CELEX: 52005PC0695
Language: fi
Date: 2005-12-22
Title: Ehdotus: neuvoston päätös, turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52005PC0695

Ehdotus: Neuvoston päätös, turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta  /* KOM/2005/0695 lopull. - CNS 2005/0271 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 22.12.2005KOM(2005) 695 lopullinen2005/0271 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖS,turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTEhdotuksen tausta-  YleistäTerrorismista on tullut kansainvälinen uhka, jota mikään jäsenvaltio ei voi torjua yksin. Euroopan unioni on kehittänyt terrorismintorjuntapolitiikkaa, jonka mukaan jäsenvaltiot torjuvat terrorismia yhteisvoimin yhtä päättäväisesti ja sitoutuneesti sekä ihmisoikeuksia ja perusvapauksia kunnioittaen. Lisäksi on otettu käyttöön tärkeitä lainsäädäntötoimia ja politiikkoja, jotka auttavat Euroopan unionia terrorismin ehkäisemisessä ja torjumisessa. Esimerkiksi Eurooppa-neuvosto on hyväksynyt terrorismin torjuntaa koskevan EU:n toimintasuunnitelman. Kussakin jäsenvaltiossa on myös toteutettu EU:n laajuinen vertaisarviointi, jossa tarkasteltiin terrorismin torjuntaan liittyviä järjestelyjä.Vaikka terrorismin torjunnassa on tapahtunut edistystä EU:n tasolla, alalla on tehtävä vielä paljon töitä. Erityisesti terrorismin torjuntaa koskevassa EU:n toimintasuunnitelmassa, Haagin ohjelmassa ja neuvoston ja komission Haagin ohjelman toteuttamista koskevassa toimintasuunnitelmassa esitetyt ja neuvoston 13. heinäkuuta 2005 hyväksymään päätöslauselmaan[1] pohjautuvat tarkoituksenmukaiset toimenpiteet on toteutettava.Jäsenvaltioiden on toimitettava kaikki asiaankuuluvat tiedot Europolille, sillä tietojen välittäminen on olennainen osa terrorismin ehkäisemiseen ja torjumiseen tähtääviä EU:n toimia. Kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatujen tietojen välittäminen on tärkeä osa tätä prosessia.Jäsenvaltion on myös toimitettava kaikki asiaankuuluvat tiedot muille jäsenvaltioille, jotka auttavat sitä terrorismin ehkäisemisessä ja torjumisessa. Jäsenvaltioiden turvallisuus- ja tiedustelupalvelut ovat keskeisessä asemassa tältä osin.-  Ehdotuksen perusteet ja tavoitteetEuroopan unionista tehdyn sopimuksen 29 artiklassa säädetään, että unionin tavoitteena on antaa kansalaisille korkeatasoinen suoja vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvalla alueella ja että tämä tavoite saavutetaan ehkäisemällä ja torjumalla järjestäytynyttä tai muuta rikollisuutta, erityisesti terrorismia ja muita erityisiä rikollisuuden muotoja:-  jäsenvaltioiden poliisi- ja tulliviranomaisten sekä muiden toimivaltaisten viranomaisten välisellä tiiviimmällä yhteistyöllä sekä suoraan että Euroopan poliisiviraston (Europol) puitteissa 30 ja 32 artiklan määräysten mukaisesti.Eurooppa-neuvosto korosti terrorismin torjunnasta 25. maaliskuuta 2004 antamassaan julkilausumassa, että on tärkeää, että-  EU:n elinten käyttö on optimaalista ja mahdollisimman tehokasta yhteistyön edistämiseksi terrorismin torjunnassa-  Europolin ja tiedustelupalvelujen välistä suhdetta kehitetään edelleen ja-  yhteistyömekanismeja parannetaan ja tehokasta yhteistyötä poliisin ja turvallisuus- ja tiedustelupalvelujen välillä edistetään.EU:n valmius ehkäistä ja torjua terrorismia edellyttää, että koko unionin turvallisuuden suojeluun kiinnitetään huomiota. Suojelua helpottaa se, että kaikki asiaankuuluvat lainvalvonta-, turvallisuus- ja tiedustelutiedot toimitetaan Europolille. Tällaisten tietojen käsittely auttaa Europolia terrorismia koskevien operatiivisten ja strategisten analyysien tekemisessä.Europol-yleissopimuksessa luodaan oikeudellinen kehys, jonka puitteissa jäsenvaltiot voivat vaihtaa terrorismia koskevia tietoja Europolin kanssa. Kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavia tietoja voidaan periaatteessa toimittaa Europolille. Neuvostolle toimittamassaan kertomuksessa, jossa käsitellään terrorismin torjuntaa koskevan toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa[2], Europol tekee selväksi, että turvallisuus- ja tiedustelutietotoiminnasta saatavia tietoja ei toimiteta jäsennetyllä tavalla Europolin terrorismia koskeviin analyysitiedostoihin. Toisen terrorisminvastaisen erityistyöryhmän arviointikertomuksessa[3] Europol arvioi, että suurin osa jäsenvaltioiden kyseisiin analyysitiedostoihin ja terrorisminvastaisen erityistyöryhmän hankkeita varten toimittamista tiedoista saadaan pikemminkin lainvalvontaviranomaisilta kuin turvallisuus- ja tiedustelupalveluilta.Eurooppa-neuvosto ja Europol ovat molemmat todenneet, että Europolin ja kansallisten turvallisuus- ja tiedustelupalvelujen välistä suhdetta on tarpeen vahvistaa. Tässä yhteydessä on selvästi tarpeen luoda mekanismi, jolla varmistetaan, että kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot toimitetaan Europolille. Tällä neuvoston päätöksellä luodaan sellainen mekanismi.Jäsenvaltioiden on tehtävä yhteistyötä ja vaihdettava tietoja terrorismin ehkäisemiseksi ja torjumiseksi. Kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien tietojen välittäminen on tärkeä osa tätä prosessia. Eurooppa-neuvosto on myös korostanut, että jäsenvaltioiden olisi toimitettava välittömästi toisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tietoon kaikki omien viranomaistensa käytössä olevat tiedot, jotka koskevat uhkaa näiden toisten jäsenvaltioiden sisäiselle turvallisuudelle. Tässä neuvoston päätöksessä määrätään, että jäsenvaltioiden on toimitettava toisilleen turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavat tiedot, jotta ne auttaisivat toisiaan terrorismin ehkäisemisessä ja torjumisessa. Tällä ehdotuksella ei kuitenkaan ole vaikutusta jäsenvaltioiden kahdenvälisiin tietojen välittämistä koskeviin järjestelyihin.Yhteystoimistojen verkosto (Bureau De Liaison, BDL) on suojattu tietotekniikkajärjestelmä, joka auttaa tietojen välittämisessä. Jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisilla ja turvallisuus- ja tiedustelupalveluilla sekä Europolilla olisi oltava pääsy tähän verkostoon. Se voisi olla neuvoston päätösehdotuksen mukainen hyödyllinen tietojen välittämiseen käytettävä mekanismi.-  Nykyiset säännökset ehdotuksessa käsiteltävällä alallaSyyskuun 20 päivänä 2005 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2005/671/YOS terrorismirikoksia koskevasta tiedonvaihdosta ja yhteistyöstä määrätään, että kunkin jäsenvaltion on nimettävä poliisiviranomaistensa tai muiden lainvalvontaviranomaistensa keskuudesta erityisyksikkö, jolla on oikeus saada ja joka kerää kaikkia asiaankuuluvia tietoja terrorismirikoksiin liittyvästä kansallisten lainvalvontaviranomaisten suorittamasta rikostutkinnasta. Siinä määrätään myös, että kunkin jäsenvaltion on nimettävä terrorismiasioiden kansallinen Eurojust-yhteyshenkilö tai asianmukainen oikeus- tai muu toimivaltainen viranomainen, jolla on oikeus saada ja joka voi kerätä kaikkia asiaankuuluvia tietoja terrorismirikoksiin liittyvistä syytetoimista ja tuomioista.Päätöksessä määrätään, että jäsenvaltioiden erityisyksikköjen on toimitettava keräämänsä tiedot Europolille ja kansallisen Eurojust-yhteyshenkilön tai asianmukaisen oikeus- tai muun toimivaltaisen viranomaisen Eurojustille. Päätöksen mukaan kunkin jäsenvaltion on toimitettava muiden asianomaisten jäsenvaltioiden saataville terrorismirikoksia koskevat tiedot.Neuvoston päätös 2005/671/YOS ei koske suoranaisesti turvallisuus- ja tiedustelupalveluja. Kun turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta tehty neuvoston päätös ja neuvoston päätös 2005/671/YOS hyväksytään ja pannaan täytäntöön, jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisilta ja turvallisuus- ja tiedustelupalveluilta saatavien terrorismirikoksia koskevien tietojen toimittaminen Europolille tehostuu.Vuonna 1995 tehdyn Europol-yleissopimuksen 2 artiklan mukaan Europolin tavoitteena on parantaa yleissopimuksessa tarkoitettujen toimenpiteiden avulla jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tehokkuutta ja niiden yhteistyötä terrorismin ja muiden vakavien kansainvälisen ja järjestäytyneen rikollisuuden muotojen estämisessä ja torjumisessa.Rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamista koskevassa ehdotuksessa neuvoston puitepäätökseksi 4 säädetään oikeudellisesta kehyksestä, jonka avulla henkilötietoja suojellaan tehokkaasti Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osaston soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.-  Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikan alojen ja tavoitteiden kanssaTurvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta tehdyllä neuvoston päätöksellä pyritään varmistamaan, että oikeutta vapauteen ja turvallisuuteen, oikeutta nauttia yksityis- ja perhe-elämän kunnioitusta ja oikeutta henkilötietojen suojaan noudatetaan täysimääräisesti (Euroopan unionin perusoikeuskirjan 6, 7 ja 8 artikla).Tätä varten luodaan terrorismin ehkäisemistä ja torjumista edistävä mekanismi ja varmistetaan, että tiedot toimitetaan kansallisille yhteysviranomaisille kansallisen lainsäädännön mukaisesti ja Europolille Europol-yleissopimuksen mukaisesti.Tämän neuvoston päätöksen nojalla tapahtuvassa henkilötietojen käsittelyssä noudatetaan henkilötietojen suojasta rikosasioissa tehtävän poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön yhteydessä tehtyä neuvoston puitepäätöstä 2006/XX/YOS ja Europol-yleissopimusta.-  Vaikutusten arviointiTarkasteltiin seuraavia kolmea säädösvaihtoehtoa:-  Ei anneta uutta lainsäädäntöäToimenpiteistä luopuminen merkitsisi nykytilanteen jatkumista, mikä ei täysin vastaa nykyisiin turvallisuuspoliittisiin haasteisiin. Mikään voimassa oleva väline tai hanke ei sisällä tämän neuvoston päätöksen tavoitteena olevia parannuksia.-  Ehdotus: neuvoston puitepäätösOn parasta sallia jäsenvaltioille tietty joustavuus yhteysviranomaisten nimeämisessä ja tietojen toimittamisessa muille jäsenvaltioille. Europol-yleissopimuksessa luodaan jo oikeudellinen kehys, jonka puitteissa jäsenvaltiot toimittavat tietoja Europolille. Tämän vuoksi katsotaan olevan suhteellisuusperiaatteen vastaista esittää ehdotus jäsenvaltioiden asiaankuuluvien kansallisten lakien yhdenmukaistamisesta.-  Ehdotus: neuvoston päätösEhdotusta neuvoston asetukseksi pidetään parhaimpana vaihtoehtona vastata nykyiseen tarpeeseen, että jäsenvaltiot toimittavat kansallisista turvallisuus- ja tiedustelupalveluista saatavat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot Europolille ja muille jäsenvaltioille. Sen avulla luodaan mekanismi tällaisten tietojen toimittamista varten ilman, että perustetaan uusia yksiköitä tai lähennetään kansallisia lainsäädäntöjä.Tarkasteltaessa vaikutusta perusoikeuksiin olisi korostettava, että päätös edistää Euroopan unionin perusoikeuskirjan 2 ja 3 artiklan täytäntöönpanoa, jonka mukaan jokaisella on oikeus elämään ja henkilökohtaiseen koskemattomuuteen. Niiden henkilöjen yksityisyyden suojaa, joita koskevia tietoja käsitellään tämän päätöksen nojalla, on parannettu henkilötietojen suojasta rikosasioissa tehtävän poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön yhteydessä tehdyllä neuvoston puitepäätöksellä.EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT-  Tiivistelmä ehdotetuista toimistaTässä neuvoston päätöksessä säädetään kunkin jäsenvaltion turvallisuus- ja tiedustelupalvelujen yhteysviranomaisen nimeämisestä. Turvallisuus- ja tiedustelupalvelujen on toimitettava kaikki saamansa asiaankuuluvat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot nimetyille yhteysviranomaisille. Neuvoston asetuksessa säädetään myös yhteysviranomaisten saamien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta Europolille.Neuvoston päätöksessä säädetään jäsenvaltioiden yhteysviranomaisten saamien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisesta muiden asianomaisten jäsenvaltioiden yhteysviranomaisille.-  OikeusperustaEU:sta tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohta.-  ToissijaisuusperiaateToissijaisuusperiaatetta sovelletaan unionin toimintaan.Jäsenvaltiot eivät voi yksin saavuttaa ehdotuksen tavoitteita seuraavasta syystä:Terrorismi on kansainvälinen ilmiö, jota mikään jäsenvaltio ei voi torjua tehokkaasti yksin. Europolilla on merkittävä asema terrorismin ehkäisemisessä ja torjumisessa EU:ssa. Sen on saatava tarvittavat tiedot jäsenvaltioilta tehtäviensä hoitamiseksi; tiedot ovat välttämättömiä erityisesti, jotta Europol voi kehittää terrorismia koskevia analyysitiedostojaan ja sen terrorisminvastaisen erityistyöryhmän hankkeita. Toimittamalla asiaankuuluvat tiedot Europolille tai Europolin tietojärjestelmään kukin jäsenvaltio parantaa osaltaan koko EU:n turvallisuutta.Ehdotuksen tavoitteet saavutetaan paremmin unionin toimilla seuraavasta syystä:Neuvoston päätöksen tärkein tavoite on varmistaa, että kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot toimitetaan Europolille. Koska Europol saa tietoja kaikilta jäsenvaltioilta, se voi kehittää terrorismin ehkäisemistä ja torjumista koskevan EU:n lähestymistavan ja strategian. Jäsenvaltiot eivät voi saavuttaa tätä yksinään. Tavoitetta ei saavuteta myöskään niin, että muutamat jäsenvaltiot vaihtavat tietoja keskenään.Ehdotus noudattaa näin ollen toissijaisuusperiaatetta.-  SuhteellisuusperiaateEhdotus on yhdenmukainen suhteellisuusperiaatteen kanssa seuraavista syistä:Ehdotuksessa säädetään, että on luotava tietojen välityksen varmistava mekanismi. Toiminnalliset näkökohdat jätetään jäsenvaltioiden harkintavaltaan.Tarkoituksena on, että neuvoston päätöksen täytäntöönpano ei aiheuta liian suurta taakkaa tai kuluja jäsenvaltioille. Niiden ei edellytetä perustavan uusia elimiä tai yksiköitä. Kunkin jäsenvaltion on toimitettava Europolille tiedot, jotka ne voivat periaatteessa toimittaa jo Europol-yleissopimuksen säännösten mukaisesti. Neuvoston päätöksen täytäntöönpanosta jäsenvaltioille aiheutuneet mahdolliset kulut ovat suhteessa siihen, miten päätös edistää terrorismin ehkäisemistä ja torjumista.-  Säädöstyypin valintaEhdotettu säädös: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan 2 kohdan c alakohtaan perustuva päätös.Säädöslajiksi on valittu päätös, koska tarvitaan yleisesti sovellettava säädös, jotka sitovat jäsenvaltioita kaikilta osin.VAIKUTUKSET TALOUSARVIOONEhdotuksella ei ole vaikutusta yhteisön talousarvioon.2005/0271 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖS,turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[4],ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[5],sekä katsoo seuraavaa:1.  Euroopan unionin tavoitteena on antaa kansalaisille korkeatasoinen suoja vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvalla alueella kehittämällä jäsenvaltioiden yhteistä toimintaa rikosasioissa tehtävän poliisiyhteistyön ja oikeudellisen yhteistyön yhteydessä.2.  Eurooppa-neuvoston 4 päivänä marraskuuta 2004 hyväksymässä vapauden, turvallisuuden ja oikeuden lujittamiseen Euroopan unionissa tähtäävässä Haagin ohjelmassa korostetaan, että kaikkien Eurooppa-neuvoston 25 päivänä maaliskuuta 2004 antamaan julkilausumaan ja terrorismin torjuntaa koskevaan EU:n toimintasuunnitelmaan sisältyvien osatekijöiden täytäntöönpanoa on jatkettava kaikilta osin, muun muassa Europolin ja Eurojustin käyttöä olisi tehostettava.3.  Neuvoston ja komission toimintasuunnitelmassa Haagin ohjelman toteuttamiseksi[6] määrätään, että toimivaltaisten viranomaisten välistä yhteistyötä on tehostettava terrorismin torjumiseksi luomalla jäsenvaltioihin erikoistuneet yhteyspisteet, joilla on pääsy kaikkiin tarvittaviin sellaisia terroritekoja koskeviin tietoihin ja tiedustelutietoihin, joihin on sekaantunut henkilöitä, ryhmiä ja yhteisöjä.4.  Kesäkuun 13 päivänä 2002 tehdyssä terrorismin torjumista koskevassa neuvoston puitepäätöksessä 2002/475/YOS[7] säädetään, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta tiettyjä kansallisessa laissa rikoksiksi määriteltyjä tahallisia tekoja pidettäisiin terrorismirikoksina. Päätöksessä säädetään myös, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että tietyistä tahallisista terroristiryhmiin liittyvistä teoista rangaistaan, tiettyjä tekoja pidetään terroritoimintaan liittyvinä rikoksina ja tiettyihin rikoksiin yllyttämisestä tai niissä avun antamisesta tai niiden yrityksestä on tehtävä rangaistavia tekoja.5.  Heinäkuun 26 päivänä 1995 tehdyn Europol-yleissopimuksen[8] mukaan Europolin tavoitteena on parantaa yleissopimuksessa tarkoitettujen toimenpiteiden avulla jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tehokkuutta ja niiden yhteistyötä terrorismin ja muiden vakavien kansainvälisen ja järjestäytyneen rikollisuuden muotojen estämisessä ja torjunnassa.6.  Terrorismirikoksia koskevasta tiedonvaihdosta ja yhteistyöstä 20 päivänä syyskuuta 2005 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2005/671/YOS[9] säädetään, että jäsenvaltioiden on toimitettava Europolille ja Eurojustille rikostutkintatoimia, syytetoimia ja tuomioita koskevat tiedot, jotka liittyvät terrorismirikoksiin. Päätöksessä säädetään myös, että jäsenvaltioiden on saatettava muiden asianomaisten jäsenvaltioiden saataville terrorismirikoksia koskevat tiedot. Päätös ei kuitenkaan suoranaisesti koske turvallisuus- ja tiedustelupalveluja, jotka ovat myös avainasemassa terrorismin ehkäisemisessä kerätessään ja tuottaessaan tiedustelutietoja kansallisen turvallisuuden ylläpitämiseksi.7.  Tämän vuoksi on tarpeellista lujittaa kansallisista turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien terrorismirikoksiin liittyvien tietojen toimittamista Europolille, jotta Europolia autetaan saamaan kaikki sen tehtävien hoitamiseksi tarpeelliset tiedot.8.  Jäsenvaltioiden olisi tehtävä yhteistyötä ja vaihdettava tietoja terrorismin ehkäisemiseksi ja torjumiseksi. Kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien tietojen vaihtaminen on tärkeä osa tätä prosessia. Sen vuoksi on tärkeää, että säädetään kansallisesta turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavien tietojen toimittamisesta jäsenvaltioiden välillä.9.  Koska ehdotetun toimenpiteen tavoitetta luoda mekanismi, jolla varmistetaan, että jäsenvaltiot toimittavat kansallisista turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot Europolille ja muille jäsenvaltioille, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden yksipuolisin toimin ja ne voidaan toimenpiteen laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin Euroopan unionin tasolla, neuvosto voi hyväksyä toimenpiteitä toissijaisuusperiaatteen mukaisesti, josta määrätään EY:n perustamissopimuksen 5 artiklassa ja johon viitataan EU:sta tehdyn sopimuksen 2 artiklassa. Suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.10.  Tässä päätöksessä kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaKohde ja soveltamisalaTällä päätöksellä luodaan mekanismi, jolla varmistetaan, että jäsenvaltioiden turvallisuus- ja tiedustelupalvelutoiminnasta saatavat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot toimitetaan Europolille. Päätöksellä luodaan myös mekanismi, jolla varmistetaan, että jäsenvaltioiden turvallisuus- ja tiedustelupalvelut vaihtavat keskenään terrorismirikoksiin liittyviä tietoja.2 artiklaMääritelmätTässä päätöksessä sovelletaan seuraavia määritelmiä:a) ’terrorismirikoksilla’ tarkoitetaan puitepäätöksen 2002/475/YOS 1–4 artiklassa määriteltyjä rikoksia;b) ’Europolilla’ tarkoitetaan Euroopan poliisiviraston perustamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1995 tehdyllä yleissopimuksella, jäljempänä Europol-yleissopimus, perustettua poliisivirastoa;c) ’turvallisuus- ja tiedustelupalveluilla’ tarkoitetaan niitä jäsenvaltioiden viranomaisia, jotka ovat vastuussa valtion demokraattiseen oikeusjärjestykseen, turvallisuuteen ja valtion muihin tärkeisiin etuihin kohdistuvia uhkia, myös terrorismia, koskevien tiedustelutietojen keräämisestä ja tuottamisesta;d) ’asiaankuuluvilla tiedoilla’ tarkoitetaan terrorismirikoksiin liittyviä tiedustelutietoja, jotka koskevat tai saattavat koskea kahta tai useampaa jäsenvaltiota.3 artiklaKansalliset yhteysviranomaiset1. Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että turvallisuus- ja tiedustelupalvelut toimittavat 2 kohdan mukaisesti nimetylle yhteysviranomaiselle kaikki saamansa asiaankuuluvat terrorismirikoksiin liittyvät tiedot.2. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä kansallinen yhteysviranomainen turvallisuus- ja tiedustelupalveluidensa keskuudesta kolmen kuukauden kuluessa tämän päätöksen voimaantulopäivästä.3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava kirjallisesti neuvoston pääsihteeristölle ja komissiolle nimetyn yhteysviranomaisen nimi ja mahdolliset myöhemmät muutokset.4 artiklaTietojen toimittaminen EuropolilleKunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen yhteysviranomainen toimittaa saamansa tiedot Europolille Europol-yleissopimuksen säännösten mukaisesti.5 artiklaTietojen toimittaminen muille jäsenvaltioilleKunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen yhteysviranomainen toimittaa saamansa tiedot muiden asianomaisten jäsenvaltioiden yhteysviranomaisille kansallisen lainsäädännön mukaisesti.6 artiklaSeuranta ja arviointi1. Jäsenvaltioiden on laadittava neuvoston pääsihteeristölle ja komissiolle kertomus toimenpiteistä, jotka on toteutettu neuvoston päätöksen velvoitteiden noudattamiseksi. Jäsenvaltioiden on laadittava kertomus ensimmäisen kerran vuoden kuluessa tämän päätöksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen joka toinen vuosi.2. Komissio toimittaa neuvostolle kertomuksen tämän päätöksen täytäntöönpanosta jäsenvaltioiden ja Europolin toimittamien tietojen perusteella. Komissio laatii ensimmäisen kertomuksensa kahdeksantoista kuukauden kuluessa tämän päätöksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen joka toinen vuosi.7 artiklaVoimaantuloTämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tehty Brysselissä […] päivänä […] kuuta […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja [1] 11158/1/05 JAI 255.[2] 9156/05 JAI 178.[3] 12992/1/05 EUROPOL 33.4 KOM(2005)475.[4] EYVL C […], […], s. […].[5] EYVL C […], […], s. […].[6] EYVL C 198, 12.08.2005, s. 1.[7] EYVL L 164, 22.06.2002, s. 3.[8] EYVL C 316, 27.11.1995, s. 2. Yleissopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan poliisiviraston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen (Europol-yleissopimus) 43 artiklan 1 kohdan perusteella 27 päivänä marraskuuta 2003 tehdyllä pöytäkirjalla kyseisen yleissopimuksen muuttamiseksi (EUVL C 2, 6.1.2004, s. 3).[9] EYVL L 253, 29.9.2005, s. 22