CELEX: 31980R2165
Language: it
Date: 1980-08-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2165/80 del Consiglio, dell' 11 agosto 1980, relativo alla ripartizione e al controllo di taluni contingenti di cattura per i pescherecci battenti bandiera di uno Stato membro che operano nella zona di regolamentazione definita dalla convenzione NAFO

15. 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 212/ 1
                                                             I
                       (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2165/80 DEL CONSIGLIO
                                                  dell'I 1 agosto 1980
               relativo alla ripartizione e al controllo di taluni contingenti di cattura per i
               pescherecci battenti bandiera di uno Stato membro che operano nella zona di
                               regolamentazione definita dalla convenzione NAFO
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che, per agevolare la gestione del contin­
                                                                gente di cattura comunitario, detto contingente deve
visto il trattato che istituisce la Comunità economica          essere ripartito fra gli Stati membri ;
europea, in particolare l'articolo 43,
                                                                considerando che detta ripartizione deve garantire
vista la proposta della Commissione,                            un'equa risoluzione delle possibilità di pesca tra gli
                                                                Stati membri ;
visto il parere del Parlamento europeo ('),                     considerando che la proposta della commissione
                                                                NAFO sul calamaro fatta il 7 marzo 1980 non prevede
considerando che la convenzione sulla futura coopera­           alcuna ripartizione dei contingenti per il Canada e la
zione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nordoc­         Comunità ; che pertanto occorre determinare un quan­
cidentale, qui di seguito denominata « convenzione              titativo che tenga conto sia delle disponibilità totali sia
NAFO », è stata approvata dal Consiglio con il regola­          degli interessi dei pescatori comunitari ;
mento (CEE) n. 3179/78 (2) ;
                                                                considerando che le informazioni sulle catture effet­
considerando che la convenzione NAFO è entrata in               tuate dai pescherecci comunitari devono essere comu­
vigore il 1° gennaio 1979 ;                                     nicate agli Stati membri interessati per poter garantire
                                                                il rispetto dei contingenti assegnati,
considerando che la commissione della pesca dell'Or­
ganizzazione della pesca dell'Atlantico nordocciden­
tale ha adottato, il 7 giugno 1979, una proposta che
definisce alcuni limiti di cattura per talune specie            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nella zona di regolamentazione per il 1980 e che, ad
eccezione della proposta concernente lo scorfano della
divisione 3M, è diventata una misura obbligatoria per
la Comunità il 9 agosto 1 979 ;                                                          Articolo 1
considerando che spetta alla Comunità attuare le di­             1.    Durante il periodo 1° gennaio — 31 dicembre
sposizioni atte a garantire che detta misura venga ri­           1980, la catture delle specie menzionate nell'allegato I
spettata dai pescherecci comunitari ;                           del presente regolamento, effettuate da navi battenti
                                                                bandiera di uno Stato membro nella zona di regola­
                                                                 mentazione definita nell'articolo I, paragrafo 2, della
considerando che, sebbene la Comunità abbia solle­              convenzione NAFO (3), sono limitate nelle parti della
vato obiezione alla proposta concernente l'attribuzione          zona di regolamentazione precisate in detto allegato,
di contingenti per lo scorfano della divisione 3M e              ai quantitativi ivi fissati .
non si senta legata alla misura in questione, occorre
che per il 1980 la Comunità fissi per le sue navi un
contingente di cattura per questa riserva che corri­             2. Le catture accessorie delle specie di cui all'alle­
sponda alla loro parte tradizionale di pesca ;                   gato I, effettuate in zone per le quali non è previsto
                                                                 dal presente regolamento nessun contingente per la
(') GU n . C 147 del 16. 6. 1980, pag. 33.
(2) GU n . L 378 del 30. 12. 1978 , pag. 1 .                     P) GU n . L 378 del 30 . 12. 1978 , pag. 2.
 ---pagebreak--- N. L 212/ 2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 15 . 8 . 80
pesca regolamentata, non devono superare, per cia­             trenta giorni prima della data in cui si intende iniziare
scuna delle specie di cui all'allegato I che si trovano a      detta attività. Tale comunicazione comprende le se­
bordo, 2 500 kg, oppure il 10 % in peso di ciascuna            guenti indicazioni :
delle specie che si trovano a bordo, se quest'ultima ci­
fra è superiore.                                               a) nome del peschereccio ;
                                                               b) numero d'immatricolazione ufficiale           attribuito
                                                                    dalle autorità nazionali competenti ;
                        Articolo 2
                                                               c) porto d'immatricolazione del peschereccio ;
                                                               d) nome del proprietario o del noleggiatore ;
1 . I pescherecci operanti nella zona di cui all'arti­
colo 1 devono tenere un giornale di bordo, in cui figu­        e) dichiarazione secondo la quale il comandante ha
rano le informazioni di cui all'allegato II.                        ricevuto un esemplare delle norme vigenti nella
                                                                    zona di regolamentazione ;
2.     I pescherecci operanti nella zona di cui all'arti­        f) principali specie che il peschereccio intende cattu­
colo 1 trasmettono alle autorità dello Stato di ban­                rare nella zona di regolamentazione ;
diera, al più tardi il 16 di ciascun mese, per la prima
metà del mese, e entro il 1° di ciascun mese, per la se­       g) sottozone in cui il peschereccio intende operare.
conda metà del mese precedente, il prospetto delle cat­
ture effettuate in detta zona. Tali prospetti indicano il      2.      La Commissione trasmette le informazioni rice­
peso in tonnellate delle catture per specie e zona di          vute dagli Stati membri in applicazione del paragrafo
contingentamento per il periodo cui si riferiscono.            1 al segretario esecutivo dell'Organizzazione per la pe­
                                                               sca nell'Atlantico nordoccidentale, in appresso deno­
                                                               minato « segretario esecutivo ».
3 . Oltre ai prospetti da trasmettere conformemente
al paragrafo 2, i pescherecci operanti nella zona di cui
al paragrafo 1 , trasmettono il prospetto delle catture da
essi effettuate sui contingenti di cui alla nota 1 dell'al­                             Articolo 5
legato I, per lotti di 25 tonnellate.
                                                               1 . Per quanto riguarda i contingenti di cui all'arti­
                                                               colo 2, paragrafo 3, la Commissione segnala al segreta­
                        Articolo 3                             rio esecutivo, per lotti di 100 tonnellate, le catture ef­
                                                               fettuate da pescherecci comunitari.
 1 . Gli Stati membri trasmettono regolarmente alla
                                                               2. Dopo essere stata informata dal segretario esecu­
Commissione i prospetti forniti dai pescherecci che            tivo che uno dei contingenti di cui al paragrafo 1 è
battono la loro bandiera conformemente all'articolo 2,
                                                               esaurito, la Commissione ne informa gli Stati membri
paragrafo 2. I prospetti concernenti la prima metà di          che adottano le misure atte ad assicurare che i pesche­
ogni mese sono trasmessi alla Commissione al più               recci battenti la loro bandiera cesseranno le attività di
tardi il 20 del mese stesso e quelli relativi alla seconda     pesca, per quanto riguarda la riserva in questione, en­
parte di ogni mese al più tardi il 5 del mese succes­          tro dieci giorni dalla data in cui la Commissione ha
sivo .
                                                               ricevuto la notifica del segretario esecutivo.
2. I prospetti ricevuti in applicazione all'articolo 2,        3. Se la Commissione ha motivi per ritenere, in
paragrafo 3, sono immediatamente trasmessi alla Com­           base alle informazioni ricevute dagli Stati membri, che
missione .
                                                                il contingente in questione è esaurito, senza attendere
                                                                la notifica del segretario esecutivo, essa ne informa gli
3.     Gli Stati membri comunicano alla Commissione,           Stati membri che adottano le misure atte ad assicurare
al più tardi il 20 di ogni mese, le informazioni relative       che i pescherecci battenti la loro bandiera cesseranno
ai quantitativi sbarcati dai pescherecci battenti la loro       immediatamente l'attività di pesca, per quanto ri­
bandiera e catturati nel mese precedente nella zona di         guarda la riserva in questione.
cui all'articolo 1 .
                                                                                        Articolo 6
                         Articolo 4
                                                                Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
 1 . Gli Stati membri segnalano alla Commissione                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
 tutti i pescherecci battenti la loro bandiera che inten­        delle Comunità europee.
 dono dedicarsi alla pesca o alla trasformazione del pe­
 sce di mare nella zona di cui all'articolo 1 , almeno           Esso è applicabile fino al 31 dicembre 1980 .
 ---pagebreak--- 15 . 8 . 80                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 212/3
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, addì 11 agosto 1980 .
                                                                       Per il Consiglio
                                                                         Il Presidente
                                                                          G. THORN
 ---pagebreak--- N. L 212/4                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    15. 8 . 80
                                                         ALLEGATO I
                    Contingenti di cattura (issati per il periodo 1° gennaio — 31 dicembre 1980
                         Specie                Divisione NAFO                Contingenti (in tonnellate)
           Merluzzo bianco                          3 NO            Francia                              210
                                                     3 M            Francia                            1 070
                                                                    Germania                             855
                                                                    Regno Unito                          480
           Passera canadese                        3 LNO            Francia                              700 (2)
                                                     3 M            CEE                                  500 (>)
           Limanda                                 3 LNO            Francia                              400 (2)
           Scorfano                                  3 M             Francia                             240
                                                                    Germania                             165
                                                                     Irlanda                             645
                                                                    Regno Unito                          950
           Calamaro (Illex)                         3 + 4           CEE                                7 500 (2)
           (') Tale contingente non e stato assegnato esclusivamente ai pescherecci della Comunità, ma a tutte
               le parti contraenti della convenzione NAFO alle quali non siano stati attribuiti quantitativi speci­
               fici, compresa la Comunità. I pescherecci comunitari sospenderanno pertanto le loro operazioni,
               non appena la Comunità verrà informata dell'esaurimento del contingente globale.
           (2) Detraendo i quantitativi catturati dai pescherecci comunitari nelle parti delle sottozone NAFO
               soggette ad una giurisdizione nazionale in materia di pesca.
 ---pagebreak--- 15. 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 212/5
                                                       ALLEGATO II
                                       Indicazioni richieste per il giornale di bordo
           Nome del peschereccio
           Nazionalità del peschereccio
           Numero di immatricolazione del peschereccio
           Porto di immatricolazione
           Tipi di attrezzatura impiegati (giornalmente)
           Tipo di attrezzatura
           Data : giorno
                   mese
                   anno
           Situazione : latitudine e longitudine, o
                         zona statistica
           Numero di operazioni di pesca in un periodo di 24 ore (1)
           Numero di ore dedicate alla pesca con le attrezzature in un periodo di 24 ore (')
           Nomi delle specie
           Cattura giornaliera di ciascuna specie (in tonnellate di peso vivo)
           Cattura giornaliera di ciascuna specie per il consumo umano sotto forma di pesce
           Cattura giornaliera di ciascuna specie per trasformazione in farina di pesce
           Quantitativo giornaliero rigettato in mare per ciascuna specie
           Cattura complessiva per ciascuna specie (in tonnellate di peso vivo)
           Località di sbarco o di trasbordo
           Data(e) di sbarco o di trasbordo
           Firma del comandante .
           (') Se in uno stesso periodo di 24 ore si impiegano due o più tipi di attrezzature, devono essere for­
               nite registrazioni separate per ogni tipo impiegato.