CELEX: 31981R3816
Language: da
Date: 1981-12-21 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3816/81 af 21. december 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse tekstilvarer henhørende under pos. 55.05, 55.09 og ex. 58.01 A i den fælles toldtarif, med oprindelse i Tyrkiet (1982)

Avis juridique important

|

31981R3816

Rådets forordning (EØF) nr. 3816/81 af 21. december 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse tekstilvarer henhørende under pos. 55.05, 55.09 og ex. 58.01 A i den fælles toldtarif, med oprindelse i Tyrkiet (1982)  

EF-Tidende nr. L 383 af 31/12/1981 s. 0037

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3816/81  af 21 . december 1981  om aabning , fordeling og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for visse tekstilvarer henhoerende under pos . 55.05 , 55.09 og ex 58.01 A i den faelles toldtarif , med oprindelse i Tyrkiet ( 1982 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  i afventning af ikrafttraedelsen af den supplerende protokol , undertegnet i Ankara den 30 . juni 1973 , som indeholder de tilpasninger til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Tyrkiet og til tillaegsprotokollen ( 1 ) , der er noedvendige som foelge af de nye medlemsstaters tiltraedelse , har Faellesskabet forpligtet sig til i en interimsaftale ( 2 ) , hvis gyldighed er begraenset til tidsrummet indtil den supplerende protokols ikrafttraeden , og som finder anvendelse indtil den 31 . december 1974 , men som for aaret 1982 er forlaenget paa de i artikel 13 fastsatte betingelser , at bringe visse af den supplerende protokols bestemmelser om varesamhandelen i anvendelse ; ifoelge interimsaftalens artikel 6 , som aendrer artikel 1 i bilag 2 til tillaegsprotokollen , skal Faellesskabet indroemme en toldnedsaettelse paa 75 % ved indfoersel fra Tyrkiet af visse tekstilvarer henhoerende under pos . 55.05 og 55.09 i den faelles toldtarif inden for rammerne af aarlige faellesskabstoldkontingenter paa henholdsvis 390 tons for garn af bomuld og 1 390 tons for andre vaevede stoffer af bomuld ; fornaevnte artikel 6 fastsaetter fordelingen af disse faellesskabstoldkontingenter paa foelgende maade :   - for garn af bomuld :  300 tons for Faellesskabet i dets oprindelige udstraekning , 40 tons for Danmark , 10 tons for Irland og 40 tons for Det forenede Kongerige ;   - for andre vaevede stoffer af bomuld :  1 000 tons for Faellesskabet i dets oprindelige udstraekning , 20 tons for Danmark , 10 tons for Irland og 360 tons for Det forenede Kongerige ;  Raadet har i henhold til artikel 119 i tiltraedelsesakten af 1979 udstedt forordning ( EOEF ) nr . 3555/80 af 16 . december 1980 om fastsaettelse af ordningen for indfoersel i Graekenland af varer med oprindelse i Algeriet , Israel , Malta , Marokko , Portugal , Syrien , Tunesien og Tyrkiet ( 3 ) ; naervaerende forordning finder derfor anvendelse for de ni ; artikel 14 i den supplerende protokol omhandler kun en saadan fordeling af toldkontingenterne mellem Faellesskabet i dets oprindelige udstraekning og de tre nye medlemsstater indtil den 1 . juli 1977 ; som foelge af udloebet af den i tiltraedelsesaktens artikel 39 fastsatte overgangsperiode er det desuden noedvendigt , at der indfoeres en faelles ordning for forvaltningen af de ovennaevnte toldkontingenter , saaledes at der for hvert kontingent aabnes én kontingentmaengde , der fordeles mellem medlemsstaterne efter de saedvanlige kriterier , og én faellesskabsreserve , der skal vaere aaben for alle medlemsstaterne ;  der er grund til midlertidigt for disse varer at foretage en tilpasning af de toldmaessige fordele , saaledes at der sker en fuldstaendig suspension af toldsatserne i den faelles toldtarif og en forhoejelse af kontingentmaengderne ; de toldkontingenter , der skal aabnes for 1982 , udgoer saaledes 1 099 tons for garn af bomuld og 2 587 tons for andre vaevede stoffer af bomuld ;  i henhold til artikel 1 , bilag 2 til tillaegsprotokollen , sammenholdt med interimsaftalens artikel 2 , skal Faellesskabet , isaer for aaret 1982 , foretage en delvis nedsaettelse af de toldsatser , der gaelder over for tredjelande for importerede gulvtaepper ( herunder gulvloebere og maatter ) , knyttede , ogsaa konfektionerede , af uld eller fine dyrehaar ( bortset fra haandlavede taepper ) med oprindelse i Tyrkiet ; det findes hensigtsmaessigt midlertigt at forbedre denne toldfordel ved fuldstaendig at suspendere de for de omhandlede varer gaeldende toldsatser inden for et faellesskabstoldkontingent , der fastsaettes til 198 tons for 1982 ;  der boer saerlig sikres alle importoerer lige og kontinuerlig adgang til de naevnte kontingenter og vedvarende anvendelse af de for disse fastsatte satser for alle indfoersler af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne , indtil kontingenterne er opbrugt ; en ordning for udnyttelse af kontingenterne paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville vaere i overensstemmelse med kontingenternes faellesskabskarakter med hensyn til de ovennaevnte principper ; for i videst muligt omfang at afspejle den faktiske markedsudvikling for de paagaeldende varer skal denne fordeling foretages forholdsmaessigt efter medlemsstaternes behov , som beregnes dels paa baggrund af statistiske oplysninger om indfoersler fra Tyrkiet i en repraesentativ referenceperiode og dels ud fra de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ; trods det ringe behov for indfoersler fra Tyrkiet af de paagaeldende varer , som de statistiske oplysninger viser for de fleste medlemsstaters vedkommende , boer disse toldkontingenters faellesskabskarakter sikres ved fastsaettelse af daekning af de behov , som kunne opstaa i disse medlemsstater ;  medlemsstaternes indfoersler fra Tyrkiet har udviklet sig som nedenfor angivet i de seneste tre aar , for hvilke der foreligger fuldstaendige statistiske oplysninger :   * 1978 * 1979 * 1980 *   * i tons * i % * i tons * i % * i tons * i % *  Garn af bomuld * * * * * * *  Benelux * 12 565 * 17,50 * 15 774 * 19,62 * 2 520 * 5,09 *  Danmark * 1,2 * 0,01 * 24,4 * 0,03 * 14 * 0,03 *  Tyskland * 27 951 * 38,94 * 29 192 * 36,29 * 21 973 * 44,37 *  Frankrig * 2 797 * 3,90 * 2 357 * 2,93 * 2 650 * 5,35 *  Irland * 246,5 * 0,34 * 557 * 0,72 * 87 * 0,18 *  Italien * 22 288,7 * 31,04 * 26 909 * 33,47 * 20 136 * 40,66 *  Det forenede Kongerige * 5 939 * 8,27 * 5 577 * 6,94 * 2 140 * 4,32 *   * 70 788,4 * 100 * 80 390,4 * 100 * 49 520 * 100 *  Andre vaevede stoffer af bomuld * * * * * * *  Benelux * 537 * 33,08 * 165 * 12,55 * 290 * 0,66 *  Danmark * 0,4 * 0,02 * 0,6 * 0,04 * 1 * 0,01 *  Tyskland * 437 * 26,92 * 298 * 22,67 * 42 351 * 96,13 *  Frankrig * 161 * 9,92 * 270 * 20,54 * 270 * 0,61 *  Irland * 1 * 0,06 * 36,5 * 2,78 * 0 * 0 *  Italien * 295 * 18,17 * 249,6 * 18,98 * 1 028 * 2,33 *  Det forenede Kongerige * 192 * 11,83 * 295 * 22,44 * 115 * 0,26 *   * 1 623,4 * 100 * 1 314,7 * 100 * 44 055 * 100 *  i betragtning af disse omstaendigheder og af den sandsynlige udvikling paa markedet for disse varer i 1982 kan de foerste procentandele af kontingenterne beregnes tilnaermelsesvis som foelger :   * Garn af bomuld * Andre vaevede stoffer af bomuld *  Benelux * 16,11 * 20,06 *  Danmark * 8,65 * 1,81 *  Tyskland * 35,82 * 15,07 *  Frankrig * 4,33 * 22,55 *  Irland * 2,28 * 0,93 *  Italien * 24,04 * 7,49 *  Det forenede Kongerige * 8,77 * 32,09 *  for at tage hensyn til den usikre udvikling i indfoerslerne af de paagaeldende varer til medlemsstaterne boer kontingentet deles i to rater , hvoraf en foerste fordeles mellem medlemsstaterne , medens den anden udgoer en reserve til senere daekning af behovet i de medlemsstater , som har opbrugt deres foerste kvote ; for at give importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed er det hensigtsmaessigt at fastsaette den foerste rate paa et ret hoejt niveau , som i dette tilfaelde vil kunne fastlaegges paa ca . 80 % af kontingentmaengderne ;  medlemsstaternes foerste kvoter kan blive opbrugt mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn hertil og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt , at enhver medlemsstat , som naesten helt har opbrugt en af sine foerste kvoter , traekker en supplerende kvote paa den tilsvarende reserve ; dette traek boer enhver medlemsstat foretage , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten opbrugt , saa ofte reserven tillader det ; hver af de foerste og de supplerende kvoter gaelder indtil kontingentperiodens udloeb ; denne forvaltningsmaade kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som saerlig skal kunne foelge toldkontingenternes udnyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;  hvis der paa en bestemt dato inden for kontingentperioden findes en stoerre uudnyttet andel af en af de foerste kvoter i en medlemsstat , skal denne medlemsstat overfoere en procentdel til den tilsvarende reserve for at undgaa , at en del af et af faellesskabskontingenterne forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne have vaeret anvendt i andre medlemsstater ;  da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er sammenslutter i og repraesenteret af Den oekonomiske union Benelux , kan enhver foranstaltning i forbindelse med forvaltningen af de kvoter , som tildeles denne oekonomiske union , traeffes af ét af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Fra 1 . januar til 31 . december 1982 aabnes i de ni faellesskabstoldkontingenter for foelgende varer fra Tyrkiet inden for de maengder , som er angivet for hver vare :   * * ( i tons ) *  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Kontingentmaengde *  55.05 * Garn af bomuld , ikke i detailsalgsoplaegninger * 1 099 *  55.09 * Andre vaevede stoffer af bomuld * 2 587 *  58.01 * Gulvtaepper ( herunder gulvloebere og maatter ) , knyttede , ogsaa konfektionerede : * *   * ex A . Af uld eller fine dyrehaar , bortset fra haandlavede taepper * 198 *  2 . Inden for disse kontingenter suspenderes den faelles toldtarifs satser fuldstaendigt .  Artikel 2  1 . En foerste rate af hver af de i artikel 1 , stk . 1 , naevnte maengder , som udgoer 832 tons for garn af bomuld , ikke i detailsalgsoplaegninger , 2 044 tons for andre vaevede stoffer af bomuld samt 159 tons for gulvtaepper af uld eller fine dyrehaar , fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , som med forbehold af artikel 5 gaelder indtil den 31 . december 1982 , udgoer foelgende maengder :   * ( i tons ) *  Medlemsstaterne * Position i den faelles toldtarif *   * 55.05 * 55.09 * ex 58.01 A *  Benelux * 134 * 410 * 15 *  Danmark * 72 * 37 * 15 *  Tyskland * 298 * 308 * 38 *  Frankrig * 36 * 461 * 27 *  Irland * 19 * 19 * 2 *  Italien * 200 * 153 * 19 *  Det forenede Kongerige * 73 * 656 * 43 *   * 832 * 2 044 * 159 *  2 . Den anden rate af hver af kontingentmaengderne paa henholdsvis 267 tons , 543 tons og 39 tons udgoer den tilsvarende reserve .  Artikel 3  1 . Saafremt en af en medlemsstats foerste kvoter , saaledes som de er fastsat i artikel 2 , stk . 1 - eller denne samme kvote nedsat med den del , der er tilbagefoert til reserven , saafremt artikel 5 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90 % eller derover , traekker denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reserven tillader det , en anden kvote svarende til 15 % af den foerste kvote , eventuelt afrundet til naermeste stoerre enhed .  2 . Saafremt den anden kvote , som en medlemsstat har trukket , efter at en af de foerste kvoter er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , traekker denne medlemsstat , i henhold til de i stk . 1 opstillede betingelser , en tredje kvote svarende til 7,5 % af dens foerste kvote .  3 . Saafremt den tredje kvote , som en medlemsstat har trukket , efter at den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , traekker denne medlemsstat paa samme betingelser , en fjerde kvote , svarende til den tredje .  Denne fremgangsmaade anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .  4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne traekke mindre kvoter end fastsat i disse stykker , hvis der er grund til at antage , at disse ikke vil blive udnyttet . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .  Artikel 4  Hver af de supplerende kvoter , som er trukket i henhold til artikel 3 , gaelder indtil den 31 . december 1982 .  Artikel 5  Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1982 til reserven tilbagefoere den ikke-udnyttede del af den oprindelige kvote , som den 15 . september 1982 overstiger 20 % af grundmaengden . De kan tilbagefoere en stoerre maengde , hvis der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .  Medlemsstaterne giver senest den 1 . oktober 1982 Kommissionen meddelelse om deres samlede indfoersler af de paagaeldende varer , som har fundet sted til og med den 15 . september 1982 og er afskrevet paa faellesskabskontingenterne samt eventuelt den del af hver af deres foerste kvoter , som de tilbagefoerer til reserverne .  Artikel 6  Kommissionen foerer regnskab over de af medlemsstaterne i medfoer af artikel 2 og 3 aabnede kvoter og underretter hver enkelt om reservernes udnyttelsesgrad straks efter modtagelsen af meddelelserne .  Kommissionen underretter senest den 5 . oktober 1982 medlemsstaterne om hver af reservernes stoerrelser efter de tilbagefoersler , der er foretaget i henhold til artikel 5 .  Kommissionen overvaager , at det traek med hvilket en reserve opbruges , begraenses til den disponible restmaengde og angiver med henblik herpaa den noejagtige maengde til den medlemsstat , som foretager det sidste traek .  Artikel 7  1 . Medlemsstaterne traeffer alle egnede foranstaltninger , for at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , muliggoer fortloebende afskrivninger paa deres kumulerede andel af faellesskabskontingenterne .  2 . Medlemsstaterne sikrer de paa deres omraade etablerede importoerer af de paagaeldende varer fri adgang til de kvoter , som er tildelt dem .  3 . Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af de paagaeldende varer paa deres kvoter , efterhaanden som disse varer forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning .  4 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af de indfoersler , som er afskrevet paa de i stk . 3 anfoerte betingelser .  Artikel 8  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af de paagaeldende varer , som faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 9  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen med henblik paa at sikre , at denne forordning overholdes .  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1982 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 21 . december 1981 .  Paa Raadets vegne  N . RIDLEY  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 293 af 29 . 12 . 1972 , s . 4 .  ( 2 ) EFT nr . L 277 af 3 . 10 . 1973 , s . 2 .  ( 3 ) EFT nr . L 382 af 31 . 12 . 1980 , s . 1 .