CELEX: 62010CA0533
Language: sl
Date: 2012-06-14 00:00:00
Title: Zadeva C-533/10: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal d'instance de Roubaix – Francija) – Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA proti Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes (Carinski zakonik Skupnosti — Člen 236(2) — Povračilo dajatev, ki niso zakonsko dolgovane — Rok — Uredba (ES) št. 2398/97 — Dokončna protidampinška dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Egipta, Indije in Pakistana — Uredba (ES) št. 1515/2001 — Povračilo protidampinških dajatev, plačanih na podlagi uredbe, ki je bila pozneje razglašena za neveljavno — Pojem „višja sila“ — Datum nastanka obveznosti povrnitve uvoznih dajatev)

28.7.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 227/2
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. junija 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal d'instance de Roubaix – Francija) – Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA proti Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes
   (Zadeva C-533/10) (1)
   
   (Carinski zakonik Skupnosti - Člen 236(2) - Povračilo dajatev, ki niso zakonsko dolgovane - Rok - Uredba (ES) št. 2398/97 - Dokončna protidampinška dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Egipta, Indije in Pakistana - Uredba (ES) št. 1515/2001 - Povračilo protidampinških dajatev, plačanih na podlagi uredbe, ki je bila pozneje razglašena za neveljavno - Pojem „višja sila“ - Datum nastanka obveznosti povrnitve uvoznih dajatev)
   2012/C 227/03
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunal d'instance de Roubaix
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA
   
      Tožena stranka: Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunal d'instance de Roubaix – Razlaga člena 263(2), drugi in tretji pododstavek, Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 2, zvezek 4, str. 307) – Predlog za vračilo dokončnih protidampinških dajatev, plačanih na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 2913/92 z dne 28. novembra 1997 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Egipta, Indije in Pakistana (UL L 332, str. 1), ki so bile naknadno razveljavljene – Nezakonitost zaradi višje sile – Trenutek nastanka obveznosti vračila dajatev
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 236(2), drugi pododstavek, Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2700/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. novembra 2000, je treba razlagati tako, da nezakonitost uredbe ni višja sila v smislu te določbe, ki bi omogočila podaljšanje triletnega roka, v katerem lahko uvoznik zahteva povračilo uvoznih dajatev, plačanih na podlagi te uredbe.
            
         
               2.
            
            
               Člen 236(2), tretji pododstavek, Uredbe (EGS) št. 2193/92, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2700/2000, je treba razlagati tako, da nacionalnim carinskim organom ne dopušča, da na podlagi ugotovitve organa za reševanje sporov, da uredba Unije ni skladna s Sporazumom o izvajanju VI. člena Splošnega sporazuma o carinah in trgovini 1994 iz Aneksa 1 A k Sporazumu o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (STO), podpisanemu 15. aprila v Marakešu in odobrenemu s Sklepom Sveta z dne 22. decembra 1994 o sklenitvi sporazumov doseženih v Urugvajskem krogu večstranskih pogajanj (1986–1994), v imenu Evropske skupnosti, v zvezi z zadevami, ki so v njeni pristojnosti (94/800/ES), po uradni dolžnosti povrnejo protidampinške dajatve, pobrane na podlagi navedene uredbe.
            
         
      (1)  UL C 30, 29.1.2011.