CELEX: 52018PC0724
Language: es
Date: 2018-11-05
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Consejo Conjunto establecido con arreglo al Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, por lo que respecta a la adopción del reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 5.11.2018
            COM(2018) 724 final
            2018/0374(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Consejo Conjunto establecido con arreglo al Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, por lo que respecta a la adopción del reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la Decisión por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Consejo Conjunto creado por el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra, en relación con la adopción prevista del reglamento interno del Consejo Conjunto y el reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.El Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra
            
            
               El Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo») tiene por objeto:
            
            
               a)contribuir a reducir y a erradicar la pobreza mediante la creación de una asociación comercial coherente con el objetivo del desarrollo sostenible, los objetivos de desarrollo del milenio (ODM) y el Acuerdo de Cotonú; 
            
            
               b)promover la integración regional, la cooperación económica y la buena gobernanza a fin de crear y aplicar un marco reglamentario regional efectivo, previsible y transparente para el comercio y la inversión entre las Partes y entre los Estados de la AAE de la SADC; 
            
            
               c)promover la integración gradual de los Estados del AAE de la SADC en la economía mundial, de conformidad con sus opciones políticas y sus prioridades de desarrollo; 
            
            
               d)mejorar la capacidad de los Estados del AAE de la SADC en la política comercial y las cuestiones relacionadas con el comercio; 
            
            
               e)apoyar las condiciones para aumentar la inversión y las iniciativas del sector privado, y reforzar la capacidad de abastecimiento, la competitividad y el crecimiento económico en los Estados del AAE de la SADC; y 
            
            
               f)reforzar las actuales relaciones entre las Partes sobre la base de la solidaridad y del interés mutuo. 
            
            
               El Acuerdo se aplica de forma provisional entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Botsuana, Lesoto, Namibia, Esuatini y Sudáfrica, por otra, desde el 10 de octubre de 2016, y entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Mozambique, por otra, desde el 4 de febrero de 2018.
            
            
               2.2.El Consejo Conjunto
            
            
               Mediante el artículo 100 del Acuerdo se crea el Consejo Conjunto y se dispone que este «supervisará y administrará la aplicación del presente Acuerdo».
            
            
               En el artículo 101 del Acuerdo se establece que el Consejo Conjunto estará formado, por una parte, por los miembros pertinentes del Consejo de la Unión Europea y los miembros pertinentes de la Comisión Europea o sus representantes y, por otra parte, por los ministros pertinentes de los Estados del AAE de la SADC o sus representantes. Entre las funciones del Consejo Conjunto se incluye el establecimiento de su propio reglamento interno y del reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               En el artículo 102 del Acuerdo se prevé que el Consejo Conjunto adopta sus decisiones por consenso y que tales decisiones serán vinculantes para las Partes. 
            
            
               2.3.El acto previsto del Consejo Conjunto
            
            
               Durante su primera reunión, el Consejo Conjunto debe adoptar una decisión en relación con el reglamento interno del Consejo Conjunto y el reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo («el acto previsto»).
            
         
         
            
               La finalidad del acto previsto es el establecimiento de las normas relativas a la organización y el funcionamiento del Consejo Conjunto y del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               3.Posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
            
            
               La presente propuesta de Decisión del Consejo establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Consejo Conjunto establecido en el AAE entre la UE y la SADC con respecto al reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               Las Partes en el Acuerdo debatieron estos reglamentos internos y acordaron que, con arreglo a los procedimientos de toma de decisiones de la UE, deberían adoptarse en la primera reunión del Consejo Conjunto, prevista para el primer semestre de 2019. 
            
            
               El fondo de los reglamentos internos adjuntos es muy similar al de los reglamentos internos de otros Acuerdos de Asociación Económica u otros acuerdos comerciales. 
            
            
               Los reglamentos internos son esenciales para completar el marco institucional del Acuerdo y, por lo tanto, para garantizar una aplicación fluida del Acuerdo. 
            
            
               4.Base jurídica
            
            
               4.1.Base jurídica procedimental
            
            
               4.1.1.Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) prevé la adopción de decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surten efectos jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional por las que se rija el organismo de que se trate. Incluye asimismo aquellos instrumentos que no tienen fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, pero que «puedan influir de manera determinante en el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión»
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El Consejo Conjunto es un organismo creado por un acuerdo, a saber, el AAE entre la UE y la SADC.
            
            
               El acto que se insta a adoptar al Consejo Conjunto es un acto que surte efectos jurídicos. El acto previsto será vinculante con arreglo al Derecho internacional de conformidad con el artículo 102, apartado 2, del Acuerdo. 
            
            
               El acto previsto ni completa ni modifica el marco institucional del Acuerdo.
            
            
               Por consiguiente, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               4.2.Base jurídica sustantiva
            
            
               4.2.1.Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto respecto del cual se adopta una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objeto o tiene un componente doble y si uno de dichos objetos o componentes puede calificarse de principal, mientras que el otro solo es accesorio, la Decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija el objeto o componente principal o preponderante.
            
            
               4.2.2.Aplicación al presente caso
            
         
         
            
               El objetivo principal y el contenido del acto previsto están relacionados con la política comercial común.
            
            
               Por lo tanto, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta es el artículo 207 del TFUE.
            
            
               4.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 207 del TFUE, leído en relación con su artículo 218, apartado 9.
            
            
               2018/0374 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Consejo Conjunto establecido con arreglo al Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, por lo que respecta a la adopción del reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, leído en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC), por otra, fue firmado por la Unión Europea y sus Estados miembros el 10 de junio de 2016
                  2
                («el Acuerdo»). Este Acuerdo se aplica de forma provisional entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Botsuana, Lesoto, Namibia, Esuatini y Sudáfrica, por otra, desde el 10 de octubre de 2016, y entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Mozambique, por otra, desde el 4 de febrero de 2018.
            
            
               (2)De conformidad con el artículo 102, apartado 1, del Acuerdo, el Consejo Conjunto puede adoptar decisiones con respecto a todas las cuestiones cubiertas por este Acuerdo. Con arreglo al artículo 101, apartado 3, letras h) e i), el Consejo Conjunto establece su propio reglamento interno y el reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               (3)Durante su primera reunión, el Consejo Conjunto debe adoptar decisiones con respecto a su reglamento interno y al reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               (4)Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Consejo Conjunto, puesto que la decisión prevista de este será vinculante para la Unión.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en la primera reunión del Consejo Conjunto se basará en el proyecto de decisión del Consejo Conjunto en lo que respecta al reglamento interno del Consejo Conjunto y el reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo que se adjuntan a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
         
         
            
               El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Sentencia del Tribunal de Justicia de 7 de octubre de 2014, Alemania/Consejo, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, apartados 61 a 64. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra (DO L 250 de 16.9.2016, p. 3). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 5.11.2018
            COM(2018) 724 final
            ANEXO
            de la
            Propuesta de la Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Consejo Conjunto establecido con arreglo al Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra, por lo que respecta a la adopción del reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo
            
               
         
         
            
               APÉNDICE
            
            
               DECISIÓN N.º 1 DEL CONSEJO CONJUNTO
            
            
               de
            
            
               relativa a la adopción del reglamento interno del Consejo Conjunto y el del Comité de Comercio y Desarrollo
            
            
               EL CONSEJO CONJUNTO,
            
            
               Visto el Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), firmado el 10 de junio de 2016 en Kasane, y en particular sus artículos 100, 101 y 102,
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               1.Se establece el reglamento interno del Consejo Conjunto tal como figura en el Anexo I.
            
            
               2.Se establece el reglamento interno del Comité de Comercio y Desarrollo tal como figura en el anexo II.
            
            
               3.La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
            
            
               Hecho en ................ el…………………
            
            
                  
            
            
                     
                        Por el Consejo Conjunto
                     
                  
               
                     
                        Ministro de Comercio de 
                     
                  
                  
                     
                        Representante de la UE
                     
                     
                     
                     
                  
               
               ANEXO I
            
            
               REGLAMENTO INTERNO DEL CONSEJO CONJUNTO
            
            
               CAPÍTULO I
            
            
               ORGANIZACIÓN
            
            
               Artículo 1
            
            
               Composición y presidencia
            
         
         
            
               1.El Consejo Conjunto establecido de conformidad con el artículo 100 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), desempeñará sus funciones con arreglo a lo dispuesto en los artículos 100 y 101 del Acuerdo.
            
            
               2.En el presente reglamento interno, las referencias realizadas a «las Partes» se entenderán con arreglo a la definición que figura en el artículo 104 del Acuerdo. 
            
            
               3.Tal como se dispone en el artículo 101, apartado 1, del Acuerdo, el Consejo Conjunto estará formado, por una parte, por los miembros pertinentes del Consejo de la Unión Europea y los miembros pertinentes de la Comisión Europea o sus representantes y, por otra parte, por los ministros pertinentes de los Estados del AAE de la SADC o sus representantes.
            
            
               4.El Consejo Conjunto estará presidido, a nivel ministerial, alternativamente por un representante del Consejo de la Unión Europea y un representante de la Comisión Europea en nombre de la Parte UE, y por un representante de los Estados del AAE de la SADC. La primera reunión del Consejo Conjunto estará copresidida por las Partes. 
            
            
               5.El mandato correspondiente al primer período comenzará en la fecha de la primera reunión del Consejo Conjunto y finalizará el 31 de diciembre del mismo año. 
            
            
               Artículo 2
            
            
               Reuniones
            
            
               1.Tal como se dispone en el artículo 102, apartado 4, el Consejo Conjunto se reunirá periódicamente, como mínimo cada dos (2) años, y extraordinariamente, con el acuerdo de ambas Partes, siempre que lo requieran las circunstancias. 
            
            
               2.Las reuniones se celebrarán en Bruselas, o alternativamente en el territorio de uno de los Estados del AAE de la SADC, salvo que las Partes acuerden otra cosa.
            
            
               3.Salvo que las Partes acuerden otra cosa, las reuniones del Consejo Conjunto serán convocadas por la Parte que ejerza la presidencia, previa consulta a la otra Parte. 
            
            
               4.Las Partes podrán decidir celebrar las reuniones del Consejo Conjunto a través de medios electrónicos.
            
            
               Artículo 3
            
            
               Observadores
            
            
               El Consejo Conjunto podrá decidir invitar a observadores sobre una base ad hoc y determinar qué puntos del orden del día estarán abiertos a dichos observadores. 
            
            
               Artículo 4
            
            
               Secretaría
            
            
               1.La Parte que organice la reunión del Consejo Conjunto actuará como Secretaría. 
            
            
               2.Cuando la reunión tenga lugar a través de medios electrónicos, la Parte que ejerza la Presidencia actuará como Secretaría. 
            
            
               CAPÍTULO II
            
            
               FUNCIONAMIENTO
            
         
         
            
               Artículo 5
            
            
               Documentos
            
            
               Cuando las deliberaciones del Consejo Conjunto se basen en documentos justificativos escritos, dichos documentos irán numerados y serán distribuidos por su Secretaría como documentos de dicho Consejo.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Notificación y orden del día de las reuniones
            
            
               1.La Secretaría notificará a las Partes la convocatoria de una reunión y pedirá contribuciones para el orden del día a más tardar treinta (30) días antes de la reunión. En caso de un asunto urgente y/o de circunstancias imprevistas que deban examinarse, la reunión podrá convocarse con poca antelación. 
            
            
               2.La Secretaría del Consejo Conjunto elaborará un orden del día provisional para cada reunión, que la Secretaría transmitirá a la presidencia y los miembros del Consejo Conjunto a más tardar catorce (14) días antes del inicio de la reunión. 
            
            
               3.El orden del día provisional incluirá los puntos acerca de los cuales la Secretaría del Consejo Conjunto haya recibido una solicitud de una Parte para su inclusión en el orden del día.
            
            
               4.Al comienzo de cada reunión, el Consejo Conjunto adoptará el orden del día. Previo acuerdo de las Partes, será posible añadir puntos adicionales a los que figuran en el orden del día provisional.
            
            
               5.El presidente del Consejo Conjunto podrá, previo acuerdo de todas las Partes, invitar a expertos a asistir a sus reuniones para que faciliten información sobre temas específicos.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Informe de la reunión
            
            
               Salvo que las Partes acuerden otra cosa, el informe de cada reunión será elaborado por la Secretaría del Consejo Conjunto y adoptado al final de cada reunión.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Decisiones y recomendaciones
            
            
               1.Tal como se dispone en el artículo 102 del Acuerdo, el Consejo Conjunto adoptará por consenso las decisiones o las recomendaciones en los casos previstos en el Acuerdo.
            
            
               2.Cuando el Consejo Conjunto esté autorizado en virtud del Acuerdo a adoptar decisiones o recomendaciones, estos actos se denominarán, respectivamente, «decisión» o «recomendación» en el informe de las reuniones. La Secretaría del Consejo Conjunto atribuirá a cada decisión o recomendación adoptada un número de serie e indicará su objeto y su fecha de adopción. En cada decisión o recomendación se especificará la fecha de su entrada en vigor. 
            
            
               3.En caso de que un Estado del AAE de la SADC no esté presente, la Secretaría comunicará las decisiones y/o las recomendaciones de la reunión al miembro que no haya podido asistir a la reunión. El Estado del AAE de la SADC facilitará una respuesta por escrito en un plazo de diez (10) días naturales a partir del envío de las decisiones y/o las recomendaciones, en la que indicará con qué decisiones y/o recomendaciones no está de acuerdo, incluidos los motivos para ello. En caso de ausencia de la respuesta por escrito arriba mencionada en un plazo de diez (10) días naturales, las decisiones y/o las recomendaciones se considerarán adoptadas. En caso de que el Estado del AAE de la SADC que no estuvo presente no esté de acuerdo con las decisiones y/o las recomendaciones, se aplicará el procedimiento del apartado 4. 
            
            
               4.En el período entre reuniones, el Consejo Conjunto podrá adoptar decisiones y recomendaciones por procedimiento escrito o por medios electrónicos si ambas Partes así lo deciden. Un procedimiento escrito consistirá en un intercambio de notas entre representantes de las Partes. 
            
            
               5.Las decisiones y las recomendaciones adoptadas por el Consejo Conjunto se autenticarán mediante la entrega de una copia auténtica firmada por un representante de la Unión Europea y por un representante de los Estados del AAE de la SADC. 
            
         
         
            
               Artículo 9
            
            
               Acceso público
            
            
               1.Las reuniones del Consejo Conjunto no serán públicas, salvo que se decida lo contrario. 
            
            
               2.Las Partes podrá decidir publicar las decisiones y las recomendaciones del Consejo Conjunto. 
            
            
               CAPÍTULO III
            
            
               DISPOSICIONES FINALES
            
            
               Artículo 10
            
            
               Gastos
            
            
               1.Cada Parte se hará cargo de los gastos en que incurra en razón de su participación en las reuniones del Consejo Conjunto, tanto los relativos a gastos de personal, viajes y estancia como los de correo y telecomunicaciones.
            
            
               2.Los gastos relacionados con la organización de las reuniones, la prestación de servicios de interpretación y la reproducción de documentos correrán a cargo de la Parte que organice la reunión.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Comité de Comercio y Desarrollo
            
            
               Tal como se dispone en el artículo 103, apartado 5, del Acuerdo, el Comité de Comercio y Desarrollo informará al Consejo Conjunto.
            
            
               Artículo 12
            
            
               Modificación del reglamento interno 
            
            
               El presente reglamento interno podrá ser modificado por escrito mediante una decisión del Consejo Conjunto de conformidad con el artículo 8.
            
            
               ANEXO II
            
            
               REGLAMENTO INTERNO DEL COMITÉ DE COMERCIO Y DESARROLLO
            
            
               CAPÍTULO I
            
            
               ORGANIZACIÓN
            
         
         
            
               Artículo 1
            
            
               Composición y presidencia
            
            
               1.El Comité de Comercio y Desarrollo establecido de conformidad con el artículo 103 del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados del AAE de la SADC, por otra («el Acuerdo»), desempeñará sus funciones con arreglo a lo dispuesto en el artículo 103 del Acuerdo.
            
            
               2.En el presente reglamento interno, las referencias realizadas a «las Partes» se entenderán con arreglo a la definición que figura en el artículo 104 del Acuerdo. 
            
            
               3.Tal como se dispone en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo, el Comité de Comercio y Desarrollo estará compuesto por representantes de las Partes, normalmente a nivel de altos funcionarios.
            
            
               4.Tal como se dispone en el artículo 103, apartado 2, del Acuerdo, el Comité de Comercio y Desarrollo estará presidido alternativamente por un alto funcionario de la Comisión Europea y por un alto funcionario de los Estados del AAE de la SADC. La primera reunión del Comité de Comercio y Desarrollo estará copresidida por un alto funcionario de la Comisión Europea y por un alto funcionario de los Estados del AAE de la SADC.
            
            
               5.El mandato correspondiente al primer período comenzará en la fecha de la primera reunión del Comité de Comercio y Desarrollo y finalizará el 31 de diciembre del mismo año. 
            
            
               Artículo 2
            
            
               Reuniones
            
            
               1.El Comité de Comercio y Desarrollo se reunirá al menos una vez al año o a petición de cualquiera de las Partes. Las reuniones se celebrarán en Bruselas, o alternativamente en el territorio de uno de los Estados del AAE de la SADC, salvo que las Partes acuerden otra cosa.
            
            
               2.Salvo que las Partes acuerden otra cosa, las reuniones del Comité de Comercio y Desarrollo serán convocadas por la Parte que ejerza la presidencia, previa consulta a la otra Parte. 
            
            
               3.Las Partes podrán decidir celebrar las reuniones del Comité de Comercio y Desarrollo a través de medios electrónicos.
            
            
               Artículo 3
            
            
               Observadores
            
            
               El Comité de Comercio y Desarrollo podrá decidir invitar a observadores sobre una base ad hoc y determinar qué puntos del orden del día estarán abiertos a dichos observadores. 
            
            
               Artículo 4
            
            
               Secretaría
            
            
               1.La Parte que organice la reunión del Comité de Comercio y Desarrollo actuará como Secretaría. 
            
            
               2.Cuando la reunión tenga lugar a través de medios electrónicos, la Parte que ejerza la Presidencia actuará como Secretaría. 
            
            
               CAPÍTULO II
            
         
         
            
               FUNCIONAMIENTO
            
            
               Artículo 5
            
            
               Documentos
            
            
               Cuando las deliberaciones del Comité de Comercio y Desarrollo se basen en documentos justificativos escritos, dichos documentos irán numerados y serán distribuidos por su Secretaría como documentos de dicho Comité.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Notificación y orden del día de las reuniones
            
            
               1.La Secretaría notificará a las Partes la convocatoria de una reunión y pedirá contribuciones para el orden del día a más tardar treinta días antes de la reunión. En caso de un asunto urgente y/o de circunstancias imprevistas que deban examinarse, la reunión podrá convocarse con poca antelación. 
            
            
               2.La Secretaría del Comité de Comercio y Desarrollo elaborará un orden del día provisional para cada reunión, que la Secretaría enviará a la presidencia y a los miembros del Comité de Comercio y Desarrollo a más tardar catorce días antes del inicio de la reunión. 
            
            
               3.El orden del día provisional incluirá los puntos acerca de los cuales la Secretaría del Comité de Comercio y Desarrollo haya recibido una solicitud de una Parte para su inclusión en el orden del día.
            
            
               4.Al comienzo de cada reunión, el Comité de Comercio y Desarrollo adoptará el orden del día. Previo acuerdo de las Partes, será posible añadir puntos adicionales a los que figuran en el orden del día provisional.
            
            
               5.El presidente del Comité de Comercio y Desarrollo podrá, previo acuerdo de todas las Partes, invitar a expertos a asistir a sus reuniones para que faciliten información sobre temas específicos.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Informe de la reunión
            
            
               Salvo que las Partes acuerden otra cosa, el informe de cada reunión será elaborado por la Secretaría del Comité de Comercio y Desarrollo y adoptado al final de cada reunión.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Decisiones y recomendaciones
            
            
               1.Tal como se dispone en el artículo 103, apartado 6, del Acuerdo, el Comité de Comercio y Desarrollo adoptará por consenso las decisiones o las recomendaciones en los casos previstos en el Acuerdo o cuando el Consejo Conjunto le haya delegado tal facultad. 
            
            
               2.Cuando el Comité de Comercio y Desarrollo esté autorizado en virtud del Acuerdo a adoptar decisiones o recomendaciones, o cuando el Consejo Conjunto le haya delegado tal facultad, estos actos se denominarán, respectivamente, «decisión» o «recomendación» en el informe de las reuniones. La Secretaría del Comité de Comercio y Desarrollo atribuirá a cada decisión o recomendación adoptada un número de serie e indicará su objeto y su fecha de adopción. En cada decisión o recomendación se especificará la fecha de su entrada en vigor. 
            
            
               3.En caso de que un Estado del AAE de la SADC no esté presente, la Secretaría comunicará las decisiones y/o las recomendaciones de la reunión al miembro que no haya podido asistir a la reunión. El Estado del AAE de la SADC facilitará una respuesta por escrito en un plazo de 10 días naturales a partir del envío de las decisiones y/o las recomendaciones, en la que indicará con qué decisiones y/o recomendaciones no está de acuerdo, incluidos los motivos para ello. En caso de ausencia de la respuesta por escrito arriba mencionada en un plazo de 10 días naturales, las decisiones y/o las recomendaciones se considerarán adoptadas. En caso de que el Estado del AAE de la SADC que no estuvo presente no esté de acuerdo con las decisiones y/o las recomendaciones, se aplicará el procedimiento del apartado 4. 
            
            
               4.En el período entre reuniones, el Comité de Comercio y Desarrollo podrá adoptar decisiones y recomendaciones por procedimiento escrito o por medios electrónicos si ambas Partes así lo deciden. Un procedimiento escrito consistirá en un intercambio de notas entre representantes de las Partes. 
            
         
         
            
               5.Las decisiones y las recomendaciones adoptadas por el Comité de Comercio y Desarrollo se autenticarán presentando una copia auténtica firmada por un representante de la Unión Europea y por un representante de los Estados del AAE de la SADC. 
            
            
               Artículo 9
            
            
               Acceso público
            
            
               1.Las reuniones del Comité de Comercio y Desarrollo no serán públicas, salvo que se decida lo contrario. 
            
            
               2.Las Partes podrá decidir publicar las decisiones y las recomendaciones del Comité de Comercio y Desarrollo. 
            
            
               CAPÍTULO III
            
            
               DISPOSICIONES FINALES
            
            
               Artículo 10
            
            
               Gastos
            
            
               1.Cada Parte se hará cargo de los gastos en que incurra en razón de su participación en las reuniones del Comité de Comercio y Desarrollo, tanto los relativos a gastos de personal, viajes y estancia como los de correo y telecomunicaciones.
            
            
               2.Los gastos relacionados con la organización de las reuniones, la prestación de servicios de interpretación y la reproducción de documentos correrán a cargo de la Parte que organice la reunión.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Comités especiales y otros órganos 
            
            
               1.El Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio, creado con arreglo al artículo 50 del Acuerdo, la asociación agrícola, creada en virtud del artículo 68 del Acuerdo, y el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas, establecido de conformidad con el artículo 13 del Protocolo 3 del Acuerdo, informarán al Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               2.Tal como se dispone en el artículo 50, apartado 2, letra f), del Acuerdo y en el artículo 13, apartado 5, del Protocolo 3 del Acuerdo, el Comité Especial de Aduanas y Facilitación del Comercio y el Comité Especial sobre Indicaciones Geográficas y Comercio de Vinos y Bebidas Espirituosas establecerán su propio reglamento interno. 
            
            
               3.Tal como se dispone en el artículo 68, apartado 3, del Acuerdo, las normas de funcionamiento de la asociación agrícola se establecerán de común acuerdo entre las Partes, en el seno del Comité de Comercio y Desarrollo.
            
            
               4.Tal como se dispone en el artículo 103, apartado 3, del Acuerdo, el Comité de Comercio y Desarrollo podrá establecer grupos técnicos especiales para abordar cuestiones específicas que entren dentro de sus competencias. 
            
            
               5.El Comité de Comercio y Desarrollo establecerá el reglamento interno de los grupos técnicos especiales. El Comité de Comercio y Desarrollo podrá decidir la supresión de grupos técnicos especiales y definir o modificar sus mandatos. 
            
            
               6.Los grupos técnicos especiales informarán al Comité de Comercio y Desarrollo después de cada reunión. 
            
            
               Artículo 12
            
         
         
            
               Modificación del reglamento interno 
            
            
               El presente reglamento interno podrá ser modificado por escrito mediante una decisión del Comité de Comercio y Desarrollo de conformidad con el artículo 8.