CELEX: C1995/351/02
Language: da
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 3. oktober 1995 af Pretura Circondariale di Roma i sagen Emanuele Iurlaro mod Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) (Sag C-322/95)

30 . 12 . 95              DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr . C 351 / 1
                                                                   I
                                                              (Meddelelser)
                                                        DOMSTOLEN
                                                              DOMSTOLEN
                        DOMSTOLENS DOM                                 1 ) Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat de for­
                            ( Sjette Afdeling )                             pligtelser, der påhviler det i henhold til EF-traktatens
                                                                            artikel 48, stk . 2, og artikel 7, stk . 2, i Rådets forordning
                          af 26 . oktober 1995                              (EØF)nr. 1612/68 af 15. oktober 1968 om arbejdskraf­
i sag C-151/94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­                      tens frie bevægelighed inden for Fællesskabet, idet det
       skaber mod Storhertugdømmet Luxembourg ( 1 )                         har opretholdt bestemmelser, hvorefter overskydende
 (EF-traktatens artikel 48 — ligebehandling — indkomstbe­                   skat, der er indeholdt i lønnen for en statsborger i en
skatning af midlertidigt hjemmehørende personer — tilba­                    medlemsstat, der har haft bopæl på Storhertugdømmets
            gebetaling af for meget indeholdt skat)                         område og/eller har haft lønnet beskæftigelse dér, men
                                                                            kun i en del af skatteåret, tilfalder statskassen og ikke
                              ( 95/C 351 /01 )                              kan kræves tilbagebetalt.
                         (Processprog: fransk)                         2 ) Storhertugdømmet Luxembourg betaler sagens om­
                                                                            kostninger.
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
             offentliggjort i Samling af Afgørelser)                   (') EFT nr . C 202 af 23 . 7. 1994 .
I sag C-151/94 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
skaber ( befuldmægtigede: Héléne Michard og Enrico Tra­
versa ) mod Storhertugdømmet Luxembourg ( befuldmægti­
get: Nicolas Schmit), angående en påstand om, at det
fastslås, at Storhertugdømmet Luxembourg har tilsidesat de
forpligtelser, der påhviler det i henhold til EF-traktatens
artikel 48 , stk . 2 , og Rådets forordning ( EØF ) nr. 1612/68 af
15 . oktober 1968 om arbejdskraftens frie bevægelighed                 Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
inden for Fællesskabet, navnlig dens artikel 7, stk . 2 ( EFT          afsagt den 3 . oktober 1995 af Pretura Circondariale di
1968 II, s . 467 ), idet det har opretholdt bestemmelser,              Roma i sagen Emanuele Iurlaro mod Istituto nazionale della
hvorefter overskydende skat, der er indeholdt i lønnen for en                             previdenza sociale ( INPS )
statsborger i en medlemsstat, der har haft bopæl på                                               ( Sag C-322/95 )
Storhertugdømmets område og/eller har haft lønnet beskæf­
tigelse dér, men kun i en del af skatteåret, tilfalder                                              ( 95/C 351 /02 )
statskassen og hverken kan kræves tilbagebetalt eller
reguleret, har Domstolen ( Sjette Afdeling ), sammensat af
afdelingsformanden, C. N. Kakouris, og dommerne G.                     Ved kendelse afsagt den 3 . oktober 1995 , indgået til
Hirsch, G. F. Mancini ( refererende dommer), F. A. Schock­             Domstolens Justitskontor den 16 . oktober 1995 , har
weiler og H. Ragnemalm; generaladvokat: F. G. Jacobs;                  Pretura Circondariale di Roma i sagen Emanuele Iurlaro
justitssekretær: assisterende justitssekretær H. von Hol­              mod Istituto nazionale della previdenza sociale ( INPS )
stein, den 26 . oktober 1995 afsagt dom, hvis konklusion               forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol et præjudi­
lyder således :                                                        cielt spørgsmål vedrørende fortolkningen af artikel 15 ,
 ---pagebreak--- Nr . C 351 /2                 DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            30 . 12 . 95
stk . 1 , litra f), i forordning ( EØF ) nr. 574/72 ( ) og artikel 9a  Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
i forordning ( EØF ) nr. 2332/89 ( 2 ) på baggrund af EØF­              afsagt den 5 . oktober 1995 af Tribunale di Genova, Første
traktatens artikel 48 for på grundlag heraf at kunne                   Afdeling for Civilsager, i sagerne 1 ) F.lli Carli SpA, 2 ) Casa
afgøre,                                                                di Spedizione Viale sas mod Amministrazione delle
                                                                                                            Finanze
                                                                                                    ( Sag C-333/95 )
 » om artikel 4 i lov nr. 222 af 1984 skal anvendes således, at
                                                                                                       ( 95 /C 351 /04 )
referenceperioden i forbindelse med anerkendelsen af retten
til invalidepension skal forlænges i et tilfælde, hvor en
arbejdstager har modtaget ydelser i anledning af arbejdsløs­
hed i en anden medlemsstat, hvor der gælder bestemmelser
om en sådan forlængelse, og i bekræftende fald om der
eventuelt gælder betingelser for denne forlængelse .«                  Ved kendelse afsagt den 5 . oktober 1995 , indgået til
                                                                       Domstolens Justitskontor den 20 . oktober 1995 , har
                                                                       Tribunale di Genova, Første Afdeling for Civilsager, i
(') EFT 1972 I , s . 149 .                                             sagerne 1 ) F.lli Carli SpA, 2 ) Casa di Spedizione Viale sas
( 2 ) EFT nr . L 224 af 2 . 8 . 1989 , s . 1 .                         mod Amministrazione delle Finanze forelagt De Europæiske
                                                                       Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
                                                                       relse af følgende spørgsmål :
                                                                       Omfatter den ved artikel 1 , stk . 1 , i forordning ( EØF )
                                                                       nr. 3416/91 ( ! ) af 25 . november 1991 indførte suspension af
                                                                       de resttoldsatser, der i medfør af artikel 75 , nr. 1 , i
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse               tiltrædelsesakten for Spanien anvendes ved indførsel til De
afsagt den 13 . oktober 1995 af Lånsretten i Stockholms lån i          Ti , for de landbrugsprodukter, der er anført i bilaget til
                   en sag anlagt af VAG Sverige AB                     forordning ( EØF ) nr. 3835/90 ( 2 ), også indførsler fra
                               ( Sag C-329/95 )                        Spanien af tunfisk i olivenolie ?
                                 ( 95/C 351 /03 )
Ved kendelse afsagt den 13 . oktober 1995 , indgået til
Domstolens Justitskontor den 19 . oktober 1995 , har                   Kan de kompetente toldmyndigheder i medfør af artikel 5 ,
Lånsretten i Stockholm lån i en sag anlagt af VAG Sverige              stk . 1 og 2 , i forordning ( EØF ) nr . 1679 ( 3 ) af 24 . juli 1979,
AB forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en                     som suppleret ved forordning ( EØF ) nr. 1715 ( 4 ) af 20 . juni
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgs­                 1990, og ved artikel 2 i forordning ( EØF ) nr. 2164 ( 5 ) af
mål :                                                                  23 . juli 1991 , foretage efteropkrævning af told, der ikke er
                                                                       blevet opkrævet på tidspunktet for indførslen, idet tolden
                                                                       som følge af en fejlagtig fortolkning af de gældende
1 . Er kravet om en attest i den svenske bilregisterkungo­             fællesskabsbestemmelser ansås for fuldstændigt suspen­
      relse ( 1 ) foreneligt med bestemmelserne i Rådets direktiv      deret, når det senere konstateres, af tolden ifølge en anden
      70/ 156/EØF ( 2 ) i den gældende udgave ?                        fortolkning, som EF-Kommissionen efter høring af sin
                                                                       Juridiske Tjeneste har givet de samme fællesskabsbestem­
                                                                       melser, skulle erlægges, og situationen er den, at debitor har
2 . Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende : Er det                  overholdt samtlige bestemmelser i de gældende forskrifter
      pågældende krav foreneligt med Rom-traktatens arti­              og ikke ses hat have været bekendt med, at den fortolkning,
      kel 30 , eller kan det siges at udgøre en foranstaltning         de italienske myndigheder i første omgang gav fællesskabs­
      » med tilsvarende virkning «?                                    bestemmelserne, var fejlagtig ?
3 . Såfremt spørgsmål 1 besvares bekræftende, og spørg­
      smål 2 besvares med, at foranstaltningen er at betragte          (') EFT nr . L 324 , s . 11 .
                                                                       ( 2 ) EFT nr . L 370, s . 126 .
      som en » foranstaltning med tilsvarende virkning «: Kan
                                                                       ( 3 ) EFT nr. L 197, s . 1 .
      det svenske krav om et attest opretholdes med hjemmel i          ( 4 ) EFT nr. L 160, s . 1 .
      artikel 36 ?
                                                                       ( s ) EFT nr . L 201 , s . 16 .
(') § 12 , stk . 1 , nr . 9 .
C~ ) EFT 1970 , s . 82 .