CELEX: 62005CC0330
Language: hu
Date: 2007-02-27
Title: Trstenjak főtanácsnok indítványa, az ismertetés napja: 2007. február 27. # elleni büntetőeljárás Fredrik Granberg. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Hovrätten för Övre Norrland - Svédország. # Jövedéki adók - Ásványi olajok - Szokásostól eltérő szállítási mód. # C-330/05. sz. ügy

VERICA TRSTENJAK
      FŐTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA
      Az ismertetés napja: 2007. február 27.1(1)
      
      C‑330/05. sz. ügy
      Fredrik Granberg
      kontra
      Åklagaren
      (a Hovrätten för Övre Norrland [Svédország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Adórendelkezések – Jogszabályok harmonizálása – 92/12/EGK irányelv – Jövedéki adó – Ásványi olajok – A szokásostól eltérő szállítási mód – Magánszemély által egy másik tagállamban saját használatra történt beszerzés és szállítás – Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése – A rendeltetési hely szerinti tagállam azon lehetősége, hogy a magánszemélytől megkövetelje, hogy a jövedéki adó megfizetése
         érdekében biztosítékot nyújtson, és a szállítás során magánál tartsa az egyszerűsített kísérőokmányt – Az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése – A rendeltetési hely szerinti tagállam lehetősége a jövedéki adó felszámítására”
      
      I –    Bevezetés
      1.        Előzetes döntéshozatal iránti kérelmében a Hovrätten för Övre Norrland (Övre Norrland fellebbviteli bírósága) (Svédország)
         négy, az 1992. december 14‑i 92/108/EGK tanácsi irányelvvel(2) módosított, a jövedékiadó‑köteles termékekre vonatkozó általános rendelkezésekről és e termékek tartásáról, szállításáról
         és ellenőrzéséről szóló, 1992. február 25‑i 92/12/EGK tanácsi irányelv(3) (a továbbiakban: irányelv) 7. cikke (4) bekezdésének és 9. cikke (3) bekezdésének értelmezésére vonatkozó kérdést terjesztett
         a Bíróság elé.
      
      2.        F. Granberg ellen azért indítottak eljárást, mert egy kisteherautó hátsó részére szerelt három tartályban 3000 liter Finnországból
         származó fűtőolajat hozott be Svédországba saját használat céljából, anélkül hogy eleget tett volna a svéd jog által előírt
         és a jövedéki adó Svédországban történő megfizetésének biztosítására vonatkozó követelményeknek.
      
      II – Az alkalmazandó közösségi jog
      3.        Az irányelv ötödik–hetedik preambulumbekezdése így rendelkezik:
      
      „[M]ivel rendelkezésre bocsátás vagy birtokban tartás szempontjából való bármely termékszállítás, amely egy, a fogyasztásra
         bocsátó országtól eltérő tagállamban önálló gazdasági tevékenységet végző kereskedő vagy egy közjogi intézmény részére történik,
         a jövedéki adó felszámíthatóságára ebben a másik tagállamban ad alapot;
      
      mivel abban az esetben, ha a jövedéki terméket magánszemélyek saját használatukra szerzik be, és maguk szállítják el, az adót
         a beszerzés szerinti országban kell felszámítani;
      
      mivel a tagállamoknak számos feltételt figyelembe kell venniük annak megállapítására, hogy a jövedéki termék birtokban tartása
         nem magán‑, hanem kereskedelmi célból történik‑e.”
      
      4.        Az irányelv 7. cikke értelmében:
      
      (1)      Egy tagállamban már szabad forgalomba bocsátott jövedéki termék esetén, amelyet egy másik tagállamban kereskedelmi célból
         tartanak, a jövedéki adót azon tagállamban vetik ki, amelyikben ezt a terméket tartják.
      
      […]
      (4)      Az (1) bekezdésben említett termék a 18. cikk (1) bekezdésében említett okmány főbb adatait feltüntető kísérőokmány mellett
         mozog a különböző tagállamok területei között. Ezen okmány formáját és tartalmát az ezen irányelv 24. cikkében meghatározott
         eljárásnak megfelelően kell megállapítani.”
      
      5.        Az irányelv 8. cikke előírja:
      
      „A magánszemélyek által saját használatra beszerzett és általuk elszállított termék esetében a belső piacot szabályozó alapelv
         alapján a jövedéki adót a beszerzés helye szerinti tagállamban kell felszámítani.”
      
      6.        A hivatkozott irányelv 9. cikkének (3) bekezdése így rendelkezik:
      
      „A tagállamok rendelkezhetnek akként is, hogy egy másik tagállamban szabad forgalomba bocsátott ásványolajtermék megszerzése
         esetén a jövedéki adót a fogyasztás szerinti tagállamban lehet felszámítani, ha az ilyen termék szállítása magánszemélyek
         által vagy az ő megbízásukból végzett szállítások esetében a szokásostól eltérő módon történik. Szokásostól eltérő szállításnak
         minősül üzemanyag esetében a járművek üzemanyagtartályán vagy megfelelő tartaléküzemanyag‑szállító kannán kívüli, illetve
         a folyékony fűtőanyagok esetében a hivatásos kereskedők számára végzett tartálykocsis szállítástól eltérő más szállítási mód.”
      
      III – A svéd jog vonatkozó rendelkezései
      7.        Az energiaadóról szóló törvény (a továbbiakban: LSE) 4. fejezetének 1. cikke előírja:
      
      „Energiaadó megfizetésére köteles […]:
      5.      az a személy, aki Svédországon kívüli más EK‑országból tüzelőanyagot importál vagy fogad.”
      8.        Az LSE 4. fejezetének 1a. cikke az (5) bekezdéstől való eltérést ír elő:
      
      „Nem kell megfizetni az 1. cikk (5) bekezdése szerinti adót […]
      a Svédországba gépjármű, vízi vagy légi jármű üzemanyagtartályában, illetve legfeljebb 10 liter űrtartalmú tartályban, magáncélból
         behozott üzemanyag után.”
      
      9.        A többek között az alkohol‑, dohány‑ és ásványolajtermékek szállításának jövedékiadó‑ellenőrzéséről szóló törvény (a továbbiakban:
         LPK) 1. fejezetének 6. cikke előírja, hogy:
      
      „Jövedéki terméket kizárólag akkor lehet szállítani, ha termékkísérő okmányra, [az adó megfizetésére adott] biztosítékra,
         a biztosíték igazolására és a bejelentési kötelezettségre vonatkozó, a 2. cikkben felsorolt jogszabályokban vagy az 5a. cikkben
         szereplő rendelkezésekben foglalt követelményeknek eleget tettek.”
      
      10.      Az LPK 5. fejezetének 1. cikke alapján jogellenes szállítást követ el, és két évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő
         az a személy, aki az LPK 1. fejezete 6. cikkének megsértésével szándékosan jövedéki terméket hoz be Svédországba a közösségi
         jövedéki szabályozással érintett övezethez tartozó valamely tagállamból, és ezáltal súlyosan megnehezíti az áruszállítás hatósági
         ellenőrzését. Enyhébb esetben a szabálysértés elkövetőjére pénzbírságot kell kiszabni.
      
      IV – Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      11.      F. Granberg ellen a svéd hatóságok azért indítottak eljárást, mert 2003. december 7‑én 3000 liter Finnországból származó fűtőolajat
         hozott be Svédországba, anélkül hogy a szóban forgó termék szállítását megelőzően bejelentést tett volna az adóhatóságnak,
         biztosítékot nyújtott volna az adó megfizetése érdekében, és magánál tartotta volna a biztosíték nyújtására vonatkozó igazolást
         vagy a kísérőokmányt.
      
      12.      A terméket egy kisteherautó rakodóterében három, egyenként 1000 liter térfogatú tartályban szállították. A terméket F. Granberg
         garázzsal ellátott háza fűtésére, vagyis magáncélra kívánta felhasználni.
      
      13.      F. Granberg elismerte a tényeket, azt azonban nem, hogy jogsértést követett volna el.
      
      14.      2004. május 4‑i határozatával a Haparanda tingsrätt (haparandai elsőfokú bíróság) jövedéki termék jogellenes szállítása miatt
         bűnösnek mondta ki F. Granberget. F. Granberg az ítélettel szemben fellebbezést nyújtott be a Hovrätten för Övre Norrlandhoz.
      
      15.      E bíróság szerint az alkalmazandó nemzeti jogi rendelkezések az LPK és az LSE rendelkezései voltak. Az LPK bármely megsértése
         büntetőjogi következményeket von maga után. Az LPK az irányelvre hivatkozik.
      
      16.      A Hovrätten för Övre Norrland az eljárás felfüggesztése mellett döntött, és előzetes döntéshozatal céljából a következő kérdéseket
         terjesztette a Bíróság elé:
      
      „1)      Az […] irányelv 9. cikkének (3) bekezdése alapján a tagállamok kivonhatják‑e általában a fűtőolajat az irányelv 8. cikkének
         hatálya alól akként, hogy a tagállam jogszabályai szerint a magánszemély, aki saját használatára maga szerzett be fűtőolajat
         olyan másik tagállamban, ahol e terméket szabad forgalomba bocsátották, és azt […] maga szállította be a rendeltetési hely
         szerinti tagállamba, köteles ez utóbbi tagállamban megfizetni a jövedéki adót függetlenül a fűtőolaj szállítási módjától?
      
      2)      Az első kérdésre adott igenlő válasz esetén az […] irányelv 9. cikkének (3) bekezdése összeegyeztethető‑e az áruk szabad mozgásának
         az EK‑Szerződésben rögzített elvével, valamint az arányosság elvével, tekintettel arra, hogy az irányelv e rendelkezésének
         láthatólag az a célja, hogy eltántorítsa a magánszemélyeket az ásványolajok szállításától, ugyanakkor kivételt állapít meg
         azon főszabály alól, miszerint a magánszemélyek által saját használatra beszerzett és általuk elszállított termékek utáni
         jövedéki adót a beszerzés helye szerinti tagállamban kell felszámítatni? Az ilyen cél összeegyeztethető‑e a Tanács által az
         irányelvben hivatkozott jogi alappal, vagy jogellenes a 9. cikk (3) bekezdése?
      
      3)      Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén az […] irányelv 9. cikkének (3) bekezdésében említett szokásostól eltérő szállítási
         módnak minősül‑e egy kisteherautóban 3000 liter fűtőolajnak három, veszélyes áruk, így folyadékok kereskedelmi szállítására
         is engedélyezhető ún. »ömlesztett áru tárolására szolgáló nagyméretű tartályban« történő szállítása?
      
      4)      Összeegyeztethető‑e az […] irányelv 7. cikkének (4) bekezdésével valamely tagállam olyan rendelkezése, amely szerint az a
         magánszemély, aki saját használatára maga szerzett be fűtőolajat olyan másik tagállamban, ahol e terméket szabad forgalomba
         bocsátották, és azt az irányelv 9. cikkének (3) bekezdésében említett szokásostól eltérő szállítási módon maga szállította
         be a rendeltetési hely szerinti tagállamba, köteles a jövedéki adó megfizetése érdekében biztosítékot nyújtani, valamint a
         szállítás során magánál tartani az egyszerűsített kísérőokmányt és a jövedéki adó megfizetésére szóló biztosíték nyújtására
         vonatkozó igazolást?”
      
      17.      A kérdést előterjesztő bíróság hangsúlyozza, hogy előtte további hat hasonló ügyben folyik eljárás.
      
      V –    A Bíróság elé terjesztett észrevételek
      18.      A svéd, görög, olasz és a lengyel kormány, az Európai Unió Tanácsa, valamint az Európai Közösségek Bizottsága nyújtott be
         írásbeli észrevételeket. A tárgyaláson meghallgatásra került F. Granberg álláspontja.
      
      A –    Az első kérdésről
      19.      A kérdést előterjesztő bíróság azt kérdezi, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése lehetővé teszi‑e azt, hogy kivonjanak
         ezen irányelv hatálya alól, és ezáltal a fogyasztás szerinti tagállamban vonjanak jövedékiadó‑fizetési kötelezettség alá bármely,
         egyik tagállamból a másikba irányuló, magánszemély által végrehajtott, saját szükséglet kielégítése céljából beszerzett fűtőolaj
         szállítását.
      
      20.      A lengyel kormány, a Tanács és a Bizottság szerint az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése általánosságban nem biztosítja ezt
         a lehetőséget.
      
      21.      A Bizottság előadja, hogy csak akkor fizethető a jövedéki adó a rendeltetési hely szerinti tagállamban, ha a szállítás módja
         a szokásostól eltér. Ezzel szemben, ha a szállítás módja szokásosnak minősíthető, a jövedéki adó nem számítható fel a rendeltetési
         hely szerinti tagállamban. A „szokásostól eltérő szállítási módok” alatt az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése értelmében
         egyes meghatározott szállítási módok kivételével valamennyi szállítási mód értendő. A rendelkezés második mondata ennek megfelelően
         előírja, hogy az e rendelkezésben előírt eltérés nem alkalmazható, ha az üzemanyagot a gépkocsi üzemanyagtartályában vagy
         megfelelő tartaléküzemanyag‑szállító kannában történik. A harmadik, a jelen ügyben releváns fordulat „a folyékony fűtőanyagok
         esetében a hivatásos kereskedők számára végzett tartálykocsis szállítástól eltérő más szállítási módra” vonatkozik.
      
      22.      A Tanács azt állítja, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdését, amely eltérést ír elő a 8. cikkben szereplő általános szabálytól,
         megszorító módon kell értelmezni. Ha a közösségi jogalkotó szándéka az lett volna, hogy lehetővé tegye az ásványolajok magánszemélyek
         általi bármely szállításának az irányelv 8. cikkének hatálya alóli kivonását, akkor ezt egyértelműen kifejezte volna. Ez esetben
         az irányelv 9. cikke (3) bekezdésének szövege nem tartalmazná a második mondatot, és így került volna megfogalmazásra:
      
      „A tagállamok rendelkezhetnek akként is, hogy egy másik tagállamban szabad forgalomba bocsátott ásványolajtermék megszerzése
         esetén a jövedéki adót a fogyasztás szerinti tagállamban lehet felszámítani, ha az ilyen termék szállítása magánszemélyek
         által történik.”
      
      23.      Ezzel szemben a svéd, a görög és az olasz kormány úgy véli, hogy a tagállamok kivonhatják az ásványolajok magánszemélyek által
         történő bármely szállítását az irányelv 8. cikkének hatálya alól, tehát az e termékeket terhelő jövedéki adót a rendeltetési
         hely szerinti tagállamban tehetik felszámíthatóvá.
      
      24.      A svéd kormány szerint az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése értelmében magánszemélyeknek semmiféle lehetőségük nincs arra,
         hogy az ásványolajakat szokásos módon szállítsák, mivel magánszemélyek nem szállíthatják e termékeket hivatásos kereskedők
         számára tartálykocsikban, aminek következtében a tagállamoknak lehetőségük van – amennyiben szándékukban áll – kivonni e terméket
         az irányelv 8. cikkének hatálya alól.
      
      25.      E három kormány tehát azt állítja, hogy ez a lehetőség figyelembe veszi az ásványolajok jellegét, amelyek biztonsági és környezetvédelmi
         okokból általában nem szállíthatók magánszemélyek által.
      
      B –    A második kérdésről
      26.      Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén a kérdést előterjesztő bíróság egyfelől azt kérdezi, hogy az irányelv 9. cikkének
         (3) bekezdése összeegyeztethető‑e az áruk szabad mozgásának elvével és az arányosság elvével, másfelől pedig azt, hogy az
         a cél, hogy eltántorítsa a magánszemélyeket az ásványolajok szállításától azzal, hogy az ezen irányelv 8. cikkében rögzített
         általános szabálytól való eltérésképpen előírja, hogy a magánszemélyek által saját használatra beszerzett és általuk elszállított
         termékek utáni jövedéki adót a fogyasztás szerinti tagállamban kell felszámítatni, összeegyeztethető‑e a szóban forgó irányelv
         jogi alapjával.
      
      27.      A második kérdés első részét illetően a Bizottság elsősorban azt állítja, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése összeegyeztethető
         az áruk szabad mozgásának elvével, és e tekintetben a De Danske Bilimportører ügyben 2003. június 17‑én hozott ítélet 32. pontjára
         hivatkozik, amely szerint: „Emlékeztetni kell arra, hogy az EK 28. cikk hatálya nem terjed ki azokra a kereskedelmi korlátozásokra,
         amelyeket más különös rendelkezések írnak elő, és nem tartoznak az EK 28. cikkben rögzített tilalom alá azok az adótermészetű
         vagy a vámmal azonos hatású korlátozások, amelyekről az EK 23. cikk, az EK 25. és az EK 90. cikk rendelkezik.”(4) A Bizottság azt is hangsúlyozza, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése nem sérti az áruk szabad mozgásának elvét, mivel
         – mint az az első kérdésre adandó válasszal kapcsolatban kifejtésre került – lehetővé teszi a magánszemélyek számára, hogy
         saját szükségleteik kielégítése céljából a „szokásostól eltérő szállítási módon” jövedéki adótól mentesen fűtőolajat szállítsanak.
      
      28.      E kérdés második részét illetően, a Hovrätten för Övre Norrland előzetes döntéshozatal iránti kérelmében előadja, hogy az
         irányelv elsősorban az EK 93. cikkre(5) hivatkozik, amely láthatólag nem teszi lehetővé a szállítások biztonságának növelésére irányuló intézkedések elfogadását,
         ugyanakkor a Bizottság egyik jelentése szerint az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése az ásványolajok magánszemélyek általi
         szállításával kapcsolatos kockázatok megelőzésére irányul.(6) A nemzeti bíróság az e rendelkezés érvényességére vonatkozó kérdést is felteszi.
      
      29.      A görög és az olasz kormány, valamint a Tanács szerint az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése érvényes. Feltéve, hogy az irányelv
         9. cikkének (3) bekezdése figyelembe veszi a szállítások biztonságára vonatkozó követelményeket, ez a szóban forgó irányelv
         elsődleges adózási célkitűzéséhez viszonyítva csak másodlagos cél lehet. Az ítélkezési gyakorlat értelmében a jogi aktusnak
         a jogszabály fő célkitűzésére vonatkozó jogi alapon kell alapulnia.
      
      30.      A svéd és a görög kormány ugyanakkor azt állítja, hogy a jövedéki adóknak az irányelvek által végrehajtott harmonizációja
         csak részleges. Ezen irányelvek lényegében csak arra szorítkoznak, hogy objektív megállapítások alapján osztályozzák a termékeket,
         meghatározzák az adó felszámíthatóságának feltételeit, létrehozzák a jövedéki adó hatálya alá tartozó termékek kereskedelmének
         rendszerét, megállapítsák a jövedéki adók alapját, és rögzítsék a minimális adómértékeket.
      
      C –    A harmadik kérdésről
      31.      Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén a kérdést előterjesztő bíróság azt kérdezi, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése
         szerinti, szokásostól eltérő szállítási módnak minősül‑e egy kisteherautóban 3000 liter fűtőolajnak három tartályban történő
         szállítása.
      
      32.      A lengyel kormány, a Tanács és a Bizottság úgy ítélik meg, hogy az ilyen szállítási mód a szokásostól eltérő. A svéd és a
         görög kormány az előző kérdésre adott válaszaik okán úgy ítélik meg, hogy e kérdésre nem kell válaszolni. F. Granberg nem
         nyilatkozott.
      
      D –    A negyedik kérdésről
      33.      E kérdésében a szóban forgó bíróság azt kérdezi, hogy az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése lehetővé teszi‑e valamely tagállam
         számára annak megkövetelését, hogy az a magánszemély, aki saját használatára, a szokásostól eltérő szállítási módon fűtőolajat
         szállít egyik tagállamból a másik tagállamba, a jövedéki adó megfizetése érdekében biztosítékot nyújtson, és a szállítás során
         magánál tartsa az egyszerűsített kísérőokmányt.
      
      34.      A Bizottság előadja, hogy az irányelv 7. cikkének (1) bekezdése, amely a 7. cikk (4) bekezdése által érintett termékeket határozza
         meg, kizárólag azon termékekre vonatkozik, amelyeket „kereskedelmi célból tartanak.” Következésképpen az irányelv 7. cikkének
         (4) bekezdése nem vonatkozik a saját használatra beszerzett termékekre.
      
      35.      A Bizottság elsősorban az EMU Tabac és társai ügyben 1998. április 2‑án hozott ítélet(7) 23. pontjára hivatkozik, amely szerint „az ötödik és hatodik preambulumbekezdéséből is kitűnik, [hogy] az irányelv e tekintetben
         különbséget tesz egyrészről azon termékek között, amelyeket kereskedelmi célból tartanak birtokban, és amelyeket kísérőokmánnyal
         kell szállítani, másrészről azon termékek között, amelyeket magáncélból tartanak birtokban.”
      
      36.      A Bizottság továbbá azt állítja, hogy noha a tagállamnak, amely jogosult az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése értelmében
         jövedéki adót szedni, jogában áll, hogy ellenőrző eszközöket alkalmazzon annak ellenőrzése céljából, hogy a jövedéki adót
         maradéktalanul megfizették‑e, ez a lehetőség nem következhet az irányelv 7. cikkének (4) bekezdéséből.
      
      37.      A svéd és a lengyel kormány szerint viszont az irányelv 9. cikkének (3) bekezdéséből az következik, hogy minden, a szokásostól
         eltérő módú szállítás kereskedelmi célból történik. E kormányok úgy ítélik meg, hogy magánszemélyek nem szállíthatnak fűtőolajat,
         következésképpen e termékek szállítása minden esetben – akkor is, ha magánszemély saját használatra szállítja – kereskedelmi
         jellegűnek minősül, és így az irányelv 7. cikkének (4) bekezdésében foglalt kötelezettségek vonatkoznak rá.
      
      VI – Előzetes észrevételek
      38.      Az ásványolajokat terhelő jövedéki adók harmonizációja nagy nehézségekkel járt mind a szóban forgó termékeknek a tagállamok
         gazdaságában betöltött jelentős szerepe okán, mind pedig azért, mert a szóban forgó termékek (benzin, gázolaj, fűtőolaj, kerozin
         stb.) szoros és jelentős kapcsolatban állnak az egyéb ágazati politikákkal.
      
      39.      Az ásványi olajok jövedéki adója szerkezetének összehangolásáról szóló, 1992. október 19‑i 92/81/EGK tanácsi irányelvvel(8) párhuzamosan a jelen ügyben vizsgált irányelv saját szabályokat állapít meg a jövedéki adó hatálya alá tartozó termékeknek
         a belső határok nélküli térségben történő kereskedelme adóügyi rendszerének megszervezése tekintetében.
      
      40.      Az irányelv 8. cikke lefekteti azt az általános elvet, miszerint a magánszemélyek által saját használatra beszerzett és általuk
         elszállított termék esetében a jövedéki adót a beszerzés helye szerinti tagállamban kell felszámítani.
      
      41.      Az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése meghagyja azt a lehetőséget a tagállamok számára, hogy bizonyos feltételek mellett eltérjenek
         ezen elvtől, és előírják, hogy a jövedéki adót a fogyasztás szerinti tagállamban kell felszámítani.
      
      42.      Ugyanakkor e rendelkezés a Bizottság kezdeményezésére hatályát veszítheti.(9)
      
      43.      Mindenesetre a pozitív jog jelenlegi állapotában az irányelv 9. cikkének (3) bekezdését a szó szerinti értelmezés alapján
         kell alkalmazni, még ha ez az alkalmazás az áruk szabad mozgásának olyan akadályát is képezné(10), amely nem létezett az irányelv előtt. És nem fog létezni e rendelkezés hatályon kívül helyezése után.
      
      VII – Értékelés
      A –    Az első kérdésről
      44.      Az első kérdésre adandó válasz az irányelv 9. cikkének (3) bekezdésében alkalmazott minden egyes kifejezés gondos olvasatát
         igényli, az ezt megelőző cikkel való együttes olvasatban, amely a magánszemélyek által saját használatra beszerzett és általuk
         elszállított termékek vonatkozásában azt írja elő, hogy „a jövedéki adót a beszerzés helye szerinti tagállamban kell felszámítani.”
      
      45.      Az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése a 8. cikk alkalmazása alóli kivételt ír elő, miszerint „[a] tagállamok rendelkezhetnek
         akként is, hogy egy másik tagállamban szabad forgalomba bocsátott ásványolajtermék megszerzése esetén a jövedéki adót a fogyasztás
         szerinti tagállamban lehet felszámítani, ha az ilyen termék szállítása magánszemélyek által vagy az ő megbízásukból végzett
         szállítások esetében a szokásostól eltérő módon történik.”(11)
      
      46.      Márpedig hangsúlyozni kell, hogy a 9. cikk (3) bekezdése tartalmazza a szokásostól eltérő szállítási mód fogalmának meghatározását,
         miszerint „[s]zokásostól eltérő szállításnak minősül üzemanyag esetében a járművek üzemanyagtartályán vagy megfelelő tartaléküzemanyag‑szállító
         kannán kívüli, illetve a folyékony fűtőanyagok esetében a hivatásos kereskedők számára végzett tartálykocsis szállítástól
         eltérő más szállítási mód.”
      
      47.      Ily módon az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése a „szokásos szállítási mód” fogalmának ellentétes meghatározását adja. „Szokásos
         szállítási mód” egyrészt az üzemanyag szállítása a járművek üzemanyagtartályában vagy megfelelő tartaléküzemanyag‑szállító
         kannában, másrészt pedig a folyékony fűtőanyagok szállítása tartálykocsikban a hivatásos kereskedők számára.
      
      48.      Bármely olyan szállítás, amely nem tartozik a „szokásos módon történő szállítások” e kategóriáiba, „szokásostól eltérő szállításnak”
         minősül.
      
      49.      Tekintve, hogy a jogalkotó a „szokásostól eltérő szállítási mód”(12) feltételéhez kötötte a tagállamok számára meghagyott azon lehetőséget, hogy eltérhessenek a jövedéki adó felszámításának
         helyére vonatkozó általános szabálytól, magától értetődik, hogy a jogalkotó szándéka az volt, hogy e lehetőséggel csak a szokásostól
         eltérő szállítási módok esetében lehessen élni. Ezt az egyértelműséget az a tény is megerősíti, hogy a jogalkotó meghatározta
         a „szokásostól eltérő szállítási mód” fogalmát.
      
      50.      A svéd kormány arra hivatkozik, hogy magánszemélyeknek semmiféle lehetőségük nincs arra, hogy a szokásostól eltérő módon szállítsanak
         fűtőolajat, mivel magánszemélyek nem szállíthatnak fűtőolajat tartálykocsiban a hivatásos kereskedők számára, és következésképpen
         úgy véli, hogy a tagállamok kivonhatják az ásványolajok magánszemélyek által történő bármely szállítását az irányelv 8. cikkének
         hatálya alól.
      
      51.      Ez az érvelés nem fogadható el, mivel az irányelv 9. cikkének (3) bekezdését, tekintve, hogy az irányelv 8. cikkében előírt
         általános szabálytól való eltérésnek minősül, megszorítóan kell értelmezni.(13)
      
      52.      Ily módon, még ha nem is létezik magánszemélyek számára annak lehetősége, hogy fűtőolajat szállítsanak a „szokásos” módon(14), az első kérdésre nemleges választ kell adni, tehát a tagállamok általában nem vonhatják ki a fűtőolajat az irányelv 8. cikkének
         hatálya alól abban az esetben, ha a magánszemély saját használatára beszerzett fűtőolajat szállít, mivel magánszemélyek ezt
         csak a szokásostól eltérő szállítási módon tehetik meg.
      
      B –    A második kérdésről
      53.      Az első kérdésre adott nemleges válaszra tekintettel a második kérdést nem kell megválaszolni.
      
      C –    A harmadik kérdésről
      54.      Az irányelv 9. cikke (3) bekezdésének megfogalmazásából az következik, hogy a folyékony fűtőanyagok bármely, „hivatásos kereskedők
         számára végzett tartálykocsis szállítástól” eltérő más szállítási módot a szokásostól eltérő szállítási módnak kell minősíteni.
      
      55.      Következésképpen vitathatatlan, hogy az irányelv 9. cikkének (3) bekezdésében említett szokásostól eltérő szállítási módnak
         minősül egy kisteherautóban 3000 liter fűtőolajnak három tartályban történő szállítása.
      
      D –    A negyedik kérdésről
      56.      Amint azt a Bizottság is előadja, az irányelv 7. cikkének (1) bekezdése a 7. cikk (4) bekezdésével érintett termékeket határozza
         meg. Ez kizárólag olyan termékekre vonatkozik, amelyeket „kereskedelmi célból tartanak”.
      
      57.      Márpedig a Bíróság már megállapította, hogy amint az többek között az ötödik és hatodik preambulumbekezdéséből is kitűnik,
         az irányelv e tekintetben különbséget tesz egyrészről azon termékek között, amelyeket kereskedelmi célból tartanak birtokban,
         és amelyeket kísérőokmánnyal kell szállítani, másrészről azon termékek között, amelyeket magáncélból tartanak birtokban, és
         amelyek szállítása nem igényel ilyen okmányokat.(15)
      
      58.      Következésképpen az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése – úgy tűnik – nem vonatkozik a saját használat céljából beszerzett
         termékekre, és nem szolgálhat jogi alapul ahhoz, hogy valamely tagállam megkövetelje, hogy valaki a jövedéki adó megfizetése
         érdekében biztosítékot nyújtson, és e termékek szállítása során az e biztosítékot igazoló iratot magánál tartsa.
      
      VIII – Végkövetkeztetések
      59.      A fenti megállapításokra figyelemmel azt indítványozom, hogy a Bíróság az alábbi értelemben válaszoljon a Hovrätten för Övre
         Norrland által előterjesztett kérdésekre:
      
      „1)      Az 1992. december 14‑i 92/108/EGK tanácsi irányelvvel módosított, a jövedékiadó‑köteles termékekre vonatkozó általános rendelkezésekről
         és e termékek tartásáról, szállításáról és ellenőrzéséről szóló, 1992. február 25‑i 92/12/EGK tanácsi irányelv 9. cikkének
         (3) bekezdése nem teszi lehetővé a tagállamok számára, hogy általános rendelkezéssel kivonják a fűtőolajat az irányelv 8. cikkének
         hatálya alól akként, hogy a tagállam jogszabályai szerint a magánszemély, aki saját használatára maga szerzett be fűtőolajat
         olyan másik tagállamban, ahol e terméket szabad forgalomba bocsátották, és azt maga szállította a rendeltetési hely szerinti
         tagállamba, a fűtőolaj szállítási módjától függetlenül köteles ez utóbbi tagállamban megfizetni a jövedéki adót.
      
      2)      Az első kérdésre adott nemleges válaszra tekintettel a második kérdést nem kell megválaszolni.
      3)      Az irányelv 9. cikkének (3) bekezdésében említett szokásostól eltérő szállítási módnak minősül egy kisteherautóban 3000 liter
         fűtőolajnak három tartályban történő szállítása.
      
      4)      Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése nem alkalmazható abban az esetben, ha egy magánszemély, aki saját használatára maga
         szerzett be fűtőolajat olyan másik tagállamban, ahol e terméket szabad forgalomba bocsátották, és azt az irányelv 9. cikkének
         (3) bekezdésében említett szokásostól eltérő szállítási módon maga szállította a rendeltetési hely szerinti tagállamba.”
      
      1 –	Eredeti nyelv: francia.
      
      2 –	HL L 390., 124. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 235. o.
      
      3 –	HL L 76., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 179. o.
      
      4 –	A C‑383/01. sz. ügy (EBHT 2003., I‑6065. o.).
      
      5 –	„E cikk értelmében [a] Tanács a Bizottság javaslata alapján és az Európai Parlamenttel, valamint a Gazdasági és Szociális
         Bizottsággal folytatott konzultációt követően egyhangúlag rendelkezéseket fogad el a forgalmi adók, a jövedéki adók és a közvetett
         adók egyéb formáira vonatkozó jogszabályok olyan mértékű harmonizálására, amennyire az ilyen harmonizáció a belső piacnak
         a 14. cikkben megállapított határidőn belüli megteremtéséhez és működéséhez szükséges.”
      
      6 –	A kérdést előterjesztő bíróság az Európai Parlamenthez, a Tanácshoz, valamint a Gazdasági és Szociális Bizottsághoz benyújtott,
         a 92/12 irányelv 7‑10. cikkének alkalmazásáról szóló bizottsági jelentésre hivatkozik [COM (2004) 227 végleges].
      
      7 –	A C‑296/95. sz. ügy (EBHT 1998., I‑1605. o.).
      
      8 –	HL L 316., 12. o.
      
      9 –	A 92/12 tanácsi irányelv módosításáról szóló irányelvjavaslat (COM (2004) 227 végleges ‑ CNS 2004/0072). Ennek értelmében:
         „A 9. cikk (3) bekezdését hatályon kívül kell helyezni. A Bizottság nincs meggyőződve annak szükségességéről, hogy hatályban
         kellene tartani egy olyan adóügyi rendelkezést, amely lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy eltérjenek az áruk szabad
         mozgásának a magánszemélyek által végrehajtott árumozgásokra alkalmazandó általános elvétől. Ha a biztonságra vonatkozó probléma
         merülhet fel az ásványolajok szállításának vonatkozásában, a hivatkozott elvtől eltérést engedő rendelkezés nem olyan jellegű,
         hogy megfelelő jogi megoldást kínáljon a hivatkozott problémára. Azt a tényt, hogy valamely nemzeti vagy közösségi szabályozás
         az ásványolajok szállítását szigorú biztonsági szabályok tiszteletben tartásához köti, el kell választani az ilyen árumozgásokra
         vonatkozó adózási elvtől. Ha egyes biztonsági előírásokat nem tartottak be, meg kell állapítani a jogsértést, de e megállapítás
         semmilyen esetben sem járhat a jövedéki adóval kapcsolatos következményekkel.”
      
      10 –	Annál is inkább, mert ha egy magánszemély, aki az irányelv 8. cikke értelmében a beszerzés helye szerinti tagállamban megfizeti
         a jövedéki adót, és akitől a fogyasztás szerinti tagállamban a jövedéki adó megfizetését követelik, mivel az irányelv 9. cikkének
         (3) bekedése értelmében nem veheti igénybe a kettős adóztatás esetén az ezen irányelv 22. cikkében előírt visszatérítés kedvezményét,
         mivel e rendelkezés e lehetőséget nagyon szigorú feltételek mellett, „a kereskedő üzletvitele során tett kérelmére” biztosítja.
      
      11 –	E kivétel egyértelműnek tűnik. Márpedig a mondás szerint: interpretatio cessat in claris.
      
      12 –	Az irányelv 9. cikkének (3) bekezdése megfelelően fogalmazza meg: „ha az ilyen termék szállítása […] a szokásostól eltérő
         módon történik”.
      
      13 –	Lásd különösen a C‑399/93. sz., Oude Luttikhuis és társai ügyben 1995. december 12‑én hozott ítélet (EBHT 1995., I‑4515. o.)
         23. pontját, a C‑83/99. sz., Bizottság kontra Spanyolország ügyben 2001. január 18‑án hozott ítélet (EBHT 2001., I‑445. o.)
         19. pontját és a C‑5/01. sz., Belgium kontra Bizottság ügyben 2002. december 12‑én hozott ítélet (EBHT 2002., I‑11991. o.)
         56. pontját.
      
      14 –	Még azt is hozzá lehet fűzni, hogy ha például egy magánszemély tartálykocsit bérel vezetővel, hogy saját használatára fűtőolajat
         szállítson, ez minden bizonnyal a „szokásos szállítási mód” fogalmába tartozik.
      
      15 –	A C‑5/05. sz., Staatssecretaris van Financiën kontra B. F. Joustra ügyben 2006. november 23‑án hozott ítélet (EBHT 2006.,
         I‑11075. o.) 28. pontja.