CELEX: 22012D0102
Language: cs
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 102/2012 ze dne 30. dubna 2012 , kterým se mění protokol 47 (o odstranění technických překážek obchodu s vínem) Dohody o EHP

13.9.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 248/40
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 102/2012
   ze dne 30. dubna 2012,
   kterým se mění protokol 47 (o odstranění technických překážek obchodu s vínem) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Protokol 47 Dohody byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 50/2011 ze dne 20. května 2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (2), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 436/2009 ze dne 26. května 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o registr vinic, povinná prohlášení a shromažďování údajů pro sledování trhu, průvodní doklady pro přepravu vinařských produktů a evidenční knihy vedené v odvětví vína (3), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Rady (ES) č. 491/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1234/2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (4), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí (5), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 607/2009 ze dne 14. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů (6), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (7)
            
            
               Nařízením (ES) č. 436/2009 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 884/2001 (7), které je začleněno do Dohody, a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.
            
         
               (8)
            
            
               Nařízením (ES) č. 606/2009 se zrušuje nařízení Komise (EHS) č. 2676/1990 (8), které je začleněno do Dohody, a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.
            
         
               (9)
            
            
               Nařízením (ES) č. 607/2009 se zrušují nařízení Komise (ES) č. 1607/2000 (9) a (ES) č. 753/2002 (10), která jsou začleněna do Dohody, a která by se proto měla v Dohodě zrušit.
            
         
               (10)
            
            
               Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 (11) a nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 (12), která jsou začleněna do Dohody, byla v EU zrušena, a proto by měla být v Dohodě zrušena.
            
         
               (11)
            
            
               Většina ustanovení nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 a nařízení Komise (ES) č. 436/2009 nemá význam pro EHP, jelikož se týkají společné organizace zemědělských trhů. Použitelná ustanovení by proto měla být konkrétně uvedena. Tato ustanovení se vykládají v souladu s hlavním textem Dohody a horizontálními a specifickými úpravami protokolu 47.
            
         
               (12)
            
            
               Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Dodatek 1 protokolu 47 k Dohodě se mění takto:
   
               1)
            
            
               Bod 1 (nařízení Komise (EHS) č. 2676/1990), bod 2 (nařízení Rady (ES) č. 1493/1999), bod 3 (nařízení Komise (ES) č. 1607/2000), bod 4 (nařízení Komise (ES) č. 1622/2000), bod 5 (nařízení Komise (ES) č. 884/2001) a bod 6 (nařízení Komise (ES) č. 753/2002) se zrušují.
            
         
               2)
            
            
               Za bod 7 (nařízení Komise (ES) č. 1793/2003) se vkládá nový bod, který zní:
               
                           „8.
                        
                        
                           
                              32007 R 1234: nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1) ve znění:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32009 R 0491: nařízení Rady (ES) č. 491/2009 ze dne 25. května 2009 (Úř. věst. L 154, 17.6.2009, s. 1).
                                    
                                 Pro účely Dohody se uvedené nařízení upravuje takto:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Použijí se pouze následující ustanovení uvedeného nařízení:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 1 odst. 1 bod l, viz příloha I část XII,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 2 odst. 1, viz příloha III část IIIa,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   článek 113d, viz příloha XIb,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 118a až 118c,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 118e až 118zb,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 120a až 120 g,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 185c odst. 1 a 2 a
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   článek 185d.
                                                
                                             Tato ustanovení se použijí s úpravami, které lze odvodit z hlavního textu Dohody, horizontálních úprav úvodu k protokolu 47 Dohody a specifických úprav dodatku I k protokolu 47 Dohody.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       Zástupci států ESVO se plně účastní práce výborů uvedených v článku 195 nařízení, které se zabývají otázkami spadajícími do působnosti právních aktů uvedených v Dohodě, avšak nemají hlasovací právo.
                                    
                                 
                     
                           9.
                        
                        
                           
                              32009 R 0436: nařízení Komise (ES) č. 436/2009 ze dne 26. května 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o registr vinic, povinná prohlášení a shromažďování údajů pro sledování trhu, průvodní doklady pro přepravu vinařských produktů a evidenční knihy vedené v odvětví vína (Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 15).
                           Pro účely Dohody se uvedené nařízení upravuje takto:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Použijí se pouze následující ustanovení uvedeného nařízení:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 21 odst. 1 písm. a) bod iii), písm. b) a písm. c),
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 22 až 26,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 27 odst. 3,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 28 a 29,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 31 odst. 1 až 5,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   články 32 až 35,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   článek 47,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   čl. 48 odst. 1 a
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   článek 49.
                                                
                                             Tato ustanovení se použijí s úpravami, které lze odvodit z hlavního textu Dohody, horizontálních úprav úvodu k protokolu 47 Dohody a specifických úprav dodatku I k protokolu 47 Dohody.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       V čl. 34 odst. 1 třetím pododstavci se věta ‚Při přepravě v rámci Společenství je tato informace předávána v souladu s nařízením (ES) č. 555/2008‘ nahrazuje větou ‚Tato informace je předávána v souladu s dodatkem 2 protokolu 47 Dohody‘.
                                    
                                 
                     
                           10.
                        
                        
                           
                              32009 R 0606: nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 1).
                        
                     
                           11.
                        
                        
                           
                              32009 R 0607: nařízení Komise (ES) č. 607/2009 ze dne 14. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 60).“
                        
                     
         Článek 2
   Znění nařízení (ES) č. 1234/2007, (ES) č. 436/2009, (ES) č. 491/2009, (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 607/2009 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. května 2012 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (13).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 30. dubna 2012.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            pověřený předseda
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 196, 28.7.2011, s. 29.
   
      (2)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 15.
   
      (4)  Úř. věst. L 154, 17.6.2009, s. 1.
   
      (5)  Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 1.
   
      (6)  Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 60.
   
      (7)  Úř. věst. L 128, 10.5.2001, s. 32.
   
      (8)  Úř. věst. L 272, 3.10.1990, s. 1.
   
      (9)  Úř. věst. L 185, 25.7.2000, s. 17.
   
      (10)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1.
   
      (11)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.
   
      (12)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 1.
   
      (13)  Byly oznámeny ústavní požadavky.