CELEX: 51998PC0362
Language: fi
Date: 1998-06-11
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä

Avis juridique important

|

51998PC0362

Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä  /* KOM/98/0362 lopull. - CNS 98/0204 */  

Virallinen lehti nro C 218 , 14/07/1998 s. 0018

Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) muiden kuin Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten lipun alla purjehtiviin aluksiin sovellettavista valvontatoimenpiteistä (98/C 218/10) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) KOM(1998) 362 lopull. - 98/0204(CNS)(Kommission esittämä 12 päivänä kesäkuuta 1998)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnonsekä katsoo, ettäEuroopan yhteisö on sopimuspuolena Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevassa yleissopimuksessa (1), jäljempänä "CCAMLR:n yleissopimus",CCAMLR:n yleissopimuksessa määrätään sopivista meren elävien luonnonvarojen säilyttämisen ja hoidon alueellisen yhteistyön puitteista muun muassa perustamalla Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen suojelukomissio, jäljempänä "CCAMLR", ja hyväksymällä ehdotuksia meren elävien luonnonvarojen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä CCAMLR:n sopimusalueella, jolloin niistä tulee sopimuspuolia sitovia,muiden kuin CCAMLR:n sopimuspuolten lipun alla purjehtivien alusten käyttäminen CCAMLR:n toteuttamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden välttämiseksi on edelleen eräs niistä tekijöistä, jotka uhkaavat vakavasti kyseisten toimenpiteiden tehoa, ja tämän vuoksi se olisi estettävä,CCAMLR on pyytänyt johdonmukaisesti asianomaisia muita kuin sopimuspuolia joko liittymään jäseniksi CCAMLR:n yleissopimukseen tai soveltamaan CCAMLR:n laatimia säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä, jotta ne täyttäisivät oman lippunsa alla purjehtiviin aluksiin liittyvät velvoitteensa,CCAMLR hyväksyi 27 päivästä lokakuuta 7 päivään marraskuuta 1997 pidetyssä kuudennessatoista vuosikokouksessaan suunnitelman, jolla pyritään edistämään muiden kuin sopimuspuolten alusten CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteiden noudattamista, ja jonka tavoitteena on varmistaa, etteivät muiden kuin sopimuspuolten alukset heikennä CCAMLR:n antamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehoa,kyseisen suunnitelman mukaan muiden kuin sopimuspuolten aluksilla tehdään pakollinen tarkastus niiden ollessa vapaaehtoisesti sopimuspuolten satamissa, eikä alukselta saa tarkastuksen aikana purkaa tai jälleenlaivata saaliita, jos tarkastuksen aikana huomataan, että saalis on pyydetty CCAMLR:n vahvistamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tai sopimuspuolten toteuttamien muiden toimenpiteiden vastaisesti,kyseisestä säilyttämistoimenpiteestä tulee kaikille sopimuspuolille pakollinen 11 päivästä toukokuuta 1998, ja sen vuoksi yhteisön on tarpeen panna se täytäntöön, japerustamissopimuksen mukaan jäsenvaltioilla on sisäisiä vesialueita ja satamia koskeva toimivalta; yleissopimusalueella kalastaviksi havaittujen muiden kuin sopimuspuolten alusten yhteisön satamapalveluihin pääsyn osalta on kuitenkin tarpeen säätää yhteisön tasolla yhtenäisiä lisätoimenpiteistä, jotta näiden alusten toimintaa yhteisön satamissa voitaisiin säännellä CCAMLR:n antamien säilyttämis- ja valvontatoimenpiteiden tehokkuuden varmistamiseksi,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Tässä asetuksessa tarkoitetaani) "kalastustoiminnalla" kalastusta, kalanjalostustoimia, kalojen ja kalatuotteiden siirtoa laivasta toiseen ja muuta kalastusta valmistelevaa tai siihen liittyvää toimintaa yleissopimusalueella,ii) "muun kuin sopimuspuolen aluksella" alusta, joka purjehtii muun maan kuin CCAMLR:n sopimuspuolena olevan maan lipun alla, ja jonka on havaittu harjoittavan kalastustoimintaa yleissopimusalueella,iii) "havainnolla" mitä tahansa CCAMLR:n sopimuspuolen lipun alla purjehtivan, yleissopimusalueella toimivan aluksen tai CCAMLR:n valvontajärjestelmään nimettyjen sopimuspuolen kalastusvalvonnasta vastaavien viranomaisten muun kuin sopimuspuolen aluksesta tekemää havaintoa.Havaintoa koskevaan ilmoitukseen olisi sisällyttävä erityisesti tiedot aluksen tunnistetiedoista, sen harjoittaman toiminnan tyypistä ja maantieteellisestä sijainnista.2 artikla Saatuaan ilmoituksen yhteisön kalastusaluksen tai CCAMLR:n valvontajärjestelmään nimetyn tarkastajan tekemästä havainnosta komissio toimittaa viipymättä kyseiset tiedot CCAMLR:lle ja, jos mahdollista, havaitulle muun kuin sopimuspuolen alukselle ja sen lippuvaltiolle3 artikla Komission on toimitettava kaikille jäsenvaltioille viipymättä kaikki havaintoa koskevat ilmoitukset, jotka se on saanut 2 artiklan mukaisesti tai CCAMLR:n sihteeristöstä tai toiselta sopimuspuolelta.4 artikla Yhteisön kalastusaluksille ei saa jälleenlaivata saaliita muulta kuin sopimuspuolen alukselta.5 artikla 1. Muun kuin sopimuspuolen aluksen päällikön, joka haluaa päästä jäsenvaltion satamaan, on ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään 72 tuntia aikaisemmin arvioitu satamaantuloaika, aluksella olevan saaliin alkuperä ja tarvittaessa alus tai alukset, joista saalis on jälleenlaivattu. Alus saa tulla satamaan ainoastaan, jos kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat vahvistaneet saaneensa vaaditun etukäteisilmoituksen.2. Ylivoimaisia esteitä tai hätätapauksia lukuun ottamatta muiden kuin sopimuspuolten alukset saavat tulla ainoastaan niihin satamiin, jotka jäsenvaltiot ovat nimenneet tässä asetuksessa säädettyihn tarkoituksiin.3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän asetuksen voimaantulopäivänä luettelo 2 kohdassa tarkoitetuista satamista. Niiden on ilmoitettava komissiolle kaikista luettelon myöhemmistä muutoksista.Komissio julkaisee satamaluettelon ja siihen tehdyt muutokset Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa.6 artikla 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset tarkastavat jokaisen nimettyyn satamaan saapuvan muun kuin sopimuspuolen aluksen. Aluksesta ei saa purkaa tai jälleenlaivata saaliita ennen kuin kyseinen tarkastus on tehty.2. Jos toimivaltaiset viranomaiset havaitsevat tällaisen tarkastuksen aikana, että muun kuin sopimuspuolen aluksella on sellaisia lajeja, joihin sovelletaan CCAMLR:n säilyttämistoimenpiteitä, asianomaisen jäsenvaltion on kiellettävä kyseisten lajien purkaminen aluksesta tai jälleenlaivaus.3. Tätä kieltoa ei kuitenkaan sovelleta, jos muun kuin jäsenvaltion tarkastetun aluksen päällikkö todistaa asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla, että- aluksella olevat lajit on pyydetty CCAMLR:n yleissopimusalueen ulkopuolelta, tai- aluksella olevat lajit on pyydetty CCAMLR:n asianomaisten säilyttämistoimenpiteiden ja yleissopimuksen vaatimusten mukaisesti.7 artikla Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viipymättä kaikkien tarkastusten tulokset ja tarvittaessa tiedot tarkastuksen tulosten perusteella sovelletuista saaliiden aluksesta purkamista tai jälleenlaivausta koskevista kielloista.Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä CCAMLR:n sihteeristöön ja mahdollisimman pian muun kuin sopimuspuolen tarkastetun aluksen lippuvaltiolle.8 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.(1) EYVL L 252, 5.9.1981, s. 26.