CELEX: 52016JC0032
Language: ro
Date: 2016-07-14
Title: Propunere comună de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de instituire a Fundației internaționale UE-ALC

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 14.7.2016
            JOIN(2016) 32 final
            2016/0216(NLE)
            Propunere comună de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de instituire a Fundației internaționale UE-ALC 
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               Context
            
            
               Uniunea Europeană (UE) și țările din America Latină și zona Caraibilor (ALC) au beneficiat de oportunitatea de a întreține relații speciale după instituirea unui parteneriat strategic cu ocazia primei reuniuni biregionale la nivel înalt a șefilor de stat și de guvern, care a avut loc la Rio de Janeiro, în 1999. Între 1999 și 2012, principalul interlocutor al UE din America Latină și zona Caraibilor au fost țările din „Grupul de la Rio”. Începând din 2012, Comunitatea Statelor Latinoamericane și Caraibiene (CELAC) a fost desemnată de către țările sale membre pentru a înlocui Grupul de la Rio, în calitatea sa de interlocutor al UE pentru reuniunile biregionale la nivel înalt și pentru parteneriatul strategic.
            
            
               Începând din 1999, cele două regiuni au conlucrat pentru promovarea intereselor și a valorilor comune, confirmate la reuniunile la nivel înalt de la Madrid (2002), Guadalajara (2004), Viena (2006), Lima (2008), Madrid (2010), Santiago de Chile (2013) și Bruxelles (2015). Reuniunile succesive la nivel înalt au permis intensificarea constantă a dialogului politic și obținerea de progrese susținute în abordarea comună a unei game largi de aspecte, printre care se numără schimbările climatice, migrația, combaterea drogurilor ilegale, promovarea drepturilor omului și a egalității de gen, educația și aspectele culturale, precum și cele din domeniul științei și tehnologiei.
            
            
               Obiectivele Fundației internaționale UE-ALC și coerența acestora cu politicile relevante
            
            
               La cea de a cincea reuniune la nivel înalt UE-ALC (Lima, 2008), liderii din cele două regiuni au decis să ia în considerare crearea unei fundații biregionale, care să încurajeze dezbaterile privind strategiile și acțiunile comune de consolidare a parteneriatului și creștere a vizibilității acestuia. La cea de a șasea reuniune la nivel înalt (Madrid, 2010), șefii de stat și de guvern au decis înființarea unei Fundații UE-ALC, care:
            
            
               să contribuie la consolidarea procesului de parteneriat UE-CELAC prin stimularea participării și a aportului societății civile și al altor actori sociali;
            
            
               să încurajeze mai buna cunoaștere și înțelegere reciprocă dintre cele două regiuni; și
            
            
               să sporească vizibilitatea reciprocă a celor două regiuni și vizibilitatea parteneriatului în sine.
            
            
               Această decizie trebuie plasată în contextul fundațiilor existente ale UE pentru promovarea relațiilor cu Asia (Fundația Asia-Europa – ASEF) și, respectiv, cu regiunea euromediteraneeană (Fundația Anna Lindh pentru dialog intercultural). Fundația UE-ALC a fost concepută ca un instrument care să contribuie la consolidarea relațiilor biregionale dintre UE și ALC, în conformitate cu prioritățile și strategiile stabilite în declarațiile relevante ale reuniunilor la nivel înalt și în comunicările succesive pe această temă ale Comisiei, și anume Un parteneriat mai puternic între UE și America Latină (2005)
                  1
                și Uniunea Europeană și America Latină: un parteneriat între actori globali (2009)
                  2
               . Atât Parlamentul European (aprilie 2006), cât și Adunarea Parlamentară Euro-Latinoamericană (decembrie 2007) au adoptat rezoluții în favoarea creării Fundației.
            
            
               Fundația UE-ALC a fost instituită oficial la Hamburg, în 2011, ca organism de drept civil german, în așteptarea unei eventuale încheieri a unui acord internațional de constituire, pentru transformarea acesteia în organizație internațională. Sarcinile atribuite Fundației au fost următoarele:
            
            
               promovarea și coordonarea de activități în sprijinul relațiilor biregionale, orientate către rezultate și concentrate pe punerea în aplicare a priorităților identificate la reuniunile la nivel înalt UE-CELAC; 
            
            
               încurajarea dezbaterilor privind strategiile comune de realizare a acestor priorități prin stimularea cercetării și a studiilor; și 
            
            
               promovarea schimburilor fructuoase și a noilor oportunități de colaborare în rețea pentru societatea civilă și alte părți interesate, implicate sau potențial interesate în relațiile biregionale. 
            
            
               Fundația poate lansa inițiative în asociere cu instituții publice sau private, cu guvernele statelor din ALC și UE, cu Comisia Europeană și alte instituții și agenții ale UE și cu instituții internaționale și regionale. În primii patru ani, Fundația a desfășurat o serie de activități în acest cadru.
            
            
               Decizia 2012/493/UE a Consiliului a autorizat Comisia să deschidă negocieri pentru un acord internațional de înființare a Fundației UE-ALC ca organizație internațională, având ca membri UE și statele sale membre și țările ALC. Negocierile au început în decembrie 2012 și au fost purtate, din partea UE, de Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE) în numele Comisiei. Statele membre au fost consultate pe întreg parcursul procesului de negociere, în cadrul reuniunilor Grupului de lucru al Consiliului pentru America Latină și zona Caraibilor (COLAC). Parlamentul European a fost informat cu regularitate cu privire la negocieri. La cea de a șaptea reuniune la nivel înalt UE-ALC/prima reuniune la nivel înalt UE-CELAC (Santiago de Chile, 2013), șefii de stat și de guvern au lansat un apel pentru încheierea rapidă a negocierilor, care au fost finalizate în mod corespunzător în ianuarie 2015.
            
            
               La cea de a doua reuniune la nivel înalt UE-CELAC (Bruxelles, iunie 2015), șefii de stat și de guvern au salutat parafarea Acordului de instituire a Fundației internaționale UE-ALC și au declarat că așteaptă cu interes „semnarea și intrarea în vigoare rapidă a acestuia”. Înaltul Reprezentant și Comisia consideră că au fost atinse obiectivele stabilite de Consiliu în directivele sale privind negocierea acordului și că proiectul de acord poate fi înaintat spre semnare și încheiere. Obiectivul comun al CELAC și UE este ca acordul să fie semnat la reuniunea miniștrilor afacerilor externe din cele două regiuni, care va avea loc la 25 și 26 octombrie, în Republica Dominicană. Acest moment va reprezenta punctul culminant al unui proces de zece ani, în care liderii celor 61 de țări interesate au conlucrat pentru a înființa și a consolida Fundația UE-ALC ca organizație internațională care poate contribui la întărirea procesului de parteneriat și la îmbunătățirea înțelegerii și a vizibilității reciproce.
            
            
               Obiectivul propunerii
            
         
         
            
               Prezenta propunere comună se referă la instrumentul juridic care autorizează semnarea acordului în numele UE. Instituirea fundației ca organizație internațională va îmbunătăți capacitatea acesteia de a obține finanțare din partea țărilor membre; multe dintre acestea se află în imposibilitatea de a-și aduce contribuția financiară, atât timp cât fundația este constituită conform dreptului civil german. În urma dobândirii statutului de organizație internațională, Fundația va putea, de asemenea, să reducă anumite costuri, să beneficieze de privilegiile și imunitățile oferite de dreptul internațional și să utilizeze mai bine resursele financiare și umane, ceea ce îi va permite să mențină și să dezvolte în continuare activitățile de susținere a parteneriatului.
            
            
               2.TEMEIUL JURIDIC
            
            
               Propunerea comună constituie instrumentul juridic pentru semnarea acordului. 
            
            
               
                  Alegerea temeiului juridic pentru semnarea acordului trebuie să se bazeze pe factori obiectivi care pot fi supuși controlului jurisdicțional și printre care se numără scopul și conținutul măsurii. 
               
               
                  Obiectivul acordului este de a institui Fundația UE-ALC ca organizație internațională cu personalitate juridică de drept internațional public. Fundația va contribui la consolidarea parteneriatului UE-CELAC, va încuraja înțelegerea reciprocă și va îmbunătăți vizibilitatea reciprocă. Fundația poate fi considerată instrument al politicii externe comune a UE, deoarece activitățile sale contribuie la realizarea convergenței acțiunilor statelor membre care vizează America Latină și zona Caraibilor, asigurând capacitatea UE de a-și promova interesele și valorile în cadrul parteneriatului dintre cele două regiuni. Activitățile specifice ale Fundației contribuie la dialogul politic dintre UE și CELAC în domenii precum guvernanța mondială și promovarea democrației, a drepturilor omului și a statului de drept. Printre activitățile anterioare relevante ale Fundației se numără studii și seminare privind parteneriatul strategic în sine și colaborarea dintre UE și ALC în calitate de parteneri în domeniul guvernanței mondiale (de exemplu, studiile „The EU and CELAC: Reinvigorating a strategic partnership” și „Summit Diplomacy: Challenges and opportunities of the new regionalisms”, un grup de reflecție pe tema „The EU and LAC: Powers in a Multipolar World or partners in Global Governance?” și un seminar pe tema „China, Latin America and the Caribbean, and the European Union: A Triangular Relationship?”). După ce Fundația va deveni o organizație internațională, vor fi desfășurate activități similare. În acest sens, acordul urmărește obiective legate de PESC. 
               
               
                  Fundația va intensifica, de asemenea, cooperarea dintre UE și ALC, încurajând schimburile interculturale, în special prin facilitarea și promovarea participării și a contribuțiilor societății civile și a altor actori sociali. Ținând seama de faptul că unele țări din America Latină și zona Caraibilor nu mai primesc asistență pentru dezvoltare, în timp ce altele rămân eligibile pentru această asistență, Fundația:
               
            
            
               va sprijini dialogul politic și cooperarea dintre UE și CELAC, implicând o parte sau toate țările ALC, în domenii-cheie de interes comun, cum ar fi cercetarea, dezvoltarea durabilă, schimbările climatice, competitivitatea, locurile de muncă și creșterea economică și egalitatea de gen;
            
            
               va efectua sau va sprijini efectuarea de analize și cercetări pe teme de interes pentru parteneriat; și 
            
            
               va dezvolta și va sprijini rețelele biregionale, încurajând schimbul de cunoștințe și de bune practici între acestea. 
            
            
               
                  Având în vedere scopul și conținutul său, acordul intră sub incidența articolului 37 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TEU) și a articolelor 209 și 212 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Temeiul juridic procedural pentru semnarea acordului este constituit de articolul 218 alineatul (5) și de articolul 218 alineatul (8) al doilea paragraf din TFUE.
               
            
            
               3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX-POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
            
            
               Începând din 2008, când s-a luat în considerare ideea înființării unei Fundații UE-ALC și s-au definit obiectivele și structura acesteia, au fost întocmite numeroase documente pregătitoare și mandate. Aceste documente inițiale au fost dezbătute în reuniunile succesive ale COLAC și ale înalților funcționari ai UE, precum și în reuniunile biregionale la nivel de înalți funcționari, iar cadrul politic global a fost stabilit la reuniunile succesive la nivel înalt. S-a ținut seama de învățămintele relevante acumulate în urma experiențelor similare cu alte regiuni (de exemplu, în contextul ASEF și al Fundației Anna Lindh). Întrucât Fundația UE­ALC a fost înființată ca organism de drept civil german, Consiliul guvernatorilor s-a reunit periodic și a primit rapoarte privind activitățile acesteia.
            
            
               Consultarea părților interesate
            
            
               
                  Decizia de a înființa Fundația și a negocia un acord pentru transformarea sa în organizație internațională este de mai mulți ani în domeniul public. Aceasta a fost menționată în declarațiile date de șefii de stat și de guvern cu ocazia reuniunilor succesive la nivel înalt, a fost publicată pe site-ul SEAE și pe site-urile altor instituții ale UE și a fost preluată de mass-media din ambele regiuni. Organizațiile societății civile din cele două regiuni, dintre care unele sunt implicate activ în parteneriat și au organizat și/sau au participat la evenimentele pregătitoare precedente reuniunilor succesive la nivel înalt, au evocat Fundația în activitățile lor și și-au înscris datele în baza de date privind organizațiile societății civile a Fundației.
               
            
            
               Evaluarea impactului
            
            
               
                  Întrucât decizia de a semna acordul nu va avea un impact semnificativ economic, de mediu sau social asupra UE sau a cetățenilor săi, nu s-a considerat necesară efectuarea unei evaluări a impactului. Cu ocazia reuniunilor sale bianuale, Consiliul guvernatorilor Fundației va monitoriza impactul specific al intrării în vigoare a acordului.
               
            
            
               4.IMPLICAȚIILE BUGETARE
            
            
               Semnarea acordului nu va avea implicații bugetare directe, deoarece nu obligă UE sau alți semnatari să verse contribuții financiare către Fundație. Aceste contribuții vor fi voluntare. În calitate de țară gazdă care acordă privilegii și imunități în baza unui acord privind sediul, Germania va furniza (pe cheltuială proprie) un spațiu amenajat corespunzător în vederea utilizării de către Fundație și va asigura întreținerea, utilitățile și securitatea acestuia.
            
            
               Comisia a vărsat contribuții financiare către Fundație de la înființarea acesteia, în 2011, în temeiul dreptului civil german; cea mai recentă contribuție (prin intermediul Instrumentului de parteneriat) se ridică la 3 milioane EUR pentru doi ani, începând din octombrie 2015. Unele țări din ALC și UE, inclusiv Germania în calitate de țară gazdă, au contribuit financiar cu una sau mai multe ocazii. Alte țări nu sunt în măsură să contribuie înainte ca Fundația să devină organizație internațională, astfel încât semnarea și intrarea în vigoare a acordului va conduce la îmbunătățirea sustenabilității financiare a Fundației.
            
            
               2016/0216 (NLE)
            
         
         
            
               Propunere comună de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de instituire a Fundației internaționale UE-ALC 
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 37,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 209 alineatul (2) și articolul 212 alineatul (1), coroborate cu articolul 218 alineatul (5) și cu articolul 218 alineatul (8) al doilea paragraf,
            
            
               având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)La 23 martie 2012, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri pentru un acord internațional între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia și țările din America Latină și zona Caraibilor privind înființarea Fundației UE-ALC ca organizație internațională.
            
            
               (2)Negocierile pentru Acordul de instituire a Fundației internaționale UE-ALC (denumit în continuare „acordul”) au fost încheiate cu succes la 29 ianuarie 2015. 
            
            
               (3)Acordul va institui Fundația UE-ALC ca organizație internațională cu personalitate juridică de drept internațional public. 
            
            
               (4)Acordul ar trebui semnat în numele Uniunii Europene, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.
            
            
               (5)Atunci când acționează în cadrul Fundației UE-ALC, UE și statele sale membre își coordonează pozițiile în conformitate cu tratatele și cu principiul cooperării loiale,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Se aprobă, în numele Uniunii, semnarea Acordului de instituire a Fundației internaționale UE­ALC, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară. 
            
            
               Textul acordului se atașează la prezenta decizie.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Secretariatul General al Consiliului stabilește instrumentul prin care se acordă puteri depline pentru semnarea acordului, sub rezerva încheierii acestuia, persoanei (persoanelor) desemnate de negociatorii acordului.
            
            
               Articolul 3
            
         
         
            
               Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu,
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COM(2005) 636 final.
               
               
                  
                     (2)
                  COM(2009) 495 final.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 14.7.2016
            JOIN(2016) 32 final
            ANEXĂ
            la
            Propunerea comună de Decizie a Consiliului
            privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de instituire a Fundației internaționale UE-ALC
            
               
         
         
            
               
                  Acord de instituire
                   a Fundației internaționale UE-ALC 
            
            
            
            
               Părțile la prezentul acord,
            
            
               UNIUNEA EUROPEANĂ, denumită în continuare „Uniunea”,
            
            
               și
            
            
               REGATUL BELGIEI,
            
            
               REPUBLICA BULGARIA,
            
            
               REPUBLICA CEHĂ,
            
            
               REGATUL DANEMARCEI,
            
            
               REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA,
            
            
               REPUBLICA ESTONIA,
            
            
               IRLANDA,
            
            
               REPUBLICA ELENĂ,
            
            
               REGATUL SPANIEI,
            
            
               REPUBLICA FRANCEZĂ,
            
            
               REPUBLICA CROAȚIA,
            
            
               REPUBLICA ITALIANĂ,
            
            
               REPUBLICA CIPRU,
            
         
         
            
               REPUBLICA LETONIA,
            
            
               REPUBLICA LITUANIA,
            
            
               MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI,
            
            
               UNGARIA,
            
            
               REPUBLICA MALTA,
            
            
               REGATUL ȚĂRILOR DE JOS,
            
            
               REPUBLICA AUSTRIA,
            
            
               REPUBLICA POLONĂ,
            
            
               REPUBLICA PORTUGHEZĂ,
            
            
               ROMÂNIA,
            
            
               REPUBLICA SLOVENIA,
            
            
               REPUBLICA SLOVACĂ,
            
            
               REPUBLICA FINLANDA,
            
            
               REGATUL SUEDIEI,
            
            
               REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD,
            
            
               părți contractante la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, denumite în continuare „statele membre”,
            
            
                  și
            
            
               ANTIGUA ȘI BARBUDA,
            
            
               REPUBLICA ARGENTINA,
            
            
               COMUNITATEA BAHAMAS,
            
         
         
            
               BARBADOS,
            
            
               BELIZE,
            
            
               STATUL PLURINAȚIONAL AL BOLIVIEI,
            
            
               REPUBLICA FEDERATIVĂ A BRAZILIEI,
            
            
               REPUBLICA CHILE,
            
            
               REPUBLICA COLUMBIA, 
            
            
               REPUBLICA COSTA RICA,
            
            
               REPUBLICA CUBA,
            
            
               UNIUNEA DOMINICA,
            
            
               REPUBLICA DOMINICANĂ,
            
            
               REPUBLICA ECUADOR,
            
            
               REPUBLICA EL SALVADOR,
            
            
               GRENADA,
            
            
               REPUBLICA GUATEMALA,
            
            
               REPUBLICA COOPERATISTĂ GUYANA
            
            
               REPUBLICA HAITI,
            
            
               REPUBLICA HONDURAS,
            
            
               JAMAICA,
            
            
               STATELE UNITE MEXICANE,
            
            
               REPUBLICA NICARAGUA,
            
         
         
            
               REPUBLICA PANAMA,
            
            
               REPUBLICA PARAGUAY,
            
            
               REPUBLICA PERU,
            
            
               SAINT KITTS ȘI NEVIS
            
            
               SAINT LUCIA,
            
            
               SAINT VINCENT ȘI GRENADINELE
            
            
               REPUBLICA SURINAME,
            
            
               REPUBLICA TRINIDAD ȘI TOBAGO,
            
            
               REPUBLICA ORIENTALĂ A URUGUAYULUI,
            
            
               REPUBLICA BOLIVARIANĂ A VENEZUELEI,
                     
            
            
               denumite în continuare „părțile”,
            
            
            
               REAMINTIND parteneriatul strategic instituit între America Latină și zona Caraibilor (ALC), pe de o parte, și Uniunea Europeană (UE), pe de altă parte, în iunie 1999 în cadrul primei reuniuni la nivel înalt UE-ALC de la Rio de Janeiro;
            
            
               REȚINÂND inițiativa adoptată de șefii de stat și de guvern din ALC și UE în cursul celei de a cincea reuniuni la nivel înalt UE-ALC, care a avut loc la Lima, Peru, la 16 mai 2008;
            
            
               REAMINTIND decizia de înființare a Fundației UE-ALC, luată de șefii de stat și de guvern din UE și ALC, de președintele Consiliului European și de președintele Comisiei la cea de a șasea reuniune la nivel înalt UE-ALC, care a avut loc la Madrid, Spania, la 18 mai 2010;
            
            
               REAMINTIND instituirea, în 2011, a unei fundații de tranziție în Republica Federală Germania, care își va încheia activitatea și va fi dizolvată odată cu intrarea în vigoare a acordului internațional constitutiv al Fundației UE-ALC;
            
            
               REITERÂND necesitatea de a crea o organizație internațională cu caracter interguvernamental reglementată de dreptul internațional public, printr-un „Acord internațional constitutiv al Fundației UE-ALC bazat pe mandatul adoptat la reuniunea ministerială organizată în marja celei de a VI-a reuniuni la nivel înalt UE-ALC de la Madrid”, care să contribuie la consolidarea legăturilor existente între statele din America Latină și zona Caraibilor, pe de o parte, și UE și statele sale membre, pe de altă parte,
            
            
               CONVIN după cum urmează:
            
            
            
         
         
            
               Articolul 1
            
            
               Obiect
            
            
            
               1.
                     Prin prezentul acord se instituie Fundația internațională UE-ALC (denumită în continuare „Fundația” sau „Fundația UE-ALC”).
            
            
            
               2.
                     Prezentul acord stabilește obiectivele Fundației, precum și normele și orientările generale care reglementează activitățile, structura și funcționarea sa.
            
            
            
            
               Articolul 2
            
            
               Caracter și sediu
            
            
            
               1.
                     Fundația UE-ALC este o organizație internațională cu caracter interguvernamental, de drept internațional public. Aceasta se concentrează pe consolidarea parteneriatului biregional dintre UE și statele sale membre și Comunitatea Statelor Latinoamericane și Caraibiene (CELAC).
            
            
            
               2.
                     Fundația UE-ALC are sediul în Orașul Hanseatic Liber Hamburg din Republica Federală Germania.
            
            
            
            
               Articolul 3
            
            
               Membrii Fundației
            
            
                
            
            
                1.
                     Statele din America Latină și zona Caraibilor, statele membre ale UE și UE, care și-au exprimat consimțământul de a fi parte la prezentul acord, pe baza procedurilor lor juridice interne, devin singurii membri ai Fundației UE-ALC.
            
         
         
            
            
               2.
                     Fundația UE-ALC este, de asemenea, deschisă participării Comunității Statelor Latinoamericane și Caraibiene (CELAC).
            
            
            
            
               Articolul 4
            
            
               Personalitate juridică
            
            
            
               1.
                     Fundația UE-ALC are personalitate juridică internațională și capacitatea juridică necesară pentru a îndeplini obiectivele și activitățile sale pe teritoriul fiecărui membru, în conformitate cu legislația internă a acestuia.
            
            
            
               2.
                     Fundația are, de asemenea, capacitatea de a încheia contracte, de a achiziționa sau a înstrăina bunuri mobile și imobile și de a sta în judecată.
            
            
            
            
               Articolul 5
            
            
               Obiectivele Fundației
            
            
            
               1.
                     Fundația UE-ALC:
            
            
            
               a)
                     contribuie la consolidarea procesului de parteneriat biregional CELAC-UE, încurajând participarea și aportul societății civile și al altor actori sociali;
            
            
            
               b)
                     încurajează și mai mult cunoașterea și înțelegerea reciprocă dintre cele două regiuni;
            
         
         
            
            
               c)
                     îmbunătățește în cele două regiuni vizibilitatea reciprocă, precum și cea a parteneriatului biregional în sine.
            
            
            
               2.
                     În special, Fundația UE-ALC:
            
            
            
               a)
                     promovează și coordonează activități orientate către rezultate în sprijinul relațiilor biregionale și concentrate pe punerea în aplicare a priorităților stabilite la reuniunile la nivel înalt CELAC-UE;
            
            
            
               b)
                     promovează dezbaterea strategiilor comune pentru îndeplinirea priorităților sus-menționate, încurajând cercetarea și studiile;
            
            
            
               c)
                     promovează schimburile fructuoase și noi oportunități de stabilire de contacte în rândul societății civile și al altor actori sociali.
            
            
            
                
            
            
               Articolul 6
            
            
               Criterii privind activitățile
            
            
            
               1.
                     În vederea realizării obiectivelor stabilite la articolul 5 din prezentul acord, activitățile Fundației UE-ALC:
            
            
            
               a)
                     se bazează pe prioritățile și temele abordate la nivel de șefi de stat și de guvern la reuniunile la nivel înalt, concentrându-se pe nevoile identificate în sensul dezvoltării relației biregionale;
            
            
            
               b)
                     implică, în măsura în care este posibil și conform cadrului activităților Fundației, participarea societății civile și a altor actori sociali, cum ar fi instituțiile academice, și țin seama, în mod facultativ, de contribuțiile acestora. În acest scop, fiecare stat membru poate identifica instituțiile și organizațiile relevante, a căror activitate vizează consolidarea dialogului biregional la nivel național;
            
         
         
            
            
               c)
                     conferă valoare adăugată inițiativelor existente;
            
            
            
               d)
                     conferă vizibilitate parteneriatului, concentrându-se în special asupra acțiunilor cu efect multiplicator.
            
            
            
               2.
                     Atunci când lansează activități sau participă la acestea, Fundația UE-ALC este orientată către acțiune, dinamică și concentrată pe rezultate.
            
            
            
            
               Articolul 7
            
            
               Activitățile Fundației
            
            
            
               1.
                     În vederea realizării obiectivelor stabilite la articolul 5, Fundația UE-ALC desfășoară, printre altele, următoarele activități:
            
            
            
               a)
                     încurajează dezbaterile în cadrul seminarelor, conferințelor, atelierelor, grupurilor de reflecție, cursurilor, expozițiilor, publicațiilor, prezentărilor, formării profesionale și schimbului de bune practici și cunoștințe de specialitate;
            
            
            
               b)
                     promovează și sprijină evenimentele legate de temele abordate la reuniunile la nivel înalt CELAC-UE și de prioritățile stabilite la reuniunile CELAC-UE la nivel de înalți funcționari;
            
            
            
               c)
                     lansează programe de sensibilizare și inițiative biregionale, inclusiv schimburi în domeniile prioritare identificate;
            
            
            
               d)
                     încurajează efectuarea de studii pe temele identificate de ambele regiuni;
            
         
         
            
            
               e)
                     stabilește legături în special cu persoanele sau instituțiile care nu sunt familiarizate cu parteneriatul biregional CELAC-UE și le oferă noi posibilități de contact;
            
            
            
               f)
                     creează o platformă online și/sau înființează o publicație electronică.
            
            
            
               2.
                     Fundația UE-ALC poate lansa inițiative în asociere cu instituții publice și private, instituții ale UE, instituții internaționale și regionale, state din America Latină și zona Caraibilor și state membre ale UE.
            
            
            
            
               Articolul 8
            
            
               Structura Fundației
            
            
            
               Structura Fundației UE-ALC este următoarea:
            
            
            
               a)
                     Consiliul guvernatorilor;
            
            
            
               b)
                     Președintele și
            
            
            
               c)
                     Directorul executiv.
            
            
            
         
         
            
               Articolul 9
            
            
               Consiliul guvernatorilor
            
            
            
                1.
                     Consiliul guvernatorilor este compus din reprezentanții membrilor Fundației UE-ALC. Acesta se reunește la nivel de înalți funcționari și, după caz, la nivel de miniștri ai afacerilor externe cu ocazia reuniunilor la nivel înalt CELAC-UE.
            
            
                
            
            
               2.
                     Comunitatea Statelor Latinoamericane și Caraibiene (CELAC) este reprezentată în Consiliul guvernatorilor de președinția pro tempore, fără a aduce atingere participării țării respective în calitate națională. 
            
            
            
               3.
                     Biroul executiv al Adunării Parlamentare Euro-Latinoamericane (EuroLat) este invitat să desemneze câte un reprezentant din fiecare regiune în calitate de observator în Consiliul guvernatorilor.
            
            
            
               4.
                     Adunarea Parlamentară Paritară ACP-UE este invitată să desemneze un reprezentant din UE și un reprezentant din zona Caraibilor în calitate de observatori în Consiliul guvernatorilor.
            
            
            
            
               Articolul 10
            
            
               Președinția Consiliului guvernatorilor
            
            
            
               Consiliul guvernatorilor are doi președinți, unul din partea UE și celălalt din partea statelor din America Latină și zona Caraibilor.
            
            
            
            
               Articolul 11
            
            
               Competențele Consiliului guvernatorilor
            
         
         
            
            
               Consiliul guvernatorilor al Fundației UE-ALC exercită următoarele competențe:
            
            
            
               a)
                     numește președintele și directorul executiv al Fundației;
            
            
            
               b)
                     adoptă orientările generale pentru activitatea Fundației și stabilește prioritățile operaționale și regulamentul de procedură al acesteia, precum și măsurile necesare pentru a garanta transparența și responsabilitatea în ceea ce privește, în special, finanțarea externă;
            
            
            
               c)
                     aprobă încheierea acordului privind sediul, precum și orice alt acord sau înțelegere care ar putea fi încheiată de Fundație cu statele din America Latină și zona Caraibilor și cu statele membre ale UE în materie de privilegii și imunități; 
            
            
                
            
            
               d)
                     adoptă bugetul și statutul personalului, pe baza propunerii directorului executiv;
            
            
            
               e)
                     aprobă modificările structurii organizatorice a Fundației, pe baza propunerii directorului executiv; 
            
            
            
               f)
                     adoptă programul multianual de lucru, inclusiv bugetul multianual estimativ, în principiu, cu o perspectivă de patru ani, pe baza proiectului înaintat de directorul executiv;
            
            
            
               g)
                     adoptă programul anual de lucru, care include proiectele și activitățile pentru anul următor, pe baza proiectului înaintat de directorul executiv și în cadrul programului multianual;
            
            
            
               h)
                     adoptă bugetul pentru anul următor;
            
            
            
               i)
                     aprobă criteriile de monitorizare și de audit al Fundației, precum și criteriile de raportare a proiectelor Fundației;
            
         
         
            
            
               j)
                     adoptă raportul anual și situațiile financiare ale Fundației pentru anul precedent;
            
            
            
               k)
                     oferă îndrumări și consiliere președintelui și directorului executiv;
            
            
            
               l)
                     propune părților modificări ale prezentului acord;
            
            
            
               m)
                     evaluează derularea activităților Fundației și ia măsuri pe baza rapoartelor prezentate de directorul executiv;
            
            
            
               n)
                     soluționează diferendele care pot apărea între părți cu privire la interpretarea sau aplicarea prezentului acord și a modificărilor acestuia;
            
            
            
               o)
                     revocă numirea președintelui și/sau a directorului executiv;
            
            
            
               p)
                     aprobă instituirea parteneriatelor strategice;
            
            
            
               q)
                     aprobă încheierea oricărui acord sau instrument juridic negociat în conformitate cu articolul 15 alineatul (4) litera (i).
            
            
            
                
            
            
               Articolul 12
            
            
               Reuniunile Consiliului guvernatorilor
            
         
         
            
            
               1.
                     Consiliul guvernatorilor se reunește de două ori pe an în ședință ordinară. Aceste ședințe ordinare coincid cu reuniunile CELAC-UE la nivel de înalți funcționari.
            
            
            
               2.
                     Consiliul guvernatorilor se reunește în ședință extraordinară la cererea unuia dintre președinți, a directorului executiv sau a cel puțin o treime dintre membrii săi.
            
            
            
               3.
                     Funcțiile de secretariat pentru Consiliul guvernatorilor sunt desfășurate sub autoritatea directorului executiv al Fundației.
            
            
            
            
               Articolul 13
            
            
               Procesul decizional în Consiliul guvernatorilor
            
            
            
               Consiliul guvernatorilor își exercită funcțiile în prezența a mai mult de jumătate dintre membrii săi din fiecare regiune. Deciziile se iau prin consensul membrilor prezenți.
            
            
                
            
            
            
               Articolul 14
            
            
               Președintele Fundației
            
            
            
               1.
                     Consiliul guvernatorilor alege președintele dintre persoanele nominalizate de membrii Fundației UE-ALC. Președintele este numit pentru un mandat de patru ani, care poate fi reînnoit o singură dată. 
            
            
            
               2.
                     Președintele este o personalitate binecunoscută și care se bucură de un înalt respect atât în America Latină și zona Caraibilor, cât și în UE. Președintele își exercită funcția în mod voluntar, dar are dreptul la rambursarea oricăror cheltuieli necesare și justificate în mod corespunzător.
            
         
         
            
            
               3.
                     Funcția de președinte este deținută, alternativ, de un cetățean al unui stat membru al UE și de un cetățean al unui stat din America Latină sau zona Caraibilor. Dacă președintele numit este un cetățean al unui stat membru al UE, directorul executiv numit trebuie să fie cetățean al unui stat din America Latină sau zona Caraibilor și invers.
            
            
            
               4.
                     Președintele:
            
            
            
               a)
                     reprezintă Fundația în relațiile sale externe, îndeplinind un rol reprezentativ și de mare vizibilitate, prin contactele la nivel înalt cu autorități din statele din America Latină și zona Caraibilor, din UE și din statele membre ale UE, precum și cu alți parteneri;
            
            
            
               b)
                     prezintă rapoarte la reuniunile miniștrilor afacerilor externe, la alte reuniuni ministeriale, la reuniunile Consiliului guvernatorilor și la alte reuniuni importante, după caz;
            
            
            
               c)
                     oferă consiliere directorului executiv pentru elaborarea proiectelor de program de lucru multianual și anual și a proiectului de buget, în vederea aprobării acestora de către Consiliul guvernatorilor;
            
            
            
               d)
                     îndeplinește alte sarcini asupra cărora convine Consiliul guvernatorilor.
            
            
            
            
               Articolul 15
            
            
               Directorul executiv al Fundației
            
            
            
               1.
                     Fundația este condusă de un director executiv numit de Consiliul guvernatorilor pentru un mandat de patru ani, reînnoibil o singură dată; acesta este selectat dintre persoanele nominalizate de membrii Fundației UE-ALC.
            
            
            
               2.
                     Fără a aduce atingere competențelor Consiliului guvernatorilor, directorul executiv nu solicită și nu acceptă instrucțiuni de la niciun guvern și de la niciun alt organism.
            
         
         
            
            
               3.
                     Funcția de director executiv este remunerată și este deținută, alternativ, de un cetățean al unui stat membru al UE și de un cetățean al unui stat din America Latină sau zona Caraibilor. Dacă directorul executiv numit este un cetățean al unui stat membru al UE, președintele numit trebuie să fie cetățean al unui stat din America Latină sau zona Caraibilor și invers.
            
            
            
               4.
                     Directorul executiv este reprezentantul legal al Fundației și îndeplinește următoarele sarcini:
            
            
            
               a)
                     întocmește programul multianual și programul anual de lucru al Fundației, precum și bugetul acesteia, în consultare cu președintele;
            
            
            
               b)
                     numește și conduce personalul Fundației, asigurând respectarea obiectivelor acesteia;
            
            
            
               c)
                     execută bugetul;
            
            
            
               d)
                     prezintă Consiliului guvernatorilor spre adoptare rapoarte de activitate periodice și anuale, precum și conturile financiare, menținând proceduri transparente și diseminarea corectă a informațiilor privind toate activitățile desfășurate sau sprijinite de Fundație, inclusiv o listă actualizată a instituțiilor și organizațiilor identificate la nivel național, precum și a celor care participă la activitățile Fundației;
            
            
            
               e)
                     prezintă raportul menționat la articolul 18; 
            
            
                
            
            
               f)
                     pregătește reuniunile și asistă Consiliul guvernatorilor;
            
            
            
               g)
                     se consultă, atunci când este necesar, cu reprezentanții competenți ai societății civile și cu alți actori sociali, în special cu instituțiile identificate eventual de membrii Fundației UE­ALC, în funcție de chestiunea ridicată și de necesitățile concrete, și informează Consiliul guvernatorilor cu privire la rezultatele acestor contacte, în vederea unei analize suplimentare;
            
            
            
               h)
                     desfășoară consultări și negocieri cu țara gazdă a Fundației și cu celelalte părți la prezentul acord în ceea ce privește detaliile referitoare la facilitățile de care beneficiază Fundația în aceste state;
            
         
         
            
            
               i)
                     poartă negocieri, cu privire la orice acord sau instrument juridic având efecte internaționale, cu organizații internaționale, state și instituții publice sau private pe teme care depășesc funcționarea administrativă curentă a Fundației, după consultarea și notificarea cuvenită a Consiliului guvernatorilor în legătură cu începutul și încheierea prevăzută a acestor negocieri, precum și după consultări periodice în legătură cu conținutul, sfera de cuprindere și rezultatele probabile ale acestora;
            
            
            
               j)
                     informează Consiliul guvernatorilor cu privire la orice proceduri judiciare în care este implicată Fundația. 
            
            
            
            
               Articolul 16
            
            
               Finanțarea Fundației
            
            
            
               1.
                     Contribuțiile sunt voluntare și nu aduc atingere participării în Consiliul guvernatorilor.
            
            
                
            
            
               2.
                     Fundația este finanțată, în principal, de către membrii săi. Respectând echilibrul biregional, Consiliul guvernatorilor poate lua în considerare și alte modalități de finanțare a activităților Fundației.
            
            
            
               3.
                     În cazuri specifice, după notificarea și consultarea prealabilă a Consiliului guvernatorilor în vederea obținerii unei aprobări din partea acestuia, Fundația este autorizată să genereze resurse suplimentare prin intermediul finanțării externe din partea unor instituții publice și private, inclusiv prin efectuarea de rapoarte și analize la cerere. Aceste resurse se utilizează exclusiv pentru activitățile Fundației.
            
            
            
               4.
                     Republica Federală Germania furnizează, pe cheltuiala sa și în cadrul contribuției sale financiare către Fundație, un spațiu mobilat corespunzător și care este adecvat pentru a fi utilizat de către Fundație, asigurând întreținerea, utilitățile și securitatea acestuia.
            
            
            
            
               Articolul 17
            
            
               Auditarea și publicarea conturilor
            
         
         
            
                  
                     
            
            
               1.
                     Consiliul guvernatorilor numește auditori independenți pentru auditarea conturilor Fundației.
            
            
            
               2.
                     Situațiile activelor, pasivelor, veniturilor și cheltuielilor Fundației, auditate de către auditori independenți, se pun la dispoziția membrilor cât mai curând posibil după închiderea fiecărui exercițiu financiar, fără a depăși însă termenul de șase luni de la această dată, și se supun aprobării Consiliului guvernatorilor la reuniunea sa imediat următoare. 
            
            
            
               3.
                     Se publică un rezumat al conturilor auditate și al bilanțului auditat.
            
            
            
            
               Articolul 18
            
            
               Evaluarea Fundației
            
            
            
               De la data intrării în vigoare a prezentului acord, directorul executiv prezintă Consiliului guvernatorilor o dată la patru ani un raport privind activitățile Fundației. Consiliul guvernatorilor evaluează global aceste activități și ia orice decizie necesară privind activitățile viitoare ale Fundației. 
            
            
            
            
               Articolul 19
            
            
               Parteneriate strategice
            
            
            
               1.
                     Fundația are patru parteneri strategici inițiali: L’Institut des Amériques din Franța și Regione Lombardia din Italia, din partea UE, și Fundația Mondială pentru Democrație și Dezvoltare (Global Foundation for Democracy and Development - FUNGLODE) din Republica Dominicană și Comisia economică a Națiunilor Unite pentru America Latină și Caraibi (ECLAC), din partea Americii Latine și a zonei Caraibilor.
            
            
            
               2.
                     Pentru a-și îndeplini obiectivele, Fundația UE-ALC poate stabili viitoare parteneriate strategice cu organizații interguvernamentale, cu state și cu instituții publice sau private din ambele regiuni, respectând întotdeauna principiul echilibrului biregional.
            
         
         
            
            
            
               Articolul 20
            
            
               Privilegii și imunități
            
            
            
               1.
                     Caracterul Fundației și personalitatea sa juridică sunt definite la articolele 2 și 4.
            
            
            
               2.
                     Statutul, privilegiile și imunitățile Fundației, ale Consiliului guvernatorilor, ale președintelui, ale directorului executiv, ale membrilor personalului și ale reprezentanților membrilor pe teritoriul Republicii Federale Germania, acordate în scopul exercitării funcțiilor lor, sunt reglementate de Acordul privind sediul, încheiat între Guvernul Republicii Federale Germania și Fundație.
            
            
            
               3.
                      Acordul privind sediul menționat la alineatul (2) din prezentul articol este independent de prezentul acord.
            
            
            
               4.
                     Fundația poate încheia cu unul sau mai multe state din America Latină sau zona Caraibilor sau cu statele membre ale UE și alte acorduri, supuse aprobării Consiliului guvernatorilor, cu privire la privilegiile și imunitățile care ar putea fi necesare pentru buna funcționare a Fundației în teritoriile respective. 
            
            
            
               5.
                     În cadrul activităților sale oficiale, Fundația, activele, veniturile și alte bunuri pe care le deține aceasta sunt scutite de orice impozit direct. Fundația nu este scutită de plata serviciilor care îi sunt furnizate. 
            
            
            
               6.
                      Directorul executiv și personalul Fundației sunt scutiți de impozitele naționale pe salariile și onorariile plătite de Fundație.
            
            
            
               7.
                      Membrii personalului Fundației înseamnă toți membrii personalului numiți de directorul executiv, cu excepția celor recrutați local și retribuiți pe bază de tarif orar.
            
            
            
                
            
         
         
            
               Articolul 21
            
            
               Limbile de lucru ale Fundației
            
            
            
               Limbile de lucru ale Fundației sunt cele utilizate pentru Parteneriatul strategic dintre America Latină și zona Caraibilor și Uniunea Europeană, de la înființarea acestuia în iunie 1999.
            
            
                
            
            
            
            
               Articolul 22
            
            
               Soluționarea diferendelor
            
            
            
               Orice diferend care poate apărea între părți cu privire la aplicarea sau interpretarea prezentului acord și a modificărilor acestuia face obiectul negocierilor directe între părți, în vederea unei soluționări în timp util. Dacă diferendul nu este soluționat astfel, acesta se supune atenției Consiliului guvernatorilor, în vederea luării unei decizii.
            
            
            
            
               Articolul 23
            
            
               Modificări
            
            
            
               1.
                     Prezentul acord poate fi modificat din inițiativa Consiliului guvernatorilor al Fundației UE-ALC sau la cererea oricărei părți. Propunerile de modificare se transmit depozitarului, care le notifică tuturor părților în vederea examinării și negocierii.
            
            
            
               2.
                     Modificările se adoptă prin consens și intră în vigoare la treizeci de zile de la data primirii de către depozitar a ultimei notificări cu privire la îndeplinirea tuturor formalităților necesare în acest scop.
            
            
         
         
            
               3.
                     Depozitarul notifică tuturor părților intrarea în vigoare a modificărilor.
            
            
            
            
               Articolul 24
            
            
               Ratificare și aderare
            
            
            
               1.
                     Prezentul acord este deschis pentru semnare tuturor statelor din America Latină și zona Caraibilor, statelor membre ale UE și UE, de la (DATA) până la data intrării sale în vigoare, și este supus ratificării. Instrumentele de ratificare se depun la depozitar.
            
            
            
               2.
                     Prezentul acord rămâne deschis pentru aderarea UE și a statelor din America Latină și zona Caraibilor și a statelor membre ale UE care nu l-au semnat. Instrumentele de aderare corespunzătoare se depun la depozitar.
            
            
            
            
               Articolul 25
            
            
               Intrare în vigoare
            
            
            
               1.
                     Prezentul acord intră în vigoare la treizeci de zile după ce opt părți din fiecare regiune, printre care se numără Republica Federală Germania, au depus la depozitar instrumentele lor de ratificare sau de aderare. Pentru celelalte state din America Latină și zona Caraibilor, celelalte state membre ale UE și UE, care depun instrumentele lor de ratificare sau de aderare după data intrării sale în vigoare, prezentul acord intră în vigoare la treizeci de zile de la data la care statele respective din America Latină și zona Caraibilor, statele membre respective ale UE sau UE au depus instrumentele lor de ratificare sau de aderare.
            
            
                
            
            
               2.
                     Depozitarul notifică tuturor părților primirea instrumentelor de ratificare sau de aderare, precum și data intrării în vigoare a prezentului acord, în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol.
            
            
            
            
               Articolul 26
            
         
         
            
               Durată și denunțare
            
            
            
               1.
                     Prezentul acord are o durată nedeterminată.
            
            
            
               2.
                     Orice parte poate denunța prezentul acord prin notificare scrisă, adresată depozitarului pe canale diplomatice. Denunțarea devine efectivă după douăsprezece luni de la primirea notificării.
            
            
            
            
               Articolul 27
            
            
               Dizolvare și lichidare
            
            
            
               1.
                     Fundația se dizolvă:
            
            
            
               a) dacă toți membrii Fundației, sau toți membrii Fundației în afară de unul, au denunțat acordul; sau
            
            
            
               b) dacă membrii Fundației decid dizolvarea acesteia.
            
            
            
               2.
                     În caz de dizolvare, Fundația există numai în vederea lichidării. Activitățile sale sunt lichidate de lichidatori, care procedează la vânzarea activelor și stingerea datoriilor. Soldul se repartizează între membri, proporțional cu contribuțiile acestora.
            
            
            
            
               Articolul 28
            
         
         
            
               Depozitarul
            
            
            
               Consiliul Uniunii Europene este depozitarul prezentului acord.
            
            
            
                
            
            
               Articolul 29
            
            
               Rezerve
            
            
            
               1.
                     La momentul semnării sau ratificării prezentului acord sau la momentul aderării la acesta, părțile pot formula rezerve și/sau declarații privind textul său, cu condiția ca acestea să nu fie incompatibile cu obiectul și scopul acordului.
            
            
            
               2.
                     Rezervele și declarațiile formulate se comunică depozitarului, care le notifică celorlalte părți la acord.
            
            
            
            
               Articolul 30
            
            
               Dispoziții tranzitorii
            
            
            
               De la data intrării în vigoare a prezentului acord, fundația de tranziție înființată în 2011 în temeiul legislației Republicii Federale Germania își încheie activitatea și se dizolvă. Activele și pasivele, resursele, fondurile și alte obligații contractuale ale fundației de tranziție se transferă Fundației UE-ALC instituite prin prezentul acord. În acest scop, Fundația UE-ALC și fundația de tranziție finalizează instrumentele juridice necesare cu Republica Federală Germania, respectând cerințele legale relevante. 
            
            
            
            
               Drept care subsemnații, pe deplin autorizați în acest scop, au semnat prezentul acord, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind în egală măsură autentic, ce se depune în arhivele Consiliului Uniunii Europene, care transmite o copie certificată tuturor părților.
            
         
         
            
            
            
               Adoptat la _______________, la ___________ (201_).