CELEX: 62011TJ0316
Language: mt
Date: 2011-09-16
Title: Sentenza tal-Qorti Ġenerali (il-Ħames Awla) tas-16 ta' Settembru 2011. # Mathieu Kadio Morokro vs il-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea. # Politika barranija u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi meħuda minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire - Iffriżar ta’ fondi - Obbligu ta’ motivazzjoni. # Kawża T-316/11.

Sentenza tal-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) tas-16 ta’ Settembru 2011 – Kadio Morokro vs Il-Kunsill
      (Kawża T‑316/11)
      “Politika barranija u ta’ sigurtà komuni – Miżuri restrittivi meħuda minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire – Iffriżar ta’ fondi – Obbligu ta’ motivazzjoni”
      1.                     Atti tal-istituzzjonijiet - Motivazzjoni - Obbligu - Portata - Regolament li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi kontra
            ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire u deċiżjoni li ġġedded dawn il-miżuri - Rekwiżiti minimi
            (Artikolu 296 TFUE; Regolament tal-Kunsill Nru 560/2005, kif emendat bir-Regolament Nru 330/2011, Anness I A; Deċiżjoni tal-Kunsill
            2010/656, kif emendata bid-Deċiżjoni 2011/221, Anness II) (ara l-punti 20-26, 29, 30, 32)
      2.                     Atti tal-istituzzjonijiet - Motivazzjoni - Obbligu - Portata - Regolament li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi kontra
            ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire u deċiżjoni li ġġedded dawn il-miżuri - Regolarizzazzjoni
            ta’ motivazzjoni insuffiċjenti matul il-proċedura kontenzjuża - Kundizzjonijiet - Ċirkustanzi eċċezzjonali (Artikolu 296 TFUE;
            Regolament tal-Kunsill Nru 560/2005, kif emendat bir-Regolament Nru 330/2011, Anness I A; Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/656,
            kif emendata bid-Deċiżjoni 2011/221, Anness II) (ara l-punti 34, 35)
      3.                     Rikors għal annullament - Sentenza ta’ annullament - Effetti - Annullament parzjali ta’ regolament li jimponi ċerti miżuri
            restrittivi speċifiċi kontra ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire u ta’ deċiżjoni li ġġedded
            dawn il-miżuri - Dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni ta’ annullament tar-regolament sa mill-iskadenza tat-terminu għal appell jew
            taċ-ċaħda tiegħu - Applikazzjoni ta’ dan it-terminu għad-dħul fis-seħħ tal-annullament tad-deċiżjoni (it-tieni paragrafu tal-Artikolu
            264 TFUE u 280 TFUE; Statut tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 56 u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 60,
            Regolament tal-Kunsill Nru 560/2005, kif emendat bir-Regolament Nru 330/2011; Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/656, kif emendata
            bid-Deċiżjoni 2011/221)(ara l-punti 38, 39)
      Suġġett
      
         
               Talba għall-annullament, minn naħa, tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/221/PESK, tas-6 ta’ April 2011, li temenda d-Deċiżjoni 2010/656/PESK
                  li ġġedded il-miżuri restrittivi kontra l-Côte d’Ivoire (ĠU L 93, p. 20), u min-naħa l-oħra, tar-Regolament tal-Kunsill (UE)
                  Nru 330/2011, tas-6 ta’ April 2011, li jemenda r-Regolament (KE) Nru 560/2005 li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi
                  diretti kontra ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire (ĠU L 93, p. 10), sa fejn dawn jikkonċernaw
                  lir-rikorrent.
               
            Dispożittiv
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/221/PESK, tas-6 ta’ April 2011, li temenda d Deċiżjoni 2010/656/PESK li ġġedded il-miżuri restrittivi
                     kontra l-Côte d’Ivoire, u r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 330/2011, tas-6 ta’ April 2011, li jemenda r-Regolament (KE) Nru 560/2005
                     li jimponi ċerti miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet minħabba s-sitwazzjoni fil-Côte d’Ivoire,
                     huma annullati, sa fejn dawn jikkonċernaw lil Mathieu Kadio Morokro.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	L-effetti tad-Deċiżjoni 2011/221 huma miżmuma f’dak li jikkonċernaw lil M. Kadio Morokro sakemm l-annullament tar-Regolament
                     Nru 330/2011 jidħol fis-seħħ.
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea huwa kkundannat, minbarra għall-ispejjeż tiegħu, għall-ispejjeż sostnuti minn M. Kadio Morokro.