CELEX: 31973R3055
Language: fr
Date: 1973-11-12 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 3055/73 de la Commission, du 8 novembre 1973, modifiant les montants compensatoires monétaires

12 . 11 . 73                                Journal officiel des Communautés européennes                          N° L 311 / 1
                                                                     I
                                  (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                    RÈGLEMENT (CEE) N0 3055/73 DE LA COMMISSION
                                                            du 8 novembre 1973
                                             modifiant les montants compensatoires monétaires
  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                         considérant que le règlement (CEE) n° 1463/73 de la
  EUROPÉENNES,                                                          Commission, du 30 mai 1973 (5), modifié en dernier
                                                                        lieu par le règlement (CEE) n° 2575/73 (6), a établi
  vu le traité instituant la Communauté économique                      les modalités d'application du règlement (CEE) n0
  européenne,                                                           974/71 ; que les cours de change au comptant,
                                                                        constatés conformément au règlement (CEE) n°
  vu le règlement (CEE) n° 974/71 du Conseil, du                        1463/73 au cours de la période du 31 octobre au
  12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique                6 novembre 1973 pour la livre sterling et la lire ita­
  de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à                   lienne, conduisent à un écart s'éloignant de plus de
  la suite de l'élargissement temporaire des marges de                  1 point par rapport au pourcentage retenu pour la
  fluctuation des monnaies de certains États mem­                       fixation précédente des montants compensatoires mo­
  bres H , modifié en dernier lieu par le règlement                    nétaires,
  ( CEE) n° 1225/73 (2), et notamment son article 3 ,
                                                                        A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
  considérant que les montants compensatoires moné­
  taires instaurés par le règlement (CEE) n° 974/71 ont                                      Article premier
  été fixés par le règlement (CEE) n0 2102/73 de la
  Commission du 31 juillet 1973 (3), modifié en dernier                 1 . Les colonnes 5, 6 et 7 de l'annexe I du règle­
* lieu par le règlement ( CEE) n° 2994/73 (4 ) ;                        ment ( CEE) n° 2102/73 sont remplacées par celles
                                                                        figurant à l'annexe I du présent règlement.
  considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                 2. Les annexes II et III du règlement (CEE) n°
  (CEE) n0 974/71 , les montants compensatoires moné­                  2102/73 sont remplacées par les annexes II et III du
  taires doivent être modifiés si l'écart visé à l'article 2           présent règlement.
  paragraphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
  moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­                                            Article 2
  dente ; que cette modification des montants compen­
  satoires doit être effectuée en fonction de la modi­                  Le présent règlement entre en vigueur le 12 novembre
  fication de l'écart ;                                                 1973 .
                  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                  dans tout État membre.
                  Fait à Bruxelles, le 8 novembre 1973.
                                                                                          Par la Commission
                                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                                      Membre de la Commission
  (J ) JO  no L 106 du  12. 5. 1971, p . 1 .                            (5) JO no L 146 du 4. 6. 1973, p. 1.
  (2)  JO  no L 125 du  11 . 5 . 1973, p . 49.                          (8) JO no L 266 du 22. 9. 1973, p. 14.
  (3 ) JO  no L 213 du  1 . 8 . 1973 , p. 1 .
  (4 ) JO  no L 304 du  1 . 11 . 1973 , p. 1 .
 ---pagebreak--- N0 L 311 /2                              Journal officiel des Communautés européennes                                          12. 11 . 73
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I - ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   híontants à octroyer à l 'importation
                                                                                       et à percevoir à l' exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                                  m                   £/t              Lit. /t
                                                1                                 5                    6                 7
                          10.01 A O                                            5,224               7,676             10 109
                          10.01 B                                              4,923               7,875             11284
                          10.02                                                4,229               6,939               9 356'
                          10.03                                                4,650               6,493               9 236
                          10.04                                                4,604               6,103               8 682
                          10.05 B                                              4,811               5,840               8 034
                          10.07 B                                              4,697               6,168               8 774
                          10.07 C                                              4,709               5,644               8 913
                          11.01 A                                              6,622               9,806              12 865
                          11.01 B                                              5,230               8,773             11 811
                          11.02 A I a)                                         6,407              10,455             15 153
                          11.02 A I b)                                         7,152.             10,590              13 894
                    (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l' article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l' orge.
                    f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (*) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                    i1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*} Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                 Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 311 /3
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation ,
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                 1                     I        5          I        6         I         7
             11.01 C                                          0,837               1,169               1 662
             11.01 D                                          0,829               1,099               1 563
             11.01 E I                                        0,866               1,051               1 446
             11.01 E II                                       0,491               0,596                  819
             11.01 H                                          0,479               0,629                  895
             11.01 K                                          0,480               0,576                  909
             11.02 A n                                        0,761               1,249               1 684
             11.02 Ain                                        0,837               1,169               1 662
             11.02 A IV                                       0,829               1,099               1 563
             11.02 A V a) 1                                   0,944 (2)           0,944 (2)           1 170 (2)
             11.02 A V a) 2                                   0,866               1,051               1 446
             11.02 A V b)                                     0,491               0,596                  819
             ii.02 A vm                                       0,479               0,629                  895
             11.02 A IX                                       0,480               0,576                  909
             11.02 B I    a)  1                               0,744               1,039               1 478
             11.02 B I    a)  2 aa)                           0,470               0,623                  886
             11.02 B I    a)  2 bb)                           0,829               1,099               1 563
             11.02 B I    a)  4                               0,752               0,987               1 404
             11.02 B I b) 1                                   0,744               1,039               1 478
             11.02 B I b) 2                                   0,470               1,099               1 563
             11.02 B I b) 4                                   0,752               0,987               1 404
             11.02 B H a)                                     0,695               1,021               1 345
             11.02 B H b)                                     0,562               0,923               1 244
             11.02 B H c)                                     0,770               0,934               1 285
             11.02 B H d)                                     0,753               0,903               1 426
             11.02 C I                                        0,836               1,228               1 617
             n.02 c n                                         0,677               1,110               1 497
             11.02 c in                                       1,163               1,623               2 309
             11.02 C IV                                       0,737               0,977               1 389
             11.02 C V                                        0,770               0,934               1 285
             11.02 c vn                                       0,752               0,987               1 404
             11.02 c vm                                       0,753               0,903               1 426
             11.02 D I                                        0,533               0,783               1 031
             11.02 D II                                       0,431               0,708                  954
             11.02 D III                                      0,474               0,662                  942
             11.02 D IV                                       0,470               0,623                  886
             11.02 D V                                        0,491               0,596                  819
             11.02 D vn                                       0,479               0,629                  895
 ---pagebreak--- N0 L 311 /4                 Journal officiel des Communautés européennes                                      12. 11 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation '
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben wérden .
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                   7
              11.02 D vin                                  0,480               0,576                   909
              11.02 E I a) 1                               0,474               0,662                   942
              11.02 E I a) 2                               0,470               0,623                   886
              11.02 E l a) 4                               0,479               0,629                   895
              11.02 E I b) 1                               0,930               1,299                1 847
              11.02 E I b) 2                               0,921               1,221                1  736
              11.02 E I b) 4                               0,846               1,110                1  579
              11.02 E n a)                                 0,940               1,382                1  820
              11.02 E U b)                                 0,761               1,249                1  684
              11.02 E H c)                                 0,866               1,051                1  446
              11.02 Eïïd)                                  0,848               1,016                1 604
              11.02 F I                                    0,940               1,382                1 820
              11.02 F n                                    0,761               1,249                1 684
              11.02 F ni                                   0,837               1,169                1 662
              11.02 F IV                                   0,829               1,099                1 563
              11.02 F V                                    0,866               1,051                1 446
              11.02 F vin                                  0,479               0,629                   895
              11.02 F IX                                   0,480               0,576                   909
              11.02 G I                                    0,392               0,576                   758
              11.02 G II                                   0,361               0,438                   603
              11.06 A                                      0,084               0,117                   166
              11.06 B I                                    0,845               0,845                1 046
              11.06 B n                                    0,775               0,940                1 293
              11.07 A I a)                                 0,930               1,366                1 799
              1 1.07 A I b)                                0,695               1,021                1345
              11.07 A H a)                                 0,828               1,156                1 644
              11.07 A n b)                                 0,618               0,864                1 228
              11.07 B                                      0,721               1,006                1 432
              11.08 A I                                    0,845               0,845                1 046
              11.08 A III                                  1,154               1,154                1 429
            • 11.08 A IV                                   0,845               0,845                1 046
              11.08 A V                                    0,845               0,845                1 046
              11.09 A                                      2,099               2,099                2 599
              11.09 B                                      2,099               2,099                2 599
              17.02 B II a)                                 1,102 (3)           1,102 (3)           1 364 (3)
              17.02 B U b)                                  0,845 (3)          0,845 (3)            1 046 (3)
              17.05 B I                                     1,102               1,102               1 364
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                         Journal officiel des Communautés européennes                                            N° L 311 /5
                                                                              Montants å octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir, à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                         £/100 kg           £/100 kg           Lit./ÏÖ0 kg
                                        1                                    5                  6                    7
                   17.05 B II                                             0,845               0,845                1 046
                   23.02 A I a)                                           0,147               0,200                  274
                   23.02 A I b) 1                                         0,235               0,320                  438
                   23.02 A I b) 2                                         0,470               0,640                   876
                   23.02 A II a)                                          0,117               0,160                  219
                   23.02 A Π b)                                           0,470               0,640                   876
                   23.03 A I                                              1,049               1,049                1299
                   23.07 B I a) 1                                         0,077               0,093                   129
                   23.07 B I a) 2                                         0,848 (4)           0,864 (4)            1 083 (*)
                   23.07 B I b) 1                                         0,241               0,292                  402
                   23.07 B I b) 2                                       . 1,011 (5)           1,063 (5)            1 356 (5)
                   23.07 B I c) 1                                         0,481               0,584                  803
                   23.07 B I c) 2                                         1,252 (e)           1,355 (6)            1 758 (β)
             (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                 les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
             (*) Basisausgleichsbeträge fur innergemeinschaftlichen Handel. Fur den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
             C) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
             (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                 verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — U.K. 0,866 £
                 — IRL 1,051 £
                 — 1 1446 Lit.
             (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             (*) Pursuant to Régulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             P) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                 EW G dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (s) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                 66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             C) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr. 17.02 B II.
             (s) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/E0F under­
                 kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.01 B Q.
             (4) (!) (s) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi, a taie importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         (*) 1,5718
                         (*) 1,4549
                         («) 1,3509
 ---pagebreak--- N° L 311 /6                           Journal officiel des Communautés européennes                                    12. 11 . 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                               SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedrågen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg              £/100 kg         Lit./100 kg
                                          1                             5                    6                  7
                      01.03 A II a)                                   3,92                  3,93             4 944
                      01.03 A Π b)                                    4,61                  4,62             5 814
                      02.01'A m a)      1                             5,99                  6,01             7 560
                      02.01 A ΙΠ a)     2                             9,28                 9,32            11 718
                      02.01 A m a)      3                             7,31                 7,33              9 223
                      02.01 A ΠΙ a)     4                             9,70                 9,74            12 247
                      02.01 A ΙΠ a)     5                             5,21                 5,23              6 577
                      02.01 A ΠΙ a)     6                            9,70                  9,74            12 247
                      02.0S A I                                      2,52                  2,52             3 175
                      02.05 A Π                                      2,94                  2,94             3 704
                      02.05 B                                         1,44                 1,44              1 814
                      02.06 B I a) 1                                 5,99                  6,01             7 560
                      02.06 B I a) 2 aa)                             8,09                  8,11            10 206
                      02.06 B I a) 2 bb)                             8,09                  8,11            10 206
                      02.06 B I a) 2 cc)                             8,99                  9,02            11340
                      02.06 B I a) 3                                 9,28                  9,32           11718
                      02.06 B I a) 4                                 7,31                  7,33             9 223
                      02.06 B I a) 5                                 9,70                  9,74           12 247
                      02.06 B I a) 6                                 5,21                  5,23             6 577
                      02.06 B I a) 7                                 9,70                  9,74           12 247
                      02.06 B I b) 1                                 8,99                  9,02           11340
                      02.06 B I b) 2 aa)                             8,99                  9,02           11340
                      02.06 B I b) 2 bb)                             8,99                  9,02           11340
                      02.06 B I b) 2 cc)                             9,88                  9,92           12 474
                      02.06 B I b) 3 aa)                            11,98                12,02            15 120
                      02.06 B I b) 3 bb)                           16,89                 16,95            21319
                      02.06 B I b) 4 aa)                             8,39                  8,41           10 584
                      02.06 B I b) 4 bb)                           13,30                 13,34            16 783
                      02.06 B I b) 5 aa)                           12,58                 12,62            15 876
                      02.06 B I b) 5 bb)                           16,71                 16,77            21092
                      02.06 B I b) 6 aa)                             5,99       *          6,01             7 560
                     02.06 B I b) 6 bb)                              8,69                  8,71           10 962
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                       Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 311 /7
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                        1                                   5                   6                  7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   12,58               12,62             15 876
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   16,89               16,95             21319
                    02.06 B Π a)                                          1,92                 1,92              2 419
                    02.06 B Π c)                                          6,29                 6,31              7 938
                    02.06 B II d)                                         7,25                 7,27              9 148
                    02.06 B II e)                                         3,59                 3,61              4 536
                    02.06 B II f)                                         5,27                 5,29              6 653
                    02.06 B II g)                                         5,27                 5,29              6 653
                    15.01 A I (a)                                         1,92                 1,92              2 419
                    15.01 A Π                                             1,92                 1,92              2 419
                    16.01 A                                               9,16                 9,20            11 567
                    16.01 B I (b)                                        14,98               15,03             18 900
                    16.01 B II (b)                                       10,54               10,58             13 306
                    16.02 A II                                            8,45                 8,47            10 660
                    16.02 B ΙΠ a)     1 aa)                              15,87               15,93             20 034
                    16.02 B III a)    1 bb)                              13,18               13,22             16 632
                    16.02 B III a)    1 cc)                               8,99                 9,02            11340
                    16.02 B ΠΙ a)     2                                   7,49                 7,51              9 450
                    16.02 B ΙΠ a)     3                                   4,43                 4,45              5 594
             (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                 compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen.
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten»
             (a) Henrørsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after , the deduction of the weight of the liquid .
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrâge auf "Wurstchen in Behâltnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N° L 311 /8                               Journal officiel des Communautés européennes                                         12. 11 . 73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numéro délia tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den failles toldtarif
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                             £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                              1                                  J                   6                  7
                                                                                — Poids vif/Live weight/Lcbendgewicht
                                                                              Peso vivo/Levend gewidit/Levende vægt —
                     ex 01.02 A H a) (*)                                      5,948               5,948              9 220
                    ex 01.02 A II a) (2)                                      5,948               5,948              9 220
                     ex 01.02 A n b) (8)                                      4,936               4,936              7 660
                    ex 01.02 A II b) (4) (5)                                  4,936               4,936              7 660
                                                                                 — Poids net/ Net weight/Reingewicht
                                                                                Peso netto/Nettogewicht/Nettovaegt —
                         02.01 A H a) 1 aa) 11                                9,279               9,279            14 383
                         02.01 A H a) 1 aa) 22                                7,138               7,138            11 064
                         02.01 A n a) 1 aa) 33                              11,420              11,420             17 702
                         02.01 A II a) 1 bb) 11                              9,378                9,378            14 554
                         02.01 Alla) 1 bb) 22                                7,503                7,503            11 643
                         02.01 A H a) 1 bb) 33                              11,254              11,254             17 465
                         02.01 A II a) 1 cc) 11                              9,378               9,378             14 554
                         02.01 A II a) 1 cc) 22                             10,711              10,711             16 622
                         02.01 A II a) 2 aa) (6)                             7,586               7,586             11 772
                         02.01 A II a) 2 bb) (6)                              6,069               6,069             9 418
                         02.01 A n a) 2 cc) (8)                              9,483               9,483             14 715
                         02.01 A n a) 2 dd) 11 (6)                           7,586               7,586             11 772
                         02.01 A n a) 2 dd) 22 aaa) (6)                      9,483               9,483             14 715
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) («) (7)                 9,483               9,483             14 715
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) («)                     9,483               9,483             14 715
                        02.06 C I a) 1                                       9,378               9,378             14 554
                         02.06 C I a) 2                                     10,711              10,711             16 622
                   (') Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   t1) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   (A)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                   (*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   M Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                       N° L 311 /9
(•) Autres que ceux visés sous (x).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (l) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
C) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     bono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
{*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(s)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 H   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(*)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesten) van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
C)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men hø)st 300 kg.
(*) Autres que ceux visés sous (').
     L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorites competentes.
(4) Cattle other than those referred to in (s) above.
     Entry in this subheading is subiect to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota r).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under P).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental. de la race de Schwyz, de la race de
        Fribourg .
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and motded yellow Simmental and Pinzgau breeds
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
C) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
C) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.                  „
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d' un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(e) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(•) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
(7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(7) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com»
     petenti delle Comunità europee.
(7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig*
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N0 L 311 / 10                          Journal officiel des Communautés européennes                                  12 . 11 . 73
                           PARTO 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £                   £                 Lit.
                                            1                            5                   6                  7
                                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stiick/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/100 stk. —
                       01.05 A                                       0,174                0,223                 312
                                                                                        — 100 ka —
                       01.05 B I                                     0,872                1,091              1 513
                       01.05 B II                                    1,290                1,654              2 310
                       01.05 B III                                    1,012               1,297              1 812
                       01.05 B IV                                     1,088               1,395              1 948
                       01.05 B V                                     1,473                1,888              2 637
                       02.02 A I a)                                   1.051               1,314              1 822
                       02.02 A I b)                                  1.246                1,559              2 162
                       02.02 A I c)                                  1,342                1,678              2 327
                       02.02 A II a)                                 1,521                1,950              2 723
                       02.02 A II b)                                 1,843                2,363              3 300
                       02.02 A II c)                                 2.052                2,630              3 674
                       02.02 A III a)                                1,445                1,853              2 588
                       02.02 A III b)                                1,578                2,023              2 825
                       02.02 A IV                                    1,554                1,993              2 783
                       02.02 A V                                     2,104                2,697              3 767
                       02.02 B I                                     3.247                4,148             5 786
                       02.02 B II    a)  1                           1,342                1,678              2 327
                       02.02 B II    a) 2                            2,052                2,630              3 674
                       02.02 B II    a) 3                            1,578                2,023             2 825
                       02.02 B II    a) 4                            1,554                1,993             2 783
                       02.02 B n     a) 5                            2,104                2,697             3 767
                       02.02 B II b)                                 1,082                1,383              1 929
                       02.02 B n c)                                  0,749                0,957              1 335
                       02.02 B II d) 1                               2,604                3,338             4 661
                       02.02 B II d) 2                               2,564                3,288             4 592
                       02.02 B II d) 3                               2,056                2,572             3 567
                       02.02 B II e) 1                               2,288               2,933              4 096
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                 Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 311 / 11
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              £                   i                 Lit.
                                1                             S                   6                  7
                                                                           — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                            1,243                1,594             2 226
           "02.02 B II e) 2 bb)                           2,253                2,890              4 035
            02.02 B II e) 3                                1,807               2,261               3 135
            02.02 B II f)                                 3,247                4,148              5 786
            02.02 C                                       0,749                 0,957              1335
            02.05 C                                        1,998               2,552              3 560
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/ 100 pezzi
                                                                        100 stuks/100 stk. —
            04.05 A I a)                                  0,109                0,139                 195
                                                                            — 100 kg —
            04.05 A I b)                                   1,421                1,819             2 540
            04.05 B I a) 1                                6,025                7,713             10 770
            04.05 B I a) 2                                 1,648               2,110              2 946
            04.05 B I b) 1                                2,899                3,711              5 182
            04.05 B I b) 2                                3,098                3,965              5 537
            04.05 B I b) 3                                6,110                7,822             10 922
            35.02 A Π à) 1                                5,599                7,167             10 008
            35.02 A II a) 2                               0,782                 1,000              1 397
 ---pagebreak--- N0 L 311 /12                                Journal officiel des Communautés européennes                                                     12 . 11 . 73
                                    PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N° du tarif douanier commun
                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numéro délia tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den faciles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                          £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                    (a)                (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                       1                                     5                                      6                                   7
   04.01 A                                       0,446 (*)          0,080 (*)          0,446              0,145               552              198
   04.01 B I                                     0,398              0,080              0,398              0,145               493              198
   04.01 B n                                     0,310              0,080              0,310              0,145               384              198
   04.01 B m                                     0,250              0,080              0,250              0,145               309              198
   04.02 A I                                      1,595               —                1,595                —               1976               —
   04.02 A n a)      1                           5,092                —                5,092               —                6 306              —
   04.02 A H a)      2                           3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A D a)     3                            3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A H a)      4                           3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A H b)      1                            5,092 (x)           —                5,092 0             —                6 306 (x)          —
   04.02 A D b)      2                           3,768              0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A n b)      3                            3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A n b)      4                           3,055              0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A m a)                                   1,652               —                2,167               —                2 829              —
   04.02 A ni b)                                  1,019             0,080              1,019              0,145             1 261              198
   04.02 B I a) 1                                0,0540 (2)           —                0,0608 (2)          —                77,23 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 2                                0,0553 (2)           —                0,0650 (2)          —                83,30 (2)          —
                                                    kg                                   kg                                   kg
   04.02 B I a) 3                                0,0560 (2)           —                0,0674 (2)          —                86,67 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 4                                0,0578 (2)           —                0,0730 (2)          —                94,77 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 aa)                            0,0509 (2)           —                0,0509 (2)          —                63,06 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                            0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                            0,0306 (2)         0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                    kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                            0,0509 (2)           —                0,0509 (2)          —                63,06 (2)          —
                                                    kg                                    kg                                  kg
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                     N0 L 311 / 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N° du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'espiazione
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                             Ireland                               Italia
                                                               £/100 kg                              £/100 kg                           Lit./lOO kg
                                                         (a)                 (b)               (a)                (b)               (a)              (b)
                        1                                          5                                      6                                   7
04.02 B I b) 2 bb)                                    0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.02 B I b) 2 cc)                                    0,0306 (2)         0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.02 B II a)                                         2,047 (3)             —               2,657 (3)           —                3 461 (3)          —
04.02 B II b)                                         0,0130 (2)         0,080              0,0130 (2)         0,145              16,04 (2)         198
                                                         kg                                    kg                                   kg
04.03 A (4)                                           6,787 (6)             —              12,365                —              16 817              —
04.03 B (4)                                             —                0,080                 —               0,145               —                198
ex 04.04 A (**)                                       7,645 (7)             —               9,724               —               12 617              —
 17.02 A                                              2,082                 —               2,082               —                2 580              —
 17.05 A                                              2,082                 —               2,082               —                2 580              —
23.07 B I a ) 3                                        1,850  (5)           —                1,850  (5)         —                2 291  (5)         —
23.07 B I a ) 4                                       2,466   (5)           —               2,466   (5)         —                3 054  (5)         —
23.07 B I b) 3                                        2,543   (5)           —     .         2,559   (5)         —                3 182  (5)         —
23.07 B I c) 3                                        2,091   (5)           —               2,142   (8)         —                2 693  (5)         —
23.07 B II                                            2,621   (5)           —               2,621   (5)         —                3 245 (5)          —
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated)»
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzi) anders aangegeven).
( a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net .
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- N0 L 311 / 14                            Journal officiel des Communautés européennes                                12. 11 . 73
                                                                 Notes
              (*) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                   ainsi' que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 1,057.
              (**) Fromages et caillebottes, à l'exclusion des fromages Grana Padano et Parmigiano Reggiano,
                    ainsi que des fromages relevant des sous-positions 04.04 A 1, 04.04 B et 04.04 D I.
              (*) Dans le cas où le produit est dénaturé conformément à l'article 2 du règlement (CEE) n0 990/72,
                   ce montant est réduit à :
                   —         3,083 £           par 100 kg pour le Royaume-Uni et l'Irlande,
                   — 3 818          Lit        par 100 kg pour l'Italie.
              (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                   à la somme des éléments suivants :
                   a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                      dans 100 kilogrammes de produit ;
                   b) un montant additionnel pour chaque pourcent constituant la teneur en saccharose de
                       100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,0153 £           pour le Royaume-Uni,
                      — 0,0167 £           pour l'Irlande,
                      .— 28,43 Lit pour l'Italie.
              (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                   à la somme des éléments suivants :
                   a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                   b) un montant additionnel pour chaque pourcent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                       — 0,0153 £          pour le Royaume-Uni,
                      — 0,0167 £           pour l'Irlande,
                      — 28,43 Lit pour l'Italie.
              (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                   — au règlement (CEE) n0 1519/72 (JO n0 L 162 du 18. 7. 1972), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,2,
                   — au règlement (CEE) n0 1259/72 (JO n0 L 139 du 17. 6. 1972), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,3 ; toutefois, pour le Royaume-Uni ce coefficient est 0,6,
                   — au règlement (CEE) n0 349/73 (JO n0 L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du coef­
                       ficient 0,4,
                   — aux règlements (CEE) n08 1282/72 (JO n0 L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n0 L 181
                       du 9. 8. 1972), 2537/72 (JO n0 L 272 du 5. 12. 1972) et 1412/73 (JO n0 L 142 du 29. 5. 1973),
                        ce montant est affecté du coefficient 0.
              (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6517.
               (6) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                   n° 18, le montant compensatoire est 5,938 et le prélèvement spécial n'est pas affecte du coef­
                   ficient.
               (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                   n° 18, le montant compensatoire est 5,127 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du coef­
                   ficient.
              Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est pas
              à prendre en considération.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                      Journal officiel des Communautés européennes                                  N0 L 311 / 15
                                                           PARTIE 6
                                                    SECTEUR DU VIN
                                           Montants compensatoires monétaires
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation et à
      N° du tarif
                                                                                          percevoir à l'exportation
        douanier                        Désignation des produits
        commun                                                                                                         Italie
                                                                               Royaume-Uni         Irlande
                                                                                    £                  £                Lit.
ex 22.05 C I et C II Vin de table d'un titre alcoométrique acquis non infé­                     — degré/hl —
                     rieur à 8°5 et un titre alcoométrique total non supérieur
                     à 15° ainsi que les vins rouges, rosés et blancs importés    0,101            0,101                 130
ex 22.05 C I         Vin de table du type R III au sens du règlement                               — hl —
                     (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins rouges présentés à
                     l'importation sous le nom du cépage Portugieser              1,664            1,664              2 119
ex 22.05 C I         Vin de table des types A II et A III au sens du règle­
                     ment (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins blancs pré­
                     sentés à l'importation sous le nom de cépage Riesling
                     ou Sylvaner                                                  2,321            2,321              2 953
 ---pagebreak--- N° L 311 / 16                                   Journal officiel des Communautés européennes                                                       12. 11 . 73
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                            SETTORE ZUCCHERO -- SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation t1)
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports (*)
                                                                                           Beträfe, die bei der Einfuhr gewährt
                                        N0 du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione (l)
                                   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                     te heffen bedragen (*)
                                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel (*)
                                                                                United Kingdom              Ireland             Italia
                                                                                          £                    i                  Lit.
                                                      1                                   5                    6                   7
                                                                                                         — 100 kg —
                                 17.01 A I                                           0,871                  1,015              1 818
                                 17.01 B I                                           1,527                  1,670              2 843
                                 17.01 B II                                          1,211                  1,420              2 419
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                                    by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (l)
                                 17.02 ex D (8)                                     0,0153                 0,0167              28,43
                                 17.02 E                                            0,0153                 0,0167              28,43
                                 17.02 ex F (4)                                     0,0153                 0,0167              28,43
                                 17.05 ex C (5)                                     0,0153                 0,0167              28,43
 t1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                   (l) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n 0 1009/67/CEE ou au sucre                         lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
     importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     au traité d'adhésion .                                                                 trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
( ·) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                         l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
     to Article 25 of Regulation No Î009/67/EEC or to sugar imported                        un'esportazione .
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                  (*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                            gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                          kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                              eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
     Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                          voer .
     Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                     (') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som sacdia­
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                  artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
     67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                     henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                      394/70 ved udførsel .
(x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                ( 3) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                 (J) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                   (*) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     Akte.                                                                            (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter               (') Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret               (') Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­          {*) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
     traktaten .
                                                                                      {') Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                      (4) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(!) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres                  (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                 (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
     tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors              (')   Karamel under pos. 17.01 .
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.                             (3)   Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,                      colorants .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation               (') Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                         material .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                 (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
(») Der Gehalt an Saccharose, einschließlidi des Gehalts an anderem                   (s) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­               (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                           gevoegde kleurstoffen .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                 (δ) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 12. 11 . 73                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N0 L 311 / 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                            1                           5                    6                   7
                        18.06 A I                                    0,916                1,003              1706
                        18.06 A Π                                    1,145                1,253              2132
                        18.06 A III                                  1,527                1,671              2 843
                        18.06 B I                                    0,891                0,927              1341
                        18.06 B II a)                                1,649                2,071              2 825
                        18.06 B ÏÏ b)                                2,351                2,977              4 002
                        18.06 C I                                    1,705                2,081              2 678
                        18.06 'C II a)   1                           0,687                0,752              1279
                        18.06 C II a)    2                           0,840                0,919              1564
                        18.06 C II b)     1                          1,483                1,750              2 643
                        18.06 C Π b)     2                           1,775                2,127              3 133
                        18.06 C Π b)     3                           2,049                2,497 ,            3 580
                        18.06 C Π b)      4                          2,400                2,950              4168
                        18.06 D                                        i1)                  i1)                 ñ
                        19.01 A                                      0,907                1,266              1801
                        19.01 B                                      0,739                1,032              1469
                        19.03 A                                      0,822                1,315              1884
                        19.03 B I                                    0,822                1,315              1 884
                        19.03 B II                                   0,842                1,302              1806
                        19.04                                        0,992                0,992              1228
                        15.05 A                                      1,025                1,244              1711
                        21.07 B I                                    0,325                0,520                 745
                       21.07 B II a)                                 0,202               0,323                  463
                        21.07 B II b)                                0,571               0,914               1309
                       21.07 C I                                     0,891               0,927               1341
                       21.07 C Π a)                                  1,649               2,071              2 825
                        21.07 C Π b)                                 2,351               2,977              4 002
                        21.07 D I a) 1                               4,583               4,583              5 676
                        21.07 D I a) 2                               5,259               6,796              8 830
                       21.07 D I b) 1                                0,407               0,407                 505
                        21.07 D I b) 2                               0,643               0,831               1079
 ---pagebreak--- N° L 311 / 18                  Journal officiel des Communautés européennes                                    12. 11 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                    1                            5                   6                  7
               21.07 D I b) 3                                4,675                6, 041             7 848
               21.07 D II a) 1                               5,092                5,092              6 306
               21.07 D II a) 2                               7,383                7,383              9 145
               21.07 D II a) 3                               9,420                9,420             11667
               21.07 D II a) 4                              13,493              13,493              16 712
               21.07 D II b)                                 5,843                7,551              9 811
               21.07 F I a) 2 aa)                            0,292                0,430                 566
               21.07 F I a) 2 bb)                            0,439                0,645                 849
               21.07 F I a) 2 cc)                            0,585                0,860               1 132
               21.07 F I b) 1                                0,214                0,234                 398
               21.07 F I b) 2 aa)                             0,445               0,597                 850
               21.07 F I b) 2 bb)                             0,591               0,812               1 133
               21.07 F I b) 2 cc)                             0,738               1,027               1417
               21.07 F I c) 1                                 0,382               0,418                 711
               21.07 F I c) 2 aa)                             0,674               0,848               1277
               21.07 F I c) 2 bb)                             0,820               1,063               1560
               21.07 F I c) 2cc)                              0,930               1,224               1772
               21.07 F I d) 1                                 0,687               0,752               1279
               21.07 F I d) 2 aa)                             0,980               1,182               1845
               21.07 F I d) 2 bb)                             1,089               1,343               2 058
               21.07 F I e) 1                                 1,222               1,337               2 274
               21.07 F I e) 2                                 1,368               1,552               2 557
               21.07 F I f)                                   1,451               1,587               2 701
               21.07 F H a) 1                                 1,169               1,510               1962
               21.07 F II a) 2 aa)                            1,461               1,940               2 528
               21.07 F H a) 2 bb)                             1,607               2,155               2 811
               21.07 F Π a) 2 cc)                             1,754               2,370               3 094
               21.07 F Π b) 1                                 1,382               1,744               2 360
               21.07 F Π b) 2 aa)                             1,614               2,107               2 813
               21.07 F Π b) 2 bb)                             1,760               2,322               3 096
               21.07 F Π c) 1                                 1,550               1,928               2 673
               21.07 F Π c) 2 aa)                             1,843               2,358               3 239
               21.07 F Π c) 2 bb)                             1,953               2,519               3 451
               21.07 F Π d) 1                                 1,856               2,262               3 241
               21.07 F Π d) 2                                 2,112               2,638               3 737
               21.07 F Π e)                                   2,314               2,763               4 094
               21.07 F ΙΠ a) 1                                2,337               3,020               3 924
               21.07 F m a) 2 aa)                             2,630               3,450               4 490
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                        Journal officiel des Communautés européennes                                              N° L 311/ 19
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland           . Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                         1                                   5                    6                 7
                     21.07 F III a) 2 bb)                                2,776                3,665              4 773
                     21.07 F III b) 1                                    2,551                3,254              4 322
                     21.07 F III b) 2                                    2,782                3,617              4 775
                     21.07 F III c) 1                                    2,719                3,438              4 635
                     21.07 F III c) 2                                    2,975                3,814              5 130
                     21.07 F III d) 1                                    3,024                3,772              5 204
                     21.07 F III d) 2                                    3,134                3,934              5 416
                     21.07 F III e)                                      3,253                4,023              5 630
                     21.07 F IV a) 1                                     3,506                4,531              5 886
                     21.07 F IV. a) 2                                    3,798                4,961              6 452
                     21.07 F IV b) 1                                     3,720               4,765               6 284
                     21.07 F IV b) 2                                     3,908               5,041               6 648
                     21.07 F IV c)                                       3,888               4,948               6 597
                     21.07 F V a) 1                                      5,259                6,796              8 830
                     21.07 F V a) 2                                      5,332               6,904               8 971
                     21.07 F V b)                                        5,412               6,963               9 114
                     21.07 F VI à F IX                                     (2)                  (2)                (2)
                     29.04   C  III a)  1                                0,903               0,903               1 118
                     29.04   C  III a) 2                                 0,924               0,924               1444
                     29.04   C  III b)  1                                1,286                1,286              1 592
                     29.04   C  III b) 2                                 1,313                1,313              2 054
                     35.05 A                                             0,992               0,992               1 228
             (x) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
              i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
              i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
              (l) Importi applicabili secondo il caso aile merci di cui aile sottovoci da 21.07 F I a IX.
             (1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tôt en
                   mer IX, van toepassing zijn.
             (*) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             (a ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                  transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                  compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (s) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                  from their transformation, of sugar or mille or milk products, contained in the goods, of the
                  compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                  changed in the natural state.
             (!) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                  Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                  Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                  Zustand .
             (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                  trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                  compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
             (a) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                  granen of hieruit verktegen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                  bedrag dat a! naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                  in onveranderde vorm worden verhandeld.
             (2) Beløb, der er résultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                  sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb ait efter arten
                  på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 311/20                     Journal officiel des Communautés européennes                          12. 11 . 73
             ANNEXE II — ANNEX U — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                    Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                      Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                        Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                    Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                          Italia                          1,157
                                          Ireland & United Kingdom        1,167
            ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111 — BILAG 111
             Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
               Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                 Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 )
               Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                  Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                     Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                       100 lires = 6,45857       FB/Flux
                                       100 lires = 0,999775      DKR
                                       100 lires = 0,430202      DM
                                       100 lires = 0,738818      FF
                                       100 lires = 0,448552      Fl.
                                       100 lires = 0,0717103     £ anglaise ou irlandaise