CELEX: 31999H0125
Language: el
Date: 1999-02-05 00:00:00
Title: 1999/125/ΕΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 5ης Φεβρουαρίου 1999 σχετικά με τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 107] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31999H0125

1999/125/ΕΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 5ης Φεβρουαρίου 1999 σχετικά με τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 107] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 040 της 13/02/1999 σ. 0049 - 0050

ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Φεβρουαρίου 1999 σχετικά με τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 107] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (1999/125/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 155 δεύτερη περίπτωση,Εκτιμώντας:ότι η Επιτροπή έχει προτείνει κοινοτική στρατηγική για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα και την εξοικονόμηση καυσίμου (1) 7ότι το Συμβούλιο (περιβάλλον) κάλεσε, με τα συμπεράσματά του της 25ης Ιουνίου 1996, την Επιτροπή να λάβει τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να εφαρμοστούν τα κύρια στοιχεία της στρατηγικής αυτής 7ότι η περιβαλλοντική συμφωνία με την αυτοκινητιστική βιομηχανία αποτελεί ένα από τα κύρια στοιχεία της κοινοτικής στρατηγικής και ότι τόσο η Επιτροπή όσο και το Συμβούλιο θεωρούν ότι η συμφωνία αυτή θα πρέπει να δεσμεύει την αυτοκινητιστική βιομηχανία όσον αφορά τη μεγαλύτερη συμμετοχή της στην επίτευξη του συνολικού στόχου της στρατηγικής, ήτοι να επιτευχθούν εκπομπές CO2 120 g/km κατά μέσο όρο για τα επιβατικά οχήματα που παίρνουν νέο αριθμό κυκλοφορίας μέχρι το 2005, και το αργότερο το 2010 7ότι η ευρωπαϊκή ένωση κατασκευαστών αυτοκινήτων (ACEA), με την υποστήριξη των εταιρειών μελών της που κατασκευάζουν επιβατικά οχήματα, ενέκρινε δέσμευση σχετικά με τη μείωση των εκπομπών του CO2 για τα νέα επιβατικά οχήματα (που εν συνεχεία αναφέρεται ως «η δέσμευση») 7ότι η Επιτροπή είναι ικανοποιημένη με τις υποχρεώσεις που αναλαμβάνει η ACEA στη δέσμευσή της 7ότι η Επιτροπή αναγνωρίζει τις προϋποθέσεις επί των οποίων βασίζεται η δέσμευση και θα επανεξετάσει την κατάσταση από κοινού με την ACEA και ότι συμφωνεί καλή τη πίστη για οιαδήποτε απαραίτητη προσαρμογή της δέσμευσης εφόσον δεν εκλείψουν οι προβλεπόμενες προϋποθέσεις 7ότι η «δέσμευση» έχει ως βάση τις διατάξεις της οδηγίας 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) 7 ότι η ACEA αναμένει ότι η μέση ποιότητα καυσίμων στην αγορά θα είναι ανώτερη από τις ανωτέρω διατάξεις 7ότι η Επιτροπή και η ACEA συμφωνούν να παρακολουθήσουν από κοινού τις υποχρεώσεις που περιλαμβάνει η δέσμευση, τις προβλεπόμενες σχετικές προϋποθέσεις, καθώς και ορισμένες άλλες εξελίξεις 7ότι «η δέσμευση» περιλαμβάνει τη διάταξη ότι δεν απαιτούνται φορολογικά μέτρα για την επίτευξη των στόχων περί εκπομπών CO2 από την ACEA 7 ότι «η δέσμευση» δεν επηρεάζει τα δικαιώματα της Κοινότητας και των κρατών μελών για φορολογική πολιτική, όπως αυτό εκτίθεται στη στρατηγική 7 ότι η αποτελεσματικότητα των φορολογικών μέτρων θα γίνει στα πλαίσια της εξέτασης της εφαρμογής της «δέσμευσης» 7ότι η Επιτροπή προτίθεται να υποβάλει νομοθετική πρόταση σχετικά με τις εκπομπές CO2 από επιβατικά οχήματα εφόσον η ACEA δεν επιτύχει το στόχο περί εκπομπών CO2 έως το 2008 όπως προβλέπει η δέσμευσή της ή δεν έχει επιτύχει επαρκείς προόδους προς το στόχο αυτό (συγκριτικά προς το υπολογιζόμενο φάσμα στόχων για το 2003 που περιλαμβάνει η δέσμευση) και εφόσον η Επιτροπή δεν πεισθεί ότι για ό,τι συμβαίνει είναι άμοιρη ευθυνών η ACEA 7ότι η Επιτροπή προτίθεται να δεσμεύσει κατασκευαστές επιβατικών αυτοκινήτων που δεν ανήκουν στην ACEA να αναλάβουν προσπάθειες μείωσης των εκπομπών CO2 ισοδύναμων προς τη «δέσμευση» για τις πωλήσεις τους στην Κοινότητα,ΣΥΣΤΗΝΕΙ:Άρθρο 1 1. Τα μέλη της ACEA θα πρέπει, κυρίως με τεχνολογικά μέσα και τις εξελίξεις της αγοράς σχετικές με αυτά τα τεχνολογικά μέσα, να επιτύχουν συλλογικά το στόχο περί εκπομπών CO2 ύψους 140 g/km, μετρουμένων σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 93/116/ΕΚ της Επιτροπής (3), κατά μέσο όρο για τα νέα αυτοκίνητά της που διατίθενται στην Κοινότητα [κατηγορία Μ1 όπως καθορίζεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4)], έως το 2008 7 θεωρώντας ότι καινοτόμοι σχεδιασμοί για οχήματα που θα αντικαταστήσουν τα παραδοσιακά οχήματα καθώς και τα επιβατικά οχήματα που δεν εκπέμπουν CO2 ή χρησιμοποιούν εναλλακτικά καύσιμα θα συνυπολογιστούν στις προσπάθειες περιορισμού των εκπομπών CO2 ακόμη και εάν τα αντίστοιχα οχήματα δεν περιλαμβάνονται στην κατηγορία Μ1 ή δεν καλύπτονται επί του παρόντος από την οδηγία 93/116/ΕΚ.Κατά την παρακολούθηση της «δέσμευσης», η ACEA θα πρέπει να συνεργάζεται με την Επιτροπή για να προσδιορισθούν οι μεταβολές της αγοράς που δεν οφείλονται στην εισαγωγή νέων τεχνολογιών.2. Η ACEA θα πρέπει να αξιολογήσει το 2003 τις δυνατότητες περαιτέρω δυνατοτήτων εξοικονόμησης καυσίμων προκειμένου να επιτευχθεί περαιτέρω πρόοδος σε σχέση με το στόχο εκπομπών CO2 120 g/km έως το 2012.3. Τα επιμέρους μέλη της ACEA καλούνται να διαθέσουν στην αγορά της Κοινότητας μοντέλα τα οποία να εκπέμπουν μέχρι και 120 g/kg CO2, μετρούμενα σύμφωνα με την οδηγία 93/116/ΕΚ, έως το έτος 2000.4. Τα μέλη της ACEA καλούνται να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να επιτύχουν συλλογικά τον ενδιάμεσο στόχο εκπομπής CO2 που είναι 165-170 g/km CO2, μετρούμενα σύμφωνα με την οδηγία 93/116/ΕΚ, έως το 2003.5. Η ACEA θα πρέπει να συνεργάζεται με την Επιτροπή κατά την παρακολούθηση της δέσμευσής της.Άρθρο 2 Η παρούσα σύσταση απευθύνεται προς την ευρωπαϊκή ένωση κατασκευαστών αυτοκινήτων.Βρυξέλλες, 5 Φεβρουαρίου 1999.Για την ΕπιτροπήRitt BJERREGAARDΜέλος της Επιτροπής(1) COM(95) 689 τελικό της 20ής Δεκεμβρίου 1995.(2) ΕΕ L 350 της 28. 12. 1998, σ. 58.(3) ΕΕ L 329 της 30. 12. 1993, σ. 39.(4) ΕΕ L 42 της 23. 2. 1970, σ. 1.