CELEX: 52010PC0381
Language: ro
Date: 2010-07-15
Title: Propunere de DIRECTIVĂ A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2008/9/CE de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursare

|

52010PC0381

Propunere de DIRECTIVĂ A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2008/9/CE de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursare  /* COM/2010/0381 final - CNS 2010/0205 */  

	[pic] | COMISIA EUROPEANĂ |Bruxelles, 15.7.2010COM(2010)381 final2010/0205 (CNS)Propunere deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIde modificare a Directivei 2008/9/CE de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursareEXPUNERE DE MOTIVE1.  CONTEXTUL PROPUNERIIMotivele și obiectivele propuneriiDirectiva 2008/9/CE a Consiliului (directiva privind rambursarea) permite persoanelor impozabile nestabilite să solicite recuperarea TVA pentru cheltuielile aferente activității economice efectuate într-un alt stat membru (statul membru de rambursare) prin intermediul unui portal web electronic creat în propriul stat membru (statul membru de stabilire). Acest sistem electronic a înlocuit vechiul sistem pe suport de hârtie, simplificând procesul de rambursare pentru societăți; el oferă o certitudine juridică sporită prin impunerea unor termene limită stricte și a unor dobânzi pentru plățile efectuate cu întârziere de către statul membru de rambursare. Cererile de rambursare trebuie trimise statului membru de stabilire cel târziu până la data de 30 septembrie a anului calendaristic care urmează perioadei de rambursare.În urma apariției, în mai multe state membre, a unor probleme în aplicarea în practică a procedurii, se propune modificarea directivei privind rambursarea astfel încât să se ofere persoanelor impozabile mai mult timp pentru depunerea cererilor referitoare la perioade de rambursare din anul 2009. De aceea, în mod excepțional, trebuie prelungit termenul limită de depunere a cererilor referitoare la perioade de rambursare din anul 2009, de la 30 septembrie 2010 la 31 martie 2011. Această prelungire nu aduce atingere altor măsuri pe care le-ar putea lua Comisia pentru a asigura aplicarea corectă a dreptului UE.În plus față de problemele menționate mai sus, se propune totodată să se prevadă posibilitatea de a adopta anumite dispoziții de aplicare în conformitate cu procedura indicată în Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului privind cooperarea administrativă în domeniul taxei pe valoarea adăugată. Acest lucru ar permite statelor membre și Comisiei să convină asupra aspectelor tehnice necesare pentru aplicarea directivei, îmbunătățind astfel funcționarea sistemului.Contextul generalConform articolului 15 din directiva privind rambursarea, cererile de rambursare se trimit statului membru de stabilire cel târziu la data de 30 septembrie a anului calendaristic care urmează perioadei de rambursare. Având în vedere că directiva a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2010, toate cererile referitoare la anul 2009 trebuie trimise statului membru de stabilire până la 30 septembrie 2010, cel târziu.Deși sistemele UE de schimb de informații între statele membre au fost gata la timp, au apărut probleme în ceea ce privește funcționarea portalurilor din anumite state membre. Unele state membre și-au lansat portalurile web foarte târziu (până la jumătatea lunii mai 2010), iar, în cazul anumitor portaluri, s-au înregistrat diverse probleme tehnice legate de operabilitate și acces.Faptul că portalurile web nu au fost disponibile în timp util restricționează grav dreptul fundamental de deducere al persoanei impozabile, iar Comisia propune prelungirea termenului de depunere a cererilor pentru anul 2009 tocmai pentru ca persoanele impozabile să își poată exercita acest drept în mod corespunzător.Statele membre au avut totodată opinii divergente despre modalitatea tehnică de funcționare a sistemului, fapt constatat numai după ce sistemul a devenit funcțional. Deși elementele IT comune sunt definite la nivelul UE, cerințele tehnice pentru comunicarea electronică cu persoanele impozabile sunt definite de fiecare stat membru, ceea ce a contribuit în egală măsură la o serie de întârzieri și probleme în depunerea și prelucrarea cererilor. Prin urmare, este necesar să se prevadă că dispozițiile de aplicare necesare pot fi adoptate de Comisie pe baza avizului Comitetului permanent pentru cooperare administrativă. Este vorba de aspecte legate în special de depunerea electronică a cererilor pe portalul web, de documentele anexate cererilor, de mijloacele prin care statul membru de stabilire confirmă primirea cererii și transferul acesteia și de mijloacele prin care statul membru de rambursare notifică solicitantului primirea cererii sau solicită informații suplimentare.Dispoziții în vigoare în domeniul propuneriiDirectiva 2008/9/CE a Consiliului din 12 februarie 2008 de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursare.Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului din 7 octombrie 2003 privind cooperarea administrativă în domeniul taxei pe valoare adăugată și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 218/92.Regulamentul (CE) nr. 1174/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de stabilire a normelor de implementare a articolelor 34a și 37 din Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului cu privire la rambursările taxei pe valoarea adăugată prevăzute în Directiva 2008/9/CE a Consiliului.2.  REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUIConsultarea părților interesateS-a organizat o consultare informală a societăților (întâlniri și conferințe cu organizații comerciale), ceea ce a permis obținerea reacțiilor acestora. Este de remarcat că reprezentanții sectorului de afaceri și-au exprimat profunda îngrijorare în privința termenului limită de 30 septembrie 2010 pentru cererile referitoare la anul 2009. Nu se poate organiza nicio consultare formală cu privire la măsura propusă, având în vedere caracterul său urgent.Evaluarea impactuluiAceastă măsură nu modifică în mod semnificativ măsura existentă, drept care nu este necesară realizarea unei evaluări a impactului.3.  ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERIIRezumatul acțiunii propusePropunerea va prelungi termenul limită de depunere a cererilor de rambursare stabilit de Directiva 2008/9/CE la 31 martie 2011 în mod excepțional pentru cererile referitoare la perioade de rambursare din anul 2009 și prevede adoptarea anumitor dispoziții de aplicare în conformitate cu procedura prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului.4.  IMPLICAȚIILE BUGETAREPropunerea nu are niciun impact negativ asupra bugetului UE.2010/0205 (CNS)Propunere deDIRECTIVĂ A CONSILIULUIde modificare a Directivei 2008/9/CE de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursareCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 113,având în vedere propunerea Comisiei Europene,după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,având în vedere avizul Parlamentului European[1],având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[2],hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială,întrucât:5.  Directiva 2008/9/CE a Consiliului din 12 februarie 2008 de stabilire a normelor detaliate privind rambursarea taxei pe valoare adăugată, prevăzută în Directiva 2006/112/CE, către persoane impozabile stabilite în alt stat membru decât statul membru de rambursare[3] („directiva privind rambursarea”) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2010.6.  În temeiul directivei privind rambursarea, statele membre sunt obligate să creeze un portal web prin intermediul căruia persoanele impozabile stabilite într-un stat membru să depună cereri pentru rambursarea taxei pe valoarea adăugată plătite într-un stat membru în care nu sunt stabilite. Acest portal web trebuia să fie funcțional la data intrării în vigoare a directivei privind rambursarea.7.  În unele state membre, crearea și funcționarea portalurilor web au fost afectate de întârzieri mari și de anumite probleme tehnice, ceea ce a împiedicat depunerea la timp a anumitor cereri. Cererea de rambursare trebuie trimisă statului membru în care este stabilit solicitantul cel târziu până la data de 30 septembrie a anului calendaristic următor celui în care se înscrie perioada de rambursare. Având în vedere acest termen limită și faptul că unele portaluri web nu erau funcționale, unele persoane impozabile riscă să nu își poată exercita dreptul de deducere a cheltuielilor efectuate în 2009. Prin urmare, termenul limită trebuie prelungit, în mod excepțional, până la 31 martie 2011 pentru cererile referitoare la perioade de rambursare din anul 2009.8.  De asemenea, persoanele impozabile întâmpină dificultăți din cauza unor divergențe tehnice legate de aplicarea directivei privind rambursarea de către statele membre. Pentru a se evita astfel de divergențe, este necesar ca anumite detalii ale aplicării tehnice a sistemului să se stabilească prin procedura prevăzută la articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului din 7 octombrie 2003 privind cooperarea administrativă în domeniul taxei pe valoare adăugată și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 218/92[4].9.  Detaliile tehnice care urmează să fie stabilite sunt legate de cererile electronice, de documentele anexate cererilor, de mijloacele prin care statul membru de stabilire confirmă primirea cererii și transferul acesteia și de mijloacele prin care statul membru de rambursare notifică primirea cererii și solicită informații suplimentare. Este cu adevărat nevoie de referințe standardizate și de cerințe tehnice comune pentru buna funcționare a acestui sistem.10.  Măsurile necesare pentru implementarea normelor detaliate, inclusiv a unor formulare comune acolo unde este cazul, cu privire la depunerea și notificarea de informații pe care electronică menționate în Directiva 2008/9/CE trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei[5].11.  Pentru a garanta că persoanelor impozabile nu li se va cere respectarea termenului limită de 30 septembrie 2010 pentru cererile referitoare la perioade de rambursare din anul 2009, prezenta directivă trebuie să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.12.  Prin urmare, Directiva 2008/9/CE trebuie modificată în consecință,ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:Articolul 1Directiva 2008/9/CE se modifică după cum urmează:1. La articolul 15 alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:„Cererile de rambursare referitoare la perioade de rambursare din anul 2009 se trimit statului membru de stabilire cel târziu la 31 martie 2011.”2. Se inserează următorul articol 27a:„Articolul 27aComisia adoptă, în conformitate cu procedura menționată la articolul 44 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1798/2003 al Consiliului, măsuri prin care se stabilesc norme detaliate, inclusiv formulare comune acolo unde este cazul, cu privire la depunerea și notificarea de informații pe cale electronică menționate la articolele 7 și 10, la articolul 15 alineatul (2), la articolul 18 alineatul (2), la articolul 19 alineatul (1) și la articolul 20 din prezenta directivă.”Articolul 2(1) Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 octombrie 2010 cel târziu. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte, precum și un tabel de corespondență între respectivele acte și prezenta directivă.Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.Articolul 3Prezenta directivă intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Articolul 4Prezenta directivă se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreședintele [1] JO C , , p..[2] JO C , , p..[3] JO L 44, 20.2.2008, p. 23.[4] JO L 264, 15.10.2003, p. 1.[5] JO L 184, 17.7.1999, p. 23.