CELEX: C2003/275/10
Language: el
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 2ας Οκτωβρίου 2003 στην υπόθεση C-322/00: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών ("Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 91/676/ΕΟΚ — Προστασία των υδάτων από τη νιτρορρύπανση γεωργικής προελεύσεως — Άρθρο 5, παράγραφοι 4 και 5, και παραρτήματα II, Α, 1), 2), 4) και 6), και III, σημεία 1, 2) και 3), και 2 — Χωρητικότητα των δοχείων αποθηκεύσεως κοπριάς — Περιορισμός της ποσότητας λιπάσματος που επιτρέπεται να διασπείρεται στο έδαφος βάσει της ισορροπίας μεταξύ των προβλεπόμενων αναγκών των καλλιεργειών σε άζωτο και της ποσότητας αζώτου που εισρέει στις καλλιέργειες από το έδαφος και τα λιπάσματα — Διασφάλιση ότι η ποσότητα κόπρου που προστίθεται κάθε χρόνο στο έδαφος δεν υπερβαίνει μια καθορισμένη ποσότητα ανά εκτάριο — Κανόνες που περιέχονται στον κώδικα ορθής γεωργικής πρακτικής και αφορούν τις περιόδους, τις προϋποθέσεις και τις μεθόδους διασποράς κόπρου στο έδαφος — Υποχρέωση λήψεως όλων των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων ή ενισχυμένων δράσεων")

15.11.2003             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 275/5
4)    H Oµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας φέρει τα               1)    Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, παραλείποντας να θεσπίσει
      δικαστικά έξοδά της.                                                 όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές και διοικητικές διατάξεις
                                                                           που προβλέπονται:
(1) ΕΕ C 163 της 10.6.2000.                                                —    στο άρθρο 5, παράγραφος 4, στοιχείο α', της οδηγίας
                                                                                91/676/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 12ης ∆εκεµβρίου
                                                                                1991, για την προστασία των υδάτων από τη νιτρορ-
                                                                                ρύπανση γεωργικής προελεύσεως, σε συνδυασµό µε
                                                                                το παράρτηµα III, σηµεία 1, 2) και 3), και 2, αυτής·
                                                                           —    στο άρθρο 5, παράγραφος 4, στοιχείο β', της ίδιας
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                          οδηγίας, σε συνδυασµό µε το άρθρο 4, παράγραφος 1,
                                                                                στοιχείο α', και µε το παράρτηµα II, Α, 1), 2), 4)
                          (έκτο τµήµα)                                          και 6), αυτής·
                   της 2ας Οκτωβρίου 2003                                  —    στο άρθρο 5, παράγραφος 5, της εν λόγω οδηγίας,
                                                                           παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 91/
στην υπόθεση C-322/00: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-                      676.
          τήτων κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών (1)
                                                                     2)    Καταδικάζει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά
(«Παράβαση κράτους µέλους — Οδηγία 91/676/ΕΟΚ —                            έξοδα.
Προστασία των υδάτων από τη νιτρορρύπανση γεωργικής
προελεύσεως — Άρθρο 5, παράγραφοι 4 και 5, και                       (1) ΕΕ C 335 της 25.11.2002.
παραρτήµατα II, Α, 1), 2), 4) και 6), και III, σηµεία 1, 2)
και 3), και 2 — Χωρητικότητα των δοχείων αποθηκεύσεως
κοπριάς — Περιορισµός της ποσότητας λιπάσµατος που
επιτρέπεται να διασπείρεται στο έδαφος βάσει της ισορ-
ροπίας µεταξύ των προβλεπόµενων αναγκών των καλλιερ-                                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
γειών σε άζωτο και της ποσότητας αζώτου που εισρέει
στις καλλιέργειες από το έδαφος και τα λιπάσµατα —                                     της 23ης Σεπτεµβρίου 2003
∆ιασφάλιση ότι η ποσότητα κόπρου που προστίθεται κάθε
χρόνο στο έδαφος δεν υπερβαίνει µια καθορισµένη                      στην υπόθεση C-30/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-
ποσότητα ανά εκτάριο — Κανόνες που περιέχονται στον                  τήτων κατά Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας
κώδικα ορθής γεωργικής πρακτικής και αφορούν τις                                         και Βορείου Ιρλανδίας (1)
περιόδους, τις προϋποθέσεις και τις µεθόδους διασποράς
                                                                     («Παράβαση κράτους µέλους — Παράλειψη µεταφοράς
κόπρου στο έδαφος — Υποχρέωση λήψεως όλων των
αναγκαίων συµπληρωµατικών µέτρων ή ενισχυµένων δρά-                  στην εσωτερική έννοµη τάξη, όσον αφορά το Γιβραλτάρ,
                                                                     των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 87/18/ΕΟΚ (τοµέας των
                             σεων»)
                                                                     χηµικών επικινδύνων ουσιών), 93/12/ΕΟΚ (τοµέας των
                                                                     υγρών         καυσίµων), 79/113/ΕΟΚ,               84/533/ΕΟΚ,
                        (2003/C 275/10)                              84/534/ΕΟΚ, 84/535/ΕΟΚ, 84/536/ΕΟΚ, 84/537/ΕΟΚ,
                                                                     84/538/ΕΟΚ, 86/594/ΕΟΚ και 86/662/ΕΟΚ (τοµέας των
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)                     ηχητικών εκποµπών), 94/62/ΕΚ (τοµέας των απορριµµά-
                                                                     των συσκευασίας) και 97/35/ΕΚ (τοµέας της σκόπιµης
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί            ελευθερώσεως γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                                              στο περιβάλλον»))
                                                                                             (2003/C 275/11)
Στην υπόθεση C-322/00, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
(εκπρόσωποι: G. Valero Jordana και C. van Hauwaert) κατά
Βασιλείου των Κάτω Χωρών (εκπρόσωπος: J. G. M. van Bakel), µε        (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
αντικείµενο να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών,                           στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
παραλείποντας να θεσπίσει όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές και
διοικητικές διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 4, στο άρθρο 5,
παράγραφοι 4 και 5, στο παράρτηµα II, Α, 1), 2), 4) και 6), καθώς    Στην υπόθεση C-30/01, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
και στο παράρτηµα III, σηµεία 1, 2) και 3), και 2, της οδηγίας       (εκπρόσωπος: R. B. Wainwright), υποστηριζόµενη από το Βασί-
91/676/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 12ης ∆εκεµβρίου 1991, για             λειο της Ισπανίας (εκπρόσωπος: R. Silva de Lapuerta) κατά
την προστασία των υδάτων από τη νιτρορρύπανση γεωργικής              Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλαν-
προελεύσεως (ΕΕ L 375, σ. 1), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει      δίας (εκπρόσωπος: R. Magrill, επικουρούµενη από τον D. Wyatt
από την οδηγία αυτή, το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα), συγκείµενο από      QC), µε αντικείµενο να διαπιστωθεί ότι το Ηνωµένο Βασίλειο της
τους J.-P. Puissochet, πρόεδρο τµήµατος, C. Gulmann και              Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, παραλείποντας να
Β. Σκουρή, F. Macken (εισηγήτρια) και Ν. Colneric, δικαστές,         θεσπίσει ή εν πάση περιπτώσει µη ενηµερώνοντας σχετικά την
γενικός εισαγγελέας: P. Léger, γραµµατέας: H. A. Rühl, κύριος        Επιτροπή, όσον αφορά το Γιβραλτάρ, τις νοµοθετικές, κανονιστικές
υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 2 Οκτωβρίου 2003, απόφαση         και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συµµορφωθεί
µε το ακόλουθο διατακτικό:                                           προς: