CELEX: 32001D0616
Language: nl
Date: 2001-06-05 00:00:00
Title: 2001/616/EG: Beschikking van de Commissie van 5 juni 2001 betreffende de financiële steun van de Gemeenschap voor de werking van bepaalde communautaire referentielaboratoria op het gebied van diergezondheid en levende dieren in 2001 (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1544)

Avis juridique important

|

32001D0616

2001/616/EG: Beschikking van de Commissie van 5 juni 2001 betreffende de financiële steun van de Gemeenschap voor de werking van bepaalde communautaire referentielaboratoria op het gebied van diergezondheid en levende dieren in 2001 (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1544)  

Publicatieblad Nr. L 215 van 09/08/2001 blz. 0043 - 0045

Beschikking van de Commissievan 5 juni 2001betreffende de financiële steun van de Gemeenschap voor de werking van bepaalde communautaire referentielaboratoria op het gebied van diergezondheid en levende dieren in 2001(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1544)(Slechts de teksten in de Deense, de Duitse, de Franse, de Spaanse, de Zweedse en de Engelse taal zijn authentiek)(2001/616/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Beschikking 90/424/EEG van de Raad van 26 juni 1990 betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied(1), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2001/12/EG(2), en met name op artikel 28, lid 2,Overwegende hetgeen volgt:(1) Aan de communautaire referentielaboratoria moet financiële steun van de Gemeenschap worden verleend als bijdrage voor het vervullen van de functies en taken die zijn vastgesteld in de volgende richtlijnen en beschikkingen:- Richtlijn 80/217/EEG van de Raad van 22 januari 1980 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest(3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 93/384/EEG(4);- Richtlijn 92/40/EEG van de Raad van 19 mei 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van aviaire influenza(5), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden;- Richtlijn 92/66/EEG van de Raad van 14 juli 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van de ziekte van Newcastle(6), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden;- Richtlijn 92/119/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van algemene communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde dierziekten en van specifieke maatregelen ten aanzien van de vesiculaire varkensziekte(7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/1/EG, Euratom, EGKS(8);- Richtlijn 93/53/EEG van de Raad van 24 juni 1993 tot vaststelling van minimale communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde visziekten(9);- Richtlijn 95/70/EG van de Raad van 22 december 1995 tot vaststelling van minimale communautaire maatregelen ter bestrijding van bepaalde ziekten van tweekleppige weekdieren(10);- Richtlijn 92/35/EEG van de Raad van 29 april 1992 tot vaststelling van controlevoorschriften en van maatregelen ter bestrijding van paardenpest(11), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden;- Richtlijn 2000/75/EG van de Raad van 20 november 2000 tot vaststelling van specifieke bepalingen inzake de bestrijding en uitroeiing van bluetongue(12);- Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van antirabiësvaccins te controleren(13);- Beschikking 96/463/EG van de Raad van 23 juli 1996 tot aanwijzing van de referentie-instantie die verantwoordelijk is voor de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten(14).(2) De steun van de Gemeenschap mag slechts worden verleend op voorwaarde dat de geplande maatregelen op efficiënte wijze worden uitgevoerd en dat de bevoegde autoriteiten de vereiste informatie binnen de vastgestelde termijnen verstrekken.(3) De steun van de Gemeenschap mag om budgettaire redenen slechts voor een periode van één jaar worden verleend.(4) Op grond van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999(15) worden veterinaire en fytosanitaire maatregelen die volgens de communautaire voorschriften worden uitgevoerd, gefinancierd door de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw. Voor controledoeleinden zijn de artikelen 8 en 9 van Verordening (EG) nr. 1258/1999 van toepassing.(5) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Veterinair Comité,HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:Artikel 11. De Gemeenschap verleent aan Duitsland financiële steun voor de in bijlage VI bij Richtlijn 80/217/EEG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot klassieke varkenspest, moeten worden vervuld door het "Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule" in Hannover, Duitsland.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 46000 EUR voor de periode van 1 oktober tot en met 31 december 2001.Artikel 21. De Gemeenschap verleent aan het Verenigd Koninkrijk financiële steun voor de in bijlage V bij Richtlijn 92/40/EEG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot aviaire influenza, moeten worden vervuld door het "Central Veterinary Laboratory" in Addlestone, Verenigd Koninkrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 75000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 31. De Gemeenschap verleent aan het Verenigd Koninkrijk financiële steun voor de in bijlage V bij Richtlijn 92/66/EEG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot de ziekte van Newcastle, moeten worden vervuld door het "Central Veterinary Laboratory" in Addlestone, Verenigd Koninkrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 55000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 41. De Gemeenschap verleent aan het Verenigd Koninkrijk financiële steun voor de in bijlage III bij Richtlijn 92/119/EEG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot vesiculaire varkensziekte, moeten worden vervuld door het "Pirbright Laboratory", Verenigd Koninkrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 95000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 51. De Gemeenschap verleent aan Denemarken financiële steun voor de in bijlage C bij Richtlijn 93/53/EEG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot visziekten, moeten worden vervuld door het "Statens Veterinære Serumlaboratorium" in Århus, Denemarken.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 125000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 61. De Gemeenschap verleent aan Frankrijk financiële steun voor de in bijlage B bij Richtlijn 95/70/EG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot ziekten van tweekleppige weekdieren, moeten worden vervuld door Ifremer in La Tremblade, Frankrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 90000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 71. De Gemeenschap verleent Spanje financiële steun voor de in bijlage I bij Richtlijn 92/35/EG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot paardenpest, moeten worden vervuld door het "Laboratorio de sanidad y producción animal" in Algete, Spanje.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 40000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 81. De Gemeenschap verleent aan het Verenigd Koninkrijk financiële steun voor de in bijlage II bij Richtlijn 2000/75/EG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot bluetongue, moeten worden vervuld door het "Pirbright Laboratory", Verenigd Koninkrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 115000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 91. De Gemeenschap verleent aan Frankrijk financiële steun voor de in bijlage II bij Beschikking 2000/258/EG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot serologische tests met antirabiësvaccins, moeten worden vervuld door het laboratorium van de AFSSA in Nancy, Frankrijk.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 130000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 101. De Gemeenschap verleent aan Zweden financiële steun voor de in bijlage II bij Beschikking 96/463/EG bedoelde functies en taken die, met betrekking tot de uniformisering van de methoden voor het testen van raszuivere fokrunderen en van de evaluatie van de testresultaten, moeten worden vervuld door het "Interbull Centre" in Uppsala, Zweden.2. De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt ten hoogste 60000 EUR voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001.Artikel 11De financiële steun van de Gemeenschap wordt als volgt betaald:a) 70 % als voorschot, wanneer de begunstigde lidstaat daarom verzoekt;b) het saldo na overlegging van bewijsstukken en een technisch verslag door de begunstigde lidstaat. Deze documenten moeten worden overgelegd uiterlijk drie maanden na afloop van de periode waarvoor de financiële steun is toegekend;c) de geplande maatregelen worden op efficiënte wijze uitgevoerd en de autoriteiten verstrekken de vereiste informatie binnen de vastgestelde termijnen.Artikel 12Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland.Gedaan te Brussel, 5 juni 2001.Voor de CommissieDavid ByrneLid van de Commissie(1) PB L 224 van 18.8.1990, blz. 19.(2) PB L 3 van 6.1.2001, blz. 27.(3) PB L 47 van 21.2.1980, blz. 11.(4) PB L 166 van 8.7.1993, blz. 34.(5) PB L 167 van 22.6.1992, blz. 1.(6) PB L 260 van 5.9.1992, blz. 1.(7) PB L 62 van 15.3.1993, blz. 69.(8) PB L 1 van 1.1.1995, blz. 1.(9) PB L 175 van 19.7.1993, blz. 23.(10) PB L 332 van 30.12.1995, blz. 33.(11) PB L 260 van 5.9.1992, blz. 1.(12) PB L 327 van 22.12.2000, blz. 74.(13) PB L 95 van 15.4.2000, blz. 40.(14) PB L 192 van 2.8.1996, blz. 19.(15) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 103.