CELEX: 62011CA0320
Language: lt
Date: 2012-11-22 00:00:00
Title: Sujungtos bylos C-320/11, C-330/11, C-382/11 ir C-383/11: 2012 m. lapkričio 22 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje ( Administrativen sad — Varna (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) DIGITALNET OOD (C-320/11 ir C-383/11), Tsifrova kompania OOD (C-330/11), M SAT CABLE AD (C-382/11) prieš Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna (Bendrasis muitų tarifas — Tarifinis klasifikavimas — Kombinuotoji nomenklatūra — Prietaisai, galintys priimti televizijos signalus, turintys prieigos prie interneto modemą ir dialoginių informacijos mainų funkciją)

26.1.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 26/10
            
         2012 m. lapkričio 22 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Administrativen sad — Varna (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) DIGITALNET OOD (C-320/11 ir C-383/11), Tsifrova kompania OOD (C-330/11), M SAT CABLE AD (C-382/11) prieš Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna
   
   (Sujungtos bylos C-320/11, C-330/11, C-382/11 ir C-383/11) (1)
   
   (Bendrasis muitų tarifas - Tarifinis klasifikavimas - Kombinuotoji nomenklatūra - Prietaisai, galintys priimti televizijos signalus, turintys prieigos prie interneto modemą ir dialoginių informacijos mainų funkciją)
   2013/C 26/18
   Proceso kalba: bulgarų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Administrativen sad — Varna
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovės: DIGITALNET OOD (C-320/11 ir C-383/11), Tsifrova kompania OOD (C-330/11), M SAT CABLE AD (C-382/11)
   
      Atsakovė: Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Administrativen sad — Varna — 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 382), iš dalies pakeisto 2008 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1031/2008, iš dalies keičiančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą (OL L 291, p. 1), aiškinimas — Kombinuotosios nomenklatūros 8528 71 13 subpozicija (aparatai su mikroprocesoriniu įtaisu ir įmontuotu modemu, skirti prieigai prie interneto, galintys atlikti dialoginių informacijos mainų funkciją ir priimti televizinius signalus (televizorių priedėliai (set top boxes), atliekantys ryšių funkciją) arba 8521 90 00 subpozicija (kiti vaizdo ir garso įrašymo ar atkūrimo aparatai, net su įmontuotu televizijos signalų imtuvu) — Prietaisas, galintis priimti televizijos signalus ar per modemą prisijungti prie interneto ir vykdyti dialoginius informacijos mainus — Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimuose vartojamų sąvokų „internetas“, „modemas“ ir „moduliavimas ir demoduliavimas“ reikšmė
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priede esanti Kombinuotoji nomenklatūra, iš dalies pakeista 2007 m. rugsėjo 20 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1214/2007, 2008 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1031/2008 ir 2009 m. rugsėjo 30 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 948/2009, turi būti aiškinama taip, kad, norint klasifikuoti prekę pagal 8528 71 13 subpoziciją, prieigos prie interneto modemas suprantamas kaip įtaisas, galintis pats be jokio kito prietaiso ar mechanizmo prisijungti prie interneto ir užtikrinti dialogiškumą ar dvikrypčius informacijos mainus. Klasifikuojant svarbus tik galėjimas prisijungti prie interneto, o ne tam naudojama technologija.
            
         
               2.
            
            
               Minėta Kombinuotoji nomenklatūra turi būti aiškinama taip, kad televizijos signalų priėmimas ir modemo, užtikrinančio prieigą prie interneto, buvimas yra dvi lygiavertės funkcijos, kurias turi atlikti prietaisai, norint juos klasifikuoti pagal 8528 71 13 subpoziciją. Nesant vienos iš šių funkcijų, šiuos prietaisus reikia klasifikuoti pagal 8528 71 19 subpoziciją.
            
         
               3.
            
            
               1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, 78 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, kad prekių patikrinimas a posteriori ir paskesnis jų tarifinio klasifikavimo pakeitimas gali būti atlikti remiantis rašytiniais dokumentais, neįpareigojant muitinės fiziškai tikrinti minėtų prekių.
            
         
      (1)  OL C 252, 2011 8 27.
   
      OL C 298, 2011 10 8