CELEX: C2006/212/15
Language: el
Date: 2006-09-02 00:00:00
Title: Υπόθεση C-238/06 P: Αναίρεση που άσκησε στις 29 Μαΐου 2006 η Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (δεύτερο τμήμα) στις 15 Μαρτίου 2006 στην υπόθεση T-129/04, Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ)

2.9.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 212/9
            
         Αναίρεση που άσκησε στις 29 Μαΐου 2006 η Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (δεύτερο τμήμα) στις 15 Μαρτίου 2006 στην υπόθεση T-129/04, Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ)
   (Υπόθεση C-238/06 P)
   (2006/C 212/15)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Διάδικοι
   
      Αναιρεσείουσα: Develey Holding GmbH & Co. Beteiligungs KG (εκπρόσωπος: H. Kunz-Hallstein)
   
      Αντίδικος στην αναιρετική διαδικασία: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
   Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει την απόφαση που εξέδωσε το Πρωτοδικείο στις 15.3.2006 στην υπόθεση T-129/04 (1).
            
         
               —
            
            
               Να ακυρώσει την απόφαση του δευτέρου τμήματος προσφυγών του καθού της 20ής Ιανουαρίου 2004 (υπόθεση R367/2003-2), και επικουρικώς
            
         
               —
            
            
               να αναπέμψει την υπόθεση στο Πρωτοδικείο.
            
         
               —
            
            
               Να καταδικάσει το Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) στα δικαστικά έξοδα των δύο βαθμών δικαιοδοσίας.
            
         Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   Προς στήριξη της αναιρέσεώς της κατά της ως άνω αποφάσεως η αναιρεσείουσα προβάλλει τους εξής λόγους:
   
               1.
            
            
               Σύμφωνα με την κρατούσα σήμερα αντίληψη περί των κανόνων δικαίου, η οποία διέπει και τη διαδικασία ενώπιον του Δικαστηρίου, οι θεμελιώδεις κανόνες σχετικά με το βάρος αποδείξεως ορίζουν ότι όποιος επικαλείται κανόνα δικαίου φέρει το βάρος να αποδείξει ότι πληρούνται οι πραγματικές προϋποθέσεις του κανόνα αυτού. Τούτο ισχύει ιδίως όταν γίνεται επίκληση εξαιρέσεων, οι οποίες κατά τη νομολογία του Δικαστηρίου πρέπει πάντοτε να ερμηνεύονται στενά. Εφόσον το ΓΕΕΑ αρνήθηκε να παράσχει προστασία στο σήμα επικαλούμενο εξαιρετικό κανόνα δικαίου, έφερε την υποχρέωση να αποδείξει τη συνδρομή των πραγματικών προϋποθέσεων του κανόνα αυτού.
            
         
               2.
            
            
               Στην υπό κρίση υπόθεση δεν υφίσταται απλώς εθνική καταχώριση, αλλά εθνική καταχώριση από κράτος μέλος τόσο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως όσο και της Συμβάσεως των Παρισίων κατά την έννοια του άρθρου 6 δ, μέρος Α, αυτής, στην οποία δεν μπορεί να μην παρασχεθεί προστασία παρά μόνον υπό τις προϋποθέσεις του άρθρου 6 δ, μέρος Β, της Συμβάσεως. Η προνομιακή ρύθμιση του άρθρου 6 δ, μέρος Α, παράγραφος 1, της Συμβάσεως των Παρισίων δεν επιτρέπει στο καθού να κρίνει ότι η καταχώριση δεν μπορεί να προστατευθεί τουλάχιστον στο έδαφος του κράτους μέλους εντός του οποίου απολαύει προστασίας το πανομοιότυπο κοινοτικό σήμα. Το καθού όμως θεμελίωσε την απόφασή του στην έλλειψη διακριτικής ικανότητας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και, ως εκ τούτου, και στην επικράτεια της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας: Επομένως, με τον τρόπο αυτό το καθού κηρύσσει άκυρη και την καταχώριση στην οποία προέβη ένα συμβαλλόμενο κράτος της Συμβάσεως των Παρισίων. Στην περίπτωση αυτή δεν αρκεί η γενική επίκληση εκ μέρους του ΓΕΕΑ της ανεξαρτησίας της «εθνικής», δηλαδή της οικείας, εννόμου τάξεως, διότι οι αξιώσεις της δικαιούχου ενός κοινοτικού σήματος δεν περιορίζονται στο να έχει απλώς τη μεταχείριση που επιφυλάσσει το εθνικό δίκαιο στους ημεδαπούς. Αντιθέτως, η συγκεκριμένη εξέταση πρέπει να διεξαχθεί υπό το πρίσμα του άρθρου 6 δ, μέρος Α, της Συμβάσεως των Παρισίων.
            
         
               3.
            
            
               Ως προς την απόδειξη της ελλείψεως διακριτικής ικανότητας, το Πρωτοδικείο έκρινε ότι το ΓΕΕΑ ανταποκρίθηκε στη σχετική υποχρέωσή του τουλάχιστον στο μέτρο κατά το οποίο ορθώς επικαλέστηκε τα διδάγματα της κοινής πείρας. Εντούτοις, το επιχείρημα που στηρίζεται στα διδάγματα αυτά δεν μπορεί να χρησιμοποιείται επικουρικώς για να αντισταθμίσει τη μη απόδειξη των πραγματικών περιστατικών. Εξάλλου, το Πρωτοδικείο παρανόμως εξέτασε το ζήτημα της ελλείψεως διακριτικής ικανότητας αποκλειστικώς βάσει του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού 40/94, παραβλέποντας πλήρως το άρθρο 6 δ, μέρος Β, της Συμβάσεως των Παρισίων.
            
         
               4.
            
            
               Το Πρωτοδικείο δεν εξέτασε τη διακριτική ικανότητα ενόψει των συγκεκριμένων προϊόντων για τα οποία ζητείται η καταχώριση ούτε εκτίμησε ορθώς τη συνολική εντύπωση που δημιουργούν τα σήματα. Επίσης δεν διέκρινε μεταξύ διαφορετικών προϊόντων. Το Πρωτοδικείο παρέβλεψε το γεγονός ότι με τη χρήση της μορφής για τον προσδιορισμό της προελεύσεως του προϊόντος εξυπηρετούνται και οι ανάγκες των οικονομικών φορέων: Ειδικότερα, στις υπεραγορές, όπου υπάρχει πλήθος φιαλών τοποθετημένων σε προθήκες, η μορφή της συσκευασίας τους παρέχει τη μόνη δυνατότητα προεπιλογής.
            
         
      (1)  ΕΕ C 108, σ. 20