CELEX: 31992R2111
Language: el
Date: 1992-07-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2111/92 του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1992 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το ρούμι, την τάφια και το αράκ, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ), συνδεδεμένων με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1992/93)

Avis juridique important

|

31992R2111

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2111/92 του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1992 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το ρούμι, την τάφια και το αράκ, καταγωγής υπερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ), συνδεδεμένων με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1992/93)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 212 της 28/07/1992 σ. 0013 - 0014

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2111/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 13ης Ιουλίου 1992  για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεων για το ρούμι, την τάφια και το αράκ καταγωγής επερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ) συνδεδεμένων με την  Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1992/93)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την απόφαση 91/482/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 για τη σύνδεση των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (1), και ιδίως το παράρτημα V,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι το παράρτημα V της απόφασης 91/482/ΕΟΚ προβλέπει ότι το ρούμι, η τάφια και το αράκ εισάγονται στην Κοινότητα ατελώς εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης-  ότι, με την απόφαση 86/47/ΕΟΚ (2), η Κοινότητα καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας και τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη (ΥΧΕ)- ότι η απόφαση αυτή προβλέπει ειδικές διατάξεις  σχετικά με τους δασμούς που θα εφαρμόζονται από τα δύο αυτά κράτη μέλη στα πλαίσια των ποσοστώσεων και τις εισαγωγές προϊόντων καταγωγής ΥΧΕ-  ότι η ετήσια ποσότητα των ποσοστώσεων πρέπει να καθοριστεί με αφετηρία μια ετήσια βασική ποσότητα η οποία υπολογίζεται σε εκατόλιτρα καθαρού οινοπνεύματος και ισούται προς το ύψος των εισαγωγών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του καλύτερου των  τελευταίων τριών ετών για τα οποία υφίστανται στατιστικά στοιχεία και στην οποία ποσότητα εφαρμόζεται ένας συντελεστής αυξήσεως ο οποίος ανέρχεται στο 27 %- ότι η περίοδος της ποσόστωσης εκτείνεται από 1ης Ιουλίου μέχρι 30 Ιουνίου-  ότι από τις κοινοτικές στατιστικές σχετικά με τα προϊόντα αυτά, καθώς και με την εξέλιξη κατά τη διάρκεια των ετών 1989 έως 1991, προκύπτει ότι οι μεγαλύτερες κοινοτικές εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής ΥΧΕ πραγματοποιήθηκαν το 1989 και ανήλθαν  σε 1 126,49 εκατόλιτρα καθαρής αλκοόλης- ότι με αυτή τη βάση το ύψος της ποσόστωσης θα ανέρχοταν στα 1 278,57 εκατόλιτρα καθαρής αλκοόλης-  ότι κατ' εφαρμογή του άρθρου 2 στοιχείο α) του εν λόγω παραρτήματος V της απόφασης 91/482/ΕΟΚ ενδείκνυται, πάντως, να ανέλθει το ύψος της ποσόστωσης αυτής στο επίπεδο των 15 000 εκατολίτρων καθαρής αλκοόλης-  ότι πρέπει να εξασφαλιστεί, ιδίως, η επί ίσοις όροις και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή του συντελεστή που προβλέπεται για την ποσόστωση αυτή σε όλες τις τις εισαγωγές των εν λόγω  προϊόντων, σε όλα τα κράτη μέλη, και τούτο μέχρι την εξάντληση της ποσόστωσης- ότι θα πρέπει να ληφθούν τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να εξασφαλιστεί μια κοινοτική και αποτελεσματική διαχείριση της δασμολογικής ποσόστωσης προβλέποντα τη δυνατότητας  στα κράτη μέλη να προβαίνουν σε αναλήψεις, από την ποσοστωτική ποσότητα, των αναγκαίων ποσοτήτων που αντιστοιχούν στις διαπιστωμένες πραγματικές εισαγωγές- ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της  Επιτροπής-  ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετική με τη διαχείριση της ποσόστωσης μπορεί να γίνεται  από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Από την 1η Ιουλίου 1992 μέχρι της 30 Ιουνίου 1993, τα κατωτέρω περιγραφόμενα προϊόντα καταγωγής ΥΧΕ εισάγονται στην Κοινότητα ατελώς μέχρι του οριζόμενου ορίου κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης:         Αύξων  αριθμός  Κωδικός ΣΟ  Περιγραφή εμπορευμάτων  Ύψος της ποσόστωσης  (σε εκατόλιτρα  καθαρής αλκόολης)  Ποσοστωτικός  δασμός             09.1621  2208 40 10  2208 40 90  2208 90 11  2208 90 19  Ρούμι, τάφια και αράκ  15 000  ατελώς       2. Οι κανόνες καταγωγής που ισχύουν για τα προϊόντα της παραγράφου 1 είναι οι οριζόμενοι στο παράρτημα ΙΙ της απόφασης 91/482/ΕΟΚ.  3. Εντός των ορίων της ποσόστωσης αυτής, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία επιβάλλουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της πράξης προσχώρησης του 1985 και της απόφασης 86/47/ΕΟΚ.  Άρθρο 2  Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη δασμολογική ποσόστωση που αναφέρεται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο για να εξασφαλίσει την αποτελεσματική διαχείρισή της.  Άρθρο 3  Εάν ενάς εισαγωγέας υποβάλλει σε ένα κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνει αίτημα χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμησιακού καθεστώτος για ένα προϊόν που καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό και εάν  αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, αντλεί από την ποσόστωση ποσότητα που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές.  Οι αιτήσεις για ανάληψη με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής της εν λόγω διάσαφησης πρέπει να διαβιβάζονται, χωρίς καθυστέρηση, στην Επιτροπή.  Το δικαίωμα των αναλήψεων παρέχεται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.  Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις ποσότητες που άντλησε, τις επιστρέφει, μόλις τούτο καταστεί δυνατόν, στην ποσόστωση.  Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η απονομή γίνεται ανάλογα με τις αιτήσεις. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τις πραγματοποιηθείσες αναλήψεις.  Άρθρο 4  Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την ίση και συνεχή πρόσβαση στην ποσόστωση, εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσοστωτικής ποσότητας.  Άρθρο 5  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά προκειμένου να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 1992. Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  N. LAMONT   (1) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 63 της 5. 3. 1986, σ. 95. Απόφαση που παρατάθηκε τελευταία με την απόφαση 90/667/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 365 της 28. 12. 1990, σ. 79).