CELEX: 52011PC0614
Language: lv
Date: 2011-10-06
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par īpašiem noteikumiem attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu un mērķi “Ieguldījums izaugsmei un nodarbinātībai” un par Regulas (EK) Nr. 1080/2006 atcelšanu

|
			
		
		
		52011PC0614
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par īpašiem noteikumiem attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu un mērķi “Ieguldījums izaugsmei un nodarbinātībai” un par Regulas (EK) Nr. 1080/2006 atcelšanu /* COM/2011/0614 galīgā redakcija - 2011/0275 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
2011. gada 29. jūnijā
Komisija pieņēma priekšlikumu nākamajai daudzgadu finanšu
shēmai 2014.–2020. gadam “Budžets stratēģijai
“Eiropa 2020””[1]. Šajā priekšlikumā Komisija
nolēma kohēzijas politiku kā būtisku elementu joprojām
saglabāt nākamajā finanšu paketē un uzsvēra tās
lielo nozīmi stratēģijas “Eiropa 2020” īstenošanā[2]. 
Tāpēc Komisija ieteica vairākas
būtiskas izmaiņas kohēzijas politikas veidošanā un
īstenošanā. Priekšlikuma galvenās iezīmes ir
līdzekļu koncentrēšana mazākam prioritāšu daudzumam,
kas ir vairāk piesaistītas stratēģijai “Eiropa 2020”,
uzsvars uz rezultātiem, progresa uzraudzība noteikto mērķu
virzībā, palielināta nosacītības izmantošana un
vienkāršotāka īstenošana.
Šajā regulā paredzēti noteikumi
Eiropas Reģionālās attīstības fonda
pārvaldībai, un ar to atceļ Regulu (EK) Nr. 1083/2006.
Tā pamatojas uz darbu, kas tika uzsākts pēc Ceturtā
kohēzijas ziņojuma publicēšanas 2007. gada maijā,
kurā tika pasvītroti svarīgākie jautājumi, ar kuriem
būs jāsaskaras reģioniem turpmākajās desmitgadēs,
un uzsāktas debates par nākotnes kohēzijas politiku. Komisija
2010. gada 9. novembrī pieņēma Piekto kohēzijas
ziņojumu, kurā ietvēra sociālo un ekonomisko tendenču
analīzi un ieskicēja norādes nākotnes kohēzijas
politikai. 
Kohēzijas politika ir galvenais
ieguldījumu instruments Savienības galveno prioritāšu atbalstam,
kā noteikts stratēģijā “Eiropa 2020”. Atbalstu tā
sniedz, koncentrējoties uz valstīm un reģioniem, kur
vajadzības ir lielākas. Viens no lielākajiem ES panākumiem
ir spēja celt dzīves līmeni visiem saviem
iedzīvotājiem. ES to veic, ne vien palīdzot
attīstīties un augt nabadzīgākajām
dalībvalstīm un reģioniem, bet arī īstenojot savu lomu
tāda vienotā tirgus integrācijā, kura izmēri paver
pieeju tirgum un apjomradītus ietaupījumus visām ES
daļām — gan bagātām, gan nabadzīgām, gan
lielām, gan mazām. Komisijas novērtējumā par
iepriekšējiem kohēzijas politikas izdevumiem ir sastopami daudzi
piemēri ieguldījumiem, kas radījuši tādu pievienoto
vērtību, izaugsmi un darba vietas, kuras bez ES budžeta atbalsta
nebūtu īstenojamas. Tomēr manāms, ka rezultātus
ietekmējusi arī nepietiekama koncentrācija un prioritāšu
trūkums. Laikā, kad publiskie resursi ir ierobežoti un izaugsmi
veicinoši ieguldījumi ir nepieciešami vairāk nekā jebkad
agrāk, Komisija ir nolēmusi ierosināt būtiskus
grozījumus kohēzijas politikā.
ERAF mērķis ir stiprināt
ekonomisko un sociālo kohēziju Eiropas Savienībā, mazinot
reģionu attīstības līmeņa atšķirības. ERAF
atbalsta reģionāla un vietēja mēroga attīstību,
finansējot ieguldījumus pētniecībā,
attīstībā un inovācijās, klimata pārmaiņu
seku pārvarēšanā un vides aizsardzībā, MVU
atbalstā, kopējas ekonomiskas nozīmes pakalpojumos,
telekomunikācijās, enerģētikas un transporta
infrastruktūrās, veselības aizsardzības,
izglītības un sociālajā infrastruktūrā, kā
arī ilgtspējīgā pilsētu attīstībā.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
2.1.      Konsultācijas un ekspertu
viedoklis
Priekšlikumu izstrādē ņēma
vērā Piektā progresa ziņojuma par ekonomisko un
sociālo kohēziju sabiedriskās apspriešanas rezultātus, ES
budžeta pārskatu[3],
priekšlikumus daudzgadu finanšu shēmai[4],
Piekto kohēzijas ziņojumu[5]
un ziņojuma pieņemšanai sekojošās apspriedes. 
Piektā kohēzijas ziņojuma
secinājumu sabiedriskā apspriešana notika no 2010. gada
12. novembra līdz 2011. gada 31. janvārim. Kopā
tika saņemtas 444 atbildes. Respondentu vidū bija
dalībvalstis, reģionālās un vietējās
iestādes, sociālie partneri, organizācijas, kas nodarbojas ar Eiropas
jautājumiem, nevalstiskās organizācijas, iedzīvotāji
un citas ieinteresētās personas. Sabiedriskajā apspriešanā
uzdeva vairākus jautājumus par kohēzijas politikas nākotni.
Tās rezultātu apkopojumu[6]
publicēja 2011. gada 13. maijā. 
Priekšlikuma izstrādē izmantoja 2000.‑2006. gada
programmu ex-post vērtējuma rezultātus, virkni
pētījumu un ekspertu atzinumus. Ekspertu atzinumus sniedza arī
augsta līmeņa grupa turpmākās kohēzijas politikas
apspriešanai, kurā ietilpa dalībvalstu pārvaldes iestāžu
eksperti un kura laikā no 2009. gada līdz 2011. gadam
tikās 10 sanāksmēs.
Piektā kohēzijas ziņojuma
sabiedriskās apspriešanas rezultātos redzams, ka attiecībā
uz līdzekļu koncentrēšanu pastāv vispārēja
vienošanās. Tomēr ir bažas par to, ka lēmumi par
koncentrēšanu netiek pieņemti pareizajā līmenī.
Daudzās atbildēs jo īpaši uzsvērta nepieciešamība
būt elastīgiem un ņemt vērā teritoriālas
īpatnības. Turklāt vairākās atbildēs paustas
bažas, ka, pārāk daudz ierobežojot prioritātes ES
līmenī, nesaglabātos vajadzīgā elastība
piemērotu reģionālo attīstības stratēģiju
noteikšanai. 
2.2.      Ietekmes novērtējums 
Tika apsvērtas iespējas īpaši
attiecībā uz ERAF ieguldījumu divos sabiedriskā labuma
veidos:
–                        
sniedzot atbalstu uzņēmumiem,
ieguldīt nodarbinātībā, pētniecībā un
attīstībā un inovācijās,
–                        
ieguldot pamata infrastruktūrā
(piemēram, transporta, enerģētikas, vides, sociālajā
un veselības aprūpes infrastruktūrā).
Citas jomas, kurās ERAF veic
nozīmīgus ieguldījumus ES sabiedriskā labuma
sniegšanā, netika apskatītas, jo secīgos novērtējumos
un akadēmiskos pētījumos nav identificētas specifiskas
problēmas attiecībā uz ERAF darbību.
Attiecībā uz atbalstu
uzņēmumiem var uzskatīt, ka šāds atbalsts — it
īpaši dotāciju veidā — visvairāk ir nepieciešams
maziem uzņēmumiem, novatoriskām darbībām un jomās
ar rūpniecisku lejupslīdi, kurās notiek strukturālas
izmaiņas. Daudz mazāk ir nepieciešams ieguldīt lielos
uzņēmumos, ne tik inovatīvās jomās un reģionos,
kas tāpat ir pievilcīgi investoriem. Infrastruktūras
finansēšana visvairāk ir nepieciešama mazāk attīstītos
reģionos, kur publiskajām iestādēm nav pietiekamu
līdzekļu ieguldījumiem un kur nav iespējams atgūt
ieguldījumu izmaksas, jo iedzīvotājiem ir zems ienākumu
līmenis. Ieguldījumi pamata infrastruktūrā vairāk
attīstītajos reģionos ir mazāk nepieciešami.
Izskatītie risinājumi ietvēra status
quo, izmaiņas, lai līdzekļu piešķiršana kļūtu
mērķtiecīgāka, un iespēju ievērojami ierobežot
piemērošanas jomas, salīdzinot ar esošajām līdzekļu
piešķiršanas iespējām. Tika izvēlēts risinājums,
kas attiecas uz mērķtiecības palielināšanu un kas palielina
efektivitāti un ES finansējuma pievienoto vērtību, bet tai
pat laikā atstāj reģioniem pietiekamu elastību
attiecībā uz ieguldījumiem un samazina risku, ka darbības,
kurām nepieciešams finansējums, netiek ietvertas piemērošanas
jomā. 
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Eiropas reģionālajai politikai ir
būtiska nozīme vietējo līdzekļu mobilizēšanā
un iekšējā potenciāla attīstībā. 
Saskaņā ar Līguma par Eiropas
Savienības darbību (LESD) 174. pantu Eiropas Savienībai ir
jāstiprina ekonomiskā, sociālā un teritoriālā
kohēzija un jāveicina vispārēja harmoniska
attīstība, mazinot reģionu attīstības līmeņu
atšķirības un veicinot attīstību vismazāk
attīstītajos reģionos.
Ekonomisko, sociālo un teritoriālo
kohēziju sekmē ar trīs ES fondu palīdzību.
Saskaņā ar LESD 176. pantu ERAF mērķis ir
veicināt attīstību un strukturālo pielāgošanos
reģionos, kuru attīstība atpaliek, un tajos
rūpniecības reģionos, kur sākusies lejupslīde.
LESD 174. pantā noteikts, ka
īpaša uzmanība jāvelta lauku apvidiem, apvidiem, kurus skar
rūpniecības restrukturizācija, kā arī reģioniem,
kuros ir ļoti nelabvēlīgi dabas apstākļi vai nopietnas
demogrāfiskās problēmas, piemēram, galējie
ziemeļu reģioni ar mazu iedzīvotāju blīvumu, kā
arī salas un pārrobežu un kalnu reģioni.
LESD 349. pantā norādīts, ka
jāveic īpaši pasākumi, lai ņemtu vērā
visattālāko reģionu strukturālo sociālo un ekonomisko
situāciju, ko sarežģī specifiski apstākļi, kuri
ārkārtīgi ierobežo to attīstību. Īpašajos
pasākumos jāietver nosacījumi piekļuvei
struktūrfondiem.
Kā paredzēts Komisijas darba
programmā, kohēzijas atbalstam paredzētā ES
finansējuma pārskatīšanas grafiks ir saistīts ar
jaunās daudzgadu finanšu shēmas priekšlikumu.
Kā uzsvērts ES budžeta
pārskatīšanā, “ES budžets būtu jāizmanto, lai
finansētu ES sabiedrisko labumu, pasākumus, ko dalībvalstis un
reģioni nevar finansēt paši, vai kad tas var dot labākus
rezultātus”[7].
Tiesību akta priekšlikumā būs ievērots subsidiaritātes
princips, jo ERAF uzdevumi ir noteikti Līgumā un politiku īsteno
saskaņā ar dalītās vadības principu, ievērojot
dalībvalstu un reģionu iestāžu pilnvaras. 
Juridiskais instruments un pasākuma veids
(tas ir, finansējums) ir definēti LESD, kurā ir rodams
struktūrfondu juridiskais pamatojums un kurā noteikts, ka
struktūrfondu uzdevumi, prioritārie mērķi un uzbūve ir
jānosaka regulās.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Komisijas priekšlikumā daudzgadu finanšu
shēmai ir paredzēti EUR 376 miljardi ekonomiskajai,
sociālajai un teritoriālajai kohēzijai 2014.–2020. gadam. 
 Budžeta priekšlikums 2014.–2020. gadam || miljardi EUR 
 Konverģences reģioni Pārejas reģioni Konkurētspējas reģioni Teritoriāla sadarbība Kohēzijas fonds Papildu piešķīrums attālākajiem un mazapdzīvotajiem reģioniem || 162,6 39 53,1 11,7 68,7 0,926 
 Eiropas infrastruktūras savienošanas instruments transporta, enerģētikas un informācijas un komunikāciju tehnoloģiju (IKT) nozarē || 40 (ar papildu EUR 10 miljardiem, kas nošķirti Kohēzijas fondā) 
*Visi skaitļi
2011. gada salīdzināmās cenās
Lai palielinātu fondu ieguldījumu
stratēģijas “Eiropa 2020” pamatmērķu sasniegšanā,
Komisijas priekšlikumā ir noteiktas minimālās ieguldījumu
daļas Eiropas Sociālajam fondam (ESF) katrā reģionu
grupā. Šo daļu piemērošanas rezultātā
minimālā vispārējā ESF daļa ir 25 % no
budžeta, kas piešķirts kohēzijas politikai, t.i.,
EUR 84 miljardi. Tas nozīmē, ka ERAF laika periodam no
2014. līdz 2020. gadam ir pieejami ne vairāk kā
EUR 183,3 miljardi.
5.           IEROSINĀTĀS
REGULAS SATURA KOPSAVILKUMS
Ierosinātajā regulā ir noteikta
ERAF darbības joma, kā arī definētas aktivitātes,
kuras nevar pretendēt uz atbalstu. Tajā ir nosauktas ieguldījuma
prioritātes katram tematiskajam mērķim. 
Pārejas reģioniem un vairāk
attīstītajiem reģioniem lielākā daļa no viņu
piešķīruma (izņemot ESF) būs jākoncentrē energoefektivitātes
un atjaunojamo energoresursu jomās, MVU konkurētspējas un
inovāciju jomās. Mazāk attīstīti reģioni savu
piešķīrumu varēs veltīt lielākam skaitam
mērķu, kas saistīti ar plašākām attīstības
vajadzībām. Ierosinātajā mehānismā
paredzēts, ka:
–                        
attīstītākajos un pārejas
reģionos vismaz 80% līdzekļu jākoncentrē
energoefektivitātes un atjaunojamo energoresursu jomā,
pētniecībai un inovācijām un MVU atbalstam, no kā 20% jāvelta
energoefektivitātes un atjaunojamo enerģijas avotu jomai; ņemot
vērā esošās pārstrukturēšanās vajadzības
tajos reģionos, kas pakāpeniski pārtrauc konverģenci,
minimālais daudzums ir jāsamazina līdz 60%;
–                        
mazāk attīstītajos reģionos
vismaz 50% līdzekļu jākoncentrē
energoefektivitātes un atjaunojamo energoresursu jomā,
inovācijām un MVU atbalstam, no kuriem 6% jāvelta
energoefektivitātes un atjaunojamo energoresursu jomai.
Regulas priekšlikumā ir veltīta
pastiprināta uzmanība pilsētu ilgtspējīgai
attīstībai. Pastiprinātā uzmanība ir jāvelta,
piešķirot vismaz 5% ERAF līdzekļu pilsētu
ilgtspējīgai attīstībai, pilsētu attīstības
platformas izveidošanai, lai veicinātu spēju veidošanu un pieredzes
apmaiņu, un to pilsētu saraksta veidošanai, kurās tiks
īstenotas darbības pilsētu ilgtspējīgai
attīstībai.
Regulas priekšlikuma nolūks ir palielināt
finansējuma mērķtiecību, nosakot kopējus
rādītājus attiecībā uz fiziskajiem rezultātiem,
kā arī koncentrēties uz tiem rezultātiem, kas attiecas uz
finansējuma galamērķi.
Regulas priekšlikumā ir minēta
nepieciešamība darbības programmās veltīt īpašu uzmanību
specifiskām grūtībām tajos reģionos, kuros
pastāvīgi ir ļoti nelabvēlīgi dabas apstākļi
vai nopietnas demogrāfiskās problēmas. 
Visbeidzot, regulas priekšlikumā ir
īpaši noteikumi īpašā papildu piešķīruma izmantošanai
attālākajos reģionos.
2011/0275 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
par īpašiem noteikumiem
attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības
fondu un mērķi “Ieguldījums izaugsmei un
nodarbinātībai” un par Regulas (EK) Nr. 1080/2006
atcelšanu
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 178. un
349. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[8],
ņemot vērā Reģionu
komitejas atzinumu[9],
rīkojoties saskaņā ar parasto
likumdošanas procedūru,
tā kā:
(1)              
Līguma 176. pantā noteikts, ka Eiropas
Reģionālās attīstības fonda (ERAF) mērķis ir
palīdzēt izlīdzināt Savienības reģionu
attīstības līmeņu galvenās atšķirības.
Tādēļ ERAF palīdz mazināt atšķirības starp
dažādu reģionu attīstības līmeņiem un
apmēru, kādā mazāk labvēlīgi reģioni,
tostarp lauku apvidi un pilsētas, rūpnieciskie reģioni, kuros
vērojama ekonomiskā lejupslīde, apgabali, kuros ir ļoti
nelabvēlīgi dabas apstākļi vai nopietnas
demogrāfiskās problēmas, piemēram, salas, kalnaini apvidi,
mazapdzīvoti apvidi un pierobežas apvidi, atpaliek
attīstībā.
(2)              
Noteikumi, kas ir kopīgi ERAF, Eiropas
Sociālajam fondam (ESF) (turpmāk tekstā — “struktūrfondi”)
un Kohēzijas fondam, ir paredzēti […]
Regulā (ES) Nr. […]/2012, ar ko paredz kopīgus
noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu,
Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības
fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un
zivsaimniecības fondu, uz kuriem attiecas vienotais
stratēģiskais satvars, un vispārīgus noteikumus par Eiropas
Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo
fondu un Kohēzijas fondu un atceļ
Regulu (EK) Nr. 1083/2006[10]
[Kopīgo noteikumu regula — “KNR”]. 
(3)              
Būtu jāparedz konkrēti noteikumi
attiecībā uz to darbību veidiem, kuras saskaņā ar
Regulā (ES) Nr. [..]/2012 [KNR] noteiktajiem tematiskajiem
mērķiem drīkst finansēt no ERAF. Tāpat būtu
jānosaka un jāprecizē izdevumi ārpus ERAF darbības
jomas, tai skaitā siltumnīcefekta gāzu emisijas
samazināšanai iekārtās, kas ietilpst Eiropas Parlamenta un
Padomes 2003. gada 13. oktobra Direktīvas 2003/87/EK, ar
kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas
kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu
96/61/EK [11],
darbības jomā.
(4)              
Lai ievērotu ERAF īpašās
vajadzības un ņemtu vērā stratēģijā “Eiropa
2020”[12]
paredzēto, ka kohēzijas politikai ir jāatbalsta gudra,
ilgtspējīga un iekļaujoša izaugsme, katrā no
Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR] 9. pantā noteiktajiem
tematiskajiem mērķiem ERAF specifiskās darbības ir
jānosaka kā “ieguldījumu prioritātes”.
(5)              
ERAF būtu jādod ieguldījums
stratēģijā “Eiropa 2020”, tādējādi nodrošinot
lielāku ERAF atbalsta koncentrēšanu Savienības prioritāšu
atbalstam. ERAF finansējums atbilstoši atbalstīto reģionu
kategorijai būtu jākoncentrē pētniecībai un
inovācijām, mazo un vidējo uzņēmumu atbalstam un
klimata pārmaiņu seku mazināšanai. Koncentrācijas
līmenim būtu jāņem vērā reģiona
attīstības līmenis, kā arī to reģionu
īpašās vajadzības, kuru IKP uz vienu iedzīvotāju
2007.–2013. gadā bija mazāks nekā 75 % no ES-25
vidējā IKP pārskata periodā.
(6)              
Pirms dalībvalstis izstrādā
darbības programmu projektus, tām būtu jāsaņem vienots
rādītāju kopums programmas īstenošanas progresa
vērtēšanai. Šie rādītāji būtu jāpapildina ar
katrai programmai raksturīgiem rādītājiem.
(7)              
Ilgtspējīgas pilsētu
attīstības ietvaros ir jāatbalsta integrētas darbības,
lai risinātu pilsētu ekonomiskās, vides, klimata un
sociālās grūtības, un noteikt procedūru to pilsētu
saraksta izveidošanai, uz kurām attiecas šādas darbības, kā
arī tām paredzēto finansējuma piešķīrumu.
(8)              
Ņemot vērā pieredzi un
priekšrocības, kas gūtas saistībā ar integrētu
pasākumu veikšanu ilgtspējīgai pilsētu attīstībai
to darbības programmu ietvaros, ko līdzfinansēja ERAF laika
posmā no 2007. līdz 2013. gadam, Savienības
līmenī būtu jāveic nākamais pasākums, izveidojot
pilsētu attīstību platformu.
(9)              
ERAF būtu jāatbalsta inovatīvas
darbības ilgtspējīgas pilsētu attīstības
jomā, lai atrastu vai pārbaudītu Savienības nozīmes
problēmu risinājumus, kas attiecas uz ilgtspējīgu
pilsētu attīstību.
(10)          
ERAF būtu jārisina problēmas
saistībā ar piekļuvi lieliem tirgiem un
attālinātību no tiem, ar ko saskaras apgabali ar īpaši zemu
iedzīvotāju blīvumu, kā ir minēts 1994. gada
Somijas un Zviedrijas Pievienošanās akta 6. protokolā par
īpašiem noteikumiem 6. mērķim saistībā ar
struktūrfondiem Somijā un Zviedrijā. ERAF būtu
jārisina arī īpašās grūtības, kuras izjūt
dažas salas, kalnaini apgabali, pierobežas apgabali un mazapdzīvoti
apvidi, kuru ģeogrāfiskais stāvoklis palēnina to
attīstību, lai atbalstītu to ilgtspējīgu
attīstību.
(11)          
Īpaša uzmanība būtu
jāpievērš attālākajiem reģioniem, proti,
izņēmuma kārtā paplašinot ERAF darbības jomu, lai
finansētu darbības atbalstu, kurš saistīts ar tādu papildu
izmaksu kompensāciju, kas izriet no to ekonomiskās un
sociālās situācijas, kuru pastiprina Līguma
349. pantā minētie faktori, tas ir, ka šie reģioni atrodas
tālu, tie ir salas, tie ir mazi, tiem piemīt sarežģīta
topogrāfija un klimats un tie ir ekonomiski atkarīgi no dažiem
ražojumiem, un šie apstākļi ir pastāvīgi un to
kombinācija stipri ierobežo šo reģionu attīstību. Lai
atbalstītu esošo un jaunu ekonomisko darbību attīstību,
vismaz 50 % no īpašā papildu piešķīruma būtu
jāpiešķir darbībām, kas dažādo un modernizē
attālāko reģionu ekonomiku.
(12)          
Lai noteiktu procedūras, ar kurām
izvēlas un īsteno inovatīvas darbības, Komisijai
saskaņā ar Līguma 290. pantu būtu jāpiešķir
pilnvaras pieņemt tiesību aktus attiecībā uz saturu un
darbības jomu, kas noteikts 9. pantā. Sevišķi svarīgi,
lai sagatavošanas darba gaitā Komisija nodrošinātu
pienācīgu apspriešanu, tostarp speciālistu līmenī.
Komisijai, sagatavojot un izstrādājot deleģētos aktus,
būtu jānodrošina vienlaicīga, savlaicīga un
pienācīga dokumentu nosūtīšana Eiropas Parlamentam un
Padomei.
(13)          
Lai nodrošinātu vienotus nosacījumus
šīs regulas īstenošanai, īstenošanas pilnvaras
attiecībā uz to pilsētu saraksta uzveidošanu, kuras
piedalās pilsētu attīstības platformā, būtu jāpiešķir
Komisijai. Šīs pilnvaras izmantojamas atbilstīgi Eiropas Parlamenta
un Padomes 2011. gada 16. februāra Regulai (ES) Nr. 182/2011, ar
ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu
kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas
pilnvaru izmantošanu[13].
(14)          
Šī regula aizstāj Eiropas Parlamenta un
Padomes 2006. gada 5. jūlija
Regulu (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās
attīstības fondu un Regulas (EK) Nr. 1783/1999 atcelšanu[14]. Tāpēc
skaidrības labad Regula (EK) Nr. 1080/2006 būtu
jāatceļ,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
I nodaļa
Kopīgie noteikumi
1. pants
Priekšmets
Ar šo regulu nosaka Eiropas
reģionālās attīstības fonda (ERAF) uzdevumus, tā
atbalsta piemērošanu mērķim “Ieguldījums izaugsmei un
nodarbinātībai, un Eiropas teritoriālajai sadarbībai”,
kā arī īpašos noteikumus attiecībā uz ERAF atbalstu
mērķim “Ieguldījums izaugsmei un nodarbinātībai”.
2. pants
ERAF uzdevumi
ERAF līdzfinansē atbalstu, kura
mērķis ir stiprināt sociālo un teritoriālo
kohēziju, izlīdzinot galvenās reģionālās
atšķirības, atbalstot attīstību un reģionālo
ekonomiku strukturālo pārveidošanos, tai skaitā pārveidojot
rūpniecības reģionus, kuros vērojama ekonomiskā
lejupslīde, un atpalikušus reģionus.
3. pants
ERAF atbalsta apmērs
1.                      
ERAF atbalsta:
(a)         
produktīvus ieguldījumus, kas veicina
pastāvīgu darba vietu radīšanu un saglabāšanu, ar tiešu
palīdzību ieguldījumiem mazos un vidējos
uzņēmumos (MVU);
(b)         
ieguldījumus infrastruktūrā, ar kuru
sniedz pamata pakalpojumus iedzīvotājiem enerģētikas,
vides, transporta un informācijas un komunikācijas tehnoloģiju
(IKT) jomās;
(c)         
ieguldījumus sociālajā,
veselības aprūpes un izglītības infrastruktūrā;
(d)         
iekšējā potenciāla
attīstību, atbalstot reģionālo un vietējo
attīstību, pētniecību un inovācijas. Šie pasākumi
ir šādi:
i)        kapitālieguldījums
iekārtās un maza izmēra infrastruktūrā,
ii)       atbalsts un pakalpojumu sniegšana
uzņēmumiem, it īpaši MVU,
iii)      atbalsts sabiedriskajām
pētniecības un inovāciju iestādēm un ieguldījums
uzņēmumu tehnoloģijās un lietišķajos
pētījumos,
iv)      tīklošana, sadarbība un
pieredzes apmaiņa starp reģioniem, pilsētām, kā
arī starp sociālajiem, ekonomiskajiem un vides aizsardzības
dalībniekiem;
(e)         
tehnisko palīdzību.
Vairāk attīstītajos reģionos
ERAF neatbalsta ieguldījumus infrastruktūrā, ar kuru sniedz
pamata pakalpojumus iedzīvotājiem vides, transporta un IKT
jomās.
2.                      
ERAF neatbalsta:
(a)         
atomelektrostaciju ekspluatācijas
pārtraukšanu;
(b)         
siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanu
iekārtās, kas ir Direktīvas 2003/87/EK darbības
jomā;
(c)         
tabakas un tabakas izstrādājumu ražošanu,
pārstrādi un reklāmu;
(d)         
grūtībās nonākušus
uzņēmumus, kā tie ir definēti Savienības valsts
atbalsta noteikumos.
4. pants
Tematiskā
koncentrācija
Tematiskie mērķi, kas minēti
Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR] 9. pantā, un
atbilstošās ieguldījumu prioritātes, kuras noteiktas šīs
regulas 5. pantā, ko ERAF drīkst līdzfinansēt, ir
jākoncentrē šādi:
(a)                   
attīstītākajos reģionos un
pārejas reģionos:
i)       vismaz 80 % no kopējā
ERAF finansējuma valsts līmenī piešķir tematiskajiem
mērķiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR]
9. panta 1., 3. un 4. punktā, kā arī
ii)       vismaz 20 % no kopējā
ERAF finansējuma valsts līmenī piešķir tematiskajam
mērķim, kas minēts Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR] 9. panta
4. punktā;
(b)                   
mazāk attīstītajos reģionos:
i)       vismaz 50 % no kopējā
ERAF finansējuma valsts līmenī piešķir tematiskajiem
mērķiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR]
9. panta 1., 3. un 4. punktā,
ii)       vismaz 6 % no kopējā ERAF
finansējuma valsts līmenī piešķir tematiskajam
mērķim, kas minēts Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR] 9. panta
4. punktā.
Atkāpjoties no šā panta
a) punkta i) apakšpunkta, reģionos, kuru IKP uz vienu
iedzīvotāju 2007.–2013. gadā bija mazāks nekā
75 % no ES–25 vidējā IKP atskaites periodā, bet kuri no
2014. līdz 2020. gadam ir tiesīgi saņemt atbalstu
pārejas reģionu vai vairāk attīstīto reģionu
kategorijā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR]
82. panta 2. punkta b) un c) apakšpunktā noteikto,
vismaz 60 % no kopējā ERAF finansējuma valsts
līmenī piešķir katram tematiskajam mērķim, kas
minēts Regulas (ES) Nr. […]/2012 [KNR] 9. panta 1., 3. un
4. punktā.
5. pants
Ieguldījumu
prioritātes
ERAF atbalsta turpmāk
uzskaitītās ieguldījumu prioritātes atbilstoši Regulas (ES)
Nr. […]/2012 [KNR] 9. pantā minētajiem tematiskajiem
mērķiem.
(1)                   
Pētniecības, tehnoloģiju
izstrādes un inovāciju veicināšana:
(a)         
uzlabojot pētniecības un inovāciju
(P&I) infrastruktūru un spēju attīstīt P&I
izcilību, kā arī veicinot kompetences centru, it īpaši
Eiropas nozīmes centru, izveidi,
(b)         
sekmējot uzņēmumu ieguldījumu
P&I, preču un pakalpojumu attīstību, tehnoloģiju
apmaiņu, sociālās inovācijas un sabiedrisko pakalpojumu
lietotnes, pieprasījuma stimulēšanu, tīklošanu, kopu izveidi un
tiešu inovāciju ar viedās specializācijas palīdzību,
(c)         
atbalstot tehnoloģisko un lietišķo
pētniecību, pilotiekārtas, produktu validēšanu
agrīnās tā izstrādes stadijās, palielinātas
ražošanas spējas un svarīgāko pamattehnoloģiju pirmo
ražošanu, kā arī universālo tehnoloģiju izplatīšanu.
(2)                   
IKT pieejamības un izmantošanas
palielināšana un kvalitātes paaugstināšana:
(a)         
paplašinot platjoslas pakalpojumu izvietojumu un
sekmējot ātrgaitas tīklu attīstību,
(b)         
attīstot IKT produktus un pakalpojumus,
e-komerciju un palielinot pieprasījumu IKT jomā,
(c)         
veicinot IKT lietošanu e-pārvaldībai,
e-mācībām, e-iekļaušanai un e-veselībai.
(3)                   
MVU konkurētspējas sekmēšana:
(a)         
sekmējot uzņēmējdarbību,
jo īpaši veicinot jaunu ideju izmantošanu ekonomikā un jaunu
uzņēmumu izveidošanu, 
(b)         
attīstot jaunus
uzņēmējdarbības modeļus MVU, it īpaši
starptautiskajai darbībai.
(4)                   
Pārejas uz ekonomiku ar zemu oglekļa
dioksīda emisijas līmeni visos sektoros veicināšana:
(a)         
sekmējot atjaunojamo energoresursu ražošanu un
sadali,
(b)         
atbalstot energoefektivitāti un atjaunojamo
energoresursu izmantošanu MVU,
(c)         
atbalstot energoefektivitāti un atjaunojamo
energoresursu izmantošanu sabiedriskajās ēkās un
mājsaimniecībās,
(d)         
attīstot viedas zemsprieguma sadales
sistēmas,
(e)         
veicinot pilsētām paredzētas ar zemu
oglekļa dioksīda emisiju līmeni saistītas stratēģijas.
(5)                   
Pielāgošanās klimata
pārmaiņām un risku novēršanas un pārvaldības
veicināšana:
(a)         
atbalstot īpašu ieguldījumu, kas dotu
iespēju pielāgoties klimata pārmaiņām;
(b)         
veicinot ieguldījumu, kas ļauj
risināt ar konkrētiem riskiem saistītas problēmas,
ātri atgūties no katastrofām un izstrādāt katastrofu
pārvarēšanas sistēmas.
(6)                   
Vides aizsardzība un resursu izmantošanas
efektivitātes veicināšana:
(a)         
pievēršoties būtiskajai
nepieciešamībai ieguldīt atkritumu apsaimniekošanas nozarē, lai
ievērotu vides acquis noteiktās prasības,
(b)         
pievēršoties būtiskajai
nepieciešamībai ieguldīt ūdensapgādes nozarē, lai
ievērotu vides acquis noteiktās prasības,
(c)         
aizsargājot, veicinot un attīstot
kultūras mantojumu,
(d)         
aizsargājot bioloģisko daudzveidību,
augsni un veicinot ekosistēmu pakalpojumus, tai skaitā
Natura 2000[15]
un zaļās infrastruktūras,
(e)         
veicot darbības pilsētvides uzlabošanai,
tai skaitā pamestu rūpniecisku teritoriju atjaunošanu un gaisa
piesārņojuma samazināšanu.
(7)                   
Ilgtspējīga transporta veicināšana
un sastrēgumu novēršana galvenajās tīkla
infrastruktūrās:
(a)         
atbalstot daudzmodālo Eiropas vienoto
transporta telpu, ieguldot Eiropas transporta tīklā (TEN-T), 
(b)         
palielinot reģionālo mobilitāti ar
sekundāro un terciāro transporta mezglu pievienošanu TEN-T
infrastruktūrai,
(c)         
attīstot videi draudzīgas un zema
oglekļa dioksīda emisijas līmeņa transporta sistēmas,
kā arī veicinot ilgtspējīgu mobilitāti
pilsētās,
(d)         
attīstot visaptverošu, kvalitatīvu un
savstarpēji savietojamu dzelzceļu sistēmu.
(8)                   
Nodarbinātības veicināšana un
darbaspēka mobilitātes atbalsts:
(a)         
attīstot uzņēmējdarbības
inkubatorus un ieguldot pašnodarbinātības un
uzņēmējdarbības izveides atbalstā,
(b)         
vietējas attīstības ierosmes un
atbalsts struktūrām, kas sniedz kaimiņattiecību
pakalpojumus, lai radītu jaunas darba vietas, ja šādas darbības
nav ietvertas Regulas (ES) Nr. [..]/2012 [ESF] darbības
jomā;
(c)         
ieguldot valsts nodarbinātības dienestu
infrastruktūrā.
(9)                   
Sociālās iekļaušanas
veicināšana un cīņa ar nabadzību:
(a)         
ieguldot veselības aprūpes un
sociālajā infrastruktūrā, kas veicina valsts,
reģionālo un vietējo attīstību, samazinot
atšķirības attiecībā uz veselības stāvokli, un
atbalstot pāreju no institucionāliem uz pašvaldību
pakalpojumiem;
(b)         
fiziskas un ekonomiskas atjaunošanās atbalsts
trūcīgām pilsētu un lauku kopienām, 
(c)         
atbalsts sociālajiem uzņēmumiem.
(10)               
Ieguldījums izglītībā, prasmju
pilnveidošanā un mūžizglītībā, attīstot
mācību un apmācību infrastruktūru.
(11)               
Institucionālo spēju un efektīvas
valsts pārvaldes stiprināšana, veicinot valsts pārvaldes un
sabiedrisko pakalpojumu efektivitāti un institucionālās
spējas saistībā ar ERAF īstenošanu, un atbalstot ESF
atbalstīto valsts pārvaldes darbību efektivitāti un
institucionālās spējas.
II nodaļa
Rādītāji ERAF atbalsta mērķim 
“Ieguldījums izaugsmei un nodarbinātībai”
6. pants
Rādītāji
mērķim “Ieguldījums izaugsmei un nodarbinātībai”
Kopējos rādītājus, kas ir
uzskaitīti šīs regulas pielikumā, izmanto saskaņā ar
Regulas (EK) Nr. [...]/2012 [KNR] 24. panta 3. punktu tad,
kad tas ir nepieciešams. Kopējo rādītāju atskaites
vērtība ir nulle, un kumulatīvās mērķvērtības
nosaka 2022. gadam.
Programmai raksturīgo īstenošanas
rādītāju atskaites vērtība ir nulle, un
kumulatīvās mērķvērtības nosaka 2022. gadam.
Programmai raksturīgo rezultātu
rādītājiem par atskaites vērtībām izmanto
jaunākos pieejamos datus un mērķvērtības nosaka
2022. gadam, bet tās var izteikt gan kvantitatīvā, gan
kvalitatīvā izteiksmē.
III nodaļa
Īpaši noteikumi saistībā ar
atsevišķām teritoriālām īpatnībām
7. pants
Ilgtspējīga
pilsētu attīstība 
1.                      
ERAF darbības programmas atbalsta
ilgtspējīgu pilsētu attīstību ar tādu
stratēģiju palīdzību, kurās ir iekļautas
integrētas darbības pilsētu ekonomisko, vides, klimata un
sociālo problēmu risināšanai. 
2.                      
Katra dalībvalsts savā partnerības
līgumā izveido to pilsētu sarakstu, kurās tiks
īstenotas integrētas darbības ilgtspējīgai
pilsētu attīstībai, un norāda orientējošu gada
piešķīrumu šīm darbībām valsts līmenī. 
Vismaz 5 % no ERAF finansējuma valsts
līmenī piešķir integrētām darbībām
ilgtspējīgai pilsētu attīstībai, kas
deleģēts pilsētu pārvaldībai ar Regulas (EK)
Nr. […]/2012 [KNR] 99. pantā minēto integrēto
teritoriālo ieguldījumu palīdzību.
8. pants

Pilsētu
attīstības platforma 
1.                      
Saskaņā ar Regulas (EK)
Nr. […]/2012 [KNR] 51. pantu Komisija izveido pilsētu
attīstības platformu, lai veicinātu spēju
attīstīšanu un sadarbību starp pilsētām, un pieredzes
apmaiņu par pilsētvides politiku Savienības līmenī
attiecībā uz ERAF ieguldījumu prioritātēm un
ilgtspējīgu pilsētu attīstību.
2.                      
Komisija, izmantojot īstenošanas aktus,
izveido to pilsētu sarakstu, kuras piedalīsies platformā,
pamatojoties uz partnerības līgumos ietvertajiem sarakstiem. Šos
īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 14. panta
2. punktā minēto konsultāciju procedūru.
Sarakstā būs ne vairāk kā 300
pilsētas, un maksimālais pilsētu skaits no katras
dalībvalsts ir 20. Pilsētas izvēlas, pamatojoties uz šādiem
kritērijiem:
(a)         
iedzīvotāju skaits, ņemot
vērā valsts pilsētu sistēmu īpatnības,
(b)         
stratēģiju pastāvēšana
integrētām darbībām pilsētu ekonomisko, vides, klimata
un sociālo problēmu risināšanai.
3.                      
Platforma atbalsta arī sadarbību
tīklu veidošanu starp pilsētām, kurās notiek
inovatīvas darbības, kas uzsāktas pēc Komisijas
iniciatīvas.
9. pants
Inovatīvas darbības
ilgtspējīgas pilsētu attīstības jomā
1.           Pēc Komisijas
iniciatīvas ERAF drīkst atbalstīt inovatīvas darbības
ilgtspējīgas pilsētu attīstības jomā,
nepārsniedzot 0,2 % no ERAF kopējā ikgadējā
finansējuma piešķīruma. Tās ietver pētījumus un
eksperimentālos projektus attiecībā uz jaunu risinājumu
atrašanu vai pārbaudīšanu tām Savienības līmeņa
nozīmes problēmām, kas saistītas ar ilgtspējīgu
pilsētu attīstību.
2.           Atkāpjoties no šīs
regulas 4. panta, inovatīvas darbības var atbalstīt visas
aktivitātes, kas nepieciešamas, lai sasniegtu Regulas (ES)
Nr. […]/2012 [KNR] 9. pantā minētos tematiskos mērķus
un atbilstošās ieguldījumu prioritātes.
3.           Atbilstoši šīs regulas
13. pantam Komisija pieņem deleģētos aktus
attiecībā uz inovatīvu darbību izvēles procedūru
un īstenošanu.
10. pants
Reģioni ar
nelabvēlīgiem dabas vai demogrāfiskiem apstākļiem 
ERAF
līdzfinansētajās darbības programmās tādās
teritorijās, kurās ir ļoti nelabvēlīgi dabas
apstākļi vai nopietnas demogrāfiskās problēmas
saskaņā ar Regulas (EK) Nr. .../2012 [KNR] 111. panta
4. punktu, pievērš īpašu uzmanību šo teritoriju
specifiskajām grūtībām.
11. pants
Attālākie
reģioni
1.                      
Īpašo papildu piešķīrumu
attālākajiem reģioniem izmanto, lai kompensētu papildu
izmaksas, kas saistītas ar Līguma 349. pantā
minētajām grūtībām, kuras izjūt attālākie
reģioni, atbalstot:
(a)         
Regulas (EK) Nr. .../2012 [KNR] 9. pantā
minētos tematiskos mērķus,
(b)         
kravas pārvadājumu pakalpojumus un
uzsākšanas palīdzību pārvadājumu pakalpojumiem,
(c)         
darbības, kas ir saistītas ar
uzglabāšanas ierobežojumiem, ražošanas līdzekļu
pārmērīgu izmēru un uzturēšanu, kā arī ar
cilvēkkapitāla trūkumu vietējā darba tirgū.
Vismaz 50 % no īpašā papildu
piešķīruma piešķir darbībām, kas veicina
attālāko reģionu ekonomikas dažādošanu un
modernizāciju, īpašu uzsvaru liekot uz Regulas (EK)
Nr. [...]/2012 [KNR] 9. panta 1., 2. un 3. punktā
minētajiem tematiskajiem mērķiem.
2.                      
Īpašo papildu piešķīrumu drīkst
arī izmantot, lai palīdzētu finansēt darbības atbalstu
un izdevumus, ar ko sedz sabiedrisko pakalpojumu saistības un līgumus
attālākajos reģionos.
3.                      
Summa, kurai piemēro
līdzfinansēšanas likmi, ir proporcionāla 1. punktā
noteiktajām papildu izmaksām, kas rodas saņēmējam,
vienīgi attiecībā uz darbības atbalstu un izdevumiem, ar
kuriem sedz sabiedrisko pakalpojumu saistības un līgumus, un
attiecībā uz ieguldījumu izdevumiem ar to drīkst segt
atbilstīgo izdevumu kopsummu.
4.                      
Finansējumu saskaņā ar šo pantu
neizmanto, lai atbalstītu:
(a)         
darbības, kas saistītas ar produktiem, uz
kuriem attiecas Līguma I pielikums,
(b)         
palīdzību pasažieru
pārvadājumiem, kas atļauta saskaņā ar Līguma
107. panta 2. punkta a) apakšpunktu,
(c)         
atbrīvojumus no nodokļiem un atbrīvojumus
no sociālajiem maksājumiem.

IV nodaļa
Nobeiguma noteikumi
12. pants
Pārejas noteikumi
1.           Šī regula neliedz
turpināt vai grozīt — tostarp pilnīgi vai daļēji
atcelt — atbalstu, ko Komisija apstiprinājusi, pamatojoties uz
Regulu (EK) Nr. 1080/2006 vai uz jebkuriem citiem tiesību
aktiem, kurus minētajam atbalstam piemēro 2013. gada
31. decembrī un kurus tādēļ pēc šā
termiņa minētajam atbalstam vai attiecīgajiem projektiem turpina
piemērot līdz to noslēgumam.
2.           Pieteikumi atbalsta
saņemšanai, kas iesniegti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1080/2006,
paliek spēkā.
13. pants
Deleģējuma
īstenošana
1.                      
Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus
Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā
izklāstītos nosacījumus. 
2.                      
Komisijai no 2014. gada 1. janvāra
uz nenoteiktu laiku tiek piešķirtas pilnvaras pieņemt 9. panta
3. punktā minētos deleģētos aktus.
3.                      
Eiropas Parlaments vai Padome var jebkurā
laikā atsaukt pilnvaru deleģējumu, kas minēts 9. panta
3. punktā. Ar atsaukšanas lēmumu izbeidz tajā
norādīto pilnvaru deleģēšanu. Tas stājas
spēkā nākamajā dienā pēc šāda lēmuma
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī vai tajā norādītā
vēlākā datumā. Tas neskar jau spēkā esošos
deleģētos aktus. 
4.                      
Tiklīdz tā pieņem deleģēto
aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
5.                      
Deleģēts akts, kas pieņemts
saskaņā ar 9. panta 3. punktu, stājas spēkā
tikai tad, ja ne Eiropas Parlaments, ne Padome divu mēnešu laikā
pēc minētā akta paziņošanas Eiropas Parlamentam un Padomei
nav cēluši iebildumus vai ja pirms minētā termiņa
beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju, ka
necels iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes ierosmes
minēto termiņu pagarina par diviem mēnešiem.
14. pants
Komitejas procedūra
1.                      
Komisijai palīdz Fondu koordinācijas
komiteja. Šī komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011
izpratnē.
2.                      
Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro
Regulas (ES) Nr. 182/2011 4. pantu.
15. pants
Atcelšana
Ar šo regulu atceļ Regulu (EK)
Nr. 1080/2006.
Atsauces uz atcelto regulu uzskata par
atsaucēm uz šo regulu.
16. pants
Pārskatīšana
Eiropas Parlaments un Padome līdz
2022. gada 31. decembrim šo regulu pārskata saskaņā ar
Līguma 177. pantu. 
17. pants
Stāšanās
spēkā
Šī regula stājas spēkā
nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
Eiropas Parlamenta
vārdā —                       Padomes vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
PIELIKUMS 
Kopējie
rādītāji ERAF atbalstam mērķim “Ieguldījums
izaugsmei un nodarbinātībai” (6. pants)
   || MĒRVIENĪBA || NOSAUKUMS 
 Produktīvi ieguldījumi ||   ||   
   || uzņēmumi || Dotēto uzņēmumu skaits 
   || uzņēmumi || Finansējuma, kas nav dotācijas, saņemošo uzņēmumu skaits 
   || uzņēmumi || Nefinansiālu atbalstu saņemošo uzņēmumu skaits 
   || uzņēmumi || Atbalstīto jauno uzņēmumu skaits 
   || EUR || Privāts ieguldījums, kas papildina valsts ieguldījumu MVU (dotācijas) 
   || EUR || Privāts ieguldījums, kas papildina valsts ieguldījumu MVU (kas nav dotācijas) 
   || pilnas slodzes ekvivalents || Darba vietu skaits, kas radīts atbalstītajos MVU 
 Tūrisms || apmeklējumi || Apmeklējumu skaits atbalstītajos objektos 
 IKT infrastruktūra || cilvēku skaits ||  Iedzīvotāji, kuriem pieejams platjoslas pakalpojums ar vismaz 30 Mb/s ātrumu 
 Transports ||   ||   
 Dzelzceļš || km || Jauno dzelzceļa līniju kopējais garums 
   ||  tai skaitā: TEN-T 
 km || Rekonstruēto vai modernizēto dzelzceļa līniju kopējais garums 
   ||  tai skaitā: TEN-T 
 Autoceļi || km || Jaunuzbūvēto autoceļu kopējais garums 
   || tai skaitā: TEN-T 
 km || Rekonstruēto vai modernizēto autoceļu kopējais garums 
   || tai skaitā: TEN-T 
 Pilsētas transports || pasažieru braucieni || Pasažieru braucienu, kuros izmanto atbalstītos pilsētas transporta pakalpojumus, skaita pieaugums 
 Iekšējie ūdensceļi || tonnas-km || Pa uzlabotiem iekšējiem ūdensceļiem pārvadāto kravu pieaugums 
 Vide ||   ||   
 Cietie atkritumi || tonnas || Atkritumu pārstrādes papildjauda 
 Ūdens apgāde || cilvēku skaits || Modernizētās ūdensapgādes apkalpoto iedzīvotāju skaita pieaugums 
   || m3 || Lēstais noplūdes samazinājums ūdensapgādes tīklā 
 Notekūdeņu attīrīšana || cilvēku ekvivalents || Modernizētās notekūdeņu attīrīšanas sistēmu apkalpoto iedzīvotāju skaita pieaugums 
 Risku novēršana un pārvaldība || cilvēku skaits || Iedzīvotāji, kuri gūst labumu no pretplūdu pasākumiem 
 cilvēku skaits || Iedzīvotāji, kuri gūst labumu no meža ugunsdrošības un citiem aizsardzības pasākumiem 
 Augsnes sanācija || hektāri || Kopējā sanētās augsnes platība 
 Augsnes sablīvējums || hektāri || Izmaiņas augsnē, kas sablīvēta apbūves rezultātā 
 Daba un bioloģiskā daudzveidība || hektāri || Dzīvotņu platība labākas saglabāšanas stāvoklī 
 Pētniecība, inovācija ||   ||   
   || cilvēku skaits || P&I darbinieku/pētnieku skaits, kas strādā jaunuzbūvētās vai jauniekārtotās pētniecības infrastruktūrās 
   || uzņēmumi || Uzņēmumu, kas sadarbojas ar atbalstītajām pētniecības iestādēm, skaits 
   || pilnas slodzes ekvivalents || P&A darbinieku/pētnieku amata vietu, kas radītas atbalstītajās iestādēs, skaits 
   || EUR || Privāts ieguldījums, kas papildina valsts ieguldījumu inovācijās vai pētniecības un attīstības projektos 
   || uzņēmumi || Tādu uzņēmumu skaits, kuri atbalstītu inovāciju vai P&A projektu rezultātā izveidojuši jaunus vai būtiski uzlabotus produktus, kuri ir jauni tirgū 
   || uzņēmumi || Tādu uzņēmumu skaits, kas atbalstītu inovāciju vai P&A projektu rezultātā izveidojuši jaunus vai būtiski uzlabotus produktus, kuri ir jauni uzņēmumam 
 Enerģētika un klimata pārmaiņas ||   ||   
 Atjaunojamie energoresursi || MW || No atjaunojamiem energoresursiem ražotā papildjauda 
 Energoefektivitāte || mājsaimniecības || Mājsaimniecību skaits ar augstāku energopatēriņa klasi 
   || kWh/gadā || Primārā energopatēriņa samazinājums sabiedriskajās ēkās 
   || lietotāju skaits || Enerģijas lietotāju ar viedo tīklu pieslēgumu skaita pieaugums 
 Siltumnīcefekta gāzu samazinājums || CO2 tonnu ekv. || Lēstais siltumnīcefekta gāzu samazinājums CO2 ekvivalentā 
 Sociālā infrastruktūra ||   ||   
 Bērnu aprūpe un izglītība || cilvēku skaits || Pakalpojumu sniegšanas veiktspēja atbalstītajā bērnu aprūpes vai izglītības infrastruktūrā 
 Veselība || cilvēku skaits || Atbalstīto medicīnas pakalpojumu veiktspēja 
 Mājokļi || mājsaimniecības || Mājsaimniecību skaits, kuras gūst labumu no mājokļu apstākļu uzlabošanas 
 Kultūras mantojums || apmeklējumi || Apmeklējumu skaits atbalstītajos objektos 
 Pilsētu attīstība ||   ||   
   || cilvēku skaits || Iedzīvotāji, kas dzīvo teritorijās ar integrētām pilsētu attīstības stratēģijām 
   || kvadrātmetri || Jaunas sabiedriskās vietas pilsētās 
   || kvadrātmetri || Jaunas sabiedriskās vai saimnieciskas nozīmes ēkas pilsētās 
   || kvadrātmetri || Jauni mājokļi pilsētās 
[1]               COM(2011) 500 galīgā
redakcija.
[2]               Komisijas paziņojums
“EIROPA 2020: stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un
integrējošai izaugsmei”, COM(2010) 2020 galīgā redakcija,
3.3.2010.
[3]               Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei,
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai, Reģionu komitejai un
dalībvalstu parlamentiem “ЕS budžeta pārskats”,
COM(2010) 700 galīgā redakcija, 19.10.2010. 
[4]               Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei,
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Budžets
Eiropai 2020”, COM(2011) 500 galīgā redakcija, 29.6.2011.
[5]               Piektais ziņojums par ekonomisko, sociālo un
teritoriālo kohēziju, 2010. gada novembris.
[6]               Komisijas dienestu darba dokuments “Rezultāti, kas
iegūti, veicot sabiedrisko apspriešanu par secinājumiem, kas
izdarīti Piektajā ziņojumā par ekonomisko, sociālo un
teritoriālo kohēziju”, SEC(2011) 590 galīgā redakcija,
13.5.2011.
[7]               COM (2010) 700 galīgā redakcija,
19.10.2010.
[8]               OV C , ... , . lpp.
[9]               OV C , ... , . lpp.
[10]             OV L , , . lpp.
[11]             OV L 275, 25.10.2003., 32. lpp.
[12]             Komisijas paziņojums “EIROPA 2020:
stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai
izaugsmei”, COM(2010) 2020 galīgā redakcija, 3.3.2010.
[13]             OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.
[14]             OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.
[15]             Izveidots kā saskaņots īpašo
aizsargājamo teritoriju Eiropas ekoloģiskais tīkls, pamatojoties
uz 3. panta 1. punktu Padomes 1992. gada 21. maija
Direktīvā 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu,
savvaļas faunas un floras aizsardzību, OV L 206, 22.7.1992.,
7. lpp.