CELEX: 31993R2641
Language: el
Date: 1993-09-28
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2641/93 της Επιτροπής της 27ης Σεπτεμβρίου 1993 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Νοτίου Αφρικής, και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2584/93

28. 9. 93                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 242/13
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2641/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 27ης Σεπτεμβρίου 1993
                   περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής Νοτίου
                              Αφρικής, και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2584/93
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              αριθ. 249/93 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
                                                                    πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές,
Έχοντας υπόψη :                                                    ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές·
                                                                   ότι, για τα μήλα καταγωγής Νοτίου Αφρικής, η τιμή εισό­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                δου που υπολογίζεται με τον τρόπο αυτό οδηγεί στο να
 Κοινότητας,                                                        καθορισθεί εξισωτική εισφορά σε μεγαλύτερο ύψος από
                                                                    εκείνο που επελέγη στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2584/93
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της               της Επιτροπής της 21ης Σεπτεμβρίου 1993 περί καθιερώσεως
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή μήλων καταγωγής
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            Νοτίου Αφρικής (6) ■
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 638/93 (2), και ιδίως
το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                           ότι, δυνάμει του άρθρου 26 παράγραφος 2 του κανονισμού
                                                                    (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, θα πρέπει να καθορισθεί μια νέα
                                                                   εξισωτική εισφορά και να καταργηθεί o κανονισμός (ΕΟΚ)
 Εκτιμώντας :                                                      αριθ. 2584/93 ·
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.            ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου          ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο             του Συμβουλίου (7) χρησιμοποιούνται για να μετατραπεί το
συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο          νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων χωρών και
κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu του επιπέδου της τιμής αναγωγής,          αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των γεωργικών
καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, εξισωτική             ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ότι οι
εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι η εισφορά αυτή             λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετατροπών
πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά των δύο τελευταίων               αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
διαθέσιμων τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση ·                1068/93 της Επιτροπής (8),
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1640/93 της Επιτροπής της
28ης Ιουνίου 1993 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής
μήλων για την περίοδο εμπορίας 1993/94 (3) καθορίζει για            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την τιμή
αναγωγής σε 43,98 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
βάρους για το Σεπτέμβριο 1993 ·
                                                                                                  Aρθρο 1
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι
ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το              Κατά την εισαγωγή μήλων (κωδικοί ΣΟ 0808 1031 ,
                                                                   0808 10 33, 0808 10 39, 0808 10 51 , 0808 10 53, 0808 10 59,
μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών
που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30% των ποσοτήτων               0808 10 81 , 0808 10 83, και 0808 10 89 καταγωγής Νοτίου
της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                Αφρικής, εισπράττεται εξισωτική εισφορά της οποίας το
σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                ύψος καθορίζεται σε 7,50 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθα­
υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται        ρού βάρους.
κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που
αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ■ ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής                                          Άρθρο 2
τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 -                                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 28 Σεπτεμβρίου
                                                                    1993 .
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 της Επιτροπής (4),              O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2584/93 καταργείται από την
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)               ίδια ημερομηνία.
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                         (5) ΕΕ  αριθ. L 28 της 5. 2. 1993, σ. 45.
(2) ΕΕ αριθ. L 69 της 20. 3. 1993 , σ. 7.                          (6) ΕΕ  αριθ. L 237 της 22. 9. 1993, σ. 16.
(3) ΕΕ αριθ. L 157 της 29. 6. 1993, σ. 8.                          C)  ΕΕ  αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                         (8) ΕΕ  αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 242/14                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        28 . 9. 93
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 27 Σεπτεμβρίου 1993.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                        René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                     Μέλος της Επιτροπής