CELEX: C2007/056/13
Language: et
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Kohtuasi C-359/05: Euroopa Kohtu (teine koda) 18. jaanuari 2007.  aasta otsus (Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde'i eelotsusetaotlus) — Estager SA versus Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive (Majandus- ja rahanduspoliitika — Määrused (EÜ) nr 1103/97 ja 974/98 — Euro kasutuselevõtt — Riikide rahaühikute ja euroühikute vaheline ümberarvestamine — Liikmesriigi õigusnormid, mis puudutavad selle riigi õigusaktides omavääringus väljendatud teatud summade muutmist väärtuseks eurodes)

10.3.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 56/8
            
         Euroopa Kohtu (teine koda) 18. jaanuari 2007. aasta otsus (Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde'i eelotsusetaotlus) — Estager SA versus Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive
   (Kohtuasi C-359/05) (1)
   
   (Majandus- ja rahanduspoliitika - Määrused (EÜ) nr 1103/97 ja 974/98 - Euro kasutuselevõtt - Riikide rahaühikute ja euroühikute vaheline ümberarvestamine - Liikmesriigi õigusnormid, mis puudutavad selle riigi õigusaktides omavääringus väljendatud teatud summade muutmist väärtuseks eurodes)
   (2007/C 56/13)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Estager SA
   
      Kostja: Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde — Nõukogu 17. juuni 1997. aasta määruse (EÜ) nr 1103/97 teatavate euro kasutuselevõtuga seotud sätete kohta (EÜT L 162, lk 1; ELT eriväljaanne 10/01, lk 81) artiklite 3 ja 5 ning nõukogu 3. mai 1998. aasta määruse (EÜ) nr 974/98 euro kasutuselevõtu kohta (EÜT L 139, lk 1; ELT eriväljaanne 10/01, lk 111) artikli 14 tõlgendamine — Siseriiklikud õigusnormid, millega on põllumajanduse sotsiaaltoetuste lisaeelarve (BAPSA) maksu summat pärast eurodesse ümberarvestamist ümardatud
   Resolutiivosa
   Nõukogu 17. juuni 1997. aasta määruse (EÜ) nr 1103/97 teatavate euro kasutuselevõtuga seotud sätete kohta ja nõukogu 3. mai 1998. aasta määruse (EÜ) nr 974/98 euro kasutuselevõtu kohta tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus siseriiklikud õigusnormid, millega sellise inimtoiduks tarnitud või kasutatud harilikust nisust püüli- ja lihtjahu ning tangude kogustele kehtestatud maksu, nagu on vaatluse all põhikohtuasjas, summa ümberarvestamisel eurodeks, muutus see summa suuremaks kui see, mis oleks tulenenud nimetatud määrustega ette nähtud ümberarvestusreeglite kohaldamisest, välja arvatud siis, kui selline maksusumma tõus järgib nende määrustega tagatud õiguskindluse ja läbipaistvuse nõudeid, mis tähendab, et asjaomased õigusaktid võimaldavad selgelt eristada liikmesriigi otsust tõsta maksusummat selle summa eurodesse ümberarvestustoimingust. Eelotsusetaotluse esitanud kohtu ülesanne on kindlaks teha, kas see on nii arutlusel olevas kohtuasjas.
   
      (1)  ELT C 315, 10.12.2005.