CELEX: 31988R3492
Language: it
Date: 1988-11-09 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3492/88 della Commissione del 9 novembre 1988 che modifica i regolamenti (CEE) n. 2226/78 e (CEE) n. 1091/80 relativamente alle condizioni di ammissibilità dell' intervento e degli aiuti all' ammasso privato nel settore delle carni bovine

Avis juridique important

|

31988R3492

Regolamento (CEE) n. 3492/88 della Commissione del 9 novembre 1988 che modifica i regolamenti (CEE) n. 2226/78 e (CEE) n. 1091/80 relativamente alle condizioni di ammissibilità dell' intervento e degli aiuti all' ammasso privato nel settore delle carni bovine  

Gazzetta ufficiale n. L 306 del 11/11/1988 pag. 0020 - 0021

*****REGOLAMENTO  ( CEE ) N . 3492/88 DELLA COMMISSIONE  DEL 9 NOVEMBRE 1988  CHE MODIFICA I REGOLAMENTI ( CEE ) N . 2226/78 E ( CEE ) N . 1091/80 RELATIVAMENTE ALLE CONDIZIONI DI AMMISSIBILITA DELL'INTERVENTO E DEGLI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 DEL CONSIGLIO, DEL 27 GIUGNO 1968, RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE ( 1 ), MODIFICATO DA ULTIMO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2248/88 ( 2 ), IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 6, PARAGRAFO 5 E L'ARTICOLO 8, PARAGRAFO 2,  CONSIDERANDO CHE SCOPO DELL'INTERVENTO O DELL'AMMASSO PRIVATO E PERMETTERE DI RITIRARE PROVVISORIAMENTE UN PRODOTTO DA UN MERCATO POCO EQUILIBRATO E DI REIMMETTERVELO NON APPENA L'EQUILIBRIO DEL MERCATO SI SIA RIPRISTINATO; CHE PERTANTO I PRODOTTI OFFERTI ALL'INTERVENTO O ALL'AMMASSO DEVONO ESSERE IDONEI ALL'ALIMENTAZIONE UMANA O A QUELLA ANIMALE, SECONDO IL CASO;  CONSIDERANDO CHE IL REGOLAMENTO ( EURATOM ) N . 3954/87 DEL CONSIGLIO, DEL 22 DICEMBRE 1987, CHE FISSA I LIVELLI MASSIMI AMMISSIBILI DI RADIOATTIVITA PER I PRODOTTI ALIMENTARI E PER GLI ALIMENTI PER ANIMALI IN CASO DI LIVELLI ANORMALI DI RADIOATTIVITA A SEGUITO DI UN INCIDENTE NUCLEARE O IN QUALSIASI ALTRO CASO DI EMERGENZA RADIOATTIVA ( 3 ), HA STABILITO LA PROCEDURA DA SEGUIRE IN CASO DI EMERGENZA RADIOATTIVA, AI FINI DELLA DETERMINAZIONE DEI LIVELLI DI CONTAMINAZIONE RADIOATTIVA CHE LE DERRATE DESTINATE ALL'ALIMENTAZIONE UMANA E ANIMALE DEVONO RISPETTARE PER POTER ESSERE IMMESSE SUL MERCATO; CHE, DI CONSEGUENZA, I PRODOTTI AGRICOLI CHE PRESENTANO UN TENORE DI RADIOATTIVITA SUPERIORE AI LIVELLI MASSIMI FISSATI NON POSSONO FORMARE OGGETTO DI ACQUISTO D'INTERVENTO O DI CONTRATTO D'AMMASSO;  CONSIDERANDO CHE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1707/86 DEL CONSIGLIO, DEL 30 MAGGIO 1986, RELATIVO ALLE CONDIZIONI D'IMPORTAZIONE DI PRODOTTI AGRICOLI ARIGINARI DEI PAESI TERZI A SEGUITO DELL'INCIDENTE VERIFICATOSI NELLA CENTRALE NUCLEARE DI CERNOBIL ( 4 ), MODIFICATO DA ULTIMO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 624/87 ( 5 ), HA FISSATO ALL'ARTICOLO 3 LE TOLLERANZE MASSIME IN MATERIA DI RADIOATTIVITA; CHE QUESTE TOLLERANZE FIGURANO ANCHE ALL'ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3955/87 DEL CONSIGLIO ( 6 ), IL QUALE SOSTITUISCE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1707/86 DOPO CHE QUEST'ULTIMO E GIUNTO A SCADENZA; CHE I PRODOTTI AGRICOLI CON UN TENORE DI RADIOATTIVITA SUPERIORE ALLE SUDDETTE TOLLERANZE MASSIME NON POSSONO ESSERE CONSIDERATI DI QUALITA SANA, LEALE E MERCANTILE;  CONSIDERANDO CHE, IN SEGUITO AL SUDDETTO INCIDENTE, SI E CONSTATATO CHE UNA PARTE DELLA PRODUZIONE AGRICOLA COMUNITARIA E STATA CONTAMINATA IN VARIA MISURA DALLA RADIOATTIVITA; CHE E OPPORTUNO PRECISARE CHE I PRODOTTI AGRICOLI D'ORIGINE COMUNITARIA, IL CUI TENORE DI RADIOATTIVITA SUPERI I VALORI FISSATI ALL'ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3955/87, NON POSSONO FORMARE OGGETTO DI ACQUISTO D'INTERVENTO, NE DI CONTRATTO D'AMMASSO;  CONSIDERANDO CHE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2226/78 DELLA COMMISSIONE ( 7 ), MODIFICATO DA ULTIMO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3338/88 ( 8 ), ELENCA ALL'ARTICOLO 6 LE CONDIZIONI CUI E SUBORDINATO L'ACQUISTO D'INTERVENTO DI DETTI CARNI; CHE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1091/80 DELLA COMMISSIONE ( 9 ), MODIFICATO DA ULTIMO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2826/82 ( 10 ), INDICA ALL'ARTICOLO 2 LE CONDIZIONI CUI E SUBORDINATA LA CONCLUSIONE DI CONTRATTI D'AMMASSO PER DETTE CARNI; CHE OCCORRE PRECISARE TALI CONDIZIONI; CHE, I DUE REGOLAMENTI SUDDETTI DEVONO ESSERE PERTANTO MODIFICATI;  CONSIDERANDO CHE IL GRADO DI CONTAMINAZIONE RADIOATTIVA DELLE DERRATE ALIMENTARI CONSEGUENTE AD UN'EMERGENZA RADIOATTIVA VARIA A SECONDA DEL TIPO DI INCIDENTE E DEL TIPO DI PRODOTTO; CHE PERTANTO LA DECISIONE SULLA NECESSITA DI EFFETTUARE CONTROLLI E SULLE MISURE DI CONTROLLO DA ATTUARE DEVE ESSERE PRESA CASO PER CASO, TENENDO CONTO, PER ESEMPIO, DELLA CARATTERISTICHE PECULIARI ALLE REGIONI E AI PRODOTTI CONTAMINATI, NONCHE DEI RADIONUCLEIDI IN CAUSA;  CONSIDERANDO CHE IL COMITATO DI  GESTIONE PER LE CARNI BOVINE NON HA FORMULATO ALCUN PARERE ENTRO IL TERMINE STABILITO DAL SUO PRESIDENTE,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  ARTICOLO 1  1 . ALL'ARTICOLO 6, PARAGRAFO 1 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2226/78 E AGGIUNTO IL TESTO DELLA SEGUENTE LETTERA E ):  " E ) IL CUI TENORE DI RADIOATTIVITA NON SUPERI I LIVELLI MASSIMI AMMISSIBILI PRESCRITTI DALLA REGOLAMENTAZIONE COMUNITARIA . I LIVELLI APPLICABILI AI PRODOTTI D'ORIGINE COMUNITARIA CONTAMINATI IN SEGUITO ALL'INCIDENTE NUCLEARE DI CERNOBIL SONO QUELLI  FISSATI ALL'ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3955/87 DEL CONSIGLIO (*). IL CONTROLLO DEL LIVELLO DI CONTAMINAZIONE RADIOATTIVA DEL PRODOTTO SI EFFETTUA SOLO SE LA SITUAZIONE LO ESIGE E PER IL PERIODO NECESSARIO . IN CASO DI NECESSITA, LA DURATA E LA PORTATA DELLE MISURE DI CONTROLLO SONO STABILITE SECONDO LA PROCEDURA PREVISTA ALL'ARTICOLO 27 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 .  (*) GU N . L 371 DEL 30 . 12 . 1987, PAG . 14 ".  2 . ALL'ARTICOLO 2, PARAGRAFO 2 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1091/80 E AGGIUNTO IL TESTO DEL SECONDO COMMA SEGUENTE :  " INOLTRE, I PRODOTTI NON POSSONO FORMARE OGGETTO DI CONTRATTO D'AMMASSO QUANDO IL LORE TENORE DI RADIOATTIVITA SUPERI I LIVELLI MASSIMI AMMISSIBILI PRESCRITTI DALLA REGOLAMENTAZIONE COMUNITARIA . I LIVELLI APPLICABILI AI PRODOTTI D'ORIGINE COMUNITARIA CONTAMINATI IN SEGUITO ALL'INCIDENTE NUCLEARE DI CERNOBIL SONO QUELLI FISSATI ALL'ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3955/87 DEL CONSIGLIO (*). IL CONTROLLO DEL LIVELLO DI CONTAMINAZIONE RADIOATTIVA DEL PRODOTTO SI EFFETTUA SOLO SE LA SITUAZIONE LO ESIGE E PER IL PERIODO NECESSARIO . IN CASO DI NECESSITA, LA DURATA E LA PORTATA DELLE MISURE DI CONTROLLO SONO STABILITE SECONDO LA PROCEDURA PREVISTA ALL'ARTICOLO 27 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 .  (*) GU N . L 371 DEL 30 . 12 . 1987, PAG . 14 ".  ARTICOLO 2  IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL GIORNO DELLA PUBBLICAZIONE NELLA GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITA EUROPEE .  IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .  FATTO A BRUXELLES, IL 9 NOVEMBRE 1988 .  PER LA COMMISSIONE  FRANS ANDRIESSEN  VICEPRESIDENTE  ( 1 ) GU N . L 148 DEL 28 . 6 . 1968, PAG . 24 .  ( 2 ) GU N . L 198 DEL 26 . 7 . 1988, PAG . 24 .  ( 3 ) GU N . L 371 DEL 30 . 12 . 1987, PAG . 11 .  ( 4 ) GU N . L 146 DEL 31 . 5 . 1986, PAG . 88 .  ( 5 ) GU N . L 58 DEL 28 . 2 . 1987, PAG . 101 .  ( 6 ) GU N . L 371 DEL 30 . 12 . 1987, PAG . 14 .  ( 7 ) GU N . L 261 DEL 26 . 9 . 1978, PAG . 5 .  ( 8 ) GU N . L 295 DEL 28 . 10 . 1988, PAG . 50 .  ( 9 ) GU N . L 114 DEL 3 . 5 . 1980, PAG . 18 .  ( 10 ) GU N . L 297 DEL 23 . 10 . 1982, PAG . 18 .