CELEX: 52003PC0202
Language: es
Date: 2003-05-07
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003

Avis juridique important

|

52003PC0202

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003  /* COM/2003/0202 final - CNS 2003/0074 */  

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca entre la CE y el Gobierno de Mauricio expiró el 2 de diciembre de 2002. El Gobierno de Mauricio no pudo obtener antes de dicha fecha los dictámenes científicos y los informes que esperaba en relación con determinados aspectos del sector de la pesca de Mauricio. Dada la importancia de dichos informes, la Parte mauriciana consideró que no podían celebrarse las negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca antes de la recepción de los mismos.Por tanto, ambas Partes decidieron prorrogar el Protocolo anterior durante un periodo de un año, del 3 de diciembre de 2002 al 2 de diciembre de 2003. El 21 de noviembre de 2002 ambas Partes rubricaron dicha prórroga, en forma de Canje de Notas, para fijar las condiciones técnicas y financieras de las actividades pesqueras de los buques comunitarios en aguas de Mauricio durante el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003.Con esta base, la Comisión propone que el Consejo adopte el Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo.La propuesta de Decisión del Consejo sobre la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo a la espera de su entrada en vigor definitiva será objeto de otro procedimiento aparte.2003/0074 (CNS)Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 37 en relación con el apartado 2 y con el párrafo primero del apartado 3 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]  DO C [...] de [...] p. [...]Visto el dictamen del Parlamento Europeo [2],[2]  Dictamen emitido el (todavía no publicado en el Diario Oficial)Considerando lo siguiente:(1) De conformidad con el apartado 3 del artículo 12 del Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio sobre la pesca en aguas mauricianas [3], antes de finalizar el período de validez del Protocolo, las Partes contratantes deben iniciar negociaciones para determinar de común acuerdo los términos del Protocolo para el siguiente período y, en su caso, toda modificación o adición que sea necesario introducir en el Anexo.[3]  DO L 159 de 10.6.1989, p. 2.(2) Teniendo en cuenta que la Parte mauriciana no estaba preparada para iniciar las negociaciones, a falta de la información esperada, ambas Partes decidieron prorrogar el Protocolo actual [4], aprobado por el Reglamento (CE) nº 444/2001 [5], durante un periodo de un año, mediante un Acuerdo en forma de Canje de Notas, a la espera de que concluyan las negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo.[4]  DO L 180 de 19.7.2000, p. 30.[5]  DO L 64 de 6.3.2001, p. 1.(3) Es de interés para la Comunidad aprobar la mencionada prórroga.(4) Es preciso determinar la clave de reparto de las posibilidades de pesca entre los Estados miembros.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1Queda aprobado, en nombre de la Comunidad Europea, el Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003.El texto del Acuerdo se adjunta al presente Reglamento.Artículo 2Las posibilidades de pesca establecidas en el artículo 1 del Protocolo se reparten del siguiente modo entre los Estados miembros:- Atuneros cerqueros: Francia 20, España 20, Italia 2, Reino Unido 1.- Palangreros de superficie: España 19, Francia 13, Portugal 8.- Buques de pesca con caña: Francia, media anual de 25 TAB mensuales.En caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.Artículo 3Los Estados miembros cuyos buques faenen al amparo del presente Acuerdo notificarán a la Comisión las cantidades de cada población capturadas en la zona de pesca de Mauricio según las normas establecidas en el Reglamento (CE) nº 500/2001 de la Comisión [6].[6]  DO L 73 de 15.3.2001, p. 8.Artículo 4El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en ..., el...Por el ConsejoEl PresidenteACUERDOen forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio relativo a la pesca en aguas mauricianas para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003A. Nota de la ComunidadSeñores:Me complace confirmarles que hemos acordado el siguiente régimen provisional para garantizar la prórroga del Protocolo vigente en la actualidad (3 de diciembre de 1999 - 2 de diciembre de 2002), por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio, a la espera de que se celebren negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca:1. A partir del 3 de diciembre de 2002 y hasta el 2 de diciembre de 2003, se prorroga el régimen aplicable durante los tres últimos años.La contrapartida financiera de la Comunidad, en virtud del régimen provisional, corresponderá al importe anual establecido en el artículo 2 y pro rata temporis al importe anual establecido en el artículo 3 del Protocolo vigente en la actualidad. El pago de la contribución financiera se efectuará, a más tardar, el 1 de junio de 2003. Serán también aplicables las condiciones correspondientes al pago del importe establecido en el artículo 6.2. Durante el periodo provisional, se concederán licencias de pesca dentro de los límites fijados en el artículo 1 del Protocolo vigente, a cambio de unos cánones o anticipos que corresponderán a los que figuran en el punto 1 del anexo del Protocolo.Les agradecería tuvieran a bien acusar recibo de la presente nota e indicar su acuerdo con el contenido de la misma.Reciban el testimonio de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de la Unión EuropeaB. Nota del Gobierno de MauricioSeñores:Acuso recibo de su Nota del día de hoy, redactada en los siguientes términos:«Me complace confirmarles que hemos acordado el siguiente régimen provisional para garantizar la prórroga del Protocolo vigente en la actualidad (3 de diciembre de 1999 - 2 de diciembre de 2002), por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de Mauricio, a la espera de que se celebren negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca:1. A partir del 3 de diciembre de 2002 y hasta el 2 de diciembre de 2003, se prorroga el régimen aplicable durante los tres últimos años.La contrapartida financiera de la Comunidad, en virtud del régimen provisional, corresponderá al importe anual establecido en el artículo 2 y pro rata temporis al importe anual establecido en el artículo 3 del Protocolo vigente en la actualidad. El pago de la contribución financiera se efectuará, a más tardar, el 1 de junio de 2003. Serán también aplicables las condiciones correspondientes al pago del importe establecido en el artículo 6.2. Durante el periodo provisional, se concederán licencias de pesca dentro de los límites fijados en el artículo 1 del Protocolo vigente, a cambio de unos cánones o anticipos que corresponderán a los que figuran en el punto 1 del anexo del Protocolo.»Tengo el honor de confirmarles que el Gobierno de Mauricio acepta el contenido de su nota y que, tanto ésta como la presente, constituyen un Acuerdo conforme a su propuesta.Reciban el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno de MauricioFICHA DE FINANCIACIÓN LEGISLATIVAÁmbito(s) político(s): Aspectos externos de la política pesqueraActividad(es): Acuerdos internacionales de pescaDenominación de la medida:prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo de pesca entre la Comunidad Europea y Mauricio para el periodo comprendido entre el 3.12.2002 y el 2.12.2003.1. LÍNEA(S) PRESUPUESTARIA(S) + DENOMINACIÓNB78000 : « Acuerdos internacionales en materia de pesca »2. DATOS GLOBALES EN CIFRAS2.1 Dotación total de la medida (Parte B): 412.500 euros en créditos de pago2.2 Periodo de aplicación: 3.12.2002- 2.12.20032.3 Estimación global plurianual de los gastos: 451.675 euros en créditos de pagoa) Calendario de créditos de compromiso/créditos de pago (intervención financiera) (véase el punto 6.1.1)Cifras en euros&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;b) Asistencia técnica y administrativa (ATA) y gastos de apoyo (GA) (véase el punto 6.1.2)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;c) Incidencia financiera global de los recursos humanos y otros gastos de funcionamiento(véanse los puntos 7.2 y 7.3)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;2.4 Compatibilidad con la programación financiera y las perspectivas financieras|X| Propuesta compatible con la programación financiera existente| | Esta propuesta requiere una reprogramación de la rúbrica correspondiente de las perspectivas financieras,| | incluido, en su caso, un recurso a las disposiciones del acuerdo interinstitucional.2.5 Incidencia financiera en los ingresos|X| Ninguna implicación financiera (se refiere a aspectos técnicos relacionados con la aplicación de una medida)O bien,| | Incidencia financiera. El efecto en los ingresos es el siguiente:- Nota: todas las precisiones y observaciones relativas al método de cálculo del efecto en los ingresos deben consignarse en una hoja separada adjunta a la presente ficha de financiación.En millones de EUR (cifra aproximada al 1er decimal)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;3. CARACTERÍSTICAS PRESUPUESTARIAS&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;4. FUNDAMENTO JURÍDICOArtículo 37 del Tratado, en relación con el apartado 2 y el párrafo primero del apartado 3 del artículo 300.Acuerdo entre la CE y Mauricio (DO L 159 de 10.6.1989).5. DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN5.1 Necesidad de una intervención comunitaria5.1.1 Objetivos perseguidosEl Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca entre la CE y el Gobierno de Mauricio expiró el 2 de diciembre de 2002. El Gobierno de Mauricio no pudo obtener antes de dicha fecha los dictámenes científicos y los informes que esperaba en relación con determinados aspectos del sector de la pesca de Mauricio. Dada la importancia de dichos informes, la Parte mauriciana consideró que no podían celebrarse las negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca antes de la recepción de los mismos.Por tanto, ambas Partes decidieron prorrogar el Protocolo anterior durante un periodo de un año, del 3 de diciembre de 2002 al 2 de diciembre de 2003. Ambas Partes rubricaron dicha prórroga, en forma de Canje de Notas, para fijar las condiciones técnicas y financieras de las actividades pesqueras de los buques comunitarios en aguas de Mauricio durante el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003.El objetivo de la prórroga es que los armadores comunitarios puedan proseguir las actividades pesqueras en la Zona Económica Exclusiva (ZEE) de Mauricio, a la espera de que se celebren las negociaciones sobre las modificaciones que deben introducirse en el Protocolo.5.1.2 Disposiciones adoptadas a raíz de la evaluación ex anteEste Protocolo es el quinto desde la entrada en vigor del Acuerdo marco entre las dos Partes en 1990. Dicho Acuerdo forma parte de un conjunto de acuerdos atuneros del Océano Índico.La importancia de este Acuerdo para la flota comunitaria que faena en el Océano Índico y el grado de satisfacción en la utilización de las posibilidades de pesca del Protocolo anterior justifican la renovación del Protocolo.Una característica de la pesca del atún, directamente relacionada con la naturaleza altamente migratoria de la especie, es el hecho de que los niveles efectivos de capturas en una zona determinada pueden sufrir importantes fluctuaciones de una campaña a otra.Por tanto, las capturas de la flota comunitaria en aguas del tercer país no pueden conocerse con antelación. Así pues, como en cualquier Acuerdo referente a la pesca del atún, la Comunidad abona un importe global directamente proporcional a un tonelaje previsto de capturas («tonelaje de referencia»), fijado a partir de la media de las capturas registradas en años anteriores y ajustado, en su caso, en función del número de buques autorizados a pescar. Si se sobrepasa el tonelaje previsto de capturas, debe abonarse un importe adicional. En caso de que no lleguen a alcanzarse las capturas previstas, el tercer país conserva el importe abonado inicialmente.En el caso de Mauricio, durante el periodo de validez del Protocolo 1999-2002, la utilización de las licencias obtenidas por los armadores de la CE para la pesca del atún durante el último año del Protocolo fue satisfactoria: de un 74,5% de media en el caso de los atuneros cerqueros y de un 77,5% en el caso de los palangreros de superficie (véase el cuadro adjunto).Utilización del Acuerdo de pesca entre la CE y Mauricio( en número de buques)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;En general, las capturas fueron inferiores al tonelaje de referencia, pero han aumentado desde el año 2000, como se indica en el siguiente cuadro:Utilización del Acuerdo de pesca entre la CE y Mauricio Capturas anuales de los atuneros cerqueros y de los palangreros de superficie (en toneladas)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;5.1.3 Disposiciones adoptadas a raíz de la evaluación ex postEl importe destinado por el Protocolo 1999-2002 a las medidas específicas fue utilizado de manera satisfactoria por las autoridades competentes de Mauricio. No obstante, se registraron algunos retrasos por parte de las autoridades mauricianas en la presentación de solicitudes de pago, lo que ocasionó retrasos en los pagos. Para que no se vuelva a producir una situación de este tipo en el nuevo Protocolo, la Delegación de la Comisión Europea en Port Louis ha insistido ante los responsables del Ministerio de Mauricio encargados de la pesca para que presenten a tiempo una programación completa de cada medida prevista.5.2 Acciones previstas y modalidades de intervención presupuestariaLa CE pagará una contrapartida financiera total de 412.500 euros para el periodo comprendido entre el 3 de diciembre de 2002 y el 2 de diciembre de 2003. La contrapartida financiera deberá abonarse, a más tardar, el 1 de junio de 2003 en la cuenta que indique el Gobierno de Mauricio, a nombre del Erario Público.La mitad de ese importe (206.250 euros) se destinará a medidas específicas que tengan por objeto desarrollar el sector de la pesca en Mauricio (desarrollo de programas científicos y técnicos, creación de un sistema de seguimiento y control de los buques que faenen en aguas mauricianas (VMS), becas de estudio y prácticas de formación).En términos de beneficios, es evidente que el valor de las capturas supera con mucho el coste del Protocolo. El coste unitario de cada tonelada de atún capturado asciende a 75 euros, que deberá abonar la Comunidad y 25 euros que deberán abonar los armadores (en el Protocolo anterior, el coste unitario era, respectivamente, de 80 euros para la Comunidad y 20 para los armadores). El valor medio comercial del atún es superior a 1.000 euros por tonelada.Además del valor comercial directo de las capturas para los buques interesados, el Acuerdo procura los innegables beneficios que figuran a continuación:- empleo a bordo de los buques de pesca;- efecto multiplicador en el empleo de los puertos, las lonjas, la industria de transformación, los astilleros y las industrias de servicios;- localización de esas posibilidades de empleo en regiones donde no existe ninguna otra posibilidad;- contribución al abastecimiento de la Comunidad en pescado.Cabe señalar que las orientaciones de negociación de acuerdos de pesca con los países ACP fijadas por el Consejo indican la necesidad de tener en cuenta el interés que supone para la Comunidad el mantenimiento o el establecimiento de relaciones pesqueras con dichos países.5.3 Modalidades de ejecuciónLa ejecución del Protocolo es responsabilidad exclusiva de la Comisión, que la llevará a cabo mediante la labor de su personal estatutario, tanto en su sede de Bruselas como en su Delegación en Mauricio.6. INCIDENCIA FINANCIERA:6.1 Incidencia financiera total en la Parte B (para todo el periodo de programación)6.1.1 Intervención financieraCifras en euros&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;6.2. Cálculo de los costes por medida prevista en la Parte B (para todo el período de programación)Cifras en euros&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;7. INCIDENCIA EN LOS EFECTIVOS Y EN LOS GASTOS ADMINISTRATIVOS7.1. Incidencia en los recursos humanos&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;7.2 Incidencia financiera global de los recursos humanos&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;Los importes corresponden a los gastos totales durante 12 meses.7.3 Otros gastos de funcionamiento que se derivan de la acción&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;Los importes corresponden a los gastos totales de la acción durante 12 meses.(1) Precisar el tipo de comité, así como el grupo al que pertenece.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;No es posible cuantificar la repercusión de un Protocolo dado en el trabajo de la Unidad de la DG de Pesca responsable del expediente correspondiente.La renovación de los Protocolos en el contexto de los Acuerdos de pesca existentes constituye una de las actividades de la Unidad, pero ello, por sí mismo, no tiene repercusiones específicas en los gastos administrativos.Efectivamente, si el Protocolo no se hubiera prorrogado (rubricado), también ello habría representado una carga de trabajo importante y unos gastos considerables en viajes y reuniones.Las necesidades de recursos humanos y administrativos deberán cubrirse dentro de la dotación asignada a la DG encargada de la gestión.8. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN8.1 Sistema de seguimientoEl Ministerio responsable de la pesca de Mauricio presentará cada año a la Comisión, en un plazo de tres meses a partir de la fecha de aniversario de la celebración del Protocolo, un informe anual sobre la aplicación de estas medidas y los resultados obtenidos. La Comisión se reserva el derecho de solicitar a las autoridades mauricianas responsables de la pesca información complementaria sobre esos resultados y de reexaminar los pagos en función del desarrollo efectivo de las medidas.La Comunidad y Mauricio pueden consultarse, dentro de una comisión mixta que se reunirá a instancia de una de las Partes, sobre las cuestiones relativas a la ejecución y al buen funcionamiento del presente Acuerdo. Las Partes también convienen en consultarse en caso de litigio sobre la interpretación o la aplicación del presente Acuerdo.8.2 Modalidades y periodicidad de la evaluación previstaAntes de la renovación del Protocolo en diciembre de 2003, se efectuará una evaluación de todo el periodo abarcado por el Protocolo (de 3 de diciembre de 2002 a 2 de diciembre de 2003) en la que se examinarán los indicadores de resultados (capturas, valores de capturas) y las consecuencias (número de empleos creados y mantenidos, relación entre el coste del Protocolo y el valor de las capturas). Con el fin de garantizar una pesca sostenible en la zona, dicha evaluación se realizará a partir de ahora antes de todas las renovaciones de los protocolos.9. MEDIDAS ANTIFRAUDEPuesto que la contribución financiera la aporta la Comunidad como contrapartida directa por las posibilidades de pesca ofrecidas, el tercer país la utilizará a su entender. No obstante, existe la obligación de facilitar a la Comisión informes sobre la utilización de algunos créditos, según las disposiciones establecidas en el Protocolo. Todas las medidas a que se refiere el artículo 3 del Protocolo deberán ser objeto de un informe anual sobre su aplicación y los resultados obtenidos. La Comisión se reserva el derecho de solicitar información complementaria sobre éstos y revisar los pagos en función de la aplicación efectiva de las medidas.Además, los Estados miembros cuyos buques faenen al amparo del Acuerdo deberán certificar a la Comisión la exactitud de las indicaciones que figuren en los certificados de arqueo de los buques para que los derechos de licencia puedan calcularse sobre una base garantizada.El Protocolo prorrogado obligará también a los buques comunitarios a cumplimentar las declaraciones de capturas, que deberán presentar preceptivamente a la Comisión y a las autoridades mauricianas y que constituirán la base para la elaboración del cómputo definitivo de las capturas realizadas al amparo del Protocolo y los cánones correspondientes.