CELEX: 22005D0103
Language: cs
Date: 2005-07-08 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 103/2005 ze dne  8. července 2005 , kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP

24.11.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 306/36
            
         
      ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   
   č. 103/2005
   ze dne 8. července 2005,
   kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Příloha XI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 39/2005 ze dne 11. března 2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 ze dne 10. března 2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací (2) si klade za cíl zvyšovat schopnost Společenství, členských států a v důsledku toho i průmyslu předcházet obtížím v oblasti bezpečnosti sítí a informací, zvládat je a reagovat na ně.
            
         
               (3)
            
            
               Činnost Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací může ovlivnit obtíže v oblasti bezpečnosti sítí a informací v Evropském hospodářském prostoru.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (ES) č. 460/2004 by proto mělo být začleněno do Dohody, aby byla umožněna plná účast států ESVO v Evropské agentuře pro bezpečnost sítí a informací,
            
         ROZHODL TAKTO:
   Článek 1
   Příloha XI Dohody se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Znění nařízení (ES) č. 460/2004 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2005 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
   
      V Bruselu dne 8. července 2005.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         J. K. J. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 198, 28.7.2005, s. 36.
   
      (2)  Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 1.
   
      (3)  Byly oznámeny ústavní požadavky.
   
      PŘÍLOHA
      Za bod 5co (doporučení Komise 2003/558/ES) přílohy XI Dohody se vkládá nový bod, který zní:
      
         
                     „5cp.
                  
                  
                     
                        32004 R 0460: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 ze dne 10. března 2004 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost sítí a informací (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 1).
                     Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Není-li níže stanoveno jinak a bez ohledu na protokol 1 k Dohodě, má se za to, že výrazy ‚členský stát‘ nebo ‚členské státy‘ a další výrazy odkazující na jeho nebo jejich veřejné subjekty obsažené v nařízení zahrnují kromě svého významu v nařízení i státy ESVO a jejich veřejné subjekty. Použije se odstavec 11 protokolu 1.
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Pokud jde o státy ESVO, je agentura v případě potřeby nápomocna Kontrolnímu úřadu ESVO nebo Stálému výboru při plnění jejich úkolů.
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 V článku 6 se doplňuje nový odstavec, který zní:
                                 
                                             ‚11.
                                          
                                          
                                             Státy ESVO se plně podílejí na činnosti správní rady a mají v jejím rámci stejná práva a povinnosti jako členské státy EU, s výjimkou hlasovacího práva.‘
                                          
                                       
                           
                                 d)
                              
                              
                                 V článku 14 se doplňuje nový odstavec, který zní:
                                 
                                             ‚4.
                                          
                                          
                                             Nařízení (ES) č. 1049/2001 se pro účely uplatňování tohoto nařízení vztahuje rovněž na veškeré dokumenty agentury týkající se států ESVO.‘
                                          
                                       
                           
                                 e)
                              
                              
                                 V článku 15 se doplňuje nový odstavec, který zní:
                                 
                                             ‚12.
                                          
                                          
                                             Státy ESVO se podílejí na příspěvku Společenství uvedeném v odstavci 1. Pro tento účel se použijí obdobně postupy stanovené v čl. 82 odst. 1 písm. a) Dohody a protokolu 32 k Dohodě.‘
                                          
                                       
                           
                                 f)
                              
                              
                                 V článku 19 se doplňuje nový odstavec, který zní:
                                 
                                             ‚3.
                                          
                                          
                                             Odchylně od čl. 12 odst. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství může výkonný ředitel agentury zaměstnávat na základě smluv státní příslušníky států ESVO, kteří v plném rozsahu požívají svých občanských práv.‘
                                          
                                       
                           
                                 g)
                              
                              
                                 V článku 20 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
                                 ‚Státy ESVO použijí na agenturu a její personál Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství a použitelná pravidla přijatá na jeho základě.‘“