CELEX: 51997PC0357
Language: da
Date: 1997-07-24
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten og respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder

Avis juridique important

|

51997PC0357

Forslag til Rådets forordning (EF) om udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten og respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder  /* KOM/97/0357 endelig udg. - SYN 97/0191 */  

EF-Tidende nr. C 282 af 18/09/1997 s. 0014

Forslag til Rådets forordning (EF) om udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten og respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder (97/C 282/11) KOM(97) 357 endelig udg. - 97/0191(SYN) (Forelagt af Kommissionen den 24. juli 1994)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 130 W,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 C, ogud fra følgende betragtninger:Den Europæiske Union respekterer de grundlæggende rettigheder, således som de garanteres ved den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, undertegnet i Rom den 4. november 1950, og således som de følger af medlemsstaternes fælles forfatningsmæssige traditioner som generelle principper for fællesskabsretten, som omhandlet i artikel F, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union;Fællesskabets indsats på området for udviklingssamarbejde bidrager til den generelle målsætning om udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten samt til målsætningen om respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, som fastsat i artikel 130 U, stk. 2, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab;Det Europæiske Fællesskabs indsats til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper hænger sammen med respekten for principperne om menneskerettighedernes almengyldighed og udelelighed, der danner hovedhjørnestenen i det internationale system til sikring af menneskerettighederne;Det Europæiske Fællesskabs indsats til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper er baseret på de generelle principper, som kan udledes af verdenserklæringen om menneskerettighederne;der er god grund til at betragte respekten for den humanitære folkeret som en del af menneskerettighederne i nærværende forordnings forstand; der kan også henvises til Genève-konventionerne fra 1949 og tillægsprotokollen hertil fra 1977, Genève-konventionen fra 1951 om flygtninges retsstilling og FN-konventionen fra 1948 om forebyggelse af og straf for folkedrab samt en række andre retsinstrumenter inden for den internationale aftale- eller sædvaneret;i den af Rådet og medlemsstaterne, forsamlet i Rådet den 28. november 1991 vedtagne resolution om menneskerettigheder, demokrati og udvikling fastlægges retningslinjer, fremgangsmåder og konkrete handlingsplaner med henblik på at fremme de borgerlige og politiske rettigheder sideløbende med de økonomiske og sociale rettigheder gennem en politisk repræsentativ styreform, der hviler på respekten for menneskerettighederne;Det Europæiske Fællesskabs indsats til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper tager udgangspunkt i en positiv og konstruktiv holdning, idet menneskerettighederne og de demokratiske principper betragtes som et emne af fælles interesse for Fællesskabet og dets partnere og som et led i dialogen med disse, der kan give stødet til initiativer til fremme af den rent faktiske overholdelse af nævnte rettigheder;denne positive holdning bør udmønte sig i gennemførelsen af foranstaltninger til støtte af demokratiseringsprocessen, styrkelse af retsstaten og udvikling af et civilt, pluralistisk og demokratisk samfund samt i iværksættelsen af tillidsskabende foranstaltninger, der bl.a. tager sigte på at forebygge konflikter, understøtte fredsbestræbelser og bekæmpe straffrihed;det er vigtigt, at de finansielle instrumenter, der benyttes til at støtte diverse positive foranstaltninger på disse områder til fordel for hvert enkelt land, anvendes i nær sammenhæng med de geografisk baserede programmer, og at de integreres i de andre udviklingsinstrumenter, så der opnås en større virkning og effektivitet;disse foranstaltninger bør primært tage sigte på målgrupper som børn, kvinder, indvandrere, mindretal, fordrevne, oprindelige folkeslag, fanger og torturofre;Fællesskabets støtte til demokratisering og overholdelse af de retsstatslige principper inden for rammerne af en politisk styreform, der respekterer den enkeltes grundlæggende frihedsrettigheder, bidrager til virkeliggørelsen af de mål, der er anført i de forskellige aftaler, som Det Europæiske Fællesskab har indgået med sine partnere, og som gør respekten for menneskerettighederne og de demokratiske principper til et væsentligt element i forbindelserne parterne imellem;det er staterne, der som de primært ansvarlige for opbygning af en demokratisk styreform og for sikringen af menneskerettighederne er direkte part i Fællesskabets indsats;det er nødvendigt at tydeliggøre fællesskabsindsatsens identitet på området for menneskerettigheder, demokrati og retsstat;det er med henblik herpå af afgørende betydning at styrke foranstaltningernes kvalitet, virkning, synlighed og kontinuitet, bl.a. ved at gøre det muligt at iværksætte flerårige programmer til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper, der vil blive forberedt i samarbejde med de berørte landes myndigheder på partnerskabsbasis, idet der tages hensyn til hvert lands kulturelle egenart og dets særlige behov;en effektiv, sammenhængende og synlig indsats forudsætter, at der tages tilbørligt hensyn til de særlige træk ved indsatsen til fordel for menneskerettighederne og de demokratiske principper, og at dette bl.a. udmøntes i fastlæggelsen af smidige, gennemsigtige og hurtige procedurer for beslutningstagningen vedrørende finansiering af foranstaltninger og projekter på dette område;det er vigtigt at kunne reagere hurtigt i presserende eller særlig vigtige situationer, så man styrker fællesskabsindsatsens troværdighed og effektivitet på området for fremme af menneskerettigheder og demokratiske principper i de lande, hvor sådanne situationer opstår;specielt med hensyn til procedurerne for bevilling af tilskud og vurdering af projekter bør der - under overholdelse af finansforordningen og princippet om budgetmæssig gennemsigtighed - tages hensyn til de særlige træk, der kendetegner modtagerne af fællesskabsstøtte på dette område, herunder deres aktiviteters almennyttige karakter, de risici, som deres - ofte frivillige - medarbejdere løber i undertiden fjendtligtsindede områder, og disse organisationers begrænsede spillerum med hensyn til at kunne trække på egne midler;det bør sikres, at beslutningerne om ydelse af finansiel bistand til fordel for projekter til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper træffes på en upartisk måde under overholdelse af princippet om at undgå enhver forskelsbehandling som følge af racemæssige, religiøse, kulturelle, sociale eller nationale forskelle, for så vidt angår de organisationer, der modtager fællesskabsstøtte, og de personer eller persongrupper, som disse projekter tager sigte på, ligesom disse beslutninger ikke bør styres af politiske overvejelser;der bør fastsættes nærmere bestemmelser for iværksættelse og forvaltning af den fællesskabsstøtte til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper, der finansieres over De Europæiske Fællesskabers almindelige budget -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:KAPITEL I Mål og generelle retningslinjer for indsatsen til fordel for overholdelsen af menneskerettighederne og de demokratiske principper Artikel 1 Det Europæiske Fællesskab bidrager til gennemførelsen af foranstaltninger til udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten, herunder en god offentlig forvaltning, og til respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, i overensstemmelse med de generelle kriterier, der er opstillet i denne forordning.Artikel 2 Det Europæiske Fællesskab støtter foranstaltninger, der bl.a. har til formål:a) at fremme de økonomiske, sociale og kulturelle, herunder fagforeningsmæssige, samt borgerlige og politiske rettigheder, som er omhandlet i verdenserklæringen om menneskerettighederb) at støtte den demokratiske overgangsproces, herunder afholdelse af frie og regelmæssige valg; at uddanne observatører til overvågning af menneskerettigheder og afholdelse af frie valgc) at fremme og styrke retsstaten, bl.a. ved hjælp af foranstaltninger til støtte af retsvæsenets uafhængighed og styrkelse (domstolens virksomhed, behandling af lovovertrædere, forebyggelse af forbrydelser) samt til støtte af parlamenternes og andre demokratisk valgte institutioners virksomhed; at støtte institutionelle og lovgivningsmæssige reformerd) at støtte lokale, nationale, regionale eller internationale institutioner, der er aktive på området for beskyttelse og fremme af menneskerettighederne, bl.a. ved at yde støtte til ombudsmænd, overvågere af menneskerettighedernes overholdelse og internationale krigsforbryderdomstole; at støtte initiativer til etablering af en permanent international krigsforbryderdomstole) at fremme et civilt, pluralistisk samfund gennem styrkelse af de institutioner, der er nødvendige for at sikre samfundets pluralistiske karakter, herunder ikke-statslige organisationer (ngo'er); at bevidstgøre og orientere det civile samfund om de demokratiske principperf) at fremme mediernes uafhængighed, pluralisme og ansvarlighed; at støtte ytringsfriheden og pressefrihedeng) at støtte oplysning, uddannelse og bevidstgørelse på menneskerettighedsområdeth) at fremme lige muligheder for mænd og kvinder og ikke-diskriminerende former for praksisi) at fremme gennemsigtighed i forvaltningen og en god offentlig forvaltning, og at støtte bekæmpelsen af korruptionj) at støtte tillidsskabende foranstaltninger med henblik på genindførelse af fredelige tilstande i samfundet samt konfliktforebyggende initiativer; at fremme respekten for den humanitære folkeret blandt alle parter i en given konfliktk) at støtte de enkelte landes bestræbelser hen imod en afgrænsning af de civile og militære ansvarsområder; at bevidstgøre og undervise personalet i de væbnede styrker, sikkerhedsfolk og politi samt personalet ved domstole og fængsler med hensyn til respekten for menneskerettighederne; at støtte foranstaltninger til genintegrering af hjemsendte soldater i det civile livl) at beskytte og fremme visse målgruppers rettigheder, bl.a. børn, kvinder, indvandrere, fordrevne, fanger og ofre for tortur, vold eller væbnede konflikter; at støtte initiativer til bekæmpelse af forskellige former for udnyttelse af eller handel med mennesker, især kvinder og børnm) at beskytte personer, der tilhører etniske, religiøse eller sproglige mindretal, og sikre deres rettigheder og kulturelle identitetn) at beskytte de oprindelige folkeslag, deres rettigheder og deres kultur.Artikel 3 Fællesskabets støtte kan også omfatte finansiering af:- foranstaltninger til bevidstgørelse og oplysning af den brede offentlighed tillige med ekspertmøder, seminarer, konferencer og kongresser, der har til formål at øge kendskabet til menneskerettighedsproblematikken og Fællesskabets indsats på dette område- foranstaltninger i forbindelse med ydelse af den nødvendige faglige bistand til iværksættelse af fællesskabsstøttede projekter, herunder udveksling af fagkundskab og erfaringer mellem europæiske organisationer og organisationer i tredjelande- forberedende undersøgelser samt opfølgning, revision og evaluering af Fællesskabets foranstaltninger- udgifter til vurdering af tilbud og til forberedelse af projekter- undersøgelser af generel karakter af Fællesskabets indsats inden for de i forordningen omhandlede områder- anskaffelse og/eller levering af varer eller materiel, der er absolut nødvendigt for iværksættelse af foranstaltningerne, samt udgifter til det udenlandske eller lokale personale, der ansættes med henblik på at medvirke ved gennemførelsen af disse foranstaltninger- diverse andre former for udgifter i tilknytning til foranstaltningernes gennemførelse, herunder udgifter til synliggørelse af den bevilgede støtte.KAPITEL II Nærmere bestemmelser for ydelse af støtte til fremme af menneskerettighederne og de demokratiske principper Artikel 4 1. De partnere, der i henhold til denne forordning kan modtage finansiel støtte, er de regionale og internationale organisationer, der ikke-statslige organisationer, de offentlige nationale, regionale og lokale forvaltninger og instanser og de på fællesskabsplan etablerede organisationer samt offentlige og private institutter og initiativtagere.2. De foranstaltninger, der finansieres af fællesskabet i henhold til denne forordning, iværksættes af Europa-Kommissionen, enten på opfordring af de i stk. 1 nævnte partnere, eller på Kommissionens eget initiativ.Artikel 5 Det Europæiske Fællesskabs støtte kan ydes til de i artikel 4, stk., i denne forordning omhandlede partnere, der har hovedsæde i en af Fællesskabets medlemsstater eller i de tredjelande, der modtager Fællesskabets støtte i henhold til denne forordning, idet nævnte hovedsæde skal udgøre det rent faktiske center for alle beslutninger vedrørende de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning. Undtagelsesvis kan et sådant hovedsæde befinde sig i et andet tredjeland.Artikel 6 Uanset den institutionelle og politiske sammenhæng, som de i artikel 4, stk. 1, i denne forordning omhandlede partnere, udøver deres aktiviteter i, tages der først og fremmest hensyn til følgende elementer ved afgørelsen af, hvorvidt en partner kan få adgang til fællesskabsfinansiering:a) dens erfaringer på området for fremme af menneskerettigheder og demokratiske principperb) dens administrative og finansielle kapacitetc) dens faglige og logistiske kapacitet i forhold til den planlagte foranstaltningd) i påkommende tilfælde resultaterne af de foranstaltninger, der tidligere er iværksat, især de, som har opnået finansiering fra Fællesskabets sidee) dens evne til at etablere et samarbejde med andre aktører i det civile samfund i de pågældende tredjelandef) dens engagement med hensyn til uden forskelsbehandling at forsvare, overholde og fremme menneskerettighederne og de demokratiske principper.Artikel 7 1. Der ydes kun støtte til de i artikel 4, stk. 1, omhandlede partnere, såfremt de forpligter sig til at overholde de bevillings- og gennemførelsesbetingelser, som Kommissionen har fastsat, og som partnerne kontraktligt har forpligtet sig til at overholde.2. Ethvert projekt, der modtager fællesskabsstøtte, gennemføres i overensstemmelse med de mål, der er fastlagt i Kommissionens finansieringsafgørelse.3. Fællesskabets finansiering i henhold til denne forordning sker i form af ydelse af gavebistand.4. For så vidt som foranstaltningerne fører til indgåelse af finansieringsaftaler mellem Fællesskabet og de lande, der får deres foranstaltninger finansieret i henhold til denne forordning, anføres det i disse aftaler, at Fællesskabet ikke finansierer udgifter til dækning af skatter og afgifter.Artikel 8 1. Deltagelse i udbud står åben på lige vilkår for alle fysiske og juridiske personer i medlemsstaterne og modtagerlandene. Deltagelsen kan i berettigede undtagelsestilfælde udvides til at omfatte byerne fra andre lande.2. Leverancerne skal have oprindelse i medlemsstaterne eller i modtagerlandet. De kan i berettigede undtagelsestilfælde også have oprindelse i andre lande.Artikel 9 1. Med henblik på at virkeliggøre målene om sammenhæng og komplementaritet og at sikre en optimal effektivitet for samtlige foranstaltningers vedkommende kan Kommissionen træffe alle de for samordningen nødvendige foranstaltninger, herunder:a) etablering af en ordning for systematisk udveksling og analyse af oplysninger om de finansierede foranstaltninger og de foranstaltninger, som Fællesskabet og medlemsstaterne påregner at finansiere sammenb) en koordinering på stedet for gennemførelsen af foranstaltningerne i form af regelmæssige møder til udveksling af oplysninger mellem Kommissionens og medlemsstaternes repræsentanter i modtagerlandet.2. Kommissionen kan tage initiativer med henblik på, at de i nærværende forordnings artikel 1 omhandlede foranstaltninger koordineres med og hænger naturligt sammen med de foranstaltninger, der gennemføres af internationale og regionale organisationer og instanser.KAPITEL III Procedurer til gennemførelse af foranstaltninger til fordel for menneskerettighederne og de demokratiske principper Artikel 10 Kommissionen får til opgave at forestå forundersøgelse, beslutningstagning, forvaltning, tilsyn og evaluering i forbindelse med de i denne forordning omhandlede foranstaltninger i henhold til de budgetmæssige og andre gældende procedurer, herunder de, der er indeholdt i den finansforordning, der finder anvendelse på De Europæiske Fællesskabers almindelige budget. Den fastsætter betingelserne for bevilling, frigørelse og anvendelse af den støtte, der omhandles i denne forordning.Artikel 11 1. I overensstemmelse med den i artikel 12 omhandlede procedure vedtages der:- afgørelser om de foranstaltninger, hvis finansiering i henhold til denne forordning overstiger 2 000 000 ECU pr. foranstaltning, samt om enhver ændring af disse foranstaltninger, der medfører en ekstraudgift på over 20 % af det beløb, der oprindeligt blev fastsat til den pågældende foranstaltning- handlingsprogrammer, der skal udgøre en sammenhængende ramme om indsatsen i et bestemt land eller en bestemt region eller inden for et særligt emneområde, hvor de konstaterede behov vil være af vedvarende karakter, bl.a. som følge af deres omfang og kompleksitet.2. Kommissionen underretter det i artikel 12 omhandlede udvalg om de finansieringsafgørelser, som den agter at træffe vedrørende projekter og programmer til en værdi under 2 mio. ECU. Denne underretning finder sted senest en uge, inden afgørelsen træffes.Artikel 12 1. Kommissionen bistås af et udvalg af rådgivende karakter, i det følgende benævnt »udvalget«, der består af repræsentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som formand.2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald ved afstemning.Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen. Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.Artikel 13 1. Kommissionen træffer beslutning om de presserende interventioner, der er nødvendige for effektivt at imødekomme de øjeblikkelige og uforudselige behov i forbindelse med:- at der sker en brat afbrydelse af den demokratiske proces, eller hvis der opstår en krisesituation eller en usædvanlig og overhængende fare, der berører hele eller en del af et lands befolkning, og som udgør en alvorlig trussel mod sikringen af de enkelte personers grundlæggende menneske- og frihedsrettigheder- punktuelle situationer, der er tydeligt mærkbare med hensyn til respekten for de demokratiske spilleregler, de retsstatslige principper og de grundlæggende frihedsrettigheder.2. Med henblik på gennemførelsen af foranstaltninger, der opfylder disse betingelser:- vedtager Kommissionen sin beslutning- underretter den medlemsstaterne skriftligt herom.Artikel 14 En gang om året foretager det i artikel 12 omhandlede udvalg på grundlag af en redegørelse fra Kommissionens repræsentant en drøftelse af de generelle retningslinjer for de foranstaltninger, der skal gennemføres i det kommende år i henhold til denne forordning, samt af ethvert generelt eller specielt spørgsmål vedrørende Fællesskabets støtte på dette område.Artikel 15 Kommissionen foretager regelmæssigt evalueringer af de af Fællesskabet i henhold til denne forordning finansierede foranstaltninger med henblik på at nå til erkendelse af, om de med disse foranstaltninger tilsigtede mål er nået, og med henblik på at angive hovedlinjerne for en effektivisering af de fremtidige foranstaltninger. Kommissionen forelægger udvalget et sammendrag af disse evalueringer, der om nødvendigt kan drøftes i udvalget. Evalueringsrapporterne står til rådighed for de medlemsstater, der ønsker at rekvirere dem.Artikel 16 Enhver kontrakt eller finansieringsaftale, der indgås i henhold til denne forordning, skal rumme en bestemmelse om, at Kommissionen og Revisionsretten kan foretage kontrol på stedet og i de i denne forordnings artikel 4, stk. 1, omhandlede partneres hovedsæde, ifølge de sædvanlige fremgangsmåder, der er fastlagt af Kommissionen inden for rammerne af de gældende bestemmelser, særlig bestemmelserne i den finansforordning, der finder anvendelse på De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.Artikel 17 1. Efter hvert regnskabsår forelægger Kommissionen en årsberetning for Europa-Parlamentet og Rådet, der omfatter et sammendrag af de foranstaltninger, der er blevet finansieret i løbet af regnskabsåret.Sammendraget indeholder bl.a. oplysninger om de partnere, sammen med hvilke de i artikel 1 i denne forordning omhandlede foranstaltninger er blevet iværksat.Beretningen rummer også et sammendrag af de eksterne evalueringer, der er blevet foretaget, og om nødvendigt indeholder den forslag om særlige foranstaltninger:2. Senest en måned efter, at Kommissionen har truffet sin afgørelse, underretter den medlemsstaterne om de godkendte foranstaltninger og projekter, med angivelse af udgiften hertil, deres art, modtagerlandet og de involverede partnere.Artikel 18 Tre år efter denne forordnings ikrafttræden forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en samlet evaluering af de af Fællesskabet inden for denne forordnings rammer finansierede foranstaltninger, bilagt forslag til, hvad der skal ske med denne forordning fremover, og eventuelt forslag til ændringer af den.Artikel 19 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.