CELEX: C1996/046/27
Language: es
Date: 1996-02-17 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 9 de enero de 1996 en el asunto T-368/94, Pierre Blanchard contra Comisión de las Comunidades Europeas (Estatuto de los Funcionarios - Comité de Personal - Elecciones - Derecho de las organizaciones sindicales o profesionales a presentar varias listas)

N° C 46/ 14             ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     17 . 2 . 96
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                               SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                   DE PRIMERA INSTANCIA                                                DE PRIMERA INSTANCIA
                   de 14 de diciembre de 1995                                             de 9 de enero de 1996
en el asunto T-285 /94 : Fred Pfloeschner contra Comisión            en el asunto T-368/94 , Pierre Blanchard contra Comisión
               de las Comunidades Europeas ( ] )                                    de las Comunidades Europeas ( 1 )
[Funcionarios — Pensiones — Coeficiente corrector                    (Estatuto de los Funcionarios — Comité de Personal —
para Suiza — Antiguo funcionario de nacionalidad                     Elecciones — Derecho de las organizaciones sindicales o
suiza — Excepción de ilegalidad del Reglamento (CEE)                              profesionales a presentar varias listas)
                           n° 2157/88]                                                         ( 96/C 46/27 )
                           96/C 46/26
                                                                                   (Lengua ae procedimiento : francés)
              (Lengua de procedimiento : francés)
En el asunto T-285/94 , Fred Pfloeschner, antiguo funciona­          En el asunto T-368/94 , Pierre Blanchard, funcionario de la
rio de la Comisión de las Comunidades Europeas, con                  Comisión de las Comunidades Europeas, representado por
domicilio en Ginebra ( Suiza ), representado por el Sr . D.          el Sr . D. Marc-Albert Lucas, Abogado de Lieja , que designa
Georges Vandersanden, Abogado de Bruselas, que designa               como domicilio en Luxemburgo el despacho de la Sra . Dña .
como domicilio en Luxemburgo el de Fiduciaire Myson Sarl ,           Evelyne Korn, 21 , rué de Nassau , apoyado por Union
1 , rué Glesener, contra Comisión de las Comunidades                 syndicale-Bruxelles, con sede en Bruselas, representada por
Europeas ( Agentes : Sres . D. Joseph Grismar, D. Denis              el Sr. D. Luc Misson y, durante la fase oral, por la Sra . Dña .
Waelbroeck y, durante la fase oral , la Sra . Dña . Ana Maria        Béatrice Rixhon, Abogados de Lieja, que designa como
Alves Vieira ), apoyada por el Consejo de la Unión Europea           domicilio en Luxemburgo el despacho de la Sra . Dña .
( Agentes : Sres . D. Yves Cretien y D. Diego Canga Fano ), que      Evelyne Korn , 21 , rué de Nassau, contra Comisión de las
tiene por objeto la anulación de la decisión de la Comisión          Comunidades Europeas ( Agente : Sr. D. Gianluigi Valsesia ),
contenida en la liquidación de pensión de jubilación del             que tiene por objeto la anulación de las decisiones de la Junta
demandante correspondiente al mes de diciembre de 1993 ,             electoral contenidas en las notas de 3 y 8 de noviembre de
en la medida en que aplica un coeficiente corrector de 100 , y       1 994 del Presidente de dicha Junta , dirigidas al demandante
que el Tribunal de Primera Instancia ordene a la Comisión            en su calidad de Secretario político de la Union syndicale
deducir de la sentencia de anulación todas las consecuencias         fédérale, así como en la decisión vebal del citado Presidente,
que en Derecho procedan en lo relativo tanto a la pensión de         de fecha 8 de noviembre de 1994, de denegar la admisión a
                                                                     las elecciones al Comité local de Personal de una lista
jubilación como a la de viudedad, el Tribunal de Primera
Instancia ( Sala Segunda ), integrado por los Sres .: B. Vester­     integrada por 27 parejas de candidatos de la lista « Research/
dorf, Presidente; D. P. M. Barrington y A. Saggio, Jueces;           Union syndicale », con un nombre en el que no figuraba la
Secretario : Sr . J. Palacio González, ha dictado el 14 de           mención « Union syndicale », el Tribunal de Justicia ( Sala
diciembre de 1995 una sentencia cuyo fallo es el                     Cuarta ), integrado por los Sres .: D. P. M. Barrington,
siguiente :                                                          Presidente; K. Lenaerts y Sra . P. Lindh, Jueces; Secretario :
                                                                     Sr . J. Palacio González, ha dictado el 9 de enero de 1 996 una
                                                                     sentencia cuyo fallo es el siguiente :
 1 ) Se anula la liquidación de pensión del demandante
     correspondiente al mes de diciembre de 1993 en la
     medida en que aplica un coeficiente corrector de                1 ) Se anulan las dos decisiones de la Junta electoral de 8 de
     100 .                                                                 noviembre de 1994, sin que dichas anulaciones afecten
                                                                           al resultado de las elecciones al Comité de personal
2 ) Se condena a la Comisión a pagar al demandante                         celebradas los días 31 de enero y 1 y 2 de febrero de
                                                                            1995 . Desestimar el recurso de anulación en todo lo
     intereses de demora calculados al tipo del 8 % anual                  demás .
     sobre las pensiones atrasadas que se le adeudan; dichos
     intereses deberán calcularse a partir de la fecha de los
     distintos vencimientos en que debían haberse efectuado          2 ) Se desestiman las pretensiones de indemnización.
     cada uno de los pagos de las pensiones y hasta el día en
     que se abonen efectivamente.
                                                                      3 ) La Comisión cargará con las costas del demandante,
 3 ) Se condena en costas a la Comisión .                                  incluidas las correspondientes al procedimiento sobre
                                                                           medidas provisionales, así como con sus propias costas.
                                                                            La parte coadyuvante cargará con sus propias costas.
 4 ) El Consejo cargará con sus propias costas.
                                                                      (') DO n° C 370 de 24 . 12 . 1994 .
 (') DO n" C 304 de 29 . 10 . 1994 .