CELEX: 51989PC0148
Language: it
Date: 1989-04-07
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l'arack ed il tafia originari degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP) (1989/1990) (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 148
Vol. 1989/0042
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM(89 ) 148 def .
                                                  Bruxelles , 7 aprile 1989
                                 Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
              recante apertura e modalità di gestione di un
   contingente tariffario comunitario per il rum , l' arack ed il tafia
  originari degli Stati dell' Africa , dei Caraibi e del Pacifico ( ACP )
                                 ( 1989 / 1990 )
                      ( presentata dalla Commissione )
                                                            toi i;1 / 5
i
!
                                                 fif
                                                   ^ t>    t> 7%
                                                  I , il il                 £ XA
                                                 #X*.        V        '..1?   k!
                                                                               £ *}
                                                                              £3
                                                            ... _
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE                   7
 1.    Il Protocollo n . 5 , allegato alla Convenzione lane 111 , firmata
       l' 8.12.1984, prevede che i prodotti dei codici NC 2208 40 10,
       2208 40 90, 2208 90 11 et 2208 90 19 ( rum, araok e tafia) , originari
      degli Stati ACP siano annessi nella Comunità in esenzione da dazi
      doganali . Detto regime preferenziale è limitato ad una quantità che la
      Cortmissione deve fissare ogni anno in base alle più ingenti quantità
      annue inportate dagli Stati ACP durante gli ultimi tre anni e
      statisticamente dimostrate , maggiorate di un tasso di aumento annuo del
      37% per quanto concerne il mercato del Regno Unito e del 27% per i
      mercati degli altri Stati membri . Se tuttavia il volune contingentale
      calcolato su tale base è inferiore a 172.000 hi , il volune dovrebbe
      essere fissato al livello di 172.000 hi .
2 . ' Con regolamento n . 1820 /87 relativo all' applicazione della decisione
      2 /87 del Consiglio dei Ministri ACP-CEE relativa alla messa in opera
      anticipata del protocollo alla terza convenzione ACP-CEE, in seguito
      all' adesione della Spagna e del Portogallo alle Comunità Europee , il
      Consiglio ha definito il regime provvisorio applicabile agli scambi tra
      il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese e gli Stati ACP. Risulta
      che le importazioni dei prodotti in questione in questi due paesi
      partecipano al beneficio del contingente tariffario . Tuttavia , per
      quanto riguarda i dazi contingentali da applicare , disposizioni
      particolari sono previste nel protocollo suddetto .
3 . E' opportuno , pertanto , applicare il regime preferenziale mediante
      l' apertura di un contingente tariffario comunitario per il rum, 1 arack
      e il tafia , originari degli stati ACP.
      Tuttavia , a causa delle particolarita sul mercato del rum, il periodo
      contingentale si estende dal 1° luglio al 30 giugno .
 ---pagebreak---  4.    Le importazioni caminitarie dei prodotti in questione effettuate
      durante i tre ultimi anni sano le seguenti :
                                      ( in ettolitri di alcole puro)
                                       1986         1987        1988
   Benelux                           6 407          6 264       7 389
   Danimarca                         2 020          1 884       2 038
   Germani a                        36 183         33 570      42 523
   Grecia                                 50           50            -
                                          90          244            -
   Spagna
   Francia                           1 637          1 929       L 216
   Iralanda                          2 151          2 060       2 189
   Italia                                437          800         806
   Portoga l lo                            –             7           -
   Regno Unito                      69 757·»       72 040      63 525
                                   118 737        118 848     119 686
Su questa base il voltine contingentale da prevedere per il periodo 1 °
 luglio 1989 - 30 giugno 19 90 ammonterebbe a 157 594 hi .
Tale volume si trova aldisotto del limite fissato dal Protocollo
n . 5 , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1820 / 87 precitato .
Di conseguenza , il volume contingentale deve essere fissato a
172 000 hi .
A seguito della sentenza della Corte di Giustizia , del 27 settembre 1988
( causa 51 / 87 ), non occorre prevedere una ripartizione delle quote
tra gli Stati membri .
In questo caso , si propone d' assegnare la totalità dei volumi
contingentali alla costituzione di una riserva comunitaria , alla quale
avranno accesso tutti gli Stati membri secondo la procedura prevista
all' articolo 3 del regolamento proposto .
 ---pagebreak---                                       - 3 -
     Per quanto riguarda le modalità di gestione da applicare da tutti
     gli Stati membri , la Commissione propone il sistema "a mano a mano” .
6- La tabella allegata , illustra dettagliatamente l' utilizzazione
   effettiva dei contingenti tariffari in questione nel corso dei periodi
   1984/1985, 1985/1986, 1986/1987 e 1987 / 1988 .
7- Si propone di approvare la proposta di regolamento del Consiglio sopra
   descritta , ( vedi allegato) .
 ---pagebreak---                                                                      _ 4_
                                                  ACP - Rum , arak e tafia
                            Codici NC : 2208 40 10; 2208 40 90; 2208 90 11 et 2208 90 19
                                        Utilizzo effettivo dei contingenti tariffari
                                      aperti per 1983 /84, 1984/85, 1985 /86 ,        1986/ 87 e 1987 / 88
                        1984 / 85                          1985 / 86                           1986 / 87                         1987 / 88
                 > Volume del         Utilizzo    Volume del         Utilizzo            Volume del       Utilizzo     Volume del         Utilizzo
 Stato                              effettivo
                  contingente                     contingente        effettivo          conti ng ente     effettivo    contingente     effettivo
 membro               - hi -       - hl - - X -       - hl -      - hl -    - X-            - hi          hl -   - X-   - hi-       - hl -        -X- .
Benelux            8  325           5  804 ,  70    9   010   I    6   735      75    9   340     !     6 295 I 67        9  099        7  094       78
Danimarca          2  770    !      2  088'   75    2   890   I    2   055      71    3   080     I     2 144    70       2  976        1  975       66
Germania          49  614    ,    42   624'   86  44    400
                                                              I 31     751 I 71      53   1 50    ! 31    288    59    53    034      40   367       76
Grecia                131                18!  14         50             50 i 1 00           50    I        50 '100·           50             50    100
                                                                                                  I
Spagna '
                                            I                 1            I              290              90 1 31           290           244       84
Francia            3  450     i     1  1 96 Í 35    2   760   1    2   760 1 1 00     2 600       I     2 092 1 80        2  938        1  261       43
Irlanda            3  345      t    2  084 I  62    3   200   i    2 281        71    3 180       I     2 100 ; 66       3   096        2  232       72
Itali a               560      I       424 ,  76        710            567      80        725     I       533 I 74           791           725       92
                                                              1             I
Por t oga l le                 I                                                            35    I          7 i 20           35                -
                                                                                                                                                       0
Regno          105    970      i  63   888 !  60 106    980   1 69     205  1 65     99 550        I 74   285 ; 75     99    691      70   690       71
   Unito                                                      1             1 .
                               I
                               1                              1
                                                                            1
                                                                                                   I           I
C. E.          1 74
                      165 !      118   126 i  68 170    000   *115
                                                              I
                                                                       404
                                                                            1 68   1 72   000      (l 1 8 884 j  69   172    000    124    638       72
                                                                                                                                                   VJfs
                                                                                                                                               I
                                                                                                                                               i
 ---pagebreak---                                                                                                                                   )
                                                                                                                                  ь
                                                        Proposta di
                                 REGOLAMENTO (CEE) N.                  /   DEL CONSIGLIO
                    recaite apertura.                . e modalità di gestione di un contingente tariffario
                    comunitario per il rum, Tarale ed il tafia originari degli Stati dell'Africa, dei
                                           Caraibi e del Pacifico (ACP) (1989-l99C]f)
  IL C ' JN.MCil.IO DBLLE COMUNITA EUROPEE,                         disponibili dati statistici, il volume del contingente tarif¬
                                                                    fario annuo ammonterebbe a 15 7 594ettolitri di alcole
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica             puro ; che questo volume si situa sotto il limite stabilito dal
 europea, in pardcobrte l’articolo 113,                             Protocol Lo predetto                 e che il volume contin­
                                                                    gentale per il periodo dal 1° luglio 1989 al 30 giugno
 vista la proposa deZU Commissione,                                 1990 deve quindi essere fissato a 172 000 ettolitri di alcole
                                                                    puro ;
  considerando che il protocollo n. 5 allegato alla terza
  convenzione ACP-CEE ('), firmata a Lamé l’8 dicembre
  1 984, prevede che, sino all’entrata in vigore di un’organiz¬
  zazione comune del mercato degli alcoli, i prodotti dei
  codici    NC     2208 40 10,   2208 40 90,    2208 90 11    e
  2208 90 IV, originari degli Stati dell’Africa, dei Caraibi e
  del Pacifico (ACP) siano ammessi nella Comunità in esen ¬
  zione da dazi doganali, a condizioni che consentano lo
  sviluppo delle correnti tradizionali di scambi fra gli Stati
  ACP e la Comunità, nonché tra i vari Stati membri ; che
  la Comunità fissa ogni anno i quantitativi che possono
  essere importati in esenzione da dazi doganali, basandosi
  sui quantitativi asm» più elevati importati dagli Stati ACP
  nella Comunità negli ultimi tre anni per i quali sono
  disponibili statistiche, maggiorati di un tasso di aumento
  annuo del 37 % per quanto conccme il mercato del
  Regno Unito e del 27 % per gli altri mercati della Comu¬
  nità ; che, secondo l’articolo 3, paragrafo 1 del protocollo
  della terza convenzione ACP-CEE a seguito dell’adesione
  del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle
  Commuta europee (4) messo in applicazione anticipata dal
  irgul.miruto (CEE) n. 1H20/H 7 ( ’), il quantitativo mimmo
  che figura all’articolo 2, lettera a), secondo comma del
  protocollo n. 5 relativo al rum è portato a 172 000 ettoli¬
  tri ; che, conformemente al suddetto protocollo, il Regno
  dì Spagna e la Republica portoghese diventano parti
  contraenti di detta convenzione ACP-CEE ; che il regola¬
  mento ( CEE) n. 1820/87 prevede disposizioni particolari
  concernenti t dazi contingentali applicabili da questi due
  Stati membri ; che, a causa delle particolarità sul mercato
  del rum . il periodo contingentale si estende dal 1° luglio
  al 30 giugno ;
  considerando che, visti i livelli raggiunti dalle importa¬
  zioni dei prodotti in questione nella Comunità e negli
. Siau membri, durante gli ultimi tre anni per i quali sono
  (l CU n. L 86 del 31 . 3. 1986, p«g. 3.
  (0 GU n . L 172 del -3*. 6. 1987, pag. 3.
  O GU n . L 172 del 30. 6. 1987. pag. l .
 ---pagebreak---                                      < unEÌdfr4iido che è opportuno pnntire in poftcwtol
                                     l' ufuafJunrt e I* continuità (I perdette ccntv^m»* «
                                     l'ipplicuione sena interninone delle aliquote di
                                     dazio previste per detto contingente l tutte le
                                      importanoni dei prodotti in questione in tutti gli Stati
                                      membri fino all esaurimento del contingente stesso ,
                                  considerando che a seguito della sentenza della Corte di Giustizia
                                ( causa 51 /87),                     ooa occorre prevedere una
                                ripemboae fe»           Smi membri, senza pregiudizio dei
                                 prelievo, sul volume del contingente, dei quantitativi che
                                 corrispondono al loro fabbisogno in condizioni e secondo
                                 una procedura da terminare ; che questo modo di gestione
                                 richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e
                                 la Commissione che deve in particolare poter seguire il
                                 grado di esaurimento del contingente comunitario ed
                                 informarne gli Stati membri ;
                                    considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
                                    dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
                                    riuniti c rappresentati doliamone economica Bcnclux .
                                    ogni operazione relativa alla gestione delle quote attribuite
                                    a delta unione economica può essere effettuata ila uno ilei
                                    suoi membri .
                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                 Articolo 1
                                     1 . Dal 1 " luglio 198 al 30 giugno 19 i prodotti desi¬
                                     gnati qui di seguito, originari degli Stati ACP, sono
                                     ammessi all’importazione nella Comunità in esenzione da
                                     dazi doganali , nei limiti del contingente tariffario comuni ¬
                                     tario indicato a lato :
                                                                                                       Volume del
    Numero                                                                                                                   Dui
    vi m dine
                    Codice NC                           DcM^na / ionc delle merci                      contingente
                                                                                                                         contingentait
                                                                                                ( in hi di alcootc puro)
09.1 6 SO           2208 40 10      Rum . arak e tafia                                                   172 000          esenzione
                    2208 40 90
                    2208 90 1 1
                    2208 90 19
2.      F.ntro i limiti
il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano
dazi doganali calcolati in conformità dell’atto di adesione
e del regolamento (CEE) n . 1820/87.
 ---pagebreak---                              Articolo 2
  II contingente comunitario di cui all'articolo I è gestito
 dalla Commissione che può prendere qualsiasi misura
 amministrativa utile per assicurare la gestione efficace del
 contingente stesso .
                             Articolo 3
 Se un importatore presenta in uno Stato membro una
 dichiarazione di immissione in libera pratica la quale
 include una domanda di beneficio preferenziale per un
 prodotto oggetto del presente regolamento e se questa
dichiarazione è accettata dalle autorità doganali , lo Stato
 membro      interessato    procede, mediante   notifica   alla
 Commissione, al prelievo di un quantitativo corrispon¬
dente a questo fabbisogno.
 Le domande di prelievo, con l’indicazione della data di
accettazione della suddetta dichiarazione, devono essere
trasmesse senza ritardo alla Commissione.
 I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione
della data di accettazione delle dichiarazioni di immis ¬
sione in libera pratica, da parte delle autorità doganali
dello Stato membro interessato, nella misura in cui il
saldo disponibile lo permetta.
Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati,
esso li riversa non appena possibile nel volume del
contingente .
L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande,
se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponi¬
bile del volume del contingente. Gli Stati membri sono
informati dalla Commissione dei prelievi effettuati .
                            Articolo 4
1 . Gli Stati membri prendono le disposizioni utili
affinché i prelievi effettuati in applicazione dell’articolo 3
rendano possibili le imputazioni senza discontinuità sulle
loro parti               del conflngente comunitario.
2.     Essi garantiscono agli importatori del prodotti in
questione il libero accesso al contingente finché lo
consente il saldo del volume del contingente.
3.     Gli Stati membri procedono all’imputazione delle
importazioni dei prodotti in questione ai loro prelievi,
man mano che tali prodotti sono presentati in dogana,
accompagnati da dichiarazioni di immissione in libera
pratica.
4.     Il grado di esaurimento del contingente viene rela¬
tivo in base alle importazioni imputate alle condizioni
definite al paragrafo 3.
                           Articolo 5
A richiesta della Commissione, gli Stati membri la infor¬
mano delle importazioni dei prodotti in questione effetti ¬
vamente imputate sul contingente .
 ---pagebreak---                                                                            Articolo       6
                                                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° Luglio
                                                   1989 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addì
                                                                         Per il Cortsiglio
                                                                          Il Présidente
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
        Conseil portant ouverture                  et mode de gestion d' un
        contingent tarifaire cortmunautaire pour Le rhum , l' arak et le
        tafia , originaires des Etats ACP ( 1989 /90 )
4.      Objectif :   Application d' une obligation contractuelle ( Convention
        Lomé HI )
5.      Mode de calcul :
        Codes NC            :   2208 40 10 ; 90 et 2208 90 11 ; 19
        Volumes du contingent : 172 000 hl a.p . ( périocte 1.7.89-30.6.90 )
        Droits à appliquer : exemption
        Droits du T.D.C. ; - 1 ECU/hl par % vol + 5 ECU/hl (- 2 1 )
                              - 1 ECU/hl par % vol     (+2 1 )
6.      te rte de recettes :
        Estimation :    39 529 hl en récip . 2 1 ou moins
                       132 471 hl en récip . plus de 2 1
        La perte s' élève à 17 397 645 ECU.     Pbur la période précédente
        ( 1.7.1988 au 30.6.1989 ) une perte de 17 450 240 ECU a été
        inscrite .
 ---pagebreak---                 Fiche d' impact sur la ccrpé titiv.ité et l' erploi
Cet ce proposition est formulée en conformité avec un enqaueiænt contractuel
de la Corrraunauté . L' impact oécoulant de œtts arœssion a été prie en
considération lors de la prise de décision d' adoption de œ cont.inc.-nt et
il n' aura pas un caractère série ux sur la compétitivité et l' emploi daa ; la
Conmunauté .
                                                                     ЛЛ