CELEX: 62010CA0498
Language: sl
Date: 2012-10-18 00:00:00
Title: Zadeva C-498/10: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. oktobra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemska) – X NV proti Staatssecretaris van Financiën (Svoboda opravljanja storitev — Omejitve — Davčna zakonodaja — Davčni odtegljaj davka na plačila, ki ga mora prejemnik storitev s sedežem na nacionalnem ozemlju uporabiti za plačilo, dolgovano ponudniku storitev s sedežem v drugi državi članici — Neobstoj take obveznosti, če gre za ponudnika storitev s sedežem v isti državi članici)

8.12.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 379/3
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. oktobra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemska) – X NV proti Staatssecretaris van Financiën
   (Zadeva C-498/10) (1)
   
   (Svoboda opravljanja storitev - Omejitve - Davčna zakonodaja - Davčni odtegljaj davka na plačila, ki ga mora prejemnik storitev s sedežem na nacionalnem ozemlju uporabiti za plačilo, dolgovano ponudniku storitev s sedežem v drugi državi članici - Neobstoj take obveznosti, če gre za ponudnika storitev s sedežem v isti državi članici)
   2012/C 379/05
   Jezik postopka: nizozemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Kasacijska pritožnica: X NV
   
      Druga stranka v postopku: Staatssecretaris van Financiën
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Hoge Raad der Nederlanden Razlaga člena 56 PDEU – Omejitve svobode opravljanja storitev – Davčni odtegljaj davka na plačilo, ki ga mora prejemnik storitev s sedežem na nacionalnem ozemlju uporabiti za plačilo, dolgovano ponudniku storitev s sedežem v drugi državi članici – Neobstoj take obveznosti, če gre za ponudnika storitev s sedežem v isti državi članici
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 56 PDEU je treba razlagati tako, da obveznost, naložena prejemniku storitev na podlagi ureditve države članice, da davek od plačil, izplačanih ponudnikom storitev s sedežem v drugi državi članici, odtegne pri viru, medtem ko taka obveznost ne obstaja za plačila, izplačana ponudnikom storitev s sedežem v zadevni državi članici, pomeni omejitev svobode opravljanja storitev v smislu te določbe, ker vključuje dodatno upravno breme in s tem povezana tveganja v zvezi z odgovornostjo.
            
         
               2.
            
            
               Omejitev svobode opravljanja storitev iz nacionalne ureditve, kakršna je ta v postopku v glavni stvari, je mogoče v delu, v katerem izvira iz obveznosti davčnega odtegljaja, ker vključuje dodatno upravno breme in s tem povezana tveganja v zvezi z odgovornostjo, utemeljiti z nujnostjo zagotavljanja učinkovite izterjave davka in ne presega tistega, kar je nujno za uresničitev tega cilja, tudi ob upoštevanju možnosti vzajemne pomoči pri izterjavi davkov iz Direktive Sveta 76/308/EGS z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev za določene prelevmane, carine, davke in druge ukrepe, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2001/44/ES z dne 15. junija 2001. Na podlagi naknadne odprave davčnega odtegljaja v postopku v glavni stvari ni mogoče sklepati niti o njegovi primernosti za uresničitev zadevnega cilja niti o njegovi sorazmernosti, pač pa je treba ti presojati samo glede na zadevni cilj.
            
         
               3.
            
            
               Pri presoji, ali obveznost prejemnika storitev, da izvede davčni odtegljaj, ker vključuje dodatno upravno breme in s tem povezana tveganja v zvezi z odgovornostjo, pomeni omejitev svobode opravljanja storitev, ki je prepovedana s členom 56 PDEU, ni upoštevno, ali lahko ponudnik storitev, ki ni rezident, odbije davek, ki je bil odtegnjen na Nizozemskem, od davka, ki ga mora plačati v državi članici, v kateri ima sedež.
            
         
      (1)  UL C 13, 15.1.2011.