CELEX: 62017CA0330
Language: sl
Date: 2018-11-15 00:00:00
Title: Zadeva C-330/17: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. novembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH (Predhodno odločanje – Uredba (ES) št. 1008/2008 – Člen 2, točka 18 – Člen 23(1) – Prevoz – Skupna pravila za opravljanje zračnih prevozov v Evropski uniji – Informacije – Navedba končne cene – Vključitev letalske prevoznine v končno ceno – Obveznost navedbe letalskih prevoznin v eurih ali lokalni valuti – Izbira ustrezne lokalne valute – Navezne okoliščine)

14.1.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 16/16
            
         
      Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. novembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH
      (Zadeva C-330/17) (1)
      
      ((Predhodno odločanje - Uredba (ES) št. 1008/2008 - Člen 2, točka 18 - Člen 23(1) - Prevoz - Skupna pravila za opravljanje zračnih prevozov v Evropski uniji - Informacije - Navedba končne cene - Vključitev letalske prevoznine v končno ceno - Obveznost navedbe letalskih prevoznin v eurih ali lokalni valuti - Izbira ustrezne lokalne valute - Navezne okoliščine))
      (2019/C 16/19)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bundesgerichtshof
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.
      
         Tožena stranka: Germanwings GmbH
      
         Izrek
      
      Člen 23(1) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 2008 o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti v povezavi s členom 2, točka 18, te uredbe je treba razlagati tako, da morajo pri navedbi letalskih prevoznin za letalske prevoze v Skupnosti letalski prevozniki, ki teh prevoznin ne objavijo v eurih, izbrati lokalno valuto, ki je objektivno povezana s ponujeno storitvijo. To velja zlasti za valuto, ki je zakonito plačilno sredstvo v državi članici kraja odhoda ali prihoda zadevnega leta.
      Tako so lahko v položaju, kakršen je ta v postopku v glavni stvari, v katerem letalski prevoznik, ki ima sedež v državi članici, v kateri je euro zakonito plačilno sredstvo, na spletu ponuja zračni prevoz s krajem odhoda zadevnega leta v drugi državi članici, v kateri je zakonito plačilno sredstvo valuta, ki ni euro, letalske prevoznine – če niso navedene v eurih – navedene v valuti, ki je zakonito plačilno sredstvo v zadnjenavedeni državi članici.
      
         (1)  UL C 293, 4.9.2017.