CELEX: 31986R2315
Language: pt
Date: 1986-07-21 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) nº 2315/86 do Conselho de 21 de Julho de 1986 que altera o Anexo VI do Regulamento (CEE) nº 3796/81 que estabelece a organização comum de mercado no sector dos produtos da pesca

Avis juridique important

|

31986R2315

Regulamento (CEE) nº 2315/86 do Conselho de 21 de Julho de 1986 que altera o Anexo VI do Regulamento (CEE) nº 3796/81 que estabelece a organização comum de mercado no sector dos produtos da pesca  

Jornal Oficial nº L 202 de 25/07/1986 p. 0001 - 0002

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 2315/86 DO CONSELHO  de 21 de Julho de 1986  que altera o Anexo VI do Regulamento (CEE) nº 3796/81 que estabelece a organização comum de mercado no sector dos produtos da pesca  O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 3796/81 do Conselho, de 29 de Dezembro de 1981, que estabelece a organização comum de mercado no sector dos produtos de pesca (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Acto de Adesão de 1985, nomeadamente, o seu artigo 30º,  Tendo em conta a proposta da Comissão,  Considerando que, no quadro dos acordos de comércio livre celebrados entre a Comunidade Económica Europeia, por um lado, e a Suécia e a Suíça, por outro, foram celebrados acordos sob forma de Troca de Cartas na sequência da adesão de Espanha e Portugal à Comunidade;  Considerando que nessas trocas de cartas, a Comunidade se comprometeu a conceder a certos peixes de água doce originários da Suécia e da Suíça um tratamento preferencial; que é pois necessário alterar o Anexo VI do Regulamento (CEE) nº 3796/81,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  O Anexo VI do Regulamento (CEE) nº 3796/81 é alterado como se indica no anexo do presente regulamento.  Artigo 2º  O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 21 de Julho de 1986.  Pelo Conselho  O Presidente  G. HOWE  (1) JO nº L 379 de 31. 12. 1981, p. 1.  ANEXO  Na subposição 03.01 A, o texto que consta após a subposição 03.01 A I b) passa a ter a seguinte redacção:  1.2.3,4 //  //  //  // Nº da pauta  // Designação das mercadorias  // Taxas dos direitos 1.2.3.4 //  //  // Autónomos % ou niveladores (P)   // Convencionais %   //    //   //   //  // 1  // 2  // 3   // 4   //    //   //   //   // 03.01  // A. . . .   //   //   //   // I. . . .   //   //   //  // a) . . .   //   //   //   // b) . . .   //   //   //  // c) Coregonos   // 16   // 8   //   // d) Outros   // 16  // 10   //   // II. Enguias (Anguilla spp.)   // 10   // 3  //   // III. Carpas   // 10   // 8   //   // IV. Outros:   //  //   //   // a) Peixe ornamental   // 10   // isento   //  // b) Outros   // 10   // 8   //    //   //   //  O texto da subposição 03.01 B I a) 2, bem como as notas de pé-de-página correspondentes passam a ter a seguinte redacção:  1.2.3,4 //  //  //  // Nº da pauta  // Designação das mercadorias  // Taxas dos direitos 1.2.3.4 //  //  // Autónomos % ou niveladores (P)   // Convencionais %   //    //   //   //  // 1  // 2  // 3   // 4   //    //   //   //   // 03.01  // B. . . .   //   //   //   // I. . . .   //   //   //  // a) . . .   //   //   //   // 1. . . .   //   //   //  // aa) . . .   //   //   //   // bb) . . .   //   //   //  // 2. De 16 de Junho a 14 de Fevereiro:   //   //   //  // aa) Frescos ou refrigerados   // 20 (a)   // 15 (a) (b)  //   // bb) Congelados   // 20 (a)   // 15 (a) (b)   //    //  //   //  (a) Sob condição de ser respeitado o preço de referência. Em caso de não ser respeitado este preço, está prevista a aplicação de uma taxa compensatória.  (b) Isenção até ao limite de um contingente pautal anual de 34 000 toneladas a conceder pelas autoridades competentes e sob condição de ser respeitado o preço de referência.