CELEX: 32013D0268
Language: da
Date: 2013-05-13 00:00:00
Title: 2013/268/EU: Rådets afgørelse af 13. maj 2013 om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i den Internationale Søfartsorganisation (IMO) til vedtagelsen af bestemte koder og dertil knyttede ændringer af visse konventioner og protokoller

7.6.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 155/3
            
         RÅDETS AFGØRELSE
   af 13. maj 2013
   om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i den Internationale Søfartsorganisation (IMO) til vedtagelsen af bestemte koder og dertil knyttede ændringer af visse konventioner og protokoller
   (2013/268/EU)
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               IMO's Komité til Beskyttelse af Havmiljøet (MEPC) godkendte på sin 64. samling i oktober 2012 og IMO's Komité for Sikkerhed på Søen (MSC) godkendte på sin 91. samling i november 2012 en kode til gennemførelse af IMO-instrumenter (III-koden). Den nævnte kode forventes vedtaget på 28. IMO-forsamling i december 2013.
            
         
               (2)
            
            
               MEPC godkendte på sin 64. samling og MSC godkendte på sin 91. samling ligeledes en IMO-kode om anerkendte organisationer (RO-koden). Det forventes, at denne kode vedtages af MEPC på 65. samling i maj 2013 og af MSC på 92. samling i juni 2013.
            
         
               (3)
            
            
               MSC godkendte på sin 91. samling ændringer af den internationale konvention af 1966 om lastelinjer (»lastelinjekonventionen«), af konventionen om de internationale søvejsregler af 1972 og af den internationale konvention af 1969 om måling af skibe med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende III-koden og en dertil hørende flagstatsauditordning og med henblik på drøftelse og vedtagelse på 28. IMO-forsamling.
            
         
               (4)
            
            
               MEPC godkendte på sin 64. samling ændringer af protokollerne af 1978 og 1997 til den internationale konvention af 1973 om forebyggelse af forurening fra skibe (»Marpolkonventionen«) med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende III-koden og en dertilhørende flagstatsauditordning. MEPC forventes at vedtage disse ændringer på sin 66. samling i 2014.
            
         
               (5)
            
            
               MSC godkendte på sin 91. samling ændringer af den internationale konvention af 1974 om sikkerhed for menneskeliv på søen (»Solaskonventionen«) og protokollen af 1988 til Solaskonventionen samt af protokollen af 1988 til lastelinjekonventionen af 1966 med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende III-koden og en dertilhørende flagstatsauditordning. På MSC's 92. samling, som efter planen finder sted i juni 2013, forventes komitéen at godkende ændringer af den internationale konvention af 1978 om uddannelse af søfarende, om sønæring og om vagthold (»STCW-konventionen«) med samme formål for øje. MSC forventes at vedtage disse ændringer af Solaskonventionen og af STCW-konventionen på sin 93. samling i 2014.
            
         
               (6)
            
            
               MEPC godkendte på sin 64. samling ændringer af protokollen af 1978 til Marpolkonventionen med henblik på at gøre RO-koden obligatorisk. MEPC forventes at vedtage disse ændringer på sin 65. samling.
            
         
               (7)
            
            
               MSC godkendte på sin 91. samling ændringer af Solaskonventionen og protokollen af 1988 til lastelinjekonventionen med henblik på at gøre RO-koden obligatorisk. MSC forventes at vedtage disse ændringer på sin 92. samling.
            
         
               (8)
            
            
               Når de er vedtaget, vil IMO's generalsekretær meddele ændringerne af ovennævnte konventioner og protokoller til de respektive kontraherende parter, med henblik på at de kan give deres stiltiende eller udtrykkelige samtykke til at være bundet af disse ændringer i henhold til de relevante bestemmelser i de pågældende konventioner eller protokoller.
            
         
               (9)
            
            
               Ingen af konventionerne og protokollerne indeholder klausuler, der forhindrer, at der tages forbehold over for ændringer.
            
         
               (10)
            
            
               Det er hensigten, at udkastet til III-koden skal erstatte IMO-forsamlingens resolution A.1054 (27), som indeholder den nuværende kode for gennemførelse af de obligatoriske IMO-instrumenter, der, efter flere ændringer, erstattede IMO-forsamlingens resolution A.847(20), og som medlemsstaterne med hensyn til deres ansvar som flagstater er forpligtede til at anvende i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/15/EF af 23. april 2009 om fælles regler og standarder for organisationer, der udfører inspektion og syn af skibe, og for søfartsmyndighedernes virksomhed i forbindelse dermed (1).
            
         
               (11)
            
            
               RO-kodens område er udtømmende reguleret ved direktiv 2009/15/EF og forordning (EF) nr. 391/2009 af 23. april 2009 om fælles regler og standarder for organisationer, der udfører inspektion og syn af skibe (2), enten direkte eller ved henvisning til en række IMO-resolutioner.
            
         
               (12)
            
            
               I henhold til direktiv 2009/15/EF gælder desuden, at når der vedtages nye instrumenter eller protokoller til de internationale konventioner, der er omhandlet i nævnte direktiv, fastlægger Rådet på forslag af Kommissionen og under hensyntagen til medlemsstaternes parlamentariske procedurer og de relevante procedurer inden for IMO de nærmere regler for ratificering af disse nye instrumenter eller protokoller, idet det påser, at reglerne anvendes ensartet og samtidig i medlemsstaterne. »Internationale konventioner« defineres både i direktiv 2009/15/EF og i forordning (EF) nr. 391/2009 således, at de omfatter Solas-, Marpol- og lastelinjekonventionen, tillige med protokoller til og ændringer af disse konventioner, samt de dertil hørende koder af bindende karakter i alle medlemsstater, i den gældende affattelse.
            
         
               (13)
            
            
               Flagstaternes forpligtelser under STCW-konventionen er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/106/EF af 19. november 2008 om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (3).
            
         
               (14)
            
            
               På nogle områder er der fundet mulige uoverensstemmelser mellem på den ene side III-koden og RO-koden og på den anden side EU-retsakter. Det bør sikres, at der er overensstemmelse mellem EU-retten og medlemsstaternes forpligtelser som følge af anvendelsen af III-koden og RO-koden under STCW-, Solas-, Marpol- og lastelinjekonventionen, protokollerne hertil og andre konventioner og protokoller, som gør III-koden og RO-koden obligatoriske for de kontraherende parter.
            
         
               (15)
            
            
               Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/21/EF af 23. april 2009 om opfyldelse af kravene til flagstater (4) fastlægges en række forpligtelser for medlemsstaterne som flagstater. Dette indebærer en særlig forpligtelse for medlemsstaterne til at træffe de nødvendige foranstaltninger til en IMO-audit af deres administration mindst én gang hvert syvende år. Den relevante bestemmelse udløber imidlertid den 17. juni 2017 eller tidligere, således som fastsat af Kommissionen, hvis en obligatorisk IMO-audit for medlemsstaterne er trådt i kraft.
            
         
               (16)
            
            
               Med undtagelse af de områder, hvor der kan opstå uoverensstemmelse med EU-retten, må de to udkast til koder overordnet betragtes som en positiv udvikling, eftersom de vil kunne etablere høje globale standarder for flagstaters og anerkendte organisationers virksomhed. Derfor blev der eksplicit opfordret til at udarbejde en IMO RO-kode i betragtning 4 i forordning (EF) nr. 391/2009. Unionen bør derfor støtte vedtagelsen af begge koder som obligatoriske IMO-instrumenter.
            
         
               (17)
            
            
               Unionen er hverken medlem af IMO eller kontraherende part i de pågældende konventioner og protokoller. Det er derfor nødvendigt, at Rådet bemyndiger medlemsstaterne til i Unions interesse at give deres samtykke til at være bundet af ændringerne af de konventioner og protokoller, som vil gøre det obligatorisk at anvende III-koden og RO-koden samt en dertilhørende flagstatsauditordning —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   1.   Unionens holdning på 28. IMO-forsamling skal være at tilslutte sig udkastet til koden til gennemførelsen af IMO-instrumenter, som er blevet godkendt på 91. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen og fastlagt i IMO-dokument MSC 91/22, bilag 16.
   2.   Unionens holdning på 28. IMO-forsamling skal være at tilslutte sig
   
               a)
            
            
               ændringer af bilag I, kapitel 1, regel 3, i og tilføjelsen af et nyt bilag IV til den internationale konvention af 1966 om lastelinjer med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som er blevet godkendt på 91. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 10
            
         
               b)
            
            
               ændringer af bilag I, regel 2, i og tilføjelsen af et nyt bilag III til den internationale konvention af 1969 om måling af skibe med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som er blevet godkendt på 91. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 12
            
         
               c)
            
            
               ændringer af konventionen om de internationale søvejsregler af 1972 ved tilføjelsen af en ny del F med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som er blevet godkendt på 91. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 11.
            
         Artikel 2
   1.   Unionens holdning på 65. samling i IMO's Komité til Beskyttelse af Havmiljøet skal være at tilslutte sig udkastet til IMO-koden om anerkendte organisationer, som er blevet godkendt på 64. samling i denne komité og på 91. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 19.
   2.   Unionens holdning på 65. samling i IMO's Komité til Beskyttelse af Havmiljøet skal være at tilslutte sig vedtagelsen af ændringerne af bilag I, regel 6, i og bilag II, regel 8, i protokollen af 1978 til den internationale konvention af 1973 om forebyggelse af forurening fra skibe med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende IMO-koden om anerkendte organisationer, som blev godkendt på 64. samling i denne komité, jf. IMO-dokument MEPC 64/23, bilag 23.
   3.   Unionens holdning på 66. samling i IMO's Komité til Beskyttelse af Havmiljøet skal være at tilslutte sig vedtagelsen af ændringerne af bilag I, regel 1, tilføjelsen af et nyt kapitel 10 i bilag I, ændringerne af bilag II, regel 1, tilføjelsen af et nyt kapitel 9 i bilag II, tilføjelsen af nye kapitler 1 og 2 i bilag III, ændringerne af bilag IV, regel 1, tilføjelsen af et nyt kapitel 6 i bilag IV, tilføjelsen af nye kapitler 1 og 2 i bilag V, ændringerne af bilag VI, regel 2 og tilføjelsen af et nyt kapitel 5 i bilag VI, i protokollerne af 1978 og 1997 til den internationale konvention af 1973 om forebyggelse af forurening fra skibe med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som blev godkendt på 64. samling i denne komité, jf. IMO-dokument MEPC 64/23, bilag 20.
   Artikel 3
   1.   Unionens holdning på 92. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen skal være at tilslutte sig udkastet til IMO-koden om anerkendte organisationer, som er blevet godkendt på 91. samling i denne komité og på 64. samling i IMO's Komité til Beskyttelse af Havmiljøet, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 19.
   2.   Unionens holdning på 92. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen skal være at tilslutte sig:
   
               a)
            
            
               ændringer af kapitel XI-1, regel 1, i den internationale konvention af 1974 om sikkerhed for menneskeliv på søen med ændringer (Solas 1974) med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende IMO-koden om anerkendte organisationer, som blev godkendt på 91. samling i denne komité, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 20
            
         
               b)
            
            
               ændringer af bilag I, kapitel I, regel 2-1, i protokollen af 1988 til den internationale konvention af 1966 om lastelinjer med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende IMO-koden om anerkendte organisationer, som blev godkendt på 91. samling i denne komité, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 21.
            
         3.   Unionens holdning på 93. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen skal være at tilslutte sig:
   
               a)
            
            
               ændringer af den internationale konvention af 1974 om sikkerhed for menneskeliv på søen med ændringer (Solas 1974) ved tilføjelsen af et nyt kapitel XIII med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som blev godkendt på 91. samling i denne komité, jf. IMO-dokument MSC 91/22, bilag 17
            
         
               b)
            
            
               ændringer af bilag I, kapitel 1, regel 3, i og tilføjelsen af et nyt bilag IV til bilag B til protokollen af 1988 til den internationale konvention af 1966 om lastelinjer med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning, som er blevet godkendt på 91. samling i denne komité og fastlagt ved IMO-dokument MSC 91/22, bilag 18.
            
         4.   Unionens holdning på 92. og 93. samling i IMO's Komité for Sikkerhed på Søen skal være at tilslutte sig godkendelsen og den efterfølgende vedtagelse af hensigtsmæssige ændringer af konventionen af 1978 om uddannelse af søfarende, om sønæring og om vagthold med henblik på at gøre det obligatorisk at anvende koden til gennemførelse af IMO-instrumenter og en dermed forbundet flagstatsauditordning.
   Artikel 4
   1.   Unionens holdning, jf. artikel 1, 2 og 3, fremføres af de medlemsstater, der er medlemmer af IMO, idet de handler i fællesskab i Unionens interesse under hensyntagen til erklæringen i bilaget.
   2.   Der kan aftales formelle og mindre ændringer af Unionens holdning, jf. artikel 1, 2 og 3, uden at den skal ændres.
   Artikel 5
   Medlemsstaterne bemyndiges til i Unionens interesse og under hensyntagen til erklæringen i bilaget at give deres samtykke til at lade sig binde af de ændringer, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, artikel 2, stk. 2 og 3, og artikel 3, stk. 2, 3 og 4.
   Artikel 6
   Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 13. maj 2013.
      
         
            På Rådets vegne
         
         S. COVENEY
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 131 af 28.5.2009, s. 47.
   
      (2)  EUT L 131 af 28.5.2009, s. 11.
   
      (3)  EUT L 323 af 3.12.2008, s. 33.
   
      (4)  EUT L 131 af 28.5.2009, s. 132.
   
      BILAG
      
         Erklæring fra [indsæt navnet på den kontraherende medlemsstat]
      Det er [indsæt navnet på den kontraherende medlemsstat]s holdning, at [indsæt navn på den relevante kode] indeholder en række minimumskrav, som staterne efter behov kan videreudvikle og forbedre med henblik på at forbedre sikkerheden til søs og beskytte miljøet.
      Især med hensyn til [indsæt navn på den relevante kode] ønsker [indsæt navn på den kontraherende medlemsstat] at gøre det klart, at den nævnte kode ikke kan udlægges således, at den på nogen måde begrænser opfyldelsen af landets forpligtelser i henhold til EU-retten i forbindelse med
      
                  —
               
               
                  definitionen af »myndighedscertifikater« og »klassecertifikater«
               
            
                  —
               
               
                  omfanget af forpligtelser og kriterier, der er fastlagt for anerkendte organisationer
               
            
                  —
               
               
                  Europa-Kommissionens pligter med hensyn til anerkendelse og vurdering og eventuel pålæggelse af korrigerende foranstaltninger eller sanktioner for anerkendte organisationer.
               
            I tilfælde af IMO-audit vil [indsæt navn på den kontraherende medlemsstat] erklære, at kun overholdelsen af de bestemmelser i de relevante internationale konventioner, som [indsæt navn på den kontraherende medlemsstat] har accepteret, også under betingelserne i denne erklæring, kontrolleres.