CELEX: 62021CJ0264
Language: sk
Date: 2022-07-07 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) zo 7. júla 2022.#Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia v. Koninklijke Philips N.V.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný/á/é Korkein oikeus.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 85/374/EHS – Zodpovednosť za chybné výrobky – Článok 3 ods. 1 – Pojem ‚výrobca‘ – Ktorákoľvek osoba uvádzaná ako výrobca, ktorá uviedla alebo dovolila uviesť na výrobku svoje meno, ochrannú známku alebo iný rozlišovací znak.#Vec C-264/21.

Predbežné znenie
ROZSUDOK  SÚDNEHO  DVORA  (desiata  komora)
zo  7. júla  2022 (*)
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 85/374/EHS – Zodpovednosť za chybné výrobky – Článok 3 ods. 1 – Pojem ‚výrobca‘ – Ktorákoľvek osoba uvádzaná ako výrobca, ktorá uviedla alebo dovolila uviesť na výrobku svoje meno, ochrannú známku alebo iný rozlišovací znak“
Vo  veci C‑264/21,
ktorej  predmetom  je  návrh  na  začatie  prejudiciálneho  konania  podľa  článku 267 ZFEÚ,  podaný  rozhodnutím  Korkein  oikeus  (Najvyšší  súd,  Fínsko) z 22. apríla  2021 a doručený  Súdnemu  dvoru v ten  istý  deň,  ktorý  súvisí s konaním:

Keskinäinen  Vakuutusyhtiö  Fennia

proti

Koninklijke  Philips  NV,

SÚDNY  DVOR  (desiata  komora),
v zložení:  predseda  desiatej  komory  I. Jarukaitis,  sudcovia M. Ilešič a Z. Csehi  (spravodajca),
generálna  advokátka:  T. Ćapeta,
tajomník:  A. Calot  Escobar,
so  zreteľom  na  písomnú  časť  konania,
so  zreteľom  na  pripomienky,  ktoré  predložili:
–        Koninklijke  Philips  NV, v zastúpení:  T. Seikkula a M. Welin,  asianajajat,
–        fínska  vláda, v zastúpení:  H. Leppo,  splnomocnená  zástupkyňa,
–        česká  vláda, v zastúpení:  S. Šindelková, M. Smolek a J. Vláčil,  splnomocnení  zástupcovia,
–        nemecká  vláda, v zastúpení:  U. Bartl, M. Hellmann a J. Möller,  splnomocnení  zástupcovia,
–        Európska  komisia, v zastúpení:  G. Gattinara a M. Huttunen,  splnomocnení  zástupcovia,
so  zreteľom  na  rozhodnutie  prijaté  po  vypočutí  generálnej  advokátky,  že  vec  bude  prejednaná  bez  jej  návrhov,
vyhlásil  tento

Rozsudok

1        Návrh  na  začatie  prejudiciálneho  konania  sa  týka  výkladu  článku 3  ods. 1  smernice  Rady  85/374/EHS z 25. júla  1985 o aproximácii  zákonov,  iných  právnych  predpisov a správnych  opatrení  členských  štátov o zodpovednosti  za  chybné  výrobky  (Ú. v. ES L 210,  1985,  s. 29;  Mim.  vyd.  15/001,  s. 257),  zmenenej  smernicou  Európskeho  parlamentu a Rady  1999/34/ES z 10. mája  1999  (Ú. v. ES L 141,  1999, s. 20;  Mim.  vyd.  15/001,  s. 257).

2        Tento  návrh  bol  podaný v rámci  sporu  medzi  poisťovňou Keskinäinen  Vakuutusyhtiö  Fennia  (ďalej  len  „Fennia“) a spoločnosťou  Koninklijke  Philips  NV  vo  veci  náhrady  škôd v dôsledku  požiaru  spôsobeného  kávovarom.
 Právny rámec

 Právo Únie

3        Štvrté a piate  odôvodnenie  smernice  85/374  znejú  takto:
„keďže  ochrana  spotrebiteľa  si  vyžaduje,  aby  všetci  výrobcovia  zapojení  do  výrobného  procesu  podliehali  zodpovednosti,  ak  ich  konečný  výrobok,  súčiastka  alebo  surovina,  ktorú  dodali,  bola  chybná;  keďže z toho  istého  dôvodu  by  sa  mala  zodpovednosť  rozšíriť  na  dovozcov  výrobkov  do  spoločenstva a na  osoby,  ktoré  sa  sami  označujú  za  výrobcov  pripojením  [uvedením – neoficiálny  preklad]  svojho  mena,  obchodnej  značky  [ochrannej známky – neoficiálny preklad] alebo  iného  rozlišovacieho  znaku,  alebo  ktoré  dodávajú  výrobok  neznámeho  výrobcu;
keďže v situáciách,  kde  je  za  tú  istú  škodu  zodpovedných  viacero  osôb,  si  ochrana  spotrebiteľa  vyžaduje,  aby  poškodená  osoba  bola  oprávnená  požadovať  plnú  náhradu  škody  od  ktorejkoľvek z nich“.

4        Článok 1  tejto  smernice  uvádza:
„Výrobca  je  zodpovedný  za  škodu  spôsobenú  chybou  svojho  výrobku.“

5        V zmysle  článku 3  ods. 1  uvedenej  smernice:
„‚Výrobcom‘  sa  označuje  výrobca  finálneho  výrobku,  výrobca  akejkoľvek  suroviny  alebo  výrobca  súčiastky,  zároveň  ktorákoľvek  osoba,  ktorá  sa  uvedením  svojho  mena,  ochrannej  značky [ochrannej známky – neoficiálny preklad] alebo  iného  rozlišovacieho  znaku  uvádza  ako  jeho  výrobca.“

6        Článok 5  tej  istej  smernice  stanovuje:
„V zmysle  ustanovenia  tejto  smernice,  ak  sú  za  tú  istú  škodu  zodpovedné  dve  alebo  viac  osôb,  mali  by  byť  spoločne i jednotlivo  zodpovedn[é]  bez  toho,  aby  boli  dotknuté  ustanovenia  vnútroštátnych  právnych  predpisov,  ktoré  sa  týkajú  oprávnenia  na  príspevok  alebo  odvolávania  sa.“
 Fínske právo

7        § 5  tuotevastuulaki  (694/1990)  [zákon o zodpovednosti  za  chybné  výrobky  (č. 694/1990)] v znení  uplatniteľnom  na  skutkové  okolnosti  sporu  vo  veci  samej,  ktorým  sa  vo  fínskom  právom  poriadku  vykonáva  článok 3  smernice  85/374,  vo  svojom  odseku  1  stanovuje,  že  povinnosť  nahradiť  škodu  má v prvom  rade  ten,  kto  chybný  výrobok  vyrobil  alebo  zhotovil, a v druhom  rade  ten,  kto  výrobok,  ktorý  spôsobil  škodu,  uviedol  na  trh  ako  svoj  vlastný s  tým,  že  na  výrobku  bolo  uvedené  jeho  meno,  ochranná známka  alebo  iný  rozlišovací  znak.
 Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky

8        Spoločnosť  Fennia  nahradila  spotrebiteľovi  škodu  spôsobenú  požiarom  vo  výške  58 879,10  eura v rámci  poistenia  domácnosti.  Deň  pred  požiarom  si  spotrebiteľ  kúpil  od  distribútora  kávovar  značky  Philips  Saeco  Xsmall  HD 8743/11. V správe o nehode,  ktorú  vypracovali  hasiči,  bolo  uvedené,  že  príčinou  požiaru  bol  dotknutý  kávovar.

9        Tento  kávovar  bol  vyrobený v Rumunsku  spoločnosťou  Saeco  International  Group  SpA,  dcérskou  spoločnosťou  spoločnosti  Koninklijke  Philips.  Na  kávovare a jeho  obale  boli  umiestnené  značky  Philips a Saeco,  ktoré  sú  ochrannými  známkami  zapísanými v prospech  spoločnosti  Koninklijke  Philips.  Okrem  toho  mal  ten  istý  kávovar  označenie  CE  so  značkou  Saeco,  adresou v Taliansku a údajom  „vyrobený v Rumunsku“.  Koninklijke  Philips  vlastní  vo  Fínsku  dcérsku  spoločnosť  Philips  Oy,  ktorá  uvádza  na  trh  domáce  spotrebiče  označené  ochrannou  známkou  Philips,  okrem  iného  aj  dotknutý  kávovar.

10      Fennia,  ktorá  po  vyplatení  poistného  plnenia  vstúpila  do  práv  spotrebiteľa,  podala  proti  spoločnosti  Koninklijke  Philips  žalobu o náhradu  škody z dôvodu  zodpovednosti  za  chybné  výrobky.  Koninklijke  Philips  tvrdí,  že  žalobu  treba  zamietnuť,  pretože  nie  je  výrobcom  predmetného  kávovaru.

11      Käräjäoikeus  (Súd  prvého  stupňa,  Fínsko)  konštatoval,  že  Koninklijke  Philips  uviedla  na  trh  vo  Fínsku  predmetný  kávovar  označený  jej  ochrannou  známkou a že  je  zodpovedná  za  škodu  spôsobenú  chybou  tohto  výrobku.

12      Hovioikeus  (Odvolací  súd,  Fínsko),  na  ktorý  Koninklijke  Philips  podala  odvolanie  proti  prvostupňovému  rozsudku,  rozhodol,  že  nebolo  preukázané,  že  Koninklijke  Philips  uviedla  tento  kávovar  na  trh  vo  Fínsku  ako  svoj  vlastný  výrobok.  Tento  súd  rozhodol,  že  Koninklijke  Philips  nie  je  zodpovedná  za  škody  spôsobené  predmetným  výrobkom, a odvolanie  zamietol.

13      Vnútroštátny  súd,  Korkein  oikeus  (Najvyšší  súd,  Fínsko),  ktorý  rozhodoval o opravnom  prostriedku  spoločnosti  Fennia  proti  rozhodnutiu  hovioikeus  (Odvolací  súd),  pripustil  opravný  prostriedok v rozsahu, v akom  sa  týka  otázky,  či  je  Koninklijke  Philips  zodpovedná  podľa  zákona o zodpovednosti  za  chybné  výrobky,  za  škody  spôsobené  kávovarom  označeným  jej  ochrannou  známkou a vyrobeným  jej  dcérskou  spoločnosťou.

14      Vnútroštátny  súd  žiada o objasnenie  významu  výrazu  „ktorákoľvek  osoba,  ktorá  sa  uvedením  svojho  mena,  ochrannej  značky  [ochrannej známky – neoficiálny preklad] alebo  iného  rozlišovacieho  znaku  uvádza  ako  jeho  výrobca“  uvedeného v článku 3  ods. 1  smernice  85/374.  Konkrétne  sa  pýta,  či  sa  okrem  uvedenia  ochrannej známky  vyžadujú  dodatočné  kritériá  na  to,  aby  sa  majiteľ  ochrannej  známky  považoval  za  výrobcu  predmetného  výrobku,  alebo  či  sa  môžu  zohľadniť  určité  okolnosti  vylučujúce  zodpovednosť,  ako  je napríklad  skutočnosť,  že z údajov uvedených na tomto výrobku  je zrejmé,  že  výrobcom  je  iný  podnik  ako  majiteľ  ochrannej  známky.  Domnieva  sa,  že  výrobca  je  „osoba,  ktorá  má  najlepšie  predpoklady“  na  to,  aby  zabránila  vzniku  podobných  škôd  spôsobených  výrobkom.

15      Práve  za  týchto  okolností  Korkein  oikeus  (Najvyšší  súd)  rozhodol  prerušiť  konanie a položiť  Súdnemu  dvoru  tieto  prejudiciálne  otázky:
„1.      Predpokladá  pojem  výrobca v zmysle  článku 3  ods. 1  [smernice  85/374],  že  osoba,  ktorá  na  výrobku  uviedla  alebo  dovolila  uviesť  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak,  sa  môže  uvádzať  ako  výrobca  výrobku  aj  iným  spôsobom?
2.      V prípade  kladnej  odpovede  na  prvú  otázku,  aké  kritériá  sa  majú  zohľadniť  pri  posudzovaní  toho,  či  sa  osoba  uvádza  ako  výrobca  výrobku?  Má  na  toto  posúdenie  vplyv  skutočnosť,  že  výrobok  vyrobila  dcérska  spoločnosť  majiteľa  ochrannej  známky, a na  trh  ho  uviedla  iná  dcérska  spoločnosť?“
 O prejudiciálnych otázkach

 O prípustnosti

16      Koninklijke  Philips v podstate  tvrdí,  že  prejudiciálne  otázky  sú  neprípustné z dôvodu,  že  nie  sú  relevantné  na  účely  rozhodnutia  sporu  vo  veci  samej,  keďže  náhrada  škody z dôvodu  zodpovednosti  za  chybné  výrobky  vyžaduje,  podľa § 5  ods. 1  zákona o zodpovednosti  za  chybné  výrobky,  aby  výrobok  na  trh  uviedol  majiteľ  ochrannej  známky  alebo  iného  rozlišovacieho  znaku.  Toto  uvedenie  na  trh  však  nebolo v rámci  sporu  vo  veci  samej  žiadnym  spôsobom  preukázané.

17      V tejto  súvislosti  treba  na  pripomenúť,  že  podľa  ustálenej  judikatúry  má v rámci  konania  podľa  článku 267 ZFEÚ,  ktoré  je  založené  na  jasnom  rozdelení  úloh  medzi  vnútroštátnymi  súdmi a Súdnym  dvorom,  výlučne  vnútroštátny  súd  právomoc  zistiť a posúdiť  skutkový  stav  veci,  ako  aj  vykladať a uplatňovať  vnútroštátne  právo.  Rovnako  prislúcha  výlučne  vnútroštátnemu  súdu,  ktorému  bol  spor  predložený a ktorý  musí  prevziať  zodpovednosť  za  vydané  súdne  rozhodnutie,  aby s prihliadnutím  na  osobitosti  veci  posúdil  tak  nevyhnutnosť,  ako  aj  relevantnosť  otázok,  ktoré  kladie  Súdnemu  dvoru.  Preto,  pokiaľ  sa  predložené  otázky  týkajú  výkladu  práva  Únie,  Súdny  dvor  je v zásade  povinný  rozhodnúť  (rozsudok z 26. mája  2011,  Stichting  Natuur  en  Milieu a i., C‑165/09  až C‑167/09,  EU:C:2011:348,  bod 47,  ako  aj  citovaná  judikatúra).

18      Keďže  jedine  vnútroštátny  súd  má  právomoc  zistiť a posúdiť  skutkový  stav  sporu,  ktorý  mu  bol  predložený,  Súdny  dvor  musí v zásade  obmedziť  svoje  skúmanie  na  tie  prvky  posúdenia,  ktoré  sa  mu  vnútroštátny  súd  rozhodol  poskytnúť, a musí  sa  preto  pridŕžať  situácie,  ktorú  uvedený  súd  považuje  za  preukázanú, a nemôže  byť  viazaný  teóriami  vyjadrenými  jedným z účastníkov  konania  vo  veci  samej  (rozsudok z 2. apríla  2020,  Coty  Germany, C‑567/18,  EU:C:2020:267,  EU:C:2020:267,  bod 22 a citovaná  judikatúra).

19      Súdny  dvor  nie  je  povinný  rozhodovať  najmä  vtedy,  ak  je  zjavné,  že  požadovaný  výklad  práva  Únie  nemá  nijaký  vzťah k existencii  alebo  predmetu  sporu  vo  veci  samej  alebo  ak  ide o problém  hypotetickej  povahy  (rozsudok z 26. mája  2011,  Stichting  Natuur  en  Milieu a i., C‑165/09  až C‑167/09,  EU:C:2011:348,  bod 48,  ako  aj  citovaná  judikatúra).

20      V prejednávanej  veci  však  nejde o taký  prípad.

21      Ako  totiž  vyplýva z návrhu  na  začatie  prejudiciálneho  konania a ako  bolo  pripomenuté v bodoch 11 a 12  tohto  rozsudku,  käräjäoikeus  (Súd  prvého  stupňa)  dospel k záveru,  že  Koninklijke  Philips  uviedla  na  trh  vo  Fínsku  kávovar  označený  svojou  ochrannou  známkou,  zatiaľ  čo  hovioikeus  (Odvolací  súd)  rozhodol,  že  nebolo  preukázané,  že  Koninklijke  Philips  uviedla  na  trh  tento  kávovar  vo  Fínsku  ako  svoj  vlastný  výrobok.  Keďže  medzi  posúdením  skutkových  okolností  podľa  vnútroštátneho  práva  príslušnými  súdnymi  orgánmi  nie  je  zhoda a keďže  vnútroštátny  súd  zastáva  názor,  že  zodpovednosť  spoločnosti  Koninklijke  Philips  za  predmetný  chybný  výrobok  nemožno  vylúčiť,  nezdá  sa,  aspoň  nie  zjavným  spôsobom,  že  položené  otázky  sú  hypotetické  vzhľadom  na  posúdenie,  ktoré  je  vnútroštátny  súd  povinný  vykonať  vo  veci  samej.

22      V dôsledku  toho  treba  návrh  na  začatie  prejudiciálneho  konania  považovať  za  prípustný.
 O veci samej

 O prvej otázke

23      Svojou  prvou  otázkou  sa  vnútroštátny  súd v podstate  pýta,  či  sa  má  článok 3  ods. 1  smernice  85/374  vykladať v tom  zmysle,  že  pojem  „výrobca“  uvedený v tomto  ustanovení  vyžaduje,  aby  osoba,  ktorá  uviedla  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak  na  výrobku,  alebo  ktorá  takéto  uvedenie  dovolila,  sa  uvádzala  ako  výrobca  výrobku  aj  iným  spôsobom.

24      Podľa  ustálenej  judikatúry  je  na  účely  výkladu  ustanovenia  práva  Únie  potrebné  zohľadniť  nielen  jeho  znenie,  ale  aj  jeho  kontext a ciele  sledované  právnou  úpravou,  ktorej  je  súčasťou  [rozsudok  zo  17. decembra  2020,  CLCV a i. (Rušiace  zariadenia  na  dieselových  motoroch), C‑693/18,  EU:C:2020:1040,  bod 94,  ako  aj  citovaná  judikatúra].

25      V prvom  rade  treba  uviesť,  že  podľa  samotného  znenia  článku 3  ods. 1  smernice  85/374  „‚výrobcom‘  sa  označuje  výrobca  finálneho  výrobku,  výrobca  akejkoľvek  suroviny  alebo  výrobca  súčiastky,  zároveň  ktorákoľvek  osoba,  ktorá  sa  uvedením  svojho  mena,  ochrannej  značky  [ochrannej známky – neoficiálny preklad]  alebo  iného  rozlišovacieho  znaku  uvádza  ako  jeho  výrobca“.

26      Článok 3  ods. 1  smernice  85/374  teda v podstate  obsahuje  alternatívu,  podľa  ktorej  sa  len  prvá  časť  vzťahuje  na  osobu,  ktorá  sa  aspoň  čiastočne  podieľa  na  procese  výroby  výrobku.  Druhá  časť  alternatívy  sa  naopak vzťahuje  na  osobu,  ktorá  sa  uvádza  ako  výrobca  tým,  že  na  výrobok  uvedie  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak.

27      Z jasného a jednoznačného  znenia  tohto  ustanovenia  teda  vyplýva,  že  účasť  osoby,  ktorá  sa  uvádza  ako  výrobca v rámci  výroby  výrobku,  nie  je  nevyhnutná  na  to,  aby  sa  táto  osoba  považovala  za  „výrobcu“ v zmysle  uvedeného  ustanovenia.

28      Okrem  toho z judikatúry  Súdneho  dvora  vyplýva,  že  okruh  zodpovedných  osôb,  voči  ktorým  má  poškodená  osoba  právo  podať  žalobu z dôvodu  režimu zodpovednosti  stanoveného smernicou  85/374,  je  definovaný v jej  článkoch 1 a 3, a že  vzhľadom  na  skutočnosť,  že  táto  smernica  sa  usiluje o úplné  zosúladenie v bodoch,  ktoré  upravuje,  musí  sa  vymedzenie  okruhu  zodpovedných  osôb  uskutočnené v uvedených  článkoch  považovať  za  taxatívne  (rozsudok z 10. januára  2006,  Skov a Bilka, C‑402/03,  EU:C:2006:6,  body 32 a 33).

29      Toto  určenie  okruhu  zodpovedných  osôb  preto  nemôže  byť  podmienené  stanovením  dodatočných  kritérií,  ktoré  nevyplývajú  zo  znenia  článkov 1 a 3  smernice  85/374.

30      Keďže  definícia  uvedená v druhej  časti  alternatívy  článku 3  ods. 1  smernice  85/374  neobsahuje  žiadne  dodatočné  kritérium,  zo  znenia  tohto  ustanovenia  vyplýva,  že  práve  uvedenie  rozlišovacích  znakov  osobou  uvedenou v tomto  ustanovení  alebo  oprávnenou  osobou,  je  základom  postavenia  „výrobcu“ v zmysle  uvedeného  ustanovenia.

31      Po  druhé,  pokiaľ  ide o kontext  článku 3  ods. 1  smernice  85/374 a cieľ,  ktorý  sleduje,  zo  štvrtého a piateho  odôvodnenia  tejto  smernice,  ako  aj z jej  článku 5  vyplýva,  že  normotvorca  Únie  chcel  prijať  široký  výklad  pojmu  „výrobca“ s cieľom  chrániť  spotrebiteľa.

32      Podľa  štvrtého  odôvodnenia  smernice  85/374  totiž  ochrana  spotrebiteľa  vyžaduje,  aby  každá  osoba,  ktorá  sa  uvádza  ako  výrobca  tým,  že  uvedie  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  akýkoľvek  iný  rozlišovací  znak na výrobku,  niesla  rovnakú  zodpovednosť  ako  skutočný  výrobca.  Okrem  toho z článku 5  tejto  smernice,  ako  aj z jej  piateho  odôvodnenia  vyplýva,  že  zodpovednosť  osoby,  ktorá  sa  uvádza  ako  výrobca,  je  rovnaká  ako  zodpovednosť  skutočného  výrobcu a že  spotrebiteľ  sa  môže  slobodne  rozhodnúť,  či  bude  požadovať  plnú  náhradu  škody  od  ktorejkoľvek z nich,  keďže  ich  zodpovednosť  je  spoločná a nerozdielna.

33      Zdá  sa  teda,  že  cieľom  článku 3  ods. 1  smernice  85/374  je  uľahčiť  úlohu  spojenú s určením  skutočného  výrobcu  predmetného  chybného  výrobku. V tejto  súvislosti z dôvodovej  správy k článku 2  návrhu  smernice  Komisie z 9. septembra  1976,  ktorý  bol  základom  smernice  85/374 a ktorý  sa  bez  podstatnej  zmeny  stal  článkom 3  tejto  smernice,  vyplýva,  že  normotvorca  Únie  sa  domnieval,  že  ochrana  spotrebiteľa  by  nebola  dostatočná,  ak  by  distribútor  mohol  spotrebiteľa  „odkázať“  na  výrobcu,  ktorý  nemusí  byť  spotrebiteľovi  známy.

34      Okrem  toho  treba  poznamenať,  že  osoba,  ktorá  sa  uvádza  ako  výrobca  tým,  že  na  dotknutý  výrobok  uvedie  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak,  vyvoláva  dojem,  že  sa  podieľa  na  výrobnom  procese  alebo  že  zaň  preberá  zodpovednosť.  Používanie  týchto  označení  teda  znamená,  že  táto  osoba  využíva  svoju  povesť s cieľom  zatraktívniť  tento  výrobok v očiach  spotrebiteľov,  čo  odôvodňuje,  že  na  oplátku  môže  niesť  zodpovednosť  za  takéto  použitie.

35      Okrem  toho,  ako  správne  uvádza  česká  vláda,  keďže  na  jednej  strane  môže  byť  za  výrobcu  považovaných  viacero  osôb, a na  druhej  strane  môže  spotrebiteľ  uplatniť  svoj  nárok  voči  ktorejkoľvek z nich,  hľadanie  jedinej  „najvhodnejšej“  zodpovednej  osoby,  voči  ktorej  by  mal  spotrebiteľ  uplatniť  svoje  práva,  je na rozdiel od návrhu vnútroštátneho  súdu  irelevantné.

36      Z toho  vyplýva,  že  nemožno  požadovať,  aby  osoba,  ktorá  na  výrobok  uviedla  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak,  alebo  ktorá  takéto  uvedenie  dovolila,  sa  uvádzala  tiež  ako  výrobca  výrobku  aj  iným  spôsobom,  aby  sa  mohla  považovať  za  „výrobcu“ v zmysle  článku 3  ods. 1  smernice  85/374.

37      V rozpore s tvrdením  spoločnosti  Koninklijke  Philips  je  preto  potrebné  konštatovať,  že  rozdelenie  zodpovednosti  medzi  ňu a Saeco  International  Group  nemá  vo  veci  samej  žiadny  vplyv  na  spotrebiteľa,  ktorý  musí  byť  zbavený  povinnosti  určiť  skutočného  výrobcu,  aby  vedel  voči  komu  má  smerovať  svoj  nárok  na  náhradu  škody.

38      Vzhľadom  na  všetky predchádzajúce  úvahy  treba  na  prvú  otázku  odpovedať  tak,  že  článok 3  ods. 1  smernice  85/374  sa  má  vykladať v tom  zmysle,  že  pojem  „výrobca“  uvedený v tomto  ustanovení  nevyžaduje,  aby  sa  osoba,  ktorá  na  výrobok  uviedla  svoje  meno,  ochrannú známku  alebo  iný  rozlišovací  znak,  alebo  ktorá  toto  uvedenie  dovolila,  uvádzala  tiež  ako  výrobca  výrobku  aj  iným  spôsobom.
 O druhej otázke

39      Vzhľadom  na  odpoveď  poskytnutú  na  prvú  otázku  netreba  odpovedať  na  druhú  otázku.
 O trovách

40      Vzhľadom  na  to,  že  konanie  pred  Súdnym  dvorom  má  vo  vzťahu k účastníkom  konania  vo  veci  samej  incidenčný  charakter a bolo  začaté v súvislosti s prekážkou  postupu v konaní  pred  vnútroštátnym  súdom, o trovách  konania  rozhodne  tento  vnútroštátny  súd.  Iné  trovy,  ktoré  vznikli v súvislosti s predložením  pripomienok  Súdnemu  dvoru a nie  sú  trovami  uvedených  účastníkov  konania,  nemôžu  byť  nahradené.
Z týchto  dôvodov  Súdny  dvor  (desiata  komora)  rozhodol  takto:

Článok 3 ods. 1 smernice Rady 85/374/EHS z 25. júla 1985 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov o zodpovednosti za chybné výrobky, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 1999/34/ES z 10. mája 1999, sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „výrobca“ uvedený v tomto ustanovení nevyžaduje, aby sa osoba, ktorá na výrobok uviedla svoje meno, ochrannú známku alebo iný rozlišovací znak, alebo ktorá toto uvedenie dovolila, uvádzala tiež ako výrobca výrobku aj iným spôsobom.

Podpisy

*      Jazyk konania: fínčina.