CELEX: 31996D0536
Language: pl
Date: 1996-07-29 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 29 lipca 1996 r. ustanawiająca wykaz produktów na bazie mleka, odnośnie do których Państwa Członkowskie są upoważnione do udzielania indywidualnych lub ogólnych odstępstw zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 92/46/EWG oraz charakter tych odstępstw stosowanych przy wytwarzaniu takich produktówTekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

31996D0536

Dziennik Urzędowy L 230 , 11/09/1996 P. 0012 - 0015

		Decyzja Komisjiz dnia 29 lipca 1996 r.ustanawiająca wykaz produktów na bazie mleka, odnośnie do których Państwa Członkowskie są upoważnione do udzielania indywidualnych lub ogólnych odstępstw zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 92/46/EWG oraz charakter tych odstępstw stosowanych przy wytwarzaniu takich produktów(Tekst mający znaczenie dla EOG)(96/536/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 92/46/EWG z 16 czerwca 1992 r. ustanawiającą przepisy zdrowotne dla produkcji i wprowadzania do obrotu surowego mleka, mleka poddanego obróbce termicznej i produktów na bazie mleka [1] ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 8 ust. 2,a także mając na uwadze, co następuje:Państwa Członkowskie przekazały Komisji wykaz produktów w stosunku, do których wnioskują o zastosowanie art. 8 ust. 2 akapitu pierwszego powyższej dyrektywy, a także określiły charakter wnioskowanych odstępstw;do celów niniejszej decyzji konieczne jest zdefiniowanie terminu produktu na bazie mleka o tradycyjnych cechach, tak jak jest stosowany w art. 8 ust. 2 dyrektywy 92/46/EWG;niektóre wymagania tej dyrektywy prawdopodobnie mają wpływ na produkcję takich produktów na bazie mleka o tradycyjnych cechach;mając na uwadze zróżnicowany charakter odstępstw przewidzianych w art. 8 ust. 2 tej dyrektywy konieczne jest ustanowienie ogólnych lub szczególnych warunków stosowanych do każdego produktu, uwzględniając należycie ryzyko zdrowia publicznego;odstępstwa, o które wnioskują Państwa Członkowskie, dotyczą przepisów w sprawie mleka surowego, materiałów mających kontakt z produktami, piwnic do dojrzewania i produktów gotowych;środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Dla celów art. 8 ust. 2 dyrektywy 92/46/EWG oraz niniejszej decyzji produkty na bazie mleka o tradycyjnych cechach oznaczają produkty na bazie mleka, które:- są uznawane historycznie,lub- są wytwarzane zgodnie z zaleceniami technicznymi lub metodami produkcyjnymi skodyfikowanymi lub zarejestrowanymi w Państwie Członkowskim, w którym produkt ten jest tradycyjnie wytwarzany,lub- są chronione na mocy prawa krajowego, regionalnego lub lokalnego w Państwie Członkowskim, w którym produkt ten jest tradycyjnie wytwarzany.Artykuł 2Państwa Członkowskie są upoważnione do udzielania zakładom, wytwarzającym niektóre produkty na bazie mleka o tradycyjnych cechach, indywidualnych lub ogólnych odstępstw od wymagań wymienionych w rozdziale I pkt 6 załącznika B, oraz rozdziale III pkt 2 załącznika C do dyrektywy 92/46/EWG dotyczących charakteru materiałów wchodzących w skład instrumentów i sprzętu używanego specjalnie do przygotowywania, pakowania jednostkowego i pakowania pośredniego tych produktów.Jednakże, instrumenty oraz sprzęt muszą być stale utrzymywane w zadawalającym stanie czystości oraz regularnie czyszczone i dezynfekowane.Wykaz produktów objętych niniejszym artykułem jest wymieniony w Załączniku do niniejszej decyzji.Artykuł 3Państwa Członkowskie są upoważnione do udzielania zakładom wytwarzającym sery o tradycyjnych cechach, jak podano w art. 1, indywidualnych lub ogólnych odstępstw od wymogów ustanowionych w rozdziale I pkt 2 lit. a)-d) załącznika B do dyrektywy 92/46/EWG dotyczących piwnic lub pomieszczeń do dojrzewania dla takich produktów.Takie piwnice lub pomieszczenia do dojrzewania mogą składać się z naturalnych ścian geologicznych oraz ścian, podłóg, sufitów i drzwi, które nie są gładkie, są nieprzepuszczalne, trwałe, pokryte powłoką w kolorze z jasnym pokryciem lub z materiału odpornego na korozję. Częstotliwość i charakter czyszczenia oraz dezynfekcji w takich piwnicach i pomieszczeniach będzie dostosowany do tego typu działalności w celu uwzględnienia szczególnej dla nich flory znajdującej się w otoczeniu.Artykuł 4Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 1996 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U L 268 z 14.9.1992, str. 1.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKWykaz produktów na bazie mleka o tradycyjnych cechach, dla których zakłady wytwórcze mogą udzielić odstępstw od wymogów wymienionych w rozdziale I pkt 6 załącznika B oraz rozdziale III pkt 2 załącznika C do dyrektywy nr 92/46/EWG.DENMARKDansk BaskiDansk Brick OstDansk ButterkäseDansk CheddarDansk CheshireDansk ColbyDanboDansk Double GloucesterDansk EdamElboDansk EmmentalerEsromDansk FontalDansk FontinaFynboDansk GoudaDansk GranaDansk GruyerHavartiDansk HerregårdsostDansk HinginoDansk HushållsostDansk KashkavalDansk KasseriDansk KefalotiriDansk KrydderiostDansk LeicesterMariboMolboDansk MynsterDansk MuensterDansk PraestostDansk Saint PaulinSamsøSvenboTyboRegattoDanabluGERMANYRomonte - Typ GranaGoudaKäse vom Typ MaasdamerRottaler - Typ MaasdamerAsiago - nach italienischer ArtKefalotyri - nach griechischer ArtMünsterkäseWeißlackerTilsiterEdelpilzkäseNiederrheiner EdamerMoyländerAllgäuer BergkäseEmmentalerSteppenkäseEsromChesterMontasioSanta AnnaKäse vom Typ FontalDiplomatHöhlentilsiterRoviner - Typ MaasdamerTrollskär - Typ MaasdamerValinerKäse vom Typ ParmesanParmesanNiederrheiner GoudaAlpsberg - Typ MaasdamerAsmonte - nach italienischer ArtAsiago - nach italienischer ArtLatteria - nach italienischer ArtRomadurArchontiko nach griechischer ArtLimburgerSteinbuscherButterkäseKrömerEdamerRheindammerFresendammerAllgäuer EmmentalerBergkäseWeinkäseBiaromSpeghettiCarniaDuramont - Typ ParmesanNordländerGrüntenerInnperleTegernauerUrtalerGREECEΓραδιέρα ΑγράφωνΓραδιέρα ΝάξουΓραβιέρα ΚρήτηςΚεφαλοτύριΚεφαλογραδιέραΛαδοτύρι ΜυτιλήνηςΜπάτζοςΦορμαέλλα Αράχοβας ΠαρνασσούΚασέριΣφέλαΣαν ΜιχάληΜετσοδόνεΒικτώρια ΘεσσαλονίκηςΦέταΤελεμέςΚοπανιστήΚαλαθάκι ΛήμνουΓαλοτύριΑνεδατόΚατίκι ΔομοκούΠηκτόγαλο ΧανίωνΑνθότυροςΜανούριΜυζήθραΞυνομυζήθρα ΚρήτηςΠαραδοσιακό πρόβειο ή αγελαδινό γιαούρτιΓιαούρτι στραγγιστό ή σακούλαςSPAINQueso de AracenaQueso de oveja de Sierra de MaríaQueso de CádizQueso de CalahorraQueso de GrazalemaQueso de MálagaQueso de PedrochesQueso de Sierra MorenaQueso de Alhama de GranadaQueso de AlmeríaQueso la TiñosaQueso de las Al pu jarrasQueso de los Montes S. BenitoQueso de las Serranías de JaénQueso de RondaQueso Afuega’l PituQueso BeyosQueso de BuellesQueso de CabralesQueso CasínQueso GamonedoQueso GenestosoQueso PeñamelleraQueso de la PeralQueso PorrúaQueso de TaberneraQueso UrbíesQueso VidiagoDulce de lecheQueso de AbredoQueso BotaQueso de la FuenteQueso de MirandaQueso de PríaQueso de TaramundiQueso la PeñaQueso ValdesanoQueso Valle de NarceaQueso de MahónQueso mallorquínQueso de FermenteraQueso de IbizaQueso de MenorcaQueso conejeroQueso Flor de GuíaQueso La GomeraQueso de Gran CañaríaQueso HerreñoQueso MajoreroQueso PalmeroQueso de TenerifeQueso fresco de CanariasQueso ahumado de AlivaQueso PicónQuesucoQueso Bejes - TrevisoQueso de CantabriaQueso artesanal de CantabriaQuesuco de LiébanaQueso manchegoQueso de OropesaQueso Valdeón - Picos de EuropaQueso GarrotxaQueso MontsecQueso de la SelvaQueso SerratQueso de TupíQueso del Valle de AránQueso L’Alt Urgell - CerdanyaQueso del BerguedàQueso del Pallars JussàQueso artesanal de CatalunyaQueso de AcchucheQueso de CáceresQueso Gata - HurdesQueso IboresQuesillaQueso de la SerenaQueso de la SiberiaTorta del CasarQueso de la VeraQueso de ArzúaQueso CebreiroQueso tetillaQueso paísQueso San SimónQueso CameranoQueso puro de oveja Campo RealQueso de cabra del GuadarramaFRANCECamembert de NormandieBleu d’AuvergneBrie de MelunBrie de MeauxCoulommiersChaourceEmmentalÉpoissesPont-l’Évêque et LivarotMont d’OrLangresMaroillesBleu de GexMunster GéroméBleu des CaussesRoquefortFromages traditionnels de CorseBrocciuNeufchâtelFourme d’Ambert ou Fourme de Mont-brisonChevrotin des AravisFromages de chèvre ‘Sevré et Belle’Chabichou du PoitouPouligny - Saint - PierreSainte - Maure de TouraineSaint - NectaireMorbierLaguioleCantalReblochonTomme de SavoieBeaufortAbondanceComtéSalersOssau - IratyITALYRascheraMurazzanoCastelmagnoPecorino sardoFiore sardoRagusanoRobiola di RoccaveranoQuartirolo lombardoPecorino sicilianoToma piemonteseAsiagoFontinaGrana padanoParmigiano reggianoMontasteMozzarella di bufalaPecorino romanoPecorino toscanoTaleggioCaciotta di UrbinoGorgonzolaAUSTRIABergkäseAlpkäseEmmentalerPORTUGALQueijo de AzeitãoQueijo de Castelo BrancoQueijo de ÉvoraQueijo de NisaQueijo SerpaQueijo Serra da EstrelaQueijo TerrinchoQueijo de cabra alentejanoQueijo de cabra do Nordeste AlgarvioQueijo de cabra serrano transmontanoQueijo amarelo da Beira BaixaQueijo mestiçoQueijo picante da Beira BaixaQueijo RabaçalQueijo do CorvoQueijo da IlhaQueijo do PicoQueijo S. JorgeSWEDENStureostSveciaGoudaPort SalutKavaljerGräddostPizzaost--------------------------------------------------