CELEX: 31978R3134
Language: da
Date: 1978-12-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3134/78 af 28. december 1978 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende produktionsstøtteordningen for olivenolie for produktionsåret 1978/79

Avis juridique important

|

31978R3134

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3134/78 af 28. december 1978 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende produktionsstøtteordningen for olivenolie for produktionsåret 1978/79  

EF-Tidende nr. L 370 af 30/12/1978 s. 0066 - 0069

++++   ( 1 ) EFT nr . 172 af 30 . 9 . 1966 , s . 3025/66 .   ( 2 ) EFT nr . L 185 af 7 . 7 . 1978 , s . 1 .   ( 3 ) EFT nr . L 331 af 28 . 11 . 1978 , s . 8 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3134/78  af 28 . december 1978  om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende produktionsstoetteordningen for olivenolie for produktionsaaret 1978/79  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 136/66/EOEF af 22 . september 1966 om oprettelse af en faelles markedsordning for fedtstoffer ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1562/78 ( 2 ) , saerlig artikel 5 , stk . 5 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til artikel 6 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 af 23 . november 1978 om fastsaettelse af almindelige bestemmelser vedroerende produktionsstoette for olivenolie for produktionsaaret 1978/79 ( 3 ) indfoerer hver producentmedlemsstat en administrativ kontrolordning , som skal sikre , at det produkt , for hvilket der anmodes om stoette , er berettiget til denne ; derfor boer de dyrkningserklaeringer og stoetteansoegninger , som indgives , indeholde det minimum af oplysninger , der er noedvendige for at gennemfoere denne kontrol ;  den stoette , der skal ydes til olivendyrkere , der ikke er medlemmer af en producentorganisation , boer beregnes paa grundlag af et fast udbytte af oliven og olivenolie ; det er ogsaa noedvendigt at gaa ud fra dette udbytte ved fastsaettelse af stoettebeloebet til olivendyrkere , der er medlemmer af en producentorganisation , saafremt disse olivendyrkere saelger de producerede oliven ;  i henhold til artikel 5 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 boer producentorganisationen , saafremt oliven knuses i en moelle , som ikke tilhoerer en producentorganisation , kontrollere den virkelige produktion hos en vis procentdel af medlemmerne ; denne kontrol skal noedvendigvis omfatte et tilstraekkelig repraesentativt antal olivendyrkere ; for at kontrollen kan blive saa effektiv som muligt , boer producentorganisationerne have adgang til oliemoellernes lagerregnskab ;  for at stoetteordningen kan virke bedst muligt , er det hensigtsmaessigt , dels at praecisere de minimumsoplysninger , der skal fremgaa af hver enkelt moelles lagerregnskab , dels at fastlaegge den kontrol , som skal udfoeres af den beroerte medlemsstat paa det paagaeldende omraade ;  for det tilfaeldes skyld , at en moelle ikke overholder forpligtelserne i forbindelse med lagerregnskabet , boer der opstilles kriterier for fastsaettelse af det stoettebeloeb , der skal ydes til medlemmerne af de producentorganisationer , der har ladet produktionen knuse i den paagaeldende moelle ;  i henhold til artikel 8 og 10 i forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 gennemfoerer producentmedlemsstaterne , for saa vidt angaar en vis procentdel af hver enkelt producentorganisations medlemmer , paa stedet en stikproevekontrol med henblik paa at efterproeve , om dyrkningserklaeringerne og stoetteansoegningerne er noejagtige ; denne efterproevning skal omfatte et tilstraekkeligt repraesentativt antal olivendyrkere , idet der tages hensyn til de af organisationen afgivne garantier med hensyn til kontrol ;  der kan vaere tvivl om , hvor stor en maengde olie der er stoetteberettiget , idet der kan vaere uoverensstemmelse mellem de maengde , som der anmodes om stoette for , og den maengde , der fremgaar af moellens lagerregnskab ; for at ordningen kan administreres bedst muligt , boer de mindste maengder laegges til grund for stoetteudbetalingen ;  den i artikel 6 , stk . 3 , i ovennaevnte forordning omhandlede efterproevning boer omfatte et tilstraekkelig repraesentativt antal olivendyrkere , som ikke er medlemmer af organisationer , idet der tages hensyn til den beroerte medlemsstats kontrolmuligheder ;  for at stoetteordningen kan virke korrekt med hensyn til de olivendyrkere , der ikke er medlemmer af en producentorganisation , maa det udbytte , der skal laegges til grund , fastsaettes for dyrkningsomraader , der udviser visse bestemte karakteristika ;  for lettere at kunne fastsaette dette udbytte boer tjenestemaend fra Kommissionen deltage i det indledende arbejde ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Fedtstoffer _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Den i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 omhandlede dyrkningserklaering indgives senest den 30 . juni 1979 .  Producentorganisationerne kan dog indgive dyrkningserkaeringen senest samtidig med stoetteansoegningen .  2 . Dyrkningserklaeringen indeholder  a ) hvis den indgives af olivendyrkeren , vedkommendes efternavn , fornavn og adresse ;  b ) hvis den ingives af en producentorganisation , organisationens navn og adresse , samt medlemmernes efternavn , fornavn og adresse ;  c ) angivelse af bedriftens eller bedrifternes beliggenhed ;  d ) matrikelbetegnelsen for bedriften eller bedrifterne ;  e ) for hver bedrift :   _ antallet af parceller og eventuelt olivenarealet ,   _ det samlede antal oliventraeer ,   _ det samlede antal frugtbaerende oliventraeer , hvis oliven benyttes til oliefremstilling .  Erklaeringer , som indgives af olivendyrkere , der ikke er medlemmer af en producentorganisation indeholder desuden   _ saafremt olivenfrugterne knuses for regning af olivendyrkeren moellens adresse og dato for knusningen   _ saafremt olivenfrugternes saelges , koebers efternavn og adresse samt en genpart af salgskturaen .  3 . Medlemsstater med produktion kan beslutte , at dyrkningserklaeringer indgivet de foregaaende produktionsaar ogsaa kan betragtes som gaeldende for produktionsaaret 1978/79 under forudsaetning af   _ at der paa den eller de beroerte bedrift ( er ) ikke er foretaget aendringer at en saadan art , at oliven - og olivenolieproduktionsmulighederne har aendret sig ,   _ at de paagaeldende erklaeringer er udfyldt i overensstemmelse med stk . 2 .  Artikel 2  1 . Den stoetteansoegning , der ingives af den enkelte producentorganisation , skal mindst indeholde foelgende oplysninger :  a ) organisationen navn og adresse ,  b ) efternavn , fornavn og adresse paa de medlemmer , som i loebet af maaneden forud for indgivelse af ansoegning har afsluttet deres olieproduktion ,  c ) den maengde olie , som hvert medlem har fremstillet , idet det praeciseres , at produktet er jomfruolie ,  d ) angivelse af beliggenheden af de bedrifter , hvor olivenhoesten har fundet sted , idet der henvises til dyrkningserklaeringen ,  e ) den eller de moelle ( r ) , hvor olien er fremstillet , med angivelse for hver enkelt af disse af den anvendte maengde oliven og den fremstillede maengde olie .  2 . Hvad angaar de olivendyrkere , som har solgt deres oliven , skal stoetteansoegningen foruden de i stk . 1 , litra a ) , b ) og d ) , omhandlede oplysninger indeholde foelgende :  a ) i tilfaelde af salg af oliven paa roden , antallet af de paagaeldende oliventraeer ,  b ) i tilfaelde af salg af en bestemt maengde oliven , vaegten af de solgte oliven ,  c ) koebers efternavn , fornavn og adresse ,  d ) genpart af fakturaen for olivensalget eller ethvert tilsvarende dokument .  Artikel 3  1 . Har olivendyrkere , der er medlemmer af en producentorganisation , solgt deres oliven paa roden , bestemmes den stoetteberettigede maengde jomfruolie ved , at det udbytte af oliven og olie , som er fastsat for det paagaeldende dyrkningsomraade i henhold til artikel 11 , multipliceres med antallet af de i artikel 2 , stk . 2 , litra a ) , omhandlede oliventraeer .  2 . Har olivendyrkere , der er medlemmer af en organisation , solgt en bestemt maengde oliven , og maengden af den olie fremstilles fra disse oliven ikke kan fastsaettes , bestemmes den stoettebrettigede maengde jomfruolie ved , at det udbytte af olie , som er fastsat for det paagaeldende dyrkningsomraade i henhold til artikel 11 , multipliceres med denne maengde .  3 . Drejer det sig om olivendyrkere , som ikke er medlemmer af en organisation , bestemmes den stoetteberettigede maengde jomfruolie ved , at det udbytte af oliven og olie , som er fastsat for det paagaeldende dyrkningsomraade i henhold til artikel 11 , multipliceres med antallet af de i artikel 1 , stk . 2 , litra g ) , omhandlede oliventraeer .  4 . Den stoetteberettigede maengde olie af oliekager er lig 9 % af den maengde jomfruolie , der er fremstillet af de oliven , hvorfra oliekagerne stammer , og som i overensstemmelse med de foregaaende stykker betragtes som stoetteberettiget .  Artikel 4  Kontrollen der er omhandlet i artikel 5 , stk . 2 , andet afsnit i forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 gaelder for mindst 10 % af producentorganisationens medlemmer .  Artikel 5  Med henblik paa den i artikel 4 , omhandlede kontrol har producentorganisationerne adgang til lagerregnskaberne for de moeller , som har foretaget den i det paagaeldende stykke omhandlede knusning af olivenproduktionen .  Artikel 6  Moellerne foerer et dagligt lagerregnskab , hvoraf mindst skal fremgaa  a ) de leverede maengder oliven , parti for parti med angivelse af hvert partis producent og ihaendehaver ,  b ) maengden af knuste oliven ,  c ) maengden af fremstillet olie ,  d ) maengden af olie afsendt fra moellen , parti for parti , med angivelse af modtager .  Ved salg af den fremstillede olie boer salgsfakturaen for hvert parti fremlaegges af moelleren paa forlangende af myndighederne , der er ansvarlige for de paagaeldende regnskaber .  Artikel 7  1 . Producentmedlemsstaterne efterproever med jaevne mellemrum   _ om moellernes lagerregnskab foeres i overensstemmelse med artikel 6 ,   _ om de maengder , der er omhandlet i artikel 6 , litra c ) , og som fremgaar af lagerregnskabet for en bestemt periode , svarer til de maengder olie , som den paagaeldende moelle kan udvinde i loebet af denne periode , naar det forudsaettes , at oliemoellen udnytter sin fulde knusningskapacitet .  2 . Den i stk . 1 , andet led , omhandlede efterproevning foretages som stikproevekontrol og gaelder isaer for de moeller , der ikke tilhoerer producentorganisationerne og som ikke er under tilsyn af en erhvervsorganisation .  3 . Hvis det af den i stk . 1 omhandlede efterproevning fremgaar :   _ at lagerregnskabet ikke opfylder bestemmelserne i artikel 6 , eller   _ at der ikke er overensstemmelse mellem de i stk . 1 , andet led , omhandlede maengder , traeffer den beroerte medlemsstat afgoerelse om den stoetteberettigede maengde , for saa vidt angaar de olivendyrkere , der er medlemmer af en producentorganisation , som har ladet produktionen knuse i den paagaeldende moelle paa baggrund af oplysningerne i de paagaeldende olivendyrkeres dyrkningserklaeringer samt ud fra de oplysninger , der anvendes ved fastlaeggelse af oliven - og olivenolieudbyttet i det paagaeldende dyrkningsomraade .  Artikel 8  De producerende medlemsstater efterproever de kontrolmidler , som producentorganisationerne har taget i brug for at opfylde kravene i artikel 4 og 5 .  Producentmedlemsstaterne traeffer alle de foranstaltninger , der er noedvendige for at sikre , at der kun er indgivet én stoetteansoegning for den maengde olie , som er fremstillet paa en given bedrift .  Artikel 9  Medlemsstaterne gennemfoerer stikproevekontrol , om der er overensstemmelse mellem de maengder oliven og olivenolie , som er anfoert i ansoegningen om stoette , forelagt af en producentorganisation , og de maengder , der fremgaar af lagerregnskabet for den moelle , som har knust de paagaeldende oliven . Er der uoverensstemmelse mellem ovennaevnte oplysninger , fastlaegger den paagaeldende medlemsstat den stoetteberettigede maengde olie paa grundlag af den mindste maengde , der resulterer af efterproevningen .  Artikel 10  Udbyttet af oliven og olie fastlagdes efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr . 136/66/EOEF .  Med henblik paa denne fastlaeggelse meddeler producentmedlemsstaterne Kommissionen oplysninger pr . dyrkningsomraade , idet der ved opdelingen i dyrkningsomraader isaer er taget hensyn til   _ arealets geografiske beliggenhed og geologiske karakteristika ,   _ de vigtigste sorter af oliventraeer , den mest almindelige beskaering samt traeernes alder .  Tjenestemaend fra Kommissionen deltager i konstateringen af ovennaevnte oplysninger .  Artikel 11  Forskudsbevillingen som anfoert i artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 2753/78 er forbeholdt de maengder olie som stammer fra oliven knust af olivendyrkere , der er medlemmer af en producentorganisation eller for uafhaengige .  Artikel 12  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . december 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand