CELEX: 52007PC0388
Language: lv
Date: 2007-07-05
Title: Priekšlikums Padomes regula ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes gultas veļas importu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52007PC0388

Priekšlikums Padomes regula ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes gultas veļas importu  /* COM/2007/0388 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 5.7.2007COM(2007) 388 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES REGULAar kuru groza Regulu (EK) Nr. 397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes gultas veļas importu(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSPRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |110 | Priekšlikuma pamatojums un mērķi Šis priekšlikums attiecas uz to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis[1], attiecībā uz procedūru, kas skar Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importu. |120 | Vispārīgais konteksts Šis priekšlikums sagatavots, īstenojot pamatregulu un veicot izmeklēšanu, saskaņā ar pamatregulā noteiktajām pamatprasībām un procedūras prasībām. |139 | Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Padomes Regula (EK) Nr. 397/2004[2], ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importu Kopienā. |141 | Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Nepiemēro. |APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |219 | Pieprasījuma iesniedzēji un Kopienas ražošanas nozare ir informēta par pārbaudes konstatējumiem, un tiem bija iespēja iesniegt piezīmes. |Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |229 | Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. |230 | Ietekmes novērtējums Šis priekšlikums ir sagatavots, īstenojot pamatregulu. Pamatregulā nav paredzēts vispārējs ietekmes novērtējums, bet sniegts pilnīgs vērtējamo nosacījumu uzskaitījums. |PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |305 | Ierosināto pasākumu kopsavilkums Padomes Regula (EK) Nr. 397/2004 nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importu Kopienā. Ņemot vērā lielo ražotāju eksportētāju skaitu, nākamajā pārskatīšanas izmeklēšanā izveidoja ražotāju eksportētāju izlasi. Pārskatīšanu noslēdza ar Padomes Regulu (EK) Nr. 695/2006, ar ko nosaka jaunas individuāla maksājuma likmes no 0 % līdz 8,5 %. Pārējiem uzņēmumiem, kas sadarbojās un kas nav iekļauti izlasē, piemēroja vidējo svērto maksājuma likmi –– 5,8 %. Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā tiem Pakistānas eksportētājiem ražotājiem, kas atbilst minētajā pantā noteiktajiem kritērijiem, paredzētas tādas pat iespējas kā tiem uzņēmumiem, kas sadarbojās, bet netika iekļauti izlasē („jauna ražotāja eksportētāja režīms”). Astoņpadsmit Pakistānas uzņēmumu pieprasīja tiem piemērot jauno ražotāju eksportētāju režīmu un iekļaut tos tādu uzņēmumu sarakstā, uz kuriem attiecas vidējā svērtā maksājuma likme –– 5,8 %. Tāpēc ierosina Padomei pieņemt pievienoto priekšlikumu regulai, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |310 | Juridiskais pamats Padomes Regula (EK) Nr. 384/1996 (1995. gada 22. decembris) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis („pamatregula”)[3]. |329 | Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. |331 | Padomes Regula (EK) Nr. 397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importu, kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 695/2006, neparedz iespēju lēmumam valsts līmenī. |332 | Netiek prasīts norādīt, kā līdz minimumam samazina un proporcionāli priekšlikuma mērķim sadala Kopienas, valstu valdību, reģionālo un vietējo varas iestāžu, uzņēmēju un pilsoņu finansiālo un administratīvo slogu. |Juridisko instrumentu izvēle |341 | Ierosinātais juridiskais instruments: regula. |342 | Citi instrumenti nebūtu piemēroti šādu iemeslu dēļ. Iepriekš minētā pamatregula neparedz alternatīvas. |IETEKME UZ BUDžETU |409 | Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |1.  PriekšlikumsPADOMES REGULAar kuru groza Regulu (EK) Nr. 397/2004, ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes gultas veļas importuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/1996 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, („pamatregula”)[4],Ņemot vērā 1. panta 4. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 397/2004[5] (2004. gada 2. marts), ar ko nosaka galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importu,ņemot vērā priekšlikumu, ko Komisija iesniegusi pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju,tā kā:A. IEPRIEKŠĒJĀ PROCEDŪRA(1) Padome ar Regulu (EK) Nr. 397/2004 noteica galīgu antidempinga maksājumu tādas Pakistānas izcelsmes kokvilnas gultas veļas importam Kopienā, kura atbilst KN kodam ex 6302 21 00 ( TARIC kods 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 ( TARIC kods 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 ( TARIC kods 6302 31 00 90) un ex 6302 32 90 ( TARIC kods 6302 32 90 19). Visiem uzņēmumiem, kas attiecīgo ražojumu eksportē Kopienā, piemēroja antidempinga maksājumu visā valstī 13,1 % apmērā.(2) Pēc daļējas ex officio starpposma pārskatīšanas atbilstoši pamatregulas 11. panta 3. punktam 2006. gada maijā Padome ar Regulu (EK) Nr. 695/2006 grozīja Regulu (EK) Nr. 397/2004 un noteica jaunas maksājuma likmes no 0–8,5 %. Ņemot vērā to, ka sadarbojās ļoti daudz ražotāju eksportētāju, tika izveidota izlase.(3) Izlasē atlasītajiem uzņēmumiem piemēroja individuālas maksājuma likmes, ko noteica pārskata izmeklēšanā; pārējiem uzņēmumiem piemēroja vidējo svērto maksājuma likmi — 5,8 %. Maksājuma likmi (8,5 %) piemēroja uzņēmumiem, kuri nepieteicās vai izmeklēšanā nesadarbojās.(4) Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā tiem Pakistānas ražotājiem eksportētājiem, kas atbilst minētajā pantā noteiktajiem kritērijiem, paredzētas tādas pat iespējas kā tiem uzņēmumiem, kas sadarbojās, bet netika iekļauti izlasē („jauna ražotāja eksportētāja režīms” jeb „JRER”).B. JAUNO RAŽOTĀJU EKSPORTĒTĀJU PIEPRASĪJUMI(5) Astoņpadsmit Pakistānas uzņēmumi pieprasīja tiem piešķirt JRER.(6) Veica pārbaudi, lai noteiktu to, vai katrs pieteikuma iesniedzējs atbilst JRER piešķiršanas kritērijiem, kā noteikts Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā, apliecinot, ka tas:-  izmeklēšanas periodā no 2003. gada 1. aprīļa līdz 2004. gada 31. martam nav eksportējis uz Kopienu iepriekš 1) apsvērumā minēto ražojumu;-  nav saistīts ar eksportētājiem vai ražotājiem, uz kuriem attiecas ar šo regulu ieviestie pasākumi, un-  pēc izmeklēšanas perioda faktiski ir eksportējis uz Kopienu attiecīgo ražojumu, uz kuru attiecas pasākumi, vai ir uzņēmies neatceļamas līgumsaistības eksportēt uz Kopienu ievērojamu daudzumu.(7) Anketu nosūtīja visiem tiem pieteikuma iesniedzējiem, kuriem pieprasīja pierādīt to, ka tie atbilst iepriekš minētajiem trijiem kritērijiem.(8) Atbilstoši Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktam uz ražotājiem eksportētājiem, kas atbilst šiem trim kritērijiem, var attiecināt maksājuma likmi (t.i., 5,8 %), ko piemēro uzņēmumiem, kas sadarbojās un kas nav iekļauti izlasē.C. KONSTATĒJUMIUZŅĒMUMI, KAS IESNIEDZA NEPILNĪGAS ATBILDES UZ ANKETAS JAUTĀJUMIEM(9) Astoņi Pakistānas uzņēmumi, kas pieprasīja tiem piešķirt JRER, atbildes uz sākotnējās anketas jautājumiem nesniedza. Tāpēc nav iespējams pārbaudīt, vai šie uzņēmumi atbilst Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā noteiktajiem kritērijiem, un to pieprasījums bija jānoraida. Šiem uzņēmumiem paziņoja, ka to pieteikums netiks turpmāk izskatīts, un tiem ļāva sniegt piezīmes. Piezīmes netika saņemtas.(10) Trīs Pakistānas uzņēmumi, kas nesniedza pilnīgas atbildes uz anketas jautājumiem, neatbildēja arī uz pieprasījumu sniegt turpmākus paskaidrojumus. Tāpēc nav iespējams analizēt minēto uzņēmumu atbildes un pārbaudīt, vai tie pilnībā atbilst Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā noteiktajiem kritērijiem. Tādēļ to pieprasījumi tika noraidīti. Šiem uzņēmumiem paziņoja, ka to pieteikums netiks turpmāk izskatīts, un tiem ļāva sniegt piezīmes. Piezīmes netika saņemtas.UZŅĒMUMI, KAS SNIEDZA PILNĪGAS ATBILDES UZ ANKETAS JAUTĀJUMIEM(11) Pēc četru Pakistānas ražotāju eksportētāju sniegtās informācijas pārbaudes bija skaidrs, ka to sniegtie pierādījumi ir pietiekami, lai pierādītu, ka tie atbilst trim Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā noteiktajiem kritērijiem. Tādēļ saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktu uz minētajiem četriem ražotājiem var attiecināt maksājuma likmi (t.i., 5,8 %), ko piemēro uzņēmumiem, kas sadarbojās un kas nav iekļauti izlasē, un tos var iekļaut šīs regulas pielikuma ražotāju eksportētāju sarakstā.(12) Viens Pakistānas uzņēmums nevarēja pierādīt, ka tas eksportējis attiecīgo ražojumu uz Eiropas Kopienu pēc izmeklēšanas perioda vai ka tam būtu bijušas neatsaucamas līgumsaistības eksportēt uz Kopienu ievērojamu attiecīgā ražojuma daudzumu. Pēc izmeklēšanas perioda uzņēmums eksportēja ražojumu, apgalvodams, ka tas esot attiecīgais ražojums, bet to nebija deklarējis kā attiecīgā ražojuma eksportu, norādot attiecīgus iepriekšējā 1) apsvērumā minētus KN kodus. Šim uzņēmumam pieprasīja iesniegt papildu pierādījumus tam, ka runa ir par attiecīgo ražojumu. Papildu apstiprinoši pierādījumi nebija iesniegti. Uzņēmumu informēja par to, ka to pieteikumu turpmāk neizskatīs, ja netiks saņemti papildu pierādījumi, un tam ļāva iesniegt savas piezīmes. Piezīmes netika saņemtas. Tādēļ skaidri nevarēja noteikt, vai šis uzņēmums eksportēja attiecīgo ražojumu pēc izmeklēšanas perioda, kā noteikts trešajā kritērijā Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā, un tādēļ tā pieprasījums piešķirt JRER bija jānoraida.(13) Viens Pakistānas uzņēmums nevarēja sniegt pietiekamu pierādījumu, ar ko pamatot savu apgalvojumu par to, ka tas neeksportēja attiecīgo ražojumu sākotnējā izmeklēšanas periodā. Sīkākus pierādījumus par saviem pārdevumiem pirms izmeklēšanas perioda un tā laikā uzņēmums nesniedza, kaut gan tas atkārtoti tika mudināts to darīt šīs izmeklēšanas nolūkā. Tādēļ nav iespējams noteikt, vai šis uzņēmums ir jauns ražotājs eksportētājs, kas atbilst Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punkta pirmajam kritērijam, un tāpēc tā pieprasījums piešķirt JRER bija jānoraida. Šim uzņēmumam paziņoja, ka to pieteikumu turpmāk neizskatīs, un tam ļāva sniegt piezīmes. Piezīmes netika saņemtas.(14) Viens Pakistānas uzņēmums nevarēja pierādīt, ka tas izgatavoja attiecīgo ražojumu. Tādēļ šis pieteikuma iesniedzējs neatbilda galvenajam kritērijam par ražotāju eksportētāju un tā pieteikumu nevarēja turpmāk izskatīt. Šo uzņēmumu informēja par noraidījumu, un tas piezīmes nesniedza.(15) Visi pieprasījuma iesniedzēji un Kopienas ražošanas nozare tika iepazīstināta ar pārbaudes konstatējumiem, un tiem bija iespēja sniegt savas piezīmes. Pēc tam, kad informāciju nodeva atklātībai, vairāki pieteikuma iesniedzēji apgalvoja, ka viņi nav atbildējuši uz vēstulēm un informācijas pieprasījumiem, ko tiem sūtīja Komisija, jo viņi neesot saņēmuši attiecīgo saraksti vai viņiem bijušas iekšējas organizatoriskas grūtības apstrādāt šādu saraksti. Saraksti pārbaudīja vēlreiz un secināja, ka šie apgalvojumi nebija pamatoti. Turklāt uzņēmuma nesadarbošanos nevar attaisnot ar iekšējām organizatoriskām grūtībām. Kāds uzņēmums pieprasīja, lai tā sūdzība tiktu ņemta vērā. Tas neiesniedza pamatojumu vai papildu informāciju, kas varētu mainīt konstatējumus. Neviens no attiecīgajiem uzņēmumiem nepierādīja to, ka tie atbilstu attiecīgajiem kritērijiem. Tādēļ sūdzība tika noraidīta.D. SECINĀJUMS(16) Ņemot vērā iepriekš 11) apsvērumā izklāstītos konstatējumus, četri Pakistānas ražotāji eksportētāji atbilst Regulas (EK) Nr. 397/2004 1. panta 4. punktā noteiktajiem kritērijiem JRER piešķiršanai. Tādēļ šie uzņēmumi jāiekļauj to uzņēmumu, kas sadarbojās, sarakstā Padomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 pielikumā un tiem jāpiemēro maksājuma likme –– 5,8 %. Pārējo 14 ražotāju eksportētāju iesniegtie pieprasījumi jānoraida iepriekš izklāstīto apsvērumu dēļ,IR PIEņēMUSI ŠO REGULU.1. pantsPadomes Regulas (EK) Nr. 397/2004 pielikumā sarakstu ar ražotājiem, kas sadarbojās, aizstāj ar šādu sarakstu.„Nosaukums | Adrese |A.B. Exports (PVT) Ltd | Off. No 6, Ground Floor, Business Center, New Civil Lines, Faisalabad |A.S.T. (PVT) Limited | Saba Square 2-C, Saba Commercial Street No 3, Phase V Extension, D.H. Authority, Karachi |Abdur Rahman Corporation (Pvt) Ltd | P-214 Muslim Town #1, Sarghoda Road, Faisalabad |Adil Waheed Garments | 66-Zubair Colony, Jaranwala Road, Faisalabad |Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd | LA 7/1-7, Block 22 F.B. Area, Karachi |Al Musawar Textile (PVT) Ltd | Atlas Street, Maqbool Road, Faisalabad |M/S Al-Ghani International | 202 Bhaiwala, Ghona Road, Faisalabad |Al-Karam Textile Mills (PVT) Ltd | 3rd floor, K.D.L.B. Building, 58-West Wharf Road, Karachi |Al-Latif | W,S, 24, Block-2, Azizabad, F.B. Area, Karachi-75950 |Al-Noor Processing & Textile Mills | Sargodha Road, Near Bava Chak, Faisalabad |Al-Raheem Textile | F/40, Block-6, P.E.C.H.S., Karachi |Ameer Enterprises | 3rd floor, Bismillah Centre, Street No 2, Karkhana Bazar, Yanr Market, Faisalabad |Amsons Textile Mills (PVT) Ltd | D-14/B, S.I.T.E., Karachi |Amtex (Private) Limited | 1-Km, Khurrianwala-Jaranwala Road, Faisalabad |Anjum Textile Mills (PVT) Ltd | Anjum Street, Nalka Kohala, Sarghoda Road, Faisalabad |Apex Corporation | 1-19, Arkay Square, PO Box 13373, Karachi |M/S Arif Textiles Private Limited | Karim Bibi Street, Bawa Chak, Sargodah Road Faisalabad |Arshad Corporation | 1088/2, Jail Road Faisalabad 38000 |Arzoo Textile Mills Ltd | 2.6 km, Jaranwala Road, Khurrinwala, Faisalabad |Asia Textile Mills | D-156, S.I.T.E. Avenue, Karachi |Aziz Sons | D21/Karach, S.I.T.E., Karachi-75700 |B.I.L. Exporters | 15/5, Sector 12/C, North Karachi Industrial Area, Karachi |Baak Industries | P-107, Akbarabad, Near Allied Hospital, Faisalabad |Be Be Jan Pakistan Limited | Square No 7, Chak No 204/R.B., Faisalabad |Bela Textiles Ltd | A-29/A, S.I.T.E., Karachi |Bismillah Fabrics (PVT) Ltd | 3 Km, Jhumbra Road, Khurrianwala, Faisalabad |Bismillah Textiles (PVT) Ltd | 1. KM, Jaranwala Road, Khurrianwala, Faisalabad |Classic Enterprises | B-1/1, Sector 15, Korangi Industrial Area, Karachi |M/S Club Textile | Sargodha Road, Ali Block Faisalabad |Cotton Arts (PVT) Ltd | 613/1, Dagrawaan Road, Faisalabad |D.L. Nash (Private) Ltd | 11, Timber Pond, Keamari Road, Karachi-75620 |Dawood Exports PVT Ltd | PO Box 532, Sarghoda Road, Faisalabad |Decent Textiles | P-1271, Abdullahpur, West Canal Road, Faisalabad |En Em Fabrics (Pvt) Ltd | 10th Km, Sarghoda Road, Faisalabad |En Em Industries Ltd | 10th Km, Sargodha Road, Faisalabad |Enn Eff Exports | 4th floor, Business Centre, New Civil Lines, Faisalabad |Faisal Industries | Office 205, Madina City Mall, Abdullah Haroon Road, Saddar, Karachi |Fashion Knit Industries | 5-Business Centre, Ground Floor, Mumtaz Hassan Road, Karachi |Fateh Textile Mills Limited | PO Box No 69, Hali Road, S.I.T.E., Hyderabad |Gerpak Textile (PVT) Ltd | 317 Clifton Centre, Schon Circle, Kehkashan Clifton, Karachi |Gohar Textile mills | 208 Chak Road, Zia Town, Faisalabad |H.A. Industries (PVT) Ltd | 10 KM, Jaranwala Road, Faisalabad |Haroon Fabrics (Private) Limited | P-121, Rafique Colony, Jail Road, Faisalabad |Hay's (PVT) Limited | A-33, (C), Textile Avenue, S.I.T.E., Karachi-75700 |M/S Home Furnishings Limited | Plot No 1, 2, 10, 11, Sector IX-B., Karachi Export Processing Zone, Karachi |Homecare Textiles | D-115, S.I.T.E., Karachi |Husein Industries Ltd | HT-8 Landhi Industrial & Trading Estate, Landhi, Karachi |Ideal International | A-63/A, SIND Industrial Trading Estate, Karachi-75700 |J.K. Sons Private Limited | 3-1/A, Peoples Colony Jaranwala Road Faisalabad |Jaquard Weavers | 811 Mahmoodabad Colony, Multan |Kam International | F-152, S.I.T.E., Karachi |Kamal Spinning Mills | 4th KM, Jranwala Road, Khurrianwala, Faisalabad |Kausar Processing Industries (PVT) Ltd | P-61 Gole Chiniot Bazar, Faisalabad |Kausar Textile Industries (PVT) Ltd | Maqbool Road, Faisalabad |Khizra Textiles International | P-68, First Floor, Tawakal Cloth Market, Gol Chiniot Bazar, Faisalabad-38000 |Kohinoor Textile Mills Limited | Peshawar Road, Rawalpindi |Latif International (PVT) Ltd | Street No 1, Abdullahpur, Faisalabad |Liberty Mills Limited | A/51-A, S.I.T.E., Karachi |M/s M.K. SONS Pvt Limited | 2 KM, Khurrianwala, Jarranwala Road, Faisalabad |MSC Textiles (PVT) Ltd | P-19, 1st floor, Montgomery Bazar, Faisalabad |Mughanum (PVT) Ltd | P-162, Circular Road, Faisalabad |Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd | D-14/A, Bada Board, S.I.T.E., Karachi |Naseem Fabrics | Suite #404, 4th floor, Faisalcomplex, Bilal Road, Civil Lines, Faisalabad |Nawaz Associates | 87 D/1 Main Boulevard Gulberg III, Lahore |Nazir Industries | Suite 3, 7th floor, Textile Plaza, M.A. Jinnah Road, Karachi-74000 |Niagara Mills (PVT) Ltd | Kashmir Road, Nishatabad, Faisalabad |Nina Industries Limited | A-29/A, S.I.T.E., Karachi |Nishitex Enterprises | P-224, Tikka Gali No 2, Y.Y. Plaza., 1st floor, Montgomery Bazar, Faisalabad |Parsons Industries (PVT) Ltd | E-53 S.I.T.E., Karachi |Popular Fabrics (PVT) Limited | Plot 115, Landhi Industrial Area, Karachi |Rainbow Industries | 810/A, Khanewal Road, Multan |Rehman International | P-2, Al Rehman House, Ghulam Rasool Nagar Main Road, Sarfraz Colony, Faisalabad |Sadaqat Textile Mills Pvt Ltd | Sadaqat Street, Sarghoda Road, Faisalabad |Sadiq Siddique Co. | 170-A, Latif Cloth Market, M.A. Jinnah Road, Karachi |Sakina Exports International | #313, Dada Chambers, M.A. Jinnan Road, Karachi-74000 |Samira Fabrics (PVT) Ltd | 401-403, Chapal Plaza, Hasrat Mohani Road, Karach |Sapphire Textile Mills Limited | 313, 3rd floor, Cotton exchange Bldg. I.I., Chundrigar Road, Karachi |Shahzad Siddique (PVT) Ltd | 4,5 KM, Khurrainwala Jaranwala Road, Faisalabad |Shalimar Cotton Export (PVT) Ltd | Yousaf Chowk, Sarghoda Road, Faisalabad |Sharif Textiles Industries (PVT) Ltd | PO Box 265, Satiana Road, Faisalabad |Shercotex | 39/c, Peoples Colony, Faisalabad |Sitara Textile Industries Limited | 6- K.M., Sargodha Road, Faisalabad |South Asian Textile Inds. | Street No 3, Hamedabad Colony, Vehari Road, Multan |Sweety Textiles Pvt Ltd | P-237, 2nd floor, Hassan Arcade Montgomery Bazar, Faisalabad |Tex-Arts | P-22, 1st floor, Montgomery Bazar, Faisalabad |The Crescent Textile Mills Ltd | Sargodha Road, Faisalabad |Towellers Limited | WSA 30-31, Block 1, Federal B, Karachi |Union Exports (PVT) Limited | D-204/A, S.I.T.E., Karachi-75700 |United Finishing Mills Ltd | 2nd floor, Regency Arcade, The Mall, Faisalabad |United Textile Printing Industries (Pvt) Ltd | PO Box 194, Maqbool Road, Faisalabad |Wintex Exports PVT Ltd | P-17/A, Main Road, Sarfaraz Colony, Faisalabad |Zafar Fabrics (PVT) Limited | Chak No 119, J.B. (Samana), Sarghoda Road, Faisalabad |Zamzam Weaving and Processing Mills | Bazar 1, Razabad, Faisalabad |ZIS Textiles Private Limited | 3Km Sheikhupaura Road Khurrianwala Faisalabad |”2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp).[2] OV L 66, 4.3.2004., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 695/2006 (OV L 121, 6.5.2006., 14. lpp).[3] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp).[4] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp).[5] OV L 66, 4.3.2004., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 695/2006 (OV L 121, 6.5.2006., 14. lpp).