CELEX: 32000D0664
Language: cs
Date: 2000-10-23 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady ze dne 23. října 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/265/ES, kterým se stanoví finanční nařízení upravující rozpočtová hlediska správy prováděné náměstkem generálního tajemníka Rady pro smlouvy, které uzavírá v zastoupení některých členských států a které se týkají zřízení a fungování komunikační infrastruktury pro schengenské prostředí (Sisnet)

Důležité právní upozornění

|

32000D0664

Úřední věstník L 278 , 31/10/2000 S. 0024 - 0024

		Rozhodnutí Radyze dne 23. října 2000,kterým se mění rozhodnutí 2000/265/ES, kterým se stanoví finanční nařízení upravující rozpočtová hlediska správy prováděné náměstkem generálního tajemníka Rady pro smlouvy, které uzavírá v zastoupení některých členských států a které se týkají zřízení a fungování komunikační infrastruktury pro schengenské prostředí ("Sisnet")(2000/664/ES)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na čl. 2 odst. 1 druhý pododstavec první větu Protokolu o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství (dále jen "schengenský protokol),"vzhledem k těmto důvodům:(1) Náměstek generálního tajemníka Rady byl rozhodnutím 1999/870/ES [1] zmocněn jednat v souvislosti se začleňováním schengenského acquis do rámce Evropské unie v zastoupení některých členských států za účelem uzavírání smluv týkajících se zřízení a fungování komunikační infrastruktury pro schengenské prostředí (dále jen "Sisnet") a tyto smlouvy spravovat.(2) Finanční závazky vyplývající z těchto smluv nejsou k tíži souhrnného rozpočtu Evropské unie, a proto se na ně nevztahuje finančního nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství [2].(3) V důsledku toho bylo rozhodnutím 2000/265/ES [3] přijato finanční nařízení, které stanoví zvláštní pravidla vymezující postupy pro sestavení a plnění rozpočtu, který je nezbytný pro krytí nákladů souvisejících s uzavíráním smluv a s plněním závazků vyplývajících z uzavřených smluv, jakož i postupy pro hrazení příspěvků, které poskytují dotčené státy, a pro předkládání a kontrolu účetnictví.(4) Pro zaručení řádných účetních postupů je nezbytné provést ve zmíněném finančním nařízení některé menší formální změny.(5) Toto rozhodnutí rozvíjí schengenské acquis ve smyslu schengenského protokolu,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Rozhodnutí Rady 2000/265/ES se mění takto:1. V čl. 7 odst. 1 se písmeno b) nahrazuje tímto:"b) položky odpovídající platbám, které zůstaly dlužné do 31. prosince na základě závazků řádně smluvených mezi 1. lednem a 15. prosincem, se automaticky přenášejí výlučně do následujícího rozpočtového roku."2. V čl. 7 odst. 2 se první pododstavec nahrazuje tímto:"2. Odchylně od odstavce 1 může náměstek generálního tajemníka Rady zaslat pracovní skupině pro Schengenský informační systém (dále jen "pracovní skupina SIS") před 31. lednem řádně odůvodněné požadavky na přenesení položek dosud nepřidělených k 15. prosinci do dalšího rozpočtového roku, pokud položky zanesené do rozpočtu pro následující rozpočtový rok nepokrývají potřeby."3. V článku 21 se první věta nahrazuje tímto: "Platby se provádějí prostřednictvím bankovního účtu zvlášť založeného pro tento účel na jméno generálního sekretariátu Rady."Článek 21. Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem přijetí.2. Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.V Lucemburku dne 23. října 2000.Za RadupředsedaJ. Glavany[1] Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 41.[2] Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2673/1999 (Úř. věst. L 326, 18.12.1999, s. 1).[3] Úř. věst. L 85, 6.4.2000, s. 12.--------------------------------------------------