CELEX: 51984PC0072(04)
Language: el
Date: 1984-03-15
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών

9. 7. 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 182/3
               Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της
              συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στον τομέα των
                                               αεροπορικών μεταφορών
                                                  COM(84) 72 τελικό
                          (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 20 Μαρτίου 1984)
                                                    (84/C 182/03)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                      σεις για ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών ότι οι εξαιρέ­
                                                             σεις αυτές θα παρέχονται μόνο για μεταβατική περίοδο,
                                                             κατά την οποία οι αεροπορικές εταιρείες θα προσαρμόζο­
Έχοντας υπόψη:                                               νται στους όρους ανταγωνισμού'
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 87,                           ότι για να επιτευχθούν αυτά, είναι επιθυμητό να παρέχε­
                                                             ται η δυνατότητα στην Επιτροπή να δηλώνει, με κανονι­
την πρόταση της Επιτροπής,                                   σμό, ότι οι διατάξεις του άρθρου 85 παράγραφος 1 δεν
                                                             εφαρμόζονται σε ορισμένες κατηγορίες συμφωνιών και
                                                             εναρμονισμένων πρακτικών
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,           ότι πρέπει να καθοριστούν οι όροι υπό τους οποίους η
                                                             Επιτροπή, σε στενή και σταθερή συνεργασία με τις αρμό­
                                                             διες αρχές των κρατών μελών, θα μπορεί να ασκεί τις
Εκτιμώντας:
                                                             αρμοδιότητες αυτές, αφού θα έχει λάβει επαρκώς γνώση
                                                             του περιεχομένου των συμφωνιών και των εναρμονισμέ­
                                                             νων πρακτικών και ότι θα είναι δυνατόν να καθορίζονται
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) α ρ ι θ — του Συμβουλίου καθο­
                                                             οι κατηγορίες συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτι­
ρίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των κανόνων ανταγωνι­
                                                             κών σε σχέση προς τις οποίες μπορεί να θεωρηθεί ότι
σμού που ισχύουν για τις επιχειρήσεις στις αεροπορικές
                                                             πληρούνται οι όροι του άρθρου 85 παράγραφος 3'
μεταφορές'
ότι η δήλωση ότι κηρύσσονται ανεφάρμοστες οι διατά­           ότι σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ)
ξεις του άρθρου 85 παράγραφος 1 της συνθήκης μπορεί,         αριθ       περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής
σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 1, να αφορά κατη­           των κανόνων ανταγωνισμού που ισχύουν για τις επιχει­
γορίες συμφωνιών, αποφάσεων και εναρμονισμένων πρα­           ρήσεις στις αεροπορικές μεταφορές, η Επιτροπή μπορεί
κτικών που πληρούν τους όρους αυτών των διατάξεων'            να ορίζει ότι μια απόφαση που λαμβάνεται σύμφωνα με
                                                              το άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης, εφαρμόζεται με
                                                              αναδρομική ισχύ' ότι πρέπει επίσης να παρασχεθεί στην
ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου 85 παράγρα­          Επιτροπή η δυνατότητα να θεσπίζει, με κανονισμό, δια­
φος 3 πρέπει να θεσπίζονται με κανονισμό που εκδίδεται        τάξεις με παρόμοια ισχύ'
με βάση το άρθρο 87'
ότι ο τομέας των αεροπορικών μεταφορών διέπεται προς          ότι, αφού δεν είναι δυνατό να γίνει εξαίρεση αν δεν πλη­
 το παρόν από σύνολο διεθνών συμφωνιών, διμερών συμ­          ρούνται οι όροι του άρθρου 85 παράγραφος 3, η Επιτροπή
φωνιών μεταξύ κρατών, και διμερών ή πολυμερών συμ­            πρέπει να έχει την ευχέρεια να θεσπίζει, με απόφαση,
φωνιών μεταξύ των αεροπορικών εταιρειών ότι οι μετα­          τους όρους που πρέπει να πληρούνται από συμφωνία ή
 βολές που απαιτεί το διεθνές αυτό καθεστώς ρύθμισης για      εναρμονισμένη πρακτική η οποία, λόγω ειδικών περιστά­
 να εγκαθιδρυθεί ο ανταγωνισμός στον τομέα των αερο­          σεων, έχει αποτελέσματα ασυμβίβαστα με το άρθρο 85
 πορικών μεταφορών, πρέπει να πραγματοποιηθούν στα­           παράγραφος 3'
 διακά ώστε να αποφευχθεί η αποδιοργάνωση του εν
 λόγω τομέα' ότι η αποδιοργάνωση αυτή θα διατάρασσε
την παροχή συνεχών και τακτικών υπηρεσιών προς το              ότι η εφαρμογή της κοινής πολιτικής μεταφορών όπως
 καταναλωτικό κοινό' ότι η αποφυγή μιας τέτοιας αποδι­         καθορίζεται στην απόφαση του Συμβουλίου ... για τις
οργάνωσης είναι προς το συμφέρον του καταναλωτικού             διμερείς συμφωνίες, τις διευθετήσεις και τα μνημόνια
 κοινού'                                                       συνεννόησης μεταξύ κρατών μελών στον τομέα των
                                                               αεροπορικών μεταφορών, θα οδηγήσει στην κατάργηση
                                                               του συστήματος κατανομής της μεταφορικής ικανότητας,
 ότι, για να πραγματοποιηθούν σταδιακά οι μεταβολές            σύμφωνα με το οποία τα κράτη μέλη προβλέπουν, στις
 στο σύστημα αυτό ώστε να αποφευχθεί η αποδιοργά­              διμερείς τους συμφωνίες, συμμετοχή 50/50 στη μεταφο­
 νωση του τομέα, είναι επιθυμητό να προβλέπονται εξαιρέ­       ρική ικανότητα που προσφέρουν οι γραμμές που συνδέ-
 ---pagebreak--- Αριθ. C 182/4                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               9. 7. 84
ουν τα δύο ενδιαφερόμενα κράτη" ότι, κατά συνέπεια, τα   σεων εκ μέρους των αεροπορικών εταιρειών ότι οι ίδιοι
κράτη μέλη δεν μπορούν πλέον να υποχρεώνουν τις αερο­    ναύλοι εφαρμόζονται από όλες τις αεροπορικές εταιρείες
πορικές εταιρείες τους να αρνούνται αύξηση της μεταφο­   που εξυπηρετούν μια γραμμή' ότι, μέχρι σήμερα, δεν
ρικής ικανότητας ή να επιβάλλουν τον περιορισμό της      υπάρχει σημαντικός ανταγωνισμός ως προς τους ναύλους
στις αεροπορικές εταιρείες των άλλων κρατών μελών,       στις αεροπορικές μεταφορές' ότι η οδηγία ... του Συμ­
παρά μόνο εφόσον θα πληρούνται ορισμένοι όροι' ότι η     βουλίου σχετικά με τους ναύλους που εφαρμόζονται στις
ελευθέρωση του αυστηρού αυτού συστήματος κατανομής       τακτικές αεροπορικές μεταφορές μεταξύ κρατών μελών
της μεταφορικής ικανότητας πρέπει να πραγματοποιηθεί     προβλέπει νέα διαδικασία για τον καθορισμό των ναύλων
σταδιακά και ότι, επομένως, πρέπει να υπάρξει μεταβα­    που αποτελεί σημαντικό βήμα προς την εισαγωγή των
τική περίοδος κατά την οποία οι αεροπορικές εταιρείες    κανόνων του ανταγωνισμού όσον αφορά τους ναύλους
θα μπορέσουν να προσαρμοστούν στην κατάσταση αυτή'       που εφαρμόζονται στις αεροπορικές μεταφορές'
ότι οι συμφωνίες μεταξύ των αεροπορικών εταιρειών σχε­   ότι, μέχρι σήμερα, οι αεροπορικές εταιρείες έπρεπε να
τικά με τη μεταφορική ικανότητα που διατίθεται για τη    λαμβάνουν την έγκριση της χώρας αναχώρησης και άφι­
λειτουργία μιας συγκεκριμένης γραμμής παρέχουν ορι­      ξης του συγκεκριμένου δρομολογίου για τους ναύλους
σμένα πλεονεκτήματα που συνίστανται στο ότι συμβάλ­      που προτείνουν ότι, κατά συνέπεια, ένα κράτος μέλος
λουν στην εξασφάλιση συνεχούς παροχής υπηρεσιών          μπορούσε να απορρίπτει τις καινοτόμες και ανταγωνιστι­
κατά τις λιγότερο αποδοτικές περιόδους και για τις λιγό­ κές προτάσεις μιας αεροπορικής εταιρείας άλλου κράτους
τερο προσοδοφόρες γραμμές' ότι η συνεχής παροχή των      μέλους' ότι η οδηγία ... για τους αεροπορικούς ναύλους
υπηρεσιών αυτών και ο συντονισμός των δρομολογίων        περιορίζει σημαντικά τη δυνατότητα απόρριψης παρό­
και της μεταφορικής ικανότητας θα συμβάλει στην οικο­    μοιων προτάσεων στο μέλλον ότι, επομένως, δεν καταρ­
νομική πρόοδο και θα ωφελήσει τον καταναλωτή' ότι οι     γείται ο ανταγωνισμός'
συμφωνίες αυτές δεν πρέπει να περιέχουν περιορισμούς
του ανταγωνισμού άλλους από αυτούς που περιλαμβάνο­
νται στη συμφωνία για τη μεταφορική ικανότητα και δεν
                                                         ότι θάπρεπε να επιτραπεί στις αεροπορικές εταιρείες να
είναι απαραίτητοι για να πραγματοποιηθεί οικονομική
                                                         συζητούν από κοινού την κατάρτιση των προτάσεων για
πρόοδος και να επιδιωχθεί όφελος για τον καταναλωτή'
                                                         τους ναύλους σύμφωνα με τα άρθρα 4 έως 6 της οδηγίας
ότι κατ' αυτόν τον τρόπο δεν καταργείται ο ανταγωνι­
                                                          ... για τους αεροπορικούς ναύλους, έχοντας υπόψη την
σμός'
                                                         ποικιλία και την περιπλοκή αυτών των αεροπορικών ναύ­
                                                         λων και των συναφών όρων ότι η διαφάνεια που προκύ­
                                                         πτει κατ' αυτόν τον τρόπο αποβαίνει προς το συμφέρον
                                                         των καταναλωτών,
ότι οι ορισμένες συμφωνίες σχηματισμού pools για την
κατανομή των εσόδων οδηγούν στη βελτίωση των υπηρε­
σιών στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών, τις οποίες
παρέχουν τα μέρη της συμφωνίας, δεδομένου ότι αποζη­
μιώνουν την αεροπορική εταιρεία για τη ζημία που υφί­    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
σταται λόγω της λειτουργίας της κατά τις λιγότερο προ­
σοδοφόρες περιόδους'
                                                                                 Άρθρο 1
                                                         Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις διεθνείς αεροπο­
ότι η εξασφάλιση αυτής της αντιπαροχής και η συνακό­     ρικές μεταφορές μεταξύ των αερολιμένων της Κοινότη­
λουθη αντιστάθμιση της επιβάρυνσης που συνεπάγεται η     τας.
παροχή υπηρεσιών κατά τις λιγότερο προσοδοφόρες
περιόδους, παρέχει κάποιο κίνητρο στις αεροπορικές
εταιρείες για να εξακολουθήσουν να παρέχουν τέτοιες                               'Αρθρο 2
υπηρεσίες' ότι η παροχή των υπηρεσιών αυτών συμβάλλει
στην οικονομική πρόοδο και αποβαίνει προς το συμφέ­
ρον του καταναλωτή' ότι επειδή περιορίζεται σε 1 °/ο των  1. Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του κανονισμού
εσόδων ο σχηματισμός pools για την κατανομή αυτών        (ΕΟΚ) α ρ ι θ — του Συμβουλίου περί καθορισμού των
των εσόδων δεν επηρεάζει ουσιαστικά την ανταγωνιστι­     λεπτομερειών εφαρμογής των κανόνων ανταγωνισμού
κότητα της αποτελεσματικότερης αεροπορικής εταιρείας     που ισχύουν για τις επιχειρήσεις στις αεροπορικές μετα­
η σχετική απόφαση' ότι ο ανταγωνισμός, κατά συνέπεια,    φορές, η Επιτροπή μπορεί, με κανονισμό και σύμφωνα με
δεν καταργείται, όπως άλλωστε και το κίνητρο για μεγα­    το άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης, να καθορίζει
λύτερη αποτελεσματικότητα'                                ότι το άρθρο 85 παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται σε ορι­
                                                          σμένες κατηγορίες συμφωνιών μεταξύ επιχειρήσεων, απο­
                                                          φάσεων ενώσεων επιχειρήσεων και εναρμονισμένων πρα­
                                                          κτικών, οι οποίες, στον τομέα των τακτικών αεροπορι­
                                                          κών μεταφορών και για συγκεκριμένη γραμμή, αφορούν:
ότι, σύμφωνα με το προαναφερόμενο διεθνές σύστημα
ρύθμισης, οι αεροπορικοί ναύλοι πρέπει να εγκρίνονται
από τα κράτη μέλη ύστερα από υποβολή σχετικών προτά­      α) την κατανομή της μεταφορικής ικανότητας'
 ---pagebreak--- 9. 7. 84                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. C 182/5
β) την κατανομή των εσόδων                                                         Άρθρο 6
γ)   τις διαβουλεύσεις σχετικά με τους ναύλους.            1. Η Επιτροπή προβαίνει σε διαβουλεύσεις με τη συμ­
                                                          βουλευτική επιτροπή συμπράξεων και δεσποζουσών
                                                          θέσεων στον τομέα των μεταφορών:
2. Ο κανονισμός ορίζει τις κατηγορίες συμφωνιών στις      α) προτού δημοσιεύσει σχέδιο κανονισμού'
οποίες εφαρμόζεται και καθορίζει ιδίως:
                                                          β)    προτού θεσπίσει κανονισμό.
α) τους περιορισμούς ή τις ρήτρες που είναι ή δεν είναι
     δυνατόν να περιλαμβάνονται στις συμφωνίες, στις      2. Το άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ)
     αποφάσεις και στις εναρμονισμένες πρακτικές'         α ρ ι θ — του Συμβουλίου περί καθορισμού των λεπτομε­
β)   τις ρήτρες που πρέπει να περιλαμβάνονται στις συμ­   ρειών εφαρμογής των κανόνων ανταγωνισμού που ισχύ­
     φωνίες, στις αποφάσεις και στις εναρμονισμένες       ουν για τις επιχειρήσεις στις αεροπορικές μεταφορές,
     πρακτικές ή τους άλλους όρους που πρέπει να πλη­     σχετικά με τις διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επι­
     ρούνται.                                             τροπή, εφαρμόζεται, αφού εξασφαλιστεί ότι οι κοινές
                                                          συνεδριάσεις με την Επιτροπή θα πραγματοποιηθούν του­
                                                          λάχιστον ένα μήνα μετά τη γνωστοποίηση της σύγκλησης
                                                          συνεδρίασης.
3. Οι παράγραφοι 1 και 2 εφαρμόζονται κατ' αναλογία
στις κατηγορίες εναρμονισμένων πρακτικών για συγκε­
κριμένη γραμμή.                                                                    Άρθρο 7
                                                          Όταν η Επιτροπή διαπιστώνει, είτε με δική της πρωτο­
                                                          βουλία είτε ύστερα από αίτηση κράτους μέλους ή φυσι­
                          Άρθρο 3                         κών ή νομικών προσώπων που επικαλούνται νόμιμο συμ­
                                                          φέρον, ότι, σε συγκεκριμένη περίπτωση, οι συμφωνίες ή
Θεσπίζεται κανονισμός δυνάμει του άρθρου 2 που ιχσύει     οι εναρμονισμένες πρακτικές στις οποίες αναφέρεται
για ορισμένο χρόνο.                                       κανονισμός που έχει θεσπιστεί δυνάμει του άρθρου 2 του
                                                          παρόντος κανονισμού, έχουν ορισμένα αποτελέσματα
                                                          που είναι ασυμβίβαστα με τους όρους που προβλέπονται
Ο κανονισμός μπορεί να καταργηθεί ή να τροποποιηθεί       στο άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης, μπορεί, για να
εφόσον μεταβληθούν οι περιστάσεις ως προς ουσιώδες        εξαλείψει τα αποτελέσματα αυτά σύμφωνα με τα άρθρα 4
στοιχείο που επέβαλε τη θέσπιση του' στην περίπτωση       και 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ....:
αυτή, προβλέπεται περίοδος για την προσαρμογή των
συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στις οποίες        —     να απευθύνει συστάσεις προς τους ενδιαφερομένους,
αναφέρεται ο προηγούμενος κανονισμός.                           και
                                                          —     σε περίπτωση που αγνοούνται οι συστάσεις αυτές
                                                                και ανάλογα με τη σοβαρότητα των αποτελεσμάτων
                                                                που διαπιστώνονται, να εκδίδει απόφαση η οποία:
                          Άρθρο 4
                                                                —   είτε τους απαγορεύει ή τους επιβάλλει πρόστιμο,
Κανονισμός που θεσπίζεται δυνάμει του άρθρου 2 μπορεί           —   είτε τους αφαιρεί το ευεργέτημα της εξαίρεσης
να ορίζει ότι εφαρμόζεται με αναδρομική ισχύ στις συμ­              κατά κατηγορίες του οποίου απήλαυαν, ενώ
φωνίες και εναρμονισμένες πρακτικές στις οποίες, κατά               συγχρόνως τους παρέχει ατομική εξαίρεση σύμ­
την ημέρα έναρξης της ισχύος του κανονισμού αυτού,                  φωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ)
εφαρμοζόταν ενδεχομένως απόφαση με αναδρομική ισχύ                  αριθ      του Συμβουλίου περί καθορισμού των
κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ)                     λεπτομερειών εφαρμογής των κανόνων ανταγω­
αριθ       του Συμβουλίου, περί καθορισμού των λεπτομε­             νισμού που ισχύουν για τις επιχειρήσεις στις
ρειών εφαρμογής των κανόνων ανταγωνισμού που ισχύ­                  αεροπορικές μεταφορές,
ουν για τις επιχειρήσεις στις αεροπορικές μεταφορές.            —   είτε τους αφαιρεί το ευεργέτημα της εξαίρεσης
                                                                    κατά κατηγορίες.
                          Άρθρο 5
                                                                                   Άρθρο 8
Όταν η Επιτροπή προτίθεται να θεσπίσει κανονισμό,
δημοσιεύει το σχέδιο και καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις ...
άτομα και τις οργανώσεις να υποβάλουν τις παρατηρή­
σεις τους μέσα στην προθεσμία που ορίζει, και η οποία     Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
είναι τουλάχιστον ένας μήνας.                             μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.