CELEX: 31995R1549
Language: lv
Date: 1995-06-29
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 1549/95 (1995. gada 29. jūnijs), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2392/86 par Kopienas vīna dārzu reģistra izveidi

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31995R1549

Oficiālais Vēstnesis L 148 , 30/06/1995 Lpp. 0037 - 0038

		Padomes Regula (EK) Nr. 1549/95(1995. gada 29. jūnijs),ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2392/86 par Kopienas vīna dārzu reģistra izveidiEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1986. gada 24. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2392/86 par Kopienas vīna dārzu reģistra izveidi [1] un jo īpaši tās 4. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [2],tā kā tendences vīna tirgū ir pierādījušas, ka Kopienas vīna dārzu reģistra izveide ir būtisks līdzeklis, lai nodrošinātu vīna tirgus kopīgās organizācijas pareizu darbību un, jo īpaši, ar vīnogulājiem apstādīto platību kontroli;tā kā dažas dalībvalstis ir saskārušās ar tehniskām grūtībām, kas ir kavējušas izpildīt to saistības izveidot šo līdzekli Regulā (EEK) Nr. 2392/86 noteiktajā termiņā;tā kā šīs grūtības būtu jāņem vērā un tādēļ būtu jāpagarina minētās regulas 4. panta 1. punktā noteiktais termiņš;tā kā Austrijas, Somijas un Zviedrijas Pievienošanās akts Austrijai uzliek par pienākumu izveidot vīna dārzu reģistru līdz 1996. gada 31. decembrim; tā kā visi vīna dārzu reģistru izveidošanas termiņi būtu jāsaskaņo ar Pievienošanās aktā noteikto termiņu;tā kā šajā regulā paredzētajiem pasākumiem ir jābūt pietiekami elastīgiem, lai tos varētu pielāgot izmaiņām kopīgajā vīna tirgus organizācijā; tā kā, ņemot vērā šīs kopīgās organizācijas reformu pašreizējo apspriešanu Padomē, būtu jālūdz Komisijai nodrošināt to, lai netiktu pieņemti pasākumi, kuri varētu tūlīt novecot,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo Regulu (EEK) Nr. 2392/86 groza šādi.1. Regulas 4. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:"1. Reģistru pilnībā izveido līdz 1996. gada 31. decembrim."2. Regulas 4. pantu papildina ar šādu punktu:"4. Dalībvalstis, kuras 1995. gada 1. jūlijā vēl nav izveidojušas vīna dārzu reģistru vai kuras to ir izveidojušas tikai daļēji, līdz 1996. gada 31. decembrim izveido atsauces kartes, kas aptver visu ar vīnogulājiem apstādīto platību.Dalībvalstis līdz 1995. gada 1. novembrim nosūta Komisijai programmu, kas saistās ar to reģistra izveides darba norisi, un, ja nepieciešams, paveiktajiem darbiem.Komisija izskata programmu un dod atļauju pasākumiem, kas ir saskaņā ar paredzamajām vajadzībām kopīgās vīna tirgus organizācijas attīstības kontekstā.Kopienas ieguldījums šī pasākuma finansēšanā ir 50 % no faktiskajām izmaksām. Tomēr tām dalībvalstīm, kuras līdz 1995. gada 1. jūlijam ir izveidojušas tikai daļēju vīna dārzu reģistru, bet kurās ir veikta jau lielākā daļa darba, ļauj šos reģistrus pabeigt. Šādos gadījumos Kopienas finansējums nepārsniedz to finansējumu, kas tiek nodrošināts saistībā ar vienkāršotu attiecīgo apgabalu reģistru.Līdzfinansējums par pašreizējo vīna dārzu reģistru Portugāles Duru reģionā tiek nodrošināts līdz 1996. gada 31. decembrim, neliedzot iespēju kopīgās vīna tirgus organizācijas reformas kontekstā nolemt par tādu pašu finansējumu, kāds tiek nodrošināts saistībā ar vienkāršotu reģistru, ja tas ir nepieciešams darba turpināšanai arī pēc minētā datuma."2. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Luksemburgā, 1995. gada 29. jūnijāPadomes vārdā —priekšsēdētājsJ. Barrot[1] OV L 208, 31.7.1986., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar 1994. gada Pievienošanās aktu.[2] OV C 99, 21.4.1995., 43. lpp.--------------------------------------------------