CELEX: 62008CN0327
Language: cs
Date: 2008-07-17 00:00:00
Title: Věc C-327/08: Žaloba podaná dne 17. července 2008 – Komise Evropských společenství v. Francouzská republika

8.11.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 285/15
            
         Žaloba podaná dne 17. července 2008 – Komise Evropských společenství v. Francouzská republika
   (Věc C-327/08)
   (2008/C 285/26)
   Jednací jazyk: francouzština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: G. Rozet a D. Kukovec, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Francouzská republika
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               určit, že
               Francouzská republika tím, že přijala a ponechala v platnosti čl. 44 odst. 1 dekretu č. 2005-1308 ze dne 20. října 2005, čl. 46 odst. 1 dekretu č. 2005-1742 ze dne 30. prosince 2005 a čl. 80 odst. 1 první pododstavec dekretu č. 2006-975 ze dne 1. srpna 2006 v rozsahu, v němž tato ustanovení poskytují možnost, aby zadavatelé zkrátily přiměřenou lhůtu, kterou je nutno dodržet mezi oznámením uchazečům a podpisem smlouvy bez časového limitu nebo objektivních podmínek předem stanovených vnitrostátní úpravou,
               a
               že přijala a ponechala v účinnosti čl. 1441 odst. 1 nového občanského soudního řádu ve znění dekretu č. 2005-1308 ze dne 20. října 2005 v rozsahu, v němž toto ustanovení určuje lhůtu deseti dnů pro odpověď dotčeného zadavatele a zakazuje jakékoliv předsmluvní jednání před zmíněnou odpovědí, aniž by tato lhůta stavěla běh lhůty mezi oznámením uchazečům a podpisem smlouvy,
               nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají ze směrnice 89/665/EHS (1) a ze směrnice 92/13/EHS (2), jak je vyložil Soudní dvůr ve svých rozsudcích „Alcatel“ (C-81/98) a „Komise v. Rakousko“ (C-212/02) a zejména z čl. 2 odst. 1 směrnice 89/665/EHS a čl. 2 odst. 1 směrnice 92/13/EHS;
            
         
               —
            
            
               uložit Francouzské republice náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Komise na podporu své žaloby uvádí dva žalobní důvody.
   Svým prvním důvodem Komise vytýká žalované, že zadavatelům umožňuje v naléhavých případech zkrátit na méně než deset dní minimální lhůtu, kterou je třeba dodržet mezi doručením rozhodnutí o zadání zakázky všem uchazečům a podpisem smlouvy ohledně dané zakázky. Na jedné straně by totiž byla naléhavost, o niž se jedná ve francouzských právních předpisech, ponechána na volné úvaze zadavatele, aniž by byla stanovena jakákoli objektivní podmínka. Na druhé straně tytéž předpisy neskýtají záruku, že počet dní, o něž se zkrátí lhůta, bude oznámen uchazečům, což by mohlo mít za následek, že tito uchazeči podají předsmluvní žalobu proti rozhodnutí o udělení zakázky poté, co již byla ohledně této zakázky podepsána smlouva. Takováto situace je očividně v rozporu s cílem, jejž sledují směrnice 89/665/EHS a 92/13/EHS, posíleným judikaturou Soudního dvora, který spočívá v zavedení účinných a rychlých opravných prostředků zaměřených proti protiprávním rozhodnutím zadavatele ve stádiu, kdy lze ještě porušení předpisů napravit.
   Svým druhým žalobním důvodem Komise žalované krom toho vytýká, že nevzala na zřetel užitečný účinek týchž směrnic tím, že ve francouzské právní úpravě stanovila předběžnou fázi povinné výzvy zadavatele, která nestaví lhůtu, již je třeba dodržet mezi doručením rozhodnutí o udělení zakázky a podpisem smlouvy ohledně této zakázky. Jelikož je totiž podání žaloby uchazečem vyloučeno ve lhůtě pro odpověď na výzvu v délce deseti dnů, odpověď zadavatele po uplynutí této lhůty by zbavila neúspěšného uchazeče veškerých možností k podání účinného opravného prostředku, neboť k tomuto datu by již byla podepsána smlouva.
   
      (1)  Směrnice Rady 89/665/ES ze dne 21. prosince 1989 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce (Úř. věst. L 395, p. 33; Zvl. vyd. 06/01 s. 246) ve znění směrnice Rady 92/50/EHS ze dne 18. června 1992 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na služby (Úř. věst L 209, s. 1; Zvl. vyd. 06/01 s. 322).
   
      (2)  Směrnice Rady 92/13/EHS ze dne 25. února 1992 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se uplatňování pravidel Společenství pro postupy při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací (Úř. věst. L 76, s. 14; Zvl. vyd. 06/01 s. 315).