CELEX: 31992R0498
Language: da
Date: 1992-02-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 498/92 af 28. februar 1992 om fastsættelse af støttebeløbet for olieholdige frø

29 . 2. 92                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 55/53
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 498/92
                                                    af 28 . februar 1992
                                    om fastsættelse af støttebeløbet for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    (EØF) nr. 307/92 Q, senest ændret ved forordning (EØF)
FÆLLESSKABER HAR —                                                nr. 442/92 (8) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               anvendelsen af de bestemmelser, der er nævnt i forord­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                  ning (EØF) nr. 307/92 på de oplysninger, som Kommis­
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­          sionen har kendskab til, fører til at ændre det for tiden
gals tiltrædelse,                                                 gældende støttebeløb for solsikkefrø som angivet i bila­
                                                                  gene til nærværende forordning —
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1720/91 (2), særlig artikel 27, stk. 4,
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85
af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,
der skal anvendes i landbrugssektoren (3), senest ændret                                     Artikel 1
ved forordning (EØF) nr. 3696/91 (4),
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1 569/72          De ,i artikel 33, stk. 2 og 3, i Kommissionens forordning
af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger        (EØF) nr. 2681 /83 (9) omhandlede støttebeløb og veksel­
for raps-, rybs- og solsikkefrø O, senest ændret ved forord­      kurser er fastsat i bilagene.
ning (EØF) nr. 2206/90 (% særlig artikel 2, stk. 3,
ud fra følgende betragtninger :                                                              Artikel 2
 Det i artikel TI i forordning nr. 136/66/EØF omhandlede
støttebeløb er fastsat ved Kommissionens forordning                Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1992.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1992.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                         Medlem af Kommissionen
(>) EFT  nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.
(2) EFT  nr. L 162  af 26. 6. 1991 , s. 27.
(3) EFT  nr. L 164  af 24. 6. 1985, s. 11 .
(4) EFT  nr. L 350  af 19. 12. 1991 , s. 22.                      O EFT nr. L 32 af 1 . 2. 1992, s. 20.
O   EFT  nr. L 167  af 25. 7. 1972, s. 9.                         (8) EFT nr. L 51 af 26. 2. 1992, s. 9.
h) EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 11 .                         O EFT nr. L 266 af 28 . 9. 1983, s. 1 .
 ---pagebreak---  Nr. L 55/4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 2. 92
 artikel 85 og 86 på søtransport (]) kan Kommissionen                                          Artikel 3
 træffe bestemmelse om, at en beslutning vedtaget i
 henhold til Traktatens artikel 85, stk. 3, finder anvendelse     Den forordning, der vedtages i medfør af artikel 1 , kan
 med tilbagevirkende kraft ; det er ønskeligt, at Kommis­         indeholde en bestemmelse om, at den finder anvendelse
 sionen bemyndiges til ved forordning at træffe tilsvarende       med tilbagevirkende kraft på aftaler, vedtagelser og former
 bestemmelser ;                                                   for samordnet praksis, der eksisterede på datoen for
                                                                  forordningens ikrafttrædelse, forudsat at de opfylder de i
 der bør ikke fastsættes pligt til at anmelde de aftaler,         forordningen fastsatte betingelser.
 vedtagelser og former for samordnet praksis, der falder
 inden for denne forordnings anvendelsesområde, idet det                                       Artikel 4
 først og fremmest må være virksomhedernes eget ansvar
at sikre, at de overholder konkurrencereglerne, og specielt
de vilkår, der fastsættes i den forordning, som Kommis­           Inden Kommissionen vedtager sin forordning, skal den
sionen skal udstede i henhold til nærværende forordning ;         offentliggøre et forordningsudkast, således at alle berørte
                                                                  personer og organisationer får lejlighed til at fremsætte
                                                                  deres bemærkninger hertil inden for en rimelig frist, som
en aftale kan ikke være fritaget, hvis betingelserne i Trak­      fastsættes af Kommissionen, men som ikke kan være
tatens artikel 85, stk. 3, ikke er opfyldt ; Kommissionen         mindre end en måned.
bør derfor have bemyndigelse til at træffe de fornødne
foranstaltninger, når en aftale viser sig at have virkninger,
som er uforenelige med Traktatens artikel 85, stk. 3 ;                                         Artikel 5
Kommissionen bør kunne rette forudgående henstillinger
til parterne og derefter træffe beslutninger —                    1 . Inden Kommissionen offentliggør forordningsud­
                                                                 kastet, og inden den vedtager forordningen, skal den høre
                                                                 Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål
                                                                 på Søtransportområdet, der blev nedsat ved artikel 15,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                 stk. 3, i forordning (EØF) nr. 4056/86.
                                                                 2. Artikel 15, stk. 5 og 6, i forordning (EØF)
                                                                 nr. 4056/86 om høring af rådgivende udvalg finder anven­
                          Artikel 1                              delse, dog således, at fælles møder med Kommissionen
                                                                 finder sted tidligst en måned efter afsendelsen af møde­
                                                                 indkaldelsen.
 1 . Med forbehold af forordning (EØF) nr. 4056/86 kan
Kommissionen ved forordning og i overensstemmelse
med Traktatens artikel 85, stk. 3, erklære, at artikel 85,                                     Artikel 6
stk. 1 , ikke finder anvendelse på kategorier af aftaler
mellem virksomheder, vedtagelser inden for sammenslut­            1 . Har de berørte parter handlet i strid med eller tilsi­
ninger af virksomheder og former for samordnet praksis           desat en betingelse eller en forpligtelse knyttet til en frita­
mellem linjerederier med henblik på at fremme og                 gelse indrømmet ved den forordning, der vedtages i
indlede et samarbejde i forbindelse med fælles søtrans­          medfør af artikel 1 , kan Kommissionen med henblik på
portdrift med det formål at rationalisere deres farter           at bringe denne overtrædelse til ophør :
gennem tekniske, driftsmæssige og/eller kommercielle
arrangementer, med undtagelse af prisfastsættelse (konsor­       — rette henstillinger til de pågældende parter, og
tier).
                                                                 — såfremt sådanne henstillinger ikke efterkommes, og
                                                                      afhængigt af hvor alvorlige de begåede overtrædelser
2. Den forordning, der vedtages i henhold til stk. 1 ,                er, vedtage en beslutning, hvorved det enten forbydes
skal definere, hvilke kategorier af aftaler, vedtagelser og           eller påbydes dem at foretage bestemte handlinger,
former for samordnet praksis den finder anvendelse på, og             eller hvorved de efter tilbagetrækning af deres gruppe­
fastsætte de nærmere betingelser og vilkår, hvorunder de i            fritagelse indrømmes en individuel fritagelse efter
henhold til Traktatens artikel 85, stk. 3, kan anses at være
                                                                      artikel 11 , stk. 4, i forordning (EØF) nr. 4056/86, eller
fritaget fqr forbuddet i stk. 1 i samme artikel.                      hvorved gruppefritagelsen inddrages for deres
                                                                      vedkommende.
                          Artikel 2                              2. Konstaterer Kommissionen enten på eget initiativ
                                                                 eller på begæring af en medlemsstat eller en fysisk eller
1 . Den forordning, der vedtages i medfør af artikel 1 ,         juridisk person, som kan påberåbe sig en berettiget inter­
gælder i fem år, regnet fra ikrafttrædelsesdatoen.               esse, at en konkret aftale, vedtagelse eller samordnet prak­
                                                                 sis, som er omfattet af den i henhold til artikel 1 vedtagne
                                                                gruppefritagelsesforordning, i et hvilket som helst tilfælde
2. Den kan ophæves eller ændres, såfremt der er sket             imidlertid har virkninger, der er uforenelige med Trakta­
ændringer i en eller flere af de omstændigheder, der             tens artikel 85, stk. 3, eller er i strid med artikel 86, kan
dannede grundlag for dens vedtagelse.                            den inddrage gruppefritagelsen for disse aftaler, vedta­
                                                                gelser eller former for samordnet praksis og træffe enhver
(') EFT nr. L 378 af 31 . 12. 1986, s. 4.                        hensigtsmæssig foranstaltning til at bringe disse overtræ­
 ---pagebreak--- 29 . 2. 92                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 55/ 55
                                                              BILAG III
                                                        Støtte til solsikkefrø
                                                                                                                     (beløb pr. 100 kg)
                                             Løbende
                                                                    1 . term.      2. term .         3 . term .
                                              måned
                                                 3                       4                                 6
1 . Bruttostøtte (ECU):
     — Spanien                                  30,644                  31,140         31,262             31,262
     — Portugal                                 37,374                  37,870         37,992             37,992
     — øvrige medlemsstater                     18,944                  19,440         19,562             19,562
2. Endelig støtte :
     Frø høstet og forarbejdet i :
     —  Tyskland (DM)                           44,60                   45,77          46,05              46,05
     —   Nederlandene (hfl.)                    50,25                   51,57          51,89              51,89
     —   BLØU (bfr./lfr.)                      919,85                  943,93        949,86             949,86
     —   Frankrig (ffr.)                       149,57                  153,49         154,45             154,45
     —   Danmark (dkr.)                        170,12                  174,57         175,66             175,66
     —   Irland (Ir. £)                          16,648                  17,083        17,191             17,191
     —    Det Forenede Kongerige (£)             14,744                  15,143        15,237             15,237
     —   Italien (lire)                    33 369                 34 243         34 457            34 457
     —   Grækenland (dr.)                    4 480,05              4 588,52        4 569,15          4 534,00
     —   Portugal (esc.)                     7 883,06              7 985,31        8 009,97          8 001,17
     —   Spanien (pta.)                      4 670,17              4 744,30        4 763,24          4 761,76
                                                              BILAG IV
Ecu-kurs, der skal anvendes ved omregning af den endelige støtte til det forarbejdende lands valuta, når dette ikke er produktions­
                                                                 landet
                                                                                                                   (værdien af 1 ECU)
                                             Løbende
                                               måned
                                                                    1 . term.       2. term .         3 . term .
                                                 3                       4              <;                 6
DM                                             2,045260               2,044140       2,043050           2,042260
hfl.                                           2,302750                2,301620      2,300420           2,299470
bfr./lfr.                                     42,108800             42,084700      42,060100         42,038500
ffr.                                           6,958320                6,956540      6,954930           6,954180
dkr.                                           7,930850               7,927510       7,924640           7,924090
Ir. £                                          0,766182               0,765997       0,765319           0,764925
£                                              0,709431               0,709425       0,709344           0,709257
lire                                      1 535,21              1 537,43        1 539,67          1 540,78
dr.                                         235,93900             238,29600       240,98300         242,99600
esc.                                        176,00300              176,48300      176,99200         177,52400
pta.                                        128,31200              128,55000      128,79800         129,03900