CELEX: 52021PC0495
Language: hu
Date: 2021-08-27
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodással létrehozott bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban az EU–Egyesült Királyság kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdésében említett (Prüm), a DNS-profiloknak és az ujjnyomatoknak az Egyesült Királysággal történő cseréjére rendelkezésre álló időtartam meghosszabbításával kapcsolatban képviselendő álláspontról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2021.8.27.
            COM(2021) 495 final
            2021/0280(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA 
            az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodással létrehozott bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban az EU–Egyesült Királyság kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdésében említett (Prüm), a DNS-profiloknak és az ujjnyomatoknak az Egyesült Királysággal történő cseréjére rendelkezésre álló időtartam meghosszabbításával kapcsolatban képviselendő álláspontról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A javaslat tárgya
            
            
               E javaslat tárgya az Unió által a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás (a továbbiakban: a kereskedelmi és együttműködési megállapodás) 540. cikkének (3) bekezdésével kapcsolatban képviselendő álláspont meghatározásáról szóló határozat.
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás magában foglalja az egyrészről a tagállamok illetékes bűnüldöző hatóságai, és másrészről az Egyesült Királyság közötti kölcsönös együttműködés lehetőségét a DNS-profilok, a daktiloszkópiai adatok és a gépjármű-nyilvántartási adatok automatizált összehasonlítása terén. Ahhoz, hogy az Egyesült Királyság kihasználhassa ezeket a lehetőségeket, először meg kell tennie a szükséges végrehajtási intézkedéseket, és értékelésen kell átesnie.
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodást megelőzően az Egyesült Királyság és a tagállamok már együttműködtek a DNS-profilok és az ujjnyomatok automatizált összehasonlítása révén, és találatot követően személyes adatokat szolgáltattak. A folyamatban lévő együttműködés hiányosságainak elkerülése érdekében a kereskedelmi és együttműködési megállapodás előírja, hogy a kereskedelmi és együttműködési megállapodás által előírt értékelések eredményétől függően a tagállamok 2021. szeptember 30-ig szolgáltathatnak ilyen adatokat az Egyesült Királyság számára. A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság ezt az időszakot egy alkalommal, legfeljebb kilenc hónappal, azaz 2022. június 30-ig meghosszabbíthatja.
            
            
               2.A javaslat háttere
            
            
               2.1.Az EU és az Egyesült Királyság közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás megteremti az EU és az Egyesült Királyság közötti széles körű kapcsolat alapját a jólét és a jószomszédi viszonyok olyan térségén belül, amelyet az együttműködésen alapuló, a Felek autonómiáját és szuverenitását tiszteletben tartó szoros és békés kapcsolatok jellemeznek. A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 2021. május 1-jén lépett hatályba, és létrehozta többek között a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságot.
            
            
               2.2.A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság
            
            
               A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságot azzal a céllal hozták létre, hogy a „Bűnüldözési együttműködés és büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés” című harmadik rész hatálya alá tartozó kérdésekkel foglalkozzon. A kereskedelmi és együttműködési megállapodás több szakbizottságot hoz létre.
            
            
               A hatáskörükbe tartozó kérdések tekintetében a szakbizottságok hatáskörrel rendelkeznek többek között arra, hogy figyelemmel kísérjék és felülvizsgálják a kereskedelmi és együttműködési megállapodás végrehajtását és biztosítsák annak megfelelő érvényesülését, segítsék az átfogó partnerségi tanácsot feladatai ellátásában, valamint határozatokat, többek között módosításokat és ajánlásokat fogadjanak el minden olyan kérdésben, amelyről e megállapodás vagy bármely kiegészítő megállapodás rendelkezik.
            
            
               2.3.A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság tervezett jogi aktusa
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság meghosszabbíthatja azt az időszakot, amely alatt a tagállamok folytathatják az 530., 531. és 534. cikkben említett adatok összehasonlítását, és egyezés esetén további rendelkezésre álló személyes adatokat szolgáltathatnak a nemzeti jog alapján – beleértve a jogi segítségnyújtásra vonatkozó szabályokat is –, a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 536. cikkében említettek szerint. Ez az időszak 2021. szeptember 30-án jár le, kivéve, ha a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság úgy határoz, hogy azt legfeljebb kilenc hónappal meghosszabbítja.
            
            
               A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságnak a fent említett időszak meghosszabbításáról szóló határozata bármilyen formát ölthet. A társelnökök a határozatokat közös megegyezéssel hozzák meg (lásd a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 1. melléklete 1. cikkének (2) bekezdését). A határozatot bármikor meg lehet hozni, de az együttműködés hiányosságainak elkerülése érdekében azt 2021. október 1-je előtt meg kellene hozni.
            
            
               3.Az Unió által képviselendő álláspont
            
            
               3.1.Háttér-információk
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás magában foglalja az egyrészről a tagállamok illetékes bűnüldöző hatóságai, és másrészről az Egyesült Királyság közötti kölcsönös együttműködés lehetőségét a DNS-profilok, a daktiloszkópiai adatok és a gépjármű-nyilvántartási adatok automatizált összehasonlítása terén. Ahhoz, hogy az Egyesült Királyság kihasználhassa ezeket a lehetőségeket, először meg kell tennie a szükséges végrehajtási intézkedéseket, és értékelésen kell átesnie.
            
            
               Az értékelő látogatásról szóló átfogó értékelő jelentés és adott esetben a kísérleti adatcsere alapján az Unió határoz arról vagy azokról az időpontokról, amely(ek)től kezdődően a tagállamok ilyen adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királyság számára.
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás keretében az Egyesült Királyságot továbbá értékelni kell a DNS- és a daktiloszkópiai adatok automatizált továbbítása tekintetében, amelyekre vonatkozóan az Egyesült Királysággal való kapcsolatok már az Unió prümi keretében
                  1
                is fennálltak.
            
         
         
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (2) bekezdése értelmében az Unió a kereskedelmi és együttműködési megállapodás szerint az értékelő látogatásról szóló átfogó értékelő jelentés és adott esetben a kísérleti adatcsere alapján határoz arról vagy azokról az időpontokról, amely(ek)től kezdődően a tagállamok személyes adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királyság számára.
            
            
               A DNS- és a daktiloszkópiai adatokkal kapcsolatos, folyamatban lévő együttműködés hiányosságainak elkerülése érdekében a kereskedelmi és együttműködési megállapodás előírja, hogy ezen értékelések eredményétől és a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (2) bekezdésében említett határozattól függően a tagállamok 2021. szeptember 30-ig szolgáltathatnak adatokat az Egyesült Királyság számára. A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság ezt az időszakot egy alkalommal, legfeljebb kilenc hónappal, azaz 2022. június 30-ig meghosszabbíthatja.
            
            
               3.2.A tanácsi határozat szükségessége
            
            
               Az Egyesült Királyságnak a kereskedelmi és együttműködési megállapodás keretében történő értékelése nagyon korai szakaszban tart. Az Unió prümi keretében végrehajtott korábbi értékelési eljárások legalább hat hónapot vettek igénybe. Ezt követően további időre van szükség ahhoz, hogy a Tanács feldolgozhassa az értékelő jelentést, és hivatalosan dönthessen az ilyen adatok cseréjéről. Emiatt nagyon valószínűtlen, hogy a fent említett folyamat 2021 szeptemberéig lezárul. Ez azt jelenti, hogy jelentős a kockázata annak, hogy 2021. október 1-jétől hiányosságok lépnek fel a DNS- és a daktiloszkópiai adatokkal kapcsolatos együttműködés terén. Ez konkrét kockázatot jelentene az Unió belső biztonságára nézve. Mivel a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság csak egyszer hosszabbíthatja meg az átmeneti időszakot, a javaslat szerint ezt a maximális kilenc hónapos időtartamra, azaz 2022. június 30-ig kell megtenni.
            
            
               Ugyanakkor figyelembe kell venni, hogy az Unió a DNS-profiloknak és a daktiloszkópiai adatoknak a prümi keret szerinti cseréje tekintetében már értékelte az Egyesült Királyságot. A Bizottságnak nincs tudomása az Egyesült Királyság által ezen értékelések óta hozott olyan jogalkotási vagy szabályozási intézkedésekről, amelyek hatással lennének a kereskedelmi és együttműködési megállapodás keretében folyamatban lévő értékelés eredményére. Más szóval, a Bizottság első látásra azt feltételezi, hogy az Egyesült Királyság továbbra is ugyanazokat az eljárásokat és feltételeket alkalmazza, mint amelyeket az Unió prümi keretrendszerében 2018-ban (a DNS-profilok esetében) és 2019-ben (a daktiloszkópiai adatok esetében) végzett értékelésekkor alkalmazott.
            
            
               E körülmények között ezért helyénvaló megállapítani az Unió által a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban az azon időszak – a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése szerinti – lehetséges meghosszabbítására vonatkozóan képviselendő álláspontot, amely alatt a tagállamok folytathatják az 530., 531. és 534. cikkben említett adatok cseréjét, és egyezés esetén további rendelkezésre álló személyes adatokat szolgáltathatnak a nemzeti jog alapján – beleértve a jogi segítségnyújtásra vonatkozó szabályokat is –, az Egyesült Királysággal kötött kereskedelmi és együttműködési megállapodás 536. cikkében említettek szerint.
            
            
               4.Jogalap
            
            
               4.1.Eljárási jogalap
            
            
               4.1.1.Általános elvek
            
            
               Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat”.
            
            
               A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervet szabályozó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül a fogalom magában foglalja azokat az eszközöket is, melyek a nemzetközi jog szerint nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által [...] elfogadott szabályozás tartalmát”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás
            
            
               A bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságot megállapodás, nevezetesen a kereskedelmi és együttműködési megállapodás hozta létre.
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottság meghosszabbíthatja azt az időszakot, amely alatt a tagállamok folytathatják az 530., 531. és 534. cikkben említett adatok cseréjét, és egyezés esetén további rendelkezésre álló személyes adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királysággal kötött kereskedelmi és együttműködési megállapodás 536. cikkében említettek szerint. Ezért az e határozattal kapcsolatos uniós álláspont elfogadása az EUMSZ 218. cikke (9) bekezdésének hatálya alá tartozik.
            
            
               A meghosszabbítás joghatása teljes mértékben az Unióra, mint a kereskedelmi és együttműködési megállapodás részes felére hárul. Ez azt jelenti, hogy az Unió az EUMSZ 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően kizárólagos hatáskörrel rendelkezik ebben a kérdésben.
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdésében említett időszak meghosszabbításáról szóló határozat nem vonja maga után a kereskedelmi és együttműködési megállapodás keretrendszerének kiegészítését vagy módosítását.
            
            
               Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.
            
            
               4.2.Anyagi jogalap
            
            
               4.2.1.Általános elvek
            
            
               Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett jogi aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik pusztán járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozatot egyetlen jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt jogalapra kell alapítani.
            
         
         
            
               Valamely, egyidejűleg több cél elérésére irányuló vagy több elválaszthatatlan és egymáshoz viszonyítva nem járulékos jellegű összetevőt magában foglaló tervezett jogi aktus esetében az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapját kivételesen a különböző vonatkozó jogalapok fogják képezni.
            
            
               4.2.2.A jelen esetre történő alkalmazás
            
            
               A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdésében említett időszak meghosszabbításának célkitűzései és elemei a rendőrségi együttműködés területével kapcsolatosak.
            
            
               Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 87. cikke (2) bekezdésének a) pontja.
            
            
               4.3.Következtetés
            
            
               A javasolt határozat jogalapja az EUMSZ 87. cikke (2) bekezdésének a) pontja, összefüggésben az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdésével.
            
            
               2021/0280 (NLE)
            
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodással létrehozott bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban az EU–Egyesült Királyság kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdésében említett (Prüm), a DNS-profiloknak és az ujjnyomatoknak az Egyesült Királysággal történő cseréjére rendelkezésre álló időtartam meghosszabbításával kapcsolatban képviselendő álláspontról
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 87. cikke (2) bekezdésének a) pontjára, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága közötti kereskedelmi és együttműködési megállapodás (a továbbiakban: a kereskedelmi és együttműködési megállapodás)
                  3
                az egyrészről a tagállamok illetékes bűnüldöző hatóságai, és másrészről az Egyesült Királyság közötti kölcsönös együttműködésről rendelkezik a DNS-profilok, a daktiloszkópiai adatok és a gépjármű-nyilvántartási adatok automatizált összehasonlítása terén. Az ilyen együttműködés előfeltételeként az Egyesült Királyságnak először meg kell hoznia a szükséges végrehajtási intézkedéseket, és uniós értékelésen kell átesnie.
            
            
               (2)Az értékelő látogatásról szóló átfogó értékelő jelentés és adott esetben a kísérleti adatcsere alapján az Uniónak határoznia kell arról vagy azokról az időpontokról, amely(ek)től kezdődően a kereskedelmi és együttműködési megállapodás szerint a tagállamok ilyen adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királyság számára.
            
            
               (3)Az Egyesült Királyságot továbbá értékelni kell a DNS-profilok és a daktiloszkópiai adatok automatizált lekérdezése és összehasonlítása tekintetében, amelyekre vonatkozóan az Egyesült Királysággal való kapcsolatok már az Unió prümi keretében
                  4
                is fennálltak.
            
            
               (4)A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (2) bekezdése értelmében az Unió az értékelő látogatásról szóló átfogó értékelő jelentés és adott esetben a kísérleti adatcsere alapján határoz arról vagy azokról az időpontokról, amely(ek)től kezdődően a tagállamok személyes adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királyság számára.
            
            
               (5)Az értékelés eredményétől és a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (2) bekezdésében említett határozattól függően, a DNS-profilokkal és a daktiloszkópiai adatokkal kapcsolatos, folyamatban lévő együttműködés hiányosságainak elkerülése érdekében a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamok 2021. szeptember 30-ig szolgáltathatnak ilyen adatokat az Egyesült Királyság számára.
            
            
               (6)A kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése felhatalmazza a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságot, hogy ezt az időszakot egyszer, legfeljebb kilenc hónappal, azaz 2022. június 30-ig meghosszabbítsa.
            
         
         
            
               (7)A (3)–(6) preambulumbekezdésben említett folyamat 2021. szeptember 30-ig valószínűleg nem zárul le. Ezért jelentős a kockázata annak, hogy 2021. október 1-jétől hiányosságok lépnek fel a DNS-profilokkal és a daktiloszkópiai adatokkal kapcsolatos együttműködés terén. Ez konkrét kockázatot jelentene az Unió belső biztonságára nézve.
            
            
               (8)Ugyanakkor az Unió már értékelte az Egyesült Királyságot a DNS-profiloknak és a daktiloszkópiai adatoknak az Unió prümi keretrendszerével összefüggésben történő cseréje tekintetében, amikor az Egyesült Királyság még tagállam volt. Az Uniónak nincs tudomása az Egyesült Királyság által ezen értékelések óta hozott olyan jogalkotási vagy szabályozási intézkedésekről, amelyek hatással lennének a kereskedelmi és együttműködési megállapodás keretében folyamatban lévő értékelés eredményére.
            
            
               (9)E körülmények között helyénvaló megállapítani az Unió által a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban képviselendő álláspontot, amelynek értelmében az Unió elfogadja azon időszak 2022. június 30-ig történő lehetséges meghosszabbítását, amely alatt a tagállamok folytathatják az 530., 531. és 534. cikkben említett adatok cseréjét, és egyezés esetén további rendelkezésre álló személyes adatokat szolgáltathatnak a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 536. cikkében említettek szerint,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az Unió által a kereskedelmi és együttműködési megállapodás 540. cikkének (3) bekezdése szerinti, a bűnüldözési és igazságügyi együttműködéssel foglalkozó szakbizottságban képviselendő álláspont az, hogy el kell fogadni azon időszak 2022. június 30-ig való meghosszabbítását, amely alatt a tagállamok folytathatják az 530., 531. és 534. cikkben említett személyes adatok cseréjét, és egyezés esetén további rendelkezésre álló személyes adatokat szolgáltathatnak az Egyesült Királysággal kötött kereskedelmi és együttműködési megállapodás 536. cikkében említettek szerint.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.
            
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        A Tanács 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.), és a Tanács 2008/616/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról (HL L 210., 2008.8.6., 12. o.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64. pont.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        HL L 149., 2021.4.30., 10. o.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        A Tanács 2008/615/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.), és a Tanács 2008/616/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról (HL L 210., 2008.8.6., 12. o.).