CELEX: 31981R2051
Language: da
Date: 1981-07-13
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2051/81 af 13. juli 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vine fra Jumilla, Priorato, Rioja og Valdepeenas, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1981/82)

Avis juridique important

|

31981R2051

Rådets forordning (EØF) nr. 2051/81 af 13. juli 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vine fra Jumilla, Priorato, Rioja og Valdepeenas, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1981/82)  

EF-Tidende nr. L 202 af 22/07/1981 s. 0007 - 0012

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2051/81  af 13 . juli 1981  om aabning , fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for vine fra Jumilla , Priorato , Rioja og Valdepenas , henhoerende under pos . ex 22.05 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Spanien ( 1981/82 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved undertegnelsen den 29 . juni 1970 af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien ( 1 ) er Faellesskabet gaaet ind paa at indroemme en praeferentiel tarifordning ved indfoersel i Faellesskabet af vine fra Jumilla , Priorato , Rioja og Valdepenas med oprindelse i Spanien ;  for tiden indebaerer denne forpligtelse , suppleret ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3559/80 af 16 . december 1980 om fastsaettelse af ordningen for Graekenlands samhandel med Spanien ( 2 ) , at der hvert aar skal aabnes et toldkontingent paa 22 008 hl , til en toldsats paa 70 % af toldsatsen i den faelles toldtarif , for vine fra Jumilla , Priorato , Rioja og Valdepenas , i beholdere med indhold af to liter og derunder , henhoerende under pos . ex 22.05 C I a ) , ex 22.05 C II a ) og ex 22.05 C III a ) 2 , og med oprindelse i Spanien ;  adgangen til fordelen ved dette faellesskabstoldkontingent skal betinges af forevisning af varecertifikat A.E.1 og af et certifikat for oprindelsesbetegnelse , som foreskrevet i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 ( 3 ) ;  Spanien har givet forsikringer om , at prisen for vine med oprindelse paa spansk omraade ikke vil ligge under referenceprisen med fradrag af den faktisk opkraevede told ; som foelge heraf boer de af dette toldkontingent omfattede vine behandles paa samme maade som vine , som indroemmes praeferencetoldlempelser , med forbehold af , at referenceprisen franko graense overholdes ; saadanne vine omfattes kun af toldlempelserne , saafremt artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3456/80 ( 5 ) , overholdes ; disse bestemmelser boer gaelde for indfoersel under dette kontingent ;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de satser , der er fastsat for naevnte kontingent ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstater , indtil kontingentet er opbrugt ; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingentet paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere det naevnte kontingents faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler fra Spanien i en repraesentativ referenceperiode , og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ;  Faellesskabets foreliggende statistikker giver ingen oplysninger vedroerende vine fra Jumilla , Priorato , Rioja og Valdepenas paa markederne ; dog kan de spanske statistiske oplysninger om udfoersler af disse varer til Faellesskabet i loebet af de seneste aar betragtes som tilnaermelsesvis genspejlende situationen vedroerende faellesskabsindfoerslerne ; paa dette grundlag udgoer de tilsvarende indfoersler i hver medlemsstat i loebet af de seneste tre aar , i forhold til indfoerslerne til Faellesskabet af de paagaeldende varer med oprindelse i Spanien , foelgende procentdele :  Medlemsstater * 1978 * 1979 * 1980 *  Benelux * 27,17 * 22,36 * 26,9 *  Danmark * 8,54 * 10,91 * 14,4 *  Tyskland * 15,84 * 12,22 * 19,2 *  Graekenland * - * - * - *  Frankrig * 12,04 * 15,02 * 13,8 *  Irland * 0,70 * 0,94 * 1,3 *  Italien * 2,97 * 1,11 * 0,6 *  Det forenede Kongerige * 32,74 * 37,44 * 23,8 *  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegninger , der er forelagt af visse medlemsstater , kan den foerste procentvise fordeling af det samlede kontingent tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes :   - Benelux : 25,05   - Danmark : 11,52   - Tyskland : 20,77   - Graekenland : 0,06   - Frankrig : 8,52   - Irland : 0,97   - Italien : 1,42   - Det forenede Kongerige : 31,69 ;  for at tage hensyn til udviklingen for saa vidt angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater boer det samlede kontingent deles i to dele , idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden del udgoer en reserve , der senere skal daekke behovet i de medlemsstater , der har opbrugt deres indledende kvote ; for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed , boer den foerste del af faellesskabskontingentet fastsaettes paa et niveau , der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa ca . 80 % af det samlede kontingent ;  medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt , at hver medlemsstat , der naesten fuldstaendigt har opbrugt sin indledende kvote , traekker en supplerende kvote paa reserven ; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendigt opbrugt , og dette saa mange gange , som reserven tillader det ; de indledende kvoter og de supplerende kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og underrette medlemsstaterne herom ;  saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlemsstaterne , er det noedvendigt , at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven for at undgaa , at en del af faellesskabskontingentet forbliver udnyttet i en medlemsstat , medens det kunne anvendes i andre medlemsstater ;  da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske Union Benelux , kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter , der tildeles naevnte oekonomiske union , traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Fra den 1 . juli 1981 og indtil den 30 . juni 1982 suspenderes tolden i den faelles toldtarif delvis for varer opfoert paa foelgende liste og med oprindelse i Spanien , paa det niveau , der er angivet for hver af disse , inden for graenserne af et faellesskabstoldkontingent paa en samlet stoerrelse af 22 008 hektoliter :   * * ( ECU/hl ) *  Position i den faelles toldtarif * Varebetegnelse * Toldsats *  ex 22.05 C I a ) * Vine fra Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas * 10,1 *  ex 22.05 C II a ) * Vine fra Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas * 11,8 *  ex 22.05 C III a ) 2 * Vine fra Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas * 14,4 *  Inden for dette toldkontingent anvender Graekenland toldsatser , der er beregnet i henhold til bestemmelserne i tiltraedelsesakten af 1979 og i forordning  ( EOEF ) nr . 3559/80 .  2 . Protokollen om definition af begrebet , " varer med oprindelsesstatus " og angaaende metoderne for administrativt samarbejde , bilagt aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Spanien , finder anvendelse .  3 . Indfoerelse af de paagaeldende vine med fordel af dette toldkontingent er betinget af overholdelse af den referencepris , som er gaeldende for dem og af forevisning af et certifikat for oprindelsesbetegnelse , som er i overensstemmelse med den i bilaget anfoerte model , og som skal vaere paategnet af de spanske toldmyndigheder . Dette certifikat skal svare til bestemmelserne i artikel 2 , stk . 2 til 4 , i forordning  ( EOEF ) nr . 1120/75 .  4 . For at disse vine kan blive omfattet af naevnte toldkontingenter , skal artikel 18 , stk . 3 og 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 overholdes .  Artikel 2  1 . Det i artikel 1 fastsatte kontingent deles i to dele .  2 . En foerste del paa 17 608 hektoliter fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder indtil den 30 . juni 1982 , udgoer nedennaevnte maengder :   * ( i hl ) *   - Benelux * 4 410 *   - Danmark * 2 030 *   - Tyskland * 3 658 *   - Graekenland * 10 *   - Frankrig * 1 500 *   - Irland * 170 *   - Italien * 250 *   - Det forenede Kongerige * 5 580 . *  3 . Den anden del af kontingentet paa 4 400 hektoliter udgoer reserven .  Artikel 3  Saafremt en medlemsstats indledende kvote , saaledes som denne er fastsat i artikel 2 , stk . 2 - eller samme kvote nedsat med den del , der er tilbagefoert til reserven , saafremt artikel 5 har fundet anvendelse - er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemaengden tillader , det traekning af en anden kvote paa 15 % af den indledende kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  2 . Saafremt den anden kvote , der traekkes af en medlemsstat efter at dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat paa de i stk . 1 fastsatte betingelser traekning af en tredje kvote paa 7,5 % af dens indledende kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed .  3 . Saafremt den tredje kvote , der traekkes af en medlemsstat , efter at den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med op til 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat under samme betingelser traekning af en fjerde kvote , der er lig med den tredje .  Denne fremgangsmaade anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .  4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne foranstalte traekning af kvoter , der er mindre end fastsat i disse stk . , saafremt der er grund til at antage , at disse ikke opbruges . De underretter Kommissionen om grunden til , at de har bestemt sig for at bringe dette stk . i anvendelse ,  Artikel 4  Hver af de supplerende kvoter , der traekkes i medfoer af artikel 3 , gaelder indtil den 30 . juni 1982 .  Artikel 5  Medlemsstaterne skal senest den 1 . april 1982 til reserven tilbagefoere den ikke-udnyttede del af den indledende kvote , som den 15 . marts 1982 overstiger 20 % af grundmaengden . Den kan tilbagefoere en stoerre maengde , saafremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .  Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1982 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer , der er gennemfoert indtil den 15 . marts 1982 inklusive og som er afskrevet paa faellesskabskontingentet , samt om den eventuelle del af deres indledende kvoter , som de tilbagefoerer til reserven .  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter , der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 og underretter hver af disse , saa snart den har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelsesgrad .  Den underretter senest den 5 . april 1982 medlemsstaterne om reservemaengden , efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .  Den drager omsorg for , at det traek , hvorved reserven opbruges , begraenses til den disponible rest , og med henblik herpaa angiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste traek .  Artikel 7  1 . Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning med henblik paa , at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingentet .  2 . Medlemsstaterne yder de importoerer af de paagaeldende varer , der er etableret paa deres omraade , fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .  3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af indfoersler af de paagaeldende varer , som forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning .  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer , der faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre , at denne forordning overholdes .  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . juli 1981 .  Paa Raadets vegne  Lord CARRINGTON  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 182 af 16 . 8 . 1970 , s . 2 .  ( 2 ) EFT nr . L 382 af 31 . 12 . 1980 , s . 71 .  ( 3 ) EFT nr . L 111 af 30 . 4 . 1975 , s . 19 .  ( 4 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 360 af 22 . 12 . 1980 , s . 18 .  TABEL : JFR . EFT