CELEX: C2006/010/23
Language: sk
Date: 2006-01-14 00:00:00
Title: Vec C-389/05: Žaloba podaná  27. októbra 2005  Komisiou Európskych spoločenstiev proti Francúzskej republike

14.1.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 10/12
            
         Žaloba podaná 27. októbra 2005 Komisiou Európskych spoločenstiev proti Francúzskej republike
   (Vec C-389/05)
   (2006/C 10/23)
   Jazyk konania: francúzština
   Komisia Európskych spoločenstiev, v zastúpení: A. Bordes splnomocnený zástupca, s adresou na doručovanie v Luxemburgu, podala 27. októbra 2005 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev žalobu proti Francúzskej republike.
   Komisia Európskych spoločenstiev navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               1.
            
            
               určil, že Francúzska republika si tým, že vyhradila výkon činností spojených s umelým oplodnením hovädzieho dobytka len schváleným „inseminačným strediskám“ vo Francúzsku, nesplnila svoje povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článkov 43 a 49 ES;
            
         
               2.
            
            
               zaviazal Francúzsku republiku nahradiť trovy konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Články 43 a 49 ES sa venujú slobode usadiť sa a slobodnému poskytovaniu služieb. Článok 46 okrem iného stanovuje, že ustanovenia týchto článkov a opatrenia z nich vyplývajúce nie sú na ujmu ustanoveniam stanoveným zákonom, iným právnym predpisom alebo správnym aktom osobitne upravujúce postavenie cudzích štátnych príslušníkov z dôvodov verejného poriadku, verejnej bezpečnosti a verejného zdravia. Toto posledne menované ustanovenia nie je však predmetným konaním dotknuté, výhrada Komisie sa netýka osobitných ustanovení upravujúcich postavenie cudzích štátnych príslušníkov, ktorí chcú vo Francúzsku vykonávať činnosti služieb umelého oplodnenia, ale nemožnosti de iure a de facto štátnych príslušníkov Spoločenstva pristúpiť k tejto činnosti z dôvodu monopolu priznaného vo Francúzsku „inseminačným strediskám“ najmä prostredníctvom dvoch ustanovení francúzskej právnej úpravy.
   Služby umelého oplodnenia sú vo Francúzsku predmetom skutkového a právneho monopolu v prospech „inseminačných stredísk“, ktorý zakazuje poskytovateľom týchto služieb pochádzajúcich z iných členských štátov prístup k týmto činnostiam buď prostredníctvom slobody usadiť sa alebo slobodného poskytovania služieb. Francúzske orgány sa odvolávajú na zdravotné dôvody, ktoré podľa nich môžu odôvodniť prijatie alebo zachovanie vnútroštátnych opatrení natoľko obmedzujúcich, že vedú ku skutkovej neplatnosti týchto dvoch slobôd priznaných Zmluvou, napriek tomu, že Komisia jednak napadá platnosť uvádzaných odôvodnení a zároveň je toho názoru, že svojou povahou sú tieto obmedzenia v každom prípade neprimerané k cieľu zdravotnej bezpečnosti, na ktorý sa najmä pri ich odôvodňovaní odvoláva.