CELEX: 52005PC0316
Language: hu
Date: 2005-07-18
Title: Javasat A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból és Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 428/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról előterjesztő: a Bizottság)

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0316

Javasat A Tanács rendelete a Kínai Népköztársaságból és Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 428/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról előterjesztő: a Bizottság)  /* COM/2005/0316 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 18.07.2005COM(2005) 316 véglegesJavasatA TANÁCS RENDELETEa Kínai Népköztársaságból és Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 428/2005/EK tanácsi rendelet módosításárólelőterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁSA JAVASLAT HÁTTERE |A javaslat alapja és célja E javaslat a legutóbb a 2004. március 8-i 461/2004/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletnek (a továbbiakban: az alaprendelet) a többek között Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak (PSF) behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámok kivetéséről szóló 428/2005 tanácsi rendelet módosítása céljából történő alkalmazására vonatkozik. |Általános összefüggések A javaslat az alaprendelet végrehajtásával összefüggésben, az abban megállapított tartalmi és eljárási követelményeknek megfelelően lefolytatott vizsgálat eredményeként jött létre. |A javaslat által érintett területet szabályozó hatályos rendelkezések A javaslat által érintett területet nem szabályozza hatályos rendelkezés. |Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel Nem alkalmazható. |KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT |Konzultáció az érdekelt felekkel |Az alaprendelet rendelkezéseinek megfelelően az eljárásban érintett érdekelt feleknek a vizsgálat során már megvolt a lehetőségük arra, hogy érdekeik védelmében fellépjenek. |Szakértők felkérése |Külső szakértők felkérése nem volt indokolt. |Hatásvizsgálat A javaslat az alaprendelet végrehajtásának eredményeképp jött létre. Az alaprendelet nem ír elő általános hatásvizsgálatot, viszont részletes jegyzékben foglalja össze, mely tényezők vizsgálata kötelező. |A JAVASLAT JOGI ELEMEI |A javasolt intézkedések összefoglalása A 2005. március 10-i 428/2005 tanácsi rendelettel a Tanács végleges dömpingellenes vámokat vetett ki a többek között Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak behozatalára. A szaúd-arábiai Saudi Basic Industries Corporation (SABIC) és a Közösség szolgálatai között több megbeszélésre sor került, melyeket követően elfogadásra érdemes kötelezettségvállalási ajánlat született a végleges megállapítások közzététele előtt. Mivel adminisztratív okokból lehetetlennek bizonyult a kötelezettségvállalás elfogadását a végleges rendeletbe beépíteni, javasolt a kötelezettségvállalási javaslat elfogadása és a 428/2005/EK tanácsi rendelet ennek megfelelő módosítása. A tagállamokkal folytatott konzultáció során egyikük sem fogalmazott meg ellenvéleményt a javasolt intézkedésekkel kapcsolatban. Ennélfogva javasolt, hogy a Bizottság fogadja el és a lehető leghamarabb tegye közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában a kötelezettségvállalás elfogadásáról szóló mellékelt határozattervezetet, valamint a 428/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre vonatkozó mellékelt javaslatot. |Jogalap A legutóbb a 2004. március 8-i 461/2004/EK tanácsi rendelettel módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendelet. |A szubszidiaritás elve A javaslat a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik. Ennélfogva a szubszidiaritás elve nem alkalmazható. |Az arányosság elve A javaslat megfelel az arányosság elvének a következő ok(ok) miatt: |A fent említett alaprendelet határozza meg az intézkedések jellegét, mely nem hagy teret nemzeti döntésnek. |Nem szükséges annak feltüntetése, hogy a Közösségre, a nemzeti kormányokra, a regionális és helyi hatóságokra, a gazdasági szereplőkre és a polgárokra eső pénzügyi és adminisztratív terhet hogyan lehet minimalizálni, illetve hogy az milyen arányban áll a javaslat célkitűzésével. |Az eszközök megválasztása |Javasolt eszköz: rendelet. |Más eszközök nem felelnének meg a következő ok(ok) miatt: A fent említett alaprendelet nem kínál fel választási lehetőséget. |KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK |A javaslat nincs hatással a Közösség költségvetésére. |1.  JavasatA TANÁCS RENDELETEa Kínai Népköztársaságból és Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 428/2005/EK tanácsi rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre[1] (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 8. és 9. cikkére,tekintettel a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott bizottsági javaslatra,mivel:A. ELJÁRÁS(1) A 428/2005/EK rendelettel[2] (a továbbiakban: a végleges rendelet) a Tanács végleges dömpingellenes vámokat vetett ki a Kínai Népköztársaságból és Szaúd-Arábiából származó poliészter vágott szálak (polyester staple fibre, PSF) behozatalára, módosította a Koreai Köztársaságból származó poliészter vágott szálak behozatalára kivetett, hatályban lévő végleges dömpingellenes vámokat, és lezárta a Tajvanról származó ilyen behozatalra vonatkozó dömpingellenes eljárást.(2) A Saudi Basic Industries Corporation (a továbbiakban: Sabic) saját és valamennyi kapcsolt vállalat – többek között a kérdéses termék kapcsolt gyártója, az Arabian Industrial Fibres Company (Ibn Rushd) nevű vállalat – nevében elfogadásra érdemes kötelezettségvállalási ajánlatot tett a végleges megállapítások közzététele előtt, ám az eljárás olyan késői szakaszában, hogy annak elfogadását adminisztratív okokból lehetetlennek bizonyult a végleges rendeletbe beépíteni.(3) A(z) XXXX határozattal a Bizottság elfogadta a Sabic kötelezettségvállalási ajánlatát. A kérdéses határozat ismerteti az ajánlat elfogadása mellett szóló érveket. A Tanács elismeri, hogy az ajánlat módosításai felszámolják a dömping okozta káros következményeket, s megfelelő mértékben csökkentik annak kockázatát is, hogy az érintettek a dömpingellenes intézkedéseket árukapcsolással megvalósított keresztkompenzáció révén kijátsszák.(4) Az ajánlat elfogadására tekintettel a kötelezettségvállalásnak megfelelően módosítani kell a 428/2005/EK rendeletet,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 428/2005/EK rendelet 1. cikke az alábbi bekezdésekkel egészül ki:„4. A szabad forgalomba bocsátásra bejelentett behozatal mentesül az (1) és (2) bekezdésben meghatározott dömpingellenes vámok alól, ha a kérdéses importárut olyan, a Bizottság által elfogadott kötelezettségvállalást tett vállalat gyártotta, szállította vagy számlázta, melynek neve szerepel a vonatkozó – és időről időre módosított – bizottsági határozat vagy rendelet jegyzékében, s amennyiben a behozatalra ugyanezen bizottsági határozat vagy rendelet rendelkezéseivel összhangban került sor.5. A (4) bekezdésben említett importáruk mentesülnek a dömpingellenes vám alól, amennyiben:(a) a vámhatóságnak bejelentett és bemutatott áru pontosan megfelel az (1) bekezdésben ismertetett terméknek,(b) a szabad forgalomba bocsátáshoz benyújtott vámáru-nyilatkozattal egyidejűleg a tagállam vámhatóságainak olyan kereskedelmi számlát is bemutatnak, mely legalább azokat az elemeket tartalmazza, melyeket a melléklet felsorol, és(c) a vámhatóságnak bejelentett és bemutatott áru pontosan megfelel a kereskedelmi számlán szereplő termékleírásnak.”2. cikkA 428/2005/EK rendelet kiegészül az ennek a rendeletnek a mellékletében megfogalmazott szöveggel.3. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, án/-éna Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETA Közösségbe irányuló értékesítés során a vállalatnak a következő elemeket kell feltüntetnie a kötelezettségvállalás tárgyát képező poliészter vágott szálakra vonatkozó kereskedelmi számlán:1. címsor: KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS TÁRGYÁT KÉPEZŐ ÁRUT KÍSÉRŐ KERESKEDELMI SZÁMLA.2. A kötelezettségvállalás elfogadásáról szóló [ADJA MEG A SZÁMOT] bizottsági rendelet/határozat 1. cikkében említett, a kereskedelmi számlát kiállító vállalat neve.3. A kereskedelmi számla száma.4. A kereskedelmi számla kiállításának időpontja.5. Az a kiegészítő TARIC-kód, amelyet a számlán szereplő árunak a Közösség határán történő vámkezelése során használni fognak.6. Az áru pontos leírása, amely kiterjed a következőkre:-  A terméknek a vizsgálat és a kötelezettségvállalás céljára szolgáló kódszáma (PCN) (pl.: PCN I., PCN 2...stb.),-  az áru közérthető nyelven megfogalmazott, a kérdéses kódszámnak megfelelő leírása,-  a termék vállalati kódszáma (CPC) (ha van ilyen),-  KN-kód,-  mennyiség (kilogrammban kifejezve).7. Az értékesítés feltételei, többek között:-  kilogrammonkénti ár,-  fizetési feltételek,-  szállítási feltételek,-  árengedmények és visszatérítések összege.8. A Közösségben importőrként működő azon vállalat neve, amelynek az értékesítést végző vállalat a kötelezettségvállalás tárgyát képező árut kísérő kereskedelmi számlát közvetlenül kiállította.9. A vállalat azon tisztviselőjének neve, aki a számlát kiállította és a következő nyilatkozatot aláírta:„Alulírott igazolom, hogy a jelen számlán szereplő árunak az Európai Közösségbe közvetlen export útján történő értékesítése a [vállalat] által felajánlott és az Európai Bizottság által a [ADJA MEG A SZÁMOT] rendelettel/határozattal elfogadott kötelezettségvállalás hatálya alatt és feltételei szerint történik. Kijelentem, hogy a számlán feltüntetett információk hiánytalanok és a valóságnak megfelelnek.[1] HL L 56., 6.3.1996., 1. o. A legutóbb a 461/2004/EK rendelettel (HL L 77., 13.3.2004., 12. o.) módosított rendelet.[2] HL L 71., 17.3.2005., 1.o.