CELEX: 52013PC0607
Language: hr
Date: 2013-08-28
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o izmjeni Odluke 2007/198/Euratom o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću

|
			
		
		
		52013PC0607
		
			Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o izmjeni Odluke 2007/198/Euratom o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću /* COM/2013/0607 final - 2013/0295 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           KONTEKST PRIJEDLOGA
Ovom Odlukom Vijeća mijenja se Odluka Vijeća
(2007/198/Euratom) od 27. ožujka 2007. o osnivanju Europskog zajedničkog
poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću
kako bi se osigurala osnova za financiranje djelatnosti navedenog zajedničkog
poduzeća (dalje u tekstu: „fuzija za energiju“) za razdoblje od 2014. do 2020.
na temelju Ugovora o Euratomu.
U ožujku 2010. procjene troška fuzije za
energiju za fazu izgradnje (trošak koji se odnosi samo na Europu) koja obuhvaća
razdoblje od 2007. do 2020., iznosile su 7,2 milijarde EUR (vrijednost za
2008.) U srpnju 2010. Vijeće je ograničilo europski doprinos navedenoj fazi na
6,6 milijardi EUR (vrijednost za 2008. godinu). U veljači 2013. Europsko vijeće
odredilo je u Uredbi o višegodišnjem financijskom okviru najvišu razinu obveza
Euratoma u pogledu ITER-a za razdoblje od 2014. do 2020. na 2,707 milijuna EUR
(vrijednost za 2011. godinu).
Na temelju Sedmog okvirnog programa Euratomov
doprinos bio je dostupan putem programa Zajednice za istraživanje i izobrazbu
usvojenog u skladu s člankom 7. Ugovora o Euratomu. Za navedeni način
financiranja bila je potrebna sukladnost s nizom zahtjeva u smislu
sudjelovanja, pravila, planiranja, nadzora i evaluacije koji su specifični za
istraživačke programe. Ti su zahtjevi sada suvišni s obzirom na nadležnosti i
ulogu koje su Statutom dodijeljene fuziji za energiju.
Za razliku od učinjenog na temelju Sedmog
okvirnog programa, ovaj prijedlog nije osmišljen kao istraživački program na
temelju članka 7. Ugovora o Euratomu. Umjesto toga, prijedlog se temelji na
članku 47. te se odnosi na sudjelovanje Euratoma u financiranju zajedničkog
poduzeća.
Cilj je ove izmjene osigurati prijenos sredstava
s Komisije na fuziju za energiju u svrhu europskog doprinosa ITER-u bez ranije
navedenih zahtjeva specifičnih za istraživačke programe. To, međutim, ne onemogućava, posebno u slučaju dodatnih troškova,
dobrovoljne doprinose članova zajedničkog poduzeća koji nisu Euratom kako je
predviđeno člankom 12. stavkom 1. točkom (c) Statuta navedenog poduzeća.
Ovom se izmjenom omogućava osiguranje
financiranja projekta u sljedećem višegodišnjem financijskom okviru. Prijenos
sredstava bit će u prednosti jer više neće biti ograničen na pet godina kako je
predviđeno člankom 7. Ugovora o Euratomu za programe za istraživanje i
izobrazbu. Prijenos sredstava bit će usklađen s razdobljem koje obuhvaća
višegodišnji financijski okvir te će trajati sedam godina. U skladu sa
Sporazumom o ITER-u, početno je trajanje projekta ITER 35 godina (odnosno do
2041.); stoga će biti potrebne naknadne odluke Vijeća za nastavak financiranja
Euratomovog doprinosa ovom projektu.
Djelatnostima koje se trebaju financirati ovom
Odlukom podupire se provedba plana proizvodnje električne energije iz fuzije do
2050. koji su članovi Europskog sporazuma o razvoju fuzije
(EFDA) usvojili u studenom 2012. Kao takvom, ovom odlukom omogućit će se
sinergije i komplementarnosti s djelatnostima istraživanja fuzije koje se
financiraju na temelju Uredbe Vijeća XXX [Euratomov
program za istraživanje i izobrazbu].
2.           REZULTATI SAVJETOVANJA SA
ZAINTERESIRANIM STRANKAMA I PROCJENE UČINKA
Ovim se prijedlogom u potpunosti uzimaju u
obzir odgovori na opsežno javno savjetovanje na temelju Zelene knjige „Od
izazova do mogućnosti: prema zajedničkom strateškom okviru za financiranje
istraživanja i inovacija u EU-u“[1],
u okviru pripreme Euratomovog programa za istraživanje i izobrazbu (2014. –
2018.) koji doprinosi okvirnom programu za istraživanje i inovacije „Obzor
2020“. 
ITER je bio uključen u ovo savjetovanje, kao i u unutrašnje i vanjske
evaluacije pri izradi ocjene učinka. U navedenoj
ocjeni učinka zaključeno je da su koristi ITER-a, koji uravnotežuje znanstvene,
tehničke i financijske rizike, komercijalna upotreba energije fuzije u
dugoročnom razdoblju, te koristi konkurentnosti za industriju u kratkoročnom
razdoblju. 
Na temelju odluke koju je Europsko vijeće
usvojilo 8. veljače 2013., ovim će se prijedlogom osigurati kontinuitet
projekta, posebno u pogledu naših međunarodnih partnera te osigurati
financiranje ITER-a tijekom cjelokupnog trajanja sljedećeg višegodišnjeg
financijskog okvira.
3.           PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
Pravna osnova za ovu
odluku Vijeća predviđena je člankom 47. Ugovora o Euratomu. Ova se odluka
smatra temeljnim aktom za razdoblje obuhvaćeno sljedećim višegodišnjim
financijskim okvirom te će biti osnova za donošenje godišnjih odluka Komisije o
financiranju. Odlukama Komisije omogućit će se prijenos sredstava fuziji za
energiju tijekom razdoblja 2014. – 2020. Ovaj prijedlog zamijenit će prijedlog
odluke Vijeća o donošenju dodatnog istraživačkog programa za projekt ITER
(2014. – 2020.)[2]
koji je Komisija donijela 21. prosinca 2011.
U tijeku je postupak
izmjene Statuta fuzije za energiju kako bi se Hrvatskoj dodijelilo pravo glasa
nakon pristupanja 1. srpnja 2013. Isto tako, uvest će se izmjena članka 12.
stavka 1. točke (a)[3]
kako bi se proširile mogućnosti financiranja putem općeg proračuna Europske
unije.
4.           PRORAČUNSKE POSLJEDICE
U ‚zakonodavnom
financijskom izvještaju’ u prilogu ovom prijedlogu odluke Vijeća utvrđuju se
proračunske posljedice te potrebne ljudske i upravne resurse za njezinu
provedbu.
2013/0295 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o izmjeni Odluke 2007/198/Euratom o osnivanju
Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju
povlastica tom poduzeću
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske
zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 47. stavak treći i
četvrti,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)       Odlukom
Vijeća 2007/198/Euratom[4]
osnovano je Europsko zajedničko poduzeće za ITER i razvoj energije fuzije
(dalje u tekstu: „zajedničko poduzeće“) kako bi se osigurao doprinos Europske
zajednice za atomsku energiju (dalje u tekstu: „Euratom“) Međunarodnoj
organizaciji za energiju fuzije ITER te aktivnostima šireg pristupa s Japanom,
kao i pripremio i koordinirao program aktivnosti u pripremi izgradnje pokaznog
fuzijskog reaktora i srodnih objekata.
(2)       Odlukom
2007/198/Euratom predviđen je financijski referentni iznos koji se smatra
potrebnim za zajedničko poduzeće, kao i okvirni ukupni doprinos Euratoma
navedenom iznosu, koji bi trebalo staviti na raspolaganje putem programa
Komisije za istraživanje i izobrazbu donesenih u skladu s člankom 7. Ugovora.
(3)       Resursi
koji se smatraju potrebnima za zajedničko poduzeće tijekom faze izgradnje
ITER-a, koja obuhvaća razdoblje 2007. – 2020., u ožujku 2010. iznosili su 7 200
000 000 EUR (vrijednost za 2008. godinu). U srpnju 2010. Vijeće Europske unije
ograničilo je ovaj iznos na 6 600 000 000 EUR (vrijednost iz 2008. godine).
(4)       Europski
parlament i Vijeće odredili su najvišu razinu obveza Euratoma u pogledu ITER-a
u višegodišnjem financijskom okviru za razdoblje 2014. – 2020. u iznosu od 2
707 000 000 EUR (vrijednost za 2011. godinu).
(5)       Potrebno
je izmijeniti Odluku 2007/198/Euratom kako bi se omogućilo financiranje
aktivnosti zajedničkog poduzeća za razdoblje 2014. – 2020. iz općeg proračuna
Europske unije, a ne putem Euratomovih programa za istraživanje i izobrazbu.
(6)       Treće
zemlje koje su sklopile sporazum o suradnji s Euratomom u području istraživanja
nuklearne energije, uključujući kontroliranu nuklearnu fuziju, koje povezuju
svoje istraživačke programe s Euratomovim programima trebaju doprinijeti
financiranju aktivnosti zajedničkog poduzeća. Njihov doprinos treba odrediti u
odgovarajućem sporazumu o suradnji s Euratomom.
(7)       Isto
bi tako trebalo ažurirati Odluku 2007/198/Euratom u pogledu odredbi o zaštiti financijskih
interesa Unije.
(8)       Potrebno
je obavijestiti Vijeće i Europski parlament o provedbi Odluke 2007/198/Euratom
na temelju informacija koje je dostavilo zajedničko poduzeće. 
(9)       Odluku
2007/198/Euratom stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti,
DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
Članak 1.
Odluka 2007/198/Euratom mijenja se kako slijedi:
(1) u članku 4. stavku 2. dodaje se sljedeći
podstavak:
„Doprinos trećih zemalja koje su sklopile sporazum
o suradnji s Euratomom u području istraživanja nuklearne energije, uključujući
kontroliranu nuklearnu fuziju, koje povezuju svoje istraživačke programe s
Euratomovim programima određuje se u odgovarajućem sporazumu o suradnji s
Euratomom.“
(2) u članku 4. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
“3.     Euratomov doprinos zajedničkom poduzeću za
razdoblje 2014. – 2020. određuje se u iznosu od 2 915 015 000 EUR (u
trenutačnim vrijednostima).“
(3) u članku 4. briše se stavak 4.
(4) umeće se sljedeći članak 5.a:
“Članak 5.a
Zaštita financijskih interesa
Unije
1.       Komisija pri provedbi aktivnosti
financiranih na temelju ove odluke poduzima odgovarajuće mjere osiguravajući
zaštitu financijskih interesa Unije primjenom preventivnih mjera protiv
prijevare, korupcije te svih ostalih protuzakonitih aktivnosti, učinkovitim
provjerama i, u slučaju otkrivanja nepravilnosti, povratom pogrešno uplaćenih
sredstava te, prema potrebi, učinkovitim, razmjernim i odvraćajućim kaznama. 
2.       Komisija ili njezini predstavnici te
Revizorski sud na temelju dokumenata te provjera i inspekcija na terenu, imaju
ovlasti za reviziju svih korisnika potpora, izvođača, podizvođača i ostalih
trećih strana koji su dobili Euratomova sredstva na temelju ove odluke.
3.       Europski ured za borbu protiv prijevara
(OLAF) može provoditi istrage, uključujući provjere i inspekcije na terenu, u
skladu s odredbama i postupcima utvrđenima Uredbom (EZ) br. 1073/1999 Europskog
parlamenta i Vijeća* i Uredbom Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96** s ciljem
utvrđivanja je li došlo do prijevare, korupcije ili bilo koje druge
protuzakonite aktivnosti koja utječe na financijske interese Unije u vezi sa
sporazumom ili odlukom ili ugovorom financiranim na temelju ove Odluke.
Ne dovodeći u pitanje stavak 2. i prvi podstavak
ovog stavka, sporazumima o suradnji s trećim zemljama i međunarodnim organizacijama,
ugovorima, sporazumima i odlukama koji su posljedica primjene ove odluke,
Komisija, Revizorski sud i OLAF izričito se ovlašćuju za provođenje revizija,
provjera i inspekcija na licu mjesta.
__________________
* Uredba (EZ) br.
1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. svibnja 1999. o istragama koje
provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) (SL L 136, 31.5.1999.,
str. 1.).
** Uredba Vijeća
(Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i
inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih
interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL
L 292, 15.11.1996., str. 2.).“
(5) umeće se sljedeći članak 5.b:
„Članak 5.b 
Srednjoročna revizija
Komisija dostavlja Vijeću i Europskom parlamentu,
najkasnije do 31. prosinca 2017., izvješće o napretku u pogledu provedbe ove
odluke na temelju informacija koje je dostavilo zajedničko poduzeće. U tom se
izvješću navode rezultati upotrebe Euratomovog doprinosa iz članka 2. u pogledu
obveza i rashoda.“
Članak 2.
Stupanje na snagu
Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana od dana
objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
Članak 3.
Adresati
Ova je Direktiva upućena državama
članicama.
Done at Brussels,
                                                                       Za
Vijeće
                                                                       Predsjednik
ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
1.         OKVIR
PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            1.1.      Naslov
prijedloga/inicijative 
            1.2.      Odgovarajuće područje/područja
politike u strukturi ABM/ABB
            1.3.      Vrsta prijedloga/inicijative 
            1.4.      Cilj/ciljevi 
            1.5.      Osnova prijedloga/inicijative 
            1.6.      Trajanje i financijski utjecaj 
            1.7.      Predviđena metoda/metode upravljanja 
2.         MJERE
UPRAVLJANJA 
            2.1.      Pravila nadzora i izvješćivanja 
            2.2.      Sustav upravljanja i kontrole 
            2.3.      Mjere za sprečavanje prijevare i
nepravilnosti 
3.         PROCIJENJENI
FINANCIJSKI UTJECAJ PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            3.1.      Naslov/naslovi višegodišnjeg
financijskog okvira i proračunska linija/linije u okviru rashoda na koje se
prijedlog/inicijativa odnosi 
            3.2.      Procijenjeni utjecaj na rashode 
            3.2.1.   Sažetak procijenjenog utjecaja na
rashode 
            3.2.2.   Procijenjeni utjecaj na odobrena
sredstva za poslovanje 
            3.2.3.   Procijenjeni utjecaj na odobrena
sredstva administrativne prirode
            3.2.4.   Usklađenost s tekućim višegodišnjim
financijskim okvirom
            3.2.5.   Sudjelovanje trećih strana u
financiranju 
            3.3.      Procijenjeni utjecaj na
prihode
ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
Naziv
prijedloga/inicijative 
Odluka Vijeća
o izmjeni Odluke (2007/198/Euratom) od 27. ožujka 2007. o osnivanju Europskog
zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom
poduzeću
Odgovarajuće područje/područja politike u strukturi ABM/ABB[5] 
- 08 –
Istraživanje i inovacije
Vrsta prijedloga/inicijative 
¨ Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje 
¨ Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje nakon
pilot-projekta/pripremnog djelovanja[6] 
ý Prijedlog/inicijativa
odnosi se na produženje postojećeg djelovanja 
¨ Prijedlog/inicijativa odnosi se na djelovanje koje je
preusmjereno na novo djelovanje 
Ciljevi
Višegodišnji strateški cilj/ciljevi Komisije na koje se
odnosi prijedlog/inicijativa 
Glavni je cilj
ove odluke Vijeća doprinos dugoročnoj dekarbonizaciji energetskog sustava na
siguran i učinkovit način. Ovom odlukom Vijeća doprinijet će se strategiji
Europa 2020. i njezinim inicijativama „Inovativna Unija“, „Industrijska
politika za globalizacijsku eru“ i „Agenda za nove vještine i poslove“ s
obzirom na to da će se poduprijeti mobilizacija europskih industrija visoke
tehnologije koje će steći nove vještine i proizvodnih kapaciteta putem
sudjelovanja u ugovorima za nabavu fuzije za energiju (F4E). Osim toga, budući
da je dekarbonizacija energetskog sustava jedan od njezinih glavnih ciljeva,
odlukom će se isto tako doprinijeti inicijativi „Europa učinkovitih resursa“.
Posebni cilj/ciljevi i odgovarajuća aktivnost/aktivnosti u
okviru strukture ABM/ABB 
Osigurati Euratomov doprinos organizaciji ITER za
izgradnju ITER-ovih objekata, kao i za aktivnosti povezane s ITER-om.
Očekivani rezultat/rezultati i utjecaj
Navesti
učinke koje bi prijedlog/inicijativa trebali imati na ciljane
korisnike/skupine.
Posljedica ove
odluke bit će europski doprinos izgradnji ITER-a. Europa doprinosi projektu u
najvećoj mjeri (45 % troškova izgradnje) pa će učinci ove odluke biti
najsnažniji u Europi u kratkoročnom (koristi za europsku industriju) i
dugoročnom (vodeća uloga u komercijalnoj upotrebi energije fuzije) razdoblju.
Projektom se
već ostvaruje pozitivan učinak na industrijsku konkurentnost i stvaranje radnih
mjesta s obzirom na to da se za projekt zahtijeva nabava komponenata visoke
tehnologije. Više od tri četvrtine doprinosa Zajednice ITER-u dovest će do
ugovora s privatnim trgovačkim društvima. Stvaranje radnih mjesta u Europi kao
izravna posljedica aktivnosti ITER-a bit će značajno. U dugoročnom razdoblju
ITER predstavlja jedinstvenu priliku da europska industrija visoke tehnologije
i građevinska poduzeća ostvare konkurentsku prednost te postanu vodeći
čimbenici u stvaranju prve generacije fuzijskih elektrana i međunarodnoj
komercijalizaciji koja će uslijediti.
Pokazatelji rezultata i utjecaja 
Navesti
pokazatelje koji omogućuju praćenje provedbe prijedloga/inicijative.
Pokazatelji
kojima će se mjeriti napredak europskog doprinosa izgradnji ITER-a bit će dovršetak
etapa od strane F4E pri osiguranju europskih komponenata kao doprinosa „u
naravi“ ITER-u. Cjelokupnim planiranjem i godišnjim programom rada F4E-a
određuju se rokovi za dovršetak etapa kojima se obuhvaćene sve aktivnosti
nabave tijekom izgradnje ITER-a. F4E podnosi redovna izvješća svojem
upravljačkom tijelu (Upravnom odboru) i Vijeću EU-a o napretku projekta.
Osnova prijedloga/inicijative
Zahtjev/zahtjevi koje je potrebno kratkoročno ili dugoročno
ispuniti 
Europsko
Vijeće odlučilo je 8. veljače 2013. financirati projekt ITER u okviru
višegodišnjeg financijskog okvira (MFF) za razdoblje 2014. – 2020. Ovom odlukom
Vijeća omogućit će se prijenos sredstava fuziji za energiju za izvršavanje
zadaća koje su joj dodijeljene.
Dodana vrijednost sudjelovanja Euratoma
Euratomovo
sudjelovanje proizlazi iz potpisa Sporazuma o ITER-u. Ova odluka omogućava
F4E-u zdravo višegodišnje proračunsko planiranje. 
Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
Projektom Joint
European Torus (JET) ukazano je na to da su izgradnja i rukovanje velikom
infrastrukturom istraživanja fuzije koje je koordinirao Euratom, učinkoviti te
da maksimiraju znanstvene i industrijske koristi. Međutim, razmjer je izgradnje
ITER-a nezabilježen te zahtijeva suradnju na svjetskoj razini čiji se primjer
ne nalazi u prošlosti.
Usklađenost i moguća sinergija s ostalim odgovarajućim
instrumentima
Ovom odlukom
omogućit će se sinergije i komplementarnosti s aktivnostima istraživanja fuzije
s Euratomovim istraživačkim programom kojim se nadopunjuje Obzor 2020. (2014. –
2018.). Aktivnostima u pogledu fuzije na temelju ovog okvira osigurat će se
značajan znanstveni doprinos izgradnji i djelovanju ITER-a. 
Trajanje i financijski utjecaj 
ý Prijedlog/inicijativa
ograničenog trajanja 
ý         Prijedlog/inicijativa na snazi od
1.1.2014. do 31.12.2020. 
ý         Financijski utjecaj od 2012. do 2026.
¨ Prijedlog/inicijativa
neograničenog trajanja
Provedba s razdobljem
osnivanja od YYYY do YYYY,
nakon čega slijedi
sveobuhvatno djelovanje.
Predviđena metoda/metode upravljanja[7] 
ý Centralizirano
izravno upravljanje od strane
Komisije 
ý Centralizirano
neizravno upravljanje delegiranjem
zadaća provedbe na:
¨         izvršne agencije 
ý         tijela koja su osnovale Zajednice[8] 
¨         nacionalna tijela javnog sektora/tijela
koja pružaju javne usluge 
¨         osobe kojima je povjerena provedba
određenih djelovanja na temelju glave V. Ugovora o Europskoj uniji i koje su
određene u odgovarajućem temeljnom aktu u smislu članka 49. Financijske uredbe 
¨ Podijeljeno
upravljanje s državama članicama 
¨ Decentralizirano
upravljanje s trećim zemljama 
¨ Zajedničko upravljanje s međunarodnim organizacijama (navesti)
Ako je
označeno više načina upravljanja, pojedinosti navesti u odjeljku „Napomene”.
Napomene: 
Upravljanje će
provoditi službe Komisije i F4E. Komisija predstavlja Euratom u upravljačkim
tijelima organizacije ITER (IO) i F4E-a.
MJERE UPRAVLJANJA
Ovu će odluku provoditi Komisija i F4E, čime se
usmjerava Euratomov doprinos projektu ITER i ostalim aktivnostima povezanima s
ITER-om, poput aktivnosti šireg pristupa s Japanom.
Komisija u ime Euratoma sudjeluje u tijelima koja
donose odluke organizacije ITER i F4E-a: 1) Komisija sudjeluje u Vijeću ITER-a,
Znanstvenom i tehničkom savjetodavnom odboru (STAC) te u Upravljačkom
savjetodavnom odboru Vijeća ITER-a (MAC); 2) kao članica F4E-a Komisija
sudjeluje u Upravnom odboru, Izvršnom odboru, Tehničkom savjetodavnom vijeću,
Administrativnom i financijskom odboru i „Uredu“.
Pravila nadzora i izvješćivanja
Nadzor i izvješćivanje temelje se na pravilima
upravljanja i izvješćivanja koje primjenjuju F4E i IO, koja zahtijevaju da
upravljačka tijela odobre sve ključne dokumente. Putem navedenih tijela
Komisija nadzire i revidira dokumente kojima se određuju provedbene aktivnosti
ITER-a.
F4E uspostavlja postupak projektnog upravljanja i
izvješćivanja, u potpunosti integrirajući različite aspekte sustava
izvješćivanja Upravnom odboru.
Svake godine i u skladu sa zaključcima Vijeća od 12.
srpnja 2010. F4E dostavlja Vijeću izvješće o ostvarenom napretku u provedbi
plana za ograničavanje troškova i uštedu, kao i o rezultatima F4E-a i projekta
ITER i upravljanju njima, uključujući dovršetak planiranih aktivnosti unutar
godišnjeg proračuna. Kao odgovor na navedene zaključke Vijeća, F4E je imenovao
neovisnog stručnjaka koji ocjenjuje napredak projekta na temelju postojećih
izvješća te jednom godišnje dostavlja svoje mišljenje Upravnom odboru F4E-a i
Vijeću za konkurentnost.
F4E i Komisija potpisali su administrativni sporazum
kojim se određuju načini i uvjeti koji se primjenjuju na prijenos financijskog
doprinosa Zajednice F4E-u.
Sustav upravljanja i kontrole
Komisija sudjeluje u tijelima koja donose odluke
IO-a i F4E-a. Komisija prati i revidira sve inicijative potrebne za provedbu
projekta ITER, posebno inicijative financijske prirode.
Komisijina Služba za unutarnju reviziju (IAS)
djeluje kao unutarnji revizor za F4E od 2012. na temelju modaliteta koje su
dogovorili Glavna uprava IAS-a i F4E. Isto tako, Europski ured za borbu protiv
prijevara (OLAF) ima iste ovlasti u pogledu F4E-a i njegovih zaposlenika koje
ima u pogledu uprava Komisije.
Kada se radi o upravljanju F4E-om, krajem svibnja
2011. Upravni je odbor F4E-a na inicijativu Komisije donio niz mjera za
poboljšanje upravljanja F4E-om. Osim toga, od 1. siječnja 2011. primjenjuje se
nova organizacijska struktura kako bi organizacija bila više usmjerena na
projekt.
Financijska uredba F4E-a slična je Komisijinoj
Financijskoj uredbi, uključujući postupke javne nabave istovjetne Komisijinim
standardima.
F4E odgovara Upravnom odboru, Vijeću i Europskom
parlamentu, pri čemu potonji osigurava godišnju razrješnicu za proračun na
temelju preporuka Vijeća. Osim toga, Europski revizorski sud dva puta godišnje
provodi reviziju F4E-a i dostavlja izvješće Komisiji, Vijeću i Parlamentu kao
dio godišnje razrješnice.
Okvir unutarnje kontrole 
Okvir unutarnje kontrole temelji se na:
1. Komisijinim normama unutarnje kontrole koje
primjenjuje Glavna uprava zadužena na ITER pri donošenju svih odluka koje se
odnose na F4E, posebno standarde financijske prirode;
2. internim normama kontrole koje F4E provodi radi
izvođenja vježbi sustavnog nadzora i praćenja provedbe svih preporuka;
3. Komisijinoj tehničkoj, financijskoj i političkoj
reviziji aktivnosti F4E-a i ITER-a;
4. Ex-ante i ex-post provjerama i
kontrolama nabava. Rizici se redovno procjenjuju, a napredak u izvršavanju
posla i korištenju resursa redovno se nadzire na temelju definiranih ciljeva i
pokazatelja.
2.2.2.   Očekivana
razina rizika u pogledu neusklađenosti 
U F4E-u
postoji financijski rizik zbog prirode njegovih aktivnosti (velike i služene
nabave u naravi uz visoke tehničke rizike). Mjere za praćenje i bolju kontrolu
funkcioniranja F4E-a pokrenute su kako bi se ublažila takva situacija. Komisija
će, zajedno s F4E-om, i dalje utvrđivati rizike povezane s provedbom ovog
projekta, posebno u smislu troškova, te će poduzimati najprimjerenije mjere za
upravljanje navedenim rizicima i njihovo ublažavanje.
2.3.      Mjere
za sprečavanje prijevare i nepravilnosti
Glavna uprava Komisije zadužena za provedbu projekta
ITER i proračun bori se protiv prijevare u skladu s Komisijinom strategijom
borbe protiv prijevare COM(2011)376 od 24. lipnja 2011.
Administrativni nadzor ugovora, poticaja i srodnih
plaćanja odgovornost su F4E-a.
Komisija i F4E uzimaju u obzir financijske interese
Europske unije, posebno u pogledu sukladnosti s Uredbom Vijeća (EZ, Euratom)
br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih
zajednica i člankom 53. stavkom (a) Financijske uredbe. 
F4E razvija ex-post strategije revizije radi
ocjenjivanja zakonitosti i pravilnosti navedenih transakcija.
Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) ima
iste ovlasti u pogledu F4E-a i njegovih zaposlenika koje ima u pogledu uprava
Komisije. 
3.         PROCIJENJENI
FINANCIJSKI UTJECAJ PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
3.1.      Naslov/naslovi višegodišnjeg financijskog okvira
i proračunska linija/linije u okviru rashoda na koje se prijedlog/inicijativa
odnosi 
Zatražene nove proračunske
linije 
Prema
redoslijedu
naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
 Naslov višegodišnjeg financijskog okvira || Proračunska linija || Vrsta rashoda || Doprinos 
 || Dif./nedif. || zemalja EFTA-e || zemalja kandidatkinja || trećih zemalja || u smislu članka 18. stavka 1. točke (aa) Financijske uredbe 
 Naslov 1. ||   08 01 05 21 Izdaci povezani s dužnosnicima i privremenim djelatnicima koji provode programe za istraživanje i inovaciju – program ITER* 08 01 05 22 Vanjsko osoblje koje provodi programe za istraživanje i inovaciju – program ITER* 08 01 05 23 Ostali rashodi u pogledu upravljanja za programe za istraživanje i inovaciju – program ITER* 08 04 01 Izgradnja, rad i upotreba objekata ITER-a – Europskog zajedničkog poduzeća za ITER – fuzija za energiju (F4E) || Dif./nedif. || NE || NE || DA || DA 
*- Točne brojčane oznake proračunskih linija odredit će se
u kasnijoj fazi.
3.2.      Procijenjeni utjecaj na rashode 
3.2.1.   Sažetak procijenjenog utjecaja na rashode 
U trenutačnim cijenama u milijunima EUR
(do 3 decimalna mjesta)
   ||   ||   || Godina 2014.[9] || Godina 2015. || Godina 2016. || Godina 2017. || Godina 2018. || Godina 2019. || Godina 2020. || Godina >2020. || UKUPNO 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Broj proračunske linije 08 04 01 || Preuzete obveze || (1) || 720,882 || 881,858 || 319,853 || 317,241 || 289,125 || 260,929 || 125,127 ||   || 2.915,015 
 Plaćanja || (2) || 78,179 || 150,000 || 180,000 || 300,000 || 460,000 || 570,000 || 460,000 || 716,836 || 2.915,015 
   ||   ||   || 
 Odobrena sredstva administrativne prirode koja se financiraju iz omotnice za program ITER[10] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Broj proračunske linije 08 01 05 21 08 01 05 22 08 01 05 23 ||   || (3) || 5,128 0,133 1,846 || 6,477 0,979 2,610 || 6,606 0,999 2,662 || 6,738 1,019 2,715 || 6,874 1,039 2,769 || 7,135 0,935 2,826 || 7,278 0,954 2,882 ||   || 46,236 6,058 18,310 
 UKUPNA odobrena sredstva iz Naslova 1   || Preuzete obveze || =1+3 || 727,989 || 891,924 || 330,120 || 327,713 || 299,807 || 271,825 || 136,241 ||   || 2.985,619 
 Plaćanja || =2+3 || 85,286 || 160,066 || 190,267 || 310,472 || 470,682 || 580,896 || 471,114 || 716,836 || 2.985,619 
*
3.2.2.   Procijenjeni utjecaj na odobrena sredstva za
poslovanje 
¨         Za prijedlog/inicijativu nije potrebno
korištenje odobrenih sredstava za poslovanje 
ý         Za prijedlog/inicijativu potrebno je
korištenje odobrenih sredstava za poslovanje, kako je objašnjeno u nastavku:
Odobrena sredstva za preuzimanje obveza u milijunima
EUR (do tri decimalna mjesta)
 Navesti ciljeve i rezultate   ò ||   ||   || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || UKUPNO 
 REZULTATI 
 Vrsta rezultata[11] || Prosječni trošak po rezultatu || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Broj rezultata || Trošak || Ukupni broj rezultata || Ukupni trošak 
 POSEBNI CILJ br. 1[12]… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultat* ||   || 416,430 || 1 || 720,882 || 1 || 881,858 || 1 || 319,853 || 1 || 317,241 || 1 || 289,125 || 1 || 260,929 || 1 || 125,127 || 7 || 2.915,015 
 Međuzbroj za posebni cilj br. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UKUPNI TROŠAK || 1 || 720,882 || 1 || 811,858 || 1 || 319,853 || 1 || 317,241 || 1 || 289,125 || 1 || 260,929 || 1 || 125,127 || 7 || 2.915,015 
Rezultat projekta ITER bit
će godišnje izvješće o radu koje podnosi F4E (agencija iz Barcelone) u kojem se
opisuje napredak projekta.
3.2.3.   Procijenjeni utjecaj na odobrena sredstva
administrativne prirode
3.2.3.1.            Sažetak 
¨         Za prijedlog/inicijativu nije potrebno korištenje
administrativnih odobrenih sredstava 
ý         Za prijedlog/inicijativu potrebno je
korištenje administrativnih odobrenih sredstava, kako je objašnjeno u nastavku:
Milijuna
EUR (do tri decimalna mjesta)
   || Godina 2014.[13] || Godina 2015. || Godina 2016. || Godina 2017. || Godina 2018. || Godina 2019. || Godina 2020. || UKUPNO 
 NASLOV 1 višegodišnjeg financijskog okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ljudski potencijali koji provode program (RTD) || 5,261 || 7,456 || 7,605 || 7,757 || 7,913 || 8,070 || 8,232 || 52,294 
 Ostali administrativni rashodi (RTD) || 1,846 || 2,610 || 2,662 || 2,715 || 2,769 || 2,826 || 2,882 || 18,310 
 Međuzbroj za NASLOV 1 RTD || 7,107 || 10,066 || 10,267 || 10,472 || 10,682 || 10,896 || 11,114 || 70,604 
   F4E ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ljudski potencijali || 34,300 || 37,800 || 38,600 || 39,400 || 40,200 || 39,900 || 39,500 || 269,700 
 Ostali administrativni rashodi* || 6,900 || 7,300 || 10,400 || 7,500 || 7,700 || 7,900 || 8,100 || 55,800 
 Međuzbroj za NASLOV 1 F4E || 41,200 || 45,100 || 49,000 || 46,900 || 47,900 || 47,800 || 47,600 || 325,500 
*
procijenjeni iznosi
 UKUPNO ZA NASLOV 1 || 48,307 || 55,166 || 59,267 || 57,372 || 58,582 || 58,696 || 58,714 || 396,104 
3.2.3.2.            Procijenjene potrebe u pogledu ljudskih
potencijala 
¨         Za prijedlog/inicijativu nije potrebno
korištenje ljudskih potencijala 
ý Za prijedlog/inicijativu potrebno je korištenje
ljudskih potencijala, kako je objašnjeno u nastavku:
Procjenu navesti u cijelom iznosu
(ili najviše do jednog decimalnog mjesta)
   || Godina 2014.[14] || Godina 2015. || Godina 2016. || Godina 2017. || Godina 2018. || Godina 2019. || Godina 2020. 
 ||  Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeno osoblje) ITER-a, koje treba integrirati u posebni plan radnih mjesta za ITER u naslovu 1 
 U sjedištima 08 01 05 21 || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 || 50 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Vanjsko osoblje (u ekvivalentima punog radnog vremena: FTE)[15] ITER-a u naslovu 1 || 
 08.04.01 || Administrativni dužnosnici || 44 || 44 || 44 || 44 || 44 || 44 || 44 
 Privremeno administrativno osoblje || 174 || 174 || 174 || 174 || 174 || 174 || 174 
 Dužnosnici-asistenti || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 
 Privremeni dužnosnici-asistenti || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 
 UD || 153 || 153 || 153 || 153 || 153 || 153 || 153 
 UNS || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 
 - (JU ITER-F4E (Barcelona) (*) || 422 || 422 || 422 || 422 || 422 || 422 || 422 
 08 01 05 22 (UD, INT, UNS – neizravna istraživanja) || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 
 10 01 05 22 (UD, INT, UNS – izravna istraživanja) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ostale proračunske linije (navesti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UKUPNO || 487 || 487 || 487 || 487 || 487 || 487 || 487 
08 je predmetno područje politike ili naslov
proračuna.
Administrativni trošak (uključujući zaposlenike) provedbe programa ITER
(ne uključujući poticaj za poslovanje Europskom zajedničkom poduzeću za ITER
(F4E)) trebao bi slijediti sama dodijeljena sredstva za program ITER.
(*) EPRV 422 financira se u
proračunu za 2012. u linijama 08.04 01.
Opis
zadaća:
 Dužnosnici i privremeni djelatnici || Osoblje zaposleno u sjedištima zaduženo je za definiranje i naknadno praćenje aktivnosti europske agencije u Barceloni (F$E) i projekta ITER u kojem Komisija predstavlja europsko partnerstvo. Osoblje zaposleno u europskoj agenciji u Barceloni (F4E) zaduženo je za europski doprinos provedbi nabave te ugovornoj i financijskoj provedbi plana rada međunarodne organizacije ITER, kako je definirano u odluci Vijeća ITER-a 2007/198/Euratom od 27. ožujka 2007. 
 Vanjski djelatnici 
3.2.4.   Usklađenost s postojećim višegodišnjim
financijskim okvirom 
X         Prijedlog/inicijativa
u skladu je s postojećim višegodišnjim nacionalnim okvirom.
¨         Prijedlog/inicijativa uključuje
reprogramiranje odgovarajućeg naslova višegodišnjeg financijskog okvira.
Objasniti o kakvom je reprogramiranju
riječ te navesti odgovarajuće proračunske linije i iznose.
¨         Za prijedlog/inicijativu potrebna je primjena
instrumenta za financijsku fleksibilnost ili revizija višegodišnjeg
financijskog okvira[16].
Objasniti o kakvom je reprogramiranju
riječ te navesti naslove i odgovarajuće proračunske linije i iznose.
3.2.5.   Doprinosi trećih strana 
Prijedlogom/inicijativom
ne predviđa se sufinanciranje od trećih strana 
ý Prijedlogom/inicijativom predviđa se sufinanciranje prema
sljedećoj procjeni*:
Odobrena sredstva u milijunima EUR (do 3
decimalna mjesta)
   || Godina N || Godina N+1 || Godina N+2 || Godina N+3 || … unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6) || Ukupno 
 Navesti tijelo koje sudjeluje u financiranju ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UKUPNA sredstva sufinanciranja ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
* - Za program se mogu
primiti doprinosi trećih zemalja (na temelju sporazuma o suradnji između trećih
zemalja i Euratomu) koji u ovoj fazi još uvijek nisu poznati. 
3.3.      Procijenjeni utjecaj na prihode 
¨         Prijedlog/inicijativa nema financijski
utjecaj na prihode.
ý         Prijedlog/inicijativa ima sljedeći
financijski utjecaj:
¨         na vlastita sredstva 
ý         na ostale prihode 
U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
 Proračunska linija u okviru prihoda: || Odobrena sredstva dostupna za tekuću proračunsku godinu || Učinak prijedloga/inicijative[17] 
 Godina N || Godina N+1 || Godina N+2 || Godina N+3 || … umetnuti onoliko stupaca koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6) 
 Članak 6.XXX* ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
* Točne
brojčane oznake proračunskih linija odredit će se u kasnijoj fazi.
Za razne
namjenske prihode navesti odgovarajuću proračunsku liniju/linije u okviru rashoda.
08 04 50 01 - Odobrena
sredstva koja proizlaze iz doprinosa trećih zemalja (ne-Europskog gospodarskog
prostora) za istraživanje i tehnološki razvoj (2014. – 2020.);
08 04 50 02 - Odobrena sredstva koja proizlaze
iz doprinosa trećih zemalja (ne-Europskog gospodarskog prostora) za
istraživanje i tehnološki razvoj ( prije 2014.);
Navesti
metodu izračunavanja utjecaja na prihode.
„Određene treće zemlje mogu doprinijeti
dodatnom financiranju ITER-a putem sporazuma o suradnji između navedenih
zemalja i Euratoma. Način izračuna usuglasit će se u navedenim sporazumima o
suradnji te on nije nužno jednak u svim sporazumima. Većina se izračuna temelji
na BDP-u treće zemlje u usporedbi s BDP-om država članica pri primjeni ovog
postotka na cjelokupni izglasani proračun.“ 
[1]               COM (2011) 48
[2]               COM (2011) 931
[3]               Ovim se člankom predviđa da je „Euratomov doprinos
dostupan putem programa Zajednice za istraživanje i izobrazbu usvojenog u
skladu s člankom 7. Ugovora o Euratomu“ 
[4]               Odluka Vijeća 2007/198/Euratom od 27. ožujka 2007. o
osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i
davanju povlastica tom poduzeću (SL L 90, 30.3.2007., str. 58.).
[5]               ABM: Activity-Based
Management (upravljanje temeljeno na aktivnostima) – ABB: Activity-Based
Budgeting (proračun temeljen na aktivnostima).
[6]               Kako se navodi u članku 49. stavku 6. točkama (a) i
(b) Financijske uredbe.
[7]               Pojedinosti o načinima
upravljanja i upućivanja na Financijsku uredbu mogu se naći na internetskoj
stranici BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[8]               Kako se navodi u članku 185. Financijske uredbe.
[9]               Godina N je godina početka provedbe
prijedloga/inicijative. 
[10]             Tehnička i/ili administrativna pomoć i rashodi kao podrška
provedbi programa EU-a i/ili djelovanjima (prijašnje linije „BA“), neizravnim
istraživanjima, izravnim istraživanjima.
[11]             Rezultati su proizvodi i usluge koje treba osigurati
(primjerice, broj financiranih studentskih razmjena, broj kilometara izgrađenih
cesta, itd.).
[12]             Kako je opisano u odjeljku 1.4.2. „Posebni cilj/ciljevi...
“.
[13]             Godina N je godina početka provedbe
prijedloga/inicijative.
[14]             Godina N je godina početka provedbe
prijedloga/inicijative.
[15]             DA= ugovorni djelatnik; INT= agencijsko osoblje ("Intérimaire");
JED= "Jeune Expert en Délégation" (mladi stručnjaci u
delegacijama); LD= lokalni djelatnik; UNS= upućeni nacionalni stručnjak; 
[16]             Vidi točke 19. i 24. Međuinstitucionalnog sporazuma.
[17]             Kad se radi o tradicionalnim vlastitim sredstvima (carine,
pristojbe na šećer), navedeni iznosi moraju biti neto iznosi, odnosno bruto
iznosi nakon odbitka 25 % za troškove naplate.