CELEX: 31994D0294
Language: sv
Date: 1994-05-17 00:00:00
Title: 94/294/EG: Rådets beslut av den 17 maj 1994 om ingående av ett avtal i form av en skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Chile om import till gemenskapen av äpplen och päron

Avis juridique important

|

31994D0294

94/294/EG: Rådets beslut av den 17 maj 1994 om ingående av ett avtal i form av en skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Chile om import till gemenskapen av äpplen och päron  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 130 , 25/05/1994 s. 0035 - 0035 Finsk specialutgåva Område 11 Volym 32 s. 0020  Svensk specialutgåva Område 11 Volym 32 s. 0020 

RÅDETS BESLUT av den 17 maj 1994 om ingående av ett avtal i form av en skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Chile om import till gemenskapen av äpplen och päron (94/294/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 tillsammans med första meningen i artikel 228.2 i detta och artikel 28 i rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker1,med beaktande av kommissionens rekommendation, ochmed beaktande av följande:Chile har inom ramen för GATT vidtagit åtgärder med hänvisning till Europeiska gemenskapens tillämpning av tulltaxebestämmelser i form av utjämningsavgifter för import av äpplen i enlighet med artiklarna 24, 25 och 26 i rådets förordning (EEG) nr 1035/72.Gemenskapen och Chile har inlett överläggningar i syfte att lösa denna och andra frågor i samband med att Uruguayrundan enligt GATT avslutades.Dessa överläggningar har resulterat i ett avtal i form av en skriftväxling. Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna det avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet i form av en skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Chile om import till gemenskapen av äpplen och päron godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Avtalstexten finns som bilaga till detta beslut.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall ha befogenhet att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen.Artikel 3Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 17 maj 1994.På rådets vägnarTh. PANGALOSOrdförande(1) EGT nr L 118, 20.5.1972, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 3669/93 (EGT nr L 338, 31.12.1993, s. 26).