CELEX: 22001A0911(01)
Language: fi
Date: 2001-08-31 00:00:00
Title: Euroopan unionin tarkkailuvaltuuskunnan (EUMM) toimintaa entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa koskeva Euroopan unionin ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välinen sopimus

Avis juridique important

|

22001A0911(01)

Euroopan unionin tarkkailuvaltuuskunnan (EUMM) toimintaa entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa koskeva Euroopan unionin ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välinen sopimus  

Virallinen lehti nro L 241 , 11/09/2001 s. 0002 - 0004

KÄÄNNÖSEuroopan unionin tarkkailuvaltuuskunnan (EUMM) toimintaa entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa koskeva Euroopan unionin ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välinensopimusEUROOPAN UNIONIjaENTINEN JUGOSLAVIAN TASAVALTA MAKEDONIA,jäljempänä"vastaanottajapuoli",yhdessä jäljempänä "osapuolet",ottavat huomioon- Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden tarjouksen järjestää Euroopan yhteisön tarkkailijavaltuuskunta (ECMM) entiseen Jugoslavian tasavaltaan Makedoniaan ja vastaanottajapuolen 24 päivänä maaliskuuta 1998 tekemän ilmoituksen hyväksyä tarjous alustavasti,- Euroopan yhteisön ja Euroopan unionin tarkkailijoiden läsnäolon entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa vuodesta 1998,- Euroopan unionin neuvoston 22 päivänä joulukuuta 2000 Euroopan unionin tarkkailijavaltuuskunnasta hyväksymän yhteisen toiminnan 2000/811/YUTP, jolla Euroopan yhteisön tarkkailijavaltuuskunta (ECMM) muutettiin Euroopan unionin tarkkailijavaltuuskunnaksi (EUMM) Euroopan unionin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) välineenä, joka perustuu aiempiin aloitteisiin ja jolla edistetään Euroopan unionin Länsi-Balkania koskevan politiikan tehokasta muotoilua,- entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian sekä Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden 9 päivänä huhtikuuta 2001 Luxemburgissa tekemän vakautus- ja assosiaatiosopimuksen,- entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian itsenäisyyden, suvereenisuuden ja alueellisen yhtenäisyyden tunnustamisen sekä Euroopan unionin lujan tahdon edistää edelleen rauhan ja vakauden lujittamista alueella, jaOVAT PÄÄSSEET YHTEISYMMÄRRYKSEEN SEURAAVASTA:I artiklaToimeksianto1. Euroopan unionin tarkkailijavaltuuskunta, jäljempänä "EUMM", joka on aiemmin perustettu alueelle Euroopan yhteisön tarkkailijavaltuuskuntana (ECMM) ja jonka päämaja tällä hetkellä on Sarajevossa, perustaa valtuuskunnan toimiston Skopjeen ja muualle, siten kuin valtuuskunnan päällikkö päättää neuvotellen ja sopien asiasta vastaanottajapuolen kanssa, edesauttaakseen Euroopan unionin Länsi-Balkania koskevan politiikan tehokasta muotoilua.EUMM:n tehtäviin kuuluu erityisesti:a) seurata poliittisen ja turvallisuustilanteen kehitystä vastuualueellaan;b) kiinnittää erityistä huomiota rajojen valvontaan, etnisten ryhmien välisiin kysymyksiin ja pakolaisten paluuseen;c) laatia saamiensa ohjeiden perusteella analyyttisiä selvityksiä;d) osallistua neuvoston ennakkovaroitusjärjestelmään ja luottamusta lisääviin toimiin osana Euroopan unionin kyseisellä alueella harjoittamaa vakauttamiseen tähtäävää politiikkaa.e) tiedottaa vastaanottajapuolelle säännöllisesti EUMM:n toiminnasta, mukaan lukien humanitaariset kysymykset, jos saaduissa ohjeissa niin edellytetään.2. Vastaanottajapuoli antaa EUMM:lle kaikki tiedot ja on täysimittaisessa yhteistyössä siinä määrin kuin on tarpeen EUMM:n tavoitteiden saavuttamiseksi. Vastaanottajapuoli voi nimetä EUMM:ään yhteysupseerin asianomaisesta ministeriöstä.II artiklaAsema1. Vastaanottajapuoli toteuttaa tarvittavat toimenpiteet EUMM:n ja sen jäsenten turvallisuuden ja suojelun takaamiseksi. Vastaanottajapuolen ehdottamista erityismääräyksistä sovitaan valtuuskunnan päällikön kanssa ennen niiden täytäntöönpanoa.2. EUMM:llä ja sen henkilöstöllä ajoneuvoineen ja varusteineen on toiminnassaan tarvittava vapaus liikkua siinä määrin kuin on tarpeen valtuuskunnan toimeksiannon suorittamiseksi.3. EUMM:n henkilöstöä voi sen suorittaessaan tehtäviään saattaa tulkki sekä EUMM:n pyynnöstä vastaanottajapuolen nimeämä saattoupseeri.4. EUMM saa panna esille Euroopan unionin lipun Skopjen toimistossaan, ja muualla siten kuin valtuuskunnan päällikkö päättää.5. EUMM:n ajoneuvoihin ja muuhun kuljetuskalustoon merkitään valtuuskunnan osoittava tunnus, josta ilmoitetaan asiaankuuluville viranomaisille.III artiklaKokoonpano1. Euroopan unionin neuvosto on nimennyt EUMM:n päällikön. Se nimeää päälliköt myös tulevaisuudessa.2. Euroopan unionin jäsenvaltiot lähettävät muun henkilöstön EUMM:ään. Valtuuskunnan päällikkö nimeää heidät yksittäisiin tehtäviin korkeana edustajana toimivan pääsihteerin valtuutuksella. Myös Norja ja Slovakia, jotka tätä sopimusta tehtäessä osallistuvat EUMM:n toimintaan, voivat nimetä henkilöstöä EUMM:ään, ja ne ovat siten yhdessä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden kanssa lähettäjäpuolia.3. EUMM:n ulkomaista henkilökuntaa kutsutaan tarkkailijoiksi.4. Lähettäjäpuolten hallitukset nimeävät tarkkailijoita EUMM:ään.5. Valtuuskunnan päällikkö määrittää tämän sopimuksen mukaisten tarkkailijoiden määrän vastaanottajapuolen kanssa neuvotellen ja sopien.6. Tarkkailijat eivät osallistu mihinkään toimeen tai toimintaan, joka ei sovi yhteen heidän puolueettomuutta edellyttävien velvollisuuksiensa kanssa ja noudattavat vastaanottajapuolen lakeja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta VIII artiklassa tarkoitettujen säännösten soveltamista.7. EUMM voi käyttää hyväkseen lähettäjäpuolten hallinnollisen ja teknisen henkilöstön apua. EUMM:n hallinnollisen ja teknisen henkilöstön jäsenet ovat samassa asemassa kuin diplomaattisia suhteita koskevan Wienin yleissopimuksen mukaisesti lähetystöissä työskentelevä hallinnollinen ja tekninen henkilöstö.8. EUMM voi ottaa paikallisesti palvelukseen avustavaa henkilöstöä tarpeen mukaan. Vastaanottajapuoli helpottaa valtuuskunnan päällikön pyynnöstä pätevän paikallisen henkilöstön ottamista EUMM:n palvelukseen. EUMM:n avustava henkilöstö on samassa asemassa kuin on diplomaattisia suhteita koskevan Wienin yleissopimuksen mukaisesti lähetystöissä työskentelevä paikallisesti palkattu henkilöstö.IV artiklaAseet ja pukeutuminen1. Tarkkailijat eivät saa kantaa aseita.2. Tarkkailijat käyttävät valkoista siviiliasua, jossa on selkeä EUMM:n tunnus.V artiklaVastuusuhteet1. EUMM toimii entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian valtuuskunnan päällikön vastuulla.2. Valtuuskunnan päällikkö raportoi säännöllisesti Euroopan unionin neuvoston korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille EUMM:n toiminnasta ja sen havainnoista.3. Edellä I artiklan 1 kohdassa tarkoitetun toimeksiannon puitteissa korkeana edustajan toimiva pääsihteeri määrittää EUMM:n tehtävät läheisessä yhteistyössä puheenjohtajavaltion kanssa sekä neuvoston Länsi-Balkania varten hyväksymän politiikan mukaisesti.4. Valtuuskunnan päällikkö tiedottaa säännöllisesti EUMM:n toiminnasta vastaanottajapuolelle.VI artiklaMatkustaminen ja kuljetukset1. EUMM:n ajoneuvoihin ja muihin kuljetusvälineisiin ei sovelleta pakollista rekisteröintiä tai luvanhankintaa, ja kaikissa ajoneuvoissa on vastuuvakuutus kolmannen osapuolen vahinkojen varalta.2. EUMM saa käyttää teitä, lentokenttiä ja muita palveluja maksamatta veroja, tulleja tai muita maksuja.3. Vastaanottajapuoli helpottaa EUMM:n toimintaa sen käyttäessä omia ajoneuvojaan ja muita kuljetusvälineitään.VII artiklaViestintä1. EUMM:n henkilöstöllä on tavanomaisin voimassa olevin kustannuksin pääsy vastaanottajapuolen asianmukaisiin televiestintälaitteisiin, joita se tarvitsee toiminnassaan, myös viestiäkseen lähettäjäpuolten diplomaatti- ja konsuliedustustojen kanssa.2. EUMM:llä on oikeus rajoittamattomaan viestintään käyttämällä omia radioitaan (sekä satelliitti-, kannettavia että käsiradioita), puhelimiaan ja sähkötys- tai telekopiolaitteitaan tai muilla keinoin. Vastaanottajapuoli antaa tämän sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen käyttöön taajuudet, joilla radioita voi käyttää.VIII artiklaErioikeudet ja vapaudet1. EUMM:lle myönnetään diplomaattisen lähetystön asema.2. Tarkkailijoille annetaan heidän toimeksiantonsa suorittamisen ajaksi diplomaattisia suhteita koskevan Wienin yleissopimuksen mukaiset diplomaattisen edustajan erioikeudet ja vapaudet.3. Valtuuskunnan toimisto Skopjessa, muut toimistot ja kaikki EUMM:n ajoneuvot ovat loukkaamattomia.4. Tämän artiklan mukaiset erioikeudet ja vapaudet annetaan tarkkailijoille heidän toimeksiantonsa suorittamisen ajaksi ja sen jälkeen niiden toimien osalta, jotka on tehty toimeksiannon suorittamisen aikana.5. Vastaanottajapuoli helpottaa valtuuskunnan päällikön ja EUMM:n henkilöstön liikkumista. EUMM toimittaa vastaanottajapuolelle luettelon EUMM:n jäsenistä ja ilmoittaa vastaanottajapuolelle etukäteen EUMM:ään kuuluvan henkilöstön saapumisesta ja lähdöstä. EUMM:n henkilöstön jäsenet pitävät mukanaan kansallista passiaan sekä EUMM:n henkilökorttia.6. Vastaanottajapuoli tunnustaa lähettäjäpuolten ja EUMM:n oikeuden tuoda maahan tullivapaasti ja rajoituksitta varusteita, elintarvikkeita, tarvikkeita ja muita tavaroita, joita tarvitaan EUMM:n yksinomaiseen ja viralliseen käyttöön. Vastaanottajapuoli tunnustaa myös heidän oikeutensa ostaa tällaisia tuotteita vastaanottajapuolen alueella sekä viedä maasta niitä varusteita, elintarvikkeita, tarvikkeita ja muita tavaroita, joita on tällä tavoin ostettu tai tuotu maahan, tai menetellä muutoin niiden suhteen. Vastaanottajapuoli tunnustaa myös tarkkailijoiden oikeuden ostaa ja/tai tuoda maahan tullivapaasti ja rajoituksitta tuotteita, joita he tarvitsevat henkilökohtaiseen käyttöönsä, samoin kuin oikeuden viedä tällaisia tuotteita maasta.IX artiklaMajoitus ja käytännön järjestelytEntisen Jugoslavian tasavallan Makedonian hallitus suostuu pyydettäessä avustamaan EUMM:ää sopivien toimistojen ja majoitustilojen löytämisessä. Osapuolet päättävät muista erioikeuksia ja vapauksia koskevista määräyksistä sekä käytännön järjestelyistä, myös kiireellisestä lääkinnällisestä avusta ja hätäevakuoinnista, samoin kuin matkustusasiakirjavaatimuksista.X artiklaVoimaantuloTämä sopimus tulee voimaan, kun se allekirjoitetaan. Vastaanottajapuoli soveltaa sen määräyksiä EUMM:ään väliaikaisesti sopimuksen parafoinnista alkaen siihen asti, kunnes sopimus tulee allekirjoitettaessa voimaan. Sopimus on voimassa kunnes toinen osapuolista ilmoittaa toiselle kaksi kuukautta etukäteen, että se aikoo pyytää siinä mainittujen toimien lopettamista.Tehty Skopjessa 31 päivänä elokuuta 2001 neljänä kappaleena englannin kielellä.Euroopan unionin puolestaEntisen Jugoslavian tasavallan Makedonian puolesta