CELEX: 32011R1222
Language: cs
Date: 2011-11-28 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1222/2011 ze dne 28. listopadu 2011 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1010/2009, pokud jde o správní ujednání se třetími zeměmi týkající se osvědčení o úlovku pro produkty mořského rybolovu

29.11.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 314/2
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1222/2011
   ze dne 28. listopadu 2011,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 1010/2009, pokud jde o správní ujednání se třetími zeměmi týkající se osvědčení o úlovku pro produkty mořského rybolovu
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (1), a zejména na čl. 12 odst. 4, čl. 14 odst. 3, čl. 20 odst. 4 a článek 52 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Správní ujednání se třetími zeměmi týkající se osvědčení o úlovku pro produkty rybolovu jsou uvedeny v příloze IX nařízení Komise (ES) č. 1010/2009 ze dne 22. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1005/2008 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Dvě nová správní ujednání týkající se osvědčení o úlovku založených na elektronických systémech sledovatelnosti byla dohodnuta dne 4. května 2011 s Norskem a dne 21. září 2010 s Jižní Afrikou.
            
         
               (3)
            
            
               Příloha IX nařízení (ES) č. 1010/2009 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (4)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha IX nařízení (ES) č. 1010/2009 se mění v souladu s přílohami I a II tohoto nařízení.
   Článek 2
   Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 28. listopadu 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 280, 27.10.2009, s. 5.
   
      PŘÍLOHA I
      Oddíl 1 přílohy IX nařízení (ES) č. 1010/2009 se nahrazuje tímto:
      
         „Oddíl 1
         
         
            NORSKO
         
         SYSTÉM OSVĚDČENÍ ÚLOVKU
         V souladu s čl. 12 odst. 4 nařízení (ES) č. 1005/2008 se osvědčení o úlovku uvedené v článku 12 a v příloze II uvedeného nařízení v případě produktů rybolovu pocházejících z úlovků rybářských plavidel plujících pod norskou vlajkou nahrazuje norským osvědčením o úlovku založeném na norském systému vážení a zaznamenávání úlovků, který je elektronickým systémem sledovatelnosti kontrolovaným norskými orgány a který zajišťuje stejnou úroveň kontroly orgány, jakou vyžaduje systém osvědčení úlovku Evropské unie.
         Vzory norských osvědčení o úlovku, kterými se nahrazuje osvědčení Evropské unie o úlovku a osvědčení Evropské unie o zpětném vývozu, jsou součástí dodatku I.
         Dokumenty uvedené v čl. 14 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 1005/2008 mohou být předkládány elektronicky.
         Norsko vyžaduje osvědčení o úlovku v případě vykládek úlovků rybářských plavidel plujících pod vlajkou členského státu Evropské unie a v případě dovozu těchto úlovků do Norska.
         VZÁJEMNÁ POMOC
         Cílem vzájemné pomoci podle článku 51 nařízení (ES) č. 1005/2008 je ulehčení výměny informací a spolupráce mezi příslušnými orgány Norska a členských států Evropské unie na základě pravidel vzájemné pomoci stanovených v nařízení (ES) č. 1010/2009
         
            Dodatek I
            
               
            
               
            
               
            
               
         “
   
   
      PŘÍLOHA II
      V příloze IX nařízení (ES) č. 1010/2009 se doplňuje nový oddíl 7, který zní:
      
         „Oddíl 7
         
         
            JIŽNÍ AFRIKA
         
         SYSTÉM OSVĚDČENÍ ÚLOVKU
         V souladu s čl. 12 odst. 4 nařízení (ES) č. 1005/2008 se osvědčení o úlovku uvedené v článku 12 a v příloze II uvedeného nařízení v případě produktů rybolovu pocházejících z úlovků rybářských plavidel plujících pod vlajkou Jižní Afriky nahrazuje jihoafrickým osvědčením o úlovku, který je elektronickým systémem sledovatelnosti kontrolovaným jihoafrickými orgány a který zajišťuje stejnou úroveň kontroly orgány, jakou vyžaduje systém osvědčení úlovku Evropské unie.
         Vzory jihoafrických osvědčení o úlovku, kterými se nahrazuje osvědčení Evropské unie o úlovku a osvědčení Evropské unie o zpětném vývozu, jsou součástí dodatku I.
         Dokumenty uvedené v čl. 14 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 1005/2008 mohou být předkládány elektronicky.
         
            Dodatek I
            
               
            
               
            
               
         “