CELEX: 31998R2851
Language: el
Date: 1998-12-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2851/98 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 1998 που καταρτίζει, για το 1999, τον κατάλογο των σκαφών μήκους άνω των οκτώ μέτρων και τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν γλώσσες σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας χρησιμοποιώντας δοκότρατες των οποίων το συνολικό μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτρα

Avis juridique important

|

31998R2851

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2851/98 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 1998 που καταρτίζει, για το 1999, τον κατάλογο των σκαφών μήκους άνω των οκτώ μέτρων και τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν γλώσσες σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας χρησιμοποιώντας δοκότρατες των οποίων το συνολικό μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτρα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 358 της 31/12/1998 σ. 0045 - 0054

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2851/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Δεκεμβρίου 1998 που καταρτίζει, για το 1999, τον κατάλογο των σκαφών μήκους άνω των οκτώ μέτρων και τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν γλώσσες σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας χρησιμοποιώντας δοκότρατες των οποίων το συνολικό μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτραΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 894/97 του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1997, για τη θέσπιση ορισμένων τεχνικών μέτρων διατήρησης των αλιευτικών πόρων (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1239/98 (2),τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3554/90 της Επιτροπής, της 10ης Δεκεμβρίου 1990, που θεσπίζει τις λεπτομέρειες για την κατάρτιση του καταλόγου των σκαφών συνολικού μήκους άνω των οκτώ μέτρων τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν γλώσσες σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας χρησιμοποιώντας δοκότρατες των οποίων το συνολικό μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτρα (3) όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3407/93 (4), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 10 παράγραφος 3 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 894/97 προβλέπει την ετήσια κατάρτιση καταλόγου των σκαφών συνολικού μήκους άνω των οκτώ μέτρων, τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν γλώσσες εντός των ζωνών που αναφέρονται στο στοιχείο α) αυτής της παραγράφου χρησιμοποιώντας δοκότρατες των οποίων το συνολικό μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτρα 7ότι η υπαγωγή στον εν λόγω κατάλογο γίνεται με επιφύλαξη της εφαρμογής άλλων μέτρων για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 894/97 ή τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1181/98 (6) ή θεσπίζονται σύμφωνα με αυτούς 7ότι είναι, ως εκ τούτου, απαραίτητο να καταρτιστεί ο εν λόγω κατάλογος σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που καθορίζονται από τον προαναφερθέντα κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3554/90,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Ο κατάλογος των σκαφών για το 1999 τα οποία επιτρέπεται, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 894/97, να αλιεύουν με δοκότρατες των οποίων το μήκος υπερβαίνει τα εννέα μέτρα των ζωνών που αναφέρονται στο στοιχείο α) αυτής της παραγράφου, εμφαίνονται στο παράρτημα.Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1999.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 30 Δεκεμβρίου 1998.Για την ΕπιτροπήKarel VAN MIERTΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 132 της 23. 5. 1997, σ. 1.(2) ΕΕ L 171 της 17. 6. 1998, σ. 1.(3) ΕΕ L 346 της 11. 12. 1990, σ. 11.(4) ΕΕ L 310 της 14. 12. 1993, σ. 19.(5) ΕΕ L 389 της 31. 12. 1992, σ. 1.(6) ΕΕ L 164 της 9. 6. 1998, σ. 1.ANEXO - BILAG - ANHANG - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>