CELEX: 62009TN0264
Language: hu
Date: 2009-07-02 00:00:00
Title: T-264/09. sz. ügy: 2009. július 2-án benyújtott kereset — Tecnoprocess kontra Bizottság és az Európai Bizottság marokkói küldöttsége

12.9.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 220/36
            
         2009. július 2-án benyújtott kereset — Tecnoprocess kontra Bizottság és az Európai Bizottság marokkói küldöttsége
   (T-264/09. sz. ügy)
   2009/C 220/76
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      Felek
   
   
      Felperes: Tecnoprocess Srl (Róma, Olaszország) (képviselő: A. Majoli ügyvéd)
   
      Alperesek: az Európai Közösségek Bizottsága és az Európai Bizottság marokkói küldöttsége)
   
      Kereseti kérelmek
   
   
               —
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság az EK 232. cikk értelmében állapítsa meg, hogy az EU rabati képviselete és az Európai Bizottság mulasztást követett el;
            
         
               —
            
            
               az Elsőfokú Bíróság a Szerződés 288. cikke alapján állapítsa meg a külképviselet és a Bizottság felperessel szembeni, szerződésen kívüli felelősségét, továbbá kötelezze őket, hogy a felperes részére az általa elszenvedett kár miatt egyetemlegesen 1 000 000 (egymillió) EUR összegű kártérítést fizessenek.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A jelen ügy felperese különböző ipari ágazatokban folytatja tevékenységét. A Tecnoprocess 2002 óta működik az EuropeAid által a Bizottság nevében irányított, az Európai Unió költségvetéséből, illetve az Európai Fejlesztési Alapból finanszírozott, a fejlődő országoknak szánt külső támogatás odaítélésére irányuló projektek odaítélésére irányuló eljárásokhoz kapcsolódó piacon. A felperes a jelen keresettel a Bíróság általi felülvizsgálatnak kívánja alávetni a következő szerződések teljesítése során az alperesek által tanúsított magatartást:
   
               —
            
            
               1144205/D/S/MA sz. EuropeAid szerződés (marché 14/2003/meda/b7 — 4100/ib/96/0587) — RISTORAZIONE;
            
         
               —
            
            
               114194/D/S/MA sz. EuropeAid szerződés (marché 15/2003/meda/b7 — 4100/ib/96/0587) — FREDDO;
            
         
               —
            
            
               114194/D/S/MA sz. EuropeAid szerződés (marché 16/2003/meda/b7 — 4100/ib/96/0587) — FREDDO; és
            
         
               —
            
            
               12088/D/S/MA sz. EuropeAid szerződés — Centre Assistance Technique des Industriels des Equipements pour véchicules (Cetiev) Lots 3 és 6.
            
         A MEDA 1. program részeként megkötött első három szerződés tárgya berendezéseknek és felszereléseknek a rabati Office de la Formation professionnelle et de la Promotion du Travail (OFPPT) étkeztetési szolgálata részére való szolgáltatása volt.
   Az OFPPT e szerződések teljesítése során megtagadta az áruátvételi nyilatkozatok aláírását, jóllehet használta a felperes által megfelelően átadott, szóban forgó termékeket.
   Hasonló nehézségek merültek fel a MEDA 2 program részeként megkötött, negyedik szerződéssel kapcsolatban, amely a gépjármű-szűrőkön végzett vizsgálatokra szolgáló, rendkívül speciális gépek szolgáltatására irányult.
   A felperes véleménye szerint az alperesek mulasztása — amely abban áll, hogy elmulasztottak a felperesnek a kérdéses szerződések teljesítésével kapcsolatos súlyos hiányosságokkal szemben felmerülő érdekei tekintetében kielégítő megoldást találni — olyan jellegű, hogy annak keretében felmerül a Közösség részéről a szerződésen kívüli felelősség.
   A felperes e tekintetben továbbá a költségvetési rendelet 56. cikkének, a bizalomvédelem elvének az arányosság elvének, valamint a bizalmas kezeléshez való jognak a megsértésére hivatkozik.