CELEX: 32002D0261
Language: fi
Date: 2002-03-25 00:00:00
Title: 2002/261/EY: Komission päätös, tehty 25 päivänä maaliskuuta 2002, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja kotieläiminä pidettyjen lampaiden ja vuohien tuonnissa kolmansista maista tehdyn päätöksen 93/198/ETY sekä eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa annetun neuvoston direktiivin 91/68/ETY liitteen E muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2002) 1178)

Avis juridique important

|

32002D0261

2002/261/EY: Komission päätös, tehty 25 päivänä maaliskuuta 2002, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja kotieläiminä pidettyjen lampaiden ja vuohien tuonnissa kolmansista maista tehdyn päätöksen 93/198/ETY sekä eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa annetun neuvoston direktiivin 91/68/ETY liitteen E muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2002) 1178)  

Virallinen lehti nro L 091 , 06/04/2002 s. 0031 - 0051

Komission päätös,tehty 25 päivänä maaliskuuta 2002,eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja kotieläiminä pidettyjen lampaiden ja vuohien tuonnissa kolmansista maista tehdyn päätöksen 93/198/ETY sekä eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa annetun neuvoston direktiivin 91/68/ETY liitteen E muuttamisesta(tiedoksiannettu numerolla K(2002) 1178)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)(2002/261/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon terveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista nautaeläinten, lampaiden, vuohien ja sikojen sekä tuoreen lihan ja lihatuotteiden tuonnissa kolmansista maista 12 päivänä joulukuuta 1972 annetun neuvoston direktiivin 72/462/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1452/2001(2), ja erityisesti sen 8 ja 11 artiklan,ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/68/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2001/10/EY(4), ja erityisesti sen 14 artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Komission päätöksessä 93/198/ETY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 97/231/EY(6), säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista kotieläiminä pidettyjen lampaiden ja vuohien tuonnissa.(2) Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa asetuksessa (EY) N:o 999/2001(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1326/2001(8), edellytetään, että jostakin kolmannesta maasta tuotavien jalostuslampaiden ja -vuohien on täytettävä samankaltaiset edellytykset kuin mitä yhteisössä vaaditaan.(3) Tämän vuoksi jalostuslampailla ja -vuohilla käytävässä yhteisön sisäisessä kaupassa ja näiden eläinten tuonnissa kolmansista maista käytettävissä terveystodistuksissa vahvistetut edellytykset on muutettava näiden uusien yhteisön vaatimusten mukaisiksi.(4) Kaikkien lammas- ja vuohiluokkien tuonnissa käytetyt todistukset on suotavaa saattaa ajan tasalle ja yhdenmukaistaa muita lajeja koskevien vaatimusten kanssa.(5) Neuvoston direktiivin 91/68/ETY ja päätöksen 93/198/ETY liitteet on muutettava vastaavasti.(6) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaKorvataan päätöksen 93/198/ETY liitteessä I oleva 1 a osa ja 1 b osa sekä liitteessä II oleva 1 a osa ja 1 b osa tämän päätöksen liitteen I vastaavilla osilla.2 artiklaKorvataan direktiivin 91/68/ETY liitteessä E oleva malli III tämän päätöksen liitteellä II.3 artiklaTämä päätös tulee voimaan kolmekymmentä päivää sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.4 artiklaTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 25 päivänä maaliskuuta 2002.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 302, 31.12.1972, s. 28.(2) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 11.(3) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19.(4) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 41.(5) EYVL L 86, 6.4.1993, s. 34.(6) EYVL L 93, 8.4.1997, s. 22.(7) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.(8) EYVL L 177, 29.6.2001, s. 60.LIITE I"LIITE I>PIC FILE= "L_2002091FI.003203.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003301.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003401.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003501.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003601.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003701.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.003801.TIF">LIITE II>PIC FILE= "L_2002091FI.003902.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004001.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004101.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004201.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004301.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004401.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004501.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004601.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004701.TIF">"LIITE II"LIITE E>PIC FILE= "L_2002091FI.004803.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.004901.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.005001.TIF">>PIC FILE= "L_2002091FI.005101.TIF">"