CELEX: 32000R1616
Language: sl
Date: 2000-07-24 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1616/2000 z dne 24. julija 2000 o spremembi Uredbe (EGS) št. 94/92 o podrobnih pravilih za izvajanje ureditve uvozov iz tretjih držav v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 2092/91

Pomembno pravno obvestilo

|

32000R1616

Uradni list L 185 , 25/07/2000 str. 0062 - 0063

		Uredba Komisije (ES) št. 1616/2000z dne 24. julija 2000o spremembi Uredbe (EGS) št. 94/92 o podrobnih pravilih za izvajanje ureditve uvozov iz tretjih držav v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 2092/91KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2092/91 z dne 24. junija 1991 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1437/2000 [2], in zlasti člena 11(1) Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) V skladu s členom 11(1) Uredbe (EGS) št. 2092/91 se lahko proizvodi, uvoženi iz tretje države, tržijo samo, kadar izvirajo iz tretje države, navedene na seznamu, ki je sestavljen v skladu z merili iz člena 11(2) Uredbe (EGS) št. 2092/91. Tak seznam je določen v Prilogi k Uredbi Komisije (EGS) št. 94/92 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 548/2000 [4].(2) Argentina in Švica sta Komisijo zaprosili za razširitev skupin proizvodov, vključenih na seznam, predviden v členu 11(1) Uredbe (EGS) št. 2092/91, da bi ta vključeval živino in živalske proizvode. Predložili sta informacije, zahtevane na podlagi člena 2(2) Uredbe (EGS) št. 94/92.(3) Preučitev teh informacij in razprava z njunimi organi oblasti, ki je sledila, sta privedli do ugotovitve, da so v teh državah pravila, ki urejajo rejo in kontrolne preglede živine in živalskih proizvodov, enakovredna pravilom iz Uredbe (EGS) št. 2092/91. Od argentinskih organov oblasti se pričakujejo nekatera jamstva, zato je treba enakovrednost živine in živalskih proizvodov omejiti na obdobje šest mesecev.(4) Izrael je Komisijo zaprosil za spremembo pogojev vključitve na seznam, da bi se dovolil uvoz ekološko pridelanih surovin. Izrael je predložil informacije, zahtevane na podlagi člena 2(5) Uredbe (EGS) št. 94/92. Preučitev predloženih informacij je privedla do ugotovitve, da so zahteve enakovredne z zahtevami iz zakonodaje Skupnosti.(5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, navedenega v členu 14 Uredbe (EGS) št. 2092/91SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Priloga k Uredbi (EGS) št. 94/92 se s tem spremeni glede Argentine, Izraela in Švice, kakor je prikazano v Prilogi k tej uredbi.Člen 2Ta uredba začne veljati 24. avgusta 2000.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 24. julija 2000Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL L 198, 22.7.1991, str. 1.[2] UL L 161, 1.7.2000, str. 62.[3] UL L 11, 17.1.1992, str. 14.[4] UL L 67, 15.3.2000, str. 12.--------------------------------------------------PRILOGAARGENTINA1. Skupine proizvodov:(a) nepredelani proizvodi iz pridelkov in živina ter nepredelani živalski proizvodi v smislu člena 1(1)(a) Uredbe (EGS) št. 2092/91, razen:- živine in živalskih proizvodov, ki imajo ali bodo imeli označbe o preusmeritvi;(b) predelani kmetijski pridelki in živalski proizvodi za prehrano ljudi v smislu člena 1(1)(b) Uredbe (EGS) št. 2092/91, razen:- živalskih proizvodov, ki imajo ali bodo imeli označbe o preusmeritvi.2. Izvor: Proizvodi iz skupine 1(a) in ekološko pridelane sestavine v proizvodih skupine 1(b), ki so pridelani v Argentini.3. Kontrolni organi: "Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SRL" (Argencert) in "Organización Internacional Agropecuaria" (OIA).4. Organi za izdajo potrdil: kakor v točki 3.5. Trajanje vključitve za pridelke in proizvode iz pridelkov: do 30. junija 2003. Trajanje vključitve za živino in živalske proizvode: do 28. februarja 2001.IZRAELTočka 2 besedila o Izraelu se nadomesti z naslednjim besedilom:"Izvor: Proizvodi iz skupine 1(a) in ekološko pridelane sestavine v proizvodih iz skupine 1(b), ki so pridelani v Izraelu ali uvoženi v Izrael:- iz Evropske Skupnosti, ali- iz tretjih držav v okviru ureditve, ki je priznana kot enakovredna, v skladu z določbami člena 11(1) Uredbe (EGS) št. 2092/91."ŠVICA1. Skupine proizvodov:(a) nepredelani proizvodi iz pridelkov in živina ter nepredelani živalski proizvodi v smislu člena 1(1)(a) Uredbe (EGS) št. 2092/91, razen:- proizvodov, pridelanih med obdobjem preusmeritve iz člena 5(5) navedene uredbe,- čebelarski proizvodi;(b) predelani kmetijski pridelki in živalski proizvodi za prehrano ljudi v smislu člena 1(1)(b) Uredbe (EGS) št. 2092/91 razen:- proizvodov iz člena 5(5) navedene uredbe, ki vsebujejo sestavino kmetijskega izvora, pridelano med obdobjem preusmeritve,- proizvodov, ki vsebujejo čebelarske proizvode, pridelane v Švici, med sestavinami iz ekološke pridelave.2. Izvor: Proizvodi iz skupine 1(a) in ekološko pridelane sestavine v proizvodih iz skupine 1(b), ki so pridelani v Švici ali uvoženi v Švico:- iz Evropske skupnosti, ali- iz tretjih držav v okviru režima, ki je priznan kot enakovreden, v skladu z določbami člena 11(1) Uredbe (EGS) št. 2092/91, ali- iz tretje države, za katero država članica ES v skladu z določbami člena 11(6) Uredbe (EGS) št. 2092/91 priznava, da je proizvod v navedeni državi pridelan in kontrolno pregledan na podlagi enake ureditve, kakor jo je sprejela država članica ES.3. Kontrolni organi: Institut für Marktökologie (IMO), bio.inspecta AG in Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS).4. Organi za izdajo potrdil: kakor v točki 3.5. Trajanje vključitve: do 31. decembra 2002.--------------------------------------------------