CELEX: 32021L0415
Language: fi
Date: 2021-03-08 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanodirektiivi (EU) 2021/415, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2021, neuvoston direktiivien 66/401/ETY ja 66/402/ETY muuttamisesta taksonomisten ryhmien ja tiettyjen siemenien- ja rikkakasvien nimien mukauttamiseksi tieteellisen ja teknisen tietämyksen kehityksen mukaisiksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

9.3.2021   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 81/65
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANODIREKTIIVI (EU) 2021/415,
         annettu 8 päivänä maaliskuuta 2021,
         neuvoston direktiivien 66/401/ETY ja 66/402/ETY muuttamisesta taksonomisten ryhmien ja tiettyjen siemenien- ja rikkakasvien nimien mukauttamiseksi tieteellisen ja teknisen tietämyksen kehityksen mukaisiksi
         (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon rehukasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/401/ETY (1) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan A alakohdan a alakohdan ja 21 a artiklan,
         ottaa huomioon viljakasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/402/ETY (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan A alakohdan ja 21 a artiklan,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Koska tieteellinen tieto on karttunut, jäykkänatan, juolavehnän, vehnän, durumvehnän, spelttivehnän, durran ja sudaninruohon kasvitieteelliset nimet on tarkistettu säännöstön International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants mukaisesti.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Jäykkänatan kasvitieteellinen nimi tarkistettiin, koska nimi Festuca trachyphylla (Hack.) Hack. on julkaistu asianmukaisesti ennen nimitystä Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina. Nimeä Elytrigia repens ei ole julkaistu asianmukaisesti juolavehnän kasvitieteellisenä nimenä. Sen sijaan Elymus repens on vahvistettu kyseisen lajin päteväksi kasvitieteelliseksi nimeksi.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Genomi- ja fylogeniapohjaiset lähestymistavat Triticum-lajien taksonomiaan ovat vahvistaneet, että durumvehnä ja spelttivehnä, joita aiemmin pidettiin itsenäisinä lajeina, ovat muiden lajien alalajeja. Tästä syystä durumvehnän aikaisempi kasvitieteellinen nimi Triticum durum Desf. tarkistettiin, ja sen uusi nimi on Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren. Spelttivehnän kasvitieteellinen nimi Triticum spelta L. tarkistettiin, ja se on nyt Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell. Koska spelttivehnän todettiin olevan vehnän alalaji, Triticum aestivum L. -niminen kasviryhmä on nimetty uudelleen Triticum aestivum L. subsp. aestivum -kasviryhmäksi säännöstön International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants mukaisesti.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sudaninruohon aikaisempaa kasvitieteellistä nimeä (Sorghum sudanense (Piper) Stapf) ei ollut julkaistu asianmukaisesti. Kyseisen kasviryhmän päteväksi kasvitieteelliseksi nimeksi on vahvistettu Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse säännöstön International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants mukaisesti. Koska sudaninruoho on taksonomisen luokittelun tasolla durran alalaji, durran kasvitieteellinen nimi, Sorghum bicolor (L.) Moench, on tarkistettu säännöstön International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants mukaisesti ja on nyt Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Direktiivejä 66/401/ETY ja 66/402/ETY olisi muutettava kyseisten muutosten ottamiseksi huomioon.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
         
            1 artikla
            Muutokset direktiiviin 66/401/ETY
            Muutetaan direktiivi 66/401/ETY seuraavasti:
            
                        1)
                     
                     
                        korvataan 2 artiklan 1 kohdan A alakohdan a alakohdan kuudestoista määritelmä seuraavasti:
                        
                                    ”Festuca trachyphylla (Hack.) Hack.
                                 
                                 
                                    Jäykkänata”
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        muutetaan liite II tämän direktiivin liitteessä olevan A osan mukaisesti.
                     
                  
         
            2 artikla
            Muutokset direktiiviin 66/402/ETY
            Muutetaan direktiivi 66/402/ETY seuraavasti:
            
                        1)
                     
                     
                        Muutetaan 2 artiklan 1 kohdan A alakohta seuraavasti:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    korvataan kahdeksas määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor
                                                
                                             
                                             
                                                Durra”
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    korvataan yhdeksäs määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
                                             
                                             
                                                Sudaninruoho”
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    korvataan yhdestoista määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Triticum aestivum L. subsp. aestivum
                                                
                                             
                                             
                                                Vehnä”
                                             
                                          
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    korvataan kahdestoista määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren
                                             
                                             
                                                Durumvehnä”
                                             
                                          
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    korvataan kolmastoista määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell.
                                             
                                             
                                                Spelttivehnä”
                                             
                                          
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    korvataan viidestoista määritelmä seuraavasti:
                                    
                                                ”Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
                                             
                                             
                                                
                                                   Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor ja Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse -lajien risteytyksen tuloksena syntyviä hybridejä”
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        muutetaan liitteet I, II ja III tämän direktiivin liitteessä olevan B osan mukaisesti.
                     
                  
         
            3 artikla
            Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
            
               1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2022. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle.
               Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä helmikuuta 2022.
               Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
            
            
               2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
            
         
         
            4 artikla
            Voimaantulo
            Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
         
         
            5 artikla
            Osoitus
            Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
         
         
            Tehty Brysselissä 8 päivänä maaliskuuta 2021.
            
               
                  Komission puolesta
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Puheenjohtaja
               
            
         
         
            (1)  EYVL 125, 11.7.1966, s. 2298.
         
            (2)  EYVL 125, 11.7.1966, s. 2309.
      
      
         
            LIITE
            
               A osa – Muutokset direktiivin 66/401/ETY liitteeseen II
            
            Korvataan I kohdan 2 alakohdan A alakohdassa olevan taulukon 7 sarakkeen otsikko ja II kohdan 2 alakohdan A alakohdan taulukon sarakkeen 5 otsikko seuraavasti:
            
               ”Elymus repens”
            
            
               B osa – Muutokset direktiivin 66/402/ETY liitteisiin I, II ja III
            
            
                        1)
                     
                     
                        Muutetaan liite I seuraavasti:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Korvataan 2 kohdassa olevan taulukon alaviite (*) seuraavasti:
                                    
                                                ”(*)
                                             
                                             
                                                Alueilla, joilla ongelmana on ristipölytys S. halepensen tai S. bicolor subsp. drummondiin kanssa, sovelletaan seuraavaa:
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               Sorghum bicolor subsp. bicolorin tai sen hybridien perussiementen tuottamiseen tarkoitetut kasvustot on eristettävä vähintään 800 metrin päähän kaikista tällaisista saastuttavista siitepölylähteistä;
                                                         
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               Sorghum bicolor subsp. bicolorin tai sen hybridien varmennettujen siementen tuottamiseen tarkoitetut kasvustot on eristettävä vähintään 400 metrin päähän kaikista tällaisista saastuttavista siitepölylähteistä.”
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Korvataan 5 kohta seuraavasti:
                                    
                                                ”5.
                                             
                                             
                                                
                                                   Avena nudan, Avena sativan, Avena strigosan, Oryza sativan, Triticum aestivum subsp. aestivumin, Triticum turgidum subsp. durumin, Triticum aestivum subsp. speltan ja itsepölyttävän xTriticosecalen hybridien varmennettujen siementen tuottamiseen tarkoitetut kasvustot ja Hordeum vulgaren varmennettujen siementen tuottamiseen muun tekniikan kuin sytoplasmisen hedesteriliteetin avulla tarkoitetut kasvustot.
                                                
                                                            a)
                                                         
                                                         
                                                            Kasvuston etäisyyden viereisistä pölytyslähteistä, jotka voivat aiheuttaa muuta kuin toivottua vierasta pölytystä, on oltava seuraavien vaatimusten mukainen:
                                                            
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        Emiainesosan etäisyys mistä tahansa saman lajin toisesta lajikkeesta, hedeainesosan kasvustoa lukuun ottamatta, on oltava vähintään 25 metriä.
                                                                     
                                                                  
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        Tätä etäisyyttä ei tarvitse noudattaa, jos muulta kuin toivotulta pölytykseltä on suojauduttu riittävästi.
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            b)
                                                         
                                                         
                                                            Kasvustolla on oltava ainesosien ominaisuuksien osalta riittävä tunnistettavuus ja lajikepuhtaus.
                                                            Jos siementen tuotannossa käytetään kemiallista hybridisaation aiheuttajaa, kasvuston on täytettävä seuraavat muut vaatimukset tai edellytykset:
                                                            
                                                                        i)
                                                                     
                                                                     
                                                                        Kunkin ainesosan vähimmäislajikepuhtaus:
                                                                        
                                                                                    —
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    
                                                                                       Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum ja Triticum aestivum subsp. spelta: 99,7 prosenttia,
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    —
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    itsepölyttävä xTriticosecale: 99,0 prosenttia.
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                                        ii)
                                                                     
                                                                     
                                                                        Vähimmäishybriditeetin on oltava 95 prosenttia. Hybriditeetin osuus todetaan nykyisin kansainvälisin menetelmin, jos sellaisia on käytettävissä. Jos hybriditeetti määritetään testattaessa siemenet ennen varmentamista, hybriditeettiä ei tarvitse määrittää viljelystarkastuksessa.”
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Korvataan 7 kohdan B alakohdan a alakohta seuraavasti:
                                    
                                                ”a)
                                             
                                             
                                                
                                                   Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Phalaris canariensis, xTriticosecale, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta, Secale cereale: yksi;”.
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        Muutetaan liite II seuraavasti:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Muutetaan 1 kohta seuraavasti:
                                    
                                                i)
                                             
                                             
                                                Korvataan A alakohta seuraavasti:
                                                
                                                            ”A.
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               
                                                                  Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta kunkin osalta muut kuin hybridit:
                                                            
                                                            
                                                                        Luokka
                                                                     
                                                                     
                                                                        Lajikkeen vähimmäispuhtaus
                                                                        (%)
                                                                     
                                                                  
                                                                        Perussiemenet
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,9
                                                                     
                                                                  
                                                                        Ensimmäisen sukupolven varmennetut siemenet
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,7
                                                                     
                                                                  
                                                                        Toisen sukupolven varmennetut siemenet
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,0
                                                                     
                                                                  Lajikkeen vähimmäispuhtaus on tarkastettava pääosin liitteessä I vahvistettujen edellytysten mukaisesti suoritettavissa viljelystarkastuksissa.”
                                                         
                                                      
                                          
                                                ii)
                                             
                                             
                                                Korvataan C alakohta seuraavasti:
                                                
                                                            ”C.
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               
                                                                  Avena nudan, Avena sativan, Avena strigosan, Hordeum vulgaren, Oryza sativan, Triticum aestivum subsp. aestivumin, Triticum turgidum subsp. durumin, Triticum aestivum subsp. speltan, ja itsepölyttävän xTriticosecalen hybridit
                                                            
                                                            Varmennettujen siementen luokkaan kuuluvien siementen lajikepuhtauden on oltava vähintään 90 prosenttia.
                                                            Sen on oltava vähintään 85 prosenttia, kun kyseessä on sytoplasmisen hedesteriliteetin avulla tuotettu Hordeum vulgare. Epäpuhtauksien, palauttajalinjaa lukuun ottamatta, määrä saa olla enintään 2 prosenttia.
                                                            Vähimmäislajikepuhtaus tutkitaan näytteiden asianmukaisesta osuudesta tehtävillä virallisilla jälkitarkastuksilla.”
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Korvataan 2 kohdan A alakohdassa olevassa taulukossa 1 sarakkeen kolmannella rivillä oleva merkintä seuraavasti:
                                    ”Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta:”.
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        Muutetaan liitteen III taulukko seuraavasti:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    korvataan ensimmäisen sarakkeen kolmannella rivillä oleva kohta seuraavasti:
                                    ”Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta, Secale cereale, xTriticosecale”;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    korvataan ensimmäisen sarakkeen kuudennella rivillä oleva kohta seuraavasti:
                                    ”Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor”;
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    korvataan ensimmäisen sarakkeen seitsemännellä rivillä oleva kohta seuraavasti:
                                    ”Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse”;
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    korvataan ensimmäisen sarakkeen kahdeksannella rivillä oleva kohta seuraavasti:
                                    ”Hybrids of Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse”.