CELEX: 31996R2384
Language: el
Date: 1996-12-16 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2384/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Δεκεμβρίου 1996 για την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για εξαγωγή αλκοολών οινικής προέλευσης

17. 12. 96          ΕL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 326/3
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2384/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 16ης Δεκεμβρίου 1996
                      γιο την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για εξαγωγή αλκοολών οινικής προέλευσης
    H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                        είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
   Έχοντας υπόψη :                                                      οίνων,
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου, της                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
    16ης Μαρτίου 1987, περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοι­
   νικής αγοράς ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
   κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 592/96 (2),                                                            Άρθρο I
   τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου, της                Πραγματοποιείται πώληση με τρεις απλές δημοπρασίες
   12ης Δεκεμβρίου 1988, για τη θέσπιση των γενικών κανό­              αριθμημένες 214/96 ΕΚ, 215/96 ΕΚ και 216/96 ΕΚ συνολι­
   νων σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών από τις αποστά­              κής ποσότητας 1 50 000 εκατολίτρων αλκοόλης που προέρχε­
   ξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονι­            ται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36
   σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των             και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 που κατέχουν o
  οργανισμών παρέμβασης (3),                                           ισπανικός και o γαλλικός οργανισμός παρέμβασης.
  Εκτιμώντας:                                                          Καθεμία από τις απλές δημοπρασίες αριθ. 214/96 ΕΚ,
                                                                       215/96 ΕΚ και 216/96 ΕΚ αφορά ποσότητα 50 000 εκατολί­
  ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 της Επιτροπής (4),               τρων αλκοόλης σε 100% vol.
  όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)
  αριθ. 3 1 52/94 (5), θέσπισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής
  σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από                                         Άρθρο 2
  τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39
                                                                       H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση:
  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην
  κατοχή των οργανισμών παρέμβασης·                                    — προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Ευρωπαϊκής Κοινό­
                                                                           τητας,
  ότι πρέπει να προβούμε σε απλές δημοπρασίες για την
  εξαγωγή οινικής αλκοόλης προς ορισμένες χώρες της Καραϊ­             — πρέπει να εισαχθεί και να αφυδατωθεί:
  βικής και της Κεντρικής Αμερικής προκειμένου να διασφα­                 — για την απλή δημοπρασία αριθ. 214/96 ΕΚ σε μία
  λισθεί η συνέχεια του εφοδιασμού των χωρών αυτών και να                     από τις ακόλουθες τρίτες χώρες:
  μειωθούν τα κοινοτικά αποθέματα οινικής αλκοόλης·
                                                                              — Κόστα Ρίκα,
  ότι πρέπει να προβλεφθεί ειδική εγγύηση για να διασφαλι­                    — Γουατεμάλα,
  σθεί η φυσική εξαγωγή των αλκοολών από το τελωνειακό
 έδαφος της Κοινότητας και να επιβληθούν κυρώσεις για την                     — Ονδούρα, συμπεριλαμβανομένων         των   νήσων
                                                                                  Σουάν,
 αθέτιση της ημερομηνίας που προβλέπεται για την εξαγωγή
 με βαθμιαίο τρόπο· ότι η εγγύηση αυτή πρέπει να είναι                        — Ελ Σαλβαδόρ,
 ανεξάρτητη από την εγγύηση που ονομάζεται εγγύηση                            — Νικαράγουα,
 ορθής εκτέλεσης για να διασφαλισθεί ειδικότερα η έξοδος
 των αλκοολών από τις αποθήκες και η χρησιμοποίηση της                    — για τις απλές δημοπρασίες αριθ. 215/96 ΕΚ και
 αλκοόλης που έχει κατακυρωθεί για τους προβλεπόμενους                        216/96 ΕΚ σε μία από τις ακόλουθες τρίτες χώρες:
 σκοπούς·                                                                     —   Άγιος Χριστόφορος και Νέβις,
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2192/93 της Επιτροπής (6),                     —    Μπαχάμες,
 που αφορά ορισμένα γενεσιουργά αίτια των γεωργικών                          —    Δομινικανή Δημοκρατία,
 ισοτιμιών που χρησιμοποιούνται στον αμπελοοινικό τομέα                      —    Αντίγκουα και Μπαρμπούντα,
 και τροποποιεί, μεταξύ άλλων, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                     —    Ντομίνικα,
377/93, προβλέπει τις γεωργικές ισοτιμίες που εφαρμόζονται
για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα των πληρωμών και                          —    Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι και Μονσεράτ,
των εγγυήσεων οι οποίες προβλέπονται στο πλαίσιο των                         —    Τζαμάικα,
απλών δημοπρασιών                                                            —    Αγία Λουκία,
                                                                             —   Άγιος Βικέντιος (συμπεριλαμβανομένων των
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 27 . 3 . 1987, σ. 1 .                                       Βορείων Γρεναδίων Νήσων),
(2) ΕΕ αριθ. L 206 της 16. 8 . 1996, σ. 31 .
0EE     αριθ. L 346 της 15 . 12. 1988, σ. 7.                                 — Μπαρμπάντος,
(4) EE  αριθ. L 43 της 20. 2. 1993, σ. 6.                                    — Τρινιντάτ και Τομπάγκο,
(5) ΕΕ  αριθ. L 332 της 22 . 12 . 1994, σ. 34.
(6) E E αριθ. L 196 της 5 . 8 . 1993, σ. 19.                                 — Μπελίζε,
 ---pagebreak---   Αριθ. L 326/4      [ ΕΠ                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              17 . 12 . 96
        — Γρενάδα (συμπεριλαμβανομένων των Νοτίων                  σίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονι­
             Γρεναδίων Νήσων),                                     σμού.
        — Αρούμπα,                                                 H εγγύηση αυτή που διασφαλίζει την εξαγωγή των αλκοο­
        — Ολλανδικές Αντίλλες (Κουρασάο, Μπονέρ, Άγιος             λών αποδεσμεύεται μόνο από τον οργανισμό παρεμβάσεως
             Ευστάθιος, Σάμπα και το νότιο τμήμα του Αγίου         που κατέχει την αλκοόλη για κάθε ποσότητα αλκοόλης για
             Μαρτίνου),                                            την οποία έχει προσκομισθεί απόδειξη ότι αυτή εξήχθη
        — Γουιάνα,                                                 εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 6 του
                                                                   παρόντος κανονισμού.
        — Παρθένοι Νήσοι των Ηνωμένων Πολιτειών της
            Αμερικής,                                              Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ)
        — Αϊτή,                                                    αριθ. 2220/85 και εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας όταν
                                                                   υπάρχει υπέρβαση της προθεσμίας εξαγωγής που αναφέ­
 — πρέπει να χρησιμοποιηθεί μόνο στον τομέα των καυσί­             ρεται στο άρθρο 6, η εγγύηση η οποία θα πρέπει να διασφα­
     μων.                                                         λίσει την εξαγωγή η οποία ανέρχεται σε 5 Ecu ανά εκατόλι­
                                                                  τρο αλκοόλης σε 100% vol παρακρατείται έως:
                              ΆρSρο 3                             α) 1 5 % σε οποιαδήποτε περίπτωση·
 O τόπος αποθεματοποίησης και οι αναφορές των σχετικών            β) 0,33 % του εναπομένοντος ποσού μετά μείωση κατά 15 %,
 δεξαμενών, o όγκος της αλκοόλης που περιέχεται σε κάθε               ανά ημέρα υπερβάσεως της σχετικής προθεσμίας
 δεξαμενή, o αλκοολικός τίτλος και τα χαρακτηριστικά της              εξαγωγής.
 αλκοόλης, καθώς και ορισμένοι ειδικοί όροι, εμφαίνονται          3. H εγγύηση ορθής εκτέλεσης ανέρχεται σε ποσό 30 Ecu
 στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.                         ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
                                                                  H εγγύηση αυτή αποδεσμεύεται σύμφωνα με τις διατάξεις
                              ΆρSρο 4                             του άρθρου 34 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού
 H πώληση διεξάγεται σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων          (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 .
 13 έως 18 καθώς επίσης και των άρθρων 30 έως 38 του κανο­        4. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 17 του κανονισμού
νισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 377/93 .                                      (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, η εγγύηση που θα πρέπει να διασφαλί­
                                                                  σει την εξαγωγή και η εγγύηση ορθής εκτέλεσης συνιστών­
 Εντούτοις κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 του κανονι­
                                                                  ται ταυτοχρόνως σε κάθε σχετικό οργανισμό παρεμβάσεως,
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, η ημερομηνία λήξεως για την              για καθεμία από τις δημοπρασίες που αναφέρονται στο
υποβολή των προσφορών στο πλαίσιο των δημοπρασιών                 άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού και το αργότερο την
που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, είναι μεταξύ              ημερομηνία εκδόσεως του δελτίου αναλήψεως για τη
της 8ης και 25ης ημέρας, μετά την ημερομηνία δημοσιεύ­            σχετική ποσότητα αλκοόλης.
σεως των απλών δημοπρασιών.
                                                                  5 . H γεωργική ισοτιμία που θα εφαρμοσθεί για τη μετα­
                              ΆρSρο 5                             τροπή σε εθνικό νόμισμα είναι εκείνη που ισχύει την ημέρα
                                                                  λήξεως της υποβολής των προσφορών για τη σχετική δημο­
 1 . H εγγύηση συμμετοχής που προβλέπεται στο άρθρο 1 5           πρασία, για την εγγύηση που θα πρέπει να διασφαλίσει την
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 αντιστοιχεί σε 3,622            εξαγωγή εκφρασμένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο σε 100 % vol.
Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol, που πρέπει να
συσταθεί για τη συνολική ποσότητα η οποία τίθεται σε                                        ΆρSρο 6
πώληση στο πλαίσιο καθεμίας από τις δημοπρασίες που               1 . H εξαγωγή αλκοόλης που έχει κατακυρωθεί για τις
αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού.                  δημοπρασίες οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 1 πρέπει να
H διατήρηση της προσφοράς μετά τη λήξη της προθεσμίας             έχει περατωθεί το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου 1997 .
για την υποβολή των προσφορών και η σύσταση της εγγύη­            2. H χρησιμοποίηση της κατακυρωμένης αλκοόλης πρέπει
σης για να διασφαλισθεί η εξαγωγή και της εγγύησης ορθής          να έχει περατωθεί εντός διετούς προθεσμίας, της οποίας o
εκτέλεσης συνιστούν τις πρωτογενείς αιτήσεις κατά την             υπολογισμός αρχίζει από την ημερομηνία της πρώτης
έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2220/85          ανάληψης.
της Επιτροπής ('), για την εγγύηση συμμετοχής.
                                                                                            ΑρSρο 7
H εγγύηση συμμετοχής που έχει συσταθεί για καθεμία από
τις δημοπρασίες που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρό­             Για να είναι αποδεκτή η προσφορά, πρέπει να περιλαμβάνει
ντος κανονισμού αποδεσμεύεται αμέσως εφόσον δεν έχει              ένδειξη του τόπου τελικής χρήσης της αλκοόλης που έχει
γίνει αποδεκτή η προσφορά ή εφόσον o υπερθεματιστής               κατακυρωθεί, καθώς επίσης και τη δέσμευση του προσφέ­
έχει συστήσει το σύνολο της εγγύησης για να διασφαλισθεί          ροντος να μην τροποποιήσει αυτόν τον προορισμό. H
η εξαγωγή και της εγγύησης ορθής εκτέλεσης για τη συγκε­          προσφορά περιλαμβάνει επίσης στοιχεία που αποδεικνύουν
κριμένη δημοπρασία.                                               ότι o προσφέρων έχει αναλάβει δεσμευτικές υποχρεώσεις με
                                                                  μία επιχείρηση στον τομέα των καυσίμων σε μία από τις
2. H εγγύηση που πρέπει να διασφαλίσει την εξαγωγή και            τρίτες χώρες, που εμφαίνεται στο άρθρο 2 του παρόντος
η οποία ανέρχεται σε ποσό 5 Ecu ανά εκατόλιτρο σε 100%            κανονισμού και που αναλαμβάνει την υποχρέωση να
vol, πρέπει να συσταθεί για κάθε ποσότητα αλκοόλης η              αφυδατώσει τις αλκοόλες που έχουν κατακυρωθεί σε μία
οποία ορθώς αναλαμβάνεται για καθεμία από τις δημοπρα­            από αυτές τις χώρες, καθώς επίσης και να τις εξαγάγει για
                                                                  να χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά και μόνο στον τομέα
(') ΕΕ αριθ. L 205 της 3 . 8. 1985, σ. 5.                         των καυσίμων.
 ---pagebreak---    17. 12. 96         Γ Ε ΓΊ           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 326/5
                             ΑρSρο 8                                                         ΑρSρο 9
   1 . Πριν από την ανάληψη της αλκοόλης που κατακυρώ­             1 . Οι υπερθεματιστές των δημοπρασιών αριθ. 215 /96 ΕΚ
  θηκε, o οργανισμός παρέμβασης και o υπερθεματιστής               και 216/96 ΕΚ δύνανται με κοινή συμφωνία τους να ανταλ­
  προβαίνουν σε λήψη δείγματος κατ' αντιπαράθεση και στην          λάξουν, μεταξύ τους, την ίδια ποσότητα αλκοόλης που είναι
  ανάλυση του δείγματος αυτού προκειμένου να επαληθεύεται         αποθεματοποιημένη σε δεξαμενές που περιγράφονται στο
  o αλκοολικός τίτλος αυτής που εκφράζεται σε % vol.              ίδιο κράτος μέλος, για τους προορισμούς που προβλέπονται
                                                                  στο πλαίσιο αυτών των δημοπρασιών.
  Εάν το τελικό αποτέλεσμα των πραγματοποιουμένων
  αναλύσεων στο εν λόγω δείγμα αποδεικνύει διαφορά                2. Μια τέτοια ανταλλαγή δεν θίγει καθόλου τις υποχρεώ­
  μεταξύ του αλκοολικού τίτλου της αλκοόλης που πρέπει να         σεις των σχετικών υπερθεματιστών, ιδίως όσον αφορά την
 αναληφθεί και του ελάχιστου αλκοολικού τίτλου της αλκο­          τιμή που πρέπει να πληρωθεί, τις προμήθειες ανάληψης και
  όλης που περιλαμβάνεται στην προκήρυξη της δημοπρασίας,         χρησιμοποίησης των αλκοολών που τους έχουν κατακυρω­
 εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:                             θεί και αναφέρονται στη σχετική προκήρυξη δημοπρασίας.
   i) o οργανισμός παρέμβασης πληροφορεί σχετικά την ίδια         3 . Οι υπερθεματιστές που επιθυμούν να πραγματοποιή­
      ημέρα τις υπηρεσίες της Επιτροπής σύμφωνα με το             σουν τέτοια ανταλλαγή οφείλουν να έχουν εκ των προτέρων
      παράρτημα II, καθώς επίσης και τον προβαίνοντα σε           γνωστοποιήσει αυτήν την επιθυμία στους σχετικούς οργανι­
      αποθεματοποίηση και τον υπερθεματιστή,                      σμούς παρέμβασης.
 ii) o υπερθεματιστής δύναται:
                                                                  4. Σε περίπτωση που αυτή η ανταλλαγή έχει επιπτώσεις
      — είτε να αποδεχθεί να παραλάβει την παρτίδα με τα          για το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για την κλιμά­
          διαπιστωθέντα χαρακτηριστικά, με την επιφύλαξη της      κωση των φυσικών αναλήψεων αλκοόλης, το χρονοδιά­
         σύμφωνης γνώμης της Επιτροπής,                          γραμμα αυτό προσαρμόζεται αμέσως, η δε σχετική τροπο­
      — είτε να αρνηθεί να παραλάβει την εν λόγω παρτίδα.        ποίησή του γνωστοποιείται πάραυτα στην Επιτροπή.
      Στις περιπτώσεις αυτές, πληροφορεί την ίδια ημέρα τον                                ΆρSρο 10
      οργανισμό παρέμβασης και την Επιτροπή σύμφωνα με το
      παράρτημα III .                                            Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 36 παράγραφος 2 πρώτο
                                                                 εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93, η αλκοόλη των
 Εφόσον τηρηθούν οι διατυπώσεις αυτές, σε περίπτωση              δεξαμενών που αναφέρονται στην ανακοίνωση των κρατών
 άρνησης παραλαβής της σχετικής παρτίδας, o υπερθεματι­          μελών η οποία προβλέπεται στο άρθρο 36 του κανονισμού
στής αποδεσμεύεται αμέσως από όλες τις υποχρεώσεις του           (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 και που ισχύει για τις δημοπρασίες που
για την εν λόγω παρτίδα.                                         προβλέπονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού, είναι
2.      Στην περίπτωση άρνησης παραλαβής του εμπορεύματος        δυνατό να αντικαθίσταται από τους σχετικούς οργανισμούς
από τον υπερθεματιστή, η οποία αναφέρεται στην παρά­             παρέμβασης στην κατοχή των οποίων βρίσκεται η αλκοόλη,
γραφο 1 , o οργανισμός παρέμβασης του παρέχει, εντός μέγι­       με αλκοόλη του ίδιου είδους, σε συμφωνία με την Επιτροπή,
στης προθεσμίας οκτώ ημερών, άλλη ποσότητα αλκοόλης,             ή να αναμειγνύεται με άλλες αλκοόλες που έχουν παραδοθεί
που ανταποκρίνεται στην προβλεπόμενη ποιότητα, χωρίς             στον οργανισμό παρέμβασης, μέχρι την έκδοση μιας σχετι­
πρόσθετες δαπάνες.                                               κής απόδειξης ανάληψης, ιδίως λόγω οργανωτικών προβλη­
                                                                 μάτων.
3 . Εάν η φυσική ανάληψη της αλκοόλης σε σχέση με την
ημερομηνία αποδοχής της παρτίδας που πρέπει να αναλη­                                      ΆρSρο 11
φθεί από τον υπερθεματιστή, καθυστερήσει άνω των πέντε
εργασίμων ημερών για λόγους που οφείλονται στον οργανι­          Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
σμό παρέμβασης, το κράτος μέλος θα πρέπει να αναλάβει            σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
τις δαπάνες αποζημίωσης.                                         Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 1996.
                                                                            Γιa την Επιτροπή
                                                                              Franz FΙSCΗLΕR
                                                                          Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 326/6        ΓΕΓΊ                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                17 . 12 . 96
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                     ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 214/% ΕΚ
                       I. Τόπος αποθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                                  Όγκος           Αναφορά
                                                                    ΑριSμός    αλκοόλης σε       κανονισμού
                  Κράτος μέλος      Τόπος αποθεματοποίησης          παρτίδων                       (ΕΟΚ)            Τύπος αλκοόλης
                                                                     ( cuves )  εκατόλιτρα          αριθ.
                                                                               σε 100% vol
                                                                                                   822/87
              ΓΑΛΛΙΑ               Port-la-Nouvelle                       1       40 606          35 + 36       ακατέργαστη
                                   Avenue Adolphe Turrei
                                   Boîte postale
                                   F- 1 1210 Port-la-Nouvelle
                                   Soterm                               92         9 394          35 4- 36      ακατέργαστη
                                   39, Avenue Georges
                                   Brassens
                                   F-13210 Port-Saint-Louis
                                   du Rhône
            I                                       Σύνολο                        50 000
              Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
             ποσού 2,415 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε γαλλικά φράγκα, δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση
             και έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                               II . Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
             H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
             αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 2 του παρόντος κανονι­
             σμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
            Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
             ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
            Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                           III . Υποβολή των προσφορών
             1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 50 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατόλι­
                 τρα αλκοόλης σε 100% vol .
                 Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
            2 . Οι προσφορές πρέπει:
                 — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi/
                    Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                 — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου «Loi 130» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                    rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο
                    σημείο 4.
            3 . Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε φάκελο σφραγισμένο με ισπανικό κηρό που φέρει την ένδειξη «Υποβολή
                 απλής δημοπρασίας αριθ. 214/96 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-(E-2), να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της
                 ομάδας», o οποίος εσωκλείεται σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
            4. Οι προσφορές πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 8. 1 . 1997, στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
             5 . Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει:
                 α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 214/96 EK·
                 β) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol·
                 γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                    377/93, καθώς και η ένδειξη του τελικού τόπου προορισμού της κατακυρωμένης αλκοόλης καθώς επίσης και
                    η απόδειξη που αφορά τη δέσμευση με μια επιχείρηση για την αφυδάτωση και τη χρησιμοποίηση αποκλει­
                    στικά και μόνο στον τομέα των καυσίμων.
             6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
                 τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
                 — SAV, par délégation de l'Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505 Libourne
                    Cedex (τηλ.: 05-57 55 20 00- τέλεξ: 572 025 ' τέλεφαξ: 05-57 55 20 59).
                 Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3,622 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
 ---pagebreak--- 17. 12. 96            Γ ΕΓΊ                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 326/7
                                                      ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 215/96 ΕΚ
                         I. Τόπος αποθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                                      'Ογκος       Αναφορά
                                                                        Αριθμός                   κανονισμού
                  Κράτος μέλος         Τόπος αποθεματοποίησης          παρτίδων    αλκοόλης σε      ( ΕΟΚ)
                                                                                    εκατόλιτρα                 Τύπος αλκοόλης
                                                                        (cuves )   σε 100% vol       αριθ.
                                                                                                    822/87
              ΙΣΠΑΝΙΑ             Villarrobledo                           18          23 341       35 + 36    ακατέργαστη
                                  Villarrobledo                           17          26 659           39    ακατέργαστη
                                                        Σύνολο                        50 000
             Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης, μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
            ποσού 2,415 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε ισπανικές πεσέτες δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση
            και έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                                II . Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
            H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
            αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 2 του παρόντος κανονι­
            σμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
            Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
            ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
            Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                           III . Υποβολή των προσφορών
            1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 50 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατόλι­
                 τρα αλκοόλης σε 100% vol .
                 Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
           2 . Οι προσφορές πρέπει:
                — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi/
                    Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel,
                — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου « Loi 130 » της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                    rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο
                    σημείο 4.
           3. Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε φάκελο σφραγισμένο με ισπανικό κηρό που φέρει την ένδειξη «Υποβολή
                απλής δημοπρασίας αριθ. 215/96 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-(E-2), να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της
                ομάδας», o οποίος εσωκλείεται σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
           4. Οι προσφορές πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 8 . 1 . 1997, στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
           5 . Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει:
                α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 215/96 EK·
                β) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol­
                γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                    377/93, καθώς και η ένδειξη του τελικού τόπου προορισμού της κατακυρωμένης αλκοόλης, καθώς επίσης και
                   η απόδειξη που αφορά τη δέσμευση με μια επιχείρηση για την αφυδάτωση και τη χρησιμοποίηση αποκλει­
                   στικά και μόνο στον τομέα των καυσίμων.
           6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
                τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
               — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (τηλ.: 347 65 00· τέλεξ: 23427 FΕGΑ· τέλεφαξ: 521 98 32).
               Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3,622 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 326/8       ΓΕΓΊ                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       17 . 12 . 96
                                                   ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 216/96 ΕΚ
                      I. Τόπος αποθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                                    'Ογκος       Αναφορά
                                                                      Αριθμός    αλκοόλης σε    κανονισμού
                Κράτος μέλος         Τόπος αποθεματοποίησης           παρτίδων    εκατόλιτρα
                                                                                                  (ΕΟΚ)       Τύπος αλκοόλης
                                                                       (cuves)   σε 100% vol       αριθ.
                                                                                                  822 /87
            ΙΣΠΑΝΙΑ             Villarrobledo                            14         26 780       35 + 36     ακατέργαστη
                                Villarrobledo                            18            697       35 + 36     ακατέργαστη
                                Villarrobledo                            21         22 523       35 + 36     ακατέργαστη
                                                      Σύνολο                        50 000
                                                                                                           I
            Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης, μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
            ποσού 2,415 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε ισπανικές πεσέτες, δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση
            και έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                              II. Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
            H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
            αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 2 του παρόντος κανονι­
            σμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
            Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
            ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
            Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                          III . Υποβολή των προσφορών
            1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 50 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατόλι­
                τρα αλκοόλης σε 100% vol .
                Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
            2 . Οι προσφορές πρέπει:
                — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi/
                   Wetstraat 200, B- 1 049 Bruxelles/Brussel ,
                — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου « Loi 130» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                   rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο
                   σημείο 4.
            3 . Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε φάκελο σφραγισμένο με ισπανικό κηρό που φέρει την ένδειξη «Υποβολή
                απλής δημοπρασίας αριθ. 216/96 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-(E-2), να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της
                ομάδας», o οποίος εσωκλείεται σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
            4. Οι προσφορές πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 8. 1 . 1997, στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
            5 . Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει:
                α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 216/96 ΕΚ­
                β) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol·
                γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 3 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                   377/93, καθώς και η ένδειξη του τελικού τόπου προορισμού της κατακυρωμένης αλκοόλης, καθώς επίσης και
                   η απόδειξη που αφορά τη δέσμευση με μια επιχείρηση για την αφυδάτωση και τη χρησιμοποίηση αποκλει­
                   στικά και μόνο στον τομέα των καυσίμων.
            6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
                τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
                — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (τηλ.: 347 65 00- τέλεξ: 23427 FΕGΑ· τέλεφαξ: 52 1 98 32).
                Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3,622 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
 ---pagebreak--- 17. 12. 96      EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 326/9
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
           Οι αριθμοί κλήσεως που μπορείτε να χρησιμοποιείσετε στις Βρυξέλλες είναι:
           ΓΔ VI (E-2) (Προς κκ. Chiappone/Van der Stappen):
           — τέλεξ:             22037 AGREC B,
                                22070 AGREC B (ελληνικοί χαρακτήρες)·
           — τέλεφαξ:           (32-2) 295 92 52
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           Ανακοίνωση απόρριψης η αποδοχής παρτίδων στο πλαίσιο απλής δημοπρασίας για την εξαγωγή αλκοόλης οινι­
                        κής προελεύσεως που πραγματοποιείται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2384/96
           — Ονοματεπώνυμο του υποβάλλοντος την προσφορά στον οποίον κατακυρώθηκε η ' δημοπρασία:
           — Ημερομηνία της δημοπρασίας:
           — Ημερομηνία απόρριψης ή αποδοχής της παρτίδας εκ μέρους του υπερθεματιστή:
               Αριθμός           Ποσότητα         H αλκοόλη             Αιτιολόγηση της άρνησης παραλαβής
               παρτίδας        σε εκατόλιτρα       βρίσκεται                    ή της αποδοχής της