CELEX: 31976D0200
Language: it
Date: 1976-01-20 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 20 gennaio 1976, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo ed il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario le camicie per uomo e per ragazzo della voce ex 61.03 della tariffa doganale comune, originarie di Taiwan e messe in libera pratica nella Repubblica federale di Germania

13 . 2. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 38 /25
                                                                 II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                  COMMISSIONE
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 20 gennaio 1976
                che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo ed il Regno
                dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario le camicie per uomo e
                per ragazzo della voce ex 61.03 della tariffa doganale comune, originarie di
                   Taiwan e messe in libera pratica nella Repubblica federale di Germania
                                (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                           (76/200/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sione dei contingenti quantitativi comunitari ali impor­
                                                                    tazione di taluni prodotti tessili originari di Taiwan (2),
                                                                    e che le aliquote assegnate per il 1976 ai paesi del
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica             Benelux e alla Repubblica federale di Germania
 europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,               ammontano rispettivamente a 1 188 000 e a 7 842 000
                                                                    pezzi ;
 visto il ricorso all'articolo 1 1 5, primo comma, del trat­
 tato, che i governi dei paesi del Benelux hanno presen­
 tato alla Commissione con telex della rappresentanza
                                                                    considerando che, data 1 impossibilità di realizzare fin
 permanente del Regno dei Paesi Bassi presso le
 Comunità europee in data 14 gennaio 1976, al fine di
                                                                    dall'apertura di questo contingente comunitario un'in­
 essere autorizzati ad escludere dal trattamento comuni­            tegrale unificazione dei regimi d'importazione prece­
 tario le camicie per uomo e per ragazzo della voce ex
                                                                    dentemente applicati negli Stati membri, il succitato
                                                                    regolamento (CEE) n . 1783/75 consente, a titolo di
 61.03 della tariffa doganale comune, originarie di
 Taiwan e messe in libera pratica nella Repubblica fede­
                                                                    misura transitoria, una deroga al principio dell'accesso
 rale di Germania,                                                  uguale e continuo di tutti gli importatori della
                                                                    Comunità ai contingenti comunitari, disponendo che
                                                                    la suddivisione del contingente in questione sia inizial­
 considerando che l'importazione nella Comunità dei                 mente fissata sulla base dei volumi d'importazione
                                                                    precedentemente ammessi nei vari Stati membri e
 prodotti in questione, originari di Taiwan, è soggetta
 ad un contingente quantitativo comunitario istituito               debba essere adeguata soltanto gradualmente alle
 dal regolamento (CEE) n . 1783/75 del Consiglio, del               esigenze di approvvigionamento dei mercati ;
 10 luglio 1975, relativo al regime di importazione per
 taluni prodotti tessili originari di Taiwan (') ;
                                                                    considerando che, per questo motivo, la ripartizione
 considerando che questo contingente viene ammini­                  del contingente in questione determina ancora talune
 strato mediante suddivisione tra gli Stati membri                  disparità nella fissazione delle aliquote dei vari Stati
 fissata con regolamento (CEE) n . 1849/75 della                    membri rispetto al fabbisogno di approvvigionamento
 Commissione, del 18 luglio 1975, relativo alla suddivi­            nei mercati in questione ;         p
(>) GU n . L 182 del 12. 7 . 1975, pag. 2 .                         (2) GU n . L 189 del 21 . 7. 1975, pag. 24.
 ---pagebreak---   N. L 38 /26                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        13 . 2. 76
  considerando che dette disparità hanno creato nei               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
  paesi del Benelux una corrente d'importazione dei                                         Articolo 1
  prodotti in questione, originari di Taiwan e messi in
i libera pratica nella Repubblica federale di Germania,           Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e
  che rischia di continuare e di ampliarsi ;                      il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad escludere
                                                                  dal trattamento comunitario le importazioni dei
                                                                  seguenti prodotti :
  considerando che, secondo i dati forniti dai governi
  dei paesi del Benelux, nel settore della confezione               N. della tariffa
t delle camicie si registrano gravi difficoltà economiche              doganale                  Designazione delle merci
  che si manifestano con una graduale diminuzione                      comune
  della produzione e con un costante regresso del
  numero dei lavoratori occupati nel settore ;                    ex 61.03           Sottovesti (biancheria da dosso) per uomo e
                                                                                     per ragazzo, compresi i colli, colletti,
                                                                                     sparati e polsini
  considerando che queste difficoltà economiche deri­                                Camicie per uomo e per ragazzo
  vano in gran parte dalla disparità delle condizioni di
  concorrenza con taluni paesi (fra cui Taiwan), condi­           originarie di Taiwan e messe in libera pratica nella
  zioni che consentono loro di esportare a prezzi infe­           Repubblica federale di Germania, per le quali le
  riori a quelli dei produttori dei paesi del Benelux ;           domande di titolo d'importazione sono state deposi­
                                                                  tate in data posteriore al 1° gennaio 1976.
  considerando che le importazioni indirette in                                             Articolo 2
  questione, che dovessero aggiungersi a quelle già               La presente decisione deve essere applicata fino a
  realizzate, possono aggravare dette difficoltà econo­           quando si apriranno nei paesi del Benelux nuove
  miche ;                                                         possibilità d'importazione pei confronti di Taiwan per
                                                                  i prodotti in questione, ma comunque sino a non oltre
                                                                  il 31 dicembre 1976 .
  considerando che non è per ora possibile applicare i
  metodi che consentirebbero alla Repubblica federale                                        Articolo 3
  di Germania di apportare la necessaria cooperazione ;            La presente decisione è destinata al Regno del Belgio,
                                                                  al Granducato del Lussemburgo ed al Regno dei Paesi
                                                                   Bassi .
  considerando che, al fine di evitare ostacoli all'attua­
  zione delle succitate misure di politica commerciale, è          Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1976.
  opportuno autorizzare per un periodo limitato l'appli­
  cazione di misure di protezione a titolo dell'articolo                                         Per la Commissione
   115, primo comma, nelle condizioni che sono definite
                                                                                                   Il Vicepresidente
   dalla decisione della Commissione del 12 maggio
   1971 (3), con particolare riguardo all'articolo 1 ,                                           Christopher SOAMES
  (3) GU n. L 121 del 3. 6. 1971 , pag. 26.