CELEX: 51977PC0120
Language: da
Date: 1977-04-20
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF, EURATOM, EKSF) om anvendelse af afgørelsen af 21. april 1970 angående udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med Fællesskabernes egne indtægter, for så vidt angår de egne indtægter, der hidrører fra merværdiafgift. (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 120
Vol. 1977/0048
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                 KOM(77)120 endelig udg.
                                                 Strasbourg , den 20 . april 1977
                                                      JorH du Secrétariat
                                                           Général
                                   Forslag til
                    RÅDETS FORORDNING ( EØF , EURATOM , EKST )
           om anvendelse af afgørelsen af 21 . april 1970 angående
           udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med
            Fællesskabernes egne indtægter , for så vidt angår de
           egne indtægter , der hidrører fra merværdiafgift
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
     K0M(77 ) 120 endelig udg .
 ---pagebreak---                                     Begrundelse
1 . Indledning
l) På mødet den 21 . oktober 1976 anmodede Rådet Kommissionen om at fremlægge et
    notat om de væsentligste elementer i en fremtidig finansforordning om opkræv­
    ningen af de egne indtægter fra merværdiafgift .
    Kommissionen sendte den 17 . november 1976 Rådet et arbejdsdokument fra Kom­
    missionens tjenestegrene ; dette omhandlede " Retningslinjer for en finansfor-
    ordning om fastlæggelse og overdragelse til Fællesskabet af egne indtægter
    fra merværdiafgift " ( dok . COM(76)6lO endel .).
    I dette dokument fastsattes bl.a . visse principper , som den kommende forord­
    ning skulle overholde , som f.eks .:
    - den finansforordning , som skal vedtages for de egne indtægter fra merværdi­
      afgift , skal så vidt muligt være i overensstemmelse med de foranstaltninger ,
      der gælder for de egne indtægter , som Fællesskaberne allerede råder over ;
    - bestemmelserne i denne finansforordning skal være i overensstemmelse med de
      – eventuelt ændrede - forslag, som Kommissionen har fremlagt vedrørende en
      revision af finansforordningen og forordning nr . 2/7I5
    - samtlige undtagelser fra den normale ordning, som er fastsat i det sjette
      moms-direktiv , skal nævnes i denne forordning; det samme gælder bestemmel­
      ser eller procedurer , som er nødvendige for en rekonstruktion af bereg­
      ningsgrundlaget i forbindelse med visse undtagelser .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
2 ) Da Rådet nu med. sin vedtagelse af det sjette moms-direktiv har skabt et ud­
    gangspunkt for et fælles beregningsgrundlag, bør artikel 4 i afgørelsen af
    21 . april 1970 sættes i kraft fra 1 . januar 1978 ; ifølge denne artikel omfat­
    ter Fællesskabernes egne. indtægter told og landbrugsafgift er samt indtægter ,
    som hidrører fra merværdiafgiften , og som fremkommer ved at anvende en sats ,
    der ikke kan overstige 1, J , på et beregningsgrundlag, der i medfør af fælles-
    skabsretlige bestemmelser fastlægges ensartet for alle medlemsstaterne .
    Formålet med dette forslag til forordning er at gøre det muligt at fastlægge ,
    bogføre , overdrage og kontrollere opkrævningen af disse egne indtægter fra
    merværdiafgiften .
3) Hvad angår fastlæggelsen af de egne indtægter fra merværdiafgift , som opkræ­
    ves tinder den normale ordning, er der anvendt "beregningsgrundlag på bereg-
    ningsgrundlags-teknikken"; denne teknik gør det muligt :
    - ikke at kræve af de afgiftspligtige , at de selv skal opgøre det beløb^ på
      fakturaerne , som svarer til fælle sskabsmerværdiaf giften af de fakturerede
      transaktioner ;
    - at lade de mange forskellige nationale afgiftssatser ude af betragtning;
    - at overlade det til medlemsstaterne at udskille Fællesskabets andel af mer­
      værdiafgiften efter en metode , der er i bedre overensstemmelse med den mo­
       derne teknik for datamatisk forvaltning .
                                                                            «
4) Ved siden af en række regler , der er ens for samtlige medlemsstater , tillader
    det sjette moms-direktiv dog visse undtagelser , som har karakter af engangs-
    og overgangsforanstaltninger . De pågældende transaktioner skal - såfremt der
    er tale om undtagelser på nationalt plan – følges af en opkrævning af til­
    svarende egne indtægter , som medlemsstaterne beregner på grundlag af de af­
    giftspligtiges angivelser eller i mangel heraf på grundlag af andre adækvate
    oplysninger .
 ---pagebreak---     Inden hvert regnskabsårs begyndelse giver hver medlemsstat for hver undta­
    gelse skat egori Kommissionen meddelelse om den løsning, den vil anvende , samt
    eventuelt om arten af de adækvate oplysninger , den ønsker at medtage . Kommis­
    sionen forbeholder sig ret til at efterkontrollere dette valg. Når tallenes
    art én gang er bestemt med Kommissionens billigelse , skal medlemsstaten be­
    handle de tilsvarende egne indtægter på samme måde som de indtægter , der op­
    kræves efter den normale metode på basis af et ensartet beregningsgrundlag.
    Såfremt Kommissionen ikke anser den løsning , medlemsstaten ønsker at anvende
    for en undtagelseskategori , for adækvat , gennemgås soørgsmålet med medlems-'
     staten og forelægges Udvalget , hvorefter Kommissionen træffer afgørelse om
     de oplysninger , der skal medtages .
5 ) Den af Kommissionen fastsatte kontrol med de egne indtægter fra merværdiafgift
    er ikke art sfor skellig fra den kontrol , der galder de allerede eksisterende
    indtægter , og bør - for så vidt angår kontrol og stikprøveundersøgelser i sam­
    arbejde med medlemsstaterne - foregå i henhold til den foreliggende procedure
    i henhold til forordning 165/74 «
    Det skal alligevel bemærkes , at :
    - bestemmelsen af de egne indtægter på grundlag af adækvate oplysninger kræ­
       ver særlig opmærksomhed ;
    - centraliseringen af beregningsgrundlagene inden de nationale forvaltningers
       generelle afvikling er det væsentligste element for kontrollen ;
    - kontrollen med fastlæggelsen hos den afgiftspligtige har mindre betydning
       end for de allerede foreliggende indtægter , idet medlemsstaterne kun over­
       drager Fællesskabet en lille del af deres nationale indtægter ( højst Yfo af
       det ensartede beregningsgrundlag) .
    Derimod skal bekæmpelsen af besvigelser behandles i en separat tekst , der
    for øvrigt er under forberedelse .
 ---pagebreak--- STRUKTUREN I UDKASTET TIL F0R0RD1TI1IG
A. FASTLÆGGELSE
   а) Fa^tlæggels^jaf de__egne indtægter inden for ramm_erne_af den normale
        ordning for merværdiafjjift^og viss_e sær1 i    £rdninger
   б ) Såfremt det er muligt , fastlægges de egne indtægter - i overensstem­
        melse med det generelle princip – på grundlag af tallene i de afgifts­
        pligtiges angivelser ( om nødvendigt kan forvaltningen ex officio ud­
        færdige en angivelse ) ifølge ""beregningsgrundlag på beregningsgrund-
        lagsteknikkenM , der i hovedtræk er følgende :
        a) enhver afgiftspligtig under den normale ordning for merværdiafgift
             anfører i sin periodiske angivelse de samlede køb af fradragsbe­
             rettigede varer og tjenesteydelser ( inputs - uden moms ) og af de
             samlede salg af "beskattede varer og tjenesteydelser ( outputs -
             uden moms ), som har foretaget i den af angivelsen omfattede periode ;
        "b ) de egne indtægter fra merværdiafgift anses for at være fastlagt
             ved afleveringen af denne angivelse . Den kompetente nationale
             forvaltning "beregner - efter indsamling af alle tallene i de
             afgiftspligtiges angivelser - forskellen mellem samtlige de out­
             puts og samtlige de inputs , som de afgiftspligtige har angivet ;
         c) denne forskel ( som svarer til samtlige afgiftspligtiges realise­
             rede merværdi i den "betragtede periode ) udgør det "beregningsgrund­
             lag, som satsen for de egne indtægter fra merværdiafgift skal "be-    I
             regnes afj
         d) såfremt der foreligger en enkelt national momssats , er det klart ,
             at "beregningsgrundlaget for fællesskabssatsen kan bestemmes på
             grundlag af afgifterne på inputs og outputs , uden at det er nød­
             vendigt at kræve af de afgiftspligtige , at de angiver disse sam­
             lede input- og outputbeløb ekskl . moms .
    7 ) De transaktioner , for hvilke der gælder undtagelser med tilbagebeta­
         ling af de afgifter , som er betalt det tidligere omsætningsled , skal
         opføres i de skattepligtiges angivelser og behandles som skatteplig­
         tige aktiviteter under den generelle ordning, såfremt -undtagelserne
         var gældende i medlemsstaterne før 31 . december 1975 og opfylder
         kriterierne i det andet moms-direktiv ; disse kriterier opretholdes
 ---pagebreak---                                      - 5 -
    midlertidigt indtil et tidspunkt , som skal afgøres af Kadet .
    Derimod "betragtes de aktiviteter , som gennemføres af skattepligtige med
    en årlig omsætning, der . ikke overstiger 10 000 ERE , ikke som skatteplig­
    tige aktiviteter i henseende til de egne indtægter .
b) Fastlægg£lse_jpå _^rundla^_af de_skatt epligti_g_e angivelS£r_eLL£r_adaicvat e
    oplysninger
8 ) Såfremt de skattepligtige aktiviteter gennemføres af landmænd , som nyder
    godt af den særlige fælles enhedssatsordning, "bestemmes "beregningsgrund­
    laget for de egne indtægter af medlemsstaterne ifølge den fælles "bereg-
    ningsmetode , som er fastsat i bilag C til det sjette direktiv .
9 ) Beregningsgrundlaget for de aktiviteter , som gennemføres af de afgifts­
    pligtige med en årsomsætning på mere end 10 000 ERE, der nyder godt af
    en national afgiftsfritagelse , samt for de aktiviteter , der er undtaget
    i henhold til den valgmulighed , som medlemsstaterne har ifølge artikel
    28 i det sjette direktiv , udgøres af merværdiafgiften beregnet på grund­
    lag af de afgiftspligtiges angivelser eller i mangel heraf på grundlag af
    de mest adækvate oplysninger .
    Medlemsstaterne giver inden hvert regnskabsårs begyndelse Kommissionen
    meddelelse om arten af de tal , de anser for adækvate .
    Kommissionen kan a priori og eventuelt på stedet undersøge de problemer ,
    som kunne følge af de foreslåede tals art . Hvis Kommissionen ikke kan
    anerkende , at de af medlemsstaterne medtagne oplysninger er adækvate
    skal det gennem høring af udvalget og samråd mellem Kommissionen og den
    pågældende medlemsstat være muligt at finde den mest hensigtsmæssige
    løsning.
 ---pagebreak--- BOGFØRING OG OVERDRAGELSE
10 ) Under den normale ordning skal de medlemsstater , der har indsamlet de af­
     giftspligtiges tal med henblik på fastlæggelse af de egne indtægter fra
     merværdiafgift , centralisere disse tal og foretage en samlet månedlig af­
     vikling ved at anvende den fællesskabsmerværdiafgiftssats , som er fastsat
     tinder "budgetbehandlingen vedrørende det pågældende regnskabsår , på den mer­
     værdi , de afgiftspligtige tilsammen har realiseret i den pågældende måned .
     Under ordningerne , hvor der foreligger •undtagelsesbestemmelser , skal der sondres
     mellem to tilfælde :
     – hvor bestemmelsen af de egne indtægter stadig foregår på grundlag af de af­
        giftspligtiges angivelser , følger medlemsstaterne samme fremgangsmåde som
        under den normale ordning ;
     - hvor bestemmelsen af beregningsgrundlaget for de egne indtægter foregår på
        grundlag af adækvate oplysninger , skal afviklingen foregå , efterhånden som
        bestemmelsen af det tilsvarende beregningsgrundlag foregår, og under alle
        omstændigheder inden for regnskabsårets afslutning .
11 ) Medlemsstaterne fører et regnskab over de tal , som følger af angivelserne el­
     ler de under punkt 8 ) og 9 ) nævnte adækvate oplysninger . De opfører det be­
     løb af egne indtægter fra merværdiafgift , som følger af den samlede afvik­
     ling eller de særlige afviklinger , på en med henblik herpå oprettet konto hos
     statskassen , således at disse indtægter fra merværdi afgift kan overdrages
     Fællesskaberne senest den 15 « dag i den anden måned efter fast læggel se småne-
     den .
12 ) På tilsvarende måde opfører hver medlemsstat på en månedsopgørelse , som ind­
     sendes til Kommissionen med de samme frister , det samlede beløb af egne ind­
     tægter , som er afviklet i en given måned . I denne opførelse skal der sondres
 ---pagebreak---                                     - 7 -
        mellem de indtægter , der hidrører fra anvendelsen af satsen på det
        "beregningsgrundlag, som er "bestemt efter den normale ordning, og de
         indtægter , der afvikles på grundlag af adækvate oplysninger , med
         opdeling på de fastsatte tilfælde .
        Der tilføjes en merværdiafgift spost i det sammenfattende regnskab ,
         som hver medlemsstat årligt opstiller , hvad angår fastlæggelsen af
         de egne indtægter .
C. KONTROL MED DE EGNE IITOTÆGTER
   13) Medlemsstaterne foretager kontrol med fastlæggelsen og overdragelsen
         af de egne indtægter fra merværdiafgift . Kommissionen kan på "begæring
         deltage heri .
        Denne kontrol tager navnlig sigte på at sikre , at fastlæggelsen og
         overdragelsen , særlig centraliseringen af beregningsgrundlaget , er
         ensartet og retmæssig.
         Under denne kontrol sikrer Kommissionen sig, at de behandlede oplys­
         ninger er adækvate , for at give samtlige medlemsstater garantier for
         en retfærdig fastlæggelse af egne indtægter på grundlag af adækvate
         oplysninger .
   14) De af Kommissionen udfærdigede rapporter efter kontrolforanstaltnin­
         gerne med Kommissionens deltagelse bringes til samtlige medlemsstaters
         kundskab , efter at den pågældende medlemsstat har haft lejlighed til
         at udtale sig om disse dokumenter.
D. UDVALGETS PROCEDURE
   15 ) Da de egne indtægter tilfalder Fællesskabet , så snart de er fastlagt ,
         har Kommissionen ansvaret for deres forvaltning inden for rammerne af
         gennemførelsen af Fællesskabernes budget .
 ---pagebreak---                                     - 8 -
     Kommissionen anser det for absolut nødvendigt at oprette et udvalg, der
     skal yde bistand vedrørende denne forordning, som følge af de komplice­
     rede problemer , anvendelsen af den rejser , navnlig med hensyn til ordnin­
     ger med undtagelsesbestemmelser ( eksempel : fastsættelse af de adækvate
     oplysninger ).
     Kommissionen understreger , at oprettelsen af et udvalg for egne indtægter
     ikke udgør nogen overflødig supplering af det udvalg for merværdiafgift ,
     som er fastsat i det sjette direktiv , og hvis kompetence udelukkende om­
     fatter problemerne med anvendelse af den fælles moms-ordning.
16 ) Såfremt Kommissionen og medlemsstaten er uenige om de planlagte løsninger
     med henblik på bestemmelse af beregningsgrundlaget for hver af de i forord­
     ningens artikel 4i stk. 2 , tilladte undtagelser , henvender Kommissionen sig
     til udvalget under overholdelse af følgende princippers
     a) Kommissionens beføjelser gælder forholdene mellem medlemsstaten og Kom­
         missionen , idet de afgiftspligtiges rettigheder og forpligtelser er
         bestemt i teksten til det sjette direktiv. Beslutningsproceduren ved­
         rører derfor de adækvate oplysninger .
     b) Inden Kommissionen træffer sin afgørelse , og efter at. den har foretaget
         de nødvendige konsultationer med den pågældende medlemsstat , hører den
         udvalget , hvor der sidder repræsentanter for samtlige medlemsstater .
     c ) Det skal under alle omstændigheder være Kommissionen, der træffer afgø­
         relse .                      -
17 ) De vigtigste grunde til , at Kommissionen foreslår denne formel , er følgende
     a) Det er vigtigt at bevare den foreliggende institutionelle ligevægt mel­
         lem de to instanser , der har budgetmyndigheden , dvs . Europa-Parlamentet
         og Rådet , og at undgå en formel , der giver den sidstnævnte institution
         en fortrinsstilling;
     b) da det påhviler medlemsstaten at foreslå de adækvate midler til bestem­
         melse af grundlaget for beregningen af de kompenserende betalinger er
         det hensigtsmæssigt , at det er Kommissionen (der har ansvaret for bud-
         getforvaltningen over for den samlede budgetmyndighed) som bedømmer
         disse midlers adækvate karakter inden for rammerne af de under punkt
         16 , litra a), beskrevne principper.
 ---pagebreak---                                       -β-
                   Rådets forordning ( EØF, EURATOM . EKSF )
om gennem ^re ai? afgørelsen af 21. april 1970 angående udskiftning af medlems­
staternes finansielle "bidrag med Fællesskabernes egne indtægter , for så vidt
angår de egne indtægter , der hidrører fra merværdiafgift
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske Kul- og Stål­
fællesskab , særlig artikel 78 , stk. 7 »
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fælles­
skab , særlig artikel 209 ,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske Atomenergifælles­
skab , særlig artikel 183 ,
under henvisning til traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles
Kommissionen for De europæiske Fællesskaber , særlig artikel 20 ,
                                                       angående
linder henvisning til afgørelsen af 21 . april 1970/.      udskiftning af medlems­
staternes finansielle bidrag med Fællesskabernes egne indtægter^, herefter
benævnt "afgørelsen af 21 . april 1970", særlig artikel 6 , stk . 2 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen .
                                                           2)
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet         , og
ud fra følgende betragtninger :
Det er i afgørelsen af 21 . april fastsat , at Rådet udfærdiger bestemmelser
vedrørende kontrollen , overdragelsen til Kommissionen og indbetalingen af
de egne indtægter samt gennemførelsesbestemmelser til artikel 3 , stk . 3 , og
artikel 4 i nævnte afgørelse ;
            til
 i henhold     artikel 20 i traktaten om oprettelse af et fælles Råd      og en
fælles Kommission for De europæiske Fællesskaber er de tre Fællesskabers
budgetter blevet samlet til et enkelt budget ;
 1 ) EFT nr. L 94 af 28.4.1970 , s . 19 .
 2 ) EFT nr
 ---pagebreak---  det er i artikel 4 i afgørelsen af 21 . april 1970 fastsat , at de egne indtægter,
  som hidrører fra merværdiafgiften , fremkommer ved at anvende en sats , der ikke
 kan overstige 1$ på et "beregningsgrundlag, der i medfør af fællesskabsretlige
 "bestemmelser fastlægges ensartet for alle medlemsstaterne ; dette "beregningsgrund­
  lag er fastlagt med Rådets sjette direktiv nr                EØF af              1977
  om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning vedrørende omsætningsafgifter -
 fælles ordning for merværdiafgifts ensartet "beregningsgrundlagt ;
 der bør udfærdiges "bestemmelser for fastlæggelsen af de egne indtægter , der hid-
                                       vedrørende de tilfolde hvor
 rører fra merværdiafgift , særlig         .    disse indtægter i mangel af angivelser
 fra de afgiftspligtige "bestemmes på grundlag af adækvate oplysninger ;
•der er i Rådets forordning (EØF, EURATOM, EKSF) nr. 2/71 af 2. januar 1971^
 fastsat "bestemmelser for "bogføringen , "betalingen og opførelsen på Fællesskaber­
 nes budget af de egne indtægter samt kontrollen med disse.; disse bestemmelser bør
 følgelig tilpasses de egne indtægter , som hidrører fra merværdiafgift , gennem
  en fastsættelse af . nassende          regler ;
 anvendelsen af denne forordning, særlig hvad angår fastsættelsen af adækvate
               rejser mangfoldige problemer ,, der
  oplysninger ^har direkte indvirkning på budgettet ; det er absolut nødvendigt ,
 at Kommissionen hurtigt kan træffe de tilsvarende afgørelser ; oprettelsen af
  et udvalg for egne indtægter fra merværdiafgift gør det muligt at skabe et
  snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen på dette orraåde -
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  3) EFT nr
  4) EFT nr. L 3 af 5 .I . 1971 . s. 1
 ---pagebreak---                    Afsnit I : Almindelige bestemmelser
                                 Artikel 1
Fællesskabets egne indtægter fra merværdiafgiften , der er omhandlet i
artikel 4 » stk. 1 , i afgørelse af 21 . april 1970    f herefter benævnt moms-
indtægter, fastlægges af medlemsstaterne og stilles til rådighed for
Kommissionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.
                                 Artikel 2
1 . Moms -indt ægterne fremkommer ved at anvende den fællesskabssats , der
fastlægges i forbindelse med budgetbehandlingen, på det beregningsgrundlag,
som fastsættes i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning.
2 . Såfremt denne sats ændres i løbet af et regnskabsår i forbindelse med et
tillægsbudget og/eller et ændringsbudget , finder den ændrede sats anvendelse
på hele beregningsgrundlaget for dette regnskabsår .
3 « Fællesskabssatsen er en integrerende del af de nationale merværdiafgifts-
satser og finder anvendelse på samtlige afgiftspligtige aktiviteter, der er
nævnt i artikel 2 i Rådets sjette direktiv af                      om harmonisering
af medlemsstaternes lovgivning vedrørende omsætningsafgifter, herefter benævnt
                           2)
det sjette moms-direktiv      - bortset fra de afgiftsfritagne aktiviteter i
artikel 13 » 14 og 15 i nævnte direktiv - i det omfang, de ikke er omfattet af
den fakultative beskatning, der er fastsat i artikel 28, stk. 3 a) og c ) /
i nævnte direktiv .
                                 Artikel 3
1 . For sa vidt angar de afgiftspligtige aktiviteter, som giver mulighed
for fradrag i overensstemmelse med artikel 17 i      •   sjette moms-direktiv ,
udgøres beskatningsgrundlaget af forskellen mellem beløbet for beskatnings-
grundlaget for disse aktiviteter og beløbet for beskatningsgrundlaget for
varer og tjenesteydelser , for hvilke afgiften kan fradrages .
  'O EFT nr.
 ---pagebreak---                               -42 -
2 . Følgende aktiviteter anses for afgiftspligtige i henhold til stk . Is
aktiviteter, der i overensstemmelse med artikel 28, stk. 2 , i        sjette
moms-direktiv er omfattet af de i medlemsstaterne gældende fritagelser med
godtgørelse for den af det tidligere omsætningsled "betalte afgift .
3 . Følgende aktiviteter anses ikke for afgiftspligtige i henhold til
stk. Is aktiviteter , der udføres af afgiftspligtige , hvis årlige omsætning,
 fastsat              efter reglerne i artikel 24, stk. 4 » i      sjette
moms-direktiv , ikke overstiger 10 000 EEE ; dette "beløb "bestemmes ved den i
nævnte direktivs artikel 31 « stk . 2 , fastsatte omregning .
                            Artikel 4
1 . For sa vidt angår de afgiftspligtige aktiviteter, som udføres af land­
brugere , der er omfattet af den særlige fælles enhedssatsordning , der er
fastsat i artikel 25 i det sjette moms-direktiv , udgøres beregningsgrundlage
af den merværdi , som medlemsstaterne udregner efter den fælles beregnings-
metode i bilag C til nævnte direktiv .
2 . For så vidt angår
a) de aktiviteter, der udføres af afgiftspligtige , hvis årlige omsætning ,
     fastsat              efter reglerne i artikel 24t stk. 4 » i det sjette
    direktiv , overstiger 10 000 EEE , og som i medfør af samme artikels
    stk. 2 nyder godt af en fritagelse ,
b ) de aktiviteter , der er omfattet af bilag F til      sjette moms-direktiv ,
    og som medlemsstaterne fritager for afgift i overensstemmelse med
    muligheden i artikel 28, stk. 3 » litra b ), i nævnte direktiv ,
udgøres beregningsgrundlaget af den merværdi , der udregnes på grundlag af
de afgiftspligtiges angivelser og i mangel heraf på grundlag af adækvate
oplysninger .
 ---pagebreak---                                  H3 -
3 . Medlemsstaterne giver hvert år inden hver              begyndelse og før Kommis
feionens forelæggelse af " det foreløbige forslag til budget Kommissionen meddel­
else om de løsninger, de vil anvende" til bestemmelse af beregningsgrundlaget fo
hver af de i stk. 2 nævnte aktivitet skat egorier , samt eventuelt om arten
af de oplysninger , som de anser for adækvate .
For så vidt angår regnskabsåret 1978 meddeles disse oplysninger snarest
muligt og senest inden den 1 . oktober 1977 «
                                                                     »
4 « Kommissionen kan på eget eller en medlemsstats initiativ eventuelt på
stedet gennemgå de problemer , som opstår med hensyn til anvendelsen af
bestemmelserne i stk .    2.
                              Artikel 5
1 . Moms-indtægterne fastlægges :
- i de i artikel 3 » stk. 1 og 2 , i denne forordning . omhandlecfetilfælde på
   det tidspunkt , hvor angivelsen overdrages medlemsstatens kompetente
   myndighed af den afgiftspligtige i overensstemmelse med bestemmelserne i
   artikel 22 i       sjette moms-direktiv eller af den , som importafgifts-
   skylden påhviler , i ovensstemmelse med artikel 23 i det sjette moms-
   direktiv, eller , såfremt der ikke foreligger nogen angivelse , så snart
   fastlæggelsen foretages administrativt ;
- i de i artikel 4* stk. 1 og 2 , omhandlede tilfælde så snart beregnings­
   grundlaget er opstillet af medlemsstaternes kompetente     myndighed .
   Medlemsstaterne opstiller dette beregningsgrundlag hurtigst muligt og
   i hver fald tidsnok til , at de tilsvarende moms-indtægter kan medtages i
   den månedlige oversigt , der er fastsat i artikel 6 i forordning 2/71 , og
    som vedrører december i det løbende regnskabsår .
2 . Den kompetente nationale myndigheds berigtigelse af en fejlagtig eller
ufuldstændig fastlæggelse betragtes som en ny fastlæggelse .
3 . Med hensyn til denne forordnings anvendelse og med forbehold af be­
stemmelserne i stk. 1 , andet led, omfattet .. moms-indtægterne for et re9ns kabsåts
   • alle de aktiviteter , for hvilke fastlæggelsen har fundet sted i løbet
 af dette regnskabsår . Den fællesskabssats , der skal anvendes i forbindelse
med denne fastlæggelse , er den sats , der er fastsat for det regnskabsår , i
 løbet af hvilket afgiftspligtens indtræden sker i henhold til artikel 10 i
     . sjette moms-direktiv .
 ---pagebreak---                                   -*4 -
                              Artikel 6
Såfremt en medlemsstat tilbagebetaler afgiften i overensstemmelse med
artikel 17 » stk. 4 , i      sjette moms-direktiv samt artikel 4 i direktiv
                                  . .                               . _ jnai  o 1!
72/210 EØF af 17 « . 1972 ; om ændring af direktiv 69/169-EØF af 28. . 1969 '
hedsattes beregningsgrundlaget , .            udregnet i overensstemmelse med
artikel 3 , stk. 1, / beløbet for beskatningsgrundlaget fortrans akt ioner,
som giver anledning til disse tilbagebetalinger.
                             AFSNIT     II
Bestemmelser vedrørende bogføring og overdragelse .
                              Artikel 7
1 . For moms-indtægter gælder :
    - med hensyn til bogføring bestemmelserne i artikel 5 og 6 i forordning
      2/715
    - med hensyn til overdragelse bestemmelserne i artikel 7 , stk. 1 ,
      artikel 8, 9 » 10 » stk. 1/ og artikel 11 i forordning . 2/71 .
2. I det regnskab og den måned^i^Q^oYersigt , der fremsendes til Kommissionen
i henhold tilhhv. artikel 5 °gZ.6 , stk. 2 , i forordning 2/71 , skal der
sondres mellem de moms-indtægter, der fastlægges i henhold til artikel 5i
stk. 2 , første'led, og hver kategori af moms-indtægter, der fastlægges
                                      2 . tankestreg
i henhold til artikel 5 » stk. '1/. Desuden skal den månedlige oversigt inde­
holde en fordeling af moms-indt ægterne efter sats og efter regnskabsår.
1 ) EFT L 139 af 17.6.72 .
2) EFT L 133 af 4.6.69 .
 ---pagebreak---                                ~d5 -
                            Artikel 8
Såfremt fællesskabssatsen ændres i løbet af et regnskabsår, foretager
medlemsstaterne en ny "beregning af de egne indtægter og overdrager
Kommissionen tillægsbeløbet af moms-indtægter senest den 15 « dag i
måneden efter satsændringen .
                        A F S IT I T III
                       Kont rolbest emmel ser
                            Artikel 9
                                        arti kel
Bestemmelserne i artikel 3 , 4| 13 og/ 14 , stk. 3 » i forordning 2/71
anvendes på momsindtægterne .
                            Artikel 10
1 . Medlemsstaterne gennemfører revisioner og undersøgelser vedrørende
fastlæggelsen og overdragelsen af moms-indtægterne . Efter Kommissionens
anmodning lader de denne deltage heri . I forbindelse med disse kontrol­
foranstaltninger drager Kommissionen tillige omsorg for , at de anvendte
oplysninger er adækvate , og at de beregninger, der gennemføres med henblik
på at bestemme beløbet for de egne indtægter i de i artikel 4 | stk. 1 og
2 , nævnte tilfælde , er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne
forordning .
2 . Kommissionen kan anmode medlemsstaterne om at foretage supplerende
kontrolforanstaltninger . På Kommissionens anmodning kan denne deltage
heri .
3 . Bestemmelserne i Rådets forordning (-EØF, EURATOM, EKSF) nr. 165/74 af
21 . januar 1974 anvendes på kontrollen vedrørende moms-indtægterne .
 ---pagebreak---                                -de -
                         AFSNIT        IV
           Bestemmelser om Udvalget , for Moms-indtægter
                    og afsluttende bestemmelser
                            Artikel 11
1 . Der nedsattes et Udvalg for egne Moms-indtægter, herefter "benævnt
Udvalget .
2 . Udvalget består af repræsentanter for medlemsstaterne og Kommissionen .
Hver medlemsstat repræsenteres af højst 5 embedsmænd i Udvalget/ der
har som formand ...               . en repræsentant for Kommissionen.
Udvalgets sekretariatsforretninger varetages af Kommissionens tjeneste­
grene .
3. Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden.
                            Artikel 12
1 . Udvalget undersøger de spørgsmål , der forelægges det af dets formand ,
enten-.på dennes eget initiativ eller efter anmodning fra repræsentanten for
en medlemsstat , og som vedrører anvendelsen af denne forordning, især
følgende :
a) de i artikel 4» stk. 1 , litra b), artikel 5 °g artikel 13 , stk. 3 » i
    forordning 2/71 nærnte • oplysninger og meddelelser;
b) de i artikel 13 , stk. 2, i forordning 2/71 nærnte tilfælde af force
    majeure ;
c) de i artikel 10 i denne forordning fastsatte kontrolforanstaltninger
    og undersøgelser;
d) den merværdi , der bestemmes af medlemsstaterne i henhold til artikel 4»
    stk. 2 , i denne forordning.
2 . Hvis Kommissionen ikke anser de oplysninger, som medlemsstaterne i
mangel af angivelser fra de afgiftspligtige fremlægger i henhold til
artikel 4» stk. 2, for at være adækvate for bestemmelsen af de egne ind­
tægter, troeder den i kontakt /_den berørte medlemsstat       , og Udvalget
høres inden 2    måneder efter medlemsstaten .
 ---pagebreak---                                  -11 -
Efter høring af Udvalget
træffer Kommissionen "beslutning om de oplysninger, der skal lægges til
grund for "bestemmelsen åf de i artikel 4 » stk. 2 , i denne forordning
omhandlede egne indtægter .
                             Artikel 13
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
                         i anuar
Den anvendes fra den 1 .1 . 1978 og for så vidt angår artikel 4j stk. 3 »
fra den 1 . september 1977 .
Udfærdiget \,                          På Kommissionens vegne
                                            Formand