CELEX: 31972R1717
Language: sv
Date: 1972-08-08 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 1717/72 av den 8 augusti 1972 om försäljning av smör till sänkt pris till icke vinstdrivande institutioner och organisationer

Avis juridique important

|

31972R1717

Kommissionens förordning (EEG) nr 1717/72 av den 8 augusti 1972 om försäljning av smör till sänkt pris till icke vinstdrivande institutioner och organisationer  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 181 , 09/08/1972 s. 0011 - 0013 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0239  Dansk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0808  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0239  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0849  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 8 s. 0112  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 6 s. 0067  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 6 s. 0067 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1717/72 av den 8 augusti 1972 om försäljning av smör till sänkt pris till icke vinstdrivande institutioner och organisationerEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1411/71(2), särskilt artikel 6.7 i denna,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 985/68 av den 15 juli 1968 om allmänna bestämmelser om intervention på marknaden för smör och grädde(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1075/71(4), särskilt artikel 7 a i denna,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 974/71 av den 12 maj 1971 om vissa konjunkturpolitiska åtgärder som skall vidtas inom jordbrukssektorn till följd av den tillfälliga utvidgningen av gränserna för fluktuationer i vissa medlemsstaters valutor(5), särskilt artikel 6 i denna, ochmed beaktande av följande:Situationen på gemenskapens marknad för smör kännetecknas av stora lager till följd av interventioner som har företagits i enlighet med artikel 6.1 i förordning (EEG) nr 804/68.Det är inte möjligt att under det innevarande regleringsåret för mjölk avyttra alla dessa lager på normala villkor. Långvarig lagring bör undvikas på grund av de höga kostnader som detta medför. Därför bör åtgärder vidtas för att underlätta avyttringen av detta smör.Försäljningen av smör till sänkt pris till icke vinstdrivande institutioner och organisationer är en sådan åtgärd.Det är nödvändigt att medlemsstater säkerställer att det inte sker någon avvikelse med avseende på smörets desti nation. När det gäller smör som skall säljas i en annan medlemsstat, bör närmare bestämmelser fastställas särskilt när det gäller användningen av det kontrollexemplar som avses i kommissionens förordning (EEG) nr 2315/69 av den 19 november 1969 om användning av gemenskapens transitdokument för genomförandet av gemenskapsåtgärder i syfte att kontrollera varors användning och bestämmelse(6), senast ändrad genom förordning 595/71(7).Med hänsyn till det låga inköpspriset för det aktuella smöret, bör de utjämningsbelopp som avses i förordning (EEG) nr 974/71 inte tillämpas vid handel med smör av detta slag.Bestämmelser bör nu antas för att beakta ikraftträdandet av Fördraget om anslutningen av Danmark, Irland, Norge och Förenade kungariket till Europeiska ekonomiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Smör som köpts upp i enlighet med artikel 6.1 i förordning (EEG) nr 804/68 och som lagrats från och med den 1 maj 1972 skall säljas till sänkt pris till icke vinstdrivande institutioner och organisationer för konsumtion inom gemenskapen.2. Varje medlemsstat får bland de icke vinstdrivande institutionerna och organisationerna inom sitt territorium välja ut vilka som skall vara berättigade att köpa sådant smör till sänkt pris.Artikel 2 Medlemsstater skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att försäljning i enlighet med artikel 1.1 avser smör utöver det som säljs för normal konsumtion och att smöret uteslutande tilldelas den särskilda bestämmelsen.Artikel 3 1. Smöret skall av interventionsorganet säljas fritt fryshus till ett pris av lägst 35 beräkningsenheter per 100 kg.2. Varje säljande medlemsstat får fastställa en minsta kvantitet som får köpas.Artikel 4 1. Smöret skall endast säljas efter ingivande av ett intyg utfärdat av det behöriga organet i den medlemsstat där den institution eller organisation som mottar smöret är belägen. En kopia av detta intyg skall omedelbart skickas till det säljande interventionsorganet.2. Intyg skall utfärdas på villkor att- den mottagande institutionen eller organisationen skriftligen intygar att endast konsumenter som omfattas av den egna verksamheten skall få tillgång till smöret,- de handlingar som gör det möjligt att styrka användningen av sådant smör uppdateras,- de åtaganden som avtalats vid eventuella tidigare tilldelningar har fullgjorts på korrekt sätt.3. I intyget skall särskilt anges följande uppgifter:a) Namnet och adressen avseende den berörda institutionen eller organisationen och avseende det ansvariga och befullmäktigade ombudet eller mellanhanden.b) Det antal konsumenter som omfattas av institutionens eller organisationens verksamhet.c) Den kvantitet smör som omfattas av intyget.d) Den period som tilldelningen avser.e) Det interventionsorgan som förväntas säkerställa tilldelningen.Intyget skall inte gälla i mer än nittio dagar från och med utfärdandedagen.4. Den kvantitet smör som avses i punkt 3 c skall fastställas på grundval av antalet berörda konsumenter och den genomsnittliga konsumtion per capita i landet eller regionen som medlemsstaterna har konstaterat. Det får inte ta längre tid än nittio dagar att göra detta fastställande.Artikel 5 1. Smöret skall levereras fritt fryshus.2. Smöret skall vara underställt tullens kontroll eller motsvarande myndighetskontroll från och med tidpunkten för leveransen till dess att det har nått sin destination.3. Smöret skall levereras i förpackningar med en eller flera av följande påskrifter, skrivna med tydliga och outplånliga bokstäver:"Beurre d'intervention vendu au titre du Règlement (CEE) n° 1717/72""Gemäss Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 verkaufte Interventionsbutter""Burro d'ammasso venduto a norma del regolamento (CEE) n. 1717/72""Interventieboter verkocht overeenkomstig Verordening (EEG) nr 1717/72"Artikel 6 1. Smör skall levereras på villkor att en säkerhet ställs på 115 beräkningsenheter per 100 kg när- det köps av en mellanhand,- den kvantitet som omfattas av köpekontraktet överstiger 5 ton, eller- den berörda institutionen eller organisationen är belägen i en annan medlemsstat än den säljande medlemsstaten.2. Säkerheten skall efter medlemsstatens gottfinnande ställas i form av en check utställd på interventionsorganet eller en garanti som uppfyller de kriterier som fastställts av den berörda medlemsstaten.Artikel 7 När den institution eller organisation som avses i artikel 1 är belägen i en annan medlemsstat, i det följande kallad "bestämmelsemedlemsstaten", än den säljande medlemsstaten, kan bevisning på att smöret har levererats till sin rätta destination endast åstadkommas genom att det kontrollexemplar som avses i artikel 1 i förordning (EEG) nr 2315/69 visas upp.Fält 101, 103 och 104 på kontrollexemplaret skall fyllas i. Fält 104 skall fyllas i genom att lämpliga överstrykningar görs och genom att en av följande påskrifter införs vid den andra strecksatsen:"Destiné à institution ou collectivité sans but lucratif - règlement (CEE) n° 1717/72""Für gemeinnützige Einrichtung gemäss Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 bestimmt"."Destinato a instituzione e collettività senza scopi di lucro a norma del regolamento (CEE) n. 1717/72""Bestemd voor instelling zonder winstoogmerk Verordening (EEG) nr. 1717/72"Artikel 8 1. Med undantag för fall av force majeure skall den säkerhet som avses i artikel 6 endast frisläppas avseende kvantiteter för vilka ett intyg som styrker att smöret har nått sin destination, utfärdat av de myndigheter som utför den kontroll som avses i artikel 5.2, har ingivits till det behöriga organet.Om smöret levereras i en annan medlemsstat än den säljande medlemsstaten skall sådant bevis utgöras av det kontrollexemplar som avses i artikel 7.2. I händelse av force majeure skall det behöriga organet fastställa de åtgärder som anses vara nödvändiga med hänsyn till de omständigheter som åberopats.Artikel 9 De utjämningsbelopp som avses i förordning (EEG) nr 974/71 skall inte tillämpas på smör som säljs i enlighet med denna förordning.Artikel 10 Med verkan från och med den 1 februari 1973 skall artiklarna 5 och 7 ändras på följande sätt:1. Följande påskrifter skall läggas till i artikel 5.3:"Intervention butter sold in accordance with Regulation (EEC) No 1717/72""Interventionssmør solgt i henhold til forordning (EØF) Nr. 1717/72""Intervensjonssmør solgt i henhold til forordning (EØF) Nr. 1717/72"2. Följande påskrifter skall läggas till i artikel 7 andra stycket:"Intended for a non-profit-making institution or organization - Regulation (EEC) No 1717/72""Bestemt for institutioner eller samfund der ikke arbejder med gevinst for oje - forordning (EØF) Nr. 1717/72""Bestemt for institusjoner som ikke driver ervervsmessig virksomhet - forordning (EØF) Nr. 1717/72"Artikel 11 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 8 augusti 1972.På kommissionens vägnarS. L. MANSHOLTOrdförande(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.(2) EGT nr L 148, 3.7.1971, s. 4.(3) EGT nr L 169, 18.7.1968, s. 1.(4) EGT nr L 116, 28.5.1971, s. 1.(5) EGT nr L 106, 12.5.1971, s. 1.(6) EGT nr L 295, 24.11.1969, s. 14.(7) EGT nr L 69, 23.3.1971, s. 7.