CELEX: C1999/204/48
Language: sv
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Mål C-155/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura di Treviso, Sezione distaccata di Oderzo, av den 7 april 1999 i målet mellan Giuseppe Busolin m. fl. och Ispettorato Centrale Represione Frodi - Ufficio di Conegliano - Ministero delle Risorse Agricole, Alimentari e Forestali

C 204/26               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   17.7.1999

— det i portugisisk lagstiftning inte föreskrivs en skyldighet            Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura
  att söka tillstånd från de behöriga myndigheterna för drift             di Treviso, Sezione distaccata di Oderzo, av den 7 april
  av anläggningar för kolförgasning och –kondensering,                    1999 i målet mellan Giuseppe Busolin m. fl. och Ispettora-
  vilket föreskrivs i artikel 3.1 och punkt 1.3 i bilaga 1 till           to Centrale Represione Frodi — Ufficio di Conegliano —
  direktivet. Det förhållandet att det för närvarande möjligen             Ministero delle Risorse Agricole, Alimentari e Forestali
  inte existerar någon faktisk kolförgasning- och kolkonden-
  seringsindustri i Portugal saknar beydelse i dette hänseende;

                                                                                                  (Mål C-155/99)
— det i portugisisk lagstiftning inte föreskrivs en skyldighet
  att söka tillstånd från de behöriga myndigheterna för
  drift av anläggningar för framställning av asbest, vilket
  föreskrivs i artikel 3.1 och punkt 3.3 i bilaga 1 till                                         (1999/C 204/48)
  direktivet.

                                                                          Pretura di Treviso, Sezione distaccata di Oderzo begär genom
(1) EGT L 188, 16.7.1984, s. 20; svensk specialutgåva, område 15,         beslut av den 7 april 1999, vilket inkom till domstolens kansli
    volym 4, s. 199.                                                      den 27 april 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                          skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Giuseppe
                                                                          Busolin m.fl. och ispettorato Centrale Repressione Frodi —
                                                                          Ufficio di Conegliano — Ministero delle Risorse Agricole,
                                                                          Alimentari e Forestali beträffande följande frågor:

                                                                          — Är kommissionens beslut om fördelning av den obligato-
                                                                            riska kvantiteten mellan de olika produktionsområdena
                                                                            för produktionsåret 1993/1994 (enligt förordning (EG)
                                                                            343/94 (1) ogiltigt på grund av att det står i strid med
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal                      artikel 39 punkt 11 b i förordning (EEG) nr 822/87 (2) (i
de première instance de Tournai av den 31 mars 1999 i                       dess lydelse enligt förordning (EEG) nr 1972/87) (3), då det
målet mellan, å ena sidan, Floridienne SA och Berginvest                    inte har fastställts att den rättsliga förutsättningen för
         SA och, å andra sidan, belgiska staten                             beslutet — som anges i samma regel — föreligger,
                                                                            nämligen att förhållandet mellan ”utbudet” och den ”nor-
                                                                            mala konsumtionen” under produktionsåret 1993/1994
                          (Mål C-142/99)                                    ”skiljer sig avsevärt” från ”utbudet” och den ”normala
                                                                            konsumtionen”          under      referensproduktionsåren
                                                                            1981/1982-1982/1983-1983/1984?
                         (1999/C 204/47)

                                                                          — Är kommissionens beslut om fördelning av den obligato-
Tribunal de première instance de Tournai begär genom beslut                 riska kvantiteten mellan de olika produktionsområdena
av den 31 mars 1999, vilket inkom till domstolens kansli den                för produktionsåret 1993/1994 (enligt förordning (EG)
21 april 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall                  343/94) ogiltigt då det förefaller stå i strid med artikel 190
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan, ena sidan,                    i EG-fördraget (på grund av bristande motivering); eftersom
Floridienne SA och Berginvest SA och, å andra sidan, belgiska               det i förordning (EG) nr 343/94, samt i de rättsakter och
staten beträffande följande frågor:                                         övriga dokument som ligger till grund för denna inte alls
                                                                            anges att det skall göras någon bedömning av frågan
                                                                            huruvida den rättsliga förutsättningen för beslutet förelig-
”Skall aktieutdelningar och räntor på lån uteslutas ur nämnaren             ger, nämligen huruvida förhållandet mellan ”utbudet”
i det bråk (1) som används vid beräkningen av den avdragsgilla              och den ”normala konsumtionen” under produktionsåret
andelen, även för det fall det bolag som erhåller dessa                     1993/1994 ”skiljer sig avsevärt” från ”utbudet” och den
aktieutdelningar och räntor deltar i förvaltningen av de företag            ”normala konsumtionen” under referensproduktionsåren
som vidtar dessa aktieutdelningar eller räntebetalningar, förut-            1981/1982-1982/1983-1983/1984?
om att bolaget utövar sina rättigheter såsom aktieägare eller
bolagsman?”
                                                                          — Är förordning (EG) nr 343/94, i den del Italien åläggs en
                                                                            skyldighet att destillera 12 150 000 hl vin, rättsstridig på
                                                                            grund av att förordningen, med hänsyn till det ”beräknings-
(1) Det bråk som avses i artikel 19 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG     system” som kommissionen har tillämpat enligt yttrandet
    av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas                 av den 13 mars 1998, åsidosätter skälighetsprincipen och
    lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för
    mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1).
                                                                            är uppenbart felaktig och motsägelsefull med avseende på
                                                                            sitt syfte? Detta till följd av att det är oskäligt och ologiskt
                                                                            att anpassa procentandelen om 85 % (4) till parametrar
                                                                            som fullständigt saknar samband med de verkliga förhål-
                                                                            landena på marknaden för vin under produktionsåret
                                                                            1993/1994?
 ---pagebreak--- 17.7.1999              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 204/27

— Är förordning (EG) nr 343/94, vilken ålägger Italien en                   — genom att upprätthålla artikel 15, avdelning IV i lag nr
  skyldighet att destillera 12 500 000 hl, rättsstridig till följd             409 av den 24 juli 1985, i vilken hänvisas till artikel 1
  av att den utgör ett åsidosättande av artikel 39 punkt 11 b                  i lag nr 1398 av den 14 december 1964, av vilken
  i förordning (EEG) nr 1972/87)?                                              framgår att endast italienska medborgare kan fortsätta
                                                                               att vara registrerade då de bosätter sig i en annan
                                                                               medlemsstat, samt
— Skall artikel 39 punkt 11 b … anses vara rättsstridig på
  grund av att den utgör ett åsidosättande av skälighetsprinci-
  pen, är uppenbart felaktig, motsägelsefull med avseende på             2. förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
  sitt syfte och åsidosätter förbudget mot diskriminering
  enligt artikel 40 i EG-fördraget, med hänsyn till de beräk-
  ningar som angivits under punkten a ovan?                              Grunder och huvudargument

— Är artikel 39, punkterna 3, 4 och 11 i förordning nr                  Kravet på hemvist kan ge upphov till diskriminering av
  822/87, i dess lydelse enligt förordning (EG) 1566/93 och              tandläkare som är etablerade i andra medlemsstater, eftersom
  tillämpningsförordning (EG) nr 343/94, rättsstridig till               det är enklare för italienska medborgare att uppfylla det.
  följd av att den åsidosätter skälighetsprincipen, är uppen-            Skyldigheten gör det omöjligt för en tandläkare som är
  bart felaktiga, utgör maktmissbruk och åsidosätter propor-             etablerad i en annan medlemsstat att, även om han är bosatt
  tionalitetsprincipen i enlighet med det ovan anförda?                  nära gränsen, utöva tandläkaryrket i Italien. En tandläkare som
                                                                         är etablerad i Italien — och i synnerhet i gränsområdet — kan
                                                                         däremot öppna en andra praktik i en annan medlemsstat utan
                                                                         att det på honom ställs något krav avseende hemvist i den
(1) Kommissionens förordning (EG) nr 343/94 av den 15 februari           staten. Därav följer att den italienska lagstiftningen tillämpas
    1994 (EGT L 44, 17.2.1994, s. 9).                                    på tandläkare i andra medlemsstater på ett striktare sätt än på
(2) Rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 (EGT L         dem som är etablerade i Italien.
    84, 27.3.1987, s. 1).
(3) EGT L 184, 3.7.1987, s. 26.
(4) Som avses i artikel 39 punkt 3 tredje strecksatsen i förordning nr   Omständigheten att en tandläkare som flyttar utomlands
    822/87.                                                              obligatoriskt skall strykas ur tandläkarregistret gör det omöjligt
                                                                         för personer som saknar hemvist i Italien att öppna en praktik
                                                                         i den medlemsstaten. Bestämmelsen är diskriminerande, i den
                                                                         mån som den inte förbjuder tandläkare som är etablerade och
                                                                         har sitt hemvist i Italien att öppna en andra praktik i en annan
                                                                         medlemsstat, på villkor att de fortsätter att ha sitt hemvist i
                                                                         det distrikt [inom italienska tandläkarförbundet] som de är
                                                                         medlemmar i.

Talan mot Republiken Italien väckt den 30 april 1999 av
       Europeiska gemenskapernas kommission

                         (Mål C-162/99)
                                                                         Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Amtsge-
                         (1999/C 204/49)                                 richt Tauberbischofsheim av den 13 april 1999 i pliktför-
                                                                             farandet mot företaget Portugaia Construções Lda
Europeiska gemenskapernas kommission har den 30 april
1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                                           (Mål C-164/99)
mot Republiken Italien. Sökanden Företräds av A. Francesco P.
Ruggero Laderchi och Bernard Mongin, rättsjänsten, båda i                                       (1999/C 204/50)
egenskap av ombud, delgivningsadress: rättstjänsten, C. Gómez
de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
                                                                         Amtsgericht Tauberbischofsheim begär genom beslut av den
                                                                         13 april 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 4 maj
Sökanden yrkar att domstolen skall                                       1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
                                                                         ett förhandsavgörande i pliktförfarandet mot företaget Portu-
                                                                         gaia Construções Lda. beträffande följande frågor:
1. fastställa att Republiken Italien har åsidosatt sina skyldighe-
   ter enligt artiklarna 48 och 52 i EG-fördraget (artiklarna
                                                                         1. Är en tolkning av Europaparlamentets och rådets direktiv
   39 EG och 43 EG i ändrad lydelse)                                        96/71/EG av den 16 december 1996 om utstationering av
                                                                            arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster
    — genom att upprätthålla den t.f. statschefens lagdekret                (EGT L 18, 1997, s. 1), eller om direktivet inte är
      nr 233 av den 13 september 1946, vilket fortsätter att                tillämpligt, en tolkning av artikel 59 och följande artiklar i
      tillämpas på ett sätt som gör att tandläkare som utövar               EG-fördraget, enligt vilken tvingande skäl som är knutna
      sin verksamhet i Italien de facto underkastas ett krav på             till ett allmänintresse och som kan berättiga en begränsning
      hemvist, trots att lagdekretet ändrats genom artikel 9 i              av friheten att tillhandahålla tjänster i samband med
      lag nr 362 av den 8 november 1991, och                                utstationering av arbetstagare, inte endast kan bestå i