CELEX: 21983D0428(01)
Language: da
Date: 1983-04-25 00:00:00
Title: Afgørelse nr. 1/83 truffet af Associeringsrådet EØF- Tyrkiet af 25. april 1983 om udskiftning af regningsenheden med Ecu i afgørelse nr. 5/72 om administrative samarbejdsmetoder ved anvendelse af artikerne 2 og 3 i tillægsprotokollen til Ankara-aftalen

Avis juridique important

|

21983D0428(01)

Afgørelse nr. 1/83 truffet af Associeringsrådet EØF- Tyrkiet af 25. april 1983 om udskiftning af regningsenheden med Ecu i afgørelse nr. 5/72 om administrative samarbejdsmetoder ved anvendelse af artikerne 2 og 3 i tillægsprotokollen til Ankara-aftalen  

EF-Tidende nr. L 112 af 28/04/1983 s. 0002 - 0002 den finske specialudgave: kapitel 2 bind 3 s. 0184  den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 3 s. 0184 

AFGOERELSE Nr. 1/83 TRUFFET AF ASSOCIERINGSRAADET EOEF-TYRKIET af 25. april 1983 om udskiftning af regningsenheden med ECU' en i afgoerelse nr. 5/72 om administrative samarbejdsmetoder ved anvendelse af artikel 2 og 3 i tillaegsprotokollen til Ankara- aftalenASSOCIERINGSRAADET HAR -under henvisning til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Tyrkiet,under henvisning til tillaegsprotokollen til naevnte aftale, saerlig artikel 4, ogud fra foelgende betragtninger:Den regningsenhed, der er anvendt i artikel 10, litra a), i Associeringsraadets afgoerelse nr. 5/72 om administrative samarbejdsmetoder ved anvendelse af artikel 2 og 3 i tillaegsprotokollen til Ankara-aftalen (1), senest aendret ved afgoerelse nr. 1/78 (2), er ikke i overensstemmelse med den nuvaerende internationale monetaere situation; det er derfor noedvendigt at traeffe afgoerelse om en ny vaerdi med henblik paa at fastsaette det loft, indtil hvilket det ikke er noedvendigt at fremlaegge varecertifikat A.TR.1 eller A.TR.3 for afgiftspligtige genstande, som rejsende medfoerer, eller som er indeholdt i deres bagage, for saa vidt der ikke er tale om genstande til handelsmaessige formaal;(1) EFT nr. L 59 af 5.3.1973, s. 74.(2) EFT nr. L 253 af 15.9.1978, s. 2.De europaeiske Faellesskaber har fra og med 1. januar 1981 indfoert ECU'en (3);(3) ECU'en er summen af de beloeb i medlemsstaternes valutaer, som er anfoert i forordning (EOEF) nr. 3180/78.Ved denne beslutnings ikrafttraeden er disse beloeb foelgende:0,828  //  tyske mark,0,0885  //  pund sterling,1,15  //  franske francs,109  //  italienske lire,0,286  //  hollandske gylden,3,66  //  belgiske francs,0,14  //  luxembourgske francs,0,217  //  danske kroner,0,00759  //  irske pund.ECU'en boer anvendes som faelles basisvaerdi;af hensyn til den administrative forenkling boer denne vaerdi vaere uaendret i perioder paa mindst to aar;artikel 10, litra a), i afgoerelse nr. 5/72 boer aendres i overensstemmelse hermed -TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:Artikel 1Artikel 10, litra a), i afgoerelse nr. 5/72 aendres saaledes:1. »200 regningsenheder« aendres til »325 ECU«;2. foelgende tekst tilfoejes:»Indtil 30. april 1985 er den modvaerdi af ECU'en i national valuta, som skal anvendes i et givet land, den, der er beregnet pr. 1. oktober 1982.For hver efterfoelgende toaarsperiode er den modvaerdien af ECU'en i dette lands nationale valuta den foerste hverdag i oktober maaned i det aar, som gaar forud for denne toaarsperiode.Det beloeb i eksportlandets nationale valuta, som svarer til det i denne artikel angivne beloeb, fastsaettes af eksportlandet og meddeles Toldsamarbejdsudvalget senest en maaned foer dets ikrafttraeden.Saafremt dette beloeb er stoerre end det tilsvarende beloeb, som importlandet har fastsat, accepteres det af sidstnaevnte land, hvis varen er faktureret i eksportlandets valuta.Hvis varen er faktureret i en anden EF-medlemsstats valuta, anerkender importlandet det af den paagaeldende stat meddelte beloeb.«Artikel 2Denne afgoerelse traeder i kraft den 1. maj 1983.Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. april 1983.Paa Associeringsraadets vegneC. KESKINFormand