CELEX: 52013PC0564
Language: da
Date: 2013-08-05
Title: Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 511/2010 på importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina, til også at omfatte importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 97 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina

|
			
		
		
		52013PC0564
		
			Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 511/2010 på importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina, til også at omfatte importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 97 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina /* COM/2013/0564 final - 2013/0272 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Begrundelse og formål
Dette forslag vedrører anvendelsen af Rådets
forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod
dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab
("grundforordningen"), som led i undersøgelsen af den mulige omgåelse
af de antidumpingforanstaltninger, der indførtes ved Rådets forordning (EF) nr.
511/2010 på import af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst
99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over
4,0 mm ("den pågældende vare"), med oprindelse i
Folkerepublikken Kina, ved import af visse typer let ændret tråd af molybdæn,
der vægtmæssigt indeholder 97 % molybdæn og derover, men under
99,95 % molybdæn, med oprindelse i Folkerepublikken Kina. 
 Generel baggrund Forslaget fremsættes som led i gennemførelsen af grundforordningen og som resultat af en undersøgelse, der blev gennemført i overensstemmelse med de indholdsmæssige og proceduremæssige krav i grundforordningen, særlig artikel 13. 
 Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører Foranstaltningerne indførtes ved Rådets forordning (EF) nr. 511/2010 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm ("den pågældende vare"), med oprindelse i Folkerepublikken Kina. 
 Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål Ikke relevant. 
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
 Høring af interesserede parter 
 De interesserede parter, der er berørt af proceduren, har haft mulighed for at forsvare deres interesser i forbindelse med undersøgelsen i overensstemmelse med grundforordningen. 
 Ekspertbistand 
 Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand. 
 Konsekvensanalyse Forslaget er et resultat af gennemførelsen af grundforordningen. Grundforordningen foreskriver ikke en generel konsekvensanalyse, men indeholder en udtømmende liste over de forhold, der skal vurderes. 
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
 Resumé af forslaget Vedlagte forslag til Rådets gennemførelsesforordning er baseret på resultaterne af undersøgelsen, der har bekræftet, at foranstaltningerne omgås, og at alle andre kriterier for konstatering af omgåelse, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 1, er opfyldt. Det foreslås derfor, at Rådet vedtager vedlagte forslag om at udvide antidumpingforanstaltningerne over for tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 molybdæn, med oprindelse i Folkerepublikken Kina, til også at omfatte importen af visse former for let ændret tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder 97 % molybdæn og derover, men under 99,95 %, med oprindelse i Folkerepublikken Kina. Rådets forordning herom bør offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende senest den 19. september 2013. 
 Retsgrundlag Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 13. 
 Nærhedsprincippet Forslaget henhører under Unionens enekompetence. Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse. 
 Proportionalitetsprincippet Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende årsager: 
 Foranstaltningens form er beskrevet i ovennævnte grundforordning og giver ikke mulighed for nationale beslutninger. 
 Det er ikke relevant at forklare, hvordan byrder af finansiel eller administrativ art, der pålægges Unionen, nationale regeringer, regionale og lokale myndigheder, erhvervsdrivende og borgere, begrænses mest muligt og står i rimeligt forhold til forslagets mål. 
 Reguleringsmiddel/reguleringsform 
 Foreslået reguleringsmiddel: forordning. 
 Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: Ovennævnte grundforordning foreskriver ikke alternative muligheder. 
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET 
Forslaget har ingen virkninger for Unionens
budget.
2013/0272 (NLE)
Forslag til
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING
om udvidelse af den endelige antidumpingtold,
der indførtes ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 511/2010 på importen af
tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med
største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i
Folkerepublikken Kina, til også at omfatte importen af tråd af molybdæn, der
vægtmæssigt indeholder mindst 97 % molybdæn, med største tværmål over 1,35
mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, 
under henvisning til Rådets forordning (EF)
nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande,
der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab[1]
("grundforordningen"), særlig artikel 13,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen efter høring af det rådgivende udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1.           Procedure 
1.1.        Gældende foranstaltninger 
(1)       I december 2009 indførte
Europa-Kommissionen ("Kommissionen") ved forordning (EU) nr.
1247/2009[2]
("forordningen om midlertidige antidumpingforanstaltninger") en
midlertidig antidumpingtold på importen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt
indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm,
dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina
("Kina"). 
(2)       I juni 2010 indførte Rådet
ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 511/2010[3]
en endelig antidumpingtold på 64,3 % på importen af samme vare. Disse
foranstaltninger vil i det følgende blive benævnt "de gældende
foranstaltninger", og den undersøgelse, der førte til de gældende
foranstaltninger, vil i det følgende blive benævnt "den oprindelige
undersøgelse".
(3)       I januar 2012 udvidede Rådet
efter en antiomgåelsesundersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 13
ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 14/2012[4]
de gældende foranstaltninger til også at omfatte importen af den pågældende
vare afsendt fra Malaysia, uanset om varen er angivet med oprindelse i Malaysia
eller ej. 
1.2.        Anmodningen
(4)       Kommissionen
modtog i november 2012 en anmodning i henhold til grundforordningens artikel
13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, om en undersøgelse af den mulige omgåelse af
antidumpingforanstaltningerne over for importen af visse former for tråd af
molybdæn med oprindelse i Folkerepublikken Kina, ved import af visse former for
let ændret tråd af molybdæn, som vægtmæssigt indeholder 97 % molybdæn
eller derover, men under 99,95 %, med oprindelse i Kina, og om at gøre
denne import til genstand for registrering.
(5)       Anmodningen blev indgivet af
Plansee SE ("Plansee"), en EU-producent af visse former for tråd af
molybdæn, der deltog i den oprindelse undersøgelse.
(6)       Anmodningen indeholdt
tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at antidumpingforanstaltningerne over
for importen af visse former for tråd af molybdæn med oprindelse i
Folkerepublikken Kina omgås gennem importen af visse former for let ændret tråd
af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder 97 % molybdæn og derover, men
under 99,95 %, med oprindelse i Kina. 
1.3.        Indledning
(7)       Efter
at have hørt det rådgivende udvalg fastslog Kommissionen, at der forelå
tilstrækkelige umiddelbare beviser til at indlede en undersøgelse i henhold til
grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, og den iværksatte
derfor ved forordning (EU) nr. 1236/2012[5]
("indledningsforordningen") en undersøgelse af den mulige omgåelse af
antidumpingforanstaltningerne over for importen af visse former for tråd af
molybdæn med oprindelse i Kina og pålagde desuden toldmyndighederne at registrere
importen til Unionen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder 97 %
molybdæn og derover, men under 99,95 % molybdæn, med største tværmål over
1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, som for øjeblikket tariferes under KN-kode ex
8102 96 00 (Taric-kode 8102 96 00 30), med oprindelse i Folkerepublikken Kina,
fra den 21. december 2012.
1.4.        Den pågældende vare og den
undersøgte vare
(8)       Den pågældende vare er den
samme som i den oprindelige undersøgelse, dvs. tråd af molybdæn, der
vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål over
1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm ("ren molybdæn"), med oprindelse i
Kina, som for øjeblikket tariferes under KN-kode ex 8102 96 00. 
(9)       Den undersøgte vare, altså
den vare, der angiveligt omgår foranstaltningerne, er den samme som i betragtning
(7), som vægtmæssigt indeholder 97 % af molybdæn eller derover men under
99,95 % molybdæn, med største tværmål over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm,
med oprindelse i Kina. 
1.5.        Undersøgelsen og parter, som
er berørt af undersøgelsen
(10)     Kommissionen
underrettede officielt de kinesiske myndigheder om indledningen af
undersøgelsen og sendte spørgeskemaer til de eksporterende producenter i Kina og
importører i Unionen, som den vidste, var berørt af sagen. De interesserede
parter fik mulighed for at give deres mening til kende skriftligt og anmode om
at blive hørt inden for den frist, der er fastsat i indledningsforordningen.
Alle parter blev underrettet om, at manglende samarbejde kunne føre til
anvendelse af artikel 18 i grundforordningen, som indebærer, at afgørelsen kan
træffes på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger.
(11)     To
eksporterende producenter besvarede Kommissionens spørgeskema. Den ene af disse
virksomheder, som også samarbejdede i forbindelse med den oprindelige
undersøgelse, er en egentlig eksporterende producent af den undersøgte vare.
Hvad angår den anden virksomhed, angav den ikke salg af den undersøgte vare.
Der blev derfor set bort fra virksomhedens bevarelse. 
(12)     Fire importører besvarede
Kommissionens spørgeskema. En af dem angav ingen import af den undersøgte vare
og viste sig at være en bruger af tråd af molybdæn.
(13)     Kommissionen gennemførte
kontrolbesøg hos den samarbejdsvillige eksporterende producent fra Kina på to
lokaliteter:
---        Jinduicheng Molybdenum Co., Ltd.,
No88, Jinye 1st Road, Hi-Tech Industry Developing Zone, Xi’an,
Shaanxi Province, Folkerepublikken Kina ("JDC")
---        Jinduicheng GuangMing Co., Ltd.,
No104 Mihe Road, Zhoucun District, Zibo City, Folkerepublikken Kina
og hos følgende EU-importør:
---        GTV Verschleißschutz GmbH, Vor der
Neuwiese 7, D-57629 Luckenbach, Tyskland ("GTV"). 
(14)     Der blev ikke aflagt
kontrolbesøg hos de tre andre importører, men deres bemærkninger blev behørigt
behandlet i forbindelse med undersøgelsen.
1.6.        Undersøgelsesperiode og
rapporteringsperiode
(15)     Undersøgelsesperioden dækkede
perioden fra 1. januar 2008 til 30. september 2012 ("UP") med henblik
på at undersøge den påståede ændring i handelsmønstret. Rapporteringsperioden
("RP") dækkede perioden fra 1. oktober 2011 til 30. september 2012
med henblik på at undersøge, om importen foregik til priser, der lå under den
skadevoldende pris, som blev fastlagt i den undersøgelse, der førte til de
gældende foranstaltninger, og fastslå om der fandt dumping sted. 
2.           Resultater af undersøgelsen
2.1.        Generelle bemærkninger
(16)     I overensstemmelse med
grundforordningens artikel 13, stk. 1, blev vurderingen af den mulige omgåelse
foretaget ved at analysere: 1) om der var en ændring i handelsmønstret mellem
Kina og Unionen, 2) om denne ændring skyldtes en praksis, forarbejdning eller
bearbejdning, for hvilken der ikke forelå nogen tilstrækkeligt gyldig grund
eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af tolden, 3) om der forelå
beviser for skade eller for, at de afhjælpende virkninger af tolden undergraves
i henseende til priserne på og/eller mængderne af den undersøgte vare, og 4) om
der var bevis for dumping i forhold til de tidligere fastslåede normale værdier
for samme vare, om fornødent i overensstemmelse med bestemmelserne i grundforordningens
artikel 2.
2.2.        Let ændring og grundlæggende
egenskaber 
(17)     Undersøgelsen
viste, at den undersøgte vare er tråd fremstillet af molybdæn (mellem
99,6 % og 99,7 %) og sædvanligvis lanthan ("La") (mellem 0,25 og
0,35 %). Denne legering indeholder også andre kemiske stoffer og er kendt
som "doteret molybdæn", "MoLa" eller "ML". Den
pågældende vare og den undersøgte vare tariferes for øjeblikket begge under
KN-kode 8102 96 00. Som det fremgår af det følgende, blev der i forbindelse med
undersøgelsen ikke påvist forskelle i produktionsprocessen for den undersøgte
vare og den pågældende vare, bortset fra en lav procentdel af lanthan i forhold
til molybdæn i blandingsprocessen. Desuden bekræftede den samarbejdsvillige
eksporterende producent, at produktionsomkostningerne for den undersøgte vare
er de samme som for den pågældende vare. Dette betyder, at der ikke er nogen
økonomisk fordel for den eksporterende producent ved at fremstille den
undersøgte vare, bortset fra omgåelsen af de gældende foranstaltninger. Det
blev desuden konstateret, at brugerne af den pågældende vare skiftede til den
undersøgte vare efter indførelsen af de midlertidige foranstaltninger, hvilket godtgør, at der for brugerne ikke er nogen forskel mellem den
pågældende vare og den undersøgte vare.
(18)     Som det fremgår af betragtning
15 i forordningen om midlertidige foranstaltninger bruges den pågældende vare
hovedsageligt til metalbelægning af dele til køretøjer (f.eks. gearkasser),
dele til fly eller til elektriske kontakter. De mest handlede diametre af den
pågældende vare er 2,31 mm og 3,17 mm, som anvendes til flammesprøjtning eller
buesprøjtning.
(19)     Tre
parter påstod, at den undersøgte vare og den pågældende vare har forskellige
grundlæggende egenskaber. Efter anmodning fra to af disse parter blev der
arrangereret en høring mellem GTV, JDC og Plansee under ledelse af
høringskonsulenten i april 2013. Som nærmere beskrevet herunder fokuserede
høringen på de påståede tekniske forskelle mellem den pågældende vare og den
undersøgte vare og den økonomiske berettigelse for at importere den undersøgte
vare til EU-markedet.
(20)     GTV og
JDC påstod under høringen og i deres skriftelige bemærkninger, at den
undersøgte vare har andre grundlæggende fysiske egenskaber, der adskiller sig
væsentligt fra den pågældende vare. Nærmere bestemt påstod de, at navnlig
duktiliteten, altså materialets evne til at strækkes til et begrænset tværmål
uden at gå i stykker under påvirkning af trækkraften, den undersøgte vares
strækningsparametre og egenskaber som belægning er væsentligt bedre end for den
pågældende vare.
(21)     Til at underbygge denne
påstand fremlagde de to parter en række artikler og undersøgelser, som havde
til formål at vise, at en legering af molybdæn og lanthan giver en vare, som
bedre kan modstå skøre brud og har en bedre strækning end den pågældende vare.
Parterne påstod også, at oplysningerne på Plansees websted beviser, at den
undersøgte vare har bedre egenskaber end den pågældende vare.
(22)     Hvad angår varens egenskaber,
foreslog Plansee med henblik på at undersøge, om den undersøgte vare og den
pågældende vare har forskellige grundlæggende egenskaber, at anmode et
uafhængigt institut om at sammenligne den undersøgte vare og den pågældende
vare. 
(23)     Efter
høringen blev ovennævnte anmodning behandlet på grundlag af de oplysninger, de
blev indsamlet under undersøgelsen, navnlig købsordrer fra importører til den
eksporterende producent, den eksporterende producents uddybninger af
virksomhedens produktionsproces, det kemiske indhold samt de stræknings- og
trækningsegenskaber, som fremgår af kvalitetscertifikaterne, handelsfakturaer
udstedt af den eksporterende producent og manglen på kommercielle oplysninger til
kunderne om de forbedrede egenskaber for den undersøgte vare i forhold til den
pågældende vare. Alle oplysninger bekræftede, at kunderne ikke havde
efterspurgt bedre egenskaber, og at producenten af den undersøgte vare heller
ikke havde leveret sådanne. Det blev derfor konkluderet, at der ikke var brug
for en ekspertudtalelse. Anmodningen blev derfor afvist.
(24)     I lyset af dette har undersøgelsen bekræftet, at de forbedrede
egenskaber, jf. betragtning (20), afhænger af indholdet af lanthan og af, om
der anvendes en optimeret produktionsproces. Den samarbejdsvillige
eksporterende producent godtgjorde dog ikke, at virksomheden iværksatte den
optimerede produktionsproces for den undersøgte vare, som eksporteredes til EU
i UP. Påstanden blev derfor afvist som ubegrundet.
(25)     En part påstod, at den
undersøgte vare havde bedre belægningsegenskaber. Parten fremlagde dog ikke tilstrækkelige
beviser for denne udtalelse. Påstanden blev derfor afvist som ubegrundet. 
(26)     To parter påstod, at den
undersøgte vares brudsejhed var forbedret. Dette betyder, at tråden aldrig
knækker, når den udrulles i en sprøjtemaskine. Parterne blev dog anmodet om at
fremlægge dokumentation herfor, men gjorde det ikke. Da der ikke blev fremlagt
beviser, afvistes påstanden. 
(27)     Ud fra ovenstående
konkluderedes det, at den undersøgte vare ikke har andre egenskaber end den
pågældende vare.
(28)     De
oplysninger, der blev indsamlet under kontrolbesøgene, viste desuden, at
brugere/importører ikke specifikt efterspørger en vare med de påståede bedre
fysiske egenskaber, jf. betragtning (20), når de placerer deres ordrer. Ingen
af dem efterspurgte et specifikt indhold af lanthan men et indhold på mindst
99 % ren molybdæn. Kun én kunde efterspurgte specifikke fysiske egenskaber
for parametrene strækning og trækning. I dette tilfælde testede den
eksporterende producent disse parametre og fremsendte kvalitetscertifikater til
kunden. Da disse certifikater også blev udstedt for den pågældende vare, var
det muligt at sammenligne de to varer på disse parametre. Sammenligningen
viste, at kravene til strækning og trækning var identiske for de to varer. 
(29)     Undersøgelsen
viste desuden at den eksporterende producent ikke informerede markedet eller sine
kunder om de påståede fordele ved den undersøgte vare i forhold til den
pågældende vare og ikke markedsførte den let ændrede MoLa-tråd som et nyt eller
anderledes produkt.
(30)     På grundlag af et patent
registreret af Plansee i januar 1996 påstod en part, at den pågældende vare og
den undersøgte vare var forskellige. Analyser af denne påstand viste, at
patentet ikke vedrørte den undersøgte vare, men derimod anvendelsen af en
molybdænlegering som tilledning til lamper, elektronrør og tilsvarende
komponenter. Desuden var diametermålene for denne varetype mindre end de
diametermål, der er defineret for den undersøgte vare. Som nævnt ovenfor i betragtning
(24) var MoLas forbedrede egenskaber i forhold til den pågældende vare betinget
af anvendelsen af en optimeret produktionsproces. Derfor blev denne påstand
afvist.
(31)     Det blev derfor konkluderet,
at den pågældende vare og den undersøgte vare ud fra kundernes synspunkt minder
meget om hinanden.
(32)     En part påstod, at tilbuddene
på Plansees websted viser, at de udbyder den undersøgte vare ikke kun inden for
termisk sprøjtning, men også inden for flere andre områder (f.eks. lampedele,
trådtilskæringsindustrien). Plansee bemærkede dog, at de kommercielle
oplysninger på virksomhedens websted angiver de diametermål, som de kan levere.
Desuden viste undersøgelsen, at Plansees salg på andre områder er meget
begrænset (nemlig under 2 % målt i mængde i forhold til salget af den
pågældende vare), og at der anvendes en optimeret produktionsproces. Derfor
blev denne påstand afvist.
(33)     En part påstod, at Plansee
allerede fremstillede den undersøgte vare, da de indgav den klage, som førte
til indledningen af den oprindelige undersøgelse, og at Plansee, eftersom de
mener, at den undersøgte vare og den pågældende vare har de samme grundlæggende
egenskaber, skulle have ladet denne vare være omfattet af den oprindelige
undersøgelses varedækning. Som nævnt ovenfor i betragtning (32) bekræftede
undersøgelsen imidlertid, at denne MoLa-tråd er forskellig fra den undersøgte
vare. Varens diametermål er generelt mindre end 1 mm, og den anvendes
hovedsagelig i belysningsindustrien. Som nævnt i tabel 1 begyndte importen af den
undersøgte vare desuden først efter, at der var blevet indført midlertidige
foranstaltninger vedrørende importen af den pågældende vare. Eftersom den
undersøgte vare ikke blev importeret i undersøgelsesperioden for den
oprindelige undersøgelse, var der derfor ingen grund til at lade denne vare
være omfattet af varedækningen. Derfor blev denne påstand afvist.
(34)     En
part påstod, at udvidelsen af udbuddet fra 99,5 % til 97 % ville
omfatte alle former for molybdænlegeringer og, at disse varer således ikke ville
findes på EU-markedet (f.eks. markedet for redrawing-tråd). For det første
fremlagde denne part ingen beviser for sin påstand. For det andet viste
undersøgelsen, at kun én eksporterende producent eksporterede MoLa til Unionen
i UP og ingen andre legeringer, som kunne høre under definitionen af den
undersøgte vare. For det tredje viste undersøgelsen, at EU-markedet for
redrawing-tråd og salg af molybdænlegeringer er meget begrænset. Endelig vil
udvidelsen af foranstaltningerne ikke gøre det umuligt at importere den
undersøgte vare. Påstanden afvistes derfor. 
(35)     Hvad angår spørgsmålet om,
hvorvidt den i betragtning 19 nævnte ændring ændrede den pågældende vares
grundlæggende egenskaber, viste oplysningerne fra de samarbejdsvillige parter,
jf. betragtning (24) til (34), at den undersøgte vare har de samme
grundlæggende fysiske egenskaber og anvendelsesformål som den pågældende vare. 
(36)     Det blev således konkluderet,
at der ikke er nogen relevante forskelle i de fysiske egenskaber mellem den
undersøgte vare og den pågældende vare. Det konkluderedes derfor, at den undersøgte
vare anses for at være samme vare, jf. grundforordningens artikel 1, stk. 4.
(37)     Det må
derfor konkluderes, at den undersøgte vare kun er let ændret i forhold til den
pågældende vare og kun importeres med den økonomiske begrundelse at omgå den
gældende antidumpingtold. 
2.3.        Ændring i handelsmønstret
2.3.1.     Import af tråd af molybdæn til
Unionen
(38)     Der
kunne ikke indhentes oplysninger om importen til Unionen direkte fra Eurostats
data, idet den KN-kode, som den undersøgte vare tariferes under, også omfatter
andre varer end den undersøgte vare. I mangel af specifikke importstatistikker
for den undersøgte vare blev Eurostats data derfor justeret i overensstemmelse
med den metode, der blev foreslået i anmodningen. Importmængderne af den
undersøgte vare til Unionen blev således fastlagt på grundlag af et skøn over
EU-forbruget af tråd af molybdæn justeret med den samlede EU-produktion af den
pågældende vare. Det fandtes, at denne metode var pålidelig til indhentning af
oplysninger vedrørende den undersøgte vare.
(39)     Som
nævnt i betragtning (11) samarbejdede kun en enkelt eksporterende producent i
Kina i forbindelse med undersøgelsen. Ud fra en sammenligning af oplysningerne
fra denne eksporterende producent og de justerede Eurostat-data, jf. foregående
betragtning, kunne det dog fastslås, at denne virksomhed tegnede sig for
hovedparten af den samlede EU-import af den undersøgte vare i UP og dermed
kunne betegnes som repræsentativ for den samlede EU-import af tråd af molybdæn.
(40)     Som det fremgår af tabellen
herunder ophørte importen til Unionen af den pågældende vare helt efter
indførelsen af de endelige foranstaltninger i juni 2010 og blev umiddelbart
erstattet af importen af den undersøgte vare. 
Tabel
1: Udvikling i importen af den pågældende vare og den undersøgte vare med
oprindelse i Kina
 Import til EU || 2008 || 2009 || 1/1/2010* - 16/6/2010 || 17/6/2010** - 31/12/2010 || 2010 || 2011 || RP*** 
 1) Samlet import i tons (indekseret) || 100 || 31 || 10 || 17 || 27 || 128 || 99 
 Samlet import || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % 
 Den pågældende vare || 100 % || 100 % || 20 % || 0 % || 7 % || 0 % || 0 % 
  Den undersøgte vare || 0 % || 0 % || 80 % || 100 % || 93 % || 100 % || 100 % 
 1) Indekseret på grundlag af mængden i kilo angivet af den samarbejdsvillige eksporterende producent (dvs. 2008 = 100). Se betragtning (39). Import = Den pågældende vare + den undersøgte vare * periode svarende til indførelsen af de midlertidige foranstaltninger ** periode svarende til indførelsen af de endelige foranstaltninger *** RP = rapporteringsperioden fra 1. oktober 2011 til 30. september 2012 Kilde: JDC's besvarelse 
(41)     Undersøgelsen bekræftede, at
de parter, der købte den undersøgte vare efter indførelsen af den midlertidige
told, købte den pågældende vare før indførelsen af foranstaltningerne. Disse
parter købte 99,8 % af den samlede mængde af den undersøgte vare i RP.
(42)     To interesserede parter
påstod, at de allerede i 2007 indledte et projekt med henblik på udvikling af
den undersøgte vare i Kina, og derfor var eksporten af den undersøgte vare ikke
forbundet med indførelsen af foranstaltningerne over for den pågældende vare. Undersøgelsen
kunne imidlertid ikke bekræfte eksistensen af et sådant projekt. Der blev
udelukkende fremlagt én e-mail, referatet af en telekonference og eksport af en
prøve af den undersøgte vare med henblik på videre analyser. Desuden førte
dette projekt ikke til, at den undersøgte vare blev solgt til EU før
indførelsen af de midlertidige foranstaltninger over for den pågældende vare,
nemlig i oktober 2010. At der tilsyneladende blev indledt et projekt i 2007, ændrer
imidlertid ikke ved den konklusion, at den pågældende vare og den undersøgte
vare er ens. Undersøgelsens konklusion, at der ikke var andre økonomiske
begrundelser for eksporten af den undersøgte vare end indførelsen af
foranstaltningerne over for den pågældende vare, står ligeledes til troende.
(43)     Undersøgelsen viste desuden,
at den undersøgte vare ikke blev solgt til andre lande end EU, og at der kun
blev solgt begrænsede mængder på det kinesiske marked i UP, jf. tabel 2
nedenfor.
Tabel
2: Den undersøgte vare opgjort pr. marked
   || 2008 || 2009 || 1/1/2010-16/6/2010 || 17/6/2010-31/12/2010 || 2010 || 2011 || 17/6/2012-30/9/2010 
 1) Samlet omsætning (indekseret) || 100 || 96 || 863 || 1529 || 2393 || 11168 || 8123 
  Samlet omsætning || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % || 100 % 
 Hjemmemarkedssalg (Kina) || 100 % || 100 % || 5 % || 4 % || 4 % || 0,4 % || 2 % 
 EU-salg ||  0 % || 0 %  || 95 % || 96 % || 95 % || 99,6 % || 98 % 
  Salg til andre lande ||  0 % ||  0 % ||  0 % || 0 %  ||  0 % ||  0 % ||  0 % 
 1) Metoden er beskrevet for tabel 1. Kilde: JDC's besvarelse 
(44)     På
grundlag af ovenstående afvises påstanden.
2.3.2.     Konklusion om ændringen i
handelsmønstret
(45)     Den samlede stigning i
eksporten af den undersøgte vare til Unionen fra Kina efter indførelsen af de
midlertidige og endelige foranstaltninger og det sideløbende fald i importen af
den pågældende vare udgjorde en ændring i handelsmønstret mellem Kina og
Unionen.
2.4.        Omgåelsens art og
utilstrækkelig gyldig grund eller økonomisk begrundelse
(46)     Ifølge grundforordningens
artikel 13, stk. 1, skal ændringen i handelsmønstret skyldes praksis,
forarbejdning eller bearbejdning, for hvilken der ikke foreligger nogen
tilstrækkelig gyldig grund eller økonomisk begrundelse ud over indførelsen af
tolden.
(47)     Som nævnt i betragtning (44)
konkluderedes det, at der var en ændring i handelsmønstret.
(48)     Som nævnt i betragtning (28)
og (29) viste undersøgelsen, at hverken den eksporterende producent eller
importørerne informerede markedet eller deres kunder om de påståede fordele ved
den undersøgte vare i forhold til den pågældende vare og ikke markedsførte den
undersøgte vare som et nyt eller anderledes produkt.
(49)     Desuden anvendes både den
pågældende vare og den undersøgte vare hovedsagelig som sprøjtetråd i
bilindustrien, og slutbrugerne er de samme for begge varer. 
(50)     En
part påstod, at den undersøgte vare medfører betydelige forbedringer, når den
anvendes som sprøjtetråd. Disse forbedringer har en virkning for
produktiviteten i forbindelse med belægning af geardele, da de mindsker produktionsafbrydelser
som følge af skøre brud på tråden. Undersøgelsen har dog bekræftet, at denne
part ikke solgte den undersøgte vare eller informerede sine kunder om de
påståede anderledes tekniske egenskaber eller om de forbedringer, som den
undersøgte vare medførte. Desuden efterspurgte kunderne ikke specifikt
forbedringerne. Påstanden blev derfor afvist som
ubegrundet.
(51)     En
part påstod, at en bruger skiftede til den undersøgte vare på grund af tekniske
fejl i den pågældende vare. Parten blev dog anmodet om at fremlægge
dokumentation herfor, men gjorde det ikke. Da der ikke blev fremlagt beviser,
afvistes påstanden.
(52)     GTV
påstod, at MoLa til brug i forbindelse med sprøjtebelægning giver bedre
resultater i form af belægningens mikrohårdhed. Dermed kan man undgå slid ved
overførsel af materiale fra overfladen af en komponent, der gnider på en anden.
Parten indsendte testresultater fra et uafhængigt laboratorium, der viste, at
mikrohårdheden kan forbedres ved brug af MoLa. Den metode, som det uafhængige
laboratorium anvendte, garanterede ikke resultatet, da testen blev udført på
kun en batch af tråd, hvorimod parten påstod, at yderligere testanalyser ville
omfatte mange batcher Desuden blev den kemiske sammensætning af stikprøven ikke
analyseret, hvilket betyder, at der ikke er nogen garanti for, at den
analyserede batch i realiteten var den undersøgte vare. Påstanden blev derfor
afvist som ubegrundet.
(53)     Undersøgelsen afdækkede ikke
nogen anden gyldig grund eller økonomisk begrundelse for importen af den undersøgte
vare end undgåelse af betaling af den gældende told.
(54)     I mangel af en anden
tilstrækkeligt gyldig grund eller økonomisk begrundelse, jf. grundforordningens
artikel 13, stk. 1, andet punktum, konkluderes det derfor, at ændringen i
handelsmønsteret mellem Kina og Unionen skyldtes indførelsen af de gældende
foranstaltninger.
2.5.        Undergravning af de
afhjælpende virkninger af tolden i henseende til priser og/eller mængder af den
samme vare
(55)     For at undersøge, om importen
af den undersøgte vare i henseende til mængder og priser underminerede de
afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger, anvendte Kommission de
oplysninger, som en samarbejdsvillig eksporterende producent havde indsendt,
jf. betragtning (39).
(56)     Stigningen i importen af den
undersøgte vare fra Kina efter indførelsen af de midlertidige foranstaltninger
var betydelig målt i mængder. Importen fra Kina til Unionen i RP svarer til
importniveauet af den pågældende vare med oprindelse i Kina i 2008 før
indførelsen af foranstaltningerne.
(57)     Sammenligningen af
skadestærsklen som fastsat i den oprindelige forordning og den vejede
gennemsnitlige eksportpris viste betydeligt underbud. Det konkluderedes derfor,
at de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger undergraves, både
i henseende til mængde og pris.
2.6.        Bevis for dumping i forhold
til den tidligere fastsatte normale værdi for samme vare
(58)     Eksportprisen for den
undersøgte vare blev fastslået på grundlag af de verificerede oplysninger, som
den samarbejdsvillige eksporterende producent indsendte.
(59)     Det blev konstateret, at
eksportpriserne var en anelse lavere end eksportpriserne på den pågældende vare
som tidligere fastlagt i den oprindelige undersøgelse. To interesserede parter
bekræftede, at der næsten ikke er nogen prisforskel mellem den pågældende vare
og den undersøgte vare.
(60)     Derfor blev det i henhold til
grundforordningens artikel 13, stk. 1, fundet hensigtsmæssigt at sammenligne den
normale værdi som tidligere fastslået i den oprindelige undersøgelse med
eksportprisen på den undersøgte vare.
(61)     Som nævnt i betragtning (24)
og (25) i forordningen om midlertidige foranstaltninger blev USA anset for at
være et egnet referenceland med markedsøkonomi. Eftersom referencelandets
producent kun havde et marginalt salg på hjemmemarkedet i USA, skal det
erindres, at man fandt, at det var urimeligt at anvende data om salget på
hjemmemarkedet i USA som grundlag for at fastsætte eller beregne den normale
værdi. Derfor blev den normale værdi for Kina fastsat på baggrund af USA's
priser ved eksport til andre tredjelande, herunder Unionen.
(62)     En part påstod, at den normale
værdi, som var blevet fastsat i forbindelse med den oprindelige undersøgelse,
burde tilpasses, eftersom prisen på molybdænoxid, som er en afgørende faktor
for prisfastsættelsen af både den pågældende vare og den undersøgte vare, faldt
drastisk i rapporteringsperioden for denne undersøgelse. Som nævnt ovenfor i
betragtning (61) blev den normale værdi i forbindelse med den oprindelige
undersøgelse fastsat på grundlag af eksportprisen fra en producent
hjemmehørende i USA og ikke på grundlag af omkostningerne. Derfor er det i
dette tilfælde ikke hensigtsmæssigt at foretage en tilpasning baseret på
omkostninger. Da prisen på det vigtigste råmateriale faldt betydeligt, er det i
dette tilfælde endda endnu mere oplagt, at priselementer bør anvendes til
fastsættelse af den normale værdi.
(63)     Tilpasningen af den normale
værdi blev derfor foretaget på grundlag af prisudviklingen for den undersøgte
vare. Da producenten i USA havde standset sine aktiviteter, og da der ikke
forelå nogen oplysninger fra referencelandet, blev tilpasningen foretaget på baggrund
af de priser, som Plansee havde angivet i forbindelse med den oprindelige
undersøgelse og i RP. Denne tilpasning førte til en nedjustering på omtrent 20 %
i forhold til den normale værdi, der var fastsat i forbindelse med den
oprindelige undersøgelse.
(64)     Dumpingmargenen blev i
overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 11 og 12, beregnet ved
at sammenligne den tilpassede vejede gennemsnitlige normale værdi som fastsat i
den oprindelige undersøgelse og de vejede gennemsnitlige eksportpriser på den
undersøgte vare i denne undersøgelses RP, udtrykt i procent af nettoprisen,
frit Unionens grænse, ufortoldet.
(65)     Det fremgik af sammenligningen
mellem den tilpassede vejede gennemsnitlige normale værdi og den vejede
gennemsnitlige eksportpris, at der fandt dumping sted.
3.           ANMODNINGER OM FRITAGELSE
(66)     En eksporterende producent i
Kina anmodede om fritagelse for de mulige udvidede foranstaltninger, jf.
grundforordningens artikel 13, stk. 4, og indsendte en besvarelse af
fritagelsesformularen.
(67)     Undersøgelsen har dog
bekræftet, at denne producent omgik de gældende foranstaltninger. Det blev
derfor konkluderet at afvise anmodningen.
4.           FORANSTALTNINGER 
(68)     På grundlag af ovenstående
konkluderedes det, at den endelige antidumpingtold på importen af tråd af
molybdæn med oprindelse i Kina blev omgået ved import af en let ændret tråd af
molybdæn med oprindelse i Kina.
(69)     I henhold til
grundforordningens artikel 13, stk. 1, første punktum, bør de gældende
antidumpingforanstaltninger vedrørende importen af den pågældende vare med
oprindelse i Kina udvides til også at gælde for import af den undersøgte vare.
(70)     I henhold til
grundforordningens artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, der fastlægger,
at enhver udvidelse af foranstaltningerne bør anvendes over for registreret
import fra datoen for en sådan registrering, bør der opkræves antidumpingtold
på al import til Unionen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder mindst
97 % molybdæn men under 99,95 % molybdæn, med største tværmål over
1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, der i øjeblikket tariferes under KN-kode ex 8102
96 00 (Taric-kode 8102 96 00 30), som importeres til Unionen og registreres i
henhold til indledningsforordningen.
5.           FREMLÆGGELSE AF
OPLYSNINGER
(71)     Alle interesserede parter blev
underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der førte til
ovennævnte konklusioner, og blev opfordret til at fremsætte bemærkninger. Der
blev taget hensyn til de mundtlige og skriftlige bemærkninger fra parterne.
Ingen af de fremsatte påstande gav anledning til at ændre de endelige
konklusioner — 
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Den endelige antidumpingtold, der indførtes
ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 511/2010 på importen af tråd af molybdæn,
der vægtmæssigt indeholder mindst 99,95 % molybdæn, med største tværmål
over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina,
udvides til også at omfatte importen til Unionen af tråd af molybdæn, der
vægtmæssigt indeholder mindst 97 % molybdæn, med største tværmål over 1,35
mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina, der i
øjeblikket tariferes under KN-kode ex 8102 96 00 (Taric-kode 8102 96 00 30).
Artikel 2
Tolden opkræves på import registreret i
overensstemmelse med artikel 2 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 1236/2012 og
artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1225/2009, på
importen til Unionen af tråd af molybdæn, der vægtmæssigt indeholder 97 %
molybdæn eller derover, men under 99,95 % molybdæn, med største tværmål
over 1,35 mm, dog ikke over 4,0 mm, med oprindelse i Folkerepublikken Kina, der
i øjeblikket tariferes under KN-kode ex 8102 96 00 (Taric-kode 8102 96 00 30).
Artikel 3
Det pålægges herved toldmyndighederne at
ophøre med den registrering af importen, som blev indført i henhold til artikel
2 i forordning (EU) nr. 1236/2012. 
Artikel 4
Denne
forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 51.
[2]               EUT L 336 af 18.12.2009, s. 16.
[3]               EUT L 150 af 16.6.2010, s. 17.
[4]               EUT L 8 af 12.1.2012, s. 22.
[5]               EUT L 350 af 20.12.2012, s. 51.