CELEX: 51993PC0293(02)
Language: es
Date: 1993-07-26
Title: Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 90/435/CEE, de 23 de julio de 1990, relativa al régimen fiscal común aplicable a las sociedades matrices y filiales de Estados miembros diferentes

20 . 8 . 93                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 225 / 5
                Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 90/435/CEE relativa
                al régimen fiscal común aplicable a las sociedades matrices y filiales de Estados miembros
                                                             diferentes
                                                          (93 /C 225 /06)
                                                       COM(93) 293 final
                                       (Presentada por la Comisión el 26 de julio de 1993)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                  a) que, con arreglo a la legislación fiscal de un Es­
                                                                              tado miembro, se considere domiciliada a efectos
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                         fiscales en dicho Estado y que, a tenor de un con­
 mica Europea y, en particular, su artículo 100,                              venio en materia de doble imposición celebrado
                                                                              con un Estado tercero, no se considere domici­
 Vista la propuesta de la Comisión,                                           liada a efectos fiscales fuera de la Comunidad ;
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                               b) que, además, esté sujeta, y no exenta, a uno de los
                                                                              siguientes impuestos :
 Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                             — impôt des sociétés/vennootschapsbelasting en
 Considerando que la Directiva 90/435 /CEE del Con­                                Bélgica,
 sejo (') define en su artículo 2 las sociedades incluidas en
 su ámbito de aplicación ;                                                   — selskabsskat en Dinamarca,
 Considerando que dicho artículo no enumera todas las                        — Korperschaftsteuer en Alemania,
 formas de empresas domiciliadas en un Estado miembro
y sujetas al impuesto sobre sociedades en un Estado                          — φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων κερδο­
 miembro ;                                                                        σκοπικού χαρακτήρα en Grecia,
 Considerando que la Directiva debería aplicarse a todas                     — impuesto sobre sociedades en España,
 las empresas que pueden ejercer actividades transfronte­
 rizas en la Comunidad y que están sujetas al impuesto                       — impót sur les sociétés en Francia,
 sobre sociedades en un Estado miembro ;
                                                                             — vcorporation tax en Irlanda,
 Considerando que resulta oportuno garantizar que se eli­
mine por completo la doble imposición económica en el                        — imposta sul reddito delle persone giuridiche en
supuesto de una redistribución a la sociedad matriz por                           Italia,
parte de la filial de beneficios procedentes de su propia
filial ;
                                                                             — impôt sur le revenu des collectivités en Luxem­
                                                                                  burgo,
Considerando que la solución más eficaz para dotar de
mayor homogeneidad el ámbito de aplicación de la Di­                         — vennootschapsbelasting en los Países Bajos,
rectiva 90/435 /CEE es una Directiva que garantice a las
empresas consideradas una mayor seguridad de poderse
                                                                             — imposto sobre o rendimento das pessoas colec­
acoger a la Directiva 90/435 /CEE,
                                                                                  tivas en Portugal,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
                                                                             — corporation tax en el Reino Unido,
                           Artículo 1
                                                                             o a un impuesto idéntico o básicamente similar a
El artículo 2 de la Directiva 90 /435 / CEE se sustituirá                    uno de estos impuestos y que, posteriormente, se
por el artículo siguiente :                                                  recaude además o en lugar del mismo.».
      «Artículo 2                                                                               Artículo 2
                                                                     El apartado 1 del artículo 4 de la Directiva 90/435 /CEE
      A efectos de la aplicación de la presente Directiva, el        se sustituirá por el siguiente :
      término "sociedad de un Estado miembro" designará
      toda entidad :
                                                                         «1.     Cuando una sociedad matriz reciba, en su cali­
                                                                         dad de socio de la filial, beneficios distribuidos por
                                                                         motivos que no sean la liquidación de ésta, el Estado
(') DO n° L 225 de 20. 8 . 1990, p. 6.                                   de la sociedad matriz :
 ---pagebreak---  N° C 225 / 6                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       20 . 8 . 93
     — bien se abstendrá de gravar dichos beneficios ;                 rias para dar cumplimiento a la presente Directiva antes
                                                                       del 1 de enero de 1994 e informarán inmediatamente de
     — bien los gravará, autorizando a dicha sociedad a                ello a la Comisión .
         deducir de su cuota impositiva la fracción del im­
         puesto de la filial y de una filial precedente co­            Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio­
         rrespondiente a tales beneficios y, en su caso, el            nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
         importe de la retención en origen percibida por el            acompañadas de tal referencia en su publicación oficial.
         Estado miembro de residencia de la filial y de una            Los Estados miembros determinarán las condiciones de
         filial precedente en aplicación de las disposiciones          dicha referencia .
         de excepción del artículo 5, sin sobrepasar la
         cuota del impuesto nacional correspondiente. Se
                                                                       2.    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
        considerarán filiales precedentes todas las socie­
        dades sucesivas que sean filiales, a efectos de lo             el texto de las disposiciones básicas de Derecho interno
        previsto en el artículo 3 , de la sociedad que las             que adopten en el ámbito regulado por la presente Di­
                                                                      rectiva .
        preceda.».
                           Artículo 3                                                             Artículo 4
 1 . Los Estados miembros pondrán en vigor las disposi­               Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta­
 ciones legales, reglamentarias y administrativas necesa­             dos miembros .
                Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la creación de un banco de datos comunitario
                                          sobre los accidentes de circulación en carretera
                                                           (93 /C 225 /07)
                                                         COM(93) 348 final
                                        (Presentada por la Comisión el 26 de julio de 1993)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             y de investigación relativas a la lucha contra los acciden­
                                                                      tes de carretera y las consecuencias para las víctimas de
                                                                      dichos accidentes (2);
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
 mica Europea y, en particular, su artículo 213 ,
                                                                     Considerando que la creación de un banco de datos co­
                                                                     munitario sobre los accidentes de la circulación por ca­
Vista la propuesta de la Comisión,                                   rretera es una de las prioridades fijadas por el Grupo de
                                                                     Trabajo de Alto Nivel de los representantes de los Go­
                                                                     biernos de los Estados miembros (3);
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                     Considerando que en su Libro Blanco sobre el futuro de­
                                                                     sarrollo de la política común de transportes (4), y en su
Considerando la Resolución del Parlamento Europeo so­                comunicación sobre un programa de acción en materia
bre la adopción de medidas comunes destinadas a redu­                de seguridad vial (5) la Comisión considera que, habida
cir el número de accidentes de carretera O ;                         cuenta de las diferencias considerables que existen entre
                                                                     los niveles de seguridad vial de los distintos Estados
                                                                     miembros, una primera prioridad en este ámbito es la de
Considerando la Resolución del Consejo y de los repre­               promover intercambios de información y de experiencia
sentantes de los Gobiernos de los Estados miembros,                  constituyendo un banco de datos comunitario ;
reunidos en el seno del Consejo, del 21 de junio de
1991 , por la que se solicita a la Comisión que elabore y
ponga en práctica un programa comunitario de medidas
concretas destinadas a realizar las nuevas iniciativas co­           O DO n° C 178 de 9. 7. 1991 , p. 1 .
munes y a aproximar las experiencias nacionales que se               (3) «Líneas directrices y ámbitos de acción prioritarios para un
estén llevando a cabo en los distintos ámbitos de acción                  programa comunitario de seguridad vial» informe final (abril
                                                                          de 1992 — punto 3 . 1 . 3).
                                                                     (4) COMÍ92) 494 del 2 . 12 . 1992 , V.2.373 .
(') DO n° C 68 de 24. 3 . 1986, p. 35 .                              (5) COM(93) 246 del 9 . 6 . 1993 .