CELEX: 52013XC0806(04)
Language: hr
Date: 2013-08-06
Title: Nacrt Uredbe Komisije (EU) br. …/… оd 5. kolovoza 2013. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u poljoprivrednom sektoru

6.8.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 227/3
            
         NACRT UREDBE KOMISIJE (EU) br. …/…
   оd 5. kolovoza 2013.
   o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na de minimis potpore u poljoprivrednom sektoru
   2013/C 227/04
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 108. stavak 4.,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 994/98 od 7. svibnja 1998. o primjeni članaka 92. i 93. Ugovora o osnivanju Europske zajednice na određene kategorije horizontalnih državnih potpora (1),
   nakon objavljivanja nacrta ove Uredbe (2),
   nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za državne potpore,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Državno financiranje koje ispunjava kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije („Ugovor”) predstavlja državnu potporu te se na temelju članka 108. stavka 3. Ugovora mora prijaviti Komisiji. Međutim, u skladu s člankom 109. Ugovora Vijeće može odrediti kategorije potpore koje se izuzimaju od te obveze prijave. U skladu s člankom 108. stavkom 4. Ugovora, Komisija može donijeti uredbe koje se odnose na te kategorije državne potpore. Na temelju Uredbe (EZ) br. 994/98 Vijeće je u skladu s člankom 109. Ugovora odlučilo da de minimis potpore mogu predstavljati takvu kategoriju. Na temelju toga smatra se da de minimis potpore dodijeljene istom poduzetniku u određenom razdoblju koje ne premašuju određen utvrđeni iznos ne ispunjavaju sve kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora te stoga ne podliježu postupku prijave.
            
         
               (2)
            
            
               Komisija je u brojnim odlukama pojasnila pojam potpore u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora. Komisija je izložila i svoju politiku koja se odnosi na gornju granicu za de minimis potpore ispod koje se može smatrati da se članak 107. stavak 1. Ugovora ne primjenjuje, prvotno u obavijesti Komisije o de minimis pravilu za državne potpore (3), a zatim u Uredbi Komisije (EZ) br. 69/2001 (4) te u Uredbi Komisije (EZ) br. 1998/2006 (5). S obzirom na posebna pravila koja se primjenjuju u sektoru poljoprivrede i zbog rizika da bi čak i neznatni iznosi potpora mogli ispunjavati kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora, Uredba (EZ) br. 69/2001 isključuje sektor poljoprivrede iz njezina područja primjene. Također, Uredba (EZ) br. 1998/2006, koja je zamijenila Uredbu (EZ) br. 69/2001, isključila je primarnu proizvodnju poljoprivrednih proizvoda iz svog područja primjene, ali je u opći program uključena prerada i stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda.
            
         
               (3)
            
            
               S obzirom da je iskustvo stečeno tijekom godina pokazalo da vrlo mali iznosi potpora koji se dodjeljuju u sektoru primarne poljoprivredne proizvodnje ne ispunjavaju kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora, u slučaju kada su ispunjeni određeni uvjeti, Komisija je najprije, u Uredbi Komisije (EZ) br. 1860/2004 od 6. listopada 2004. o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na de minimis potpore u sektorima poljoprivrede i ribarstva, utvrdila pravila kojima se odobrava dodjela de minimis potpora za tu proizvodnju (6). Tom je Uredbom bila obuhvaćena i primarna proizvodnja kao i prerada i stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda.
            
         
               (4)
            
            
               Uredbom Komisije (EZ) br. 1535/2007 od 20. prosinca 2007. o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na de minimis potpore u sektoru poljoprivredne proizvodnje stavljena je izvan snage Uredba (EZ) br. 1860/2004 s učinkom od 1. siječnja 2008. (7). Na temelju te Uredbe, koja se primjenjivala na potporu dodijeljenu poduzetnicima u sektoru poljoprivredne proizvodnje, smatralo se da ukupan iznos de minimis potpore dodijeljen jednom poduzetniku koji djeluje u sektoru poljoprivredne proizvodnje ne ispunjava sve kriterije iz članka 87. stavka 1. Ugovora o EZ-u ako ne premašuje 7 500 EUR po korisniku u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine i kumulativni iznos utvrđen za svaku državu članicu koji predstavlja 0,75 % godišnje vrijednosti proizvodnje u poljoprivrednom sektoru.
            
         
               (5)
            
            
               Za potrebe pravila o tržišnom natjecanju utvrđenih u Ugovoru, poduzetnik je svaki subjekt koji se bavi gospodarskom djelatnošću bez obzira na njegov pravni status ili način financiranja (8). Sud je odlučio da se subjekti koje kontrolira (na pravnoj ili de facto osnovi) isti subjekt trebaju smatrati jednim poduzetnikom (9). Zbog pravne sigurnosti i smanjenja administrativnog opterećenja u ovoj Uredbi treba navesti iscrpan popis jasnih kriterija za utvrđivanje kada se dva ili više subjekata mogu smatrati jednim poduzetnikom. Komisija je odabrala iz dobro utvrđenih kriterija za definiranje „povezanih poduzeća” u definiciji malih i srednjih poduzeća (Prilog I Uredbi (EZ) br. 800/2008) (10) one kriterije koji su prikladni za potrebe ove Uredbe. Tijela javne vlasti su već upoznata s tim kriterijima te se oni trebaju primjenjivati na temelju područja primjene ove Uredbe na mala i srednja poduzeća kao i na velike poduzetnike.
            
         
               (6)
            
            
               U svjetlu iskustva Komisije u primjeni Uredbe (EZ) br. 1535/2007, najveći iznos potpore u razdoblju od tri godine može se povećati na 10 000 EUR, dok se gornja granica može povećati na 1 % godišnje vrijednosti proizvodnje, čime se i dalje osigurava da se mjerama iz ove Uredbe ne utječe na trgovinu među državama članicama i/ili da se ne narušava tržišno natjecanje odnosno prijeti njegovim narušavanjem.
            
         
               (7)
            
            
               Zbog sličnosti između prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda te nepoljoprivrednih proizvoda, prerada i stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda obuhvaćeni su područjem primjene Uredbe Komisije (EU) br. …/2013. od … o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora na de minimis potpore (11) (Uredba (EU) br. …/2013 (opći de minimis)).
            
         
               (8)
            
            
               Sud je utvrdio (12) da su, nakon što je Unija donijela propise o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta u određenom sektoru poljoprivrede, države članice obvezne suzdržavati se od poduzimanja svih mjera koje bi mogle dovoditi u pitanje ili stvarati iznimke od istih. Iz tog se razloga ova Uredba ne primjenjuje na potporu čiji je iznos utvrđen na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište.
            
         
               (9)
            
            
               Ova se Uredba ne bi smjela primjenjivati na izvoznu potporu ili potporu kojom se domaćim proizvodima daje prednost pred uvoznim proizvodima. Ona se posebno ne bi smjela primjenjivati na potpore kojima se financira osnivanje distribucijske mreže te upravljanje takvom mrežom u drugim državama članicama ili trećim zemljama. Potpora za troškove sudjelovanja na sajmovima, odnosno troškove studija ili savjetodavnih usluga potrebnih za uvođenje novog ili postojećeg proizvoda na novo tržište obično ne predstavlja izvoznu potporu.
            
         
               (10)
            
            
               Ova se Uredba ne bi smjela primjenjivati na poduzetnike u poteškoćama jer nije primjereno pružati financijsku potporu poduzetnicima u poteškoćama izvan plana restrukturiranja. Nadalje, postoje poteškoće u vezi s određivanjem bruto novčanih protuvrijednosti koje se dodjeljuju takvim poduzetnicima. Kako bi se pružila pravna sigurnost, primjereno je uspostaviti jasne kriterije pri čijoj se primjeni ne zahtijeva procjena svih pojedinih karakteristika stanja u kojem se poduzetnik nalazi da bi se za potrebe ove Uredbe utvrdilo je li riječ o poduzetniku koji se nalazi u poteškoćama.
            
         
               (11)
            
            
               Za potrebe ove Uredbe razdoblje od tri godine treba se pomicati prema datumu procjene, tako da je za svaku novu dodjelu de minimis potpore potrebno uzeti u obzir ukupan iznos takvih potpora dodijeljenih u predmetnoj fiskalnoj godini, kao i tijekom prethodne dvije fiskalne godine.
            
         
               (12)
            
            
               Ako poduzetnici djeluju u sektoru poljoprivredne proizvodnje kao i u jednom od sektora ili više sektora uređenih Uredbom (EU) br. …/2013 (opći de minimis), odredbe te Uredbe trebaju se primjenjivati na potporu koja se dodjeljuje u vezi s tim drugim sektorima pod uvjetom da države članice na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osiguraju da djelatnost u sektoru poljoprivredne proizvodnje ne ostvaruje korist od de minimis potpore koja ne ispunjava uvjete iz ove Uredbe.
            
         
               (13)
            
            
               Ovom se Uredbom trebaju utvrditi pravila kako bi se spriječilo izbjegavanje primjene propisa o maksimalnim intenzitetima potpora utvrđenih u posebnim uredbama ili odlukama Komisije. Ona bi trebala sadržavati i jasna pravila o kumulaciji koja se mogu jednostavno primjenjivati.
            
         
               (14)
            
            
               Ovom Uredbom ne isključuje se mogućnost da se mjera može smatrati potporom koja nije državna u smislu članka 107. stavka 1. Ugovora iz razloga različitih od onih koji su utvrđeni u ovoj Uredbi, primjerice zato što je mjera u skladu s načelom subjekta u tržišnom gospodarstvu ili zato što mjera ne uključuje prijenos državnih sredstava.
            
         
               (15)
            
            
               S ciljem transparentnosti, jednakog postupanja i učinkovitog praćenja, ova se Uredba treba primjenjivati samo na de minimis potpore za koje je moguće prethodno točno izračunati bruto novčanu protuvrijednost bez ikakve potrebe da se izvrši procjena rizika („transparentna potpora”). Takav precizan izračun može se, primjerice, izvršiti za novčane potpore, subvencionirane kamatne stope, ograničena porezna izuzeća ili druge instrumente kojima se predviđa gornja granica te tako osigurava da se ne premaši primjenjiva gornja vrijednost. Određivanje gornje granice znači da sve dok točan iznos potpore nije poznat ili još uvijek nije poznat, država članica mora pretpostaviti da je on jednak gornjoj granici kako bi se osiguralo da različite mjere potpore zajedno ne prelaze maksimalnu granicu utvrđenu u ovoj Uredbi te primjenjivati pravila o kumulaciji.
            
         
               (16)
            
            
               S ciljem transparentnosti, jednakog postupanja i pravilne primjene gornje granice za de minimis potpore, sve države članice trebaju primjenjivati isti način izračuna. Kako bi se takav izračun olakšao, potrebno je iznose potpora koje se ne dodjeljuju u gotovini preračunati u njihovu bruto novčanu protuvrijednost. Pri izračunu bruto novčane protuvrijednosti transparentnih vrsta potpora osim bespovratnih sredstava i potpora koje se isplaćuju u više obroka zahtijeva se primjena tržišnih stopa važećih u trenutku dodjele takve potpore. S ciljem jedinstvene, transparentne i jednostavne primjene pravila o državnim potporama, tržišnim stopama za potrebe ove Uredbe trebaju se smatrati referentne stope kako su trenutačno određene u Komunikaciji Komisije o reviziji metode za utvrđivanje referentnih i diskontnih stopa (13).
            
         
               (17)
            
            
               Potpore sadržane u zajmovima trebaju se smatrati transparentnim de minimis potporama ako je bruto novčana protuvrijednost izračunana na temelju tržišnih kamatnih stopa važećih u trenutku dodjele potpore. Kako bi se pojednostavnio postupak za kratkoročne zajmove male vrijednosti, ova Uredba treba sadržavati jasno i lako primjenjivo pravilo kojim se u obzir uzima iznos zajma i njegovo trajanje. Na temelju iskustava Komisije za zajmove koji ne prelaze iznos od 50 000 EUR te su dodijeljeni na najviše pet godina ili koji ne prelaze iznos od 25 000 EUR te su dodijeljeni na najviše deset godina i osiguravaju se kolateralama kojima se pokriva najmanje 50 % zajma može se smatrati da imaju bruto novčana protuvrijednost jednaka gornjoj granici za de minimis potpore.
            
         
               (18)
            
            
               Potpore sadržane u dokapitalizacijama ne bi se smjelo smatrati transparentnim de minimis potporama osim ako ukupan iznos javne dokapitalizacije ne premašuje gornju granicu za de minimis potpore. Potpore sadržane u mjerama rizičnog financiranja, u obliku vlasničkih ili kvazi vlasničkih ulaganja, navedenima u (novim smjernicama o rizičnom financiranju) ne bi se smjelo smatrati transparentnim de minimis potporama osim ako se takvom mjerom pribavlja kapital koji za svakog ciljnog poduzetnika ne premašuje gornju granicu za de minimis potpore.
            
         
               (19)
            
            
               Potpore sadržane u jamstvima trebaju se smatrati transparentnima ako je bruto novčana protuvrijednost izračunana na temelju premija sigurne luke utvrđenih u obavijesti Komisije za dotičnu vrstu poduzetnika. Na primjer, za mala i srednja poduzeća u obavijesti Komisije o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na državne potpore u obliku jamstava (14) navode se vrijednosti godišnje premije iznad kojih se državno jamstvo ne smatra potporom. Kako bi se pojednostavnio postupak za kratkoročna jamstva kojima se osigurava do 80 % relativno malih zajmova, ova Uredba treba sadržavati jasno i lako primjenjivo pravilo uzimajući u obzir iznos temeljnog zajma i trajanje jamstva. To se pravilo ne bi smjelo primjenjivati na jamstva za temeljne transakcije koje ne predstavljaju zajam, primjerice jamstva za transakcije vlasničkog kapitala. Za jamstva koja ne premašuju 80 % temeljnog zajma i kod kojih zajamčeni dio ne premašuje 75 000 EUR a jamstva ne traju duže od pet godina može se smatrati da imaju bruto novčanu protuvrijednost jednaku gornjoj granici za de minimis potpore. Isto važi za jamstvo koje ne premašuje 80 % temeljnog zajma i kod kojeg zajamčeni iznos ne premašuje 37 500 EUR a jamstvo ne traje duže od deset godina.
            
         
               (20)
            
            
               Ako je zajam ili jamstvo u manjem iznosu i u kraćem trajanju od zajma ili jamstva navedenog u uvodnim izjavama 17. i 19., bruto novčana protuvrijednost izračunava se množenjem omjera stvarnog i maksimalnog iznosa iz uvodnih izjava 17. i 19. omjerom stvarnog trajanja i pet godina pomnoženo s 10 000 EUR. Tako na primjer zajam od 25 000 EUR na 2.5 godine imao bi bruto novčanu protuvrijednost od 2 500 EUR.
            
         
               (21)
            
            
               Po primitku prijave države članice Komisija može ispitati doseže li mjera, koja nije u obliku bespovratnih sredstava, zajma, jamstva, dokapitalizacije ili mjere rizičnog financiranja u obliku vlasničkog ili kvazi vlasničkog ulaganja, bruto novčane protuvrijednosti koja ne premašuje gornju granicu za de minimis potpore te može li stoga biti obuhvaćena odredbama ove Uredbe.
            
         
               (22)
            
            
               Dužnost je Komisije osigurati da se poštuju pravila o državnim potporama te da su u skladu s načelom o suradnji utvrđenom u članku 4. stavku 3. Ugovora o Europskoj uniji, države članice trebaju olakšati izvršenje te zadaće uspostavom neophodnih mehanizama kojima bi se osiguralo da ukupan iznos de minimis potpora koje se na temelju de minimis pravila dodjeljuju jednom poduzetniku ne prelazi ukupnu dopuštenu gornju granicu.
            
         
               (23)
            
            
               Prije dodjele svake de minimis potpore države članice trebaju provjeriti da se novom de minimis potporom neće premašiti gornja granica za de minimis potpore i gornja vrijednost na nacionalnoj razini te da su ispunjeni ostali uvjeti iz ove Uredbe.
            
         
               (24)
            
            
               Kako bi države članice mogle raspolagati točnim, pouzdanim i cjelovitim podacima na temelju kojih bi se moglo spriječiti da se dodjelom nove de minimis potpore premaši gornja granica koja se primjenjuje na dotičnog poduzetnika, odnosno gornja vrijednost na nacionalnoj razini, potrebno je da države članice uspostave središnji registar de minimis potpora koji bi sadržavao informacije o svim de minimis potporama dodijeljenima u skladu s ovom Uredbom od strane bilo kojeg tijela države članice. Države članice trebaju imati slobodu oblikovanja svojeg registra i odlučivanja o primjerenim mehanizmima koje će uspostaviti u skladu sa svojom ustavnom i upravnom strukturom pod uvjetom da osiguraju da se tim registrom svim tijelima javne vlasti omogući provjera iznosa de minimis potpore koju primi svaki poduzetnik. Državama članicama treba dati dovoljno vremena za uspostavu takvog registra.
            
         
               (25)
            
            
               Dok ne uspostavi registar kojim se pokriva razdoblje od tri godine, država članica treba predmetnog poduzetnika obavijestiti o dodijeljenom iznosu de minimis potpore upućivanjem na ovu Uredbu te da je riječ o de minimis potpori. Osim toga, prije dodjele takve potpore predmetna država članica treba od poduzetnika dobiti izjavu o drugim de minimis potporama, koje su obuhvaćene ovom Uredbom ili drugim uredbama o de minimis potporama, a koje je poduzetnik primio tijekom predmetne fiskalne godine i u prethodne dvije fiskalne godine.
            
         
               (26)
            
            
               Kako bi se Komisiji omogućilo praćenje primjene ove Uredbe te utvrdila moguća narušavanja tržišnog natjecanja, države članice trebaju jednom godišnje dostaviti osnovne informacije o iznosima dodijeljenima u skladu s ovom Uredbom. Ako je država članica obavijestila Komisiju da su svi podaci koji se traže u izvješćima stavljeni na raspolaganje javnosti, tada ona Komisiji ne treba dostaviti izvješće.
            
         
               (27)
            
            
               Uzimajući u obzir iskustvo Komisije te posebno učestalost kojom je općenito potrebno preoblikovati politiku državnih potpora, potrebno je ograničiti razdoblje primjene ove Uredbe. Prestane li važiti ova Uredba bez produljenja, države članice morale bi imati razdoblje prilagodbe od šest mjeseci u vezi s de minimis potporama iz ove Uredbe,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Područje primjene
   1.   Ova se Uredba primjenjuje na potpore dodijeljene poduzetnicima u sektoru poljoprivredne proizvodnje, uz iznimku:
   
               (a)
            
            
               potpora čiji je iznos određen na temelju cijene ili količine proizvoda stavljenih na tržište;
            
         
               (b)
            
            
               potpora za djelatnosti usmjerene izvozu prema trećim zemljama ili državama članicama, odnosno potpora koje su u izravnoj vezi s izvezenim količinama, s uspostavom i funkcioniranjem distribucijske mreže ili s drugim tekućim troškovima vezanima uz izvoznu djelatnost;
            
         
               (c)
            
            
               potpora uvjetovanih korištenjem domaće, a ne uvezene robe;
            
         
               (d)
            
            
               potpora koje se dodjeljuju poduzetnicima u teškoćama, kako je definirano u članku 2. točki (e).
            
         2.   Ova Uredba ne primjenjuje se na potpore dodijeljene poduzetnicima koji djeluju u sektoru prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda. Takve se potpore uređuju Uredbom (EU) br. …/2013 (opći de minimis).
   3.   Ako poduzetnik koji djeluje u sektoru poljoprivredne proizvodnje djeluje i u jednom od sektora ili u više sektora ili djelatnosti koji se uređuju Uredbom (EU) br. …/2013 (opći de minimis), ta Uredba primjenjuje se na potporu koja se dodjeljuje u vezi s tim drugim sektorima ili djelatnostima pod uvjetom da države članice na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osiguraju da djelatnost u sektoru poljoprivredne proizvodnje ne ostvaruje korist od de minimis potpore dodijeljene u skladu s ovom Uredbom.
   Članak 2.
   Definicije
   Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
   
               (a)
            
            
               „jedan poduzetnik” za potrebe ove Uredbe znači svi subjekti koji su najmanje u jednom od sljedećih odnosa jedan prema drugome:
               
                           i.
                        
                        
                           jedan subjekt ima većinu prava glasa dioničara ili članova u drugom subjektu;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           jedan subjekt ima pravo imenovati ili smijeniti većinu članova administrativnog, upravljačkog ili nadzornog tijela drugog subjekta;
                        
                     
                           iii.
                        
                        
                           jedan subjekt ima pravo ostvariti prevladavajući utjecaj nad drugim subjektom na temelju ugovora koji je sklopljen s tim drugim subjektom ili na temelju odredbe iz njegova društvenog ugovora ili statuta;
                        
                     
                           iv.
                        
                        
                           jedan subjekt koji je dioničar u drugom subjektu ili član drugog subjekta kontrolira sam na temelju dogovora s ostalim dioničarima ili članovima tog subjekta većinu prava glasa dioničara ili članova u tom subjektu.
                        
                     Subjekti koji su u bilo kojem od navedenih odnosa preko jednog ili više subjekata također se smatraju jednim poduzetnikom.
            
         
               (b)
            
            
               „poduzetnici u sektoru poljoprivredne proizvodnje” znači poduzetnici koji se bave primarnom proizvodnjom poljoprivrednih proizvoda;
            
         
               (c)
            
            
               „poljoprivredni proizvodi” znači proizvodi koji se navode u Prilogu I. Ugovora uz iznimku proizvoda ribarstva i akvakulture navedenih u Prilogu I. Uredbi Europskog parlamenta i Vijeća (EU) br. …/2013 (još nije donesena; vidi prijedlog Komisije COM (2011) 416) (15);
            
         
               (d)
            
            
               „prerada poljoprivrednih proizvoda” znači svi postupci na poljoprivrednom proizvodu koji za ishod imaju proizvod koji je također poljoprivredni proizvod, osim na poljoprivrednim djelatnostima potrebnima za pripremu životinjskog ili biljnog proizvoda za prvu prodaju;
            
         
               (e)
            
            
               „stavljanje na tržište poljoprivrednih proizvoda” znači držanje ili izlaganje s ciljem prodaje, ponudu za prodaju, isporuku ili bilo koji drugi način stavljanja na tržište, osim prve prodaje primarnog proizvođača preprodavačima ili prerađivačima te svih aktivnosti kojima se proizvod priprema za takvu prvu prodaju. Prodaja primarnog proizvođača konačnim potrošačima smatra se stavljanjem na tržište ako se odvija u posebnim prostorima namijenjenima za tu svrhu.
            
         
               (f)
            
            
               „poduzetnik u teškoćama” znači poduzetnik koji ispunjava najmanje jedan od sljedećih uvjeta:
               
                           i.
                        
                        
                           u slučaju društva s ograničenom odgovornošću, više od polovice njegova upisanog odnosno temeljnog kapitala nestalo je uslijed akumuliranih gubitaka; to je slučaj kada se oduzimanjem akumuliranih gubitaka od pričuva (te svih ostalih elemenata koji se općenito smatraju dijelom vlastitih sredstava društva) dobije negativni rezultat koji prelazi polovicu upisanog temeljnog kapitala;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           u slučaju društva u kojem najmanje neki članovi imaju neograničenu odgovornost za dug društva, više je od polovice njegova kapitala kao što je iskazano u računovodstvenoj evidenciji društva nestalo uslijed akumuliranih gubitaka;
                        
                     
                           iii.
                        
                        
                           poduzetnik se nalazi u kolektivnom stečajnom postupku ili ispunjava kriterije u skladu sa svojim domaćim zakonom da se protiv njega pokrene kolektivni stečajni postupak na zahtjev njegovih vjerovnika;
                        
                     
                           iv.
                        
                        
                           omjer knjigovodstvenog duga i vlasništva poduzetnika veći je od 7.5;
                        
                     
                           v.
                        
                        
                           omjer dobiti prije odbitka kamata i poreza (EBIT) i pokrića kamata poduzetnika bio je ispod 1.0 u protekle dvije godine;
                        
                     
                           vi.
                        
                        
                           najmanje jedna agencija za kreditni rejting registrirana na temelju Uredbe (EZ) br. 1060/2009 (16) ocijenila je poduzetnika ocjenom CCC + („sposobnost plaćanja ovisi o održivim povoljnim uvjetima”) ili nižom ocjenom.
                        
                     
         Za potrebe podstavka 1. točke (e) smatra se da mala i srednja poduzeća koja postoje kraće od tri godine nisu poduzetnici u teškoćama osim ako ispune uvjete iz točke iii. ove točke.
   Članak 3.
   
      De minimis potpore
   1.   Ako mjere potpore ispunjavaju uvjete iz stavaka 2. do 8. ovog članka te članaka 4. i 5., smatra se da ne ispunjavaju sve kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora te se stoga izuzimaju od obveze prijave iz članka 108. stavka 3. Ugovora.
   2.   Ukupan iznos de minimis potpora koje se po državi članici dodjeljuju jednom poduzetniku u sektoru poljoprivredne proizvodnje kako je definiran u članku 2. točki (a) ne smije prelaziti 10 000 EUR tijekom bilo kojeg razdoblja od tri fiskalne godine.
   3.   Kumulativni iznos de minimis potpora koje se po državi članici dodjeljuju poduzetnicima u sektoru poljoprivredne proizvodnje u bilo kojem razdoblju od tri fiskalne godine ne smije prelaziti vrijednost utvrđenu u Prilogu.
   4.   De minimis potpore smatraju se dodijeljenima u trenutku kada je u skladu s odgovarajućim nacionalnim pravnim poretkom poduzetniku dano zakonsko pravo na potporu.
   5.   Gornja granica utvrđena u stavku 2. te gornja vrijednost na nacionalnoj razini predviđena u stavku 3. primjenjuju se bez obzira na oblik de minimis potpora ili na cilj koji se namjerava postići te neovisno o tome financira li se potpora koju dodjeljuje država članica u cijelosti ili djelomično iz sredstava koja su porijeklom iz Unije. Razdoblje od tri fiskalne godine određuje se s obzirom na fiskalne godine koje primjenjuju poduzetnici u predmetnoj državi članici.
   6.   Gornja granica iz stavka 2. i gornja vrijednost na nacionalnoj razini predviđena u stavku 3. izražavaju se u obliku gotovinskih bespovratnih sredstava. Svi iznosi koji se primjenjuju bruto su iznosi, to jest iznosi prije odbitka poreza ili drugih naknada. Ako se potpora ne dodjeljuje u obliku bespovratnih sredstava, iznos potpore jednak je bruto novčanoj protuvrijednosti bespovratnih sredstava.
   Potpore koje se isplaćuju u više obroka potrebno je diskontirati na njihovu vrijednost u trenutku dodjele. Kamatna stopa koju treba primijeniti pri diskontiranju diskontirana je kamatna stopa koja se primjenjuje u trenutku dodjele.
   7.   Ako bespovratna sredstva novih de minimis potpora premašuju gornju granicu de minimis potpora utvrđenu u stavku 2. ili gornju vrijednost na nacionalnoj razini predviđenu stavkom 3., ni za jednu od tih novih potpora ne može se ostvarivati korist na temelju ove Uredbe.
   8.   U slučaju spajanja ili preuzimanja, kako bi se utvrdilo premašuje li se gornja granica ili gornja vrijednost na nacionalnoj razini svakom novom de minimis potporom dodijeljenom novom poduzetniku ili poduzetniku preuzimatelju, u obzir se uzimaju sve prethodne de minimis potpore dodijeljene bilo kojem od poduzetnika spajatelja, a da se ne dovode u pitanje de minimis potpore koje su na temelju zakona dodijeljene prije spajanja ili preuzimanja.
   9.   Ako se jedan poduzetnik podijeli na dva ili više zasebnih poduzetnika, de minimis potpora dodijeljena prije podjele dodjeljuje se poduzetniku koji ostvaruje korist od te potpore, a to je u načelu poduzetnik koji preuzima djelatnosti za koje se koristila de minimis potpora. Ako takva raspodjela nije moguća, de minimis potpora razmjerno se dodjeljuje na temelju knjigovodstvene vrijednosti vlasničkog kapitala novih poduzetnika.
   Članak 4.
   Izračun bruto novčane protuvrijednosti
   1.   Ova se Uredba primjenjuje samo na potpore čiju je bruto novčanu protuvrijednost moguće prethodno točno izračunati, bez ikakve potrebe provođenja procjene rizika („transparentna potpora”). Transparentnim potporama posebno se smatraju mjere potpore iz stavaka od 2. do 6.
   2.   Potpore sadržane u zajmovima smatraju se transparentnim de minimis potporama ako:
   
               (a)
            
            
               se zajam osigurava kolateralama kojima se pokriva najmanje 50 % zajma i zajam ne premašuje 50 000 EUR te ne traje duže od pet godina ili ne premašuje 25 000 EUR te ne traje duže od deset godina. Ako je iznos zajma manji od navedenog i/ili se taj zajam dodjeljuje na manje od pet odnosno deset godina, bruto novčana protuvrijednost tog zajma izračunava se kao razmjerni dio primjenjive gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2.; ili
            
         
               (b)
            
            
               je bruto novčana protuvrijednost izračunana na temelju referentne stope koja se primjenjivala u trenutku dodjele.
            
         3.   Potpore sadržane u dokapitalizacijama smatraju se transparentnim de minimis potporama ako ukupan iznos javne dokapitalizacije ne premašuje gornju granicu za de minimis potpore.
   4.   Potpore sadržane u mjerama rizičnog financiranja u obliku vlasničkog ili kvazi vlasničkog ulaganja ne smatraju se u odnosu na ciljnog poduzetnika transparentnim de minimis potporama osim ako se predmetnom mjerom osigurava kapital koji ne premašuje gornju granicu za de minimis potpore za svakog ciljnog poduzetnika.
   5.   Potpore sadržane u jamstvima smatraju se transparentnim de minimis potporama ako:
   
               (a)
            
            
               jamstvo ne premašuje 80 % temeljnog zajma i ako zajamčeni iznos ne premašuje 75 000 EUR, a jamstvo ne traje duže od pet godina ili ako zajamčeni iznos ne premašuje 37 500 EUR, a jamstvo ne traje duže od deset godina. Ako je zajamčeni iznos manji od navedenog i/ili jamstvo traje manje od pet odnosno deset godina;
            
         
               (b)
            
            
               bruto novčana protuvrijednost tog jamstva izračunava se kao bruto razmjerni dio primjenjive gornje granice utvrđene u članku 3. stavku 2.; ili
            
         
               (c)
            
            
               je bruto novčana protuvrijednost izračunana na temelju premija sigurne luke utvrđenih u obavijesti Komisije (17); ili
            
         
               (d)
            
            
               je metodologija za izračun bruto novčane protuvrijednosti jamstva prije njezine primjene prihvaćena nakon njezina prijavljivanja Komisiji u skladu s bilo kojom uredbom koju je Komisija donijela u području državnih potpora koje se primjenjuje u tom trenutku te se odobrena metodologija izričito odnosi na vrstu jamstva i vrstu temeljne transakcije o kojima je riječ u kontekstu primjene ove Uredbe.
            
         6.   Potpore sadržane u ostalim instrumentima smatraju se transparentnim de minimis potporama pod uvjetom da je u okviru dotičnog instrumenta određena gornja vrijednost kojom se osigurava da se ne premaši primjenjiva gornja granica.
   Članak 5.
   Kumulacija
   1.   Za poduzetnike koji djeluju i u sektoru primarne proizvodnje poljoprivrednih proizvoda i u jednom ili više sektora ili djelatnosti koji se uređuju Uredbom (EU) br. …/2013 (opći de minimis), de minimis potpore dodijeljene za djelatnosti primarne proizvodnje u skladu s ovom Uredbom mogu se pribrajati de minimis potporama za druge sektore ili djelatnosti koji se uređuju Uredbom (EU) br. …/2013 (opći de minimis) do gornje vrijednosti utvrđene u članku 3. stavku 2. te Uredbe, pod uvjetom da države članice na primjeren način, primjerice razdvajanjem djelatnosti ili troškova, osiguraju da primarna proizvodnja ne ostvaruje korist od potpore koja se dodjeljuje u skladu s tom Uredbom.
   2.   De minimis potpore ne pribrajaju se s državnim potporama u vezi s istim prihvatljivim troškovima ili državnom potporom za iste mjere rizičnog financiranja ako bi takva kumulacija prelazila najviši intenzitet potpore ili iznos potpore utvrđen u posebnim okolnostima svakog pojedinog slučaja uredbom o skupnom izuzeću ili odlukom Komisije.
   Članak 6.
   Praćenje i izvješćivanje
   1.   Države članice uspostavljaju središnje registre de minimis potpora do 31. prosinca 2015. U središnjem registru sadržane su informacije o svakom korisniku (među ostalim o tome je li riječ o malom, srednjem ili velikom poduzetniku te uključujući ekonomski sektor (šifra djelatnosti NACE na razini odjeljka (18)) njegove glavne djelatnosti), datum dodjele i bruto novčanu protuvrijednost svake de minimis mjere potpore koju dodjeljuje bilo koje tijelo dotične države članice u skladu s ovom Uredbom. Registar će sadržavati sve de minimis mjere dodijeljene u skladu s ovom Uredbom od 1. siječnja 2016.
   2.   Sve dok država članica ne uspostavi središnji registar kojim se pokriva razdoblje od tri godine, na tu državu članicu primjenjuje se stavak 3.
   3.   Ako država članica poduzetniku namjerava dodijeliti de minimis potporu u skladu s ovom Uredbom, ona tog poduzetnika pisanim putem obavješćuje o predviđenom iznosu potpore izraženom u obliku bruto novčane protuvrijednosti, kao i tome da je riječ o de minimis potpori, pozivajući se izričito na ovu Uredbu i navodeći njezin naziv i podatke o objavi u Službenom listu Europske unije. Ako se de minimis potpore u skladu s ovom Uredbom dodjeljuju različitim poduzetnicima na temelju programa potpore, a iznosi su pojedinačnih potpora koje se dodjeljuju tim poduzetnicima različiti, predmetna država članica može odlučiti ispuniti tu obvezu obavješćivanjem poduzetnika o fiksnom iznosu koji odgovara najvišem iznosu potpora koje će se dodijeliti na temelju tog programa potpore. U tom slučaju fiksni se iznos koristi kako bi se utvrdilo je li poštovana gornja granica iz članka 3. stavka 2. te je li premašena gornja granica predviđena u članku 3. stavku 3. Prije dodjeljivanja potpore država članica od dotičnog poduzetnika treba dobiti izjavu, u pisanom ili elektroničkom obliku, o svakoj de minimis potpori na koju se primjenjuje ova Uredba ili druge uredbe o de minimis potporama, primljenoj tijekom prethodne dvije fiskalne godine i u tekućoj fiskalnoj godini.
   4.   Država članica dodjeljuje novu de minimis potporu u skladu s ovom Uredbom samo nakon što je utvrdila da se time ukupan iznos de minimis potpora koje su dodijeljene predmetnom poduzetniku neće povećati na razinu višu od gornje granice predviđene u članku 3. stavku 2. i gornje vrijednosti predviđene u članku 3. stavku 3. te da su ispunjeni svi uvjeti iz članaka 1. do 5.
   5.   Države članice bilježe i prikupljaju sve podatke u vezi s primjenom ove Uredbe. Takvi zapisi sadržavaju sve informacije potrebne za dokazivanje usklađenosti s uvjetima iz ove Uredbe. Zapisi koje se odnose na pojedinačne de minimis potpore čuvaju se 10 fiskalnih godina od datuma kada je potpora dodijeljena. Evidencije koje se odnose na program de minimis potpora čuvaju se 10 godina od datuma kada je dodijeljena posljednja pojedinačna potpora na temelju takvog programa. Na pisani zahtjev, predmetna država članica u roku od 20 radnih dana ili u dužem roku koji je naveden u tom zahtjevu dostavlja Komisiji sve informacije koje Komisija smatra potrebnima kako bi ocijenila jesu li ispunjeni uvjeti iz ove Uredbe, a posebno o ukupnom iznosu de minimis potpora koje je bilo koji poduzetnik primio u skladu s ovom Uredbom ili drugim uredbama o de minimis potporama.
   6.   Države članice Komisiju jednom godišnje izvješćuju o primjeni ove Uredbe. Izvješća sadržavaju:
   
               (a)
            
            
               ukupni iznos de minimis potpora koje su u predmetnoj državi članici dodijeljene tijekom prethodne kalendarske godine u skladu s ovom Uredbom i raščlanjene po ekonomskim sektorima te po veličini korisnika (mala, srednja ili velika poduzeća);
            
         
               (b)
            
            
               ukupan broj korisnika de minimis potpora koje su u predmetnoj državi članici dodijeljene tijekom prethodne kalendarske godine u skladu s ovom Uredbom i raščlanjene po ekonomskim sektorima te po veličini korisnika (mala, srednja ili velika poduzeća);
            
         
               (c)
            
            
               svaki drugi podatak o primjeni ove Uredbe koji zatraži Komisija te koji se pravodobno navede prije podnošenja izvješća.
            
         Prvo se izvješće podnosi do 30. lipnja 2017. i odnosi se na kalendarsku godinu 2016. Ako je država članica sve podatke zatražene u izvješćima stavila na raspolaganje javnosti, ona nije obvezna Komisiji dostaviti izvješće. Svake godine Komisija objavljuje sažetak informacija sadržanih u godišnjim izvješćima, uključujući ukupni iznos de minimis potpora koje je svaka država članica dodijelila u skladu s ovom Uredbom.
   Članak 7.
   Prijelazne odredbe
   1.   Za svaku pojedinačnu de minimis potporu dodijeljenu između 1. siječnja 2005. i 30. lipnja 2008., a koja ispunjava uvjete iz Uredbe (EZ) br. 1860/2004, smatra se da ne ispunjava sve kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora te se stoga izuzima od obveze prijave iz članka 108. stavka 3. Ugovora.
   2.   Za svaku pojedinačnu de minimis potporu dodijeljenu između 1. siječnja 2008. i 30. lipnja 2014., a koja ispunjava uvjete iz Uredbe (EZ) br. 1535/2007, smatra se da ne ispunjava sve kriterije iz članka 107. stavka 1. Ugovora te se stoga izuzima od obveze prijave iz članka 108. stavka 3. Ugovora.
   3.   Nakon isteka važenja ove Uredbe svaka de minimis potpora koja ispunjava uvjete iz ove Uredbe može se valjano nastaviti provoditi u daljnjem razdoblju od šest mjeseci.
   Članak 8.
   Stupanje na snagu i razdoblje valjanosti
   Ova Uredba stupa na snagu 1. siječnja 2014. i primjenjuje se od 1. siječnja 2014. do 31. prosinca 2020.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 5. kolovoza 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         […] […]
      
   
   
      (1)  SL L 142, 14.5.1998., str. 1.
   
      (2)  SL L 227, 6.8.2013, str. 3.
   
      (3)  SL C 68, 6.3.1996., str. 9.
   
      (4)  Uredba Komisije (EZ) br. 69/2001 od 12. siječnja 2001. o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na de minimis potpore (SL L 10, 13.1.2001., str. 30.).
   
      (5)  Uredba Komisije (EZ) br. 1998/2006 od 15. prosinca 2006. o primjeni članaka 87. i 88.Ugovora o EZ-u na de minimis potpore (SL L 379, 28.12.2006., str. 5.).
   
      (6)  SL L 325, 28.10.2004., str. 4.
   
      (7)  SL L 337, 21.12.2007., str. 35.
   
      (8)  Predmet C-222/04 Ministero dell'Economia e delle Finanze protiv Cassa di Risparmio di Firenze SpA et .al. [2006]ECR I-289.
   
      (9)  Predmet C-382/99 Nizozemska protiv Komisije [2002] ECR I-5163.
   
      (10)  Uredba Komisije (EZ) br. 800/2008 od 6. kolovoza 2008. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora sukladnima sa zajedničkim tržištem u primjeni članaka 87. i 88. Ugovora (SL L 214, 9.8.2008., str. 3.).
   
      (11)  SL L ….
   
      (12)  Predmet C-456/00 Francuska protiv Komisije [2002] I-11949.
   
      (13)  SL C 14, 19.1.2008., str. 6.
   
      (14)  SL C 155, 20.6.2008., str. 10.
   
      (15)  SL L ….
   
      (16)  Uredba (EZ) br. 1060/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o agencijama za kreditni rejting (SL L 302, 17.11.2009., str. 1.).
   
      (17)  Trenutačno, Obavijest Komisije o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora EZ-a na državne potpore u obliku jamstava (SL C 155, 20.6.2008., str. 10.).
   
      (18)  U skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom (b) te Dodatkom I Uredbi (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih Uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima. Tekst značajan za EGP (SL L 393, 30.12.2006., str. 1.).
   
      PRILOG
      
         Najveći kumulativni iznosi de minimis potpora koji se po državi članici dodjeljuju poduzetnicima u sektoru poljoprivredne proizvodnje iz članka 3. stavka 3.
      
      
                  Država članica
               
               
                  Maksimalni iznosi de minimis potpora
                  (EUR)
               
            
                  Belgija
               
               
                  76 070 000
               
            
                  Bugarska
               
               
                  4 349 000
               
            
                  Češka Republika
               
               
                  48 340 000
               
            
                  Danska
               
               
                  105 750 000
               
            
                  Njemačka
               
               
                  522 890 000
               
            
                  Estonija
               
               
                  8 110 000
               
            
                  Irska
               
               
                  66 280 000
               
            
                  Grčka
               
               
                  109 260 000
               
            
                  Španjolska
               
               
                  413 750 000
               
            
                  Francuska
               
               
                  722 240 000
               
            
                  Hrvatska
               
               
                  28 610 000
               
            
                  Italija
               
               
                  475 080 000
               
            
                  Cipar
               
               
                  7 060 000
               
            
                  Latvija
               
               
                  10 780 000
               
            
                  Litva
               
               
                  25 860 000
               
            
                  Luksemburg
               
               
                  3 520 000
               
            
                  Mađarska
               
               
                  77 600 000
               
            
                  Malta
               
               
                  1 290 000
               
            
                  Nizozemska
               
               
                  254 330 000
               
            
                  Austrija
               
               
                  71 540 000
               
            
                  Poljska
               
               
                  225 700 000
               
            
                  Portugal
               
               
                  62 980 000
               
            
                  Rumunjska
               
               
                  180 480 000
               
            
                  Slovenija
               
               
                  12 320 000
               
            
                  Slovačka
               
               
                  22 950 000
               
            
                  Finska
               
               
                  46 330 000
               
            
                  Švedska
               
               
                  57 890 000
               
            
                  Ujedinjena Kraljevina
               
               
                  270 170 000