CELEX: 32022R0056
Language: cs
Date: 2022-01-14 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/56 ze dne 14. ledna 2022, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/921, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz kyseliny vinné pocházející z Čínské lidové republiky na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036

17.1.2022   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 10/13
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/56
         ze dne 14. ledna 2022,
         kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/921, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz kyseliny vinné pocházející z Čínské lidové republiky na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dovoz kyseliny vinné pocházející z Čínské lidové republiky podléhá konečnému antidumpingovému clu uloženému prováděcím nařízením Komise (EU) 2018/921 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Společnost Ninghai Organic Chemical Factory, doplňkový kód TARIC (3) A689, podléhající individuální sazbě antidumpingového cla ve výši 8,3 %, informovala dne 3. června 2021 Komisi, že změnila svůj název na Ningbo Jinzhan Biotechnology Co., Ltd.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Společnost Komisi požádala o potvrzení, že tato změna názvu nemá vliv na její právo využívat individuální sazbu antidumpingového cla, která se na ni vztahovala pod jejím předchozím názvem.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Komise prověřila předložené informace a dospěla k závěru, že tato změna názvu byla řádně zaregistrována u příslušných orgánů a nevyústila v žádný nový vztah s jinými skupinami společností, které Komise nešetřila.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tato změna názvu proto nemá vliv na zjištění uvedená v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/921, a zejména na sazbu antidumpingového cla, která se na tuto společnost vztahuje.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Důkazy obsažené ve spisu rovněž potvrdily, že tato změna názvu byla použitelná ke dni 16. května 2019, neboť tento den byla zaznamenána úřadem okresu Ning-chaj pro dohled nad trhem (Market Supervision and Administration Bureau). Tato změna názvu by proto měla nabýt účinku k uvedenému datu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Vzhledem k úvahám obsaženým v předchozích bodech odůvodnění považovala Komise za vhodné změnit prováděcí nařízení (EU) 2018/921 tak, aby odráželo změněný název společnosti, které byl dříve přidělen doplňkový kód TARIC A689.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            
               1.   V prováděcím nařízení (EU) 2018/921 se čl. 1 odst. 2 mění takto:
               
                  
                              „Ninghai Organic Chemical Factory, Ning-chaj
                           
                           
                              A689“
                           
                        
               se nahrazuje tímto:
               
                  
                              „Ningbo Jinzhan Biotechnology Co., Ltd., Ning-chaj
                           
                           
                              A689“
                           
                        
            
            
               2.   Jakékoliv konečné clo zaplacené z dovozu výrobků vyrobených společností Ningbo Jinzhan Biotechnology Co., Ltd. nad rámec antidumpingového cla stanoveného v čl. 1 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2018/921, pokud jde o společnost Ninghai Organic Chemical Factory, se vrátí nebo promine v souladu s platnými celními předpisy.
            
         
         
            Článek 2
            Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 14. ledna 2022.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předsedkyně
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.
         
            (2)  Úř. věst. L 164, 29.6.2018, s. 14.
         
            (3)  Integrovaný sazebník Evropské unie.