CELEX: 51985PC0174
Language: da
Date: 1985-04-29
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM EN FAELLESSKABSSTOETTEORDNING TIL FORDEL FOR CO-PRODUKTION AF BIOGRAF- OG FJERNSYNSSPILLEFILM

22.5.85                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. C 125/13
                                                               II
                                                     (Forberedende retsakter)
                                              KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om en fællesskabsstøtteordning til fordel for co-produktion
                                                af biograf- og fjernsynsspillefilm
                                                      KOM(85) 174 endel.
                                    (Forelagt af Kommissionen for Rådet den 23. april 1985)
                                                         (85/C 125/09)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                          ydes fællesskabsstøtte som et supplement til de nationale
                                                                    støtteordninger;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 235,               en sådan støtte forekommer nødvendig for i overens-
                                                                    stemmelse med fællesmarkedets funktion at opfylde en
                                                                    række fællesskabsmålsætninger, og traktaten indeholder
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                      ikke den fornødne hjemmel hertil;
                                                                    fællesskabsstøtteordningen må ikke udformes på en så-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,              dan måde, at den kan komme til at stride imod trakta-
                                                                    tens bestemmelser om henholdsvis konkurrence, arbejds-
                                                                    tagernes fri bevægelighed samt fri udveksling af tjeneste-
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og                ydelser —
sociale Udvalg, og
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                Artikel 1
Af såvel økonomiske som sociale og kulturelle grunde er
                                                                    Der indføres en ordning, hvorefter Fællesskabet kan yde
det vigtigt, at Fællesskabet opretholder sunde audio-visu-
                                                                    finansiel støtte til co-produktion af biograf- en fjernsyns-
elle virksomheder;
                                                                    spillefilm.
de audio-visuelle mediers behov for spillefilm er allerede          Støtten tager sigte på at ophjælpe og udvikle den euro-
og vil være i fortsat kraftig stigning, og de ekspansions-          pæiske audiovisuelle industri, så den bedre kan tilfreds-
muligheder, der følger af den voldsomme vækst inden                 stille det stigende behov for filmproduktioner, der hen-
for de audiovisuelle medier, kan bedre udnyttes gennem              vender sig til et stort publikum.
ophjælpning og udvikling af den europæiske filmindustri,
som må styrkes og gøres mere konkurrencedygtig;                     Et af formålene med støtten er desuden at give øget mu-
                                                                    lighed for coproduktioner med deltagelse af statsborgere
                                                                    fra de fællesskabslande, hvis biograf- og/eller fjernsyns-
en forøgelse af antallet af co-produktioner af biograf- og
                                                                    filmproduktion er kvantitativt mindre end de øvrige med-
fjernsynsspillefilm, der henvender sig til et stort publi-
                                                                    lemslandes.
kum, og hvori deltager statsborgere fra flere medlemssta-
ter, herunder medlemsstater, hvis filmproduktion er af
begrænset omfang, er et første skridt i retning af en så-                                       Artikel 2
dan ophjælpning og udvikling;
                                                                    Følgende kan komme i betragtning som støtteberetti-
                                                                    gede:
finansiering af tværnationale co-produktioner er forbun-
det med stor risiko, som kan overstige eventuelle delta-            — fysiske eller juridiske personer med offentligretlig
geres økonomiske formåen;                                                eller privatretlig status, som omfattes af lovgivningen
                                                                         i en af Fællesskabets medlemsstater, og som produce-
                                                                         rer biograffilm og/eller fjernsynsudsendelser;
da de pågældende co-produktioner effektivt kan bidrage
til en mere positiv udvikling, er det rimeligt, at der til          — film- eller fjernsynsinstruktører, der er statsborgere i
sådanne, der opfylder forskellige præcise betingelser,                   en af Fællesskabets medlemsstater.
 ---pagebreak--- Nr. C 125/14                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     22.5.85
                          Artikel 3                              2.     Den del, der anvendes til gennemførelsen af co-
                                                                 produktionen, er på mellem 10 % og 25 % af de hermed
 1.   Kun co-produktioner med mindst tre deltagere fra           forbundne omkostninger.
forskellige fællesskabslande er berettiget til støtte.
2.    En co-produktion er kun berettiget til støtte, så-         3.     Den del af støtten, der anvendes til distribution/ud-
fremt de nærmere vilkår for dens gennemførelse er i              sendelse, fastsættes individuelt, afhængigt af co-produk-
overensstemmelse med traktatens konkurrencebestem-               tionens karakteristika.
melser.
                                                                 Den bidrager til dækning af de udgifter, der i ansøgnin-
3.    Co-producenterne udpeger af deres midte én, som            gen om støtte er opført til fremstilling af kopier, tekst-
er ansvarlig for forvaltningen af den modtagne støtte og         ning og/eller synkronisering samt forskellige former for
dennes tilbagebetaling på de i artikel 6 og 7 fastsatte vil-     reklamefremstød.
kår.
                                                                 Den kan dog ikke overstige 50 % af disse udgifter.
Fællesskabet, repræsenteret ved Kommissionen, indgår
med nævnte ansvarlige en kontrakt, alle de i co-produk-
tionen deltagende parter, herefter benævnt »kontraktbe-
                                                                                            Artikel 6
neficianterne«, er solidarisk forpligtede.
                                                                 1.     Til co-produktioner, der først og fremmest er be-
4.    Hver enkelt co-producent må med private eller              regnet til forevisning i biografer, samt til fjernsyns-co-
offentlige midler ikke indskyde et beløb, der er større          produktioner, der gennemføres af co-producenter, som
end 60 % eller mindre end 10 % af produktionsomkost-             ikke selv udsender dem, ydes støtten som et forskud på
ningerne ved den pågældende co-produktion.                       de forventede indtægter.
5.    Co-producenterne fra fællesskabslandene kan lade           2.     Hvor det drejer sig om co-produktioner, der først
en eller flere andre co-producenter fra tredjelande del-         og fremmest er beregnet til forevisning i biografer, med-
tage i co-produktionen.                                          regnes følgende i indtægterne: først den del af spilleind-
                                                                 tægten, der benævnes «producent-andelen«, og som til-
6.    Indskuddet fra samtlige co-producenter fra tredje-         falder co-producenterne, dernæst indtægterne ved salg til
lande må højst udgøre 20 % af produktionsomkost-                 fjerrisynsselskaberne og videofilmindustrien.
ningerne ved den pågældende co-produktion.
                                                                 Hvor det drejer sig om de i stk. 1 omhandlede fjernsyns-
                          Artikel 4                              co-produktioner, medregnes i indtægterne indtægter ved
                                                                 salg til fjernsynsselskaberne og til videofilmindustrien
 1.   Støtteansøgerne    indsender     deres  ansøgning  til     samt den del af spilleindtægten ved eventuel forevisning i
Kommissionen.                                                    biografer, som tilfalder co-producenterne.
2.    Støtteansøgerne skal kunne bevise, at distributio-
nen/udsendelsen af den co-produktion, hvortil der ansø-          3.     Forskuddet tilbagebetales til Fællesskabet og er ren-
ges om støtte, er sikret i hvert fald i deres hjemlande.         tebærende.
3.    Beviset består i forelæggelse af gyldige aftaler,          Kommissionen fastsætter i en forordning rentesatsen og
hvorefter filmdistributører og fjernsynsselskaber forplig-       reglerne for tilbagebetalingen af forskuddet.
ter sig henholdsvis til at distribuere og udsende den på-
gældende co-produktion.
                                                                                            Artikel 7
For så vidt angår garantier for distribution og udsendelse
                                                                  1.    Til fjernsyns-co-produktioner, i hvis gennemførelse
behandles private fjernsynsselskaber med tilladelse til at
                                                                 deltager co-producenter, som selv udsender dem, ydes
sende fjernsynsprogrammer på nationalt område på lige
                                                                 støtten i form af et rentefrit lån.
fod med offentlige fjernsynsselskaber.
4.    Kommissionen fastsætter de nærmere betingelser             2.     Lånet tilbagebetales til Fællesskabet.
for indsendelsen af støtteansøgninger og for arten og ud-
formningen af den dokumentation, der skal vedlægges
ansøgningerne.                                                   3.     Tilbagebetalingen af den del af lånet, der svarer til
                                                                 de indtægter, som den enkelte co-producent beregner sig
                                                                 ved selv at udsende fjernsynsproduktionen, skal finde
                          Artikel 5                              sted et år efter udsendelsen.
1.    Støtten opdeles i to dele, hvoraf den ene anvendes
til gennemførelsen af co-produktionen og den anden til           Kommissionen kan dog beslutte, at tilbagebetalingen ud-
distributionen/udsendelsen.                                      strækkes over en periode på fra to til fem år.
 ---pagebreak--- 22.5.85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 125/15
4.     En del af lånet, der svarer dels til indtægterne ved      kontraktens gennemførelse. De fremlægger med jævne
salg af den pågældende co-produktion til fjernsynssel-           mellemrum en rapport om projektets hidtidige gennem-
skaber, som ikke har deltaget i produktionen og til vi-          førelse. De skal efterkomme enhver anmodning om yder-
deofilmindustrien, dels til den del af spilleindtægten ved       ligere oplysninger eller inspektion på de steder, hvor
eventuel forevisning i biografer, som tilfalder co-produ-        kontrakten gennemføres, i henhold til de i kontrakten
centerne, skal tilbagebetales med renter.                        fastsatte betingelser.
Denne del af lånet betragtes som et forskud på de for-                                     Artikel 11
ventede indtægter, hvorpå bestemmelserne i artikel 6,
stk. 3, finder anvendelse.                                       En kontrakt kan opsiges af Kommissionen, når en af
                                                                 kontraktbeneficianterne misligholder kontrakten helt el-
                           Artikel 8                             ler delvis, eller når en af kontraktbeneficianterne forsæt-
                                                                 ligt eller uagtsomt har givet unøjagtige oplysninger ved
Kommissionen træffer beslutning om tildeling af forskud          indgivelsen af ansøgning om støtte, eller når en af dem
på de forventede indtægter og udbetaling af rentefri lån         ikke har overholdt kontraktens bestemmelser om støttens
på grundlag af kriterier, som den selv opstilller for ud-        anvendelse, tidsplanen for co-produktionens gennem-
vælgelsen af projekter, og efter at have rådspurgt den           førelse, indsendelsen af rapporter eller om kontrol. I så
gruppe, bestående af sagkyndige fra flere lande, der op-         tilfælde forfalder det restbeløb, der endnu ikke er blevet
rettes i henhold til artikel 9.                                  tilbagebetalt, til øjeblikkelig tilbagebetaling, uden at
                                                                 dette foregriber eventuelle senere krav på erstatning.
                           Artikel 9
                                                                 Har en af kontraktbeneficianterne forsætligt givet
1.     Der oprettes en gruppe, bestående af sagkyndige           unøjagtige oplysninger ved indgivelsen af ansøgningen
fra flere lande.                                                 om støtte eller i forbindelse med kontraktens gennemfø-
                                                                 relse og på grund heraf har modtaget et beløb, der over-
2. «Gruppen består af to ordinære medlemmer og to                stiger den fastsatte støtte, kan Kommissionen ligeledes
suppleanter, repræsenterende hver af følgende seks kate-         uden nødvendigvis at benytte sig af sin ret til at ophæve
gorier: drejebogsforfattere, instruktører, producenter,          kontrakten kræve tilbagebetaling af de uretmæssigt mod-
distributører, biografejere og ansvarlige for fjernsynspro-      tagne beløb med renter efter kapitalmarkedssatsen.
grammer.
                                                                                           Artikel 12
3.    Kommissionen udpeger de sagkyndige fra en liste,
der forelægges af de på fællesskabsplan repræsentative           De nødvendige bevillinger til ydelsen af støtte opføres
fagorganisationer.                                               hvert år som udgifter på De europæiske Fællesskabers
                                                                 budget.
Denne liste skal omfatte tre gange så mange navne som
antallet af ordinære medlemmer og suppleanter.                   De forventede tilbagebetalinger opføres som indtægter
                                                                 på budgettet.
4.    Ved udpegelsen af de sagkyndige sørger Kommis-
sionen for, at mindst én statsborger fra hver af Fælles-                                   Artikel 13
skabets medlemsstater kan deltage i gruppens møder.
                                                                 Kommissionen fremsender hvert år en beretning til Par-
                                                                 lamentet og Rådet om anvendelsen af denne forordning.
5.    De sagkyndige udpeges for tre år. De kan genvæl-
ges.
                                                                                           Artikel 14
                          Artikel 10                             Det fastsættes i kontrakterne, at Domstolen for De euro-
                                                                 pæiske Fællesskaber har kompetence til at afgøre alle tvi-
Kommissionen overvåger gennemførelsen af hver enkelt             ster, der måtte opstå mellem kontraktbeneficianterne i
kontrakt.                                                        forbindelse med de pågældende kontrakter.
Kontraktbeneficianterne underretter omgående Kommis-             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
sionen skriftligt om alle væsentlige forhold vedrørende          der umidelbart i hver medlemsstat.