CELEX: 32003R1352
Language: lt
Date: 2003-07-23 00:00:00
Title: 2003 m. liepos 23 d. Komisijos Reglamentas (Euratomas) Nr. 1352/2003 iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1209/2000, nustatantį Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 41 straipsnyje nurodytų pranešimų siuntimo tvarką

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R1352

Oficialusis leidinys L 192 , 31/07/2003 p. 0015 - 0017

		Komisijos reglamentas (Euratomas) Nr. 1352/20032003 m. liepos 23 d.iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1209/2000, nustatantį Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 41 straipsnyje nurodytų pranešimų siuntimo tvarkąEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 41 ir 44 straipsnius,atsižvelgdama į 1999 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentą (Euratomas) Nr. 2587/1999, apibūdinantį investicinius projektus, apie kuriuos reikia pranešti Komisijai pagal Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 41 straipsnį [1],kadangi:(1) Siekiant padidinti skaidrumą ir teisinį aiškumą, būtina sugriežtinti dabartines taisykles ir formalizuoti praktiką, kurią Komisija taiko svarstydama bei nagrinėdama investicinius projektus, susijusius su Euratomo sutartyje iškeltais tikslais.(2) Pranešimas Komisijai apie investicinius projektus, susijusius su naujais įrenginiais, senos įrangos keitimu arba konversija, kurie atitinka Tarybos reglamente (Euratomas) Nr. 2587/1999 nustatytus kriterijus, turi būti tokios formos, kurią galima siųsti ir atspausdintą popieriuje ar elektroniniu būdu; o siekiant užtikrinti teisinį aiškumą, pranešimą siuntusiems asmenims arba įmonėms būtina patvirtinti, kad Komisija jį gavo.(3) Laikotarpis, per kurį Komisija turi pranešimą išnagrinėti, apsvarstyti ir, vadovaudamasi Euratomo sutarties 43 straipsniu, suformuluoti išvadas, yra du mėnesiai nuo pilno pranešimo gavimo dienos. Iš trečiųjų asmenų gautas pastabas Komisija turi perduoti atitinkamiems asmenims arba įmonėms, kad jie galėtų pateikti atitinkamus paaiškinimus. Dėl teisinio aiškumo pranešimo nagrinėjimas ir svarstymas turėtų būti užbaigiami parengiant rekomendaciją, kaip numatyta Euratomo sutarties 124 straipsnyje.(4) Visais atvejais, kai po preliminaraus išnagrinėjimo Komisijai reglamento (Euratomas) Nr. 2587/1999 kontekste kyla abejonių dėl Euratomo sutarties tikslų, pradedama išsamaus nagrinėjimo ir svarstymo procedūra, kad Komisija galėtų surinkti visą informaciją, kurios jai reikia, kad įvykdytų savo užduotis pagal Euratomo sutartį ir sudarytų galimybę suinteresuotiems asmenims bei įmonėms pateikti savo pastabas.(5) Atsižvelgusi į atitinkamų asmenų ar įmonių pateiktas pastabas, Komisija turėtų užbaigti nagrinėjimą priimdama rekomendaciją nedelsiant po to, kai išsklaidomos visos abejonės.(6) Siekiant užtikrinti koordinuotą investicijų į atominės energijos sritį raidą, tikslinga vykdyti veiksmingą priemonių, kurių pagal Komisijos priimtą rekomendaciją galiausiai imasi atitinkami asmenys ar įmonės, priežiūrą.(7) Siekiant užtikrinti, kad Euratomo sutarties nuostatos būtų teisingai ir veiksmingai taikomos, Komisija turėtų turėti galimybę atšaukti savo rekomendaciją, jei ji buvo priimta remiantis neteisinga informacija.(8) Tikslinga informuoti visuomenę apie investicinius projektus, tačiau tuo pat metu būtina laikytis Euratomo sutarties 44 straipsnyje nustatyto principo, kad tam būtina gauti atitinkamų valstybių narių, asmenų ir įmonių sutikimą. Dėl skaidrumo ir teisinio aiškumo tikslinga paskelbti visus investicinius projektus ir priimtas rekomendacijas. Be to, Komisija turėtų skelbti metinę ataskaitą, kurioje būtų apžvelgtas priimtų rekomendacijų įgyvendinimas bei konkrečios priemonės, kurių atitinkami asmenys arba įmonės ėmėsi atsižvelgdamos į Komisijos nuomonę.(9) Jeigu investicija nėra būtina Euratomo sutartyje nustatytų tikslų įgyvendinimui arba išeina už jų ribų, arba jeigu valstybinis finansavimas iškraipo arba gali iškraipyti konkurenciją vidaus rinkoje, šis reglamentas nepažeidžia EB sutarties nuostatų taikymo.(10) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1209/2000 [2] turi būti atitinkamai iš dalies pakeistas,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 1209/2000 iš dalies keičiamas taip:1. Pavadinimas pakeičiamas taip:"2000 m. birželio 8 d. Komisijos Reglamentas (Euratomas) Nr. 1209/2000, nustatantis Euratomo sutarties 41 straipsnyje nurodytų pranešimų nagrinėjimo tvarką".2. 1 straipsnis pakeičiamas taip:"1 straipsnis1. Informacija apie investicinius projektus, susijusius su naujais įrenginiais ir taip pat su pakeitimais ar konversijomis, atitinkančiais Reglamente (Euratomas) Nr. 2587/1999 nustatytus tipo ir dydžio kriterijus, Komisijai teikiama pagal šio reglamento priede pateiktą formą.Forma gali būti pateikta atspausdinta popieriuje arba elektroniniu būdu.2. Gavusi pranešimą, Komisija nedelsdama apie tai informuoja susijusius asmenis arba įmones."3. Įterpiami 3a–3f straipsniai:"3a straipsnis1. Gavusi pranešimą, Komisija jį nedelsiant nagrinėja. Komisija pareiškia savo nuomonę rekomendacijos forma.2. Jeigu išnagrinėjusi pranešimą Komisija prieina prie išvados, kad investicinis projektas, apie kurį pranešama, nekelia jokių abejonių dėl atitikimo Euratomo sutartyje iškeltiems tikslams ir nuostatoms, ji tai užprotokoluoja ir pareiškia savo nuomonę rekomendacijos forma, kuri yra siunčiama atitinkamiems asmenims, įmonėms ir valstybėms narėms.3. Jeigu išnagrinėjusi pranešimą Komisija prieina prie išvados, kad yra abejonių dėl to, kad investicinis projektas, apie kurį pranešama, atitiktų Euratomo sutarties tikslus ir nuostatas, ji pradeda išsamią nagrinėjimo procedūrą, kad galėtų išsamiai išnagrinėti visus investicinio projekto aspektus, susijusius su šioje Sutartyje iškeltais tikslais.4. 2 dalyje nurodyta rekomendacija turi būti parengta ir 3 dalyje nurodyta išsami nagrinėjimo procedūra turi būti atlikta per 2 mėnesius. Šis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo kitos dienos po to, kai gaunamas pilnas šio reglamento ir Reglamento (Euratomas) Nr. 2587/1999 reikalavimus atitinkantis pranešimas. Pranešimas laikomas pilnu, jeigu per du mėnesius nuo jo arba nuo bet kokios pareikalautos papildomos informacijos gavimo Komisija neprašo jokios kitos informacijos.5. Kai, laikantis 2 dalies, Komisija neparengė rekomendacijos ir nesiėmė jokių veiksmų per 4 dalyje nustatytą laikotarpį, laikoma, kad investicinis projektas atitinka Euratomo sutarties tikslus ir nuostatas.3b straipsnis1. Kai Komisija mano, kad atitinkamo asmens ar įmonės pateikta informacija, susijusi su investiciniu projektu, apie kurį turi pranešti, nėra išsami, ji pareikalauja pateikti visą būtiną informaciją. Jeigu atitinkamas asmuo ar įmonė tokį prašymą įvykdo, Komisija tam asmeniui ar įmonei praneša apie atsakymo gavimą.2. Kai atitinkamas asmuo ar įmonė nepateikia prašomos informacijos per Komisijos numatytą laikotarpį arba pateikia neišsamią informaciją, Komisija siunčia priminimą ir nustato atitinkamą papildomą laikotarpį, per kurį informacija turi būti pateikta.3c straipsnis1. Pradėdama išsamaus nagrinėjimo procedūrą, Komisija apibendrina atitinkamus fakto teisės klausimus bei prideda preliminarų investicinio projekto vertinimą Euratomo sutarties tikslų ir nuostatų bei Reglamento (Euratomas) Nr. 2587/1999 atžvilgiu. Komisija kreipiasi į atitinkamus asmenis arba įmones, ragindama pateikti savo pastabas ir pratęsti svarstymus su Komisija per nustatytą laikotarpį, kuris paprastai nėra ilgesnis nei du mėnesiai.2. Atitinkamiems asmenims ar įmonėms rekomenduojama nepradėti vykdyti investicinio projekto tol, kol Komisija nepateikė savo rekomendacijos dėl šio projekto, arba kol jis nėra laikomas kaip atitinkantis Euratomo sutarties tikslus ir jos nuostatas, kaip numatyta 3a straipsnio 5 dalyje.3d straipsnis1. Kai po svarstymo ir (arba) po to, kai atitinkamas asmuo ar įmonė atlieka pakeitimus, Komisija nustato, kad investicinis projektas atitinka Euratomo sutarties tikslus ir nuostatas, Komisija šią nuomonę pateikia rekomendacijos forma, kurią siunčia atitinkamiems asmenims, įmonėms ir valstybei narei.2. Jeigu po svarstymo ir (arba) po to, kai atitinkamas asmuo ar įmonė atlieka pakeitimus, Komisija nustato, kad investicinis projektas, apie kurį pranešama, neatitinka Euratomo sutarties tikslų ir nuostatų, Komisija šią nuomonę pateikia rekomendacijos forma, kurią siunčia atitinkamiems asmenims, įmonėms ir valstybei narei.3. Pagal 1 ir 2 straipsnio dalis Komisija nuomonę priima iš karto, kai išsklaidomos 3a straipsnio 3 dalyje nurodytos abejonės. Tiek, kiek tai įmanoma, Komisija stengiasi priimti rekomendaciją per šešis mėnesius nuo išsamios nagrinėjimo procedūros pradžios.4. Pasibaigus 3 dalyje nurodytam laikotarpiui ir kai to prašo atitinkamas asmuo arba įmonė, Komisija, remdamasi turima informacija, per du mėnesius parengia savo rekomendaciją.3e straipsnisParengusi rekomendaciją dėl svarstomo investicinio projekto, Komisija atlieka konkrečių priemonių, kurių atitinkamas asmuo ar įmonė ėmėsi arba ketina imtis atsižvelgdama į Komisijos rekomendaciją, priežiūrą ir, tam tikrais atvejais, apsvarsto šias priemones su atitinkamu asmeniu ar įmone.3f straipsnisSuteikusi galimybę atitinkamam asmeniui ar įmonei pateikti savo pastabas, Komisija gali atšaukti pagal 3a ir 3d straipsnius priimtas rekomendacijas, jeigu informacija, kuri buvo pagrindas priimant rekomendaciją, buvo neteisinga.Prieš atšaukdama rekomendaciją ir priimdama naują rekomendaciją, Komisija, laikydamasi 3a straipsnio 3 dalies, pradeda išsamią pranešimo nagrinėjimo procedūrą."4. Įterpiami 4a ir 4b straipsniai:"4a straipsnisPranešusiam apie investicinį projektą asmeniui ar įmonei Komisija persiunčia visas trečiųjų asmenų pastabas ir išvadas dėl projekto, kurios turės įtakos Komisijos rekomendacijai.4b straipsnis1. Gavusi atitinkamų valstybių narių, asmenų ir įmonių sutikimą, Komisija paskelbia visus investicinius projektus, apie kuriuos jai pranešta, bei pagal šį reglamentą priimtas rekomendacijas.2. Komisija paskelbia metinę ataskaitą, kurioje apibendrinamas priimtų rekomendacijų įgyvendinimas ir konkrečios priemonės, kurių ėmėsi atitinkami asmenys ar įmonės, atsižvelgdami į Komisijos nuomonę.Jei būtina, kai negaunama Euratomo sutarties 44 straipsnyje nurodyto sutikimo, ataskaitoje laikomasi profesinės paslapties taisyklių."2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2003 m. liepos 23 d.Komisijos varduLoyola De PalacioPirmininko pavaduotoja[1] OL L 315, 1999 12 9, p. 1.[2] OL L 138, 2000 6 9, p. 12.--------------------------------------------------