CELEX: C1995/286/38
Language: el
Date: 1995-10-28 00:00:00
Title: Προσφυγή που άσκησε στις 11 Αυγούστου 1995 η European Association of Mozzarella Manufacturers κ.λπ. κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπόθεση Τ-157/95)

Αριθ. C 286/16      Γ εΕ             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 28 . 10. 95
κειου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 8 Αυγούστου 1995            τις διαταξεις των Συνθηκών και τις πράξεις που εκδίδο­
προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­              νται δυνάμει αυτών, και συγκεκριμένα προς το άρθρο 7
των .
                                                                 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2080/93 του Συμβουλίου της
                                                                 20ής Ιουλίου 1993 .
Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Πρωτοδικείο: -
Να ακυρώσει την υπ' αριθ . FC 94/10/65/005 απόφαση της
Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 1994 περί χορηγήσεως
συνδρομής του Ταμείου Συνοχής υπέρ του σχεδίου της νέας
οδικής συνδέσεως επί του ποταμού Tejo, της περιφερείας       Προσφυγή που άσκησε στις 11 Αυγούστου 1995 η European
Λισσαβώνας, στην Πορτογαλία.                                 Association of Mozzarella Manufacturer κ.λπ. κατά της Επι­
                                                                         τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                                           (Υπόθεση Τ-157/95)
                                                                                     (95/C 286/38)
Προς στήριξη της προσφυγής γίνεται επίκληση των ακολού­
θων πλημμελειών:
                                                                           (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
1 . Παραβίαση των θεμελιωδών αρχών και κανόνων του
    ευρωπαϊκού δικαίου του περιβάλλοντος:                    Στις 11 Αυγουστου 1995 , η European Association of Mozza­
                                                             rella Manufacturer και λοιποί, εκπροσωπούμενοι από τους
    — H έγκριση του σχεδίου κατασκευής της νέας γέφυρας      Michel Waelbroek και Jules Stuyck, με αντίκλητο στο Λου­
       επί του Tejo έγινε κατά παραβίαση των αρχών που       ξεμβούργο τον Ernest Arendt, Rue Mathias Hardt 8-10,
       διέπουν την οδηγία 85/337/ΕΟΚ της 27ης Ιουνίου 1985   άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινο­
       για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων     τήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
       δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, διότι η  Κοινοτήτων.
       επιλογή (μεταξύ των τριών πιθανών εναλλακτικών
       λύσεων) της τοποθεσίας της γέφυρας δεν υποβλήθηκε
       σε διαδικασία εκτιμήσεως των περιβαλλοντικών επι­     Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
       πτώσεων, δεν μελετήθηκαν οι έμμεσες και σωρευτικές    — να ακυρώσει την περιεχομένη σε ανακοίνωση τύπου
       επιπτώσεις, ούτε ζητήθηκε η γνώμη του κοινού κατά         απόφαση της Επιτροπής ΙΡ/95/558 και
       τις οικείες διατάξεις.
    — H έγκριση του σχεδίου αντιβαίνει επίσης προς την       — να ακυρώσει, κατά το αναγκαίο μέτρο, την ανακοίνωση
       παράγραφο 3 του άρθρου 6 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ            τύπου ΙΡ/95/558 και την από 10 Ιουλίου 1995 επιστολή του
       της 21ης Μαΐου 1992 καθ' όσον η διαδικασία εκτιμή­        κ. Legras προς τις προσφεύγουσες,
       σεως των επιπτώσεων του σχεδίου επί της ζώνης         — άλλως, και πριν λάβει την τελική απόφασή του , να
       ειδικής προστασίας (ΖΕΠ ) των εκβολών του Tejo δεν        διατάξει την Επιτροπή να προσκομίσει αντίγραφο της
       προσαρμόστηκε στους υπάρχοντες στόχους προστα­            προσβαλλομένης αποφάσεως και της αποφάσεως περί
       σίας.                                                     εγκρίσεως του Selective Financial Assistance Scheme
    — H έγκριση του σχεδίου έγινε επίσης κατά παράβαση           (σχεδίου επιλεκτικής χρηματοδοτικής ενισχύσεως),
       της παραγράφου 4 του άρθρου 6 της οδηγίας
       92/43/ΕΟΚ της 21ης Μαΐου 1992 διότι θίγει ουσιωδώς    — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
       τη ΖΕΠ του Tejo χωρίς να έχει ζητηθεί σχετικώς η
       γνώμη της Επιτροπής ή να γίνει επίκληση συμφερό­      Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
       ντων απτομένων της ανθρώπινης υγείας, της δημόσιας
       ασφάλειας ή συναρτωμένων με κάποιες πρωταρχικής       Οι προσφεύγουσες, τέσσερις εταιρίες παραγωγής και εμπο­
       σημασίας θετικές συνέπειες για το περιβάλλον. Και αν  ρίας γαλακτοκομικών προϊόντων και μια ένωση αυτών των
       ακόμα δεν θεωρηθεί εφαρμοστέο το δεύτερο εδάφιο       εταιριών, η οποία κατά παράδοση εκπροσωπεί τα συμφέρο­
       της εν λόγω παραγράφου 4, η χορηγηθείσα έγκριση       ντα των μελών της σε βιομηχανικά θέματα, βάλλει κατά της
       δεν παύει να αντιβαίνει προς το πρώτο εδάφιο της      αποφάσεως της Επιτροπής να μην εγείρει αντιρρήσεις σε
       διατάξεως αυτής, δεδομένου ότι υπήρχαν εναλλακτι­     ενίσχυση χορηγούμενη από το Industrial Development Board
       κές λύσεις για την επιλογή τοποθεσίας της γέφυρας     της Βόρειας Ιρλανδίας στη Leprimo/Golden Vale για την
       που δεν έθιγαν τη ΖΕΠ , δεν δικαιολογήθηκε το         εγκατάσταση βιομηχανίας παραγωγής mozzarella στη
       δημόσιο συμφέρον το οποίο υποτίθεται ότι υπηρετεί     Βόρεια Ιρλανδία.
       το σχέδιο, ούτε εξασφαλίστηκαν τα αναγκαία αντι­      H κοινή επιχείρηση (joint venture) Leprimo/Golden Vale θα
       σταθμιστικά μέτρα.                                    αποτελέσει τη μεγαλύτερη ενιαία επένδυση που έγινε ποτέ
    — H κατασκευή της νέας γέφυρας επί του Tejo αντιβαίνει   στη Βόρεια Ιρλανδία στον τομέα της γαλακτοβιομηχανίας και
       προς τη διάταξη της παραγράφου 4 του άρθρου 4 της     οι προσφεύγουσες υποπτεύονται ότι το ύψους 32 εκατομμυ­
       οδηγίας 79/4Θ9/ΕΟΚ, διότι η επέμβαση στη ΖΕΠ δεν      ρίων λιρών στερλινών εργοστάσιο θα έχει παραγωγική ικα­
       περιορίστηκε στο ελάχιστο δυνατόν και στο αυστηρώς    νότητα πολύ μεγαλύτερη από την ανακοινωθείσα ικανότητα
       αναγκαίο μέτρο.                                       παραγωγής των 18 000 τόνων.
2. Μη σύννομον της αποφάσεως: H απόφαση της Επιτροπής        Μετά το ειδικό πλαίσιο επενδυτικών ενισχύσεων για την
    FC 94/ 10/65/005 στερείται νομιμότητος, διότι αντιβαίνει παραγωγή και την εμπορία ορισμένων γαλακτοκομικών και
    προς την αρχή ότι οι χρηματοδοτούμενες από τα διαρ­      υποκατάστατων προϊόντων του 1987, η Επιτροπή ζητούσε
    θρωτικά ταμεία ενέργειες πρέπει να είναι σύμφωνες προς   επιμόνως από τα κράτη μέλη που είχαν την πρόθεση να
 ---pagebreak--- 28. 10. 95        1 EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. C 286/17
χορηγήσουν ενισχύσεις σε επενδυτικά σχέδια στον τομέα           και της εμπορίας γεωργικών προϊοντων κριτήρια επιλο­
αυτό αποδείξεις ότι οι εν λόγω επενδύσεις δεν θα αυξήσουν       γής, δεν ζήτησε την κοινοποίησή της.
την ικανότητα χρησιμοποιήσεως αγελαδινού γάλακτος ή την
παραγωγή και εμπορία απομιμήσεων ή υποκατάστατων του         — Παράβαση του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης
γάλακτος ή των γαλακτοκομικών προϊόντων.                        ΕΚ καθόσον η Επιτροπή αρνήθηκε να κινήσει τη διαδι­
                                                                κασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.
Κατά τις προσφεύγουσες, η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλα           Κατά την εξέταση της υποθέσεως αυτής, η Επιτροπή
σφάλματα ως προς τα πραγματικά περιστατικά κρίνοντας ότι        απλώς στηρίχθηκε σε διαβεβαιώσεις των αρχών του
η προσβαλλομένη ενίσχυση είναι σύμφωνη με τους κανόνες          Ηνωμένου Βασιλείου και δεν προέβη σε χωριστή εξέταση
αυτούς. Κατά συνέπεια, οι προσφεύγουσες ζητούν την              των ζητημάτων που ήγειραν οι προσφεύγουσες, παρά τα
ακύρωση της προσβαλλομένης αποφάσεως για τους εξής              αδιάσειστα αποδεικτικά στοιχεία ότι η προσβαλλομένη
λόγους:                                                         ενίσχυση δεν ήταν σύμφωνη με τους κοινοτικούς κανό­
— Παράβαση του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης              νες .
    ΕΚ καθόσον η Επιτροπή , κρίνοντας την προσβαλλομένη
    ενίσχυση σύμφωνη με τα εφαρμοζόμενα επί κρατικών         — Παράβαση του άρθρου 190 της συνθήκης ΕΚ, καθόσον η
    ενισχύσεων για επενδύσεις στον τομέα της μεταποιήσεως       απόφαση δεν είναι δεόντως αιτιολογημένη .