CELEX: 32011D0671
Language: lt
Date: 1318291200000
Title: 2011 m. spalio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo leidžiama valstybėms narėms pratęsti naujų veikliųjų medžiagų benalaksilo M, gama-cihalotrino ir valifenalato laikinosios registracijos galiojimą (pranešta dokumentu Nr. C(2011) 7092) Tekstas svarbus EEE

12.10.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 267/19
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2011 m. spalio 11 d.
   kuriuo leidžiama valstybėms narėms pratęsti naujų veikliųjų medžiagų benalaksilo M, gama-cihalotrino ir valifenalato laikinosios registracijos galiojimą
   (pranešta dokumentu Nr. C(2011) 7092)
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2011/671/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 8 straipsnio 1 dalies ketvirtą pastraipą,
   atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (2), ypač į jo 80 straipsnio 1 dalies a punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 80 straipsnio 1 dalies a punktu, Direktyva 91/414/EEB toliau bus taikoma veikliosioms medžiagoms, dėl kurių, vadovaujantis Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 3 dalimi, sprendimas priimtas iki 2011 m. birželio 14 d.;
            
         
               (2)
            
            
               pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį 2002 m. vasario mėn. Portugalija gavo bendrovės „ISAGRO IT“ paraišką įtraukti veikliąją medžiagą benalaksilą M į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Komisijos sprendimu 2003/35/EB (3) patvirtinta, kad pateiktas dokumentų rinkinys yra išsamus ir jį galima laikyti iš esmės atitinkančiu tos direktyvos II ir III prieduose išdėstytus duomenų ir informacijos reikalavimus;
            
         
               (3)
            
            
               pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį 2001 m. rugpjūčio mėn. Jungtinė Karalystė gavo bendrovės „Pytech Chemicals GmbH“ paraišką įtraukti veikliąją medžiagą gama-cihalotriną į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Komisijos sprendimu 2004/686/EB (4) patvirtinta, kad pateiktas dokumentų rinkinys yra išsamus ir jį galima laikyti iš esmės atitinkančiu tos direktyvos II ir III prieduose išdėstytus duomenų ir informacijos reikalavimus;
            
         
               (4)
            
            
               pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį 2005 m. rugsėjo mėn. Vengrija gavo bendrovės „ISAGRO SpA“ paraišką įtraukti veikliąją medžiagą valifenalatą, prieš tai vadintą valifenaliu, į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Komisijos sprendimu 2006/586/EB (5) patvirtinta, kad pateiktas dokumentų rinkinys yra išsamus ir jį galima laikyti iš esmės atitinkančiu tos direktyvos II ir III prieduose išdėstytus duomenų ir informacijos reikalavimus;
            
         
               (5)
            
            
               siekiant atidžiai išnagrinėti dokumentus ir suteikti valstybėms narėms galimybę ne ilgiau kaip trejiems metams laikinai registruoti augalų apsaugos produktus, kurių sudėtyje yra minėtų veikliųjų medžiagų, laikantis Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 1 dalyje nustatytų sąlygų, visų pirma sąlygų, susijusių su išsamiu veikliųjų medžiagų ir augalų apsaugos produktų vertinimu pagal toje direktyvoje nustatytus reikalavimus, buvo būtina patvirtinti, kad pateiktame dokumentų rinkinyje yra visi reikalingi dokumentai;
            
         
               (6)
            
            
               vadovaujantis Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 ir 4 dalių nuostatomis, įvertintas šių veikliųjų medžiagų poveikis žmonių sveikatai ir aplinkai, atsižvelgiant į pareiškėjų rekomenduojamą naudojimo paskirtį. Ataskaitas rengiančios valstybės narės pateikė Komisijai vertinimo ataskaitų projektus: 2003 m. lapkričio 21 d. – benalaksilo M, 2008 m. sausio 25 d. – gama-cihalotrino ir 2008 m. vasario 19 d. – valifenalato;
            
         
               (7)
            
            
               gavus ataskaitas rengiančių valstybių narių pateiktus vertinimo ataskaitų projektus nuspręsta, kad pareiškėjų reikia prašyti pateikti papildomos informacijos, kurią ataskaitas rengiančios valstybės narės išnagrinėtų ir pateiktų vertinimą. Todėl dokumentai vis dar nagrinėjami ir vertinimo nebus įmanoma baigti per Direktyvoje 91/414/EEB, siejamoje su Komisijos sprendimu 2009/579/EB (6) (dėl benalaksilo M) ir Komisijos sprendimu 2009/865/EB (7) (dėl gama-cihalotrino), nustatytą laikotarpį;
            
         
               (8)
            
            
               kadangi atliekant vertinimą kol kas nenustatyta jokių priežasčių nerimauti, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė pratęsti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra minėtų veikliųjų medžiagų, laikinosios registracijos galiojimą 24 mėnesių laikotarpiui pagal Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio nuostatas, kad būtų galima toliau nagrinėti dokumentus. Tikėtina, kad vertinimas ir sprendimo dėl galimo benalaksilo M, gama-cihalotrino ir valifenalato patvirtinimo pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 13 straipsnio 2 dalį priėmimo procedūra bus baigti per 24 mėnesius;
            
         
               (9)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Valstybės narės gali pratęsti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra benalaksilo M, gama-cihalotrino ar valifenalato, laikinosios registracijos galiojimą laikotarpiui, kuris baigiasi ne vėliau kaip 2013 m. spalio 31 d.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas nustoja galioti 2013 m. spalio 31 d.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2011 m. spalio 11 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         John DALLI
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
   
      (2)  OL L 309, 2009 11 24, p. 1.
   
      (3)  OL L 11, 2003 1 16, p. 52.
   
      (4)  OL L 313, 2004 10 12, p. 21.
   
      (5)  OL L 236, 2006 8 31, p. 31.
   
      (6)  OL L 198, 2009 7 30, p. 80.
   
      (7)  OL L 314, 2009 12 1, p. 100.