CELEX: 62013CB0024
Language: bg
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Дело C-24/13: Определение на Съда (девети състав) от 16 януари 2014 г. (преюдициално запитване от Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Унгария) — Dél-Zempléni Nektár Leader Nonprofit kft/Vidékfejlesztési Miniszter (Селско стопанство — Регламент (ЕО) № 1698/2005 — ЕЗФРСР — Изисквания относно правноорганизационната форма на местните групи за действие — Изменение на посочените изисквания — Компетентност на държавите членки — Граници)

14.4.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 112/17
            
         Определение на Съда (девети състав) от 16 януари 2014 г. (преюдициално запитване от Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Унгария) — Dél-Zempléni Nektár Leader Nonprofit kft/Vidékfejlesztési Miniszter
   (Дело C-24/13) (1)
   
   ((Селско стопанство - Регламент (ЕО) № 1698/2005 - ЕЗФРСР - Изисквания относно правноорганизационната форма на местните групи за действие - Изменение на посочените изисквания - Компетентност на държавите членки - Граници))
   2014/C 112/20
   Език на производството: унгарски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Dél-Zempléni Nektár Leader Nonprofit kft
   
      Ответник: Vidékfejlesztési Miniszter
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Тълкуване на Регламент (ЕО) № 1974/2006 на Комисията от 15 декември 2006 година за определянето на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (ОВ L 368, стp. 15; Специално издание на български език, глава 3, том 80, стр. 133) и на член 62 от Регламент (EО) № 1698/2005 на Съвета от 20 септември 2005 година относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (ОВ L 277, стp. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 66, стр. 101, поправка в OB L 206, стр. 23) — Дружество с нестопанска цел, на което е признато качеството на местна група за действие Leader, създадена във връзка със селскостопанските помощи — Оттегляне на признатото качество на местна група за действие с мотива, че като такива могат да се квалифицират само сдруженията
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Разпоредбите на Регламент (EО) № 1698/2005 на Съвета от 20 септември 2005 година относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), и по-специално членове 61 и 62 от него, трябва да се тълкуват в смисъл, че те не изискват, нито по принцип забраняват да се приемат национални разпоредби, предвиждащи, че местна група за действие, която отговаря на всички условия, изброени в член 62, параграф 1 от този регламент, може да упражнява дейността си само под определена правноорганизационна форма. Все пак запитващата юрисдикция следва да се увери, че по отношение на всички релевантни характеристики на тази правна уредба последната не създава пречка за непосредствената приложимост на посочения регламент, а уточнява упражняването на свободата на преценка, предоставена на държавите членки със същия регламент, без да надхвърля рамките на неговите разпоредби. Запитващата юрисдикция следва да се увери и че тази национална правна уредба е съобразена с разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз и с основните принципи на правото на Съюза.
            
         
               2)
            
            
               Правото на Съюза допуска по принцип възможността национална правна уредба, която предвижда, че местните групи за действие могат да упражняват дейността си само под определена правноорганизационна форма, да се прилага след изтичане на преходен период от една година към местни групи за действие, които са учредени законосъобразно в друга правноорганизационна форма при действието на предишната национална правна уредба, въпреки че са в ход програмите за подпомагане и че тече свързаният с тях период на програмиране. Това обаче важи само ако с оглед по-специално на характеристиките на посочените последователни национални правни уредби и на конкретните последици от тях прилагането на новата правна уредба към такива местни групи за действие уточнява упражняването на свободата на преценка, предоставена на държавите членки с Регламент № 1698/2005, без да надхвърля рамките на неговите разпоредби, и това прилагане е съобразено с разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз и с основните принципи на правото на Съюза, което запитващата юрисдикция следва да провери.
            
         
      (1)  ОВ C 156, 1.6.2013 г.