CELEX: 31995R2280
Language: fi
Date: 1995-09-28 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2280/95, annettu 28 päivänä syyskuuta 1995, viljan toimittamisesta elintarvikeapuna

Nro L 232/ 10          FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  29 . 9 . 95
                                          KOMISSION ASETUS EY) N:o 2280/95,
                                              annettu 28 päivänä syyskuuta 1995 ,
                                            viljan toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)
                                                                    Nro 2200/87 (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                    sella (ETY) Nro 790/91 (*), annettujen sääntöjen mukaan;
sen,
                                                                    on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­             määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
keavun hallinnasta 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun               aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
neuvoston asetuksen (ETY) Nro 3972/86 ('), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o
                                                                    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1930/90 (2), ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan c alakoh­
dan,
                                                                                              1 artikla
sekä katsoo, että
                                                                    Yhteisössä saatetaan liikkeelle viljaa sen toimittamiseksi
elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun hallinnasta
annetun asetuksen (ETY) Nro 3972/86 soveltamista koske­             yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille vastaanot­
vista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä toukokuuta          tajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 säännösten mukai­
1987 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) Nro 1420/                sesti ja liitteissä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
87 (3) vahvistetaan luettelo maista ja elimistä, joille voidaan     jaetaan tarjouskilpailulla.
toimittaa elintarvikeapua, ja määritetään yleiset perusteet         Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
elintarvikeavun       kuljettamisesta      fob-toimitusvaiheen      kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
jälkeen,                                                            neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten               ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille
20 274 tonnia viljaa, ja                                                                      2 artikla
nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna            Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista         jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä       sessa lehdessä.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 28 päivänä syyskuuta 1995.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                                 Komission jäsen
 C) EYVL N:o L 370, 30.12.1986, s. 1
 b) EYVL N:o L 174, 7.7.1990, s. 6                                   («) EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s. 1
  « EYVL N:0 L 136> 26.5.1987, s . 1                                 (4 EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 29. 9. 95         I FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   N:o L 232/ 11
                                                                LIITE I
                                                                 ERÄ A
            1 . Toimi ('): 1696/94
           2. Ohjelma : 1994
           3. Vastaanottaja ^): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag; puh.: (31 70) 33 05 757; telekopio:
                36 41 701 ; teleksi : 30960 EURON NL
           4. Vastaanottajan edustaja (l0): vastaanottaja nimittää
           5. Määräpaikka tai -maa: Haiti
           6. Liikkeelle saatettava tuote: tavallinen vehnäjauho
           7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (^ f): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.1.a kohta)
           8. Kokonaismäärä: 200 tonnia (274 tonnia viljaa)
           9 . Erien määrä : 1
          10. Pakkaaminen ja merkinnät (6)(8)(10)(n): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.2.d ja II.B.3
                kohdat)
                Merkinnässä käytettävä kieli: ranska
          11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
          12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
          13 . Laivaussatama : —
          14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
          15. Purkusatama : —
          16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
          17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 6.—26.11.1995
          18. Toimituksen määräpäivä: —
          19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi : tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 17.10.1995, kello 12 (Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 31.10.1995, kello 12 (Brysselin aikaa)
                b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 20.11 .—10.12.1995
                c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                Bureau de 1 aide alimentaire,
                Å l'attention de M. T. Vestergaard,
                Bätiment "Loi 130", bureau 7/46,
                Rue de la Loi/Wetstraat 200,
                B-1049 Bruxelles/Brussel ;
                teleksi : 22037 AGREC B; telekopio: (32 2) 296 20 05/295 01 32/296 10 97
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 30.9.1995 sovellettava tuki, joka on vah­
                vistettu komission asetuksessa (EY) N:o 2091 /95 (EYVL N:o L 206, 1.9.1995 s. 25)
 ---pagebreak--- Nro L 232/ 12          FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    29 . 9 . 95
                                                                  ERA B
              1 . Toimet ('): ks . liite II
              2. Ohjelma : 1995
              3. Vastaanottaja (2): Lesotho
              4. Vastaanottajan edustaja: Food Management Unit, Government of Lesotho, Mr Letsie, FMU Director,
                  PO Box 998, Maseru 100, Lesotho. Puh : (266) 31 72 67, fax: 31 02 41
              5. Määräpaikka tai -maa (5): Lesotho
              6. Liikkeelle saatettava tuote : maissi
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu CH7): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.A.1.d kohta)
              8 . Kokonaismäärä: 20 000 tonnia
              9. Erien määrä: 1 (ks . liite II)
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (8) (*) ("): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.A.2 .C ja ILA.3 kohdat)
                  Merkinnät englanniksi
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
            12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
            13. Laivaussatama : —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama : —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama : ks . liite II
            1 7. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa : 6 .— 19.11.1995
            18 . Toimituksen määräpäivä: 31.12.1 995
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi : tarjouskilpailu
            20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 17.10.1995 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 31.10.1995, kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 20.11 .—3.12.1995
                  c) toimituksen määräpäivä: 14.1.1996
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('): Bureau de 1'aide alimentaire, ä
                  1'attention de M. T. Vestergaard, Bätiment "Loi 130", bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel. [teleksi : 22037 AGREC B; telekopio: (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97]
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 30.9.1995 sovellettava tuki, joka on vah­
                  vistettu komission asetuksessa (EY) N:o 2091 /95 (EYVL N:o L 206, 1.9.1995, s. 25).
 ---pagebreak--- 29. 9 . 95        I FI I                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        N:o L 232/ 13
           Viitteet
           (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
           (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
           (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuot­
                teen osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
           (4) Komission asetusta (ETY) N:o 2330/87 (EYVL N:o L 210, 1.8.1987, s. 56), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2226/89 (EYVL N:o L 214, 25.7.1989, s. 10), sovelletaan vientitukeen.
                Edellä mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 25 merkitty
                päivämäärä.
                Tuen määrä muutetaan kansalliseksi valuutaksi maatalouden muuntokurssilla, jota sovelletaan vientiä
                koskevien tullimuodollisuuksien täyttämispäivänä. Komission asetuksen (ETY) Nro 1068/93 (EYVL N:o L
                108, 1.5.1993, s. 106), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1053/95 (EYVL N:o
                L 107, 12.5.1995, s . 4), 13— 17 artiklan säännöksiä ei sovelleta tähän määrään .
            (*) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: katso EYVL N:o C 114,
                29.4.1991 , s. 33 .
            (6) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL. Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat
                konttien pinoamisesta konttiterminaaliin Iaivaussatamassa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista
                lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien konttiterminaalista poisvientikustannukset.
                Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
                Tarjouskilpailun voittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja
                ilmoitettava kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon liittyvien säkkien luku­
                määrä.
                Tarjouskilpailun voittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer
                 180 seal) avulla ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.
            Q Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat
                asiakirjat:
                — kasvien terveystodistus,
                — erä A: todistus sumutteen käytöstä (lasti on sumutettava käyttäen alumiinifosfiinia).
            (8) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, IIA.3 .C tai II.B.3 .C
                kohdan teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
            (9) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, tarjouskilpailun voittajan on toimitettava
                2 prosenttia ylimääräisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on
                merkinnän jälkeen suuraakkonen "R".
           (10) Toimittajan on lähetettävä kaksoiskappale alkuperäisestä laskusta seuraavaan osoitteeseen : Willis Corroon
                Scheuer, postbus 1315, NL- 1000 BH Amsterdam.
           (") Katso EYVL N:o C 114:n tiedonannon muutos, joka on julkaistu EYVL:ssä N:o C 135, 26.5.1992, s. 20.
 ---pagebreak--- N:o L 232/ 14        MHl                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       29 . 9 . 95
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                  ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
    Lote
              Cantidad total  Cantidades parciales     Acción n0                               Dirección del almacén
               (en toneladas)    (en toneladas)
               Totalmængde        Delmængde            Aktion nr.
   Parti
                     (tons)            (tons)                                                    Adresse på lageret
              Gesamtmenge         Teilmengen           Maßnahme
   Partie
                (in Tonnen)       (in Tonnen)              Nr.                                  Anschrift des Lagers
  Παρτίδα  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες        Δράση αριθ.
                (σε τόνους)       (σε τόνους)                                                Διεύθυνση της αποθήκης
    Lot       Total quantity   Partial quantities       Operation                            Address of the warehouse
                 (in tonnes)       (in tonnes)             No
             Quantité totale  Quantités partielles      Action n0
    Lot
                 (en tonnes)       (en tonnes)                                                  Adresse du magasin
             Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n .
   Lotto
              (in tonnellate)   (in tonnellate)                                               Indirizzo del magazzino
           Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel
   Partij          (in ton)          (in ton)              nr.
                                                                                             Adres van de opslagplaats
   Lote
            Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n ?                              Endereço do armazém
              (em toneladas)    (em toneladas)
             Kokonaismäärä        Osittaismäärä
    Erä                                                Toimi N:o                                   Varaston osoite
                   (tonnia)          (tonnia)
             Total kvantitet      Delkvantitet
   Parti                                               Aktion n r                                   Lagrets adress
                      (ton)             (ton)
     B             20 000          Bl : 3 500            176/95      PO     Box 886, Butha-Butha 400, Mrs. Mabafokeng Makepe
                                                                     tel.  (266) 46 02 34
                                   B2: 2 700             177/95      PO     Box 351 , Leribe 300, Mr. Rakhoapha Manyeli
                                                                     tel.  (266) 40 02 57
                                   B3: 2 500             178/95      PO     Box 900, Mafeteng 900, Mrs. Mampiti Sekmobe
                                                                     tel . (266) 70 02 30
                                   B4: 4 200             179/95      PO Box 345, Mohale's Hoek 800, Mrs. Maitumeleng Setenane
                                                                     tel.  (266) 78 52 82
                                   B5: 3 900             180/95      PO     Box 998, Maseru 100 (main Warehouse), Mr. Pule Tsolo
                                                                     tel.  (266) 31 72 67
                                   B6: 1 800             181 /95     PO     Box 27, Quthing 700, Miss Likeleli Phatela
                                                                     tel . (266)75 02 29
                                   B7: 1 400             182/95      PO Box 34, Qacha's Nek 600, Mr. Nthabiseng Makoanyane
                                                                     tel. (266)95 02 09