CELEX: 52007PC0482
Language: sv
Date: 2007-08-27
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av protokollet om ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniok

Viktigt rättsligt meddelande

|

52007PC0482

Förslag till Rådets beslut om ingående av protokollet om ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniok  /* KOM/2007/0482 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 27.8.2007KOM(2007) 482 slutligFörslag tillRÅDETS BESLUTom ingående av protokollet om ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniok(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGEG och Thailand undertecknade 1982 ett bilateralt avtal om maniok, som angav en importkvot på 21 miljoner ton maniokflingor över en fyraårsperiod, med viss flexibilitet grundad på administrativt samarbete i fråga om de årliga kvantiteterna.För maniokimport från Thailand till EG inom ramen för den årliga kvoten krävs för närvarande utfärdande av export- och importlicenser. Importordningen för maniok genom export- och importlicenser fastställs i artikel 5 i 1982 års samarbetsavtal mellan EG och Thailand, som omfattar produktion och saluförande av och samt handel med maniok. Samarbetsavtalet förnyas automatiskt vart fjärde år.Den 10 april 2006 erhöll kommissionen ett mandat från rådet att inleda förhandlingar med Thailand om att ändra samarbetsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Thailand. Syftet var att ändra artikel 5 i samarbetsavtalet och omvandla förvaltningen av ordningen för import av maniok från Thailand till gemenskapen till ett system som bygger på principen "först till kvarn"-principen ("first come first served") förvaltat av GD TAXUD. Det nya systemet kommer att innebära en väsentligt förenklad förvaltning och minska kostnaderna för importordningen.Dessa förhandlingar har framgångsrikt slutförts och rådet bör anta de tillämpliga ändringarna i samarbetsavtalet.Förslag tillRÅDETS BESLUTom ingående av protokollet om ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniokEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUTmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133.3 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen,med beaktande av kommissionens förslag[1], ochav följande skäl:(1) Det 10 april 2006 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar i syfte att säkerställa att samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniok, nedan kallat "samarbetsavtalet", är förenligt med kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen[2] .(2) Dessa förhandlingar syftade till att ändra artikel 5 i samarbetsavtalet för att få den att överensstämma med bestämmelserna i artiklarna 308a–308c i förordning (EEG) nr 2454/93 (förvaltning av tullkvoter när uttag ur dessa skall beviljas enligt den kronologiska ordning i vilken tulldeklarationerna inkommit) och artiklarna 55–65 i den förordningen (särskilda bestämmelser om ursprungsintyg för vissa jordbruksvaror som omfattas av speciella importordningar).(3) Kommissionen har fört förhandlingar inom ramen för det förhandlingsmandat som rådet utfärdade.(4) Kommissionen har förhandlat fram ett avtal i form av ett godkänt protokoll med Konungariket Thailand, som har ett intresse av att leverera produkter enligt KN-nummer 0714 10 10, 0714 10 91 och 0714 10 99.(5) Avtalet bör godkännas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Protokollet om ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand rörande ändring av artikel 5 i samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniok godkänns härmed på gemenskapens vägnar.2. Texten till protokollet åtföljer detta beslut.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna det avtal som avses i artikel 1.Artikel 3I den mån som krävs för att senast den 1 januari 2008 möjliggöra en fullständig tillämpning av detta avtal skall kommissionen anta tillämpningsföreskrifter för avtalet i enlighet med förfarandet i artikel 4.2.Artikel 41 . Kommissionen skall biträdas av Förvaltningskommittén för spannmål, som har inrättats genom artikel 25 i förordning (EG) nr 1784/2003.2 . När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.Artikel 5Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning .Utfärdat i Bryssel den […]På rådets vägnarOrdförandePROTOKOLLom ändring av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Thailand om produktion och saluförande av samt handel med maniokEUROPEISKA UNIONENS RÅD,å ena sidan, ochKONUNGARIKET THAILANDS REGERING,å andra sidan,SOM HAR FÖRT förhandlingar på Europeiska gemenskapens begäran i syfte att ändra artikel 5 i samarbetsavtalet om produktion och saluförande av samt handel med maniok, nedan kallat samarbetsavtalet , för att få den att överensstämma med bestämmelserna i artiklarna 55–65 och 308a–308c i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93,SOM BEKRÄFTAR det önskvärda i att samarbetsavtalet skall fortsätta att gälla,SOM HAR BESLUTAT att genom detta protokoll ändra samarbetsavtalet när det gäller de tillämpliga bestämmelserna i artikel 5 och för detta ändamål som befullmäktigade har utsett:EUROPEISKA UNIONENS RÅD,KONUNGARIKET THAILANDS REGERINGSOM, sedan de utväxlat sina fullmakter och funnit dem vara i god och behörig form,HAR ENATS OM FÖLJANDE.Artikel 1Artikel 5 i samarbetsavtalet skall ersättas med följande:"Tullkvoten för den exportkvantitet parterna enats om skall förvaltas av gemenskapen i den kronologiska ordning enligt vilken deklarationerna för övergång till fri omsättning godtas (enligt "först till kvarn"-principen).Thailand skall för sin del förbinda sig att anta alla nödvändiga bestämmelser för att utfärda ursprungsintyg som skall användas för importen av maniok till gemenskapen.Båda parters behöriga myndigheter skall vid behov utbyta information som är nödvändig för att övervaka och underlätta genomförandet av avtalet."Artikel 2Detta protokoll skall utgöra en integrerad del av samarbetsavtalet.Artikel 3Detta protokoll skall godkännas av Europeiska gemenskapen och av Konungariket Thailand i enlighet med deras egna förfaranden.Artikel 4Detta protokoll träder i kraft den 1 januari 2008.Artikel 5Detta protokoll är upprättat i två exemplar på respektive fördragsslutande parts samtliga officiella språk, vilka alla texter är lika giltiga.Utfärdat i Bryssel denPå Europeiska gemenskapens vägnar På Konungariket Thailands vägnar |[1] EUT C […], […], s. […].[2] EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.