CELEX: 31981D0428
Language: pt
Date: 1981-05-20 00:00:00
Title: 81/428/CEE: Decisão da Comissão, de 20 de Maio de 1981, relativa à criação de um Comité do Comércio e da Distribuição

Avis juridique important

|

31981D0428

81/428/CEE: Decisão da Comissão, de 20 de Maio de 1981, relativa à criação de um Comité do Comércio e da Distribuição  

Jornal Oficial nº L 165 de 23/06/1981 p. 0024 - 0025 Edição especial finlandesa: Capítulo 15 Fascículo 3 p. 0117  Edição especial espanhola: Capítulo 13 Fascículo 11 p. 0201  Edição especial sueca: Capítulo 15 Fascículo 3 p. 0117  Edição especial portuguesa: Capítulo 13 Fascículo 11 p. 0201 

DECISÃO DA COMISSÃO de 20 de Maio de 1981 relativa à criação de um Comité do Comércio e da Distribuição(81/428/CEE)  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Considerando que o melhoramento constante das condições de vida e de emprego, bem como o desenvolvimento harmonioso das economias, constituem objectivos da Comunidade Económica Europeia;  Considerando que, por força do artigo 2o do Tratado, a Comunidade tem por missão «promover um desenvolvimento harmonioso das actividades económicas no seio da Comunidade, uma expansão económica contínua e equilibrada, um maior grau de estabilidade, um  aumento acelerado do nível de vida e relações de maior proximidade entre os Estados que a integram»;  Considerando que um contacto, próximo e contínuo, com os meios comerciais pode contribuir para a realização de tais objectivos; que o meio mais apropriado de organizar estes contactos é instituir junto da Comissão um Comité do Comércio e da Distribuição  no qual os referidos meios estejam representados;  Considerando que, além disso, é necessário prever a presença no Comité de pessoas que possuam uma competência especial nos domínios do comércio e da distribuição;  Considerando que, após o seu estabelecimento, em 1978, por um período experimental de três anos, o Comité do Comércio e da Distribuição produziu resultados positivos, para os serviços da Comissão,  DECIDE:   Artigo 1o  É instituído, junto da Comissão, um Comité do Comércio e da Distribuição, a seguir denominado «Comité».  O Comité é composto por representantes das organizações europeias e nacionais de comércio, bem como por outras personalidades especialmente qualificadas em matéria de comércio e de distribuição, que devem ser chefes ou dirigentes de empresas.   Artigo 2o  O Comité tem por função dar à Comissão, a pedido desta, pareceres sobre quaisquer problemas relativos ao comércio e à distribuição que se coloquem no âmbito da Comunidade, por um lado, e sobre as repercussões no sector do comércio das  actividades desenvolvidas pela Comissão nos outros domínios, por outro.   Artigo 3o  O Comité é composto por 42 membros.  Vinte e dois lugares serão atribuídos a pessoas especialmente qualificadas em matéria de comércio e distribuição, que representam as organizações das diferentes formas de comércio no plano comunitário, ou no plano nacional se não existir tal  representação em relação a todos os Estados-membros.  Dois lugares por Estado-membro serão atribuídos às organizações profissionais nacionais do comércio mais representativas nesse Estado.  Será atribuído um lugar de observador à UNICE e outro à Conferência Permanente das Câmaras de Comércio e Indústria.   Artigo 4o  Os membros do Comité são nomeados pela Comissão.  As organizações referidas no terceiro parágrafo do artigo 3o proporão à Comissão uma lista que incluirá um número de pessoas igual ao dobro dos lugares a prencher.  Além disso, cada uma das organizações referidas no segundo parágrafo do artigo 3o, que representam as diferentes formas de comércio, proporá à Comissão pelo menos dois candidatos para a categoria das personalidades qualificadas em matéria de comércio.  Onze das vinte e duas personalidades nomeadas pela Comissão serão escolhidas de entre os candidatos.   Artigo 5o  A nomeação de um membro do Comité é feita por um período de dois anos, renovável.  No termo do período de dois anos, os membros do Comité permanecem em funções até serem substituídos ou reconduzidos nas suas funções.  O período de exercício de funções de um membro termina antes do termo do período de dois anos, se este se demitir, deixar de pertencer à organização que representa ou morrer. O período de exercício de funções de um membro pode igualmente terminar,  quando a organização que tiver apresentado a sua candidatura solicitar a sua substituição.  O membro em causa é substituído pelo tempo que faltar para o termo do período de exercício de funções, de acordo com o procedimento previsto no artigo 4o.  As funções exercidas não são remuneradas.   Artigo 6o  A lista dos membros é publicada pela Comissão para informação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.   Artigo 7o  O Comité elegerá de entre os seus membros um comité directivo, composto por dez membros, tendo em conta que é desejável que nele exista um membro de cada Estado-membro da Comunidade.  O comité directivo preparará, com a colaboração dos serviços da Comissão, as reuniões do Comité.   Artigo 8o  A Comissão pode convidar a participar nos trabalhos do Comité, na qualidade de perito, qualquer pessoa especialmente competente num assunto inscrito na ordem do dia.  Os peritos apenas participarão nas deliberações relativas à questão que tenha motivado a sua presença.   Artigo 9o  O Comité pode constituir grupos de trabalho.   Artigo 10o  O Comité reúne na sede da Comissão, e por convocação desta. As suas reuniões realizar-se-ao, pelo menos, duas vezes por ano.  Um representante da Comissão assegurará a presidência das reuniões do Comité, do comité directivo e dos grupos de trabalho.   Artigo 11o  Ao solicitar o parecer do Comité, a Comissão pode fixar o prazo no qual este parecer deve ser formulado.   Artigo 12o  Sem prejuízo do disposto no artigo 214o do Tratado, os membros do Comité e os grupos de trabalho são obrigados a não divulgar as informações de que tiverem tido conhecimento pelos trabalhos do Comité ou dos grupos de trabalho, sempre que a  Comissão os informar de que o parecer solicitado ou a pergunta formulada se refere a uma matéria de natureza confidencial.  Neste caso, apenas assistirão às sessões os membros do Comité e os representantes dos serviços da Comissão.   Artigo 13o  A presente decisão entra em vigor em 20 de Maio de 1981.  Feito em Bruxelas em 20 de Maio de 1981.  Pela Comissão Karl-Heinz NARJES Membro da Comissão