CELEX: 32013D0436
Language: cs
Date: 2013-08-13 00:00:00
Title: 2013/436/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 13. srpna 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o začlenění nového ošetření za účelem inaktivace viru slintavky a kulhavky v masných výrobcích a podmínky dovozu z ruské oblasti Kaliningrad (oznámeno pod číslem C(2013) 4970) Text s významem pro EHP

17.8.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 220/46
            
         
      PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 13. srpna 2013,
   kterým se mění rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o začlenění nového ošetření za účelem inaktivace viru slintavky a kulhavky v masných výrobcích a podmínky dovozu z ruské oblasti Kaliningrad
   (oznámeno pod číslem C(2013) 4970)
   (Text s významem pro EHP)
   (2013/436/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 odst. 1, 4 a 5 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2007/777/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/432/ES (2), stanoví pravidla pro dovoz do Unie, tranzit přes Unii a uskladnění v Unii zásilek masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev, jak jsou definovány v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (3).
            
         
               (2)
            
            
               Část 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES uvádí seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev do Unie, a to za podmínky, že tyto komodity splní požadavky na ošetření, které jsou v uvedené části stanoveny. V případě, že jsou třetí země pro účely zařazení na uvedený seznam rozděleny do regionů, jsou jejich regionalizovaná území uvedena v části 1 uvedené přílohy.
            
         
               (3)
            
            
               Část 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES vymezuje ošetření stanovená v části 2 uvedené přílohy a každému z nich přiřazuje kód. Část 4 přílohy II stanoví režim bez zvláštního ošetření „A“ a zvláštní ošetření „B“ až „F“ seřazená sestupně podle účinnosti. Jedná se o ošetření uvedená v příloze III směrnice 2002/99/ES, která jsou považovaná za účinná pro vyloučení některých rizik pro zdraví zvířat souvisejících s masem a mlékem.
            
         
               (4)
            
            
               Příloha III směrnice 2002/99/ES byla nedávno změněna prováděcím rozhodnutím Komise 2013/417/EU (4) za účelem začlenění ošetření účinného proti viru slintavky a kulhavky v mase, které je doporučeno v příslušné kapitole Kodexu zdraví suchozemských živočichů Světové organizace pro zdraví zvířat (Kodex zdraví suchozemských živočichů OIE) (5).
            
         
               (5)
            
            
               Je proto vhodné změnit část 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES, aby odrážela uvedenou změnu přílohy III směrnice 2002/99/ES.
            
         
               (6)
            
            
               Rusko požádalo o povolení dovozu masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev skotu domácího, spárkaté zvěře ve farmovém chovu a ovcí a koz domácích, které byly podrobeny zmíněnému ošetření uvedenému v Kodexu zdraví suchozemských živočichů OIE, z ruské oblasti Kaliningrad do Unie. Uvedené ošetření je nyní prováděcím rozhodnutím 2013/417/EU začleněno do právních předpisů Unie.
            
         
               (7)
            
            
               Ruská oblast Kaliningrad je v současnosti uvedena v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako oblast, z níž je povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev skotu domácího, spárkaté zvěře ve farmovém chovu, ovcí a koz domácích, prasat domácích a volně žijící spárkaté zvěře, které byly podrobeny zvláštnímu ošetření „C“, do Unie.
            
         
               (8)
            
            
               Vzhledem k veterinární situaci v ruské oblasti Kaliningrad je vhodné povolit dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev skotu domácího, spárkaté zvěře ve farmovém chovu a ovcí a koz domácích, které byly podrobeny zmíněnému zvláštnímu ošetření začleněnému do přílohy III směrnice 2002/99/ES, z této oblasti do Unie.
            
         
               (9)
            
            
               Je proto vhodné povolit takový dovoz z ruské oblasti Kaliningrad do Unie a z tohoto důvodu odpovídajícím způsobem změnit položky pro tuto oblast v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES.
            
         
               (10)
            
            
               Rozhodnutí 2007/777/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (11)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Příloha II rozhodnutí 2007/777/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 13. srpna 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         Tonio BORG
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 49.
   
      (3)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (4)  Úř. věst. L 206, 2.8.2013, s. 13.
   
      (5)  http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_1.8.5.htm
   
      PŘÍLOHA
      Příloha II rozhodnutí 2007/777/ES se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  V části 2 se položka pro Rusko nahrazuje tímto:
                  
                              „RU
                           
                           
                              Rusko
                              RU
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              A
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              A
                           
                           
                              C
                           
                           
                              C
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              A
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              A
                           
                        
                              Rusko (3)
                              RU-1
                           
                           
                              C
                           
                           
                              C
                           
                           
                              C
                           
                           
                              B
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                        
                              Rusko
                              RU-2
                           
                           
                              C nebo D1
                           
                           
                              C nebo D1
                           
                           
                              C
                           
                           
                              B
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  V části 4 se za položku D týkající se ošetření masa vkládá položka D1 týkající se ošetření masa, která zní:
                  
                              „D1
                           
                           
                              =
                           
                           
                              Důkladné vaření předem vykostěného a odtučněného masa, přičemž vnitřní teplota musí dosahovat nejméně 70 °C po dobu 30 minut.“