CELEX: 52008PC0454
Language: pl
Date: 2008-07-08
Title: Wniosek rozporządzenie Rady ustanawiające tymczasowe szczególne działanie mające na celu wspieranie restrukturyzacji flot rybackich Unii Europejskiej dotkniętych kryzysem gospodarczym

Ważna informacja prawna

|

52008PC0454

Wniosek rozporządzenie Rady ustanawiające tymczasowe szczególne działanie mające na celu wspieranie restrukturyzacji flot rybackich Unii Europejskiej dotkniętych kryzysem gospodarczym  /* KOM/2008/0454 wersja ostateczna - CNS 2008/0144 */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 8.7.2008KOM(2008) 454 wersja ostateczna2008/0144 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYustanawiające tymczasowe szczególne działanie mające na celu wspieranie restrukturyzacji flot rybackich Unii Europejskiej dotkniętych kryzysem gospodarczym(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1.  KONTEKST WNIOSKU• Podstawy i cele wnioskuObecna cena ropy jest najwyższa w historii, nawet realnie, i odzwierciedla systemowe zmiany w gospodarce światowej. Komisja ma na uwadze ten problem w najszerszej perspektywie, i w związku z tym niedawno opublikowała na ten temat komunikat „Jak przeciwdziałać negatywnym skutkom wyższych cen ropy naftowej?” (COM(2008) 384, Bruksela, 13.4.2008 r.). Komisja zauważa, że rynki handlu ropą są globalne, co daje Komisji, a de facto UE, niewielkie możliwości bezpośredniej interwencji. Wiadomo, że stały wzrost cen ropy, który w ostatnich miesiącach przybrał znaczne tempo, jest bardzo dużym obciążeniem dla sektora rybołówstwa. Rybołówstwo nie jest jedynym sektorem przechodzącym problemy w związku z wysokimi cenami ropy, ale problem rybołówstwa jest szczególnie złożony ze względu na trudności wynikające z faktu, że flota rybacka cierpi w wyniku systemowych nadmiernych zdolności połowowych, a sytuację pogarszają mniejsze możliwości połowów niż w przeszłości. Ponadto ceny ryb w dużej mierze uległy stagnacji, a ogromna większość spółek rybackich to małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP). Wysokie ceny ropy to problem strukturalny wymagający strukturalnych środków zaradczych. Należy jednak również rozważyć zastosowanie działań krótkofalowych, by sektor rybołówstwa nie upadł całkowicie. Na 1835. posiedzeniu w Strasburgu dnia 17 czerwca 2008 r. Komisja rozpatrzyła ogłoszenie informacyjne SEC(2008) 2079/3 dotyczącą pakietu nadzwyczajnego mającego rozwiązać zarówno aktualną sytuację trudności gospodarczych i społecznych unijnego sektora rybołówstwa, jak i trwale przyczynić się do rozwiązania systemowych nadmiernych zdolności połowowych. Reakcja musi objąć całą UE i być skoordynowana, by uniknąć zakłóceń konkurencji i dyskryminacji między państwami członkowskimi czy flotami. Głęboki kryzys wywołany wysokimi cenami paliw sprawia, że bardziej niż kiedykolwiek konieczne jest zlikwidowanie podstawowej przyczyny problemów strukturalnych tego sektora. Pakiet koncentruje się głównie na zmniejszeniu nadmiernych zdolności połowowych i zapewnieniu większej efektywności statków oraz ich wyższej wydajności. Jako że ta sytuacja awaryjna wymaga skoordynowanych rozwiązań na poziomie UE, pakiet zakłada przede wszystkim większe wykorzystanie Europejskiego Funduszu Rybackiego (EFR). Obejmuje głównie środki oparte na tymczasowych odstępstwach od przepisów w ramach EFR, by wspomóc szybsze dostosowanie się floty wspólnotowej do obecnej sytuacji i zapewnić tymczasowe ulgi, by zamortyzować skutki gospodarcze i społeczne w fazie przejściowej.• Kontekst ogólnySektor rybołówstwa jest kluczowym elementem życia gospodarczego wielu regionów przybrzeżnych Unii Europejskiej i wyraźnie przyczynia się do bezpieczeństwa żywnościowego oraz zdrowia narodowego poprzez dostarczanie szeregu wyrobów wysokiej jakości. Łączne zatrudnienie na rok 2005 w całym łańcuchu wartości wyrobów sektora rybołówstwa w 27 krajach UE wynosiło około 407 000 osób, w tym 187 000 zatrudnionych w sektorze połowów a 18 000 w pracach pomocniczych. Sektor rybołówstwa w UE od dawna znajduje się w błędnym kole niskiej rentowności ekonomicznej i nadmiernej eksploatacji zasobów rybnych w wyniku znacznych nadmiernych zdolności połowowych. Od czasu reformy wspólnej polityki rybołówstwa w 2002 r. podjęto kilka kroków mających przeciwdziałać temu błędnemu kołu, ale nadmierne zdolności połowowe i nadmierne nakłady połowowe nadal zagrażają rentowności sektora. W kontekście takiej strukturalnej wrażliwości, drastyczny wzrost cen ropy szczególnie ciężko uderzył w sektor rybołówstwa, zwłaszcza przy sytuacji rynkowej, w której ceny pierwszej sprzedaży ryb utrzymywały się na tym samym poziomie przez ostatnią dekadę.• Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosekRozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego• Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami UniiProponowane środki przygotowano zgodnie z celami wspólnej polityki rybołówstwa i są one spójne ze wspólnotową polityką zrównoważonego rozwoju.2.  KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA SKUTKÓW• Konsultacje z zainteresowanymi stronamiNiemożliwe ze względu na pilny charakter wniosku• Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznejNie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych.• Ocena skutkówMając na uwadze pilny charakter wniosku nie przeprowadzono formalnej oceny skutków. Niemniej jednak można podnieść następujące fakty wykazujące, że proponowane odstępstwa są najlepszym możliwym wyjściem.Prawdopodobnie aktualny ogólnoświatowy klimat wysokich cen ropy będzie coraz bardziej zmniejszał marże i płynność finansową podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa rybackie. Międzynarodowa cena ropy typu Brent wzrosła ponad pięciokrotnie z 20 USD za baryłkę w 2002 r. do ponad 140 USD za baryłkę pod koniec czerwca 2008 r., i nie widać końca tego wzrostu. Ceny paliwa okrętowego w UE w tym okresie faktycznie wzrosły o około 240 % i obecnie zwykle przekraczają 0,7 EUR/litr.Szacuje się, że w roku 2006 floty UE wydały ponad 1 mld EUR na paliwo, czyli około 15-20 % wartości wyładunków, przy cenach w przedziale od 0,45 do 0,55 EUR/litr. Obecna cena paliwa jest znacznie wyższa. Przy obecnych poziomach cen koszty paliwa całej floty wyniosłyby około 2 mld EUR rocznie, czyli około 30 % wartości wyładunków w całej UE.Szacunki kosztów paliwa jako części dochodu wykazują, że segmentem najbardziej dotkniętym są statki korzystające z narzędzi połowowych ciągnionych (np. trawlery), wyposażone zwykle w silniki o dużej mocy. Koszty paliwa w niektórych przypadkach stanowią do 50 % wartości wyładunku. Skutki dla statków z mechanizmami biernymi (np. pułapkami, sieciami skrzelowymi, sznurami haczykowymi) są znacznie mniej odczuwalne, ale nadal stanowią od 5 do 20 % całkowitego dochodu z połowu. W kwestii utraty miejsc pracy dostępne dane pozwalają stwierdzić, że przy obecnych cenach paliw pracę utracić może nawet 15 % lub więcej zatrudnionych. Utrata miejsc pracy nie ograniczy się do sektora połowów, ponieważ od działalności statków rybackich zależy wiele usług portowych, aukcji itp.Połowy w UE stopniowo spadały od 1993 roku, średnio o 2 % rocznie. Populacja prawie wszystkich ryb przydennych spadła w ostatnich latach i aktualnie nie jest zrównoważona. Zasoby ryb pelagicznych, które charakteryzują się wyraźniejszym rozwojem cyklicznym, są ogólnie w lepszej kondycji. Małe możliwości połowów oznaczają, że sektor działa na niskim poziomie wydajności. Co za tym idzie, rosną koszty jednostkowe i spadają marże.Pomimo spadku ilości poławianych ryb dla większości zasobów, ceny pierwszej sprzedaży wielu ważnych gatunków realnie zatrzymały się lub nawet spadły. Wynika to z faktu, że ryby są towarem łatwo psującym się, z rozdrobnienia podaży oraz z dużej mocy nabywczej przetwórców i sieci sprzedaży, mających dostęp do wyrobów rybnych po niskich cenach importu z rynku światowego. W każdym razie niezdolność rybaków do przekazania wyższych kosztów w dół łańcucha dostaw wyraźnie kontrastuje z sytuacją w wielu innych sektorach przemysłu.Jednym z głównych wyzwań przemysłu rybołówstwa w UE było i jest nadal strukturalna nierównowaga między zdolnością połowową floty a zasobami w wielu łowiskach. Nadmiar zdolności połowowych floty UE szacowano kilka lat temu na około 40 %. Wspólna polityka rybołówstwa od kilkunastu lat próbuje rozwiązać ten problem, który jednak jest daleki od rozwiązania. Z powodu nadmiernych zdolności połowowych oraz niszczenia bazy zasobów rybnych przez dziesięciolecia nadmiernych połowów przemysł ten cechuje się słabą odpornością na zewnętrzną presję ekonomiczną taką jak wzrost cen paliw.Jednakże analiza ekonomiczna pokazuje, że nawet w przypadku niektórych silnie zależnych od paliwa flot połowu ryb przydennych i pelagicznych połączenie zmniejszenia floty, odbudowy zasobów rybnych i wzrostu cen ryb przywróci rentowność w większej części sektora.Interwencje strukturalne są zatem niezbędne do rozwiązania kwestii nadmiernych zdolności połowowych i, co wspomoże usprawnienia w zakresie bazy zasobów, zmniejszając zależność od paliwa i zwiększając wartość ryb na rynku.3.  ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU• Krótki opis proponowanych działańWniosek ustanawia ad hoc szczególny tymczasowy system odstępstw od niektórych przepisów rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego na okres do 31 grudnia 2010 r.• Podstawa prawnaArtykuły 36 i 37 Traktatu• Zasada pomocniczościNiniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.• Zasada proporcjonalnościWniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następujących względów.Przedmiotowe rozporządzenie Rady daje państwom członkowskim nowe możliwości bardziej efektywnego wykorzystania Europejskiego Funduszu Rybackiego w celu wsparcia restrukturyzacji flot najciężej dotkniętych kryzysem gospodarczym. Jego sformułowanie gwarantuje, że skutki wniosku rozporządzenia nie wykraczają poza konieczność stworzoną przez kryzys i nie zagrażają podstawowym celom wspólnej polityki rybołówstwa, zwłaszcza w kwestii równowagi zdolności połowowych z zasobami rybnymi.Wniosek nie niesie ze sobą nowych skutków finansowych dla budżetu Wspólnoty. Państwa członkowskie zastosują odstępstwa przez przeprogramowanie swoich krajowych programów operacyjnych EFR w granicach środków na zobowiązania ustalonych obecnie dla EFR na okres 2007-2013.• Wybór instrumentówProponowane instrumenty: rozporządzenie.Inne instrumenty byłyby niewłaściwe z następujących względów.Wniosek zakłada tymczasowe odstępstwa od rozporządzenia Rady, co wymaga uchwalenia kolejnego rozporządzenia Rady.4.  WPŁYW NA BUDŻETNie wykazuje żadnych skutków dla budżetu z wyjątkiem zmiany w rocznym profilu środków na płatności (PA) w ramach EFR.2008/0144 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYustanawiające tymczasowe szczególne działanie mające na celu wspieranie restrukturyzacji flot rybackich Unii Europejskiej dotkniętych kryzysem gospodarczymRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 36 i 37,uwzględniając wniosek Komisji[1],uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego[2],a także mając na uwadze, co następuje:(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego[3] ustanawia zasady dotyczące pomocy strukturalnej Wspólnoty w sektorze rybołówstwa. W szczególności tytuł IV rozdział I wymienionego rozporządzenia ustanawia warunki, na jakich państwa członkowskie mogą otrzymać wkład finansowy z Europejskiego Funduszu Rybackiego (EFR) w środki na rzecz dostosowania wspólnotowej floty rybackiej.(2) EFR ma na celu wsparcie kroków podejmowanych od czasu reformy wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb) w 2002 r. w celu zmniejszenia obciążenia zasobów rybnych, zapewniając jednocześnie temu sektorowi zrównoważone warunki społeczne i ekonomiczne.(3) W kontekście obecnej sytuacji gospodarczej, w szczególności po drastycznym wzroście cen paliw, zaistniała pilna potrzeba podjęcia dodatkowych środków w celu szybszego dostosowania się wspólnotowej floty rybackiej do obecnej sytuacji, uwzględniając jednocześnie konieczność zapewnienia temu sektorowi zrównoważonych warunków społecznych i ekonomicznych. Środki takie powinny przyczynić się do osiągnięcia ogólnych celów ustalonych w art. 33 Traktatu i celów wspólnej polityki rybołówstwa ustanowionych w art. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa[4]. W tym kontekście powinny one zaradzić zarówno bieżącym trudnościom gospodarczym i społecznym jak i kwestii systemowych nadmiernych zdolności połowowych.(4) Ważne jest zapewnienie takiej samej dostępności tych działań dla wszystkich państw członkowskich, a co za tym idzie konieczne są ich realizacja i koordynacja na poziomie Wspólnoty, by uniknąć zakłóceń konkurencji między państwami członkowskimi czy flotami.(5) W związku z tym istnieje potrzeba inicjatywy Wspólnoty uzupełniającej przepisy rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i pozwalającej na wprowadzenie tymczasowych odstępstw od tych przepisów. Inicjatywa ta powinna zatem wprowadzać określone środki o charakterze ogólnym oraz programy na rzecz dostosowania floty w państwach członkowskich, które skutecznie rozwiążą bieżące trudności ekonomiczne zapewniając jednocześnie długofalową rentowność sektora rybołówstwa.(6) Mając na uwadze wyjątkowy charakter tych środków oraz trudności ekonomiczne, które mają rozwiązać, czas ich obowiązywania powinien być ograniczony do jak najkrótszego okresu wystarczającego, by osiągnąć zakładane cele.(7) Środki te powinny być realizowane przez państwa członkowskie w kontekście ich programu operacyjnego w ramach EFR i finansowane z funduszy przyznanych im na te cele.(8) Ponadto państwom członkowskim należy zezwolić na uzupełnianie działań korzystających z tych funduszy poprzez finansowanie pewnych środków wyłącznie ze środków krajowych bez finansowania z instrumentów finansowych Wspólnoty. Mając na względzie potrzebę szybkiego rozwiązania poważnych problemów sektora rybołówstwa, środki te, mające skutkować strukturalnymi usprawnieniami i długofalową rentownością sektora, nie powinny podlegać zastosowaniu art. 87, 88 i 89 Traktatu. Aby ograniczyć możliwe zakłócenia konkurencji oraz niekorzystne skutki dla rynku wewnętrznego, środki te podlegają pewnym ograniczeniom.(9) Wymieniona inicjatywa ustanawia wkład Wspólnoty w środki na rzecz trwałego i tymczasowego zaprzestania działalności połowowej, w inwestycje na statkach rybackich mające na celu zmniejszenie ich zależności od paliwa, w rekompensaty społeczno-ekonomiczne, jak również pewne działania o wspólnym charakterze. Celem zapewnienia skuteczności tychże środków, jak również umożliwienia państwom członkowskim jak najpełniejszego wykorzystania dostępnych funduszy, należy obniżyć progi dla udziału prywatnych środków finansowych w tych działaniach.(10) Aby przyczynić się do restrukturyzacji, należy umożliwić tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej. Tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej powinno mieć w szczególności na celu zwiększenie korzyści gospodarczych poprzez wspomaganie odbudowy zasobów lub sprzyjanie powstawaniu korzystniejszych warunków zbytu. W tym celu państwa członkowskie należy zachęcać do powiązania okresu tymczasowego zaprzestania połowów z kwestiami dynamiki biologicznej, sezonowości i dynamiki rynku. W okolicznościach kryzysu gospodarczego konieczne jest także ułatwienie w zakresie przyznawania rekompensat tym rybakom, którzy tymczasowo zaprzestali swojej działalności przed przyjęciem niniejszego rozporządzenia.(11) Aby pomóc sektorowi rybołówstwa w dostosowaniu się do paliwooszczędnych technik połowów, właściwe jest ułatwienie wymiany obecnie stosowanego sprzętu na pokładach statków rybackich, umożliwiając zastosowanie nowych, bardziej energooszczędnych technik połowów. W tej kwestii należy udostępnić dodatkowe możliwości wkładów finansowych na inwestycje na statkach rybackich.(12) Należy przewidzieć również wkład Wspólnoty we wspólne działania mające na celu służenie wiedzą specjalistyczną właścicielom statków w kwestii audytów energetycznych na statkach oraz porady ekspertów w zakresie opracowywania planów restrukturyzacji i modernizacji oraz programów na rzecz dostosowania floty. Ponadto należy udostępnić finansowanie projektów pilotażowych mających na celu zmniejszenie zużycia energii przez statki, silniki, sprzęt lub narzędzia połowowe.(13) W perspektywie długofalowej rentowności sektora rybołówstwa należy wprowadzić nowy instrument pozwalający państwom członkowskim na zmniejszenie zdolności połowowej oraz zwiększenie dochodowości flot. Powinien on przyjąć formę programów na rzecz dostosowania floty i dotyczyć flot, gdzie koszty energii stanowią średnio co najmniej 30 % kosztów produkcji. Wymienione programy na rzecz dostosowania floty powinny skutkować zmniejszeniem zdolności połowowej odpowiednich flot o co najmniej 30 %.(14) W przypadku środków realizowanych przez państwa członkowskie w kontekście programów na rzecz dostosowania floty w celu zapewnienia długofalowej rentowności swojej floty lub większej ich liczby poprzez zmniejszenie zdolności połowowej, należy stosować korzystniejsze warunki.(15) Zaistniała potrzeba zachęcenia państw członkowskich do dalszej rozbudowy programów trwałego zaprzestania działalności połowowej, by dostosować ich floty do dostępnych zasobów. Należy zatem zezwolić na możliwości wnoszenia dalszego wkładu na rzecz trwałego zaprzestania działalności połowowej. Aby ułatwić restrukturyzację, należy zezwolić rybakom i właścicielom statków objętych programami na rzecz dostosowania floty na większe możliwości w zakresie tymczasowego zaprzestania działalności połowowej.(16) Ponadto państwom członkowskim, które przyjęły program na rzecz dostosowania floty, należy pozwolić realizować środki na rzecz częściowego wycofania z eksploatacji zapewniające skuteczniejsze pod względem kosztów wykorzystanie funduszy dostępnych w ramach EFR na rzecz zmniejszenia zdolności połowowej i zużycia energii danej floty. W ramach tego rodzaju środków na rzecz częściowego wycofania z eksploatacji właściciele statków wycofujący z floty jeden statek lub większą ich liczbę powinni mieć prawo ponownego wykorzystania części wycofanej zdolności połowowej na nowym, mniejszym i bardziej energooszczędnym statku. Ponadto państwom członkowskim należy pozwolić na przydzielenie nowym statkom ograniczonej ilości zdolności połowowej wycofanej w ramach programów na rzecz dostosowania flot. W takim przypadku fundusze należy udostępnić jedynie w odniesieniu do tej części zdolności połowowej, która została całkowicie wycofana.(17) Biorąc pod uwagę pilność sytuacji oraz potrzebę natychmiastowych działań we wszystkich państwach członkowskich, należy zwiększyć do 95 % udział Wspólnoty we współfinansowaniu środków w ramach wymienionej inicjatywy. W tym samym kontekście należy wymienione środki udostępnić państwom członkowskim w terminie krótszym niż zwykle,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:ROZDZIAŁ 1PRZEPISY OGÓLNEArtykuł 1Przedmiot1. Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczególne działanie Wspólnoty zmierzające do zapewnienia wyjątkowego i tymczasowego wsparcia osobom i przedsiębiorstwom prowadzącym działalność w sektorze rybołówstwa, które dotknął kryzys gospodarczy spowodowany wzrostem cen ropy naftowej w 2008 r., w formie specjalnego programu w ramach Europejskiego Funduszu Rybackiego (zwanego dalej „EFR”).2. Wymienione szczególne działanie składa się z:a) ogólnych środków uzupełniających przepisy rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i wprowadzających pewne odstępstwa od tych przepisów, orazb) szczególnych środków uzupełniających przepisy rozporządzeń (WE) nr 2371/2002 oraz (WE) 1198/2006 i wprowadzających odstępstwa od tych przepisów, uzależnione od realizacji programów na rzecz dostosowania floty, o których mowa w art. 12.Artykuł 2 ZakresNiniejsze rozporządzenie ma zastosowanie wyłącznie do pomocy państwa, podlegającej decyzji administracyjnej odpowiednich organów krajowych do dnia 31 grudnia 2010 r.Artykuł 3 Ramy finansowe1. Środki ustanowione w niniejszym rozporządzeniu mogą otrzymywać wsparcie finansowe z EFR w granicach środków na zobowiązania ustalonych na okres 2007-2013.2. Pomocy państwa przyznanej w ramach niniejszego szczególnego działania nie można łączyć się z inną pomocą państwa udzieloną w tym samym celu, a w szczególności ze środkami przyznanymi przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW), Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR), Europejski Fundusz Społeczny (EFS), Fundusz Spójności oraz z innych wspólnotowych instrumentów finansowych i funduszy krajowych.Artykuł 4Stosowanie przepisów dotyczących pomocy państwa1. Bez uszczerbku dla przepisów ust. 2, art. 87, 88 i 89 Traktatu nie mają zastosowania do pomocy przyznanej przez państwa członkowskie na mocy niniejszego rozporządzenia i zgodnie z nim w zakresie art. 36 Traktatu.2. Pomoc przyznana przez państwa członkowskie bez finansowania z instrumentów finansowych Wspólnoty i przekraczająca limity ustanowione w art. 1 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr .../2008 z lipca 2008 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność w zakresie produkcji, przetwórstwa i wprowadzania do obrotu produktów sektora rybołówstwa podlega zastosowaniu art. 87, 88 i 89 Traktatu.3. Jeżeli pomoc jest przyznana przez państwa członkowskie bez finansowania z instrumentów finansowych Wspólnoty w granicach ustanowionych w art. 1 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr .../2008 z lipca 2008 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność w zakresie produkcji, przetwórstwa i wprowadzania do obrotu produktów sektora rybołówstwa, państwa członkowskie przesyłają Komisji zestawienie informacji dotyczące takiej pomocy przed wprowadzeniem jej w życie. Ponadto najpóźniej do dnia 1 lipca każdego roku państwa członkowskie przedkładają Komisji sprawozdanie na temat pomocy przyznanej na mocy niniejszego ustępu.ROZDZIAŁ IIŚrodki ogólneARTYKUł 5 ŚRODKI OGÓLNEPomoc państwa dla osób i przedsiębiorstw, o której mowa w art. 1, może być przyznawana do dnia 31 grudnia 2010 r. zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszym rozdziale.Artykuł 6Tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej1. Oprócz środków ustanowionych w art. 24 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 EFR może wspierać finansowanie środków pomocowych na rzecz tymczasowego zaprzestania działalności połowowej rybaków i właścicieli statków rybackich na maksymalny okres trzech miesięcy realizowanych w okresie między dniem 1 lipca 2008 r. a dniem 31 grudnia 2009 roku pod warunkiem, że:a) tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej rozpoczęło się przed dniem 30 listopada 2008 r. orazb) przedsiębiorstwa będące beneficjentami podlegają w terminie sześciu miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia środkom restrukturyzacyjnym takim jak programy na rzecz dostosowania floty, plany dostosowania nakładów połowowych, krajowe plany wycofania z eksploatacji, plany połowowe, lub inne środki restrukturyzacyjne/modernizacyjne.2. Środki ustanowione w ust. 1 mogą obejmować następujące koszty:a) koszty stałe ponoszone przez właścicieli statków podczas cumowania statku w porcie, takich jak opłaty portowe, koszty ubezpieczenia, koszty utrzymania, koszty finansowe kredytów;b) część wynagrodzenia podstawowego rybaków.3. Łączna pomoc państwa przypadająca na państwo członkowskie w zakresie środków ustanowionych w ust. 1 nie przekracza wyższego z poniższych dwóch progów: 6 mln EUR lub kwoty równej 8 % pomocy finansowej EFR przydzielonej sektorowi w danym państwie członkowskim.4. Państwa członkowskie monitorują zgodność pomocy przyznanej zgodnie z niniejszym rozdziałem z warunkami ustanowionymi w art. 70 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, Komisja natomiast dokonuje korekt finansowych zgodnie z art. 97 wymienionego rozporządzenia, jeżeli państwa członkowskie nie zapewnią, że osoby lub przedsiębiorstwa korzystające z pomocy podlegają środkom restrukturyzacji przewidzianym w ust. 1 lit. b) w terminie sześciu miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.Artykuł 7Inwestycje na statkach rybackich i selektywnośćW drodze odstępstwa od lit. a) załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, w przypadku przyznania pomocy na finansowanie sprzętu, który znacząco poprawi wydajność energetyczną statku rybackiego, włącznie z łodziami rybołówstwa przybrzeżnego, minimalny udział prywatnych środków finansowych w działaniu wynosi 40 %.Artykuł 8Rekompensaty społeczno-gospodarczeOprócz środków ustanowionych w art. 27 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 EFR może wspierać finansowanie środków na rzecz wcześniejszego odejścia z sektora rybołówstwa, w tym wcześniejszych emerytur, z wyjątkiem pracowników sektora akwakultury i sektora przetwórstwa produktów rybołówstwa i akwakultury.Artykuł 9Działania wspólne1. Oprócz działań wspólnych ustanowionych w art. 37 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 EFR może wspierać finansowanie środków zapewniających pomoc na:a) przeprowadzanie audytów energetycznych grup statków orazb) porady ekspertów w zakresie opracowywania planów restrukturyzacji i modernizacji oraz programów na rzecz dostosowania floty, o których mowa w art. 12.2. W drodze odstępstwa od lit. a) załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, w przypadku przyznania pomocy na finansowanie środków, o których mowa w ust. 1, maksymalny wkład pomocy państwa wynosi 100 %.3. EFR może wspierać finansowanie rekompensat przyznawanych organizacjom producentów, którym nie przysługuje już pomoc na mocy art. 10 ust. 1 akapit dwa i trzy rozporządzenia (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury[5], w celu zrekompensowania kosztów wynikających z obowiązków na nie nałożonych na mocy art. 9 tego rozporządzenia i z zastrzeżeniem warunków ustanowionych w art. 10 ust. 2, 3 i 4 tego rozporządzenia.Artykuł 10Projekty pilotażoweOprócz środków ustanowionych w art. 41 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 EFR może wspierać finansowanie projektów pilotażowych testujących usprawnienia techniczne mające na celu zmniejszenie zużycia energii przez statki, silniki, sprzęt i narzędzia.ROZDZIAŁ IIISzczególne środki mające zastosowanie wyłącznie w przypadku flot objętych programami na rzecz dostosowania flotyARTYKUł 11 ŚRODKI MAJąCE ZASTOSOWANIE WYłąCZNIE W PRZYPADKU FLOT OBJęTYCH PROGRAMAMI NA RZECZ DOSTOSOWANIA FLOTYPomoc państwa dla osób i przedsiębiorstw, o której mowa w art. 1, może być przyznawana do dnia 31 grudnia 2010 r. zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszym rozdziale pod warunkiem, że podlegają programowi na rzecz dostosowania floty, o którym mowa w art. 12.Państwa członkowskie monitorują zgodność pomocy przyznanej zgodnie z niniejszym rozdziałem z warunkami ustanowionymi w art. 70 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, Komisja natomiast dokonuje korekt finansowych zgodnie z art. 97 wymienionego rozporządzenia, jeżeli państwa członkowskie nie zapewnią, że wymagane zmniejszenia zdolności połowowych, trwałe i tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej mają miejsce zgodnie z niniejszym rozdziałem.Artykuł 12Programy na rzecz dostosowania floty1. Państwa członkowskie przyjmują i realizują programy na rzecz dostosowania floty mające na celu restrukturyzację flot rybackich dotkniętych kryzysem gospodarczym.2. Programy na rzecz dostosowania floty mogą obejmować środki ustanowione w tytule IV rozdział I rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 oraz środki ustanowione w niniejszym rozporządzeniu.3. Programy na rzecz dostosowania floty dotyczą wyłącznie flot, gdzie koszty energii stanowią średnio co najmniej 30 % kosztów produkcji – w oparciu o obroty w 2007 r. – floty, której dany program dotyczy.4. Program na rzecz dostosowania floty spełnia następujące wymogi:a) najpóźniej do dnia 31 grudnia 2012 r. powinien doprowadzić do trwałego zmniejszenia o co najmniej 30 % zdolności połowowej floty, której dotyczy; próg ten może zostać obniżony do 20 %, pod warunkiem zatwierdzenia przez Komisję, jeśli program na rzecz dostosowania floty dotyczy państwa członkowskiego, którego flota jest mniejsza niż 100 statków, a zmniejszenie o 30 % miałoby nieproporcjonalnie duży wpływ na rentowność zależnej od niej działalności połowowej;b) program zawiera wykaz statków objętych programem na rzecz dostosowania floty, wymienionych z nazwy i numeru w Rejestrze Floty Rybackiej Wspólnoty.5. Każdy statek rybacki może zostać objęty tylko jednym programem na rzecz dostosowania floty. Warunki objęcia statku rybackiego programem na rzecz dostosowania floty są następujące:a) statki prowadziły działalność połowową przez co najmniej 60 dni na morzu rocznie w ciągu dwóch lat poprzedzających datę przyjęcia programu na rzecz dostosowania floty;b) statki są sprawne w dniu przyjęcia programu na rzecz dostosowania floty.6. Najpóźniej dziewięć miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie powiadomią Komisję o przyjętych programach na rzecz dostosowania floty.7. Jeżeli państwo członkowskie zwraca się o przegląd swojego programu operacyjnego celem włączenia programów na rzecz dostosowania floty, zastosowanie ma odpowiednio art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.Artykuł 13Zgodność i audyt programów na rzecz dostosowania floty1. Sprawozdania, o których mowa w art. 67 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, zawierają wyniki osiągnięte poprzez realizację programów na rzecz dostosowania floty.2. Komisja może przeprowadzić audyty wdrożenia programów na rzecz dostosowania floty. W tym celu może skorzystać z pomocy ekspertów zewnętrznych opłacanych przez EFR na mocy przepisów art. 46 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.3. Niezgodność w państwie członkowskim z warunkami ustanowionymi w programach na rzecz dostosowania floty lub nieosiągnięcie przewidywanych w nich wyników w określonym terminie traktuje się jako nieprawidłowość w rozumieniu art. 97 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006. Kryteria dokonywania korekt ustanowione w wymienionym artykule mają odpowiednio zastosowanie.Artykuł 14Trwałe zaprzestanie działalności połowowej1. Do celów art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 programy na rzecz dostosowania floty zostają włączone w plany dostosowania nakładu połowowego, o których mowa w wymienionym artykule.2. Przepisy art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 nie mają zastosowania w przypadku środków na rzecz trwałego zaprzestania działalności połowowej przyjętych w kontekście programu na rzecz dostosowania floty.3. W terminie sześciu miesięcy od daty przyjęcia programu na rzecz dostosowania floty statki wymienione jako trwale zaprzestające działalności połowowej w ramach programu na rzecz dostosowania floty powinny trwale zaprzestać działalności połowowej.Artykuł 15Tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej1. Oprócz środków ustanowionych w art. 24 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 oraz art. 6 niniejszego rozporządzenia EFR może wspierać finansowanie środków pomocowych na rzecz tymczasowego zaprzestania działalności połowowej rybaków i właścicieli statków rybackich objętych programem na rzecz dostosowania floty pod warunkiem, że tymczasowe zaprzestanie ma miejsce w okresie od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r. i trwa maksymalnie przez:a) trzy miesiące przed trwałym wycofaniem statku z eksploatacji lub w trakcie wymiany silnika; okres może zostać przedłużony o maksymalnie 3 miesiące po dniu 1 stycznia 2010 r., jeśli proces wymiany silnika ciągle trwa;b) sześć tygodni w przypadku wszystkich pozostałych statków objętych programem na rzecz dostosowania floty, jeżeli statki te podlegają jednemu z pozostałych środków, o których mowa w art. 12 ust. 2.2. Środki ustanowione w ust. 1 mogą obejmować następujące koszty:a) koszty stałe ponoszone przez właścicieli statków podczas cumowania statku w porcie, takich jak opłaty portowe, koszty ubezpieczenia, koszty utrzymania, koszty finansowe kredytów;b) część wynagrodzenia podstawowego rybaków.3. Łączna pomoc państwa przypadająca na państwo członkowskie w zakresie środków ustanowionych w ust. 1 nie przekracza wyższego z poniższych dwóch progów: 6 mln EUR lub kwoty równej 8 % pomocy finansowej EFR przydzielonej sektorowi w danym państwie członkowskim.Artykuł 16Inwestycje na statkach rybackich i selektywność1. W drodze odstępstwa od lit. a) załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, w przypadku przyznania pomocy na finansowanie sprzętu lub narzędzi lub wymianę silnika, które znacząco poprawią wydajność energetyczną statku rybackiego, włącznie z łodziami rybołówstwa przybrzeżnego, minimalny udział prywatnych środków finansowych w działaniu wynosi 40 %.2. Państwa członkowskie ustanawiają minimalny udział prywatnych środków finansowych, o którym mowa w ust. 1, na podstawie obiektywnych kryteriów takich jak wiek statku, poprawa wydajności energetycznej lub stopień zmniejszenia zdolności połowowej zgodnie z programem na rzecz dostosowania floty.3. Limit wiekowy, o którym mowa w art. 25 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, nie ma zastosowania do statków otrzymujących pomoc na mocy niniejszego artykułu na wymianę sprzętu lub narzędzi.4. W drodze odstępstwa od art. 25 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 EFR może wspierać jedną wymianę silnika na danym statku o długości większej od 24 m długości całkowitej, objętym programem na rzecz dostosowania floty, pod warunkiem, że nowy silnik posiada moc co najmniej 20 % mniejszą od starego i jest bardziej wydajny energetycznie.5. W drodze odstępstwa od art. 25 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 dopuszcza się jedną dodatkową wymianę narzędzi na statku objętym programem na rzecz dostosowania floty pod warunkiem, że nowe narzędzia znacząco poprawią wydajność energetyczną. Warunki ustanowione w lit. a) i b) wymienionego ustępu nie mają zastosowania.ROZDZIAŁ IVŚrodki częściowego wycofania z eksploatacji w ramach programu na rzecz dostosowania flotyARTYKUł 17 CZęśCIOWE WYCOFANIE Z EKSPLOATACJIPomoc państwa na rzecz właścicieli statków całkowicie wycofujących z floty jeden statek lub więcej objętych programem na rzecz dostosowania floty w celu zbudowania nowego statku o mniejszej zdolności połowowej lub mniejszym zużyciu paliwa może być przyznana do dnia 31 grudnia 2010 r. zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszym rozdziale oraz pod warunkiem, że program na rzecz dostosowania floty spełnia następujące dwa wymogi:a) obejmuje statki stosujące jedno i to samo narzędzie połowowe, orazb) obejmuje statki stanowiące co najmniej 70 % zdolności połowowej floty stosującej dane narzędzie w danym państwie członkowskim.Takie całkowite wycofanie z floty jest dalej zwane częściowym wycofaniem z eksploatacji.Państwa członkowskie monitorują zgodność pomocy przyznanej zgodnie z niniejszym rozdziałem z warunkami ustanowionymi w art. 70 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, Komisja natomiast dokonuje korekt finansowych zgodnie z art. 97 wymienionego rozporządzenia, jeżeli państwa członkowskie nie zapewnią, że wymagane zmniejszenie zdolności połowowych ma miejsce zgodnie z niniejszym rozdziałem.Artykuł 18Pomoc państwa z tytułu trwałego zaprzestania działalności połowowej1. W drodze odstępstwa od art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, właścicielowi statku korzystającemu z częściowego wycofania z eksploatacji przysługuje pomoc państwa na rzecz trwałego zaprzestania działalności połowowej za różnicę między wycofaną zdolnością połowową a zdolnością przeniesioną na nowy statek.2. Zdolność połowowa nowego statku nie może przekraczać 40 % zdolności połowowej wycofanej przez właściciela statku.3. W stosownych przypadkach państwa członkowskie dostosowują odpowiednio licencję połowową.Artykuł 19Wycofanie i przeniesienie zdolności połowowej1. W drodze odstępstwa od art. 11 ust. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 państwa członkowskie są uprawnione do przeniesienia maksymalnie 25 % zdolności połowowej statków całkowicie wycofanych z floty w kontekście programów na rzecz dostosowania floty na nowe statki, o czym mowa w art. 17.2. Poziomy odniesienia, o których mowa w art. 12 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002, są odejmowane od różnicy między zdolnością całkowicie wycofaną a zdolnością przeniesioną.3. Zdolności przeniesionej na mocy ust. 1 nie trzeba uwzględniać przy ustalaniu równowagi wprowadzania i wycofywania przez państwa członkowskie na mocy art. 13 rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002.4. W programach na rzecz dostosowania floty, w których częściowe wycofanie z eksploatacji dotyczyć będzie ponad 33 % wyjściowej zdolności połowowej floty, łączne zmniejszenie zdolności połowowej musi wynosić co najmniej 66 %.ROZDZIAŁ VPrzepisy finansoweARTYKUł 20 PRZEPISY FINANSOWE1. W drodze odstępstwa od art. 53 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 wkład EFR w działania finansowane w kontekście niniejszego szczególnego działania podlega pułapowi wynoszącemu 95 % łącznych wydatków publicznych i nie będzie wliczany do pułapów, o których mowa w art. 53 ust. 3.2. W drodze odstępstwa od art. 81 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 na wniosek państwa członkowskiego Komisja wypłaca drugą kwotę płatności zaliczkowej, która stanowi 7 % wkładu z EFR na rzecz danego programu operacyjnego na okres 2007-2013. W odniesieniu do programów operacyjnych przyjętych w 2007 r. wyżej wymieniony wniosek należy przedłożyć Komisji najpóźniej do dnia 31 października 2008 r. W odniesieniu do programów operacyjnych przyjętych w 2008 r. wyżej wymieniony wniosek należy przedłożyć Komisji najpóźniej do dnia 30 czerwca 2009 r. Kwota ta może zostać rozłożona na dwa lata budżetowe, w zależności od dostępnego budżetu EFR.3. W drodze odstępstwa od art. 81 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 w przypadku wypłacenia drugiej raty płatności zaliczkowej zgodnie z ust. 2 całkowita kwota wypłacona w ramach płatności zaliczkowej jest zwracana Komisji przez podmiot wyznaczony przez państwo członkowskie, jeżeli w terminie dwudziestu czterech miesięcy od daty wypłacenia przez Komisję pierwszej raty kwoty płatności zaliczkowej nie zostanie wysłany żaden wniosek o płatność w ramach programu operacyjnego.ROZDZIAŁ VIPRZEPISY KOŃCOWEArtykuł 21Przepisy wykonawczeSzczegółowe przepisy wykonawcze do niniejszego rozporządzenia przyjmuje się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 101 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.Artykuł 22Wejście w życieNiniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyOCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJIPowyższe rozporządzenie Rady stanowi tymczasowe działanie uzupełniające środki przewidziane w ramach Europejskiego Funduszu Rybackiego (EFR) w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. Niniejsza ocena skutków finansowych regulacji stanowi zatem uzupełnienie już istniejącej oceny skutków finansowych rozporządzenia dotyczącego EFR. Nie wykazuje ona żadnych skutków dla budżetu z wyjątkiem zmiany w rocznym profilu środków na płatności (PA) w ramach EFR. Zmieniony profil PA wynika z podwojenia potencjalnej płatności zaliczkowej z 7 % do 14 % w całkowitej zaprogramowanej kwocie EFR.1. TYTUŁ WNIOSKU:Rozporządzenie Rady ustanawiające tymczasowe szczególne działanie mające na celu wspieranie restrukturyzacji europejskich flot rybackich dotkniętych kryzysem gospodarczym2. STRUKTURA ABM/ABBDziedzina polityki, której dotyczy wniosek: gospodarka morska i rybołówstwoDziałanie: 11.06 Europejski Fundusz Rybacki (EFR)3. POZYCJE W BUDŻECIE3.1. Pozycje w budżecie (pozycje operacyjne i powiązane pozycje pomocy technicznej i administracyjnej (dawniej pozycje B..A)), wraz z treścią:11.0612: EFR – obszary objęte celem konwergencji oraz 11.0613: EFR – obszary nieobjęte celem konwergencji3.2. Czas trwania działania i wpływu finansowego:Wejście w życie rozporządzenia do dnia 31 grudnia 2010 r.3.3. Charakterystyka budżetowa:Pozycja w budżecie | Rodzaj wydatków | Nowe | Wkład EFTA | Wkład krajów ubiegających się o członkostwo | Dział w perspektywie finansowej |11.0612 oraz 11.0613 | Nieobowiązkowe | Zróżn.[6] | NIE | NIE | NIE | Nr 2 |4. ZESTAWIENIE ZASOBÓW4.1. Zasoby finansowe4.1.1. Zestawienie środków na zobowiązania (CA) i środków na płatności (PA)mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)Rodzaj wydatków | Sekcja nr | Rok 2008 | Rok 2009 | rok 2010 i kolejne lata | Razem |Wydatki operacyjne[7] |Środki na zobowiązania (CA) | 8.1. | a |Środki na płatności (PA)[8] | b | 230 975 | 70 372 | -301 347 | 0.000 |Wydatki administracyjne w ramach kwoty referencyjnej[9] |Pomoc techniczna i administracyjna (NDA) | 8.2.4. | c |KWOTA REFERENCYJNA OGÓŁEM |Środki na zobowiązania | a+c |Środki na płatności | b+c | 230 975 | 70 372 | -301 347 | 0.000 |Wydatki administracyjne nieuwzględnione w kwocie referencyjnej[10] |Wydatki na zasoby ludzkie i powiązane wydatki (NDA) | 8.2.5. | d |Wydatki administracyjne, inne niż koszty zasobów ludzkich i powiązane koszty, nieuwzględnione w kwocie referencyjnej (NDA) | 8.2.6. | e |Indykatywne koszty finansowe interwencji ogółem |OGÓŁEM CA w tym koszty zasobów ludzkich | a+c+d+e |OGÓŁEM PA w tym koszty zasobów ludzkich | b+c+d+e | 230 975 | 70 372 | -301 347 | 0.000 |4.1.2. Zgodność z programowaniem finansowymX Wniosek jest zgodny z istniejącym programowaniem finansowym.( Wniosek wymaga przeprogramowania odpowiedniego działu w perspektywie finansowej.( Wniosek może wymagać zastosowania postanowień porozumienia międzyinstytucjonalnego[11] (tzn. instrumentu elastyczności lub zmiany perspektywy finansowej).4.1.3. Wpływ finansowy na dochodyX Wniosek nie ma wpływu finansowego na dochody.( Wniosek ma następujący wpływ finansowy na dochody:4.2. Zasoby ludzkie w przeliczeniu na pełne etaty (w tym urzędnicy, pracownicy zatrudnieni na czas określony i personel zewnętrzny) – szczegółowe informacje w pkt 8.2.1.Brak zmian w porównaniu do oceny skutków finansowych dotyczącej EFRZapotrzebowania na dany rok | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 i później |Zasoby ludzkie ogółem |5. OPIS I CELESzczegóły dotyczące kontekstu wniosku przedstawiono w uzasadnieniu wniosku oraz w ocenie skutków finansowych załączonej do rozporządzenia w sprawie EFR.5.1. Potrzeba, która ma zostać zaspokojona w perspektywie krótko- lub długoterminowejProponowany pakiet środków ma stanowić wyjątkowe i tymczasowe wsparcie dla osób i przedsiębiorstw prowadzących działalność w sektorze rybołówstwa, które dotknął kryzys gospodarczy spowodowany wzrostem cen paliw w 2008 r. w ogólnym kontekście EFR.5.2. Wartość dodana z tytułu zaangażowania Wspólnoty i spójność wniosku z innymi instrumentami finansowymi oraz możliwa synergiaZob. ocena skutków finansowych EFR5.3. Cele, spodziewane wyniki oraz wskaźniki związane z wnioskiem w kontekście ABM (zarządzania kosztami działań)Zob. ocena skutków finansowych EFR5.4. Metoda realizacji (indykatywna)( Zarządzanie scentralizowane( bezpośrednio przez Komisję( pośrednio przez:( agencje wykonawcze( ustanowione przez Wspólnotę organy określone w art. 185 rozporządzenia finansowego( krajowe organy sektora publicznego/organy pełniące misję służby publicznejX Zarządzanie dzielone lub zdecentralizowaneX z państwami członkowskimi( z krajami trzecimi( Zarządzanie wspólne z organizacjami międzynarodowymi (należy wyszczególnić)Właściwe uwagi:6. MONITOROWANIE I OCENA – BRAK ZMIAN W PORÓWNANIU DO OCENY SKUTKÓW FINANSOWYCH DOTYCZĄCEJ EFR6.1. System monitorowaniaZob. ocena skutków finansowych EFR6.2. Ocena6.2.1. Ocena ex anteNiniejszy wniosek nie powoduje dodatkowych konsekwencji finansowych lecz jedynie zmienia harmonogram płatności, nie potrzeba zatem dokonywać jego szczególnej oceny ex ante .6.2.2. Działania podjęte w wyniku oceny pośredniej/ex-post (wnioski wyciągnięte z podobnych doświadczeń w przeszłości):Zob. uzgodnienia w odniesieniu do EFR6.2.3. Warunki i częstotliwość przyszłych ocenZob. uzgodnienia w odniesieniu do EFR7. Środki zwalczania nadużyć finansowychZob. uzgodnienia w odniesieniu do EFR8. SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASOBÓW – BRAK ZMIAN W PORÓWNANIU DO OCENY SKUTKÓW FINANSOWYCH DOTYCZĄCEJ EFR8.1. Cele wniosku z uwzględnieniem ich kosztu finansowegoŚrodki na zobowiązania w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 |Urzędnicy lub pracownicy zatrudnieni na czas określony[13] (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Pracownicy finansowani[14] w ramach art. XX 01 02 |Inni pracownicy[15] finansowani w ramach art. XX 01 04/05 |RAZEM |8.2.2. Opis zadań związanych z działaniem8.2.3. Źródła zasobów ludzkich (stosunek pracy)( Stanowiska obecnie przypisane do zarządzania programem, które zostaną utrzymane lub przekształcone( Stanowiska wstępnie przyznane w ramach rocznej strategii politycznej/wstępnego projektu budżetu (APS/PDB) na rok n( Stanowiska, o które zostanie złożony wniosek w ramach następnej procedury APS/PDB( Przesunięcia w ramach zasobów danej jednostki organizacyjnej (przesunięcia wewnętrzne)( Stanowiska, których obsadzenie będzie konieczne w roku n, nieprzewidziane w APS/PDB na dany rok8.2.4. Inne wydatki administracyjne uwzględnione w kwocie referencyjnej (XX 01 04/05 – wydatki na administrację i zarządzanie)mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)Pozycja w budżecie (numer i treść) | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 i później | RAZEM |Inna pomoc techniczna i administracyjna |wewnętrzna |zewnętrzna |Pomoc techniczna i administracyjna ogółem |8.2.5. Koszt finansowy zasobów ludzkich i powiązane koszty nieuwzględnione w kwocie referencyjnejmln EUR (do 3 miejsc po przecinku)Rodzaj zasobów ludzkich | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 i później |Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony (XX 01 01) |Pracownicy finansowani w ramach artykułu XX 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (END), personel kontraktowy itp.) (należy określić pozycję w budżecie) |Koszt zasobów ludzkich i koszty powiązane (nieuwzględnione w kwocie referencyjnej) ogółem |Kalkulacja – urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określonyKalkulacja – pracownicy finansowani w ramach art. XX 01 028.2.6. Inne wydatki administracyjne nieuwzględnione w kwocie referencyjnej mln EUR (do 3 miejsc po przecinku) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 i później | RAZEM |XX 01 02 11 01 – podróże służbowe |XX 01 02 11 02 – spotkania i konferencje |XX 01 02 11 03 – komitety[17] |XX 01 02 11 04 – badania i konsultacje |XX 01 02 11 05 – systemy informatyczne |2 Inne wydatki na zarządzanie ogółem (XX 01 02 11) |3 Inne wydatki o charakterze administracyjnym (należy wskazać jakie, odnosząc się do pozycji w budżecie) |Ogółem wydatki administracyjne inne niż wydatki na zasoby ludzkie i powiązane koszty (nieuwzględnione w kwocie referencyjnej) |Kalkulacja – inne wydatki administracyjne nieuwzględnione w kwocie referencyjnej[1] Dz.U. C […] z […], s. […].[2] Dz.U. C […] z […], s. […].[3] Dz.U. L 223 z 15.8.2006, s. 1.[4] Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 865/2007 (Dz.U. L 192 z 24.7.2007, s. 1).[5] Rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury, Dz.U. L 17 z 21.1.2000, s. 22[6] Środki zróżnicowane[7] Wydatki niewchodzące w zakres rozdziału xx 01 w tytule xx.[8] Przeprogramowane PA na rzecz dodatkowych zaliczek na płatności odzwierciedlone w 2008 r. dla wszystkich państw członkowskich, którychprogramy operacyjne zostały przyjęte w 2007 r. oraz odzwierciedlone w 2009 r. dla wszystkich państw członkowskich, których programy operacyjne zostanąprzyjęte w 2008 r. Brak wzrostu netto w odniesieniu do całkowitego okresu programowania.[9] Wydatki w ramach art. xx 01 04 w tytule xx.[10] Wydatki w ramach rozdziału xx 01 z wyłączeniem artykułu xx 01 04 lub xx 01 05.[11] Patrz pkt 19 i 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego.[12] Zgodnie z opisem w pkt 5.3[13] Koszty te NIE są uwzględnione w kwocie referencyjnej[14] Koszty te NIE są uwzględnione w kwocie referencyjnej[15] Koszty te są uwzględnione w kwocie referencyjnej.[16] Należy odnieść się do oceny skutków finansowych regulacji dla danej agencji wykonawczej/danych agencji wykonawczych.[17] Należy określić rodzaj komitetu i grupę, do której należy.