CELEX: 52014PC0093
Language: nl
Date: 2014-02-17
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie

|
			
		
		
		52014PC0093
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie /* COM/2014/093 final - 2014/0050 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
De Overeenkomst tussen de Europese Economische
Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen (hierna "de overeenkomst"
genoemd) werd op 14 mei 1973 ondertekend in Brussel en werd op 1 juli 1973 van
kracht. 
Bijgaand voorstel vormt het rechtsinstrument
voor de ondertekening en voorlopige toepassing van een Aanvullend Protocol bij
de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk
Noorwegen om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot
de Europese Unie (hierna "het aanvullend protocol" genoemd),
Overeenkomstig de Akte van
toetreding van de Republiek Kroatië treedt Kroatië toe tot de gesloten of
ondertekende internationale overeenkomsten van de Europese Unie en haar
lidstaten door middel van een protocol bij die overeenkomsten.
Op 24 september 2012 heeft
de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met de betrokken
derde landen over de sluiting van de desbetreffende protocollen[1]. De
onderhandelingen met Noorwegen werden succes afgesloten met de parafering van
het aanvullend protocol.
Het voorgestelde
aanvullend protocol maakt de Republiek Kroatië overeenkomstsluitende partij bij
de overeenkomst en verbindt de EU ertoe een authentieke versie van de
overeenkomst in de nieuwe officiële taal van de EU voor te leggen. Het bevat
ook aanvullende concessies voor de handel in vis voor Noorwegen, gezien de
toetreding van Kroatië tot de Europese Economische Ruimte.
Het aanvullend protocol werd ondertekend in
Brussel op (...). 
De Raad wordt verzocht om, na de instemming
van het Europees Parlement, zijn goedkeuring te hechten aan de sluiting van het
aanvullend protocol.
2014/0050 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende de sluiting, namens de Europese
Unie en haar lidstaten, van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst tussen
de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen om rekening te
houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 207, in samenhang met artikel 218, lid 6,
onder a), en artikel 218, lid 8, tweede alinea,
Gezien de Akte betreffende de voorwaarden voor
de toetreding van de Republiek Kroatië, en met name artikel 6, lid 2,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie[2],
Gezien de goedkeuring door het Europees
Parlement[3],
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       De sluiting van een
Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische
Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen om rekening te houden met de toetreding
van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, werd goedgekeurd namens de
Europese Unie en de lidstaten op [xx.xx.201x], overeenkomstig Besluit nr. [...]
van de Raad[4].
(2)       Het Aanvullend Protocol dient
te worden goedgekeurd,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
De sluiting van een Aanvullend Protocol bij de
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk
Noorwegen om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot
de Europese Unie, wordt goedgekeurd namens de Europese Unie en de lidstaten.
Artikel 2
De voorzitter
van de Raad wijst de persoon aan die bevoegd is om namens de Europese Unie en
haar lidstaten over te gaan tot neerlegging van de akten van goedkeuring, als
bedoeld in artikel 4 van het protocol.
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
[1]               Besluit van de Raad waarbij machtiging wordt verleend
tot het openen van onderhandelingen over aanpassing van door de Europese Unie
of door de Europese Unie en haar lidstaten ondertekende of gesloten
overeenkomsten met een of meer derde landen of internationale organisaties, in
verband met de uitbreiding van de toetreding tot de Europese Unie van de
Republiek Kroatië (Raadsdocument 13351/12 LIMITED). 
[2]               PB C […] van […], blz. […].
[3]               PB C […] van […], blz. […].
[4]               PB L […] van […], blz. […].
BIJLAGE
AANVULLEND
PROTOCOL
BIJ DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN HET
KONINKRIJK NOORWEGEN NAAR AANLEIDING VAN DE TOETREDING VAN DE REPUBLIEK KROATIË
TOT DE EUROPESE UNIE
DE EUROPESE UNIE 
en 
HET KONINKRIJK NOORWEGEN 
GEZIEN de Overeenkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen, die op 14 mei 1973 is
ondertekend, hierna "de overeenkomst" genoemd, en de regeling die
Noorwegen en de Gemeenschap voor de handel in vis en visserijproducten zijn
overeengekomen,
GEZIEN het Aanvullend
Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het
Koninkrijk Noorwegen tot vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende de
invoer in de Europese Unie van bepaalde vis en visserijproducten voor de
periode 2009-2014, en in het bijzonder artikel 1,
GEZIEN de toetreding van de Republiek Kroatië
tot de Europese Unie, 
GEZIEN de overeenkomst betreffende de deelname
van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte, 
GEZIEN de huidige regelingen voor de handel in
vis en visserijproducten tussen Noorwegen en de Republiek Kroatië, 
HEBBEN BESLOTEN in gezamenlijk overleg de
aanpassingen vast te stellen die in de Overeenkomst dienen te worden
aangebracht naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Kroatië tot de
Europese Unie, 
EN HEBBEN BESLOTEN DIT PROTOCOL TE SLUITEN, 
ARTIKEL
1
De tekst van de overeenkomst, de bijlagen en
de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen, de slotakte en de
daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Kroatische taal. De
teksten in deze taal is evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten. Het
Gemengd Comité dient deze Kroatische tekst goed te keuren.
ARTIKEL
2
1.         Dit protocol bevat de bijzondere
bepalingen inzake de invoer in de Europese Unie van bepaalde vis en
visserijproducten van oorsprong uit Noorwegen.
2.         De tariefcontingenten van artikel 3
van dit protocol hebben betrekking op de resterende tien maanden vanaf de
toetreding van Kroatië tot de EU tot het einde van het financieel mechanisme
van de EER voor de periode 2009-2014 (1 juli 2013 tot 30 april 2014). De omvang
van de contingenten wordt aan het einde van die periode opnieuw bekeken,
waarbij alle relevante belangen in aanmerking worden genomen.
3.         De tariefcontingenten zijn van
toepassing vanaf de dag waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van
start gaat, overeenkomstig de procedures van artikel 4, lid 3, en staan ter
beschikking gedurende twaalf maanden vanaf die datum.
4.         De oorsprongsregels die van
toepassing zijn op de tariefcontingenten van artikel 3 worden beschreven in
Protocol 3 van de Overeenkomst.
ARTIKEL
3
De Unie opent de volgende aanvullende
rechtenvrije contingenten:
–        Haring,
bereid met kruiden en/of azijn, gepekeld (GN-codes ex 1604 12 91, ex 1604 12 99)
1400 ton netto uitgelekt gewicht.
ARTIKEL
4
1.         Dit protocol wordt door de partijen
bekrachtigd of goedgekeurd volgens hun eigen procedures. De akten van
ratificatie of goedkeuring worden neergelegd bij het secretariaat-generaal van
de Raad van de Europese Unie.
2.         Het treedt in werking op de dag
volgende op die waarop de laatste akte van bekrachtiging of goedkeuring is
neergelegd, op voorwaarde dat de akten van bekrachtiging of goedkeuring van de
volgende aanverwante overeenkomsten eveneens zijn neergelegd: 
i)       Overeenkomst
betreffende de deelname van de republiek Kroatië aan de Europese Economische
Ruimte;
ii)      Aanvullend
Protocol bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Europese
Unie betreffende een financieel mechanisme van Noorwegen voor de periode 2009-2014,
naar aanleiding van de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese
Economische Ruimte;
(iii)    Aanvullend
Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Republiek IJsland naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Kroatië
tot de Europese Unie.
3.         In afwachting van de voltooiing van
de procedures bedoeld in lid 1 en 2 van dit artikel, wordt dit protocol op
voorlopige basis toegepast vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op de
neerlegging van de laatste kennisgeving.
ARTIKEL
5
Dit protocol, opgesteld in één exemplaar in de
Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de
Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de
Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense,
de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Noorse taal, zijnde
alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt neergelegd bij het
secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, dat een voor
eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan doet toekomen aan elk van de partijen. 
Gedaan te Brussel, [… 2013]
Voor de Europese Unie
Voor het Koninkrijk Noorwegen