CELEX: 32003R0224
Language: lt
Date: 2003-02-05 00:00:00
Title: 2003 m. vasario 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 224/2003, nustatantis pagalbą, minimą Tarybos reglamente (EB) Nr. 1255/1999 už sviesto ir grietinėlės privatų saugojimą, ir nukrypstantis nuo Reglamento (EB) Nr. 2771/1999, nustatančio išsamias Reglamento (EEB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl intervencijos sviesto ir grietinėlės rinkoje, 29 straipsnio

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R0224

Oficialusis leidinys L 031 , 06/02/2003 p. 0009 - 0009

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 224/20032003 m. vasario 5 d.nustatantis pagalbą, minimą Tarybos reglamente (EB) Nr. 1255/1999 už sviesto ir grietinėlės privatų saugojimą, ir nukrypstantis nuo Reglamento (EB) Nr. 2771/1999, nustatančio išsamias Reglamento (EEB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl intervencijos sviesto ir grietinėlės rinkoje, 29 straipsnioEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1255/1999 dėl bendro pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 509/2002 [2], ypač į jo 10 straipsnį,kadangi:(1) Komisijos reglamento (EB) Nr. 2771/1993 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1614/2001 [4], 34 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad, nepažeidžiant to reglamento 38 straipsnio, kasmet turi būti nustatomas Reglamento (EB) Nr. 1255/1999 6 straipsnio 3 dalyje minimos pagalbos už privatų saugojimą dydis. Šiuo tikslu reikėtų atsižvelgti į nuolatines, kasdienes ir finansines saugojimo išlaidas bei į Europos centrinio banko palūkanų normos pokyčius finansinių išlaidų atveju.(2) Reglamento (EB) Nr. 2771/1999 29 straipsnio 1 dalis numato laikotarpį, kuriuo turi būti atiduodama saugojimui. Dabartinė padėtis sviesto rinkoje pateisina tai, kad kaip išimtinė priemonė, kovo 15 d. – data, kurią turi būti pradedamos sviesto ir grietinėlės saugojimo operacijos, nuo 2003 m. būtų perkelta į kovo 1 d.(3) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Pieno ir pieno produktų vadybos komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EB) Nr. 1255/1999 6 straipsnio 3 dalyje minima pagalba apskaičiuojama sviesto ar sviesto ekvivalento tonai sutartims, sudarytoms 2003 m., remiantis šiuo pagrindu:a) 24 EUR nuolatinėms išlaidoms,b) 0,35 EUR šaldymo saugyklos išlaidoms už kiekvieną saugojimo pagal sutartį dieną irc) suma už kiekvieną saugojimo pagal sutartį dieną, apskaičiuota remiantis 91 % intervencinės sviesto kainos, galiojančios tą dieną, kai pradedamas saugojimas pagal sutartį, remiantis metine 2,75 % palūkanų norma.2 straipsnisNepaisant Reglamento (EB) Nr. 2771/1999 29 straipsnio 1 dalies, 2003 m. atiduoti saugojimui galima nuo kovo 1 d.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2003 m. vasario 5 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 160, 1999 6 26, p. 48.[2] OL L 79, 2002 3 22, p. 15.[3] OL L 333, 1999 12 24, p. 11.[4] OL L 214, 2001 8 8, p. 20.--------------------------------------------------