CELEX: C2000/259/43
Language: da
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Sag T-130/00: Sag anlagt den 15. maj 2000 af Javier Reyna González del Valle mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

9.9.2000               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       C 259/23
  KENDELSE AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                         seph II, mod Revisionsretten for De Europæiske Fællesskaber,
                                                                     angående en anmodning om udsættelse af gennemførelsen af
                        den 28. juni 2000                            afgørelse af 15. maj 2000 om at fritage sagsøgeren fra stillingen
                                                                     som gruppeleder i den italienske oversættelsestjeneste, har
                                                                     Rettens præsident den 3. juli 2000 afsagt kendelse, hvis
i sag T-338/99, Lily Karoline Schuerer mod Rådet for Den             konklusion lyder således:
                      Europæiske Union (1)
                                                                     1)   Anmodningen om anvendelse af foreløbige forholdsregler af-
(Alderspension — justeringskoefficient — annullationssøgs-                vises.
                        mål — afvisning)
                                                                     2)   Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                         (2000/C 259/41)
                         (Processprog: tysk)
I sag T-338/99, Lily Karoline Schuerer, forhenværende tjeneste-      Sag anlagt den 15. maj 2000 af Javier Reyna González del
mand ved Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber,                Valle mod Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
boende München (Tyskland), ved advokaterne H.J. Winzen og                                           ber
M. Angermaier, München, og med valgt adresse i Luxembourg
hos advokat M. Steil, 12, rue d’Anvers, mod Rådet for Den                                    (Sag T-130/00)
Europæiske Union (befuldmægtigede: M. Bauer og P.M. Cossu),
angående en påstand om at det fastslås, at Rådet har tilsidesat                             (2000/C 259/43)
EF-traktaten, idet der ved beregningen af sagsøgerens pension
blev anvendt en justeringskoefficient for Tyskland, som ikke
var fastsat efter leveomkostningerne i Berlin, har Retten (Tredje                          (Processprog: spansk)
Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, K. Lenaerts, og
dommerne J. Azizi og M. Jaeger; justitssekretær: H. Jung, den        Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
28. juni 2000 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder således:        den 15. maj 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                     Europæiske Fællesskaber af Javier Reyna González del Valle,
1.    Sagen afvises.                                                 Madrid, ved advokat José Marı́a Valoria de Arana.
2.    Sagsøgeren betaler sagens omkostninger.                        Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
                                                                     —    Kommissionens afgørelser om udnævnelse af sagsøgeren,
(1) EFT C 79 af 18.3.2000.                                                først som tjenestemand på prøve (afgørelse af 28.3.1989
                                                                          med virkning fra 1.3.1989) og derefter som tjenestemand
                                                                          med endelig indplacering i lønklasse B3 (afgørelse af
                                                                          14.11.1989 med virkning fra 1.12.1989), annulleres
                                                                          »delvis«, men kun i det omfang sagsøgeren ved de nævnte
                                                                          afgørelser blev indplaceret i lønklasse 3 i stedet for i
                                                                          lønklasse 1, som han var berettiget til inden for kategori
                                                                          B.
KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I
                       FØRSTE INSTANS                                —    Sagsøgeren kendes berettiget til en økonomisk godtgørel-
                                                                          se for de indtægter, som han yderligere ville have
                         den 3. juli 2000                                 oppebåret fra tidspunktet for udnævnelsen som tjeneste-
                                                                          mand på prøve og indtil dags dato, med tillæg af skyldige
                                                                          renter efter loven, såfremt han var blevet udnævnt til
i sag T-163/00 R, Rosemarie Carotti mod Revisionsretten                   tjenestemand i lønklasse B1, således som han var beretti-
                for De Europæiske Fællesskaber                            get til.
          (Foreløbige forholdsregler — formaliteten)                 —    Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                         (2000/C 259/42)                             Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                     Sagsøgeren anfægter, at han er blevet udnævnt i lønklasse 3 i
                        (Processprog: fransk)                        kategori B. Han gør i den henseende gældende, at den nævnte
                                                                     udnævnelse må betragtes som en fejl, idet sagsøgeren, efter at
I sag T-163/00, Rosemarie Carotti, tjenestemand ved Revi-            han var blevet indkaldt til de mundtlige prøver i forbindelse
sionsretten for De Europæiske Fællesskaber, Luxembourg, ved          med udvælgelsesprøverne KOM/B/611 (B1) og KOM/B/612
advokaterne G. Vogel og F. Burg, Luxembourg, og med valgt            (B2/B3), ikke deltog i den mundtlige prøve i forbindelse med
adresse i Luxembourg på disses kontor, 42, boulevard Jo-             den sidstnævnte udvælgelsesprøve.
 ---pagebreak--- C 259/24               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           9.9.2000
Til støtte for søgsmålet gør sagsøgeren gældende:                    —     Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
—     Der skal ikke tages hensyn til, at fristerne i vedtægtens      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
      artikel 90 og 91 ikke er overholdt, for det første fordi det
      gav anledning til en uundgåelig uvished, at den mundtlige
                                                                     Sagsøgeren har gjort gældende, at artikel 1 i den anfægtede
      prøve for juryen for udvælgelsesprøve KOM/B/612 ikke
                                                                     beslutning bør annulleres, for så vidt den alene erklærer
      fandt sted, og at lægeundersøgelsen for den nævnte
                                                                     artikel 30, stk. 3, i den græske lov nr. 2040/92 af
      udvælgelsesprøve ikke blev gennemført, og for det andet
                                                                     17/23.4.1992 (FEK A’ 70/23.4.1992) uforenelig med fælles-
      fordi det, der foreligger i nærværende sag, ikke er en
                                                                     markedet.
      anfægtelighedsmangel, men en ubetinget nullitetsmangel.
                                                                     Søgsmålet støttes på følgende grunde:
—     Sagsøgeren gennemførte ikke prøverne i forbindelse med
      udvælgelsesprøve KOM/B/612, men i forbindelse med              —     Kommissionen har foretaget et åbenbart fejlskøn for så
      udvælgelsesprøve KOM/B/611, og den lægeundersøgelse,                 vidt angår de faktiske omstændigheder, idet den har
      som sagsøgeren underkastede sig med tilfredsstillende                fastslået, at artikel 30, stk. 1, i lov nr. 2040/92, der
      resultat, angik udtrykkeligt kontorfuldmægtige i lønklasse           pålægger egreneringsvirksomheder at betale det græske
      B1.                                                                  bomuldskontor en udligningsafgift på 1 % af den samlede
                                                                           pris, der betales til producenten pr. kg ikke-egreneret
                                                                           bomuld, som er produceret i Grækenland, er forenelig
—     Tiltrædelse af tjenesten på den angivne dato er noget                med den fælles markedsordning.
      ganske andet end at acceptere den foreslåede lønklasse.
                                                                     —     Kommissionen har foretaget et åbenbart fejlskøn for så
                                                                           vidt angår de faktiske omstændigheder, idet den ikke har
                                                                           erklæret artikel 30, stk. 1, i lov nr. 2040/92 uforenelig
                                                                           med fællesmarkedet.
                                                                     —     Kommissionen har foretaget et åbenbart fejlskøn, idet
                                                                           den ikke har vurderet foreneligheden af lov nr. 2040/92
                                                                           særskilt i forhold til EF-retningslinjerne for statsstøtte.
                                                                     —     I den anfægtede beslutning har Kommissionen ikke givet
                                                                           tilstrækkelig begrundelse for afvisningen af at vurdere,
Sag anlagt den 2. juni 2000 af Panhellenic Union of
                                                                           om artikel 30, stk. 1, i lov nr. 2040/92 er forenelig med
Cotton Ginners and Exporters mod Kommissionen for
                                                                           EF-bestemmelserne om statsstøtte.
                  De Europæiske Fællesskaber
                                                                     —     Subsidiært gøres gældende, at Kommissionen har tilside-
                         (Sag T-148/00)                                    sat væsentlige formforskrifter, idet den har været usæd-
                                                                           vanligt længe om at afslutte den formelle undersøgelse i
                                                                           henhold til artikel 88, stk. 2, EF.
                        (2000/C 259/44)
                                                                     (1) EFT L 63, s. 27.
                       (Processprog: engelsk)
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 2. juni 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Panhellenic Union of Cotton               Sag anlagt den 7. juni 2000 af Maria Kayamanidou mod
Ginners and Exporters ved advokaterne Dr. Konstantinos                     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
Adamantopoulos, Vassilis Akritidis og Juan José Gutiérrez
Gisbert, advokatfirmaet Hammond Suddards, Bruxelles.
                                                                                               (Sag T-152/00)
                                                                                              (2000/C 259/45)
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
—     Artikel 1 i Kommissionens beslutning af 20. juli 1999                                  (Processprog: fransk)
      om den støtte, som ydes i Grækenland via det græske
      bomuldskontor (1), annulleres, for så vidt den alene           Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
      erklærer artikel 30, stk. 3, i lov nr. 2040/92 af              den 7. juni 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De
      17/23.4.1992 og ikke tillige artikel 30, stk. 1, uforenelig    Europæiske Fællesskaber af Maria Kayamanidou, Bruxelles, ved
      med fællesmarkedet.                                            advokat Georges Vandersanden, Bruxelles.