CELEX: C2007/082/05
Language: ro
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Cauza C-345/04: Hotărârea Curții (camera a treia) din data de 15 februarie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare înaintată de către Bundesfinanzhof — Germania) — Centro Equestre da Leziria Grande Lda/Bundesamt für Finanzen (Libertatea de a presta servicii — Reglementări fiscale — Regimul de impunere a societăților comerciale — Spectacole și lecții hipice organizate într-un stat membru de către o societate comercială cu sediul într-un alt stat membru — Deducerea cheltuielilor profesionale — Condiții — Raportul economic direct cu veniturile obținute din statul în care se exercită activitatea)

14.4.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 82/3
            
         Hotărârea Curții (camera a treia) din data de 15 februarie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare înaintată de către Bundesfinanzhof — Germania) — Centro Equestre da Leziria Grande Lda/Bundesamt für Finanzen
   (Cauza C-345/04) (1)
   
   (Libertatea de a presta servicii - Reglementări fiscale - Regimul de impunere a societăților comerciale - Spectacole și lecții hipice organizate într-un stat membru de către o societate comercială cu sediul într-un alt stat membru - Deducerea cheltuielilor profesionale - Condiții - Raportul economic direct cu veniturile obținute din statul în care se exercită activitatea)
   (2007/C 82/05)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Bundesfinanzhof
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamantă: Centro Equestre da Leziria Grande Lda
   
      Pârâtă: Bundesamt für Finanzen
   Obiectul
   Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare — Bundesfinanzhof — Compatibilitatea dintre articolul 59 din tratatul CE (devenit, după modificare, art. 49 CE) și dispozițiile unei legislații naționale privind impozitul asupra veniturilor contribuabililor nerezidenți care prevăd rambursarea sumelor plătite cu titlu de impozit atunci când totalitatea cheltuielilor profesionale aflate în raport economic direct cu veniturile reprezintă mai mult decât jumătatea veniturilor.
   Dispozitivul
   Articolul 59 din Tratat nu se opune unei prevederi din legislațiile naționale, precum cea în speță în litigiul principal, în măsura în care condiționează rambursarea sumelor prelevate cu titlu de impozit pe profitul societăților comerciale reținut la sursă, aplicat asupra veniturilor obținute de către un contribuabil parțial supus regimului fiscal, de existența raportului direct între suma cheltuielilor profesionale a căror deducere este solicitată de către contribuabilul respectiv și veniturile obținute din activități economice desfășurate pe teritoriul statului membru în cauză, atât timp cât vor fi calificate ca atare toate cheltuielile indisociabil legate de această activitate, indiferent de locul sau data efectuării cheltuielilor. Din contră, articolul în speță se opune prevederilor unei legislații naționale în măsura în care acestea supun rambursarea impozitului sus-amintit îndeplinirii condiției ca aceste cheltuieli profesionale să fie mai mari decât jumătatea veniturilor obținute.
   
      (1)  JO C 273, 6.11.2004.