CELEX: 52002PC0363
Language: es
Date: 2002-07-09
Title: Propuesta de decisión del Consejo relativa a la celebración de un Protocolo Adicional por el que se ajustan los aspectos comerciales del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta el resultado de las negociaciones entre las Partes sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas

Avis juridique important

|

52002PC0363

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración de un Protocolo Adicional por el que se ajustan los aspectos comerciales del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta el resultado de las negociaciones entre las Partes sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas  /* COM/2002/0363 final - ACC 2002/0145 */  

Diario Oficial n° 262 E de 29/10/2002 p. 0406 - 0420

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Protocolo Adicional por el que se ajustan los aspectos comerciales del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta el resultado de las negociaciones entre las Partes sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. El 30 de marzo de 1999, el Consejo autorizó a la Comisión para que entablara negociaciones sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas en el marco de los Acuerdos europeos entre la Comunidad Europea y los países asociados de Europa Central y Oriental.2. Las negociaciones con Polonia, emprendidas en el contexto general del proceso de adhesión, se basaron en el apartado 5 del artículo 20 del Acuerdo europeo. Según esta disposición, la Comunidad y Polonia deben examinar en el Consejo de Asociación, producto por producto y de forma metódica y recíproca, las posibilidades de otorgarse mutuamente más concesiones, teniendo en cuenta el volumen del comercio de productos agrícolas entre sí, su especial sensibilidad, las normas de la política agrícola común de la Comunidad, así como las normas de la política agrícola del país asociado.3. Conforme al mandato del Consejo, las negociaciones deben perseguir la consecución de un equilibrio justo entre los intereses de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y los intereses de los países asociados, tanto por lo que respecta a las exportaciones como a las importaciones. Las Partes iniciaron las negociaciones sobre esa base y las concluyeron el 26 de septiembre de 2000.4. La conclusión de las negociaciones entre la Comisión y la República de Polonia sobre las concesiones agrícolas adicionales prevé una liberalización inmediata y total de las importaciones a la Comunidad de algunos productos agrícolas, así como de las exportaciones de dichos productos de la Comunidad a la República de Polonia. También se ha ampliado el alcance de las concesiones dentro de los contingentes arancelarios en comparación con las concesiones recíprocas actuales. En virtud del nuevo acuerdo, aproximadamente dos terceras partes del comercio de productos agrícolas quedarán libres de derechos de aduanas.5. Es preciso incluir los resultados de los ajustes acordados con Polonia en un Protocolo adicional al Acuerdo europeo. Éste es el objetivo del presente "Protocolo sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas". Las mejoras del régimen agrícola preferencial del Acuerdo europeo se dispusieron, por primera vez, en el Protocolo para la adaptación de los aspectos comerciales del Acuerdo europeo [1].[1]  DO L 27 de 30.1.2002, p. 3.6. En el Reglamento (CE) n° 2851/2000 del Consejo [2], de 22 de diciembre de 2000, se dispone la rápida aplicación de los ajustes para que las nuevas concesiones pudieran entrar en vigor, con carácter autónomo y transitorio, el 1 enero 2001. La República de Polonia también ha adoptado todas las disposiciones legislativas convenientes, con carácter autónomo y transitorio, para aplicar de forma simultánea sus compromisos derivados de la conclusión de las negociaciones.[2]  DO L 332 de 28.12.2000, p. 7.7. El presente Protocolo sustituirá a las medidas autónomas y transitorias antes mencionadas el mismo día de su entrada en vigor.8. Cabe observar que, por lo que se refiere a los productos agrícolas transformados, el acta del Consejo recoge una disposición para que la Comisión tenga debidamente en cuenta durante las negociaciones los intereses de las exportaciones de la UE en este ámbito. Las negociaciones relativas a la mejora del comercio bilateral están en curso. El resultado de dichas negociaciones se recogerá en una decisión del Consejo de Asociación de conformidad con los distintos procedimientos establecidos en el Protocolo nº 3 del Acuerdo europeo.2002/0145 (ACC)Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Protocolo Adicional por el que se ajustan los aspectos comerciales del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta el resultado de las negociaciones entre las Partes sobre nuevas concesiones agrícolas mutuasEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133 en relación con los apartados 2 y 3 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión [3],[3]  DO C ... de ..., p. .Considerando lo siguiente:(1) El Acuerdo europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra [4], denominado en lo sucesivo el "Acuerdo europeo con Polonia", prevé determinadas concesiones respecto de determinados productos agrícolas originarios de Polonia. El apartado 5 de al artículo 20 de dicho Acuerdo establece que la Comunidad y Polonia examinarán la posibilidad de acordarse recíprocamente otras concesiones. La Comisión ha sido autorizada para entablar negociaciones sobre adicionales concesiones agrícolas mutuas en el marco de loa Acuerdos europeos entre la Comunidad Europea y los países asociados del Centro y del este de Europa.[4]  DO L 348 de 31.12.1993, p. 2(2) El resultado de dichas negociaciones entre la Comisión y Polonia sobre nuevas concesiones agrícolas se establece en un Protocolo Adicional, denominado en lo sucesivo el "Protocolo agrícola". Dicho Protocolo agrícola debe aprobarse con vistas a formalizar, mediante un acuerdo internacional, la subsiguiente liberalización del comercio de productos agrícolas entre la Comunidad y Polonia.(3) Por Reglamento (CE) n° 2851/2000 del Consejo, de 22 de diciembre de 2000, por el que se establecen determinadas concesiones en forma de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos agrícolas y, con carácter autónomo y transitorio, el ajuste de determinadas concesiones agrícolas previstas en el Acuerdo europeo con Polonia, y se deroga el Reglamento (CE) nº 3066/95 [5], la Comunidad, aplicó de forma anticipada a la adopción del Protocolo agrícola, medidas autónomas y transitorias para conseguir una aplicación rápida y simultánea del Protocolo mediante la sustitución de los Anexos VIII bis, VIII ter, X bis, X ter y X quater del Acuerdo europeo con Polonia.[5]  DO L 332 de 28.12.2000, p. 7.(4) Resulta necesario adoptar medidas apropiadas para asegurar una transición sin problemas de los regímenes preferenciales aplicados con arreglo al Reglamento (CE) nº 2851/2000, a los previstos en el Protocolo agrícola.(5) De conformidad con el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento (CE) n° 2851/2000 procede sustituir los Anexos A bis y A ter de dicho Reglamento por los Anexos correspondientes del Protocolo agrícola y mantener los correspondientes números de orden de los contingentes. Es asimismo necesario velar por que las disposiciones para la gestión de las concesiones previstas en el Reglamento (CE) n° 2851/2000 sean igualmente aplicables a las concesiones establecidas en el Protocolo agrícola.(6) Las medidas necesarias para la aplicación de la presente Decisión deben adoptarse con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión [6].[6]  DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.DECIDE:Artículo 1Se aprueba en nombre de la Comunidad el "Protocolo por el que se ajustan los aspectos comerciales del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta el resultado de las negociaciones entre las Partes sobre nuevas concesiones agrícolas mutuas".El texto del Protocolo figura anejo a la presente Decisión.Artículo 2La Comisión adoptará las normas detalladas de aplicación de la presente Decisión con arreglo al procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 3.Artículo 31. La Comisión estará asistida por el Comité de gestión de los cereales creado en virtud del artículo 22 del Reglamento (CE) n° 1766/92 del Consejo [7] o, en su caso, por cualquier otro comité instituido por otros Reglamentos por los que se establecen organizaciones comunes de mercados agrícolas.[7]  DO L 181 de 1.7.1992, p. 2.2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicarán los artículos 4 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.3. El Comité adoptará su Reglamento interno.Artículo 41. Los Anexos A bis y A ter del Reglamento (CE) n° 2851/2000 se sustituirán por los Anexos A bis y A ter del Protocolo anejo a la presente Decisión.Los números de orden de la columna 1 del Anexo A ter del Reglamento (CE) n° 2851/2000 seguirán siendo aplicables a los mismos productos según lo descrito en el Anexo A ter del Protocolo.2. El apartado 4 del artículo 1 y el artículo 2 del Reglamento (CE) n° 2851/2000 se aplicarán mutatis mutandis a las concesiones previstas en el Protocolo anejo a la presente Decisión.3. Los apartados 1 y 2 serán aplicables con efectos a partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo anejo a la presente Decisión.Artículo 5El Presidente del Consejo procederá, en nombre de la Comunidad, a la notificación establecida en el artículo 4 del Protocolo.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteDOCUMENTO ADJUNTOPROTOCOLOPOR EL QUE SE AJUSTAN LOS ASPECTOS COMERCIALES DEL ACUERDO EUROPEO POR EL QUE SE ESTABLECE UNA ASOCIACIÓN ENTRE LAS COMUNIDADES EUROPEAS Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR UNA PARTE, Y LA REPÚBLICA DE POLONIA, POR OTRA, PARA TENER EN CUENTA EL RESULTADO DE LAS NEGOCIACIONES ENTRE LAS PARTES SOBRE NUEVAS CONCESIONES AGRÍCOLAS MUTUASLA COMUNIDAD EUROPEA,en lo sucesivo denominada "la Comunidad",por una parte, yLA REPÚBLICA DE POLONIA,por otra,CONSIDERANDO que el Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, (en adelante denominado el "Acuerdo europeo") se firmó en Bruselas el 16 de diciembre de 1991 y entró en vigor el 1 de febrero de 1994 [8];[8]  DO L 348 de 31.12.1993, p. 2.CONSIDERANDO que las mejoras del régimen agrícola preferencial del Acuerdo europeo se dispusieron, por primera vez, en el Protocolo para la adaptación de los aspectos comerciales del Acuerdo europeo [9];[9]  DO L 27 de 30.1.2002, p. 3.CONSIDERANDO que el apartado 5 del artículo 20 del Acuerdo europeo establece que la Comunidad y Polonia deben estudiar en el Consejo de Asociación, producto por producto y de forma metódica y recíproca, las posibilidades de otorgarse mutuamente más concesiones agrícolas; y que sobre esa base las Partes iniciaron y concluyeron las negociaciones;CONSIDERANDO- que, por un lado, en virtud del Reglamento (CE) nº 2851/2000 [10], el Consejo decidió aplicar, con carácter provisional y a partir del 1 de enero de 2001, las concesiones de la Comunidad Europea resultantes de las negociaciones para la celebración del presente Protocolo, y[10]  DO L 332 de 28.12.2000, p. 7.- que, por otro lado, el Gobierno de la República de Polonia ha tomado disposiciones legislativas para aplicar, a partir de la misma fecha de 1 de enero de 2001, concesiones equivalentes por parte de Polonia;CONSIDERANDO que las concesiones previamente mencionadas serán sustituidas en la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo por las concesiones previstas en éste;HAN DECIDIDO determinar, de mutuo acuerdo, los ajustes que deben hacerse a los aspectos comerciales del Acuerdo europeo en el sector agrícola y, a tal fin, han designado plenipotenciarios:LA COMUNIDAD EUROPEA:EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE POLONIA:QUIENES, después de haber intercambiado sus plenos poderes, reconocidos en buena y debida forma,HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:Artículo 1El régimen de importación a la Comunidad aplicable a determinados productos agrícolas originarios de Polonia tal como se establece en los Anexos A bis y A ter y el régimen de importación a Polonia aplicable a determinados productos agrícolas originarios de la Comunidad que figura en los Anexos B bis y B ter del presente Protocolo sustituyen a los contemplados en los Anexos VIII bis, VIII ter, IX, X bis, X ter, X quater y XI del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, modificado por el Protocolo para la adaptación de los aspectos comerciales del Acuerdo europeo [11].[11]  DO L 27 de 30.1.2002, p. 3.Artículo 2Los Anexos del presente Protocolo son parte integrante del mismo. El presente Protocolo es parte integrante del Acuerdo europeo.Artículo 3El presente Protocolo será aprobado por la Comunidad y la República de Polonia de conformidad con sus propios procedimientos. Las Partes Contratantes tomarán las medidas necesarias para la aplicación del presente Protocolo.Artículo 4El presente Protocolo entrará en vigor el primer día del primer mes siguiente al de la notificación de las Partes Contratantes de la realización de los procedimientos correspondientes con arreglo al artículo 3.Artículo 5El presente Protocolo se redacta en doble ejemplar en las lenguas alemana, danesa, española, finlandesa, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa, sueca y polaca. Todos estos textos son igualmente auténticos.Hecho en Bruselas, elPor la Comunidad Europea   Por la República de PoloniaAnexos en los que se describe el nuevo régimen comercial preferencial entre la Comunidad y Polonia. ANEXO A bis  Se suprimirán los derechos de aduana de importación aplicables en la Comunidad a los siguientes productos originarios de Polonia&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(1) Según se define en el Reglamento (CE) nº 2204/1999 de la Comisión de 12 de octubre de 1999, por el que se modifica el Anexo I del Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO L 278 de 28.10.1999, p. 1).ANEXO A terLas importaciones en la Comunidad de los siguientes productos originarios de Polonia estarán sujetas a las concesiones que figuran a continuación.(NMF = derecho aplicado a la nación más favorecida)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(1) No obstante la interpretación de la nomenclatura combinada, debe considerarse que la designación de los productos tiene valor meramente indicativo, ya que en el contexto del presente Anexo el régimen preferencial está determinado por el ámbito cubierto por los códigos NC. Cuando se indican códigos ex NC, el régimen preferencial debe determinarse por la aplicación del código NC y de la designación correspondiente, considerados en conjunto.(2) En caso de que exista un derecho NMF mínimo, el derecho mínimo aplicable será igual al derecho NMF mínimo multiplicado por el porcentaje indicado en esta columna.(3) El contingente para este producto se abre para Bulgaria, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, la República Checa, la República Eslovaca y Rumania. En caso de que las importaciones en la Comunidad de animales vivos de la especie bovina excedan de las 500 000 cabezas para un año determinado, la Comunidad podrá adoptar medidas de gestión para proteger su mercado, no obstante otros posibles derechos concedidos en virtud del Acuerdo.(4) El contingente para este producto se abre para Bulgaria, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, la República Checa, la República Eslovaca y Rumania.(5) La Comunidad podrá tener en cuenta, en el marco de su legislación y cuando proceda, las necesidades de abastecimiento de su mercado y la necesidad de mantener el equilibrio de éste.(6) Excepto el solomillo presentado aparte.(7) Esta concesión es aplicable únicamente a los productos que no se benefician de ningún tipo de subvención a la exportación.(8) En equivalente de huevo seco (100 kg de huevos líquidos = 25,7 kg de huevos secos).(9) Esta reducción es aplicable únicamente a la parte ad valorem del derecho.(10) Se aplicará el régimen de precios mínimos de importación contenidos en el Anexo del presente Anexo.(11) Coeficiente de conversión para la carne fresca = 2,14, siempre que el contenido de carne sea &gt; 60%.(12) Además de la reducción aplicable a la parte ad valorem del derecho, se introducen cinco etapas adicionales (10 %, 12 %, 14 %, 16 % y 18 %) que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.(13) Además de la reducción aplicable a la parte ad valorem del derecho, se introducen tres etapas adicionales (10 %, 12 % y 14 %) que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.(14) Respecto de estos códigos NC, se aplicarán las siguientes concesiones aplicables a las manzanas tanto dentro como fuera del contingente arancelario:  - se introducen cinco etapas adicionales (10 %, 12 %, 14 %, 16 % y 18 %) para el período comprendido entre el 1 de enero y el 14 de febrero, que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.  - se introducen tres etapas adicionales (14 %, 16 % y 18 %) para el período comprendido entre el 15 de febrero y el 31 de marzo, que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.  - se introducen dos etapas adicionales (16 % y 18 %) para el período comprendido entre el 1 de abril y el 15 de julio, que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.  - se introducen cinco etapas adicionales (10 %, 12 %, 14 %, 16 % y 18 %) para el período comprendido entre el 16 de julio y el 31 de diciembre, que deberán utilizarse previamente a la aplicación del derecho específico pleno tal como se menciona en la nomenclatura combinada.(15) La inclusión en esta subpartida estará supeditada a las condiciones previstas por las disposiciones comunitarias promulgadas en la materia (véanse los artículos 291 a 300 del Reglamento (CEE) nº 2454/93 de la Comisión (DO L 253 de 11.10.1993, p. 71) y las modificaciones posteriores.ANEXO DEL ANEXO A ter  Régimen del precio mínimo de importación aplicable a determinadas frutas de baya destinadas a la transformación1. A continuación se establecen los precios mínimos de importación de los siguientes productos destinados a la transformación y originarios de Polonia:&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;2. Los precios mínimos de importación establecidos en el artículo 1 se respetarán lote por lote. En caso de que una declaración de valor en aduana sea inferior al precio mínimo de importación, se cobrará un derecho compensatorio igual a la diferencia entre el precio mínimo de importación y la declaración de valor en aduana.3. Cuando los precios de importación de un determinado producto contemplado en el presente Anexo muestren una tendencia tal que permita suponer que en un futuro inmediato dichos precios descenderán por debajo del precio mínimo de importación, la Comisión Europea informará a las autoridades de Polonia para que éstas puedan corregir la situación.4. A instancias bien de la Comunidad, bien de Polonia, el Comité de Asociación estudiará el funcionamiento del régimen o la revisión del nivel de los precios mínimos de importación. En su caso, el Comité de Asociación adoptará las decisiones oportunas.5. A fin de potenciar y fomentar el desarrollo del comercio y para beneficio mutuo de todas las partes interesadas, tres meses antes del inicio de cada campaña de comercialización en la Comunidad Europea se celebrará una reunión de consulta. Participarán en dicha reunión, por una parte, la Comisión Europea y las organizaciones europeas interesadas de productores de los productos considerados y, por otra, las autoridades y organizaciones de productores y exportadores de todos los países exportadores asociados.Con motivo de la reunión de consulta se estudiará la situación de los frutos de baya y, en particular, las previsiones de producción, la situación de las existencias, la evolución de los precios y el posible desarrollo del mercado, así como las posibilidades de adaptar la oferta a la demanda.ANEXO B bis Se suprimirán los derechos de aduana de importación aplicables en Polonia a los siguientes productos originarios de la Comunidad&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(1) Según se define en el arancel aduanero polaco - Anexo del Reglamento del Consejo de Ministros de 20 de diciembre de 2000 (Dz.U. - Diario Oficial polaco - nº 119 de 28 de diciembre de 2000, punto 1253).ANEXO B terLas importaciones en Polonia de los siguientes productos originarios  de la Comunidad serán objeto de las concesiones que figuran a continuación&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;(1) No obstante las normas de interpretación de la nomenclatura combinada polaca, debe considerarse que la designación de los productos sólo tiene un valor indicativo, ya que, en el contexto del presente Anexo, el régimen preferente está determinado por el ámbito cubierto por los códigos NC polacos.(2) Terneras de peso superior a 220 kg.(3) Excepto el solomillo presentado aparte.(4) Derecho aplicable. Si se reduce el derecho NMF ad valorem para este producto, se reducirá en la misma proporción el tipo de derecho preferencial ad valorem que figura en la 3ª columna. Si el tipo de derecho NMF mínimo/específico se reduce por debajo del derecho preferencial mínimo/específico, este último se reducirá en la misma proporción.(5) Productos respecto a los cuales la UE no concederá restituciones a la exportación.(6) Esta concesión en el sector de la carne de porcino se aplicará una vez se supriman las actuales restricciones veterinarias que prohiben la importación de determinados productos del cerdo en la Comunidad procedentes de Polonia.(7) En el marco del contingente arancelario polaco en la OMC.