CELEX: 32000D0678
Language: mt
Date: 2000-10-23 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-23 ta’ Ottubru 2000 li tistabbilixxi regoli dettaljati għar-reġistrazzjoni ta’ rziezet f’databases nazzjonali għall-majjali kif previst mid-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE. (notifikata taħt id-dokument numru C(2000) 3075)Test b’ rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32000D0678

Official Journal L 281 , 07/11/2000 P. 0016 - 0017

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-23 ta’ Ottubru 2000li tistabbilixxi regoli dettaljati għar-reġistrazzjoni ta’ rziezet f’databases nazzjonali għall-majjali kif previst mid-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE.(notifikata taħt id-dokument numru C(2000) 3075)(Test b’ rilevanza għaż-ŻEE)(2000/678/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE dwar problemi ta’ saħħa li jaffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju f’bhejjem bovini u majjali [1], emendata u aġġornata mid-Direttiva 97/12/KE [2] kif l-aħħar emendata mid- Direttiva 2000/20/KE tal- Parlament Ewropew u tal- Kunsill [3] u b’ mod partikolari l- l-Artikolu 14(3)(ċ)(4),Billi:(1) Sabiex jiġi żgurat il- karattru operazzjonali tal-bażi ta’ tagħrif għall-majjali huwa importanti li jiġi ffissat liema data għandu jkun fih dan il-bażi ta’tagħrif.(2) Bħala l- ewwel pass huwa konvenjenti li tigi ffissata d- data li tirrigwarda l- informazzjoni dwar ir- reġistrazzjoni ta’ l- irziezet tal-majjali.(3) Huwa importanti li l-bażijiet ta’tagħrif kollha ta’ l- Istati Membri ikun fihom ċerta informazzjoni obbligatorja, u huwa utli li tiġi ffissata lista ta’ informazzjoni addizzjonali magħżula.(4) Il- miżuri pprovduti f’din id-deċisjoni huma skond l-opinjoni tal- Kumitat Veterinarju Permanenti,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 11. Ir- reġistru tar-rziezet irid ikun fih mill-inqas din l-informazzjoni li ġejja dwar kull razzett tal-majjali:(a) il-kodiċi tal- pajjiż u n-numru ta’ identifikazzjoni li jikkonsisti f’ mhux iktar minn 12-il figura (apparti mill- kodiċi tal- pajjiż);(b) l- indirizz tar- razzett;(ċ) l-isem u indirizz tal- persuna responsabbli għall- annimali;(d) l- irjieħat ġeografiċi jew l-indikazzjonijiet ġeografiċi ekwivalenti tar- razzett;(e) settur ta’ informazzjoni fejn l- awtorita’ kompetenti tista’ ddaħħal informazzjoni sanitarja, per eżempju restrizzjonijiet dwar movimenti, status jew informazzjoni relevanti oħra fil- kuntest ta’ programmi Komunitarji jew nazzjonali.2. Flimkien ma’ l-informazzjoni prevista fil- paragrafu 1, ir- reġistru tar- razzett jista’ jkun fih l- informazzjoni li ġejja dwar kull razzett bil- majjali:(a) tip ta’ produzzjoni;(b) kapacita’;(ċ) l-isem u indirizz ta’ sid ir-razzett:,(d) l-isem u indirizz tal- persuna responsabbli għall- miżuri sanitarji;(e) informazzjoni oħra meqjusa neċessarja mill- awtorita’ kompetenti.L- Istati Membri għandhom jinfurmaw lill- Kummissjoni bl- informazzjoni msemmija fil- paragrafu 2 li hija inkluża fir- reġistru tar- razzett fis- sistemi nazzjonali ta’ taghrif dwar il-majjali.Artikolu 2Din id- deċisjoni hija indirizzata lill- Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-23 ta’ Ottubru 2000.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU C 121, tad-29.7.1964, p. 1977/64.[2] ĠU L 109, tal-25.4.1997, p. 1.[3] ĠU L 163, ta’ l-4.7.2000, p. 35.--------------------------------------------------