CELEX: 62012CA0162
Language: cs
Date: 2014-02-13 00:00:00
Title: Spojené věci C-162/12 a C-163/12: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 13. února 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio — Itálie) — Airport Shuttle Express scarl (C-162/12), Giovanni Panarisi (C-162/12), Società Cooperativa Autonoleggio Piccola arl (C-163/12), Gianpaolo Vivani (C-163/12) v. Comune di Grottaferrata ( „Řízení o předběžné otázce — Články 49 SFEU, 101 SFEU a 102 SFEU — Nařízení (EHS) č. 2454/92 — Nařízení (ES) č. 12/98 — Činnost spočívající v pronájmu motorových vozidel s řidičem — Vnitrostátní a regionální právní úprava — Povolení vydané obcemi — Podmínky — Čistě vnitrostátní situace — Pravomoc Soudního dvora — Přípustnost otázek“ )

29.3.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 93/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 13. února 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio — Itálie) — Airport Shuttle Express scarl (C-162/12), Giovanni Panarisi (C-162/12), Società Cooperativa Autonoleggio Piccola arl (C-163/12), Gianpaolo Vivani (C-163/12) v. Comune di Grottaferrata
   (Spojené věci C-162/12 a C-163/12) (1)
   
   (Řízení o předběžné otázce - Články 49 SFEU, 101 SFEU a 102 SFEU - Nařízení (EHS) č. 2454/92 - Nařízení (ES) č. 12/98 - Činnost spočívající v pronájmu motorových vozidel s řidičem - Vnitrostátní a regionální právní úprava - Povolení vydané obcemi - Podmínky - Čistě vnitrostátní situace - Pravomoc Soudního dvora - Přípustnost otázek)
   2014/C 93/07
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Airport Shuttle Express scarl (C-162/12), Giovanni Panarisi (C-162/12), Società Cooperativa Autonoleggio Piccola arl (C-163/12), Gianpaolo Vivani (C-163/12)
   
      Žalovaná: Comune di Grottaferrata
   
      Za přítomnosti: Federnoleggio
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Výklad článků 26, 49 a 90 SFEU a článku 3 SEU ve spojení s čl. 4 odst. 3 SEU a články 3, 4, 5 a 6 SFEU, dále článků 101 a 102 SFEU, nařízení Rady (EHS) č. 2454/92 ze dne 23. července 1992, kterým se stanoví podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu (Úř. věst. L 251, s. 1), a nařízení Rady (ES) č. 12/98 ze dne 11. prosince 1997, kterým se stanoví podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu (Úř. věst. L 4, s. 10; Zvl. vyd. 07/03, s. 501) — Služba pronájmu vozu s řidičem — Vnitrostátní právní úprava podmiňující poskytování této služby licencí vydanou obcemi a ukládající držitelům takové licence povinnost mít obvyklé stanoviště svého vozu na území obce, která jim licenci vydala, a na jejím území zahajovat i končit provozování služby
   
      Výrok
   
   Soudní dvůr Evropské unie nemá pravomoc odpovědět na žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce podané rozhodnutími Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Itálie) ze dne 19. října 2011 a 1. prosince 2011 ve spojených věcech C-162/12 a C-163/12, a to v rozsahu, v němž se týkají výkladu článku 49 SFEU. V rozsahu, v němž se tyto žádosti týkají jiných ustanovení unijního práva, musejí být prohlášeny za nepřípustné.
   
      (1)  Úř. věst. C 165, 9.6.2012.