CELEX: 31990R1724
Language: el
Date: 1990-06-22
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1724/90 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1990 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 160/24                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               26. 6. 90
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1724/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 22ος Ιουνίου 1990
                                   περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                      1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :                                                       προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  στικής βοήθειας (4) ■ ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                           επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
                                                                      η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                  δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                           Άρθρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
                                                                      Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον           νου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι
                                                                      στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­
                                                                      (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά              στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο              προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
fob ·
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες                                           Άρθρο 2
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 27 300 τόνους σιτηρών ■
                                                                      O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                    από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη - του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 1990.
                                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                                                Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                            (4) Et αρίί). L 204 της 25. 7 . 1987 . σ. 1 .
 ---pagebreak--- 26. 6. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                          Aρι9. L 160/25
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                             ΠΑΡΤΙΔΑ A
           1 . Δράση αριθ. ('): 919/89
           2. Πρόγραμμα : 1989
           3 . Δικαιούχος : League of Red Cross and Red Crescent Societies, Logistic Service, PO Box 372, CH-1211 Geneve 19
               (τέλεξ 22555 LRCS CH, τηλ. 734 55 80, τέλεφαξ 733 03 95)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιουχου ( 2 ): Croissant Rouge Marocain, Palais Mokri-Takaddoum, BP 189, Rabat (τηλ.
               508 98/514 95, τέλεξ Athilal 31940 M Rabat)
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαρόκο
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : σκληρός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : βλέπε ΕΕ C 216 της 14. 8. 1987, α 3 (II.A.2)
           8. Συνολική ποσότητα : 300 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση (*): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 [ΙΙ.Β.Ι.γ], σε εμπορευματοκιβώτια των 20
               ποδών. Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον:
               «ACTION N0 919/89 / κόκκινη ημισέληνος με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά / FROMENT DUR /
               DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA
               CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE (LICROSS) / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / CASABLANCA»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
          13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: Casablanca
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : Entrepôt du Croissant Rourge Skhirat
          17 Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 — 15. 8. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 15. 9. 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 7. 1990, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15. 8 — 31 . 8. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30. 9. 1990
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 20. 6. 1990,
               όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1466/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 140 της 1 . 6. 1990, σ. 37)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 160/26                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 26. 6. 90
                                                              ΠΑΡΤΙΔΕΣ B και Γ
              1 . Δράσεις αρι-θ·. (')- 148/90 και 172/90
              2. Πρόγραμμα : 1989
              3. Δικαιούχος (8): LRCS, Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service logistique, case postal 372
                  CH-1211 Genève 19 (τηλ. 734 55 80, τέλεξ 22555 LRCS-CH, τέλεφαξ 733 03 95)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχοι) (2) : Ethiopian Red Cross Society, Disaster Prevention Programme of the German Red
                  Cross, PO Box 195, Addis Ababa, (τηλ. 44 93 64/ 15 90 74, τέλεξ 21338 ERCS ET)
              5. Τόπος ή χωρα προορισμού : Αιθιοπία
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( I1.A.1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 7 000 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων : δύο (παρτίδα B : 5 000 τόνοι· παρτίδα Γ: 2 000 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση (4)( 10) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14, 8. 1987, σ; 3 [Π.Β.Ι.α)]
                  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                  — Παρτίδα B :
                      «ACTION No 148/90 WHEAT» — κόκκινος σταυρός διαστάσεων 10 cm x 10 cm — «GIFT OF THE EURO­
                      PEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETES (LICROSS)
                      / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB»
                  — Παρτίδα F :
                      «ACTION No 172/90 WHEAT» — κόκκινος σταυρός διαστασεων 10 cm x 10 cm — «GIFT OF THE EURO­
                      PEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETES (LICROSS)
                      / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — εκφορτωμένο
             13. Λιμάνι φόρτωσης : —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Assab (9)
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 — 15. 8. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15. 9. 1990
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 7. 1990, ώρα 12.00
                  6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 — 31.8. 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 30. 9. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβαλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 20. 6. 1990,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1466/90 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ. L 140 της 1 . 6. 1990, σ. 37)
 ---pagebreak--- 26. 6. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 160/27
                                                         ΠΑΡΤΙΔΕΣ Δ, E και Z
            1 . Δράσεις αριθ. ('): 470/89, 613/89 και 231/90
            2. Πρόγραμμα: 1989 και 1990 (παρτίδα Z)
            3. Δικαιούχος (8): M. M. Gaudé, UNHCR, CP 2500, CH 121 1 Genève 2 Dépôt (τηλ. 739 84 80, τέλεξ 415740 HCR CH)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχοι) (2) : UNHCR Regional Liaison Representative for Africa, PO Box 1076 Addis Abeba,
                Groud Floor EEC Building Higher 18 Kebele 26 / House No 519/001 {τηλ. 00251 / 1 /51 39 98/55, τέλεξ 21431
                UNHCR, τέλεφαξ 510114)
            5. Τόπος ή χωρά προορισμού : Αιθιοπία
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος                         ,
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II.A.1 )
            8. Συνολική ποσότητα: 15 000 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (παρτίδα Δ : 6 000 τόνοι· παρτίδα E : 4000 τόνοι· παρτίδα Z : 5 000 τόνοι)
          10. Συσκευασία και σήμανση (4)( 10) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8, 1987, σ. 3 [1 1. B. 1 .α)]
                Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                - παρτίδα Δ : «ACTION N0 470/89 / COMMON WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                               NITY / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN ΕΤΗΙΟΡΙΑ»
                — παρτίδα E : «ACTION N0 613/89 / COMMON WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                               NITY / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN ΕΤΗΙΟΡΙΑ»
                — παρτίδα Z : «ACTION N0 231 /90 / COMMON WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                               NITY / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN ΕΤΗΙΟΡΙΑ»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — εκφορτωμένο
          13. Λιμάνι φόρτωσης : -Γ-
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          1 5. Λιμάνι εκφόρτωσης : Assab (')
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 — 15. 8. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15. 9. 1990
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 7 . 1990; ώρα 12.00
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 — 31 . 8. 1990
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30. 9. 1990
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5) : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 20. 6. 1990,
                όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1466/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 140 της 1 . 6. 1990, σ. 37)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 160/28                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           26. 6. 90
                                                                ΠΑΡΤΙΔΑ H
              1 . Δράση αριθ. (') : 1 89/90
              2. Πρόγραμμα: 1990
              3. Δικαιούχος (8): M. M. Gaudé, UΝΗCR, CΡ 2500, CΗ 121 1 Genève 2 Dépôt (τηλ. 739 84 80, τέλεξ 415740 HCR CΗ)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιουχου (2): UΝΗCR Regional Liaison Representative for Africa, PO Box 1076 Addis Abeba,
                  Groud Floor EEC Building Higher 18 Kebele 26 / House No 519/001 (τηλ. 00251 / 1 /51 39 98/55, τέλεξ 21431
                  UNHCR, τέλεφαξ 510114)
              5. Τόπος ή χωρα προορισμού : Αιθιοπία
              6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( 11.A. 1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 5 000 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (4)(10): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ΙΙ.Β.Ι .α )]
                  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                  «ACTION N° 189/90 / COMMON WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / UNHCR
                  PROGRAMME FOR REFUGEES IN ETHIOPIA»
             U. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — εκφορτωμένο
             13. Λιμάνι φόρτωσης : —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Djibouti
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 — 15. 8. 1990
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15. 9. 1990
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 24. 7. 1990, ώρα 12.00
                  6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 — 31 . 8. 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 30. 9. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 20. 6. 1990,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1466/90 της Επιτροπής ( EE αριθ. L 140 της 1 . 6. 1990, σ. 37)
 ---pagebreak--- 26. 6. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 160/29
          Σημειώσεις
          C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
          (J) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
          (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
               ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς
               παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
               Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
          (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους, o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
               κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
               από ένα «R» κεφαλαίο.
           (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
               μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 των παρόντων παραρτημάτων,
               την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
               φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
               — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 των παρόντων παραρτημάτων,
               — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                   23610 97,235 01 30,23620 05.
           (6) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
               τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
               αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
               ποσά προσχώρησης, στην αντιπροσωπευτική τιμή και στο νομισματικό συντελεστή. ,Η ημερομηνία που αναφέ­
               ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 των παρόν­
               των παραρτημάτων.
           (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
               έγγραφα :
               — πιστοποιητικό προελεύσεως,
               — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
               — πιστοποιητικό απολυμάνσεως με κάπνισμα (παρτίδες A,B και Γ).
           (8) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθοριστούν τα έγγραφα που
               είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή τους.
           (9) H εκφόρτωση έχει προγραμματιστεί για την Assab. Εντούτοις μια επιλογή ανάμεσα στα λιμάνια Djibouti και
               Assab παραμένει ανοικτή και θα αρθεί το αργότερο τη στιγμή εισόδου του πλοίου στα ύδατα της Αιθιοπίας.
          (|0) Να περιληφθεί στο σύμφωνο ναυλώσεως:
               «Αυτή η παράδοση αποτελεί επισιτιστική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Στο ναύλο δεν
               συμπεριλαμβάνεται καμία δαπάνη συντονισμού και εποπτείας· κατά συνέπεια, o φόρος των 1,5 δολαρίων
               Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής που παρακρατείται συνήθως δεν θα πρέπει να εισπραχθεί γι' αυτό το
               σκάφος.»