CELEX: 51981PC0367
Language: da
Date: 1981-07-10
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse til Den italienske Republik til at undtage bistanden til den jordskælvsramte befolkning i Syditalien fra bestemmelserne om merværdiafgift (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 367
Vol. 1981/0114
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                     KOM(81)367 endelig udg.
                                                     Bruxelles , den 10 . juli 1981
                                        Forslag ti l
                                     RÅDETS BESLUTNING
             om bemyndigelse til Den italienske Republik til at undtage
             bistanden til den jordskælvsramte befolkning i Syditalien
                        fra bestemmelserne om merværdiafgift
                             ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                          Λ  V
                           V.
  K0M(81 ) 367 endelig udg .
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
Som led i nødhjælpen til de dele af befolkningen , som blev ramt af jordskæl­
vene i november 1980 , har den italienske regering vedtaget , at der for de i
lovdekret nr . 799/80 af 5 - december 1980 , ændret ved lov nr . 875     22 .
december 1980 og nr . ll/8l af 31 « januar 1981 , anførte vareleverancer og
tjenesteydelser skal indføres fritagelse med tilbagebetaling af indgående
afgift . Denne fritagelse skal gælde indtil den 31 . december 1981 .   '
Da disse foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med Rådets sjette direk­
tiv nr . 77/388/EØF af 17 - maj 1977 » har de italienske myndigheder gennem
Italiens faste repræsentation ( telex af 7 « januar 198l ) anmodet Kommissionen
om at indrømme en midlertidig undtagelse fra dette direktiv .
Hvad angår fastlæggelsen af Fællesskabets egne indtægter vedrørende de trans­
aktioner , for hvilke der midlertidigt ydes fritagelse med tilbagebetaling
af indgående afgift , påtænker de italienske myndigheder at pålægge de afgifts­
pligtige , der i 1981 foretager vareleverancer og præsterer tjenesteydelser i
henhold til ovennævnte lovdekreter , senest den 31 « januar 1982 at indgive en
særlig erklæring, som skal vedrøre de pågældende transaktioner og gøre det
muligt at fastslå , hvor stort et beløb disse i alt andrager .
Under hensyn til den særlige situation , der har foranlediget den italienske
regering til at anmode om den pågældende undtagelse , og i betragtning af , at
de italienske myndigheder vil forpligte sig til at træffe de nødvendige for­
anstaltninger med henblik på fastlæggelse af Fællesskabets egne indtægter
vedrørende de fritagne transaktioner , henstiller Kommissionen til Rådet , at
det bemyndiger Den italienske Republik til midlertidigt at fravige bestemmel­
serne i det sjette momsdirektiv på de i ovennævnte lovdekreter anførte be­
tingelser .
 ---pagebreak---                                         - 1 -
                         FORSLAG    TIL RÅDETS BESLUTHTWG
           om 'bemyndigelse ti L Den italienske Republik til at undtage
           bistanden til den jordskælvsramte befolkning i Syditalien
                       fra bestemmelserne om merværdiafgift
RADKT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
undeiv henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 99 og 100 »                   N
                                                                        I
under henvisning til forslag fra Kommissionen og
                                                        f
ud fra følgende betragtninger ?
Den italienske regering har anmodet om midlertidig undtagelse fra Rådets
sjette direktiv 77/388/SøF af 17 - maj 1977 om harmonisering af medlemssta­
ternes lovgivning om omsætningsafgifter – Det fælles merværdiafgiftssystem :
ensartet beregningsgrundlagt ;
den midlertidige undtagelse betyder , at der indtil den 31 « december 1981
ikke opkræves moms af vareleverancer og tjenesteydelser i forbindelse med
nødhjælpen til de dele af befolkningen , der blev ramt af jordskælvet i no­
vember I98O ;
det er de særlige sociale forhold, som har foranlediget den italienske rege­
ring til at anmode om denne midlertidige ^undtagelse ;
momsfritagelsen gælder kun de transaktioner , der - udtømmende er anført i den
italienske regerings lovdekret nr . 799/80 og nr . ll/8l ;
Italien bør træffe de administrative foranstaltninger , der er nødvendige
for udarbe jdelsen af oversigter over de pågældende transaktioner med henblik
på fastlæggelse af Fællesskabets egne indtægter vedrørende disse transaktio­
ner   -
( l ) EFT nr . L 145 af 13.4.1977 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                        y
                                    - 2 -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                                  Artikel 1
Som undtagelse fra Rådets direktiv 77/ 388/EØF bemyndiges Den italienske
Republik til indtil den 31 « december 1981 at anvende momsfritagelse med
tilbagebetaling af indgående afgift for de i artikel 5 i lovdekret nr . 799
af 5 « december 1980 , ændret ved lov nr . 875 a-f 22 . december 1980 , og i ar­
tikel 2 i lovdekret nr . 11 af 31 - januar 1981 anførte transaktioner , der
sammen med betingelserne for fritagelse er anført i bilaget ^
                                  Artikel 2
Den italienske Republik udsteder bestemmelser med henblik på at sikre , at
de afgiftspligtige indsender de oplysninger , der er nødvendige for fastlæg­
gelsen af Fællesskabets egne indtægter vedrørende de i artikel 1 omhandlede
transaktioner , og meddeler Kommissionen ordlyden af disse bestemmelser .
                                  Artikel 3
Denne beslutning er rettet til Den italienske Republik .
                                               Udfærdiget i Bruxelles
 ---pagebreak---                                                                       BILAG
       Meddelelse fra den italienske regering om transaktioner fritaget
        for merværdiafgift og om betingelserne for en sådan fritagelse
Følgende transakt ioner er fritaget for merværdiafgift med tilbagebetaling af
indgående afgift , idet fakturerings- og registreringsforpligtelserne dog
skal overholdes !
                                                             !
a ) levering , herunder eventuelt installering, af præfabrikata - også til
    andre formål end boligformål ,   der skal anvendes i Basilicata- og
    Campania-området , samt vareleverancer og tjenesteydelser - også i henhold
    til entreprisekontrakter vedrørende anlæggelse af de pågældende former
    for infrastruktur . Efter anmodning fra de organer , der fører kontrol med
    f inansforvaltningen , fremlægger leverandøren i form af en attest udstedt
    af den pågældende kommune bevis for , at de pågældende præfabrikata er
    installeret ;                           -
b ) levering af motorkøretøjer , der skal anvendes til boligformål , samt på­
    hængsvogne , der ligeledes skal anvendes til boligformål - også i forbin­
    delse med entreprenørvirksomhed - i dø i litra a ) nævnte områder . Efter
    anmodning fra de organer , der fører kontrol med f inansforvaltningen ,
    fremlægger leverandøren i form af en attest udstedt af den pågældende
    kommune bevis for de pågældende køretøjers og påhængsvognes bestemmelse ;
c ) vare leverancer og tjenesteydelser også i henhold til entreprisekontrakter
    i forbindelse dels med genopførelse eller reparation af bygninger , også
  • såfremt disse skal anvendes til andre formål end boligformål , dels med
    udskiftning og reparation af teknisk udstyr , der blev ødelagt eller be­
    skadiget ved jordskælvene i de i litra a ) nævnte områder . Som bevis på,
    at der er sket ødelæggelse eller beskadigelse , fremlægges en attest ud­
    stedt af den kommune , hvor bygningerne eller det tekniske udstyr befinder
    sig , af kontoret for bygge- og anlægsvirksomhed eller af skattekontoret
    i de enkelte områder j
d ) yare leverancer og tjenesteydelser til landbrugsbedrifter med henblik på
    tilvejebringelse af ny besætning og udskiftning eller reparation af red­
    skaber , der blev ødelagt eller beskadiget ved jordskælvene i de i litra a )
 ---pagebreak---                                          - 2 -                                  BILAG
     nævnte områder . Som bevis pa , at der er sket ødelæggelse eller beskadigelse
     fremlægges en attest udstedt af den kommune , hvor landbrugsbedriften er
     beliggende , samt af det kompetente regionale organ ;
c ) tygge- og anlægsvirksomhedens levering af bygninger eller dele dertil .også
     til andre formål ond boligformål i de i litra a ) nævnte områder samt tjene­
     steydelser i henhold til entreprisekontrakter vedrørende opførelse af de
     pågældende bygninger ;
f ) vareleverancer og tjenesteydelser også i erhvervsøjemed i forbindelse med
     offentligt eller almennyttigt bygge- og anlægsarbejde (reparation og ny­
     opførelse ) eller i forbindelse med nedrivning og fjernelse af ruiner ;
g ), levering af elektriske apparater til rum- og jordbunds opvarmning ( pos . ex
     85.12 ), kedler og radiatorer af jern og stål , der drives ved hjælp af træ ,
   , kul , gas og olieprodukter ( pos . ex 7 3 - 37 ) f kakkelovne , komfurer , kaminer ,
     varmeovne , bageovne , kogeapparater og varmeplader med brænder , af jern og
     stål' ( pos . ex 73-36 ), der skal anvendes af de jordskælvsramte i de i li­
     tra a ) nævnte områder ;
h ) de tjenesteydelser - i forbindelse med transporten af de i , det foregående
    'litra omhandlede varer , der præsteres på vegne af den i henhold til ar­
     tikel 5 i l°v nr . 996 af 8 . december 1970 udpegede kommissær ;
i ) de i litra a ), b ), c ), d ), f ) og g) nævnte varer , der importeres på vegne
     af den i henhold til artikel 5 i l°v nr . 996 af 8 . december 1970 udpegede
     kommissær og af offentlige virksomheder med henblik på gratis uddeling til
     den jordskælvsramte befolkning .
De i litra a ), b ), c ), d ), 3 ), f ) og g) omtalte fritagelser gælder vareleve-
rancer og t jenesteydelser , dels direkte til de dele af befolkninger , der blev
ramt af jordskælvene , således som det fremgår af de attester , der udstedes af
den pågældende kommune , dels gennem den i henhold til artikel 5 i l°v nr « 99°
af 8 . december 1970 udpegede kommissær og de offentlige virksomheder , politiske
foreninger , fagforeninger , interessegrupper , religiøse foreninger , hjælpeorga­
nisationer , kulturelle foreninger , sportsforeninger og presseorganer , som i
henhold til den af kommunen udstedte attest desangående uden vederlag leverer
de pågældende varer og tjenesteydelser til de nødstedte .
                                        OOOOOOO