CELEX: 62012CN0119
Language: sk
Date: 2012-03-06 00:00:00
Title: Vec C-119/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 6. marca 2012 — Josef Probst/mr.nexnet GmbH

16.6.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 174/14
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 6. marca 2012 — Josef Probst/mr.nexnet GmbH
   (Vec C-119/12)
   2012/C 174/21
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesgerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Josef Probst
   
      Žalovaný: mr.nexnet GmbH
   
      Prejudiciálna otázka
   
   Umožňuje článok 6 ods. 2 a 5 smernice 2002/58/ES (1) prenos prevádzkových dát z poskytovateľa služieb na postupníka nadobúdajúceho peňažnú pohľadávku za telekomunikačné služby, ak je postúpenie uskutočnené na účel vymáhania spätne postúpených pohľadávok, okrem všeobecnej povinnosti zachovávať telekomunikačné tajomstvo a ochranu údajov v zmysle platnej zákonnej úpravy, založené na nasledujúcich zmluvných podmienkach:
   
                
            
            
               poskytovateľ služieb a postupník sa zaviažu spracovávať a používať chránené údaje iba v rámci ich spolupráce a výlučne na účel, na ktorom je založená zmluva, a takto stanoveným spôsobom,
            
         
                
            
            
               akonáhle už chránené dáta nebudú potrebné na naplňovanie tohto účelu, musia byť všetky chránené údaje získané v tejto súvislosti nenávratne vymazané alebo vrátené,
            
         
                
            
            
               zmluvné strany sú oprávnené kontrolovať dodržiavanie ochrany a bezpečnosti dát druhou zmluvnou stranou v zmysle tejto dohody,
            
         
                
            
            
               prenechané dôverné podklady a informácie môžu byť sprístupnené iba takým pracovníkom, ktorí ich potrebujú na naplňovanie zmluvy,
            
         
                
            
            
               zmluvné strany zaviažu týchto pracovníkov v súlade s touto dohodou o dôvernosti,
            
         
                
            
            
               na žiadosť, najneskôr však pri ukončení spolupráce zmluvných strán, musia byť všetky dôverné informácie získané v tejto súvislosti nenávratne vymazané alebo vrátené druhej zmluvnej strane?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/58/ES z 12. júla 2002, týkajúca sa spracovávania osobných údajov a ochrany súkromia v sektore elektronických komunikácií (smernica o súkromí a elektronických komunikáciách; Ú. v. ES L 201, s. 37; Mim. vyd. 13/029, s. 514).