CELEX: 62009CJ0465
Language: sk
Date: 2011-06-09
Title: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 9. júna 2011. # Territorio Histórico de Vizcaya - Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P a C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava - Diputación Foral de Álava (C-466/09 P a C-469/09 P) a Territorio Histórico de Guipúzcoa - Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P a C-470/09 P) proti Európskej komisii. # Odvolanie - Štátna pomoc - Žaloba o neplatnosť - Rozhodnutie o začatí konania vo veci formálneho zisťovania upraveného v článku 88 ods. 2 ES - Následné konečné rozhodnutia konštatujúce nezlučiteľnosť so spoločným trhom systémov pomoci vykonaných Španielskom v roku 1993 v prospech niektorých novozaložených podnikov v provincii Álava, Vizcaya a Guipúzcoa - Oslobodenie od dane z príjmov právnických osôb - Litispendencia - Pojem "schválená pomoc" - Legitímna dôvera - Dodržanie primeranej lehoty - Nedoručenie. # Spojené veci C-465/09 P až C-470/09 P.

Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 9. júna 2011 – Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya a i./Komisia
      (spojené veci C‑465/09 P až C‑470/09 P)
      „Odvolanie – Štátna pomoc – Žaloba o neplatnosť – Rozhodnutie o začatí konania vo veci formálneho zisťovania podľa článku 88 ods. 2 ES – Následné konečné rozhodnutia konštatujúce nezlučiteľnosť systémov pomoci zavedených Španielskom v roku 1993 v prospech niektorých
         novozaložených podnikov v provinciách Álava, Vizcaya a Guipúzcoa so spoločným trhom – Oslobodenie od dane z príjmov právnických osôb – Prekážka začatého konania – Pojem ‚schválená pomoc‘ – Legitímna dôvera – Dodržanie primeranej lehoty – Neoznámenie“
      
      1.                     Odvolanie – Dôvody – Spochybnenie výkladu alebo uplatnenia práva Únie vykonaného Všeobecným súdom zopakovaním dôvodov a tvrdení
            predložených Všeobecnému súdu – Prípustnosť [článok 256 ods. 1 druhý pododsek ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 58 prvý odsek;
            Rokovací poriadok Súdneho dvora, článok 112 ods. 1 písm. c)] (pozri body 78, 79, 82)
      2.                     Konanie – Predloženie nových dôvodov počas súdneho konania – Podmienky – Nový dôvod – Pojem (Rokovací poriadok Všeobecného
            súdu, článok 48 ods. 2) (pozri bod 84)
      3.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Existujúca pomoc a nová pomoc – Kvalifikovanie ako existujúca pomoc – Kritériá – Neoznámené opatrenia
            pomoci – Schválenie len na základe mlčania Komisie – Vylúčenie [článok 88 ods. 3 ES; nariadenie Rady č. 659/1999, článok 1
            písm. b) bod ii)] (pozri body 90, 91, 94 – 97)
      4.                     Odvolanie – Dôvody – Preskúmanie odmietnutia Všeobecného súdu vykonať dôkazné prostriedky Súdnym dvorom – Rozsah (Rokovací
            poriadok Všeobecného súdu, článok 66 ods. 1) (pozri body 108 – 110)
      5.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Preskúmanie Komisiou – Zlučiteľnosť pomoci so spoločným trhom – Posúdenie zlučiteľnosti neoznámenej
            pomoci na základe usmernení vydaných po jej vyplatení – Porušenie zásady právnej istoty – Neexistencia – Porušenie zásady
            zákazu retroaktivity – Neexistencia (články 87 ES a 88 ES; oznámenie Komisie 98/C 74/06) (pozri body 120 – 128)
      6.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Vymáhanie protiprávnej pomoci – Pomoc poskytnutá v rozpore s procesnými pravidlami článku 88 ES
            – Prípadná legitímna dôvera príjemcov – Ochrana – Podmienky a obmedzenia – Nečinnosť Komisie počas relatívne dlhého obdobia
            – Vnútroštátne orgány, ktoré porušujú svoju povinnosť spolupráce s Komisiou – Absencia legitímnej dôvery (články 87 ES a 88
            ES) (pozri body 150 – 156, 162, 163)
      7.                     Odvolanie – Dôvody – Odôvodnenie rozsudku postihnuté porušením práva Únie – Výrok založený na iných právnych dôvodoch – Zamietnutie
            (pozri bod 171)
      Predmet
      
         
               Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (piata rozšírená komora) z 9. septembra 2009, Diputación Foral de Álava
                  a i./Komisia (T‑30/01 až T‑32/01 a T‑86/02 až T‑88/02), ktorým Súd prvého stupňa rozhodol vo veciach T‑30/01 až T‑32/01, že
                  nie je potrebné rozhodnúť o návrhu na zrušenie rozhodnutia Komisie z 28. novembra 2000 o začatí konania stanoveného v článku
                  88 ods. 2 ES a ktoré sa týka finančných zvýhodnení poskytnutých ustanoveniami, ktoré prijali Diputación Foral de Álava, Diputación
                  Foral de Guipúzcoa a Diputación Foral de Vizcaya vo forme oslobodenia od dane z príjmov právnických osôb pre určité novozaložené
                  podniky, a vo veciach T‑86/02 až T‑88/02 zamietol návrh na zrušenie rozhodnutí Komisie 2003/28/ES, 2003/86/ES a 2003/192/ES
                  z 20. decembra 2001 týkajúcich sa systému štátnej pomoci zavedeného Španielskom v roku 1993 v prospech určitých novozaložených
                  podnikov v provinciách Álava (T‑86/02), Vizcaya (T‑87/02) a Guipúzcoa (T‑88/02) (Ú. v. ES L 17, 2003, s. 20, Ú. v. ES L 40,
                  2003, s. 11, a Ú. v. ES L 77, 2003, s. 1) vo forme oslobodenia od dane z príjmov právnických osôb
               
            Výrok
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Odvolania sa zamietajú.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava,
                     Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa a Comunidad autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco sú
                     povinné rovnakým dielom nahradiť trovy týchto odvolacích konaní.
                  
               
            
         
                  3.
               
               
                  
               
               
                  	Španielske kráľovstvo znáša svoje vlastné trovy konania.