CELEX: 21984A0713(01)
Language: nl
Date: 1984-07-09 00:00:00
Title: Regeling in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada inzake de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen in het gereglementeerde gebied als omschreven in het NAFO-Verdrag

Avis juridique important

|

21984A0713(01)

Regeling in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada inzake de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen in het gereglementeerde gebied als omschreven in het NAFO-Verdrag  

Publicatieblad Nr. L 186 van 13/07/1984 blz. 0003 L 292 09/11/1984 P. 0008

*****REGELING  in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada inzake de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen in het gereglementeerde gebied als omschreven in het NAFO-Verdrag  A. Brief van de Regering van Canada  Brussel, . . . . . .  Mijnheer,  Onder verwijzing naar de op 7 juni 1979 door de Visserijcommissie van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan aangenomen resolutie inzake de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen, waarvan de tekst hierbij gaat, moge ik voorstellen dat de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada de volgende maatregelen toepassen.  Om bij te dragen tot de wetenschappelijke kennis over de situatie van de visbestanden in het gereglementeerde gebied als omschreven in het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, zullen de Europese Economische Gemeenschap en Canada alle nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de door een van de twee partijen bij deze Overeenkomst aangewezen wetenschappelijke waarnemers onder de voorwaarden van bijgaande resolutie worden toegelaten aan boord van de vaartuigen van de andere partij die vissen in het gereglementeerde gebied.  De partij, hierna »de verzoekende partij" te noemen, die wenst dat wetenschappelijke waarnemers worden toegelaten aan boord van een vaartuig van de andere partij, hierna »de inwilligende partij" te noemen, deelt de naam van de aangewezen waarnemers mede aan laatstgenoemde partij.  De door de verzoekende partij aangewezen waarnemers moeten te allen tijde aan boord van de vissersvaartuigen van de inwilligende partij worden toegelaten in de periode waarin deze vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen.  Krachtens het NAFO-programma voor wetenschappelijke waarnemingen is geen enkel vissersvaartuig verplicht meer dan één wetenschappelijk waarnemer tegelijk aan boord te hebben.  Wanneer een wetenschappelijk waarnemer van de verzoekende partij op zee aan boord wenst te gaan van een vissersvaartuig van de inwilligende partij, volgen de waarnemer en het vissersvaartuig de procedures voor het aan boord gaan, zoals die zijn beschreven in punt 4, tweede en derde alinea, van de wederzijdse controleregeling welke in het kader van het NAFO-Verdrag wordt toegepast.  Indien een wetenschappelijk waarnemer die aan boord van een vissersvaartuig is, dit vaartuig vóór het binnenvaren van de haven wenst te verlaten, dient de verzoekende partij voor zijn vervoer te zorgen.  Logies en maaltijden van een aan boord toegelaten wetenschappelijk waarnemer worden kosteloos verstrekt gedurende de periode dat het vaartuig in het gereglementeerde gebied vist. De kapitein van het vissersvaartuig treft de nodige maatregelen om de werkzaamheden van de waarnemer aan boord te vergemakkelijken terwijl het vaartuig in het gereglementeerde gebied vist.  Indien de Europese Economische Gemeenschap dit voorstel aanvaardt, stel ik tevens voor dat deze brief en Uw antwoord daarop een regeling in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada vormen, die in werking treedt op de datum waarop de partijen elkaar kennisgeven van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. De regeling loopt tot en met 31 december 1987, tenzij een van de partijen de regeling met inachtneming van een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden eerder beëindigt.  Ik moge U verzoeken mij te willen mededelen dat de Europese Economische Gemeenschap met het bovenstaande instemt.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Regering van Canada  BIJLAGE  VASTSTELLING VAN EEN INTERNATIONAAL PROGRAMMA VOOR WETENSCHAPPELIJKE WAARNEMINGEN  De Visserijcommissie stelt vast dat een Canadees voorstel voor de vaststelling van een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen reeds door de Algemene Raad is besproken, en voor verdere behandeling aan de Visserijcommissie wordt voorgelegd. De Wetenschappelijke Raad heeft het programma al ondersteund en zal nadere adviezen verstrekken over de door de wetenschappelijke waarnemers te verzamelen gegevens. Na een grondige bestudering heeft de Visserijcommissie de volgende gewijzigde resolutie over de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen aangenomen:  DE VISSERIJCOMMISSIE,  vaststellend dat de Wetenschappelijke Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan een verslag tot ondersteuning van de vaststelling van een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen bij de visserij in het Verdragsgebied,  overwegende dat het wenselijk is om via een internationaal wetenschappelijk programma meer wetenschappelijke gegevens te verzamelen over de situatie van de visbestanden in het gereglementeerde gebied,  NEEMT DE VOLGENDE RESOLUTIE AAN:  De partijen waarvan de vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen in het kader van de multilaterale visserijverdragen die van toepassing zijn op dit gebied, worden verzocht om met ingang van 1979 op vrijwillige basis een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen uit te werken. De volgende richtsnoeren worden aanbevolen voor de vaststelling van een dergelijk programma via bilaterale besprekingen:  1. De partijen die aan dit programma wensen deel te nemen, treffen in onderlinge overeenstemming een bilaterale regeling om de uitvoering van dit programma te bevorderen.  2. Op verzoek van de autoriteiten van een partij die aan dit programma deelneemt, treft de daartoe aangezochte deelnemende partij overeenkomstig de bilaterale logistieke regeling de nodige maatregelen opdat de door de verzoekende partij aangewezen wetenschappelijke waarnemers aan boord van de onder haar jurisdictie vallende en in die regeling genoemde vaartuigen worden toegelaten wanneer deze vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen.  3. De wetenschappelijke waarnemers worden door hun autoriteiten naar de vissersvaartuigen vervoerd en weer afgehaald; zij mogen worden vervoerd met de inspectievaartuigen die zijn aangewezen in het kader van de internationale Visserijcommissie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan of in het kader van de internationale controle- en inspectieregeling van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, of rechtstreeks tussen vissersvaartuigen. De regelingen, en met name die welke betrekking hebben op het vervoer en het aan boord gaan van de waarnemers, moeten zodanig worden opgezet dat de visserij zo min mogelijk hinder ondervindt, en dat een vissersvaartuig bij voorbeeld zeker niet van koers moet veranderen om dit programma uit te voeren. Er zal voor worden gezorgd dat de waarnemer berichten kan verzenden en ontvangen via de persoon die de radioapparatuur van het vaartuig bedient. De kosten voor dergelijke berichten komen voor rekening van de autoriteiten van de waarnemers.  4. Wanneer een wetenschappelijk waarnemer aan boord wordt toegelaten, verleent de kapitein hem alle medewerking en verstrekt hem met name logies en maaltijden.  5. De wetenschappelijke waarnemers die aan het programma deelnemen, moeten hetzij voor eigen rekening, hetzij voor rekening van hun eigen autoriteiten een verzekering hebben gesloten met een risicodekking die de betrokken partijen adequaat achten.  6. De taak van de wetenschappelijke waarnemers die in het kader van de bilaterale regeling aan boord worden toegelaten, wordt door de deelnemende partijen in onderling overleg vastgesteld. De wetenschappelijke waarnemers verstrekken de kapiteins van de vaartuigen waarop waarnemingen zijn verricht, een afschrift van door de waarnemers genoteerde wetenschappelijke gegevens die de kapiteins in eigen bezit wensen te hebben.  7. De wetenschappelijke waarnemers doen de autoriteiten van de vissersvaartuigen waarop waarnemingen zijn verricht, zo spoedig mogelijk via hun eigen autoriteiten een afschrift toekomen van alle genoteerde wetenschappelijke gegevens.  B.  Brief van de Gemeenschap  Brussel, . . . . . .  Mijnheer,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als volgt luidt:  »Onder verwijzing naar de op 7 juni 1979 door de Visserijcommissie van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan aangenomen resolutie inzake de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen waarvan de tekst hierbij gaat, moge ik voorstellen dat de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada de volgende maatregelen toepassen.  Om bij te dragen tot de wetenschappelijke kennis over de situatie van de visbestanden in het gereglementeerde gebied als omschreven in het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noodwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, zullen de Europese Economische Gemeenschap en Canada alle nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de door een van de twee partijen bij deze Overeenkomst aangewezen wetenschappelijke waarnemers onder de voorwaarden van bijgaande resolutie worden toegelaten aan boord van de vaartuigen van de andere partij die vissen in het gereglementeerde gebied.  De partij, hierna »de verzoekende partij" te noemen, die wenst dat wetenschappelijke waarnemers worden toegelaten aan boord van een vaartuig van de andere partij, hierna »de inwilligende partij" te noemen, deelt de naam van de aangewezen waarnemers mede aan laatstgenoemde partij.  De door de verzoekende partij aangewezen waarnemers moeten te allen tijde aan boord van de vissersvaartuigen van de inwilligende partij worden toegelaten in de periode waarin deze vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen.  Krachtens het NAFO-programma voor wetenschappelijke waarnemingen is geen enkel vissersvaartuig verplicht meer dan één wetenschappelijk waarnemer tegelijk aan boord te hebben.  Wanneer een wetenschappelijk waarnemer van de verzoekende partij op zee aan boord wenst te gaan van een vissersvaartuig van de inwilligende partij, volgen de waarnemer en het vissersvaartuig de procedures voor het aan boord gaan, zoals die zijn beschreven in punt 4, tweede en derde alinea, van de wederzijdse controleregeling welke in het kader van het NAFO-Verdrag wordt toegepast.  Indien een wetenschappelijk waarnemer die aan boord van een vissersvaartuig is, dit vaartuig vóór het binnenvaren van de haven wenst te verlaten, dient de verzoekende partij voor zijn vervoer te zorgen.  Logies en maaltijden van een aan boord toegelaten wetenschappelijk waarnemer worden kosteloos verstrekt gedurende de periode dat het vaartuig in het gereglementeerde gebied vist. De kapitein van het vissersvaartuig treft de nodige maatregelen om de werkzaamheden van de waarnemer aan boord te vergemakkelijken terwijl het vaartuig in het gereglementeerde gebied vist.  Indien de Europese Economische Gemeenschap dit voorstel aanvaardt, stel ik tevens voor dat deze brief en Uw antwoord daarop een regeling in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Canada vormen, die in werking treedt op de datum waarop de partijen elkaar kennis geven van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. De regeling loopt tot en met 31 december 1987, tenzij een van de partijen de regeling met inachtneming van een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden eerder beëindigt.  Ik moge U verzoeken mij te willen mededelen dat de Europese Economische Gemeenschap met het bovenstaande instemt.". Ik heb de eer U te bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met de inhoud van deze brief.  Ik vestig er Uw aandacht op dat deze brief in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen zal worden bekendgemaakt in de zeven officiële talen van de Gemeenschap, en dat alle zeven versies gelijkelijk authentiek zijn.  Gelieve, geachte heer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Namens  de Raad van de Europese Gemeenschappen  BIJLAGE  VASTSTELLING VAN EEN INTERNATIONAAL PROGRAMMA VOOR WETENSCHAPPELIJKE WAARNEMINGEN  De Visserijcommissie stelt vast dat een Canadees voorstel voor de vaststelling van een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen reeds door de Algemene Raad is besproken, en voor verdere behandeling aan de Visserijcommissie wordt voorgelegd. De Wetenschappelijke Raad heeft het programma al ondersteund en zal nadere adviezen verstrekken over de door de wetenschappelijke waarnemers te verzamelen gegevens. Na een grondige bestudering heeft de Visserijcommissie de volgende gewijzigde resolutie over de vaststelling van een programma voor wetenschappelijke waarnemingen aangenomen:  DE VISSERIJCOMMISSIE,  vaststellend dat de Wetenschappelijke Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan een verslag tot ondersteuning van de vaststelling van een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen bij de visserij in het Verdragsgebied,  overwegende dat het wenselijk is om via een internationaal wetenschappelijk programma meer wetenschappelijke gegevens te verzamelen over de situatie van de visbestanden in het gereglementeerde gebied,  NEEMT DE VOLGENDE RESOLUTIE AAN:  De partijen waarvan de vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen in het kader van de multilaterale visserijverdragen die van toepassing zijn op dit gebied, worden verzocht om met ingang van 1979 op vrijwillige basis een internationaal programma voor wetenschappelijke waarnemingen uit te werken. De volgende richtsnoeren worden aanbevolen voor de vaststelling van een dergelijk programma via bilaterale besprekingen:  1. De partijen die aan dit programma wensen deel te nemen, treffen in onderlinge overeenstemming een bilaterale regeling om de uitvoering van dit programma te bevorderen.  2. Op verzoek van de autoriteiten van een partij die aan dit programma deelneemt, treft de daartoe aangezochte deelnemende partij overeenkomstig de bilaterale logistieke regeling de nodige maatregelen opdat de door de verzoekende partij aangewezen wetenschappelijke waarnemers aan boord van de onder haar jurisdictie vallende en in die regeling genoemde vaartuigen worden toegelaten wanneer deze vaartuigen in het gereglementeerde gebied vissen.  3. De wetenschappelijke waarnemers worden door hun autoriteiten naar de vissersvaartuigen vervoerd en weer afgehaald; zij mogen worden vervoerd met de inspectievaartuigen die zijn aangewezen in het kader van de internationale Visserijcommissie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan of in het kader van de internationale controle- en inspectieregeling van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, of rechtstreeks tussen vissersvaartuigen. De regelingen, en met name die welke betrekking hebben op het vervoer en het aan boord gaan van de waarnemers, moeten zodanig worden opgezet dat de visserij zo min mogelijk hinder ondervindt, en dat een vissersvaartuig bij voorbeeld zeker niet van koers moet veranderen om dit programma uit te voeren. Er zal voor worden gezorgd dat de waarnemer berichten kan verzenden en ontvangen via de persoon die de radioapparatuur van het vaartuig bedient. De kosten voor dergelijke berichten komen voor rekening van de autoriteiten van de waarnemers.  4. Wanneer een wetenschappelijk waarnemer aan boord wordt toegelaten, verleent de kapitein hem alle medewerking en verstrekt hem met name logies en maaltijden.  5. De wetenschappelijke waarnemers die aan het programma deelnemen, moeten hetzij voor eigen rekening, hetzij voor rekening van hun eigen autoriteiten een verzekering hebben gesloten met een risicodekking die de betrokken partijen adequaat achten.  6. De taak van de wetenschappelijke waarnemers die in het kader van de bilaterale regeling aan boord worden toegelaten, wordt door de deelnemende partijen in onderling overleg vastgesteld. De wetenschappelijke waarnemers verstrekken de kapiteins van de vaartuigen waarop waarnemingen zijn verricht, een afschrift van door de waarnemers genoteerde wetenschappelijke gegevens die de kapiteins in eigen bezit wensen te hebben.  7. De wetenschappelijke waarnemers doen de autoriteiten van de vissersvaartuigen waarop waarnemingen zijn verricht, zo spoedig mogelijk via hun eigen autoriteiten een afschrift toekomen van alle genoteerde wetenschappelijke gegevens.