CELEX: C2002/144/09
Language: fi
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 25 päivänä huhtikuuta 2002 asiassa C-154/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Helleenien tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktiivi 85/374/ETY – Tuotevastuu – Virheellinen täytäntöönpano)

C 144/6                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            15.6.2002
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                      direktiivin 89/104/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna
                                                                               Euroopan talousalueesta 2 päivänä toukokuuta 1992 tehdyllä
                                                                               sopimuksella, 7 artiklan 2 kohtaa on tulkittava siten, että
                  23 päivänä huhtikuuta 2002                                   tavaramerkin haltija voi vedota tavaramerkkiin perustuviin
                                                                               oikeuksiinsa estääkseen rinnakkaistuojaa pakkaamasta lääkkei-
                                                                               tä uudelleen, jollei tämän oikeuden käyttäminen myötävaikuta
                                                                               markkinoiden keinotekoiseen jakamiseen jäsenvaltioiden välillä.
asiassa C-143/00 (High Court of Justicen esittämä ennak-
koratkaisupyyntö), Boehringer Ingelheim KG, Glaxo
                                                                         2)    Lääkkeiden pakkaaminen uudelleen siten, että pakkaukset
Group Ltd, The Wellcome Foundation Ltd, SmithKline
                                                                               korvataan toisilla, on objektiivisesti arvioiden välttämätöntä
Beecham plc ja Eli Lilly and Co. ym. vastaan Swingward
                                                                               yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä tarkoitetulla ta-
                     Ltd ja Dowelhurst Ltd (1)
                                                                               valla, jos ilman uudelleen pakkaamista näiden lääkkeiden
                                                                               tosiasiallisen pääsyn kyseisille markkinoille tai niiden huomat-
                                                                               tavalle osalle on katsottavan estyvän sen takia, että merkittävä
(Tavaramerkit – Direktiivi 89/104/ETY – Direktiivin 89/                        osuus kuluttajista tuntee voimakasta vastahakoisuutta uudelleen
104/ETY 7 artiklan 2 kohta – Tavaramerkkioikeuden sam-                         merkittyjä lääkkeitä kohtaan.
muminen – Lääkkeet – Rinnakkaistuonti – Tavaramerkillä
       varustettujen tuotteiden uudelleen pakkaaminen)                   3)    Rinnakkaistuojan on kaikissa tapauksissa täytettävä etukäteen
                                                                               tehtävää ilmoitusta koskeva vaatimus, jotta hänellä on oikeus
                                                                               pakata tavaramerkillä varustettuja lääkkeitä uudelleen. Jos
                          (2002/C 144/08)                                      rinnakkaistuoja ei täytä tätä vaatimusta, tavaramerkin haltija
                                                                               voi kieltää uudelleen pakatun lääkkeen myynnin. Rinnakkais-
                                                                               tuojan itsensä on ilmoitettava tavaramerkin haltijalle suunnitel-
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                            lusta uudelleen pakkaamisesta. Riitatapauksessa kansallisen
                                                                               tuomioistuimen tehtävänä on arvioida kaikki asian kannalta
                                                                               merkitykselliset seikat huomioon ottaen, onko tavaramerkin
                                                                               haltijalla ollut kohtuullisesti aikaa reagoida uudelleen pakkaa-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen               mista koskevaan suunnitelmaan.
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                         (1) EYVL C 233, 12.8.2000.
Asiassa C-143/00, jonka High Court of Justice (England &
Wales), Chancery Division (Yhdistynyt kuningaskunta) on
saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
vireillä olevassa asiassa Boehringer Ingelheim KG ja Boehringer                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
Ingelheim Pharma KG ja Swingward Ltd ja Boehringer Ingel-
heim KG ja Boehringer Ingelheim Pharma KG vastaan Dowel-
hurst Ltd ja Glaxo Group Ltd vastaan Swingward Ltd ja                                                (viides jaosto)
Boehringer Ingelheim KG ja Boehringer Ingelheim Pharma KG
vastaan Dowelhurst Ltd ja Glaxo Group Ltd ja The Wellcome                                   25 päivänä huhtikuuta 2002
Foundation Ltd vastaan Dowelhurst Ltd ja SmithKline Beecham
plc, Beecham Group plc ja SmithKline & French Laboratories
Ltd vastaan Dowelhurst Ltd ja Eli Lilly and Co. vastaan                  asiassa C-154/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
Dowelhurst Ltd ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden tavaramerk-                                     Helleenien tasavalta (1)
kilainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988
annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY                     (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
(EYVL 1989, L 40, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna                vi 85/374/ETY – Tuotevastuu – Virheellinen täytäntöönpa-
Euroopan talousalueesta 2 päivänä toukokuuta 1992 tehdyllä                                                  no)
sopimuksella (EYVL 1994, L 1, s. 3), 7 artiklan 2 kohdan sekä
EY 28 ja EY 30 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin,
                                                                                                    (2002/C 144/09)
toimien kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodrı́guez Iglesias,
jaoston puheenjohtaja P. Jann sekä tuomarit C. Gulmann
(esittelevä tuomari), D. A. O. Edward, M. Wathelet, R. Schint-                                (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)
gen, V. Skouris, J. N. Cunha Rodrigues ja C. W. A. Timmer-
mans, julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: osstopäällikkö             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
D. Louterman-Hubeau, on antanut 23.4.2002 tuomion, jonka                               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
tuomiolauselma on seuraava:
1)    Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä           Asiassa C-154/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
      21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensimmäisen neuvoston           nään M. Patakia) vastaan Helleenien tasavalta (asiamiehinään
 ---pagebreak--- 15.6.2002                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               C 144/7
A. Samoni-Rantou, G. Alexaki ja S. Vodina), jossa kantaja                  käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Kreikan valtio            vireillä olevassa asiassa Johann Franz Duchon ja Pensionsversi-
on pannut tuotevastuuta koskevien jäsenvaltioiden lakien,                  cherungsanstalt der Angestellten ennakkoratkaisun EY:n perus-
asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 25 päi-             tamissopimuksen 48 ja 51 artiklan (joista on muutettuina
vänä heinäkuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/374/                 tullut EY 39 ja EY 42 artikla) tulkinnasta sekä sosiaaliturvajär-
ETY (EYVL L 210, s. 29) 9 artiklan ensimmäisen kohdan                      jestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattui-
b alakohdan ainoastaan osittain täytäntöön, kun ei se ole                  hin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän
säätänyt kansallisessa lainsäädännössään kyseisessä säännök-               perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neu-
sessä tarkoitetusta 500 euron omavastuusta, yhteisöjen tuo-                voston asetuksen (ETY) N:o 1408/71, sellaisena kuin se on
mioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston                  muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.12.1996 annetulla
puheenjohtaja P. Jann (esittelevä tuomari) sekä tuomarit S. von            neuvoston asetuksella N:o 118/97 (EYVL 1997, L 28, s. 1),
Bahr, D. A. O. Edward, A. La Pergola ja C. W. A. Timmermans,               9 a artiklan ja 94 artiklan tulkinnasta ja pätevyydestä, yhteisö-
julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: hallintovirkamies                jen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaos-
L. Hewlett, on antanut 25.4.2002 tuomion, jonka tuomiolau-                 ton puheenjohtaja P. Jann sekä tuomarit S. von Bahr ja
selma on seuraava:                                                         M. Wathelet (esittelevä tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs,
                                                                           kirjaaja: R. Grass, on antanut 18.4.2002 tuomion, jonka
1)    Helleenien tasavalta ei ole noudattanut tuotevastuuta koskevien      tuomiolauselma on seuraava:
      jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten
      lähentämisestä 25 päivänä heinäkuuta 1985 annetun neuvos-
      ton direktiivin 85/374/ETY 9 artiklan ensimmäisen kohdan
      b alakohdan mukaisia velvoitteitaan, kun se ei ole säätänyt
      kansallisessa lainsäädännössään kyseisessä säännöksessä tar-
      koitetusta 500 euron omavastuusta.                                   1)    Jäsenvaltion sellaisen kansalaisen tilanne, joka ennen tämän
                                                                                 valtion liittymistä Euroopan unioniin on tehnyt palkkatyötä
2)    Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-               toisessa jäsenvaltiossa, jossa hänelle on sattunut työtapaturma,
      kulut.                                                                     ja joka kotivaltionsa liittymisen jälkeen hakee sen viranomaisilta
                                                                                 työkyvyttömyyseläkettä tämän työtapaturman johdosta, kuuluu
                                                                                 sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liik-
(1) EYVL C 176, 24.6.2000.
                                                                                 kuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoit-
                                                                                 tajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971
                                                                                 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71, sellaisena
                                                                                 kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.12.1996
                                                                                 annetulla neuvoston asetuksella N:o 118/97, soveltamisalaan.
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                            (viides jaosto)                                2)    Asetuksen N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muutettuna ja
                                                                                 ajan tasalle saatettuna asetuksella N:o 118/97, 94 artiklan
                   18 päivänä huhtikuuta 2002                                    3 kohtaa luettuna yhdessä EY:n perustamissopimuksen 48 ar-
                                                                                 tiklan 2 kohdan (josta on muutettuna tullut EY 39 artiklan
asiassa C-290/00 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennak-                         2 kohta) kanssa, on tulkittava siten, että sen vastainen on
koratkaisupyyntö), Johann Franz Duchon vastaan Pen-                              Allgemeines Sozialversicherungsgesetzin 235 §:n 3 momen-
        sionsversicherungsanstalt der Angestellten (1)                           tin a kohdan kaltainen kansallinen säännös, jossa säädetään
                                                                                 työkyvyttömyyseläkkeen saamisedellytyksenä olevaa odotusaikaa
                                                                                 koskevasta poikkeuksesta, kun työkyvyttömyys on seurausta
(Siirtotyöläisten sosiaaliturva – EY:n perustamissopimuksen                      työtapaturmasta – joka esillä olevassa asiassa on sattunut
48 ja 51 artikla (joista on muutettuina tullut EY 39 ja                          ennen kuin kyseinen asetus tuli voimaan asianomaisessa
EY 42 artikla) – Asetuksen N:o 1408/71 9 a artikla ja                            jäsenvaltiossa – vain siinä tapauksessa, että asianomainen
94 artikla – Toisessa jäsenvaltiossa tapahtunut työtapatur-                      henkilö oli tapaturman sattuessa pakollisesti tai vapaaehtoisesti
ma ennen kyseisen asetuksen voimaantuloa kotijäsenval-                           vakuutettu kyseisen jäsenvaltion lainsäädännön perusteella mui-
                     tiossa – Työkyvyttömyys)                                    den jäsenvaltioiden lainsäädäntöjä lukuun ottamatta.
                          (2002/C 144/10)
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                           3)    EY:n perustamissopimuksen 48 artiklan 2 kohtaa ja 51 artik-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                 laa (joista on muutettuina tullut EY 39 artiklan 2 kohta ja
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                            EY 42 artikla) on tulkittava siten, että niiden vastainen on
                                                                                 Allgemeines Sozialversicherungsgesetzin 234 §:n 1 momentin
                                                                                 2 kohdan b alakohdan kaltainen, yhdessä tämän lain 236 §:n
                                                                                 3 momentin kanssa luettava säännös, jonka nojalla sen
Asiassa C-290/00, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on                       viitekauden pidentämiseksi, jonka aikana odotusajan on eläke-
saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen                      oikeuden syntymiseksi täytyttävä, otetaan huomioon ainoastaan