CELEX: C2006/131/14
Language: el
Date: 2006-06-03 00:00:00
Title: Υπόθεση C-3/04: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της  16ης Μαρτίου 2006  (αίτηση του Rechtbank Utrecht για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Poseidon Chartering BV κατά Marianne Zeeschip VOF, Albert Mooij, Sjoerdtje Sijswerda, Gerrit Schram (Οδηγία 86/653/ΕΟΚ — Ανεξάρτητοι εμπορικοί αντιπρόσωποι — Έννοια εμπορικού αντιπροσώπου — Σύναψη και διαδοχικές ανανεώσεις μίας μόνο συμβάσεως επί πολλά έτη)

3.6.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 131/8
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 16ης Μαρτίου 2006 (αίτηση του Rechtbank Utrecht για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Poseidon Chartering BV κατά Marianne Zeeschip VOF, Albert Mooij, Sjoerdtje Sijswerda, Gerrit Schram
   (Υπόθεση C-3/04) (1)
   
   (Οδηγία 86/653/ΕΟΚ - Ανεξάρτητοι εμπορικοί αντιπρόσωποι - Έννοια εμπορικού αντιπροσώπου - Σύναψη και διαδοχικές ανανεώσεις μίας μόνο συμβάσεως επί πολλά έτη)
   (2006/C 131/14)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Αιτούν δικαστήριο
   Rechtbank Utrecht
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Poseidon Chartering BV
   κατά
   Marianne Zeeschip VOF, Albert Mooij, Sjoerdtje Sijswerda, Gerrit Schram
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Rechtbank Utrecht — Ερμηνεία του άρθρου 1, παράγραφος 2, της οδηγίας 86/653/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1986, για τον συντονισμό των δικαίων των κρατών μελών όσον αφορά τους εμπορικούς αντιπροσώπους (EE L 382, σ. 17) — Έννοια του εμπορικού αντιπροσώπου — Ανεξάρτητος μεσολαβητής που διαπραγματεύθηκε, για έναν εφοπλιστή αντί προμήθειας, τη σύναψη συμβάσεως χρονοναυλώσεως καθώς και την παράτασή της κάθε χρόνο.
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Το άρθρο 1, παράγραφος 2, της οδηγίας 86/653/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1986, για τον συντονισμό των δικαίων των κρατών μελών όσον αφορά τους εμπορικούς αντιπροσώπους (ανεξάρτητους επαγγελματίες), πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, όταν σε έναν ανεξάρτητο μεσολαβητή ανατέθηκε η σύναψη μίας μόνο συμβάσεως, η οποία ανανεώθηκε εν συνεχεία επί πολλά έτη, ο προβλεπόμενος από την εν λόγω διάταξη όρος περί μόνιμης αναθέσεως επιτάσσει να έχει αναθέσει ο αντιπροσωπευόμενος στον μεσολαβητή αυτόν τη διαπραγμάτευση των διαδοχικών ανανεώσεων της συμβάσεως αυτής.
   
      (1)  ΕΕ C 59 της 06.03.2004