CELEX: 52014PC0577
Language: lt
Date: 2014-09-19
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis (programa „Copernicus“), dalinio pakeitimo

|
			
		
		
		52014PC0577
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis (programa „Copernicus“), dalinio pakeitimo /* COM/2014/0577 final - 2014/0266 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Siekdamas užtikrinti tinkamą teisinį
saugumą ir vidaus rinkos vientisumą, EEE jungtinis komitetas turi
įtraukti visus susijusius ES teisės aktus į EEE susitarimą
kuo greičiau po jų priėmimo. 
EEE susitarimo 78 straipsnyje nustatyta,
kad Susitariančiosios Šalys stiprina ir plėtoja su Sąjungos
veikla susijusį bendradarbiavimą, be kita ko, aplinkos ir
mokslinių tyrimų bei technologinės plėtros srityse. 
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu
(pridedamu prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš dalies pakeisti EEE
susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose
srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, siekiant išplėsti
Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą aplinkos ir
mokslinių tyrimų bei technologinės plėtros srityse.
Siekiant (nuo 2014 m. sausio 1 d.)
išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių
bendradarbiavimą šioje srityje, į EEE susitarimą pirmiau nurodytu
pakeitimu turėtų būti įtrauktas 2014 m. balandžio 3 d.
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 377/2014, kuriuo
nustatoma programa „Copernicus“ ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 911/2010[1].
Reikėtų pažymėti, kad Norvegija
ir Lichtenšteinas nusprendė šioje programoje nedalyvauti. Norvegija ketina
pradėti dalyvauti nuo 2015 m. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl
EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalyje numatyta,
kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, nustato poziciją, kurios
Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tokių
sprendimų. 
Komisija teikia EEE jungtinio komiteto
sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos
poziciją. Komisija tikisi galėsianti pateikti ją EEE jungtiniame
komitete artimiausiu metu.
EEE jungtinio komiteto sprendimas taip pat
turėtų būti laikomas Šalių susitarimu pagal EEE susitarimo 32
protokolo 1 straipsnio 8 dalį nuo 2014 m. sausio 1 d.
pradėti bendradarbiavimą pagal Reglamentą (ES) Nr. 377/2014,
net jei šis EEE jungtinio komiteto sprendimas priimamas arba pranešama apie
tai, kad laikomasi šiam EEE jungtinio komiteto sprendimui taikomų
konstitucinių reikalavimų (jeigu tokių yra), po 2014 m. liepos 10
d. 

2014/0266 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos
Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl
EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse,
nesusijusiose su keturiomis laisvėmis (programa „Copernicus“), dalinio
pakeitimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 189 straipsnio 2 dalį
kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į 1994 m.
lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94
dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo
tvarkos[2],
ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Europos ekonominės
erdvės susitarimas[3]
(toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
(2)       pagal EEE susitarimo 98
straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti,
be kita ko, EEE susitarimo 31 protokolą (toliau – 31 protokolas);
(3)       31 protokole išdėstytos
bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis,
nuostatos ir priemonės;
(4)       tikslinga išplėsti EEE
susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą
įtraukiant Reglamentą (ES) Nr. 377/2014[4];
(5)       tinkama, kad ELPA
valstybės pradėtų dalyvauti su Reglamentu (ES) Nr. 377/2014
susijusioje veikloje nuo 2014 m. sausio 1 d., net jei prie šio sprendimo
pridedamas EEE jungtinio komiteto sprendimas priimamas arba pranešama apie tai,
kad laikomasi šiam EEE jungtinio komiteto sprendimui taikomų
konstitucinių reikalavimų (jeigu tokių yra), po 2014 m. liepos 10
d.; 
(6)       ELPA valstybėse
įsisteigę subjektai turėtų turėti teisę dalyvauti
veikloje, kuri pradedama iki EEE jungtinio komiteto sprendimo, pridedamo prie
šio sprendimo, įsigaliojimo. Su tokia veikla, kuri pradedama vykdyti po 2014
m. sausio 1 d., susijusios sąnaudos gali būti laikomos tinkamomis
finansuoti pagal tas pačias sąlygas, kokios taikomos ES
valstybėse narėse įsteigtų įmonių patiriamoms
sąnaudoms, jeigu EEE jungtinio komiteto sprendimas įsigalioja iki
atitinkamos veiklos pabaigos;
(7)       todėl 31 protokolas
turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(8)       todėl Sąjungos
pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama
pridedamu sprendimo projektu,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu
turėtų būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl
siūlomo EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo
konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio
pakeitimo, grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto
sprendimo projektu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 122, 2014 4 24, p. 44.
[2]               OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
[3]               OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
[4]               2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos
reglamentas (ES) Nr. 377/2014, kuriuo nustatoma programa „Copernicus“ ir
panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 911/2010, OL L 122, 2014 4 24, p. 44.
PRIEDAS
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. .../2014
XXX 
kuriuo iš dalies pakeičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl
bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės
erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86
ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1)              
tikslinga išplėsti EEE susitarimo
Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą įtraukiant
2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES)
Nr. 377/2014, kuriuo nustatoma programa „Copernicus“ ir panaikinamas
Reglamentas (ES) Nr. 911/2010[1];
(2)              
tinkama, kad ELPA valstybės pradėtų
dalyvauti su Reglamentu (ES) Nr. 377/2014 susijusioje veikloje nuo 2014 m.
sausio 1 d., net jei šis sprendimas priimamas arba pranešama apie tai, kad
laikomasi šiam sprendimui taikomų konstitucinių reikalavimų
(jeigu tokių yra), po 2014 m. liepos 10 d.; 
(3)              
ELPA valstybėse įsisteigę subjektai
turėtų turėti teisę dalyvauti veikloje, kuri pradedama iki
šio sprendimo įsigaliojimo. Su tokia veikla, kuri pradedama vykdyti po 2014
m. sausio 1 d., susijusios sąnaudos gali būti laikomos tinkamomis
finansuoti pagal tas pačias sąlygas, kokios taikomos ES
valstybėse narėse įsteigtų įmonių patiriamoms
sąnaudoms, jeigu šis sprendimas įsigalioja iki atitinkamos veiklos
pabaigos;
(4)              
todėl EEE susitarimo 31 protokolas
turėtų būti iš dalies pakeistas, kad bendradarbiavimas
būtų išplėstas nuo 2014 m. sausio 1 d.,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo 31 protokolo 1 straipsnyje po 8c
dalies įterpiama ši dalis: 
„8d.       a)      Nuo 2014 m. sausio 1 d.
ELPA valstybės dalyvauja su šiuo Sąjungos aktu susijusioje veikloje:
–        32014 R 0377.
2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 377/2014,
kuriuo nustatoma programa „Copernicus“ ir panaikinamas Reglamentas (ES)
Nr. 911/2010 (OL L 122, 2014 4 24, p. 44).
b)      Pagal Susitarimo 82 straipsnio 1 dalies a
punktą ir 32 protokolą ELPA valstybės finansiškai prisideda prie
a dalyje nurodytos veiklos finansavimo.
c)      Su tokia veikla, kuri pradedama vykdyti
po 2014 m. sausio 1 d., susijusios sąnaudos gali būti laikomos
tinkamomis finansuoti nuo veiklos pagal susijusį dotacijos susitarimą
arba sprendimą dėl dotacijos pradžios, jeigu ... EEE jungtinio
komiteto sprendimas Nr. .../2014 įsigalioja iki atitinkamos veiklos
pabaigos. 
d)      ELPA valstybės visomis
teisėmis, išskyrus balsavimo teisę, dalyvauja visuose Sąjungos
komitetuose, kurie padeda Europos Komisijai valdyti, plėtoti ir vykdyti a
punkte nurodytą veiklą.
e)      Ši dalis netaikoma Norvegijai ir
Lichtenšteinui.“
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą
dieną po paskutinio pranešimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1
dalį*.
Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos
Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje
                                                                       EEE
jungtinio komiteto vardu
                                                                       Pirmininkas
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       EEE
jungtinio komiteto
                                                                       sekretoriai
[1]               OL L 122, 2014 4 24, p. 44.
*               [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.]
[Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]