CELEX: 62011CN0680
Language: el
Date: 2011-12-22 00:00:00
Title: Υπόθεση C-680/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 22 Δεκεμβρίου 2011 — Anita Chieza κατά Secretary of State for Work and Pensions

3.3.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 65/8
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 22 Δεκεμβρίου 2011 — Anita Chieza κατά Secretary of State for Work and Pensions
   (Υπόθεση C-680/11)
   2012/C 65/15
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Upper Tribunal
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Προσφεύγουσα: Anita Chieza
   
      Καθού: Secretary of State for Work and Pensions
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Συνδέεται η διαφορετική μεταχείριση λόγω φύλου, βάσει του συστήματος παροχών λόγω αναπηρίας, αναγκαία και αντικειμενικά με τη διαφορετική ηλικία συνταξιοδοτήσεως ανδρών και γυναικών ώστε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της παρεκκλίσεως του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο α', της οδηγίας 79/7 (1), σε περίπτωση κατά την οποία αιτών:
               
                           α)
                        
                        
                           είναι γυναίκα,
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           η οποία ασθενεί πριν συμπληρώσει την ηλικία συνταξιοδοτήσεως (στην περίπτωση των γυναικών, το 60ό έτος)
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           λαμβάνει από τον εργοδότη της για 28 εβδομάδες την εκ του νόμου προβλεπόμενη παροχή λόγω ασθενείας (statutory sick pay, στο εξής: SSP), περίοδο κατά την οποία συμπληρώνει την ηλικία συνταξιοδοτήσεως,
                        
                     
                           δ)
                        
                        
                           μετά τη συμπλήρωση της ηλικίας συνταξιοδοτήσεως ζητεί να λάβει παροχή λόγω αναπηρίας βραχείας διαρκείας,
                        
                     
                           ε)
                        
                        
                           πληροί τις προϋποθέσεις περί καταβολής εισφορών για τη χορήγηση παροχής λόγω αναπηρίας βραχείας διαρκείας,
                        
                     
                           στ)
                        
                        
                           απορρίπτεται το αίτημά της να της χορηγηθεί παροχή λόγω αναπηρίας βραχείας διαρκείας για νομικούς λόγους και δη για τον λόγο ότι η «περίοδος ανικανότητας για εργασία» άρχισε μετά τη συμπλήρωση της ηλικίας συνταξιοδοτήσεως (διότι η νομοθεσία προβλέπει ότι η περίοδος κατά την οποία ορισμένο πρόσωπο δικαιούται να λαμβάνει SSP δεν λαμβάνεται υπόψη ως περίοδος ανικανότητας για εργασία),
                        
                     αλλά ο άνδρας ο οποίος ασθενεί λίγο πριν συμπληρώσει το 60ό έτος της ηλικίας του, λαμβάνει SSP από τον εργοδότη του για 28 εβδομάδες και ζητεί να λάβει παροχή λόγω αναπηρίας μόλις συμπληρώσει το 60ό έτος, δικαιούται καταρχήν να λάβει παροχή λόγω αναπηρίας βραχείας διαρκείας, διότι η περίοδος ανικανότητάς του για εργασία άρχισε πριν από τη συμπλήρωση της ηλικίας συνταξιοδοτήσεώς του, καίτοι είχε συμπληρώσει το 60ό έτος της ηλικίας του;
            
         
      (1)  Οδηγία 79/7/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1978, περί της προοδευτικής εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως μεταξύ ανδρών και γυναικών σε θέματα κοινωνικής ασφαλίσεως (ΕΕ ειδ. έκδ. 05/003, σ. 160).