CELEX: 31973R1617
Language: de
Date: 1973-06-19 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1617/73 der Kommission vom 18. Juni 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr. L 162/ 12                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                19 . 6 . 73
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1617/73 DER KOMMISSION
                                                      vom 18. Juni 1973
               zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reis­
                                               sektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   durch die Verordnung (EWG ) Nr. 441 /73 (4), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                  geändert durch die Verordnung ( EWG) Nr. 1585/
                                                                  73 (5), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                  Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­             441 /73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                  die zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft (*),                 Angaben im Anhang zu dieser Verordnung geändert
der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­              werden —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der                      HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide
und zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für
einige Erzeugnisse (2), insbesondere auf Artikel 7,                                        Artikel 1
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 243/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der                      Die als Ausgleichsbeträge geltenden, in den Anhän­
Grundregeln für die Ausgleichsbeträge . für Reis und              gen der geänderten Verordnung (EWG ) Nr. 441 /73
zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige               festgelegten Beträge werden entsprechend den Anga­
Erzeugnisse (3 ), insbesondere auf Artikel 5 ,                    ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                         Artikel 2
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des
Getreide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                Diese Verordnung tritt am 19 . Juni 1973 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 18 . Juni 1973
                                                                              Für die Kommission
                                                                                 Der Präsident
                                                                           François-Xavier ORTOLI
 {>) ABl . Nr. L 73 vom 27. 3 . 1972, S. 5 .
 (') ABI . Nr . L 27 vom 1 . 2 . 1973, S. 25 .                     (4) ABl . Nr. L 47 vom 20. 2. 1973 , S. 1 .
 (») ABI . Nr. I 29 vom 1 . 2 . 1973 , S. 26.                       (5) ABl . Nr. L 158 vom 15 . 6 . 1973 , S. 30.
 ---pagebreak--- 19 . 6. 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 162/ 13
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC/u.a. /100 Hg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL .                  UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr . van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.03                                           8,68                14,86                  22-00
           10.05 B                                                             14,00                  14-00
 ---pagebreak--- Nr . L 162/ 14                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               19 . 6 . 73
               ANNEXE C — BII.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                korn og ris
               Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                 e del riso
               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                           verwerkte produkten
               Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                              ( RE/ UC/u.a. / 100 kg )
               N° du tarif douanier commun
               Position i den fælles toldtarif
               Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                DK                   IRL              UK
               N. della tariffa doganale comune
               Nr . van het gemeenschappelijk
               douanetarief
               CCT heading No
               07.06 A                                        0,156                 0,267           0-396
               11.01 C                                        1,215                 2,080           3-080
               11.01 EI                                                             1,960           1-960
               11.01 E II (»)                                                       1,428           1-428
               11.02 A III                                     1,215                2,080           3-080
               11.02 A V a ) 1 H                                                    1,960           1-960
               11.02 A V a ) 2 (*)                                                  1,960           1-960
                11.02 A V b )                                                       1,428           1-428
                11.02 B I a ) 1 (»)                            1,215                2,080           3-080
                11.02 B I b ) 1                                1,215                2,080           3-080
                11.02 B II c) n                                                     1,960           1-960
                11.02 CIII ( 1 )                               1,215                2,080           3-080
                11.02 C V (')                                                       1,960           1-960
                11.02 D III (»)                                0,885                1,516           2-244
                11.02 D V (*)                                                       1,428            1-428
                11.02 E I a ) 1 ( J )                          0,885                1,516           2-244
                                                               1,215                2,080           3-080
                11.02 E I b ) 1 (')
                                                                                    1,960            1-960
                11.02 Elle) (»)
                                                               0,885                1,516            2-244
                11.02 F III (»)
                                                                                    1,428            1-428
                11.02 F V H
                                                                                    0,350            0-350
                11.02 G II
                                                               0,156                0,267           0-396
                11.06 A
                                                                                    2,254            2-254
                11.06 B II
                                                               1,545                2,645            3-916
                11.07 All a )
                                                               1,154                 1,976           2-926
                11.07 All b )
                                                               1,345                2,303            3-410
                 1 1 . 07 B
                                                               0,149                0,291            0-528
                23.02 A I a )
 ---pagebreak--- 19 . 6. 73                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 162/ 15
                                                                                                                (RE/ UC/u.a . / 100 kg.)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den ixlies toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                        IRL                      UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           23.02 A I b ) 1                                       0,149                      0,291                    0-528
           23.02 A I b ) 2                                       0,149                      0,291                    0-528
           23.02 A II a)                                         0,149                      0,291                    0-528
           23.02 A II b)                                         0,149                      0,291                    0-528
           23.07 B I a) 1                                                                   0,224                    0-224
           23.07 B I a) 2                                                                  0,224                     0-224
           23.07 B I b ) 1                                                                 0,700                     0-700
           23.07 B I b ) 2                                                                 0,700                     0-700
           23.07 B I c) 1                                                                   1,050                    1-050
           23.07 B I c) 2                                                                   1,050                    1-050
           C ) Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                    (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                    4 % pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
            !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri «» Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso ),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso , a 2,5% per il frumento e la segala , a 3% per l'orzo ,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           (') Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de Produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .