CELEX: 52011PC0089
Language: el
Date: 2011-03-03
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου

|

52011PC0089

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου  /* COM/2011/0089 τελικό - NLE 2011/0042 */  

	[pic] | ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ |Βρυξέλλες, 3.3.2011COM(2011) 89 τελικό2011/0042 (NLE)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρουΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΗ σχέση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας (στο εξής καλούμενης «Παλαιστινιακή Αρχή») βασίζεται στην ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης, η οποία υπεγράφη τον Φεβρουάριο 1997 και οι εμπορικές διατάξεις της οποίας άρχισαν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 1997. Ο κύριος στόχος της είναι να προωθήσει το εμπόριο, τις επενδύσεις και τις αρμονικές οικονομικές σχέσεις μεταξύ των μερών και να ευνοήσει έτσι τη βιώσιμη οικονομική ανάπτυξή τους.Η ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης προβλέπει πρόσβαση των παλαιστινιακών βιομηχανικών προϊόντων στις αγορές της ΕΕ με δασμολογική ατέλεια και σταδιακή κατάργηση των δασμών που επιβάλλονται στις εξαγωγές της ΕΕ προς τα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη (ΚΠΕ) σε διάστημα πέντε ετών. Το άρθρο 12 της συμφωνίας ορίζει ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος. Το άρθρο 14 παράγραφος 2 αναφέρει επίσης ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή εξετάζουν το ενδεχόμενο περαιτέρω αμοιβαίων παραχωρήσεων. Επιπλέον, το άρθρο 7 καθορίζει τους όρους των συναλλαγών για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα. Δεν προβλέπονται παραχωρήσεις για τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα.Στις 14 Νοεμβρίου 2005 το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διεξαγάγει διαπραγματεύσεις, μεταξύ άλλων και με την Παλαιστινιακή Αρχή, με σκοπό την επίτευξη περαιτέρω ελευθέρωσης των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων. Οι διαπραγματεύσεις αυτές διεξήχθησαν από τις Γενικές Διευθύνσεις Γεωργίας & Αγροτικής Ανάπτυξης, Εμπορίου και Επιχειρήσεων & Βιομηχανίας, σε στενή συνεργασία με διάφορες υπηρεσίες της Επιτροπής, και ιδίως με τις Γενικές Διευθύνσεις Εξωτερικών Σχέσεων, Θαλάσσιας Πολιτικής & Αλιείας, Φορολογίας & Τελωνειακής Ένωσης, Υγείας & Καταναλωτών, Προϋπολογισμού και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία για την Καταπολέμηση της Απάτης.Τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν συνάδουν με το πνεύμα της διαδικασίας της Βαρκελώνης· είναι σύμφωνα με τον ευρωμεσογειακό «χάρτη πορείας» για τη γεωργία («χάρτη πορείας» του Ραμπάτ), ο οποίος εγκρίθηκε κατά την ευρωμεσογειακή διάσκεψη των υπουργών εξωτερικών της 28ης Νοεμβρίου 2005 για την επιτάχυνση της ελευθέρωσης των συναλλαγών γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων· με τις αρχές της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας και τα συμπεράσματα της ευρωμεσογειακής διάσκεψης των υπουργών εμπορίου της 8ης και 9ης Δεκεμβρίου 2009 που αποσκοπούν, μεταξύ άλλων, στη διευκόλυνση του εμπορίου παλαιστινιακών προϊόντων με άλλους ευρωμεσωγειακούς εταίρους σε διμερή και περιφερειακή βάση έως το 2010.Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Παλαιστινιακή Αρχή άρχισαν επίσημα τις διαπραγματεύσεις σε υψηλό πολιτικό επίπεδο στις 10 Ιουνίου 2010 στις Βρυξέλλες. Οι διαπραγματεύσεις ολοκληρώθηκαν στις 17 Δεκεμβρίου 2010 στις Βρυξέλλες και τα συμφωνηθέντα πρακτικά για τη συμφωνία που επετεύχθη μονογραφήθηκαν αυθημερόν. Για να εφαρμοστούν τα αποτελέσματα των εν λόγω διαπραγματεύσεων με την Παλαιστινιακή Αρχή, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συνημμένη ανταλλαγή επιστολών.Πρόθεση αμφότερων των συμβαλλόμενων μερών είναι να τεθεί σε ισχύ η παρούσα συμφωνία στις αρχές του 2011.Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συνημμένη απόφαση.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣΕκτιμάται ότι οι δημοσιονομικές επιπτώσεις είναι αμελητέες.Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να συνάψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.2011/0042 (NLE)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρουΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α),Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[1],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Η σχέση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας (στο εξής καλούμενης «Παλαιστινιακή Αρχή») βασίζεται στην ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης[2], η οποία υπεγράφη τον Φεβρουάριο 1997 και οι εμπορικές διατάξεις της οποίας άρχισαν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 1997. Ο κύριος στόχος της είναι να προωθήσει το εμπόριο, τις επενδύσεις και τις αρμονικές οικονομικές σχέσεις μεταξύ των μερών και να ευνοήσει έτσι τη βιώσιμη οικονομική ανάπτυξή τους.2.  Η ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης προβλέπει πρόσβαση των παλαιστινιακών βιομηχανικών προϊόντων στις αγορές της ΕΕ με δασμολογική ατέλεια και σταδιακή κατάργηση των δασμών που επιβάλλονται στις εξαγωγές της ΕΕ προς τα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη σε διάστημα πέντε ετών. H δυνατότητα χορήγησης στην Παλαιστινιακή Αρχή πρόσθετων εμπορικών προτιμήσεων προβλέπεται στην ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης. Το άρθρο 12 προβλέπει ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος. Το άρθρο 14 παράγραφος 2 αναφέρει ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή εξετάζουν, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής, το ενδεχόμενο περαιτέρω αμοιβαίων παραχωρήσεων.3.  Το σχέδιο δράσης της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας (σχέδιο δράσης ΕΠΓ) για την Παλαιστινιακή Αρχή, το οποίο εγκρίθηκε τον Μάιο του 2005 και παρατάθηκε στη συνέχεια, περιλαμβάνει επίσης διατάξεις για τη σταδιακή ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών και των αλιευτικών προϊόντων.4.  Ο ευρωμεσογειακός «χάρτης πορείας» για τη γεωργία («χάρτης πορείας» του Ραμπάτ) , ο οποίος εγκρίθηκε κατά την ευρωμεσογειακή διάσκεψη των υπουργών εξωτερικών της 28ης Νοεμβρίου 2005, αναφέρει ότι είναι επιθυμητός υψηλός βαθμός ελευθέρωσης των συναλλαγών γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων· στόχος είναι η πλήρης ελευθέρωση των συναλλαγών αυτών έως το 2010, με εξαίρεση ενδεχομένως πολύ περιορισμένου αριθμού ευαίσθητων προϊόντων.5.  Κατά την τελευταία ευρωμεσογειακή υπουργική συνάντηση για θέματα εμπορίου, τον Δεκέμβριο 2009, οι υπουργοί εμπορίου της ευρωμεσογειακής περιοχής δεσμεύθηκαν να διευκολύνουν το εμπόριο παλαιστινιακών προϊόντων, όπως αναφέρεται στο έγγραφο « Ευρωμεσογειακός οδικός χάρτης συναλλαγών πέραν του 2010 ». Επιπλέον, μια περιεκτική δέσμη μέτρων για τη διευκόλυνση του εμπορίου παλαιστινιακών προϊόντων με άλλους ευρωμεσωγειακούς εταίρους σε διμερή και περιφερειακή βάση συμφωνήθηκε από τους υπουργούς εμπορίου το 2010.6.  Τα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη που κυβερνώνται από την Παλαιστινιακή Αρχή αποτελούν κράτος εν τη γενέσει. Ως εκ τούτου, δεν περιλαμβάνονται σε καμία κατάταξη των Ηνωμένων Εθνών και επομένως δεν μπορούν να επωφεληθούν από το σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων της ΕΕ[3].7.  Η Παλαιστινιακή Αρχή αποτελεί τον μικρότερο εμπορικό εταίρο της ΕΕ στην ευρωμεσογειακή περιοχή και σχεδόν τον μικρότερο παγκοσμίως, δεδομένου ότι το σύνολο των συναλλαγών ανήλθε σε 56,6 εκατ. ευρώ το 2009, εκ των οποίων το μεγαλύτερο μέρος αντιπροσωπεύουν οι εξαγωγές της ΕΕ (50,5 εκατ. ευρώ). Οι εισαγωγές της ΕΕ από την Παλαιστινιακή Αρχή ανήλθαν σε μόλις 6,1 εκατ. ευρώ το 2009 και συνίστανται κυρίως σε γεωργικά προϊόντα και μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα (περίπου 70,1% των συνολικών εισαγωγών της ΕΕ). Το 2009 η ΕΕ εξήγαγε γεωργικά προϊόντα αξίας 1,7 εκατ. ευρώ, μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα αξίας 3,3 εκατ. ευρώ και ψάρια και αλιευτικά προϊόντα αξίας 0,1 εκατ. ευρώ. Το περαιτέρω άνοιγμα της αγοράς αναμένεται να στηρίξει την ανάπτυξη της οικονομίας της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας με την αύξηση της εξαγωγικής επίδοσης, ενώ παράλληλα δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Επομένως, είναι σκόπιμο να χορηγηθούν πρόσθετες εμπορικές προτιμήσεις στην Παλαιστινιακή Αρχή της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, βελτιώνοντας την πρόσβαση των γεωργικών προϊόντων στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης.8.  Σύμφωνα με το σχέδιο δράσης ΕΠΓ, το πόσο φιλόδοξη θα είναι η σχέση ΕΕ- Παλαιστινιακής Αρχής θα εξαρτηθεί από το βαθμό της προσήλωσης της Παλαιστινιακής Αρχής σε κοινές αξίες, καθώς και από την ικανότητά της να υλοποιήσει τις από κοινού συμφωνημένες προτεραιότητες. Η ΕΕ σχεδιάζει να συμπληρώσει τη χορήγηση πρόσθετων εμπορικών προτιμήσεων με μια δέσμη μέτρων τεχνικής βοήθειας σε θέματα εμπορίου, η οποία θα βοηθήσει περαιτέρω την Παλαιστινιακή Αρχή να προετοιμαστεί για ένα μελλοντικό παλαιστινιακό κράτος.9.  Επιπλέον, το δικαίωμα χρησιμοποίησης των πρόσθετων εμπορικών προτιμήσεων που χορηγεί η ΕΕ εξαρτάται από τη συμμόρφωση της Παλαιστινιακής Αρχής με τους σχετικούς κανόνες καταγωγής και τις συναφείς διαδικασίες, καθώς και από την ουσιαστική διοικητική συνεργασία και την παροχή διοικητικής συνδρομής στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Οι τυχόν σοβαρές και συστηματικές παραβιάσεις των προϋποθέσεων αυτών ή η διαπίστωση άλλων περιπτώσεων απάτης ή παρατυπίας μπορούν να οδηγήσουν στη λήψη μέτρων από την ΕΕ σύμφωνα με τις σχετικές διαδικασίες του άρθρου 23α της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.10.  Για τον ορισμό της έννοιας των καταγόμενων προϊόντων ή προϊόντων καταγωγής, την πιστοποίηση της καταγωγής και τις διαδικασίες διοικητικής συνεργασίας, εφαρμόζεται το πρωτόκολλο αριθ. 3 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης, για τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και για τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 1/2009 της μεικτής επιτροπής ΕΚ-ΟΑΠ της 24ης Ιουνίου 2009.11.  Εάν οι εισαγωγές γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων καταγωγής του εδάφους της Παλαιστινιακής Αρχής αυξηθούν σημαντικά και προκαλέσουν, ως εκ τούτου, σοβαρή στρέβλωση στην εσωτερική αγορά της ΕΕ, η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να λάβει, εάν χρειάζεται, μέτρα διασφάλισης σύμφωνα με το άρθρο 2 της παρούσας απόφασης του Συμβουλίου.12.  Τα καθεστώτα εισαγωγών που θεσπίζονται με την παρούσα απόφαση θα πρέπει να ανανεώνονται βάσει των προϋποθέσεων που καθορίζει το Συμβούλιο και βάσει της πείρας που θα έχει αποκτηθεί από τη χορήγησή τους. Επομένως, είναι σκόπιμο να περιοριστεί η διάρκειά τους σε δέκα έτη. Ωστόσο, λαμβάνοντας υπόψη την οικονομική κατάσταση της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, τα Μέρη πρέπει να παρατείνουν την εφαρμογή της δασμολογικής ατέλειας και της εξαίρεσης από ποσοστώσεις, εάν θεωρήσουν ότι η παλαιστινιακή οικονομία χρειάζεται συμπληρωματική μεταβατική περίοδο για να ετοιμαστεί να αρχίσει διαπραγματεύσεις που θα οδηγήσουν σε περαιτέρω αμοιβαίες παραχωρήσεις.13.  Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Παλαιστινιακή Αρχή θα συνεδριάσουν πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, προκειμένου να εξετάσουν τη δυνατότητα περαιτέρω μόνιμων αμοιβαίων παραχωρήσεων όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων για την επίτευξη του στόχου που προβλέπεται στο άρθρο 12 της ενδιάμεσης συμφωνίας. Εάν αυτό δεν θεωρηθεί πρόσφορο, λόγω των περιορισμένων μελλοντικών οικονομικών εξελίξεων στα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη, οι συζητήσεις αυτές θα πραγματοποιηθούν αργότερα.14.  Πρέπει να συναφθεί η συμφωνία,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Το κείμενο της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2Όταν είναι αναγκαίο να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση ένα μέτρο διασφάλισης που αφορά γεωργικά προϊόντα, ψάρια και αλιευτικά προϊόντα, όπως προβλέπεται στο άρθρο 23 της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης, το εν λόγω μέτρο θεσπίζεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 159 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα ή στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 όσον αφορά τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα. Όσον αφορά τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα εν λόγω μέτρα διασφάλισης θεσπίζονται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται, κατά περίπτωση, στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 614/2009 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2009, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και τη γαλακτοαλβουμίνη[4] ή στο άρθρο 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων[5].Άρθρο 3Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να προβεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην κατάθεση της πράξης έγκρισης που προβλέπεται στη συμφωνία, προκειμένου να εκφραστεί η συναίνεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να δεσμευθεί από τη συμφωνία.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της. Δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρουΑ. Επιστολή της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςΚύριε/Κυρία,Έχω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το πνεύμα του ευρωμεσογειακού «χάρτη πορείας» για τη γεωργία («χάρτη πορείας» του Ραμπάτ), ο οποίος εγκρίθηκε κατά την ευρωμεσογειακή διάσκεψη των υπουργών εξωτερικών της 28ης Νοεμβρίου 2005 για την επιτάχυνση της ελευθέρωσης των συναλλαγών γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων και δυνάμει των άρθρων 7, 12 και 14 παράγραφος 2 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας (στο εξής καλούμενης «Παλαιστινιακή Αρχή») αφετέρου, (εφεξής καλούμενη «ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης»), η οποία ισχύει από την 1η Ιουλίου 1997 και ορίζει ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό, μεταξύ άλλων, τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος.Α: Τα μέρη συμφώνησαν τις ακόλουθες προσωρινές τροποποιήσεις της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης:1. Το πρωτόκολλο αριθ. 1 αντικαθίσταται από το πρωτόκολλο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα 1 της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, με την επιφύλαξη των διατάξεων του σημείου Α.Β: Τα μέρη συμφώνησαν επίσης τις ακόλουθες μόνιμες τροποποιήσεις της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης:1. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, πλην εκείνων που απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και του δασμολογίου της Παλαιστινιακής Αρχής και εκείνων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας της ΓΣΔΕ για τη γεωργία. Ωστόσο, το παρόν κεφάλαιο εξακολουθεί να εφαρμόζεται στη χημικώς καθαρή λακτόζη του κωδικού ΣΟ 1702 11 00, καθώς και στη γλυκόζη και το σιρόπι γλυκόζης που περιέχουν σε ξερή κατάσταση τουλάχιστον 99% κατά βάρος γλυκόζης των κωδικών ex 1702 30 50 και ex 1702 30 90.»2. Ο τίτλος του κεφαλαίου 2 αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:«ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΨΑΡΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ»3. Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, τα οποία απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και του δασμολογίου της Παλαιστινιακής Αρχής ή περιλαμβάνονται στο παράρτημα 1 παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας της ΓΣΔΕ για τη γεωργία, με εξαίρεση τη χημικώς καθαρή λακτόζη του κωδικού ΣΟ 1702 11 00, καθώς και τη γλυκόζη και το σιρόπι γλυκόζης που περιέχουν σε ξερή κατάσταση τουλάχιστον 99% κατά βάρος γλυκόζης των κωδικών ex 1702 30 50 και ex 1702 30 90, για τα οποία έχει ήδη χορηγηθεί πρόσβαση στην αγορά με δασμολογική ατέλεια στο πλαίσιο του κεφαλαίου 1.»4. Το άρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος.»5. Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«1. Τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας που απαριθμούνται στο πρωτόκολλο αριθ. 1 υπόκεινται κατά την εισαγωγή τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση στις ρυθμίσεις του εν λόγω πρωτοκόλλου.2. Τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης που απαριθμούνται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 υπόκεινται κατά την εισαγωγή τους στη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας στις ρυθμίσεις του εν λόγω πρωτοκόλλου. »6. Προστίθεται το άρθρο 23α:«Προσωρινή ανάκληση προτιμήσεων1. Τα μέρη συμφωνούν ότι η διοικητική συνεργασία και συνδρομή είναι ζωτικής σημασίας για την εφαρμογή και τον έλεγχο της προτιμησιακής μεταχείρισης που παραχωρείται στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας και υπογραμμίζουν τη δέσμευσή τους να καταπολεμήσουν τις παρατυπίες και την απάτη σε τελωνειακά και συναφή θέματα.2. Όταν ένα μέρος διαπιστώσει, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, παράλειψη διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής ή/και παρατυπίες ή απάτη στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να αναστείλει προσωρινά τη συγκεκριμένη προτιμησιακή μεταχείριση των αντίστοιχων προϊόντων σύμφωνα με το παρόν άρθρο.3. Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, ως παράλειψη διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής νοείται, μεταξύ άλλων:α) η επανειλημμένη αδυναμία τήρησης των υποχρεώσεων για επαλήθευση της καταγωγής των εκάστοτε προϊόντων·β) η επανειλημμένη άρνηση ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση του εκ των υστέρων ελέγχου ή/και της ανακοίνωσης των αποτελεσμάτων του όσον αφορά το αποδεικτικό καταγωγής·γ) η επανειλημμένη άρνηση ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση όσον αφορά την έγκριση της διενέργειας επιτόπιων ελέγχων, ώστε να διαπιστωθεί η γνησιότητα των εγγράφων ή η ακρίβεια των πληροφοριών που σχετίζονται με την παραχώρηση της συγκεκριμένης προτιμησιακής μεταχείρισης.4. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, η ύπαρξη παρατυπιών ή απάτης διαπιστώνεται, μεταξύ άλλων, όταν παρατηρείται ραγδαία αύξηση, χωρίς ικανοποιητική εξήγηση, εισαγωγών εμπορευμάτων, η οποία υπερβαίνει το σύνηθες επίπεδο παραγωγικής και εξαγωγικής ικανότητας του άλλου μέρους και η οποία συνδυάζεται με αντικειμενικές πληροφορίες για διάπραξη παρατυπιών ή απάτης.5. Η προσωρινή αναστολή υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:α) το μέρος που προέβη στη διαπίστωση, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, παράλειψης διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής ή/και παρατυπιών ή απάτης, κοινοποιεί αμελλητί στη μεικτή επιτροπή τις διαπιστώσεις του καθώς και τις αντικειμενικές πληροφορίες και αρχίζει διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής, βάσει όλων των σχετικών πληροφοριών και των αντικειμενικών διαπιστώσεων, με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής και από τα δύο μέρη.β) εάν τα μέρη αρχίσουν διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της ως άνω επιτροπής και δεν καταλήξουν σε αποδεκτή λύση εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να αναστείλει προσωρινά την προτιμησιακή μεταχείριση των συγκεκριμένων προϊόντων. Η προσωρινή αναστολή κοινοποιείται αμελλητί στη μεικτή επιτροπή.γ) οι προσωρινές αναστολές βάσει του παρόντος άρθρου περιορίζονται στα απολύτως αναγκαία για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων του ενδιαφερόμενου μέρους. Δεν διαρκούν περισσότερο από ένα εξάμηνο, το οποίο μπορεί να ανανεωθεί εάν κατά την ημερομηνία λήξης του δεν υπάρχει καμία μεταβολή όσον αφορά τις συνθήκες που προκάλεσαν την αρχική αναστολή. Αποτελούν αντικείμενο περιοδικών διαβουλεύσεων στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής με σκοπό, ιδίως, την κατάργησή τους, μόλις παύσουν να συντρέχουν οι λόγοι που την επέβαλαν.Κάθε μέρος δημοσιεύει σύμφωνα με τις εσωτερικές διαδικασίες του, στην περίπτωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ανακοινώσεις προς τους εισαγωγείς σχετικά με οποιαδήποτε: κοινοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο α)· απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο β)· και παράταση ή κατάργηση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο γ).7. Το πρωτόκολλο αριθ. 2 και τα παραρτήματά του αντικαθίστανται από εκείνα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα 2 της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.8. Στην ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης προστίθεται κοινή δήλωση σχετικά με τα υγειονομικά και φυτοϋγειονομικά ή τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο, η οποία περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.Γ. Τα μέρη ενέκριναν τις ακόλουθες συμπληρωματικές διατάξεις:1. α) Οι προσωρινές τροποποιήσεις που προβλέπονται στο σημείο Α ισχύουν για περίοδο 10 ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας. Ωστόσο, ανάλογα με τη μελλοντική οικονομική ανάπτυξη της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, η μεικτή επιτροπή θα μπορούσε να εξετάσει τη δυνατότητα παράτασης της περιόδου ισχύος των εν λόγω τροποποιήσεων. Η σχετική απόφαση θα ληφθεί από τη μεικτή επιτροπή το αργότερο ένα έτος πριν από τη λήξη της δεκαετούς περιόδου που προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.β) Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Παλαιστινιακή Αρχή συνεδριάζουν πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, προκειμένου να εξετάσουν τη δυνατότητα περαιτέρω μόνιμων αμοιβαίων παραχωρήσεων όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων για την επίτευξη του στόχου που προβλέπεται στο άρθρο 12 της ενδιάμεσης συμφωνίας.γ) Σημείο εκκίνησης για τις μελλοντικές αμοιβαίες διαπραγματεύσεις θα είναι οι παγιοποιημένες παραχωρήσεις της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.δ) Εξυπακούεται ότι οι όροι εμπορίου που θα παραχωρηθούν από την Ευρωπαϊκή Ένωση κατόπιν των εν λόγω μελλοντικών διαπραγματεύσεων μπορεί να είναι λιγότερο ευνοϊκοί από εκείνους που παραχωρούνται βάσει της παρούσας συμφωνίας.2. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης δεν εφαρμόζεται εν αναμονή της εφαρμογής των προσωρινών τροποποιήσεων που προβλέπονται στο σημείο Α.Η παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του τρίτου μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατάθεσης της τελευταίας πράξης έγκρισης.Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω.Με εξαιρετική εκτίμηση,Βρυξέλλες,Για την Ευρωπαϊκή Ένωση,Εξ ονόματος του Συμβουλίου της ΕΕΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ αριθ. 1ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ,ΨΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΔΥΤΙΚΗΣ ΟΧΘΗΣ ΚΑΙ ΛΩΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΓΑΖΑΣ1. Οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις ισοδύναμου αποτελέσματος (συμπεριλαμβανομένου του γεωργικού στοιχείου) που επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση προϊόντων καταγωγής Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, τα οποία απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και του δασμολογίου της Παλαιστινιακής Αρχής ή περιλαμβάνονται στο παράρτημα 1 παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας της ΓΣΔΕ για τη γεωργία, με εξαίρεση τη χημικώς καθαρή λακτόζη του κωδικού ΣΟ 1702 11 00, καθώς και τη γλυκόζη και το σιρόπι γλυκόζης που περιέχουν σε ξερή κατάσταση τουλάχιστον 99% κατά βάρος γλυκόζης των κωδικών ex 1702 30 50 και ex 1702 30 90, τα οποία καλύπτονται από το κεφάλαιο 1, καταργούνται προσωρινά σύμφωνα με τις διατάξεις του σημείου Β παράγραφος 5 στοιχείο α) της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.2. Κατά παρέκκλιση των όρων που προβλέπονται στο σημείο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, όσον αφορά τα προϊόντα για τα οποία ισχύει τιμή εισόδου σύμφωνα με το άρθρο 140α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου[6] και για τα οποία το κοινό δασμολόγιο προβλέπει την εφαρμογή δασμού κατ’ αξία και ειδικού δασμού, η κατάργηση ισχύει μόνο για το κατ’ αξία μέρος του δασμού.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ αριθ. 2ΓΙΑ ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣΤΗ ΔΥΤΙΚΗ ΟΧΘΗ ΚΑΙ ΤΗ ΛΩΡΙΔΑ ΤΗΣ ΓΑΖΑΣ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΨΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ1. Τα προϊόντα που απαριθμούνται στα παραρτήματα, καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, εισάγονται στη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παρόν πρωτόκολλο και στα παραρτήματα.2. Οι εισαγωγικοί δασμοί καταργούνται ή ανάγονται στο επίπεδο που αναφέρεται στη στήλη "α", εντός των ορίων των ετήσιων δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στη στήλη "β" και υπό την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που αναφέρονται στη στήλη "γ".3. Για τις ποσότητες που εισάγονται καθ’ υπέρβαση των δασμολογικών ποσοστώσεων, εφαρμόζονται οι δασμοί που ισχύουν εν γένει έναντι τρίτων χωρών, με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που αναφέρονται στη στήλη "γ".4. Κατά το πρώτο έτος εφαρμογής, οι ποσότητες των δασμολογικών ποσοστώσεων και οι ποσότητες αναφοράς υπολογίζονται κατ’ αναλογία των βασικών ποσοτήτων, λαμβανομένου υπόψη του διαστήματος που έχει διαρρεύσει πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ αριθ. 2Κωδικός ΣΟ | Περιγραφή εμπορευμάτων | Δασμός (%) | Δασμολογική ποσόστωση (σε τόνους, εκτός αν αναφέρεται άλλως) | Ειδικές διατάξεις |α | β | γ |0102 90 71 | Βοοειδή ζωντανά, με βάρος που υπερβαίνει τα 300 kg, που προορίζονται για σφαγή, εκτός από δαμαλίδες και αγελάδες | 0 | 300 |0202 30 90 | Κρέατα βοοειδών, χωρίς κόκαλα εκτός από μπροστινά τέταρτα του σφαγίου, τέταρτα του σφαγίου που ονομάζονται «αλληλοσυμπληρούμενα», τεμάχια μπροστινών τετάρτων και στηθών, που ονομάζονται «αυστραλιανά», κατεψυγμένα | 0 | 200 |0206 22 00 | Συκώτια βοοειδών, βρώσιμα κατεψυγμένα | 0 | 100 |0406 | Τυριά και πηγμένο γάλα για τυρί | 0 | 200 |0407 00 19 | Αυγά πουλερικών ορνιθώνα για επώαση, εκτός από αυτά των γάλων ή χηνών | 0 | 120 000 τεμάχια |1101 00 15 | Αλεύρια σιταριού μαλακού και όλυρας | 0 | 13 000 |2309 90 99 | Άλλα παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων | 2 | 100 |ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ αριθ. 2ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 7 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2 ΤΗΣ ΕΥΡΩΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗΣ ΕΝΔΙΑΜΕΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣΚωδικός ΣΟ | Περιγραφή εμπορευμάτων |1902 | Ζυμαρικά και αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους): |Α | — από σκληρό σιτάρι |Β | — άλλα |1905 10 | Ψωμί τύπου φρυγανιάς |1905 20 90 | Ψωμί με καρυκεύματα, όχι ειδικά για διαβητικούς: |Α | — περιεκτικότητας κατά βάρος σε άλευρα δημητριακών εκτός του σίτου μεγαλύτερης του 15% σε σχέση με τη συνολική περιεκτικότητα σε άλευρα |Β | — άλλα |ex 1905 32 A | Γκόφρες και γκοφρέτες |Al | — χωρίς γέμιση, έστω και με επικάλυψη |Ala | — περιεκτικότητας κατά βάρος σε άλευρα δημητριακών εκτός του σίτου μεγαλύτερης του 15% σε σχέση με τη συνολική περιεκτικότητα σε άλευρα |Alb | — άλλες |A2 | — άλλες |A2a | — περιεκτικότητας τουλάχιστον 1,5% σε λιπαρές ουσίες γάλακτος ή τουλάχιστον 2,5% σε πρωτεΐνες γάλακτος |A2b | — άλλες |1905 40 10 | Φρυγανιές, με προσθήκη ζάχαρης, μελιού, άλλων γλυκαντικών ουσιών, αυγών, λιπαρών ουσιών, τυριού, φρούτων, κακάου και τα παρόμοια: |A | — περιεκτικότητας κατά βάρος σε άλευρα δημητριακών εκτός του σίτου μεγαλύτερης του 15% σε σχέση με τη συνολική περιεκτικότητα σε άλευρα |B | — άλλες |1905 ex 31) B + ex 90) | Άλλα προϊόντα αρτοποιίας, με προσθήκη ζάχαρης, μελιού, άλλων γλυκαντικών ουσιών, αυγών, λιπαρών ουσιών, τυριού, φρούτων, κακάου και τα παρόμοια: |Bl | — περιεκτικότητας κατά βάρος σε αυγά ίσης ή ανώτερης του 2,5% |B2 | — με προσθήκη αποξηραμένων φρούτων ή καρυδιών: |B2a | —περιεκτικότητας τουλάχιστον 1,5% σε λιπαρές ουσίες γάλακτος και τουλάχιστον 2,5% σε πρωτεΐνες γάλακτος· βλ. παράρτημα V |B2b | — άλλα |ВЗ | — περιεκτικότητας κατά βάρος σε ζάχαρη κατώτερης του 10%· χωρίς προσθήκη αυγών, αποξηραμένων φρούτων ή καρυδιών |ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΉΘΕΜΑΤΑ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΜΠΟΔΙΩΝ ΣΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟΤα Μέρη επιλύουν κάθε πρόβλημα που παρεμποδίζει την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, και ιδίως τα προβλήματα που αφορούν υγειονομικά, φυτοϋγειονομικά ή τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο, μέσω των υφιστάμενων διοικητικών ρυθμίσεων. Στη συνέχεια υποβάλλεται έκθεση αποτελεσμάτων στις αρμόδιες υποεπιτροπές και στη μεικτή επιτροπή. Τα Μέρη δεσμεύονται να εξετάζουν και να επιλύουν αυτά τα προβλήματα το συντομότερο δυνατό και με φιλικό διακανονισμό, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία τους και με τα πρότυπα του ΠΟΕ, του ΔΓΕ (OIE), της διεθνούς σύμβασης για την προστασία των φυτών (IPPC) και του Codex Alimentarius.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣΑ: ΠΑΓΙΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΙΣΧΥΑΝ ΓΙΑ τις ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΔΥΤΙΚΗΣ ΟΧΘΗΣ ΚΑΙ ΛΩΡΙΔΑΣ της ΓΑΖΑΣ ΠΡΙΝ από ΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ της ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ1. Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα, καταγωγής Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται κατωτέρω και στο παράρτημα.α) Οι εισαγωγικοί δασμοί καταργούνται ή ανάγονται στο επίπεδο που αναφέρεται στη στήλη "α".β) Για ορισμένα προϊόντα, για τα οποία το κοινό δασμολόγιο προβλέπει την εφαρμογή δασμού κατ’ αξίαν και ειδικού δασμού, οι συντελεστές μείωσης που αναγράφονται στη στήλη "α" και "γ" εφαρμόζονται μόνο στους δασμούς κατ’ αξίαν. Ωστόσο, όσον αφορά το προϊόν της διάκρισης 1509 10, η δασμολογική μείωση ισχύει για τον ειδικό δασμό.γ) Για ορισμένα προϊόντα, οι δασμοί καταργούνται εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται για καθένα από αυτά στη στήλη "β". Οι δασμολογικές ποσοστώσεις εφαρμόζονται σε ετήσια βάση, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, εκτός εάν ορίζεται άλλως.δ) Για τις ποσότητες που εισάγονται καθ’ υπέρβαση των ποσοστώσεων, οι δασμοί του κοινού δασμολογίου εφαρμόζονται, ανάλογα με το συγκεκριμένο προϊόν, εξ ολοκλήρου ή μειωμένοι κατά τα ποσοστά που αναγράφονται στη στήλη "γ".2. Για ορισμένα προϊόντα, η απαλλαγή από τους δασμούς χορηγείται στο πλαίσιο των ποσοτήτων αναφοράς που καθορίζονται στη στήλη "δ".Αν οι εισαγωγές ενός από αυτά τα προϊόντα υπερβαίνουν την ποσότητα αναφοράς, η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί, λαμβάνοντας υπόψη το ετήσιο ισοζύγιο συναλλαγών που καταρτίζει, να υπαγάγει το εν λόγω προϊόν σε ενωσιακή δασμολογική ποσόστωση για όγκο ίσο με την εν λόγω ποσότητα αναφοράς. Στην περίπτωση αυτή ο δασμός του κοινού δασμολογίου εφαρμόζεται, ανάλογα με το συγκεκριμένο προϊόν, εξ ολοκλήρου ή μειωμένος κατά τα ποσοστά που αναφέρονται στη στήλη "γ" για τις ποσότητες που εισάγονται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης.3. Κατά το πρώτο έτος εφαρμογής, οι ποσότητες των δασμολογικών ποσοστώσεων και οι ποσότητες αναφοράς υπολογίζονται κατ’ αναλογία των βασικών ποσοτήτων, λαμβανομένου υπόψη του διαστήματος που έχει διαρρεύσει πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου.4. Για ορισμένα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα το ύψος των δασμολογικών ποσοστώσεων αυξάνεται δύο φορές με βάση τις ποσότητες που αναφέρονται στη στήλη "ε". Η πρώτη αύξηση πραγματοποιείται την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε για δεύτερη φορά κάθε δασμολογική ποσόστωση.0403 | Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, γιαούρτι, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, έστω και συμπυκνωμένα ή με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου: |0403 10 51 έως 0403 10 99 | Γιαούρτια, αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου |0403 90 71 έως 0403 90 99 | Βουτυρόγαλα, πηγμένο γάλα και πηγμένη κρέμα, κεφίρ και άλλα γάλατα και κρέμες που έχουν υποστεί ζύμωση ή έχουν καταστεί όξινα, αρωματισμένα ή με προσθήκη φρούτων ή κακάου |0710 40 00 | Γλυκό καλαμπόκι, άβραστο ή βρασμένο στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένο |0711 90 30 | Γλυκό καλαμπόκι, διατηρημένο προσωρινά (π.χ. με διοξείδιο του θείου ή σε άρμη, θειωμένο νερό ή σε νερό στο οποίο έχουν προστεθεί άλλες ουσίες που χρησιμεύουν για να εξασφαλιστεί προσωρινά η διατήρησή του), αλλά ακατάλληλο για διατροφή στην κατάσταση που βρίσκεται |ex 1517 | Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του κεφαλαίου αυτού, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516: |1517 10 10 | Μαργαρίνη, μη συμπεριλαμβανομένης της ρευστής μαργαρίνης, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που δεν υπερβαίνει το 15% |1517 90 10 | Άλλα, περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ύλες που προέρχονται από το γάλα, που υπερβαίνει το 10% αλλά που δεν υπερβαίνει το 15% |ex 1704 | Ζαχαρώδη προϊόντα χωρίς κακάο (στα οποία περιλαμβάνεται και η λευκή σοκολάτα), εκτός από τα εκχυλίσματα γλυκόριζας που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 10% ζαχαρόζη, χωρίς προσθήκη άλλων υλών, του κωδικού ΣΟ 1704 90 10 |1806 | Σοκολάτα και άλλα παρασκευάσματα διατροφής που περιέχουν κακάο |ex 1901 | Εκχυλίσματα βύνης. Παρασκευάσματα διατροφής από αλεύρια, πλιγούρια, σιμιγδάλια, άμυλα κάθε είδους ή εκχυλίσματα βύνης, που δεν περιέχουν κακάο ή που περιέχουν λιγότερο από 40% κατά βάρος κακάο επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα διατροφής από προϊόντα των κλάσεων 0401 μέχρι 0404, που δεν περιέχουν κακάο ή περιέχουν λιγότερο από 5% κατά βάρος κακάο, επί πλήρως απολιπανθείσας βάσεως, και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, εκτός από τα παρασκευάσματα που υπάγονται στον κωδικό 1901 90 91 |ex 1902 | Ζυμαρικά εν γένει, εκτός από τα παραγεμισμένα ζυμαρικά που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1902 20 10 και 1902 20 30. Αράπικο σιμιγδάλι (κους-κους), έστω και παρασκευασμένο |1903 | Ταπιόκα και τα υποκατάστατα αυτής παρασκευασμένα από άμυλα, με μορφή νιφάδων, θρόμβων, κόκκων στρογγυλών, σκυβάλων ή με παρόμοιες μορφές |1904 | Προϊόντα με βάση τα δημητριακά που λαμβάνονται με διόγκωση ή φρύξη [π.χ. καλαμπόκι σε νιφάδες (κορν-φλέικς)]. Δημητριακά άλλα από το καλαμπόκι, σε μορφή κόκκων, νιφάδων ή άλλων επεξεργασμένων κόκκων (εκτός από αλεύρι, πλιγούρι ή σιμιγδάλι), προψημένα ή αλλιώς παρασκευασμένα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού |1905 | Προϊόντα αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας, έστω και με προσθήκη κακάου. Όστιες, κάψουλες κενές των τύπων που χρησιμοποιούνται για φάρμακα, αζυμοσφραγίδες, ξεραμένες ζύμες από αλεύρι ή άμυλο κάθε είδους σε φύλλα και παρόμοια προϊόντα |2001 90 30 | Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata), παρασκευασμένο ή διατηρημένο με ξίδι ή οξικό οξύ |2001 90 40 | Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5%, παρασκευασμένα ή διατηρημένα με ξίδι ή οξικό οξύ |2004 10 91 | Πατάτες με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων παρασκευασμένες ή διατηρημένες αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένες |2004 90 10 | Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata), παρασκευασμένο ή διατηρημένο αλλιώς παρά με ξύδι ή οξικό οξύ, κατεψυγμένο |2005 20 10 | Πατάτες με μορφή αλεύρων, σιμιγδαλιών ή νιφάδων παρασκευασμένες ή διατηρημένες αλλιώς παρά με ξίδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένες |2005 80 00 | Γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata), παρασκευασμένο ή διατηρημένο αλλιώς παρά με ξύδι ή οξικό οξύ, όχι κατεψυγμένο |1904 20 10 | Παρασκευάσματα τύπου «μούσλι» με βάση μη φρυγμένες νιφάδες δημητριακών |2008 99 85 | Καλαμπόκι, εκτός από γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) αλλιώς παρασκευασμένο ή διατηρημένο, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλκοόλης |2008 99 91 | Ίγναμα (κόνδυλοι της διοσκουρέας), γλυκοπατάτες και παρόμοια βρώσιμα μέρη φυτών, περιεκτικότητας κατά βάρος σε άμυλα κάθε είδους ίσης ή ανώτερης του 5 %, αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλκοόλης |2101 12 98 | Παρασκευάσματα με βάση τον καφέ |2101 20 98 | Παρασκευάσματα με βάση το τσάι ή το ματέ |2101 30 19 | Φρυγμένα υποκατάστατα του καφέ με εξαίρεση το φρυγμένο κιχώριο |2101 30 99 | Εκχυλίσματα, αποστάγματα και συμπυκνώματα φρυγμένων υποκατάστατων του καφέ, με εξαίρεση εκείνα του φρυγμένου κιχωρίου |2102 10 31 2102 10 39 | Ζύμες αρτοποίησης |ex 2103 90 90 | Παρασκευάσματα για σάλτσες και σάλτσες παρασκευασμένες — Μαγιονέζα |2105 00 | Παγωτά, έστω και αν περιέχουν κακάο |ex 2106 | Παρασκευάσματα διατροφής που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, άλλα από εκείνα των κωδικών ΣΟ 2106 10 20 και 2106 90 92 και άλλα από τα σιρόπια από ζάχαρα, αρωματισμένα ή µε προσθήκη χρωστικών ουσιών των κωδικών ΣΟ 2106 90 30 έως 2106 90 59 |2202 90 91 2202 90 95 2202 90 99 | Μη αλκοολούχα ποτά, με εξαίρεση τους χυμούς φρούτων ή λαχανικών της κλάσης 2009, που περιέχουν προϊόντα των κλάσεων 0401 ώς 0404 ή λιπαρές ύλες που προέρχονται από προϊόντα των κλάσεων 0401 ώς 0404 |2905 43 00 | Μαννιτόλη |2905 44 | D-Γλυκιτόλη (σορβιτόλη) |ex 3505 10 | Δεξτρίνη και άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους, με εξαίρεση τα εστεροποιημένα και αιθεροποιημένα άμυλα κάθε είδους του κωδικού ΣΟ 3505 10 50 |3505 20 | Κόλλες με βάση τα άμυλα κάθε είδους, τη δεξτρίνη ή άλλα τροποποιημένα άμυλα κάθε είδους |3809 10 | Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, με βάση αμυλώδεις ύλες |3824 60 | Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της διάκρισης 2905 44 |Β. Επιστολή της Παλαιστινιακής ΑρχήςΚύριε/Κυρία,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα επιστολή σας της […], η οποία έχει ως εξής:«Έχω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το πνεύμα του ευρωμεσογειακού «χάρτη πορείας» για τη γεωργία («χάρτη πορείας» του Ραμπάτ), ο οποίος εγκρίθηκε κατά την ευρωμεσογειακή διάσκεψη των υπουργών εξωτερικών της 28ης Νοεμβρίου 2005 για την επιτάχυνση της ελευθέρωσης των συναλλαγών γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων και δυνάμει των άρθρων 7, 12 και 14 παράγραφος 2 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ), εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας (στο εξής καλούμενης «Παλαιστινιακή Αρχή») αφετέρου, (εφεξής καλούμενη «ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης»), η οποία ισχύει από την 1η Ιουλίου 1997 και ορίζει ότι η Κοινότητα και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό, μεταξύ άλλων, τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος.Α: Τα μέρη συμφώνησαν τις ακόλουθες προσωρινές τροποποιήσεις της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης:1. Το πρωτόκολλο αριθ. 1 αντικαθίσταται από το πρωτόκολλο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, με την επιφύλαξη των διατάξεων του σημείου Α.Β: Τα μέρη συμφώνησαν επίσης τις ακόλουθες μόνιμες τροποποιήσεις της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης:1. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, πλην εκείνων που απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και του δασμολογίου της Παλαιστινιακής Αρχής και εκείνων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα 1 παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας της ΓΣΔΕ για τη γεωργία. Ωστόσο, το παρόν κεφάλαιο εξακολουθεί να εφαρμόζεται στη χημικώς καθαρή λακτόζη του κωδικού ΣΟ 1702 11 00, καθώς και στη γλυκόζη και το σιρόπι γλυκόζης που περιέχουν σε ξερή κατάσταση τουλάχιστον 99% κατά βάρος γλυκόζης των κωδικών ex 1702 30 50 και ex 1702 30 90.»2. Ο τίτλος του κεφαλαίου 2 αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:«ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΨΑΡΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ»3. Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας, τα οποία απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) και του δασμολογίου της Παλαιστινιακής Αρχής ή περιλαμβάνονται στο παράρτημα 1 παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας της ΓΣΔΕ για τη γεωργία, με εξαίρεση τη χημικώς καθαρή λακτόζη του κωδικού ΣΟ 1702 11 00, καθώς και τη γλυκόζη και το σιρόπι γλυκόζης που περιέχουν σε ξερή κατάσταση τουλάχιστον 99% κατά βάρος γλυκόζης των κωδικών ex 1702 30 50 και ex 1702 30 90, για τα οποία έχει ήδη χορηγηθεί πρόσβαση στην αγορά με δασμολογική ατέλεια στο πλαίσιο του κεφαλαίου 1.»4. Το άρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Παλαιστινιακή Αρχή ελευθερώνουν σταδιακά σε μεγαλύτερο βαθμό τις συναλλαγές τους στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων αμοιβαίου ενδιαφέροντος.»5. Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«1. Τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Δυτικής Όχθης και Λωρίδας της Γάζας που απαριθμούνται στο πρωτόκολλο αριθ. 1 υπόκεινται κατά την εισαγωγή τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση στις ρυθμίσεις του εν λόγω πρωτοκόλλου.2. Τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης που απαριθμούνται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 υπόκεινται κατά την εισαγωγή τους στη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας στις ρυθμίσεις του εν λόγω πρωτοκόλλου. »6. Προστίθεται το άρθρο 23α:«Προσωρινή ανάκληση προτιμήσεων1. Τα μέρη συμφωνούν ότι η διοικητική συνεργασία και συνδρομή είναι ζωτικής σημασίας για την εφαρμογή και τον έλεγχο της προτιμησιακής μεταχείρισης που παραχωρείται στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας και υπογραμμίζουν τη δέσμευσή τους να καταπολεμήσουν τις παρατυπίες και την απάτη σε τελωνειακά και συναφή θέματα.2. Όταν ένα μέρος διαπιστώσει, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, παράλειψη διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής ή/και παρατυπίες ή απάτη στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να αναστείλει προσωρινά τη συγκεκριμένη προτιμησιακή μεταχείριση των αντίστοιχων προϊόντων σύμφωνα με το παρόν άρθρο.3. Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, ως παράλειψη διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής νοείται, μεταξύ άλλων:α) η επανειλημμένη αδυναμία τήρησης των υποχρεώσεων για επαλήθευση της καταγωγής των εκάστοτε προϊόντων·β) η επανειλημμένη άρνηση ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση του εκ των υστέρων ελέγχου ή/και της ανακοίνωσης των αποτελεσμάτων του όσον αφορά το αποδεικτικό καταγωγής·γ) η επανειλημμένη άρνηση ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση όσον αφορά την έγκριση της διενέργειας επιτόπιων ελέγχων, ώστε να διαπιστωθεί η γνησιότητα των εγγράφων ή η ακρίβεια των πληροφοριών που σχετίζονται με την παραχώρηση της συγκεκριμένης προτιμησιακής μεταχείρισης.4. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, η ύπαρξη παρατυπιών ή απάτης διαπιστώνεται, μεταξύ άλλων, όταν παρατηρείται ραγδαία αύξηση, χωρίς ικανοποιητική εξήγηση, εισαγωγών εμπορευμάτων, η οποία υπερβαίνει το σύνηθες επίπεδο παραγωγικής και εξαγωγικής ικανότητας του άλλου μέρους και η οποία συνδυάζεται με αντικειμενικές πληροφορίες για διάπραξη παρατυπιών ή απάτης.5. Η προσωρινή αναστολή υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:α) το μέρος που προέβη στη διαπίστωση, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, παράλειψης διοικητικής συνεργασίας ή συνδρομής ή/και παρατυπιών ή απάτης, κοινοποιεί αμελλητί στη μεικτή επιτροπή τις διαπιστώσεις του καθώς και τις αντικειμενικές πληροφορίες και αρχίζει διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής, βάσει όλων των σχετικών πληροφοριών και των αντικειμενικών διαπιστώσεων, με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής και από τα δύο μέρη.β) εάν τα μέρη αρχίσουν διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της ως άνω επιτροπής και δεν καταλήξουν σε αποδεκτή λύση εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να αναστείλει προσωρινά την προτιμησιακή μεταχείριση των συγκεκριμένων προϊόντων. Η προσωρινή αναστολή κοινοποιείται αμελλητί στη μεικτή επιτροπή.γ) οι προσωρινές αναστολές βάσει του παρόντος άρθρου περιορίζονται στα απολύτως αναγκαία για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων του ενδιαφερόμενου μέρους. Δεν διαρκούν περισσότερο από ένα εξάμηνο, το οποίο μπορεί να ανανεωθεί εάν κατά την ημερομηνία λήξης του δεν υπάρχει καμία μεταβολή όσον αφορά τις συνθήκες που προκάλεσαν την αρχική αναστολή. Αποτελούν αντικείμενο περιοδικών διαβουλεύσεων στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής με σκοπό, ιδίως, την κατάργησή τους, μόλις παύσουν να συντρέχουν οι λόγοι που την επέβαλαν.Κάθε μέρος δημοσιεύει σύμφωνα με τις εσωτερικές διαδικασίες του, στην περίπτωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ανακοινώσεις προς τους εισαγωγείς σχετικά με οποιαδήποτε: κοινοποίηση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο α)· απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο β)· και παράταση ή κατάργηση που αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο γ).7. Το πρωτόκολλο αριθ. 2 και τα παραρτήματά του αντικαθίστανται από εκείνα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα 2 της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.8. Στην ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης προστίθεται κοινή δήλωση σχετικά με τα υγειονομικά και φυτοϋγειονομικά ή τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο, η οποία περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.Γ. Τα μέρη ενέκριναν τις ακόλουθες συμπληρωματικές διατάξεις:1. α) Οι προσωρινές τροποποιήσεις που προβλέπονται στο σημείο Α ισχύουν για περίοδο 10 ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας. Ωστόσο, ανάλογα με τη μελλοντική οικονομική ανάπτυξη της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, η μεικτή επιτροπή θα μπορούσε να εξετάσει τη δυνατότητα παράτασης της περιόδου ισχύος των εν λόγω τροποποιήσεων. Η σχετική απόφαση θα ληφθεί από τη μεικτή επιτροπή το αργότερο ένα έτος πριν από τη λήξη της δεκαετούς περιόδου που προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.β) Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Παλαιστινιακή Αρχή συνεδριάζουν πέντε έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, προκειμένου να εξετάσουν τη δυνατότητα περαιτέρω μόνιμων αμοιβαίων παραχωρήσεων όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, ψαριών και αλιευτικών προϊόντων για την επίτευξη του στόχου που προβλέπεται στο άρθρο 12 της ενδιάμεσης συμφωνίας.γ) Σημείο εκκίνησης για τις μελλοντικές αμοιβαίες διαπραγματεύσεις θα είναι οι παγιοποιημένες παραχωρήσεις της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα IV και στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της παρούσας συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών.δ) Εξυπακούεται ότι οι όροι εμπορίου που θα παραχωρηθούν από την Ευρωπαϊκή Ένωση κατόπιν των εν λόγω μελλοντικών διαπραγματεύσεων μπορεί να είναι λιγότερο ευνοϊκοί από εκείνους που παραχωρούνται βάσει της παρούσας συμφωνίας.2. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης δεν εφαρμόζεται εν αναμονή της εφαρμογής των προσωρινών τροποποιήσεων που προβλέπονται στο σημείο Α.Η παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του τρίτου μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατάθεσης της τελευταίας πράξης έγκρισης.»Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η Παλαιστινιακή Αρχή συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής σας.Με εξαιρετική εκτίμηση,Ραμάλλα / Βρυξέλλες,Για την Παλαιστινιακή ΑρχήΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ | Fichefin/10/653978REV2 DDG/dz 6.0.2005.1-2010 |ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 07/12/2010 |1. | ΚΟΝΔΥΛΙ: Κεφάλαιο 12 – Δασμοί και λοιπά τέλη | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ: ΣΠ2011: 16 653,7 εκατ. € |2. | ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου. |3. | ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α). |4. | ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Σύναψη συμφωνίας με στόχο την περαιτέρω ελευθέρωση των διμερών συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων. |5. | ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ | ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ (εκατ. EUR) | ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2010 (εκατ. EUR) | ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2011 (εκατ. EUR) |5.0 | ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΗΣ ΕΕ (ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ/ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ) - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ | - | - | - |5.1 | ΕΣΟΔΑ - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΕ (ΕΙΣΦΟΡΕΣ / ΔΑΣΜΟΙ) - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ | - | - | - |2012 | 2013 | 2014 |5.0.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ |5.1.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ | - | - | - |5.2 | ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: - |6.0 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.1 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.2 | ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.3 | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ | ΝΑΙ ΟΧΙ |ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: Η πρόταση αφορά τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας για την περαιτέρω ελευθέρωση των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων και για την τροποποίηση της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης. Το μέτρο αφορά κυρίως τις εισαγωγές προϊόντων που υπόκεινται σε τιμή εισόδου (οπωροκηπευτικά) ήτοι: το σύστημα που εφαρμόζεται σήμερα για τον προσδιορισμό των αντίστοιχων γεωργικών δασμών, για τους οποίους δεν μπορεί να γίνει πρόβλεψη εσόδων. Επιπλέον, ο όγκος των εισαγωγών των σχετικών γεωργικών προϊόντων στην ΕΕ είναι εξαιρετικά χαμηλός. Ως εκ τούτου, εκτιμάται ότι οι δημοσιονομικές επιπτώσεις του μέτρου είναι αμελητέες. |[1] ΕΕ C […] της […], σ. […].[2] ΕΕ L 187 της 16.7.1997, σ. 3.[3] ΕΕ L 169 της 30.6.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 606/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 141 της 2.6.2007, σ. 4).[4] ΕΕ L 181 της 14.7.2009, σ. 10.[5] ΕΕ L 328 της 15.12.2009, σ. 15.[6] ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.