CELEX: 31994R3117
Language: sl
Date: 1994-12-12
Title: Uredba Sveta (ES) št. 3117/94 z dne 12. decembra 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1907/90 o nekaterih standardih trženja za jajca

Avis juridique important

|

31994R3117

Official Journal L 330 , 21/12/1994 P. 0004 - 0005 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0084  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 64 P. 0084 

Uredba Sveta (ES) št. 3117/94z dne 12. decembra 1994o spremembi Uredbe (EGS) št. 1907/90 o nekaterih standardih trženja za jajcaSVET EVROPSKE UNIJE JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2771/751 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za jajca in zlasti člena 2(2) Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ker Uredba (EGS) št. 1907/902 določa nekatere standarde trženja za jajca;ker je treba opredelitev serije uskladiti z nedavno spremembo v zvezi z obvezno navedbo minimalnega roka trajanja za jajca razreda A;ker Uredba (EGS) št. 1907/90 izključuje iz svojega obsega uporabe neposredno prodajo jajc potrošnikom s strani proizvajalcev; ker je treba zaradi upoštevanja posebnih pogojev trženja jajc v nekaterih regijah na Finskem izključiti iz obsega njene uporabe tudi prodajo proizvajalcev maloprodajnim enotam v teh regijah;ker je treba trajanje obdobja, v katerem se lahko jajca razreda A prodajajo kot "ekstra" ali "ekstra sveža", opredeliti bodisi glede na datum pakiranja bodisi znesenja,SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredba (EGS) št. 1907/90 se spremeni:1. V točki 10 člena 1 se izraz "datum pakiranja ali razvrščanja" nadomesti z izrazom "minimalni rok trajanja ali datum pakiranja".2. Člen 2(3) se nadomesti z naslednjim:"3. Ta uredba se ne uporablja za:- jajca, ki jih proizvajalec na svoji lastni farmi, na lokalnem javnem trgu z izjemo avkcijskih trgov ali prodaje od vrat do vrat, proda neposredno potrošniku za njegovo lastno uporabo,- jajca, razen počenih jajc, ki jih proizvajalec v določenih regijah na Finskem, navedenih v Prilogi II, proda lokalnemu trgovcu na drobno,če ta jajca prihajajo iz proizvajalčeve lastne proizvodnje in niso pakirana v skladu s členi 10, 11 in 12 in da ni uporabljeno nikakršno razvrščanje po kakovosti in teži, določeno v tej uredbi."3. Člen 12 se nadomesti z naslednjim:"Člen 12Besede ekstra ali ekstra sveža' se lahko uporabijo pri malih pakiranjih, ki vsebujejo jajca razreda A, opremljenih s trakom ali nalepko. Te besede so natisnjene na trak ali nalepko, ki se odstrani in uniči najpozneje sedmi dan po pakiranju ali deveti dan po znesitvi".Člen 2Ta uredba začne veljati 1. januarja 1995.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 12. decembra 1994Za SvetPredsednikJ. BorchertPRILOGA"PRILOGA IIRegije na Finskem iz člena 2(3)Province:- Lappi- Oulu- Pohjois-Karjala- Kuopio- Keski-Suomi- Mikkeli- Kymi- AhvenanmaaObčine Alajärvi, Lehtimäki, Lestijärvi, Perho, Soini, Töysä, Vimpeli in Ähtäri v provinci Vaasa."1 UL L 282, 1.11.1975, str. 49. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1574/93 (UL L 152, 24.6.1993, str. 1).2 UL L 173, 6.7.1990, str. 5 Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2617/93 (UL L 240, 25.9.1993, str. 1).