CELEX: 52012PC0403
Language: fi
Date: 2012-07-19
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä (Uudelleenlaatiminen)

|
			
		
		
		52012PC0403
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä (Uudelleenlaatiminen) /* COM/2012/0403 final - 2012/0196 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           Komissio on 1 päivänä
huhtikuuta 1987 tekemällään päätöksellä[1]
antanut henkilöstölleen ohjeet toteuttaa säädösten kodifiointi viimeistään
sen jälkeen, kun niitä on muutettu kymmenen kertaa. Komissio on lisäksi
korostanut, että tämä on vähimmäissääntö, sillä säännösten selkeyden ja
ymmärrettävyyden edistämiseksi yksiköiden olisi pyrittävä kodifioimaan niiden
vastuulla olevat tekstit mahdollisimman lyhyin väliajoin.
2.           Komissio on aloittanut
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä
9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97[2] kodifioinnin. Uudella
asetuksella oli tarkoitus korvata siihen sisällytetyt säädökset[3].
3.           Tällä välin Lissabonin sopimus tuli
voimaan. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimus) 290 artiklan
mukaan lainsäätäjä voi siirtää komissiolle vallan antaa muita kuin
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäviä, soveltamisalaltaan yleisiä säädöksiä,
joilla täydennetään tai muutetaan lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytyn
säädöksen tiettyjä, muita kuin sen keskeisiä osia. SEUT-sopimuksen 291 artiklan
mukaan lainsäätäjä voi siirtää täytäntöönpanovallan komissiolle, jos unionin
oikeudellisesti velvoittavat säädökset edellyttävät yhdenmukaista
täytäntöönpanoa. Komission mainittujen artiklojen mukaisesti antamia säädöksiä
kutsutaan SEUT-sopimuksen mukaisesti delegoiduiksi säädöksiksi
(290 artiklan 3 kohta) ja täytäntöönpanosäädöksiksi
(291 artiklan 4 kohta).
4.           Asetuksessa (EY) N:o 338/97 on
säännöksiä, joiden mukaan sellainen säädösvallan tai täytäntöönpanovallan
siirto voi olla tarpeen. Sen vuoksi on aiheellista muuttaa asetuksen (EY)
N:o 338/97 kodifiointi uudelleenlaadinnaksi, jotta voidaan tehdä
tarvittavat muutokset.
5.           Uudelleenlaatimisehdotus oli
laadittu 22 virallisella kielellä asetuksen (EY) N:o 338/97 ja sen
muuttamisesta annettujen säädösten alustavan koonnelman pohjalta.
Koonnelman on laatinut Euroopan unionin julkaisutoimisto tietojenkäsittelyjärjestelmää
käyttäen. Siltä osin kuin artikloja on numeroitu uudelleen, vanhojen ja uusien
numeroiden vastaavuus esitetään uudelleenlaaditun asetuksen
liitteessä III.
ê 338/97
(mukautettu)
2012/0196 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta
niiden kauppaa sääntelemällä
(Uudelleenlaatiminen)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen Ö 192 artiklan
1 kohdan Õ,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen, kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[4],
ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[5],
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä[6],
sekä katsovat seuraavaa:
ò uusi
(1)       Luonnonvaraisten
eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä 9 päivänä
joulukuuta 1996 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 338/97[7] on muutettu useita kertoja ja
huomattavilta osilta[8].
Koska uusia muutoksia tehdään mainittuun asetukseen, se olisi selkeyden vuoksi
uudelleenlaadittava,
ê 338/97
johdanto-osan 1 kappale (mukautettu)
ð uusi
(2)       Ö Tämän asetuksen Õ tavoitteena on Ö varmistaa sellaisten
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelu, joita uhkaa Õ ð tai todennäköisesti uhkaa ï niiden yksilöillä käytävä kauppa.
ê 338/97
johdanto-osan 3 kappale
(3)       Tämän asetuksen säännöksillä
ei rajoiteta jäsenvaltioiden mahdollisuutta perustamis­sopimusta noudattaen
antaa tai pitää voimassa tiukempia säännöksiä erityisesti tässä asetuksessa
tarkoitettujen lajien yksilöiden hallussapidosta.
ê 338/97
johdanto-osan 4 kappale
(4)       On tarpeen vahvistaa
objektiiviset arviointiperusteet luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien
sisällyttämiselle tämän asetuksen liitteisiin.
ê 338/97 johdanto-osan
5 kappale (mukautettu)
(5)       Tämän asetuksen
täytäntöönpanon vuoksi on tarpeen soveltaa yhteisiä edellytyksiä tässä
asetuksessa tarkoitettujen lajien yksilöiden Ö unioniin Õ tuontia ja vientiä
tai jälleenvientiä koskeviin lupiin liittyvien asiakirjojen Ö antamiselle Õ, käytölle ja
esittämiselle. On tarpeen antaa erityisiä säännöksiä eläinten tai kasvien
kuljetuksesta Ö unionin Õ alueen kautta.
ê 338/97 johdanto-osan
6 kappale (mukautettu)
(6)       Määräjäsenvaltion
hallintoviranomaisen tehtävänä on omien tieteellisten viranomaistensa avulla, ja
tarvittaessa ottaen huomioon tieteellisen tarkasteluryhmän lausunto, ratkaista Ö yksilöiden unioniin
Õ tuontia koskevat
hakemukset.
ê 338/97
johdanto-osan 7 kappale (mukautettu)
(7)       On tarpeen Ö säätää Õ kuulemismenettelystä
Ö jälleenvientiä
koskevien säännösten osalta Õ lain rikkomisen
vaaran pienentämiseksi.
ê 338/97
johdanto-osan 8 kappale (mukautettu)
(8)       Luonnonvaraisten eläinten ja
kasvien tehokkaan suojelun takaamiseksi lisärajoituksia voidaan asettaa
yksilöiden tuonnille Ö unioniin Õ ja viennille sieltä.
Elävien yksilöiden osalta näitä rajoituksia voidaan täydentää Ö unionin Õ tasolla yksilöiden
hallussapitoa tai kuljettamista Ö unionin Õ alueella Ö koskevilla
rajoituksilla Õ.
ê 338/97
johdanto-osan 9 kappale
(9)       On tarpeen antaa erityisiä
säännöksiä vankeudessa syntyneistä ja kasvatetuista tai keinotekoisesti
lisätyistä yksilöistä sekä yksilöistä, jotka ovat henkilökohtaisia tavaroita
tai kotiesineistöä, sekä ilman kaupallista tarkoitusta tapahtuvasta
lainaamisesta, lahjoituksista tai vaihdoista rekisteröityjen tutkijoiden ja
tieteellisten tutkimuslaitosten välillä.
ê 338/97
johdanto-osan 10 kappale (mukautettu)
(10)     On tarpeen antaa säännökset
eläin- ja kasviyksilöillä käytävästä kaupasta ja niiden kuljettamisesta Ö unionin Õ alueella ja siitä,
millaisissa tiloissa niitä pidetään, jotta voitaisiin mahdollisimman kattavasti
Ö varmistaa Õ asetuksessa
tarkoitettu suojelu. Tämän asetuksen Ö mukaisesti
annettavissa Õ todistuksissa,
joiden avulla osaltaan valvotaan Ö kyseistä Õ toimintaa, olisi
noudatettava yhteisiä todistusten antamista, voimassaoloa ja käyttöä koskevia
sääntöjä.
ê 338/97
johdanto-osan 11 kappale (mukautettu)
(11)     On pyrittävä kaikin
mahdollisin Ö toimenpitein Õ välttämään eläville
yksilöille aiheutuvia kielteisiä vaikutuksia niitä kuljetettaessa
määräpaikkaansa Ö unionista Õ tai Ö unionissa Õ.
ê 338/97
johdanto-osan 12 kappale (mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
(12)     Tehokkaan
valvonnan Ö varmistamiseksi Õ ja tullimuodollisuuksien helpottamiseksi olisi nimettävä è1 tullitoimipaikkoja,
joissa ç koulutetun
henkilökunnan tehtävänä on tarvittavien muodollisuuksien ja vastaavien
tarkastusten suorittaminen niissä paikoissa, joiden kautta Ö yksilöitä Õ tuodaan Ö unioniin Õ, jotta niille
voitaisiin suoda tullin hyväksymä käsittely tai
käyttö yhteisön tullikoodeksista
[12 päivänä lokakuuta 1992] annetun neuvoston asetuksen (ETY) [N:o 2931/92][9] mukaisesti, tai joiden kautta
niitä viedään tai jälleenviedään Ö unionista Õ, näillä paikoilla
olisi myös oltava tilat, joissa eläviä yksilöitä voidaan asianmukaisesti pitää
ja hoitaa.
ê 338/97
johdanto-osan 13 kappale
(13)     Tämän asetuksen täytäntöönpano
edellyttää myös, että jäsenvaltiot nimeävät hallinnosta vastaavia ja
tieteellisiä viranomaisia.
ê 338/97
johdanto-osan 14 kappale
(14)     Yleisölle tiedottaminen tämän
asetuksen säännöksistä ja heidän huomionsa kiinnittäminen niihin erityisesti
rajanylityspaikoilla on omiaan vaikuttamaan siihen, että näitä säännöksiä
noudatetaan paremmin.
ê 338/97
johdanto-osan 15 kappale
(15)     Tämän asetuksen noudattamisen
varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi seurattava tarkoin sen säännösten
noudattamista ja toimittava sen vuoksi läheisessä yhteistyössä sekä keskenään
että komission kanssa. Tämä edellyttää tämän asetuksen täytäntöön­panoa
koskevien tietojen vaihtoa.
ê 338/97
johdanto-osan 16 kappale (mukautettu)
(16)     Tässä asetuksessa
tarkoitetuilla luonnonvaraisilla Ö yksilöillä Õ käytävän kaupan
laajuuden valvominen on ensiarvoisen tärkeää, jotta voitaisiin arvioida kaupan
vaikutukset lajien säilymisen kannalta. Olisi laadittava yhtenäisessä muodossa
olevia yksityiskohtaisia vuosittain annettavia kertomuksia.
ê 338/97
johdanto-osan 17 kappale
(17)     Tämän asetuksen noudattamisen
takaamiseksi on tärkeää, että jäsenvaltiot määräävät rikkomuksista sekä
rikkomuksen luonteeseen että vakavuuteen nähden riittävät ja asianmukaiset
seuraamukset.
ê 338/97
johdanto-osan 19 kappale
(18)     Tämän asetuksen
täytäntöönpanossa huomioon otettavat monet biologiset ja ekologiset näkökohdat
edellyttävät tieteellisen tarkasteluryhmän perustamista, jonka lausunnot
komissio toimittaa edelleen komitealle ja jäsenvaltioiden
hallintoviranomaisille avuksi niiden päätöksenteossa.
ê 398/2009
johdanto-osan 4 kappale (mukautettu)
ð uusi
(19)     ðTämän asetuksen muiden kuin sen keskeisten
osien täydentämiseksi ja muuttamiseksi komissiolle olisi siirrettävä valta
hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan
mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, jotka
koskevat ï Komissiolle
olisi erityisesti siirrettävä toimivalta hyväksyä
tiettyjen toimenpiteiden Ö hyväksymistä Õ, joilla säännellään
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien kauppaa, Ötämän Õ asetuksen liitteiden
Ö tiettyjen
muutosten hyväksymistä Õ ja lisätoimenpiteiden
villieläimistön ja -kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa
koskevan yleissopimuksen Ö (CITES),
jäljempänä ’yleissopimus’, Õ osapuolten
konferenssin päätöslauselmien, yleissopimuksen pysyvän komitean päätösten tai
suositusten ja yleissopimuksen sihteeristön suositusten täytäntöönpanon Ö hyväksymistä Õ. Koska nämä toimenpiteet
ovat laajakantoisia ja niiden tarkoituksena on muuttaa asetuksen muita kuin
keskeisiä osia, myös täydentämällä sitä uusilla muilla kuin keskeisillä osilla,
ne on hyväksyttävä päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklassa
säädettyä valvonnan käsittävää sääntely­menettelyä noudattaen. ðOn erityisen tärkeää, että komissio asiaa
valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla.
Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan
varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille
ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti. ï
ò uusi
(20)     Jotta
voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle
olisi siirrettävä täytäntönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä yleisistä
säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission
täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[10] mukaisesti,
ê 338/97
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Tarkoitus
ê 338/97 (mukautettu)
Tämän asetuksen tarkoituksena on
luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien suojelu ja niiden säilymisen takaaminen
sääntelemällä niillä käytävää kauppaa Ö 2–22 Õ artiklan Ö ja liitteessä I
vahvistettujen liitteiden A-D, jäljempänä 'liite A', 'liite B', 'liite C' ja
'liite D' Õ mukaisesti.
Tätä asetusta sovelletaan 2 artiklan b
alakohdassa Ö määritellyn Õ yleissopimuksen
tavoitteita, periaatteita ja määräyksiä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
ð uusi
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a)           ’komitealla’ 21 artiklan 1 kohdassa
Ö tarkoitettua Õ komiteaa;
b)           ’yleissopimuksella’ Ö luonnonvaraisen Õ eläimistön ja
kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevaa yleissopimusta
(CITES);
c)           ’alkuperämaalla’ maata, josta Ö yksilö Õ on otettu sen
ollessa Ö luonnon­varaisena Õ, kasvatettu vankeudessa
tai lisätty keinotekoisesti;
d)           ’tuonti-ilmoituksella’ tuojan, hänen
asiamiehensä tai edustajansa antamaa ilmoitusta komission 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
menettelyä noudattaen vahvistamalla ð 19 artiklan 2 kohdassa
säädetyllä ï lomakkeella silloin, kun tuodaan Ö unioniin Õ liitteessä C
tai D mainitun lajin yksilö;
e)           ’merestä saadun yksilön tuonnilla’
minkä tahansa sellaisesta meriympäristöstä pyydystetyn yksilön suoraa tuontia Ö unioniin Õ, mukaan lukien meren
yllä oleva ilmatila ja meren pohja sekä sen alla oleva maaperä, joka ei kuulu
minkään valtion lainkäyttövaltaan;
f)            ’todistuksen antamisella’ luvan tai
todistuksen laatimiseen ja vahvistamiseen sekä sen hakijalle luovuttamiseen
liittyvien menettelyjen toteuttamista;
g)           ’hallintoviranomaisella’
jäsenvaltion ollessa kyseessä 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti tai
yleissopimuksen osapuolena olevan kolmannen maan ollessa kyseessä
yleissopimuksen IX artiklan mukaisesti nimettyä kansallista
hallintoviranomaista;
h)           ’määräjäsenvaltiolla’ Ö yksilön Õ vientiin tai
jälleenvientiin käytetyssä asiakirjassa mainittua määräjäsenvaltiota ja, jos on
kyseessä è1 merestä
saadun yksilön tuonti, ç määräjäsenvaltiota,
jonka lainkäyttövaltaan kyseisen yksilön Ö määräpaikka Õ kuuluu;
i)            ’myytäväksi tarjoamisella’
myytäväksi tarjoamista ja kaikkia toimia, jotka voidaan aiheellisesti tulkita
siksi, mukaan lukien suora tai epäsuora mainonta myynti­tarkoituksessa tai
tarjouspyynnöt;
j)            ’henkilökohtaisilla tavaroilla tai
kotiesineistöllä’ kuolleita yksilöitä, niiden osia ja niistä tehtyjä tuotteita,
jotka kuuluvat yksityishenkilölle ja ovat tai voivat olla osa hänen
tavanomaista esineistöään tai omaisuuttaan;
k)           ’määräpaikalla’ paikkaa, jossa
kyseiset yksilöt Ö tavallisesti Õ pidetään, kun ne
tuodaan Ö unioniin Õ; elävien yksilöiden
ollessa kyseessä ensimmäistä paikkaa, johon Ö yksilöt Õ on aiottu sijoittaa
eläinlääkinnällisiä tutkimuksia ja tarkastuksia varten mahdollisen karanteenin
tai muun eristämisen jälkeen;
l)            ’populaatiolla’ biologisesti tai
maantieteellisesti erottuvaa yksilöiden ryhmää;
m)          ’pääosin kaupallisilla
tarkoituksilla’ tavoitteita, joiden muut kuin kaupalliset piirteet eivät ole
selvästi hallitsevia;
n)           ’jälleenviennillä Ö unionista Õ ’ aikaisemmin Ö unioniin Õ tuotujen yksilöiden
vientiä Ö unionista Õ;
o)           ’jälleentuonnilla Ö unioniin Õ’ Ö unionista Õ aikaisemmin vietyjen
tai jälleenvietyjen yksilöiden tuontia;
p)           ’myynnillä’ myyntiä kaikissa
muodoissaan. Tässä asetuksessa vuokraus, vaihto ja kauppa rinnastetaan
myyntiin; vastaavat ilmaisut tulkitaan samalla tavalla;
q)           ’tieteellisellä viranomaisella’ è1 jäsenvaltion ç ollessa kyseessä
13 artiklan 2 kohdan mukaisesti tai yleissopimuksen osapuolena olevan
kolmannen maan ollessa kyseessä yleissopimuksen IX artiklan mukaisesti
nimettyä tieteellistä viranomaista;
r)            ’tieteellisellä tarkasteluryhmällä’
17 Ö artiklalla Õ perustettua
neuvoa-antavaa elintä;
s)            ’lajilla’ lajia, alalajia tai
jotakin niiden populaatiota;
t)            ’yksilöllä’ elävää tai kuollutta
liitteissä A–D Ö luetellun lajin Õ eläintä tai kasvia
tai niistä saatua osaa tai tuotetta, joka muodostaa osan jostain muusta
tavarasta, sekä kaikkia muita tavaroita, jos Ö mukana olevasta
asiakirjasta Õ, pakkauksesta tai
merkinnästä tai nimilapusta tai muusta seikasta ilmenee, että kyseessä on
näihin lajeihin kuuluvien eläinten tai kasvien osat tai niiden johdannainen,
paitsi jos on erityisesti säädetty, etteivät tämän asetuksen säännökset tai
sitä liitettä koskevat säännökset, joissa laji Ö luetellaan Õ, koske niitä, ja
kyseessä olevissa liitteissä on tätä koskeva maininta.
Yksilön katsotaan kuuluvan liitteissä A–D Ö lueteltuun Õ lajiin, jos on kyse
eläimestä tai kasvista tai niistä saaduista osista tai tavaroista, joiden
”vanhemmista” ainakin toinen kuuluu yhteen kyseisistä lajeista. Jos eläimen tai
kasvin ”vanhemmat” kuuluvat eri liitteissä Ö lueteltuihin Õ lajeihin tai
lajeihin, joista vain toinen Ö luetellaan Õ, sovelletaan
tiukempia Ö säännöksiä Õ sisältävän liitteen Ö säännöksiä Õ. Kuitenkin
kasviristeytyksien ollessa kyseessä, jos vain toinen ”vanhemmista” kuuluu johonkin
liitteessä A Ö lueteltuun Õ lajiin, sovelletaan
tiukemman liitteen Ö säännöksiä Õ vain, jos liitteessä
on tällainen maininta;
u)           ’kaupalla’ tässä asetuksessa
tarkoitettujen Ö yksilöiden Õ tuontia Ö unioniin Õ, mukaan lukien
merestä saatujen yksilöiden tuonti, ja vientiä sekä jälleenvientiä Ö unionista Õ, sekä omaisuuden
käyttöä, siirtoa ja luovutusta Ö unionissa Õ ja jäsenvaltiossa,
v)           ’kauttakuljetuksella’ yksilöiden
kuljettamista tietylle vastaanottajalle Ö unionin Õ ulkopuolella
sijaitsevan kahden paikan välillä Ö unionin Õ alueen kautta, siten
että kuljetus keskeytetään vain kyseisen kuljetusmuodon järjestelyjen niin
vaatiessa;
w)          ’yli viisikymmentä vuotta aikaisemmin
hankituilla esineeksi muokatuilla yksilöillä’ yksilöitä, joita on huomattavasti
muutettu siitä, minkälaisia ne luonnontilassa ovat olleet, ja joista on tehty
koruja, koriste-, taide- tai käyttöesineitä tai soittimia ennen 3 päivää
maaliskuuta 1947 è1 ç ja jotka on kyseisen
jäsenvaltion hallinto­viranomaisen suostumuksella hankittu tässä muodossa.
Tällaisia yksilöitä pidetään esineiksi muokattuina vain, jos ne kuuluvat
selvästi johonkin edellä mainittuun luokkaan ja jos niitä voidaan käyttää
tarkoitukseensa ilman enempää veistämistä, työstämistä tai muokkaamista;
x)           ’tuonnin, viennin, jälleenviennin ja
kauttakulun yhteydessä tehdyillä tarkastuksilla’ asiakirjojen tarkastusta,
jossa tarkastetaan Ö tässä
asetuksessa säädetyt Õ todistukset, luvat
ja ilmoitukset sekä, jos Ö unionin Õ säännöksissä niin Ö säädetään Õ, è1 ja
muutoin ç lähetyksistä otetuin
pistokokein, yksilöiden tutkimista, johon liittyy mahdollisesti näytteiden otto
tarkempaa analyysiä tai tarkastusta varten.
ê 338/97
(mukautettu)
3 artikla
Soveltamisala
1. Liite A Ö sisältää Õ
a)           ne yleissopimuksen liitteessä I
Ö luetellut Õ lajit, joiden
suhteen jäsenvaltiot eivät ole tehneet varaumaa;
b)           lajit,
i)       joiden käyttöä koskevia hakemuksia
tehdään tai voidaan tehdä Ö unionissa tai Õ kansainvälistä
kauppaa varten ja jotka ovat joko uhanalaisia tai niin harvinaisia, että
vähäinenkin kauppa vaarantaisi lajin säilymisen,
tai
ii)       jotka kuuluvat sukuihin, joiden
lajeista suurin osa, tai lajeihin, joiden alalajeista suurin osa Ö luetellaan Õ liitteessä A
olevassa a kohdassa tai b kohdan i alakohdassa määrättyjen
periaatteiden Ö mukaisesti Õ ja joiden
sisällyttäminen tähän liitteeseen on olennaisen tärkeää näiden eläinlajien
suojelemiseksi tehokkaasti.
2. Liite B Ö sisältää Õ
a)           ne yleissopimuksen
liitteessä II luetellut lajit, joita ei Ö luetella Õ liitteessä A ja
joiden suhteen jäsenvaltiot eivät ole tehneet varaumaa;
b)           ne yleissopimuksen liitteessä I
luetellut lajit, joiden suhteen on tehty varauma;
c)           sellaiset muut lajit, joita ei luetella
yleissopimuksen liitteessä I tai II:
i)       joilla käydyn kansainvälisen kaupan
määrä voisi vaarantaa:
–              
lajin säilymisen tai tiettyjen maiden
populaatioiden säilymisen, tai
–              
kokonaispopulaation koon säilyttämisen tasolla,
joka on sopusoinnussa sen osuuden kanssa, joka kyseisellä lajilla on niissä ekosysteemeissä,
joissa se elää,
tai
ii)       joiden luetteleminen liitteessä on
tärkeää niihin kuuluvilla yksilöillä käytävän kaupan valvonnan tehokkuuden
varmistamiseksi sen vuoksi, että ne muistuttavat muita liitteessä A tai B
lueteltuja lajeja,
d)           lajit, joiden elävien yksilöiden
tuomisen Ö unionin Õ luonnolliseen
ympäristöön on todettu olevan ekologinen uhka Ö unionissa Õ eläville eläinten ja
kasvien luonnonvaraisille alkuperäislajeille.
3. Liite C
Ö sisältää Õ
a)           yleissopimuksen liitteessä III
luetellut, muut kuin liitteessä A tai B luetellut lajit, joiden suhteen
jäsenvaltiot eivät ole tehneet varaumaa;
b)           yleissopimuksen liitteessä II
luetellut lajit, joiden suhteen jäsenvaltiot ovat tehneet varauman.
4. Liite D
Ö sisältää Õ
a)           muut kuin liitteissä A, B ja C
luetellut lajit, joita tuodaan Ö unioniin Õ siinä määrin, että
valvonta on oikeutettua;
b)           yleissopimuksen liitteessä III
luetellut lajit, joiden osalta on tehty varauma.
5. Jos tämän asetuksen soveltamisalaan
kuuluvien lajien säilymiseksi on tarpeen, että ne sisällytetään yleissopimuksen
johonkin liitteeseen, jäsenvaltiot osallistuvat tarvittavien muutoksien
tekemiseen.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
4 artikla
Tuonti Ö unioniin Õ
Tuontilupa voidaan Ö antaa Õ ainoastaan, jos Ö rajoitukset on
vahvistettu Õ 6 kohdan Ö mukaisesti Õ ja seuraavat
edellytykset täyttyvät:
a)           toimivaltainen tieteellinen viranomainen,
jonka on otettava huomioon tieteellisen tarkasteluryhmän lausunnot, toteaa
lausunnossaan, että tuonti Ö unioniin Õ
i)       ei vaikuttaisi haitallisesti lajin
säilymiseen tai kyseisen kannan leviämisalueen laajuuteen,
ii)       tapahtuu
–              
8 artiklan 3 kohdan e, f ja
g alakohdassa tarkoitettuun tarkoitukseen, tai
–              
muuhun tarkoitukseen, joka ei vaikuta haitallisesti
kyseisen lajin säilymiseen;
b)           i)       hakija osoittaa
asiakirjoin, että lajin yksilöt on hankittu asianomaisen lajin suojelua
koskevaa lainsäädäntöä noudattaen, mikä tarkoittaa, että jos on kyse
yleissopimuksen liitteissä Ö luetellun Õ lajin yksilön
tuonnista kolmannesta maasta, edellytetään vienti- tai jälleenvientimaan
toimivaltaisen viranomaisen yleissopimuksen Ö mukaisesti
antaman Õ vientiluvan tai
jälleenvienti­todistuksen tai niiden jäljennöksen esittämistä,
ii)       tuontiluvan saamiseksi Ö liitteessä A, Õ 3 artiklan
1 kohdan a alakohdan mukaisesti lueteltujen lajien osalta ei
kuitenkaan tarvitse esittää lupa-asiakirjaa, vaan viranomaiset säilyttävät
tällaisen tuontiluvan alkuperäiskappaletta siihen asti, kunnes hakija esittää
vientiluvan tai jälleenvientitodistuksen;
c)           toimivaltainen tieteellinen è1 viranomainen
on vakuuttunut siitä, että ç eläville yksilöille Ö määräpaikassa Õ varatut tilat on
asianmukaisesti varustettu näiden yksilöiden asianmukaista pitämistä ja
hoitamista varten;
d)           hallintoviranomainen on vakuuttunut
siitä, että Ö yksilöä Õ ei käytetä pääosin
kaupallisiin tarkoituksiin;
e)           hallintoviranomainen on
toimivaltaisen tieteellisen viranomaisen kanssa neuvoteltuaan vakuuttunut
siitä, ettei mikään muu lajin säilyttämiseen liittyvä tekijä estä tuontiluvan Ö antamista Õ; ja
f)            kun on kyse merestä Ö saadun yksilön Õ tuonnista, è1 hallintoviranomainen
on vakuuttunut siitä, että ç elävät Ö yksilöt Õ valmistellaan
kuljetuksia varten ja kuljetetaan siten, että loukkaantumisen, terveydellisen
haitan tai huonon kohtelun vaara on mahdollisimman pieni.
2. Liitteessä B lueteltujen lajien
yksilöiden tuonti Ö unioniin Õ edellyttää
tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja tätä ennen määräjäsenvaltion
hallintoviranomaisen Ö antaman Õ tuontiluvan
esittämistä Ö siinä
rajatullitoimipaikassa, jonka kautta tuonti tapahtuu Õ.
Tuontilupa Ö voidaan antaa Õ ainoastaan, jos Ö rajoitukset on
vahvistettu 6 kohdan mukaisesti Õ ja
a)           tutkittuaan käytettävissä olevat
tiedot ja ottaen huomioon tieteellisen tarkastelu­ryhmän lausunnot
toimivaltainen tieteellinen viranomainen on sitä mieltä, ettei tuonti Ö unioniin Õ, kaupankäynnin
nykyisen tai ennakoidun laajuuden huomioon ottaen, vaikuttaisi haitallisesti
lajin säilymiseen tai kyseisen yksilön populaation elinalan laajuuteen. Jos
edellä tarkoitetut tekijät eivät ole huomattavasti muuttuneet, tämä arvio pysyy
voimassa tuonnin suhteen myös jatkossa;
b)           hakija osoittaa asiakirjoin, että
eläville eläimille on niiden Ö määräpaikassa Õ varattu
asianmukaisesti varustettu sijoituspaikka, jossa niitä voidaan asianmukaisesti
pitää ja hoitaa;
c)           edellä 1 kohdan
b alakohdan i alakohdassa sekä e ja f alakohdassa tarkoitetut
edellytykset täyttyvät.
3.
Liitteessä C lueteltujen lajien yksilöiden tuontia varten Ö unioniin Õ on tehtävä
tarpeelliset tarkastukset ja tätä ennen esitettävä tuonti-ilmoitus è1 siinä
rajatulli­toimipaikassa, ç jonka kautta tuonti
tapahtuu ja
a)           jos on kyse liitteessä C olevan
lajin yhteydessä mainitusta maasta lähtevästä viennistä, on hakijan esitettävä
asianomaisen maan toimivaltaisen viranomaisen yleissopimuksen Ö mukaisesti
antama Õ vientilupa
osoituksena siitä, että yksilöt on hankittu Ö kyseisen Õ lajin säilymistä
koskevaa kansallista lainsäädäntöä Ö noudattaen Õ; tai
b)           jos on kyse muusta kuin
liitteessä C olevan lajin yhteydessä mainitusta maasta lähtevästä
viennistä tai jälleenviennistä mistä tahansa maasta, on hakijan esitettävä vienti-
tai jälleenvientimaan toimivaltaisen viranomaisen yleissopimuksen Ö mukaisesti
antama Õ vientilupa,
jälleenvientitodistus tai alkuperätodistus.
4. Liitteessä D lueteltujen yksilöiden
tuontia varten Ö unioniin Õ on tehtävä
tarpeelliset tarkastukset ja tätä ennen esitettävä tuonti-ilmoitus è1 siinä
rajatullitoimipaikassa, jonka ç kautta tuonti
tapahtuu.
ê 338/97
(mukautettu)
5. Edellä
1 kohdan a ja d alakohdassa sekä 2 kohdan a, b ja
c alakohdassa tarkoitettuja Ö tuontiluvan
antamista koskevia edellytyksiä Õ ei sovelleta Ö yksilöihin Õ, joista hakija
osoittaa asiakirjoin, että
a)           Ö yksilöt Õ on aikaisemmin
laillisesti tuotu Ö unioniin Õ tai hankittu
laillisesti Ö unionissa Õ ja että niitä
tuodaan uudelleen Ö unioniin Õ, riippumatta siitä
onko niihin tehty muutoksia; tai
b)           on kyse yli Ö viisikymmentä Õ vuotta Ö aikaisemmin Õ hankituista
esineiksi muokatuista yksilöistä.
ê 398/2009 1
artiklan 1 alakohdan a alakohta (mukautettu)
ð uusi
6. Komissio voi, kuultuaan asianomaisia
alkuperämaita 18 artiklan
2 kohdassa tarkoitetun sääntelymenettelyn mukaisesti ja ottaen
huomioon tieteellisen tarkasteluryhmän lausunnot, ð täytäntöönpanosäädöksillä ï Ö vahvistaa Õ yleiset tai tiettyjä
alkuperämaita koskevat Ö unioniin Õ tuonnin rajoitukset:
ê 338/97
(mukautettu)
a)           liitteessä A lueteltujen lajien
yksilöille 1 kohdan a alakohdan i alakohdassa tai
e alakohdassa Ö tarkoitettujen Õ edellytysten
perusteella;
b)           liitteessä B lueteltujen lajien
yksilöille 1 kohdan e alakohdassa tai 2 kohdan
a alakohdassa Ö tarkoitettujen Õ edellytysten
perusteella; ja
c)           liitteessä B lueteltujen lajien
eläville yksilöille, joiden kuolleisuus kuljetusten aikana on suuri tai joilla
on todettu olevan pienet mahdollisuudet säilyä huomattavaa osaa todennäköisestä
eliniästään hengissä vankeudessa; tai
d)           sellaisten lajien eläville
yksilöille, joiden tuonnin Ö unionin Õ luonnolliseen
ympäristöön on todettu olevan ekologinen uhka muille Ö unionin Õ alueella eläville
luonnonvaraisille alkuperäiskasveille tai -eläimille.
ò uusi
Nämä ensimmäisessä
alakohdassa tarkoitetut täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 21 artiklan
2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
Komissio julkaisee neljännesvuosittain
luettelon Ö ensimmäisen alakohdan
mukaisesti vahvistetuista Õ rajoituksista Ö Euroopan
unionin virallisessa lehdessä Õ.
ê 398/2009 1
artiklan 1 alakohdan b alakohta (mukautettu)
ð uusi
7. komissio ð Siirretään komissiolle valta antaa ï myöntää
Ö tuonnissa
unioniin Õ erityistapauksissa
uudelleenlastauksen, lento- tai rautatiekuljetuksien osalta poikkeuksia
1‑4 kohdassa Ö tarkoitettujen Õ tarkastusten
tekemistä ja tuontiasiakirjojen esittämistä Ö siinä
rajatullitoimipaikassa, jonka kautta tuonti tapahtuu, poikkeuksia koskevia Õ ð delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti ï sen sallimiseksi, että nämä tarkastukset voidaan tehdä ja asiakirjat
voidaan esittää jossakin muussa 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti Ö nimetyssä Õ tullitoimipaikassa.
Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan
3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä
noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
5 artikla
Vienti
tai jälleenvienti Ö unionista Õ
1. Liitteessä A lueteltujen lajin
yksilöiden vienti tai jälleenvienti Ö unionista Õ edellyttää
tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja sen jäsenvaltion, jossa yksilöt ovat,
hallinto­viranomaisen Ö antaman Õ vientiluvan tai
jälleenvientitodistuksen esittämistä tätä ennen è1 siinä
rajatullitoimipaikassa, jossa vientimuodollisuudet suoritetaan ç.
2. Vientilupa
liitteessä A lueteltujen lajien yksilöille Ö voidaan antaa Õ ainoastaan, jos
seuraavat edellytykset täyttyvät:
a)           toimivaltainen tieteellinen
viranomainen on antanut kirjallisen lausunnon siitä, että yksilöiden
pyydystäminen tai kerääminen tai niiden vienti ei vaikuta haitallisesti lajin
säilymiseen tai kyseisen Ö yksilön Õ populaation elinalan
laajuuteen;
b)           hakija osoittaa asiakirjoin, että
lajin yksilöt on hankittu kyseisen lajin Ö suojelua Õ koskevaa
lainsäädäntöä noudattaen; jos hakemus tehdään muulle jäsenvaltiolle kuin
alkuperävaltiolle, tämä on osoitettava todistuksella, josta käy ilmi, että
yksilö on otettu luonnollisesta ympäristöstään sen alueella voimassa olevan
lainsäädännön mukaisesti;
c)           hallintoviranomainen on vakuuttunut siitä,
että
i)       elävät yksilöt valmistellaan kuljetusta
varten ja lähetetään niin, että niillä olisi mahdollisimman pieni vaaraa
loukkaantua, sairastua tai kärsiä huonoa kohtelua, ja
ii)       –        sellaisten lajien
yksilöitä, joita ei luetella yleissopimuksen liitteessä I, ei käytetä
pääosin kaupallisiin tarkoituksiin, tai
–              
jos tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdan
a alakohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä viedään yleissopimuksen Ö osapuolena
olevaan valtioon Õ, että tuontilupa on Ö annettu Õ;
ja
d)           jäsenvaltion hallintoviranomainen
on, toimivaltaisen tieteellisen viranomaisen kanssa neuvoteltuaan, vakuuttunut
siitä, että muu lajin säilyttämiseen liittyvä tekijä ei estä tuontiluvan Ö antamista Õ.
3. Ö Jälleenvientitodistus
voidaan antaa Õ ainoastaan, jos
2 kohdan c ja d alakohdassa Ö tarkoitetut Õ edellytykset
täyttyvät ja hakija osoittaa asiakirjoin, että yksilöt
a)           on aikaisemmin tuotu Ö unioniin Õ tämän asetuksen
säännösten mukaisesti; tai
ê 338/97
(mukautettu)
b)           jos ne on tuotu Ö unioniin Õ ennen 3 päivää
maaliskuuta 1997, ne on tuotu neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3626/82[11] säännösten mukaisesti; tai Ö jos ne on tuotu
unioniin ennen tämän asetuksen voimaantuloa, mutta 3 päivän maaliskuuta
1997 jälkeen, ne on tuotu unioniin asetuksen (EY) N:o 338/97
säännösten mukaisesti; tai Õ
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
c)           jos ne on tuotu Ö unioniin Õ ennen
vuotta 1984, ne on saatettu kansainväliseen Ö kauppaan Õ yleissopimuksen
määräysten mukaisesti; tai
d)           ne on laillisesti tuotu jäsenvaltion
Ö alueelle Õ ennen kuin a ja
b alakohdassa tarkoitettujen asetusten säännöksiä tai yleissopimuksen
määräyksiä oli sovellettava niihin tai ennen kuin niitä sovellettiin
asianomaisessa jäsenvaltiossa.
4. Liitteissä B ja C lueteltujen lajien
yksilöiden vienti tai jälleenvienti Öunionista Õ edellyttää
tarpeellisten tarkastusten tekemistä ja sen jäsenvaltion, jossa yksilöt ovat,
hallinto­viranomaisen Ö antaman Õ vientiluvan tai
jälleenvientitodistuksen esittämistä tätä ennen è1 siinä
tullitoimipaikassa, jossa vientimuodollisuudet suoritetaan ç.
Vientilupa Ö voidaan antaa Õ ainoastaan, jos
2 kohdan a ja b alakohdassa, c alakohdan i alakohdassa ja
d alakohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.
Jälleenvientitodistus Ö voidaan antaa Õ ainoastaan, jos
2 kohdan c alakohdan i alakohdassa ja d alakohdassa ja
3 kohdan a ja d alakohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.
ê 398/2009 1
artiklan 2 alakohdan a alakohta (mukautettu)
ð uusi
5. Jos jälleenvientitodistusta koskeva hakemus
koskee toisen jäsenvaltion Ö antaman Õ tuontiluvan Ö mukaisesti
unioniin Õ tuotuja yksilöitä,
hallintoviranomaisen on ensin kuultava tuontiluvan Ö antanutta Õ hallintoviranomaista.
ð Siirretään komissiolle valta antaa ï kuulemismenettelyä ja tapauksia, joissa neuvotteluja tarvitaan koskevia
ð delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti ï päättää
komissio. Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan
3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä
noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
6. Vientiluvan tai jälleenvientitodistuksen Ö antamista Õ koskevia
2 kohdan a alakohdassa ja c alakohdan ii alakohdassa olevia
edellytyksiä ei sovelleta
a)           Ö yli
viisikymmentä vuotta aikaisemmin hankittuihin esineeksi muokattuihin yksilöihin Õ; tai
b)           sellaisiin kuolleisiin yksilöihin,
niiden osiin ja niiden johdannaisiin, joista hakija voi asiakirjoin osoittaa,
että ne on hankittu laillisesti ennen kuin tätä asetusta, Ö asetuksen (EY)
N:o 338/97 tai Õ asetuksen (ETY)
N:o 3626/82 säännöksiä Ö taikka Õ yleissopimuksen
määräyksiä oli sovellettava niihin.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
7. Jokaisen jäsenvaltion toimivaltaisen
tieteellisen viranomaisen on seurattava liitteessä B lueteltujen lajien
yksilöitä koskevien vientilupien Ö antamista Õ asianomaisessa Ö jäsen­valtiossa Õ sekä näiden
yksilöiden varsinaista vientiä. Jos tieteellinen viranomainen arvioi, että
jonkin lajin yksilöiden vientiä Ö olisi Õ rajoitettava lajin
säilyttämiseksi lajin koko esiintymisalueella tasolla, joka sekä vastaisi sen
asemaa siinä ekosysteemissä, è1 jossa
sitä esiintyy että ylittäisi ç selvästi sen tason,
joka johtaisi kyseisen lajin luettelemiseen liitteessä A edellä olevan
3 artiklan 1 kohdan a alakohdan tai b alakohdan
i alakohdan mukaisesti, è1 sen
on ilmoitettava kirjallisesti ç toimivaltaiselle
hallintoviranomaiselle asianmukaisista toimenpiteistä, joihin on ryhdyttävä
näiden lajien yksilöitä koskevien vientilupien Ö antamisen Õ rajoittamiseksi.
ê 398/2009 1
artiklan 2 alakohdan b alakohta (mukautettu)
ð uusi
Jos hallintoviranomaiselle ilmoitetaan ensimmäisessä
alakohdassa Ö tarkoitetuista Õ toimenpiteistä, se
esittää niistä huomionsa komissiolle. joka ð Komissio voi täytäntöönpano­säädöksillä ï tarvittaessa suosittaa Ö rajoituksia
kyseisten lajien vientiin Õ. 18 artiklan
2 kohdassa tarkoitettua sääntely­menettelyä noudattaen. ð Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelu­menettelyä
noudattaen. ï
ê 338/97
(mukautettu)
6 artikla
Ö Edellä Õ 4 ja 5 ja 10
artiklassa Ö tarkoitettujen Õ lupa- ja
todistushakemusten epääminen
1. Jos jäsenvaltio epää lupa- tai
todistushakemuksen tämän asetuksen tavoitteiden kannalta merkittävässä
tapauksessa, sen on annettava siitä ja hylkäämisen perusteista välittömästi
tieto komissiolle.
2. Komissio toimittaa muille jäsenvaltioille
1 kohdan mukaisesti saamansa tiedot sen varmistamiseksi, että tätä
asetusta sovelletaan yhdenmukaisesti.
3. Jos lupa- tai todistushakemus koskee
sellaisia yksilöitä, joita koskeva tällainen hakemus on aikaisemmin Ö evätty Õ, hakijan on
ilmoitettava aiemmasta epäävästä päätöksestä sille toimivaltaiselle
viranomaiselle, jolle hakemus Ö toimitetaan Õ.
4. Jäsenvaltioiden on tunnustettava muiden
jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten hakemusten epäämistä koskevat
päätökset, jos epääminen perustuu tämän asetuksen säännöksiin.
Ensimmäistä alakohtaa ei kuitenkaan Ö sovelleta Õ, jos olosuhteet ovat
huomattavasti muuttuneet tai jos käytettävissä on hakemusta puoltavaa uutta
tietoa. Jos hallinto­viranomainen Ö antaa Õ tällaisissa
tapauksissa luvan tai todistuksen, sen on ilmoitettava komissiolle päätöksestä
ja Ö ilmoitettava Õ siihen johtaneet
perusteet.
7 artikla
Poikkeukset
1.           Vankeudessa syntyneet ja kasvaneet tai
keinotekoisesti lisätyt yksilöt
Lukuun ottamatta tapauksia, joissa sovelletaan
8 artiklaa, liitteessä A lueteltujen lajien yksilöitä, jotka ovat
syntyneet ja kasvaneet vankeudessa tai joita on lisätty keinotekoisesti, on
kohdeltava liitteessä B lueteltujen lajien yksilöihin sovellettavien Ö säännösten Õ mukaisesti.
Keinotekoisesti lisättyjen kasvien osalta voidaan komission Ö erityisten Õ vahvistamien
edellytysten Ö mukaisesti Õ poiketa 4 ja
5 artiklan säännöksistä.
ê 398/2009 1
artiklan 3 alakohdan a alakohta (mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
ð uusi
ð Siirretään komissiolle valta antaa
delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti: ï
a)      perusteista sen Ö määrittämiseksi Õ, onko yksilö
syntynyt ja kasvanut vankeudessa tai onko sitä lisätty keinotekoisesti ja onko
näin tapahtunut kaupallisessa tarkoituksessa;
b)      tämän kohdan toisessa alakohdassa
tarkoitetuista erityisistä edellytyksistä, kun on kyse:
i)        kasvien terveystodistusten käytöstä;
ii)       rekisteröityjen kaupallisten edustajien
ja tämän artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen tieteellisten è1 laitosten
kaupasta; ja ç
iii)      Ö kaupasta Õ lajien yksilöiden
risteytyksillä.
Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan
3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
2.           Kauttakulku
Poiketen siitä, mitä 4 artiklassa säädetään,
kun yksilö kuljetetaan Ö unionin Õ kautta, ei Ö vahvistettujen Õ lupien, todistusten
ja ilmoitusten tarkastusta ja esittämistä vaadita Ö siinä Õ è1 rajatullitoimipaikassa,
jonka ç kautta yksilö
kulkee.
Tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa
tarkoitettua poikkeusta sovelletaan 3 artiklan 1 kohdan ja
3 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti liitteissä
lueteltuihin lajeihin ainoastaan, jos viejänä tai jälleenviejänä olevan
kolmannen maan toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet yleissopimuksessa
määrätyn, voimassa olevan, sen mukana olevia yksilöitä koskevan vienti- tai
jälleenvientiasiakirjan, jossa ilmoitetaan yksilöiden Ö määräpaikka Õ.
ê 398/2009 1
artiklan 3 alakohdan b alakohta (mukautettu)
ð uusi
Jos toisessa alakohdassa tarkoitettua asiakirjaa
ei ole annettu ennen yksilön vientiä tai jälleenvientiä, yksilö on otettava
haltuun ja tarvittaessa takavarikoitava, jos asiakirjaa ei myöhemmin Ö toimiteta Õ komission yksilöimien
ð erityisten ï edellytysten mukaisesti. Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa
tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään
18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää
sääntelymenettelyä noudattaen.
ò uusi
Siirretään komissiolle
valta antaa vienti- tai jälleenvientiasiakirjan toimittamisen erityisiä ehtoja
koskevia delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti.
ê 398/2009 1
artiklan 3 alakohdan c alakohta (mukautettu)
ð uusi
3.           Henkilökohtaiset
tavarat ja kotiesineistö
Poiketen siitä, mitä 4 ja 5 artiklassa
säädetään, näissä artikloissa olevia säännöksiä ei sovelleta
liitteissä A–D lueteltuihin kuolleisiin yksilöihin tai niiden osiin ja
niiden johdannaisiin, jos kyseessä ovat henkilökohtaiset Ö tavarat Õ tai kotiesineistö,
jotka on tuotu Ö unioniin Õ tai viety tai
jälleenviety Ö unionista Õ ð erityisten ï säännösten mukaisesti. Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa
tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään
18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntely­menettelyä
noudattaen.
ò uusi
Siirretään komissiolle
valta antaa henkilökohtaisten tavaroiden tai kotiesineistön tuontia, vientiä
tai jälleenvientiä koskevista erityisistä säännöksistä delegoituja säädöksiä
20 artiklan mukaisesti.
ê 398/2009 1
artiklan 3 alakohdan c alakohta (mukautettu)
4.           Tieteelliset
laitokset
Edellä 4, 5, 8 ja 9 artiklassa tarkoitettuja
asiakirjoja ei vaadita tapauksissa, joissa asianomaisen valtion
hallintoviranomaisen rekisteröimät tieteenharjoittajat ja tieteelliset
laitokset lainaavat, lahjoittavat ja vaihtavat muussa kuin kaupallisessa
tarkoituksessa kasvikokoelmien yksilöitä ja muita museoiden konservoituja,
kuivattuja tai säilöntäaineeseen säilöttyjä yksilöitä ja eläviä kasveja, joissa
on 18 artiklan
2 kohdassa Ö tämän kohdan
toisen alakohdan mukaisesti Õ tarkoitettua
menettelyä
noudattaen
Ö vahvistetun Õ mallin mukainen
nimilappu tai kolmannen maan hallintoviranomaisen antama tai hyväksymä
samankaltainen nimilappu.
ò uusi
Komissio vahvistaa
täytäntöönpanosäädöksillä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun elävien kasvien
nimilapun mallin. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 21 artiklan
2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
8 artikla
Kaupallisen
toiminnan valvontaa koskevat säännökset
1. Liitteessä A lueteltujen lajien
yksilöiden ostaminen, tarjoaminen ostettavaksi, hankkiminen kaupallisiin
tarkoituksiin, kaupallisessa tarkoituksessa näytteille asettaminen, käyttö
hyötymistarkoituksessa ja myynti, hallussapito myyntiä varten, myytäväksi
tarjoaminen tai myymistä varten kuljettaminen on kielletty.
2. Jäsenvaltiot voivat kieltää yksilöiden,
erityisesti liitteessä A lueteltuihin lajeihin kuuluvien elävien
eläinyksilöiden hallussapidon.
3. Luonnonvaraisten eläinten ja kasvien Ö säilymistä Õ koskevan Ö unionin Õ muun lainsäädännön
vaatimusten mukaisesti, ja jos sen jäsenvaltion hallintoviranomaiselta, jossa
yksilöt ovat, saadaan tätä tarkoitusta varten Ö annettava Õ todistus, edellä
1 kohdassa Ö tarkoitetuista Õ kielloista voidaan
poiketa tapauskohtaisesti, jos yksilöt:
a)           on hankittu tai tuotu Ö unioniin Õ ennen yleissopimuksen
liitteessä I, asetuksen (ETY) N:o 3626/82
liitteessä C 1, Ö asetuksen (EY)
N:o 338/97 liitteessä A tai tässä asetuksessa Õ lueteltuja lajeja
koskevien Ö säännösten Õ voimaantuloa; tai
b)           ovat yli Ö viisikymmentä Õ vuotta aikaisemmin
hankittuja Ö esineeksi
muokattuja Õ yksilöitä; tai
c)           on tuotu Ö unioniin asetuksen
(EY) N:o 338/97 tai Õ tämän asetuksen
säännösten mukaisesti eikä niiden käyttötarkoitus vaikuta haitallisesti
asianomaisen lajin säilymiseen; tai
ê 338/97
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
d)           ovat eläinlajin vankeudessa
syntyneitä ja kasvatettuja yksilöitä tai keinotekoisesti lisättyjä kasvilajin
yksilöitä tai tällaisen yksilön osia tai sen johdannaisia; tai
e)           è1 niitä
tarvitaan poikkeuksellisissa olosuhteissa tieteen edistämiseksi tai tärkeisiin biolääketieteellisiin tarkoituksiin, kokeellisiin
tai ç neuvoston direktiivin 86/609/ETY[12] mukaisesti, jos kyseinen laji osoittautuu olevan ainoa keino päästä
haluttuihin tuloksiin eikä käytettävissä ole tämän lajin vankeudessa syntyneitä
ja kasvaneita yksilöitä; tai
f)            on tarkoitettu eläinten tai kasvien
lisäämiseen, mikä myötävaikuttaisi kyseisten lajien säilymiseen; tai
g)           on tarkoitettu lajin suojeluun tai
säilymiseen tähtääviin tutkimus- è1 tai
opetustoimintaan; tai ç
h)           ovat peräisin jäsenvaltiosta ja ne
on otettu luonnollisesta ympäristöstään kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa
olevan lainsäädännön mukaisesti.
ê 398/2009 1
artiklan 4 alakohta (mukautettu)
ð uusi
4. ð Siirretään komissiolle valta antaa
yleisiä poikkeuksia koskevia delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti ï tämän artiklan 1 kohdassa Ö tarkoitettuihin Õ kieltoihin
3 kohdassa Ö tarkoitettujen
edellytysten Õ perusteella sekä
liitteessä A lueteltuja lajeja koskevia yleisiä poikkeuksia
3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan mukaisesti.
Näin määriteltyjen poikkeusten on oltava luonnonvaraisten eläinten ja kasvien Ö säilymistä Õ koskevan Ö unionin Õ muun lainsäädännön
vaatimusten mukaisia. Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan
3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä
noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
5. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja
kieltoja sovelletaan myös liitteessä B Ö lueteltujen
lajien Õ yksilöihin, paitsi
jos asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla
voidaan osoittaa, että yksilöt on hankittu ja, jos ne eivät ole Ö unionista Õ peräisin, että ne on
tuotu sinne noudattaen voimassa olevaa luonnonvaraisten eläinten ja kasvien
säilymistä koskevaa lainsäädäntöä.
6. Jäsenvaltioiden toimivaltaisilla
viranomaisilla on oikeus myydä Ö liitteissä Õ B, C ja D Ö lueteltujen lajien Õ yksilöt, jotka on
tämän asetuksen nojalla takavarikoitu, edellyttäen, että yksilöt eivät näin
meneteltäessä suoraan palaudu sille luonnolliselle henkilölle tai
oikeushenkilölle, jolta ne on takavarikoitu tai joka on ollut osallisena rikkomuksessa.
Näitä yksilöitä voidaan tässä tapauksessa käyttää mihin tahansa tarkoitukseen
niin kuin ne olisi laillisesti hankittu.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
9 artikla
Elävien
yksilöiden siirtäminen
1. Kaikkiin Ö unionissa Õ tapahtuviin,
liitteessä A lueteltujen Ö lajien Õ elävien yksilöiden
siirtoihin muualle kuin tuontiluvassa tai muussa tämän asetuksen Ö mukaisesti Õ annetussa
todistuksessa ilmoitettuun paikkaan tarvitaan ennen siirtoa annettu lupa sen
jäsenvaltion hallintoviranomaiselta, jossa yksilö sijaitsee. Muissa
siirtotapauksissa on yksilön siirrosta vastuussa olevan henkilön tarvittaessa
kyettävä esittämään todistus yksilön laillisesta alkuperästä.
2. Tämä lupa
a)           voidaan Ö antaa Õ ainoastaan, jos
jäsenvaltion toimivaltainen tieteellinen viranomainen tai, siirron tapahtuessa
toiseen jäsenvaltioon, tämän toisen jäsenvaltion tieteellinen è1 viranomainen
on vakuuttunut siitä, että ç elävän yksilön määrä­paikassa
sille varattu sijoituspaikka on riittävästi varustettu sen pitämiseksi ja
hoitamiseksi siellä asianmukaisesti;
b)           on vahvistettava antamalla siitä
todistus; ja
c)           siitä on tarvittaessa välittömästi
ilmoitettava sen è1 jäsenvaltion
hallinto­viranomaiselle, johon ç yksilö on tarkoitus
sijoittaa.
3. Lupaa ei kuitenkaan vaadita, jos elävä
eläin on siirrettävä kiireellistä eläinlääkärin käsittelyä varten ja jos se
palautetaan suoraan luvanmukaiseen paikkaansa.
4. Jos liitteessä B Ö luetellun lajin Õ elävää yksilöä
siirretään Ö unionissa Õ, yksilön haltija voi
luovuttaa sen è1 vasta
varmistuttuaan, että vastaanottajalla on asianmukaiset tiedot niistä ç sijoituspaikan
järjestelyistä, varusteista ja käytännön toimista, joita yksilön asianmukainen
hoito vaatii.
5. Jos eläviä yksilöitä kuljetetaan, Ö unioniin,
unionista tai unionissa taikka Õ pidetään hallussa
kauttakuljetuksen yhteydessä tai Ö uudelleenlastauksessa Õ, ne on pantava
kuntoon kuljetusta varten, niitä on siirrettävä ja niistä on huolehdittava
siten, että loukkaantumisen, sairastumisen ja è1 huonon
kohtelun vaara on mahdollisimman pieni; ç eläinten osalta
noudatetaan eläinten suojelua kuljetusten aikana koskevaa Ö unionin Õ lainsäädäntöä.
ê 398/2009 1
artiklan 5 alakohta (mukautettu)
ð uusi
6. ð Siirretään komissiolle valta antaa ï rajoituksista sellaisten Ö lajien Õ elävien yksilöiden
hallussapitoon tai siirtoon, joiden tuonti Ö unioniin Õ on 4 artiklan
6 kohdan Ö mukaisesti Õ rajoitusten alainen ð delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti ï. Nämä toimenpiteet,
joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia
täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua
valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
10 artikla
Annettavat
todistukset
Jäsenvaltion hallintoviranomainen voi antaa
todistuksen 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan, 5 artiklan 3 Ö ja Õ 4 kohdan,
8 artiklan 3 kohdan ja 9 artiklan 2 kohdan b alakohdan
mukaisiin tarkoituksiin, jos se saa asianomaiselta henkilöltä hakemuksen, jonka
liitteenä ovat tarvittavat asiakirjat, ja jos niiden antamista koskevat
edellytykset on täytetty.
11 artikla
Lupien
ja todistusten voimassaolo ja niitä koskevat erityiset edellytykset
1. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten tämän asetuksen Ö mukaisesti
antamat Õ luvat ja todistukset
ovat voimassa koko Ö unionissa Õ, sanotun kuitenkaan
rajoittamatta jäsenvaltioiden mahdollisuutta ottaa käyttöön tai noudattaa
ankarampia toimenpiteitä.
2. Lupia tai todistuksia sekä tällaisen
asiakirjan perusteella Ö annettuja Õ lupia ja todistuksia
pidetään kuitenkin mitättöminä, jos toimivaltainen viranomainen tai komissio
luvan tai todistuksen Ö antanutta Õ toimivaltaista
viranomaista kuultuaan toteaa, että lupa tai todistus on annettu siinä
virheellisessä käsityksessä, että Ö sen antamista Õ koskevat
edellytykset on täytetty.
Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset
ottavat haltuun yksilöt, jotka ovat tällaisin asiakirjoin varustettuina
jäsenvaltion alueella, ja yksilöt voidaan takavarikoida.
3. Viranomaisen tämän asetuksen Ö mukaisesti
antamiin Õ lupiin tai
todistuksiin voidaan liittää asianomaisen viranomaisen määräämiä ehtoja ja
vaatimuksia asetuksen säännösten noudattamisen varmistamiseksi. Jos nämä ehdot
tai vaatimukset on sisällytettävä luvan tai todistuksen malliin,
jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä komissiolle.
4. Ö Vastaavan Õ vientiluvan tai
jälleenvientitodistuksen jäljennöksen perusteella Ö annettu Õ tuontilupa on
voimassa yksilöiden Ö unioniin Õ tuonnissa ainoastaan,
jos sen mukana on voimassa oleva alkuperäinen vientilupa tai
jälleenvientitodistus.
ê 398/2009 1
artiklan 6 alakohta (mukautettu)
ð uusi
5. ð Siirretään komissiolle valta antaa ï lupien ja todistusten Ö antamisessa Õ noudatettavia
määräaikoja koskevia ð delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti ï. Nämä
toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin
keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa
tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
12 artikla
Tuonti-
ja vientipaikat
1. Jäsenvaltioiden on nimettävä è1 ne
tullitoimipaikat, joilla ç suoritetaan tässä
asetuksessa tarkoitettujen Ö lajien Õ yksilöiden Ö unioniin Õ tuontia tai Öunionista Õ vientiä koskevat
tarkastukset ja muodollisuudet, mainiten erityisesti eläviä yksilöitä varten è1 olevat
tullitoimipaikat, jotta ç eläimille osoitetaan
tullin hyväksymä asetuksessa (ETY) N:o 2913/92 tarkoitettu käsittely tai
käyttö.
2. Kaikissa 1 kohdan mukaisesti
nimetyissä toimipaikoissa on oltava riittävästi asianmukaisesti koulutettua
henkilökuntaa. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että sijoitus­paikkojen
järjestelyt ovat elävien eläinten kuljetusta ja sijoittamista koskevan Ö unionin Õ lainsäädännön
mukaiset ja että tarvittaessa ryhdytään elävien kasvien osalta niiden
edellyttämiin toimenpiteisiin.
3. Edellä 1 kohdan mukaisesti nimetyt
toimipaikat on ilmoitettava komissiolle, joka julkaisee niistä luettelon Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
ê 398/2009 1
artiklan 7 alakohta (mukautettu)
ð uusi
4. Hallintoviranomainen voi
poikkeustapauksissa ð erityisten ï komission määrittelemiä
perusteiden Ö mukaisesti Õ antaa luvan Ö unioniin Õ tuonnille tai Ö unionista Õ viennille tai
jälleenviennille muiden kuin 1 kohdan Ö mukaisesti Õ nimettyjen
tullitoimipaikkojen kautta. Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa
tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään
18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä
noudattaen.
ò uusi
Siirretään komissiolle
valta antaa muiden tullitoimipaikkojen kautta tuontia, vientiä tai jälleenvientiä
koskevista erityisistä perusteista delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti.
ê 338/97 (mukautettu)
ð uusi
5. Jäsenvaltioiden on Ö varmistettava Õ, että yleisölle
ilmoitetaan rajanylityspaikoilla tämän asetuksen ð nojalla annetuista ï täytäntöönpanosäännöksistä.
13 artikla
Hallinto-,
tieteelliset ja muut toimivaltaiset viranomaiset
1. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä
ensisijaisesti vastuullinen hallintoviranomainen, joka vastaa tämän asetuksen
täytäntöönpanosta ja yhteydenpidosta komissioon.
Kukin jäsenvaltio voi lisäksi nimetä muita
hallintoviranomaisia ja toimivaltaisia viranomaisia, joiden tehtävänä on
avustaa täytäntöönpanossa; tällöin vastuullisen hallintoviranomaisen on
annettava näille muille viranomaisille kaikki asetuksen moitteettoman
soveltamisen edellyttämät tiedot.
2. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä yksi tai
useampi tieteellinen viranomainen, jolla on tarvittava pätevyys ja jolla on
selkeästi muista nimetyistä hallintoviranomaisista erillään olevat tehtävät.
3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle
viimeistään Ö 3 päivänä
maaliskuuta 1997 Õ
hallintoviranomaisten, lupien ja todistusten Ö antamiseen Õ oikeutettujen muiden
toimivaltaisten viranomaisten ja tieteellisten viranomaisten nimet ja
osoitteet; nämä tiedot on julkaistava Euroopan unionin virallisessa
lehdessä.
ê 338/97
Kunkin 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa
tarkoitetun hallintoviranomaisen on komission pyynnöstä ilmoitettava
komissiolle kahden kuukauden kuluessa niiden henkilöiden nimet ja
allekirjoitusnäytteet, jotka on valtuutettu allekirjoittamaan luvat ja
todistukset, sekä mallikappale leimoista, sineteistä tai muista merkeistä,
joita käytetään lupia ja todistuksia oikeiksi todistettaessa.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle
antamissaan tiedoissa tapahtuneet muutokset kahden kuukauden kuluessa muutoksen
täytäntöönpanosta.
14 artikla
Säännösten
noudattamisen seuranta ja tutkimukset rikkomustapauksissa
1. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten on seurattava tämän asetuksen säännösten noudattamista.
Jos toimivaltaisilla viranomaisilla on syytä
olettaa, että näitä säännöksiä ei noudateta, niiden on toteutettava
tarpeelliset toimenpiteet näiden säännösten noudattamisen varmistamiseksi tai
ryhdyttävä oikeustoimiin.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja
yleissopimuksen liitteissä lueteltujen lajien osalta yleissopimuksen
sihteeristölle kaikista toimivaltaisten viranomaisten tämän asetuksen
vastaisten merkittävien rikkomusten johdosta toteuttamista toimenpiteistä, mukaan
lukien haltuunotot ja takavarikot.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
2. Komissio kiinnittää jäsenvaltioiden
toimivaltaisten viranomaisten huomion seikkoihin, joita koskevia tutkimuksia se
pitää tämän asetuksen Ö mukaisesti Õ tarpeellisina. Jäsen­valtioiden
on ilmoitettava komissiolle ja yleissopimuksen è1 liitteissä
lueteltujen ç lajien osalta
yleissopimuksen sihteeristölle kaikkien myöhempien tutkimusten tuloksista.
ê 338/97
3. Perustetaan täytäntöönpanoryhmä, joka
muodostuu kunkin jäsenvaltion viranomaisten edustajista ja jonka tehtävänä on
varmistaa tämän asetuksen säännösten noudattaminen. Ryhmän puheenjohtajana on
komission edustaja.
Täytäntöönpanoryhmä tarkastelee tämän
asetuksen täytäntöönpanoon liittyviä teknisiä kysymyksiä, jotka puheenjohtaja
joko omasta aloitteestaan tai ryhmän tai komitean jäsenten pyynnöstä saattaa
sen käsiteltäväksi.
Komissio toimittaa täytäntöönpanoryhmässä
esitetyt näkemykset komitealle.
15 artikla
Tietojen
antaminen
1. Jäsenvaltioiden ja komission on
toimitettava toisilleen tämän asetuksen täytäntöönpanon edellyttämät tiedot.
ê 338/97
ð uusi
Jäsenvaltioiden ja komission on varmistettava,
että toteutetaan tarvittavat toimenpiteet yleisön huomion kiinnittämiseksi
yleissopimuksen ja tämän asetuksen sekä ð tämän asetuksen nojalla annettujen ï viimeksi
mainitun soveltamistoimenpiteiden täytäntöönpanoa koskeviin
säännöksiin ja niistä tiedottamiseksi.
ê 338/97
2. Komissio on yhteydessä yleissopimuksen
sihteeristöön varmistaakseen yleissopimuksen tehokkaan täytäntöönpanon koko
tämän asetuksen soveltamisalueella.
3. Komissio ilmoittaa välittömästi kaikista
tieteellisen tarkasteluryhmän lausunnoista asianomaisten jäsenvaltioiden
hallintoviranomaisille.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 398/2009 1 artiklan
8 alakohdan a alakohdan i alakohta
è2 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
è3 398/2009
1 artiklan 8 alakohdan a alakohdan ii alakohta
ð uusi
4. Jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten on
ilmoitettava komissiolle kunkin vuoden 15 päivään Ö kesäkuuta mennessä Õ yleissopimuksen
VIII artiklan 7 kohdan a alakohdan mukaisten kertomusten
laadinnassa tarvittavat, edellistä vuotta koskevat tiedot ja kaikkien
liitteissä A, B ja C lueteltujen Ö lajien Õ yksilöiden kansainvälistä
kauppaa koskevat vastaavat tiedot samoin kuin liitteessä D lueteltujen Ö lajien Õ yksilöiden Ö unioniin Õ tuontia koskevat
tiedot. è1 Komissio
Ö yksilöi Õ ð täytäntöönpanosäädöksillä ï ilmoitettavat tiedot ja niiden esitystavan 18 artiklan
2 kohdassa tarkoitettua sääntelymenettelyä noudattaen. ç ð Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään
21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. ï
è2 Komissio
julkaisee joka vuosi 31 päivään Ö lokakuuta Õ mennessä
ensimmäisessä alakohdassaç tarkoitettujen
tietojen perusteella tilastokertomuksen tässä asetuksessa tarkoitettujen Ö lajien Õ yksilöiden tuonnista
Ö unioniin Õ ja niiden viennistä
tai jälleenviennistä Ö unionista Õ ja toimittaa yleissopimuksen
sihteeristölle yleis­sopimuksessa tarkoitettuja lajeja koskevat tiedot.
Jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten on
ilmoitettava komissiolle joka toisen vuoden 15 päivään Ö kesäkuuta Õ mennessä ja
ensimmäisen kerran vuonna 1999 yleissopimuksen VIII artiklan 7 kohdan
b alakohdassa Ö tarkoitettujen Õ kertomusten
laadinnassa tarvittavat, kahta edellistä vuotta koskevat tiedot ja vastaavat
tiedot niistä tämän asetuksen säännöksistä, jotka eivät kuulu yleissopimuksen
soveltamisalaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 22 artiklan
soveltamista. è3 Komissio
Ö yksilöi Õ ð täytäntöönpano­säädöksillä ï ilmoitettavat tiedot ja niiden esitystavan
tarkoitettua 18 artiklan 2 kohdassa
sääntelymenettelyä noudattaen. ç ð Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä
noudattaen. ï
ê 338/97
Komissio laatii kertomuksen tämän asetuksen
soveltamisesta ja täytäntöönpanosta kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen
tietojen perusteella joka toinen vuosi 31 päivään lokakuuta mennessä
ja ensimmäisen kerran vuonna 1999.
ê 398/2009 1 artiklan
8 alakohdan b alakohta (mukautettu)
ð uusi
5. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten on ilmoitettava komissiolle kaikki asiaa koskevat tiedot
liitteisiin tehtävien muutosten valmistelemiseksi. Komissio Ö yksilöi Õ ð täytäntöönpanosäädöksillä ï tarvittavat tiedot 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
sääntelymenettelyä
noudattaen. ð Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä
noudattaen. ï
ê Oikaisu 338/97
(EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70) (mukautettu)
6. Komissio toteuttaa tarvittavat toimenpiteet
suojatakseen tämän asetuksen soveltamisesta saatujen tietojen
luottamuksellisuuden, Ö sanotun Õ kuitenkaan
rajoittamatta Ö Euroopan
parlamentin ja neuvoston Õ direktiivin Ö 2003/4/EY[13] Õ säännösten
soveltamista.
ê 338/97
(mukautettu)
è1 Oikaisu
338/97 (EYVL L 298, 1.11.1997, s. 70)
16 artikla
Seuraamukset
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava
tarpeelliset toimenpiteet seuraamusten määräämisen varmistamiseksi ainakin
seuraavista tämän asetuksen vastaisista rikkomuksista:
a)           yksilöiden tuonti Ö unioniin Õ tai vienti tai
jälleenvienti Ö unionista Õ ilman asianmukaista
lupaa tai todistusta tai väärän, väärennetyn, mitättömän tai ilman luvan
antavan viranomaisen lupaa muutetun luvan tai todistuksen avulla;
b)           tämän asetuksen Ö mukaisesti
annetussa Õ luvassa tai
todistuksessa määrättyjen ehtojen noudattamatta jättäminen;
c)           virheellisen ilmoituksen antaminen
tai virheellisten tietojen tahallinen ilmoittaminen luvan tai todistuksen
saamiseksi;
d)           väärän, väärennetyn tai mitättömän
tai ilman lupaa muutetun luvan tai todistuksen käyttäminen Ö unionin Õ luvan tai
todistuksen saamiseksi tai muuhun tähän asetukseen liittyvään viralliseen tarkoitukseen;
e)           tuonti-ilmoituksen tekemättä
jättäminen tai väärän tuonti-ilmoituksen antaminen;
f)            elävien yksilöiden kuljettaminen
siten, että niitä ei ole asianmukaisesti pantu è1 kuntoon
loukkaantumis-, sairastumis- tai huonon kohtelun vaaran ç vähentämiseksi
pienimpään mahdolliseen;
ê 338/97
(mukautettu)
g)           liitteessä A lueteltujen Ö lajien Õ yksilöiden käyttö
muihin kuin tuontiluvan tai myöhemmin annetun luvan mukaisiin tarkoituksiin;
h)           keinotekoisesti lisättyjen kasvien
kauppa 7 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan Ö mukaisesti Õ annettujen
säännösten vastaisesti;
i)            yksilöiden kuljetus Ö unioniin,
unionista Õ tai Ö unionin alueen Õ kautta ilman tämän
asetuksen säännösten mukaisesti Ö annettua Õ asianmukaista lupaa
tai todistusta sekä vienti ja jälleenvienti yleissopimuksen osapuolena olevasta
kolmannesta maasta ilman tällaista lupaa tai todistusta tai tarvittavien
todisteiden luvan tai todistuksen olemassaolosta puuttuessa;
j)            yksilöiden ostaminen, ostettavaksi
tarjoaminen, hankkiminen kaupallisiin tarkoituksiin, käyttö taloudellisessa
hyötymistarkoituksessa, julkinen näytteillepano kaupallisessa tarkoituksessa,
myynti, hallussapito myyntitarkoituksessa, myytäväksi tarjoaminen ja myytäväksi
kuljettaminen 8 artiklan vastaisesti;
k)           luvan tai todistuksen käyttö muuta
yksilöä varten kuin mille se on Ö annettu Õ;
l)            tämän asetuksen Ö mukaisesti
annetun Õ luvan tai
todistuksen väärentäminen tai muuttaminen;
m)          Ö unioniin Õ tuontia ja Ö unionista Õ vientiä tai
jälleenvientiä koskevien hylättyjen 6 artiklan 3 kohdan mukaisten
hakemusten ilmoittamatta jättäminen.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut
toimenpiteet sovitetaan Ö rikkomuksen Õ laadun ja vakavuuden
mukaan, ja ne sisältävät yksilöiden haltuunottoa ja tarvittaessa niiden
takavarikointia koskevia säännöksiä.
3. Jos yksilö
takavarikoidaan, se luovutetaan takavarikoinnin suorittaneen jäsenvaltion
toimivaltaisen viranomaisen huostaan, jonka:
a)           on tämän jäsenvaltion tieteellistä
viranomaista kuultuaan sijoitettava tai luovutettava yksilö paikkaan, jonka se
katsoo olevan yleissopimuksen ja tämän asetuksen tavoitteiden ja säännösten
mukainen; ja joka
b)           voi viejämaata kuultuaan palauttaa Ö unioniin Õ tuodun elävän
yksilön takaisin asianomaiseen maahan tuomitun henkilön kustannuksella.
4. Liitteessä B tai C luetellun Ö lajin Õ elävän yksilön
saapuessa tuontipaikkaan Ö unionissa Õ ilman asianmukaista
voimassa olevaa lupaa tai todistusta, se on otettava haltuun ja se voidaan
takavarikoida, tai jos vastaanottaja kieltäytyy vastaanottamasta yksilöä,
tuontipaikasta vastuussa olevan jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat
tarvittaessa kieltäytyä hyväksymästä lähetystä ja vaatia kuljetuksen
suorittajaa palauttamaan yksilö lähtöpaikkaansa.
17 artikla
Tieteellinen
tarkasteluryhmä
1. Perustetaan kunkin jäsenvaltion
tieteellisen viranomaisen tai tieteellisten viranomaisten edustajista
muodostuva tieteellinen tarkasteluryhmä, jonka puheenjohtajana on komission
edustaja.
2. Tieteellinen tarkasteluryhmä tarkastelee
tämän asetuksen Ö soveltamiseen Õ liittyvät,
puheenjohtajan joko omasta aloitteestaan tai ryhmän jäsenten tai komitean
pyynnöstä esille ottamat tieteelliset kysymykset, erityisesti 4 artiklan
1 kohdan a alakohtaan, 2 kohdan a alakohtaan ja
6 kohtaan liittyvät kysymykset.
3. Komissio ilmoittaa tieteellisen
tarkasteluryhmän lausunnot komitealle.
ê 398/2009 1
artiklan 10 alakohta (mukautettu)
ð uusi
18 artikla
Ö Siirretty
säädösvalta Õ
1. Komissio toteuttaa 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
sääntelymenettelyä noudattaen 4 artiklan 6 kohdassa, 5 artiklan
7 kohdan b alakohdassa, 7 artiklan 4 kohdassa,
15 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä ja kolmannessa alakohdassa,
15 artiklan 5 kohdassa ja 21 artiklan 3 kohdassa
tarkoitetut toimenpiteet.
2. Komissio toteuttaa 4 artiklan 7 kohdassa, 5 artiklan
5 kohdassa, 7 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa,
2 kohdan kolmannessa alakohdassa ja 3 kohdassa, 8 artiklan
4 kohdassa, 9 artiklan 6 kohdassa, 11 artiklan
5 kohdassa sekä 12 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet.
Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä
osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa
tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
1. ð Siirretään komissiolle valta antaa
yhtenäisiä edellytyksiä ja perusteita koskevia delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti: ï
a)           4 ja 5 artiklassa, 7 artiklan
4 kohdassa ja 10 artiklassa tarkoitettujen asiakirjojen Ö antamista Õ, voimassaoloa ja
käyttöä varten;
b)           7 artiklan 1 kohdan toisen
alakohdan a alakohdassa tarkoitettujen kasvien terveys­todistusten käyttöä
varten;
c)           tarvittaessa yksilöiden
merkitsemismenettelyn käyttöön ottamista varten yksilöiden tunnistamisen
helpottamiseksi ja tämän asetuksen säännösten
noudattamisen varmistamiseksi.
Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan
3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä
noudattaen.
2. ð Siirretään komissiolle valta antaa tarvittaessa
lisätoimenpiteitä koskevia delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti ï yleissopimuksen osapuolten konferenssin päätös­lauselmien,
yleissopimuksen pysyvän komitean päätösten tai suositusten ja yleissopimuksen
sihteeristön suositusten Ö täytäntöön
panemiseksi Õ. Nämä
toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin
keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa
tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
3. ð Siirretään komissiolle valta antaa ï liitteiden A–D Ö muuttamistaÕ lukuun ottamatta niitä liitteen A Ö muutoksia Õ, jotka eivät Ö johdu Õ yleissopimuksen osapuolten konferenssin päätöksistä
ð koskevia delegoituja säädöksiä 20 artiklan
mukaisesti ï. Nämä toimen­piteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen
muita kuin keskeisiä osia, hyväksytään 18 artiklan 4 kohdassa
tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.
19 artikla
Ö Täytäntöönpanovalta Õ
1. Komissio määrittää ð täytäntöönpanosäädöksillä ï 18 artiklan
2 kohdassa tarkoitetun sääntelymenettelyn
mukaisesti 4 ja
5 artiklassa, 7 artiklan 4 kohdassa ja 10 artiklassa
tarkoitettujen asiakirjojen muodon. ð Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä
noudattaen. ï
ò uusi
2. Komissio
vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä lomakkeen tuonti-ilmoituksen esittämistä
varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 21 artiklan 2 kohdassa
tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
20 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
1. Siirretään
komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin
edellytyksin.
2. Siirretään
4 artiklan 7 kohdassa, 5 artiklan 5 kohdassa,
7 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa, 8 artiklan 4 kohdassa,
9 artiklan 6 kohdassa, 11 artiklan 5 kohdassa,
12 artiklan 4 kohdassa ja 18 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa
tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi ajaksi
[… päivästä …kuuta …].
3. Euroopan
parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 4 artiklan
7 kohdassa, 5 artiklan 5 kohdassa, 7 artiklan 1, 2 ja
3 kohdassa, 8 artiklan 4 kohdassa, 9 artiklan
6 kohdassa, 11 artiklan 5 kohdassa, 12 artiklan 4 kohdassa
ja 18 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa artiklassa tarkoitetun säädösvallan
siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu
säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona
se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai
jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo
voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.
4. Heti kun komissio
on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi samanaikaisesti
Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
5. Edellä 4 artiklan
7 kohdan, 5 artiklan 5 kohdan, 7 artiklan 1, 2 ja
3 kohdan, 8 artiklan 4 kohdan, 9 artiklan 6 kohdan,
11 artiklan 5 kohdan, 12 artiklan 4 kohdan ja
18 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan nojalla annettu delegoitu
säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole
[kahden kuukauden] kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi
Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos
sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan
päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan
parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan [kahdella
kuukaudella].
ê 1882/2003 3
artikla ja liitteessä III oleva 66 alakohta (mukautettu)
21 artikla
Ö Komiteamenettely Õ
1. Komissiota avustaa Ö komitea, jota
kutsutaan Õ luonnonvaraisen eläimistön
ja kasviston kauppaa käsitteleväksi komiteaksi. Ö Tämä komitea on
asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea. Õ
ê 1882/2003 3
artikla ja liitteessä III oleva 66 alakohta 
2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja
7 artiklassa säädettyä menettelyä ottaen huomioon mainitun päätöksen
8 artiklan säännökset.
Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu
määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi. Jos neuvosto ei ole ratkaissut
asiaa kolmen kuukauden määräajan kuluessa siitä, kun asia on tullut vireille
neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä komitealle
19 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tehtävien osalta.
ê 398/2009 1
artiklan 9 alakohdan a alakohta
3. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY
5 a artiklan 1–4 kohtaa sekä 7 artiklaa ottaen huomioon
mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.
ê 398/2009 1
artiklan 9 alakohdan b alakohta
4. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY
5 a artiklan 1–4 kohtaa ja 5 kohdan b alakohtaa sekä
7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.
Päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 3 kohdan
c alakohdassa säädetyksi määräajaksi vahvistetaan yksi kuukausi,
4 kohdan b alakohdassa säädetyksi määräajaksi yksi kuukausi ja
4 kohdan b ja e alakohdassa säädetyksi määräajaksi kaksi kuukautta.
ò uusi
2. Kun viitataan
tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
ê 338/97
22 artikla
Loppusäännökset
Jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle ja
yleissopimuksen sihteeristölle niistä erityisistä säännöksistä, jotka se antaa
tämän asetuksen panemiseksi täytäntöön, sekä kaikista käytetyistä
oikeudellisista keinoista sekä toteutetuista toimenpiteistä tämän asetuksen
panemiseksi täytäntöön ja soveltamiseksi.
Komissio ilmoittaa nämä tiedot muille
jäsenvaltioille.
ê 
23 artikla
Kumoaminen
Kumotaan asetus (EY) N:o 338/97.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään
viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon
mukaisesti.
ê 338/97
(mukautettu)
24 artikla
Ö Voimaantulo Õ
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä
päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
Tämä
asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan
kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
ê 101/2012 1
artikla ja liitteessä
”LIITE
Liitteiden A, B, C ja D tulkinta
1.           Liitteissä A, B, C ja D lueteltuihin
lajeihin viitataan
(a)     lajin nimellä tai
(b)     ylemmän taksonin nimellä siten, että
kaikki lajit kuuluvat kyseiseen ylempään taksoniin tai sen määrättyyn osaan.
2.           Lyhenteellä ”spp.” tarkoitetaan
kaikkia ylempään taksoniin kuuluvia lajeja.
3.           Muut viittaukset lajia ylempiin
taksoneihin ovat ainoastaan tiedoksi tai luokittelua varten.
4.           Liitteessä A lihavoituna painetut
lajit on lueteltu siinä sen mukaisesti kuin ne on määrätty suojeltaviksi
neuvoston direktiivissä 2009/147/EY[14]
tai neuvoston direktiivissä 92/43/ETY[15].
5.           Lajia alemmista taksoneista
käytetään kasvien osalta seuraavia lyhenteitä:
(a)     lyhenteellä "ssp." tarkoitetaan
alalajeja,
(b)     lyhenteellä "var(s)."
tarkoitetaan muunnosta (muunnoksia) ja
(c)     lyhenteellä "fa." tarkoitetaan
muotoa.
6.           Lajin tai ylemmän taksonin kohdalle
merkityillä merkeillä "(I)", "(II)" ja "(III)"
viitataan niihin yleissopimuksen liitteisiin, joissa kyseiset lajit mainitaan
7-9 kohdan mukaisesti. Jos lajin kohdalla ei ole mitään näistä merkeistä, kyseistä
lajia ei mainita yleissopimuksen liitteissä.
7.           Merkki "(I)" lajin tai
ylemmän taksonin kohdalla merkitsee, että kyseinen laji tai ylempi taksoni
mainitaan yleissopimuksen liitteessä I.
8.           Merkki "(II)" lajin tai
ylemmän taksonin kohdalla merkitsee, että kyseinen laji tai ylempi taksoni
mainitaan yleissopimuksen liitteessä II.
9.           Merkki "(III)" lajin tai
ylemmän taksonin kohdalla merkitsee, että se mainitaan yleissopimuksen
liitteessä III. Tällöin mainitaan myös maa, jonka yhteydessä laji tai ylempi taksoni
on mainittu liitteessä III.
10.         ”Lajikkeella” tarkoitetaan (teoksen International
Code of Nomenclature for Cultivated Plants 8. painoksen mukaisesti)
kasvilajien ryhmää, joka a) on valittu tietyn ominaisuuden tai
ominaisuusyhdistelmän vuoksi, b) jossa mainitut ominaisuudet ovat selvästi
erotettavissa, yhdenmukaisia ja pysyviä ja c) joka asianmukaisesti lisättynä
säilyttää kyseiset ominaisuudet. Taksonia voidaan pitää uutena lajikkeena vasta
kun sen lajikenimi ja lajikkeen rajaava kuvaus on virallisesti julkaistu
teoksen International Code of Nomenclature for Cultivated Plants
viimeisimmässä painoksessa.
11.         Risteymät voidaan erityisesti
sisällyttää liitteisiin, kuitenkin ainoastaan jos ne muodostavat erillisiä ja
pysyviä populaatioita luonnonvaraisessa ympäristössä. Risteytettyihin eläimiin,
joilla on neljässä aikaisemmassa sukupolvessa yksi tai useampi lajiyksilö, joka
sisältyy liitteeseen A tai B, sovelletaan kaikkia tämän asetuksen säännöksiä
samalla tavoin kuin jos ne olisivat oma laji, vaikka kyseinen risteymä ei
erityisesti sisällykään liitteisiin.
12.         Kun laji sisältyy liitteeseen A, B
tai C, myös lajin kaikki osat ja johdannaiset sisältyvät samaan liitteeseen,
ellei lajin kohdalle ole lisätty huomautusta siitä, että ainoastaan tietyt osat
ja johdannaiset sisältyvät liitteeseen. Asetuksen 2 artiklan t kohdan
mukaisesti merkillä "#" ja sitä seuraavalla numerolla liitteessä B
tai C olevan lajin tai ylemmän taksonin nimen kohdalla tarkoitetaan osia ja
johdannaisia, jotka määritellään liitteeseen nähden asetusta varten
seuraavasti:
 #1 ||   || Tarkoittaa kaikkia osia ja johdannaisia, paitsi               a) siemeniä, itiöitä ja siitepölyä (mukaan luettuina siitepölymyhkyt)               b) kiinteässä tai nestemäisessä elatusaineessa olevia in vitro –solukkoviljelmiä tai -taimiviljelmiä, joita kuljetetaan steriileissä astioissa;               c) keinotekoisesti lisättyjen kasvien leikkokukkia; ja               d)Vanilla-suvun keinotekoisesti lisätyistä kasveista saatuja hedelmiä ja niiden osia ja johdannaisia. 
 #2 ||   || Tarkoittaa kaikkia osia ja johdannaisia, paitsi               a) siemeniä ja siitepölyä ja               b) viimeisteltyjä pakattuja tuotteita, jotka ovat valmiita vähittäismyyntiä varten. 
 #3 ||   || Tarkoittaa kokonaisia ja pilkottuja juuria ja juurten osia. 
 #4 ||   || Tarkoittaa kaikkia osia ja johdannaisia, paitsi               a) siemeniä (mukaan luettuina Orchidaceae-heimon siemenkodat), itiöitä ja siitepölyä (mukaan luettuina siitepölymyhkyt). Poikkeus ei koske Meksikosta vietyjä Cactaceae-heimon lajien siemeniä eikä Madagaskarilta vietyjä lajien Beccariophoenix madagascariensis ja Neodypsis decaryi siemeniä;               b) kiinteässä tai nestemäisessä elatusaineessa olevia in vitro -solukkoviljelmiä tai -taimiviljelmiä, joita kuljetetaan steriileissä astioissa;               c) keinotekoisesti lisättyjen kasvien leikkokukkia;               d) hedelmiä ja niiden osia ja johdannaisia, jotka on saatu Vanilla-suvun (Orchidaceae) ja Cactaceae-heimon viljelykarkulaisista tai keinotekoisesti lisätyistä kasveista;               e) varsia, kukkia ja niiden osia ja johdannaisia, jotka on saatu Opuntia-suvun Opuntia-alasuvun ja Selenicereus-suvun (Cactaceae) viljelykarkulaisista tai keinotekoisesti lisätyistä kasveista; ja               f) lajista Euphorbia antisyphilitica saatuja viimeisteltyjä tuotteita, jotka ovat valmiiksi pakattuja vähittäismyyntiä varten. 
 #5 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, sahatavaraa ja viilua. 
 #6 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, sahatavaraa, viilua ja vaneria. 
 #7 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, puun lastuja, jauheita ja uutteita. 
 #8 ||   || Tarkoittaa maanalaisia osia (esim. juuria, maavarsia) kokonaisena, osina ja jauheena. 
 #9 ||   || Tarkoittaa kaikkia osia ja johdannaisia, paitsi niitä, joissa on merkintä ’Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production in collaboration with the CITES Management Authorities of Botswana/Namibia/South Africa under agreement no. BW/NA/ZA xxxxxx’ (tuotettu Hoodia-lajien aineksesta, joka on saatu yhdessä Botswanan/Namibian/Etelä-Afrikan CITES-hallintoviranomaisten kanssa toteutetusta valvotusta keruusta ja tuotannosta sopimuksen BW/NA/ZA xxxxxx perusteella). 
 #10 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, sahatavaraa, viilua, mukaan luettuina viimeistelemättömät puuaihiot, joita käytetään kielisoittimien jousien valmistuksessa. 
 #11 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, sahatavaraa, viilua, vaneria, jauhetta ja uutteita. 
 #12 ||   || Tarkoittaa sahatukkeja, sahatavaraa, viilua, vaneria ja eteerisiä öljyjä, lukuun ottamatta viimeisteltyjä tuotteita, jotka ovat valmiiksi pakattuja vähittäismyyntiä varten. 
 #13 ||   || Tarkoittaa siemeniä (tunnetaan myös endosperminä, hedelmälihana tai koprana) ja sen johdannaisia. 
13.         Kun minkään liitteessä A olevan kasvilajin
tai ylemmän kasvitaksonin nimen kohdalle ei ole lisätty huomautusta, joka
merkitsisi, että sen risteymiä olisi kohdeltava asetuksen 4 artiklan 1 kohdan
määräysten mukaisesti, voidaan yhdestä tai useammasta näistä lajeista tai
yhdestä tai useammasta ylemmästä taksonista keinotekoisesti lisättyä risteymää
kaupata, jos sen mukana on todistus keinotekoisesta lisäyksestä, ja näiden
risteymien siemeniin ja siitepölyyn (myös siitepölymyhkyihin), leikkokukkiin
sekä kiinteässä tai nestemäisessä elatusaineessa oleviin in vitro
solukko- tai taimiviljelmiin, joita kuljetetaan steriileissä astioissa, ei
sovelleta asetuksen säännöksiä.
14.         Virtsa, uloste ja ambra, jotka ovat
jätteitä ja jotka saadaan eläintä käsittelemättä, eivät kuulu asetuksen
soveltamisalaan.
15.         Asetuksen säännöksiä sovelletaan
liitteessä D lueteltujen eläinlajien osalta ainoastaan eläviin yksilöihin ja
kokonaisiin tai pääasiallisesti kokonaisiin kuolleisiin yksilöihin lukuun
ottamatta niitä taksoneita, joiden kohdalle on lisätty seuraava huomautus
osoittamaan, että asetuksen säännöksiä sovelletaan myös muihin osiin ja
johdannaisiin:
 § 1 ||   || Kokonaiset tai pääasiallisesti kokonaiset raa'at tai parkitut nahat 
 § 2 ||   || Höyhenet tai nahat taikka muut osat, joissa on höyheniä 
16.         Asetuksen säännöksiä sovelletaan
liitteessä D lueteltujen kasvilajien osalta ainoastaan eläviin yksilöihin
lukuun ottamatta niitä taksoneita, joiden kohdalle on lisätty seuraava
huomautus osoittamaan, että asetuksen säännöksiä sovelletaan myös muihin osiin
ja johdannaisiin:
 § 3 ||   || Kuivatut ja tuoreet kasvit, myös lehdet, juuret/juurakot, varret, siemenet/itiöt, kuori ja hedelmät. 
 § 4 ||   || Sahatukit, sahatavara ja viilu. 
   || Liite A || Liite B || Liite C || Yleisnimi 
 ELÄIMISTÖ ||   ||   ||   ||   
 CHORDATA (SELKÄJÄNTEISET) ||   ||   ||   ||   
 MAMMALIA ||   ||   ||   || Nisäkkäät 
 ARTIODACTYLA ||   ||   ||   ||   
 Antilocapridae ||   ||   ||   || hanka-antiloopit 
 Antilocapra americana (I) (Ainoastaan Meksikon populaatio; muut populaatiot eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin.) ||   ||   || hanka-antilooppi 
 Bovidae ||   ||   ||   || nautaeläimet 
 Addax nasomaculatus (I) ||   ||   || saharanantilooppi 
   || Ammotragus lervia (II) ||   || harjavuohi 
   ||   || Antilope cervicapra (III Nepal) || besoaarigaselli 
   || Bison bison athabascae (II) ||   || metsäbiisoni 
 Bos gaurus (I) (Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa, johon viitataan nimellä Bos frontalis, joka ei kuulu tämän asetuksen säännösten soveltamisalaan) ||   ||   || gauri 
 Bos mutus (I) (Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa, johon viitataan nimellä Bos grunniens, joka ei kuulu tämän asetuksen säännösten soveltamisalaan) ||   ||   || jakki 
 Bos sauveli (I) ||   ||   || kuupri 
   ||   || Bubalus arnee (III Nepal) (Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa, johon viitataan nimellä Bubalus bubalis, joka ei kuulu tämän asetuksen säännösten soveltamisalaan) || vesipuhveli 
 Bubalus depressicornis (I) ||   ||   || anoa 
 Bubalus mindorensis (I) ||   ||   || mindoronanoa 
 Bubalus quarlesi (I) ||   ||   || vuorianoa 
   || Budorcas taxicolor (II) ||   || takini 
 Capra falconeri (I) ||   ||   || kierteissarvivuohi 
 Capricornis milneedwardsii (I) ||   ||   ||   
 Capricornis rubidus (I) ||   ||   ||   
 Capricornis sumatraensis (I) ||   ||   || sumatranserovi 
 Capricornis thar (I) ||   ||   ||   
   || Cephalophus brookei (II) ||   ||   
   || Cephalophus dorsalis (II) ||   || mustaselkäpuikkija 
 Cephalophus jentinki (I) ||   ||   || isopuikkija 
   || Cephalophus ogilbyi (II) ||   || kierresarvipuikkija 
   || Cephalophus silvicultor (II) ||   || keltaselkäpuikkija 
   || Cephalophus zebra (II) ||   || juovapuikkija 
   || Damaliscus pygargus pygargus (II) ||   || valkopäätopi 
 Gazella cuvieri (I) ||   ||   || atlasgaselli 
   ||   || Gazella dorcas (III Algeria / Tunisia) || aavikkogaselli 
 Gazella leptoceros (I) ||   ||   || saharangaselli 
 Hippotragus niger variani (I) ||   ||   || musta-antilooppi 
   || Kobus leche (II) ||   || liki 
 Naemorhedus baileyi (I) ||   ||   || himalajangoraali 
 Naemorhedus caudatus (I) ||   ||   || kiinangoraali 
 Naemorhedus goral (I) ||   ||   || goraali 
 Naemorhedus griseus (I) ||   ||   ||   
 Nanger dama (I) ||   ||   || valkopäägaselli 
 Oryx dammah (I) ||   ||   || sapeliantilooppi 
 Oryx leucoryx (I) ||   ||   || arabiankeihäsantilooppi 
   || Ovis ammon (II) (Lukuun ottamatta liitteessä A olevia alalajeja) ||   || argaali 
 Ovis ammon hodgsonii (I) ||   ||   || tiibetinargaali 
 Ovis ammon nigrimontana (I) ||   ||   ||   
   || Ovis canadensis (II) (Ainoastaan Meksikon populaatio; muut populaatiot eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin.) ||   || amerikanlammas 
 Ovis orientalis ophion (I) ||   ||   ||   
   || Ovis vignei (II) (Lukuun ottamatta liitteessä A olevia alalajeja) ||   || persianlammas 
 Ovis vignei vignei (I) ||   ||   ||   
 Pantholops hodgsonii (I) ||   ||   || khiru 
   || Philantomba monticola (II) ||   || harmaapuikkija 
 Pseudoryx nghetinhensis (I) ||   ||   || saola 
 Rupicapra pyrenaica ornata (I) ||   ||   || apenniiniengemssi 
   || Saiga borealis (II) ||   ||   
   || Saiga tatarica (II) ||   || Saiga-antilooppi 
   ||   || Tetracerus quadricornis (III Nepal) || nelisarviantilooppi 
 Camelidae ||   ||   ||   || kamelit 
   || Lama guanicoe (II) ||   || guanako 
 Vicugna vicugna (I) (Lukuunottamatta seuraavia populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen B: Argentiina: [Jujuy- ja Catamarca-provinssien populaatiot sekä Jujuy-, Salta-, Catamarca-, La Rioja- ja San Juan -provinssien osittain vankeudessa kasvatetut populaatiot]; Bolivia: [koko populaatio]; Chile: [Primeran alueen populaatio]; ja Peru: [koko populaatio]) || Vicugna vicugna (II) (Ainoastaan seuraavat populaatiot: Argentiina[16]: [Jujuy- ja Catamarca-provinssien populaatiot sekä Jujuy-, Salta-, Catamarca-, La Rioja- ja San Juan -provinssien osittain vankeudessa kasvatetut populaatiot]; Bolivia[17]: [koko populaatio]; Chile[18]: [Primeran alueen populaatio]; Peru[19]: [koko populaatio]; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen A) ||   || vikunja 
 Cervidae ||   ||   ||   || hirvieläimet 
 Axis calamianensis (I) ||   ||   || kalamiankauris 
 Axis kuhlii (I) ||   ||   || baweankauris 
 Axis porcinus annamiticus (I) ||   ||   || rytökauris 
 Blastocerus dichotomus (I) ||   ||   || suokauris 
   || Cervus elaphus bactrianus (II) ||   || turkestaninisokauris 
   ||   || Cervus elaphus barbarus (III Algeria / Tunisia) || atlasisokauris 
 Cervus elaphus hanglu (I) ||   ||   || kashmirinisokauris 
 Dama dama mesopotamica (I) ||   ||   || persiankauris 
 Hippocamelus spp. (I) ||   ||   || hemulit 
   ||   || Mazama temama cerasina (III Guatemala) ||   
 Muntiacus crinifrons (I) ||   ||   || tummamuntjakki 
 Muntiacus vuquangensis (I) ||   ||   ||   
   ||   || Odocoileus virginianus mayensis (III Guatemala) ||   
 Ozotoceros bezoarticus (I) ||   ||   || pampakauris 
   || Pudu mephistophiles (II) ||   || isopudu 
 Pudu puda (I) ||   ||   || pudu 
 Rucervus duvaucelii (I) ||   ||   ||   
 Rucervus eldii (I) ||   ||   ||   
 Hippopotamidae ||   ||   ||   || virtahevot 
   || Hexaprotodon liberiensis (II) ||   || pikkuvirtahepo 
   || Hippopotamus amphibius (II) ||   || virtahepo 
 Moschidae ||   ||   ||   || myskikauriit 
 Moschus spp. (I) (Ainoastaan Afganistanin, Bhutanin, Intian, Myanmarin, Nepalin ja Pakistanin populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B.) || Moschus spp. (II) (Lukuun ottamatta Afganistanin, Bhutanin, Intian, Myanmarin, Nepalin ja Pakistanin populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen A.) ||   || myskikauriit 
 Suidae ||   ||   ||   || siat 
 Babyrousa babyrussa (I) ||   ||   || babirussa 
 Babyrousa bolabatuensis (I) ||   ||   ||   
 Babyrousa celebensis (I) ||   ||   ||   
 Babyrousa togeanensis (I) ||   ||   ||   
 Sus salvanius (I) ||   ||   || pikkusika 
 Tayassuidae ||   ||   ||   || pekarit 
   || Tayassuidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteessä A olevia lajeja ja Meksikon ja Yhdysvaltojen Pecari tajacu -populaatioita, jotka eivät kuulu tämän asetuksen liitteisiin.) ||   || pekarit 
 Catagonus wagneri (I) ||   ||   || isopekari 
 CARNIVORA ||   ||   ||   ||   
 Ailuridae ||   ||   ||   || panda 
 Ailurus fulgens (I) ||   ||   || pikkupanda 
 Canidae ||   ||   ||   || koiraeläimet 
   ||   || Canis aureus (III Intia) || sakaali 
 Canis lupus (I/II) (Duero-joen pohjoispuolella Espanjassa ja 39. leveysasteen pohjoispuolella Kreikassa elävät populaatiot). Bhutanin, Intian, Nepalin ja Pakistanin populaatiot sisältyvät liitteeseen I. Kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen II. Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa eikä dingoa, joihin viitataan nimillä Canis lupus familiaris ja Canis lupus dingo.) || Canis lupus (II) (Duero-joen pohjoispuolella Espanjassa ja 39. leveysasteen pohjoispuolella Kreikassa elävät populaatiot. Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa eikä dingoa, joihin viitataan nimillä Canis lupus familiaris ja Canis lupus dingo.) ||   || susi 
 Canis simensis ||   ||   || etiopiansakaali 
   || Cerdocyon thous (II) ||   || ravustajakoira 
   || Chrysocyon brachyurus (II) ||   || harjasusi 
   || Cuon alpinus (II) ||   || viidakkosusi 
   || Lycalopex culpaeus (II) ||   || isoandienkettu 
   || Lycalopex fulvipes (II) ||   || chiloensaarenkettu 
   || Lycalopex griseus (II) ||   || andienkettu 
   || Lycalopex gymnocercus (II) ||   || pampakettu 
 Speothos venaticus (I) ||   ||   || suokoira 
   ||   || Vulpes bengalensis (III Intia) || bengalinkettu 
   || Vulpes cana (II) ||   || mustatäpläkettu 
   || Vulpes zerda (II) ||   || fenekki 
 Eupleridae ||   ||   ||   || falanukit 
   || Cryptoprocta ferox (II) ||   || fossa 
   || Eupleres goudotii (II) ||   || falanukki 
   || Fossa fossana (II) ||   || fanaloka 
 Felidae ||   ||   ||   || kissaeläimet 
   || Felidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja. Asetuksen säännöksiä ei sovelleta kesymuodon yksilöihin.) ||   || kissat 
 Acinonyx jubatus (I) (Elävien yksilöiden ja metsästysmuistojen vuosittaiset vientikiintiöt myönnetään seuraavasti: Botswana: 5; Namibia: 150; Zimbabwe: 50. Näiden yksilöiden kauppaan sovelletaan asetuksen 4 artiklan 1 kohdan säännöksiä.) ||   ||   || gepardi 
 Caracal caracal (I) (Ainoastaan Aasian populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B.) ||   ||   || karakali 
 Catopuma temminckii (I) ||   ||   || aasiankultakissa 
 Felis nigripes (I) ||   ||   || mustajalkakissa 
 Felis silvestris (II) ||   ||   || villikissa 
 Leopardus geoffroyi (I) ||   ||   || punankissa 
 Leopardus jacobitus (I) ||   ||   || andienkissa 
 Leopardus pardalis (I) ||   ||   || oselotti 
 Leopardus tigrinus (I) ||   ||   || onsilla 
 Leopardus wiedii (I) ||   ||   || margai 
 Lynx lynx (II) ||   ||   || ilves 
 Lynx pardinus (I) ||   ||   || iberianilves 
 Neofelis nebulosa (I) ||   ||   || puuleopardi 
 Panthera leo persica (I) ||   ||   || aasianleijona 
 Panthera onca (I) ||   ||   || jaguaari 
 Panthera pardus (I) ||   ||   || leopardi 
 Panthera tigris (I) ||   ||   || tiikeri 
 Pardofelis marmorata (I) ||   ||   || marmorikissa 
 Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (Ainoastaan Bangladeshin, Intian ja Thaimaan populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B.) ||   ||   || aasianmetsäkissa 
 Prionailurus iriomotensis (II) ||   ||   || iriomotenkissa 
 Prionailurus planiceps (I) ||   ||   || litteäpääkissa 
 Prionailurus rubiginosus (I) (Ainoastaan Intian populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B.) ||   ||   || ruostetäpläkissa 
 Puma concolor coryi (I) ||   ||   || floridanpuuma 
 Puma concolor costaricensis (I) ||   ||   || keskiamerikanpuuma 
 Puma concolor couguar (I) ||   ||   || itäpuuma 
 Puma yagouaroundi (I) (Ainoastaan Keski- ja Pohjois-Amerikan populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B.) ||   ||   || jaguarundi 
 Uncia uncia (I) ||   ||   || lumileopardi 
 Herpestidae ||   ||   ||   || mangustit 
   ||   || Herpestes fuscus (III Intia) || intianruskomungo 
   ||   || Herpestes edwardsi (III Intia) || mungo 
   ||   || Herpestes javanicus auropunctatus (III Intia) || pikkumungo 
   ||   || Herpestes smithii (III Intia) || ruostemungo 
   ||   || Herpestes urva (III Intia) || ravustajamungo 
   ||   || Herpestes vitticollis (III Intia) || juovaniskamungo 
 Hyaenidae ||   ||   ||   || hyeenat 
   ||   || Proteles cristata (III Botswana) || termiittihyeena 
 Mephitidae ||   ||   ||   || skunkit 
   || Conepatus humboldtii (II) ||   || patagonianskunkki 
 Mustelidae ||   ||   ||   || näätäeläimet 
 Lutrinae ||   ||   ||   || saukot 
   || Lutrinae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || saukot 
 Aonyx capensis microdon (I) (Ainoastaan Kamerunin ja Nigerian populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen B) ||   ||   || ravustajasaukko 
 Enhydra lutris nereis (I) ||   ||   || merisaukko 
 Lontra felina (I) ||   ||   || rannikkosaukko 
 Lontra longicaudis (I) ||   ||   || eteläamerikansaukko 
 Lontra provocax (I) ||   ||   || patagoniansaukko 
 Lutra lutra (I) ||   ||   || saukko 
 Lutra nippon (I) ||   ||   || japaninsaukko 
 Pteronura brasiliensis (I) ||   ||   || jättisaukko 
 Mustelinae ||   ||   ||   || näätäeläimet 
   ||   || Eira barbara (III Honduras) || taira 
   ||   || Galictis vittata (III Costa Rica) || grisoni 
   ||   || Martes flavigula (III Intia) || kultakurkkunäätä 
   ||   || Martes foina intermedia (III Intia) || aasiankylänäätä 
   ||   || Martes gwatkinsii (III Intia) || nilgirinnäätä 
   ||   || Mellivora capensis (III Botswana) || mesimäyrä 
 Mustela nigripes (I) ||   ||   || mustajalkahilleri 
 Odobenidae ||   ||   ||   || mursu 
   || Odobenus rosmarus (III Kanada) ||   || mursu 
 Otariidae ||   ||   ||   || korvahylkeet 
   || Arctocephalus spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || korvahylkeet 
 Arctocephalus philippii (II) ||   ||   || juanfernandesinkorvahylje 
 Arctocephalus townsendi (I) ||   ||   || guadalupenkorvahylje 
 Phocidae ||   ||   ||   || hylkeet 
   || Mirounga leonina (II) ||   || etelännorsuhylje 
 Monachus spp. (I) ||   ||   || munkkihylkeet 
 Procyonidae ||   ||   ||   || puolikarhut 
   ||   || Bassaricyon gabbii (III Costa Rica) || olingo 
   ||   || Bassariscus sumichrasti (III Costa Rica) || meksikonkakomisti 
   ||   || Nasua narica (III Honduras) || valkokuonokoati 
   ||   || Nasua nasua solitaria (III Uruguay) || koati 
   ||   || Potos flavus (III Honduras) || kinkaju 
 Ursidae ||   ||   ||   || karhut 
   || Ursidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || karhut 
 Ailuropoda melanoleuca (I) ||   ||   || isopanda 
 Helarctos malayanus (I) ||   ||   || malajinkarhu 
 Melursus ursinus (I) ||   ||   || huulikarhu 
 Tremarctos ornatus (I) ||   ||   || silmälasikarhu 
 Ursus arctos (I/II) (Ainoastaan Bhutanin, Kiinan, Meksikon ja Mongolian populaatiot sekä alalaji Ursus arctos isabellinus luetellaan liitteessä I; kaikki muut populaatiot ja alalajit sisältyvät liitteeseen II.) ||   ||   || karhu 
 Ursus thibetanus (I) ||   ||   || kauluskarhu 
 Viverridae ||   ||   ||   || sivettieläimet 
   ||   || Arctictis binturong (III Intia) || biturongi 
   ||   || Civettictis civetta (III Botswana) || afrikansivetti 
   || Cynogale bennettii (II) ||   || vesibeletti 
   || Hemigalus derbyanus (II) ||   || beletti 
   ||   || Paguma larvata (III Intia) || naamiopallusivetti 
   ||   || Paradoxurus hermaphroditus (III India) || musanki 
   ||   || Paradoxurus jerdoni (III Intia) || intianmusaki 
   || Prionodon linsang (II) ||   || juovalinsanki 
 Prionodon pardicolor (I) ||   ||   || täplälinsanki 
   ||   || Viverra civettina (III Intia) || intiansivetti 
   ||   || Viverra zibetha (III Intia) || isosivetti 
   ||   || Viverricula indica (III Intia) || pikkusivetti 
 CETACEA ||   ||   ||   || valaat 
 CETACEA spp. (I/II)[20] ||   ||   || valaat 
 CHIROPTERA ||   ||   ||   || lepakot 
 Phyllostomidae ||   ||   ||   || leikot 
   ||   || Platyrrhinus lineatus (III Uruguay) || paraguaynviiruselkä 
 Pteropodidae ||   ||   ||   || hekkolepakot 
   || Acerodon spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || akerohekot 
 Acerodon jubatus (I) ||   ||   ||   
   || Pteropus spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || lenkot 
 Pteropus insularis (I) ||   ||   || chuuklaguuninlenkko 
 Pteropus livingstonii (II) ||   ||   || comorosaartenlenkko 
 Pteropus loochoensis (I) ||   ||   || lomboksaarenlenkko 
 Pteropus mariannus (I) ||   ||   || marianasaartenlenkko 
 Pteropus molossinus (I) ||   ||   || carolinesaartenlenkko 
 Pteropus pelewensis (I) ||   ||   ||   
 Pteropus pilosus (I) ||   ||   || palausaartenlenkko 
 Pteropus rodricensis (II) ||   ||   || rodriquezsaarenlenkko 
 Pteropus samoensis (I) ||   ||   || samoasaartenlenkko 
 Pteropus tonganus (I) ||   ||   || tyynenmerenlenkko 
 Pteropus ualanus (I) ||   ||   ||   
 Pteropus voeltzkowi (II) ||   ||   || pembasaarenlenkko 
 Pteropus yapensis (I) ||   ||   ||   
 CINGULATA ||   ||   ||   ||   
 Dasypodidae ||   ||   ||   || vyötiäiset 
   ||   || Cabassous centralis (III Costa Rica) || keskiamerikanvyötäinen 
   ||   || Cabassous tatouay (III Uruguay) || uruguaynvyötiäinen 
   || Chaetophractus nationi (II) (Vuotuinen vientikiintiö on vahvistettu nollaksi. Kaikki yksilöt katsotaan liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan niihin sen mukaisesti.) ||   || ylänkövyötiäinen 
 Priodontes maximus (I) ||   ||   || isovyötiäinen 
 DASYUROMORPHIA ||   ||   ||   ||   
 Dasyuridae ||   ||   ||   || pussipedot 
 Sminthopsis longicaudata (I) ||   ||   || pitkähäntäpussikko 
 Sminthopsis psammophila (I) ||   ||   || dyynipussikko 
 Thylacinidae ||   ||   ||   || pussihukat 
 Thylacinus cynocephalus (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || pussihukka 
 DIPROTODONTIA ||   ||   ||   ||   
 Macropodidae ||   ||   ||   || kengurut 
   || Dendrolagus inustus (II) ||   || harmaapuukenguru 
   || Dendrolagus ursinus (II) ||   || tummapuukenguru 
 Lagorchestes hirsutus (I) ||   ||   || mala 
 Lagostrophus fasciatus (I) ||   ||   || raitakenguru 
 Onychogalea fraenata (I) ||   ||   || piikkikenguru 
 Onychogalea lunata (I) ||   ||   || pikkupiikkikenguru 
 Phalangeridae ||   ||   ||   || kuskukset 
   || Phalanger intercastellanus (II) ||   ||   
   || Phalanger mimicus (II) ||   ||   
   || Phalanger orientalis (II) ||   || selkäjuovakuskus 
   || Spilocuscus kraemeri (II) ||   ||   
   || Spilocuscus maculatus (II) ||   || täpläkuskus 
   || Spilocuscus papuensis (II) ||   ||   
 Potoroidae ||   ||   ||   || rottakengurut 
 Bettongia spp. (I) ||   ||   || kaniinikengurut 
 Caloprymnus (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || aavikkorottakengurut 
 Vombatidae ||   ||   ||   || vompatit 
 Lasiorhinus krefftii (I) ||   ||   || tummavompatti 
 LAGOMORPHA ||   ||   ||   ||   
 Leporidae ||   ||   ||   || jäniseläimet 
 Caprolagus hispidus (I) ||   ||   || karhokaniini 
 Romerolagus diazi (I) ||   ||   || tulivuorikaniini 
 MONOTREMATA ||   ||   ||   ||   
 Tachyglossidae ||   ||   ||   || nokkasiilit 
   || Zaglossus spp. (II) ||   || pitkänokkasiilit 
 PERAMELEMORPHIA ||   ||   ||   ||   
 Chaeropodidae ||   ||   ||   || pussimäyrät 
 Chaeropus ecaudatus (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || pussisika 
 Peramelidae ||   ||   ||   || pussimäyrät 
 Perameles bougainville (I) ||   ||   || lännenpusseli 
 Thylacomyidae ||   ||   ||   ||   
 Macrotis lagotis (I) ||   ||   || isopussikaniini 
 Macrotis leucura (I) ||   ||   || pikkupussikaniini 
 PERISSODACTYLA ||   ||   ||   ||   
 Equidae ||   ||   ||   || hevoset 
 Equus africanus (I) (Ei sisällä kotieläimenä pidettyä muotoa Equus asinus, joka ei kuulu tämän asetuksen säännösten soveltamisalaan) ||   ||   || nubianvilliaasi 
 Equus grevyi (I) ||   ||   || isoseepra 
 Equus hemionus (I/II) (Laji on mainittu liitteessä II, mutta alalajit Equus hemionus hemionus ja Equus hemionus khur on mainittu liitteessä I.) ||   ||   || kulaani 
 Equus kiang (II) ||   ||   || kiangi 
 Equus przewalskii (I) ||   ||   || przewalskinhevonen 
   || Equus zebra hartmannae (II) ||   || haartmanninetelänseepra 
 Equus zebra zebra (I) ||   ||   || kapinetelänseepra 
 Rhinocerotidae ||   ||   ||   || sarvikuonot 
 Rhinocerotidae spp. (I) (Lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyviä alalajeja) ||   ||   || sarvikuonot 
   || Ceratotherium simum simum (II) (Ainoastaan Etelä-Afrikan ja Swazimaan populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen A. Ainoastaan elävien eläinten kaupan sallimiseksi asianmukaisiin ja hyväksyttäviin määräpaikkoihin ja metsästysmuistoiksi. Kaikki muut yksilöt katsotaan liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan niihin sen mukaisesti.) ||   || isosarvikuono 
 Tapiridae ||   ||   ||   || tapiirit 
 Tapiridae spp. (I) (Lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyviä lajeja) ||   ||   || tapiirit 
   || Tapirus terrestris (II) ||   || tapiiri 
 PHOLIDOTA ||   ||   ||   ||   
 Manidae ||   ||   ||   || muurahaiskävyt 
   || Manis spp. (II) (Vuotuinen vientikiintiö on vahvistettu nollaksi lajien Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica ja Manis pentadactyla luonnosta saatuja ja pääasiassa kaupallisiin tarkoituksiin käytettäviä yksilöitä varten.) ||   || muurahaiskävyt 
 PILOSA ||   ||   ||   ||   
 Bradypodidae ||   ||   ||   || kolmivarvaslaiskiaiset 
   || Bradypus variegatus (II) ||   || hallavalaislaskiainen 
 Megalonychidae ||   ||   ||   || kaksivarvaslaiskiaiset 
   ||   || Choloepus hoffmanni (III Costa Rica) || sierainlaiskiainen 
 Myrmecophagidae ||   ||   ||   || jurumit 
   || Myrmecophaga tridactyla (II) ||   || jurumi 
   ||   || Tamandua mexicana (III Guatemala) || meksikontamandua 
 PRIMATES ||   ||   ||   || kädelliset 
   || PRIMATES spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kädelliset 
 Atelidae ||   ||   ||   || hämähäkkiapinat 
 Alouatta coibensis (I) ||   ||   || coibanmölyapina 
 Alouatta palliata (I) ||   ||   || tummamölyapina 
 Alouatta pigra (I) ||   ||   || vaippamölyapina 
 Ateles geoffroyi frontatus (I) ||   ||   || mustaotsahämähäkkiapina 
 Ateles geoffroyi panamensis (I) ||   ||   || pusuhämähäkkiapina 
 Brachyteles arachnoides (I) ||   ||   || muriki 
 Brachyteles hypoxanthus (I) ||   ||   ||   
 Oreonax flavicauda (I) ||   ||   || punavilla-apina 
 Cebidae ||   ||   ||   || kierteishäntäapinat 
 Callimico goeldii (I) ||   ||   || hyppytamariini 
 Callithrix aurita (I) ||   ||   || bambumarmosetti 
 Callithrix flaviceps (I) ||   ||   || ruskopäämarmosetti 
 Leontopithecus spp. (I) ||   ||   || leijonatamariinit 
 Saguinus bicolor (I) ||   ||   || korvatamariini 
 Saguinus geoffroyi (I) ||   ||   || suikkatamariini 
 Saguinus leucopus (I) ||   ||   || valkojalkatamariini 
 Saguinus martinsi (I) ||   ||   ||   
 Saguinus oedipus (I) ||   ||   || töyhtötamariini 
 Saimiri oerstedii (I) ||   ||   || panamansaimiri 
 Cercopithecidae ||   ||   ||   || häntäapinat 
 Cercocebus galeritus (I) ||   ||   || tanajoenmangabi 
 Cercopithecus diana (I) ||   ||   || valkopartamarakatti 
 Cercopithecus roloway (I) ||   ||   ||   
 Cercopithecus solatus (II) ||   ||   || kultahäntätamariini 
 Colobus satanas (II) ||   ||   || mustagueretsa 
 Macaca silenus (I) ||   ||   || partamakaki 
 Mandrillus leucophaeus (I) ||   ||   || drilli 
 Mandrillus sphinx (I) ||   ||   || mandrilli 
 Nasalis larvatus (I) ||   ||   || nenäapina 
 Piliocolobus foai (II) ||   ||   ||   
 Piliocolobus gordonorum (II) ||   ||   ||   
 Piliocolobus kirkii (I) ||   ||   || sansibaringueretsa 
 Piliocolobus pennantii (II) ||   ||   || kongonruostegueretsa 
 Piliocolobus preussi (II) ||   ||   || ruostegueretsa 
 Piliocolobus rufomitratus (I) ||   ||   || tananruostegueretsa 
 Piliocolobus tephrosceles (II) ||   ||   || ugandangueretsa 
 Piliocolobus tholloni (II) ||   ||   ||   
 Presbytis potenziani (I) ||   ||   || mentawainsureli 
 Pygathrix spp. (I) ||   ||   || pystynenäapinat 
 Rhinopithecus spp. (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus ajax (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus dussumieri (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus entellus (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus hector (I) ||   ||   || hanumaani 
 Semnopithecus hypoleucos (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus priam (I) ||   ||   ||   
 Semnopithecus schistaceus (I) ||   ||   ||   
 Simias concolor (I) ||   ||   || nykerönenäapina 
 Trachypithecus delacouri (II) ||   ||   ||   
 Trachypithecus francoisi (II) ||   ||   || kiinanlanguri 
 Trachypithecus geei (I) ||   ||   || kultalanguri 
 Trachypithecus hatinhensis (II) ||   ||   ||   
 Trachypithecus johnii (II) ||   ||   || nilgirinlanguri 
 Trachypithecus laotum (II) ||   ||   ||   
 Trachypithecus pileatus (I) ||   ||   || lakkilanguri 
 Trachypithecus poliocephalus (II) ||   ||   ||   
 Trachypithecus shortridgei (I) ||   ||   ||   
 Cheirogaleidae ||   ||   ||   || pikkumakit 
 Cheirogaleidae spp. (I) ||   ||   || pikkumakit 
 Daubentoniidae ||   ||   ||   || ai-ait 
 Daubentonia madagascariensis (I) ||   ||   || ai-ai 
 Hominidae ||   ||   ||   || isot ihmisapinat 
 Gorilla beringei (I) ||   ||   || idängorilla 
 Gorilla gorilla (I) ||   ||   || lännengorilla 
 Pan spp. (I) ||   ||   || simpanssit 
 Pongo abelii (I) ||   ||   || sumatranoranki 
 Pongo pygmaeus (I) ||   ||   || borneonoranki 
 Hylobatidae ||   ||   ||   || gibbonit 
 Hylobatidae spp. (I) ||   ||   || gibbonit 
 Indriidae ||   ||   ||   || indrit 
 Indriidae spp. (I) ||   ||   || indrit 
 Lemuridae ||   ||   ||   || makit 
 Lemuridae spp. (I) ||   ||   || makit 
 Lepilemuridae ||   ||   ||   || hoikkamakit 
 Lepilemuridae spp. (I) ||   ||   || hoikkamakit 
 Lorisidae ||   ||   ||   || lorit 
 Nycticebus spp. (I) ||   ||   || hidaslorit 
 Pitheciidae ||   ||   ||   || sakiapinat 
 Cacajao spp. (I) ||   ||   || uakarit 
 Callicebus barbarabrownae (II) ||   ||   ||   
 Callicebus melanochir (II) ||   ||   ||   
 Callicebus nigrifrons (II) ||   ||   ||   
 Callicebus personatus (II) ||   ||   || naamiotiti 
 Chiropotes albinasus (I) ||   ||   || valkonenäsaki 
 Tarsiidae ||   ||   ||   || kummittelijat 
 Tarsius spp. (II) ||   ||   || kummittelijat 
 PROBOSCIDEA ||   ||   ||   ||   
 Elephantidae ||   ||   ||   || norsut 
 Elephas maximus (I) ||   ||   || aasiannorsu 
 Loxodonta africana (I) (Lukuun ottamatta Botswanan, Namibian, Etelä-Afrikan ja Zimbabwen populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen B) || Loxodonta africana (II) (Ainoastaan Botswanan, Namibian, Etelä-Afrikan ja Zimbabwen[21] populaatiot; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen A) ||   || afrikannorsu 
 RODENTIA ||   ||   ||   ||   
 Chinchillidae ||   ||   ||   || tsinsillat 
 Chinchilla spp. (I) (Asetuksen säännöksiä ei sovelleta tuotantoeläinyksilöihin.) ||   ||   || tsinsillat 
 Cuniculidae ||   ||   ||   || pakat 
   ||   || Cuniculus paca (III Honduras) || paka 
 Dasyproctidae ||   ||   ||   || agutit 
   ||   || Dasyprocta punctata (III Honduras) || väliamerikanaguti 
 Erethizontidae ||   ||   ||   || amerikanpiikiköt 
   ||   || Sphiggurus mexicanus (III Honduras) || meksikonpiikikkö 
   ||   || Sphiggurus spinosus (III Uruguay) || parananpiikikkö 
 Hystricidae ||   ||   ||   || piikikkäät 
 Hystrix cristata ||   ||   || piikikäs 
 Muridae ||   ||   ||   || varsinaiset hiiret ja rotat 
 Leporillus conditor (I) ||   ||   || isotikkurotta 
 Pseudomys fieldi praeconis (I) ||   ||   || aavikkohiiruli 
 Xeromys myoides (I) ||   ||   || valevesirotta 
 Zyzomys pedunculatus (I) ||   ||   || australianaavikkorotta 
 Sciuridae ||   ||   ||   || oravat 
 Cynomys mexicanus (I) ||   ||   || meksikonpreerikko 
   ||   || Marmota caudata (III Intia) || pitkähäntämurmeli 
   ||   || Marmota himalayana (III Intia) || himalajanmurmeli 
   || Ratufa spp. (II) ||   || aasianjättioravat 
   || Callosciurus erythraeus ||   || oliiviselkäorava 
   || Sciurus carolinensis ||   || harmaaorava 
   ||   || Sciurus deppei (III Costa Rica) || panamanorava 
   || Sciurus niger ||   || iso-orava 
 SCANDENTIA ||   ||   ||   ||   
   ||   || SCANDENTIA spp. (II) ||   || tupaijat eli puupäästäiset 
 SIRENIA ||   ||   ||   ||   
 Dugongidae ||   ||   ||   || dugongit 
 Dugong dugon (I) ||   ||   || dugongi 
 Trichechidae ||   ||   ||   || manaatit 
 Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis ja Trichechus manatus on mainittu liitteessä I. Trichechus senegalensis on mainittu liitteessä II.) ||   ||   || manaatit 
 AVES ||   ||   ||   || linnut 
 ANSERIFORMES ||   ||   ||   || sorsalinnut 
 Anatidae ||   ||   ||   || sorsat 
 Anas aucklandica (I) ||   ||   || uudenseelannintavi 
   || Anas bernieri (II) ||   || madagaskarintavi 
 Anas chlorotis (I) ||   ||   || ruskotavi 
   || Anas formosa (II) ||   || siperiantavi 
 Anas laysanensis (I) ||   ||   || laysaninsorsa 
 Anas nesiotis (I) ||   ||   || dentintavi 
 Anas querquedula ||   ||   || heinätavi 
 Asarcornis scutulata (I) ||   ||   || sumatransorsa 
 Aythya innotata ||   ||   || madagaskarinsotka 
 Aythya nyroca ||   ||   || ruskosotka 
 Branta canadensis leucopareia (I) ||   ||   || aleuttienkanadanhanhi 
 Branta ruficollis (II) ||   ||   || punakaulahanhi 
 Branta sandvicensis (I) ||   ||   || havaijinhanhi 
   ||   || Cairina moschata (III Honduras) || myskisorsa 
   || Coscoroba coscoroba (II) ||   || ankkajoutsen 
   || Cygnus melancoryphus (II) ||   || mustakaulajoutsen 
   || Dendrocygna arborea (II) ||   || karibianviheltäjäsorsa 
   ||   || Dendrocygna autumnalis (III Honduras) || punaviheltäjäsorsa 
   ||   || Dendrocygna bicolor (III Honduras) || ruskoviheltäjäsorsa 
 Mergus octosetaceus ||   ||   || brasiliankoskelo 
   || Oxyura jamaicensis ||   || kuparisorsa 
 Oxyura leucocephala (II) ||   ||   || valkopääsorsa 
 Rhodonessa caryophyllacea (Mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || ruusupääsorsa 
   || Sarkidiornis melanotos (II) ||   || kyhmysorsa 
 Tadorna cristata ||   ||   || amurinsorsa 
 APODIFORMES ||   ||   ||   || kiitäjälinnut 
 Trochilidae ||   ||   ||   || kolibrit 
   || Trochilidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kolibrit 
 Glaucis dohrnii (I) ||   ||   || brasiliankaarikolibri 
 CHARADRIIFORMES ||   ||   ||   || rantalinnut 
 Burhinidae ||   ||   ||   || paksujalat 
   ||   || Burhinus bistriatus (III Guatemala) || amerikanpaksujalka 
 Laridae ||   ||   ||   || lokit 
 Larus relictus (I) ||   ||   || mongolianlokki 
 Scolopacidae ||   ||   ||   || kurpat 
 Numenius borealis (I) ||   ||   || eskimokuovi 
 Numenius tenuirostris (I) ||   ||   || kaitanokkakuovi 
 Tringa guttifer (I) ||   ||   || täpläviklo 
 CICONIIFORMES ||   ||   ||   || haikaralinnut 
 Ardeidae ||   ||   ||   || haikarat 
 Ardea alba ||   ||   || jalohaikara 
 Bubulcus ibis ||   ||   || lehmähaikara 
 Egretta garzetta ||   ||   || silkkihaikara 
 Balaenicipitidae ||   ||   ||   || kenkänokat 
   || Balaeniceps rex (II) ||   || kenkänokka 
 Ciconiidae ||   ||   ||   || kattohaikarat 
 Ciconia boyciana (I) ||   ||   || idänkattohaikara 
 Ciconia nigra (II) ||   ||   || mustahaikara 
 Ciconia stormi ||   ||   || borneonpiispahaikara 
 Jabiru mycteria (I) ||   ||   || jabiru 
 Leptoptilos dubius ||   ||   || assaminmarabu 
 Mycteria cinerea (I) ||   ||   || sundaniibishaikara 
 Phoenicopteridae ||   ||   ||   || flamingot 
   || Phoenicopteridae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || flamingot 
 Phoenicopterus ruber (II) ||   ||   || karibianflamingo 
 Threskiornithidae ||   ||   ||   || iibikset 
   || Eudocimus ruber (II) ||   || rubiini-iibis 
 Geronticus calvus (II) ||   ||   || kaljuiibis 
 Geronticus eremita (I) ||   ||   || töyhtöiibis 
 Nipponia nippon (I) ||   ||   || japaniniibis 
 Platalea leucorodia (II) ||   ||   || kapustahaikara 
 Pseudibis gigantea ||   ||   || jätti-iibis 
 COLUMBIFORMES ||   ||   ||   || kyyhkylinnut 
 Columbidae ||   ||   ||   || kyyhkyt 
 Caloenas nicobarica (I) ||   ||   || hartiahuivikyyhky 
 Claravis godefrida ||   ||   || brasilianmaakyyhky 
 Columba livia ||   ||   || kalliokyyhky 
 Ducula mindorensis (I) ||   ||   || mindoronkeisarikyyhky 
   || Gallicolumba luzonica (II) ||   || luzoninhaavakyyhky 
   || Goura spp. (II) ||   || kruunukyyhkyt 
 Leptotila wellsi ||   ||   || granadanjuoksukyyhky 
   ||   || Nesoenas mayeri (III Mauritius) || mauritiuksenkyyhky 
 Streptopelia turtur ||   ||   || turturikyyhky 
 CORACIIFORMES ||   ||   ||   || säihkynokat 
 Bucerotidae ||   ||   ||   || sarvinokat 
   || Aceros spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kurttusarvinokat 
 Aceros nipalensis (I) ||   ||   || kiilasarvinokka 
   || Anorrhinus spp. (II) ||   || sarvinokat 
   || Anthracoceros spp. (II) ||   || lippasarvinokat 
   || Berenicornis spp. (II) ||   || myssysarvinokat 
   || Buceros spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kaksisarvinokat 
 Buceros bicornis (I) ||   ||   || keisarisarvinokka 
   || Penelopides spp. (II) ||   || filippiiniensarvinokat 
 Rhinoplax vigil (I) ||   ||   || naurusarvinokka 
   || Rhyticeros spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || uurresarvinokat 
 Rhyticeros subruficollis (I) ||   ||   || thaimaansarvinokka 
 CUCULIFORMES ||   ||   ||   || käkilinnut 
 Musophagidae ||   ||   ||   || turakot 
   || Tauraco spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || metsäturakot 
 Tauraco bannermani (II) ||   ||   || kameruninturako 
 FALCONIFORMES ||   ||   ||   || petolinnut 
   || FALCONIFORMES spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja ja yhtä liitteeseen C sisältyvää Cathartidae-heimoon kuuluvaa lajia; muut Cathartidae-heimoon kuuluvat lajit eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin.) ||   || petolinnut 
 Accipitridae ||   ||   ||   || haukat 
 Accipiter brevipes (II) ||   ||   || sirovarpushaukka 
 Accipiter gentilis (II) ||   ||   || kanahaukka 
 Accipiter nisus (II) ||   ||   || varpushaukka 
 Aegypius monachus (II) ||   ||   || munkkikorppikotka 
 Aquila adalberti (I) ||   ||   || iberiankeisarikotka 
 Aquila chrysaetos (II) ||   ||   || maakotka 
 Aquila clanga (II) ||   ||   || kiljukotka 
 Aquila heliaca (I) ||   ||   || keisarikotka 
 Aquila pomarina (II) ||   ||   || pikkukiljukotka 
 Buteo buteo (II) ||   ||   || hiirihaukka 
 Buteo lagopus (II) ||   ||   || piekana 
 Buteo rufinus (II) ||   ||   || arohiirihaukka 
 Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) ||   ||   || kuubanväkänokkahaukka 
 Circaetus gallicus (II) ||   ||   || käärmekotka 
 Circus aeruginosus (II) ||   ||   || ruskosuohaukka 
 Circus cyaneus (II) ||   ||   || sinisuohaukka 
 Circus macrourus (II) ||   ||   || arosuohaukka 
 Circus pygargus (II) ||   ||   || niittysuohaukka 
 Elanus caeruleus (II) ||   ||   || liitohaukka 
 Eutriorchis astur (II) ||   ||   || madagaskarinkäärmehaukka 
 Gypaetus barbatus (II) ||   ||   || partakorppikotka 
 Gyps fulvus (II) ||   ||   || hanhikorppikotka 
 Haliaeetus spp. (I/II) (Laji Haliaeetus albicilla mainitaan liitteessä I; muut lajit luetellaan liitteessä II.) ||   ||   || merikotkat 
 Harpia harpyja (I) ||   ||   || harpyija 
 Hieraaetus fasciatus (II) ||   ||   || vuorikotka 
 Hieraaetus pennatus (II) ||   ||   || pikkukotka 
 Leucopternis occidentalis (II) ||   ||   || ecuadorinviidakkohaukka 
 Milvus migrans (II) (lukuun ottamatta alalajia Milvus migrans lineatus, joka sisältyy liitteeseen B) ||   ||   || haarahaukka 
 Milvus milvus (II) ||   ||   || isohaarahaukka 
 Neophron percnopterus (II) ||   ||   || pikkukorppikotka 
 Pernis apivorus (II) ||   ||   || mehiläishaukka 
 Pithecophaga jefferyi (I) ||   ||   || filippiinienkotka 
 Cathartidae ||   ||   ||   || kondorit 
 Gymnogyps californianus (I) ||   ||   || kaliforniankondori 
   ||   || Sarcoramphus papa (III Honduras) || kuningaskondori 
 Vultur gryphus (I) ||   ||   || andienkondori 
 Falconidae ||   ||   ||   || jalohaukat 
 Falco araeus (I) ||   ||   || seychellientuulihaukka 
 Falco biarmicus (II) ||   ||   || keltapäähaukka 
 Falco cherrug (II) ||   ||   || aavikkohaukka 
 Falco columbarius (II) ||   ||   || ampuhaukka 
 Falco eleonorae (II) ||   ||   || välimerenhaukka 
 Falco jugger (I) ||   ||   || intianjalohaukka 
 Falco naumanni (II) ||   ||   || pikkutuulihaukka 
 Falco newtoni (I) (Ainoastaan Seychellien populaatio) ||   ||   || madagaskarintuulihaukka 
 Falco pelegrinoides (I) ||   ||   || arabihaukka 
 Falco peregrinus (I) ||   ||   || muuttohaukka 
 Falco punctatus (I) ||   ||   || mauritiuksentuulihaukka 
 Falco rusticolus (I) ||   ||   || tunturihaukka 
 Falco subbuteo (II) ||   ||   || nuolihaukka 
 Falco tinnunculus (II) ||   ||   || tuulihaukka 
 Falco vespertinus (II) ||   ||   || punajalkahaukka 
 Pandionidae ||   ||   ||   || sääkset 
 Pandion haliaetus (II) ||   ||   || sääksi (kalasääksi) 
 GALLIFORMES ||   ||   ||   || kanalinnut 
 Cracidae ||   ||   ||   || hokot 
 Crax alberti (III Kolumbia) ||   ||   || sininokkahokko 
 Crax blumenbachii (I) ||   ||   || punanokkahokko 
   ||   || Crax daubentoni (III Kolumbia) || keltaliuskahokko 
   || Crax fasciolata ||   || kaljunaamahokko 
   ||   || Crax globulosa (III Kolumbia) || punahelttahokko 
   ||   || Crax rubra (III Kolumbia, Costa Rica, Guatemala ja Honduras) || aarnihokko 
 Mitu mitu (I) ||   ||   || alagoasinhokko 
 Oreophasis derbianus (I) ||   ||   || sarvisaku 
   ||   || Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras) || jukataninkaklattaja 
   ||   || Pauxi pauxi (III Kolumbia) || venezuelankypärähokko 
 Penelope albipennis (I) ||   ||   || perunsaku 
   ||   || Penelope purpurascens (III Honduras) || isosaku 
   ||   || Penelopina nigra (III Guatemala) || ylänkösaku 
 Pipile jacutinga (I) ||   ||   || mustaotsasaku 
 Pipile pipile (I) ||   ||   || trinidadinsaku 
 Megapodiidae ||   ||   ||   || isojalkakanat 
 Macrocephalon maleo (I) ||   ||   || vasarapääkana 
 Phasianidae ||   ||   ||   || aitokanat 
   || Argusianus argus (II) ||   || argusfasaani 
 Catreus wallichii (I) ||   ||   || harmaafasaani 
 Colinus virginianus ridgwayi (I) ||   ||   || sonoranpeltoviiriäinen 
 Crossoptilon crossoptilon (I) ||   ||   || valkokorvafasaani 
 Crossoptilon mantchuricum (I) ||   ||   || ruskokorvafasaani 
   || Gallus sonneratii (II) ||   || harmaaviidakkokana 
   || Ithaginis cruentus (II) ||   || verifasaani 
 Lophophorus impejanus (I) ||   ||   || töyhtöloistofasaani 
 Lophophorus lhuysii (I) ||   ||   || kiinanloistofasaani 
 Lophophorus sclateri (I) ||   ||   || loistofasaani 
 Lophura edwardsi (I) ||   ||   || annaminfasaani 
   || Lophura hatinhensis ||   || vietnaminfasaani 
 Lophura imperialis (I) ||   ||   || keisarifasaani 
 Lophura swinhoii (I) ||   ||   || taiwaninfasaani 
   ||   || Meleagris ocellata (III Guatemala) || jukataninkalkkuna 
 Odontophorus strophium ||   ||   || kolumbianviiriäinen 
 Ophrysia superciliosa ||   ||   || himalajanviiriäisfasaani 
   || Pavo muticus (II) ||   || viherriikinkukko 
   || Polyplectron bicalcaratum (II) ||   || harmaatäpläfasaani 
   || Polyplectron germaini (II) ||   || vietnamintäpläfasaani 
   || Polyplectron malacense (II) ||   || malesiantäpläfasaani 
 Polyplectron napoleonis (I) ||   ||   || palawanintäpläfasaani 
   || Polyplectron schleiermacheri (II) ||   || borneontäpläfasaani 
 Rheinardia ocellata (I) ||   ||   || harja-argusfasaani 
 Syrmaticus ellioti (I) ||   ||   || peruukkifasaani 
 Syrmaticus humiae (I) ||   ||   || burmanfasaani 
 Syrmaticus mikado (I) ||   ||   || mikadofasaani 
 Tetraogallus caspius (I) ||   ||   || kaspianlumikana 
 Tetraogallus tibetanus (I) ||   ||   || tiibetinlumikana 
 Tragopan blythii (I) ||   ||   || burmantragopaani 
 Tragopan caboti (I) ||   ||   || kiinantragopaani 
 Tragopan melanocephalus (I) ||   ||   || kashmirintragopaani 
   ||   || Tragopan satyra (III Nepal) || satyyritragopaani 
 Tympanuchus cupido attwateri (I) ||   ||   || preeriakana, eteläisen USA:n alalaji 
 GRUIFORMES ||   ||   ||   || kurkilinnut 
 Gruidae ||   ||   ||   || kurjet 
   || Gruidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kurjet 
 Grus americana (I) ||   ||   || trumpettikurki 
 Grus canadensis (I/II) (Laji on mainittu liitteessä II, mutta alalajit Grus canadensis nesiotes ja Grus canadensis pulla on mainittu liitteessä I.) ||   ||   || hietakurki 
 Grus grus (II) ||   ||   || kurki 
 Grus japonensis (I) ||   ||   || mantsuriankurki 
 Grus leucogeranus (I) ||   ||   || lumikurki 
 Grus monacha (I) ||   ||   || munkkikurki 
 Grus nigricollis (I) ||   ||   || mustakaulakurki 
 Grus vipio (I) ||   ||   || silmälasikurki 
 Otididae ||   ||   ||   || trapit 
   || Otididae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || trapit 
 Ardeotis nigriceps (I) ||   ||   || intiantrappi 
 Chlamydotis macqueenii (I) ||   ||   || idänkaulustrappi 
 Chlamydotis undulata (I) ||   ||   || lännenkaulustrappi 
 Houbaropsis bengalensis (I) ||   ||   || bengalintrappi 
 Otis tarda (II) ||   ||   || isotrappi 
 Sypheotides indicus (II) ||   ||   || intianpikkutrappi 
 Tetrax tetrax (II) ||   ||   || pikkutrappi 
 Rallidae ||   ||   ||   || rantakanat 
 Gallirallus sylvestris (I) ||   ||   || ruskoluhtakana 
 Rhynochetidae ||   ||   ||   || kagut 
 Rhynochetos jubatus (I) ||   ||   || kagu 
 PASSERIFORMES ||   ||   ||   || varpuslinnut 
 Atrichornithidae ||   ||   ||   || tiheikkölaulajat 
 Atrichornis clamosus (I) ||   ||   || isotiheikkölaulaja 
 Cotingidae ||   ||   ||   || kotingat 
   ||   || Cephalopterus ornatus (III Kolumbia) || röyhelökotinga 
   ||   || Cephalopterus penduliger (III Kolumbia) || käpyröyhelökotinga 
 Cotinga maculata (I) ||   ||   || vyökotinga 
   || Rupicola spp. (II) ||   || harjakotinga 
 Xipholena atropurpurea (I) ||   ||   || valkosiipikotinga 
 Emberizidae ||   ||   ||   || Sirkut, tangarat 
   || Gubernatrix cristata (II) ||   || pikitöyhtökardinaali 
   || Paroaria capitata (II) ||   || punapääkardinaali 
   || Paroaria coronata (II) ||   || liekkipääkardinaali 
   || Tangara fastuosa (II) ||   || palettitangara 
 Estrildidae ||   ||   ||   || loistopeipot 
   || Amandava formosa (II) ||   || vihertiikeripeippo 
   || Lonchura fuscata ||   || timorinriisipeippo 
   || Lonchura oryzivora (II) ||   || riisipeippo 
   || Poephila cincta cincta (II) ||   || itäaustraliannyökyttäjäpeippo 
 Fringillidae ||   ||   ||   || peipot 
 Carduelis cucullata (I) ||   ||   || tulitikli 
   || Carduelis yarrellii (II) ||   || brasilianvihervarpunen 
 Hirundinidae ||   ||   ||   || pääskyt 
 Pseudochelidon sirintarae (I) ||   ||   || aasianjokipääsky 
 Icteridae ||   ||   ||   || turpiaalit 
 Xanthopsar flavus (I) ||   ||   || laplatanturpiaali 
 Meliphagidae ||   ||   ||   || mesikot 
 Lichenostomus melanops cassidix (I) ||   ||   || victoriankultakruunumesikko 
 Muscicapidae ||   ||   ||   || siepot 
 Acrocephalus rodericanus (III Mauritius) ||   ||   || rodriquezinkerttunen 
   || Cyornis ruckii (II) ||   || malesiansinisieppo 
 Dasyornis broadbenti litoralis (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || länsiaustralianisosukasmaluri 
 Dasyornis longirostris (I) ||   ||   || lännensukasmaluri 
   || Garrulax canorus (II) ||   || naurutimali 
   || Garrulax taewanus (II) ||   ||   
   || Leiothrix argentauris (II) ||   || hopeakorvatimali 
   || Leiothrix lutea (II) ||   || tulirintatimali 
   || Liocichla omeiensis (II) ||   || emeintimali 
 Picathartes gymnocephalus (I) ||   ||   || keltapääkaljukas 
 Picathartes oreas (I) ||   ||   || punapääkaljukas 
   ||   || Terpsiphone bourbonnensis (III Mauritius) || maskareenienparatiisimonarkki 
 Paradisaeidae ||   ||   ||   || paratiisilinnut 
   || Paradisaeidae spp. (II) ||   || paratiisilinnut 
 Pittidae ||   ||   ||   || pitat 
   || Pitta guajana (II) ||   || tulikulmapitta 
 Pitta gurneyi (I) ||   ||   || malakanpitta 
 Pitta kochi (I) ||   ||   || tammipitta 
   || Pitta nympha (II) ||   || keijupitta 
 Pycnonotidae ||   ||   ||   || bulbulit 
   || Pycnonotus zeylanicus (II) ||   || tulipääbulbuli 
 Sturnidae ||   ||   ||   || kottaraiset 
   || Gracula religiosa (II) ||   || pyhämaina 
 Leucopsar rothschildi (I) ||   ||   || balinkottarainen 
 Zosteropidae ||   ||   ||   || rillit 
 Zosterops albogularis (I) ||   ||   || norfolkinsaarenisorilli 
 PELECANIFORMES ||   ||   ||   || pelikaanilinnut 
 Fregatidae ||   ||   ||   || fregattilinnut 
 Fregata andrewsi (I) ||   ||   || joulusaarenfregattilintu 
 Pelecanidae ||   ||   ||   || pelikaanit 
 Pelecanus crispus (I) ||   ||   || kiharapelikaani 
 Sulidae ||   ||   ||   || suulat 
 Papasula abbotti (I) ||   ||   || joulusaarensuula 
 PICIFORMES ||   ||   ||   || tikkalinnut 
 Capitonidae ||   ||   ||   || sepät 
   ||   || Semnornis ramphastinus (III Kolumbia) || kauluriseppä 
 Picidae ||   ||   ||   || tikat 
 Campephilus imperialis (I) ||   ||   || keisaritulikärki 
 Dryocopus javensis richardsi (I) ||   ||   || koreanaasianpalokärki 
 Ramphastidae ||   ||   ||   || tukaanit 
   ||   || Baillonius bailloni (III Argentiina) || sahramitukaani 
   || Pteroglossus aracari (II) ||   || punavyöarakari 
   ||   || Pteroglossus castanotis (III Argentiina) || ruskoposkiarakari 
   || Pteroglossus viridis (II) ||   || verinokka-arakari 
   ||   || Ramphastos dicolorus (III Argentiina) || kultarintatukaani 
   || Ramphastos sulfuratus (II) ||   || rikkitukaani 
   || Ramphastos toco (II) ||   || kuningastukaani 
   || Ramphastos tucanus (II) ||   || karmiininokkatukaani 
   || Ramphastos vitellinus (II) ||   || punaliivitukaani 
   ||   || Selenidera maculirostris (III Argentiina) || täplänokkatukaani 
 PODICIPEDIFORMES ||   ||   ||   || uikkulinnut 
 Podicipedidae ||   ||   ||   || uikut 
 Podilymbus gigas (I) ||   ||   || atitlaninuikku 
 PROCELLARIIFORMES ||   ||   ||   || ulappalinnut 
 Diomedeidae ||   ||   ||   || albatrossit 
 Phoebastria albatrus (I) ||   ||   || japaninalbatrossi 
 PSITTACIFORMES ||   ||   ||   || papukaijalinnut 
   || PSITTACIFORMES spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja ja lukuun ottamatta lajeja Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus ja Psittacula krameri, jotka eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin) ||   || papukaijalinnut 
 Cacatuidae ||   ||   ||   || kakadut 
 Cacatua goffiniana (I) ||   ||   || tanimbarinkakadu 
 Cacatua haematuropygia (I) ||   ||   || filippiinienkakadu 
 Cacatua moluccensis (I) ||   ||   || molukkienkakadu 
 Cacatua sulphurea (I) ||   ||   || celebesinkakadu 
 Probosciger aterrimus (I) ||   ||   || palmukakadu 
 Loriidae ||   ||   ||   ||   
 Eos histrio (I) ||   ||   || orvokkiluri 
 Vini spp. (I/II) (Vini ultramarina on mainuttu liitteessä I, muut lajit on mainittu liitteessä II.) ||   ||   || polynesianlurikit 
 Psittacidae ||   ||   ||   || papukaijat 
 Amazona arausiaca (I) ||   ||   || dominicanamatsoni 
 Amazona auropalliata (I) ||   ||   || keltaniska-amatsoni 
 Amazona barbadensis (I) ||   ||   || kultanaama-amatsoni 
 Amazona brasiliensis (I) ||   ||   || liekkipyrstöamatsoni 
 Amazona finschi (I) ||   ||   || lila-amatsoni 
 Amazona guildingii (I) ||   ||   || saintvincentinamatsoni 
 Amazona imperialis (I) ||   ||   || keisariamatsoni 
 Amazona leucocephala (I) ||   ||   || kuubanamatsoni 
 Amazona oratrix (I) ||   ||   || keltapääamatsoni 
 Amazona pretrei (I) ||   ||   || araukaria-amatsoni 
 Amazona rhodocorytha (I) ||   ||   || tuliotsa-amatsoni 
 Amazona tucumana (I) ||   ||   || rubiiniamatsoni 
 Amazona versicolor (I) ||   ||   || saintlucianamatsoni 
 Amazona vinacea (I) ||   ||   || viiniamatsoni 
 Amazona viridigenalis (I) ||   ||   || meksikonamatsoni 
 Amazona vittata (I) ||   ||   || puertoriconamatsoni 
 Anodorhynchus spp. (I) ||   ||   || hyasinttiarat 
 Ara ambiguus (I) ||   ||   || panamanara 
 Ara glaucogularis (I) ||   ||   || sinikurkkuararauna 
 Ara macao (I) ||   ||   || puna-ara 
 Ara militaris (I) ||   ||   || smaragdiara 
 Ara rubrogenys (I) ||   ||   || bolivianara 
 Cyanopsitta spixii (I) ||   ||   || siniara 
 Cyanoramphus cookii (I) ||   ||   || nolfolkinsaarenviherkaija 
 Cyanoramphus forbesi (I) ||   ||   || chathaminviherkaija 
 Cyanoramphus novaezelandiae (I) ||   ||   || uudenseelanninviherkaija 
 Cyanoramphus saisseti (I) ||   ||   || uudenkaledonianviherkaija 
 Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) ||   ||   || itäaustraliansiniviikunakaija 
 Eunymphicus cornutus (I) ||   ||   || töyhtöviherkaija 
 Guarouba guarouba (I) ||   ||   || kulta-aratti 
 Neophema chrysogaster (I) ||   ||   || tasmanianruohokaija 
 Ognorhynchus icterotis (I) ||   ||   || vahapalmuaratti 
 Pezoporus occidentalis (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || yökaija 
 Pezoporus wallicus (I) ||   ||   || lymykaija 
 Pionopsitta pileata (I) ||   ||   || punanaamioaratti 
 Primolius couloni (I) ||   ||   || sinipääara 
 Primolius maracana (I) ||   ||   || brasilianara 
 Psephotus chrysopterygius (I) ||   ||   || kultaparatiisikaija 
 Psephotus dissimilis (I) ||   ||   || huppuparatiisikaija 
 Psephotus pulcherrimus (mahdollisesti kuollut sukupuuttoon) (I) ||   ||   || paratiisikaija 
 Psittacula echo (I) ||   ||   || mauritiuksenkaija 
 Pyrrhura cruentata (I) ||   ||   || sinirinta-aratti 
 Rhynchopsitta spp. (I) ||   ||   || mäntyaratit 
 Strigops habroptilus (I) ||   ||   || kakapo 
 RHEIFORMES ||   ||   ||   || nandulinnut 
 Rheidae ||   ||   ||   || nandut 
 Pterocnemia pennata (I) (Lukuun ottamatta alalajia Pterocnemia pennata pennata, joka kuuluu liitteeseen B) ||   ||   || patagoniannandu 
   || Pterocnemia pennata pennata (II) ||   || patagoniannandu 
   || Rhea americana (II) ||   || nandu 
 SPHENISCIFORMES ||   ||   ||   || pingviinilinnut 
 Spheniscidae ||   ||   ||   || pingviinit 
   || Spheniscus demersus (II) ||   || afrikanpingviini 
 Spheniscus humboldti (I) ||   ||   || perunpingviini 
 STRIGIFORMES ||   ||   ||   || pöllölinnut 
   || STRIGIFORMES spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   ||   
 Strigidae ||   ||   ||   || pöllöt 
 Aegolius funereus (II) ||   ||   || helmipöllö 
 Asio flammeus (II) ||   ||   || suopöllö 
 Asio otus (II) ||   ||   || sarvipöllö 
 Athene noctua (II) ||   ||   || minervanpöllö 
 Bubo bubo (II) (Lukuun ottamatta alalajia Bubo bubo bengalensis, joka sisältyy liitteeseen B) ||   ||   || huuhkaja 
 Glaucidium passerinum (II) ||   ||   || varpuspöllö 
 Heteroglaux blewitti (I) ||   ||   || hindustaninpöllö 
 Mimizuku gurneyi (I) ||   ||   || pisarapöllönen 
 Ninox natalis (I) ||   ||   || joulusaarenpöllö 
 Ninox novaeseelandiae undulata (I) ||   ||   || uudenseelanninhaukkapöllö, Norfolkinsaaren alalaji 
 Nyctea scandiaca (II) ||   ||   || tunturipöllö 
 Otus ireneae (II) ||   ||   || sokokenpöllönen 
 Otus scops (II) ||   ||   || kyläpöllönen 
 Strix aluco (II) ||   ||   || lehtopöllö 
 Strix nebulosa (II) ||   ||   || lapinpöllö 
 Strix uralensis (II) (Lukuun ottamatta alalajia Strix uralensis davidi, joka sisältyy liitteeseen B) ||   ||   || viirupöllö 
 Surnia ulula (II) ||   ||   || hiiripöllö 
 Tytonidae ||   ||   ||   || tornipöllöt 
 Tyto alba (II) ||   ||   || tornipöllö 
 Tyto soumagnei (I) ||   ||   || madagaskarintornipöllö 
 STRUTHIONIFORMES ||   ||   ||   || strutsilinnut 
 Struthionidae ||   ||   ||   || strutsit 
 Struthio camelus (I) (Ainoastaan Algerian, Burkina Fason, Kamerunin, Keski-Afrikan tasavallan, Tšadin, Malin, Mauritanian, Marokon, Nigerin, Nigerian, Senegalin ja Sudanin populaatiot; muut populaatiot eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin.) ||   ||   || strutsi 
 TINAMIFORMES ||   ||   ||   || tinamilinnut 
 Tinamidae ||   ||   ||   || tinamit 
 Tinamus solitarius (I) ||   ||   || erakkotinami 
 TROGONIFORMES ||   ||   ||   || trogonilinnut 
 Trogonidae ||   ||   ||   || trogonit 
 Pharomachrus mocinno (I) ||   ||   || mayaketsali 
 REPTILIA ||   ||   ||   || matelijat 
 CROCODYLIA ||   ||   ||   || krokotiilieläimet 
   || CROCODYLIA spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || krokotiilieläimet 
 Alligatoridae ||   ||   ||   || alligaattorit 
 Alligator sinensis (I) ||   ||   || kiinanalligaattori 
 Caiman crocodilus apaporiensis (I) ||   ||   || apaporinsilmälasikaimaani 
 Caiman latirostris (I) (Lukuun ottamatta Argentiinan populaatiota, joka kuuluu liitteeseen B) ||   ||   || leveäkuonokaimaani 
 Melanosuchus niger (I) (Lukuun ottamatta Brasilian populaatiota, joka kuuluu liitteeseen B, ja Ecuadorin populaatiota, joka kuuluu liitteeseen B ja jonka vuotuinen vientikiintiö on nolla, kunnes CITES-sihteeristö ja IUCN/SSC:n krokotiiliasiantuntijaryhmä ovat hyväksyneet vuotuiset vientikiintiöt) ||   ||   || nokikaimaani 
 Crocodylidae ||   ||   ||   || krokotiilit 
 Crocodylus acutus (I) (Lukuun ottamatta Kuuban populaatiota, joka kuuluu liitteeseen B) ||   ||   || amerikankrokotiili 
 Crocodylus cataphractus (I) ||   ||   || kapeakuonokrokotiili 
 Crocodylus intermedius (I) ||   ||   || orinoconkrokotiili 
 Crocodylus mindorensis (I) ||   ||   || filippiinienkrokotiili 
 Crocodylus moreletii (I) (Lukuun ottamatta Belizen ja Meksikon populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen B, siten, että kaupallisiin tarkoituksiin vietävien luonnonvaraisten yksiöiden kiintiö on nolla) ||   ||   || kyhmyniskakrokotiili 
 Crocodylus niloticus (I) (Lukuun ottamatta Botswanan, Egyptin [kiintiö nolla kaupallisiin tarkoituksiin vietäville luonnonvaraisille yksilöille], Etiopian, Kenian, Madagaskarin, Malawin, Mosambikin, Namibian, Etelä-Afrikan, Ugandan, Tansanian tasavallan [tarhattujen yksilöiden lisäksi enintään 1600 luonnonvaraisen yksilön vuotuinen vientikiintiö, metsästysmuistot mukaan luettuina], Sambian ja Zimbabwen populaatioita; nämä populaatiot kuuluvat liitteeseen B) ||   ||   || niilinkrokotiili 
 Crocodylus palustris (I) ||   ||   || suokrokotiili 
 Crocodylus porosus (I) (Lukuun ottamatta Australian, Indonesian ja Papua-Uuden-Guinean populaatioita, jotka kuuluvat liitteeseen B) ||   ||   || suistokrokotiili 
 Crocodylus rhombifer (I) ||   ||   || kuubankrokotiili 
 Crocodylus siamensis (I) ||   ||   || siaminkrokotiili 
 Osteolaemus tetraspis (I) ||   ||   || kääpiökrokotiili 
 Tomistoma schlegelii (I) ||   ||   || valegaviaali 
 Gavialidae ||   ||   ||   || gaviaalit 
 Gavialis gangeticus (I) ||   ||   || gangesingaviaali 
 RHYNCHOCEPHALIA ||   ||   ||   ||   
 Sphenodontidae ||   ||   ||   || tuatarat 
 Sphenodon spp. (I) ||   ||   || tuatarat 
 SAURIA ||   ||   ||   || liskot 
 Agamidae ||   ||   ||   || agamat 
   || Uromastyx spp. (II) ||   || vyöliskot 
 Chamaeleonidae ||   ||   ||   || kameleontit 
   || Bradypodion spp. (II) ||   ||   
   || Brookesia spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   ||   
 Brookesia perarmata (I) ||   ||   ||   
   || Calumma spp. (II) ||   ||   
   || Chamaeleo spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kameleontit 
 Chamaeleo chamaeleon (II) ||   ||   || välimerenkameleontti 
   || Furcifer spp. (II) ||   ||   
   || Kinyongia spp. (II) ||   ||   
   || Nadzikambia spp. (II) ||   ||   
 Cordylidae ||   ||   ||   || vyöliskot 
   || Cordylus spp. (II) ||   || vyöliskot 
 Gekkonidae ||   ||   ||   || gekkoliskot 
   || Cyrtodactylus serpensinsula (II) ||   ||   
   ||   || Hoplodactylus spp. (III Uusi Seelanti) ||   
   ||   || Naultinus spp. (III Uusi Seelanti) ||   
   || Phelsuma spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || päivägekot 
 Phelsuma guentheri (II) ||   ||   ||   
   || Uroplatus spp. (II) ||   || lehtihäntägekot 
 Helodermatidae ||   ||   ||   || myrkkyliskot 
   || Heloderma spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyvää alalajia) ||   || myrkkyliskot 
 Heloderma horridum charlesbogerti (I) ||   ||   || guatemalanskorpionilisko 
 Iguanidae ||   ||   ||   || iguaanit 
   || Amblyrhynchus cristatus (II) ||   || merileguaani 
 Brachylophus spp. (I) ||   ||   || juovaleguaanit 
   || Conolophus spp. (II) ||   || laavaleguaanit 
   || Ctenosaura bakeri (II) ||   || piikkihäntäleguaanilaji 
   || Ctenosaura oedirhina (II) ||   || piikkihäntäleguaanilaji 
   || Ctenosaura melanosterna (II) ||   || piikkihäntäleguaanilaji 
   || Ctenosaura palearis (II) ||   || piikkihäntäleguaanilaji 
 Cyclura spp. (I) ||   ||   || sarvikuonoleguaanit 
   || Iguana spp. (II) ||   || iguaanit 
   || Phrynosoma blainvillii (II) ||   ||   
   || Phrynosoma cerroense (II) ||   ||   
   || Phrynosoma coronatum (II) ||   || sarvikonnalisko 
   || Phrynosoma wigginsi (II) ||   ||   
 Sauromalus varius (I) ||   ||   ||   
 Lacertidae ||   ||   ||   || sisiliskot 
 Gallotia simonyi (I) ||   ||   || hierronsuursisilisko 
 Podarcis lilfordi (II) ||   ||   || baleaarienmuurisisilisko 
 Podarcis pityusensis (II) ||   ||   || ibizanmuurisisilisko 
 Scincidae ||   ||   ||   || skinkit 
   || Corucia zebrata (II) ||   || jättiläisskinkki 
 Teiidae ||   ||   ||   || teijuliskot 
   || Crocodilurus amazonicus (II) ||   || krokotiilinhäntäteiju 
   || Dracaena spp. (II) ||   || krokotiiliteijut 
   || Tupinambis spp.(II) ||   ||   
 Varanidae ||   ||   ||   || varaanit 
   || Varanus spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || varaanit 
 Varanus bengalensis (I) ||   ||   || bengalinvaraani 
 Varanus flavescens (I) ||   ||   || keltavaraani 
 Varanus griseus (I) ||   ||   || aavikkovaraani 
 Varanus komodoensis (I) ||   ||   || komodonvaraani 
 Varanus nebulosus (I) ||   ||   ||   
 Varanus olivaceus (II) ||   ||   ||   
 Xenosauridae ||   ||   ||   || kiinankyhmylisko 
   || Shinisaurus crocodilurus (II) ||   || kiinankyhmylisko 
 SERPENTES ||   ||   ||   || käärmeet 
 Boidae ||   ||   ||   || boat 
   || Boidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || boat 
 Acrantophis spp. (I) ||   ||   || madagaskarinboat 
 Boa constrictor occidentalis (I) ||   ||   || kuningasboa, läntinen muoto 
 Epicrates inornatus (I) ||   ||   || keltaboa 
 Epicrates monensis (I) ||   ||   ||   
 Epicrates subflavus (I) ||   ||   || jamaikanboa 
 Eryx jaculus (II) ||   ||   || hietaboa 
 Sanzinia madagascariensis (I) ||   ||   || madagaskarinpuuboa 
 Bolyeriidae ||   ||   ||   || mauritiuksenboat 
   || Bolyeriidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || mauritiuksenboat 
 Bolyeria multocarinata (I) ||   ||   || roundsaarenboa 
 Casarea dussumieri (I) ||   ||   || harjasuomuboa 
 Colubridae ||   ||   ||   || tarhakäärmeet 
   ||   || Atretium schistosum (III Intia) ||   
   ||   || Cerberus rynchops (III Intia) || koirankuonokäärme 
   || Clelia clelia (II) ||   || mussurana 
   || Cyclagras gigas (II) ||   || valekobra 
   || Elachistodon westermanni (II) ||   || intianmunakäärme 
   || Ptyas mucosus (II) ||   ||   
   ||   || Xenochrophis piscator (III Intia) ||   
 Elapidae ||   ||   ||   || myrkkytarhakäärmeet 
   || Hoplocephalus bungaroides (II) ||   ||   
   ||   || Micrurus diastema (III Honduras) ||   
   ||   || Micrurus nigrocinctus (III Honduras) ||   
   || Naja atra (II) ||   ||   
   || Naja kaouthia (II) ||   ||   
   || Naja mandalayensis (II) ||   ||   
   || Naja naja (II) ||   || intiankobra 
   || Naja oxiana (II) ||   || keskiaasiankobra 
   || Naja philippinensis (II) ||   ||   
   || Naja sagittifera (II) ||   ||   
   || Naja samarensis (II) ||   ||   
   || Naja siamensis (II) ||   ||   
   || Naja sputatrix (II) ||   ||   
   || Naja sumatrana (II) ||   ||   
   || Ophiophagus hannah (II) ||   || kuningaskobra 
 Loxocemidae ||   ||   ||   ||   
   || Loxocemidae spp. (II) ||   ||   
 Pythonidae ||   ||   ||   || pytonit 
   || Pythonidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyvää alalajia) ||   || pytonit 
 Python molurus molurus (I) ||   ||   || tiikeripyton 
 Tropidophiidae ||   ||   ||   || kääpiöboat 
   || Tropidophiidae spp. (II) ||   || kääpiöboat 
 Viperidae ||   ||   ||   || kyyt 
   ||   || Crotalus durissus (III Honduras) || kauhukalkkarokäärme 
   || Crotalus durissus unicolor ||   ||   
   ||   || Daboia russelii (III Intia) || russelinkyy 
 Vipera latifii ||   ||   || latifinkyy 
 Vipera ursinii (I) (Ainoastaan Euroopan populaatio, lukuun ottamatta entisen Neuvostoliiton alueita; viimeksi mainitut populaatiot eivät kuulu tämän asetuksen liitteisiin) ||   ||   || kenttäkyy 
   || Vipera wagneri (II) ||   ||   
 TESTUDINES ||   ||   ||   || kilpikonnat 
 Carettochelyidae ||   ||   ||   ||   
   || Carettochelys insculpta (II) ||   || flynkilpikonna 
 Chelidae ||   ||   ||   || käärmeenkaulakilpi-konnat 
   || Chelodina mccordi (II) ||   ||   
 Pseudemydura umbrina (I) ||   ||   || länsiaustraliankäärmeen-kaulakilpikonna 
 Cheloniidae ||   ||   ||   || merikilpikonnat 
 Cheloniidae spp. (I) ||   ||   || merikilpikonnat 
 Chelydridae ||   ||   ||   ||   
   ||   || Macrochelys temminckii (III Yhdysvallat) || alligaattorikilpikonna 
 Dermatemydidae ||   ||   ||   || tabascokilpikonna 
   || Dermatemys mawii (II) ||   || tabascokilpikonna 
 Dermochelyidae ||   ||   ||   || merinahkakilpikonnat 
 Dermochelys coriacea (I) ||   ||   || merinahkakilpikonna 
 Emydidae ||   ||   ||   || suokilpikonnat 
   || Chrysemys picta ||   || kirjokilpikonna 
   || Glyptemys insculpta (II) ||   ||   
 Glyptemys muhlenbergii (I) ||   ||   || muhlenberginpurokilpikonna 
   ||   || Graptemys spp. (III Yhdysvallat) || karttakilpikonnat 
   || Terrapene spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || kotelokilpikonnat 
 Terrapene coahuila (I) ||   ||   || vesikotelokilpikonna 
   || Trachemys scripta elegans ||   || punakorvakilpikonna 
 Geoemydidae ||   ||   ||   ||   
 Batagur affinis (I) ||   ||   ||   
 Batagur baska (I) ||   ||   || batagurkilpikonna 
   || Batagur spp. (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   ||   
   || Cuora spp. (II) ||   || rasiakilpikonna 
 Geoclemys hamiltonii (I) ||   ||   || mustalammikkokilpikonna 
   ||   || Geoemyda spengleri (III Kiina) ||   
   || Heosemys annandalii (II) ||   ||   
   || Heosemys depressa (II) ||   ||   
   || Heosemys grandis (II) ||   ||   
   || Heosemys spinosa (II) ||   ||   
   || Leucocephalon yuwonoi (II) ||   ||   
   || Malayemys macrocephala (II) ||   || malaijinkotilokilpikonna 
   || Malayemys subtrijuga (II) ||   ||   
   || Mauremys annamensis (II) ||   ||   
   ||   || Mauremys iversoni (III Kiina) ||   
   ||   || Mauremys megalocephala (III Kiina) ||   
   || Mauremys mutica (II) ||   ||   
   ||   || Mauremys nigricans (III Kiina) ||   
   ||   || Mauremys pritchardi (III Kiina) ||   
   ||   || Mauremys reevesii (III Kiina) ||   
   ||   || Mauremys sinensis (III Kiina) ||   
 Melanochelys tricarinata (I) ||   ||   || kolmiharjakilpikonna 
 Morenia ocellata (I) ||   ||   || burmansuokilpikonna 
   || Notochelys platynota (II) ||   ||   
   ||   || Ocadia glyphistoma (III Kiina) ||   
   ||   || Ocadia philippeni (III Kiina) ||   
   || Orlitia borneensis (II) ||   ||   
   || Pangshura spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || katoskilpikonnat 
 Pangshura tecta (I) ||   ||   ||   
   ||   || Sacalia bealei (III Kiina) ||   
   ||   || Sacalia pseudocellata (III Kiina) ||   
   ||   || Sacalia quadriocellata (III Kiina) ||   
   || Siebenrockiella crassicollis (II) ||   ||   
   || Siebenrockiella leytensis (II) ||   ||   
 Platysternidae ||   ||   ||   || suurpääkilpikonnat 
   || Platysternon megacephalum (II) ||   || suurpääkilpikonna 
 Podocnemididae ||   ||   ||   || arraukilpikonnat 
   || Erymnochelys madagascariensis (II) ||   ||   
   || Peltocephalus dumerilianus (II) ||   ||   
   || Podocnemis spp. (II) ||   || eteläamerikanjokikilpikonnat 
 Testudinidae ||   ||   ||   || maakilpikonnat 
   || Testudinidae spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja; vuotuinen vientikiintiö on vahvistettu nollaksi lajin Geochelone sulcata luonnosta saatujen ja pääasiassa kaupallisiin tarkoituksiin käytettävien yksilöiden osalta.) ||   || maakilpikonnat 
 Astrochelys radiata (I) ||   ||   || sädekilpikonna 
 Astrochelys yniphora (I) ||   ||   || angonoka 
 Chelonoidis nigra (I) ||   ||   || jättiläiskilpikonna 
 Gopherus flavomarginatus (I) ||   ||   || meksikongofferikilpikonna 
 Malacochersus tornieri (II) ||   ||   ||   
 Psammobates geometricus (I) ||   ||   ||   
 Pyxis arachnoides (I) ||   ||   || madagaskarinhämähäkkikilpikonna 
 Pyxis planicauda (I) ||   ||   ||   
 Testudo graeca (II) ||   ||   || espanjankilpikonna 
 Testudo hermanni (II) ||   ||   || kreikankilpikonna 
 Testudo kleinmanni (I) ||   ||   || egyptinkilpikonna 
 Testudo marginata (II) ||   ||   || reunuskilpikonna 
 Trionychidae ||   ||   ||   || pehmeäkilpikonnat 
   || Amyda cartilaginea (II) ||   ||   
 Apalone spinifera atra (I) ||   ||   || mustapehmeäkilpikonna 
 Aspideretes gangeticus (I) ||   ||   || gangesinpehmeäkilpikonna 
 Aspideretes hurum (I) ||   ||   ||   
 Aspideretes nigricans (I) ||   ||   || tummapehmeäkilpikonna 
   || Chitra spp. (II) ||   ||   
   || Lissemys punctata (II) ||   || intianläppäpehmeäkilpikonna 
   || Lissemys scutata (II) ||   || burmansuokilpikonna 
   ||   || Palea steindachneri (III Kiina) ||   
   || Pelochelys spp. (II) ||   ||   
   ||   || Pelodiscus axenaria (III Kiina) ||   
   ||   || Pelodiscus maackii (III Kiina) ||   
   ||   || Pelodiscus parviformis (III Kiina) ||   
   ||   || Rafetus swinhoei (III Kiina) ||   
 AMPHIBIA ||   ||   ||   || sammakkoeläimet 
 ANURA ||   ||   ||   || sammakot 
 Bufonidae ||   ||   ||   || konnat 
 Altiphrynoides spp. (I) ||   ||   ||   
 Atelopus zeteki (I) ||   ||   || panamantynkäjalkasammakko 
 Bufo periglenes (I) ||   ||   || kultakonna 
 Bufo superciliaris (I) ||   ||   || kameruninrupikonna 
 Nectophrynoides spp. (I) ||   ||   || synnyttäjäkonnat 
 Nimbaphrynoides spp. (I) ||   ||   ||   
 Spinophrynoides spp. (I) ||   ||   ||   
 Calyptocephalellidae ||   ||   ||   ||   
   ||   || Calyptocephalella gayi (III Chile) || chilenleveäsuukonna 
 Dendrobatidae ||   ||   ||   || nuolimyrkkysammakot 
   || Allobates femoralis (II) ||   ||   
   || Allobates zaparo (II) ||   ||   
   || Cryptophyllobates azureiventris (II) ||   ||   
   || Dendrobates spp. (II) ||   || nuolimyrkkysammakot 
   || Epipedobates spp. (II) ||   || nuolimyrkkysammakot 
   || Phyllobates spp. (II) ||   || nuolimyrkkysammakot 
 Hylidae ||   ||   ||   ||   
   || Agalychnis spp. (II) ||   || punasilmäsammakot 
 Mantellidae ||   ||   ||   ||   
   || Mantella spp. (II) ||   ||   
 Microhylidae ||   ||   ||   || ahdassuusammakot 
 Dyscophus antongilii (I) ||   ||   || ahdassuusammakko 
   || Scaphiophryne gottlebei (II) ||   ||   
 Ranidae ||   ||   ||   || sammakot 
   || Conraua goliath ||   || goljatinsammakko 
   || Euphlyctis hexadactylus (II) ||   ||   
   || Hoplobatrachus tigerinus (II) ||   ||   
   || Rana catesbeiana ||   || härkäsammakko 
 Rheobatrachidae ||   ||   ||   || australianhammaskonnat 
   || Rheobatrachus spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || vatsassahautojakonnat 
 Rheobatrachus silus (II) ||   ||   || vatsassahautojakonna 
 CAUDATA ||   ||   ||   ||   
 Ambystomatidae ||   ||   ||   || aksolotlit 
   || Ambystoma dumerilii (II) ||   ||   
   || Ambystoma mexicanum (II) ||   || aksolotli 
 Cryptobranchidae ||   ||   ||   || jättiläissalamanterit 
 Andrias spp. (I) ||   ||   || jättiläissalamanterit 
 Salamandridae ||   ||   ||   ||   
 Neurergus kaiseri (I) ||   ||   ||   
 ELASMOBRANCHII ||   ||   ||   || rustokalat 
 LAMNIFORMES ||   ||   ||   || sillihaikalat 
 Cetorhinidae ||   ||   ||   || jättiläishait 
   || Cetorhinus maximus (II) ||   || jättiläishai 
 Lamnidae ||   ||   ||   || sillihait 
   || Carcharodon carcharias (II) ||   || valkohai 
   ||   || Lamna nasus (III 27 jäsenvaltiota)[22] || sillihai 
 ORECTOLOBIFORMES ||   ||   ||   || partahaikalat 
 Rhincodontidae ||   ||   ||   || valashait 
   || Rhincodon typus (II) ||   || valashai 
 RAJIFORMES ||   ||   ||   || rauskukalat 
 Pristidae ||   ||   ||   || saharauskut 
 Pristidae spp. (I) (Lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyviä lajeja) ||   ||   || saharauskut 
   || Pristis microdon (II) (Ainoastaan elävien eläinten kaupan sallimiseksi asianmukaisiin ja hyväksyttäviin akvaarioihin pääasiassa suojelutarkoituksiin. Kaikki muut yksilöt katsotaan liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja kauppaa säännellään sen mukaisesti.) ||   || ruskosaharausku 
 ACTINOPTERYGII ||   ||   ||   || luukalat 
 ACIPENSERIFORMES ||   ||   ||   || sampikalat 
   ||   || ACIPENSERIFORMES spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || sampikalat 
 Acipenseridae ||   ||   ||   || sammet 
 Acipenser brevirostrum (I) ||   ||   || lyhytkuonosampi 
 Acipenser sturio (I) ||   ||   || sampi 
 ANGUILLIFORMES ||   ||   ||   || ankeriaskalat 
 Anguillidae ||   ||   ||   || ankeriaat 
   || Anguilla anguilla (II) ||   || ankerias 
 CYPRINIFORMES ||   ||   ||   || karppikalat 
 Catostomidae ||   ||   ||   || imukarpit 
 Chasmistes cujus (I) ||   ||   || kuikui 
 Cyprinidae ||   ||   ||   || särjet 
   || Caecobarbus geertsi (II) ||   || sokkobarbi 
 Probarbus jullieni (I) ||   ||   || punasilmäbarbi 
 OSTEOGLOSSIFORMES ||   ||   ||   || arapaimakalat 
 Osteoglossidae ||   ||   ||   || arapaimat 
   || Arapaima gigas (II) ||   || arapaima 
 Scleropages formosus (I) ||   ||   || aasianarvovana 
 PERCIFORMES ||   ||   ||   || ahvenkalat 
 Labridae ||   ||   ||   || huulikalat 
   || Cheilinus undulatus (II) ||   || kyhmyhuulikala 
 Sciaenidae ||   ||   ||   || rummuttajat 
 Totoaba macdonaldi (I) ||   ||   || isoveltto 
 SILURIFORMES ||   ||   ||   || monnikalat 
 Pangasiidae ||   ||   ||   || haimonnit 
 Pangasianodon gigas (I) ||   ||   || jättihaimonni 
 SYNGNATHIFORMES ||   ||   ||   || putkisuukalat 
 Syngnathidae ||   ||   ||   || merineulat 
   || Hippocampus spp. (II) ||   || merihevoset 
 SARCOPTERYGII ||   ||   ||   || varsieväiset 
 CERATODONTIFORMES ||   ||   ||   || australiankeuhkokalat 
 Ceratodontidae ||   ||   ||   || australiankeuhkokalat 
   || Neoceratodus forsteri (II) ||   || australiankeuhkokala 
 COELACANTHIFORMES ||   ||   ||   || varsieväkalat 
 Latimeriidae ||   ||   ||   || latimeriat 
 Latimeria spp. (I) ||   ||   || latimeriat 
 ECHINODERMATA (PIIKKINAHKAISET) ||   ||   ||   ||   
 HOLOTHUROIDEA ||   ||   ||   || merimakkarat 
 ASPIDOCHIROTIDA ||   ||   ||   ||   
 Stichopodidae ||   ||   ||   ||   
   ||   || Isostichopus fuscus (III Ecuador) ||   
 ARTHROPODA (NIVELJALKAISET) ||   ||   ||   ||   
 ARACHNIDA ||   ||   ||   || hämähäkkieläimet 
 ARANEAE ||   ||   ||   || hämähäkit 
 Theraphosidae ||   ||   ||   || lintuhämähäkit 
   || Aphonopelma albiceps (II) ||   ||   
   || Aphonopelma pallidum (II) ||   ||   
   || Brachypelma spp. (II) ||   || tarantulat 
 SCORPIONES ||   ||   ||   ||   
 Scorpionidae ||   ||   ||   || skorpionit 
   || Pandinus dictator (II) ||   ||   
   || Pandinus gambiensis (II) ||   ||   
   || Pandinus imperator (II) ||   || keisariskorpioni 
 INSECTA ||   ||   ||   || hyönteiset 
 COLEOPTERA ||   ||   ||   || kovakuoriaiset 
 Lucanidae ||   ||   ||   || kampasarviset 
   ||   || Colophon spp. (III Etelä-Afrikka) ||   
 Scarabaeidae ||   ||   ||   ||   
   || Dynastes satanas (II) ||   || herkuleskuoriainen 
 LEPIDOPTERA ||   ||   ||   || perhoset 
 Nymphalidae ||   ||   ||   || täpläperhoset 
   ||   || Agrias amydon boliviensis (III Bolivia) ||   
   ||   || Morpho godartii lachaumei (III Bolivia) ||   
   ||   || Prepona praeneste buckleyana (III Bolivia) ||   
 Papilionidae ||   ||   ||   || ritariperhoset 
   || Atrophaneura jophon (II) ||   || ceyloninnoita 
   || Atrophaneura palu ||   || sulawesinlusikkanoita 
   || Atrophaneura pandiyana (II) ||   || intiankannusnoita 
   || Bhutanitis spp. (II) ||   || tuonensiivet 
   || Graphium sandawanum ||   || mindanaonjousiritari 
   || Graphium stresemanni ||   || seraminjousiritari 
   || Ornithoptera spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) ||   || lintusiivet 
 Ornithoptera alexandrae (I) ||   ||   || jättilintusiipi 
   || Papilio benguetanus ||   || ruoderitari 
 Papilio chikae (I) ||   ||   || luzoninritari 
   || Papilio esperanza ||   || toivonritari 
 Papilio homerus (I) ||   ||   || sankariritari 
 Papilio hospiton (I) ||   ||   || korsikanritari 
   || Papilio morondavana ||   || keltasarviritari 
   || Papilio neumoegeni ||   || sumbanritari 
   || Parides ascanius ||   || fluminensenairut 
   || Parides hahneli ||   || rosoairut 
 Parnassius apollo (II) ||   ||   || isoapollo 
   || Teinopalpus spp. (II) ||   || ritarikeisarit 
   || Trogonoptera spp. (II) ||   || lieskasiivet 
   || Troides spp. (II) ||   || velhosiivet 
 ANNELIDA (NIVELMADOT) ||   ||   ||   ||   
 HIRUDINOIDEA ||   ||   ||   || juotikkaat 
 ARHYNCHOBDELLIDA ||   ||   ||   ||   
 Hirudinidae ||   ||   ||   || juotikkaat 
   || Hirudo medicinalis (II) ||   || verijuotikas 
   || Hirudo verbana (II) ||   ||   
 MOLLUSCA (NILVIÄISET) ||   ||   ||   ||   
 BIVALVIA ||   ||   ||   || simpukat 
 MYTILOIDA ||   ||   ||   ||   
 Mytilidae ||   ||   ||   || sinisimpukat 
   || Lithophaga lithophaga (II) ||   ||   
 UNIONOIDA ||   ||   ||   ||   
 Unionidae ||   ||   ||   || jokisimpukat 
 Conradilla caelata (I) ||   ||   ||   
   || Cyprogenia aberti (II) ||   ||   
 Dromus dromas (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma curtisii (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma florentina (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma sampsonii (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma sulcata perobliqua (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma torulosa gubernaculum (I) ||   ||   ||   
   || Epioblasma torulosa rangiana (II) ||   ||   
 Epioblasma torulosa torulosa (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma turgidula (I) ||   ||   ||   
 Epioblasma walkeri (I) ||   ||   ||   
 Fusconaia cuneolus (I) ||   ||   ||   
 Fusconaia edgariana (I) ||   ||   ||   
 Lampsilis higginsii (I) ||   ||   ||   
 Lampsilis orbiculata orbiculata (I) ||   ||   ||   
 Lampsilis satur (I) ||   ||   ||   
 Lampsilis virescens (I) ||   ||   ||   
 Plethobasus cicatricosus (I) ||   ||   ||   
 Plethobasus cooperianus (I) ||   ||   ||   
   || Pleurobema clava (II) ||   ||   
 Pleurobema plenum (I) ||   ||   ||   
 Potamilus capax (I) ||   ||   ||   
 Quadrula intermedia (I) ||   ||   ||   
 Quadrula sparsa (I) ||   ||   ||   
 Toxolasma cylindrella (I) ||   ||   ||   
 Unio nickliniana (I) ||   ||   ||   
 Unio tampicoensis tecomatensis (I) ||   ||   ||   
 Villosa trabalis (I) ||   ||   ||   
 VENEROIDA ||   ||   ||   ||   
 Tridacnidae ||   ||   ||   || jättiläissimpukat 
   || Tridacnidae spp. (II) ||   || jättiläissimpukat 
 GASTROPODA ||   ||   ||   || kotilot 
 MESOGASTROPODA ||   ||   ||   || leveäkielikotilot 
 Strombidae ||   ||   ||   || siipikotilot 
   || Strombus gigas (II) ||   || jättiläisssiipikotilo 
 STYLOMMATOPHORA ||   ||   ||   ||   
 Achatinellidae ||   ||   ||   || akaattikotilot 
 Achatinella spp. (I) ||   ||   || akaattikotilot 
 Camaenidae ||   ||   ||   ||   
   || Papustyla pulcherrima (II) ||   ||   
 CNIDARIA (POLTTIAISELÄIMET) ||   ||   ||   ||   
 ANTHOZOA ||   ||   ||   || korallieläimet 
 ANTIPATHARIA ||   ||   ||   || mustakorallit 
   ||   || ANTIPATHARIA spp. (II) ||   || mustakorallit 
 GORGONACEAE ||   ||   ||   || sarveiskorallit 
 Coralliidae ||   ||   ||   || jalokorallit 
   ||   || Corallium elatius (III Kiina) ||   
   ||   || Corallium japonicum (III Kiina) ||   
   ||   || Corallium konjoi (III Kiina) ||   
   ||   || Corallium secundum (III Kiina) ||   
 HELIOPORACEA ||   ||   ||   ||   
 Helioporidae ||   ||   ||   || sinikorallit 
   || Helioporidae spp. (II) (Ainoastaan laji Heliopora coerulea)[23] ||   || sinikorallit 
 SCLERACTINIA ||   ||   ||   || kivikorallit 
   ||   || SCLERACTINIA spp. (II)[24] ||   || kivikorallit 
 STOLONIFERA ||   ||   ||   || urkukorallit 
 Tubiporidae ||   ||   ||   || urkukorallit 
   || Tubiporidae spp. (II)[25] ||   || urkukorallit 
 HYDROZOA ||   ||   ||   || polyyppieläimet 
 MILLEPORINA ||   ||   ||   || tuhathuokoiset 
 Milleporidae ||   ||   ||   || tuhathuokoiset 
   || Milleporidae spp. (II)[26] ||   || tuhathuokoiset 
 STYLASTERINA ||   ||   ||   || hydrokorallit 
 Stylasteridae ||   ||   ||   || hydrokorallit 
   || Stylasteridae spp. (II)[27] ||   || hydrokorallit 
 KASVISTO ||   ||   ||   ||   
 AGAVACEAE ||   ||   ||   || agaavekasvit 
 Agave parviflora (I) ||   ||   || sonoranagaave 
   || Agave victoriae-reginae (II) #4 ||   || kruunuagaave 
   || Nolina interrata (II) ||   || kalifornianpullojukka 
 AMARYLLIDACEAE ||   ||   ||   || narsissikasvit 
   || Galanthus spp. (II) #4 ||   || lumikellot 
   || Sternbergia spp. (II) #4 ||   || pikarinarsissit 
 ANACARDIACEAE ||   ||   ||   ||   
   || Operculicarya hyphaenoides (II) ||   ||   
   || Operculicarya pachypus (II) ||   ||   
 APOCYNACEAE ||   ||   ||   || oleanterikasvit 
   || Hoodia spp. (II) #9 ||   || mehihattiot 
   || Pachypodium spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) #4 ||   || paksujalat 
 Pachypodium ambongense (I) ||   ||   || namorokanpaksujalka 
 Pachypodium baronii (I) ||   ||   || bontakapaksujalka 
 Pachypodium decaryi (I) ||   ||   || neidonpaksujalka 
   || Rauvolfia serpentina (II) #2 ||   || intiankäärmepuu 
 ARALIACEAE ||   ||   ||   || araliakasvit 
   || Panax ginseng (II) (Ainoastaan Venäjän federaation populaatio; muut populaatiot eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin) #3 ||   || kiinangingseng 
   || Panax quinquefolius (II) #3 ||   || amerikanginseng 
 ARAUCARIACEAE ||   ||   ||   || araukariakasvit 
 Araucaria araucana (I) ||   ||   || chilenaraukaria 
 BERBERIDACEAE ||   ||   ||   || happomarjakasvit 
   || Podophyllum hexandrum (II) #2 ||   || himalajanjalkalehti 
 BROMELIACEAE ||   ||   ||   || ananaskasvit 
   || Tillandsia harrisii (II) #4 ||   || guatemalantillandsia 
   || Tillandsia kammii (II) #4 ||   || hondurasintillandsia 
   || Tillandsia kautskyi (II) #4 ||   || brasiliantillandsia 
   || Tillandsia mauryana (II) #4 ||   || meksikontillandsia 
   || Tillandsia sprengeliana (II) #4 ||   || riontillandsia 
   || Tillandsia sucrei (II) #4 ||   || purskutillandsia 
   || Tillandsia xerographica (II)[28] #4 ||   || salvadorintillandsia 
 CACTACEAE ||   ||   ||   || kaktuskasvit 
   || CACTACEAE spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja ja lajeja Pereskia spp., Pereskiopsis spp. Ja Quiabentia spp.)[29] #4 ||   || kaktuskasvit 
 Ariocarpus spp. (I) ||   ||   || kivikaktukset 
 Astrophytum asterias (I) ||   ||   || korupiispanhattu 
 Aztekium ritteri (I) ||   ||   || poimutyynykaktus 
 Coryphantha werdermannii (I) ||   ||   || tähtipiikaktus 
 Discocactus spp. (I) ||   ||   || napakaktukset 
 Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I) ||   ||   || sirokruunupiirikaktus 
 Echinocereus schmollii (I) ||   ||   || karitsanpiirikaktus 
 Escobaria minima (I) ||   ||   || tähtikeräkaktus 
 Escobaria sneedii (I) ||   ||   || valkokeräkaktus 
 Mammillaria pectinifera (I) ||   ||   || kampasyyläkaktus 
 Mammillaria solisioides (I) ||   ||   || hapsusyyläkaktus 
 Melocactus conoideus (I) ||   ||   || kupumelonikaktus 
 Melocactus deinacanthus (I) ||   ||   || lumomelonikaktus 
 Melocactus glaucescens (I) ||   ||   || sinimelonikaktus 
 Melocactus paucispinus (I) ||   ||   || okamelonikaktus 
 Obregonia denegrii (I) ||   ||   || artisokkakaktus 
 Pachycereus militaris (I) ||   ||   || myssypilarikaktus 
 Pediocactus bradyi (I) ||   ||   || arizonanneulakaktus 
 Pediocactus knowltonii (I) ||   ||   || pikkuneulakaktus 
 Pediocactus paradinei (I) ||   ||   || hapsineulakaktus 
 Pediocactus peeblesianus (I) ||   ||   || navajonneulakaktus 
 Pediocactus sileri (I) ||   ||   || kipsineulakaktus 
 Pelecyphora spp. (I) ||   ||   || hilakaktukset 
 Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I) ||   ||   || teksasinlyhytkynsikaktus 
 Sclerocactus erectocentrus (I) ||   ||   || punakynsikaktus 
 Sclerocactus glaucus (I) ||   ||   || koloradonkynsikaktus 
 Sclerocactus mariposensis (I) ||   ||   || meksikonkynsikaktus 
 Sclerocactus mesae-verdae (I) ||   ||   || mesaverdenkynsikaktus 
 Sclerocactus nyensis (I) ||   ||   || nevadankynsikaktus 
 Sclerocactus papyracanthus (I) ||   ||   || nauhakynsikaktus 
 Sclerocactus pubispinus (I) ||   ||   || utahinkynsikaktus 
 Sclerocactus wrightiae (I) ||   ||   || tuoksukynsikaktus 
 Strombocactus spp. (I) ||   ||   || käpykaktukset 
 Turbinicarpus spp. (I) ||   ||   || keijukaktukset 
 Uebelmannia spp. (I) ||   ||   || soppikaktukset 
 CARYOCARACEAE ||   ||   ||   || säkenepuukasvit 
   || Caryocar costaricense (II) #4 ||   || costaricansäkenepuu 
 COMPOSITAE (ASTERACEAE) ||   ||   ||   || mykerökukkaiskasvit 
 Saussurea costus (I) (tunnetaan myös nimellä S. lappa, Aucklandia lappa tai A. costus) ||   ||   || intianlääte 
 CRASSULACEAE ||   ||   ||   || maksaruohokasvit 
   || Dudleya stolonifera (II) ||   || rönsyhopearuusuke 
   || Dudleya traskiae (II) ||   || santabarbaranhopearuusuke 
 CUCURBITACEAE ||   ||   ||   ||   
   ||   || Zygosicyos pubescens (II) (tunnetaan myös nimellä Xerosicyos pubescens) ||   ||   
   ||   || Zygosicyos tripartitus (II) ||   ||   
 CUPRESSACEAE ||   ||   ||   || sypressikasvit 
 Fitzroya cupressoides (I) ||   ||   || patagoniansypressi 
 Pilgerodendron uviferum (I) ||   ||   || ristisypressi 
 CYATHEACEAE ||   ||   ||   || saniaspuukasvit 
   || Cyathea spp. (II) #4 ||   || saniaspuukasvit 
 CYCADACEAE ||   ||   ||   || kruunukävykkikasvit (käpypalmukasvit) 
   || CYCADACEAE spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) #4 ||   || kruunukävykit (käpypalmut) 
 Cycas beddomei (I) ||   ||   || everstinkruunukävykki 
 DICKSONIACEAE ||   ||   ||   || rankasaniaskasvit 
   || Cibotium barometz (II) #4 ||   || kiinanentinsiipi 
   || Dicksonia spp. (II) (Ainoastaan Amerikan mantereen populaatiot; muut populaatiot eivät sisälly tämän asetuksen liitteisiin. Tämä sisältää synonyymit Dicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana ja D. stuebelii) #4 ||   || rankasaniaiset 
 DIDIEREACEAE ||   ||   ||   || kaktiokasvit 
   || DIDIEREACEAE spp. (II) #4 ||   || kaktiokasvit 
 DIOSCOREACEAE ||   ||   ||   || jamssikasvit 
   || Dioscorea deltoidea (II) #4 ||   || intianjamssi 
 DROSERACEAE ||   ||   ||   || kihokkikasvit 
   || Dionaea muscipula (II) #4 ||   || kärpäsloukku 
 EUPHORBIACEAE ||   ||   ||   || tyräkkikasvit 
   || Euphorbia spp. (II) #4 (Ainoastaan mehikasvit lukuun ottamatta seuraavia: 1) Euphorbia misera; 2) lajin Euphorbia trigona lajikkeiden keinotekoisesti lisätyt yksilöt; 3) lajin Euphorbia lactea keinotekoisesti lisätyt yksilöt, jotka on vartettu lajin Euphorbia neriifolia keinotekoisesti lisättyyn perusrunkoon ja jotka ovat –                                         kruunumaisia –                                         viuhkanmuotoisia tai –                                         väriltään poikkeavia muotoja 4) Euphorbia’Milii’ –lajikkeiden keinotekoisesti lisätyt yksilöt, kun –                                         ne voidaan helposti tunnistaa keinotekoisesti lisätyiksi yksilöiksi –                                         ne tuodaan unioniin tai ne (jälleen)viedään unionista vähintään 100 kasvia sisältävinä lähetyksinä, –                                         joihin ei sovelleta tämän asetuksen säännöksiä ja 5) liitteeseen A sisältyviä lajeja.) ||   || tyräkit 
 Euphorbia ambovombensis (I) ||   ||   || potkurityräkki 
 Euphorbia capsaintemariensis (I) ||   ||   || poimutyräkki 
 Euphorbia cremersii (I) (Mukaan luettuina muodot viridifolia ja muunnos rakotozafyi) ||   ||   || paksujalkatyräkki 
 Euphorbia cylindrifolia (I) (Mukaan luettuna ssp. tuberifera) ||   ||   || lierotyräkki 
 Euphorbia decaryi (I) (Mukaan luettuina muunnokset ampanihyensis, robinsonii ja sprirosticha) ||   ||   || laskostyräkki 
 Euphorbia francoisii (I) ||   ||   || kurttutyräkki 
 Euphorbia handiensis (II) ||   ||   || jandiantyräkki 
 Euphorbia lambii (II) ||   ||   || gomerantupsutyräkki 
 Euphorbia moratii (I) (Mukaan luettuina muunnokset antsingiensis, bemarahensis ja multiflora) ||   ||   || kielityräkki 
 Euphorbia parvicyathophora (I) ||   ||   || anjamalantyräkki 
 Euphorbia quartziticola (I) ||   ||   || kvartsityräkki 
 Euphorbia stygiana (II) ||   ||   || azorientyräkki 
 Euphorbia tulearensis (I) ||   ||   || toliarantyräkki 
 FOUQUIERIACEAE ||   ||   ||   || okotillokasvit 
   || Fouquieria columnaris (II) #4 ||   || pylväsokotillo 
 Fouquieria fasciculata (I) ||   ||   || virpiokotillo 
 Fouquieria purpusii (I) ||   ||   || lastakotillo 
 GNETACEAE ||   ||   ||   || luumiokasvit 
   ||   || Gnetum montanum (III Nepal) #1 || vuoriluumio 
 JUGLANDACEAE ||   ||   ||   || jalopähkinäkasvit 
   || Oreomunnea pterocarpa (II) #4 ||   || costaricankolibripähkinä 
 LAURACEAE ||   ||   ||   ||   
   || Aniba rosaeodora (II) (tunnetaan myös nimellä A. duckei) #12 ||   ||   
 LEGUMINOSAE (FABACEAE) ||   ||   ||   || hernekasvit 
   || Caesalpinia echinata (II) #10 ||   || brasiliankesalpina 
 Dalbergia nigra (I) ||   ||   || brasilianpalisanteri 
   ||   || Dalbergia retusa (III Guatemala) (Ainoastaan Guatemalan populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen D) #5 || panamanpalisanteri 
   ||   || Dalbergia stevensonii (III Guatemala) (Ainoastaan Guatemalan populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen D) #5 || hondurasinpalisanteri 
   ||   || Dipteryx panamensis (III Costa Rica / Nicaragua) || panamantonkapuu 
   || Pericopsis elata (II) #5 ||   || kongonafromosia 
   || Platymiscium pleiostachyum (II) #4 ||   || costaricanmakapuu 
   || Pterocarpus santalinus (II) #7 ||   || intianveripihkapuu (punasanteli) 
 LILIACEAE ||   ||   ||   || liljakasvit 
   || Aloe spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja ja lajia Aloe vera, johon on viitattu myös nimellä Aloe barbadensis, joka ei sisälly tämän asetuksen liitteisiin) #4 ||   || aaloet 
 Aloe albida (I) ||   ||   || neidonaaloa 
 Aloe albiflora (I) ||   ||   || vitiaaloe 
 Aloe alfredii (I) ||   ||   || oranssiaaloa 
 Aloe bakeri (I) ||   ||   || toliaranaaloa 
 Aloe bellatula (I) ||   ||   || fianarantsoanaaloe 
 Aloe calcairophila (I) ||   ||   || kieloaaloe 
 Aloe compressa (I) (Mukaan luettuina muunnokset paucituberculata, rugosquamosa ja schistophila) ||   ||   || antananarivonaaloe 
 Aloe delphinensis (I) ||   ||   || tolanaronaaloe 
 Aloe descoingsii (I) ||   ||   || täpläaaloe 
 Aloe fragilis (I) ||   ||   || sorja-aaloe 
 Aloe haworthioides (I) (Mukaan luettuna muunnos aurantiaca) ||   ||   || hapsuaaloe 
 Aloe helenae (I) ||   ||   || helenanaaloe 
 Aloe laeta (I) (Mukaan luettuna muunnos maniaensis) ||   ||   || parta-aaloe 
 Aloe parallelifolia (I) ||   ||   || nauha-aaloe 
 Aloe parvula (I) ||   ||   || itremonaaloe 
 Aloe pillansii (I) ||   ||   || jättiaaloe 
 Aloe polyphylla (I) ||   ||   || pyörreaaloe 
 Aloe rauhii (I) ||   ||   || hiutaleaaloe 
 Aloe suzannae (I) ||   ||   || kuurna-aaloe 
 Aloe versicolor (I) ||   || puuntoaaloe ||   
 Aloe vossii (I) ||   ||   || transvaalinaaloe 
 MAGNOLIACEAE ||   ||   ||   || magnoliakasvit 
   ||   || Magnolia liliifera var. obovata (III Nepal) #1 || kiinanliljamagnolia 
 MELIACEAE ||   ||   ||   || meeliakasvit 
   ||   || Cedrela fissilis (III Bolivia) (Ainoastaan Bolivian populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen D) #5 || brasiliansetrela 
   ||   || Cedrela lilloi (III Bolivia) (Ainoastaan Bolivian populaatio; kaikki muut populaatiot sisältyvät liitteeseen D) #5 || boliviansetrela 
   ||   || Cedrela odorata (III Bolivia / Brasilia / Kolumbia / Guatemala / Peru) (Ainoastaan niiden maiden populaatiot, jotka ovat sisällyttäneet lajit liitteeseen III; muut populaatiot sisältyvät liitteeseen D) #5 || punasetrela 
   || Swietenia humilis (II) #4 ||   || meksikonaitomahonki 
   || Swietenia macrophylla (II) (Neotrooppisen alueen (sisältää Keski- ja Etelä-Amerikan sekä Karibian) populaatio) #6 ||   || amerikanaitomahonki 
   || Swietenia mahagoni (II) #5 ||   || karibianaitomahonki 
 NEPENTHACEAE ||   ||   ||   || kannukasvit 
   || Nepenthes spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) #4 ||   || kannukasvit 
 Nepenthes khasiana (I) ||   ||   || khasinkannukasvi 
 Nepenthes rajah (I) ||   ||   || sabahinkannukasvi 
 ORCHIDACEAE ||   ||   ||   || kämmekkäkasvit 
   || ORCHIDACEAE spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja)[30] #4 ||   || kämmekkäkasvit 
 Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraavien liitteeseen A sisältyvien orkidealajien solukko- tai taimiviljelmiin, kun: –      kyseessä on kiinteässä tai nestemäisessä elatusaineessa oleva in vitro –viljelmä –      ne vastaavat komission asetuksen (EY) N:o 865/2006 56 artiklassa olevaa ”keinotekoisesti lisätyn” määritelmää –      niitä kuljetetaan steriileissä astioissa, kun ne tuodaan unioniin tai (jälleen)viedään unionista. || –                           || –                           || –                           
 Aerangis ellisii (I) ||   ||   || pastorinenkelikämmekkä 
 Cephalanthera cucullata (II) ||   ||   || kreetanvalkku 
 Cypripedium calceolus (II) ||   ||   || lehtotikankontti 
 Dendrobium cruentum (I) ||   ||   || hurmepuikkokämmekkä 
 Goodyera macrophylla (II) ||   ||   || madeiranyövilkka 
 Laelia jongheana (I) ||   ||   || rusoleelia 
 Laelia lobata (I) ||   ||   || rusettileelia 
 Liparis loeselii (II) ||   ||   || kiiltovalkku 
 Ophrys argolica (II) ||   ||   || argolianorho 
 Ophrys lunulata (II) ||   ||   || sisilianorho 
 Orchis scopulorum (II) ||   ||   || vuorikämmekkä 
 Paphiopedilum spp. (I) ||   ||   || venuksenkengät 
 Peristeria elata (I) ||   ||   || panamankyyhkyskämmekkä 
 Phragmipedium spp. (I) ||   ||   || tohvelikämmekät 
 Renanthera imschootiana (I) ||   ||   || punakorukämmekkä 
 Spiranthes aestivalis (II) ||   ||   || suvikierrevilkka 
 OROBANCHACEAE ||   ||   ||   || näivekasvit 
   || Cistanche deserticola (II) #4 ||   || rohtomaahikki 
 PALMAE (ARECACEAE) ||   ||   ||   || palmukasvit 
   || Beccariophoenix madagascariensis (II) #4 ||   || manaranopalmu 
 Chrysalidocarpus decipiens (I) ||   ||   || pulskakultapalmu 
   || Lemurophoenix halleuxii (II) ||   || makipalmu 
   ||   || Lodoicea maldivica (III Seychellit) #13 || seychellienpalmu 
   || Marojejya darianii (II) ||   || lapasuppilopalmu 
   || Neodypsis decaryi (II) #4 ||   || kolmiopalmu 
   || Ravenea louvelii(II) ||   || toamasinanmajesteettipalmu 
   || Ravenea rivularis (II) ||   || jokimajesteettipalmu 
   || Satranala decussilvae (II) ||   || aarrepalmu 
   || Voanioala gerardii (II) ||   || huiskepalmu 
 PAPAVERACEAE ||   ||   ||   || unikkokasvit 
   ||   || Meconopsis regia (III Nepal) #1 || nepalinvaleunikko 
 PASSIFLORACEAE ||   ||   ||   ||   
   || Adenia olaboensis (II) ||   ||   
 PINACEAE ||   ||   ||   || mäntykasvit 
 Abies guatemalensis (I) ||   ||   || guatemalanpihta 
   ||   || Pinus koraiensis (III Venäjän federaatio) #5 || koreansembra 
 PODOCARPACEAE ||   ||   ||   || podocarpuskasvit 
   ||   || Podocarpus neriifolius (III Nepal) #1 || malesianpodocarpus 
 Podocarpus parlatorei (I) ||   ||   || argentiinanpodocarpus 
 PORTULACACEAE ||   ||   ||   || portulakkakasvit 
   || Anacampseros spp. (II) #4 ||   || mehiportulakat 
   || Avonia spp. (II) #4 ||   || mehisuomukit 
   || Lewisia serrata (II) #4 ||   || sahalevisia 
 PRIMULACEAE ||   ||   ||   || esikkokasvit 
   || Cyclamen spp. (II)[31] #4 ||   || syklaamit 
 RANUNCULACEAE ||   ||   ||   || leinikkikasvit 
   || Adonis vernalis (II) #2 ||   || kevätruusuleinikki 
   || Hydrastis canadensis (II) #8 ||   || hurmejuuri 
 ROSACEAE ||   ||   ||   || ruusukasvit 
   || Prunus africana (II) #4 ||   || afrikankirsikka 
 RUBIACEAE ||   ||   ||   || matarakasvit 
 Balmea stormiae (I) ||   ||   || ajukepensas 
 SARRACENIACEAE ||   ||   ||   || tötterökasvit 
   || Sarracenia spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) #4 ||   || tötteröt 
 Sarracenia oreophila (I) ||   ||   || urkutötterö 
 Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I) ||   ||   || alabamanpunatötterö 
 Sarracenia rubra ssp. jonesii (I) ||   ||   || karolinanpunatötterö 
 SCROPHULARIACEAE ||   ||   ||   || naamakukkaiskasvit 
   || Picrorhiza kurrooa (II) (ei sisällä lajia Picrorhiza scrophulariiflora) #2 ||   || maksajuuri 
 STANGERIACEAE ||   ||   ||   || saniaiskävykkikasvit 
   || Bowenia spp. (II) #4 ||   || kuvernöörinkävykit 
 Stangeria eriopus (I) ||   ||   || saniaiskävykki 
 TAXACEAE ||   ||   ||   || marjakuusikasvit 
   || Taxus chinensis ja lajinsisäiset taksonit (II) #2 ||   || kiinanmarjakuusi 
   || Taxus cuspidata ja lajinsisäiset taksonit (II)[32] #2 ||   || japaninmarjakuusi 
   || Taxus fuana ja lajinsisäiset taksonit (II) #2 ||   || tiibetinmarjakuusi 
   || Taxus sumatrana ja lajinsisäiset taksonit (II) #2 ||   || sumatranmarjakuusi 
   || Taxus wallichiana (II) #2 ||   || himalajanmarjakuusi 
 THYMELAEACEAE (AQUILARIACEAE) ||   ||   ||   || näsiäkasvit 
   || Aquilaria spp. (II) #4 ||   || agarupuut 
   || Gonystylus spp. (II) #4 ||   || raminipuut 
   || Gyrinops spp. (II) #4 ||   || gaharupuut 
 TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE) ||   ||   ||   || rataspuukasvit 
   ||   || Tetracentron sinense (III Nepal) #1 || kiinanherttapuu 
 VALERIANACEAE ||   ||   ||   || virmajuurikasvit 
   || Nardostachys grandiflora (II) #2 ||   || intiannardusjuuri 
 VITACEAE ||   ||   ||   ||   
   ||   || Cyphostemma elephantopus (II) ||   ||   
   ||   || Cyphostemma montagnacii (II) ||   ||   
 WELWITSCHIACEAE ||   ||   ||   || ikilehtikasvit 
   || Welwitschia mirabilis (II) #4 ||   || ikilehti 
 ZAMIACEAE ||   ||   ||   || samiakävykkikasvit 
   || ZAMIACEAE spp. (II) (Lukuun ottamatta liitteeseen A sisältyviä lajeja) #4 ||   || samiakävykkikasvit 
 Ceratozamia spp. (I) ||   ||   || sarvikävykit 
 Chigua spp. (I) ||   ||   || kolumbiankävykit 
 Encephalartos spp. (I) ||   ||   || karrookävykit 
 Microcycas calocoma (I) ||   ||   || siipikävykki 
 ZINGIBERACEAE ||   ||   ||   || inkiväärikasvit 
   || Hedychium philippinense (II) #4 ||   || filippiinientuoksuinkivääri 
 ZYGOPHYLLACEAE ||   ||   ||   || mehikorvakasvit 
   || Bulnesia sarmientoi (II) #11 ||   || paraguaynverapuu 
   || Guaiacum spp. (II) #2 ||   || guajakkipuut 
   || Liite D || Yleisnimi 
 ELÄIMISTÖ ||   ||   
 CHORDATA (SELKÄJÄNTEISET) ||   ||   
 MAMMALIA ||   || nisäkkäät 
 CARNIVORA ||   ||   
 Canidae ||   || koiraeläimet 
 Vulpes vulpes griffithi (III Intia) §1 ||   
 Vulpes vulpes montana (III Intia) §1 ||   
 Vulpes vulpes pusilla (III Intia) §1 ||   
 Mustelidae ||   || näätäeläimet 
 Mustela altaica (III Intia) §1 || vuorikärppä 
 Mustela erminea ferghanae (III Intia) §1 ||   
 Mustela kathiah (III Intia) §1 || keltavatsakärppä 
 Mustela sibirica (III Intia) §1 || siperiankärppä 
 DIPROTODONTIA ||   ||   
 Macropodidae ||   || kengurut 
 Dendrolagus dorianus || papuanpuukenguru 
 Dendrolagus goodfellowi || okrapuukenguru 
 Dendrolagus matschiei || kirjopuukenguru 
 Dendrolagus pulcherrimus ||   
 Dendrolagus stellarum ||   
 AVES ||   || linnut 
 ANSERIFORMES ||   || sorsalinnut 
 Anatidae ||   || sorsat 
 Anas melleri || madagaskarinsorsa 
 COLUMBIFORMES ||   ||   
 Columbidae ||   || kyyhkyt 
 Columba oenops || perunkyyhky 
 Didunculus strigirostris || hammasnokkakyyhky 
 Ducula pickeringii || harmaakeisarikyyhky 
 Gallicolumba crinigera || mindanaonhaavakyyhky 
 Ptilinopus marchei || mustaposkikyyhky 
 Turacoena modesta || liuskekyyhky 
 GALLIFORMES ||   || kanalinnut 
 Cracidae ||   || hokot 
 Crax alector || isohokko 
 Pauxi unicornis || perunkypärähokko 
 Penelope pileata || valkotöyhtösaku 
 Megapodiidae ||   || isojalkakanat 
 Eulipoa wallacei || molukkienisojalka 
 Phasianidae ||   || aitokanat 
 Arborophila gingica || kauluspyy 
 Lophura bulweri || borneonfasaani 
 Lophura diardi || savufasaani 
 Lophura inornata || sumatranfasaani 
 Lophura leucomelanos || teräsfasaani 
 Syrmaticus reevesii §2 || kuningasfasaani 
 PASSERIFORMES ||   || varpuslinnut 
 Bombycillidae ||   || tilhet 
 Bombycilla japonica || japanintilhi 
 Corvidae ||   || varikset 
 Cyanocorax caeruleus || huppunärhi 
 Cyanocorax dickeyi || asteekkinärhi 
 Cotingidae ||   || kotingat 
 Procnias nudicollis || etelänseppäkotinga 
 Emberizidae ||   || sirkut 
 Dacnis nigripes || brasiliankerttulitangara 
 Sporophila falcirostris || bahiansirkkunen 
 Sporophila frontalis || valko-otsasirkkunen 
 Sporophila hypochroma || boliviansirkkunen 
 Sporophila palustris || suosirkkunen 
 Estrildidae ||   || loistopeipot 
 Amandava amandava || punatiikeripeippo 
 Cryptospiza reichenovii || pikkupunapeippo 
 Erythrura coloria || mindanaonparatiisipeippo 
 Erythrura viridifacies || luzoninparatiisipeippo 
 Estrilda quartinia (usein kaupattu nimellä Estrilda melanotis) || oliivivahanokka 
 Hypargos niveoguttatus || punahelmipeippo 
 Lonchura griseicapilla || huppuhopeanokka 
 Lonchura punctulata || suomumanikki 
 Lonchura stygia || nokimanikki 
 Fringillidae ||   || peipot 
 Carduelis ambigua || kiinanvihervarpunen 
 Carduelis atrata || mustatikli 
 Kozlowia roborowskii || tiibetinpunavarpunen 
 Pyrrhula erythaca || harlekiinitulkku 
 Serinus canicollis || harmaaniskahemppo 
 Serinus citrinelloides hypostictus (usein kaupattu nimellä Serinus citrinelloides) || afrikansitruunahemppo 
 Icteridae ||   || turpiaalit 
 Sturnella militaris || ruohikkoturpiaali 
 Muscicapidae ||   || siepot 
 Cochoa azurea || jaavanloistorastas 
 Cochoa purpurea || purppuraloistorastas 
 Garrulax formosus || punasiipitimali 
 Garrulax galbanus || keltarintatimali 
 Garrulax milnei || punanaurutimali 
 Niltava davidi || kiinansinisieppo 
 Stachyris whiteheadi || luzoninlymytimali 
 Swynnertonia swynnertoni (Viiitattu myös nimellä Pogonicichla swynnertoni) || kuurintatasku 
 Turdus dissimilis || huppurastas 
 Pittidae ||   || pitat 
 Pitta nipalensis || ruskopitta 
 Pitta steerii || filippiinienpitta 
 Sittidae ||   || nakkelit 
 Sitta magna || isonakkeli 
 Sitta yunnanensis || yunnaninnakkeli 
 Sturnidae ||   || kottaraiset 
 Cosmopsarus regius || paratiisikottarainen 
 Mino dumontii || kultanaamamaina 
 Sturnus erythropygius || andamaanienkottarainen 
 REPTILIA ||   || matelijat 
 TESTUDINES ||   || kilpikonnat 
 Geoemydidae ||   ||   
 Melanochelys trijuga ||   
 SAURIA ||   || liskot 
 Agamidae ||   ||   
 Physignathus cocincinus || vihervesiagama 
 Anguidae ||   ||   
 Abronia graminea ||   
 Gekkonidae ||   || gekkoliskot 
 Rhacodactylus auriculatus ||   
 Rhacodactylus ciliatus ||   
 Rhacodactylus leachianus ||   
 Teratoscincus microlepis ||   
 Teratoscincus scincus ||   
 Gerrhosauridae ||   ||   
 Zonosaurus karsteni ||   
 Zonosaurus quadrilineatus ||   
 Iguanidae ||   || iguaanit 
 Ctenosaura quinquecarinata || piikkihäntäiguaanilaji 
 Scincidae ||   || skinkit 
 Tribolonotus gracilis ||   
 Tribolonotus novaeguineae ||   
 SERPENTES ||   || käärmeet 
 Colubridae ||   || tarhakäärmeet 
 Elaphe carinata §1 ||   
 Elaphe radiata §1 ||   
 Elaphe taeniura §1 ||   
 Enhydris bocourti §1 ||   
 Homalopsis buccata §1 ||   
 Langaha nasuta ||   
 Leioheterodon madagascariensis ||   
 Ptyas korros §1 ||   
 Rhabdophis subminiatus §1 ||   
 Hydrophiidae ||   || merikäärmeet 
 Lapemis curtus (sisältää lajin Lapemis hardwickii) §1 ||   
 Viperidae ||   || kyyt 
 Calloselasma rhodostoma §1 ||   
 AMPHIBIA ||   || sammakkoeläimet 
 ANURA ||   || sammakot 
 Hylidae ||   || lehtisammakot 
 Phyllomedusa sauvagii || makisammakkolaji 
 Leptodactylidae ||   || viheltäjäkonnat 
 Leptodactylus laticeps ||   
 Ranidae ||   || aitosammakot 
 Limnonectes macrodon ||   
 Rana shqiperica || albaniansammakko 
 CAUDATA ||   || salamanterieläimet 
 Hynobiidae ||   || kantasalamanterit 
 Ranodon sibiricus || siperiansalamanteri 
 Plethodontidae ||   || keuhkottomat salamanterit 
 Bolitoglossa dofleini ||   
 Salamandridae ||   || salamanterit 
 Cynops ensicauda || miekkahäntätulilisko 
 Echinotriton andersoni ||   
 Pachytriton labiatus || melahäntävesilisko 
 Paramesotriton spp. || kiinanvesilisko 
 Salamandra algira || algeriantulisalamanteri 
 Tylototriton spp. || krokotiilisalamanterit 
 ACTINOPTERYGII ||   || luukalat 
 PERCIFORMES ||   ||   
 Apogonidae ||   || kardinaaliahvenet 
 Pterapogon kauderni || helmikardinaaliahven 
 ARTHROPODA (NIVELJALKAISET) ||   ||   
 INSECTA ||   || hyönteiset 
 LEPIDOPTERA ||   || perhoset 
 Papilionidae ||   || ritariperhoset 
 Baronia brevicornis ||   
 Papilio grosesmithi ||   
 Papilio maraho ||   
 MOLLUSCA (NILVIÄISET) ||   ||   
 GASTROPODA ||   ||   
 Haliotidae ||   || abalonit 
 Haliotis midae ||   
 KASVISTO ||   ||   
 AGAVACEAE ||   || agaavekasvit 
 Calibanus hookeri || mukulajukka 
 Dasylirion longissimum || raippajuppi 
 ARACEAE ||   || vehkakasvit 
 Arisaema dracontium || puikkokärsäkalla 
 Arisaema erubescens || kiinankärsäkalla 
 Arisaema galeatum || himalajankärsäkalla 
 Arisaema nepenthoides || kirjokärsäkalla 
 Arisaema sikokianum || suklaakärsäkalla 
 Arisaema thunbergii var. urashima || siimajapaninkärsäkalla 
 Arisaema tortuosum || mutkakärsäkalla 
 Biarum davisii ssp. marmarisense || turkinhuppumaahiippa 
 Biarum ditschianum || kaulusmaahiippa 
 COMPOSITAE (ASTERACEAE) ||   || mykerökukkaiskasvit 
 Arnica montana §3 || etelänarnikki 
 Othonna cacalioides || kerimehisilmä 
 Othonna clavifolia || pulskamehisilmä 
 Othonna hallii || solakkamehisilmä 
 Othonna herrei || kuirimehisilmä 
 Othonna lepidocaulis || suomumehisilmä 
 Othonna retrorsa || vahamehisilmä 
 ERICACEAE ||   || kanervakasvit 
 Arctostaphylos uva-ursi §3 || sianpuolukka 
 GENTIANACEAE ||   || katkerokasvit 
 Gentiana lutea §3 || keltakatkero 
 LEGUMINOSAE (FABACEAE) ||   || hernekasvit 
 Dalbergia granadillo §4 || meksikonpalisanteri 
 Dalbergia retusa (Lukuun ottamatta populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen C) §4 || panamanpalisanteri 
 Dalbergia stevensonii (Lukuun ottamatta populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen C) §4 || hondurasinpalisanteri 
 LILIACEAE ||   || liljakasvit 
 Trillium pusillum || pikkukolmilehti 
 Trillium rugelii || karolinankolmilehti 
 Trillium sessile || kastanjakolmilehti 
 LYCOPODIACEAE ||   || liekokasvit 
 Lycopodium clavatum §3 || katinlieko 
 MELIACEAE ||   || meeliakasvit 
 Cedrela fissilis (Lukuun ottamatta populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen C) §4 || brasiliansetrela 
 Cedrela lilloi (C. angustifolia) (Lukuun ottamatta populaatiota, jotka sisältyy liitteeseen C) §4 || boliviansetrela 
 Cedrela montana §4 || vuorisetrela 
 Cedrela oaxacensis §4 || meksikonsetrela 
 Cedrela odorata (Lukuun ottamatta populaatioita, jotka sisältyvät liitteeseen C) §4 || punasetrela 
 Cedrela salvadorensis §4 || salvadorinsetrela 
 Cedrela tonduzii §4 || costaricansetrela 
 MENYANTHACEAE ||   || raatekasvit 
 Menyanthes trifoliata §3 || raate 
 PARMELIACEAE ||   || karpeet 
 Cetraria islandica §3 || isohirvenjäkälä 
 PASSIFLORACEAE ||   || passiokasvit 
 Adenia glauca || sinipassiokki 
 Adenia pechuelli || puikkopassiokki 
 PEDALIACEAE ||   || seesamikasvit 
 Harpagophytum spp. §3 || harpagojuuret 
 PORTULACACEAE ||   || portulakkakasvit 
 Ceraria carrissoana || angolanvahio 
 Ceraria fruticulosa || namibianvahio 
 SELAGINELLACEAE ||   || mähkäkasvit 
 Selaginella lepidophylla || peikonmähkä” 
____________
é
LIITE II
Kumottu asetus ja luettelo sen
muutoksista
 Neuvoston asetus (EY) N:o 338/97 (EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1) ||   || 
 || Komission asetus (EY) N:o 938/97 (EYVL 140, 30.5.1997, s. 1) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 2307/97 (EYVL L 25, 27.11.1997, s. 1) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 2214/98 (EYVL L 279, 16.10.1998, s. 3) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 1476/1999 (EYVL L 171, 7.7.1999, s. 5) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 2724/2000 (EYVL L 320, 18.12.2000, s. 1) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 1579/2001 (EYVL L 209, 2.8.2001, s. 14) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 2476/2001 (EYVL L 334, 18.12.2001, s. 3) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 1497/2003 (EYVL L 215, 27.8.2003, s. 3) ||   
 || Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1) || Ainoastaan 3 artikla ja liitteessä III oleva 66 kohta) 
 || Komission asetus (EY) N:o 834/2004 (EUVL L 127, 29.4.2004, s. 40) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 1332/2005 (EUVL L 215, 19.8.2005, s. 1) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 318/2008 (EUVL L 95, 8.4.2008, s. 3) ||   
 || Komission asetus (EY) N:o 407/2009 (EUVL L 123, 19.5.2009, s. 3) ||   
 || Komission asetus (EU) N:o 709/2010 (EUVL L 212, 12.8.2010, s. 1) ||   
 || Komission asetus (EU) N:o 101/2012 (EUVL L 39, 11.2.2012, s. 133) ||   
_____________
LIITE III
Vastaavuustaulukko
 Asetus (EY) N:o 338/97 || Tämä asetus 
 1 artikla || 1 artikla 
 2 artikla || 2 artikla 
 3 artikla || 3 artikla 
 4 artikla || 4 artikla 
 5 artiklan 1-5 kohta || 5 artiklan 1-5 kohta 
 5 artiklan 6 kohdan johdantokappale || 5 artiklan 6 kohdan johdantokappale 
 5 artiklan 6 kohdan i alakohta || 5 artiklan 6 kohdan a alakohta 
 5 artiklan 6 kohdan ii alakohta || 5 artiklan 6 kohdan b alakohta 
 5 artiklan 7 kohdan a alakohta || 5 artiklan 7 kohdan ensimmäinen alakohta 
 5 artiklan 7 kohdan b alakohta || 5 artiklan 7 kohdan toinen alakohta 
 6 artiklan 1, 2 ja 3 kohta || 6 artiklan 1, 2 ja 3 kohta 
 6 artiklan 4 kohdan a alakohta || 6 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta 
 6 artiklan 4 kohdan b alakohta || 6 artiklan 4 kohdan toinen alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan a alakohta || 7 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan johdantokappale || 7 artiklan 1 kohdan toinen alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohta || 7 artiklan 1 kohdan kolmannnen alakohdan b alakohdan i alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohta || 7 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan b alakohdan ii alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan iii alakohta || 7 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan b alakohdan iii alakohta 
 7 artiklan 1 kohdan c alakohta || 7 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta 
 7 artiklan 2 kohdan a alakohta || 7 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta 
 7 artiklan 2 kohdan b alakohta || 7 artiklan 2 kohdan toinen alakohta 
 7 artiklan 2 kohdan c alakohta || 7 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta 
 – || 7 artiklan 2 kohdan neljäs alakohta 
 7 artiklan 3 kohta || 7 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta 
 – || 7 artiklan 3 kohdan toinen alakohta 
 7 artiklan 4 kohta || 7 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta 
 – || 7 artiklan 4 kohdan toinen alakohta 
 8 artikla || 8 artikla 
 9 artikla || 9 artikla 
 10 artikla || 10 artikla 
 11 artikla 1 kohta || 11 artiklan 1 kohta 
 11 artikla 2 kohdan a alakohta || 11 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta 
 11 artikla 2 kohdan b alakohta || 11 artiklan 2 kohdan toinen alakohta 
 11 artiklan 3, 4 ja 5 kohta || 11 artiklan 3, 4 ja 5 kohta 
 12 artiklan 1, 2 ja 3 kohta || 12 artiklan 1, 2 ja 3 kohta 
 12 artiklan 4 kohta || 12 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta 
 – || 12 artiklan 4 kohdan toinen alakohta 
 12 artiklan 5 kohta || 12 artiklan 5 kohta 
 13 artiklan 1 kohdan a alakohta || 13 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 13 artiklan 1 kohdan b alakohta || 13 artiklan 1 kohdan toinen alakohta 
 13 artiklan 2 kohta || 13 artiklan 2 kohta 
 13 artiklan 3 kohdan a alakohta || 13 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta 
 13 artiklan 3 kohdan b alakohta || 13 artiklan 3 kohdan toinen alakohta 
 13 artiklan 3 kohdan c alakohta || 13 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta 
 14 artiklan 1 kohdan a alakohta || 14 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta 
 14 artiklan 1 kohdan b alakohta || 14 artiklan 1 kohdan toinen alakohta 
 14 artiklan 1 kohdan c alakohta || 14 artiklan 1 kohdan kolmas alakohta 
 14 artiklan 2 kohta || 14 artiklan 2 kohta 
 14 artiklan 3 kohdan a alakohta || 14 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta 
 14 artiklan 3 kohdan b alakohta || 14 artiklan 3 kohdan toinen alakohta 
 14 artiklan 3 kohdan c alakohta || 14 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta 
 15 artiklan 1, 2 ja 3 kohta || 15 artiklan 1, 2 ja 3 kohta 
 15 artiklan 4 kohdan a alakohta || 15 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta 
 15 artiklan 4 kohdan b alakohta || 15 artiklan 4 kohdan toinen alakohta 
 15 artiklan 4 kohdan c alakohta || 15 artiklan 4 kohdan kolmas alakohta 
 15 artiklan 4 kohdan d alakohta || 15 artiklan 4 kohdan neljäs alakohta 
 15 artiklan 5 ja 6 kohta || 15 artiklan 5 ja 6 kohta 
 16 artikla || 16 artikla 
 17 artiklan 1 kohta || 17 artiklan 1 kohta 
 17 artiklan 2 kohdan a alakohta || 17 artiklan 2 kohta 
 17 artiklan 2 kohdan b alakohta || 17 artiklan 3 kohta 
 18 artikla || 21 artikla 
 19 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta || – 
 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta || 19 artiklan 1 kohta 
 19 artiklan 2 kohta || – 
 19 artiklan 3 kohta || 18 artiklan 1 kohta 
 19 artiklan 4 kohta || 18 artiklan 2 kohta 
 19 artiklan 5 kohta || 18 artiklan 3 kohta 
 – || 19 artiklan 2 kohta 
 – || 20 artikla 
 20 artikla || 22 artikla 
 21 artikla || – 
 – || 23 artikla 
 22 artikla || 24 artikla 
 Liite || Liite I 
 – || Liite II 
 – || Liite III 
_____________
[1]               KOM(87) 868 PV.
[2]               Toteutettu Euroopan parlamentille ja neuvostolle annetun
komission tiedonannon – Yhteisön säännöstön kodifiointi, KOM(2001) 645
lopullinen – mukaisesti.
[3]               Katso tämän ehdotuksen liite II.
[4]               EUVL C […], […], s. […].
[5]               EUVL C […], […], s. […].
[6]               EUVL C […], […], s. […].
[7]               EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1.
[8]               Katso liite II.
[9]               EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.
[10]             EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.
[11]             EYVL L 384, 31.12.1982, s. 1.
[12]             EYVL L 358, 18.12.1986, s. 1.
[13]             EUVL L 41, 14.2.2003, s. 26.
[14]             EUVL L 20, 26.1.2010, s. 7.
[15]             EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7.
[16]             Argentiinan populaatio (sisältyy liitteeseen B):Ainoastaan
liitteessä B olevien populaatioiden elävien vikunjojen villan sekä siitä
tehtyjen kankaiden ja tuotteiden sekä muiden käsiteollisuustuotteiden
kansainvälisen kaupan sallimiseksi. Kankaan nurjalla puolella on oltava niiden
valtioiden vahvistama logo, joiden alueella vikunjoja esiintyy ja jotka ovat
"Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña" -sopimuksen
osapuolia, ja kankaan reunassa sanat "VICUÑA-ARGENTINA". Muissa
tuotteissa on oltava merkintä, joka sisältää logon ja sanat
"VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA". Kaikki muut yksilöt katsotaan
liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja tämän asetuksen säännöksiä
sovelletaan niihin sen mukaisesti.)
[17]             Bolivian populaatio (sisältyy liitteeseen B):Ainoastaan
elävien vikunjojen villan sekä siitä tehtyjen kankaiden ja tuotteiden, mukaan
luettuina käsityönä tuotettujen ylellisyystavaroiden ja kudonnaisten,
kansainvälisen kaupan sallimiseksi. Kankaan nurjalla puolella on oltava niiden
valtioiden vahvistama logo, joiden alueella vikunjoja esiintyy ja jotka ovat
"Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña" -sopimuksen
osapuolia, ja kankaan reunassa sanat "VICUÑA-BOLIVIA". Muissa
tuotteissa on oltava merkintä, joka sisältää logon ja sanat
"VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA". Kaikki muut yksilöt katsotaan liitteessä
A lueteltujen lajien yksilöiksi ja tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan
niihin sen mukaisesti.)
[18]             Chilen populaatio (sisältyy liitteeseen B):Ainoastaan
liitteessä B olevien populaatioiden elävien vikunjojen villan sekä siitä
tehtyjen kankaiden ja tuotteiden, mukaan luettuina käsityönä tuotettujen
ylellisyystavaroiden ja kudonnaisten, kansainvälisen kaupan sallimiseksi.
Kankaan nurjalla puolella on oltava niiden valtioiden vahvistama logo, joiden
alueella vikunjoja esiintyy ja jotka ovat "Convenio para la Conservación y
Manejo de la Vicuña" -sopimuksen osapuolia, ja kankaan reunassa sanat
"VICUÑA-CHILE". Muissa tuotteissa on oltava merkintä, joka sisältää
logon ja sanat "VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA". Kaikki muut yksilöt
katsotaan liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja tämän asetuksen
säännöksiä sovelletaan niihin sen mukaisesti.)
[19]             Perun populaatio (sisältyy liitteeseen B):Ainoastaan
elävien vikunjojen villan ja yhdeksännen osapuolikokouksen aikaan (marraskuussa
1994) Perussa olleen 3249 kilon villavaraston sekä niistä tehtyjen kankaiden ja
tuotteiden, mukaan luettuina käsityönä tuotettujen ylellisyystavaroiden ja
kudonnaisten, kansainvälisen kaupan sallimiseksi. Kankaan nurjalla puolella on
oltava niiden valtioiden vahvistama logo, joiden alueella vikunjoja esiintyy ja
jotka ovat "Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña"
-sopimuksen osapuolia, ja kankaan reunassa sanat "VICUÑA-PERU".
Muissa tuotteissa on oltava merkintä, joka sisältää logon ja sanat
"VICUÑA-PERU-ARTESANÍA". Kaikki muut yksilöt katsotaan liitteessä A
lueteltujen lajien yksilöiksi, ja niiden kauppaa säännellään sen mukaisesti.
[20]             Kaikki lajit luetellaan liitteessä II lukuun ottamatta
lajeja Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera
acutorostrata (lukuun ottamatta Länsi-Grönlannin populaatiota), Balaenoptera
bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera
musculus, Balaenoptera omurai, Balaenoptera physalus, Megaptera
novaeangliae, Orcaella brevirostris, Orcaella heinsohni, Sotalia
spp., Sousa spp., Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer,
Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter
macrocephalus, Platanista spp., Berardius spp. ja Hyperoodon
spp., jotka luetellaan liitteessä I. Yleissopimuksen liitteessä II mainittujen
lajien yksilöitä, mukaan lukien muut tuotteet ja johdannaiset kuin kaupallisiin
tarkoituksiin valmistetut lihatuotteet, joita Grönlannin asukkaat pyydystävät
asianomaisen toimivaltaisen viranomaisen myöntämällä luvalla, kohdellaan siten
kuin ne kuuluisivat liitteeseen B. Vuotuinen vientikiintiö on vahvistettu
nollaksi lajin Tursiops truncatus Mustanmeren populaation luonnosta
saatuja ja pääasiassa kaupallisiin tarkoituksiin käytettäviä eläviä yksilöitä
varten.
[21]             Botswanan, Namibian, Etelä-Afrikan ja Zimbabwen
populaatiot (sisältyvät liitteeseen B):Ainoastaan seuraavien yksilöiden ja
tuotteiden kaupan sallimiseksi: a) metsästysmuistot muihin kuin kaupallisiin
tarkoituksiin, b) elävillä eläimillä käytävä kauppa asianmukaisiin ja
hyväksyttäviin määräpaikkoihin siten kuin se on määritetty päätöslauselmassa
Conf. 11.20 Botswanan ja Zimbabwen osalta sekä Namibian ja Etelä-Afrikan in
situ -suojeluohjelmia varten; c) vuodilla käytävä kauppa; d) karvoilla käytävä
kauppa; e) nahkavalmisteilla käytävä kauppa kaupallisiin tai muihin kuin
kaupallisiin tarkoituksiin Botswanan, Namibian ja Etelä-Afrikan osalta sekä
muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin Zimbabwen osalta: f) yksittäin
merkityillä viimeisteltyihin koruihin sisältyvillä ekipa-esineillä, joille on
myönnetty todistus, käytävä kauppa muissa kuin kaupallisissa tarkoituksissa
Namibian osalta ja norsunluuveistoksilla käytävä kauppa muihin kuin
kaupallisiin tarkoituksiin Zimbabwen osalta; g) rekisteröidyllä
käsittelemättömällä norsunluulla käytävä kauppa (Botswana, Namibia,
Etelä-Afrikka ja Zimbabwe: kokonaiset syöksyhampaat ja norsunluupalat)
seuraavin edellytyksin: i) ainoastaan kyseisestä valtiosta peräisin oleva ja
hallituksen omistamissa varastoissa oleva rekisteröity norsunluu (lukuun
ottamatta takavarikoitua norsunluuta ja tuntemattomasta lähteestä peräisin
olevaa norsunluuta); ii) ainoastaan kauppakumppaneille, joilla
CITES-sihteeristö on yhteistyössä pysyvän komitean kanssa todennut olevan
riittävä kansallinen lainsäädäntö ja sisäisen kaupan valvonta sen
varmistamiseksi, että tuotua norsunluuta ei jälleenviedä ja että sitä
hallinnoidaan päätöslauselman Conf. 10.10 (rev. CoP14) kotimaista valmistusta
ja kauppaa koskevien kaikkien vaatimusten mukaisesti; iii) ei ennen kuin
sihteeristö on tutkinut mahdolliset tuojamaat ja hallituksen omistamissa varastoissa
olevan rekisteröidyn norsunluun; iv) käsittelemätön norsunluu, joka on peräisin
hallituksen omistamissa varastoissa olevan rekisteröidyn norsunluun
ehdollisesta kaupasta, josta sovittiin 12. osapuolikokouksessa; kaupan kohteena
voi olla enintään 20000 kg (Botswana), 10000 kg (Namibia) ja
30000 kg (Etelä-Afrikka) norsunluuta; v) 12. osapuolikokouksessa
sovittujen määrien lisäksi Botswanasta, Zimbabwesta, Namibiasta ja
Etelä-Afrikasta peräisin olevalla hallituksen omistamalla norsunluulla, joka on
rekisteröity ennen tammikuun 31. päivää 2007 ja jonka sihteeristö on
tarkastanut, voidaan käydä kauppaa ja se voidaan toimittaa g) iv) kohdassa
mainitun norsunluun kanssa yhtenä myyntieränä kutakin määräpaikkaa varten
sihteeristön tarkan valvonnan alaisena; vi) kaupan tuotto käytetään yksinomaan
norsujen suojeluun ja yhteisön suojelu- ja kehitysohjelmiin, joita toteutetaan
norsujen levinneisyysalueella tai sen läheisyydessä; ja vii) kohdassa g) v)
tarkoitetuilla lisämäärillä voidaan käydä kauppaa vasta, kun pysyvä komitea
katsoo, että edellä mainitut edellytykset täyttyvät; h) osapuolikokoukselle ei
voida jättää lisäehdotuksia kaupan sallimiseksi norsunluulla, joka on peräisin
liitteessä B jo mainituista populaatioista, aikana, joka alkaa 14.
osapuolikokouksesta ja päättyy yhdeksän vuoden kuluttua norsunluun
yksittäisestä myynnistä, joka tapahtuu kohtien g) i), g) ii), g) iii), g) vi)
ja g) vii) säännösten mukaisesti. Kyseisiä lisäehdotuksia käsitellään päätösten
14.77 ja 14.78 mukaisesti. Sihteeristön ehdotuksesta pysyvä komitea voi päättää
mainitun kaupan osittaisesta tai täydellisestä lopettamisesta, jos todetaan,
etteivät viejä- tai tuojamaat täytä edellä mainittuja edellytyksiä, tai jos
mainitun kaupan osoitetaan vaikuttavan haitallisesti muihin norsupopulaatioihin.
Kaikki muut yksilöt katsotaan liitteessä A lueteltujen lajien yksilöiksi ja
tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan niihin sen mukaisesti.
[22]             Lajin Lamna nasus sisällyttämistä liitteeseen C
sovelletaan siitä alkaen, kun tämän lajin sisällyttäminen yleissopimuksen
liitteeseen III tulee voimaan eli 90 päivää siitä, kun yleissopimuksen
sihteeristö ilmoittaa kaikille osapuolille, että laji on sisällytetty
yleissopimuksen liitteeseen III.
[23]             Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraaviin:
                Fossiilit
                Korallihiekka eli aines,
joka kokonaisuudessaan tai osittain koostuu hienoksi rikkoutuneista kuolleen
korallin paloista, joiden läpimitta on enintään 2 mm, ja joka voi myös
sisältää muun muassa huokoseliöiden jäännöksiä, nilviäisten ja äyriäisten kuoria
sekä kalkkilevää
                Korallinpalat (mukaan
luettuna sora ja irtokiviaines) eli irralliset muodoltaan sormimaisen kuolleen
rikkoutuneen korallin palat ja muu aines, joka on läpimitaltaan 2-30 mm.
[24]             Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraaviin:
                Fossiilit
                Korallihiekka eli aines,
joka kokonaisuudessaan tai osittain koostuu hienoksi rikkoutuneista kuolleen
korallin paloista, joiden läpimitta on enintään 2 mm, ja joka voi myös
sisältää muun muassa huokoseliöiden jäännöksiä, nilviäisten ja äyriäisten kuoria
sekä kalkkilevää
                Korallinpalat (mukaan
luettuna sora ja irtokiviaines) eli irralliset muodoltaan sormimaisen kuolleen
rikkoutuneen korallin palat ja muu aines, joka on läpimitaltaan 2-30 mm.
[25]             Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraaviin:
                Fossiilit
                Korallihiekka eli aines,
joka kokonaisuudessaan tai osittain koostuu hienoksi rikkoutuneista kuolleen
korallin paloista, joiden läpimitta on enintään 2 mm, ja joka voi myös
sisältää muun muassa huokoseliöiden jäännöksiä, nilviäisten ja äyriäisten kuoria
sekä kalkkilevää
                Korallinpalat (mukaan
luettuna sora ja irtokiviaines) eli irralliset muodoltaan sormimaisen kuolleen
rikkoutuneen korallin palat ja muu aines, joka on läpimitaltaan 2-30 mm.
[26]                    Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraaviin:
                        Fossiilit
                Korallihiekka eli aines,
joka kokonaisuudessaan tai osittain koostuu hienoksi rikkoutuneista kuolleen
korallin paloista, joiden läpimitta on enintään 2 mm, ja joka voi myös
sisältää muun muassa huokoseliöiden jäännöksiä, nilviäisten ja äyriäisten kuoria
sekä kalkkilevää
                Korallinpalat (mukaan
luettuna sora ja irtokiviaines) eli irralliset muodoltaan sormimaisen kuolleen
rikkoutuneen korallin palat ja muu aines, joka on läpimitaltaan 2-30 mm.
[27]             Tämän asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraaviin:
                Fossiilit
                Korallihiekka eli aines,
joka kokonaisuudessaan tai osittain koostuu hienoksi rikkoutuneista kuolleen
korallin paloista, joiden läpimitta on enintään 2 mm, ja joka voi myös
sisältää muun muassa huokoseliöiden jäännöksiä, nilviäisten ja äyriäisten kuoria
sekä kalkkilevää
                Korallinpalat (mukaan
luettuna sora ja irtokiviaines) eli irralliset muodoltaan sormimaisen kuolleen
rikkoutuneen korallin palat ja muu aines, joka on läpimitaltaan 2-30 mm.
[28]             Sellaisten yksilöiden kauppa, joiden alkuperätunnus on A,
sallitaan vain, jos kaupattavassa yksilössä on alalehtiä.
[29]             Asetuksen säännöksiä ei sovelleta seuraavien risteymien
ja/tai lajikkeiden keinotekoisesti lisättyihin yksilöihin:
                Hatiora x graeseri
                Schlumbergera x buckleyi
                Schlumbergera
russelliana x Schlumbergera truncata
                Schlumbergera
orssichiana x Schlumbergera truncata
                Schlumbergera
opuntioides x Schlumbergera truncata
                Schlumbergera truncata
(lajikkeet)
                Cactaceae spp. lajien
värimutaatiot, jotka on vartettu seuraaviin perusrunkoihin:
Harrisia’Jusbertii’, Hylocereus trigonus tai Hylocereus undatus
                Opuntia microdasys
(lajikkeet).
[30]             Sukujen Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis ja Vanda
keinotekoisesti lisätyt risteymät eivät kuulu asetuksen soveltamisalaan, jos
yksilöt voidaan helposti tunnistaa keinotekoisesti lisätyiksi eikä niissä näy
merkkejä, joita voisi esiintyä luonnosta otetuilla kasveilla, kuten
keräämisestä johtuvia vaurioita tai voimakasta kuivumista, epäsäännöllistä
kasvua sekä vaihtelevaa kokoa ja muotoa tietyn taksonin ja lähetyksen sisällä,
leväkasvustoa tai muita lehtien pinnalla olevia eliöitä tai hyönteisten tai
muiden tuholaisten aiheuttamia vioittumia; ja
                a)             kun
yksilöt lähetetään muutoin kuin kukkivana, ne toimitetaan lähetyksinä, jotka
koostuvat vähintään 20 saman risteymän kasvia sisältävistä pakkauksista (kuten
pahvipakkaukset, laatikot, sälelaatikot tai konttien (CC Containers)
yksittäiset hyllyt); kussakin pakkauksessa olevien kasvien on oltava pitkälti
yhdenmukaisia ja terveitä; ja lähetyksen mukana on oltava asiakirjat, kuten
lasku, joista käy selkeästi ilmi kunkin risteymän kasvien määrä; tai
                b)            kun
yksilöt lähetetään kukkivana eli kussakin yksilössä on vähintään yksi täysin
auennut kukka, lähetyksessä oleville yksilöille ei ole vähimmäismäärää, mutta
yksilöiden on oltava ammattimaisesti käsitelty kaupallista vähittäismyyntiä
varten eli niissä on oltava painetut merkinnät tai niiden on oltava pakattu
painettuihin pakkauksiin, joista käy ilmi risteymän nimi ja valtio, jossa
lopullinen käsittely on tehty. Merkintöjen tulisi olla helposti näkyvissä,
jotta tarkistukset voidaan suorittaa helposti.
                Kasveihin, jotka eivät
selkeästi kuulu poikkeuksen piiriin, on liitettävä asianmukaiset
CITES-asiakirjat.
[31]             Asetuksen säännöksiä ei sovelleta lajin Cyclamen
persicum -lajikkeiden keinotekoisesti lisättyihin yksilöihin. Poikkeus ei
kuitenkaan koske sellaisia yksilöitä, joita kaupataan lepotilassa olevina
mukuloina.
[32]             Asetuksen säännöksiä ei sovelleta lajin Taxus cuspidata
keinotekoisesti lisättyihin, eläviin, ruukuissa tai muissa pienissä astioissa
oleviin risteymiin ja lajikkeisiin. Jokaisessa lähetyksessä on oltava merkinnät
tai asiakirja, jossa näkyy taksonin tai taksonien nimi sekä teksti
"keinotekoisesti lisätty".