CELEX: 31978R2013
Language: it
Date: 1978-08-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2013/78 della Commissione, del 23 agosto 1978, relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare

25 . 8 . 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 234/ 5
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2013/78 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 23 agosto 1978
                  relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             modalità generali d applicazione per la fornitura di
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    latte scremato in polvere e di butteroil a titolo di aiuto
                                                                    alimentare (4) ; che è necessario in particolare precisare
 europea,
                                                                    i termini e le modalità di consegna, nonché la proce­
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                dura che gli organismi d'intervento devono applicare
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                   per determinare le relative spese ;
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             considerando che le misure previste dal presente rego­
 lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­             lamento sono conformi al parere del comitato di
 mento (CEE) n . 1761 /78 (2), in particolare l'articolo 6,         gestione per il latte ed i prodotti lattiero-caseari,
 paragrafo 7,
visto il regolamento (CEE) n . 830/78 del Consiglio,                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 25 aprile 1978 , che fissa le norme generali relative
alla fornitura di grassi del latte, nel quadro del
                                                                                            Articolo 1
 programma di aiuto alimentare per il 1978 , ad alcuni
paesi in via di sviluppo ed organismi specializzati (3),            Gli organismi d'intervento di cui all'allegato provve­
 in particolare l'articolo 7,                                       dono affinché si proceda, in conformità del regola­
 considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto                mento (CEE) n . 303/77, alla fornitura di butteroil a
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio                 titolo di aiuto alimentare alle condizioni specificate
 citati nell'allegato, taluni paesi terzi ed organismi bene­        nello stesso allegato.
 ficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di
butteroil parimenti indicati nell'allegato ;                                                Articolo 2
considerando che è pertanto opportuno procedere alla                Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
fornitura in conformità del regolamento (CEE) n . 303/              successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
77 della Commissione , del 14 febbraio 1977, recante                ciale delle Comunità europee.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 23 agosto 1978 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                Il Vicepresidente
                                                                               Finn GUNDELACH
(') GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .
(2) GU n . L 204 del 28 . 7. 1978 , pag. 6.
(3) GU n . L 115 del 27. 4. 1978 , pag. 6.                         (4) GU n . L 43 del 15. 2. 1977, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 234/6                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          25 . 8 . 78
                                                                       ALLEGATO (')
               Designazione della partit . i                                   A                                             li
 1 . Regolamenti ( CHE) del                  Consiglio
      applicati :
      a ) fondamento giuridico                                                      (CEE) n . 830/ 78 (programma 1978 )
      b) assegnazione                                                                         (CEE) n . 831 /78
 2 . Beneficiario                                                                  Lega delle società della Croce Rossa
 3 . Paese di destinazione                                               Capo Verde                                        Ruanda
 4 . Quantitativo totale della partita                                        10 t                                          20 t
 5 . Organismo        d' intervento          incaricato                                             tedesco
      della fornitura
 6. Provenienza del butteroil                                                      da fabbricarsi con burro d intervento
 7 . Caratteristiche e / o imballaggio parti­            in scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
      colari (-)                                                 alimenti o sottoposta ad un trattamento che dia garanzie equivalenti
 8 . Iscrizioni sull' imballaggio                        una croce rossa di cm 10 x 10 e, in caratteri di almeno 1 cm di altezza, la seguente
                                                         dicitura : « Butteroil / Don de la Communauté économique européenne / Action de
                                                              la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / À distribuer gratuitement / . . . »
                                                                                                  seguito da :
                                                                             Pra a                                     Kigali/Rwanda
 9 , Termine di consegna                                          imbarco il più presto possibile e al più tardi il 25 settembre 1978
10 . Fase e luogo di consegna                             porto di sbarco Praia (deposito sulla            franco destinazione Kigali ( Ruanda) ( 3 )
                                                                 banchina o sull'alleggio) (3)
11 . Rappresentante del beneficiario (4 )                 Domingo Alfama Borreto , vice-prési­            Croix-Rouge de Rwanda, BP 425, Kigali
                                                          dent Cruz Vermalha de Cabo Verde ,                              (Rwanda)
                                                          Caixa Postai 119 , Praia ( îles du Cap-­
                                                                             Vert)
12. Procedura da applicare per determi­                                                        trattativa privata
      nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12, il :
    V
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 78                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 234/7
                  Designazione della partita                                   C                                                 D
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                       (CEE) n . 830/78 (programma 1978)
      b) assegnazione                                                                          (CEE) n . 831 /78
  2 . Beneficiario                                         Lega* delle società della Croce Rossa                               Un ice !
  3 . Paese di destinazione                                                   Figi                                             Zaire
  4 . Quantitativo totale della partita                                       20 t                                              80 t
  5. Organismo           d' intervento       incaricato                     tedesco                                            belga
      della fornitura
  6 . Provenienza del butteroil                                                    da fabbricarsi con burro d intervento
                                                                                                          i
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio parti­             in scatole di 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
      colari ( 2 )                                               alimenti o sottoposte ad un trattamento che dia garanzie equivalenti
  8 . Iscrizioni sull' imballaggio                        una croce rossa di cm 10 x 10 e, in               « Butteroil / Don de la Communauté
                                                          caratteri di almeno 1 cm di altezza, la           économique européenne / Action de
                                                          seguente dicitura : « Butteroil / Gift of                 l'Unicef / Matadi / Zaïre »
                                                          the European Economie Community
                                                          to Fiji / For free distribution / Suva »
  9 . Termine di consegna                                              al più presto possibile e al più tardi il 25 settembre 1978
10 . Fase e luogo di consegna                             porto di sbarco Suva ( Figi ) (deposito           porto di sbarco Matadi (deposito sulla
                                                               sulla banchina o sull'alleggio)                        banchina o sull'alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario (4 )                 Ministry for Fidjian Affairs and Rural            Unicef, BP 7248 , Kinshasa, pour compte
                                                                 Development, Suva ( Fiji ) (5 )            du département de développement rural
12. Procedura da applicare per determi­                                                          trattativa privata
      nare le spese di fornitura
1 3. In caso di gara : data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak--- N. L 234/8                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      25. 8 . 78
                                                                            E                                            F
               Designazione della partita
 1 . Regolamenti (CEE) del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                                     (CEE) n . 830 / 78 ( programma 1978 )
     b) assegnazione                                                                       ( CEE) n . 831 / 78
 2 . Beneficiario
                                                                                       Repubblica della Guiana
 3 . Paese di destinazione
 4. Quantitativo totale della partita                                      50 t                                         50 t
 5. Organismo          d'intervento       incaricato                                              olandese
     della fornitura
 6. Provenienza del butteroil                                                   da fabbricarsi con burro d intervento
 7 . Caratteristiche e /o imballaggio parti­           in scatole di 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
     colari (2 )                                               alimenti o sottoposte ad un trattamento che dia garanzie equivalenti
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                              « Butteroil / Gift of the European Economic Community to Guyana »
 9 . Termine di consegna                              dopo il 1° e prima del 21 ottobre 1978             dopo il 1° e prima del 21 novembre
                                                                                                                         1978
10 . Fase e luogo di consegna                                                        porto d imbarco : Rotterdam
11 . Rappresentante del beneficiario (4)
12. Procedura da applicare per determi­                                                      trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12, il :
                    Note
                   (') Il presente allegato sostituisce, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale n. C 95 del
                       19 aprile 1977, pag. 7, il bando di gara degli organismi d'intervento interessati, nel caso si debba
                       procedere ad una gara in conformità del punto 12.
                   (2) Diversi da quelli figuranti nell'allegato II del regolamento (CEE) n . 303/77.
                   (3) La polizza di carico ed eventualmente la polizza di carico e i documenti di spedizione devono
                       recare la seguente dicitura : « Notify : destinataire avec copie à la Ligue des sociétés de la
                       Croix-Rouge, BP 276, CH-1211 Genève 19, télex 22 555 eh, télégraph : Licross Genève.»
                   (4) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « franco destinazione » ; vedi gli articoli 5
                       e 13, paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303/77.
                   (5) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                       « Notify : Fiji Mission to the European Communities,
                                    avenue de Cortenberg 66, BP 7,
                                    B-1040 Bruxelles .
                                   Telex : 26934 Fiji B ».
                       L'aggiudicatario deve inoltre inviare il più rapidamente possibile copia dei documenti di
                       spedizione ai seguenti indirizzi :
                       1 . Fiji Mission to the European Communities, avenue de Cortenberg 66, BP 7, B-1040 Bruxelles.
                       2. Ligue des sociétés de la Croix-Rouge, BP 276, CH-1211 Geneve 19 .