CELEX: 51977PC0222
Language: da
Date: 1977-06-02 00:00:00
Title: Udkast til HENSTILLING VEDRØRENDE RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Ungarn med henblik på indgåelse af en aftale om handel med tekstilvarer (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 222
Vol. 1977/0084
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                     I                          \
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKAfJER
                                                                                 V
                                                 KOM(77)222 endelig udg.
                                                 Bruxelles , den 2 . Juni 1977
                                   Udkast til
                           HENSTILLING VEDRØRENDE RÅDETS AFGØRELSE
     om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Ungarn
     med henblik på indgåelse af en aftale om handel med tekstilvarer
                           ( forelagt Rådet af Kommissionen)'
     KOCK 77 ) 222 endelig udg .
 ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
1 . Fællesskabet deltager i ordningen vedrørende den internationale handel
med tekstilvarer (MFA). Denne ordnings artikel 4 åbner mulighed for ind­
gåelse af "bilaterale aftaler mellem importerende og eksporterende lande.
Kommissionen er af den opfattelse , at den ved indgåelse af sådanne bila­
terale aftaler med sine hovedleverandører bedst kan opfylde MFA' s vigtigste
mål , især hvad angår en ordnet og afbalanceret udvikling i handelen med
tekstilvarer .
I overensstemmelse hermed er der blevet ført forhandlinger med flere tred­
jelande.
2. De faste repræsentanters Komité vedtog på sit møde den 12 . marts 1975 ,
at Fællesskabet ligeledes skulle foreslå Ungarn , Polen og Rumænien – de
tre østlande,' som deltager i MFA , at der indledes sådanne forhandlinger
(uden at foregribe eventuelle forhandlinger om en samlet handelseaftale.
Man enedes tillige om indholdet af et brev, som Kommissionen vil tilsende
disse tre lande for at give f udtryk for Fællesskabets vilje til at indlede
forhandlinger , der "under héhsyntagen til forskellene i handelsstrukturen
vil være baseret på bestemmelserne i artikel 4 i MFAH ( se teksten til bre­
vet i bilag A).
Den 8. marts 1977 svarede dé ungarske myndigheder ( se bilag B), at de var
rede til at indlede bilaterale forhandlinger med Fællesskabet med henblik
på indgåelse af en aftale om handel med tekstilvarer ; disse forhandlinger
skal foregå på grundlag af bestemmelserne 1 MFA under sårlig hensyntasen
                           . U   .
til dens artikel 4 .  ' "
                             f.
3. I betragtning af Ungarns svar på Fællesskabets tilbud er Kommissionen
af den opfattelse , at forhandlingerne med dette land bør indledes snarest
muligt«                      *
 ---pagebreak---                                   - 2 -
Under halvofficielle samtaler mellem Kommissionens tjenestegrene og de
ungarske myndigheder og under arbejdet i Rådets tekstilgruppe med for­
beredelsen af forhandlingerne med et af de ovenfor nævnte statshandels-
lande1^, har man fundet frem til visse elementer, der vil kunne tjene
som grundlag for disse forhandlinger .
I lyset heraf mener Kommissionen , at forhandlingerne med Ungarn "bør hygge
på samme kriterier som dem , der anvendtes under de tidligere forhandlinger ,
under forbehold af , at der tages de nødvendige hensyn til forskellene i
handelsstrukturen , som anført i Kommissionens under punkt 2 nævnte brev.
Indadtil skal de bestemmelser , som er fastsat under de foregående forhand­
linger , bl.a. vedrørende byrdefordelinger , finde anvendelse .
                1              -,
4. Som følge heraf henstiller Kommissionen til Rådet - under henvisning til
traktatens artikel 113 - at vedtage den som bilag vedlagte afgørelse .
l ) Det skal nævnes , at der i ^eli ri : tiden er blevet ført forhandlinger med
     Rumænien , idet dette land har accepteret Fællesskabets forhandlings-
     oplag, og at en aftale med dette ] and blev paraferet den 10 . november
   . 1976 . Desuden ver en henstilling om Rådets beslntning onr bemyndigelse
     til Kommissionen til air indlede forhandlinger med Polen under behandling
      i Rådet , idet Polen ligeledes har accepteret Fællesskabets tilbud om
     forhandlinger .
 ---pagebreak---                                                                           \
                     HENSTILLING VEDRORENDE RflDETS AFGØRELSE
                    om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede
                    forhandlinger med Ungarn med henblik på indgåelse
                    af en aftale om handel med tekstilvarer                   i
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -                                    »
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab, særlig artikel 113 ,                                            ■
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Overer&omsten vedrørende den internationale handel med tekstilvarer åbner i
artikel 4 mulighed for indgåelse af bilaterale aftaler mellem importerende
og eksporterende lande ;
Fællesskabet er af den opfattelse , at det ved at indgå sådanne bilaterale
aftaler med de tredjelande , som er dets hovedleverandører , vil få de bedste
muligheder for at opfylde målene i overenskomsten vedrørende den internationale
                                 .4               n
handel med tekstilvarer ;
som følge heraf har Fællesskabet foreslået Ungarn , som deltager i denne overens­
komst , , at der indledes forhandlinger med henblik på indgåelse af en
aftale om handel med teksti Ivarer , og Ungarn har acceptéret tilbudet -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE «
                                         Artikel 1
Kommissionen bemyndiges til at indlede forhandlinger med Ungarn med henblik
på indgåelse af en aftale om handel med tekstilvarer i overensstemmelse med
               ,  1                 i
bestemmelserne i overenskomsten vedrørende den internationale handel med
tekstilvarer .                       <
                 Γ
 ---pagebreak---                                Artikel 2
Kommissionen fører disse forhandlinger i samråd med det i artikel 113 omhand<
lede særlige udvalg og på grundlag af de i bilaget anførte direktiver .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                      På Rådets vegne
                                                         Formand
 ---pagebreak---                                                                           Bilag
                       Direktiver for forhandlinger med Ungarn
  I. Samme elementer som dem, der "blev anvendt over for alle de tredjelande ,
      med hvilke Fællesskabet har ført forhandlinger .
      a) Aftale om frivillig begrænsning
        , forvaltet efter en ordning med dobbeltkontrol .
      b) Selektiv afgrænsning af aftalens anvendelsesområde på basis af artikel 4
      i MFA: fjernelse af reelle farer       for markedsforstyrrelser og fastsættel
      se af lofter ud fra dette begreb .
      c) Bestemmelse om obligatoriske konsultationer og regionale foranstaltninger
      d) Bestemmelser om fleksibilitet , overførsel "og forskudslevering.
 II . Yderligere elementer           ;
         i:          1
      a) Inddragelse af hør under aftalens anvendelsesområde .
      b) Bestemmelser om passiv foradling af samme-art som dem , der gælder for
      Jugoslavien .
III . Særlige elementer , som hidrører fra forskellene i handelsstrukturen ( især
      pris )
      - Bestemmelser svarende til dem lagt til grund inden for det     område ,
        der blev fastlagt under forhandlingerne med Rumænien .
                                    π
                                    h'