CELEX: 32001D0657
Language: hu
Date: 2001-08-06 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (2001. augusztus 6.) a 030420 KN-kód alá tartozó fagyasztott tőkehal-, vörös álsügér-, sima lepényhal- és laposhalfilé tekintetében Saint Pierre és Miquelon különleges helyzetére figyelemmel a származó termék fogalmának meghatározásától való eltérésről (az értesítés a C(2001) 2462. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg.

Fontos jogi nyilatkozat

|

32001D0657

Hivatalos Lap L 231 , 29/08/2001 o. 0013 - 0015

		A Bizottság határozata(2001. augusztus 6.)a 030420 KN-kód alá tartozó fagyasztott tőkehal-, vörös álsügér-, sima lepényhal- és laposhalfilé tekintetében Saint Pierre és Miquelon különleges helyzetére figyelemmel a "származó termék" fogalmának meghatározásától való eltérésről(az értesítés a C(2001) 2462. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(2001/657/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 2001/161/EGK határozattal [1] módosított, a tengerentúli országoknak és területeknek az Európai Gazdasági Közösséggel való társulásáról szóló, 1991. július 25-i 91/482/EGK [2] tanácsi határozatra, és különösen annak 30. cikke (8) bekezdésének a) pontjára,mivel:(1) A 91/482/EGK határozat II. mellékletének a "származó termék" fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló 30. cikke szerint, amennyiben egy országban vagy területen a meglévő iparágak fejlesztése, illetve új iparágak létrehozása indokolja, megengedhető a származási szabályoktól való eltérés.(2) 2001. május 18-án a francia kormány egy ötéves időszakra a 91/482/EGK határozat II. mellékletében foglalt származási szabályoktól való eltérést kért a Saint Pierre és Miquelonból behozatalra kerülő 1100 tonna fagyasztott tőkehalfilé, 60 tonna fagyasztott vörös álsügérfilé, 11 tonna fagyasztott sima lepényhalfilé és 119 tonna fagyasztott laposhalfilé éves mennyiség tekintetében.(3) A francia kormány kérelmét az egyéb származó helyzetű halakból a jelenlegi nem kielégítő ellátási forrásokra alapozta.(4) A 91/482/EGK határozat II. melléklete 30. cikkének vonatkozó rendelkezései szerint a kérelmezett eltérés indokolt, különösen a Saint Pierre és Miquelonban végzett lényeges megmunkálásra vagy feldolgozásra tekintettel, mivel az eltérés elengedhetetlen a szóban forgó azon feldolgozó üzemek fennmaradása szempontjából, amelyekben magas a foglalkoztatottak száma és mivel azok nem okoznak komoly károkat a már meglévő közösségi iparágak számára, feltéve, hogy a mennyiségre, a felügyeletre és az időtartamra vonatkozó feltételek teljesülnek.(5) A 91/482/EGK határozat érvényességét a 2001/161/EK határozat meghosszabbította; abban az esetben, ha a tengerentúli országoknak és területeknek a Közösséggel való társulásáról új határozatot fogadnak el, illetve ha a 91/482/EGK határozat érvényességét további időtartamra meghosszabbítják, megfelelő rendelkezést kell elfogadni az eltérések 2001. december 1-jétől való biztosítására.(6) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban állnak a Vámkódex Bizottság véleményével,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA 91/482/EGK határozat II. mellékletében foglalt rendelkezésektől eltérően a nem származó halból Saint Pierre és Miquelonban feldolgozott, a 030420 KN-kód alá tartozó fagyasztott tőkehal-, vörös álsügér-, sima lepényhal- és laposhalfilét – e határozat feltételeinek megfelelően – Saint Pierre és Miquelonból származónak kell tekinteni.2. cikkAz 1. cikkben előírt eltérést az e határozat mellékletében meghatározott, Saint Pierre és Miquelonból 2001. szeptember 1-je és 2006. augusztus 31-e közötti időszakban a Közösségbe behozott mennyiségekre kell alkalmazni.3. cikkA mellékletben említett mennyiségeket a Bizottság kezeli, amely az azok hatékony kezeléséhez szükséges valamennyi célszerű intézkedést megtesz.Amennyiben az importőr egy tagállamban szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot terjeszt elő és kérelmezi e határozat alkalmazását, amennyiben a nyilatkozatot a vámhatóság elfogadta, az érintett tagállam értesíti a Bizottságot a szükségleteinek megfelelő mennyiségek igénybevételére vonatkozó igényéről.Az igénybevételre vonatkozó kérelmet, a vonatkozó vámáru-nyilatkozatok elfogadására vonatkozó időpontok megadásával, haladéktalanul meg kell küldeni a Bizottságnak.Az igénybevételt a szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatok vámhatóságok általi elfogadásának sorrendjében a Bizottság engedélyezi, feltéve, hogy a rendelkezésre álló egyenleg ezt lehetővé teszi.Amennyiben egy tagállam az igénybevehető mennyiséget nem használja ki, azt a lehető leghamarabb vissza kell helyezni a megfelelő kontingensbe.Amennyiben a kérelmek meghaladják egy adott kontingens rendelkezésre álló egyenlegét, a mennyiségeket arányosan kell szétosztani. A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat a megvalósított igénybevételről.Valamennyi tagállam biztosítja az említett áruk importőrei számára a rendelkezésre álló mennyiségekhez való folyamatos és egyenlő hozzáférést, amíg ezt az egyenleg lehetővé teszi.4. cikkSaint Pierre és Miquelon vámhatóságai megteszik az 1. cikkben említett termékek behozott mennyiségének ellenőrzéséhez szükséges intézkedéseket. E célból valamennyi, általuk az e határozatnak megfelelően kiállított bizonyítványban hivatkozni kell e határozatra. Saint Pierre és Miquelon illetékes vámhatóságai háromhavonta egy kimutatást küldenek a Bizottságnak azon mennyiségekről, amelyekre az e határozat szerint EUR.1 szállítási bizonyítványt állítottak ki, megküldik továbbá e bizonyítványok sorszámát.5. cikkAz e határozat szerint kiállított EUR.1 szállítási bizonyítvány 7. rovatának az alábbi kifejezés egyikét kell tartalmaznia:- Excepción – Decisión no …- Undtagelse – afgųrelse nr. …- Abweichung – Beschluss Nr …- Παρέκκιση – Απόφαση αριθ. …- Derogation – Decision No …- Dérogation – Décision no …- Deroga – decisione n. …- Afwijking – Besluit nr. …- Derrogação – Decisão n.o …- Poikkeus – Päätös N:o …- Undantag – beslut nr. …6. cikkE határozatot 2001. szeptember 30-tól november 30-ig kell alkalmazni.Azonban amennyiben ezen időpontot követően a 91/482/EGK határozat helyébe lépő új preferenciális rendszer kerül elfogadásra, e határozat továbbra is alkalmazandó ezen új rendszer érvényessége lejártáig, de minden esetben legkésőbb 2006. augusztus 31-ig.7. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 2001. augusztus 6-án.a Bizottság részérőlFrederik Bolkesteina Bizottság tagja[1] HL L 58., 2001. 2.28., 21. o.[2] HL L 263., 1991. 9.19., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETSaint Pierre és MiquelonTételszám | KN-kód | Árumegnevezés | Időszak | Mennyiség (tonna) |09.1651 | ex030420 | Tőkehalfilé, fagyasztva | 2001.9.1.– 2002.8.31. | 1100 |2002.9.1.– 2003.8.31. | 1100 |2003.9.1.– 2004.8.31. | 1100 |2004.9.1.– 2005.8.31. | 1100 |2005.9.1.– 2006.8.31. | 1100 |09.1652 | ex030420 | Vörös álsügér halfilé, fagyasztva | 2001.9.1.– 2002.8.31. | 60 |2002.9.1.– 2003.8.31. | 60 |2003.9.1.– 2004.8.31. | 60 |2004.9.1.– 2005.8.31. | 60 |2005.9.1.– 2006.8.31. | 60 |09.1656 | ex030420 | Sima lepényhal filé, fagyasztva | 2001.9.1.– 2002.8.31. | 11 |2002.9.1.– 2003.8.31. | 11 |2003.9.1.– 2004.8.31. | 11 |2004.9.1.– 2005.8.31. | 11 |2005.9.1.– 2006.8.31. | 11 |09.1659 | ex030420 | Laposhalfilé, fagyasztva | 2001.9.1.– 2002.8.31. | 119 |2002.9.1.– 2003.8.31. | 119 |2003.9.1.– 2004.8.31. | 119 |2004.9.1.– 2005.8.31. | 119 |2005.9.1.– 2006.8.31. | 119 |--------------------------------------------------