CELEX: 31985R3652
Language: nl
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3652/85 van de Commissie van 20 december 1985 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2819/79 met betrekking tot bepaalde textielprodukten (categorieën 2, 9, ex 32 en 56) van oorsprong uit Turkije

Avis juridique important

|

31985R3652

Verordening (EEG) nr. 3652/85 van de Commissie van 20 december 1985 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2819/79 met betrekking tot bepaalde textielprodukten (categorieën 2, 9, ex 32 en 56) van oorsprong uit Turkije  

Publicatieblad Nr. L 348 van 24/12/1985 blz. 0019 - 0020 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0248  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0251 

*****VERORDENING (EEG) Nr. 3652/85 VAN DE COMMISSIE  van 20 december 1985  tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2819/79 met betrekking tot bepaalde textielprodukten (categorieën 2, 9, ex 32 en 56) van oorsprong uit Turkije  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 288/82 van de Raad van 5 februari 1982 inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer (1), en met name op artikel 10,  Na raadpleging van het bij artikel 5 van voornoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 2819/79 van de Commissie (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3558/85 (3), de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen aan een regeling van communautair toezicht is onderworpen;  Overwegende dat Turkije administratieve procedures heeft ingevoerd ten einde snel informatie te verschaffen omtrent het verloop van de handelsstromen van bepaalde textielprodukten;  Overwegende dat tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije op het gebied van het handelsverkeer van bepaalde in de bijlage opgenomen textielprodukten een vorm van administratieve samenwerking is ingesteld;  Overwegende dat deze administratieve samenwerking om doeltreffend te zijn met name moet berusten op overeenstemmende statistische gegevens;  Overwegende dat het aanbeveling verdient dat deze verordening niet wordt toegepast op de in de bijlage opgenomen produkten, van oorsprong uit Turkije, die vóór haar inwerkingtreding binnen het douanegebied van de Gemeenschap gebracht zijn maar daar nog niet in het vrije verkeer zijn gebracht,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  Onverminderd de overige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2819/79, wordt het in artikel 2 van genoemde verordening bedoelde invoerdocument voor de in de bijlage opgenomen produkten slechts afgegeven of geviseerd bij overlegging van een Turks »uitvoeraankondigingsdocument".  Dit document wordt door de verenigingen van de textielproduktenexporteurs te Istanboel, Izmir, Cukurova en Antalya afgegeven.  Elk uitvoeraankondigingsdocument moet binnen een maand vanaf de datum van de aflevering ervan aan de dienstdoende autoriteiten van de Lid-Staten worden voorgelegd.  Het in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2819/79 bedoelde invoerdocument mag slechts binnen twee maanden na de datum van afgifte worden gebruikt. In uitzonderlijke omstandigheden kan dit tijdvak met een maand verlengd worden.  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1986.  Zij is niet van toepassing op de in de bijlage opgenomen produkten, van oorsprong uit Turkije, die voordien binnen het douanegebied van de Gemeenschap gebracht zijn maar nog niet in het vrije verkeer zijn gebracht.  Zij is van toepassing tot en met 31 december 1986.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 20 december 1985.  Voor de Commissie  Willy DE CLERCQ  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 35 van 9. 2. 1982, blz. 1.  (2) PB nr. L 320 van 15. 12. 1979, blz. 9.  (3) PB nr. L 339 van 18. 12. 1985, blz. 21.  BIJLAGE  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Categorie nr.  // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief  // NIMEXE-code (1986)  // Omschrijving  // Eenheid   //    //   //   //   //   // 2  // 55.09  // 55.09-03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 29, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 98, 99   // Andere weefsels van katoen: Weefsels van katoen, andere dan weefsels met gaasbinding, bad- of frotteerstof (lussendoek); lint, fluweel, pluche, lussenweefsel, chenilleweefsel, tule en filetweefsels   // ton  //    //   //   //   //   // 9  // 55.08 62.02 B III a) 1  // 55.08-10, 30, 50, 80 62.02-71   // Bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen: Tafel-, bedde- en huishoudlinnen; gordijnen, vitrages en andere artikelen, voor stoffering: B. andere: Bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen; huishoudlinnen, van bad- of frotteerstof (lussendoek) van katoen   // ton   //    //   //   //   //   // ex 32   // ex 58.04   // 58.04-69   // Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel, met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05: van katoen, andere dan épinglé en andere dan inslagfluweel   // ton   //    //   //   //   //  // 56   // 56.06 A   // 56.06-11, 15   // Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels (of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels), gereed voor de verkoop in het klein: Garens van synthetische stapelvezels (van afval hieronder begrepen), gereed voor de verkoop in het klein  // ton   //    //   //   //   //