CELEX: 62012TN0212
Language: mt
Date: 2012-05-21 00:00:00
Title: Kawża T-212/12: Rikors ippreżentat fil- 21 ta’ Mejju 2012 — Ålands Industrihus vs Il-Kummissjoni

28.7.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 227/22
            
         Rikors ippreżentat fil-21 ta’ Mejju 2012 — Ålands Industrihus vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-212/12)
   2012/C 227/38
   Lingwa tal-kawża: l-Isvediż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Ålands Industrihus (Mariehamn, il-Finlandja) (rappreżentant: L. Laitinen, avukat)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C 6/2008, tat-13 ta’ Lulju 2011, dwar miżuri implementati mill-Gvern Reġjonali ta’ Åland favur Ålands Industrihus Ab, u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż tal-proċeduri.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka seba’ motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv ibbażat fuq applikazzjoni żbaljata tal-Artikolu 107(1) TFUE — ebda għajnuna mill-Istat
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrenti ssostni li l-injezzjoni ta’ kapital u l-garanziji ta’ self ma jikkostitwixxux għajnuna mill-Istat peress li l-għajnuna ma kkawżatx distorsjoni tal-kompetizzjoni sal-punt li taffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri. Il-Kummissjoni għamlet evalwazzjoni manifestament żbaljata tal-fatti tal-kawża, b’mod partikolari meta kkonstatat li ma hemm ebda ostakolu assolut għall-impriżi barranin li jwettqu l-attività tagħhom f’Åland u, tabilħaqq, l-ebda ostakolu li jżżommhom milli jinvestu fis-suq tal-proprjetà lokali.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv ibbażat fuq applikazzjoni żbaljata tal-Artikolu 107(1) TFUE fir-rigward tal-kunċett ta’ investitur privat — ebda għajnuna mill-Istat
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrenti ssostni li l-injezzjonijiet ta’ kapital kienu kompatibbli mal-prinċipju ta’ investitur privat fl-ekonomija tas-suq u għalhekk la kkawżaw distorsjoni u lanqas ma kien probabbli li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoni sal-punt li taffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri. Il-Kummissjoni għamlet evalwazzjoni żbaljata fir-rigward tal-kompatibbiltà tal-miżura mal-prinċipju ta’ investitur privat fl-ekonomija tas-suq sa fejn il-Kummissjoni, inter alia, b’mod żbaljat u arbitrarju ikkunsidrat id-daqs tal-qliegħ mistenni billi bbażat ruħha biss fuq il-qliegħ ta’ sena waħda. Skond ir-rikorrenti, il-vera qliegħ mistenni kien taħlita tal-qliegħ annwali u ż-żieda mistennija fil-valur.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv ibbażat fuq nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni tal-iskema ta’ għajnuna eżistenti dwar il-garanziji
               
                           —
                        
                        
                           Il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-fatt li minn tal-inqas tnejn mill-garanziji mogħtija kienu jiffurmaw parti minn skema ta’ għajnuna eżistenti.
                        
                     
         
               (4)
            
            
               Ir-raba’ motiv ibbażat fuq evalwazzjoni żbaljata tal-fatti u nuqqas ta’ motivazzjoni
               
                           —
                        
                        
                           Jekk, minkejja kollox, il-miżuri inkwistjoni kellhom jitqiesu bħala li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat, l-ammonti li għandhom jiġu rkuprati ma humiex ikkalkolati korrettament. L-ewwel nett, il-Kummissjoni arbitrarjament stabbiliet, abbażi ta’ motivazzjoni dgħajfa, inkompleta u estremament qasira, li l-irkupru għandu jkopri s-somma kapitali kollha investita. It-tieni nett, il-Kummissjoni arbitrarjament iffissat, abbażi ta’ motivazzjoni insuffiċjenti, l-ammont tal-elementi tal-għajnuna relatati mal-garanziji fuq livelli irraġonevoli u irrealistiċi. Ir-rikorrenti ssostni li l-lakuni u l-arbitrarjetà tal-motivazzjoni tal-Kummissjoni jagħmluha kważi impossibbli għar-rikorrenti li tikkontesta l-allegazzjonijiet tal-Kummissjoni.
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Il-ħames motiv ibbażat fuq evalwazzjoni żbaljata tar-regoli dwar ir-rata ta’ referenza
               
                           —
                        
                        
                           Fil-kuntest tal-kalkolu tal-elementi tal-għajnuna relatati mal-garanziji il-Kummissjoni applikat retroattivament il-Komunikazzjoni tagħha dwar ir-reviżjoni tal-metodu li jistabbilixxi r-rati ta’ referenza u ta’ skont (1). Din l-applikazzjoni retroattiva inġusta fissret li l-ammonti tal-elementi tal-għajnuna relatati mal-garanziji li għandhom jiġu rkuprati ġew iffissati fuq livell għola minn dak li kien jiġi applikat li kieku l-kalkolu ġie bbażżat fuq id-dokument il-korrett, li skont ir-rikorrenti hija l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 97/C 273/03 fuq il-metodu tat-twaqqif tar-referenza u r-rati ta’ skont (2), li kienet fis-seħħ meta ngħataw il-garanziji.
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Is-sitt motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni li r-rikorrenti kellha aspettativi leġittimi fir-rigward tal-għajnuna
               
                           —
                        
                        
                           Abbażi tal-fatti esposti fl-ewwel, fit-tieni u fit-tielet motivi elenkati iktar ’il fuq, ir-rikorrenti kellha aspettattivi leġittimi li l-miżuri tal-Gvern Reġjonali ma kinux jammontaw għal għajnuna mill-Istat illegali. Ir-rikorrenti kienet, madankollu, xorta waħda iddiskutiet il-kwistjoni mal-Gvern Reġjonali li kien ikkonferma li l-miżura kienet koperta minn skemi ta’ għajnuna nnotifikati.
                        
                     
         
               (7)
            
            
               Is-seba’ motiv ibbażat fuq l-allegazzjoni li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni tipperikola ċ-ċertezza legali u tirrestrinġi s-sistema ta’ proprjetà prevista fl-Artikolu 345 TFUE
               
                           —
                        
                        
                           Il-Kummissjoni injorat kompletament investimenti simultanji mwettqa mill-muniċipalità ta’ Mariehamn, fatt li jagħmilha impossibbli għar-rikorrenti li titratta lill-azzjonisti b’mod identiku f’każ ta’ rkupru skont id-dispożizzjonijiet vinkolanti tal-liġi Finlandiża dwar il-kumpanniji. Għaldaqstant, dan in-nuqqas tal-Kummissjoni jikkawża distorsjoni tar-riżultat ekonomiku aħħari għal dawk involuti b’tali mod li jfisser li d-deċiżjoni tikser l-Artikolu 345 TFUE, li jgħid li t-Trattati ma għandhom bl-ebda mod jippreġudikaw ir-regoli tal-Istati Membri li jirregolaw is-sistema ta’ proprjetà.
                        
                     
         
      (1)  ĠU 2008, C 14, p. 6.
   
      (2)  ĠU 1997, C 273, p. 3.