CELEX: 52015PC0397
Language: sv
Date: 2015-08-07
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (ansökan från Italien – EGF/2015/004 IT/Alitalia)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 7.8.2015
            COM(2015) 397 final
            Förslag till
            EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (ansökan från Italien – EGF/2015/004 IT/Alitalia)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               1.De bestämmelser som gäller för ekonomiskt stöd från Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006
                  1
                (nedan kallad förordningen om fonden).
            
            
               2.De italienska myndigheterna lämnade, efter uppsägningar
                  2
                vid Gruppo Alitalia
                  3
                i Italien, den 24 mars 2015 in ansökan EGF/2015/004 IT/Alitalia om ekonomiskt stöd från fonden.
            
            
               3.Efter att ha granskat ansökan har kommissionen, i enlighet med alla tillämpliga bestämmelser i förordningen om fonden, dragit slutsatsen att villkoren för ekonomiskt stöd från fonden är uppfyllda. 
            
            
               SAMMANFATTNING AV ANSÖKAN
            
            
                     
                        EGF-ansökan
                     
                  
                  
                     
                        EGF/2015/004 IT/Alitalia
                     
                  
               
                     
                        Medlemsstat
                     
                  
                  
                     
                        Italien
                     
                  
               
                     
                        Region eller regioner som berörs (Nuts 2)
                     
                  
                  
                     
                        Lazio (ITI4)
                     
                  
               
                     
                        Datum för inlämnande av ansökan
                     
                  
                  
                     
                        24.03.2015
                     
                  
               
                     
                        Datum för bekräftande av att ansökan mottagits
                     
                  
                  
                     
                        07.04.2015
                     
                  
               
                     
                        Datum för begäran om ytterligare information
                     
                  
                  
                     
                        07.04.2015
                     
                  
               
                     
                        Tidsfrist för tillhandahållande av ytterligare information
                     
                  
                  
                     
                        19.05.2015
                     
                  
               
                     
                        Tidsfrist för slutförande av bedömningen
                     
                  
                  
                     
                        11.08.2015
                     
                  
               
                     
                        Insatskriterium
                     
                  
                  
                     
                        Artikel 4 a i förordningen om fonden
                     
                  
               
                     
                        Huvudföretag
                     
                  
                  
                     
                        Gruppo Alitalia
                     
                  
               
                     
                        Antal berörda företag
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Näringsgren
                     
                     
                        (huvudgrupp enligt Nace rev. 2)
                           4
                        
                     
                  
                  
                     
                        Huvudgrupp 51 (lufttransport)
                     
                  
               
                     
                        Antal dotterbolag, underleverantörer och producenter i efterföljande produktionsled
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Referensperiod (fyra månader)
                     
                  
                  
                     
                        31 augusti 2014–30 december 2014
                     
                  
               
                     
                        Uppsägningar under referensperioden (a)
                     
                  
                  
                     
                        1 247
                     
                  
               
                     
                        Uppsägningar före eller efter referensperioden (b)
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                        Totalt antal uppsägningar (a + b)
                     
                  
                  
                     
                        1 249
                     
                  
               
                     
                        Totalt antal berättigade stödmottagare
                     
                  
                  
                     
                        1 249
                     
                  
               
                     
                        Totalt antal berörda stödmottagare
                     
                  
                  
                     
                        184
                     
                  
               
                     
                        Antal unga som varken arbetar eller studerar som omfattas av åtgärderna
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Budget för de individanpassade tjänsterna (euro)
                     
                  
                  
                     
                        2 264 080
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Budget för genomförande av fondåtgärderna
                           5
                         (euro)
                     
                  
                  
                     
                        94 000
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Total budget (euro)
                     
                  
                  
                     
                        2 358 080
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Stöd från fonden (60 %) (euro)
                     
                  
                  
                     
                        1 414 848
                     
                  
                  
                     
                  
               
               BEDÖMNING AV ANSÖKAN
            
            
               Förfarande
            
            
               4.Den 24 mars 2015 lämnade Italien in ansökan EGF/2015/004 IT/Alitalia, inom tolv veckor räknat från den dag då insatskriterierna i artikel 4 i förordningen om fonden uppfylldes. Kommissionen bekräftade mottagandet av ansökan den 7 april 2015, dvs. inom två veckor från den dag då den lämnades in, och begärde kompletterande upplysningar av Italien samma dag. Dessa kompletterande upplysningar lämnades inom sex veckor räknat från datumet för begäran. Tidsfristen på tolv veckor från och med den dag då den fullständiga ansökan mottogs, inom vilken kommissionen bör ha slutfört sin bedömning av huruvida ansökan uppfyller villkoren för ekonomiskt stöd, löper ut den 11 augusti 2015.
            
            
               Formella krav på ansökan
            
            
               Berörda företag och stödmottagare
            
            
               5.Ansökan gäller 1 249 uppsagda arbetstagare inom Gruppo Alitalia. Gruppo Alitalia är verksamt inom en näringsgren som i Nace rev. 2 klassificeras under huvudgrupp 51 (lufttransport). Uppsägningarna vid Gruppo Alitalia gäller främst Nuts 2-regionen
                  6
                Lazio (IT14).
            
            
               Insatskriterier
            
            
               6.Italien lämnade in ansökan med stöd av insatskriteriet i artikel 4.1 a i förordningen om fonden, enligt vilket minst 500 arbetstagare ska ha blivit uppsagda under en referensperiod på fyra månader i ett företag i en medlemsstat. Detta omfattar även arbetstagare hos underleverantörer eller producenter i efterföljande produktionsled och egenföretagare vars verksamhet har upphört.
            
            
               7.Referensperioden för ansökan är fyra månader och löper från den 31 augusti 2014 till den 30 december 2014. Under referensperioden blev 1 247 arbetstagare uppsagda inom Gruppo Alitalia. 
            
            
               Beräkning av uppsägningar och verksamheter som upphör
            
            
               8.De 1 247 uppsägningarna som gjordes under referensperioden har beräknats från det datum då anställningsavtalet de facto avslutats eller när det upphört.
            
            
               Berättigade stödmottagare
            
         
         
            
               9.Utöver de ovannämnda 1 247 arbetstagarna omfattar de stödberättigade mottagarna två arbetstagare som blivit uppsagda efter referensperioden på fyra månader. Det går att fastställa ett klart orsakssamband med den händelse som föranledde uppsägningarna under referensperioden.
            
            
               10.Det totala antalet stödberättigade mottagare uppgår därmed till 1 249 personer.
            
            
               Sambandet mellan uppsägningarna och genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av globaliseringen
            
            
               11.Enligt Italien finns det ett samband mellan uppsägningarna och de genomgripande strukturförändringarna inom världshandeln på grund av globaliseringen. Italien hävdar att trots att den internationella lufttransportmarknaden globalt fortfarande domineras av europeiska lufttrafikföretag har den utsatts för allvarliga ekonomiska störningar – bland annat har EU:s andel av marknaden minskat. Under perioden 2008–2012 ökade den internationella trafiken med 4,6 % per år, och detta var del av en långvarig tillväxt som hade pågått sedan 1970. Lufttrafiken mellan Europa och övriga världen ökar dock i långsammare takt (2,4 %), vilket har lett till en minskning av marknadsandelen av lufttransportsektorn för EU:s då 27 medlemsstater, mätt i intäkter per passagerarkilometer (RPK). Tillgängliga uppgifter för 2013
                  7
                och 2014
                  8
                visar att utvecklingen för perioden 2008–2012 håller i sig. Europas lufttrafik växte med 3,8 % under 2013 och med 5,7 % under 2014 jämfört med det föregående året, vilket är mindre än det globala genomsnittet (5,2 % respektive 6,3 %), och står för 38 % av den globala trafiken (mätt i RPK), dvs. en procentenhet mindre än 2012. Mellanöstern är fortfarande den snabbast växande regionen, med en ökning om 10,9 % under 2013 och 13,4 % under 2014. De har cirka 14 % av världens internationella trafik.
            
            
               12.En stor del anslutande flygtrafik går genom Mellanösterns tre viktigaste flygplatser – Doha (Qatar), Abu Dhabi (Förenade Arabemiraten) och Dubai (Förenade Arabemiraten). Alla tre har en stor andel anslutningstrafik (cirka 50 %). Sett som grupp omfattar de tre flygplatserna nu omkring 15 % av all flygtrafik från Asien till Europa och från Europa till sydvästra Stillahavsområdet. Den totala trafikvolymen mellan Europa och Asien växer med ungefär 7 % per år, men trafiken mellan Europa och Asien via Mellanöstern växer med omkring 20 % per år
                  9
               .
            
            
               13.Turkish Airlines utveckling på senare tid går att jämföra med Gulfkoncernens utveckling. Företaget har stärkt knutpunkten Istanbul-Atatürk för att kunna ta en betydande andel av trafikflödet mellan Asien och Europa. Av den anledningen har man även dubblat sin flotta, från 100 flygplan 2006 till 200 flygplan 2012. Turkish Airlines tillväxt blir ännu tydligare mätt i personkilometer på dess långdistanssträckor: mellan 2004 och 2013 ökade denna siffra från 5 000 miljoner till över 30 000 miljoner.
            
            
               14.Den internationella passagerartrafiken till och från Italien och Förenade Arabemiraten, där lufttrafikföretagen Emirates och Etihad har huvudkontor, växte i genomsnitt med 21 % per år under perioden 2004–2014. Antalet passagerare ökade sexfaldigt, från 297 268 år 2004 till 1,7 miljoner år 2014
                  10
               . För Turkiet och Turkish Airlines var den genomsnittliga årliga ökningen 18 % och antalet passagerare till och från Italien blev fem gånger större, från 426 818 till 2 miljoner passagerare, under samma period
                  11
               . Denna enorma ökning i antal transporterade passagerare har framför allt skett på bekostnad av Alitalia.
            
            
               15.Effekterna av dessa förändringar i handelsmönstren har förvärrats av andra faktorer, t.ex. minskad efterfrågan till följd av den ekonomiska krisen och stigande oljepriser (bränsle utgör ibland nästan en tredjedel av kostnaderna per personkilometer), vilket 2008–2013 ledde till en nedgång i sysselsättningen med 6,6 % inom lufttransportsektorn i EU
                  12
               .
            
            
               16.Hittills har lufttransportsektorn har varit föremål för två ansökningarna till fonden
                  13
               , båda med grund i handelsrelaterad globalisering.
            
            
               Händelser som föranlett uppsägningar och upphörande av verksamhet
            
            
               17.Såsom redan nämnts har den stora ökningen i antalet passagerare som flyger till och från Italien med Gulf-företagen eller Turkish Airlines skett på bekostnad av Alitalia. Minskningen i antalet transporterade passagerare under 2014 är jämförbara med siffrorna för 2010 och visar på en minskning med 3,6 % jämfört med 2013 och 6,4 % jämfört med 2012. Detta i samband med de förluster som ackumulerats efter den fullständiga privatiseringen av Alitalia 2009 – förluster som under första kvartalet 2014 uppgick till 1 137 miljoner euro – har föranlett de uppsägningar i Gruppo Alitalia som är anledningen till Italiens ansökan till fonden.
            
            
               18.Mot bakgrund av denna situation (ett minskat antal passagerare och ackumulerade förluster) beslutade Gruppo Alitalia den 12 juli 2014 att, i samförstånd med berörda fackföreningar
                  14
               , lägga fram en begäran till arbetsministeriet om ett CIG-program
                  15
                för företagskriser rörande 1 635 arbetstagare. Senare inleddes en mobilità
                  16
               -process för 1 249 arbetstagare.
            
            
               Uppsägningarnas väntade konsekvenser för den lokala, regionala eller nationella ekonomin och sysselsättningen
            
            
               19.Produktionsstrukturen i Lazio kännetecknas av tjänstesektorns betydande roll, medan andelen industrier är låg. Tjänstesektorn står för 85,4 % av mervärdet på regional nivå, vilket kan jämföras med det nationella genomsnittet på 74,1 %. Till följd av den konstanta, och stora, mängden turister och besökare i hela regionen, men särskilt i Rom, är de sektorer som har anknytning till turism bland de mest utvecklade i Lazio.
            
            
               20.Sysselsättningsnivån i Lazio har påverkats mindre av den ekonomiska och finansiella krisens konsekvenser än sysselsättningen nationellt. Enligt Eurostat minskade sysselsättningen i Lazio med 1,7 % under perioden 2008–2013 (vilket innebär över 38 000 förlorade arbetstillfällen), medan sysselsättningen i hela Italien sjönk med 4,2 % och nästan en miljon förlorade arbetstillfällen.
            
            
               21.Det totala antalet godkända CIG-timmar i Lazio 2014 var 12,3 % högre än 2013. Eftersom antalet godkända CIG-timmar sedan 2011 redan ligger på en väldigt hög nivå, har varje höjning större effekt på arbetsmarknaden än vad siffrorna antyder.
            
            
               22.Dessutom sjönk sysselsättningen i italienska lufttransportsektorn med nästan 20 % under perioden 2008–2013
                  17
               . Uppsägningarna från Gruppo Alitalia kommer ytterligare att förvärra en redan svår situation på arbetsmarknaden.
            
            
               Berörda stödmottagare och föreslagna åtgärder
            
            
               Berörda stödmottagare
            
            
               23.Det beräknade antalet uppsagda arbetstagare som förväntas delta i åtgärderna är 184. Nedan följer en uppdelning av dessa arbetstagare efter kön, medborgarskap och ålder.
            
         
         
            
                     
                        Kategori
                     
                  
                  
                     
                        Antal 
                           berörda stödmottagare
                     
                  
               
                     
                        Kön
                     
                  
                  
                     
                        Män
                     
                  
                  
                     
                        129
                     
                  
                  
                     
                        (70,1 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kvinnor
                     
                  
                  
                     
                        55
                     
                  
                  
                     
                        (29,9 %)
                     
                  
               
                     
                        Medborgarskap
                     
                  
                  
                     
                        EU-medborgare
                     
                  
                  
                     
                        183
                     
                  
                  
                     
                        (99,5 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Icke EU-medborgare
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        (0,5 %)
                     
                  
               
                     
                        Åldersgrupp
                     
                  
                  
                     
                        15-24 år
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        (0 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        25-29 år
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        (0 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        30-54 år
                     
                  
                  
                     
                        178
                     
                  
                  
                     
                        (96,79 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        55-64 år
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        (3,3 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Över 64 år
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        (0 %)
                     
                  
               
               De föreslagna åtgärdernas stödberättigande karaktär
            
            
               24.De individanpassade tjänsterna för de uppsagda arbetstagarna består av följande åtgärder: 
            
            
               –Antagning och kompetensbedömning: Den första åtgärden erbjuds deltagarna genom arbetsförmedlingen och i den ingår framtagning av arbetstagarens profil, kompetensbedömning samt information om tillgängliga tjänster och de ackrediterade organ som genomför tjänsterna. Den arbetstagare som är intresserad av att utnyttja tjänsterna väljer ett organ och ingår ett avtal med arbetsförmedlingen och organet, ett så kallat contratto di ricollocazione (återanställningsavtal). Arbetstagaren går med på att delta aktivt i tjänsterna och operatören åtar sig att aktivt stödja arbetstagaren på vägen mot återanställning.
            
            
               –Aktivt stöd vid arbetssökande: Ackrediterade organ ska ge de uppsagda arbetstagarna aktivt stöd vid arbetssökande. Arbetstagarna kommer att följas av en handledare som ska stödja och vägleda dem. Handledaren ska även hjälpa arbetstagarna att hitta lösningar som gör det lättare att få en ny anställning. De ackrediterade organen kommer att betalas enligt uppnådda resultat: 4 000 euro om en uppsagd arbetstagare har fått en fast anställning, 2 500 euro om en uppsagd arbetstagare har fått arbetskontrakt på tolv månader eller mer och 1 000 euro om en uppsagd arbetstagare har fått arbetskontrakt på sex månader eller mer. Om det inte har gått att hitta en lösning för den uppsagda arbetstagaren betalas organet, för varje deltagare, motsvarande 20 % av det genomsnittliga stödet per nyanställd arbetstagare för handledningen och stödtjänsterna
                  18
               .
            
            
               –Utbildning: Deltagarna kommer att erbjudas yrkesutbildning som syftar till att skola om arbetstagarna eller uppdatera deras kompetens, på begäran av potentiella arbetsgivare. Den förberedande utbildningen på högskola kan kombineras med arbetsplatsförlagd utbildning hos potentiella arbetsgivare. Den genomsnittliga beräknade kostnaden för utbildning är 4 800 euro. 
            
            
               –Ersättning av resekostnader: Kostnaderna en arbetstagare drabbas av vid praktik på ett företag som ligger minst 80 km från arbetstagarens hem ersätts med upp till 5 000 euro mot uppvisande av kvitton, skatteintäkter eller annan likvärdig bokföring. Resekostnader inbegriper kostnader för resor och uppehälle, logi och installationskostnader (flyttkostnader, el, vatten, gas osv.).
            
            
               –Anställningsbidrag för personer över 50 år: Denna förmån gynnar de uppsagda arbetstagarna genom att göra det enklare för företag att erbjuda visstids- eller tillsvidareanställningar (gäller ej Gruppo Alitalia). Det företag som anställer någon av arbetstagarna erbjuds 7 000 euro för varje arbetstagare som får tillsvidareanställning, 3 000 euro per visstidsanställning på minst tolv månader och 1 000 euro per visstidsanställning på minst sex månader. Om en visstidsanställning under kontraktsperioden övergår till en tillsvidareanställning, kommer anställningsbidraget att kompletteras så att detta uppgår till 7 000 euro. Arbetsgivaren har dock inte rätt till någon ytterligare bonus vid förnyande av en visstidsanställning.
            
            
               25.Dessa föreslagna åtgärder utgör aktiva arbetsmarknadsåtgärder som är stödberättigande enligt artikel 7 i förordningen om fonden. Dessa åtgärder ersätter inte passiva socialskyddsåtgärder.
            
            
               26.Italien har lämnat de uppgifter som krävs om åtgärder som är obligatoriska för de berörda företagen enligt nationell lagstiftning eller kollektivavtal. Man har bekräftat att det ekonomiska stödet från fonden inte kommer att ersätta sådana åtgärder.
            
            
               Beräknad budget
            
            
               27.De totala beräknade kostnaderna uppgår till 2 358 080 euro, vilket inkluderar 2 264 080 euro i utgifter för individanpassade tjänster och 94 000 euro i utgifter för förberedande åtgärder samt förvaltning, information, publicitet, kontroll och rapportering.
            
            
               28.Det sammanlagda begärda stödet från fonden är 1 414 848 euro (60 % av de totala kostnaderna).
            
            
                     
                        Åtgärder
                     
                  
                  
                     
                        Beräknat antal deltagare
                     
                  
                  
                     
                        Beräknad kostnad per deltagare
                        (i euro)
                     
                  
                  
                     
                        Beräknade totala kostnader
                     
                     
                        (i euro) 
                     
                  
               
                     
                        Individanpassade tjänster (åtgärder enligt artikel 7.1 a och 7.1 c i förordningen om fonden)
                     
                  
               
                     
                        Antagning och kompetensbedömning
                           (Bilancio di competenze)
                     
                  
                  
                     
                        184
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        12 880
                     
                  
               
                     
                        Aktivt stöd vid arbetssökande
                           (Soggetto accreditato)
                     
                  
                  
                     
                        184
                     
                  
                  
                     
                        4 000
                     
                  
                  
                     
                        736 000
                     
                  
               
                     
                        Utbildning
                        (Formazione on demand) 
                     
                  
                  
                     
                        184
                     
                  
                  
                     
                        4 800
                     
                  
                  
                     
                        883 200
                     
                  
               
                     
                        Delsumma (a)
                     
                     
                        Andel i procent av paketet med individanpassade tjänster 
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        1 632 080
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (72,09 %)
                     
                  
               
                     
                        Bidrag och incitament (åtgärder enligt artikel 7.1 b i förordningen om fonden)
                     
                  
               
                     
                        Ersättning av resekostnader
                           (Bonus di mobilità per la formazione) 
                     
                  
                  
                     
                        90
                     
                  
                  
                     
                        5 000
                     
                  
                  
                     
                        450 000
                     
                  
               
                     
                        Anställningsbidrag för personer över 50 år
                        (Bonus assunzione over 50)
                     
                  
                  
                     
                        26
                     
                  
                  
                     
                        7 000
                     
                  
                  
                     
                        182 000
                     
                  
               
                     
                        Delsumma (b)
                     
                     
                        Andel i procent av paketet med individanpassade tjänster:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        632 000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (27,91 %)
                     
                  
               
               
            
                     
                        Åtgärder enligt artikel 7.4 i förordningen om fonden
                     
                  
               
                     
                        1. Förberedande åtgärder
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        8 500
                     
                  
               
                     
                        2. Förvaltning
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        35 000
                     
                  
               
                     
                        3. Information och marknadsföring
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        8 500
                     
                  
               
                     
                        4. Kontroll och rapportering
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        42 000
                     
                  
               
                     
                        Delsumma (c)
                     
                     
                        Andel i procent av de totala kostnaderna:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        94 000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3,99 %)
                     
                  
               
                     
                        Totala kostnader (a + b + c):
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        2 358 080
                     
                  
               
                     
                        Stöd från fonden (60 % av de totala kostnaderna)
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        1 414 848
                     
                  
               
               29.Kostnaderna för de åtgärder i tabellen som omtalas av artikel 7.1 b i förordningen om fonden överstiger inte 35 % av de totala kostnaderna för det samordnade paketet av individanpassade tjänster.
            
            
               Period under vilken utgifter är stödberättigande
            
            
               30.Italien började erbjuda de individanpassade tjänsterna till de berörda stödmottagarna den 1 april 2015. Utgifterna för de åtgärder som avses i punkt 24 ska därför berättiga till ekonomiskt stöd från fonden från och med den 1 april 2015 till och med den 1 april 2017.
            
            
               31.Italien började få administrativa kostnader för tillämpningen av fonden den 30 januari 2015. Utgifterna för förberedande åtgärder, förvaltning, information och marknadsföring samt kontroll och rapportering ska därför berättiga till ekonomiskt stöd från fonden från och med den 30 januari 2015 till och med den 1 oktober 2017. 
            
         
         
            
               Komplementaritet med åtgärder som finansieras med nationella medel eller unionsmedel
            
            
               32.Den nationella förfinansieringen eller samfinansieringen kommer från fonden för aktiva politiska åtgärder som avses i artikel 1.215 i lag nr 147/2013
                  19
               .
            
            
               33.Italien har bekräftat att de åtgärder som beskrivs ovan och som beviljas ekonomiskt stöd från fonden inte kommer att få ekonomiskt stöd från något ytterligare EU-finansieringsinstrument.
            
            
               Samråd med de berörda stödmottagarna eller deras företrädare eller arbetsmarknadens parter samt med lokala och regionala myndigheter
            
            
               34.Italien har haft överläggningar och informerat om det samordnade paketet med individanpassade tjänster tillsammans med arbetsmarknadens parter, de ackrediterade organ som stödjer arbetssökande och arbetstagarna. Mötet med fackföreningarna hölls den 4 mars 2015 och med arbetsgivarorganisationerna den 6 mars 2015. De ackrediterade organen informerades den 23 februari 2015, och paketet med individanpassade tjänster för att stödja f.d. arbetstagare från Alitalia presenterades för stödmottagarna den 31 mars 2015. För att ytterligare uppmuntra till och underlätta utbyte av information och förtydliganden har en särskild e-postadress satts upp (alitalia2014@regione.lazio.it). Stödmottagarna och arbetsmarknadens parter har informerats om denna.
            
            
               Förvaltnings- och kontrollsystem
            
            
               35.Ansökan innehåller en beskrivning av förvaltnings- och kontrollsystemet och av de berörda organens skyldigheter. Italien har meddelat kommissionen att det ekonomiska stödet kommer att förvaltas av Ministerio del lavoro e delle politiche sociali – Direzione Generale per le politiche attive, i servizi per il lavoro e la formazione (MLPS – DG PASLF), och att MLPS — DG PASLF — Divisione III kommer att fungera som förvaltningsmyndighet, MLPS — DG PASLF — Divisione IV som certifieringsmyndighet och MLPS — Secretariato Generale — Divisione II som revisionsmyndighet. Regione Lazio kommer att vara förvaltningsmyndighetens förmedlande organ.
            
            
               Den berörda medlemsstatens åtaganden
            
            
               36.Italien har gett alla nödvändiga garantier om att 
            
            
               –principerna om likabehandling och icke-diskriminering kommer att följas i fråga om vilka som ska få ta del av de föreslagna åtgärderna och genomförandet av dem,
            
            
               –kraven som rör kollektiva uppsägningar i den nationella lagstiftningen och i EU-lagstiftningen är uppfyllda,
            
            
               –Gruppo Alitalia, som sagt upp arbetstagare och därefter fortsatt sin verksamhet, har uppfyllt sina juridiska skyldigheter i samband med uppsägningarna och vidtagit vederbörliga åtgärder med tanke på sina anställda,
            
            
               –de föreslagna åtgärderna inte kommer att få något ekonomiskt stöd från andra unionsfonder eller unionsfinansieringsinstrument och att all dubbelfinansiering kommer att förhindras,
            
            
               –de föreslagna åtgärderna kommer att komplettera de åtgärder som finansieras genom strukturfonderna, och att
            
            
               –det ekonomiska stödet från fonden kommer att vara förenligt med unionens förfaranderegler och materiella regler för statligt stöd.
            
            
               BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               Budgetförslag
            
            
               37.Det högsta årliga beloppet för fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020
                  20
                inte överstiga 150 miljoner euro (i 2011 års priser).
            
            
               38.Kommissionen föreslår, efter att ha prövat om ansökan uppfyller villkoren i artikel 13.1 i förordningen om fonden och tagit i beaktande antalet berörda stödmottagare samt de föreslagna åtgärderna och beräknade kostnaderna, att man ska betala ut ekonomiskt stöd genom att anslå 1 414 848 euro ur fonden, vilket utgör 60 % av de sammanlagda kostnaderna för de föreslagna åtgärderna.
            
            
               39.Det föreslagna beslutet om att utnyttja fonden kommer att antas av Europaparlamentet och rådet, i enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
                  21
               .
            
         
         
            
               Anknytande rättsakter
            
            
               40.Samtidigt med förslaget till beslut om utnyttjande av fonden kommer kommissionen att förelägga Europaparlamentet och rådet ett förslag om överföring av ett belopp på 1 414 848 euro till den berörda budgetposten.
            
            
               41.Samtidigt med förslaget till beslut om utnyttjande av fonden kommer kommissionen att anta ett beslut om ekonomiskt stöd, i form av en genomförandeakt, som kommer att träda i kraft samma dag som Europaparlamentet och rådet antar förslaget till beslut om utnyttjande av fonden.
            
            
               Förslag till
            
            
               EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            
            
               om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter 
                  (ansökan från Italien – EGF/2015/004 IT/Alitalia)
            
            
               EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
            
            
               med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006
                  22
               , särskilt artikel 15.4,
            
            
               med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
                  23
               , särskilt punkt 13,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Målet med Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter är att stödja arbetstagare som blivit uppsagda och egenföretagare vars verksamhet upphört till följd av genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av globaliseringen, till följd av en fortsatt global finansiell och ekonomisk kris, eller till följd av en ny global finansiell och ekonomisk kris, och för att underlätta deras återinträde på arbetsmarknaden.
            
            
               (2)Det högsta årliga beloppet för fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013
                  24
                inte överskrida 150 miljoner euro (i 2011 års priser).
            
            
               (3)De italienska myndigheterna lämnade, efter uppsägningar vid Gruppo Alitalia
                  25
                i Italien, den 24 mars 2015 in ansökan EGF/2015/004 IT/Alitalia om ekonomiskt stöd från fonden. Ansökan kompletterades med ytterligare information i enlighet med artikel 8.3 i förordning (EU) nr 1309/2013. Ansökan uppfyller villkoren för fastställande av det ekonomiska stödet från fonden enligt artikel 13 i förordning (EU) nr 1309/2013.
            
            
               (4)Fonden bör därför utnyttjas för att tillhandahålla det ekonomiska stöd på 1 414 848 euro som Italien ansökt om.
            
            
               (5)För att minimera den tid det tar att bevilja stöd från fonden bör detta beslut tillämpas från och med den dag då det antas.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter ska belastas med 1 414 848 euro i åtagande- och betalningsbemyndiganden ur Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2015.
            
         
         
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Det ska tillämpas från och med den [datum för antagandet]*.
            
            
               
                  26Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                  På Europaparlamentets vägnar
                        På rådets vägnar
               
               
                  Ordförande
                        Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (2)
                  I den mening som avses i artikel 3 i förordningen om fonden.
               
               
                  
                     (3)
                  Alitalia Compagnia Aerea Italiana S.p.A. och Air One S.p.A. (CAI First S.p.A., CAI Second S.p.A. och Alitalia Loyalty).
               
               
                  
                     (4)
                  EUT L 393, 30.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  I enlighet med artikel 7.4 i förordning (EU) nr 1309/2013.
               
               
                  
                     (6)
                  Kommissionens förordning (EU) nr 1046/2012 av den 8 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (Nuts) vad gäller inrapportering av tidsserierna för den nya regionala uppdelningen (EUT L 310, 9.11.2012, s. 34).
               
               
                  
                     (7)
                  
                  
                     http://www.icao.int/Newsroom/News%20Doc%202013/COM.43.13.ECON-RESULTS.Final-2.en.pdf
                  
               
               
                  
                     (8)
                  
                  
                     http://www.icao.int/Newsroom/Pages/Strong-Passenger-Results-and-a-Rebound-for-Freight-Traffic-in-2014.aspx
                  
               
               
                  
                     (9)
                  
                  
                     http://www.amadeus.com/web/amadeus/en_US-US/Amadeus-Home/News-and-events/News/041713-300-world-super-routes/1259071352352-Page-AMAD_DetailPpal?assetid=1319526535668&assettype=PressRelease_C
                  
               
               
                  
                     (10)
                  Enac. Dati di traffico. 
                  
                     www.enac.gov.it
                  
               
               
                  
                     (11)
                  Id.
               
               
                  
                     (12)
                  Eurostats uppgifter om anställning fördelat per kön, ålder och detaljerad ekonomisk verksamhet (från 2008, NACE Rev. 2 [1 000]), 
                  
                     http://ec.europa.eu/eurostat/web/lfs/data/database
                  
                  .
               
               
                  
                     (13)
                  EGF/2013/014 FR Air France (COM(2014) 701 final) och denna ansökan, EGF/2015/004 IT Alitalia.
               
               
                  
                     (14)
                  UIL-transporti, UGL transporti, FILT-CGIL, FIT-CISL.
               
               
                  
                     (15)
                  Cassa Integrazione guadagno (CIG) är en förmån avsedd att säkerställa en viss inkomstnivå för arbetstagare som hindras att utföra sitt arbete. CIG utnyttjas vid upphävande eller minskning av verksamheten till följd av omstruktureringar, omorganiseringar av företaget, företagskriser och konkursförfaranden med allvarliga följder för den lokala arbetsmarknaden. CIG förhindrar att arbetstagare sägs upp för att företaget ska spara in på kostnaden för arbetskraft som tillfälligt inte behövs och i väntan på att gå tillbaka till normal verksamhetsnivå. CIG tillämpas ofta innan mobilità. 
               
               
                  
                     (16)
                  Mobilità är ett av de sociala skyddsnät som föreskrivs i lagen för att lindra konsekvenserna från uppsägningar. Genom mobilità erhåller uppsagda arbetstagare finansiellt stöd och mekanismer för att underlätta återinträdet på arbetsmarknaden. 
               
               
                  
                     (17)
                  Eurostats uppgifter om anställning fördelat per kön, ålder och detaljerad ekonomisk verksamhet 
                  
                     http://ec.europa.eu/eurostat/web/lfs/data/database
                  
                  .
               
               
                  
                     (18)
                  För att beräkna budgeten har Italien gjort en uppskattning av kostnaderna: den genomsnittliga ersättningen per återintegrerad arbetstagare beräknas till 3 000 euro, medan ersättningen för de arbetstagare som inte har hittat ett nytt arbete beräknas till 600 euro.
               
               
                  
                     (19)
                  
                  
                     http://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2013/12/27/13G00191/sg
                  
               
               
                  
                     (20)
                  EUT L 347, 20.12.2013, s. 884.
               
               
                  
                     (21)
                  EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  EUT L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (23)
                  EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (24)
                  Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884).
               
               
                  
                     (25)
                  Alitalia Compagnia Aerea Italiana S.p.A. och Air One S.p.A. (CAI First S.p.A., CAI Second S.p.A. och Alitalia Loyalty).
               
               
                  
                     (26)
                   Datum ska införas av parlamentet före offentliggörandet i EUT.