CELEX: 32019D0820(01)
Language: fi
Date: 2019-08-12 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 12 päivänä elokuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklassa tarkoitetun tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä nimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” (SAN) osalta

20.8.2019   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  C 281/3
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
         annettu 12 päivänä elokuuta 2019,
         Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklassa tarkoitetun tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä nimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” (SAN) osalta
         (2019/C 281/03)
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 50 artiklan 2 kohdan a alakohdan yhdessä sen 53 artiklan 2 kohdan kanssa,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ranska on toimittanut asetuksen (EU) N:o 1151/2012 49 artiklan 4 kohdan mukaisesti tuotetta ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” (SAN) koskevan tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komissio on asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan mukaisesti arvioinut kyseisen hakemuksen ja todennut, että se täyttää mainitussa asetuksessa säädetyt edellytykset.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Jotta vastaväitteitä voitaisiin esittää asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisesti, rekisteröidyn nimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” (SAN) tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskeva komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 668/2014 (2) 10 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukainen hakemus, johon sisältyy muutettu yhtenäinen asiakirja ja asianomaisen tuote-eritelmän julkaisuviite, olisi julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä,
                  
               ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
         
            Ainoa artikla
            Rekisteröidyn nimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” (SAN) tuote-eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymistä koskeva asetuksen (EU) N:o 668/2014 10 artiklan 1 kohdan mukainen hakemus, johon sisältyy muutettu yhtenäinen asiakirja ja asianomaisen tuote-eritelmän julkaisuviite, on tämän päätöksen liitteessä.
            Asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisesti tämän päätöksen julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa tämän artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitettua muutosta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
         
         
            Tehty Brysselissä 12 päivänä elokuuta 2019.
            
               
                  Komission puolesta
               
               Phil HOGAN
               
                  Komission jäsen
               
            
         
         
            (1)  EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.
         
            (2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 668/2014, annettu 13 päivänä kesäkuuta 2014, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 179, 19.6.2014, s. 36).
      
      
         
            LIITE
            SUOJATUN ALKUPERÄNIMITYKSEN TAI SUOJATUN MAANTIETEELLISEN MERKINNÄN TUOTE-ERITELMÄN MUUN KUIN VÄHÄISEN MUUTOKSEN HYVÄKSYMISTÄ KOSKEVA HAKEMUS
            
               Asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukainen muutoksen hyväksymistä koskeva hakemus
            
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
            
               EU-nro: PDO-FR-0052-AM01– 16.8.2017
            
            
               SAN ( X ) SMM ( )
            
            1.   Hakijaryhmä ja oikeutettu etu
            
            
                        ”Syndicat AOP Huile d’olive et Olives de la Vallée des Baux-de-Provence” (SIOVB)
                     
                  
                        Vallon de la Fontaine
                     
                  
                        13520 Les Baux-de-Provence
                     
                  
                        RANSKA
                     
                  
                        Puhelin: +33 490543842
                     
                  
                        Faksi: +33 484253288
                     
                  
                        Sähköposti: contact@siovb.com
                     
                  ”Syndicat AOP Huile d’olive et Olives de la Vallée des Baux-de-Provence” (SIOVB), joka on työlain alainen ammattijärjestö, koostuu oliivintuottajista, oliivien jalostajista ja puristamoista (noin 1 100 toimijaa). Sillä on oikeutettu etu pyynnön esittämiseen.
            2.   Jäsenvaltio tai kolmas maa
            
            Ranska
            3.   Eritelmän kohta, jota / kohdat, joita muutos koskee
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Tuotteen nimi
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Tuotteen kuvaus
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Maantieteellinen alue
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Alkuperätodisteet
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Tuotantomenetelmä
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Yhteys maantieteelliseen alkuperään
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Merkinnät
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Muuta (valvonta, kansalliset vaatimukset)
                     
                  4.   Muutoksen/muutosten tyyppi
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n, jonka yhtenäistä asiakirjaa (tai vastaavaa) ei ole julkaistu, tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti.
                     
                  5.   Muutos/muutokset
            
            
               Tuotteen kuvaus
            
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivien kuvausta on muutettu ja täydennetty tuote-eritelmässä sekä yhtenäisessä asiakirjassa (joka korvaa aiemman yhteenvedon).
            Korvataan alkuperäinen teksti ”Oliivit, joista käytetään nimitystä ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”, ovat aina ainoastaan Grossane-lajiketta. Nämä mustat oliivit ovat runsaslihaisia, maultaan herkullisia sekä kooltaan suuria ja muodoltaan pyöreitä ja litteäkantaisia.” seuraavalla tekstillä:
            
               ””Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit tarkoittavat mustia pöytäoliiveja. Oliivit, joista käytetään nimitystä ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”, ovat aina ainoastaan Grossane-lajiketta. Nämä mustat oliivit ovat runsaslihaisia, maultaan herkullisia sekä kooltaan suuria ja muodoltaan pyöreitä ja litteäkantaisia. Ne ovat kokonaisia ja ehjiä eikä niitä ole viilletty eikä maustettu. Oliiveissa on havaittavissa ainakin yksi seuraavista mauista: tryffeli, herkkutatti, hiivaleipä, maustekakku, punaviini. Vähäinen karvaus sallitaan. Oliivierät ovat hedelmien koon puolesta tasalaatuisia siten, että enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on enemmän kuin 42 hedelmää hehtogrammassa, ja enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on vähemmän kuin 20 hedelmää hehtogrammassa.”
            
            Tuotekuvausta on siis tarkennettu täsmentämällä, että kyse on pöytäoliiveista. Tarkoituksena on myös varmistaa, että kuvaus vastaa aiempaa paremmin pöytäoliiveja koskevaa Codex-standardia. Oliivien aistinvaraisten ominaisuuksien lisääminen tuotekuvaukseen antaa myös mahdollisuuden määritellä tarkasti ne erityispiirteet, jotka erottavat oliivit muista mustista pöytäoliiveista. Oliivin koon määrittäminen täsmentää alkuperäistä ilmausta ”suuri ja pyöreä”.
            Lisäksi ainoastaan yhtenäiseen asiakirjaan on lisätty seuraavia oliivien valmistusmenetelmiä koskeva kohta (tuote-eritelmässä kohta ”Tuotantomenetelmä”):
            ”Oliivit voidaan valmistaa kahden menetelmän avulla:
            
                        —
                     
                     
                        oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan merisuolaa: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja niille ripotellaan merisuolaa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        valmistus suolavedessä: oliivit, joihin voidaan pistellä reikiä, upotetaan suolaveteen, jonka tiheys stabiloinnin jälkeen on 1 045–1 060 Baumé-asteikolla.”
                     
                  
               Maantieteellinen alue
            
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivien maantieteellisen alueen määritelmää muutetaan tuote-eritelmässä sekä yhtenäisessä asiakirjassa (aiemmin yhteenveto).
            Siten tuote-eritelmän ja yhteenvedon alkuperäinen teksti
            
               ”Tarkistetun alkuperänimityksen saaneiden ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivien yksilöity maantieteellinen alue sijaitsee seuraavien Bouches-du-Rhônen departementtiin kuuluvien kuntien alueella: Arles, Aureille, les Baux de Provence, Eygalières, Eyguières, Fontvieille, Lamanon, Maussane-les-Alpilles, Mouries, Le Paradou, Saint-Martin de Crau, Orgon, Saint-Etienne du Grès, Saint-Rémy de Provence, Senas, Tarascon.”
            
            korvataan teksteillä seuraavasti:
            —   yhtenäisessä asiakirjassa (4 kohta):
            
               ”Maantieteellinen alue sijaitsee Bouches-du-Rhônen departementtiin kuuluvien kuntien alueella seuraavasti:
               Kunnat kokonaan: Les Baux-de-Provence, Maussane-les-Alpilles, Paradou.
               Kunnat osittain: Arles, Aureille, Eygalières, Eyguières, Fontvieille, Lamanon, Mas-Blanc-des-Alpilles, Mouriès, Orgon, Saint-Etienne-du-Grès, Saint-Martin-de-Crau, Saint-Rémy-de-Provence, Sénas, Tarascon.”
            
            —   tuote-eritelmässä:
            
               ”Kaikki toimenpiteet oliivien tuotannosta niiden valmistamiseen mustiksi pöytäoliiveiksi suoritetaan rajatulla maantieteellisellä alueella, joka sijaitsee Bouches-du-Rhônen departementtiin kuuluvien kuntien alueella seuraavasti:
               Kunnat kokonaan: Les Baux-de-Provence, Maussane-les-Alpilles, Paradou.
               Kunnat osittain: Arles, Aureille, Eygalières, Eyguières, Fontvieille, Lamanon, Mas-Blanc-des-Alpilles, Mouriès, Orgon, Saint-Etienne-du-Grès, Saint-Martin-de-Crau, Saint-Rémy-de-Provence, Sénas, Tarascon.
               Kartta, jossa esitetään maantieteellisen alueen rajat, sellaisena kuin laatumerkeistä ja alkuperänimityksistä vastaavaan virastoon (Institut national de la qualité et de l’origine, INAO) kuuluva maa- ja elintarviketalouden tuotteiden kansallinen komitea sen hyväksyi kokouksessaan 20. kesäkuuta 2013 tarkoitusta varten nimetyn asiantuntijakomitean ehdotuksesta, on toimitettu kunkin asianomaisen kunnan kunnanvirastoon.”
            
            Maantieteellisen alueen ulkorajoja laajennetaan siten, että alueeseen lisätään uusia osia sellaisista kunnista, jotka kuuluivat siihen jo ennestään, sekä uusi, vieressä sijaitseva Mas-Blanc-des-Alpillesin kunta (osa). Lisäykset koskevat kaikkia maantieteellisen alueen kuntia lukuun ottamatta Les Baux-de-Provencen kuntaa, joka kuului maantieteelliseen alueeseen kokonaan jo aiemmin.
            Kyseiset maantieteelliseen alueeseen lisätyt kuntien osat täyttävät samat geologiset, pedologiset ja ilmastoon ja kasvillisuuteen liittyvät rajauskriteerit kuin muukin osa alkuperänimityksen alueesta. Uuden rajauksen myötä alkuperänimitykseen voidaan myös sisällyttää uusi oliivien jalostaja.
            Lisätään kyseisen rajauksen hyväksymispäivä (20. kesäkuuta 2013) INAO:n maa- ja elintarviketalouden tuotteista vastaavan kansallisen komitean, jolla on toimivalta hyväksyä maantieteellisen alueen muutos kansallisella tasolla, tekemän päätöksen perusteella.
            Lisäksi tuote-eritelmän ja yhteenvedon alkuperäistä tekstiä ”Oliivit on korjattava rajatulla maantieteellisellä alueella sijaitsevista yksilöidyistä oliivitarhoista” ei sisällytetä yhtenäiseen asiakirjaan, joka korvaa yhteenvedon, ja tuote-eritelmän alkuperäistä tekstiä muutetaan.
            Lisäksi lisätään, että käytettävät oliivit on korjattu lohkoilta, jotka on yksilöity kuvattuja menetelmiä käyttäen. Näin ollen tuote-eritelmään lisätään teksti seuraavasti:
            
               ”Mustat oliivit ovat alun perin edellä määritellyllä tuotantoalueella sijaitsevilta yksilöidyiltä lohkoilta korjattuja oliiveja.
               Lohkot yksilöidään käyttäen lohkon sijaintipaikkaan liittyviä kriteereitä, jotka INAO:n maa- ja elintarviketalouden tuotteista vastaava kansallinen komitea on kokouksessaan 21. helmikuuta 2013 vahvistanut nimeämänsä asiantuntijakomitean lausunnon mukaisesti.
               Tuottaja, joka haluaa yksilöidä lohkon, tekee tästä hakemuksen INAO:lle INAO:n johtajan hyväksymän mallin mukaisella lomakkeella ennen 31. toukokuuta, joka edeltää alkuperänimityksen oliivien ensimmäistä satoa, ja sitoutuu täyttämään istutuspaikkaan liittyvät kriteerit.
               Toimivaltainen INAO:n kansallinen komitea hyväksyy vuosittain uusia yksilöityjä lohkoja koskevan luettelon edellä mainitun asiantuntijakomitean lausunnon mukaisesti.
               Yksilöityjen lohkojen luettelosta sekä yksilöinnin kriteereistä voidaan kuulla INAO:n yksiköitä ja asianomaista ryhmää.”
            
            Edellä kuvatun menettelyn ansiosta valvontaelin pystyy luetteloimaan kaikki lohkot, joilla voidaan tuottaa kyseistä alkuperänimitystä tiettynä vuotena.
            
                        —
                     
                     
                        Lisäksi yhtenäisen asiakirjan 3.4 kohtaan ja tuote-eritelmään lisätään teksti seuraavasti:
                        
                           ”Kaikki toimenpiteet oliivien tuotannosta mustien oliivien valmistukseen suoritetaan määritellyn maantieteellisen alueen sisällä.”
                        
                        Uusia maantieteellisellä alueella pakollisesti suoritettavia työvaiheita ei lisätä, mutta tietoa työvaiheista, jotka maantieteellisellä alueella on suoritettava, ei esitetty selkeästi aiemmassa yhteenvedossa ja tuote-eritelmässä.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Lisätään ainoastaan tuote-eritelmään viittaus maantieteellisen alueen määrittelyssä käytettyyn karttaan:
                        
                           ”Kartta, jossa esitetään maantieteellisen alueen rajat, sellaisena kuin laatumerkeistä ja alkuperänimityksistä vastaavaan virastoon (Institut national de la qualité et de l'origine, INAO) kuuluva maa- ja elintarviketalouden tuotteiden kansallinen komitea sen hyväksyi kokouksessaan 20. kesäkuuta 2013 tarkoitusta varten nimetyn asiantuntijakomitean ehdotuksesta, on toimitettu kunkin asianomaisen kunnan kunnanvirastoon.”
                        
                     
                  Kyse on paikka- ja metsätiedon kansallisen laitoksen (Institut national de l’information géographique et forestière, IGN) karttatiedoista, jotka ovat siirrettävissä toiseen sähköiseen järjestelmään toisin kuin alun perin käytetyt maarekisterikartat.
            Voimassa olevien kansallisten menettelyjen mukaisesti silloin, kun kyseessä on tuote-eritelmän muutosta koskeva hakemus, INAO:n maitotuotteita, maa- ja elintarviketalouden tuotteita ja metsätuotteita koskevia alkuperänimityksiä käsittelevä kansallinen komitea on toimivaltainen tekemään hakemuksesta päätöksen ennen sen toimittamista Euroopan komissiolle. Muutosta sovelletaan kuitenkin vasta sitten, kun se on rekisteröity Euroopan tasolla.
            
               Alkuperätodisteet
            
            Poistetaan tuote-eritelmän ja yhtenäisen asiakirjan (aiemmin yhteenveto) asianomaisesta kohdasta seuraava teksti:
            
               ”Oliivipuu on aina ollut viljojen ja viiniköynnöksen ohella yksi Provencen tärkeimmistä satokasveista. Vallée des Baux-de-Provencessa oliivin viljely on aina ollut pääasiallinen ala huolimatta tuonnin aiheuttamasta kilpailusta ja oliivipuiden vaihtumisesta vihanneskasveihin kastelukanavien rakentamisen myötä. Vuonna 1786 apotti Couture osoitti tutkielmassaan, että yksi Vallée des Baux-de-Provencen erityispiirteistä on oliivilajikkeiden moninaisuus. Hän mainitsi ainakin kuusi pääasiallista lajiketta, joista yksi oli Grossane. Oliivilajikkeiden runsauden ansiosta Vallée des Baux-de-Provencesta on kehittynyt yksi monipuolisimmista oliivivalmisteiden tuotantopaikoista. Jo satojen vuosien ajan on ollut tapana käyttää vihreitä rikottuja, vihreitä kokonaisia ja mustia oliiveja. Vain Vallée des Baux-de-Provence -alueella kasvavat mustat Vallée des Baux-de-Provence -oliivit ovat aina ainoastaan Grossane-lajiketta. Perinteisiä valmistusmenetelmiä (reiät pistellään oliiveihin käsin) on jo jonkin aikaa korvattu mekaanisilla menetelmillä. Pöytäoliivit saapuvat markkinoille myöhään (joulukuussa), minkä vuoksi niitä kutsutaan usein ”jouluoliiveiksi”. Hiljaisempana ajankohtana (talvella) maanviljelijät ovatkin jo pitkään saaneet Vallée des Baux-de-Provence -alueen mustista oliiveista lisätuloja.”
            
            Kansallisten lakien ja määräysten muutosten vuoksi muutetaan tuote-eritelmän kohtaa ”Tekijät, jotka osoittavat, että tuote on peräisin maantieteelliseltä alueelta” sekä yhteenvedon kohtaa ”Alkuperätodisteet”, joissa esitettiin yksinomaan tietoja ”yhteydestä alkuperään”, siten, että nyt niissä esitetään vain ilmoitusvelvollisuudet ja rekisterien pito tuotteen jäljitettävyyden ja tuote-eritelmään sisältyvien tuotantoedellytysten noudattamisen seurannan osalta.
            Tuote-eritelmään ja yhtenäiseen asiakirjaan on siis lisätty uusia kohtia, jotka korvaavat aiemmat tuotteen historiaa ja mainetta koskevat kohdat. Ehdotetussa uudessa tekstissä kuvataan seuraavat asiakirjat, jotka on otettu käyttöön alkuperänimityksen mukaista tuotetta koskevan seurannan ja valvonnan mahdollistamiseksi: toimijoiden tunnistusilmoitus, ilmoitus aikomuksesta luopua alkuperänimityksen saaneen tuotteen tuotannosta tiettynä vuotena joko kokonaan tai osittain, viljelypäiväkirja, oliivien käsittelyä (raaka-aineena) ja mustia oliiveja (lopputuote) koskevat rekisterit, oliivisatoa koskeva vuotuinen ilmoitus, mustien oliivien valmistusta koskeva vuotuinen ilmoitus (myös nimellä ”tuotantoilmoitus”), alkuperänimityksen mustien oliivien markkinoille saattamista koskeva vuotuinen ilmoitus (myös nimellä ”vuotuinen tuotantoilmoitus”), alkuperänimityksen mustien oliivien varastoja koskeva vuotuinen ilmoitus.
            Lisäksi on lisätty viittaus valvontamenettelyihin. Edellä mainittuun valvontamenettelyyn lisätään analyyttinen ja aistinvarainen arviointi, joka jo sisältyy rekisteröityyn tuote-eritelmään. Muutetaan kyseistä kohtaa seuraavasti:
            
               ”Tätä menettelyä täydennetään analyyttisillä ja aistinvaraisilla arvioinneilla, joissa tarkastellaan pakattavaksi valmista tai jo pakattua lopputuotetta, ja näin voidaan varmistua laadusta sekä siitä, että tuotteella on edellä 2 kohdassa määritellyt ominaisuudet.”
            
            Tarkoituksena on kuvata lyhyesti käyttöön otettua tuotteen valvontajärjestelmää ja valvonnan luonnetta.
            
               Tuotantomenetelmä
            
            
                        —
                     
                     
                        Poistetaan tuote-eritelmässä ja yhtenäisessä asiakirjassa (aiemmin yhteenveto) asianomaisen kohdan johdantolause ”oliivit on korjattava rajatulla maantieteellisellä alueella sijaitsevista yksilöidyistä oliivitarhoista”, koska lohkojen yksilöimismenettely esitetään tuote-eritelmän kohdassa ”Maantieteellinen alue”.
                     
                  —   Istutustiheys: Lisätään istutustiheyttä koskevat säännöt.
            Lisätään näin ollen tuote-eritelmään teksti seuraavasti: ”Kaikissa 27. elokuuta 1997 jälkeen perustetuissa tarhoissa kutakin puuta varten on oltava vähintään 24 neliömetrin ala. Tämä ala muodostetaan kertomalla riviväli ja puiden välinen etäisyys keskenään. Toisaalta puiden välisen etäisyyden on oltava vähintään 4 metriä.”
            Kyseiset säännöt vastaavat tavanomaisia paikallisia käytäntöjä ja takaavat puun optimaalisen kehityksen. Sääntöjä sovelletaan kaikkiin puihin, jotka on istutettu sen jälkeen, kun tarkistettu alkuperänimitys hyväksyttiin kansallisella tasolla, ja ne takaavat, että myös tulevat istutukset ovat suositettua istutustiheyttä koskevien sääntöjen mukaisia.
            —   Leikkaus: Lisätään tuote-eritelmään teksti seuraavasti:
            
               ”Oliivipuut leikataan vähintään joka toinen vuosi.”
            
            Hoitoleikkauksen avulla voidaan säädellä oliivipuun tuotantoa. Peräkkäiset leikkaukset parantavat satoa. Leikkaus tehdään tavallisesti kerran vuodessa, mutta koska oliivipuun kasvukierto on kaksivuotinen, tuote-eritelmässä suositetaan, että leikkaus tehdään joka toinen vuosi.
            —   Keinokastelu: Lisätään tuote-eritelmään teksti seuraavasti:
            
               ”Kastelu oliivipuun kasvukauden aikana on sallittua kyseiselle alkuperänimitykselle vuosittain vahvistettavaan sadonkorjuupäivään asti.”
            
            Kastelu on päätetty rajoittaa alkuperänimitykselle vuosittain vahvistettavaan sadonkorjuun alkamispäivään. Päivä on tavanomaisen käytännön mukainen. Se mahdollistaa puiden kastelun sallimisen silloin, kun se on jatkuvan kuivuuden tapauksessa tarpeen liian suuren kuivuusstressin välttämiseksi, koska se vaikuttaisi haitallisesti puihin kasvukauden aikana ja heikentäisi oliivien laatua. Jo kypsäksi ehtineiden hedelmien laadun säilymiseksi niiden täyttyminen vedellä halutaan kuitenkin estää, ja sen vuoksi kastelu on paras lopettaa sadonkorjuun alettua.
            —   Puiden ottaminen tuotantoon:
            Tuote-eritelmän alkuperäinen teksti
            ”Oikeus käyttää tarkistettua alkuperänimitystä ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” voidaan myöntää ainoastaan vähintään viiden vuoden ikäisistä puista saatuja oliiveja varten” korvataan tekstillä seuraavasti:
            
               ”Oikeus käyttää alkuperänimitystä ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” voidaan myöntää ainoastaan lohkolle vähintään viisi vuotta aikaisemmin istutetuista puista saatuja oliiveja varten.”
            
            Tekstin selkeyttämiseksi lisätään, että ikä, jona alkuperänimityksen saaneet puut voidaan ottaa tuotantoon ja joka on vahvistettu viideksi vuodeksi, vastaa viiden vuoden aikaa ”istutettuna lohkolla” (alkuperänimityksen saanut yksilöity lohko).
            —   Sato: Suurin sallittu sato muutetaan 10 tonniksi hehtaarilta, kun se aiemmin oli 6 tonnia hehtaarilta.
            Tuote-eritelmän alkuperäinen teksti
            ”Hehtaarisato saa ole enintään 6 tonnia oliiveja.” korvataan tekstillä seuraavasti:
            
               ”Sato saa olla enintään 10 tonnia oliiveja oliivitarhan hehtaaria kohden, oliivien käyttötarkoituksesta riippumatta. Sato lasketaan yksilöityjen lohkojen kokonaismääränä tilalla, joka tuottaa oliiveja seuraavia alkuperänimityksiä varten: ”Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence”, ”Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence” ja ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”.”
            
            Nuorten istutusten puut ovat nyt tulossa mukaan tuotantoon, ja näistä oliivitarhoista saatava sato on lähes 8–10 tonnia hehtaarilta. Myöskään satoja vuosia vanhat oliivilehdot eivät ole harvinaisuuksia, ja niiden puissa on huomattavan laaja oksisto ja sen myötä suuri oliivisato. Myös tuottajien ammattimaisuuden kasvu ja lohkojen uudistaminen edistävät optimaalisten satojen saavuttamista. Tulkinnanvaraisuuden välttämiseksi ja valvonnan helpottamiseksi tuote-eritelmään lisätään maininta sadon laskentatavasta. Näin ollen lisätään, että sato lasketaan korjatun sadon perusteella (eikä puiden kokonaistuotannon perusteella, jolloin otetaan huomioon myös maahan pudonneet ja keräämättä jätetyt oliivit, joilla asianomaista nimitystä ei saa käyttää), oliivien käyttötarkoituksesta riippumatta, ja yksilöityjen lohkojen kokonaismääränä tilalla, joka tuottaa oliiveja seuraavia alkuperänimityksiä varten: ”Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence”, ”Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence” ja ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”.
            —   Oliivien korjuu: Lisätään erinäisiä sadonkorjuuseen liittyviä määräyksiä, jotta voidaan paremmin säädellä käytäntöjä ja taata korjattujen oliivien laatu.
            Tuote-eritelmän alkuperäistä määräystä
            ”Oliivit on korjattava kypsinä suoraan puusta.” täydennetään ja muutetaan tekstillä seuraavasti:
            
                        —
                     
                     
                        Lisätään tuote-eritelmään teksti seuraavasti: ”Sadonkorjuun alkamispäivä vahvistetaan vuosittain INAO:n johtajan päätöksellä ryhmän perustellusta ehdotuksesta.” Määräystä on päätetty täydentää ottamalla käyttöön sadonkorjuun aloittamista koskeva järjestelmä sen varmistamiseksi, että oliivinviljelijät odottavat oliivien olevan riittävän kypsiä. Sadonkorjuun aloittamispäivää ehdottaa asianomainen ryhmä, joka perustaa ehdotuksensa koko maantieteellistä aluetta edustavien oliivinäytteiden aistinvaraiseen arviointiin.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Lisäksi lisätään seuraava teksti: ”Poimittujen oliivierien katsotaan olevan kypsiä, kun vähintään 70 prosenttia oliiveista on mustia tai lähes kypsiä.” Näin saadaan parempi varmuus poimittujen oliivien kypsyydestä, mikä parantaa laatua ja helpottaa valvontaa.
                     
                  Edellä mainitun johdanto-osan tekstistä ”Oliivit on korjattava kypsinä suoraan puusta” poistetaan oliiveja koskeva ilmaus ”korjattava suoraan puusta”. Ilmaus korvataan tuote-eritelmän 5.8 kohdassa ”Valmistus” kiellolla käyttää jalostuksessa maahan pudonneita oliiveja. Kohta on ehdotettu korvattavaksi tekstillä seuraavasti: ”Oliiveja, joissa näkyy jälkiä kosketuksesta maahan, ei hyväksytä jalostettavaksi.” Näin muutettuna toimenpide on tarkoituksenmukaisempi ja helpommin valvottavissa.
            Tuote-eritelmän alkuperäinen teksti ”Oliivit varastoidaan avoimiin rimahäkkeihin ja toimitetaan oliivien jalostajille viimeistään 48 tunnin kuluttua korjuusta” korvataan seuraavalla tekstillä: ”Oliivit varastoidaan avoimiin rimahäkkeihin tai sälelaatikkoihin. Sen jälkeen ne toimitetaan puhtaina ja terveinä paikallista käytäntöä noudattaen oliivien jalostajille viimeistään 48 tunnin kuluttua korjuusta.” Oliivit voidaan korjata (avointen) rimahäkkien lisäksi sälelaatikkoihin, sillä kyseinen säiliötyyppi ei vaikuta haitallisesti tuotteen laatuun. On myös välttämätöntä, että oliivit toimitetaan jalostajille puhtaina ja terveinä.
            —   Mustien oliivien valmistus:
            Tuote-eritelmän (ja paikoin yhteenvedon) alkuperäistä tekstiä ”Oliivien kokoluokka on enintään 35 hedelmää hehtogrammassa. Oikeus käyttää tarkistettua alkuperänimitystä ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” voidaan myöntää ainoastaan oliiveille, jotka on luokiteltu koon mukaan ja lajiteltu ennen jalostamossa tapahtuvaa valmistusta.” muutetaan ja kuvaukseen lisätään kokoluokituksen vaihteluväli, joka on määritelty myös voimassa olevan tuote-eritelmän kohdassa ”Tuotteen kuvaus”.
            Näin ollen tuote-eritelmän alkuperäinen teksti (kokolajitteluarvot yhtenäisen asiakirjan 3.2 kohdassa) korvataan tekstillä seuraavasti:
            
               ”Oliivit luokitellaan koon mukaan ja lajitellaan ennen valmistamista. Oliivien kokoluokka on enintään 35 hedelmää hehtogrammassa. Erät ovat hedelmien koon puolesta tasalaatuisia siten, että enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on enemmän kuin 42 hedelmää hehtogrammassa, ja enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on vähemmän kuin 20 hedelmää hehtogrammassa.”
            
            Ennen valmistamista tehtävän oliivien lajittelun osalta tuote-eritelmään lisätään seuraava määräys:
            ”Jalostettavista tuoreista oliiveista enintään 5 prosentissa saa olla seuraavia vikoja:
            
                        —
                     
                     
                        laikulliset oliivit eli oliivit ovat saaneet kolhuja korjuun aikana tai tuulen tai rakeiden vaikutuksesta
                     
                  
                        —
                     
                     
                        hyönteisten pistot.
                     
                  Jalostettavista oliiveista toukansyömiä saa olla alle 3 prosenttia.”
            Näin halutaan vahvistaa lajitteluperusteet määrittelemällä oliivien viat ja niiden sallitut enimmäismäärät.
            Oliivien valmistustavan osalta tuote-eritelmän ja yhteenvedon alkuperäinen teksti
            ”Oliivit on valmistettava tuotantoalueella sijaitsevassa säilyketehtaassa seuraavin tavoin:
            
                        —
                     
                     
                        oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan hienoa suolaa: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja niille ripotellaan hienoa suolaa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        valmistus suolavedessä: oliivit, joihin voidaan pistellä reikiä, upotetaan suolaveteen, jonka tiheys stabiloinnin jälkeen on 1 045–1 060.” korvataan tuote-eritelmässä ja yhtenäisen asiakirjan 3.2 kohdassa tekstillä seuraavasti:
                     
                  ”Oliivit voidaan valmistaa seuraavin tavoin:
            
                        —
                     
                     
                        oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan merisuolaa: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja niille ripotellaan merisuolaa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        valmistus suolavedessä: oliivit, joihin voidaan pistellä reikiä, upotetaan suolaveteen, jonka tiheys stabiloinnin jälkeen on 1 045–1 060 Baumé-asteikolla.”
                     
                  Velvoitus käyttää hienoa suolaa poistetaan, koska karkea suola käy yhtä hyvin eikä muuta tuotteen erityispiirteitä, kuten joidenkin jalostajien tekemät kokeet ovat osoittaneet. Sitä vastoin lisätään velvoitus käyttää merisuolaa. Näin vältetään maasuolan mahdollinen käyttö, sillä se ei sovellu perinteisiin jalostustapoihin. Tulkinnanvaraisuuden välttämiseksi lisätään myös, että suolaveden tiheys ilmoitetaan Baumé-asteikolla.
            —   Oliivien varastointi:
            Tuote-eritelmän ja yhteenvedon alkuperäinen teksti ”Oliiveja säilytetään suolavedessä enintään kolme kuukautta.” korvataan tuote-eritelmässä ja yhtenäisessä asiakirjassa (kohta 3.5) tekstillä seuraavasti:
            
               ”Oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan merisuolaa, säilytetään enintään 12 kuukauden ajan 2–4 °C:n lämpötilassa.
               Suolavedessä valmistettuja oliiveja säilytetään suolavedessä enintään 24 kuukautta huoneenlämpötilassa.”
            
            Oliivien suolavedessä säilyttämisen enimmäisaikaa pidennetään kolmesta kuukaudesta 24 kuukauteen, sillä tämä säilömistapa sallii pitkän säilytysajan muuttamatta tuotteen ominaisuuksia. Sitä vastoin oliivit, joihin pistellään reikiä ja sirotellaan merisuolaa, ovat herkempiä. Tämän vuoksi tuote-eritelmään ja yhtenäiseen asiakirjaan lisätään näiden oliivien säilytystä koskevat edellytykset. Niitä voidaan säilyttää enintään 12 kuukauden ajan 2–4 °C:n lämpötilassa.
            
               Yhteys maantieteelliseen alkuperään
            
            Yhteyttä kuvaava teksti on laadittu kokonaan uudelleen sekä tuote-eritelmässä että yhtenäisessä asiakirjassa (aiemmin yhteenveto). Kyse on lähinnä lisäyksistä, jotka eivät muuta aiemmin kuvattuja maantieteellisen alueen erityispiirteiden ja tuotteen erityispiirteiden välisen syy-yhteyden perusteita.
            Yhteenvedon alkuperäistä tekstiä ”Vallée des Baux-de-Provencen maantieteellinen tuotantoalue rajoittuu pohjoisessa Alpillesin kanavaan ja etelässä Craponnen kanavaan” ja tuote-eritelmän alkuperäistä tekstiä ”Vallée des Baux-de-Provencen maantieteellinen tuotantoalueen selvinä rajoina on pohjoisessa Alpillesin kanava ja etelässä Craponnen kanava”
            muutetaan hieman ja se korvataan tuote-eritelmässä ja yhtenäisessä asiakirjassa tekstillä seuraavasti:
            
               ”Maantieteellinen alue kuuluu Alpillesin vuoristoon rajoittuen sen kolluviaalijyrkänteisiin ja pohjoisessa Craun tasankoon.”
            
            Tämä johtuu maantieteellisen alueen rajojen vähäisestä muutoksesta, jonka seurauksena Alpillesin ja Craponnen kanavat eivät enää muodosta maantieteellisen alueen rajaa.
            Kuvauksen täydentämiseksi lisätään vielä seuraavat elementit: ”Alpillesin vuorijono, jonka korkein kohta on 400 metrin korkeudessa, ulottuu lännestä itään noin 30 kilometrin pituisena, ja siihen kuuluvat Provencen kaikkein tyypillisimmät kalkkikivestä muodostuneet kukkulat Rhône- ja Durancejokien ja Craun kanavan välissä. Vuoristo muodostaa läntisimmän pienen vuorijonon Provencen antikliinialueella. Vuoristo on eroosion kuluttamaa, sen viistoon viettävä korkokuva on maalauksellinen ja sen eteläosa on muodostunut pääosin jura- ja liitukausien kalkkikivestä.”
            
                        —
                     
                     
                        Tuote-eritelmän alkuperäinen teksti (jota ei ollut yhteenvedossa) ”Laakson oliivitarhojen sijainnin on kautta historian määrännyt näiden kastelukanavien rakentaminen. Oliivipuu onkin ollut ensisijainen valinta viljelykasviksi, kun kasteluolot ovat vaikeat, ja se on saanut jäädä paikoilleen toisin kuin muilla alueilla, joilla se on joutunut väistymään vihanneskasvien tieltä.” poistetaan, koska kyseinen historiallinen kuvaus ei kerro yhteydestä maantieteelliseen alkuperään.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Poistetaan tuote-eritelmän alkuperäinen teksti ”Näin rajattu Vallée des Baux-de-Provencen alue erottuu erityisten geologisten ja ilmastoon liittyvien ominaisuuksien perusteella.” ja yhteenvedon teksti ”Se erottuu erityisten geologisten ja ilmastoon liittyvien ominaisuuksien perusteella.”
                     
                  Lisäksi tuote-eritelmän alkuperäistä tekstiä
            
               ”Kukkulaisella alueella maat ovat kalkkipitoisia, vaaleita ja kivisiä. Ne pidättävät runsaasti lämpöä ja ovat ilmavia ja hyvin vettä läpäiseviä. Alueella vallitsee Välimeren ilmasto, johon kuuluvat lämpimät ja kuivat kesät, varsin sateiset keväät ja syksyt ja luonteenomaisena piirteenä mistraali (pohjoistuuli). Vallée des Baux’n oliivilajikkeet ovat erityisen hyvin sopeutuneita alueen maaperään. Vallée de Baux-de-Provence ei ole Alpillesin vuorijonon ansiosta kovin alttiina tuulelle ja hallalle eikä etenkään sumulle, jotka estäisivät oliivipuun kukkien hedelmöittymistä ja edistäisivät tietyntyyppisten sienitautien leviämistä.”
            
            muutetaan ja sitä täydennetään maantieteellisen alueen erityispiirteiden täsmentämiseksi. Osa tekstistä toistetaan ”syy-yhteyttä” koskevassa kuvauksessa, mutta ilmastoa, maaperää ja lajikkeita käsittelevä osa poistetaan ja korvataan tekstillä seuraavasti (lisätään yhtenäiseen asiakirjaan ja tuote-eritelmään):
            ”Maantieteellisellä alueella ilmenevät seuraavat ilmastoon liittyvät erityispiirteet:
            
                        —
                     
                     
                        ilmastotyyppinä Välimeren ilmasto
                     
                  
                        —
                     
                     
                        lämpötilan ja sademäärän hyvin suuri kausi- ja vuosivaihtelu
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sademäärään liittyvä ominainen piirre ovat lyhyet mutta voimakkaat myrskyt, joita esiintyy pääasiassa syksyisin ja keväisin; sademäärä, jonka suuruusluokka on 700 mm vuodessa, saadaan 50 päivän aikana
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kuiva kausi, jolle ovat tunnusomaisia kuivat ja lämpimät, jopa helteiset kesät ja toistuva pula vedestä, erityisesti heinäkuussa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        leudot talvet; kylmin kuukausi on tammikuu
                     
                  
                        —
                     
                     
                        keskilämpötila on 13,6 °C, Alpillesin pohjoisrinteillä 1–2 °C alempi ja keväisin on hallan vaara
                     
                  
                        —
                     
                     
                        voimakkaita tuulia puhaltaa 100 päivänä vuodessa; ne tulevat pääasiassa pohjoisesta (mistraali) tai lännestä (tramontane)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        auringonpaistetta on poikkeuksellisen paljon, yli 2 800 tuntia vuodessa.
                     
                  Maantieteellisen alueen maaperä on kivistä (kiveä 40–80 prosenttia), kalkkipitoista ja maalajitteeltaan hiekkaa ja hiuetta tai hiekkaa, hiuetta ja savesta Alpillesin vuoriston ja sen laitojen kolluviaalikerrostumissa. Vanhan Craun pohjoislaidalla, josta vielä käytetään nimeä ”Crau d’Eyguières”, maa on punaista, hyvin kivistä (maan pinnalla pyöreitä 30–60 cm:n piikiviä) ferrisolia, jossa on kalkkikivikerrostumia Alpillesin vuorten eteläisten rinteiden eroosion seurauksena.
            Alpillesin vuoriston oliivitarhat on perustettu pääosin kivisille kalkkipitoisille maille vuorten juurella oleville tasangoille hiekkakiviperustalle, jonka päälle on kerrostunut laaksot ja notkelmat täyttävä vaihtelevan paksuinen hienojakoinen maa-aines. Hienojakoinen lajite on yleensä hiekkaa ja hiuetta, harvemmin hiekkaa, hiuetta ja savesta. Kalsiumin kokonaispitoisuus on keskimäärin 20–30 prosenttia ja voi olla jopa 40 prosenttia, ja aktiivisen kalsiumin määrä on harvoin yli 8 prosenttia. Maan pH vaihtelee välillä 8–8,5.”
            Pelkästään tuote-eritelmään lisätään seuraavat, maantieteelliselle alueelle ominaisen ilmaston, geologian ja kasvillisuuden kuvausta täydentävät erityispiirteet:
            
               ”Vuoriston läntiseen osaan vaikuttaa Rhônen laakso, ja siellä sataa enemmän, lämpötila on korkeampi ja talvella ja keväällä esiintyy vähemmän hallaa. Etelässä vuorten alaosan tasanteet ovat suojassa kylmältä mistraalituulelta, ja niillä myös aurinko paistaa enemmän. Niillä sato on korjattavissa aikaisemmin.
               Pohjoisrinteillä sataa enemmän. Laaksojen notkelmien mikroilmasto (vähemmän auringonsäteitä; suoja tuulta vastaan) takaa tietyn raikkauden kesäisin.
               Edellä kuvatut erityispiirteet luovat perustan Välimeren bioilmastossa erottuvalle kasvistolle ja eläimistölle, jotka ovat sopeutuneet erityisen hyvin pitkiin vedenpuutosjaksoihin.
               Maantieteellinen alue on korkokuvaltaan maalauksellinen eroosion kuluttama vuoristo, joka on pääosin muodostunut varhaisliitukauden kalkkikivi- ja merkelikivimuodostumista ja eteläosassa jurakauden dolomiittisesta kalkkikivestä. Tertiäärikerrokset ovat alkujaan syntyneet joista ja järvistä, ne ovat luonteeltaan hyvin monimuotoista kalkkikiveä, konglomeraattia, hiekkakiveä, merkelikiveä ja hiekkaa ja niitä esiintyy runsaasti länsi–itäakselin synkliineillä. Kvartäärikaudella kalkkikivikallioiden rapautuminen roudan vaikutuksesta oli merkittävää, ja sen tuloksena syntyi kivisiä tai gréze-tyypin maata sisältäviä kerrostumia, jotka levittäytyvät nuorempien kolluviaali- ja alluviaalikerrostumien alla.
               Alpillesin vuoriston etelärinteiden rajana on vanhan Craun tasangon reuna. Tasangolle ovat luonteenomaisia alluviaalikerrostumat, jotka ovat muodostuneet Villafranchien-kauden pyöreäkivisestä kalkkikiveä ja kvartsia sisältävästä somerosta, jota Durancejoki on tuonut mukanaan Saint Pierre de Vencen vajoaman yli.
               Ilmasto yhdessä alueen geomorfologian kanssa selittää suureksi osaksi eri kasvillisuustyypit Välimeren alueella, jolle tyypillisiä lajeja ovat alepponmänty (Pinus halepensis) ja rautatammi (Quercus ilex). Alue on todellinen biomaantieteellinen risteyskohta, jolla vallitsee Välimerellinen mesoilmasto. Alueella on noin 960 kuivuuteen ja kalkkipitoisiin maihin sopeutunutta kasvilajia, joista 50 on levinneisyysalueensa rajalla.”
            
            Tuote-eritelmän alkuperäinen teksti
            
               ”Maantieteellinen alue, jota kuvastaa Alpillesin vuorijono, sen erityinen maaperä ja ilmasto, vanhat alueelle sopeutuneet lajikkeet, viljelijöiden kokemukseen ja työhön perustuvat viljelymenetelmät tekevät Vallée des Baux-de-Provencesta ihanteellisen paikan oliivien tuotannolle.”
            
            ja yhteenvedon teksti ”Tämä maantieteellinen alue, sen kalkkipitoinen maaperä ja Välimeren ilmasto, vanhat alueelle sopeutuneet lajikkeet, viljelijöiden kokemukseen ja työhön perustuvat viljelymenetelmät tekevät Vallée des Baux-de-Provencesta ihanteellisen paikan oliivien tuotannolle.”
            poistetaan, koska niihin sisältyvät tiedot esitetään selkeämmin tämän otsikon muissa kohdissa.
            Tuote-eritelmään ja yhtenäiseen asiakirjaan lisätään inhimillisiä tekijöitä koskevat seikat seuraavasti:
            
               ”Oliivipuu on aina ollut viljojen ja viiniköynnöksen ohella yksi Provencen tärkeimmistä satokasveista.”
            
            Ainoastaan tuote-eritelmään lisätään inhimillisiä tekijöitä koskevat seikat seuraavasti: ”Vallée des Baux-de-Provencessa oliivin viljely on aina ollut pääasiallinen ala huolimatta tuonnin aiheuttamasta kilpailusta ja oliivipuiden vaihtumisesta vihanneskasveihin kastelukanavien rakentamisen myötä.”
            Tuote-eritelmään ja yhtenäiseen asiakirjaan lisätään teksti seuraavasti:
            
               ”Vuonna 1786 apotti Couture osoitti tutkielmassaan, että yksi Vallée des Baux-de-Provencen erityispiirteistä on oliivilajikkeiden moninaisuus. Hän mainitsi ainakin kuusi pääasiallista lajiketta, joista yksi oli Grossane. Kyseinen vanha perinteinen lajike on ainoa lajike, jotka sallitaan alkuperänimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” tuotannossa.
               Oliivilajikkeiden runsauden ansiosta Vallée des Baux-de-Provencesta on kehittynyt yksi monipuolisimmista oliivivalmisteiden tuotantopaikoista. Jo satojen vuosien ajan on ollut tapana käyttää kokonaisia mustia oliiveja ja rikottuja vihreitä oliiveja. Grossane-lajikkeen pöytäoliivien tuotantoa tavataan lähes yksinomaan Vallée des Baux-de-Provencessa. Oliivit ovat kerättäessä mustia tai lähes kypsiä. Mustien oliivien valmistusmenetelmä on yksinkertainen ja perinteinen: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja oliivien päälle ripotellaan merisuolaa tai ne valmistetaan suolavedessä.”
            
            Inhimillisiä tekijöitä on näin ollen täydennetty rikottujen oliivien perinteisellä valmistusmenetelmällä.
            Tuote-eritelmään ja yhtenäiseen asiakirjaan lisätään tuotteen seuraavat erityisominaisuudet:
            ””Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat pöytäoliiveja, joiden erityisyys liittyy seuraaviin seikkoihin:
            
                        —
                     
                     
                        Käytetään ainoastaan Grossane-lajiketta.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Oliivin fysikaaliset ja aistinvaraiset ominaisuudet: mustat oliivit ovat runsaslihaisia, maultaan herkullisia sekä kooltaan suuria ja muodoltaan pyöreitä ja litteäkantaisia. ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat kokonaisia ja ehjiä eikä niitä ole viilletty eikä maustettu. Oliiveissa on havaittavissa tryffelin ja/tai herkkutatin ja/tai hiivaleivän ja/tai maustekakun ja/tai punaviinin maut. Vähäinen karvaus sallitaan.”
                     
                  Tuote-eritelmän ja yhtenäisen asiakirjan maantieteellisen alueen erityispiirteiden ja tuotteen erityispiirteiden välisen ”syy-yhteyden” kuvaukseen lisätään teksti seuraavasti:
            
               ”Kukkulaisella alueella maat ovat kalkkipitoisia, vaaleita ja kivisiä. Ne varaavat runsaasti lämpöä ja ovat ilmavia ja hyvin vettä läpäiseviä. Tällainen maa suosii oliivintuotantoa. Alpillesin vuorijonon antaman suojan ansiosta Vallée de Baux-de-Provence ei ole kovin altis sumuille, jotka haittaisivat oliivipuun kukkien hedelmöittymistä ja edistäisivät sienitautien leviämistä. Vallée des Baux-de-Provence on siis ihanteellinen paikka oliivintuotannolle. Ilmastoa ja maaperää koskevat maantieteellisen alueen erityispiirteet selittävät osaltaan ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivien lajikevalintaa. Grossane on kalkkipitoisiin, kivisiin ja mataliin maihin sekä tuuliin ja kesän kuivuuteen täydellisesti sopeutunut lajike. Hedelmiä käytetään myös alkuperänimityksen ”Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence” yhteydessä. Maantieteellisen alueen ilmaston erityispiirteiden vuoksi oliiveja kerättäessä voidaan odottaa, että ne ovat luonnostaan mustia (tai ”lähes kypsiä”). Keräämisen jälkeen oliivit valmistetaan perinteisesti reikiä pistelemällä ja suolaamalla tai suolavedessä (jolloin oliiveihin voidaan tarvittaessa pistellä reikiä), minkä ansioista aistinvaraiset erityisominaisuudet säilyvät.”
            
            
               Merkinnät
            
            Rekisteröidyn tuote-eritelmän ja yhteenvedon alkuperäiset määräykset
            ”Tarkistetun alkuperänimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” saaneiden oliivien merkinnöissä on oltava:
            
                        —
                     
                     
                        maininta ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
                     
                  
                        —
                     
                     
                        maininta ”Appellation d’Origine Contrôlée” (tarkistettu alkuperänimitys) tai ”AOC” (SAN). Kun merkinnässä esitetään tuotantotilan tai merkin nimi erillään osoitteesta, toistetaan alkuperänimitys sanojen ”appellation” ja ”contrôlée” välissä.
                     
                  Mainintojen on oltava samassa kentässä ja samassa etiketissä. Merkinnät on esitettävä selkein, helposti luettavin, lähtemättömin ja riittävän isoin kirjaimin, jotka erottuvat hyvin pohjasta ja jotka voi erottaa selvästi kaikista muista kirjoitetuista merkinnöistä ja piirroksista.”
            korvataan tuote-eritelmässä ja yhtenäisessä asiakirjassa määräyksillä seuraavasti:
            ”Elintarvikkeiden merkintöjä ja esillepanoa koskevissa säädöksissä vaadittujen pakollisten merkintöjen lisäksi alkuperänimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” saaneiden oliivien merkinnöissä on mainittava
            
                        —
                     
                     
                        alkuperänimitys ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
                     
                  
                        —
                     
                     
                        maininta ”Appellation d’Origine Protégée” (suojattu alkuperänimitys) tai ”AOP” (SAN).
                     
                  Nämä tiedot merkitään samaan kenttään ja samaan etikettiin. Ne on esitettävä selkein, helposti luettavin, lähtemättömin ja riittävän isoin kirjaimin, jotka erottuvat hyvin pohjasta ja jotka voi erottaa selvästi kaikista muista kirjoitetuista merkinnöistä ja piirroksista.”
            Nimitykseen liittyvät merkintätiedot on saatettu asetuksen (EU) N:o 1151/2012 säännösten mukaisiksi poistamalla kansallisten merkintöjen ”AOC” ja ”appellation d’origine contrôlée” käyttö ja korvaamalla ne EU:n merkinnöillä ”Appellation d’Origine Protégée” (suojattu alkuperänimitys) tai ”AOP” (SAN).
            
               Kansalliset vaatimukset
            
            
                        —
                     
                     
                        Kansallisen lainsäädännön ja määräysten muutosten vuoksi muutetaan kohtaa ”Kansalliset vaatimukset”. Viittaus tarkistetun alkuperänimityksen hyväksymisestä Ranskan alueella 27. elokuuta 1997 annettuun asetukseen poistetaan ja lisätään taulukko, jossa esitetään tärkeimmät valvottavat kohdat ja valvonnassa käytettävä arviointimenetelmä.
                     
                  
               Muuta
            
            
                        —
                     
                     
                        Kohdissa ”Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen”, ”Hakijaryhmä” ja ”Valvontaelinten viitetiedot” asianomaisten viranomaistahojen sekä hakijaryhmän nimi ja yhteystiedot on saatettu ajan tasalle. Ryhmän kokoonpanoa ja oikeudellista asemaa ei ole muutettu olennaisesti. Ryhmään kuuluvat edelleen oliivintuottajat, oliivien jalostajat ja puristamot.
                     
                  
                        Kohta
                     
                     
                        Alkuperäiset yhteystiedot ja tekstit (tuote-eritelmä ja yhtenäinen asiakirja)
                     
                     
                        Ajan tasalle saatetut yhteystiedot ja tekstit (tuote-eritelmä)
                     
                  
                        Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen
                     
                     
                        
                                    Nimi: Institut National des Appellations d'Origine – 138, Champs Elysées, 75008 PARIS, FRANCE
                                 
                              
                                    Puhelin: +33 153898000
                                 
                              
                                    Faksi: +33 142255797
                                 
                              
                     
                        
                                    Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)
                                 
                              
                                    12 rue Henri Rol-Tanguy – TSA 30003
                                 
                              
                                    93555 Montreuil-sous-Bois Cedex
                                 
                              
                                    FRANCE
                                 
                              
                                    Puhelin: +33 1173303800
                                 
                              
                                    Faksi: +33 1173300804
                                 
                              
                                    Sähköposti: info@inao.gouv.fr
                                 
                              
                  
                        Hakijaryhmä
                     
                     
                        
                                    Nimi: Syndicat Interprofessionnel de l’Olivier de la Vallée des Baux
                                 
                              
                                    Osoite: Mairie de Maussane-les-Alpilles, 13520 Maussane-Les-Alpilles
                                 
                              Yhtenäisessä asiakirjassa:
                        Kokoonpano: tuottaja/jalostaja (x) muu ()
                        Tuote-eritelmässä:
                        Kyseinen ammattijärjestö on perustettu vuonna 1994 ja siihen kuuluvat kaikki luonnolliset tai oikeushenkilöt, joihin Vallée des Baux-de-Provencen oliivipuusta saadut tuotteet liittyvät. Näitä ovat tuottajat, jalostajat ja puristamot.
                     
                     
                        
                                    Syndicat AOP Huile d’olive et Olives de la Vallée des Baux-de-Provence (SIOVB).
                                 
                              
                                    Vallon de la Fontaine
                                 
                              
                                    13520 Les Baux-de-Provence
                                 
                              
                                    FRANCE
                                 
                              
                                    Puhelin: +33 490543842
                                 
                              
                                    Faksi: +33 484253288
                                 
                              
                                    Sähköposti: contact@siovb.com
                                 
                              Kokoonpano: tuottajat ja jalostajat.
                        Hakijan oikeudellinen asema: työlain alainen ammattijärjestö.
                     
                  
                        Valvontaelimet
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                                I.N.A.O
                                             
                                          
                                                138, Champs Elysées, 75008 PARIS
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                                D.G.C.C.R.F.
                                             
                                          
                                                59, Bd V. Auriol
                                             
                                          
                                                Teledoc 251
                                             
                                          
                                                75703 Paris Cedex 13
                                             
                                          
                                                FRANCE
                                             
                                          
                              
                     
                        
                                    Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)
                                 
                              
                                    Osoite: Arborial, 12 rue Henri Rol-Tanguy
                                 
                              
                                    TSA 30003–93555 Montreuil-sous-Bois cedex
                                 
                              
                                    FRANCE
                                 
                              
                                    Puhelin: +33 173303800
                                 
                              
                                    Faksi: +33 173300804
                                 
                              
                                    Sähköposti: info@inao.gouv.fr
                                 
                              
                                    Kilpailu-, kuluttaja- ja petostentorjuntaosasto (Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes, DGCCRF)
                                 
                              
                                    Osoite: 59, boulevard Vincent Auriol, 75703 Paris cedex 13
                                 
                              
                                    Puhelin: +33 144871717
                                 
                              
                                    Faksi: +33 144973037
                                 
                              DGCCRF on talousasioista vastaavan ministeriön osasto.
                        Asetuksen N:o 1151/2012 37 artiklan mukaisesti tuote-eritelmän noudattamisen tarkistamisesta huolehtii ennen tuotteen saattamista markkinoille tuotteiden sertifiointielin, jonka nimi ja yhteystiedot ovat saatavilla INAO:n internetsivustolta ja Euroopan komission tietokannasta.
                     
                  YHTENÄINEN ASIAKIRJA
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
            
               EU-nro: PDO-FR-0052-AM01 – 16.8.2017
            
            
               SAN ( X ) SMM ( )
            
            1.   Nimi/nimet
            
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
            2.   Jäsenvaltio tai kolmas maa
            
            Ranska
            3.   Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus
            
            3.1   Tuotelaji
            
            Luokka 1.6 Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan tai jalostettuina
            3.2   Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta
            
            
               ””Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat mustia pöytäoliiveja. Oliivit ovat ainoastaan Grossane-lajiketta. Nämä mustat oliivit ovat runsaslihaisia, maultaan herkullisia sekä kooltaan suuria ja muodoltaan pyöreitä ja litteäkantaisia.”
            
            Ne ovat kokonaisia ja ehjiä eikä niitä ole viilletty eikä maustettu. Oliiveissa on havaittavissa ainakin yksi seuraavista mauista: tryffeli, herkkutatti, hiivaleipä, maustekakku, punaviini. Vähäinen karvaus sallitaan.
            Oliivierät ovat hedelmien koon puolesta tasalaatuisia siten, että enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on enemmän kuin 42 hedelmää hehtogrammassa, ja enintään 5 prosenttia hedelmistä on kokoluokassa, jossa on vähemmän kuin 20 hedelmää hehtogrammassa.
            Oliivit voidaan valmistaa kahden menetelmän avulla:
            
                        —
                     
                     
                        oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan merisuolaa: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja niille ripotellaan merisuolaa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        valmistus suolavedessä: oliivit, joihin voidaan pistellä reikiä, upotetaan suolaveteen, jonka tiheys stabiloinnin jälkeen on 1 045–1 060 Baumé-asteikolla.
                     
                  3.3   Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet)
            
            
               ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat aina Grossane-lajiketta.
            
            3.4   Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava rajatulla maantieteellisellä alueella
            
            Kaikki toimenpiteet oliivien tuotannosta mustien oliivien valmistukseen suoritetaan määritellyn maantieteellisen alueen sisällä.
            3.5   Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, viipalointia, raastamista ja pakkaamista koskevat erityiset säännöt
            
            Oliivit, joihin pistellään reikiä ja joiden päälle sirotellaan merisuolaa, säilytetään enintään 12 kuukauden ajan 2–4 °C:n lämpötilassa.
            Suolavedessä valmistettuja oliiveja säilytetään suolavedessä enintään 24 kuukautta huoneenlämpötilassa.
            3.6   Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, merkitsemistä koskevat erityiset säännöt
            
            Elintarvikkeiden merkintöjä ja esillepanoa koskevissa säädöksissä vaadittujen pakollisten merkintöjen lisäksi alkuperänimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” saaneiden oliivien merkinnöissä on mainittava:
            
                        —
                     
                     
                        alkuperänimitys ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence”
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ”appellation d’origine protégée” (suojattu alkuperänimitys) tai ”AOP” (SAN).
                     
                  Nämä tiedot merkitään samaan kenttään ja samaan etikettiin.
            Ne on esitettävä selkein, helposti luettavin, lähtemättömin ja riittävän isoin kirjaimin, jotka erottuvat hyvin pohjasta ja jotka voi erottaa selvästi kaikista muista kirjoitetuista merkinnöistä ja piirroksista.
            4.   Maantieteellisen alueen tarkka rajaus
            
            Maantieteellinen alue sijaitsee Bouches-du-Rhônen departementtiin kuuluvien kuntien alueella seuraavasti:
            Kunnat kokonaan: Les Baux-de-Provence, Maussane-les-Alpilles, Paradou.
            Kunnat osittain: Arles, Aureille, Eygalières, Eyguières, Fontvieille, Lamanon, Mas-Blanc-des-Alpilles, Mouriès, Orgon, Saint-Etienne-du-Grès, Saint-Martin-de-Crau, Saint-Rémy-de-Provence, Sénas, Tarascon.
            5.   Yhteys maantieteelliseen alueeseen
            
            Maantieteellinen alue kuuluu Alpillesin vuoristoon rajoittuen sen kolluviaalijyrkänteisiin ja pohjoisessa Craun tasankoon. Alpillesin vuorijono, jonka korkein kohta on 400 metrin korkeudessa, ulottuu lännestä itään noin 30 kilometrin pituisena, ja siihen kuuluvat Provencen kaikkein tyypillisimmät kalkkikivestä muodostuneet kukkulat Rhône- ja Durancejokien ja Craun kanavan välissä. Vuoristo muodostaa läntisimmän pienen vuorijonon Provencen antikliinialueella. Vuoristo on eroosion kuluttamaa, sen viistoon viettävä korkokuva on maalauksellinen ja sen eteläosa on muodostunut pääosin jura- ja liitukausien kalkkikivestä.
            Maantieteellisellä alueella ilmenevät seuraavat ilmastoon liittyvät erityispiirteet:
            
                        —
                     
                     
                        ilmastotyyppinä Välimeren ilmasto
                     
                  
                        —
                     
                     
                        lämpötilan ja sademäärän hyvin suuri kausi- ja vuosivaihtelu
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sademäärään liittyvä ominainen piirre ovat lyhyet mutta voimakkaat myrskyt, joita esiintyy pääasiassa syksyisin ja keväisin; sademäärä, jonka suuruusluokka on 700 mm vuodessa, saadaan 50 päivän aikana
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kuiva kausi, jolle ovat tunnusomaisia kuivat ja lämpimät, jopa helteiset kesät ja toistuva pula vedestä, erityisesti heinäkuussa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        leudot talvet; kylmin kuukausi on tammikuu
                     
                  
                        —
                     
                     
                        keskilämpötila on 13,6 °C, Alpillesin pohjoisrinteillä 1–2 °C alempi ja keväisin on hallan vaara
                     
                  
                        —
                     
                     
                        voimakkaita tuulia puhaltaa 100 päivänä vuodessa; ne tulevat pääasiassa pohjoisesta (mistraali) tai lännestä (tramontane)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        auringonpaistetta on poikkeuksellisen paljon, yli 2 800 tuntia vuodessa.
                     
                  Maantieteellisen alueen maaperä on kivistä (kiveä 40–80 prosenttia), kalkkipitoista ja maalajtteeltaan hiekkaa ja hiuetta tai hiekkaa, hiuetta ja savesta Alpillesin vuoriston ja sen laitojen kolluviaalikerrostumissa. Vanhan Craun pohjoislaidalla, josta vielä käytetään nimeä ”Crau d’Eyguières”, maat ovat punaista, hyvin kivistä (maan pinnalla pyöreitä 30–60 cm:n piikiviä) ferrisolia, jossa on kalkkikivikerrostumia Alpillesin vuorten eteläisten rinteiden eroosion seurauksena.
            Alpillesin vuoriston oliivitarhat on perustettu pääosin kivisille kalkkipitoisille maille vuorten juurella oleville tasangoille hiekkakiviperustalle, jonka päälle on kerrostunut laaksot ja notkelmat täyttävä vaihtelevan paksuinen hienojakoinen maa-aines. Hienojakoinen lajite on yleensä hiekkaa ja hiuetta, harvemmin hiekkaa, hiuetta ja savesta. Kalsiumin kokonaispitoisuus on keskimäärin 20–30 prosenttia ja voi olla jopa 40 prosenttia, ja aktiivisen kalsiumin määrä on harvoin yli 8 prosenttia. Maan pH vaihtelee välillä 8–8,5.
            Oliivipuu on aina ollut viljojen ja viiniköynnöksen ohella yksi Provencen tärkeimmistä satokasveista. Vuonna 1786 apotti Couture osoitti tutkielmassaan, että yksi Vallée des Baux-de-Provencen erityispiirteistä on oliivilajikkeiden moninaisuus. Hän mainitsi ainakin kuusi pääasiallista lajiketta, joista yksi oli Grossane. Kyseinen vanha perinteinen lajike on ainoa lajike, joka sallitaan alkuperänimityksen ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” tuotannossa ja jota siinä käytetään.
            Oliivilajikkeiden runsauden ansiosta Vallée des Baux-de-Provence on kehittynyt yhdeksi monipuolisimmista oliivivalmisteiden tuotantopaikoista. Jo satojen vuosien ajan on ollut tapana käyttää kokonaisia mustia oliiveja ja rikottuja vihreitä oliiveja. Grossane-lajikkeen pöytäoliivien tuotantoa tavataan lähes yksinomaan Vallée des Baux-de-Provencessa. Oliivit ovat kerättäessä mustia tai lähes kypsiä. Mustien oliivien valmistusmenetelmä on yksinkertainen ja perinteinen: vastakorjattuihin oliiveihin tehdään reikiä ja oliivien päälle ripotellaan merisuolaa tai ne valmistetaan suolavedessä.
            ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat pöytäoliiveja, joiden erityisyys liittyy seuraaviin seikkoihin:
            
                        —
                     
                     
                        Käytetään ainoastaan Grossane-lajiketta.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Oliivin fysikaaliset ja aistinvaraiset ominaisuudet: mustat oliivit ovat runsaslihaisia, maultaan herkullisia sekä kooltaan suuria ja muodoltaan pyöreitä ja litteäkantaisia. ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivit ovat kokonaisia ja ehjiä eikä niitä ole viilletty eikä maustettu. Oliiveissa on havaittavissa tryffelin ja/tai herkkutatin ja/tai hiivaleivän ja/tai maustekakun ja/tai punaviinin maut. Vähäinen karvaus sallitaan.
                     
                  Kukkulaisella alueella maat ovat kalkkipitoisia, vaaleita ja kivisiä. Ne pidättävät runsaasti lämpöä ja ovat ilmavia ja hyvin vettä läpäiseviä. Tällainen maa suosii oliivintuotantoa. Alpillesin vuorijonon antaman suojan ansiosta Vallée de Baux-de-Provence ei ole kovin alttiina sumuille, jotka haittaisivat oliivipuun kukkien hedelmöittymistä ja edistäisivät sienitautien leviämistä. Vallée des Baux-de-Provence on siis ihanteellinen paikka oliivintuotannolle. Ilmastoa ja maaperää koskevat maantieteellisen alueen erityispiirteet selittävät osaltaan ”Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence” -oliivien lajikevalintaa. Grossane on kalkkipitoisiin, kivisiin ja mataliin maihin sekä tuuliin ja kesän kuivuuteen täydellisesti sopeutunut lajike. Hedelmiä käytetään myös alkuperänimityksen ”Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence” yhteydessä. Maantieteellisen alueen ilmaston erityispiirteiden vuoksi oliiveja kerättäessä voidaan odottaa, että ne ovat luonnostaan mustia (tai ”lähes kypsiä”). Keräämisen jälkeen oliivit valmistetaan perinteisesti reikiä pistelemällä ja suolaamalla tai suolavedessä (jolloin oliiveihin voidaan tarvittaessa pistellä reikiä), minkä ansioista aistinvaraiset erityisominaisuudet säilyvät.
            
               Eritelmän julkaisutiedot
            
            (asetuksen 6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta)
            https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-92cd761e-5ace-4a0a-aff1-4bbae11edd9e