CELEX: C2005/082/77
Language: lt
Date: 2005-04-02 00:00:00
Title: Byla T-53/05 Calavo Growers of California 2005 m. sausio 24 d. pareikštas ieškinys Vidaus rinkos derinimo tarnybai (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

2.4.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 82/43
            
         Calavo Growers of California 2005 m. sausio 24 d. pareikštas ieškinys Vidaus rinkos derinimo tarnybai (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   (Byla T-53/05)
   (2005/C 82/77)
   Kalba, kuria surašytas ieškinys: ispanų
   2005 m. sausio 24 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas Calavo Growers of California, atstovaujamos advokatų Enrique Armijo Chavarri ir Antonio Castán Pérez-Gómez, ieškinys Vidaus rinkos derinimo tarnybai (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui).
   Ieškovė Pirmosios instancijos teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2004 m. lapkričio 8 d. Pirmosios apeliacinės tarybos sprendimą R 159/2004-1 ir
            
         
               —
            
            
               priteisti iš VRDT bylinėjimosi išlaidas.
            
         Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   2001 m. kovo 8 d. Luis Calvo Sanz pateikė paraišką figūriniam prekės ženklui „CALVO“ (Nr. 2.127.132) 29, 30 ir 31 klasių prekėms.
   2001 m. gruodžio 21 d.Calavo Growers of California, ieškovė nagrinėjamoje byloje, remdamasi žodiniu Bendrijos prekių ženklu „CALAVO“ (Nr. 102.822) užregistruotu 29 ir 31 klasių prekėms pateikė protestą dėl šios paraiškos įregistravimo. Šį protestą sudarė dvi dalys. Pirmoje buvo blankas ispanų kalba, kuriame nurodyta protesto proceso kalba, ginčijama registracijos paraiška, protestą pateikusi šalis ir jos atstovas, einamoji sąskaita mokesčio mokėjimui ir ankstesnis prekių ženklas. Šioje dalyje taip pat patikslinta, kad proteste remiamasi „visomis prekėmis/paslaugomis, kurioms buvo įregistruotas/prašytas įregistruoti ankstesnis prekių ženklas“ bei „ankstesniu prekės ženklu ir suklaidinimo galimybe“.
   Antrojoje protesto dalyje išdėstomi protesto motyvai. Ši protesto dalis buvo pateikta angliškai.
   2003 m. gruodžio 18 d. protestų skyrius priėmė sprendimą Nr. 2927/2003, kuriuo ieškovo protestas iš dalies buvo patenkintas. Šiame sprendime nebuvo atsižvelgta į angliškai pateiktus teisinius pagrindus, nes jie nebuvo nurodytu laiku išversti į proceso kalbą.
   Kompetentinga apeliacinė taryba patenkino paraišką Bendrijų prekių ženklui padavusio asmens skundą dėl šio sprendimo remdamasi tuo, kad protestų skyrius nebuvo kompetentingas nuspręsti dėl protesto, kadangi ieškovo argumentai dėl bylos esmės buvo nepriimtini, nes jie nebuvo išversti į proceso kalbą.
   Grįsdama savo teiginius, ieškovė nurodo Reglamento (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo 42 straipsnio 3 dalies ir 74 straipsnio 1 dalies, nagrinėjamų kartu su jį įgyvendinančio reglamento 20 taisyklės 3 dalimi, pažeidimą.