CELEX: 31984L0318
Language: da
Date: 1984-05-23 00:00:00
Title: Kommissionens direktiv 84/318/EØF af 23. maj 1984 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 13 og 14 i direktiv 69/73/EØF for så vidt angår overgang til fri omsætning af forædlingsprodukter under aktiv forædling

Avis juridique important

|

31984L0318

Kommissionens direktiv 84/318/EØF af 23. maj 1984 om gennemførelsesbestemmelser til artikel 13 og 14 i direktiv 69/73/EØF for så vidt angår overgang til fri omsætning af forædlingsprodukter under aktiv forædling  

EF-Tidende nr. L 166 af 26/06/1984 s. 0019 - 0022 den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 11 s. 0011  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 11 s. 0011 

*****  KOMMISSIONENS  DIREKTIV  af 23. maj 1984  om gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 13 og 14 i direktiv 69/73/EOEF for saa vidt angaar overgang til fri omsaetning af foraedlingsprodukter under aktiv foraedling  (84/318/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets direktiv 69/73/EOEF af 4. marts 1969 om harmonisering af lovgivning om aktiv foraedling (1), senest aendret ved direktiv 83/89/EOEF (2), saerlig artikel 28, og  ud fra foelgende betragtninger:  I Kommissionens direktiv 73/95/EOEF (3), aendret ved direktiv 75/681/EOEF (4), er der fastsat visse gennemfoerelsesforanstaltninger til artikel 13 og 14 i direktiv 69/73/EOEF , saerlig bestemmelser vedroerende det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne, som er noedvendigt for at sikre opkraevning af told, afgifter med tilsvarende virkning, landbrugsafgifter og andre afgifter, der er fastsat inden for rammerne af den faelles landbrugspolitik eller som led i de saerlige ordninger, der i henhold til traktatens artikel 235 anvendes paa visse varer, der er frembragt ved forarbejdning af landbrugsprodukter, i tilfaelde, hvor der gives tilladelse til overgang til fri omsaetning af foraedlingsprodukter, produkter paa mellemstadium eller uforaedlede varer i en anden medlemsstat end den, hvor bevillingen til proceduren for aktiv foraedling er meddelt;  i overensstemmelse med traktatens artikel 10, stk. 1, indebaerer varers overgang til fri omsaetning ikke blot, at der opkraeves told og afgifter med tilsvarende virkning, og at der ikke indroemmes hel eller delvis godtgoerelse af saadanne told- og afgiftbeloeb, men ogsaa at visse formaliteter i forbindelse med indfoersel opfyldes, herunder at eventuelle specifikke handelspolitiske foranstaltninger anvendes;  saadanne specifikke foranstaltninger finder ikke anvendelse, saafremt de importerede varer undergives proceduren for aktiv foraedling, dog med forbehold af senere genudfoersel; de anvendes, naar varerne overgaar til fri omsaetning enten i uforaedlet stand eller efter forarbejdning; det boer praeciseres, at der her er tale om saadanne foranstaltninger, som er fastsat for varer under proceduren for aktiv foraedling, og som er gaeldende ved deres overgang til fri omsaetning;  naar tilladelsen til overgang til fri omsaetning gives af myndighederne i en anden medlemsstat end den, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, som foelge af, at de paagaeldende produkter eller varer befinder sig i denne anden medlemsstat, indeholder direktiv 73/95/EOEF allerede bestemmelser om udveksling af oplysninger mellem de beroerte myndigheder med henblik paa opkraevningen af told og andre afgifter ved indfoersel; disse bestemmelser indeholder derimod ikke tilstraekkelige regler for udveksling af oplysninger i  tilfaelde, hvor overgangen til fri omsaetning ligeledes indebaerer anvendelse af specifikke handelspolitiske foranstaltninger, som gaelder for de varer, der er indfoert under proceduren for aktiv foraedling, og der maa derfor medtages yderligere elementer i de oplysninger, der kan udveksles ved hjaelp af oplysningsskema INF-1;  i naevnte tilfaelde skal den tilladelse til overgang til fri omsaetning, der gives af myndighederne i den medlemsstat, hvor de paagaeldende produkter eller varer befinder sig, vaere betinget af, at de specifikke handelspolitiske foranstaltninger i den medlemsstat, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, anvendes;  af klarhedshensyn boer bestemmelserne i direktiv 73/95/EOEF med de relevante aendringer og de nye bestemmelser samles i en enkelt tekst;  de i dette direktiv fastsatte bestemmelser er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldudvalget for Foraedlingsprocedurer -  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:  Artikel 1  1. Ved dette direktiv fastsaettes der visse gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 13 og 14 i direktiv 69/73/EOEF, i det foelgende benaevnt »grunddirektivet« i tilfaelde, hvor omstaendighederne berettiger overgang til fri omsaetning af foraedlingsprodukter, produkter paa mellemstadium eller uforaedlede varer i en anden medlemsstat end den, hvor bevillingen til naevnte procedure er meddelt.  2. I dette direktiv forstaas ved:  - »specifikke handelspolitiske foranstaltninger« foranstaltninger, der som led i den faelles handelspolitik er fastlagt ved faellesskabsbestemmelser vedroerende ordningerne for import af varer, saa som beskyttelsesforanstaltninger, kvantitative restriktioner og lofter samt importforbud;  - »importafgifter« told og afgifter med tilsvarende virkning som landbrugsafgifter og andre afgifter ved indfoersel, der er fastsat inden for rammerne af den faelles landbrugspolitik eller som led i de saerlige ordninger, der i henhold til traktatens artikel 235 anvendes paa visse varer, der er frembragt ved forarbejdning af landbrugsprodukter.  Artikel 2  1. Angives foraedlingsprodukter, produkter paa mellemstadium eller uforaedlede varer med henblik paa senere udfoersel til en procedure for ekstern faellesskabsforsendelse, skal en af foelgende betegnelser anfoeres i den rubrik i faellesskabsforsendelesedokumentet, der er afsat til varebeskrivelsen:  »A.F. -varer«,  »A.V.-Waren«,  »Emporévmata T.E.«,  »I.P.-goods«,  »Marchanises P.A.«,  »Merci P.A.«,  »A.V.-goederen«.  2. Er varer, der er undergivet proceduren for aktiv foraedling, genstand for specifikke handelspolitiske foranstaltninger i tilfaelde, hvor saadanne foranstaltninger fortsat goeres gaeldende paa det tidspunkt, hvor de paagaeldende varer undergives proceduren for ekstern faellesskabsforsendelse, enten i forarbejdet stand eller i form af foraedlingsprodukter eller produkter paa mellemstadium, suppleres den i stk. 1 omhandlede betegnelse med en af foelgende angivelser:  »Handelspolitik«,  »Handelspolitik«,  »Emporikí politikí«,  »Commercial Policy«,  »Politique commerciale«,  »Politica commerciale«,  »Handelspolitiek«.  Artikel 3  Bestemmelserne i artikel 2 finder ligeledes anvendelse, saafremt de deri omhandlede produkter og varer er undergivet en af de andre internationale forsendelsesordninger, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, foerste afsnit, i Raadets forordning (EOEF) nr. 222/77 (1).  I saa fald anfoeres de i artikel 2 anfoerte betegnelser og angivelser paa det relevante forsendelsesdokument.  Artikel 4  I tilfaelde, hvor de i artikel 2 omhandlede produkter eller varer undergives en toldprocedure eller anbringes i en frizone efter afslutning af proceduren for ekstern faellesskabsforsendelse, overfoerer de kompetente myndigheder de betegnelser, der er omhandlet i artikel 2, og som er anfoert paa et af de i artikel 2 eller 3 naevnte dokumenter, til de dokumenter, der anvendes ved toldproceduren eller i frizonen.  Artikel 5  Det er en forudsaetning for tilladelsen til overgang til fri omsaetning af de i artikel 2, stk. 2, omhandlede produkter eller varer i en anden medlemsstat end den, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, at den  medlemsstat, der har bevilget proceduren for aktiv foraedling, bringer de specifikke handelspolitiske foranstaltninger i anvendelse, der gaelder i denne medlemsstat for de varer, der er undergivet proceduren for aktiv foraedling.  Artikel 6  1. I tilfaelde, hvor der anmodes om overgang til fri omsaetning af de i artikel 2 omhandlede produkter eller varer i en anden medlemsstat end den, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, anvendes det i stk. 2 naevnte oplysningsskema.  2. Oplysningsskemaet, i det foelgende benaevnt »INF-1 skemaet« udfaerdiges i en original og en kopi paa en formular, der skal vaere i overensstemmelse med modellen og bestemmelserne i bilaget.  Artikel 7  1. Saafremt der i overensstemmelse med artikel 14, litra b), og artikel 15 i grunddirektivet fremsaettes anmodning om hel eller delvis overgang til fri omsaetning af de i artikel 2 omhandlede foraedlingsprodukter, produkter paa mellemstadium eller uforaedlede varer, kan de kompetente myndigheder, som skal tillade overgangen til fri omsaetning, ved hjaelp af et INF-1 skema anmode de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, om at oplyse dem, hvilke importafgifter der skal opkraeves i medfoer af artikel 16 i grunddirektivet.  Disse oplysninger skal imidlertid indhentes i tilfaelde af anvendelse af artikel 14, litra a), i grunddirektivet, jf. dog stk. 5.  2. Naar anmodningen om overgang til fri omsaetning vedroerer de i artikel 2, stk. 2, omhandlede produkter eller varer, anmoder de kompetente myndigheder, som skal tillade overgangen til fri omsaetning, ved hjaelp af INF-1 skemaet, der paategnes af disse myndigheder, de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor proceduren for aktiv foraedling er bevilget, om at oplyse, om de specifikke handelspolitiske foranstaltninger, der gaelder i denne medlemsstat for varer, der er undergivet proceduren for aktiv foraedling , har vaeret bragt i anvendelse.  3. Originalen af INF-1 skemaet fremsendes til de kompetente myndigheder, der har meddelt bevillingen til proceduren for aktiv foraedling, og kopien beholdes af de kompetente myndigheder, der har paategnet INF-1 skemaet.  I tilfaelde hvor INF-1 skemaet anvendes med henblik paa anvendelse af specifikke handelspolitiske foranstaltninger, underretter de myndigheder, der modtager INF-skemaet, bevillingshaveren om den i stk. 2 omhandlede anmodning.  4. De kompetente myndigheder, til hvem INF-1 skemaet stiles, tilvejebringer de oenskede oplysninger og tilbagesender originalen. Efter udloebet af den frist, der er fastsat for opbevaring af de kompetente myndigheders arkivmateriale, er disse dog fritaget for pligten til at tilvejebringe disse oplysninger.  5. Saafremt stk. 1, andet afsnit finder anvendelse, paategnes INF-1 skemaet ligeledes af de kompetente myndigheder, der har meddelt bevillingen til proceduren for aktiv foraedling, saafremt bevillingshaveren anmoder derom. I saa fald overdrager de bevillingshaveren originalen og beholder kopien.  Artikel 8  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for at efterkomme dette direktiv den 30. september 1984, paa hvilken dato direktiv 73/95/EOEF ophaeves.  Artikel 9  Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de retsforskrifter, som de udsteder med henblik paa dette direktivs anvendelse. Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater herom.  Artikel 10  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. maj 1984.  Paa Kommissionens vegne  Karl-Heinz NARJES  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 58 af 8. 3. 1969, s. 1.  (2) EFT nr. L 59 af 5. 3. 1983, s. 1.  (3) EFT nr. L 120 af 7. 5. 1973, s. 17.  (4) EFT nr. L 301 af 20. 11. 1975, s. 1.  (1) EFT nr. L 38 af 9. 2. 1977, s. 1.  BILAG  BESTEMMELSER VEDROERENDE INF 1 - OPLYSNINGSSKEMAET  1. Formularen, som INF 1 - oplysningsskemaet udfaerdiges paa, trykkes paa hvidt, traefrit, skrivefast papir med en vaegt af 40 - 65 g pr. m2.  2. Formularens format er 210 × 297 mm.  3. Det paahviler medlemsstaterne at drage omsorg for formularens trykning. Formularerne er forsynet med et serienummer, som skal kendetegne den.  4. Formularen trykkes paa et af Faellesskabets officielle sprog, som vaelges af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvorfra oplysningsskemaet stammer. Den del af skemaet, som udgoer anmodningen om oplysninger, udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog, som vaelges af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvorfra skemaet stammer. De kompetente myndigheder i den medlemsstat, der skal tilvejebringe oplysningerne eller goere brug af dem, kan forlange oversaettelse af de oplysninger, der indeholdes i de dem forelagte formularer, til det eller et af de officielle sprog i denne medlemsstat.  EUROPAEISKE  FAELLESSKABER  1 Indehaveren af bevillingen aktiv foraedling  3 Modtageren af anmodningen  4 Modtageren af oplysningerne  5 Dokument vedroerende varernes transport (1)  £ T1 £ TIR-carnet £ Rhinmanifest £ CIM gaeldende som T1  £ T1Ex gaeldende som T1 £ Overleveringsbevis-faellesskabs-  forsendelse gaeldende som T1 £ Andet (3)  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // af  //   //   //  // Nr.  //   //   //   //   //   //   // Dag  // Maaned  // AAr  //  Kontor:  Original  N. A 000000  AKTIV FORAEDLING  OPLYSNINGSSKEMA  2 ANMODNING (1)  1.2 // £  // Undertegnede, indehaver af bevilling til aktiv foraedling,  // £  // Den i rubrik 4 naevnte tjeneste anmoder om fastsaettelse og angivelse af det importafgiftsbeloeb (2), som paahviler varerne under aktiv foraedling, saafremt de nedenfor naevnte produkter, der er fremstillet af varerne, overgaar til fri omsaetning efter en dertil meddelt tilladelse.  // £  // Den i rubrik 4 naevnte tjeneste anmoder om angivelse af, om der er sket anvendelse af de saerlige handelspolitiske regler, der gaelder for varerne.  Sted:  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Date:  //   //   //  // Officielt stempel  //   //   //   //   //   //   // Dag  // Maaned  // AAr  //  Underskrift  6 Maerker og numre - Antal og art af kolliene - Produkt - eller varebeskrivelse  7 Nettomaengde  A  6 Maerker og numre - Antal og art af kolliene - Produkt - eller varebeskrivelse  7 Nettomaengde  B  8 OPLYSNINGER TILVEJEBRAGT AF DE KOMPETENTE MYNDIGHEDER  9 Rubrikker  10 Beloeb fastsat (1)  11 Valuta  12 Told  13 Afgifter med tilsvarende virking  14 Andre afgifter (4)  A  B  15 Anvendelse af saerlige handelspolitiske regler  16 Bemaerkninger  A  £ JA  £ NEJ, af foelgende grunde:  B  £ JA  £ NEJ, af foelgende grunde:  17 Sted:  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Dato:  //   //   //  // Officielt stempel  //   //   //   //   //   //   // Dag  // Maaned  // AAr  //  Underskrift  (1) Saet £ × i den relevante rubrik.  (2) Told og afgifter med tilsvarende virkning, samt landbrugsafgifter og andre afgifter ved indfoersel, som er fastsat inden for rammerne af den faelles landbrugspolitik eller de saerlige ordninger, der anvendes paa visse varer, som er frembragt ved forarbejdning af landbrugsprodukter.  (3) Specificeres i paakommende tilfaelde, f. eks. soemanifest.  (4) Specificeres i rubrik 16, f. eks. landbrugsimportafgift.  Laes noterne paa bagsiden foer formularen udfyldes  Bagside  af originalen  18 ANMODNING OM EFTERKONTROL  Nedennaevnte kompetente myndighed anmoder om kontrol med hensyn til aegtheden af dette oplysningsskema og noejagtigheden af dets oplysninger.  Sted:  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Dato:  //   //   //  // Officielt stempel  //   //   //   //   //   //   // Dag  // Maaned  // AAr  //  Underskrift  Kompetent myndighed  19 RESULTAT AF KONTROLLEN  Den kontrol, der er udfoert af nedennaevnte kompetente myndighed, viser, at dette  oplysningsskema (1) £ er behoerigt paategnet af de angivne kompetente myndigheder, og at de deri indeholdte angivelser er korrekte.  £ giver anledning til de vedfoejede bemaerkninger.  Sted:  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Dato:  //   //   //  // Officielt stempel  //   //   //   //   //   //   // Dag  // Maaned  // AAr  //  Underskrift  Kompetent myndighed  (1) Saet £ × i den relevante rubrik.    BEMAERKNINGER  A. Almindelige bemaerkninger  1. Den del af oplysningsskemaet, der vedroerer anmodninger om oplysninger (rubrik 1-7), udfyldes enten af indehaveren af bevillingen til aktiv foraedling eller af den myndighed, som har brug for oplysningerne.  2. Formularen skal udfyldes paa en letlaeselig og udslettelig maade, helst paa skrivemaskine. Den maa ikke indeholde hverken raderinger eller rettelser. De tillempelser, som vil vaere af foretage, udfoeres ved overstregning af urigtige oplysninger og - i givet fald - ved tilfoejelse af kraevede oplysninger. Alle tillempelser skal vaere bekraeftet af den, som har udfyldt formularen, og paategnet af de kompetente myndigheder.  2. Naar INF 1-oplysningsskemaet udfyldes alene med henblik paa angivelse af importafgiftsbeloebet, skal rubrik 15 overstreges.  B. Saerlige bemaerkninger vedroerende rubrikkerne, der er anfoert nedenfor:  1. Naevn navnet og fuldstaendig adresse, herunder eventuelt postnummer, og medlemsstat.  Rubrikken benyttes ikke, naar anmodningen udfyldes af de kompetente myndigheder i medlemsstaten, som anmoder om oplysningerne.  3. Naevn navnet og fuldstaendig adresse, herunder eventuelt postnummer, og medlemsstaten for de kompetente myndigheder.  4. Naevn navnet og fuldstaendig adresse, herunder eventuelt postnummer, og medlemsstaten for de kompetente myndigheder, som anmoder om oplysningerne. Rubrikken benyttes ikke, naar anmodningen udfyldes af indehaveren af bevillingen til aktiv foraedling.  6. Naevn antal, art, maerker og numre paa kolliene. For uemballerede produkter eller varer naevnes antallet af genstande, eller i givet fald »uden emballage«.  Betegn produkterne eller varerne med deres saedvanlige og handelsmaessige betegnelse eller med deres tarifmaessige beskaffenhed. Betegnelsen skal svare til den betegnelse, der er anvendt i de dokumenter, der er anfoert i rubrik 5. Maengden skal udtrykkes i enheder af det metriske system i kg (netto), liter, meter, m2 osv.  10. Beloebene opgives i den nationale valuta med et tal i hver lille rubrik, hvoraf de to sidste er forbeholdt til eventuelle dele af en enhed.  11. De nationale valutaer betegnes med foelgende tegn:  1.2 // - FB  // for belgiske francs,  // - DM  // for vesttyske mark,  // - FF  // for franske francs,  // - LI  // for italienske lire,  // - LF  // for luxembourgske francs,  // - FL  // for nederlandske gylden,  // - KR  // for danske kroner,  // - i£  // for irske pund,  // - £  // for pund sterling,  // - DR  // for graeske drakmer.