CELEX: 32015R2462
Language: lt
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: 2015 m. spalio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2462, kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių

29.12.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 342/7
            
         KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2015/2462
   2015 m. spalio 30 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (1), ypač į jo 58, 60, 101, 103, 104, 104a, 105, 106, 107, 108, 110, 111, 112, 113, 115, 116, 117, 118, 119, 124, 131, 138, 139, 190, 191, 204 ir 209 straipsnius,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 buvo iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES, Euratomas) 2015/1929 (2) siekiant jį suderinti su iš dalies pakeista Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų (3) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/23/ES dėl koncesijos sutarčių suteikimo (4), taip pat sustiprinti Sąjungos biudžeto apsaugos sistemą. Todėl būtina atnaujinti Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1268/2012 dėl Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 taikymo taisyklių (5);
            
         
               (2)
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) 290 straipsnyje numatyta, kad teisėkūros procedūra priimtu aktu galima deleguoti Komisijai įgaliojimus priimti ne teisėkūros procedūra priimamus aktus, kuriais tik papildomos ar iš dalies keičiamos tam tikros neesminės teisėkūros procedūra priimto akto nuostatos;
            
         
               (3)
            
            
               būtina suderinti įgaliojimų perdavimo susitarimo su subjektais, kuriems pavesta vykdyti biudžetą pagal netiesioginio valdymo principą, turinį su Reglamente (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 išplėstais įpareigojimais pranešti apie ekonominės veiklos vykdytojų padarytus pažeidimus ar sukčiavimo atvejus ir už tai jiems skirti administracines sankcijas;
            
         
               (4)
            
            
               ne pelno organizacijų prilyginimas tarptautinėms organizacijoms, taip įgyjant galimybę taikyti atitinkamas specialias netiesioginio valdymo taisykles, turėtų būti ribotas ir sąlyginis. Todėl tikslinga nustatyti tokio prilyginimo tvarką, kurios reikėtų laikytis, ir kriterijus, kurie turėtų būti taikomi;
            
         
               (5)
            
            
               siekiant aiškumo ir nuoseklumo, būtina pateikti naujų apibrėžčių ir techninių paaiškinimų, kad Deleguotajame reglamente (ES) Nr. 1268/2012 vartojami terminai kuo labiau atitiktų Direktyvose 2014/24/ES ir 2014/23/ES vartojamus terminus;
            
         
               (6)
            
            
               
                  Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbtinuose skelbimuose apie viešųjų pirkimų procedūras tikslinga pateikti Direktyvoje 2014/24/ES numatytą skelbimų informaciją, o tuos skelbimus tikslinga perduoti elektroniniu būdu. Kadangi šie skelbimai turi būti skelbiami visomis ES kalbomis, būtina pakoreguoti pasiūlymų priėmimo terminą nustatant ilgesnį nei Direktyvoje 2014/24/ES numatytasis terminą nuo skelbimo išsiuntimo iki jo paskelbimo Sąjungos mastu;
            
         
               (7)
            
            
               tikslinga supaprastinti informacijos apie skirtas sutartis, kurioms netaikoma Direktyva 2014/24/ES, skelbimo tvarką ir tokią informaciją, kaip ir ex ante viešinimo atveju, visų pirma skelbti perkančiosios organizacijos interneto svetainėje, o ne Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;
            
         
               (8)
            
            
               konkurso procedūra su derybomis turėtų būti laikoma įprastine procedūra ir ja turėtų būti pakeista ankstesnė derybų su išankstiniu skelbimu apie pirkimą procedūra. Todėl tikslinga nustatyti, kad metinės išimtinių procedūrų taikymo ataskaitos apimtų tik derybų be išankstinio skelbimo apie pirkimą procedūras;
            
         
               (9)
            
            
               būtina užtikrinti, kad inovacijų partnerystė būtų sudaroma, tik jei norimo produkto nėra rinkoje. Todėl tikslinga numatyti, kad prieš sudarant inovacijų partnerystę būtina atlikti pirminį rinkos tyrimą;
            
         
               (10)
            
            
               būtina užtikrinti galimybę atlikti visus galimus pirkimus, įskaitant pirkimus, kuriems netaikoma Direktyva 2014/24/ES. Todėl šiems pirkimams, įskaitant tam tikrų teisinių paslaugų, tam tikrų rūšių finansinių paslaugų, taip pat paskolų ir viešųjų ryšių tinklų paslaugų pirkimą, turėtų būti taikoma derybų be išankstinio skelbimo apie pirkimą procedūra;
            
         
               (11)
            
            
               tarptautinės organizacijos gali teikti paslaugas kaip ekonominės veiklos vykdytojai, todėl tikslinga numatyti galimybę joms dalyvauti viešųjų pirkimų procedūrose. Taip pat būtina numatyti galimybę taikyti derybų be išankstinio skelbimo apie pirkimą procedūrą kai kurioms tarptautinėms organizacijoms, kurioms jų statute draudžiama dalyvauti konkursuose. Skiriama sutartis turėtų būti pritaikoma atsižvelgiant į taikytiną teisę ir jurisdikciją;
            
         
               (12)
            
            
               suderinimo ir supaprastinimo tikslais viešiesiems pirkimams taikomos įprastinės procedūros, įskaitant konkurso procedūrą su derybomis, turėtų būti taikomos ir koncesijos sutartims. Tai atitinka Direktyvoje 2014/23/ES dėl koncesijos sutarčių nustatytus reikalavimus, kuriuose numatomi ex ante ir ex post viešinimo įpareigojimai. Todėl paslaugų koncesijos sutartims taikoma vertės riba turėtų būti sulyginta su paslaugų sutartims taikoma vertės riba;
            
         
               (13)
            
            
               suderinimo ir supaprastinimo tikslais viešiesiems pirkimams taikomos įprastinės procedūros, įskaitant konkurso procedūrą su derybomis, turėtų būti taikomos ir pirkimams, kuriems taikomas Direktyvoje 2014/24/ES numatytas paprastesnis režimas. Todėl pagal paprastesnį režimą atliekamiems pirkimams taikoma vertės riba turėtų būti sulyginta su paslaugų sutartims taikoma vertės riba;
            
         
               (14)
            
            
               siekiant aiškumo ir supaprastinimo, kvietimo pareikšti susidomėjimą galiojimo trukmė ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminas turėtų būti suderinti su dinaminės pirkimo sistemos atveju taikomais terminais, nes abi sistemos visais kitais atžvilgiais labai panašios;
            
         
               (15)
            
            
               siekiant administracinio supaprastinimo ir norint paskatinti mažųjų ir vidutinių įmonių dalyvavimą, tikslinga numatyti galimybę taikyti derybų procedūras vidutinės vertės sutartims;
            
         
               (16)
            
            
               siekiant sudaryti palankesnes elektroninių viešųjų pirkimų procedūrų, įskaitant elektroninį pasiūlymų teikimą, taikymo sąlygas turėtų būti pritaikytos tam tikros nuostatos. Visų pirma pirkimo dokumentai, įskaitant visas pirkimo specifikacijas, išskyrus pagrįstus atvejus, turėtų būti pateikiami elektroniniu būdu nuo pat procedūrų, įskaitant dviejų etapų procedūras, pradžios. Be to, apie procedūros rezultatus turėtų būti pranešama elektroniniu būdu, ir konkurso dalyviai bei kandidatai, teikdami pasiūlymus arba prašymus leisti dalyvauti procedūroje, turėtų sutikti būti informuojami tokiu būdu ir šiuo tikslu pateikti galiojantį e. pašto adresą;
            
         
               (17)
            
            
               rangovams turėtų būti nustatytas reikalavimas laikytis visų aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės srityse galiojančių įpareigojimų;
            
         
               (18)
            
            
               perkančioji organizacija turėtų pripažinti Direktyvoje 2014/24/ES apibrėžtą Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą (EBVPD), kuris, jei įmanoma, pateikiamas kaip standartizuota deklaracija, o, jei tai neįmanoma, kaip garbės pareiškimas dėl draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijų. Pateikti patvirtinamuosius dokumentus ji turėtų prašyti tik konkurso laimėtojų arba konkrečiais atvejais visų konkurso dalyvių arba kandidatų;
            
         
               (19)
            
            
               siekiant užtikrinti tinkamą ankstyvo nustatymo ir draudimo dalyvauti procedūroje sistemos duomenų bazės veikimą, būtina nustatyti taisykles, susijusias su galimybe susipažinti su šioje duomenų bazėje saugoma informacija ir su šios informacijos perdavimu;
            
         
               (20)
            
            
               siekiant supaprastinti procedūrą ir sumažinti administracinę naštą, tikslinga pranešimus apie pažeidimus ir sukčiavimo atvejus ankstyvo nustatymo ir draudimo dalyvauti procedūroje sistemos tikslais pagal konkretiems sektoriams taikomas taisykles teikti naudojant esamą Komisijos sukurtą automatizuotą informacinę sistemą;
            
         
               (21)
            
            
               būtina nustatyti išsamias komisijos, kurios paskirtis – užtikrinti, kad administracinių sankcijų sistema būtų veiksminga ir nuosekli, sudarymo ir sudėties taisykles;
            
         
               (22)
            
            
               pirkimo dokumentuose būtina nustatyti pavienių ekonominės veiklos vykdytojų ir ekonominės veiklos vykdytojų grupių atrankos kriterijus kartu užtikrinant, kad būtų laikomasi proporcingumo principo ir kad visiems būtų taikomos vienodos sąlygos;
            
         
               (23)
            
            
               siekiant teisinio tikrumo, būtina paaiškinti, kad atrankos kriterijai yra susiję tik su kandidatų arba konkurso dalyvių vertinimu, o sutarčių skyrimo kriterijai – tik su pasiūlymų vertinimu. Visų pirma sutartį vykdyti paskirtų darbuotojų kvalifikacija ir patirtis turėtų būti tik atrankos, o ne sutarčių skyrimo kriterijus, nes priešingu atveju kiltų dubliavimosi ir to paties elemento vertinimo du kartus rizika. Be to, pasikeitus sutartį vykdyti paskirtiems darbuotojams, net jei tai įvyktų dėl pagrįstų priežasčių, tokių kaip liga ar pareigų pasikeitimas, kiltų abejonių dėl sutarties skyrimo sąlygų ir dėl to atsirastų teisinis netikrumas;
            
         
               (24)
            
            
               siekiant supaprastinimo, tikslinga reikalavimus paskirti vokų atplėšimo komisiją ir vertinimo komitetą susieti su leidimus suteikiančio pareigūno atlikus analizę nustatytu rizikos lygiu;
            
         
               (25)
            
            
               tikslinga pranešime apie procedūros rezultatus informuoti kandidatus ir konkurso dalyvius apie sprendimo priėmimo pagrindą ir remiantis vertinimo ataskaitos turiniu išsamiai nurodyti sprendimo priežastis;
            
         
               (26)
            
            
               tikslinga numatyti galimybę prašyti pateikti su darbais, prekėmis ir kompleksinėmis paslaugomis susijusią įvykdymo garantiją, kuria būtų garantuojamas esminių sutartinių įsipareigojimų laikymasis ir užtikrinami tinkami rezultatai visu sutarties galiojimo laikotarpiu. Taip pat būtina numatyti galimybę naudoti sutartinių įsipareigojimų laikotarpiu galiojančią sulaikomų sumų garantiją, atitinkančią šiuose sektoriuose įprastą praktiką;
            
         
               (27)
            
            
               didmeninių arba centralizuotų viešųjų pirkimų procedūrose tam tikri administraciniai subjektai turėtų galėti atlikti centrinių perkančiųjų organizacijų funkciją;
            
         
               (28)
            
            
               būtina atidėti pakeitimo, susijusio su terminu nuo skelbimo išsiuntimo iki jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, taikymą, kad būtų galima pritaikyti naudojamą skelbimų vertimo sistemą;
            
         
               (29)
            
            
               būtina atidėti nuostatos, susijusios su galimybe ankstyvo nustatymo ir draudimo dalyvauti procedūroje sistemos duomenų bazėje susipažinti su Komisijos automatizuotoje informacinėje sistemoje (Pažeidimų valdymo sistemoje) saugoma informacija apie sukčiavimo atvejus ir pažeidimus, taikymą iki tol, kol šią informaciją bus įmanoma gauti duomenų bazėje;
            
         
               (30)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad šį reglamentą būtų galima taikyti nuo finansinių metų pradžios, jis turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               32 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos įvadinis sakinys pakeičiamas taip:
               „Veiksmai, dėl kurių gali iškilti interesų konfliktas, apibrėžtas Finansinio reglamento 57 straipsnio 2 dalyje, gali būti, inter alia, toliau nurodytų formų, neapribojant galimybės laikyti juos neteisėta veikla pagal Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalies d punktą:“.
            
         
               2)
            
            
               40 straipsnio pavadinimas pakeičiamas taip:
               „40 straipsnis
               Susitarimo, kuriuo subjektams ir asmenims pavedamos biudžeto vykdymo užduotys, turinys
               (Finansinio reglamento 60 straipsnio 3 dalis ir 61 straipsnio 3 dalis)“.
            
         
               3)
            
            
               40 straipsnio f punktas pakeičiamas taip:
               
                           „f)
                        
                        
                           taisyklės, pagal kurias subjektas arba asmuo gali uždrausti ekonominės veiklos vykdytojams, kurie yra patekę į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalies d ir f punktuose ir 107 straipsnio b punkte nurodytų situacijų, dalyvauti viešųjų pirkimų, dotacijų arba apdovanojimų skyrimo procedūrose arba uždrausti jiems skirti viešųjų pirkimų sutartis, dotacijas arba apdovanojimus, ir taisyklės, pagal kurias subjektas arba asmuo gali skirti šiems ekonominės veiklos vykdytojams finansines nuobaudas;“.
                        
                     
         
               4)
            
            
               40 straipsnio h punkto i papunktis pakeičiamas taip:
               
                           „h)
                        
                        
                           susitarimai, kuriuose numatoma:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       įgaliotojo subjekto įsipareigojimas nedelsiant pranešti Komisijai apie Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalies d ir f punktuose nurodytus sukčiavimo atvejus arba pažeidimus valdant Sąjungos lėšas ir apie priemones, kurių imtasi;“.
                                    
                                 
                     
         
               5)
            
            
               40 straipsnis papildomas šiomis pastraipomis:
               „Pirmos pastraipos f punkto atveju, taikant Finansinio reglamento 106 straipsnio 5 dalį, trečioji šalis laikoma nesiėmusia veiksmų, inter alia, jei pagal jos nacionalinės teisės aktus negalima ekonominės veiklos vykdytojui uždrausti dalyvauti visose ES finansuojamose skyrimo procedūrose, kaip apibrėžta Finansinio reglamento 106 straipsnyje. Įgaliojimų perdavimo susitarimuose nurodomi atvejai, kuriais trečioji šalis laikoma nesiėmusia veiksmų.
               Taikant pirmos pastraipos h punkto i papunktį, trečiųjų šalių ir tarptautinių organizacijų atveju šiuose susitarimuose nurodomi atvejai, kuriais trečioji šalis ir tarptautinė organizacija pagal Finansinio reglamento 60 straipsnio 3 dalį užkerta kelią pažeidimams ir sukčiavimo atvejams, juos nustato, ištaiso ir apie juos praneša.“
            
         
               6)
            
            
               43 straipsnis pakeičiamas taip:
               „43 straipsnis
               Netiesioginio valdymo su tarptautinėmis organizacijomis specialiosios nuostatos
               (Finansinio reglamento 58 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis ir 188 straipsnis)
               1.   Finansinio reglamento 58 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktyje nurodytos tarptautinės organizacijos yra tarptautiniais susitarimais įsteigtos tarptautinės viešojo sektoriaus organizacijos ir tokių organizacijų įsteigtos specializuotos įstaigos.
               Pirmoje pastraipoje nurodyti susitarimai pateikiami leidimus suteikiančiam pareigūnui, atsakingam už 39 straipsnyje nurodytą ex ante vertinimą, prieš tai, kai Komisija paveda biudžeto vykdymo užduotis.
               2.   Tarptautinėms organizacijoms prilyginamos šios organizacijos:
               
                           a)
                        
                        
                           Tarptautinis Raudonojo kryžiaus komitetas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Tarptautinė nacionalinių Raudonojo Kryžiaus ir Raudonojo Pusmėnulio draugijų federacija.
                        
                     3.   Komisija gali priimti tinkamai pagrįstą sprendimą, kuriuo tarptautinei organizacijai prilyginama ne pelno organizacija, jei ši organizacija tenkina šias sąlygas:
               
                           a)
                        
                        
                           ji turi atskiro juridinio asmens statusą ir savarankiško valdymo organus;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ji buvo įsteigta konkrečioms bendro tarptautinio intereso užduotims vykdyti;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ne pelno organizacijos narėmis yra tapusios bent šešios valstybės narės;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ji pateikia pakankamas finansines garantijas;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           veiklai vykdyti ji yra sukūrusi nuolatinę struktūrą ir veikia laikydamasi sistemų, taisyklių ir procedūrų, kurios gali būti įvertintos pagal Finansinio reglamento 61 straipsnio 1 dalį.
                        
                     4.   Jei Komisija vykdo biudžetą pagal netiesioginio valdymo su tarptautinėmis organizacijomis principą, taikomi su jomis sudaryti susitarimai dėl tikrinimo.“
            
         
               7)
            
            
               53 straipsnis pakeičiamas taip:
               „53 straipsnis
               Derybų procedūrų ataskaita
               (Finansinio reglamento 66 straipsnis)
               Įgaliotieji leidimus suteikiantys pareigūnai registruoja kiekvienais finansiniais metais taikant derybų procedūras, nurodytas šio reglamento 134 straipsnio 1 dalies a–f punktuose ir 266 straipsnyje, sudarytas sutartis. Jei derybų procedūrų santykinė dalis, palyginti su to paties įgaliotojo leidimus suteikiančio pareigūno skirtų sutarčių skaičiumi, palyginti su ankstesniais metais, labai padidėja arba jei ta santykinė dalis yra daug didesnė už vidutinę visoje institucijoje užregistruotą santykinę dalį, atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas praneša institucijai apie priemones, kurių imtasi šiai tendencijai pakeisti. Kiekviena institucija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai derybų procedūrų ataskaitą. Komisija šią ataskaitą prideda prie metinių veiklos ataskaitų suvestinės, nurodytos Finansinio reglamento 66 straipsnio 9 dalyje.“
            
         
               8)
            
            
               Pirmos dalies V antraštinės dalies antraštė pakeičiama taip:
               „V ANTRAŠTINĖ DALIS
               
                  VIEŠIEJI PIRKIMAI IR KONCESIJOS SUTARTYS“.
               
            
         
               9)
            
            
               Pirmos dalies V antraštinės dalies 1 skyriaus 1, 2 ir 3 skirsniai pakeičiami taip:
               
                  „1 skirsnis
               
               
                  
                     Taikymo sritis ir sutarties skyrimo principai
                  
               
               121 straipsnis
               Taikymo sritis ir apibrėžtys
               (Finansinio reglamento 101 straipsnio 2 dalis)
               1.   Pastatų sutartys apima žemės, esamų pastatų arba kito nekilnojamojo turto pirkimą, ilgalaikę nuomą, uzufruktą, išperkamąją nuomą, nuomą arba pirkimą išsimokėtinai su galimybe pirkti arba be jos.
               2.   Tiekimo sutartys apima prekių pirkimą, išperkamąją nuomą, nuomą arba pirkimą išsimokėtinai su galimybe pirkti arba be jos. Tiekimo sutartis papildomai gali apimti vietos parinkimo ir montavimo operacijas.
               3.   Darbų sutartys apima darbo ar darbų, susijusio (-ių) su kuria nors Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES (6) II priede nurodyta veikla, atlikimą arba ir atlikimą, ir projektavimą, arba darbo atlikimą bet kokiomis priemonėmis, laikantis perkančiosios organizacijos, darančios lemiamą įtaką darbo pobūdžiui ar projektui, nurodytų reikalavimų.
               Darbas – visų statybos ar civilinės inžinerijos darbų rezultatas, kurio pakanka ekonominei ar techninei funkcijai atlikti.
               4.   Paslaugų sutartys apima visas intelektines ir neintelektines paslaugas, išskyrus paslaugas, kurias apima tiekimo, darbų ir pastatų sutartys.
               5.   Mišriųjų sutarčių, apimančių prekių tiekimą ir paslaugų teikimą, pagrindinis dalykas nustatomas palyginus atitinkamų prekių ar paslaugų vertes.
               Sutartys dėl vienos rūšies viešųjų pirkimų (darbų, prekių ar paslaugų) ir koncesijos sutartys skiriamos laikantis viešosioms sutartims taikomų nuostatų.
               6.   Visos nuorodos į viešųjų pirkimų srities nomenklatūrą pateikiamos naudojant Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 2195/2002 (7) nustatytą bendrą viešųjų pirkimų žodyną (BVPŽ).
               7.   Perkančioji organizacija nereikalauja, kad ekonominės veiklos vykdytojų grupė būtų tam tikros teisinės formos, kad galėtų pateikti pasiūlymą ar prašymą leisti dalyvauti procedūroje, bet atrinkta grupė gali būti paprašyta įgyti tam tikrą teisinę formą, kai jai bus paskirta sutartis, jei šis pokytis bus būtinas sutarčiai tinkamai vykdyti.
               8.   Visi ryšiai su rangovais, įskaitant sutarčių sudarymą ir visus jų pakeitimus, gali būti palaikomi per perkančiosios organizacijos įdiegtas elektronines mainų sistemas.
               9.   Elektroninės mainų sistemos atitinka šiuos reikalavimus:
               
                           a)
                        
                        
                           prieigą prie sistemos ir per ją perduodamų dokumentų gali turėti tik įgaliotieji asmenys;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pasirašyti dokumentą elektroniniu būdu ar jį perduoti per sistemą gali tik įgaliotieji asmenys;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           sistemoje privalo nustatytomis priemonėmis būti nustatyta įgaliotųjų asmenų tapatybė;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           privalo būti tiksliai nustatytas elektroninės operacijos laikas ir data;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           privalo būti išsaugotas dokumentų vientisumas;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           privalo būti išsaugota galimybė susipažinti su dokumentais;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           atitinkamais atvejais privalo būti išsaugotas dokumentų konfidencialumas;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           privalo būti užtikrinta asmens duomenų apsauga pagal Reglamento (EB) Nr. 45/2001 reikalavimus.
                        
                     10.   Per tokią sistemą išsiųstiems ar gautiems duomenims taikoma teisinė prezumpcija dėl jų vientisumo ir dėl sistemoje nurodyto duomenų išsiuntimo ar gavimo datos ir laiko tikslumo.
               Per tokią sistemą išsiųstas ar pateiktas dokumentas yra laikomas lygiaverčiu popieriniam dokumentui, yra tinkamas naudoti kaip įrodymas teismo procese, yra laikomas originalu ir jam taikoma teisinė prezumpcija dėl jo tikrumo ir vientisumo, jeigu jame nėra kintamų elementų, dėl kurių jis galėtų būti automatiškai pakeistas.
               9 dalies b punkte nurodytų elektroninių parašų teisinė galia yra lygiavertė rašytinių parašų teisinei galiai.
               122 straipsnis
               Bendrosios sutartys ir konkrečios sutartys
               (Finansinio reglamento 101 straipsnio 2 dalis)
               1.   Bendrųjų sutarčių trukmė negali būti ilgesnė kaip ketveri metai, išskyrus išimtinius atvejus, kurie visų pirma tinkamai pagrįsti bendrosios sutarties dalyku.
               Bendrosiomis sutartimis pagrįstos konkrečios sutartys skiriamos laikantis bendrosios sutarties sąlygų.
               Skirdamos konkrečias sutartis, šalys negali iš esmės keisti bendrosios sutarties.
               2.   Jei bendroji sutartis yra sudaryta su vienu ekonominės veiklos vykdytoju, konkrečios sutartys skiriamos laikantis bendrojoje sutartyje nustatytų sąlygų.
               Tinkamai pagrįstais atvejais perkančiosios organizacijos prireikus gali raštu kreiptis į rangovą ir paprašyti jo papildyti savo pasiūlymą.
               3.   Jei bendroji sutartis sudaroma su keliais ekonominės veiklos vykdytojais (toliau – bendroji sutartis su keliais tiekėjais), su kiekvienu rangovu gali būti pasirašomos atskiros sutartys, kuriose numatomos tokios pačios sąlygos.
               Konkrečios sutartys, pagrįstos su keliais ekonominės veiklos vykdytojais sudarytomis bendrosiomis sutartimis, įgyvendinamos vienu iš šių būdų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei bendrojoje sutartyje nustatytos visos atitinkamų darbų atlikimo, prekių tiekimo ar paslaugų teikimo sąlygos ir objektyvios atitinkamo rangovo pasirinkimo sąlygos, laikomasi bendrosios sutarties sąlygų ir naujas konkursas neskelbiamas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei bendrojoje sutartyje nustatytos ne visos atitinkamų darbų atlikimo, prekių tiekimo ar paslaugų teikimo sąlygos, rangovams skelbiamas naujas konkursas, vadovaujantis 4 dalimi ir vienu iš šių principų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       konkurse nustatomos tokios pačios arba prireikus tiksliau suformuluotos sąlygos;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       prireikus konkurse nustatomos kitos su bendrąja sutartimi susijusiuose pirkimo dokumentuose nurodytos sąlygos;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           dėl vienų sąlygų naujas konkursas neskelbiamas, kaip numatyta a punkte, o dėl kitų sąlygų rangovams skelbiamas naujas konkursas, kaip numatyta b punkte, jei perkančioji organizacija yra numačiusi šią galimybę su bendrąja sutartimi susijusiuose pirkimo dokumentuose.
                        
                     Antros pastraipos c punkte nurodytuose pirkimo dokumentuose taip pat nurodoma, dėl kurių sąlygų gali būti skelbiamas naujas konkursas.
               4.   Bendroji sutartis su keliais tiekėjais, kurioje numatoma skelbti naują konkursą, sudaroma su ne mažiau kaip trimis ekonominės veiklos vykdytojais, jei yra gauta pakankamai priimtinų pasiūlymų, kaip nurodyta 158 straipsnio 4 dalyje.
               Jei siekiant skirti konkrečią sutartį skelbiamas naujas konkursas rangovams, perkančioji organizacija pasikonsultuoja su jais raštu ir nustato pakankamai ilgą konkrečių pasiūlymų pateikimo terminą. Konkretūs pasiūlymai teikiami raštu. Perkančioji organizacija kiekvieną konkrečią sutartį skiria tam konkurso dalyviui, kuris pagal sutarties skyrimo kriterijus, nustatytus su bendrąja sutartimi susijusiuose pirkimo dokumentuose, pateikė ekonomiškai naudingiausią konkretų pasiūlymą.
               5.   Bendrosiose sutartyse, kurios yra susijusios su sektoriais, kuriems būdinga sparti kainų ir technologijų raida, ir kuriose nenumatoma skelbti naujo konkurso, pateikiama nuostata dėl laikotarpio vidurio peržiūros arba dėl lyginamosios analizės sistemos. Jei atlikus laikotarpio vidurio peržiūrą nustatoma, kad pradinės sąlygos nebeatitinka kainų arba technologijų raidos, perkančioji organizacija nebetaiko atitinkamos bendrosios sutarties ir imasi tinkamų priemonių jai nutraukti.
               6.   Prieš skiriant bendrosiomis sutartimis pagrįstas konkrečias sutartis nustatomas biudžetinis įsipareigojimas.
               
                  2 skirsnis
               
               
                  
                     Viešinimas
                  
               
               123 straipsnis
               Informacijos apie procedūras, kurių vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, arba apie sutartis, kurioms taikoma Direktyva 2014/24/ES, skelbimas
               (Finansinio reglamento 103 straipsnio 1 dalis)
               1.   Siekiant užtikrinti procedūros skaidrumą, Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbiamuose skelbimuose pateikiama visa atitinkamose standartinėse formose, nurodytose Direktyvoje 2014/24/ES, nustatyta informacija.
               2.   Perkančioji organizacija gali pranešti apie konkrečiais finansiniais metais planuojamus viešuosius pirkimus išankstiniame informaciniame skelbime. Šiame skelbime pateikiama 12 mėnesių arba trumpesnio laikotarpio nuo skelbimo išsiuntimo Leidinių biurui dienos informacija.
               Išankstinį informacinį skelbimą perkančioji organizacija gali skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba savo pirkėjo profilyje. Pastaruoju atveju pirkėjo profilyje paskelbtas skelbimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
               3.   Skelbimas apie pirkimą – tai priemonė procedūroms, kurių numatoma vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, išskyrus šio reglamento 134 straipsnyje nustatytą procedūrą, pradėti.
               4.   Perkančioji organizacija išsiunčia Leidinių biurui skelbimą apie sutarties skyrimą, kuriame nurodo procedūros rezultatus, ne vėliau kaip per 30 dienų nuo sutarties arba bendrosios sutarties, kurios vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, pasirašymo dienos.
               Tačiau skelbimai apie sutartis, skiriamas taikant dinaminę pirkimo sistemą, gali būti grupuojami ir skelbiami bendrai kas ketvirtį. Tokiais atvejais perkančioji organizacija išsiunčia skelbimą ne vėliau kaip per 30 dienų nuo kiekvieno ketvirčio pabaigos.
               Informacija apie bendrąja sutartimi pagrįstų konkrečių sutarčių skyrimą neskelbiama.
               5.   Perkančioji organizacija paskelbia skelbimą apie sutarties skyrimą:
               
                           a)
                        
                        
                           prieš pasirašydama sutartį arba bendrąją sutartį, kurios vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija ir kuri skiriama laikantis šio reglamento 134 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytos procedūros;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pasirašiusi sutartį arba bendrąją sutartį, kurios vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, įskaitant sutartis, skiriamas laikantis šio reglamento 134 straipsnio 1 dalies a punkte ir c–f punktuose nustatytų procedūrų.
                        
                     6.   Finansinio reglamento 114a straipsnio 3 dalies a ir b punktuose nustatytais atvejais perkančioji organizacija Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbia skelbimą apie sutarties keitimą jos galiojimo laikotarpiu, jei pakeitimo vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija.
               7.   Tarpinstitucinės procedūros atveju už taikytinas viešinimo priemones atsako už procedūrą atsakinga perkančioji organizacija.
               124 straipsnis
               Informacijos apie procedūras, kurių vertė mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas arba kurioms netaikoma Direktyva 2014/24/ES, skelbimas
               (Finansinio reglamento 103 straipsnio 2 dalis)
               1.   Informacija apie procedūras, kurių atveju numatoma sutarties vertė yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas, skelbiama tinkamomis priemonėmis. Be kita ko, ex ante viešinama atitinkama informacija internete arba skelbiamas skelbimas apie pirkimą, arba, jei sutartis skiriama laikantis šio reglamento 136 straipsnyje nustatytos procedūros, kvietimas pareikšti susidomėjimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Ši prievolė netaikoma šio reglamento 134 straipsnyje nustatytai procedūrai ir šio reglamento 137 straipsnio 2 dalyje nurodytai derybų procedūrai labai mažos vertės sutartims skirti.
               2.   Perkančioji organizacija ne vėliau kaip kitų finansinių metų birželio 30 d. išsiunčia Europos Parlamentui ir Tarybai sutarčių, skirtų pagal šio reglamento 134 straipsnio g ir i punktus, sąrašą. Komisija šį sąrašą prideda prie metinių veiklos ataskaitų suvestinės, nurodytos Finansinio reglamento 66 straipsnio 9 dalyje.
               3.   Skelbiant informaciją apie sutarties skyrimą nurodomas rangovo pavadinimas, skirta suma ir sutarties dalykas, o skelbiant informaciją apie tiesioginių ir konkrečių sutarčių skyrimą, laikomasi 21 straipsnio 3 dalies nuostatų.
               Perkančioji organizacija ne vėliau kaip kitų finansinių metų birželio 30 d. savo interneto svetainėje paskelbia sąrašą:
               
                           a)
                        
                        
                           sutarčių, kurių vertė mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sutarčių, skirtų pagal šio reglamento 134 straipsnio h ir j–m punktus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           sutarčių pakeitimų, nurodytų Finansinio reglamento 114a straipsnio 3 dalies c punkte;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sutarčių pakeitimų, kurie yra nurodyti Finansinio reglamento 114a straipsnio 3 dalies a ir b punktuose ir kurių vertė yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           konkrečių sutarčių, pagrįstų bendrąja sutartimi.
                        
                     Taikant antros pastraipos e punktą, gali būti skelbiama suvestinė su kiekvienu rangovu ir tuo pačiu dalyku susijusi informacija.
               4.   Tarpinstitucinių bendrųjų sutarčių atveju kiekviena perkančioji organizacija atsako už informacijos apie konkrečias sutartis ir jų pakeitimus skelbimą laikantis 3 dalyje nustatytų sąlygų.
               125 straipsnis
               Skelbimų skelbimas
               (Finansinio reglamento 103 straipsnio 1 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija parengia ir elektroniniu būdu persiunčia 123 ir 124 straipsniuose nurodytus skelbimus Leidinių biurui.
               2.   Leidinių biuras paskelbia 123 ir 124 straipsniuose nurodytus skelbimus Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ne vėliau kaip:
               
                           a)
                        
                        
                           per septynias dienas nuo jų išsiuntimo dienos, jei perkančioji organizacija 123 straipsnio 1 dalyje nurodytoms standartinėms formoms užpildyti naudoja elektroninę sistemą ir riboja laisvo teksto apimtį iki 500 žodžių;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           per 12 kalendorinių dienų nuo jų išsiuntimo dienos visais kitais atvejais.
                        
                     3.   Perkančioji organizacija privalo galėti pateikti išsiuntimo datos įrodymą.
               126 straipsnis
               Kiti informacijos skelbimo būdai
               (Finansinio reglamento 103 straipsnio 2 dalis)
               Be 123 ir 124 straipsniuose numatytų informacijos skelbimo būdų, apie viešųjų pirkimų procedūras galima skelbti ir kitais būdais, visų pirma elektroniniu pavidalu. Visuose tokiuose skelbimuose turi būti nuoroda į skelbimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, jei toks yra paskelbtas, ir tokie skelbimai negali būti paskelbti anksčiau už skelbimą Oficialiajame leidinyje – tik šis skelbimas yra autentiškas.
               Tokiuose skelbimuose negali būti pateikta jokių kandidatus arba konkurso dalyvius diskriminuojančių nuostatų ir jokios kitos informacijos, išskyrus informaciją, pateiktą skelbime apie pirkimą, jei toks yra paskelbtas.
               
                  3 skirsnis
               
               
                  
                     Viešųjų pirkimų procedūros
                  
               
               128 straipsnis
               Mažiausias kandidatų skaičius ir derybų tvarka
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalis)
               1.   Ribotos procedūros ir 136 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose bei 136a straipsnyje nurodytų procedūrų atvejais kandidatų turi būti bent penki.
               2.   Konkurso procedūros su derybomis, konkurencinio dialogo, inovacijų partnerystės, vietos rinkos tyrimo pagal 134 straipsnio 1 dalies g punktą ir 137 straipsnio 1 dalyje nurodytos derybų procedūros mažos vertės sutartims skirti atvejais kandidatų turi būti bent trys.
               3.   Šio straipsnio 1 ir 2 dalys netaikomos šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           vykdant 137 straipsnio 2 dalyje nurodytas derybų procedūras labai mažos vertės sutartims skirti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vykdant 134 straipsnyje nurodytas derybų procedūras be išankstinio skelbimo apie pirkimą, išskyrus projekto konkursus pagal 134 straipsnio 1 dalies d punktą ir vietos rinkos tyrimą pagal 134 straipsnio 1 dalies g punktą.
                        
                     4.   Jei atrankos kriterijus atitinkančių kandidatų skaičius yra mažesnis už 1 ir 2 dalyse nurodytą mažiausią skaičių, perkančioji organizacija gali tęsti procedūrą, pakviesdama kandidatus, kurie turi reikalaujamus pajėgumus. Perkančioji organizacija negali kviesti kitų ekonominės veiklos vykdytojų, kurie iš pradžių nebuvo pateikę prašymo leisti dalyvauti procedūroje arba iš pradžių nebuvo pakviesti dalyvauti.
               5.   Per derybas perkančioji organizacija užtikrina, kad visiems konkurso dalyviams būtų taikomos vienodos sąlygos.
               Derybos gali vykti keliais etapais, per kuriuos taikant pirkimo dokumentuose nurodytus sutarties skyrimo kriterijus mažinamas pasiūlymų, dėl kurių bus deramasi, skaičius. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo, ar naudosis šia galimybe.
               6.   Dalyvauti 134 straipsnio 1 dalies d ir g punktuose ir 136a bei 137 straipsniuose nustatytose procedūrose perkančioji organizacija pakviečia bent visus ekonominės veiklos vykdytojus, pareiškusius susidomėjimą po 124 straipsnio 1 dalyje nurodyto ex ante viešinimo arba vietos rinkos tyrimo ar projekto konkurso.
               129 straipsnis
               Inovacijų partnerystė
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalis)
               1.   Inovacijų partnerystės tikslas – sukurti inovacinį produktą, inovacinę paslaugą ar inovacinius darbus ir vėliau pirkti atitinkamus darbus, prekes arba paslaugas su sąlyga, kad jų veiksmingumo lygiai ir maksimalios sąnaudos atitinka lygius ir sąnaudas, dėl kurių susitarė perkančiosios organizacijos ir partneriai.
               Inovacijų partnerystė organizuojama nustatant vieną po kito einančius etapus, atitinkančius mokslinių tyrimų ir inovacijų proceso etapų, kurie gali apimti darbų atlikimą, produktų gamybą arba paslaugų teikimą, seką. Sudarant inovacijų partnerystę nustatomi partnerių siektini tarpiniai tiksliniai rodikliai.
               Remdamasi tais tarpiniais tiksliniais rodikliais, perkančioji organizacija po kiekvieno etapo gali nuspręsti nutraukti inovacijų partnerystę arba – inovacijų partnerystės su keliais partneriais atveju – sumažinti partnerių skaičių nutraukdama atskiras sutartis su sąlyga, kad ji yra nurodžiusi šias galimybes ir naudojimosi jomis sąlygas pirkimo dokumentuose.
               2.   Prieš pradėdama inovacijų partnerystę perkančioji organizacija pasikonsultuoja su rinkos subjektais, kaip numatyta 137a straipsnyje, kad įsitikintų, kad atitinkamas darbas, prekė ar paslauga nėra siūlomi rinkoje ir neįeina į kokią nors rinkai artimą technologinės plėtros veiklą.
               Laikomasi Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos.
               Pirkimo dokumentuose perkančioji organizacija nustato inovacinių darbų, prekių ar paslaugų poreikį, kurio neįmanoma patenkinti perkant rinkoje jau siūlomus darbus, prekes ar paslaugas. Ji nurodo, kuriose šio aprašo dalyse nustatomi minimalieji reikalavimai. Pateikiama informacija turi būti pakankamai tiksli, kad ekonominės veiklos vykdytojai galėtų nustatyti reikiamo sprendimo pobūdį bei apimtį ir nuspręsti, ar teikti prašymą leisti dalyvauti procedūroje.
               Perkančioji organizacija gali nuspręsti sudaryti inovacijų partnerystę su vienu ar keliais partneriais, vykdančiais atskirą mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklą.
               Sutartys skiriamos remiantis tik geriausio kainos ir kokybės santykio kriterijumi, nustatytu Finansinio reglamento 110 straipsnio 4 dalyje.
               3.   Pirkimo dokumentuose perkančioji organizacija nurodo intelektinės nuosavybės teisėms taikomą tvarką.
               Inovacijų partnerystės atveju perkančioji organizacija be partnerio sutikimo neatskleidžia kitiems partneriams informacijos apie jo pasiūlytus sprendimus ar kitos jo pateiktos konfidencialios informacijos.
               Perkančioji organizacija užtikrina, kad partnerystės struktūra ir visų pirma įvairių etapų trukmė bei vertė atitiktų siūlomo sprendimo novatoriškumo laipsnį ir mokslinių tyrimų bei inovacijų veiklos, reikalingos inovaciniam sprendimui, kurio dar nėra rinkoje, sukurti, seką. Numatoma darbų, prekių ar paslaugų vertė negali būti neproporcinga investicijoms, kurių reikia jiems sukurti.
               130 straipsnis
               Projekto konkursai
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalis)
               1.   Projekto konkursams taikomos 123 straipsnyje nustatytos informacijos skelbimo taisyklės, ir per juos gali būti skiriami apdovanojimai.
               Jei projekto konkurse leidžiama dalyvauti ribotam kandidatų skaičiui, perkančioji organizacija nustato aiškius ir nediskriminacinius atrankos kriterijus.
               Pakviestų dalyvauti kandidatų skaičius turi būti pakankamas, kad būtų užtikrinta tikra konkurencija.
               2.   Atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas paskiria vertinimo komisiją. Ją sudaro vien tik fiziniai asmenys, kurie nepriklauso nuo konkurse dalyvaujančių kandidatų. Jei konkurse dalyvaujantys kandidatai privalo turėti tam tikrą profesinę kvalifikaciją, bent trečdalis vertinimo komisijos narių privalo turėti tokią pačią arba lygiavertę kvalifikaciją.
               Vertinimo komisija nuomones teikia nepriklausomai. Nuomones ji priima remdamasi kandidatų jai anonimiškai pateiktais projektais ir vadovaudamasi tik skelbime apie konkursą nustatytais kriterijais.
               3.   Kiekvieno projekto privalumais pagrįsti vertinimo komisijos pasiūlymai, jos nustatyta projektų eilės tvarka ir pastabos pateikiami ataskaitoje, kurią pasirašo komisijos nariai.
               Kandidatų anonimiškumas išlaikomas tol, kol vertinimo komisija pateikia savo nuomonę.
               Vertinimo komisija gali paprašyti kandidatų atsakyti į ataskaitoje nurodytus klausimus, kad būtų išsiaiškinti su projektu susiję neaiškumai. Parengiama išsami tokio dialogo ataskaita.
               4.   Tada perkančioji organizacija priima sprendimą dėl sutarties skyrimo, kuriame nurodo atrinkto kandidato pavadinimą bei adresą ir jo pasirinkimo priežastis, remdamasi skelbime apie konkursą nurodytais kriterijais, ypač jei pasirinkta kitaip, nei buvo siūloma vertinimo komisijos nuomonėje.
               131 straipsnis
               Dinaminė pirkimo sistema
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 6 dalis)
               1.   Dinaminė pirkimo sistema – vien elektroniniu būdu vykdoma pirkimo procedūra, skirta įprastoms pirkimo operacijoms, kurioje visu jos vykdymo laikotarpiu gali dalyvauti bet kuris atrankos kriterijus atitinkantis ekonominės veiklos vykdytojas. Ji gali būti suskirstyta į darbų, prekių ar paslaugų kategorijas, kurios objektyviai nustatomos remiantis viešojo pirkimo, kuris bus vykdomas pagal atitinkamą kategoriją, charakteristikomis. Šiuo atveju turi būti nustatyti su kiekviena kategorija susiję atrankos kriterijai.
               2.   Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo numatomų pirkimų pobūdį bei numatomą pirkti kiekį ir visą reikiamą informaciją apie pirkimo sistemą, naudojamą elektroninę įrangą ir techninio ryšio priemones bei specifikacijas.
               3.   Perkančioji organizacija visu dinaminės pirkimo sistemos galiojimo laikotarpiu suteikia galimybę bet kuriam ekonominės veiklos vykdytojui pateikti prašymą leisti dalyvauti sistemoje. Gautus prašymus ji įvertina per 10 darbo dienų. Pagrįstais atvejais šis terminas gali būti pratęstas iki 15 darbo dienų. Tačiau pratęsti vertinimo laikotarpį perkančioji organizacija gali, tik jei per tą laiką nebuvo paskelbtas kvietimas pateikti pasiūlymus.
               Perkančioji organizacija kuo skubiau informuoja kandidatą apie tai, ar jam leista dalyvauti dinaminėje pirkimo sistemoje.
               4.   Perkančioji organizacija pakviečia visus kandidatus, kuriems leista dalyvauti su atitinkama sistemos kategorija susijusioje procedūroje, per pagrįstą laikotarpį pateikti pasiūlymą. Perkančioji organizacija skiria sutartį konkurso dalyviui, kuris pagal sutarties skyrimo kriterijus, nustatytus skelbime apie pirkimą, pateikė ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą. Atitinkamais atvejais šie kriterijai gali būti patikslinti kvietime pateikti pasiūlymus.
               5.   Perkančioji organizacija skelbime apie pirkimą nurodo dinaminės pirkimo sistemos galiojimo laikotarpį.
               Dinaminė pirkimo sistema negali galioti ilgiau kaip ketverius metus, išskyrus išimtinius tinkamai pagrįstus atvejus.
               Perkančioji organizacija negali naudotis šia sistema taip, kad būtų užkirstas kelias konkurencijai, ji būtų apribota arba iškreipta.
               132 straipsnis
               Konkurencinis dialogas
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija skelbime apie pirkimą arba aprašomajame dokumente nurodo savo poreikius ir reikalavimus, sutarties skyrimo kriterijus ir orientacinį tvarkaraštį.
               Ji skiria sutartį konkurso dalyviui, pateikusiam pasiūlymą, kuriame nurodytas geriausias kainos ir kokybės santykis.
               2.   Siekdama nustatyti ir apibrėžti priemones, kurios geriausiai patenkintų jos poreikius, perkančioji organizacija pradeda dialogą su atrankos kriterijus atitinkančiais kandidatais. Per šį dialogą ji gali su atrinktais kandidatais aptarti visus viešojo pirkimo aspektus, tačiau negali keisti pagal 1 dalį nurodytų savo poreikių, reikalavimų ir sutarties skyrimo kriterijų.
               Per dialogą perkančioji organizacija užtikrina, kad visiems konkurso dalyviams būtų taikomos vienodos sąlygos ir neatskleidžia informacijos apie konkurso dalyvio pasiūlytus sprendimus ar kitos jo pateiktos konfidencialios informacijos, jei jis nesutinka atleisti nuo pareigos saugoti konfidencialumą.
               Konkurencinis dialogas gali vykti keliais vienas po kito einančiais etapais, per kuriuos taikant paskelbtus sutarties skyrimo kriterijus mažinamas sprendimų, kurie bus aptariami, skaičius, jei tokia galimybė yra numatyta skelbime apie pirkimą arba aprašomajame dokumente.
               3.   Perkančioji organizacija tęsia dialogą tol, kol gali nustatyti jos poreikius galintį (-čius) patenkinti sprendimą (-us).
               Informavusi likusius konkurso dalyvius apie dialogo pabaigą, perkančioji organizacija pakviečia kiekvieną iš jų pateikti galutinį pasiūlymą, pagrįstą per dialogą pristatytu (-ais) ir sukonkretintu (-ais) sprendimu (-ais). Šiuose pasiūlymuose aprašomi visi projektui vykdyti reikalingi ir būtini elementai.
               Perkančiosios organizacijos prašymu šie galutiniai pasiūlymai gali būti paaiškinami, patikslinami ir patobulinami su sąlyga, kad taip nebūtų iš esmės pakeistas pasiūlymas arba pirkimo dokumentai.
               Perkančioji organizacija gali susitarti su konkurso dalyviu, pateikusiu pasiūlymą, kuriame nurodytas geriausias kainos ir kokybės santykis, kad jis patvirtintų pasiūlyme pateiktus įsipareigojimus su sąlyga, kad taip nebūtų pakeisti esminiai pasiūlymo elementai ir nekiltų konkurencijos iškreipimo ar diskriminacijos rizika.
               4.   Perkančioji organizacija gali numatyti mokėjimus dialoge dalyvaujantiems atrinktiems kandidatams.
               133 straipsnis
               Tarpinstitucinės procedūros
               (Finansinio reglamento 104a straipsnio 1 dalis)
               Tarpinstitucinės procedūros atveju viena perkančioji organizacija administruoja šią procedūrą ir paskesnę tiesioginę arba bendrąją sutartį savo ir kitų atitinkamų perkančiųjų organizacijų vardu.
               Skelbime apie pirkimą nurodomi viešųjų pirkimų procedūroje dalyvaujančių perkančiųjų organizacijų, nurodytų Finansinio reglamento 104a straipsnio 1 dalyje, pavadinimai, už procedūrą atsakinga institucija ir bendra visų šių perkančiųjų organizacijų skirsimų sutarčių vertė.
               134 straipsnis
               Derybų procedūros be išankstinio skelbimo apie pirkimą taikymas
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 5 dalis)
               1.   Taikydama derybų procedūrą be išankstinio skelbimo apie pirkimą, perkančioji organizacija laikosi Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos.
               Derybų procedūrą, nesvarbu, kokia yra numatoma sutarties vertė, perkančioji organizacija gali taikyti šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           jei paskelbus atvirą ar ribotą procedūrą nebuvo pateiktas nė vienas pasiūlymas ar prašymas leisti dalyvauti procedūroje arba nebuvo pateiktas nė vienas tinkamas pasiūlymas ar tinkamas prašymas leisti dalyvauti procedūroje, kaip numatyta 2 dalyje; derybų procedūra vykdoma pasibaigus tai atvirai ar ribotai procedūrai su sąlyga, kad nėra iš esmės keičiami pradiniai pirkimo dokumentai;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei 3 dalyje nustatytomis sąlygomis ir dėl bet kurios iš toliau nurodytų priežasčių darbus atlikti, prekes tiekti ar paslaugas teikti gali tik vienas ekonominės veiklos vykdytojas:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       viešojo pirkimo tikslas yra unikalaus meno kūrinio ar meninio pasirodymo sukūrimas arba įsigijimas;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       konkurencijos nėra dėl techninių priežasčių;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       turi būti užtikrinta išimtinių teisių, įskaitant intelektinės nuosavybės teises, apsauga;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           kai tai tikrai būtina, tais atvejais, kai dėl ypatingos skubos priežasčių, atsiradusių dėl nenumatytų įvykių, neįmanoma laikytis 152, 154 ir 275 straipsniuose nustatytų terminų, jei tos ypatingos skubos priežastys atsirado ne dėl perkančiosios organizacijos kaltės;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jei paslaugų sutartį numatoma skirti po projekto konkurso jo laimėtojui arba vienam iš laimėtojų; pastaruoju atveju dalyvauti derybose turi būti pakviesti visi laimėtojai;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           jei perkamos naujos paslaugos ar darbai, kuriais kartojamos panašios paslaugos ar darbai, pavesti ekonominės veiklos vykdytojui, kuriam ta pati perkančioji organizacija skyrė pradinę sutartį, jei šios paslaugos ar darbai atitinka pagrindinį projektą, dėl kurio, paskelbus skelbimą apie pirkimą, buvo skirta pradinė sutartis, laikantis 4 dalyje nustatytų sąlygų;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           jei skiriamos tiekimo sutartys:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       dėl papildomų prekių, kurios yra skirtos prekėms arba įrenginiams iš dalies pakeisti arba kuriomis papildomos esamos prekės arba įrenginiai, jeigu pakeitus tiekėją perkančiajai organizacijai tektų įsigyti prekių, kurių techninės charakteristikos yra kitokios, ir dėl to atsirastų su eksploatacija ir priežiūra susijusių nesuderinamumo problemų arba per didelių techninių sunkumų; jei institucijos skiria sutartis savo sąskaita, tokių sutarčių trukmė negali būti ilgesnė kaip treji metai;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       dėl produktų, kurie gaminami tik mokslinių tyrimų, eksperimentavimo, studijų ar technologinės plėtros tikslais; tačiau tokios sutartys neapima didelės apimties gamybos, kuria siekiama užtikrinti komercinį gyvybingumą arba kompensuoti mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros išlaidas;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       dėl prekių, kurios kotiruojamos ir perkamos prekių rinkoje;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       dėl prekių pirkimo ypač palankiomis sąlygomis iš ekonominės veiklos vykdytojo, kuris galutinai likviduoja savo verslo veiklą, arba iš likvidatorių tais atvejais, kai vykdoma nemokumo procedūra, kai susitarta su kreditoriais arba kai pagal nacionalinę teisę vykdoma panaši procedūra;
                                    
                                 
                     
                           g)
                        
                        
                           jei ištyrus vietos rinką skiriamos pastatų sutartys;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           jei skiriamos sutartys dėl kurio nors iš šių dalykų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       dėl Tarybos direktyvos 77/249/EEB (8) 1 straipsnyje apibrėžto teisininko teikiamų teisinio atstovavimo arbitražo ar taikinimo procedūrose arba teismo procesuose paslaugų;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       dėl teisinių konsultacijų, teikiamų rengiantis pirmiau nurodytoms procedūroms ir procesams arba tais atvejais, kai yra aiškių požymių ir didelė tikimybė, kad klausimas, dėl kurio konsultuojamasi, bus nagrinėjamas tokiose procedūrose ir procesuose, su sąlyga, kad konsultaciją teikia Direktyvos 77/249/EEB 1 straipsnyje apibrėžtas teisininkas;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       dėl arbitražo ir taikinimo paslaugų;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       dėl dokumentų sertifikavimo ir autentiškumo tvirtinimo paslaugų, kurias turi teikti notarai;
                                    
                                 
                     
                           i)
                        
                        
                           jei skiriamos slaptomis pripažintos sutartys arba sutartys, kurias vykdant reikia imtis ypatingų saugumo priemonių pagal galiojančias administracines nuostatas arba kai to reikia siekiant apsaugoti esminius Sąjungos interesus, jei šie interesai negali būti apsaugoti kitomis priemonėmis; šios priemonės gali apimti reikalavimus saugoti informacijos, kurią perkančioji organizacija pateikia per viešųjų pirkimų procedūrą, konfidencialumą;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           jei skiriamos sutartys dėl finansinių paslaugų, susijusių su vertybinių popierių ar kitų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2004/39/EB (9) apibrėžtų finansinių priemonių emisija, pardavimu, pirkimu ar perleidimu, dėl centrinio banko paslaugų ir dėl operacijų, atliekamų pasitelkiant Europos finansinio stabilumo fondą ir Europos stabilumo mechanizmą;
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           jei skiriamos sutartys dėl paskolų, susijusių ar nesusijusių su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių emisija, pardavimu, pirkimu ar perleidimu;
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           jei perkamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2002/21/EB (10) apibrėžtos viešųjų ryšių tinklų ir elektroninių ryšių paslaugos;
                        
                     
                           m)
                        
                        
                           jei perkamos paslaugos, kurias teikia tarptautinė organizacija, kurios statute arba steigimo akte nustatyta, kad ji negali dalyvauti konkursų procedūrose.
                        
                     2.   Pasiūlymas laikomas netinkamu, jei jis nėra susijęs su sutarties dalyku, o prašymas leisti dalyvauti procedūroje laikomas netinkamu, jei ekonominės veiklos vykdytojas yra patekęs į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalyje nurodytų situacijų, dėl kurių jam draudžiama dalyvauti procedūroje, arba jei jis neatitinka atrankos kriterijų.
               3.   1 dalies b punkto ii ir iii papunkčiuose nustatytos išimtys taikomos tik tuo atveju, jei nėra tinkamos alternatyvos arba pakaitalo ir jei konkurencijos nebuvimas nėra nulemtas dirbtinio parametrų susiaurinimo apibrėžiant konkretų viešąjį pirkimą.
               4.   1 dalies e punkte nurodytais atvejais pagrindiniame projekte nurodoma galimų naujų paslaugų ar darbų apimtis ir jų pirkimo sutarčių skyrimo sąlygos. Paskelbus su pagrindiniu projektu susijusį konkursą, iš karto nurodoma, kad gali būti taikoma derybų procedūra, o taikant Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nurodytas vertės ribas arba išorės veiksmų srityje taikant šio reglamento 265 straipsnio 1 dalies a punkte, 267 straipsnio 1 dalies a punkte arba 269 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytas ribas atsižvelgiama į bendrą numatomą paskesnių paslaugų arba darbų vertę. Jei institucijos sutartis skiria savo sąskaita, ši procedūra gali būti taikoma tik pradinės sutarties vykdymo laikotarpiu ir ne vėliau kaip per trejus metus nuo jos pasirašymo.
               135 straipsnis
               Konkurso procedūros su derybomis arba konkurencinio dialogo procedūros taikymas
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 5 dalis)
               1.   Taikydama konkurso procedūrą su derybomis arba konkurencinio dialogo procedūrą, perkančioji organizacija laikosi Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos. Šias procedūras, nesvarbu, kokia yra numatoma sutarties vertė, perkančioji organizacija gali taikyti šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           jei paskelbus atvirą ar ribotą procedūrą buvo pateikti tik netinkami ar nepriimtini 2 ir 3 dalyse apibrėžti pasiūlymai, po to, kai ši procedūra buvo baigta, su sąlyga, kad nėra iš esmės keičiami pradiniai pirkimo dokumentai; skelbimo apie pirkimą galima neskelbti 4 dalyje nustatytomis sąlygomis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei darbai, prekės arba paslaugos atitinka vieną ar daugiau iš šių kriterijų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       perkančiosios organizacijos poreikiai gali būti patenkinti tik pritaikius esamą lengvai prieinamą sprendimą;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       darbai, prekės ar paslaugos apima projektavimo ar inovacinius sprendimus;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       sutartis negali būti skirta be išankstinių derybų dėl ypatingų aplinkybių, susijusių su sutarties pobūdžiu, sudėtingumu ar teisine ir finansine struktūra arba rizika, susijusia su sutarties dalyku;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       perkančioji organizacija negali pakankamai tiksliai nustatyti techninių specifikacijų remdamasi standartu, kaip nustatyta 139 straipsnio 3 dalyje;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           jei skiriamos koncesijos sutartys;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jei skiriamos Direktyvos 2014/24/ES XIV priede nurodytos paslaugų sutartys;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           jei skiriamos sutartys dėl mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros paslaugų, išskyrus paslaugas, kurių BVPŽ kodai yra nuo 73000000–2 iki 73120000–9, taip pat 73300000–5, 73420000–2 ir 73430000–5, nebent visą naudą gautų tik perkančioji organizacija savo veiklai vykdyti arba visą atlygį už teikiamą paslaugą mokėtų perkančioji organizacija;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           jei skiriamos paslaugų sutartys dėl programų medžiagos, skirtos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2010/13/ES (11) apibrėžtoms audiovizualinės žiniasklaidos paslaugoms arba radijo žiniasklaidos paslaugoms, įsigijimo, kūrimo, gamybos ar bendros gamybos arba sutartys dėl transliacijos laiko arba programų transliavimo.
                        
                     2.   Pasiūlymas laikomas netinkamu bet kuriuo iš šių atvejų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei jis neatitinka pirkimo dokumentuose nurodytų minimaliųjų reikalavimų;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei jis neatitinka Finansinio reglamento 111 straipsnio 4 dalyje nustatytų pateikimo reikalavimų;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jei konkurso dalyvis pašalinamas pagal Finansinio reglamento 107 straipsnio 1 dalies b arba c punktą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jei perkančioji organizacija paskelbia, kad pasiūlyme nurodyta kaina yra neįprastai maža.
                        
                     3.   Pasiūlymas laikomas nepriimtinu bet kuriuo iš šių atvejų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei pasiūlyme nurodyta kaina viršija maksimalų perkančiosios organizacijos biudžetą, nustatytą ir patvirtintą dokumentais prieš pradedant viešųjų pirkimų procedūrą;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei pasiūlymo kokybė nesiekia minimalių kokybės lygių, kad pasiūlymas galėtų būti vertinamas pagal sutarties skyrimo kriterijus.
                        
                     4.   1 dalies a punkte nurodytais atvejais perkančioji organizacija neprivalo skelbti skelbimo apie pirkimą, jei ji į konkurso procedūrą su derybomis pakviečia visus konkurso dalyvius, kuriems pagal nustatytus kriterijus nedraudžiama dalyvauti procedūroje ir kurie atitiko atrankos kriterijus, išskyrus konkurso dalyvius, pateikusius pasiūlymus, kuriuose nurodyta kaina paskelbta neįprastai maža.
               136 straipsnis
               Procedūra, per kurią kviečiama pareikšti susidomėjimą
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 5 dalis)
               1.   Sutarčių, kurių vertė yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje arba šio reglamento 265 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytas vertės ribas, atveju perkančioji organizacija, nepažeisdama šio reglamento 134 ir 135 straipsnių, gali skelbti kvietimą pareikšti susidomėjimą siekdama vieno iš šių tikslų:
               
                           a)
                        
                        
                           iš anksto atrinkti kandidatus, kviestinus pateikti pasiūlymus būsimuose ribotuose konkursuose;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sudaryti pardavėjų, kviestinų pateikti prašymus leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymus, sąrašą.
                        
                     2.   Po kvietimo pareikšti susidomėjimą sudarytas sąrašas galioja ne ilgiau kaip ketverius metus nuo 124 straipsnio 1 dalyje nurodyto skelbimo paskelbimo dienos.
               Pirmoje pastraipoje nurodytas sąrašas gali būti sudarytas iš smulkesnių sąrašų.
               Bet kuris susidomėjęs ekonominės veiklos vykdytojas gali pareikšti susidomėjimą bet kuriuo sąrašo galiojimo laikotarpio metu, išskyrus tris paskutinius to laikotarpio mėnesius.
               3.   Jei numatoma skirti sutartį, perkančioji organizacija pakviečia visus į atitinkamą sąrašą ar smulkesnį sąrašą įtrauktus kandidatus ar pardavėjus atlikti vieną iš šių veiksmų:
               
                           a)
                        
                        
                           1 dalies a punkte nurodytu atveju pateikti pasiūlymus;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           1 dalies b punkte nurodyto sąrašo atveju pateikti kuriuos nors iš šių dokumentų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       pasiūlymus, įskaitant dokumentus, susijusius su draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijais;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       dokumentus, susijusius su draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijais; tuos kriterijus atitinkantys asmenys antrame etape pakviečiami pateikti pasiūlymus.
                                    
                                 
                     136a straipsnis
               Vidutinės vertės sutartys
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalis)
               Vidutinės vertės, kuri yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas, sutartis gali būti skiriama taikant derybų procedūrą laikantis Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos. Tokioms procedūroms taikoma šio reglamento 124 straipsnio 1 dalis ir 128 straipsnio 1 ir 4 dalys. Pradinį pasiūlymą gali pateikti tik perkančiosios organizacijos vienu metu raštu pakviesti kandidatai.
               137 straipsnis
               Mažos vertės sutartys
               (Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalis)
               1.   Mažos vertės, neviršijančios 60 000 EUR, sutartis gali būti skiriama taikant derybų procedūrą laikantis Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos. Tokioms procedūroms taikoma šio reglamento 124 straipsnio 1 dalis ir 128 straipsnio 2 ir 4 dalys. Pradinį pasiūlymą gali pateikti tik perkančiosios organizacijos vienu metu raštu pakviesti kandidatai.
               2.   Labai mažos vertės, neviršijančios 15 000 EUR, sutartis gali būti skiriama taikant derybų procedūrą laikantis Finansinio reglamento 104 straipsnio 4 dalyje ir šio reglamento 128 straipsnio 5 dalyje nustatytos derybų tvarkos. Tokioms procedūroms taikoma šio reglamento 128 straipsnio 3 dalis. Pradinį pasiūlymą gali pateikti tik perkančiosios organizacijos vienu metu raštu pakviesti kandidatai.
               3.   1 000 EUR neviršijančios sumos, skirtos išlaidoms padengti, gali būti mokamos tiesiog pagal sąskaitas faktūras – tam nebūtina prieš tai priimti pasiūlymo.
               137a straipsnis
               Pirminė rinkos konsultacija
               (Finansinio reglamento 105 straipsnio 1 dalis)
               1.   Atlikdama pirminę rinkos konsultaciją perkančioji organizacija gali prašyti nepriklausomų ekspertų, valdžios institucijų arba ekonominės veiklos vykdytojų suteikti konsultacijas arba sutikti būti šių subjektų konsultuojama. Tomis konsultacijomis gali būti remiamasi planuojant ir vykdant viešųjų pirkimų procedūrą su sąlyga, kad dėl tokių konsultacijų neiškreipiama konkurencija ir nėra pažeidžiami nediskriminavimo ir skaidrumo principai.
               2.   Jeigu ekonominės veiklos vykdytojas suteikė konsultacijas perkančiajai organizacijai arba kitaip dalyvavo rengiant viešųjų pirkimų procedūrą, perkančioji organizacija imasi atitinkamų 142 straipsnyje nustatytų priemonių užtikrinti, kad dėl to ekonominės veiklos vykdytojo dalyvavimo nebūtų iškreipiama konkurencija.
               138 straipsnis
               Pirkimo dokumentai
               (Finansinio reglamento 105 straipsnio 2 dalis)
               1.   Pirkimo dokumentus sudaro šie dokumentai:
               
                           a)
                        
                        
                           atitinkamais atvejais skelbimas apie pirkimą arba kita iš 123–126 straipsniuose numatytų informacijos skelbimo priemonių;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kvietimas pateikti pasiūlymus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           pirkimo specifikacijos arba – konkurencinio dialogo atveju – aprašomieji dokumentai; juose pateikiamos techninės specifikacijos ir atitinkami kriterijai;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           pagal pavyzdinę sutartį parengtas sutarties projektas.
                        
                     Pirmos pastraipos d punktas netaikomas tais atvejais, kai dėl išimtinių ir tinkamai pagrįstų aplinkybių pavyzdinės sutarties naudoti negalima.
               2.   Kvietime pateikti pasiūlymus pateikiama ši informacija:
               
                           a)
                        
                        
                           nurodomos pasiūlymų teikimo taisyklės, visų pirma sąlyga išlaikyti jų konfidencialumą iki vokų atplėšimo, paskutinė pasiūlymų priėmimo diena bei laikas ir adresas, kuriuo jie turėtų būti siunčiami ar pristatomi, arba, jei pasiūlymai teikiami elektroniniu būdu, interneto adresas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nurodoma, kad pateikdamas pasiūlymą asmuo sutinka su pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis ir kad rangovas, kuriam bus paskirta sutartis, privalės laikytis šio pasiūlymo visą sutarties vykdymo laikotarpį;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nurodomas laikotarpis, kurį pasiūlymas galios ir negalės būti pakeistas jokiais atžvilgiais;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           uždraudžiamas bet koks perkančiosios organizacijos ir konkurso dalyvio kontaktas vykstant procedūrai, išskyrus išimtinius atvejus 160 straipsnyje nurodytomis sąlygomis, taip pat tais atvejais, kai yra numatytas apsilankymas vietoje, nurodoma tokio apsilankymo tvarka;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           nurodomos įrodymo, kad buvo laikytasi pasiūlymų priėmimo termino, priemonės;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           nurodoma, kad pateikdamas pasiūlymą asmuo sutinka gauti pranešimą apie procedūros rezultatus elektroniniu būdu.
                        
                     3.   Pirkimo specifikacijose pateikiama ši informacija:
               
                           a)
                        
                        
                           draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijai;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sutarties skyrimo kriterijai ir jų lyginamieji svoriai arba, jei dėl objektyvių priežasčių lyginamųjų svorių suteikti neįmanoma, kriterijų svarbos mažėjimo tvarka – visa tai taikoma ir alternatyviems pasiūlymams, jei skelbime apie pirkimą leidžiama tokius pasiūlymus teikti;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           139 straipsnyje nurodytos techninės specifikacijos;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jei leidžiama teikti alternatyvius pasiūlymus, minimalieji reikalavimai, kuriuos jie turi atitikti;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           informacija apie tai, ar taikomas Protokolas dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų arba atitinkamais atvejais Vienos konvencija dėl diplomatinių santykių ar Vienos konvencija dėl konsulinių santykių;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           galimybės dalyvauti viešuosiuose pirkimuose įrodymai, nustatyti 172 ir 263 straipsniuose;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           jei naudojama dinaminė pirkimo sistema arba elektroniniai katalogai, naudojama elektroninė įranga ir reikalingos techninio ryšio priemonės bei specifikacijos.
                        
                     4.   Sutarties projekte pateikiama ši informacija:
               
                           a)
                        
                        
                           nurodomi atlygintini nuostoliai dėl jos sąlygų nesilaikymo;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nurodoma informacija, kuri pagal 102 straipsnį turi būti pateikta sąskaitose faktūrose ir atitinkamuose patvirtinamuosiuose dokumentuose;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nurodoma, kad tais atvejais, kai institucijos sutartis skiria savo sąskaita, sutarčiai taikoma Sąjungos teisė, prireikus papildoma nacionaline teise, arba, jei tai būtina 121 straipsnio 1 dalyje nurodytų sutarčių atveju, tik nacionalinė teisė;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           nurodomas kompetentingas teismas, kuriame būtų nagrinėjami ginčai;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           nurodoma, kad rangovas turi laikytis aplinkos, socialinės ir darbo teisės srityse galiojančių įpareigojimų, nustatytų Sąjungos teisės aktais, nacionalinės teisės aktais, kolektyviniais susitarimais arba tarptautinėmis aplinkos, socialinės ir darbo teisės nuostatomis, išvardytomis Direktyvos 2014/24/ES X priede;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           nurodoma, ar turės būti perduotos intelektinės nuosavybės teisės;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           nurodoma, kad pasiūlyme nurodyta kaina yra fiksuota ir netikslinama, arba nustatomos kainų tikslinimo sutarties galiojimo laikotarpiu sąlygos arba formulės.
                        
                     Taikydama pirmos pastraipos g punktą, perkančioji organizacija, jei sutartyje nustatoma galimybė tikslinti kainas, visų pirma atsižvelgia į:
               
                           i)
                        
                        
                           viešojo pirkimo dalyką ir jo ekonomines aplinkybes;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           sutarties ir užduočių rūšį ir sutarties trukmę;
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           savo finansinius interesus.
                        
                     Pirmos pastraipos c ir d punktai gali būti netaikomi sutartims, kurios pasirašomos pagal 134 straipsnio 1 dalies m punktą.
               139 straipsnis
               Techninės specifikacijos
               (Finansinio reglamento 105 straipsnio 2 dalis)
               1.   Techninėmis specifikacijomis visiems ekonominės veiklos vykdytojams užtikrinamos vienodos galimybės dalyvauti viešųjų pirkimų procedūrose ir nesudaromos nepateisinamos kliūtys atverti viešuosius pirkimus konkurencijai.
               Techninėse specifikacijose nurodomos reikiamos darbų, prekių ar paslaugų charakteristikos, įskaitant minimaliuosius reikalavimus, kad šie darbai, prekės ar paslaugos atitiktų perkančiosios organizacijos numatytą jų paskirtį.
               2.   Į 1 dalyje nurodytas charakteristikas atitinkamais atvejais gali įeiti:
               
                           a)
                        
                        
                           kokybės lygiai;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           aplinkos ir klimato apsaugos veiksmingumo rodikliai;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           fiziniams asmenims skirtų pirkinių atveju – prieinamumo neįgaliesiems kriterijai arba tinkamumo visiems naudotojams reikalavimai, išskyrus tinkamai pagrįstus atvejus;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           atitikties vertinimo lygiai ir procedūros;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           tiektinų prekių eksploatacijos arba naudojimo rodikliai;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           saugos arba matmenų reikalavimai, be kita ko, skiriant tiekimo sutartis reikalavimai, susiję su prekiniais pavadinimais ir naudojimo instrukcijomis, o skiriant bet kokias sutartis reikalavimai, susiję su terminija, simboliais, bandymais ir bandymų metodais, pakavimu, žymėjimu ir ženklinimu, gamybos procesais ir metodais;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           skiriant darbų sutartis, su kokybės užtikrinimu susijusios procedūros ir su projektavimu bei sąnaudų apskaičiavimu susijusios taisyklės, darbams taikomos bandymų, tikrinimo ir priėmimo sąlygos, statybos metodai arba būdai ir visos kitos techninės sąlygos, kurias perkančioji organizacija gali nustatyti bendrosiose arba specialiosiose taisyklėse baigtiems darbams ir su jais susijusioms medžiagoms ar jų dalims.
                        
                     3.   Techninės specifikacijos formuluojamos vienu iš toliau nurodytų būdų:
               
                           a)
                        
                        
                           šia pirmumo tvarka: remiantis Europos standartais, Europos techniniais įvertinimais, bendromis techninėmis specifikacijomis, tarptautiniais standartais, kitomis Europos standartizacijos institucijų nustatytomis techninių etalonų sistemomis arba, jei tai neįmanoma, jų nacionaliniais atitikmenimis; kiekviena nuoroda pateikiama kartu su žodžiais „arba lygiavertis“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nurodant veiksmingumo ar funkcinius reikalavimus, įskaitant aplinkosaugos charakteristikas, su sąlyga, kad parametrai yra pakankamai tikslūs, kad konkurso dalyviai galėtų nustatyti sutarties dalyką, o perkančioji organizacija – skirti sutartį;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kartu taikant abu a ir b punktuose nustatytus metodus.
                        
                     4.   Jei perkančioji organizacija pasinaudoja galimybe remtis 3 dalies a punkte nurodytomis specifikacijomis, ji neatmeta pasiūlymo dėl to, kad jis neatitinka tų specifikacijų, jei konkurso dalyvis bet kokiomis tinkamomis priemonėmis įrodo, kad siūlomas sprendimas lygiavertiškai atitinka techninėse specifikacijose nustatytus reikalavimus.
               5.   Jei perkančioji organizacija pasinaudoja 3 dalies b punkte numatyta galimybe suformuluoti technines specifikacijas nurodant veiksmingumo ar funkcinius reikalavimus, ji neatmeta pasiūlymo, atitinkančio nacionalinį standartą, kuriuo perkeliamas Europos standartas, Europos techninį įvertinimą, bendrą techninę specifikaciją, tarptautinį standartą arba Europos standartizacijos institucijos nustatytą techninių etalonų sistemą, jei tos specifikacijos apima jos nustatytus veiksmingumo ar funkcinius reikalavimus.
               Konkurso dalyvis bet kokiomis tinkamomis priemonėmis įrodo, kad konkretų standartą atitinkantys darbai, prekės ar paslaugos atitinka perkančiosios organizacijos nustatytus veiksmingumo ar funkcinius reikalavimus.
               6.   Jei perkančioji organizacija ketina pirkti konkrečiomis aplinkosaugos, socialinėmis ar kitomis charakteristikomis pasižyminčius darbus, prekes ar paslaugas, ji gali reikalauti specialaus ženklinimo dokumento arba taikyti specialius ženklinimo reikalavimus su sąlyga, kad tenkinamos visos šios sąlygos:
               
                           a)
                        
                        
                           ženklinimo reikalavimai yra susiję tik su kriterijais, susijusiais su sutarties dalyku, ir yra tinkami pirkinio charakteristikoms apibrėžti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ženklinimo reikalavimai yra pagrįsti objektyviai patikrinamais ir nediskriminaciniais kriterijais;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ženklinimo dokumentai nustatomi taikant atvirą ir skaidrią procedūrą, kurioje gali dalyvauti visi atitinkami suinteresuotieji subjektai;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           galimybę gauti ženklinimo dokumentus turi visos suinteresuotosios šalys;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ženklinimo reikalavimus yra nustačiusi trečioji šalis, kurios sprendimams ekonominės veiklos vykdytojas, teikiantis paraišką dėl ženklinimo dokumento, negali turėti lemiamos įtakos.
                        
                     Perkančioji organizacija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojas kaip atitikties pirkimo dokumentams įrodymą pateiktų bandymų protokolą arba sertifikatą, išduotą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 765/2008 (12) akredituotos atitikties vertinimo įstaigos arba lygiavertės atitikties vertinimo įstaigos.
               7.   Perkančioji organizacija priima kitus nei 6 dalyje nurodytieji tinkamus įrodymus, tokius kaip gamintojo parengti techniniai dokumentai, jei ekonominės veiklos vykdytojas negalėjo gauti sertifikatų arba bandymų protokolų arba neturėjo galimybės gauti jų arba konkretaus ženklinimo dokumento per atitinkamą laikotarpį dėl priežasčių, nepriklausančių nuo to ekonominės veiklos vykdytojo, ir jei atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas įrodo, kad atliksimi darbai, tieksimos prekės ar teiksimos paslaugos atitinka specialaus ženklinimo reikalavimus arba perkančiosios organizacijos nurodytus specialius reikalavimus.
               8.   Išskyrus atvejus, kai tai pateisinama dėl sutarties dalyko, techninėse specifikacijose nenurodomas konkretus modelis, šaltinis ar konkretus procesas, būdingas konkretaus ekonominės veiklos vykdytojo tiekiamiems produktams ar teikiamoms paslaugoms, arba prekės ženklai, patentai, rūšys arba konkreti kilmės vieta ar gamybos būdas, jei dėl to tam tikriems produktams ar ekonominės veiklos vykdytojams būtų sudarytos palankios sąlygos arba dėl to jie būtų atmesti.
               Išimties tvarka pateikti tokią nuorodą leidžiama, jei neįmanoma pakankamai tiksliai ir aiškiai apibūdinti sutarties dalyko. Tokia nuoroda pateikiama kartu su žodžiais „arba lygiavertis“.
               141 straipsnis
               Deklaracija ir įrodymai, kad nėra susidariusi situacija, dėl kurios draudžiama dalyvauti procedūroje
               (Finansinio reglamento 106 ir 107 straipsniai)
               1.   Taikydama Finansinio reglamento 106 straipsnio 10 dalį, perkančioji organizacija priima Direktyvoje 2014/24/ES nurodytą Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą (EBVPD) arba, jei tai neįmanoma, pasirašytą garbės pareiškimą su nurodyta data, kuriame pareiškiama, kad ekonominės veiklos vykdytojas nėra patekęs nė į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 ir 4 dalyse ir 107 straipsnyje nurodytų situacijų arba kad jis yra patekęs į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 7 dalies a punkte nurodytų situacijų.
               Ekonominės veiklos vykdytojas gali pakartotinai naudoti ankstesnėje procedūroje jau naudotą EBVPD su sąlyga, kad jis patvirtina, kad tame dokumente pateikta informacija tebėra teisinga.
               Jei perkančioji organizacija pagal Finansinio reglamento 104 straipsnio 3 dalį riboja kandidatų skaičių, šio straipsnio 3 dalyje nurodytus įrodymus pateikia visi kandidatai.
               Remdamasi atliktu rizikos vertinimu, perkančioji organizacija gali nuspręsti neprašyti pateikti EBVPD arba garbės pareiškimo bet kuriuo iš šių atvejų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei vykdomos 137 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros labai mažos vertės sutartims skirti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei vykdomos 265 straipsnio 1 dalyje, 267 straipsnio 1 dalyje arba 269 straipsnio 1 dalyje nurodytos procedūros išorės veiksmų srities sutartims, kurių vertė neviršija 20 000 EUR, skirti.
                        
                     2.   Konkurso laimėtojas per perkančiosios organizacijos nustatytą terminą ir iki sutarties pasirašymo pateikia 3 dalyje nurodytus įrodymus, patvirtinančius EBVPD arba garbės pareiškimą, šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           jei institucijos savo sąskaita skiria sutartis, kurių vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei skiriamos išorės veiksmų srities sutartys, kurių vertė yra lygi 265 straipsnio 1 dalies a punkte, 267 straipsnio 1 dalies a punkte arba 269 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytoms riboms arba jas viršija.
                        
                     3.   Kaip pakankamą įrodymą, kad ekonominės veiklos vykdytojas nėra patekęs nė į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalies a, c, d arba f punkte aprašytų situacijų, perkančioji organizacija priima naujausią teismo bylų registro išrašą arba, jei tai neįmanoma, naujausią lygiavertį dokumentą, išduotą ekonominės veiklos vykdytojo įsisteigimo šalies teismo ar administracinės institucijos, rodantį, kad tie reikalavimai yra įvykdyti.
               Kaip pakankamą įrodymą, kad ekonominės veiklos vykdytojas nėra patekęs į Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalies a arba b punkte aprašytą situaciją, perkančioji organizacija priima atitinkamos valstybės kompetentingos institucijos išduotą naujausią pažymą.
               Jei tokia pažyma atitinkamoje šalyje nėra išduodama, ekonominės veiklos vykdytojas gali pateikti teismo institucijos arba notaro patvirtintą priesaikos deklaraciją arba, jei tai neįmanoma, jo įsisteigimo šalies administracinės institucijos arba kompetentingos profesinės organizacijos patvirtintą oficialų pareiškimą.
               4.   Perkančioji organizacija nereikalauja, kad ekonominės veiklos vykdytojas pateiktų 3 dalyje nurodytus patvirtinamuosius dokumentus, jei jis yra tarptautinė organizacija ir jei perkančioji organizacija gali nemokamai susipažinti su šiais dokumentais nacionalinėje duomenų bazėje arba jei tokie dokumentai jau buvo jai pateikti per kitą procedūrą, su sąlyga, kad dokumentai išduoti ne anksčiau kaip prieš vienus metus ir dar galioja.
               Tokiu atveju ekonominės veiklos vykdytojas pateikia garbės pareiškimą, kad patvirtinamieji dokumentai jau buvo pateikti per ankstesnę procedūrą, ir patvirtina, kad jo padėtis nėra pasikeitusi.
               142 straipsnis
               Priemonės, kuriomis siekiama išvengti konkurencijos iškreipimo
               (Finansinio reglamento 107 straipsnio 1 dalis)
               Finansinio reglamento 107 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytos priemonės apima aktualios informacijos, kuria keistasi, kai kandidatas arba konkurso dalyvis dalyvavo rengiant viešųjų pirkimų procedūrą, arba kuri yra susijusi su tokiu dalyvavimu, pateikimą kitiems kandidatams bei konkurso dalyviams ir tinkamų pasiūlymų priėmimo terminų nustatymą.
               Atitinkamas kandidatas arba konkurso dalyvis pašalinamas iš procedūros tik tuo atveju, kai nėra kitų priemonių užtikrinti, kad būtų laikomasi vienodų sąlygų taikymo principo.
               Prieš tokį pašalinimą kandidatams arba konkurso dalyviams suteikiama galimybė įrodyti, kad jų dalyvavimas rengiant viešųjų pirkimų procedūrą negali iškreipti konkurencijos.
               143 straipsnis
               Ankstyvo nustatymo ir draudimo dalyvauti procedūroje sistemos duomenų bazės veikimas
               (Finansinio reglamento 108 straipsnio 1, 2, 3, 4 ir 12 dalys)
               Siekdamos užtikrinti Finansinio reglamento 108 straipsnio 1 dalyje nurodytos duomenų bazės veikimą, Finansinio reglamento 108 straipsnio 2 dalies c, d ir e punktuose nurodytos institucijos, organai, įstaigos, agentūros ir subjektai paskiria įgaliotuosius asmenis.
               Atitinkamais atvejais šie įgaliotieji asmenys teikia Finansinio reglamento 108 straipsnio 3 dalyje nurodytą informaciją. Įgaliotiesiems asmenims suteikiama Finansinio reglamento 108 straipsnio 4 ir 12 dalyse nurodyta galimybė susipažinti su informacija.
               Taikant Finansinio reglamento 108 straipsnio 12 dalį, gali būti pasitelkiami Finansinio reglamento 108 straipsnio 2 dalies d punkte nurodytų subjektų pagal konkretiems sektoriams taikomas taisykles jau paskirti įgaliotieji asmenys.
               Iš Finansinio reglamento 108 straipsnio 2 dalies d punkte nurodytų subjektų prašoma informacija pagal konkretiems sektoriams taikomas taisykles perduodama tik per Pažeidimų valdymo sistemą, kuri yra šiuo metu naudojama Komisijos sukurta automatizuota pranešimų apie sukčiavimo atvejus ir pažeidimus teikimo informacinė sistema.
               Taikydama Finansinio reglamento 108 straipsnio 4 dalį, Komisija pateikia per šią automatizuotą informacinę sistemą perduotą informaciją Finansinio reglamento 108 straipsnio 1 dalyje nurodytoje duomenų bazėje.
               144 straipsnis
               Komisija
               (Finansinio reglamento 108 straipsnio 6 dalis)
               1.   Komisijos pirmininką skiria Komisija. Jis išrenkamas iš buvusių Audito Rūmų arba Teisingumo Teismo narių arba iš buvusių kitos nei Komisija Sąjungos institucijos pareigūnų, ėjusių ne žemesnes nei generalinio direktoriaus pareigas. Jo atrankos kriterijai: asmeninės ir profesinės savybės, didelė su teisiniais ir finansiniais reikalais susijusi patirtis ir įrodyta kompetencija, nepriklausomumas ir sąžiningumas. Jis skiriamas neatnaujinamai penkerių metų kadencijai. Pirmininkas paskiriamas atlikti Kitų Europos Sąjungos tarnautojų įdarbinimo sąlygų 5 straipsnyje apibrėžto specialiojo patarėjo funkciją.
               Komisijos pirmininkas pirmininkauja visiems komisijos posėdžiams. Savo pareigas jis vykdo nepriklausomai. Jam einant komisijos pirmininko pareigas ir kitas oficialias pareigas neturi kilti su šiomis skirtingomis pareigomis susijusių interesų konfliktas.
               2.   Komisija paskiria du nuolatinius narius. Vienas papildomas narys atstovauja prašymą pateikusiai perkančiajai organizacijai ir yra paskiriamas laikantis jos vidaus organizacinės tvarkos.
               3.   Nuolatinis komisijos sekretoriatas atlieka šias funkcijas:
               
                           a)
                        
                        
                           rengia komisijai pagal Finansinio reglamento 108 straipsnio 8 dalies a punktą pateiktos informacijos analizę;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Finansinio reglamento 108 straipsnio 8 dalies b, c ir f punktų taikymo tikslais palaiko ryšius su ekonominės veiklos vykdytojais ir kitais leidimus suteikiančiais pareigūnais;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tvarko komisijos pagal Finansinio reglamento 108 straipsnio 5 dalį priimtų rekomendacijų ir perkančiosios organizacijos pagal Finansinio reglamento 106 straipsnio 3 dalį priimtų sprendimų registrą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           užtikrina centralizuotą informacijos skelbimą pagal Finansinio reglamento 106 straipsnio 16 dalį.
                        
                     4.   Kiekvienas komisijos narys kiekvieną pateiktą bylą nagrinėja laikydamasis šiame reglamente ir Finansiniame reglamente nustatytų taisyklių ir procedūrų ir visų kitų taikytinų Komisijos nustatytų taisyklių. Prieš paskiriamas ir visos savo kadencijos metu kiekvienas komisijos narys privalo nedelsdamas informuoti apie bet kokius veiksmus, dėl kurių gali kilti Finansinio reglamento 57 straipsnyje ir šio reglamento 32 straipsnyje apibrėžtas interesų konfliktas. Komisijos nariai nusišalina nuo bylų, kurių atveju iškyla realus su jais susijęs interesų konfliktas.
               5.   Komisijos darbo tvarkos taisykles priima Komisija.
               146 straipsnis
               Atrankos kriterijai
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 2 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo atrankos kriterijus, minimalius pajėgumų lygius ir reikalaujamus pateikti šių pajėgumų įrodymus. Visi reikalavimai yra susiję su sutarties dalyku ir jam proporcingi.
               Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo, kaip atrankos kriterijus, atsižvelgiant į 6 dalį, turi atitikti ekonominės veiklos vykdytojų grupės.
               Jei sutartis dalijama į kelias pirkimo dalis, perkančioji organizacija gali nustatyti kiekvienai pirkimo daliai taikomus reikalavimus dėl minimalių pajėgumų lygių. Jei tam pačiam rangovui paskiriamos kelios pirkimo dalys, perkančioji organizacija gali nustatyti papildomus reikalavimus dėl minimalių pajėgumų lygių.
               2.   Dėl pajėgumo vykdyti profesinę veiklą perkančioji organizacija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojas atitiktų bent vieną iš šių sąlygų:
               
                           a)
                        
                        
                           būtų įregistruotas atitinkamame profesinės arba komercinės veiklos vykdytojų registre, išskyrus tarptautines organizacijas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           paslaugų sutarčių atveju turėtų konkretų leidimą, įrodantį, kad jam leidžiama vykdyti sutartį savo įsisteigimo šalyje, arba būtų konkrečios profesinės organizacijos narys.
                        
                     3.   Priimdama prašymus leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymus, perkančioji organizacija priima EBVPD arba, jei tai neįmanoma, garbės pareiškimą, kuriame pareiškiama, kad kandidatas arba konkurso dalyvis atitinka atrankos kriterijus.
               Perkančioji organizacija gali bet kuriuo procedūros metu paprašyti konkurso dalyvių ir kandidatų pateikti atnaujintą deklaraciją arba visus patvirtinamuosius dokumentus ar jų dalį, jei tai yra būtina tinkamai procedūros eigai užtikrinti.
               Perkančioji organizacija reikalauja, kad kandidatai arba konkurso laimėtojai pateiktų naujausius patvirtinamuosius dokumentus, išskyrus atvejus, kai ji jau yra juos gavusi per kitą procedūrą, jei jie dar nepasenę, arba atvejus, kai ji gali nemokamai su jais susipažinti nacionalinėje duomenų bazėje.
               4.   Perkančioji organizacija, remdamasi savo atliktu rizikos įvertinimu, gali nuspręsti nereikalauti pateikti ekonominės veiklos vykdytojų teisinių, reguliavimo, finansinių, ekonominių, techninių ir profesinių pajėgumų įrodymų šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           jei vykdomos procedūros, per kurias institucijos savo sąskaita skiria vidutinės arba mažos vertės, neviršijančios Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nurodytų vertės ribų, sutartis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei vykdomos procedūros, per kurias skiriamos išorės veiksmų srities sutartys, kurių vertė neviršija 265 straipsnio 1 dalies a punkte, 267 straipsnio 1 dalies a punkte arba 269 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų ribų.
                        
                     Jei perkančioji organizacija nusprendžia nereikalauti pateikti ekonominės veiklos vykdytojų teisinių, reguliavimo, finansinių, ekonominių, techninių ir profesinių pajėgumų įrodymų, nėra teikiamas išankstinis finansavimas.
               5.   Prireikus ekonominės veiklos vykdytojas tam tikros sutarties atveju gali remtis kitų subjektų pajėgumais, nepriklausomai nuo to, koks yra ryšių, siejančių jį su tais subjektais, teisinis pobūdis. Tokiu atveju ekonominės veiklos vykdytojas perkančiajai organizacijai privalo įrodyti, kad jis turės sutarčiai vykdyti būtinus išteklius, pateikdamas atitinkamą tų subjektų įsipareigojimą.
               Kad įrodytų, jog atitinka techninius ir profesinius kriterijus, ekonominės veiklos vykdytojas kitų subjektų pajėgumais gali remtis, tik jei šie subjektai atliks darbus ar teiks paslaugas, kuriems būtini šie pajėgumai.
               Jei ekonominės veiklos vykdytojas remiasi kitų subjektų pajėgumais, kad įrodytų, jog atitinka kriterijus, susijusius su ekonominiu ir finansiniu pajėgumu, perkančioji organizacija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojas ir tie subjektai būtų bendrai atsakingi už sutarties vykdymą.
               Perkančioji organizacija gali paprašyti konkurso dalyvio pateikti informaciją apie bet kurią sutarties dalį, kurią jis ketina pavesti subrangovams, ir apie subrangovų tapatybę.
               Jei darbai atliekami arba paslaugos teikiamos tam tikrame objekte tiesiogiai prižiūrint perkančiajai organizacijai, ši pareikalauja rangovo nurodyti prie sutarties vykdymo prisidedančių subrangovų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir įgaliotuosius jų atstovus, taip pat informuoti apie visus subrangovų pasikeitimus.
               6.   Perkančioji organizacija patikrina, ar subjektai, kurių pajėgumais ketina remtis ekonominės veiklos vykdytojas, ir numatomi subrangovai, jei subrangos sutartys apima didelę sutarties dalį, atitinka nustatytus atrankos kriterijus.
               Perkančioji organizacija pareikalauja ekonominės veiklos vykdytojo pakeisti atitinkamo atrankos kriterijaus neatitinkantį subjektą ar subrangovą.
               7.   Darbų sutarčių, paslaugų sutarčių ir vietos parinkimo ar montavimo operacijų pagal tiekimo sutartį atveju perkančioji organizacija gali reikalauti, kad tam tikras pagrindines užduotis tiesiogiai atliktų pats konkurso dalyvis, arba, jei pasiūlymą teikia ekonominės veiklos vykdytojų grupė, tos grupės dalyvis.
               147 straipsnis
               Ekonominis ir finansinis pajėgumas
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 2 dalis)
               1.   Siekdama užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai turėtų sutarčiai vykdyti būtiną ekonominį ir finansinį pajėgumą, perkančioji organizacija gali visų pirma reikalauti, kad:
               
                           a)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojų metinė apyvarta, įskaitant apyvartą srityje, kurią apima sutartis, būtų bent tam tikro nustatyto minimalaus dydžio;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojai teiktų su metinėmis finansinėmis ataskaitomis susijusią informaciją, rodančią turto ir įsipareigojimų santykius;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojai pasirūpintų tinkamo lygio profesinės rizikos civilinės atsakomybės draudimu.
                        
                     Taikant pirmos pastraipos a punktą nustatomas minimalus metinės apyvartos dydis neviršija numatomos metinės sutarties vertės daugiau kaip dvigubai, išskyrus tinkamai pagrįstus su pirkimo pobūdžiu susijusius atvejus, kuriuos perkančioji organizacija paaiškina pirkimo dokumentuose.
               Taikydama pirmos pastraipos b punktą, perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose paaiškina tokių santykių nustatymo metodus ir kriterijus.
               2.   Dinaminių pirkimo sistemų atveju, remiantis numatoma maksimalia konkrečių sutarčių, kurios bus skirtos pagal tą sistemą, verte, apskaičiuojama maksimali metinė apyvarta.
               3.   Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo ekonominės veiklos vykdytojo pateiktinus savo ekonominio ir finansinio pajėgumo įrodymus. Visų pirma ji gali prašyti pateikti vieną ar daugiau iš šių dokumentų:
               
                           a)
                        
                        
                           atitinkamas bankų pažymas arba prireikus atitinkamo profesinės rizikos civilinės atsakomybės draudimo įrodymą;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           paskutinių trejų metų, kurių sąskaitos jau uždarytos, arba trumpesnio laikotarpio finansines ataskaitas arba jų išrašus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           pažymą apie ekonominės veiklos vykdytojo bendrą apyvartą ir, jei reikia, apyvartą srityje, kurią apima sutartis, per ne ilgesnį kaip paskutiniai treji finansiniai metai, kurių duomenys turimi, laikotarpį.
                        
                     Jei ekonominės veiklos vykdytojas dėl pagrįstos priežasties negali pateikti perkančiosios organizacijos prašomų dokumentų, savo ekonominį ir finansinį pajėgumą jis gali įrodyti bet kokiu kitu dokumentu, kurį perkančioji organizacija laiko tinkamu.
               148 straipsnis
               Techninis ir profesinis pajėgumas
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 2 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija, vadovaudamasi 2–5 dalimis, patikrina, ar kandidatai arba konkurso dalyviai atitinka minimaliuosius atrankos kriterijus, susijusius su techniniu ir profesiniu pajėgumu.
               2.   Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo ekonominės veiklos vykdytojo pateiktinus savo techninio ir profesinio pajėgumo įrodymus. Ji gali prašyti pateikti vieną ar daugiau iš šių dokumentų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei perkami darbai, prekės, kurių tiekimas apima vietos parinkimo ar montavimo operacijas, arba paslaugos – dokumentą, kuriame nurodomas už atitinkamą veiklą atsakingų asmenų išsilavinimas ir profesinė kvalifikacija, įgūdžiai, patirtis ir kompetencija;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sąrašą, kuriame nurodoma:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       per pastaruosius trejus metus suteiktos pagrindinės paslaugos ir pristatytos prekės, taip pat sumos, datos ir viešieji ar privatieji klientai – paprašius prie šio sąrašo pridedamos klientų išduotos pažymos;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       per pastaruosius penkerius metus atlikti darbai kartu su pažymomis, patvirtinančiomis, kad svarbiausi darbai buvo atlikti tinkamai;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           pažymą apie ekonominės veiklos vykdytojo turimą techninę įrangą, įrankius ar įrenginius, kuriuos jis gali naudoti paslaugų ar darbų sutarčiai vykdyti;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojo turimos kokybei užtikrinti skirtos techninės įrangos ir priemonių aprašymą ir tyrinėjimo bei mokslinių tyrimų įrenginių, kuriais jis gali naudotis, aprašymą;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojui tiesiogiai priklausančių arba nepriklausančių techninių darbuotojų arba techninių įstaigų, kurių paslaugomis jis gali naudotis, visų pirma darbuotojų arba įstaigų, atsakingų už kokybės kontrolę, sąrašą;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           jei perkamos prekės – pavyzdžius, aprašymus arba autentiškas fotografijas, arba pripažintos kompetencijos oficialių kokybės kontrolės institucijų arba agentūrų išduotus sertifikatus, kuriais patvirtinama, kad produktai atitinka aiškiai nurodytas technines specifikacijas arba standartus;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           jei perkami darbai ar paslaugos – pažymą, kurioje nurodomas vidutinis metinis ekonominės veiklos vykdytojo darbuotojų skaičius ir vadovaujančių darbuotojų skaičius per paskutinius trejus metus;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           tiekimo grandinės valdymo ir lokalizavimo sistemų, kurias ekonominės veiklos vykdytojas galės taikyti vykdydamas sutartį, apibūdinimą;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           aplinkosaugos vadybos priemonių, kurias ekonominės veiklos vykdytojas galės taikyti vykdydamas sutartį, apibūdinimą.
                        
                     Taikydama pirmos pastraipos b punkto i papunktį, tais atvejais, kai to reikia, kad būtų užtikrintas tinkamas konkurencijos lygis, perkančioji organizacija gali nurodyti, kad bus atsižvelgiama į atitinkamų prekių ar paslaugų, pristatytų ar suteiktų anksčiau nei prieš trejus metus, įrodymus.
               Taikydama pirmos pastraipos b punkto ii papunktį, tais atvejais, kai to reikia, kad būtų užtikrintas tinkamas konkurencijos lygis, perkančioji organizacija gali nurodyti, kad bus atsižvelgiama į atitinkamų darbų, atliktų anksčiau nei prieš penkerius metus, įrodymus.
               3.   Jei tiektinos prekės ar teiktinos paslaugos yra sudėtingos arba jei išimtiniais atvejais jų reikia specialiam tikslui, techninio ir profesinio pajėgumo įrodymus galima gauti atlikus patikrinimą – jį atlieka perkančioji organizacija arba jos vardu – šalies, kurioje įsisteigęs ekonominės veiklos vykdytojas, oficiali kompetentinga institucija, jei ji sutinka tai padaryti. Tikrinamas tiekėjo techninis bei gamybinis pajėgumas ir prireikus jo tyrinėjimo ir mokslinių tyrimų įrenginiai bei kokybės kontrolės priemonės.
               4.   Jei perkančioji organizacija reikalauja pateikti nepriklausomų įstaigų parengtus sertifikatus, kuriais patvirtinama, kad ekonominės veiklos vykdytojas laikosi tam tikrų kokybės užtikrinimo standartų, įskaitant prieinamumo neįgaliesiems standartus, ji nurodo kokybės užtikrinimo sistemas, pagrįstas atitinkamomis akredituotų įstaigų sertifikuotomis Europos standartų serijomis. Perkančioji organizacija taip pat priima kitus lygiaverčių kokybės užtikrinimo priemonių įrodymus, pateikiamus ekonominės veiklos vykdytojo, kuris įrodo, kad negali gauti tokių sertifikatų arba neturi galimybės jų gauti per atitinkamą laikotarpį dėl priežasčių, nepriklausančių nuo to ekonominės veiklos vykdytojo, jei šis įrodo, kad siūlomos kokybės užtikrinimo priemonės atitinka reikalaujamus kokybės užtikrinimo standartus.
               5.   Jei perkančioji organizacija reikalauja pateikti nepriklausomų įstaigų parengtus sertifikatus, kuriais patvirtinama, kad ekonominės veiklos vykdytojas laikosi tam tikras aplinkosaugos vadybos sistemų reikalavimų arba standartų, ji nurodo Europos Sąjungos aplinkosaugos vadybos ir audito sistemą arba kitas aplinkosaugos vadybos sistemas, pripažintas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1221/2009 45 straipsnį (13), arba kitus aplinkosaugos vadybos standartus, pagrįstus atitinkamais akredituotų įstaigų nustatytais Europos arba tarptautiniais standartais. Jei ekonominės veiklos vykdytojas įrodo, kad negalėjo gauti tokių sertifikatų arba neturėjo galimybės jų gauti per atitinkamą laikotarpį dėl priežasčių, nepriklausančių nuo to ekonominės veiklos vykdytojo, perkančioji organizacija taip pat priima kitus aplinkosaugos vadybos priemonių taikymo įrodymus, jei ekonominės veiklos vykdytojas įrodo, jog šios priemonės yra lygiavertės priemonėms, reikalaujamoms pagal taikytiną aplinkosaugos vadybos sistemą ar standartą.
               6.   Jei perkančioji organizacija nustato, kad ekonominės veiklos vykdytojas turi prieštaringų interesų, kurie gali neigiamai paveikti sutarties vykdymą, ji gali padaryti išvadą, kad ekonominės veiklos vykdytojas neturi reikiamo profesinio pajėgumo, kad galėtų įvykdyti sutartį laikydamasis atitinkamo kokybės standarto.
               149 straipsnis
               Sutarčių skyrimo kriterijai
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 3 dalis)
               1.   Kokybės kriterijai gali apimti tokius elementus, kaip techniniai privalumai, estetinės ir funkcinės charakteristikos, prieinamumas, tinkamumas visiems naudotojams, socialinės, aplinkosauginės ir inovacinės charakteristikos, gamybos, tiekimo (teikimo) ir prekybos arba bet koks kitas konkretus procesas, susijęs su bet kuriuo darbų, prekių ar paslaugų gyvavimo ciklo etapu, taip pat sutartį vykdyti paskirtų darbuotojų darbo organizavimas, garantinis aptarnavimas, techninė pagalba arba pristatymo sąlygos, tokios kaip pristatymo data, procesas ir laikotarpis arba užbaigimo laikotarpis.
               2.   Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo lyginamuosius svorius, kuriuos ji suteikia kiekvienam pasirinktam kriterijui, kad nustatytų ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, išskyrus atvejus, kai taikomas mažiausios kainos metodas. Šie lyginamieji svoriai gali būti išreikšti intervalais, nurodant atitinkamą maksimalią intervalo apimtį.
               Kainos ar sąnaudų kriterijui suteikiamas lyginamasis svoris, palyginti su kitais kriterijais, negali būti toks, kad būtų visiškai panaikinta kainos ar sąnaudų reikšmė.
               Jei dėl objektyvių priežasčių lyginamųjų svorių suteikti neįmanoma, perkančioji organizacija kriterijus nurodo svarbos mažėjimo tvarka.
               3.   Perkančioji organizacija gali nustatyti minimalius kokybės lygius. Pasiūlymai, kurių kokybė nesiekia šių lygių, yra atmetami.
               4.   Gyvavimo ciklo sąnaudos reikiamu mastu apima toliau nurodytas išlaidas ar jų dalį per visą darbų, prekių ar paslaugų gyvavimo ciklą:
               
                           a)
                        
                        
                           perkančiosios organizacijos ar kitų naudotojų patiriamas išlaidas, kaip antai:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       su įsigijimu susijusias išlaidas;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       naudojimo, pavyzdžiui, energijos ir kitų išteklių vartojimo, išlaidas;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       priežiūros išlaidas;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       gyvavimo ciklo pabaigos išlaidas, kaip antai surinkimo ir perdirbimo išlaidas;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           išlaidas, susijusias su išoriniu darbų, prekių ar paslaugų poveikiu aplinkai per jų gyvavimo ciklą, jei įmanoma nustatyti ir patikrinti šio poveikio piniginę vertę.
                        
                     5.   Jei perkančioji organizacija išlaidas nustato taikydama gyvavimo ciklo sąnaudų vertinimo metodą, ji pirkimo dokumentuose nurodo, kokius duomenis turi pateikti konkurso dalyviai, ir metodą, pagal kurį ji, remdamasi tais duomenimis, vertins gyvavimo ciklo sąnaudas.
               Su išoriniu poveikiu aplinkai susijusių išlaidų vertinimo metodas atitinka šias sąlygas:
               
                           a)
                        
                        
                           jis yra pagrįstas objektyviai patikrinamais ir nediskriminaciniais kriterijais;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jis prieinamas visoms suinteresuotosioms šalims;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ekonominės veiklos vykdytojams neturi būti per sunku pateikti reikalaujamus duomenis.
                        
                     Atitinkamais atvejais perkančioji organizacija taiko Direktyvos 2014/24/ES XIII priede numatytus privalomus bendrus gyvavimo ciklo sąnaudų apskaičiavimo metodus.
               150 straipsnis
               Elektroninių aukcionų rengimas
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 5 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija gali rengti elektroninius aukcionus, kuriuose pasiūlomos naujos sumažintos kainos arba tam tikrų pasiūlymų elementų naujos vertės.
               Perkančioji organizacija rengia elektroninį aukcioną kaip kartojamąjį elektroninį procesą, kuris vyksta iš pradžių išsamiai įvertinus pasiūlymus ir suteikia galimybę juos išdėstyti eilės tvarka taikant automatinius vertinimo metodus.
               2.   Jei vykdoma atvira ar ribota procedūra arba konkurso procedūra su derybomis, perkančioji organizacija gali nuspręsti, kad tais atvejais, kai pirkimo dokumentuose įmanoma nustatyti tikslias sąlygas, prieš skiriant viešojo pirkimo sutartį yra rengiamas elektroninis aukcionas.
               Elektroninis aukcionas gali būti rengiamas skelbiant naują konkursą bendrosios sutarties šalims, kaip nurodyta 122 straipsnio 3 dalies b punkte, taip pat skelbiant konkursą, kurio tikslas – skirti sutartis taikant 131 straipsnyje nurodytą dinaminę pirkimo sistemą.
               Elektroninis aukcionas grindžiamas vienu iš Finansinio reglamento 110 straipsnio 4 dalyje nustatytų sutarties skyrimo metodų.
               3.   Rengti elektroninį aukcioną nusprendusi perkančioji organizacija tai nurodo skelbime apie pirkimą.
               Pirkimo dokumentuose nurodoma:
               
                           a)
                        
                        
                           elementų vertės, kurios bus elektroninio aukciono objektas, jei tuos elementus galima įvertinti kiekybiškai ir išreikšti skaičiais arba procentiniais dydžiais;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           verčių, kurios gali būti pasiūlytos, ribos, nustatytos atsižvelgiant į specifikacijas, susijusias su sutarties dalyku;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           informacija, kuri bus pateikta konkurso dalyviams vykstant elektroniniam aukcionui, ir atitinkamais atvejais šios informacijos pateikimo jiems laikas;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           su elektroninio aukciono procesu susijusi atitinkama informacija, įskaitant informaciją apie tai, ar šį procesą sudarys keli etapai, ir apie tai, kuriuo iš 7 dalyje nustatytų būdų jis bus užbaigiamas;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           sąlygos, kuriomis konkurso dalyviai galės teikti pasiūlymus, ir visų pirma atitinkamais atvejais reikalausimi minimalūs skirtumai tarp teikiamų pasiūlymų;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           atitinkama informacija, susijusi su naudojama elektronine įranga ir ryšio priemonėmis bei techninėmis specifikacijomis.
                        
                     4.   Visi priimtinus pasiūlymus pateikę konkurso dalyviai vienu metu elektroniniu būdu pakviečiami dalyvauti elektroniniame aukcione – prisijungti prie sistemos pagal pateiktas instrukcijas. Kvietime nurodoma elektroninio aukciono pradžios data ir laikas.
               Elektroninis aukcionas gali vykti keliais vienas po kito einančiais etapais. Elektroninis aukcionas gali prasidėti ne anksčiau kaip po dviejų darbo dienų nuo kvietimų išsiuntimo dienos.
               5.   Prie kvietimo pridedami išsamaus atitinkamo pasiūlymo vertinimo rezultatai.
               Kvietime taip pat nurodoma matematinė formulė, kuri bus naudojama elektroniniame aukcione naujam eiliškumui automatiniu būdu nustatyti remiantis pasiūlytomis naujomis kainomis ir (arba) naujomis vertėmis. Ši formulė apima visų kriterijų, nustatytų ekonomiškai naudingiausiam pasiūlymui išrinkti, lyginamuosius svorius, nurodytus pirkimo dokumentuose. Tuo tikslu visi intervalai iš anksto sumažinami iki konkrečios vertės.
               Jei leidžiama teikti alternatyvius pasiūlymus, kiekvienam jų pateikiama atskira formulė.
               6.   Kiekviename elektroninio aukciono etape perkančioji organizacija visiems konkurso dalyviams iš karto pateikia bent tą informaciją, kurios pakanka, kad jie bet kuriuo metu galėtų nustatyti savo santykinę vietą pasiūlymų eilėje. Ji taip pat gali, jei tai buvo nurodyta anksčiau, teikti kitą informaciją apie kitas pasiūlytas kainas ar vertes ir skelbti konkretaus aukciono etapo dalyvių skaičių. Tačiau ji nė vienu elektroninio aukciono etapu neatskleidžia dalyvių tapatybių.
               7.   Perkančioji organizacija baigia elektroninį aukcioną vienu ar daugiau iš šių būdų:
               
                           a)
                        
                        
                           iš anksto nurodytą dieną ir laiką;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kai ji nebegauna naujų kainų arba naujų verčių pasiūlymų, atitinkančių minimalių skirtumų reikalavimus, su sąlyga, kad ji anksčiau yra nurodžiusi laiką, kuris turi praeiti nuo paskutinio pasiūlymo pateikimo iki elektroninio aukciono pabaigos;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kai baigiasi visi anksčiau nurodyti aukciono etapai.
                        
                     8.   Užbaigusi elektroninį aukcioną, perkančioji organizacija paskiria sutartį remdamasi elektroninio aukciono rezultatais.
               151 straipsnis
               Neįprastai mažos kainos pasiūlymai
               (Finansinio reglamento 110 straipsnio 5 dalis)
               1.   Jei dėl konkrečios sutarties pateiktame pasiūlyme yra nurodyta neįprastai maža kaina ar neįprastai mažos sąnaudos, perkančioji organizacija raštu paprašo pateikti išsamesnės informacijos apie, jos nuomone, svarbias kainos ar sąnaudų sudedamąsias dalis ir suteikia konkurso dalyviui galimybę pateikti savo pastabų.
               Perkančioji organizacija gali visų pirma atsižvelgti į pastabas, susijusias su:
               
                           a)
                        
                        
                           gamybos proceso, paslaugų teikimo ar statybos metodo ekonomiškumas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pasirinktais techniniais sprendimais arba ypač palankiomis sąlygomis, prieinamomis konkurso dalyviui;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           pasiūlymo originalumu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           tuo, kad konkurso dalyvis laikosi aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės srityse galiojančių įpareigojimų;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           tuo, kad subrangovai laikosi aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės srityse galiojančių įpareigojimų;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           konkurso dalyvio galimybe gauti valstybės pagalbą pagal taikomas taisykles.
                        
                     2.   Perkančioji organizacija gali atmesti pasiūlymą, tik jei pateiktais įrodymais nėra patenkinamai paaiškinama, kodėl pasiūlyme nurodyta maža kaina ar sąnaudos.
               Perkančioji organizacija atmeta pasiūlymą, jei nustato, kad jame nurodyta kaina yra neįprastai maža dėl to, kad pasiūlymas neatitinka aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės srityse galiojančių įpareigojimų.
               3.   Jei perkančioji organizacija nustato, kad pasiūlyme nurodyta kaina yra neįprastai maža dėl to, kad konkurso dalyvis gavo valstybės pagalbą, ji gali atmesti pasiūlymą vien dėl tos priežasties, tik jei konkurso dalyvis per perkančiosios organizacijos nustatytą pakankamą laikotarpį negali įrodyti, kad ta pagalba buvo suderinama su vidaus rinka, kaip apibrėžta SESV 107 straipsnyje.
               152 straipsnis
               Pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminai
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 1 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija nustato pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminus.
               Nustatydama terminus perkančioji organizacija atsižvelgia į sutarties sudėtingumą ir į pasiūlymams parengti reikalingą laiką. Jei pasiūlymai gali būti parengti tik apsilankius vietoje arba vietoje susipažinus su dokumentais, kuriais patvirtinami pirkimo dokumentai, nustatomi ilgesni nei šiame straipsnyje nustatyti minimalūs terminai.
               Terminai pailginami penkiomis dienomis bet kuriuo iš šių atvejų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei perkančioji organizacija nesuteikia tiesioginės nemokamos elektroninės prieigos prie pirkimo dokumentų;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei skelbimas apie pirkimą skelbiamas pagal 125 straipsnio 2 dalies b punktą.
                        
                     2.   Atvirų procedūrų atveju pasiūlymų priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 37 dienos nuo skelbimo apie pirkimą išsiuntimo dienos.
               3.   Ribotų procedūrų, konkurencinių dialogų, konkurso procedūrų su derybomis, dinaminių pirkimo sistemų ir inovacijų partnerystės atveju prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 32 dienos nuo skelbimo apie pirkimą išsiuntimo dienos.
               4.   Ribotų procedūrų ir konkurso procedūrų su derybomis atveju pasiūlymų priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 30 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos.
               5.   Dinaminės pirkimo sistemos atveju pasiūlymų priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 10 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos.
               6.   Procedūrų, vykdomų po 136 straipsnio 1 dalyje nurodyto kvietimo pareikšti susidomėjimą, atveju:
               
                           a)
                        
                        
                           jei vykdoma 136 straipsnio 1 dalies a punkte ir 136 straipsnio 3 dalies b punkto i papunktyje nurodyta procedūra, pasiūlymų priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 10 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei vykdoma 136 straipsnio 3 dalies b punkto ii papunktyje nurodyta dviejų etapų procedūra, prašymų leisti dalyvauti procedūroje ir pasiūlymų priėmimo terminai yra ne trumpesni kaip 10 dienų.
                        
                     7.   Atvirų arba ribotų procedūrų atveju perkančioji organizacija gali sutrumpinti pasiūlymų priėmimo terminus penkiomis dienomis, jei ji sutinka su tuo, kad pasiūlymus būtų galima teikti elektroniniu būdu.
               153 straipsnis
               Galimybė susipažinti su pirkimo dokumentais ir papildomos informacijos pateikimo terminas
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 1 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija nuo skelbimo apie pirkimą paskelbimo dienos arba, jei vykdoma procedūra be skelbimo apie pirkimą arba 136 straipsnyje nurodyta procedūra, nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos suteikia tiesioginę nemokamą elektroninę prieigą prie pirkimo dokumentų.
               Pagrįstais atvejais perkančioji organizacija gali perduoti pirkimo dokumentus kitomis savo nurodytomis priemonėmis, jei tiesioginė elektroninė prieiga nėra galima dėl techninių priežasčių arba jei pirkimo dokumentuose pateikiama konfidencialaus pobūdžio informacija. Šiais atvejais, išskyrus 154 straipsnio 1 dalyje numatytus skubos atvejus, taikoma 152 straipsnio 1 dalies trečia pastraipa.
               Perkančioji organizacija gali nustatyti ekonominės veiklos vykdytojams reikalavimus, kurių tikslas – apsaugoti pirkimo dokumentuose pateikiamos informacijos konfidencialumą. Ji paskelbia šiuos reikalavimus ir informaciją apie tai, kaip galima susipažinti su atitinkamais pirkimo dokumentais.
               2.   Perkančioji organizacija kuo skubiau vienu metu raštu pateikia visiems suinteresuotiems ekonominės veiklos vykdytojams papildomą su pirkimo dokumentais susijusią informaciją.
               Perkančioji organizacija neprivalo atsakyti į papildomos informacijos prašymus, pateiktus likus mažiau kaip šešioms darbo dienoms iki pasiūlymų priėmimo termino pabaigos.
               3.   Perkančioji organizacija pratęsia pasiūlymų priėmimo terminą, jei:
               
                           a)
                        
                        
                           ji nepateikė papildomos informacijos ne vėliau kaip likus šešioms dienoms iki pasiūlymų priėmimo termino pabaigos, nors ekonominės veiklos vykdytojas paprašė pateikti papildomos informacijos tinkamu laiku;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ji padaro esminių pakeitimų pirkimo dokumentuose.
                        
                     154 straipsnis
               Terminai skubos atvejais
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 1 dalis)
               1.   Jei tinkamai pagrįstos skubos atvejais praktiškai nebeįmanoma laikytis atviroms arba ribotoms procedūroms 152 straipsnio 2 ir 3 dalyse nustatytų minimalių terminų, perkančioji organizacija gali nustatyti:
               
                           a)
                        
                        
                           atviroms procedūroms taikomą prašymų leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymų priėmimo terminą, kuris yra ne trumpesnis kaip 15 dienų nuo skelbimo apie pirkimą išsiuntimo dienos;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ribotoms procedūroms taikomą pasiūlymų priėmimo terminą, kuris yra ne trumpesnis kaip 10 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos.
                        
                     2.   Skubos atvejais 153 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje ir 153 straipsnio 3 dalies a punkte nustatytas terminas yra keturios dienos.
               155 straipsnis
               Pasiūlymų pateikimo tvarka
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 1 ir 2 dalys)
               1.   Perkančioji organizacija nustato pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje pateikimo tvarką ir gali nuspręsti pasirinkti vienintelį jų pateikimo būdą.
               Pasirinkta ryšio priemonė turi būti tokia, kad būtų užtikrintas šių sąlygų laikymasis:
               
                           a)
                        
                        
                           kiekviename pateikiamame dokumente pateikiama visa jam įvertinti reikalinga informacija;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           išsaugomas duomenų vientisumas;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           išsaugomas pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje konfidencialumas, o pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje turinį perkančioji organizacija išnagrinėja tik pasibaigus nustatytam jų pateikimo terminui;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           užtikrinama asmens duomenų apsauga pagal Reglamento (EB) Nr. 45/2001 reikalavimus.
                        
                     2.   Išskyrus atvejus, kai skiriamos sutartys, kurių vertė yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas, techninėmis priemonėmis ir tinkamomis procedūromis užtikrinama, kad elektroniniu būdu priimant pasiūlymus ir prašymus leisti dalyvauti procedūroje:
               
                           a)
                        
                        
                           būtų tiksliai nustatyta ekonominės veiklos vykdytojo tapatybė;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           būtų galima tiksliai nustatyti pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje gavimo laiką ir datą;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           būtų galima pagrįstai užtikrinti, kad iki nustatytų terminų niekas negalėtų susipažinti su duomenimis, perduotais pagal šiuos reikalavimus;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           pirmosios prieigos prie gautų duomenų datas galėtų nustatyti arba keisti tik įgaliotieji asmenys;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           prieigą prie visų pateiktų duomenų skirtingais viešųjų pirkimų procedūros etapais turėtų ir prieigą prieš šių duomenų, kiek to reikia procedūrai vykdyti, galėtų suteikti tik įgaliotieji asmenys;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           būtų galima pagrįstai užtikrinti galimybę nustatyti bet kokius bandymus pažeisti a–e punktuose nustatytas sąlygas.
                        
                     3.   Jei perkančioji organizacija leidžia teikti pasiūlymus ir prašymus leisti dalyvauti procedūroje elektroniniu būdu, per tokias sistemas pateikti elektroniniai dokumentai laikomi originalais.
               4.   Jei prašymai leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymai turi būti pateikiami laišku, kandidatai arba konkurso dalyviai gali pasirinkti:
               
                           a)
                        
                        
                           išsiųsti juos paštu arba per pasiuntinių tarnybą; tokiu atveju pateikimo įrodymas yra pašto antspaudas arba siuntos priėmimo kvito data;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           įteikti juos asmeniškai perkančiosios organizacijos patalpose – tai gali padaryti pats konkurso dalyvis arba kandidatas ar jų atstovas; tokiu atveju pateikimo įrodymas yra gavimo patvirtinimo dokumentas.
                        
                     5.   Pateikdami prašymus leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymus, kandidatai arba konkurso dalyviai sutinka gauti pranešimą apie procedūros rezultatus elektroniniu būdu.
               155a straipsnis
               Elektroniniai katalogai
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 7 dalis)
               1.   Jei reikalaujama naudoti elektronines ryšio priemones, perkančioji organizacija gali reikalauti, kad pasiūlymai būtų teikiami elektroninio katalogo forma arba kad į juos būtų įtrauktas elektroninis katalogas.
               2.   Jei pasiūlymus leidžiama arba reikalaujama teikti elektroninių katalogų forma, perkančioji organizacija:
               
                           a)
                        
                        
                           nurodo tai skelbime apie pirkimą;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pirkimo dokumentuose pateikia visą būtiną informaciją, susijusią su katalogo formatu, naudojama elektronine įranga ir techninio ryšio priemonėmis bei specifikacijomis.
                        
                     3.   Jei po to, kai buvo pateikti elektroninių katalogų formos pasiūlymai, sudaroma bendroji sutartis su keliais tiekėjais, perkančioji organizacija gali numatyti, kad skelbsimas naujas konkursas dėl konkrečių sutarčių vyks remiantis atnaujintais katalogais vienu iš šių būdų:
               
                           a)
                        
                        
                           perkančioji organizacija pakvies rangovus iš naujo pateikti savo elektroninius katalogus, pritaikytus prie atitinkamos konkrečios sutarties reikalavimų;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           perkančioji organizacija praneš rangovams ketinanti iš jau pateiktų elektroninių katalogų surinkti informaciją, reikalingą pasiūlymams, pritaikytiems prie atitinkamos konkrečios sutarties reikalavimų, sudaryti, su sąlyga, kad apie to metodo taikymą buvo paskelbta su bendrąja sutartimi susijusiuose pirkimo dokumentuose.
                        
                     4.   Taikydama 3 dalies b punkte nurodytą būdą, perkančioji organizacija nurodo rangovams dieną ir laiką, kuriais ji ketina surinkti informaciją, reikalingą pasiūlymams, pritaikytiems prie atitinkamos konkrečios sutarties reikalavimų, sudaryti ir suteikia rangovams galimybę nesutikti, kad informacija būtų taip renkama.
               Perkančioji organizacija užtikrina, kad nuo pranešimo iki faktinio informacijos rinkimo dienos praeitų pakankamai laiko.
               Prieš skirdama konkrečią sutartį, perkančioji organizacija pateikia surinktą informaciją atitinkamam rangovui, kad suteiktų jam galimybę užginčyti taip sudarytą pasiūlymą arba patvirtinti, kad jame nėra esminių klaidų.
               156 straipsnis
               Pasiūlymo garantijos
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 3 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija gali reikalauti pagal 163 straipsnį pateikti pasiūlymo garantiją, kurios suma sudaro 1–2 % visos sutarties vertės.
               2.   Perkančioji organizacija pasinaudoja pasiūlymo garantija, jei pasiūlymas atsiimamas prieš pasirašant sutartį.
               Perkančioji organizacija atsisako pasiūlymo garantijos:
               
                           a)
                        
                        
                           jei konkurso dalyvis pašalinamas, kaip nurodyta 159 straipsnio 2 dalies b punkte, arba jei pasiūlymas atmetamas, kaip nurodyta 159 straipsnio 2 dalies c punkte – po to, kai informuojama apie procedūros rezultatus;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei pasiūlymas patenka į sudarytą eilę, kaip nurodyta 159 straipsnio 2 dalies e punkte – kai pasirašoma sutartis.
                        
                     157 straipsnis
               Vokų su pasiūlymais ir prašymais leisti dalyvauti procedūroje atplėšimas
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 4 dalis)
               1.   Atvirose procedūrose vokų atplėšimo posėdyje gali dalyvauti konkurso dalyvių įgaliotieji atstovai.
               2.   Jei sutarties vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas paskiria vokų su pasiūlymais atplėšimo komisiją. Remdamasis rizikos analize, leidimus suteikiantis pareigūnas gali netaikyti šios prievolės tais atvejais, kai skelbiamas naujas konkursas pagal bendrąją sutartį, ir šio reglamento 134 straipsnio 1 dalyje, išskyrus tos dalies d ir g punktus, nustatytais atvejais.
               Vokų atplėšimo komisiją sudaro bent du asmenys, atstovaujantys bent dviem hierarchiniais ryšiais nesusijusiems atitinkamos institucijos organizaciniams vienetams. Siekiant išvengti interesų konflikto, tiems asmenims taikomi Finansinio reglamento 57 straipsnyje nustatyti įpareigojimai.
               Jei atstovybėse ar vietos padaliniuose, nurodytuose šio reglamento 72 straipsnyje arba esančiuose vienoje valstybėje narėje, nėra atskirų organizacinių vienetų, reikalavimas dėl hierarchiniais ryšiais nesusijusių organizacinių vienetų netaikomas.
               3.   Tarpinstituciniu pagrindu pradėtos viešųjų pirkimų procedūros atveju vokų atplėšimo komisiją skiria institucijos, atsakingos už viešųjų pirkimų procedūrą, atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas.
               4.   Perkančioji organizacija bet kuriuo tinkamu būdu patikrina ir užtikrina pradinio pasiūlymo, įskaitant finansinį pasiūlymą, vientisumą ir jo gavimo datos ir laiko įrodymus, kaip numatyta 155 straipsnio 2 ir 4 dalyse.
               5.   Atvirų procedūrų, per kurias sutartis skiriama pagal Finansinio reglamento 110 straipsnio 4 dalyje nurodytus mažiausios kainos arba mažiausių sąnaudų metodus, atveju reikalavimus atitinkančiuose pasiūlymuose nurodytos kainos perskaitomos garsiai.
               6.   Už vokų atplėšimą atsakingas asmuo ar asmenys arba vokų atplėšimo komisijos nariai pasirašo rašytinį gautų vokų su pasiūlymais atplėšimo protokolą. Jame nurodomi 155 straipsnyje nustatytus reikalavimus atitikę ir jų neatitikę pasiūlymai ir pasiūlymų atmetimo priežastys, nustatytos Finansinio reglamento 111 straipsnio 4 dalyje. Tas protokolas gali būti pasirašomas elektroninėje sistemoje, jei joje galima pakankamai gerai nustatyti pasirašiusiojo tapatybę.
               158 straipsnis
               Pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje vertinimas
               (Finansinio reglamento 111 straipsnio 5 dalis)
               1.   Atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas paskiria vertinimo komitetą, kuris teikia patariamąją nuomonę dėl sutarčių, kurių vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija. Remdamasis rizikos analize, leidimus suteikiantis pareigūnas gali netaikyti šios prievolės tais atvejais, kai skelbiamas naujas konkursas pagal bendrąją sutartį, ir 134 straipsnio 1 dalies c, e punktuose, f punkto i ir iii papunkčiuose ir h punkte nustatytais atvejais.
               Tačiau atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas gali nuspręsti, kad vertinimo komitetas pasiūlymus vertins ir eilės tvarka išdėstys tik pagal sutarties skyrimo kriterijus ir kad vertinimas pagal draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijus bus atliekamas kitomis tinkamomis priemonėmis, kuriomis užtikrinama, kad nebūtų interesų konfliktų.
               2.   Vertinimo komitetą sudaro bent trys asmenys, atstovaujantys bent dviem hierarchiniais ryšiais nesusijusiems Finansinio reglamento 208 straipsnyje nurodytų institucijų ar įstaigų organizaciniams vienetams; iš jų bent vienas turi būti nepavaldus atsakingajam leidimus suteikiančiam pareigūnui.
               Jei atstovybėse ir vietos padaliniuose, nurodytuose 72 straipsnyje arba esančiuose vienoje valstybėje narėje, nėra atskirų organizacinių vienetų, reikalavimas dėl hierarchiniais ryšiais nesusijusių organizacinių vienetų netaikomas.
               Atsakingojo leidimus suteikiančio pareigūno sprendimu komitetui gali padėti išorės ekspertai.
               Atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas užtikrina, kad vertinimą atliekantys asmenys, įskaitant išorės ekspertus, laikytųsi Finansinio reglamento 57 straipsnyje nustatytų įpareigojimų.
               3.   Tarpinstituciniu pagrindu pradėtos viešųjų pirkimų procedūros atveju vertinimo komitetą skiria institucijos, atsakingos už viešųjų pirkimų procedūrą, atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas. Vertinimo komiteto sudėtis, kiek įmanoma, atitinka tarpinstitucinį viešųjų pirkimų procedūros pobūdį.
               4.   Prašymai leisti dalyvauti procedūroje ir pasiūlymai, kurie yra tinkami pagal 134 straipsnio 2 dalį ir nėra netinkami ar nepriimtini pagal 135 straipsnio 2 ir 3 dalis, laikomi priimtinais.
               159 straipsnis
               Vertinimo rezultatai ir sprendimas dėl sutarties skyrimo
               (Finansinio reglamento 113 straipsnio 1 dalis)
               1.   Atlikus vertinimą parengiama vertinimo ataskaita, kurioje pateikiamas pasiūlymas dėl sutarties skyrimo. Vertinimo ataskaitoje nurodoma data ir ją pasirašo vertinimą atlikęs asmuo ar asmenys arba vertinimo komiteto nariai. Ta ataskaita gali būti pasirašoma elektroninėje sistemoje, jei šioje galima pakankamai gerai nustatyti pasirašiusiojo tapatybę.
               Jei vertinimo komitetui nebuvo pavesta patikrinti pasiūlymus remiantis draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijais, vertinimo ataskaitą taip pat pasirašo asmenys, kuriems šią užduotį pavedė atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas.
               2.   Vertinimo ataskaitoje pateikiama ši informacija:
               
                           a)
                        
                        
                           perkančiosios organizacijos pavadinimas bei adresas ir sutarties dalykas bei vertė arba bendrosios sutarties dalykas ir didžiausia vertė;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pašalintų kandidatų arba konkurso dalyvių pavadinimai ir jų pašalinimo priežastys nurodant atitinkamą Finansinio reglamento 107 straipsnyje nurodytą situaciją arba atitinkamus atrankos kriterijus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           atmestų pasiūlymų sąrašas ir jų atmetimo priežastys pateikiant kurią nors iš šių nuorodų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       pasiūlymas neatitinka minimaliųjų reikalavimų, kaip nustatyta Finansinio reglamento 110 straipsnio 1 dalies a punkte;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       pasiūlymo kokybė nesiekia šio reglamento 149 straipsnio 3 dalyje nurodytų minimalių kokybės lygių;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       pasiūlyme nurodyta neįprastai maža kaina, kaip nurodyta šio reglamento 151 straipsnyje;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           atrinktų kandidatų arba konkurso dalyvių pavadinimai ir jų pasirinkimo priežastys;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           į sudaromą eilę įtrauktinų konkurso dalyvių pavadinimai, jų gauti balai ir šių balų pagrindimas;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           siūlomų kandidatų arba konkurso laimėtojų pavadinimai ir jų pasirinkimo priežastys;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           jei žinoma, sutarties arba bendrosios sutarties dalis, dėl kurios siūlomas rangovas ketina sudaryti subrangos sutartis su trečiosiomis šalimis.
                        
                     3.   Tada perkančioji organizacija priima sprendimą, kuriame:
               
                           a)
                        
                        
                           patvirtinama vertinimo ataskaita, kurioje pateikta visa 2 dalyje išvardyta informacija, ir papildomai pateikiama ši informacija:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       konkurso laimėtojo pavadinimas ir jo pasirinkimo priežastys nurodant iš anksto paskelbtus atrankos ir sutarties skyrimo kriterijus; atitinkamais atvejais taip pat nurodomos priežastys, dėl kurių nesilaikyta vertinimo ataskaitoje pateiktos rekomendacijos;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       derybų procedūros be išankstinio skelbimo apie pirkimą, konkurso procedūros su derybomis arba konkurencinio dialogo atveju – 134, 135 ir 266 straipsniuose nurodytos aplinkybės, kurios pateisina atitinkamos procedūros taikymą;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           atitinkamais atvejais nurodomos priežastys, kodėl perkančioji organizacija nusprendė neskirti sutarties.
                        
                     4.   Leidimus suteikiantis pareigūnas gali pateikti vertinimo ataskaitos ir sprendimo dėl sutarties skyrimo turinį viename dokumente ir jį pasirašyti bet kuriuo iš šių atvejų:
               
                           a)
                        
                        
                           jei procedūros vertė yra mažesnė už Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytas vertės ribas ir jei buvo gautas tik vienas pasiūlymas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei pagal bendrąją sutartį skelbiamas naujas konkursas ir jei nebuvo paskirtas vertinimo komitetas;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           134 straipsnio 1 dalies c, e punktuose, f punkto i ir iii papunkčiuose ir h punkte nustatytais atvejais, jei nebuvo paskirtas vertinimo komitetas.
                        
                     5.   Tarpinstituciniu pagrindu pradėtos viešųjų pirkimų procedūros atveju 3 dalyje nurodytą sprendimą priima už viešųjų pirkimų procedūrą atsakinga perkančioji organizacija.
               160 straipsnis
               Perkančiųjų organizacijų ir kandidatų arba konkurso dalyvių bendravimas
               (Finansinio reglamento 112 straipsnis)
               1.   Vykstant viešųjų pirkimų procedūrai, perkančioji organizacija ir kandidatai arba konkurso dalyviai gali išimties tvarka bendrauti 2 ir 3 dalyse nustatytomis sąlygomis.
               2.   Iki paskutinės prašymų leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymų priėmimo dienos perkančioji organizacija gali pagal 153 straipsnio 2 dalį pateikti papildomos informacijos:
               
                           a)
                        
                        
                           kandidatų arba konkurso dalyvių prašymu – tik tam, kad paaiškintų pirkimo dokumentus;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           savo iniciatyva – jei nustato, kad pirkimo dokumentų tekste padaryta klaida, kad pateikta nepakankamai tiksli ar praleista tam tikra informacija arba padaryta bet kokia kita korektūros klaida.
                        
                     3.   Kiekvieną kartą susisiekus ir tinkamai pagrįstais atvejais, kai nebuvo susisiekta, kaip nurodyta Finansinio reglamento 96 straipsnyje, viešųjų pirkimų byloje daromas įrašas.
               161 straipsnis
               Informacija kandidatams ir konkurso dalyviams
               (Finansinio reglamento 113 straipsnio 2 ir 3 dalys)
               1.   Perkančioji organizacija kuo skubiau vienu metu elektroniniu būdu atskirai informuoja kiekvieną kandidatą arba konkurso dalyvį apie priimtus sprendimus dėl procedūros rezultatų po bet kurio iš šių etapų:
               
                           a)
                        
                        
                           Finansinio reglamento 111 straipsnio 4 dalyje nurodytais atvejais – po vokų atplėšimo etapo;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei vykdoma dviem atskirais etapais rengiama viešųjų pirkimų procedūra – po to, kai buvo priimtas sprendimas remiantis draudimo dalyvauti procedūroje ir atrankos kriterijais;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           po to, kai buvo priimtas sprendimas dėl sutarties skyrimo.
                        
                     Kiekvienu atveju perkančioji organizacija nurodo prašymo leisti dalyvauti procedūroje arba pasiūlymo atmetimo priežastis ir teisių gynimo priemones, kuriomis galima pasinaudoti.
               Pateikdama informaciją konkurso laimėtojui, perkančioji organizacija nurodo, kad sprendimas, apie kurį pranešama, jos neįpareigoja.
               2.   Perkančioji organizacija pateikia Finansinio reglamento 113 straipsnio 3 dalyje numatytą informaciją kuo skubiau ir bet kokiu atveju ne vėliau kaip per 15 dienų nuo raštiško prašymo gavimo dienos. Jei perkančioji organizacija skiria sutartis savo sąskaita, ji naudoja elektronines priemones. Konkurso dalyvis atsiųsti prašymą taip pat gali elektroniniu būdu.
               3.   Jei perkančioji organizacija informaciją pateikia elektroniniu būdu, laikoma, kad kandidatai arba konkurso dalyviai ją gavo, jei perkančioji organizacija gali įrodyti, kad išsiuntė ją elektroniniu adresu, nurodytu pasiūlyme arba prašyme leisti dalyvauti procedūroje.
               Tokiu atveju laikoma, kad kandidatas arba konkurso dalyvis ją gavo tą dieną, kurią ją išsiuntė perkančioji organizacija.
               
                  (6)
               
               
                           (1)*
                        
                        
                           2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014 3 28, p. 65).
                        
                     
                  (7)
               
               
                           (2)*
                        
                        
                           2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (BVPŽ) (OL L 340, 2002 12 16, p. 1).
                        
                     
                  (8)
               
               
                           (3)*
                        
                        
                           1977 m. kovo 22 d. Tarybos direktyva 77/249/EEB, skirta padėti teisininkams veiksmingai naudotis laisve teikti paslaugas (OL L 78, 1977 3 26, p. 17).
                        
                     
                  (9)
               
               
                           (4)*
                        
                        
                           2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB dėl finansinių priemonių rinkų, iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 85/611/EEB, 93/6/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/12/EB bei panaikinanti Tarybos direktyvą 93/22/EEB (OL L 145, 2004 4 30, p. 1).
                        
                     
                  (10)
               
               
                           (5)*
                        
                        
                           2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 33).
                        
                     
                  (11)
               
               
                           (6)*
                        
                        
                           2010 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/13/ES dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų tam tikrų nuostatų, susijusių su audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikimu, derinimo (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva) (OL L 95, 2010 4 15, p. 1).
                        
                     
                  (12)
               
               
                           (7)*
                        
                        
                           2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 765/2008, nustatantis su gaminių prekyba susijusius akreditavimo ir rinkos priežiūros reikalavimus ir panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 339/93 (OL L 218, 2008 8 13, p. 30).
                        
                     
                  (13)
               
               
                           (8)*
                        
                        
                           2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1221/2009 dėl organizacijų savanoriško Bendrijos aplinkosaugos vadybos ir audito sistemos (EMAS) taikymo, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 761/2001 ir Komisijos sprendimus 2001/681/EB bei 2006/193/EB (OL L 342, 2009 12 22, p. 1).“
                        
                     
         
               10)
            
            
               Pirmos dalies V antraštinės dalies 1 skyriaus 4 skirsnis pakeičiamas taip:
               
                  „4 skirsnis
               
               
                  
                     Sutarties vykdymas, garantijos ir taisomieji veiksmai
                  
               
               163 straipsnis
               Garantijos
               (Finansinio reglamento 115 straipsnis)
               1.   Jei perkančioji organizacija nusprendžia prašyti pateikti garantiją, ji apie tai praneša pirkimo dokumentuose.
               2.   Jei iš rangovų reikalaujama pateikti garantiją, jos suma ir terminas turi būti pakankami, kad būtų galima ja pasinaudoti.
               3.   Garantiją suteikia perkančiosios organizacijos patvirtintas bankas arba įgaliota finansų įstaiga. Perkančiajai organizacijai sutikus, vietoje šios garantijos gali būti pateikta solidarioji trečiosios šalies garantija.
               Garantijos vertė nurodoma eurais.
               Suteikdamas garantiją bankas ar finansų įstaiga arba trečioji šalis pateikia neatšaukiamą finansinį užstatą arba tampa rangovo įsipareigojimų vykdymą užtikrinančiu pirminio reikalavimo garantu.
               164 straipsnis
               Išankstinio finansavimo garantija
               (Finansinio reglamento 115 straipsnis)
               1.   Nustačiusi išankstinio finansavimo poreikį, perkančioji organizacija prieš pradėdama viešųjų pirkimų procedūrą įvertina su išankstinio finansavimo mokėjimais susijusią riziką, visų pirma atsižvelgdama į šiuos kriterijus:
               
                           a)
                        
                        
                           numatomą sutarties vertę;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jos dalyką;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jos trukmę ir vykdymo tempą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           rinkos struktūrą.
                        
                     2.   Skiriant 137 straipsnio 1 dalyje nurodytas mažos vertės sutartis, garantijos nereikalaujama.
               Garantijos atsisakoma, jei ir kai išankstinio finansavimo suma yra išskaitoma iš rangovui pagal sutarties sąlygas atliekamų tarpinių mokėjimų sumų arba išmokamo likučio sumos.
               165 straipsnis
               Įvykdymo garantija
               (Finansinio reglamento 115 straipsnis)
               1.   Konkrečiais atvejais, remdamasi preliminaria rizikos analize, perkančioji organizacija gali prašyti pateikti įvykdymo garantiją, kurios tikslas – užtikrinti, kad rangovas laikytųsi esminių sutartinių įsipareigojimų.
               2.   Įvykdymo garantijos suma sudaro ne daugiau kaip 10 % visos sutarties vertės.
               3.   Jos visiškai atsisakoma galutinai priėmus darbus, prekes ar kompleksines paslaugas per laikotarpį, kuris remiantis Finansinio reglamento 92 straipsnio 1 dalimi nurodomas sutartyje. Garantijos gali būti iš dalies arba visiškai atsisakoma preliminariai priėmus darbus, prekes ar kompleksines paslaugas.
               165a straipsnis
               Sulaikomų sumų garantija
               (Finansinio reglamento 115 straipsnis)
               1.   Konkrečiais atvejais, remdamasi preliminaria rizikos analize, perkančioji organizacija gali prašyti sulaikomų sumų garantijos, kurios tikslas – užtikrinti, kad rangovas pašalintų trūkumus sutartinių įsipareigojimų laikotarpiu.
               Sulaikomų sumų garantija nenaudojama tuo atveju, kai dėl sutarties buvo paprašyta pateikti įvykdymo garantiją ir šios garantijos nėra atsisakyta.
               2.   Sulaikomų sumų garantija, kurios suma sudaro ne daugiau kaip 10 % visos sutarties vertės, gali būti naudojamasi išskaitant tam tikras sumas iš atliekamų tarpinių mokėjimų sumų arba iš galutinio mokėjimo sumos.
               Garantijos sumą, kuri yra proporcinga nustatytai su sutarties vykdymu susijusiai rizikai, nustato perkančioji organizacija, atsižvelgdama į sutarties dalyką ir į konkrečiam sektoriui taikomas įprastas komercines sąlygas.
               3.   Perkančiajai organizacijai sutikus, rangovas gali paprašyti sumų sulaikymo garantiją pakeisti 163 straipsnyje nurodyta garantija.
               4.   Perkančioji organizacija sumų sulaikymo garantijos atsisako pasibaigus sutartinių įsipareigojimų laikotarpiui per laikotarpį, kuris remiantis Finansinio reglamento 92 straipsnio 1 dalimi nurodomas sutartyje.
               166 straipsnis
               Sutarties vykdymo sustabdymas esminių klaidų arba pažeidimų atveju
               (Finansinio reglamento 116 straipsnio 3 dalis)
               Jei pagal Finansinio reglamento 116 straipsnio 3 dalį sustabdžius sutarties vykdymą įtarimai dėl esminių klaidų, pažeidimų ar sukčiavimo atvejų nepasitvirtina, sutarties vykdymas kuo skubiau atnaujinamas.“
            
         
               11)
            
            
               Pirmos dalies V antraštinės dalies 2 skyrius pakeičiamas taip:
               
                  „2 SKYRIUS
               
               
                  
                     Nuostatos, taikomos sutartims, kurias Sąjungos institucijos skiria savo pačių sąskaita
                  
               
               166a straipsnis
               Centrinė perkančioji organizacija
               (Finansinio reglamento 117 straipsnis)
               1.   Centrinė perkančioji organizacija gali atlikti bet kurią iš šių funkcijų:
               
                           a)
                        
                        
                           didmenininko funkciją – pirkti ir kaupti prekes bei paslaugas ir perparduoti jas kitoms perkančiosioms organizacijoms;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tarpininko funkciją – skirti bendrąsias sutartis arba valdyti dinaminio pirkimo sistemas, kuriomis gali naudotis kitos perkančiosios organizacijos, kaip paskelbta pradiniame skelbime.
                        
                     2.   Centrinė perkančioji organizacija visas viešųjų pirkimų procedūras vykdo naudodama elektronines ryšio priemones.
               167 straipsnis
               Atitinkamo lygio nustatymas apskaičiuojant sutarties vertę
               (Finansinio reglamento 117 straipsnis)
               Kiekvienas kiekvienos institucijos įgaliotasis ar perįgaliotasis leidimus suteikiantis pareigūnas įvertina, ar yra pasiektos Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytos vertės ribos.
               168 straipsnis
               Pirkimo dalys
               (Finansinio reglamento 118 straipsnio 4 dalis)
               1.   Atitinkamais atvejais, jei tai techniškai įmanoma ir ekonomiška, per vieną procedūrą gali būti skiriamos kelios sutartys dėl atskirų pirkimo dalių.
               2.   Jei sutarties dalykas dalijamas į kelias pirkimo dalis, kurių kiekviena yra atskiros sutarties objektas, bendrai vertinant taikytiną ribą atsižvelgiama į bendrą visų pirkimo dalių vertę.
               Jei bendra visų pirkimo dalių vertė yra lygi Finansinio reglamento 118 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, kiekvienai pirkimo daliai taikoma Finansinio reglamento 103 straipsnio 1 dalis ir 104 bei 104a straipsniai.
               3.   Jei ketinama skirti kelias sutartis dėl atskirų pirkimo dalių, su kiekviena pirkimo dalimi susiję pasiūlymai vertinami atskirai. Jei tam pačiam konkurso dalyviui paskiriamos kelios pirkimo dalys, gali būti pasirašoma viena šias dalis apimanti sutartis.
               169 straipsnis
               Sutarties vertės nustatymo tvarka
               (Finansinio reglamento 118 straipsnio 4 dalis)
               1.   Perkančioji organizacija nustato sutarties vertę atsižvelgdama į visą mokėtiną sumą, įskaitant sumas, susijusias su bet kokiomis pasirinkimo galimybėmis ar atnaujinimu.
               Sutarties vertė nustatoma ne vėliau kaip perkančiajai organizacijai pradėjus viešųjų pirkimų procedūrą.
               2.   Bendrųjų sutarčių ir dinaminių pirkimo sistemų atveju atsižvelgiama į didžiausią visų sutarčių, kurias numatoma skirti visu bendrosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos galiojimo laikotarpiu, vertę.
               Inovacijų partnerystės atveju atsižvelgiama į mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklos, kurią numatoma vykdyti visais numatomos partnerystės etapais, ir darbų, prekių ar paslaugų, kuriuos numatoma pirkti pasibaigus numatomai partnerystei, didžiausią numatomą vertę.
               Jei perkančioji organizacija numato atlikti mokėjimus kandidatams ar konkurso dalyviams, ji atsižvelgia į juos apskaičiuodama numatomą sutarties vertę.
               3.   Paslaugų sutarčių atveju atsižvelgiama į šiuos dalykus:
               
                           a)
                        
                        
                           draudimo paslaugų atveju – į mokėtinas įmokas ir kitų formų atlygį;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           banko ar finansinių paslaugų atveju – į mokesčius, komisinius, palūkanas ir kitų rūšių atlygį;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           projektavimo sutarčių atveju – į honorarus, mokėtinus komisinius ir kitų formų atlygį.
                        
                     4.   Apskaičiuojant numatomą paslaugų sutarčių, kuriose nėra nurodoma visa kaina, arba tiekimo sutarčių dėl prekių išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo išsimokėtinai vertę remiamasi:
               
                           a)
                        
                        
                           terminuotų sutarčių atveju:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       jei paslaugų sutarties galiojimo laikotarpis yra ne ilgesnis kaip 48 mėnesiai, o tiekimo sutarties galiojimo laikotarpis yra ne ilgesnis kaip 12 mėnesių – visa sutarties verte per visą jos galiojimo laikotarpį;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       jei tiekimo sutarties galiojimo laikotarpis yra ilgesnis kaip 12 mėnesių – visa verte, įskaitant numatomą likutinę vertę;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           neterminuotų sutarčių atveju arba paslaugų sutarčių, kurių galiojimo laikotarpis yra ilgesnis kaip 48 mėnesiai, atveju – mėnesine verte, padauginta iš keturiasdešimt aštuonių.
                        
                     5.   Paslaugų arba tiekimo sutarčių, kurios yra skiriamos reguliariai arba kurias numatoma atnaujinti per tam tikrą laikotarpį, atveju numatoma sutarties vertė apskaičiuojama remiantis bet kuria iš šių verčių:
               
                           a)
                        
                        
                           bendra faktine tos pačios rūšies sutarčių, paeiliui skirtų per ankstesnius 12 mėnesių arba finansinius metus, verte, kai įmanoma, pakoreguota atsižvelgiant į kiekio arba vertės pokyčius, įvykusius per 12 mėnesių nuo pradinės sutarties skyrimo;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           bendra numatoma tos pačios rūšies sutarčių, kurias numatoma paeiliui skirti per finansinius metus, verte.
                        
                     6.   Darbų sutarčių atveju atsižvelgiama ne tik į darbų vertę, bet ir į visą numatomą prekių ir paslaugų, kurios yra būtinos darbams atlikti ir kurių tiekimu ir teikimu rangovui pasirūpina perkančioji organizacija, vertę.
               7.   Koncesijos sutarčių vertė atitinka numatomą bendrą koncesininko apyvartą sutarties galiojimo laikotarpiu.
               Ši vertė apskaičiuojama taikant pirkimo dokumentuose nurodytą objektyvų metodą, visų pirma atsižvelgiant į:
               
                           a)
                        
                        
                           pajamas, gaunamas iš darbų ar paslaugų vartotojų sumokėtų mokesčių ir baudų, išskyrus mokesčius ir baudas, renkamas perkančiosios organizacijos vardu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dotacijų arba bet kokios kitos finansinės naudos, gaunamos iš trečiųjų šalių už koncesijos vykdymą, vertę;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           bet kokio turto, kuris yra koncesijos dalis, pardavimo pajamas;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           visų prekių ir paslaugų, kurių tiekimu ir teikimu koncesininkui pasirūpina perkančioji organizacija, su sąlyga, kad šios prekės ir paslaugos yra būtinos darbams atlikti ar paslaugoms suteikti, vertę;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           mokėjimus kandidatams ar konkurso dalyviams.
                        
                     171 straipsnis
               
                  Status quo laikotarpis prieš pasirašant sutartį
               (Finansinio reglamento 118 straipsnio 2 ir 3 dalys)
               1.   Status quo laikotarpis skaičiuojamas nuo vienos iš šių datų:
               
                           a)
                        
                        
                           nuo kitos dienos po to, kai elektroniniu būdu vienu metu išsiunčiami pranešimai konkursą laimėjusiems ir jo nelaimėjusiems dalyviams;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei sutartis arba bendroji sutartis skiriama pagal 134 straipsnio 1 dalies b punktą – nuo kitos dienos po 123 straipsnio 5 dalyje nurodyto skelbimo apie sutarties skyrimą paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
                        
                     Prireikus perkančioji organizacija gali sustabdyti sutarties pasirašymą, kad galėtų atlikti papildomą patikrinimą, jei tai yra pagrįsta atsižvelgiant į konkurso nelaimėjusių ar nukentėjusių kandidatų arba konkurso dalyvių pateiktus prašymus ar pastabas arba į bet kokią kitą per Finansinio reglamento 118 straipsnio 3 dalyje nustatytą laikotarpį gautą svarbią informaciją. Sustabdymo atveju visiems kandidatams arba konkurso dalyviams apie tai pranešama per tris darbo dienas nuo sprendimo sustabdyti sutarties pasirašymą priėmimo.
               Jei sutartis arba bendroji sutartis negali būti pasirašoma su numatytu konkurso laimėtoju, perkančioji organizacija gali ją skirti kitam geriausiam konkurso dalyviui.
               2.   1 dalyje nustatytas laikotarpis netaikomas šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           procedūrų, kuriose pateiktas tik vienas pasiūlymas, atveju;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           konkrečių sutarčių, pagrįstų bendrąja sutartimi, atveju;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           dinaminių pirkimo sistemų atveju;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           134 straipsnyje nurodytos derybų procedūros be išankstinio skelbimo apie pirkimą, išskyrus 134 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą procedūrą, atveju.
                        
                     172 straipsnis
               Galimybės dalyvauti viešuosiuose pirkimuose įrodymas
               (Finansinio reglamento 119 straipsnis)
               Pirkimo dokumentuose nustatomas reikalavimas, kad kandidatai arba konkurso dalyviai nurodytų, kurioje valstybėje jie įsisteigę, ir pateiktų patvirtinamuosius dokumentus, paprastai laikomus priimtinais pagal tos valstybės teisę.“
            
         
               12)
            
            
               182 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
               „4.   Jei atlikus ex post patikrinimą nustatoma, kad įvykis, kuriam skirta dotacija, neįvyko ir gavėjui buvo neteisėtai išmokėta dotacija naudojant vienkartines išmokas, vieneto įkainius ar finansavimą nustatyto dydžio suma, Komisija turi teisę susigrąžinti sumą, neviršijančią dotacijos sumos.“
            
         
               13)
            
            
               197 straipsnis pakeičiamas taip:
               „197 straipsnis
               Įrodymas, kad nėra draudžiama dalyvauti procedūroje
               (Finansinio reglamento 131 straipsnis)
               Remdamasis rizikos vertinimu, atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas, laikydamasis 141 straipsnio 4 dalies nuostatų, gali paprašyti konkursą laimėjusių pareiškėjų pateikti 141 straipsnio 3 dalyje nurodytą įrodymą.
               Laikantis 141 straipsnio 4 dalies nuostatų, atsakingajam leidimus suteikiančiam pareigūnui paprašius, konkursą laimėję pareiškėjai pateikia 141 straipsnio 3 dalyje nurodytą įrodymą, išskyrus atvejus, kai esama atsakingojo leidimus suteikiančio pareigūno pripažįstamų praktinių aplinkybių, dėl kurių to padaryti neįmanoma.“
            
         
               14)
            
            
               200 straipsnis išbraukiamas.
            
         
               15)
            
            
               212 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
               „1.   Konkursų taisyklėse nustatoma:
               
                           a)
                        
                        
                           dalyvavimo sąlygos, kuriose bent jau:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       nurodomi tinkamumo kriterijai;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       nurodoma dalyvių registracijos tvarka ir paskutinė diena (jei nustatoma) ir konkursinių darbų pateikimo tvarka ir galutinis terminas pagal 2 dalyje nustatytas sąlygas;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       numatomas draudimas dalyvauti procedūroje dalyviams, kurie yra patekę į vieną iš Finansinio reglamento 106 straipsnio 1 dalyje ir 107 straipsnyje nurodytų situacijų;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       numatoma, kad ieškinio, susijusio su veikla, vykdoma pagal konkurso sąlygas, atveju atsako tik konkurso dalyviai;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       numatoma, kad konkurso laimėtojai sutinka su tuo, kad Komisija, OLAF ir Audito Rūmai atliktų patikras ir auditą, ir su viešinimo įpareigojimais, nurodytais konkurso taisyklėse;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       nurodoma, kad konkursui taikoma Sąjungos teisė, kuri prireikus papildoma konkurso taisyklėse nurodyta nacionaline teise;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       nurodomas kompetentingas teismas arba arbitražo teismas, kuriame būtų nagrinėjami ginčai;
                                    
                                 
                                       viii)
                                    
                                    
                                       nurodoma, kad pagal Finansinio reglamento 106 straipsnį konkurso dalyviams gali būti skiriamos finansinės nuobaudos ir priimami sprendimai uždrausti jiems dalyvauti procedūroje;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           apdovanojimų skyrimo kriterijai, pagal kuriuos galima įvertinti konkursinių darbų kokybę atsižvelgiant į siekiamus tikslus ir numatomus rezultatus ir objektyviai nustatyti laimėjusius konkursinius darbus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           apdovanojimo ar apdovanojimų suma;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           laimėtojams skirtų apdovanojimų išmokėjimo tvarka.
                        
                     Taikant pirmos pastraipos a punkto i papunktį, Sąjungos dotacijų gavėjai laikomi atitinkančiais tinkamumo kriterijus, nebent konkurso taisyklėse būtų nustatyta kitaip.
               Taikant pirmos pastraipos a punkto vi papunktį, tarptautinių organizacijų dalyvavimo atveju gali būti taikoma nukrypti leidžianti nuostata.“
            
         
               16)
            
            
               221 straipsnio 3 dalis išbraukiama.
            
         
               17)
            
            
               Antros dalies IV antraštinės dalies 3 skyrius pakeičiamas taip:
               
                  „3 SKYRIUS
               
               
                  
                     Viešieji pirkimai
                  
               
               260 straipsnis
               Pastatų nuoma
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               Iš išorės veiksmams skirtų veiklos asignavimų galima finansuoti tik tas pastatų sutartis, kurios yra susijusios su pastatų, kurie nuomos sutarties pasirašymo metu jau yra pastatyti, nuoma. Apie šias sutartis skelbiama, kaip nustatyta 124 straipsnyje.
               261 straipsnis
               Paslaugų sutartys
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Paslaugų sutartys apima:
               
                           a)
                        
                        
                           rangovo ir perkančiosios organizacijos sudarytas studijų sutartis, kuriose numatomos su projektų nustatymu ir parengimu susijusios studijos, galimybių studijos, ekonominės ir rinkos studijos, techninės studijos ir auditas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           techninės pagalbos sutartis, kuriose numatoma, kad rangovas atliks patariamąjį vaidmenį, valdys arba prižiūrės projektą arba aprūpins sutartyje nurodytais konsultantais.
                        
                     2.   Jei trečiosios šalies departamentuose ar subjektuose, kuriuos valdant dalyvauja viešasis sektorius, dirba kvalifikuotas valdymo personalas, tie departamentai ar subjektai gali tiesiogiai vykdyti sutartis naudodami savo darbo jėgą.
               262 straipsnis
               Specialiosios nuostatos dėl vertės ribų ir tvarkos, taikytinos skiriant išorės sutartis
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               Finansinio reglamento 190 straipsnio 2 dalyje nurodytų perkančiųjų organizacijų arba jų vardu sudarytoms viešųjų pirkimų sutartims netaikomi šio reglamento 123–126 straipsniai, išskyrus apibrėžtis, 128 straipsnis, 134 straipsnio 1 dalies a punktas, 135 straipsnio 1 dalies a ir c–f punktai, 135 straipsnio 4 dalis, 137 ir 137a straipsniai, 139 straipsnio 3–7 dalys, 148 straipsnio 4 dalis, 151 straipsnio 3 dalis, 152 straipsnis, 153 straipsnio 2 ir 3 dalys, 154, 155, 157, 158 straipsniai, išskyrus 158 straipsnio 4 dalį, ir 160 straipsnis.
               Sprendimą dėl šio skyriaus viešųjų pirkimų nuostatų įgyvendinimo, be kita ko, dėl tinkamų kontrolės priemonių, kurias turi taikyti atsakingasis leidimus suteikiantis pareigūnas, jei Komisija nėra perkančioji organizacija, priima Komisija.
               263 straipsnis
               Galimybės dalyvauti viešuosiuose pirkimuose įrodymas
               (Finansinio reglamento 191 straipsnis)
               Pirkimo dokumentuose nustatomas reikalavimas, kad kandidatai arba konkurso dalyviai nurodytų, kurioje valstybėje jie yra faktiškai įsisteigę, ir pateiktų patvirtinamuosius dokumentus, paprastai laikomus priimtinais pagal tos valstybės teisę.
               264 straipsnis
               Informacijos skelbimas
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Jei taikytina, išankstinis informacinis skelbimas apie tarptautinius konkursus kuo anksčiau elektroniniu būdu išsiunčiamas Leidinių biurui.
               2.   Taikant šį skyrių skelbimas apie pirkimą paskelbiamas:
               
                           a)
                        
                        
                           bent Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, jei skelbiamas tarptautinis konkursas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           bent valstybės gavėjos oficialiajame arba lygiaverčiame leidinyje, jei skelbiamas vietinis konkursas.
                        
                     Jei skelbimas apie pirkimą skelbiamas ir vietos lygmeniu, jis turi būti toks pat kaip ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtas skelbimas ir turi būti skelbiamas tuo pačiu metu. Už skelbimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje atsako Komisija. Vietos lygmeniu skelbimą gali skelbti Finansinio reglamento 190 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyti subjektai.
               3.   Skelbimas apie sutarties skyrimą išsiunčiamas pasirašius sutartį, išskyrus atvejus, kai sutartis, jei tai vis dar būtina, buvo paskelbta slapta arba kai vykdant sutartį reikia imtis ypatingų saugumo priemonių, arba kai to reikia siekiant apsaugoti esminius Sąjungos arba trečiosios šalies interesus ir tais atvejais, kai laikoma, kad skelbti apie sutarties skyrimą yra netinkama.
               4.   Finansinio reglamento 114a straipsnio 3 dalies a ir b punktuose nustatytais atvejais Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbiamas skelbimas apie sutarties pakeitimą, jei pakeitimo vertė yra lygi šio reglamento 265 straipsnio 1 dalies a punkte, 267 straipsnio 1 dalies a punkte arba 269 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytoms riboms arba jas viršija.
               265 straipsnis
               Vertės ribos ir procedūros, taikomos skiriant paslaugų sutartis ir paslaugų koncesijos sutartis
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Paslaugų sutartims ir paslaugų koncesijos sutartims taikomos šios Finansinio reglamento 190 straipsnyje nurodytos vertės ribos ir procedūros:
               
                           a)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra ne mažesnė kaip 300 000 EUR:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       tarptautinis ribotas konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies b punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies a punkte;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       tarptautinis atviras konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies a punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies a punkte;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra mažesnė kaip 300 000 EUR – konkurencinių derybų procedūra, nurodyta šio straipsnio 3 dalyje;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           sutartys, kurių vertė yra ne didesnė kaip 20 000 EUR, gali būti skiriamos remiantis vieninteliu pasiūlymu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ne didesnės kaip 2 500 EUR sumos, skirtos išlaidoms padengti, gali būti mokamos tiesiog pagal sąskaitas faktūras – tam nebūtina prieš tai priimti pasiūlymo.
                        
                     2.   Vykdant 1 dalies a punkte nurodytą tarptautinę ribotą procedūrą, skelbime apie pirkimą nurodomas kandidatų, kurie bus pakviesti pateikti pasiūlymus, skaičius. Paslaugų sutarčių atveju kviečiami bent keturi kandidatai. Kandidatų, kuriems leidžiama pateikti pasiūlymus, skaičius turi būti pakankamas, kad būtų užtikrinta tikra konkurencija.
               Atrinktų kandidatų sąrašas skelbiamas Komisijos interneto svetainėje.
               Jei kandidatų, kurie atitinka atrankos kriterijus arba minimalių pajėgumų lygių reikalavimus, skaičius yra mažesnis už nustatytą mažiausią skaičių, perkančioji organizacija gali pakviesti pateikti pasiūlymus tik tuos kandidatus, kurie atitinka pasiūlymo pateikimo kriterijus.
               3.   Taikydama 1 dalies b punkte nurodytą konkurencinių derybų procedūrą, perkančioji organizacija be skelbimo sudaro bent trijų savo pačios pasirinktų konkurso dalyvių sąrašą.
               Konkurencinių derybų procedūros dalyviai gali būti pasirinkti iš 136 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyto pardavėjų sąrašo, apie kurį informuojama skelbiant kvietimą pareikšti susidomėjimą.
               Jei po konsultacijų su konkurso dalyviais perkančioji organizacija gauna tik vieną administraciniu ir techniniu atžvilgiais tinkamą pasiūlymą, sutartis gali būti skiriama, jei pasiūlymas atitinka sutarties skyrimo kriterijus.
               4.   134 straipsnio 1 dalies h punkte nenurodytas teisines paslaugas perkančioji organizacija gali pirkti taikydama konkurencinių derybų procedūrą, nesvarbu, kokia yra numatoma sutarties vertė.
               266 straipsnis
               Derybų procedūros taikymas paslaugų, tiekimo ir darbų sutartims
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Perkančiosios organizacijos gali taikyti derybų su vienu pasiūlymo teikėju procedūrą šiais atvejais:
               
                           a)
                        
                        
                           jei teikti paslaugas pavedama viešojo sektoriaus įstaigoms arba ne pelno institucijoms ar asociacijoms ir jei tos paslaugos yra susijusios su institucinio pobūdžio veikla arba jų paskirtis yra socialinės srities pagalba gyventojams;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei konkurso procedūra buvo nesėkminga, t. y. nebuvo gauta kokybės ir (arba) finansiniu atžvilgiu tinkamų pasiūlymų – tokiu atveju perkančioji organizacija, atšaukusi konkurso procedūrą, gali derėtis su vienu ar keliais konkurso dalyviais, kuriuos ji pati pasirenka iš atsiliepusiųjų į kvietimą pateikti pasiūlymus, su sąlyga, kad nėra iš esmės keičiami pirkimo dokumentai;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jei pirma laiko nutraukus esamą sutartį turi būti sudaryta nauja sutartis.
                        
                     2.   Taikant 134 straipsnio 1 dalies c punktą, operacijos, vykdomos per 190 straipsnio 2 dalyje nurodytas krizes, laikomos atitinkančiomis ypatingos skubos kriterijų. Įgaliotasis leidimus suteikiantis pareigūnas, atitinkamais atvejais bendradarbiaudamas su kitais atitinkamais įgaliotaisiais leidimus suteikiančiais pareigūnais, nustato, kad yra susidariusi ypatingos skubos situacija, ir savo sprendimą reguliariai persvarsto, atsižvelgdamas į patikimo finansų valdymo principą.
               3.   1 dalies a punkte nurodyta institucinio pobūdžio veikla apima paslaugas, tiesiogiai susijusias su teisės aktais nustatyta viešojo sektoriaus įstaigų paskirtimi.
               267 straipsnis
               Vertės ribos ir procedūros, taikomos skiriant tiekimo sutartis
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Tiekimo sutartims taikomos šios Finansinio reglamento 190 straipsnyje nurodytos vertės ribos ir procedūros:
               
                           a)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra ne mažesnė kaip 300 000 EUR – tarptautinis atviras konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies a punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies a punkte;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra mažesnė kaip 300 000 EUR:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       sutartims, kurių vertė yra ne mažesnė kaip 100 000 EUR, bet mažesnė kaip 300 000 EUR – vietinis atviras konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies a punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies b punkte;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       sutartims, kurių vertė yra mažesnė kaip 100 000 EUR – konkurencinių derybų procedūra, nurodyta 2 dalyje;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           ne didesnės kaip 2 500 EUR sumos, skirtos išlaidoms padengti, gali būti mokamos tiesiog pagal sąskaitas faktūras – tam nebūtina prieš tai priimti pasiūlymo;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sutartys, kurių vertė yra ne didesnė kaip 20 000 EUR, gali būti skiriamos remiantis vieninteliu pasiūlymu.
                        
                     2.   Taikydama 1 dalies b punkto ii papunktyje nurodytą konkurencinių derybų procedūrą, perkančioji organizacija be skelbimo sudaro bent trijų savo pačios pasirinktų tiekėjų sąrašą.
               Jei po konsultacijų su tiekėjais perkančioji organizacija gauna tik vieną administraciniu ir techniniu atžvilgiais tinkamą pasiūlymą, sutartis gali būti skiriama, jei pasiūlymas atitinka sutarties skyrimo kriterijus.
               269 straipsnis
               Vertės ribos ir procedūros, taikomos skiriant darbų sutartis ir darbų koncesijos sutartis
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Darbų sutartims ir darbų koncesijos sutartims taikomos šios Finansinio reglamento 190 straipsnyje nurodytos vertės ribos ir procedūros:
               
                           a)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra ne mažesnė kaip 5 000 000 EUR, taikoma bet kuri iš toliau nurodytų procedūrų:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       tarptautinis atviras konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies a punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies a punkte;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       atsižvelgiant į tam tikrų darbų charakteristikas – tarptautinis ribotas konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies b punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies a punkte;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra ne mažesnė kaip 300 000 EUR, bet mažesnė kaip 5 000 000 EUR – vietinis atviras konkursas, nurodytas Finansinio reglamento 104 straipsnio 1 dalies a punkte ir šio reglamento 264 straipsnio 2 dalies b punkte;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           sutartims, kurių vertė yra mažesnė kaip 300 000 EUR – konkurencinių derybų procedūra, nurodyta šio straipsnio 2 dalyje;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sutartys, kurių vertė yra ne didesnė kaip 20 000 EUR, gali būti skiriamos remiantis vieninteliu pasiūlymu.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ne didesnės kaip 2 500 EUR sumos, skirtos išlaidoms padengti, gali būti mokamos tiesiog pagal sąskaitas faktūras – tam nebūtina prieš tai priimti pasiūlymo.
                        
                     2.   Taikydama šio straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą konkurencinių derybų procedūrą, perkančioji organizacija be skelbimo sudaro bent trijų savo pačios pasirinktų rangovų sąrašą.
               Jei po konsultacijų su rangovais perkančioji organizacija gauna tik vieną administraciniu ir techniniu atžvilgiais tinkamą pasiūlymą, sutartis gali būti skiriama, jei pasiūlymas atitinka sutarties skyrimo kriterijus.
               273 straipsnis
               Pirkimo specifikacijos
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               Nukrypstant nuo 138 straipsnio 3 dalies, pirkimo specifikacijos visose procedūrose, kurios apima prašymą leisti dalyvauti procedūroje, gali būti dalijamos į atskiras kiekvienam iš dviejų procedūros etapų skirtas dalis, ir pirmuoju etapu gali būti pateikiama tik 138 straipsnio 3 dalies a ir f punktuose nurodyta informacija.
               274 straipsnis
               Garantijos
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Nukrypstant nuo 163 straipsnio, garantijų vertė nurodoma eurais arba sutartyje, dėl kurios tos garantijos pateikiamos, nurodyta valiuta.
               2.   Perkančioji organizacija gali pagal 156 straipsnį prašyti pateikti pasiūlymo garantiją. Nukrypdama nuo 156 straipsnio 2 dalies, perkančioji organizacija pasiūlymo garantijos atsisako, kai pasirašoma sutartis.
               3.   Nukrypstant nuo 165 straipsnio 1 dalies, pateikti įvykdymo garantiją reikalaujama, jei viršijamos šios vertės ribos:
               
                           a)
                        
                        
                           darbų sutarčių atveju – 345 000 EUR;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tiekimo sutarčių atveju – 150 000 EUR.
                        
                     4.   Perkančioji organizacija gali pagal 165a straipsnį reikalauti sulaikomų sumų garantijos.
               275 straipsnis
               Procedūrų terminai
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Pasiūlymai turi pasiekti perkančiąją organizaciją kvietime pateikti pasiūlymus nurodytu adresu ir ne vėliau kaip jame nurodytą dieną ir valandą. Perkančiųjų organizacijų nustatomas pasiūlymų ir prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminas yra pakankamai ilgas, kad suinteresuotosios šalys pagrįstai turėtų pakankamai laiko pasiūlymams parengti ir pateikti.
               Paslaugų sutarčių atveju minimalus laikotarpis nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos iki paskutinės pasiūlymų priėmimo dienos yra ne trumpesnis kaip 50 dienų. Tačiau tam tikrais išimtiniais atvejais leidžiama nustatyti kitokius terminus.
               2.   Konkurso dalyviai gali raštu pateikti klausimų iki paskutinės pasiūlymų priėmimo dienos. Perkančioji organizacija į klausimus atsako iki paskutinės pasiūlymų priėmimo dienos.
               3.   Vykdant tarptautines ribotas procedūras, prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminas yra ne trumpesnis kaip 30 dienų nuo skelbimo apie pirkimą paskelbimo dienos. Laikotarpis nuo kvietimo dalyvauti konkurse išsiuntimo dienos iki paskutinės pasiūlymų priėmimo dienos yra ne trumpesnis kaip 50 dienų. Tačiau tam tikrais išimtiniais atvejais leidžiama nustatyti kitokius terminus.
               4.   Vykdant tarptautines atviras procedūras, pasiūlymų priėmimo terminas, skaičiuojamas nuo skelbimo apie pirkimą išsiuntimo dienos, yra ne trumpesnis kaip:
               
                           a)
                        
                        
                           darbų sutarčių atveju – 90 dienų;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tiekimo sutarčių atveju – 60 dienų.
                        
                     Tačiau tam tikrais išimtiniais atvejais leidžiama nustatyti kitokius terminus.
               5.   Vykdant vietines atviras procedūras, pasiūlymų priėmimo terminas, skaičiuojamas nuo skelbimo apie pirkimą paskelbimo dienos, yra ne trumpesnis kaip:
               
                           a)
                        
                        
                           darbų sutarčių atveju – 60 dienų;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tiekimo sutarčių atveju – 30 dienų.
                        
                     Tačiau tam tikrais išimtiniais atvejais leidžiama nustatyti kitokius terminus.
               6.   Vykdant 265 straipsnio 1 dalies b punkte, 267 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje ir 269 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytas konkurencinių derybų procedūras, terminas, per kurį kandidatai turi pateikti pasiūlymus, yra ne trumpesnis kaip 30 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos.
               276 straipsnis
               Vertinimo komitetas
               (Finansinio reglamento 190 straipsnis)
               1.   Visus prašymus leisti dalyvauti procedūroje ir pasiūlymus, kurie buvo pripažinti atitinkančiais reikalavimus, vertina ir eilės tvarka išdėsto vertinimo komitetas, remdamasis iš anksto paskelbtais draudimo dalyvauti procedūroje, atrankos ir sutarties skyrimo kriterijais. Šį komitetą sudaro nelyginis narių, turinčių visą pasiūlymams vertinti būtiną techninę ir administracinę kompetenciją, skaičius, bet ne mažiau kaip trys nariai. Vertinimo komiteto nariai pasirašo nešališkumo ir interesų konfliktų nebuvimo deklaraciją.
               2.   Jei Komisija nėra perkančioji organizacija, ji gali prašyti pateikti pirkimo dokumentų, pasiūlymų, pasiūlymų vertinimo ataskaitų ir pasirašytų sutarčių kopijas. Ji taip pat gali kaip stebėtoja dalyvauti vokų su pasiūlymais atplėšimo ir pasiūlymų vertinimo procedūrose.
               3.   Pasiūlymai, kuriuose pateikta ne visa pirkimo dokumentuose reikalaujama esminė informacija arba kurie neatitinka nustatytų konkrečių reikalavimų, atmetami.
               Tačiau vertinimo komitetas arba perkančioji organizacija, laikydamiesi vienodų sąlygų taikymo principo, gali paprašyti kandidatų arba konkurso dalyvių per nurodomą terminą pateikti papildomos medžiagos arba paaiškinti pateiktus su draudimo dalyvauti procedūroje, atrankos ir sutarties skyrimo kriterijais susijusius patvirtinamuosius dokumentus.
               4.   Jei pasiūlyme nurodyta kaina yra neįprastai maža, kaip nurodyta 151 straipsnyje, komitetas paprašo pateikti būtinus paaiškinimus dėl pasiūlymo sudedamųjų dalių.
               5.   Prievolė sudaryti vertinimo komitetą gali būti netaikoma vykdant procedūras, kurių vertė yra ne didesnė kaip 20 000 EUR, ir, remiantis rizikos analize, skelbiant naują konkursą pagal bendrąją sutartį ir vykdant derybų procedūras, nurodytas 134 straipsnio 1 dalies c, e punktuose, f punkto i ir iii papunkčiuose ir h punkte.“
            
         
               18)
            
            
               287 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
               „3.   Bet kuris susidomėjęs fizinis asmuo gali pateikti paraišką bet kuriuo kvietimo pareikšti susidomėjimą galiojimo laikotarpio metu, išskyrus tris paskutinius to laikotarpio mėnesius.“
            
         2 straipsnis
   1.   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Jis taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d., laikantis 2 ir 3 dalių.
   2.   Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu, 125 straipsnio 2 dalies a punkte nustatytas terminas taikomas nuo 2018 m. sausio 1 d.
   Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu, 152 straipsnio 2 ir 3 dalyse nustatyti terminai iki 2017 m. gruodžio 31 d. yra tokie: pasiūlymų priėmimo terminas – ne trumpesnis kaip 42 dienos, prašymų leisti dalyvauti procedūroje priėmimo terminas – ne trumpesnis kaip 37 dienos.
   3.   Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu, 143 straipsnio penkta pastraipa taikoma nuo 2017 m. sausio 1 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2015 m. spalio 30 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
   
      (2)  2015 m. spalio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (ES, Euratomas) 2015/1929, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių (OL L 286, 2015 10 30, p. 1).
   
      (3)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014 3 28, p. 65).
   
      (4)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/23/ES dėl koncesijos sutarčių suteikimo (OL L 94, 2014 3 28, p. 1).
   
      (5)  2012 m. spalio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių (OL L 362, 2012 12 31, p. 1).