CELEX: 62021CN0788
Language: es
Date: 2021-12-17 00:00:00
Title: Asunto C-788/21: Petición de decisión prejudicial planteada por el Retten i Esbjerg (Dinamarca) el 17 de diciembre de 2021 — Skatteministeriet Departementet / Global Gravity ApS

7.3.2022   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 109/17
            
         
      Petición de decisión prejudicial planteada por el Retten i Esbjerg (Dinamarca) el 17 de diciembre de 2021 — Skatteministeriet Departementet / Global Gravity ApS
      (Asunto C-788/21)
      (2022/C 109/24)
      Lengua de procedimiento: danés
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Retten i Esbjerg
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante: Skatteministeriet Departementet
      
         Demandada: Global Gravity ApS
      
         Cuestiones prejudiciales
      
      
                  1)
               
               ¿Qué criterios deben aplicarse para determinar si un producto es un contenedor con arreglo a la subpartida 8609 00 90 00 de la nomenclatura combinada del Arancel Aduanero Común, que figura en el anexo 1 del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1001/2013 (1) de la Comisión, de 4 de octubre de 2013, por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) n.o 2658/87 (2) del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común? En particular,
                              a)
                           
                           
                              esos criterios, considerados de forma aislada, ¿pueden determinar que un producto sea clasificado como contenedor?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ¿Debe realizarse una apreciación general de los criterios pertinentes para determinar si un artículo debe clasificarse como contenedor, de tal manera que el cumplimiento de algunos de ellos, pero no de todos, puede dar lugar a que ese producto se clasifique como contenedor?
                              o
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              ¿Es preciso que se cumplan todos los criterios de forma acumulativa para que un artículo pueda clasificarse como contenedor?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  ¿Debe interpretarse el término «contenedor» que figura en la subpartida 8609 00 90 00 de la nomenclatura combinada del Arancel Aduanero Común, en su versión resultante del anexo I del Reglamento n.o 1001/2013, en el sentido de que comprende un producto que es un sistema para el transporte de tubos consistente en un conjunto de perfiles de aluminio superpuestos, dos mástiles verticales de acero por cada nivel y dos bulones de acero M20 por nivel para fijar los perfiles? Los tubos se colocan encima de los perfiles. A continuación, se coloca un nuevo nivel de perfiles y los tubos se colocan encima de ellos, hasta incluir la cantidad deseada de tubos. Para completar el sistema se usa siempre una serie de perfiles. Una vez finalizada la colocación de los tubos en los perfiles, se fijan cadenas de acero a los mástiles verticales en sus cuatro esquinas (mediante ojales situados en los mástiles verticales) y el artículo está listo para ser cargado mediante grúa o carretilla elevadora, en caso de que el transporte se realice por carretera.
               
            
         (1)  Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1001/2013 de la Comisión, de 4 de octubre de 2013, por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) n.o 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO 2013, L 290, p. 1).
      
         (2)  DO 1987, L 256, p. 1.