CELEX: 62008CA0492
Language: fi
Date: 2010-06-17 00:00:00
Title: Asia C-492/08: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 17.6.2010 — Euroopan komissio v. Ranskan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direktiivi 2006/112/EY — Arvonlisävero — Alennettu verokanta — 96 artikla ja 98 artiklan 2 kohta — Liitteessä III oleva 15 kohta — Oikeusapu — Asianajajien palvelut — Valtiolta saatava täysi tai osittainen korvaus)

14.8.2010   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 221/6
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 17.6.2010 — Euroopan komissio v. Ranskan tasavalta
   (Asia C-492/08) (1)
   
   (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 2006/112/EY - Arvonlisävero - Alennettu verokanta - 96 artikla ja 98 artiklan 2 kohta - Liitteessä III oleva 15 kohta - Oikeusapu - Asianajajien palvelut - Valtiolta saatava täysi tai osittainen korvaus)
   2010/C 221/09
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: Euroopan komissio (asiamies: M. Afonso)
   
      Vastaaja: Ranskan tasavalta (asiamiehet: G. de Bergues ja J. — S. Pilczer)
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (arvonlisäverodirektiivi) (EUVL L 347, s. 1) 96 artiklan ja 98 artiklan 2 kohdan rikkominen — Alennettu arvonlisäverokanta — Arvonlisäverodirektiivin liitteessä III tarkoitetut palvelujen ryhmät, joihin voidaan soveltaa alennettua verokantaa — Asianajajien suorittamien sellaisten palvelujen arvonlisäverokannan alentaminen, jotka valtio korvaa heille oikeusavun yhteydessä
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Ranskan tasavalta ei ole noudattanut yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 96 artiklan ja 98 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se soveltaa alennettua arvonlisäverokantaa niihin tavallisten asianajajien, Conseil d’État’ssa ja Cour de cassationissa yksinoikeudella esiintyvien asianajajien ja Cour d’appel -tuomioistuimien yhteydessä toimivien oikeusavustajien suorittamiin palveluihin, jotka valtio kokonaan tai osittain korvaa heille oikeusavun yhteydessä.
            
         
               2)
            
            
               Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      (1)  EUVL C 19, 24.1.2009.