CELEX: 31973R2758
Language: de
Date: 1973-10-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2758/73 der Kommission vom 10. Oktober 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr. L 284/20                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 11 . 10 . 73
                                VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2758 /73 DER KOMMISSION
                                                         vom 10 . Oktober 1973
                 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide - und
                                                  Reissektors anzuwendenden Beträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                       durch die Verordnung (EWG) Nr. 2659/73 (5), zuletzt
 GEMEINSCHAFTEN —                                                     geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2745/
                                                                       73 (6), festgesetzt.
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                       Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
 gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­                 2659/73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                       zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Anga­
 schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                     ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert wer­
 der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­                  den —
 den ist,
 gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 229/73 des
 Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
 Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
 nisse (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                                            Artikel 1
 1 967/73 (3), insbesondere auf Artikel 7,
 gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 243/73 des                     Die als Ausgleichsbeträge geltenden , in den Anhän­
 Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                 gen der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2659/73
 regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­               festgelegten Beträge werden entsprechend den Anga­
 setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                   ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
 nisse (4), insbesondere auf Artikel 5,
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                                            Artikel 2
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
 treide - und Reissektors geltenden Beträge wurden                     Diese Verordnung tritt am 11 . Oktober 1973 in Kraft .
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat .
                 Brüssel , den . 10 . Oktober 1973
                                                                                 Fiir die Kommission
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                              Mitglied der Kommission
(■) ABI . Nr. I. "3 \ om 2 . 3 . 1472 , s . 5 .
(-') ABI . Nr. I. 2 " vom I. 2 . 1973 , S. 25 .
(•) ABI . Nr. I. 20 1 \ oin 21 . ~ . 197 .?. S. S                     (') ABI . Nr. L 273 vom D. 9 . 1973 , S. 73 .
H ABl . Nr . I. 2 ^ vom I. 2 . 1973 , S. 26 .                         (») ABI . Nr. L 2X3 vorn 10 . 10 . 1973 , S. 10 .
 ---pagebreak--- 11 . 10. 73                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 284/21
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RElUC/u.a.ll 000 kg)
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                   IRL                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.07 B                                         —                   6-00                   6-00
 ---pagebreak--- Nr. L 284/22                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                11 . 10 . 73
             ANNEXE C — lill.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( REIUCIu.a.llOO kg)
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                        DK                          IRL                    UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
             CCT heading No
             11.01 H (*)                                                                       0-612                  0-612
             11.02 A VIII (»)                                        —                         0-612                  0-612
             11.02 B I a ) 4 0 )                                     —                         0-840                  0-840
             11.02 B I b ) 4 (M                                      —                         0-840                  0-840
             11.02 C VII ( 1 )                                     _ —                         0-840                  0-840
             11.02 D VII (')                                         —                         0-612                  0-612
             11.02 E I a) 4 ( l )                                    —                         0-612                  0-612
             11.02 E I b ) 4 H                                       —                      . 0-840                   0-840
             11.02F VIII (»)                                         —                         0-612                  0-612
             (') Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 °/»
                     (en poids) sur matière sèche.                                                                            4
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction fait^ des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "la pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnununern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarinietrischen
                     Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile - oder weniger, bei
                     Hafer J Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 73                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 284/23
              (') Per In distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                  — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                      a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                  I uermi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — ecu asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  •Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             '(') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                      45 °/o by weight,
                   — nn ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 %> for rice, 2-5 °/o for wheat and rye, 3 %> for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                       other cereals .
                   Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.