CELEX: 21994A1231(29)
Language: sl
Date: 1993-03-08 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Bolgarijo o priznavanju regionalizacije afriške prašičje kuge v Kraljevini Španiji

Pomembno pravno obvestilo

|

21994A1231(29)

Uradni list L 358 , 31/12/1994 str. 0220 - 0220 finska posebna izdaja: poglavje 11 zvezek 39 str. 0220  švedska posebna izdaja: poglavje 11 zvezek 39 str. 0220 

		Sporazumv obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Bolgarijo o priznavanju regionalizacije afriške prašičje kuge v Kraljevini ŠpanijiA. Pismo iz BolgarijeSpoštovani,V čast mi je, da Vas lahko seznanim z razpravami v zvezi s trgovinskimi dogovori za določene kmetijske proizvode med Skupnostjo in Bolgarijo, ki so potekale v okviru pogajanj Evropskega sporazuma.S tem potrjujem, da se Bolgarija strinja, da priznava, da na ozemlju Kraljevine Španije, z izjemo provinc Badajoz, Huelva, Sevilla in Cordoba, ni afriške prašičje kuge, pod istimi pogoji kot je predvideno v Odločbi Sveta 89/21/EGS z dne 14. decembra 1988, kakor je bila spremenjena z Odločbo Komisije 91/112/EGS z dne 12. februarja 1991.Bolgarija sprejema navedeno odstopanje brez vpliva na vse druge zahteve, ki jih določa bolgarska veterinarska zakonodaja.Hvaležen bi Vam bil, če bi potrdili, da se Skupnost strinja z vsebino tega pisma.Sprejmite, prosim, izraz mojega globokega spoštovanja.Za VladoB. Pismo SkupnostiSpoštovani,v čast mi je potrditi prejem Vašega današnjega pisma, ki se glasi:"V čast mi je, da Vas lahko seznanim z razpravami v zvezi s trgovinskimi dogovori za določene kmetijske proizvode med Skupnostjo in Bolgarijo, ki so potekale v okviru pogajanj Evropskega sporazuma.S tem potrjujem, da se Bolgarija strinja, da priznava, da na ozemlju Kraljevine Španije, z izjemo provinc Badajoz, Huelva, Sevilla in Cordoba, ni afriške prašičje kuge, pod istimi pogoji kot je predvideno v Odločbi Sveta 89/2/EGS z dne 14. decembra 1988, kakor je bila spremenjena z Odločbo Komisije 91/112/EGS z dne 12. februarja 1991."Bolgarija sprejema navedeno odstopanje brez vpliva na vse druge zahteve, ki jih določa bolgarska veterinarska zakonodaja.Hvaležen bi Vam bil, če bi potrdili, da se Skupnost strinja z vsebino tega pisma.V čast mi je potrditi, da se Skupnost strinja z vsebino Vašega pisma.Sprejmite, prosim, izraz mojega globokega spoštovanja.Za Skupnost--------------------------------------------------