CELEX: C1996/269/22
Language: da
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Sag anlagt den 8. juli 1996 af Den Franske Republik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag C-232/96)

14 . 9 . 96               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr . C 269/9
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                         II. Kan Kommissionens forordning ( EF ) nr. 1475/95 ( ) af
afsagt den 20. juni 1996 af Cour d'appel de Douai i sagen SA                      28 . juni 1995 , som erstatter ovennævnte forordning
Cabour og SA Nord Distribution Automobile mod SARL                                ( EØF ) nr . 123/85 , fortolkes således , at den ved
Arnor » Soco « ( intervenienter: SA Automobiles Peugeot og                        forordningens artikel 1 fastlagte fritagelse omfatter en
                      SA Automobiles Citroen )                                    eneforhandlingskontrakt, som indeholder klausuler
                             ( Sag C-230/96 )                                     som dem, der er omhandlet i spørgsmål I. , 2 ) og 3 ), når
                                                                                  henses til henholdsvis artikel 3 , nr. 3 , og artikel 4,
                               ( 96/C 269/21 )
                                                                                  stk . 1 , nr. 3 , i forordning ( EF ) nr . 1475/95 sammen­
                                                                                  holdt med artikel 5 , stk . 2 , nr . 2 og 3 , samt artikel 5 ,
                                                                                  stk . 3 ?
Ved dom afsagt den 20 . juni 1996 , indgået til Domstolens
Justitskontor den 8 . juli 1996 , har Cour d'appel de Douai i
sagen SA Cabour og SA Nord Distribution Automobile mod                    III . Såfremt forordning ( EØF ) nr. 123/85 og ( EF ) nr . 1475/
SARL Arnor » Soco « ( intervenienter : SA Automobiles Peu­                        95 ikke kan fortolkes Således, at den ved forordnin­
geot og SA Automobiles Citroen ) forelagt De Europæiske                           gerne fastlagte fritagelse omfatter forhandlingskon­
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­                           trakter som dem, der er omhandlet i spørgsmål I. og II .,
relse af følgende spørgsmål :                                                     skal EØF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , da fortolkes
                                                                                  således, at en bilfabrikants eksklusive salgsnet, som på
                                                                                  en medlemsstats samlede område er baseret på sådanne
  I. Kan Kommissionens forordning ( EØF ) nr . 123/85 ( )                         kontrakter, falder ind under det forbud, som den
      af 12 . december 1984 om anvendelse af EØF-trakta­                          indeholder ?
      tens artikel 85 , stk . 3 , fortolkes således, at den ved
      forordningens artikel 1 fastlagte fritagelse omfatter en            (') EFT nr . L 15 af 18 . 1 . 1985 , s . 16 .
      eneforhandlingskontrakt mellem en bilfabrikant og en                ( 2 ) EFT nr . L 145 af 29 . 6 . 1995 , s . 25 .
      forhandler, når kontrakten :
      1 ) ikke fastlægger de » sagligt rimelige grunde «, som
           er omhandlet i denne forordnings artikel 5 , stk . 2 ,
           nr . 1 , litra a ) og b ), og artikel 5 , stk . 3 ,
      2 ) medmindre det godtgøres, at der foreligger sagligt              Sag anlagt den 8 . juli 1996 af Den Franske Republik mod
           rimelige grunde, som ikke forelå på tidspunktet for                    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
           kontraktens indgåelse, udelukker enhver mulighed                                             ( Sag C-232/96 )
           for forhandleren til at sælge nye motorkøretøjer,                                              ( 96/C 269/22
           som udbydes af andre end fabrikanten, endog i
           forretningslokaler, som er adskilt fra dem, hvori
           aftalevarerne udbydes, idet der skal henses til                Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 8 . juli
           denne betingelse ved fortolkningen af bestemmel­               1996 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæiske
           serne i forordningens artikel 3 , nr . 3 , og artikel 5 ,      Fællesskaber af Den Franske Republik ved Catherine de
           stk . 2 ,                                                      Salins og Frédéric Pascal som befuldmægtigede , og med
                                                                          valgt adresse i Luxembourg på Frankrigs Ambassade , 9 ,
                                                                          boulevard Prince Henri .
      3 ) foreskriver et salgsmål , i henhold til hvilket for­
           handleren forpligter sig til at gøre sit bedste for i
           løbet af hver tolvmåneders periode at sælge et antal           Den Franske Republik har nedlagt følgende påstande :
           aftalekøretøjer, som i mangel af nærmere aftale
           herom mellem parterne fastsættes af fabrikanten i              — Det statueres , at Kommissionens beslutning 96/31 l /EF
           henhold til overslag eller kriterier, som udfærdiges                 af 10 . april 1996 om afslutning af medlemsstaternes
           af fabrikanten , og når det i kontrakten er præcise­                 regnskaber over de udgifter for regnskabsåret 1992 , der
           ret, at fabrikanten , såfremt salgsmålet ikke opfyl­                 finansieres af Den Europæiske Udviklings- og Garanti­
           des med 90 % af 7/ 1 1 pr . 31 . august i den løbende                fond for Landbruget ( EUGFL ), Garantisektionen, samt
           tolvmåneders periode , og hvis » den samlede mar­                    visse udgifter for regnskabsåret 1991 ('), er en nullitet,
           kedsandel « for aftalekøretøjerne i aftaleområdet,                   for så vidt Kommissionen for 1 992 for Frankrig har
           opgjort pr. 31 . juli i den løbende tolvmåneders                     nægtet at godkende :
           periode , er mindre end 15%-45% , afhængig af
           områdets beliggenhed , i forhold til den nationale
           markedsandel for samme køretøjer, da med et                          — 76 041 440 ffr . som udgifter, der kan finansieres,
           varsel på tre eller seks måneder kan ændre afta­                          svarende til interventionsforanstaltninger i okse­
           leområdet og/eller tilbagekalde forhandlerens ene­                        kødssektoren for så vidt angår fremsættelse af tilbud
           ret til etablering, eller opsige forhandlingskontrak­                     som led i licitationsproceduren ,
           ten, idet der skal henses til disse betingelser ved
           fortolkningen af bestemmelserne i forordningens                      — 84 061 449 ffr . som udgifter, der kan finansieres,
           artikel 4 , stk . 1 , nr . 3 , og artikel 5 , stk . 2 , nr . 2            svarende til interventionsforanstaltninger som led i
           og 3 ?                                                                    offentlig oplagring af korn .
 ---pagebreak--- Nr . C 269/ 10           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       14 . 9 . 96
— Subsidiært: Det statueres, at disse korrigerede beløbs                 administrerede oplagringsordning, har foranlediget
     størrelse er uforholdsmæssig.                                       Kommissionen til pludselig at foreslå , at der fra regn­
                                                                         skabsåret 1992 foretages en finansiel korrigering, skønt
                                                                         den oprindelig havde imødeset, at der eventuelt skulle
— Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger .                    foretages finansielle korrigeringer alene for regnskabså­
                                                                         ret 1993 , før den opgav enhver korrigering i betragtning
                                                                         af resultaterne af det kontrolbesøg, som den foretog på
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                               interventionslagrene i 1993 .
( Med hensyn til udgifterne i sektoren for oksekød )                — ( Subsidiært ) Tilsidesættelse af proportionalitetsprincip­
                                                                         pet: Det er med urette, at der er foretaget en finansiel
— Tilsidesættelse af Rådets forordning ( EØF ) nr . 729/70 af            korrigering af budgetpost 10-13 , som finansierer tabene
     21 . april 1970 om finansiering af den fælles landbrugs­            på de solgte lagre . EUGFL kan nemlig ikke have lidt tab
     politik ( 2 ): Kommissionen har i henhold til ordningen i           på de solgte lagre på grund af oplagringen; tabene kan
     forordning ( EØF ) nr. 859/89 ( 3 ), som gjaldt i 1992,             kun tilskrives variationer i priserne på markedet og på
     iværksat visse betingelser, som blev stillet fra den anden          ingen måde utilstrækkelig kontrol og forvaltning, som
     licitation i september 1993 i henhold til forordning                EUGFL kan tilregne ONIC .
     ( EØF ) nr . 2456/93 (4 ). Ved anvendelsen af forordning
     ( EØF ) nr . 859/89 har de franske myndigheder sikret sig
                                                                    (•)  EFT    nr . L 117 af 14 . 5 . 1996 , s . 19 .
     hver enkelt virksomheds retlige uafhængighed, når de           (2 ) EFT    1970   I , s . 196 .
     tog stilling til , om deres tilbud om køb under interven­      (3)  EFT    nr . L 91 af 4 . 4 . 1989 , s . 5 .
     tionen skulle tages i betragtning. At en fysisk person         (4)  EFT    nr . L 225 af 4 . 9 . 1993 , s . 4 .
     udøver ledelsesfunktioner i et selskab og indgår rets­
     handler i dette selskabs navn , forhindrer ham ikke retligt
     set i at lede andre juridiske personer i selskabsform og i
     deres navn at forvalte og træffe beslutninger i henhold til
     den kompetence, som er overdraget ham, uden at disse
     selskaber dog er indbyrdes forbundne .
— ( Subsidiært ) Tilsidesættelse af subsidiaritetsprincippet:
     en korrigering, som vedrører 2 % af samtlige EUGFL's            Sag anlagt den 9. juli 1996 af regeringen for Kongeriget
     udgifter i forbindelse med offentlig oplagring af kød, er      Danmark mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
     uforholdsmæssig, når der ikke er nogen risiko for tab af                                               skaber
     fællesskabsmidler som følge af licitationsproceduren .
                                                                                                     ( Sag C-233/96 )
                                                                                                       ( 96/C 269/23 )
 ( Vedrørende udgifterne for korn )
                                                                     Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 9 . juli
 — Tilsidesættelse af forordning ( EØF ) nr. 729/70 : De
                                                                     1996 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæiske
      franske myndigheder har fulgt fællesskabsproceduren            Fællesskaber af regeringen for Kongeriget Danmark ved
      for overtagelse af korn , der tilbydes til intervention .
                                                                     kontorchef Peter Biering og med valgt adresse i Luxembourg
     Visse bemærkninger fra Kommissionen om forvalt­
                                                                     på Den Danske Ambassade , 4 , boulevard Royal .
      ningsordningens utilstrækkelighed vedrører krav, som
      ikke er fastsat i de gældende bestemmelser ( f.eks .
      overvågning af lagrene online med interventionsorga­
      nets centrale sædes edb-system, systematisk opsætning          Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
      af opslag på oplagringsstederne ). Nogle bemærkninger,
      som Kommissionen fremsatte efter sit kontrolbesøg i            — Kommissionens beslutning 96/31 l /EF af 10 . april 1996
      1 993 , står i forbindelse med situationen ved udgangen af          om afslutning af medlemsstaternes' regnskaber over de
      høståret 1992/93 , som var karakteriseret af en excep­              udgifter for regnskabsåret 1992 , der finansieres af Den
      tionelt stor forøgelse af de mængder, som blev genstand             Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget
      for intervention . I nogle tilfælde blev visse varer således        ( EUGFL ), Garantisektionen (') samt visse udgifter for
      oplagret på ikke-specialiserede oplagringssteder. De                regnskabsåret 1993 annulleres i det omfang, de indebæ­
      franske myndigheder har dog bestridt EUGFL's kon­                   rer, at følgende udgift afholdt af Danmark ikke kan
      klusioner om, at det var umuligt at kontrollere mæng­               finansieres af EUGFL, Garantisektionen :
      derne .
                                                                          — 26 867 909 dkr ., interventionskøb of oksekød , regn­
 — Tilsidesættelse af retssikkerhedsprincippet: den fulgte                      skabsårene 1991 og 1992 .
      procedure for afslutning af regnskaberne, som blev
      påbegyndt som led i et gensidigt samarbejde , der gav sig
       udtryk i , at der blev indført nogle forbedringer i den af    — Kommissionen tilpligtes at afholde sagens omkostnin­
       ONIC ( Office national d'intervention des céréales )               ger .