CELEX: 62019CA0802
Language: hr
Date: 2021-03-11 00:00:00
Title: Predmet C-802/19: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 11. ožujka 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesfinanzhof – Njemačka) – Firma Z/Finanzamt Y („Zahtjev za prethodnu odluku – Oporezivanje – Porez na dodanu vrijednost (PDV) – Direktiva 2006/112/EZ – Članak 90. stavak 1. – Smanjenje oporezivog iznosa – Načela utvrđena u presudi od 24. listopada 1996., Elida Gibbs (C-317/94, EU:C:1996:400) – Isporuka lijekova – Odobrenje rabata – Hipotetska narav prethodnog pitanja – Nedopuštenost zahtjeva za prethodnu odluku”)

10.5.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 182/15
            
         
      Presuda Suda (sedmo vijeće) od 11. ožujka 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesfinanzhof – Njemačka) – Firma Z/Finanzamt Y
      (Predmet C-802/19) (1)
      
      („Zahtjev za prethodnu odluku - Oporezivanje - Porez na dodanu vrijednost (PDV) - Direktiva 2006/112/EZ - Članak 90. stavak 1. - Smanjenje oporezivog iznosa - Načela utvrđena u presudi od 24. listopada 1996., Elida Gibbs (C-317/94, EU:C:1996:400) - Isporuka lijekova - Odobrenje rabata - Hipotetska narav prethodnog pitanja - Nedopuštenost zahtjeva za prethodnu odluku”)
      (2021/C 182/20)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Bundesfinanzhof
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Firma Z
      
         Tuženik: Finanzamt Y
      
         Izreka
      
      Članak 90. stavak 1. Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost treba tumačiti na način da ljekarna sa sjedištem u jednoj državi članici ne može smanjiti svoj oporezivi iznos kada kao isporuke unutar Zajednice izuzete od poreza na dodanu vrijednost u toj državi članici obavlja isporuke farmaceutskih proizvoda fondu obveznog zdravstvenog osiguranja sa sjedištem u drugoj državi članici i odobrava rabat osobama koje imaju to osiguranje.
      
         (1)  SL C 45, 10. 2. 2020.