CELEX: C1998/072/53
Language: fi
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Framalicco Maria Cecilia -nimisen yrityksen 5.1.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-5/98)

7.3.98                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 72/23
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                Birri Fiorindo -nimisen yrityksen 5.1.1998 Euroopan
                                                                           yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                            (Asia T-4/98)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
samat kuin asiassa T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia                                  (98/C 72/52)
vastaan komissio (1).
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: italia)
(1) EYVL C 7, 10.1.1998, s. 25.
                                                                   Birri Fiorindo -niminen yritys on nostanut 5.1.1998
                                                                   Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                   tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
                                                                   Kantajan edustajana on asianajaja Claudio Mussato,
                                                                   Udine, ja prosessiosoite Udinessa on via Dante 4.
D'Odorico Franco -nimisen yrityksen 5.1.1998 Euroopan
        yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                          (Asia T-3/98)                            tuin
                          (98/C 72/51)
                                                                   Ð ensisijaisesti kumoaa 30.7.1997 tehdyn Euroopan
                                                                        yhteisöjen komission päätöksen C(97) 2735 lopull.;
                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                   Ð toissijaisesti kumoaa tämän päätöksen siltä osin (5
D'Odorico Franco -niminen yritys on nostanut 5.1.1998                   artikla) kuin siinä velvoitetaan Italian valtio perimään
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  takaisin 1.7.1990 alkaen myönnetyt tuet niiden maksa-
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.                mispäivästä lukien laskettavine korkoineen;
Kantajan edustajana on asianajaja Claudio Mussato,
Udine, ja prosessiosoite Udinessa on via Dante 4.
                                                                   Ð molemmissa tapauksissa velvoittaa komission korvaa-
                                                                        maan oikeudenkäyntikulut.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuin
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Ð ensisijaisesti kumoaa 30.7.1997 tehdyn Euroopan
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
     yhteisöjen komission päätöksen C(97) 2735 lopull.;
                                                                   samat kuin asiassa T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia
                                                                   vastaan komissio (1).
Ð toissijaisesti kumoaa tämän päätöksen siltä osin (5
                                                                   (1) EYVL C 7, 10.1.1998, s. 25.
     artikla) kuin siinä velvoitetaan Italian valtio perimään
     takaisin 1.7.1990 alkaen myönnetyt tuet niiden maksa-
     mispäivästä lukien laskettavine korkoineen;
Ð molemmissa tapauksissa velvoittaa komission korvaa-
     maan oikeudenkäyntikulut.
                                                                   Framalicco Maria Cecilia -nimisen yrityksen 5.1.1998
                                                                     Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                            (Asia T-5/98)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                                            (98/C 72/53)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
samat kuin asiassa T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia                          (Oikeudenkäyntikieli: italia)
vastaan komissio (1).
                                                                   Framalicco Maria Cecilia -niminen yritys on nostanut
(1) EYVL C 7, 10.1.1998, s. 25.                                    5.1.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                   tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                   vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Claudio Mus-
                                                                   sato, Udine, ja prosessiosoite Udinessa on via Dante 4.
 ---pagebreak--- C 72/24                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      7.3.98
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
tuin
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
Ð ensisijaisesti kumoaa 30.7.1997 tehdyn Euroopan                  samat kuin asiassa T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia
     yhteisöjen komission päätöksen C(97) 2735 lopull.;            vastaan komissio (1).
                                                                   (1) EYVL C 7, 10.1.1998, s. 25.
Ð toissijaisesti kumoaa tämän päätöksen siltä osin (5
     artikla) kuin siinä velvoitetaan Italian valtio perimään
     takaisin 1.7.1990 alkaen myönnetyt tuet niiden maksa-
     mispäivästä lukien laskettavine korkoineen;
Ð molemmissa tapauksissa velvoittaa komission korvaa-              Siderca SAIC:n 5.1.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota
     maan oikeudenkäyntikulut.                                                        vastaan nostama kanne
                                                                                           (Asia T-8/98)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                        (98/C 72/55)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat                          (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
samat kuin asiassa T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia
vastaan komissio (1).
                                                                   Siderca SAIC on nostanut 5.1.1998 Euroopan yhteisöjen
                                                                   ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
(1) EYVL C 7, 10.1.1998, s. 25.                                    Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
                                                                   jina ovat Ian S. Forrester, QC, ja Lord Lester of Herne
                                                                   Hill, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                   Aloyse May, 31 Grand Rue.
                                                                   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
Autotrasporti di Viola Claudio & C. snc:n 5.1.1998                 tuin
  Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                          (Asia T-6/98)                            Ð kumoaa Siderca SAIC:lle osoitetun 6.10.1997 tehdyn
                          (98/C 72/54)                                  komission päätöksen;
                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     Ð ryhtyy muihin tarvittaviin toimenpiteisiin; ja
                                                                   Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
Autotrasporti di Viola Claudio & C. snc on nostanut
                                                                        lut.
5.1.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Claudio Mus-            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sato, Udine, ja prosessiosoite Udinessa on via Dante 4.
                                                                   Kantaja on pääasiallinen argentiinalainen öljy-yhtiöiden
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-            putkistoja ja mekaanisia putkia ja putkijohtoja valmistava
tuin                                                               yhtiö, jonka osakkeet omistaa viime kädessä holdingyhtiö
                                                                   San Faustin NV. Kantaja osti vuonna 1993 kokonaan
                                                                   omistamansa tytäryhtiön kautta 27 prosentin (myöhemmin
Ð ensisijaisesti kumoaa 30.7.1997 tehdyn Euroopan                  kasvanut 30 prosenttiin) osuuden Tubos de Acero de
     yhteisöjen komission päätöksen C(97) 2735 lopull.;            Mexico SA:ssa (Tamsa), joka on ainoa öljy-yhtiöiden put-
                                                                   kistojen valmistaja.
Ð toissijaisesti kumoaa tämän päätöksen siltä osin (5
     artikla) kuin siinä velvoitetaan Italian valtio perimään      Dalmine (1) on Italian valtion teräsyhtiön Ivan entinen
     takaisin 1.7.1990 alkaen myönnetyt tuet niiden maksa-         tytäryhtiö, joka valmistaa monenlaisia putkia ja putkijoh-
     mispäivästä lukien laskettavine korkoineen;                   toja. Kantaja omistaa kokonaan omistamansa tytäryhtiön
                                                                   kautta 47 prosenttia Dalminen osakkeista; kantaja osti
                                                                   vuonna 1996 osuuden Dalminesta. Vastaaja tutkii, pitä-
Ð molemmissa tapauksissa velvoittaa komission korvaa-              vätkö ne väitteet paikkansa, joiden mukaan EU:n teräsput-
     maan oikeudenkäyntikulut.                                     kien valmistajien välillä olisi ollut kartelli jo 1980-luvun