CELEX: 32001D0651
Language: lv
Date: 2001-08-21 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (2001. gada 21. augusts), ar ko nosaka no Jaunzēlandes ievestā sviesta tauku satura standartnovirzi parastos ražošanas apstākļos saskaņā ar 5. pantu Regulā (EK) Nr. 1374/98, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par importa režīma piemērošanu un tarifu kvotu atvēršanu pienam un piena produktiem, un ar kuru atceļ Lēmumu 2000/432/EK (izziņots ar dokumenta numuru C(2001) 2175)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32001D0651

Oficiālais Vēstnesis L 229 , 25/08/2001 Lpp. 0024 - 0025

		Komisijas Lēmums(2001. gada 21. augusts),ar ko nosaka no Jaunzēlandes ievestā sviesta tauku satura standartnovirzi parastos ražošanas apstākļos saskaņā ar 5. pantu Regulā (EK) Nr. 1374/98, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par importa režīma piemērošanu un tarifu kvotu atvēršanu pienam un piena produktiem, un ar kuru atceļ Lēmumu 2000/432/EK(izziņots ar dokumenta numuru C(2001) 2175)(2001/651/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1255/1999 par piena un piena produktu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1670/2000 [2],ņemot vērā Komisijas 1998. gada 29. jūnija Regulu (EK) Nr. 1374/98, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par importa režīma piemērošanu un tarifu kvotu atvēršanu pienam un piena produktiem [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 594/2001 [4], un jo īpaši tās 9. panta 9. punktu,tā kā:(1) Regulas (EK) Nr. 1374/98 XI pielikumā ir noteikta tāda Jaunzēlandes sviesta tauku satura pārbaudes procedūra, kas saskaņā ar pašreizējo pieejas kvotu, kura ir noteikta minētās Regulas I pielikuma punktā Nr. 35, ir sagatavots laišanai brīvā apgrozījumā Kopienā. Šī procedūra ir balstīta uz statistikas principiem. Šīs procedūras būtiska sastāvdaļa ir tāda sviesta tauku satura standartnovirzes parastos ražošanas apstākļos izmantošana, kas ir gatavots saskaņā ar noteiktu specifikāciju konkrētā ražošanas uzņēmumā un par ko iepriekš zina tās dalībvalsts kontroles institūcijas, kurā uzrāda deklarāciju par laišanu brīvā apgrozījumā.(2) Jaunzēlandes Zemkopības un mežkopības ministrijas Pārtikas nodrošinājuma institūcija (MAF Food) 2000. gada 1. jūnija vēstulē paziņoja Komisijai par katra produkta iepirkšanas specifikācijas standartnovirzi parastos ražošanas apstākļos sešos ražošanas uzņēmumos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1374/98 28. panta 1. punkta e) apakšpunktu. Pamatojoties uz tās pašas Regulas 9. panta 9. punktu, standartnovirzi parastos ražošanas apstākļos apstiprināja ar Komisijas Lēmumu 2000/432/EK [5].(3) 2000. gada 29. septembra vēstulē Jaunzēlandes Zemkopības un mežkopības ministrijas Pārtikas nodrošinājuma institūcija (MAF Food) paziņoja Komisijai par katra produkta iepirkšanas specifikācijas pārskatīto standartnovirzi parastos ražošanas apstākļos piecos ražošanas uzņēmumos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1374/98 28. panta 1. punkta e) apakšpunktu. Katra produkta iepirkšanas specifikācijas standartnovirzes parastos apstākļos aprēķina metode ir pārskatīta, jo nebija ņemta vērā šīs standartnovirzes būtiska sastāvdaļa. Bez tam vienā no sešiem minētajiem ražošanas uzņēmumiem saskaņā ar pašreizējo pieejas kvotu sviestu vairs neražo. Pārskatītos skaitļus pārbaudīja un tad apsprieda ar Jaunzēlandes institūcijām, kā rezultātā Jaunzēlandes institūcijas 2001. gada 20. jūlija vēstulē apstiprināja iepriekš paziņotos skaitļus.(4) Paziņotās pārskatītās standartnovirzes parastos ražošanas apstākļos jāapstiprina un jāpaziņo dalībvalstīm, kā prasīts Regulas (EK) Nr. 1374/98 9. panta 9. punktā, un 2001. gada 22. augusts jānosaka par to spēkā stāšanās dienu. Vienlaikus skaidrības labad jāatceļ Lēmums 2000/432/EK,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsStandartnovirzes parastos ražošanas apstākļos, ko Jaunzēlandes MAF Food 2000. gada 29. septembra vēstulē paziņoja Komisijai un kas ir uzskaitītas šā lēmuma pielikumā, ir apstiprinātas. Tās attiecas uz tāda sviesta importu, par kuru no 2001. gada 22. augusta ir izdoti IMA 1 sertifikāti.2. pantsLēmumu 2000/432/EK atceļ.To turpina piemērot tāda sviesta importam, par kuru IMA 1 sertifikāti ir izdoti līdz 2001. gada 22. augustam.3. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2001. gada 21. augustāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 160, 26.6.1999., 48. lpp.[2] OV L 193, 29.7.2000., 10. lpp.[3] OV L 185, 30.6.1998., 21. lpp.[4] OV L 88, 20.3.2001., 7. lpp.[5] OV L 170, 11.7.2000., 16. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSTāda sviesta tauku satura standartnovirze parastos ražošanas apstākļos, kas ir ražots Jaunzēlandē un ko ir paredzēts laist brīvā apgrozījumā Kopienā saskaņā ar pašreizējo pieejas kvotu, kura ir noteikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1374/98 I pielikuma punktu Nr. 35Uzņēmuma nosaukums | Reģistrētā uzņēmuma Nr. | Specifikācijas Nr. | Standartnovirze parastos ražošanas apstākļos |1 | 2 | 3 | 4 |Kiwi Dairy Products Ltd, Kauri | 2000 | 0905 | 0,160 |Anchor Products Ltd (Te Awumutu) | 5572 | 0081 | 0,175 |0084 | 0,173 |Kiwi Tasman Cooperative Dairies Ltd | 146 | 0081 | 0,172 |0084 | 0,172 |Westland Cooperative Dairy Co. Ltd | 143 | 0081 | 0,170 |0084 | 0,170 |Kiwi Dairy Products Ltd Hawera | 47 | 0081 | 0,175 |0084 | 0,175 |--------------------------------------------------