CELEX: 31976D0185
Language: it
Date: 1975-10-29 00:00:00
Title: 76/185/CECA: Decisione della Commissione, del 29 ottobre 1975, che adotta provvedimenti conservativi per quanto riguarda il National Coal Board, la National Smokeless Fuels Limited e la National Corbonizing Company Limited

N. L 35/6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  10 . 2. 76
                                                               II
                     (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                COMMISSIONE
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   . del 29 ottobre 1975
               che adotta provvedimenti conservativi per quanto riguarda il National Coal
               Board, la National Smokeless Fuels Limited e la National Carbonizing
                                                     Company Limited
                                     (Il testo in lingua inglese e il solo facente fede)
                                                        (76/ 185/CECA)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che la NCC acquista il carbone di cui
                                                                   necessita per la produzione di coke dal NCB e che,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del
carbone e dell'acciaio, in particolare l'articolo 66, para­        poiché la NSF è l'impresa guida per quanto concerne
                                                                   i prezzi del coke metallurgico per usi industriali e
grafo 7,
                                                                   domestici del Regno Unito, la NCC non può vendere
visto il ricorso presentato alla Corte di giustizia delle          gli stessi prodotti r prezzi superiori a quelli praticati
Comunità europee dalla National Carbonizing                        dalla NSF ;
Company Limited e l'ordinanza del presidente della                 considerando che nel luglio 1973 il NCB ha aumen­
Corte di giustizia del 22 ottobre 1975,                            tato i prezzi del carbone da cokefazione mentre la
                                                                   NSF non ha aumentato il prezzo del coke per usi
                               I                                   domestici ; che tale modifica intervenuta nella strut­
considerando che la National Carbonizing Company                   tura dei prezzi avrebbe avuto come conseguenza la
Limited (NCC) di Nottingham, Regno Unito, è una                    riduzione dei margini di utile entro cui i produttori
società per azioni che produce, tra l'altro, coke metal­           indipendenti di coke del Regno Unito devono operare
lurgico per uso industriale e domestico nelle due                  se non fosse stata accompagnata da altre misure ; che
                                                                   il NCB ha ovviato a tale difficoltà con l'introduzione
cokerie di Barnsley e Rotterham ;
                                                                   di una riduzione di prezzo equivalente al 100 %
considerando che la NCC controlla circa il 7 %                     dell'aumento del prezzo del carbone ; che la riduzione
dell'intero mercato di coke metallurgico nel Regno                 è stata accordata soltanto per il carbone utilizzato nella
Unito il che include il 9 % del mercato del coke                   produzione di coke per uso domestico da vendersi nel
metallurgico destinato ad usi domestici ;                          Regno Unito ;
considerando che il National Coal Board (NCB) è                    considerando che ulteriori aumenti di prezzo per il
un'impresa pubblica che detiene il monopolio di fatto              carbone da cokefazione hanno avuto luogo il 1°
della produzione di carbone del Regno Unito e                       maggio 1974, il 1° novembre 1974 e il 1° aprile 1975,
controlla circa il 95 % del mercato nazionale di                   e che in concomitanza si sono avuti aumenti dei
questo prodotto ; che la National Smokeless Fuels                   prezzi del c oke per usi industriali e domestici ; che,
Limited (NSF) è un'azienda completamente control­                  anche se in ciascuna delle suddette occasioni la ridu­
lata dalla predetta impresa, che produce, tra l'altro,              zione di prezzo del carbone utilizzato nella produ­
coke metallurgico destinato ad usi industriali e dome­              zione di coke per usi domestici da vendersi nel Regno
stici in 1 3 cokerie ; che la NSF controlla circa f84 %             Unito è stata ritoccata, tale riduzione non è mai stata
del mercato di coke metallurgico industriale e dome­                pari all'ammontare complessivo dei suddetti ultimi
stico e 1*88 % del mercato di coke metallurgico per                 aumenti del prezzo del carbone ; che, inoltre, poiché
usi domestici nel Regno Unito ;                                     nello stesso periodo aumentavano anche altri costi
 ---pagebreak--- 10. 2. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 35/7
della produzione del coke, si e avuto come risultato            mato per iscritto la NCC dell esito dell esame da essi
che nel periodo dal luglio 1973 all'aprile 1975 il              effettuato delle questioni controverse ;
prezzo del carbone da cokefazione è aumentato di £
4,40/tonnellata, da cui è derivato un aumento di 6,29           considerando che nella suddetta lettera i servizi della
£ del prezzo del carbone necessario per produrre una            Commissione riconoscevano che un'impresa la quale
tonnellata di coke ; che, contemporaneamente, i costi           si trovi in una posizione dominante per quanto
di produzione per la NCC sono aumentati di 4,10 £               riguarda la produzione di una materia prima (in
per tonnellata di coke e pertanto l'aumento comples­            questo caso il carbone da cokefazione) e sia quindi in
sivo dei costi per una tonnellata di coke raggiungeva           grado di controllarne il prezzo di vendita a produttori
le 10,39 £ ; che, nello stesso periodo, il prezzo del           indipendenti di derivati (in questo caso il coke), ed
coke è stato aumentato di 6,70 £ ;                              inoltre produca essa stessa tali derivati in concorrenza
                                                                con i suddetti produttori, può abusare della propria
considerando che nella lettera inviata il 21 luglio 1975        posizione dominante se agisce in modo da eliminare
alla Commissione la NCC ha formulato, tra l'altro, i            la concorrenza dei produttori indipendenti sul
seguenti motivi di reclamo :                                    mercato dei derivati ; che da questo principio di carat­
                                                                tere generale i servizi della Commissione deducevano
1 . il fatto che il NCB faccia pagare, per il carbone           che l'impresa in posizione dominante può avere
    utilizzato nella produzione di coke per uso dome­           l'obbligo di aggiustare i propri prezzi in modo da
    stico, prezzi diversi a secondo che il coke sia o non       consentire ad un'industria di derivati ragionevolmente
    sia destinato alle vendite nel Regno Unito costi­           efficiente un margine di utile sufficiente per sopravvi­
    tuisce una violazione del trattato CECA, in partico­        vere a lunga scadenza ;
    lare dell'articolo 60 ;
2. i prezzi praticati dal NCB e dalla NSF rispettiva­           considerando, tuttavia, che i servizi della Commis­
    mente per il carbone utilizzato nella produzione di         sione concludevano, sulla base dei dati disponibili, che
    coke per uso domestico e per il coke per uso dome­          il NCB e la NSF, ancorché soggetti a quest'obbligo,
    stico costituiscono nella fattispecie una violazione        non sembravano aver agito in violazione di esso ; che
    degli articoli 60 e 66, paragrafo 7 del trattato            contro questa conclusione la NCC ha presentato
    CECA, sostanzialmente perché la differenza tra              ricorso alla Corte di giustizia delle Comunità europee ;
    questi due prezzi è divenuta insufficiente per              considerando che in data 16 ottobre la NCC si è
    consentire ai produttori di coke per uso domestico          rivolta alla Corte di giustizia, ai sensi dell'articolo 35
    di operare secondo criteri di redditività ;                 del trattato CECA, sostenendo che la Commissione
considerando che nella sua lettera la NCC dichiarava            aveva agito illegittimamente omettendo di adottare
che, se non si fosse trovata una soluzione del                  misure che ponessero fine alle violazioni del trattato
problema, sarebbe stata costretta a chiudere le sue due         compiute, tra gli altri, dal NCB ; che, contemporanea­
cokerie e affermava inoltre che il governo del Regno            mente, la NCC si rivolgeva alla Corte per ottenere
Unito non aveva offerto alcun aiuto ;                           l'adozione di provvedimenti conservativi che mettes­
                                                                sero in grado la NCC stessa di produrre coke per uso
considerando che i servizi della Commissione hanno              domestico « su una base economica » ;
preso contatto per la prima volta con il NCB in data            considerando che il 22 ottobre il presidente della
23 luglio 1975 ; che il 12 settembre 1975 i servizi             Corte di giustizia ha emesso un'ordinanza che stabi­
della Commissione rispondevano alla NCC che il                  lisce quanto segue :
fatto di limitare la riduzione al coke per uso dome­
stico venduto nel Regno Unito costituiva violazione                  « Spetta alla Commissione adottare le misure caute­
del trattato CECA e che, a seguito dell'intervento della            lari che essa ritenga strettamente necessarie, fatte
Commissione, il NCB si era impegnato a concedere                    salve tutte le garanzie del caso, al fine di mante­
immediatamente la riduzione per tutto il coke ad uso                 nere in attività le due cokerie della NCC minac­
domestico da vendersi nella Comunità ;                              ciate di chiusura, ed esclusivamente per il tempo
                                                                     ritenuto strettamente indispensabile al completa­
considerando che in data 15 ottobre 1975, i servizi                  mento del giudizio proposto con l'azione princi­
della Commissione hanno          informato oralmente la
                                                                    pale » ;
NCC delle conclusioni provvisorie cui essi erano
pervenuti, sulla base delle informazioni allora disponi­        considerando che dall'ordinanza risulta evidente che
bili, in merito al reclamo presentato ;                         la Commissione ha la facoltà, ai sensi del trattato
                                                                CECA, di adottare misure conservative anche se i suoi
considerando che le conclusioni erano che, nono­                servizi non ritengono, sulla base dei fatti ad essi, noti,
stante la posizione dominante nel Regno Unito del               che sia stata compiuta una violazione del trattato ;
NCB e della NSF tanto per il carbone quanto per il
coke, non era stata commessa alcuna violazione del              considerando che dall'ordinanza emerge con chiarezza
trattato CECA da parte del NCB o della NSF ;                    che nella specie sussistono le premesse per i provvedi­
                                                                menti conservativi ; che restano ancora da definire la
considerando che con lettera e telescritto in data 16           natura e la portata di tali provvedimenti, ivi compresa
ottobre 1975 i servizi della Commissione hanno infor­           un'idonea garanzia ;
 ---pagebreak--- N. L 35/8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 10. 2. 76
considerando che, a tal fine, in data 24 ottobre si e            stregua della garanzia che in circostanze simili viene
tenuta un'audizione con la partecipazione di rappre­             fornita nei processi che si svolgono dinanzi alle
sentanti della NCC, del NCB e della NSF, durante la              autorità giudiziarie nazionali ; che, ad esempio,
quale si è discusso dei provvedimenti conservativi e             potrebbe trattarsi di una garanzia bancaria, del depo­
del problema della garanzia ;                                    sito di una somma in un conto bancario vincolato, di
                                                                 un debito che il NCB riconosca di avere nei confronti
                              II                                 della NCC o di una garanzia fornita da un terzo di
considerando che nella fattispecie 1 obiettivo dei prov­         provata solvibilità e solidità finanziaria ; che la
vedimenti conservativi è di assicurare la sopravvivenza          garanzia deve essere certa e adeguata quanto al suo
della NCC quale produttore indipendente di coke, in              ammontare, di natura semplice e tale da assicurare un
attesa dell'esito della controversia attualmente all'e­          comodo e sollecito rimborso in mezzi di ragionevole
same della Corte ;                                               liquidità ; che la Commissione, comunque, non si
                                                                 opporrebbe ad ogni altra forma di garanzia che il
considerando che, tenute presenti le perdite subite              NCB si dichiarasse disposto ad accettare ;
dalla NCC, è possibile assicurare tale sopravvivenza
soltanto obbligando il NCB a rinunziare temporanea­              considerando che la riduzione di prezzo si applica
mente a quella parte del prezzo del carbone da cokefa­           soltanto al carbone venduto alla NCC per la produ­
zione fornito alla NCC che possa consentire a quest'             zione di coke per uso domestico ; che, poiché il bene­
ultima di operare in pareggio per la probabile durata            ficio di cui gode la NCC è soggetto a rimborso e la
della controversia, durata che, se si tienebconto del            garanzia si applica soltanto ad esso, la stessa riduzione
carattere d'urgenza della questione, può essère valutata         non deve essere praticata nei confronti delle altre
a 12 settimane ;                                                 imprese che acquistano carbone dal NCB per la produ­
                                                                 zione di coke metallurgico per uso domestico ; che gli
considerando che, secondo alcune dichiarazioni della             eventuali diritti di tali imprese potranno essere presi
NCC alla Commissione, questo risultato potrebbe                  in considerazione quando se ne presenterà l'occa­
essere conseguito con una riduzione del prezzo del               sione ;
carbone da cokefazione fornito dal NCB alla NCC di
2,79 £ per tonnellata sulle quantità necessarie per il           considerando che la riduzione di prezzo non si
periodo in questione ; che l'importo complessivo cui             applica al carbone utilizzato per fabbricare prodotti
il NCB dovrebbe così rinunciare temporaneamente                  diversi dal coke metallurgico ad uso domestico ; che,
sarebbe di circa 280 000 £, esclusi gli interessi ;              poiché la riduzione di prezzo è soggetta a rimborso e
                                                                 può essere concessa soltanto per un periodo relativa­
considerando che, tenuto conto della provvisorietà dei            mente breve, non sono da attendersi rilevanti distor­
provvedimenti e del rapporto tra la riduzione di                 sioni della concorrenza ;
prezzo imposta e l'importo da garantire, auttualmente
non è necessario compiere un dettagliato esame                   considerando che ciascuna delle parti può nuova­
dell'ammontare della riduzione di prezzo chiesta dalla            mente rivolgersi alla Commissione se, nell'applica­
NCC ;                                                             zione di una qualsiasi disposizione della presnete deci­
considerando che, per quanto riguarda la garanzia che             sione, sorgano gravi dubbi o difficoltà ;
la NCC dovrebbe fornire, la Commissione deve pren­
                                                                                                III
dere in considerazione la possibilità che la scomparsa
di uno dei pochi sopravvissuti concorrenti di un'im­              considerando che nell ordinanza della Corte si pone
 presa che si trova in una posizione dominante sia il             in rilievo che i provvedimenti conservativi devono
 risultato di fattori finanziari, industriali o commerciali       essere adottati « esclusivamente per il tempo ritenuto
 propri di quel concorrente, tra i quali, ad esempio, la          strettamente indispensabile al completamento del
capacità concorrenziale a livello industriale e commer­           giudizio proposto con l'azione principale » ; che,
 ciale e la potenza finanziaria ; che, per tale motivo,           poiché i provvedimenti conservativi comportano consi­
 l'impresa che occupa una posizione dominante deve                derevoli costi, il cui onere incomberà in definitiva alla
 ricevere una garanzia di natura e portata tali da assicu­        NCC o al NCB, occorre prendere le opportune
 rarle che il costo definitivo dei provvedimenti conser­          misure perché sia ridotto al minimo il tempo neces­
vatori non le sarà accollato se si dimostri che non ha
                                                                  sario a completare il giudizio proposto con l'azione
 commesso alcuna violazione del trattato ;                        principale ; che, a tal fine, le informazioni complemen­
 considerando che il modo più idoneo per conseguire               tari eventualmente necessarie per precisare ed illu­
 questo risultato è di esigere che l'impresa ricorrente           strare le questioni della causa dinanzi alla Corte
garantisca completamente ed effettivamente l'imme­                dovrebbero essere fornite con la massima sollecitu­
 diato pagamento di tutte le somme cui l'impresa che              dine ;
 occupa una posizione dominante abbia dovuto rinun­               Considerando che è pertanto opportuno che ai consu­
 ciare a seguito dell'applicazione dei provvedimenti              lenti professionali indipendenti della NCC e della
 conservativi, ma che l'esito finale della controversia
                                                                  NSF vengano fornite tutte le informazioni di cui essi
 pendente dinanzi alla Corte dimostri esserle dovute ;            necessitino per esaminare le suddette questioni ; che
 considerando che una equa e giusta garanzia di                   tali informazioni devono essere fornite anche alla
 rimborso potrebbe assumere varie forme, alla stessa              Commissione, nella sua qualità di convenuta dinanzi
 ---pagebreak--- 10 . 2. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 35/9
alla Corte, fermi restando i diritti della Commissione           provata solvibilità e solidità finanziaria, di rimborsare
stessa di chiedere all'occorrenza ulteriori informazioni         l'importo in questione. Per qualsiasi altra forma di
e fatti salvi i poteri riconosciuti alla Corte dalle norme       garanzia sarà necessaria l'approvazione del National
di procedura ;                                                   Coal Board.
considerando che i consulenti professionali hanno
                                                                                        Articolo 3
l'obbligo di non rivelare a dipendenti o dirigenti dei
rispettivi clienti i segreti commerciali dell'altra società      Se la National Carbonizing Company Limited fornirà
o delle altre società, secondo l'uso normalmente prati­          la garanzia per il rimborso in misura inferiore all'im­
cato nel Regno Unito, per cui in tali circostanze le             porto di 280 000 £ maggiorato dei relativi interessi,
informazioni vengono scambiate « unicamente tra                  verrà proporzionalmente ridotto l'obbligo del National
consulenti professionali » ;                                     Coal Board.
considerando che di conseguenza la Commissione,
allo scopo di limitare i costi dei provvedimenti conser­                                Articolo 4
vativi ed impedire che eventuali ritardi rendano ineffi­
caci i provvedimenti stessi, nonché per ovviare ad ulte­         L eventuale importo che la National Carbonizing
riori difficoltà dovute ai ritardi già occorsi nell'otte­        Company Limited dovrà rimborsare al National Coal
nere informazioni, ordina alle parti di procedere a tale         Board dipenderà dalla decisione finale delle istituzioni
scambio, quale necessaria componente dei provvedi­               della Comunità sull'esistenza e, in caso positivo, sulla
menti conservativi ; che tale soluzione eliminerà                gravità di una violazione del trattato per quanto
inoltre il rìschio di ritardi derivanti dall'obbligo della       riguarda la politica dei prezzi del National Coal Board
                                                                 e della National Smokeless Fuels Limited.
Commissione di evitare, nel corso del procedimento
dinanzi alla Corte, di rivelare ad una parte ciò che
l'altra parte possa ritenere un proprio segreto commer­                                 Articolo 5
ciale,
                                                                 Ciascuna delle parti — la National Carbonizing
                                                                 Company Limited, il National Coal Board e la
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                              National Smokeless Fuels Limited — fornirà immedia­
                                                                 tamente ai consulenti professionali indpendenti delle
                          Articolo 1                             altre due parti e alla Commissione tutte le informa­
                                                                 zioni, di natura finanziaria o di altra natura, che risul­
Con effetto dal 22 ottobre 1975, il National Coal                tino ragionevolmente necessarie ai fini del giudizio
Board ridurrà di £ 2,79/t il prezzo effettivo del                pendente dinanzi alla Corte.
carbone fornito alla National Carbonizing Company
Limited e utilizzato nella produzione di coke metallur­                                 Articolo 6
gico per uso domestico destinato alla vendita nella
Comunità. L'obbligo suddetto verrà a cessare il 15               La presente decisione è destinata :
gennaio 1976 e sarà limitato ad un importo di                    — al National Coal Board, Londra,
280 000 £, sul quale verrà riscosso un interesse                 — alla National Smokeless Fuels Limited, Harrow,
composto del 12% .                                                   Middlesex, e
                                                                 — alla National Carbonizing Company Limited,
                          Articolo 2                                 Mansfield Notts.
L osservanza dell obbligo imposto al National Coal
Board ai sensi dell'articolo 1 è condizionata alla costi­
                                                                 Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 1975.
tuzione,     da   parte    della   National    Carbonizing
Company Limited, di una garanzia per l'immediato
                                                                                            Per la Commissione
rimborso al National Coal Board di un importo pari al
totale delle riduzioni di prezzo di cui all'articolo 1 ,                                        Il Presidente
maggiorato degli interessi. La garanzia consisterà
nell'impegno incondizionato, da parte di un terzo di                                       Francois-Xavier ORTOLI