CELEX: C1996/016/25
Language: es
Date: 1996-01-20 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 23 de noviembre de 1995 en el asunto T-64/94, Dimitrios Benecos contra Comisión de las Comunidades Europeas (Funcionarios - Enfermedad profesional - Invalidez permanente parcial - Principio de buena gestión y de buena administración - Deber de asistencia - Desviación de poder - Recurso de indemnización)

20 . 1 . 96            ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° C 16/ 11
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­               laborales vencidos antes del despido cuando una pres­
lución de la Pretura Circondariale di Venezia, de fecha 3 de             tación distinta ( en el caso de autos la « indennità di
noviembre de 1995 , en el asunto Federica Maso y otros y                 mobilità » prevista en los artículos 4 y 16 de la Ley
Graziano Gazzetta y otros contra Istituto nazionale della                italiana de 23 de julio de 1991 n" 223 ) cubre las
                   previdenza sociale (INPS )                            necesidades del trabajador que ha quedado desocupado
                      ( Asunto C-373/95 )                                durante los meses posteriores al despido .
                          ( 96/C 16/23 )                           4 ) Si la expresión « tres últimos meses del contrato de
                                                                         trabajo » contenida en el apartado 2 del artículo 4 debe
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                entenderse como « los tres últimos meses solares » o
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante              como « los tres meses anteriores a la fecha en que finalice
resolución de la Pretura Circondariale di Venezia dictada el
                                                                         la relación laboral en el supuesto de que haya finalizado
3 de noviembre de 1 995 en el asunto Federica Maso y otros y             en una fecha intermedia del mes ».
Graziano Gazzetta y otros contra Istituto nazionale della
previdenza sociale ( INPS ), y recibida en la Secretaría del       (') Asuntos acumulados C 6/90 y C-9/90 , Rec . 1991 , p . 1-5357 .
Tribunal de Justicia el 29 de noviembre de 1995 .                  ( 2 ) DO n" L 283 de 20 . 10 . 1980, p . 23 ; EE 05/02 , p . 219 .
La Pretura Circondariale di Venezia solicita al Tribunal de
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:         Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
1 ) Si el sistema del Tratado CEE, descrito en la sentencia        lución del Tribunale di Genova —Sezione prima Civile—, de
     Francovich ('), en materia de responsabilidad frente a        fecha 16 de noviembre de 1995 , en el asunto entre Cesare
     los particulares del Estado miembro que haya incum­           Rognoli &c Figlio Sri y Ministero delle Finanze dello
     plido obligaciones comunitarias, puede interpretarse de                                       Stato
     modo que resulta compatible con él una norma interna                                 ( Asunto C-376/95 )
     ( apartado 7 en relación con el apartado 4 del artículo 2                                ( 96/C 16/24 )
     del Decreto legislativo italiano n° 80 de 27 de enero de
     1992 ) que reduce a posteriori la cuantía del resarci­        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     miento del daño ya producido .                                sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                   resolución del Tribunale di Genova —Sezione prima
2 ) Si el término « momento en que se produce la insolven­         Civile— dictada el 16 de noviembre de 1995 , en el asunto
     cia » a efectos del primer guión del apartado 2 del           entre Cesare Rognoli & Figlio Sri y Ministero delle Finanze
     artículo 3 y del primer guión del apartado 2 del              dello Stato, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
     artículo 4 de la Directiva 80/987/CEE ( 2 ) se refiere a la   Justicia el 4 de diciembre de 1995 .
     fecha de la solicitud de apertura del procedimiento
     concursal o a la fecha de apertura del procedimiento          El Tribunale di Genova —Sezione prima Civile— solicita al
     mismo ( ambas mencionadas en el artículo 2 ).                 Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre cuestiones
                                                                   prejudiciales idénticas a las formuladas en los asuntos
3 ) Si el apartado 3 del artículo 4 y el artículo 10 de la         acumulados C-47/95 y otros ( J ).
     Directiva pueden interpretarse en el sentido de que el
     Estado miembro puede excluir el pago de los créditos           (') Véase el DO n0 C 119 de 13 . 5 . 1995 , p . 5 .
                                              TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                               Abogado de Bruselas, que designa como domicilio en
                 DE PRIMERA INSTANCIA                               Luxemburgo el despacho de la Fiduciaire Myson sàrl, 1 , rue
                 de 23 de noviembre de 1995                         Glesener, contra Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                    ( Agentes: Sres . Gianluigi Valsesia y Denis Waelbroeck y
 en el asunto T-64/94, Dimitrios Benecos contra Comision
                                                                    durante la fase oral, Sr . Alexandre Vandencasteele ), que
               de las Comunidades Europeas ( l )                    tiene por objeto la anulación de la decisión de la Comisión
 (Funcionarios — Enfermedad profesional — Invalidez                 de 15 de marzo de 1993 , por la que se deniega la solicitud de
permanente parcial — Principio de buena gestión y de buena          reconocimiento de una enfermedad profesional del deman­
 administración — Deber de asistencia — Desviación de               dante, y la concesión de indemnización de daños y perjuicios
             poder — Recurso de indemnización)                      como reparación del perjuicio material y moral que consi­
                           ( 96/C 16/25 )                           dera haber sufrido, el Tribunal de Primera Instancia ( Sala
                                                                    Cuarta ), integrado por el Sr. K. Lenaerts, Presidente; el Sr . R.
              (Lengua de procedimiento: francés)                    García-Valdecasas y la Sra . P. Lindh, Jueces; Secretario : Sr.
                                                                    H. Jung, ha dictado el 23 de noviembre de 1995 una
 En el asunto T-64/94 , Dimitrios Benecos, funcionario de la        sentencia cuyo fallo es el siguiente :
 Comision de las Comunidades Europeas, con domicilio en
 Bruselas, representado por Me Georges Vandersander,                 1 ) Se desestima el recurso.
 ---pagebreak--- N" C 16/12           HËS                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           20 . 1 . 96
2 ) Cada parte cargará con sus propias costas.                                       SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                                       DE PRIMERA INSTANCIA
(') D O n" C 90 de 26 . 3 . 1994 .                                                      de 7 de diciembre de 1995
                                                                     en los asuntos acumulados T-544/93 y T-566/93 , Giovanni
                                                                     Battista Abello y otros y Gerhard Riesch contra Comisión
                                                                                    de las Comunidades Europeas (')
                                                                     [Funcionarios — Hojas de haberes — Coeficientes correc­
                                                                     tores — Reglamentos (CEE) n" 3761/92, 3765/92 y
                                                                           3766/92 del Consejo — Excepción de ilegalidad]
              SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                                             ( 96/C 16/27
                  DE PRIMERA INSTANCIA
                  de 30 de noviembre de 1995                                       (Lengua de procedirniento: italiano)
en el asunto T-507/93 , Paulo Branco contra Tribunal de              En los asuntos acumulados T-544/93 y T-566/93 , Giovanni
         Cuentas de las Comunidades Europeas (')                     Battista Abello y otros funcionarios y agentes de la
(Funcionarios — Lista de funcionarios promovibîes —                  Comisión de las Comunidades Europeas cuyos nombres
Transferencia a otra Institución — Acto lesivo — Interés             figuran en el Anexo de la sentencia , y Gerhard Riesch ,
para ejercitar la acción — Reclamación de indemnización              funcionario de la Comisión de las Comunidades Europeas ,
         por daños y perjuicios — Inadmisibilidad)                   representados por los Sres . Michele Tamburini y Franco
                           ( 96 /C 16 /26 )
                                                                     Colussi , Abogados de Milán , que designan como domicilio
                                                                     en Luxemburgo el 36 , rue de Wiltz, contra Comisión de las
                                                                     Comunidades Europeas ( Agente : Sr . Gianluigi Valsesia ),
           (Lengua de procedimiento : portugués)                     apoyada por Consejo de la Unión Europea ( Agente : Sra .
                                                                     Anna Lo Monaco ), que tiene por objeto, por un lado, la
                                                                     anulación de las hojas de haberes de los demandantes
En el asunto T-507/93 , Paulo Branco , funcionario de la             correspondientes a diciembre de 1 992 y enero de 1 993 , en la
Comisión de las Comunidades Europeas, antiguo funciona­              medida en que fueron elaboradas conforme a los coeficien­
rio del Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas,             tes correctores resultantes de la aplicación de los Reglamen­
con domicilio en Bruselas, representado inicialmente por             tos ( CEE, Euratom , CECA ) n" 3761 /92 ( 2 ), 3765/92 ( 3 ) y
Mcs Dieter Grozinger de Rosnay y David M. Travessa                   3766/92 ( 4 ) del Consejo ( DO n" L 383 , pp . 1 , 9 y 1 1 ) y, con
Mendes, y posteriormente por Mcs Raoul Wagener y David               carácter excepcional, la declaración de la ilegalidad de los
M. Travessa Mendes , Abogados de Luxemburgo, que                     citados Reglamentos y, por otro lado , la reparación del
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de                  perjuicio presuntamente sufrido por los demandantes a
éstos últimos, 6-12 , place d'Armes , contra Tribunal de             resultas de la aplicación de los coeficientes correctores
Cuentas de las Comunidades Europeas ( Agentes : inicial­             controvertidos , el Tribunal de Primera Instancia ( Sala
mente, los Sres . Jean-Marie Steiner y Jan Inghelram , y             Cuarta ), integrado por los Sres .: K. Lenaerts, Presidente; R.
posteriormente , el Sr . Jan Inghelram y la Sra . Isabel Jal les ) , Schintgen y R. García-Valdecasas , Jueces; Secretario : Sr. H.
que tiene por objeto, por un lado, la anulación del                  Jung; ha dictado el 7 de diciembre de 1995 una sentencia
procedimiento de promoción para el año 1993 en el                    cuyo fallo es el siguiente :
Tribunal de Cuentas , en la medida en que el demandante fue
excluido de dicho procedimiento , y, por otro lado , la               1 ) Se desestima el recurso .
reparación de los daños morales que el demandante
considera haber sufrido a causa de los actos lesivos                 2 ) Cada parte cargará con sus propias costas .
supuestamente cometidos por la administración de la parte
demandada en el marco de los procedimientos de promo­                (')  DO  n" C  325  de 9 . 12 . 1993 y  DO n " C 1 de 4 . 1 . 1994 .
ción para los años 1992 y 1993 , el Tribunal de Primera              (2 ) DO  n" L  383 de  29 . 12 . 1992 , p. 1 .
                                                                     C)   DO  n" L  383 de  29 . 12 . 1992 , p. 2 .
Instancia ( Sala Primera ), integrado por el Sr . H. Kirschner,      (4 ) DO  n" L  383 de  29 . 12 . 1992 , p . 11 .
en funciones de Presidente; por el Sr . A. Kalogeropoulos y
por la Sra . V. Tiili , Jueces ; Secretario : Sr . J. Palacio
González, ha dictado el 30 de noviembre de 1995 una
sentencia cuyo fallo es el siguiente :
                                                                         AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                       de 10 de noviembre de 1995
1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso .
                                                                     en el asunto T-554/93 , A.T.E. Saint, C. Murray y M. Craig
                                                                     contra Consejo de la Unión Europea y Comisión de las
2 ) Cada parte cargará con sus propias costas, incluidas las                            Comunidades Europeas ( 1 )
     correspondientes al procedimiento sobre medidas pro­                                            (Archivo)
     visionales .
                                                                                                  ( 96/C 16 /28
C ) DO n " C 282 de 20 . 10 . 1993 .                                                (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                      En el asunto T-554/93 , A.T.E. Saint, C. Murray y M. Craig
                                                                      ( Reino Unido e Irlanda ), representados por el Sr. E.H.