CELEX: 
Language: nl
Date: 1968-10-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1704/68 van de Raad van 29 oktober 1968 houdende sluiting en uitvoering van een regeling tussen de Gemeenschap en Zwitserland tot voorlopige handhaving van de verlaagde douanerechten voor sommige weefsels

Nr. L 266/2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          30 . 10. 68
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1704/68 VAN DE RAAD
                                               van 29 oktober 1968
             houdende sluiting en uitvoering van een regeling tussen de Gemeenschap en Zwitser­
             land tot voorlopige handhaving van de verlaagde douanerechten voor sommige
                                                     weefsels
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      Zwitserland tijdens de multilaterale handelsbespre­
                                                             kingen te Genève ( 1967) verleende tariefconcessies
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          voor de bedoelde produkten,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­
kelen 111 , 114 en 228 ,                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                             VASTGESTELD :
Gelet op het gemeenschappelijk douanetarief van de
Europese Gemeenschappen,                                                           Artikel 1
Gezien het voorstel van de Commissie,                        Namens de Gemeenschap wordt in de vorm van
Overwegende dat de lijsten van concessies die zijn           een briefwisseling een tariefregeling met Zwitserland
gehecht aan het akkoord tussen de Europese Econo­            gesloten, waarvan de tekst aan deze verordening is
mische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat,               gehecht.
dat door de Gemeenschap is gesloten bij besluit van          De bijlage vormt een integrerend deel van deze ver­
de Raad van 4 juli 1962, wederzijdse concessies met          ordening.
betrekking tot sommige weefsels omvatten, waarvan
de geldigheid tot 2 maart 1966 was beperkt ; dat                                   Artikel 2
ingevolge een tariefregeling tussen de Gemeenschap           De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de perso­
en Zwitserland van 27 juli 1966 de geldigheid van            nen aan te wijzen die de regeling mogen onderteke­
deze concessies is verlengd tot en met 30 juni 1968 ;        nen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 950/68             is om de Gemeenschap te binden.
van de Raad van 28 juni 1968 betreffende het ge­                                   Artikel 3
meenschappelijk douanetarief (*) het autonome recht
van het gemeenschappelijk douanetarief voor de               Met ingang van 1 november 1968 wordt het con­
bedoelde weefsels van post 50.09 G II tot en met            ventionele recht van het gemeenschappelijk douane­
31 oktober 1968 is gehandhaafd op 14% , dat wil              tarief voor de produkten van post 50.09 C II vast­
zeggen het bij de genoemde tariefregeling overeenge­         gesteld op 14 % .
komen niveau, in afwachting van een definitief be­
sluit ;                                                                            Artikel 4
Overwegende dat het wenselijk is de wederzijdse              Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
concessies te verlengen tot zij overbodig worden door        gende op die van haar bekendmaking in het Publi­
de toepassing van de door de Gemeenschap en door             katieblad van de Europese Gemeenschappen.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Luxemburg, 29 oktober 1968.
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                                         N. SANTERO
 H PB nr. L 172 van 22. 7. 1968, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 30. 10. 68                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 266/3
                                                       BIJLAGE
                 Briefwisseling houdende sluiting van een regeling tussen de E.E.G. en Zwitserland
                                A. Brief gericht aan de Autoriteiten van Zwitserland
            Excellentie,                                                        |
            Ik heb de eer U mede te delen dat de Gemeenschap bereid is het recht van 14 % voor
            weefsels van zijde van post 50.09 C II van het gemeenschappelijk douanetarief ongewijzigd
            te handhaven mits Zwitserland zijnerzijds de douanerechten voor de als tegenprestatie in
            het akkoord van 4 juli 1962 opgenomen tariefposten handhaaft. Deze wederzijdse tarief­
            concessies zouden dan van kracht blijven tot zij overbodig worden door de toepassing van
            de door de Gemeenschap en Zwitserland uit hoofde van het Protocol van Genève (1967),
            gehecht aan de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel, verleende tariefconcessies
            voor de genoemde produkten.
            Ik moge U verzoeken mij uw instemming met de hierboven omschreven regeling ter kennis
           te brengen.
            (Beleefdheidsformule.)
                                      B. Brief gericht aan de E.E.G. (vertaling)
           Mijnheer,
           Hierbij bevestig ik de" ontvangst van Uw brief van                     met de volgende inhoud :
                „Ik heb de eer U mede te delen dat de Gemeenschap bereid is het recht van 14 %
                voor weefsels van zijde van post 50.09 C II van het gemeenschappelijk douanetarief
                ongewijzigd te handhaven mits Zwitserland zijnerzijds de douanerechten voor de als
                tegenprestatie in het akkoord van 4 juli 1962 opgenomen tariefposten handhaaft. Deze
                wederzijdse tariefconcessies zouden dan van kracht blijven tot zij overbodig worden
                door de toepassing van de door de Gemeenschap en Zwitserland uit hoofde van het
                Protocol van Genève (1967), gehecht aan de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en
                Handel, verleende tariefconcessies voor de genoemde produkten.
                Ik moge U verzoeken mij Uw instemming met de hierboven omschreven regeling ter
                kennis te brengen."
           Ik kan met deze regeling instemmen.
           De Zwitserse Bondsraad heeft op 18 maart 1966 nl. besloten de rechten voor weefsels van
           synthetische of van kunstmatige continuvezels van de sub-posten 5104.10, 12, 40, 42, 50, 52,
           70, 72, 78, 80 en 82 van het Zwitserse douanetarief, ongewijzigd te handhaven. Gelet op het
           besluit van de Europese Economische Gemeenschap, zullen de Zwitserse Autoriteiten zich
           van wijziging van deze concessies onthouden. Voor zover nog geen lagere rechten van kracht
           zijn of later van kracht zullen worden uit hoofde van de in het kader van de Kennedy­
           onderhandelingen verleende verlagingen, blijft Zwitserland derhalve de rechten toepassen
           die voor deze produkten zijn vastgesteld bij het akkoord tussen Zwitserland en de Europese
           Economische Gemeenschap van 4 juli 1962.
           (Beleefdheidsformule.)