CELEX: 31973R1762
Language: it
Date: 1973-06-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1762/73 della Commissione, del 29 giugno 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 176/86                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 6. 73
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1762/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 29 giugno 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 441 /73 (4),
                                                                   modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1726/
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   7*(s);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                   considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                   nel regolamento (CEE) n. 441 /73, gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica (!), firmato a Bruxelles il           cato nell'allegato del presente regolamento,
 22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n. 229/73 del Consiglio,                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali
 del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                            Articolo 1
 cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), in
 particolare l'articolo 7,                                         Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,                tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali             n. 441 /73 modificato, sono modificati come indicato
 del regime degli importi compensativi nel settore del             nell'allegato del presente regolamento.
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (3), in parti­
 colare l'articolo 5,                                                                       Articolo 2
 considerando che gli importi applicabili a titolo di              Il presente regolamento entra in vigore il 30 giugno
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso           1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 29 giugno 1973.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                 Il Presidente
                                                                            Francois-Xavier ORTOLI
(>) GU n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
(J) GU n. L 27 del 1 «. 2. 1973, pag. 25.                         (4) GU n. L 47 del 20. 2. 1973, pag. 1 .
(*) GU n. L 29 del R 2. 1973, pag. 26.                            (») GU n. L 175 del 29. 6. 1973, pag. 43.
 ---pagebreak--- 30. 6. 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 176/ 87
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                             (RE/UC/u.a./1 000 kg)
          N» d u tarif douanier commun
          Pesition i den faciles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                 IRL                   UN
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.03                                           8,68               10-00                 10-00
          10.04                                           8,41               14-22                 14-00
 ---pagebreak--- N. L 176/ 88                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         30. 6. 73
              ANNEXE- C ; — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformas a
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                                       korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
              AU compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
             Amount * applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                ( RE/ UC/u.a. / 100 *■;
             N° du ' jrif douanier commun
             Posili "" i den fælles toldtarif
             Nr , dr s Cifiurinsnmen Zolltarifs
              N. della tariffa doganale comune                         DK                  IRL          UK
              Nr. van her pnn r cm I i i p pr I i j t
             • Iriinnri " ie '
             C CT heading. No
             1)7.06 A                                                0,156                0-180       0-180
              J 1.01 B (')                                             —                  2-173       5-000
              11.01 C C )                                            1,215                1-400       1-400
              11.01 I ) (')                                          1,177                1-991       1-960
              1 J .02 A III (')                                      1,215                1-400       1-40Q
              11.02 A IV (')                                         1,177­               1-991       1-960
               11.02 B I a ) 1 H                                     1,215                1-400       1-400
              11.02 B I a ) 2 aa )                                   0,858                1-450       1-428
              1 1.02 B I a] 2 bb) (')                                1,177                1-991       1-960
              1 1.02 B I b ) 1 (')                                   1,215                1-400       1-400
              11.02 B I b) 2 (')                                 '   1,177                1-991       1-960
              1 1.02 C III (')                                       1,215                1-400       1-400
              11.02 C IV (')                                         1,177                1-991       1-960
              1 1.02 D III (»)                                       0,885                1-020       1-020
               1 1.02 D IV H                                         0,858                1-450       1-428
              11.02 E I a ) 1 (»)                                    0,885                1-020       1-020
             11.02 E I a ) 2                                         0,858                1-450       1-428
               11.02 F. Ib ) 1 (»)                                   1,215                1-400       1-400
              1 1 .02 E I b ) 2 (>)                                  1,177                1-991       1-960
              11.02 F III H                                          0,885                1-020       1-020
              11.02 F IV (')                                         0,858                1-450       1-428
              1 1.06 A                                               0,156                0-180      0-180
              11.07 A II a )                                         1,545                1-780       1-780
              11.07 AH b)                                            1,154                1-330       1-330
              11.07 B                                                1,345                1-550       1-550
              23.02 A I a )                                          0,149                0-252      0-464
             23.02 A I b) 1                                          0,149                0-252      0-464
             23.02 A I b ) 2                                         0,149                0-252      0-464
             23.02 A 11 a )                                          0,149                0-252       0-464
             23.02 A II b)                                           0,149                0-252      0-464
 ---pagebreak--- 30 . 6. 73                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 176/89
           C) Pour In distinction entre les produits des naa 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n09 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                   (en poids) sur matière sèche .
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 #/o pour le froment et le seigle, 3 '/o pour l'orge,
                   4 ®/o pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
               Lu germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varier, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af Irn**» i; ,\it mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
           (') Fiir die Abgrenzung der Erzeugiiisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstclle 23.02'A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundcrrtcilcn ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Rei»
                   1,6 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt .
               Gctreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummtr 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla matcrii
                   secca , superiore al 45 °/o (in peso),
               — un tenore in . ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5% per il frumento e la segala , a 3 °/o per , l'orio,
                   a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 */o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 go­
                   wichtspercenten voor andere granrn .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and thoic
               falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shaH be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/o by weight ,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 'It for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 ®/o for oats and 2 •/• for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.