CELEX: 32005D0803
Language: lv
Date: 2005-06-27 00:00:00
Title: 2005/803/EK: Padomes Lēmums (2005. gada 27. jūnijs) attiecībā uz Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Krievijas Federāciju par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību

22.11.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 303/38
            
         PADOMES LĒMUMS
   (2005. gada 27. jūnijs)
   attiecībā uz Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Krievijas Federāciju par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību
   (2005/803/EK)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 133. pantu saistībā ar 300. panta 2. punktu,
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Partnerības un sadarbības nolīgums par partnerības izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Krievijas Federāciju, no otras puses (1), šeit turpmāk – “PSN”, stājās spēkā 1997. gada 1. decembrī.
            
         
               (2)
            
            
               PSN 21. panta 1. punktā paredzēts, ka noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību reglamentē minētā nolīguma III sadaļa, izņemot tās 15. pantu, un noteikumi Nolīgumā par kvantitātes nosacījumiem.
            
         
               (3)
            
            
               Laikposmā no 1995. gada līdz 2004. gadam par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību bija noslēgti nolīgumi starp PSN pusēm. Tādēļ būtu lietderīgi noslēgt jaunu nolīgumu, kurā būtu ņemta vērā pušu attiecību attīstība.
            
         
               (4)
            
            
               Nolīgums būtu jāapstiprina,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Krievijas Federāciju par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību.
   Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
   2. pants
   Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot vienu vai vairākas personas, kas ir tiesīgas parakstīt nolīgumu, lai radītu saistības Kopienai.
   
      Luksemburgā, 2005. gada 27. jūnijā
      
         
            Padomes vārdā —
         
         
            priekšsēdētājs
         
         L. LUX
      
   
   
      (1)  OV L 327, 28.11.1997., 3. lpp.
   
    ---documentbreak--- 
   
               22.11.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 303/39
            
         NOLĪGUMS
   starp Eiropas Kopienu un Krievijas Federāciju par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību
   EIROPAS KOPIENA,
   no vienas puses, un
   KRIEVIJAS FEDERĀCIJA,
   no otras puses,
   kas ir šā nolīguma Puses,
   TĀ KĀ Partnerības un sadarbības nolīgums (šeit turpmāk – “PSN”) par partnerības izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Krievijas Federāciju, no otras puses (1), stājās spēkā 1997. gada 1. decembrī,
   TĀ KĀ abas puses vēlas veicināt sakārtotu un taisnīgu tērauda tirdzniecības attīstību starp Eiropas Kopienu (šeit turpmāk – “Kopiena”) un Krievijas Federāciju (šeit turpmāk – “Krievija”),
   TĀ KĀ PSN 21. pants paredz, ka bijušās Eiropas Ogļu un tērauda kopienas (turpmāk tekstā – “EOTK”) tērauda izstrādājumu tirdzniecību reglamentē minētā nolīguma III sadaļa, izņemot tās 15. pantu, un nolīguma noteikumi; tā kā šis nolīgums ir PSN 21. pantā minētais nolīgums,
   ŅEMOT VĒRĀ to, ka norit Krievijas pievienošanās Pasaules Tirdzniecības organizācijai (PTO), kā arī Kopienas atbalstu Krievijas integrācijai starptautiskajā tirdzniecības sistēmā,
   TĀ KĀ laikposmā no 1995. gada līdz 2004. gadam par noteiktu tērauda izstrādājumu tirdzniecību bija noslēgti nolīgumi, ko būtu lietderīgi aizstāt ar turpmāku nolīgumu, kurā būtu ņemta vērā pušu attiecību attīstība,
   TĀ KĀ paralēli šim nolīgumam ogļu un tērauda jautājumu kontaktgrupā, kā paredzēts PSN 1. protokolā, būtu jāīsteno Pušu sadarbība attiecībā uz to tērauda rūpniecību, tostarp atbilstīga informācijas apmaiņa,
   IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.
   1. pants
   1.   Šis nolīgums attiecas uz bijušās EOTK tērauda izstrādājumu tirdzniecību.
   2.   Uz šā lēmuma I pielikumā uzskaitīto tērauda izstrādājumu tirdzniecību var attiekties daudzuma limiti.
   3.   Uz tādu tērauda izstrādājumu tirdzniecību, kas nav uzskaitīti I pielikumā, daudzuma limiti neattiecas.
   4.   Uz tērauda izstrādājumiem un jautājumiem, ko neaptver šis nolīgums, attiecas atbilstīgie PSN noteikumi.
   2. pants
   1.   Puses vienojas noteikt un šā nolīguma spēkā esamības laikā saglabāt katram kalendārajam gadam kvantitatīvus pasākumus, ar ko nosaka II pielikumā norādītos limitus attiecībā uz I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu eksportu no Krievijas uz Kopienu. Uz šāda eksportu attiecas divkāršās pārbaudes sistēma, kā noteikts A protokolā.
   2.   Puses vienojas, ka I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu daudzumus, kas importēti no Krievijas Kopienā laikposmā no 2005. gada 1. janvāra līdz šā nolīguma spēkā stāšanās dienai, atskaita no II pielikumā noteiktajiem daudzuma limitiem.
   3.   Tādu daudzumu imports, kas pārsniedz II pielikumā noteiktos daudzumus, ir atļauts gadījumā, ja Kopienas rūpniecība nespēj apmierināt iekšējo pieprasījumu, kādēļ rodas viena vai vairāku I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu nepietiekamība. Apspriešanās notiek nekavējoties pēc jebkuras Puses pieprasījuma, lai noteiktu nepietiekamības līmeni, pamatojoties uz objektīviem pierādījumiem. Ņemot vērā apspriešanās rezultātus, Kopiena sāk savas iekšējās procedūras, lai palielinātu II pielikumā noteiktos daudzuma limitus.
   4.   Ja pirms šā nolīguma darbības beigām Eiropas Savienībai pievienosies kādas kandidātvalstis, Puses vienojas izskatīt iespēju palielināt II pielikumā noteiktos daudzuma limitus.
   3. pants
   1.   Lai I pielikumā uzskaitītos izstrādājumus importētu Kopienas muitas teritorijā laišanai brīvā apgrozībā, ir jāuzrāda importa atļauja, ko izsniegusi dalībvalsts kompetentā iestāde, pamatojoties uz Krievijas iestāžu izsniegtu eksporta licenci, un izcelsmes apliecinājums saskaņā ar A protokola noteikumiem.
   2.   Šā nolīguma II pielikumā noteiktie kvantitatīvie ierobežojumi neattiecas uz I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu importu Kopienas muitas teritorijā, ja tie Kopienas kontroles administratīvās sistēmas ietvaros ir deklarēti reeksportam ārpus Kopienas tādā pašā stāvoklī vai pēc pārstrādes.
   3.   Daudzuma limitu, kas nav izmantoti pirmajā kalendārajā gadā, pārnešana uz nākamo kalendāro gadu, tos pievienojot atbilstošiem daudzuma limitiem, ir pieļaujama ne vairāk kā 7 % apmērā no attiecīgajiem daudzuma limitiem, kuri II pielikumā noteikti attiecīgajai izstrādājumu grupai gadam, kurā tie netika izmantoti. Ja Krievija grasās izmantot šo noteikumu, tā līdz nākamā gada 31. martam paziņo par to Kopienai.
   4.   Ja abas Puses tam piekrīt, ne vairāk kā 7 % no izstrādājumu grupas daudzuma limita var pārcelt uz vienu vai vairākām citām grupām tajā pašā izstrādājumu kategorijā, tas ir, kategorijā SA vai SB. Konkrētas izstrādājumu grupas daudzuma limitu var samazināt vienu reizi kalendārā gada laikā. Turklāt pārcelšana starp kategorijām SA un SB pieļaujama ne vairāk kā 25 000 tonnu apmērā. Visas daudzuma limitu korekcijas, kuras rodas pārcelšanas dēļ, attiecas tikai uz kārtējo kalendāro gadu. Nākamā kalendārā gada sākumā daudzuma limiti būs tādi, kādi norādīti II pielikumā, neskarot 3. punkta noteikumus. Ja Krievija grasās izmantot šo noteikumu, tā ne vēlāk kā līdz 31. maijam paziņo par to Kopienai.
   4. pants
   1.   Lai divkāršās pārbaudes sistēmu padarītu pēc iespējas efektīvāku un samazinātu ļaunprātīgas izmantošanas vai apiešanas iespēju:
   
               —
            
            
               Kopienas iestādes līdz katra mēneša 28. datumam informē Krieviju par importa atļaujām, kas izsniegtas iepriekšējā mēnesī,
            
         
               —
            
            
               Krievijas iestādes līdz katra mēneša 28. datumam informē Kopienu par eksporta licencēm, kas izsniegtas iepriekšējā mēnesī.
            
         Jebkādu būtisku neatbilstību gadījumā, ņemot vērā laika faktoru saistībā ar šo informāciju, ikviena Puse var pieprasīt apspriešanos, kas jāsāk nekavējoties.
   2.   Neskarot 1. punktu un nolūkā nodrošināt šā nolīguma efektīvu darbību, Kopiena un Krievija vienojas veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai novērstu, izmeklētu un veiktu visus nepieciešamos juridiskos un/vai administratīvos pasākumus pret apiešanu, jo īpaši veicot pārkraušanu, pāradresāciju, nepatiesu izcelsmes valsts vai vietas deklarēšanu, viltojot dokumentus, veicot nepatiesu preču daudzuma, apraksta vai klasifikācijas deklarēšanu. Tādējādi Kopiena un Krievija vienojas noteikt nepieciešamās tiesību normas un administratīvās procedūras, kas ļautu veikt efektīvus pasākumus pret šādu apiešanu, kas ietver juridiski saistošu soda pasākumu pieņemšanu pret iesaistītajiem eksportētājiem un/vai importētājiem.
   3.   Ja Kopiena, pamatojoties uz pieejamo informāciju, uzskata, ka šis nolīgums tiek apiets, Kopiena var pieprasīt apspriešanos ar Krieviju, kas notiek nekavējoties.
   4.   Līdz 3. punktā minētās apspriešanās rezultātiem Krievija kā piesardzības līdzekli, ja to pieprasa Kopiena, veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka gadījumā, ja tiek sniegti pietiekami pierādījumi par apiešanu, veic to daudzuma limitu koriģēšanu, par ko varētu tikt panākta vienošanās pēc 3. punktā minētās apspriešanās, attiecībā uz kalendāro gadu, kurā pieprasīta 3. punktā minētā apspriešanās, vai attiecībā uz nākamo gadu, ja pirmā minētā kalendārā gada limiti ir pilnībā izmantoti.
   5.   Ja 3. punktā minētās apspriešanās gaitā Puses nespēj panākt abpusēji pieņemamu risinājumu, Kopienai ir tiesības:
   
               a)
            
            
               attiecīgos daudzumus atskaitīt no šajā nolīgumā paredzētajiem daudzuma limitiem, ja ir pietiekami pierādījumi par to, ka šajā nolīgumā uzskaitītie Krievijas izcelsmes izstrādājumi ir importēti, apejot šo nolīgumu;
            
         
               b)
            
            
               atteikties importēt attiecīgos izstrādājumus, ja ir pietiekami pierādījumi par to, ka ir nepatiesi deklarēti daudzumi, apraksts vai klasifikācija.
            
         6.   Puses vienojas pilnībā sadarboties, lai novērstu un efektīvi risinātu visas problēmas, ko rada šā nolīguma apiešana.
   5. pants
   1.   Daudzuma limitus, kas saskaņā ar šo nolīgumu noteikti I pielikumā uzskaitīto tērauda izstrādājumu importam Kopienā, Kopiena nesadala reģionālās daļās.
   2.   Puses sadarbojas, lai novērstu pēkšņas un nelabvēlīgas izmaiņas parastajās tirdzniecības plūsmās uz Kopienu. Ja parastajās tirdzniecības plūsmās rodas šādas pēkšņas un nelabvēlīgas izmaiņas (tostarp reģionāla koncentrācija vai pastāvīgo pircēju zaudēšana), Kopienai ir tiesības pieprasīt apspriešanos, lai rastu pieņemamu problēmas risinājumu. Šāda apspriešanās notiek nekavējoties.
   3.   Krievija cenšas nodrošināt, ka I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu eksports uz Kopienu tiek sadalīts gada laikā cik vienmērīgi vien iespējams. Ja rodas pēkšņs un nelabvēlīgs importa pieaugums, Kopienai ir tiesības pieprasīt apspriešanos, lai rastu pieņemamu problēmas risinājumu. Šāda apspriešanās notiek nekavējoties.
   4.   Papildus 3. punktā noteiktajam pienākumam, ja Krievijas iestāžu izsniegto licenču skaits ir sasniedzis 90 % no attiecīgā kalendārā gada daudzuma limitiem, ikviena no Pusēm var pieprasīt apspriešanos attiecībā uz minētā gada daudzuma limitiem. Šāda apspriešanās jārīko nekavējoties. Līdz šādu apspriežu rezultātam Krievijas iestādes var turpināt izsniegt eksporta licences attiecībā uz I pielikumā uzskaitītajiem izstrādājumiem ar nosacījumu, ja tās nepārsniedz II pielikumā noteiktos daudzumus.
   6. pants
   1.   Ja kādu no I pielikumā uzskaitītajiem izstrādājumiem importē Kopienā no Krievijas tādos apstākļos, kas rada vai draud radīt būtisku kaitējumu līdzīgu izstrādājumu ražotājiem Kopienā, Kopiena sniedz Krievijai visu attiecīgo informāciju, lai rastu abām Pusēm pieņemamu risinājumu. Puses apspriešanos uzsāk nekavējoties.
   2.   Ja 1. punktā minētās apspriešanās rezultātā 30 dienu laikā pēc Kopienas pieprasījuma to veikt netiek panākta vienošanās, Kopiena var izmantot tiesības veikt aizsardzības pasākumus saskaņā ar PSN noteikumiem.
   3.   Neatkarīgi no šā nolīguma noteikumiem piemēro PSN 18. pantu.
   7. pants
   1.   To izstrādājumu klasifikācija, uz kuriem attiecas šis nolīgums, pamatojas uz Kopienas tarifu un statistikas nomenklatūru, turpmāk tekstā – “kombinētā nomenklatūra” vai saīsinātā veidā “KN”. Nekādi saskaņā ar Kopienā spēkā esošajām procedūrām izdarīti kombinētās nomenklatūras (KN) grozījumi attiecībā uz I pielikumā uzskaitītajiem izstrādājumiem un nekāds lēmums par preču klasifikāciju nerada II pielikumā uzskaitīto izstrādājumu daudzuma limitu samazinājumu.
   2.   Šajā nolīgumā uzskaitīto izstrādājumu izcelsmi nosaka saskaņā ar Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem. Par jebkādiem šo izcelsmes noteikumu grozījumiem paziņo Krievijai, un tie nesamazina nolīgumā noteiktos daudzuma limitus. Iepriekšminēto izstrādājumu izcelsmes kontroles procedūras ir noteiktas A protokolā.
   8. pants
   1.   Neskarot periodisku informācijas apmaiņu attiecībā uz eksporta licencēm un importa atļaujām saskaņā ar 4. panta 1. punktu, Puses vienojas ik pēc noteikta laika – ņemot vērā īsāko laikposmu, kurā attiecīgo informāciju ir iespējams sagatavot, – apmainīties ar pieejamo statistikas informāciju attiecībā uz I pielikumā uzskaitīto izstrādājumu tirdzniecību, un šāda informācija aptver eksporta licences un importa atļaujas, kas izsniegtas saskaņā ar 3. pantu, kā arī importa un eksporta statistiku attiecībā uz attiecīgajiem izstrādājumiem.
   2.   Ikviena no Pusēm var pieprasīt apspriešanos gadījumā, ja ir jebkādas būtiskas atšķirības savstarpēji sniegtajā informācijā.
   9. pants
   1.   Neskarot noteikumus par apspriešanos, kas iepriekšējos pantos paredzēta īpašos gadījumos, pēc jebkuras Puses pieprasījuma apspriešanās notiek par jebkādām problēmām, kas izriet no šā nolīguma piemērošanas. Jebkura apspriešanās notiek sadarbības garā un ar vēlmi atrisināt Pušu starpā radušās domstarpības.
   2.   Ja šis nolīgums paredz, ka apspriešanās notiek nekavējoties, Puses apņemas izmantot visus saprātīgos līdzekļus, lai nodrošinātu, ka tas tiek panākts.
   3.   Jebkādu citu apspriešanos reglamentē šādi noteikumi:
   
               —
            
            
               ikvienu pieprasījumu apspriesties otrai Pusei nosūta rakstveidā,
            
         
               —
            
            
               attiecīgā gadījumā pieprasījumam pēc pieņemama laika pievieno ziņojumu, kurā izklāstīti apspriešanās iemesli,
            
         
               —
            
            
               apspriešanās sākas viena mēneša laikā pēc pieprasījuma saņemšanas,
            
         
               —
            
            
               apspriešanās gaitā abpusēji pieņemamu rezultātu tiecas panākt viena mēneša laikā pēc to uzsākšanas, ja, abām Pusēm vienojoties, šo termiņu nepagarina.
            
         10. pants
   1.   Šis nolīgums stājas spēkā tā parakstīšanas dienā. Tas ir spēkā līdz 2006. gada 31. decembrim, ievērojot jebkādus grozījumus, par ko Puses var vienoties, un ja vien tas netiek denonsēts vai izbeigts attiecīgi saskaņā ar 3. vai 4. punktu.
   2.   Jebkura no Pusēm var jebkurā laikā ierosināt grozījumus šajā nolīgumā, kuriem ir nepieciešama abu Pušu piekrišana un kuri stājas spēkā saskaņā ar Pušu vienošanos.
   3.   Jebkura no Pusēm var denonsēt šo nolīgumu ar nosacījumu, ka par to tiek paziņots vismaz sešus mēnešus iepriekš. Šādā gadījumā šis nolīgums zaudē spēku, beidzoties paziņojuma termiņam, un šajā nolīgumā noteiktos limitus proporcionāli samazina laikposmam līdz dienai, kad stājas spēkā denonsēšana, ja vien Puses nav vienojušās citādi.
   4.   Ja Krievija pievienojas PTO pirms šā nolīguma termiņa beigām, šis nolīgums tiek izbeigts tās pievienošanās dienā.
   5.   Šim nolīgumam pievienotie pielikumi, saskaņotais protokols, deklarācijas un A protokols ir šā nolīguma sastāvdaļa.
   11. pants
   Šis nolīgums ir sastādīts divos eksemplāros angļu, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un krievu valodā; visi teksti ir vienlīdz autentiski.
   
      Hecho en Moscú, el
      V Moskvě
      Udfærdiget i Moskva, den
      Geschehen zu Moskau am
      Moskva,
      Έγινε στις Μόσχα, στις
      Done at Moscow,
      Fait à Moscou, le
      Fatto a Mosca, addì
      Maskavā,
      Priimta Maskvoje
      Kelt Moszkvában
      Magħmul/a f'Moska
      Gedaan te Moskou,
      Sporządzono w Moskwie
      Feito em Moscovo, em
      V Moskve
      V Moskvi,
      Tehty Moskovassa
      Utfärdat i Moskva den
      Совершено в Москве
      
         
      
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         Az Európai Közösség részéről
         Għall-Komunità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólonoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         Za Európske spoločenstvo
         Za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         På Europeiska gemenskapens vägnar
         За Европейское сообшество
         
            
      
      
         Por la Federación de Rusia
         Za Ruskou federaci
         For Den Russiske Føderation
         Für die Russische Föderation
         Venemaa Föderatsiooni nimel
         Για τη Ρωσική Ομοσπονδία
         For the Russian Federation
         Pour la Fédération de Russie
         Per la Federazione russa
         Krievijas Federācijas vārdā
         Rusijos Federacijos vardu
         A Orosz Föderáció részéről
         Għall-Federazzjoni Russa
         Voor de Russische Federatie
         W imieniu Federacji Rosyjskiej
         Pela Federação da Russa
         Za Ruskú federáciu
         Za Rusko federacijo
         Venäjän federaation puolesta
         På ryska federationen vägnar
         За Российскую Федерацию
         
            
      
   
   
      (1)  OV L 327, 28.11.1997., 3. lpp.
   I PIELIKUMS
   SA velmēti izstrādājumi loksnēs
   SA1. Ruļļi
   
                
            
            
               7208100000
            
         
                
            
            
               7208250000
            
         
                
            
            
               7208260000
            
         
                
            
            
               7208270000
            
         
                
            
            
               7208360000
            
         
                
            
            
               7208370010
            
         
                
            
            
               7208370090
            
         
                
            
            
               7208380010
            
         
                
            
            
               7208380090
            
         
                
            
            
               7208390010
            
         
                
            
            
               7208390090
            
         
                
            
            
               7211140010
            
         
                
            
            
               7211190010
            
         
                
            
            
               7219110000
            
         
                
            
            
               7219121000
            
         
                
            
            
               7219129000
            
         
                
            
            
               7219131000
            
         
                
            
            
               7219139000
            
         
                
            
            
               7219141000
            
         
                
            
            
               7219149000
            
         
                
            
            
               7225200010
            
         
                
            
            
               7225301000
            
         
                
            
            
               7225309000
            
         SA2. Smagas plāksnes
   
                
            
            
               7208400010
            
         
                
            
            
               7208512010
            
         
                
            
            
               7208512091
            
         
                
            
            
               7208512093
            
         
                
            
            
               7208512097
            
         
                
            
            
               7208512098
            
         
                
            
            
               7208519110
            
         
                
            
            
               7208519190
            
         
                
            
            
               7208519810
            
         
                
            
            
               7208519891
            
         
                
            
            
               7208519899
            
         
                
            
            
               7208529110
            
         
                
            
            
               7208529190
            
         
                
            
            
               7208521000
            
         
                
            
            
               7208529900
            
         
                
            
            
               7208531000
            
         
                
            
            
               7211130000
            
         SA3. Citi velmēti izstrādājumi loksnēs
   
                
            
            
               7208400090
            
         
                
            
            
               7208539000
            
         
                
            
            
               7208540000
            
         
                
            
            
               7208900010
            
         
                
            
            
               7209150000
            
         
                
            
            
               7209161000
            
         
                
            
            
               7209169000
            
         
                
            
            
               7209171000
            
         
                
            
            
               7209179000
            
         
                
            
            
               7209181000
            
         
                
            
            
               7209189100
            
         
                
            
            
               7209189900
            
         
                
            
            
               7209250000
            
         
                
            
            
               7209261000
            
         
                
            
            
               7209269000
            
         
                
            
            
               7209271000
            
         
                
            
            
               7209279000
            
         
                
            
            
               7209281000
            
         
                
            
            
               7209289000
            
         
                
            
            
               7209900010
            
         
                
            
            
               7210110010
            
         
                
            
            
               7210122010
            
         
                
            
            
               7210128010
            
         
                
            
            
               7210200010
            
         
                
            
            
               7210300010
            
         
                
            
            
               7210410010
            
         
                
            
            
               7210490010
            
         
                
            
            
               7210500010
            
         
                
            
            
               7210610010
            
         
                
            
            
               7210690010
            
         
                
            
            
               7210701010
            
         
                
            
            
               7210708010
            
         
                
            
            
               7210903010
            
         
                
            
            
               7210904010
            
         
                
            
            
               7210908091
            
         
                
            
            
               7211140090
            
         
                
            
            
               7211190090
            
         
                
            
            
               7211233091
            
         
                
            
            
               7211238091
            
         
                
            
            
               7211290010
            
         
                
            
            
               7211900011
            
         
                
            
            
               7212101000
            
         
                
            
            
               7212109011
            
         
                
            
            
               7212200011
            
         
                
            
            
               7212300011
            
         
                
            
            
               7212402010
            
         
                
            
            
               7212402091
            
         
                
            
            
               7212408011
            
         
                
            
            
               7212502011
            
         
                
            
            
               7212503011
            
         
                
            
            
               7212504011
            
         
                
            
            
               7212506111
            
         
                
            
            
               7212506911
            
         
                
            
            
               7212509013
            
         
                
            
            
               7212600011
            
         
                
            
            
               7212600091
            
         
                
            
            
               7219211000
            
         
                
            
            
               7219219000
            
         
                
            
            
               7219221000
            
         
                
            
            
               7219229000
            
         
                
            
            
               7219230000
            
         
                
            
            
               7219240000
            
         
                
            
            
               7219310000
            
         
                
            
            
               7219321000
            
         
                
            
            
               7219329000
            
         
                
            
            
               7219331000
            
         
                
            
            
               7219339000
            
         
                
            
            
               7219341000
            
         
                
            
            
               7219349000
            
         
                
            
            
               7219351000
            
         
                
            
            
               7219359000
            
         
                
            
            
               7225401290
            
         
                
            
            
               7225409000
            
         SA4. Leģēti izstrādājumi
   
                
            
            
               7226200010
            
         
                
            
            
               7226912000
            
         
                
            
            
               7226919100
            
         
                
            
            
               7226919900
            
         
                
            
            
               7226990010
            
         SA5. Leģētas quarto loksnes
   
                
            
            
               7225401230
            
         
                
            
            
               7225404000
            
         
                
            
            
               7225406000
            
         
                
            
            
               7225990010
            
         SA6. Leģētas auksti velmētas loksnes un loksnes ar pārklājumu
   
                
            
            
               7225500000
            
         
                
            
            
               7225910010
            
         
                
            
            
               7225920010
            
         
                
            
            
               7226920010
            
         SB Garie izstrādājumi
   SB1. Stieņi
   
                
            
            
               7207198010
            
         
                
            
            
               7207208010
            
         
                
            
            
               7216311010
            
         
                
            
            
               7216311090
            
         
                
            
            
               7216319000
            
         
                
            
            
               7216321100
            
         
                
            
            
               7216321900
            
         
                
            
            
               7216329100
            
         
                
            
            
               7216329900
            
         
                
            
            
               7216331000
            
         
                
            
            
               7216339000
            
         SB2. Stieples
   
                
            
            
               7213100000
            
         
                
            
            
               7213200000
            
         
                
            
            
               7213911000
            
         
                
            
            
               7213912000
            
         
                
            
            
               7213914100
            
         
                
            
            
               7213914900
            
         
                
            
            
               7213917000
            
         
                
            
            
               7213919000
            
         
                
            
            
               7213991000
            
         
                
            
            
               7213999000
            
         
                
            
            
               7221001000
            
         
                
            
            
               7221009000
            
         
                
            
            
               7227100000
            
         
                
            
            
               7227200000
            
         
                
            
            
               7227901000
            
         
                
            
            
               7227905000
            
         
                
            
            
               7227909500
            
         SB3. Citi garie izstrādājumi
   
                
            
            
               7207191210
            
         
                
            
            
               7207191291
            
         
                
            
            
               7207191299
            
         
                
            
            
               7207205200
            
         
                
            
            
               7214200000
            
         
                
            
            
               7214300000
            
         
                
            
            
               7214911000
            
         
                
            
            
               7214919000
            
         
                
            
            
               7214991000
            
         
                
            
            
               7214993100
            
         
                
            
            
               7214993900
            
         
                
            
            
               7214995000
            
         
                
            
            
               7214997110
            
         
                
            
            
               7214997190
            
         
                
            
            
               7214997910
            
         
                
            
            
               7214997990
            
         
                
            
            
               7214999510
            
         
                
            
            
               7214999590
            
         
                
            
            
               7215900010
            
         
                
            
            
               7216100000
            
         
                
            
            
               7216210000
            
         
                
            
            
               7216220000
            
         
                
            
            
               7216401000
            
         
                
            
            
               7216409000
            
         
                
            
            
               7216501000
            
         
                
            
            
               7216509100
            
         
                
            
            
               7216509900
            
         
                
            
            
               7216990010
            
         
                
            
            
               7218992000
            
         
                
            
            
               7222111100
            
         
                
            
            
               7222111900
            
         
                
            
            
               7222118110
            
         
                
            
            
               7222118190
            
         
                
            
            
               7222118910
            
         
                
            
            
               7222118990
            
         
                
            
            
               7222191000
            
         
                
            
            
               7222199000
            
         
                
            
            
               7222309710
            
         
                
            
            
               7222401000
            
         
                
            
            
               7222409010
            
         
                
            
            
               7224900289
            
         
                
            
            
               7224903100
            
         
                
            
            
               7224903800
            
         
                
            
            
               7228102000
            
         
                
            
            
               7228201010
            
         
                
            
            
               7228201091
            
         
                
            
            
               7228209110
            
         
                
            
            
               7228209190
            
         
                
            
            
               7228302000
            
         
                
            
            
               7228304100
            
         
                
            
            
               7228304900
            
         
                
            
            
               7228306100
            
         
                
            
            
               7228306900
            
         
                
            
            
               7228307000
            
         
                
            
            
               7228308900
            
         
                
            
            
               7228602010
            
         
                
            
            
               7228608010
            
         
                
            
            
               7228701000
            
         
                
            
            
               7228709010
            
         
                
            
            
               7228800010
            
         
                
            
            
               7228800090
            
         
                
            
            
               7301100000
            
         II PIELIKUMS
   DAUDZUMA LIMITI
   
               (tonnās)
            
         
               Izstrādājumi
            
            
               2005
            
            
               2006
            
         
               
                  SA Velmēti izstrādājumi loksnēs
            
         
               
                  SA1. Ruļļi
            
            
               908 268
            
            
               930 975
            
         
               
                  SA2. Smagas plāksnes
            
            
               190 593
            
            
               195 358
            
         
               
                  SA3. Citi velmēti izstrādājumi loksnēs
            
            
               389 741
            
            
               399 485
            
         
               
                  SA4. Leģēti izstrādājumi
            
            
               97 080
            
            
               99 507
            
         
               
                  SA5. Leģētas quarto loksnes
            
            
               21 509
            
            
               22 047
            
         
               
                  SA6. Leģētas auksti velmētas loksnes un loksnes ar pārklājumu
            
            
               100 095
            
            
               102 597
            
         
               
                  SB Garie izstrādājumi
            
         
               
                  SB1. Stieņi
            
            
               44 948
            
            
               46 072
            
         
               
                  SB2. Stieples
            
            
               172 676
            
            
               176 993
            
         
               
                  SB3. Citi garie izstrādājumi
            
            
               292 376
            
            
               299 685
            
         
               
                  Piezīme: SA un SB ir izstrādājumu kategorijas.
               
                  SA1 līdz SA6 un SB1 līdz SB3 ir izstrādājumu grupas.
            
         Saskaņotais protokols Nr. 1
   Saistībā ar šo nolīgumu Puses vienojas, ka:
   
               —
            
            
               veicot 4. panta 1. punktā paredzēto informācijas apmaiņu par eksporta licencēm un importa atļaujām, Puses – papildus informācijai par Kopienu kopumā – sniegs šo informāciju arī par dalībvalstīm,
            
         
               —
            
            
               ja puses nevar panākt pieņemamu risinājumu 5. panta 2. punktā paredzētās apspriešanās gaitā, pēc Kopienas pieprasījuma Krievija sadarbosies, neizsniedzot eksporta licences uz paredzēto galamērķi, ja uz šādu atļauju pamata veiktais imports vēl vairāk padziļinātu problēmas, kuras rodas no pēkšņām un nelabvēlīgām izmaiņām parastajās tirdzniecības plūsmās, un tas nozīmē, ka Krievija var turpināt izsniegt eksporta licences uz citiem Kopienas galamērķa punktiem,
            
         
               —
            
            
               Puses cieši sadarbosies, lai novērstu pēkšņas un nelabvēlīgas izmaiņas parastajās tirdzniecības plūsmās attiecībā uz ruļļiem (izstrādājumu grupa SA1); Krievija dos priekšroku šo izstrādājumu piegādei tās tradicionālajiem pircējiem, lai izvairītos no Kopienas tirgus traucējumiem, un abas Puses nekavējoties informēs viena otru, ja radīsies kādas problēmas,
            
         
               —
            
            
               Krievija pievērsīs atbilstīgu uzmanību Kopienas mazo reģionālo tirgu jutīgajam raksturam gan attiecībā uz to tradicionālajām piegādes vajadzībām, gan attiecībā uz izvairīšanos no reģionālām koncentrācijām.
            
         Deklarācija Nr. 1
   Ja Krievijas uzņēmēji izveidotu Kopienā pakalpojumu centrus, kas tālāk apstrādātu no Krievijas importētos šajā nolīgumā uzskaitītos izstrādājumus, Krievija paziņo, ka tā varētu pieprasīt II pielikumā minēto daudzuma limitu palielināšanu. Šādā gadījumā Kopiena izskatīs palielinājuma pieprasījumu, un vajadzības gadījumā Puses uzsāks apspriešanos.
   Deklarācija Nr. 2
   Puses paziņo, ka to mērķis ir pilnīga tērauda izstrādājumu tirgus liberalizācija. Abas puses atzīst, ka to savstarpējās tirdzniecības veicināšanas svarīgs nosacījums ir saderīgi konkurences, valsts atbalsta un vides noteikumi, ko piemēro abu Pušu teritorijā. Šai nolūkā un pēc Krievijas pieprasījuma Kopiena sniegs tehnisko palīdzību attiecīgi atvēlētā budžeta robežās, lai palīdzētu Krievijai pieņemt un īstenot tādus tiesību aktus, kas ir saderīgi ar Kopienas pieņemtajiem un Kopienā piemērojamiem. Tehnisko palīdzību īstenos pēc sīki izstrādātiem projektiem, par kuriem abas Puses vienosies.
   Deklarācija Nr. 3
   Puses vienojas, ka attiecībā viena uz otru tās nepiemēro kvantitatīvos ierobežojumus, muitas nodokļus, maksas vai līdzīgus pasākumus attiecībā uz tādu melno metālu atkritumu un lūžņu eksportu, kas klasificēti EK kombinētās nomenklatūras pozīcijā 7204, neskarot PSN 19. panta noteikumus.
   Neatkarīgi no iepriekšējā punkta šobrīd Krievija melno metālu atkritumu un lūžņu, kas klasificēti EK kombinētās nomenklatūras pozīcijā 7204, eksportam piemēro nodokli. Pašreiz nodoklis ir noteikts 15 % apmērā, bet ne mazāks kā EUR 15 par tonnu par visiem izstrādājumiem, kas klasificēti pozīcijā 7204, izņemot izstrādājumu 7204 41 00, kam nodoklis ir noteikts 5 % apmērā.
   Puses vienojas turpināt apspriešanos, lai rastu pieņemamu risinājumu. Turklāt jāsaprot, ka II pielikumā noteiktie daudzuma limiti tiktu palielināti par 12 %, ja Krievija pilnībā atceltu nodokli, vai par mazāku procentuālo daļu, ja šis nodoklis tiktu samazināts, ar nosacījumu, ka Krievija neieviesīs citus pasākumus, kas varētu radīt šķēršļus brīvam eksportam.
   Kopienai ir īpaša interese šādos izstrādājumos: 7204 10 00, 7204 21 10, 7204 41 10, 7204 49 10, 7204 49 30, 7204 49 91 un 7204 49 99.
   A PROTOKOLS
   I   SADAĻA
   Klasifikācija
   1. pants
   Kopienas kompetentās iestādes apņemas informēt Krieviju par jebkurām izmaiņām kombinētajā nomenklatūrā (KN) attiecībā uz izstrādājumiem, kas ietverti šajā nolīgumā, vismaz mēnesi pirms to stāšanās spēkā Kopienā.
   II   SADAĻA
   Izcelsme
   2. pants
   1.   Izstrādājumiem, uz kuriem attiecas šis nolīgums un kuru izcelsme ir Krievijā (izcelsme, kas noteikta atbilstīgi attiecīgajām Kopienas noteikumiem), un kas paredzēti eksportam uz Kopienu atbilstoši šajā nolīgumā noteiktajiem pasākumiem, jāpievieno Krievijas izcelsmes apliecība, kas atbilst paraugam šā protokola pielikumā.
   2.   Izcelsmes apliecība ir jāapstiprina kompetentajām Krievijas organizācijām, kas saskaņā ar Krievijas tiesību aktiem ir attiecīgi pilnvarotas, apliecinot, ka attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par Krievijas izcelsmes izstrādājumiem.
   3. pants
   Izcelsmes apliecību izsniedz, tikai pamatojoties uz pieteikumu, ko rakstiski ir iesniedzis eksportētājs vai, eksportētājam uzņemoties atbildību, tā pilnvarots pārstāvis. Saskaņā ar Krievijas tiesību aktiem pilnvarotās kompetentās Krievijas organizācijas nodrošina, ka izcelsmes apliecība ir pareizi aizpildīta, un šajā nolūkā tās pieprasa jebkādus nepieciešamos dokumentāros pierādījumus vai veic jebkādas pārbaudes, ko tās uzskata par nepieciešamām.
   4. pants
   Atklājot nenozīmīgas neatbilstības starp informāciju, kas sniegta izcelsmes apliecībā un muitas iestādē iesniegtajos dokumentos izstrādājumu importam nepieciešamo formalitāšu nokārtošanai, apliecībā sniegtās ziņas netiek apšaubītas tikai šā fakta dēļ.
   III   SADAĻA
   Divkāršās pārbaudes sistēma attiecībā uz izstrādājumiem, uz kuriem attiecas daudzuma limiti
   I IEDAĻA
   Eksports
   5. pants
   Attiecīgās Krievijas valsts iestādes izsniedz eksporta licenci visiem nolīgumā ietverto tērauda izstrādājumu sūtījumiem no Krievijas, ievērojot attiecīgos daudzuma limitus, kas noteikti nolīguma II pielikumā.
   6. pants
   1.   Eksporta licence atbilst paraugam, kas pievienots šim protokolam, un ir derīga eksportam visā Kopienas muitas teritorijā.
   2.   Katrā eksporta licencē, cita starpā, ir jābūt norādītam, ka attiecīgo izstrādājumu daudzums ir atskaitīts no atbilstošajiem daudzuma limitiem, kuri nolīguma II pielikumā ir noteikti konkrētajam izstrādājumam.
   7. pants
   Kompetentās Kopienas iestādes ir nekavējoties jāinformē par jebkādas izsniegtas eksporta licences atsaukšanu vai grozīšanu.
   8. pants
   1.   Eksportētos daudzumus atskaita daudzuma limitiem, kas noteikti tam gadam, kurā ir veikta preču nosūtīšana, pat ja eksporta licence ir izsniegta pēc šādas nosūtīšanas.
   2.   Lai piemērotu 1. punktu, preču nosūtīšanu uzskata par notikušu dienā, kad tās iekrauj eksportēšanas transportlīdzeklī, par ko liecina to pavadzīme vai cits pārvadājuma dokuments.
   II IEDAĻA
   Imports
   9. pants
   Lai laistu šajā nolīgumā ietvertos izstrādājumus brīvā apgrozībā Kopienā, ir jāuzrāda importa atļauja.
   10. pants
   1.   Importētājam jāuzrāda eksporta licence ne vēlāk kā tā gada 31. martā, kas seko gadam, kurā tika nosūtītas licencē ietvertās preces.
   2.   Kopienas kompetentās iestādes izsniedz 9. pantā minēto importa atļauju 10 darbadienās no dienas, kad importētājs uzrādījis attiecīgās eksporta licences oriģinālu.
   3.   Importa atļaujas ir derīgas četrus mēnešus no to izsniegšanas dienas importēšanai visā Kopienas muitas teritorijā.
   4.   Kopienas kompetentās iestādes anulē jau izsniegtu importa atļauju, kad tiek atsaukta atbilstošā eksporta licence.
   Tomēr, ja Kopienas kompetentās iestādes tiek informētas par eksporta licences atsaukšanu vai anulēšanu tikai pēc izstrādājumu laišanas brīvā apgrozībā Kopienā, attiecīgie daudzumi tiek atskaitīti no šim izstrādājumam noteiktajiem limitiem.
   11. pants
   Ja Kopienas kompetentās iestādes konstatē, ka kopējais izstrādājumu daudzums, uz ko attiecas Krievijas kompetento iestāžu izsniegtas eksporta licences, pārsniedz nolīguma II pielikumā noteiktos limitus, Kopienas iestādes aptur turpmāku importa atļauju izsniegšanu. Šādā gadījumā Kopienas kompetentās iestādes nekavējoties informē Krievijas kompetentās iestādes, un nekavējoties tiek sākta nolīguma 9. panta 2. punktā paredzētā apspriešanās.
   IV   SADAĻA
   Eksporta licenču un izcelsmes apliecību veidlapas un uzrādīšanas kārtība, un vispārīgie noteikumi attiecībā uz eksportu uz Kopienu
   12. pants
   1.   Eksporta licencei un izcelsmes apliecībai var būt pievienoti papildu eksemplāri ar attiecīgu norādi. Tiem jābūt angļu valodā. Ja tie tiek aizpildīti ar roku, ierakstiem jābūt izdarītiem ar tinti un drukātiem burtiem.
   Šo dokumentu izmēri ir 210 × 297 mm. Izmantotais papīrs ir balts attiecīga izmēra rakstāmpapīrs, kas nesatur mehānisko celulozi un sver ne mazāk kā 25 g/m2. Ja dokumentam ir vairāki eksemplāri, tikai pirmajam eksemplāram, kas ir oriģināls, ir jābūt apdrukātam ar gijošēta aizsargraksta fonu. Uz šā eksemplāra ir skaidri jānorāda “original”, bet uz pārējiem eksemplāriem jānorāda “copies”. Kopienas kompetentās iestādes atzīst tikai oriģināleksemplāru par derīgu eksportam uz Kopienu saskaņā ar nolīguma noteikumiem.
   2.   Katram dokumentam ir standartizēts sērijas numurs, kas var būt vai nebūt drukāts, pēc kura var identificēt dokumentu.
   Minēto numuru veido šādi elementi:
   
               —
            
            
               divi burti, kas apzīmē eksportētājvalsti: RU,
            
         
               —
            
            
               divi burti, kas apzīmē paredzamo muitošanas dalībvalsti:
               
                           BE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Beļģija,
                        
                     
                           CZ
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Čehija,
                        
                     
                           DK
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Dānija,
                        
                     
                           DE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Vācija,
                        
                     
                           EE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Igaunija,
                        
                     
                           EL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Grieķija,
                        
                     
                           ES
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Spānija,
                        
                     
                           FR
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Francija,
                        
                     
                           IE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Īrija,
                        
                     
                           IT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Itālija,
                        
                     
                           CY
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Kipra,
                        
                     
                           LV
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Latvija,
                        
                     
                           LT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Lietuva,
                        
                     
                           LU
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Luksemburga,
                        
                     
                           HU
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Ungārija,
                        
                     
                           MT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Malta,
                        
                     
                           NL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Nīderlande,
                        
                     
                           AT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Austrija,
                        
                     
                           PL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Polija,
                        
                     
                           PT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Portugāle,
                        
                     
                           SI
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Slovēnija,
                        
                     
                           SK
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Slovākija,
                        
                     
                           FI
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Somija,
                        
                     
                           SE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Zviedrija,
                        
                     
                           GB
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Apvienotā Karaliste,
                        
                     
         
               —
            
            
               viencipara skaitlis, kas apzīmē attiecīgo gadu pēc gadskaitļa pēdējā cipara, piemēram, “5” 2005. gadam,
            
         
               —
            
            
               divciparu skaitlis no 01 līdz 99, kas apzīmē konkrētu iesaistītu izsniedzēju iestādi eksportētājvalstī,
            
         
               —
            
            
               secīgs piecciparu skaitlis no 00001 līdz 99999, kas piešķirts paredzamajai muitošanas dalībvalstij.
            
         13. pants
   Eksporta licenci un izcelsmes apliecību var izsniegt pēc to preču nosūtīšanas, uz kurām tie attiecas. Šādos gadījumos tām jābūt vizētām ar atzīmi “issued retrospectively”.
   14. pants
   1.   Eksporta licences vai izcelsmes apliecības nozagšanas, nozaudēšanas vai iznīcināšanas gadījumā eksportētājs var lūgt kompetentās Krievijas iestādes, kas izsniegušas dokumentu, izsniegt dublikātu, pamatojoties uz viņa rīcībā esošajiem eksporta dokumentiem. Visu šādu atļauju vai apliecību dublikātiem jābūt vizētiem ar atzīmi “duplicate”.
   2.   Uz dublikāta jābūt oriģinālās eksporta licences vai izcelsmes apliecības datumam.
   V   SADAĻA
   Administratīvā sadarbība
   15. pants
   Kopiena un Krievija cieši sadarbojas, lai īstenotu šā protokola noteikumus. Šajā nolūkā abas Puses veicina kontaktus un viedokļu apmaiņu, tostarp tehniskos jautājumos.
   16. pants
   Lai nodrošinātu šā protokola pareizu piemērošanu, Kopiena un Krievija piedāvā savstarpēju palīdzību izsniegto eksporta licenču un izcelsmes apliecību, kā arī jebkādu šā protokola noteikumiem atbilstošu deklarāciju autentiskuma un precizitātes pārbaudē.
   17. pants
   Krievija nosūta Kopienai (Eiropas Komisijai) to Krievijas kompetento valsts iestāžu nosaukumus un adreses, kas ir pilnvarotas izsniegt un pārbaudīt eksporta licences, kā arī to Krievijas kompetento valsts iestāžu nosaukumus un adreses, kas saskaņā ar Krievijas tiesību aktiem ir pilnvarotas izsniegt izcelsmes apliecības, pievienojot izmantoto zīmogu un parakstu paraugus. Krievija arī paziņo Kopienai (Eiropas Komisijai) par jebkādām izmaiņām šajos datos.
   18. pants
   1.   Izcelsmes apliecību un eksporta licenču turpmāku pārbaudi veic izlases veidā vai ik reizi, kad kompetentajām Kopienas iestādēm ir pamatotas šaubas par apliecības vai atļaujas īstumu vai par informācijas pareizību attiecībā uz konkrēto izstrādājumu patieso izcelsmi.
   2.   Šādos gadījumos Kopienas kompetentās iestādes atdod atpakaļ izcelsmes apliecību vai eksporta licenci, vai to kopiju attiecīgajām Krievijas iestādēm, ja vajadzīgs, norādot iemeslus attiecībā uz formu vai būtību, kas pamatotu pieprasījumu. Ja ir iesniegts rēķins, šādu rēķinu vai tā kopiju pievieno apliecībai vai licencei, vai to kopijām. Iestādes pārsūta arī visu iegūto informāciju, kas liecina, ka konkrētajā apliecībā vai licencē sniegtās ziņas ir nepareizas.
   3.   Šā panta 1. punkts attiecas arī uz izcelsmes apliecību turpmākām pārbaudēm, kas paredzētas šā protokola 2. pantā.
   4.   Turpmāko saskaņā ar 1. un 2. punktu veikto pārbaužu rezultāti tiek paziņoti Kopienas kompetentajām iestādēm vēlākais trīs mēnešu laikā. Sniegtajā informācijā norāda, vai apstrīdētā apliecība vai licence attiecas uz faktiski eksportētām precēm un vai ir tiesības eksportēt šīs preces saskaņā ar šajā nolīgumā paredzēto kārtību. Pēc Kopienas pieprasījuma informācijai pievieno arī visas to dokumentu kopijas, kas nepieciešami, lai pilnībā konstatētu faktus, tostarp preču patieso izcelsmi.
   5.   Lai varētu veikt izcelsmes apliecību turpmāku pārbaudi, apliecību kopijas, kā arī jebkādus eksporta dokumentus, kas uz tām attiecas, kompetentās Krievijas iestādes glabā vismaz vienu gadu pēc nolīguma termiņa beigām.
   6.   Šajā pantā noteiktās pārbaudes procedūras izlases veidā izmantošana nedrīkst radīt šķēršļus attiecīgo izstrādājumu laišanai brīvā apgrozībā.
   19. pants
   1.   Ja 18. pantā minētā pārbaude vai Krievijas vai Kopienas kompetento iestāžu rīcībā esošā informācija norāda vai, iespējams, norāda, ka nolīguma noteikumi ir apieti vai pārkāpti, abas Puses cieši un atbilstoši steidzami sadarbojas, lai novērstu jebkādu šādu apiešanu vai pārkāpumu.
   2.   Lai to panāktu, attiecīgās Krievijas iestādes pēc savas iniciatīvas vai pēc Kopienas pieprasījuma veic atbilstošu izmeklēšanu vai arī nodrošina tādas izmeklēšanas veikšanu attiecībā uz darbībām, ar ko apiet vai pārkāpj šā protokola noteikumus vai ko Kopiena par tādām uzskata. Krievija paziņo Kopienai šādas izmeklēšanas rezultātus, tostarp jebkādu citu noderīgu informāciju, kas ļauj noskaidrot apiešanas vai pārkāpuma cēloņus, tostarp preču patieso izcelsmi.
   3.   Kopienai un Krievijai vienojoties, Kopienas norīkotās amatpersonas var piedalīties 2. punktā minētajā izmeklēšanā.
   4.   Īstenojot 1. punktā minēto sadarbību, Kopienas un Krievijas kompetentās iestādes apmainās ar jebkādu informāciju, ko jebkura Puse uzskata par lietderīgu, lai novērstu nolīguma apiešanu vai pārkāpšanu. Minētajā informācijas apmaiņā var iekļaut datus par šajā nolīgumā ietverto izstrādājumu tirdzniecību starp Krieviju un trešām valstīm, jo īpaši gadījumos, ja Kopienai ir pamats uzskatīt, ka konkrētie izstrādājumi var tikt vesti tranzītā caur Krievijas teritoriju pirms to importēšanas Kopienā. Pēc Kopienas pieprasījuma šāda informācija var ietvert visu saistīto dokumentu kopijas, ja šādi dokumenti ir pieejami.
   5.   Ja ir pietiekami pierādījumi par to, ka šā protokola noteikumi tiek apieti vai pārkāpti, Krievijas un Kopienas kompetentās iestādes var vienoties par jebkādu pasākumu veikšanu, kas ir nepieciešami, lai novērstu šādas apiešanas vai pārkāpuma atkārtošanos.