CELEX: 32017D2448
Language: lv
Date: 2017-12-21 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/2448 (2017. gada 21. decembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētās sojas pupas 305423 × 40-3-2 (DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6), sastāv vai ir ražoti no tām (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 9040) (Dokuments attiecas uz EEZ. )

28.12.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 346/6
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/2448
   (2017. gada 21. decembris),
   ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētās sojas pupas 305423 × 40-3-2 (DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6), sastāv vai ir ražoti no tām
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 9040)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts franču un nīderlandiešu valodā)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību (1) un jo īpaši tās 7. panta 3. punktu un 19. panta 3. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               2007. gada 20. septembrī uzņēmums Pioneer Overseas Corporation saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 5. un 17. pantu iesniedza Nīderlandes valsts kompetentajai iestādei pieteikumu par to, lai laistu tirgū pārtiku, pārtikas sastāvdaļas un barību, kas satur sojas pupas 305423 × 40-3-2, sastāv vai ir ražotas no tām (“pieteikums”). Pieteikums attiecās arī uz ģenētiski modificēto sojas pupu 305423 × 40-3-2 laišanu tirgū produktos, kuri sastāv no tām vai satur tās un kuri tāpat kā jebkuras cita veida sojas pupas paredzēti citiem lietojumiem, nevis pārtikai vai barībai, izņemot izmantošanu audzēšanai.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 5. panta 5. punktu un 17. panta 5. punktu pieteikumā bija iekļauti dati un secinājumi par riska novērtējumu, kas tika veikts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/18/EK (2) II pielikumā noteiktajiem principiem, kā arī dati un informācija, kas prasīta minētās direktīvas III un IV pielikumā. Tajā iekļauts arī ietekmes uz vidi monitoringa plāns, kas noteikts minētās direktīvas VII pielikumā.
            
         
               (3)
            
            
               2016. gada 18. augustā Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA) sniedza labvēlīgu atzinumu (3) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. un 18. pantu. EFSA secināja, ka pieteikumā aprakstītās ģenētiski modificētās sojas pupas 305423 × 40-3-2 attiecībā uz potenciāli nelabvēlīgu ietekmi uz cilvēku un dzīvnieku veselību un vidi saistībā ar pieteikuma darbības jomu ir tikpat drošas kā attiecīgās salīdzinājumam ņemtās ģenētiski nemodificētās sojas pupas un citas ģenētiski nemodificētās sojas pupu šķirnes.
            
         
               (4)
            
            
               Apspriedusies ar valstu kompetentajām iestādēm, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. panta 4. punktā un 18. panta 4. punktā, EFSA savā atzinumā ņēma vērā visus dalībvalstu uzdotos konkrētos jautājumus un paustās bažas.
            
         
               (5)
            
            
               
                  EFSA atzinumā secināja arī, ka pieteikuma iesniedzēja iesniegtais monitoringa plāns, kas attiecas uz ietekmi uz vidi un sastāv no vispārīga uzraudzības plāna, atbilst paredzētajiem produktu lietojumiem.
            
         
               (6)
            
            
               Turklāt EFSA ieteica īstenot pēcpārdošanas uzraudzības plānu, galveno uzmanību pievēršot datu vākšanai par Savienības iedzīvotāju patēriņu.
            
         
               (7)
            
            
               Ievērojot minētos apsvērumus, būtu jāpiešķir atļauja attiecībā uz produktiem, kas satur ģenētiski modificētās sojas pupas 305423 × 40-3-2, sastāv vai ir ražoti no tām.
            
         
               (8)
            
            
               Katram ģenētiski modificētajam organismam (ĢMO) būtu jāpiešķir unikāls identifikators saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 65/2004 (4).
            
         
               (9)
            
            
               Pārtiku, pārtikas sastāvdaļas un barību, kas satur sojas pupas 305423 × 40-3-2, sastāv vai ir ražotas no tām, būtu jāmarķē saskaņā ar prasībām, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā.
            
         
               (10)
            
            
               Pamatojoties uz EFSA atzinumu, kurā apstiprināts, ka sojas 305423 × 40-3-2 sēklu un no tām iegūtās eļļas taukskābju sastāvs ir mainījies salīdzinājumā ar tradicionālo soju, būtu vajadzīga īpaša marķēšana saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 2. punkta a) apakšpunktu un 25. panta 2. punkta c) apakšpunktu.
            
         
               (11)
            
            
               Pamatojoties uz EFSA atzinumu, attiecībā uz šā lēmuma aptvertajiem produktiem nav jāizvirza īpašas marķēšanas prasības, izņemot tās, kas paredzētas Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1830/2003 (5) 4. panta 6. punktā. Tomēr, lai nodrošinātu, ka produktus izmanto atbilstīgi ierobežojumiem, kas noteikti šajā lēmumā paredzētajā atļaujā, marķējot produktus, kuri satur ĢMO vai sastāv no tiem un par kuriem ir pieprasīta atļauja, izņemot pārtikas produktus, būtu skaidri jānorāda, ka attiecīgos produktus nedrīkst izmantot audzēšanai.
            
         
               (12)
            
            
               Atļaujas turētājam būtu jāiesniedz ikgadēji ziņojumi par ietekmes uz vidi monitoringa plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem. Minētie rezultāti būtu jāiesniedz saskaņā ar standarta ziņojuma parauga prasībām, kas noteiktas Komisijas Lēmumā 2009/770/EK (6).
            
         
               (13)
            
            
               
                  EFSA atzinumā nav pamatojuma tam, lai izvirzītu īpašus nosacījumus atsevišķu ekosistēmu/vides vai ģeogrāfisko apgabalu aizsardzībai, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. panta 5. punkta e) apakšpunktā un 18. panta 5. punkta e) apakšpunktā.
            
         
               (14)
            
            
               Atļaujas turētājam būtu jāiesniedz arī ikgadēji ziņojumi par pēcpārdošanas uzraudzības plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem.
            
         
               (15)
            
            
               Visa attiecīgā informācija par produktu atļauju piešķiršanu būtu jāiekļauj Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā, kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 1829/2003.
            
         
               (16)
            
            
               Atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1946/2003 (7) 9. panta 1. punktam un 15. panta 2. punkta c) apakšpunktam par šo lēmumu ar Bioloģiskās drošības starpniecības centra palīdzību ir jāinformē valstis, kuras parakstījušas Kartahenas protokolu par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību.
            
         
               (17)
            
            
               Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgā komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā. Šis īstenošanas akts tika uzskatīts par nepieciešamu, un priekšsēdētājs to iesniedza pārsūdzības komitejai turpmākai apspriešanai. Pārsūdzības komiteja atzinumu nav sniegusi,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ģenētiski modificētais organisms un unikālais identifikators
   Ģenētiski modificētajām sojas pupām (Glycine max (L.) Merr.) 305423 × 40-3-2, kā norādīts šā lēmuma pielikuma b) punktā, tiek piešķirts unikālais identifikators DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6, kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 65/2004.
   2. pants
   Atļauja
   Saskaņā ar šajā lēmumā paredzētajiem nosacījumiem Regulas (EK) Nr. 1829/2003 4. panta 2. punkta un 16. panta 2. punkta piemērošanas nolūkā atļaujas piešķir par šādiem produktiem:
   
               a)
            
            
               pārtikas produktiem un pārtikas sastāvdaļām, kas satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6, sastāv vai ir ražoti no tām;
            
         
               b)
            
            
               barībai, kas satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6, sastāv vai ir ražota no tām;
            
         
               c)
            
            
               sojas pupām DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 produktos, kuri tās satur, vai no tām sastāv un ir paredzēti lietojumiem, kas nav minēti a) un b) punktā, izņemot audzēšanu.
            
         3. pants
   Marķēšana
   1.   Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 1830/2003 4. panta 6. punktā noteiktās marķēšanas prasības, “organisma nosaukums” ir “sojas pupas”.
   2.   Lai varētu izpildīt marķēšanas prasības, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 2. punkta a) apakšpunktā un 25. panta 2. punkta c) apakšpunktā, uz produktu etiķetes vai attiecīgā gadījumā pavaddokumentos pēc organisma nosaukuma norāda frāzi “ar paaugstinātu mononepiesātināto taukskābju saturu un pazeminātu polinepiesātināto taukskābju saturu”.
   3.   Uz marķējuma un pavaddokumentos, kas pievienoti produktiem, kuri satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 vai sastāv no tām, izņemot 2. panta a) punktā minētos produktus, norāda frāzi “nav paredzēts audzēšanai”.
   4. pants
   Ietekmes uz vidi monitoringa plāns
   1.   Atļaujas turētājs nodrošina, lai atbilstīgi pielikuma h) punktam tiktu izstrādāts un īstenots ietekmes uz vidi monitoringa plāns.
   2.   Atļaujas turētājs saskaņā ar Lēmumu 2009/770/EK iesniedz Komisijai ikgadējus ziņojumus par monitoringa plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem.
   5. pants
   Pēcpārdošanas uzraudzība saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. panta 5. punkta e) apakšpunktu.
   1.   Atļaujas turētājs nodrošina, ka tiek izveidots un īstenots sojas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 eļļas pēcpārdošanas uzraudzības plāns, kā norādīts pielikuma g) punktā.
   2.   Atļaujas turētājs par atļaujas piemērošanas periodu iesniedz Komisijai ikgadējus ziņojumus par pēcpārdošanas uzraudzības plānā izklāstīto pasākumu īstenošanu un rezultātiem.
   6. pants
   Kopienas reģistrs
   Pielikumā izklāstīto informāciju saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 28. pantu iekļauj Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā.
   7. pants
   Atļaujas turētājs
   Atļaujas turētājs ir uzņēmums Pioneer Overseas Corporation, kas pārstāv uzņēmumu Pioneer Hi-Bred International, Inc., Amerikas Savienotās Valstis.
   8. pants
   Termiņš
   Šo lēmumu piemēro 10 gadus, sākot no tā izziņošanas dienas.
   9. pants
   Adresāts
   Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Pioneer Overseas Corporation, Avenue des Arts 44, 1040 Brussels, Beļģija.
   
      Briselē, 2017. gada 21. decembrī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  OV L 268, 18.10.2003., p. 1. lpp..
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 12. marta Direktīva 2001/18/EK par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē un Padomes Direktīvas 90/220/EEK atcelšanu (OV L 106, 17.4.2001., 1. lpp.).
   
      (3)  EFSA ĢMO ekspertu grupa (EFSA Ekspertu grupa ģenētiski modificētu organismu jautājumos), 2016. gads. Scientific Opinion on an application by Pioneer (EFSA-GMO-NL-2007-47) for the placing on the market of the herbicide-tolerant, high-oleic acid, genetically modified soybean 305423 9 40-3-2 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003. EFSA Journal 2016; 14(8):4566, 31 pp. doi:10.2903/j.efsa.2016.4566.
   
      (4)  Komisijas 2004. gada 14. janvāra Regula (EK) Nr. 65/2004, ar ko nosaka sistēmu ģenētiski modificēto organismu unikālo identifikatoru izveidei un piešķiršanai (OV L 10, 16.1.2004., 5. lpp.).
   
      (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regula (EK) Nr. 1830/2003, kas attiecas uz ģenētiski modificētu organismu izsekojamību un marķēšanu, kā arī no ģenētiski modificētiem organismiem ražotu pārtikas un lopbarības produktu izsekojamību un ar ko groza Direktīvu 2001/18/EK (OV L 268, 18.10.2003., 24. lpp.).
   
      (6)  Komisijas 2009. gada 13. oktobra Lēmums 2009/770/EK, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/18/EK nosaka standarta ziņojuma paraugus monitoringa rezultātu paziņošanai par to ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu vidē, kas ir produkti vai iekļauti produktos ar mērķi tos laist tirgū (OV L 275, 21.10.2009., 9. lpp.).
   
      (7)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 15. jūlija Regula (EK) Nr. 1946/2003 par ģenētiski modificētu organismu pārvietošanu pāri robežām (OV L 287, 5.11.2003., 1. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      
                  a)
               
               
                  Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs
                  
                              Nosaukums
                           
                           
                              :
                           
                           
                              Pioneer Overseas Corporation
                           
                        
                              Adrese
                           
                           
                              :
                           
                           
                              
                                 Avenue des Arts 44, 1040 Brussels, Beļģija
                              
                           
                        Pārstāv uzņēmumu Pioneer Hi-Bred International, Inc., 7100 NW 62nd Avenue, P.O. Box 1014, Johnston, IA 50131-1014, Amerikas Savienotās Valstis.
               
            
                  b)
               
               
                  Produktu apzīmējums un specifikācija:
                  
                              1.
                           
                           
                              Pārtikas produkti un pārtikas sastāvdaļas, kas satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6, sastāv vai ir ražota no tām.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Barība, kas satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6, sastāv vai ir ražota no tām.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 produktos, kas satur minētās sojas pupas vai sastāv no tām un ir paredzēti lietojumiem, kuri nav minēti 1. un 2. apakšpunktā, izņemot audzēšanu.
                           
                        Pieteikumā aprakstītās ģenētiski modificētās sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 sintezē mazāk sojas pupu omega-6 desaturāzes fermenta, kā rezultātā rodas augsts oleīnskābes un pazemināts linolskābes saturs, un sintezē optimizētu Glycine max-hra gēnu, kas piešķir noturību pret herbicīdiem, kuri ir acetolaktāta sintāzes inhibitori, un CP4 EPSPS proteīnu, kas piešķir noturību pret herbicīdiem, kuru sastāvā ir glifosāts.
               
            
                  c)
               
               
                  Marķēšana
                  
                              1.
                           
                           
                              Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 1. punktā un 25. panta 2. punktā un Regulas (EK) Nr. 1830/2003 4. panta 6. punktā noteiktās marķēšanas prasības, “organisma nosaukums” ir “sojas pupas”.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Lai varētu izpildīt marķēšanas prasības, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 1829/2003 13. panta 2. punkta a) apakšpunktā un 25. panta 2. punkta c) apakšpunktā, uz produktu marķējuma vai attiecīgā gadījumā pavaddokumentos pēc organisma nosaukuma norāda frāzi “ar paaugstinātu mononepiesātināto taukskābju saturu un pazeminātu polinepiesātināto taukskābju saturu”.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Uz marķējuma un pavaddokumentos, kas pievienoti produktiem, kuri satur sojas pupas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 vai sastāv no tām, izņemot produktus, kas minēti 2. panta a) punktā, norāda frāzi “nav paredzēts audzēšanai”.
                           
                        
            
                  d)
               
               
                  Noteikšanas metode
                  
                              1.
                           
                           
                              Konkrētam gadījumam atbilstošas reāllaika polimerāzes ķēdes reakcijas metodes, ko izmanto sojas pupu DP-3Ø5423-1 un MON-Ø4Ø32-6 kvantitatīvai noteikšanai; noteikšanas metodes ir validētas atsevišķiem transformācijas gadījumiem un verificētas no sojas pupu DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 sēklām iegūtai genomiskai DNS.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Metode atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1829/2003 izveidotā ES references laboratorijā ir validēta un publicēta vietnē http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Atsauces materiāls: ERM-BF426 (DP-3Ø5423-1 gadījumā) un ERM-BF410 (MON-Ø4Ø32-6 gadījumā) pieejams Eiropas Komisijas Kopīgā pētniecības centra (JRC) tīmekļa vietnē: https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue.
                           
                        
            
                  e)
               
               
                  Unikālais identifikators:
                  DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6
               
            
                  f)
               
               
                  Informācija, kura jānodrošina saskaņā ar II pielikumu Kartahenas Protokolam par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību
                  [Bioloģiskās drošības starpniecības centrs, ieraksta identifikācijas numurs: pēc paziņošanas publicēts Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā.]
               
            
                  g)
               
               
                  Nosacījumi vai ierobežojumi produktu laišanai tirgū, to lietošanai vai darbībām ar tiem
                  
                     Pēcpārdošanas uzraudzība saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1829/2003 6. panta 5. punkta e) apakšpunktu.
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Atļaujas turētājs vāc informāciju par:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          sojas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 eļļas daudzumiem un eļļas iegūšanai paredzētās sojas DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6 daudzumiem, kas Eiropas Savienībā tiek importēti laišanai tirgū kā pārtikas produkti vai kā šādu produktu sastāvdaļas;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          gadījumā, ja i) punktā minētie produkti tiek importēti, – informāciju par meklēšanas rezultātiem, kas iegūti FAOSTAT datubāzē, par augu eļļas patēriņa daudzumu katrā dalībvalstī, ieskaitot dažādu veidu eļļas patēriņa daudzumu dinamiku.
                                       
                                    
                        
                              2.
                           
                           
                              Atļaujas turētājs, pamatojoties uz savākto un paziņoto informāciju, pārskata uzturvērtības novērtējumu, kas tika veikts riska novērtējuma ietvaros.
                           
                        
            
                  h)
               
               
                  Ietekmes uz vidi monitoringa plāns
                  Ietekmes uz vidi monitoringa plāns atbilstoši Direktīvas 2001/18/EK VII pielikumam.
                  [Saite: plāns publicēts Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā.]
               
            
         Piezīme. Laika gaitā var būt nepieciešams mainīt saites uz attiecīgajiem dokumentiem. Šīs izmaiņas tiks publiskotas, atjauninot datus Kopienas ģenētiski modificētās pārtikas un barības reģistrā.