CELEX: 31974R0801
Language: da
Date: 1974-04-05 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 801/74 af 3. april 1974 om udbydelse i licitation af omkostningerne ved levering af skummetmælkspulver som fødevarehjælp

5 . 4 . 74                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 95 /35
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 801 /74
                                                         af 3 . april 1974
                om udbydelse i licitation af omkostningerne ved levering af skummetmælks­
                                                    pulver som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        ovenfor nævnte mængder skummetmælkspulver
FÆLLESSKABER HAR —                                                    kunne leveres af det franske interventionsorgan ; i øv­
                                                                      rigt vil det, da den mængde, der skal leveres til IRKK
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   er beskeden og ydermere er bestemt for Niger, være
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     hensigtmæssigt kun at iværksætte én licitation vedrø­
                                                                      rende omkostningerne for leveringerne til IRKK og
                                                                      Niger ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­                retningslinjerne for levering og overtagelse af skum­
ning (EØF) nr. 662/74 (2 ), særlig artikel 7, stk; 5, og ar­          metmælkspulveret bør dog nærmere fastlægges ;
tikel 28 , og
                                                                      de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
ud fra følgende betragtninger :                                       overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                      teen for mælk og mejeriprodukter —
Rådets forordning (EØF) nr. 3582/73 af 28 . december
1973 om oprettelse af almindelige regler vedrørende
levering af skummetmælkspulver som fødevarehjælp
til Sahel-landene og Etiopien (3), fastsætter leverance
til disse lande af 14 000 tons skummetmælkspulver ;                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Niger har fremsat en presserende anmodning om leve­
ring af 330 tons skummetmælkspulver ; omkostnin­                                             Artikel l
gerne ved denne levering bør udbydes i licitation i
overensstemmelse med Kommissionens forordning
(EØF) nr. 192/74 af 18 . januar 1974 om levering af                   I overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
skummetmælkspulver som fødevarehjælp til Sahel-lan­                   ( EØF) nr. 192/74 udbydes leveringsomkostningerne
dene og Etiopien (4) ;                                                for et parti på 350 tons skummetmælkspulver bestemt
                                                                      for Niger til levering til Zinder via Apapa, hvoraf 20
Rådets forordning (EØF) nr. 2721 /72 af 19 . december                 tons bestemt for IRKK,
1972 om levering af skummetmælkspulver som føde­
varehjælp (5 ), ændret ved forordning (EØF) nr. 2700 /
73 (6), bestemmer blandt andet, at der stilles 6 000                                         Artikel 2
tons skummetmælkspulver til rådighed for Den inter­
nationale Røde Kors Komité ( IRKK) ;
                                                                      Skummetmælkspulveret udtages hos det franske inter­
IRKK har fremsat en presserende anmodning om leve­                    ventionsorgan .
ring af 20 tons skummetmælkspulver til Niger ; om­
kostningerne ved denne levering bør udbydes i licita­                 Det pågældende interventionsorgan drager omsorg for,
tion i overensstemmelse med Kommissionens forord­                     at emballagen bliver forsynet med følgende påskrift
ning ( EØF) nr. 1885/73 af 12. juli 1973 om udbydelse                 med typer, der er mindst 2 cm høje :
i licitation af omkostningerne ved levering som fødeva­
rehjælp af skummetmælkspulver, som interventions­                     for 330 tons :
organerne ligger inde med (7) ;
                                                                      » Lait écrémé en poudre — Don de la Communauté
i betragtning af interventionsorganernes lagre og stil­               économique européenne au Niger — A distribuer gra­
lingen på markedet for skummetmælkspulver vil de                      tuitement « ;
                                                                      tor 20 tons bestemt for IRKK :
 >) EFT   nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .
 *) EFT   nr. L 85 af 29 . 3 . 1974, s . 51 .                         et rødt kors, 15 x 15 cm , og påskriften :
 J) EFT   nr. L 359 af 28 . 12. 1973 , s . 50 .
 «) EFT   nr. L 21 af 25 . 1 . 1974, s . 33 .
 5) EFT   nr. L 291 af 28 . 12. 1972, s . 28 .                        » Lait écrémé en poudre — Don de la Communauté
 6) EFT   nr. L 279 af 5 . 10 . 1973 , s . 1 .                        économique européenne — Action du Comité interna­
 7) EFT   nr. L 192 af 12 . 7 . 1973 , s. 31 .                        tional de la Croix-Rouge « ;
 ---pagebreak--- Nr. L 95/36                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 5 . 4 . 74
                        Artikel 3                           — foranlediger udstedt separate konnossementer for
                                                                 leveringerne dels til IRKK og dels til Sahel-lan­
Licitationen omfatter omkostningerne ved levering fra           dene .
det øjeblik, varen udtages fra det pågældende interven­
tionsorgans lagre, til den leveres på det i artikel 1 om­
talte bestemmelsessted, inklusive udlosningsomkost­                                    Artikel 7
ninger.
                                                            1 . Det pågældende interventionsorgan foretager det
Levering er effektueret, når varen faktisk er ankommet      fornødne for, at de 330 tons bestemt for Niger som er
til bestemmelsesstedet .                                    blevet udbudt i licitation, bliver videresendt hurtigt fra
                                                            bestemmelsesstedet til fordelingsstederne.
                        Artikel 4
                                                            For at få fastslået de med den ovennævnte transport
Det franske interventionsorgan træffer de nødvendige        forbundne omkostninger, slutter interventionsorganet
foranstaltninger i forbindelse med den i de foranstå­       direkte uformel kontrakt på de gunstigste betingelser,
ende artikler omtalte licitation .                          under hensyn til de aktuelle transportforhold og sa­
                                                            gens særlig hastende karakter.
                        Artikel 5
                                                            2. De i stk . 1 omtalte fordelingssteder vælges af
 1.   Fristen for afgivelse af tilbud udløber den 16 .      myndighederne i det begunstigede land, og Kommis­
april 1974 kl . 12.                                         sionen underretter det pågældende interventionsorgan
                                                            herom .
2.    Afskibning sker snarest muligt og senest den 20 .
maj 1974.
                                                                                       Artikel 8
                         Artikel 6
                                                             Når den i artikel 3 nævnte levering har fundet sted,
 Den franske regering tilser at tilslagsmodtageren          udstedes der et modtagelsescertifikat, der bekræfter, at
                                                            de mængder, som er overtaget fra interventionsorga­
— tilstiller Kommissionen , bestemmelseslandet, inter­
                                                             net, er modtaget. Dette modtagelsescertifikat udfærdi­
     ventionsorganets repræsentant på bestemmelsesste­      ges
     det og IRKK's repræsentant, for så vidt angår de
     mængder, der vedrører disse :                          — for så vidt angår leveringerne til IRKK : af denne
     — 10 dage før varens forventede ankomst, en med­            institutions modtager,
         delelse med angivelse af det eller de transport­   — for så vidt angår de andre leveringer : af den repræ­
         midler, der anvendes for forsendelsen helt til          sentant for interventionsorganet, som befinder sig
         bestemmelsesstedet, de for videreforsendelsen            på bestemmelsesstedet.
         på de mellemliggende pladser gældende be­
         stemmelser, indladningsdatoen, varens kvalitet                                Artikel 9
         og mængde som konstateret ved afgangen fra
         Fællesskabet ;                                      Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
     — minst 2 dage forud, en meddelelse om datoen           offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
         for varen ankomst på bestemmelsesstedet ;           dende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . april 1974.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                      Franc;ois-Xavier ORTOLI
                                                                              Formand