CELEX: 31973R1666
Language: it
Date: 1973-06-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1666/73 della Commissione, del 22 giugno 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 166/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              23 . 6 . 73
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1666/73 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 22 giugno 1973
               che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei
                                                        cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che gli importi applicabili a titolo di
                                                                    importi compensativi nel settore dei cereali e del
                                                                    riso sono stati fissati con regolamento (CEE) n.
 visto il trattato che istituisce la Comunità econo­                441 /73 (4), modificato per ultimo dal regolamento
mica europea,                                                        ( CEE) n, 1651/73 (5) ;
                                                                    considerando che, se si applicano le modalità defi­
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati              nite nel regolamento ( CEE) n. 441 /73 , gli importi
membri alla Comunità economica europea e alla                       attualmente in vigore devono essere modificati come
Comunità europea dell'energia atomica ( 1 ), firmato                indicato nell'allegato del presente regolamento,
a Bruxelles il 22 gennaio 1972,
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento ( CEE) n. 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                                       Articolo 1
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), in          Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
particolare l'articolo 7,                                           tivi, che figurano negli allegati del regolamento
                                                                    ( CEE) n. 441 /73 modificato, sono modificati come
                                                                    indicato nell'allegato del presente regolamento.
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                                       Articolo 2
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (3), in              Il presente regolamento entra in vigore il 23 giugno
particolare l'articolo 5 ,                                           1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 22 giugno 1973 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                  Il Presidente
                                                                            François-Xavier ORTOLI
 (•) GU n. L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 5 .
 (*) GU n . L 27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.                           (4) GU n. L 47 del 20. 2. 1973, pag. 1.
(3) GU n. I. 29 del 1°. 2 . 1973, pag. 26.                          (*) GU n . L 165 del 22. 6. 1973, pag. 28 .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 166/25
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               (RE/UC/u.a./1 000 kg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr . de* Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.07 C                                                            18-00                 18-00
 ---pagebreak--- N. L 166 / 26                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  23 . 6 . 73
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX L
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
              Reløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u . a . 1100 kg >
              N " du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                        IRL                      UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr . van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.01 K (»)                                                                    1-836                    1-836
              11.02 A IX H                                                                   1-836                    1-836
              11.02 B II d ) (»)                                                             2-520                    2-520
              11.02 C Vili (!)                                                               2-520                    2-520
              11.02 D Vili (»)                                                               1-836                    1-836
              11.02 E II d ) (!)                                                             2-520                    2-520
              11.02 F IX (»)                                                                 1-836                    1-836
               C ) Pour la distinction entre les produits des n"" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part , sont considérés comme relevant des n os 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                      (en poids ) sur matière sèche ,
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minerales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 %> pour le riz, 2,5 •/<> pour le froment et le seigle , 3 "/« pour l'orge .
                      4 % pour le sarrasin , 5 "/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                   Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
               ") Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                   — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               {') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifiiummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                   als Erzeugnisse der Tarifiiummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Rei*
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 1 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                   Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 73                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 166/27
            (') Per la distinzione tra 1 prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a % per l'or/o ,
                    a 4 •/« per il grano saraceno , a 5 */« per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (■) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 '/o by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 '/o for barley, 4 %> for buckwheat, 5 % for oats and 2 */o for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .