CELEX: 22017D1821
Language: lv
Date: 2015-12-11 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 310/2015 (2015. gada 11. decembris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) un IV pielikumu (Enerģētika) [2017/1821]

12.10.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 263/26
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 310/2015
      (2015. gada 11. decembris),
      ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) un IV pielikumu (Enerģētika) [2017/1821]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 22. augusta Regula (ES) Nr. 801/2013, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1275/2008 par ekodizaina prasībām attiecībā uz elektrisko, elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu elektroenerģijas patēriņu gatavības un izslēgtā režīmā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 642/2009 attiecībā uz ekodizaina prasībām televizoriem (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā regula (ES) Nr. 811/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz telpu sildītāju, kombinēto sildītāju, telpu sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu un kombinētā sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā regula (ES) Nr. 812/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz ūdenssildītāju, karstā ūdens tvertņu un ūdenssildītāja un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II un IV pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma II pielikumu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  pēc IV nodaļas 4.r punkta (Komisijas Deleģētā regula (ES) 2015/1094) iekļauj šādus punktus:
                  
                              “4.s
                           
                           
                              
                                 32013 R 0811: Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā Regula (ES) Nr. 811/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz telpu sildītāju, kombinēto sildītāju, telpu sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu un kombinētā sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (OV L 239, 6.9.2013., 1. lpp.).
                           
                        
                              4.t
                           
                           
                              
                                 32013 R 0812: Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā regula (ES) Nr. 812/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz ūdenssildītāju, karstā ūdens tvertņu un ūdenssildītāja un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (OV L 239, 6.9.2013., 83. lpp.).”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  pielikuma IV nodaļas 8. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 1275/2008) pievieno šādu ievilkumu:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32013 R 0801: Komisijas 2013. gada 22. augusta Regulu (ES) Nr. 801/2013 (OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.).”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  pielikuma IV nodaļas 15. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 642/2009) pievieno šādu ievilkumu:
                  “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0801: Komisijas 2013. gada 22. augusta Regulu (ES) Nr. 801/2013 (OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.).”
                           
                        
            2. pants
      EEZ līguma IV pielikumu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  pēc 11.r punkta (Komisijas Deleģētā regula (ES) 2015/1094) iekļauj šādus punktus:
                  
                              “11.s
                           
                           
                              
                                 32013 R 0811: Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā Regula (ES) Nr. 811/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz telpu sildītāju, kombinēto sildītāju, telpu sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu un kombinētā sildītāja, temperatūras regulatora un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (OV L 239, 6.9.2013., 1. lpp.) (4).
                           
                        
                              11.t
                           
                           
                              
                                 32013 R 0812: Komisijas 2013. gada 18. februāra Deleģētā regula (ES) Nr. 812/2013, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/30/ES papildina attiecībā uz ūdenssildītāju, karstā ūdens tvertņu un ūdenssildītāja un saules enerģijas iekārtas komplektu energomarķējumu (OV L 239, 6.9.2013., 83. lpp.) (5).
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  pielikuma 31. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 1275/2008) pievieno šādu ievilkumu:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32013 R 0801: Komisijas 2013. gada 22. augusta Regulu (ES) Nr. 801/2013 (OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.).”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  pielikuma 38. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 642/2009) pievieno šādu tekstu:
                  “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 R 0801: Komisijas 2013. gada 22. augusta Regulu (ES) Nr. 801/2013 (OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.).”
                           
                        
            3. pants
      Regulas (ES) Nr. 801/2013 un Deleģētās regulas (ES) Nr. 811/2013 un (ES) Nr. 812/2013 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      4. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 12. decembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      5. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 11. decembrī
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētāja
            
            Oda SLETNES
         
      
      
         (1)  OV L 225, 23.8.2013., 1. lpp.
      
         (2)  OV L 239, 6.9.2013., 1. lpp.
      
         (3)  OV L 239, 6.9.2013., 83. lpp.
      
         (4)  Šeit minēta tikai informatīvā nolūkā; attiecībā uz piemērošanu skatīt II pielikumu “Tehniskie noteikumi, specifikācijas, testēšana un sertificēšana”.
      
         (5)  Šeit minēta tikai informatīvā nolūkā; attiecībā uz piemērošanu skatīt II pielikumu “Tehniskie noteikumi, specifikācijas, testēšana un sertificēšana”.”;
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.