CELEX: 31989R1544
Language: lv
Date: 1989-06-02 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EEK) Nr. 1544/89 (1989. gada 2. jūnijs), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3460/85, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus kompensācijas pabalsta piešķiršanai par Vidusjūras sardīnēm

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31989R1544

Oficiālais Vēstnesis L 151 , 03/06/1989 Lpp. 0022 - 0022 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 4 Sējums 3 Lpp. 0129  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 4 Sējums 3 Lpp. 0129 

		Komisijas Regula (EEK) Nr. 1544/89(1989. gada 2. jūnijs),ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3460/85, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus kompensācijas pabalsta piešķiršanai par Vidusjūras sardīnēmEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1985. gada 4. novembra Regulu (EEK) Nr. 3117/85, ar kuru nosaka vispārējus noteikumus kompensācijas pabalsta piešķiršanai par Sardina pilchardus sugas sardīnēm [1], kas grozīta ar Regulu (EEK) Nr. 3940/87 [2], un jo īpaši tās 4. pantu,tā kā dažu sālītu produktu konservācijas laiks ir tāds, ka atsevišķos gadījumos nav iespējams ievērot pabalsta pieteikumu iesniegšanas termiņu, kas noteikts Komisijas Regulā (EEK) Nr. 3460/85 [3]; tā kā, lai nepieļautu, ka attiecīgie produkti nav piemēroti kompensācijas pabalsta saņemšanai, būtu jāgroza augstāk minētās regulas 5. panta 1. punkts;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Zvejniecības produktu pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EEK) Nr. 3460/85 5. panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:"Sālītiem produktiem, kas noteiktu laiku jākonservē sālī, kas nozīmē, ka nav iespējams ievērot iepriekšminēto sešu mēnešu termiņu, vajadzības gadījumā attiecīgā dalībvalsts pagarina šo termiņu uz laiku, kas vajadzīgs šo produktu konservēšanai. Šis termiņa pagarinājums nekādā gadījumā nevar būt ilgāks par sešiem mēnešiem."2. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 1987. gada 1. janvāra.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1989. gada 2. jūnijāKomisijas vārdā —priekšsēdētāja vietnieksManuel Marín[1] OV L 297, 9.11.1985., 1. lpp.[2] OV L 373, 31.12.1987., 6. lpp.[3] OV L 332, 10.12.1985., 19. lpp.--------------------------------------------------