CELEX: 62017TN0019
Language: lv
Date: 2017-01-14 00:00:00
Title: Lieta T-19/17: Prasība, kas celta 2017. gada 14. janvārī – Fastweb/Komisija

6.3.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 70/26
            
         Prasība, kas celta 2017. gada 14. janvārī – Fastweb/Komisija
   (Lieta T-19/17)
   (2017/C 070/36)
   Tiesvedības valoda – itāļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Fastweb SpA (Milāna, Itālija) (pārstāvji – M. Merola, L. Armati, A. Guarino un E. Cerchi, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               pilnībā atcelt lēmumu;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   
      Fastweb S.p.A. lūdz atcelt 2016. gada 1. septembra lēmumu, ar ko Eiropas Komisija atļāva koncentrāciju lietā M.7758 Hutchinson 3 Italia/Wind/JV saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (EK Apvienošanās Regula) (OV 2004, L 24, 1. lpp.) 8. panta 2. punktu, par saderīgu ar iekšējo tirgu atzīstot darījumu, ar kuru Hutchinson Europe Telecommunications (HET) un Vimpel/Com Luxembourg Holdings (VIP) ieguva kopīgu kontroli pār jaunizveidotu kopuzņēmumu (joint venture jeb JV), uzticot JV veikt attiecīgas darbības telekomunikāciju nozarē Itālijā, darījuma saderībai piemērojot nosacījumus un pienākumus, kas ir izvirzīti jauna tīkla operatora (MNO) ienākšanai iekšējā tirgū.
   Prasības pamatošanai prasītāja izvirza septiņus pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpti būtiski procedūras noteikumi, labas pārvaldības un pārskatāmības principi un minētās regulas 8. pants.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisijas izmeklēšanā ir pieļautas smagas un acīmredzamas kļūdas, it īpaši procesuālas kļūdas, proti: A) nepilnības, kas pieļautas pirms galīgo saistību iesniegšanas un kas izpaudušās kā pārskatāmas un nediskriminējošas procedūras, kura, pastāvot dažādiem nopietniem pasākumu kopumā ieinteresētiem kandidātiem, varētu nodrošināt vislabākā kandidāta izvēli, neesamība un tā sauktā “fix-it-first” preventīvā pasākuma, kas tika piedāvāts pārāk novēlotā procedūras posmā, kļūdaina pieņemšana; un B) nepilnības izmeklēšanā, kas pieļautas pēc galīgo saistību iesniegšanas, it īpaši dažu šo saistību aspektu neizvērtēšana (piemēram, attiecībā uz viesabonēšanas līgumu) un atbilstošas padziļinātas pārbaudes neveikšana attiecībā uz potenciālā ieguvēja piemērotību, proti, nepilnības, kuras ir vēl acīmredzamākas market test neesamības dēļ.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pieļauta acīmredzama kļūda vērtējumā un nepilnības Komisijas izmeklēšanā, jauna MNO ienākšanu tirgū pašu par sevi atzīstot par pietiekamu, lai novērstu koncentrācijas horizontālo iedarbību, neņemot vērā faktorus, kas noteica H3G – sabiedrības, kas pilnībā pieder Hutchinson, ar kuras starpniecību tā darbojas,– veiksmīgu ienākšanu tirgū.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisija nav papūlējusies pārbaudīt, vai jaunajam MNO (vai nu mazumtirdzniecības tirgū, vai wholesale [vairumtirdzniecības] tirgū) ir operatīvā spēja, ekonomiskie apstākļi un stimuli, kas kopumā ir līdzvērtīgi vismaz tiem, kādi bija H3G, kas pirmajos gados darbojās strauji augošā tirgū. Turklāt Komisijai esot bijis jāņem vērā tarifa, kas bija piemērojams H3G un kas tam sniedza būtisku priekšrocību salīdzinājumā ar citiem MNO, asimetrijas ietekme uz konkurences attīstību.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir pieļauta acīmredzama kļūda saistību paketes vērtējumā.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka salīdzinājums ar H3G pieejamām frekvencēm pirms apvienošanās pats par sevi rada būtiskas šaubas par paredzētā pieejamā spektra pietiekamību. Turklāt Komisija paļāvās uz nedrošiem notikumiem nākotnē, piemēram, jaunā MNO dalību iepirkumos nākotnē, neņemot vērā augstās izmaksas, kas ir saistītas ar nodoto frekvenču nenovēršamu atjaunošanu un pārziņas maiņu (refarming). Komisija piekrita neatbilstoša atrašanās vietu skaita nodošanai, paļaujoties uz nedrošiem līgumiem ar Tower Companies. Visbeidzot pārejas līgums, kas noslēgts ar paziņojošām pusēm, kura struktūra ir pamatota ar jaudu, lielā mērā samazina stimulu veikt ieguldījumus.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka pastāv trūkumi pārbaudē, ciktāl koncentrācijas un saistību analīze tika pamatota ar kļūdainu pieņēmumu, ka cena ir vienīgais būtiskais konkurences faktors attiecīgajā tirgū.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisija nav ņēmusi vērā, ka tīkla kvalitātei un pārklājumam ir līdzīga nozīme, un ka tai nevajadzēja aprobežoties ar neobjektīvas lietotāju grupas, kas pieder zema budžeta klientu kategorijai, izvēles statisku analīzi. Turklāt tā nav ņēmusi vērā konverģences iespējamo nozīmi nākotnē, kas ir būtiska jaunpienācējam, kuram ir vajadzīgi papildu līdzekļi salīdzinājumā ar jau pastāvošu operatoru (kāds bija H3G). Tāda ieguvēja izvēle, kas ir spējīgs apmierināt koncentrētu pieprasījumu, būtu nodrošinājusi lielāku saistību efektivitāti un ilgtspējību laikā.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Ar piekto pamatu tiek apgalvots, ka ir kļūdaini novērtēta saistību piemērotība, lai novērstu raizes par koordinētu ietekmi uz mazumtirdzniecības tirgu.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka, lai varētu rīkoties patiesi agresīvā veidā un “izjauktu” slepenas vienošanās līdzsvaru, jaunpienācējam faktiski būtu jāspēj rīkoties neatkarīgi no citiem MNO. Tomēr formula, kas tika izvelēta līdzekļu nodošanai (viesabonēšanas līgumi un valsts MOCN (multi-operator core network)) izraisa ciešu atkarību jaunā MNO un JV starpā ilgā laika posmā. Lēmumā turklāt ir pieļauta kļūda, neveicot atbilstošu izmeklēšanu saistībā ar viesabonēšanas/valsts MOCN līgumu saderību ar LESD 101. pantu.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Sestais pamats attiecas uz saistību nepiemērotību risināt ar konkurenci saistītas problēmas vairumtirdzniecības piekļuves tirgū.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisija it īpaši ir pieļāvusi kļūdu, izveidojot hipotētisku scenāriju un nepieprasot veikt nekādus konkrētus pasākumus, un pamatojoties tikai uz pieņēmumu, ka Iliad izrādīs iniciatīvu piedāvāt šādus pakalpojumus, neraugoties uz pasākumu neesamību šajā ziņā un šī operatora pieredzi Francijā. Tieši pretēji, saistības mudināja jauno MNO pievērst uzmanību un iegūt tieši un tikai MVNO (mobile virtual network operator) klientus.
                        
                     
         
               7.
            
            
               Ar septīto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts Regulas Nr. 139/2004 8. panta 2. punkts un labas pārvaldības princips.
               
                           —
                        
                        
                           Šajā ziņā tiek norādīts, ka Komisija pieņēma Iliad kā piemērotu ieguvēju, neņemot vērā riskus to saistību efektivitātei, kas ir raksturīgas kāda operatora, kuram piemīt konkrētas īpašības, ienākšanai tirgū, un saistībās neparedzot atbilstošas garantijas, it īpaši attiecībā uz tīkla kvalitāti/pārklājumu.