op grond van deze gegevens en
de ramingen van de Lid-Staten voor hun behoeften                                       Artikel 1
in 1970, het percentage van het aanvankelijke aan­
deel in het contingent bij benadering als volgt kan            Tot en met 31 december 1967 wordt het autonome
worden bepaald :
                                                               recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor
     Duitsland                                     58,6
                                                               garens van zijde, niet gereed voor de verkoop in het
     Frankrijk                                     25 ,—
                                                               klein, van post 50.04, wederom gesteld op 12 % .
     Italie                                         6,7
     Nederland                                      3,1                                Artikel 2
     Belgisch-Luxemburgse                                      Tot en met 31 december 1970 wordt het autonome
     Economische Unie                               6,6 :      recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor
                                                               garens, volledig van zijde, niet gereed voor de ver­
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden               koop in het klein, van post ex 50.04, tot een
met de ontwikkeling van de invoer van genoemd                  hoogte van 4,2 % gedeeltelijk geschorst in het kader
produkt in de Lid-Staten, dienstig is het contingent           van een communautair tariefcontingent van 60 ton.
van 60 ton in twee gedeelten te splitsen, waarvan
 het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt ver­                                     Artikel 3
deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt
 ter voorziening in de verdere behoeften van de                 1.    Een eerste gedeelte van 48 ton van dit com­
 Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum                 munautaire tariefcontingent wordt over de Lid-Sta­
 hebben verbruikt ; dat het, ten einde aan de impor­            ten verdeeld ; de quota, die, behoudens het bepaalde
 teurs van iedere Lid-Staat enige zekerheid te ver­             in artikel 6, gelden tot en met 31 december 1970,
 schaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het com­         zijn voor elke Lid-Staat als volgt vastgesteld :
 munautaire tariefcontingent vast te stellen op een
                                                                    Duitsland                            28,1     ton
 niveau dat in het onderhavige geval 80 % van het
 volume van het contingent zou kunnen bedragen ; dat                Frankrijk                            12,—     ton
                                                                    Italië                                 3,2    ton
 op die grondslag het eerste gedeelte 48 ton bedraagt
                                                                    Nederland                              1,5    ton
 en het tweede gedeelte, dat wil zeggen 12 ton, de
 reserve vormt ;                                                    Belgisch-Luxemburgse
                                                                    Economische Unie                       3,2    ton .
 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de
 Lid-Staten min of meer spoedig kunnen zijn ver­                2.    Het tweede gedeelte, dat een omvang heeft
 bruikt ; dat het, ten einde met die omstandigheid              van 12 ton, vormt de reserve.
 ---pagebreak--- 24 . 2 . 70                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 43 /7
                        Artikel 4                            de betrokken garens van zijde die tot en met 15
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-             september 1970 heeft plaatsgevonden en op het
                                                             communautaire tariefcontingent in mindering is ge­
Staat — zoals vastgesteld in artikel 3 , lid 1 —             bracht, alsmede eventueel van het gedeelte van zijn
dan wel dat zelfde quotum, verminderd met het bij            aanvankelijk quotum dat hij in de reserve terug­
toepassing van artikel 6 in de reserve teruggestorte         stort.
gedeelte voor 90 % of meer is aangewend, gaat deze
Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de                                  Artikel 7
Commissie, onverwijld over tot opneming van een              De Commissie houdt een boekhouding bij van de
tweede quotum, ter grootte van 10 % van zijn aan­            door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in
vankelijk quotum, voor zover in de reserve nog               de artikelen 3 en 4 geopende quota en geeft, zodra
een voldoende hoeveelheid aanwezig is.
                                                             de opgaven haar bereiken, alle Lid-Staten kennis
2.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van      van de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden.
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen             Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1970
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,             in kennis van de stand der reserve, na de overeen­
gaat hij , door middel van een kennisgeving aan de           komstig artikel 6 verrichte terugstortingen.
Commissie, onverwijld over tot opneming van een
derde quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijk           Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
quotum, voor zover in de reserve nog een voldoende           reserve volledig wordt uitgeput, tot de beschikbare
hoeveelheid aanwezig is.                                     hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
                                                             Lid-Staat die de laatste opneming verricht, mede,
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting             hoeveel het saldo bedraagt.
van zijn tweede quotum, het door hem opgenomen
derde quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,                                     Artikel 8
gaat hij op de in lid 2 omschreven wijze over tot            1 . Iedere Lid-Staat neemt alle dienstige maatrege­
opneming van een vierde quotum, dat gelijk is aan
                                                             len om, door opening van de met toepassing van
het derde. Deze procedure wordt verder op over­              artikel 4 opgenomen extra aandelen, de door hem
eenkomstige wijze toegepast totdat de reserve is
                                                             ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in
uitgeput.
                                                             mindering te kunnen brengen op zijn gecumuleerd
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1               aandeel in het communautaire tariefcontingent.
tot en met 3 kan elke Lid-Staat overgaan tot opne­           2. De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­
ming van geringere hoeveelheden dan de in die                heden op hun quota in mindering in de mate en
leden vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is           in de volgorde waarin het betrokken produkt bij
om aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel           de douane ten invoer tot verbruik wordt aangege­
zullen worden benut. De betrokken Lid-Staat deelt
                                                             ven .
aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
van de bepalingen van het onderhavige lid hebben             3 . Iedere Lid-Staat ziet erop toe dat de op zijn
geleid.                                                      grondgebied gevestigde importeurs van het betrok­
                                                             ken produkt vrijelijk in aanmerking komen voor
                        Artikel S
                                                             de quota die aan deze Lid-Staat zijn toegekend .
De uit hoofde van artikel 4 opgenomen extra quota            4.     De mate waarin van de quota van elke Lid-
gelden tot en met 31 december 1970.                          Staat gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld aan de
                        Artikel 6                            hand van de ingevoerde hoeveelheden die op de in
                                                             lid 2 omschreven wijze in mindering zijn gebracht.
Indien een Lid-Staat op 15 september 1970 zijn aan­
vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort                                 Artikel 9
hij uiterlijk op 10 oktober 1970 van de niet ge­             De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
bruikte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van              om te bereiken dat de bepalingen van de voren­
zijn aanvankelijk quotum in de reserve terug. Hij            staande artikelen worden nagekomen.
kan een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer
er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht                                 Artikel 10
onbenut zal blijven.                                        Deze verordening treedt in werking op de dag van
Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1970          haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
aan de Commissie kennis van de totale invoer van             Europese Gemeenschappen.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 17 februari 1970.
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter
                                                                           Ch. HÉGER