CELEX: 62018CA0180
Language: sl
Date: 2019-07-11 00:00:00
Title: Združene zadeve C-180/18, C-286/18 in C-287/18: Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 11. julija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Agrenergy Srl (C-180/18 in C-286/18), Fusignano Due Srl (C-287/18)/Ministero dello Sviluppo Economico (Predhodno odločanje — Okolje — Direktiva 2009/28/ES — Člen 3(3)(a) — Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov — Proizvodnja električne energije s sončnimi fotonapetostnimi elektrarnami — Sprememba sheme pomoči — Načeli pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj)

9.9.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 305/16
            
         
      Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 11. julija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Agrenergy Srl (C-180/18 in C-286/18), Fusignano Due Srl (C-287/18)/Ministero dello Sviluppo Economico
      (Združene zadeve C-180/18, C-286/18 in C-287/18) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Okolje - Direktiva 2009/28/ES - Člen 3(3)(a) - Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov - Proizvodnja električne energije s sončnimi fotonapetostnimi elektrarnami - Sprememba sheme pomoči - Načeli pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj)
      (2019/C 305/20)
      Jezik postopka: italijanščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Consiglio di Stato
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeči stranki: Agrenergy Srl (C-180/18 in C-286/18), Fusignano Due Srl (C-287/18)
      
         Tožena stranka: Ministero dello Sviluppo Economico
      
         Izrek
      
      S pridržkom preveritev, ki jih mora ob upoštevanju vseh upoštevnih elementov opraviti predložitveno sodišče, je treba člen 3(3)(a) Direktive 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES v povezavi z načeloma pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, kakršna je ta v postopkih v glavni stvari, ki državi članici omogoča, da predvidi zmanjšanje ali celo odpravo predhodno določenih spodbujevalnih tarif za energijo, ki jo proizvedejo sončne fotonapetostne elektrarne.
      
         (1)  UL C 182, 28.5.2018
      
      
         UL C 249, 16.7.2018.