CELEX: E2016P0001
Language: cs
Date: 2016-01-06 00:00:00
Title: Žádost o poradní stanovisko Soudního dvora ESVO předložená dne 6. ledna 2016 soudem Oslo tingrett ve věci Synnøve Finden v. Staten v/Landbruks- og matdepartmentet (Věc E-1/16)

12.1.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 9/38
            
         Žádost o poradní stanovisko Soudního dvora ESVO předložená dne 6. ledna 2016 soudem Oslo tingrett ve věci Synnøve Finden v. Staten v/Landbruks- og matdepartmentet
   (Věc E-1/16)
   (2017/C 9/08)
   Dopisem ze dne 6. ledna 2016, který podatelna Soudního dvora ESVO obdržela dne 18. ledna 2016, požádal Oslo tingrett (okresní soud v Oslu) Soudní dvůr ESVO o poradní stanovisko ve věci Synnøve Finden v. Staten v/Landbruks- og matdepartmentet (Norský stát zastoupený Ministerstvem zemědělství a potravin) ohledně následujících otázek týkajících se nařízení ze dne 29. června 2007 č. 832 o systému vyrovnání cen mléka (dále jen „nařízení o vyrovnání cen“):
   
               1.1.
            
            
               Je opatření podpory uvedené v § 8 odst. 3 nařízení o vyrovnání cen opatřením takové povahy, že Soudní dvůr musí při posuzování jeho zákonnosti vzít do úvahy pravidla týkající se svobody usazování, která vyplývají z článku 31 Dohody o EHP?
            
         
               1.2.
            
            
               Jestliže Soudní dvůr musí při posuzování zákonnosti § 8 odst. 3 nařízení o vyrovnání cen vzít do úvahy ustanovení článku 31 Dohody o EHP, bude článek 31 Dohody o EHP relevantní jen tehdy, vykazuje-li daný případ přeshraniční prvek?
            
         
               1.3.
            
            
               Jestliže Soudní dvůr musí při posuzování zákonnosti § 8 odst. 3 nařízení o vyrovnání cen vzít do úvahy ustanovení článku 31 Dohody o EHP, bude článek 31 Dohody o EHP relevantní pouze ve vztahu k produktům, které jsou běžně označovány jako „produkty uvedené v protokolu 3“, nebo se bude mít za to, že se jedná o podporu přepravy s dopadem na všechny kategorie produktů, a to i v případě, že se přeprava týká pouze vlastních produktů daného účastníka řízení?
            
         
               2.1.
            
            
               Je opatření podpory uvedené v § 8 odst. 3 nařízení o vyrovnání cen opatřením takové povahy, že je zapotřebí, aby bylo Kontrolnímu úřadu ESVO předběžně oznámeno podle článku 60 Dohody o EHP?
            
         
               2.2.
            
            
               Je-li zapotřebí, aby bylo opatření podpory uvedené v § 8 odst. 3 nařízení o vyrovnání cen Kontrolnímu úřadu ESVO předběžně oznámeno podle článku 60 Dohody o EHP, týká se to pouze produktů, které jsou běžně označovány jako „produkty uvedené v protokolu 3“, nebo se má za to, že se jedná o podporu přepravy s dopadem na všechny kategorie produktů?