CELEX: 51996PC0725
Language: el
Date: 1996-12-23
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις αγωγές παραλείψεως στον τομέα της προστασίας συμφερόντων των καταναλωτών

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           Βρυξέλλ€ς, 23.12.1996
                                           COM(96) 725 τελικό
                                           96/0025 (COD)
                     Τροποποιημένη πρόταση
ΟΔΗΠΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
               σχετικά με τις αγωγές παραλείψεως στον
       τομέα της προστασίαςτων συμφερόντων των καταναλωτών
                (υποβληθείσα από την Επιτροπή
  σύμφωνα μ€ το άρθρο Η$9 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 Π ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
 Στις 24 Ιανουαρίου 1996, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση οδηγίας σχετικά με
 τις αγωγές παραλείψεως στον τομέα της προστασίας των συμφερόντων των
 καταναλωτών 1 , βάσει του άρθρου 100Α της συνθήκης περί ιδρύσεως της
 Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Η πρόταση αυτή αποσκοπεί στην εξασφάλιση της
 αποτελεσματικής εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου στον τομέα της
 κατανάλωσης και αντικείμενο της είναι οι αγωγές παραλείψεως που μπορούν
 να ασκηθούν προκειμένου να παύσουν ορισμένες παραβάσεις των εθνικών
 διατάξεων μεταφοράς του κοινοτικού δικαίου στον τομέα αυτό. Για το σκοπό
 αυτό, και προκειμένου ιδίως να καταπολεμηθούν οι ενδοκοινοτικές
 παραβάσεις, η προτεινόμενη οδηγία εφαρμόζει την αρχή της α μ ο ι β α ί α ς
 αναγνώρισης των "νομιμοποιούμενων" φορέων για την άσκηση της αγωγής σε
εθνικό επίπεδο και συγκεκριμένα βάσει καταλόγων που θα καταρτιστούν
από τα κράτη μέλη και θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέδωσε τη γνώμη της στις 25
Σεπτεμβρίου 1996· το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο οποίο υπεβλήθη η πρόταση
στοπλαίσιοτης διαδικασίας συναπόφασης, εξέδωσε τη γνώμη του σεπρώτη
ανάγνωση στις 14 Νοεμβρίου 1996 (εισηγητής: ο κ. VERDE I ALDEA). Το
ψήφισμα νομοθετικού περιεχομένου που εξέδωσε το Κοινοβούλιο εγκρίνει
την πρόταση με 20 τροπολογίες, εκ των οποίων η Επιτροπή ενέκρινε, κατά τη
συζήτηση που προηγήθηκε της ψηφοφορίας στην ολομέλεια, 17 τροπολογίες,
πλήρως ή εν μέρει.
m ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ
Οι τροπολογίες αριθ. 6, 19 και 25 απορρίπτονται από την Επιτροπή γ ι α
λόγους που έχουν σχέση με την αρχή της αναλογικότητας και ιδίως με τις
αιτιολογικές σκέψεις αριθ. 9, 10 και 11 της πρότασης οδηγίας
Κατά τη συνεδρίαση ολομέλειας του Κοινοβουλίου, η Επιτροπή δεσμεύτηκε
να δεχθεί τις τροπολογίες αριθ. 1, 3, 7, 9, Η, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 22 και 24
καθώς και, ύστερα από ορισμένες τροποποιήσεις, τις τροπολογίες αριθ 8,
10, 20 και 23.
       ΕΕ C 107 τ η ς 13.4.1996, ο. 3
 ---pagebreak---  Σύμφωνα με τις διατάξεις που διέπουν τη διαδικασία συναπόφασης, η
 πρόταση οδηγίας τροποποιείται από την Επιτροπή έτσι ώστε να
 συμπεριληφθούν οι προαναφερόμενες τροπολογίες.
 IIP Η ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
Η 1η αιτιολογική σκέψη και το άρθρο 1 τροποποιούνται βάσει των
 τροπολογιών αριθ. 3, 10 και 11 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· οι
 τροποποιήσεις αυτές αποσκοπούν στη βελτίωση της συνοχής του κειμένου σε
 σχέση με την έννοια του νομιμοποιούμενου φορέα που ορίζεται στο άρθρο 3,
καθώς και με την έννοια του προστατευόμενου συμφέροντος που αναφέρεται
 σε ορισμένες κοινοτικές πράξεις που παρατίθενται στο παράρτημα της
πρότασης. Στο άρθρο 1 παράγραφος 1, η λέξη "συντονισμός" αντικαθίσταται
με τη λέξη "προσέγγιση", η οποία αντιστοιχεί στη διατύπωση που
καθιερώνει τοάρθροΙΟΟΑπαράγραφος 1 της συνθήκης: δεδομένου ότι αυτή
η τελευταία διάταξη αποτελεί τη νομική βάση της προτεινόμενης οδηγίας,
η Επιτροπή κρίνει ότι η τροποποίηση της διατύπωσης είναι
δικαιολογημένη.
Η 15η αιτιολογική σκέψη τροποποιείται σύμφωνα με την τροπολογία αριθ.
7, έτσι ώστε να υπευνθυμίζεται ότι η νομοθεσία που εφαρμόζεται επί της
ουσίας της διαφοράς, όταν πρόκειται για διατάξεις που μεταφέρουν στο
εθνικό δίκαιο μία από τις κοινοτικές πράξεις που παρατίθενται στο
παράρτημα, πρέπει να εφαρμόζεται στην ολότητα της. Πράγματι, η
προτ€ΐνόμ€νη οδηγία δεν τροποποιεί κατ' ουδένα τρόπο τους κανόνες του
ιδιωτικού διεθνούς δικαίου ούτε τις ισχύουσες συμβάσεις μεταξύ των
κρατών μελών.
Προστίθεται νέα αιτιολογική σκέψη αριθ. 15α), η οποία συνάδει με την
τροποποίηση της δευτέρας παραγράφου του άρθρου 4, σύμφωνα με τις
τροπολογίες αριθ. 8 και 24, την αρχή των οποίων δέχθηκε η Επιτροπή. Η
τροποποίηση που ζήτησε το Κοινοβούλιο αποσκοπεί στην αποτροπή της
πιθανότητας να δοθούν αποκλίνουσες ερμηνείες στην έννοια "εύλογη
προθεσμία" της αρχικής πρότασης, καθώς και στην αποφυγή των δυσκολιών
εφαρμογής που συνδέονται με το γενικό χαρακτήρα της έννοιας αυτής. Στην
τροποποιημένη πρόταση, η προθεσμία εκφράζεται σε εβδομάδες διότι,
αφενός, οι "εργάσιμες ημέρες" μπορεί να μην συμπίπτουν σε όλα τα κράτη
μέλη και, αφετέρου, οι τροπολογίες αριθ. 8 και 24 αναφέρουν δύο
ασυμβίβαστες μεταξύ τους προθεσμίες (30 και 20 ημερών, αντιστοίχως).
Καθώς η διάταξη εντάσσεται στο πλαίσιο μιας διαδικασίας κατεπείγοντος
(άρθρο 2, στοιχείο α), οι τρεις εβδομάδες αντιστοιχούν σε αυτό που
θεωρείται "εύλογη" προθεσμία στο δεδομένο πλαίσιο της οδηγίας.
Σύμφωνα με τις τροπολογίες αριθ. 9 και 23 προστίθεται η αιτιολογική
σκέψη αριθ. 16α). Η αρχή στην οποία βασίζονται οι τροπολογίες αυτές
αντιστοιχεί στην παράγραφο 5 του σχολίου των άρθρων της αρχικής πρότασης,
και η Επιτροπή είναι απολύτως σύμφωνη με την αρχή αυτή· ωστόσο, καθώς η
προσθήκη της στο μηχανισμό έχει ως συνέπεια το να προδικάζεται η
 ---pagebreak---  μελλοντική δραστηριότητα του κοινοτικού νομοθέτη, είναι προτιμότερη η
 αναφορά της αρχής σε μια αιτιολογική σκέψη.
 Το άρθρο 2 τροποποιείται σύμφωνα με τις τροπολογίες αριθ. 13, 14 και 15·
 συγκεκριμένα, η τροποποίηση που εισάγεται στο στοιχείο γ) αντιπροσωπεύει
 την εφαρμογή της αρχής της αναλογικότητας διότι αποσκοπεί στο να αφήνει
 μεγαλύτερο περιθώριο ευελιξίας στα κράτη μέλη: δυνάμει της τροποποίησης
 αυτής, η φύση και ο δικαιούχος της πληρωμής καθορίζονται πράγματι από
 την ισχύουσα εθνική νομοθεσία.
 Σύμφωνα με την τροπολογία αριθ. 16 εισάγεται στην τροποποιημένη πρόταση
νέο άρθρο2α) που αποσκοπεί στη διασάφηση της διάκρισης (νοούμενης στην
 αρχική πρόταση) μεταξύ της έννοιας της νομιμοποίησης για την άσκηση
 αγωγής και της έννοιας του συμφέροντος για την άσκηση αγωγής. Ηοδηγία
αποσκοπεί στην καθιέρωση της αμοιβαίας αναγνώρισης της νομιμοποίησης
για την άσκηση αγωγής ("νομιμοποιούμενοι φορείς"), αλλά το συμφέρον για
άσκηση αγωγής διέπεται από τοεθνικό δίκαιο και πρέπει να αξιολογείται,
κατά περίπτωση, από το δικαστή που επιλαμβάνεται της υπόθεσης.
Το άρθρο 3 αποτελεί αντικείμενο συντακτικών τροποποιήσεων που
αντιστοιχούν στις τροπολογίες αριθ. 17 και 18, καθώς και διασάφησης που
υιοθετεί το πνεύμα της τροπολογίας αριθ. 20: με βάση την πρόταση της
Επιτροπής, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τα "κριτήρια που καθορίζονται από
την εθνική νομοθεσία" σε κάθε φορέα που έχει συσταθεί στην επικράτεια
τους, ανεξάρτητα από τον εθνικό, διακρατικό ή ευρωπαϊκό χαρακτήρα των
φορέων αυτών.
Το άρθρο 5 τροποποιείται σύμφωνα με την τροπολογία αριθ. 22·
συγκεκριμένα, οι ρυθμίσεις που διέπουν την όχληση πρέπει να επιτρέπουν
την άσκηση της αγωγής παραλείψεως "εντός της συντομότερης προθεσμίας"
και τούτο εξαιτίας του επείγοντος χαρακτήρα της οριζόμενης διαδικασίας
(άρθρο 2 στοιχείο α).
 ---pagebreak---        Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις αγωγές
               παραλείψεως στον τομέα της προστασίαςτων συμφερόντων των καταναλωτών
  ( Υποβλφείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος! της συνθήκης ΕΚ, στις      )
ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ COM(95)7J2 της 24.1 J 996           ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΙΣ
                                                   ΤΡΟΠΟΛΟΠΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής
                                                   χωρίς αλλαγές
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100Α,
την πρόταση της Επιτροπής 1 ,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής,
αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του
άρθρου 189Β της συνθήκης,
Εκτιμώντας:
0)   ότι ορισμένες κοινοτικές οδηγίες που          ότι    ορισμένες    κοινοτικές   οδηγίες   που
     παρατίθενται στον κατάλογο ο οποίος           παρατίθενται     στον   κατάλογο    ο    οποίος
     επισυνάπτεται στην παρούσα οδηγία ορίζουν     επισυνάπτεται στην παρούσα οδηγία ορίζουν
     κανόνες στον τομέα της προστασίας των         κανόνες στον τομέα της προστασίας των
     οικονομικών         συμφερόντο)ν         των  οικονομικών συμφερόντων των καταναλωτών,
     καταναλωτών·                                  καθώς και των συμφερόντων των προσώπων που
                                                   ασκούν βιοτεννική. βιομηγανική και εμπορική
                                                   δραστηριότητα και των συμφερόντων του κοινού
                                                   γενικά έναντι ορισμένων παράνομων πράξεων και
                                                   των επιπτώσεων τους εκ           του αθέμιτου
                                                   ανταγωνισμού·
                                                   χωρίς αλλαγές
(2) ότι οι μηχανισμοί που υπάρχουν σήμερα,
     τόσο σε εθνικό όσο και κοινοτικό επίπεδο, για
     την εξασφάλιση της τήρησης αυτών των
     οδηγιών, δεν επιτρέπουν πάντοτε την
     επανόρθωση των συνεπειών των παραβάσεων
     των εν λόγω οδηγιών στο κατάλληλο για τα
     συμφέροντα των καταναλωτών στάδιο·
            ΕΕ αριθ. C 107, 13.4.1996, σ. 3
                                                   k
 ---pagebreak--- ÎARXIKH ΠΡΟΤΑΣΗ                                    ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
(3) ότι 7) αποτελεσματική εφαρμογή των εθνικών     χωρίς αλλαγές
    μέτρων       που       ενσωματώνουν        τις
    προαναφερθείσες οδηγίες στο εθνικό δίκαιο,
    με στόχο την παύση παράνομων πρακτικών,
    παρακωλύεται όταν οι πρακτικές αυτές
    παράγουν αποτελέσματα σε κράτος άλλο από
    εκείνο της προέλευσης τους·
                                                   χωρίς αλλαγές
(4) ότι οι δυσκολίες αυτές βλάπτουν την εύρυθμη
    λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, καθώς
    έχουν ως συνέπεια να αρκεί να μετατεθεί το
    σημείο εκκίνησης μιας παράνομης πρακτικής
    για να εκφύγει κάθε μορφής προστασίας και
    ότι το γεγονός αυτό συνιστά στρέβλωση του
    ανταγωνισμού εις βάρος της μεγάλης
    πλειονότητας των επιχειρήσεων που τηρούν
    τις διατάξεις του εθνικού δικαίου·
                                                   χωρίς αλλαγές
(5) ότι οι δυσκολίες αυτές μπορεί να επηρεάζουν
    την εμπιστοσύνη των καταναλωτών στην
    εσωτερική αγορά, και μπορεί να έχουν ως
    αποτέλεσμα την εισαγωγή διακρίσεων εις
    βάρος των οργανώσεων εκπροσώπησης των
    καταναλωτών που βλάπτονται από μια
    πρακτική την οποία το κοινοτικό δίκαιο
    χαρακτηρίζει παράνομη*
                                                   χωρίς αλλαγές
(6) ότι οι εν λόγω πρακτικές εκτείνονται πέραν
    των συνόρων των κρατών μελών, πράγμα στο
    οποίο,    εξάλλου,    οφείλεται    η ανάγκη
    προσέγγισης     των    σχετικών     διατάξεων
    ουσιαστικού δικαίου·
                                                   χωρίς αλλαγές
(7) ότι, συνεπώς, είναι απαραίτητο και επείγον
    να συντονιστούν σε ορισμένο βαθμό οι
    εθνικές διατάξεις που επιτρέπουν την
    επίτευξη παύσης των παραπάνω παράνομων
    πρακτικών, προκειμένου τα υφιστάμενα μέσα
    προστασίας να μπορούν να παράγουν τα
    αποτελέσματα τους, ανεξάρτητα από την
    χώρα όπου η παράνομη πρακτική παράγει τα
    αποτελέσματα της·
                                                   χωρίς αλλαγές
(8) ότι ο στόχος της προτεινόμενης ενέργειας
    μπορεί να επιτευχθεί μόνο από τον κοινοτικό
    νομοθέτη και ότι εναπόκειται συνεπώς σε
    αυτόν να ενεργήσει
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                    ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
(9) ότι το άρθρο 3Β τρίτο εδάφιο της συνθήκης     χωρίς αλλαγές
     επιβάλλει στον κοινοτικό νομοθέτη να μην
     υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη
     των στόχων ότι κατ'εφαρμογή της διάταξης
     αυτής είναι σημαντικό να λαμβάνονται υπόψη
     οι ιδιαιτερότητες ορισμένων εθνικών εννόμων
     τάξεων και ότι η προϋπόθεση αυτή μπορεί να
     ικανοποιηθεί με την παροχή στα κράτη μέλη
     της δυνατότητας να επιλέγουν μεταξύ
     διαφορετικών      λύσεων    που    παρέχουν
     ισοδύναμα αποτελέσματα·
(10) ότι μία από τις επιλογές θα πρέπει να        χωρίς αλλαγές
     περιλαμβάνει τη δυνατότητα πρόβλεψης ότι
     ένας ανεξάρτητος δημόσιος οργανισμός, που
     θα είναι ειδικά επιφορτισμένος με την
     προστασία      των      συμφερόντων      των
     καταναλωτών ή/και με τον ανταγωνισμό,
     ασκεί τα δικαιώματα που αναφέρονται στην
     παρούσα οδηγία·
(11) ότι η άλλη επιλογή θα πρέπει να προβλέπει    χωρίς αλλαγές
     την άσκηση αυτών των δικαιωμάτων από τις
     οργανώσεις που έχουν έννομο συμφέρον να
     προστατεύουν τους καταναλωτές, καθώς και
     από τις οργανώσεις εκπροσώπησης των
     επιχειρήσεων, σύμφωνα με τα κριτήρια που
     καθορίζει η εθνική νομοθεσία·
                                                  χωρίς αλλαγές
(12) ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να
     εφαρμόσουν συγχρόνως τις δύο αυτές
     επιλογές·
                                                  χωρίς αλλαγές
(13) ότι τα κράτη μέλη είναι αρμόδια να ορίζουν
     σε εθνικό επίπεδο τους οργανισμούς ή/και τις
     οργανώσεις που νομιμοποιούνται προς
     άσκηση αγωγής για τους σκοπούς της
     παρούσας οδηγίας· ότι είναι σκόπιμο να
     εφαρμόζεται     η    αρχή   της   αμοιβαίας
     αναγνώρισης αυτών των νομιμοποιούμενων
     φορέων από τα κράτη μέλη·
                                                  6
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                   ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
(14) ότι τα κράτη μέλη είναι αρμόδια να          χωρίς αλλαγές
     διαβιβάζουν στην Επιτροπή τον κατάλογο των
     νομιμοποιούμενων       οργανισμών     ή/και
     οργανώσεων, καθώς και κάθε τροποποίηση
     αυτών    των    εθνικών    καταλόγων που
     καταρτίζονται κατά τον τρόπο αυτό· ότι η
     Επιτροπή οφείλει      να εξασφαλίζει τη
     δημοσίευση τους στην Επίσημη Εφημερίδα
     των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(15) ότι η παρούσα οδηγία δεν πρέπει να θίγει    (15) ότι η παρούσα οδηγία δεν πρέπει να θίγει τους
     τους κανόνες του ιδιωτικού διεθνούς δικαίου κανόνες του ιδιωτικού διεθνούς δικαίου ή τις
     ή τις ισχύουσες συμφωνίες μεταξύ των        ισχύουσες συμφωνίες μεταξύ των κρατών μελών,
     κρατών μελών·                               πράγμα το οποίο σημαίνει ότι η εθνική νομοθεσία
                                                 που εφαρμόζεται επί της ουσίας της διαφοράς,
                                                 δυνάμει των προαναφερθέντων κανόνων, πρέπει.
                                                 να εφαρμόζεται στην ολότητα της·
                                                 (15α) ότι στην περίπτωση που τα κράτη μέλη
                                                 εξαρτούν την προσφυγή στα ένδικα μέσα που
                                                 προβλέπει     η παρούσα οδηγία, από την
                                                 προηγούμενη προσφυγή στον αρμόδιο εδαφικά
                                                 νομιμοποιούμενο Φορέα, είναι δέον να ορισθεί μια
                                                 προθεσμία τριών εβδομάδων, μετά την εκπνοή της
                                                 οποίας, σε περίπτωση απόρριψης ή έλλειψης
                                                 απάντησης      από    τον     εδαφικά     αρμόδιο
                                                 νομιμοποιούμενο φορέα, τα κράτη μέλη πρέπει να
                                                 επιτρέπουν στον ενδιαφερόμενο νομιμοποιούμενο
                                                 Φορέα να προσφεύγει απευθείας στο αρμόδιο
                                                 δικαστήριο-
                                                 χωρίς αλλαγές
(16) ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να
     προβλέπουν     υποχρέωση      προηγούμενης
     προειδοποίησης η οποία βαρύνει το μέρος
     που σκοπεύει να ασκήσει αγωγή παραλείψεως,
     προκειμένου να παρέχεται η δυνατότητα στον
     εναγόμενο να παύει την εν λόγω παράβαση·    (16α) ότι οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας
                                                 μπορούν να επεκταθούν στις μελλοντικές οδηγίες
                                                 των οποίων το αντικείμενο είναι, προσαρμοσμένο
                                                 στους γενικούς στόγο\)ς του πρώτου άρθρου.
                                                 Ί-
 ---pagebreak--- Al'XIKIΙ ΠΡΟΤΑΣΗ                                 ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
(17) ότι η εφαρμογή της παρούσας οδηγίας δεν θα  χωρίς αλλαγές
      πρέπει να θίγει ουδόλως την εφαρμογή των
      κοινοτικών κανόνων περί ανταγωνισμού·
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
                                Άρθρο J
                            Πεδίο εφαρμογής
                                                 1.Η παρούσα οδηγία έχει ως αντικείμενο την
Ι.  Η παρούσα οδηγία έχει ως αντικείμενο το      προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και
    συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών     διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά
    και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών   με ορισμένα ένδικα μέσα που αποσκοπούν στην
    σχετικά με τα        μέσα προστασίας που     προστασία των συλλογικών συμφερόντων των
    επιτρέπουν την εξασφάλιση της προστασίας     καταναλωτών, των προσώπων που ασκούν
    των συμφερόντων των καταναλωτών, ώστε να     βιοτεχνική.     βιομηχανική     ή      εμπορική
    υπάρχει εγγύηση της εύρυθμης λειτουργίας της δραστηριότητα, καθώς και των συμφερόντων του
    εσωτερικής αγοράς.                           κοινού γενικά, έναντι των παραβάσεων που
                                                 αναφέρονται στην παράγραφο 2. ώστε να υπάρχει
                                                 εγγύηση της εύρυθμης λειτουργίας της εσωτερικής
                                                 αγοράς.
                                                 2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως
    Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως
                                                 παράβαση νοείται κάθε ενέργεια που βλάπτει τα
    παράβαση νοείται κάθε ενέργεια αντίθετη στις συμφέροντα των καταναλωτών, όπως αυτά
    διατάξεις των οδηγιών που περιέχονται στο    αναγνωρίζονται στις οδηγίες του παραρτήματος
    παράρτημα και που έχουν ενσωματωθεί στο      και οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στο εσωτερικό
    εσωτερικό δίκαιο των κρατών μελών, η οποία   δίκαιο των κρατών μελών, ή που προκαλεί αθέμιτο
    βλάπτει τα συμφέροντα των καταναλωτών.       ανταγωνισμό ή είναι αντίθετη με τα συμφέροντα
                                                 του κοινού γενικά.
                               Άρθρο 2
                     Περί της αγωγής παραλείψεω
                                                 χωρίς αλλαγές
    Τα κράτη μέλη ορίζουν το δικαστήριο ή την
    αρχή που είναι αρμόδια να αποφαίνεται επί
    των αιτήσεων έννομης προστασίας         που
    ασκούνται από τους νομιμοποιούμενους
    δυνάμει του άρθρου 3 φορείς. Το δικαστήριο ή
    αρχή δύναται:
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                  ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
α) να διατάσσει, εντός σύντομης προθεσμίας και, α) να διατάσσει, (_} με τη διαδικασία των
   κατά περίπτωση, με τη διαδικασία των             ασφαλιστικών μέτρων, την παύση ή την
   ασφαλιστικών μέτρων, την παύση ή την             απαγόρευση κάθε πράξης που συνιστά
   απαγόρευση κάθε πράξης που συνιστά               παράβαση·
   παράβαση·
                                                β) ενδεχομένως, να λαμβάνει ή να απαιτεί τη
                                                    λήιΐιη των αναγκαίων μέτρων για την
β) ενδεχομένα)ς, να λαμβάνει τα απαιτούμενα         επανόρθωση των συνεπειών της παράβασης,
   μέτρα για την επανόρθωση των συνεπειών της       συμπεριλαμβανόμενης της δημοσίευσης της
   παράβασης,      συμπεριλαμβανόμενης      της     απόφασης·
   δημοσίευσης της απόφασης·
                                                γ) να καταδικάζει τον εναγόμενο στην καταβολή
γ) να καταδικάζει τον εναγόμενο στην καταβολή       προς το κράτος ή τον προβλεπόμενο από την
   προς τον ενάγοντα, σε περίπτωση μη εκτέλεσης     εθνική νομοθεσία δικαιούνο. σε περίπτωση μη
   της απόφασης μετά τη λήξη της προθεσμίας         εκτέλεσης της απόφασης μετά τη λήξη της
   που ορίζει, συγκεκριμένου ποσού ανά ημέρα        προθεσμίας    που    ορίζει,   συγκεκριμένης
   καθυστέρησης ή κάθε άλλου ποσού που              νοηματικής ποινής ανά ημέρα καθυστέρησης ή
   προβλέπεται από την εθνική νομοθεσία για την     κάθε άλλης     άλλης κύρωσης οικονομικής
   εξασφάλιση της εκτέλεσης των αποφάσεων           φύσης που προβλέπεται από την εθνική
                                                    νομοθεσία για την εξασοράλιση της εκτέλεσης
                                                    των αποφάσεων·_
                                                χωρίς αλλαγές
2. Οταν η αγωγή δύναται, βάσει ισχυουσών
   συμφωνιών, να ασκείται σε κράτος μέλος
   διαφορετικό εκείνου του οποίου η νομοθεσία
   παραβιάστηκε, η αρμόδια αρχή που έχει
   επιληφθεί της υπόθεσης λαμβάνει τα ίδια
   μέτρα που προβλέπονται σε περίπτωση
   παραβίασης της οικείας εθνικής νομοθεσίας.
                                                                Αρθρο 2 (α) (Νέο)
                                                Οταν η εθνική νομοθεσία ενός κράτους μέλους
                                                έχει προβλέπει, στα πλαίσια της έννομης τά£ης
                                                της, αυστηρότερους όρους για την αναγνώριση του
                                                συμφέροντος ομοσπονδιών να ασκούν αγωγή, οι
                                                όροι αυτοί παραμένουν εν ισγύ.
 ---pagebreak--- Al'XIKIΙ ΠΡΟΤΑΣΗ                                 ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                Άρθρο 3
              Φορείς νομιμοποιούμενοι προς άσκησ
1. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως      1. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως
"νομιμοποιούμενος φορέας" προς άσκηση αγωγής      "νομιμοποιούμενος φορέας" προς άσκηση αγωγής
νοείται κάθε οργανισμός ή οργάνωση που έχει,      νοείται κάθε οργανισμός ή οργάνωση που έχει
σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, έννομο           συσταθεί όπως ορίζει το δίκαιο κράτους μέλους
συμφέρον να επιβάλλει την τήρηση των διατάξεων   και ο οποίος έχει, σύμφωνα με την εθνική
που αναφέρονται στο άρθρο 1 και συγκεκριμένα:     νομοθεσία, έννομο συμφέρον να επιβάλλει την
                                                  τήρηση των διατάξεων που αναφέρονται στο
                                                  άρθρο 1 και συγκεκριμένα:
α) ένας ανεξάρτητος δημόσιος οργανισμός,          χωρίς αλλαγές
επιφορτισμένος ειδικά με την προστασία των
συμφερόντων των καταναλωτών, στα κράτη όπου
υπάρχει τέτοιος οργανισμός· ή/και
                                                  β) οι οργανώσεις που έχουν έννομο συμφέρον να
                                                  προστατεύουν τα συμφέροντα των καταναλωτών
β) οι οργανώσεις που έχουν έννομο συμφέρον να     καθώς και οι        οργανώσεις     εκπροσώπησης
προστατεύουν τα συμφέροντα των καταναλωτών        επιχειρήσεων ή επιχειρηματικές ομοσπονδίες,
καθώς και οι οργανώσεις           εκπροσώπησης    σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται από
επιχειρήσεων ή επιχειρηματικές ομοσπονδίες,       την εθνική νομοθεσία, στο μέτρο που αυτή τους
σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται από       επιτρέπει να προσφύγουν σε ένδικα μέσα
την εθνική νομοθεσία.
                                                  προστασίας.
                                                  2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, και με
2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, και με  την επιφύλαξη των δικαιωμάτων που η εθνική
την επιφύλαξη των δικαιωμάτων που η εθνική
                                                  νομοθεσία αναγνωρίζει σε άλλους φορείς, κάθε
νομοθεσία αναγνωρίζει σε άλλους φορείς, κάθε
                                                  κράτος μέλος καταρτίζει       σε εθνικό επίπεδο
κράτος μέλος καταρτίζει      σε εθνικό επίπεδο
                                                  κατάλογο των νομιμοποιούμενων φορέων προς
κατάλογο των νομιμοποιούμενων φορέων προς
                                                  άσκηση της αγωγής που προβλέπεται στο άρθρο 2,
άσκηση της αγωγής που προβλέπεται στο άρθρο 2.
                                                  συμπεριλαμβανομένων.        ανάλογα    με    την
Οι    οργανισμοί    και οι     οργανώσεις    που
πιριλαμβάνονται στον κατάλογο αυτό λαμβάνουν      περίπτωση, των ευρωπαϊκών οργανώσεων ή/και
έγγραφο που      πιστοποιεί την ιδιότητα τους     ομοσπονδιών, που       είναι εγκατεστημένες στο
ενώπιον των αρμόδιων δικαστικών ή άλλων           έδαφος τους, εφόσον πληρούν τα κριτήρια που
αρχών.                                            ορίζει η εθνική νομοθεσία. Οι οργανισμοί και οι
                                                  οργανώσεις που περιλαμβάνονται στον κατάλογο
                                                  αυτό λαμβάνουν έγγραφο που πιστοποιεί την
                                                  ιδιότητα τους ενώπιον των αρμόδιων δικαστικών ή
                                                  άλλων αρχών.
                                                 Αο
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                      ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
3. Οι κατάλογοι που καταρτίζονται βάσει της         χωρίς αλλαγές
παραγράφου 2, καθώς και κάθε ενδεχόμενη
τροποποίηση τους, κοινοποιούνται από τα κράτη
μέλη στην Επιτροπή και δημοσιεύονται στην
Επίσημη      Εφημερίδα     των     Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων, σειρά C.
                               Άρθρο 4
                                                    χωρίς αλλαγές
                      Ενδοκοινοτικές παραβάσεις
1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα
ώστε κάθε νομιμοποιούμενος φορέας, όταν τα
συμφέροντα τα οποία εκπροσωπεί θίγονται από
μια παράβαση που άρχισε από άλλο κράτος μέλος,
να μπορεί να προσφεύγει στο δικαστήριο ή στην
αρχή    που    προβλέπεται    στο    άρθρο     2,
υποδεικνύοντας το έγγραφο που προβλέπεται στο
άρθρο 3 παράγραφος 2.
                                                    2. Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίσουν ότι αυτή η
2. Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίσουν ότι αυτή η    άμεση    προσφυγή    που    προβλέπεται     στην
άμεση    προσφυγή    που    προβλέπεται     στην    παράγραφο 1 θα είναι δυνατή ύστερα από
παράγραφο 1 θα είναι δυνατή ύστερα από              προηγούμενη προσφυγή σε νομιμοποιούμενο προς
προηγούμενη προσφυγή σε νομιμοποιούμενο προς        άσκηση αγωγής φορέα του εδαφικά αρμόδιου
άσκηση αγωγής φορέα του εδαφικά αρμόδιου            κράτους μέλους, με στόχο ο εν λόγω φορέας να
κράτους μέλους, με στόχο ο εν λόγω ςιορέας να       ασκήσει την αγωγή που προβλέπεται στο άρθρο 2·
                                                    στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη προβλέπουν
ασκήσει την αγωγή που προβλέπεται στο άρθρο 2·
                                                    μια προθεσμία απάντησης τριών εβδομάδων
στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη προβλέπουν
                                                    κατ' ανώτατο όριο, από μέρους των εδαφικά
μια εύλογη προθεσμία απάντησης από μέρους των
                                                    αρμόδιων νομιμοποιούμενων φορέων, η οποία
εθνικών νομιμοποιούμενων φορέων.
                                                    αρχίζει να υπολογίζεται από την ημερομηνία
                                                    λήπτης της αγωγής από τους εν              λόγω
                                                    νομιμοποιούμενους φορείς.
                                                  /|/|
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                  ΤΡΜΟΠΟΙΗΜΙΝΡΠΙΙΜΣΗ
                                 Άρθρο 5
                              Περί οχλήσεως
1. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν ή να      1. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν ή να
διατηρούν υποχρέωση οχλήσεως του εναγομένου     διατηρούν υποχρέωση αίτησης παύσης ή ε£άλει\1)ης
(όχληση) η οποία βαρύνει το μέρος που σκοπεύει  της παράνομης πρακτικής ή οχλήσεως του μέρους
να ασκήσει αγωγή παραλείψεως· τα κράτη μέλη     που διέποαΕε την παράβαση, ως ενέργεια που
που κάνουν χρήση της δυνατότητας αυτής          προηγείται της άσκησης των αγωγών που
λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε οι ρυθμίσεις  ορίζονται στο άρθρο 2. Τα κράτη μέλη που κάνουν
                                                χρήση της δυνατότητας αυτής εγγυώνται ότι οι
που διέπουν την όχληση        να επιτρέπουν την
                                                 ρυθμίσεις που διέπουν την αίτηση αυτή ή την
άσκηση της αγωγής παραλείψεως εντός εύλογης
                                                όχληση     επιτρέπουν την άσκηση της αγωγής
προθεσμίας.
                                                παραλείψεως       εντός    της     συντομότερης
                                                προθεσμίας.
                                                χωρίς αλλαγές
2. Οι ρυθμίσεις περί οχλήσεως που θεσπίζονται
από τα κράτη μέλη κοινοποιούνται στην Επιτροπή
και αποτελούν το αντικείμενο δημοσίευσης στην
Επίσημη       Εφημερίδα      των     Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων, σειρά C.
                                                χωρίς αλλαγές
3. II όχληση αναστέλλει την παραγραφή.
                                 Άρθρο 6
                                 Εκθέσεις
                                                 χωρίς αλλαγές
Κάθε τρία χρόνια και για πρώτη φορά έως τις 30
Δεκεμβρίου 2000, η Επιτροπή υποβάλλει στο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο
έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας
οδηγίας.
                                                Λλ
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                       ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                 Άρθρο 7
                      Δυνατότητα ευρύτερης δράση
 I I I παρούσα οδηγία δεν εμποδίζει τη διατήρηση ή   χωρίς αλλαγές
τη θέσπιση από τα κράτη μέλη διατάξεων που
αποσκοπούν στην εξασφάλιση, σε εθνικό επίπεδο
ευρύτερης ικανότητας δράσης στους οργανισμούς
εκπροσώπησης καταναλωτών ή επαγγελματιών
ή/και στους δημόσιους οργανισμούς, καθώς και σε
οποιονδήποτε ενδιαφερόμενο.
                     Άρθρο 8
                    Εφαρμογή
                                                     χωρίς αλλαγές
1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις νομοθετικές,
κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι
αναγκαίες για να συμμορφωθούν            προς την
παρούσα οδηγία έως τις 31η Δεκεμβρίου 1997.
Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγο)
διατάξεις, οι     τελευταίες   αυτές περιέχουν
παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται
από παρόμοια παραμομπή κατά την επίσημη
δημοσίευση τους. Ο τρόπος της παραπομπής
καθορίζεται από τα κράτη μέλη.                       χωρίς αλλαγές
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το
κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που
θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την
παρούσα οδηγία.
                     Άρθρο 9
                  Έναρξη ισχύος                      χωρίς αλλαγές
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή
μέρα από την δημοσίευση της στην Επίσημη
Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                   12>
 ---pagebreak--- ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                      ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                     Άρθρο 10
                    Αποδέκτες
II παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.       χωρίς αλλαγές
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                                           χωρίς αλλαγές
       ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΠΟΥ
              ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ
           ΑΡΘΡΟ 1 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2
    οδηγία 84/450/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 10ης
    Σεπτεμβρίου 1984 (παραπλανητική
    διαφήμιση), ΕΕ αριθΧ 250 της 19.9.1984, σ.17·
-   οδηγία 85/577/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 20ής
    Δεκεμβρίου 1985 (συμβάσεις που .συνάπτονται
    εκτός των εμπορικών καταστημάτων, ΕΕ αριθ.
    L 372 της 31.12.1985, σ.3)·
    οδηγία 87/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας
    Δεκεμβρίου 1987, όπως τροποποιήθηκε από
    την οδηγία 90/88/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της
    22ας Φεβρουαρίου 1990, (καταναλωτική πίστη)
    ΕΕ αριθ. L 42 της 12.2.1987, σ. 48, ΕΕ αριθ. L
    61 της 10.3.1990, σ. 14·
    οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 3ης
    Οκτωβρίου 1989 (άσκηση τηλεοπτικών
    δραστηριοτήτων): άρθρα 10 έως 23, ΕΕ αριθ. L
    298 της 17.10.1989, σ.23·
    οδηγία 90/314/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 13ης
    Ιουνίου 1990 (οργανωμένα ταξίδια και
    οργανωμένες διακοπές και περιηγήσεις), ΕΕ
    αριθ. L 158 της 23.6.1990, σ.59·
                                                   14
 ---pagebreak--- 1 ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                Ι ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ Ί
    οδηγία 92/28/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 31ης
     Μαρτίου 1992 (διαφήμιση των φαρμάκων που
    προορίζονται για ανθρώπους), ΕΕ αριθ. L 113
    της 30.4.1992, σ.13·
    οδηγία 93/13/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 5ης
    Απριλίου 1993 (καταχρηστικές ρήτρες των
    συμβάσεων που συνάπτονται με καταναλωτές),
    ΕΕ αριθ. L95 της 21.4.1993, σ.29·
    οδηγία 94/47/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
    Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 26ης
    Οκτωβρίου 1994 (προστασία των αγοραστών
    ως προς ορισμένες πλευρές των συμβάσεων
    που αφορούν την απόκτηση δικαιώματος
    χρήσης ακινήτων υπό καθεστώς
    χρονομεριστικής μίσθωσης), ΕΕ αριθ. L 280
    της 29.10.1994, σ.83
    οδηγία ... του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
    του Συμβουλίου της ... (συμβάσεις
    διαπραγματευόμενες από απόσταση).
                                                16
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 725 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             ίο 06
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-737-GR-C
                                                   ISBN 92-78-14170-4
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                     4