CELEX: 32010R0143
Language: hu
Date: 2010-02-15 00:00:00
Title: A Tanács 143/2010/EU végrehajtási rendelete ( 2010. február 15. ) a 732/2008/EK rendeletben rögzített, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírásnak Srí Lanka Demokratikus Szocialista Köztársaság tekintetében történő ideiglenes visszavonásáról

20.2.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 45/1
            
         A TANÁCS 143/2010/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2010. február 15.)
   a 732/2008/EK rendeletben rögzített, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírásnak Srí Lanka Demokratikus Szocialista Köztársaság tekintetében történő ideiglenes visszavonásáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló, 2008. július 22-i 732/2008/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 19. cikke (4) bekezdésére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 732/2008/EK rendelet és különösen annak 9. cikke és 10. cikkének (6) bekezdése értelmében Srí Lanka Demokratikus Szocialista Köztársaság (a továbbiakban: Srí Lanka) az Európai Unió általános tarifális preferenciarendszere keretében, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírások kedvezményezettje.
            
         
               (2)
            
            
               A 2008/938/EK bizottsági határozat (2), amely a 2009. január 1-je és 2011. december 31-e közé eső időszakra Srí Lankát felveszi a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás hatálya alá tartozó, kedvezményezett országok listájára, kitért arra, hogy a tarifális preferenciák általános rendszerének alkalmazásáról szóló, 2005. június 27-i 980/2005/EK tanácsi rendelet (3) szerint indított vizsgálattal ellenőrizni kell, hogy Srí Lanka a három emberi jogi egyezmény tekintetében teljesíti-e az előírásra vonatkozó kedvezményezettségi kritériumokat.
            
         
               (3)
            
            
               Az Egyesült Nemzetek Szervezetének jelentései, közleményei és tájékoztató anyagai, valamint más releváns forrásokból – például civil szervezetektől – származó, nyilvánosan hozzáférhető és az Európai Bizottság (a továbbiakban: Bizottság) számára elérhető jelentések és tájékoztató anyagok arról tanúskodnak, hogy Srí Lanka azon nemzeti jogszabályait, amelyek magukban foglalják a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányát, a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód elleni egyezményt, valamint a gyermekek jogairól szóló egyezményt, nem hajtják végre ténylegesen. A három egyezményt a 732/2008/EK rendelet III. melléklete A. részének 1., 5. és 6. pontjában mint alapvető emberi jogi egyezmények szerepelnek.
            
         
               (4)
            
            
               A 732/2008/EK rendelet 15. cikkének (2) bekezdése a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás ideiglenes visszavonásáról rendelkezik különösen abban az esetben, ha ténylegesen nem hajtják végre az említett rendelet III. mellékletében említett azon egyezményeket tartalmazó nemzeti jogszabályokat, amelyek ratifikálása az említett rendelet 8. cikkének (1) és (2) bekezdésében meghatározott követelmények teljesítése érdekében történt.
            
         
               (5)
            
            
               A Bizottság a 2008/803/EK határozattal (4) vizsgálatot indított annak megállapítására, hogy Srí Lanka Demokratikus Szocialista Köztársaság ténylegesen végrehajtja-e a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányát, a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód elleni egyezményt és a gyermekek jogairól szóló egyezményt magában foglaló nemzeti jogszabályait.
            
         
               (6)
            
            
               A vizsgálat során a Bizottság minden lehetőséget megadott Srí Lankának, hogy közreműködhessen a vizsgálatban, például lehetővé tette számára, hogy észrevételeket tegyen azon szakértők átfogó megállapításai kapcsán, akiket a Bizottság azért bízott meg, hogy független jogi értékelést adjanak a vizsgálat tárgyát képező kérdésekről. Annak ellenére, hogy Srí Lanka úgy döntött, nem működik közre, illetve nem vesz részt a vizsgálatban, a Bizottság a vizsgálat keretein kívül rendszeres kapcsolatot tartott fenn az országgal, hogy annak lehetősége nyíljon a vizsgálat szempontjából releváns bármely további információ közlésére. A Srí Lankától ily módon kapott információt a Bizottság teljes mértékben figyelembe vette, és felhasználta értékeléséhez.
            
         
               (7)
            
            
               2009. október 19-én a Bizottság jóváhagyta a megállapításait tartalmazó jelentést (a továbbiakban: jelentés). A jelentésben szereplő következtetés szerint Srí Lanka nem hajtja végre ténylegesen az emberi jogi egyezményeket magában foglaló nemzeti jogszabályait, különös tekintettel a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányát, a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód elleni egyezményt és a gyermekek jogairól szóló egyezményt magában foglaló jogszabályokra.
            
         
               (8)
            
            
               A Bizottság eljuttatta Srí Lankához a vizsgálat megállapításait tartalmazó jelentést, és jelezte, hogy ezen megállapítások alapján kíván döntést hozni arról, javasolja-e a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás ideiglenes visszavonását. Srí Lanka számára lehetőség nyílt arra is, hogy egy adott időszakon belül ismertethesse a kérdéssel vagy konkrétan a jelentéssel kapcsolatos álláspontját.
            
         
               (9)
            
            
               Srí Lanka számos észrevételt juttatott el a Bizottsághoz a jelentés tárgyát képező probléma és a vizsgálat lefolytatása kapcsán. Ezek az észrevételek kiterjedtek azokra a tényekre és megállapításokra is, amelyekkel kapcsolatban Srí Lanka a vizsgálat időszaka alatt nem tett észrevételeket, bár erre lehetősége volt. A Bizottság mindazonáltal gondosan megvizsgálta Srí Lanka észrevételeit, főként azokat, amelyek az ideiglenes visszavonásról szóló határozat tekintetében relevánsak. A Bizottság értékelésében – melyről Srí Lankát is értesítette – arra a következtetésre jutott, hogy az ország által felsorolt érvek egyike sem befolyásolja lényegesen a vizsgálat megállapításait.
            
         
               (10)
            
            
               A Bizottság a vizsgálat megállapításairól szóló jelentést a 732/2008/EK rendelet 19. cikkének (1) bekezdésével összhangban, 2009. november 17-én elküldte az Általános Preferenciális Rendszer Bizottságának.
            
         
               (11)
            
            
               A fentiek fényében a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírást ideiglenesen vissza kell vonni valamennyi Srí Lankáról származó termék tekintetében addig, amíg döntés nem születik arról, hogy az ideiglenes visszavonást indokoló okok megszűntek.
            
         
               (12)
            
            
               Ez a rendelet az elfogadását követően hat hónappal lép hatályba, kivéve, ha addig a Bizottság javaslata alapján a Tanács úgy határoz, hogy az ezt indokoló okok már nem állnak fenn,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   E rendelet ideiglenesen visszavonja a 732/2008/EK rendelet szerint a Srí Lankáról származó termékek tekintetében alkalmazandó, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírást.
   2. cikk
   A 732/2008/EK rendelet alkalmazási időtartamának betartása mellett a Tanács minősített többségi szavazással, a Bizottság javaslata alapján visszaállíthatja a Srí Lankáról származó termékek tekintetében a különleges ösztönző előírás alkalmazását, amennyiben az ideiglenes visszavonást indokoló okok többé nem állnak fenn.
   3. cikk
   E rendelet az elfogadását követően hat hónappal lép hatályba, kivéve, ha addig a Tanács – a 732/2008/EK rendelet 19. cikke (5) bekezdésének értelmében benyújtott bizottsági javaslat alapján – másképpen nem határoz.
   4. cikk
   Ezt a rendeletet az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2010. február 15-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         Á. GABILONDO
      
   
   
      (1)  HL L 211., 2008.8.6., 1. o.
   
      (2)  A Bizottság határozata a 2008/938/EK (2008. december 9.) az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló 732/2008/EK tanácsi rendeletben előírt, a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírásnak megfelelő kedvezményezett országok listájáról (HL L 334., 2008.12.12., 90. o.).
   
      (3)  HL L 169., 2005.6.30., 1. o.
   
      (4)  A Bizottság 2008/803/EK határozata (2008. október 14.) egyes emberi jogi egyezmények Srí Lankán való hatékony végrehajtása tekintetében a 980/2005/EK tanácsi rendelet 18. cikkének (2) bekezdése szerinti vizsgálat megindításáról (HL L 277., 2008.10.18., 34. o.).