CELEX: 52012JC0026
Language: cs
Date: 2012-09-19
Title: Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku

|
			
		
		
		52012JC0026
		
			Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku /* JOIN/2012/026 final - 2012/0265 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
(1)              
Nařízením Rady (ES) č. 147/2003
o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku[1] se zavádí všeobecný zákaz
poskytování technického poradenství, pomoci, školení, financování nebo
finanční pomoci vztahující se k vojenské činnosti jakékoli
osobě, subjektu nebo orgánu v Somálsku.
(2)              
            Rada bezpečnosti OSN přijala
dne 25. července 2012 rezoluci č. 2060 (2012), v níž v odstavci
10 stanoví odchylku od uvedeného zákazu pomoci vztahující se ke zbraním a k
vojenskému vybavení určenému Politickému úřadu OSN.
(3)              
Rada přijme nové rozhodnutí Rady, kterým se
změní rozhodnutí 2010/231/SZBP tak, aby umožňovalo tuto výjimku. 
(4)              
Toto opatření spadá do oblasti působnosti
Smlouvy o fungování Evropské unie, a k jeho provádění je tedy nezbytné
regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo možné
zajistit jeho jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech
členských státech.
(5)              
Nařízení Rady (ES) č. 147/2003 by se
proto mělo odpovídajícím způsobem změnit,
2012/0265 (NLE)
Společný návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se mění nařízení (ES)
č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních
vůči Somálsku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 215 této smlouvy, 
s ohledem na rozhodnutí Rady
2010/231/SZBP ze dne 26. dubna 2010 o omezujících opatřeních
vůči Somálsku a o zrušení společného postoje 2009/138/SZBP[2],
s ohledem na společný návrh vysoké
představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní
politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nařízením Rady (ES)
č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních
vůči Somálsku[3]
se zavádí všeobecný zákaz poskytování technického poradenství, pomoci, školení,
financování nebo finanční pomoci vztahující se k vojenské činnosti
jakékoli osobě, subjektu nebo orgánu v Somálsku.
(2)                   Rada
bezpečnosti OSN přijala dne 25. července 2012 rezoluci č.
2060 (2012), v níž v odstavci 10 stanoví odchylku od uvedeného zákazu
pomoci vztahující se ke zbraním a k vojenskému vybavení určenému
Politickému úřadu OSN.
(3)       Rada dne … září 2012
přijala rozhodnutí Rady 2012/…/SZBP[4],
kterým se mění rozhodnutí 2010/231/SZBP a které stanoví tuto odchylku. 
(4)       Toto opatření spadá do
oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a k jeho
provádění je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie,
zejména proto, aby bylo možné zajistit jeho jednotné uplatňování
hospodářskými subjekty ve všech členských státech.
(5)       Nařízení Rady (ES)
č. 147/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem
změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 147/2003 se
mění takto:
(1)        Ustanovení čl. 3 odst. 1 se
nahrazuje tímto:
„Článek 3 
1. Článek 1 se nevztahuje na: 
(a)                   
poskytování financování nebo finanční pomoci
na prodej, dodávky, převod nebo vývoz nesmrtonosného vojenského materiálu
určeného výhradně pro humanitární nebo ochranné použití nebo
materiálu určeného k programům budování institucí prováděným
Unií nebo členskými státy, zvláště v oblasti bezpečnosti, v
rámci mírového procesu a procesu urovnání; 
(b)                   
poskytování technického poradenství, pomoci nebo
školení týkajícího se uvedeného život neohrožujícího vybavení; 
(c)                   
poskytování financování nebo finanční pomoci
na prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbraní a vojenského vybavení
určeného výhradně k podpoře nebo pro potřeby
Politického úřadu OSN pro Somálsko;
(d)                   
poskytování technického poradenství, pomoci nebo
školení týkajícího se uvedených zbraní nebo vojenského vybavení,
jestliže byla tato činnost předem
schválena výborem zřízeným odstavcem 11 rezoluce Rady bezpečnosti
Organizace spojených národů 751 (1992).“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost
prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné
v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 24, 29.1.2003, s. 2.
[2]               Úř. věst. L 105, 27.4.2010, s. 17.
[3]               Úř. věst. L 24, 29.1.2003, s. 2.
[4]               Úř. věst. L …