CELEX: 51995PC0337
Language: da
Date: 1995-07-19
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 91/440/EØF om udvikling af Fællesskabets jernbaner

Avis juridique important

|

51995PC0337

Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 91/440/EØF om udvikling af Fællesskabets jernbaner  /* KOM/95/337 ENDEL - SYN 95/0205 */  

EF-Tidende nr. C 321 af 01/12/1995 s. 0010

Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 91/440/EØF om udvikling af Fællesskabets jernbaner (95/C 321/06) (Tekst af betydning for EØS) KOM(95) 337 endelig udg. - 95/0205(SYN)(Forelagt af Kommissionen den 19. september 1995)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 75,under henvisning til forslag fra Kommissionen,i samarbejde med Europa-Parlamentet,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, ogud fra følgende betragtninger:Det indre marked indebærer et område uden indre grænser med fri bevægelighed for varer, personer, tjenesteydelser og kapital;en større grad af integration af Fællesskabets transportsektor er et væsentligt element i det indre marked, og jernbanerne er en vigtig del af Fællesskabets transportsektor;når princippet om fri udveksling af tjenesteydelser skal anvendes i jernbanesektoren, må der tages hensyn til denne sektors særlige forhold, hvorfor princippet må bringes i anvendelse i flere faser;Rådets direktiv 91/440/EØF (1) giver internationale sammenslutninger ret til adgang til og ret til at udføre transittrafik i de medlemsstater, hvor de til sammenslutningerne hørende jernbanevirksomheder er etableret, samt ret til at udføre transittrafik i andre medlemsstater med henblik på udførelse af international transport mellem de medlemsstater, hvor de til sammenslutningerne hørende virksomheder er etableret;en udvidelse af disse adgangsrettigheder efter princippet om fri udveksling af tjenesteydelser ville forbedre baneselskabernes effektivitet i forhold til andre transportformer og lette transporten mellem medlemsstaterne ved at tilskynde til konkurrence og gøre det muligt for ny kapital og nye virksomheder at gå ind på markedet;inden for godstransporten er der store muligheder for at oprette nye forbindelser og forbedre de eksisterende;hvis godstransporten skal være konkurrencedygtig, bliver det mere og mere nødvendigt, at der tilbydes en samlet transportydelse, og det gælder både transport mellem og i medlemsstaterne;også i international persontransport er der store muligheder for at forbedre forbindelserne;under liberaliseringen må der tages hensyn til transportydelsernes bidrag til den indre sammenhængskraft i de nationale økonomier;for at følge princippet om fri udveksling af tjenesteydelser og for at give en stærk tilskyndelse til konkurrence og stimulere nye operatører til at gå ind på markedet, bør adgangsrettighederne udvides til at omfatte alle jernbanevirksomheder, der er etableret i Fællesskabet, med henblik på godstransport, kombineret godstransport og international persontransport i hele Fællesskabet;ifølge proportionalitetsprincippet er det nødvendigt og passende på EF-plan at nedfælde det grundlæggende princip og mål for friheden til at tilvejebringe tjenesteydelser inden for jernbanetransporten ved at udvide adgangsretten til alle EF's jernbanevirksomheder og overlade det til medlemsstaterne at vælge instrumenterne til at virkeliggøre målet, som bør være det samme for alle EF's jernbanevirksomheder; dette er i overensstemmelse med traktatens artikel 3 B, stk. 3;det overlades til medlemsstaterne at vælge, hvilke midler de vil tage i brug for at nå det sluttelige resultat, som skal være ens for alle jernbanevirksomheder i Fællesskabet;direktiv 91/440/EØF bør følgelig ændres -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1 I direktiv 91/440/EØF foretages følgende ændringer:1) Artikel 10 affattes således:»Artikel 101. Jernbanevirksomheder, der falder ind under det anvendelsesområde, der er fastlagt i artikel 2, har på rimelige vilkår adgangsret til og transitret på infrastrukturen både i den medlemsstat, hvor de er etableret, og i andre medlemsstater med henblik på udførelse af:- international transport og cabotagekørsel med henblik på godstransport og kombineret godstransport, idet cabotage defineres som en indenlandsk ydelse, der udbydes af en transportvirksomhed i en anden medlemsstat end den, hvori virksomheden er etableret- international persontransport, herunder ret til at medtage og afsætte passagerer på enhver station mellem udgangs- og endestation.2. Jernbanevirksomheder, der udbyder transportydelser efter stk. 1, bør indgå de nødvendige administrative, tekniske og finansielle aftaler med forvalterne af den benyttede jernbaneinfrastruktur for at løse spørgsmål vedrørende trafikregulering og -sikkerhed i forbindelse med disse transportydelser. Sådanne aftaler må ikke give anledning til forskelsbehandling.«2) Artikel 14 affattes således:»Artikel 14Seneste tre år efter [datoen for vedtagelsen af direktiv . . .] forelægger Kommissionen Rådet en rapport om anvendelsen af dette direktiv, eventuelt ledsaget af passende forslag vedrørende Fællesskabets fortsatte indsats for at udvikle jernbanerne.«Artikel 2 Efter høring af Kommissionen sætter medlemsstaterne de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest 18 måneder efter dets ikrafttræden. De underretter straks Kommissionen herom.Når medlemsstaterne vedtager disse bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.Artikel 3 Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 4 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.(1) EFT nr. L 237 af 24. 8. 1991, s. 25.