CELEX: 31974R0468
Language: cs
Date: 1974-02-26 00:00:00
Title: Nařίzenί Komise (EHS) č. 468/74 ze dne 26. února 1974, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 1767/68 o systému minimálních cen pro vývoz květinových cibulí a hlíz do třetích zemí

Důležité právní upozornění

|

31974R0468

Úřední věstník L 056 , 27/02/1974 S. 0015 - 0015 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 5 S. 0202  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 10 S. 0148  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 5 S. 0202  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 7 S. 0163  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 7 S. 0163 

		Nařίzenί Komise (EHS) č. 468/74ze dne 26. února 1974,kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 1767/68 o systému minimálních cen pro vývoz květinových cibulí a hlíz do třetích zemíKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 234/68 ze dne 27. února 1968 o zřízení společné organizace trhu s živými rostlinami a květinářskými produkty [1], a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 1767/68 o systému minimálních cen pro vývoz květinových cibulí a hlíz do třetích zemí [2], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 688/72 [3], určuje, že minimální vývozní ceny se stanoví každoročně nejpozději do 31. ledna kromě cen pro begónie, sinningie, mečíky, jiřiny a lilie, které se stanoví nejpozději do 31. března; že podle odstavce 3 uvedeného článku musí každý členský stát sdělit každý rok do 1. března pro begónie, sinningie, mečíky, jiřiny a lilie a každý rok do 1. ledna pro ostatní produkty zahrnuté v systému minimálních vývozních cen veškeré informace nezbytné pro zhodnocení cenových trendů na mezinárodních trzích a úroveň, na které by měly být stanoveny minimální ceny;vzhledem k tomu, že v posledních letech vedly změny postupů pěstování liliových cibulí k časnější sklizni a přiměřeně i k časnějšímu uvedení na trh; že je v zájmu producentů, trhu a kupujících, aby datum pro stanovení minimálních vývozních cen bylo posunuto dopředu; že 31. leden se zdá být vhodným datem pro tento účel;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro živé rostliny a květinářské produkty,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. V čl. 1 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1767/68 se zrušují slova "a lilií".2. V odstavci 3 uvedeného článku se zrušují slova "a lilie".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 26. února 1974.Za KomisiFrançois-Xavier Ortolipředseda[1] Úř. věst. L 55, 2.3.1968, s. 1.[2] Úř. věst. L 271, 7.11.1968, s. 7.[3] Úř. věst. L 82, 6.4.1972, s. 12.--------------------------------------------------