CELEX: 51989PC0008
Language: it
Date: 1989-02-23 00:00:00
Title: Raccomandazione di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla partecipazione della Comunità al negoziato per la revisione delle convenzioni doganali relative all'importazione temporanea di veicoli stradali privati (1954) e commerciali (1956) (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 8
Vol. 1989/0002
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                                                         %
COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(89 ) 08 def
                                                Bruxelles , 23 febbraio 1989
                       Raccomandazione di
                    DECISIONE DEL CONSIGLIO
        relativa alla partecipazione della Comunità
      al negoziato per la revisione delle convenzioni
       doganali relative all' importazione temporanea
  di veicoli stradali privati ( 1954 ) e commerciali ( 1956 )
               ( presentata dalla Commissione )
                                       *,R
                                             ■Ь
                           h -i              4?  ^      tri
                           pa               P J $ I£ü)
                            Χ /Χ'-'ν
                                   X /     /  I   \
 ---pagebreak--- 1 . L' ammissione temporanea di veicoli privati stradali e commerciali
     in esenzione da dazi e tasse e senza divieti né restrizioni
     d' importazione forma oggetto , attualmente , della convenzione
     doganale relativa all' importazione temporanea di veicoli stradali
     privati ( 1954 ) e della convenzione doganale relativa all' impor¬
     tazione temporanea di veicoli stradali commerciali ( 1956 ).
     La Comunità non è parte contraente di tali convenzioni , che sono
     state elaborate prima della fondazione stessa della Comunità e alle
     quali non ha potuto aderire per mancanza di una clausola riguar ¬
     dante l' unione doganale .
2 . Gli Stati membri hanno aderito a tali convenzioni internazionali
      ( eccettuata la Grecia , per quanto riguarda la convenzione relativa
     ai veicoli privati ). La normativa comunitaria vigente in materia di
     ammissione temporanea riguarda le merci ( esclusi i mezzi di tras ¬
     porto ) ed i contenitori . Tale normativa è costituita segnatamente
     dal regolamento ( CEE ) n . 3599 /82 del Consiglio , del 21 dicembre
     1982 , relativo al regime dell' ammissione temporanea ( 1 ), nonché dal
     regolamento ( CEE ) n 2096 / 87 del Consiglio , del 13 luglio 1987 ,
     relativo al regime dell' ammissione temporanea dei contenitori ( 2 ).
     Tenuto conto della competenza comunitaria in materia , l' ammissione
     temporanea dei mezzi di trasporto ha formato oggetto di una pro -
     Dosta di regolamento del Consiglio ( 3 ), trasmessagli il 21 dicembre
      1983 , ed il cui esame è in corso , conformemente al programma di
     lavoro approvato    dal comitato dei problemi doganali ( titolari ). Le
      franchigie fiscali applicabili all' interno della Comunità in
     materia di importazione temporanea di taluni mezzi di trasporto
     hanno formato oggetto della direttiva ' 83 / 182 / CEE
     dèi Consiglio ( 4 ).       Occorre segnalare che tale direttiva riguar­
     da i veicoli da turismo , ad uso privato o professionale , ma non i
     veicoli commerciali .
3 . Il gruppo di lavoro dei problemi doganali in materia di trasporti ,
     organo sussidiario del comitato dei trasporti
( 1 ) GU " n.‘ L 376 del 31.12.1982 , pag . 1
( 2 ) GU . n . L 196 del 17 . 7.1987 , pag . 4
( 3 ) GU     n. C   4  del  7 . 1.1984 , pag . 3
( 4 ) GU     n . L 105 del 23 . 4.1983 , pag . 59
 ---pagebreak---                                       - 2 -
    interni    della commissione economica delle Nazioni Unite per l' Eu ¬
    ropa ( CEE ), ha intrapreso la revisione di talune clausole delle
    succitate convenzioni, • - al fine di adeguarle alle attuali esigenze e
    facilitare così il passaggio delle frontiere per i veicoli .
4 . La Comunità ed i suoi Stati membri hanno partecipato molto attiva ¬
    mente ai lavori preparatori svolti finora dal gruppo di lavoro . In
    tale fase , la Comunità ed i suoi Stati membri hanno chiesto di
    inserire , nel testo riveduto delle due convenzioni , una disposizione
    che consenta alla Comunità di divenirne parte contraente . Tale dis ¬
    posizione prevede in particolare che il numero di voti atribuibili
    alla Comunità per questioni rientranti nelle sue competenze , sia
    pari al totale dei voti attribuibili ai suoi Stati membri che , in
    tal caso , non esercitano diritto di voto .
5 . Occorre rilevare che il negoziato relativo alla revisione delle due
    convenzioni di cui sopra , si svolgerà parallelamente al negoziato di
    una nuova convenzione per l' ammissione temporanea , del Consiglio di
    cooperazione doganale , in vista della quale il Consiglio ha già autorizzato la
    Commissione a partecipare , ai negoziati , mediante decisione del 1° dicembre 1986 .
    Tale duplice negoziato agevolerà in futuro l' inserimento delle due
    convenzioni suddette nella nuova convenzione del Consiglio di coo ¬
    perazione doganale . Inoltre , occorre tener conto della possibilità
    di aggiungere una terza convenzione al processo di revisione . Si
    tratterebbe della convenzione doganale relativa all' importazione
    temporanea per uso privato di imbarcazioni da diporto e di aeromo¬
    bili ( 1956 ) .
6 . Dato il suo obiettivo , che è di facilitare il passaggio alle fron¬
    tiere di veicoli privati e commerciali , mediante l' importazione tem¬
    poranea in esenzione da dazi e tasse e senza divieti o restrizioni
    all ' importazione , tale revisione delle due convenzioni relative al ¬
    l' importazione temporanea di veicoli stradali privati e commerciali
    riguarda direttamente il funzionamento dell' unione doganale della
    Comunità e la sua politica commerciale e , in particolare , la sua
    politica d' esportazione , specificamente intesa ad agevolare l' im¬
    piego dei veicoli stradali comunitari nel territorio delle parti
    contraenti , nonché il trasporto delle merci mediante tali veicoli .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
Per i motivi suesposti , l' oggetto di queste convenzioni rientra nella
competenza esclusiva della Comunità ai sensi dell' articolo 113 .
7 . Per i motivi sopra esnosti , la Commissione raccomanda al Consiglio :
    - di autorizzarla a partecipare , a nome della Conunità , nell' ambito
      nella Commissione economica delle Nazioni Unite per l’Europa , ai
      negoziati per la revisione delle convenzioni doganali relative
      alle importazioni temporanee di veicoli stradali privati ( 1954 ) e
      commerciali ( 195G ) ed , eventualmente , della convenzione doganale
      relativa all ' importazione temporanea per uso privato di
      imbarcazioni da diporto e di aeromobili ( 1956 );
    - di decidere che tali negoziati siano condotti in consultazione
      con il comitato di cui all' articolo 1.13 del Trattato , nel quadro
      delle sermenti direttive    :
      . la Comunità dovrà ottenere , segnatamente , che i testi delle
        convenzioni siano completati con l' inserimento della clausola
        rii unione doganale , al fine di consentire l' adesione della
        Comunità a dette convenzioni , e che il numero di voti
        attribuibili alla Commi ita per questioni rientranti nelle sue
        competenze , siano pari al totale dei voti attribuibili ai suoi
        Stati membri che , in tal caso , non esercitano diritto di voto ;
      . i testi riveduti rielle convenzioni dovranno essere coerenti con
        le disposizioni che saranno adottate prossimamente dalla
        Comunità nei settori trattati da tali convenzioni , in
        conformità rie Ila proposta di regolamento presentata dalla
        Commissione ( COM(83 ) 741 def .) e tenendo conto dei risultati
        dell 'osarne di tale proposta da parte del Consiglio ;
      . occorrerà vigilare affinché si stabilisca uno stretto
        coordi na mento tra il presente negoziato e quello della
        convenzione relativa all' ammissione temporanea del Consiglio di
        coonersz ione doganale ( cfr . decisione del Consiglio dell'
        1.12.198 6 ) .
 ---pagebreak---     FICHE D' IMPACT DE CERTAINS ACTES LEGISLATIF SUR LES PME ET L' EMPLOI
Objet . Projet de recommandation d' une Décision du Conseil concernant
             la participation de la Communauté à la négociation d' une
             révision des Conventions douanières relatives à l' importation
             des véhicules routiers privés ( 1954 ) et commerciaux ( 1956 )
1 . OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
    LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES :
    néant
2 . AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE :
    Facilitation du passage aux frontières des véhicules routiers
    privés et commerciaux et utilisation des mêmes dispositions dans
    toute la Communauté et dans les pays tiers qui accepteront la
    version révisée des Conventions .
3 . INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE :
    ( coûts supplémentaires )
    néant
4 . E F "E T S SUR L' EMPLOI :
    néant
5 . Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
    non
6 . Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
    non