CELEX: 61978CJ0139
Language: it
Date: 1979-03-20
Title: Sentenza della Corte del 20 marzo 1979. # Giovanni Coccioli contro Bundesanstalt für Arbeit. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Sozialgericht Hildesheim - Germania. # Causa 139/78.

Avis juridique important

|

61978J0139

SENTENZA DELLA CORTE DEL 20 MARZO 1979.  -  GIOVANNI COCCIOLI CONTRO BUNDESANSTALT FUER ARBEIT.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL SOZIALGERICHT DI HILDESHEIM).  -  CAUSA 139/78.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 00991 edizione speciale greca pagina 00557 edizione speciale portoghese pagina 00541 edizione speciale spagnola pagina 00603

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - DISOCCUPAZIONE - PRESTAZIONI - CONSERVAZIONE DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI DURANTE LA DIMORA IN UN ALTRO STATO MEMBRO - TERMINE DI TRE MESI - PROROGA - DOMANDA PRESENTATA DOPO LA SCADENZA DEL TERMINE - PROROGA AMMISSIBILE  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 69 , N . 2 )   2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - DISOCCUPAZIONE - PRESTAZIONI - CONSERVAZIONE DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI DURANTE LA DIMORA IN UN ALTRO STATO MEMBRO - TERMINE DI TRE MESI - PROROGA - POTERE DISCREZIONALE DELLE AUTORITA NAZIONALI   ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1408/71 , ART . 69 , N . 2 )    

Massima

1 . LA PROROGA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E AMMISSIBILE ANCHE QUALORA LA RELATIVA ISTANZA SIA STATA PRESENTATA DOPO LA SCADENZA DI DETTO TERMINE .   2 . LA SUDDETTA NORMA NON LIMITA LA FACOLTA DEGLI UFFICI E DEGLI ENTI COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI DI PRENDERE IN CONSIDERAZIONE , AL FINE DI DECIDERE IN MERITO ALL ' EVENTUALE PROROGA DEL TERMINE STABILITO DAL REGOLAMENTO , TUTTI GLI ELEMENTI CH ' ESSI RITENGANO RILEVANTI , E INERENTI TANTO ALLA SITUAZIONE INDIVIDUALE DEI LAVORATORI INTERESSATI , QUANTO ALL ' ESERCIZIO DI UN CONTROLLO EFFICACE .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 139/78 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL SOZIALGERICHT DI HILDESHEIM NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  GIOVANNI COCCIOLI  E  BUNDESANSTALT FUR ARBEIT ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , ' RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA '  ( GU N . L 149 , PAG . 2 ),  

Motivazione della sentenza

1CON ORDINANZA 8 GIUGNO 1978 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 14 DELLO STESSO MESE , IL SOZIALGERICHT DI HILDESHEIM HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DUE QUESTIONI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , ' RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA '  ( GU N . L 149 , PAG . 2 );    2LE SUDDETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA FRA UN CITTADINO ITALIANO , RESIDENTE NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , E L ' UFFICIO FEDERALE PER L ' OCCUPAZIONE ( BUNDESANSTALT FUR ARBEIT ), NELLA QUALE IL PRIMO , ATTORE NELLA CAUSA PRINCIPALE , MIRA AD OTTENERE IL RICONOSCIMENTO DEL SUO DIRITTO ALL ' ULTERIORE RISCOSSIONE DELLE PRESTAZIONI DI DISOCCUPAZIONE , MEDIANTE PROROGA ECCEZIONALE DEL TERMINE DI TRE MESI CONTEMPLATO DALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 ;    3LE DUE QUESTIONI FORMULATE DAL SOZIALGERICHT RIGUARDANO , RISPETTIVAMENTE , L ' AMMISSIBILITA DI UNA PROROGA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , NEL CASO IN CUI L ' ISTANZA DI PROROGA SIA STATA PRESENTATA DOPO LA SCADENZA DEL TERMINE STESSO , E IL PROBLEMA DEL SE , IN CASO AFFERMATIVO , IL COMPETENTE UFFICIO DEL LAVORO AGISCA NEI LIMITI DEL PROPRIO POTERE DISCREZIONALE QUALORA NEGHI L ' ESISTENZA DI UN CASO ECCEZIONALE , TALE DA GIUSTIFICARE LA PROROGA DEL TERMINE , IN QUANTO   ' A ) NELLO STATO MEMBRO IN CUI IL DISOCCUPATO SI E ISCRITTO PER CERCARE UN ' OCCUPAZIONE NON VI ERANO PER LUI POSSIBILITA DI LAVORO E   B ) IL RITORNO ENTRO IL TERMINE PRESCRITTO E STATO RESO IMPOSSIBILE DAL SOPRAGGIUNGERE DI UN ' INFERMITA ' .   SULLA PRIMA QUESTIONE   4L ' ART . 69 , N . 1 , LETT . C ), DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 CONSENTE AL LAVORATORE IN DISOCCUPAZIONE COMPLETA , CHE POSSEGGA I REQUISITI STABILITI DALLA LEGISLAZIONE DI UNO STATO MEMBRO PER AVERE DIRITTO ALLE PRESTAZIONI DI DISOCCUPAZIONE , DI RECARSI IN UNO O PIU ALTRI STATI MEMBRI AL FINE DI CERCARVI UN ' OCCUPAZIONE , CONSERVANDO IL DIRITTO ALLE SUDDETTE PRESTAZIONI PER UN PERIODO MASSIMO DI TRE MESI A PARTIRE DALLA DATA IN CUI EGLI HA CESSATO DI ESSERE A DISPOSIZIONE DEGLI UFFICI DEL LAVORO DELLO STATO CHE HA LASCIATO ;   AI SENSI DEL N . 2 , DEL SUDDETTO ARTICOLO ,    ' SE L ' INTERESSATO RITORNA NELLO STATO COMPETENTE PRIMA DELLA SCADENZA DEL PERIODO DURANTE IL QUALE EGLI HA DIRITTO ALLE PRESTAZIONI IN VIRTU DELLE DISPOSIZIONI DEL PARAGRAFO 1 , LETTERA C ), EGLI CONTINUA AD AVER DIRITTO ALLE PRESTAZIONI CONFORMEMENTE ALLA LEGISLAZIONE DI TALE STATO ; PERDE OGNI DIRITTO ALLE PRESTAZIONI A NORMA DELLA LEGISLAZIONE DELLO STATO COMPETENTE SE NON VI RITORNA PRIMA DELLA SCADENZA DI TALE PERIODO . IN CASI ECCEZIONALI , TALE TERMINE PUO ESSERE PROLUNGATO DAGLI UFFICI O DALLE ISTITUZIONI COMPETENTI ' ;   L ' ART . 69 , N . 2 , SECONDA FRASE , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 CONSENTE PERCIO AGLI UFFICI O AGLI ENTI COMPETENTI DI PROROGARE , ' IN CASI ECCEZIONALI ' , IL TERMINE DI TRE MESI CUI E SUBORDINATO L ' ULTERIORE VERSAMENTO DELLE PRESTAZIONI CONTEMPLATE DALLA STESSA NORMA ;    5VA OSSERVATO , IN PROPOSITO , CHE L ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 NON PRECISA CHE L ' ISTANZA DI PROROGA DEBBA NECESSARIAMENTE ESSERE PRESENTATA PRIMA DELLA SCADENZA DEL TERMINE ;   IN EFFETTI , FRA I ' CASI ECCEZIONALI '  CHE POSSONO GIUSTIFICARE LA PROROGA DEL TERMINE , TALUNI POSSONO ESSERE DI NATURA TALE DA IMPEDIRE NON SOLO IL RITORNO DEL DISOCCUPATO NELLO STATO MEMBRO COMPETENTE ENTRO IL TERMINE STABILITO , MA ANCHE LA PRESENTAZIONE DELL ' ISTANZA DI PROROGA PRIMA DELLA SCADENZA DI QUESTO TERMINE ;    6LA PRIMA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE LA PROROGA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E AMMISSIBILE ANCHE QUALORA LA RELATIVA ISTANZA SIA STATA PRESENTATA DOPO LA SCADENZA DI DETTO TERMINE .   SULLA SECONDA QUESTIONE   7L ' ART . 69 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , ATTRIBUENDO AL LAVORATORE IL DIRITTO DI RECARSI IN UN ALTRO STATO MEMBRO PER CERCARVI LAVORO , OFFRE A CHI SI VALGA DI QUESTA DISPOSIZIONE UN VANTAGGIO RISPETTO A CHI RIMANGA NELLO STATO COMPETENTE , IN QUANTO , PER EFFETTO DELL ' ART . 69 , NEL PRIMO CASO L ' INTERESSATO E ESONERATO PER UN PERIODO DI TRE MESI DALL ' OBBLIGO , COSTITUENTE LA CONTROPARTITA DEL VERSAMENTO DI PRESTAZIONI DI DISOCCUPAZIONE , DI RESTARE A DISPOSIZIONE DEGLI UFFICI DEL LAVORO DELLO STATO COMPETENTE E DI SOTTOPORSI AL CONTROLLO IVI ORGANIZZATO , PUR DOVENDO , BENINTESO , ISCRIVERSI PRESSO GLI UFFICI DEL LAVORO DELLO STATO MEMBRO IN CUI SI RECA ;    8LA AUTORITA INTERESSATE DEVONO ACCERTARE SE L ' ESERCIZIO , DA PARTE DEL LAVORATORE , DEL DIRITTO CONFERITOGLI DALL ' ART . 69 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 SIA STATO CONFORME ALLO SCOPO PER IL QUALE TALE DIRITTO E STATO ISTITUITO ;   DI CONSEGUENZA , SPETTA AGLI UFFICI E AGLI ENTI COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI VALUTARE , IN CIASCUN CASO CONCRETO , SE LE CIRCOSTANZE DI FATTO ADDOTTE A SOSTEGNO DELL ' ISTANZA DI PROROGA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 SIANO TALI DA FAR RAVVISARE UN ' CASO ECCEZIONALE ' ;    9LA SECONDA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE LA SUDDETTA NORMA NON LIMITA LA FACOLTA DEGLI UFFICI E DEGLI ENTI COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI DI PRENDERE IN CONSIDERAZIONE , AL FINE DI DECIDERE IN MERITO ALL ' EVENTUALE PROROGA DEL TERMINE STABILITO DAL REGOLAMENTO , TUTTI GLI ELEMENTI CH ' ESSI RITENGANO RILEVANTI , E INERENTI TANTO ALLA SITUAZIONE INDIVIDUALE DEI LAVORATORI INTERESSATI , QUANTO ALL ' ESERCIZIO DI UN CONTROLLO EFFICACE .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  10LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL SOZIALGERICHT DI HILDESHEIM CON ORDINANZA 8 GIUGNO 1978 , DICHIARA :   1* LA PROROGA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 69 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E AMMISSIBILE ANCHE QUALORA LA RELATIVA ISTANZA SIA STATA PRESENTATA DOPO LA SCADENZA DI DETTO TERMINE .   2* LA SUDDETTA NORMA NON LIMITA LA FACOLTA DEGLI UFFICI E DEGLI ENTI COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI DI PRENDERE IN CONSIDERAZIONE , AL FINE DI DECIDERE IN MERITO ALL ' EVENTUALE PROROGA DEL TERMINE STABILITO DAL REGOLAMENTO , TUTTI GLI ELEMENTI CH ' ESSI RITENGANO RILEVANTI , E INERENTI TANTO ALLA SITUAZIONE INDIVIDUALE DEI LAVORATORI INTERESSATI , QUANTO ALL ' ESERCIZIO DI UN CONTROLLO EFFICACE .