CELEX: C1999/352/32
Language: sv
Date: 1999-12-04 00:00:00
Title: Mål C-339/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut från Verwaltungsgerichtshof (Österrike) av den 1 september 1999 i målet mellan Energie Steiermark Holding AG och Finanzlandesdirektion für Steiermark

4.12.1999            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 352/21

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 Beslutet är felaktigt på grund av överträdelse och felaktig
      den 1 september 1999 av Republiken Italien                     tillämpning av artiklarna 87 och 88 EG och av motsvarande
                                                                     bestämmelser i EES-avtalet, i sak och formellt, samt på grund
                                                                     av brist i motiveringen vad beträffar återkravet av det påstådda
                       (Mål C-328/99)                                stödet.

                       (1999/C 352/30)

Republiken Italien har den 1 september 1999 väckt talan
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av professor           Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Commis-
Umberto Leanza, i egenskap av ombud, biträdd av Oscar                sione tributaria di primo grado di Trento, sezione VI, av
Fiumara, avvocato dello Stato, delgivningsadress: Italienska         den 29 april 1999 i målet mellan Hotel Bellavista di
ambassaden, 5, rue Marie-Adélaïde, Luxemburg.                        Litterini Valter e Nadia Snc, Cattoni Hotel Plaza Snc och
                                                                     Villa Luti Srl och Ufficio Imposte Diretti di Tione di
                                                                     Trento samt Centro di Servizio delle Imposte Dirette e
                                                                                         Indirette di Trento
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                                             (Mål C-330/99)
— ogiltigförklara Europeiska gemenskapernas kommissions
  beslut nr C(1999) 1524 slutlig av den 2 juni 1999 i de                                     (1999/C 352/31)
  delar som ifrågasatts i den förevarande talan;
                                                                     Commissione tributaria di primo grado di Trento, sezione VI,
                                                                     begär genom beslut av den 29 april 1999, vilket inkom till
— i andra hand ogiltigförklara detta beslut i den del det            domstolens kansli den 2 september 1999, att Europeiska
  föreskriver återkrav av Seleco av belopp som utgör ett             gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande
  oförenligt stöd vad beträffar REL:s intervention år 1996;          i målet mellan Hotel Bellavista di Litterini Valter e Nadia Snc,
                                                                     Cattoni Hotel Plaza Snc och Villa Luti Srl och Ufficio Imposte
                                                                     Diretti di Tione di Trento samt Centro di Servizio delle Imposte
— även i andra hand ogiltigförklara detta beslut i den del det       Dirette e Indirette di Trento beträffande följande fråga:
  föreskriver återkrav av de belopp som utgör ett oförenligt
  stöd från Seleco Multimedia Srl och alla andra företag som
  har åtnjutit överföringar i verksamheterna i fråga;                ”Är det förenligt med gemenskapens rättsordning och särskilt
                                                                     med direktiv 335 av den 17 juli 1969 (1) att det under flera år
                                                                     sker beskattning med en årlig skattesats om 0,75 % med stöd
— förplikta Europeiska gemenskapernas kommission att er-             av nämnda lagdekret nr 324 av den 30 september 1992, vilken
  sätta rättegångskostnaderna.                                       beskattning uteslutande avser den del av nettotillgångarna
                                                                     som enbart utgörs av aktiekapitalet, vilket årligen upptas i
                                                                     balansräkningen och redan omfattas av skatt på tillskott med
                                                                     1 %?”
Grunder och huvudargument
                                                                     (1) EGT L 249, 3.10.1969, s. 25.

Beslutet är felaktigt på grund av överträdelse och felaktig
tillämpning av artiklarna 87 och 88 EG (f.d. artiklarna 92
och 93 i EG-fördraget) och av motsvarande bestämmelser i
EES-avtalet, eftersom de ovannämnda interventionerna av REL
(bolaget Ristrutturazione Elettronica SpA) och av Friulia anses
vara ett oförenligt stöd, trots att Friulias interventioner inte     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut från Verwal-
kunde anses vara offentliga interventioner och att, under alla       tungsgerichtshof (Österrike) av den 1 september 1999
omständigheter, de förra och de senare överensstämde med             i målet mellan Energie Steiermark Holding AG och
dem som en privat investerare som handlar under normala                        Finanzlandesdirektion für Steiermark
marknadsekonomiska villkor kunnat föra (och faktiskt paral-
lellt har gjort).
                                                                                             (Mål C-339/99)

Beslutet är felaktigt på grund av brist i motiveringen (den är                               (1999/C 352/32)
otillräcklig, motsägande och uppenbart ologisk) eftersom
ovannämnda interventioner har ansetts vara oförenliga stöd           Verwaltungsgerichtshof begär genom beslut av den 1 septem-
utan att det getts någon adekvat och sammanhängande                  ber 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 13 septem-
förklaring, med hänsyn till de interventioner som skett i            ber 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med-
samverkan inte enbart med privata investerare, utan även med         dela ett förhandsavgörande i målet mellan Energie Steiermark
investerare som skall anses offentliga, utan några märkbara          Holding AG och Finanzlandesdirektion für Steiermark beträff-
strategiska skillnader mellan de förra och de senare.                ande följande frågor:
 ---pagebreak--- C 352/22              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 4.12.1999

1)     Utgör betalningar — inom ramen för en kapitalökning           a) att det även för utförandet av ”icke samhällsomfattande”
(med uteslutande av de hittillsvarande delägarnas teckningsrätt)        tjänster, eller tjänster ”med mervärde” som tillhandahålls
— som en ny delägare med rätt att överta nya andelar inte gör           av andra näringsidkare än den som med ensamrätt har
själv, utan genom sitt moderbolag, ”tillskott av vad slag det än        anförtrotts den ”samhällsomfattande” tjänsten, skall erläg-
må vara” i den mening som avses i artikel 4.1 c i rådets direktiv       gas samma postavgifter som skall erläggas för den ”grund-
69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på                  läggande” posttjänsten, vilken i praktiken inte utförs av
kapitalanskaffning?                                                     ensamrättsinnehavaren,

2)     Utgör betalningar — inom ramen för en kapitalökning           b) att intäkterna från ovannämnda avgifter direkt tilldelas den
(med uteslutande av de hittillsvarande delägarnas teckningsrätt)        näringsidkare som ansvarar för den samhällsomfattande
— som en ny delägare med rätt att överta nya andelar inte gör           tjänsten, utan att det samtidigt förekommer något system
till det bolag som ökar sitt kapital, utan till dess dotterbolag,       för kompensation och kontroll med syfte att undvika
”tillskott av vad slag det än må vara” i den mening som avses i         korsvis subventionering för icke samhällsomfattande
artikel 4.1 c i rådets direktiv 69/335/EEG (1) av den 17 juli           tjänster?
1969 om indirekta skatter på kapitalanskaffning?

3)    Utgör betalningar som ännu inte har gjorts ”tillskott av
vad slag det än må vara” i den mening som avses i artikel 4.1 c
i rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta
skatter på kapitalanskaffning?

4)    Är den kapitaltillskottsskatt som bolaget skall betala en
”skuld” respektive en ”förpliktelse” som enligt artikel 5.1 a i
rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta
skatter på kapitalanskaffning skall dras av från beräknings-
grunden?                                                             Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Landesge-
                                                                     richt Korneuburg av den 1 september 1999 i målet mellan
                                                                             SEIKO Kabushiki Kaisha och Rashad Wali
(1) EGT L 249, 1969, s. 25.

                                                                                            (Mål C-341/99)

                                                                                           (1999/C 352/34)

                                                                     Landesgericht Korneuburg begär genom beslut av den 1 sep-
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale              tember 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 14 sep-
Civile di Genova av den 21 juni 1999 i målet mellan TNT              tember 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
Traco SpA och Poste Italiane SpA samt Michele Carbone,               meddela ett förhandsavgörande i målet mellan SEIKO Kabushi-
          Raffaele Ciriolo och Clemente Marino                       ki Kaisha och Rashad Wali beträffande följande fråga:

                        (Mål C-340/99)
                                                                     Skall artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 3295/94 av den
                        (1999/C 352/33)                              22 december 1994 om åtgärder för att förhindra övergång till
                                                                     fri omsättning, export, återexport eller hänförande till ett
                                                                     suspensivt arrangemang av varumärkesförfalskade och pirat-
Tribunale Civile di Genova begär genom beslut av den 21 juni         tillverkade varor (EGT L 341, 30.12.1994; svensk specialutgå-
1999, vilket inkom till domstolens kansli den 13 september           va, område 2, volym 16, s. 77) tolkas så, att denna förordning
1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela            även skall tillämpas i en situation där varor av det slag som
ett förhandsavgörande i målet mellan TNT Traco SpA och               beskrivs närmare i förordningen, vilka befinner sig i transit
Poste Italiane SpA samt Michele Carbone, Raffaele Ciriolo och        från en stat som inte tillhör Europeiska gemenskapen till en
Clemente Marino beträffande följande fråga:                          annan stat som inte heller tillhör Europeiska gemenskapen, på
                                                                     ansökan av en rättsinnehavare, som hävdar att hans rättigheter
                                                                     åsidosatts och vars företag har sitt säte i tredje land, tills
Utgör reglerna i EG-fördraget, närmare bestämt artiklarna 86         vidare kvarhålls av tullmyndigheterna i en medlemsstat under
och 90 i detta, hinder för att en medlemsstat, då den                åberopande av nämnda förordning?
organiserar sin posttjänst, bibehåller en lagstiftning som
— trots att det i denna görs en åtskillnad mellan så kallade
”samhällsomfattande” tjänster, som med ensamrätt anförtros
åt ett privaträttsligt rättssubjekt, och tjänster som inte är
”samhällsomfattande”, vilka utförs och tillhandahålls i fri
konkurrens — innebär