CELEX: 62019CJ0812
Language: sv
Date: 2021-03-11 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 11 mars 2021.#Danske Bank A/S mot Skatteverket.#Begäran om förhandsavgörande – Beskattning – Mervärdesskatt – Direktiv 2006/112/EG – Artikel 9 – Beskattningsbar person – Begrepp – Artikel 11 – Mervärdesskattegrupp – Ett bolags huvudetablering och filial ligger i två olika medlemsstater – Huvudetableringen ingår i en mervärdesskattegrupp som filialen inte ingår i – Huvudetableringen tillhandahåller filialen tjänster och allokerar kostnaderna för dessa till filialen.#Mål C-812/19.

DOMSTOLENS  DOM  (sjunde  avdelningen)
den  11 mars 2021  (*)
”Begäran om förhandsavgörande – Beskattning – Mervärdesskatt – Direktiv 2006/112/EG – Artikel 9 – Beskattningsbar person – Begrepp – Artikel 11 – Mervärdesskattegrupp – Ett bolags huvudetablering och filial ligger i två olika medlemsstater – Huvudetableringen ingår i en mervärdesskattegrupp som filialen inte ingår i – Huvudetableringen tillhandahåller filialen tjänster och allokerar kostnaderna för dessa till filialen”
I mål C‑812/19,
angående  en  begäran  om  förhandsavgörande  enligt  artikel 267  FEUF,  framställd  av  Högsta  förvaltningsdomstolen  (Sverige)  genom  beslut  av  den  24 oktober 2019,  som  inkom  till  domstolen  den  4 november 2019,  i  målet

Danske  Bank  A/S,  Danmark,  Sverige  Filial,

mot

Skatteverket,

meddelar
DOMSTOLEN  (sjunde  avdelningen)
sammansatt  av  avdelningsordföranden  A. Kumin samt  domarna  T. von  Danwitz (referent)  och  P.G. Xuereb,
generaladvokat:  E.  Tanchev,
justitiesekreterare:  A.  Calot Escobar,
efter  det  skriftliga  förfarandet,
med  beaktande  av  de  yttranden  som  avgetts  av:
–        Danske  Bank  A/S,  Danmark,  Sverige  Filial,  genom  T.  Karlsson,  
–        Skatteverket,  genom  K.  Alvesson,  i  egenskap  av  ombud,
–        Danmarks  regering,  genom  J.  Nymann-Lindegren,  M.P. Jespersen och  M.S. Wolff,  samtliga  i  egenskap  av  ombud,
–        Frankrikes  regering,  genom  E.  Toutain och  E.  de  Moustier,  båda  i  egenskap  av  ombud,
–        Italiens  regering,  genom  G.  Palmieri,  i  egenskap  av  ombud,  biträdd  av  P. Gentili,  avvocato dello Stato,
–        Europeiska  kommissionen,  genom  R.  Lyal,  K.  Simonsson  och  G. Tolstoy,  samtliga  i  egenskap  av  ombud,
med  hänsyn  till  beslutet,  efter  att  ha  hört  generaladvokaten,  att  avgöra  målet  utan  förslag  till  avgörande,
följande

Dom

1        Begäran  om  förhandsavgörande  avser  tolkningen  av  artiklarna 2.1,  9.1  och  11  i  rådets  direktiv 2006/112/EG  av  den  28 november 2006  om  ett  gemensamt  system  för  mervärdesskatt  (EUT L 347,  2006, s. 1)  (nedan  kallat  mervärdesskattedirektivet).

2        Begäran  har  framställts  i  ett  mål mellan  å  ena  sidan  Danske  Bank  A/S,  Danmark,  Sverige  Filial,  som  är  den  svenska  filialen  till  det  danska  bolaget  Danske  Bank  A/S,  och  å  andra  sidan  Skatteverket.  Målet  rör  ett  förhandsbesked  från  Skatterättsnämnden  angående  mervärdesskattelagen  (1994:200) (nedan kallad ML).
 Tillämpliga bestämmelser

 Unionsrätt

3        I  artikel 2.1 c  i  mervärdesskattedirektivet  föreskrivs  följande:
”Följande  transaktioner  skall  vara  föremål  för  mervärdesskatt:  
…
c)      Tillhandahållande  av  tjänster  mot  ersättning  som  görs  inom  en  medlemsstats  territorium  av  en  beskattningsbar  person  när  denne  agerar  i  denna  egenskap.”  

4        I  artikel 9.1  i  mervärdesskattedirektivet  föreskrivs  följande:
”Med  beskattningsbar  person  avses  den  som,  oavsett  på  vilken  plats,  självständigt  bedriver  en  ekonomisk  verksamhet,  oberoende  av  dess  syfte  eller  resultat.
Med  ekonomisk  verksamhet  avses  varje  verksamhet  som  bedrivs  av  en  producent,  en  handlare  eller  en  tjänsteleverantör,  inbegripet  gruvdrift  och  jordbruksverksamhet  samt  verksamheter  inom  fria  och  därmed  likställda  yrken.  Utnyttjande  av  materiella  eller  immateriella  tillgångar  i  syfte  att  fortlöpande  vinna  intäkter  därav  skall  särskilt  betraktas  som  ekonomisk  verksamhet.”  

5        I  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet  föreskrivs  följande:
”Efter  samråd  med  den  rådgivande  kommittén  för  mervärdesskatt  (nedan  kallad  ’mervärdesskattekommittén’)  får  varje  medlemsstat  anse  som  en  enda  beskattningsbar  person  sådana  personer  som  är  etablerade  i  medlemsstaten  och  som,  trots  att  de  är  rättsligt  oberoende,  är  nära  förbundna  med  varandra  genom  finansiella,  ekonomiska  och  organisatoriska  band.
En  medlemsstat  som  utnyttjar  den  valmöjlighet  som  fastställs  i  första  stycket  får  anta  de  åtgärder  som  är  nödvändiga  för  att  förhindra  skatteundandragande  eller  skatteflykt  genom  användning  av  denna  bestämmelse.”  
 Dansk rätt

6        I  Danmark  har  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet  införlivats  genom  47 §  fjärde  stycket  i  lov  om  merværdiafgift (mervärdesskattelagen).  Den  bestämmelsen  tillåter  bland  annat  flera  beskattningsbara  personer  med  samma  ägare  att  ingå  i  en  så  kallad  fællesregistrering,  vilket  är  en  dansk  mervärdesskattegrupp.  Det  framgår  även  av  nämnda  bestämmelse  att  fællesregistrering endast  kan  ske  mellan  företag  som  är  etablerade  i  Danmark,  vilket  innebär  att  en  huvudetablering  eller  en  filial  endast  kan  bli  medlem  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp  om  de  utgör  fasta  driftställen  i  Danmark.  
 Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan

7        Danske  Bank  A/S  har sin huvudetablering i  Danmark.  Bolaget  bedriver  sin  verksamhet  i  Sverige  genom  en  filial,  Danske  Bank,  Danmark,  Sverige  Filial.  Danske  Banks  huvudetablering  är medlem  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp  som  bildats  enligt  den  danska  lagstiftning  som  införlivar  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet.  Bolagets  svenska  filial  är  inte  medlem i  någon  svensk  mervärdesskattegrupp.

8        Danske  Bank  använder  en  IT‑plattform  i  sin  nordiska  verksamhet  som  till  stora  delar  är  gemensam  för  bolagets  samtliga  etableringar.  För  den  svenska  filialens  nyttjande  av  plattformen  i  den  svenska  verksamheten  allokerar  Danske  Banks  huvudetablering  kostnader  till  filialen.

9        Genom  sin  ansökan  om  förhandsbesked  till  Skatterättsnämnden  ville  Danske  Banks  svenska  filial  få  klarhet  i  huruvida  den  omständigheten  att  Danske  Banks  huvudetablering  ingår  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp  medför  att  mervärdesskattegruppen  ska  betraktas  som  en  egen  beskattningsbar  person  i  förhållande  till  filialen  i  Sverige  vid  tillämpningen  av  bestämmelserna  i ML.  Filialen  ville  även  få  klarhet  i  huruvida  den  danska  mervärdesskattegruppens  tjänster,  för  vilka  kostnaderna  allokeras  till  filialen,  ska  ses  som  omsättningar  i  mervärdesskattehänseende,  och  huruvida  filialen  ska  förvärvsbeskatta  sig  i  Sverige.

10      Skatterättsnämnden  fann  i  förhandsbesked  av  den  23 november 2018  att  den  danska  mervärdesskattegrupp  som  Danske  Banks  huvudetablering  ingår  i  och  bolagets  svenska  filial  ska  betraktas  som  två  skilda  beskattningsbara  personer,  eftersom  huvudetableringen  lösgjort  sig  från  den  svenska  filialen  genom  att  ingå  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp  i  enlighet  med  danska  mervärdesskatteregler.  Vidare  fann  Skatterättsnämnden  att  huvudetableringens  tillhandahållande  av  tjänster,  för  vilka  kostnaderna  allokeras  till  filialen  i  Sverige,  utgör  omsättning  av  tjänst.

11      Danske  Banks  svenska  filial  överklagade  Skatterättsnämndens  förhandsbesked  till  Högsta  förvaltningsdomstolen  och  gjorde  gällande  följande.  Danske  Banks  huvudetablering  och  filialen  ska  betraktas  som  en  och  samma  beskattningsbara  person  och  allokeringar  från  huvudetableringen  till  filialen  utgör  inte  omsättning  i  mervärdesskattehänseende.  Filialen  bedriver  inte  någon  självständig  ekonomisk  verksamhet  och  ingår  inte  i  en  mervärdesskattegrupp  i  Sverige.  Filialen  kan  därför  inte  skiljas  från  huvudetableringen.  

12      Skatteverket  yrkade  att  förhandsbeskedet  skulle  fastställas  och  anförde  följande.  Den  danska  lagstiftningen  innebär  att  det  bara  är  etableringar  i  Danmark  som  kan  ingå  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp.  Av  det  följer  att  filialen  i  Sverige  inte  utgör  en  del  av  den  danska  mervärdesskattegruppen.  Filialen  och  huvudetableringen  kan  därför  inte  anses  utgöra  en  enda  beskattningsbar  person.  

13      Högsta  förvaltningsdomstolen  har  i  sin  begäran  om  förhandsavgörande  påpekat  att  det  finns  två  möjliga  tolkningar  av  de  relevanta  bestämmelserna  i  mervärdesskattedirektivet.  Ett  sätt  att  tolka  dessa  bestämmelser  är  enligt  Högsta  förvaltningsdomstolen  att  anse  –  med  tillämpning  av  den  rättspraxis  som  följer  av  domen  av  den  23 mars 2006,  FCE  Bank  (C‑210/04,  EU:C:2006:196)  –  att  den  svenska  filialen,  som  inte  är  självständig  i  förhållande  till  Danske  Banks  huvudetablering  och  inte  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  i  Sverige,  är  en  del  av  samma  beskattningsbara  person  som  huvudetableringen,  även  om  huvudetableringen  ingår  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp.  Ett  annat  sätt  att  tolka  bestämmelserna  är  att  anse  att  Danske  Banks  huvudetablering  genom  att  ingå  i  den  danska  mervärdesskattegruppen  har  skiljt  sig  från  den  beskattningsbara  person  som  huvudetableringen  och  dess  svenska  filial  tillsammans  ska  anses  utgöra  vid  transaktioner  dem  emellan.  

14      Högsta  förvaltningsdomstolen  har  angett  att  EU-domstolen  i  domen  av  den  17 september 2014,  Skandia  America (USA),  filial  Sverige  (C‑7/13,  EU:C:2014:2225),  slog  fast  att  en  filial  som  inte  är  självständig  i  förhållande  till  ett  utländskt  bolags  huvudetablering,  men  som  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  i  en  medlemsstat,  utgör  en  enda  beskattningsbar  person  tillsammans  med  övriga  medlemmar  i  gruppen.  Detta  innebär  att  de  tjänster  som  huvudetableringen  tillhandahåller  filialen  mot  ersättning  ska  anses  ha  tillhandahållits  själva  gruppen  och  inte  filialen.  Det  rör  sig  således  om  transaktioner  mellan  två  skilda  beskattningsbara  personer.  Nyss  nämnda  dom  avsåg  emellertid  ett  typfall  där  filialen  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp,  medan  det  i  det  nu  aktuella  målet  är  huvudetableringen  som  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp.

15      Högsta  förvaltningsdomstolen  har  även  hänvisat  till  de  riktlinjer  som  mervärdesskattekommittén  antog  vid  sitt  105:e  möte  den  26 oktober 2015,  av  vilka  det  framgår  att  kommittén  med  stor  majoritet  ansåg  att  den  mervärdesskattegrupp  i  vilken  huvudetableringen,  som  är  belägen  i  en  medlemsstat,  ingår  och  filialen,  som  är  belägen  i  en  annan  medlemsstat,  ska  betraktas  som  två  skilda  beskattningsbara  personer  i  ett  fall  som  det  nu  aktuella.  

16      Det  är  mot  denna  bakgrund  som  Högsta  förvaltningsdomstolen  har  beslutat  att  vilandeförklara  målet  och  ställa  följande  tolkningsfråga  till  EU-domstolen:
”Utgör  en  svensk  filial  till  en  bank  med  huvudetablering  i  en  annan  medlemsstat  en  egen  beskattningsbar  person  när  huvudetableringen  tillhandahåller  filialen  tjänster  och  allokerar  kostnaderna  för  dessa  till  filialen,  om  huvudetableringen  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  i  den  andra  staten  medan  den  svenska  filialen  inte  ingår  i  någon  svensk  mervärdesskattegrupp?”  

 Prövning av tolkningsfrågan

17      Högsta  förvaltningsdomstolen  har  ställt  sin  fråga  för  att  få  klarhet  i  huruvida  artiklarna 9.1  och  11  i  mervärdesskattedirektivet  ska  tolkas  på  så  sätt  att  ett  bolags  huvudetablering,  som  är  belägen  i  en  medlemsstat  och  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  som  bildats  med  stöd  av  artikel 11,  och  detta  bolags  filial,  som  är  etablerad  i  en  annan  medlemsstat,  ska  anses  utgöra  skilda  beskattningsbara  personer  när  huvudetableringen  tillhandahåller  filialen  tjänster  och  allokerar  kostnaderna  för  dessa  till  filialen.

18      EU-domstolen  gör  följande  bedömning.  Enligt  artikel 2.1 c  i  mervärdesskattedirektivet  ska  tjänster  som  tillhandahålls  mot  ersättning  inom  en  medlemsstats  territorium  vara  föremål  för  mervärdesskatt  om  de  tillhandahålls  av  en  beskattningsbar  person  som  agerar  i  denna  egenskap.

19      Enligt  artikel 9.1  första  stycket  i  mervärdesskattedirektivet  avses  med  ”beskattningsbar  person”  den  som,  oavsett  på  vilken  plats,  självständigt  bedriver  en  ekonomisk  verksamhet,  oberoende  av  dess  syfte  eller  resultat.

20      Vad  beträffar  det  fallet  att  ett  bolags  huvudetablering,  som  är  belägen  i  en  medlemsstat,  tillhandahåller  tjänster  till  en  filial  till  detta  bolag,  som  är  belägen  i  en  annan  medlemsstat,  har  domstolen  slagit  fast  att  ett  sådant  tillhandahållande  endast  är  beskattningsbart  om  det  mellan  den  som  tillhandahåller  tjänsten  och  den  som  köper  den  föreligger  ett  rättsförhållande  som  innebär  ett  ömsesidigt  utbyte  av  prestationer.  I  avsaknad  av  ett  rättsförhållande  mellan  en  filial  och  dess  huvudkontor,  som  tillsammans  bildar  en  enda  beskattningsbar  person,  utgör  det  ömsesidiga  utbytet  av  prestationer  mellan  dessa  enheter  interna  icke  beskattningsbara  flöden,  till  skillnad  från  skattepliktiga  transaktioner  som  utförs  med  tredje  parter  (dom  av  den  24 januari 2019,  Morgan  Stanley & Co  International,  C‑165/17,  EU:C:2019:58, punkterna 37  och  38  samt  där  angiven  rättspraxis).  

21      För  att  fastställa  huruvida  ett  sådant  rättsförhållande  föreligger  ska  det  prövas  huruvida  filialen  bedriver  självständig  ekonomisk  verksamhet.  Det  måste  i  detta  sammanhang  klargöras  om  en  sådan  filial  kan  anses  vara  självständig,  och  särskilt  om  den  står  den  ekonomiska  risk  som  är  förenad  med  dess  verksamhet  (se,  för  ett  liknande  resonemang,  dom  av  den  23 mars 2006,  FCE  Bank,  C‑210/04,  EU:C:2006:196, punkt 35,  och  dom  av  den  24 januari 2019,  Morgan  Stanley & Co  International,  C‑165/17,  EU:C:2019:58, punkt 35  och  där  angiven  rättspraxis).  

22      När  det  gäller  kvalificeringen  av  det  rättsförhållande  som  råder  mellan  ett  bolags  huvudetablering  och  dess  filial,  ska  hänsyn  emellertid  även  tas  till  att  dessa  eventuellt  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  som  bildats  enligt  artikel 11  första  stycket  i  mervärdesskattedirektivet.  

23      Enligt  den  bestämmelsen  får  varje  medlemsstat  anse  som  en  enda  beskattningsbar  person  sådana  personer  som  är  etablerade  i  medlemsstaten  och  som,  trots  att  de  är  rättsligt  oberoende,  är  nära  förbundna  med  varandra  genom  finansiella,  ekonomiska  och  organisatoriska  band.  

24      Själva  ordalydelsen  i  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet  innehåller  en  geografisk  begränsning,  vilket  innebär  att  en  medlemsstat  inte  får  föreskriva  att  en  mervärdesskattegrupp  kan  omfatta  personer  som  är  etablerade  i  en  annan  medlemsstat.  Det  framgår  av  handlingarna  i  målet  att  endast  fasta  driftställen  i  Danmark  kan  ingå  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp  enligt  den  danska  lagstiftning  som  införlivar  nyss  nämnda  bestämmelse.  

25      När  det  gäller  verkningarna  av  att  ingå  i  en  mervärdesskattegrupp  som  bildats  enligt  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet,  har  EU-domstolen  slagit  fast  att  en  sådan  grupp  utgör  en  enda  beskattningsbar  person.  Klassificeringen  som  en  enda  beskattningsbar  person  innebär  att  medlemmarna  i  mervärdesskattegruppen  inte  längre  separat  kan  underteckna  mervärdesskattedeklarationer  och  inte  heller,  vare  sig  inom  eller  utom  gruppen,  kan  identifieras  som  beskattningsbara  personer,  då  enbart  mervärdesskattegruppen,  i  egenskap  av  enda  beskattningsbara  person,  är  behörig  att  underteckna  sådana  deklarationer  (dom  av  den  17 september 2014,  Skandia  America (USA),  filial  Sverige,  C‑7/13,  EU:C:2014:2225, punkterna 28  och  29  och  där  angiven  rättspraxis).

26      Av  detta  följer  att  när  ett  bolags  huvudetablering  och  filial  är  belägna  i  olika  medlemsstater  och  en  av  dem  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp,  ska  rättsförhållandet  dem  emellan  bedömas  med  beaktande  av  dels  att  mervärdesskattegruppen  anses  utgöra  en  enda  beskattningsbar  person,  dels  de  geografiska  begränsningar  som  gäller  för  denna  grupp.  

27      I  det  avseendet  har  EU-domstolen  slagit  fast  att  tjänster  som  en  huvudetablering  i  tredjeland  tillhandahåller  sin  filial  belägen  i  en  medlemsstat  utgör  beskattningsbara  transaktioner  när  filialen  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  (dom  av  den  17 september 2014,  Skandia  America (USA),  filial  Sverige,  C‑7/13,  EU:C:2014:2225, punkt 32).  Den  princip  som  slogs  fast  i  nyss  nämnda  dom  är  dock  även  tillämplig  när  tjänsterna  tillhandahålls  mellan  en  huvudetablering,  som  är  belägen  i  en  medlemsstat  och  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  i  den  medlemsstaten,  och  en  filial  som  är  etablerad  i  en  annan  medlemsstat.

28      Vad  beträffar  det  nu  aktuella  fallet  kan  det  konstateras  att  Danske  Banks  huvudetablering  ingår  i  en  dansk  mervärdesskattegrupp.  Detta  förhållande  innebär  att  det  i  mervärdesskattehänseende  är  den  danska  mervärdesskattegruppen  som  ska  anses  tillhandahålla  de  tjänster  som  är  aktuella  i  det  nationella  målet.  

29      Vidare  kan  Danske  Banks  svenska  filial  inte  anses  ingå  i  den  danska  mervärdesskattegruppen,  med  hänsyn  till  de  geografiska  begränsningar  som  följer  av  artikel 11  första  stycket  i  mervärdesskattedirektivet.  

30      Följaktligen  kan  den  danska  mervärdesskattegrupp  som  Danske  Banks  huvudetablering  ingår  i  och  bolagets  svenska  filial  inte  anses  utgöra  en  enda  beskattningsbar  person.  

31      Vad  Danske  Bank  har  anfört  i  målet  föranleder  ingen  annan  bedömning.  

32      Bolaget  har  för  det  första  gjort  gällande  att  den  situation  som  var  aktuell  i  det  mål som  avgjordes  genom  domen  av  den  17 september 2014,  Skandia  America (USA),  filial  Sverige  (C‑7/13,  EU:C:2014:2225),  skiljer  sig  från  den  nu  aktuella  situationen,  vilket  motiverar  en  skillnad  i  behandling.  EU-domstolen  finner  dock  att  varken  den  omständigheten  att  det  i  det  nu  aktuella  nationella  målet  –  i  motsats  till  vad  som  var  fallet  i  Skandia-målet  –  inte  är  filialen,  utan  Danske  Banks  huvudetablering  som  ingår  i  mervärdesskattegruppen,  eller  den  omständigheten  att  huvudetableringen  inte  är  belägen  i  ett  tredjeland  utan  i  en  medlemsstat,  föranleder  en  annan  bedömning  än  den  som  gjordes  i  nämnda  dom,  med  hänsyn  till  de  geografiska  begränsningar  som  gäller  för  mervärdesskattegrupper  som  bildats  enligt  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet.  

33      Vidare  finner  EU-domstolen,  i  motsats  till  vad  Danske  Bank  har  gjort  gällande,  att  ordalydelsen  i  artikel 11  i  mervärdesskattedirektivet  visserligen  utgör  hinder  för  att  en  medlemsstat  föreskriver  att  en  mervärdesskattegrupp  även  kan  omfatta  personer  som  är  etablerade  utanför  dess  territorium,  men  att  det  ändå  är  så,  att  förekomsten  av  en  mervärdesskattegrupp  i  denna  medlemsstat  i  förekommande  fall  ska  beaktas  vid  beskattningen  i  andra  medlemsstater,  bland  annat  när  dessa  medlemsstater  bedömer  de  skattemässiga  skyldigheterna  för  en  filial  som  är  etablerad  på  deras  territorium.  

34      EU-domstolen  ska  till  sist  behandla  principen  om  skatteneutralitet,  som  också  har  åberopats  av  Danske  Bank.  Principen  om  skatteneutralitet  utgör  en  grundläggande  princip  i  det  gemensamma  systemet  för  mervärdesskatt  och  den  utgör  hinder  för  att  likartade  ekonomiska  transaktioner,  vilka  följaktligen  konkurrerar  med  varandra,  behandlas  olika  i  mervärdesskattehänseende  (se,  för  ett  liknande  resonemang,  dom  av  den  22 maj 2008,  Ampliscientifica och  Amplifin,  C‑162/07,  EU:C:2008:301, punkt 25  och  där  angiven  rättspraxis).  Med  hänsyn  till  de  verkningar  som  följer  av  att  en  mervärdesskattegrupp  bildas  och  de  geografiska  begränsningar  som  gäller  för  en  sådan  grupp,  kan  en  transaktion  mellan  Danske  Banks  filial  i  Sverige  och  den  danska  mervärdesskattegrupp  som  bolagets  huvudetablering  ingår  i  inte  anses  likna  en  transaktion  mellan  en  filial  och  en  huvudetablering  som  inte  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp.  

35      Mot  bakgrund  av  det  ovan  anförda  ska  tolkningsfrågan  besvaras  enligt  följande.  Artiklarna 9.1  och  11  i  mervärdesskattedirektivet  ska  tolkas  på  så  sätt  att  ett  bolags  huvudetablering,  som  är  belägen  i  en  medlemsstat  och  ingår  i  en  mervärdesskattegrupp  som  bildats  med  stöd  av  artikel 11  i  direktivet,  och  detta  bolags  filial,  som  är  etablerad  i  en  annan  medlemsstat,  ska  anses  utgöra  skilda  beskattningsbara  personer  när  huvudetableringen  tillhandahåller  filialen  tjänster  och  allokerar  kostnaderna  för  dessa  till  filialen.
 Rättegångskostnader

36      Eftersom  förfarandet  i  förhållande  till  parterna  i  det  nationella  målet  utgör  ett  led  i  beredningen  av  samma  mål,  ankommer  det  på  den  hänskjutande  domstolen  att  besluta  om  rättegångskostnaderna.  De  kostnader  för  att  avge  yttrande  till  domstolen  som  andra  än  nämnda  parter  har  haft  är  inte  ersättningsgilla.
Mot  denna  bakgrund  beslutar  domstolen  (sjunde  avdelningen)  följande:

Artiklarna 9.1 och 11 i rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt ska tolkas på så sätt att ett bolags huvudetablering, som är belägen i en medlemsstat och ingår i en mervärdesskattegrupp som bildats med stöd av artikel 11 i direktivet, och detta bolags filial, som är etablerad i en annan medlemsstat, ska anses utgöra skilda beskattningsbara personer när huvudetableringen tillhandahåller filialen tjänster och allokerar kostnaderna för dessa till filialen.

Kumin

von Danwitz

Xuereb

Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 11 mars 2021.
A. Calot Escobar      A. KuminJustitiesekreterare                                Ordförande på sjunde avdelningen

*      Rättegångsspråk:  svenska.