CELEX: 62012CN0594
Language: hu
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: C-594/12. sz. ügy: A Verfassungsgerichtshof (Ausztria) által 2012. december 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Kärtner Landesregierung és társai

16.3.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 79/7
            
         A Verfassungsgerichtshof (Ausztria) által 2012. december 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Kärtner Landesregierung és társai
   (C-594/12. sz. ügy)
   2013/C 79/13
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Verfassungsgerichtshof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Kärtner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl, Andreas Krisch, Albert Steinhauser, Jana Herwig, Sigrid Maurer, Erich Schweighofer, Hannes Tretter, Scheucher Rechtsanwalt GmbH, Maria Wittmann-Tiwald, Philipp Schmuck, Stefan Prochaska
   
      Alperes: Bundesregierung
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   1.   Az uniós intézmények aktusainak érvényességéről
   
   Összeegyeztethető-e az Európai Unió Alapjogi Chartájának 7., 8. és 11. cikkével a 2006/24/EK irányelv (1) 3–9. cikke?
   2.   A szerződések értelmezéséről
   
   
               (2.1)
            
            
               A Charta 8. cikkéhez fűzött — az 52. cikkének (7) bekezdése értelmében a Charta értelmezésére vonatkozó iránymutatásként készült, és a Verfassungsgerichtshof által megfelelően figyelembe vett — magyarázatok alapján a Charta 8. cikkének (2) bekezdése és 52. cikkének (1) bekezdése szerinti feltételekkel azonos módon veendő e figyelembe a beavatkozások megengedettségének értékelése szempontjából a 95/46/EK irányelv (2) és a 45/2001/EK rendelet (3)?
            
         
               (2.2)
            
            
               Milyen viszonyban áll a Charta 52. cikke (3) bekezdésének utolsó mondatában hivatkozott „Unió joga” az adatvédelmi jog területén elfogadott irányelvekkel?
            
         
               (2.3)
            
            
               Arra tekintettel, hogy a 95/46/EK irányelv és a 45/2001/EK rendelet a Charta szerinti adatvédelemhez való alapvető jog gyakorlására vonatkozó feltételeket és korlátozásokat tartalmaz, figyelembe veendők-e a Charta 8. cikkének értelmezésekor a későbbi másodlagos jogból eredő változások?
            
         
               (2.4)
            
            
               A Charta 52. cikkének (4) bekezdésére figyelemmel azzal a következménnyel jár-e a Charta 53. cikke szerinti magasabb védelmi szint biztosításának elve, hogy a másodlagos jog által megengedett korlátozásoknak a Charta szerinti határait szűkebben kell meghúzni?
            
         
               (2.5)
            
            
               A Charta 52. cikkének (3) bekezdésére, preambulumának ötödik bekezdésére és a 7. cikkéhez fűzött magyarázatokra tekintettel, amelyek értelmében a 7. cikk által biztosított jog megfelel az EJEE 8. cikkében biztosított jognak, következnek-e az Emberi Jogok Európai Bíróságának az EJEE 8. cikkéhez kapcsolódó ítélkezési gyakorlatából a Charta 8. cikkének értelmezésére vonatkozó olyan szempontok, amelyek befolyásolják az utóbbi cikk értelmezését?
            
         
      (1)  A nyilvánosan elérhető elektronikus hírközlési szolgáltatások nyújtása, illetve a nyilvános hírközlő hálózatok szolgáltatása keretében előállított vagy feldolgozott adatok megőrzéséről és a 2002/58/EK irányelv módosításáról szóló, 2006. március 15-i 2006/24/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 105., 54. o.; helyesbítés: HL 2009. L 50., 52. o.).
   
      (2)  A személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 281., 31. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 15. kötet, 355. o.).
   
      (3)  A személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 8., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 26. kötet, 102. o.).