CELEX: 32004R1712
Language: lt
Date: 2004-09-30 00:00:00
Title: 2004 m. rugsėjo 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1712/2004, nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, taikytinas patvirtinus su tam tikrų perdirbtų žemės ūkio produktų eksportu į Bulgariją susijusias autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones

1.10.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 305/49
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1712/2004
   2004 m. rugsėjo 30 d.
   nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, taikytinas patvirtinus su tam tikrų perdirbtų žemės ūkio produktų eksportu į Bulgariją susijusias autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1993 m. gruodžio 6 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3448/93, nustatantį prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (1), ypač į jo 8 straipsnio 3 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Bulgarijai rengiantis stoti į Bendriją, ši neseniai sudarė su ja prekybos perdirbtais žemės ūkio produktais sutartį. Šioje sutartyje numatytos nuolaidos, tarp kurių yra Bendrijos įsipareigojimas panaikinti eksporto grąžinamąsias išmokas už tam tikrus perdirbtus žemės ūkio produktus.
            
         
               (2)
            
            
               2004 m. rugsėjo 24 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 1676/2004 (2), patvirtinančiame tam tikrų Bulgarijos kilmės perdirbtų žemės ūkio produktų importui ir tam tikrų perdirbtų žemės ūkio produktų eksportui į Bulgariją skirtas autonomines ir pereinamojo laikotarpio priemones, numatytas atskiras pagrindas nuo 2004 m. spalio 1 d. panaikinti grąžinamąją išmoką už perdirbtus žemės ūkio produktus, neįtrauktus į Sutarties I priedą, kai jie eksportuojami į Bulgariją.
            
         
               (3)
            
            
               Užuot panaikinusios eksporto grąžinamąsias išmokas, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 1676/2004, Bulgarijos valstybės institucijos įsipareigojo į jos teritoriją importuojamoms prekėms taikyti abipuses preferencines importo priemones, jei prie šių prekių pridedama eksporto deklaracijos, kurioje atskirai yra nurodyta, kad už šias prekes negali būti mokama eksporto grąžinamoji išmoka, kopija. Jei tokio dokumento nėra, skiriamas visas muito mokestis.
            
         
               (4)
            
            
               Įsigaliojus Reglamentui (EB) Nr. 1676/2004, už prekes, dėl kurių operatoriai prašo išduoti grąžinamosios išmokos sertifikatą, kaip numatyta 2000 m. liepos 13 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1520/2000 (3), nustatančiame bendras išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus žemės ūkio produktus, eksportuojamus kaip į Sutarties I priedą neįtrauktos prekės, skyrimo sistemos taikymo taisykles ir tokių grąžinamųjų išmokų sumos nustatymo kriterijus, kai tokios prekės eksportuojamos į Bulgariją, nebebus galima gauti grąžinamosios išmokos.
            
         
               (5)
            
            
               Sumažinti grąžinamųjų išmokų sertifikatus ir proporcingai suteikti atitinkamas garantijas turėtų būti leidžiama, kai operatoriai kompetentingai nacionalinei institucijai gali įrodyti, kad jų grąžinamųjų išmokų paraiškoms įtakos turėjo Reglamento (EB) Nr. 1676/2004 įsigaliojimas. Jei kompetentingai nacionalinei institucijai kyla abejonių, vertindama prašymus sumažinti grąžinamosios išmokos sertifikato sumą ir proporcingai suteikti atitinkamą garantiją, ji turėtų ypač atsižvelgti į 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4045/89 (4) dėl valstybių narių atliekamo sandorių, sudarančių Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo Garantijų skyriaus finansavimo sistemos dalį, patikrinimo ir panaikinančio Direktyvą 77/435/EEB, 1 straipsnio 2 dalyje nurodytus dokumentus, neapribojant kitų minėto reglamento nuostatų taikymo.
            
         
               (6)
            
            
               Dėl administracinių priežasčių derėtų numatyti, kad prašymai sumažinti grąžinamosios išmokos sertifikato sumą ir suteikti garantiją turi būti pateikiami kuo greičiau ir kad apie sumažintas sumas Komisija turi būti laiku informuojama, idant jos būtų įskaitytos nustatant sumą, kuriai pagal Reglamentą (EB) Nr. 1520/2000 bus išduodamas naudoti nuo 2004 m. gruodžio 1 d. skirtas grąžinamosios išmokos sertifikatas.
            
         
               (7)
            
            
               Kadangi Reglamente (EB) Nr. 1676/2004 nustatytos autonominės ir pereinamojo laikotarpio priemonės įsigalios 2004 m. spalio 1 d., šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo.
            
         
               (8)
            
            
               Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vadybos komiteto nuomonę lygiaverčiais prekybos į Sutarties I priedą neįtrauktais perdirbtais žemės ūkio produktais klausimais,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Jei prie prekių, kurioms pagal Reglamentą (EB) Nr. 1676/2004 buvo panaikintos eksporto grąžinamosios išmokos, pridedama tinkamai užpildytos eksporto deklaracijos, kurios 44 skiltyje įrašyta:
   „Eksporto grąžinamoji išmoka: 0 EUR/Reglamentas (EB) Nr. 1676/2004“,
   kopija, tos prekės į Bulgariją importuojamos be muito mokesčio, be muito mokesčio pagal kvotas arba joms taikomas sumažintas muito mokestis.
   2 straipsnis
   1.   Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1520/2000 toms prekėms, už kurių eksportą grąžinamosios išmokos buvo panaikintos Reglamentu (EB) Nr. 1676/2004, išduoti grąžinamosios išmokos sertifikatai suinteresuotos šalies prašymu gali būti sumažinti šio straipsnio 2 dalyje numatytomis sąlygomis.
   2.   Kad grąžinamosios išmokos sertifikato sumą būtų galima sumažinti, paraiškos išduoti 1 dalyje minimus sertifikatus turi būti paduotos iki Reglamento (EB) Nr. 1676/2004 įsigaliojimo dienos, o jų galiojimo terminas turi baigtis po 2004 m. rugsėjo 30 d.
   3.   Sertifikatas sumažinamas tokia suma, kuriai, įsigaliojus Reglamentui (EB) Nr. 1676/2004, suinteresuota šalis neįstengia paduoti eksporto grąžinamosios išmokos paraiškos, kaip yra patvirtinama nacionalinei kompetentingai institucijai.
   Jei atliekančioms vertinimą kompetentingoms institucijoms kyla abejonių, jos ypač atsižvelgia į Reglamento (EEB) Nr. 4045/89 1 straipsnio 2 dalyje minimus komercinius dokumentus.
   4.   Tinkama garantija išduodama proporcingai atitinkamam sumažinimui.
   3 straipsniui
   1.   Kad paraiškos būtų nagrinėjamos taip, kaip numatyta 2 straipsnyje, nacionalinė kompetentinga institucija turi jas gauti ne vėliau kaip iki 2004 m. lapkričio 7 d.
   2.   Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2004 m. lapkričio 14 d. praneša Komisijai apie sumas, kurios buvo sumažintos pagal šio reglamento 2 straipsnio 3 dalį. Tais atvejais, į sumas, apie kurias buvo pranešta, atsižvelgiama nustatant sumą, kuriai gali būti išduodami grąžinamosios išmokos sertifikatai, skirti naudoti iki 2004 m. gruodžio 1 d.
   4 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visos valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2004 m. rugsėjo 30 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Olli REHN
         
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 318, 1993 12 20, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2580/2000 (OL L 298, 2000 11 25, p. 5).
   
      (2)  OL L 301, 2004 9 28, p. 1.
   
      (3)  OL L 177, 2000 7 15, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 886/2004 (OL L 168, 2004 5 1, p. 14).
   
      (4)  OL L 388, 1989 12 30, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2154/2002 (OL L 328, 2002 12 5, p. 4).