CELEX: 52008PC0803
Language: da
Date: 2008-11-26
Title: Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, for så vidt angår visse bestemmelser om økonomisk forvaltning

Vigtig juridisk meddelelse

|

52008PC0803

Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, for så vidt angår visse bestemmelser om økonomisk forvaltning  /* KOM/2008/0803 endelig udg. - AVC 2008/0233 */  

		DABruxelles, den 26.11.2008KOM(2008) 803 endelig2008/0233 (AVC)Forslag tilRÅDETS FORORDNINGom ændring af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, for så vidt angår visse bestemmelser om økonomisk forvaltningBEGRUNDELSE1. Baggrund for forslaget |110 | Begrundelse og formålDen hidtil værste krise på de internationale kapitalmarkeder har stillet Fællesskabet over for store udfordringer, som kræver en hurtig indsats for at afbøde virkningerne heraf for økonomien som helhed. I den forbindelse skrider Kommissionen, side om side med medlemsstaterne, til handling for at øge investeringerne og på den måde igen få sat gang i væksten og beskæftigelsen. Det er målet med Kommissionens meddelelse "Overvindelse af den finansielle krise: et europæisk handlingsgrundlag", vedtaget den 29. oktober 2008. |120 | Generel baggrundDer er stor frygt for, at den finansielle krise vil få alvorlige konsekvenser for realøkonomien, navnlig på grund af bankernes problemer og de skærpede kreditvilkår (rentestigning, mere selektiv udvælgelse af låntagere), som kan komme til at veje tungt i forhold til både husholdningernes forbrug og virksomhedernes investeringer, støtte til innovation, teknologisk og industriel udvikling og dermed i forhold til væksten i BNP og beskæftigelsen.I henhold til Kommissionens seneste økonomiske prognoser forventes der en kraftig nedgang i væksten i Den Europæiske Union med et fald til 1,4 % i 2008 (svarende til halvdelen af vækstraten i 2007), 0,2 % i 2009 og 1,1 % i 2010. Disse dårlige økonomiske udsigter vil sandsynligvis få indvirkning på de offentlige finanser. Uden politiske indgreb forventes budgetunderskuddet at stige fra under 1 % af BNP i 2007 til 2,6 % i 2010. Men det viser sig at være vanskeligt at opstille pålidelige prognoser om de offentlige finanser, navnlig om gælden, på grund af den usikkerhed, der gør sig gældende med hensyn til de budgetmæssige konsekvenser af de redningsaktioner, som regeringerne allerede har iværksat.For at afbøde virkningerne af krisen har medlemsstaterne nemlig i stort omfang mobiliseret sig både enkeltvis og inden for rammerne af en samordnet strategi på europæisk og internationalt plan. I USA har staten besluttet sig for at skride til nationalisering fra sag til sag i forbindelse med virksomheder i vanskeligheder efter i begyndelsen af oktober at have regnet med, at staten ville opkøbe risikobetonede aktiver til en værdi af 700 mia. USD. I Europa tegner de forskellige nationale planer, som blev offentliggjort i den samme periode, sig for 1 700 mia. EUR og omfatter både refinansieringsgarantier, men også rekapitaliserings-nationaliseringsforanstaltninger.I den forbindelse har Kommissionen bestræbt sig på at bidrage til debatten i EU-regi og med sine internationale partnere om, hvordan det er bedst at reagere på den aktuelle finansielle krise og dens sociale og økonomiske konsekvenser. Den har navnlig i samarbejde med medlemsstaterne set på, hvilke muligheder der er for at fremskynde investeringsprojekter og udbetalinger til medlemsstaterne.Samhørighedspolitikken er her den stærkeste og mest hensigtsmæssige løftestang, når det drejer sig om at støtte realøkonomien. Med en beløbsramme på 347 mia. EUR for perioden 2007-2013, hvoraf 250 først og fremmest skal anvendes til at realisere Lissabonstrategiens målsætninger, bidrager den i høj grad til at skabe budgetstabilitet og yder dermed et vigtigt bidrag til de offentlige investeringer i medlemsstaterne og EU's regioner. |130 | Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrørerDe alvorlige følgevirkninger, som har ramt den europæiske økonomi, forventes både at medføre et fald i den potentielle vækstrate på mellemlang sigt og en kraftig opbremsning i den effektive vækst i 2009 og 2010. Ifølge de seneste prognoser kommer flere nationaløkonomier til at opleve en recession. Disse dårlige økonomiske udsigter vil få en kraftig negativ indvirkning på de offentlige finanser i medlemsstaterne. Det risikerer i høj grad at få en forstyrrende indvirkning på forudsætningerne for at gennemføre samhørighedspolitikken, idet tilvejebringelse af strukturfondsmidler kræver national medfinansiering.Derfor bør visse gældende bestemmelser tilpasses for at fremskynde gennemførelsen af investeringsprojekter og indgåelse af forpligtelser for fællesskabsbevillinger til gavn for økonomien i medlemsstaterne og i EU's regioner. Blandt disse bestemmelser kan nævnes bestemmelserne om forfinansiering, navnlig dem, der vedrører udgiftsoversigten, på den ene side, godtgørelse af forskud udbetalt til modtagerne i forbindelse med statsstøtte efter traktatens artikel 87 og store projekter på den anden side og endelig bestemmelserne om udgifters støtteberettigelse og dem, som vedrører finansieringstekniske instrumenter. |141 | Overensstemmelse med andre EU-politikker og -målIkke relevant. |2. HØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE || Høring af interesserede parter |219 | Hvis de foranstaltninger, som de offentlige myndigheder har iværksat for at dæmme op for den finansielle krises negative virkninger for realøkonomien, skal være effektive, kræver det en hurtig indsats. I denne nødsituation har det ikke været muligt at høre medlemsstaterne. Men selv om foranstaltningerne har til formål at fremskynde gennemførelsen af programmer, fører visse af dem også til forenkling. I den forbindelse har medlemsstaterne flere gange bekræftet, at de ønsker at se en videreførelse af arbejdet med at ændre artikel 55 i forordningen om generelle bestemmelser. Europa-Parlamentet og Revisionsretten har også gentagne gange givet udtryk for et ønske om en forenkling af fondsforordningerne. || Ekspertbistand |229 | Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand. |230 | KonsekvensanalyseSamtlige muligheder for at fremskynde gennemførelsen, herunder ved en forenkling af visse administrative procedurer, er blevet drøftet. Nærværende forslag er et supplement til en række ændringer uden lovindgreb, som skal sikre, at medlemsstaterne kan udnytte den givne fleksibilitet fuldt ud, herunder om nødvendigt muligheden for at ændre eller forenkle programmerne for at tilpasse dem bedst muligt til nye behov. Kommissionen tilskynder også medlemsstaterne til at afslutte beskrivelsen af deres forvaltnings- og kontrolsystemer, således at de selv kan fremskynde deres validering og muliggøre en hurtigere behandling af de mellemliggende finansielle transaktioner under overholdelse af reglerne om forsvarlig økonomisk forvaltning.Denne vilje til at forenkle fondenes forvaltning vil uden tvivl få en positiv indvirkning på den rytme, hvormed programmerne gennemføres, navnlig idet der tilvejebringes flere økonomiske midler ved programmernes opstart.En hurtigere gennemførelse af de operationelle programmer vil i øvrigt også medvirke effektivt til at fremskynde en tilbagevenden til normale økonomiske forhold, når kriseperioden er gået ind i sin slutfase. Ved at forøge de forskud, som udbetales til modtagerne i forbindelse med allerede godkendte programmer, tilvejebringes der nemlig flere likvide midler til de offentlige myndigheder på alle territoriale niveauer. Disse forskud vil også øge samhørighedspolitikkens indvirkning på realøkonomien. |3. Forslagets retlige aspekter |305 | Resumé af forslagetDe ændringer, som Kommissionen har foreslået af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, skal opveje de negative virkninger af den økonomiske krise som helhed og på kort sigt fremskynde fondenes gennemførelse til gavn for realøkonomien, navnlig gennem øget støtte til små og mellemstore virksomheder.Ændringsforslagene fokuserer på fire temaer:Udvidelse af det område, som artikel 44 om finansieringstekniske instrumenter finder anvendelse på, til at omfatte interventioner fra EIB og EIF's side til støtte for medlemsstater i forbindelse med forberedelse og gennemførelse af operationelle programmer.Ændring af artikel 56 om udgifters støtteberettigelse med det formål at præcisere mulighederne for at betale generalomkostninger på grundlag af faste satser, og at gøre muligt at behandle naturalydelser som støtteberettigede udgifter ved oprettelse af eller som bidrag til fondene.Ændring af bestemmelserne om udgiftsoversigter: i) for store projekter ved at fjerne forbuddet om at medtage afholdte udgifter til store projekter i de mellemliggende betalingsanmodninger inden Kommissionens godkendelse af projektet, og ii) for statsstøtte som omhandlet i traktatens artikel 87 ved at fjerne grænsen på 35 % for forskud udbetalt til modtagerne af det støtteydende organ og således give mulighed for at gå helt op til 100 %, mens de øvrige betingelser forbliver uændrede.Forhøjelse af den tredje rate af forfinansieringsbeløbet (2009) på 2 % for strukturfondene til de medlemsstater, som tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 eller senere, indførelse af en tredje rate (2009) på 2,5 % for strukturfondene til de medlemsstater, som tiltrådte Den Europæiske Union i dens sammensætning før den 1. maj 2004; for så vidt angår målet om europæisk territorialt samarbejde, og hvis mindst en af deltagerne i programmet er en medlemsstat, som tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 eller senere, ydes der yderligere 2 % i 2009. Disse supplerende midler, som stilles til rådighed ved årets begyndelse, overføres hurtigt til modtagerne under overholdelse af reglerne om forsvarlig økonomisk forvaltning. |310 | RetsgrundlagVed Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 fastsættes der fælles regler for de tre fonde. På grundlag af princippet om delt forvaltning mellem Europa-Kommissionen og medlemsstaterne frembyder denne forordning en ny programmeringsproces samt nye regler for forvaltning, herunder økonomisk forvaltning, opfølgning, kontrol og evaluering af projekter. |329 | SubsidiaritetsprincippetForslaget er i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, da det sigter mod at ledsage medlemsstaterne i deres kamp mod virkninger af den aktuelle finansielle krise gennem ændringer, som styrker sidstnævntes rolle i forbindelse med den delte forvaltning af fondene. || ProportionalitetsprincippetForslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende årsager: |331 | Forslaget er begrænset til fem artikler i forordningen om generelle bestemmelser og gør det derfor muligt at koncentrere drøftelserne om få bestemmelser af ret teknisk karakter, hvorved ændringen vil kunne fremskyndes og retsusikkerheden dermed fjernes så hurtigt som muligt med et omgående bidrag til genopretning af de økonomiske aktiviteter i Den Europæiske Union til følge.I øvrigt forholder det sig sådan, at i overensstemmelse med ligheds- og retssikkerhedsprincippet bør alene ændringen af artikel 56, stk. 2, kunne finde anvendelse med tilbagevirkende kraft fra den 1. august 2006, ikrafttrædelsesdatoen for forordning (EF) nr. 1083/2006. |332 | På grund af de foreslåede forenklinger vil medlemsstaternes finansielle og administrative byrde blive reduceret. || Reguleringsmiddel/-form |341 | Foreslået middel: forordning. |342 | Andre instrumenter vil ikke være hensigtsmæssige af følgende årsag:Kommissionen har undersøgt det spillerum, som fondsforordningerne giver for at fremskynde investeringsprojekterne og indgåelse af forpligtelser for fællesskabsbevillinger til gavn for økonomien i medlemsstaterne og i EU's regioner. I tillæg til de ændringer uden lovindgreb, som er omhandlet i meddelelsen af 26. november 2008, foreslår Kommissionen at ændre fem artikler i forordningen om generelle bestemmelser. Ændringerne har til formål at gøre det lettere at tilvejebringe fællesskabsmidler til iværksættelse af projekter for at fremskynde gennemførelsen heraf og dermed investeringernes indvirkning på realøkonomien. |4. Budgetmæssige virkninger || De supplerende forskud i 2009, som forslaget indebærer, beløber sig til 6,3 mia. EUR i betalinger. De øvrige foreslåede ændringer kan fremskynde de mellemliggende betalinger. |2008/0233 (AVC)Forslag tilRÅDETS FORORDNINGom ændring af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, for så vidt angår visse bestemmelser om økonomisk forvaltningRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 161, stk. 3,under henvisning til forslag fra Kommissionen [1],under henvisning til samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet [2],under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg [3],under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget [4], ogud fra følgende betragtninger:(1) Den hidtil værste krise på de internationale kapitalmarkeder har stillet Fællesskabet over for store udfordringer, som kræver en hurtig indsats for at afbøde virkningerne for økonomien som helhed og navnlig støtte investeringer for på den måde igen at få sat gang i væksten og beskæftigelsen.(2) Rammebestemmelserne for programmeringsperioden 2007-2013 blev vedtaget med det formål at forenkle programmeringen og forvaltningen af fondene, styrke effektiviteten af deres interventioner og lægge større vægt på subsidiaritet i forbindelse med gennemførelsen.(3) Det er nødvendigt at tilpasse visse bestemmelser i Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 [5] for at gøre det lettere at tilvejebringe fællesskabsbevillinger til iværksættelse af operationelle programmer og projekter, som støttes inden for rammerne af disse programmer, for at fremskynde gennemførelsen heraf og dermed investeringernes indvirkning på økonomien.(4) Desuden bør Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og Den Europæiske Investeringsfond (EIF) have bedre muligheder for at bistå medlemsstaterne med at forberede og gennemføre operationelle programmer.(5) Da EIB og EIF optræder som Fællesskabets finansielle enheder i henhold til traktaten, bør det også være muligt at tildele dem en kontrakt direkte, når finansieringstekniske operationer organiseres med deres mellemkomst som holdingfonde.(6) Med henblik på forenkling er det bl.a. hensigtsmæssigt at præcisere, under hvilke forhold generalomkostningerne bør kunne behandles som udgifter, modtagerne har afholdt i forbindelse med operationernes gennemførelse.(7) For at gøre det lettere at anvende finansieringstekniske instrumenter, navnlig i forbindelse med bæredygtig byudvikling, bør det gøres muligt at behandle naturalydelser som støtteberettigede udgifter ved oprettelse af eller som bidrag til fondene.(8) For så vidt angår statsstøtte som omhandlet i traktatens artikel 87 og med støtte til virksomheder, navnlig små og mellemstore virksomheder, for øje bør betingelserne for den del af forskuddene, som udbetales til modtagerne, og som kan medtages i udgiftsoversigten, lempes.(9) For at fremskynde gennemførelsen af store projekter er det nødvendigt at tillade, at udgifterne til store projekter, som Kommissionen endnu ikke har vedtaget, kan medtages i udgiftsoversigten.(10) For at øge medlemsstaternes finansielle midler til hurtig iværksættelse af operationelle programmer i en krisesituation er det nødvendigt at ændre bestemmelserne om forfinansiering.(11) Udbetaling af forskud allerede ved de operationelle programmers iværksættelse burde kunne sikre en jævn cash flow og lette betalingerne til modtagerne i forbindelse med det operationelle programs gennemførelse. Derfor bør der indføres bestemmelser om forskudsbetaling i forbindelse med strukturfondene: 7,5 % (til de medlemsstater, der tiltrådte Den Europæiske Union i dens sammensætning før den 1. maj 2004) og 9 % (til de medlemsstater, som tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 eller senere) for at bidrage til at fremskynde gennemførelsen af de operationelle programmer.(12) I medfør af ligheds- og retssikkerhedsprincippet bør alene ændringen af artikel 56, stk. 2, kunne finde anvendelse med tilbagevirkende kraft fra den 1. august 2006, ikrafttrædelsesdatoen for forordning (EF) nr. 1083/2006.(13) Forordning (EF) nr. 1083/2006 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1I forordning (EF) nr. 1083/2006 foretages følgende ændringer:1) I artikel 44, stk. 2, foretages følgende ændringer:a) Litra b) affattes således:"b) hvor aftalen ikke er en kontrakt om offentlig tjeneste i overensstemmelse med lovgivningen om offentlige indkøb, et tilskud, der med henblik herpå er defineret som et direkte finansielt bidrag i form af en donation til et finansieringsinstitut uden indkaldelse af forslag, hvis dette sker i henhold til en national lov, der er forenelig med traktaten."b) Som litra c) tilføjes:"c) indgåelse af en kontrakt direkte med EIB eller EIF."2) I artikel 46, stk. 1, tilføjes følgende som andet afsnit:"EIB eller EIF kan på medlemsstaternes anmodning deltage i de tekniske bistandsforanstaltninger, der er omhandlet i første afsnit."3) Artikel 56, stk. 2, affattes således:"2. Uanset stk. 1 kan bidrag, der er naturalydelser, afskrivningsomkostninger og generalomkostninger behandles som udgifter, som modtagerne har betalt i forbindelse med gennemførelsen af operationerne, når betingelserne i nærværende stykkes tredje afsnit er opfyldt:Uanset stk. 1 kan bidrag, der er naturalydelser, hvad angår finansieringstekniske instrumenter og med henblik på artikel 78, stk. 6, første afsnit, behandles som en udgift betalt ved oprettelsen af eller som bidrag til fonde eller holdingfonde, når betingelserne i nærværende stykkes tredje afsnit er opfyldt.De udgifter, der er omhandlet i første og andet afsnit skal opfylde følgende betingelser:a) reglerne om støtteberettigelse i stk. 4 tager højde for støtteberettigelsen af sådanne udgifterb) udgifterne dokumenteres ved hjælp af regnskabsdokumenter med bevisværdi svarende til fakturaerc) medfinansieringen fra fondene overstiger for så vidt angår naturalydelser ikke de samlede støtteberettigede udgifter med fradrag af værdien af sådanne bidrag.Uanset litra b) i tredje afsnit kan de generalomkostninger, der er omhandlet i nærværende stykkes første afsnit, i forbindelse med tilskud angives efter en standardsats. Denne sats fastlægges på forhånd på grundlag af en rimelig, afbalanceret og kontrollerbar beregning."4) I artikel 78 foretages følgende ændringer:a) I stk. 2 udgår litra b).b) Stk. 4 affattes således:"4. Hvis Kommissionen i overensstemmelse med artikel 41, stk. 3, afslår at yde et finansielt bidrag til et stort projekt, skal udgiftsoversigten efter vedtagelse af Kommissionens beslutning indebære korrektion af de tidligere udgiftsoversigter, der er berørt heraf."5) Artikel 82, stk. 1, andet afsnit, litra a), b) og c), affattes således: "a) for medlemsstater af Den Europæiske Union i dens sammensætning før den 1. maj 2004, i 2007 2 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle program, i 2008 3 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle program, og i 2009 2,5 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle programb) for medlemsstater, der tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 eller senere, i 2007 2 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle program, i 2008 3 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle program, og i 2009 4 % af bidraget fra strukturfondene til det pågældende operationelle programc) hvis det operationelle program falder ind under målet om europæisk territorialt samarbejde, og hvis mindst en af deltagerne er en medlemsstat, der tiltrådte Den Europæiske Union den 1. maj 2004 eller senere, i 2007 2 % af bidraget fra EFRU til det operationelle program, i 2008 3 % af bidraget fra EFRU til det operationelle program, og i 2009 4 % af bidraget fra EFRU til det operationelle program."Artikel 2Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Artikel 1, nr. 3), anvendes dog fra den 1. august 2006. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den […].På Rådets vegneFormandFINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGETDette dokument skal ledsage og supplere begrundelsen. Derfor bør det ved udfyldelsen af finansieringsoversigten undgås at gentage oplysninger, der findes i begrundelsen, uden at dette dog bør gå ud over læseligheden. Med henblik på udfyldelsen af skemaet henvises til de særlige retningslinjer, der er udarbejdet til nærmere belysning af nedenstående punkter.1. FORSLAGETS BETEGNELSEForslag til RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. …/2009 om ændring af forordning (EF) nr. 1083/2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden, for så vidt angår visse bestemmelser om økonomisk forvaltning2. ABM / ABB -RAMMEPolitikområder og dermed forbundne aktiviteter:Regionalpolitik: Aktivitet 13.03Beskæftigelse og sociale anliggender: Aktivitet 04.023. BUDGETPOSTER3.1. Budgetposternes nummer og tekst (aktionsposter og dermed forbundne poster vedrørende teknisk og administrativ bistand (tidl. B..A-poster)):De nye foreslåede aktioner gennemføres i 2009 på grundlag af følgende budgetposter:– 13.0316 Konvergens– 13.0318 Regional konkurrenceevne og beskæftigelse– 13.0319 Europæisk territorialt samarbejde– 04.0217 Konvergens– 04.0219 Regional konkurrenceevne3.2. Foranstaltningens og de finansielle virkningers varighed:De budgetmæssige virkninger vedrører betalingerne over budgettet for 2009 på grund af de forskud, der vil blive udbetalt snarest muligt efter vedtagelsen af forslaget til ændring af Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1083/2006. I betragtning af den usikkerhed, der hersker omkring datoen for modtagelse af de mellemliggende betalingsanmodninger og medlemsstaternes gennemførelse af den procedure, der er defineret i artikel 71 i Rådets forordning nr. 1083/2006, vil det foreslåede forskud blive finansieret over de midler, der allerede er afsat til betalinger, i budgettet. I lyset af, hvor langt medlemsstaterne er nået med at gennemføre de mellemliggende betalingsanmodninger og godkendelserne med hensyn til overholdelse af ovennævnte procedure, undersøger Kommissionen igen i 2009 behovet for yderligere betalingsbevillinger og fremsætter i givet fald forslag til budgetmyndigheden om passende aktioner.3.3. Budgetoplysninger (indsæt om nødvendigt flere rækker):Budgetpost | Udgifternes art | Nye | EFTA-bidrag | Bidrag fra ansøgerlandene | Udgiftsområde i de finansielle overslag |13.0316 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |13.0318 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |13.0319 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |13.0402 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |04.0217 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |04.0219 | Oblig./ Ikke-oblig. | Ikke-oblig. | NEJ | NEJ | NEJ | Nr. 1b |4. SAMMENFATNING AF RESSOURCERNE4.1. Finansielle ressourcer4.1.1. Sammenfatning af forpligtelsesbevillinger (FB) og betalingsbevillinger (BB)I betragtning af den usikkerhed, der hersker omkring datoen for modtagelse af de mellemliggende betalingsanmodninger og medlemsstaternes gennemførelse af den procedure, der er defineret i artikel 71 i Rådets forordning nr. 1083/2006, anmodes der ikke på indeværende tidspunkt om yderligere ressourcer for 2009.Følgende tabeller viser virkningen af de foreslåede forskud. Forenklingsforanstaltningerne og muligheden for at tage højde for mellemliggende betalinger til store projekter, inden de godkendes af Kommissionen ved en beslutning, kan også få virkning på betalingsbevillingernes fordeling og muliggøre foregribelse i forhold til 2009/2010. Men det er vanskeligt at opgøre dette i tal på indeværende tidspunkt.i mio. EUR (3 decimaler)Udgiftstype | Punkt | | År n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 og ff. | I alt |Driftsudgifter [6] | | | | | | | | |Forpligtelsesbevillinger (FB) | 8.1. | a | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Betalingsbevillinger (BB) | | b | i.r. | 6250,833 | 0 | 0 | 0 | -6250,833 | |Administrative udgifter inden for referencebeløbet [7] | | | |Teknisk og administrativ bistand (IOB) | 8.2.4. | c | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |SAMLET REFERENCEBELØB | | | | | | | |Forpligtelsesbevillinger | | a + c | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Betalingsbevillinger | | b + c | i.r. | 6250,833 | 0 | 0 | 0 | -6250,833 | 0 |Administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet [8] | | |Personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IOB) | 8.2.5. | d | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Administrative udgifter, undtagen udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, ikke medtaget i referencebeløbet (IOB) | 8.2.6. | e | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Samlede anslåede finansielle omkostninger ved foranstaltningen |FB I ALT, inkl. udgifter til personaleressourcer | | a + c + d + e | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |BB I ALT, inkl. udgifter til personaleressourcer | | b + c + d + e | i.r. | 6250,833 | 0 | 0 | 0 | -6250,833 | 0 |SamfinansieringHvis forslaget indebærer samfinansiering med medlemsstaterne eller med andre organer (oplys hvilke), angives der et skøn i tabellen nedenfor over beløbet for denne samfinansiering (der kan indsættes flere rækker, hvis der forventes samfinansiering med flere organer):i mio. EUR (3 decimaler)Samfinansierende organ | | År n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n+5 og ff. | I alt |…………………… | f | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |FB I ALT, inkl. samfinansiering | a + c + d + e + f | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |4.1.2. Forenelighed med den finansielle programmeringForslaget er foreneligt med den gældende finansielle programmering.Forslaget kræver omprogrammering af det relevante udgiftsområde i de finansielle overslag.Forslaget kan kræve anvendelse af bestemmelserne i den interinstitutionelle aftale [9] (dvs. fleksibilitetsinstrumentet eller revision af de finansielle overslag).4.1.3. Finansielle virkninger på indtægtssidenForslaget har ingen indflydelse på indtægterne.Forslaget har finansielle virkninger – virkningerne for indtægterne er som følger:NB: Alle enkeltheder og bemærkninger vedrørende metoden for beregning af virkningerne for indtægterne anføres i et særskilt bilag.i mio. EUR (1 decimal)| | Forud for foranstaltningen [År -n1] | | Efter foranstaltningens iværksættelse |Budgetpost | Indtægter | | | [År n] | [n + 1] | [n + 2] | [n + 3] | [n + 4] | [n + 5] [10] || a) Indtægter i absolutte tal | | | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. || b) Ændringer i indtægterne | | | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |(Angiv hver relevant indtægtsbudgetpost og indsæt flere rækker i tabellen, hvis der er virkninger for flere budgetposter)4.2. Personaleressourcer (fuldtidsækvivalenter) (herunder tjenestemænd, midlertidigt ansatte og eksternt personale) – se nærmere under punkt 8.2.1.Årlige behov | År n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5  og ff. |Personaleressourcer i alt | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |5. SÆRLIGE FORHOLD OG MÅLBaggrunden for forslaget er beskrevet i begrundelsen. I denne del af finansieringsoversigten anføres følgende specifikke supplerende oplysninger:5.1. Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigtDe aktuelle dårlige økonomiske udsigter vil få en negativ indvirkning på de offentlige finanser i medlemsstaterne og sætte spørgsmålstegn ved deres evne til at opretholde den forventede nationale samfinansiering, som er nødvendig for at iværksætte og gennemføre operationelle programmer effektivt og hurtigt. I forbindelse med et omsving i den økonomiske udvikling tjener denne ændring af en rådsforordning til at reagere hurtigt for at gøre det lettere at fremskynde investeringer med henblik på igen at få sat gang i væksten og beskæftigelsen.5.2. Merværdien af Fællesskabets engagement og forslagets sammenhæng med andre finansielle instrumenter og eventuel synergiStørre fleksibilitet og flere likvide midler gør det lettere at undgå, at det aktuelle omsving i den økonomiske udvikling får en negativ indvirkning på gennemførelsen af operationelle programmer, og bidrager til igen at få sat gang i væksten og beskæftigelsen.5.3. Forslagets mål, forventede resultater og øvrige indikatorer set i forbindelse med ABM-rammenI betragtning af den usikkerhed, der hersker omkring datoen for modtagelse af de mellemliggende betalingsanmodninger og medlemsstaternes gennemførelse af den procedure, der er defineret i artikel 71 i Rådets forordning nr. 1083/2006, kan det foreslåede forskud finansieres over de eksisterende betalingsbevillinger med forbehold af et eventuelt behov for yderligere bevillinger i løbet af det andet halvår af 2009.De positive virkninger af denne ændring forventes at gøre sig gældende fra midten og hen til slutningen af 2009 samt i begyndelsen af 2010. De kan afbøde en ret langsom opstart i den nuværende programmeringsperiode. Større fleksibilitet og forenkling samt øget forfinansiering kan imødekomme medlemsstaternes ønske om at få et større spillerum.5.4. Gennemførelsesmetode (vejledende)Angiv nedenfor, hvilken eller hvilke metoder [11] der er valgt til gennemførelse af foranstaltningen.Central forvaltningDirekte af KommissionenIndirekte ved delegation til:ForvaltningsorganerOrganer oprettet af Fællesskaberne, jf. artikel 185 i finansforordningenNationale offentlige organer eller public service-organerFælles eller decentral forvaltningmed medlemsstaternemed tredjelandeFælles forvaltning med internationale organisationer (angiv nærmere)Relevante bemærkninger:For så vidt angår ESF, svarer de yderligere forskud på 2,5 % til EU 15 og på 2 % til EU 12 til 1 763 mio. EUR.For så vidt angår EFRU, svarer de yderligere forskud på 2,5 % til EU 15 (med grænseoverskridende initiativer på 2 %) og på 2 % til EU 12 til 4 488 mio. EUR.Det samlede foreslåede forfinansieringsbeløb svarer til 6 251 mio. EUR.| | EFRU | ESF | Forskud i alt: |EU 12 | 2,0 % | 1 764 808 036 | 528 758 858 | 2 293 566 894 |EU 15 | 2,5 % | 2 567 983 696 | 1 233 899 696 | 3 801 883 392 |EU europæisk territorialt samarbejde | 2,0 % | 155 382 632 | | 155 382 632 |I alt | | 4 488 174 364 | 1 762 658 554 | 6 250 832 918 |Mellemliggende betalinger 2000-2006: B2009 forudsætter, at betalingerne når op på 95 % i 2009.Mellemliggende betalinger 2007-2013: visse forhold kan få en negativ indvirkning på de mellemliggende betalinger, hvilket navnlig skyldes forsinkelser i forbindelse med medlemsstaternes indgivelse af deres anmodninger vedrørende overensstemmelse. Der er således risiko for, at visse medlemsstater ikke indsender deres mellemliggende betalingsanmodninger før ved årets udgang, fordi deres anmodninger først godkendes på et sent tidspunkt.6. OVERVÅGNING OG EVALUERING6.1. OvervågningssystemSystemet til opfølgning af overensstemmelseserklæringer, vedtagelse af store projekter og mellemliggende betalinger i perioden 2007-1010 gør det muligt at sikre en forsvarlig budgetmæssig gennemførelse af den foreslåede ændring.6.2. Evaluering6.2.1. ForhåndsevalueringDa denne nødsituation kræver en meget hurtig indsats, er der ikke foretaget en forhåndsevaluering.6.2.2. Forholdsregler efter en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering (konklusioner, der kan drages af lignende tidligere erfaringer)6.2.3. Regler for fremtidige evalueringer og deres hyppighedOpfølgningssystemet fungerer på månedsbasis.7. FORHOLDSREGLER MOD SVIGi.r.8. RESSOURCER8.1. Finansielle omkostninger i forbindelse med forslagets målForpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)Beskrivelse af mål, foranstaltninger og output | Type output | Gen. snit. omkostn. | År n | År n + 1 | År n + 2 | År n + 3 | År n + 4 | År n + 5 og ff. | I ALT || | | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger | Antal output | Samlede omkostninger |OPERATIONELT MÅL NR. 1 [12]… | | | | | | | | | | | | | | | | |Foranstaltning 1… | | | | | | | | | | | | | | | | |Output 1 | | | | | | | | | | | | | | | | |Output 2 | | | | | | | | | | | | | | | | |Foranstaltning 2… | | | | | | | | | | | | | | | | |Output 1 | | | | | | | | | | | | | | | | |Subtotal mål 1 | | | | | | | | | | | | | | | | |OPERATIONELT MÅL nr. 2 | | | | | | | | | | | | | | | | |Foranstaltning 1… | | | | | | | | | | | | | | | | |Output 1 | | | | | | | | | | | | | | | | |Subtotal mål 2 | | | | | | | | | | | | | | | | |OPERATIONELT MÅL nr. n | | | | | | | | | | | | | | | | |Subtotal mål n | | | | | | | | | | | | | | | | |SAMLEDE OM-KOSTNINGER | | | | | | | | | | | | | | | | |8.2. Administrative udgifter8.2.1. Personaleressourcer – antal og typeStillingstyper | | Personale til forvaltning af foranstaltningen ved brug af eksisterende og/eller yderligere ressourcer (antal stillinger/fuldtidsækvivalenter) || | År n | År n + 1 | År n + 2 | År n + 3 | År n + 4 | År n + 5 |Tjenestemænd eller midlertidigt ansatte [13] (XX 01 01) | A*/AD | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. || B*, C*/AST | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Personale, der finansieres [14] over art. XX 01 02 | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Andet personale [15], der finansieres over art. XX 01 04/05 | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |I ALT | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |8.2.2. Opgavebeskrivelse8.2.3. Kilde til personaleressourcer (vedtægtsomfattede)(Hvis der er tale om mere end en kilde, angives antal stillinger fra hver kilde)Stillinger, der i øjeblikket er afsat til forvaltningen af programmet, og som skal erstattes eller forlængesStillinger, der er forhåndsallokeret i forbindelse med APS/FBF-proceduren for år nStillinger, hvorom der skal ansøges i forbindelse med den næste APS/FBF-procedureStillinger, som skal omfordeles under anvendelse af eksisterende ressourcer inden for den pågældende tjeneste (intern omfordeling)(Stillinger, der er nødvendige i år n, men ikke forudset i APS/FBF-proceduren for det pågældende år8.2.4. Andre administrative udgifter, der er medtaget i referencebeløbet (XX 01 04/05 – udgifter til administrativ forvaltning)i mio. EUR (3 decimaler)Budgetpost(nummer og betegnelse) | År n | År n + 1 | År n + 2 | År n + 3 | År n + 4 | År n + 5 og ff. | I ALT |1. Teknisk og administrativ bistand (herunder personaleudgifter) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Forvaltningsorganer [16] | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Anden teknisk og administrativ bistand | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |- intern | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |- ekstern | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Teknisk og administrativ bistand i alt | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |8.2.5. Udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbeti mio. EUR (3 decimaler)Arten af personaleressourcer | År n | År n + 1 | År n + 2 | År n + 3 | År n + 4 | År n + 5 og ff. |Tjenestemænd og midlertidigt ansatte (XX 01 01) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Personale finansieret over artikel XX 01 02 (hjælpeansatte, nationale eksperter, kontraktansatte osv.)(oplys budgetpost) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Samlede udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Beregning – tjenestemænd og midlertidigt ansatte |Der henvises om fornødent til punkt 8.2.1. |i.r. |Beregning – personale, der finansieres over art. XX 01 02 |Der henvises om fornødent til punkt 8.2.1. |i.r. |8.2.6. Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbeti mio. EUR (3 decimaler) |  | År n | År n + 1 | År n + 2 | År n + 3 | År  n + 4 | År   n + 5 og ff. | I ALT |XX 01 02 11 01 – Tjenesterejser | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |XX 01 02 11 02 – Møder og konferencer | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |XX 01 02 11 03 - Udvalg [17] | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |XX 01 02 11 04 – Undersøgelser og høringer | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |XX 01 02 11 05 - Informationssystemer | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |2. Andre forvaltningsudgifter i alt (XX 01 02 11) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |3. Andre udgifter af administrativ karakter (angiv hvilke, herunder budgetpost) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Administrative udgifter i alt, undtagen udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. | i.r. |Beregning – Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet |i.r. |[1] EUT C […] af […], s. […].[2] EUT C […] af […], s. […].[3] EUT C […] af […], s. […].[4] EUT C […] af […], s. […].[5] EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25.[6] Udgifter, som ikke henhører under kapitel xx 01 i afsnit xx.[7] Udgifter inden for artikel xx 01 04 i afsnit xx.[8] Udgifter inden for kapitel xx 01, som ikke henhører under artikel xx 01 04 eller xx 01 05.[9] Se punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.[10] Indsæt flere kolonner, hvis foranstaltningen varer længere end 6 år.[11] Hvis der angives flere metoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Relevante bemærkninger" i dette punkt.[12] Som beskrevet under punkt 5.3.[13] Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.[14] Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.[15] Udgifter, der er medtaget i referencebeløbet.[16] Der skal henvises til den specifikke finansieringsoversigt for det eller de pågældende forvaltningsorganer.[17] Oplys, hvilken type udvalg det drejer sig om, og hvilken gruppe det tilhører.--------------------------------------------------