CELEX: C1997/166/11
Language: el
Date: 1997-05-31 00:00:00
Title: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, που κατατέθηκε στις 24 Μαρτίου 1997 (Υπόθεση C-121/97)

31 . 5 . 97             EL                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . C 166/7
παϊκών Κοινοτήτων στις 20 Μαρτίου 1997 , η maaseutuelin­             τους μέλους, όμως αυτό οφείλει ανυπερθέτως να αρχίσει την
keinojen valituslautakunta (επιτροπή προσφυγών επί αγροτι­           εκτέλεση της αποφάσεως και να την ολοκληρώσει το ταχύ­
κών υποθέσεων), στο πλαίσιο της διαφοράς που αφορά                   τερο δυνατόν.
προσφυγή της Laura Pitkäranta, εκπροσωπούμενης από την
κατά τον νόμο ασκούσας την επιμέλειά της, Anne Pitkäranta ,          Το αίτημα για τον προσδιορισμό χρηματικής ποινής στηρίζε­
που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το Δικαστήριο την               ται στο άρθρο 171 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ. Όσον
έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των ακόλουθων ερω­                αφορά το ύψος του αναφερθέντος ποσού , η Επιτροπή
τημάτων:                                                             λαμβάνει ως βάση την ανακοινωθείσα στην Επίσημη Εφημε­
                                                                     ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 242 της 21ης
1 . (Ταυτόσημο προς το πρώτο ερώτημα στην υπόθεση                    Αυγούστου 1996, σ. 6, μέθοδο υπολογισμού της. Για την
     C-9/97) (!).                                                    εκτίμηση της βαρύτητας της παραβάσεως, η Επιτροπή εκκι­
2. Όσον αφορά ειδικότερα ανήλικο άτομο, που διαμένει                 νεί από το γεγονός ότι μόνο μία μεμονωμένη διατάξη σε ένα
     μονίμως με τον έχοντα την επιμέλειά που στην περιφέρεια         και μόνο ομόσπονδο κράτος δεν έχει ακόμη εναρμονιστεί
     του Ελσίνκι, σε απόσταση περίπου 70 km από το οικονο­           προς τις διατάξεις της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ του Συμβου­
     μικό κέντρο του αγροκτήματος και που δεν μπορεί να              λίου (2), και ότι στην περίπτωση αυτή πρόκειται για μια
     ασκεί, ούτε το ίδιο ούτε o έχων την επιμέλειά του ,             περισσότερο τυπική παράβαση , επειδή συγκεκριμένα προ­
     προσωπικά γεωργική δραστηριότητα στο αγρόκτημα,                 βλήματα της βλάβης του περιβάλλοντος εν σχέσει με την
     αντιβαίνει προς την απαγόρευση των διακρίσεων, προς             εφαρμογή της επί του παρόντος ισχύουσας στο Saarland
     την αρχή της αναλογικότητας ή προς άλλες αρχές του              κανονιστικής ρυθμίσεως δεν κατέστησαν γνωστά (συντελε­
     κοινοτικού δικαίου το να στερείται το άτομο αυτό της            στής 1 /20). H Επιτροπή θεωρεί τη διάρκεια της παραβάσεως
     σχετικής αντισταθμίσεως;                                        της συνθήκης ως πολύ σημαντική (συντελεστής 2/3 ). Εν όψει
                                                                     του αποτρεπτικού αποτελέσματος της αιτουμένης χρηματι­
(') ΕΕ αριθ . C 74 της 8. 3 . 1997 , σ. 15 .                         κής ποινής, η Επιτροπή εξετάζει ένα σύστημα υπολογισμού ,
                                                                     που ανακοινώθηκε στα κράτη μέλη , το οποίο αντανακλά τη
                                                                     σχετική θέση εκάστου κράτους μέλους από την άποψη του
                                                                     ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος του και της σταθμίσεως
                                                                     των ψήφων του στο Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 148
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                     παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.
κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, που
                κατατέθηκε στις 24 Μαρτίου 1997                       ( · ) Συλλογή 1990, σ. 1-2721 .
                       (Υπόθεση C-121/97)                               2 ) ΕΕ ειδ . έκδ . 15/001 , σ . 202 .
                             (97/C 166/11 )
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
νη από τον Dr. Götz zur Hausen, νομικό σύμβολο της                    Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων
Επιτροπής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos                  κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, που
Gômez de la Gruz, μέλος της Νομικής Υπηρεσίας της                                       κατατέθηκε στις 24 Μαρτίου 1997
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Centre Wagner                                               (Υπόθεση C-122/97)
C 254, Kirchberg, άσκησε στις 24 Μαρτίου 1997 , ενώπιον του                                             (97/C 166/ 12 )
Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά
Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας.                              Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων, εκπροσιοπούμε­
                                                                     νη από τον Dr. Götz zur Hausen , νομικό σύμβουλο της
H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:                               Επιτροπής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos
— να αποφασίσει ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της                     Gômez de la Cruz, μέλος της Νομικής Υπηρεσίας της
                                                                      Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, Centre Wagner
     Γερμανίας, μη εναρμονίζοντας τον νόμο περί θήρας του             C 254, Kirchberg, άσκησε στις 24 Μαρτίου 1997 , ενώπιον του
     Saarland προς την απόφαση που Δικαστηρίου της 3ης                Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά
     Ιουλίου 1990 στην υπόθεση C-288/88 ('), παρέβη τις               Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
     υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 171 της συνθήκης
     ΕΚ ,                                                             H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
— για κάθε ημέρα από της επιδόσεως της προκειμένης                   — να αποφασίσει ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
     αποφάσεως, κατά την οποία αυτή δεν συμμορφώθηκε                        Γερμανίας, μη συμμορφούμενη προς την απόφαση του
     προς τις αναφερόμενες υπό στοιχείο 1 υποχρεώσεις, να                   Δικαστηρίου της 17ης Οκτωβρίου 1991 στην υπόθεση
     επιβάλει στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας                    C-58/89 ( ' ), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το
     χρηματική ποινή 26 400 Ecu προς την Επιτροπή στο                       άρθρο 171 της συνθήκης ΕΚ,
     λογαριασμό H 1 KEG «Ίδιοι πόροι της ΕΚ» της Bundes­
     kasse στην Βόννη ,                                               — για κάθε ημέρα από της επιδόσεως της προκειμένης
                                                                            αποφάσεως, κατά την οποία αυτή δεν συμμορφώθηκε
— να καταδικάσει την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της                            προς τις αναφερόμενες υπό στοιχείο 1 υποχρεώσεις, να
     Γερμανίας στα δικαστικά έξοδα.                                         επιβάλει στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
                                                                            χρηματική ποινή 158 400 Ecu προς την Επιτροπή στο
Λόγοι της προσφυγής και κύρια επιχειρήματα                                  λογαριασμό H 1 KEG «Ίδιοι πόροι της ΕΚ» της Bundes­
                                                                            kasse στη Βόννη ,
Το άρθρο 171 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ δεν καθορίζει
μεν προθεσμία για την εκπλήρωση των απορρεουσών από                   — να καταδικάσει την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
απόφαση του Δικαστηρίου υποχρεώσεων του οικείου κρά                         Γερμανίας στα δικαστικά έξοδα.