CELEX: 32003D0614
Language: cs
Date: 2003-08-14 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 14. srpna 2003, kterým se prováděcí subjekty pověřují správou podpory pro předvstupní opatření v oblasti rozvoje zemědělství a venkova v Bulharské republice v předvstupním období

Důležité právní upozornění

|

32003D0614

Úřední věstník L 213 , 23/08/2003 S. 0010 - 0011

		Rozhodnutí Komiseze dne 14. srpna 2003,kterým se prováděcí subjekty pověřují správou podpory pro předvstupní opatření v oblasti rozvoje zemědělství a venkova v Bulharské republice v předvstupním období(2003/614/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie a o změně nařízení (EHS) č. 3906/89 [1], a zejména na čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období [2], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 696/2003 [3], a zejména na čl. 4 odst. 5 a odst. 6 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Zvláštní program pro podporu rozvoje zemědělství a venkova pro Bulharskou republiku (dále jen "Sapard") byl schválen rozhodnutím Komise ze dne 20. října 2000 [4], ve znění rozhodnutí Komise ze dne 21. května 2002, v souladu s čl. 4 odst. 5 nařízení (ES) č. 1268/1999.(2) Vláda Bulharské republiky a Komise jménem Evropského společenství podepsaly dne 18. prosince 2000 víceletou finanční dohodu, která stanoví technický, právní a správní rámec pro provádění programu Sapard, ve znění roční finanční dohody pro rok 2001, podepsané dne 19. února 2002, která nakonec vstoupila v platnost dne 29. července 2002.(3) Příslušný orgán Bulharské republiky určil agenturu Sapard, aby prováděla některá opatření uvedená v programu Sapard. Národní fond při ministerstvu financí byl určen, aby plnil finanční úkoly, které mají být plněny v rámci provádění programu Sapard.(4) Na základě analýzy způsobilosti státu a odvětví ke správě programu či projektu, na základě postupů finanční kontroly a na základě struktur týkajících se veřejných financí v souladu s čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 1266/1999, přijala Komise rozhodnutí 2001/380/ES ze dne 14. května 2001, kterým se prováděcí subjekty pověřují správou podpory pro předvstupní opatření v oblasti rozvoje zemědělství a venkova v Bulharské republice v předvstupním období [5], pokud jde o některá opatření stanovená v programu Sapard.(5) Komise mezitím přistoupila k další analýze podle čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 1266/1999, pokud jde o opatření 1.2.1. "Velkoobchod", 1.4. "Lesnictví a zalesňování zemědělských oblastí, investice do lesních podniků, zpracování a odbyt dřevařských produktů", 1.5. "Vytvoření skupin výrobců", 2.2. "Obnova a rozvoj vesnic, ochrana a zachování dědictví venkova a kulturních tradic", 2.3. "Rozvoj a zlepšování infrastruktury venkova", 3.1. "Zkvalitnění odborného vzdělávání", 4.1. "Technická pomoc", stanovená v rámci programu Sapard. Komise se domnívá, že též pokud jde o tato opatření, dodržuje Bulharská republika články 4 až 6 a přílohu nařízení Komise (ES) č. 2222/2000 ze dne 7. června 2000, kterým se stanoví finanční prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období [6], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 188/2003 [7], i minimální podmínky stanovené v příloze nařízení (ES) č. 1266/1999.(6) Proto je na místě upustit od podmínky předchozího schválení uvedené v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 1266/1999 a svěřit decentralizovanou správu podpor v případech opatření 1.2.1, 1.4, 1.5, 2.2, 2.3, 3.1 a 4.1. bulharskému Státnímu zemědělskému fondu a Národnímu fondu při ministerstvu financí.(7) Jelikož však kontroly prováděné Komisí v případech opatření 1.2.1, 1.4, 1.5, 2.2, 2.3, 3.1 a 4.1 vycházejí z připraveného, ale nikoli zcela fungujícího systému, pokud jde o všechny významné složky, je proto na místě svěřit správu programu Sapard podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 2222/2000 Státnímu zemědělskému fondu a Národnímu fondu při ministerstvu financí dočasně.(8) Dne 3. července 2003 bulharské orgány navrhly pravidla pro posuzování způsobilosti výdajů v souladu s čl. 4 odst. 1 oddílu B Víceleté finanční dohody. Komise byla vyzvána, aby přijala rozhodnutí v této věci.(9) Konečné převedení správy programu Sapard se předpokládá pouze po provedení dalších kontrol, které mají prokázat úspěšné fungování systému, a po provedení doporučeních, která může Komise vydat ohledně převedení správy podpory na Státní zemědělský fond a Národní fond při ministerstvu financí,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Upouští se od požadavku předchozího schválení Komisí výběru projektů a zadávání zakázek u opatření 1.2.1, 1.4, 1.5, 2.2, 2.3, 3.1 a 4.1 Bulharskou republikou podle čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 1266/1999.Článek 2Správa programu Sapard se přechodně svěřuje1) Státnímu zemědělskému fondu (agentuře Sapard) se sídlem 55 tř. Hristo Botev, 1040 Sofie, Bulharsko, pro provádění opatření 1.2.1, 1.4, 1.5, 2.2, 2.3, 3.1 a 4.1 programu Sapard, jak jsou uvedena v Programu pro rozvoj zemědělství a venkova, který byl schválen rozhodnutím Komise ze dne 20. října 2000, a2) Národnímu fondu podléhajícímu ministerstvu financí se sídlem 102 ul. Radkovski, 1040 Sofie, Bulharsko, pro finanční úkoly, které mají být plněny v rámci provádění programu Sapard v případě opatření 1.2.1, 1.4, 1.5, 2.2, 2.3, 3.1 a 4.1 pro Bulharskou republiku.Článek 3Aniž je dotčeno jakékoli rozhodnutí udělující podporu podle programu Sapard jednotlivým příjemcům, uplatňují se pravidla pro způsobilost výdajů navrhovaná Bulharskou republikou v dopise ze dne 3. července 2003.V Bruselu dne 14. srpna 2003.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68.[2] Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87.[3] Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 24.[4] K(2000) 3058 v konečném znění.[5] Úř. věst. L 134, 17.5.2001, s. 65.[6] Úř. věst. L 253, 7.10.2000, s. 5.[7] Úř. věst. L 27, 1.2.2003, s. 14.--------------------------------------------------