CELEX: 31989R3023
Language: el
Date: 1989-10-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3023/89 της Επιτροπής της 6ης Οκτωβρίου 1989 περί δημοπρασίας για τη διάθεση προς πώληση του ελαιολάδου που ευρίσκεται στην κατοχή του ισπανικού οργανισμού παρεμβάσεως

7. 10. 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 289/37
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3023/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 6ης Οκτωβρίου 1989                                   (
                  περί δημοπρασίας για τη διάθεση προς πώληση του ελαιολάδου που ευρίσκεται στην κατοχή
                                                του ισπανικού οργανισμού παρεμβάσεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
Έχοντας υπόψη :                                                       είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
                                                                      Αιπαρών Ουσιών,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό αριθ. 136/66/EOK του Συμβουλίου της 22ας
Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως
αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ('), όπως τροποποι­                                       Άρθρο 1
ήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
1225/89 (J), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 4,                      O ισπανικός οργανισμός παρεμβάσεως «Servicio Nacional de
                                                                      Productos Agrarios», ονομαζόμενος κατωτέρω «SΕΝΡΑ»,
Εκτιμώντας :                                                          προκηρύσσει δημοπρασία, σύμφωνα με τις διατάξεις του
ότι το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2754/78 του                 παρόντος κανονισμού και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
Συμβουλίου (3) προβλέπει ότι η διάθεση προς πώληση του                2960/77, με σκοπό την πώληση στην αγορά της Κοινότητας
ελαιολάδου που ευρίσκεται στην κατοχή των οργανισμών                  των ακόλουθων ποσοτήτων ελαιολάδου :
παρεμβάσεως πραγματοποιείται με δημοπρασία ■                          — 4 000 τόνων εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου,
ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονι­              — 4 000 τόνων παρθένου ελαιολάδου,
σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 629/86 της Επιτροπής (4), o ισπανικός               — 12000 τόνων φωτιστικού παρθένου ελαιολάδου,
οργανισμός παρεμβάσεως αποθηκεύει σημαντικές ποσότη­                  σε καθεμία από τις ποσότητες που αναφέρονται στο πρώτο
τες ελαιολάδου ·                                                      εδάφιο, επιφυλάσσεται όγκος 60 % στις επιχειρήσεις
ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 της Επιτροπής (S),              συσκευασίας και ραφιναρίσματος
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανο­
αριθ. 3818/85 (6), καθόρισε τους όρους πωλήσεως των ελαιο­            νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2960/77, στην περίπτωση κατά την
λάδων με δημοπρασία στην αγορά της Κοινότητας και για                 οποία η ποσότητα του ελαίου που περιέχεται σ' έναν περιέ­
την εξαγωγή αυτών · ότι η κατάσταση της αγοράς του ελαι­              κτη υπερβαίνει τους 500 τόνους, επιτρέπεται στον SΕΝΡΑ να
ολάδου είναι επί του παρόντος ευνοϊκή για τη διάθεση προς
                                                                      ζητήσει περισσότερες παρτίδες από ένα μόνο μέρος αυτού
πώληση μέρους του εν λόγω ελαίου ·                                    του ελαίου.
ότι δεδομένης της σημερινής κατάστασης της αγοράς των
φωτιστικών παρθένων ελαιολάδων, η οποία χαρακτηρίζεται                                         Άρθρο 2
από περιορισμένες διαθεσιμότητες σε σχέση με τη ζήτηση,
και προκειμένου να εξασφαλιστεί, για τους περισσότερους               H δημοσίευση της προσκλήσεως υποβολής προσφορών
εμπορευομένους, ένας ελάχιστος εφοδιασμός που να καλύ­                λαμβάνει χώρα στις 9 Οκτωβρίου 1989.
πτει τις άμεσες ανάγκες τους, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί
ότι κάθε εμπορευόμενος θα μπορεί να υποβάλει προσφορές                H ανακοίνωση των παρτίδων του ελαίου που διατίθεται
μόνο για μια μέγιστη ποσότητα · ότι, προκειμένου να                   προς πώληση καθώς και του τόπου εναποθηκεύσεώς τους
αποφευχθεί ενδεχόμενη κατάχρηση της διάταξης αυτής, και               γίνεται με τοιχοκόληση από τον SΕΝΡΑ στην έδρα του, calle
κατά συνέπεια, για να μην περιέρχονται οι ποσότητες που               Beneficencia, 8, 28004 Μαδρίτη, Ισπανία.
διατίθενται προς πώληση στην κατοχή ενός περιορισμένου                Αντίγραφο της προσκλήσεως των προσφορών που αναφέ­
αριθμού εμπορευομένων, είναι απαραίτητο να προβλεφθεί                 ρονται ανωτέρω διαβιβάζεται αμελλητί στην Επιτροπή.
ότι μόνον οι αναγνωρισμένοι εμπορευόμενοι μπορούν να
συμμετάσχουν στη δημοπρασία αυτή *
                                                                                               Άρθρο 3
ότι με τον ίδιο σκοπό λαμβάνοντας υπόψη την ειδική κατά­
σταση της ισπανικής αγοράς, πρέπει μεταξύ των ποσοτήτων               1 . Οι προσφορές πρέπει να περιέλθουν στον SΕΝΡΑ, calle
που θα τεθούν προς πώληση, ορισμένες από αυτές να επιφυ­              Beneficencia, 8, 28004 Μαδρίτη, Ισπανία, το αργότερο στις
λαχθούν στις επιχειρήσεις συσκευασίας και ραφιναρί­                   20 Οκτωβρίου 1989, στις 14.00 (τοπική ώρα).
σματος · ότι για να επιτευχθεί η διάθεση του ελαιολάδου               H προσφορά μπορεί να γίνει αποδεκτή μόνον αν έχει
στην αγορά πρέπει να προβλεφθούν ειδικές προθεσμίες για               υποβληθεί από άτομο ιδιωτικού ή δημοσίου δικαίου το
την απόσυρση του                                                      οποίο ασκεί δραστηριότητα στον τομέα του ελαιολάδου και
                                                                      είναι εγγεγραμμένο μ' αυτήν την ιδιότητα στις 31 Δεκεμ­
(') ΕΕ αριθ. 172 της 30. 9. 1966, α 3025/66.                          βρίου 1988, σε δημόσιο κατάλογο ενός κράτους μέλους.
(J) ΕΕ αριθ. L 128 της 11 . 5. 1989, σ. 15.                           Εξάλλου κάθε προσφέρων μπορεί να υποβάλλει προσφορές
(3) ΕΕ αριθ. L 331 της 28. 11 . 1978, α 13.                           μόνο μέχρι 1 000 τόνους για φωτιστικό παρθένο ελαιόλαδο
(4) ΕΕ αριθ. L 60 της 1 . 3. 1986, σ. 8.
(5) ΕΕ αριθ. L 348 της 30. 12. 1977, σ. 46.                           και μέχρι 300 τόνους για εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο και
(·) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, α 20.                           παρθένο ελαιόλαδο.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 289/38                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            7. 10. 89
2. Εντούτοις, με την επιφύλαξη της εφαρμογής της παρα­            οποίος αναφέρει την υψηλότερη τιμή προσφοράς που έλαβε
γράφου 1 , όσον αφορά τις ποσότητες που αναφέρονται στο           για κάθε παρτίδα που διατίθεται προς πώληση.
άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο, η προσφορά γίνεται αποδεκτή εάν
υποβάλεται :
                                                                                          Αρθρο 6
— όσον αφορά την Ισπανία και την Πορτογαλία από
    επιχείρηση συσκευασίας που είναι εγγεγραμμένη με την
                                                                   H ελάχιστη τιμή πωλήσεως ανά 100 χιλιόγραμμα ελαίου
    ιδιότητα αυτή, στις 31 Δεκεμβρίου 1988, σε δημόσιο
                                                                  καθορίζεται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο
    μητρώο του ενδιαφερομένου κράτους μέλους
                                                                  38 του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK, με βάση τις
— όσον αφορά τα άλλα κράτη μέλη, από μία αναγνωρι­                ληφθείσες προσφορές, το αργότερο τη δέκατη εργάσιμη
    σμένη επιχείρηση συσκευασίας κατά την έννοια του              ημέρα μετά τη λήξη κάθε προθεσμίας που προβλέπεται για
    κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2677/85 της Επιτροπής(1), όπως        την υποβολή των προσφορών. H απόφαση που καθορίζει
    τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)               την ελάχιστη τιμή πωλήσεως ανακοινώνεται αμελλητί στο
    αριθ. 3629/88 (2),                                            ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.
— από μια επιχείρηση ραφιναρίσματος που είναι εγγεγραμ­
    μένη με την ιδιότητα αυτή, στις 31 Δεκεμβρίου 1988, σε
    ένα δημόσιο μητρώο ενός κράτους μέλους.                                               Αρθρο 7
                                                                   H πώληση του ελαιολάδου πραγματοποιείται από τον
                            Άρθρο 4                               SΕΝΡΑ το αργότερο την πέμπτη εργάσιμη ημέρα μετά την
                                                                  ημέρα ανακοινώσεως της αποφάσεως που αναφέρεται στο
1 . Όσον αφορά τα φωτιστικά παρθένα ελαιόλαδα, οι                 άρθρο 6. O SΕΝΡΑ ανακοινώνει στους οργανισμούς αποθε­
προσφορές γίνονται για έλαιο οξύτητας 3 βαθμών.                   ματοποιήσεως τον κατάλογο των παρτίδων που δεν έχουν
                                                                  κατακυρωθεί.
2. Όταν το έλαιο που κατακυρώνεται έχει διαφορετική
οξύτητα από την προσφορά, η τιμή που πρέπει να πληρωθεί
είναι ίση με την προσφερόμενη τιμή αυξανόμενη ή μειού­
μενη σύμφωνα με την κατωτέρω κλίμακα :                                                    Αρθρο 8
— μέχρι 3 βαθμούς οξύτητας :                                      Το προϊόν αποσύρεται εντός 30 εργασίμων ημερών από την
    αύξηση κατά 48,93 πεσέτες για κάθε δέκατο βαθμού              ημερομηνία της πώλησης. H εγγύηση που αναφέρεται στο
    οξύτητας λιγότερο, σε σχέση με τους 3 βαθμούς,                άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 καθορίζεται
                                                                  σε 3 000 πεσέτες ανά 100 χιλιόγραμμα.
— πλέον των 3 βαθμών μέχρι 8 βαθμούς οξύτητας:
    μείωση κατά 48,93 πεσέτες για κάθε δέκατο βαθμού
    οξύτητας επιπλέον, σε σχέση με τους 3 βαθμούς                                         Άρθρο 9
— πλέον των 8 βαθμών οξύτητας :
    συμπληρωματική μείωση κατά 53,51 πεσέτες για κάθε              H αποζημίωση αποθεματοποιήσεως που αναφέρεται στο
    δέκατο βαθμού οξύτητας επιπλέον, σε σχέση με τους 8           άρθρο 15 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 είναι ίση
    βαθμούς.                                                      προς 400 πεσέτες ανά 100 χιλιόγραμμα.
                            Άρθρο 5                                                       Αρθρο 10
Τρεις ημέρες το αργότερο μετά την εκπνοή της προθεσμίας           O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
που προβλέπεται για την κατάθεση των προσφορών, o                  σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
SΕΝΡΑ διαβιβάζει στην Επιτροπή ανώνυμο κατάλογο o                  Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 6 Οκτωβρίου 1989.
                                                                             Για την Επιτροπή
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                            ,               Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 254 της 25. 9. 1985, σ. 5.                                 \
(J) ΕΕ αριθ. L 316 της 23. 11 . 1988, σ. 42.