CELEX: 62006FO0027
Language: mt
Date: 2007-05-24
Title: Digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (It-Tielet Awla) ta' l-24 ta' Mejju 2007. # Alessandro Lofaro vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Uffiċjali - Terminu sabiex jiġi ppreżentat ilment - Inammissibbiltà. # Każijiet Magħquda F-27/06 u F-75/06.

DIGRIET TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (It-Tielet Awla)
      24 ta’ Mejju 2007
      Kawżi magħquda F-27/06 u F-75/06
      Alessandro Lofaro
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      “Uffiċjali – Membru tal-persunal temporanju – Estensjoni tal-perijodu ta’ prova – Tkeċċija fit-tmiem tal-perijodu ta’ prova – Atti li jikkawżaw preġudizzju – Terminu għat-tressiq ta’ lment – Inammissibbiltà”
      Suġġett: Rikorsi, ippreżentati taħt l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA, li permezz tagħhom A. Lofaro jitlob, fl-ewwel lok, l-annullament
         tad-deċiżjoni ta’ l-awtorità awtorizzata sabiex tikkonkludi kuntratti ta’ impjieg, tas-6 ta’ Ġunju 2005, li estendiet il-perijodu
         ta’ prova li huwa kien qiegħed jagħmel bħala membru tal-persunal temporanju, fit-tieni lok, l-annullament tad-deċiżjoni tat-tkeċċija
         tiegħu meħuda mill-istess awtorità fit-28 ta’ Settembru 2005, fit-tielet lok, l-annullament tar-rapporti tiegħu tat-tmiem
         tal-perijodu ta’ prova u, fir-raba’ lok, il-kundanna tal-Kummissjoni għall-ħlas tad-danni.
      
      Deċiżjoni: Ir-rikorsi huma miċħuda bħala inammissibbli. Kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
      
      Sommarju
      1.      Uffiċjali – Rikors – Ilment amministrattiv imressaq qabel – Data tat-tressiq
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikolu 90(2))
      2.      Uffiċjali – Rikors – Ilment amministrattiv imressaq qabel – Termini
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikolu 90(2))
      3.      Uffiċjali – Rikors – Att li jikkawżaw preġudizzju – Kunċett – Deċiżjoni ta’ estensjoni tal-perijodu ta’ prova ta’ membru tal-persunal
            temporanju
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikoli 90 u 91)
      1.      L-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal għandu jiġi interpretat fis-sens li l-ilment ikun “sar” mhux meta jintbagħat
         lill-istituzzjoni, iżda meta dan jasal għand din ta’ l-aħħar. Il-prinċipju taċ-ċertezza legali jirrikjedi din l-interpretazzjoni,
         li hija l-unika waħda li abbażi tagħha l-amministrazzjoni tkun tista’ tagħraf il-bidu tad-dekorrenza tat-terminu li matulu
         hija għandha tinnotifika d-deċiżjoni motivata tagħha bħala risposta għall-ilment. Huwa minnu li l-fatt li amministrazzjoni
         tagħmel timbru ta’ reġistrazzjoni fuq dokument mibgħut lilha ma jippermettilhiex li tistabbilixxi data ċerta ta’ meta dan
         id-dokument ikun waslilha. Madankollu, dan ma jfissirx li dan il-fatt, li joħroġ minn ġestjoni amministrattiva tajba, mhuwiex
         ta’ natura li joħloq preżunzjoni, sakemm ma jiġix ippruvat il-kuntrarju, li l-istess dokument ikun waslilha fid-data indikata.
      
      (ara l-punti 36 sa 39)
      Referenza: Il-Qorti tal-Ġustizzja: 26 ta’ Novembru 1981, Michel vs Il-Parlament, 195/80, Ġabra p. 2861, punti 8 u 13; Il-Qorti
         tal-Prim’Istanza: 25 ta’ Settembru 1991, Lacroix vs Il-Kummissjoni, T‑54/90, Ġabra p. II‑749, punti 28 u 29; It-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku: 15 ta’ Mejju 2006, Schmit vs Il‑Kummissjoni, F‑3/05, ĠabraSP p. I‑A‑1‑9 u II‑A‑1‑33, punti 28 u 29
      
      2.      Uffiċjal mhuwiex iġġustifikat li jinvoka żball skużabbli li jista’ jiġġustifika li l-ilment tiegħu sar tard, minħabba l-fatt
         li l-amministrazzjoni kienet indikat, fir-risposta tagħha għal ilment li jkun sar qabel, li d-data ta’ meta kien sar dan l-ilment
         kienet id-data indikata mill-uffiċjal fl-ilment u mhux id-data li fiha dan wasal għand l-amministrazzjoni. Fil-fatt, sempliċi
         ineżattezza fid-data, li tinsab wara kollox f’dokument distint mid-deċiżjoni li hija s-suġġett ta’ l-ilment il-ġdid, ma tistax
         tiġi kkunsidrata bħala tali li toħloq, f’dak li jirrigwarda d-data li fiha l-ilment għandu jiġi kkunsidrat li jkun sar skond
         l-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, konfużjoni ammissibbli fil-moħħ ta’ individwu li jaġixxi in bona fide u bid-diliġenza kollha meħtieġa minn persuna informata b’mod regolari.
      
      Lanqas ma huma ta’ natura li joħolqu tali konfużjoni li twassal għal żball skużabbli ċ-ċirkustanzi, jekk jiġu kkunsidrati
         stabbiliti, li, l-ewwel nett, il-liġijiet interni tal-parti l-kbira ta’ l-Istati Membri jikkunsidraw li d-data rilevanti li
         għandha tiġi kkunsidrata sabiex jiġi eżaminat jekk ilment amministrattiv ikunx ġie mressaq fit-termini hija d-data ta’ meta
         dan jintbagħat u mhux id-data ta’ meta dan jasal għand l-awtorità amministrattiva, li, it-tieni nett, il-Kummissjoni, fir-rigward
         ta’ proċeduri oħra minbarra dik ta’ l-ilment prevista fl-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, tikkunsidra d-data ta’
         meta jkun intbagħat id-dokument, jew, fl-aħħar nett, li, fil-każijiet meta d-data li għandha tittieħed in kunsiderazzjoni
         bħala d-data meta tressaq ilment jew rikors tkun dik ta’ meta dan jasal għand id-destinatarju, il-Kummissjoni tinforma b’dan
         lill-persuni kkonċernati b’mod espress.
      
      (ara l-punti 47 sa 49)
      3.      Huma inammissibbli talbiet intiżi għall-annullament, minn naħa, tad-deċiżjoni ta’ estensjoni tal-perijodu ta’ prova ta’ membru
         tal-persunal temporanju u, min-naħa l-oħra, tar-rapporti ta’ tmiem il-perijodu ta’ prova li fuqhom l-awtorità awtorizzata
         sabiex tikkonkludi kuntratti ta’ impjieg ibbażat id-deċiżjoni ta’ tkeċċija fil-konfront ta’ dan il-membru tal-persunal temporanju.
         Fil-fatt, filwaqt li d-deċiżjoni ta’ tkeċċija, in kwantu din tistabbilixxi b’mod definittiv il-pożizzjoni ta’ l-amministrazzjoni
         u, b’hekk, taffettwa direttament u immedjatament l-interessi tal-membru tal-persunal, tikkostitwixxi att li jikkawża preġudizzju
         għal dan ta’ l-aħħar, dan mhuwiex il-każ fir-rigward tar-rapporti ta’ tmiem il-perijodu ta’ prova u tad-deċiżjoni ta’ estensjoni
         tal-perijodu ta’ prova li huma biss atti preparatorji għal din id-deċiżjoni ta’ tkeċċija.
      
      Tali konklużjoni m’għandhiex l-effett li ċċaħħad lir-rikorrent minn rimedju ġudizzjarju effettiv. Fil-fatt, fil-każ ta’ tkeċċija
         ta’ membru tal-persunal fi tmiem ta’ perijodu ta’ prova, dan għandu l-fakultà li jippreżenta rikors kontra din id-deċiżjoni
         u li jsostni l-irregolarità ta’ l-atti preċedenti li huma konnessi mill-qrib magħha.
      
      (ara l-punti 59 sa 61, 68 u 70)
      Referenza: Il-Qorti tal-Prim’Istanza: 8 ta’ Marzu 2005, D vs BIE, T‑275/02, ĠabraSP p. I‑A‑51 u II‑211, punt 45