CELEX: 62011CO0126
Language: et
Date: 2011-12-15 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu määrus (esimene koda), 15. detsember 2011.#INNO NV versus Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO) ja teised.#Eelotsusetaotlus: Hof van Cassatie - Belgia.#Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Direktiiv 2005/29/EÜ - Ebaausad kaubandustavad - Siseriiklikud õigusnormid, mis keelavad hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist.#Kohtuasi C-126/11.

Euroopa Kohtu (esimene koda) 15. detsembri 2011. aasta määrus – INNO vs. Unie van Zelfstandige Ondernemers jt
      (kohtuasi C‑126/11)
      Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik – Direktiiv 2005/29/EÜ – Ebaausad kaubandustavad – Siseriiklikud õigusnormid, mis keelavad hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise, mille alusel saab oletada hinnaalanduse
         toimumist
      
      Õigusaktide ühtlustamine – Ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausad kaubandustavad – Direktiiv 2005/29 – Siseriiklik säte, mis näeb ette allahindlustele eelneval ajavahemikul hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise
         üldine keeld, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist – Lubamatus – Tingimus (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/29) (vt punkt 32 ja resolutsioon)
      
      Ese
      
         
               Eelotsusetaotlus – Hof van Cassatie van België – Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ,
                  mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse
                  nõukogu direktiivi 84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 97/7/EÜ, 98/27/EÜ ja 2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi
                  ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004 (ebaausate kaubandustavade direktiiv) (ELT L 149, lk 22) tõlgendamine.
               
            Resolutsioon
      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega
         seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu
         direktiive 97/7/EÜ, 98/27/EÜ ja 2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004 (ebaausate kaubandustavade
         direktiiv), tuleb tõlgendada selliselt, et sellega on vastuolus niisugune siseriiklik säte, nagu on kõne all põhikohtuasjas
         ja milles on ette nähtud allahindlustele eelneval ajavahemikul hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise üldine
         keeld, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist, kui selle sättega taotletakse tarbijakaitse eesmärke.