CELEX: C2003/171/16
Language: el
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-196/03 P: Αίτηση αναιρέσεως της 3ης Μαΐου 2003 κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις 26 Φεβρουαρίου 2003 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πρώτο τμήμα) στην υπόθεση T-164/01, στις οποίες διάδικοι ήταν ο Αrnaldo Lucaccioni και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

19.7.2003             EL                        Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      C 171/11
∆εύτερος λόγος:               Πεπλανηµένη ερµηνεία και εφαρ-                      ντα, εκθέτοντάς τον στον αµίαντο, καρκινογόνο ουσία
                              µογή των άρθρων 42 και 43 της                       που προκαλεί σοβαρές ανίατες ασθένειες,
                              Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή
                              Ένωση.
                                                                             —    προσέβαλε εν επιγνώσει της την εργασιακή ασφάλεια
                                                                                  του αναιρεσείοντος, λόγω βαρειάς αµέλειας,
                                                                             τα     οποία    αποτιµώνται     σε    3 500 000      ευρώ
                                                                             (7 000 000 000 ιταλικές λιρέττες), κατ' αναλογία προς τα
Αίτηση αναιρέσεως της 3ης Μαΐου 2003 κατά της αποφάσεως                      ποσά που είχε επιδικάσει σε καθέναν από τους παθόντες
που εξέδωσε στις 26 Φεβρουαρίου 2003 το Πρωτοδικείο                          (συνολικά       περίπου       500 000         ευρώ       ή
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πρώτο τµήµα) στην υπόθεση                         1 000 000 000 ιταλικές λιρέττες) η Pretura Circondariale
T-164/01, στις οποίες διάδικοι ήταν ο Αrnaldo Lucaccioni                     di Torino στην υπόθεση 4840/96, της 5ης Ιουλίου 1996,
        και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             και προς την αποζηµίωση που είχε επιδικαστεί σε καθέναν
                                                                             από τους παθόντες στην υπόθεση µε το τελεφερίκ «Cermis»,
                                                                             δηλαδή        4 000 000 000         ιταλικές      λιρέττες
                    (Υπόθεση C-196/03 P)                                     (2 000 000 ευρώ)·
                        (2003/C 171/16)
                                                                       3.    να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
Ο Arnaldo Lucaccioni, εκπροσωπούµενος από τον Mauro
Cimino, δικηγόρο, µε τόπο επιδόσεων στο Fermo (AP) (Ιταλία),
άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
στις 3 Μαΐου 2003 αναίρεση κατά της αποφάσεως που εξέδωσε              Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα
στις 26 Φεβρουαρίου 2003 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων (πρώτο τµήµα) στην υπόθεση T-164/01, στις οποίες
διάδικοι ήταν ο Αrnaldo Lucaccioni και η Επιτροπή των Ευρωπαϊ-         1)     Το Πρωτοδικείο διαπίστωσε ότι ο αναιρεσείων είχε ήδη
κών Κοινοτήτων.                                                        υποβάλει, στις 15.5.1994, αίτηση σχετική µε την ηθική βλάβη
                                                                       που υπέστη κατά την περίοδο πριν από την επαγγελµατική του
                                                                       ασθένεια. Η αρµόδια για τους διορισµούς αρχή απέρριψε την
Ο αναιρεσείων ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                 αίτηση αυτή µε απόφαση της 22.9.1994, κατά της οποίας ο
                                                                       αναιρεσείων άσκησε αγωγή στις 15.12.1994, χωρίς να αναφέρει
1.   να κρίνει παραδεκτή την παρούσα αίτηση αναιρέσεως και,            πλέον την προβαλλόµενη βλάβη, ειδικώς την ηθική, την οποία είχε
     κατά συνέπεια, την αρχική αγωγή·                                  υποστεί πριν από την εκδήλωση της επαγγελµατικής του ασθένειας·
                                                                       µε την αγωγή του δεν στράφηκε ούτε (υπόθεση T-165/95) κατά
2.   να του επιδικάσει, βάσει του κοινού δικαίου, του Χάρτη των        της εκ µέρους της Επιτροπής απορρίψεως της ενστάσεώς του, κατά
     θεµελιωδών δικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και της             το µέτρο που δεν αναγνώρισε το δικαίωµά του για αποκατάσταση
     Ευρωπαϊκής Συµβάσεως για την προάσπιση των δικαιωµάτων            της ηθικής βλάβης που υπέστη πριν από την εκδήλωση της
     του ανθρώπου και των θεµελιωδών ελευθεριών, αποζηµίωση            επαγγελµατικής του ασθένειας. Κατ' ουσίαν, o αναιρεσείων δεν
     λόγω σωµατικής βλάβης και αποκατάσταση της ηθικής                 άσκησε εµπροθέσµως τη σχετική προσφυγή κατά της αποφάσεως
     βλάβης, τις οποίες του προξένησε η αναιρεσιβαλλόµενη              της Επιτροπής, της 22ας Σεπτεµβρίου 1994, περί απορρίψεως της
     µεταξύ 1967 και 1990, ανεξαρτήτως του αν υπάγονται στο            αιτήσεώς του για αποκατάσταση της ηθικής βλάβης που υπέστη.
     άρθρο 73 του Κανονισµού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των
     υπαλλήλων, οι οποίες οφείλονται σε πταίσµα και ασύγγνωστη
     υπαιτιότητα της Επιτροπής, διότι, µεταξύ άλλων:
                                                                       Κατά τον αναιρεσείοντα, η συλλογιστική του Πρωτοδικείου δεν
                                                                       είναι πειστική, καθότι δεν µπορεί να θεωρηθεί ως δεδοµένο ότι η
     —     προσέβαλε την ανθρώπινη αξιοπρέπεια του αναιρεσείο-
           ντος,                                                       αίτηση της 15.5.1994 περιλαµβάνει αίτηση για την αποκατάσταση
                                                                       της ηθικής βλάβης που υπέστη πριν από την εκδήλωση της
     —     προσέβαλε το δικαίωµα του αναιρεσείοντος στη ζωή,           επαγγελµατικής του ασθένειας. Η ερµηνεία αυτή µπορεί να
                                                                       αµφισβητηθεί, δεδοµένου ότι επρόκειτο για έγγραφο µε το οποίο
     —     προξένησε υπαιτίως στον αναιρεσείοντα διαρκείς σωµα-        διατυπώθηκε αίτηµα αποζηµιώσεως και γενικότερης αποκαταστά-
           τικές βλάβες, υποχρεώνοντάς τον εν επιγνώσει της να         σεως της βλάβης που υπέστη λόγω της εκδηλώσεως της ασθένειας.
           εργάζεται, και µάλιστα µε αναληθείς ισχυρισµούς,
           σε περιβάλλον µονωµένο µε αµίαντο, γνωρίζοντας
           επισταµένως ότι ο αµίαντος είναι επιβλαβής ακόµη και        2)     Ο αναιρεσείων αµφισβητεί επίσης το γεγονός ότι το Πρωτο-
           για πρόσωπα που δεν εκτίθενται ευθέως στον κίνδυνο,         δικείο έκρινε απαράδεκτη την αγωγή του περί αποζηµιώσεως για
                                                                       τις σωµατικές βλάβες που υπέστη, προβάλλοντας ως αιτιολογία
     —     δηµιούργησε εν επιγνώσει της σοβαρό κίνδυνο για τη          ότι η αγωγή περί αποζηµιώσεως πρέπει να περιλαµβάνει στοιχεία
           ζωή του αναιρεσείοντος, µε ενδεχόµενο τον θάνατό του,       που να καταστούν δυνατό τον εντοπισµό της συµπεριφοράς που ο
           πράγµα που αναφέρεται µόνο προς επίρρωση του                ενάγων προσάπτει στο θεσµικό όργανο καθώς και τους λόγους για
           ισχυρισµού περί της υπάρξεως κινδύνου                       τους οποίους θεωρεί ότι υπάρχει αιτιώδης σύνδεσµος µεταξύ της
                                                                       συµπεριφοράς αυτής και της ζηµίας που ισχυρίζεται ότι υπέστη.
     —     βασάνισε εν επιγνώσει της και επί χρόνια τον αναιρεσείο-    Κατά τον αναιρεσείοντα, η βλάβη που προκλήθηκε στην υγεία του
 ---pagebreak--- C 171/12               EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     19.7.2003
λόγω της εκθέσεώς του στον αµίαντο εκφράστηκε µε ψυχοσωµατι-         έχει ανταποδοτικό χαρακτήρα, καθότι οι ιταλικές φορολογικές
κές διαταραχές· η ύπαρξη της βλάβης αυτής προκύπτει από τα           αρχές έχουν ήδη εισπράξει, για την εγγραφή τέτοιων εταιρικών
πληροφοριακά στοιχεία σχετικά µε τη µόλυνση του περιβάλλοντα         πράξεων κατά τα έτη 1985-1992, «ανάλογα τέλη που θεωρείται
χώρου και µπορεί, ασφαλώς, να περιγραφεί ως σωµατική βλάβη           ότι αποτελούν αντιπαροχή για την παρασχεθείσα υπηρεσία».
που προκαλεί κίνδυνο για τη ζωή. Πρέπει ωστόσο να ληφθεί
υπόψη το γεγονός ότι, εν προκειµένω, προκλήθηκε ψυχολογική           Οι ιταλικές αρχές, σε αντίθεση προς ό,τι προβλέπει το δεύτερο
βλάβη που απορρέει από την ανησυχία που έχει για τη ζωή του          εδάφιο του άρθρου 11 του νόµου 448/98, οφείλουν να επιστρέ-
όποιος περιµένει ότι θα προσληθεί από καρκίνο, δηλαδή ότι θα         ψουν στις κεφαλαιουχικές εταιρίες που έχουν εµπροθέσµως
χάσει τη ζωή του.                                                    ζητήσει την επιστροφή του, ολόκληρο το ποσό του τέλους υπέρ
                                                                     του ∆ηµοσίου για την εγγραφή της συστατικής πράξεως της
                                                                     εταιρίας, το οποίο το ∆ικαστήριο έκρινε παράνοµο µε την απόφαση
                                                                     Ponente Carni, χωρίς να µπορούν να αφαιρέσουν το ποσό αυτό
                                                                     από ποσό ίσο προς το οχταπλάσιο του αναδροµικού κατ' αποκοπή
                                                                     ετήσιου τέλους που θεσπίζει το άρθρο 11, παράγραφος 1, του εν
                                                                     λόγω νόµου. Η θέσπιση αυτού του αναδροµικού κατ' αποκοπή
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                ετήσιου τέλους συνιστά πρόδηλη παραβίαση της απαγορεύσεως
της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 12 Μαΐου                 του άρθρου 10 της οδηγίας 69/335.
                              2003
                      (Υπόθεση C-197/03)                             β)   Οι λεπτοµέρειες υπολογισµού των τόκων επί των
                                                                          ποσών που πρέπει να επιστραφούν στις εταιρίες
                        (2003/C 171/17)
                                                                     Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι προβλεπόµενες στο άρθρο 11, παράγρα-
                                                                     φος 3, του νόµου 448/98 λεπτοµέρειες υπολογισµού των τόκων
                                                                     επί των τελών υπέρ του ∆ηµοσίου για την εγγραφή της συστατικής
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από             πράξεως των εταιριών, τα οποία πρέπει να επιστραφούν στις
τον Εnrico Traversa, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των              εταιρίες, αφορούν αποκλειστικά µια ειδική κατηγορία επαναλαµβα-
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 12 Μαΐου 2003, προσφυγή κατά             νόµενων πράξεων, ήτοι αυτών που στηρίζονται στην παράβαση του
της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.                                            άρθρου 10 της οδηγίας 69/335, δηλαδή σε παράβαση κανόνα
                                                                     του κοινοτικού δικαίου. ∆εδοµένου ότι οι λεπτοµέρειες υπολο-
                                                                     γισµού των τόκων αυτών είναι προδήλως δυσµενέστερες από τις
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                              λεπτοµέρειες υπολογισµού των τόκων σε περίπτωση αναλόγων
                                                                     πράξεων που στηρίζονται στο εθνικό δίκαιο, η Επιτροπή καταλήγει
—     να διαπιστώσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία, θεσπίζοντας           ότι το άρθρο 11, παράγραφος 3, του νόµου 448/98 συνιστά
      αναδροµικά, δυνάµει του άρθρου 11 του νόµου 448/98,            παραβίαση της αρχής της ισοδυναµίας που απορρέει από τη
      ετήσιο κατ' αποκοπή τέλος για την εγγραφή των εταιρικών        νοµολογία του ∆ικαστηρίου.
      πράξεων, πλην της συστατικής, στο µητρώο εταιριών και
      προβλέποντας σύστηµα για την επιστροφή του καταργη-
      θέντος τέλους υπέρ του ∆ηµοσίου για την εγγραφή της            γ)   Οι λεπτοµέρειες υπολογισµού του καταργηθέντος
      συστατικής πράξεως της εταιρίας, µε το οποίο εισάγει                τέλους υπέρ του ∆ηµοσίου για την εγγραφή της
      διακρίσεις και περιορισµούς όσον αφορά τις εταιρίες που             συστατικής πράξεως
      έχουν δικαίωµα στην επιστροφή αυτή, παρέβη τις υποχρεώ-
      σεις που υπέχει από το άρθρο 10, στοιχείο γ', της οδηγίας      Κατά την Επιτροπή, οι διατάξεις του άρθρου 11, παράγραφοι 4
      69/335/ΕΟΚ ( 1) του Συµβουλίου, της 17ης Ιουλίου 1969,         και 5, του νόµου 448/98 και της εγκυκλίου εφαρµογής του 32/Ε,
      περί των εµµέσων φόρων των επιβαλλοµένων επί των               στο µέτρο που προβλέπουν ηµεροµηνία ενάρξεως των διαδικασιών
      συγκεντρώσεων κεφαλαίων, και παραβίασε τις αρχές που           επιστροφής του τέλους, εισάγουν ετήσιο «ανώτατο όριο» για τα
      απορρέουν από τη νοµολογία του ∆ικαστηρίου όσον αφορά          προς επιστροφή ποσά και αναστέλλουν τις επιστροφές στις
      την επιστροφή φόρων που εισέπραξαν τα κράτη µέλη κατά          περιπτώσεις που εκκρεµεί δίκη πρώτου βαθµού, επιφέρουν ή
      παράβαση του κοινοτικού δικαίου·                               ενδέχεται να επιφέρουν καθυστερήσεις στην επιστροφή του καταρ-
                                                                     γηθέντος τέλους για την εγγραφή της συστατικής πράξεως των
—     να καταδικάσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.     εταιριών. Η χρονική κλιµάκωση των επιστροφών και η απορρέουσα
                                                                     παράταση της διάρκειας των δικαστικών προσφυγών για την
                                                                     επιστροφή του τέλους εγγραφής, καθιστούν προφανέστατα ιδιαιτέ-
                                                                     ρως δυσχερή την άσκηση αναγνωριζοµένου από την κοινοτική
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
                                                                     έννοµη τάξη δικαιώµατος και, ειδικότερα, την άσκηση του δικαιώ-
                                                                     µατος των κεφαλαιουχικών εταιριών να υποβάλλονται
                                                                     αποκλειστικά, κατά τη σύστασή τους, στον εναρµονισµένο φόρο
α)   Το αναδροµικό κατ' αποκοπή ετήσιο τέλος για την                 επί των συγκεντρώσεων κεφαλαίων και να απαιτούν την επιστροφή
     εγγραφή των εταιρικών πράξεων, πλην της συστα-                  των λοιπών µη εναρµονισµένων εµµέσων φόρων που απαγορεύει
     τικής, στο µητρώο εταιριών                                      το άρθρο 10 της οδηγίας 69/335.
Η Επιτροπή υποστηρίζει ότι ουδόλως µπορεί να θεωρηθεί ότι το         Η Επιτροπή καταλήγει ότι ο ιταλός νοµοθέτης, εισάγοντας τους
αναδροµικό κατ' αποκοπή ετήσιο τέλος για την εγγραφή των             προβλεπόµενους στις παραγράφους 4 και 5 του άρθρου 11 του
εταιρικών πράξεων, πλην της συστατικής, στο µητρώο εταιριών          νόµου 448/98 περιοριστικούς όρους επιστροφής, παρέβη