CELEX: 31994R2202
Language: sk
Date: 1994-09-09 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) 2202/94 z 9. septembra 1994, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 2273/93 ustanovujúce intervenčné centrá na obilniny

Dôležité právne oznámenie

|

31994R2202

Úradný vestník L 236 , 10/09/1994 S. 0011 - 0011 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 61 S. 0034  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 61 S. 0034 

		Nariadenie Komisie (ES) 2202/94z 9. septembra 1994,ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 2273/93 ustanovujúce intervenčné centrá na obilninyKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnom organizovaní trhu s obilninami [1], naposledy zmeneným a doplneným nariadením (ES) 1866/94 [2], najmä na jeho článok 5,keďže intervenčné centrá sú ustanovené v prílohe k nariadeniu Komisie (EHS) 2273/93 [3]; keďže niektoré členské štáty požiadali o zmenu a doplnenie prílohy; keďže týmto požiadavkám by sa malo vyhovieť;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilie,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Príloha k nariadeniu (EHS) 2273/93 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. pod "SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO":- v "Land Nordrhein-Westfalen" sa centrum Gelsenkirchen vyškrtne pre žito,- v "Land Niedersachsen" sa centrá Seesen a Göttingen nahradia centrami Bad Gandersheim a Rosdorf,- centrum Altenburg sa presunie z "Land Sachsen" do "Land Thüringen",- v "Land Thüringen" sa centrum Ebeleben taktiež považuje za intervenčné centrum pre žito;2. pod "DÁNSKO":- v "Jylland" sa centrum Struer považuje za intervenčné centrum pre žito,- v "Lolland" sa centrum Nakskov vyškrtne pre žito;3. pod "FRANCÚZSKO":- v "Nord sa centrum Valenciennes nahradí centrom Prouvy,"- v "Allier" sa centrum Varennes-sur-Allier vyškrtne pre cirok, ale považuje sa za intervenčné centrum pre kukuricu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 9. septembra 1994Za KomisiuRené Steichenčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.[2] Ú. v. ES L 197, 30.7.1994, s. 1.[3] Ú. v. ES L 207, 18.8.1993, s. 1.--------------------------------------------------