CELEX: 31981R2656
Language: de
Date: 1981-09-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2656/81 der Kommission vom 11. September 1981 über die Lieferung von Weichweizenmehl an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 261 /8                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             15. 9 . 81
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 2656/81 DER KOMMISSION
                                                 vom 11 . September 1981
                über die Lieferung von Weichweizenmehl an das Internationale Komitee vom
                                  Roten Kreuz im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Im Anschluß an den Beitritt Griechenlands, und da es
GEMEINSCHAFTEN —                                                 sich um ein Erzeugnis handelt, für das im Handel zwi­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                schen Griechenland und den anderen Mitgliedstaaten
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  ein Beitrittsausgleichsbetrag besteht, ist die Art des
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des                Angebotsvergleichs genau anzugeben .
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Marktorganisation für Getreide (1), zuletzt geändert             entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1949/81 (2), insbe­               schusses für Getreide —
sondere auf Artikel 28 ,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­
hilfe (3), insbesondere auf Artikel 6,                                                  Artikel 1
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom                Die italienische Interventionsstelle ist gemäß den Be­
23 . Oktober 1962 über den Wert der Rechnungsein­                stimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 und
heit und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpoli­                den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit der
tik anzuwendenden Umrechnungskurse (4), zuletzt ge­              Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferverfah­
ändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (5),               ren beauftragt.
insbesondere auf Artikel 3 ,
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                                             Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
Am 19 . Mai 1981 äußerte der Rat der Europäischen                Zum Vergleich der Angebote wird unbeschadet der
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer ge­                Anwendung von Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung
meinsamen Maßnahme 830,50 Tonnen Getreide an                     (EWG) Nr. 1974/80 jedes Angebot gegebenenfalls
das Internationale Komitee vom Roten Kreuz im Rah­               durch den Beitrittsausgleichsbetrag berichtigt, der im
                                                                 Handel zwischen Griechenland und den anderen Mit­
men seines Nahrungsmittelhilfeprogramms für 1981
zu liefern .                                                     gliedstaaten anwendbar ist.
Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den                   Die Berichtigung erfolgt durch Erhöhung der Ange­
Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kom­                 bote, in denen gemäß Artikel 4 Absatz 3 zweiter Un­
mission vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchfüh­              terabsatz der genannten Verordnung Griechenland
rungsbestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhil­               angegeben ist, um den Beitrittsausgleichsbetrag.
feaktionen auf dem Getreide- und Reissektor (6) vorzu­
sehen . Es ist erforderlich, für die geplante gemein­                                   Artikel 3
schaftliche Maßnahme die Merkmale der zu liefern­
den Erzeugnisse sowie die Lieferbedingungen genau                Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
vorzuschreiben, die im Anhang dieser Verordnung auf­             chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
geführt sind .                                                    ten in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 11 . September 1981
                                                                           Für die Kommission
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                        Mitglied der Kommission
 (!) ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
 (2) ABl . Nr. L 198 vom 20 . 7. 1981 , S. 2.
 h) ABl. Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89.
 (4) ABl. Nr. 106 vom 30 . 10. 1962, S. 2553/62.
 (5) ABl . Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973 , S. 1 .
 (6) ABl . Nr. L 192 vom 26 . 7. 1980 , S. 11 .
 ---pagebreak--- 15. 9 . 81                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 261 /9
                                                         ANHANG
            1 . Programm : 1981
            2. Empfänger : Internationales Komitee vom Roten Kreuz
            3. Bestimmungsort oder -land : Äthiopien
            4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
             5. Gesamtmenge : 550 Tonnen (830,50 Tonnen Weichweizen)
            6 . Anzahl Partien : 1
            7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                 AIMA — Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli, via Palestra 81 , I-Roma (Telex
                 613 003)
             8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             9 . Merkmale der Ware :
                 — Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                     lingen
                 — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                 — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                 — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse
           10. Aufmachung :
                 — in neuen Säcken (1)
                     — Jutesäcke mit einem Gewicht von mindestens 600 g oder
                     — Säcke aus einer Mischung von Jute und Polypropylen mit einem Gewicht von minde­
                         stens 335 g
                 — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                 — Beschriftung der Säcke :
                     Die Säcke werden auf der äußeren Umschließung wie folgt gekennzeichnet : mit einem roten
                     Kreuz in der Größe von 1 5 cm x 1 5 cm sowie der Aufschrift :
                     „ERY-78 / Wheat flour / Gift of the European Economic Community / Action of the Interna­
                     tional Committee of the Red Cross / For free distribution"
           11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
           12. Lieferungsstufe : cif
           13 . Löschhafen : Port Sudan
           14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
           15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 28 September 1981 um 12 Uhr
           16 . Verladefnst : 15 . Oktober bis 15 . November 1981
           17. Kaution : 12 ECU/Tonne
            (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                 ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                 schrift auch ein großes R tragen.