CELEX: 52018PC0030
Language: sl
Date: 2018-01-17
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v okviru Pridružitvenega odbora EU-Alžirija glede spremembe pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode iz člena 14 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 17.1.2018
            COM(2018) 30 final
            2018/0010(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o stališču Evropske unije v okviru Pridružitvenega odbora EU-Alžirija glede spremembe pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode iz člena 14 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog zadeva sklep o določitvi stališča, ki se sprejme v imenu Evropske unije v okviru Pridružitvenega odbora EU-Alžirija glede načrtovanega sprejetja sklepa o spremembi pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode v skladu s členom 14 Evro-mediteranskega sporazuma. 
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Evro-mediteranski sporazum
            
            
               
                  Evro-mediteranski sporazum o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: sporazum o pridružitvi), ki je bil sklenjen 22. aprila 2002, je začel veljati 1. septembra 2005
                     1
                  . Evropska unija je pogodbenica sporazuma
                     2
                  . Sporazum o pridružitvi je podlaga za odnose med Evropsko unijo in Republiko Alžirijo.
               
            
            
               2.2. Pridružitveni odbor
            
            
               Člen 96 sporazuma o pridružitvi določa, da Pridružitveni odbor sestavljajo predstavniki članov Sveta Evropske unije in Komisije Evropskih skupnosti ter predstavniki Alžirije.
            
            
            
               V skladu s členom 97 sporazuma o pridružitvi je Pridružitveni odbor pooblaščen za sprejemanje odločitev glede upravljanja sporazuma ter glede vseh tistih področij, za katera ga je Pridružitveni svet pooblastil.
            
            
            
               2.3.Predvideni akt Pridružitvenega odbora
            
            
               Pridružitveni odbor mora sprejeti sklep o spremembi tarifnih pogojev, ki so bili prvotno predvideni za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode s protokoloma 2 in 5 k sporazumu o pridružitvi, ki sta navedena v Prilogi I k temu sklepu.
            
            
               Cilj predvidenega akta je sprememba nekaterih preferencialnih kvot Evropske unije za kmetijske proizvode ter predelane kmetijske proizvode (šestintrideset tarifnih postavk). 
            
            
               Predvideni akt bo postal zavezujoč za pogodbenici v skladu s členom 97 sporazuma, ki določa: „Odločitve se sprejemajo s soglasjem med pogodbenicama in so zavezujoče za pogodbenici, ki morata sprejeti ukrepe, potrebne za njihovo izvršitev“. 
            
            
               3.Stališče, ki se zavzame v imenu Unije
            
            
               
               
                  Zaradi težav Alžirije pri odpravi carinskih dajatev za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode je po uradnem obvestilu alžirskega ministra za zunanje zadeve v obliki verbalne note z dne 27. decembra 2010 Alžirija zaprosila za spremembo nekaterih preferencialnih kvot Evropske unije za kmetijske proizvode ter predelane kmetijske proizvode (šestintrideset tarifnih postavk). Posvetovanja so med pogodbenicama potekala v skladu s členom 16 sporazuma o pridružitvi, in sicer med septembrom 2010 in julijem 2011. Skupina strokovnjakov Evropske komisije in Alžirije se je med septembrom 2010 in julijem 2011 sestala šestkrat.
               
               
                  Ta posvetovanja so omogočila, da se je dosegel sporazum o sprejemljivih spremembah osnovnih dajatev, količin in časovnega okvira za odpravo prvotno predvidenih dajatev v skladu s pogoji, določenimi v protokolih 2 in 5 k sporazumu.
               
            
         
         
            
               
                  Pogajalci so dosegli dogovor o novih določbah, ki se uporabljajo v dvostranski trgovini kmetijskih proizvodov in predelanih kmetijskih proizvodov iz EU v Alžirijo. Te določbe so navedene v prilogi k zapisniku, ki je bil podpisan 11. julija 2011 in katerega začetek veljavnosti je enostransko določila Alžirija s 1. oktobrom 2012.
               
            
            
               Glede na majhen znesek nadomestil (1,5 milijona EUR) in prilagojene količine, ocena učinka ni bila potrebna. Vendar je za namene pravne varnosti treba sprejeti ta sklep. 
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) določa sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma.“
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje akte, ki imajo pravni učinek po pravilih mednarodnega prava, ki urejajo zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, vendar je njihov „namen [...] odločilno vplivati na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Pridružitveni odbor je organ, ki se ustanovi s sporazumom, in sicer z Evro-mediteranskim sporazumom o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani. 
            
            
               
                  Člen 13 sporazuma o pridružitvi predvideva sprostitev medsebojne trgovine s kmetijskimi proizvodi, z ribiškimi proizvodi in s predelanimi kmetijskimi proizvodi med EU in Alžirijo.
               
               
                  Člen 14 sporazuma o pridružitvi določa vzajemne zaveze v zvezi z režimi, ki se uporabljajo za kmetijske proizvode, ribiške proizvode in predelane kmetijske proizvode, naštetimi v protokolih od 1 do 5.
               
               
                  Člen 15 sporazuma o pridružitvi predvideva začetek pogajanj med EU in Alžirijo z namenom, da se določijo ukrepi sprostitve, ki jih bosta EU in Alžirija začeli izvajati po določenem datumu.
               
            
            
               Člen 16 sporazuma o pridružitvi predvideva morebitno spremembo dogovorjenih tarifnih režimov zaradi spremembe kmetijske politike pogodbenic. Vendar pa mora pogodbenica, ki spremembo izvede, za uvoz iz druge pogodbenice zagotoviti primerljivo ugodnost.
            
            
               Akt, ki ga naj bi ga sprejel Pridružitveni odbor, je akt s pravnim učinkom, saj vsebuje nove določbe, ki se uporabljajo v dvostranski trgovini kmetijskih proizvodov in predelanih kmetijskih proizvodov iz EU v Alžirijo, in spreminja pogoje uporabe tarifnih preferencialov, ki so bili prvotno predvideni za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode s protokoloma 2 in 5 k sporazumu o pridružitvi. Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep iz člena 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega se v imenu Unije zastopa stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in če je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep iz člena 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Cilj in vsebina predvidenega akta se nanašata na trgovino s kmetijskimi proizvodi, ribiškimi proizvodi in predelanimi kmetijskimi proizvodi, kot je določeno v poglavju 2 sporazuma o pridružitvi. 
            
         
         
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je torej člen 207 PDEU.
            
            
               4.3.Sklepna ugotovitev
            
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa bi moral biti člen 207 PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               5.OBJAVA PREDLAGANEGA AKTA
            
            
               Glede na to, da bo akt Pridružitvenega odbora spremenil pogoje uporabe tarifnih preferencialov, ki so bili prvotno predvideni za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode s protokoloma 2 in 5, je treba akt po sprejetju objaviti v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               2018/0010 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču Evropske unije v okviru Pridružitvenega odbora EU-Alžirija glede spremembe pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode iz člena 14 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani
               
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Evro-mediteranski sporazum o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani je bil sklenjen 22. aprila 2002, veljati pa je začel 1. septembra 2005
                  4
               . 
            
            
               (2)Zaradi težav Alžirije pri odpravi carinskih dajatev za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode sta Evropska Unija in Alžirija dosegli dogovor o sprejemljivih spremembah osnovnih dajatev, količin in časovnega okvira za odpravo prvotno predvidenih dajatev v skladu s pogoji, določenimi v protokolih 2 in 5 k sporazumu.
            
            
               (3)Člen 16 sporazuma o pridružitvi določa možnost morebitne enostranske spremembe dogovorjenih tarifnih režimov s strani ene pogodbenice, in sicer pod določenimi pogoji. Vendar pa mora pogodbenica, ki spremembo izvede, za uvoz iz druge pogodbenice zagotoviti primerljivo ugodnost. 
            
            
               (4)Člen 16 določa, da se Pridružitveni odbor sestane, da bi upošteval interese te pogodbenice. Člen 97 sporazuma o pridružitvi določa, da je Pridružitveni odbor pooblaščen za sprejemanje odločitev glede upravljanja sporazuma. Zato je primerno, da Pridružitveni odbor sprejme odločitev o predvidenih spremembah.
            
            
               (5)Zato je primerno, da se določi stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Pridružitvenem odboru, glede na to, da je sklep za Unijo zavezujoč v skladu s členom 97 sporazuma o pridružitvi, in lahko odločilno vpliva na vsebino prava Unije, natančneje protokola 2 in 5 k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani.
            
            
               (6)Stališče Evropske unije v okviru Pridružitvenega odbora EU-Alžirija je treba ustrezno določiti–
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
         
         
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki ga zastopa Evropska unija v Pridružitvenem odboru EU-Alžirija, ki je bil ustanovljen z Evro-mediteranskim sporazumom med Evropsko skupnostjo in Ljudsko demokratično republiko Alžirijo glede izvajanja členov 15 in 16 tega sporazuma, temelji na osnutku akta Pridružitvenega odbora, ki je priložen temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
            
               Sklep Pridružitvenega odbora o spremembi pogojev uporabe odprave dajatev za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode bo objavljen v Uradnem listu Evropske unije takoj po sprejetju.
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 265, 10.10.2005, str. 2.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2005/690/ES: Sklep Sveta z dne 18. julija 2005 o sklenitvi sporazuma (UL L  265, 10.10.2005, 265, str. 1)
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Zadeva C-399/12, Nemčija/Svet (OIV), 7. Oktober 2014, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        UL L 265, 10.10.2005, str. 2.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj,17.1.2018
            COM(2018) 30 final
            PRILOGA
            k
            predlogu SKLEPA SVETA
            o spremembi pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode iz člena 14 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani
            
               
         
         
            
               PRILOGA
            
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP PRIDRUŽITVENEGA ODBORA EU-ALŽIRIJA
            
            
               o spremembi pogojev uporabe tarifnih preferencialov za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode iz člena 14 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani
            
            
            
               PRIDRUŽITVENI ODBOR EU-ALŽIRIJA JE –
            
            
               ob upoštevanju Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani
                  1
               ,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)
                     Zaradi težav Alžirije pri odpravi carinskih dajatev za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode, ki je bila predvidena v skladu z določbami protokolov 2 in 5 k sporazumu, se je skupina strokovnjakov Evropske komisije in Alžirije med septembrom 2010 in julijem 2011 šestkrat sestala.
            
            
               (2)
                     Ta posvetovanja so omogočila, da se je dosegel sporazum o sprejemljivih spremembah osnovnih dajatev, količin in časovnega okvira za odpravo prvotno predvidenih dajatev v skladu s pogoji, določenimi v protokolih 2 in 5 k sporazumu.
            
            
               (3)
                     Člen 16  sporazuma o pridružitvi določa možnost morebitne enostranske spremembe dogovorjenih tarifnih režimov, in sicer pod določenimi pogoji. Vendar pa mora pogodbenica, ki spremembo izvede, za uvoz iz druge pogodbenice zagotoviti primerljivo ugodnost. Člen 16 določa, da se Pridružitveni odbor sestane, da bi upošteval interese te pogodbenice. 
            
            
               (4)
                     Člen 97 sporazuma določa, da je Pridružitveni odbor EU-Alžirija (v nadaljnjem besedilu: Pridružitveni odbor) pooblaščen za sprejemanje odločitev glede upravljanja sporazuma. Zato je potrebno, da se načrtovane spremembe spremejo s sklepom Pridružitvenega odbora. 
            
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Pogoji v zvezi s stopnjami in trajanjem, dogovorjeni na dvostranskih posvetovanjih in navedeni v Prilogi I k temu sklepu, spreminjajo tarifne pogoje, ki so bili prvotno predvideni za kmetijske in predelane kmetijske proizvode s protokoloma 2 in 5 k  sporazumu o pridružitvi.
            
            
               
            
               Člen 2
            
         
         
            
               Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
            
            
               V Bruslju,
            
            
                  Za Pridružitveni odbor EU-Alžirija
            
            
                  Predsednik
            
            
            
               
            
               Priloga I
            
            
               1.
                     Na podlagi uradnega zahtevka za pregled časovnega razporeda odprave dajatev za kmetijske proizvode in predelane kmetijske proizvode, ki ga je Alžirija vložila na 5. seji pridružitvenega sveta dne 15. junija 2010, in ob koncu šestih posvetovanj sta pogodbenici dne 11. julija 2011 sklenili dogovor o novih določbah o spremembi tarifnih režimov iz protokola 2 in 5 k Evro-mediteranskemu  sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: sporazum o pridružitvi), in sicer na podlagi seznama šestintridesetih tarifnih podštevilk (štiriintrideset podštevilk v zvezi s kmetijskimi proizvodi in dve podštevilki v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi).
            
            
               2.
                     Člen 16 sporazuma o pridružitvi določa, da mora pogodbenica, ki spreminja dogovorjene pogoje iz prilog (protokoli od 1 do 5) tega sporazuma, drugi pogodbenici zagotoviti enakovredno nadomestilo.
            
            
               Alžirski memorandum iz junija 2010 je predvideval črtanje štiriintridesetih preferencialnih tarifnih podštevilk za EU v zvezi s kmetijskimi proizvodi in dve podštevilki v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi.
            
            
               3.
                     Po šestih srečanjih (med septembrom 2010 in julijem 2011) je bil dne 11. julija 2011 sklenjen dogovor v obliki zapisnika, s katerim sta se pogodbenici dogovorili, da se v protokolu 2 sporazuma o pridružitvi črta petindvajset preferencialnih tarifnih podštevilk v zvezi s kmetijskimi proizvodi in v protokolu 5 dve podštevilki v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi za izvoz iz EU v Alžirijo in da je nadomestilo za EU, ki je enakovredno izgubam carinskih dajatev za evropske gospodarske subjekte, povečanje dveh obstoječih preferencialnih tarifnih podštevilk za kmetijske proizvode: živo govedo čistih pasem, plemensko, in navadna pšenica, razen semenske. 
            
            
               Podrobnosti teh sprememb so navedene spodaj.
            
            
               4.
                     Za preostale proizvode iz člena 14(2) sporazuma se bodo uporabljali tarifni preferenciali, ki so bili prvotno določeni s protokoloma 2 in 5. 
            
            
               5.
                     Spremembe, navedene v protokolih 2 in 5, je Alžirija enostransko uporabljala od 1. januarja 2011, nato pa so bile po posvetovanjih med pogodbenicama pregledane. Določbe, navedene v nadaljevanju, Alžirija uporablja od 1. oktobra 2012. 
            
            
               
            
               Preferencialne kvote, odobrene EU s protokolom 2 sporazuma o pridružitvi med EU-Alžirija v zvezi s kmetijskimi proizvodi, navedenimi v nadaljevanju, je Alžirija razveljavila 1. oktobra 2012:
            
            
            
                     
                        Tarifna številka 
                     
                     
                        (Alžirska koda)
                     
                  
                  
                     
                        Poimenovanje blaga
                     
                  
                  
                     
                        Carinske dajatve, ki se uporabljajo (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Znižanje carinskih dajatev (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Preferencialne tarifne kvote (v tonah) 
                     
                  
                  
                     
                        Koda EU
                     
                  
               
                     
                        0105 11 10
                     
                  
                  
                     
                        Enodnevni brojlerji
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        0105 11
                     
                  
               
                     
                        0105 11 20
                     
                  
                  
                     
                        Enodnevni piščanci kokoši nesnice
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        0105 11 30
                     
                  
                  
                     
                        Enodnevni brojlerji za vzrejo
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        0105 11 40
                     
                  
                  
                     
                        Enodnevni piščanci kokoši nesnice za vzrejo
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        0713 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Grah
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        3 000
                     
                  
                  
                     
                        0713 10 90
                     
                  
               
                     
                        0713 20 90
                     
                  
                  
                     
                        Čičerka
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 20 00
                     
                  
               
                     
                        0713 31 90
                     
                  
                  
                     
                        Fižol vrste mungo, Hepper ali radiata
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 31 00
                     
                  
               
                     
                        0713 32 90
                     
                  
                  
                     
                        Drobni rdeči fižol
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 32 00
                     
                  
               
                     
                        0713 33 90
                     
                  
                  
                     
                        Navadni fižol
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 33 90
                     
                  
               
                     
                        0713 39 90
                     
                  
                  
                     
                        Drugi fižol
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 39 00
                     
                  
               
                     
                        0713 40 90
                     
                  
                  
                     
                        Leča
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 40 00
                     
                  
               
                     
                        0713 50 90
                     
                  
                  
                     
                        Bob 
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 50 00
                     
                  
               
                     
                        0713 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Druge stročnice
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713 00 90
                     
                  
               
                     
                        0805 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Pomaranče
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        0805 10
                     
                  
               
                     
                        0805 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Mandarine (vključno s tangerinkami in satsuma mandarinami); klementine, mandarine wilking in podobni hibridi agrumov
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 20
                     
                  
               
                     
                        0805 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Grenivke, vključno pomelo
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 40
                     
                  
               
                     
                        0805 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Limone (Citrus limon, Citrus limonum) in limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 50
                     
                  
               
                     
                        0805 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Ostali citrusi
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 90
                     
                  
               
                     
                        1105 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Kosmiči, granule in peleti iz krompirja
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        1105 20 00
                     
                  
               
                     
                        1107 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Slad, nepražen
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        1 500
                     
                  
                  
                     
                        1107 10
                     
                  
               
                     
                        1108 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Koruzni škrob
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        1 000
                     
                  
                  
                     
                        1108 12
                     
                  
               
                     
                        2005 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Grah (Pisum sativum), pripravljen ali konzerviran drugače kot v kisu ali v ocetni kislini, nezamrznjen, razen izdelkov pod št. 2006.
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        2005 40
                     
                  
               
                     
                        2005 60 00
                     
                  
                  
                     
                        Beluši
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        500
                     
                  
                  
                     
                        2005 60
                     
                  
               
                     
                        2005 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Druge vrtnine in mešanice vrtnin
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        2005 99
                     
                  
               
                     
                        2007 99 00
                     
                  
                  
                     
                        Nehomogenizirani pripravki, razen iz agrumov
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
                  
                     
                        2007 99
                     
                  
               
         
            
            
               Tarifne preferenciale, odobrene EU s protokolom 5 Priloge 2 sporazuma o pridružitvi med EU-Alžirija v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi v nadaljevanju, je Alžirija razveljavila 1. oktobra 2012:
            
            
            
                     
                        Tarifna številka (alžirska oznaka)
                     
                  
                  
                     
                        Poimenovanje blaga
                     
                  
                  
                     
                        Carinske dajatve, ki se uporabljajo (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Znižanje carinskih dajatev (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Preferencialne tarifne kvote (v tonah) 
                     
                  
                  
                     
                        Koda EU
                     
                  
               
                     
                        2105 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Sladoled
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3505 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Dekstrini in drugi modificirani škrobi
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
            
               Preferencialne kvote, odobrene EU s protokolom 2 sporazuma o pridružitvi med EU-Alžirija v zvezi s kmetijskimi proizvodi, navedenimi v nadaljevanju, je Alžirija 1. oktobra 2012 nadomestila z naslednjimi:
            
            
            
                     
                        Tarifna številka (alžirska oznaka)
                     
                  
                  
                     
                        Poimenovanje blaga
                     
                  
                  
                     
                        Carinske dajatve, ki se uporabljajo (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Znižanje carinskih dajatev (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Preferencialne tarifne kvote (v tonah) 
                     
                  
                  
                     
                        (Koda EU)
                     
                  
               
                     
                        0102 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Živo govedo čistih pasem, plemensko
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        4 950
                     
                  
                  
                     
                        0102 10 00
                     
                  
               
                     
                        1001 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Trda pšenica, razen semenske
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        403 000
                     
                  
                  
                     
                        1001 99 90
                     
                  
               
            
            
               Preferencialne kvote, odobrene EU s protokolom 2 sporazuma o pridružitvi med EU-Alžirija v zvezi s kmetijskimi proizvodi v nadaljevanju je Alžirija 1. oktobra 2012 ponovno uvedla v celoti:
            
            
            
                     
                        Tarifna številka (alžirska oznaka)
                     
                  
                  
                     
                        Poimenovanje blaga
                     
                  
                  
                     
                        Carinske dajatve, ki se uporabljajo (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Znižanje carinskih dajatev (%) 
                     
                  
                  
                     
                        Preferencialne tarifne kvote (v tonah) 
                     
                  
                  
                     
                        (Koda EU)
                     
                  
               
                     
                        0102 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Krave molznice
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        5 000
                     
                  
                  
                     
                        0102 90
                     
                  
               
                     
                        0102 90 20
                     
                  
                  
                     
                        Breje telice in ženska teleta
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        0102 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Drugo
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        0406 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Drugi mehki nekuhani siri in drugi zgoščeni siri, pol ali v celoti kuhani
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        800
                     
                  
                  
                     
                        0406 90
                           (razen 90 01)
                     
                  
               
                     
                        0406 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Drugi siri (italijanske vrste in vrste gauda)
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 03 00 90
                     
                  
                  
                     
                        Ječmen, razen semenskega
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        200 000
                     
                  
                  
                     
                        1003 00 90
                     
                  
               
                     
                        1517 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Margarina, razen tekoče margarine
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        2 000
                     
                  
                  
                     
                        1517 10
                     
                  
               
                     
                        1517 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Drugo
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1517 90
                     
                  
               
                     
                        1701 99 00
                     
                  
                  
                     
                        Sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese ter kemično čista saharoza, razen surovega sladkorja, ki ne vsebuje dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
                  
                     
                        150 000
                     
                  
                  
                     
                        1701 99
                     
                  
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 265, 10.10.2005, str. 2.