CELEX: 31974R2512
Language: it
Date: 1974-10-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2512/74 della Commissione, del 3 ottobre 1974, che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso

4 . 10 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 269/ 11
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2512/74 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 3 ottobre 1974
                                che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             fissati per la campagna 1974/ 1975 dai regolamenti
                                                                   (CEE) n . 171 8/74 (4) e (CEE) n . 1935/74(5);
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                   considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
                                                                   mento (CEE) n . 2737/73 il prelievo all'esportazione
visto il regolamento n . 359/67/CEE del Consiglio, del
                                                                   deve essere fissato prendendo in considerazione la si­
25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del             tuazione e le prospettive di evoluzione, da una parte,
mercato nel settore del riso ( 1 ), modificato da ultimo
                                                                   delle disponibilità del riso e dei loro prezzi sul mer­
dal regolamento (CEE) n . 11 29/74 (2),
                                                                   cato della Comunità e, dall'altra dei prezzi del riso e
                                                                   dei prodotti trasformati del settore del riso sul mercato
visto il regolamento (CEE) n . 2737/73 del Consiglio,              mondiale ; che, confQrmemente allo stesso testo, oc­
dell'8 ottobre 1973, che definisce le norme generali               corre altresì assicurare ai mercati del riso una situa­
applicabili nel settore del riso in caso di perturba­              zione equilibrata e uno sviluppo naturale sul piano dei
zione (3), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,               prezzi e degli scambi e, inoltre, tener conto dell'a­
                                                                   spetto economico delle esportazioni e dell'opportunità
visto il parere del comitato monetario,                            di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ;
considerando che a norma dell'articolo 21 del regola­
mento n . 359/67/CEE possono essere adottate misure                considerando che per i prodotti di cui all'articolo 1 c)
quando il prezzo cif di uno o più prodotti superi note­            del regolamento n . 359/67/CEE, si deve inoltre tener
volmente il prezzo d'entrata ; che tale situazione può             conto degli elementi specifici di cui all'articolo 3, para­
persistere e perciò stesso il mercato della Comunità               grafo 2, del regolamento (CEE) n . 2737/73 ;
subisce o rischia di subire perturbazioni ;
                                                                   considerando che il prelievo all'esportazione può es­
considerando che a norma del regolamento (CEE) n .
                                                                   sere differenziato qualora la situazione del mercato
2737/73 un superamento notevole del prezzo d'entrata               mondiale o le particolari esigenze di taluni mercati lo
sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d'entrata           rendano necessario ;
almeno del 2 % ; che tale superamento rischia di per­
sistere quando si constata uno squilibrio tra l'offerta e
la domanda e tale squilibrio rischia di protarsi in con­           considerando che, per consentire il normale funziona­
siderazione della prevedibile evoluzione della produ­              mento del regime dei prelievi, è opportuno prendere
zione e dei prezzi di mercato ;                                    in considerazione per il calcolo dei medesimi :
considerando che l'elevato livello dei prezzi nel com­             — per le valute che sono mantenute fra loro all'in­
mercio internazionale può ostacolare l'importazione                     terno di uno scarto istantaneo massimo in contanti
nella Comunità del riso o provocarne l'uscita dalla                     del 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla
Comunità ;                                                              loro parità effettiva,
considerando che una siffatta situazione può essere at­            — per le altre valute, un tasso di conversione basato
tualmente constatata ; che per garantire la sicurezza                   sulla media aritmetica dei corsi di cambio in con­
degli approvvigionamenti nella Comunità occorre fis­                    tanti di ciascuna di queste valute, constatati per un
sare un prelievo all'esportazione per questo prodotto ;                 periodo determinato, rispetto alle valute della Co­
                                                                        munità di cui al comma precedente ;
considerando che i rapporti esistenti fra il riso e i pro­
dotti trasformati nonché la situazione del mercato di
questi prodotti rendono altresì necessario stabilire un            considerando che l'applicazione delle regole suesposte
prelievo all'esportazione per l'insieme dei prodotti tra­          all'attuale situazione dei mercati nel settore del riso e
sformati a base di riso ;                                          in particolare ai corsi o ai prezzi di questi prodotti
                                                                   nella Comunità e sul mercato mondiale induce a fis­
considerando che i prezzi d'entrata del riso semigreg­             sare i prelievi all'esportazione conformemente a
gio, del riso lavorato e delle rotture di riso sono stati          quanto indicato nell'allegato del presente regola­
                                                                    mento :
(») GU n. 174 del 31 . 7. 1967, pag. 1 .
(2) GU n . L 128 del 10 . 5. . 1974, pag. 20.                      (4) GU n . L 181 del 4. 7. 1974, pag. 7.
P) GU n. L 282 del 9. 10. 1973, pag. 13.                           (5 GU n . L 203 del 25 . 7. 1974, pag. 22.
 ---pagebreak--- N. L 269 / 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  4 . 10 . 74
considerando che le misure previste dal presente rego­                        2737/73 è fissato nell allegato per i prodotti in esso
lamento sono conformi al parere del comitato di ge­                            indicati .
stione per i cereali ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                           Articolo 2
                             Articolo 1
Il prelievo all'esportazione di cui all'articolo 2, para­                      Il presente regolamento entra in vigore il' 4 ottobre
grafo 1 , primo trattino, del regolamento (CEE) n .                            1974 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 3 ottobre 1974.
                                                                                          Per la Commissione
                                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                                     Membro della Commissione
                                                                   ALLEGATO
              al regolamento della Commissione del 3 ottobre 1974 che fissa i prelievi all'esportazione
                                                               nel settore del riso
                   Numero della tariffa
                    doganale comune                                Designazione delle merci                              u. c. /100 kg
              10.06 A I a)                  Risone a grani tondi, con esclusione delle sementi
                                            ufficialmente certificate (*}                                                   12,000
               1 0.06 A I b )               Risone a grani lunghi, con esclusione delle sementi
                                            ufficialmente certificate (*)                                                     8,000
              10.06 A II a )                Riso semigreggio a grani tondi                                                  12,000
               10.06 A II b )               Riso semigreggio a grani lunghi                                                   8,000
               10.06 Bla )                  Riso semilavorato a grani tondi                                                 12,000
               10.06 B I b )                Riso semilavorato a grani lunghi                                                12,000
               10.06 B II a )               Riso lavorato a grani tondi                                                     12,000
               10.06*B II b)                Riso lavorato a grani lunghi                                                    12,000
               10.06 C                      Rotture di riso                                                                 12,000
               11.01 F                      Farina di riso
               11.02 A VI                   Semole e semolini di riso                                                       12,000
               11.02 E II e ) 1              Fiocchi di riso                                                                12,000
                11.02 F VI                   Agglomerati (« pellets ») di riso                                              12,000
                (l) S'intende per sementi ufficialmente certificate, le sementi contenute negli imballaggi ufficialmente chiusi e
                    ufficialmente contrassegnati come « sementi di base » o « sementi certificate della prima riproduzione »
                    o « sementi certificate della seconda riproduzione » in conformità alle disposizioni della direttiva del Consiglio ,
                    del 14 giugno 1966 , relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (GU n . 125 dell'll . 7. 1966, pag .
                    2309/66) e della decisione del Consiglio , del 26 marzo 1973 , relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in
                    Danimarca , in Irlanda e nel Regno Unito (GU n . L 106 del 20. 4. 1973, pag. 12.