CELEX: 62012CA0028
Language: nl
Date: 2015-04-28 00:00:00
Title: Zaak C-28/12: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 28 april 2015 — Europese Commissie/Raad van de Europese Unie (Beroep tot nietigverklaring — Gemengde internationale overeenkomsten — Besluit waarbij machtiging wordt verleend tot ondertekening en voorlopige toepassing van die overeenkomsten — Besluit van de Raad en van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen — Autonomie van de rechtsorde van de Unie — Deelneming van de lidstaten aan de procedure en het besluit bedoeld in artikel 218 VWEU — Wijze van stemming binnen de Raad)

29.6.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 213/3
            
         Arrest van het Hof (Grote kamer) van 28 april 2015 — Europese Commissie/Raad van de Europese Unie
   (Zaak C-28/12) (1)
   
   ((Beroep tot nietigverklaring - Gemengde internationale overeenkomsten - Besluit waarbij machtiging wordt verleend tot ondertekening en voorlopige toepassing van die overeenkomsten - Besluit van de Raad en van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen - Autonomie van de rechtsorde van de Unie - Deelneming van de lidstaten aan de procedure en het besluit bedoeld in artikel 218 VWEU - Wijze van stemming binnen de Raad))
   (2015/C 213/05)
   Procestaal: Engels
   
      Partijen
   
   
      Verzoekende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: G. Valero Jordana, K. Simonsson en S. Bartelt, gemachtigden)
   
      Interveniënt aan de zijde van verzoekende partij: Europees Parlement (vertegenwoordigers: R. Passos en A. Auersperger Matić, gemachtigden)
   
      Verwerende partij: Raad van de Europese Unie (vertegenwoordigers: M.-M. Joséphidès, E. Karlsson, F. Naert en R. Szostak, gemachtigden)
   
      Interveniënten aan de zijde van verwerende partij: Tsjechische Republiek (vertegenwoordigers: M. Smolek en E. Ruffer, gemachtigden), Koninkrijk Denemarken (vertegenwoordigers: U. Melgaard en L. Volck Madsen, gemachtigden), Bondsrepubliek Duitsland (vertegenwoordigers: T. Henze, N. Graf Vitzthum en B. Beutler, gemachtigden), Helleense Republiek (vertegenwoordigers: A. Samoni-Rantou en S. Chala, gemachtigden), Franse Republiek (vertegenwoordigers: G. de Bergues, F. Fize, D. Colas en N. Rouam, gemachtigden), Italiaanse Republiek (vertegenwoordigers: G. Palmieri, gemachtigde, bijgestaan door P. Gentili, avvocato dello Stato), Koninkrijk der Nederlanden (vertegenwoordigers: C. Wissels en J. Langer, gemachtigden), Republiek Polen (vertegenwoordigers: B. Majczyna en M. Szpunar, gemachtigden), Portugese Republiek (vertegenwoordigers: L. Inez Fernandes en M. L. Duarte, gemachtigden), Republiek Finland (vertegenwoordiger: J. Heliskoski, gemachtigde), Koninkrijk Zweden (vertegenwoordiger: A. Falk, gemachtigde), Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (vertegenwoordigers: C. Murrell en L. Christie, gemachtigden, bijgestaan door R. Palmer, barrister)
   
      Dictum
   
   
               1)
            
            
               Besluit 2011/708/EU van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van de Europese Unie, in het kader van de Raad bijeen van 16 juni 2011 inzake de ondertekening, namens de Unie, en voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen; en inzake de ondertekening, namens de Unie, en voorlopige toepassing van de Aanvullende Overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, wordt nietig verklaard.
            
         
               2)
            
            
               De gevolgen van besluit 2011/708 worden gehandhaafd tot de inwerkingtreding, binnen een redelijke termijn na de uitspraak van dit arrest, van een door de Raad van de Europese Unie krachtens artikel 218, leden 5 en 8, VWEU vast te stellen nieuw besluit.
            
         
               3)
            
            
               De Raad van de Europese Unie wordt verwezen in de kosten.
            
         
               4)
            
            
               De Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en het Europees Parlement zullen hun eigen kosten dragen.
            
         
      (1)  PB C 73 van 10.3.2012.