CELEX: 62013CA0659
Language: sl
Date: 2016-02-04 00:00:00
Title: Združeni zadevi C-659/13 in C-34/14: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 4. februarja 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München – Nemčija, Združeno kraljestvo) – C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE/Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14) (Predhodno odločanje — Dopustnost — Damping — Uvoz obutve z zgornjim delom iz usnja s poreklom iz Kitajske in Vietnama — Veljavnost Uredbe (ES) št. 1472/2006 in Izvedbene uredbe (EU) št. 1294/2009 — Protidampinški sporazum STO — Uredba (ES) št. 384/96 — Člen 2(7) — Določitev dampinga — Uvoz iz države, ki nima tržnega gospodarstva — Zahteve za odobritev tržnogospodarske obravnave — Rok — Člen 9(5) in (6) — Zahteve za individualno obravnavo — Člen 17 — Vzorčenje — Členi 3(1), (5) in (6), 4(1) in 5(4) — Sodelovanje industrije Unije — Člen 3(2) in (7) — Določanje škode — Drugi znani dejavniki — Carinski zakonik Skupnosti — Člen 236(1) in (2) — Povračilo dajatev, ki niso zakonsko dolgovane — Rok — Nepredvidljiv dogodek ali višja sila — Neveljavnost uredbe o uvedbi protidampinških dajatev)

21.3.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 106/2
            
         Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 4. februarja 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München – Nemčija, Združeno kraljestvo) – C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE/Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   (Združeni zadevi C-659/13 in C-34/14) (1)
   
   ((Predhodno odločanje - Dopustnost - Damping - Uvoz obutve z zgornjim delom iz usnja s poreklom iz Kitajske in Vietnama - Veljavnost Uredbe (ES) št. 1472/2006 in Izvedbene uredbe (EU) št. 1294/2009 - Protidampinški sporazum STO - Uredba (ES) št. 384/96 - Člen 2(7) - Določitev dampinga - Uvoz iz države, ki nima tržnega gospodarstva - Zahteve za odobritev tržnogospodarske obravnave - Rok - Člen 9(5) in (6) - Zahteve za individualno obravnavo - Člen 17 - Vzorčenje - Členi 3(1), (5) in (6), 4(1) in 5(4) - Sodelovanje industrije Unije - Člen 3(2) in (7) - Določanje škode - Drugi znani dejavniki - Carinski zakonik Skupnosti - Člen 236(1) in (2) - Povračilo dajatev, ki niso zakonsko dolgovane - Rok - Nepredvidljiv dogodek ali višja sila - Neveljavnost uredbe o uvedbi protidampinških dajatev))
   (2016/C 106/02)
   Jezika postopka: angleščina in nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeči stranki: C & J Clark International Ltd (C-659/13), Puma SE (C-34/14)
   
      Toženi stranki: Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Uredba Sveta (ES) št. 1472/2006 z dne 5. oktobra 2006 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in o dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz določene obutve z zgornjim delom iz usnja s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Vietnama, ni veljavna, ker krši člen 2(7)(b) in 9(5) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dumpinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004.
               Po preučitvi vprašanj za predhodno odločanje se ni izkazal noben element, ki bi lahko vplival na veljavnost Uredbe št. 1472/2006 glede na člen 296 PDEU in glede na člene 2(7)(c), 3(1), (2) in od (5) do (7), 4(1), 5(4), 9(6) ali 17 Uredbe št. 384/96, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 461/2004, čeprav so se nekateri členi ali določbe obravnavali ločeno, nekateri pa skupaj.
            
         
               2.
            
            
               Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1294/2009 z dne 22. decembra 2009 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz določene obutve z zgornjim delom iz usnja s poreklom iz Vietnama in s poreklom iz Ljudske Republike Kitajske, kakor je bila razširjena na uvoz določene obutve z zgornjim delom iz usnja, poslane iz Posebne upravne regije Macao, ne glede na to, ali je deklarirana kot izdelek s poreklom iz Posebne upravne regije Macao ali ne, na osnovi pregleda zaradi izteka ukrepov na podlagi člena 11(2) Uredbe št. 384/96, ni veljavna v enakem obsegu kot Uredba št. 1472/2006.
            
         
               3.
            
            
               V položaju, kot sta ta v postopkih v glavni stvari, se sodišča držav članic ne morejo sklicevati na sodbe, v katerih je sodišče Evropske unije razglasilo za nično uredbo o uvedbi protidampinških dajatev v delu, v katerem se nanaša na nekatere proizvajalce izvoznike iz te uredbe, za ugotovitev, da dajatve, ki so bile naložene na proizvode drugih proizvajalcev izvoznikov iz te uredbe, ki so v enakem položaju kot proizvajalci izvozniki, v zvezi s katerimi je bila ta uredba razglašena za nično, niso zakonsko dolgovane v smislu člena 236(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti. Ker te uredbe ni niti preklicala institucija Evropske unije, ki jo je sprejela, niti je ni sodišče Evropske unije razglasilo za nično niti je ni Sodišče Evropske unije razglasilo za neveljavno v delu, v katerem nalaga dajatve na proizvode teh drugih proizvajalcev izvoznikov, so te dajatve še naprej zakonsko dolgovane v smislu te določbe.
            
         
               4.
            
            
               Člen 236(2) Uredbe št. 2913/92 je treba razlagati tako, da okoliščina, da sodišče Evropske unije uredbo o uvedbi protidampinških dajatev v celoti ali delno razglasi za neveljavno, ni nepredvidljiv dogodek ali višja sila v smislu te določbe.
            
         
      (1)  UL C 71, 8.3.2014
   
   
      UL C 194, 24.6.2014.