CELEX: 51987PC0281
Language: es
Date: 1987-06-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO (EURATOM) DEL CONSEJO relativo a la fijación de tolerancias máximas de radiactividad de los productos alimenticios, piensos y agua potable en caso de detección de niveles de radiactividad anormalmente elevados o en caso de accidente nuclear (presentado por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 281
Vol. 1987/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(87 ) 281  final .
                                               Bruselas , f6 de junio de 1987
                                 Propuesta de
                       REGLAMENTO ( EURATOM ) DEL CONSEJO
 relativo a la fijación de tolerancias máximas de radiactividad de los
   productos alimenticios , piensos y agua potable en caso de detección
        de niveles de radiactividad anormalmente elevados o en caso
                             de accidente nuclear
                        ( presentado por la Comisión )
C0M(87 ) 281   final .
 ---pagebreak---                                            -4-
                       PRODUCTOS ALIMENTICIOS - tercer proyecto
MEMORANDUM EXPLICATIVO
 1.   El 27 de enero de 1987 la Comisión presentó al Consejo una propuesta de
     Reglamento del Consejo ( CEE ) que ampliaba el Reglamento ( CEE ) n2 1707 / 86
     sobre las condiciones que regulan las importaciones de productos agrícolas
     procedentes de terceros países tras el accidente de la central nuclear de
     Chernobil . El 27 de febrero de 1987 el Consejo decidió ampliar el
     Reglamento 1707 / 86 por última vez y por un período limitado , a saber ,
     hasta el 31 de octubre de 1 987** • Al mismo tiempo, la Comisión se
     comprometió a presentar al Consejo , antes del 20 de junio de 1987, una
     propuesta sobre un sistema permanente para el caso de contaminación
     radioactive de priductos alimenticios .
2.   La Comisión ya ha adjuntado a su propuesta de ampliación del Reglamento
     1707 / 86 una Comunicación al Consejo sobre un sistema permanente para el
     establecimiento de      límites para    la  contaminación  radioactiva de   los
     productos alimenticios y el agua potable en el caso de un accidente
     nuclear ( C0M(87 ) 28 final de 23 de enero de 1987 ).       El Anexo I de esta
     Comunicación contenía un proyecto de propuesta de Reglamento del Consejo
     que fijaba las tolerancias máximas de radioactividad de los productos
     agrícolas y el agua potable . En este proyecto de propuesta no aparecían
     los valores de las tolerancias máximas de radioactividad .      Al mismo tiempo
     la Comisión, consciente de la extrema importancia de dichos valores ,
     anunció la próxima organización de un Seminario Científico Internacional
1
  . Reglamento ( CEE ) n2 624 / 87 del Consejo de 27 de febrero de 1987 ,
    D.O. n2 L58 de 18.2.87 pág . 101 corregido en el 0.0 . na L62 de 5.3.87
    pág . 31
 ---pagebreak---                                                 - 2 -
      sobre Los " Niveles de Intervención en los Productos Alimenticios tras un
      Accidente Nuclear ".           Picho seminario se celebró los dias 27 al 30 de abril
     de 1987 en Luxemburgo .
3.   El Seminario congregó a unos 100 expertos en protección contra la
      radiación de 27 países y a representantes de cinco organizaciones
      internacionales , a saber : OMS , CIPR , FAO , NEA-OCPE y AIEA .
     EL objetivo de este seminario era buscar el consenso internacional sobre
      los niveles de intervención para la contaminación de los productos
     alimenticios tras un accidente nuclear y sobre los métodos para determinar
     dichos niveles .
     El Seminario resultó ser de gran utilidad en tanto que permitió un
     intercambio a nivel mundial de información y opiniones sobre los niveles
     de intervención en los productos alimenticios ; además se Logró un consenso
     sobre una serie de principios básicos para el establecimiento de dichos
     niveles .         Sin embargo ,     también quedó patente que entre los científicos
     presentes existía              una gran   variedad de  opiniones sobre    los niveles
     precisos de contaminación de productos alimenticios .
4.   Tras este Seminario , y a la luz de las conclusiones que en él se
     alcanzaron , el grupo de expertos , nombrado con arreglo al articulo 31 del
     Tratado Euratom se reunió el 5 de mayo de 1987 para revisar sus
     recomendaciones            del   4  de  septiembre  de  1986  sobre  los   niveles  de
     intervención en los productos alimenticios .              Los niveles que se habían
     recomendado previamente se redujeron para dar más importancia a la
     posibilidad de que distintos grupos de productos alimenticios contaminados
     contribuyan a la dosis de forma simultánea . A titulo de Información , se
     adjunta una copia del informe , cuyas recomendaciones han sido sancionadas
     por el Comité Científico y Técnico ( EURATOM ).
5.   EL Comité Económico y Social consideró el proyecto de propuesta de
     Reglamento del Consejo que se adjuntó a la Comunicación de la Comisión de
     23     de    enero      de  1987 que    emitió  un dictamen preliminar   sobre dicha
     propuesta el 13 de mayo de 1987 . El Consejo ha considerado ,              asimismo de
     forma preliminar , el proyecto de propuesta de la Comisión .
7545 / 2 / 87 / ES / NS / mcb
 ---pagebreak---                                               - 3 -
6 . Tras estas consultas /            la Comisión propone ahora el siguiente Reglamento
     ( EURATOM ) del Consejo que fija las tolerancias máximas de radioactividad
    de los productos alimenticios /             piensos y agua potable en el caso de
    detección de niveles de radioactividad anormalmente elevados o en caso de
    accidente nuclear .
6.1 La propuesta de Reglamento del Consejo se ajusta al proyecto presentado
    ante el Consejo en el documento C0M187 ) 28 final / el cual establecerla un
    sistema con dos fases que permitirla una reacción rápida y ponderada a un
    acontecimiento que puedlera dar lugar /                 o haya dado lugar a una
    contaminación radioactiva significativa de los productos alimenticios / de
     los piensos o del agua potable .
    Como demuestra el caso de Chernobil /             los requisitos clave en un primer
    estadio son la celeridad y la seguridad . En primer lugar / tras un
    incidente que pudiera causar contaminación /                 La Comisión aprobarla
    inmediatamente un Reglamento que haría entrar en vigor las tolerancias
    máximas establecidas en el Anexo I de la propuesta .
    La segunda fase seria el ajuste de la respuesta de                 La Comisión a la
    naturaleza y la extensión precisa del acontecimiento .               A tal fin / la
    Comisión consultarla inmediatamente al Grupo de Expertos           del articulo 31 y
    en su caso / presentaría una propuesta para un nuevo                Reglamento de la
    Comisión que ampliara / enmendara o anulara el primer              Reglamento . Esta
    propuesta se presentaría a un comité de representantes de los Estados
    miembros . El comité emitiría su dictamen por mayoría cualificada y
    entonces          la    Comisión adoptaría   el Reglamento .   Si el   Reglamento no
    estuviese de acuerdo con el dictamen del comité / el Consejo podría
    adoptar / por mayoría cualificada / una decisión diferente en el plazo de 15
    días , período durante el cual La Comisión podrá aplazar la aplicación del
    Reglamento .            Este procedimiento permitiría una      reacción   rápida sin
    comprometer Intereses vitales para los Estados miembros .
6.2 La propuesta de Reglamento del Consejo enlaza el mecanismo para la
    aplicación del primer Reglamento de la Comisión con el sistema de
    información rápida propuesto por la Comunidad ( C0M187) 135 final de 28 de
    abril de 1987 ) y el procedimiento de notificación con arreglo al Convenio
    sobre Rápida Notificación de la AIEA .           Pueden darse situaciones en Las que
7545 / 2 / 87 / ES / NS / mcb
 ---pagebreak---      el procedimiento de notificación haya sido puesto en marcha sin que exista
     ningún peligro significativo para los productos alimenticios . En previsión
     de dichas situaciones ,    el Reglamento del Consejo propuesto deja a la
     Comisión un margen de apreciación .
6.3 Es evidente que para lograr La máxima protección de la salud es necesario
     que el ámbito de aplicación del Reglamento del Consejo propuesto sea lo
     más amplio posible y cubra las Importaciones y las exportaciones a
     terceros países y el comercio entre y en el interior de los Estados
    miembros . S1n embargo/ un segundo Reglamento de la Comisión podría
    establecer diferencias entre las necesidades para los puntos más cercanos
     y más lejanos a cualquier acontecimiento , incluso dentro de la Comunidad .
6.4 El Reglamento deL Consejo propuesto comprende todos los productos
    alimenticios , piensos y agua potable pero permite un grado más alto de
    contaminación para productos alimenticios menores ya que éstos se consumen
     soLamente en pequeñas cantidades . El grupo de expertos del articulo 31
     recalcó el hecho de que los niveles de referencia establecidos que se
     recomiendan son aplicables a los productos alimenticios cuando están
     listos para su consumo .     Aunque eL grupo era consciente de que en la
    práctica era probable que los controles se efectuaran en un estadio
    anterior , en su recomendación subrayó el hecho de que no se habla tenido
    en cuenta la reducción en la actividad que se produce como consecuencia de
     la preparación y la elaboración de los productos alimenticios . Las
     tolerancias máximas permitidas que aparecen en la propuesta de Reglamento
     del Consejo se aplicarán solamente en un primer , período que en ningún caso
     excederá los tres meses . Teniendo en cuenta el breve espado de tiempo , la
     Comisión consideró que dichos valores deberían aplicarse a los productos
     tal como se comercializaban o exportan , y que la necesidad de aplicar
     factores de dilución o elaboración para ciertos productos alimenticios
     podría ser considerada en un estadio posterior cuando se discutiera el
     segundo Reglamento de la Comisión .
7.  Para llegar a la propuesta sobre las tolerancias máximas que aparecen en
    el Anexo I , la Comisión se ha basado firmemente en el asesoramiento
    científico que le han proporcionado ,    principalmente en la opinión de los
    expertos del articulo 31 . Pero la Comisión también ha tenido en cuenta los
    distintos puntos de vista que se expresaron en el seminario celebrado en
7545 / 2 / 87 / ES / NS / rr,cb
 ---pagebreak---      Luxemburgo . La Comisión está satisfecha de que en lo que concierne al
     objetivo principal de este Reglamento , es decir , la protección de la saLud
     pública ,          el asesoramiento científico que se le ha ofrecido es
     probablemente el más completo con el que se puede contar en cualquier
     parte del           mundo ,  y   hace notar cómo los   científicos afectados han
     introducido hipótesis conservadoras siempre que se ha considerado que de
     algún modo era peligroso el no hacerlo .
     Asimismo la Comisión es consciente de que, sin embargo , Las opiniones de
     los científicos en la materia no son en absoluto unánimes y , como el
    último asesoramiento del grupo de expertos demostró , se encuentra aún en
    una fase de rápido desarrollo . Dadas las circunstancias , la Comisión
     considera necesario tener en cuenta otros factores a la hora de establecer
    niveles . En particular , los niveles que se incorporen a cualquier sistema
     comunitario habrán de tener la suficiente credibilidad pública y política
    para permitir al sistema lograr en este momento el acuerdo comunitario y
    para ser factibles en el caso de un accidente nuclear , teniendo en cuenta
    que en tales momentos suele prevalecer entre la opinión pública un alto
    grado de            preocupación .    Uno de los  aspectos principales de dicha
     credibilidad ,           que puede tener serlas Implicaciones para el comercio
     comunitario de ciertos productos agrícolas ,           es la relación entre los
    niveles establecidos por la Comunidad y aquellos que estén en vigor en el
     resto del mundo .
    La Comisión se muestra satisfecha de que se sigan realizando trabajos
     científicos sobre la materia en la Comunidad , en terceros países y dentro
    de las principales organizaciones internacionales interesadas . La Comisión
    espera con interés el día en que estos trabajos tengan como resultado un
     consenso internacional más sólido que el actual , tanto científico como
    político .          La Comisión seguirá de cerca y contribuirá activamente al
    progreso a la vez que mantendrá en constante revisión la necesidad de
    ajustar este Reglamento a la luz de los avances significativos .
    En cuanto a lo que respecta a los niveles para los piensos , la Comisión
    pidió consejo a los expertos los cuales llegaron a la conclusión de que
    para los dos primeros grupos de radionuc leídos el factor de dilución en
     los animales es tan alto que no hay necesidad de establecer tolerancias
    máximas , mientras que para el tercer grupo , el de los radionucleídos que
7545 / 2 / 87 / ES / NS / mcb
 ---pagebreak---                                     6
contienen i sótopos de ces i o , se recomendó un factor de dilución de un
medio en relación con los niveles establecidos para otros productos
alimenticios principales .
  4. 3 7 /' E S / is! T / mcb
 ---pagebreak---                     PROPTÎF.S'T'Æ
          DE REGLAMENTO ( EURATOM ) DEL CONSEJO
                                 RELATIVO
      A LA FIJACION DE TOLERANCIAS MAXIMAS DE RADIACTIVIDAD
      DE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS , PIENSOS Y  AGUA POTABLE
                 EN CASO DE DETECCION DE NIVELES DE
RADIACTIVIDAD ANORMALMENTE ELEVADOS O EN CASO DE ACCIDENTE NUCLEAR
 ---pagebreak---                                          -7-
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía
Atómica y , en particular , su artículo 31 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,         elaborada previo dictamen del grupo
de personalidades designadas por el Comité Científico y Técnico ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
Considerando que la letra b ) del artículo 2 del Tratado exige a
la Comunidad establecer normas de seguridad uniformes para la
protección sanitaria de la población y de los trabajadores y velar por
que éstas sean aplicadas como se detalla en el capítulo III del Título
segundo del Tratado ;
Considerando que , el 2 de febrero de 1959 , el Consejo adoptó una
primera Directiva que establecía las normas básicas en materia de
                                                                              1
seguridad que fue modificada el 15 de julio de 1980 ( 80 / 836 / Euratom )
y, por última vez , el 3 de septiembre de 1984 ( 84/467/ Euratom )^; que el
artículo 45 de dicha Directiva exige a los Estados miembros la fijación
de niveles de intervención en caso de accidentes ;
Considerando que ,           como consecuencia del accidente ocurrido en la
central nuclear de Chernobil el 26 de abril de 1986 ,         se dispersaron en
la   atmósfera          cantidades considerables   de  elementos  radiactivos
produciendo unos niveles de contaminación significativos desde el punto
de vista de la salud en los productos alimenticios y piensos de
diversos países europeos ;
   DO n 2 L 246 de 17.9.1980 , p.1
   DO n a L 265 de 5.10.1984 , p.4
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                     -8-
Considerando que la Comunidad adoptó medidas provisionales y ,         en
particular, el Reglamento ( CEE ) na 1707/86 del Consejo^ con el fin de
velar por que ciertos productos agrícolas sólo se introduzcan en la
Comunidad con arreglo a ciertos acuerdos comunes que salvaguarden la
salud de la problación , preserven la unicidad del mercado y prevengan
las desviaciones del tráfico ;
Considerando que se hace necesario establecer un sistema más permanente
que , en el caso de accidentes nucleares u otros acontecimientos que
produzcan una contaminación radiactiva significativa de los productos
alimenticios , de los piensos o del agua potable , permita a la Comunidad
fijar tolerancias máximas de contaminación con el fin de proteger a la
población ;
Considerando que se informará a     la Comisión acerca de un accidente
nuclear o de niveles de radiactividad    anormalmente altos ,  de acuerdo
con la Decisión del Consejo sobre un sistema comunitario de intercambio
rápido de información en caso de detección de niveles de radioactividad
anormalmente elevados o en caso de accidente nuclear o con arreglo al
Convenio sobre rápida notificación en caso de accidente nuclear, de 26
de septiembre de 1986 ;
Considerando que la Comisión adoptará ,    si las circunstancias así lo
requirieran, un reglamento que haga aplicables las tolerancias máximas
preestablecidas ;
Considerando que , a partir de los datos actualmente disponibles en el
campo de la protección radiológica , pueden establecerse niveles de
referencia derivados que sirvan como base para fijar tolerancias
máximas de radiactividad inmediatamente aplicables en el caso de que
un accidente u otro acontecimiento dé lugar a una contaminación
radioactiva significativa de los productos alimenticios , de los piensos
o del agua potable ;
  DO na L 146 de 31.5.1986, p. 88
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                          -9-
Considerando que dichas tolerancias máximas de radiactividad            se han
establecido de conformidad con el Seminario           Científico Internacional
organizado por la Comisión sobre " Niveles de intervención para
productos alimenticios después de un accidente nuclear " celebrado en
Luxemburgo del 27 al 30 de abril de 1987 ;
Considerando que dichas tolerancias toman debidamente en cuenta las
recomendaciones científicas más recientes disponibles en la actualidad
a escala internacional ,           reflejando a la par la necesidad de
tranquilizar a la opinión pública y de evitar divergencias en la
reglamentación internacional ;
Considerando , no obstante , que en tales situaciones es necesario tener
debidamente en cuenta las condiciones peculiares a las mismas y , por
tanto ,     establecer un procedimiento que permita la adaptación rápida de
tolerancias máximas adecuadas a las circunstancias particulares de cada
accidente nuclear u otro acontecimiento que produzca tna contaminación radiactiva
significativa de los productos alimenticios ,        de los piensos o del agua
potable ;
Considerando que la adopción de un reglamento que fije tolerancias
máximas también preservaría la unidad del mercado común , prevendría las
desviaciones del tráfico en el seno de la Comunidad y excluiría toda
prohibición o restricción nacionales de conformidad con lo dispuesto en
el artículo 36 del Tratado CEE ;
Considerando que , al objeto de facilitar la adaptación de tolerancias
máximas se deben fijar procedimientos destinados a permitir , por una
parte , la consulta con el grupo de expertos previsto en el artículo 31
del Tratado                y establecer , por otra , una estrecha cooperación
entre los Estados miembros y la Comisión en el seno de un comité de
gestión ;
Considerando         que el  respeto  de  las  tolerancias   máximas habrá  de
someterse a los controles adecuados ;
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                  -10-
Considerando que , para aportar a Las medidas previstas por el presente
Reglamento las precisiones y adaptaciones que pudieran ser necesarias ,
es conveniente establecer un procedimiento simplificado ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                        -11-
ARTICULO 1
 1     El presente Reglamento establece el procedimiento para determinar
       las    tolerancias   máximas de   contaminación radiactiva    del agua
       potable , de los productos alimenticios y de los piensos que puedan
       comercializarse o exportarse después de un accidente nuclear o
       cualquier otro acontecimiento que pudiera producir o haya
       producido una contaminación radiactiva significativa de los productos
       alimenticios , de los piensos o del agua potable .
 2     Los productos alimenticios sujetos a este Reglamento son productos
       adecuados para el consumo humano o animal , ya sea directo o
       después de un proceso de elaboración . Los piensos son productos
       adecuados únicamente para la alimentación animal .
ARTICULO 2
 1     En el caso de que un accidente nuclear o cualquier otro
       acontecimiento se comunique a la Comisión ,               conforme al
       procedimiento que contempla la Decisión del Consejo na . de
       . ( Información Rápida ) o con arreglo al Convenio sobre
       Rápida Notificación en caso de accidente nuclear de 26 de
       septiembre de 1986, la Comisión adoptará inmediatamente , si las
       circunstancias asi lo requirieran ,          un reglamento que haga
       aplicables las tolerancias máximas establecidas en el Anexo I.
 2     Cualquier reglamento como el contemplado en el apartado 1
      tendrá            una vigencia      limitada y , en cualquier caso,   su
       validez no superará los tres meses .
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                             -12-
ARTICULO 3
 1     La Comisión, al elaborar un reglamento conforme al articulo 2
       recibirá inmediatamente el dictamen del grupo de expertos previsto
      en el articulo 31 del Tratado                        ( llamado en adelante el
       "grupo de expertos ") o cualquier reglamento subsiguiente que las
      circunstancias exijan .
 2    Al recabar el dictamen del grupo de expertos , la Comisión podrá
      fijar un plazo de tiempo para la emisión del mismo .                    No se
      efectuará ninguna votación . No obstante , cualquiera de los
      miembros del grupo de expertos podrá exigir que sus opiniones
       consten en acta .
ARTICULO 4
 1    Si las circunstancias lo requirieran ,             la Comisión someterá a un
      Comité ad-hoc para            la   contaminación    radiactiva de productos
      alimenticios         ( llamado   en adelante   el    Comité )  un proyecto de
       reglamento para sustituir el reglamento mencionado en la letra b )
      del apartado 1 del articulo 2 dentro del mes siguiente a su
      adopción . El Comité estará constituido por representantes de los
       Estados miembros con un representante de la Comisión como
      presidente .
 2    Al presentar el proyecto de reglamento la Comisión tendrá en
       cuenta      las   normas básicas establecidas de conformidad con los
       artículos 30 y 31          del Tratado         y , en particular , aplicará
       el principio de que toda exposición se mantendrá a un nivel tan
       bajo como sea razonablemente posible teniendo en cuenta los
       factores económicos y sociales .
 3     El Comité emitirá su dictamen sobre el proyecto en un plazo de
       tiempo que el presidente establecerá de acuerdo con la urgencia
       del asunto .       El dictamen se emitirá por mayoría cualificada según
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                        -13-
       lo dispuesto en el apartado 2 del articulo 118 del Tratado
       en el caso de decisiones que el Consejo debe adoptar a propuesta
       de la Comisión . Los votos de los representantes de los Estados
       miembros en el Comité se ponderarán del modo establecido en dicho
       articulo . El presidente no votará .
 4     La Comisión adoptará el reglamento ,         cuya aplicabi lidad será
       inmediata . No obstante , si el reglamento no estuviese de acuerdo
       con el dictamen del Comité , la Comisión lo comunicará sin dilación
       al Consejo . En tal caso , la Comisión podrá aplazar la aplicación
       del reglamento que haya adoptado por un máximo de 15 días a partir
       de la fecha de tal comunicación .
 5     El Consejo podrá adoptar , por mayoría cualificada ,      una decisión
       diferente en el plazo de 15 días .
ARTICULO 5
El periodo de validez de cualquier como los mencionados en el articu¬
lo 4 será limitado .         Podrán revisarse a petición de un Estado miembro
o por iniciativa de la Comisión de conformidad con el procedimiento
establecido en los artículos 3 y 4 .
ARTICULO 6
 1     Con el        fin de asegurarse de que en     las tolerancias máximas
       establecidas en el Anexo I se tienen en cuenta todos los nuevos
       datos científicos que vayan estando disponibles ,          la Comisión
       recabará de vez en cuando el dictamen del grupo de expertos .
 2     A petición de un Estado miembro o de la Comisión , podrán revisarse
       o complementarse las tolerancias máximas fijadas en el Anexo I de
       acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 31 del
       Tratado .
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                           -1 4-
ARTICULO 7
  1    Los Estados miembros habrán de asegurarse de que no se
       comercialicen en su propio mercado ni se exporten productos
      alimenticios o piensos que no estén de acuerdo con las tolerancias
      máximas establecidas en cualquier reglamento adoptado según el
      artículo 2 ó 4 . A efectos de La aplicación de este Reglamento se
      considerarán comercializados en el mercado los productos
      alimenticios o los piensos importados de terceros países en el
      momento       de   efectuar  su  entrada  en territorio   aduanero   de   la
       Comunidad ,       con la excepción de aquellos que se encuentren bajo
       trámite de tránsito aduanero .
 2     Cada      Estado    miembro   suministrará  a   la  Comisión   todas    las
       informaciones relativas a la aplicación del presente Reglamento y ,
      en particular , a los casos de incumplimiento de las tolerancias
      máximas .        La Comisión transmitirá dicha información a     los demás
       Estados miembros .
ARTICULO 8
Las modalidades para        aplicar el presente Reglamento y        cualesquiera
modificaciones que deban           introducirse en   la relación de productos
alimenticios menores enumerados en el Anexo             II del  mismo habrán de
adoptarse de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo
4.
ARTICULO 9
El presente Reglamento entrará en vigor al             tercer    día    de    su
publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                           - 15-
  EL présente          Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y
  di rectamente aplicable en cada Estado miembro .
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                                          -16-
  TOLERANCIAS MÁXIMAS DE RADIOACTIVIDAD DE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS , PIENSOS Y
  AGUA POTABLE
                                  ( Bq / kg o Bq / l )
                  Leche y      Otros productos         Agua potable     Piensos
                  productos    alimenticios            y productos
                  lácteos 1    excepto produc­         a liment icios
                               tos alimenticios        lîquidos 3
                               menores 2
  Isótopos de yodo
  y estroncio ,
  especialmente      500          3 000                    400            - 4
  1-131 , Sr-90
  Isótopos de
  plutonio y
  elementos
  transplutô-         20             80                     10            - 4
  nicos emisores
  de rayos alfa ,
  especialmente
  Pu-239 , Am-241
  Todos los demás
  nucleidos con
  periodo de
  semidesinte-     1 000          1 250                     800          2 500
  gracion superior
  a 10 dias .
  especialmente
  Cs-134 . Cs-137
v                                                                                 i
 ---pagebreak---                                            -17-
1  Leche         y productos Lácteos son los productos incluidos en las partidas
   N2 . 04.01 y N2 . 04.02 del arancel aduanero común , así como los productos
   alimenticios destinados a la alimentación especial de los niños de pecho
   durante los cuatro a seis primeros meses de vida , que respondan a las
   necesidades de nutrición de esta categoría de personas y acondicionadas al
   por menor en envases claramente identificados y etiquetados como
   "preparaciones para niños ".
2  Los productos alimenticios menores son los productos mencionados en el
   Anexo II . Para estos productos se podrá permitir un nivel de contaminación
   diez veces superior al indicado en esta columna .
3  La definición de productos alimenticios liquidos corresponde a la dada en
   los capítulos 20 y 22 del Arancel Aduanero Común .
   No existe valor de aplicación inmediata .
3090 / 7 / 86 / ES MG / csa
 ---pagebreak---                                         -18-
                                                                  ANEXO II
                         PRODUCTOS ALIMENTICIOS MENORES
N 2 del Arancel
Aduanero Común               Designación de la mercancía
07.01                       Legumbres y hortalizas frescas o refrigeradas :
                             0 . AÍcaparras
07.03                        Legumbres     y   hortalizas    en   salmuera  o
                             preservadas en agua sulfurosa o en otras
                             soluciones que aseguren provisionalmente su
                             conservación ,    pero sin estar especialmente
                             preparadas para su consumo inmediato :
                             B. Alcaparras
Cap . 9                      Café , té , hierba mate y especias .
3090 / 87 / ES / MG / PH
 ---pagebreak---                NIVEAUX DE REFERENCE DERIVES SERVANT DE BASE AU CONTROLE
                 DES DENREES ALIMENTAIRES APRES UN ACCIDENT NUCLEAIRE
                         UNE RECOMMANDATION DU GROUPE D' EXPERTS
                  INSTITUE AU TITRE DE L' ARTICLE 31 DU TRAITE EURATOM
Introduct ion
      La recommandation antérieure du groupe d' experts , en date du 4 septembre 1986 ,
a été réexaminée et révisée par le groupe , à la lumière du séminaire scientifique
international de la CCE sur " les niveaux d' intervention pour denrées alimentai res
après un accident nucléaire " qui s' est tenu à Luxemboui g du 27 au 30 avril 1987 ; les
recommandations révisées sont reprises ci-dessous .
La politique de base
      Le contrôle radiologique des denrées alimentaires après un rejet accidentel de
substances radioactives dans l' environnement soulève deux types très différents de
problèmes . Le premier , le plus urgent , porte sur l' utilisation des aliments
produits , et parfois consommés , dans la zone proche de l' accident . Les décisions
doivent être prises dans un délai d' un ou deux jours après les rejets , de telle
manière que la zone atteinte puisse être définie et que des fournitures de denrées
alimentaires de remplacement puissent être prévues . Le deuxième type de problèmes
concerne la répartition étirée à long terme des denrées alimentaires à partir de la
zone locale des rejets ainsi qu' à partir de zones plus vastes et plus dispersées qui
ne nécessitent pas un contrôle immédiat mais où l' on enregistre une contamination
mesurable . Dans le contexte de la Communauté , l' accent doit être mis sur ce
deuxième éventail de problèmes ainsi que sur les mouvements de denrées alimentaires
entre les Etats membres et entre la Communauté et d' autres pays .
 ---pagebreak---      r
                                         - 2 -
         Si l' on s' en rapporte à l' hypothèse traditionnelle et prudente selon laquelle
  £oute dose de rayonnement atteignant l' homme entraîne un certain accroissement des
  risques de conséquences à long terme , la consommation de denrées alimentaires
 *»ntaminées de n' importe quel niveau implique un certain risque .      Il n' existe par
 conséquent aucune possibilité d' arrêter des décisions relatives au contrôle des
«ienrées alimentaires en prenant exclusivement en considération les risques
sanitaires . Bien que toute décision des autorités compétentes doive être fondée sur
ssn équilibre entre l' ampleur de ces risques et des coûts financiers d' une part , et
  ^ interruption de toute action protectrice sur le plan social d' autre part , il est
  capital de maintenir la confiance à l' égard du système global de radioprotection
  dans le cadre duquel le public est légitimement exposé aux rayonnements , en raison
  de l' éventail très diversifié des applications bénéfiques des radiations et
  substances radioactives .    Cette confiance peut être renforcée si la réaction à un
  accident est considérée comme adéquate .
  Niveaux de référence ( NR )
         Il ne convient pas de fixer des limites au traitement de situations de crise ,
  étant donné qu' une situation de crise n' est que rarement , voire même jamais ,
  susceptible de faire l' objet d' une limitation rigide .   Par contre , il est très utile
  de fixer des niveaux de référence qui soient basés sur - et qui respectent - les
  principes des normes de sécurité de base en deçà desquels une action éventuelle est
  probablement inadéquate et au-delà desquels une intervention devrait avoir lieu ou ,
  tout au moins , être sérieusement envisagée . Le niveau de référence doit être en
  rapport avec la gravité et la complexité de l' action d' intervention : des actions
  simples , impliquant peu de conséquences sociales , sont indiquées     lorsque les
  niveaux de radioexposition sont faibles ; par contre , des actions complexes
  nécessitent des niveaux élevés d' exposition pour être justifiées . Dans le cadre de
  ce rapport , le groupe d' experts a envisagé les actions nécessaires au contrôle de la
  distribution et de l' importation des denrées alimentaires dans la Communauté . Ce
  type d' action est complexe , ses implications sociales et économiques sont
  considérables et sa justification implique un niveau d' exposition significatif .
         En principe , les NR sélectionnés devraient être en rapport avec la dose " vie
  entière" susceptible d' être accumulée à partir de la consommation continue d' une
  seule denrée alimentaire . Ce n' est que dans ce cas que le bénéfice de la réduction
?-de dose obtenue du fait du contrôle de cette denrée alimentaire peut être comparé
 aux coûts et inconvénients inhérents à l' action de contrôle .     Aux niveaux de dose
 susceptibles d' être rencontrés et compte tenu de l' échelle d' intervention
  nécessaire , qui n' aura probablement pas pour effet de provoquer des pénuries
 ---pagebreak--- al i ment ai res graves au niveau national ou au niveau communautaire , on agit
correctement en traitant chaque denrée alimentaire indépendamment de toutes les
autres .
        En pratique toutefois , très nombreuses sont les denrées alimentaires
potentiellement concernées , ce qui implique qu' il soit souhaitable d' édicter des
règles simples et compréhensibles lorsqu' il s' agit de décider d' une intervention .
C' est la raison pour laquelle le groupe d' experts a choisi de recommander des
niveaux de référence de dose pour les principaux constituants du régime alimentaire
et de choisir les niveaux dérivés correspondants dans les denrées alimentaires en
faisant preuve d' une certaine prudence , de telle manière qu' il soit peu probable que
le niveau de dose' de référence risque d' être dépassé , quelle que soit la combinaison
probable de contamination dans diverses denrées alimentaires , mesurée à des moments
différents après un accident . Cette procédure est plus restrictive que celle qui
est recommandée par la Commission internationale de protection contre les radiations
mais moins restrictive que celle qui consiste à retenir comme base exclusive des
décisions le régime alimentaire total . Le groupe a également décidé d' utiliser la
dose " annuelle " comme base des niveaux de référence étant donné que la dose
correspondant à la première année est plus importante que la dose accumulée au cours
de chaque année ultérieure .
        Les recommandations s' appliquent à la situation découlant d' un accident ,
indépendamment de toute source d' exposition préexistante , y compris tout accident
antérieur . Les niveaux de référence peuvent donc être identiques pour tous les
accidents . Sur cette base , le groupe d' experts recommande de retenir deux niveaux
de référence de dose , comme il est indiqué à la référence 1 : un niveau de référence
inférieur en deçà duquel il est très probable que l' action ne soit guère justifiée
pour des motifs de radioprotection et , d' autre part , un niveau de référence
supérieur pour lequel l' action devrait , presque certainement , être tentée pour des
motifs de radioprotection .
        Pour la première année consécutive à un accident , le groupe d' experts
recommande d' adopter un NR inférieur de 5 mSv pour représenter l' équivalent engagé
de dose effective correspondant à un âge de 70 ans et consécutif à la consommation
de denrées alimentaires . Le NR supérieur devrait être de 50 mSv . Dans le cas
spécial des isotopes de l' iode qui fixent pratiquement la totalité de leur dose sur
la thyroïde , on recommande de se baser sur un NR inférieur supplémentaire de 50 mSv
pour la thyroïde , le NR supérieur correspondant devant être de 500 mSv
( référence 2 ). Dans tous les cas , les chiffres se rapportent à la dose engagée
résultant de l' ingestion de nourriture pendant toute l' année concernée . En ce qui
 ---pagebreak---                                              4
     concerne les années ultérieures , les niveaux de contamination seront moindres et
   -l' on disposera du temps nécessaire pour organiser des moyens efficaces et
   -économiques de contrôle , si ceci s' avérait nécessaire .
    ttiveaux de référence dérivés ( NRD )
            Le contrôle effectif des denrées alimentaires doit être fonction de la mesure
   cou de la concentration prévisible des substances radioactives dans les aliments ; ce
     contrôle ne peut être réalisé par estimation directe de la dose reçue par les
     consommateurs . Il importe , par conséquent , de déduire des valeurs concrètes de
     concentration à partir des NR de dose . Les valeurs utilisées dans le voisinage d' un
     accident en vue du contrôle de la situation au cours des premières semaines qui
     suivent un accident ont été appelées les niveaux de référence dérivés en cas de
     crise ( NRDC ). Pour le contrôle à long terme du commerce en denrées alimentaires on
     a utilisé , dans le cadre de ce rapport , l' expression " niveau de référence
     dérivé ( NRD )". Il ne s' agit , en aucune façon , d' une limite . Toutefois , les
     problèmes découlant d' une interférence légitime dans les échanges internationaux
     peuvent nécessiter l' incorporation des niveaux de référence dans des règlements
     communautaires . Un premier examen des techniques d' optimisation de la protection ,
     élaboré par un groupe de travail de l' OMS et présenté au cours du séminaire de
     Luxembourg , montre que les niveaux recommandés par le groupe d' experts " article 31 "
     sont proches des niveaux atteints par le processus d' optimisation . Les niveaux
     recommandés se suffisent donc à eux-mêmes et aucune réduction supplémentaire ne
     s' impose .
N.
 ---pagebreak---                                                                                            J»
       L' estimation des NRD dans les denrées alimentaires soulève des problèmes
importants , étant donné que les modalités différentes selon lesquelles les nucléides
respectifs atteignent la nourriture , combinées avec la variété des systèmes de
distribution des denrées alimentaires respectives ainsi qu' avec les différences de
régime alimentaire en fonction de l' âge et de la situation , engendrent des liens très
complexes entre l' activité présente dans une seule denrée alimentaire et la dose totale
que reçoit un individu du fait de 1a consommation de nourriture . Si l' on envisage de
limiter la dose totale en provenance de toutes les denrées alimentaires , chaque denrée
alimentaire devrait être affectée d' un NRD différent pour chaque nucléide et l' on
devrait établir un calcul en chaque occasion et pour chaque localisation , en fonction
du niveau d' activité contenu dans toutes les denrées alimentaires concernées , pour tous
les nucléides concernés . Cette approche est peut-être possible dans la zone
immédiatement voisine d' un accident où la situation peut être étroitement définie , mais
elle n' est pas réalisable en tant que base d' action au niveau communautaire .
       C' est la raison pour laquelle le groupe d' experts a élaboré des propositions
relatives aux principaux constituants du régime alimentaire , pour trois catégories de
radionucléides . Les valeurs sont reprises au tableau . Elles ont été établies sur la
base de profils typiques de régimes alimentaires à l' intérieur de la Communauté . La
contamination des denrées alimentaires après un accident variera en fonction du temps
et de la localisation et il est irréaliste de supposer qu' une personne risque de
consommer un aliment dont la totalité aurait été contaminée à concurrence du NRD
pendant une année entière . Le groupe a supposé , par conséquent , que pour une année
entière la quantité absorbée n' excédera pas 10 X de la quantité qui résulte d' une
consommation continue d' une denrée alimentaire accusant la valeur de radioactivité de
crête , à un moment et à un endroit quelconque . Des données présentées au cours du
séminaire de Luxembourg et des consultations élargies ont convaincu le groupe que la
valeur de 10 X est adéquate et cette valeur a été incluse dans le calcul des niveaux de
référence dérivés .
       Toutefois , cette valeur n' est plus considérée comme suffisamment sûre en toutes
circonstances pour couvrir l' accumulation des doses en provenance de tous les groupes
de denrées alimentaires considérés . Pour prendre cette situation en compte , on a
appliqué un facteur de réduction de 5 à chacune des valeurs calculées pour les denrées
alimentaires individuelles constituant les groupes repris actuellement sous
l' appellation de "produits laitiers ", les autres denrées alimentaires principales
( comprenant les céréales , Its fruits et légumes , la viande ) et l' eau potable (y compris
les boissons ). En raison de la brièveté des durées de demi-vie des isotopes de l' iode
concernés , il n' est pas nécessaire d' appliquer ce facteur d' additivité aux valeurs
calculées pour ces nucléides . Les chiffres relatifs aux isotopes du strontium dans le
groupe des nucléides " iode et strontium " comportent toutefois les facteurs de
 réduction adéquats .
 ---pagebreak---                                        - 6 -
        En ce qui concerne l' addition des contributions en provenance de différents
radionucléides dans la chaîne alimentaire , on a pris en compte les aspects
suivants :
– .on a évalué chaque groupe de nucléides en se basant sur l' idée que l' activité
    totale des nucléides dans le groupe est comparée à la valeur limitative retenue
   pour la plupart des nucléides radiotoxiques importants dans ce groupe , par rapport
   au groupe d' âge le plus limitatif ;
 - les niveaux de référence pour les isotopes de l' iode sont basés sur la dose
    thyroïdienne;' leur contribution à l' équivalent de dose effectif est , par
    conséquent , réduite ;
 - il est peu probable que , à l' occasion d' un accident quelconque , les nucléides
    provenant de ces trois groupes soient présents simultanément en quantités
    importantes dans la chaîne alimentaire .
        Ces raisons ont incité le groupe à conclure que l' on a suffisamment tenu
 compte de l' additivité résultant de la contribution de radionucléides différents , à
 la fois à l' intérieur des groupes de nucléides et entre ces groupes .
        On a , par conséquent , fixé les valeurs reprises au tableau en partant du
 principe que chaque groupe de denrées alimentaires et chaque groupe de
 radionucléides peuvent être pratiquement traités distinctement de tous les autres ;
 on a déjà tenu compte , comme il se devait , de l' existence de plusieurs denrées
 alimentaires contaminées ou de nucléides contenus dans plus d' un seul groupe .
        Les niveaux s' appliquent aux denrées alimentaires prêtes à la consommation .
 En fait , des contrôles sont susceptibles d' être effectués à un stade plus précoce ,
 par exemple en cours de traitement et de commercialisation du produit de base . Il
 n' a pas été tenu compte de la réduction d' activité résultant du traitement et de la
 préparation des aliments .
 ---pagebreak---                                           7
                                            TABLEAU
                               NIVEAUX DE REFERENCE DERIVESd )
          EN TANT QUE BASE DU CONTROLE DES DENREES ALIMENTAIRES APRES UN ACCIDENT
                                            ( Bq / kg )
                             Isotopes de l' iode et strontium ( 2 )
                                 En particulier 1-131 , Sr-90
Produits laitiers ( 3 )      Autres denrées alimentaires principales ( 4 )   Eau potable
         500                                   3 000                               400
  Isotopes du plutonium émettant des particules alpha et éléments transplutoniens ( 2 )
                                en particulier Pu-239 , Am-241
Produits laitiers(3 )        Autres denrées alimentaires principales ( 4 )   Eau potable
           20                                       80                                10
     Tous autres nucléides dont la durée de demi-vie est supérieure à 10 jours ( 2 ) ( 5 )
                                en particulier Cs-132 , Cs-137
Produits laitiers ( 3 )      Autres denrées alimentaires principales ( 4 )   Eau potable
      4 000                                    5 000                                800
NOTES
( 1 ) Ces niveaux de référence dérivés sont prévus pour des applications générales ;
       ils sont basés sur le NR inférieur abordé dans le texte , à savoir un équivalent
       engagé de dose effective de 5 mSv pour une année et un équivalent engagé de dose
       thyroïdienne de 50 mSv pour une année .
       Les valeurs basées sur le NR supérieur seraient dix fois plus importantes .
( 2 ) A l' intérieur de chaque groupe de nucléides , les valeurs se rapportent à
       l' activité totale de tous les nucléides du groupe . Chaque groupe peut être
       traité comme un groupe totalement indépendant des autres groupes .
( 3 ) Les produits laitiers comprennent le lait frais et les boissons lactées
       reconstituées ou les aliments préparés à partir de lait déshydraté . Le fromage
       doit être considéré comme une des " autres principales denrées alimentaires ".
( 4 ) En ce qui concerne les denrées alimentaires secondaires , par exemple celles dont
       la consommation annuelle est inférieure à quelque 10 kg , des valeurs
       représentant dix fois celles des principales denrées alimentaires conviendront .
      On ne prévoit pas que des restrictions s' imposent en ce qui concerne des
       articles tels que les épices et les condiments .
( 5 ) Le carbone 14 et le tritium ne sont pas compris dans ce groupe en raison de leur
      faible contribution aux doses , quel que soit l' accident prévisible .
                                                                              ./...
 ---pagebreak--- .Références
       Commission des Communautés européennes . Critères de radioprotection pour le
contrôle des doses reçues par la population dans l' éventualité de rejets accidentels
de matières radioactives .   V / 5290 / 82 EN . CCE , Luxembourg , 1982 .
2.     Commission internationale de protection contre les radiations .
 Publication 40 . Protection de la population dans l' éventualité d' accidents
 importants par rayonnements : principes de planification .
 Annales de la CIPR , volume 14 , n° 2 , 1984 .
 ---pagebreak---                               FICHE FINANCIERE
1. Ligne budgétaire
   Article 6480 " Protection radiologique ".
2. Base juridique
   Articles 31 , 38 du Traité Euratom .
3. Proposition de classification en dépense obligatoire/non obligatoire
   Dépense non-obligatoire
4. Description et justification de l' action
   A la suite de la catastrophe survenue à la centrale nucléaire de
   Tchernobyl , des matières radioactives ont été disséminées sur
   l' ensemble du territoire européen . Au niveau communautaire, il est
   apparu nécessaire de fixer des niveaux de contamination pour les
   denrées alimentaires . La Communauté a arrêté de tels niveaux dans le
   Règlement ( CEE ) n° 1707/ 86 .  Le 27 janvier , la Commission a présenté
   au Conseil une proposition visant à proroger le Règlement 1707 / 86
   ainsi qu' une communication concernant un système permanent visant à
   fixer des limites de contamination radioactives de l' eau potable et
   des produits agricoles en cas d' accident nucléaire ( C0M(87) 28
   final ). Le présent projet contient la version finale de la proposi ¬
   tion de la Commission relative à ce système . Ainsi qu' il est précisé
   dans le Règlement , la Commission aurait pour mission de :
   -    créer un service d' urgence pour répondre à la notification d' un
        accident    nucléaire   ou   de   tout   autre   incident  requérant
        l' adoption d' un Règlement de la Commission sur les niveaux
        maxima admissibles ( Article 2 ( 1 )) ;
   -    consulter le groupe d' experts visé à l' Article 31 du Traité
        Euratom et le Comité ad hoc de la contamination radioactive des
        denrées alimentaires sur la        nécessité d' un   autre règlement
        ultérieur ( Articles 3 et 4 ) ;
        suivre les derniers développements scientifiques dans ce domaine
        et proposer,    le cas échéant ,    une révision des niveaux maxima
        admissibles ( Article 6 ) ;
   -    participer aux discussions à un niveau international ( AIEA , OMS ,
        CIPR , FAO, Codex Alimentarius , OCDE / AEN) ;
   -    veiller à ce que les Etats membres respectent le Règlement ;
        recueillir, analyser et transmettre à tous les Etats membres les
        informations relatives aux niveaux de contamination ( Article 7 ).
 ---pagebreak---  5.  Types de dépense et mode de calcul
     5.1  Les frais de déplacement et de séjour pour les réunions , confé¬
           rences , séminaires et missions , les honoraires des experts , les
           frais de secrétariat et de logiciel , les frais de publication ,
           les achats d' ouvrages et de périodiques scientifiques ainsi que
           les frais d' étude sont imputés à l' Article B 6480 " Protection
          radiologique ".
    5.2   Mode calcul
                consultation d' autorités nationales ,
                d' experts scientifiques et d' organisations
                internationales ( frais de déplacement et
                de séjour pour les réunions et les missions )       75 000
                analyse du développement scientifique
                ( consultants , experts )                           50 000
                études dans le domaine des niveaux de
                référence dérivés pour les denrées alimentaires     50 000
                frais de logiciel                                  100 000
                transmission des informations                       75 000
                frais de secrétariat                                50 000
                                                                   A00 000
    5.3   La répartition des dépenses sera identique pour les années
          suivantes .
6.  Incidence financière sur les crédits d' intervention
    6.2   Proposition financée par le budget communautaire
          100 X
7.  Remarque
    Néant
8.  Incidence financière sur les crédits de personnel et de
    fonctionnement courant
    Néant