CELEX: C2003/070/05
Language: fi
Date: 2003-03-22 00:00:00
Title: Asia C-467/02: Verwaltungsgericht Stuttgartin 19.12.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallinto-oikeudellisessa asiassa Inan Cetinkaya vastaan Land Baden-Württemberg

C 70/2                  FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                          22.3.2003
13.12.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-              2)     Voiko korttipelien järjestäjä vedota direktiivin 77/388/
ratkaisua asiassa Karin Bauz vastaan AOK Baden-Württemberg                    ETY 13 artiklan B osan f alakohdassa säädettyyn vapau-
seuraaviin kysymyksiin:                                                       tukseen verosta?
1.    Onko EY:n perustamissopimuksen 49 ja 50 artiklan                 (1 ) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.
      kanssa yhteensopivaa se, että jäsenvaltio, jonka luontais-
      suoritusperiaatteeseen perustuvasta sairausvakuutusjär-
      jestelmästä, jossa rekisteröidyt lääkärit suorittavat avohoi-
      tona hoitotoimenpiteitä, korvataan rekisteröimättömien
      lääkärien suorittamat hoitotoimenpiteet ainoastaan, –
      silloinkin, kun kyse on toisessa jäsenvaltiossa suoritetuista
      hoitotoimenpiteistä – jos yleisesti tunnustetun lääketie-        Verwaltungsgericht Stuttgartin 19.12.2002 tekemällään
      teellisen asiantuntemuksen mukaan asianmukaista hoitoa           päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallinto-
      ei voida saada luontaissuorituksiin perustuvasta järjestel-      oikeudellisessa asiassa Inan Cetinkaya vastaan Land Ba-
      mästä?                                                                                    den-Württemberg
2.    Jos kyseessä on palvelujen tarjoamisen vapauden rajoitus,                                   (Asia C-467/02)
      sallivatko edellä mainitut EY:n perustamissopimuksen
      artiklat sen, että Saksan oikeudessa – kiireellisiksi katsot-                               (2003/C 70/05)
      tuja tapauksia lukuunottamatta – potilaiden valitsemilleen
      lääkäreille suorittamat maksut korvataan ainoastaan, jos
      potilas on saanut sairausvakuutuskassan ennakkoluvan             Verwaltungsgericht Stuttgart on pyytänyt 19.12.2002 teke-
      turvautua sairausvakuutusjärjestelmän ulkopuoliseen hoi-         mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
      toon?
                                                                       meen 27.12.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-
                                                                       nakkoratkaisua hallinto-oikeudellisessa asiassa Inan Cetinkaya
                                                                       vastaan Land Baden-Württemberg seuraaviin kysymyksiin:
                                                                       1.     ”Kuuluuko laillisiin työmarkkinoihin kuuluvan turkkilai-
                                                                              sen työntekijän lapsi, joka on syntynyt liittovaltion alueel-
                                                                              la, ETY:n ja Turkin välisen assosiaationeuvoston päätök-
                                                                              sen 1/80 7 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, kun hänen
                                                                              syntymänsä jälkeen – ainakin siihen asti kunnes hänestä
                                                                              on tullut täysi-ikäinen – tämä oleskelu on sallittu (lähinnä)
                                                                              pelkästään perheen yhdessäolon vuoksi tai kun jos hän
Bundesfinanzhofin 6.11.2002 tekemällään päätöksellä
                                                                              saa oleskella ilman varsinaista oleskelulupaa, oleskelua ei
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Finanzamt
                                                                              päätetä ainoastaan tästä samasta syystä?”
             Herne-West vastaan Savvas Akritidis
                                                                       2.     ”Voidaanko 7 artiklan 1 kohdan (toinen luetelmakohta)
                                                                              mukaista perheenjäsenen oikeutta pääsyyn työmarkki-
                          (Asia C-462/02)                                     noille ja jatketun oleskeluluvan myöntämiseen rajoittaa
                                                                              ainoastaan assosiaationeuvoston päätöksen 1/80 14 ar-
                                                                              tiklan nojalla?”
                          (2003/C 70/04)
                                                                       3.     ”Merkitseekö se, että henkilö on tuomittu kolmen vuoden
                                                                              nuorisovankeuteen, työmarkkinoiden ulkopuolelle joutu-
                                                                              mista ja siten 7 artiklan 1 kohdan (toinen luetelmakohta)
                                                                              mukaisten oikeuksien menetystä myös silloin, kun on
Bundesfinanzhof on pyytänyt 6.11.2002 tekemällään päätök-                     olemassa konkreettinen mahdollisuus, että ainoastaan osa
sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                            rangaistuksesta on suoritettava, mutta kun ennenaikaisen
23.12.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                     vapauttamisen yhteydessä on osallistuttava huumausai-
ratkaisua asiassa Finanzamt Herne-West vastaan Savvas Akriti-                 neiden vierotushoitoon, eivätkä asianomainen henkilö
dis seuraaviin kysymyksiin:                                                   tai asianomaiset henkilöt tällöin ole työmarkkinoiden
                                                                              käytettävissä?”
1)    Kielletäänkö direktiivin 77/388/ETY ( 1) 13 artiklan B osan      4.     ”Merkitseekö se, että vapausrangaistukseen (joka ei ole
      f alakohdassa jäsenvaltiota kantamasta arvonlisäveroa                   ehdollinen) tuomitsemisesta aiheutuu työpaikan menetys
      korttipelin järjestämisestä ainoastaan sillä perusteella,               tai mahdottomuus nykyisessä työttömyystilanteessa
      että korttipelin järjestäminen asianmukaisen toimiluvan                 hankkia työtä, ipso facto (sellaisenaan) assosiaationeuvos-
      saaneissa yleisissä kasinoissa on vapautettu verosta, vai               ton päätöksen 1/80 6 artiklan 2 kohdan toisessa virk-
      onko lisäksi osoitettava, että muualla kuin kasinoissa                  keessä tarkoitettua omasta tahdosta riippuvaa työttö-
      järjestettävät korttipelit ovat olennaisilta osiltaan, kuten            myyttä, joka ei estä assosiaationeuvoston päätöksen 1/80
      pelisääntöjen tai suurimman panoksen ja voiton osalta,                  6 artiklan 1 kohdassa ja 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu-
      verrattavissa kasinoissa järjestettäviin korttipeleihin?                jen oikeuksien menettämistä?”
 ---pagebreak--- 22.3.2003               FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                          C 70/3
5.    ”Onko näin, kun vaikka vapautumisen voidaankin olettaa          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      tapahtuvan ennalta-arvioitavan ja kohtuullisen ajan ku-
      luessa, asianomaisen on käytävä läpi ensi sijassa huumau-
                                                                      –      Asetuksen N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan
      saineiden vieroitushoito ja kun työn vastaanottaminen on
                                                                             rikkominen: kuviosta ja kolmesta sanasta koostuva tava-
      mahdollista vasta kun hän on hankkinut suurempaa
                                                                             ramerkki ”MATRATZEN markt CONCORD” ja tavara-
      pätevyyttä osoittavan päästötodistuksen?”
                                                                             merkki ”Matratzen” eivät ole samankaltaisia vaan täysin
                                                                             erilaisia. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole
6.    ”Onko assosiaationeuvoston päätöksen 1/80 14 artiklaa                  tuomiossaan tukeutunut tavaramerkkien kokonaisvaiku-
      tulkittava siten, että viranomaisten tekemän viimeisen                 telmaan eikä näin ollen noudattanut yhteisöjen tuomiois-
      päätöksen jälkeen asianomaisen tai asianomaisten eduksi                tuimen asiassa C-251/95, Sabèl, esittämiä periaatteita.
      tapahtunut muutos, jonka vuoksi ei enää voitaisi soveltaa              Toteamus, jonka mukaan ainoastaan sana ”MATRAT-
      14 artiklan mukaista rajoitusta, on vielä otettava oikeu-              ZEN” on haetun tavaramerkin hallitseva osa, on yleisten
      denkäyntimenettelyssä huomioon?”                                       periaatteiden ja elämänkokemuksen vastainen.
                                                                      –      Tavaroiden vapaan liikkuvuuden periaatteen (EY 28 ja
                                                                             EY 30 artikla) loukkaaminen: vanhemman tavaramerkin
                                                                             loukaaminen merkitsee tunnustetun oikeuden väärinkäyt-
                                                                             töä. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ottanut
                                                                             tätä asianmukaisesti huomioon.
Matratzen Concord GmbH:n, aiemmin Matratzen Con-
cord AG, 7.1.2003 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen neljännen                     (1 ) EYVL 2003, C 19.
jaoston asiassa T-6/01, Matratzen Concord GmbH, aiem-
min Matratzen Concord AG, vastaan sisämarkkinoiden
harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV),
               23.10.2002 antamasta tuomiosta
                          (Asia C-3/03 P)
                          (2003/C 70/06)
                                                                      Euroopan yhteisöjen komission 13.1.2003 tekemä valitus
                                                                      Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                      tuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa T-5/02, Tetra Laval
Matratzen Concord GmbH on valittanut 7.1.2003 Euroopan                BV vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 25.10.2002
yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                                   antamasta tuomiosta
oikeusasteen tuomioistuimen toisen jaoston asiassa T-6/01,
Matratzen Concord GmbH, aiemmin Matratzen Concord AG,
vastaan sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit                                     (Asia C-12/03 P)
ja mallit) (SMHV), 23.10.2002 antamasta tuomiosta. Valittajan
edustaja on asianajaja Wolf-W. Wodrich, Huyssenallee 58-64,
D-45128 Essen, prosessiosoite Luxemburgissa, avustajanaan                                        (2003/C 70/07)
patenttiasianajajat Zenz, Helber, Hosbach & Partner, Huysse-
nallee 58-64, D-45128 Essen.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                        Euroopan yhteisöjen komissio on valittanut 13.1.2003 Euroo-
                                                                      pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
–     kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asias-           (ensimmäinen jaosto) asiassa T-5/02 ( 1), Tetra Laval BV vastaan
      sa T-6/01 ( 1), Matratzen Concord GmbH, aiemmin Mat-            Euroopan yhteisöjen komissio, 25.10.2002 antamasta tuo-
      ratzen Concord AG, vastaan sisämarkkinoiden harmoni-            miosta. Valittajan asiamiehinä ovat Michel Petite, Anthony
      sointivirasto 23.10.2002 antaman tuomion,                       Whelan ja Per Hellström, prosessiosoite Luxemburgissa.
–     hylkää      toisen asianosaisen       valituslautakunnassa
      21.4.1998 käydyssä menettelyssä (SMHV – asia nro                Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
      B 32500) esittämän väitteen,
                                                                      –      kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asias-
–     velvoittaa SMHV:n ja valituslautakunnassa käydyn menet-
                                                                             sa T-5/02, Tetra Laval BV vastaan komissio, 25.10.2002
      telyn toisen asianosaisen korvaamaan valittajalle asian
                                                                             antaman tuomion,
      käsittelystä SMHV:n väiteosastossa ja valituslautakun-
      nassa sekä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
      ja yhteisöjen tuomioistuimessa aiheutuneet oikeuden-            –      velvoittaa Tetra Laval BV:n korvaamaan komission oikeu-
      käyntikulut.                                                           denkäyntikulut.