CELEX: 22009D0160
Language: lt
Date: 1259884800000
Title: 2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 160/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

11.3.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 62/67
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 160/2009
   2009 m. gruodžio 4 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 92/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Tikslinga išplėsti Susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, įtraukiant 1994 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2062/94 dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros įsteigimo (2) su pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentais (EB) Nr. 1643/95 (3), (EB) Nr. 1654/2003 (4) ir (EB) Nr. 1112/2005 (5).
            
         
               (3)
            
            
               Todėl Susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad šis išplėstas bendradarbiavimas galėtų vykti nuo 2010 m. sausio 1 d.,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo 31 protokolo 5 straipsnis papildomas šia dalimi:
   
      
                  „11.
               
               
                  
                              a)
                           
                           
                              ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūroje (toliau – Agentūra), įsteigtoje šiuo Bendrijos teisės aktu:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             31994 R 2062: 1994 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2062/94 dėl Europos darbuotojų saugos ir sveikatos agentūros įsteigimo (OL L 216, 1994 8 20, p. 1) su pakeitimais, padarytais:
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             31995 R 1643: 1995 m. birželio 29 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1643/95 (OL L 156, 1995 7 7, p. 1),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32003 R 1654: 2003 m. birželio 18 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1654/2003 (OL L 245, 2003 9 29, p. 38),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32005 R 1112: 2005 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1112/2005 (OL L 184, 2005 7 15, p. 5);
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              ELPA valstybės prisideda prie a punkte nurodytos veiklos finansavimo Susitarimo 82 straipsnio 1 dalies a punkte ir 32 protokole nustatyta tvarka;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              ELPA valstybės visateisiškai dalyvauja Administracinėje valdyboje ir turi joje tas pačias teises bei įsipareigojimus, kaip ir ES valstybės narės, išskyrus teisę balsuoti;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              per šešis mėnesius nuo 2009 m. gruodžio 4 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 160/2009 įsigaliojimo dienos ELPA valstybės informuoja Agentūrą apie savo nacionalinių informacijos darbuotojų sveikatos ir saugos klausimais tinklų pagrindines sudedamąsias dalis, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 2062/94 4 straipsnyje su vėlesniais pakeitimais;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              ELPA valstybės visų pirma per d punkte nustatytą laikotarpį paskiria institucijas, kurios koordinuoja ir (arba) perduoda informaciją, teiktiną Agentūrai nacionaliniu lygiu;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              ELPA valstybės praneša Agentūrai pavadinimus institucijų, įkurtų jų valstybės teritorijoje, kurios gali bendradarbiauti konkrečiomis ypač rūpimomis temomis ir tokiu būdu vykdyti tinklo teminių centrų funkcijas;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              per tris mėnesius nuo d, e ir f punktuose nurodytos informacijos gavimo Administracinė valdyba peržiūri pagrindinius tinklo elementus, siekdama atsižvelgti į ELPA valstybių dalyvavimą;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              agentūra yra juridinis asmuo. Visose Susitariančiųjų Šalių valstybėse ji turi plačiausią teisinį subjektiškumą, suteiktą juridiniams asmenims pagal jų teisės aktus.
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              ELPA valstybės Agentūrai ir jos darbuotojams taiko Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų protokolą;
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              nukrypstant nuo Europos Bendrijų kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų, nustatytų Tarybos reglamentu (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 259/68 (6), 12 straipsnio 2 dalies a punkto, ELPA valstybių piliečiai, turintys visas piliečių teises, gali būti pagal sutartį įdarbinti Agentūros direktoriaus;
                           
                        
                              k)
                           
                           
                              pagal Susitarimo 79 straipsnio 3 dalį šiai daliai taikoma Susitarimo VII dalis (Institucinės nuostatos);
                           
                        
                              l)
                           
                           
                              kad būtų taikomas Reglamentas (EB) Nr. 2062/94, 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (7) taip pat taikomas visiems Agentūros dokumentams, susijusiems su ELPA valstybėmis.
                           
                        
            
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po to, kai EEE jungtinis komitetas gauna paskutinį pranešimą pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (8).
   Jis taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 4 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         Oda Helen SLETNES
      
   
   
      (1)  OL L 277, 2009 10 22, p. 47.
   
      (2)  OL L 216, 1994 8 20, p. 1.
   
      (3)  OL L 156, 1995 7 7, p. 1.
   
      (4)  OL L 245, 2003 9 29, p. 38.
   
      (5)  OL L 184, 2005 7 15, p. 5.
   
      (6)  OL L 56, 1968 3 4, p. 1.
   
      (7)  OL L 145, 2001 5 31, p. 43.“
   
      (8)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.