CELEX: 31988R4047
Language: it
Date: 1988-12-19 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) N. 4047/88 DEL CONSIGLIO del 19 dicembre 1988 recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per una certa varietà di polivinilpirrolidone #

Avis juridique important

|

31988R4047

REGOLAMENTO (CEE) N. 4047/88 DEL CONSIGLIO del 19 dicembre 1988 recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per una certa varietà di polivinilpirrolidone  -   

Gazzetta ufficiale n. L 356 del 24/12/1988 pag. 0003 - 0004

REGOLAMENTO (CEE) N. 4047/88 DEL CONSIGLIO  del 19 dicembre 1988  recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per una certa varietà di polivinilpirrolidone IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la proposta della Commissione,  considerando che nella Comunità la produzione di polivinilpirrolidone destinato all'industria farmaceutica, della sottovoce ex 3905 90 00 della nomenclatura combinata, è attualmente insufficiente a coprire il fabbisogno delle industrie trasformatrici  della Comunità; che, di conseguenza, l'approvvigionamento della Comunità per il prodotto in questione dipende attualmente, e per una parte non trascurabile, dalle importazioni da paesi terzi; che è opportuno provvedere senza indugio al fabbisogno di  approvvigionamento più urgente della Comunità per il prodotto in causa ed alle condizioni più favorevoli; che occorre quindi aprire un contingente tariffario comunitario a dazio zero nei limiti di un volume adeguato e per il periodo dal 1o gennaio al 31  dicembre 1989; che per non compromettere l'equilibrio del mercato di tale prodotto, è opportuno fissare il volume del contingente tariffario comunitario provvisoriamente a 150 tonnellate; che la fissazione di questo quantitativo non esclude comunque un  eventuale adeguamento in corso d'esercizio;  considerando che occorre garantire, in particolare, l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità a detto contingente nonché l'applicazione senza interruzione della quota prevista per detto contingente a tutte le  importazioni del prodotto in questione in ciascuno degli Stati membri, fino ad esaurimento del contingente stesso, che tuttavia, trattandosi di un contingente tariffario destinato a coprire un fabbisogno che non è possibile determinare con sufficiente  precisione, non sembra opportuno prevedere la ripartizione tra Stati membri, ferma restando la possibilità di prelevare dal volume contingentale le quantità corrispondenti al loro fabbisogno a condizioni e secondo una procedura da determinare; che tale  metodo di gestione richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve, in particolare, poter seguire il grado di esaurimento del volume del contingente ed informarne gli Stati membri;  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta unione economica  possono essere effettuate da uno dei suoi membri,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:    Articolo 1   1. Dal 1o gennaio al 31 dicembre 1989, il dazio doganale applicabile all'importazione del prodotto designato qui di seguito è sospeso al livello ed entro il limite di un contingente tariffario comunitario indicato a lato:      Numero  d'ordine   Codice NC  Designazione delle merci   Volume  contingentale  (in t)  Dazio  contingentale  (in %)             09.2731  ex 3905 90 00  Polivinilpirrolidone sotto forma di polvere le cui particelle hanno misura inferiore a 38 micrometri e la cui solvibilità nell'acqua a 25 °C è inferiore o uguale all'1,5 % in peso, destinato all'industria  farmaceutica  150  0       Nei limiti di questo contingente tariffario il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni stabilite in materia dall'atto di adesione.  2. Se un importatore presenta in uno Stato membro una dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di una domanda di beneficio preferenziale per il prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa dichiarazione è accettata dalle  autorità doganali, lo Stato membro interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo di un quantitativo corrispondente al proprio fabbisogno sul volume contingentale.  Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere trasmesse senza indugio alla Commissione.  I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della data di accettazione delle dichiarazioni di immissione in libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile del  suddetto importo lo permetta.  Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati, esso li versa non appena possibile nel volume contingentale.  L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del volume contingentale. Gli Stati membri sono informati dalla Commissione secondo le stesse modalità.  3. Il controllo dell'utilizzazione dei prodotti per la destinazione particolare prescritta si effettua conformemente alle disposizioni comunitarie in materia.  Articolo 2   1. Gli Stati membri prendono adeguate disposizioni affinché i prelievi effettuati in applicazione dell'articolo 1, paragrafo 2, rendano possibili le imputazioni senza discontinuità sulla propria parte cumulata del contingente comunitario.  2. Essi garantiscono agli importatori del prodotto in questione il libero accesso al contingente finché lo consente il saldo del volume contingentale.  3. Gli Stati membri procedono all'imputazione delle importazioni del prodotto in questione ai loro prelievi man mano che tale prodotto è presentato in dogana, accompagnato da dichiarazioni di immissione in libera pratica.  4. Il grado di esaurimento del contingente viene rilevato in base alle importazioni imputate alle condizioni definite al paragrafo 3.  Articolo 3   A richiesta della Commissione gli Stati membri la informano delle importazioni del prodotto in questione effettivamente imputate sul contingente.  Articolo 4   Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinché sia rispettato il seguente regolamento.  Articolo 5   Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1989.   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 19 dicembre 1988.  Per il Consiglio  Il Presidente  Th. PANGALOS