CELEX: C1999/204/67
Language: da
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Sag C-205/99: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 12. maj 1999 af Tribunal Supremo, Afdelingen for Administrative Tvister (Tredje Underafdeling) i sagen Asociación Profesional de Empresas Navieras de Líneas Regulares (ANALIR), Isleña de Navegación, SA (ISNASA), Fletamentos de Baleares, SA og Unión Sindical Obrera (USO) mod Administración del Estado

17.7.1999              DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      C 204/33
b) Kommissionens beslutning 94/215/EKSF (1) af 16. februar              Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
     1994 — om en procedure i henhold til EKSF-traktatens               se afsagt den 12. maj 1999 af Finanzgericht Düsseldorf i
     artikel 65 vedrørende aftaler og forskellige former for            sagen Deutsche Nichimen GmbH mod Hauptzollamt
     samordnet praksis mellem europæiske producenter af                                            Düsseldorf
     stålbjælker — annulleres i det omfang, det er muligt efter
     sagens omstændigheder;
                                                                                                 (Sag C-201/99)
c) Subsidiært ophæves eller nedsættes den af Retten i Første
     Instans fastsatte bøde, som er pålagt British Steel plc ved                                (1999/C 204/66)
     artikel 4 i Kommissionens beslutning 94/215/EKSF;
                                                                        Ved kendelse afsagt den 12. maj 1999, indgået til Domstolens
d) Kommissionen tilpligtes at betale renter af den bøde —               Justitskontor den 26. maj 1999, har Finanzgericht Düsseldorf,
     eller så stor en del heraf — som tilbagetales i henhold til        4. afdeling, i sagen Deutsche Nichimen GmbH mod Hauptzoll-
     påstand (b) eller (c), fra datoen for British Steel’s betaling af  amt Düsseldorf forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol
     bøden den 2. juni 1994, til betaling sker med en rentesats,        en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
     som Domstolen anser for rimelig;
                                                                        1. Skal begrebet fjernsynsmodtagere i pos. 8528 i den
                                                                            kombinerede nomenklatur, i den i perioden 1990-1992
e) Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                            gældende affattelse, forstås således, at det også omfatter
                                                                            apparater som de i grundene til denne kendelse nærmere
                                                                            beskrevne satellitmodtagere, selv om disse apparater kun
Anbringender og væsentligste argumenter                                     kan gøre fjernsynsprogrammer synbare og hørbare gen-
                                                                            nem fjernsynsmodtagere af den art, der anvendes i private
                                                                            hjem?
Det gøres i det væsentlige gældende, at Retten i Første Instans
på følgende områder har begået retlige fejl på følgende punkter:        2. Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Skal
                                                                            begrebet dele i pos. 8529 i den kombinerede nomenklatur,
                                                                            henholdsvis i punkt 2, litra b), i bestemmelserne til afsnit
a) ved i strid med artikel 6 i den europæiske menneskerettig-               XVI i den kombinerede nomenklatur, i den i perioden
     hedskonvention at nægte British Steel en retfærdig retter-             1990-1992 gældende affattelse, forstås således, at det også
     gang;                                                                  omfatter apparater som de i grundene til denne kendelse
                                                                            nærmere beskrevne satellitmodtagere, og skal disse appara-
b) ved at antage, at Kommissionens beslutning blev vedtaget                 ter da uanset punkt 2, litra b), i bestemmelserne til afsnit
     og stadfæstet i overensstemmelse med de herom fastsatte                XVI i den kombinerede nomenklatur henføres under pos.
     regler og procedureforskrifter;                                        8529 i den kombinerede nomenklatur?
c) ved at betegne de faktiske omstændigheder som vedtagelser
     eller former for samordnet praksis, der er forbudt efter
     EKSF-traktatens artikel 65, stk. 1, på trods af Rettens egne
     konstateringer vedrørende karakteren af og formålet med
     de kontakter, som fandt sted mellem virksomhederne
     inden for rammerne af Kommissionens overvågningsord-
     ning, og i strid med artikel 65, stk. 1;
                                                                        Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                        se afsagt den 12. maj 1999 af Tribunal Supremo, Afdelin-
d) ved i strid med kontradiktionsprincippet at antage, at               gen for Administrative Tvister (Tredje Underafdeling) i
     Kommissionen under den administrative procedure havde              sagen Asociación Profesional de Empresas Navieras de
     forsynet British Steel med tilstrækkelige oplysninger vedrø-       Lı́neas Regulares (ANALIR), Isleña de Navegación, SA
     rende Kommissionens rolle og havde foretaget en hensigts-          (ISNASA), Fletamentos de Baleares, SA og Unión Sindical
     mæssig undersøgelse heraf;                                                Obrera (USO) mod Administración del Estado
e) ved at antage, at beslutningen indeholdt en tilstrækkelig                                     (Sag C-205/99)
     begrundelse for den bøde, som blev pålagt British Steel;
                                                                                                (1999/C 204/67)
f) ved i strid med traktatens artikel 33 at undlade at annullere
     beslutningen i det omfang den fastslog, at British Steel
     havde overtrådt artikel 65, stk. 1, inden den 1. juli 1988.        Ved kendelse afsagt den 12. maj 1999, indgået til Domstolens
                                                                        Justitskontor den 31. maj 1999, har Tribunal Supremo, Afde-
                                                                        lingen for Administrative Tvister (Tredje Underafdeling) i
                                                                        sagen Asociación Profesional de Empresas Navieras de Lı́neas
(1) EFT L 116 af 6.5.1994, s. 1.                                        Regulares (ANALIR), Isleña de Navegación, SA (ISNASA),
                                                                        Fletamentos de Baleares, SA, og Unión Sindical Obrera (USO)
                                                                        mod Administración del Estado forelagt De Europæiske Fælles-
                                                                        skabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgorelse af
                                                                        følgende spørgsmål:
 ---pagebreak--- C 204/34                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          17.7.1999
1) Kan artikel 4, jf. artikel 1, i Rådets forordning (EØF)               Sag anlagt den 1. juni 1999 af Kommissionen for De
      nr. 3577/92 (1) af 7. december 1992 om anvendelse af               Europæiske Fællesskaber mod Storhertugdømmet
      princippet om fri udveksling af tjenesteydelser inden for                                      Luxembourg
      søtransport i medlemsstaterne (cabotagesejlads) fortolkes
      således, at den indeholder hjemmel til at kræve en forudgå-                                   (Sag C-210/99)
      ende administrativ godkendelse til præstation af tjeneste-
      ydelser i forbindelse med ø-cabotage af de virksomheder,
      som driver faste overfarter?                                                                 (1999/C 204/69)
2) Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, kan                Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 1. juni
      meddelelsen og opretholdelsen af en sådan administrativ            1999 anlagt sag mod Storhertugdømmet Luxembourg af
      godkendelse gøres betinget af opfyldelsen af visse krav —          Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk
      såsom at virksomheden er ajour med betaling af skatter og          konsulent Marie Wolfcarius, som befuldmægtiget, og med
      bidrag til social sikring — som er forskellige fra dem, der        valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz,
      er nævnt i forordningens artikel 4, stk. 2?                        Wagnercentret, Kirchberg.
3) Kan artikel 4, stk. 1, i forordning nr. 3577/92 fortolkes             Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
      således, at den indeholder hjemmel til på den samme
      overfart eller sørute at pålægge nogle rederier forpligtelser      1. Det fastslås, at Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser
      til offentlig tjeneste og til samtidig at indgå kontrakter om           efter Rådets direktiv 95/18/EF af 19. juni 1995 om udste-
      offentlig tjeneste med andre i den forstand, hvori dette                delse af licenser til jernbanevirksomheder (1), da det ikke
      udtryk er anvendt i forordningens artikel 2, stk. 3, med                har vedtaget og/eller givet meddelelse om de love og
      henblik på udførelse af den samme rutetransport til eller               administrative bestemmelser, som var nødvendige for at
      fra øer eller mellem oer?                                               efterkomme direktivet.
                                                                         2. Luxembourg tilpligtes at betale sagens omkostninger.
(1) EFT L 364 af 12.12.1992, s. 7.
                                                                         Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter svarer til de i sag
                                                                         C-168/99 (2) anførte; den i direktivets artikel 16, stk. 2, fastsatte
                                                                         frist udløb den 27. juni 1997.
                                                                         (1) EFT L 143 af 27.6.1995, s. 70.
                                                                         (2) Jf. s. 28 i dette nummer af Tidende.
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 22. april 1999 af Arbeitsgericht Bonn i sagen
              Birgit Frings mod Blendermann GmbH
                            (Sag C-209/99)
                                                                         Sag anlagt den 1. juni 1999 af Kommissionen for De
                                                                         Europæiske Fællesskaber mod Storhertugdømmet
                           (1999/C 204/68)                                                           Luxembourg
Ved kendelse afsagt den 22. april 1999 indgået til Domstolens                                       (Sag C-211/99)
Justitskontor den 1. juni 1999, har Arbeitsgericht Bonn —
Tredje Afdeling — i sagen Birgit Frings mod Blendermann
                                                                                                   (1999/C 204/70)
GmbH forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                         Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 1. juni
                                                                         1999 anlagt sag mod Storhertugdømmet Luxembourg af
Er det i strid med det EF-retlige forbud mod indirekte                   Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk
forskelsbehandling på grundlag af køn, at en national anvendel-          konsulent Marie Wolfcarius, som befuldmægtiget, og med
se af Kündigungsschutzgesetz (tysk lov om arbejdstagerbeskyt-            valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz,
telse) fører til, at der på grund af manglende sammenlignelig-           Wagnercentret, Kirchberg.
hed ikke skal foretages et socialt betinget valg mellem deltids-
og fuldtidsansatte — skønt den deltidsansatte er villig til at
tage fuldtidsbeskæftigelse — som følge af et driftsbetinget fald         Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
i behovet for arbejdskraft, når arbejdstageren har truffet en
forretningsmæssig beslutning om antallet af besatte fuldstids-           1. Det fastslås, at Luxembourg har tilsidesat sine forpligtelser
stillinger?                                                                   efter Rådets direktiv 95/19/EF af 19. juni 1995 om tildeling
                                                                              af jernbaneinfrastrukturkapacitet og opkrævning af infra-
                                                                              strukturafgifter, (1) da det ikke har vedtaget og/eller givet
                                                                              meddelelse om de love og administrative bestemmelser,
                                                                              som var nødvendige for at efterkomme direktivet.