CELEX: C1998/094/14
Language: fi
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Italian oikeuden mukaan perustetun Azienda Agricola "Le Canne" Srl -yhtiön, kotipaikka Porto Viro, 16.1.1998 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-218/95, Azienda Agricola "Le Canne" Srl vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 7.11.1997 antamasta tuomiosta (Asia C-10/98 P)

28.3.98                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 94/7
mund, Berliini, ja asianajaja Erik H. Pijnacker Hordijk,            seppe Carraro ja Francesca Mazzonetto, Padova, sekä
De Brauw, Blackstone, Westbroek, Bryssel, ja prosessi-              asianajaja Guy Arendt, Luxemburg, ja prosessiosoite
osoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Aloyse May, 31             Luxemburgissa viimeksi mainitun toimisto, 62 Avenue
Grand-rue.                                                          Guillaume.
Valittajat vaativat, että yhteisöjen tuomioistuin                   Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Ð kumoaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-                  Ð kumoaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
     teen tuomioistuimen asiassa T-244/94, Wirtschaftsver-               mioistuimen antaman riidanalaisen tuomion ja hyväk-
     einigung Stahl ym. vastaan komissio, 24.10.1997                     syy valittajan ensimmäisessä oikeusasteessa esittämät
     annetun tuomion,                                                    vaatimukset,
Ð kumoaa 12.4.1994 tehdyn komission päätöksen 94/                   Ð kumoaa 27.10.1995            päivätyn  komission  teleksin
     259/EHTY, joka koskee Italian julkisen alan terästeol-              nro 12 497,
     lisuusyrityksille (terästeollisuuskonserni ILVA) myöntä-
     miä tukia (EYVL L 112, 3.5.1994, s. 64),                       Ð velvoittaa komission maksamaan korvausta kärsitystä
                                                                         vahingosta valituksessa vaaditun määrän, ja
Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
     lut.                                                           Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut
                                                                         sekä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa että
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimessa.
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on loukannut
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
yhteisön oikeutta, siltä osin kuin
Ð se on arvioinut väärin viidennen terästukisäännöstön              Valittaja väittää, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
     merkitystä ja sovellettavuutta,                                tuomioistuin oli väärässä katsoessaan, että kollegisen pää-
                                                                    töksenteon periaatetta on noudatettu. Ensimmäisen
Ð se ei ole riittävästi ottanut huomioon sitä, että valtion         oikeusasteen tuomioistuimen olisi pitänyt todeta, että
     subventio ei enää ole ºvälttämätöntäº EHTY:n perus-            komission työjärjestyksen määräyksiä ei voida soveltaa
     tamissopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi, jos sub-         siltä osin kuin niissä sallittiin yksikön päällikön tehdä
     ventiota on myönnetty useammin kuin vain yhden ker-            kyseessä oleva päätös omalla toimivallallaan.
     ran,
                                                                    Valittaja väittää lisäksi, että ensimmäisen oikeusasteen
Ð se on jättänyt huomiotta sen, että riidanalaisesta pää-           tuomioistuimen perusteet, jotka koskivat kontradiktorisen
     töksestä ilmenee komission käyttäneen harkintaval-             periaatteen rikkomista sekä komissiolla olevan perustelu-
     taansa selvästi väärin jo sen vuoksi, että komissio pitää      velvollisuuden rikkomista, olivat virheellisiä ja ristiriitai-
     italialaisen terästeollisuuden tukemista päämääränään,         sia.
Ð se olettaa virheellisesti, että EHTY:n perustamissopi-            Lopuksi valittaja väittää, että ensimmäisen oikeusasteen
     muksen 4 artiklan c alakohdassa ei säädetä ankarasta           tuomioistuin on rikkonut ja soveltanut väärin asetuksen
     tukikiellosta, vaan että siinä annettaisiin yhteisön toi-      (ETY) N:o 4028/86 (2) 44 artiklan 1 kohtaa ja 47 artiklaa
     mielimille oikeus hyväksyä kaikki tuet, jotka voivat           sekä asetuksen (ETY) N:o 1116/88 (3) 7 artiklaa.
     edistää perustamissopimuksen päämääriä.
                                                                    (1) EYVL C 77, 16.3.1996, s. 11.
(1) EYVL C 387, 20.12.1997, s. 16.                                  (2) EYVL L 376, 31.12.1986, s. 7.
                                                                    (3) EYVL L 112, 30.4.1988, s. 1.
Italian oikeuden mukaan perustetun Azienda Agricola ºLe
Canneº Srl -yhtiön, kotipaikka Porto Viro, 16.1.1998                Commissione Tributaria Provinciale di Firenzen 23.1.1997
tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-            tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
teen tuomioistuimen asiassa T-218/95, Azienda Agricola              asiassa CSAR Centro Servizi Acciai Rivestiti SpA vastaan
ºLe Canneº Srl vastaan Euroopan yhteisöjen komissio,                Direzione Regionale per le Entrate della Toscana ja Ufficio
                7.11.1997 antamasta tuomiosta                                      delle Imposte Dirette di Firenze
                        (Asia C-10/98 P)                                                    (Asia C-13/98)
                           (98/C 94/14)                                                      (98/C 94/15)
Azienda Agricola ºLe Canneº Srl on valittanut 16.1.1998             Commissione Tributaria Provinciale di Rirenze on pyytä-
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen             nyt 23.1.1997 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-218/              yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 20.1.1998, Euroo-
95 (1), Azienda Agricola ºLe Canneº Srl vastaan Euroopan            pan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa
yhteisöjen komissio, 7.11.1997 antamasta tuomiosta.                 CSAR Centro Servizi Acciai Rivestiti SpA vastaan Dire-
Valittajan edustajina ovat asianajajat Giulio Schiller, Giu-        zione Regionale per le Entrate della Toscana ja Ufficio