CELEX: C1996/336/16
Language: el
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 11ης Ιουλίου 1996 στην υπόθεση C-39/94 (αίτηση του tribunal de commerce de Paris για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Syndicat franηais de l'Express international (SFEI) κ.λπ. κατά La Poste κ.λπ. (Κρατικές ενισχύσεις - Αρμοδιότητα των εθνικών δικαστηρίων σε περίπτωση παράλληλης υποβολής της υποθέσεως στην κρίση της Επιτροπής - Έννοια της κρατικής ενισχύσεως - Συνέπειες της παραβάσεως του άρθρου 93 παράγραφος 3 τελευταίο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ)

Αριθ. C 336/8       | EL              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    9 . 11 . 96
υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 11 Ιουλίου 1996 απόφα­              οδηγιών χρήσεως ή ενημερωτικού φυλλαδίου ή στην
ση με το ακόλουθο διατακτικό:                                          τοποθέτηση ενός πρόσθετου προϊόντος. Στο εθνικό
                                                                       δικαστήριο εναπόκειται να ελέγξει αν η αρχική κατά­
1 . Το ζήτημα αν o δικαιούχος σήματος μπορεί να επικαλε­               σταση του προϊόντος που περιέχεται στη συσκευασία
    στεί το δικαίωμά του επί του σήματος για να εμποδίσει              έχει επηρεαστεί εμμέσως από το γεγονός, π.χ., ότι η
    έναν εισαγωγέα να διαθέσει στο εμπόριο ένα προϊόν το               εσωτερική ή η εξωτερική συσκευασία του επανασν­
    οποίο έχει τεθεί σε κυκλοφορία σε άλλο κράτος μέλος από            σκευασμένον προϊόντος ή το νέο φυλλάδιο οδηγιών
    το δικαιούχο του σήματος ή με τη συναίνεσή του, σε περί­           χρήσεως ή ενημερωτικό φυλλάδιο δεν περιέχει ορι­
    πτωση που o εν λόγω εισαγωγέας έχει επανασυσκευάσει                σμένες σημαντικές πληροφορίες ή περιέχει ανακριβείς
    το προϊόν και έχει επιθέσει εκ νέου το σήμα χωρίς την              πληροφορίες ή ότι ένα πρόσθετο προϊόν που έχει
    άδεια του δικαιούχου, πρέπει να κρίνεται βάσει του                 τοποθετηθεί στη συσκευσία από τον εισαγωγέα και
    εθνικού δικαίου περί σημάτων, σε συνδυασμό με το                   προορίζεται για τη λήψη και τη δοσολογία του
    άρθρο 7 της πρώτης οδηγίας 89/1Θ4/ΕΟΚ του Συμβου­                  προϊόντος δεν ανταποκρίνεται στον τρόπο χρήσεως
    λίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των             και τις δόσεις που έχει προβλέψει o παρασκευα­
    νομοθεσιών των κρατών μελών περί σημάτων, όπως αυτό                στής,
    ερμηνεύεται υπό το φως του άρθρου 36 της συνθήκης
    ΕΚ.                                                             — αν αναφέρεται σαφώς επί της νέας συσκευασίας ποιος
                                                                       έχει επανασυσκευάσει το προϊόν και το όνομα του
2. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/1Θ4/ΕΟΚ                      παρασκευαστή του και αν οι ενδείξεις αυτές είναι
    απαγορεύει στο δικαιούχο σήματος να επικαλεστεί το                 τυπωμένες κατά τρόπον ώστε ένα πρόσωπο με συνήθη
    δικαίωμά του επί του σήματος, εφόσον δεν συντρέχει                 όραση που καταβάλλει τη συνήθη προσοχή να είναι σε
    περίπτωση εφαρμογής της παραγράφου 2 του εν λόγω                   θέση να τις αντιληφθεί. Ομοίως, η προέλευση του
    άρθρου, προκειμένου να εμποδίσει έναν εισαγωγέα να                 προσθέτου προϊόντος που δεν προέρχεται από τον
    διαθέσει στο εμπόριο προϊόν που έχει τεθεί σε κυκλοφο­             δικαιούχο του σήματος πρέπει να αναφέρεται κατά
    ρία σε άλλο κράτος μέλος από το δικαιούχο του σήματος ή            τρόπον ώστε να διαλύεται οποιαδήποτε εντύπωση ότι
    με τη συναίνεσή τον, ακόμη και αν o εν λόγω εισαγωγέας             υπεύθυνος γι ' αυτό είναι o δικαιούχος του σήματος.
    έχει επανασυσκευάσει το προϊόν και έχει επιθέσει εκ νέου           Αντιθέτως, δεν απαιτείται να αναφέρεται ότι η επα­
    το σήμα, χωρίς την άδεια του δικαιούχου.                           νασυσκευασία πραγματοποιήθηκε χωρίς την άδεια
                                                                       τον δικαιούχου τον σήματος,
3 . Το άρθρο 7 παράγραφος 2 της οδηγίας 89/W4/EOK                   — αν η παρουσίαση του επανασυσκευασμένου προϊό­
    πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι o δικαιούχος του           ντος δεν μπορεί να βλάψει τη φήμη του σήματος ή τη
    σήματος μπορεί νομίμως να αντιταχθεί στη μεταγενέστε­              φήμη τον δικαιούχου του. Επομένως, η συσκευασία
    ρη εμπορία ενός φαρμακευτικού προϊόντος, σε περίπτωση              δεν πρέπει να είναι ελαττωματική, κακής ποιότητας ή
    κατά την οποία o εισαγωγέας έχει επανασυσκευάσει το                να χαρακτηρίζεται από προχειρότητα,
    προϊόν και έχει επιθέσει εκ νέου το σήμα, εκτός:
                                                                    — αν o εισαγωγέας έχει ειδοποιήσει το δικαιούχο τον
    — αν αποδεικνύεται ότι η άσκηση τον δικαιώματος επί                σήματος πριν από τη διάθεση του επανασυσκευασμέ­
        τον σήματος από το δικαιούχο τον, με σκοπό να                  νου προϊόντος προς πώληση και τον παραδώσει,
        απαγορευθεί η εμπορία των επανασνσκενασμένων                   εφόσον του ζητηθεί, δείγμα του επανασυσκευασμένου
        προϊόντων νπ ' αυτό το σήμα θα συνέτεινε στην                  προϊόντος.
        τεχνητή στεγανοποίηση των αγορών μεταξύ των κρα­
        τών μελών. Τούτο συμβαίνει ιδίως, οσάκις o δικαιού­    (') ΕΕ αριθ . C 338 της 15 . 12 . 1993 .
        χος διαθέτει στην αγορά διαφόρων κρατών μελών το       (2 ) ΕΕ αριθ . L 40 της 11.2 . 1989. σ . 1 .
        ίδιο φαρμακευτικό προϊόν σε διαφορετικές σνσκενα­
        σίες και η επανασυσκευασία στην οποία έχει προβεί o
        εισαγωγέας αφενός είναι αναγκαία για τη διάθεση του                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
        προϊόντος στην αγορά του κράτους μέλους εισαγωγής
        και αφετέρου έχει πραγματοποιηθεί υπό συνθήκες                               της 11ης Ιουλίου 1996
        που δεν μπορούν να επηρεάσουν την αρχική κατά­         στην υπόθεση C-39/94 (αίτηση του tribunal de commercé de
        σταση τον προϊόντος. Πάντως, η προϋπόθεση αντή         Paris για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Syndicat
        δεν σημαίνει ότι πρέπει να αποδεικνύεται ότι o δικαι­  français de l'Express international (SFEI) κ.λπ. κατά La Poste
        ούχους του σήματος επεδίωξε εσκεμμένα να στεγανο­                                      κ.λπ.( ] )
        ποιήσει τις αγορές μεταξύ των κρατών μελών,            (Κρατικές ενισχύσεις — Αρμοδιότητα των εθνικών δικα­
    — αν αποδεικνύεται ότι η επανασυσκευασία δεν μπορεί        στηρίων σε περίπτωση παράλληλης υποβολής της υποθέσε­
        να επηρεάσει την αρχική κατάσταση του προϊόντος        ως στην κρίση της Επιτροπής — Έννοια της κρατικής
        που περιέχεται στη συσκευασία. Τούτο συμβαίνει         ενισχύσεως — Συνέπειες της παραβάσεως του άρθρου 93
        ιδίως, οσάκις o εισαγωγέας περιορίστηκε σε ενέργειες        παράγραφος 3 τελευταίο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ)
        που δεν ενέχουν κανένα κίνδυνο επηρεασμού, π.χ.                                    (961C 336/16)
        στην αφαίρεση των πλακιδίων με κυψελίδες, των
        φιαλών, των φιαλιδίων, των αμπουλών ή των φιαλι­                       (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
        δίων αερολυμάτων από την αρχική εξωτερική τους         (Προσωρινή μεταφραση· η οριστική μετάφραση θα δημο­
        συσκευασία και στην τοποθέτησή τους σε νέα εξωτε­       σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)
        ρική συσκευασία, στην επίθεση αυτοκόλλητων ετικε­
        τών επί της εσωτερικής συσκευασίας του προϊόντος,      Στην υπόθεση C-39/94, που έχει ως αντικείμενο αίτηση του
        στην προσθήκ'η στη συσκευασία νέου φυλλαδίου           tribunal de commerce de Paris προς το Δικαστήριο, κατ1
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 96           EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ . C 336/9
εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία                       ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του                         της 11ης Ιουλίου 1996
αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Syndicat français de l'Express
international (SFEI) κ.λπ. και La Poste κ.λπ., η έκδοση        στις υποθέσεις C-71/94, C-72/94 και C-73/94 (αιτήσεις για την
προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία των άρ­           έκδοση προδικαστικής αποφάσεως του Bundesgerichtshof):
                                                                Eurim-Pharm Arzneimittel GmbH κατά Beiersdorf AG
θρων 92 και 93 της συνθήκης ΕΚ, το Δικαστήριο, συγκείμενο
από τους G. C. Rodriguez Iglesias, Πρόεδρο, K. N. Κακούρη ,                                 κ.λπ.(')
J.-P. Puissochet και G. Hirsch, προέδρους τμήματος, G. F.       (Επανασνσκευασία προϊόντων που φέρουν σήμα —
Mancini, C. Gulmann (εισηγητή ), J. L. Murray, P. Jann και H.                   Άρθρο 36 της συνθήκης ΕΚ)
Ragnemalm, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: F. G. Jacobs,                                  (96/C 336/ 17)
γραμματέας: D. Louterman-Hubeau, κύρια υπάλληλος διοι­
κήσεως, εξέδωσε στις 11 Ιουλίου 1996 απόφαση με το                           (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
ακόλουθο διατακτικό :
                                                                (Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μετάφραση θα δημο­
1 . Το εθνικό δικαστήριο, οσάκις του υποβάλλεται το αίτημα       σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)
     να συναγάγει τις συνέπειες της παραβάσεως του άρ­         Στις υποθέσεις C-71 /94, C-72/94 και C-73/94, που είχαν ως
     θρου 93 παράγραφος 3 τελευταίο εδάφιο της συνθήκης         αντικείμενο αιτήσεις του Bundesgerichtshof προς το Δικα­
     ΕΚ, ενώ το ζήτημα έχει υποβληθεί παραλλήλως στην           στήριο, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ. με
     κρίση της Επιτροπής, η οποία δεν έχει ακόμη αποφανθεί     τις οποίες ζητείται, στο πλαίσιο των διαφορών που εκκρε­
     αν τα επίμαχα κρατικά μέτρα συνιστούν κρατικές ενι­        μούν ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Eurim-
     σχύσεις, δεν υποχρεούται ούτε να κηρύξει εαυτό αναρμό­     Pharm Arzneimittel GmbH και Beiersdorf AG (C-71 /94 ),
     διο ούτε να αναστείλει τη διαδικασία μέχρι να λάβει θέση   Boehringer Ingelheim KG ( C-72/94), Farmitalia Carlo Erba
     η Επιτροπή επί του χαρακτηρισμού των επιμάχων μέ­          GmbH ( C-73/94). η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως
     τρων. Προκειμένου να αποφανθεί εάν τα μέτρα αυτά           προς την ερμηνεία του άρθρου 36 της συνθήκης ΕΚ, σε σχέση
     έπρεπε να έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή, το εθνικό      με το δίκαιο περί σημάτων, το Δικαστήριο , συγκείμενο από
     δικαστιήριο ενδέχεται να πρέπει να ερμηνεύσει και να       τους G. C. Rodriguez Iglesias. Πρόεδρο, K. N. Κακούρη . J. -P.
     εφαρμόσει την έννοια της κρατικής ενισχύσεως. Σε περί­     Puissochet και G. Hirsch, προέδρους τμήματος . G. F.
     πτωση αμφιβολίας, μπορεί να ζητήσει διευκρινίσεις από      Mancini. J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann ( εισηγητή ),
     την Επιτροπή. Επιπλέον, δύναται ή οφείλει, βάσει του       P. Jann και H. Ragnemalm, δικαστές , γενικός εισαγγελέας:
     άρθρου 177 δεύτερο και τρίτο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ,       F. G. Jacobs , γραμματείς: H. von Holstein , βοηθός γραμμα­
     να υποβάλει προδικαστικό ερώτημα στο Δικαστήριο. Σε        τέας, L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως , εξέδωσε στις 1 1 Ιου­
     περίπτωση που αποφασίσει να συμβουλευθεί την Επιτρο­       λίου 1996 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
     πή ή να υποβάλει προδικαστικό ερώτημα στο Δικαστήριο,
     το εθνικό δικαστήριο πρέπει να εκτιμήσει αν είναι ανα­     Το άρθρο 36 της συνθήκης ΕΚ έχει την έννοια ότι o
     γκαίο να διατάξει προσωρινά μέτρα, προκειμένου να          δικαιούχος σήματος μπορεί να επικαλεστεί το δικαίωμα επί
     διασφαλίσει τα συμφέροντα των διαδίκων μέχρι την           του σήματος για να εμποδίσει έναν εισαγωγέα να διαθέσει
     έκδοση της οριστικής του αποφάσεως.                        στο εμπόριο ένα φαρμακευτικό προϊόν το οποίο έχει τεθεί σε
                                                                κυκλοφορία σε άλλο κράτος μέλος από το δικαιούχο του
2 . H παροχή υλικοτεχνικής και εμπορικής υποστηρίξεως           σήματος ή με τη συναίνεσή του, αν o εν λόγω εισαγωγέας έχει
     από δημόσια επιχείρηση στις ιδιωτικού δικαίου θυγατρι­     επανασυσκευάσει το προϊόν εντός νέας εξωτερικής συσκευα­
     κές της, οι οποίες ασκούν δραστηριότητα για την οποία      σίας διά μέσον της οποίας διακρίνεται το σήμα που έχει τεθεί
     επιτρέπεται o ανταγωνισμός, μπορεί να συνιστά κρατική      επί της αρχικής συσκευασίας ή αν έχει επιφέρει μεταβολές στο
     ενίσχυση υπό την έννοια του άρθρου 92 της συνθήκης ΕΚ,     περιεχόμενο και στην εμφάνιση της αρχικής εξωτερικής
     αν η λαμβανόμενη ως αντιπαροχή αμοιβή είναι κατώτερη       συσκευασίας, διατηρώντας όμως άθικτο το σήμα που έχει
     από αυτήν που ζητείται υπό τις συνήθεις συνθήκες της       τεθεί επ ' αυτής από τον παρασκευαστή, εκτός:
     αγοράς.
                                                                — αν αποδεικνύεται ότι η άσκηση τον δικαιώματος επί του
                                                                    σήματος από το δικαιούχο του, με σκοπό να απαγορευθεί
3 . Το εθνικό δικαστήριο στο οποίο υποβάλλεται το αίτημα            η εμπορία των επανασυσκευασμένων προϊόντων υπ ' αυτό
     να διατάξει την επιστροφή ενισχύσεων πρέπει να δεχθεί          το σήμα θα συνέτεινε στην τεχνητή στεγανοποίηση των
     το αίτημα αυτό, εάν διαπιστώσει ότι οι ενισχύσεις δεν          αγορών μεταξύ των κρατών μελών. Τούτο συμβαίνει
     έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή, εκτός αν, λόγω               ιδίως, οσάκις o δικαιούχος διαθέτει στην αγορά διαφόρων
     εξαιρετικών περιστάσεων, η επιστροφή δεν είναι σκόπι­          κρατών μελών το ίδιο φαρμακευτικό προϊόν σε διαφορε­
     μη .                                                           τικές συσκευασίες και η επανασυσκευασία στην οποία
                                                                    έχει προβεί o εισαγωγέας αφενός είναι αναγκαία για τη
4. O λήπτης ενισχύσεως o οποίος δεν ελέγχει αν η ενίσχυση           διάθεση τον προϊόντος στην αγορά του κράτους μέλους
     αυτή έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με το             εισαγωγής και αφετέρου έχει πραγματοποιηθεί υπό
     άρθρο 93 παράγραφος 3 της συνθήκης δεν υπέχει ευθύνη,          συνθήκες που δεν μπορούν να επηρεάσουν την αρχική
     αν ως βάση της ευθύνης ληφθεί μόνο το κοινοτικό                κατάσταση τον προϊόντος. Πάντως, η προϋπόθεση αυτή
     δίκαιο.                                                        δεν σημαίνει ότι πρέπει να αποδεικνύεται ότι o δικαιούχος
                                                                    του σήματος επεδίωξε εσκεμμένα να στεγανοποιήσει τις
(') ΕΕ αριθ. C 76 της 12. 3. 1994.                                  αγορές μεταξύ των κρατών μελών,
                                                                — αν αποδεικνύεται ότι, η επανασυσκενσία δεν μπορεί να
                                                                    επηρεάσει την αρχική κατάσταση τον προϊόντος που