CELEX: C1995/299/30
Language: nl
Date: 1995-11-11 00:00:00
Title: Beroep, op 15 september 1995 ingesteld door P. Carrer tegen Hof van Justitie (Zaak T-170/95)

11.11.95             I NL 1                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . C 299/ 17
totale produktiequotum bezitten dat aan Italië is toegekend,           Verzoeker concludeert dat het het Gerecht behage :
komen op tegen de nieuwe regeling betreffende de suiker­
sector, voor zover dientengevolge de steunmaatregelen die              — het besluit van het tot aanstelling bevoegde gezag om
tot het verkoopseizoen 1994/95 aan de Italiaanse industrie                  verzoekers afwezigheid van 8 tot en met 23 augustus
werden toegekend, volledig zijn weggevallen , doch wel de                   1994 als ongeoorloofde afwezigheid aan te merken en
regeling in stand is gelaten die inhield dat de suikerprodu­                tien dagen op zijn jaarlijks vakantieverlof in mindering te
cent in de gebieden met een tekort, waar de produktie dus                   brengen , nietig te verklaren;
lager was dan de consumptie, voor de suikerbieten een
hogere minimumprijs betaalde dan in gebieden zonder                    — verweerster in de kosten te verwijzen.
tekort . Dit verschil , zoals ook het overeenkomstige verschil
tussen de interventieprijs en de afgeleide interventieprijs            Middelen en voornaamste argumenten:
voor suiker, komt neer op een differentiatie naargelang van
de regio, en was aanvankelijk bedoeld om ervoor te zorgen              Verzoeker is het er niet mee eens, dat verweerster zijn
dat de producenten van de landen met een overschot zouden              afwezigheid van de arbeidsplaats in de tweede en derde week
leveren aan landen met een tekort, door de extra transport­            van augustus 1994 als ongeoorloofd heeft aangemerkt.
kosten te dekken .
Italiël is evenwel niet een land met een tekort, en volgens            Hij zet uiteen, dat hij eerst door kennisneming van het
verzoeksters betekent het feit dat naar gelang van de regio            bestreden besluit van 21 september 1994 ervan op de hoogte
verschillende prijzen worden gehanteerd , dat de regeling              is geraakt, dat de controlerend arts van de instelling had
voor een ander dan haar oorspronkelijke doel wordt                     beslist, dat de door zijn behandelend arts voorgeschreven
gebruikt, en in feite wordt omgevormd tot een steunmaat­               arbeidsonderbreking niet gerechtvaaardigd was en dat hij
regel ten gunste van de bietentelers, die volledig en uitslui­         zijn arbeid onmiddellijk had moeten hervatten .
tend ten laste komt van de Italiaanse suikerfabrikanten wat
voor door deze laatsten een aanzienlijke schadepost vormt,             Verzoeker is te dezen van mening, dat de raadgevend arts
nu er niet langer steunmaatregelen zijn die dit verlies kunnen         van de instelling als eenvoudig niet-gespecialiseerd hulparts
compenseren . Ter verzekering van de coherentie van de                 geen andere bevoegdheid bezit dan het tot aanstelling
regeling, had de afschaffing van de steunmaatregelen                   bevoegde gezag een rapport te doen toekomen betreffende
gepaard moeten gaan met de afschaffing van de naar regio               de geldigheid van het medisch attest; het tot aanstelling
gedifferentieerde prijzen .                                            bevoegde gezag is als enige bevoegd te beslissen, dat een
                                                                       door zijn behandelend arts voorgeschreven ziekteverlof hem
Volgens verzoeksters vormt de nieuwe gemeenschapsrege­                 niet kan worden tegengeworpen en een ambtenaar te
ling een schending                                                     bevelen , zijn arbeid onmiddellijk te hervatten . Bovendien
                                                                       moet een dergelijk besluit ingevolge artikel 25 Ambtenaren­
— van artikel 40 EEG-Verdrag, dat elke discriminatie                   statuut de betrokken ambtenaar onverwijld schriftelijk ter
      tussen producenten van de Gemeenschap verbiedt, en               kennis worden gebracht, hetgeen niet is gebeurd .
      bepaalt dat een eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid
      op gemeenschappelijke criteria en op eenvormige bere­            Verzoeker stelt voorts, dat hij verweerster een medisch attest
      keningswijzen moet berusten ;                                    van zijn behandelend arts heeft toegezonden waarbij hem
                                                                       een arbeidsonderbreking werd voorgeschreven van 25 juli
— is zij in strijd met de artikelen 30 en 34 EEG-Verdrag,              tot en met 19 augustus 1994, en dat verzoeker ingevolge
      voor zover de betrokken regeling een ongerechtvaardigd           artikel 59 van het Statuut derhalve van rechtswege in
      beletsel vormt voor de toepassing van de beginselen van          aanmerking kwam voor ziekteverlof. Deze bepaling geeft de
      de vrije markt op de Italiaanse producenten ;
                                                                       instelling wel het recht verzoeker aan een medische controle
— wordt een „ verdoken " steunmaatregel ten gunste van de              te onderwerpen, maar niet om ingeval de controlerend arts
      Italiaanse telers ingevoerd, die volledig ten laste komt         de geldigheid van het overgelegd medisch attest betwist, die
      van de Italiaanse suikerproducenien .                            niet in aanmerking te nemen en de betrokken ambtenaar te
                                                                       bevelen , de arbeid te hervatten .
Beroep, op 8 september 1995 ingesteld door A. Quijano
     tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen
                         ( Zaak T-169/95 )                             Beroep, op 15 september 1995 ingesteld door P. Carrer
                            ( 95/C 299/29 )                                                 tegen Hof van Justitie
                                                                                               ( Zaak T-l 70/95 )
                        (Procestaai: Frans)                                                       ( 95/C 299/30 )
 Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
                                                                                             (Procestaai: Italiaans)
 schappen is op 8 september 1995 beroep ingesteld tegen
 Commissie van de Europese Gemeenschappen door A.
 Quijano, wonende te Luxemburg, vertegenwoordigd door                   Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
J.-N . Louis , T. Demaseure en A. Tornel , advocaten te                 schappen is op 15 september 1995 beroep ingesteld tegen
 Brussel , domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij                  Hof van Justitie door P. Carrer, wonende te Kehlen
 Fiduciaire Myson sari , Rue Glesener 1 .                               ( Luxemburg ), vertegenwoordigd door R. Borlandi, advo­
 ---pagebreak--- Nr . C 299/ 18       NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                11 . 11 . 95
caat te Genua , domicilie gekozen hebbende te Luxemburg            het gedeelte talenkennis te laten zakken . Zodoende heeft de
bij R. Montanelli Marisa, Rue de l'Ecole 6 , Nospelt.              examencommissie kennelijk in strijd met de geest van de
                                                                   aankondiging van vergelijkend onderzoek gehandeld . Met
Verzoeker concludeert dat het het Gerecht behage :                 de kennis van een tweede vreemde taal mocht weliswaar
                                                                   rekening worden gehouden in die zin, dat de kandidaat
— op zijn minst het mondeling examen van intern verge­             daarvoor bijkomende punten kon krijgen, doch het ontbre­
    lijkend onderzoek CJ 51 /93 „ adjunct-assistenten " voor       ken van die kennis kon in geen geval een puntenaantal van
    de vorming van een reservelijst van adjunct-assistenten        minder dan 50% van het maximum rechtvaardigen; het
    ( M/V ) van de rang B 5-B 4 nietig te verklaren ;              ging immers niet om een toelatingsvereiste .
— nietig te verklaren de daaropvolgende besluiten van het
    tot aanstelling bevoegd gezag betreffende de door de
    examencommissie opgestelde reservelijst;
— nietig te verklaren het op 21 juni 1995 meegedeelde
    besluit van de klachtencommissie houdende afwijzing            Beroep, op 22 september 1995 ingesteld door Tidningen
    van de door verzoeker op 14 maart 1995 ingediende              Journalisten, Svenska Journalistförbundets Tidning, tegen
    klacht Cont. 3/95 R;                                                            Raad van de Europese Unie
                                                                                          ( Zaak T-l 74/95 )
— verweerder in de kosten te verwijzen .                                                     ( 95/C 299/31 )
Middelen en voornaamste argumenten :                                                     (Procestaai: Engels)
Verzoeker beroept zich op onregelmatigheden die zijn
begaan bij het mondeling examen waaraan hij heeft                  Bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeen­
deelgenomen .                                                      schappen is op 22 september 1 995 beroep tegen Raad van de
                                                                   Europese Unie ingesteld door Tidningen Journalisten, Sven­
Het betrokken mondeling examen diende volgens de aan­              ska Journalistförbundets Tidning, vertegenwoordigd door
kondiging van vergelijkend onderzoek te bestaan in een             O. W. Brouwer en F. P. Louis, domicilie gekozen hebbende
gesprek met de jury, teneinde deze in staat te stellen te          te Luxemburg bij M. Loesch , advocaat aldaar, Rue Goethe
                                                                   11 .
beoordelen : a ) de kennis en beroepservaring van de kandi­
daten alsmede het niveau van hun talenkennis ; b ) de
geschiktheid en de motivatie van de kandidaten alsmede hun         Verzoeker concludeert dat het het Gerecht behage :
vermogen om zich aan de te verrichten taken aan te passen .
Uit die opsomming blijkt ondubbelzinnig, dat het monde­            — nietig te verklaren het besluit van de Raad van 6 juli
ling examen een echt gesprek tussen de kandidaat en de                  1 995 houdende weigering om toegang te verlenen tot de
juryleden moest zijn , dat in de eerste door de kandidaat               door verzoeker opgevraagde documenten;
gekozen taal diende plaats vinden , behalve uiteraard het
gedeelte betreffende de talenkennis .                              — de Raad krachtens artikel 87 van het Reglement voor de
                                                                        procesvoering van het Gerecht te verwijzen in de kosten
Bij het mondeling examen waaraan verzoeker heeft deelge­                van verzoeker, daaronder begrepen de kosten van alle
nomen , hebben de juryleden hun vragen voorgelezen,                     interveniënten .
hetgeen aantoont dat zij ofwel niet in staat waren hun
vragen spontaan te stellen, ofwel - omdat zij ze niet hadden
voorbereid - geen bijkomende vragen konden stellen of              Middelen en voornaamste argumenten:
verduidelijkingen bij de antwoorden van de kandidaat
konden vragen . Onder die omstandigheden heeft verzoeker           Verzoeker, het zonder winstoogmerk uitgegeven weekblad
redenen om te betwijfelen dat de leden van de examencom­           van het Svenska Journalistförbundet, vordert nietigverkla­
missie in staat waren om het mondeling examen in het               ring van een weigering van de Raad van de Europese Unie
Italiaans af te nemen . Hij heeft bijgevolg redenen om aan te      om toegang te verlenen tot een aantal documenten die waren
nemen dat het oordeel van de jury en de door deze                  opgevraagd krachtens Besluit 93/73 1 /EG van de Raad van
toegekende punten kennelijk zijn beïnvloed door overwe­            20 december 1993 betreffende toegang van het publiek tot
gingen van taalkundige aard , zodat alle kandidaten niet op        documenten van de Raad .
gelijke wijze zijn behandeld . Sommige kandidaten konden
immers een taal spreken die de jury perfect beheerste, zodat       Verzoeker verklaart, dat de Raad hem op 6 juli 1995 de
een werkelijk dialoog kon ontstaan, terwijl verzoeker deze         toegang heeft geweigerd tot 16 van de 20 door hem
kans niet is geboden .                                              opgevraagde documenten betreffende Europol . De Raad
                                                                    voerde daartoe aan, dat de verspreiding van dergelijke
Wat de beoordeling van de talenkennis betreft, in het               documenten afbreuk zou doen aan het algemeen belang, met
bijzonder de kennis van andere officiële talen van de               name de openbare veiligheid, en dat die documenten
Europese Unie dan het Italiaans , komt verzoeker - volgens          betrekking hebben op de beraadslagingen van de Raad,
het antwoord van de klachtenscommissie op zijn klacht - op          daaronder begrepen de standpunten die de leden van de
tegen het feit, dat zijn gebrekkige kennis van een tweede           Raad hebben ingenomen, en om die reden onder de
vreemde taal als rechtvaardiging is aangewend om hem voor           geheimhoudingsplicht vallen .