CELEX: 62009TN0176
Language: mt
Date: 2009-05-06 00:00:00
Title: Kawża T-176/09: Rikors ippreżentat fis- 6 ta’ Mejju 2009 — Il-Gvern ta’ Ġibiltà vs Il-Kummissjoni

4.7.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 153/48
            
         Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Mejju 2009 — Il-Gvern ta’ Ġibiltà vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-176/09)
   2009/C 153/92
   Lingwa tal-kawża: L-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Il-Gvern ta’ Ġibiltà (rappreżentant: D. Vaughan, QC u M. Llamas, Barrister)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   
      Talbiet tar-rikorrent
   
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni 2009/95/KE sa fejn din testendi s-sit ES6120032 għall-ibħra territorjali Britanniċi ta’ Ġibiltà (kemm ġewwa kif ukoll barra minn UKGIB0002) u għal parti mill-baħar miftuħ;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Permezz ta’ dan ir-rikors, ir-rikorrent jitlob l-annullament parzjali tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/95/KE tat-12 ta’ Diċembru 2008 li tadotta, skont id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE, it-tieni lista aġġornata tas-siti ta’ importanza Komunitarja għar-reġjun bioġeografiku tal-mediterranju [notifikata bid-dokument numru C(2008) 8049] (1), sa fejn din tispeċifika fiha s-sit ES6120032 “Estrecho Oriental” b’tali mod li jinkludi ibħra territorjali ta’ Ġibiltà (kemm ġewwa kif ukoll barra minn UKGIB0002) u żona mill-baħar miftuħ.
   Insostenn tat-talbiet tiegħu, ir-rikorrent jinvoka s-segwenti motivi.
   Fl-ewwel lok, ir-rikorrent isostni li d-deċiżjoni kkontestata tikser it-Trattat KE peress li:
   
               —
            
            
               il-Kummissjoni wetqet żbalji manifesti ta’ liġi meta, bi ksur tal-Artikolu 299 KE, speċifikat parti minn Stat Membru, l-ibħra territorjali Britanniċi ta’ Ġibiltà, bħala li tifforma parti minn Stat Membru ieħor, Spanja;
            
         
               —
            
            
               ġiet adottata bi ksur tal-Artikoli 3(2) u 4(1) tad-Direttiva 92/43/KEE (2), u bi ksur manifest tal-istruttura ta’ din id-Direttiva, peress li hija intiża li tatribwixxi l-istatus ta’ “sit ta’ importanza Komunitarja” lil parti kbira mis-sit ES6120032, li mhuwiex territorju Spanjol u li jappartjeni lil Stat Membru ieħor u, bi ksur ċar tal-Artikolu 2 tal-istess direttiva, lil parti mill-baħar miftuħ li ma jifformax parti mit-territorju Ewropew tal-Istati Membri, u li fuqu Spanja ma teżerċita, u ma tista’ teżerċita, l-ebda ġurisdizzjoni jew sovranità;
            
         
               —
            
            
               fiha żball ta’ liġi peress li hija intiża li tatribwixxi l-istatus ta’ “sit ta’ importanza Komunitarja” u obbligi taħt id-Direttiva 92/43/KEE lil partijiet mis-sit ES6120032, li jinsab taħt is-sovranità Spanjola, li huma sovrapposti għas-sit UKGIB0002, li jinsab taħt is-sovranità tar-Renju Unit, u b’hekk hija intiża li tapplika żewġ sistemi legali, penali, amministrattivi u ta’ monitoraġġ separati u distinti fl-istess sit;
            
         
               —
            
            
               ġiet adottata bi ksur tal-Artikolu 300(7) KE u dispożizzjonijiet tal-Parti XII tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar 1982 (UNCLOS), tal-Konvenzjoni ta’ Barċellona dwar il-Protezzjoni tal-Baħar Mediterran 1976 u tal-Protokoll għal dik il-Konvenzjoni tal-1995 li jeħtieġ li Spanja tosserva l-istess obbligi ambjentali f’dawk il-partijiet mill-ibħra territorjali Britanniċi ta’ Ġibiltà inklużi f’ES6120032 bħal dawk li għandhom jiġu osservati fl-istess żona mir-Renju Unit/Ġibiltà;
            
         Fit-tieni lok, ir-rikorrent isostni li d-deċiżjoni kkontestata hija vizzjata minn żbalji manifesti ta’ fatt li wasslu lill-Kummissjoni għal applikazzjoni żbaljata tal-liġi u ksur tat-Trattat KE, peress li hija bbażata fuq informazzjoni falza u qarrieqa.
   Fit-tielet lok, ir-rikorrent isostni li d-deċiżjoni kkontestata ġiet adottata bi ksur tal-prinċipju ta’ ċertezza legali, peress li l-effett awtomatiku tal-fatt li s-siti ġew indikati bħala “sovrapposti” huwa dak li jiġu applikati żewġ sistemi legali (Il-liġi ta’ Ġibiltà u dik ta’ Spanja li jimplementaw id-Direttiva 92/43/KEE) fl-istess żona u għall-istess skop.
   Sussidjarjament, ir-rikorrent isostni li d-deċiżjoni kkontestata ġiet adottata bi ksur tal-prinċipji stabbiliti bl-Artikoli 2, 3, 89 u 137(1) UNCLOS bħala dritt internazzjonali konswetudinarju. Iktar sussidjarjament, huwa josserva li d-deċiżjoni, sa fejn tispeċifika li s-sit ES6120032 jinkludi ibħra territorjali Britanniċi ta’ Ġibiltà, tikser il-prinċipju tad-dritt internazzjonali konswetudinarju li jistabbilixxi li l-baħar territorjali jestendi, bħala minimu, sa tliet mili nawtiċi.
   
      (1)  ĠU L 43, p. 393
   
      (2)  Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE, tal-21 ta’ Mejju 1992, dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa, ĠU L 206, p. 7