CELEX: 52019PC0031
Language: fi
Date: 2019-01-31
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamiseen

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 31.1.2019
            COM(2019) 31 final
            2019/0021(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamiseen
            (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               •Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
            
            
               ETA:n sekakomitean päätösluonnoksella (joka on liitetty ehdotukseen neuvoston päätökseksi) on tarkoitus muuttaa ETA-sopimuksen liitettä II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitettä XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) siten, että teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 9 päivänä syyskuuta 2015 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535
                  1
                otetaan osaksi ETA-sopimusta.
            
            
               •Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa
            
            
               Liitteenä olevalla ETA:n sekakomitean päätösluonnoksella laajennetaan jo voimassa oleva EU:n politiikka koskemaan ETA:n EFTA-valtioita (Norja, Islanti ja Liechtenstein). 
            
            
               •Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
            
            
               EU:n säännöstön laajentaminen koskemaan ETA:n EFTA-valtioita ottamalla se osaksi ETA-sopimusta toteutetaan sopimuksen tavoitteiden ja periaatteiden mukaisesti. Niiden mukaan ETA-sopimuksen tavoitteena on perustaa dynaaminen ja yhdenmukainen Euroopan talousalue, joka perustuu yhteisiin sääntöihin ja yhdenvertaisiin kilpailuedellytyksiin. 
            
            
               2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
            
            
               •Oikeusperusta
            
            
               ETA-sopimuksen osaksi otettava lainsäädäntö perustuu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 114, 337 ja 43 artiklaan.
            
            
               Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94
                  2
                1 artiklan 3 kohdan mukaan neuvosto vahvistaa komission ehdotuksesta unionin puolesta esitettävän kannan tällaisiin päätöksiin. 
            
            
               Komissio toimittaa yhteistyössä Euroopan ulkosuhdehallinnon kanssa ETA:n sekakomitean päätösluonnoksen neuvostolle hyväksyttäväksi unionin kantana. Komissio toivoo voivansa esittää sen ETA:n sekakomiteassa mahdollisimman pian.
            
            
               •Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta) 
            
            
               Ehdotus on toissijaisuusperiaatteen mukainen seuraavasta syystä: 
            
            
               Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän ehdotuksen tavoitetta, joka on varmistaa sisämarkkinoiden yhtenäisyys, vaan se voidaan vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. 
            
            
               Tässä EU:n säännöstön ottamisessa osaksi ETA-sopimusta noudatetaan Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 2894/94, jossa vahvistetaan noudatettu menettelytapa. 
            
            
               •Suhteellisuusperiaate
            
            
               Suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä ehdotuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.
            
         
         
            
               •Sääntelytavan valinta
            
            
               ETA-sopimuksen 98 artiklan mukaisesti valittu säädöstyyppi on ETA:n sekakomitean päätös. ETA:n sekakomitea varmistaa ETA-sopimuksen tehokkaan täytäntöönpanon ja toiminnan. Tätä varten se tekee päätöksiä ETA-sopimuksessa määrätyissä tapauksissa. 
            
            
               3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
            
            
               •Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö
            
            
               Ei sovelleta 
            
            
               •Vaikutustenarviointi
            
            
               Ei sovelleta 
            
            
               4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
            
            
               Direktiivin (EU) 2015/1535 ottamisella osaksi ETA-sopimusta ei odoteta olevan talousarviovaikutuksia.
            
            
               5.LISÄTIEDOT
            
            
               EFTAn pyytämät tärkeimmät mukautukset 
            
            
               Perustelut ja ehdotettu ratkaisu:
            
            
               ’Teknisen eritelmän’ määritelmä, 1 artiklan 1 kohdan c alakohta, mukautus a
            
            
               Mukautuksella varmistetaan, että lausetta ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 38 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuihin maataloustuotteisiin” ei sovelleta osana ’teknisen eritelmän’ määritelmää, sillä SEUT-sopimuksen 38 artiklan 1 kohta viittaa EU:n yhteiseen maatalouspolitiikkaan ja yhteiseen kalastuspolitiikkaan, jotka molemmat ovat välineitä, jotka eivät kuulu ETA-sopimuksen soveltamisalaan. Samanlaista mukautusta sovelletaan jo ETA-sopimuksen nojalla.
            
            
               Lisätietopyynnöt, 5 artiklan 1 kohta, mukautus c
            
            
               Ehdotukseen on sisällytetty mukautus, jolla varmistetaan EU-pilarin ja EFTA-pilarin välinen riittävä tietojenvaihto. On syytä huomata, että samantapaista mukautusta sovelletaan jo ETA-sopimuksen nojalla.
            
            
               Huomautusten toimittaminen, 5 artiklan 2 kohta, mukautus d
            
            
               Mukautuksessa selvennetään, kuinka huomautuksista, jotka koskevat ehdotuksia teknisiksi määräyksiksi, on tiedotettava EU-pilarin ja EFTA-pilarin välillä. On syytä huomata, että samanlaista mukautusta sovelletaan jo ETA-sopimuksen nojalla.
            
            
               Yksityiskohtaiset lausunnot, 6 artiklan 1, 2 ja 7 kohta, mukautus e
            
            
               Selvyyden vuoksi tällä mukautuksella varmistetaan, että yksityiskohtaisia lausuntoja voidaan antaa ainoastaan EFTA-pilarin puitteissa, eli EFTA-valtio ei voi antaa yksityiskohtaista lausuntoa EU:n jäsenvaltiolle tai päinvastoin.   
            
         
         
            
               6 artiklan 3–6 kohdan soveltamatta jättäminen, mukautus f
            
            
               Direktiivin 6 artiklan 3–6 kohdan säännöksissä säädetään pidennetystä odotusajasta tilanteissa, joissa EU:n toimielimet harkitsevat lainsäädännön antamista kansallista teknistä määräystä koskevan ehdotuksen soveltamisalalla. Nämä säännökset eivät kuulu ETA-sopimuksen soveltamisalaan.
            
            
            
               2019/0021 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamiseen
            
            
               (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114, 337 ja 43 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94
                  3
                ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Sopimus Euroopan talousalueesta
                  4
               , jäljempänä ’ETA-sopimus’, tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994.
            
            
               (2)ETA-sopimuksen 98 artiklan mukaan ETA:n sekakomitea voi päättää muuttaa muun muassa ETA-sopimuksen liitettä II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitettä XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta).
            
            
               (3)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/1535
                  5
                olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
            
            
               (4)Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitettä XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta). 
            
            
               (5)Unionin kannan ETA:n sekakomiteassa olisi sen vuoksi perustuttava tähän liitettyyn päätösluonnokseen,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
            
            
               1 artikla
            
         
         
            
               ETA:n sekakomiteassa unionin puolesta esitettävä kanta ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) ehdotettuun muuttamiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn ETA:n sekakomitean päätösluonnokseen.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1–15.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6–8
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EYVL L 1, 3.1.1994, s. 3. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1–15).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 31.1.2019
            COM(2019) 31 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Ehdotus neuvoston päätökseksi
            ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamiseen
            
               
         
         
            
               LIITE 
            
            
               ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
            
            
               N:o 
            
            
               annettu 
            
            
               ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamisesta
            
            
               ETA:N SEKAKOMITEA, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 9 päivänä syyskuuta 2015 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535
                  1
                olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
            
            
               (2)Direktiivillä (EU) 2015/1535 kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY
                  2
               , sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 98/48/EY
                  3
               , joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka olisi sen vuoksi poistettava ETA-sopimuksesta.
            
            
               (3)EFTA-valtiot voivat antaa huomautuksia ja yksityiskohtaisia lausuntoja muiden EFTA-valtioiden ilmoittamista teknistä määräystä koskevista ehdotuksista, mutta ne voivat esittää ainoastaan huomautuksia unionin jäsenvaltioiden ilmoittamista teknistä määräystä koskevista ehdotuksista ja päinvastoin.
            
            
               (4)Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä II ja XI,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Korvataan ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XIX luvun 1 kohta (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY) seuraavasti:
            
            
               ”32015 L 1535: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1).
            
            
               Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset: 
            
            
               a)Korvataan 1 artiklan 1 kohdan c alakohdan toinen alakohta seuraavasti: 
            
            
               ”Käsite ’tekninen eritelmä’ sisältää myös tuotantomenetelmät ja -prosessit, jotka liittyvät elintarvikkeeksi ja rehuiksi tarkoitettuihin tuotteisiin sekä lääkkeisiin, sellaisena kuin ne määritellään direktiivin 2001/83/EY 1 artiklassa (sellaisena kuin se on sisällytetty sopimuksen liitteessä II olevan XIII luvun 15 q kohtaan 25 päivänä kesäkuuta 2002 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 82/2002
                  4
               ), sekä muihin tuotteisiin liittyvät tuotantomenetelmät ja -prosessit, silloin kun niillä on vaikutusta näiden tuotteiden ominaisuuksiin;”. 
            
         
         
            
               b)Lisätään 5 artiklan 1 kohdan ensimmäiseen alakohtaan seuraava: 
            
            
               ”Ilmoitetun teknistä määräystä koskevan ehdotuksen koko tekstin on oltava saatavilla alkuperäiskielellä ja jollekin unionin virallisista kielistä tehtynä täysimittaisena käännöksenä.” 
            
            
               c)Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: 
            
            
               ”Unionin puolesta toimiva komissio sekä EFTAn valvontaviranomainen tai EFTA-valtiot EFTAn valvontaviranomaisen välityksellä voivat pyytää lisätietoja ilmoitetusta teknistä määräystä koskevasta ehdotuksesta.” 
            
            
               d)Lisätään 5 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti: 
            
            
               ”EFTAn valvontaviranomainen toimittaa EFTA-valtioiden huomautukset komissiolle yhtenä yhtenäisenä tiedonantona ja komissio toimittaa unionin huomautukset EFTAn valvontaviranomaiselle.”
            
            
               e)Ilmaisut ”jäsenvaltio” ja ”komissio” 6 artiklan 1, 2 ja 7 kohdassa korvataan ilmaisuilla ”EFTA-valtio” ja ”EFTAn valvontaviranomainen”. 
            
            
               f)Direktiivin 6 artiklan 3, 4, 5 ja 6 kohtaa ei sovelleta. 
            
            
               2 artikla
            
            
               Korvataan ETA-sopimuksen liitteessä XI olevan 5i kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY) teksti seuraavasti:
            
            
               ”32015 L 1535: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1).
            
            
               Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset: 
            
            
               a)Korvataan 1 artiklan 1 kohdan c alakohdan toinen alakohta seuraavasti: 
            
            
               
                     5
                  ”Käsite ’tekninen eritelmä’ sisältää myös tuotantomenetelmät ja -prosessit, jotka liittyvät elintarvikkeeksi ja rehuiksi tarkoitettuihin tuotteisiin sekä lääkkeisiin, sellaisena kuin ne määritellään direktiivin 2001/83/EY 1 artiklassa (sellaisena kuin se on sisällytetty sopimuksen liitteessä II olevan XIII luvun 15 q kohtaan 25 päivänä kesäkuuta 2002 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 82/2002), sekä muihin tuotteisiin liittyvät tuotantomenetelmät ja -prosessit, silloin kun niillä on vaikutusta näiden tuotteiden ominaisuuksiin;”. 
            
            
               b)Lisätään 5 artiklan 1 kohdan ensimmäiseen alakohtaan seuraava: 
            
            
               ”Ilmoitetun teknistä määräystä koskevan ehdotuksen koko tekstin on oltava saatavilla alkuperäiskielellä ja jollekin unionin virallisista kielistä tehtynä täysimittaisena käännöksenä.” 
            
            
               c)Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: 
            
            
               ”Unionin puolesta toimiva komissio sekä EFTAn valvontaviranomainen tai EFTA-valtiot EFTAn valvontaviranomaisen välityksellä voivat pyytää lisätietoja ilmoitetusta teknistä määräystä koskevasta ehdotuksesta.” 
            
            
               d)Lisätään 5 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti: 
            
            
               ”EFTAn valvontaviranomainen toimittaa EFTA-valtioiden huomautukset komissiolle yhtenä yhtenäisenä tiedonantona ja komissio toimittaa unionin huomautukset EFTAn valvontaviranomaiselle.”
            
         
         
            
               e)Ilmaisut ”jäsenvaltio” ja ”komissio” 6 artiklan 1, 2 ja 7 kohdassa korvataan ilmaisuilla ”EFTA-valtio” ja ”EFTAn valvontaviranomainen”. 
            
            
               f)Direktiivin 6 artiklan 3, 4, 5 ja 6 kohtaa ei sovelleta. 
            
            
               3 artikla
            
            
               Direktiivin (EU) 2015/1535 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
            
            
               4 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan , jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty
                  6*.
            
            
               5 artikla
            
            
               Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
            
            
               Tehty Brysselissä 
            
            
                  ETA:n sekakomitean puolesta
            
            
                  Puheenjohtaja
            
            
                  
            
            
            
                  ETA:n sekakomitean sihteerit
            
            
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EYVL L 217, 5.8.1998, s.18.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUVL L 266, 3.1.2002, s.32, ja ETA-täydennysosa N:o 49, 3.10.2002, s. 22.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUVL L 266, 3.1.2002, s.32, ja ETA-täydennysosa N:o 49, 3.10.2002, s. 22.
               
               
                  
                     (6)
                  *
                        [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.]