CELEX: 32008B0515
Language: hu
Date: 2008-04-24 00:00:00
Title: 2008/515/EK: Az Európai Parlament határozata (2007. április 24.) az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó költségvetésének végrehajtása alóli mentesítésről

15.7.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 187/106
            
         AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATA
   (2007. április 24.)
   az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó költségvetésének végrehajtása alóli mentesítésről
   (2008/515/EK)
   AZ EURÓPAI PARLAMENT,
   tekintettel az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára (1),
   tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (2),
   tekintettel a Tanács 2007. február 27-i ajánlására (5711/2007 – C6-0080/2007),
   tekintettel az EK-Szerződésre és különösen annak 276. cikkére,
   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 185. cikkére,
   tekintettel az Európai Környezetvédelmi Ügynökség és az európai környezeti információs és megfigyelőhálózat létrehozásáról szóló, 1990. május 7-i 1210/90/EGK tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 13. cikkére,
   tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervezetekre vonatkozó költségvetési keretrendeletet létrehozó 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (5) és különösen annak 94. cikkére,
   tekintettel eljárási szabályzata 71. cikkére, valamint V. mellékletére,
   tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére, és a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság véleményére (A6-0103/2007),
   
               1.
            
            
               mentesítést ad az Európai Környezetvédelmi Ügynökség igazgatója számára a 2005-ös pénzügyi évére szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan;
            
         
               2.
            
            
               megjegyzéseit a mellékelt állásfoglalásban foglalja össze;
            
         
               3.
            
            
               utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Környezetvédelmi Ügynökség igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, illetve gondoskodjon azok közzétételéről az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat).
            
         
      
         
            az elnök
         
         Hans-Gert PÖTTERING
      
      
         
            a főtitkár
         
         Harald ROMER
      
   
   
      (1)  HL C 266., 2006.10.31., 1. o.
   
   
      (2)  HL C 312., 2006.12.19., 36. o.
   
   
      (3)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o. Az 1995/2006/EK, Euratom rendelettel (HL L 390., 2006.12.30., 1. o.) módosított rendelet.
   
      (4)  HL L 120., 1990.5.11., 1. o. Az 1641/2003/EK rendelettel (HL L 245., 2003.9.29., 1. o.) módosított rendelet.
   
      (5)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
   
    ---documentbreak--- 
   
               15.7.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 187/107
            
         AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSA
   (2007. április 24.)
   az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének végrehajtása alóli mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
   AZ EURÓPAI PARLAMENT,
   tekintettel az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára (1),
   tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Környezetvédelmi Ügynökség 2005-ös pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (2),
   tekintettel a Tanács 2007. február 27-i ajánlására (5711/2007 – C6-0080/2007),
   tekintettel az EK-Szerződésre és különösen annak 276. cikkére,
   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 185. cikkére,
   tekintettel az Európai Környezetvédelmi Ügynökség és az európai környezeti információs és megfigyelőhálózat létrehozásáról szóló, 1990. május 7-i 1210/90/EGK tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 13. cikkére,
   tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervezetekre vonatkozó költségvetési keretrendeletet létrehozó 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (5) és különösen annak 94. cikkére,
   tekintettel eljárási szabályzata 71. cikkére, valamint V. mellékletére,
   tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére, és a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság véleményére (A6-0103/2007),
   
               A.
            
            
               mivel a Számvevőszék kijelentette, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a 2005. december 31-én zárult pénzügyi év éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az alapjául szolgáló ügyletek egészében véve jogszerűek és szabályszerűek;
            
         
               B.
            
            
               mivel 2006. április 27-én a Parlament mentesítést adott az ügynökség igazgatója számára a 2004-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan (6), és a mentesítési határozatot kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között
               
                           —
                        
                        
                           tudomásul vette, hogy a 2004. évi többlet-előirányzatokat 2005-ben elvégzendő műveletekre különítették el, és személyzeti költségekhez kapcsolódó előirányzatokat vittek át; kitart amellett, hogy az ügynökségnek tiszteletben kell tartania a költségvetés évenkéntisége – költségvetési rendeletben meghatározott – elvét és a személyi juttatások előirányzatainak átvitelét megtiltó rendelkezéseket a költségvetési hatóság által meghatározott költségvetések helyes és átlátható végrehajtása érdekében,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tudomásul vette a Számvevőszék által a leltárjegyzék ellenőrzése során feltárt ellenőrzési gyengeségeket és hiányokat,
                        
                     
         Általános észrevételek az egyedi mentesítést igénylő EU-ügynökségek többségével kapcsolatban
   
               1.
            
            
               úgy véli, hogy a közösségi ügynökségek folyamatosan növekvő száma, valamint számos ügynökség tevékenysége nem illeszkedik egy átfogó orientációs keretbe; úgy véli, hogy egyes ügynökségek feladatköre nem mindig tükrözi az Unió valós igényeit, sem pedig a polgárok elvárásait, valamint megállapítja, hogy nem mindig rendelkeznek jó hírnévvel és sajtónyilvánossággal;
            
         
               2.
            
            
               felkéri a Bizottságot ezért, hogy határozzon meg az új közösségi ügynökségek létrehozására vonatkozó átfogó orientációs keretet; bármilyen új ügynökség létrehozása előtt nyújtson be költség-haszon tanulmányt, az ügynökségek, illetve az egyéb európai szervezetek képviseletei közötti párhuzamos tevékenységek elkerülése érdekében;
            
         
               3.
            
            
               felhívja a Számvevőszéket, hogy a Parlament határozatát megelőzően nyilvánítson véleményt a költség-haszon tanulmányról;
            
         
               4.
            
            
               felhívja a Bizottságot, hogy ötévente készítsen tanulmányt az egyes ügynökségek által generált hozzáadott értékről; felhívja az összes érintett intézményt, hogy amennyiben egy ügynökség hozzáadott értékéről negatív értékelés születik, tegyék meg a szükséges lépéseket az ügynökség megbízatásának újrafogalmazására vagy az ügynökség bezárására;
            
         
               5.
            
            
               figyelembe véve a szabályozó ügynökségek folyamatosan növekvő számát, sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az ezen intézmények működési kereteiről szóló intézményi megállapodástervezetre vonatkozó tárgyalások ezidáig nem vezettek eredményre, és felkéri a Bizottság illetékes szolgálatait, hogy a Számvevőszékkel együtt tegyenek meg minden intézkedést egy ilyen megállapodás gyors létrehozására;
            
         
               6.
            
            
               megállapítja, hogy a Bizottság költségvetési felelőssége az ügynökségek és a Bizottság közötti kapcsolat szorosabbá tételét teszi szükségessé; felhívja a Bizottságot és a Tanácsot, hogy tegyenek meg minden szükséges lépést, hogy a Bizottság számára 2007. december 31-ig biztosítsanak blokkoló kisebbséget a szabályozó ügynökségek felügyelő testületeiben és újraalapításuk során ezt előzetesen vegyék figyelembe;
            
         
               7.
            
            
               felhívja a Számvevőszéket, hogy éves jelentésében hozzon létre további fejezetet a Bizottság elszámolása alatt mentesítésben részesülő ügynökségek számára annak érdekében, hogy sokkal tisztább képet lehessen kapni az uniós források ügynökségek által történő felhasználásáról;
            
         
               8.
            
            
               emlékeztet arra az elvre, amelynek értelmében a Parlament általi mentesítés valamennyi közösségi ügynökségre vonatkozik – függetlenül attól, hogy részesülnek-e támogatásban vagy nem –, még abban az esetben is, ha alapszabályzatuk alapján egy másik mentesítő hatóság is közreműködik;
            
         
               9.
            
            
               felhívja a Számvevőszéket, hogy minden ügynökség esetében végezzen teljesítményértékelést, és készítsen erről jelentést a Parlament illetékes bizottsága számára, beleértve a Költségvetési Ellenőrző Bizottságot is;
            
         
               10.
            
            
               megjegyzi, hogy az ügynökségek száma egyre nő, valamint összhangban a Bizottság ügynökségek működésére vonatkozó politikai felelősségével, amely felelősség jelentősen túlmegy egyfajta egyszerű logisztikai támogatásnál, még nagyobb szükség van arra, hogy a Bizottság ügynökségek felállításával és ellenőrzésével megbízott főigazgatóságai közös megközelítést dolgozzanak ki az ügynökségekkel kapcsolatban; az ügynökségekkel kapcsolatos valamennyi ügyre vonatkozó közös bizottsági megközelítés kialakítása felé pragmatikus lépés lenne egy olyan struktúra kidolgozása, amely hasonló ahhoz, amelyet az ügynökségek hoztak létre az illetékes főigazgatóságok közötti koordináció érdekében;
            
         
               11.
            
            
               felszólítja a Bizottságot, hogy javítsa az ügynökségeknek nyújtott adminisztratív és technikai segítséget tekintettel a Közösség egyre összetettebb adminisztratív szabályaira és technikai problémáira;
            
         
               12.
            
            
               megállapítja az összes ügynökségben a felügyeleti szerv hiányát, és felkéri a Bizottság szolgálatait, hogy tegyék meg a szükséges intézkedéseket egy ilyen mechanizmus lehető leggyorsabban történő létrehozására;
            
         
               13.
            
            
               üdvözli az uniós ügynökségek közötti koordinációban bekövetkezett jelentős javulást, amelynek köszönhetően az ügynökségek kezelni tudják az ismétlődő problémákat, és hatékonyabban tudnak együttműködni a Bizottsággal és a Parlamenttel;
            
         
               14.
            
            
               úgy véli, hogy a több ügynökség által létrehozandó közös támogató szolgálat, amelynek célja a pénzügyi gazdálkodás informatikai rendszerének a Bizottság rendszerével történő összehangolása, olyan intézkedés, amelyet folytatni és bővíteni kell;
            
         
               15.
            
            
               felszólítja az ügynökségeket az adott terület kulcsszereplőivel való fokozottabb együttműködésre és összehasonlító teljesítményértékelésük (benchmarking) javítására; kéri a Bizottságot az általa szükségesnek ítélt olyan eszközök elfogadására, amelyek segítik az ügynökségeket abban, hogy javítsák hírnevüket és megerősítsék tevékenységeik láthatóságát;
            
         
               16.
            
            
               felszólítja a Bizottságot, tegyen javaslatot az ügynökségek által készítendő éves jelentések formátumának összehangolására, és fejlesszen ki teljesítménymutatókat, amelyek segítségével az ügynökségek hatékonysága összehasonlíthatóvá válik;
            
         
               17.
            
            
               felszólítja az ügynökségeket, hogy minden év elején határozzanak meg mutatókat, amelyek alapján teljesítményük mérhető lesz;
            
         
               18.
            
            
               felszólítja az ügynökségeket, hogy a reális tervezés és a kitűzött célok végrehajtása érdekében fokozottabban alkalmazzák a SMART célokat;
            
         
               19.
            
            
               egyetért abban a Számvevőszékkel, hogy a Bizottság felelősséggel tartozik az ügynökségek (pénz)gazdálkodásáért; ezért sürgeti a Bizottságot, hogy ellenőrizze, illetve ahol szükséges irányítsa és segítse a különböző ügynökségek vezetőségét, különösen a pályázati eljárások megfelelő alkalmazása, a felvételi eljárások átláthatósága, a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás (alulköltés és az túlzott költségvetés) vonatkozásában és leginkább az integrált belső ellenőrzési keretre vonatkozó szabályok megfelelő alkalmazásában;
            
         
               20.
            
            
               úgy véli, hogy az ügynökségeknek munkaprogramjukban operatív és mérhető módon kell kifejezni tevékenységüket, és kellő figyelmet kell fordítaniuk a Bizottság belső ellenőrzési szabványaira;
            
         Egyedi észrevételek
   
               21.
            
            
               megjegyzi, hogy az ügynökség a 2005-ös pénzügyi évre szóló költségvetésében szinte valamennyi előirányzatát kötelezettségvállalásba vette; megjegyzi, hogy ennek ellenére a működési tevékenységekre vonatkozó kötelezettségvállalásainak (III. cím) átviteli aránya magas (több mint 30 %); felszólítja az ügynökséget, hogy csökkentse az átviteleket, amelyek nagy száma nehezíti a következő évi előirányzatok kezelését, ami hátráltatja a végrehajtást vagy tovább növeli az átviteleket;
            
         
               22.
            
            
               megjegyzi, hogy a belső ellenőrzési rendszerekről nem készült leírás, valamint az engedélyezésre jogosult tisztviselők nem nyújtották be annak a rendszernek a hivatalos leírását, amely szerint szolgáltatják, illetve igazolják a számviteli információkat, ezért ezeket a számvitelért felelős tisztviselő még nem tudta jóváhagyni; felszólítja az ügynökséget, hogy orvosolja a problémát;
            
         
               23.
            
            
               megjegyzi, hogy még mindig vannak hiányosságok az engedélyezésre jogosult tisztviselő éves tevékenységi jelentésében, amely nem nyújt megfelelő információkat az adott évre szóló tevékenységek eredményeiről a kitűzött célokkal, a lehetséges kockázatokkal, a források felhasználásával és a belső ellenőrzési rendszer működésével összefüggésben; kéri az ügynökséget, hogy oldja meg ezt a problémát;
            
         
               24.
            
            
               megjegyzi, hogy az ideiglenes alkalmazottak felvételi eljárásainak ellenőrzése során kiderült, hogy bizonyos belső rendelkezések, amelyek a közös felvételi bizottságra és a korábban elfogadott felvételi szempontok megváltoztathatatlanságára vonatkoznak, nem felelnek meg a Közösségek egyéb alkalmazottai foglalkoztatásának feltételeiről szóló rendelkezéseknek; kéri, hogy a jövőben a felvételi eljárásokat teljes mértékben szabályszerűen bonyolítsák le;
            
         
               25.
            
            
               felszólítja az ügynökséget, hogy a közbeszerzési eljárások során tartsa tiszteletben az értékelési szempontokat;
            
         
               26.
            
            
               az Európai Környezetvédelmi Ügynökséget hasznos környezetvédelmi információk forrásának tekinti az EU minden intézménye számára és a politikai döntéshozatal szempontjából; megelégedéssel nyugtázza, hogy az ügynökség képes volt bonyolult adatokat világos következtetésekké alakítani és azokat sikerrel tudta a közvélemény elé tárni; különösen elismeri „Az európai környezet – Helyzetkép és kitekintés 2005” című jelentés fontosságát a környezetre vonatkozó felhasználóbarát információk biztosításában, valamint az EU és a tagállamok előtt álló legfontosabb kihívások pontos kijelölésében;
            
         
               27.
            
            
               arra buzdítja az ügynökséget, hogy folytassa kommunikációs módszereinek továbbfejlesztésére tett erőfeszítéseit annak érdekében, hogy a média még nagyobb terjedelemben számoljon be tevékenységéről, és így ösztönözze a fontos környezetvédelmi kérdésekben, például az éghajlatváltozás, a biológiai sokszínűség és a természeti erőforrások kezelése ügyében folytatott nyilvános vitát;
            
         
               28.
            
            
               rámutat arra, hogy a környezetvédelmi programok hatását gyakran csökkenti, hogy az egyéb közösségi politikák környezeti hatását nem értékelik; felkéri az ügynökséget, hogy folytassa a környezeti hatásvizsgálatok területén végzett tevékenységét;
            
         
               29.
            
            
               kéri, hogy 2010. január 1. előtt és azt követően ötévente az ügynökség adjon megbízást az eredmények független külső értékelésére az alapító rendelet és az igazgatótanács által meghatározott programok alapján; kéri, hogy az értékelés mérje fel a munkamódszereket és az ügynökség tevékenységének hatását, és vegye figyelembe az érdekelt felek álláspontját nemzeti és közösségi szinten egyaránt; kéri továbbá, hogy az ügynökség igazgatótanácsa vizsgálja meg az értékelés következtetéseit, és készítse el a Bizottságnak és a Parlamentnek benyújtandó szükséges ajánlásokat az ügynökség, annak munkamódszerei és programja módosítására vonatkozóan, majd az értékelést és az ajánlásokat tegyék közzé (például az ügynökség internetes honlapján), valamint hogy a külső értékelés elvégzéséhez szükséges forrásokat a megfelelő főigazgatóság költségvetésén keresztül biztosítsák;
            
         
               30.
            
            
               hangsúlyozza az Európai Környezetvédelmi Ügynökségnek az európai uniós környezetvédelmi jogszabályok végrehajtásának értékelésében betöltött szerepét.
            
         
      (1)  HL C 266., 2006.10.31., 1. o.
   
   
      (2)  HL C 312., 2006.12.19., 36. o.
   
   
      (3)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o. Az 1995/2006/EK, Euratom rendelettel (HL L 390., 2006.12.30., 1. o.) módosított rendelet.
   
      (4)  HL L 120., 1990.5.11., 1. o. Az 1641/2003/EK rendelettel (HL L 245., 2003.9.29., 1. o.) módosított rendelet.
   
      (5)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
   
   
      (6)  HL L 340., 2006.12.6., 90. o.