CELEX: 31987R3195
Language: el
Date: 1987-10-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3195/87 της Επιτροπής της 21ης Οκτωβρίου 1987 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή 130 000 τόνων μαλακού σίτου που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 304/22                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             27 . 10.-87
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3195/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 21ης Οκτωβρίου 1987
                   περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 και περί ενάρξεως διαρκούς δια­
                   γωνισμού για εξαγωγή 130 000 τόνων μαλακού σίτου που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός
                                                           οργανισμός παρεμβάσεως
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                   τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                         των που έχουν αποθεματοποιηθεί ■ ότι πρέπει, συνεπώς, να
Έχοντας υπόψη :                                                          τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
                                                                         (ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                              ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                          είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                      Σιτηρών,
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1900/87 (2), και ιδίως το άρθρο                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
7 παράγραφος 5,
                                                                                                    Άρθρο 1
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης
Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των                     Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 αντικαθί­
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                      σταται από το ακόλουθο κείμενο :
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε
τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2418/87 (4),                         « Άρθρο 2
                                                                              1 . Ο διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
Εκτιμώντας :                                                                  130 000 τόνων μαλακού κτηνοτροφικού σίτου που πρέπει
                                                                             να εξαχθούν προς όλες τις τρίτες χώρες.
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 της Επιτροπής (5),
άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή 100 000 τόνων                        2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 130 000
μαλακού κτηνοτροφικού σίτου που έχει στη διάθεση του ο                        τόνοι μαλακού κτηνοτροφικού σίτου αναφέρονται στο
γερμανικός οργανισμός παρέμβασης ■ ότι η Γερμανία με την                      παράρτημα I. »
κοινοποίησή της στις 15 Οκτωβρίου 1987 ενημέρωσε την
Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού παρεμβάσεως                                                 Άρθρο 2
της να αυξήσει κατά 30 000 τόνους την ποσότητα που
τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι πρέπει να                   Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2940/87 αντι­
ανέλθει σε 130 000 τόνους η συνολική ποσότητα του μαλα­                   καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
κού κτηνοτροφικού σίτου που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό
για εξαγωγή και έχει στη διάθεση του ο γερμανικός οργανι­                                           ΆρSρο 3
σμός παρεμβάσεως .
                                                                          Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                       σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                   Κοινοτήτων.
                    O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  ^κράτος μέλος.
                    Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 1987 .
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                      Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        Αντιπρόεδρος
 (■) ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975 , σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 182  της 3 . 7 . 1987, σ. 40.
 (3) ΕΕ αριθ. L 202  της 9. 7. 1982. σ. 23 .
 (4) ΕΕ αριθ. L 223  της 11 . 8. 1987, σ. 5 .
 (5) ΕΕ αριθ. L 278  της 1 . 10. 1987, σ. 59.
 ---pagebreak--- 27 . 10. 87     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων           Αριθ. L 304/23
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                      « ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                              (τόνοι)
                     Τόπος αποθηκεύσεως             Ποσότητα
            Schleswig-Holstein / H3ΓTώUΓ£            38 100
            Νiedersachsen / Βremen                   52 820
            Νordrhein -Westfalen                     10 658
            Ηessen                                    9312
            RHείη1αη <1 - Pί3ΐζ                      11 208
            B3YCΓΠ                                    7 401 »