CELEX: 52002PC0269
Language: de
Date: 2002-05-29
Title: Vorschlag für eine Verordnung des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Liberia

Avis juridique important

|

52002PC0269

Vorschlag für eine Verordnung des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Liberia  /* KOM/2002/0269 endg. */  

Amtsblatt Nr. 227 E vom 24/09/2002 S. 0343 - 0346

Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES über restriktive Maßnahmen gegen Liberia(von der Kommission vorgelegt)BEGRÜNDUNG(1) In seiner Resolution 1408 (2002) vom 6. Mai 2002 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgrund von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen beschlossen, die restriktiven Maßnahmen zu verlängern, die er mit der Resolution 1343 (2001) vom 7. März 2001 gegen Liberia verhängt hatte, weil das Land die RUF in Sierra Leone und andere bewaffnete Rebellengruppen in der Region unterstützt.(2) Gemäß der Resolution 1343 wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 1146 des Rates vom 11. Juni 2001 ein Verbot der Bereitstellung von technischer Hilfe und Ausbildung für militärische Aktivitäten und ein Verbot der Einfuhren von Rohdiamanten mit Ursprung in oder Herkunft aus Liberia ausgesprochen; da die Geltungsdauer der Verordnung am 8. Mai 2002 endete, ist die Annahme einer neuen Verordnung zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen erforderlich.Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES über restriktive Maßnahmen gegen LiberiaDER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION -gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel 301,gestützt auf den Gemeinsamen Standpunkt 2001/357/GASP des Rates vom 7. Mai 2001 [1], geändert und verlängert durch den Gemeinsamen Standpunkt 2002/..../GASP des Rates vom .... Mai 2002 ... [2],[1]  ABl. L126 vom 8.5..2001, S.[2]  ABl. L ... vom ...5.2002, S.auf Vorschlag der Kommission,in Erwägung nachstehender Gründe:(1) In seiner Resolution 1408 (2002) vom 6. Mai 2002 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgrund von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen beschlossen, die restriktiven Maßnahmen zu verlängern, die er mit der Resolution 1343 (2001) vom 7. März 2001 gegen Liberia verhängt hatte, weil das Land die RUF in Sierra Leone und andere bewaffnete Rebellengruppen in der Region unterstützt.(2) Bestimmte Maßnahmen fallen in den Geltungsbereich des Vertrags, und daher sind insbesondere zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen Gemeinschaftsvorschriften für die Durchführung der betreffenden Beschlüsse des Sicherheitsrats erforderlich, soweit das Gebiet der Gemeinschaft betroffen ist. Für die Zwecke dieser Verordnung gilt als Gebiet der Gemeinschaft die Gesamtheit des Staatsgebiets der Mitgliedstaaten, auf die der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft nach Maßgabe des Vertrags Anwendung findet -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:Artikel 11. Unbeschadet der Befugnisse der Mitgliedstaaten zur Ausübung ihrer Hoheitsgewalt ist es untersagt, Liberia technische Ausbildung oder Hilfe im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Herstellung, Instandhaltung oder Verwendung von Rüstungsgütern und anderem damit verbundenen Material wie Waffen und Munition, Militärfahrzeuge und Ausrüstung, paramilitärische Ausrüstung und entsprechende Ersatzteile bereitzustellen.2. Das Verbot nach Absatz 1 gilt nicht in den Fällen, in denen der Ausschuss nach Absatz 14 der UNSCR 1343(2001) im Voraus eine Befreiung gewährt hat. Solche Befreiungen werden von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten gewährt, die in Anhang I dieser Verordnung aufgeführt sind.Artikel 21. Die direkte oder indirekte Einfuhr aller Rohdiamanten im Sinne des Anhangs II dieser Verordnung aus Liberia in die Gemeinschaft wird unabhängig davon, ob sie ihren Ursprung in Liberia haben, untersagt.2. Die Kommission wird ermächtigt, Anhang II zu ändern, um ihn an die Änderungen der Kombinierten Nomenklatur anzupassen.Artikel 3Unbeschadet der Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten gemäß der Charta der Vereinten Nationen unterhält die Kommission alle für die wirksame Durchführung dieser Verordnung notwendigen Kontakte mit dem Ausschuss nach Absatz 14 der UNSCR 1343(2001).Artikel 4Die Kommission und die Mitgliedstaaten unterrichten einander unverzüglich über die aufgrund dieser Verordnung ergriffenen Maßnahmen und teilen einander alle ihnen vorliegenden sachdienlichen Informationen im Zusammenhang mit dieser Verordnung mit, insbesondere über Verstöße und Durchführungsprobleme sowie Urteile nationaler Gerichte.Artikel 5Diese Verordnung gilt ungeachtet aller Rechte oder Verpflichtungen, die sich aus vor Inkrafttreten dieser Verordnung unterzeichneten internationalen Übereinkünften, geschlossenen Verträgen oder erteilten Lizenzen ergeben.Artikel 61. Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Falle von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels 6 der Verordnung (EG) Nr. 1146/2001 [3]festgelegt wurden.[3]  ABl. L 156 vom 13.6.2001, S. 1.2. Jeder Mitgliedstaat ist dafür zuständig, gerichtlich gegen natürliche oder juristische Personen, Einrichtungen oder Stellen in seinem Hoheitsgebiet vorzugehen, die gegen eines der Verbote in dieser Verordnung verstoßen.Artikel 7Diese Verordnung gilt- im Gebiet der Gemeinschaft einschließlich ihres Luftraums,- an Bord jedes Luftfahrzeugs und jedes Schiffes, das der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats unterlieg,- für jede anderswo befindliche Person, die die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, und- für alle juristischen Personen, Einrichtungen oder Stellen, die nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet wurden.Artikel 8Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.Ihre Geltungsdauer endet am 8. Mai 2003.Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Geschehen zu Brüssel amIm Namen des RatesDer PräsidentANHANG IVerzeichnis der zuständigen Behörden nach Artikel 1 Absatz 2(erforderlichenfalls zu überarbeiten)BELGIENMinistère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développementEgmont 1,Rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesTel: (32 2)Télécopieur: (32 2)Direction des relations économiques et bilatérales extérieuresa) Service Afrique du Sud du Sahara (B.22),Tél.: (32 2) 501 85 77b) Coordination de la politique commerciale (B.40)Tél.: (32 2) 501 83 20c) Service transports (B.42),Tél.: (32 2) 501 37 62Télécopieur: (32 2) 501 88 27Ministère des affaires économiquesARE 4 o division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTél.: (32 2) 206 58 16/27Télécopieur: (32 2) 230 83 22DÄNEMARKErhvervs og Bolig StyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 København ØTlf. (45) 35 46 60 00Fax (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK-1448 Copenhagen KTlf. (45) 33 92 00 00Fax (45) 32 54 05 33DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Strasse 29-35D-65760 EschbornTel (49-6196) 908-0FaxGRIECHENLANDMinistry of National EconomyGeneral Secretariat for International Economic RelationsGeneral Directorate for Policy Planning and Management1 Kornarou str., 105 63 AthensTel. 01/328.64.01-3Fax 01/328.64.04Greek textSPANIENMinisterio de EconomíaDirección General de Comercio InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel. (34) 913 49 38 60Fax (34) 914 57 28 63FRANKREICHMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tél.: (33 1) 44 74 48 93Télécopieur: (33 1) 44 74 48 97Ministère des affaires étrangèresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTél.: (33 1) 43 17 59 68Télécopieur: (33 1) 43 17 46 91IRLANDDepartment of Public EnterpriseAviation Regulation and International Affairs Division44 Kildare StreetDublin 2Tel. (353 1) 604 10 50Fax (353 1) 670 74 11ITALIENMinistero degli Affari esteriD.G.A.E.-Uff. XRomaTel. (0039) 06 36 91 37 50Fax (00 39) 06 36 91 37 52Ministero del Commercio esteroGabinettoRomaTel. (0039) 06 59 93 23 10Fax (0039) 06 59 64 74 94Ministero dei TrasportiGabinettoRomaTel. (0039) 06 44 26 71 16/84 90 40 94Fax (0039) 06 44 26 71 14LUXEMBURGMinistère des affaires étrangèresDirection des relations économiques internationales et de la coopérationBP 1602L-1016 LuxembourgTelTélécopieurNIEDERLANDEMinisterie van Buitenlandse ZakenDirectie Verenigde NatiesAfdeling Politieke Zaken2594 AC Den HaagTel.: (0031-70) 348 42 06Fax: (0031-70) 348 67 49ÖSTERREICHBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAbteilung II/A/2Landstrasser Hauptstraûe 55-57A-1030 WienTelFaxBundesministerium für Wissenschaft und VerkehrOberste Zivilluftfahrtbehörde (OZB)Radetzkystraûe 2A-1030 WienTelFaxÖsterreichische NationalbankOtto Wagner Platz 3,A-1090 WienTel. (43 1) 404 20-0Fax (43 1) 404 20 73 99PORTUGALMinistério dos Negócios EstrangeirosDirecção-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo do RilvasP-1350-179 LisboaTel (351 21)394 60 72Fax (351 21) 394 60 73FINNLANDUlkoasiainministeriö/ UtrikesministerietPB 17600161 HelsingforsTel (358-9) 16 05 59 00Fax (358-9) 16 05 57 07SCHWEDENRegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6S-103 39 StockholmTfn: (0046-8) 405 10 00Fax: (0046-8) 723 11 76VEREINIGTES KÖNIGREICHForeign and Commonwealth OfficeSanctions UnitUnited Nations DepartmentKing Charles StreetLondonSW1A 2AHTel. (44-207) 72 70 36 39Fax. (44-207) 72 70 14 73Export Control OrganisationDepartment of Trade and IndustryKingsgate House66-74 Victoria StreetLondon SW1E 6SWTel. (44 171) 215 6740Fax (44 171) 222 0612ANHANG IIRohdiamanten nach Artikel 2KN-Code  //  Warenbezeichnungex 7102 10 00  //  Nicht sortierte Diamanten, roh und weder montiert noch gefasst7102 21 00  //  Industriediamanten, roh oder nur gesägt, gespalten oder rau geschliffen7102 31 00  //  andere Diamanten, roh oder nur gesägt, gespalten oder rau geschliffen7105 10 00  //  Staub und Pulver von Diamanten