CELEX: 41967D0446
Language: sk
Date: 1965-04-08 00:00:00
Title: Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov o dočasnom umiestnení orgánov a útvarov spoločenstva (67/446/EHS)

Dôležité právne oznámenie

|

41967D0446

Úradný vestník 152 , 13/07/1967 S. 0018 - 0020 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 1 S. 0033  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 1 S. 0033 

		Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov o dočasnom umiestnení orgánov a útvarov spoločenstva(67/446/EHS)(67/30/Euratom)ZÁSTUPCOVIA VLÁD ČLENSKÝCH ŠTÁTOV,so zreteľom na článok 37 Zmluvy o vytvorení spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev,keďže je vhodné v čase vytvorenia spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev, s cieľom vyriešiť niektoré problémy špecifické pre Luxemburské veľkovojvodstvo a stanoviť Luxemburg ako dočasné pracovné miesto niektorých orgánov a útvarov bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie článku 77 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, článku 216 Zmluvy o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, článku 189 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu a druhého odseku článku 1 Protokolu o Štatúte Európskej investičnej banky,ROZHODLI TAKTO:Článok 1Luxemburg, Brusel a Štrasburg zostanú dočasnými pracovnými miestami orgánov spoločenstiev.Článok 2V apríli, júni a októbri sa zasadania Rady konajú v Luxemburgu.Článok 3Súdny dvor zostáva v Luxemburgu.V Luxemburgu sú tiež umiestnené súdne a im podobné orgány, vrátane tých, ktoré sú oprávnené uplatňovať pravidlá hospodárskej súťaže, ktoré už existujú alebo ktoré ešte treba zriadiť na základe Zmlúv o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, Európskeho hospodárskeho spoločenstva a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu alebo na základe dohovorov uzavretých v rámci spoločenstiev či už medzi členskými štátmi, alebo s tretími krajinami.Článok 4Generálny sekretariát Zhromaždenia a jeho útvary zostávajú v Luxemburgu.Článok 5Európska investičná banka sa umiestni v Luxemburgu, kde sa schádzajú jej riadiace orgány a kde sa vykonáva všetka jej činnosť.Tieto ustanovenia sa týkajú najmä rozvoja súčasných činností, najmä tých, ktoré sú uvedené v článku 130 Zmluvy o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, prípadného rozšírenia týchto činností o ďalšie oblasti a nových úloh, ktoré môžu byť banke zverené.V Luxemburgu sa zriaďuje kancelária zabezpečujúca styk medzi Komisiou a Európskou investičnou bankou, najmä s cieľom uľahčiť operácie Európskeho rozvojového fondu.Článok 6Menový výbor zasadá v Luxemburgu a v Bruseli.Článok 7Finančné útvary Európskeho spoločenstva uhlia a ocele sú umiestnené v Luxemburgu. Tieto zahŕňajú Generálne riaditeľstvo pre úvery a investície, útvary zodpovedné za vyberanie poplatkov a k nim pridružené účtovné útvary.Článok 8Úrad pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev spolu so spoločným útvarom pre odbyt a prekladateľská jednotka pre stredne a dlhodobé preklady sa zriaďujú v Luxemburgu.Článok 9V Luxemburgu sa ďalej zriaďujú tieto útvary Komisie:a) Štatistický úrad a útvar na spracovanie údajov;b) útvary pre ochranu zdravia a bezpečnosť pri práci Európskeho hospodárskeho spoločenstva a Európskeho spoločenstva uhlia a ocele;c) Generálne riaditeľstvo pre rozširovanie informácií, riaditeľstvo pre ochranu zdravia a riaditeľstvo pre kontrolu bezpečnosti Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu;ako aj správna a technická infraštruktúra.Článok 10Vlády členských štátov sú ochotné umiestniť alebo preložiť do Luxemburgu ďalšie orgány spoločenstva a ich útvary, najmä z oblasti finančníctva, za predpokladu, že sa zabezpečí ich riadny chod.Na tento účel žiadajú Komisiu, aby im každý rok predkladala správu o súčasnej situácii týkajúcej sa umiestnenia orgánov spoločenstva a ich útvarov a o možnosti prijať nové kroky na vykonanie tohto opatrenia s ohľadom na potrebu zaistenia riadneho chodu spoločenstiev.Článok 11S cieľom zabezpečiť riadny chod Európskeho spoločenstva uhlia a ocele sa Komisia vyzýva, aby postupne a koordinovane premiestnila jednotlivé útvary, pričom útvary pre riadenie trhu uhlia a ocele by sa mali premiestniť ako posledné.Článok 12S výhradou predchádzajúcich ustanovení nie sú týmto rozhodnutím dotknuté dočasné pracoviská orgánov a útvarov Európskych spoločenstiev, ako je stanovené predchádzajúcimi rozhodnutiami vlád, ani preskupenie útvarov, ku ktorému dôjde založením spoločnej Rady a spoločnej Komisie.Článok 13Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v ten istý deň ako Zmluva o vytvorení spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev.V Bruseli ôsmeho apríla tisícdeväťstošesťdesiatpäťPaul-Henri SpaakKurt SchmückerMaurice Couve de MurvilleAmintore FanfaniPierre WernerJ. M. A. H. Luns--------------------------------------------------