CELEX: 31974R2315
Language: da
Date: 1974-09-10 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2315/74 af 9. september 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 247/ 14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               10 . 9 . 74
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2315 /74
                                                      af 9. september 1974
                om ændring af de beløb , der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                    fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
FÆLLESSKABER HAR —                                                  ning (EØF) nr. 2248/74 fører til ændring af de nugæl­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   forordning —
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­
skab (!), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2), senest æn­                                   Artikel 1
dret ved forordning (EØF) nr. 1860/74 (3), særlig arti­
kel 7,
                                                                    De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/               er fastsat i bilagene til forordning (EØF) nr. 2248 /74
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige               ændres i overensstemmelse med bilaget til denne for­
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                 ordning.
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret
ved forordning (EØF) nr. 1 999/74 (5), særlig artikel 5,
°g
ud fra følgende betragtninger :                                                             Artikel 2
De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­          Denne forordning træder i kraft den 10 . september
ning (EØF) nr. 2248 /74 (6) ;                                        1974 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . september 1974.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                            Medlem af Kommissionen
 (')  EFT nr. L  73 af 27 . 3 . 1972, s . 5 .
(2)   EFT nr. L  27 af 1 . 2 . 1973 , s. 25 .
 (3)  EFT nr. L  197 af 19 . 7 . 1974, s . 1 .
 (4 ) EFT nr. L  29 af 1.2. 1973 , s . 26 .
 (5)  EFT nr. L  209 af 31 . 7 . 1974, s . 5 .
 (6)  EFT nr. L  239 af 31 . 8 . 1974, s . 5.
 ---pagebreak--- 10 . 9 . 74                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 247/ 15
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                               base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                      korn og ris
            Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( REIUCIti.a.l 100 kg )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      OK                          I Rl .                 UK
            N. delin tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (!)                                               —
                                                                                               0-200                   0-200
            I ') Pour l.i distinction entre les produits des n "» 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part , sont considérés comme relevant des n"· 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 "/»
                      (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des. matières minérales ayant pu être
                      ajoutées ) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 n/o pour le froment et le seigle , 3 "!« pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 "lo pour les autres céréales .
                 I. es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
            C ) Meri henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og uiulcr
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode ) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      evrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (*) Eiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifmnnniern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten pola rimet i ischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gcwichtshunderrteilcn ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei K-cis
                       1,6 Gewichtsliundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtsliundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtsliundertteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtsliundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtsliundertteile oder
                      weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zuv Tarifnummer 11.02.
            C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci mi . 11.01 c 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimt" rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 %> per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 247/ 16                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               10 . 9 . 74
              C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
                  verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gevvichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — ecu asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                      stof , van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge
                      wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gevvichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry limiter, exceeding
                      45 % by weight ,
                   — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice , 2· S "lo for wheat and rye , 3% for barley , 4 % for buckwheat , 5 '/o for oats and 2 '!« for
                      other cereals .
                  Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .