CELEX: 31978S2495
Language: it
Date: 1978-10-20 00:00:00
Title: Decisione n. 2495/78/CECA della Commissione, del 20 ottobre 1978, che modifica la decisione n. 25-67 del 22 giugno 1967 concernente il regolamento d'applicazione dell'articolo 66, paragrafo 3, del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, relativo all'esenzione da autorizzazione preventiva

Avis juridique important

|

31978S2495

Decisione n. 2495/78/CECA della Commissione, del 20 ottobre 1978, che modifica la decisione n. 25-67 del 22 giugno 1967 concernente il regolamento d'applicazione dell'articolo 66, paragrafo 3, del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, relativo all'esenzione da autorizzazione preventiva  

Gazzetta ufficiale n. L 300 del 27/10/1978 pag. 0021 - 0023 edizione speciale finlandese: capitolo 8 tomo 1 pag. 0051  edizione speciale greca: capitolo 08 tomo 1 pag. 0202  edizione speciale svedese/ capitolo 8 tomo 1 pag. 0051  edizione speciale spagnola: capitolo 08 tomo 2 pag. 0060  edizione speciale portoghese: capitolo 08 tomo 2 pag. 0060 

++++DECISIONE N . 2495/78/CECA DELLA COMMISSIONE  del 20 ottobre 1978  che modifica la decisione n . 25-67 del 22 giugno 1967 concernente il regolamento d ' applicazione dell ' articolo 6 paragrafo 3 , del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell ' acciaio , relativo all ' esenzione da autorizzazione preventiva ( 1 )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell ' acciaio , in particolare gli articoli 47 , 66 e 80 ,  visto il trattato che istituisce un Consiglio unico e una Commissione unica delle Comunità europee , in particolare l ' articolo 9 ,  vista la decisione n . 25-67 del 22 giugno 1967 , concernente il regolamento d ' applicazione dell ' articolo 6 paragrafo 3 , del trattato , relativo all ' esenzione da autorizzazione preventiva ( 2 ) ,  previo parere conforme del Consiglio ,  considerando che con la decisione n . 25-67 l ' Alta Autorità ha esentato , conformemente all ' articolo 106 , paragrafo 3 , dall ' obbligo dell ' autorizzazione preventiva determinate categorie di operazioni che , per l ' importanza degli attivi o delle imprese cui si riferiscono e in considerazione della natura della concentrazione realizzata , soddisfano i requisiti di cui all ' articolo 66 paragrafo 2 ;  considerando che l ' esperienza ha posto in luce la necessità che la decisione n . 25-67 venga adeguata ai mutamenti nel frattempo registrati nel volume e nella produzione , nella struttura economica , nelle condizioni del mercato e della concorrenza , in particolare per quanto riguarda le limitazioni quantitative ;  considerando che la produzione di minerale di ferro preridotto acquista un ' importanza sempre maggiore ; che è pertanto opportuno stabilire un limite appropriato per questa categoria di prodotti ;  considerando che le ferro-leghe e le altre ghise devono , a causa delle caratteristiche proprie che le differenziano dalle ghise d ' affinazione , costituire una categoria autonoma con un limite di esenzione appropriato ;  considerando che , nell ' ipotesi di concentrazioni fra imprese produttrici di carbone e di acciaio e imprese non contemplate dal trattato , si deve tener conto della posizione privilegiata che queste possono assicurare alle imprese della Comunità per quanto riguarda i loro sbocchi ; che , nelle concentrazioni fra produttori d ' acciaio e imprese con un modesto consumo d ' acciaio come materia prima , spesso il consumo annuo delle imprese interessate supera , prima della concentrazione , il 50 % della loro produzione in gruppi di prodotti che non riguardano la concentrazione ; che , di conseguenza , nella maggior parte dei casi l ' esenzione dall ' obbligo di preventiva autorizzazione secondo i criteri dell ' articolo 3 della decisione 25-67 non era applicabile ; che è opportuno che l ' importanza degli sbocchi supplementari che le imprese produttrici possono garantirsi attraverso la concentrazione sia valutata in base ai consumi di acciaio delle imprese non contemplate dal trattato ; che è tuttavia opportuno che siano esentate dall ' autorizzazione preventiva le concentrazioni che assicurano alle imprese comunitarie uno smercio supplementare della loro produzione che sia trascurabile e non incida sul gioco della concorrenza ;  considerando che il declino del mercato del carbone per uso domestico e l ' estrema dispersione del commercio all ' ingrosso in alcuni Stati membri giustificano un ' esenzione delle concentrazioni dei distributori con altr distributori di scarsa importanza ; che è tuttavia opportuno limitare nel tempo il numero delle concentrazioni esentate ;  considerando che l ' evoluzione delle strutture del commercio dell ' acciaio all ' interno della Comunità giustifica un aumento dei limiti previsti per le concentrazioni fra distributori ;  considerando che per il rottame è necessario aumentare i limiti di vendita e limitare nel tempo il numero delle concentrazioni esentate ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La decisione n . 25-67 è modificata come segue :  1 . Il testo dell ' articolo 1 , n . 1 , è sostituito , a partire dalla lettera f ) , dal seguente testo :  " f ) Minerale preridotto 400 000 t  g ) Ghisa d ' affinazione 4 000 000 di t  h ) Altre ghise e ferro-leghe 250 000 t  i ) Acciaio greggio ( acciaio comune : lingotti , semiprodotti e acciaio liquido ) 5 000 000 di t  j ) Acciai speciali legati e non legati ( lingotti , semiprodotti e acciaio liquido ) 500 000 t  k ) prodotti laminati finiti e finali 4 000 000 di t "  2 . Il testo dell ' articolo 3 è sostituito dal seguente testo :  " Articolo 3  1 . Sono esentate dall ' obbligo della preventiva autorizzazione le operazioni di cui all ' articolo 66 , paragrafo 1 , che abbiano per effetto diretto e indiretto una concentrazione fra :  a ) imprese che svolgono attività di produzione nel settore dell ' acciaio e  b ) imprese non soggette all ' articolo 80 , sempreché :  _ la produzione annua delle imprese di cui alla lettera a ) non ecceda il 20 % dei quantitativi indicati al n . 1 , lettere da g ) a k ) , dell ' articolo 1 ;  _ ovvero il consumo globale annuo di acciaio delle imprese oggetto di concentrazione non superi il 50 % della loro produzione nelle categorie di prodotti di cui sono consumatrici le imprese della lettera b ) . Per i prodotti laminati finiti e finali sono determinanti i gruppi di prodotti figuranti in allegato alla presente decisione ;  _ ovvero le imprese di cui alla lettera b ) non utilizzino più di 10 000 t di acciaio comune o 1 000 t di acciaio speciale , sempreché l ' incremento degli sbocchi che ne risulta per le imprese di cui alla lettera a ) non superi 20 000 t di acciaio comune o 2 000 t di acciaio speciale nel corso di tre anni consecutivi .  2 . Non sono considerati consumo di acciaio i quantitativi utilizzati per la produzione di acciaio , la manutenzione ed il rinnovo di impianti delle imprese in questione " .  3 . Il testo dell ' articolo 4 è sostituito dal seguente testo :  " Articolo 4  1 . Sono esentate dall ' obbligo della preventiva autorizzazione le operazioni di cui all ' articolo 66 , paragrafo 1 , che abbiano per effetto diretto o indiretto una concentrazione fra imprese che svolgono attività di distribuzione che non sia la vendita ai consumatori domestici o all ' artigianato ( denominate in appresso imprese di distribuzione ) , sempreché :  a ) il volume globale annuo di affari delle imprese di distribuzione oggetto di concentrazione non superi 2 500 000 t di carbone ;  b ) ovvero l ' incremento della somma del volume di affari annuo risultante dalla concentrazione non superi 100 000 t di carbone .  Tuttavia , le operazioni di questo genere che siano ripetute o che riguardino simultaneamente più imprese di distribuzione sono esentate da autorizzazione soltanto nei casi in cui l ' incremento della somma del volume d ' affari ne deriva non superi le 300 000 tonnellate .  2 . Per volume di affari si intendono tutti i quantitativi venduti dalle imprese di distribuzione per conto proprio o per conto di terzi . Non sono prese in considerazione le vendite ai consumatori domestici e all ' artigianato " .  4 . Il testo dell ' articolo 5 è sostituito dal seguente testo :  " Articolo 5  1 . Sono esentate dall ' obbligo della preventiva autorizzazione le operazioni di cui all ' articolo 66 , paragrafo 1 , che abbiano per effetto diretto o indiretto una concentrazione fra imprese che svolgono attività di distribuzione in un settore dell ' acciaio che non sia la vendita ai consumatori domestici o all ' artigianato ( in appresso denominate imprese di distribuzione ) , sempreché :  a ) la cifra globale annua di affari realizzata nel settore _ esclusi i rottami _ dalle imprese di distribuzione oggetto della concentrazione non superi 100 milioni di UCE ;  b ) ovvero la cifra annua di affari realizzata nel settore _ esclusi i rottami _ dalla impresa di distribuzione che rappresenta una delle parti interessate alla concentrazione non superi 20 milioni di UCE , restando inteso che operazioni ripetute di questo genere od operazioni che si riferiscono simultaneamente a più imprese di distribuzione sono esentate dall ' obbligo in parola soltanto qualora il conseguente incremento globale della cifra d ' affari non superi 40 milioni di UCE .  2 . Sono esentate dall ' obbligo della preventiva autorizzazione le operazioni che abbiano per effetto diretto o indiretto una concentrazione fra imprese che esercitano attività di distribuzione nel settore del rottame , sempreché :  a ) il volume globale annuo di affari , realizzato dalle imprese di distribuzione oggetto della concentrazione , non ecceda 700 000 t di rottame ;  b ) ovvero il volume di affari annuo realizzato dall ' impresa di distribuzione che rappresenta una delle parti interessate alla concentrazione non ecceda 100 000 t di rottame . Tuttavia operazioni ripetute di questo genere o operazioni che si riferiscono simultaneamente a più imprese di distribuzione sono esentate dall ' autorizzazione soltanto qualora il conseguente incremento globale della cifra d ' affari non superi 200 000 di rottame nel corso di 3 anni consecutivi .  3 . La cifra d ' affari comprende l ' importo dei prodotti venduti e fatturati per conto proprio e per conto terzi . Il volume d ' affari comprende i prodotti venduti dalle imprese di distribuzione per conto proprio e per conto terzi " .  5 . All ' articolo 10 , primo comma , " Alta Autorità " è sostituita da " Commissione " .  Articolo 2  La presente decisione entra in vigore il 1 novembre 1978 .  La presente decisione è obbligatoria in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 20 ottobre 1978 .  Per la Commissione  Etienne DAVIGNON  Membro della Commissione  ( 1 ) Il testo della decisione n . 25-67 quale modificato dalla presente decisione , è pubblicato nella Gazzetta ufficiale n . C 255 del 27 ottobre 1978 , pag . 2 .  ( 2 ) GU n . 154 del 14 . 7 . 1967 , pag . 11 .