CELEX: 22001A0412(01)
Language: pl
Date: 2001-06-20 00:00:00
Title: Protokół ustalający wielkości dopuszczalne połowów i rekompensatę finansową, przewidziane w Umowie pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Wybrzeża Kości Słoniowej w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Wybrzeża Kości Słoniowej w okresie od 1 lipca 2000 r. do 30 czerwca 2003 r.

Ważna informacja prawna

|

22001A0412(01)

Dziennik Urzędowy L 102 , 12/04/2001 P. 0003 - 0014

		Protokółustalający wielkości dopuszczalne połowów i rekompensatę finansową, przewidziane w Umowie pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Wybrzeża Kości Słoniowej w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Wybrzeża Kości Słoniowej w okresie od 1 lipca 2000 r. do 30 czerwca 2003 r.Artykuł 1Począwszy od dnia 1 lipca 2000 roku przez okres trzech lat wielkości dopuszczalne połowów zgodnie z art. 2 Umowy są następujące:a) trawlery zamrażalnie do połowu gatunków dennych, dalekomorskich połowów skorupiaków, głowonogów i ryb dennych: średniorocznie 600 ton rejestrowych brutto (GRT) na miesiąc;b) tuńczykowce prowadzące połowy haczykowe na wędki wędziskowe – 12 statków;c) taklowce powierzchniowe – 20 statków;d) statki do połowu tuńczyka włokiem (sejnery) – 39 statków.Artykuł 2Wielkości dopuszczalne połowów, o których mowa w art. 1, mogą być zwiększone na drodze wzajemnego porozumienia na wniosek Wspólnoty, jeśli ich zwiększenie nie zagrozi racjonalnemu wykorzystaniu zasobów Wybrzeża Kości Słoniowej.W tym przypadku rekompensata finansowa, o której mowa w art. 3 ust. 1 poniżej, jest proporcjonalnie zwiększana.Artykuł 31. Wkład finansowy za wielkości dopuszczalne połowów, o których mowa w art. 1, wynosi 957500 (275000 EUR tytułem rekompensaty finansowej, a 682500 EUR na realizację działań, o których mowa w art. 4 Protokołu).2. Wkład finansowy za połowy tuńczyka obejmuje odłów 8500 ton rocznie w wodach Wybrzeża Kości Słoniowej. Jeśli waga tuńczyka odłowionego przez statki Wspólnoty w strefie połowowej Wybrzeża Kości Słoniowej przekroczy powyższy limit, to powyższa kwota jest proporcjonalnie zwiększana.3. Roczna rekompensata finansowa jest płatna najpóźniej do 31 grudnia każdego roku od daty podpisania Protokołu. Sposób wykorzystania środków pochodzących z rekompensaty finansowej zależy wyłącznie od Wybrzeża Kości Słoniowej.4. Rekompensata jest wpłacana na konto nr …, prowadzone przez Caisse autonome d'amortissement (CAA), którego właścicielem jest Skarb Państwa.Artykuł 4Działania przedstawione poniżej są finansowane ze środków wkładu finansowego, o którym mowa w art. 3 ust. 1, przy czym roczna wielkość wkładu wynosi 682500 EUR z przeznaczeniem na następujące cele:1) programy naukowe promujące lepsze zrozumienie zagadnień związanych z zasobami ryb i zasobami naturalnymi w strefie połowowej Wybrzeża Kości Słoniowej: 90000 EUR;2) programy techniczne: 250000 EUR;3) pomoc finansowa dla organów kontroli wykorzystania zasobów łowisk: 100000 EUR;4) pomoc dla Ministerstwa Rybołówstwa na opracowanie polityki i strategii rozwoju w zakresie rybołówstwa i kultury wodnej: 50000 EUR;5) pomoc instytucjonalna dla departamentu administracyjnego odpowiedzialnego za rybołówstwo: 110000 EUR;6) stypendia naukowe, granty na praktyczne szkolenia i seminaria w różnych dziedzinach naukowych, technicznych i ekonomicznych dotyczących rybołówstwa oraz koszty uczestnictwa w międzynarodowych spotkaniach na temat rybołówstwa: 50000 EUR;7) składki członkowskie Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej w różnych międzynarodowych organizacjach rybołówstwa: 32500 EUR.Działania i roczne kwoty na nie przyznane są ustalane przez Ministerstwo Rybołówstwa, które jest zobowiązane informować o podejmowanych decyzjach Komisję.Roczne kwoty są udostępniane zainteresowanym organom najpóźniej do 31 grudnia w każdego pierwszym roku i wpłacane na konta bankowe właściwych władz Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej, podane przez Ministerstwo Rybołówstwa zgodnie z terminarzem ich wykorzystania.Nie później niż cztery miesiące po terminie upływu rocznicy od podpisania Protokołu Ministerstwo Rybołówstwa Wybrzeża Kości Słoniowej przesyła szczegółowy raport do Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w sprawie wdrożenia ustalonych działań i osiągniętych wyników. Komisja zastrzega sobie prawo do zwrócenia się do Ministerstwa Rybołówstwa z prośbą o dodatkowe informacje na temat wyników i, po konsultacjach z władzami Wybrzeża Kości Słoniowej, ponownego rozważenia wniesienia wpłat, gdyby działania nie zostały zrealizowane.Artykuł 5Jeśli Wspólnota nie wniesie wkładu finansowego, o którym jest mowa w art. 3 i 4, realizacja zobowiązań Wybrzeża Kości Słoniowej wynikających z umowy o rybołówstwie może zostać zawieszona.Artykuł 61. W przypadkach wystąpienia siły wyższej, która uniemożliwi działalność połowową w wyłącznej strefie ekonomicznej Wybrzeża Kości Słoniowej Wspólnota może zawiesić wypłatę wkładu finansowego po uprzednich konsultacjach, ilekroć to możliwe, pomiędzy Stronami.2. Wypłaty wkładu finansowego są wznawiane, w momencie gdy sytuacja wróci do normy i konsultacje Stron potwierdzą, że prawdopodobnie sytuacja pozwoli na wznowienie normalnej działalności połowowej.Artykuł 7Załącznik do Umowy pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a rządem Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej dotyczącej połowów u wybrzeży Wybrzeża Kości Słoniowej zostaje niniejszym uchylony i zastąpiony Załącznikiem do niniejszego Protokołu.Artykuł 8Niniejszy Protokół wchodzi w życie w dniu jego podpisania.Protokół obowiązuje od 1 lipca 2000 r.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK"ZAŁĄCZNIKWarunki prowadzenia połowów w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej przez statki pływające pod banderą państw WspólnotyA. FORMALNOŚCI ZWIĄZANE Z UBIEGANIEM SIĘ O LICENCJE I ICH WYDAWANIEMStosowne służby Wspólnoty składają w Ministerstwie Rybołówstwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej, za pośrednictwem Przedstawicielstwa Komisji Wspólnot Europejskich, wniosek dla każdego statku, który chce prowadzić połowy zgodnie z niniejszą Umową.Wniosek jest sporządzony na formularzach specjalnie przewidzianych do tego celu przez władze Wybrzeża Kości Słoniowej, którego wzór dołączono w załączniku 1.Do wniosków o wydanie licencji połowowej dołącza się dowód wpłaty za okres ważności licencji.Opłaty zawierają krajowe i lokalne podatki, z wyjątkiem opłat portowych oraz opłat za świadczone usługi.Władze Wybrzeża Kości Słoniowej mają obowiązek podać wszelkie niezbędne informacje, przed wejściem w życie Umowy, na temat kont bankowych do uiszczania opłat licencyjnych.Licencje są wydawane dla konkretnych statków i nie można ich przekazywać innym.Jednakże w przypadku wystąpienia siły wyższej i na wniosek Wspólnoty licencja połowowa statku może być zastąpiona nową licencją innego statku, którego cechy są podobne do statku pierwszego. Nowa licencja zaczyna obowiązywać w dniu, w którym armator statku zwróci anulowaną licencję Ministerstwu Rybołówstwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej za pośrednictwem Przedstawicielstwa Komisji Wspólnot Europejskich w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej.Nowa licencja zawiera:- datę wydania;- informację, że unieważnia i zastępuje licencję poprzedniego statku.W takim przypadku opłata licencyjna, o której mowa w art. 4 ust. 2 Umowy, nie jest należna za pozostały okres ważności licencji.1. Licencje dla wszystkich statków są wydawane przez Ministerstwo Rybołówstwa Przedstawicielstwu Komisji Wspólnot Europejskich w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej w terminie 30 dni od daty otrzymania wniosku o licencję.2. Oryginały licencji połowowych muszą zawsze znajdować się na pokładzie statku i być okazywane, ilekroć właściwe władze Wybrzeża Kości Słoniowej o to poproszą.Jednakże w przypadku statków prowadzących połowy przy pomocy haczyków i wędek wędziskowych, sejnerów i taklowców powierzchniowych władze Wybrzeża Kości Słoniowej w momencie otrzymania powiadomienia o zapłaceniu zaliczki od Komisji Europejskiej są zobowiązane wpisać dany statek na listę statków upoważnionych do prowadzenia połowów, która jest przesyłana służbom odpowiedzialnym za kontrolę łowisk Wybrzeża Kości Słoniowej. W oczekiwaniu na samą licencję kopię licencji można otrzymać faksem; kopia licencji uprawniająca statek do prowadzenia połowów do momentu otrzymania oryginału licencji znajduje się na pokładzie statku.3. Trawlery licencjonowane zgodnie z art. 2 Umowy muszą powiadomić właściwe władze Wybrzeża Kości Słoniowej o wszelkich zmianach cech statku podanego w licencji w momencie jej wydania, zgodnie z załącznikiem 1.4. Jakikolwiek wzrost tonażu rejestrowego brutto trawlera wymaga złożenia wniosku o przyznanie nowej licencji.B. POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE TUŃCZYKOWCÓW PROWADZĄCYCH POŁOWY HACZYKOWE NA WĘDKI WĘDZISKOWE, SEJNERÓW I TAKLOWCÓW POWIERZCHNIOWYCH1. Termin ważności licencji wynosi jeden rok z możliwością przedłużenia na kolejne okresy.2. Roczne opłaty koncesyjne są ustalone na kwotę w wysokości 25 EUR za tonę ryb złowionych w strefie połowów Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej.3. Koncesje są wydawane po uiszczeniu ryczałtowej zaliczki w wysokości 2750 EUR rocznie za każdy statek rybacki łowiący niewodem (sejner), 375 ECU rocznie za każdy tuńczykowiec prowadzący połowy haczykowe na wędki wędziskowe, 1000 EUR rocznie za każdy taklowiec powierzchniowy.4. Ostateczne zestawienie należnych opłat koncesyjnych za dany rok połowowy jest sporządzane przez odpowiednie służby Komisji Wspólnot Europejskich na koniec każdego roku kalendarzowego na podstawie zestawień odłowów złożonych przez każdego armatora statku i zweryfikowanych przez specjalistyczne instytucje naukowe, takie jak: Institut de Recherche pour le Development (IRD), Instituto Espanol de Oceanografia (IEO) oraz Instituto Portuges de Investigacao Maritima (IPIMAR) we współpracy z Centre de recherche oceanographique de Cote d'Ivoire (Centrum Badań Oceanograficznych Wybrzeża Kości Słoniowej). Ostateczne zestawienie opłat koncesyjnych jest przekazywane jednocześnie władzom ds. rybołówstwa Wybrzeża Kości Słoniowej i armatorom statków. Wszelkie dodatkowe opłaty są płacone przez armatorów statków na konto władz ds. rybołówstwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej nie później niż w ciągu 30 dni od daty otrzymania ostatecznego zestawienia opłat koncesyjnych.Jeśli jednak kwota w ostatecznym zestawieniu opłat koncesyjnych jest niższa niż kwota wspomnianej zaliczki, to wynikowa różnica nie podlega zwrotowi.5. Władze Wybrzeża Kości Słoniowej przed wejściem w życie Umowy są zobowiązane podać wszelkie informacje na temat konta bankowego do wnoszenia opłat koncesyjnych.C. POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE TRAWLERÓW ZAMRAŻALNI1. W przypadku trawlerów zamrażalni licencje są ważne trzy, sześć lub 12 miesięcy, z możliwością przedłużenia na kolejne okresy.2. Roczna opłata koncesyjna wynosi 168 EUR za tonaż rejestrowy brutto (GRT) od statku.Opłaty koncesyjne za okresy krótsze niż roczne są płacone proporcjonalnie. Do licencji wydawanych na okres sześciu i trzech miesięcy dolicza się opłatę dodatkową w wysokości odpowiednio 3 % i 5 %.D. ZESTAWIENIA ODŁOWÓW1. Wszystkie statki Wspólnoty upoważnione z mocy Umowy do prowadzenia połowów w strefie połowowej Wybrzeża Kości Słoniowej podlegają wymogowi przekazywania zestawienia odłowów do Ministerstwa Rybołówstwa, z kopią przekazywaną Przedstawicielstwu Komisji Wspólnot Europejskich w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej, zgodnie z tym, co następuje:a) w przypadku trawlerów zestawienia odłowów są sporządzane zgodnie ze wzorem dołączonym do niniejszego dokumentu (załącznik 2). Zestawienia odłowów są sporządzane raz na miesiąc i przedkładane przynajmniej raz na kwartał;b) dla statków prowadzących połowy tuńczyka włokiem (sejnery), tuńczykowców prowadzących połowy haczykowe na wędki wędziskowe i taklowców powierzchniowych prowadzone są dzienniki połowów, zgodnie z załącznikami 3 i 4, dla każdego okresu połowowego w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej. Zestawienia odłowów są wypełniane przez wszystkie licencjonowane statki, nawet gdy nie wypłynęły na połów.Wypełnione formularze są zbierane w porcie przez odpowiednie działy Centre recherches oceanographiques de Cote d'Ivoire lub wysyłane do tego samego działu w terminie 45 dni od daty zakończenia rejsu w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej.Kopie zestawienia odłowów są przesyłane do instytutów naukowych, o których mowa w ust. 4 części B.Zestawienia odłowów są wypełniane czytelnie z podpisem kapitana statku. Ponadto w przypadku gdy dany statek jest poza wodami terytorialnymi Wybrzeża Kości Słoniowej, na zestawieniu odłowów wpisuje się zwrot "Statek poza strefą połowów Wybrzeża Kości Słoniowej".2. Gdyby powyższe postanowienia nie były przestrzegane, to Ministerstwo Rybołówstwa zastrzega sobie prawo do zawieszenia licencji połowowej aż do momentu spełnienia formalności. W takim przypadku natychmiast informuje się Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej.E. WYŁADUNEK ODŁOWÓWStatki do połowu tuńczyka i taklowce powierzchniowe wyładowujące swoje odłowy w porcie Wybrzeża Kości Słoniowej są zobowiązane udostępniać odłowy uboczne miejscowym kupcom po cenach obowiązujących na miejscowym rynku, na zasadzie wolnej konkurencji.Ponadto statki Wspólnoty do połowu tuńczyka są zobowiązane dostarczać surowiec dla zakładów produkcji konserw z tuńczyka na Wybrzeżu Kości Słoniowej po cenie ustalonej w obustronnej umowie pomiędzy armatorami statków Wspólnoty a kupcami Wybrzeża Kości Słoniowej na podstawie bieżących cen na rynku międzynarodowym. Płatność za surowiec jest dokonywania w walutach wymienialnych. Armatorzy statków Wspólnoty i kupcy z Wybrzeża Kości Słoniowej sporządzają grafik wyładunku odłowów.F. STREFY POŁOWÓW1. W celu ochrony tarlisk ryb oraz miejscowych rybaków prowadzących połowy na małą skalę licencjonowane statki Wspólnoty nie mogą prowadzić połowów, zgodnie z art. 2 Umowy, w następujących strefach:- do 12 mil morskich od brzegu w przypadku statków prowadzących połowy haczykowe przy pomocy wędek wędziskowych i taklowców powierzchniowych,- do 6 mil morskich od brzegu w przypadku trawlerów zamrażalni,- do izobaty 200 m w przypadku sejnerów zamrażalni, łowiących tuńczyka niewodem.2. Statki prowadzące połowy haczykowe przy pomocy wędek wędziskowych, używające żywej przynęty mogą prowadzić połowy żywej przynęty w zakazanej strefie, pod warunkiem połowu żywej przynęty wyłącznie na własne potrzeby.G. WPŁYNIĘCIE I OPUSZCZENIE STREFY POŁOWÓWWszystkie statki są zobowiązane powiadamiać o swojej pozycji i odłowach na pokładzie bezpośrednio władze Wybrzeża Kości Słoniowej, najlepiej faksem ((225) 21 35 04 09) lub, w przypadku statków nieposiadających faksu, przez radio (…) lub teleksem (…) w ciągu trzech godzin od wpłynięcia lub opuszczenia strefy połowów Wybrzeża Kości Słoniowej i co trzy dni w czasie prowadzenia połowów w strefie połowów.Statki są informowane o właściwym numerze faksu i częstotliwości radiowej w momencie wydawania licencji.Władze Wybrzeża Kości Słoniowej i armatorzy statków mają obowiązek przechowywania kopii komunikatów przesłanych faksem lub nagrywania komunikatów przekazywanych drogą radiową aż do momentu ostatecznego ustalenia przez obydwie strony wielkości należnych opłat, o których mowa w części B.W przypadku wykrycia statku prowadzącego połowy bez poinformowania o tym władz Wybrzeża Kości Słoniowej statek ten jest traktowany jak statek bez licencji.H. DOZWOLONE ROZMIARY OCZEK SIECIMinimalne dozwolone rozmiary oczek głównej części włoka (oczko w pełni rozciągnięte) są następujące:a) 40 mm dla trawlerów zamrażalni prowadzących połowy dalekomorskie skorupiaków;b) 70 mm dla trawlerów zamrażalni łowiących głowonogi;c) 60 mm dla trawlerów zamrażalni łowiących ryby;d) w przypadku tuńczyka stosuje się międzynarodowe normy zalecane przez ICCAT.I. ZATRUDNIANIE MARYNARZYArmatorzy statków, którzy otrzymali licencje połowowe zgodnie z Umową, przyczyniają się do szkoleń w miejscu pracy obywateli Wybrzeża Kości Słoniowej zgodnie z poniższymi warunkami i limitami:1. Każdy armator trawlera zobowiązuje się do zatrudnienia:- jednego marynarza w przypadku statków poniżej 250 GRT,- dwóch marynarzy w przypadku statków między 250 a 300 GRT,- trzech marynarzy w przypadku statków powyżej 300 GRT.Armatorzy statków do połowu tuńczyka i statków prowadzących połowy haczykowe przy pomocy wędek wędziskowych mają obowiązek zatrudniania obywateli Wybrzeża Kości Słoniowej zgodnie z następującymi warunkami i limitami:- w przypadku floty statków prowadzących połowy haczykowe przy pomocy wędek wędziskowych – czterech marynarzy jest zatrudnianych na okres połowu tuńczyka w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej, przy czym każdy z marynarzy jest przydzielany do innego statku;- w przypadku floty sejnerów do połowu tuńczyka – 30 marynarzy;- w przypadku floty taklowców powierzchniowych – czterech marynarzy Wybrzeża Kości Słoniowej jest zatrudnianych na okres połowu tuńczyka w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej, przy czym każdy z marynarzy jest przydzielany do innego statku.Wyżej wymienione limity nie wykluczają zatrudnienia dodatkowych marynarzy Wybrzeża Kości Słoniowej na wniosek armatorów statków.Marynarze Wybrzeża Kości Słoniowej są wybierani spośród zawodowych marynarzy zatwierdzonych przez właściwe władze.2. Koszty wynagrodzeń marynarzy/rybaków są ustalane, przed przyznaniem licencji, na drodze obopólnej zgody armatorów statków lub ich przedstawicieli i właściwych władz Wybrzeża Kości Słoniowej; koszt wynagrodzeń jest ponoszony przez armatorów statków i zawiera koszt ubezpieczeń marynarzy (w tym ubezpieczenie na życie, wypadkowe oraz ubezpieczenie zdrowotne).3. W przypadku niezatrudnienia marynarzy armatorzy sejnerów do połowów tuńczyka, tuńczykowców prowadzących połowy haczykowe na wędki wędziskowe i taklowców powierzchniowych są zobowiązani zapłacić ryczałtową kwotę stanowiącą równoważnik wynagrodzeń marynarzy niezatrudnionych w danym roku połowowym.Powyższa kwota zostanie wykorzystana na szkolenia marynarzy/rybaków w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej i ma być wpłacona na konto podane przez władze ds. rybołówstwa Wybrzeża Kości Słoniowej.4. Do dowolnego statku może zostać przydzielony student praktykant zgodnie z propozycją właściwych władz Wybrzeża Kości Słoniowej, po uprzednim uzgodnieniu z kapitanem statku. Student praktykant ma zapewnione na pokładzie warunki możliwie zbliżone do warunków, które mają inni marynarze tego samego szczebla. Wybrzeże Kości Słoniowej pokrywa koszty utrzymania praktykanta.J. OBSERWATORZY NAUKOWI NA POKŁADZIENa wniosek władz Wybrzeża Kości Słoniowej statki prowadzące połowy w strefie połowów są zobowiązane zabrać na pokład obserwatora. Obserwator jest traktowany jak oficer. Dotyczy to również, o ile to możliwe, pomieszczenia mieszkalnego obserwatora na statku. Czas przebywania obserwatora na pokładzie jest ustalany przez władze Wybrzeża Kości Słoniowej, lecz za ogólną zasadę przyjmuje się, że czas ten nie powinien być dłuższy niż potrzebny do zrealizowania obowiązków służbowych.Na pokładzie obserwator:- obserwuje działalność połowową prowadzoną przez statek,- weryfikuje pozycje statków biorących udział w połowach,- pobiera próbki biologiczne dla potrzeb programów naukowych,- notuje, jakiego rodzaju sprzęt rybacki jest używany,- weryfikuje dane nt. odłowów w strefie połowowej Wybrzeża Kości Słoniowej zapisane w rejestrze połowów.W czasie przebywania na pokładzie obserwator:- podejmuje wszelkie niezbędne kroki, aby zapewnić, że warunki, w jakich został wzięty na pokład i jego obecność na pokładzie nie wstrzymują lub utrudniają prowadzenie połowów,- szanuje surowce i sprzęt pokładowy, a także przestrzega poufności wszystkich dokumentów należących do statku,- sporządza raport z działalności, który jest przesyłany do właściwych władz Wybrzeża Kości Słoniowej, z kopią do Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej.Warunki dotyczące jego wejścia na pokład są uzgodnione pomiędzy armatorem statku lub jego agentem a władzami Wybrzeża Kości Słoniowej. Armatorzy statków są zobowiązani zapłacić, razem z opłatą koncesyjną, władzom Wybrzeża Kości Słoniowej proporcjonalnie kwotę 4 EUR za każdy trawler rocznie i 10 EUR za każdy dzień na pokładzie sejnera, statku do połowów haczykowych przy pomocy wędek wędziskowych lub taklowca powierzchniowego. Kwota ta jest wpłacana na konto podane przez władze ds. rybołówstwa Wybrzeża Kości Słoniowej. Jeśli armator statku nie może wziąć obserwatora na pokład i wysadzić go na ląd w porcie Wybrzeża Kości Słoniowej uzgodnionym z władzami Wybrzeża Kości Słoniowej, to armator statku pokrywa koszty wzięcia obserwatora na pokład i wysadzenia go na ląd.Jeśli obserwator nie stawi się o ustalonej porze w uzgodnionym miejscu oraz w ciągu 12 godzin od ustalonej pory, to armator statku jest zwolniony z obowiązku zabrania obserwatora na pokład.Wynagrodzenie i ubezpieczenie społeczne obserwatora jest pokrywane przez właściwe władze Wybrzeża Kości Słoniowej.K. KONTROLA I MONITORING DZIAŁALNOŚCI POŁOWOWEJNa wniosek władz Wybrzeża Kości Słoniowej wszystkie statki Wspólnoty prowadzące połowy zgodnie z niniejszą Umową zobowiązane są do wpuszczania na pokład urzędnika Wybrzeża Kości Słoniowej odpowiedzialnego za kontrolę i monitorowanie.Urzędnikowi zabrania się przebywania na pokładzie statku dłużej, niż wymagają tego czynności służbowe.L. PROCEDURA W PRZYPADKU ABORDAŻU1. Przedstawicielstwo Europejskiej Komisji w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej jest informowane w przeciągu trzech dni roboczych o abordażu jakiegokolwiek statku rybackiego pod banderą dowolnego Państwa Członkowskiego Wspólnoty prowadzącego połowy w strefie połowów Wybrzeża Kości Słoniowej zgodnie z niniejszą Umową. Jednocześnie Przedstawicielstwo otrzymuje krótki raport na temat okoliczności i powodów abordażu.2. Przed rozważeniem podjęcia jakichkolwiek działań w stosunku do kapitana lub załogi statku lub ładunku i sprzętu statku oprócz zabezpieczenia dowodów dotyczących zakładanego naruszenia zasad odbywa się spotkanie konsultacyjne w ciągu jednego dnia roboczego od otrzymania powyższych informacji pomiędzy Przedstawicielstwem Komisji Europejskiej w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej, władzami ds. rybołówstwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej oraz służbami inspekcyjnymi, z ewentualnym udziałem przedstawiciela zainteresowanego Państwa Członkowskiego. W czasie spotkania konsultacyjnego strony wymieniają wszelką stosowną dokumentację bądź informacje pomocne w wyjaśnieniu okoliczności zdarzenia zgodnie z ustalonymi faktami. Armator statku lub jego przedstawiciel są informowani o wyniku spotkania oraz o działaniach w następstwie abordażu.3. Przed jakimkolwiek postępowaniem sądowym podejmuje się próbę rozwiązania domniemanego naruszenia zasad przy pomocy procedury rozwiązywania sporów na drodze kompromisu. Realizacja tej procedury kończy się maksymalnie w trzy dni robocze od abordażu.4. Jeśli sprawy nie udaje się załatwić na drodze kompromisu i w efekcie sprawa zostanie wniesiona do właściwego organu sądowego Wybrzeża Kości Słoniowej, ustanawia się gwarancję bankową płatną przez armatora statku przez właściwe władze w ciągu dwóch dni roboczych od daty zakończenia realizacji procedury rozwiązywania sporów na drodze kompromisu, w oczekiwaniu na wyrok sądu. Gwarancja bankowa jest zwracana armatorowi statku przez właściwe władze, w momencie gdy kapitan statku, którego dotyczy sprawa, został uniewinniony wyrokiem sądowym.5. Statek wraz z załogą jest zwalniany:- na koniec spotkania konsultacyjnego, jeśli pozwalają na to ustalone fakty, lub- po zapłaceniu kary (procedura rozwiązywania sporów na drodze kompromisu), lub- w momencie wpłacenia kwoty na gwarancję bankową (postępowanie sądowe).6. W przypadku gdy jedna ze stron uzna, że występuje problem w stosowaniu powyższej procedury, to taka strona może wystąpić z wnioskiem o odbycie konsultacji w trybie pilnym.Dodatek 1MINISTÈRE DE LA PRODUCTION ANIMALE BP V 84 Abidjan (Republique de Côte d'Ivoire) | REPUBLIQUE DE CÔTE D'IVOIRE JEDNOŚĆ– DYSCYPLINA – PRACA |WNIOSEK O KONCESJĘ POŁOWOWĄCZĘŚĆ A1. Nazwa armatora: …2. Narodowość armatora: …3. Adres siedziby armatora: …CZĘŚĆ B(do wypełnienia dla każdego statku)1. Okres ważności: …2. Nazwa statku: …3. Rok budowy: …4. Pierwotna bandera: …5. Obecna bandera: …6. Data nabycia obecnej bandery: …7. Rok nabycia: …8. Port macierzysty i nr rejestracyjny: …9. Strefy połowów: …10. Rodzaj połowów: …11. Tonaż brutto (GRT): …12. Tonaż netto (NRT): …13. Radiowy sygnał przywoławczy: …14. Długość ogółem (w m): …15. Dziób (w m): …16. Głębokość (w m): …17. Materiał konstrukcyjny kadłuba: …18. Moc silnika: …19. Szybkość statku (w węzłach): …20. Kabiny: …21. Pojemność zbiorników (m3): …22. Pojemność ładowni ryb (m3): …23. Zdolność zamrażania w tonach na 24 h oraz używany system: …24. Kolor kadłuba: …25. Kolor nadbudówki: …26. Liczba członków załogi: …27. Pokładowe urządzenia łączności:+++++ TIFF +++++28. Urządzenia do nawigacji i sondowania:+++++ TIFF +++++29. Dodatkowo używane łodzie (na każdy statek): …29.1. Tonaż brutto (GRT): …29.2 Długość ogółem (w m): …29.3 Dziób (w m): …29.4 Głębokość (w m): …29.5 Materiał konstrukcyjny kadłuba: …29.6 Moc silnika: …29.7 Szybkość statku (w węzłach): …30. Dodatkowe anteny do wykrywania ryb (nawet jeśli niezainstalowane na pokładzie): …31. Port macierzysty: …32. Imię i nazwisko kapitana: …33. Adres: …34. Narodowość kapitana: …Do wniosku należy dołączyć:- trzy kolorowe fotografie statku (widok boczny), dodatkowych łodzi rybackich i dodatkowych anten używanych do wykrywania ryb,- rysunek i szczegółowy opis używanego sprzętu rybackiego,- pełnomocnictwo przedstawiciela armatora do podpisania wniosku o przyznanie licencji połowowej.… (Data złożenia wniosku) | … (Podpis przedstawiciela armatora) |Dodatek 2+++++ TIFF +++++Dodatek 3+++++ TIFF +++++Dodatek 4+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------