CELEX: 51978PC0164
Language: it
Date: 1978-04-21
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l'arack ed il tafia della sottovoce 22.09. C I della tariffa doganale comune, originari degli Stati ACP (1978/1979) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 164
Vol. 1978/0054
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---              COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                 COM(78)164 def.
                                                                 Bruxelles , 21 aprile 1978
                                    Proposta di
                          REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
             recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
             contingente tariffario comunitario per il rum , l' arack ed il
              tafia della sottovoce 22.09 » C I della tariffa doganale comune ,
                               originari degli Stati ACP
                                    ( 1978/1979 )
                      (presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(78 ) I64 def,
 ---pagebreak---                                 . , RELAZIONE . .
               >
 La Convenziona fra gli Stati ACP e ^la CEE ed il suo protocollo n . 7
 prevedono che i prodotti' della sottovoce 22.09- C I della TDC (rum, arack ,            '
 tafia ), originari degli Stati ACP siano ammessi nella Comunità in esenzione
 da dazi doganali . Detto regime preferenziale è tuttavia limitato ad una
 quantità che la Commissione deve fissare ogni anno in base alle più ingenti
 quantità annue importate dagli Stati ACP durante gli ultimi tre anni e
 statisticamente dimostrate , maggiorate di un tasso di aumento annuo del
 40 % sul mercato britannico e del 13 % sugli altri mercati della Comunità .
"La dichiarazione figurante nel verbale di riunione del Consiglio ( sessione
 del 13- 15 gennaio 1975) prevede inoltre le modalità di ripartizione della
 quantità annua stabilita fra gli Stati membri sotto il regime di un contin­
 gente tariffario comunitario .
 11 contingente tariffario attualmente aperto per i prodotti* in questione
 in favore degli Stati ACP scadrà il 30 giugno J97 8, Occorre pertanto
 aprire un analogo contingente tariffario per un nuovo periodo di 12 mesi
 dal 1° luglio 197 8'al 30 giugno 197 ^ tenendo inoltre conto dell' adesione
 di nuovi paesi a detta Convenzione in particolare il Surinara .
 Le importazioni comunitarie dei prodotti in questione effettuate durante
 ì tre ultimi anni sono le seguenti ;
                    v                      (in ettolitri di alcole puro)
                                                         1975          197g
                                                                                       1977
Bénélux                                              3.9J4        4,979       :        4.963
Danimarca                                            2.720        3.349'               1.942
Germnnia       *                                   21,724        19.666               20 . 169
Francia                                             8.169         5.233         î      5.802
Irlanda                                              1,654        1,345 ,        ■     2.004
Italia                                                  103           384   ' *.           304
Regno Unito                                        8^.676      , 85^74             f_Zii984
CE                                               1 2 2, 9 60    120 , 430          : 107.168
 ---pagebreak---  Su questa base il volume contingentale da aprire per il periodo dal
 1° luglio 1978 al 30 giugno 1979 ammonta a 161.807 ettolitri di alcole
puro .
Nel presente caso , e a titolo eccezionale , è opportuno non frazionare come
di regola il volurae contingentale in due aliquote di cui una costituisce la
riserva . E' stato previsto pertanto un sistema di utilizzo del contingente
basato su una ripartizione in aliquote stabilite fra gli Stati membri .
Per quanto riguarda il calcolo di tali aliquote , ci si basp; sui quantitativi
annui più elevati importati in ciascuno Stato membro negli ultimi tre ahni',
rispettando tuttavia i due differenti tassi di aumento summenzionati al punto
1 . E già stato utilizzato lo stesso sistema di calcolo per la ripartizione
del contingente tariffario attualmente in vigore .
La tabella allegata^illustra dettagliatamente .l 'utilizzazione effettivo-
dei contingenti tariffari in questione (periodi 1975 / 76 e 1976 / 77 ).
Si propone di approvare la proposta di regolamento del Consiglio sopra
descritta (vedi allegato).
 ---pagebreak---                           ACP - Rum - voce doganale 22.09 C I
                   Utilizzo effettivo dei contingenti tariffari
                             aperti nel 1975 / 76 e 1976 / 77
                1975 / 76
                                                                         .1976 / 77
   Etat     Volume del                   Utilizzo            Volume del             Utili . zzo
   membre   contingente                   effective»         contingent              effe tti/o
               - hl -                 hl                           hl             hl
                                                     %                                             %
Bénélux          3.500            3.500              100        4.827          4.827              100
Danimarca    .   2 . 900          1.943                67       2.700          2.115               78
Germania        26.000           21 . 076             81       24.643         23.188               94
Francia          6.000            6.000              100       12.051          4.881               41
Irlanda          1.000                839             84         1 . 000          891              89
Italia               600              207             35             550          216              39
Regno Unito    128.000           62.676               49      125.395         79.617               63
   C.E.        168.000           96.241                57     171 . 166     1 15.735               68
                                                                                             : ssssssssat
 ---pagebreak---                                               Propôsta ch
                                 REGOLAMENTO (CEE) N.           ' 78 DEL CONSIGLIO
                                                    del
                   recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                  comunitario per il rum , l'arack ed il tafia della sottovoce 22.09 C I della tariffa
                                 doganale comune, originari degli Stati ACP ( 197&1979)
   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                 , ■
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
  europea, in particolare l'articolo 113,
  vista la proposta della Commissione,
  considerando che ai sensi della convenzione ACP-
  CEE di Lomé, firmata il 28 febbraio 1975, in partico­
  lare del protocollo n . 7 ivi allegato, i prodotti della
  sottovoce 22.09 C I (rum, arack, tafia), originari degli
  Stati ACP, sono ammessi nella Comunità in esenzione
  da dazi doganali fino all'entrata in vigore di un'orga­
  nizzazione comune del mercato degli alcolici, a condi­
  zioni che consentano lo sviluppo delle tradizionali
  correnti di scambio fra gli Stati ACP e la Comunità,
  da un Fato, e fra gli Stati membri, dall'altro ; che la                      ,
  Comunità stabilisce ogni anno i quantitativi che
  possono essere importati in esenzione da dazi doga­
  nali, basandosi sui quantitativi annui più elevati impor­
  tati dagli Stati ACP nella Comunità negli ultimi tre
  anni per i quali sono disponibili statistiche, maggiorati
. di un tasso di aumento annuo del 40 % per quanto '
 ^concerne il mercato del Regno Unito e del 13 % per
  gli altri mercati della Comunità, tassi di aumento
  fissati in base alle prospettive del fabbisogno del
  consumo interno di ogni Stato membro ;
  considerando i livelli raggiunti dalle importazioni dei
  prodotti in questione nella Comunità e negli Stati
  membri durante gli ultimi tre anni per i quali sono •
  disponibili dati statistici ; che, conseguentemente, il ~
  volume del contingente tariffario per il periodo 1°
  luglio 197 8. 30 giugno 197 9 deve essere fissato A
1.807        ettolitri di alcole puro ;
    considerando che è opportuno garantire in partico­
    lare l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti gli
    importatori della Comunità a detto contingente, non­
    ché l'applicazione senza interruzione delle aliquote
   previste per detto contingente a tutte le importazioni
    dei prodotti in questione in ciascuno degli Stati mem­
    bri sino ad esaurimento del contingente stesso ; che
    un sistema di utilizzazione del contingente tariffario
    comunitario, basato sulla ripartizione tra gli Stati
    membri, è idoneo a rispettare la natura comunitaria
    di detto contingente, tenuto conto dei principi sopra
    enunciati ; che è opportuno nella fattispecie ripartire il contingente
     tariffario fra gli Stati membri in base alle più ingenti quantità
     annue , importate in ciascuno di loro durante gli ultimi tre anni
     tenendo conto dei tassi di aumento summenzionati ;
 ---pagebreak---   considerando che, dato il carattere parti -                   v    '
  colare dei prodotti di cui trattasi e data                      '
  la loro sensibilità sui mercati della Comu­
 nità , è opportuno prevedere in via eccezionale 1
         sistema d' utilizzazione basato su un' unica 1
 ripartizione fra Stati membri ;
tazioni Pdi d°ta f * °PP°rtuno se9uire l' evoluzione dell
"mp^ta^ion??0"1 neUa C0munltà '                                     -rv
 ZTZ°t°            C,h VJ R,Cen° del Be'8 i0' « Regno dei
  aesi Bassl e ,1 Granducato del Lussemburgo sono
     1 1 i e rappresentati dall'unione economica Bene-
stio'ne Cf) |1Perrnt0 tU "E 'L operazioni dative alla gè-
          delle all1uofe attribuite a detta unione econo
mura possono essere effettuate da uno dei suoi mem-
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO-
                              Articolo t
    MQ                     lu«'10 1978 e fino al 30 giu.no
   deli T' i               6 H tafia> della sottovoce 22 09 C I
  ACP              d0gana,e comune, originari degli Stati
  t•n II    ™    aTe!S'     .a ,, »mP<>«a«onf nella Comun tà
        esenzione da dazi doganali entr0 i limiti di un
  di aiXirffan° C0munitario di 161 - 807-ettolitri
 ---pagebreak---                                              - 3 -
                                Articolo 2
Il contingente tariffario di cui all' articolo 1 è
ripartito tra gli Stati membri ; le aliquote che sono
valide fino al 30 giugno J979 , ammontano a (ettolitri)
Bénélux                                         5.499
Danimarca                                       3.698
Germania                                       23.993
Francia                                         9.022
Irlanda                                         2.2J4
Italia                                             424
Regno Unito                                 116.957
                              Articolo 3
          Gli Stati membri garantiscono agli importatori
    dei prodotti in questione stabiliti sul loro territorio il
    libero accesso alle aliquote che sono loro attribuite.
  2 . Gli Stati membri procedono all'imputazione alle
   loro aliquote delle importazioni dei prodotti in que­
  stione man mano che tali prodotti sono presentati in
  dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione
  in consumo.
  3.. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
  membri è determinato in base alle importazioni
  imputate alle condizioni definite al paragrafo 2
 ---pagebreak---                                                             ν
                                                      4 -
                                 Articolo        4
    1 . Le importazioni dei prodotti in questione
       originari di detti stati ACP sono soggette alla ,
 • sorveglianza comunitaria.
       2. di Stati membri comunicano alla Commissione,
       entro il 15 di ogni mese. i prospetti relativi alle impor­
       taci di detti prodotti effettivamente imputate alle
       loro aliquote nel mese precedente ; a questo scopo
      vengono presi in considerazione soltanto i prodotti
      presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
      immissione in consumo e corredati di un certificato di
     circolazione delle merci EUR 1 f
     3. La Commissione informa regolarmente gli Stati
     membri del grado di .esaurimento dei volume del
. contingente.
     4. ' Ove sia necessario, consultazioni possono avere
    luogo    a richiesta di uno Stato membro, Oppure
    iniziativa della Commissione.                         P
                                                                su
                            Articolo 5
    Ai fini dell'applicazione del presente regolamento, la
       ommissione adotta le opportune misure in stretta
    collaborazione con gli Stati membri. . .
  ,                         Articolo 6
  11^ presente regolamento entra in vigore il lo iug|io
              ■ '              . ■ :     :   ,    ■ .  . . -. S :- " ■ •     .          ;
              ; Fatto a*. Lussemburgo, addì              !. '
                                                                       PCT il Consiglio
                                                                         il Présidente
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2 . Base juridique : A rticle 113
3 . Intitulé de la mesure tarifaire :
        Proposition d' un règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture ,
        répartition et mode de gestion d' un contingent tarifaire communautaire
        pour les produits relevant de la sous-position 22.09 C I du tarif
        douanier commun , originaires des Etats ACP ( année 1978 / 1979 )
 4 . Objectif :
        Exécution d' une obligation contractuelle ( Convention de Lomé)
 5 . Mode de calcul . :
      - N° du T.D.C.                       22.09 CI
      - Volume du/d^i contingent^)'         161 . 807 hl
      - Droits à appliquer                 exemption
      - Droits du T.D.C.                    1 UC l' hl par degré d' alcool
  6 . Perte de recettes :                                             ,
        1 . 161.807 hl x 100 degré - 16.180.700 UC perte maximale ;
        2 . Selon l' utilisation du contingent en cours défi dernières années ,
            la perte peut être estimée à 12 mio UC environ .