CELEX: 52016PC0541
Language: lt
Date: 2016-08-26
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Ekspertų grupėje, dėl Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos parengto Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR)

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 08 26
            COM(2016) 541 final
            2016/0258(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Ekspertų grupėje, dėl Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos parengto Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR)
            (Tekstas svarbus EEE)
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               ES ir AETR taisyklių raida 
            
            
               Europos šalių susitarimą dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važiuojančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR) pasirašė 51 Europos ir kaimyninės Azijos šalis, kad, suderinus vairavimo ir poilsio trukmės taisykles, įskaitant technines tachografų specifikacijas, būtų sumažintos kliūtys tarptautiniam keleivių ir krovinių transportui. 
            
            
               Daugiašalio susitarimo rengimą koordinavo Jungtinių Tautų Europos ekonominė komisija (JT EEK). Šis susitarimas paskatino parengti panašias Europos Sąjungos taisykles, t. y. Reglamentą (EB) Nr. 561/2006
                  1
                dėl vairavimo ir poilsio laiko, taip pat Reglamentą (EEB) Nr. 3821/85
                  2
                dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų. 
            
            
               2006 m. Europos Sąjungoje pradėtas naudoti skaitmeninis tachografas – privaloma vairavimo trukmės ir poilsio laikotarpių kontrolės įranga, kuri pakeitė nuo 1985 m. naudotus analoginius tachografus. AETR susitariančiosios šalys paskui susitarė nuo 2011 m. tokius pačius skaitmeninius tachografus įrengti tarptautiniam transportui naudojamose savo transporto priemonėse. Jos susitarė į AETR įrašyti naują 22bis straipsnį, kuriame numatyta, kad tachografo specifikacijos, Europos Sąjungos nustatytos iš dalies keičiant Reglamento (EEB) Nr. 3821/85 IB priedą (nors vienašališkai ir iš anksto nepasikonsultavus su ES nepriklausančiomis susitariančiosiomis šalimis), savaime taikomos visoms AETR susitariančiosioms šalims. 
            
            
               ES nepriklausančių AETR susitariančiųjų šalių skundai 
            
            
               2009 m. Komisija priėmė Reglamentą (ES) Nr. 1266/2009
                  3
               , kuriuo, inter alia, išspręstas apvalinimo minutės tikslumu klausimas
                  4
                (su šiuo klausimu susijusios nuostatos  įsigaliojo 2011 m. spalio 1 d.) ir nustatytas reikalavimas įrengti dar vieną judesio jutiklį (nuo 2012 m. spalio 1 d.). Visi tachografai, įrengti transporto priemonėse po šių datų, turėjo arba turės atitikti šiuos naujus techninius reikalavimus. Pagal 22bis straipsnį šie nauji įpareigojimai savaime taikomi visoms ES nepriklausančioms AETR susitariančiosioms šalims. 
            
            
               Reaguodamos į šiuos pokyčius Europos Sąjungoje, kai kurios ES nepriklausančios AETR susitariančiosios šalys reiškė vis didesnį nepasitenkinimą dėl 22bis straipsnyje nustatyto mechanizmo savaimingumo, kuris, jų nuomone, yra neproporcingas ir nepakankamas norint užtikrinti, kad skaitmeniniai tachografai būtų diegiami darniai. 2011 m. jos paprašė JT EEK kompetentingo organo – Kelių transporto darbo grupės (SC.1) – išspręsti šį klausimą oficialiai. Reaguodama į šį prašymą, 2011 m. rugsėjo mėn. SC.1 nusprendė suburti AETR ekspertų grupę, kuri aptartų esamą AETR įgyvendinimo padėtį ir pateiktų pasiūlymų dėl susitarimo pakeitimo.
            
            
               2016 m. vasario mėn. Ekspertų grupės susitikime ES nepriklausančios AETR susitariančiosios šalys ir AETR sekretoriatas teisinėmis priemonėmis sukūrė kliūčių AETR taikymo erdvėje įgyvendinti technines pažangiųjų tachografų specifikacijas, kurias Komisija priėmė 2016 m. kovo mėn. (pagal jas tokie tachografai įrengiami nuo 2019 m. kovo mėn. užregistruotuose sunkvežimiuose). Birželio 27 d. Ženevoje įvykusiame 12-ajame AETR ekspertų grupės posėdyje Rusija pateikė oficialų pasiūlymą pakeisti dabartinę tachografų specifikacijų įgyvendinimo AETR taikymo erdvėje procedūrą.  Pagal šį pasiūlymą dėl techninių skaitmeninio tachografo specifikacijų būsimų pakeitimų pirmiausia balsuotų AETR kelių transporto darbo grupė, o tuomet jis būtų pateiktas susitariančiosioms šalims, kurios per šešis mėnesius galėtų pareikšti prieštaraujančios pasiūlytai priemonei. 
            
            
               Būtinybė susitarti dėl bendros ES pozicijos AETR klausimu
            
            
               Sprendimą dėl Sąjungos pozicijos, kurios turi būti laikomasi AETR ekspertų grupėje
                  5
               , Taryba priėmė 2013 m.  Pozicijoje, be kitų dalykų, aptartas minėtas klausimas dėl skaitmeninio tachografo specifikacijų taikymo AETR susitariančiosiose šalyse, taip pat susitarimo dalinis pakeitimas, kad prie AETR galėtų prisijungti Europos Sąjunga. Atsižvelgiant į pastarojo meto diskusijas Ekspertų grupėje ir į Rusijos pateiktą oficialų pasiūlymą pakeisti AETR, būtina, kad, rengiantis kitiems 2016 m. spalio 24 ir 25 d. įvyksiantiems Ekspertų grupės ir Kelių transporto darbo grupės susitikimams, Taryba priimtų naują ES poziciją.
            
            
               2.SIŪLOMI AETR PAKEITIMAI
            
            
               a. 22bis straipsnio panaikinimas ir 22 straipsnio procedūros taikymas
            
            
               Nuostata, kad AETR susitariančiosioms šalims tachografo specifikacijos taikomos savaime, turėtų būti išbraukta, o būsimiems tų specifikacijų pakeitimams turėtų būti taikoma AETR 22 straipsnyje nustatyta procedūra. Esama procedūra turėtų būti šiek tiek pakeista, kad prieštaravimui tachografo specifikacijų pakeitimams pareikšti neužtektų tik trečdalio susitariančiųjų šalių. 
            
            
               b. 14 straipsnio pakeitimas, kad prie AETR galėtų prisijungti Europos Sąjunga
            
            
               Pagal AETR priimtos taisyklės yra taikomos ES vidaus teisinėje sistemoje.  Europos Sąjungai būtina prisijungti prie AETR, kad būtų garantuojama darni ES teisės aktų ir AETR raida.   
            
            
               Dėl šio pakeitimo reikėtų iš dalies pakeisti AETR 14 straipsnį, kad galimybę dalyvauti turėtų regioninės integracijos organizacijos. Pats prisijungimas vyktų antruoju etapu; dėl jo būtų priimtas Komisijos pasiūlymu grindžiamas Tarybos sprendimas. 
            
            
               c. 10 straipsnio pakeitimas įrašant nuorodą į naująjį ES reglamentą, kuriuo remiantis buvo priimtos pažangiojo tachografo specifikacijos, ir naujo techninio specifikacijų priedo įrašymas 
            
         
         
            
               Jei AETR 10 straipsnis būtų pakeistas įrašant į jį nuorodą į Reglamentą (ES) Nr. 165/2014 ir į Reglamento (ES) 2016/799, kuriuo nustatytos naujo pažangiojo tachografo techninės specifikacijos, IC priedą, būtų užtikrinta, kad į naujausius technikos laimėjimus, kurie ES teisės aktais diegiami skaitmeninio tachografo srityje, atsižvelgtų ir AETR susitariančiosios šalys. 10 straipsnio pakeitimas turėtų būti suderintas su naujo priedo dėl pažangiojo tachografo specifikacijų įrašymu į AETR.
            
            
               3.c. Naujasis 10bis straipsnis. Vairuotojų kortelių nacionalinių registrų jungtys
            
            
               Kad būtų įmanoma keistis informacija apie vairuotojų korteles, Komisija sukūrė ir sėkmingai įdiegė sistemą „TACHOnet“ (vairuotojų kortelių nacionalinių registrų jungčių taikomąją programą), kuria naudojantis visoje Europoje galima patikrinti kortelių unikalumą ir taip išvengti sukčiavimo. Teisinis sistemos „TACHOnet“ pagrindas – Reglamentas (ES) Nr. 165/2014. 2014 m. vasario 28 d. Ekspertų grupė pritarė tam, kad būtų įrašytas 10bis straipsnis, kuriuo susitariančiosios šalys būtų įpareigotos elektroninėmis priemonėmis keistis informacija apie vairuotojų korteles, nes toks reikalavimas taikomas Europos Sąjungoje. Tačiau 10bis straipsnis į susitarimą dar neįrašytas, kadangi nei viena susitariančioji šalis nesiėmė iniciatyvos apie atitinkamą pakeitimą pranešti Jungtinių Tautų generaliniam sekretoriui. Vykdant Europos Sąjungos sutarties 4 straipsnio 3 dalyje nustatytą lojalaus bendradarbiavimo pareigą, toks pranešimas turėtų būti padarytas pagal AETR 21 straipsnio 1 dalyje aprašytą procedūrą.
            
            
            
               4.TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalyje nustatyta, kad „Taryba, remdamasi Komisijos (...) pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo (...) nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalies taikymo pasakytina, kad joje numatyta tvarka taikoma, kai įvykdomos ten nustatytos sąlygos. Sąlygos yra šios: a) atitinkama sritis patenka į Sąjungos kompetencijos sritį, b) Sąjungos pozicija yra išreikšta tarptautiniu susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti c) teisinę galią turinčius aktus. Teismo praktikoje išaiškinta, kad Sąjungos narystė atitinkamame organe nėra būtina Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalies taikymo sąlyga.
            
            
               Šiuo metu visos ES valstybės narės yra AETR susitariančiosios šalys. Pagal Reglamentą (EB) Nr. 561/2006 AETR ir toliau turėtų būti taikomas krovinių ir keleivių vežimui keliais transporto priemonėmis, užregistruotomis bet kurioje valstybėje narėje arba šalyje, kuri yra AETR susitariančioji šalis, visą reisą, kai tas reisas yra tarp Sąjungos ir trečiosios šalies, išskyrus Šveicariją ir šalių, kurios yra Europos ekonominės erdvės susitarimo šalys, arba per tokią šalį. 
            
            
            
               
                  Siūlomo Tarybos sprendimo teisinis pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 91 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
               
            
            
            
               2016/0258 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Ekspertų grupėje, dėl Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos parengto Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR)
            
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
         
         
            
               (1)1971 m. kovo 31 d. Sprendime AETR, 22/70, Teisingumo Teismas nurodė, kad kelių transporto priemonių ekipažų darbas priskiriamas Europos Sąjungos išimtinei išorės kompetencijai. Nuo tada remdamiesi šia kompetencija Sąjungos teisės aktų leidėjai priėmė daug teisės aktų, būtent – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentus (EB) Nr. 561/2006
                  6
                ir (ES) Nr. 165/2014
                  7
                dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų. Reglamento Nr. 561/2006 taikymo sritis apima AETR dalyką, todėl Sąjunga turi teisę derėtis dėl susitarimo ir jį sudaryti; 
            
            
               (2)pagal AETR Jungtinių Tautų Europos ekonominė komisija įsteigė Ekspertų grupę. Ši grupė yra įgaliota rengti ir teikti AETR, įskaitant jo 22bis straipsnį, keitimo pasiūlymus;
            
            
               (3)kitas Ekspertų grupės susitikimas dėl AETR vyks 2016 m. spalio 24 d., o Kelių transporto darbo grupės susitikimas – 2016 m. spalio 25 d. Ekspertų grupė ir Darbo grupė ketina susitikimuose išnagrinėti susitariančiųjų šalių pateiktus pasiūlymus, kuriais remiantis, jei jiems pritars Ekspertų grupė, gali būti iš dalies pakeistas AETR po to, kai bus pradėta ir baigta AETR peržiūros procedūra. Dėl to atsiras teisinių padarinių, nurodytų Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalyje;
            
            
               (4)jei Ekspertų grupė pasiūlymus priims, tuomet ES valstybės narės, kaip AETR susitariančiosios šalys, laikydamosi Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2829/77
                  8
                ir vykdydamos Europos Sąjungos sutarties 4 straipsnio 3 dalyje įtvirtintą lojalaus bendradarbiavimo pareigą, bus įpareigotos bendradarbiauti, kad būtų pradėtas taikyti AETR peržiūros mechanizmas, jei Taryba priims sprendimą, kaip numatyta 218 straipsnio 6 dalyje. Siūlomi AETR pakeitimai įsigalios tik užbaigus AETR peržiūrą;
            
            
               (5)siekiant visoje Europoje suderinti kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų taisykles, būtina taikyti ypatingą sprendimų priėmimo procesą. Taikant tokį procesą turėtų būti atsižvelgiama į Europos Sąjungos ir trečiųjų šalių, kurios yra AETR susitariančios šalys, interesus;
            
            
               (6)AETR 22bis straipsnyje numatyta, kad Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85 pakeitimus, susijusius su skaitmeniniu tachografu, savaime perima visos AETR susitariančiosios šalys be jokių oficialių konsultacijų arba balsavimo. Kai kurios AETR susitariančiosios šalys daugiausia yra nepatenkintos tuo, kad jos neturėjo pakankamų galimybių dalyvauti rengiant ir priimant skaitmeninio tachografo technines specifikacijas. Komisijos komunikate „Skaitmeninis tachografas – būsimos veiklos gairės“
                  9
                pripažįstama, kad toks mechanizmas trukdo tinkamai ir darniai diegti skaitmeninius tachografus ES nepriklausančiose susitariančiosiose šalyse. Todėl Europos Sąjungai svarbu pakeisti sprendimų, susijusių su skaitmeniniais tachografais, priėmimo procesą ir pasiūlyti Ekspertų grupei išbraukti 22bis straipsnį, o skaitmeninio tachografo technines specifikacijas keisti laikantis 22 straipsnio 1–3 dalyse nustatytos procedūros;
            
            
               (7)atsižvelgiant į tai, kad skaitmeninio tachografo specifikacijų pakeitimai neturėtų paveikti AETR principų ir veikimo, nes tos specifikacijos turėtų būti tik reguliariai atnaujinamos atsižvelgiant į technikos laimėjimus, susitariančiųjų šalių skaičius, kurio reikia, kad būtų pareikštas prieštaravimas tiems pakeitimams, turėtų būti padidintas nuo trečdalio iki bent pusės;
            
            
               (8)yra keli argumentai, kodėl Sąjunga turėtų prisijungti prie AETR. Pirma, Teisingumo Teismas savo sprendimu byloje 22/70 patvirtino, kad kelių transporto priemonių ekipažų darbas yra Sąjungos išimtinės kompetencijos dalykas. Antra, prisijungusi prie AETR Sąjunga galėtų užsitikrinti veiksmingą atstovimą savo interesams. Trečia, AETR ir pasiūlyto sprendimų priėmimo proceso specifika pateisina tai, kodėl vietoj valstybių narių susitariančiąja šalimi turėtų būti Sąjunga;  
            
            
               (9)pagal AETR 14 straipsnį prie susitarimo gali prisijungti tik JT EEK valstybės narės ir valstybės, kurios į JT EEK priimtos patariamojo balso teise. Dėl šios priežasties, siekiant sudaryti sąlygas Sąjungai prisijungti prie AETR, turėtų būti pasiūlyta iš dalies pakeisti 14 straipsnį ir jame numatyti galimybę prie AETR prisijungti regioninės integracijos organizacijoms;
            
            
               (10)AETR 10 straipsnyje reikalaujama, kad tachografas, kuris sukonstruotas, įrengtas, naudojamas ir išbandytas pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3821/85, būtų laikomas atitinkančiu AETR reikalavimus. Šis principas galioja visiems tachografo specifikacijų pakeitimams, nesvarbu, ar jie priimti pagal Reglamentą (EEB) Nr. 3821/85 arba kitą teisės aktą. Todėl jis taikomas Reglamentui (ES) Nr. 165/2014, kuriuo panaikintas ir pakeistas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85, ir Komisijos įgyvendinimo reglamentui (ES) 2016/799, kuriuo nustatomos naujojo skaitmeninio tachografo techninės specifikacijos
                  10
               . Dėl šių priežasčių AETR 10 straipsnis turėtų būti iš dalies pakeistas į jį įrašant nuorodas į Reglamentą (ES) Nr. 165/2014 ir Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/799, kurie nuo 2019 m. birželio 15 d. bus taikomi vietoje Tarybos reglamento (ES) Nr. 3821/85. Be to, prie AETR turėtų būti pridėtas naujas priedas, į kurį būtų įrašytos Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/799 nuostatos ir tos jo nuostatos, kurios bus atnaujintos derinant jas su technine pažanga;
            
            
               (11)prie AETR pridėtas skaitmeninio tachografo patvirtinimo sertifikatas turėtų būti pakeistas taip, kad jį būtų galima naudoti pažangiesiems tachografams ir jų sudedamosioms dalims patvirtinti;
            
            
               (12)atsižvelgiant į pateiktus motyvus, būtina priimti sprendimą, kuriuo būtų nustatyta, kokios pozicijos Sąjunga laikysis Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važiuojančių tarptautiniais maršrutais, darbo Ekspertų grupėje ir Kelių transporto darbo grupėje,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               (1)Sąjungos pozicija Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR) Ekspertų grupėje ir Kelių transporto darbo grupėje atitinka šio sprendimo priedus, o ją pareikš Sąjungos interesų labui bendrai veikiančios valstybės narės, kurios yra AETR susitariančiosios šalys.
            
            
               (2)Apie siūlomus pakeitimus valstybės narės praneša Ekspertų grupei.
            
            
               (3)Formaliems ir nedideliems tos pozicijos pakeitimams galima pritarti nereikalaujant iš dalies keisti tą poziciją.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
         
         
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 3821/85 ir (EB) Nr. 2135/98 bei panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 3820/85 (OL L 102, 2006 4 11, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų (OL L 370, 1985 12 31, p. 8).
               
               
                  
                     (3)
                  2009 m. gruodžio 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1266/2009, kuriuo dešimtąjį kartą su technikos pažanga derinamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų (OL L 339, 2009 12 22, p. 3).
               
               
                  
                     (4)
                  Apvalinimas iki 60 sekundžių, kai registruojama vairavimo trukmė dažnų ir trumpalaikių sustojimų atveju.
               
               
                  
                     (5)
                  2013 m. vasario 15 d. Tarybos sprendimas Nr. 5826/13.
               
               
                  
                     (6)
                  OL L 102, 2006 4 11, p. 1.  
               
               
                  
                     (7)
                  2014 m. vasario 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 165/2014 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo (OL L 60, 2014 2 28, p. 1). 
               
               
                  
                     (8)
                  1977 m. gruodžio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2829/77 dėl Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR) įsiteisėjimo (OL L 334, 1977 12 24, p. 11).  
               
               
                  
                     (9)
                  COM(2011) 454 galutinis. 
               
               
                  
                     (10)
                  OL L 139, 2016 5 26, p. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 08 26
            COM(2016) 541 final
            PRIEDAI
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Ekspertų grupėje, dėl Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos parengto Europos šalių susitarimo dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR)
            
               
         
         
            
               I PRIEDAS
            
            
               22 straipsnio pakeitimas ir 22bis straipsnio išbraukimas
            
            
               1)
                     22 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               a)
                     22 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:
            
            
               „1.
                     Šio Susitarimo priedo 1, 1B, 1C ir 2 priedėliai gali būti keičiami šiame straipsnyje nustatyta tvarka. 
            
            
               2.
                     Susitariančiosios Šalies prašymu bet kokias pataisas, siūlomas šio Susitarimo priedo 1, 1B, 1C arba 2 priedėliams, svarsto Europos ekonomikos komisijos Kelių transporto pagrindinė darbo grupė.“
            
            
               b)
                     4 dalis pakeičiama taip:
            
            
                  „4.
                     Pataisa priimama, jeigu Generaliniam Sekretoriui per šešis mėnesius po pranešimo paskelbimo dienos apie prieštaravimą pataisai praneša mažiau kaip pusė Susitariančiųjų Šalių kompetentingų įstaigų.“ 
            
            
               c)
                     Įrašoma nauja 6 dalis:
            
            
               „6.
                     Jeigu dėl siūlomos šio Susitarimo 1B arba 1C priedėlio pataisos reikia iš dalies pakeisti kitas Susitarimo nuostatas, 1B arba 1C priedėlio pataisos negali įsigalioti anksčiau, nei įsigalioja tų kitų nuostatų pataisos, padarytos pagal 21 straipsnį. Tokiu atveju, jei 1B arba 1C priedėlio pataisos pateikiamos kartu su kitų Susitarimo nuostatų pataisomis, įsigaliojimo diena yra diena, nustatyta pritaikius 21 straipsnyje aprašytą procedūrą.“
            
            
               2)
                     22bis straipsnis išbraukiamas.
            
            
               
            
               II PRIEDAS
            
            
               14 straipsnio pakeitimas
            
            
            
               14 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               a)
                     Po 1 dalies įrašoma ši 1a dalis:
            
            
               „1a.
                     Šį Susitarimą taip pat gali pasirašyti regioninės integracijos organizacijos. Šiame Susitarime regioninės integracijos organizacija – bet kuri tam tikro regiono suverenių valstybių įkurta organizacija, kurios kompetencijai priklauso tam tikri šiuo susitarimu reglamentuojami klausimai ir kuri tinkamai įgaliota šį susitarimą pasirašyti, ratifikuoti, priimti, patvirtinti arba prie jo prisijungti.
            
            
               Regioninės integracijos organizacijos, kuri yra Susitarimo Susitariančioji Šalis, atstovas balsuodamas atiduoda organizacijos valstybių narių balsus, todėl nebūtina, kad tos valstybės narės dalyvautų balsavime. “
            
         
         
            
               b)
                     5 dalis pakeičiama taip: 
            
            
               „5.
                     Kiekvienoje valstybėje arba regioninės integracijos organizacijoje, kuri ratifikuoja šį Susitarimą arba prisijungia prie jo po to, kai aštuntasis ratifikavimo arba prisijungimo dokumentas, minimas šio straipsnio 4 dalyje, yra perduodamas saugoti, šis Susitarimas įsigalioja praėjus šimtui aštuoniasdešimčiai dienų po to, kai ta valstybė arba regioninės integracijos organizacija įteikia saugoti ratifikavimo arba prisijungimo dokumentą.“
            
            
               
            
               III PRIEDAS
            
            
               10 straipsnio pakeitimas 
            
            
            
               10 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3.
                     Jei transporto priemonės, kuri pirmą kartą užregistruota iki 2019 m. birželio 14 d., tachografo konstrukcija, įrengimas, naudojimas ir bandymas atitinka 1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85 ir šio Susitarimo 1B priedėlio reikalavimus, laikoma, kad toks tachografas atitinka šio Susitarimo reikalavimus. 
            
            
               Jei transporto priemonės, kuri pirmą kartą užregistruota 2019 m. birželio 15 d. ir vėliau, tachografo konstrukcija, įrengimas, naudojimas ir bandymas atitinka 2014 m. vasario 4 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 165/2014 ir šio Susitarimo 1C priedėlio reikalavimus, laikoma, kad toks tachografas atitinka šio Susitarimo reikalavimus.“
            
            
               
            
               IV PRIEDAS
            
            
               1C priedėlis
            
            
            
               Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/799 IC priedas įtraukiamas į AETR priedą kaip 1C priedėlis.
            
            
               
            
               V PRIEDAS
            
            
               Gaminių patvirtinimo sertifikatas pagal 1B arba 1C priedėlį
            
            
            
               2 priedėlio III skyrius „III. Gaminių patvirtinimo sertifikatas pagal 1B priedėlį“ pakeičiamas taip:
            
            
               „III. Gaminių patvirtinimo sertifikatas pagal 1B arba 1C priedėlį (1)
            
         
         
            
               Susitariančioji Šalis įformina patvirtinimą ir prašymo pateikėjui išduoda patvirtinimo sertifikatą, parengtą pagal čia toliau pateiktą pavyzdį. Naudodamosi šio dokumento kopijomis, Susitariančiosios Šalys kitoms Susitariančiosioms Šalims praneša apie išduotus arba anuliuotus patvirtinimus.
            
            
               Gaminių patvirtinimo sertifikatas pagal 1B arba 1C priedėlį (1)
            
            
               Kompetentingos įstaigos pavadinimas
                     
            
            
               Pranešimas apie (2):
            
            
               patvirtinimą
            
            
               patvirtinimo anuliavimą
            
            
               tachografo modelio
            
            
               tachografo sudedamosios dalies (3)
            
            
               vairuotojo kortelės
            
            
               dirbtuvių kortelės
            
            
               įmonės kortelės
            
            
               tikrintojo kortelės
            
            
               Patvirtinimo Nr.
                     
            
            
               (1)Gamintojas arba prekės ženklas
                     
            
            
               (2)Modelio pavadinimas
                     
            
            
               (3)Gamintojo pavadinimas
                     
            
            
               (4)Gamintojo adresas
                     
            
            
               (5)Pateikimo tvirtinti data………………………………………
            
            
               (6)Bandymo laboratorija arba laboratorijos
                     
            
            
               (7)Ataskaitų datos ir numeriai………………………………………..
            
         
         
            
               (8)Patvirtinimo data
                     
            
            
               (9)Patvirtinimo anuliavimo data
                     
            
            
               (10)Tachografo sudedamosios (-ųjų) dalies (-ių), su kuria (-iomis) 
            
            
                   bus naudojama sudedamoji dalis, modelis…………………………………….
            
            
               (11)Vieta
                     .
            
            
               (12)Data…………………………………………………………….
            
            
               (13)Pridėti aprašomieji dokumentai……………………………….
            
            
               (14)Pastabos (įskaitant plombų tvirtinimo vietą, jei taikytina)…………
            
            
               
                  ………………………………………………………………………..
               
               
                  ………………………………………………………………………..
               
            
            
            
                  
                     
                     
                     
                     ………………………..
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     (Parašas)
            
            
               (1) Nurodyti, ar tai 1B, ar 1C priedas
            
            
               (2) Pažymėti atitinkamus langelius
            
            
               (3) Nurodyti su pranešimu susijusią sudedamąją dalį.