CELEX: 62007TN0075
Language: bg
Date: 2007-03-12 00:00:00
Title: Дело T-75/07: Иск, предявен на 12 март 2007 г. — Hamdi/Съвет

26.5.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 117/22
            
         Иск, предявен на 12 март 2007 г. — Hamdi/Съвет
   (Дело T-75/07)
   (2007/C 117/35)
   Език на производството: нидерландски
   Страни
   
      Ищец: Ahmed Hamdi (Амстердам, Нидерландия) (представител: M. J. G. Uiterwaal, адвокат)
   
      Ответник: Съвет на Европейския съюз
   Искания на ищеца
   Ищецът моли Съда,
   
               —
            
            
               да установи, че Обща позиция 2002/402/ОВПС (ОВ 2001, L 344, стр. 93), доколкото се отнася до ищеца, неправилно сочи като правно основание Регламент 2001/2580/ЕО (ОВ. 2001, L 344, стр. 70), така че регламентът няма обвързваща сила спрямо него,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, да установи, че посоченият регламент не следва да се прилага спрямо ищеца,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, да отмени Решение 2006/1008/ЕО от 21 декември 2006 г. (ОВ L 379, стр. 123),
            
         
               —
            
            
               да се осъди Съветът да заплати разноските по това производство.
            
         Правни основания и основни доводи
   Ищецът е осъден на наказание, свързано с лишаване от свобода, след като националният съд счел за доказано, че той е участвал в терористичното сдружение der Hofstadgroep. Ищецът обжалва това съдебно решение.
   С Решение 2006/1008/ЕО (1) Съветът включва ищеца в списъка на лицата и образуванията и сдруженията, спрямо които намира приложение Регламент (ЕО) № 2580/2001 (2).
   В подкрепа на иска си ищецът посочва, че както решението, предмет на спора така и атакуваният регламент се били приети при нарушаване на важно процедурно изискване и по-специално че не са обосновани. По отношение на регламента ищецът добавя, че Съветът не е обосновал, защо регламентът се е оказал необходим в рамките на Общия пазар. По отношение на решението липсва обосновка относно становището на Съвета, защо Регламент № 2580/2001 следва да се прилага спрямо ищеца.
   Освен това по отношение на решението, предмет на спора, липсва необходимото правно основание. По-точно Регламент № 2580/2001 нарушава Договора за ЕО, доколкото този регламент се прилага по отношение на ищеца. Атакуваният регламент не служи на задължителното изпълнение на произтичащи от резолюция на Съвета за сигурност на Обединените нации задължения. Освен това липсва всякаква връзка между ищеца и трети страни, нито са налице други съображения от гледна точка на Общата вътрешна политика и политика на сигурност, разпоредбите на Вторият стълб да се прилагат към неговия случай.
   В тази връзка ищецът допълва, че член 308 ЕО не съставлява правно основание, тъй като липсва връзка с изграждане на Общия пазар. Освен това, с атакувания регламент не се осъществява цел на ЕС, така че член 60 ЕО във връзка с член 301 ЕО и член 308 ЕО също така не представляват достатъчно правно основание.
   На последно място ищецът изтъква, че решението, предмет на спора нарушава неговите основни права, по-специално правото му на собственост и правото на зачитане на личния живот, както те произтичат между другото от Европейската конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи.
   
      (1)  Решение 2006/1008/ЕО: Решение на Съвета от 21 декември 2006 г. относно прилагане на член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001 относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания (ОВ. L 379, стр. 123).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 2580/2001 на Съвета от 27 декември 2001 г. специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания (ОВ L 344, стр. 70).