CELEX: 31980R3344
Language: de
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3344/80 der Kommission vom 22. Dezember 1980 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3035/79 zur Festlegung der Voraussetzungen für die Zulassung von ,,flue-cured' ' Virginia und ,,light-air-cured' ' Burley, einschließlich Burleyhybriden, ,,light-air-cured' ' -Maryland- und ,,fire-cured' ' -Tabak zur Tarifstelle 24.01 A des Gemeinsamen Zolltarifs

Avis juridique important

|

31980R3344

Verordnung (EWG) Nr. 3344/80 der Kommission vom 22. Dezember 1980 zur zweiten Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3035/79 zur Festlegung der Voraussetzungen für die Zulassung von ,,flue-cured' ' Virginia und ,,light-air-cured' ' Burley, einschließlich Burleyhybriden, ,,light-air-cured' ' -Maryland- und ,,fire-cured' ' -Tabak zur Tarifstelle 24.01 A des Gemeinsamen Zolltarifs  

Amtsblatt Nr. L 351 vom 24/12/1980 S. 0011 - 0011 Griechische Sonderausgabe: Kapitel 02 Band 11 S. 0193  Spanische Sonderausgabe: Kapitel 02 Band 7 S. 0204  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 02 Band 7 S. 0204 

****  ( 1 ) ABL . NR . L 14 VOM 21 . 1 . 1969 , S . 1 .  ( 2 ) ABL . NR . L 40 VOM 11 . 2 . 1977 , S . 1 .  ( 3 ) ABL . NR . L 341 VOM 31 . 12 . 1979 , S . 26 .  ( 4 ) ABL . NR . L 146 VOM 12 . 6 . 1980 , S . 15 .    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3344/80 DER KOMMISSION   VOM 22 . DEZEMBER 1980   ZUR ZWEITEN ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3035/79 ZUR FESTLEGUNG DER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG VON  " FLÜ-CURED "  VIRGINIA UND  " LIGHT-AIRCURED "  BURLEY , EINSCHLIESSLICH BURLEYHYBRIDEN ,  " LIGHT-AIR-CURED " -MARYLAND- UND  " FIRE-CURED " -TABAK ZUR TARIFSTELLE 24.01 A DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 97/69 DES RATES VOM 16 . JANUAR 1969 ÜBER DIE ZUR EINHEITLICHEN ANWENDUNG DES SCHEMAS DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS ERFORDERLICHEN MASSNAHMEN  ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 280/77  ( 2 ), INSBESONDERE AUF DIE ARTIKEL 3 UND 4 ,   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   ES IST ANGEBRACHT , DIE BIS ZUM 31 . DEZEMBER 1980 BEFRISTETEN BESTIMMUNGEN FÜR TABAK MIT URSPRUNG IN DEN LÄNDERN UND GEBIETEN , DIE IM RAHMEN DER ALLGEMEINEN ZOLLPRÄFERENZEN BEGÜNSTIGT SIND , BIS ZUM 30 . JUNI 1981 ZU VERLÄNGERN .   DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3035/79 DER KOMMISSION ( 3 ), GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1466/80 ( 4 ), IST ENTSPRECHEND ZU ÄNDERN .   DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES AUSSCHUSSES FÜR DAS SCHEMA DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   IN ARTIKEL 8 ABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3035/79 WIRD DAS DATUM  " 31 . DEZEMBER 1980 "  DURCH DAS DATUM  " 30 . JUNI 1981 "  ERSETZT .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JANUAR 1981 IN KRAFT .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   BRÜSSEL , DEN 22 . DEZEMBER 1980   FÜR DIE KOMMISSION   ETIENNE DAVIGNON   MITGLIED DER KOMMISSION