CELEX: 62008CA0160
Language: lt
Date: 2010-04-29 00:00:00
Title: Byla C-160/08: 2010 m. balandžio 29 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Viešojo paslaugų pirkimo sutartys — EB 43 ir EB 49 straipsniai — Direktyvos 92/50/EEB ir 2004/18/EB — Viešosios pagalbos paslaugos — Greitosios medicinos pagalbos transporto paslaugos ir specialaus medicinos transporto paslaugos — Skaidrumo reikalavimas — EB 45 straipsnis — Veikla, susijusi su viešosios valdžios funkcijų vykdymu — EB 86 straipsnio 2 dalis — Bendrus ekonominius interesus tenkinančios paslaugos)

19.6.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 161/4
            
         
      2010 m. balandžio 29 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką
      
      (Byla C-160/08) (1)
      
      (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Viešojo paslaugų pirkimo sutartys - EB 43 ir EB 49 straipsniai - Direktyvos 92/50/EEB ir 2004/18/EB - Viešosios pagalbos paslaugos - Greitosios medicinos pagalbos transporto paslaugos ir specialaus medicinos transporto paslaugos - Skaidrumo reikalavimas - EB 45 straipsnis - Veikla, susijusi su viešosios valdžios funkcijų vykdymu - EB 86 straipsnio 2 dalis - Bendrus ekonominius interesus tenkinančios paslaugos)
      (2010/C 161/05)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Šalys
      
      
         Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama M. Kellerbauer ir D. Kukovec
      
         Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama M. Lumma ir J. Möller
      
         Atsakovės pusėje į bylą įstojusi šalis: Nyderlandų Karalystė, atstovaujama C. M. Wissels ir Y. de Vries
      
         Dalykas
      
      Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — EB 43 ir 49 straipsnių bei 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyvos 92/50/EEB dėl viešojo paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo (OL L 209, 1992, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 1 t., p. 322) ir 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos (OL L 134, p. 114; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 7 t., p. 132) pažeidimai — Vietos valdžios institucijų praktika, pagal kurią sutartys ir koncesijos dėl greitosios pagalbos transporto paslaugų skiriamos tiesiogiai, netaikant viešųjų pirkimų procedūrų ir pažeidžiant skaidrumo ir nediskriminavimo principus
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  Vokietijos Federacinė Respublika, nepaskelbusi apie viešojo greitosios medicinos pagalbos transporto ir specialaus medicinos transporto paslaugų pirkimo sutarčių, pagal pasiūlymo modelį sudarytų Saksonijos-Anhalto, Šiaurės Reino-Vestfalijos, Žemutinės Saksonijos ir Saksonijos žemėse, sudarymą, neįvykdė įsipareigojimų pagal 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyvos 92/50/EEB dėl viešojo paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo 10 straipsnį kartu su šios direktyvos 16 straipsniu, arba — nuo 2006 m. vasario 1 d. — pagal 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo 22 straipsnį kartu su šios direktyvos 35 straipsnio 4 dalimi.
               
            
                  2.
               
               
                  Atmesti likusią ieškinio dalį.
               
            
                  3.
               
               
                  Europos Komisija, Vokietijos Federacinė Respublika ir Nyderlandų Karalystė padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         (1)  OL C 209, 2008 8 15.