CELEX: C2007/056/31
Language: ro
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Cauza C-515/06 P: Recurs introdus la data de 19 decembrie 2006 de către European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) împotriva hotărârii pronunțate la data de 27 septembrie 2006 în cauza T-168/01, GlaxoSmithKline Services Unlimited/Comisie

10.3.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 56/18
            
         Recurs introdus la data de 19 decembrie 2006 de către European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) împotriva hotărârii pronunțate la data de 27 septembrie 2006 în cauza T-168/01, GlaxoSmithKline Services Unlimited/Comisie
   (Cauza C-515/06 P)
   (2007/C 56/31)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Recurentă: European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (reprezentanți: M. Hartmann-Rüppel și W. Rehmann, Rechtsanwälte)
   
      Celelalte părți în proces: Comisia Comunităților Europene, Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV, Spain Pharma, SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar), GlaxoSmithKline Services Unlimited, anterior Glaxo Wellcome plc
   Concluziile recurentei
   
               —
            
            
               anularea hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din 27 septembrie 2006, cauza T-168/01, în măsura în care Tribunalul de Primă Instanță a anulat Decizia Comisiei 2007/70/E (1) din 8 mai 2001;
            
         
               —
            
            
               obligarea părții adverse la plata cheltuielilor de judecată în fața Curții de Justiție și a Tribunalului de Primă Instanță.
            
         Motivele și principalele argumente
   Reclamanta invocă următoarele încălcări ale dreptului comunitar de către hotărârea atacată:
   
               (a)
            
            
               aplicarea greșită a articolului 81 alineatul (3) CE prin faptul că Tribunalul de Primă Instanță nu a ținut cont de rolul și de funcția articolului 81 alineatul (3) CE, atunci când a susținut că aprecierea făcută de către Comisie era insuficientă;
            
         
               (b)
            
            
               aplicarea greșită a articolului 81 alineatul (3) CE prin faptul că Tribunalul a judecat eronat sarcina probei;
            
         
               (c)
            
            
               aplicarea greșită a articolului 81 alineatul (3) CE ca o consecință a interpretării eronate sau a neluării în considerație a elementelor din dosar care dovedesc că reclamanta din fața Tribunalului (GSK) nu a invocat într-o măsură suficientă cerințele articolului 81 alineatul (3) CE și nu a adus probe solide.
            
         
      (1)  JO L 302, p. 1.