CELEX: 31982R0141
Language: en
Date: 1982-01-23 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 141/82 of 20 January 1982 on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention agencies

No L 17/ 10                              Official Journal of the European Communities                               23 . 1 . 82
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 141 /82
                                                       of 20 January 1982
               on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by
                                                  certain intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      those products ; whereas, in order to avoid any confu­
COMMUNITIES,                                                        sion, it should be made clear that the prices fixed by
                                                                    this Regulation do not apply as they stand to those
                                                                    products ;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,                                                 Whereas the measures provided for in this Regulation
                                                                    are in accordance with the opinion of the Management
                                                                    Committee for Beef and Veal,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
of 27 June 1968 on the common organization of the
market in beef and veal ('), as last amended by the Act
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)             HAS ADOPTED THIS REGULATION :
thereof,
                                                                                               Article 1
Whereas the possibility of permanent intervention in
beef and veal has led to the build-up of considerable               1 . During the period 25 January to 26 February
stocks in the Community ; whereas some of the inter­                1982 the sale shall take place of approximately :
vention purchases have been stored in the form of                   — 1 500 tonnes of boned beef and veal held by the
boned meat in order to improve the intervention                           Danish intervention agency and put into store
system in accordance with Commission Regulation                           before 1 July 1981 ,
(EEC) No 2226/78 (2), as last amended by Regulation
(EEC) No 3361 /81 (3) ;                                             — 350 tonnes of boned beef and veal held by the
                                                                          German intervention agency and put into store
                                                                          before 1 February 1981 ,
Whereas Article 2 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No
98/69 (4), as amended by Regulation (EEC) No                        — 2 500 tonnes of boned beef and veal held by the
429/77 (*), provides that the sellipg prices of frozen                    Irish intervention agency and put into store before
beef and veal bought in by the intervention agencies                      1 September 1981 ,
may be fixed in advance ; whereas it is appropriate to
make use of this system of selling ;                                — 1 800 tonnes of boned beef held by the United
                                                                          Kingdom intervention agency and put into store
                                                                          before 1 October 1981 .
Whereas it is important to comply with the provisions               The qualities and prices of this meat are given in
of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (^ with                   Annex I.
regard to selling at a price fixed in advance ;
                                                                     2. The intervention agencies referred to in para­
                                                                    graph 1 shall sell first the meat which has been in
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (^                       storage longest.
provides that, in the case of products held by an inter­
vention agency and stored outside the territory of the               3 . Sales shall take place in accordance with the
Member State within whose jurisdiction that agency                   provisions of Regulation (EEC) No 2173/79, and in
 falls, a selling price different from that for products             particular Articles 2 to 5 thereof.
 stored on that territory may be fixed ; whereas
 Commission Regulation (EEC) No 1805/77 (8) laid                     4.      Particulars relating to the quantities and the
 down the method of calculating the selling prices for               places where the products are stored may be obtained
                                                                     by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                     II .
 (•)  OJ No  L  148 , 28 . 6. 1968 , p. 24.
 O    OJ No  L  261 , 26. 9 . 1978, p. 5 .
 O    OJ No  L  339, 26. 11 . 1981 , p. 22.
 (4)  OJ No  L  14, 21 . 1 . 1969, p. 2.                                                       Article 2
 (Ó OJ No L 61 , 5. 3. 1977, p. 18.
 if) OJ No L 251 , 5. 10. 1979, p. 12.
  0 OJ No L 128, 24. 5. 1977, p. 1 .                                 This Regulation shall enter into force on 25 January
  (8) OJ No L 198, 5. 8 . 1977, p. 19.                                1982 .
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 82                    Official Journal of the European Communities                        No L 17/ 11
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States .
            Done at Brussels, 20 January 1982.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 17/ 12                        Official Journal of the European Communities                                23 . 1 . 82
            BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                        / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                             ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως έκφραζόμενες σέ ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (*) (2) — Prezzi di vendita espressi in
                     ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
               DANMARK                                     Ungtyre        Tyre          Stude          Kvier
                                                          L kvalitet    prima        1, kvalitet    1, kvalité
               Mørbrad                                      8 755        7  800         7 960          7 960
               Filet                                        6215         4  600         4 600          4 300
               Striploin                                    5 880        4  500         4 300          4 500
               Øvrigt kød af bagfjerdinger                  4 020        3  665         3 665          3 565
               Slag med mellembryst                         2 470        2   185        2 185          2 160
               Udbenede forfjerdinger                       3 005        2 720          2 665          2 580
               Slag og bryst                                2 555        2 245          2 180          2 025
               BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                                   Bullen A
               Roastbeef                                                                      5 645
               IRELAND                                                            Steers 1, 2 and Heifers
               Fillets                                                                        9 730
               Striploins                                                                     5 930
               Insides                                                                        4 255
               Outsides                                                                       4 190
               Knuckles                                                                       4 090
               Rumps                                                                          4 285
               Cube rolls                                                                     5 400
               Forequarters (excluding cube rolls)                                            2 940
               Plates and flanks                                                              2 610
               Flanks                                                                         2715
               Briskets                                                                       2610
               Shins and shanks                                                               3 210
               Shanks                                                                         2 934
               UNITED KINGDOM                                                          Steers and Heifers
                Fillets                                                                        8 555
                Striploins                                                                     5 355
               Topsides                                                                        4 020
                Silversides                                                                    3 960
               Thick flanks                                                                    3 585
                Rumps                                                                          4 065
                Foreribs                                                                       3 500
                Thin flank                                                                     2 495
                Flanks (plate)                                                                 2 460
                Shins and shanks                                                               3 000
                Chuck                                                                          3 025
                Thick rib                                                                      2 875
                Clod and sticking                                                              2 790
                Brisket                                                                        2 605
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 82                           Official Journal of the European Communities                                    No L 17/ 13
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα είναι ἀποθεματοποιημένα ἐντός τοῡ Κράτους μέλους στό
                όποιο ὑπάγεται ό ὀργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, oί τιμές αύτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῡ κανονισμού (ΕΟΚ) ἀριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n0 1805/ 77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                 n. 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1 7, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79.
            (J) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (Ζ) ΟΙ τιμές αυτές έφαρμόζονται ἐπί τοῡ καθαρού βάρους σύφωνά μέ τίς διατάξεις τοῡ
                άρθρου 17 παράγραφος 1 τοῡ κανονισμού (ΕΟΚ) ἀριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n. 2173/79.
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- No L 17/ 14                    Official Journal of the European Communities                      23 . 1 . 82
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganeraes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           τοβ όργανισμοΟ παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                 interventiebureaus
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 11 ) 1 56 40 App. 772/704, Telex : 04 11 56
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                  DK 1360 København K
                                  Tel. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
           IRELAND :               Department of Agriculture
                                  Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                  2 West Mall
                                   Reading RC1 7QW
                                   Berks .
                                  Tel . (0734) 58 36 26
                                  Telex 848 302