CELEX: 31998D0601
Language: sk
Date: 1998-10-13 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 12. októbra 1998 o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o výrobky pre cestné stavby (oznámené pod číslom dokumentu C(1998)2925)Text s významom pre EHP.

Dôležité právne oznámenie

|

31998D0601

Úradný vestník L 287 , 24/10/1998 S. 0041 - 0044

		Rozhodnutie Komisiez 12. októbra 1998o postupe preukazovania zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o výrobky pre cestné stavby(oznámené pod číslom dokumentu C(1998)2925)(Text s významom pre EHP)(98/601/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 89/106/EHS z 21.12.1998 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na stavebné výrobky [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 93/68/EHS [2], najmä na jej článok 13 ods. 4,keďže sa požaduje, aby Komisia podľa článku 13 ods. 3 smernice 89/106/EHS vybrala z dvoch postupov preukazovania zhody výrobku "najmenej závažný postup prichádzajúci do úvahy v súlade s požiadavkami na bezpečnosť", to znamená, že je potrebné rozhodnúť, či pre daný výrobok alebo skupinu výrobkov je systém vnútropodnikovej kontroly, za ktorý je zodpovedný výrobca nevyhnutnou a postačujúcou podmienkou preukázania zhody alebo z dôvodov týkajúcich sa plnenia kritérií uvedených v článku 13 ods. 4 je potrebná intervencia schváleného certifikačného orgánu;keďže v článku 13 ods. 4 sa požaduje, aby postup takto určený bol uvedený v mandátoch a v osobitných technických ustanoveniach; keďže je preto potrebné definovať pojem "výrobok alebo skupina výrobkov", ako je použité v mandátoch a v osobitných technických ustanoveniach;keďže dva postupy uvedené v článku 13 ods. 3 sú podrobne opísané v prílohe III k Smernici 89/106/EHS; keďže je preto nevyhnutné jasne stanoviť metódy, akými sa musia tieto dva postupy uplatňovať, s ohľadom na prílohu III pre každý výrobok alebo skupinu výrobkov, pretože príloha III uprednostňuje určité systémy;keďže postup uvedený v článku 13 ods. 3 v písm. a) zodpovedá systémom stanoveným v prvej možnosti bez nepretržitého dohľadu, druhej a tretej možnosti bodu ii) časti 2 prílohy III a postup, uvedený v písm. b) článku 13 ods. 3 zodpovedá postupom v bode i) oddielu 2 prílohy III a v prvej možnosti s nepretržitým dohľadom bodu ii) oddielu 2 prílohy III;keďže opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre stavebníctvo,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Zhoda výrobkov a skupín výrobkov stanovených v prílohe I sa musí preukazovať postupom, pri ktorom systém vnútropodnikovej výrobnej kontroly, ktorá zabezpečí zhodu výrobku s platnými technickými špecifikáciami, je vo výhradnej zodpovednosti výrobcu.Článok 2Zhoda výrobkov stanovených v prílohe II sa musí preukazovať postupom, pri ktorom okrem vnútropodnikovej kontroly je do preukazovania zhody a dohľadu nad výrobnou kontrolou alebo samotným výrobkom zapojený schválený certifikačný orgán.Článok 3Postup preukazovania zhody, ako je uvedený v prílohe III, musí byť uvedený v mandátoch pre európske technické osvedčenie.Článok 4Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 13. októbra 1998Za KomisiuMartin Bangemannčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 12.[2] Ú. v. ES L 220, 30.8.1993, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHA IPomocné výrobky (t. j. rozperné kolíky), vložky do škár, tesniace hmoty do škár)Na použite v betónových vozovkách--------------------------------------------------PRÍLOHA IIBitúmen (napríklad čistý bitúmen, polymérovo modifikovaný bitúmen, tavený bitúmen, tavený polymérový modifikovaný bitúmen, riedený bitúmen, bitúmenová emulzia, tavená bitúmenová emulzia, polymérovo modifikovaná bitúmenová emulzia, tavená polymérovo modifikovaná bitúmenová emulzia, prírodne sa vyskytujúci asfalt/bitúmen)Na použitie pri cestných stavbách a pri povrchovej úprave ciestAsfaltové zmesi (napríklad asfaltový betón vrátane veľmi mäkkého asfaltu a asfaltu vo veľmi tenkých vrstvách, pórový asfalt, liaty asfalt (Gussasphalt), liaty asfalt s kameňmi, za horúca rolovaný asfalt)Na použitie pri cestných stavbách a pri povrchovej úprave ciestMateriály na povrchovú úpravu (napríklad ílová kaša na úpravu, mikroúprava, povrchové zarovnávanie)Na použitie pri povrchovej úprave ciestVýrobky a systémy na izoláciu mostoviek (t. j. liaty asfalt, prefabrikované membrány, vytvarované spojivové plachty, živice/polyuretány)Na použite na mostovkách--------------------------------------------------PRÍLOHA IIIPoznámka:Pre systémy, kde je viac ako jedno zamýšľané použitie upresnené v nasledovných skupinách, sa úlohy pre schválené orgány, odvodené od príslušného postupu preukazovania zhody, kumulujú.SKUPINA VÝROBKOVVÝROBKY PRE CESTNÉ STAVBY (1/2)1. Postupy preukazovania zhodyPre ďalej uvedený výrobok (výrobky) a ich zamýšľané použitie je potrebné, aby CEN/Cenelec stanovil, v príslušných harmonizovanej norme (normách) tento systém (systémy) preukazovania zhody:Postup 4: pozri CPD prílohu III, 2 ii), tretia možnosť.Postup 2+:Pozri CPD prílohu III, 2 ii), prvá možnosť, vrátane certifikácie vnútropodnikovej kontroly schváleným orgánom, na základe počiatočnej inšpekcie u výrobcu a vnútropodnikovej kontroly ako aj hodnotenia nepretržitého dozoru a schválenia kontroly výroby.Výrobky | Zamýšľané použitie | Úrovne alebo triedy | Postup preukazovania zhody |Bitúmen | Na použitie na cestných konštrukciách a pri povrchovej úprave ciest | — | 2+ |Asfaltové zmesi | Na použitie pri cestných konštrukciách a pri povrchovej úprave ciest | — | 2+ |Materiály na povrchovú úpravu | Na povrchovú úpravu ciest | — | 2+ |Výrobky a systémy na izoláciu mostoviek | Na použitie pri mostovkách | — | 2+ |Pomocné výrobky | Pre betónové vozovky | — | 4 |Upresnenie postupov by malo byť také, aby sa mohlo zaviesť aj tam, kde sa pre určitú charakteristiku nemusí stanoviť ukazovateľ úžitkovej vlastnosti, pretože aspoň jeden členský štát nemá žiadnu právnu požiadavku na takúto charakteristiku (pozri článok 21 CPD bod 1.2.3 výkladových dokumentov). V takýchto prípadoch sa výrobcovi nesmie nariadiť, aby si overoval túto charakteristiku, si neželá deklarovať použitie výrobku v tomto smere.SKUPINA VÝROBKOVVÝROBKY PRE CESTNÉ STAVBY (2/2)1. Postupy preukazovania zhodyPre výrobky a pre ich zamýšľané použitie, CEN/CENELEC požaduje, aby sa v príslušných harmonizovaných normách stanovili nasledovné postupy preukazovania zhody:Postup 1: Pozri CPD prílohu III, 2 i), bez kontrolného skúšania vzoriek.Postup 3: Pozri CPD prílohu III, 2 ii), druhá možnosť.Postup 4: Pozri CPD prílohu III, 2 ii), tretia možnosť.Výrobky | Zamýšľané použitie | Úrovne alebo triedy | Postup preukazovania zhody |Asfaltové zmesi Materiály na povrchovú úpravu | Pre použitie v zmysle požiarnych predpisov | Afi, Bfi, Cfi Afi, Bfi, C fi Afi, Dfi, Efi, Ffi | 1 3 4 |Upresnenie postupov by malo byť také, aby mohlo byť zavedené aj tam, kde sa pre určitú charakteristiku nemusí stanoviť ukazovateľ úžitkovej vlastnosti, pretože aspoň jeden členský štát nemá žiadnu právnu požiadavku na takúto charakteristiku (pozri článok 2 (1) Smernice 89/106 a tam, kde je to vhodné, ustanovenie 1.2.3 výkladových dokumentov). V takýchto prípadoch overovanie takejto charakteristiky nesmie byť výrobcovi uložené, pokiaľ si neželá hodnotenie výrobku z tohto hľadiska deklarovať.--------------------------------------------------