CELEX: 31994D0561
Language: hr
Date: 1994-07-27 00:00:00
Title: 94/561/EZ: Odluka Komisije od 27. srpnja 1994. o izmjeni odluka Vijeća 79/542/EEZ, 92/260/EEZ, 93/195/EEZ i 93/197/EEZ u vezi s uvjetima zdravlja životinja za uvoz, privremeni pristup i ponovni ulazak registriranih konja iz Makaa, Malezije (poluotoka) i Singapura

03/Sv. 029
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               103
            
         31994D0561
   
               L 214/17
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               27.07.1994.
            
         
      ODLUKA KOMISIJE
   
   od 27. srpnja 1994.
   o izmjeni odluka Vijeća 79/542/EEZ, 92/260/EEZ, 93/195/EEZ i 93/197/EEZ u vezi s uvjetima zdravlja životinja za uvoz, privremeni pristup i ponovni ulazak registriranih konja iz Makaa, Malezije (poluotoka) i Singapura
   (94/561/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/426/EEZ od 26. lipnja 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 92/36/EEZ (2), a posebno njezine članke 12., 13., 15. i 16. i točku ii. članka 19.,
   budući da je Odlukom Vijeća 79/542/EEZ (3), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 94/310/EZ (4), uspostavljen popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz goveda, svinja, kopitara, ovaca i koza, svježeg mesa i proizvoda od mesa;
   budući da su uvjeti zdravlja životinja i veterinarski certifikat za privremeni pristup registriranih konja, njihov ponovni ulazak nakon privremenog izvoza, te njihov uvoz predviđeni odgovarajućim odlukama Komisije 92/260/EEZ (5), 93/195/EEZ (6), 93/197/EEZ (7), kako su sve posljednji put izmijenjene Odlukom 94/453/EZ (8);
   budući da se, slijedom veterinarske misije Zajednice za Makao, Maleziju (poluotok) i Singapur, čini da je situacija u pogledu zdravlja životinja zadovoljavajuća s obzirom na bolesti kopitara te da je nadziru dobro ustrojene i organizirane službe;
   budući da su Makao, Malezija (poluotok) i Singapur duže od šest mjeseci slobodni od maleusa, durine i vezikularnog stomatitisa, a nikada se nisu pojavili konjska kuga i venezuelski encefalitis konja, te se nikada nije prakticiralo cijepljenje protiv tih bolesti;
   budući da su se odgovorna veterinarska tijela Makaa, Malezije (poluotoka) i Singapura obvezala obavijestiti Komisiju i države članice teleksom, telefaksom ili telegramom u roku od 24 sata od potvrđivanja pojavljivanja neke bolesti spomenute u Prilogu A Direktivi 90/426/EEZ ili donošenja politike cijepljenja protiv tih bolesti ili promjene u takvoj politici i unutar primjerenog vremenskog roka promjene u uvoznoj politici s obzirom na kopitare;
   budući da uvjeti zdravlja životinja i veterinarski certifikat moraju biti doneseni prema zdravstvenoj situaciji životinja dotičnih država koje nisu članice; budući da se ovaj slučaj odnosi samo na registrirane konje;
   budući da se odluke 79/542/EEZ, 92/260/EEZ, 93/195/EEZ i 93/197/EEZ moraju primjereno izmijeniti;
   budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
   DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   U dijelu 2. Priloga Odluci 79/542/EEZ, posebnom stupcu za kopitare, umeću se sljedeći retci u skladu s abecednim redom koda ISO-a:
   
      
                  „
               
               
                  MO
               
               
                  Makao
               
               
                  x
               
               
                   
               
               
                  ”
               
            
   
      
                  „
               
               
                  MY
               
               
                  Malezija (poluotok)
               
               
                  x
               
               
                   
               
               
                  ”
               
            
   
      
                  „
               
               
                  SG
               
               
                  Singapur
               
               
                  x
               
               
                   
               
               
                  ”
               
            
   Članak 2.
   Odluka 92/260/EEZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se na popis trećih zemalja u Skupini C Priloga I.;
            
         
               2.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se na popis trećih zemalja u naslovu zdravstvene svjedodžbe izložene u Prilogu II.C.
               U napomeni (6) Priloga II.C, „Hong Kong i Japan” zamjenjuju se s „Hong Kong, Japan, Makao, Malezija (poluotok) i Singapur”;
            
         
               3.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se u treću alineju poglavlja III. točke (d) Priloga II. A, B, C, D i E.
            
         Članak 3.
   Odluka 93/195/EEZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se na popis trećih zemalja u Skupini C Priloga I.;
            
         
               2.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se na popis trećih zemalja u naslovu zdravstvene svjedodžbe izložene u Prilogu II.C.
            
         Članak 4.
   Odluka 93/197/EEZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               „Makao”, „Malezija (poluotok)” i „Singapur” dodaju se na popis trećih zemalja u Skupini C Priloga I.;
            
         
               2.
            
            
               u naslovu zdravstvene svjedodžbe izložene u Prilogu II.C, „Hong Kong i Japan” zamjenjuju se s „Hong Kong, Japan, Makao, Malezija (poluotok) i Singapur”;
               U napomeni (5) Priloga II.C, „Hong Kong i Japan” zamjenjuju se s „Hong Kong, Japan, Makao, Malezija (poluotok) i Singapur”;
            
         Članak 5.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 27. srpnja 1994.
      
         
            Za Komisiju
         
         René STEICHEN
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 224, 18.8.1990., str. 42.
   
      (2)  SL L 157, 10.6.1992., str. 28.
   
      (3)  SL L 146, 14.6.1992., str. 15.
   
      (4)  SL L 137, 1.6.1994., str. 72.
   
      (5)  SL L 130, 15.5.1992., str. 67.
   
      (6)  SL L 86, 6.4.1993., str. 1.
   
      (7)  SL L 86, 6.4.1993., str. 16.
   
      (8)  SL L 187, 22.7.1994., str. 11.