CELEX: 62011CA0385
Language: hu
Date: 2012-11-22 00:00:00
Title: C-385/11. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2012. november 22-i ítélete (a Juzgado de lo Social de Barcelona (Spanyolország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Isabel Elbal Moreno kontra Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) (EUMSZ 157. cikk — 79/7/EGK irányelv — 97/81/EK irányelv — A részmunkaidős foglalkoztatásról szóló keretmegállapodás — 2006/54/EK irányelv — Járulékalapú öregségi nyugdíj — A női és a férfi munkavállalók közötti egyenlő bánásmód — Nemen alapuló közvetett megkülönböztetés)

26.1.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 26/12
            
         A Bíróság (nyolcadik tanács) 2012. november 22-i ítélete (a Juzgado de lo Social de Barcelona (Spanyolország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Isabel Elbal Moreno kontra Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
   (C-385/11. sz. ügy) (1)
   
   (EUMSZ 157. cikk - 79/7/EGK irányelv - 97/81/EK irányelv - A részmunkaidős foglalkoztatásról szóló keretmegállapodás - 2006/54/EK irányelv - Járulékalapú öregségi nyugdíj - A női és a férfi munkavállalók közötti egyenlő bánásmód - Nemen alapuló közvetett megkülönböztetés)
   2013/C 26/20
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Juzgado de lo Social de Barcelona
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Isabel Elbal Moreno
   
      Alperesek: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Juzgado de lo Social de Barcelona — Az 1997. december 15-i 97/81/EK tanácsi irányelv (HL 1998. L 14., 9. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 267. o.) mellékletében szereplő, az UNICE, a CEEP és az ESZSZ által a részmunkaidős foglalkoztatásról kötött keretmegállapodás 4. szakasza 1. pontjának, a férfiak és a nők közötti egyenlő bánásmód elvének a szociális biztonság területén történő fokozatos megvalósításáról szóló, 1978. december 19-i 79/7/EGK tanácsi irányelv (HL L 6., 24. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 1. kötet, 215. o.) 4. cikkének és a férfiak és nők közötti esélyegyenlőség és egyenlő bánásmód elvének a foglalkoztatás és munkavégzés területén történő megvalósításáról szóló, 2006. július 5-i 2006/54/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (átdolgozott szöveg) (HL L 204., 23. o.) 4. cikkének értelmezése — A munkafeltétel fogalma — Járulékalapú öregségi nyugdíj, amelynek számítása a spanyol törvényen alapuló rendszeren és a munkavállaló által, illetve érdekében teljesített járulékfizetéseken alapul — Részmunkaidőben foglalkoztatott munkavállalók hátrányos megkülönböztetése.
   
      Rendelkező rész
   
   A férfiak és a nők közötti egyenlő bánásmód elvének a szociális biztonság területén történő fokozatos megvalósításáról szóló, 1978. december 19-i 79/7/EGK tanácsi irányelv 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azzal, az alapügyben szóban forgóhoz hasonló körülmények között, ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely a részmunkaidőben foglalkoztatott — jelentős többségükben női — munkavállalók számára a teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállalók tekintetében előírtaknál arányosan hosszabb járulékfizetési időszakot ír elő, adott esetben olyan járulékalapú öregségi nyugdíjjogosultság megszerzése érdekében, amelynek összege a munkavállaló munkaidejének időtartamával arányosan van csökkentve.
   
      (1)  HL C 290., 2011.10.1.