CELEX: 31982R1382
Language: da
Date: 1982-06-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1382/82 af 3. juni 1982 om åbning af en ny licitation med henblik på licitation af blød hvede til folkerepublikken Mozambique som fødevarehjælp

Nr. L 155/ 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 5 . 6. 82
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1382/82
                                                        af 3 . juni 1982
               om åbning af en ny licitation med henblik på licitation af blød hvede til
                                   folkerepublikken Mozambique som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      folkerepublikken Mozambique som fødevarehjælp (6),
FÆLLESSKABER HAR —                                                  kunne ikke gennemføres ; der bør derfor gennemføres
                                                                    en ny licitation ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
                                                                    stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
                                                                    almindelige bestemmelser for gennemførelse af føde­
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                  varehjælpeaktioner i form af korn og ris Q, senest
(EØF) nr. 3808/81 (2),                                              ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 (8); med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier           skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), særlig          såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i
artikel 6,                                                          bilaget til denne forordning ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de                        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                    teen for Korn —
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles
landbrugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 2543/73 (*), særlig artikel 3,                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til udtalelse fra Det monetære
Udvalg, og                                                                                  Artikel 1
udJraJølgende betragtninger :                                       Det overdrages det tyske interventionsorgan at iværk­
                                                                    sætte procedurerne for tilvejebringelse og levering i
den 19 . maj 1981 har Rådet for De europæiske Fælles­               overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
skaber givet udtryk for, at det har til hensigt, inden for          (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som anført i bila­
rammerne af en fællesskabsaktion, at yde 5 000 tons                 get.
korn til folkerepublikken Mozambique i henhold til
 sit fødevarehjælpeprogram for 1981 ;                                                       Artikel 2
 licitationen, der blev afholdt inden for Fællesskabet i
 medfør af Kommissionens forordning (EØF) nr.                        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
 1060/82 af 4. maj 1982 om levering af blød hvede til               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . juni 1982.
                                                                            Pd Kommissionens vegne
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                           Medlem af Kommissionen
 O   EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
 (2) EFT  nr. L 382  af 31 . 12. 1981 , s. 37.
 (3) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                       (6) EFT nr. L 123 af 6. 5. 1982, s. 23 .
 (4) EFT  nr. 106 af 30 . 10. 1962, s. 2553/62.                      O EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 n EFT nr. L 263 af 19 . 9. 1973, s. 1 .                             (■) EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- 5. 6. 82                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 155/ 11
                                                         BILAG
           1 . Program : 1981 (reserve).
           2. Modtager : folkerepublikken Mozambique.
           3. Bestemmelsessted eller -land : Mozambique.
           4. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
           5. Samlet mængde : 5 000 tons.
           6. Antal partier : 1 .
           7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden : Bundesanstalt fur landwirt­
                schaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main, Telex 41 1 475.
           8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : på Fællesskabets marked.
           9. Varespecifikation : blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet og mindst svarende til
                den brødkvalitet, der kræves ved intervention (fugtighed : højst 14,5 %).
         1 0. Emballering :
               —    i sække ('),
                —   sækkens kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                —   sækkenes nettovægt : 50 kg,
                —   påskrift på sække med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                    •TRIGO DOM DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA A FAVOR DE MOZAM­
                    BIQUE«.
         1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
         12. Leveringstrin : cif.
         13. Lossehavn : Beira.
         14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
         15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 15. juni 1982, kl. 12.00.
         16. Indskibningsperiode : juli 1982.
         17. Sikkerhed : 6 ECU/t.
          (') Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
               tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
               påskriften.