CELEX: 31994R1093
Language: pl
Date: 1994-05-06
Title: Rozporządzenie Rady (WE) NR 1093/94 z dnia 6 maja 1994 r. ustalające warunki, na których statki rybackie państw trzecich mogą bezpośrednio wyładowywać i sprzedawać swoje połowy w portach wspólnotowych

Ważna informacja prawna

|

31994R1093

Dziennik Urzędowy L 121 , 12/05/1994 P. 0003 - 0005 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 4 Tom 6 P. 0064  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 4 Tom 6 P. 0064 

		Rozporządzenie Rady (WE) NR 1093/94z dnia 6 maja 1994 r.ustalające warunki, na których statki rybackie państw trzecich mogą bezpośrednio wyładowywać i sprzedawać swoje połowy w portach wspólnotowychRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 43,uwzględniając wniosek Komisji [1]uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego, [2],uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],a także mając na uwadze, co następuje:zgodnie z przepisami Traktatu, władza państwa nadbrzeżnego w odniesieniu do dostępu statków rybackich państwa trzeciego do wód wewnętrznych i portów jest wykonywana przez dane Państwo Członkowskie; jednak w odniesieniu do dostępu statków rybackich do takich portów w celu dokonania bezpośredniego wyładunku i wprowadzenia do obrotu swoich połowów, konieczne jest przyjęcie dodatkowych jednolitych środków na poziomie wspólnotowym, aby takie działania były wykonywane w sposób niezagrażający funkcjonowaniu wspólnej polityki rybołówstwa, łącznie z normami sanitarnymi i handlowymi, które są stosowane wobec produkcji we Wspólnocie, co mogłoby prowadzić do sytuacji, w której zostałaby zniekształcona konkurencja na niekorzyść produkcji we Wspólnocie i w odniesieniu do przywozu prowadzonego przy użyciu innych środków transportu;w szczególności wyładunek powinien być dozwolony wyłącznie w portach, w których dostępne są urządzenia do prowadzenia kontroli sanitarnych i weterynaryjnych, zaś kapitanowie danych statków rybackich powinni być zobowiązani do przedstawienia specjalnej deklaracji wyładunkowej;dostęp statków rybackich pływających pod banderą państwa trzeciego lub zarejestrowanych w państwie trzecim do bezpośredniego wyładunku nie może naruszać równowagi rynkowej, osiąganej w odniesieniu do niektórych produktów poprzez mechanizmy cenowe wprowadzone jako część organizacji rynku; z tego względu przy sprzedaży tych produktów należy uwzględniać poziomy cen, ustanowione przez Wspólnotę;ponadto, wspólna organizacja rynku tych produktów opiera się w znacznym stopniu na możliwościach organizacji producentów do promowania regulacji cenowych, poprzez nakładanie na swoich członków obowiązku poszanowania przyjętych przez nie zasad, dążąc do zapewnienia, zgodnie z celami Traktatu, godnego poziomu życia rybaków; korzyści związane z bezpośrednim wyładunkiem przez dane statki nie powinny prowadzić, w obszarach działalności organizacji producentów, do zmniejszenia skuteczności przyjętych i wprowadzonych przez te organizacje środków związanych ze stosowaniem mechanizmów wspólnej organizacji rynku; dlatego też, z wyjątkiem przypadków, gdy produkty są przeznaczone do przetwarzania, konieczne jest objęcie takimi środkami wprowadzania na rynek połowów dokonanych przez statki rybackie pływające pod banderą państwa trzeciego lub zarejestrowanych w państwie trzecim;stosowanie niniejszego rozporządzenia będzie wymagało dostarczania odpowiednich informacji w portach, gdzie dozwolony jest bezpośredni wyładunek i wprowadzenia do obrotu przez statki rybackie pływające pod banderą państwa trzeciego lub zarejestrowane w państwie trzecim;po pewnym czasie konieczne okaże się zbadanie wyników stosowania niniejszego rozporządzenia,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Na warunkach określonych w niniejszym rozporządzeniu, statki rybackie pływające pod banderą państwa trzeciego lub zarejestrowane w państwie trzecim są uprawnione do bezpośredniego wyładowywania swych produktów rybołówstwa w portach Państw Członkowskich Wspólnoty, w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu i wprowadzenia do obrotu.Artykuł 2Do celów niniejszego rozporządzenia, stosuje się następujące definicje:1) produkty rybołówstwa: wszystkie produkty przywiezione bezpośrednio z łowiska, również po przeładunku na morzu z innego statku i objęte przepisami rozdziału 3 załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej [4];2) statek rybacki:- statek, niezależnie od rozmiarów, którego podstawową lub wtórną działalność stanowi zabieranie na pokład produktów rybołówstwa;- statek, który nawet jeśli sam nie prowadzi połowów, zabiera produkty rybołówstwa określone w art. 1, w drodze przeładunku z innych statków;- statek, na którego pokładzie produkty rybołówstwa określone w art. 1 są poddawane jednej lub więcej z następujących operacji przed opakowaniem: filetowaniu lub płatowaniu, skórowaniu, rozdrabnianiu, zamrażaniu i/lub przetwarzaniu.Artykuł 31. Bez uszczerbku dla dyrektywy 90/675/EWG z dnia 10 grudnia 1990 r. ustanawiającej zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich [5], oraz dyrektywy 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającej warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa [6], statki rybackie określone w art. 1, nie mogą wyładowywać swoich połowów w celu dopuszczenia ich do swobodnego obrotu i wprowadzenia do obrotu, z wyjątkiem portów wyznaczonych przez Państwa Członkowskie. Państwa te zapewnią, że wszystkie kontrole zdrowia i weterynaryjne przewidziane przez obowiązujące przepisy w odniesieniu do produktów rybołówstwa określonych w art. 1, przeprowadzane są w tych portach.2. Przed dniem rozpoczęcia stosowania przepisów niniejszego rozporządzenia, Państwa Członkowskie przesyłają Komisji wykaz portów określony w ust. 1. Powiadamiają również Komisję o wszelkich późniejszych zmianach w tym wykazie.Komisja opublikuje wykaz portów oraz zmian w wykazach w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich w serii "C".Artykuł 41. Bez uszczerbku dla przepisów rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r., ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa [7], kapitan statku rybackiego określonego w art. 1, musi sporządzić i dostarczyć do właściwych organów Państwa Członkowskiego, z którego urządzeń wyładunkowych zamierza skorzystać, oświadczenie zawierające następujące dane dotyczące wszystkich produktów, które zamierza wyładować:- pochodzenie oraz, gdy stosowne, statek bądź statki, z których te produkty zostały przeładowane,- ilość, w podziale według gatunku,- planowana metoda wprowadzenia do obrotu.2. Produkty rybołówstwa określone w art. 1, wyładowane przez statek rybacki, określony w art. 1, nie mogą zostać dopuszczone do swobodnego obrotu dopóki oświadczenie, określone w ust. 1, nie zostanie przedłożone właściwym organom.Artykuł 51. Wprowadzanie do obrotu produktów rybołówstwa wyładowanych bezpośrednio ze statku rybackiego określonych w art. 1, i które nie są przeznaczone do przetworzenia, jest dokonywane z zastrzeżeniem następujących warunków:- w przypadku gdy produkty są wymienione w załączniku I lub VI do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3759/92 z dnia 17 grudnia 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku produktów rybołówstwa i akwakultury [8] oraz gdy są wprowadzane do obrotu w ramach obszaru działalności, dla którego istnieje uznana organizacja producentów, produkty mogą być wprowadzone do obrotu wyłącznie zgodnie z zasadami określonymi przez tą organizację producentów w zakresie ceny wycofania lub sprzedaży, jakości lub do celów regulacji podaży;W przypadku gdy dopuszczenie do swobodnego obrotu następuje poza takim obszarem, produkty wymienione w załączniku I. A, D lub E do rozporządzenia (EWG) nr 3759/92 nie mogą być sprzedawane po cenie franco granica poniżej poziomu Wspólnotowej ceny wycofania lub sprzedaży, określonej dla danego roku gospodarczego na podstawie art. 11 lub 13 tego rozporządzenia;- w przypadku gdy produkty są wymienione w załączniku II do rozporządzenia (EWG) nr 3759/92, nie mogą być dopuszczone do swobodnego obrotu po cenie franco granica poniżej poziomu ceny progowej, określonej w art. 16 ust. 2 tego rozporządzenia, uruchamiającej pomoc w odniesieniu do prywatnego składowania;- w przypadku gdy produkty są wymienione w załączniku IV. B lub V do rozporządzenia (EWG) nr 3759/92, nie mogą być dopuszczone do swobodnego obrotu po cenie franco granica poniżej poziomu ceny określonej w art. 22 ust. 1 tego rozporządzenia.2. Do celów ust. 1, cena franco granica odpowiada uznanej wartości celnej.Artykuł 6Odprawa celna może nastąpić jedynie po okazaniu dowodów, przyjętych przez organy celne, że dane produkty spełniają warunki ustanowione w niniejszym rozporządzeniu.Artykuł 7Państwa Członkowskie podejmują stosowne działania w celu zagwarantowania zgodności z niniejszym rozporządzeniem, informują kapitanów danych statków o ciążących na nich obowiązkach i publikują w portach ceny, które muszą być przestrzegane na mocy art. 5.Artykuł 8Przed dniem 1 lipca 1996 r. Komisja przedkłada Radzie sprawozdanie o wynikach stosowania niniejszego rozporządzenia, wraz z właściwymi wnioskami, jeśli to stosowne.Artykuł 9Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 15 maja 1994 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 6 maja 1994 r.W imieniu RadyTh. PangalosPrzewodniczący[1] Dz.U nr C 219 z 13.8.1993, str. 16.[2] Dz.U nr C 329 z 6.12.1993, str. 1.[3] Dz.U nr C 352 z 30.12.1993, str. 46.[4] Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2551/93 (Dz.U. L 241 z 27.9.1993, str. 1).[5] Dz.U. L 373 z 31.12.1990, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (EWG) nr 1601/92 (Dz.U. L 173 z 27.6.1992, str. 13).[6] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.[7] Dz.U. L 261 z 20.10.1993, str. 1.[8] Dz.U. L 388 z 31.12.1992, str. 1.--------------------------------------------------