CELEX: 31995L0011
Language: nl
Date: 1995-05-04 00:00:00
Title: Richtlijn 95/11/EG van de Commissie van 4 mei 1995 houdende wijziging van Richtlijn 87/153/EEG van de Raad tot vaststelling van richtsnoeren voor de beoordeling van toevoegingsmiddelen in diervoeding (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

31995L0011

Richtlijn 95/11/EG van de Commissie van 4 mei 1995 houdende wijziging van Richtlijn 87/153/EEG van de Raad tot vaststelling van richtsnoeren voor de beoordeling van toevoegingsmiddelen in diervoeding (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 106 van 11/05/1995 blz. 0023 - 0024

RICHTLIJN 95/11/EG VAN DE COMMISSIE van  4 mei 1995 houdende wijziging van Richtlijn 87/153/EEG van de Raad tot vaststelling van  richtsnoeren voor de beoordeling van toevoegingsmiddelen in diervoeding (Voor de EER relevante  tekst)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Richtlijn 70/524/EEG van de Raad van 23 november 1970 betreffende toevoegingsmiddelen in  de diervoeding  (1), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en  Zweden, en met name op artikel 9, lid 2, Overwegende dat krachtens Richtlijn 70/524/EEG richtsnoeren voor de beoordeling van  toevoegingsmiddelen in diervoeding dienen te worden vastgesteld, hetgeen bij Richtlijn 87/153/EEG  van de Raad van 16 februari 1987 tot vaststelling van richtsnoeren voor de beoordeling van  toevoegingsmiddelen in diervoeding  (2), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 94/40/EG van de  Commissie  (3), is gebeurd, en eventueel in het licht van de vooruitgang van wetenschap en techniek  dienen te worden aangepast; Overwegende dat, ter verzekering dat de bacteriestammen ongewijzigd worden bewaard en dat bijgevolg  de continuïteit gegarandeerd blijft zolang de stammen voor industriële doeleinden worden gebruikt,  het referentiemateriaal moet worden gedeponeerd in een kweekcollectie die volgens het Verdrag van  Boedapest als Internationaal Depositaris is erkend; dat zodoende de gebruikte bacteriestammen  nauwgezet van een referte kunnen worden voorzien; Overwegende dat de in deze richtlijn vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Permanent Comité voor diervoeders, HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD: Artikel 1 De bijlage bij Richtlijn 87/153/EEG wordt gewijzigd overeenkomstig de  bijlage bij deze richtlijn. Artikel 2 De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking  treden om uiterlijk op 31 december 1995 aan deze richtlijn te voldoen. Zij stellen de Commissie  daarvan onverwijld in kennis. Wanneer de Lid-Staten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen naar de onderhavige  richtlijn verwezen of wordt hiernaar verwezen bij de officiële bekendmaking van die bepalingen. De  regels voor deze verwijzing worden vastgesteld door de Lid-Staten. Artikel 3 Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar  bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Artikel 4 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten. Gedaan te Brussel, 4 mei 1995. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie  BIJLAGE 1.  In deel II wordt de tekst van punt 2.2 vervangen door: "2.2  Molekuulformule, structuurformule en molekuulgewicht. Indien de werkzame stof een  gistingsprodukt is, kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van de voornaamste bestanddelen. Voor micro-organismen: naam en plaats van de als Internationaal Depositaris  (1) erkende  kweekcollectie, indien mogelijk binnen de Europese Gemeenschap, waar de stam is gedeponeerd en het  nummer waaronder dit is gebeurd, eventuele genetische modificaties en alle eigenschappen die voor  de identificatie relevant zijn. Daarnaast de herkomst, relevante morfologische en fysiologische  kenmerken, ontwikkelingsstadia, relevante factoren die een invloed kunnen hebben op de biologische  activiteit (als toevoegingsmiddel) en andere genetische karakteristieken voor de identificatie. Het  aantal kolonievormende eenheden (KVE) per gram. Voor enzympreparaten: de biologische herkomst (in geval van microbiële herkomst: naam en plaats van  de als Internationaal Depositaris erkende kweekcollectie, indien mogelijk binnen de Europese  Gemeenschap, waar de stam is gedeponeerd en het nummer waaronder dit is gebeurd, eventuele  genetische modificaties en alle eigenschappen die voor de identificatie relevant zijn, inclusief  genetische karakteristieken), de activiteit bij relevante chemisch zuivere modelsubstraten en  andere fysisch-chemische eigenschappen. Er moet in elk geval een kopie van het ontvangstbewijs van deponering van het micro-organisme bij  een Internationale Depositaris worden voorgelegd waarin de naam en de taxonomische beschrijving  volgens de internationale nomenclatuurregels wordt gepreciseerd.". 2.  In deel V wordt de tekst van punt 2.2 vervangen door: "2.2  Molekuulformule, structuurformule en molekuulgewicht. Indien de werkzame stof een  gistingsprodukt is, kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van de voornaamste bestanddelen. Voor micro-organismen: naam en plaats van de als Internationaal Depositaris erkende kweekcollectie,  indien mogelijk binnen de Europese Gemeenschap, waar de stam is gedeponeerd en het nummer waaronder  dit is gebeurd, eventuele genetische modificaties en alle eigenschappen die voor de identificatie  relevant zijn. Voor enzympreparaten: de biologische herkomst (in geval van microbiële herkomst: naam en plaats van  de als Internationaal Depositaris erkende kweekcollectie, indien mogelijk binnen de Europese  Gemeenschap, waar de stam is gedeponeerd en het nummer waaronder dit is gebeurd, eventuele  genetische modificaties en alle eigenschappen die voor de identificatie relevant zijn, inclusief  genetische karakteristieken), de activiteit bij relevante chemisch zuivere modelsubstraten en  andere fysisch-chemische eigenschappen.".