CELEX: 31994R1637
Language: sk
Date: 1994-07-05 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1637/94 z 5. júla 1994 o klasifikácii niektorých tovarov v kombinovanej nomenklatúre

Dôležité právne oznámenie

|

31994R1637

Úradný vestník L 172 , 07/07/1994 S. 0003 - 0004 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 12 S. 0102  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 12 S. 0102 

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1637/94z 5. júla 1994o klasifikácii niektorých tovarov v kombinovanej nomenklatúreKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku [1], v znení nariadenia Komisie (ES) č. 882/94 [2], najmä jeho článok 9,keďže aby sa zabezpečilo jednotné používanie kombinovanej nomenklatúry priloženej k spomínanému nariadeniu, je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa klasifikácie tovarov uvedených v prílohe tohto nariadenia,keďže nariadenie (EHS) č. 2658/87 určilo všeobecné pravidlá pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a tieto pravidlá platia aj pre všetky ostatné nomenklatúry, ktoré z neho úplne alebo čiastočne vychádzajú alebo ktoré k nemu pridávajú ďalšie podrozdelenia a ktoré sú určené špecifickými ustanoveniami spoločenstva s ohľadom na používanie tarifných a iných opatrení, týkajúcich sa obchodu s tovarmi,keďže podľa uvedených všeobecných pravidiel tovary opísané v stĺpci 1 tabuľky priloženej k tomuto nariadeniu musia byť klasifikované podľa vhodných číselných znakov (KN) uvedených v stĺpci 2 z dôvodov určených v stĺpci 3,keďže sa pripúšťa, aby informácie o záväzných sadzbách vydané colnými orgánmi členských štátov v súvislosti s klasifikáciou tovarov v kombinovanej nomenklatúre, ktoré nie sú v súlade s právami zriadenými týmto nariadením, boli ďalej uvádzané ich vlastníkom v rámci ustanovení článku 12 (6) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva [3], počas obdobia troch mesiacov,keďže opatrenia určené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom sekcie tarifnej a štatistickej nomenklatúry Výboru pre colný kódex,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Tovary opísané v stĺpci 1 priloženej tabuľky sú teraz klasifikované v rámci kombinovanej nomenklatúry pod vhodnými číselnými znakmi (KN), uvedenými v stĺpci 2 uvedenej tabuľky.Článok 2Informácie o záväzných sadzbách vydané colnými orgánmi členských štátov, ktoré nie sú v súlade s právami zriadenými týmto nariadením, sa môžu ďalej uvádzať v rámci ustanovení článku 12 (6) nariadenia (EHS) č. 2913/92 počas obdobia troch mesiacov.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť 21. deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 5. júla 1994Za KomisiuChristiane Scrivenerčlenka Komisie[1] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Ú. v. ES L 103, 22.4.1994, s. 5.[3] Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHAOpis | Číselný znak (KN) | Dôvody |(1) | (2) | (3) |Prípravok vo forme sirupovej tekutiny, chutiacej a voňajúcej ako pomaranče, obsahujúci cca 58 % cukru a 0,25 ml olejovej esencie na 100 mg výrobku. | 21069099 | Klasifikácia je určená ustanoveniami všeobecných pravidiel 1 a 6 pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a znením číselných znakov 2106, 210690 a 21069099. |Po rozpustení vo vode možno výrobok konzumovať ako nápoj. | Najmä v dôsledku vysokého obsahu olejovej esencie tento výrobok stratil charakter prírodnej ovocnej šťavy (číselný znak 2009). || Pozri aj Vysvetľujúce poznámky HS k číselnému znaku 2009, siedmy podparagraf, položka 4 a číselný znak 2106, tretí pododsek, položka 12. |--------------------------------------------------