CELEX: C1995/159/55
Language: fi
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Hans-Günter vom Endtin 10.4.1995 Euroopan unionin neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-100/95)

24.6.95              I FI j                     Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                N:o C 159/27
d ) Perustelut, joilla kantajan ehdottama hintasitoumus             oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­
      hylättiin, eivät ole päteviä .                                jen komissiota vastaan.
(M EYVL N:o L 15 , 21.1.1995 , s . 11
                                                                    Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                    tuomioistuin :
                                                                    — julistaa mitättömäksi J. P. Contzenin päätöksen, joka
                                                                         sisältyy tämän 27.2.1995 päivättyyn ilmoitukseen ja
Hans-Giinter vom Endtin 10.4.1995 Euroopan unionin                       joka koski kantajan siirtämistä viran puolesta Isprassa
neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan                      olevaan ISEI:n ( Institut d'Ingénierie des Systèmes et de
                          nostama kanne                                  l'Informatique ) pääjohtajan neuvonantajan virkaan;
                         ( Asia T-100/95 )
                           ( 95/C 159/55 )                          — myöntää kantajalle symbolisena eleenä yhden ecun
                                                                         korvauksen tämän kärsimistä henkisistä vahingoista ;
                   (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                    — korvaa kantajalle henkilökohtaiset kulut, jotka ovat
                                                                         mahdollisesti aiheutuneet tämän siirtämisestä ja asettau­
Hans-Gùnter vom Endt, Wuppertal ( Saksan liittotasavalta )               tumisesta Ispraan;
on nostanut 10.4.1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
neuvostoa ja Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .               — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
Kantajan edustajina oikeudenkäynnissä ovat asianajajat                   lut .
Bernd Meisterernst, Mechtild Diising, Dietrich Manstetten,
Dr. Frank Schulze ja Dr. Winfried Haneklaus, Munster,
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Dupong &               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Associés, 14a , rue des Bains, Luxemburg.
                                                                    Kantaja on nostanut kanteen yhteisen tutkimuskeskuksen
Kantaja vaatii :                                                     ( CCR) nimittävän viranomaisen (AJPN ) päätöksestä nimit­
                                                                    tää kantaja Ispraan ISEI:n (Institut d'Ingénierie des Systèmes
 1 ) että vastaajat velvoitetaan yhteisvastuullisesti korvaa­       et de l'Informatique ) pääjohtajan neuvonantajaksi 1.4 .
      maan kantajalle SLOM-I hyvityksenä ajalta 20.5 .               1 995 alkaen; myöhemmin tämä nimitys on siirretty alka­
       1984—29.3.1989 yhteensä 100 965,13 Saksan mark­               vaksi 1.5.1995 .
      kaa ja maksamaan korkoa 8% 19.5.1992 lukien sekä
      korvaamaan yhteisvastuullisesti oikeudenkäyntikulut;           CCR on palkannut kantajan tilapäiseksi työntekijäksi
                                                                     kolmen vuoden työsopimuksella , joka muutettiin myöhem­
 2 ) että kanne yhdistetään jo vireillä olevan kanteen T­            min määräämättömäksi ajaksi jatkuvaksi 1.3.1995
      77/93 , Hiilseberg ym. vastaan EY:n neuvosto ja komis­         alkaen .
      sio kanssa ja asian käsittely keskeytetään.
 Kanteen oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut         Kantaja kiistää kanteen kohteena olevan päätöksen lailli­
                                                                     suuden sen vuoksi, että siinä rikotaan :
 Kanteen oikeudelliset perusteet ja keskeiset perustelut
 vastaavat asiassa T-20/94 esitettyjä perusteita ja perustelui­      a ) komission ja kantajan välillä tehtyä työsopimusta,
 ta .                                                                     sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla
                                                                          toimella siten, että palveluspaikaksi on vahvistettu
                                                                          Bryssel;
                                                                     b ) henkilöstösäännön 7 artiklaa, joka antaa nimittävälle
                                                                          viranomaiselle mahdollisuuden nimittää virkamiehen
Jean-Pierre Aubineaun 11.4.1995 Euroopan yhteisöjen                       tai väliaikaiseen henkilöstöön kuuluvan viran puolesta
               komissiota vastaan nostama kanne                           virkaan huomioon ottaen vain osaston edut;
                          (Asia T-102/95 )
                            ( 95/C 159/56 )                          c ) luottamuksensuojan periaatetta, koska vastaaja ei ole
                                                                          noudattanut sopimusta, jolla asian käsittely päätettiin
                                                                          tuomioistuimessa asiassa T-91 /91 ;
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                     d ) hyvän hallintotavan periaatetta .
 Jean-Pierre Aubineau, kotipaikka Bryssel ( Belgia ), edustaja­
 naan asianajaja Georges Vandersanden, Bryssel, prosessi­
 osoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson, 1 , rue Glesener, on
 nostanut 11.4.1995 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen