CELEX: 32010R1034
Language: sk
Date: 2010-11-15 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1034/2010 z  15. novembra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1082/2003, pokiaľ ide o kontroly týkajúce sa požiadaviek na identifikáciu a registráciu hovädzieho dobytka  Text s významom pre EHP

16.11.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 298/7
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1034/2010
   z 15. novembra 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1082/2003, pokiaľ ide o kontroly týkajúce sa požiadaviek na identifikáciu a registráciu hovädzieho dobytka
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 zo 17. júla 2000, ktorým sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, označuje hovädzie mäso a výrobky z hovädzieho mäsa a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 820/97 (1), a najmä na jeho článok 10 písm. d) úvodnú vetu,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 1082/2003 z 23. júna 2003, ktoré stanovuje podrobné pravidlá na vykonanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 vzhľadom na minimálnu úroveň kontrol, ktoré sa majú vykonať v rámci systému na identifikáciu a registráciu hovädzieho dobytka (2), sa stanovujú minimálne požiadavky na takéto kontroly.
            
         
               (2)
            
            
               Skúsenosťami získanými na základe vykonávania kontrol na mieste stanovených v nariadení (ES) č. 1082/2003 uvedenými vo výročných správach a na základe vykonávania kontrol na mieste v prípade oviec a kôz stanovených v nariadení Komisie (ES) č. 1505/2006 (3) sa podporuje zníženie percentuálneho podielu chovov a zvierat, ktoré sa majú každý rok skontrolovať. Všeobecným pravidlom je, že kontroly by sa mali vzťahovať na všetky zvieratá v chove. Pokiaľ však ide o chovy s viac ako 20 zvieratami, malo by sa príslušnému orgánu povoliť obmedzenie kontrol na primeranú reprezentatívnu vzorku zvierat.
            
         
               (3)
            
            
               Okrem toho v nariadení (ES) č. 1082/2003 sa stanovuje, že členské štáty majú predložiť Komisii ročnú správu v súlade so vzorom stanoveným v jej prílohe I, pričom uvedú podrobné údaje týkajúce sa vykonávania uvedených kontrol.
            
         
               (4)
            
            
               Zhromažďovanie údajov pre ročnú správu by malo byť adekvátne a primerané sledovaným cieľom. V záujme cielenejšieho a primeranejšieho podávania správ by sa mali určité požiadavky nariadenia (ES) č. 1082/2003, ako aj vzor uvedený v jeho prílohe I zjednodušiť, aby sa zlepšilo poskytovanie relevantných informácií o vykonávaní kontrol.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 1082/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru poľnohospodárskych fondov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 1082/2003 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               V článku 2 sa odseky 1 a 2 nahrádzajú takto:
               „1.   Príslušný orgán každoročne vykoná kontroly, ktoré sa musia vzťahovať aspoň na 3 % chovov.
               2.   V prípade, že sa na základe kontrol uvedených v odseku 1 zistí značný stupeň nedodržiavania nariadenia (ES) č. 1760/2000, minimálny percentuálny podiel kontrol sa v nasledujúcom ročnom kontrolnom období zvýši.“
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Príslušný orgán kontroluje identifikáciu všetkých zvierat v chove.
               Pokiaľ však ide o chovy s viac ako 20 zvieratami, príslušný orgán môže rozhodnúť o kontrole prostriedkov na identifikáciu reprezentatívnej vzorky týchto zvierat v súlade s medzinárodne uznávanými normami pod podmienkou, že počet kontrolovaných zvierat je dostatočný na zistenie 5 % prípadov nedodržania nariadenia (ES) č. 1760/2000 chovateľmi týchto zvierat pri úrovni spoľahlivosti 95 %.“
            
         
               3.
            
            
               V článku 5 ods. 1 sa písmeno b) nahrádza takto:
               
                           „b)
                        
                        
                           počet chovov, ktoré boli skontrolované;“.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 15. novembra 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 204, 11.8.2000, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 156, 25.6.2003, s. 9.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 280, 12.10.2006, s. 3.
   
      PRÍLOHA
      Príloha I k nariadeniu (ES) č. 1082/2003 sa nahrádza takto:
      
         
            „PRÍLOHA I
            
               Správa o výsledkoch kontrol uskutočnených podľa hlavy I nariadenia (ES) č. 1760/2000
            
            1.   Všeobecné informácie o chovoch a zvieratách
            
                        Celkový počet chovov v členskom štáte na začiatku sledovaného obdobia (1)
                        
                     
                     
                         
                     
                  
                        Celkový počet chovov skontrolovaných počas sledovaného obdobia
                     
                     
                         
                     
                  
                        Celkový počet zvierat registrovaných v členskom štáte na začiatku sledovaného obdobia (1)
                        
                     
                     
                         
                     
                  
                        Celkový počet zvierat skontrolovaných v chove počas sledovaného obdobia
                     
                     
                         
                     
                  2.   Nesúlad s nariadením (ES) č. 1760/2000
            
                        Chovy, v ktorých sa zistil nesúlad
                     
                     
                         
                     
                  Sankcie uložené v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 494/98 (2)
            
            
                         
                     
                     
                        Dotknuté zvieratá
                     
                     
                        Dotknuté chovy
                     
                  
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Obmedzenie presunov jednotlivých zvierat
                                 
                              
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                                    2.
                                 
                                 
                                    Obmedzenie presunov všetkých zvierat v chove
                                 
                              
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                                    3.
                                 
                                 
                                    Likvidácia zvierat
                                 
                              
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Spolu
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
      
      
         (1)  Alebo iný vnútroštátny referenčný dátum v súvislosti so štatistikou zvierat.
      
         (2)  Ú. v. ES L 60, 28.2.1998, s. 78.“