CELEX: 62016CA0026
Language: sk
Date: 2017-06-14 00:00:00
Title: Vec C-26/16: Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) zo 14. júna 2017 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalsko] – Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda/Autoridade Tributária e Aduaneira (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Daň z pridanej hodnoty (DPH) — Smernica 2006/112/ES — Článok 138 ods. 2 písm. a) — Podmienky oslobodenia dodávky nového dopravného prostriedku v rámci Spoločenstva od dane — Bydlisko nadobúdateľa v členskom štáte určenia — Dočasná evidencia v členskom štáte určenia — Nebezpečenstvo daňového podvodu — Dobrá viera predajcu — Povinnosť náležitej starostlivosti predajcu)

21.8.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 277/12
            
         Rozsudok Súdneho dvora (deviata komora) zo 14. júna 2017 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalsko] – Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda/Autoridade Tributária e Aduaneira
   (Vec C-26/16) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Daň z pridanej hodnoty (DPH) - Smernica 2006/112/ES - Článok 138 ods. 2 písm. a) - Podmienky oslobodenia dodávky nového dopravného prostriedku v rámci Spoločenstva od dane - Bydlisko nadobúdateľa v členskom štáte určenia - Dočasná evidencia v členskom štáte určenia - Nebezpečenstvo daňového podvodu - Dobrá viera predajcu - Povinnosť náležitej starostlivosti predajcu))
   (2017/C 277/16)
   Jazyk konania: portugalčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda
   
      Žalovaný: Autoridade Tributária e Aduaneira
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 138 ods. 2 písm. a) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty bráni tomu, aby vnútroštátne ustanovenia podriaďovali poskytnutie oslobodenia od dane pre dodanie nového dopravného prostriedku v rámci Spoločenstva podmienke, že nadobúdateľ tohto dopravného prostriedku má sídlo alebo bydlisko v členskom štáte určenia uvedeného dopravného prostriedku.
            
         
               2.
            
            
               Článok 138 ods. 2 písm. a) smernice 2006/112 sa má vykladať v tom zmysle, že oslobodenie dodania nového dopravného prostriedku od dane nemožno v členskom štáte dodania odmietnuť z jediného dôvodu, že tento dopravný prostriedok bol predmetom iba dočasnej evidencie v členskom štáte určenia.
            
         
               3.
            
            
               Článok 138 ods. 2 písm. a) smernice 2006/112 bráni tomu, aby sa od dodávateľa nového dopravného prostriedku, prepravovaného nadobúdateľom do iného členského štátu a dočasne evidovaného v tomto členskom štáte, neskôr požadovalo zaplatenie dane z pridanej hodnoty, ak nie je preukázané, že režim dočasnej evidencie bol ukončený a že uvedená daň bola alebo bude zaplatená v členskom štáte určenia.
            
         
               4.
            
            
               Článok 138 ods. 2 písm. a) smernice 2006/112, ako aj zásady právnej istoty, proporcionality a ochrany legitímnej dôvery bránia tomu, aby sa od dodávateľa nového dopravného prostriedku, prepravovaného nadobúdateľom do iného členského štátu a dočasne evidovaného v tomto členskom štáte, neskôr požadovalo zaplatenie dane z pridanej hodnoty v prípade daňového podvodu, ktorého sa dopustil nadobúdateľ, pokiaľ vzhľadom na objektívne skutočnosti nie je preukázané, že uvedený dodávateľ vedel alebo mal vedieť, že plnenie bolo súčasťou podvodu, ktorý spáchal nadobúdateľ, a neprijal všetky opatrenia, ktoré od neho bolo možné rozumne požadovať na zabránenie jeho vlastnej účasti na tomto podvode. Vnútroštátnemu súdu prislúcha overiť, či na základe celkového posúdenia všetkých dôkazov a skutkových okolností konania vo veci samej ide o taký prípad.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 136, 18.4.2016.