CELEX: 22001D0046
Language: ro
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: Decizia nr. 46/2001 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2001 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0046

Jurnalul Oficial L 158 , 14/06/2001 p. 0060 - 0061 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 LV.ES capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 MT.ES capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 PL.ES capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 SK.ES capitol 11 volum 06 p. 190  - 191 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 06 p. 190  - 191

		Decizia nr. 46/2001 a Comitetului mixt al SEEdin 30 martie 2001de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa XI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 17/2001 a Comitetului mixt al SEE din 28 februarie 2001 [1].(2) Decizia 2001/22/CE a Comisiei din 22 decembrie 2000 privind modificarea anexei III la Directiva 98/10/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 1998 privind aplicarea furnizării unei rețele deschise (ONP) la telefonia vocală și la serviciul universal pentru telecomunicații într-un mediu competitiv [2] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1La punctul 5c (Directiva 98/10/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XI la acord, înainte de textul adaptării, se adaugă următorul text:"astfel cum a fost modificată prin:- 32001 D 0022: Decizia 2001/22/CE a Comisiei din 22 decembrie 2000 (JO L 5, 10.1.2001, p. 12)."Articolul 2Textele Deciziei 2001/22/CE a Comisiei în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 31 martie 2001, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord [***].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 30 martie 2001.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleP. Westerlund[1] JO L 117, 26.4.2001, p. 21.[2] JO L 5, 10.1.2001, p. 12.[***] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------