CELEX: 31979R2712
Language: da
Date: 1979-11-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2712/79 af 30. november 1979 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold for visse acrylfibre med oprindelse i Amerikas Forenede Stater

Avis juridique important

|

31979R2712

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2712/79 af 30. november 1979 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold for visse acrylfibre med oprindelse i Amerikas Forenede Stater  

EF-Tidende nr. L 308 af 04/12/1979 s. 0011 - 0013

++++   ( 1 ) EFT nr . L 93 af 17 . 4 . 1968 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 196 af 2 . 8 . 1979 , s . 1 .   ( 3 ) EFT nr . C 146 af 12 . 6 . 1979 , s . 2 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2712/79  af 30 . november 1979  om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold for visse acrylfibre med oprindelse i Amerikas Forenede Stater  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 459/68 af 5 . april 1968 om beskyttelse mod dumping , praemier eller subventioner fra lande , der ikke tilhoerer Det europaeiske Faellesskab ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1681/79 ( 2 ) , saerlig artikel 15 ,  under henvisning til udtalelse fra Det raadgivende Udvalg , der er nedsat i henhold til naevnte forordning , og  ud fra foelgende betragtninger :  Kommissionen modtog den 11 . maj 1979 en klage , som var indgivet af CIRFS , Comité International de la Rayonne et des Fibres Synthétiques ( Den internationale Komité for Rayon og Syntetiske Fibre ) , paa vegne af naesten samtlige Faellesskabets producenter af acrylfibre ; denne klage indeholdt bevisligheder for , at der fandt dumping sted med hensyn til tilsvarende produkter med oprindelse i Graekenland , Japan , Spanien , Tyrkiet og Amerikas Forenede Stater samt for , at der som foelge heraf forvoldtes vaesentlig skade ;  da de modtagne oplysninger viste , at klagen var berettiget , og da beskyttelsesforanstaltninger mod dumping kunne blive noedvendige , underrettede Kommissionen officielt de i saerlig grad beroerte importoerer og og eksportoerer ; den offentliggjorde i De Europaeiske Faellesskabers Tidende af 12 . juni 1979 en meddelelse om , at der var indledt en antidumpingprocedure vedroerende visse syntetiske fibre med oprindelse i Graekenland , Japan , Spanien , Tyrkiet og Amerikas Forenede Stater ( 3 ) ;  Kommissionen gav de beroerte parter lejlighed til skriftligt at redegoere for deres synspunkter ;  Kommissionen gav de direkte beroerte parter lejlighed til mundtligt at redegoere for deres synspunkter og til at droefte argumenter for og imod ;  de fleste af parterne benyttede sig af denne lejlighed ;  med henblik paa indledningsvis at fastslaa , at der fandt dumping sted eller forvoldtes skade , foretog Kommissionen en kontrol paa stedet hos de amerikanske eksportoerer , hvis transaktioner det ansaas for noedvendigt at undersoege , nemlig American Cyanamid Company , Wayne , New Jersey , USA og Badische Corporation , Williamsburg , Virginia , USA ; tilsvarende undersoegelser gennemfoertes hos Vomvicryl S.A . , Athen Graekenland , Akrilik Kimya Sanayii A.S . , Istanbul , Tyrkiet ; den indledende undersoegelse vedroerende japanske og spanske eksportoerer er endnu ikke afsluttet ; Kommissionen har gennemfoert undersoegelser paa stedet hos de vigtigste af de beroerte faellesskabsproducenter ;  det fremgaar af de undersoegelser , der er gennemfoert i Graekenland og Tyrkiet , at der ikke finder dumping sted for saa vidt angaar disse producenters eksport til Faellesskabet , og undersoegelsen er foelgelig sluttet for disse producenters vedkommende ;  med henblik paa en indledende undersoegelse af , hvorvidt der fandt dumping sted fra de amerikanske producenters side , sammenlignede Kommissionen deres eksportpriser til Faellesskabet med de gaeldende priser paa det amerikanske marked ;  disse sammenligninger vedroerte vejede gennemsnit af priserne ab fabrik for salg i perioden fra den 1 . juni 1978 til den 31 . maj 1979 ;  alle de fradrag , som Badische Corporation kraevede for transport - og salgsomkostninger , godkendtes ; selskabets paastand om , at materialer af foerste kvalitet , der var solgt som introduktionsproever , ikke skulle indregnens i det samlede vejede gennemsnit , netto , for materiale af foerste kvalitet , afvistes imidlertid , da det paagaeldende salg udgjorde en meget stor del af det samlede salg , og selskabet ikke fremlagde tilstraekkeligt bevis for , at dets krav var berettiget ;  det af American Cyanamid Company kraevede fradrag for transportomkostninger godkendtes ; da der ikke forelaa tilstraekkeligt bevis til stoette for selskabets paastand om , at der praktisk talt ikke var tale om salgsomkostninger paa eksporten til Faellesskabet , baseredes analysen af disse omkostninger paa de foreliggende regnskabstal , som fordeltes forholdsmaessigt paa omsaetningen for hvert produkt og marked , der omfattedes af undersoegelsen ; den paagaeldende eksportoer anmodede desuden om en yderligere justering for visse administrationsomkostninger og andre omkostninger ; da der ikke forelaa tilstraekkeligt bevis for , at disse omkostninger havde direkte tilknytning til det paagaeldende salg , kunne Kommissionen ikke tage hensyn til denne anmodning ; American Cyanamid Company's paastand om , at der var tale om forskelle i produktionsomkostningerne for visse acrylfibre , der solgtes paa hjemmemarkedet og dem , der solgtes paa Faellesskabets marked , kunne ikke tages til foelge , da den paagaeldende eksportoer naegtede at fremlaegge bevismateriale til stoette for sin paastand ;  det fremgaar af den indledende undersoegelse , at der finder dumping sted for hele den af undersoegelsen omfattede import fra Amerikas Forenede Stater , idet de gennemsnitlige vejede margener er foelgende :  for American Cyanamid Company   _ korte acrylfibre 7,2 % ,   _ baand ( tow ) af endeloese fibre 26,8 % ;  for Badische Corporation  korte acrylfibre 5,8 % ,  med hensyn til den forvoldte skade konstateredes det , at Faellesskabets industri udfoldede staerke bestraebelser for for at overvinde virkningerne af flere aars faktisk stagnation i produktion og forbrug ledsaget af betydelig overkapacitet og meget store tab ;  denne genopbygningsproces har medfoert vaesentlige bestraebelser for at mindske kapaciteten og for at rationalisere , hvilket har resulteret i en samlet nedgang i arbejdsstyrken paa ca . 8 % siden 1977 og i de europaeiske producenters forsoeg paa at forhoeje salgspriserne for at faa daekning for raavareomkostningerne , der er steget kraftigt , og for at opnaa en rimelig fortjeneste ;  medens Faellesskabets producenter udfoldede disse bestraebelser , fandt der en kraftig stigning sted i importen , isaer fra Amerikas Forenede Stater ; af de bevisligheder , Kommissionen raader over , fremgaar det , at Faellesskabets import af acrylfibre med oprindelse i Amerikas Forenede Stater er steget fra 7 611 t i 1977 til 10 719 t i 1978 , svarende til en stigning paa 41 % , og til 4 301 t i foerste kvartal 1979 ; paa grundlag af foreliggende statistiske oplysninger udgoer baand ( tow ) af endeloese fibre ca . 60 % og korte acrylfibre ca . 40 % a importen fra USA ; den amerikanske markedsandel er fordoblet siden 1977 , idet den er steget fra 1,7 % i 1977 til 3,4 % i de foerste tre maaneder af 1979 ;  importen fra USA er koncentreret paa Italien , der i foerste kvartal 1979 tegnede sig for naesten 75 % af den amerikaske eksport til Faellesskabet ; denne eksport til Italien er steget fra 1 794 t i 1977 til 6 225 t i 1978 , svarende til en stigning paa 246 % , og til 3 181 t i foerste kvartal 1979 , hvilket paa aarsbasis svarer til en stigning paa 104 % i forhold til 1978 ; denne imports andel af markedet er steget fra 1,1 % i 1977 til 2,9 % i 1978 og til 6,0 % i de foerste tre maaneder af 1979 ; den oegede amerikanske eksport til Italien er solgt til saerdeles lave priser , som laa ca . 25 % under de italienske producenters ; dette har medfoert , at de italienske producenter har mistet ordrer , og at priserne er blevet trykket med deraf trykket med deraf foelgende yderligere tab for de italienske producenter ;  af de bevisligheder , Kommissionen raader over , fremgaar det endvidere , at denne situation i Italien , som tegner sig for ca . 30 % af Faellesskabets produktion og ca . 40 % af forbruget i Faellesskabet , i vaesentlig grad paavirker andre producenter i Faellesskabet , som traditionelt eksporterer til Italien ; disse producenter staar ligeledes i en vanskelig situation , der er kendetegnet ved store tab , og er i oejeblikket tvunget til at imoedegaa kunstigt lave amerikanske priser ;  der er derfor tilstraekkeligt bevis for , at dumpingimporten med oprindelse i USA undergraver faellesskabsproducenternes forsoeg paa at genopbygge denne erhvervsgren ; denne import er foelgelig til skade for en erhvervsgren i Faellesskabet ;  flere medlemsstater har derfor anmodet Kommissionen om omgaaende at traeffe midlertidige foranstaltninger i henhold til artikel 15 , stk . 1 , litra c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 459/68 ;  under disse omstaendigheder er det af hensyn til Faellesskabets interesser noedvendigt omgaaende at gribe ind ved at indfoere en midlertidig antidumpingtold paa importen af acrylfibre med oprindelse i Amerikas Forenede Stater ; i betragtning af omfanget af den forvoldte skade boer denne told vaere lig med de midlertidigt fastsatter dumpingmargener ;  det ene af de amerikanske eksportoerer af acrylfibre , Badische Corporation , Williamsburg , Virginia , USA , har i mellemtiden frivilligt givet tilsagn om at oege dets priser ;  hoeringerne finder sted inden for den Raadgivende Komité som forudsat i artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 459/68 med hensyn til tilraadeligheden af accepten af dette tilsagn og det er foelgelig bestemt , for tiden , at udelukke dette selskab fra anvendelsen af denne midlertidige told ;  den eneste anden kendte amerikanske eksportoer af acrylfibre til Faellesskabet , E.I . Dupont de Nemours and Company , Wilmington , Delaware , USA , har ikke paaberaabt sig dumping ; desuden var meddelelsen , modtaget af af Kommissionen tilstraekkelig fyldestgoerende til at der at der ikke var noget bevis for dumping eller uret , og det er foelgelig bestemt at udelukke dette selskab fra anvendelsen af denne midlertidige told ;  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa korte acrylfibre henhoerende under pos . ex 56.01 A i den faelles toldtarif , svarende til NIMEXE-nummer 56.01-15 , og paa baand ( tow ) af acrylfibre henhoerende under pos . ex 56.02 A i den faelles toldtarif , svarende til NIMEXE-nummer 56.02-15 , begge med oprindelse i Amerikas Forenede Stater .  2 . Denne told paalaegges ikke acrylfibre , der fremstilles og eksporteres af Badische Corporation , Williamsburg , Virginia , USA og E.I . Dupont de Nemours and Company , Wilmington , Delaware , USA .  3 . Tolden skal vaere 26,8 % paa baand ( tow ) af endeloese acrylfibre og 7,2 % paa korte acrylfibre .  4 . De gaeldende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse paa denne told .  5 . Det i stk . 1 omhandlede produkts overgang til frit forbrug er betinget af sikkerhedsstillelse for det midlertidige toldbeloeb .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Med forbehold af bestemmelserne i artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 459/68 eller af en anden beslutning , som Raadet maatte traeffe , finder naervaerende forordning anvendelse i hoejst tre maaneder , eller indtil en saadan anden beslutning truffet af Raadet traeder i kraft .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 30 . november 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand