CELEX: 62021TN0764
Language: lv
Date: 2021-12-08 00:00:00
Title: Lieta T-764/21: Prasība, kas celta 2021. gada 8. decembrī – Atesos medical u.c./Komisija

28.2.2022   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 95/39
            
         
      Prasība, kas celta 2021. gada 8. decembrī – Atesos medical u.c./Komisija
      (Lieta T-764/21)
      (2022/C 95/55)
      Tiesvedības valoda – angļu
      
         Lietas dalībnieki
      
      
         Prasītāji: Atesos medical AG (Aarau, Šveice) un 7 citi prasītāji (pārstāvji: M. Meulenbelt, B. Natens un I. Willemyns, advokāti)
      
         Atbildētāja: Eiropas Komisija
      
         Prasījumi
      
      Prasītāja prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
      
                  —
               
               
                  atcelt nepublicēto nezināma datuma atbildētājas lēmumu, kurā nepatiesi ir apgalvots, ka ir izbeidzies Schweizerische Vereinigung für Qualitäts – und Management Systeme (turpmāk tekstā – “SQS”) kā izraudzītās medicīnas ierīču atbilstības novērtēšanas struktūras pilnvaru termiņš saskaņā ar Direktīvu 93/42/EEK par medicīnas ierīcēm, un ar kuru no 2021. gada 28. septembraSQS ir izslēgta no Eiropas Komisijas New Approach Notified and Designated Organizations (NANDO) datubāzes, un
               
            
                  —
               
               
                  piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
               
            
         Pamati un galvenie argumenti
      
      Prasības pamatojumam prasītāji izvirza četrus pamatus.
      
                  1.
               
               
                  Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pārkāpusi LESD 296. pantu un LES 5. panta 1. un 2. punktu un 13. panta 2. punktu.
               
            
                  2.
               
               
                  Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot nepareizi izmantojusi savas pilnvaras.
               
            
                  3.
               
               
                  Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pārkāpusi LESD 218. panta 9. punktu un “ES un Šveices savstarpējās atzīšanas nolīguma (SAN)” (1) 8., 18., 19. un 21. pantu, tiesības tikt uzklausītam, kas ir ietvertas Pamattiesību hartas 41. panta 2. punktā, tiesības uz aizstāvību un vispārējo fraus omnia corrumpit principu.
               
            
                  4.
               
               
                  Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja esot pārkāpusi Regulas (ES) Nr. 2017/745 (2) 120. pantu un “ES un Šveices SAN” 1. pantu (kopsakarā ar 20. pantu) un 5. pantu, kā arī vispārējos efektivitātes, tiesiskās drošības un tiesiskās paļāvības principus.
               
            
         (1)  Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par savstarpēju atzīšanu saistībā ar atbilstības novērtējumu – Nobeiguma akts – Kopīgās deklarācijas – Paziņojums par septiņu nolīgumu ar Šveices Konfederāciju spēkā stāšanos personu brīvas pārvietošanās, gaisa satiksmes, preču un pasažieru pārvadāšanas pa dzelzceļu un autoceļiem, publisko iepirkumu, zinātniskās un tehniskās sadarbības, savstarpējās atzīšanas saistībā ar atbilstības novērtējumu un tirdzniecības ar lauksaimniecības produktiem jomā (OV 2002, L 114, 369. lpp.), kas grozīts ar 2017. gada 22. decembra Lēmumu Nr. 2/2017, ko pieņēmusi Komiteja, kura izveidota saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par savstarpēju atzīšanu saistībā ar atbilstības novērtējumu, par grozījumiem 2. nodaļā par individuālajiem aizsarglīdzekļiem, 4. nodaļā par medicīnas ierīcēm, 5. nodaļā par gāzes iekārtām un boileriem un 19. nodaļā par trošu ceļu iekārtām [2018/403] (OV 2018, L 72, 24.–41. lpp.).
      
         (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/745 (2017. gada 5. aprīlis), kas attiecas uz medicīniskām ierīcēm, ar ko groza Direktīvu 2001/83/EK, Regulu (EK) Nr. 178/2002 un Regulu (EK) Nr. 1223/2009 un atceļ Padomes Direktīvas 90/385/EEK un 93/42/EEK (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV 2017, L 117, 1.–175. lpp.).