CELEX: 31990R3668
Language: da
Date: 1990-12-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3668/90 af 18. december 1990 om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for produkter henhørende under KN-kode 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 og 0714 90 19 med oprindelse i de lande, der er de nuværende kontraherende parter i GATT, undtagen Thailand

Nr. L 356/ 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       19 . 12. 90
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3668/90
                                                   af 18 . december 1990
                  om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for produkter henhørende
                  under KN-kode 0714 10 91 , 0714 10 99, 0714 90 11 og 0714 90 19 med oprindelse i
                   de lande, der er de nuværende kontraherende parter i GATT, undtagen Thailand
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   angår indgivelse af ansøgninger, udstedelse af licenser og
FÆLLESSKABER HAR —                                               kontrol med den faktiske import ; disse bestemmelser
                                                                 enten supplerer eller fraviger bestemmelserne i Kommis­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det              sionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import­
                                                                 og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for land­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 430/87          brugsprodukter Q, senest ændret ved forordning (EØF) nr.
af 9. februar 1987 om importordningen for produkter              1 599/90 (8), og Kommissionens forordning (EØF) nr.
henhørende under KN-kode 0714 10 10, 0714 10 90 og               891 /89 af 5. april 1989 om særlige gennemførelsesbe­
071490 10 med oprindelse i visse tredjelande ('), senest
                                                                 stemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser
ændret ved forordning (EØF) nr. 3846/89 (2), særlig artikel
                                                                 for korn og ris ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
2,
                                                                 2553/90 (10) ;
                                                                 hvis de faktisk lossede mængder viser sig at være mindre
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75         eller en smule større end de i importlicenserne anførte
af 29 . oktober 1975 om den fælles markedsordning for            mængder, bør der træffes foranstaltninger til at sikre,
korn (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1340/           at mankomængderne overføres, eller at overskudsmæng­
90 (4), særlig artikel 12, stk. 2, og                            derne overgår til fri omsætning, så snart den stat, i hvilken
                                                                 produkterne har deres oprindelse, er i stand til at varetage
ud fra følgende betragtninger :                                  administrationen af formaliteterne med henblik herpå ;
                                                                 Indonesien bør kunne nyde godt af denne tolerance ; \
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 3856/89 (*),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 155/90 (6), blev          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
der fastsat gennemførelsesbestemmelser til importord­            ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
ningen for maniok og lignende produkter med oprindelse           Korn —
i de lande, der er de nuværende kontraherende parter i
GATT, undtagen Thailand ; disse gennemførelsesbestem­
melser bør tilpasses efter de indvundne erfaringer, ved at
der udstedes en ny forordning, samtidig med at                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
forordning (EØF) nr. 3856/89 ophæves ;
for at kunne fastslå produkternes oprindelse med
                                                                                            Artikel 1
sikkerhed bør der kun udstedes importlicenser mod frem­
læggelse af dokumenter udstedt af de pågældende lande ;
                                                                 Produkter     henhørende     under    KN-kode       0714 10 91 ,
for at de pågældende ordninger kan forvaltes hensigts­           0714 10 99, 0714 90 11 og 0714 90 19 med oprindelse i
mæssigt, må licensansøgningen ikke omfatte en større             lande, der er kontraherende parter i GATT, undtagen
mængde end den, der er anført i det dokument, hvorved            Thailand, er omfattet af den i artikel 1 , stk. 2, i forordning
det attesteres, at produkterne er blevet lastet og transpor­     (EØF) nr. 430/87 fastsatte ordning på de i nærværende
teret ad søvejen til Fællesskabet ;                              forordning fastsatte vilkår.
efter aftale med de indonesiske myndigheder udstedes der
                                                                                            Artikel 2
kun importlicenser for produkter med oprindelse i Indo­
nesien mod fremlæggelse af specifikke oprindelses- og
eksportdokumenter ;                                              1 . En ansøgning om importlicens tages kun i betragt­
                                                                 ning :
de sædvanlige supplerende bestemmelser for forvaltning
af sådanne kontingenter bør anvendes, bl. a. for så vidt         a) hvis den ledsages af originalen af et certifikat udstedt af
                                                                      de kompetente myndigheder i det pågældende land,
                                                                      der attesterer produktets oprindelse
(') EFT  nr. L 43 af 13. 2. 1987, s. 9.
(2) EFT  nr. L 374 af 22. 12. 1989, s. 3.
(3) EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                      O EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1 .
(4) EFT  nr. L 134 af 28. 5. 1990, s. 1 .                        (8) EFT nr. L 151 af 15. 6. 1990, s. 29.
(*) EFT  nr. L 374 af 22. 12. 1989, s. 27.                       O EFT nr. L 94 af 7. 4. 1989, s. 13.
M EFT nr. L 18 af 23. 1 . 1990, s. 28.                           (10) EFT nr. L 241 af 4. 9. 1990, s. 6.
 ---pagebreak--- 19. 12. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 356/ 19
b) hvis den ledsages af et bevis, i form af en kopi af            2. Hvis den mængde, som licensen udstedes for, på
    konnossementet, for, at produktet er blevet lastet i det      grund af anvendelsen af artikel 5, stk. 3, er mindre end
    tredjeland, der har udstedt det i litra a) omhandlede         den mængde, som der er ansøgt om licens for, frigives
    dokument, og transporteret til Fællesskabet med det           sikkerheden for differencen.
    skib, der er anført i ansøgningen, og såfremt dette tred­
    jeland ikke har direkte adgang til havet, hvis den også       3. Bestemmelserne i artikel 5, stk. 1 , fjerde led, i
    ledsages af et internationalt transportdokument, der          forordning (EØF) nr. 3719/88 anvendes ikke.
    attesterer, at produktet er blevet transporteret fra oprin­
    delseslandet til lastehavnen
                                                                                            Artikel 5
c) hvis den ikke omfatter en større mængde end den, for
    hvilken der er fremlagt bevis for oprindelse og trans­        1 . Licensansøgninger indgives til de kompetente
    port.                                                         myndigheder i de enkelte medlemsstater hver mandag
                                                                  indtil kl. 13.00, eller, hvis mandagen ikke er en arbejds­
2. For produkter med oprindelse i Indonesien tages en             dag, den følgende arbejdsdag.
ansøgning om importlicens i betragtning :
a) hvis den ledsages af originalen af et oprindelsescertifi­      Den første indgivelse af ansøgninger ved begyndelsen af
    kat, udstedt af de indonesiske myndigheder, jf.               et år finder dog sted den første arbejdsdag i januar.
    modellen i bilag I
                                                                  2. Senest kl. 17.00 på dagen efter den i stk. 1 fastsatte
b) hvis den ledsages af et behørigt udfyldt eksportcerti­         dag for indgivelse af ansøgninger giver medlemsstaterne
    fikat udstedt af ovennævnte myndigheder, jf. modellen         for hver licensansøgning pr. telex Kommissionen neden­
    i bilag II                                                    stående oplysninger :
c) hvis den ledsages af det bevis for lastning og transport,      — produktets oprindelsesland
    der er nævnt i stk. 1 , litra b)                              — mængden, der er ansøgt om licens for
d) hvis den ikke omfatter en større mængde end den, der           — ansøgerens navn
    er anført i de i litra a), b) og c), omhandlede dokumen­      — det fremlagte oprindelsescertifikats nummer og den
    ter.
                                                                      samlede mængde, der er angivet i originaldokumentet
                                                                      eller udskriften af nævnte certifikat
                            Artikel 3                             — navnet på skibet ifølge oplysningerne i rubrik 20
                                                                  — hvis produktet har oprindelse i Indonesien, nummeret
Licensansøgningen og licensen skal :                                  på det indonesiske eksportcertifikat der er anført i en
                                                                      af de øverste rubrikker i nævnte certifikat.
1 ) i rubrik 8 indeholde oplysning om, hvilket tredjeland
    produktet har oprindelse i.
                                                                  3 . Senest fredagen efter dagen for ansøgningernes
    Licensen forpligter til indførsel fra det pågældende          indgivelse bestemmer Kommissionen, i hvilket omfang
    land                                                          licensansøgningerne efterkommes, og underretter
                                                                  medlemsstaterne herom pr. telex.
2) i rubrik 24 indeholde én af nedenstående angivelser :
                                                                  4. Importlicenserne udstedes den femte arbejdsdag
    — Exacción reguladora a percibir : 6 % ad valorem             efter dagen for indgivelsen, for så vidt ansøgningerne er
    — Importafgift : 6 % af værdien                               indgivet i overensstemmelse med stk. 2.
    — Zu erhebende Abschöpfung : 6 % des Zollwerts
    — Εισφορά προς είσπραξη : 6% κατ' αςια                                                  Artikel 6
    — Amount to be levied : 6 % ad valorem
    — Prélèvement à percevoir : 6 % ad valorem                    Med forbehold af artikel 7, stk. 1 , og uanset bestemmel­
    — Prelievo da riscuotere : 6 % ad valorem
                                                                  serne i artikel 8, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3719/88
                                                                  kan den mængde, der overgår til fri omsætning, ikke være
    — Toe te passen heffing : 6 % ad valorem                      større end den i importlicensens rubrik 17 og 18 angivne
    — Direito nivelador a cobrar : 6 % ad valorem                 mængde ; med henblik herpå anføres tallet 0 i licensens
                                                                  rubrik 19 .
3) i rubrik 20 indeholde navnet på det skib, som
    produktet transporteres eller er blevet transporteret
                                                                                            Artikel 7
    med til Fællesskabet, og nummeret på det fremlagte
    oprindelsescertifikat.
                                                                  1 . Hvis det for produkter med oprindelse i Indonesien
                                                                  konstateres, at de faktisk lossede mængder er højst 2 %
                            Artikel 4                             større end de mængder, der er anført i de importlicenser,
                                                                  som er udstedt på grundlag af eksportcertifikaterne for det
1 . Som undtagelse fra artikel 1 2 i forordning (EØF) nr.         pågældende skib, tillader de kompetente myndigheder i
891 /89 udgør sikkerhedsstillelsen for importlicenser 20          den pågældende medlemsstat efter ansøgning fra import­
ECU/ton .                                                         øren, at overskudsmængderne overgår til fri omsætning
 ---pagebreak--- Nr. L 356/20                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   19. 12. 90
mod betaling af en importafgift på højst 6 % af værdien,        Indonesien er mindre end de mængder, der er anført i
og mod at importøren stiller en sikkerhed på et beløb           importlicensens artikel 17 og 18, bekræfter toldmyndig­
svarende til forskellen mellem den fulde importafgift og        hederne de manglende mængder, som er anført på
den betalte importafgift.                                       bagsiden af importlicensen.
Sikkerheden frigives mod fremlæggelse af en supplerende         4.    Senest ved udgangen af andet kvartal i det følgende
importlicens. Denne licens udstedes mod fremlæggelse af         år meddeler medlemsstaterne Kommissionen den fuld­
et eller flere supplerende eksportcertifikater og et eller      stændige liste over ikke-indførte mængder med angivelse
flere supplerende oprindelsescertifikater, der er udstedt af    af numrene for importlicenserne for disse transaktioner
de indonesiske myndigheder for de pågældende mæng­              og skibets navn.
der. Den supplerende importlicens indeholder endvidere i
rubrik 20 en af nedenståendev angivelser :                      5. Kommissionen udarbejder en opgørelse over de
— Certificado complementario. Apartado 1 del articulo 7         samlede mankomængder i forbindelse med gyldige
    del Reglamento (CEE) n° 3668/90                             importlicenser og overfører i givet fald disse mængder til
— Supplerende licens. Forordning (EØF) nr. 3668/90,             dét tilladte kontingent i året efter det år, hvor de pågæl­
    artikel 7, stk. 1                                           dende indførsler fandt sted.
— Zusätzliche Lizenz — Artikel 7 Absatz 1 der Verord­
    nung (EWG) Nr. 3668/90
                                                                                         Artikel 8
— Συμπληρωματικό πιστοποιητικό. Κανονισμός
    (ΕΟΚ) αριθ. 3668/90 άρθρο 7, παράγραφος 1
                                                                De licenser, der er udstedt ifølge denne forordning, er
— Licence for additional quantity. Article 7 (1 ) of Regu­      gyldige i hele Fællesskabet i 60 dage fra datoen for deres
    lation (EEC) No 3668/90                                     faktiske udstedelse .
— Certificat complémentaire. Règlement (CEE) n0 3668/
    90, article 7 paragraphe 1                                  De er dog højst gyldige til den 31 . december i udstedel­
— Titolo complementare. Regolamento (CEE) n. 3668/              sesåret.
    90, articolo 7, paragrafo 1
— Aanvullend certificaat — artikel 7, lid 1 , van Verorde­
                                                                                         Artikel 9
    ning (EEG) nr. 3668/90
— Certificado complementar. N? 1 do artigo 7? do Regu­
    lamento (CEE) n? 3668/90.                                   Bestemmelserne i artikel 33, stk. 5, i forordning (EØF) nr.
                                                                3719/88 anvendes.
Sikkerheden fortabes for de mængder, for hvilke der,
bortset fra tilfælde af force majeure, ikke inden fire
måneder fremlægges en supplerende importlicens, idet                                    Artikel 10
denne frist løber fra den i første stykke omhandlede dato
for antagelsen af angivelsen til overgang til fri omsætning.    Forordning (EØF) nr. 3856/89 ophæves.
2.    Anvendelsen af bestemmelserne i stk. 1 kan ikke
medføre, at der indføres en mængde produkter, som er                                    Artikel 11
større end den for året tilladte samlede mængde.
3. Hvis det under overgangen til fri omsætning viser            Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
sig, at de faktisk indførte mængder med oprindelse i            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 1990.
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                       Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak---  ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                                                             ORIGINAL
  1 Goods consigned from (Export's business name, address, country)
                                                                                                REPUBLIC OF INDONESIA
 2 Goods consigned to (Consignee's name, address, country)                                      DEPARTMENT OF TRADE
                                                                                                 CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                    FORM B
                                                                              Reference No . :
 3 Means of transport and route (as far as known)                             4  For official use
     Shipped by :
     From :
     To :
     Date of shipment :
 5 Item      6 Marks and            7 Number and kind of packages ; description of goods.         8 Gross weight or 9 Number and
    num­       number of                                                                            other quantity     date of invoices
    ber        packages
10 Certification
    It is hereby certified , on the basis control carried out, that goods stated above were produced in Indonesia
11 Competent authority (name, full address)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- ANEXOU — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                    ANEXO II
     SERIAL EC-A No
                                                                          ORIGINAL
                                 DEPARTMENT OF TRADE
                        OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
                                             EXPORT CERTIFICATE
                              EXPORT CERTIFICATE No
                              EXPORT PERMIT No
                                                             \
 1 . EXPORTER ( NAME, ADDRESS AND COUNTRY)               2 . FIRST CONSIGNEE ( NAME, ADDRESS AND COUNTRY)
NAME                                                     NAME
                                                                    \
ADDRESS                                                  ADDRESS
                                                                    \
COUNTRY                                                  COUNTRY
3 . SHIPPED PER                                          5. COUNTRY/COUNTRIES OF DESTINATION IN EEC
4. EXPECTED TIME OF ARRIVAL
                                                                                                                -
6. TYPE OF MANIOC PRODUCTS            7. WEIGHT (TONNES)                     8. PACKING
                                                SHIPPED WEIGHT
                                                                    II
CN-0714 10 91 |  |                                                            | | IN BULK
CN-0714 10 99 | |
                                                                              | |                         BAGS
CN-0714 90 11 | |
                                                                              | | OTHERS
CN-0714 90 19 Q
                                                                                DEPARTMENT OF TRADE
                                                                          OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
                                                            DATE
                                                                   NAME AND SIGNATURE OF AUTHORIZED OFFICIAL AND STAMP
                      THIS CERTIFICATE IS VALID FOR 120 DAYS FROM THE DATE OF ISSUE
                                         FOR USE OF EEC AUTHORITIES :