CELEX: 62015CA0424
Language: lv
Date: 2016-10-19 00:00:00
Title: Lieta C-424/15: Tiesas (otrā palāta) 2016. gada 19. oktobra spriedums (Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros/Administración del Estado Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Elektronisko sakaru tīkli un pakalpojumi — Direktīva 2002/21/EK — 3. pants — Valsts regulatīvo iestāžu objektivitāte un neatkarība — Institucionāla reforma — Valsts regulatīvās iestādes apvienošana ar citām regulatīvām iestādēm — Pievienotās valsts regulatīvās iestādes priekšsēdētāja un padomnieka atlaišana pirms to pilnvaru termiņa beigām — Valsts tiesībās neparedzēts atlaišanas pamats

19.12.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 475/6
            
         Tiesas (otrā palāta) 2016. gada 19. oktobra spriedums (Tribunal Supremo (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros/Administración del Estado
   
   (Lieta C-424/15) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Elektronisko sakaru tīkli un pakalpojumi - Direktīva 2002/21/EK - 3. pants - Valsts regulatīvo iestāžu objektivitāte un neatkarība - Institucionāla reforma - Valsts regulatīvās iestādes apvienošana ar citām regulatīvām iestādēm - Pievienotās valsts regulatīvās iestādes priekšsēdētāja un padomnieka atlaišana pirms to pilnvaru termiņa beigām - Valsts tiesībās neparedzēts atlaišanas pamats)
   (2016/C 475/08)
   Tiesvedības valoda – spāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Tribunal Supremo
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāji: Xabier Ormaetxea Garai, Bernardo Lorenzo Almendros
   
   
      Atbildētāja: Administración del Estado
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīva 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (pamatdirektīva), kurā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Direktīvu 2009/140/EK, jāinterpretē tādējādi, ka tā principā atļauj valsts tiesību aktus, ar kuriem tiek apvienota valsts regulatīvā iestāde Direktīvas 2002/21, ko groza ar Direktīvu 2009/140, izpratnē ar citām valsts regulatīvajām iestādēm, tādām kā tās, kuras ir atbildīgas par konkurenci, pasta un enerģijas nozari, lai izveidotu daudznozaru regulatīvo organizāciju, kurai tostarp uzdod no valsts regulatīvās iestādes šīs grozītās direktīvas izpratnē pārņemtos uzdevumus, ar atrunu, ka šo uzdevumu izpildē šī organizācija atbilst tajā paredzētajiem nosacījumiem par kompetenci, neatkarību, objektivitāti un pārskatāmību un ka tās pieņemtos lēmumus var efektīvi pārsūdzēt no ieinteresētajām pusēm neatkarīgā iestādē, kas ir jāpārbauda iesniedzējtiesai;
            
         
               2)
            
            
               Direktīvas 2002/21, ko groza ar Direktīvu 2009/140, 3. panta 3.a punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tas nepieļauj to, ka tikai institucionālas reformas dēļ, kuras rezultātā par ex ante tirgus regulēšanu vai uzņēmumu domstarpību atrisināšanu atbildīgā valsts regulatīvā iestāde tika apvienota ar citām valsts regulatīvajām iestādēm, lai izveidotu vienu daudznozaru regulatīvo organizāciju, kurai tostarp tiek uzticēti no valsts regulatīvās iestādes šīs grozītās direktīvas izpratnē pārņemtie pienākumi, apvienotās valsts regulatīvās iestādes priekšsēdētājs un padomnieks tika atlaisti no amata pirms viņu pilnvaru termiņa beigām, ja nav paredzētas tiesību normas, ar ko garantē, ka šāda atlaišana nekaitē viņu neatkarībai un objektivitātei.
            
         
      (1)  OV C 363, 3.11.2015.