CELEX: C2002/191/01
Language: fi
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 18 päivänä kesäkuuta 2002 asiassa C-299/99 (Court of Appealin (England & Wales) (Civil Division) esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Koninklĳke Philips Electronics NV vastaan Remington Consumer Products Ltd (Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Tavaramerkit – Direktiivi 89/104/ETY – 3 artiklan 1 ja 3 kohta, 5 artiklan 1 kohta ja 6 artiklan 1 kohdan b alakohta – Merkit, joista tavaramerkki voi muodostua – Merkit, jotka muodostuvat yksinomaan tavaran muodosta)

10.8.2002              FI                              Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 191/1
                                                                    I
                                                              (Tiedonantoja)
                                                     TUOMIOISTUIN
                                                             TUOMIOISTUIN
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               1)   Ei ole olemassa sellaisten tavaramerkkien ryhmää, joiden
                                                                             rekisteröinnille ei ole jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädän-
                   18 päivänä kesäkuuta 2002                                 nön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun
                                                                             ensimmäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY 3 artiklan
                                                                             1 kohdan b, c ja d alakohdan ja 3 artiklan 3 kohdan perusteella
asiassa C-299/99 (Court of Appealin (England & Wales)                        estettä mutta joiden rekisteröinnille on kuitenkin direktiivin
(Civil Division) esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Ko-                        3 artiklan 1 kohdan a alakohdan perusteella este siksi, että
ninklijke Philips Electronics NV vastaan Remington Con-                      näillä tavaramerkeillä ei voida erottaa haltijan tavaroita muiden
                     sumer Products Ltd (1)                                  yritysten tavaroista.
(Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Tavaramer-
kit – Direktiivi 89/104/ETY – 3 artiklan 1 ja 3 kohta,
5 artiklan 1 kohta ja 6 artiklan 1 kohdan b alakohta –
Merkit, joista tavaramerkki voi muodostua – Merkit, jotka
        muodostuvat yksinomaan tavaran muodosta)                        2)   Jotta tavaran muoto olisi kykenevä erottamaan direktiivin 89/
                                                                             104/ETY 2 artiklassa tarkoitetulla tavalla tämän tavaran, sen
                        (2002/C 191/01)                                      tavaran muodon, jota varten merkki on rekisteröity, ei tarvitse
                                                                             sisältää mielivaltaista lisäystä eli esimerkiksi koristetta, jolla ei
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                           ole toiminnallista merkitystä.
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                        3)   Tilanteessa, jossa yritys on ollut tiettyjen tavaroiden ainoa
Asiassa C-299/99, jonka Court of Appeal (England & Wales)                    toimittaja markkinoilla, sellaisen merkin laajamittainen käyttö,
(Civil Division) (Yhdistynyt kuningaskunta) on saattanut                     joka muodostuu kyseisten tavaroiden muodosta, voi riittää
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-                 siihen, että merkistä tulee direktiivin 89/104/ETY 3 artiklan
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä               3 kohdassa tarkoitetulla tavalla erottamiskykyinen, kun kyseisen
olevassa asiassa Koninklijke Philips Electronics NV ja Reming-               käytön seurauksena merkittävä osa asianomaisesta kohderyh-
ton Consumer Products Ltd ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden                   mästä yhdistää tämän muodon kyseiseen yritykseen eikä mihin-
tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulu-                   kään muuhun yritykseen taikka uskoo, että tämänmuotoiset
kuuta 1988 annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin 89/                     tavarat ovat peräisin kyseisestä yrityksestä. Kun kuitenkin
104/ETY (EYVL 1989, L 40, s. 1) 3 artiklan 1 ja 3 kohdan,                    tutkitaan niitä olosuhteita, joiden vallitessa kyseisessä säännök-
5 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 kohdan b alakohdan                       sessä säädetyn edellytyksen voidaan katsoa täyttyvän, kansalli-
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:                 sen tuomioistuimen on tutkittava, että tämän edellytyksen
presidentti G. C. Rodrı́guez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat              täyttyminen on tullut selvitetyksi konkreettisten ja uskottavien
P. Jann, F. Macken (esittelevä tuomari), N. Colneric ja S. von               seikkojen avulla ja että huomioon on otettu kyseisentyyppisten
Bahr sekä tuomarit C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La                        tavaroiden tai palvelujen tavanomaisesti valistuneen sekä koh-
Pergola, J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues ja C. W. A. Tim-            tuullisen tarkkaavaisen ja huolellisen keskivertokuluttajan olete-
mermans, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja:                   tut odotukset ja edelleen että se, että tavaran kohderyhmässä
osastopäällikkö D. Louterman-Hubeau, on antanut 18.6.2002                    tavaran tiedetään olevan peräisin tietystä yrityksestä, johtuu
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                   tavaramerkin käyttämisestä tavaramerkkinä.
 ---pagebreak--- C 191/2                   FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             10.8.2002
4)    Direktiivin 89/104/ETY 3 artiklan 1 kohdan e alakohdan                asetuksen (ETY) N:o 3950/92 (EYVL L 405, s. 1) tulkinnasta,
      toista luetelmakohtaa on tulkittava niin, että tämä säännös on        sellaisena kuin tämä asetus on muutettuna 14.6.1993 annetul-
      esteenä yksinomaan tavaran muodosta muodostuvan merkin                la neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1560/93 (EYVL L 154,
      rekisteröinnille, jos on selvitetty, että tämän muodon olennaiset     s. 30), yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien ko-
      toiminnalliset piirteet johtuvat yksinomaan tietyn teknisen           koonpanossa: toisen jaoston puheenjohtaja N. Colneric, joka
      tuloksen tavoittelemisesta. Lisäksi perusteena tässä säännök-         hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuo-
      sessä säädetyn rekisteröintiesteen tai mitättömyysperusteen so-       marit C. Gulmann ja V. Skouris (esittelevä tuomari), julkisasia-
      veltamatta jättämiselle ei voi olla se, että on selvitetty, että on   mies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
      olemassa myös muita muotoja, joita käyttäen voidaan saavuttaa         H. A. Rühl, on antanut 20.6.2002 tuomion, jonka tuomiolau-
      sama tekninen tulos.                                                  selma on seuraava:
(1) EYVL C 299, 16.10.1999.
                                                                            1)    Määrittäessään maito- ja maitotuotealan lisämaksusta 28 päi-
                                                                                  vänä joulukuuta 1992 annetun asetuksen N:o 3950/92,
                                                                                  sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä kesäkuuta 1993
                                                                                  annetulla neuvoston asetuksella N:o 1560/93, 7 artiklan
                                                                                  1 kohdan ensimmäisen alakohdan perusteella niitä yksityiskoh-
                                                                                  taisia sääntöjä, joiden mukaisesti maitotiloihin liittyvät viite-
                                                                                  määrät siirtyvät näiden tilojen mukana, kun ne myydään tai
                                                                                  vuokrataan toiselle, jäsenvaltiot voivat kyseisen säännöksen
                                                                                  nojalla määrätä, että osaa näistä viitemääristä ei siirretä tilan
                                                                                  mukana tilan tuotantotoimintaa jatkavalle tuottajalle vaan että
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                         se lisätään kansalliseen varastoon takaisinperintätoimenpiteellä
                                                                                  (clawback). Tällainen toimenpide on annettava ja sitä on
                                                                                  sovellettava:
                             (kuudes jaosto)
                                                                                  –      vaarantamatta yhteisellä maatalouspolitiikalla ja erityi-
                    20 päivänä kesäkuuta 2002                                            sesti maitoalan yhteisellä markkinajärjestelyllä tavoiteltu-
                                                                                         jen päämäärien saavuttamista;
asiassa C-313/99 (High Courtin esittämä ennakkoratkaisu-
pyyntö), Gerard Mulligan, Tim O’Sullivan, Tom Power,                              –      asiallisin perustein sekä
Hugh Duncan vastaan Minister for Agriculture and Food,
                    Irlanti, Attorney General (1)
                                                                                  –      yhteisön oikeuden yleisten periaatteiden, kuten esimerkiksi
                                                                                         oikeusvarmuuden periaatteen, luottamuksensuojan peri-
(Maito- ja maitotuotealan lisämaksu – Asetus N:o 3950/92                                 aatteen, suhteellisuusperiaatteen, syrjintäkiellon periaat-
– Viitemäärän siirtäminen tilaa myytäessä tai vuokrattaessa                              teen ja perusoikeuksien kunnioittamista koskevan periaat-
– Jäsenvaltion mahdollisuus periä takaisin osa viitemäärästä                             teen, mukaisesti.
                ja lisätä se kansalliseen varastoon)
                                                                            2)    yhteisön oikeuden yleisiin oikeusperiaatteisiin kuuluva oikeus-
                            (2002/C 191/02)                                       varmuuden periaate ei estä sitä, että jäsenvaltio päättää käyttää
                                                                                  asetuksen N:o 3950/92 7 artiklan 1 kohdan mukaisia
                                                                                  kansallisia toimenpiteitä toteuttaessaan menettelyä, jonka mu-
                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                              kaan ministerin kaltaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle anne-
                                                                                  taan lailla toimivalta toteuttaa tällaisia toimenpiteitä päätök-
                                                                                  sellä. Näiden toimenpiteiden julkaisemisen osalta kyseinen
                                                                                  periaate edellyttää, että asianomaiset luonnolliset henkilöt
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                  ja oikeushenkilöt saavat sen avulla tiedon toimenpiteissä
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                  vahvistetuista oikeuksistaan ja velvollisuuksistaan. Kansallisen
                                                                                  tuomioistuimen on arvioitava sen tiedossa olevien tosiseikkojen
                                                                                  perusteella, onko näin pääasiassa.
Asiassa C-313/99, jonka High Court (Irlanti) on saattanut
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
                                                                            (1) EYVL C 299, 16.10.1999.
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
olevassa asiassa Gerard Mulligan, Tim O’Sullivan, Tom Power,
Hugh Duncan ja Minister for Agriculture and Food, Irlanti
Attorney General, ennakkoratkaisun maito- ja maitotuotealan
lisämaksusta 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston