CELEX: C1997/295/40
Language: it
Date: 1997-09-27 00:00:00
Title: Ricorso della signora Maria Grazia Colombo Lunghi contro la sentenza 3 giugno 1997 del Tribunale di primo grado delle Comunità europee (Terza Sezione) nella causa T-196/95, Maria Grazia Colombo Lunghi contro Commissione delle Comunità europee, proposto il 5 agosto 1997 (Causa C-291/97 P)

27 . 9 . 97                rr                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         C 295/23
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Ufficio                   « Se il regolamento ( CEE) della Commissione 17 dicembre
del giudice di pace di Genova con ordinanza 16 luglio                      1987, n. 3846, che stabilisce la nomenclatura per le resti­
1997, nella causa dinanzi ad esso pendente fra Società                    tuzioni alle esportazioni ( Gazzetta ufficiale delle Comunità
Erìdania SpA e l'Azienda Agricola San Luca di Rumagnoli                   europee L 366 del 24 . 12 . 1987, pag. 1 ), allegato 8 " ex
                                     Vianni                                0207 4111 ", vigente nel periodo 21 giugno 1988-16 gen­
                            ( Causa C-289/97 )
                                                                           naio 1989, vada interpretato nel senso che nella nozione
                                                                           " quarti " ( di pollo) rientrino anche parti di pollo ("poste­
                                ( 97/C 295/38 )                            riori ") non ancora completamente separate tra di loro,
                                                                           come più dettagliatamente descritte nella motivazione
                                                                           della presente ordinanza (')».
Con ordinanza 16 luglio 1997 pervenuta nella Cancelleria
                                                                           (') Sezionamento trasversale sulla spina dorsale, non taglio longi­
della Corte il 4 agosto 1997, nella causa dinanzi ad esso                      tudinale .
pendente fra Società Eridania SpA e l'Azienda Agricola
San Luca di Rumagnoli Viannj , l'Ufficio del giudice di
pace di Genova ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
Comunità europee i seguenti quesiti:
1 . Se sia valido il regolamento ( CE) n. 1580/96 (') del                  Ricorso della signora Maria Grazia Colombo Lunghi
       30 luglio 1996 , pubblicato sulla Gazzetta ufficiale                contro la sentenza 3 giugno 1997 del Tribunale di primo
       delle Comunità europee in data 16 agosto 1996, in                   grado delle Comunità europee (Terza Sezione ) nella causa
       particolare con riferimento all'art. 1 , lettera f); e ciò          T-196/95 , Maria Grazia Colombo Lunghi contro Commis­
       soprattutto in relazione alle argomentazioni sollevate                sione delle Comunità europee, proposto il 5 agosto 1997
       al punto 3 della parte in diritto della presente ordi­
       nanza .
                                                                                                  (Causa C-291/97 P)
                                                                                                     ( 97/C 295/40 )
2 . Se sia valido, in caso di risposta affermativa al prece­
       dente quesito, il regolamento ( CE ) n. 1785/81 (2 ) del            Il 5 agosto 1997 la signora Maria Grazia Colombo Lun­
       30 giugno 1981 pubblicato sulla Gazzetta ufficiale                  ghi, con l'avv. Vincent Lurquin, del foro di Bruxelles, con
       delle Comunità europee in data 1° luglio 1981 , e suc­              domicilio eletto in Lussemburgo presso l'avv. Louis
       cessive modificazioni in particolare con riferimento                Schiltz, rue du Fort Rheinsheim 2, ha proposto dinanzi
        agli artt. 3 , par. 1 , 5 par. 3 e 6 par. 2, e se sia conse­       alla Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso
       guentemente valido il già citato regolamento ( CE )                 contro la sentenza pronunciata il 3 giugno 1997 dal Tribu­
        n. 1580/96 del 30 luglio 1996, in particolare con rife­            nale di primo grado delle Comunità europee (Terza
        rimento all'art. 1 , lettera f); e ciò soprattutto in rela­        Sezione ) nella causa T-196/95 , Maria Grazia Colombo
       zione alle argomentazioni sollevate al punto 4 della                Lunghi contro Commissione delle Comunità europee.
        parte in diritto della presente ordinanza .
 (') GU L 206 del 16 . 8 . 1996 , pag. 9 .
                                                                           La ricorrente conclude che la Corte voglia :
 ( 2 ) GU L 177 dell' I . 7. 1981 , pag. 4 .
                                                                           — dichiarare il ricorso ricevibile ed accoglierlo;
                                                                           — annullare la sentenza impugnata;
 Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundes­                   — dichiarare la domanda originaria ricevibile ed acco­
 finanzhof con ordinanza 26 giugno 1997 nella causa                              glierla .
 Georg Bruner in Firma Georg Bruner contro Hauptzoll­
                           amt Hamburg-Jonas
                                                                            Motivi e principali argomenti
                              ( Causa C-290/97 )
                                   97/C 295/39
                                                                            — Irregolarità della procedura di composizione della
                                                                                 commissione d' invalidità : a torto il Tribunale ha consi­
                                                                                 derato che la procedura secondo la quale il Presidente
  Con ordinanza 26 giugno 1997 pervenuta nella cancelleria                       della Corte designa d'ufficio un medico incaricato di
  della Corte il 4 agosto 1997, nella causa Georg Bruner in                      rappresentare il dipendente nella commissione d' invali­
  Firma Georg Bruner contro Hauptzollamt Hamburg-Jonas,                          dità non dovrebbe avere natura contraddittoria . Se si
  il Bundesfinanzhof (VII Sezione ) ha sottoposto alla Corte                     può ammettere che l'atto con cui il Presidente designa
  di giustizia delle Comunità europee la seguente questione                      un medico a rappresentare la ricorrente nella commis­
  pregiudiziale:                                                                 sione d'invalidità è un atto amministrativo, gli atti che
 ---pagebreak--- C 295/24              LU                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              27 . 9 . 97
    lo precedono e lo seguono direttamente devono conser­                    desione dello Stato medesimo al sistema comunitario
    vare natura del tutto contraddittoria . Pertanto, la                     di quote lattiere ma che, per motivi loro non imputa­
    Commissione doveva assolutamente informare la ricor­                     bili, non abbiano fornito continuativamente latte
    rente della sua decisione di rivolgersi al Presidente                    durante il complessivo periodo di riferimento necessa­
    della Corte. Una volta avvenuta la predetta designa­                     rio ai fini dell'attribuzione della quota ( 1° marzo
    zione, la Commissione era del pari tenuta a trasmet­                      1994-1° gennaio 1995 ).
    tere copia dell'ordinanza di designazione emessa dal
    Presidente della Corte .
                                                                        (') GU L 405 del 31 . 12 . 1992 , pag. 1 .
    Violazione dell'art. 9, prima comma, dell'allegato II
    dello Statuto del personale : a torto il Tribunale ha rite­
    nuto che la ricorrente fosse in grado di esercitare i
    diritti conferitile da tale disposizione .
                                                                        Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Divi­
                                                                        sionai Court, Queen's Bench Division, con ordinanza
                                                                         17 giugno 1997, nella causa Regina contro 1 ) Secretary
                                                                        of State for the Environment 2 ) Minister of Agriculture,
                                                                        Fisheries & Food, ex parte: 1 ) H.A. Standley e a. 2 )
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rege­                        Metson e a., interveniente: National Farmers' Union
ringsràtten con sentenza 23 luglio 1997, nella causa Kjell
                             Karlsson e a.                                                        ( Causa C-293/97 )
                         ( Causa C-292/97 )                                                          ( 97/C 295/42 )
                            ( 97/C 295/41 )
                                                                         Con ordinanza 17 giugno 1997, pervenuta nella cancelle­
Con sentenza 23 luglio 1997, pervenuta nella cancelleria                 ria della Corte l' I 1 agosto 1997, nella causa Regina con­
della Corte di giustizia l' 8 agosto 1997 nella causa Kjell             tro 1 ) Secretary of State for the Environment 2 ) Minister
Karlsson e a., il Regeringsràtten ha sottoposto alla Corte               of Agriculture, Fisheries & Food, ex parte: 1 ) H.A. Stan­
di giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni                dley e a . 2 ) Metson e a ., interveniente: National Farmers '
pregiudiziali :                                                         Union, la Divisionai Court, Queen's Bench Division, ha
                                                                         sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee
                                                                         le seguenti questioni pregiudiziali :
Se, alla luce del regolamento ( CEE ) del Consiglio n. 3950/
92 ( l ), che istituisce un prelievo supplementare nel settore
del latte e dei produttori di latte, nonché degli artt. 5 e 40,          1 . Se la direttiva del Consiglio 12 dicembre 1991 , 91 /
n. 3 , del Trattato di Roma e del principio fondamentale                      676/CEE ( l ), relativa alla protezione delle acque dal­
della parità di trattamento stabilito dal diritto comunita­                   l'inquinamento provocato dai nitrati provenienti da
rio, siano consentite, nel caso di uno Stato che abbia ade­                   fonti agricole ( GU L 375 , in prosieguo: la « direttiva
rito all'Unione il 1° gennaio 1995 , disposizioni nazionali,                  sui nitrati »), prescriva agli Stati membri, in particolare
per effetto delle quali:                                                      ai sensi degli artt. 2, lett. j ), e 3 , n . 1 , e dell'allegato I
                                                                              della medesima, di individuare le acque dolci superfi­
                                                                             ciali da considerare « acque inquinate » e di designare
1 ) per i produttori che abbiano mantenuto immutata la                       come zone vulnerabili ai sensi dell'art. 3 , n. 2, della
     propria produzione, l'attribuzione della quota lattiera                  direttiva tutte le zone note del loro territorio che scari­
     venga operata sulla base delle forniture effettuate negli               cano in tali acque e che concorrono all'inquinamento:
     anni 1991 , 1992 e 1993 ;
                                                                              i)   qualora tali acque contengano una concentrazione
2 ) i produttori, che abbiano avviato o ampliato la propria                        di nitrati superiore a 50 mg/1 [essendo la concen­
     produzione di latte nel periodo compreso tra il                               trazione di nitrati stabilita dall'allegato I della
     1° gennaio 1991 ed il 31 dicembre 1994, devono sot­                           direttiva sui nitrati mediante riferimento alle dispo­
     tostare, contrariamente ai produttori che non abbiano                         sizioni della direttiva 75/440/CEE (2 )] e lo Stato
     modificato il proprio regime produttivo durante lo                            membro abbia accertato che lo scarico di composti
     stesso periodo o ai produttori di latte prodotto                              azotati da fonti agricole comporta un «concorso
     secondo criteri ecologici, ad una riduzione della quota                       significativo » a tale concentrazione complessiva di
     lattiera, ove tale riduzione è determinata in modo dif­                       nitrati e, in tal caso, se uno Stato membro possa
     ferente a seconda che si tratti di nuovi produttori o                         accertare quanto sopra ove abbia motivo di rite­
     produttori che abbiano ampliato la propria azienda ;                          nere che il concorso a tale concentrazione comples­
                                                                                   siva di nitrati e di composti azotati scaricati da
                                                                                   fonti agricole sia superiore al livello da conside­
3 ) venga negata l'attribuzione della quota ai produttori                          rarsi trascurabile o ad altro livello o grado di con­
     che abbiano fornito latte nel periodo antecedente all'a­                      corso e, nell' ultimo caso, quale livello o grado di