CELEX: 21981A1024(01)
Language: de
Date: 1981-10-10 00:00:00
Title: Abkommen in Form eines Briefwechsels über eine Fischereivereinbarung zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von Schweden für 1981

Avis juridique important

|

21981A1024(01)

Abkommen in Form eines Briefwechsels über eine Fischereivereinbarung zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von Schweden für 1981  

Amtsblatt Nr. L 304 vom 24/10/1981 S. 0018

++++  ABKOMMEN  in Form eines Briefwechsels über eine Fischereivereinbarung zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von Schweden für 1981  A . Schreiben der Gemeinschaft  Herr ... !  Bezugnehmend auf die Konsultationen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Schweden gemäß den Artikeln 2 und 6 des am 21 . März 1977 unterzeichneten Fischereiabkommens zwischen den beiden Parteien beehre ich mich , vorzuschlagen , daß die Gemeinschaft und Schweden die erforderlichen Maßnahmen treffen , um die im Anhang zu diesem Schreiben aufgeführten Vereinbarungen durchzuführen .  Ich wäre Ihnen dankbar , wenn Sie die Zustimmung Ihrer Regierung zu diesem Vorschlag bestätigten .  Genehmigen Sie , Herr , ... , den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung .  Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften  B . Schreiben der Regierung von Schweden  Herr ... !  Ich beehre mich , Ihnen den Eingang Ihres Schreibens mit folgendem Inhalt zu bestätigen :   " Bezugnehmend auf die Konsultationen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Schweden gemäß den Artikeln 2 und 6 des am 21 . März 1977 unterzeichneten Fischereiabkommens zwischen den beiden Parteien beehre ich mich , vorzuschlagen , daß die Gemeinschaft und Schweden die erforderlichen Maßnahmen treffen , um die im Anhang zu diesem Schreiben aufgeführten Vereinbarungen durchzuführen .  Ich wäre Ihnen dankbar , wenn Sie die Zustimmung Ihrer Regierung zu diesem Vorschlag bestätigten . "  Ich beehre mich zu bestätigen , daß die Regierung von Schweden Ihrem Vorschlag zustimmt .  Genehmigen Sie , Herr ... , den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung .  Für die Regierung von Schweden  ANHANG  1 . Quoten  1 . Jede Partei eröffnet der anderen Partei für 1981 in ihren Fischereizonen die nachstehenden Fangquoten :  1.1 . Quoten für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft in der schwedischen Fischereizone der Ostsee südlich von 59 * 30' N und südlich einer Linie , die vom Leuchtturm Stevns zum Leuchtturm Falsterbo verläuft .  Art * ICES-Abteilung * Menge ( in Tonnen ) *  Kabeljau * III d ) * 4 500 *  Hering * III d ) * 700 *  Lachs * III d ) * 100 *  1.2 . Quoten für schwedische Fischereifahrzeuge in der Fischereizone der Gemeinschaft in der Ostsee südlich einer Linie , die vom Leuchtturm Stevns zum Leuchtturm Falsterbo verläuft , und in der Nordsee :  Art * ICES-Abteilung * Menge ( in Tonnen ) *  Kabeljau * III c ) , d ) * 1 000 *  Hering * III c ) , d ) * 4 000 *  Kabeljau * IV * 150 *  Schellfisch * IV * 300 *  Wittling * IV * 20 *  Scholle * IV * Beifänge *  M * le * IV * 800 *  Hering * IV ( 3 ) * 1 000 ( 2 ) *  Leng * IV , VI ( 1 ) * 200 *  ( 1 ) Nördlich von 56 * 30' N .  ( 2 ) Von dieser Quote wird nur Gebrauch gemacht , wenn die Gemeinschaft den Fischfang auf diesen Bestand durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft von dem Zeitpunkt an gestattet , an dem diese Genehmigung in Kraft tritt . Wurde eine solche Genehmigung bis zum 1 . August 1981 nicht erteilt , so führen die Parteien erneut Verhandlungen über die in diesem Abkommen festgelegten Quoten .  ( 3 ) Diese Quote gilt nur für den Teil der ICES-Abteilung IV , in dem der Heringsfang für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft gestattet ist .  2.1 . Jede Partei erlasst Vorschriften , mit denen sichergestellt wird , daß der Fischfang im Kattegat 1981 auf die nachstehenden Quoten begrenzt bleibt :  Art * ICES-Abteilung * TAC 81 ( in Tonnen ) * Anteil für Schweden ( in Tonnen ) * Anteil für EWG ( in Tonnen ) *  Hering * III a ) S ( 1 ) * 35 600 ( 2 ) * 17 800 ( 2 ) * 17 800 ( 2 ) *  Kabeljau * III a ) S * 16 400 * 6 500 * 9 900 *  Wittling * III a ) S * 17 500 * 1 500 * 16 000 *  Scholle * III a ) S * 10 500 * 1 000 * 9 500 *  ( 1 ) ICES III a ) Süd ist der Teil der ICES-Abteilung III a ) südlich einer Linie , die vom Leuchtturm Skagen zum Leuchtturm Tistlarna und von dort zum nächsten Punkt der schwedischen Küste verläuft .  ( 2 ) Vorläufige Quoten .  2.2 . Fänge , die durch Fischereifahrzeuge einer Partei im Öresund getätigt werden , werden auf die TAC angerechnet , die von dieser Partei für ihre Fischereizone in der Ostsee festgesetzt wurde .  2.3 . Die unter Nummer 2.1 . genannten Quoten dürfen gefangen werden von :   - Fischereifahrzeugen , die die Flagge Dänemarks oder Schwedens führen , gemäß dem Fischereiabkommen zwischen Dänemark und Schweden von 1932 ;   - Fischereifahrzeugen , die die Flagge anderer Mitgliedstaaten der Gemeinschaft führen , ausserhalb der 12-Meilen-Küstenzone , gemessen von den Basislinien Schwedens .  II . Lizenzen  1 . Jede Partei erteilt den Fischereifahrzeugen der anderen Partei für den Fang der unter Ziffer I Nummern 1.1 und 1.2 genannten Mengen nach den folgenden Verfahren die nachstehende Anzahl von Lizenzen :  Zugang schwedischer Fischereifahrzeuge zur Gemeinschaftszone * Zugang von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft zur schwedischen Zone *  Zone * Art * Anzahl der Fahrzeuge , denen Lizenzen erteilt werden können * Anzahl der gültigen Lizenzen in einem Monat * Zone * Art * Anzahl der Fahrzeuge , denen Lizenzen erteilt werden können * Anzahl der gültigen Lizenzen in einem Monat *   ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *  ( 8 ) *  Ostsee * Kabeljau und Hering * 169 * 53 * Ostsee * Kabeljau und Hering * 300 * 75 *   * * * * * Lachs * 30 * 18 *  Nordsee * Hering * * 20 ( 1 ) * * * * *   * Leng * 2 * 2 * * * * *   * Andere * 43 * 10 * * * * *   * Arten * * * * * * *  ( 1 ) Begrenzt auf 250 effektive Fangtage .  2 . Die Parteien teilen einander folgendes mit :  a ) Namen und Merkmale der Fischereifahrzeuge , denen im Laufe des Jahres Lizenzen erteilt werden können ( begrenzt auf die Zahl der in den Spalten 3 und 7 angegebenen Fischereifahrzeuge ) ;  b ) den Namen der Fischereifahrzeuge , die eine Lizenz für den Fischfang in der Zone der anderen Partei während eines bestimmten Monats erhalten sollen ; diese Mitteilung erfolgt spätestens am ersten Tag des vorangehenden Monats .  III . Fangstatistiken  Die Parteien liefern einander monatliche Statistiken über die Fänge durch ihre eigenen Fischereifahrzeuge für die in Ziffer I Nummern 1.1 , 1.2 , 2.1 und 2.2 genannten Bestände . Diese monatlichen Informationen werden spätestens 60 Tage nach dem Ende des betreffenden Monats übermittelt .  IV . Konsultationen  Die beiden Parteien konsultieren einander über die Durchführung der Bestimmungen dieses Anhangs .  V . Durchführung  Hat eine Partei nicht bis zum 1 . Juli 1981 die zur Durchführung dieser Vereinbarungen erforderlichen Regelungen erlassen oder die Verpflichtung der Fischereifahrzeuge zum Führen eines Fischereilogbuchs gemäß Kapitel 1 Abschnitt 3 der für das Skagerrak und das Kattegat geltenden Fischereiregeln festgelegt , so kann die andere Partei diese Vereinbarungen ab dem genannten Datum jederzeit kündigen .