CELEX: 21971A1123(01)
Language: nl
Date: 1971-11-08 00:00:00
Title: OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK INDONESIE BETREFFENDE DE LEVERING VAN MEEL VAN ZACHTE TARWE IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr. L 279/6                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            20 . 12. 71
aan de Europese Economische Gemeenschap aanduiden,                                        Artikel 4
zodat de verschepingsdata die worden aangegeven
overeenkomstig artikel I van de Overeenkomst, worden            Voor de overeenkomstig artikel I van de Overeenkomst
nagekomen.                                                      aangegeven hoeveelheden geldt bij inlading een tolerantie
                                                                van 5 %, evenwel zonder dat de totale hoeveelheid van
De aanduiding van het schip door de Republiek                   17.748 ton mag worden overschreden.
Indonesië moet ten minste zeven vrije dagen vóór de
vermoedelijke datum van aankomst van het schip in de            Wanneer evenwel de hoeveelheid die ter beschikking is
haven geschieden. De Republiek Indonesië is verant­             gesteld om in een bepaald schip te worden geladen, niet
woordelijk voor de eventuele gevolgen van verzuim of            geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge
vertraging bij de aanduiding van het schip .                    omstandigheden buiten de wil van de Europese Econo­
                                                                mische Gemeenschap, wordt het resterende gedeelte dat
De Republiek Indonesië moet in de charterpartij een             niet binnen de gestelde termijn aan boord kon worden
bepaling opnemen waarbij de kapitein wordt verplicht,           gebracht, op kosten van de Republiek Indonesië
de Europese Economische Gemeenschap ten minste 72               opgeslagen en in het volgende schip geladen.
uren van tevoren in kennis te stellen van de vermoede­
lijke datum van aankomst van het schip in de haven.             Indien de Republiek Indonesië binnen een termijn van
                                                                15 vrije dagen aan de Europese Economische Gemeen­
De goederen moeten in de aangeduide haven ter                   schap mededeelt, dat zij bovengenoemd resterend
beschikking van de Republiek Indonesië worden                   gedeelte niet afneemt, blijven de ontstane verladings- en
gehouden vanaf de datum waarop het schip voor                   opslagkosten ten laste van de Republiek Indonesië tot
belading gereed wordt verklaard. Ingeval de Europese            op het ogenblik waarop zij mededeelt dat zij van dit
Economische Gemeenschap de goederen niet tijdig voor            resterende gedeelte afziet.
belading beschikbaar stelt, komen alle gevolgen daarvan,
met name overliggelden en/of foutvracht, voor rekening          In dit geval kan de Europese Economische Gemeenschap
van de Europese Economische Gemeenschap .                       oordelen dat zij haar verplichtingen ten opzichte van de
                                                                Republiek Indonesië is nagekomen.
In geval van vertraging in de aankomst van het door de
Republiek Indonesië aangeduide schip in de haven van
inlading of van onmogelijkheid tot belading van het                                       Artikel 5
schip, waarbij de belading niet binnen de overeenkomstig
artikel I van de Overeenkomst aangegeven termijn kan            Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, moet
geschieden, verblijven de goederen voor rekening en voor        de Europese Economische Gemeenschap de Republiek
risico van de Republiek Indonesië.                              Indonesië onverwijld in kennis stellen van de datum van
                                                                inlading en van de opgeladen hoeveelheid en kwaliteit als
Ingeval de Republiek Indonesië het schip met passende           vastgesteld bij het inladen en vermeld in het cognosse­
tonnenmaat niet ter beschikking stelt binnen de termijn         ment van het schip .
die wordt aangegeven overeenkomstig artikel I van de
Overeenkomst, wordt zij geacht in gebreke te zijn, tenzij                                 Artikel 6
zij , uiterlijk op de laatste dag van de voor de levering
bepaalde termijn, telegrafisch aan de Europese Econo­            Alle kosten die ontstaan na de levering van de goederen,
mische Gemeenschap mededeelt, dat zij verzoekt om               vanaf het ogenblik waarop zij daadwerkelijk de reling
 verlenging van deze termijn. Wanneer aldus om                  van het schip zijn gepasseerd, komen ten laste van de
verlenging is gevraagd, houdt de Europese Economische           Republiek Indonesië.
 Gemeenschap de goederen voor rekening van de
 Republiek Indonesië in bewaring ; de kosten in verband                                   Artikel 7
 hiermede komen ten laste van de Republiek Indonesië.
                                                                De Partijen bij de Overeenkomst behouden zich het recht
De Republiek Indonesië is verantwoordelijk voor de              voor, een of meer gevolmachtigden aan te stellen voor de
gevolgen die kunnen voortvloeien uit de omstandigheid           uitvoering van de Overeenkomst.
 dat zij een schip ter beschikking stelt waarvan de
 afmetingen niet in overeenstemming zijn met de                 De Republiek Indonesië wijst voor de goede gang van
 mogelijkheden van belading in de betrokken haven van           zaken in elke haven van inlading een vertegenwoordiger
 inlading.                                                       aan .
                 Mededeling betreffende de ondertekening van de Overeenkomst inzake voedselhulp
                         tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Indonesië
                 De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek
                 Indonesië betreffende de levering van meel van zachte tarwe in het kader van de
                 voedselhulp, tot de sluiting waarvan de Raad op 8 november 1971 heeft besloten, is op
                 23 november 1971 te Brussel ondertekend, namens de Raad van de Europese
                 Gemeenschappen door de heer Giorgio Bombassei de Vettor, Buitengewoon en
                 gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoor­
                 digers, en door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur-generaal voor ontwikkelingshulp
                 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en namens de Regering van de
                 Republiek Indonesië door de heer Chaidir Amwar Sani, Buitengewoon en
                 gevolmachtigd Ambassadeur.