CELEX: 62016CB0474
Language: sk
Date: 2017-10-24 00:00:00
Title: Vec C-474/16: Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 24. októbra 2017 – (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Colmar – Francúzsko) – trestné konanie proti Belu Dienstleistung GmbH & Co KG, Stefan Nikless (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora — Rovnaké prejudiciálne otázky — Koordinácia systémov sociálneho zabezpečenia — Nariadenie (ES) č. 883/2004 — Uplatniteľná právna úprava — Osvedčenie A1 — Dôkazná sila)

8.1.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 5/15
            
         Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 24. októbra 2017 – (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Colmar – Francúzsko) – trestné konanie proti Belu Dienstleistung GmbH & Co KG, Stefan Nikless
   (Vec C-474/16) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Rovnaké prejudiciálne otázky - Koordinácia systémov sociálneho zabezpečenia - Nariadenie (ES) č. 883/2004 - Uplatniteľná právna úprava - Osvedčenie A1 - Dôkazná sila))
   (2018/C 005/20)
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Cour d’appel de Colmar
   
      Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Belu Dienstleistung GmbH & Co KG, Stefan Nikless
   
      za účasti: Syndicat Prism’emploi, Union départementale CGT du Bas-Rhin, Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), venant aux droits de l’Urssaf du Bas-Rhin
   
      Výrok
   
   Článok 19 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia, je potrebné vykladať v tom zmysle, že osvedčenie A1, ktoré bolo vydané inštitúciou ustanovenou príslušným orgánom členského štátu v zmysle článku 12 odsekov 1 a 2 nariadenia Parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia, je záväzné jednak pre orgány sociálneho zabezpečenia členského štátu, v ktorom sa vykonáva práca a jednak pre súdy tohto členského štátu, a to aj keď tieto súdy určia, že podmienky činnosti dotknutého zamestnanca zjavne nepatria do vecnej pôsobnosti tohto ustanovenia nariadenia (ES) č. 883/2004.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 441, 28.11.2016.