CELEX: 22009A0204(01)
Language: da
Date: 2008-01-21 00:00:00
Title: Protokol om integreret kystzoneforvaltning i Middelhavet

4.2.2009          DA                                     Den Europæiske Unions Tidende                                              L 34/19
                                                                   OVERSÆTTELSE
                                                                    PROTOKOL
                                          om integreret kystzoneforvaltning i Middelhavet
         DE KONTRAHERENDE PARTER I DENNE PROTOKOL,
         SOM ER PARTER i konventionen om beskyttelse af Middelhavets havmiljø og kystområder, der blev vedtaget i Barcelona
         den 16. februar 1976 og ændret den 10. juni 1995,
         SOM ØNSKER at gennemføre artikel 4, stk. 3, litra e), og stk. 5 i den nævnte konvention,
         SOM ANSER Middelhavets kystzoner for at være Middelhavslandenes befolkningers fælles natur- og kulturarv, der bør
         bevares og benyttes med omhu til gavn for nuværende og kommende generationer,
         SOM ER FORUROLIGEDE over det voksende menneskeskabte pres på Middelhavets kystzoner, der truer deres sårbare
         natur, og som ønsker at standse og vende den igangværende ødelæggelse af kystzoner og reducere kystøkosystemernes
         tab af biodiversitet markant,
         SOM ER BEKYMREDE over de risici, der truer kystzoner som følge af klimaændringer og kan forventes at resultere i bl.a.
         stigende vandstand i havene, og som er sig bevidst, at det er nødvendigt at vedtage bæredygtige foranstaltninger for at
         mindske de negative virkninger af naturfænomener,
         SOM ER OVERBEVIST OM, at kystzoner i deres egenskab af uerstattelig økologisk, økonomisk og social ressource for at
         kunne bevares og udvikles bæredygtigt kræver en særlig integreret planlægnings- og forvaltningsstrategi dækkende hele
         Middelhavsområdet og samtlige Middelhavskystlande under hensyntagen til deres forskelligartethed og især øernes særlige
         behov begrundet i geomorfologiske karakteristika,
         SOM TAGER HENSYN TIL De Forenede Nationers havretskonvention, vedtaget i Montego Bay den 10. december 1982,
         konventionen om vådområder af international betydning som levesteder for vandfugle, vedtaget i Ramsar den 2. februar
         1971, og konventionen om den biologiske mangfoldighed, vedtaget i Rio de Janeiro den 5. juni 1992, hvori mange
         Middelhavslande og Det Europæiske Fællesskab er parter,
         SOM ISÆR ER INTERESSEREDE I at samarbejde om udviklingen af hensigtsmæssige og integrerede planer for kystzone­
         forvaltning i henhold til artikel 4, stk. 1, litra e), i De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer, vedtaget
         i New York den 9. maj 1992,
         SOM TAGER UDGANGSPUNKT I eksisterende erfaringer med integreret kystzoneforvaltning og arbejdet i forskellige
         organisationer, herunder de europæiske institutioner,
         SOM BASERER SIG PÅ rekommandationerne fra Middelhavskommissionen for Bæredygtig Udvikling og denne kommis­
         sions øvrige arbejde og på rekommandationerne fra de kontraherende parters møder i Tunis i 1997, i Monaco i 2001, i
         Catania i 2003 og i Portoroz i 2005 samt på Middelhavsstrategien for bæredygtig udvikling, der blev vedtaget i Portoroz i
         2005,
         SOM ER BESLUTTET PÅ at forstærke kyststaternes indsats for Middelhavsområdet som helhed for at sikre integreret
         kystzoneforvaltning,
         SOM HAR DET FORSÆT at stimulere nationale, regionale og lokale initiativer gennem en koordineret støtteindsats,
         samarbejde og partnerskab med de forskellige berørte aktører for at fremme en effektiv styring med henblik på integreret
         kystzoneforvaltning,
         SOM ØNSKER AT SIKRE den fornødne sammenhæng i den integrerede kystzoneforvaltning i forbindelse med anven­
         delsen af konventionen med tilhørende protokoller,
 ---pagebreak--- L 34/20               DA                           Den Europæiske Unions Tidende                                              4.2.2009
               ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
                               DEL I                                b) kystzonens landvendte grænse, som er de kompetente
                                                                        kystenheders grænse, således som de er defineret af parterne.
                 ALMINDELIGE BESTEMMELSER
                             Artikel 1                              2.     Hvis en part inden for grænserne for sin suverænitet etab­
                    Almindelige forpligtelser                       lerer andre grænser end de i stykke 1 nævnte, fremsender den
                                                                    en erklæring herom til depositaren på tidspunktet for depone­
I overensstemmelse med konventionen om beskyttelse af               ringen af instrumentet for sin ratifikation, accept, godkendelse
Middelhavets havmiljø og kystområder med tilhørende proto­          eller tiltrædelse af denne protokol eller på et senere tidspunkt,
koller fastlægger parterne en fælles ramme for integreret kyst­     såfremt:
zoneforvaltning i Middelhavsområdet og træffer til dette formål
de nødvendige foranstaltninger til styrkelse af det regionale
samarbejde.                                                         a) den havvendte grænse ligger inden for den ydre grænse for
                                                                        territorialfarvandet
                             Artikel 2
                           Definitioner                             b) den landvendte grænse adskiller sig fra grænserne for de
                                                                        ovenfor definerede kystenheder ved at ligge enten inden
I denne protokol forstås ved
                                                                        for eller uden for disse, med det formål bl.a. at anvende
                                                                        den økosystembaserede tilgang og økonomiske og sociale
                                                                        kriterier og tage hensyn til øers særlige behov begrundet i
a) »parterne«: de kontraherende parter i denne protokol
                                                                        geomorfologiske karakteristika og til de negative virkninger
                                                                        af klimaændringer.
b) »konventionen«: konventionen om beskyttelse af Middelha­
   vets havmiljø og kystområder, som blev vedtaget i Barcelona
   den 16. februar 1976 og ændret den 10. juni 1995                 3.     Hver part vedtager eller fremmer på et passende institutio­
                                                                    nelt niveau de nødvendige foranstaltninger til at informere
                                                                    befolkninger og alle relevante aktører om denne protokols
c) »organisationen«: det i konventionens artikel 17 omhandlede      geografiske anvendelsesområde.
   organ
                                                                                                  Artikel 4
d) »centret«: »Priority Actions Programme Regional Activity
   Centre«                                                                                Bevarelse af rettigheder
                                                                    1.     Intet i denne protokol eller i andre akter vedtaget på
                                                                    grundlag af denne protokol berører parternes rettigheder, eksi­
e) »kystzone«: det geomorfologiske område på begge sider af         sterende og fremtidige krav eller retlige synspunkter vedrørende
   kystlinjen, hvor der foregår et samspil mellem hav og land i     havretten, særlig karakteren og udstrækningen af havområder,
   form af komplekse økologiske systemer og ressourcesy­            afgrænsningen af havområder mellem stater med kyster, der
   stemer bestående af biotiske og abiotiske elementer, der eksi­   ligger over for eller grænser op til hinanden, retten til og vilkå­
   sterer side om side og spiller sammen med menneskelige           rene for passage gennem stræder benyttet i international trafik
   samfund og relevante socioøkonomiske aktiviteter                 og retten til uskadelig passage i territorialfarvande samt karak­
                                                                    teren og udstrækningen af kyststatens, flagstatens eller havne­
                                                                    statens jurisdiktion.
f) »integreret kystzoneforvaltning«: en dynamisk proces for
   bæredygtig forvaltning og anvendelse af kystområder under
   hensyntagen til kystøkosystemernes og -landskabernes
   sårbarhed, de forskelligartede aktiviteter og anvendelses­       2.     Ingen handling eller aktivitet, der udføres i medfør af
   formål de pågældende steder, samspillet mellem dem, visse        denne protokol, kan begrunde fremsættelse af krav eller indsi­
   aktiviteters og anvendelsesformåls maritime orientering og       gelse mod krav på national suverænitet eller jurisdiktion.
   deres indvirkning på både hav og land.
                                                                    3.     Bestemmelserne i denne protokol berører ikke strengere
                             Artikel 3                              bestemmelser om beskyttelse og forvaltning af kystzonen i
                                                                    andre eksisterende eller fremtidige nationale eller internationale
                 Geografisk anvendelsesområde                       instrumenter eller programmer.
1.    Denne protokols anvendelsesområde er Middelhavsom­
rådet, således som det er defineret i artikel 1 i konventionen.
Området er desuden defineret ved:                                   4.     Intet i denne protokol berører nationale sikkerheds- eller
                                                                    forsvarsaktiviteter og -faciliteter; parterne er dog enige om, at
                                                                    sådanne aktiviteter og faciliteter i det omfang, det er rimeligt og
a) kystzonens havvendte grænse, som er den ydre grænse for          praktisk muligt, bør udføres og etableres på en måde, der er i
   parternes territorialfarvand, og                                 overensstemmelse med denne protokol.
 ---pagebreak--- 4.2.2009             DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                              L 34/21
                             Artikel 5                                    mulighed for at deltage i beslutningsprocessen rettidigt og i
                                                                          passende omfang
           Målene for integreret kystzoneforvaltning
Målene for integreret kystzoneforvaltning er:
                                                                       e) der sikres en tværsektoriel institutionel koordinering mellem
                                                                          de forskellige forvaltningsgrene og kompetente regionale og
                                                                          lokale myndigheder i kystzonerne
a) gennem rationel planlægning af aktiviteter at skabe bære­
   dygtig udvikling af kystzoner ved at sikre, at der tages
   hensyn til miljø og landskaber i harmoni med den økono­
   miske, sociale og kulturelle udvikling                              f) der udarbejdes strategier, planer og programmer for areal­
                                                                          anvendelse, som dækker byudvikling og socioøkonomiske
                                                                          aktiviteter, tillige med andre relevante sektorpolitikker
b) at bevare kystzoner til gavn for nuværende og kommende
   generationer
                                                                       g) der tages hensyn til mangfoldigheden og forskelligartetheden
                                                                          af aktiviteter i kystzoner, og om nødvendigt gives offentlige
                                                                          tjenester og aktiviteter, som med hensyn til udnyttelse og
c) at sikre bæredygtig udnyttelse af naturressourcer, særlig vand         placering kræver havets umiddelbare nærhed, en fortrinsstil­
                                                                          ling
d) at sikre bevarelse af kystøkosystemernes, landskabernes og
   geomorfologiens integritet                                          h) fordelingen af anvendelsesformål i hele kystzonen bør være
                                                                          afbalanceret, og unødvendig koncentration og planløs spred­
                                                                          ning af bebyggelse i åbent land bør undgås
e) at forebygge og/eller mindske virkningerne af naturbetingede
   risici, især klimaændringer, som er forårsaget af forhold i
                                                                       i) der udarbejdes foreløbige skøn over de risici, som er
   naturen eller menneskelige aktiviteter
                                                                          forbundet med de forskellige menneskelige aktiviteter og
                                                                          infrastruktur for at forebygge og mindske deres negative
                                                                          virkninger for kystzoner
f) at skabe sammenhæng mellem offentlige og private initia­
   tiver og mellem alle beslutninger, der træffes af offentlige
   myndigheder på nationalt, regionalt og lokalt plan, og som          j) ødelæggelse af kystmiljøet skal forhindres, og hvor den fore­
   har betydning for anvendelsen af kystzonen.                            kommer, sørges der for den fornødne genopretning.
                             Artikel 6                                                              Artikel 7
 Almindelige principper for integreret kystzoneforvaltning                                        Koordinering
Ved gennemførelsen af denne protokol lægger parterne følgende          1.    Med henblik på integreret kystzoneforvaltning påtager
principper for integreret kystzoneforvaltning til grund:               parterne sig at:
a) der tages i særlig grad hensyn til tidevandszonens biologiske       a) sikre institutionel koordinering i nødvendigt omfang gennem
   rigdom og naturbetingede dynamik og aktivitet og til det               de relevante organer eller mekanismer for at undgå sektor­
   forhold, at hav og land udgør en enhed og supplerer                    vise tilgange og fremme helhedsløsninger
   hinanden og er indbyrdes afhængige
                                                                       b) sikre passende koordinering mellem de kompetente myndig­
                                                                          heder med ansvar for hav og land i kystzoner i de forskellige
b) der tages hensyn til alle elementer i relation til hydrologiske,
                                                                          forvaltningsgrene på nationale, regionale og lokale niveauer
   geomorfologiske, klimatiske, økologiske, socioøkonomiske
   og kulturelle systemer på en integreret måde for ikke at
   overbelaste kystzonens bærekapacitet og for at forebygge
   de negative virkninger af naturkatastrofer og udvikling             c) sikre tæt koordinering mellem nationale myndigheder og
                                                                          regionale og lokale organer inden for kyststrategier, -planer
                                                                          og -programmer og i relation til de forskellige tilladelser til
                                                                          aktiviteter, der kan udstedes gennem fælles rådgivende
c) den økosystembaserede tilgang til kystzoneplanlægning og               organer eller ved fælles beslutningsprocedurer.
   -forvaltning lægges til grund for at sikre bæredygtig udvik­
   ling af kystzoner
                                                                       2.    De kompetente nationale, regionale og lokale kystzone­
                                                                       myndigheder arbejder i videst muligt omfang sammen om at
d) der sikres en hensigtsmæssig styring, som giver lokalbefolk­        gøre de fastlagte kyststrategier, -planer og -programmer mere
   ninger og aktører i civilsamfundet med interesse i kystzoner        sammenhængende og effektive.
 ---pagebreak--- L 34/22               DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                              4.2.2009
                               DEL II                                      og forankring af fartøjer i sårbare naturområder til havs eller
                                                                           på land, herunder strande og klitter.
      ELEMENTER I INTEGRERET KYSTZONEFORVALTNING
                              Artikel 8                                                               Artikel 9
     Beskyttelse og bæredygtig anvendelse af kystzonen                                       Økonomiske aktiviteter
1.     I overensstemmelse med målsætningerne og principperne i         1.     I overensstemmelse med målene og principperne i
artikel 5 og 6 i denne protokol tilstræber parterne at sikre           artikel 5 og 6 og under hensyn til de relevante bestemmelser
bæredygtig anvendelse og forvaltning af kystzoner for at               i Barcelona-konventionen med tilhørende protokoller vil
bevare kystområdernes biotoper, landskaber, naturressourcer            parterne:
og økosystemer under overholdelse af internationale og regio­
nale instrumenter.
                                                                       a) være særligt opmærksomme på økonomiske aktiviteter, der
                                                                           kun kan foregå i umiddelbar nærhed af havet
2.     Til dette formål vil parterne:
                                                                       b) sikre, at de forskellige økonomiske aktiviteter minimerer
                                                                           brugen af naturens ressourcer og tager hensyn til kommende
a) i kystzoner med udgangspunkt i den højeste vandlinje
                                                                           generationers behov
    udlægge en zone, hvor bebyggelse ikke er tilladt. Bl.a.
    under hensyntagen til de områder, der direkte og indirekte
    påvirkes negativt af klimaændringer og naturbetingede risici,      c) sikre integreret forvaltning af vandressourcer og miljømæs­
    kan denne zone ikke være mindre end 100 meter bred, jf.                sigt forsvarlig affaldsforvaltning
    dog bestemmelserne i litra b) nedenfor. Strengere nationale
    bestemmelser om bredden af denne zone finder fortsat
    anvendelse                                                         d) sikre, at den kyst- og havbaserede økonomi tilpasses kystzo­
                                                                           nernes sårbare karakter, og at havets ressourcer beskyttes
                                                                           mod forurening
b) tilpasse de ovenfor anførte bestemmelser i tråd med denne
    protokols målsætninger og principper:
                                                                       e) fastlægge indikatorer for udviklingen af økonomiske aktivi­
                                                                           teter for at sikre bæredygtig anvendelse af kystzoner og
     i) hvor det drejer sig om projekter af offentlig interesse            mindske pres, der overstiger deres bærekapacitet
    ii) i områder med særlige geografiske eller andre lokale           f) fremme kodekser for god praksis blandt offentlige myndig­
        begrænsninger, især med hensyn til befolkningstæthed               heder, økonomiske aktører og ikke-statslige organisationer.
        eller sociale behov, hvor boliger, byplanlægning eller
        byudvikling er reguleret ved nationale retsakter               2.     I relation til følgende økonomiske aktiviteter er parterne
                                                                       desuden enige om:
c) underrette organisationen om de nationale retsakter, der
    regulerer ovennævnte tilpasninger.                                 a) Landbrug og industri
3.     Parterne bestræber sig desuden på at sikre, at der i deres          at garantere et højt miljøbeskyttelsesniveau ved placering og
nationale retsakter er fastsat betingelser for bæredygtig anven­           drift af landbrugs- og industriaktiviteter for at bevare kystø­
delse af kystzonen. Disse betingelser omfatter bl.a. følgende, dog         kosystemer og -landskaber og forhindre forurening af hav,
med behørig hensyntagen til særlige lokale forhold:                        vand, luft og jord
a) fastlæggelse og afgrænsning uden for beskyttede områder af          b) Fiskeri
    åbne områder, inden for hvilke byudvikling og andre aktivi­
    teter er begrænsede eller om nødvendigt forbudt
                                                                            i) at tage hensyn til behovet for at beskytte fiskepladser
b) begrænsning af byudviklings lineære udstrækning og af etab­             ii) at sørge for, at fangstmetoder er forenelige med bære­
    lering af ny transportinfrastruktur langs kysten                           dygtig udnyttelse af naturens marine ressourcer
c) indarbejdelse af miljøhensyn i bestemmelserne om forvalt­           c) Akvakultur
    ning og anvendelse af det offentlige havområde
                                                                            i) at tage hensyn til behovet for at beskytte akvakultur og
d) adgang for offentligheden til havet og langs kysten                         skaldyrvande
e) begrænsning af eller om nødvendigt forbud mod kørsel med                ii) at regulere akvakultur gennem kontrol med brugen af
    og parkering af køretøjer til brug på land samt sejlads med                input og med affaldsbehandling
 ---pagebreak--- 4.2.2009                DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                                L 34/23
d) Turisme samt sports- og fritidsaktiviteter                                 a) i nationale kyststrategier og kystplaner og -programmer
                                                                                   og ved udstedelsen af tilladelser tage hensyn til vådområ­
                                                                                   ders og flodmundingers miljømæssige, økonomiske og
      i) at tilskynde til bæredygtig turisme i kystområder, der                    sociale funktion
         bevarer kystzonernes økosystemer, naturressourcer,
         kulturarv og landskaber
                                                                              b) træffe de nødvendige foranstaltninger til at regulere og
     ii) at fremme bestemte former for turisme i kystområder,                      om nødvendigt forbyde aktiviteter, der kan have negativ
         herunder kultur-, landbo- og øko-turisme, og samtidig                     indvirkning på vådområder og flodmundinger
         respektere lokalbefolkningens traditioner
                                                                              c) iværksætte genopretning af ødelagte vådområder i det
    iii) at regulere og i givet fald forbyde dyrkelse af forskellige               omfang, det er muligt, med henblik på at genskabe
         sports- og fritidsaktiviteter, herunder lystfiskeri og skal­              deres positive funktion i miljøprocesser i kystzoner.
         dyrsfangst
e) Udnyttelse af bestemte naturressourcer                                 2. Marine biotoper
                                                                              Parterne, der erkender behovet for at beskytte marine
      i) at kræve forhåndstilladelse til udgravning og udvinding af
                                                                              områder, som rummer biotoper og arter af høj bevarings­
         mineraler, herunder anvendelse af havvand i afsaltnings­
                                                                              værdi, uanset om de er klassificeret som beskyttede områder,
         anlæg og stenbrud
                                                                              vil:
     ii) at regulere opgravning af sand, herunder fra havbunden
         og flodaflejringer, eller i givet fald forbyde sådanne akti­         a) vedtage foranstaltninger til at sikre beskyttelse og beva­
         viteter, hvis de kan forventes at få negativ indvirkning på               ring gennem lovgivning, planlægning og forvaltning af
         balancen i kystøkosystemer                                                hav- og kystområder, især områder, der rummer biotoper
                                                                                   og arter af høj bevaringsværdi
    iii) at overvåge vandførende lag og dynamiske kontakt- eller
         grænsefladeområder mellem ferskvand og saltvand, som
                                                                              b) bestræbe sig på at fremme regionalt og internationalt
         kan påvirkes negativt af udvindingen af grundvand eller
                                                                                   samarbejde om gennemførelse af fælles programmer for
         udledninger i naturen
                                                                                   beskyttelse af marine biotoper.
f) Infrastruktur, energifaciliteter, havne og maritime anlæg og
    strukturer                                                            3. Skov i kystzoner
    at kræve godkendelse af sådan infrastruktur og faciliteter,               Parterne vedtager foranstaltninger med henblik på bevarelse
    anlæg og strukturer, så deres negative indvirkning på kystø­              og udvikling af skov i kystzoner, især skov beliggende uden
    kosystemer, -landskaber og geomorfologi minimeres eller i                 for særligt beskyttede områder.
    givet fald udlignes ved ikke-finansielle foranstaltninger
                                                                          4. Klitter
g) Maritime aktiviteter
                                                                              Parterne forpligter sig til at bevare og om muligt genoprette
    at maritime aktiviteter skal foregå på en måde, som sikrer                klitter og sandbanker på en bæredygtig måde.
    bevarelse af kystøkosystemer i overensstemmelse med regler,
    normer og procedurer i de relevante internationale konven­
    tioner.
                                                                                                        Artikel 11
                                                                                                     Kystlandskaber
                               Artikel 10
                                                                          1.     Parterne, der anerkender den særlige naturværdi og æste­
                      Særlige kystøkosystemer                             tiske og kulturelle værdi af kystlandskaber, uanset om de er
Parterne træffer foranstaltninger til at beskytte de særlige karak­       klassificeret som beskyttede områder, vedtager foranstaltninger
teristika ved kystøkosystemer som anført nedenfor:                        til at sikre beskyttelse af kystlandskaber gennem lovgivning,
                                                                          planlægning og forvaltning.
1. Vådområder og flodmundinger
                                                                          2.     Parterne bestræber sig på at fremme regionalt og interna­
    Ud over oprettelse af beskyttede områder og med henblik på            tionalt samarbejde om beskyttelse af landskaber, især ved en
    at forhindre, at vådområder og flodmundinger forsvinder, vil          fælles indsats til fordel for grænseoverskridende kystlandskaber,
    parterne:                                                             hvor det er relevant.
 ---pagebreak--- L 34/24               DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                                4.2.2009
                              Artikel 12                                Denne medindflydelse omfatter bl.a. rådgivende organer, under­
                                                                        søgelser eller offentlige høringer og kan udvides til partner­
                                 Øer                                    skaber.
Parterne forpligter sig til at give øer særlig beskyttelse, herunder
småøer, og til dette formål til:
                                                                        2.    For at sikre en sådan medindflydelse formidler parterne de
                                                                        relevante oplysninger effektivt og rettidigt til de berørte aktører.
a) at fremme miljøvenlige aktiviteter i disse områder og træffe
    særlige foranstaltninger til at sikre indbyggernes deltagelse i
    beskyttelsen af kystzoners økosystemer på grundlag af deres
                                                                        3.    Alle interesserede aktører, der gør indsigelse imod beslut­
    lokale traditioner og viden
                                                                        ninger, handlinger eller undladelser, som er omfattet af de af
                                                                        parterne fastsatte bestemmelser om relevante aktørers medind­
                                                                        flydelse på planer, programmer eller projekter vedrørende kyst­
b) at tage hensyn til ø-miljøets særlige karakteristika og behovet
                                                                        zonen, skal have adgang til voldgifts- og mæglingsprocedurer,
    for at sikre et samspil mellem øer i nationale kyststrategier,
                                                                        en administrativ klageinstans eller domstolsprøvelse.
    -planer, -programmer og -forvaltningsinstrumenter, især
    inden for transport, turisme, fiskeri, affaldsbehandling og
    vand.
                                                                                                     Artikel 15
                                                                                 Oplysning, kurser, uddannelse og forskning
                              Artikel 13
                                                                        1.    Parterne forpligter sig til på nationalt, regionalt eller lokalt
                              Kulturarv                                 niveau at gennemføre oplysningsaktiviteter vedrørende inte­
1.     Parterne vedtager hver for sig eller i fællesskab passende       greret kystzoneforvaltning og udvikle uddannelsesprogrammer,
foranstaltninger til at bevare og beskytte kulturarven, især den        kurser og skoleundervisning i dette emne.
arkæologiske og historiske, i kystzoner, herunder kulturarven
under vandet, i overensstemmelse med gældende nationale og
internationale instrumenter.                                            2.    Parterne gennemfører direkte, multilateralt eller bilateralt
                                                                        eller med bistand fra organisationen, centret eller de kompetente
                                                                        internationale organisationer uddannelsesprogrammer, kurser og
2.     Parterne sikrer, at bevarelsen på stedet af kulturarven i        skoleundervisning om integreret kystzoneforvaltning med
kystzoner overvejes som første udvej, før der iværksættes               henblik på at sikre bæredygtig udvikling i kystzonerne.
nogen form for indgreb over for denne arv.
                                                                        3.    Parterne sørger for tværfaglig videnskabelig forskning i
3.     Parterne sikrer især, at elementer af kulturarven under
                                                                        integreret kystzoneforvaltning og i samspillet mellem aktiviteter
vandet i kystzoner, som fjernes fra det marine miljø, konser­
                                                                        og deres indvirkning på kystzoner. Til dette formål opretter eller
veres og forvaltes på en måde, der sikrer deres bevaring på lang
                                                                        støtter de specialiserede forskningscentre. Formålet med denne
sigt, og at sådanne elementer ikke handles, sælges, købes eller
                                                                        forskning er bl.a. at fremme viden om integreret kystzonefor­
udveksles som kommercielle goder.
                                                                        valtning, at bidrage til at oplyse offentligheden om emnet og at
                                                                        understøtte beslutningstagningen i såvel den offentlige som den
                                                                        private sektor.
                              Artikel 14
                          Medindflydelse
1.     For at sikre en effektiv styring af hele den integrerede                                        DEL III
kystzoneforvaltningsproces træffer parterne de nødvendige                        INSTRUMENTER TIL BRUG FOR INTEGRERET
foranstaltninger med henblik på i formuleringen og gennem­                                  KYSTZONEFORVALTNING
førelsen af kyst- og havstrategier, -planer, -programmer og
-projekter samt ved udstedelsen af de forskellige tilladelser at                                     Artikel 16
inddrage de forskellige interesserede aktører, herunder:
                                                                              Tilsyns- og overvågningsmekanismer og netværk
— de pågældende kommuner og offentlige enheder                          1.    Parterne gør brug af og styrker eksisterende hensigtsmæs­
                                                                        sige mekanismer for tilsyn og overvågning eller etablerer om
                                                                        nødvendigt nye. De udarbejder og ajourfører regelmæssigt
— erhvervsdrivende                                                      nationale oversigter over kystzoner, der så vidt muligt skal
                                                                        indeholde oplysninger om ressourcer og aktiviteter samt institu­
                                                                        tioner, lovgivning og planlægning, der kan have indvirkning på
— ikke-statslige organisationer                                         kystzoner.
— sociale aktører                                                       2.    For at fremme udvekslingen af videnskabelige erfaringer,
                                                                        data og god praksis deltager parterne på passende administrativt
                                                                        og videnskabeligt niveau i et netværk for Middelhavskystzoner i
— den berørte befolkning.                                               samarbejde med organisationen.
 ---pagebreak--- 4.2.2009               DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                              L 34/25
3.    For at lette regelmæssig overvågning af kystzoners tilstand                                    Artikel 19
og udvikling fastsætter parterne i fællesskab et referenceformat
og foretager indsamling af relevante data i nationale oversigter.                          Miljøkonsekvensvurdering
                                                                       1.     I betragtning af kystzoners sårbarhed sikrer parterne, at
                                                                       der ved miljøkonsekvensvurderinger og dertil hørende undersø­
                                                                       gelser af offentlige og private projekter, som kan få væsentlige
4.    Parterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre   miljømæssige virkninger for kystzoner og især for deres økosy­
offentlig adgang til de oplysninger, der kan udledes af tilsyns-       stemer, tages hensyn til det særligt sårbare miljø og samspillet
og overvågningsmekanismer og -netværk.                                 mellem hav og land i kystzonen.
                                                                       2.     I overensstemmelse med de samme kriterier foretager
                              Artikel 17                               parterne om nødvendigt en strategisk miljøvurdering af planer
                                                                       og programmer, der berører kystzonen.
  Middelhavsstrategien for integreret kystzoneforvaltning
Parterne forpligter sig til at samarbejde om fremme af bære­
dygtig udvikling og integreret kystzoneforvaltning, idet de tager      3.     Miljøvurderingerne bør tage hensyn til de kumulerede
hensyn til Middelhavsstrategien for bæredygtig udvikling og om         virkninger for kystzoner med behørig vægt på bl.a. deres bære­
nødvendigt supplerer den. Til dette formål fastlægger parterne         kapacitet.
med bistand fra centret en fælles regional ramme for integreret
kystzoneforvaltning i Middelhavet, der gennemføres ved hjælp
af passende regionale handlingsplaner og andre operationelle
instrumenter samt via parternes nationale strategier.                                                Artikel 20
                                                                                                    Jordpolitik
                                                                       1.     Med henblik på at fremme integreret kystzoneforvaltning,
                              Artikel 18                               mindske økonomiske pres, bevare åbne områder og tillade
                                                                       offentlig adgang til havet og langs kysten vedtager parterne
      Nationale kyststrategier, -planer og -programmer                 passende jordpolitiske instrumenter og foranstaltninger, som
                                                                       også omfatter planlægningsprocessen.
1.    Hver af parterne udbygger eller formulerer en national
strategi for integreret kystzoneforvaltning og kystplaner og
-programmer i overensstemmelse med den fælles regionale
ramme og med de i denne protokol fastsatte målsætninger og             2.     Til dette formål og for at sikre bæredygtig forvaltning af
principper for integreret kystzoneforvaltning og underretter           offentlig og privat jord i kystzonerne kan parterne bl.a. vedtage
organisationen om koordineringsmekanismerne for denne stra­            mekanismer for erhvervelse, afståelse, donation eller overdra­
tegi.                                                                  gelse af jord til det offentlige og pålægge servitutter i offentlig
                                                                       interesse.
2.    Den nationale strategi skal på grundlag af en analyse af                                       Artikel 21
den aktuelle situation opstille målsætninger, fastsætte en
begrundet prioritering af opgaverne, angive, hvilke kystøkosy­                Økonomiske, finansielle og fiskale instrumenter
stemer der kræver integreret forvaltning, og anføre alle relevante     Med henblik på gennemførelsen af nationale kyststrategier,
aktører og processer, opregne, hvilke foranstaltninger der skal        -planer og -programmer kan parterne træffe passende foranstalt­
træffes, hvad de vil koste, og hvilke institutionelle instrumenter     ninger til vedtagelse af relevante økonomiske, finansielle og/eller
og retlige og finansielle midler der er til rådighed, samt inde­       fiskale instrumenter til støtte for lokale, regionale og nationale
holde en tidsplan for gennemførelsen.                                  initiativer vedrørende integreret kystzoneforvaltning.
                                                                                                      DEL IV
3.    Kystplaner og -programmer, som kan være enkeltstående
eller integreret i andre planer og programmer, skal angive                            RISICI, DER KAN TRUE KYSTZONEN
hovedlinjerne i den nationale strategi og implementere den på
et passende lokalt eller regionalt niveau om nødvendigt med                                          Artikel 22
fastsættelse af bl.a. havets og kystlandets bærekapacitet og vilkå­
rene for deres allokering og anvendelse i kystzoner.                                          Naturbetingede risici
                                                                       Inden for rammerne af nationale strategier for integreret kyst­
                                                                       zoneforvaltning udvikler parterne politikker for forebyggelse af
                                                                       naturbetingede risici. Til dette formål foretager de sårbarheds-
4.    Parterne fastsætter passende indikatorer for evalueringen af     og risikovurderinger af kystzoner og træffer foranstaltninger til
effektiviteten af strategier for integreret kystzoneforvaltning,       at forebygge eller begrænse sådanne risici eller tilpasse forhol­
-planer og -programmer og vurderingen af fremskridtene med             dene for at afbøde virkningerne af naturkatastrofer, særlig kata­
hensyn til gennemførelsen af denne protokol.                           strofer som følge af klimaændringer.
 ---pagebreak--- L 34/26               DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                            4.2.2009
                             Artikel 23                               at samarbejde om uddannelse af videnskabeligt, teknisk og
                                                                      administrativt personale inden for integreret kystzoneforvalt­
                           Kysterosion                                ning, særlig med henblik på at:
1.    I overensstemmelse med målene og principperne i
artikel 5 og 6 i denne protokol og for at forebygge og
imødegå de negative virkninger af kysterosion mere effektivt          a) afdække og styrke kapacitet
forpligter parterne sig til at vedtage de nødvendige foranstalt­
ninger til at genoprette kystens naturlige evne til at tilpasse sig
ændringer, herunder ændringer som følge af stigende vandstand.
                                                                      b) udvikle videnskabelig og teknisk forskning
2.    Ved overvejelser om nye aktiviteter og anlæg i kystzonen,
herunder marine strukturer og kystforsvarsanlæg, tager parterne
særligt hensyn til deres negative virkninger for kysterosion og       c) fremme centre med speciale i integreret kystzoneforvaltning
de deraf følgende direkte og indirekte omkostninger. For så vidt
angår eksisterende aktiviteter og strukturer vedtager parterne
foranstaltninger til minimering af deres virkninger for kystero­      d) fremme uddannelsesprogrammer for lokale fagfolk.
sion.
3.    Parterne bestræber sig på at foregribe virkningerne af          2.     Parterne forpligter sig til direkte eller med bistand fra
kysterosion gennem integreret forvaltning af de relevante akti­       organisationen eller de kompetente internationale organisationer
viteter, herunder vedtagelse af særlige foranstaltninger vedrø­       at fremme videnskabelig og teknisk forskning i integreret kyst­
rende kystsedimenter og kystanlæg.                                    zoneforvaltning, særlig gennem udveksling af videnskabelig og
                                                                      teknisk information og koordinering af deres forskningspro­
                                                                      grammer om emner af fælles interesse.
4.    Parterne forpligter sig til at udveksle videnskabelige data,
der kan give øget viden om kysterosionens tilstand, udvikling
og virkninger.                                                                                     Artikel 26
                                                                                      Videnskabelig og teknisk bistand
                             Artikel 24                               Med henblik på integreret kystzoneforvaltning forpligter
                Imødegåelse af naturkatastrofer                       parterne sig til direkte eller med bistand fra organisationen
                                                                      eller de kompetente internationale organisationer at samarbejde
1.    Parterne forpligter sig til at fremme internationalt samar­     om ydelse af videnskabelig og teknisk bistand, herunder adgang
bejde om imødegåelse af naturkatastrofer og træffe alle nødven­       til miljøvenlig teknologi og overførsel af sådan teknologi samt
dige foranstaltninger til hurtig afhjælpning af deres virkninger.     andre mulige former for bistand, til parter, der har behov herfor.
2.    Parterne forpligter sig til at koordinere anvendelsen af til
                                                                                                   Artikel 27
rådighed værende udstyr til sporing, varsling og kommunikation
med brug af eksisterende mekanismer og initiativer for at sikre,        Informationsudveksling og aktiviteter af fælles interesse
at hastende informationer om større naturkatastrofer viderefor­
midles hurtigst muligt. Parterne meddeler organisationen, hvilke      1.     Parterne forpligter sig til direkte eller med bistand fra
nationale myndigheder der har beføjelse til at udsende og             organisationen eller de kompetente internationale organisationer
modtage sådanne informationer i forbindelse med relevante             at samarbejde om udveksling af information om brugen af de
internationale mekanismer.                                            mest effektive miljøvenlige metoder.
3.    Parterne forpligter sig til at fremme det gensidige samar­      2.     Med støtte fra organisationen vil parterne især:
bejde og samarbejdet mellem nationale, regionale og lokale
myndigheder, ikke-statslige organisationer og andre kompetente
organisationer om hurtig tilvejebringelse af humanitær hjælp
efter naturkatastrofer, der berører Middelhavets kystzoner.           a) fastlægge indikatorer for kystforvaltning under hensyntagen
                                                                          til eksisterende indikatorer og samarbejde om brugen af
                                                                          sådanne indikatorer
                               DEL V
                INTERNATIONALT SAMARBEJDE
                                                                      b) foretage og ajourføre vurderinger af anvendelsen og forvalt­
                             Artikel 25                                   ningen af kystzoner
                    Uddannelse og forskning
1.    Parterne forpligter sig til direkte eller med bistand fra       c) gennemføre aktiviteter af fælles interesse såsom demonstra­
organisationen eller de kompetente internationale organisationer          tionsprojekter om integreret kystzoneforvaltning.
 ---pagebreak--- 4.2.2009              DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                            L 34/27
                             Artikel 28                                 a) bistå parterne med at fastlægge en fælles regional ramme for
                                                                            integreret kystzoneforvaltning i Middelhavet i henhold til
               Grænseoverskridende samarbejde                               artikel 17
Parterne bestræber sig på direkte eller med bistand fra organi­
sationen eller de kompetente internationale organisationer om
nødvendigt at foretage bilateral eller multilateral koordinering af     b) udarbejde en periodisk rapport om situationen og udvik­
deres nationale kyststrategier, -planer og -programmer for                  lingen vedrørende integreret kystzoneforvaltning i Middel­
sammenhængende kystzoner på tværs af landegrænser. Rele­                    havet med henblik på at lette gennemførelsen af protokollen
vante indenlandske administrative organer inddrages i denne
koordinering.
                                                                        c) udveksling af information og udførelse af aktiviteter af fælles
                                                                            interesse i henhold til artikel 27
                             Artikel 29
              Grænseoverskridende miljøvurdering
                                                                        d) på anmodning bistå parterne med:
1.     Inden for rammerne af denne protokol samarbejder
parterne, før de giver tilladelse til eller godkender planer,
programmer og projekter, der kan få væsentlig negativ indvirk­
ning på andre parters kystzoner, gennem notifikation, informa­              — deltagelse i et netværk for Middelhavets kystzoner i
tionsudveksling og høring om vurderingen af de miljømæssige                     henhold til artikel 16
virkninger af sådanne planer, programmer og projekter under
hensyntagen til artikel 19 i denne protokol og artikel 4, stk. 3,
litra d), i konventionen.                                                   — udarbejdelse og gennemførelse af deres nationale strate­
                                                                                gier for integreret kystzoneforvaltning i henhold til
                                                                                artikel 18
2.     Med henblik herpå forpligter parterne sig til at samarbejde
om udarbejdelse og vedtagelse af passende retningslinjer for
fastsættelse af procedurer for notifikation, informationsudveks­            — samarbejde om uddannelsesaktiviteter og videnskabelige
ling og høring på alle stadier i processen.                                     og tekniske forskningsprogrammer i henhold til
                                                                                artikel 25
3.     Parterne kan i givet fald indgå bilaterale eller multilaterale
aftaler med henblik på en effektiv gennemførelse af denne
artikel.                                                                    — om nødvendigt koordinering af forvaltningen af grænse­
                                                                                overskridende kystzoner i henhold til artikel 28
                               DEL VI
               INSTITUTIONELLE BESTEMMELSER                             e) arrangere møderne for kontaktpunkterne i henhold til
                                                                            artikel 30
                             Artikel 30
                         Kontaktpunkter                                 f) udføre alle andre funktioner, der pålægges det af parterne.
Hver part udpeger et kontaktpunkt til at varetage forbindelsen
med centret om de tekniske og videnskabelige aspekter af
gennemførelsen af denne protokol og formidle information på             2.     Med henblik på gennemførelsen af denne protokol kan
nationalt, regionalt og lokalt plan. Kontaktpunkterne mødes             parterne, organisationen og centret i fællesskab indlede samar­
med mellemrum med henblik på varetagelsen af de funktioner,             bejde med ikke-statslige organisationer om de i denne protokol
der følger af denne protokol.                                           omhandlede aktiviteter.
                             Artikel 31
                                                                                                     Artikel 33
                            Rapporter
                                                                                            Møder mellem parterne
Parterne forelægger på de kontraherende parters ordinære
                                                                        1.     Parterne i denne protokol afholder ordinære møder i
møder rapporter om gennemførelsen af denne protokol i en
                                                                        forbindelse med de ordinære møder for de kontraherende
form og med sådanne intervaller, som disse møder beslutter,
                                                                        parter i konventionen, som afholdes i henhold til artikel 18 i
herunder redegørelser for, hvilke foranstaltninger der er truffet,
                                                                        konventionen. Parterne i denne protokol kan også afholde
hvor effektive de er, og hvilke problemer der måtte være opstået
                                                                        ekstraordinære møder i overensstemmelse med artikel 18 i
ved deres gennemførelse.
                                                                        konventionen.
                             Artikel 32
                                                                        2.     Møderne mellem parterne i denne protokol har til formål
                   Institutionel koordinering                           at:
1.     Organisationen er ansvarlig for at koordinere gennemfø­
relsen af denne protokol. Til dette formål bistås den af centret,
hvortil den kan overdrage følgende funktioner:                          a) følge gennemførelsen af denne protokol
 ---pagebreak--- L 34/28               DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                             4.2.2009
b) sikre, at denne protokol gennemføres koordineret og i              2.     Parterne forpligter sig til at vedtage passende foranstalt­
   synergi med de øvrige protokoller                                  ninger i overensstemmelse med international ret til at sikre, at
                                                                      ingen handler i modstrid med denne protokols målsætninger og
                                                                      principper.
c) overvåge organisationens og centrets arbejde vedrørende
   gennemførelsen af denne protokol og opstille politiske
   retningslinjer for deres virke
                                                                                                    Artikel 36
d) vurdere effektiviteten af de foranstaltninger, der er truffet                                 Undertegnelse
   vedrørende integreret kystzoneforvaltning, og behovet for          Denne protokol er åben for undertegnelse i Madrid, Spanien, fra
   andre foranstaltninger, særlig i form af bilag eller ændringer     den 21. januar 2008 til den 20. januar 2009 for de kontrahe­
   til denne protokol                                                 rende parter i konventionen.
e) fremsætte rekommandationer til parterne om de foranstalt­
   ninger, der skal vedtages med henblik på gennemførelsen af                                       Artikel 37
   denne protokol
                                                                                   Ratifikation, accept eller godkendelse
f) gennemgå forslag, der fremsættes på kontaktpunkternes              Denne protokol skal ratificeres, accepteres eller godkendes. Rati­
   møder i henhold til artikel 30                                     fikations-, accept- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres
                                                                      hos Spaniens regering, der varetager depositarfunktionerne.
g) gennemgå rapporter fra parterne og fremsætte passende
   rekommandationer i henhold til artikel 26 i konventionen
                                                                                                    Artikel 38
h) gennemgå alle andre relevante informationer, der forelægges                                     Tiltrædelse
   via centret                                                        Fra den 21. januar 2009 vil denne protokol være åben for
                                                                      tiltrædelse for alle parter i konventionen.
i) gennemgå eventuelle andre anliggender af relevans for denne
   protokol.
                                                                                                    Artikel 39
                              DEL VII                                                             Ikrafttræden
                 AFSLUTTENDE BESTEMMELSER                             Denne protokol træder i kraft på tredivtedagen (30) efter datoen
                                                                      for deponering af det sjette (6) ratifikations-, accept-, godken­
                            Artikel 34                                delses- eller tiltrædelsesinstrument.
       Forholdet mellem protokollen og konventionen
1.    Konventionens bestemmelser        om   protokoller   finder                                   Artikel 40
anvendelse på denne protokol.                                                                  Autentiske tekster
                                                                      Originaleksemplaret af denne protokol, hvis arabiske, engelske,
2.    Den forretningsorden og det finansregulativ, der er             franske og spanske tekst er lige autentiske, deponeres hos depo­
vedtaget i henhold til artikel 24 i konventionen, finder anven­       sitaren.
delse på denne protokol, medmindre parterne i protokollen
træffer anden beslutning.
                            Artikel 35                                TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede, som er behørigt
                                                                      bemyndiget hertil, underskrevet denne protokol.
                    Forholdet til tredjemand
1.    Parterne opfordrer om fornødent de stater, som ikke er
parter i denne protokol, og internationale organisationer til at      UDFÆRDIGET I MADRID, SPANIEN, den enogtyvende januar totu­
samarbejde om gennemførelsen af denne protokol.                       sinde og otte.