CELEX: 62012CN0346
Language: lt
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Byla C-346/12 P: 2012 m. liepos 19 d. DMK Deutsches Milchkontor GmbH (buvusios Nordmilch AG ) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-546/10 Nordmilch AG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

22.9.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 287/26
            
         2012 m. liepos 19 d.DMK Deutsches Milchkontor GmbH (buvusios Nordmilch AG) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-546/10 Nordmilch AG prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   
   (Byla C-346/12 P)
   2012/C 287/51
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: DMK Deutsches Milchkontor GmbH (buvusi Nordmilch AG), atstovaujama advokato W. Berlit
   
      Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), Lactimilk, SA
   
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti 2012 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo sprendimo (byla T-546/10) rezoliucinės dalies 1 ir 2 punktus.
            
         
               —
            
            
               Visiškai patenkinti pirmojoje instancijoje pateiktus reikalavimus.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Lactimilk, SA visame procese patirtas apeliantės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Bendrojo Teismo sprendimas turi būti panaikintas, kadangi šis teismas klaidingai konstatavęs, kad prekių ženklas, kurio paraišką pateikė apeliantė, ir Lactimilk SA prekių ženklai yra panašūs, ir todėl nusprendęs, kad yra galimybė supainioti, klaidingai taikė Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktą. Bendrasis Teismas suklydo, nes nepalygino faktiškai vieni kitiems prieštaraujančių prekių ženklų atsižvelgdamas į jų užrašymo būdą (didžiosiomis raidėmis) pateikiant paraišką arba registruojant, o tik patikrino galimybę supainioti remiantis skirtingai užrašytais abiem prekių ženklais. Tokiu būdu Bendrasis Teismas iškraipė faktus. Be to, Bendrasis Teismas suklydo manydamas, kad kirčiuojamas antrasis prašomo įregistruoti prekių ženklo skiemuo; prašomas įregistruoti prekių ženklas parašytas didžiosiomis raidėmis, todėl net ir ispanų kalboje negalėtų būti manoma, kad kirčiuojamas tik antrasis prašomo įregistruoti prekių ženklo skiemuo.