CELEX: 31986R3662
Language: de
Date: 1986-11-26 00:00:00
Title: VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3662/86 DES RATES, vom 26. November 1986, zur Verlaengerung der Geltungsdauer der vorlaeufigen Antidumpingzoelle auf die Einfuhren von Lagergehaeusen fuer Waelzlager mit Ursprung in Japan

Avis juridique important

|

31986R3662

VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3662/86 DES RATES, vom 26. November 1986, zur Verlaengerung der Geltungsdauer der vorlaeufigen Antidumpingzoelle auf die Einfuhren von Lagergehaeusen fuer Waelzlager mit Ursprung in Japan  

Amtsblatt Nr. L 339 vom 02/12/1986 S. 0004

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3662/86 DES RATES  vom 26. November 1986  zur Verlängerung der Geltungsdauer der vorläufigen Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager mit Ursprung in Japan  DER RAT DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2176/84 des Rates vom 23. Juli 1984 über den Schutz gegen gedumpte oder subventionierte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft gehörenden Ländern (1), insbesondere auf Artikel 11,  auf Vorschlag der Kommission,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Die Kommission hat mit der Verordnung (EWG) Nr. 2516/86 (2) vorläufige Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager mit Ursprung in Japan eingeführt.  Einer der betroffenen Ausführer, auf den ein bedeutender Anteil der betreffenden Handelsgeschäfte entfällt, hat bei der Kommission beantragt, die Geltungsdauer der eingeführten vorläufigen Zölle um weitere zwei Monate zu verlängern.  Die Kommission hält eine Verlängerung der Geltungsdauer dieser Zölle für notwendig, um zu einer endgültigen Feststellung des Sachverhalts zu gelangen -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  Die Geltungsdauer der mit Verordnung (EWG) Nr. 2516/86 eingeführten vorläufigen Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Lagergehäusen für Wälzlager mit Ursprung in Japan wird um höchstens zwei Monate verlängert.  Artikel 2  Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.  Diese Verordnung ist unbeschadet des Artikels 11 der Verordnung (EWG) Nr. 2176/84 und jedes anderen etwaigen Ratsbeschlusses bis zum Inkrafttreten eines Rechtsaktes des Rates über endgültige Maßnahmen anwendbar, jedoch längstens bis zum Ablauf von zwei Monaten, gerechnet ab 8. Dezember 1986.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Geschehen zu Brüssel am 26. November 1986.  Im Namen des Rates  Der Präsident  P. WALKER  (1) ABl. Nr. L 201 vom 30. 7. 1984, S. 1.  (2) ABl. Nr. L 221 vom 7. 8. 1986, S. 16.