CELEX: 32003R1943
Language: pl
Date: 2003-11-03 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1943/2003 z dnia 3 listopada 2003 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do pomocy dla organizacji producentów, którym udzielono wstępnie uznania

Ważna informacja prawna

|

32003R1943

Dziennik Urzędowy L 286 , 04/11/2003 P. 0005 - 0009

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1943/2003z dnia 3 listopada 2003 r.ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do pomocy dla organizacji producentów, którym udzielono wstępnie uznaniaKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2200/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw [1], zmienione ostatnio rozporządzeniem Komisji (WE) nr 47/2003 [2], w szczególności jego art. 48,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W świetle doświadczenia zdobytego w ciągu ostatnich lat konieczna jest zmiana rozporządzenia Komisji (WE) nr 20/98 z dnia 7 stycznia 1998 r. ustanawiającego zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do pomocy dla organizacji producentów, którym udzielono wstępnie uznania [3], zmienionego ostatnio rozporządzeniem Komisji (WE) nr 983/2000 [4]; w imię jasności i racjonalności rozporządzenie to należy zastąpić nowym rozporządzeniem.(2) W konsekwencji należy uchylić rozporządzenie (WE) nr 20/98.(3) Artykuł 14 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 stanowi, że nowe grupy producentów mogą skorzystać z okresu przejściowego nie dłuższego niż pięć lat, w którym muszą spełnić warunki uznania określone w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 2200/96; rozporządzenie Komisji (WE) nr 1432/2003 [5] określa warunki udzielenia wstępnego uznania grupom producentów.(4) W celu zachęcenia do tworzenia grup producentów art. 14 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przewiduje także, że w ciągu pięciu lat od wstępnego uznania, Państwa Członkowskie mogą przyznawać wstępnie uznanym grupom producentów dwa rodzaje pomocy, z których jeden ma na celu pokrycie kosztów utworzenia i czynności administracyjnych, a drugi pokrycie części inwestycji, wymaganych do uzyskania uznania i jako takie wymienionych w planach uznania.(5) W celu ułatwienia prawidłowego stosowania systemu pomocy na pokrycie kosztów utworzenia i czynności administracyjnych pomoc powinna być przyznawana według stawki zryczałtowanej; pomoc według stawki zryczałtowanej powinna podlegać pułapowi w celu dostosowania jej do ograniczeń budżetowych; ponadto w celu uwzględnienia różnych potrzeb finansowych różnej wielkości grup producentów, pułap ten należy dostosować do rynkowej produkcji grup producentów.(6) W celu zagwarantowania równego traktowania organizacji producentów, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, i grup producentów, o których mowa w art. 14 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, pomoc, o której mowa w art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 z 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych [6], zmienionego ostatnio rozporządzeniem Komisji (WE) nr 453/2002 [7], oraz w art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2202/96 z 28 października 1996 r. wprowadzające wspólnotowy system pomocy dla producentów niektórych owoców cytrusowych [8], zmienionego ostatnio rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2699/2000 [9], powinna być dodawana do odpowiedniej wartość produkcji wprowadzonej do obrotu zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1433/2003 z 11 sierpnia 2003 r. ustanawiającego zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do funduszy operacyjnych, programów operacyjnych i pomocy finansowej [10].(7) Klęski żywiołowe mogą powodować bardzo duży spadek produkcji wprowadzonej do obrotu w danym roku; aby uniknąć w takich przypadkach znacznego zmniejszenia pomocy wspólnotowej dla danej wstępnie uznanej grupy producentów, które mogłoby zagrozić jej funkcjonowaniu, należy ograniczyć spadek produkcji wprowadzonej do obrotu uwzględnianej dla celów obliczania kwoty pomocy; ograniczenie to powinno być określone w odniesieniu do średnich dochodów i średniej ceny uzyskanej przez wstępnie uznaną grupę producentów lub przez jej członków podczas trzech lat poprzedzających rok klęski żywiołowej i ustalona na poziomie uwzględniającym normalne wahania produkcji związane z warunkami klimatycznymi.(8) W celu zapewnienia odpowiedniego stosowania pomocy przewidzianej niniejszym rozporządzeniem Państwo Członkowskie powinno sprawdzać, czy przyznanie pomocy jest należycie uzasadnione, z uwzględnieniem ewentualnego uprzedniego przyznania pomocy rozruchowej dla grupy producentów oraz ewentualnego przemieszczania się producentów między grupami i/lub organizacjami producentów; Państwa Członkowskie muszą również dopilnować, aby nie dochodziło do podwójnego finansowania wspólnotowego lub krajowego środków, na które przysługuje finansowanie wspólnotowe na mocy niniejszego rozporządzenia.(9) W przypadku połączenia, pomoc może być nadal przyznawana grupom producentów powstałym w wyniku połączenia, w celu uwzględnienia potrzeb finansowych nowych grup i zapewnienia prawidłowego stosowania systemu pomocy.(10) Pomoc przewidziana w niniejszym rozporządzeniu powinna być wstrzymana z chwilą uznania organizacji producentów przez Państwo Członkowskie; jednakże w celu uwzględnienia wieloletniego charakteru finansowania inwestycji, inwestycje, na które przysługuje pomoc inwestycyjna na mocy niniejszego rozporządzenia mogą być przeniesione do programów operacyjnych określonych w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 2200/96.(11) Artykuł 14 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przewiduje szczególny system dla Portugalii; należy ustanowić przepisy w celu zapewnienia zgodności z tym szczególnym systemem; przepisy ustalające wartość produkcji wprowadzonej do obrotu powinny w przypadku klęski żywiołowej stosować się także do Portugalii.(12) Biorąc pod uwagę wysoki stopień odpowiedzialności i inicjatywy udzielony grupom producentów, konieczne jest ustanowienie ścisłych procedur kontrolnych oraz sankcji odstraszających na wypadek naruszenia przepisów; w imię uproszczenia i racjonalności sankcje powinny mieć zastosowanie zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 1433/2003.(13) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Świeżych Owoców i Warzyw,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Zakres stosowaniaNiniejsze rozporządzenie ustanawia zasady w zakresie przyznawania pomocy określonej w art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 grupom producentów, którym udzielono wstępnie uznania.Artykuł 2Definicje1. Dla celów niniejszego rozporządzenia "produkcja wprowadzona do obrotu" oznacza produkcję członków grupy producentów w kategorii, na którą wydane zostało uznanie wstępne:i) wniesioną do danej grupy producentów i rzeczywiście sprzedaną za jej pośrednictwem w postaci produktów świeżych lub przetworzonych,ii) sprzedaną zgodnie z warunkami art. 11 ust. 1 lit. c) pkt 3) drugi akapit, drugi i trzeci tiret rozporządzenia (WE) nr 2200/96Produkcja obejmuje kwotę pomocy przewidzianej w art. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96 i w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 2202/96 uzyskanej przez grupę producentów w ciągu rocznego lub półrocznego okresu, o którym mowa w art. 3.Produkcja wprowadzana do obrotu nie obejmuje produkcji członków innych organizacji lub grup producentów wprowadzanej do obrotu za pośrednictwem danej grupy producentów zgodnie z art. 11 ust. 1 lit. c) pkt 3 drugi akapit drugi i trzeci tiret rozporządzenia (WE) nr 2200/96.2. Dla celów niniejszego rozporządzenia "wartość produkcji wprowadzanej do obrotu" oznacza wartość produkcji wprowadzanej do obrotu na etapie "loco grupa producentów" lub w odpowiednich przypadkach jako "produkt zapakowany lub przygotowany nieprzetworzony".3. W przypadku klęski żywiołowej stwierdzonej przez właściwe władze krajowe produkcja wprowadzona do obrotu uznawana jest za co najmniej równą 70 % teoretycznej wartości średniej równej powierzchni wstępnie uznanej grupy producentów przeznaczonej na produkcje danego produktu w roku, w którym nastąpiła klęska, pomnożonej przez średni dochód i średnią cenę uzyskane:- przez wstępnie uznaną grupę producentów lub przez jej członków w ciągu trzech lat poprzedzających rok klęski żywiołowej w odniesieniu do danego produktu, lub- w zależności od decyzji Państwa Członkowskiego, w danym regionie produkcji w ciągu trzech lat poprzedzających rok klęski.Artykuł 3Finansowanie planów uznania1. Pomoc przewidziana w art. 14 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przyznawana jest na pokrycie kosztów utworzenia i funkcjonowania grupy producentów, według stawki zryczałtowanej.2. Kwota pomocy określonej w ust. 1 ustalana jest dla każdej grupy producentów na podstawie jej wartości rocznej produkcji wprowadzonej do obrotu oraz:a) wynosi w pierwszym, drugim, trzecim, czwartym i piątym roku odpowiednio 5 %, 5 %, 4 %, 3 % i 2 % wartości produkcji wprowadzonej do obrotu maksymalnie do 1000000 EUR;b) wynosi w pierwszym, drugim, trzecim, czwartym i piątym roku odpowiednio 2,5 %, 2,5 %, 2,0 %, 1,5 % i 1,5 % wartości produkcji wprowadzonej do obrotu przekraczającej 1000000 EUR;c) podlega pułapowi w odniesieniu do każdej grupy producentów:- 100000 EUR za pierwszy rok,- 100000 EUR za drugi rok,- 80000 EUR za trzeci rok,- 60000 EUR za czwarty rok,- 50000 EUR za piąty rok;d) wypłacana jest:- w ratach rocznych lub półrocznych na zakończenie każdego rocznego lub półrocznego okresu realizacji planu uznania,- w ratach obejmujących część rocznego okresu, jeżeli uznanie zostało udzielone w trybie art. 11 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przed zakończeniem rocznego okresu.W celu obliczenia kwoty rat, o których mowa w lit. d) pierwszy tiret Państwa Członkowskie mogą przyjąć jako podstawę produkcję wprowadzoną do obrotu produkcję z innego okresu niż okres, z tytułu którego rata jest wypłacana, jeżeli jest to uzasadnione przyczynami związanymi z kontrolą. Rozbieżność w czasie między tymi dwoma okresami musi być krótsza niż czas trwania tych okresów.Artykuł 4Pożyczki specjalne1. Pomoc przewidziana w art. 14 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przyznawana jest bezpośrednio lub poprzez instytucje kredytowe w postaci specjalnych pożyczek na pokrycie części kosztów inwestycji związanych z realizacją działań określonych w planach uznania zgodnie z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1432/2003.Wyklucza się inwestycje, które mogłyby zniekształcić konkurencję w ramach innych rodzajów działalności gospodarczej organizacji.2. Inwestycje przynoszące pośrednie lub bezpośrednie korzyści dla rodzajów działalności gospodarczej prowadzonej przez grupę producentów finansowane będą proporcjonalnie do ich wykorzystania w odniesieniu do sektorów lub produktów, których dotyczy wstępne uznanie.Artykuł 5Wniosek o pomoc1. Każda z grup producentów składa tylko jeden wniosek o pomoc określoną w art. 3 i 4 w terminie trzech miesięcy od końca każdego z okresów rocznych lub półrocznych określonych w art. 3 ust. 2 lit. d).2. Wszystkim wnioskom o pomoc towarzyszy pisemne oświadczenie grupy producentów stwierdzające, że grupa:a) spełnia i będzie spełniać przepisy rozporządzeń (WE) nr 2200/96 i (WE) nr 1432/2003 oraz przepisy niniejszego rozporządzenia;b) nie korzystała, nie korzysta i nie będzie korzystała, bezpośrednio ani pośrednio, z podwójnego finansowania wspólnotowego lub krajowego w odniesieniu do środków i/lub działań, na które przysługuje finansowanie wspólnotowe na mocy niniejszego rozporządzenia.3. Państwa Członkowskie wypłacają pomoc w terminie sześciu miesięcy od otrzymania kompletnego wniosku.Artykuł 6WymogiPaństwa Członkowskie oceniają stopień w jakim grupy producentów spełniają wymogi niezbędne do uzyskania pomocy na mocy niniejszego rozporządzenia w celu ustalenia, czy przyznanie pomocy jest należycie uzasadnione, z uwzględnieniem warunków i daty ewentualnego uprzedniego przyznania pomocy publicznej na rzecz organizacji lub grup producentów, z których pochodzą członkowie danej grupy producentów oraz ewentualnych przypadków przemieszczania się członków między organizacjami i grupami producentów.Artykuł 7Pomoc wspólnotowaWydatki poniesione przez Państwa Członkowskie na pomoc przewidzianą w art. 3 i 4 kwalifikują się do pomocy w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR.Artykuł 8Wkład wspólnotowy1. Wkład wspólnotowy w finansowanie pomocy określonej w art. 3 wynosi:- 75 % kwalifikujących się wydatków publicznych w regionach objętych celami 1 i 2, o których mowa w art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/1999 [11],- 50 % wydatków publicznych kwalifikujących się w pozostałych regionach.2. Wkład wspólnotowy w finansowanie pomocy określonej w art. 4, wyrażony w ekwiwalencie dotacji kapitałowej, nie przekracza jako odsetek kwalifikujących się kosztów inwestycyjnych określonych w art. 4:- 50 % w regionach objętych celami 1 i 2, o których mowa w art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/1999,- 30 % w pozostałych regionach.Zainteresowane Państwa Członkowskie muszą zobowiązać się do udziału w finansowaniu kwalifikujących się kosztów inwestycyjnych określonych w art. 4 w wysokości co najmniej 5 %.Udział beneficjentów w finansowaniu kwalifikujących się kosztów inwestycyjnych określonych w art. 4 wynosi co najmniej:- 25 % w regionach objętych celami 1 i 2, o których mowa w art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/1999,- 45 % w pozostałych regionach.Artykuł 9Łączenie1. Pomoc przewidziana w art. 3 i 4 niniejszego rozporządzenia może być przyznana lub nadal przyznawana grupom producentów. Którym udzielono wstępnie uznania na mocy rozporządzenia (WE) nr 1432/2003 i które powstały z połączenia wstępnie uznanej grupy producentów na mocy tego rozporządzenia z jedną lub wieloma z następujących:a) grupami producentów, którym udzielono wstępnie uznania na mocy rozporządzenia (WE) nr 1432/2003;b) organizacjami producentów uznanymi na mocy rozporządzenia (EWG) nr 2200/96.2. W celu obliczenia kwoty pomocy, o której mowa w ust. 1, grupa producentów powstała w wyniku połączenia zajmuje miejsce grup lub organizacji, które się połączyły.Artykuł 10Konsekwencje uznania1. Pomoc przewidziana w art. 3 i 4 zostaje wstrzymana z chwilą udzielenia uznania.2. W przypadku przedłożenia programu operacyjnego zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1432/2003 Państwo Członkowskie zapewnia, że nie dochodzi do podwójnego finansowania środków finansowanych w ramach planu uznania.3. Inwestycje kwalifikujące się do pomocy przewidzianej na pokrycie kosztów inwestycji, o których mowa w art. 4 mogą być uwzględnione w programach operacyjnych pod warunkiem że ich charakter jest zgodny z przepisami rozporządzenia (WE) nr 1432/2003.Artykuł 11Klauzule szczególne dotyczące PortugaliiJeżeli władze portugalskie wykażą, że w danym roku pomoc do wypłacenia na rzecz grupy producentów w Portugalii zgodnie z niniejszym rozporządzeniem jest niższa niż pomoc określona w art. 14 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 2200/96, kwoty pomocy przewidziane w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia zostają zwiększone w sposób pozwalający na wypełnienie przepisów wyżej powołanego art. 14.W przypadku klęski żywiołowej stwierdzonej przez władze portugalskie, stosuje się art. 2 ust. 3 niniejszego rozporządzenia do obliczenia wartości produkcji wprowadzonej do obrotu w ramach art. 14 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 2200/96.Artykuł 12KontrolaBez uszczerbku dla kontroli przeprowadzanych zgodnie tytułem VI rozporządzenia (WE) nr 2200/96 Państwa Członkowskie przeprowadzają kontrole grup producentów w celu sprawdzenia przestrzegania warunków udzielania pomocy, o której mowa w art. 3 i 4.Artykuł 13Zwrot pomocy i sankcjePrzepisy dotyczące zwrotu pomocy i sankcji przewidziane w art. 24 rozporządzenia (WE) nr 1432/2003 stosuje się w przypadku gdy kontrola przeprowadzona zgodnie z art. 12 niniejszego rozporządzenia wykaże, że:a) wartość produkcji wprowadzonej do obrotu jest mniejsza niż kwota wykorzystana do obliczenia pomocy określonej w art. 3; lubb) pomoc określona w niniejszym rozporządzeniu nie została wykorzystana zgodnie z obowiązującymi przepisami lub zatwierdzonym planem uznania.Artykuł 14UnieważnienieRozporządzenie (WE) nr 20/98 traci moc.Odniesienia do unieważnionego rozporządzenia należy traktować jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.Artykuł 15Wejście w życieNiniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 3 listopada 2003 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 1.[2] Dz.U. L 7 z 11.1.2003, str. 64.[3] Dz.U. L 4 z 8.1.1998, str. 40.[4] Dz.U. L 113 z 12.5.2000, str. 36.[5] Dz.U. L 203 z 12.8.2003, str. 18.[6] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29.[7] Dz.U. L 72 z 14.3.2002, str. 9.[8] Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 49.[9] Dz.U. L 311 z 12.12.2000, str. 9.[10] Dz.U. L 203 z 12.8.2003, str. 25.[11] Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 1.--------------------------------------------------