CELEX: 62009CA0109
Language: mt
Date: 2011-03-10 00:00:00
Title: Kawża C-109/09: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 10 ta’ Marzu 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesarbeitsgericht — il-Ġermanja) — Deutsche Lufthansa AG vs Gertraud Kumpan ( “Kuntratt ta’ xogħol għal żmien determinat — Direttiva 1999/70/KE — Trattament ugwali fl-impjieg u fix-xogħol — Rwol tal-qorti nazzjonali” )

7.5.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 139/2
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-10 ta’ Marzu 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesarbeitsgericht — il-Ġermanja) — Deutsche Lufthansa AG vs Gertraud Kumpan
   (Kawża C-109/09) (1)
   
   (Kuntratt ta’ xogħol għal żmien determinat - Direttiva 1999/70/KE - Trattament ugwali fl-impjieg u fix-xogħol - Rwol tal-qorti nazzjonali)
   2011/C 139/02
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Deutsche Lufthansa AG
   
      Konvenut: Gertraud Kumpan
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesarbeitsgericht — Interpretazzjoni, minn naħa, tal-Artikoli 1, 2(1) u 6(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 79) kif ukoll, min-naħa l-oħra, tal-punt 1 tal-klawżola 5 tal-Anness għad-Direttiva tal-Kunsill 1999/70/KE, tat-28 ta’ Ġunju 1999, dwar il-ftehim qafas dwar xogħol għal żmien fiss [determinat] konkluż mill-ETUC [mis-CES], mill-UNICE u mis-CEEP (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 3, p. 368) — Projbizzjoni ta’ diskriminazzjonijiet ibbażati fuq l-età — Liġi nazzjonali li tawtorizza kuntratt ta’ xogħol għal żmien determinat bl-unika kundizzjoni li l-ħaddiem ikun qabeż it-58 sena — Kompatibbiltà ta’ din il-liġi mad-dispożizzjonijiet iċċitati itkar ’il fuq — Konsegwenzi legali ta’ eventwali inkompatibbiltà.
   
      Dispożittiv
   
   Il-punt 1 tal-klawżola 5(1) tal-Ftehim Qafas dwar ix-xogħol għal żmien fiss [determinat], konkluż fit-18 ta’ Marzu 1999, li huwa anness mad-Direttiva tal-Kunsill 1999/70/KE, tat-28 ta’ Ġunju 1999, dwar il-Ftehim Qafas dwar xogħol għal żmien fiss [determinat] konkluż mill-ETUC [CES], mill-UNICE u miċ-CEEP, għandha tiġi interpretata fis-sens li l-kunċett ta’ “rabta oġġettiva stretta ma’ kuntratt ta’ xogħol preċedenti għal żmien indeterminat konkluż mal-istess persuna li tħaddem”, previst fl-Artikolu 14(3) tal-Liġi dwar ix-xogħol part-time u l-kuntratti għal żmien determinat (Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge und zur Änderung), tal-21 ta’ Diċembru 2000, għandu jiġi applikat għal sitwazzjonijiet fejn kuntratt għal żmien determinat ma kienx immedjatament ippreċedut minn kuntratt għal żmien indeterminat konkluż mal-istess persuna li tħaddem u meta intervall ta’ diversi snin jissepara lil dawn il-kuntratti, meta, matul dan il-perijodu kollu, ir-relazzjoni ta’ impjieg inizjali tkompliet, għall-istess attività, mal-istess persuna li tħaddem, permezz ta’ suċċessjoni mhux interrotta ta’ kuntratti għal żmien determinat. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha tagħti lid-dispożizzjonijiet rilevanti tad-dritt intern, sa fejn huwa possibbli, interpretazzjoni konformi mal-imsemmi punt 1 tal-klawżola 5.
   
      (1)  ĠU C 141, 20.06.2009.