CELEX: 32014R0464
Language: ro
Date: 2014-05-06 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 464/2014 al Comisiei din 6 mai 2014 de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea minimă a mării pentru năvoadele de navă utilizate pentru pescuitul uvei ( Gymnammodytes cicerelus și G. semisquamatus ) și al guvizilor ( Alphia minuta și Crystalogobius linearis ) în anumite ape teritoriale ale Spaniei (Catalonia)

7.5.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 134/37
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 464/2014 AL COMISIEI
   din 6 mai 2014
   de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului în ceea ce privește distanța minimă față de coastă și adâncimea minimă a mării pentru năvoadele de navă utilizate pentru pescuitul uvei (Gymnammodytes cicerelus și G. semisquamatus) și al guvizilor (Alphia minuta și Crystalogobius linearis) în anumite ape teritoriale ale Spaniei (Catalonia)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului din 21 decembrie 2006 privind măsurile de gestionare pentru exploatarea durabilă a resurselor halieutice în Marea Mediterană, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 (1), în special articolul 13 alineatul (5),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 interzice utilizarea uneltelor de pescuit tractate în raza a 3 mile marine de coastă sau în cadrul izobatei de 50 m, în cazul în care această adâncime este atinsă la o distanță mai mică față de coastă.
            
         
               (2)
            
            
               La cererea unui stat membru, Comisia poate să acorde o derogare de la interdicția stipulată la articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, sub rezerva îndeplinirii anumitor condiții prevăzute la articolul 13 alineatele (5) și (9).
            
         
               (3)
            
            
               La 17 octombrie 2013, Comisia a primit din partea Spaniei o cerere de derogare de la articolul 13 alineatul (1) din respectivul regulament cu privire la utilizarea năvoadelor de navă utilizate pentru pescuitul uvei (Gymnammodytes cicerelus și G. semisquamatus) și al guvizilor (Alphia minuta și Crystalogobius linearis) în apele sale teritoriale din regiunea Catalonia.
            
         
               (4)
            
            
               Spania a furnizat justificări științifice și tehnice actualizate pentru derogare.
            
         
               (5)
            
            
               Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) a evaluat derogarea solicitată de Spania și proiectul de plan de gestionare aferent în cadrul sesiunii sale plenare desfășurate în perioada 4-8 noiembrie 2013.
            
         
               (6)
            
            
               Derogarea solicitată de Spania respectă condițiile prevăzute la articolul 13 alineatele (5) și (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.
            
         
               (7)
            
            
               Există anumite constrângeri geografice specifice, având în vedere atât dimensiunea redusă a platformei continentale, cât și distribuția spațială a speciilor vizate care limitează zonele de pescuit.
            
         
               (8)
            
            
               Pescuitul nu are un impact semnificativ asupra mediului marin și este foarte selectiv, întrucât năvoadele sunt remorcate în coloana de apă și nu intră în contact cu fundul mării, deoarece colectarea de material de pe fundul mării ar putea duce la o deteriorare a speciilor țintă și ar putea face aproape imposibilă selectarea speciilor pescuite din cauza dimensiunilor lor foarte mici.
            
         
               (9)
            
            
               Derogarea solicitată de Spania privește un număr limitat de numai 26 de nave.
            
         
               (10)
            
            
               Activitățile de pescuit nu pot fi efectuate cu alte unelte, întrucât nu există alte unelte de pescuit reglementate care, datorită structurii lor, caracteristicilor lor tehnice și tipului de plasă utilizat, să poată captura speciile țintă.
            
         
               (11)
            
            
               Planul de gestionare garantează că efortul de pescuit nu va crește în viitor, deoarece se vor elibera autorizații de pescuit numai celor 26 de nave specificate, care implică un efort total de 1 106,35 kW și sunt deja autorizate de Spania.
            
         
               (12)
            
            
               Cererea se referă la navele înregistrate la recensământul maritim gestionat de comunitatea autonomă Catalonia, care practică pescuitul de mai mult de cinci ani și care își desfășoară activitatea conform unui plan de gestionare adoptat de Spania la 27 martie 2014 (2) în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.
            
         
               (13)
            
            
               Navele respective sunt incluse într-o listă comunicată Comisiei în conformitate cu cerințele stipulate la articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.
            
         
               (14)
            
            
               Activitățile de pescuit în cauză îndeplinesc cerințele stipulate la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, întrucât planul de gestionare interzice în mod explicit pescuitul deasupra habitatelor protejate.
            
         
               (15)
            
            
               Cerințele stipulate la articolul 8 alineatul (1) litera (h) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 nu se aplică, deoarece se referă la traulere.
            
         
               (16)
            
            
               În ceea ce privește cerința de a se conforma cu articolul 9 alineatul (3), care stabilește dimensiunea minimă a ochiurilor de plasă, Comisia observă că, întrucât activitățile de pescuit în cauză sunt foarte selective, au un impact neglijabil asupra mediului marin și nu se efectuează deasupra habitatelor protejate, în conformitate cu articolul 9 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006, Spania a autorizat o derogare de la aceste dispoziții în planul său de gestionare.
            
         
               (17)
            
            
               Activitățile de pescuit în cauză îndeplinesc cerințele de înregistrare prevăzute la articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului (3).
            
         
               (18)
            
            
               Activitățile de pescuit în cauză nu interferează cu activitățile navelor care utilizează unelte altele decât traule, năvoade sau plase remorcate similare.
            
         
               (19)
            
            
               Activitatea năvoadelor de navă este reglementată în planul de gestionare adoptat de Spania pentru a se asigura că acele capturi din speciile menționate în anexa III sunt minime.
            
         
               (20)
            
            
               Năvoadele de navă nu vizează cefalopodele.
            
         
               (21)
            
            
               Planul de gestionare adoptat de Spania include măsuri pentru monitorizarea activităților de pescuit, astfel cum se prevede la articolul 13 alineatul (9) al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.
            
         
               (22)
            
            
               Prin urmare, derogarea solicitată ar trebui să fie acordată.
            
         
               (23)
            
            
               Spania ar trebui să raporteze Comisiei la timp și în conformitate cu planul de monitorizare prevăzut în cadrul planului de gestionare al Spaniei.
            
         
               (24)
            
            
               Ar trebui introdusă o limitare a duratei derogării, pentru a permite măsuri corective de gestionare prompte, în cazul în care raportul prezentat Comisiei arată o stare de conservare nesatisfăcătoare a stocului exploatat.
            
         
               (25)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru pescuit și acvacultură,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Derogare
   Articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 nu se aplică în apele teritoriale ale Spaniei adiacente coastelor regiunii catalane pentru pescuitul uvei (Gymnammodytes cicerelus și G. semisquamatus) și guvizilor (Aphia minuta și Crystalogobius linearis) cu năvoade de navă folosite de nave care:
   
               (a)
            
            
               sunt înregistrate în recensământul maritim gestionat de comunitatea autonomă Catalonia;
            
         
               (b)
            
            
               fac dovada că practică pescuitul de mai mult de cinci ani; precum și
            
         
               (c)
            
            
               dețin o autorizație de pescuit și operează conform planului de gestionare adoptat de Spania în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006.
            
         Articolul 2
   Planul de monitorizare și raportarea
   Spania comunică Comisiei, în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, un raport elaborat în conformitate cu planul de monitorizare stabilit în planul de gestionare menționat la articolul 1 litera (c).
   Articolul 3
   Intrare în vigoare și perioada de aplicare
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică până la 8 mai 2017.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 6 mai 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 409, 30.12.2006, p. 11.
   
      (2)  Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya nr. 6591, 27.3.2014, p. 1.
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).