CELEX: 62015CA0645
Language: sk
Date: 2016-11-24 00:00:00
Title: Vec C-645/15: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 24. novembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Nemecko) – Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde/Freistaat Bayern (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Životné prostredie — Posudzovanie vplyvov určitých verejných alebo súkromných projektov na životné prostredie — Smernica 2011/92/EÚ — Projekt podliehajúci posúdeniu — Príloha I bod 7 — Európska dohoda o hlavných medzinárodných dopravných ťahoch (AGR) — Rozšírenie štvorprúdovej cesty na dĺžke kratšej ako 10 km)

30.1.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 30/13
            
         Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 24. novembra 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Nemecko) – Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde/Freistaat Bayern
   (Vec C-645/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Životné prostredie - Posudzovanie vplyvov určitých verejných alebo súkromných projektov na životné prostredie - Smernica 2011/92/EÚ - Projekt podliehajúci posúdeniu - Príloha I bod 7 - Európska dohoda o hlavných medzinárodných dopravných ťahoch (AGR) - Rozšírenie štvorprúdovej cesty na dĺžke kratšej ako 10 km))
   (2017/C 030/14)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Bund Naturschutz in Bayern e.V., Harald Wilde
   
      Žalovaný: Freistaat Bayern
   
      za účasti: Stadt Nürnberg
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Príloha I bod 7 písm. c) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie sa nemá vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie sa vzťahuje aj na projekt rozšírenia cesty, ktorý, hoci sa ako v konaní vo veci samej týka úseku s dĺžkou kratšou ako 10 km, pozostáva z úpravy už existujúcej štvor- alebo viacprúdovej cesty.
            
         
               2.
            
            
               Príloha I bod 7 písm. b) smernice 211/92 sa má vykladať v tom zmysle, že „cestami prvej triedy“ v zmysle tohto ustanovenia sú cesty, ktorých technické charakteristiky sú obsiahnuté v definícii uvedenej v prílohe II bode II. 3 Európskej dohody o hlavných medzinárodných dopravných ťahoch (AGR), podpísanej v Ženeve 15. novembra 1975, aj v prípade, že tieto cesty nie sú súčasťou siete hlavných medzinárodných dopravných ťahov upravenej v tejto dohode alebo sa nachádzajú na území mesta.
            
         
               3.
            
            
               Pojem „stavba“ v zmysle prílohy I bodu 7 písm. b) smernice 2011/92 sa má vykladať tak, že sa týka realizácie diel, ktoré predtým neexistovali, alebo o fyzickú zmenu existujúcich stavieb. Pre posúdenie, či taká zmena môže byť svojím rozsahom a spôsobom realizácie považovaná za rovnú takej stavbe, prináleží vnútroštátnemu súdu, aby zohľadnil všetky charakteristiky dotknutého diela, a nielen jeho dĺžku alebo zachovanie jeho pôvodnej trasy.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 90, 7.3.2016.