CELEX: 62015CN0012
Language: lv
Date: 2015-01-14 00:00:00
Title: Lieta C-12/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 14. janvārī iesniedza Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) – Universal Music International Holding BV / Michael Tétreault Schilling u.c.

16.3.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 89/12
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 14. janvārī iesniedza Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) – Universal Music International Holding BV/Michael Tétreault Schilling u.c.
   (Lieta C-12/15)
   (2015/C 089/13)
   Tiesvedības valoda – holandiešu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   Raad der Nederlanden.
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Universal Music International Holding BV
   
      Atbildētāji: Michael Tétreault Schilling, Irwin Schwartz un Josef Brož
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Regulas Nr. 44/2001 (1) 5. panta 3. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka par “vietu, kur iestājies notikums, kas rada kaitējumu” var uzskatīt vietu tajā dalībvalstī, kur ir radies kaitējums, ja kaitējumu veido vienīgi materiālais kaitējums, kas tieši izriet no citā dalībvalstī veiktas prettiesiskas rīcības?
            
         
               2)
            
            
               Gadījumā, ja uz pirmo jautājumu tiek atbildēts apstiprinoši:
               
                           (a).
                        
                        
                           Atbilstoši kādiem kritērijiem vai nostājai valsts tiesai, pārbaudot savu jurisdikciju atbilstoši Regulas Nr. 44/2001 5. panta 3. punktam, ir jānosaka, vai konkrētajā lietā runa ir par materiālo kaitējumu, kas ir tiešais prettiesiskas rīcības rezultāts (“sākotnējais materiālais kaitējums” vai “tiešais materiālais kaitējums”), vai arī par materiālo kaitējumu, kas ir citā vietā nodarīta sākotnējā kaitējuma rezultāts, respektīvi, kaitējumu, kas izriet no citā vietā nodarīta kaitējuma (“izrietošais kaitējums” vai “atvasinātais materiālais kaitējums”)?
                        
                     
                           (b).
                        
                        
                           Atbilstoši kādiem kritērijiem vai nostājai valsts tiesai, pārbaudot savu jurisdikciju atbilstoši Regulas Nr. 44/2001 5. panta 3. punktam, ir jānosaka vieta, kurā materiālais kaitējums – tiešais vai atvasinātais materiālais kaitējums – konkrētajā gadījumā ir radies vai ir uzskatāms par radušos?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Gadījumā, ja uz pirmo jautājumu tiek atbildēts apstiprinoši: vai Regula Nr. 44/2001 ir jāinterpretē tādējādi, ka valsts tiesai, kurai ir jānovērtē, vai konkrētajā gadījumā tai atbilstoši regulai ir jurisdikcija, ir pienākums, veicot savu vērtējumu, pamatoties uz prasītāja vai attiecīgi pieteikuma iesniedzēja šajā ziņā nozīmīgiem apsvērumiem, vai arī tādējādi, ka šai tiesai ir jāvērtē arī tas, ko atbildētājs ir norādījis, lai apstrīdētu minētos apsvērumus?
            
         
      (1)  Padomes 2000. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV 2001, L 12, 1. lpp.).