CELEX: 61999CC0466
Language: sv
Date: 2001-09-20 00:00:00
Title: Förslag till avgörande av generaladvokat Mischo föredraget den 20 september 2001. # Europeiska kommissionen mot Italienska republiken. # Fördragsbrott - Miljö - Avfall - Direktiv 75/442/EEG, 91/689/EEG och 94/62/EG - Planer för avfallshantering. # Mål C-466/99.

Viktigt rättsligt meddelande

|

61999C0466

Förslag till avgörande av generaladvokat Mischo föredraget den 20 september 2001.  -  Europeiska kommissionen mot Italienska republiken.  -  Fördragsbrott - Miljö - Avfall - Direktiv 75/442/EEG, 91/689/EEG och 94/62/EG - Planer för avfallshantering.  -  Mål C-466/99.  

Rättsfallssamling 2002 s. I-00851

Generaladvokatens förslag till avgörande

1. Inom ramen för en talan som väckts med stöd av artikel 226 EG, vars ursprungliga föremål begränsades i samband med repliken, har kommissionen yrkat att domstolen skall fastställa att Republiken Italien, genom att inte underrätta kommissionen om planerna för hantering och bortskaffande av avfall och farligt avfall för områdena Sicilien och Basilicata och inte heller underrätta kommissionen om planerna för hanteringen av förpackningar och förpackningsavfall för samtliga italienska regioner, har åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 7, 6 och 14 var för sig i rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991, rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december 1991 om farligt avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv 94/31/EG av den 27 juni 1994 och Europaparlamentets och rådets direktiv 94/62/EG av den 20 december 1994 om förpackningar och förpackningsavfall.2. I artikel 7.1 och 7.2 i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv 91/156, föreskrivs att"1. För att uppnå de mål som anges i artikel 3, 4 och 5 skall sådana behöriga myndigheter som avses i artikel 6 vara skyldiga att så snart som möjligt upprätta en eller flera planer för avfallshanteringen. ...2. Medlemsstaterna skall när det är lämpligt samarbeta med övriga berörda medlemsstater och med kommissionen när planerna upprättas. De skall underrätta kommissionen härom."3. Artikel 2.1 i direktiv 91/156 påverkar inte underrättelseskyldigheten, och den fastställer datumet för utgången av fristen för medlemsstaterna att vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa direktivet till den 1 april 1993.4. I artikel 6 i direktiv 91/689 föreskrivs att:"1. Enligt artikel 7 i direktiv 75/442/EEG skall de behöriga myndigheterna, antingen separat eller inom ramen för sina allmänna planer för avfallshantering, utarbeta och offentliggöra planer för hanteringen av farligt avfall.2. Kommissionen skall jämföra dessa planer, särskilt metoderna för bortskaffande och återvinning, och på begäran av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna göra denna information tillgänglig för dessa myndigheter."5. Artikel 1 i direktiv 94/31 påverkar inte medlemsstaternas underrättelseskyldighet och fastställer datumet för utgången av fristen för att vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa direktivet till den 27 juni 1995.6. I artikel 14 i direktiv 94/62 föreskrivs:"I enlighet med de mål och åtgärder som avses i detta direktiv skall medlemsstaterna i de avfallsplaner som krävs enligt artikel 17 i direktiv 75/442/EEG lägga till ett särskilt kapitel om hanteringen av förpackningar och förpackningsavfall ... ."7. Enligt artikel 22.1 i direktiv 94/62 skall medlemsstaterna vidta de åtgärder som krävs för att följa detta direktiv senast den 30 juni 1996 samt underrätta kommissionen om detta.8. De italienska myndigheterna har till kommissionen överlämnat en rad regionala planer för hantering av avfall. Eftersom kommissionen inte hade erhållit några planer för regionerna Sicilien och Basilicata samt för fyra provinser i regionen Toscana (Florens, Livorno, Pisa och Lucca), och eftersom den konstaterade att vissa planer var ofullständiga samt att inte någon av planerna berörde förpackningar och förpackningsavfall, inledde den genom skrivelse av den 14 januari 1998 ett fördragsbrottsförfarande och uppmanade de italienska myndigheterna att inkomma med yttrande inom två månader.9. Den 21 oktober 1998 delgav kommissionen de italienska myndigheterna ett motiverat yttrande i vilket den angav att Republiken Italien, genom att inte inom föreskriven tidsfrist anta, och i vart fall inte underrätta kommissionen om, de åtgärder som föreskrivs i artiklarna 7, 6 och 14 var för sig i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv 91/156, direktiv 91/689, i dess lydelse enligt direktiv 94/31, och direktiv 94/62, har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt direktiven.10. När detta motiverade yttrande inte föranledde någon reaktion från den italienska regeringen väckte kommissionen denna talan om fördragsbrott mot Republiken Italien. Inom ramen för denna talan begärde kommissionen endast att domstolen skulle fastställa att Republiken Italien inte hade underrättat kommissionen om de hanteringsplaner som föreskrevs i de tre direktiven.11. I sin ansökan har kommissionen påstått att, även om skyldigheten att underrätta densamma om planer för avfallshantering inte uttryckligen framgår av artikel 6 i direktiv 91/689 och artikel 14 i direktiv 94/62, en sådan skyldighet kan anses följa av hänvisningarna i dessa artiklar till artikel 7 i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv 91/156.12. Jag kan godta detta påstående även om underrättelseskyldigheten i artikel 6 i direktiv 91/689 snarare synes framgå av andra punkten, där det föreskrivs att kommissionen skall jämföra hanteringsplanerna, vilket uppenbarligen inte kan ske utan tillkännagivande, än av första punkten, som föreskriver att planerna skall offentliggöras och till vilken kommissionen hänvisar.13. Det är under alla omständigheter inte på denna punkt som den italienska regeringen har riktat sitt försvar. Även om den italienska regeringen i sitt svaromål av den 27 mars 2000 inte bestrider att denna situation utgör en överträdelse av gemenskapsrätten, ifrågasätter den det faktum att kommissionen i sin ansökan, liksom i det motiverade yttrandet, antyder att den inte hade underrättats om någon plan, vilket är fel.14. Kommissionen har godtagit detta ifrågasättande, då den har begränsat sin talan i sin replik. Som jag redan har antytt i punkt 1 i detta förslag vidhåller inte kommissionen sitt krav på ett fastställande av att bestämmelserna i artiklarna 7 i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv 91/156, och artikel 6 i direktiv 91/689 har överträtts, utom när det gäller regionerna Sicilien och Basilicata. Vad beträffar artikel 14 i direktiv 94/62 (förpackningar) vidhåller kommissionen sitt krav för samtliga italienska regioner. När det gäller regionerna Kalabrien, Lazio, Lombardiet, Apulien, Sardinien, Toscana och Veneto, som har lämnat ofullständiga planer, kommer dessa enligt kommissionen att bli föremål för en särskild undersökning.15. Under förhandlingen gjorde Republiken Italien gällande att interimistiska åtgärder vidtagits i de två ovannämnda regionerna. Vad beträffar förpackningar och förpackningsavfall, har domstolen uppmärksammats på ett ramavtal som ingåtts mellan de nationella sammanslutningarna av producenter inom förpackningsindustrin, och det nationella kommunförbundet. Denna plan har enligt Italien redan fått en mycket utbredd tillämpning.16. Det är emellertid ostridigt att vid utgången av den i det motiverade yttrandet fastställda fristen hade Republiken Italien fortfarande inte givit kommissionen all den information som föreskrivs i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv 91/156, direktiv 91/689, i dess lydelse enligt direktiv 94/31, och direktiv 94/62, och att de nya åtgärder som vidtagits beträffande förpackningar inte fanns med i hanteringsplanerna som antagits av de behöriga myndigheterna, det vill säga regionerna. De yrkanden som kommissionen har framställt i sin replik bifalles således.17. Beträffande kostnaderna förefaller det mig som om den omständigheten att kommissionen i sin talan felaktigt har anklagat Republiken Italien för ett allomfattande åsidosättande av sina skyldigheter, vilket de facto innebär att det i repliken har skett ett slags återkallelse av talan, borde leda till att Republiken Italien inte skall ersätta samtliga rättegångskostnader. Vi kan emellertid konstatera att den italienska republiken inte har yrkat någon ersättning för rättegångskostnader. Följaktligen kan Republiken Italien inte undgå att ersätta samtliga rättegångskostnader. (Artikel 69.5 och 69.2 i domstolens rättegångsregler.)Förslag till avgörande18. Med beaktande av vad som ovan anförts, föreslår jag att domstolen skall- fastställa att Republiken Italien, genom att inte underrätta Europeiska gemenskapernas kommission om planerna för hantering och bortskaffande av avfall och farligt avfall för regionerna Sicilien och Basilicata och inte heller underrätta kommissionen om planerna för hanteringen av förpackningar och förpackningsavfall för samtliga italienska regioner, har åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 7, 6 och 14 i rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991, rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december 1991 om farligt avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv 94/31/EG av den 27 juni 1994, och rådets och parlamentets direktiv 94/62/EG av den 20 december 1994 om förpackningar och förpackningsavfall, samt- förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostnaderna.