CELEX: 52006PC0634
Language: lv
Date: 2006-10-26
Title: Priekšlikums Padomes regulaI ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0634

Priekšlikums Padomes regulaI ar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam  /* COM/2006/0634 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 26.10.2006COM(2006) 634 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES REGULAIar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |Priekšlikuma pamatojums un mērķi Šis priekšlikums attiecas uz to, kā procedūrā saistībā ar Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importu, pēc starpposma pārskatīšanas saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktu, piemērojama Padomes 1995. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes 2005. gada 21. decembra Regulu (EK) Nr. 2117/2005 („pamatregula”). |Vispārīgais konteksts Šis priekšlikums sagatavots, īstenojot pamatregulu un veicot procedūru saskaņā ar pamatregulā noteiktajām pamatprasībām un procedūras prasībām. |Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Priekšlikuma darbības jomā nav spēkā esošu noteikumu. |Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Nepiemēro. |APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |Procedūrā iesaistītajām ieinteresētajām personām jau ir bijusi iespēja aizstāvēt savas intereses procedūras gaitā saskaņā ar pamatregulas noteikumiem. |Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. |Ietekmes novērtējums Šis priekšlikums ir sagatavots, īstenojot pamatregulu. Pamatregulā nav paredzēts vispārējs ietekmes novērtējums, bet sniegts pilnīgs vērtējamo nosacījumu uzskaitījums. |PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |Ierosināto pasākumu kopsavilkums 2006. gada 5. aprīlī Komisija, publicējot paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (OV C 82, 5.4.2006., 64. lpp.), paziņoja par daļējas starpposma pārskatīšanas uzsākšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam. Pārskatīšanu pieprasīja silikona ražotājs eksportētājs Krievijā Sual Kremny Ural LLC un ar to saistīts uzņēmums („pieprasījuma iesniedzējs”), un tā attiecās tikai uz pieprasījuma iesniedzējam piemērojamās dempinga starpības noteikšanu. Pieprasījuma iesniedzējs 2006. gada 29. maijā pieprasījumu oficiāli atsauca. Pieprasījumā, ko iesniedza pieprasījuma iesniedzējs, nebija minēti apsvērumi, kas liecinātu par to, ka Kopienas interesēs būtu izbeigt pašreizējo pārskatīšanu, tāpēc Padomei ierosina izbeigt pašreizējo pārskatīšanu un saglabāt to antidempinga maksājuma līmeni, kas ir spēkā attiecībā uz pieprasījuma iesniedzēju. Tāpēc Komisijai ierosina pieņemt klātpievienoto priekšlikumu Padomes regulai, lai to nosūtītu Padomei un pēc tam publicētu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |Juridiskais pamats Padomes 1995. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes 2005. gada 21. decembra Regulu (EK) Nr. 2117/2005. |Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. |Rīcības forma ir aprakstīta iepriekš minētajā pamatregulā un neparedz valstu lēmumus. |Netiek prasīts norādīt, kā līdz minimumam samazina un proporcionāli priekšlikuma mērķim sadala Kopienas, valstu valdību, reģionālo un vietējo varas iestāžu, uzņēmēju un pilsoņu finansiālo un administratīvo slogu. |Juridisko instrumentu izvēle |Ierosinātais juridiskais instruments: regula. |Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla dēļ. Citi instrumenti nebūtu piemēroti, jo pamatregula neparedz alternatīvas. |IETEKME UZ BUDžETU |Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |1.  PriekšlikumsPADOMES REGULAIar ko izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importamEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis („pamatregula”)[1], jo īpaši tās 11. panta 3. punktu,ņemot vērā priekšlikumu, ko pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju iesniedza Komisija,tā kā:1. PROCEDūRA1.1 Iepriekšējās izmeklēšanas un spēkā esošie pasākumi2.  Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2229/2003[2] ieviesa galīgu antidempinga maksājumu attiecībā uz Krievijas izcelsmes silikona importu. Galīgā antidempinga maksājuma likme, kas piemērojama importam, ko veic uzņēmums SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamenskā, Urālu rajonā, Krievijā un ar to saistītais uzņēmums ZAO KREMNY, Irkutskā, Irkutskas rajonā, Krievijā, ir 22,7%. Komisija ar Lēmumu 2004/445/EK[3] pieņēma pieprasījuma iesniedzēja piedāvātās saistības.1.2 Pieprasījums veikt starpposma pārskatīšanu3.  Komisija 2006. gada 6. februārī saņēma pieprasījumu uzsākt daļēju starpposma pārskatīšanu saskaņā ar Padomes 1995. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktu par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis[4] („pamatregula”), attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam.4.  Pieprasījumu iesniedza uzņēmums SKU LLC, Sual-Kremny-Ural , Kamenskā, Urālu rajonā, Krievijā un ar to saistītais uzņēmums ZAO KREMNY , Irkutskā, Irkutskas rajonā, Krievijā („pieprasījuma iesniedzējs”), un tas attiecās tikai uz tā dempinga noteikšanu, kas saistīts ar pieprasījuma iesniedzēju.5.  Pieprasījumā bija minēti prima facie pierādījumi tam, ka ir mainījušies apstākļi, uz kuru pamata noteica pasākumus, un ka šīs pārmaiņas ir ilgstošas.6.  Komisija, publicējot paziņojumu („paziņojums par procedūras uzsākšanu”) Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [5], atbilstoši uzsāka daļēju starpposma pārskatīšanu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko piemēro tāda silikona importam, ko pašlaik klasificē ar KN kodu 2804 69 00 un kura izcelsme ir Krievijas Federācijā.7.  Komisija oficiāli paziņoja pieprasījuma iesniedzējam, eksportētājvalsts pārstāvjiem un Kopienas ražotāju asociācijai par izmeklēšanas uzsākšanu. Pieprasījuma iesniedzējam tika nosūtītas anketas un laika periodā, kāds noteikts paziņojumā par procedūras uzsākšanu, ieinteresētajām personām tika dota iespēja rakstveidā darīt zināmu savu viedokli un pieprasīt uzklausīšanu.8.  Izmeklēšanas periods (IP) ilga no 2005. gada 1. aprīļa līdz 2006. gada 31. martam.2. PIEPRASĪJUMA ATSAUKŠANA UN STARPPOSMA PĀRSKATĪŠANAS IZBEIGŠANA9.  Pieprasījuma iesniedzējs 2006. gada 29.maijā, t.i., pirms anketas atbilžu iesniegšanas, oficiāli atsauca pieprasījumu.10.  Tika apsvērts, vai, neskatoties uz iepriekš minēto atsaukšanu, būtu pieļaujami turpināt izmeklēšanu ex officio . Tomēr, ņemot vērā to, ka pieprasījums tika atsaukts izmeklēšanas sākuma posmā, nebija pieejami pierādījumi attiecībā uz pašreizējo IP un šajā posmā nebija iegūti sākotnējie konstatējumi, kas ļautu turpināt izmeklēšanu.11.  Pieprasījumā, ko iesniedza pieprasījuma iesniedzējs, nebija minēti apsvērumi, kas liecinātu par to, ka Kopienas interesēs būtu izbeigt pārskatīšanu.12.  Visas ieinteresētās personas tika informētas par nodomu izbeigt pašreizējo procedūru. Viena ieinteresētā persona iebilda, ka pieprasījuma iesniedzējs vēl joprojām eksportē attiecīgo ražojumu uz ES par dempinga cenām un ka tāpēc izmeklēšana jāturpina. Tomēr jānorāda, ka, izbeidzot šo izmeklēšanu, netiek atcelts antidempinga pasākums, kas jau ir spēkā, lai atjaunotu godīgu tirdzniecības praksi. Tāpēc šis iebildums bija jānoraida.13.  Arī divas citas ieinteresētās personas iebilda, ka pašreizējā izmeklēšana jāturpina, lai atceltu minētos pasākumus, ņemot vērā apgalvojumu par piegādes deficītu ES. Tomēr šis iebildums neattiecas uz šīs izmeklēšanas darbības jomu, kas attiecas tikai uz viena eksportētāja dempinga starpības atkārtotu novērtēšanu. Tāpēc, turpinot šo izmeklēšanu, nekādā ziņā netiktu mainīts to pasākumu līmenis, kuri attiecas uz citiem eksportētājiem. Tādējādi piegādes deficīta problēma netiktu skarta nediskriminējošā veidā.14.  Tāpēc tika secināts, ka jāizbeidz pašreizējā starpposma pārskatīšana attiecībā uz galīgajiem antidempinga pasākumiem, ko piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam Kopienā. Attiecībā uz pieprasījuma iesniedzēju jāsaglabā pašreiz spēkā esošie antidempinga pasākumi, nemainot to ilgumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pants15.  Ar šo tiek izbeigta daļējā starpposma pārskatīšana saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktu attiecībā uz antidempinga pasākumiem, ko atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 2229/2003 piemēro Krievijas Federācijas izcelsmes silikona importam.16.  Tiek saglabāti pašreiz spēkā esošie antidempinga pasākumi attiecībā uz SKU LLC, Sual-Kremny-Ural , Kamenskā, Urālu rajonā, Krievijā un ZAO KREMNY , Irkutskā, Irkutskas rajonā, Krievijā.2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē […]Padomes vārdā —priekšsēdētājs[…] [1] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp.).[2] OV L 339, 24.12.2003., 3. lpp.[3] OV L 127, 29.4.2004., 114. lpp.[4] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp.).[5] OV C 82, 5.4.2006., 64. lpp.