CELEX: 52017PC0584
Language: sv
Date: 2017-10-09
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i handelskommittén beträffande ändringen av bilaga XII till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, som innehåller en förteckning över Colombias upphandlande enheter i enlighet med bestämmelserna i avdelning VI (”Offentlig upphandling”)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 9.10.2017
            COM(2017) 584 final
            2017/0257(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i handelskommittén beträffande ändringen av bilaga XII till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, som innehåller en förteckning över Colombias upphandlande enheter i enlighet med bestämmelserna i avdelning VI (”Offentlig upphandling”)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Förslagets syfte
            
            
               Detta förslag gäller ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i handelskommittén för handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (nedan kallat handelsavtalet)
                  1
                i samband med det planerade antagandet av ett beslut rörande Colombias ändring av underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet.
            
            
               Underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet innehåller en förteckning över Colombias enheter under central statlig nivå som omfattas av åtagandena vad gäller offentlig upphandling.
            
            
               Colombia föreslår att underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet ska ändras genom att det läggs till en anmärkning i vilken det specificeras att ”upphandlande enheter” omfattar alla upphandlande enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär. 
            
            
               Företrädarna för parterna är eniga om att en sådan ändring inte skulle kräva några kompenserande justeringar i enlighet med artikel 191.2 a, eftersom den inte innebär en minskning av omfattningen. 
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Handelsavtalet 
            
            
               Handelsavtalet syftar till att öppna marknader på båda sidor och till att skapa mer stabilitet i handelsförbindelserna.
            
            
               Ett av handelsavtalets viktigaste mål är att faktiskt och ömsesidigt öppna parternas marknader för offentlig upphandling. Bestämmelserna i handelsavtalets avdelning VI om offentlig upphandling har två syften, nämligen att fastställa regler för offentlig upphandling som ska säkerställa att upphandlingskontrakt ingås på ett öppet, effektivt och icke-diskriminerande sätt och att ömsesidigt öppna parternas marknader för anbudsgivare, varor och tjänster från den andra parten. EU och Colombia har således bilateralt förhandlat fram ett ömsesidigt tillträde till de av varandras offentliga upphandlingar som omfattas av tillämpningsområdet för kapitlet om offentlig upphandling. Tillämpningsområdet för kapitlet om offentlig upphandling avgör på vilka enskilda upphandlingar de framförhandlade procedurreglerna och materiella reglerna är tillämpliga. 
            
            
               Sedan handelsavtalet började tillämpas provisoriskt
                  2
                har det framgått att företag från EU nekats marknadstillträde när det gäller Colombias upphandlande enheter under central statlig nivå. Parterna enades om att Colombia skulle ändra sitt marknadstillträde vad gäller enheter under central nivå och klargjorde att detta inte skulle kräva några kompenserande justeringar. 
            
            
               Avtalet tillämpas provisoriskt sedan den 1 mars 2013 för Perus del och sedan den 1 augusti 2013 för Colombias del. Den 1 januari 2017 anslöt sig Ecuador till avtalet
                  3
               . Eftersom det följer av  artikel 14.3 i handelsavtalet att det beslut som ska antas av EU-parten och Colombia endast har verkan mellan dessa parter kan detta beslut fattas bilateralt av EU-parten och Colombia.
            
            
               2.2.Handelskommittén 
            
            
               Den handelskommitté som inrättas genom artikel 12 i avtalet ska granska och underlätta genomförandet av detta avtal och en korrekt tillämpning av dess bestämmelser; utvärdera resultaten av tillämpningen av detta avtal, i synnerhet utvecklingen av handelsförbindelserna och de ekonomiska förbindelserna mellan parterna, övervaka arbetet i samtliga specialiserade organ som inrättas enligt detta avtal och rekommendera eventuella åtgärder, utvärdera och fatta beslut i frågor som hänskjuts till kommittén av de specialiserade organen, och anta sin egen arbetsordning, sitt mötesschema och dagordningen för sina möten. Handelskommittén ska anta sina beslut med enhällighet. De beslut som handelskommittén fattar ska vara bindande för parterna, som ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att genomföra dem. I de fall som avses i artikel 12.4 i avtalet ska alla beslut antas av EU-parten och det berörda avtalsslutande andinska landet och endast ha verkan mellan dessa parter, förutsatt att besluten inte påverkar ett annat avtalsslutande lands rättigheter och skyldigheter (artikel 14.3).
            
            
               2.3.Handelskommitténs planerade rättsakt 
            
            
               Det är meningen att handelskommittén vid sitt fjärde möte den 24 november 2017 ska anta ett beslut om ändring av tillämpningsområdet för kapitlet om offentlig upphandling för Colombias del, dvs. en ändring av underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet (nedan kallat den planerade rättsakten).
            
            
               Syftet med den föreslagna rättsakten är att ändra underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet, vilket innehåller en förteckning över de av Colombias enheter under central statlig nivå vars upphandling omfattas av avdelning VI. Den ändring som Colombia föreslår innebär att det läggs till en ytterligare anmärkning till underavsnitt 2 i vilken det specificeras att ”upphandlande enheter” omfattar alla upphandlande offentliga enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär. 
            
            
               Den planerade rättsakten ska vara bindande för parterna i enlighet med artikel 14.2 i avtalet där det anges att ”[d]e beslut som handelskommittén fattar ska vara bindande för parterna, som ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att genomföra dem”.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
         
         
            
               Rådet uppmanas att anta den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar beträffande ett utkast till beslut av handelskommittén Europeiska unionen–Colombia–Peru om ändring av underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet som specificerar vilka enheter under central statlig nivå som omfattas av avdelning VI. Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar beträffande den föreslagna ändringen ska vara den som anges i det utkast till beslut av handelskommittén som är bifogat detta beslut. 
            
            
               Ändringen i fråga har till syfte att lägga till en anmärkning i underavsnitt 2 om tillämpningsområdet för offentlig upphandling för Colombias del i vilken det specificeras att ”upphandlande enheter” omfattar alla upphandlande offentliga enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär.
            
            
               Denna ändring förklaras av att EU och Colombia tolkar tillämpningsområdet för offentlig upphandling på nivån under central statlig nivå för Colombias del på olika sätt, vilket lett till att Colombia vägrat ge företag från EU tillträde till upphandlingar som gjorts av ekonomiskt viktiga enheter under central statlig nivå. Ändringen innebär ett klargörande av vilka upphandlande enheter under central statlig nivå i Colombia som omfattas och att enheter såsom till exempel Instituto de Desarrollo Urbano (IDU) som ansvarar för utvecklingen av Bogotas infrastruktur tas med i förteckningen. 
            
            
               Genom artikel 191 (”Ändringar och rättelser av omfattningen”) i avtalet ges möjlighet till att ändra tillämpningsområdet för avdelning VI om offentlig upphandling. Handelskommittén har i enlighet med artikel 191.4 befogenhet att komma överens om alla av parterna föreslagna ändringar av den berörda bilagan, dvs. bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till avtalet.
            
            
               Med hänsyn till att beslutet endast har verkan mellan Europeiska unionen och Colombia kan det fattas i handelskommittén av Europeiska unionen och Colombia, eftersom det uteslutande avser de bilaterala förbindelserna dem emellan (se artikel 14.3 i avtalet).
            
            
               Förslaget avser ett område där Europeiska unionen har exklusiv befogenhet. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. 
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Processuell rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att det ska antas ett beslut ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Handelskommittén är ett organ som inrättats genom ett avtal, dvs. handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan.
            
            
               Det beslut som handelskommittén uppmanas att anta är en rättsakt som har bindande rättsverkningar (se artikel 14.2 i handelsavtalet). Den planerade rättsakten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den processuella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. 
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade rättsakten, dvs. att utvidga tillämpningsområdet för offentlig upphandling enligt avdelning VI, faller inom ramen för den gemensamma handelspolitiken.
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207 i EUF-fördraget, särskilt punkt 4 i denna artikel. 
            
         
         
            
               4.3.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 207.4 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               2017/0257 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i handelskommittén beträffande ändringen av bilaga XII till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, som innehåller en förteckning över Colombias upphandlande enheter i enlighet med bestämmelserna i avdelning VI (”Offentlig upphandling”)
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämfört med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, (nedan kallat handelsavtalet) tillämpas provisoriskt för Colombia sedan den 1 augusti 2013
                  4
               . 
            
            
               (2)Enligt artikel 14.1 och 14.3 i handelsavtalet får handselskommittén fatta beslut med enhällighet som rör endast EU-parten och det berörda avtalsslutande andinska landet (dvs. Colombia), förutsatt att besluten inte påverkar ett annat avtalsslutande andinskt lands rättigheter och skyldigheter. 
            
            
               (3)Det är meningen att handelskommittén vid sitt fjärde möte den 24 november 2017 ska anta ett beslut i syfte att komma överens om ändringen av underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”). Ändringen utgörs av ett klargörande av tillämpningsområdet för offentlig upphandling vad gäller enheter under central statlig nivå i Colombia. Ändringen innebär att en anmärkning läggs till i underavsnitt 2 om tillämpningsområdet för offentlig upphandling för Colombias del, i vilken det specificeras att ”upphandlande enheter” omfattar alla upphandlande offentliga enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär. EU och Colombia är överens om att en sådan ändring inte kräver några kompenserande justeringar.
            
            
               (4)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i handelskommittén, eftersom beslutet kommer att vara bindande för unionen. 
            
            
               (5)Eftersom handelskommitténs beslut kommer att ändra bilaga XII till avtalet bör det efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               (6)I handelskommittén ska unionen företrädas av kommissionen i enlighet med artikel 17.1 i fördraget om Europeiska unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid handelskommitténs fjärde möte den 24 november 2017 ska grundas på det utkast till beslut av handelskommittén som åtföljer det här beslutet.
            
            
               Artikel 2 
            
         
         
            
               Handelskommitténs beslut ska efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Artikel 3 
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 354, 21.12.2012, s. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 56, 28.2.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  EUT L 356, 24.12.2016, s. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  Rådets beslut 2012/735/EU av den 31 maj 2012 om undertecknande på unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (EUT L 354, 21.12.2012, s. 3).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 9.10.2017
            COM(2017) 584 final
            BILAGA
            till
            förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i handelskommittén beträffande ändringen av bilaga XII till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, som innehåller en förteckning över Colombias upphandlande enheter i enlighet med bestämmelserna i avdelning VI (”Offentlig upphandling”)
            
               
         
         
            
               TILLÄGG
            
            
               BESLUT nr […]/2017 AV HANDELSKOMMITTÉN EU–COLOMBIA–PERU
            
            
               av den […] 2017
            
            
               om ändring av tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan
            
            
               HANDELSKOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av handelsavtalet mellan Europeiska unionen (nedan kallad unionen) och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, (nedan kallat handelsavtalet), särskilt artikel 191, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               1)I artikel 191 i handelsavtalet fastställs de förfaranden varigenom en part kan ändra eller rätta omfattningen av upphandling enligt avdelning VI i avtalet.
            
            
               2)I underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till handelsavtalet specificeras de enheter under central statlig nivå i Colombia vars upphandling omfattas av avdelning VI. 
            
            
               3)Efter ett utbyte mellan unionen och Colombia om tillämpningen av handelsavtalet meddelade Colombia unionen att landet hade för avsikt att lägga till en anmärkning till underavsnitt 2 i vilken det specificeras att ”upphandlande enheter” omfattar alla upphandlande offentliga enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär. Unionen och Colombia är överens om att en sådan ändring inte kräver några kompenserande justeringar. 
            
            
               4)För att denna anmärkning ska kunna införas krävs det att underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII till handelsavtalet ändras. Enligt artikel 14.3 i handelsavtalet kan beslutet om ändring av bilagan fattas av Europeiska unionen och Colombia (det berörda avtalsslutande andinska landet) i den handelskommitté som inrättats enligt avtalet, eftersom det uteslutande avser de bilaterala förbindelserna dem emellan.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Anmärkningarna till underavsnitt 2 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII (”Offentlig upphandling”) till handelsavtalet ska ersättas med följande: 
            
            
               ”Anmärkningar till detta underavsnitt
            
            
               1.Vid tillämpningen av detta underavsnitt avses med ”upphandlande enheter” alla upphandlande offentliga enheter under central statlig nivå som inte har en industriell eller kommersiell karaktär.
            
            
               2.Avdelning VI i detta avtal omfattar inte
            
            
               a)upphandling av livsmedel, råmaterial/insatsvaror för jordbruket och levande djur i samband med program för jordbruksstöd och livsmedelsbistånd, och
            
            
               b)upphandling av varor enligt avdelning 2 (livsmedel, dryckesvaror och tobak; textilvaror, kläder och lädervaror) i CPC, version 1.0, avseende program för socialt bistånd.”
            
         
         
            
               Artikel 2
            
            
               Den ändring som fastställs i artikel 1 ska inte medföra några kompenserande justeringar, eftersom den inte innebär en minskning av omfattningen. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i [...] den [...] 2017
            
            
               För handelskommittén