CELEX: 51992PC0092
Language: es
Date: 1992-03-17
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Acuerdo sobre relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Marruecos y del Protocolo anejo al Acuerdo, durante el período comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril de 1992

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(92) 92 final
                                                Bruselas, 17 de marzo de 1992
                               Propuesta de
                           DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre
la aplicación provisional del Acuerdo sobre relaciones en materia de
pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de
Marruecos y del Protocolo anejo al Acuerdo, durante el periodo
comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril de 1992.
                       (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                                                       ¿
                          EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El Acuerdo de pesca celebrado entre la Comunidad y Marruecos, junto con
el Protocolo anejo, entró el vigor el 1 de marzo de 1988, fue aprobado
por el Consejo del 23 de junio de ese mismo año mediante su Reglamento
(CEE) n« 2054/88 y expiró el 29 de febrero de 1992.
Las negociaciones mantenidas entre ambas Partes con objeto de renovar
tanto ese Acuerdo como el Protocolo anejo no han permitido aún la
elaboración de nuevos textos.
Para evitar la interrupción de las actividades pesqueras de los buques
comunitarios a partir del 1 de marzo de 1992 y en espera del resultado
definitivo de esas negociaciones, ambas   partes han acordado prorrogar,
mediante Canje de Notas, tanto el Acuerdo como el Protocolo actualmente
vigentes durante un periodo provisional comprendido entre el 1 de marzo
y el 30 de abril de 1992.
El Canje de Notas, rubricado el 28 de febrero de 1992, contempla, como
contrapartida por las posibilidades de pesca que se mantienen durante
el periodo provisional, la prórroga prorata temporis de la suma con
cargo al presupuesto comunitario destinada a cubrir la contrapartida
financiera, la participación en los programas científicos o técnicos
marroquíes,  la  concesión  de becas y   los cánones   con  cargo a  los
armadores.
 ---pagebreak---                                                                     3
                               Propuesta de
                         DECISIÓN DEL CONSEJO de
relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre
la aplicación provisional del Acuerdo sobre relaciones en materia de
pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de
Marruecos y del Protocolo anejo al Acuerdo, durante el periodo
comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril de 1992.
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Acuerdo sobre las relaciones en materia de pesca marítima
entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Marruecos y el
Protocolo anejo al Acuerdoí1),
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que, según lo dispuesto en el apartado 2 del articulo 12
del Acuerdo, la Comunidad y el Reino de Marruecos han mantenido
negociaciones para determinar el régimen aplicable con posterioridad al
29 de febrero de 1992, fecha de expiración del Acuerdo y del Protocolo
anejo a éste;
Considerando que el 28 de febrero de 1992 ambas Partes acordaron
prorrogar tanto el mencionado Acuerdo como el Protocolo anejo durante
un periodo provisional comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril
de 1992, en espera del resultado de dichas negociaciones,
DECIDE:
                                Articulo 1
Queda aprobado en nombre de la Comunidad el Acuerdo en forma de Canje
de Notas sobre la aplicación provisional del Acuerdo sobre las
relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica
Europea y el Reino de Marruecos y el Protocolo anejo al Acuerdo,
durante el periodo comprendido entre el 1 de marzo y el 30 de abril de
1992.
El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
                                Articulo 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas
facultadas para firmar el Acuerdo a fin de obligar a la Comunidad.
Hecho en Bruselas, el
                                         Por el Consejo
                                         El Presidente
(1) DO nfi L 181 de 12.7.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- A.  Nota de la Comunidad
                                                                       i
Muy Sr. mió:
Tengo el honor de confirmarle la aceptación por parte de la Comunidad
del régimen provisional siguiente a fin de que los buques de la CEE
puedan continuar sus actividades de pesca en aguas marroquíes:
1.  A partir del 1 de marzo de 1992 y durante un periodo que finaliza
    el 30 de abril de 1992, el régimen aplicable durante el periodo
    provisional será el establecido en virtud del Acuerdo sobre las
    relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad
    Económica Europea y el Reino de Marruecos y del Protocolo anejo,
    que abarca el periodo comprendido entre el 1 de marzo de 1988 y el
    29 de febrero de 1992.
    Tanto la compensación      financiera de la Comunidad como su
    participación en la financiación de programas científicos o
    técnicos    marroquíes   en    virtud   del    régimen    provisional
    corresponderán prorata temporis a las previstas en el articulo 2 y
    en 1 apartado 1 del articulo 3 del Protocolo vigente en la
    actualidad.
    La misma norma de prorata temporis se aplicará al régimen de becas
    enunciado en el apartado 2 del articulo 3 del Protocolo.
2.  Durante el periodo provisional, las licencias se concederán dentro
    de los limites fijados en el articulo 1 del Protocolo vigente en la
    actualidad (periodo de referencia 1 de marzo de 1991 a 29 de
    febrero de 1992), previo pago de los cánones o anticipos que
    correspondan prorata temporis a los fijados en la C del Anexo I del
    Acuerdo (periodo de referencia 1 de marzo de 1991 a 29 de febrero
    de 1992).
Le agradecerla tenga a bien acusar recibo de la presente          Nota y
confirmar su acuerdo sobre el contenido de la misma.
Le ruego acepte el testimonio de mi   más alta consideración.
                                        En nombre del Consejo de
                                        las Comunidades Europeas
 ---pagebreak---                                                                    s
B.  Nota del Gobierno del Reino de Marruecos
Muy Sres. míos:
Tengo el honor de acusar recibo de su Nota con fecha de hoy, redactada
en los siguientes términos:
"Tengo el honor de confirmarle la aceptación por parte de la Comunidad
del régimen provisional siguiente a fin de que los buques de la CEE
puedan continuar sus actividades de pesca en aguas marroquíes:
1.  A partir del 1 de marzo de 1992 y durante un periodo que finaliza
    el 30 de abril de 1992, el régimen aplicable durante el periodo
    provisional será el establecido en virtud del Acuerdo sobre las
    relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad
    Económica Europea y el Reino de Marruecos y del Protocolo anejo,
    que abarca el periodo comprendido entre el 1 de marzo de 1988 y el
    29 de febrero de 1992.
    Tanto la compensación      financiera de la Comunidad       como su
    participación en la financiación de programas científicos o
    técnicos    marroquíes   en    virtud    del    régimen  provisional
    correspondieran prorata temporis a las previstas en el articulo 2 y
    en 1 apartado 1 del articulo 3 del Protocolo vigente en la
    actualidad.
    La misma norma de prorata temporis se aplicará al régimen de becas
    enunciado en el apartado 2 del articulo 3 del Protocolo.
2.  Durante el periodo provisional, las licencias se concederán dentro
    de los limites fijados en el articulo 1 del Protocolo vigente en la
    actualidad (periodo de referencia 1 de marzo de 1991 a 29 de
    febrero de 1992), previo pago de los cánones o anticipos que
    correspondan prorata temporis a los fijados en la C del Anexo I del
    Acuerdo (periodo de referencia 1 de marzo de 1991 a 29 de febrero
    de 1992).
Le agradecerla tenga a bien acusar recibo de la presente          Nota y
confirmar su acuerdo sobre el contenido de la misma."
Tengo el honor de confirmarle que el contenido de su Nota es aceptable
para el Gobierno del reino de Marruecos y que tanto su Nota como la
presente constituyen un Acuerdo de conformidad con su propuesta.
Les ruego acepten el testimonio de mi más alta consideración.
                                        Por el Gobierno del
                                          Reino de Marruecos
 ---pagebreak---     HA DE FINANCIACIÓN
                                                                            Fecha:
    ÍNEA PRESUPUESTARIA: B2.9100                                            Créditos
   IEN0MI NACIÓN: Acuerdo de pesca CEE/Marruecos
  ANDAMENTO JURÍDICO: Protocolo anejo al Acuerdo de pesca CEE/Marruecos para el periodo
                         comprendido entre el 1 de larzo y el 30 de abril de 1992
  JBJETIVOS:
  jntrapartlda financiera - posibilidad de pesca - participación) durante el periodo conprendido
  los programas científicos o técnicos o marroquíes               ) entre el 1 de marzo de 1992 y
  anees Ion por la CEE de becas de estudio y formación             ) el 30 de abril de 1992
  INCIDENCIA FINANCIERA:               Durante la Campaña Ejercicio en curso(..) Ejercicio slgulente(..)
    GASTOS:
    - con cargo al presupuesto de                          1 de marzo de 1992 -
      la CEE                                               30 de abril de 1992
      (restituciones/Intervenciones)
    - con cargo a la adm. nacional                             - 61 días
    - con cargo a otros sectores
      nacionales                                             11.761.362 ecus
    INGRESOS
    - Recursos propios de las CC.EE.
      (exacciones reguladoras/dere-
      chos de aduana)
    - en el ámbito nacional
                                         ANO                 ANO                         ANO
 ).1 calendarlo Plurianual de Gastos
 1.1 Calendarlo Plurianual de
      Ingresos
 l Método de cálculo:
 contrapartida financiera - coste anual * 68 millones de ecus
 coste bimestral - 68 millones de ecus: 365 x 61 • 11.364.384 ecus
jartlclpación en los programas científicos o técnicos marroquíes - 1.500.000 ecus
;oste bimestral - 1.500.000 ecus: 365 x 61 - 250.685 ecus
)ecas de estudio y formación - coste anual - 875.000 ecus
üoste bimestral: 875.000 ecus: 365 x 61 - 146.233 ecus
0 Se financia con créditos consignados en el capitulo correspondiente del presupuesto en
     curso de ejecución                                                                             si
1 Se financia mediante transferencia entre capítulos del presupuesto en curso de ejecución
                                                                                                    si
2 Se precisa un presupuesto suplementario
                                                                                                    no
3    Se consignarán créditos en los próximos presupuestos                                    No se apiica
servacIones:
 ---pagebreak---                                                                     IS$N 0257-9545
                                                               COM(92) 92 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                             03
                                     N° de catálogo : CB-CO-92-105-ES-C
                                                             ISBN 92-77-42036-7
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
Lr2985 Luxemburgo