CELEX: 52008PC0775
Language: mt
Date: 2008-11-13
Title: Proposta għal direttiva tal-Kunsill li tobbliga lill-Istati Membri biex iżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt mhux raffinat u/jew ta’ prodotti taż-żejt {SEC(2008) 2858} {SEC(2008) 2859}

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0775

Proposta għal direttiva tal-Kunsill li tobbliga lill-Istati Membri biex iżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt mhux raffinat u/jew ta’ prodotti taż-żejt {SEC(2008) 2858} {SEC(2008) 2859}  /* KUMM/2008/0775 finali - CNS 2008/0220 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 13.11.2008KUMM(2008) 775 finali2008/0220 (CNS)Proposta għalDIRETTIVA TAL-KUNSILLli tobbliga lill-Istati Membri biex iżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt mhux raffinat u/jew ta’ prodotti taż-żejt(preżentata mill-Kummissjoni){SEC(2008) 2858}{SEC(2008) 2859}MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIL-KUNTEST TAL-PROPOSTAIr-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħhaIl-Kunsill Ewropew ta’ Marzu 2007 saħaq dwar il-ħtieġa li titjieb is-sigurtà tal-provvista tal-Unjoni Ewropea kollha u ta’ kull Stat Membru, b’mod partikolari billi jiġu elaborati mekkaniżmi ta’ risposta aktar effikaċi għall-kriżijiet. F’dan il-kuntest, huwa insista dwar il-ħtieġa li jiġu rriveduti l-mekkaniżmi Komunitarji ta’ ħżin taż-żejt, billi rrefera b’mod partikolari għad-disponibbiltà taż-żejt f’każ ta’ kriżi u waqt li enfasizza dwar il-kumplementarità mal-mekkaniżmu ta’ kriżi tal-Aġenzija Internazzjonali tal-Enerġija (AIE).Il-mandat tal-Kunsill Ewropew jikkonferma l-pożizzjoni tal-Kummissjoni, skont liema jeħtieġ li jiġu rrimedjati n-nuqqasijiet tas-sistema attwali. Għalkemm s’issa ma kien hemm ebda sistema ta’ Stat Membru li ma kinitx kapaċi tipprovdi l-kwantitajiet adegwati f’każ ta’ kriżi jew li tqieset li ma kinitx adegwata, pereżempju mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej, in-numru u n-natura tal-proċeduri ta’ ksur f’dawn il-każijiet partikolari jqajmu dubju dwar il-prattiċi attwali, b’mod partikolari meta jitqiesu provi oħra indiretti ta’ irregolaritajiet li jistgħu jinstabu fis-sistema attwali, li jirriżultaw, pereżempju, minn attivitajiet u/jew evalwazzjonijiet tal-AIE u/jew tal-Kummissjoni.B’mod partikolari, l-analiżi tas-sistema attwali turi xi difetti li jistgħu jfixkluha milli taħdem sew f’każ li tieqaf il-provvista. Mhuwiex żgur li s-sistemi li jeżistu jistgħu jiggarantixxu li l-ħażniet li jinżammu għall-emerġenza jkunu kompletament disponibbli u lesti għall-użu biex jilqgħu għad-domanda. L-Unjoni Ewropea lanqas għandha proċeduri ta’ intervent koordinati u, minħabba dan, it-teħid ta’ deċiżjonijiet ta’ malajr u ta’ miżuri effikaċji, kruċjali f’każ ta’ kriżi, jkun diffiċli fil-prattika. Jidher li l-adattament tar-regoli rikonoxxuti internazzjonalment tal-AIE huwa mixtieq għax dan jippermetti li titjieb il-kontribuzzjoni tal-ħażniet Komunitarji għall-azzjoni tal-AIE.Id-difetti inkwistjoni jistgħu jfixklu s-sistema milli tagħti r-riżultati mistennija f’każ ta’ kriżi, u dan jista’ jikkawża ħsara kbira lill-ekonomija. Minħabba r-rwol importanti li għandu ż-żejt fl-ekonomiji u s-soċjetajiet moderni, l-ispejjeż li jistgħu jinqalgħu jkunu kbar ħafna, bħal ma turi l-analiżi tal-impatt. F’dawn iċ-ċirkostanzi, ikun irresponsabbli li nistennew il-provi tanġibbli.Is-sistema attwali hija wkoll suġġetta għall-parassitiżmu: l-Istati Membri li għandhom sistemi li huma inqas affidabbli jistgħu jistrieħu fuq il-pajjiżi li għandhom arranġamenti b’saħħithom. Madankollu, din is-sitwazzjoni tikkomprometti l-istat ta’ preparazzjoni għas-sitwazzjonijiet ta’ emerġenza tal-Unjoni Ewropea kollha.Ir-reviżjoni għandha l-iskop ġenerali li tkompli ssaħħaħ is-sistema filwaqt li ttejjeb l-obbligi amministrattivi tal-Istati Membri. Il-pjan ta’ intervent ta’ emerġenza għandu jkun aktar konformi mal-ħtiġijiet tal-Unjoni Ewropea f’dak li għandu x’jaqsam mal-kapaċità tiegħu li jirreaġixxi b’mod effikaċi u b’mod totalment ikkoordinat f’każ ta’ interruzzjoni tal-provvista taż-żejt, jekk ikun il-każ.Kuntest ġeneraliIż-żejt jirrappreżenta r-riżorsa ewlenija ta’ enerġija tal-Unjoni Ewropea. L-ekonomija tiddependi strettament fuq il-kontinwità u l-affidabbiltà tal-provvista tiegħu bi prezz raġonevoli. Minħabba d-dipendenza għolja u li qed tikber fuq l-importazzjonijiet, is-sigurtà tal-provvista hija ta’ importanza partikolari.L-Unjoni Ewropea għandha tkun tista’ tikkumpensa jew għallinqas tnaqqas kull effett negattiv ta’ xi interruzzjoni fil-provvista li tista’ sseħħ. L-esperjenza turi li t-tqegħid fiċ-ċirkolazzjoni ta’ ħażniet taż-żejt ta’ emerġenza huwa l-metodu l-aktar faċli u l-aktar mgħaġġel biex suq b’nuqqas ta’ provvista jkollu kwantitajiet kbar ta’ żejt jew prodotti taż-żejt supplementari, u l-effett ta’ dan ikun li jonqsu l-iskarsezza l-konsegwenzi negattivi fuq l-ekonomija.Dawn l-aħħar snin, ir-riskju ta’ twaqqif tal-provvista taż-żejt żdied għal ħafna raġunijiet. It-tendenza dinjija attwali kif ukoll l-iżvilupp intern tal-Unjoni Ewropea (tkabbir wara l-ieħor, it-tlestija tas-suq intern, produzzjoni interna li qed tonqos, eċċ.) huma fatturi li jeħtieġu aġġornament tal-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-ħżin li nħolqot 40 sena ilu.Fl-2002, il-Kummissjoni pproponiet direttiva bl-iskop li tkabbar il-volum tal-ħażniet li għandhom jinżammu minn kull Stat Membru għal 120 jum, u biex tagħti lill-Unjoni Ewropea l-possibbiltà li tiddeċiedi dwar l-allokazzjoni ta’ dawn ir-riżervi, mhux biss f’każ ta’ kriżi, iżda wkoll f’każ li jkun hemm riskju li jipprovoka volatilità perikoluża fis-suq. Iżda l-Kummissjoni kienet ltaqgħet ma’ reżistenza qawwija mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill, u għalhekk kellha tiddeċiedi li tirtira l-proposta tagħha.Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta-  Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/67/KE tal-24 ta’ Lulju 2006 li timponi obbligu fuq l-Istati Membri li jżommu ħażniet minimi ta’ prodotti taż-żejt mhux maħdum u/jew prodotti petroliferi (Verżjoni kodifikata) Test b’rilevanza għaż-ŻEE, ĠU L 217, 8.8.2006, p.8.-  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 68/416/KEE tal-20 ta’ Diċembru 1968 dwar il-konklużjoni u l-implimentazzjoni tal-patti ta’ ftehim individwali bejn il-Gvernijiet li għandhom x’jaqsmu mal-obbligu tal-Istati Membri li jżommu ħażniet minimi ta’ żejt mhux maħdum u/jew tal-prodotti taż-żejt, ĠU L 308, 23.12.1968, p.19.-  Id-Direttiva tal-Kunsill 73/238/KEE tal-24 ta’ Lulju 1973 dwar miżuri sabiex jittaffew l-effetti ta’ diffikultajiet fil-provvista ta’ żejt mhux maħdum u prodotti petroliferi, ĠU L 228, 16.8.1973, p.1.-  Id-Direttiva proposta tissostitwixxi t-tliet atti leġiżlattivi msemmija hawn fuq.Id-Direttiva 2006/67/KE hija verżjoni kkodifikata li tissostitwixxi d-Direttiva 68/414/KEE tal-Kunsill u d-Direttiva 98/93/KE li temendaha.Il-konsistenza ma’ politiki u għanijiet oħra tal-UnjoniDin il-proposta hija għal kollox konformi mal-objettivi tal-Unjoni, b’mod partikolari dawk dwar l-istabbiliment ta’ suq intern, is-solidarjetà bejn l-Istati Membri u l-iżvilupp sostenibbli tal-Ewropa bbażat fuq tkabbir ekonomiku bbilanċjat u l-istabilità tal-prezzijiet.Hija konformi wkoll mal-politika tal-klima u tal-enerġija, li wieħed mill-punti ewlenin tagħha huwa s-sigurtà fil-provvista tal-enerġija.KONSULTAZZJONI TA' PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONI TAL-IMPATTKonsultazzjoni mal-partijiet interessatiIl-metodi ta’ konsultazzjoni, is-setturi ewlenin fil-mira u l-profil ġenerali ta' min wieġebSaret konsultazzjoni pubblika minn April sa Ġunju tal-2008 biex tinġabar l-opinjoni tal-partijiet interessati kollha fuq riforma li tista’ ssir tal-leġiżlazzjoni dwar il-ħażniet ta’ żejt ta’ emerġenza. Din il-konsultazzjoni kienet ibbażata fuq dokument li jiddeskrivi l-problemi ewlenin tas-sistema attwali li, skont il-Kummissjoni, kellhom jiġu solvuti u li jipproponi emendi possibbli tal-leġiżlazzjoni attwali. Minbarra bosta impriżi u assoċjazzjonijiet tas-settur, 17-il Stat Membru taw il-kontribuzzjonijiet tagħhom.Minbarra l-konsultazzjoni pubblika fuq l-internet, il-pjattaformi ewlenin tal-konsultazzjoni tal-partijiet interessati kienu l-Grupp ta’ Provvista taż-Żejt (Oil Supply Group) u l-Forum dwar il-fjuwils fossili (forum ta’ Berlin). Minbarra dawn id-djalogi strutturati, l-Istati Membri, il-partijiet interessati u l-esperti esterni kienu kkonsultati waqt bosta laqgħat informali. L-AIE kienet ukoll sors essenzjali ta’ informazzjoni u ta’ valutazzjoni esterna.Sinteżi tat-tweġibiet u kif tqiesuĦafna mill-partijiet interessati appoġġaw l-objettivi tar-riforma li kienu jidhru fid-dokument li ngħata fil-konsultazzjoni. B’mod partikolari, l-isforzi li jitnaqqas il-piż amministrattiv, li jiġi stabbiliti proċeduri ta’ emerġenza koerenti ma’ dawk previsti mill-AIE u li jiġi żgurat ħarsien aħjar tal-leġiżlazzjoni permezz ta’ titjib tal-kontabilità u tal-kontrolli ġew appoġġati b’mod ġenerali. Madankollu, il-partijiet interessati, kemm l-Istati Membri kif ukoll l-industiji, dehru li ma qablux dwar il-proposti biex titjieb id-disponibblità tal-ħażniet. Xi partijiet interessati insistew fuq il-fatt li il-ħażniet ta’ sigurtà kollha għandhom jinżammu mill-Istat biex tiġi ggarantita d-disponibbiltà massima tagħhom, waqt li oħrajn ddikjaraw formalment li l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jadattaw is-sistemi tagħhom skont is-sitwazzjoni partikolari tagħhom.Il-maġġoranza ta’ dawk interessati ma qablux mal-idea ta’ separazzjoni fiżika stretta bejn il-ħażniet ta’ sigurtà u il-ħażniet kummerċjali, u rrakkomandaw it-taħlit (żamma tal-ħażniet ta’ sigurtà u r-riżervi kummerċjali fl-istess impjanti, jew anke fl-istess ġibjuni) sabiex jintużaw bl-aħjar mod possibbli l-ispejjeż u s-sitwazzjoni ġeografika. Madankollu, irid ikun hemm kompatibbiltà proprja u kontroll strett biex jiggarantixxu li il-ħażniet ta’ sigurtà mħallta ma jintużawx għal finijiet kummerċjali.Ġbir u użu ta' kompetenzi tekniċiIl-kontribuzzjoni tal-esperti għall-valutazzjoni tal-impatt u għall-proposta leġiżlattiva inġabret permezz ta’ bosta konsultazzjonijiet u laqgħat formali u informali fl-2007 u l-2008. Il-membri tal-Grupp ta’ Provvista taż-Żejt wieġbu għal żewġ kwestjonarji, wieħed dwar il-kompożizzjoni u d-disponibbiltà tal-ħażniet taż-żejt ta’ emerġenza, u l-ieħor dwar ir-riżorsi użati għaż-żamma tal-ħażniet tal-emerġenza b’mod konformi mar-regolamentazzjoni attwali.Ebda parti kontraenti esterna ma pparteċipat għall-preparazzjoni tal-analiżi tal-impatt u tal-proposta leġiżlattiva.Stima tal-impattIrriżultaw erba’ possibbiltajiet mill-analiżi tal-impatt mehmuża ma’ din il-proposta. Il-konklużjonijiet huma dawn li ġejjin:Għażla 0: Żamma tal-istatus quoDin l-għażla ma tiggarantix preparazzjoni tajba tal-Unjoni Ewropea għas-sitwazzjonijiet ta’ emerġenza, u dan huwa inkwetanti għax hemm riskju kbir li l-interruzzjoni fil-provvista ssir aktar frekwenti u għal żmien itwal fil-futur.Għażla 1: Tisħiħ tal-mekkaniżmi ta’ kontroll u ta’ koordinazzjoni tas-sistema attwaliDin l-għażla ma tkunx timplika emenda tad-dispożizzjonijiet attwali f’dak li għandu x’jaqsam ma’ ħżin iżda ssaħħaħ il-kontroll pubbliku u d-disponibbiltà ta’ ħażniet ta’ sigurtà u l-mekkaniżmi ta’ emerġenza. Din twassal għal xi titjib, iżda ma tirrimedjax għan-nuqqasijiet kollha preżenti u għalhekk ma twaqqafx sistema b’saħħitha u koerenti fl-Unjoni Ewropea kollha. It-tisħiħ tal-kontrolli jista’ jippermetti li jiġu skoperti aktar faċilment il-każijiet li mhumiex konformi iżda ma ssolvix il-problemi veri tal-insuffiċjenza tal-ħażniet.Għażla 2: Twaqqif ta’ sistema Komunitarja ċċentralizzata flimkien ma’ obbligu ta’ pussess tal-Istat/pubbliku tal-ħażniet ta’ sigurtàFil-qafas ta’ din l-għażla, il-ħażniet ta’ sigurtà kollha speċifiċi ta’ 90 jum jinżammu mill-Istat, jiġu amministrati minn aġenzija, jiġu kkontrollati eventwalment mill-Unjoni Ewropea u jkunu separati mill-ħażniet kummerċjali. Dawn il-ħażniet ikunu disponibbli f’każ ta’ emerġenza iżda xi wħud mill-vantaġġi assoċjati mal-“ħżin imħallat” (rotazzjoni awtomatika tal-ħażniet, ħażniet li jinsabu qrib il-konsumaturi) ikunu mitlufa. Din l-għażla tbiddel kompletament is-sistema ta’ ħżin attwali tal-maġġoranza tal-Istati Membri, permezz ta’ spejjeż pubbliċi sostanzjali. Miżura bħal din ma tkunx iġġustifikata meta jiġu kkunsidrati l-kriżijiet li ġraw fil-passat u tista’ tkun inkompatibbli mal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ sussidjarjetà.Għażla 3: L-Unjoni Ewropea tibni ħażniet ta’ sigurtà speċifiċi fil-qafas ta’ verżjoni riveduta tas-sistema attwaliL-obbligu għall-Istati Membri biex iżommu ħażniet ta’ sigurtà li parti minnhom tkun miżmuma mill-gvern jew minn aġenzija (ħażniet “speċifiċi”) żgur li jgħin biex ikun hemm kwantitajiet supplementari f’każ ta’ kriżi. Livelli ta’ ħażniet ta’ ħafna inqas minn 90 jum huma biżżejjed biex jipprovdu għal kriżijiet bħal dawk li ġraw fil-passat. L-Istati Membri jitħallew libertà kbira biex jissodisfaw il-bqija tal-obbligu tal-ħżin. Din is-soluzzjoni hija relattivament simili għal dik li diġà ġiet adottata minn ħafna mill-Istati Membri. Din toffri protezzjoni raġonevoli kontra interruzzjoni fil-provvista filwaqt li tħalli, b’mod konformi mal-prinċipju ta’ proporzjonalità, spazju għad-deċiżjonijiet nazzjonali.ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTASommarju tal-miżuri propostiMinkejja li l-Kummissjoni tippreferi b’mod ċar l-għażla 3, mill-konsultazzjonijiet mal-partijiet interessati u mill-analiżi tal-impatt jirriżulta li għalissa ma tistax timponi li jinbnew ħażniet speċifiċi. Għalhekk il-proposta tagħha tibbaża ruħha fuq din l-għażla imma għalissa tħalli l-bini ta’ ħażniet speċifiċi fid-diskrezzjoni tal-Istati Membri. Xi regoli bl-għan li jsaħħu l-kontrolli huma proposti u, fil-każ ta’ ħażniet li ma jissodisfawx ċerti kriterji, ser jiġi elaborat rapport annwali li jiddetermina l-pożizzjoni u l-propjetarju tagħhom sabiex tiġi assigurata d-disponibbiltà assoluta ta’ dawn il-ħażniet. Klawżola ta’ eżami mill-ġdid ser tippermetti lill-Kummissjoni biex tiddetermina, wara ċertu żmien, jekk l-Istati Membri li ma jibnux ħażniet speċifiċi japplikawx soluzzjonijiet oħra li huma affidabbli biżżejjed.Il-bini ta’ ħażniet magħmula minn prodotti speċifiċi u miżmuma mill-gvern jew aġenzija huwa mixtieq b’mod eminenti, b’mod partikolari fil-qafas tal-proposta li għandha l-iskop li tqarreb l-obbligi ġenerali ta’ ħżin tal-Istati Membri ma’ dawk tal-AIE. Dan it-tqarrib ser jagħmel is-sistema Komunitarja tal-ħażniet taż-żejt aktar koerenti u ser jiffaċilita l-kooperazzjoni mal-AIE. Ser jiffaċilita wkoll ir-rispett tal-obbligi u ser inaqqas l-ispiża amministrattiva li hija ta’ piż għall-Istati Membri, b’mod partikolari dawk li għandhom obbligi doppji minħabba li huma parti mill-Unjoni Ewropea u mill-AIE. Għaldaqstant, dan it-tqarrib jista’ wkoll jwassal għal-illaxkar tal-ispeċifikazzjonijiet relatati mal-prattiċi tal-ħżin. Sabiex jiġi bbilanċat dan l-effett, il-ħażniet ta’ sigurtà għandhom, għallinqas parzjalment, jinżammu u jiġu amministrati mill-Istat, bħal m’huwa l-każ pereżempju fl-Istati Uniti, fil-Ġappun u fil-Korea.Minbarra hekk, l-Istati Membri ser jibbenefikaw, skont il-leġiżlazzjoni proposta, minn libertà akbar biex jiddefinixxu l-arranġamenti ta’ twettiq tal-obbligi ta’ ħżin. Huma ser ikollhom il-possibbiltà li jiddelegaw t-twettiq ta’ xi wħud mill-obbligi tagħhom ta’ ħżin lil Stat Membru ieħor. Madankollu, jekk Stat Membru jiddeċiedi li jimponi obbligu ta’ ħżin fuq xi impriżi, dawn ikunu awtorizzati li jiddelegaw t-twettiq tagħhom lil entità ċentrali ta’ ħżin. Din l-għażla telimina xi wħud mid-diskriminazzjonijiet li jisgħu jeżistu bejn xi kategoriji ta’ operaturi u tippermetti li tiġi indirizzata l-problema tal-użu ta’ “tickets” u ta’ ftehimiet bilaterali restrittivi. Il-proposta tistabbilixxi regoli u proċeduri li għandhom jiġu rrispettati meta jkun hemm azzjoni tal-AIE u fis-sitwazzjonijiet ta’ emerġenza meta ma jkunx hemm azzjoni bħal din. L-Unjoni Ewropea ser tkun tista’ tipparteċipa b’mod aktar effikaċi f’azzjoni tal-AIE: il-pajjiżi membri tal-AIE jkunu jistgħu jipparteċipaw mingħajr awtorizzazzjoni speċifika mill-Kummissjoni, u din tal-aħħar tikoordina l-kontribuzzjoni tal-Istati Membri li mhumiex membri tal-AIE.Fl-aħħar nett, skont ir-regoli proposti, jistgħu jsiru verifiki u spezzjonijiet tal-ħażniet ta’ sigurtà mill-Kummissjoni jew għall-Kummissjoni.Bażi ġuridikaIl-bażi ġuridika tal-proposta hija l-Artikolu 100 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.Il-prinċipju tas-sussidjarjetàL-azzjoni Komunitarja tippermetti li jintlaħqu aħjar l-għanijiet tal-proposta, għar-raġunijiet li ġejjin.L-enerġija hija proprjetà pubblika: minħabba l-eżistenza tas-suq intern, il-vantaġġi li jirriżultaw mit-tqegħid tal-ħażniet f’ċirkolazzjoni f’każ ta’ kriżi ma jistgħux ikunu limitati għal pajjiż wieħed biss. Is-suq intern jiggarantixxi li kull ħażna li titpoġġa fiċ-ċirkolazzjoni tista’ tinxtara liberament fl-Unjoni Ewropea kollha. Il-vantaġġi li jirriżultaw mit-tqegħid tal-ħażniet f’ċirkolazzjoni ma jkunux ta’ gwadann għal pajjiż wieħed biss iżda għall-Unjoni Ewropea kollha. Għalhekk, il-mekkaniżmi ta’ emerġenza adottati minn kull Stat Membru, jekk ikunu wisq differenti u jekk jassiguraw livelli diversi ta’ preparazzjoni u ta’ affidabbiltà, jistgħu jkunu inqas effikaċi u jistgħu joħolqu problema ta’ parassitiżmu.Minħabba d-dimensjoni internazzjonali tas-swieq taż-żejt, kull interruzzjoni fil-provvista taż-żejt – kemm jekk tkun prodotta fi Stat Membru wieħed jew f’bosta, jew inkella f’pajjiż terz – ikollha konsegwenzi fuq l-Istati Membri kollha. Minbarra hekk, fl-ekonomiji li huma integrati daqs dawk tas-suq intern, il-livell ta’ preparazzjoni ta’ kull Stat Membru għas-sitwazzjonijiet ta’ emerġenza jeffettwa l-livell ta’ preparazzjoni tal-Unjoni b’mod ġenerali. Billi jiġu stabbiliti rekwiżiti minimi fuq l-iskala tal-Unjoni Ewropea, ikun aktar faċli li nilqgħu għall-problemi minn qabel u li negħlbu l-kriżijiet.Minbarra hekk, għandu jiġi mfakkar li bosta Stati Membri mhumiex parti mill-AIE, li hija kompetenti biex tieħu miżuri f’każ ta’ kriżi dinjija. Il-Kummissjoni Ewropea tipparteċipa fix-xogħol tal-aġenzija, imma l-parteċipazzjoni tal-Unjoni Ewropea kollha f’azzjoni tal-AIE tista’ tiġi ggarantita biss fil-qafas ta’ mekkaniżmu Komunitarju li jintuża mill-Istati Membri li mhumiex membri tal-AIE.Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-koordinazzjoni hija l-aħjar mezz biex jinżamm livell għoli ta’ sigurtà tal-provvisti taż-żejt fl-Unjoni Ewropea.Prinċipju ta’ proporzjonalitàIl-proposta tirrispetta il-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin:Din il-proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu l-objettivi ppjanati. L-Istati Membri ser jkomplu jkollhom libertà kbira biex jiddefinixxu l-arranġamenti ta’ twettiq tal-obbligi tal-ħżin u l-kompożizzjoni tal-ħażniet, minħabba is-sitwazzjoni ġeografika tagħhom, il-kapaċitajiet tagħhom ta’ raffinar u fatturi oħra relatati.Il-proposta ma timponix li l-Istati Membri d-dettalji tad-dispożizzjonijiet relatati mal-ħżin. Hija tillimita ruħha li tiddefinixxi l-kriterji applikabbli għall-ħażniet ta’ sigurtà. Xi wħud mill-miżuri proposti għandhom l-għan li jnaqqsu l-piż amministrattiv li għandhom l-Istati Membri u l-operaturi ekonomiċi.Għażla ta’ strumentiStrument(i) propost(i): direttiva.L-istrument propost huwa direttiva li għandha tiġi implimentata mill-Istati Membri. Direttiva hija l-aktar strument adattat għalex tiddefinixxi b’mod ċar l-objettivi li għandhom jintlaħqu, filwaqt li tħalli lill-Istati Membri biżżejjed libertà biex jimplimentawha b’mod li huwa l-aktar adattat għas-sitwazzjoni partikolari tagħhom.L-EFFETT FUQ IL-BAġITL-adozzjoni tal-proposta se jkollha impatt limitat fuq il-baġit tal-Komunità. Dan l-impatt se jikkonċerna l-ispejjeż informatiċi u, jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi hekk, spejjeż ta’ verifika jew ta’ spezzjoni tal-ħażniet ta’ sigurtà..Il-proposta m’għandux ikollha impatt maġġuri dirett u inevitabbli fuq il-baġit tal-Istati Membri.INFORMAZZJONI ADDIZZJONALISimplifikazzjoniIl-qafas ġuridiku tal-ħażniet ta’ sigurtà tal-UE u r-regoli relatati mal-użu tagħhom huma bbażati fuq tliet atti leġiżlattivi Komunitarji distinti. Dawn ser jinbiddlu f’att leġiżlattiv uniku skont din il-proposta.Billi tqarreb l-obbligi ta’ ħżin mal-obbligi definiti mill-AIE, din il-proposta tissimplifika wkoll il-proċeduri amministrattivi tal-Istati Membri.Klawżola ta’ eżami mill-ġdidWara tliet snin, il-Kummissjoni tista’ tipproponi li parti mill-ħażniet ta’ sigurtà ta’ kull Stat Membru jinżammu b’mod obligatorju mill-gvern jew minn aġenzija.2008/0220 (CNS)Proposta għalDIRETTIVA TAL-KUNSILLli tobbliga lill-Istati Membri biex iżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt mhux raffinat u/jew ta’ prodotti taż-żejtIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 100,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni[1],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[2],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[3],Wara li kkonsultaw mal-Kontrollur Ewropew tal-Protezzjoni tad-Dejta[4],Billi:1.  L-importanza tal-provvista tal-Komunità taż-żejt mhux raffinat u tal-prodotti taż-żejt hija kbira ħafna, b’mod partikolari għas-settur tat-trasport u għall-industrija kimika.2.  Il-konċentrazzjoni dejjem akbar tal-produzzjoni, it-tnaqqis tar-riżervi taż-żejt kif ukoll iż-żieda tal-konsum dinji tal-prodotti taż-żejt jikkontribwixxu għaż-żieda tar-riskji u d-diffikultajiet ta’ provvista.3.  Il-Kunsill Ewropew enfasizza b’mod partikolari li huwa meħtieġ li tissaħħaħ is-sigurtà tal-provvista, kemm fuq l-iskala tal-Komunità b’mod ġenerali kif ukoll fuq il-livell ta’ kull wieħed mill-Istati Membri, fost oħrajn b’eżami mill-ġdid tal-mekkaniżmi ta’ ħżin taż-żejt tal-Komunità, b’mod partikolari rigward id-disponibbiltà f’każ ta’ kriżi[5].4.  Dan l-objettiv jikkunsidra wkoll li jsir tqarrib bejn is-sistema Komunitarja u dik prevista mill-Aġenzija Internazzjonali tal-Enerġija (iktar ’il quddiem l-“AIE”).5.  Skont id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/67/KE tal-24 ta’ Lulju 2006 li timponi obbligu fuq l-Istati Membri li jżommu ħażniet minimi ta’ prodotti taż-żejt mhux maħdum u/jew prodotti petroliferi[6], l-evalwazzjoni tal-ħażniet issir skont il-konsum intern medju ta’ kuljum matul s-sena kalendarja ta’ qabel. Iżda, l-obbligi imposti skont il-Ftehim dwar programm internazzjonali tal-enerġija tat-18 ta’ Novembru 1974 (iktar ‘il quddiem il-“Ftehim AIE”) huma evalwati fuq il-bażi tal-importazzjonijiet netti ta’ żejt u ta’ prodotti taż-żejt. Minħabba dan kif ukoll minħabba nuqqasijiet oħra fil-metodoloġija, huwa meħtieġ li tiġi adattata l-metodoloġija tal-kalkolu tal-obbligi tal-ħżin u dik dwar l-evalwazzjoni tal-ħażniet ta’ sigurtà Komunitarji biex jitqarrbu ma’ dawk li jintużaw fil-qafas tal-applikazzjoni tal-Ftehim AIE.6.  Produzzjoni proprja ta’ żejt tista’ tikkontribwixxi waħedha għas-sigurtà ta’ provvista u għalhekk tista’ tiġġustifika li l-Istati Membri li huma produtturi taż-żejt iżommu ħażniet li huma iżgħar minn dawk tal-Istati Membri l-oħra. Deroga bħal din ma tistax twassal għal tibdil sostanzjali tal-obbligi tal-ħżin meta mqabblin ma’ dawk li jirriżultaw mid-Direttiva 2006/67/KE. Minn dan jirriżulta li l-obbligu ta’ ħżin ta’ xi Stati Membri għandu jkun stabbilit skont iċ-ċifra tal-konsum intern ta’ żejt u mhux skont l-importazzjonijiet.7.  Il-konklużjonijiet tal-presidenza tal-Kunsill Ewropew ta’ Brussell tat-8 u d-9 ta’ Marzu 2007 jindikaw li huwa aktar u aktar importanti u urġenti li l-Kummissjoni tistabbilixxi politika integrata dwar l-enerġija, li tassoċja xi miżuri applikati fuq livell Ewropew u fuq il-livell tal-Istati Membri.[7]. Għalhekk huwa essenzjali li jitqarrbu l-mekkaniżmi ta’ ħżin li huma implimentati fid-diversi Stati Membri.8.  Id-disponibbiltà tal-ħażniet taż-żejt u l-protezzjoni tal-provvista tal-enerġija huma elementi essenzjali tas-sigurtà pubblika tal-Istati Membri u tal-Kommunità. L-eżistenza ta’ korpi jew servizzi ċentrali ta’ ħżin fil-Komunità tippermetti li wieħed joqrob lejn dawn l-objettivi. Sabiex l-Istati Membri diversi jkunu jistgħu jużaw bl-aħjar mod id-dritt nazzjonali tagħhom biex jiddefinixxu l-istatuti tal-entità ċentrali ta’ ħżin tagħhom filwaqt li jimmoderaw il-piż finanzjarju għall-konsumaturi finali rappreżentat minn dawn l-attivitajiet ta’ ħżin, huwa biżżejjed, f’kuntest li l-ħażniet taż-żejt ikunu jistgħu jinżammu fi kwalunkwe post fil-Komunità u minn kull korp jew servizz ċentrali stabbilit għal dan il-għan, li jimpedixxu li jkun hemm skop ta’ profitt.9.  Meta jiġu kkunsidrati l-objettivi tal-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-ħażniet taż-żejt, il-preokkupazzjonijiet ta’ sigurtà li jistgħu jkollhom xi Stati Membri li jingħaqdu, u x-xewqa li tiżdied ir-rigorożità u t-trasparenza tal-mekkaniżmi ta’ solidarjetà bejn l-Istati Membri, huwa meħtieġ li jiġi limitat għat-territorju nazzjonali il-qasam ta’ azzjoni tal-entitajiet ċentrali li jaġixxu mingħajr intermedjarju.10.  Il-ħażniet taż-żejt għandhom ikunu jistgħu jinżammu fi kwalunkwe post tal-Komunità. Għalhekk, l-operaturi ekonomiċi li għandhom l-obbligi ta’ ħżin għandhom ikunu jistgħu jilliberaw din it-tagħbija tagħhom billi jiddelegawha lil kwalunkwe entità ċentrali. Minbarra hekk, jekk din il-liberazzjoni effettivament isseħħ permezz ta’ remunerazzjoni limitata għall-ispiża tas-servizzi pprovduti minn entità ċentrali ta’ ħżin magħżula liberament fit-territorju tal-Komunità, ir-riskji tal-prattiċi diskriminatorji fuq skala nazzjonali jitnaqqsu.11.  L-Istati Membri għandhom jassiguraw disponibbiltà assoluta għall-ħażniet kollha li ż-żamma tagħhom hija imposta mil-leġiżlazzjoni Komunitarja. Sabiex tiġi ggarantita din id-disponibbiltà, id-dritt ta’ proprjetà ta’ dawn il-ħażniet m’għandu ikollu ebda restrizzjoni jew limitazzjoni. Il-prodotti taż-żejt ta’ impriżi li huma esposti għal riskji sostanzjali ta’ proċeduri ta’ attwazzjoni li jimmiraw għall-impjegati tagħhom m’għandhomx jiġu kkunsidrati. Meta obbligu ta’ ħżin huwa impost lill-operaturi, il-ftuħ ta' proċedura ta’ falliment jew ta’ konkors tal-kredituri jista’ jiġi kkunsidrat bħala indikatur ta’ sitwazzjoni ta’ riskju bħal din.12.  Minħabba l-ħtiġijiet relatati mat-twaqqif tal-politiki ta’ emerġenza, it-tqarrib tal-mekkaniżmi nazzjonali ta’ ħżin u l-ħtieġa li tiġi assigurata viżibilità aħjar, b’mod partikolari fil-każ ta’ kriżi, fuq il-livelli tal-ħażniet, huwa meħtieġ li l-Istati Membri u l-Komunità jkollhom mezzi għal kontroll imsaħħaħ ta’ dawn il-ħażniet.13.  Il-fatt li parti kbira tal-ħażniet tkun tappartjeni lill-Istati Membri jew xi entitajiet ċentrali stabbiliti mill-awtoritajiet nazzjonali diversi jippermetti li jiżdied il-livell ta’ kontroll u ta’ trasparenza, għallinqas fuq din il-parti tal-ħażniet.14.  Sabiex jingħata kontribut għat-tisħiħ tas-sigurtà tal-provvista fil-Komunità, il-ħażniet akkwistati bħala proprjetà mill-Istati Membri jew l-entitajiet ċentrali, msejħin “ħażniet speċifiċi”, stabbiliti wara d-deċiżjonijiet meħuda mill-Istati Membri, għandhom jikkorrispondu għall-ħtiġijiet effettivi f’każ ta’ kriżi. Minbarra hekk, huwa meħtieġ li huma jibbenefikaw minn statut ġuridiku għalihom, li jassigura d-disponibbiltà assoluta tagħhom f’każ ta’ kriżi. Għal dan il-għan, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jipproteġu mingħajr ebda kundizzjoni l-ħażniet inkwistjoni meta jiffaċċjaw xi miżuri eżekuttivi mġiegħla.15.  L-ammonti li għandhom ikun proprjetarji tagħhom l-entitajiet ċentrali jew l-Istati Membri għandhom ikunu stabbiliti f’dan l-istadju għal livell stabbilit b’mod indipendenti u volontarju minn kull Stat Membru kkonċernat.16.  Bħal m’għandhom jiżdiedu l-livelli ta’ kontroll u ta’ trasparenza, huwa meħtieġ li jiġu imposti obbligi msaħħa ta’ monitoraġġ tal-ħażniet ta’ sigurtà li mhumiex ħażniet speċifiċi għall-Istati Membri, kif ukoll, f’ċerti każijiet, xi obbligi ta’ informazzjoni dwar il-miżuri li jirregolaw id-disponibbiltà tal-ħażniet ta’ sigurtà u dwar l-evoluzzjoni tad-dispożizzjonijiet relatati maż-żamma tagħhom.17.  Id-Direttiva 2006/67/KE ikkontribwiet b’mod sostanzjali għall-bini u l-organizzazzjoni tal-ħażniet taż-żejt fuq l-iskala ta’ kull Stat Membru iżda ma tinponix kontabilità separata tal-ħażniet meta dawn ikunu parti mill-ħażniet taż-żejt li ser jintużaw għall-kummerċjalizzazzjoni jew li għandhom ġustifikazzjoni operazzjonali. Għalhekk f’dawn il-każijiet, għandha tiżdied it-trasparenza tal-ħażniet.18.  Il-frekwenza għall-kejl tal-ħażniet, kif ukoll iż-żmien li fih din l-informazzjoni għandha tingħata, bħal ma huwa stabbilit fid-Direttiva 2006/67/KE, jidhru li qegħdin lura meta mqabbla ma’ sistemi diversi ta’ ħażniet taż-żejt stabbiliti f’partijiet oħra tad-dinja. F’deċiżjoni dwar il-konsegwenzi makroekonomiċi taż-żieda fil-prezz tal-enerġija, il-Parlament Ewropew wera l-appoġġ tiegħu biex tiġi adottata frekwenza ta’ informazzjoni akbar[8].19.  Sabiex jiġi evitat li tiżdied l-informazzjoni dwar il-kategoriji diversi ta’ prodotti li jkollhom jipprovdu l-Istati Membri, ir-Regolament Nru ******** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-******** dwar l-istatistiċi tal-enerġija għandu jservi bħala referenza għall-kategoriji diversi ta’ prodotti taż-żejt stabbiliti minn din id-direttiva.20.  Sabiex tissaħħaħ is-sigurtà tal-provvista, biex is-swieq jiġu infurmati aħjar, biex il-konsumaturi jiġu assigurati fuq l-istat tal-ħażniet taż-żejt u biex jintużaw bl-aħjar mod il-mezzi ta’ rapport tal-informazzjoni, huwa meħtieġ li jiġi previst li jkunu jistgħu jsiru xi emendi u speċifikazzjonijiet għall-arranġamenti ta’ stabbiliment tal-informazzjoni statistika, kif ukoll għal dawk tar-rapportaġġ tagħhom.21.  L-istess objettivi jimponu wkoll li l-istabbiliment u r-rapport tal-informazzjoni statistika jsir wkoll għall-ħażniet oħra li mhumiex dawk ta’ emerġenza, u li jiġi previst li din l-informazzjoni tingħata kull ġimgħa.22.  Il-bijofjuwils, kif ukoll xi addittivi, jiġu ta’ spiss mħallta mal-prodotti taż-żejt. Meta jkunu inkorporati f’dawn il-prodotti, għadhom ikunu jistgħu jiġu kkunsidrati kemm fuq il-livell tal-kalkolu tal-obbligu tal-ħżin kif ukoll fuq dak tal-kalkolu tal-livelli ta’ ħażniet miżmuma.23.  Jista’ jkun hemm xi diskrepanzi jew żbalji fl-informazzjoni rrapportata lill-Kummissjoni. Il-persuni impjegati jew li ngħataw mandat mis-servizzi tal-Kummissjoni għandhom ikunu jistgħu jivverifikaw ir-realtà tal-ħażniet u tad-dokumenti li l-awtoritajiet tal-Istati Membri jinvokaw.24.  L-informazzjoni rċevuta jew miġbura għandha tiġi pproċessata b’mod informatiku u statistiku kumpless li jkun jeħtieġ l-użu ta’ proċeduri u għodod integrati. Il-Kummissjoni trid għalhekk tkun tista’ tieħi l-miżuri kollha xierqa għal dan il-għan, fosthom l-iżvilupp ta’ sistemi informatiċi ġodda.25.  Il-protezzjoni tal-individwi rigward it-trattament tal-informazzjoni personali mill-Istati Membri hija rregolata mid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE tal-24 ta’ Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id-dejta[9], u l-protezzjoni tal-individwi rigward it-trattament tal-informazzjoni personali mill-Kummissjoni hija koperta mir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dak id-dejta[10]. Dawn l-atti jeżiġu b’mod partikolari li t-trattament tal-informazzjoni personali jkun iġġustifikat minn skop leġittimu u li l-informazzjoni personali miġbura b’mod aċċidentali titħassar minnufih.26.  Huwa mixtieq li l-Istati Membri kkonċernati jissodisfaw l-obbligi li jista’ jkollhom minħabba deċiżjoni ta’ tpoġġija fiċ-ċirkolazzjoni ta’ ħażniet meħuda b’applikazzjoni tal-Ftehim AIE jew ta’ miżuri eżekuttivi ta’ dan tal-aħħar.27.  Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 73/238/KEE, tal-Kunsill tal-24 ta’ Lulju 1973 dwar miżuri sabiex jittaffew l-effetti ta’ diffikultajiet fil-provvista ta’ żejt mhux maħdum u prodotti petroliferi[11] għandhom l-għan li jikkompensaw, jew għallinqas itaffu, l-effetti ħżiena ta’ kull diffikultà li tista’ sseħħ, anke jekk tkun temporanja, li jkollha l-effett li tnaqqas sew il-provvisti taż-żejt mhux raffinat jew tal-prodotti taż-żejt, kif ukoll it-tfixkil serju li jista’ jirriżulta minn tnaqqis fl-attività ekonomika tal-Komunità. Din id-direttiva għandha tipprevedi xi miżuri simili.28.  Id-Direttiva 73/238/KEE għandha l-għan ukoll, li twaqqaf korp ta’ konsultazzjoni li jista’ jiffaċilita l-koordinazzjoni ta’ miżuri konkreti meħuda jew ippjanati mill-Istati Membri. Korp bħal dan għandu jkun previst f’din id-direttiva. Huwa meħtieġ, għal kull Stat Membru, li jkollhom pjan li jista’ jiġi applikat f’każ li jkun hemm xi diffikultajiet ta’ provvista ta’ żejt mhux raffinat u ta’ prodotti taż-żejt. Minbarra dan, ikun ukoll opportun li kull Stat Membru idaħħal xi dispożizzjonijiet dwar il-miżuri ta’ organizzazzjoni li għandhom jittieħdu f’każ ta’ kriżi.29.  Minħabba n-nuqqas għall-ħażniet speċifiċi ta’ livell minimu obbligatorju uniformi fuq il-livell Komunitarju, u n-numru ta’ mekkaniżmi ġodda li ddaħħlu b’din id-direttiva, l-applikazzjoni ta’ din id-direttiva għandha tkun evalwata relattivament ftit wara li tidħol fis-seħħ.30.  Din id-direttiva tkopri jew tieħu l-post l-aspetti kollha msemmija fid-Deċiżjoni 68/416/KEE tal-Kunsill tal-20 ta’ Diċembru 1968 dwar il-konklużjoni u l-implimentazzjoni tal-patti ta’ ftehim individwali bejn il-Gvernijiet li għandhom x’jaqsmu mal-obbligu tal-Istati Membri li jżommu ħażniet minimi ta’ żejt mhux maħdum u/jew tal-prodotti taż-żejt[12]. Għalhekk din id-deċiżjoni titlef l-għan tagħha.31.  Billi l-objettiv tal-azzjoni ppjanata, jiġifieri ż-żamma ta’ livell għoli ta’ sigurtà tal-provvisti ta’ żejt fil-Komunità grazzi għal mekkaniżmi affidabbli u trasparenti bbażati fuq is-solidarjetà bejn l-Istati Membri, filwaqt li jiġu rispettati r-regoli tas-suq intern u tal-kompetizzjoni, ma jistax jintlaħaq b’mod sodisfaċenti mill-Istati Membri u għalhekk minħabba l-volum u l-effetti tal-azzjoni jista’ jintlaħaq aħjar fuq livell Komunitarju, il-Komuntià tista’ ddaħħal xi miżuri, skont il-prinċipju ta’ sussidjarijtà msemmi fl-Artikolu 5 tat-Trattat. B’mod konformi mal-prinċipju ta’ proporzjonalità bħal m’huwa stipulat fl-Artikolu imsemmi, din id-direttiva tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ biex jintlaħaq dan l-objettiv.32.  Għandhom jiġu stabbiliti l-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’ din id-direttiva b’mod konformi mad-Deċiżjoni 1999/468/KE tal-Kunsill tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni[13].33.  Għalhekk għandhom jitħassru d-Direttivi 73/238/KEE u 2006/67/KE u d-Deċiżjoni 68/416/KEE,ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 1L-għanDin id-direttiva tistabbilixxi xi regoli bil-għan li jassiguraw livell għoli ta’ sigurtà tal-provvisti taż-żejt fil-Komunità permezz ta’ mekkaniżmi affidabbli u trasparenti bbażati fuq is-solidarjetà bejn l-Istati Membri, li jżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt jew ta’ prodotti taż-żejt kif ukoll li jistabbilixxu l-proċeduri meħtieġa biex jirrimedjaw għal nuqqas li jista’ jkun hemm.Artikolu 2DefinizzjonijietGħall-finijiet ta' din id-Direttiva għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:a) “sena ta’ referenza”: is-sena kalendarja tal-informazzjoni ta’ konsum jew ta’ importazzjonijiet ikkunsidrati fil-kalkoli magħmula biex jiġu stabbiliti rispettivament il-livell tal-ħażniet li għandu jinżamm u l-livell tal-ħażniet li jinżammu effettivament f’mument fiss;b) “addittivi”: sustanzi li mhumiex idrokarburi li huma miżjuda jew imħallta mal-prodott sabiex jiġu mmodifikati l-kwalitajiet tiegħu;c) “bijofjuwil”: fjuwil likwidu jew tal-gass użat għat-trasport u prodott mill-bijomassa, fejn il-“bijomassa” hija l-frazzjoni bijodegradabbli tal-prodotti, skart u prodotti sekondarji li ġejjin mill-agrikoltura (inklużi s-sustanzi veġetali u dawk li ġejjin mill-annimali), tal-forestrija u tal-industriji sussidjarji tagħha, kif ukoll il-frazzjoni bijodegradabbli tal-iskart industrijali u muniċipali;d) “konsum intern”: somma li tikkorrispondi għat-total tal-ammonti kkunsinnati fil-pajjiż għall-użu enerġetiku jew mhux enerġetiku kollul; din is-somma tinkludi l-kunsinni għall-ipproċessar fl-impjanti elettriċi u l-kunsinni fid-djar, fl-industriji jew għat-trasport għall-konsum “finali”;e) “deċiżjoni finali effettiva ta’ tqegħid tal-ħażniet f’ċirkolazzjoni”: kull deċiżjoni fis-seħħ tal-Bord tat-Tmexxija tal-Aġenzija Internazzjonali tal-Enerġija bl-għan li tassigura t-tqegħid f’ċirkolazzjoni tal-ħażniet taż-żejt jew tal-prodotti taż-żejt ta’ Stat Membru;f) “entità ċentrali ta’ ħżin”: il-korp jew is-servizz li lilu jistgħu jingħataw is-setgħat biex jaġixxi mingħajr intermedjarju fit-territorju ta’ xi Stat Membru partikolari għax-xiri, iż-żamma jew il-bejgħ tal-ħażniet speċifiċi f’dan it-territorju;g) “interruzzjoni maġġuri tal-provvista”: interruzzjoni kbira u imprevista fil-provvista taż-żejt mhux raffinat jew fil-prodotti taż-żejt tal-Komunità jew ta’ xi Stat Membru, li twassal jew ma twassalx għal deċiżjoni internazzjonali effettiva ta’ tqegħid tal-ħażniet f’ċirkolazzjoni;h) “imħażen marittimi internazzjonali”: somma bħal m’hija identifikata fil-punt 2.1, tal-Anness A, tar-Regolament Nru ****** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-****** dwar l-istatistiċi tal-enerġija;i) “ħażniet taż-żejt”: ħażniet ta’ żejt mhux raffinat jew ta’ prodotti taż-żejt, bħal ma dawn il-prodotti huma identifikati fil-punt 3.1 tal-paragrafu 1, tal-Anness C, tar-Regolament Nru ****** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-****** dwar l-istatistiċi tal-enerġija;j) “ħażniet ta’ sigurtà”: ħażniet ta’ żejt li kull Stat Membru huwa obbligat li jżomm skont l-Artikolu 3 ta’ din id-direttiva;k) “ħażniet kummerċjali”: ħażniet ta’ żejt li jinżammu mill-operaturi ekonomiċi li din id-direttiva ma timponix iż-żamma tagħhom;l) “ħażniet speċifiċi”: ħażniet ta’ żejt li jissodisfaw il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 9.Id-definizzjonijiet li jidhru f’dan l-Artikolu jisgħu jiġu speċifikati u emendati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).Artikolu 3Ħażniet ta’ sigurtà – Kalkolu tal-obbligi ta’ ħżin1. L-Istati Membri għandhom jadottaw kull dispożizzjoni leġiżlattiva, regolamentarja jew amministrattiva xierqa biex jassiguraw, sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 20XX[14], iż-żamma għall-benefiċċju tagħhom, fit-territorju tal-Komunità u b’mod permanenti, ta’ livell totali ta’ ħażniet taż-żejt li jkun għallinqas ekwivalenti għall-akbar kwantità rrappreżentata jew b’disgħin jum ta’ importazzjonijiet netti jew b’sebgħin jum ta’ konsum.2. L-importazzjonijiet netti li għandhom jiġu kkunsidrati huma kkalkulati fuq il-bażi tal-medja tal-ekwivalenti ta’ żejt mhux raffinat tal-importazzjonijiet ta’ kuljum matul is-sena kalendarja ta’ qabel, stabbilita skont l-arranġamenti u l-metodu li jidhru fl-Anness I.Il-konsum li għandu jiġi kkunsidrat huwa kkalkulat fuq il-bażi tal-ekwivalenti ta’ żejt mhux raffinat tal-konsum intern ta’ kuljum medju matul is-sena kalendarja ta’ qabel, stabbilit u kkalkulat skont l-arranġamenti u l-metodu li jidhru fl-Anness II.3. Għaldaqstant, b’deroga mill-paragrafu 2, mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu ta’ kull sena kalendarja, l-importazzjonijiet netti u l-konsum stabbiliti fil-paragrafu msemmi huma ddeterminati fuq il-bażi tal-kwantitajiet importati u kkonsmati matul is-sena kalendarja ta’ qabel dik kurrenti.4. L-arranġamenti u l-metodi ta’ kalkolu tal-obbligi ta’ ħżin stabbiliti f’dan l-Artikolu jistgħu jiġu emendati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).Artikolu 4Kalkolu tal-livell tal-ħażniet1. Il-livelli tal-ħażniet miżuma jiġi kkakolati skont il-metodi li jidhru fl-Anness 3. Fil-każ tal-kalkolu tal-livell tal-ħażniet miżmuma għal kull kategorija magħżula skont l-Artikolu 9, dawn il-metodi japplikaw biss għall-prodotti li jaqgħu taħt il-kategorija kkonċernata.2. Għall-kalkolu tal-livell tal-ħażniet miżmuma fi żmien determinat, is-sena kalendarja li fiha l-informazzjoni għandha tiġi kkunsidrata tikkorrispondi għas-sena ta’ referenza ddeterminata bl-applikazzjoni tar-regoli stipulati fl-Artikolu 3.3. L-arranġamenti u l-metodi ta’ kalkolu tal-livell tal-ħażniet speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 jistgħu jiġu emendati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).Artikolu 5Disponibbiltà tal-ħażniet1. L-Istati Membri għandhom dejjem jassiguraw l-aċċessibilità fiżika u d-disponibbiltà tal-ħażniet ta’ sigurtà u tal-istokkijiet speċifiċi, fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 9, li jkunu fit-territorju nazzjonali tagħhom. Huma għandhom jistabbilixxu l-arranġamenti ta’ identifikazzjoni, ta’ kontabilità u ta’ kontroll ta’ dawn il-ħażniet b’mod li jippermettu li jkun hemm verifika ta’ dawn il-ħażniet fi kwalukwe mument. Għall-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi li jagħmlu parti mill-ħażniet miżmuma minn xi operaturi ekonomiċi jew li huma mħalltin ma’ ħażniet bħal dawn, għandha ssir kontabilità separata.L-Istati Membri għandhom jieħdu b’mod partikolari l-miżuri kolha meħtieġa biex jimpedixxu li l-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi jintużaw bħala kollateral, jew li jintużaw b’xi mod ieħor fil-qafas ta’ garanziji finanzjarji. Ebda piż finanzjarju jew ġuridiku ta’ kwalunkwe tip ma jista’ jiġi impost fuq il-ħażniet ta’ sigurtà jew il-ħażniet speċifiċi.2. 2. Meta jkun hemm lok li jiġu implimentati l-proċeduri ta’ urġenza previsti fl-Artikolu 21, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jippermettu lil kull Stat Membru li għalih ikunu miżmuma il-ħażniet ta’ sigurtà jew il-ħażniet speċifiċi fit-territorju nazzjonali tagħhom li jiddeċiedi, f’ċirkostanzi simili, dwar l-allokament, it-trasport u t-tqegħid f’ċirkolazzjoni tal-ħażniet inkwistjoni.Artikolu 6Inventarju tal-ħażniet ta’ sigurtà – Rapport annwali1. Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi inventarju dettaljat, aġġornat il-ħin kollu, tal-ħażniet ta’ sigurtà kollha li jkunu miżmuma għalih u li ma jkunux ħażniet speċifiċi skont l-Artikolu 9. Dan l-inventarju għandu jkollu b’mod partikolari l-informazzjoni kollha li tippermetti li jiġu lokalizzati b’mod preċiż il-ħażniet inkwistjoni kif ukoll li jiġu ddeterminati l-ammonti, il-propjetarju, kif ukoll in-natura eżatta tagħhom, b’referenza għall-kategoriji identifikati fil-punt 3.1 tal-paragrafu 1 tal-Anness C tar-Regolament (KE) Nru ****** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-*********** dwar l-istatistiċi tal-enerġija.L-Istat Membru kkonċernat għandu jagħti lill-Kummissjoni kopja tal-inventarju tal-ħażniet li jeżistu fl-aħħar jum ta’ kull sena kalendarja, fi żmien tletin jum wara s-sena kalendarja li għaliha tgħodd l-informazzjoni.Barra minn hekk, l-Istat Membru għandu jagħti lill-Kummissjoni kopja tal-inventarju fi żmien tmint ijiem minn kull talba tas-servizzi tal-Kummissjoni, li ssir fi żmien għaxar snin mid-data li tkun relatata mal-informazzjoni mitluba.2. Kull Stat Membri li ma jkunx obbligat li jżomm xi ħażniet speċifiċi skont l-Artikolu 9 għandu jfassal rapport annwali li janalizza l-miżuri meħuda mill-awtoritajiet nazzjonali tiegħu biex jassigura u jivverifika d-disponibbiltà ta’ dawn il-ħażniet ta’ sigurtà, kif ukoll il-bidliet fid-dispożizzjonijiet istituzzjonali u ta’ organizzazzjoni relatati maż-żamma tal-ħażniet ta’ sigurtà nazzjonali u l-ħażniet ta’ sigurtà ta’ Stati Membri oħra li jinsabu fit-territorju nazzjonali. Dan ir-rapport għandu jingħata lill-Kummissjoni fi żmien tliet xhur wara s-sena kalendarja li għaliha japplika r-rapport.Artikolu 7Stabbiliment ta’ entitajiet ċentrali ta’ ħżin1. L-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu entitajiet ċentrali ta’ ħżin.Għaldaqstant, meta Stat Membru jimponi xi obbligi ta’ ħżin lill-operaturi ekonomiċi li huma attivi fis-suq nazzjonali, huwa għandu jistabbilixxi entità ċentrali ta’ ħżin bħal din.Ebda Stat Membru m’għandu jistabbilixxi aktar minn entità ċentrali ta’ ħżin waħda jew xi korp simili ieħor. Huwa jista’ jistabbilixxi l-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu fi kwalunkwe post fil-Komunità.L-entità ċentrali ta’ ħżin tieħu l-forma ta’ korp jew servizz li ma jaħdimx għal profitt u mhux ikkunsidrat bħala operatur ekonomiku skont din id-direttiva.2. L-għan ewlieni tal-entità ċentrali ta’ ħżin huwa x-xiri, iż-żamma u l-bejgħ ta’ ħażniet taż-żejt fit-territorju nazzjonali tal-Istat Membru li stabbilixxa din l-entità. Hija l-unika korp jew servizz li lilu jistgħu jingħataw setgħat biex jaġixxi mingħajr intermedjarju fit-territorju tal-Istat Membru li stabbilixxa din l-entità għax-xiri, iż-żamma u l-bejgħ ta’ ħażniet speċifiċi, skont l-Artikolu 9.Ħlief f’dak li għandu x’jaqsam mal-akkwist jew il-bejgħ ta’ ħażniet speċifiċi, kull entità ċentrali ta’ ħżin tista’ tieħu deċiżjoni flimkien mal-operaturi ekonomiċi biex tagħtihom xogħol relatat mal-ġestjoni ta’ ħażniet ta’ żejt, bil-kundizzjoni li dawn id-delegi jkunu relatati ma’ ħażniet taż-żejt li jinsabu fit-territorju tal-Istat Membru li stabbilixxa l-entità ċentrali ta’ ħżin inkwistjoni. Delega bħal din ma tistax tiġi sottodelegata3. Ebda entità ċentrali ta’ ħżin ma tista’ takkwista, tibni, iżżomm jew tamministra xi ħażniet ta’ sigurtà ’l barra mit-territorju nazzjonali tal-Istat Membru li stabbilixxa din l-entità, jekk mhux b’delega konvenzjonali lill-Istat Membru li fit-territorju tiegħu jinsabu dawn il-ħażniet jew lill-entità ċentrali ta’ ħżin stabbilita minn dan tal-aħħar.Ebda Stat Membru ma jista’ jakkwista, jibni, iżomm jew jamministra xi ħażniet ta’ sigurtà ’l barra mit-territorju nazzjonali tiegħu, jekk mhux b’delega konvenzjonali lill-Istat Membru li fih jinsabu dawn il-ħażniet jew lill-entità ċentrali ta’ ħżin stabbilita minn dan tal-aħħar.4. Kull Stat Membru għandu jimponi lill-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu l-obbligu:a) li tippubblika l-ħin kollu informazzjoni kompleta, għal kull kategorija ta’ prodotti, dwar l-ammonti ta’ ħażniet li għalihom tista’ tassigura ż-żamma tagħhom għall-operaturi ekonomiċi b’applikazzjoni tal-Artikolu 8;b) li tippubblika għallinqas sitt xhur qabel il-kundizzjonijiet li bihom toffri dawn is-servizzi lill-operaturi ekonomiċi.Artikolu 8Delegi mill-operaturi ekonomiċi1. Kull Stat Membru għandu jiżgura li jagħti lil kull operatur ekonomiku li għalih qiegħed jimponi xi obbligi ta’ ħżin sabiex jissodisfa l-obbligi tiegħu li ġejjin mill-Artikolu 3, id-dritt li jiddelega, skont l-għażla tal-operatur ekonomiku, l-obbligi ta’ ħżin kollha tiegħu jew parti minnhom:a) lill-entità ċentrali ta’ ħżin tal-Istat Membru kkonċernat, jewb) lil entità ċentrali ta’ ħżin waħda jew aktar minn waħda li tista’ żżomm ħażniet bħal dawn, jewc) lil operaturi ekonomiċi oħra li għandhom ħażniet eċċessivi fit-territorju tal-Istat Membru li jkun impona obbligi ta’ ħżin, abbażi ta’ ftehim li għandu jintlaħaq bejn l-operaturi msemmija.Id-delegi stabbiliti fil-punt c) tal-ewwel inċiż ma jistgħux jiġu sottodelegati.L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jimpedixxu lill-operaturi ekonomiċi li jiddelegaw l-obbligi ta’ ħżin tagħhom taħt kwalunkwe forma oħra.2. L-operaturi ekonomiċi għandhom jeżerċitaw id-dritt ta’ delega għallinqas tmenin jum qabel il-bidu tal-perjodu li fih jgħodd l-obbligu ta’ ħżin li ġie impost fuqhom, ħlief jekk ġew infurmati b’dan inqas minn mitt jum qabel il-perjodu inkwistjoni.Meta l-operaturi ekonomiċi jkunu infurmati inqas minn mitt jum qabel il-bidu tal-perjodu li fih jgħodd l-obbligu ta’ ħżin, huma għandhom il-possibbiltà li jeżerċitaw id-dritt ta’ delega tagħhom fi kwalunkwe mument.3. L-Istat Membru għandu jimponi fuq l-entità ċentrali ta’ ħżin li huwa jkun stabbilixxa l-obbligu li tiġbor taħt ċerti kundizzjonijiet oġġettivi, trasparenti u mhux diskriminatorji t-talbiet kollha ta’ delega tal-obbligi ta’ ħżin li ngħataw mill-operaturi ekonomiċi skont il-paragrafu 1, sakemm jippermettu l-kapaċitajiet ta’ ħżin li għandu fit-territorju nazzjonali, u permezz ta’ remunerazzjoni li ma taqbiżx l-ispiża tas-servizzi pprovduti.4. L-entità ċentrali ta’ ħżin ta’ kull Stat Membru ma tista’ tirrifjuta ebda delega li taqbeż il-kapaċitajiet ta’ ħżin li għandha fit-territorju nazzjonali u li tiġi minn operatur ekonomiku li fuqu jkun ġie impost obbligu ta’ ħżin mill-istess Stat Membru.5. Fil-każ li l-operatur ekonomiku li fuqu jkun ġie impost obbligu ta’ ħżin minn xi Stat Membru jiddelega dan l-obbligu lill-entità ċetrali ta’ ħżin tal-Istat Membru msemmi, l-Istat Membru għandu jadotta d-dispożizzjonijiet meħtieġa biex tiġi assigurata ż-żamma tal-ħażniet, mill-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu, jekk huwa meħtieġ mill-istabbiliment fit-territorju tiegħu ta’ kapaċitajiet ta’ ħżin ġodda, li jikkorrispondu għall-eżiġenzi tat-talba tad-delega.Meta minħabba dan xi impjanti ta’ ħżin ġodda għandhom jinbnew jew jitranġaw, l-Istat Membru li jimponi l-obbligu ta’ ħżin jew l-entità ċentrali tiegħu jistgħu jitolbu remunerazzjoni mill-operatur ekonomiku biss wara t-tmiem tax-xogħol u l-bini tal-ħażniet ikkonċernati.Artikolu 9Stabbiliment ta’ ħażniet speċifiċi1. Kull Stat Membru jista’ jinkariga ruħu b’mod irrevokabbli li jżomm livell minimu, iddeterminat f’numru ta’ jiem ta’ konsum, ta’ ħażniet taż-żejt filwaqt li jissodisfa l-kundizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu (iktar ‘il quddiem “ħażniet speċifiċi”).Il-ħażniet ta’ sigurtà miżmuma skont l-Artikolu 3 jistgħu jagħmlu parti mill-ħażniet miżmuma skont dan l-Artikolu.2. Il-ħażniet speċifiċi huma l-propjetà tal-Istat Membru jew tal-entità ċentrali ta’ ħżin li assigurat l-istabbiliment.3. Il-ħażniet speċifiċi jaqgħu biss taħt il-kategoriji ta’ prodotti li ġejjin, bħal ma huma definiti fil-punt 4 tal-Anness B, tar-Regolament (KE) Nru ******* tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-******* dwar l-istatistiċi tal-enerġija:- - gass raffinat (mhux mibdul f’likwidu),- - etanu,- - LPG,- - petrol tal-karozzi,- - petrol tal-ajruplani,- - fjuwil tal-ġettijiet tat-tip petrol (fjuwil tal-ġettijiet tip nafta jew JP4),- - fjuwil tal-ġettijiet tat-tip pitrolju,- - żejt (petroleum) li jintuża għas-sistemi tat-tisħin,- - żejt tad-diżil/fjuwil tad-diżil (fuel-oil distillat),- - fuel-oil (li għandu kontenut ta’ kubrit għoli jew baxx),- - white spirit u fjuwils speċjali,- - lubrifikanti,- - bitum,- - paraffini u- - petroleum coke.4. Il-prodotti taż-żejt li jkunu magħmula minnhom il-ħażniet speċifiċi huma identifikati minn kull Stat Membru fuq il-bażi tal-kategoriji li jidhru fil-paragrafu 3. L-Istat Membru għandu jassigura li fil-kategoriji użati minnu jidhru l-prodotti li għalihom iż-żieda tal-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-konsumi interni jirrappreżenta għallinqas tmenin fil-mija tal-konsum intern matul is-sena ta’ referenza determinata b’applikazzjoni tar-regoli stabbiliti fl-Artikolu 3, skont il-metodu ta’ kalkolu li jidher fl-Anness II.Għal kull waħda mill-kategoriji magħżula mill-Istat Membru, il-ħażniet speċifiċi li dan jobbliga ruħu li jżomm huma kkalkulati fuq il-bażi tal-ekwivalenti tagħhom f’żejt mhux raffinat, li jikkorrispondi għal numru determinat ta’ jiem tal-konsum intern ta’ kuljum medju matul is-sena ta’ referenza, ikkalkulat skont il-metodu li jidher fit-tielet u r-raba’ inċiżi tal-Anness II, limitat għall-kategorija kkonċernata.5. Kull Stat Membru li ddeċieda li jżomm xi ħażniet speċifiċi għandu jagħti avviż lill-Kummissjoni, li huwa ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, li jispeċifika l-livell ta’ ħażniet speċifiċi li jinkariga ruħu b’mod irrevokabbli li jżomm, għal kull waħda mill-kategoriji u b’mod permanenti. Il-livell minimu obbligatorju nnotifikat huwa uniku u japplika b’mod identiku għall-kategoriji kollha ta’ ħażniet speċifiċi użati mill-Istat Membru.L-Istat Membru jista’ jżid il-livell minimu li japplika għall-kategoriji kollha ta’ ħażniet speċifiċi, u f’dan il-każ jagħti lill-Kummissjoni avviż ġdid, li jsemmi l-livell miżjud, li jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali.6. Sa mhux aktar tard mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ kull wieħed minn dawn l-avviżi, l-Istat Membru kkonċernat għandu jadotta kull dispożizzjoni leġiżlattiva, regolamentarja jew amministratta adattata sabiex jassigura b’mod permanenti ż-żamma tal-livell tal-ħażniet li nnotifika għal kull waħda mill-kategoriji tal-ħażniet speċifiċi.Artikolu 10Ġestjoni tal-ħażniet speċifiċi1. Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi inventarju dettaljat u aġġornat il-ħin kollu tal-ħażniet speċifiċi kollha miżmuma fit-territorju nazzjonali tiegħu. Dan l-inventarju għandu jkollu b’mod partikolari l-informazzjoni kollha li tippermetti li jiġu lokalizzati b’mod preċiż il-ħażniet inkwistjoni.L-Istat Membru għandu jagħti lill-Kummissjoni kopja tal-inventarju fi żmien tmint ijiem wara kull talba tas-servizzi tal-Kummissjoni, li ssir fi żmien għaxar snin mid-data relatata mal-informazzjoni mitluba.2. Fil-każ li xi ħażniet speċifiċi jkunu mħalltin ma’ ħażniet taż-żejt oħra, l-Istati Membri għandhom jieħdu d-dispożizzjonijiet meħtieġa biex jimpedixxu kull ċaqliq tal-prodotti mħallta ħlief jekk ingħatat xi awtorizzazzjoni bil-miktub minn qabel mill-awtoritajiet tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu jinsabu il-ħażniet.3. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonferixxu immunità bla kundizzjoni ta’ eżekuzzjoni lill-ħażniet speċifiċi kollha miżmuma jew trasportati fit-territorju tagħhom, jekk ikunu il-ħażniet tagħhom stess u anke jekk ikunu ħażniet ta’ Stati Membri oħra.4. Ħlief f’dak li għandu x’jaqsam mal-akkwist jew il-bejgħ ta’ ħażniet, kull Stat Membru jista’ jieħu deċiżjoni flimkien mal-operaturi ekonomiċi biex jagħtihom xogħol relatat mal-ġestjoni ta’ ħażniet speċifiċi li jinsabu fuq it-territorju nazzjonali. Delega bħal din ma tistax tiġi sottodelegataArtikolu 11Konvenzjonijiet dwar il-ħażniet speċifiċi bejn Stati Membri u entitajiet ċentrali ta’ ħżinStat Membru jew l-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu jista’ jagħti kompiti marbuta mal-ġestjoni tal-ħażniet speċifiċi ’l barra mit-territorju nazzjonali, biss lil Stati Membri oħrajn jew entitajiet ċentrali ta’ ħżin. Delega bħal din ma tistax tiġi sottodelegata u ssir għal żmien fiss.Artikolu 12Effett tad-delegi u konvenzjonijietId-delegi stabbiliti fl-Artikoli 7, 8 u 10 u l-konvenzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 11 ma jbiddlux l-obbligi li għandu kull Stat Membru skont din id-direttiva.Artikolu 13Informazzjoni statistika tal-ħażniet stabbilita fl-Artikolu 31. Għal dak li għandu x’jaqsam mal-livell tal-ħażniet li għandu jinżamm skont l-Artikolu 3, kull Stat Membru għandu jistabbilixxi u jagħti lill-Kummissjoni informazzjoni statistika b’mod konformi mal-arranġamenti msemmijin fl-Anness IV.2. L-arranġamenti ta’ stabbiliment, kif ukoll il-portata, il-kontenut u l-perjodu ta’ żmien tal-informazzjoni stabbilita fil-paragrafu 1, u ż-żmien li fih għandu jsir ir-rapport jistgħu jiġu mmodifikati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2). L-arranġamenti għar-rapportar tal-informazzjoni inkwistjoni lill-Kummissjoni jistgħu wkoll jinbidlu b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).3. Fl-informazzjoni statistika dwar il-ħażniet ta’ sigurtà tagħhom, l-Istati Membri ma jistgħux jinkludu l-ammonti ta’ żejt mhux raffinat jew dawk tal-prodotti taż-żejt li huma soġġetti għal miżuri ta’ qbid jew ta’ eżekuzzjoni. L-istess japplika għall-ħażniet kollha ta’ impriżi li qegħdin f’sitwazzjoni ta’ falliment jew ta’ konkors tal-kredituri.Artikolu 14Informazzjoni statistika dwar il-ħażniet speċifiċi1. Kull Stat Membru ikkonċernat għandu jistabbilixxi u jagħti lill-Kummissjoni, għal kull kategoija ta’ prodotti, informazzjoni statistika tal-ħażniet speċifiċi tiegħu li jkollu fl-aħħar jum ta’ kull xahar kalendarju, filwaqt li jispeċifika l-ammonti u n-numru ta’ jiem ta’ konsum medju matul is-sena kalendarja ta’ referenza li jirrappreżentaw dawn il-ħażniet. Jekk xi wħud minn dawn il-ħażniet speċifiċi jinżammu ’l barra mit-territorju nazzjonali, huwa għandu jispeċifika b’mod dettaljat il-ħażniet miżmuma fi, jew mill-intermedjarju, tal-Istati Membri diversi u l-entitajiet ċentrali ta’ ħżin ikkonċernati. Huwa għandu jindika wkoll b’mod dettaljat jekk dawn il-ħażniet humiex kollha tiegħu, jew jekk, bil-kontra, l-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu hijiex il-proprjetarja tal-ħażniet kollha jew parti minnhom.2. Kull Stat Membru kkonċernat għandu jistabbilixxi u jagħti wkoll lill-Kummissjoni informazzjoni dwar il-ħażniet speċifiċi li jinsabu fit-territorju nazzjonali tiegħu u li huma proprjetà ta’ xi Stati Membri jew entitajiet ċentrali ta’ ħżin oħra, kif ikunu fl-aħħar jum ta’ kull xahar kalendarju, għal kull kategorija ta’ prodotti identifikata skont l-Artikolu 9(4). F’dan ir-rapport, l-Istat Membru għandu jsemmi wkoll f’kull każ l-isem tal-Istat Membru jew l-entità ċentrali ta’ ħżin kkonċernati, kif ukoll l-ammonti.3. Ir-rapportar tal-informazzjoni statistika stabbilita fil-paragrafi 1 u 2 isir matul ix-xahar kalendarju ta’ wara dak relatat mal-informazzjoni.4. Kopji tar-rapporti statistiċi għandhom ukoll jingħataw minnufih jekk ikun hemm talba tas-servizzi tal-Kummissjoni, li ssir fi żmien għaxar snin mid-data relatata mal-informazzjoni kkonċernata.5. L-ambitu, il-kontenut u l-perjodu ta’ żmien tal-informazzjoni statistika, kif ukoll iż-żmien li fih għandu jsir ir-rapport, jistgħu jiġu mmodifikati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2). L-arranġamenti tar-rapportar tal-informazzjoni lill-Kummissjoni jistgħu wkoll jinbiddlu b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).Artikolu 15Informazzjoni tal-ħażniet kummerċjali1. L-Istati Membri għandhom jirraportaw lill-Kummissjoni informazzjoni statistika kull ġimgħa dwar il-livell tal-ħażniet kummerċjali miżmuma fit-territorju nazzjonali tagħhom. Rigward dan, huma għandhom jassiguraw li tiġi protetta n-natura sensittiva tal-informazzjoni u għalhekk ma jsemmux l-ismijiet tal-proprjetarji tal-ħażniet inkwistjoni.2. Il-Kummissjoni għandha tippubblika informazzjoni statistika kull ġimgħa dwar il-ħażniet kummerċjali fil-Komunità fuq il-bażi tal-informazzjoni li tkun ġiet irrapportata lilha mill-Istati Membri, billi tuża livelli aggregati.3. Il-Kummissjoni għandha tadotta, b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2), l-arranġamenti ta’ applikazzjoni tal-paragrafi 1 u 2.Artikolu 16L-ipproċessar ta-dejtaIl-Kummissjoni għandha tiżgura l-iżvilupp, il-ħosting, il-ġestjoni u ż-żamma tar-riżorsi informatiċi meħtieġa biex wieħed jirċievi, jaħżen u jwettaq kull tip ta’ pproċessar tad-dejta li jkun hemm fir-rapporti statistiċi, kull informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri jew miġbura mis-servizzi tal-Kummissjoni fid-dawl ta’ din id-Direttiva, kif ukoll dejta dwar l-istokkijiet taż-żejt miġbura fid-dawl tar-Regolament Nru ******** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-******** dwar l-istatistiċi tal-enerġija u meħtieġa għat-tfassil tar-rapporti meħtieġa mid-Direttiva.Artikolu 17Bijofjuwils u addittivi1. Il-bijofjuwils u addittivi ma jiġux ikkunsidrati fil-kalkoli tal-obbligi ta’ ħżin b’applikazzjoni tal-Artikolu 3 u 9 kif ukoll fil-kalkoli tal-livelli ta’ ħażniet effettivament miżmuma, ħlief jekk ikunu mħalltin mal-prodotti taż-żejt ikkonċernati.2. L-arranġamenti biex il-bijofjuwils u l-addittivi jiġu kkunsidrati fil-kalkoli tal-obbligi ta’ ħżin u tal-livelli ta’ ħażniet speċifiċi fil-paragrafu 1 jistgħu jiġu emendati b’mod konformi mal-proċedura ta’ regolamentazzjoni stabbilita fl-Artikolu 24(2).Artikolu 18Grupp ta’ koordinazzjoni għaż-żejt u għall-prodotti taż-żejt1. Ġie mwaqqaf grupp ta’ koordinazzjoni għaż-żejt u għall-prodotti taż-żejt (iktar ’il quddiem imsemmi “grupp ta’ koordinazzjoni”). Il-grupp ta’ koordinazzjoni jikkontribwixxi biex issir analiżi tas-sitwazzjoni fil-Komunità, dwar is-sigurtà ta’ provvista taż-żejt u tal-prodotti taż-żejt, u jiffaċilita l-koordinazzjoni u l-applikazzjoni ta’ miżuri f’dan il-qasam.2. Il-grupp ta’ koordinazzjoni huwa magħmul minn rappreżentanti tal-Istati Membri.. Il-Kummissjoni għandu jkollha l-presidenza tiegħu. Awtoritajiet tas-settur ikkonċernat jistgħu jipparteċipaw fil-ħidma tal-grupp ta’ koordinazzjoni bi stedina mill-Kummissjoni.Artikolu 19Kontrolli mill-Kummissjoni1. Is-servizzi tal-Kummissjoni jistgħu f’kull ħin jiddeċiedu li jwettqu azzjonijiet ta’ kontroll fuq il-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi fl-Istati Membri. Is-servizzi tal-Kummissjoni jistgħu jistaqsu għal parir mill-grupp ta’ koordinazzjoni waqt it-tħejjija ta’ dawn il-kontrolli.2. L-objettivi tal-azzjonijiet ta’ kontroll stabbiliti fil-paragrafu 1 ma jinkludux ġbir ta’ informazzjoni personali. L-informazzjoni personali li tista’ tinsab jew li jiltaqgħu magħha waqt il-kontrolli ma tinġabarx u ma tiġix ikkunsidrata, u, f’każ li tinġabar aċċidentalment, tiġi mħassra minnufih.3. L-informazzjoni miġbura b’applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu tista’ tiġi rraportata lill-grupp ta’ koordinazzjoni u lill-awtoritajiet rappreżentattivi tas-settur ikkonċernat li jipparteċipaw fix-xogħol tiegħu.L-impjegati taċ-Ċivil, l-aġenti u l-persuni l-oħra li jaħdmu taħt is-superviżjoni tal-Kummissjoni, kif ukoll il-membri tal-grupp ta’ koordinazzjoni huma obbligati li ma jiżvelawx l-informazzjoni miġbura jew skambjata b’applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu u li, minħabba n-natura tagħha, hija koperta bis-sigriet professjonali, bħal pereżempju l-identità tal-proprjetarji tal-ħażniet. Dan l-obbligu japplika wkoll għar-rappreżentanti u l-esperti kollha tal-Istati Membri u għar-rappreżentanti tas-settur ikkonċernat li jassistu għal-laqgħat tal-grupp ta’ koordinazzjoni b’applikazzjoni tal-Artikolu 18.4. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li, waqt l-implimentazzjoni tal-azzjonijiet ta’ kontroll stabbiliti fil-paragrafu 1, il-persuni li huma responsabbli għaż-żamma u l-ġestjoni tal-ħażniet ta’ sigurtà u tal-ħażniet speċifiċi fit-territorju tagħhom jikkollaboraw mal-persuni impjegati jew li jkollhom mandat mis-servizzi tal-Kummissjoni.5. L-Istati Membri jirrikonoxxu d-dritt li għandhom il-persuni impjegati jew li għandhom mandat mis-servizzi tal-Kummissjoni biex jagħmlu l-kontrolli kollha relatati mal-ħażniet miżmuma b’applikazzjoni ta’ din id-Direttiva u jassiguraw b’mod partikolari li jagħtuhom id-dritt li jikkonsultaw id-dokumenti u r-reġistri kollha relatati ma’ dawn il-ħażniet, kif ukoll id-dritt ta’ aċċess permanenti għall-postijiet fejn jinsabu il-ħażniet miżmuma b’applikazzjoni ta’ din id-direttiva.6. L-Istati Membri għandhom jassiguraw l-assistenza totali tal-awtoritajiet tagħhom lill-persuni impjegati jew li għandhom mandat mis-servizzi tal-Kummissjoni, waqt l-implimentazzjoni tal-atti ta’ kontroll tagħhom.7. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jassiguraw iż-żamma tal-informazzjoni, karti, reġistrazzjoni ta’ ċifri u dokumenti relatati mal-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi għal perjodu ta’ mhux inqas minn għaxar snin.Artikolu 20Il-protezzjoni tal-individwi rigward it-trattament tal-informazzjoni personaliDin id-Direttiva tħalli bla mittiefsa u ma taffettwa f’xejn il-livell tal-ħarsien ta' individwi rigward l-ipproċessar ta' dejta personali garantiti mid-dispożizzjonijiet tad-dritt Komunitarju u tad-dritt nazzjonali u, b’mod partikolari, ma timmodifika xejn mill-obbligi tal-Istati Membri f’dak li għandu x’jaqsam mat-trattament ta’ dawn tal-aħħar ta’ dejta personali, jew l-obbligi tagħhom skont id-Direttiva 95/46/KE, u lanqas l-obbligi tal-istituzzjonijiet u l-organi Komunitarji skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 dwar il-ħarsien ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali waqt li qegħdin iwettqu d-dmirijiet tagħhom.Artikolu 21Proċeduri ta’ emerġenza1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex l-awtoritajiet kompetenti tagħhom ikunu jistgħu, fil-każ li jkun hemm interruzzjoni maġġuri fil-provvista, ipoġġu fiċ-ċirkolazzjoni l-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi tagħhom, totalment jew parzjalment, u jillimitaw b’mod globali jew speċifiku l-konsum skont id-defiċit tal-provvisti li jkun hemm, kif ukoll bl-allokazzjoni bi prijorità tal-prodotti taż-żejt lil xi kategoriji ta’ konsumaturi.2. L-Istati Membri għandhom iżommu b’mod permanenti pjanijiet ta’ intervent li jistgħu jiġu applikati f’każ li jkun hemm interruzzjoni maġġuri tal-provvista. L-Istati Membri għandhom jipprevedu miżuri ta’ organizzazzjoni li għandhom jittieħdu biex tiġi assigurata l-implimentazzjoni ta’ dawn il-pjanijiet. L-Istati Membri għandhom jirraportaw minnufih lill-Kummissjoni u fuq sempliċi talba minngħand din tal-aħħar kopja tal-pjanijiet ta’ intervent tagħhom u d-dispożizzjoniiet ta’ organizzazzjoni relatati.3. Meta jkun hemm deċiżjoni internazzjonali effettiva ta’ tpoġġija fiċ-ċirkolazzjoni ta’ ħażniet, kull Stat Membru kkonċernat jista’ juża l-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi tiegħu biex jissodisfa l-obbligi internazzjonali li jirriżultaw minn dik id-deċiżjoni. F’dan il-każ, l-Istat Membru għandu jinforma minnufih lill-Kummissjoni, li tista’ ssejjaħ il-grupp ta’ koordinazzjoni jew tipproċedi b’talba għal konsultazzjoni mal-membri ta’ dan il-grupp b’mezz elettroniku b’mod partikolari sabiex tevalwa l-effetti tat-tqegħid f’ċirkolazzjoni.4. Meta jkun hemm xi diffikultajiet fil-provvista taż-żejt mhux maħdum jew tal-prodotti taż-żejt tal-Komunità jew ta’ xi Stat Membru, il-Kummissjoni għandha ssejjaħ, fl-iqsar żmien possibbli, fuq talba ta’ xi Stat Membru jew minn jeddha, il-grupp ta’ koordinazzjoni.Il-grupp ta’ koordinazzjoni, li jeżamina s-sitwazzjoni Il-Kummissjoni tistabbilixxi jekk ikunx hemm interruzzjoni maġġuri ta’ provvista.Jekk jiġi stabbilit li hemm interruzzjoni maġġuri fil-provvista, il-Kummissjoni tista’ tawtorizza t-tqegħid fiċ-ċirkolazzjoni totali jew parzjali tal-ammonti proposti għal dan l-iskop mill-Istat Membri kkonċernati.5. Meta jkun hemm deċiżjoni internazzjonali effettiva ta’ tqegħid f’ċirkolazzjoni tal-ħażniet, il-Kummissjoni għandha d-dritt li timponi lill-Istati Membri t-tqegħid f’ċirkolazzjoni tal-ħażniet ta’ sigurtà u l-ħażniet speċifiċi kollha tagħhom jew parti minnhom. Dan id-dritt jista’ jintuża biss wara li ssir laqgħa tal-grupp ta’ koordinazzjoni li fiha jiġi msemmi dan il-punt.6. Fil-każ li jiġu applikati l-paragrafi 3, 4 u 5, l-Istati Membri huma awtorizzati li jżommu b’mod temporanju livelli ta’ ħażniet aktar baxxi minn dawk stabbiliti mid-dispożizzjonijiet ta’ din id-direttiva. F’dan il-każ il-Kummissjoni tiddetermina, billi tikkunsidra b’mod partikolari s-sitwazzjoni tas-swieq internazzjonali taż-żejt u tal-prodotti taż-żejt, iż-żmien li fih l-Istati Membri għandhom jerġgħu jibnu il-ħażniet tagħhom biex jerġgħu jilħqu l-livelli minimi obbligatorji.7. Id-deċiżjonijiet adottati mill-Kummissjoni skont dan l-Artikolu huma mingħajr preġudizzju għall-obbligi internazzjonali l-oħra possibbli tal-Istati Membri kkonċernati.Artikolu 22SanzjonijietL-Istati Membri għandhom jistabbilixxu s-sitema tas-sanzjonjiet applikabbli għall-ksur tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati għall-applikazzjoni ta' din id-Direttiva, u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw li dawn jiġu implimentati. Is-sanzjonjiet previsti għal dan il-għan jeħtiġilhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 20XX[15], u kull emenda li tikkonċernhom li ssir wara fl-inqas żmien possibbli.Artikolu 23EvalwazzjoniFi tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-direttiva, il-Kummissjoni tagħmel evalwazzjoni tal-applikazzjoni tagħha u teżamina b’mod partikolari l-oppotunità li timponi lill-Istati Membri kollha livell minimu obbligatorju ta’ ħażniet speċifiċi.Artikolu 24Kumitat1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn Kumitat.2. 2. Fil-każ li ssir referenza għal dan il-paragafu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 999/468/KE japplikaw.Artikolu 25RevokiId-Direttiva 73/238/KEE, id-Direttiva 2006/67/KE u d-Deċiżjoni 68/416/KEE huma rrevokati b’effett fil-31 ta’ Diċembru 20XX[16].Ir-referenzi għad-direttivi u għad-deċiżjoni rrevokati għandhom jitqiesu bħala referenzi għal din id-direttiva.Artikolu 26Traspożizzjoni1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolamentarji u amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 20XX[17]. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u t-tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-direttiva jew għandhom ikunu appoġġati minn referenza bħal din meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. Il-metodi ta' kif issir din ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.2. L-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet essenzjali ta’ liġi interna li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-direttiva.Artikolu 27Dħul fis-seħħDin id-direttiva għandhom tidħol fis-seħħ għoxrin jum wara dak li fih tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.L-Artikolu 15(1 u 2) japplika minn meta jidħlu fis-seħħ l-arranġamenti ta’ applikazzjoni stabbiliti fil-paragrafu 3 tal-Artikolu msemmi.Artikolu 28Id-destinatarjiDin id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmul fi Brussell,[...]Għall-KunsillIl-President […]ANNESS IMetodu ta’ kalkolu tal-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-importazzjonijiet ta’ prodotti taż-żejt.L-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-importazzjonijiet ta’ prodotti taż-żejt, stabbilit fl-Artikolu 3, huwa kkalkulat bil-metodu li ġej:L-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-importazzjonijiet ta’ prodotti taż-żejt jinkiseb bl-addizzjoni, minn naħa waħda, tal-importazzjonijiet netti tal-prodotti li ġejjin: żejt mhux raffinat, NGL, prodotti għall-alimentazzjoni tal-fabbriki tar-raffinar, idrokarburi oħra, bħal m’huma definiti fil-punt 4 tal-Anness B tar-Regolament (KE) Nru ******* tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-******* dwar l-istatistiċi tal-enerġija, aġġustati biex jiġu kkunsidrati l-varjazzjonijiet tal-ħażniet li jista’ jkun hemm u mnaqqsin b’4%, li jirrappreżenta r-rendiment ta’ nafta (jew, jekk ir-rata medja ta’ rendiment f’nafta fit-territorju nazzjonali jaqbeż is-7%, mnaqqsin bil-konsum effettiv nett ta’ nafta jew mnaqqsin bir-rata medja ta’ rendiment f’nafta) u min-naħa l-oħra, tal-importazzjonijiet netti tal-prodotti taż-żejt l-oħra kollha, aġġustati wkoll biex jiġu kkunsidrati l-varjazzjonijiet tal-ħażniet u mmultiplikati b’1.065.Il-kontenut tal-imħażen marittimi internazzjonali m’huwiex ikkunsidrat.ANNESS IIMetodu ta’ kalkolu tal-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-konsum intern.L-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-konsum intern stabbilit fl-Artikolu 3 huwa kkalkulat bil-metodu li ġej:Il-konsum intern inkwistjoni huwa stabbilit bl-addizzjoni tal-konsumi interni tal-prodotti li ġejjin biss: petrol tal-karozzi, petrol tal-ajruplani, fjuwil tal-ġettijiet tat-tip petrol (fjuwil tal-ġettijiet tip nafta jew JP4), fjuwil tal-ġettijiet tat-tip pitrolju, petroleum li jintuża għas-sistemi tat-tisħin, żejt tad-diżil/fjuwil tad-diżil (fuel-oil distillat), fuel-oil (li għandu kontenut ta’ kubrit għoli jew baxx) bħal m’huma definiti fil-punt 4 tal-Anness B tar-Regolament Nru ****** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-****** dwar l-istatistiċi tal-enerġija.Il-kontenut tal-imħażen marittimi internazzjonali m’huwiex ikkunsidrat.L-ekwivalenti f’żejt mhux raffinat tal-konsum intern huwa kkalkulat b’applikazzjoni ta’ koeffiċjenti ta’ multiplikazzjoni ta’ 1.2.ANNESS IIIMetodi li japplikaw għall-kalkolu tal-livell ta’ ħażniet miżmuma.Il-metodi li ġejjin japplikaw għall-kalkolu tal-livell ta’ ħażniet.Ebda ammont ma jista’ jiġi kkunsidrat aktar minn darba għal stokk.Il-ħażniet ta’ żejt mhux raffinat huma mnaqqsa b’4 %, li jikkorrispondi għal rata medja ta’ rendiment f’nafta.Il-ħażniet ta’ nafta kif ukoll il-ħażniet ta’ prodotti taż-żejt għall-imħażen marittimi internazzjonali m’humiex ikkunsidrati.Il-prodotti taż-żejt l-oħra huma inklużi fl-ħażniet b’wieħed miż-żewġ metodi li ġejjin. L-Istati Membri għandhom iżommu l-metodu magħżul matul is-sena kalendarja kkonċernata kollha.L-Istati Membri jistgħu:a) jew jinkludu il-ħażniet l-oħra kollha ta’ prodotti taż-żejt identifikati fil-punt 3.1 tal-paragrafu 1 tal-Anness C tar-Regolament Nru ****** tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-****** dwar l-istatistiċi tal-enerġija, u jistabbilixxu l-ekwivalenti tagħhom f’żejt mhux raffinat billi jimmultiplikaw l-ammonti bil-fattur 1.065;b) jew jinkludu il-ħażniet tal-prodotti li ġejjin biss: petrol tal-karozzi, petrol tal-ajruplani, fjuwil tal-ġettijiet tat-tip petrol (fjuwil tal-ġettijiet tip nafta jew JP4), fjuwil tal-ġettijiet tat-tip pitrolju, petroleum li jintuża għas-sistemi tat-tisħin, żejt tad-diżil/fjuwil tad-diżil (fuel-oil distillat), fuel-oil (li għandu kontenut ta’ kubrit għoli jew baxx), u jistabbilixxu l-ekwivalenti tagħhom f’żejt mhux raffinat billi jimmultiplikaw l-ammonti bil-fattur 1.2.Jistgħu jiġu kkunsidrati fil-kalkolu tal-ħażniet l-ammonti miżmuma:- fir-riżervi tal-fabbriki taż-żejt,- fit-terminals għat-tagħbija tal-barkuni,- fir-riżervi ta’ alimentazzjoni tal-pajpijiet taż-żejt,- fil-barkuni,- fit-tankers taż-żejt li jbaħħru tul il-kosta,- fit-tankijiet taż-żejt li jinsabu fil-portijiet,- fl-imħażen tal-bastimenti ta’ navigazzjoni interna,- fil-qiegħ tat-tankijiet,- fil-forma ta’ ħażniet għall-użu,- minn konsumaturi importanti għall-obbligu legali jew direttivi oħra tal-awtoritajiet.Għaldaqstant, dawn l-ammonti ma jistgħux jiġu kkunsidrati fil-kalkolu tal-livelli tal-ħażniet speċifiċi, meta il-livelli ta’ dawn ikunu kkalkulati b’mod separat mill-ħażniet ta’ sigurtà.Ma jistgħu qatt jiġu kkunsidrati fil-kalkolu tal-ħażniet:a) iż-żejt mhux raffinat li għadu ma ġiex prodott;b) l-ammonti miżmuma:- fil-pajpijiet taż-żejt,- fit-trakkijiet-tankijiet,- fl-imħażen tal-bastimenti tal-ibħra internazzjonali,- fil-pompi tal-petrol u l-ħwienet li jbiegħu bl-imnut,- minn konsumaturi oħra,- fit-tankijiet taż-żejt ta’ fuq il-baħar,- fil-forma ta’ ħażniet militari.Meta jiġu kkalkulati il-ħażniet tagħhom, l-Istati Membri għandhom inaqqsu b’10% l-ammonti ta’ ħażniet kkalkulati skont dak imsemmi qabel. Dan it-tnaqqis japplika għall-ammonti kollha kkunsidrati f’kalkolu speċifiku.B’deroga mill-paragrafu preċedenti, it-tnaqqis ta’ 10% ma japplikax għall-kalkolu tal-livell tal-ħażniet speċifiċi u lanqas għall-kalkolu tal-livell tad-diversi kategoriji tal-ħażniet speċifiċi meta dawn il-ħażniet speċifiċi jew kategoriji huma kkunsidrati b’mod separat mill-ħażniet ta’ sigurtà, b’mod partikolari bl-iskop li jiġi vverifikat jekk il-livelli minimi imposti mill-Artikolu 9 humiex rispettati.ANNESS IVStabbiliment u rapportar lill-Kummissjoni tal-informazzjoni statistika dwar il-livell ta’ ħażniet li għandu jinżamm skont l-Artikolu 3: arranġamenti.Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi u jirraporta lill-Kummissjoni kull xahar reġistru statistiku definittiv tal-livell tal-ħażniet li jinżamm effettivament fl-aħħar jum ta’ kull xahar kalendarju, ikkalkulat jew fuq il-bażi ta’ numru ta’ jiem ta’ importazzjonijiet netti ta’ żejt jew fuq il-bażi ta’ numru ta’ jiem ta’ konsum intern ta’ żejt, skont il-kriterju li għandu jiġi kkunsidrat b’applikazzjoni tal-Artikolu 3. Huwa għandu jindika b’mod preċiż fir-reġistru r-raġunijiet għaliex il-bażi tal-kalkolu kienet in-numru ta’ jiem ta’ importazzjoni jew, bil-kontra, in-numru ta’ jiem ta’ konsum, u jispeċifika l-metodu stabbilit fl-Anness III li ntuża għall-kalkolu tal-ħażniet.Jekk xi wħud mill-ħażniet magħżula għall-kalkolu tal-livell impost fl-Artikolu 3 huma miżmuma ’l barra mit-territorju nazzjonali, kull reġistru għandu jispeċifika b’mod dettaljat il-ħażniet miżmuma mill-Istati Membri diversi u l-entitajiet ċentrali ta’ ħżin kkonċernati, fl-aħħar jum tal-perjodu li fuqu jkunu sar ir-reġistru. L-Istat Membru għandu jindika wkoll fir-reġistru, f’kull każ, jekk humiex ħażniet miżmuma għad-delega magħmula minn operatur ekonomiku wieħed jew aktar minn wieħed, jew jekk bil-kontra humiex ħażniet miżmuma b’talba minn għandu jew mill-entità ċentrali ta’ ħżin tiegħu.Għall-ħażniet kollha miżmuma fit-territorju nazzjonali għal Stat Membri oħra jew entitajiet ta’ ħżin oħra, l-Istat Membru għandu jistabbilixxi u jirraporta lill-Kummissjoni reġistru tal-ħażniet fl-aħħar jum ta’ kull xahar kalendarju, għal kull kategorija ta’ prodotti. Fuq dan ir-reġistru, l-Istat Membru għandu jsemmi f’kull każ b’mod partikolari l-isem tal-Istat Membru jew tal-entità ċentrali ta’ ħżin kkonċernata, kif ukoll l-ammonti.Ir-rapport lill-Kummissjoni tal-informazzjoni statistika stabbilita fit-tliet paragrafi ta’ qabel isir fi żmien ħamsa u erbgħin jum wara x-xahar li huwa relatat mal-informazzjoni. L-istess informazzjoni għandha wkoll tiġi rraportata fi żmien xahrejn wara li ssir talba tas-servizzi tal-Kummissjoni, li ssir fi żmien għaxar snin mid-data relatata mal-informazzjoni kkonċernata.DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVADan id-dokument huwa maħsub li jakkumpanja u jikkumplimenta l-Memorandum ta' Spjegazzjoni. Għaldaqstant, meta tintuża din id-Dikjarazzjoni Finanzjarja Leġiżlattiva, u mingħajr preġudizzju lejn il-legalità tagħha, għandu jsir tentattiv sabiex tiġi evitata repetizzjoni tal-informazzjoni inkluża fil-Memorandum ta' Spjegazzjoni. Qabel timtela din il-formola, jekk jogħġbok irreferi għall-Linji Gwida speċifiċi li ġew abbozzati sabiex ikunu ta' gwida u kjarifika għall-partiti ta' hawn taħt.ISEM IL-PROPOSTA:Proposta għal Direttiva tal-Kunsill li tobbliga lill-Istati Membri biex iżommu livell minimu ta’ ħażniet taż-żejt mhux raffinat u/jew ta’ prodotti taż-żejtQAFAS ABM/ABBQasam/Oqsma ta’ politika kkonċernat/i u Attività/jiet assoċjata/i magħhom:06: L-Enerġija u t-Trasport06 04: Għejun konvenzjonali ta’l-enerġija u għejun ta’ enerġija li tiġġeddedIL-LINJI TAL-BAĠITLinji baġitarji (linji operattivi u linji ta’ assistenza teknika u amministrattiva relatati (ex-linji BA)) li jinkludu l-intestaturi tagħhom:06 01 01: Spejjeż marbuta mal-istaff li huwa attiv fil-qasam politiku “Enerġija u trasport”06 01 04 03: Għejun konvenzjonali tal-enerġija — Nefqa għall-ġestjoni amministrattiva06 04 03: Sigurtà tal-provvisti tal-enerġija konvenzjonaliTul tal-azzjoni u tal-impatt finanzjarjuBidu: 2010 tmiem: mhux stabbilitIl-karatteristiċi baġitarji (żid il-linji jekk meħtieġ):Linja baġitarja | Tip ta’ Nefqa | Ġdid | Kontribuzzjoni tal-EFTA | Kontribuzzjoni-jiet minn pajjiżi applikanti | L-intestatura fil-perspettiva finanzjarja |06 01 01 | Mhux obblig. | Mhux diff | LE | NON | NON | Nru 5 |06 01 04 03 | Mhux obblig. | Mhux diff | NON | NON | NON | Nru 1a |06 04 03 | Mhux obblig. | Approprjazzjoni differenzjata | NON | NON | NON | Nru 1a |SINTEŻI TAR-RIŻORSIRiżorsi finanzjarjiRikapitulazzjoni tal-approprjazzjonijiet għall-impenji (AI) u tal-approprjazzjonijiet għall-ħlasijiet (AĦ)miljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)Tip ta’ Nefqa | Nru tat-Taqsima | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 ‘il quddiem | Total |Spejjeż operattivi[18] |Approprjazzjonijiet għall-impenji (AI) | 8.1 | a | 0.15 | 0.15 | 0.15 | 0.15 | 0.15 | 0.15 | 0.90 |Approprijazzjonijiet għall-ħlasijiet (AP) | b | 0.05 | 0.20 | 0.15 | 0.15 | 0.15 | 0.20 | 0.90 |Spejjeż amministrattivi inklużi fl-ammont ta’ referenza[19] |Għajnuna teknika u amministrattiva-ATA (AMD) | 8.2.4 | c | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.05 |AMMONT TOTALI TA’ REFERENZA |Approprazzjonijiet għall-impenji | a+c | 0.15 | 0.16 | 0.16 | 0.16 | 0.16 | 0.16 | 0.95 |Approprjazzjonijiet għall-ħlasijiet | b+c | 0.05 | 0.21 | 0.16 | 0.16 | 0.16 | 0.21 | 0.95 |Spejjeż amministrattivi mhux inklużi fl-ammont ta’ referenza[20] |Riżorsi umani u spejjeż assoċjati (NDA) | 8.2.5 | d | 0.585 | 0.829 | 0.829 | 0.829 | 0.829 | 0.829 | 4.73 |Spejjeż amministrattivi, minbarra r-riżorsi umani u l-ispejjeż relatati, mhux inklużi fl-ammont ta’ referenza (NDA) | 8.2.6 | e | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.35 |Total indikattiv tan-nefqa tal-azzjoniTOTAL KE inkluża n-nefqa tar-riżorsi umani | a+c+d+e | 0.735 | 1.059 | 1.059 | 1.059 | 1.059 | 1.059 | 6.03 |TOTAL ta’ AĦ li jinkludi l-infiq fuq ir-Riżorsi Umani | b+c+d+e | 0.635 | 1.109 | 1.059 | 1.059 | 1.059 | 1.109 | 6.03 |Dettalji tal-kofinanzjamentJekk il-proposta tipprevedi kofinanzjament minn Stati Membri jew entitajiet oħra (jekk jogħġbok speċifika liema), jeħtieġ li tingħata stima tal-livell ta’ kofinanzjament fit-tabella hawn taħt (linji oħra jistgħu jkunu miżjuda jekk ikun previst li diversi entitajiet se jieħdu sehem fil-kofinanzjament):miljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)Il-korp ta’ kofinanzjament | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 'il quddiem | Total |…………………… | f |AI TOTALI inkluż il-kofinanzjament | a+c+d+e+f |Il-kompatibbiltà m l-ipprogrammar finanzjarjux Proposta kompatibbli ma’l-ipprogrammar finanzjarju eżistenti.( Il-proposta se tikkonsisti fl-ipprogrammar mill-ġdid tal-intestatura rilevanti fil-perspettiva finanzjarja.( Din il-proposta tista' tkun teħtieġ l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Interistituzzjonali[21] (jiġifieri l-istrument ta' flessibbiltà jew ir-reviżjoni tal-perspettivi finanzjarji)L-impatt finanzjarju fuq id-dħulx Il-proposta m’għandhiex implikazzjonijiet fuq id-dħul( Il-proposta għandha impatt finanzjarju – l-effett fuq id-dħul huwa kif ġej:Nota: kull dettall u osservazzjoni dwar il-mod kif jinħadem l-effett fuq id-dħul għandu jitniżżel f'anness separat.miljuni ta’ EUR (sa punt deċimali)Qabel l-azzjoni [2009] | Is-sitwazzjoni wara l-azzjoni |Total tar-riżorsi umani fil-preżent | 5 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |IL-KARATTERISTIĊI U L-GĦANIJIETJeħtieġ li dettalji tal-kuntest tal-proposta jingħataw fil-Memorandum ta’ Spjegazzjoni. Din it-taqsima tad-Dikjarazzjoni Leġiżlattiva Finanzjarja għandha tinkludi t-tagħrif komplementari speċifiku li ġej:Implimentazzjoni meħtieġa fi żmien qasir jew fuq tul ta’ żmienId-direttiva teħtieġ l-aġġornament ta’ infrastruttura informatika eżistenti u l-iżvilupp ta’ applikazzjonijiet ġodda (għall-ħażniet kummerċjali). L-infrastruttura informatika trid tiġi modifikata sa mhux aktar tard minn meta d-direttiva tkun daħlet fis-seħħ.Valur miżjud tal-involviment Komunitarju u koerenza tal-proposta ma’ strumenti finanzjarji oħrajn u sinerġija possibbliDin id-Direttiva timponi obbligu ta’ ħżin fuq l-Istati Membri; il-Kummissjoni trid tivverifika l-osservanza ta’ dan l-obbligu. Lil-hinn mill-komunikazzjoni ta’ dejta dwar il-livell tal-ħażniet ta’ emerġenza, L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw il-livell tal-ħażniet kummerċjali.Is-swieq taż-żejt huma dinjija u tfixkil fil-provvista taż-żejt ikollha impatt fuq l-Istati Membri kollha. L-UE għandha r-responsabbiltà li tiżgura s-sigurtà tal-provvista taż-żejt u għandha tagħmel mod li fil-kundizzjonijiet ta’ suq intern integrat l-Istati Membri jkollhom livell ta’ tħejija xieraq fir-rigward ta’ sitwazzjonijiet ta’ emerġenza. Minħabba f’dan, din il-kwistjoni teħtieġ tiġi affrontata fuq il-livell Komunitarju.L-għanijiet, ir-riżultati mistennija u l-indikaturi relatati tal-proposta fil-kuntest tal-ġestjoni skont l-attivitajiet (ABM)L-għan tal-proposta huwa t-tisħiħ tas-sistema tal-ħażniet ta' emerġenza taż-żejt u tal-mekkaniżmi għall-użu tagħhom fi żmien ta' kriżi. Huwa mistenni li dan se jiżgura d-disponibbiltà tal-ħażnien tal-emerġenza b’tali mod li jkunu jistgħu jiġu mmobilizzati meta meħtieġa, sabiex il-provvisti taż-żejt jkunu aktar ċerti għall-konsumaturi Ewropej. Id-direttiva se tikkontribwixxi għat-taffija tal-effetti ta’ ħsara li jiġu bħala riżultat ta’ tfixkil eventwali fil-provvista, bħal fil-każ tal-iskarsezza tal-fjuwil jew iż-żieda fil-prezzijiet. Id-direttiva tikkontribwixxi wkoll għat-trasparenza fis-swieq taż-żejt billi tintroduċi l-komunikazzjoni ta’ kull ġimgħa ta' informazzjoni dwar il-ħażniet kummerċjali.Il-metodu tal-implimentazzjoni (indikattiv)Hawn taħt uri l-modalità/ajiet magħżula[23] għall-implimentazzjoni tal-azzjoni.x Ġestjoni Ċentralizzatax direttament mill-Kummissjoni( indirettament b’delegazzjoni lil:( Aġenziji Eżekuttivi( entitajiet imwaqqfa mill-Komunitajiet, bħal dawk indikati fl-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju,( entitajiet pubbliċi nazzjonali/entitajiet b’ missjoni ta’ servizz pubbliku.( Tmexxija komuni jew deċentralizzata( ma’ Stati Membri( ma’ pajjiżi terzi( (Tmexxija konġunta ma' organizzazzjonijiet internazzjonali (jekk jogħġbok speċifika)Rimarki:MONITORAĠĠ U EVALWAZZJONIIs-sistema ta’ monitoraġġWara 3 snin, il-Kummissjoni għandha tevalwa l-applikazzjoni tad-direttiva.EvalwazzjoniL-evalwazzjoni ex-anteMhux applikabbliIl-miżuri li ttieħdu wara l-evalwazzjoni intermedjarja/ex-post (it-tagħlim miksub minn esperjenzi simili fl-imgħoddi)Mhux applikabbliIt-termini u l-frekwenza tal-evalwazzjonjiet fil-ġejjieniMhux applikabbliMIżURI KONTRA L-FRODIL-ebda miżura speċifika ma hija meħtieġa. Japplika l-qafas normali għall-kuntratti u r-rimbors tal-esperti.ID-DETTALJI TAR-RIŻORSIL-għanijiet tal-proposta f’termini tal-ispiża finanzjarja tagħhomApproprjazzjonijiet għall-impenji f’miljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 |Uffiċjali jew persunal temporanju[25] (XX 01 01) | A*/AD | 1.5 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |B*, C*/AST | 3 | 4.5 | 4.5 | 4,5 | 4.5 | 4.5 |Staff iffinanzjat[26] mill-Artikolu XX 01 02 | 0.5 | 0.5 | 0.5 | 0.5 | 0.5 | 0.5 |Staff ieħor iffinanzjat[27] mill-Artikolu XX 01 04/05 |TOTAL | 5 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |Deskrizzjoni tal-ħidmiet li jirriżultaw mill-azzjoni-  Kontrolli tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-direttiva; ġbir, analiżi u pubblikazzjoni atd-dejta dwar il-ħażniet, spezzjonijiet/verifiki tal-ħażniet u tas-sistema ta' emerġenza tal-Istati Membri, proċeduri ta' ksur.-  Tħejjija, organizzazzjoni u segwitu tal-laqgħat tal-grupp tal-koordinazzjoni u tal-kumitat (komitoloġija)-  Fil-każ ta’ tfixkil tal-provvista, koordinazzjoni tal-miżuri meħuda mill-Istati membri, b’kollaborazzjoni mal-Aġenzija Internazzjonali tal-Enerġija.L-oriġini tar-riżorsi umani (statutorji)(Fejn ikun iddikjarat aktar minn sors wieħed, indika l-għadd ta’ karigi li joriġinaw minn kull sors).x Karigi li bħalissa huma allokati għall-ġestjoni tal-programm li għandu jinbidel jew jiġi estiż-  3.5 FTE huma diġà inkarigati bit-twettiq tal-kompiti marbuta mad-direttiva fis-seħħ.( Postijiet preallokati fl-ambitu tal-eżerċizzju APS/PDB għas-sena nx Il-postijiet li għandhom jintalbu fil-proċedura APS/PDB li jmiss-  3.5 FTE ġodda se jiġu mitluba għat-twettiq tal-kompiti supplimentari li ġejjin mill-abbozz tad-direttiva. 1.5 FTE mill-2010 u 2 FTEs supplimentari mill-2011.( (Karigi li għandhom jitqassmu mill-ġdid bl-użu ta’ riżorsi eżistenti fi ħdan is-servizz ta’ tmexxija (assenjar mill-ġdid intern)( Karigi meħtieġa għas-sena n iżda mhux previsti fl-eżerċizzju tal-APS/PDB tal-eżerċizzju kkonċernatNefqiet oħra amministrattivi inklużi fl-ammont ta’ referenza (XX 01 04/05 – Infiq fuq il-ġestjoni amministrattiva)miljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)Linja baġitarja (nru u l-intestatura) | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 u wara | TOTAL |Għajnuna oħra teknika u amminsitrattiva |-intra muros |-extra muros | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.05 |Għajnuna teknika u amministrattiva totali | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.05 |Spiża finanzjarja tar-riżorsi umani u spejjeż assoċjati li mhumiex inklużi fl-ammont ta’ referenzamiljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)It-tip ta’ riżorsi umani | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 u wara |L-uffiċjali u l-aġenti temporanji(XX 01 01) | 0.549 | 0.793 | 0.793 | 0.793 | 0.793 | 0.793 |Staff iffinanzjat skont l-art. XX 01 02 (awżiljarji, SNE, staff bil-kuntratt, eċċ.) (speċifika l-linja tal-baġit) | 0.036 | 0.036 | 0.036 | 0.036 | 0.036 | 0.036 |Spiża totali fuq Riżorsi Umani u spejjeż assoċjati (MHUX inklużi fl-ammont ta’ referenza) | 0.585 | 0.829 | 0.829 | 0.829 | 0.829 | 0.829 |Kalkolu - Uffiċjali u aġenti temporanjiGħandha ssir referenza għall-punt 8.2.1 jekk ikun il-każSena n: 4.5 uffiċjali (122.000 €/uffiċjal/sena)Sena n+1 u wara 6.5 uffiċjali (122.000 €/uffiċjal/sena)[…]Kalkolu – L-impjegati iffinanzjati skont l-Artikolu XX 01 02Għandha ssir referenza għall-punt 8.2.1 jekk ikun il-każ0.5 SNEi (73 000 €/SNE/sena)Infiq amministrattiv ieħor mhux inkluż fl-ammont ta’ referenzamiljuni ta’ EUR (sa 3 punti deċimali)2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 u wara | TOTAL |XX 01 02 11 01 - Missjonijiet |XX 01 02 11 02 - Laqgħat u Konferenzi |XX 01 02 11 03 — Kumitati[29] | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.35 |XX 01 02 11 04 – Studji u konsultazzjonijiet |XX 01 02 11 05 - Sistemi ta’ informazzjoni |2. It-total ta’ infiq ieħor ta’ ġestjoni (XX 01 02 11) | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | 0.35 |3. Nefqiet oħra ta’ natura amministrattiva (ippreċiża billi tindika l-linja tal-baġit) |Total tal-infiq amministrattiv, għajr ir-riżorsi umani u nfiq assoċjat (MHUX inkluż fl-ammont ta’ referenza) |Kalkolu – Infiq ieħor amministrattiv li mhux inkluż fl-ammont ta' referenza4 laqgħat tal-kumitat ippjanati għal kull sena, b’27 delegat u bi spiża medja ta’ 650 €/ delegat/laqgħa: 4X27X650=70.200 €/senaIl-ħtiġijiet għar-riżorsi umani u amministrattivi għandhom jiġu koperti fi ħdan l-allokazzjoni li tista’ tingħata lid-DĠ ta' ġestjoni fil-qafas tal-proċedura ta' allokazzjoni annwali fid-dawl tar-restrizzjonijiet tal-baġit.[1] ĠU C […] ta’ […], p. […].[2] ĠU C […] ta’ […], p. […][3] ĠU C […] ta’ […], p. […].[4] ĠU C […] ta’ […], p. […][5] Pjan ta’ azzjoni tal-Kunsill Ewropew (2007-2009), Politika tal-enerġija għall-Ewropa, Anness I tad-dokument 7224/07 (Kunsill Ewropew ta’ Brussell 8-9 ta’ Marzu 2007, konklużjonijiet tal-presidenza), punt 3[6] ĠU L 217, 8.8.2006, p. 8.[7] Dok. 7224/07, punt 36.[8] Dok. 2006/2247, punt 36.[9] ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31.[10] ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1.[11] ĠU L 228, 16.8.1973, p. 1.[12] ĠU L 308, 23.12.1968, p. 19.[13] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.[14] Dan se jkun il-31 ta’ Diċembru tat-tieni sena kalendarja wara dik tal-adozzjoni tad-Direttiva.[15] Dan se jkun il-31 ta’ Diċembru tat-tieni sena kalendarja wara dik tal-adozzjoni tad-Direttiva.[16] Dan se jkun il-31 ta’ Diċembru tat-tieni sena kalendarja wara dik tal-adozzjoni tad-Direttiva.[17] Dan se jkun il-31 ta’ Diċembru tat-tieni sena kalendarja wara dik tal-adozzjoni tad-Direttiva.[18] Spejjeż li ma jaqgħux taħt il-Kapitolu xx 01 tat-Titolu xx ikkonċernat.[19] Spejjeż skond l-Artiklu xx 01 04 tat-Titolu xx.[20] Spejjeż li jaqgħu taħt il-Kapitolu xx 01 minbarra l-Artikoli xx 01 04 jew xx 01 05.[21] Ara l-punti 19 u 24 tal-ftehim interistituzzjonali.[22] Jistgħu jiżdiedu kolonni addizzjonali jekk ikun hemm bżonn, jiġifieri jekk it-tul ta’ l-azzjoni jisboq is-sitt snin.[23] Jekk jiġu indikati diversi metodi, jekk jogħġbok ippreċiża fil-parti “Rimarki” ta’ dan il-punt.[24] Kif deskritt fit-Taqsima 5.3.[25] Li n-nefqa għalihom MHIJIEX koperta mill-ammont ta’ referenza.[26] Li n-nefqa għalihom MHIJIEX koperta mill-ammont ta’ referenza.[27] L-ispiża tiegħu hija inkluża fl-ammont ta’ referenza[28] Għandha ssir riferenza għad-dikjarazzjoni finanzjarja leġiżlattiva speċifika għall-Aġenzija(i) Eżekuttiva(i) kkonċernata(i).[29] Grupp ta’ koordinazzjoni u kumitat (komitoloġija) prveisti fil-proposta għal direttiva.