CELEX: 31997R0123
Language: pl
Date: 1997-01-23 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 123/97 z dnia 23 stycznia 1997 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92Tekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

31997R0123

Dziennik Urzędowy L 022 , 24/01/1997 P. 0019 - 0020

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 123/97z dnia 23 stycznia 1997 r.uzupełniające Załącznik do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92(Tekst mający znaczenie dla EOG)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], w szczególności jego art. 17 ust. 2,a także mając na uwadze, co następuje:zażądano przedstawienia dodatkowych informacji dotyczących niektórych nazw zgłoszonych przez Państwa Członkowskie na podstawie art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 w celu zapewnienia ich zgodności z art. 2 i 4 tego rozporządzenia; informacje te wykazują, że nazwy są zgodne z wymienionymi artykułami; nazwy te powinny zostać wpisane do rejestru i dodane do Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 [2], zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1263/96 [3];po przystąpieniu trzech nowych Państw Członkowskich sześciomiesięczny okres określony w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 rozpoczyna się w dniu ich przystąpienia; niektóre z nazw zgłoszonych przez te Państwa Członkowskie są zgodne z art. 2 i 4 wymienionego rozporządzenia i z tego względu powinny zostać wpisane do rejestru;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Oznaczeń Geograficznych i Oznaczeń Pochodzenia,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Nazwy wymienione w Załączniku do niniejszego rozporządzenia zostają dodane do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1107/96.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 23 stycznia 1997 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.[2] Dz.U. L 148 z 21.6.1996, str. 1.[3] Dz.U. L 163 z 2.7.1996, str. 19.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKA. PRODUKTY PRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO TRAKTATUProdukty mięsneNIEMCY- Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken (PGI)- Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken (PGI)- Schwarzwälder Schinken (PGI)SeryNIEMCY- Allgäuer Bergkäse (PDO)- Allgäuer Emmentaler (PDO) [1]- Altenburger Ziegenkäse (PDO)AUSTRIA- Gailtaler Almkäse (PDO)Oliwa z oliwekWŁOCHY- Riviera Ligure (PDO)Owoce, warzywa i zbożaGRECJA- WiśnieΚεράσια τραγανά Ροδοχωρίου (Kerasia Tragana Rodochoriou) (PDO)- Oliwki stołoweΚονσερβολιά Πηλίου Βόλου (Konservolia Piliou Volou) (PDO) [2]FINLANDIA- ZiemniakLapin Puikula (PDO)Świeże ryby, mięczaki i skorupiaki i ich produkty pochodneZJEDNOCZONE KRÓLESTWO- Whitstable oysters (PGI)B. ŚRODKI SPOŻYWCZE WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I DO ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2081/92Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarskieNIEMCY- Aachener Printen (PGI)Naturalne gumy i żywiceGRECJA- Τσίκλα Χίου (Tsikla Chiou) (PDO)- Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou) (PDO)C. PRODUKTY ROLNE WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2081/92Oleje eteryczneGRECJA- Olejek z żywicy mastyksΜαστιχέλαιο Χίου (Mastichelaio Chiou) (PDO)[1] Ochrona nazwy "Emmentaler" nie jest wymagana.[2] Ochrona nazwy "Πηλίου" (piliou) nie jest wymagana.--------------------------------------------------