CELEX: 31968R1054
Language: it
Date: 1968-07-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1054/68 della Commissione, del 23 luglio 1968, che stabilisce l' elenco degli organismi emittenti dei certificati destinati a permettere l' ammissione in alcune voci tariffarie di alcuni prodotti lattiero-caseari in provenienza dai paesi terzi

Avis juridique important

|

31968R1054

Regolamento (CEE) n. 1054/68 della Commissione, del 23 luglio 1968, che stabilisce l' elenco degli organismi emittenti dei certificati destinati a permettere l' ammissione in alcune voci tariffarie di alcuni prodotti lattiero-caseari in provenienza dai paesi terzi  

Gazzetta ufficiale n. L 179 del 25/07/1968 pag. 0025 - 0026 edizione speciale danese: serie I capitolo 1968(II) pag. 0334  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1968(II) pag. 0338  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 3 pag. 0132 

++++ ( 1 ) GU N . L 148 DEL 28 . 6 . 1968 , PAG . 13 .   ( 2 ) GU N . L 179 DEL 25 . 7 . 1968 , PAG . 17 .   ( 3 ) GU N . L 151 DEL 30 . 6 . 1968 , PAG . 3 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1054/68 DELLA COMMISSIONE  DEL 23 LUGLIO 1968  CHE STABILISCE L'ELENCO DEGLI ORGANISMI EMITTENTI DEI CERTIFICATI DESTINATI A PERMETTERE L'AMMISSIONE IN ALCUNE VOCI TARIFFARIE DI ALCUNI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI IN PROVENIENZA DAI PAESI TERZI  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 804/68 DEL CONSIGLIO , DEL 27 GIUGNO 1968 , RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEL LATTE E DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI ( 1 ) , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 14 , PARAGRAFO 7 ,  CONSIDERANDO CHE , SECONDO LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1053/68 DELLA COMMISSIONE , DEL 23 LUGLIO 1968 , RELATIVO ALLA DEFINIZIONE DELLE CONDIZIONI ALLE QUALI E SUBORDINATA L'AMMISSIONE DI TALUNI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI IN ALCUNE VOCI TARIFFARIE ( 2 ) , L'AMMISSIONE DI PRODOTTI IN PROVENIENZA DAI PAESI TERZI NELLE SOTTOVOCI 04.02 B I A ) , 04.04 A I , 04.04 B , 04.04 D I E 04.04 E I B ) 2 DI CUI ALL'ALLEGATO II DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 823/68 DEL CONSIGLIO , DEL 28 GIUGNO 1968 , CHE DETERMINA I GRUPPI DI PRODOTTI E LE DISPOSIZIONI SPECIALI RELATIVE AL CALCOLO DEI PRELIEVI NEL SETTORE DEL LATTE E DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI ( 3 ) , E SUBORDINATA ALLA PRESENTAZIONE DI UN CERTIFICATO DEBITAMENTE VIDIMATO DA UN ORGANISMO EMITTENTE INDICATO IN UN ELENCO STABILITO ;  CONSIDERANDO CHE UN ORGANISMO PUO ESSERE INDICATO NELL'ELENCO SOLTANTO SE SODDISFA ALLE CONDIZIONI DI CUI ALL'ARTICOLO 7 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1053/68 ;  CONSIDERANDO CHE I SEGUENTI ORGANISMI EMITTENTI SONO STATI RICONOSCIUTI RISPETTIVAMENTE  DALLA DANIMARCA :   _ IL " MEJERIBRUGETS OSTEEKSPORTUDVALG " AD AARHUS , PER HAVARTI DELLA SOTTOVOCE 04.04 E I B ) 2 ;  DALL'AUSTRIA :   _ IL " MILCHWIRTSCHAFTSFONDS " A VIENNA E LA " OESTERREICHISCHE HARTKAESE EXPORT-GESELLSCHAFT MBH " A INNSBRUCK , CHE AGISCONO CONGIUNTAMENTE PER L'EMMENTAL , IL GRUYERE E IL BERGKAESE DELLA SOTTOVOCE 04.04 A I ,   _ IL " MILCHWIRTSCHAFTSFONDS " A VIENNA PER IL TILSIT DELLA SOTTOVOCE 04.04 E I B ) 2 ;  DALLA POLONIA :   _ IL " POLSKA IZBA HANDLU ZAGRANICZNEGO " A VARSAVIA , PER IL TILSIT DELLA SOTTOVOCE 04.04 E I B ) 2 ;  DALLA SVIZZERA :   _ LA " DIVISIONE DELL'AGRICOLTURA DEL DIPARTIMENTO FEDERALE DELL'ECONOMIA PUBBLICA " , BERNA , PER I PRODOTTI DELLA VOCE 04.02 B I A ) ,   _ LA " UNIONE SVIZZERA PER IL COMMERCIO DEL FORMAGGIO S.A . " , BERNA , PER L'EMMENTAL , IL GRUYERE E LO SBRINZ DELLA SOTTOVOCE 04.04 A I E PER I PRODOTTI DELLA SOTTOVOCE 04.04 D I ,   _ L' " AGENZIA DI VENDITA PER IL FORMAGGIO D'APPENZELL " , SAN GALLO , PER L'APPENZELL DELLA SOTTOVOCE 04.04 A I ,   _ LA " CHAMBRE DE COMMERCE GLARONAISE ET SOCIETE SUISSE DES FABRICANTS DE FROMAGES AUX HERBES A R.L . " A GLARIS , PER IL GLARIS DELLA SOTTOVOCE 04.04 B ,   _ LA " CENTRALE SUISSE DU COMMERCE DU TILSIT " A WEINFELDEN , PER IL TILSIT DELLA SOTTOVOCE 04.04 E I B ) 2 ;  DALLA FINLANDIA :   _ IL " MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS " A HELSINKI , PER L'EMMENTAL DELLA SOTTOVOCE 04.04 A I E PER I PRODOTTI DELLA SOTTOVOCE 04.04 D I ;  CONSIDERANDO CHE QUESTI ORGANISMI SI SONO IMPEGNATI :   _ A VERIFICARE LE INDICAZIONI CONTENUTE NEI CERTIFICATI PREVISTI NELL'ALLEGATO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1053/68 ,   _ A FORNIRE ALLA COMMISSIONE E AGLI STATI MEMBRI , SU RICHIESTA , OGNI INFORMAZIONE UTILE E NECESSARIA PER VALUTARE LE INDICAZIONI CONTENUTE NEI CERTIFICATI ,   _ A TRASMETTERE AGLI STATI MEMBRI , DOVE SI EFFETTUERA LO SDOGANAMENTO , LA SECONDA COPIA DI CIASCUN CERTIFICATO VIDIMATO ENTRO UN TERMINE DI TRE GIORNI A DECORRERE DALLA DATA DEL SUO RILASCIO , PER QUANTO RIGUARDA I PRODOTTI DELLE SOTTOVOCI 04.02 B I A ) , 04.04 A I E 04.04 D I ;  CONSIDERANDO CHE LE MISURE PREVISTE NEL PRESENTE REGOLAMENTO SONO CONFORMI AL PARERE DEL COMITATO DI GESTIONE PER IL LATTE E I PRODOTTI LATTIERO-CASEARI ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  ARTICOLO 1  1 . L'ELENCO DEGLI ORGANISMI EMITTENTI DI CUI ALL'ARTICOLO 6 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1053/68 E STABILITO NELL'ALLEGATO .  2 . LE SOTTOVOCI TARIFFARIE STABILITE NELL'ALLEGATO SONO QUELLE CHE SONO DEFINITE NELL'ALLEGATO II DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 823/68 .  ARTICOLO 2  IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL 29 LUGLIO 1968 .  IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .  FATTO A BRUXELLES , IL 23 LUGLIO 1968 .  PER LA COMMISSIONE  IL PRESIDENTE  JEAN REY  ALLEGATO   * * ORGANISMO EMITTENTE  PAESI TERZI * SOTTOVOCE TARIFFARIA DEI PRODOTTI   * * DENOMINAZIONE * LUOGO  DANIMARCA * 04.04 E I B ) 2 * * MEJERIBRUGETS OSTEEKSPORTUDVALG * AARHUS  AUSTRIA * EX 04.04 A I * BERGKAESE , EMMENTAL   * * GRUYERE * MILCHWIRTSCHAFTSFONDS E OESTERREICHISCHE * VIENNA   * * * HARTKAESE EXPORT-GESELLSCHAFT M.B.H . * INNSBRUCK   * * * CHE AGISCONO CONGIUNTAMENTE   * 04.04 E I B ) 2 * * MILCHWIRTSCHAFTSFONDS * VIENNA  POLONIA * 04.04 E I B ) 2 * * POLSKA IZBA HANDLU ZAGRANICZNEGO * VARSAVIA  SVIZZERA * 04.02 B I * * DIVISIONE DELL'AGRICOLTURA DEL DIPARTIMENTO * BERNA   * * * FEDERALE DELL'ECONOMIA PUBBLICA   * EX 04.04 A I * APPENZELL * AGENZIA DI VENDITA PER IL FORMAGGIO * SAN GALLO   * * * D'APPENZELL   * EX 04.04 A I * EMMENTAL GRUYERE , * UNIONE SVIZZERA PER IL COMMERCIO DEL FOR - * BERNA   * * SBRINZ * MAGGIO S.A .   * 04.04 B * * CHAMBRE DE COMMERCE GLARONAISE ET SO - * GLARIS   * * * CIETE SUISSE DES FABRICANTS DE FROMAGES   * * * AUX HERBES A R.L .   * 04.04 D I * * UNIONE SVIZZERA PER IL COMMERCIO DEL FOR - * BERNA   * * * MAGGIO S.A .   * 04.04 E I B ) 2 * * CENTRALE SVIZZERA DEL COMMERCIO DI TILSIT * TILSIT  FINLANDIA * EX 04.04 A I * EMMENTAL * MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS * HELSINKI   * 04.04 D I * * MAITOTALOUSTUOTTEIDEN TARKASTUSLAITOS * HELSINKI