CELEX: 52018PC0230
Language: cs
Date: 2018-04-23
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na základě žádosti Francie – EGF/2017/009 FR/Air France

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 23.4.2018
            COM(2018) 230 final
            Návrh
            ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na základěžádosti Francie – EGF/2017/009 FR/Air France
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               1.Pravidla pro poskytování finančních prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006
                  1
                (dále jen „nařízení o EFG“).
            
            
               2.Dne 23. října 2017 předložila Francie žádost EGF/2017/009 FR/Air France o finanční příspěvek z EFG v souvislosti s propouštěním
                  2
                v podniku Air France ve Francii.
            
            
               3.Po posouzení této žádosti dospěla Komise v souladu se všemi příslušnými ustanoveními nařízení o EFG k závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku z EFG jsou splněny.
            
            
               SHRNUTÍ ŽÁDOSTI
            
            
                     
                        Žádost o prostředky z EFG
                     
                  
                  
                     
                        EGF/2017/009 FR/Air France 
                     
                  
               
                     
                        Členský stát
                     
                  
                  
                     
                        Francie
                     
                  
               
                     
                        Dotčený region / dotčené regiony (úroveň NUTS
                           3
                         2)
                     
                  
                  
                     
                        Île-de-France (FR10)
                     
                     
                        Provence-Alpes-Côte d'Azur (FR82)
                           4
                        
                     
                  
               
                     
                        Datum podání žádosti
                     
                  
                  
                     
                        23. října 2017
                     
                  
               
                     
                        Datum potvrzení přijetí žádosti
                     
                  
                  
                     
                        6. listopadu 2017
                     
                  
               
                     
                        Datum, kdy Komise obdržela překlad žádosti
                     
                  
                  
                     
                        7. prosince 2017
                     
                  
               
                     
                        Datum žádosti o poskytnutí dodatečných informací
                     
                  
                  
                     
                        21. prosince 2017
                     
                  
               
                     
                        Lhůta pro poskytnutí dodatečných informací
                     
                  
                  
                     
                        1. února 2018
                     
                  
               
                     
                        Lhůta pro vyhotovení posouzení
                     
                  
                  
                     
                        26. dubna 2018
                     
                  
               
                     
                        Kritérium pro pomoc
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení o EFG
                     
                  
               
                     
                        Primární podnik
                     
                  
                  
                     
                        Společnost Air France
                     
                  
               
                     
                        Počet dotčených podniků
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Odvětví ekonomické činnosti
                     
                     
                        (oddíl NACE Revize 2)
                           5
                        
                     
                  
                  
                     
                        Oddíl 51 (Letecká doprava)
                     
                  
               
                     
                        Referenční období (čtyři měsíce):
                     
                  
                  
                     
                        1. dubna 2017 – 31. července 2017
                     
                  
               
                     
                        Počet pracovníků propuštěných během referenčního období (a)
                     
                  
                  
                     
                        1 086
                     
                  
               
                     
                        Počet pracovníků propuštěných před referenčním obdobím nebo po něm (b)
                     
                  
                  
                     
                        772
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet propuštěných pracovníků (a + b)
                     
                  
                  
                     
                        1 858
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet způsobilých příjemců pomoci
                     
                  
                  
                     
                        1 858
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet cílových příjemců pomoci
                     
                  
                  
                     
                        1 858
                     
                  
               
                     
                        Počet cílových mladých lidí, kteří nejsou zaměstnáni ani se neúčastní vzdělávání nebo odborné přípravy (tzv. „NEET“)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Rozpočet na individualizované služby (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        16 410 805
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozpočet na provádění EFG
                           6
                         (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        80 000
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celkový rozpočet (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        16 490 805
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Příspěvek z EFG (60 %) (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        9 894 483
                     
                  
                  
                     
                  
               
               POSOUZENÍ ŽÁDOSTI
            
            
               Postup
            
            
               4.Francie podala žádost EGF/2017/009 FR/ Air France dne 23. října 2017, tedy do dvanácti týdnů ode dne, kdy byla splněna kritéria pro pomoc stanovená v článku 4 nařízení o EFG. Komise přijetí žádosti potvrdila dne 6. listopadu 2017. Komise požádala Francii o doplňující informace dne 21. prosince 2017, tedy do dvou týdnů ode dne, kdy obdržela překlad žádosti. Tyto dodatečné informace byly poskytnuty do šesti týdnů od vyžádání. Lhůta 12 týdnů od obdržení úplné žádosti, během níž by Komise měla dokončit své posouzení, zda žádost vyhovuje podmínkám pro poskytnutí finančního příspěvku, uplyne dne 26. dubna 2018. 
            
            
               Způsobilost žádosti
            
            
               Dotčené podniky a příjemci pomoci
            
            
               5.Žádost se týká 1 858 pracovníků propuštěných ve společnosti Air France. Tato společnost působí v hospodářském odvětví, které je v rámci klasifikace NACE Revize 2 řazeno do oddílu 51 (Letecká doprava). Společnost Air France propouštěla především [/a]> v regionech úrovně NUTS 2 Île-de-France (FR10) a Provence-Alpes-Côte d'Azur (FR82).
            
            
               Kritéria pro pomoc
            
            
               6.Francie podala žádost podle kritérií pro poskytnutí pomoci stanovených v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení o EFG, které vyžaduje, aby během referenčního období v délce čtyř měsíců dosáhl počet propuštěných pracovníků nejméně 500 v jednom podniku v členském státě, včetně pracovníků propuštěných dodavateli uvedené společnosti a výrobci, kteří jsou jeho odběrateli, a/nebo osob samostatně výdělečně činných, které přestaly vykonávat svou činnost. 
            
            
               7.Čtyřměsíční referenční období v případě uvedené žádosti trvalo od 1. dubna 2017 do 31. července 2017. Během referenčního období bylo ze společnosti Air France propuštěno 1 086 pracovníků.
            
            
               Stanovení počtu propuštěných pracovníků a případů ukončení činnosti
            
            
               8.Všechny případy propuštění během referenčního období byly určeny podle data jednotlivých výpovědí z pracovního poměru
                  7
               , kterými zaměstnavatel propouští pracovníka nebo ukončuje jeho pracovní poměr.
            
            
               Způsobilí příjemci pomoci
            
         
         
            
               9.Kromě již zmíněných pracovníků patří ke způsobilým příjemcům pomoci také 772 pracovníků, kteří byli propuštěni před začátkem čtyřměsíčního referenčního období nebo po jeho skončení. Všichni tito pracovníci byli propuštěni po všeobecném oznámení plánovaného propouštění na zasedání ústřední rady podniku dne 23. dubna 2015. Lze prokázat jednoznačnou příčinnou souvislost s událostí, jež vedla k propouštění během referenčního období.
            
            
               10.Celkový počet způsobilých příjemců pomoci je tedy 1 858.
            
            
               Vztah mezi propouštěním a významnými změnami ve struktuře světového obchodu způsobenými globalizací
            
            
               11.Francie odůvodňuje vztah mezi propouštěním a významnými změnami ve struktuře světového obchodu způsobenými globalizací tím, že v odvětví mezinárodní letecké dopravy došlo k závažným hospodářským problémům, konkrétně k poklesu podílu EU na trhu. V období 2008–2015 se objem celosvětové dopravy měřený v příjmu na osobokilometr (oskm) zvyšoval o 5,3 % ročně, což je součást trendu dlouhodobého růstu, který pozorujeme od roku 1970. Od roku 2008 však doprava mezi Evropou a zbytkem světa rostla pomaleji než celosvětová doprava. V letech 2008–2015 činil roční růst dopravy mezi Evropou a zbytkem světa 3,4 %, což je o 36 % méně než roční průměrný růst celosvětové dopravy
                  8
               .
            
            
               12.Doprava podle regionů rostla takto: mezi Evropou a Severní Amerikou se zvýšila o 1,4 %, mezi Evropou a Střední a Jižní Amerikou o 3,4 %, mezi Evropou a Afrikou o 2,9 %, mezi Evropou a Asií o 2,7 % a mezi Evropou a Blízkým východem o 11,2 %
                  9
               . Hlavní letečtí dopravci z Blízkého východu (Emirates, Qatar Airways a Etihad Airways) získali významný podíl dálkových letů dopravců evropské sítě, neboť poskytují lety s jedním přestupem z Evropy do destinací, jako je Indie, Austrálie a jihovýchodní Asie – dopravce z Blízkého výhodu zde zvýhodňuje jejich zeměpisná poloha.
            
            
               13.Globalizace letecké dopravy měla na společnosti z EU nejvíce škodlivý dopad v důsledku dramatického nárůstu kapacity společností Emirates, Qatar Airways a Etihad Airways, který od roku 2012 stále trvá. Celkový počet letadel pro dálkové lety těchto tří dopravců (letadla pro dálkové lety představují téměř celou flotilu těchto společností) se během osmi let (2005–2013) ztrojnásobil, z o něco více než stovky letadel na více než 300 v roce 2013, a to včetně vyššího počtu letounů s velmi širokým trupem A380
                  10
               . V letech 2013 až 2017 se jejich flotila opět znásobila 1,5krát (kolem 500 letounů) a do roku 2021 by měla podle objednávek z dubna 2017 překročit počet 700; v letech 2013–2021 se tedy počet letounů zvýší 2,33krát.
            
            
               Flotila osobních letadel s širokým trupem
                  11
                společností Emirates, Qatar a Etihad
                  (historicky + objednávky od dubna 2017)
               
                  
            
            
               Zdroj: Graf vytvořila společnost Air France na základě údajů společnosti Ascend
                  12
               
            
            
               14.Francie uvádí, že masivní objednávky společností Emirates, Qatar Airways a Etihad Airways neodpovídají základním principům fungování letecké dopravy. Přestože část strategie těchto podniků je zvýšit jejich schopnost přepravovat cestující mezi Blízkým východem a zbytkem světa, hlavním účelem těchto tří dopravců je významným způsobem posílit jejich systém navazování jednotlivých dálkových letů tak, aby prostřednictvím svých uzlů v Dubaji, Dohá a Abú Dhabí zaujaly většinový podíl na tocích mezi Evropou, Afrikou a Severní i Jižní Amerikou na jedné straně a Asií a Oceánií na straně druhé a rovněž mezi Evropou a Afrikou.
            
            
               15.Pro Evropské společnosti a jejich platformy pro navazující lety tím vznikl značný problém, a to jak pokud jde o toky, jež představují největší objem dopravy (např. mezi Evropou a Asií), tak o toky s vysokým růstem, zejména mezi Afrikou a Asií.
                  
            
            
               Růst nabídek leteckých společností mezi Evropou a Perským zálivem (2004–2015)
                  (v %)
               
                  
            
            
               Zdroj: Graf vytvořila společnost Air France na základě údajů společnosti OAG
                  13
                
            
            
               16.Katar a Spojené arabské emiráty (SAE) poskytují svým leteckým dopravců ve vlastnictví státu miliardy dolarů na státních dotacích, čímž narušují mezinárodní trh letecké dopravy a podkopávají spravedlivou hospodářskou soutěž. Společnosti Emirates, Qatar Airways a Etihad jsou ústředním bodem rozvojové strategie států, jež jsou jejich akcionáři a jejichž cílem je podpořit rychlý růst svých leteckých dopravců v zájmu národního rozvoje – důsledkem této strategie je téměř neomezená podpora. Podle studie, kterou v roce 2015 provedly velké letecké společnosti ve Spojených státech (American Airlines, Delta, United)
                  14
               , se odhaduje, že společnosti Emirates, Etihad a Qatar Airways obdržely v letech 2004 až 2014 státní pomoc ve výši 42 miliard USD. Titíž američtí dopravci zaslali v únoru 2017 státnímu tajemníku dopis
                  15
               , v němž odhadovali, že společnosti z Perského zálivu obdržely pomoc přesahující 50 miliard USD, tedy o osm miliard více, než činil předchozí odhad.
            
            
               17.Státní podpora a výhody poskytované společnostem Emirates, Qatar Airways a Etihad se týkaly sociálních odvodů a daní (neplatily tyto daně a poplatky: daň z příjmu právnických osob, sociální zabezpečení, místní poplatky atd.), financování nákupu letounů (státní záruky a vývozní úvěry), financování infrastruktury letišť prostřednictvím masivních investic (6 800 milionů EUR v Dubaji, 4 900 milionů EUR v Dohá) a jedněch z nejnižších letištních poplatků na světě (např. srovnáme-li letištní poplatky a platby v roce 2016 v Paříži (CDG) a v Dubaji (DXB) za přistání letounu B777-300, poměr činí 2,2 (16 766 EUR v Paříži / 7 599 EUR v Dubaji))
                  16
               .
            
            
               18.V právním rámci, v němž silně převažuje trend k liberalizaci letecké dopravy, podepsalo 24 z 28 členských států EU dohody s Katarem a SAE a nabídly jejich dopravcům rozsáhlý přístup na evropský trh. Ačkoli však v EU platí zákaz státní podpory, jež narušuje či může narušit hospodářskou soutěž a ovlivnit obchod mezi členskými státy, v Kataru ani SAE žádná podobná úprava neexistuje, což dokládá téměř neomezená státní podpora, jež byla dosud poskytnuta.
            
            
               19.Dosud bylo odvětví letecké dopravy předmětem tří žádostí o příspěvek z EFG, všechny vyplývaly z globalizace obchodu
                  17
               .
            
            
               Události vedoucí k propouštění a ukončení činnosti
            
            
               20.K uvedenému propouštění vedl masivní nárůst kapacity
                  18
                dotovaných leteckých společností, jež jsou usazeny v zemích s mnohem lepšími investicemi a výrobními podmínkami. Jeho důsledkem byl strmý pokles podílu evropských společností na trhu. Vývoj podílu na trhu, pokud jde o výchozí místa a cílové destinace mezi Evropou na jedné straně a subsaharskou Afrikou, Blízkým východem a Asií na straně druhé, v letech 2008 až 2016 poukazuje na pokles společností z EU téměř o 10 bodů ve prospěch společností Emirates, Qatar Airways, Etihad a Turkish Airlines (posledně jmenovaná společnost však od roku 2015 v důsledku geopolitické situace nevykázala nárůst), jak znázorňuje níže uvedený graf. 
            
            
               Vývoj podílu na trhu v subsaharské Africe, na Blízkém východě a v Asii
                  (2008–2016)
               
                  
            
            
                     
                  
                  
                     
                        AFKL
                           19
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ostatní přepravci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        EU celkem
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        GCC
                           20
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        TK
                           21
                        
                     
                  
               
         
            
               Zdroj: Graf vytvořila společnost Air France na základě údajů společnosti MIDT
                  22
               
            
            
               21.Jak již bylo uvedeno, pro Evropské společnosti a jejich platformy pro navazující lety vznikl značný problém, a to pokud jde o toky, jež představují největší objem dopravy jako mezi Evropou a Asií, a o toky s vysokým růstem jako mezi Afrikou a Asií. Společnost Air France zaujímala tradičně ve většině těchto toků dobré postavení díky svému uzlu Paris-CDG, tyto odklony dopravy se jí tudíž citelně dotkly a tato situace vedla k propouštění.
            
            
               Očekávaný dopad propouštění na místní, regionální a národní hospodářství a zaměstnanost
            
            
               22.K největšímu počtu propouštění došlo v Île-de-France (76,2 %) a Provence-Alpes-Côte d' Azur (dále jen „PACA“) (11,7 %). Očekávaný dopad v obou oblastech je spojen s obtížemi najít si nové zaměstnání pro osoby ve věku 50 let a více. Tato věková skupina představuje 79 % celkového počtu propuštěných. V PACA je problémem rovněž skutečnost, že v této oblasti je nadprůměrná nezaměstnanost. 
            
            
               23.Nezaměstnanost v Île-de-France je obecně nižší než v metropolitní Francii, neboť sem spadá region Paříže. Ve třetím čtvrtletí 2017 zde činila míra nezaměstnanosti 8,4 %
                  23
               , což je o jeden procentní bod méně než průměrná míra nezaměstnanosti ve Francii (9,4 %). Nicméně i tato oblast se potýká s dlouhodobou nezaměstnaností a s nezaměstnanými uchazeči o práci ve věku 50 let a více. Podle posledních statistik
                  24
                se v Île-de-France počet dlouhodobě nezaměstnaných (od 12 do 24 měsíců) v roce 2017 oproti předchozímu roku zvýšil o 19 480 osob (11 %)
                  25
               . Uchazeči o zaměstnání, kteří jsou nezaměstnaní déle než jeden rok, představují 43,7 % celkového počtu nezaměstnaných v regionu
                  26
               . Kromě toho se počet uchazečů o zaměstnání ve věku 50 let a více v posledním čtvrtletí roku 2017 oproti čtvrtému čtvrtletí roku 2016 zvýšil o 4,7 % (5,6 % u žen)
                  27
               .
            
            
               24.Na druhou stranu v PACA činila míra nezaměstnanosti 11,1 %
                  28
               , což je téměř o dva procentní body více než ve Francii celkově. V tomto regionu se počet uchazečů o zaměstnání ve věku 50 let a více zvýšil ve třetím čtvrtletí roku 2017 ve srovnání se stejným čtvrtletím roku 2016 o 6 %
                  29
               ; počet uchazečů o zaměstnání nezaměstnaných po dobu nejméně 12 měsíců ve stejném období vzrostl o 7 %, tj. 14 010 osob
                  30
               .
            
            
               Cíloví příjemci pomoci a navržené akce
            
            
               Cíloví příjemci pomoci
            
            
               25.Očekává se, že se opatření zúčastní všech 1 858 propuštěných pracovníků. Rozdělení pracovníků podle pohlaví, státního občanství a věkových skupin je následující:
            
            
                     
                        Kategorie
                     
                  
                  
                     
                        Počet 
                           cílových příjemců pomoci
                     
                  
               
                     
                        Pohlaví:
                     
                  
                  
                     
                        muži:
                     
                  
                  
                     
                        974
                     
                  
                  
                     
                        (52,4 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        ženy:
                     
                  
                  
                     
                        884
                     
                  
                  
                     
                        (47,6 %)
                     
                  
               
                     
                        Státní příslušnost:
                     
                  
                  
                     
                        občané EU:
                     
                  
                  
                     
                        1 849
                     
                  
                  
                     
                        (99,5 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        občané zemí, které nejsou členy EU:
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        (0,5 %)
                     
                  
               
                     
                        Věková skupina:
                     
                  
                  
                     
                        15–24 let:
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        (0,0 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        25–29 let:
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        (0,0 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        30–54 let:
                     
                  
                  
                     
                        661
                     
                  
                  
                     
                        (35,6 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        55–64 let:
                     
                  
                  
                     
                        1 196
                     
                  
                  
                     
                        (64,4 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        nad 64 let:
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        (0,0 %)
                     
                  
               
               Způsobilost navržených akcí
            
            
               26.Francouzské orgány žádají o spolufinancování z EFG rekvalifikační dovolené („congé de reclassement“)
                  31
               . Toto opatření je určeno pracovníkům, kteří v době svého dobrovolného odchodu ještě neměli žádné konkrétní plány, pokud jde o rekvalifikaci, a hodlali během období, které může dosáhnout dvanácti, nebo za určitých okolností i patnácti měsíců
                  32
               , využít rekvalifikačních opatření, poradenství, mentoringu nebo pomoci při zahájení podnikání nebo převzetí již existujícího podniku atd. 
            
            
               27.Propuštěným pracovníkům mají být během rekvalifikační dovolené poskytnuty tyto individualizované služby:
            
            
               –Poradenské služby a profesní poradenství pro pracovníky. Pracovníci budou nasměrováni k vlastním rekvalifikačním projektům coby zaměstnanci nebo osoby samostatně výdělečně činné a bude jim poskytnuto poradenství. Účastníci využijí poradenství pro přechod mezi zaměstnáními, podporu při hledání zaměstnání, mentoringu, informací o dostupném vzdělávání, podpoře podnikání a poradenství ohledně zahájení vlastního podnikání (to může obnášet hledání financování, pomoc s podnikatelským plánem a další doprovodné služby v oblasti podnikání) atd.
            
            
               –Odborné vzdělávání: Pracovníkům budou nabídnuty různé druhy odborné přípravy uzpůsobené jejich potřebám, které budou určeny poradci zajišťujícími poradenské služby. Zvláštní pozornost bude věnována tzv. „parcours encadré“, což je dlouhodobá odborná příprava na zaměstnání, po nichž je poptávka. Jedná se například o odbornou přípravu ohledně vinné révy a vína (vinař), včelařství, CPA
                  33
                v odvětví služeb v odvětví potravin a nápojů, CPA v pekařství, CPA v ošetřovatelství, přípravy vedoucí k diplomu DAEFLE (vzdělání ve výuce francouzštiny jako cizího jazyka), odborná příprava na osvědčení kvalifikace řidiče v přepravě maximálně devíti osob atd.
            
            
               –Příspěvek na obnovu podnikání nebo zakládání podniků. Pracovníci, kteří založí vlastní podniky (obnova podnikání nebo zakládání podniků), obdrží příspěvek ve výši až 15 000 EUR na pokrytí nákladů spojených se založením podniku, investice do aktiv a běžných výdajů. Příspěvek bude vyplácen v několika splátkách po splnění určitých bodů. První splátka ve výši 3 000 EUR bude vyplacena po předložení dokladu o založení nebo převzetí podniku, například potvrzení o registraci. Druhá a třetí splátka (každá ve výši 6 000 EUR) bude vyplacena na základě předložení prvního a druhého potvrzení o výnosu z prodeje podléhajícímu DPH, které bude vykazovat obrat v prvním případě alespoň 500 EUR a ve druhém alespoň 1 000 EUR. Osoby samostatně výdělečně činné (ve francouzštině „auto-entrepreneurs“ nebo „micro-entrepreneurs“) a výhradní vlastníci, na něž se vztahují jednodušší administrativní požadavky, daňové povinnosti a povinnosti ohledně sociálních odvodů („entreprise individuelle avec toutes ses derogations“), obdrží druhou a třetí splátku ve výši 6 000 EUR na základě předložení prvního a druhého výkazu o činnosti systému RSI
                  34
               , v němž vykazují obrat alespoň 200 EUR (první výkaz) a 500 EUR (druhý výkaz), a dokladu o zaplacení poplatků.
            
            
               –Příspěvek při hledání zaměstnání. Tento příspěvek se vyplácí měsíčně až do konce rekvalifikační dovolené a dosahuje nejvýše 70 % dřívějšího hrubého platu pracovníka. Při výpočtu se vychází z předpokladu, že pracovníci jsou zaměstnáni na plný úvazek při aktivních opatřeních politiky trhu práce; pokud tomu tak není, budou dávky vyplaceny prostřednictvím EFG poměrně na každého pracovníka, který se opatření zúčastnil.
            
            
               –Příspěvek na mobilitu. Jestliže pracovník, kterému je určena pomoc, nastoupí do zaměstnání, kvůli němuž musí změnit bydliště ve vzdálenosti větší než 100 km od současného místa bydliště, obdrží na pokrytí nezbytných nákladů jednorázovou částku ve výši 3 000 EUR. Tato částka se zvýší o 500 EUR pro manžela nebo manželku, registrovaného partnera nebo partnerku (PACS)
                  35
                nebo druha či družku v nemanželském svazku („concubinage“) a dalších 500 EUR na dítě.
            
            
               28.Navržené akce, které jsou zde popsány, představují aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí stanovených v článku 7 nařízení o EFG. Tyto akce nenahrazují pasivní opatření sociální ochrany.
            
            
               29.Francie poskytla požadované informace o akcích, které jsou pro dotyčný podnik povinné podle vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv. Rovněž potvrdila, že finanční příspěvek z EFG nebude takové akce nahrazovat.
            
         
         
            
               Odhadovaný rozpočet
            
            
               30.Celkové odhadované náklady činí 16 490 805 EUR, což zahrnuje výdaje na individualizované služby ve výši 16 410 805 EUR a výdaje na činnosti v oblastech přípravy, řízení, informování a propagace, kontroly a výkaznictví ve výši 80 000 EUR. 
            
            
               31.Celkový požadovaný finanční příspěvek z EFG činí 9 894 483 EUR (60 % celkových nákladů).
            
            
                     
                        Akce
                     
                  
                  
                     
                        Odhadovaný počet účastníků
                     
                  
                  
                     
                        Odhadované náklady na účastníka
                        (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        Odhadované celkové náklady
                     
                     
                        (V EUR)
                           36
                         
                     
                  
               
                     
                        Individualizované služby (akce podle čl. 7 odst. 1 písm. a) a c) nařízení o EFG)
                     
                  
               
                     
                        Poradenské služby a profesní poradenství pro pracovníky
                           (orientation professionelle, services de reclassement)
                     
                  
                  
                     
                        1 485
                     
                  
                  
                     
                        1 951
                     
                  
                  
                     
                        2 897 150
                     
                  
               
                     
                        Odborné vzdělávání
                           (formation)
                     
                  
                  
                     
                        363
                     
                  
                  
                     
                        2 562
                     
                  
                  
                     
                        929 873
                     
                  
               
                     
                        Příspěvek na obnovu podnikání nebo zakládání podniků
                           (aides à la creation d'entreprise) 
                     
                  
                  
                     
                        456
                     
                  
                  
                     
                        15 000
                     
                  
                  
                     
                        6 840 000
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet a):
                     
                     
                        Procento balíčku individualizovaných služeb 
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        10 667 023
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (65 %)
                     
                  
               
                     
                        Příspěvky a pobídky (akce podle čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení o EFG)
                     
                  
               
                     
                        Příspěvek při hledání zaměstnání 
                           (allocation de congé de reclassement) 
                     
                  
                  
                     
                        1 750
                     
                  
                  
                     
                        3 188
                     
                  
                  
                     
                        5 579 622
                     
                  
               
                     
                        Příspěvek na mobilitu
                           (aides à la mobilité geographique)
                     
                  
                  
                     
                        57
                     
                  
                  
                     
                        2 880
                     
                  
                  
                     
                        164 160
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet b):
                     
                     
                        Procento balíčku individualizovaných služeb:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        5 743 782
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (35 %)
                     
                  
               
                     
                         Akce podle čl. 7 odst. 4 nařízení o EFG
                     
                  
               
                     
                        1. Přípravné činnosti
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        2. Řízení
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        3. Informační a propagační činnosti
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        4. Kontrolní a vykazovací činnosti
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        80 000
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet c):
                     
                     
                        Procentní podíl na celkových nákladech:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        80 000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (0,49 %)
                     
                  
               
                     
                        Celkové náklady (a + b + c):
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        16 490 805
                     
                  
               
                     
                        Příspěvek z EFG (60 % celkových nákladů)
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        9 894 483
                     
                  
               
               32.Náklady na akce uvedené v tabulce výše jakožto akce podle čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení o EFG nepřesahují 35 % celkových nákladů na koordinovaný balíček individualizovaných služeb. Francie potvrdila, že tyto akce jsou podmíněny aktivní účastí cílových příjemců pomoci na hledání zaměstnání nebo odborné přípravě.
            
            
               33.Francie potvrdila, že náklady na investice na samostatnou výdělečnou činnost, zakládání podniků a převzetí podniků zaměstnanci nepřekročí částku 15 000 EUR na příjemce.
            
            
               Období způsobilosti výdajů
            
            
               34.Francie začala poskytovat individualizované služby cílovým příjemcům pomoci dne 19. května 2015. Výdaje na akce jsou proto způsobilé pro finanční příspěvek z EFG od 19. května 2015 do 23. října 2019.
            
            
               35.Francii začaly vznikat administrativní výdaje spojené s prováděním EFG dne 23. října 2017. Výdaje na přípravné, řídící, informační, propagační, kontrolní a vykazovací činnosti jsou proto způsobilé pro finanční příspěvek z EFG od 23. října 2017 do 23. dubna 2020.
            
            
               Doplňkovost s akcemi financovanými z vnitrostátních fondů nebo fondů Unie
            
            
               36.Zdrojem vnitrostátního předfinancování nebo spolufinancování je Air France.
            
            
               37.Francouzské orgány neuvedly, jakým způsobem se výše uvedená opatření doplňují s opatřeními financovanými ze strukturálních fondů. Potvrdily však, že výše popsaná opatření, která získají finanční příspěvek z EFG, neobdrží zároveň finanční příspěvky z vnitrostátních fondů nebo z jiných finančních nástrojů Unie. Francie objasnila, že se na podporu bývalých pracovníků Air France neplánují veřejné intervence. Jelikož společnost Air France není v likvidaci a zaměstnává více než 1 000 osob, připadá na ni odpovědnost zaměstnavatele uhradit plné náklady na doprovodná opatření, aby se zajistila rekvalifikace propuštěných pracovníků (viz pozn. pod čarou 31 v bodě 26 o rekvalifikační dovolené).
            
            
               Postupy pro konzultaci s cílovými příjemci pomoci nebo jejich zástupci, se sociálními partnery a s místními a regionálními orgány
            
            
               38.Francie uvedla, že koordinovaný balíček individualizovaných služeb byl vypracován na základě konzultací se zástupci cílových příjemců pomoci a sociálními partnery. Dne 10. února 2015 se společnost Air France a odbory dohodly na plánu Perform 2020 ohledně dobrovolných odchodů pozemního personálu v roce 2015. V roce 2015 a v prvním čtvrtletí roku 2016 proběhla řada schůzí s ústřední radou podniku (Comité Central d'Entreprise) ohledně plánu Perform 2020 v souvislosti s dobrovolnými odchody palubních průvodčích a pozemního personálu v letech 2015 a 2016.
            
            
               Řídicí a kontrolní systémy
            
            
               39.Žádost obsahuje popis řídicího a kontrolního systému, který specifikuje povinnosti dotčených orgánů. Francie oznámila Komisi, že finanční příspěvek bude spravovat oddělení Délégation générale à l’emploi et à la formation professionnelle (DGEFP) Ministerstva práce, zaměstnanosti, odborné přípravy a sociálního dialogu, zejména pak prostřednictvím oddělení Fonds national de l’emploi (DGEFP – MFNE). Platby budou provedeny v rámci DGEFP oddělením Affaires Financières (DGEFP – MAFI). Oddělení Organisation des contrôles (DGEFP – MOC) zajišťuje administrativní a finanční kontrolu ve spojení s auditním orgánem. Francouzským auditním orgánem pro EFG je Commission interministérielle de coordination des contrôles (CICC).
            
            
               Závazky přijaté dotčeným členským státem
            
            
               40.Francie poskytla všechny nezbytné záruky týkající se těchto bodů: 
            
            
               –při přístupu k navrženým akcím a jejich provádění budou dodržovány zásady rovného zacházení a nediskriminace,
            
            
               –byly splněny požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy EU, které se týkají hromadného propouštění,
            
         
         
            
               –společnost Air France, která pokračovala po propuštění pracovníků ve své činnosti, dodržela své zákonné povinnosti upravující propouštění a své pracovníky příslušným způsobem zabezpečila,
            
            
               –navržené akce neobdrží finanční podporu z jiných fondů či finančních nástrojů Unie a zamezí se jakémukoliv dvojímu financování,
            
            
               –finanční příspěvek z EFG bude v souladu s procesními a hmotněprávními pravidly Unie pro státní podporu.
            
            
               ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               Rozpočtový návrh
            
            
               41.EFG nepřekročí maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020
                  37
               .
            
            
               42.Po posouzení žádosti s ohledem na podmínky stanovené v čl. 13 odst. 1 nařízení o EFG a při zohlednění počtu cílových příjemců pomoci, navržených akcí a odhadovaných nákladů navrhuje Komise uvolnit z EFG částku 9 894 483 EUR, která představuje 60 % celkových nákladů na navržené akce, aby se v souvislosti s dotčenou žádostí poskytl finanční příspěvek.
            
            
               43.Návrh rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG přijme společně Evropský parlament a Rada, jak stanoví bod 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
                  38
               .
            
            
               Související akty
            
            
               44.Současně s tímto návrhem rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě návrh na převod prostředků ve výši 9 894 483 EUR do příslušné rozpočtové položky.
            
            
               45.Současně s přijetím tohoto návrhu rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG přijme Komise rozhodnutí o poskytnutí finančního příspěvku, a to prostřednictvím prováděcího aktu, který vstoupí v platnost dnem, kdy Evropský parlament a Rada přijmou navržené rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG.
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na základě
                  žádosti Francie – EGF/2017/009 FR/Air France
            
            
               EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006
                  39
               , a zejména na čl. 15 odst. 4 uvedeného nařízení,
            
            
               s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
                  40
               , a zejména na bod 13 uvedené dohody,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
         
         
            
               (1)Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) má za cíl poskytovat podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni, a osobám samostatně výdělečně činným, které přestaly vykonávat svou činnost, v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, v důsledku pokračující celosvětové finanční a hospodářské krize nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a pomáhat těmto osobám při jejich opětovném začlenění na trh práce.
            
            
               (2)EFG nepřekročí maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013
                  41
               .
            
            
               (3)Dne 23. října 2017 předložila Francie žádost o uvolnění prostředků z EFG v souvislosti s propouštěním v podniku Air France ve Francii. Tato žádost byla doplněna o další informace poskytnuté v souladu s čl. 8 odst. 3 nařízení (EU) č. 1309/2013. Žádost splňuje požadavky na stanovení výše finančního příspěvku z EFG podle článku 13 nařízení (EU) č. 1309/2013.
            
            
               (4)V souvislosti s uvedenou žádostí Francie by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na poskytnutí finančního příspěvku ve výši 9 894 483 EUR.
            
            
               (5)Aby byly prostředky z EFG uvolněny co nejdříve, mělo by být toto rozhodnutí použitelné ode dne jeho přijetí,
            
            
               PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ: 
            
            
               Článek 1
            
            
               V rámci souhrnného rozpočtu Unie na rozpočtový rok 2018 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci uvolňuje částka ve výši 9 894 483 EUR v prostředcích na závazky a na platby.
            
            
               Článek 2
            
            
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne [datum přijetí]*.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ve smyslu článku 3 nařízení o EFG.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nařízení Komise (EU) č. 1046/2012 ze dne 8. listopadu 2012, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS), pokud jde o předání časových řad nového regionálního rozdělení (Úř. věst. L 310, 9.11.2012, s. 34).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Jedná se o 15 regionů. Dva zmíněné regiony soustřeďují 88 % propuštěných osob. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        V souladu s čl. 7 odst. 4 nařízení (EU) č. 1309/2013.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Podkladem bude „convention de rupture à l'amiable“.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ICAO (
                  www.icao.int
                  ).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Současné prognózy ohledně situace na trhu společnosti Boeing z roku 2016.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Airbus A380 je dvoupatrový proudový letoun s širokým trupem a čtyřmi motory a vyrábí jej evropský výrobce Airbus. Jedná se o největší osobní letadlo na světě. Nabízí 525 sedadel v typické konfiguraci tří tříd nebo až 853 sedadel v konfiguraci pouze ekonomické třídy.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Letadlo s širokým trupem je proudové letadlo s dostatečně širokým trupem, aby se do něj vešly dvě uličky, jinak též letadlo s dvěma uličkami mezi sedadly, v němž je v jedné řadě sedm či více sedadel.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Společnost Ascend poskytuje informace o trhu letecké dopravy. 
                  http://ascend.flightglobal.com
               
               
                  
                     (13)
                  
                        OAG je zpravodajská společnost zabývající se leteckou dopravou, jež poskytuje přesné letové řády, analýzu tras a letecké dopravy, sledování letů a údaje o letech. 
                  www.oag.com
               
               
                  
                     (14)
                  
                        
                  http://www.openandfairskies.com/wp-content/themes/custom/media/White.Paper.pdf
               
               
                  
                     (15)
                  
                        
                  http://www.openandfairskies.com/wp-content/uploads/2017/02/Tillerson-Letter-020117.pdf
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Zdroj: Oddělení společnosti Air France pro letištní poplatky a daně. Vychází z poplatků a daní zaplacených společností Air France na dotčených letištích.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        EGF/2017/009 FR/Air France (předmět tohoto návrhu rozhodnutí), dále EGF/2013/014 FR Air France, COM(2014) 701 a EGF/2015/004 IT Alitalia, COM(2015) 397.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Dostupné místové kilometry.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Air France – KLM.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Emirates, Qatar Airways a Etihad.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Turkish Airlines.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        MIDT – Marketing Information Data Tapes.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        
                  https://www.insee.fr/fr/statistiques/2012804#tableau-TCRD_025_tab1_regions2016
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Čtvrté čtvrtletí 2017 pro Île-de-France a třetí čtvrtletí 2017 pro PACA.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        
                  http://idf.direccte.gouv.fr/sites/idf.direccte.gouv.fr/IMG/pdf/defm_12_2017_ile-de-france.pdf
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Tamtéž.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Tamtéž.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        
                  https://www.insee.fr/fr/statistiques/2012804#tableau-TCRD_025_tab1_regions2016
               
               
                  
                     (29)
                  
                        
                  http://paca.direccte.gouv.fr/sites/paca.direccte.gouv.fr/IMG/pdf/2018-01_-_synthese_paca.pdf
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Tamtéž.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        V případě rekvalifikační dovolené („congé de reclassement“) stanoví článek L1233-71 francouzského zákoníku práce, že zaměstnavatel více než 1 000 osob je povinen nabídnout stanovená opatření na období s délkou od minimálně čtyř měsíců. Podle výše uvedeného právního předpisu je doba začínající pátým měsícem tudíž dobrovolná a může se na ni vztahovat příspěvek z EFG v souladu s čl. 9 odst. 1 nařízení (EU) č. 1309/2013. Společnost Air France se rozhodla, že nabídne toto opatření na dobu nejméně šesti a nejvíce dvanácti měsíců. Žádost nestanoví žádný příspěvek během prvních čtyř měsíců rekvalifikační dovolené, což odpovídá minimu stanovenému v příslušném zákoně.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Výjimku tvoří pracovníci, kteří navštěvují tzv. „parcours encadré“ (tj. dlouhodobou odbornou přípravu na zaměstnání, po nichž je poptávka). Rekvalifikační dovolená („congé de reclassement“) těchto pracovníků může být prodloužena až na patnáct měsíců, aby bylo pokryto období odborné přípravy a další tři měsíce hledání zaměstnání.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        CPA znamená osvědčení o odborné způsobilosti.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Régime Social des Indépendants (systém sociálního zabezpečení pro samostatně výdělečně činné osoby).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Partneři vázaní občanským paktem solidarity (pact civil de solidarité (PACS)). Tito partneři mají vzájemné závazky. PACS má rovněž vliv na sociální a mzdové nároky partnera, vlastnictví, bydlení a daně.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Celkové částky se z důvodu zaokrouhlení neshodují.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).