CELEX: 21998D1104(01)
Language: da
Date: 1998-10-12 00:00:00
Title: Afgørelse nr. 1/98 truffet af Associeringsrådet, associeringen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Ungarn på den anden side den 12. oktober 1998 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Ungarns deltagelse i fællesskabsprogrammer på områderne sundhed og socialpolitik

Avis juridique important

|

21998D1104(01)

Afgørelse nr. 1/98 truffet af Associeringsrådet, associeringen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Ungarn på den anden side den 12. oktober 1998 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Ungarns deltagelse i fællesskabsprogrammer på områderne sundhed og socialpolitik  

EF-Tidende nr. L 295 af 04/11/1998 s. 0040 - 0042

AFGØRELSE Nr. 1/98 TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET, ASSOCIERINGEN MELLEM DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OG DERES MEDLEMSSTATER PÅ DEN ENE SIDE OG REPUBLIKKEN UNGARN PÅ DEN ANDEN SIDE den 12. oktober 1998 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Ungarns deltagelse i fællesskabsprogrammer på områderne sundhed og socialpolitik (98/616/EF) ASSOCIERINGSRÅDET HAR -under henvisning til Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Ungarn på den anden side (1),under henvisning til tillægsprotokollen til Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Ungarn på den anden side vedrørende Ungarns deltagelse i Fællesskabets programmer (2), særlig artikel 1 og 2, ogud fra følgende betragtninger:I henhold til tillægsprotokollens artikel 1 kan Ungarn deltage i Fællesskabets rammeprogrammer, særprogrammer, projekter eller andre foranstaltninger, bl.a. på områderne sundhed og socialpolitik;i henhold til nævnte tillægsprotokols artikel 2 skal vilkårene og betingelserne for Ungarns deltagelse i de i dens artikel 1 nævnte aktiviteter fastlægges af Associeringsrådet -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Ungarn deltager i Det Europæiske Fællesskabs programmer inden for sundhedsfremme, kræftbekæmpelse, forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, narkotikamisbrug samt lige muligheder for mænd og kvinder i henhold til de vilkår og betingelser, der er fastsat i bilag I og II, som udgør en integrerende del af denne afgørelse.Artikel 2 Denne afgørelse anvendes indtil den 31. december 2000.Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den første dag i måneden efter vedtagelsen.Udfærdiget i Bruxelles, den 12. oktober 1998.På Associeringsrådets vegneW. SCHÜSSELFormand(1) EFT L 347 af 31. 12. 1993, s. 2.(2) EFT L 317 af 30. 12. 1995, s. 30.BILAG I Vilkår og betingelser for Republikken Ungarns deltagelse i programmerne inden for sundhedsfremme, kræftbekæmpelse, forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, narkotikamisbrug samt lige muligheder for mænd og kvinder 1. Ungarn deltager i alle aktiviteter under programmerne inden for sundhedsfremme, kræftbekæmpelse, forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, narkotikamisbrug samt lige muligheder for mænd og kvinder, i det følgende benævnt »programmerne«, i overensstemmelse med målene, kriterierne, procedurerne og tidsplanerne i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 645/96/EF af 29. marts 1996 om et fællesskabshandlingsprogram for sundhedsfremme, sundhedsoplysning, sundhedsundervisning og sundhedsuddannelse som led i indsatsen inden for folkesundhed (1996-2000) (1), særlig artikel 6, stk. 2, Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 646/96/EF af 29. marts 1996 om en handlingsplan for kræftbekæmpelse som led i indsatsen inden for folkesundhed (1996-2000) (2), særlig artikel 6, stk. 2, Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 647/96/EF af 29. marts 1996 om vedtagelse af et EF-handlingsprogram vedrørende forebyggelse af aids og visse andre smitsomme sygdomme som led i indsatsen inden for folkesundhed (1996-2000) (3), særlig artikel 6, stk. 2, Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 102/97/EF af 16. december 1996 om et EF-handlingsprogram vedrørende forebyggelse af narkotikamisbrug som led i indsatsen inden for folkesundhed (1996-2000) (4), særlig artikel 6, stk. 2, og Rådets afgørelse 95/593/EF af 22. december 1995 om Fællesskabets handlingsprogram på mellemlang sigt for lige muligheder for mænd og kvinder (1996-2000) (5), særlig artikel 6, stk. 1, medmindre andet er fastsat i afgørelsen.2. Vilkårene og betingelserne for indgivelse, vurdering og udvælgelse af ansøgninger fra støtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Ungarn skal så vidt muligt svare til dem, der gælder for Fællesskabets medlemsstater.3. For at sikre programmernes fællesskabsdimension skal tværnationale projekter og aktiviteter, der foreslås af Ungarn, omfatte et mindsteantal partnere fra Fællesskabets medlemsstater. Dette mindsteantal fastlægges i forbindelse med programmernes gennemførelse, idet der tages hensyn til arten af de forskellige aktiviteter, antallet af partnere i et bestemt projekt og antallet af lande, der deltager i programmerne.4. Ungarn indbetaler hvert år et bidrag til De Europæiske Fællesskabers almindelige budget til dækning af omkostningerne ved landets deltagelse i programmerne (se bilag II). Associeringsudvalget kan om fornødent justere dette bidrag.5. Fællesskabets medlemsstater og Ungarn vil inden for rammerne af de eksisterende bestemmelser gøre alt, hvad der står i deres magt, for at fremme den frie bevægelighed og opholdet for personer, der er berettigede i henhold til programmerne, og som rejser mellem Ungarn og Fællesskabets medlemsstater i forbindelse med deltagelse i aktiviteter, som er omfattet af afgørelsen.6. Uden at dette berører Kommissionen og Revisionsretten for De Europæiske Fællesskabers ansvar for overvågning og evaluering af programmerne i overensstemmelse med afgørelserne om programmerne inden for sundhedsfremme, kræftbekæmpelse, forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, narkotikamisbrug samt lige muligheder for mænd og kvinder (henholdsvis artikel 7, 7, 7, 7 og 11), evalueres Ungarns deltagelse i programmerne løbende på grundlag af et partnerskab mellem Ungarn og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber. Ungarn forelægger Kommissionen de fornødne rapporter og medvirker ved andre særlige aktiviteter, som Kommissionen tager initiativ til i denne sammenhæng.7. Uden at dette berører procedurerne i artikel 5 i afgørelsen om sundhedsfremme, artikel 5 i afgørelsen om kræftbekæmpelse, artikel 5 i afgørelsen om forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, artikel 5 i afgørelsen om narkotikamisbrug og artikel 9 i afgørelsen om lige muligheder for mænd og kvinder, indbydes Ungarn til koordinationsmøder om alle spørgsmål vedrørende gennemførelsen af afgørelsen forud for de ordinære møder i programudvalgene. Kommissionen informerer Ungarn om resultaterne af disse ordinære møder.8. Det sprog, der anvendes i forbindelse med ansøgningsprocessen, kontrakter, rapporter, der skal indgives, og andre administrative arrangementer i forbindelse med programmet, skal være et af Fællesskabets officielle sprog.(1) EFT L 95 af 16. 4. 1996, s. 1.(2) EFT L 95 af 16. 4. 1996, s. 9.(3) EFT L 95 af 16. 4. 1996, s. 16.(4) EFT L 19 af 22. 1. 1997, s. 25.(5) EFT L 335 af 30. 12. 1995, s. 37.BILAG II Republikken Ungarns finansielle bidrag til programmerne inden for sundhedsfremme, kræftbekæmpelse, forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme, narkotikamisbrug samt lige muligheder for mænd og kvinder 1. Ungarns finansielle bidrag omfatter:- finansiel støtte fra programmerne til ungarske deltagere- supplerende administrationsudgifter i tilknytning til Kommissionens styring af programmerne, der følger af Ungarns deltagelse.2. For hvert regnskabsår må summen af tilskud og enhver anden finansiel støtte, som ungarske støttemodtagere opnår fra programmerne, ikke overstige det bidrag, Ungarn indbetaler, efter fradrag af de ekstra administrationsudgifter.Hvis det bidrag, Ungarn har betalt til De Europæiske Fællesskabers almindelige budget, efter fradrag af de ekstra administrationsudgifter viser sig at være større end summen af tilskud og anden finansiel støtte, som ungarske støttemodtagere opnår fra programmerne, fremfører Kommissionen saldoen til det følgende regnskabsår og trækker beløbet fra det følgende års bidrag. Hvis der stadig består en sådan saldo, når programmerne slutter, vil det pågældende beløb blive udbetalt til Ungarn.3. Sundhedsfremme Ungarns årlige bidrag andrager fra 1998 92 621 ECU. Af dette beløb dækker 6 321 ECU de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet som følge af Ungarns deltagelse.4. Kræftbekæmpelse Ungarns årlige bidrag andrager fra 1998 167 476 ECU. Af dette beløb dækker 10 956 ECU de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet som følge af Ungarns deltagelse.5. Forebyggelse af aids og andre smitsomme sygdomme Ungarns årlige bidrag andrager fra 1998 128 828 ECU. Af dette beløb dækker 8 429 ECU de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet som følge af Ungarns deltagelse.6. Narkotikamisbrug Ungarns årlige bidrag andrager fra 1998 64 414 ECU. Af dette beløb dækker 4 214 ECU de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet som følge af Ungarns deltagelse.7. Lige muligheder for mænd og kvinder Ungarns årlige bidrag andrager fra 1998 109 170 ECU. Af dette beløb dækker 7 142 ECU de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet som følge af Ungarns deltagelse.8. Finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget finder anvendelse på forvaltningen af bidraget fra Ungarn.Ved afgørelsens ikrafttræden og i begyndelsen af hvert år sender Kommissionen Ungarn en indkaldelse af midler svarende til landets bidrag til dækning af udgifterne i henhold til afgørelsen.Dette bidrag udtrykkes i ecu og skal indbetales til en af Kommissionens ecu-bankkonti.Ungarn indbetaler senest tre måneder efter, at indkaldelsen af midler er afsendt, sit bidrag til dækning af de årlige udgifter i henhold til afgørelsen i overensstemmelse med indkaldelsen af midler. Enhver forsinkelse ved betalingen af bidraget vil medføre, at Ungarn skal betale renter af det udestående beløb fra forfaldsdagen. Rentesatsen svarer til den sats, Den Europæiske Fond for Monetært Samarbejde anvender på sine transaktioner i ecu i den måned, hvor forfaldsdatoen ligger, forhøjet med 1,5 procentpoint.9. Ungarn betaler de supplerende administrative udgifter, der er omtalt under punkt 3, 4, 5, 6 og 7, over landets nationale budget.10. Ungarn betaler 50 % af de resterende udgifter til landets deltagelse over sit nationale budget.De andre 50 % betales via Ungarns årlige Phare-tildeling, jf. dog Phares årlige programmeringsprocedurer.