CELEX: 62015TN0059
Language: mt
Date: 2015-02-04 00:00:00
Title: Kawża T-59/15: Rikors ippreżentat fl-4 ta’ Frar 2015 – Amitié vs EACEA

27.4.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 138/53
            
         Rikors ippreżentat fl-4 ta’ Frar 2015 – Amitié vs EACEA
   (Kawża T-59/15)
   (2015/C 138/71)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Amitié Srl (Bologna, l-Italja) (rappreżentant: D. Bogaert, avukat)
   
      Konvenuta: L-Aġenzija Eżekuttiva għall-Edukazzjoni, l-Awdjoviżiv u l-Kultura (EACEA)
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tiddikjara r-rikors ippreżentat kontra l-EACEA bħala ammissibbli;
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li d-deċiżjoni tal-EACEA tas-26 ta’ Novembru 2014 ma hijiex fondata fid-dritt u, konsegwentement, tordna l-annullament immedjat tal-miżuri kollha adottati mill-EACEA kontra r-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li n-nota ta’ debitu Nru 3241415195 għal ammont ta’ EUR 9 41  310,38 tat-12 ta’ Diċembru 2014 indirizzata lir-rikorrenti mill-EACEA ma hijiex dovuta;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-EACEA għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Permezz ta’ dan ir-rikors, ippreżentat skont l-Artikoli 256 u 272 TFUE, ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali tiddikjara li d-deċiżjoni tal-EACEA tas-26 ta’ Novembru 2014 li tinkludi l-miżuri adottati kontra l-AMITIÉ sussegwentement għall-investigazzjoni mwettqa mill-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF) ma hijiex fondata fid-dritt.
   Ir-rikorrenti tibbaża r-rikors tagħha fuq żewġ motivi.
   
            
               1.
            
            
               L-ewwel motiv ibbażat fuq li l-miżuri adottati mill-EACEA kontra r-rikorrenti ma humiex iġġustifikati;
               
                           —
                        
                        
                           Il-kundizzjonijiet stabbiliti għall-applikazzjoni tal-miżuri ma humiex issodisfatti: ksur tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament Nru 2988/1995 (1) kif ukoll tal-prinċipju ta’ proporzjonalità;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ksur tad-dispożizzjonijiet kuntrattwali kif ukoll applikazzjoni żbaljata tar-Regolamenti Nru 966/2012 (2) u Nru 1268/2012 (3). Ebda waħda mill-miżuri (li jinsabu fid-deċiżjoni tal-EACEA tas-26 ta’ Novembru 2014) implementati kontra r-rikorrenti ma hija fondata fid-dritt. Sussidjarjament, l-irkupru tal-ammonti kollha mħallsa lir-rikorrenti jikkostitwixxi abbuż ta’ dritt u arrikkiment indebitu tal-EACEA.
                        
                     
         
            
               2.
            
            
               It-tieni motiv ibbażat fuq li l-investigazzjonijiet tal-OLAF u l-konklużjonijiet tiegħu ma humiex validi (ksur tad-dispożizzjonijiet kuntrattwali u tar-regolamenti applikabbli)
               
                           —
                        
                        
                           L-investigazzjonijiet magħmula mill-OLAF kisru r-Regolament Nru 883/2013 (4) u/jew il-prinċipji ġenerali applikabbli f’dan il-każ;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sa fejn id-deċiżjoni tal-EACEA hija bbażata fuq il-konklużjonijiet tal-OLAF sussegwentement għall-investigazzjonijiet tiegħu, l-assenza ta’ legalità li taffettwa l-investigazzjonijiet tal-OLAF u r-rapport neċessarjament taffettwa d-deċiżjoni tal-EACEA.
                        
                     
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95, tat-18 ta’ Diċembru 1995, dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 340).
   
      (2)  Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-25 ta’ Ottubru 2012, dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (ĠU L 298, p. 1).
   
      (3)  Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012, tad-29 ta’ Ottubru 2012, dwar ir-regoli tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni (ĠU L 362, p. 1.)
   
      (4)  Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-11 ta’ Settembru 2013, dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) u li jħassar ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1073/1999 u r-Regolament tal-Kunsill (Euratom) Nru 1074/1999 (ĠU L 248, p. 1).