CELEX: 31985R1859
Language: el
Date: 1985-07-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1859/85 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1985 περί καθορισμού των ειδικών συντελεστών μετατροπής σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur

Avis juridique important

|

31985R1859

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1859/85 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1985 περί καθορισμού των ειδικών συντελεστών μετατροπής σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 174 της 04/07/1985 σ. 0034 - 0035 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 36 σ. 0031  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 36 σ. 0031 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1859/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 3ης Ιουλίου 1985  περί καθορισμού των ειδικών συντελεστών μετατροπής σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 798/85 (2),  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 129 του Συμβουλίου περί της τιμής της λογιστικής μονάδας και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2543/73 (4), και ιδίως το άρθρο 3,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 της Επιτροπής της 17ης Ιουνίου 1976 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με την εισαγωγή προϊόντων που υπάγονται στον αμπελοοινικό τομέα, καταγομένων από ορισμένες τρίτες χώρες (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2135/84 (6), και ιδίως το άρθρο 1α παράγραφος 4,  τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76, χρησιμοποιούνται ειδικοί συντελεστές για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur· ότι οι ειδικοί συντελεστές που εφαρμόζονται σήμερα, έχουν καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 450/85 της Επιτροπής (7)·  ότι το άρθρο 1α παράγραφος 3 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76, προβλέπει ότι ο ειδικός συντελεστής για νόμισμα, εκτός των νομισμάτων που έχουν διατηρήσει μεταξύ τους μέγιστη στιγμιαία διαφορά 2,25 %, αναθεωρείται όταν, κατά τη διάρκεια είκοσι εργάσιμων ημερών, ο συντελεστής μετατροπής του απέχει κατά μέσο όρο 10 % ή πλέον του ειδικού συντελεστή που καθορίσθηκε προγενεστέρως για το εν λόγω νόμισμα· ότι ο όρος αυτός επληρώθη για τη λίρα στερλίνα· ότι, λαμβανομένης υπόψη της εφαρμογής των διατάξεων αυτών, αποβαίνει αναγκαία η τροποποίηση των ειδικών συντελεστών για τη λίρα στερλίνα·  ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 του Συμβουλίου της 12ης Μαΐου 1971 περί ορισμένων μέτρων συκγυριακής πολιτικής που πρέπει να ληφθούν στο γεωργικό τομέα σα συνέπεια της προσωρινής διευρύνσεως των περιθωρίων διακυμάνσεως των νομισμάτων ορισμένων κρατών μελών (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 (9), και ιδίως το άρθρο 2β, οι κεντρικές τιμές καθώς και οι τιμές αγοράς πολλαπλασιάστηκαν, από την περίοδο 1984/85 στην κοινή γεωργική πολιτική, με το διορθωτικό συντελεστή 1,033651,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η ειδική τιμή που αναφέρεται στο άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 είναι:  α) για το βελγικό φράγκο/φράγκο Λουξεμβούργου:  1 βελγικό φράγκο/φράγκο Λουξεμβούργου = 0,0215462 ECU·  β) για τη δανική κορόνα:  1 δανική κορόνα = 0,118836 ECU·  γ) για το γερμανικό μάρκο = 0,431540 ECU·  δ) για το γαλλικό φράγκο:  1 γαλλικό φράγκο = 0,140728 ECU·  ε) για τη λίρα στερλίνα:  1 λίρα στερλίνα = 1,67247 ECU·  στ) για την ιρλανδική λίρα:  1 ιρλανδική λίρα = 1,33314 ECU·  ζ) για την ιταλική λιρέτα:  100 ιταλικές λιρέτες = 0,0696116 ECU·  η) για το ολλανδικό φιορίνι:  1 ολλανδικό φιορίνι = 0,383002 ECU·  θ) για την ελληνική δραχμή:  1 ελληνική δραχμή = 0,0105099 ECU.  Άρθρο 2  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 450/85 καταργείται.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 1985.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 89 της 29. 3. 1985, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.  (4) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 157 της 18. 6. 1976, σ. 20.  (6) ΕΕ αριθ. L 196 της 26. 7. 1984, σ. 21.  (7) ΕΕ αριθ. L 52 της 22. 2. 1985, σ. 36.  (8) ΕΕ αριθ. L 106 της 12. 5. 1971, σ. 1.  (9) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 1.