CELEX: 62010CA0616
Language: bg
Date: 2012-07-12 00:00:00
Title: Дело C-616/10: Решение на Съда (трети състав) от 12 юли 2012 г. (преюдициално запитване от Rechtbank ’s-Gravenhage — Нидерландия) — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV (Съдебно сътрудничество по граждански дела — Компетентност, признаване и изпълнение на съдебни решения — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Иск за установяване на нарушение на европейски патент — Специална и изключителна компетентност — Член 6, точка 1 — Множество ответници — Член 22, точка 4 — Оспорване на действителността на патента — Член 31 — Временни или обезпечителни мерки)

22.9.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 287/7
            
         Решение на Съда (трети състав) от 12 юли 2012 г. (преюдициално запитване от Rechtbank ’s-Gravenhage — Нидерландия) — Solvay SA/Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV
   (Дело C-616/10) (1)
   
   (Съдебно сътрудничество по граждански дела - Компетентност, признаване и изпълнение на съдебни решения - Регламент (ЕО) № 44/2001 - Иск за установяване на нарушение на европейски патент - Специална и изключителна компетентност - Член 6, точка 1 - Множество ответници - Член 22, точка 4 - Оспорване на действителността на патента - Член 31 - Временни или обезпечителни мерки)
   2012/C 287/11
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Rechtbank ’s-Gravenhage
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Solvay SA
   
      Ответници: Honeywell Fluorine Products Europe BV, Honeywell Belgium NV, Honeywell Europe NV
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Rechtbank ’s-Gravenhage — Тълкуване на член 6, точка 1, член 22, точка 4 и на член 31 от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела (ОВ L 12, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 3, стр. 74) — Специална и изключителна компетентност — Множество ответници — Производство по налагане на временна мярка, образувано по молба на титуляря на европейски патент, с която се иска да се постанови временна забрана с трансграничен ефект на дейността, с която се нарушават патентните права
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 6, точка 1 Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела трябва да се тълкува в смисъл, че в случай, при който от две или повече установени в различни държави членки дружества се търси поотделно отговорност в рамките на висящо производство пред съд на една от тези държави членки за нарушение на една и съща национална част на даден европейски патент, който е в сила в друга държава членка — поради това че тези дружества са извършвали действия по отношение на един и същ продукт, за който са налице запазени права, — може да се стигне до противоречащи си съдебни решения, постановени в отделни производства по смисъла на тази разпоредба. Запитващата юрисдикция следва да прецени наличието на такъв риск, като вземе предвид всички релевантни обстоятелства по делото.
            
         
               2.
            
            
               Член 22, точка 4 от Регламент № 44/2001 трябва да бъде тълкуван в смисъл, че при обстоятелства като разглежданите в главното производство той допуска прилагането на член 31 от този регламент.
            
         
      (1)  ОВ C 89, 19.3.2011 г.