CELEX: 51980PC0903
Language: it
Date: 1980-12-22
Title: Progetto di DECISIONE DEL COMITATO MISTO che modifica il protocollo n. 3 relativo alla definizione della nozione di prodotti originari ed ai metodi di cooperazione amministrativa, al fine di tener conto del mutamento del metodo internazionale di determinazione del "valore in dogana"#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'applicazione della decisione del comitato misto CEE- Austria, Finlandia, Islanda, Norvegia, Portogallo, Svezia, Svizzera, che modifica il protocollo n. 3 relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa al fine di tener conto del mutamento del metodo internazionale di determinazione del "valore in dogana" (presentati dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 903
Vol. 1980/0282
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                        COM(80)903 def.
                                                        Bruxelles - 22 dicembre 1980
                                       Progetto di
                               DECISIONE DEL COMITATO MISTO
          che modifica il protocollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di
          prodotti originari ed ai metodi di cooperazione amministrativa , al fine di
          tener conto del mutamento del metodo internazionale di determinazione del
                                    "valore in dogana "
                                        Proposta di
                             REGOLAMENTO ( CEE > DEL CONSIGLIO
          relativo all' applicazione della decisione del comitato misto CEE- Austria ,
          Finlandia , Islanda , Norvegia , Portogallo , Svezia , Svizzera , che modifica il
          protocollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di prodotti originari
          e ai metodi di cooperazione amministrativa al fine di tener conto del mutamento
                 del metodo internazionale di determinazione del "valore in dogana"
                                                                            X/   X
                                                                            X-, '-A
                                                                  -01-
                                                              ,        Sorti M  F i
                     ( presentati dalla Commissione al;  v Consiglio )
                                                      al Consiglio
COM ( 80 ) 903 def .
 ---pagebreak---                                  RELAZIONE
 In taluni casi , le norme di origine richiedono che il valore di prodotti
provenienti da paesi terzi e che entrano nella fabbricazione di un prodotto
non superi una determinata aliquota del prezzo franco fabbrica di tale
prodotto . Il valore dei prodotti di paesi terzi da prendere in considerazione
è definito nell' articolo 6 , paragrafo 1 , del protocollo n . 3 degli accordi
CEE-EFTA come " il loro valore in dogana al momento dell' importazione ". La
nota 6 dell' allegato I del protocollo n . 3 definisce il valore in dogana nel
seguente modo :
ii  per "valore in dogana" si intende quello definito nella convenzione
    sul valore in dogana delle merci , firmata a Bruxelles il 15 dicembre
    1950 ". Questa convenzione è stata sostituita dall 1 " accordo relativo
    all' attuazione dell' articolo VII dell' accordo generale sulle tariffe
    doganali e il commercio , concluso a Ginevra il 12 aprile 1979 . "
Per quanto riguarda la Comunità , il suddetto accordo è entrato in vigore
il 1° luglio 1980 in virtù del regolamento ( CEE ) n . 1224/80 del Consiglio
( G.U. n . L 134/80 ). I paesi dell' EFTA lo porranno in vigore il 1° gennaio
1981 . E' pertanto necessario modificare come segue , a decorrere dal
1° gennaio 1981 , la seconda parte della nota esplicati\® :
"   Per "valore in dogana" si intende quello definito conformemente
    all' accordo relativo all' attuazione dell' articolo VII dell' accordo
    generale sulle tariffe e il commercio , firmato a Ginevra il
    12 aprile 1979 .   "
In linea di massima , tale modifica non può comportare conseguenze economiche
riguardo alle norme di origine .
Il progetto di modello di decisione , qui allegato , che dovrà essere adottato
da ciascun Comitato misto , comprende la modifica che è stata concordata in
merito , previa discussione con gli esperti doganali degli Stati membri .
                                                                 • ♦/ • •
 ---pagebreak---                                   - 2 -
Si propone al Consiglio di adottare tale progetto , che stabilisce la
posizione comune della Comunità , al fine di destinarlo, ai Carnitati
misti CEE-EFTA .
Per motivi di chiarezza cìi presentazione e per evitare doppioni , si allega
altresì un modello di proposta di regolamento del Consiglio di applicazione
delle decisioni del Comitato misto .
    '  .               'I
                     Λ
 ---pagebreak---  Proposta di regolamento del Consiglio ( CEE ) n .          relativo all' applicazione
 della decisione n .           del comitato misto CEE-          ( 1 ) che modifica il
 prodotollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di prodotti originari
 e ai metodi di cooperazione amministrativa al fine di tener conto del mutamento
 del metodo internazionale di determinazione del "valore in dogana" .
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
 l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerante che un accordo tra la Comunità economica europea e                  ( 2 ) ( 3 ),
è stato firmato il                ( 4 ) ed è entrato in vigore il            ( 5 );
considerando che in virtù dell' articolo 28 del protocollo n . 3 , relativo alla
definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione
amministrativa, che fa parte integrante di detto accordo , il Comitato misto
ha adottato la decisione n .            che modifica il protocollo n . 3 relativo
alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione
amministrativa al fine di prendere in considerazione il mutamento del metodo
internazionale di determinazione del "valore in dogana";
considerando che bisogna applicare nella Comunità le paredetta decisione ;
  ( 1 ) Austria , Finlandia , Islanda , Norvegia , Portogallo , Svezia , Svizzera
  ( 2 ) La Repubblica d' Austria , la Repubblica di Finlandia, la Repubblica
        d' Islanda, il Regno di Norvegia, la Repubblica portoghese , il Regno
        di Svezia , la confederazione svizzera
  ( 3 ) Austria , Svezia , Svizzera : GU L 300 del 31.12.1972
        Finlandia : GU L 328 del 28.11.1973
        Norvegia : GU L 171 del 27.6.1973
        Islanda, Portogallo : GU L 301 del 31.12.1972
  ( 4 ) Austria , Islanda , Portogallo , Svezia , Svizzera : 22 luglio 1972
        Norvegia : 14 maggio 1973
        Finlandia : 5 ottobre 1973
  ( 5 ) Austria , Portogallo , Svezia , Svizzera : 1° gennaio 1973
        Islanda : 1° aprile 1973
        Norvegia : 1° luglio 1973
        Finlandia : 1° gennaio 1974
 ---pagebreak---                                    - 2 -
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo 1
Per l' applicazione dell' accordo tra la Comunità economica europea e      Mi )
          sono applicabili nella Comunità le decisioni n .      /79 del
Comitato misto .
Articolo 2                                             ,
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1981 .
                                                             \
Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles ,                Per il Consiglio '
                                   Il Présidente
( 1 ) La Repubblica d' Austria, la Repubblica di Finlandia, la Repubblica
      di Islanda, il Regno di Norvegia, la Repubblica portoghese , il Regno
      di Svezia, la Q)nfederazione svizzera .
 ---pagebreak---   ACCORDO CEE-
  Il Comitato misto     . .
                                                               t
                           DECISIONE N.        /79 DEL COMITATO MISTO
                                            del ■           -•
 che modifica il protocollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di
                         /
 prodotti originari ed ai metodi di cooperazione amministrativa , al fine di
 tener conto del mutamento del metodo internazionale di determinazione del
 "valore in dogana"
 IL COMITATO MISTO ,
visto l' accordo fra la Comunità economica europea e la                       ( 1 ) firmato a
Bruxelles il               (2) ,
visto il protocollo n . 3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti
originari " e ai metodi di cooperazione amministrativa , in appresso denominato
protocollo n . 3 , ed in particolare l' articolo 28 ,
                      &         ■       ■                    -  ' .   ;     .
considerando che la nota , esplicativa 6 del protocollo n . 3 relativo siila
definizione della nozione di "prodotti originari " a $i metodi di cooperazione
amministrativa deve essere modificata in seguito all' adozione dell' " accordo
relativo all' attuazione dell' articolo VII dell' accordo generale sulle tariffe
doganali e il commercio concluso a Ginevra il 12 aprile 1979, che prevede
un nuovo metodo internazionale per la determinazione del "valore in dogana ,
che sostituisce quello che figura attualmente nella                       ,
             ' ■                          \
convenzione sul valore in dogana delle merci , firmata a Bruxelles il
15 άισβιηοτθ 1950 ;
       y ■
DECIDE :
                                                                    • • •/      •
           /                          i
 ( 1 ) Tj»        ira d' Austria, la Repubblica di Finlandia , la Repubblica di
       Islanda , il Regno di Norvegia , la Repubblica portoghese , il Regno di
       Svezia , la Confederazione svizzera .
 ( 2 ) Austria, Islanda , Portogallo , Svezia, Svizzera : 22 luglio 1972
       Norvegia : 14 maggio 1973
       Finlandia : 5 ottobre 1973
                                                «
 ---pagebreak---                                           2 –
Articolo 1
          -            ,
 Il testo della nota esplicativa 6 , secondo comma, del protocollo n . 3 ,
è sostituito dal seguente testo :                  /
 "      Per "valore in dogana", si intende quello definito . conformemente
        all' accordo relativo all' attuazione dell' articolo VII dell' accordo
        generale sulle tariffe e il commercio , firmato a Ginevra il 12
        aprila 1979 ."                                                    '
Articolo 2
?•'                      '                       '                 V.
La presente decisione entra in vigore il 1° gennaio 1981 .
    , · ί                                                             '
Fatto a Bruxelles ,                     Per il comitato misto
                  x                     II Présidente