CELEX: 31995R1279
Language: sv
Date: 1995-06-06 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1279/95 av den 6 juni 1995 om inledande av enkla anbudsinfordringar för försäljning för export av vinalkohol som innehas av interventionsorganen

7. 6. 95             SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                          Nr L 124/5

                                 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1279/95
                                           av den 6 juni 1995
                 om inledande av enkla anbudsin fordringar för försäljning för export av vin­
                               alkohol som innehas av interventionsorganen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                        förändringar i den agromonetära ordning som införts
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                        genom rådets förordning (EEG) nr 3813/92 av den 28
                                                                december 1992 i fråga om den beräkningsenhet och den
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­             omräkningskurs som skall tillämpas inom ramen för den
peiska gemenskapen,                                             gemensamma jordbrukspolitiken (6), senast ändrad genom
                                                                förordning (EG) nr 1 50/95 f).
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen               I kommissionens förordning (EEG) nr 2192/93 om vissa
av marknaden för vin ('), senast ändrad genom Anslut­           avgörande händelser för jordbruksomräkningskurserna
ningsakten för Österrike, Finland och Sverige och genom         inom vinsektorn och om ändring av förordning (EEG) nr
förordning (EG) nr 3290/94 (2),                                 377/93 (8) fastställs vilka jordbruksomräkningskurser som
                                                                skall användas för att räkna om de betalningar och säker­
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av          heter som föreskrivs i samband med enkla anbudsinford­
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om
                                                                ringar till nationell valuta.
avsättning av alkohol som framställs vid destillationsåt­
gärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG)       De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
nr 822/87 och som innehas av interventionsorganen (3),
och
                                                                med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin .

med beaktande av följande:
                                                                HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (4), senast
ändrad genom förordning (EG) nr 3 152/94 Q, fastställs                                    Artikel 1
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36   1.    Åtta enkla anbudsinfordringar, nr 175/95 EG,
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av          176/95 EG, 177/95 EG, 178/95 EG, 179/95 EG, 180/95
interventionsorganen.                                           EG, 181 /95 EG och 182/95 EG, skall hållas för försäljning
                                                                av en total kvantitet på 1 000 000 hl alkohol som
På grund av kostnaderna för lagerhållningen av alkoholen        framställts genom destillation enligt artiklarna 35, 36 och
är det lämpligt att inleda försäljning genom enkla an­          39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av de
budsinfordringar av vinalkohol som framställts vid destil­      italienska, franska och spanska interventionsorganen.
lationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning
(EEG) nr 822/87 och som innehas av de italienska,               2.   De enkla anbudsinfordringarna nr 175/95 EG,
franska och spanska interventionsorganen .                      176/95 EG och 177/95 EG skall gälla 425 000, 100 000
                                                                respektive 100 000 hl alkohol uttryckt som 100 volympro­
Det är lämpligt att börja med enkla anbudsinfordringar          cent. De enkla anbudsinfordringarna nr 178/95 EG,
för export av alkohol, avsedd för slutanvändning som            179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG och 182/95 EG skall
motorbränsle, till vissa länder i Västindien och Central­       vardera 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
amerika, som ställer en viss garanti för att marknaden för
alkohol och spritdrycker inte skall störas.
                                                                                          Artikel 2
Med tanke på de stora alkoholmängder det är fråga om
bör man dock anpassa nivåerna och formerna för säkerhe­
terna för dessa anbud.                                          Den alkohol som utbjuds till försäljning
                                                                — skall vara avsedd för export utanför Europeiska
Beloppen för uppfyllelsesäkerheten bör ökas, i synnerhet             gemenskapen .
med tanke på en eventuell lagring av avsevärda mängder
alkohol i de berörda länderna i Västindien och Central­         — skall importeras och dehydratiseras
amerika.
                                                                     — för det enkla anbudsförfarandet nr 175/95 EG till
De offertpriser som uttrycks i ecu/hl och som anges i                  Costa Rica,
anbudsinfordringar för vinalkohol bör ta hänsyn till alla            — för de enkla anbudsförandena nr 176/95 EG och
                                                                        177/95 EG till
(') EGT nr L 84, 27.3.1987, s . 1 .
(2) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.
O EGT nr L 346, 15.12.1988, s. 7.                               (6) EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1 .
(4) EGT nr L 43, 20.2.1993, s. 6.                               O EGT nr L 22, 31.1.1995, s. 1 .
O EGT nr L 332, 22.12.1994, s. 34.                              f) EGT nr L 196, 5.8.1993, s. 19.
 ---pagebreak--- Nr L 124/6         I SV |               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               7. 6. 95

        — Guatemala,                                             i var och en av de anbudsinfordringar som anges i artikel
                                                                 1 i den förordningen.
        — Honduras, inbegripet Swanöarna,
        — El Salvador,
                                                                Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i
     — för de enkla anbudsförfarandena nr 178/95 EG,            enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning
       179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG och 182/95              (EEG) nr 2220/85 (') vara att anbudet inte får dras tillbaka
        EG till ett av följande tredje länder:                  efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och
                                                                att en uttagssäkerhet ställs.
        — Saint Kitts och Nevis,
        — Bahamaöarna,                                          Deltagandesäkerheten skall genast frisläppas om anbudet
        — Dominikanska republiken,                              inte antas, eller om de anbudsgivare som har tilldelats
                                                                kontrakt har uppfyllt de villkor som fastställs i föregående
        — Antigua och Barbuda,                                  stycke.
        — Dominica,
        — Brittiska Jungfruöarna och Montserrat,                2. Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall
                                                                inom 20 dagar efter mottagandet av kommissionens
        — Jamaica,                                              beslut om tilldelning av alkoholen lämna ett bevis på att
        — Saint Lucia,                                          uttagssäkerhet har ställts hos det interventionsorgan som
                                                                innehar alkoholen som garanti för att den alkohol som
        — Saint Vincent, inbegripet Nordgrenadinerna,           omfattas av anbudet exporteras.
        — Barbados,
        — Trinidad och Tobago,                                  Uttagssäkerheten skall vara 12,08 ecu/hl alkohol uttryckt
                                                                som 100 volymprocent och skall ställas för den totala
       — Belize,
                                                                kvantitet alkohol som bjuds ut till försäljning inom ramen
       — Grenada, inbegripet Sydgrenadinerna,                   för de anbudsförfaranden som avses i denna förordning.
       — Aruba,
                                                                Denna uttagssäkerhet skall för varje kvantitet alkohol fri­
       — Nederländska Antillerna (Cura^ao, Bonaire,
                                                                släppas endast av det interventionsorgan som innehar
         Saint Eustache, Saba och södra Saint Martin),
                                                                alkoholen mot framläggande av bevis på att den har
       — Guyana,                                                exporterats inom de tidsgräns som fastställs i artikel 6.2.
       — Den del av Jungfruöarna som tillhör USA,
       — Haiti ,
                                                                Vad gäller uttagssäkerheten skall ett primärt krav i
                                                                enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning
— får enbart användas som motorbränsle .                        (EEG) nr 2220/85 vara att alkohol som tilldelats enligt
                                                                den här förordningen exporteras.

                                                                3 . Uppfyllelsesäkerheten skall vara 30,19 ecu/hl
                         Artikel 3
                                                                alkohol uttryckt som 100 volymprocent. Trots artikel 17 i
                                                                förordning (EEG) nr 377/93 skall denna säkerhet ställas
De berörda behållarnas placering och referensnummer,            för den anbudsinfordran som avses i artikel 1 i den här
vilken kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alko­     förordningen för varje kvantitet alkohol för vilken en
holhalt och alkoholens egenskaper, samt vissa särkskilda        uttagsorder utfärdats.
villkor anges i bilaga I.
                                                                Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall senast
                                                                den dag då en uttagsorder för den berörda kvantiteten
                         Artikel 4                              alkohol utfärdas lämna ett bevis på ett att uttagssäkerhet
                                                                har ställts hos interventionsorganet.
Försäljningen äger rum i enlighet med artiklarna 13 — 16,
17.1 , 18.2 — 6 och 30 — 38 i förordning (EEG) nr 377/93 .      Säkerheten skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3 b i
                                                                förordning (EEG) nr 377/93 .
Betalningen av alkoholen skall fullgöras senast den 31
december 1995.
                                                                                          Artikel 6

                         Artikel 5                              1 . Det interventionsorgan som innehar alkoholen och
                                                                den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall gemen­
1.    Den deltagandesäkerhet som anges i artikel 15 i           samt fastställa en detaljerad tidsplan för avhämtning av
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl              alkoholen. Denna tidsplan skall meddelas kommissionen
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas
för hela den kvantitet alkohol som utbjuds till försäljning     (>) EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95            | SV 1              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr L 124/7

inom en månad efter mottagandet av kommissionens                 3.     Om anhämtningen av alkoholen försenas mer än
beslut om tilldelning av alkoholen, så att avhämtningen          fem arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som
av alkoholen kan samordnas i enlighet med bestämmel­             har tilldelats kontrakt accepterade det parti som skall
serna i denna förordning.                                        anhämtas, av skäl som kan tillskrivas interventionsorganet,
                                                                 skall medlemsstaten vara ansvarig för den ekonomiska
2.     Exporten av den alkohol som tilldelas genom               ersättningen.
anbudsförfaranden som avses i artikel 1 i denna förord­
ning skall avslutas senast den 31 december 1995.
                                                                                         Artikel 9

                          Artikel 7                              1.     Anbudsgivarna för de enkla anbudsförfarandena nr
                                                                175/95 EG, 176/95 EG och 177/95 EG kan genom över­
För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla        enskommelse byta likvärdiga kvantiteter alkohol, som
uppgifter om platsen för slutanvändning av den tilldelade       finns lagrade i behållare i samma medlemsstat för de
alkoholen samt en försäkran från anbudsgivaren att alko­        bestämmelseländer som anges för dessa anbudsförfaran­
                                                                den .
holen kommer att sändas till den destinationen och
användas för det ändamålet. Anbudet skall också
innehålla bevis på att anbudsgivaren har bindande               2. Anbudsgivarna för de enkla anbudsförfarandena nr
förpliktelser med en aktör inom motorbränslesektorn i           178/95 EG, 179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG och
det tredje land som nämns i artikel 2 vilken har åtagit sig      182/95 EG kan genom överenskommelse byta likvärdiga
att dehydratisera den tilldelade alkoholen i det landet och     kvantiteter alkohol, som finns lagrade i behållare i samma
att exporterad den för användning endast som motor­             medlemsstat för de bestämmelseländer som anges för
bränsle.
                                                                dessa anbudsförfaranden.

                                                                3. Ett sådant utbyte påverkar på intet sätt anbudsgi­
                          Artikel 8
                                                                varnas skyldigheter, vare sig för det pris som skall betalas,
                                                                betalningsfristerna eller användningen av den alkohol
                                                                som har tilldelats dem och som är angivet i anbudsinford­
1.     Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall inter­     ran .
ventionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats
kontrakt ta ett referensstickprov och analysera detta för att   4. De anbudsgivare som vill företa ett sådant utbyte bör
fastställa alkoholhalten uttryckt som volymprocent för          meddela de berörda interventionsorganen om detta på
alkoholen i fråga.                                              förhand .

Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns     5.      Om detta utbyte har följer för den beslutade tids­
en skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volym­          planen för avhämtning av alkoholen, skall denna genast
procent hos den alkohol som skall avhämtas och den              anpassas och kommissionen genast meddelas härom.
minsta alkoholhalt uttryckt som volymprocent som anges
i anbudsinfordran, skall följande bestämmelser tillämpas:       6. Ett sådant utbyte kan inte ändra de totala kvantiteter
                                                                alkohol som saluförs genom anbudsförfarandena nr
i) Interventionsorganet skall samma dag meddela
   kommissionen detta i enlighet med bilaga II, samt            175/95 EG, 176/95 EG och 177/95 EG respektive
                                                                anbudsförfarandena 178/95 EG, 179/95 EG, 180/95 EG,
   lagerhållaren och den anbudsgivare som har tilldelats        181 /95 EG och 182/95 EG .
     kontrakt.

ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan
                                                                                         Artikel 10
     — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade
       egenskaper, under förutsättning att kommissionen         Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr
       går med på detta, eller                                  377/93 får den alkohol som finns i de behållare som
                                                                angavs i meddelandet från medlemsstaterna i enlighet
     — vägra att ta över partiet i fråga.                       med artikel 36 i förordningen och som omfattas av de
                                                                anbudsinfordringar som anges i artikel 1 i den här förord­
     I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats        ningen, bytas ut av de interventionsorgan som innehar
     kontrakt samma dag meddela interventionsorganet och        alkoholen i fråga efter överenskommelse med kommis­
     kommissionen detta i enlighet med bilaga III.              sionen eller blandas med annan alkohol som levereras till
                                                                interventionsorganet till dess att en uttagsorder utfärdas
När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han            för den alkoholen, särskilt av logistiska skäl.
vägrar att ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från
sina åtaganden angående detta parti.
                                                                                        Artikel 11
2.     Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i
enlighet med punkt 1 , skall interventionsorganet utan          Denna förordning träder i kraft samma dag som den
extra kostnad inom åtta dagar förse honom med en annan          offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
kvantitet alkohol av den föreskrivna kvaliteten.                tidning.
 ---pagebreak--- Nr L 124/8    | SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                         7. 6. 95

             Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

             Utfärdad i Bryssel den 6 juni 1995.

                                                                    Pä kommissionens vägnar
                                                                          Franz FISCHLER

                                                                    Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 7 . 6 . 95          I SV   I               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  Nr L 124/9

                                                              BILAGA I

                                          ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 175/95 EG

                   I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                              Behållarens   Volym i         Hänvisning
                                                                                hl        till förordning
     Medlemsstat                     Lagringsort               referens­                                         Typ av alkohol
                                                                             alkohol           (EEG)
                                                               nummer
                                                                            100 % vol       nr 822/87

1 . SPANIEN           Tarancon                                   D-5         26 555         35 + 36         Rå

                      Tarancon                                  C- 10        26 307         35 + 36         Rå

                      Tarancon                                   E-2           3 482        35 + 36         Rå

                      Tarancon                                   E-3         25 121         35 + 36         Rå

                      Tarancón                                   E-4         26 150         35 + 36         Rå

                      Tarancon                                   F-4         26 186         35 + 36         Rå

                      Tarancon                                   C-5         26 622             39          Rå

                      Tarancon                                   C-8          14 577            39          Rå

                                                     Totalt                 175 000

2. FRANKRIKE          Deulep                                     608           6 681,90     35 + 36         Rå (+ 92 % vol .)
                      Bld Chanzy
                      F-30800 Saint-Gilles-du-Gard               n9          21 226,30      35 + 36         Rå (+ 92 % vol.)
                      Ets Verniers                               712           5 632,10     35 + 36         Rå (+ 92 % vol .)
                      Usine Sainte-Louise
                      F-11106 Narbonne                           105           2 621,70     35 + 36         Rå (+ 92 % vol.)
                                                                 101           9 079,60     35 + 36         Rå (+ 92 % vol.)

                                                                 103           9 087,90     35 + 36         Rå (+ 92 % vol.)

                                                                 547           4 368,70     35 + 36         Rå (+ 92 % vol .)

                                                                 112           9 010,80     35 + 36         Rå (+ 92 % vol .)

                                                                 114           6 690,30     35 + 36         Rå (+ 92 % vol .)

                                                                 712             600,70     35 + 36         Rå (+ 92 % vol.)

                                                     Totalt                  75 000

3 . ITALIEN           Neri                                                     5 000        35 + 39         Neutral

                      Di Lorenzo                                               1 500            39          Neutral

                      Enalco                                                   1 500            36          Neutral

                      Bertolino                                               1 2 000           36          Neutral
 ---pagebreak--- Nr L 124/ 10      \ SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             7. 6. 95

                                                              Behållarens       Volym i         Hänvisning
                                                               referens­
                                                                                   hl         till förordning
    Medlemsstat                    Lagringsort                                  alkohol            (EEG)              Typ av alkohol
                                                               nummer
                                                                               100 % vol        nr 822/ 87

                    S. Severo                                                       500             39          Neutral

                    Caviro                                                        3 000             39          Neutral

                    Dister — Coop                                                 3 500             39          Neutral

                    Mazzari                                                       4 000         35 + 39         Neutral

                    Bonollo                                                       2 500            39           Neutral

                    Caviro                                                        1 500            35           Neutral

                    Bertolino                                                     8 000            35           Rå

                    Vinum                                                         5 000            39           Rå

                    Ge.Dis                                                        4 000            39           Rå

                    Kronion                                                       4 000            39           Rå

                    Neri                                                        41 000          39 + 35         Rå

                    Bonollo                                                      27 000            39           Rå

                    D'Auria                                                       5 000            39           Rå

                    D.C.A                                                         5 000            35           Rå

                    I.C.V.                                                        4 000            39           Rå

                    I.I.A.                                                        1 500            39           Rå

                    F. Palma                                                      2 000            35           Rå

                    Di Trani                                                      7 000            35           Rå

                    Balice                                                       10 000            36           Rå

                    Saspiv                                                        5 000            39           Rå

                    Del Sud                                                       6 100            35           Rå

                    DI.CO.VI.SA                                                   5 400            35           Rå

                                                   Totalt                      175 000

                                     Totalt sammanlagd                         425 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas, italien­
            ska lire eller franska franc. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95        I SV I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          Nr L 124/ 11

                                          II . Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsor­
           ganisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    III . Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 425 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas .
           2. Anbuden skall antingen
              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                straat 200, B- 1049 Bruxelles/Bryssel, eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 175/
              95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
              a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 175/95 EG.
              b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                 destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerheten har ställts från följande interventionsorgan:
              — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax: 521 98 32),
              — EIMA, via Palestre 81 , 1-00185 Rom (tel.: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03, fax: 445 39 40,
                495 39 40),
              — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                Libourne Cedex (tel.: 57 51 03 03, telex: 57 20 25, fax: 57 25 07 25).
              Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                   IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/ 12      \ SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       7. 6. 95

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 176/95 EG

                I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens    Volym i        Hänvisning
                Medlemsstat             Lagringsort         referens­
                                                                             hl       till förordning        Typ av alkohol
                                                                          alkohol          (EEG)
                                                            nummer
                                                                         100 % vol      nr 822/ 87

           1 . SPANIEN         Tarancon                       C-8          11 940           39          Rå

                               Tarancon                       F-3          26 555          39           Rå

                               Tarancon                       F-5           8 371          39           Rå

                               Villarrobledo                    13          3 134       35 + 36         Rå

                                                Totalt                     50 000

           2. ITALIEN          Bertolino                                    8 000          39           Neutral

                               Del Sud                                      2 000          36           Neutral

                               Bertolino                                    7 000          35           Rå

                               Corine                                       9 000          39           Rå

                               Lav. Vinacce                                 3 000          35           Rå

                               Di Lorenzo                                   9 000          35           Rå

                               Caviro                                      1 2 000         39           Rå

                                                Totalt                    50 000

                               Totalt sammanlagd                         1 00 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas eller ita­
           lienska lire. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                           II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                      III . Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/wet­
                  straat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95           SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        Nr L 124/ 13

           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften Anbud för enkel anbudsinfordran nr 176/
              95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
              a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 176/95 EG
              b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                 destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, från följande interventionsorgan:
              — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax: 521 98 32).
              — EIMA, via Palestra 81 , 1-00185 Roma (tel .: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03, fax: 445 39 40,
                 495 39 40).
              Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                   IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/ 14          SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       7. 6 . 95

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 177 / 95 EG

                I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens    Volym i        Hänvisning
                Medlemsstat             Lagringsort         referens­
                                                                             hl       till förordning        Typ av alkohol
                                                                          alkohol          (EEG)
                                                            nummer
                                                                         100 % vol      nr 822/87

           1 . SPANIEN         Villarrobledo                     13        38 712        35 + 36        Rå

                               Villarrobledo                     15        11 288        35-1-36        Rå

                                                Totalt                     50 000

           2. ITALIEN          GeJDis                                       8 000           36          Neutral

                               Del Sud                                      2 000           36          Neutral

                               Vinum                                        7 000           39          Rå

                               Corine                                       9 000           39          Rå

                               Mazzari                                     1 5 000          39          Rå

                               Villapana                                    5 000           35          Rå

                               D'Auria                                      4 000           35          Rå

                                                Totalt                     50 000

                               Totalt sammanlagd                          1 00 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,41 5 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas eller ita­
           lienska lire. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                            II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                      III. Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/ wet­
                  straat 200, B- 1049 Bruxelles/Brussel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B- 1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95        | SV 1                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        Nr L 124/ 15

           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 177/
              95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
              a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 177/95 EG
              b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                 destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle .
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, från följande interventionsorgan:
              — SENPA, Beneficencia 8 , E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax: 521 98 32).
              —- EIMA, via Palestra 81 , 1-00185 Roma (tel.: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03, fax: 445 39 40,
                 495 39 40).
              Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                   IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/ 16          SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          7 . 6. 95

                                        ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 178/95 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens     Volym i        Hänvisning
                                                                              hl       till förordning
                Medlemsstat           Lagringsort           referens­                                         Typ av alkohol
                                                                           alkohol          (EEG)
                                                            nummer
                                                                          100 % vol      nr 822/87

           SPANIEN             Villarrobledo                      15        18 146           39          Rå

                               Villarrobledo                      30         7 647           39          Rå

                               Villarrobledo                      31       42 823            39          Rå

                               Villarrobledo                      32        6 384            39          Rå

                                               Totalt                      75 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
           prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                          II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    III . Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
          2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                  straat 200 , B- 1049 Bruxelles/Brussel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B- 1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
          3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 178/
             95 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
             i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
          4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl 12.00 (Brysseltid).
          5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 178/95 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, sen slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör fär dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle.
          6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
               — SENPA Beneficencia 8 , E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax: 521 98 32).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95        SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   Nr L 124/ 17

                                                 IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/ 18      | SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            7. 6. 95

                                        ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 179/95 EG

                I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens     Volym i         Hänvisning
                Medlemsstat           Lagringsort           referens­
                                                                              hl        till förordning        Typ av alkohol
                                                                           alkohol          (EEG)
                                                            nummer
                                                                          100 % vol       nr 822/87

           SPANIEN             Villarrobledo                     32         35 654           39           Rå

                               Tomelloso                         2           9 143         35 + 36        Rå

                               Tomelloso                         3          18 452         35 + 36        Rå

                               Tomelloso                         4          11 751        35 + 36         Rå

                                               Totalt                      75 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
           prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                           II. Alkoholens destination och användning

           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.

           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    III. Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.

           2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                  straat 200 , B-1049 Bruxelles/Brussel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 179/
              95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
          4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
          5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 179/95/EG
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle .

          6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, från följande interventionsorgan:
               — SENPA, Beneficencia 8 , E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 23427 SENPA, fax: 521 98 32).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95        [ SV |                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   Nr L 124/ 19

                                                 IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/20        f SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            7. 6. 95

                                        ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 180/95 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                     Behållarens    Volym i        Hänvisning
                                                                                       hl       till förordning
  Medlemsstat                        Lagringsort                      referens­                                        Typ av alkohol
                                                                      nummer
                                                                                    alkohol          (EEG)
                                                                                   100 % vol      nr 822/87

ITALIEN           Sapis                                                               5 000           39          Neutral
                  F. Palma                                                            7 000          35           Neutral

                  Sasriv                                                              3 000           36          Neutral

                  Ge. Dis.                                                           1 1 000         39           Rå

                  Di. Trani                                                          10 000           39          Rå

                  De Luca                                                             3 000          35           Rå

                  Bonollo                                                            15 000          35           Rå

                  Dister-Coop                                                         4 000          39           Rå

                  Mazzari                                                             9 000          39           Rå

                  Caviro                                                              8 000          35           Rå

                                                          Totalt                     75 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
            prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet

                                           II. Alkoholens destination och användning
            Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
            dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
            bränsle .

            Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
            nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
            Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    III. Inlämnande av anbud

            1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
            2. Anbuden skall antingen
                — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                   straat 200, B- 1049 Bruxelles/Brussel, eller
                — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad Loi 120 , rue de la
                  Loi/Wetstraat 130, B- 1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 180/
               95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
            5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 180/95 EG
                b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 7 . 6. 95           SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          Nr L 124/21

               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                  och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
               — EIMA, Via Pålestro 81 , 1-00185 Roma (tel .: 47 49 91 , telex : 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax : 445 39 40 ,
                 495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                      IV. Tilldelning av kontrakt
            Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
            alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
            uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/22         SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      7. 6 . 95

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 181 /95 EG

                I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                          Behållarens   Volym i        Hänvisning
                                                                            hl      till förordning
               Medlemsstat             Lagringsort         referens­                                       Typ av alkohol
                                                                         alkohol         (EEG)
                                                           nummer
                                                                        100 % vol     nr 822/87

          ITALIEN              Sapis                                     5 500           39           Neutral

                               Di Trani                                   6 500          36           Neutral

                               Del Salento                                3 000          35           Neutral

                              Kronion                                    1 1 000         39           Rå

                              Balice                                      9 000          39           Rå

                              F. Palma                                    4 000          35           Rå

                              Eonollo                                    15 000          35           Rå

                             ■ Mazzari                                    9 000          39           Rå

                              Caviro                                     12 000          35           Rå

                                               Totalt                   75 000

          Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
          som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
          prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                          II. Alkoholens destination och användning
         Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
         dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
         bränsle.

         Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
         nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
         Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                     III. Inlämnande av anbud

         1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
         2. Anbuden skall antingen
              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                 straat 200, B- 1049 Bruxelles/Brussel, eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                Loi/Wetstraat 130, B- 1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
         3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 181 /
            95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
            i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
         4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
         5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
              a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 181 /95 EG
              b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95        rsvi                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         Nr L 124/23

               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                  och användning endast som motorbränsle .
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, från följande interventionsorgan:
               — EIMA, Via Pålestro 81 , 1-00185 Roma (tel .: 47 49 91 , telex : 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40,
                 495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                     IV. Tilldelning av kontrakt
            Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
            alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
            uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/24        \ SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           7. 6. 95

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN Nr 182/95 EG

                  1. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                     Behållarens    Volym i        Hänvisning
                                                                                       hl       till förordning
  Medlemsstat                        Lagringsort                      referens­
                                                                                    alkohol          (EEG)             Typ av alkohol
                                                                      nummer
                                                                                   100 % vol      nr 822/87

ITALIEN           F. Palma                                                            4 500           39          Neutral

                  Sapis                                                               2 500          39           Neutral

                  Del Salento                                                         3 000          36           Neutral

                  S. Severo                                                           5 000        39 + 36        Neutral

                  Bertolino                                                          1 1 000         35           Rå

                  Di Trani                                                            8 000          39           Rå

                  Rodi                                                                5 000          35           Rå

                  Caviro                                                            27 000        39 + 35         Rå

                  Emiliane                                                           2 500           35           Rå

                  Deta                                                               5 000        35 + 39         Rå

                  C.Vj\.                                                              1 500          39           Rå

                                                            Totalt                  75 000

            Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
            som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
            prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                           II. Alkoholens destination och användning
            Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
            dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
            bränsle.

            Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
            nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.

            Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    III . Inlämnande av anbud

            1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
            2. Anbuden skall antingen
                — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                   straat 200 , B-1049 Bruxelles/Brussel, eller
                — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                  Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
            3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 182/
               95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
            4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 21 juni 1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95        rsvn                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         Nr L 124/25

            5. Varje anbud skall innehalla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 182/95 EG
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                  och användning endast som motorbränsle.
            6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, från följande interventionsorgan:
               — EIMA, Via Palestre 81 , 1-00185 Roma tel : 47 49 91 ; telex : 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax : 445 39 40 ,
                 495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                     IV. Tilldelning av kontrakt
            Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
            alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
            uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 124/26    |SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                      7. 6. 95

                                                          BILAGA II

          De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
          GD VI/E/2 (att. MM. Chiappone/Van der Stäppen):
          — Telex:            22037 AGREC B,
                              22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
          — Fax:              (32 2) 295 92 52

                                                         BILAGA III

          Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsinfordran
                    för export av vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 1279/95

          — Namn på den anbudsgivare som tilldelats kontrakt:
          — Datum för tilldelning av kontrakt:
          — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                Parti          Kvantitet         Alkoholens              Motivering av vägran eller
                   nr            i hl            lagringsort            godkännande av övertagande