CELEX: 62021CN0504
Language: cs
Date: 2021-08-17 00:00:00
Title: Věc C-504/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Stade (Německo) dne 17. srpna 2021 – Navrhovatel 1 a další v. Spolková republika Německo

6.12.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 490/18
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgericht Stade (Německo) dne 17. srpna 2021 – Navrhovatel 1 a další v. Spolková republika Německo
      (Věc C-504/21)
      (2021/C 490/18)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Verwaltungsgericht Stade
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Navrhovatelé: Navrhovatel 1, Navrhovatel 2, Navrhovatel 3, Navrhovatel 4, Navrhovatel 5
      
         Odpůrkyně: Spolková republika Německo
      
         Předběžné otázky
      
      
                  a)
               
               
                  
                     Možnost projednání před soudem
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Musí být článek 27 nařízení (EU) č. 604/2013 (nařízení Dublin III) (1), případně ve spojení s článkem 47 a čl. 51 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (Listina), avšak s přihlédnutím k ustanovením směrnice Rady 2003/86/ES (2), vykládán v tom smyslu, že dožádaný členský stát je povinen poskytnout žadatelům, mimo jiné dětem, kteří pobývají v dožadujícím členském státě a žádají o přemístění podle článků 8, 9 nebo 10 nařízení Dublin III, nebo jejich rodinným příslušníkům v dožádaném členském státě ve smyslu článků 8, 9 nebo 10 nařízení Dublin III účinnou právní ochranu proti zamítnutí žádosti o přijetí u soudu v dožádaném členském státě?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              V případě záporné odpovědi na otázku a.1:
                              Vyplývá v tomto případě nárok na účinnou právní ochranu popsaný v otázce a.1, s ohledem na neexistenci dostatečné právní úpravy v nařízení Dublin III, přímo z článku 47 Listiny, případně ve spojení s články 7, 9 a 33 Listiny (viz rovněž rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 7. června 2016, C-63/15, Mehrdad Ghezelbash, body 51 až 52 (3) a ze dne 26. července 2017, C-670/16, Tsegezab Mengesteab, bod 58 (4))?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku a.1. nebo a.2.:
                              Musí být článek 47 Listiny, případně ve spojení se zásadou loajální spolupráce (viz rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 13. listopadu 2018, C-47/17 a C-48/17, X (5)) vykládán v tom smyslu, že dožádaný členský stát je povinen uvědomit dožadující členský stát o opravném prostředku podaném žadateli proti zamítnutí žádosti o přijetí a že dožadující členský stát nesmí přijmout v této věci až do neúspěšného ukončení řízení o opravném prostředku žádné rozhodnutí o žádosti o azyl podané žadateli?
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku a.1. nebo a.2.:
                              Musí být článek 47 Listiny, případně s přihlédnutím k požadavkům vyjádřeným v pátém bodě odůvodnění nařízení Dublin III, v případě, jako je ten v projednávané věci, vykládán v tom smyslu, že soudům dožádaného členského státu ukládá povinnost zaručit právní ochranu v podobě zrychleného řízení? Jsou soudům dožádaného členského státu uloženy časové lhůty pro rozhodnutí o opravném prostředku?
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  
                     Přechod příslušnosti
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Má čl. 21 odst. 1 třetí pododstavec nařízení Dublin III ve spojení s čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 1560/2003, ve znění nařízení (EU) č. 118/2014 (6) (prováděcí nařízení) – zásadně – za následek, že příslušnost nenapadnutelně přechází na dožadující členský stát, jestliže dožádaný členský stát včas zamítne jak původní žádost dožádaného [dožadujícího] členského státu, tak i námitku proti tomuto rozhodnutí (viz rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 13. listopadu 2018, C-47/17 a C-48/17, bod 80)?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku b.1.:
                              Platí to rovněž v případě, že jsou zamítavá rozhodnutí dožádaného členského státu protiprávní?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              V případě záporné odpovědi na otázku b.2.:
                              Může se žadatel o azyl v dožadujícím členském státě dovolávat vůči dožádanému členskému státu – z důvodu nedodržení kritérií příslušnosti ve vztahu ke sloučení rodiny (články 8 až 11 a 16, čl. 17 odst. 2 nařízení Dublin III) – protiprávního přechodu příslušnosti?
                           
                        
            
                  c)
               
               
                  
                     Následná žádost
                  
                  
                              1.
                           
                           
                              Musí být čl. 7 odst. 2 a čl. 20 odst. 1 nařízení Dublin III vykládány v tom smyslu, že nevylučují použití ustanovení kapitoly III a provedení řízení týkajícího se žádosti o převzetí podle oddílu II kapitoly VI nařízení Dublin III v případech, kdy žadatel v dožadujícím členském státě již podal žádost o azyl a ta byla původně dožadujícím členském státem na základě čl. 33 odst. 2 písm. c) ve spojení s článkem 38 směrnice 2013/32/EU (7) zamítnuta jako nepřípustná, ovšem v mezidobí, např. v důsledku faktického naplnění „Prohlášení EU a Turecka ze dne 18. března 2016“ (viz EN P-000604/2021, Answer given by Ms Johansson on behalf of the European Commission ze dne 1. června 2021), proběhne v dožadujícím členském státě přípustné řízení o následné žádosti?
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              V případě záporné odpovědi na otázku c.1.:
                              Musí být čl. 7 odst. 2 a čl. 20 odst. 1 nařízení Dublin III v případě popsaném v bodě c.1 vykládány v tom smyslu, že nevylučují použitelnost ustanovení kapitoly III a provedení řízení týkajícího se žádosti o převzetí podle oddílu II kapitoly VI nařízení Dublin III v případech kritérií příslušnosti týkajících se sloučení rodiny (články 8 až 11 a 16 nařízení Dublin III)?
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Použije se ještě čl. 17 odst. 2 nařízení Dublin III, jestliže žadatel již podal žádost o azyl v dožadujícím členském státě a ta byla původně dožadujícím členským státem na základě čl. 33 odst. 2 písm. c) ve spojení s článkem 38 směrnice 2013/32/EU zamítnuta jako nepřípustná, ovšem v mezidobí, např. v důsledku faktického naplnění „Prohlášení EU a Turecka ze dne 18. března 2016“ (viz EN P-000604/2021, Answer given by Ms Johansson on behalf of the European Commission ze dne 1. června 2021), proběhne v dožadujícím členském státě přípustné řízení o následné žádosti?
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku c.3.:
                              Propůjčuje čl. 17 odst. 2 nařízení Dublin III žadatelům o azyl – v dožádaném státě – subjektivní právo, které lze uplatnit žalobou? Existují v tomto ohledu požadavky unijního práva týkající se výkonu diskreční pravomoci vnitrostátními orgány – např. sloučení rodiny, nejlepší zájem dítěte – nebo podléhá tato pravomoc výlučně vnitrostátnímu právu?
                           
                        
            
                  d)
               
               
                  
                     Subjektivní práva člena rodiny s pobytem v dožádaném členském státě
                  
                  Má rovněž člen rodiny, který již pobývá v dožádaném členském státě soudně vymahatelný nárok na dodržení článku 8 a násl. nařízení Dublin III a na něj navazujících pravidel pro přemístění (články 18, 29 a násl. nařízení Dublin III, příp. ve spojení s body 13, 14 a 15 odůvodnění nařízení Dublin III ve spojení s článkem 47 Listiny), resp. čl. 17 odst. 2 nařízení Dublin III?
               
            
         (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013 , kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 31).
      
         (2)  Směrnice Rady 2003/86/ES ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny (Úř. věst. L 251, 3.10.2003, s. 12). Zvláštní vydání v českém jazyce: Kapitola 19 Svazek 006 S. 224.
      
         (3)  ECLI:EU:C:2016:409.
      
         (4)  ECLI:EU:C:2017:587.
      
         (5)  ECLI:EU:C:2018:900.
      
         (6)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 118/2014 ze dne 30. ledna 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1560/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 39, 8.2.2014, s. 1).
      
         (7)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 60).