CELEX: 31998L0068
Language: nl
Date: 1998-09-10 00:00:00
Title: Richtlijn 98/68/EG van de Commissie van 10 september 1998 tot vaststelling van het in artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/53/EG van de Raad bedoelde modeldocument en van controlevoorschriften bij de invoer van diervoeder uit derde landen in de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

31998L0068

Richtlijn 98/68/EG van de Commissie van 10 september 1998 tot vaststelling van het in artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/53/EG van de Raad bedoelde modeldocument en van controlevoorschriften bij de invoer van diervoeder uit derde landen in de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 261 van 24/09/1998 blz. 0032 - 0038

RICHTLIJN 98/68/EG VAN DE COMMISSIE van 10 september 1998 tot vaststelling van het in artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/53/EG van de Raad bedoelde modeldocument en van controlevoorschriften bij de invoer van diervoeder uit derde landen in de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Richtlijn 95/53/EG van de Raad van 25 oktober 1995 tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding (1), en met name op artikel 9, lid 2,Overwegende dat, wanneer producten in het douanegebied van de Gemeenschap worden binnengebracht en niet in het vrije verkeer worden gebracht op het grondgebied van de lidstaat die de controles uitvoert, de bevoegde autoriteit aan de belanghebbende een document moet verstrekken waarin de aard en de uitkomsten van de uitgevoerde controles zijn aangegeven;Overwegende dat het aangewezen is dat een aantal regels met betrekking tot de opmaak en de levering van voorgenoemd document aangenomen worden;Overwegende dat de opmaak van het document zodanig moet zijn dat de gegevens in de toekomst elektronisch kunnen worden doorgegeven;Overwegende dat dank zij deze uniforme aanpak, het document in slechts één van de officiële talen van de Gemeenschap opgesteld hoeft te worden;Overwegende dat een nauwe samenwerking tussen de douaneautoriteiten en de op het gebied van diervoeding bevoegde autoriteit tot stand moet worden gebracht om te voorkomen dat de controles omzeild worden;Overwegende dat de in deze richtlijn vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Comité voor diervoeders,HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:Artikel 1 1. Het in artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/53/EG bedoelde document moet worden opgesteld overeenkomstig het model in bijlage A. Het document moet uit één enkel blad bestaan.2. Het modeldocument in bijlage A wordt opgesteld overeenkomstig de aanwijzingen in bijlage B.3. Het document volgens het model in bijlage A moet worden opgesteld in een van de talen van de Gemeenschap die aanvaardbaar is voor de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de producten uit derde landen in het douanegebied van de Gemeenschap worden binnengebracht.Zo nodig kan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming van de in artikel 2, lid 1, bedoelde belanghebbende een vertaling van het in bijlage A vastgestelde en overeenkomstig bijlage B ingevulde modeldocument in een van de officiële talen van die lidstaat verlangen. De vertaling vervangt dan de overeenkomstige gegevens in het betrokken document.4. Het in bijlage A vastgestelde modeldocument is ongeldig wanneer er door een onbevoegde wijzigingen in zijn aangebracht of gegevens in zijn doorgehaald.Artikel 2 1. In de in artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/53/EG bedoelde gevallen geeft de bevoegde autoriteit van het punt van binnenkomst de belanghebbende het in bijlage A vastgestelde modeldocument af, met name:a) wanneer de producten rechtstreeks uit een derde land komen en bestemd zijn om in het vrije verkeer gebracht te worden in een andere lidstaat dan die welke de in artikel 5, en zo nodig de in artikel 7 van Richtlijn 95/53/EG bedoelde controles uitvoert;b) wanneer producten uit derde landen een vrije zone, een vrij entrepot of een douane-entrepot verlaten en bestemd zijn om in het vrije verkeer gebracht te worden in een andere lidstaat dan die waar zich de vrije zone, het vrije entrepot of het douane-entrepot bevindt.2. Wanneer een partij in delen wordt opgesplitst, moet het in bijlage A vastgestelde modeldocument voor iedere deelpartij worden afgegeven.3. Het in bijlage A vastgestelde en overeenkomstig bijlage B ingevulde modeldocument moet de partij waarvoor het is afgegeven, vergezellen tot het tijdstip waarop deze in de Gemeenschap in het vrije verkeer wordt gebracht. Het document moet samen met een kopie van de resultaten van het laboratoriumonderzoek, voorzover deze beschikbaar zijn, overgelegd worden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de producten in het vrije verkeer worden gebracht.4. De lidstaten moeten erop toezien dat de douaneautoriteiten alleen toestemming geven om de producten op het douanegebied van de Gemeenschap in het vrije verkeer te brengen, als blijkens het in bijlage A vastgestelde en overeenkomstig bijlage B ingevulde modeldocument en eventuele verdere controles door de bevoegde autoriteiten, de betrokken producten overeenkomstig de artikelen 5 en 7 van Richtlijn 95/53/EG gecontroleerd zijn ten genoegen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de producten in het vrije verkeer worden gebracht.5. De bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de producten op het douanegebied van de Gemeenschap in het vrije verkeer worden gebracht, moeten het in bijlage A vastgestelde modeldocument en de kopie van de resultaten van het laboratoriumonderzoek, voorzover deze beschikbaar zijn, minstens 18 maanden bewaren.Artikel 3 1. De lidstaten stellen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast om aan deze richtlijn te voldoen en publiceren deze uiterlijk op 31 maart 1999 en stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.Zij passen deze bepalingen toe met ingang van 1 april 1999.Wanneer de lidstaten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen naar de onderhavige richtlijn verwezen of wordt hiernaar verwezen bij de officiële bekendmaking van die bepalingen. De regels voor deze verwijzing worden door de lidstaten vastgesteld.2. De lidstaten delen de Commissie de teksten mee van de belangrijkste bepalingen van nationaal recht die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.Artikel 4 Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Artikel 5 Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.Gedaan te Brussel, 10 september 1998.Voor de CommissieFranz FISCHLERLid van de Commissie(1) PB L 265 van 8. 11. 1995, blz. 17.BIJLAGE A DOCUMENT BETREFFENDE DE CONTROLES VAN DE IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP UIT DERDE LANDEN INGEVOERDE PRODUCTEN VOOR GEBRUIK IN DIERVOEDING >BEGIN VAN DE GRAFIEK>EUROPESE GEMEENSCHAP RICHTLIJN 95/53/EG - ARTIKEL 9A1 Verzender/ExporteurDocument betreffende de controles van in de EG uit derde landen ingevoerde producten voor gebruik in diervoedingGegevens over de aangeboden partij2 Volgnr.3 Geadresseerde4 Nr. douanedocument5 Begeleidend document5.1 Laboratoriumonderzoek overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 96/25/EG in uitvoering 1. [ ] Ja 2. [ ] Neen6 Aangever/Gemachtigde7 Oorsprong7.1 (Indien van toepassing) Erkennings/registratienr.:8 Beschrijving van de goederen[ ] 8.1[ ] 8.4[ ] 8.2[ ] 8.5[ ] 8.3[ ] 8.69 GN-code11 Brutogewicht (kg)10 Aantal verpakkingen12 Nettogewicht (kg)B13 In artikel 5 van Richtlijn 95/53/EG bedoelde controles13.1 [ ] Controle van documenten13.2 Overeenstemmingscontrole 1. [ ] Ja 2. [ ] NeenUitgevoerde controles14 In artikel 7 van Richtlijn 95/53/EG bedoelde controles14.1 Fysieke controle: 1. [ ] Ja 2. [ ] Neen14.2 Laboratoriumonderzoek is uitgevoerd1. [ ] Ja 2. [ ] NeenAard van de analyse:Zo ja, zie bijgevoegde kopie van de uitkomsten14.3 Laboratoriumonderzoek in uitvoering1. [ ] Ja 2. [ ] NeenAard van de analyse:C15 Volledige identiteit van de bevoegde autoriteit van de plaats van binnenkomst en officieel stempel16 Bevoegde ambtenaar Plaats en datumHandtekeningNaam in hoofdlettersWaarmerkingD17 (Facultatief) Bestemd voor de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemmingAanvullende opmerkingen>EIND VAN DE GRAFIEK>BIJLAGE B AANWIJZINGEN VOOR HET INVULLEN VAN HET DOCUMENT IN BIJLAGE A A. Gegevens over de aangeboden partij 1. Verzender/exporteur Volledige naam en adres van de betrokken persoon of onderneming invullen.2. Volgnummer Het door de bevoegde autoriteit aan het document gegeven volgnummer invullen.3. Geadresseerde Volledige naam en adres van de persoon of onderneming invullen aan wie/waaraan de goederen geleverd worden.4. Douanedocument Het nummer van het douanedocument vermelden.5. Begeleidend document Verwijzen naar het document dat de partij vergezelt.5.1 Het betreffende vak aankruisen. Kruis "1. [ ] Ja" aan, wanneer monsters voor laboratoriumonderzoek overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 96/25/EG zijn genomen.6. Aangever/gemachtigde Volledige naam en adres van de betrokken persoon of onderneming invullen. Wanneer de aangever en de exporteur/verzender een en dezelfde persoon zijn, vermeld dan "verzender" of "exporteur".7. Oorsprong Naam en adres van de inrichting of plaats van oorsprong.7.1 Erkennings- of registratienummer van de inrichting vermelden, indien van toepassing.8. Beschrijving van de goederen Het betreffende vak aankruisen:"[ ] 8.1" - voor toevoegingen/voormengsels"[ ] 8.2" - voor voedermiddelen"[ ] 8.3" - voor mengvoeders"[ ] 8.4" - voor in Richtlijn 82/471/EEG bedoelde producten"[ ] 8.5" - voor diervoeders met bijzonder voedingsdoel"[ ] 8.6" - voor andere, nader aan te geven producten:9. GN-code De GN-code vermelden.10. Aantal verpakkingen Het aantal verpakkingen vermelden, of bij niet verpakte goederen het woord "stortgoed" vermelden.11. Brutogewicht (kg) Het brutogewicht in kilogram aangeven.12. Nettogewicht (kg) Het nettogewicht in kilogram aangeven.B. Uitgevoerde controles 13. In artikel 5 van Richtlijn 95/53/EG bedoelde controles 13.1 Aankruisen.13.2 Het betreffende vak aankruisen.14. In artikel 7 van Richtlijn 95/53/EG bedoelde controles 14.1 Het betreffende vak aankruisen.14.2 Het betreffende vak aankruisen. Kruis "1. [ ] Ja" aan, wanneer laboratoriumonderzoek is uitgevoerd en de resultaten daarvan beschikbaar zijn. In dat geval een gewaarmerkte kopie van de analyseresultaten bijvoegen en de aard van de verlangde analyse aangeven met verwijzing naar de desbetreffende richtlijn houdende vaststelling van de gemeenschappelijke analysemethoden voor de officiële controle van diervoeders, of de aard van de analyse preciseren.14.3 Het betreffende vak aankruisen. Kruis "1. [ ] Ja" aan, wanneer monsters voor laboratoriumonderzoek genomen zijn en de resultaten nog niet beschikbaar zijn. In dat geval de aard van de verlangde analyse aangeven met verwijzing naar de desbetreffende richtlijn houdende vaststelling van gemeenschappelijke analysemethoden voor de officiële controle van diervoeders, of de aard van de analyse preciseren.C. Waarmerking 15. Volledige indentiteit van de bevoegde autoriteit van de plaats van binnenkomst en officieel stempel. De naam van het kantoor van de bevoegde autoriteit van de plaats van binnenkomst vermelden en het officiële stempel aanbrengen in een kleur die verschilt van die van de gedrukte tekst.16. Bevoegde ambtenaar Hier moet de door de bevoegde autoriteit gemachtigde ambtenaar zijn handtekening met vermelding van [plaats en] datum aanbrengen en zijn volledige naam in hoofdletters vermelden.D. Aanvullende opmerkingen (*) 17. Bestemd voor de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming kan in dit gedeelte van het document eventuele aanvullende opmerkingen aanbrengen.(*) Facultatief.