CELEX: 62009CA0550
Language: lt
Date: 2010-06-29 00:00:00
Title: Byla C-550/09: 2010 m. birželio 29 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas (Oberlandesgericht Düsseldorf (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš E, F (Bendra užsienio ir saugumo politika — Specialios ribojančios priemonės, taikomos tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu — Bendroji pozicija 2001/931/BUSP — Reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 — 2 ir 3 straipsniai — Organizacijos įrašymas į su teroristiniais veiksmais susijusių asmenų, grupių ir susivienijimų sąrašą — Organizacijos narių lėšų, surinktų iš aukų rinkimo ir leidinių pardavimo veiklos, perdavimas organizacijai)

28.8.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 234/15
            
         2010 m. birželio 29 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas (Oberlandesgericht Düsseldorf (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš E, F
   (Byla C-550/09) (1)
   
   (Bendra užsienio ir saugumo politika - Specialios ribojančios priemonės, taikomos tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu - Bendroji pozicija 2001/931/BUSP - Reglamentas (EB) Nr. 2580/2001 - 2 ir 3 straipsniai - Organizacijos įrašymas į su teroristiniais veiksmais susijusių asmenų, grupių ir susivienijimų sąrašą - Organizacijos narių lėšų, surinktų iš aukų rinkimo ir leidinių pardavimo veiklos, perdavimas organizacijai)
   2010/C 234/22
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Oberlandesgericht Düsseldorf
   
   
      Šalys pagrindinėje baudžiamojoje byloje
   
   E, F
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Oberlandesgericht Düsseldorf — 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu (OL L 344, p. 70; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 18 sk., 1 t., p. 207) 2 ir 3 straipsnių išaiškinimas — Kreipimasis į nacionalinį teismą dėl Tarybos sprendimo, kuriuo organizacija buvo įtraukta į sąrašą pagal šio reglamento 2 straipsnio 3 dalį, negaliojimo, kai suinteresuotoji organizacija neskundė šio sprendimo — Reglamento nuostatų, pagal kurias draudžiama suteikti finansinį turtą į šį sąrašą įtrauktai organizacijai, taikymo sritis — Organizacijai priklausančių asmenų vykdomas finansinio turto perdavimas šios organizacijos viduje.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Devrimci Halk Kurtulus Partisi-Cephesi (DHKP-C) įrašymas į 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalyje numatytą sąrašą yra negaliojantis ir todėl juo negalima remtis siekiant pagrįsti baudžiamąjį nuosprendį už tariamą šio reglamento pažeidimą, kiek jis susijęs su laikotarpiu iki 2007 m. birželio 29 d.
            
         
               2.
            
            
               Reglamento Nr. 2580/2001 2 straipsnio 1 dalies b punktas turi būti aiškinamas taip, kad jis taikomas tokiu atveju, kai į šio reglamento 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą sąrašą įtrauktam juridiniam asmeniui, grupei ar susivienijimui šio juridinio asmens, grupės ar susivienijimo narys perduoda lėšas, kitą finansinį turtą ar ekonominius išteklius, kuriuos jis surinko ar gavo iš nesusijusių asmenų.
            
         
      (1)  OL C 148, 2010 6 5.