CELEX: 32020D0380
Language: cs
Date: 2020-02-18 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2020/380 ze dne 18. února 2020, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2016/245, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2020/10)

6.3.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 69/41
               
            
         ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2020/380
         ze dne 18. února 2020,
         kterým se mění rozhodnutí (EU) 2016/245, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2020/10)
         VÝKONNÁ RADA EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
         s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 11.6 tohoto statutu,
         s ohledem na rozhodnutí ECB/2004/2 ze dne 19. února 2004, kterým se přijímá jednací řád Evropské centrální banky (1)
            , a zejména na článek 19 uvedeného rozhodnutí,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     S ohledem na vývoj judikatury a právních předpisů Evropské unie, jakož i v zájmu jednoznačnosti je třeba některá pravidla stanovená v rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) (2) dále upřesnit nebo revidovat.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Evropská centrální banka (ECB) zajišťuje, aby byla v souladu s etickým rámcem ECB (3) přijata vhodná opatření k účinné prevenci, odhalování a nápravě střetu zájmů zaměstnanců, ke kterému dochází v průběhu zadávacího řízení, a zamezila tak narušení hospodářské soutěže a zajistila rovné zacházení se všemi uchazeči.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Prahové hodnoty (finanční limity) pro veřejná nabídková řízení stanovené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU (4) byly změněny nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2365 (5) a nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/1828 (6). I když se směrnice 2014/24/EU na ECB nevztahuje, ECB hodlá pro svá veřejná nabídková řízení uplatňovat stejné prahové hodnoty.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     ECB hodlá uplatňovat pro koncese stejnou prahovou hodnotu, jaká je stanovena ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU (7).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Rozhodnutí (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) je proto třeba příslušným způsobem změnit,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Změny
            Rozhodnutí (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) se mění takto:
            
                        (1)
                     
                     
                        V článku 1 se bod 8 nahrazuje tímto:
                        
                                    „8)
                                 
                                 
                                    „dynamickým nákupním systémem“ se rozumí plně elektronický proces pro nákup běžných plnění, jejichž vlastnosti vzhledem k běžné dostupnosti na trhu splňují požadavky ECB;“.
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        V článku 2 se odstavec 3 mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    písmeno h) nahrazuje tímto:
                                    
                                                „h)
                                             
                                             
                                                služby v oblasti výzkumu a vývoje, ledaže prospěch z těchto služeb připadá výhradně ECB pro její vlastní potřebu a poskytované služby jsou plně hrazeny ze strany ECB;“;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    písmeno j) se nahrazuje tímto:
                                    
                                                „j)
                                             
                                             
                                                zakázky týkající se právního zastupování ECB v i) soudních řízeních u soudů nebo veřejných orgánů členského státu nebo třetí země nebo u mezinárodních soudů nebo orgánů nebo ii) rozhodčích řízeních, nebo při přípravě na uvedená řízení; a zakázky na služby, k jejichž poskytování jsou oprávněni výhradně notáři, správci a soudní úředníci;“.
                                             
                                          
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        V článku 4 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
                        
                           „3.   Platí tyto prahové hodnoty:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       pro zakázky na dodávky a služby: finanční limit pro veřejné zakázky na dodávky a služby zadávané veřejnými zadavateli stanovený v čl. 4 písm. c) směrnice 2014/24/EU;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       pro zakázky na stavební práce: finanční limit pro veřejné zakázky stanovený v čl. 4 písm. a) směrnice 2014/24/EU;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       pro koncesní zakázky: finanční limit pro koncese stanovený v čl. 8 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU (*1).
                                    
                                 
                        
                           (*1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ze dne 26. února 2014 o udělování koncesí (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 1).“"
                        
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Článek 8 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    nadpis se nahrazuje tímto:
                                    „Změny zakázek v době jejich trvání“;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    v odstavci 1 se první věta nahrazuje tímto:
                                    „ECB může změnit zakázku, pokud změna, bez ohledu na její hodnotu, byla upravena v původní zadávací dokumentaci v jasných, přesných a jednoznačných ustanoveních o změnách, jež mohou zahrnovat ustanovení o úpravě cen či opčních právech.“;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    v odstavci 2 se první věta nahrazuje tímto:
                                    „ECB může změnit zakázku, pokud změna, bez ohledu na její hodnotu, není podstatná.“;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    odstavec 3 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „3.   ECB může dále změnit zakázku v těchto případech:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   pokud byla potřeba změny vyvolána okolnostmi, které ECB jednající s náležitou péčí nemohla předvídat, za předpokladu, že tato změna nemění celkovou povahu původní zakázky; nebo
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   pokud jsou nezbytné dodatečné výrobky, služby nebo stavební práce, které nelze technicky nebo ekonomicky oddělit od původní zakázky, aniž by to způsobilo značné obtíže nebo výrazné zvýšení nákladů.
                                                
                                             Cenový nárůst však nesmí v žádném jednotlivém případě překročit 50 % původní hodnoty zakázky.“;
                                    
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    odstavec 6 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „6.   V případě jiných změn původní zakázky během jejího trvání, než jsou změny, které jsou uvedeny v odstavcích 1 až 5, se vyžaduje nové zadávací řízení.“
                                    
                                 
                              
                  
                        (5)
                     
                     
                        Článek 9 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    odstavec 1 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „1.   ECB zadává zakázky, jejichž odhadovaná hodnota se rovná prahovým hodnotám uvedeným v čl. 4 odst. 3 nebo tyto hodnoty přesahuje, v rámci otevřeného nebo užšího řízení. V odůvodněných případech může ECB za podmínek stanovených v článcích 12 až 14 použít jednací řízení, soutěžní dialog nebo inovační partnerství.“;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    doplňují se nové odstavce 6 a 7, které znějí:
                                    
                                       „6.   ECB může rozhodnout o zadání zakázky formou samostatných částí a může určit velikost a předmět takových částí.
                                    
                                    
                                       7.   Pro výpočet lhůt, dat a termínů se použije nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 (*2).
                                    
                                    
                                       (*2)  Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 ze dne 3. června 1971, kterým se určují pravidla pro lhůty, data a termíny (Úř. věst. L 124, 8.6.1971, s. 1).“"
                        
                                 
                              
                  
                        (6)
                     
                     
                        V článku 11 se zrušuje odstavec 1.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Článek 12 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    odstavec 2 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „2.   ECB může jednací řízení rovněž použít, jestliže v rámci otevřeného nebo užšího řízení nebo v soutěžním dialogu byly podány pouze nabídky, které jsou v rozporu s pravidly, nebo nabídky nepřijatelné. ECB nemusí zveřejňovat nové oznámení o zahájení zadávacího řízení, pokud do jednacího řízení zahrne výlučně všechny uchazeče, kteří se účastnili původního řízení, byli způsobilí, splnili kritéria pro výběr a podali své nabídky v souladu s formálními požadavky na nabídky. Jestliže nebyly podány žádné nabídky nebo žádné vhodné nabídky, může ECB rovněž zahájit nové jednací řízení, aniž by uveřejnila nové oznámení o zahájení zadávacího řízení a předložila novou zadávací dokumentaci uchazečům, za předpokladu, že se původní podmínky zakázky podstatně nezmění.“;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    v odstavci 5 se doplňuje nová věta, která zní:
                                    „ECB může zadávat zakázky bez jednání na základě předběžné nabídky.“
                                 
                              
                  
                        (8)
                     
                     
                        V článku 18 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
                        
                           „2.   Pro účely uzavření rámcové smlouvy se ECB řídí postupy stanovenými v článcích 10 až 14. V oznámení o zahájení zadávacího řízení se uvede předmět a předpokládaný počet rámcových smluv, které mají být uzavřeny.
                           Konkrétní zakázky založené na rámcové smlouvě jsou zadávány postupy stanovenými v tomto článku.“
                        
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        V článku 26 se odstavec 4 nahrazuje tímto:
                        
                           „4.   ECB zajistí, že s informacemi, které zájemci a uchazeči poskytli, se nakládá a že jsou uchovávány v souladu se zásadami důvěrnosti a integrity, a pokud jsou zpracovávány osobní údaje, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (*3).
                        
                        
                           (*3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).“"
                        
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Článek 28 se nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 28
                           
                           Oprava zadávací dokumentace, lhůta pro vznesení námitek a vyloučení námitek
                           
                              1.   Pokud ECB zjistí nepřesnost, opomenutí určité informace či jakýkoli jiný druh chyby v textu oznámení o zahájení zadávacího řízení, výzvy k podání nabídky nebo v podkladové dokumentaci, tuto chybu opraví a všechny zájemce nebo uchazeče o tom písemně informuje.
                           
                           
                              2.   Pokud se zájemci či uchazeči domnívají, že požadavky ECB uvedené v oznámení o zahájení zadávacího řízení, ve výzvě k podání nabídky nebo v podkladové dokumentaci jsou neúplné, nekonzistentní či v rozporu s právními předpisy, nebo že ECB nebo jiný zájemce či uchazeč porušil platná pravidla pro zadávání zakázek, sdělí své námitky ECB do 15 dnů ode dne, kdy se o takové nesrovnalosti dozvěděli. Pokud má tato nesrovnalost vliv na výzvu k podání nabídky nebo jiné dokumenty, které zaslala ECB, začíná lhůta běžet ode dne doručení dokumentů. V ostatních případech začíná lhůta běžet od okamžiku, kdy se zájemci či uchazeči o této nesrovnalosti dozvěděli nebo se o ní dle přiměřeného očekávání dozvědět mohli. ECB poté může buď opravit či doplnit dané požadavky nebo odstranit příslušnou nesrovnalost, nebo žádost s odůvodněním zamítnout. Námitky, které nebyly ECB sděleny ve stanovené lhůtě, nelze později uplatnit a zájemci nebo uchazeči je nemohou uplatnit v odvolacím řízení podle článku 39 a v řízení před Soudním dvorem Evropské unie.“
                           
                        
                     
                  
                        (11)
                     
                     
                        V článku 30 odstavci 3 se zrušuje první věta.
                     
                  
                        (12)
                     
                     
                        Článek 34 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    odstavec 2 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „2.   Oznámení rozhodnutí o zadání zakázky se zasílá nejméně 10 dnů před podpisem smlouvy ze strany ECB, pokud se zasílá faxem nebo elektronickými prostředky, nebo nejméně 15 dnů před podpisem smlouvy, používají-li se jiné komunikační prostředky („odkladná lhůta“). ECB smlouvu s úspěšným uchazečem nepodepíše, dokud neuplyne odkladná lhůta.“;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    odstavec 3 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „3.   ECB oznámí všem dotčeným zájemcům nebo uchazečům, jejichž žádosti nebo nabídky byly odmítnuty, důvody odmítnutí jejich žádosti nebo nabídky, jakož i délku odkladné lhůty uvedené v odstavci 2. ECB sdělí každému neúspěšnému uchazeči, který podal přípustnou nabídku a který podá písemnou žádost, jméno/název úspěšného uchazeče, jakož i základní znaky a relativní výhody přijaté nabídky.“
                                    
                                 
                              
                  
                        (13)
                     
                     
                        V článku 35 se odstavec 8 nahrazuje tímto:
                        
                           „8.   Zadávací řízení se vede v souladu s obecnými zásadami vymezenými v článku 3. Čl. 9 odst. 6 a 7, čl. 13 odst. 5 a 6 a články 18, 19, 20, 26, 27, 28, 30 a 33 se použijí přiměřeně.“
                        
                     
                  
                        (14)
                     
                     
                        V článku 36 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
                        
                           „2.   Uchazeči mohou ve lhůtě 15 dnů od doručení oznámení požádat, aby jim ECB sdělila důvody pro odmítnutí jejich nabídky.
                           Aniž je dotčen odstavec 1 a první pododstavec tohoto odstavce, čl. 34 odst. 1 až 4 se použije v případě, že ECB zadá postupem stanoveným v čl. 35 odst. 4 zakázku na služby uvedenou v čl. 6 odst. 2, jejíž hodnota přesahuje nebo se rovná 750 000 EUR bez DPH, za předpokladu, že existuje jasný přeshraniční zájem.“
                        
                     
                  
                        (15)
                     
                     
                        Článek 39 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    odstavec 1 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „1.   Ve veřejných nabídkových řízeních podle kapitoly II mohou zájemci a uchazeči písemně rozporovat rozhodnutí ECB o odmítnutí jejich žádosti či nabídky ve lhůtě 10 dnů od doručení oznámení v souladu s čl. 34 odst. 1 nebo s čl. 34 odst. 3 první větou. Odvolání musí obsahovat veškeré informace, jež podporují jejich tvrzení, a odůvodněné námitky, s výjimkou námitek, které jsou vyloučeny v souladu s čl. 28 odst. 2.“;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    odstavec 3 se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „3.   Odvolání má odkladný účinek ve vztahu k zadání zakázky;“;
                                    
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    doplňuje se nový odstavec 4, který zní:
                                    
                                       „4.   Je-li odvolání zamítnuto, uplatní se před podpisem smlouvy ze strany ECB dodatečná odkladná lhůta nejméně 10 dnů, pokud se oznámení zasílá faxem nebo elektronickými prostředky, nebo nejméně 15 dnů, pokud se použijí jiné komunikační prostředky. Orgán pro přezkum zadávání zakázek informuje odvolatele o délce odkladné lhůty.“
                                    
                                 
                              
                  
         
            Článek 2
            Vstup v platnost
            
               1.   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. května 2020.
            
            
               2.   Nabídková řízení, která byla zahájena předtím, než toto rozhodnutí vstoupilo v platnost, budou dokončena v souladu s rozhodnutím (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) ve znění platném ke dni zahájení nabídkového řízení. Pro účely tohoto ustanovení se má nabídkové řízení za zahájené dnem, kdy bylo oznámení o zahájení zadávacího řízení zasláno Úřednímu věstníku, nebo není-li toto oznámení vyžadováno, dnem, kdy ECB vyzvala jednoho nebo více dodavatelů k podání nabídky nebo návrhu.
            
         
         
            Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 18. února 2020.
            
               
                  Prezidentka ECB
               
               Christine LAGARDE
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 33.
         
            (2)  Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/245 ze dne 9. února 2016, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2016/2), (Úř. věst. L 45, 20.2.2016, s. 15).
         
            (3)  Úř. věst. C 204, 20.6.2015, p. 3
         
         
            (4)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 65).
         
            (5)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2365 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ohledně finančních limitů používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 19).
         
            (6)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/1828 ze dne 30. října 2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ohledně finančních limitů pro veřejné zakázky na dodávky, na služby a na stavební práce a pro soutěže o návrh (Úř. věst. L 279, 31.10.2019, s. 25).
         
            (7)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ze dne 26. února 2014 o udělování koncesí (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 1).