CELEX: 32019D1729
Language: lv
Date: 2019-10-15 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1729 (2019. gada 15.oktobris) par atbilstības novērtēšanas saskaņoto standartu, kas izstrādāts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 765/2008 un (EK) Nr. 1221/2009, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK un to Savienības aktu īstenošanas vajadzībām, kuros iekļauti Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmuma Nr. 768/2008/EK atsauces noteikumi (Dokuments attiecas uz EEZ)

16.10.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 263/36
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/1729
         (2019. gada 15.oktobris)
         par atbilstības novērtēšanas saskaņoto standartu, kas izstrādāts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 765/2008 un (EK) Nr. 1221/2009, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK un to Savienības aktu īstenošanas vajadzībām, kuros iekļauti Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmuma Nr. 768/2008/EK atsauces noteikumi
         (Dokuments attiecas uz EEZ)
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES) Nr. 1025/2012 par Eiropas standartizāciju, ar ko groza Padomes Direktīvas 89/686/EEK un 93/15/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 94/9/EK, 94/25/EK, 95/16/EK, 97/23/EK, 98/34/EK, 2004/22/EK, 2007/23/EK, 2009/23/EK un 2009/105/EK, un ar ko atceļ Padomes Lēmumu 87/95/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 1673/2006/EK (1), un jo īpaši tās 10. panta 6. punktu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 765/2008 (2) un Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu 768/2008/EK (3) tā sauktajā jaunajā tiesiskajā regulējumā tika apvienoti visi elementi, kas nepieciešami, lai visaptverošs tiesiskais regulējums darbotos efektīvi attiecībā uz rūpniecības ražojumu drošību un atbilstību un vienotā tirgus pienācīgu darbību. Viens no jaunā tiesiskā regulējuma galvenajiem mērķiem ir nodrošināt ražojumu atbilstības stabilu un uzticamu novērtēšanu Savienībā. Ar Regulu (EK) Nr. 765/2008 tika izveidots akreditācijas un tirgus uzraudzības juridiskais pamats. Ar Lēmumu Nr. 768/2008/EK tika konsolidēti Savienības saskaņošanas tiesību aktu tehniskie instrumenti un jo īpaši kritēriji atbilstības novērtēšanas struktūru iecelšanai, kā arī atbilstības novērtēšanas procedūras un to izmantošanas noteikumi. Lēmumā Nr. 768/2008/EK ir noteikts, ka Savienības tiesību aktos, ar ko saskaņo ražojumu tirdzniecības noteikumus, cik iespējams, jāiekļauj minētā lēmuma I pielikumā noteiktie atsauces noteikumi.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 765/2008 11. panta 1. punktu valsts akreditācijas struktūras, kas pierāda atbilstību attiecīgajā piemērojamajā standartā minētajiem kritērijiem, uz kuriem atsauce publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, pēc veiksmīgas salīdzinošās pārskatīšanas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 765/2008 10. pantu uzskatāmas par izpildījušām prasības, kas noteiktas minētās regulas 8. pantā.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regulas (EK) Nr. 765/2008 2. panta 10. punktā “akreditācija” ir definēta kā valsts akreditācijas struktūras atestācija, ka atbilstības novērtēšanas struktūra atbilst saskaņotajos standartos noteiktajām prasībām un attiecīgā gadījumā – jebkurām papildu prasībām, tostarp atbilstīgajās nozaru sistēmās izklāstītajām, lai veiktu īpašas atbilstības novērtēšanas darbības.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Savienības tiesību akti, kuros ietverti Lēmuma Nr. 768/2008/EK I pielikumā iekļautie atsauces noteikumi, dažos gadījumos paredz trešo personu atbilstības novērtēšanas struktūru iesaistīšanos attiecīgajās atbilstības novērtēšanas procedūrās. Turklāt visos šādos tiesību aktos, ietverot Lēmuma Nr. 768/2008/EK I pielikuma R17. un R18. pantu, ir noteiktas prasības, kurām atbilstības novērtēšanas struktūrām ir jāatbilst, un noteikts, ka tad, ja atbilstības novērtēšanas struktūra pierāda savu atbilstību kritērijiem, kas noteikti attiecīgajos saskaņotajos standartos vai to daļās, uz kuriem atsauces publicētas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, to uzskata par atbilstīgu minētajā Savienības tiesību aktā noteiktajām prasībām, ciktāl piemērojamie saskaņotie standarti aptver šīs prasības.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ir arī Savienības tiesību akti, kuros nav ietverts Lēmuma Nr. 768/2008/EK I pielikuma R17. pants. Tomēr tajos noteikta trešās personas atbilstības novērtēšanas struktūras iesaistīšanās un paredzēta šo struktūru akreditācija saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 765/2008, lai pierādītu šādu struktūru kompetenci. Piemēram, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1221/2009 (4) 2. panta 20. punktā “vides verificētājs” definēts kā atbilstības novērtēšanas iestāde, kā definēts Regulā (EK) Nr. 765/2008, vai jebkura cita apvienība vai šādu iestāžu grupa, kas ir akreditēta saskaņā ar minēto regulu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisija 2007. gada 4. decembra vēstulē M/417 Eiropas Standartizācijas komitejai (CEN), Eiropas Elektrotehnikas standartizācijas komitejai (Cenelec) un Eiropas telesakaru standartu institūtam (ETSI) lūdza pabeigt darbu pie saskaņotiem standartiem, lai atbalstītu jauno tiesisko regulējumu (jaunās pieejas pārskatīšana), kā arī nozaru sertifikācijas shēmām. Tika uzskatīts, ka jaunā tiesiskā regulējuma īstenošanai jo īpaši ir nepieciešami Eiropas standarti, kas aptver akreditāciju, atbilstības novērtēšanu vai kvalitātes nodrošināšanu. Šīs pilnvaras aptver gan pašreizējos, gan turpmākos standartus. Šajā sakarā Komisija uzdeva minētajām organizācijām apzināt visus starptautiskos standartus, kas attiecas uz jauno tiesisko regulējumu un/vai noteiktām nozaru sertifikācijas shēmām, un pieņemt tos Eiropas līmenī kā Eiropas standartus. Tāpēc pilnvaru tvērumā ietilpst Eiropas standarti, kas izstrādāti Regulas (EK) Nr. 765/2008, Savienības tiesību aktu, kuros ietverti Lēmuma 768/2008/EK I pielikuma atsauces noteikumi, un Regulas (EK) Nr. 1221/2009 īstenošanas vajadzībām.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Pamatojoties uz 2007. gada 4. decembra pieprasījumu M/417, CEN un Cenelec pabeidza darbu pie saskaņotā standarta EN ISO 19011:2018 – Pārvaldības sistēmu auditēšanas vadlīnijas, pieņemot starptautisko standartu ISO 19011: 2018 kā līdzvērtīgu Eiropas standartu EN ISO 19011:2018.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Komisija kopā ar CEN un Cenelec novērtēja, vai CEN sagatavotais standarts EN ISO 19011:2018 atbilst 2007. gada 4. decembra pieprasījumam M/417.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Standarts EN ISO 19011:2018 atbilst tā aptvertajām prasībām, kuras noteiktas Regulās (EK) Nr. 765/2008 un (EK) Nr. 1221/2009 un Savienības tiesību aktos, kuros ietverti Lēmuma 768/2008/EK I pielikumā noteiktie atsauces noteikumi. Konkrētāk, tas atbilst Lēmuma 768/2008/EK I pielikuma R17. pantā noteiktajām prasībām atbilstības novērtēšanas struktūrām attiecībā uz revīziju veikšanu saistībā ar atbilstības novērtēšanas procedūrām, kā noteikts minētajā lēmumā. Tāpēc atsauces uz minēto standartu ir lietderīgi publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     
                        Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (5) ir publicēta atsauce uz standartu EN ISO 19011:2011, bet standarts EN ISO 19011:2018 ir tā pārstrādāta versija un to aizstāj. Tāpēc atsauce uz saskaņoto standartu EN ISO 19011:2011 no Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša ir jāatsauc. Lai tirgus dalībniekiem un trešo personu atbilstības novērtēšanas struktūrām dotu laiku, kas vajadzīgs, lai pielāgotu attiecīgi to vadības sistēmas un revīzijas metodes pārskatītajam saskaņotajam standartam, ir nepieciešams atlikt atsauces uz EN ISO 19011:2011 atsaukšanu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     No dienas, kad Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēta atsauce uz saskaņoto standartu, tāda standarta ievērošana ļauj prezumēt atbilstību attiecīgajām Savienības saskaņošanas tiesību aktos izvirzītajām būtiskajām prasībām. Tādēļ šim lēmumam būtu jāstājas spēkā tā publicēšanas dienā,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Ar šo Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicē atsauci uz saskaņoto standartu EN ISO 19011:2018 – Pārvaldības sistēmu auditēšanas vadlīnijas (ISO 19011:2018), kas izstrādātas šā lēmuma pielikumā uzskaitīto Savienības tiesību aktu īstenošanas vajadzībām.
         
         
            2. pants
            Ar šo, sākot no 2021. gada 1. janvāra, atsauc Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēto atsauci uz saskaņoto standartu EN ISO 19011:2011 – Pārvaldības sistēmu auditēšanas vadlīnijas (ISO 19011:2011).
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Briselē, 2019. gada 15. oktobrī
            
               
                  Komisijas vārdā
               
               
                  Priekšsēdētājs
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  OV L 316, 14.11.2012., 12. lpp.
         
         
            (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 765/2008, ar ko nosaka akreditācijas un tirgus uzraudzības prasības attiecībā uz produktu tirdzniecību un atceļ Regulu (EEK) Nr. 339/93 (OV L 218, 13.8.2008., 30. lpp.).
         
            (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Lēmums Nr. 768/2008/EK par produktu tirdzniecības vienotu sistēmu un ar ko atceļ Padomes Lēmumu 93/465/EEK (OV L 218, 13.8.2008., 82. lpp.).
         
            (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Regula (EK) Nr. 1221/2009 par organizāciju brīvprātīgu dalību Kopienas vides vadības un audita sistēmā (EMAS), kā arī par Regulas (EK) Nr. 761/2001 un Komisijas Lēmumu 2001/681/EK un 2006/193/EK atcelšanu (OV L 342, 22.12.2009., 1. lpp.).
         
            (5)  OV C 298, 8.9.2017., 150. lpp.
         
      
      
         
            PIELIKUMS
            
               1.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/14/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz trokšņa emisiju vidē no iekārtām, kas paredzētas izmantošanai ārpus telpām (OV L 162, 3.7.2000., 1. lpp.).
               
            
            
               2.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, un ar kuru groza Direktīvu 95/16/EK (OV L 157, 9.6.2006., 24. lpp.).
               
            
            
               3.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 765/2008, ar ko nosaka akreditācijas un tirgus uzraudzības prasības attiecībā uz produktu tirdzniecību un atceļ Regulu (EEK) Nr. 339/93 (OV L 218, 13.8.2008., 30. lpp.).
               
            
            
               4.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Regula (EK) Nr. 1221/2009 par organizāciju brīvprātīgu dalību Kopienas vides vadības un audita sistēmā (EMAS), kā arī par Regulas (EK) Nr. 761/2001 un Komisijas Lēmumu 2001/681/EK un 2006/193/EK atcelšanu (OV L 342, 22.12.2009., 1. lpp.).
               
            
            
               5.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 18. jūnija Direktīva 2009/48/EK par rotaļlietu drošumu (OV L 170, 30.6.2009., 1. lpp.).
               
            
            
               6.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 16. jūnija Direktīva 2010/35/ES par pārvietojamām spiediena iekārtām un par Padomes Direktīvu 76/767/EEK, 84/525/EEK, 84/526/EEK, 84/527/EEK un 1999/36/EK atcelšanu (OV L 165, 30.6.2010., 1. lpp.).
               
            
            
               7.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīva 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (OV L 174, 1.7.2011., 88. lpp.).
               
            
            
               8.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Direktīva 2013/29/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz pirotehnisko izstrādājumu pieejamību tirgū (OV L 178, 28.6.2013., 27. lpp.).
               
            
            
               9.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 20. novembra Direktīva 2013/53/ES par atpūtas kuģiem un ūdens motocikliem un ar ko atceļ Direktīvu 94/25/EK (OV L 354, 28.12.2013., 90. lpp.).
               
            
            
               10.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/28/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz civilām vajadzībām paredzēto sprāgstvielu pieejamību tirgū un pārraudzību (OV L 96, 29.3.2014., 1. lpp.).
               
            
            
               11.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/29/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz vienkāršu spiedtvertņu pieejamību tirgū (OV L 96, 29.3.2014., 45. lpp.).
               
            
            
               12.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/30/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (OV L 96, 29.3.2014., 79. lpp.).
               
            
            
               13.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/31/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz neautomātisko svaru pieejamību tirgū (OV L 96, 29.3.2014., 107. lpp.).
               
            
            
               14.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/32/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz mērinstrumentu pieejamību tirgū (OV L 96, 29.3.2014., 149. lpp.).
               
            
            
               15.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/33/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz liftiem un liftu drošības sastāvdaļām (OV L 96, 29.3.2014., 251. lpp.).
               
            
            
               16.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/34/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz iekārtām un aizsardzības sistēmām, kas paredzētas lietošanai sprādzienbīstamā vidē (OV L 96, 29.3.2014., 309. lpp.).
               
            
            
               17.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Direktīva 2014/53/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz radioiekārtu pieejamību tirgū un ar ko atceļ Direktīvu 1999/5/EK (OV L 153, 22.5.2014., 62. lpp.).
               
            
            
               18.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīva 2014/35/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz tādu elektroiekārtu pieejamību tirgū, kas paredzētas lietošanai noteiktās sprieguma robežās (OV L 96, 29.3.2014., 357. lpp.).
               
            
            
               19.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīva 2014/68/ES par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz spiedieniekārtu pieejamību tirgū (OV L 189, 27.6.2014., 164. lpp.).
               
            
            
               20.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 23. jūlija Direktīva 2014/90/ES par kuģu aprīkojumu un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 96/98/EK (OV L 257, 28.8.2014., 146. lpp.).
               
            
            
               21.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 9. marta Regula (ES) Nr. 305/2011, ar ko nosaka saskaņotus būvizstrādājumu tirdzniecības nosacījumus un atceļ Padomes Direktīvu 89/106/EEK (OV L 88, 4.4.2011., 5. lpp.).
               
            
            
               22.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/424 par trošu ceļu iekārtām un ar ko atceļ Direktīvu 2000/9/EK (OV L 81, 31.3.2016., 1. lpp.).
               
            
            
               23.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/425 par individuālajiem aizsardzības līdzekļiem un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 89/686/EEK (OV L 81, 31.3.2016., 51. lpp.).
               
            
            
               24.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/426 par gāzveida kurināmā iekārtām un ar ko atceļ Direktīvu 2009/142/EK (OV L 81, 31.3.2016., 99. lpp.).
               
            
            
               25.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 5. aprīļa Regula (ES) 2017/746 par in vitro diagnostikas medicīniskām ierīcēm un ar ko atceļ Direktīvu 98/79/EK un Komisijas Lēmumu 2010/227/ES (OV L 117, 5.5.2017., 176. lpp.).
               
            
            
               26.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 5. aprīļa Regula (ES) 2017/745, kas attiecas uz medicīniskām ierīcēm, ar ko groza Direktīvu 2001/83/EK, Regulu (EK) Nr. 178/2002 un Regulu (EK) Nr. 1223/2009 un atceļ Padomes Direktīvas 90/385/EEK un 93/42/EEK (OV L 117, 5.5.2017., 1. lpp.).
               
            
            
               27.   
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 5. jūnija Regula (ES) 2019/1009, ar ko nosaka noteikumus par to, kā tirgū dara pieejamus ES mēslošanas līdzekļus, un ar ko groza Regulas (EK) Nr. 1069/2009 un (EK) Nr. 1107/2009 un atceļ Regulu (EK) Nr. 2003/2003 (OV L 170, 25.6.2019., 1. lpp.).
               
            
            
               28.   
               
                  Komisijas 2019. gada 12. marta Deleģētā regula (ES) 2019/945 par bezpilota gaisa kuģu sistēmām un trešo valstu bezpilota gaisa kuģu sistēmu ekspluatantiem (OV L 152, 11.6.2019., 1. lpp.).