CELEX: C1995/351/31
Language: es
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 26 de octubre de 1995 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Dimitrios Coussios (Asunto T-200/95)

N° C 351 / 16          ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  30 . 12 . 95
Recurso interpuesto el 26 de octubre de 1995 contra la              Recurso interpuesto el 27 de octubre de 1995 contra el
Comisión de las Comunidades Europeas por Dimitrios                  Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las
                              Coussios                                    Comunidades Europeas por Heinrich Gottmann
                      ( Asunto T-200/95 )                                                   ( Asunto T-202/95 )
                          ( 95/C 351 /31 )                                                      ( 95/C 351 /32 )
                                                                                 (Lengua de procedimiento: alemán)
              (Lengua de procedimiento: griego)                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    Europeas se ha presentado el 27 de octubre de 1995 un
                                                                    recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    Comisión de las Comunidades Europeas formulado por
Europeas se ha presentado el 26 de octubre de 1995 un               Heinrich Gottmann, con domicilio en Volksmarsen-Külte
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas              ( República Federal de Alemania ), representado por los Sres .
formulado por Dimitrios Coussios, representado por el Sr .          Bernd Meisterernst, Mechtild Düsing y Dietrich Manstetten
Georgios Sakelarópoulos, Abogado de Atenas, que designa             y por los Dres . Frank Schulze y Winfried Haneklaus,
como domicilio en Luxemburgo el despacho de Mc Aloyse               Münster, que designa como domicilio en Luxemburgo el
May, 31 , Grand-Rue .                                               despacho de Abogados Dupong & Associés, 14a, rué des
                                                                    Bains .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                 La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
Instancia que :                                                     Instancia que :
                                                                    — Condene solidariamente a los demandados a pagar al
— Acuerde la admisión del presente recurso y lo declare                  demandante una indemnización SLOM-III, por el perío­
    fundado .                                                            do comprendido entre el 2 de abril de 1984 y el 29 de
                                                                         julio de 1993 , de 41 078,16 marcos alemanes más los
                                                                         intereses del 8 % a partir del 19 de mayo de 1992, y al
— Declare la nulidad de la presunta negativa de la                       pago de las costas del procedimiento .
    Comisión a levantar la prohibición de entrada del
    demandante a los edificios de la Comisión .                     — Acuerde la acumulación del presente asunto al asunto
                                                                         Hülseberg y otros contra Consejo y Comisión CE,
                                                                         T-77/93 , pendiente ante este mismo Tribunal , y, asi­
— Condene a la parte demandada a pagar al demandante                     mismo, suspenda el procedimiento .
     300 000 ecus por el perjuicio moral .
                                                                     Motivos y principales alegaciones
— Condene en costas a la Comisión .                                  Los motivos y principales alegaciones son idénticos a los del
                                                                     asunto T-20/94 .
Motivos y principales alegaciones
El demandante es un funcionario de la Comisión al que se le          Recurso interpuesto el 27 de octubre de 1995 contra la
impuso la sanción disciplinaria de separación del servicio,          Comisión de las Comunidades Europeas por Bernard
 decisión que el demandante ha impugnado mediante recurso                                           Connolly
 que aún se encuentra pendiente ante el Tribunal de Primera                                  ( Asunto T-203/95 )
 Instancia . En el presente recurso solicita la anulación de la                                  ( 95/C 351 /33 )
 presunta negativa de la Comisión a permitirle la entrada a
 sus edificios, pese al hecho de que trabaja como represen­                       (Lengua de procedimiento : francés)
 tante de sociedades y debe mantener contactos con los
 servicios competentes de la Comisión . Según el demandante,         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
 la negativa de la Comisión constituye una desviación de             Europeas se ha presentado el 27 de octubre de 1995 un
 poder y un ejercicio abusivo del derecho, puesto que le             recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
 impone una segunda sanción accesoria no prevista en el               formulado por el Sr. Bernard Connolly, con domicilio en
 Estatuto de los Funcionarios . Además, dicha negativa                Everberg ( Bélgica ), representado por Mes Jacques Sambon y
 constituye una violación del Derecho constitucional a la             Pierre-Paul van Gehuchten, Abogados de Bruselas, que
 libertad de comunicación y de expresión de la personalidad .         designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de Me
 Por otra parte, solicita una indemnización económica por el          Louis Schiltz, 2 , rué du Fort Reinsheim.
 perjuicio moral sufrido y que continúa sufriendo a causa de
 la conducta de la Comisión .
                                                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                      Instancia que :
                                                                      — Anule las decisiones de los días 6 y 27 de septiembre de
                                                                          1995 y 4 de octubre de 1995 .