CELEX: 32019D1105(01)
Language: mt
Date: 2019-10-30 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-30 ta’ Ottubru 2019 li tinnotifika lir-Repubblika tal-Ekwador dwar il-possibbiltà li jiġi identifikat bħala pajjiż terz li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat2019/C 373/04

5.11.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 373/4
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
         tad-30 ta’ Ottubru 2019
         li tinnotifika lir-Repubblika tal-Ekwador dwar il-possibbiltà li jiġi identifikat bħala pajjiż terz li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat
         (2019/C 373/04)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1936/2001 u (KE) Nru 601/2004 u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 1093/94 u (KE) Nru 1447/1999 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 32 tiegħu,
         Billi:
         1.   INTRODUZZJONI
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-Regolament (KE) Nru 1005/2008 (“ir-Regolament IUU”) jistabbilixxi sistema tal-Unjoni li tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat (IUU).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Il-Kapitolu VI tar-Regolament IUU jistabbilixxi l-proċedura għall-identifikazzjoni ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx, il-passi fir-rigward ta’ pajjiżi bħal dawn, l-istabbiliment ta’ lista ta’ tali pajjiżi, it-tneħħija minn dik il-lista, il-pubbliċità ta’ dik il-lista u kull miżura ta’ emerġenza.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni trid tidentifika lill-pajjiżi terzi li hija tqis bħala pajjiżi li ma jikkooperawx fil-ġlieda kontra s-sajd IUU. Pajjiż terz irid jiġi identifikat bħala pajjiż terz li ma jikkooperax jekk jonqos milli jaqdi d-dmirijietu skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq, jew milli jieħu azzjoni biex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd IUU.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Qabel tidentifika l-pajjiżi terzi bħala li ma jikkooperawx skont l-Artikolu 31 tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni trid l-ewwel tinnotifika lill-pajjiżi terzi dwar il-possibbiltà li jiġu identifikati bħala pajjiżi li ma jikkooperawx f’konformità mal-Artikolu 32 ta’ dak ir-Regolament. Din in-notifika hija ta’ bixra preliminari. In-notifika għandha tkun ibbażata fuq il-kriterji stipulati fl-Artikolu 31 tar-Regolament IUU. Il-Kummissjoni għandha tikkunsidra wkoll il-passi kollha stabbiliti fl-Artikolu 32 ta’ dak ir-Regolament fir-rigward tal-pajjiżi terzi nnotifikati. B’mod partikolari, fin-notifika l-Kummissjoni trid tinkludi informazzjoni dwar il-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li jsejsu identifikazzjoni bħal din, tagħti l-opportunità lil dawk il-pajjiżi biex jirrispondu u jipprovdu evidenza li tikkontradixxi l-identifikazzjoni jew, fejn ikun xieraq, pjan ta’ azzjoni biex titjieb is-sitwazzjoni u l-miżuri meħudin biex jirretifikawha. Il-Kummissjoni trid tagħti żmien biżżejjed lill-pajjiżi terzi nnotifikati biex iwieġbu għan-notifika u żmien xieraq biex jirranġaw is-sitwazzjoni.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     L-identifikazzjoni ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx skont l-Artikolu 31 tar-Regolament IUU trid tkun ibbażata fuq ir-rieżami tal-informazzjoni kollha kif stabbilit skont l-Artikolu 31(2) ta’ dak ir-Regolament.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 33 tar-Regolament IUU, il-Kunsill irid jistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx. Il-miżuri stabbiliti, fost oħrajn, fl-Artikolu 38 tar-Regolament IUU japplikaw għal dawk il-pajjiżi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 20(1) tar-Regolament IUU, l-aċċettazzjoni ta’ ċertifikati tal-qabda vvalidati minn pajjiż terzi li huma Stati tal-bandiera hija soġġetta għal notifika mill-Istat tal-bandiera kkonċernat lill-Kummissjoni dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni, għall-kontroll u għall-infurzar tal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni li jridu jiġu ssodisfati mill-bastimeti tas-sajd tiegħu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni trid tikkoopera fil-livell amministrattiv mal-pajjiżi terzi f’oqsma li għandhom x’jaqsmu mal-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta’ dak ir-Regolament b’rabta maċ-ċertifikazzjoni tal-qabdiet.
                  
               2.   PROĊEDURA FIR-RIGWARD TAR-REPUBBLIKA TAL-EKWADOR
         
         
                     (9)
                  
                  
                     In-notifika tar-Repubblika tal-Ekwador (minn hawn ’il quddiem “l-Ekwador”) bħala Stat tal-bandiera waslet għand il-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 20 tar-Regolament IUU fit-22 ta’ Lulju 2009.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Wara din in-notifika, il-Kummissjoni bdiet proċess ta’ kooperazzjoni amministrattiva mal-awtoritajiet tal-Ekwador kif previst fl-Artikolu 20(4) tar-Regolament IUU. Din il-kooperazzjoni kopriet kwistjonijiet li jikkonċernaw l-implimentazzjoni tal-iskema taċ-ċertifikazzjoni tal-qabdiet tal-Unjoni Ewropea u l-arranġamenti nazzjonali fis-seħħ għall-implimentazzjoni, għall-kontroll, għat-tiġdid u għall-infurzar tal-qafas legali tas-sajd u tal-miżuri applikabbli ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni. Din kienet tinvolvi l-iskambju ta’ kummenti bil-fomm u bil-miktub, kif ukoll ħames żjarat fl-Ekwador bejn it-30 ta’ Jannar u s-6 ta’ Frar 2014, bejn it-22 u l-24 ta’ Settembru 2015, bejn il-11 u l-15 ta’ Diċembru 2017, bejn it-12 u s-16 ta’ Novembru 2018, u bejn is-17 u l-21 ta’ Ġunju 2019, li permezz tagħhom il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha meqjusa bħala neċessarja dwar il-miżuri meħuda mill-Ekwador sabiex jimplimenta l-obbligi tiegħu fil-ġlieda kontra s-sajd IUU. Delegazzjoni mill-Ekwador żaret ukoll lid-DĠ MARE fit-2 ta’ Lulju 2015.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     L-Ekwador huwa membru tal-Kummissjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali (IATTC), u tal-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO), kooperatur mhux membru tal-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCFPC) u parti mhux kontraenti li tipparteċipa b’mod volontarju fl-iskema tad-dokumentazzjoni tal-qbid tal-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar Antartiku (CCAMLR). L-Ekwador irratifika l-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1982 dwar il-Liġi tal-Baħar (UNCLOS) (2), il-Ftehim tan-Nazzjonijiet Uniti dwar l-Istokkijiet tal-Ħut (UNFSA) (3), u l-Ftehim dwar il-Miżuri tal-Istat tal-Port (PSMA) (4).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Sabiex tevalwa l-konformità tal-Ekwador mal-obbligi internazzjonali tiegħu bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq kif stabbilit fil-ftehimiet internazzjonali msemmija fil-premessa (11) u li huma stabbiliti mill-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (RFMO) rilevanti, għall-fini ta’ dan l-eżerċizzju l-Kummissjoni fittxet, ġabret u analizzat l-informazzjoni kollha meħtieġa.
                  
               3.   POSSIBBILTÀ LI L-EKWADOR JIĠI IDENTIFIKAT BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA JIKKOOPERAX
         
         
                     (13)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni analizzat l-obbligi tal-Ekwador bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq, f’konformità mal-Artikolu 31(3) tar-Regolament IUU. Għall-fini ta’ dan ir-rieżami, il-Kummissjoni qieset il-kriterji elenkati fl-Artikolu 31(4) sa (7) tar-Regolament IUU.
                  
               3.1.   Miżuri meħuda fir-rigward tar-rikorrenza ta’ attivitajiet tas-sajd IUU u l-flussi kummerċjali IUU (l-Artikolu 31(4) tar-Regolament IUU)
         
         
                     (14)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(4)(a), il-Kummissjoni analizzat il-miżuri meħuda mill-Ekwador fir-rigward ta’ kwalunkwe sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat (IUU) rikorrenti mwettaq jew appoġġat mill-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu jew miċ-ċittadini tiegħu, jew mill-bastimenti tas-sajd li jkunu qegħdin joperaw fl-ilmijiet marittimi tiegħu jew li jkunu qegħdin jużaw il-portijiet tiegħu.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     L-informazzjoni miġbura mill-Kummissjoni wriet li, fl-2017, kien hemm mill-inqas 24 bastiment tas-sajd bil-konz li kienu jistadu b’tul totali ta’ aktar minn 23 metru għal speċijiet koperti mill-Konvenzjoni tal-IATTC fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC u li ma kinux fuq ir-Reġistru Reġjonali tal-Bastimenti tal-IATTC. Għalkemm l-awtoritajiet tal-Ekwador sussegwentement irrappurtaw li dan il-ksur tar-Riżoluzzjonijiet C-11-05 u C-14-01 tal-IATTC (sussegwentement sostitwiti mir-Riżoluzzjoni C-18-06), li jista’ jinvolvi l-elenkar IUU tal-bastimenti f’konformità mar-Riżoluzzjoni C-15-01, kien ġie indirizzat u li l-bastimenti kollha kkonċernati kienu ġew miżjuda mar-Reġistru ta’ Bastimenti Reġjonali tal-IATTC, fl-2019 il-Kummissjoni reġgħet identifikat każ simili.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     L-informazzjoni miġbura mill-Kummissjoni wasslet ukoll għall-identifikazzjoni ta’ żewġ bastimenti ta’ jigging għall-klamar li fl-2015 u kmieni fl-2016 kienu involuti f’attivitajiet tas-sajd fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO, iżda li f’dak il-mument ma kinux fuq ir-Reġistru tal-SPRFMO ta’ bastimenti awtorizzati biex jistadu fiż-Żona tal-Konvenzjoni. Għalkemm l-awtoritajiet tal-Ekwador irrikonoxxew li dawn kienu attivitajiet illegali, f’Ġunju 2019 ma kien għad hemm l-ebda proċedura ta’ sanzjoni mibdija kontra l-operatur taż-żewġ bastimenti.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Waqt iż-żjarat fil-pajjiż, il-Kummissjoni identifikat ukoll diversi każijiet ta’ bastimenti tal-Ekwador li jistadu f’ilmijiet taħt il-ġuriżdizzjoni ta’ pajjiżi terzi. F’każijiet bħal dawn, l-awtoritajiet tal-Ekwador ma setgħux jikkonfermaw jekk il-bastimenti kkonċernati kinux debitament awtorizzati mill-pajjiż ikkonċernat biex jistadu fl-ilmijiet tiegħu. L-istess kwistjoni reġgħet qamet waqt iż-żjara li saret fl-2019. Minkejja r-rikorrenza tas-sitwazzjoni deskritta, l-awtoritajiet tal-Ekwador ma daħħlux fis-seħħ il-mekkaniżmi xierqa ta’ kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi fejn topera l-flotta tal-Ekwador. Il-Ftehim ta’ kooperazzjoni eżistenti fis-seħħ ma’ pajjiż ġar ma jipprevedix l-iskambju ta’ informazzjoni dwar liċenzji tas-sajd, u l-arranġament ma’ pajjiż ġar ieħor għadu qed jitħejja. Waqt l-aħħar żjara fl-Ekwador, l-awtoritajiet ma setgħux jipprovdu wkoll informazzjoni dwar is-segwitu ta’ każ identifikat fl-2017.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Għall-kuntrarju tal-punti 36 u 42 tal-Pjan ta’ Azzjoni Internazzjonali għall-Prevenzjoni, iż-Żamma u l-Eliminazzjoni ta’ Sajd Illegali, Mhux Irrappurtat u Mhux Irregolat (IPOA IUU) (5), il-proċeduri fis-seħħ qabel ir-reġistrazzjoni ta’ bastiment tas-sajd ma jinvolvux verifika komprensiva tal-istorja tal-bastiment u huma limitati għal verifika tal-listi IUU tal-RFMOs. Il-Kummissjoni ġabret evidenza xierqa li mill-inqas bastiment wieħed bi storja ta’ konformità problematika kien ġie rreġistrat fl-Ekwador u fl-2017 sgiċċa mill-kontroll tal-awtoritajiet, li ma setgħux jimmarkaw fejn kien qiegħed. Skambji sussegwenti indikaw ukoll li minħabba l-leġiżlazzjoni attwalment applikabbli l-awtoritajiet tal-Ekwador, s’issa, ma setgħux jirrevokaw ir-reġistrazzjoni tal-bastiment u jimponu sanzjonijiet ta’ severità adegwata.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Għalhekk, l-evidenza miġbura mill-Kummissjoni turi li nuqqasjiet speċifiċi li ġew innotifikati lill-awtoritajiet tal-Ekwador waqt il-missjonijiet tal-2017 u tal-2018, u li rriżultaw f’attivitajiet IUU possibbli jew ikkonfermati, baqgħu ma ġewx indirizzati b’mod adegwat fl-2019.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Fir-rigward tal-informazzjoni stipulata fil-premessi (15), (16), (17), (18) u (19), il-Kummissjoni tikkonkludi li l-Ekwador naqas milli jissodisfa r-responsabbiltajiet tiegħu bħala Stat tal-bandiera biex jimpedixxi l-flotta tiegħu milli twettaq attivitajiet IUU fl-ibħra miftuħa jew fl-ilmijiet ta’ pajjiżi terzi. Dan hu ksur tal-Artikolu 94(1) u (2) tal-UNCLOS, li jipprevedi li kull Stat għandu jiżgura l-ġuriżdizzjoni u l-kontroll effettivi tiegħu fuq il-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu. Barra minn hekk, din mhijiex konformi wkoll mal-punt 24 tal-Pjan ta’ Azzjoni Internazzjonali tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (FAO) (IPOA IUU) li jipprevedi l-obbligu li jitwettaq kontroll komprensiv u effettiv tal-attivitajiet tas-sajd.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(4)(b) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni eżaminat il-miżuri meħuda mill-Ekwador fir-rigward tal-aċċess għas-suq tiegħu ta’ prodotti tas-sajd li jkunu ġejjin mis-sajd IUU u tal-flussi kummerċjali li jirriżultaw.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni analizzat id-dokumentazzjoni u informazzjoni oħra relatata mal-proċeduri ta’ monitoraġġ u ta’ kontroll u tqis li l-Ekwador ma jistax jiżgura li l-ħut u l-prodotti tas-sajd li jidħlu fis-suq u fl-impjanti tal-ipproċessar tiegħu ma joriġinawx mis-sajd IUU. L-awtoritajiet tal-Ekwador ma setgħux juru li qed jiġbru u jivverifikaw l-informazzjoni kollha meħtieġa biex jikkontrollaw il-legalità tal-ħut li jidħol fis-suq tiegħu jew li huma ddestinati għal swieq oħrajn.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Is-sejbiet li saru matul il-missjonijiet jixħtu dubju fuq il-livell ta’ kontroll li l-awtoritajiet tal-Ekwador jeżerċitaw fuq l-impjanti tal-ipproċessar. Fl-2017, il-Kummissjoni sabet inkonsistenzi sinifikanti fl-informazzjoni rrappurtata minn impjant tal-ipproċessar. Madankollu ċ-ċifri pprovduti minn dan l-impjant tal-ipproċessar kienu ġew approvati mingħajr aktar verifiki mill-awtoritajiet tal-Ekwador, u kien biss wara l-intervent tal-Kummissjoni li eventwalment twettqu verifiki addizzjonali, li rriżultaw fil-konferma ta’ rappurtar ħażin serju minn dan l-impjant tal-ipproċessar. Fl-2018, il-Kummissjoni identifikat ukoll lottijiet ta’ ħut fil-maħżen kiesaħ ta’ impjant tal-ipproċessar filwaqt li l-Amministrazzjoni tas-Sajd tal-Ekwador ma kinitx taf b’dawn il-lottijiet li daħlu fl-impjant.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     L-informazzjoni miksuba mill-awtoritajiet tal-Ekwador tindika wkoll il-konklużjoni li l-kontrolli fuq l-impjanti tal-ipproċessar jibqgħu bbażati fuq kampjunar aleatorju aktar milli fuq xenarji ta’ riskju għoli.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Bi tħejjija għall-missjonijiet fil-pajjiż, l-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd analizzat kampjuni ta’ ċertifikati tal-qabda u ta’ dikjarazzjonijiet tal-ipproċessar li oriġinaw mill-Ekwador. Dawn l-analiżi kollha wrew żbalji fil-livell ta’ validazzjoni taċ-ċertifikati tal-qabda li jirriżultaw minn verifika superfiċjali tal-informazzjoni pprovduta mill-operaturi f’dawn id-dokumenti, li l-awtoritajiet tal-Ekwador irrikonoxxew. L-aħħar analiżi li saret fl-2019 uriet ukoll li l-awtoritajiet tal-Ekwador kienu qed japprovaw dikjarazzjonijiet tal-ipproċessar li jirreferu għall-ipproċessar ta’ kwantitajiet ta’ ħut ogħla minn dawk taċ-ċertifikati tal-qabda korrispondenti.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     L-informazzjoni deskritta fil-premessi (22), (23), (24) u (25) turi li prodotti tas-sajd li nħattu l-art, ġew ipproċessati jew ikkummerċjalizzati fl-Ekwador ma jikkonformawx mar-regoli dwar is-sostenibbiltà tal-attivitajiet ta’ wara l-qbid kif deskritti fl-Artikolu 11 tal-Kodiċi ta’ Kondotta tal-FAO. Barra minn hekk, l-Ekwador naqas milli jimponi regoli li jiżguraw it-traċċabbiltà tal-ħut jew tal-prodotti tal-ħut fis-suq f’konformità mal-punti 67 sa 69 u 71 sa 72 tal-IPOA-IUU.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ippreżentati f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġbura mill-Kummissjoni, kif ukoll tad-dikjarazzjonijiet kollha magħmula mill-awtoritajiet kompetenti tal-Ekwador, hemm indikazzjonijiet qawwija, f’konformità mal-Artikolu 31(3), (4)(a) u (4)(b) tar-Regolament IUU, li l-Ekwador qed jonqos milli jaqdi dmirijietu skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali u tas-suq fir-rigward tal-bastimenti IUU u tas-sajd IUU mwettaq jew appoġġat mill-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu jew miċ-ċittadini tiegħu u milli jimpedixxi l-aċċess għas-suq tiegħu tal-prodotti tas-sajd li joriġinaw mis-sajd IUU.
                  
               3.2.   Nuqqas ta’ kooperazzjoni u ta’ infurzar (l-Artikolu 31(5) tar-Regolament IUU)
         
         
                     (28)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 31(5)(a) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni analizzat il-kollaborazzjoni tagħha mal-Ekwador biex tara jekk l-awtoritajiet effettivament ikkooperawx billi wieġbu għall-mistoqsijiet, ipprovdew reazzjoni jew investigaw kwistjonijiet relatati mas-sajd IUU u mal-attivitajiet assoċjati miegħu.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Filwaqt li l-awtoritajiet tal-Ekwador kienu ġeneralment kooperattivi biex iwieġbu u jipprovdu reazzjoni għat-talbiet għal informazzjoni, f’diversi okkażjonijiet kien hemm segwitu limitat fuq kwistjonijiet imqajma mill-Kummissjoni. Bħala eżempju, il-Kummissjoni ma rċevietx spjegazzjonijiet ċari u komprensivi dwar id-diskrepanzi sinifikanti li hija osservat bejn il-kwantitajiet ta’ ħut li nħattu l-art minn bastimenti tas-sajd bit-tartarun u l-kapaċità tal-ġarr u l-volumi tal-istivar tal-ħut irrappurtati lill-IATTC, filwaqt li l-kapaċità tal-ġarr u l-volumi tal-istivar tal-ħut huma l-elementi li jużaw l-IATTC għall-ġestjoni tal-kapaċità tas-sajd fil-Paċifiku tal-Lvant, inkluż permezz ta’ waqfiet tas-sajd annwali ta’ 72 jum li japplikaw għal bastimenti li jesgħu aktar minn 182 tunnellati metriċi ta’ kapaċità tal-ġarr.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Kif enfasizzat fil-premessi (15), (16), (17) u (25), hemm ukoll nuqqas ta’ kontinwità u ta’ konsistenza fl-isforzi biex jiġu indirizzati n-nuqqasijiet identifikati.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(5)(b), il-Kummissjoni analizzat il-miżuri ta’ infurzar eżistenti biex timpedixxi, tiskoraġġixxi u telimina s-sajd IUU fl-Ekwador.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Is-sistema attwali ta’ sanzjonijiet hija bbażata fuq il-Liġi dwar is-Sajd li ġiet adottata fl-1974 u ġiet ikkomplementata fl-2016 mid-Digriet 852. Madankollu, is-sanzjonijiet previsti fid-Digriet 852, u li oriġinarjament kienu mfassla biex jikkumpensaw għan-nuqqas ta’ dawk li jinsabu fil-Liġi dwar is-Sajd tal-1974, mid-dħul fis-seħħ ta’ dan id-Digriet rarament ġew applikati.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Konsegwentement, l-iskema ta’ sanzjonar tibqa’ waħda bbażata fuq qafas legali dgħajjef u antikwat, li huwa nieqes minn definizzjoni ta’ attivitajiet IUU u li jipprevedi livell ta’ sanzjonijiet li jonqos milli jiżgura d-deterrenza ta’ dawn is-sanzjonijiet. Il-multa massima imposta fl-Ekwador għal bastimenti industrijali fl-2018, irrispettivament mill-gravità tal-ksur u l-valur tal-prodotti tas-sajd involuti, ma taqbiżx l-4 500 USD. Barra minn hekk, l-awtoritajiet tal-Ekwador irrikonoxxew ukoll li huma jiffaċċjaw kwistjonijiet legali u prattiċi biex jirkupraw il-multi, u l-proċeduri amministrattivi kkumplikati ta’ spiss jirriżultaw f’impossibilità prattika li tiġi indirizzata r-reċidività. L-informazzjoni pprovduta mill-awtoritajiet tal-Ekwador tissuġġerixxi wkoll approċċ mhux uniformi fir-rigward tal-applikazzjoni ta’ sanzjonijiet, b’mod partikolari fir-rigward tal-konfiska ta’ qabdiet illegali.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Barra minn hekk, id-dħul fis-seħħ ta’ Liġi ġdida dwar is-sajd u l-iżvilupp ta’ skema ta’ sanzjonijiet riveduta sfat imdewma ripetutament mill-2015.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Konsegwentement, is-sistema ta’ sanzjonijiet attwali tonqos milli tindirizza l-punt 16 tal-IPOA-IUU, li jiddikjara li jenħtieġ li l-leġiżlazzjoni nazzjonali tindirizza s-sajd IUU kif ukoll il-punt 21 li jiddikjara li l-Istati jenħtieġ jiżguraw li s-sanzjonijiet għas-sajd IUU mill-bastimenti u, kemm jista’ jkun possibbli, miċ-ċittadini taħt il-ġuriżdizzjoni tagħhom, ikunu ta’ severità suffiċjenti li jċaħħdu lil dawk li jiksru l-liġi mill-benefiċċji li jakkumulaw mit-tali sajd.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-informazzjoni miġbura dwar il-qafas legali u l-proċeduri ta’ sanzjoni, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Ekwador naqas milli japplika l-Artikolu 19(2) tal-UNFSA, li jiddikjara li s-sanzjonijiet iridu jkunu adegwati fis-severità biex jiżguraw konformità u jiskoraġġixxu l-ksur, kif ukoll biex iċaħħdu lil dawk li jiksru l-liġi mill-benefiċċji li jakkumulaw mill-attivitajiet illegali tagħhom.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(5)(c), il-Kummissjoni analizzat il-firxa u l-gravità tal-manifestazzjonijiet tas-sajd IUU meqjus.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Iż-żjarat imwettqa mill-Kummissjoni żvelaw kwistjonijiet serji u rikorrenti fil-kontroll tal-bastimenti u tal-ħut ipproċessat fil-pajjiż, kif rifless b’mod partikolari fil-premessi (15), (16), (17), (18), (23) u (24). Dawn il-kwistjonijiet jirriżultaw f’riskji sinifikanti ta’ volumi kbar ta’ ħut ġejjin minn attivitajiet IUU li jiġu kkumerċjalizzati jew ipproċessati fl-Ekwador.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Huwa wkoll pertinenti li jissemma li l-Ekwador ġie identifikat ukoll fir-rapport tas-Servizz Nazzjonali tas-Sajd Marittimu tal-Istati Uniti tal-Amerika lill-Kungress tal-2017 (6) bħala li għandu bastimenti involuti fis-sajd IUU. B’mod partikolari, l-Ekwador ġie identifikat li fl-2014 u fl-2015 kellu 25 bastiment li aġixxew bi ksur tar-riżoluzzjonijiet tal-IATTC. Ir-rapport jiddikjara li diversi bastimenti inkludew trasgressuri reċidivi miċ-ċiklu ta’ identifikazzjonijiet tal-2015 u ta’ qabel. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ġabret evidenza li fl-2018 u fl-2019 diversi bastimenti kienu wkoll soġġetti għal proċeduri amministrattivi ta’ ksur mill-Ekwador.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ippreżentati f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġbura mill-Kummissjoni, kif ukoll tad-dikjarazzjonijiet kollha magħmula mill-awtoritajiet tal-Ekwador, hemm indikazzjonijiet qawwija, f’konformità mal-Artikolu 31(3) u (5) tar-Regolament IUU, li l-Ekwador naqas milli jaqdi d-dmirijietu skont il-liġi internazzjonali fir-rigward tal-kooperazzjoni u tal-infurzar.
                  
               3.3.   Nuqqas ta’ implimentazzjoni tar-regoli internazzjonali (l-Artikolu 31(6) tar-Regolament IUU)
         
         
                     (41)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(6)(a) u (b) tar-Regolament IUU, il-Kummissjoni analizzat ir-ratifika jew l-adeżjoni tal-Ekwador tal-istrumenti internazzjonali rilevanti dwar is-sajd u l-istatus tiegħu bħala parti kontraenti tal-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd, jew il-qbil tiegħu li japplika l-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni addottati minnhom.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Fl-2012 l-Ekwador irratifika l-UNCLOS, u fl-2016 il-Ftehim għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tal-10 ta’ Diċembru 1982 dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni ta’ stokkijiet ta’ ħut transżonali u stokkijiet ta’ ħut li jpassi ħafna (UNFSA). Fl-2019 l-Ekwador aderixxa wkoll mal-Ftehim tal-FAO dwar il-Miżuri tal-Istat tal-Port tal-2009 (PSMA).
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Madankollu, il-qafas legali nazzjonali attwali ma jipprevedix implimentazzjoni komprensiva tal-PSMA. L-awtoritajiet tal-Ekwador irrappurtaw, pereżempju, li ma hemm l-ebda mekkaniżmu stabbilit legalment biex jiżgura l-kontroll tat-trażbord fil-portijiet.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     L-informazzjoni miġbura mill-Kummissjoni turi wkoll li l-bidu ta’ proċedura ta’ sanzjoni għal ksur serju (it-twettiq ta’ vjaġġ tas-sajd matul il-waqfa annwali tas-sajd imposta mill-IATTC) seħħ aktar minn 17-il xahar wara l-ksur, filwaqt li l-Artikolu 19(1)(b) tal-UNFSA jitlob lill-Istati biex jinvestigaw minnufih u b’mod sħiħ kwalunkwe ksur allegat ta’ miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni subreġjonali jew reġjonali.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     F’konformità mal-Artikolu 31(6)(c), il-Kummissjoni analizzat kwalunkwe att jew ommissjoni li setgħet naqqset l-effettività tal-liġijiet, tar-regolamenti jew tal-miżuri internazzjonali ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni applikabbli.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Kif deskritt fil-premessa (11), l-Ekwador huwa membru tal-IATTC u tal-SPRFMO, kooperatur mhux membru tal-WCPFC u parti mhux kontraenti li qed tipparteċipa b’mod volontarju fl-iskema tad-dokumentazzjoni tal-qbid tas-CCAMLR.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Kif deskritt fil-premessi (15) u (16), diversi bastimenti ilhom joperaw matul dawn l-aħħar snin mingħajr reġistrazzjoni xierqa mal-RFMOs ikkonċernati. Dan irriżulta f’sajd illegali u mhux irrappurtat minn dawn il-bastimenti.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Kif deskritt fil-premessi (33) u (39), in-nuqqas ta’ infurzar ta’ sanzjonijiet ta’ deterrent irriżulta wkoll f’reċidività minn bastimenti tal-Ekwador li joperaw fiż-żona tal-IATTC u għalhekk ksur addizzjonali tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni adottati minn din l-organizzazzjoni.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     In-nuqqas ta’ strateġija strutturata u bbażata fuq ir-riskju għall-ġestjoni tal-attivitajiet ta’ spezzjoni jirriżulta wkoll f’nuqqas li jiġi żgurat li r-riskji ta’ konformità ewlenin jiġu indirizzati, kif enfasizzat pereżempju fil-premessa (23).
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ippreżentati f’din it-Taqsima u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġbura mill-Kummissjoni, kif ukoll tad-dikjarazzjonijiet kollha magħmula mill-awtoritajiet tal-Ekwador, hemm indikazzjonijiet qawwija, f’konformità mal-Artikolu 31(3) u (6) tar-Regolament IUU, li l-Ekwador naqas milli jaqdi d-dmirijietu skont il-liġi internazzjonali fir-rigward tar-regoli, tar-regolamenti u tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni internazzjonali.
                  
               3.4.   Limitazzjonijiet speċifiċi tal-pajjiżi fil-fażi tal-iżvilupp (l-Artikolu 31(7) tar-Regolamenti IUU)
         
         
                     (51)
                  
                  
                     Skont l-Indiċi tal-Iżvilupp tal-Bniedem tan-Nazzjonijiet Uniti (UNHDI) (7), fl-2017 l-Ekwador kien meqjus bħala pajjiż bi żvilupp tal-bniedem ta’ livell għoli kklassifikat fis-86 post fost 189 pajjiż (8).
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Meta wieħed iqis din il-klassifikazzjoni tal-UNHDI u l-osservazzjonijiet waqt iż-żjajjar bejn l-2017 u l-2019, l-ebda evidenza ma tissuġġerixxi li n-nuqqas tal-Ekwador milli jaqdi l-obbligi tiegħu skont il-liġi internazzjonali huwa r-riżultat ta’ livelli baxxi ta’ żvilupp. Ma teżisti l-ebda evidenza tanġibbli li tikkorrelata n-nuqqasijiet fil-monitoraġġ, fil-kontroll u fis-sorveljanza, u fis-sistemi ta’ traċċabbiltà fil-qafas legali tas-sajd, ma’ nuqqas ta’ kapaċità u ta’ infrastruttura. Il-Kummissjoni wieġbet b’mod pożittiv għat-talbiet magħmula mill-Ekwador għall-appoġġ fl-eżami tal-qafas legali dwar is-sajd.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Fid-dawl tas-sitwazzjoni kif spjegata f’din it-Taqsima, u abbażi tal-elementi fattwali kollha miġbura mill-Kummissjoni kif ukoll tad-dikjarazzjonijiet kollha magħmula mill-pajjiż, jista’ jiġi stabbilit, f’konformità mal-Artikolu 31(7) tar-Regolament IUU, li l-istatus tal-iżvilupp u l-prestazzjoni globali tal-Ekwador fir-rigward tal-ġestjoni tas-sajd mhumiex ostakolati minħabba l-livell tal-iżvilupp tiegħu.
                  
               4.   KONKLUŻJONI DWAR L-IDENTIFIKAZZJONI POSSIBBLI BĦALA PAJJIŻ TERZ LI MA JIKKOOPERAX
         
         
                     (54)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-konklużjonijiet li ntlaħqu fir-rigward tan-nuqqas tal-Ekwador milli jaqdi d-dmirijietu skont il-liġi internazzjonali bħala Stat tal-bandiera, tal-port, kostali jew tas-suq u milli jieħu azzjoni sabiex jipprevjeni, jiskoraġġixxi u jelimina s-sajd IUU, jenħtieġ li l-Ekwador jiġi nnotifikat, f’konformità mal-Artikolu 32 tar-Regolament IUU, dwar il-possibbiltà li jiġi identifikat mill-Kummissjoni bħala pajjiż terz li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd IUU.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Il-Kummissjoni jenħtieġ li tieħu l-passi kollha stipulati fl-Artikolu 32 tar-Regolament IUU fir-rigward tal-Ekwador. Fl-interess tal-amministrazzjoni tajba, jenħtieġ li jiġi stabbilit perjodu ta’ żmien li matulu dak il-pajjiż jista’ jwieġeb bil-miktub għan-notifika u jirranġa s-sitwazzjoni.
                  
               
                     (56)
                  
                  
                     Barra minn hekk, in-notifika lill-Ekwador dwar il-possibbiltà li jiġi identifikat bħala pajjiż li l-Kummissjoni tqisu bħala pajjiż terz li ma jikkooperax għall-finijiet ta’ din id-Deċiżjoni la tipprekludi u lanqas ma tfisser b’mod awtomatiku li l-Kummissjoni jew il-Kunsill se jieħdu xi azzjoni sussegwenti għall-finijiet tal-identifikazzjoni u tal-istabbiliment ta’ lista ta’ pajjiżi terzi li ma jikkooperawx.
                  
               IDDEĊIEDIET KIF ĠEJ:
         
            Artikolu Uniku
            Il-Ekwador għandu jiġi nnotifikat dwar il-possibbiltà li jiġi identifikat mill-Kummissjoni bħala pajjiż terz li ma jikkooperax fil-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat.
         
         
            Magħmul fi Brussell, id-30 ta’ Ottubru 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Karmenu VELLA
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 286, 29.10.2008, p. 1.
         
            (2)  https://treaties.un.org/
         
            (3)  https://www.un.org/depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm
         
            (4)  http://www.fao.org/port-state-measures/background/parties-psma/en/
         
            (5)  International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, Food and Agriculture Organization of the United Nations, 2001.
         
            (6)  https://www.fisheries.noaa.gov/international-affairs/identification-iuu-fishing-activities#magnuson-stevens-reauthorization-act-biennial-reports-to-congress
         
            (7)  Informazzjoni miksuba minn: http://hdr.undp.org/en/data
         
            (8)  http://hdr.undp.org/sites/all/themes/hdr_theme/country-notes/ECU.pdf