CELEX: 32002R1964
Language: sk
Date: 2002-11-04 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1964/2002 zo 4. novembra 2002, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1019/2002 o obchodných normách na olivový olej

Dôležité právne oznámenie

|

32002R1964

Úradný vestník L 300 , 05/11/2002 S. 0003 - 0003

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1964/2002zo 4. novembra 2002,ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1019/2002 o obchodných normách na olivový olejKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEVso zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady č. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o vytvorení spoločnej organizácie trhu s olejmi a tukmi [1], naposledy zmenenej a doplnenej nariadením (ES) č. 1513/2001 [2], a najmä na jeho článok 35a,keďže(1) článok 12 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 [3] stanovuje, že uvedené nariadenie nadobúda účinnosť 1. novembra 2002, s výnimkou výrobkov, ktoré boli v súlade s právnymi predpismi vyrobené a označené etiketami v Európskom spoločenstve alebo dovezené do Európskeho spoločenstva a prepustené do voľného obehu pred 1. augustom 2002;(2) zistilo sa, že baliarne majú problémy so zavádzaním nových požiadaviek na označovanie vzhľadom na množstvo etikiet, ktoré už mali pripravené, a vzhľadom na trvanlivosť výrobkov z olivového oleja, ktoré môžu zostať v obchodnej sieti;(3) niektorí výrobcovia majú naviac ťažkosti s prispôsobením sa požiadavkám článku 2 nariadenia 1019/2002, podľa ktorého majú výrobky baliť do malých balení s vhodným uzáverom a označovať ich etiketami v súlade s článkami 3 až 6 uvedeného nariadenia;(4) v záujme poskytnutia dostatočného času na prispôsobenie sa novým pravidlám balenia a označovania etiketami by sa malo predĺžiť obdobie na prispôsobenie uvedené v článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1019/2002;(5) nariadenie (ES) č. 1019/2002 by sa malo náležite zmeniť a doplniť;(6) opatrenia tohoto nariadenia sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre oleje a tuky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Článok 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1019/2002 sa nahradzuje takto:"2. Uplatní sa od 1. novembra 2002, s výnimkou článkov 2, 3, 5 a 6, ktoré sa uplatnia od 1. novembra 2003.Článok 11 sa uplatní od 1. júla 2002.Výrobky, ktoré však boli v súlade s právnymi predpismi vyrobené a označené etiketami v Európskom spoločenstve alebo dovezené do Európskeho spoločenstva a prepustené do voľného obehu pred 1. novembrom 2003, môžu sa uvádzať na trh až do vyčerpania zásob."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 4. novembra 2002Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[2] Ú. v. ES L 201, 26.7.2001, s. 4.[3] Ú. v. ES L 155, 14.6.2002, s. 27.--------------------------------------------------