CELEX: C1997/026/02
Language: fi
Date: 1997-01-25 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto), 24 päivänä lokakuuta 1996, asiassa C-172/95 (Tribunal administratif d'Amiensin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Société sucrière agricole de Maizy ja Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne vastaan Directeur régional des impôts (Sokerialan yhteinen markkinajärjestely - Varastointimaksujen, tuotantomaksujen ja poistomaksujen suoritusvelvollisuuden aiheuttava tapahtuma - Poistomaksujen perimisjakso)

25.1.97             I  H                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     N:o C 26/ 1
                                                                I
                                                          (Tiedonantoja)
                                                TUOMIOISTUIN
                                                         TUOMIOISTUIN
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             kun ostosetelin luovuttaja on myynyt ostajalle ostosetelin
                        ( kuudes jaosto),                           hyvityksellä ja lupauksin hyväksyä ostoseteli myöhemmin
                                                                    nimellisarvostaan kokonais- tai osittaissuorituksena tava­
                 24 päivänä lokakuuta 1996,                         rasta, jonka ostajana ei ole sama asiakas kuin ostosetelin
asiassa C-288/94 (Value Added Tax Tribunal esittämä en­             ostaja eikä tavallisesti tunne sitä todellista myyntihintaa,
nakkoratkaisupyyntö ), Argos Distributors Ltd vastaan              jolla ostoseteli on myyty, ostosetelin edustamana vastik­
            Commissioners of Customs & Excise ( x )                 keena on pidettävä luovuttajan ostosetelin myynnistä tosi­
                                                                   asiassa saamaa määrää .
    (Arvonlisävero — Kuudes direktiivi — Veron peruste)
                           ( 97/C 26/01 )                           0 ) EYVL N:o C 380, 31.12.1994 .
                                                                    ( 2 ) EYVL N:o L 145 , 13.6.1977, s. 1 .
                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
Asiassa C-288/94, jonka Lontoon Value Added Tax Tribu­                                         (neljäs jaosto ),
nal on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                                 24 päivänä lokakuuta 1996,
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa         asiassa C-l 72/95 ( Tribunal administratif d'Amiensin esit­
asiassa Argos Distributors Ltd vastaan Commissioners of             tämä ennakkoratkaisupyyntö ), Société sucrière agricole de
                                                                    Maizy j a Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne vastaan Di­
Customs and Excise, ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden lii­
keverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen                                   recteur régional des impôts ( ' )
arvonlisäverojärjestelmä : yhdenmukainen määräytymispe­             (Sokerialan yhteinen markkinajärjestely — Varastointi­
ruste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston                maksujen, tuotantomaksujen ja poistomaksujen suoritus­
direktiivin 77/388/ETY ( 2 ) tulkinnasta, yhteisöjen tuo­           velvollisuuden aiheuttava tapahtuma — Poistomaksujen
mioistuin ( kuudes jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston                                    perimisjakso)
puheenjohtaja G. F. Mancini sekä tuomarit C. N Kakouris                                         ( 97/C 26/02 )
( esittelevä tuomari ) ja G. Hirsch, julkisasiamies : N. Fen­
nelly, kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on
24.10.1996 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
seuraava :
                                                                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
Jäsenvaltioiden liikeverolainsäädännön yhdenmukaistami­                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
sesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhteinen mää­
räytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun                Asiassa C-172/95 , jonka Tribunal administratif d'Amiens
kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 11 artiklan a            ( Ranska ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 ar­
kohdan 1 alakohdan a alakohtaa on tulkittava siten, että            tiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi
 ---pagebreak--- N:o C 26/2          I H                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       25.1.97
saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
olevassa asiassa Societe sucrière agricole de Maizy ja So­                                 (kolmas jaosto),
ciete sucrière de Berneuil-sur-Aisne vastaan Directeur re­
gional des impôts ennakkoratkaisun sokerialan eri maksu­                             24 päivänä lokakuuta 1996,
ja koskevien yhteisön säädösten tulkinnasta, yhteisöjen
                                                                   asiassa C-335/95 (Cour du travail de Liègen esittämä en­
tuomioistuin ( neljäs jaosto ), toimien kokoonpanossa : nel­
jännen jaoston puheenjohtajan tehtäviä hoitava tuomari             nakkoratkaisupyyntö), Institut national d'assurances socia­
C. N. Kakouris ( esittelevä tuomari ) sekä tuomarit P. J. G.       les pour travailleurs indépendants (Inasti ) vastaan Michel
                                                                                              Picard (M
Kapteyn ja H. Ragnemalm, julkisasiamies : M. B. Elmer,
kirjaaja : johtava hallintovirkamies H. A. Riihi, on antanut       (Siirtotyöläisten sosiaaliturva — Vanhuus ja kuolema —
24.10.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :             Etuudet — Kahden jäsenvaltion lainsäädännön mukaan ta­
                                                                   pahtuva eläkkeiden samanaikainen myöntäminen —
                                                                   Etuuksien myöntäminen automaattisesti, kun hakemus on
                                                                   toimitettu yhden jäsenvaltion toimivaltaiselle laitokselle —
1 ) Sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä          Velvollisuus toimittaa hakemus oleskeluvaltion laitokselle
     kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen (ETY)                      eläkkeiden samanaikaista myöntämistä varten)
     N:o 1785/81 8 artiklan 2 kohdan kolmannen alakoh­
     dan a alakohtaa ja sokerialan varastointikustannusten                                   97/C 26/03 )
     korvausta koskevista yleisistä säännöistä ja asetuksen
     (ETY) N:o 750/68 kumoamisesta 20 päivänä kesäkuu­
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     ta 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1358/
     77 6 artiklan 4 kohtaa on tulkittava siten, että varas­
     tointimaksun suoritusvelvollisuuden edellytykset täyt­
     tyvät sokerin myyntiajankohtana.                                   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                        yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                   Asiassa C-335/95 , jonka Cour du travail de Liege (Belgia )
2 ) Asetuksen (ETY) N:o 1785/81 28 artiklan 3 ja 4 koh­
                                                                   on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mu­
     taa on tulkittava siten, että asetuksessa säädettyjä tuo­
                                                                   kaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
     tantomaksuja koskevan suoritusvelvollisuuden edelly­          seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
     tykset täyttyvät laskettaessa sokerin tuotanto jokaisen       asiassa Institut national d'assurances sociales pour travail­
     markkinointivuoden lopussa.                                   leurs indépendants ( Inasti ) vastaan Michel Picard ennak­
                                                                   koratkaisun sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yh­
                                                                   teisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin,
3 ) Asetuksen (ETY) N:o 1785/81 , sellaisena kuin se on            itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä
     muutettuna 24 päivänä maaliskuuta 1986 annetulla               annetun asetuksen (ETY) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se
     neuvoston asetuksella (ETY) N:o 934/86, 32 a artiklan         on muutettuna 2 päivänä kesäkuuta 1983 annetulla neu­
     1 kohtaa ja sokerialan poistomaksun perimistä koske­          voston asetuksella ( ETY ) N:o 2001/83 , täytäntöönpano­
     vista yksityiskohtaisista säännöistä 3 päivänä lokakuu­        menettelystä 21 päivänä maaliskuuta 1972 annetun neu­
     ta 1986 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3046/            voston asetuksen ( ETY ) N:o 574/72 ( EYVL L 230, s. 6 )
     86 1 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että poisto­       36 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( kolmas
     maksun suoritusvelvollisuuden edellytykset täyttyvät           jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
     laskettaessa sokerin tuotanto jokaisen yksittäisen            J. C. Moitinho de Almeida ( esittelevä tuomari ) sekä tuo­
     markkinointivuoden lopussa ajanjaksona 1986/87—                marit C. Gulmann ja J.-P. Puissochet, julkisasiamies : A. La
      1990/91 .                                                     Pergola, kirjaaja: R. Grass, on antanut 24.10.1996 tuo­
                                                                    mion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
                                                                    Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella
 4 ) Erityisen poistomaksun käyttöön ottamisesta sokeri­
      alalla markkinointivuonna 1986/87 2 päivänä heinä­            liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin­
      kuuta    1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY)               harjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun asetuksen
      N:o 1914/87 1 artiklaa ja sokerialalla markkinointi­           (ETY) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se on muutettuna ja
      vuonna 1986/87 sovellettavan erityisen poistomaksun           ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuuta 1983 annetul­
      laskentakertoimen määrittämisestä 13 päivänä loka­            la neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001 /83, täytäntöön­
      kuuta 1987 annetun komission asetuksen (ETY)                  panomenettelystä 21 päivänä maaliskuuta 1972 annetun
                                                                    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 36 artiklan 4 koh­
      N:o 3061 /87 1 ja 2 artiklaa on tulkittava siten, että
                                                                     ta, jossa säädetään etuuksien samanaikaisesta myöntämi­
      erityisen poistomaksun suoritusvelvollisuuden edelly­
                                                                    sestä, kun etuuksia koskeva hakemus on toimitettu yhden
      tykset täyttyvät laskettaessa sokerin tuotanto markki­
      nointivuoden 1986/87 lopussa.
                                                                    jäsenvaltion laitokselle, on itsenäinen menettelysääntö,
                                                                    jota sovelletaan saman artiklan 1 —3 kohdan säännöksistä
                                                                     riippumatta .
 (M EYVL N:o C 189 , 22.7.1995 .
                                                                     (M EYVL N:o C 351 , 30.12.1995 .