CELEX: C2004/262/29
Language: sl
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Zadeva C-332/04: Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji, vložena dne 28. julija 2004

23.10.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 262/16
            
         Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji, vložena dne 28. julija 2004
   (Zadeva C-332/04)
   (2004/C 262/29)
   Komisija Evropskih skupnosti, ki jo zastopata Gregorio Valero Jordana, iz njene pravne službe, ter Florence Simonetti, napotena nacionalna strokovnjakinja v omenjeni službi, z naslovom za vročanje v Luksemburgu, je dne 28. julija 2004 na Sodišče Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Kraljevini Španiji.
   Komisija Evropskih skupnosti Sodišču predlaga, naj:
   
               (a)
            
            
               ugotovi, da Kraljevina Španija, s tem da
               
                           —
                        
                        
                           je nepopolno prenesla člen 3 Direktive Sveta 85/337/EGS (1) z dne 27. junija 1985 o vrednotenju učinkov določenih javnih in zasebnih projektov na okolje,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kot je bila spremenjena z Direktivo 97/11/ES (2),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ni prenesla člena 9(1) spremenjene Direktive 85/337/EGS,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ni vzpostavila prehodne ureditve, določene v členu 3 Direktive 97/11/ES,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ni pravilno prenesla točko 10(b) Priloge II spremenjene Direktive 85/337/EGS, v povezavi s členom 2(1) in členom 4(2), ni izvedla postopka presoje vplivov projekta izgradnje centra za prosti čas v Paterni (Valencia) in posledično ni uporabila določb 2(1), 3, 4(2), 8 in 9 spremenjene Direktive 85/337/EGS,
                        
                     ni izpolnila obveznosti iz teh Direktiv;
            
         
               (b)
            
            
               Kraljevini Španiji naloži plačilo stroškov.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene navedbe
   Španski izvedbeni predpisi za uskladitev notranjega prava z Direktivo 85/337/EGS, tako kot je bila spremenjena z Direktivo 97/11/ES, ki je vsebovana predvsem v Real Decreto legislativo 1302/1986 z dne 28. junija o presoji vplivov na okolje, spremenjena z Ley 6/2001 z dne 8. maja 2001, ne določa, da je treba pri presoji vplivov na okolje oceniti predvidljive učinke medsebojnih vplivov različnih okoljskih faktorjev, kar je v nasprotju s členom 3 spremenjene Direktive 85/337/EGS.
   Španska zakonodaja ne vključuje obveznosti, da se javno objavi upravna odločba s katero se izda oziroma zavrne izdaja dovoljenja za izvedbo projekta, vsebina odločbe in pogoje, ki so v njej navedeni, v nasprotju z zahtevami v členu 9(1) spremenjene Direktive 85/337/EGS.
   Člen 3(1) in (2) Direktive 97/11/ES določa, da se določbe direktive uporabljajo za nove projekte, za katere je bila zahteva za izdajo dovoljenja vložena od vključno 14. marca 1999 naprej. Španska ureditev krši to določbo prava Skupnosti, saj se navedena ureditev na uporablja za zasebne projekte, ki so v postopku pridobivanja dovoljenja ter javne projekte, ki so že bili javno objavljeni in potrjeni pred 8. oktobrom 2000.
   Priloga II spremenjene Direktive 85/337/EGS vključuje v točki 10(b) med projekte, za katere je eventualno treba opraviti presojo vplivov, projekte urbanizacije, vključno z izgradnjo trgovskih centrov in parkirišč. Španska zakonodaja navedeno zahtevo omejuje na projekte, ki se nahajajo izven mestnih območij. Komisija meni, da navedena omejitev področja uporabe, ki na splošno izključuje upoštevanje meril ali zgornjih mej glede velikosti in vrste projektov, presega manevrski prostor, ki ga imajo države članice na podlagi člena 2(1) in 4(2) spremenjene Direktive 85/337/EGS. Poleg tega je iz analize državne urbanistične zakonodaje in zakonodaje avtonomnih skupnosti o presoji okoljskih vplivov mogoče zaključiti, da projekti urbanizacije na mestnih zazidljivih zemljiščih v večini avtonomnih skupnosti niso predmet presoje okoljskih vplivov.
   Zaradi nepravilnega prenosa točke 10(b) Priloge II spremenjene Direktive 85/337/EGS v notranje pravo, španski organi niso opravili presoje okoljskih vplivov izgradnje centra za prosti čas v Paterni (Valencia), pri tem so kot edini razlog za opustitev navedene presoje navedli, da se gradnja vrši v mestnem okolju.
   
      (1)  UL L 175, 5.7.1985, str. 40.
   
      (2)  z dne 3. marca 1997 o spremembah Direktive 85/337/EGS.