CELEX: 31988R1633
Language: it
Date: 1988-06-13 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1633/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 13 GIUGNO 1988, RELATIVO A VARIE FORNITURE DI CEREALI AL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA ( CICR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 147/10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      14. 6. 88
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1633/88 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 13 giugno 1988
                  relativo a varie forniture di cereali al Comitato internazionale della Croce Rossa
                                            (CICR) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                    Comunità, di prodotti a tiolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                    tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                 seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
lettera c),
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia                                       Articolo 1
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     cereali a favore del CICR a norma del regolamento (CEE)
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         n. 2200/87 e alle condizioni che figurano negli allegati.
considerando che, con decisioni del 15 aprile 1987 e 10
novembre     1987 relative alla concessione di un aiuto
                                                                                               Articolo 2
alimentare a favore del CICR, la Commissione ha asse­
gnato a questo organismo 2 040 t di cereali ;
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.               Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 1988 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n. L 356 del 18. 12. 1987, pag. 8.
V) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            (") GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 14. 6. 88                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 147/ 1
                                                          ALLEGATO A
           1 . Azione n. (') ; 252/88.
                                                                                         I
           2. Programma : 1987.
                                              i
           3. Beneficiario : CICR, 17, avenue de la Paix, CH-1211 Genève (telex 22269 CICR CH).
           4. Rappresentante del beneficiario (2) : ICRC Delegation : 35th Street, House No 50, PO Box 1831 ,
               Khartoum, Tel. 479 25 - 477 24 Sudan ; ICRC Subdelegation : PO Box 734, Port Sudan, Democratic
               Republic of the Sudan.
           5. Luogo o paese di destinazione : Sudan.
           6. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
           7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle
               Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto II.A.6).
           8. Quantitativo globale : 1 300 t (1 781 t di cereali).
           9. Numero dei lotti : 1 .
          10. Condizionamento e marcatura (*) : Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
               europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto II.B.2.b) :
               « ACTION No 252/88 / ETS / 90 / WHEAT FLOUR / PORT SUDAN / GIFT OF THE EUROPEAN
               ECONOMIC COMMUNITY »
          11 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
          12. Stadio di fornitura : franco destino .
          13. Porto d'imbarco : —
          14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
          15 . Porto di sbarco : —
          16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : Warehouse ICRC / Port Sudan, Suakin
               Street, Plot No 3, Square 13, Port Sudan
          17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
               stadio porto d'imbarco : dal 15 al 31 luglio 1988 .                                                  >
          18 . Data limite per la fornitura : 15 settembre 1988 .
          19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
          20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 5 luglio 1988, ore 12.
          21 . In caso di seconda gara :
               a) scadenza per la presentazione delle offerte : 19 luglio 1988, ore 12 ;
               b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                   porto di imbarco : dall' i al 15 agosto 1988 ;
               c) data limite per la fornitura : 30 settembre 1988 .
          22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
          23. Importo della garanzia di fornitura : 1 0 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
          24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
               Bureau de 1 aide alimentaire
               à l'attention de Monsieur N. Arend
               Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
               Rue de la Loi, 200
               B- 1 049 Bruxelles
               Telex AGREC 22037 B.
          25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : Restituzione applicabile il 1° luglio 1988
 ---pagebreak--- N. L 147/ 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       14. 6. 88
                                                              ALLEGATO B
               1 . Azione n.('): 253/88 .
               2. Programma : 1 987.
               3. Beneficiario : CICR, 17, avenue de la Paix, CH- 1211 Genève {telex 22269 CICR CH).
               4. Rappresentante del beneficiario (2) : Delegación del CICR — Reparto Belmonte km. 7 Carretera Sur,
                   Apartado 2005, Managua/Nicaragua, Tel. 52081-4, 52081-5, telex 2268 CICR NIC.
               5. Luogo o paese di destinazione : Nicaragua.
               6 . Prodotto da mobilitare : fiocchi d'avena.
               7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comu­
                   nità europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto IIA9).
               8 . Quantitativo globale : 150 t (259 t di cereali).
               9 . Numero dei lotti : 1 .
            10. Condizionamento e marcatura (4) : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
                   europee n. C 216 del 14 agosto 1987, pagina 3 (punto II.B.3) :
                   i ACCIÓN N° 253/88 / NI-0074 / COPOS DE AVENA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                   ECONÓMICA EUROPEA PARA SU DISTRIBUCIÓN GRATUITA »
                   e data di fabbricazione su ogni imballaggio
            11 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità .
            12. Stadio di fornitura : franco destino.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14 . Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5 . Porto di sbarco : —
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : Delegación del CICR — Reparto
                   Belmonte km. 7 Carretera Sur, Apartado 2005, Managua/Nicaragua, Tel. 52081-4, 52081-5, telex 2268
                   CICR NIC.
             1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                   stadio porto d'imbarco : dal 15 al 31 luglio 1988 .
             18 . Data limite per la fornitura : 15 settembre 1988 .
            19 . Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 5 luglio 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 19 luglio 1988, ore 12 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                       porto di imbarco : dall' i al 15 agosto 1988 ;
                   c) data limite per la fornitura : 30 settembre 1988 .
            22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte H :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   à l'attention de Monsieur N. Arend
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                   Rue de la Loi, 200
                   B- 1 049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B.
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) : Restituzione applicabile il 1° luglio 1988
 ---pagebreak--- 14. 6. 88                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 147/ 13
          Note
          (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
          (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
              ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
          (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
              per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
              membro in questione, non sono superate.
              Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
              Il certificato di radioattività per l'azione 252/88 deve essere firmato dall'Ambasciata del Sudan nel paese di
              origine.
              L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al sud rappresentante al momento della consegna i documenti
              seguenti :
              — certificato fitosanitario, fumigazione.
              — certificato di origine.
          (4) Ai fini di un eventuale insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono essere
              della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscula.
          (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
              al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
              paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
              — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
              — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                  — 235 01 32
                  — 236 10 97
                  — 235 01 30
                  — 236 20 05
          (é) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
              ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e al coefficiente
              monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
              presente allegato.