CELEX: 62020CC0226
Language: mt
Date: 2021-09-02
Title: Konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali G. Pitruzzella, ippreżentati fit-2 ta’ Settembru 2021.#Eurofer, Association Européenne de l'Acier, AISBL vs Il-Kummissjoni Ewropea.#Appell – Dumping – Importazzjoni ta’ prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar li joriġinaw mill-Brażil, mill-Iran, mir-Russja, mis-Serbja u mill-Ukraina – Għeluq tal-proċedura li tikkonċerna l-importazzjonijiet li joriġinaw mis-Serbja – Determinazzjoni tal-eżistenza ta’ dannu – Evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn iktar minn pajjiż terz – Regolament (UE) 2016/1036 – Artikolu 3(4) – Għeluq tal-proċedura mingħajr impożizzjoni ta’ miżuri – Artikolu 9(2) – Natura ‘negliġibbli’ tal-importazzjonijiet – Limitu de minimis – Setgħa diskrezzjonali tal-Kummissjoni Ewropea.#Kawża C-226/20 P.

KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
   PITRUZZELLA
   ippreżentati fit‑2 ta’ Settembru 2021 (
         1
      )
   
      Kawża C‑226/20 P
   
   Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL
   vs
   Il-Kummissjoni Ewropea
   “Appell – Dumping – Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/1795 – Importazzjoni ta’ prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar – Terminazzjoni tal-proċedura dwar l-importazzjonijiet li joriġinaw mis-Serbja – Regolament (UE) 2016/1036 – Artikoli 3(4)(a) u 9(2) u (3) – Aċċertament tal-eżistenza ta’ dannu – Evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn iktar minn pajjiż wieħed – Natura ‘negliġibbli’ tal-volum tal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż partikolari – Terminazzjoni tal-proċedura – Artikolu 20(2) – Ksur tad-drittijiet tad-difiża”
   
            1.
         
         
            F’investigazzjoni antidumping, il-Kummissjoni Ewropea tista’ tqis li huwa “negliġibbli” volum tal-importazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea, provenjenti minn pajjiż partikolari, li jirrappreżenta sehem mis-suq ta’ 1.04 % u għaldaqstant, ogħla, anki jekk bi ftit, mil-limitu ta’ 1 %? F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Kummissjoni tista’ konsegwentement tiddeċiedi li ma tevalwax l-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn tali pajjiż b’mod kumulattiv mal-importazzjonijiet tal-pajjiżi l-oħra suġġetti għall-investigazzjoni u, għaldaqstant, tiddeċiedi li tittermina l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet li jkunu ġejjin mill-imsemmi pajjiż?
         
      
            2.
         
         
            Dawn huma essenzjalment id-domandi li trid tittratta l-Qorti tal-Ġustizzja f’din il-kawża li tikkonċerna appell li permezz tiegħu Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL (iktar ’il quddiem “Eurofer”) qiegħda titlob l-annullament tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat‑12 ta’ Marzu 2020, Eurofer vs Il‑Kummissjoni, (iktar ’il quddiem is-“sentenza appellata”) (
                  2
               ), li permezz tagħha hija ċaħdet ir-rikors ta’ Eurofer intiż għall-annullament parzjali tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/1795 (
                  3
               ) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament ikkontestat”) li permezz tiegħu l-Kummissjoni tterminat l-investigazzjoni antidumping li tirrigwarda l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta’ ċerti prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar li joriġinaw mis-Serbja.
         
      
      I. Il-kuntest ġuridiku
   
   
            3.
         
         
            L-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat‑8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (iktar ’il quddiem ir-“Regolament bażiku”) (
                  4
               ), intitolat “Determinazzjoni tad-dannu” fil-paragrafi 3 u 4 tiegħu:
            “3.   Fir-rigward tal-volum tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, għandu jittieħed kont ta’ jekk kienx hemm żieda sinifikanti fl-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, kemm jekk f’termini assoluti kif ukoll jekk relattivament għall-produzzjoni jew għall-konsum fl-Unjoni. Fir-rigward tal-effett tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping fuq prezzijiet, għandu jittieħed kont ta’ jekk kienx hemm undercutting sinifikanti fil-prezzijiet tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping meta mqabbla mal-prezz ta’ prodott simili tal-industrija tal-Unjoni, jew jekk l-effett ta’ tali importazzjonijiet huwiex mod ieħor biex iwaqqa’ l-prezzijiet għal grad sinifikanti jew biex jipprevjeni żidiet fil-prezz, li b’mod ieħor kienu jseħħu, sa grad sinifikanti. L-ebda wieħed jew iktar minn dawn il-fatturi ma jista neċessarjament jagħti gwida deċiżiva.
            4.   Fejn l-importazzjonijiet ta’ prodott minn iktar minn pajjiż wieħed huma fl-istess ħin soġġetti għal investigazzjonijiet kontra dumping, l-effetti ta’ importazzjonijiet bħal dawn għandhom jiġu stmati b’mod kumulattiv biss jekk huwa stabbilit li:
            
                     a)
                  
                  
                     il-marġini ta’ dumping stabbilit fejn jidħlu l-importazzjonijiet minn kull pajjiż huwa iktar minn de minimis kif definit fl-Artikolu 9(3) u li l-volum tal-importazzjonijiet minn kull pajjiż mhuwiex negleġibbli; u
                  
               
                     b)
                  
                  
                     stima kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet hija xierqa fid-dawl tal-kondizzjonijiet ta’ kompetizzjoni bejn prodotti impurtati u l-kondizzjonijiet ta’ kompetizzjoni bejn il-prodotti impurtati u l-prodott tal-Unjoni simili”.
                  
               
      
            4.
         
         
            L-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku jipprovdi:
            “L-evidenza kemm ta’ dumping kif ukoll tad-dannu għandha tiġi kkunsidrata fl-istess ħin fid-deċiżjoni jekk għandiex tinbeda investigazzjoni jew le. Ilment għandu jiġi rifjutat fejn ma jkunx hemm biżżejjed evidenza ta’ dumping jew ta’ dannu biex tiġġustifika l-proċediment tal-każ. Ma għandhomx jinbdew proċedimenti kontra pajjiżi li l-importazzjonijiet tagħhom jirrapreżentaw sehem tas-suq ta’ inqas minn 1 %, sakemm tali pajjiżi kollettivament ma jirrappreżentax 3 % jew iktar mill-konsum tal-Unjoni”.
         
      
            5.
         
         
            L-Artikolu 9 tar-Regolament bażiku jipprovdi fil-paragrafi 2 u 3 tiegħu:
            “2.   Fejn ma jkunux meħtieġa miżuri protettivi, l-investigazzjoni jew il-proċedimenti għandhom jiġu terminati. […]
            3.   Għal proċedimenti mibdija skont l-Artikolu 5(9), id-dannu għandu normalment jitqies bħala negliġibbli fejn l-importazzjonijiet konċernati jirrappreżentaw inqas mill-volumi stabbiliti fl-Artikolu 5(7). Għall-istess proċedimenti, għandu jkun hemm terminazzjoni immedjata fejn jiġi stabbilit li l-marġini ta’ dumping huwa inqas minn 2 %, espress bħala persentaġġ tal-prezz tal-esportazzjoni, għalkemm għandha tkun biss l-investigazzjoni li tiġi terminata fejn il-marġini jkun taħt 2 % għall-esportaturi individwali u huma għandhom jibqgħu soġġetti għall-proċedimenti u jistgħu jiġu investigati mill-ġdid fi kwalunkwe reviżjoni sussegwenti li ssir għall-pajjiż konċernat skont l-Artikolu 11”.
         
      
            6.
         
         
            L-Artikolu 20(1) u (2) tar-Regolament bażiku jipprovdi:
            “1.   Min jagħmel l-ilment, l-importaturi u l-esportaturi u l-assoċjazzjonijiet rappreżentanti tagħhom, u r-rappreżentanti tal-pajjiż ta’ esportazzjoni, jistgħu jitolbu r-rivelazzjoni tad-dettalji sottostanti l-fatti u kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom ġew imposti l-miżuri provviżorji. It-talbiet għal tali rivelazzjoni għandhom isiru bil-miktub immedjatament wara l-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji, u r-rivelazzjoni għandha ssir bil-miktub kemm jista’ jkun malajr possibbli wara.
            2.   Il-partijiet msemmija fil-paragrafu 1 jistgħu jitolbu r-rivelazzjoni finali tal-fatti u kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom huwa maħsub li tiġi rrakkomandata l-impożizzjoni tal-miżuri definittivi, jew it-terminazzjoni ta’ investigazzjoni jew proċedimenti mingħajr l-impożizzjoni tal-miżuri, b’attenzjoni partikolari mogħtija lir-rivelazzjoni ta’ kwalunkwe fatti jew kunsiderazzjonijiet li jkunu differenti minn dawk użati għal kwalunkwe miżura provviżorja”.
         
      
      II. Il-fatti u r-Regolament ikkontestat
   
   
            7.
         
         
            Il-fatti tal-kawża jinsabu esposti fil-punti 1 sa 12 tas-sentenza appellata, li għalihom nirreferi għal iktar dettalji. Għall-iskopijiet ta’ dawn il-proċeduri, nillimita ruħi biex infakkar li wara lment imressaq fit‑23 ta’ Mejju 2016 minn Eurofer, il-Kummissjoni Ewropea fetħet investigazzjoni antidumping dwar l-importazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea ta’ ċerti prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar li joriġinaw mill-Brażil, mill-Iran, mir-Russja, mis-Serbja u mill-Ukraina. L-investigazzjoni kienet tirrigwarda l-perijodu bejn l‑1 ta’ Lulju 2015 u t‑30 ta’ Ġunju 2016 (iktar ’il quddiem il-“perijodu ta’ investigazzjoni”).
         
      
            8.
         
         
            Tali investigazzjoni kienet konkluża bl-adozzjoni, min-naħa tal-Kummissjoni, fil‑5 ta’ Ottubru 2017, tar-Regolament ikkontestat.
         
      
            9.
         
         
            Mill-premessi 232 sa 236 tar-Regolament ikkontestat, li ġew irriprodotti fil-punt 52 sa 58 tas-sentenza appellata, jirriżulta li f’tali regolament il-Kummissjoni qieset l-volumi tal-importazzjonijiet mis-Serbja bħala “negliġibbli” fis-sens tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku minħabba l-fatt li, fil-perijodu tal-investigazzjoni, tali volum kien naqas u kien jirrappreżenta sehem mis-suq ta’ 1.04 %. F’dan ir-rigward, fil-premessa 232 tar-Regolament ikkontestat il-Kummissjoni osservat dan li ġej: “[h]ija l-prattika tal-Kummissjoni li tqis ‘negliġibbli’ sehem mis-suq taħt il-livell limitu ta’ 1 % kif stabbilit mir-Regolament bażiku fil-fażi tal-bidu. Madankollu, il-Kummissjoni sabet li f’dan il-każ, 1.04 % għadu negliġibbli billi 0.04 % għandu jitqies immaterjali, b’mod partikolari meta, f’termini relattivi, il-volumi tal-importazzjonijiet mis-Serbja huma konsiderevolment aktar baxxi mill-volumi minn kull wieħed mill-erba’ pajjiżi l-oħra. Il-volumi tal-importazzjonijiet mis-Serbja kienu kważi nofs il-volumi mill-Brażil, it-tieni l-iżgħar pajjiż fejn jidħlu il-volumi tal-importazzjonijiet”.
         
      
            10.
         
         
            Il-Kummissjoni ċaħdet imbagħad l-argument ta’ Eurofer li sostniet li l-importazzjonijiet mis-Serbja kellhom jiġu evalwati b’mod kumulattiv ma’ dawk tal-pajjiżi l-oħra inkwantu kienu qabżu l-limitu minimu ta’ 1 %. F’dan ir-rigward, fil-premessa 234 tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni kkunsidrat dan li ġej:
            “Id-deċiżjoni rigward jekk l-importazzjonijiet għandhomx ikunu vvalutati jew le b’mod kumulattiv trid tkun ibbażata fuq il-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku. L-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku ma jagħti importanza lill-ebda minn dawn il-kriterji individwali. Filwaqt li huwa minnu li l-importazzjonijiet minn pajjiż ma jistgħux jiġu akkumulati jekk il-volum ikun negliġibbli, f’każ kuntrarju ma jfissirx li ma għandhomx de facto jiġu akkumulati. Barra minn hekk, ir-Regolament bażiku ma jistabbilix b’mod espliċitu il-livell limitu negliġibbli. Filwaqt li l-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku jista’ jservi ta’ gwida rigward il-volumi ta’ importazzjoni negliġibbli, l-Artikolu 3(4) ma jinkorporax permezz ta’ referenza dawn il-livelli limiti. Iżda, il-kliem jagħti flessibilità biżżejjed biex il-Kummissjoni twettaq analiżi każ b’każ b’kunsiderazzjoni li l-volumi extra ta’ 0.04 % kienu immaterjali”.
         
      
            11.
         
         
            Fil-premessa 235 tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni rrilevat imbagħad li l-prezzijiet tal-esportazzjoni mis-Serbja kienu differenti mill-prezzijiet tal-esportazzjoni tal-erba’ pajjiżi kkonċernati l-oħra, inkwantu, min-naħa, “anki jekk il-prezzijiet medji tal-bejgħ Serbi [kienu] naqsu wkoll matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, il-prezz medju tal-bejgħ tagħhom tul il-perjodu ta’ investigazzjoni […] [kien] l-ogħla wieħed waqt il-perjodu ta’ investigazzjoni u [kien] ferm ogħla mill-prezzijiet medji tal-bejgħ tal-Brażil, l-Iran, ir-Russja u l-Ukrajna”, u, min-naħa l-oħra, “l-prezzijiet medji tal-bejgħ Serbjani kienu sinifikantement ogħla mill-prezzijiet medji tal-bejgħ tal-erba’ pajjiżi kkonċernati l-oħra”.
         
      
            12.
         
         
            Fil-premessa 236 tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni żiedet li “l-iffissar tal-prezzijiet, flimkien mal-volum negliġibbli, [kien] jissuġġerixxi li l-produttur esportatur Serb aktar [kien] joqgħod għall-prezzijiet milli jiffissahom hu għall-prodott ikkonċernat”. Fil-fehma tagħha, “[d]an []intwera wkoll mill-fatt li t-tnaqqis fil-prezzijiet bejn l-2015 u l-perjodu ta’ investigazzjoni huwa aktar baxx anki f’termini relattivi meta mqabbel mat-tnaqqis fil-prezzijiet fl-erba’ pajjiżi l-oħrajn ikkonċeranti”.
         
      
            13.
         
         
            L-Artikolu 2 tar-regolament jipprovdi li “[]l-proċediment antidumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet fl-Unjoni tal-prodott ikkonċernat li joriġina mis-Serbja huwa tterminat b’dan ir-Regolament b’konformità mal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku”.
         
      
      III. Il-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali u s-sentenza appellata
   
   
            14.
         
         
            B’att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fid‑29 ta’ Diċembru 2017, Eurofer ippreżentat rikors li bih talbet l-annullament tal-Artikolu 2 tar-Regolament ikkontestat.
         
      
            15.
         
         
            B’digriet tat‑12 ta’ Lulju 2018, il-President tat-Tmien Awla tal-Qorti Ġenerali laqa’ l-intervent ta’ HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade (iktar ’il quddiem “HBIS”).
         
      
            16.
         
         
            Quddiem il-Qorti Ġenerali Eurofer invokat tliet motivi. Fl-ewwel motiv tagħha, Eurofer ikkritikat lill-Kummissjoni li żbaljat meta ddeċidiet li ma takkumulax l-importazzjonijiet Serbi b’mod konformi mal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku. Fit-tieni motiv tagħha, Eurofer ikkritikat lill-Kummissjoni li qieset b’mod żbaljat li ma kinux neċessarji miżuri ta’ difiża kontra r-Repubblika tas-Serbja. Fit-tielet motiv tagħha, Eurofer invokat il-ksur tal-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku, ksur tad-dritt tagħha għal informazzjoni u tad-drittijiet tad-difiża tagħha kif ukoll fuq ksur tad-dritt għal amministrazzjoni tajba, stabbilit fl-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali sa fejn il-Kummissjoni rrifjutat li tikkomunika d-data dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u dwar il-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb.
         
      
            17.
         
         
            Fis-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali, qabelxejn, fir-rigward tal-argumenti mressqa mill-Kummissjoni dwar l-ammissibbiltà tar-rikors ta’ Eurofer, qieset li, fil-każ ineżami, kien iġġustifikat li tiġi eżaminata ċ-ċaħda tar-rikors fil-mertu, mingħajr ma tingħata deċiżjoni preliminari dwar l-ammissibbiltà tiegħu, u dan b’applikazzjoni tal-ġurisprudenza li toħroġ mis-sentenza tas‑26 ta’ Frar 2002, Il‑Kunsill vs Boehringer (C‑23/00 P, EU:C:2002:118; iktar ’il quddiem, is-“sentenza Boehringer”).
         
      
            18.
         
         
            Fil-mertu, il-Qorti Ġenerali ċaħdet kull wieħed mit-tliet motivi invokati minn Eurofer u, għaldaqstant, ċaħdet ir-rikors kollu kemm hu.
         
      
      IV. Il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja u t-talbiet tal-partijiet
   
   
            19.
         
         
            Permezz tal-appell tagħha, Eurofer titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja tannulla s-sentenza appellata; li tannulla l-Artikolu 2 tar-Regolament ikkontestat; sussidjarjament, li tibgħat il-kawża quddiem il-Qorti Ġenerali; u li tikkundanna lill-Kummissjoni u lil HBIS Serbia għall-ispejjeż tal-proċedura tal-appell u tal-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali.
         
      
            20.
         
         
            Il-Kummissjoni titlob li tiġi annullata s-sentenza appellata u li tiddikjara inammissibbli r-rikors tal-ewwel istanza; li jiġi miċħud l-appell u li Eurofer tiġi kkundannata għall-ispejjeż kemm tal-proċedura tal-ewwel istanza, kif ukoll dawk tal-appell.
         
      
            21.
         
         
            HBIS titlob li jiġi miċħud l-appell u li Eurofer tiġi kkundannata għall-ispejjeż ta’ HBIS kemm fil-proċedura tal-ewwel istanza, kif ukoll dik tal-appell.
         
      
            22.
         
         
            B’digriet tal-President tal-Qorti tal-Ġustizzja tat‑2 ta’ Settembru 2020, Eurofer vs Il‑Kummissjoni (C‑226/20 P, mhux ippubblikata, EU:C:2020:669), intlaqat it-talba ta’ Eurofer biex jingħata trattament kunfidenzjali, fil-konfront ta’ HBIS, għall-informazzjoni li tinsab fl-Anness A.4 tal-appell ta’ Eurofer, li tikkorrispondi għal dik l-informazzjoni li diġà bbenefikat minn trattament kunfidenzjali u li tinsab fl-anness tar-rikors tal-ewwel istanza ppreżentat minn Eurofer.
         
      
      V. Analiżi tal-appell
   
   
            23.
         
         
            Insostenn tal-appell tagħha, Eurofer tressaq erba’ aggravji tal-appell. Permezz tal-ewwel aggravju, hija ssostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta interpretat l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku, fis-sens li l-Kummissjoni tista’ tqis li jkun “negliġibbli” volum ta’ importazzjonijiet li jirrappreżenta sehem mis-suq ikbar minn 1 %. Fit-tieni aggravju tagħha, Eurofer issostni li l-evalwazzjoni tal-Qorti Ġenerali li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja huwa “negliġibbli” fis-sens tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku hija vvizzjata bi żbalji u bi żnaturament tal-provi. Fit-tielet aggravju tagħha, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet diversi żbalji rigward tal-konstatazzjoni li ma kien hemm bżonn ta’ ebda “miżura ta’ difiża” fis-sens tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku. Fir-raba’ aggravju tagħha, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żbalji ta’ liġi meta kkonstatat li l-Kummissjoni ma kinitx obbligata tikkomunikalha d-data li tirrigwarda t-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz.
         
      
            24.
         
         
            Qabel ma neżamina fil-mertu l-aggravji tal-appell imressqa minn Eurofer kontra s-sentenza appellata, jeħtieġ li jiġu analizzati ċerti argumenti mressqa mill-Kummissjoni u li hija kienet diġà ressqet quddiem il-Qorti Ġenerali dwar l-ammissibbiltà tar-rikors fl-ewwel istanza.
         
      
      
         A.
       
         Fuq l-ammissibbiltà tar-rikors fl-ewwel istanza
      
   
   
            25.
         
         
            Fir-risposta tal-appell, preliminarjament, il-Kummissjoni ssostni li quddiem il-Qorti Ġenerali hija kienet sostniet li r-rikors fl-ewwel istanza kien inammissibbli. Din l-istituzzjoni tfakkar l-argumenti tagħha stess li jgħidu li tali rikors huwa inammissibbli għal żewġ raġunijiet: min-naħa, l-Artikolu 2 tar-Regolament ikkontestat ma jistax jiġi mifrud mill-bqija tad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-regolament (
                  5
               ); min-naħa l-oħra, Eurofer bħala assoċjazzjoni mingħajr skop ta’ lukru kkostitwita skont id-dritt Belġjan, ma wrietx b’mod suffiċjenti li r-Regolament ikkontestat jirrigwardaha direttament u individwalment fis-sens tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE.
         
      
            26.
         
         
            Peress li l-partijiet diġà kellhom l-opportunità jiddiskutu b’mod suffiċjenti quddiem il-Qorti Ġenerali dwar il-kwistjonijiet ta’ ammissibbiltà mressqa minnhom, il-Kummissjoni titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi fuq tali kwistjonijiet, li fuqhom il-Qorti Ġenerali ma ddeċidietx, u li tannulla s-sentenza appellata u tiddikjara inammissibbli r-rikors tal-ewwel istanza.
         
      
            27.
         
         
            F’dan ir-rigward, jeħtieġ li jiġi rrilevat li fil-punti 31 sa 33 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet espliċitament, skont il-ġurisprudenza li toħroġ mis-sentenza Boehringer, li fil-każ ineżami kien iġġustifikat li teżamina fil-mertu r-rikors mingħajr ma tiddeċiedi dwar l-ammissibbiltà.
         
      
            28.
         
         
            Fir-rigward tat-talba tal-Kummissjoni biex tiġi annullata s-sentenza appellata, sa fejn din għandha tinftiehem bħala appell inċidentali, din hija, fil-fehma tiegħi, inammissibbli. Dan mhux biss minħabba vizzju formali (
                  6
               ), imma anki minħabba, kif diġà kelli l-opportunità reċenti li nirrileva, fil-każ li l-Qorti Ġenerali tagħżel, skont is-sentenza Boehringer, li ma tiddeċidix dwar l-ammissibbiltà tar-rikors fl-ewwel istanza, hija ma tadotta ebda deċiżjoni appellabbli, imqar taċita dwar l-ammissibbiltà, b’mod li ma jista’ jitressaq ebda appell, f’dan ir-rigward, la b’mod prinċipali u lanqas b’mod inċidentali (
                  7
               ).
         
      
            29.
         
         
            Sa fejn it-talba tal-Kummissjoni għandha tinftiehem, min-naħa l-oħra, bħala talba għas-sostituzzjoni tal-motivi jew bħala talba lill-Qorti tal-Ġustizzja biex tqajjem ex officio l-inammissibbiltà tar-rikors fl-ewwel istanza, infakkar li minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li l-Qorti tal-Ġustizzja, adita b’appell taħt l-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, għandha tiddikjara ruħha, jekk hemm bżonn ex officio, dwar l-ammissibbiltà ta’ rikors għal annullament u, għalhekk, dwar il-motiv ta’ ordni pubbliku bbażat fuq il-ksur tal-kundizzjoni, stabbilita fir-raba’ paragrafu tal-Artikolu 263 TFUE, li jgħid li rikorrent jista’ jitlob l-annullament ta’ deċiżjoni li tagħha ma jkunx destinatarju biss jekk huwa jkun ikkonċernat direttament u individwalment minnha (
                  8
               ).
         
      
            30.
         
         
            Mill-ġurisprudenza jirriżulta wkoll, madankollu, li hija l-Qorti tal-Ġustizzja li għandha tevalwa jekk amministrazzjoni tajba tal-ġustizzja tiġġustifikax, fiċ-ċirkustanzi inkwistjoni, iċ-ċaħda fuq il-mertu tal-appell mingħajr ma tagħti deċiżjoni fuq l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà (
                  9
               ).
         
      
            31.
         
         
            F’din il-kawża, jidhirli li teżisti tali ġustifikazzjoni dwar kunsiderazzjonijiet ta’ ekonomija proċedurali. Fil-fatt, mill-kunsiderazzjonijiet li ġejjin dwar il-mertu tal-appell jirriżulta, fil-fehma tiegħi, li dan għandu jiġi miċħud u, b’mod iktar partikolari, li dan ma huwiex każ fejn huwa neċessarju li l-Qorti tal-Ġustizzja, wara li tilqa’ l-appell u tannulla s-sentenza appellata, tiddeċiedi li tieħu fuqha l-kawża ta’ quddiem il-Qorti Ġenerali u li tiddeċiedi fuq il-mertu tar-rikors billi tilqgħu (
                  10
               ).
         
      
      
         B.
       
         Fuq il-mertu
      
   
   
      1. Fuq l-ewwel aggravju tal-appell dwar l-interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku
   
   
            32.
         
         
            Permezz tal-ewwel aggravju tal-appell, intiż li jikkontesta l-punti 67 sa 80 tas-sentenza appellata, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta interpretat l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku fis-sens li l-Kummissjoni tista’ tqis “negliġibbli”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, volum tal-importazzjonijiet, provenjenti minn pajjiż partikolari, li jkun jirrappreżenta sehem mis-suq ikbar minn 1 %.
         
      
      a) Is-sentenza appellata
   
   
            33.
         
         
            Fis-sentenza appellata l-Qorti Ġenerali ċaħdet l-ewwel motiv li bih Eurofer kienet sostniet li l-Kummissjoni kienet żbaljat meta ddeċidiet li ma tevalwax l-importazzjonijiet Serbi b’mod kumulattiva ma’ dawk ta’ pajjiżi kkonċernati oħra, skont l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku, u qisithom negliġibbli fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a), minkejja li huma kienu jirrappreżentaw sehem mis-suq ikbar minn 1 %.
         
      
            34.
         
         
            F’dan ir-rigward, il-Qorti Ġenerali rrilevat, qabelxejn, min-naħa, li għal dak li jirrigwarda t-tieni kundizzjoni prevista fl-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku – jiġifieri l-kundizzjoni li tgħid li l-volum tal-importazzjonijiet ma jridx ikun negliġibbli – tali dispożizzjoni ma tagħmel ebda riferiment la għall-Artikolu 5(7) u lanqas għal xi dispożizzjoni oħra tal-istess regolament. Wara kollox, il-Qorti Ġenerali rrilevat li l-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku jirrigwarda stadju tal-investigazzjoni li ma huwiex dak tal-Artikolu 3(4) ta’ dan ir-regolament. L-ewwel dispożizzjoni tirreferi, fil-fatt, għal sitwazzjoni fejn il-proċedura tkun għadha ma nbdietx, mentri t-tieni waħda tirrigwarda sitwazzjoni fejn l-investigazzjoni tkun diġà nbdiet (
                  11
               ).
         
      
            35.
         
         
            Minn dan il-Qorti Ġenerali ddeduċiet li, għalkemm l-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku jista’ jservi ta’ gwida f’dak li jikkonċerna l-volumi ta’ importazzjonijiet li jistgħu jitqiesu negliġibbli, dan ma jfissirx madankollu li, fil-kuntest tal-Artikolu 3(4) ta’ dan l-aħħar regolament, l-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż partikolari, li jirrappreżentaw sehem mis-suq ogħla minn 1 %, ma jistgħux jitqiesu li jkollhom natura negliġibbli (
                  12
               ).
         
      
            36.
         
         
            Il-Qorti Ġenerali ddeċidiet imbagħad li la l-prassi deċiżjonali preċedenti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni, u lanqas in-nota ta’ spjega tal-Kummissjoni tal-2000, indirizzata lill-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) (
                  13
               ), li t-tnejn li huma ġew invokati minn Eurofer, ma kienu deċiżivi biex jikkontestaw il-leġittimità tar-Regolament ikkontestat (
                  14
               ).
         
      
            37.
         
         
            Abbażi ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-Kummissjoni ma kienet wettqet ebda żball manifest ta’ evalwazzjoni meta qieset, f’dan il-każ, li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja baqa’ negliġibbli, fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku, u dan minkejja ż-żieda fil-livell ta’ importazzjonijiet minn 0.48 % fl-2013 għal 1.04 % matul il-perijodu ta’ investigazzjoni (
                  15
               ).
         
      
      b) L-argumenti tal-partijiet
   
   
            38.
         
         
            Eurofer issostni li r-raġunament suespost tal-Qorti Ġenerali huwa vvizzjat inkwantu huwa bbażat fuq interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 3(4) u tal-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku. Skont Eurofer, tali dispożizzjonijiet, interpretati b’mod korrett, ma jikkonċedu lill-Kummissjoni ebda diskrezzjoni biex tqis bħala “negliġibbli” l-importazzjonijiet li jirrappreżentaw sehem mis-suq ikbar minn 1 %.
         
      
            39.
         
         
            Fl-ewwel lok, Eurofer issostni li mill-ġurisprudenza jirriżulta li teżisti relazzjoni ta’ komplementarjetà bejn l-Artikolu 3(4) u l-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku fis-sens li t-tieni dispożizzjoni hija intiża li tiċċara ċ-ċirkustanzi fejn sehem l-importazzjonijiet fl-Unjoni jkun żgħir wisq biex tali importazzjonijiet jitqiesu li jkunu l-oriġini ta’ dumping (
                  16
               ). Jirriżulta minn dan li l-interpretazzjoni korretta tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku tippreżumi li l-limitu tal-1 % previst fl-Artikolu 5(7) tal-istess regolament jikkostitwixxi limitu vinkolanti għall-finijiet tal-evalwazzjoni tan-natura “negliġibbli” tal-volum tal-importazzjonijiet. Tali interpretazzjoni tinsab ikkonfermata kemm mill-prassi deċiżjonali tal-Kummissjoni, imsemmija fl-eżempji ċċitati fil-punti 73 u 74 tas-sentenza appellata, kif ukoll mill-imsemmija nota ta’ spjega tal-2000.
         
      
            40.
         
         
            Fit-tieni lok, fis-sentenza appellata l-Qorti Ġenerali ma tipprovdi ebda raġuni konvinċenti għall-interpretazzjoni adottata minnha. In-nuqqas ta’ riferiment espliċitu bejn iż-żewġ dispożizzjonijiet ma jfissirx li huma ma jistgħux jiġu interpretati b’mod konġunt bejniethom. Il-fatt li l-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku japplika fil-bidu tal-proċedura ma huwiex raġuni loġika biex il-limitu tal-1 % ma jkollux japplika fi stadju sussegwenti. Ikun iktar loġiku, fil-fatt, li l-istess regoli japplikaw għaż-żewġ stadji tal-proċedura, kif inhu l-każ għal dispożizzjonijiet oħra tar-Regolament bażiku. Għal dak li jirrigwarda l-invokazzjoni tas-setgħa diskrezzjonali tal-Kummissjoni, Eurofer issostni li l-kwistjoni tad-determinazzjoni dwar jekk l-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż partikolari jaqbżux jew le l-limitu tal-1 % hija binarja u ma tinvolvix analiżi kumplessa. Iż-żewġ kawżi msemmija mill-Qorti Ġenerali fil-punt 79 tas-sentenza appellata insostenn tal-interpretazzjoni tagħha huma differenti mill-każ ineżami u għaldaqstant ma jistgħux jikkorroboraw l-analiżi tal-Qorti Ġenerali.
         
      
            41.
         
         
            Fit-tielet lok, l-approċċ adottat mill-Qorti Ġenerali fis-sentenza appellata li jgħid li l-volumi ta’ importazzjonijiet li jirrappreżentaw sehem mis-suq ikbar minn 1 % jistgħu jitqiesu bħala “negliġibbli” jmur kontra l-prinċipju ta’ ċertezza legali. Jekk, kif iddeċidiet il-Qorti Ġenerali, il-limitu biex jitqies negliġibbli volum tal-importazzjonijiet fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku ma jkunx kompletament jaqbel ma’ dak previst fl-Artikolu 5(7) tal-istess regolament, inkwantu dawn jirreferu għal stadji differenti tal-proċedura, allura jkun hemm inċertezza anki fuq l-applikabbiltà tal-limitu ta’ 3 % previst minn din l-aħħar dispożizzjoni, ħaġa li tista’ twassal għall-konsegwenza assurda li tkun tista’ tinbeda investigazzjoni, iżda li ma tiġix itterminata. Barra minn hekk, limitu li fuqu l-Kummissjoni tgawdi diskrezzjoni wiesgħa u li fir-rigward tiegħu l-istħarriġ ġudizzjarju jkun limitat jwassal għal sitwazzjoni ta’ inċertezza inkwantu ma jkunx ċar fejn ikun il-limitu biex tiġi kkonstatata n-natura “negliġibbli” tal-volum tal-importazzjonijiet, ħaġa li twassal ukoll għal riskju ikbar ta’ ndħil politiku fl-investigazzjoni antidumping.
         
      
            42.
         
         
            Il-Kummissjoni ssostni li l-ewwel aggravju ta’ Eurofer huwa ineffettiv. Mill-bqija, din l-istituzzjoni u HBIS jikkontestaw fil-mertu l-argumenti mressqa minn Eurofer.
         
      
      c) Evalwazzjoni
   
   
            43.
         
         
            Jeħtieġ qabelxejn li jiġi osservat li, kif irrilevat il-Qorti Ġenerali (
                  17
               ), l-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku, li tiegħu Eurofer tinvoka l-interpretazzjoni żbaljata fl-ewwel aggravju tagħha, jipprevedi, fil-punti (a) u (b) tiegħu, tliet kundizzjonijiet li jridu jkunu kollha ssodisfatti sabiex tiġi permessa evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn iktar minn pajjiż wieħed li jkunu simultanjament is-suġġett ta’ investigazzjoni antidumping sabiex jiġi aċċertat il-preġudizzju kontra l-industrija tal-Unjoni. Fl-ewwel lok, il-marġni ta’ dumping irid ikun ogħla mil-livell minimu ddefinit fl-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku, fit-tieni lok, il-volum tal-importazzjonijiet ta’ kull pajjiż ma jridx ikun negliġibbli; u, fit-tielet lok, l-evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet li huma suġġett ta’ dumping trid tkun xierqa fid-dawl tal-kundizzjonijiet ta’ kompetizzjoni. B’kuntrast, huwa suffiċjenti li waħda minn dawn it-tliet kundizzjonijiet ma tkunx issodisfatta biex l-evalwazzjoni kumulattiva tiġi eskluża.
         
      
            44.
         
         
            Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali interpretat b’mod żbaljat it-tieni waħda minn dawn il-kundizzjonijiet, jiġifieri n-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet. Fil-fehma tagħha, id-dispożizzjoni li tipprevedi tali kundizzjoni – jiġifieri t-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku – għandha tinqara b’mod konġunt mal-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku, li jipprevedi li ma jinbdewx proċeduri kontra pajjiżi li l-importazzjonijiet tagħhom jirrappreżentaw sehem mis-suq iktar baxx minn 1 %. Minn dan isegwi li ma jistgħux jitqiesu “negliġibbli” volumi ta’ importazzjonijiet ogħla minn 1 %.
         
      
            45.
         
         
            L-ewwel nett, jidhirli li trid tiġi miċħuda l-eċċezzjoni mressqa mill-Kummissjoni li tgħid li l-ewwel aggravju huwa ineffettiv inkwantu Eurofer ma kinitx ikkontestat il-punti 63 sa 66 tas-sentenza appellata, fejn il-Qorti Ġenerali kienet stabbilixxiet l-interpretazzjoni ta’ tali dispożizzjoni. Fil-fatt, għalkemm fl-appell tagħha Eurofer issemmi biss espliċitament il-punti 67 sa 80 tas-sentenza appellata bħala li huma s-suġġett tal-kontestazzjonijiet tagħha, ma hemmx dubju li, fil-kuntest tal-ewwel aggravju tagħha, hija tixtieq tikkontesta r-raġunament kollu tal-Qorti Ġenerali li jinsab fis-sentenza appellata li jirrigwarda l-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet inkwistjoni.
         
      
            46.
         
         
            Dan premess, ma naqbilx madankollu mal-interpretazzjoni tat-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku invokata minn Eurofer u nqis li l-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi meta interpretat tali dispożizzjoni fis-sentenza appellata.
         
      
            47.
         
         
            F’dan ir-rigward jeħtieġ, qabelxejn, li jiġi rrilevat li, mill-aspett litterali, kif ġustament osservat il-Qorti Ġenerali u ġie rrikonoxxut, wara kollox, minn Eurofer stess (
                  18
               ), it-tieni parti tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku, dwar it-tieni kundizzjoni, ma tagħmel ebda riferiment espliċitu għal xi dispożizzjoni oħra tar-Regolament bażiku u teżiġi sempliċement, biex il-kundizzjoni tkun issodisfatta, li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti minn kull pajjiż ma jkunx “negliġibbli”, mingħajr ma tiddefinixxi b’mod iktar preċiż din l-aħħar kelma.
         
      
            48.
         
         
            Jekk hu minnu li tali konstatazzjoni litterali, għalkemm indikattiva, ma teskludix neċessarjament minnha nnifisha li d-dispożizzjoni inkwistjoni tkun tista’ tiġi interpretata b’mod konġunt ma’ dispożizzjoni oħra tar-Regolament bażiku, hija tikseb madankollu rilevanza fid-dawl tal-konstatazzjoni, ta’ natura sistematika, li b’differenza minn ma’ tali dispożizzjoni l-ewwel parti tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku, li tiddefinixxi l-ewwel kundizzjoni (jiġifieri dik dwar il-marġni ta’ dumping), tagħmel, min-naħa l-oħra, riferiment espliċitu għal-livell minimu fis-sens tal-Artikolu 9(3) tal-imsemmi regolament, jiġifieri 2 %.
         
      
            49.
         
         
            Dawn il-kunsiderazzjonijiet ta’ natura litterali u sistematika juru, fil-fehma tiegħi, ir-rieda tal-leġiżlatur li jħalli ċertu marġni ta’ diskrezzjoni lill-Kummissjoni biex tistabbilixxi n-natura negliġibbli jew le tal-volum tal-importazzjonijiet sabiex tippermetti evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn iktar minn pajjiż wieħed li jkunu simultanjament is-suġġett ta’ investigazzjonijiet antidumping.
         
      
            50.
         
         
            Wara kollox, kif ġustament osservat il-Qorti Ġenerali (
                  19
               ), ir-rikonoxximent ta’ ċertu marġni ta’ diskrezzjoni f’dan ir-rigward huwa koerenti mas-setgħa diskrezzjonali rrikonoxxuta mill-ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja lill-istituzzjonijiet tal-Unjoni fil-qasam tal-politika kummerċjali komuni, b’mod partikolari fil-qasam tal-miżuri ta’ difiża kummerċjali, minħabba l-kumplessità tas-sitwazzjonijiet ekonomiċi u politiċi li huma jkollhom jeżaminaw (
                  20
               ). Kif kelli l-opportunità nfakkar reċentement, il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet b’mod espliċitu li din is-setgħa diskrezzjonali wiesgħa teżisti, b’mod partikolari, fir-rigward tad-determinazzjoni tal-eżistenza ta’ dannu kkawżat lill-industrija tal-Unjoni (
                  21
               ).
         
      
            51.
         
         
            Jeħtieġ barra minn hekk jingħad ukoll li l-eżistenza ta’ tali marġni ta’ diskrezzjoni ma tfissirx li din hija illimitata. Kif irrilevat il-Qorti Ġenerali fil-punti 67 u 78 tas-sentenza appellata – u kif jirriżulta wkoll mill-prassi deċiżjonali tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni msemmija fil-punti 73, 74, 75 u 79 tas-sentenza appellata – il-limitu msemmi fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku jista’ jipprovdi gwida u jaħdem bħala punt ta’ riferiment biex jistabbilixxi n-natura negliġibbli jew le tal-volum tal-importazzjonijiet għall-finijiet tal-evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti fis-sens tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku. Madankollu, il-Kummissjoni ma tistax, bħala prinċipju, titbiegħed ħafna minnu u għandha xorta waħda tiġġustifika r-raġunijiet għala, f’każ partikolari, iċ-ċirkustanzi tal-każ kienu jiġġustifikaw li wieħed jitbiegħed minn tali limitu. Madankollu, dan ma jfissirx, fil-fehma tiegħi, li dan il-limitu, li jservi ta’ gwida, jikkostitwixxi limitu riġidu u rigoruż li malli jinqabeż il-Kummissjoni tkun legalment prekluża milli tikkonkludi li l-importazzjonijiet li jkunu s-suġġett ta’ investigazzjoni antidumping provenjenti minn pajjiż partikolari jkunu negliġibbli.
         
      
            52.
         
         
            Huwa f’dan is-sens li għandha tiġi interpretata, fil-fehma tiegħi, ir-relazzjoni ta’ komplementarjetà bejn iż-żewġ dispożizzjonijiet inkwistjoni rrilevata fis-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal‑25 ta’ Jannar 2017, Rusal Armenal vs Il‑Kunsill (T‑512/09 RENV, EU:T:2017:26) li għaliha rreferiet Eurofer (
                  22
               ). F’din is-sentenza l-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-Kunsill ma kien wettaq ebda żball ta’ liġi meta “ħa inkunsiderazzjoni” l-limitu ta’ 1 % msemmi fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku sabiex jinterpreta r-rekwiżit li jirreferi għan-natura mhux negliġibbli tal-importazzjonijiet li jinsab fl-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku. Tali sentenza tikkonferma għaldaqstant li l-limitu ta’ 1 % huwa limitu indikattiv li jrid “jittieħed inkunsiderazzjoni” u mhux neċessarjament indikazzjoni perentorja.
         
      
            53.
         
         
            Din l-interpretazzjoni hija barra minn hekk ikkorroborata mill-fatt, kif enfasizzat il-Qorti Ġenerali fis-sentenza appellata, li ż-żewġ dispożizzjonijiet li jinsabu, rispettivament, fl-Artikolu 3(4) u fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku, għandhom għan proċedurali differenti, u fil-fatt għandhom japplikaw fi stadji differenti tal-proċedura, ħaġa li timmilita favur ir-rikonoxximent ta’ relazzjoni ta’ komplementarjetà mhux riġida bejn iż-żewġ dispożizzjonijiet.
         
      
            54.
         
         
            Il-korrettezza tal-interpretazzjoni adottata mill-Qorti Ġenerali tad-dispożizzjonijiet li jinsabu fit-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku ma hijiex, fil-fehma tiegħi, ikkontestata mill-argumenti mressqa minn Eurofer.
         
      
            55.
         
         
            Fl-ewwel lok, nirrileva li l-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali dwar il-prassi deċiżjonali li jinsabu fil-punt 76 tas-sentenza appellata huma koerenti mal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja f’dan il-qasam, li minnha tirriżulta li l-leġittimità ta’ regolament li, bħal f’dan il-każ, jittermina l-proċedura mingħajr ma jistabbilixxi dazji antidumping għandha tiġi evalwata fid-dawl tar-regoli ġuridiċi rilevanti u, b’mod partikolari, tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku u mhux abbażi tal-allegata prassi deċiżjonali preċedenti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni (
                  23
               ).
         
      
            56.
         
         
            Barra minn hekk, anki l-konstatazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali dwar il-portata tan-nota ta’ spjega tal-2000 ma fihomx żbalji u huma koerenti mal-ġurisprudenza (
                  24
               ). Fil-fatt, il-Qorti Ġenerali ġustament irrilevat li tali dokument ma jikkostitwixxix att li bih il-Kummissjoni riedet tillimita lilha nnifisha fl-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tagħha.
         
      
            57.
         
         
            Fit-tieni lok, l-argumenti mressqa minn Eurofer li jgħidu li l-interpretazzjoni adottata mill-Qorti Ġenerali tagħti lok għal problemi ta’ ċertezza legali ma humiex konvinċenti. Min-naħa, kif ġie rrilevat fil-punt 51 iktar qabel, is-setgħa diskrezzjonali li tgawdi l-Kummissjoni fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet li jinsabu fit-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku ma hijiex illimitata u l-Kummissjoni hija obbligata tieħu inkunsiderazzjoni l-limitu msemmi fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku bħala punt ta’ riferiment. Min-naħa l-oħra, jeħtieġ li jiġi rrilevat li, kif ġie osservat mill-Kummissjoni, hija pjuttost l-interpretazzjoni tat-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku proposta minn Eurofer li tpoġġi f’riskju l-effett utli ta’ tali dispożizzjoni. Fil-fatt, kif irrilevat din l-istituzzjoni, kieku d-dispożizzjoni li tinsab fl-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku kellha tapplika esklużivament għal volumi ta’ importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż partikolari li jkunu taħt il-limitu tal-1 %, din ma tkun tapplika kważi qatt peress li l-proċedura li tirrigwarda tali importazzjonijiet lanqas biss tkun tista’ tinbeda.
         
      
            58.
         
         
            Fil-fehma tiegħi, mill-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti jirriżulta li l-ewwel aggravju mressaq minn Eurofer għandu jiġi miċħud.
         
      
      2. Fuq it-tieni aggravju tal-appell dwar l-evalwazzjoni li tgħid li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kien “negliġibbli” fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku
   
   
            59.
         
         
            Fit-tieni aggravju tal-appell, li jinqasam fi tliet partijiet u huwa intiż li jikkontesta l-punti 81 sa 84 tas-sentenza appellata, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żbalji ta’ liġi, żball manifest ta’ evalwazzjoni u żnaturament tal-provi meta kkonfermat il-konklużjoni tal-Kummissjoni li tgħid li, f’dan il-każ, il-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kien “negliġibbli” fis-sens tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku.
         
      
      a) Is-sentenza appellata
   
   
            60.
         
         
            Fis-sentenza appellata, fil-kuntest tal-analiżi tal-ewwel motiv imressaq minn Eurofer – wara li kkonkludiet li l-Kummissjoni ma kienet wettqet ebda żball manifest ta’ evalwazzjoni meta qieset li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja baqa’ “negliġibbli” fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku minkejja li qabeż il-limitu ta’ 1 % – il-Qorti Ġenerali qieset li, barra minn hekk, il-Kummissjoni “setgħet tikkunsidra, fil-premessa 248 tar-Regolament ikkontestat, li l-fatt li l-prezzijiet ta’ bejgħ medji fis-Serbja matul il-perijodu ta’ investigazzjoni kienu kunsiderevolment ogħla minn dawk tal-erba’ pajjiżi l-oħra kkonċernati [kien] jikkonferma l-idea li volum ta’ importazzjoni daqstant baxx ma [setax] jippreġudika l-industrija tal-Unjoni” (
                  25
               ).
         
      
            61.
         
         
            Il-Qorti Ġenerali qieset li l-kwistjoni tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet ma hijiex limitata għal dik ta’ sempliċi kwantità ta’ dan il-volum, imma testendi għal dik tal-kwalità tiegħu, jiġifieri għall-elementi indikattivi l-oħra tal-effetti li tali importazzjonijiet jistgħu jipproduċu. Għaldaqstant, skont il-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni ġustament kienet qieset li, fil-każ li l-prezzijiet assoċjati mal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż, li l-volum tagħhom jikkorrispondi għal sehem mis-suq insinjifikattiv, ikunu għolja, dan il-fatt biss, u mingħajr ma jkun hemm bżonn li dawn il-prezzijiet jiġu analizzati b’mod iktar fil-fond, kif mitlub minn Eurofer, seta’ jikkorrobora n-natura negliġibbli ta’ dawn l-importazzjonijiet (
                  26
               ).
         
      
      b) L-argumenti tal-partijiet
   
   
            62.
         
         
            Eurofer tikkontesta din l-analiżi. Fl-ewwel parti tat-tieni aggravju Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta inkludiet elementi li jirrigwardaw il-prezz fl-evalwazzjoni tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet, li jirrigwarda biss evalwazzjoni kwantitattiva li tirrigwarda l-volum tal-importazzjonijiet. L-analiżi tal-prezzijiet ma għandha ebda rwol f’tali analiżi, imma għandha rwol biss fl-analiżi tat-tielet kundizzjoni msemmija fl-Artikolu 3(4) tar-Regolament bażiku, jiġifieri dik dwar il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni. Ir-Regolament bażiku għamel distinzjoni ċara bejn dawn iż-żewġ elementi u l-ġurisprudenza tikkonferma tali approċċ.
         
      
            63.
         
         
            Fit-tieni parti, imressqa b’mod sussidjarju fil-każ li l-Qorti tal-Ġustizzja kellha tqis li l-analiżi tal-prezzijiet għandha rwol fid-determinazzjoni tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet, Eurofer issostni li, fi kwalunkwe każ, il-Qorti Ġenerali xorta waħda wettqet żball ta’ liġi meta naqset milli tieħu inkunsiderazzjoni fatturi oħra li kienu jindikaw b’mod iktar preċiż l-effetti potenzjalment dannużi li l-importazzjonijiet Serbi setgħu jkollhom fuq l-industrija tal-Unjoni. B’mod iktar speċifiku, il-Kummissjoni injorat, fl-analiżi tagħha, it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz li, kif jirriżulta mill-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku, huma elementi rilevanti għall-analiżi. Il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni, għaldaqstant, il-provi rilevanti kollha, u dan bil-kontra ta’ dak li teżiġi l-ġurisprudenza. Konsegwentement, billi kkonfermat l-approċċ tal-Kummissjoni, il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi.
         
      
            64.
         
         
            Fit-tielet parti, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u żnaturat il-provi meta kkonstatat li l-prezzijiet medji assoċjati mal-volum li jikkorrispondi għal sehem mis-suq insinjifikattiv kienu jikkorroboraw il-konstatazzjoni dwar in-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet inkwistjoni. Fil-fatt, skont Eurofer, għalkemm huwa minnu li l-prezz medju tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kien ogħla minn dak tal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiżi oħra, mill-provi fil-proċess madankollu jirriżulta li l-prezz medju tal-uniku produttur-esportatur Serb suġġett tal-investigazzjoni kien prattikament identiku għal dak adottat minn esportatur Russu u minn wieħed Brażiljan li fil-konfront tagħhom, madankollu, il-Kummissjoni imponiet dazji antidumping. Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u żnaturament tal-provi meta bbażat l-analiżi tagħha fuq il-prezzijiet medji u ħbiet il-fatt li t-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz tal-produttur Serb kienu simili għal dawk taż-żewġ produtturi msemmija.
         
      
            65.
         
         
            Il-Kummissjoni ssostni li t-tieni aggravju huwa ineffettiv fit-totalità tiegħu u li t-tielet parti hija parzjalment inammissibbli. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni u HBIS jikkontestaw tali aggravju fil-mertu.
         
      
      c) Evalwazzjoni
   
   
            66.
         
         
            Jeħtieġ qabelxejn li tiġi analizzata l-eċċezzjoni mressqa mill-Kummissjoni li tgħid li t-tieni aggravju tal-appell huwa ineffettiv fit-totalità tiegħu. Il-Kummissjoni ssostni, fil-fatt, li l-punti 81 sa 84 tas-sentenza appellata, li kontrihom huwa dirett l-imsemmi aggravju, fihom raġunament magħmul sempliċement għall-kompletezza li ma huwiex meħtieġ biex jilleġittima l-konstatazzjoni, min-naħa tal-Qorti Ġenerali, li l-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kellhom jitqiesu bħala negliġibbli fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku. Dan jintwera mill-użu tal-kliem “minbarra dan” u “jikkorrobora” fil-punti 81 u 83 tas-sentenza appellata, rispettivament.
         
      
            67.
         
         
            F’dan ir-rigward, nirrileva li, kif jirriżulta mill-punt 61 preċedenti, fil-punt 82 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali qieset li l-kwistjoni ta’ natura negliġibbli tal-volum ta’ importazzjoni fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku ma hijiex limitata għal dik ta’ sempliċi kwantità ta’ dan il-volum iżda testendi għal dik tal-kwalità tiegħu, jiġifieri għall-elementi indikattivi oħra tal-effetti li dan il-volum jista’ jipproduċi.
         
      
            68.
         
         
            Fit-tieni aggravju tal-appell Eurofer tikkontesta, essenzjalment, kemm il-leġittimità ta’ tali approċċ kif ukoll, quod non, l-applikazzjoni tiegħu.
         
      
            69.
         
         
            Fl-ewwel parti tiegħu, Eurofer tikkontesta l-leġittimità ta’ tali approċċ billi ssostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta inkludiet elementi “kwalitattivi” li jirrigwardaw il-prezz fl-evalwazzjoni tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet, li teħtieġ, fil-fehma tagħha, evalwazzjoni “kwantitattiva” biss fir-rigward tal-volum tal-importazzjonijiet.
         
      
            70.
         
         
            F’dan ir-rigward, madankollu, mill-analiżi tal-ewwel motiv jirriżulta li l-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi meta kkonkludiet, fil-punt 80 tas-sentenza appellata, li huwa mingħajr ma wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni li l-Kummissjoni, b’applikazzjoni tal-marġni ta’ diskrezzjoni li hija tgawdi, setgħet tqis, f’dan il-każ, li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja baqa’ negliġibbli minkejja li l-livell ta’ dawn l-importazzjonijiet baqa’ kwantitattivament fil-livell ta’ 1.04 % matul il-perijodu tal-investigazzjoni.
         
      
            71.
         
         
            Konsegwentement, anki kieku l-ewwel parti kellha tintlaqa’ u l-Qorti tal-Ġustizzja kellha tistabbilixxi li l-analiżi tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet li l-Kummissjoni trid twettaq fis-sens tat-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku jkollha tkun limitata għal analiżi sempliċement kwantitattiva, u li għaldaqstant il-Qorti Ġenerali wettqet żball f’dan ir-rigward fil-punti 81 sa 84 tas-sentenza, tali konstatazzjoni ma twaqqax l-imsemmija konklużjoni li waslet għaliha l-Qorti Ġenerali fil-punt 80 tas-sentenza appellata.
         
      
            72.
         
         
            Fil-fehma tiegħi, minn dan isegwi li, kif sostniet il-Kummissjoni, l-ewwel parti hija effettivament ineffettiva.
         
      
            73.
         
         
            Din il-parti, fil-fehma tiegħi, hija xorta waħda, fi kwalunkwe każ, infondata wkoll. Fil-fatt, it-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku ma tipprevedix metodu partikolari ta’ analiżi biex tiġi ddeterminata n-natura negliġibbli tal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż għall-finijiet tal-evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tagħhom flimkien ma’ dik tal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiżi oħra li jkunu suġġetti għal investigazzjonijiet antidumping simultanji.
         
      
            74.
         
         
            Minn dan isegwi li, fil-kuntest tal-marġni ta’ diskrezzjoni li l-Kummissjoni tgawdi bis-saħħa tal-ġurisprudenza msemmija fil-punt 50 ta’ dawn il-konklużjonijiet, il-Kummissjoni hija libera li tevalwa l-fatturi li hija tqis rilevanti għall-iskopijiet tad-determinazzjoni tal-imsemmija natura negliġibbli f’każ partikolari.
         
      
            75.
         
         
            Minn dan isegwi li l-imsemmija affermazzjoni tal-Qorti Ġenerali li tinsab fil-punt 82 tas-sentenza appellata li tgħid li tali analiżi tista’ testendi għal elementi kwalitattivi fir-rigward tal-volum tal-importazzjonijiet inkwistjoni u għaldaqstant tinkludi l-eżami ta’ fatturi oħra indikattivi tal-effetti li tali importazzjonijiet jistgħu jipproduċu ma hija vvizzjata bl-ebda żball ta’ liġi.
         
      
            76.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda min-naħa l-oħra t-tieni u t-tielet parti tat-tieni aggravju, jidhirli li dawn huma ineffettivi. Fil-fatt, wara li ġie ċċarat li l-analiżi tan-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet li trid issir fis-sens tat-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku tista’ testendi għal elementi kwalitattivi li jirrigwardaw fatturi marbutin mal-prezzijiet ta’ tali importazzjonijiet, ma huwiex eskluż li l-konstatazzjoni ta’ żball min-naħa tal-Qorti Ġenerali fl-evalwazzjoni tal-imsemmija analiżi li ssir fil-każ konkret mill-Kummissjoni tista’ twassal għall-annullament tas-sentenza appellata.
         
      
            77.
         
         
            Dan premess, jidhirli madankollu, li kemm it-tieni kif ukoll it-tielet parti għandhom jiġi miċħuda fil-mertu.
         
      
            78.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tieni parti, Eurofer tikkritika lill-Qorti Ġenerali li ma kkonstatatx li l-Kummissjoni kellha tqis, fl-analiżi tagħha, it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz. Madankollu, f’dan ir-rigward, nirrileva, min-naħa, li ma hemm xejn fid-dispożizzjoni fit-tieni frażi tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku li jindika l-eżistenza ta’ obbligu fuq il-Kummissjoni li tanalizza t-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz biex tiddetermina n-natura negliġibbli tal-volum tal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż partikolari għall-finijiet tal-evalwazzjoni kumulattiva tal-effetti tal-importazzjonijiet provenjenti minn iktar minn pajjiż wieħed li jkunu simultanjament suġġetti għal investigazzjonijiet antidumping. Min-naħa l-oħra, kif irrilevat il-Kummissjoni, l-analiżi msemmija fl-Artikolu 3(4), dwar il-possibbiltà li ssir evalwazzjoni kumulattiva, tikkostitwixxi fażi li tippreċedi l-analiżi vera u proprja tad-dannu fis-sens tal-Artikolu 3(2) u (3) tar-Regolament bażiku. Minn dan jirriżulta li r-riferiment magħmul minn Eurofer għall-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku ma huwiex rilevanti f’dan il-kuntest.
         
      
            79.
         
         
            Minn dan isegwi, fil-fehma tiegħi, li l-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi meta ddeċidiet, fil-punt 83 tas-sentenza appellata, li l-Kummissjoni, fil-kuntest tas-setgħa diskrezzjonali tagħha rrikonoxxuta mill-ġurisprudenza msemmija fil-punt 50 ta’ dawn il-konklużjonijiet, setgħet tqis li, fil-każ fejn il-prezzijiet assoċjati mal-importazzjonijiet provenjenti minn pajjiż wieħed, li l-volum tagħhom jikkorrispondi għal sehem mis-suq insinjifikattiv, ikunu għolja, tali fatt, minnu nnifsu, jista’ jikkorrobora n-natura negliġibbli tal-imsemmi volum, mingħajr ma jkun meħtieġ li jiġu analizzati l-imsemmija prezzijiet b’mod iktar fil-fond.
         
      
            80.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tielet parti tat-tieni aggravju tal-appell, dan fih żewġ kritiki, waħda tirrigwarda żball manifest ta’ evalwazzjoni u l-oħra tirrigwarda l-iżnaturament tal-provi.
         
      
            81.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda l-ewwel kritika, li tgħid li mill-provi eżistenti fil-proċess jirriżulta li l-prezz medju tal-uniku produttur-esportatur Serb kien prattikament identiku għal dak adottat minn esportatur Russu u minn wieħed Brażiljan, jidhirli li, sa fejn din il-kritika hija intiża li titfa’ dubju fuq l-analiżi tal-provi magħmula mill-Qorti Ġenerali, din għandha titqies bħala inammissibbli fl-istanza tal-appell. Fil-fatt, minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li, meta l-Qorti Ġenerali tkun ikkonstatat jew evalwat il-fatti, il-Qorti tal-Ġustizzja tista’ biss teżerċita, abbażi tal-Artikolu 256 TFUE, stħarriġ fuq il-klassifikazzjoni legali tagħhom u l-konsegwenzi legali li rriżultaw minnha. Għalhekk, l-evalwazzjoni tal-fatti, ħlief fil-każ tal-iżnaturament tal-provi prodotti quddiem il-Qorti Ġenerali, ma tikkostitwixxix kwistjoni ta’ liġi suġġetta, bħala tali, għall-istħarriġ tal-Qorti tal-Ġustizzja (
                  27
               ).
         
      
            82.
         
         
            Sa fejn l-imsemmija l-ewwel kritika għandha tinftiehem, min-naħa l-oħra, fis-sens li Eurofer tikkontesta l-klassifikazzjoni legali tal-fatti u tal-konsegwenzi legali li waslet għalihom il-Kummissjoni, inkwantu hija ma kinitx timponi dazji antidumping f’sitwazzjonijiet fattwalment analogi (
                  28
               ), din hija infondata fil-mertu. Fil-fatt, il-fatt li produttur-esportatur Russu u wieħed Brażiljan esportaw lejn l-Unjoni l-prodott ineżami bi prezzijiet analogi għall-prezz medju tal-esportatur uniku Serb ma jneħħi xejn mill-fatt li, fuq livell ta’ pajjiż, il-prezzijiet medji tal-importazzjonijiet provenjenti mir-Russja u mill-Brażil kienu iktar baxxi minn dawk Serbi, ħaġa li Eurofer ma kkontestatx (
                  29
               ) u ppermetta lill-Kummissjoni li tasal għal konklużjonijiet differenti fir-rigward tal-importazzjonijiet provenjenti minn tali pajjiżi.
         
      
            83.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tieni kritika, jeħtieġ li jitfakkar li mill-ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li l-iżnaturament tal-provi jkun jeżisti meta, mingħajr ma jkollhom jitressqu provi ġodda, l-evalwazzjoni tal-provi eżistenti tkun tidher li hija manifestament żbaljata. Madankollu, dan l-iżnaturament għandu jidher b’mod manifest mid-dokumenti tal-proċess, mingħajr ma jkun neċessarju li ssir evalwazzjoni ġdida tal-fatti u tal-provi. Barra minn hekk, fejn appellant jallega żnaturament tal-provi mill-Qorti Ġenerali, huwa jrid jindika b’mod preċiż il-provi li allegatament ikunu ġew żnaturati minnha u juri l-iżbalji fl-analiżi li, fil-fehma tiegħu, ikunu wasslu lill-Qorti Ġenerali għal dan l-iżnaturament (
                  30
               ).
         
      
            84.
         
         
            F’dan ir-rigward, nirrileva li l-argumenti mressqa minn Eurofer fil-kuntest tat-tielet parti tat-tieni motiv ma juru ebda żnaturament tal-provi. Eurofer ma tikkontesta bl-ebda mod il-konstatazzjonijiet fattwali misluta mill-provi preżenti fil-proċess, jiġifieri l-prezzijiet medji tat-tliet produtturi inkwistjoni. Eurofer sempliċement tikkontesta l-evalwazzjoni ta’ dawn il-fatti, li, kif irrilevajt diġà, ma hijiex ammissibbli f’istanza ta’ appell. It-tieni kritika tat-tielet parti hija għaldaqstant infondata wkoll.
         
      
            85.
         
         
            Minn dak li ntqal qabel jirriżulta li, fil-fehma tiegħi, it-tieni aggravju tal-appell għandu jiġi miċħud inkwantu parzjalment ineffettiv, parzjalment inammissibbli u parzjalment infondat.
         
      
      3. Fuq it-tielet aggravju tal-appell dwar il-konstatazzjoni tan-nuqqas ta’ ħtieġa li jiġu adottati miżuri ta’ difiża fis-sens tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku
   
   
            86.
         
         
            Fit-tielet aggravju tal-appell tagħha, li huwa maqsum f’żewġ partijiet u huwa intiż li jikkontesta l-punti 109 sa 121 tas-sentenza appellata, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u żball ta’ liġi fl-analiżi li biha kkonfermat il-konstatazzjoni tal-Kummissjoni li tgħid li ma kienx meħtieġ li jiġu adottati miżuri ta’ difiża għall-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja fis-sens tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku.
         
      
      a) Is-sentenza appellata
   
   
            87.
         
         
            Fis-sentenza appellata, fil-kuntest tal-analiżi tat-tieni motiv imressaq minn Eurofer, il-Qorti Ġenerali qieset li d-deċiżjoni meħuda mill-Kummissjoni fl-Artikolu 2 tar-Regolament ikkontestat li tgħid li ma kienx meħtieġ li jiġu adottati miżuri ta’ difiża fil-konfront tal-importazzjonijiet Serbi fis-sens tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku ma kinitx illeġittima.
         
      
            88.
         
         
            Qabelxejn, il-Qorti Ġenerali qieset li, peress li din id-dispożizzjoni tar-Regolament bażiku ma tippreċiżax iċ-ċirkustanzi li fihom ma għandhomx jitqiesu meħtieġa l-miżuri ta’ difiża, hija tħalli ċerta marġni ta’ diskrezzjoni lill-Kummissjoni (
                  31
               ). Il-Qorti Ġenerali osservat imbagħad li, bħala prinċipju, id-deċiżjoni dwar il-ħtieġa li jiġi impost dazju antidumping għandha tkun ibbażata fuq analiżi ddettaljata, b’mod partikolari, tal-eżistenza ta’ dumping u tal-eżistenza ta’ dannu. Hija qieset madankollu li mill-formulazzjoni tar-Regolament bażiku, u b’mod partikolari l-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku, jirriżulta li tali analiżi ddettaljata ma hijiex dejjem meħtieġa u li l-għeluq ta’ investigazzjoni jista’ jiġi impost, b’mod partikolari, fuq il-bażi unika tal-marġni ta’ dumping jew tal-volumi ta’ importazzjoni (
                  32
               ).
         
      
            89.
         
         
            Il-Qorti Ġenerali qieset imbagħad li, fil-każ ineżami, mill-qari tar-Regolament ikkontestat, irriżulta li, min-naħa, kien preċiżament wieħed minn dawn l-elementi, jiġifieri l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja, li kellu rwol ċentrali fir-raġunament tal-Kummissjoni. Min-naħa l-oħra, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li l-konklużjoni li tgħid li ma kienx meħtieġ li jiġu adottati miżuri ta’ difiża fil-konfront tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja ma kinitx ibbażata biss fuq il-livell minimu tal-volumi ta’ tali importazzjonijiet, imma wkoll fuq l-interazzjoni bejn dan l-element u l-fatt li l-prezzijiet tal-bejgħ medji Serbi kienu ogħla minn dawk tal-erba’ pajjiżi kkonċernati l-oħra, ħaġa li kienet tikkostitwixxi indikazzjoni oħra tal-fatt li l-volum modest tal-importazzjonijiet ma setgħetx tikkawża dannu lill-industrija tal-Unjoni (
                  33
               ).
         
      
            90.
         
         
            Minn dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Qorti Ġenerali waslet għall-konklużjoni li l-Kummissjoni ma kinitx eċċediet il-marġni ta’ diskrezzjoni li kellha fil-kuntest tal-applikazzjoni tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku (
                  34
               ).
         
      
      b) L-argumenti tal-partijiet
   
   
            91.
         
         
            Eurofer tikkontesta din l-analiżi. Fl-ewwel parti tat-tielet aggravju tal-appell, hija ssostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta qieset li l-Kummissjoni setgħet tikkonkludi l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet Serbi mingħajr ma tagħmel analiżi tad-dannu kkawżat minn dawn l-importazzjonijiet. Skont Eurofer, għalkemm l-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku ma jispeċifikax iċ-ċirkustanzi li fihom il-miżuri ta’ difiża għandhom jitqiesu bħala mhux meħtieġa, il-premessa 16 tal-istess regolament jipprovdi gwida ċara f’dan ir-rigward. Minn din il-premessa, li fid-dawl tagħha trid tiġi interpretata din id-dispożizzjoni, jirriżulta li l-investigazzjonijiet għandhom jiġu tterminati “fejn id-dumping ikun de minimis jew id-dannu jkun negliġibbli”.
         
      
            92.
         
         
            L-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku ma jbiddel xejn f’dan ir-rigward. Huwa jipprevedi biss żewġ “żoni ta’ sigurtà” (safe harbours), waħda tirrigwarda l-marġni ta’ dumping u waħda tirrigwarda l-volum tal-importazzjonijiet. Madankollu, f’din il-kawża l-importazzjonijiet Serbi ma daħlu f’ebda wieħed minn dawn iż-żewġ każijiet. Il-marġni antidumping qabeż sew il-limitu de minimis previst fl-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku u l-volum tal-importazzjonijiet kien ogħla mil-limitu ta’ 1 % indikat fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku.
         
      
            93.
         
         
            F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Kummissjoni setgħet ikkonkludiet li l-adozzjoni ta’ miżuri ta’ difiża ma kinitx meħtieġa biss minħabba n-natura “negliġibbli” tad-dannu potenzjali kkawżat mill-importazzjonijiet Serbi. Min-naħa l-oħra, hija ma setgħetx tibbaża ruħha fuq il-volumi tal-importazzjonijiet li eċċedew il-limitu rilevanti. Il-Kummissjoni kellha għaldaqstant tevalwa jekk l-importazzjonijiet Serbi, meħudin waħidhom, setgħux jikkontribwixxu għad-dannu lill-industrija tal-Unjoni billi tagħmel l-analiżi fis-sens tal-Artikolu 3 tar-Regolament bażiku u filwaqt li tieħu inkunsiderazzjoni, b’mod partikolari, l-eżistenza ta’ twaqqigħ sinjifikattiv tal-prezzijiet, fis-sens tal-Artikolu 3(3).
         
      
            94.
         
         
            Fit-tieni parti, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi u żball manifest meta kkonstatat li l-Kummissjoni ma qabżitx il-marġni ta’ diskrezzjoni tagħha meta applikat l-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku. Eurofer issostni li, għalkemm il-Kummissjoni tgawdi minn ċertu setgħa diskrezzjonali f’dan il-kuntest, dan ma jipprekludix lill-Qorti Ġenerali milli tivverifika jekk il-provi humiex xierqa biex jiġġustifikaw il-konklużjonijiet tagħha. F’dan il-każ, min-naħa, il-volum tal-importazzjonijiet Serbi kien jaqbeż il-limitu ta’ 1 % u għaldaqstant ma kienx jaqa’ taħt is-“safe harbour” imsemmi fl-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku. Għaldaqstant, wieħed ma setax jippreżumi li dawn jikkawżaw biss dannu negliġibbli. Min-naħa l-oħra, ir-riferiment għall-prezzijiet medji tal-importazzjoni kien ikun fallaċi inkwantu s-Serbja kellha produttur wieħed biss mentri l-pajjiżi l-oħra kellhom diversi produtturi u kien jiġi kkonstatat li l-bejgħ ta’ xi produtturi-esportaturi Russi u Brażiljani kienu seħħew bi prezzijiet paragunabbli għal dawk tal-produttur Serb uniku.
         
      
            95.
         
         
            Barra minn hekk, in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni ta’ informazzjoni rilevanti jikkostitwixxi żball manifest. Il-Kummissjoni irrifjutat repetutament li tieħu inkunsiderazzjoni l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz tal-prodotti Serbi. Madankollu din l-informazzjoni kienet tkun manifestament rilevanti għall-analiżi.
         
      
            96.
         
         
            Il-Kummissjoni ssostni li t-tieni parti tat-tielet aggravju tal-appell huwa inammissibbli. F’kull każ, skont il-Kummissjoni u HBIS dan l-aggravju huwa infondat fil-mertu.
         
      
      c) Evalwazzjoni
   
   
            97.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda l-ewwel parti tat-tielet aggravju tal-appell, jeħtieġ li jitfakkar li skont l-Artikolu 9(2) tar-Regolament bażiku, meta ma jitqisux meħtieġa l-miżuri ta’ difiża, l-investigazzjoni jew il-proċedura għandhom jiġu tterminati. Mill-premessa 16 tal-istess regolament, li ġustament ġiet invokata minn Eurofer għall-finijiet tal-interpretazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni, jirriżulta li l-investigazzjonijiet jew il-proċeduri għandhom jiġu tterminati meta l-marġni ta’ dumping ikun de minimis jew id-dannu jkun negliġibbli u li jeħtieġ li dawn is-sitwazzjonijiet jiġu ddefiniti.
         
      
            98.
         
         
            L-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku jiddefinixxi dawn is-sitwazzjonijiet. Huwa jipprevedi, b’mod partikolari, fl-ewwel sentenza tiegħu, li għal proċedimenti mibdija skont l-Artikolu 5(9) tal-istess regolament – jiġifieri dawk li għalihom ikunu jeżistu provi suffiċjenti biex jinbeda l-proċediment –, id-dannu għandu normalment jitqies bħala negliġibbli fejn l-importazzjonijiet ikkonċernati ikunu inqas mill-volumi stabbiliti fl-Artikolu 5(7), jiġifieri inqas minn 1 % (
                  35
               ).
         
      
            99.
         
         
            Fil-kuntest tal-ewwel parti ta’ dan l-aggravju, Eurofer tikkritika, essenzjalment, lill-Qorti Ġenerali li qieset b’mod żbaljat li l-imsemmija dispożizzjoni li tinsab fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku kienet applikabbli għal dan il-każ, minkejja li l-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kienu ogħla mil-limitu msemmi ta’ 1 %.
         
      
            100.
         
         
            F’dan ir-rigward jidhirli li din id-dispożizzjoni ma għandhiex tiġi interpretata fis-sens li l-imsemmi limitu ta’ 1 % jikkostitwixxi limitu riġidu u rigoruż li minħabba fih ikun legalment impossibbli għall-Kummissjoni li tqis bħala negliġibbli d-dannu potenzjalment ikkawżat minn volum ta’ importazzjonijiet li jaqbżuh, u dan minkejja li din id-dispożizzjoni, b’kuntrast mad-dispożizzjoni msemmija fl-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku (
                  36
               ), tagħmel riferiment speċifiku għall-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku.
         
      
            101.
         
         
            F’dan ir-rigward, fil-fatt, min-naħa waħda, jeħtieġ li jiġi rrilevat li l-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku juża espressament fit-test tiegħu l-kelma “normalment”. L-użu ta’ din il-kelma juri, fil-fehma tiegħi b’mod espliċitu, l-intenzjoni tal-leġiżlatur li jħalli ċertu marġni ta’ diskrezzjoni lill-Kummissjoni fl-evalwazzjoni tan-natura negliġibbli jew le, tad-dannu potenzjali ta’ importazzjonijiet li jersqu viċin tali limitu. Dan il-marġni ta’ diskrezzjoni, li huwa anki hawn koerenti mal-marġni ta’ diskrezzjoni li jgawdu l-istituzzjonijiet fil-kuntest tal-miżuri ta’ difiża kummerċjali (
                  37
               ), japplika fiż-żewġ sensi. Huwa jippermetti lill-Kummissjoni, jekk ikun il-każ, kemm li tkun tista’ tqis bħala negliġibbli d-dannu dderivat minn volumi ta’ importazzjonijiet li għalkemm ikunu viċini ħafna għal tali limitu, jaqbżuh, kif ukoll li tkun tista’ tqis li volumi ta’ importazzjonijiet li jkunu viċini għal tali limitu iżda jibqgħu taħtu, ikunu jistgħu xorta waħda jikkawżaw dannu mhux negliġibbli.
         
      
            102.
         
         
            Min-naħa l-oħra, kif jirriżulta espliċitament mit-test kemm tal-premessa 16 u kif ukoll tal-ewwel sentenza tal-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku, il-kwistjoni fundamentali biex jiġi stabbilit jekk l-investigazzjoni jew il-proċedura jkollhomx jiġu tterminati mingħajr ma jkunu meħtieġa miżuri ta’ difiża ma hijiex il-qbiż ta’ tali limitu bħala tali, imma n-natura negliġibbli tad-dannu. Minn dan jirriżulta li, anki jekk id-dispożizzjoni tal-artikolu inkwistjoni tiġi interpretata fid-dawl tal-premessa rilevanti, kif ipproponiet Eurofer, ma jirriżultax li l-imsemmi limitu tal-1 % huwa limitu riġidu u rigoruż kif argumentat minnha.
         
      
            103.
         
         
            Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li, is-sempliċi fatt li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kien ogħla mil-limitu tal-1 % indikata fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku ma kienx jipprekludi lill-Kummissjoni milli tqis li ma kienx meħtieġ li jiġu adottati miżuri ta’ difiża fil-konfront tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja minħabba l-livell minimu tal-volumi ta’ tali importazzjonijiet u minħabba l-interazzjoni bejn dan l-element u l-fatt li l-prezzijiet tal-bejgħ medji Serbi kienu ogħla minn dawk tal-erba’ pajjiżi l-oħra kkonċernati. Jidhirli għaldaqstant li l-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi meta kkonfermat l-analiżi tal-Kummissjoni f’dan ir-rigward.
         
      
            104.
         
         
            Fid-dawl ta’ dak li ntqal qabel, fil-fehma tiegħi, l-ewwel parti tat-tielet aggravju għandu jiġi ddikjarat infondat.
         
      
            105.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tieni parti, bil-kontra ta’ dak li ssostni l-Kummissjoni, dan ma huwiex, fil-fehma tiegħi, inammissibbli inkwantu Eurofer tikkontesta sempliċement punti ta’ fatt. Fil-fatt, fil-punti 115 sa 121 tas-sentenza appellata, li kontrihom hija diretta din il-parti, il-Qorti Ġenerali għamlet kunsiderazzjonijiet ta’ liġi u huwa kontra dawn li l-argument ta’ Eurofer huwa dirett.
         
      
            106.
         
         
            Dan premess, jidhirli, madankollu, li anki t-tieni parti hija infondata.
         
      
            107.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda l-ewwel argument ta’ din it-tieni parti, li jgħid li l-Kummissjoni eċċediet il-marġni ta’ diskrezzjoni tagħha inkwantu, f’dan il-każ, il-volum tal-importazzjonijiet Serbi kien jaqbeż il-limitu ta’ 1 % u għaldaqstant ma kienx jaqa’ taħt is-“safe harbour” imsemmi fl-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku, dan għandu jiġi miċħud fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet li jirrigwardaw l-ewwel parti ta’ dan l-aggravju. Fil-fatt, minn dawn il-kunsiderazzjonijiet għandu jiġi dedott li l-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball meta qieset li l-Kummissjoni setgħet, mingħajr ma teċċedi l-marġni ta’ diskrezzjoni li hija tgawdi f’dan ir-rigward, tqis, fid-dawl taċ-ċirkustanzi ta’ din il-kawża, bħala negliġibbli fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni d-dannu potenzjalment ikkawżat minn tali importazzjonijiet minkejja li l-volum tagħhom kien jaqbeż b’0.04 % l-limitu tal-1 % indikat fl-Artikolu 5(7) tar-Regolament bażiku.
         
      
            108.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tieni argument tat-tieni parti, dwar il-fatt li produttur-esportatur Russu u wieħed Brażiljan esportaw fl-Unjoni l-prodott ineżami bi prezzijiet analogi għall-prezz medju tal-esportatur uniku Serb, ir-rilevanza tiegħu diġà ġiet miċħuda fil-kuntest tal-analiżi tat-tieni aggravju tal-appell. Peress li ma huwiex ikkontestat, kif indikat fil-punt 82 iktar qabel, li fuq livell ta’ pajjiż, il-prezzijiet medji tal-importazzjonijiet provenjenti mir-Russja u mill-Brażil kienu iktar baxxi minn dawk Serbi, l-imsemmi fatt dedott minn Eurofer ma huwiex xieraq biex jipprova b’xi mod li l-Kummissjoni eċċediet il-marġni ta’ diskrezzjoni tagħha.
         
      
            109.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tielet argument, dwar in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni, min-naħa tal-Kummissjoni, tal-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u dwar il-bejgħ taħt il-prezz tal-prodotti Serbi, dan huwa bbażat fuq il-premessa li, minħabba l-fatt li l-volum tal-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja kien jaqbeż il-limitu tal-1 %, il-Kummissjoni ma setgħetx tqis id-dannu potenzjali kkawżat minn tali importazzjonijiet bħala negliġibbli fis-sens tal-Artikolu 9(3) tar-Regolament bażiku u kellha għaldaqstant tagħmel analiżi kompluta tad-dannu potenzjali li l-importazzjonijiet Serbi kkawżaw lill-industrija tal-Unjoni fis-sens tal-Artikolu 3(3) tal-istess regolament. Madankollu, mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li din il-premessa hija żbaljata u li l-Qorti Ġenerali setgħet tikkonkludi, mingħajr ma twettaq żbalji li, f’dan il-każ, il-Kummissjoni setgħet tittermina l-proċedura billi tqis id-dannu bħala negliġibbli mingħajr ma jkollha tagħmel l-analiżi komplementari invokata minn Eurofer. Minn dan isegwi li anki t-tielet argument għandu jiġi miċħud.
         
      
            110.
         
         
            Mis-suespost jirriżulta li anki t-tieni parti tat-tielet aggravju tal-appell hija, fil-fehma tiegħi, infondata u għaldaqstant tali aggravju għandu jiġi miċħud fit-totalità tiegħu.
         
      
      4. Fuq ir-raba’ aggravju tal-appell dwar in-nuqqas ta’ komunikazzjoni tal-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb
   
   
            111.
         
         
            Fir-raba’ aggravju tal-appell, li jinqasam fi tliet partijiet u huwa intiż li jikkontesta l-punti 135 sa 148 tas-sentenza appellata, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet diversi żbalji ta’ liġi meta kkonstatat li l-Kummissjoni ma kinitx obbligata tikkomunikalha l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u dwar il-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb.
         
      
      a) Is-sentenza appellata
   
   
            112.
         
         
            Fis-sentenza appellata l-Qorti Ġenerali kkonstatat li mill-proċess kien jirriżulta li, fil-kuntest tal-proċedura amministrattiva, Eurofer kienet ġiet informata diversi drabi bil-kunsiderazzjonijiet li kienu wasslu lill-Kummissjoni tikkonkludi, min-naħa, li l-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja ma kellhomx jiġu evalwati kumulattivament mal-importazzjonijiet tal-erba’ pajjiżi l-oħra u, min-naħa l-oħra, li kien meħtieġ li tiġi tterminata l-proċedura għal dak li jirrigwarda dawn l-importazzjonijiet (
                  38
               ). Minn dan, il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li skont l-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku, Eurofer kienet ġiet informata bil-fatti u bil-kunsiderazzjonijiet essenzjali li abbażi tagħhom kien previst li tiġi rrakkomandata t-terminazzjoni tal-investigazzjoni mingħajr ma jiġu imposti miżuri fir-rigward tal-imsemmija importazzjonijiet u li Eurofer kellha l-possibbiltà li tesprimi b’mod effettiv il-perspettiva tagħha f’dan ir-rigward b’mod li d-drittijiet tad-difiża tagħha għalhekk kienu ġew irrispettati f’dan il-każ (
                  39
               ).
         
      
            113.
         
         
            Il-Qorti Ġenerali qieset imbagħad li, peress li la r-rikorrenti u lanqas il-membri tagħha ma kienu jinsabu f’sitwazzjoni paragunabbli għal dik ta’ impriża li tirriskja li tiġi imposta fuqha sanzjoni jew dazju antidumping, hija ma setgħetx utilment tislet argument mill-ġurisprudenza dwar ir-rispett tad-drittijiet tad-difiża fil-konfront ta’ tali impriża (
                  40
               ).
         
      
            114.
         
         
            Fl-aħħar nett, il-Qorti Ġenerali ċaħdet l-argument ta’ Eurofer intiż li jinvoka ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba. Il-Qorti Ġenerali qieset li mill-analiżi tat-tieni motiv kien jirriżulta li l-Kummissjoni kienet iddeċidiet b’mod korrett li tittermina l-proċedura li tirrigwarda l-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja abbażi biss tal-volumi tal-importazzjonijiet u tal-informazzjoni dwar il-prezzijiet medji tal-bejgħ, mingħajr ma kellha tanalizza l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz. Konsegwentement, skont il-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni kienet eżaminat l-elementi rilevanti kollha tal-każ ineżami. Hija qieset imbagħad li din il-konklużjoni ma setgħetx tiġi annullata bil-marġni ta’ twaqqigħ tal-prezzijiet u ta’ bejgħ taħt il-prezz fir-rigward tal-importazzjonijiet Serbi li Eurofer kienet talbet li tipproduċi u li għaldaqstant it-talba għall-produzzjoni ta’ tali informazzjoni kellha tiġi miċħuda wkoll (
                  41
               ).
         
      
      b) L-argumenti tal-partijiet
   
   
            115.
         
         
            Eurofer tikkontesta din l-analiżi tal-Qorti Ġenerali. Fl-ewwel parti tagħha, hija ssostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta kkonstatat li d-drittijiet tad-difiża tagħha ma kinux ġew miksura. L-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u dwar il-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb kienet tikkostitwixxi informazzjoni fundamentali li kienet tippermetti li jintwera l-effett fuq il-prezzijiet tal-importazzjonijiet u kienet neċessarja biex tippermetti lil Eurofer li tesprimi l-pożizzjonijiet tagħha dwar il-kwistjoni dwar jekk l-importazzjonijiet Serbi kinux jikkawżaw dannu lill-industrija tal-Unjoni u jekk il-pożizzjoni tal-Kummissjoni, li kienet tgħid li dawn kienu negliġibbli, kinitx korretta. Skont Eurofer, id-drittijiet tad-difiża ma humiex ibbażati esklużivament fuq il-konoxxenza tal-elementi li fuqhom il-Kummissjoni bniet il-każ tagħha, kif previst fl-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku, imma anki fuq l-aċċess għal elementi rilevanti oħra tal-fajl tal-Kummissjoni li jistgħu jġibu dubju fuq l-analiżi.
         
      
            116.
         
         
            Fit-tieni parti tagħha, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta qieset li hija, bħala rappreżentanta tal-industrija tal-Unjoni ma setgħetx tibbaża ruħha fuq ir-rekwiżiti li joħorġu mir-rispett tad-drittijiet tad-difiża, inkwantu ma kinitx qiegħda tirriskja li jiġi impost fuqha dazju antidumping. Jirriżulta li, bil-kontra tal-ġurisprudenza, id-distinzjoni bejn esportaturi u industrija tal-Unjoni f’dan ir-rigward ma għandha ebda bażi legali.
         
      
            117.
         
         
            Fit-tielet parti tagħha, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta kkonstatat li r-Regolament ikkontestat kien osserva l-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba msemmi fl-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali. Eurofer issostni li, fil-każ li t-tieni jew it-tielet aggravju kellhom jintlaqgħu, l-argumenti tagħha dwar il-ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba jkollhom jintlaqgħu huma wkoll. Barra minn hekk, Eurofer issostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ċaħdet it-talba tagħha li tordna lill-Kummissjoni tressaq il-provi dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz.
         
      
            118.
         
         
            Il-Kummissjoni ssostni li t-tieni parti ta’ dan l-aggravju huwa ineffettiv. F’kull każ, skont il-Kummissjoni u HBIS, dan l-aggravju huwa kollu kemm hu infondat fil-mertu.
         
      
      c) Evalwazzjoni
   
   
            119.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda l-ewwel parti tar-raba’ aggravju mressaq minn Eurofer, jeħtieġ li jitfakkar li mill-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku, jirriżulta li l-partijiet imsemmija fl-Artikolu 20(1), li taħtu taqa’ Eurofer f’dan il-każ, jistgħu jitolbu li jiġu informati bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom ikun maħsub li tiġi rrakkomandata t-terminazzjoni ta’ investigazzjoni jew tal-proċedura mingħajr l-impożizzjoni ta’ miżuri definittivi.
         
      
            120.
         
         
            Madankollu, kif jirriżulta mill-punti 135 u 136 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li Eurofer kienet ġiet informata bl-elementi li wasslu lill-Kummissjoni tikkonkludi li ma kienx meħtieġ li jiġu evalwati l-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja b’mod kumulattiv mal-importazzjonijiet tal-erba’ pajjiżi kkonċernati l-oħra u li kien jeħtieġ li tiġi tterminata l-proċedura dwar dawn l-importazzjonijiet.
         
      
            121.
         
         
            Mill-analiżi tal-aggravji preċedenti tal-appell u b’mod partikolari mill-punti 78, 79 kif ukoll 109 ta’ dawn il-konklużjonijiet jirriżulta wkoll li l-Qorti Ġenerali kkonstatat, mingħajr ma wettqet żbalji, li l-Kummissjoni setgħet tqis li f’dan il-każ, fid-dawl tal-elementi meħuda inkunsiderazzjoni minnha, ma kienx meħtieġ li ssir analiżi iktar fil-fond tal-eventwali dannu dderivat mill-importazzjonijiet Serbi, la għall-finijiet tal-konstatazzjoni fis-sens tal-Artikolu 3(4)(a) tar-Regolament bażiku, lanqas għall-finijiet tad-deċiżjoni li tiġi tterminata l-proċedura skont l-Artikolu 9(2) u (3) tal-istess regolament. Minn dan isegwi li, sakemm l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u dwar il-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb ma kinitx tikkostitwixxi fatti jew kunsiderazzjonijiet li abbażi tagħhom il-Kummissjoni kienet maħsuba li tirrakkomanda t-terminazzjoni tal-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet Serbi mingħajr l-impożizzjoni ta’ miżuri, il-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi meta ddeċidiet li l-Kummissjoni ma kisritx l-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku meta ma kkomunikatx din l-informazzjoni lil Eurofer.
         
      
            122.
         
         
            Fil-kuntest tal-ewwel parti, Eurofer issostni wkoll madankollu li, indipendentement mid-dispożizzjoni msemmija fl-Artikolu 20(2) tar-Regolament bażiku, id-drittijiet tad-difiża tagħha ġew miksura inkwantu din l-informazzjoni kienet tikkostitwixxi element rilevanti ieħor preżenti fil-fajl tal-Kummissjoni li setgħet tpoġġi l-analiżi f’dubju. Fil-kuntest tat-tieni parti hija ssostni wkoll li hija tgawdi mill-istess drittijiet tad-difiża rrikonoxxuti, mill-ġurisprudenza, għall-esportaturi li jirriskjaw li jiġi impost fuqhom dazju antidumping.
         
      
            123.
         
         
            F’dan ir-rigward, u mingħajr il-bżonn li tingħata deċiżjoni definittiva fuq il-kwistjoni tal-applikabbiltà jew le għal xi entità, bħal Eurofer, tal-ġurisprudenza li tirrigwarda d-drittijiet tad-difiża tal-esportaturi, nirrileva li, f’kull każ, skont il-ġurisprudenza, l-eżistenza ta’ irregolarità relatata mad-drittijiet tad-difiża tista’ twassal għall-annullament tar-regolament kontenzjuż biss sa fejn teżisti possibbiltà li, minħabba din l-irregolarità, il-proċedura amministrattiva setgħet tirriżulta f’eżitu differenti (
                  42
               ).
         
      
            124.
         
         
            Mill-punt 121 ta’ dawn il-konklużjonijiet u mill-punti ċċitati fih jirriżulta li, f’dan il-każ, min-naħa, l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb ma kinitx meħtieġa biex tiġġustifika d-deċiżjonijiet fis-sens tal-Artikoli 3(4)(a) u 9(2) u (3) tar-Regolament bażiku u, min-naħa l-oħra, il-Kummissjoni ma kinitx obbligata tagħmel analiżi kompluta tad-dannu fis-sens tal-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku għall-importazzjonijiet provenjenti mis-Serbja biex tadotta dawn id-deċiżjonijiet. Jirriżulta li, bħala prinċipju, bil-fatt li l-imsemmija informazzjoni ma ġietx ikkomunikata, il-Kummissjoni ma wettqet ebda irregolarità.
         
      
            125.
         
         
            F’dawn iċ-ċirkustanzi, Eurofer ma tistax, fil-fehma tiegħi, tinvoka ksur tad-drittijiet tad-difiża billi sempliċement tinvoka li l-informazzjoni dwar it-twaqqigħ tal-prezzijiet u l-bejgħ taħt il-prezz għall-esportatur Serb ma kinitx ġiet ikkomunikata lilha, mingħajr ma tispeċifika bl-ebda mod kif, kieku seħħet din il-komunikazzjoni, hija kienet tkun tista’ tiddefendi ruħha b’mod iktar effikaċi u l-proċedura amministrattiva kienet setgħet twassal għal riżultat differenti.
         
      
            126.
         
         
            Minn dan isegwi li, fil-fehma tiegħi, kemm l-ewwel kif ukoll it-tieni parti tar-raba’ aggravju għandhom jiġu miċħuda. Isegwi wkoll li, bil-kontra ta’ dak li sostniet Eurofer, f’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Qorti Ġenerali ma kinitx obbligata tordna lill-Kummissjoni tipproduċi l-imsemmija informazzjoni.
         
      
            127.
         
         
            Għal dak li jirrigwarda t-tielet parti, nirrileva li din ma hijiex ibbażata fuq argumenti legali proprji, iżda fuq sempliċi riferiment għat-tieni u t-tielet aggravju tal-appell. Minn dan isegwi li, peress li dawn l-aggravji għandhom, fil-fehma tiegħi, jiġu miċħuda, din il-parti għandha tiġi miċħuda wkoll.
         
      
            128.
         
         
            Mill-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti jirriżulta li, fil-fehma tiegħi, anki r-raba’ aggravju tal-appell għandu jiġi miċħud u li, għaldaqstant, l-appell għandu jiġi miċħud kollu kemm hu.
         
      
      VI. Fuq l-ispejjeż
   
   
            129.
         
         
            Skont l-Artikolu 184(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, meta l-appell ma jkunx fondat, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha tiddeċiedi dwar l-ispejjeż.
         
      
            130.
         
         
            Skont l-Artikolu 138(1) tal-istess regoli, li japplika għall-proċedura ta’ appell skont l-Artikolu 184(1) ta’ dawn ir-regoli, il-parti li titlef għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż jekk dawn ikunu ntalbu.
         
      
            131.
         
         
            Peress li kemm il-Kummissjoni u kif ukoll HBIS għamlu din it-talba, Eurofer, li tilfet il-kawża, għandha tiġi kkundannata tbati l-ispejjeż tagħhom.
         
      
      VII. Konklużjoni
   
   
            132.
         
         
            Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi li l-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi kif ġej:
            
                     –
                  
                  
                     l-appell huwa miċħud;
                  
               
                     –
                  
                  
                     Eurofer, Association Européenne de l’Acier, AISBL hija kkundannata tbati l-ispejjeż tal-Kummissjoni Ewropea u ta’ HBIS Group Serbia Iron & Steel LLC Belgrade.
                  
               
      (
         1
      )	Lingwa oriġinali: it-Taljan.
   (
         2
      )	T‑835/17, EU:T:2020:96.
   (
         3
      )	Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1795 tal-5 ta’ Ottubru 2017 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar li joriġinaw mill-Brażil, l-Iran, ir-Russja u l-Ukrajna u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward ta’ importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti ċatti b’laminazzjoni termali tal-ħadid, azzar mhux illigat jew liga oħra tal-azzar li joriġinaw mis-Serbja (ĠU 2017, L 258, p. 24; rettifika fil-ĠU 2017, L 319, p. 81).
   (
         4
      )	ĠU 2016, L 176, p. 21.
   (
         5
      )	F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni tirreferi għas-sentenza tad‑9 ta’ Novembru 2017, SolarWorld vs Il‑Kunsill (C‑205/16 P, EU:C:2017:840, punti 37
      et seq.).
   (
         6
      )	Fil-fatt, skont l-Artikolu 176(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-appell inċidentali għandu jsir b’att separat, distint mir-risposta għall-appell.
   (
         7
      )	Ara f’dan ir-rigward, ara l-konklużjonijiet tiegħi fil-kawżi magħquda Scandlines Danmark et vs Il‑Kummissjoni (C‑174/19 P u C‑175/19 P, EU:C:2021:199, b’mod partikolari l-punti 44 u 45).
   (
         8
      )	Ara s-sentenzi tad‑29 ta’ Novembru 2007, Stadtwerke Schwäbisch Hall et vs Il‑Kummissjoni (C‑176/06 P, mhux ippubblikata, EU:C:2007:730, punt 18), kif ukoll tad‑29 ta’ Lulju 2019, Bayerische Motoren Werke u Freistaat Sachsen vs Il‑Kummissjoni (C‑654/17 P, EU:C:2019:634, punt 44).
   (
         9
      )	F’dan ir-rigward ara, b’applikazzjoni tas-sentenza Boehringer, is-sentenzi tal‑21 ta’ Diċembru 2016, Club Hotel Loutraki et vs Il‑Kummissjoni (C‑131/15 P, EU:C:2016:989, punti 67 u 68) u tal‑24 ta’ Ġunju 2015, Fresh Del Monte Produce vs Il‑Kummissjoni u Il‑Kummissjoni vs Fresh Del Monte Produce (C‑293/13 P u C‑294/13 P, EU:C:2015:416, punt 193).
   (
         10
      )	F’dan ir-rigward, ara l-kunsiderazzjonijiet fil-punt 126 tal-konklużjonijiet tiegħi fil-Kawżi maqgħuda World Duty Free Group u Spanja vs Il‑Kummissjoni (C‑51/19 P u C‑64/19 P, EU:C:2021:51).
   (
         11
      )	Ara l-punti 65 u 66 tas-sentenza appellata.
   (
         12
      )	Ara l-punti 67 u 66 tas-sentenza appellata.
   (
         13
      )	Nota ta’ spjega tal-Kummissjoni tal‑21 ta’ Settembru 2000 indirizzata lill-Kumitat ta’ Prattika Antidumping (Grupp ad hoc dwar l-implimentazzjoni) tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) (iktar ’il quddiem in-“nota ta’ spjega tal-2000”). Ara l-punti 37, 71 u 77 tas-sentenza appellata.
   (
         14
      )	Ara l-punti 71 sa 79 tas-sentenza appellata.
   (
         15
      )	Ara l-punt 80 tas-sentenza appellata.
   (
         16
      )	Eurofer tirreferi għas-sentenza tal‑25 ta’ Jannar 2017, Rusal Armenal vs Il‑Kunsill (T‑512/09 RENV, EU:T:2017:26, punti 101 sa 105).
   (
         17
      )	Ara l-punt 51 tas-sentenza appellata.
   (
         18
      )	Ara l-punti 63 u 65 tas-sentenza appellata.
   (
         19
      )	Ara l-punt 68 tas-sentenza appellata.
   (
         20
      )	Ara, ex multis, is-sentenza tad‑19 ta’ Settembru 2019, Trace Sport (C‑251/18, EU:C:2019:766, punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         21
      )	F’dan ir-rigward, ara l-konklużjonijiet reċenti tiegħi fil-kawża Il‑Kummissjoni vs Hubei Xinyegang Special Tube (C‑891/19 P, EU:C:2021:533, punt 29) b’riferiment għas-sentenza tal‑10 ta’ Lulju 2019, Caviro Distillerie et vs Il‑Kummissjoni (C‑345/18 P, mhux ippubblikata, EU:C:2019:589, punt 15 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         22
      )	Ara l-punti 101 sa 105 ta’ din is-sentenza u, b’mod iktar speċifiku, il-punt 105.
   (
         23
      )	F’dan ir-rigward, ara, f’dan is-sens u b’analoġija, is-sentenza tal‑10 ta’ Frar 2021, RFA International vs Il‑Kummissjoni (C‑56/19 P, EU:C:2021:102, punt 79 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         24
      )	Ara, inter alia, is-sentenzi tat‑8 ta’ Lulju 1999, Hercules Chemicals vs Il‑Kummissjoni (C‑51/92 P, EU:C:1999:357, punt 75) u tat‑28 ta’ Ġunju 2005, Dansk Rørindustri et vs Il‑Kummissjoni (C‑189/02 P, C‑202/02 P, C‑205/02 P – C‑208/02 P u C‑213/02 P, EU:C:2005:408, punt 211).
   (
         25
      )	Ara l-punt 81 tas-sentenza appellata.
   (
         26
      )	Ara l-punti 82 sa 84 tas-sentenza appellata.
   (
         27
      )	Ara, ex multis, is-sentenza tat‑28 ta’ Jannar 2021, Qualcomm u Qualcomm Europe vs Il‑Kummissjoni (C‑466/19 P, EU:C:2021:76, punt 42 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         28
      )	Jiġifieri, f’sitwazzjoni fejn il-prezzijiet ta’ importazzjoni, min-naħa, tal-esportatur uniku Serb u, min-naħa l-oħra, taż-żewġ esportaturi, dak Russu u dak Brażiljan, imsemmija minn Eurofer, kienu analogi. L-argument imressaq minn Eurofer jidher kważi li jinvoka l-ksur tal-prinċipju tal-ugwaljanza fit-trattament.
   (
         29
      )	F’dan ir-rigward ara t-tabella 4 fil-premessa 235 tar-Regolament ikkontestat.
   (
         30
      )	Ara, ex multis, is-sentenza tas‑27 ta’ Frar 2020, Il‑Litwanja vs Il‑Kummissjoni (C‑79/19 P, EU:C:2020:129, punt 71 u l-ġurisprudenza ċċitata).
   (
         31
      )	Ara l-punti 110 sa 112 tas-sentenza appellata.
   (
         32
      )	Ara l-punti 113 u 114 tas-sentenza appellata.
   (
         33
      )	Ara l-punti 115 sa 119 tas-sentenza appellata.
   (
         34
      )	Ara l-punti 120 u 121 tas-sentenza appellata.
   (
         35
      )	Sakemm il-pajjiżi kkonċernati jkunu jirrappreżentaw, komplessivament, sehem daqs jew ogħla minn 3 %.
   (
         36
      )	Ara l-punti 47 u 48 iktar qabel.
   (
         37
      )	Ara l-punt 50 iktar qabel.
   (
         38
      )	Kif diġà ġie rrilevat, dawn il-konklużjonijiet kienu bbażati fuq tliet kunsiderazzjonijiet: fl-ewwel lok, il-marġnijiet ta’ dumping li jirrigwardaw l-importazzjonijiet inkwistjoni kienu ogħla mil-limitu de minimis; fit-tieni lok, il-volum tal-importazzjonijiet li joriġinaw mis-Serbja kien meqjus bħala negliġibbli; u, fit-tielet lok, il-prezzijiet għall-esportazzjoni Serbi kienu differenti minn dawk tal-erba’ pajjiżi kkonċernati l-oħra. Ara l-punti 52, 135 u 136 tas-sentenza appellata.
   (
         39
      )	Ara l-punti 136 u 137 tas-sentenza appellata.
   (
         40
      )	Ara l-punti 140 sa 142 tas-sentenza appellata.
   (
         41
      )	Ara l-punti 143 sa 148 tas-sentenza appellata.
   (
         42
      )	Ara, inter alia, is-sentenza tas‑16 ta’ Frar 2012, Il‑Kunsill vs Interpipe Niko Tube u Interpipe NTRP (C‑191/09 P u C‑200/09 P, EU:C:2012:78, punt 79 u l-ġurisprudenza ċċitata).