CELEX: 21979A1015(02)
Language: da
Date: 1979-10-15 00:00:00
Title: AFTALE I FORM AF BREVVEKSLING MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG REPUBLIKKEN INDIEN OM DE GARANTEREDE PRISER FOR ROERSUKKER FOR 1979/80

Avis juridique important

|

21979A1015(02)

AFTALE I FORM AF BREVVEKSLING MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG REPUBLIKKEN INDIEN OM DE GARANTEREDE PRISER FOR ROERSUKKER FOR 1979/80  

EF-Tidende nr. L 264 af 20/10/1979 s. 0004

++++  AFTALE  I form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om de garanterede priser for roersukker for 1979/80  Brev nr . 1  Bruxelles , den ...  Hr . ,  1 . Repraesentanterne for republikken Indien og Kommissionen paa Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs vegne er inden for rammerne af den forhandling , som er fastsat i artikel 5 , stk . 4 , i aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker , blevet enige om foelgende :   _ For perioden fra den 1 . juli 1979 til den 30 . juni 1980 fastsaettes med henblik paa den i aftalens artikel 6 fastlagte intervention de i naevnte aftale artikel 5 , stk . 4 , omhandlede garanterede priser som foelger :  a ) for raasukker , 34,13 ECU pr . 100 kg ;  b ) for hvidt sukker , 42,30 ECU pr . 100 kg .  Disse priser som svarer til en forhoejelse i forhold til i fjor paa 1,5 % gaelder for sukker af standardkvalitet som defineret i faellesskabsreglerne , upakket cif europaeiske havne i Faellesskabet .  2 . Det bemaerkes af aftalens parter , at Indien under hensyntagen til de almindelige markedsforhold og andre relevante faktorer gav udtryk for et staerkt haab om , at det skulle blive muligt at sikre et tillaeg paa Faellesskabets markeder i leveringsperioden 1979/80 udover de garanterede priser .  3 . Man er enig om , at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1979/80 med tilbagevirkende kraft ingen indflydelse kan have med hensyn til Indiens stillingtagen i kommende forhandlinger til dette spoergsmaal i medfoer af artikel 4 , stk . 3 , i aftalen .  4 . Det blev bemaerket , at Faellesskabets Ministerraad ikke havde givet bemyndigelse til , at nogen forhold vedroerende fragtomkostninger kunne inddrages i bestemmelsen af de garanterede priser for leveringsaaret 1979/80 . Indien gav paa ny udtryk for bekymring vedroerende disse omkostninger og anmodede om , at denne sag kunne tages op paa et senere tidspunkt . Faellesskabet tog denne anmodning ad-notam .  De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekraefte , at dette brev sammen med Deres svar udgoer en aftale mellem Deres regering og Faellesskabet .  Modtag , hr . ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For Raadet for De europaeiske Faellesskaber  Brev nr . 2  Bruxelles , den ...  Hr . ,  Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd :   " 1 . Repraesentanterne for republikken Indien og Kommissionen paa Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs vegne er indenfor rammerne af den forhandling , som er fastsat i artikel 5 , stk . 4 , i aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om roersukker , blevet enige om foelgende :   _ For perioden fra den 1 . juli 1979 til den 30 . juni 1980 fastsaettes med henblik paa den i aftalens artikel 6 fastlagte intervention de i naevnte aftale artikel 5 , stk . 4 , omhandlede garanterede priser som foelger :  a ) for raasukker , 34,13 ECU pr . 100 kg ;  b ) for hvidt sukker , 42,30 ECU pr . 100 kg .  Disse priser som svarer til en forhoejelse i forhold til i fjor paa 1,5 % gaelder for sukker af standardkvalitet som defineret i faellesskabsreglerne upakket cif europaeiske havne i Faellesskabet .  2 . Det bemaerkes af aftalens parter , at Indien under hensyntagen til de almindelige markedsforhold og andre relevante faktorer gav udtryk for et staerkt haab om , at det skulle blive muligt at sikre et tillaeg paa Faellesskabets markeder i leveringsperioden 1979/80 udover de garanterede priser .  3 . Man er enig om , at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1979/80 med tilbagevirkende kraft ingen indflydelse kan have med hensyn til Indiens stillingtagen i kommende forhandlinger til dette spoergsmaal i medfoer af artikel 4 , stk . 3 , i aftalen .  4 . Det blev bemaerket , at Faellesskabets Ministerraad ikke havde givet bemyndigelse til , at nogen forhold vedroerende fragtomkostninger kunne inddrages i bestemmelsen af de garanterede priser for leveringsaaret 1979/80 . Indien gav paa ny udtryk for bekymring vedroerende disse omkostninger og anmodede om , at denne sag kunne tages op paa et senere tidspunkt . Faellesskabet tog denne anmodning ad-notam .  De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekraefte , at dette brev sammen med Deres svar udgoer en aftale mellem Deres regering og Faellesskabet . " .  Jeg skal herved bekraefte , at min regering er indforstaaet med ovenstaaende .  Modtag , hr . ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For regeringen for republikken Indien