CELEX: C2007/235/32
Language: lv
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Lieta T-289/07: Prasība, kas celta 2007. gada 30. jūlijā — Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance /Komisija

6.10.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 235/18
            
         Prasība, kas celta 2007. gada 30. jūlijā — Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance/Komisija
   (Lieta T-289/07)
   (2007/C 235/32)
   Tiesvedības valoda — franču
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Caisse Nationale des Caisses d'Épargne et de Prévoyance (CNCEP), Parīze (Francija) (pārstāvji — F. Sureau, D. Théophile, É. Renaudeau, avocats)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas 2007. gada 10. maija Lēmumu C(2007) 2110, galīgā redakcija, saskaņā ar EKL 86. panta 3. punktu par kredītiestādēm Banque Postale, Caisses d'Épargne un Crédit Mutuel nodrošinātām īpašām tiesībām izplatīt A un zilās grāmatiņas;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Ar šo prasību prasītāja prasa atcelt Komisijas 2007. gada 10. maija Lēmumu C(2007) 2110, galīgā redakcija, ar kuru Code Monétaire et Financier français normas, ar kurām trim kredītiestādēm Banque Postale, Caisse d' Épargne et Prévoyance un Crédit Mutuel ir nodrošinātas īpašas tiesības izplatīt A un zilās grāmatiņas, ir atzītas par nesaderīgām ar EKL 86. panta 1. punktu, skatītu kopā ar EKL 43. un 49. pantu.
   Savas prasības atbalstam tā izvirza sešus pamatus.
   Pirmais pamats attiecas uz būtisku formas prasību pārkāpumu, jo Komisija nav ievērojusi prasītājas tiesības uz aizstāvību un lēmums neesot spēkā pamatojuma trūkuma dēļ.
   Pēc būtības prasītāja uzskata, ka Komisija ir pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, uzskatīdama, ka īpašās tiesības izplatīt A un zilās grāmatiņas per se ierobežo tiesības veikt uzņēmējdarbību. Prasītāja uzskata, ka Komisija ir pieļāvusi kļūdu vērtējumā, uzskatīdama, ka šīs īpašās tiesības Kopienu brīvību izmantošanu Francijā praktiski padarīja mazāk pievilcīgu.
   Turklāt prasītāja apgalvo, ka apstrīdētais lēmums ir zaudējis spēku tiesību un vērtējuma kļūdu dēļ, jo Komisija uzskatīja, ka īpašās tiesībās nevarēja pamatot saskaņā ar EKL 86. panta 2. punktu, un kļūda vērtējumā ir pieļauta tādējādi, ka Komisija uzskatījusi, ka šīs tiesības nevarēja pamatot ar primāriem vispārējo interešu iemesliem.
   Visbeidzot, prasītāja apgalvo, ka Komisija ir pieļāvusi kļūdu, attiecīgo valsts pasākumu vērtējot saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību.