CELEX: 62013CA0152
Language: ro
Date: 2014-09-10 00:00:00
Title: Cauza C-152/13: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Düsseldorf – Germania) – Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG/Hauptzollamt Münster [Trimitere preliminară — Fiscalitate — Directiva 2003/96/CE — Impozitarea produselor energetice și a electricității — Excepții — Produse energetice conținute în rezervoarele standard ale autovehiculelor utilitare și destinate a fi utilizate drept carburant de aceste vehicule — Noțiunea „rezervoare standard” în sensul articolului 24 alineatul (2) din această directivă — Rezervoare montate de un tinichigiu auto sau de un concesionar al producătorului]

17.11.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 409/12
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Düsseldorf – Germania) – Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG/Hauptzollamt Münster
   (Cauza C-152/13) (1)
   
   ([Trimitere preliminară - Fiscalitate - Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Excepții - Produse energetice conținute în rezervoarele standard ale autovehiculelor utilitare și destinate a fi utilizate drept carburant de aceste vehicule - Noțiunea „rezervoare standard” în sensul articolului 24 alineatul (2) din această directivă - Rezervoare montate de un tinichigiu auto sau de un concesionar al producătorului])
   2014/C 409/16
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Finanzgericht Düsseldorf
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG
   
      Pârât: Hauptzollamt Münster
   
      Dispozitivul
   
   Noțiunea „rezervoare standard” vizată la articolul 24 alineatul (2) prima liniuță din Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității trebuie interpretată în sensul că nu exclude rezervoarele fixate permanent pe autovehiculele utilitare și destinate alimentării directe cu carburant a acestor vehicule, în cazul în care aceste rezervoare au fost instalate de altă persoană decât producătorul, în măsura în care rezervoarele respective permit utilizarea directă a carburantului atât pentru propulsia vehiculelor menționate, cât și, dacă este cazul, pentru funcționarea în cursul transportului a sistemelor de refrigerare și a altor sisteme.
   
      (1)  JO C 189, 29.6.2013.