CELEX: 31976D0899
Language: da
Date: 1976-11-19 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 19. november 1976 om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fællesskabets marked og bestemt til Den arabiske republik Yemen som fødevarehjælp

Nr. L 341 /28                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  10 . 12. 76
                                                 KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                         af 19. november 1976
               om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fæl­
               lesskabets marked og bestemt til Den arabiske republik Yemen som fødevare­
                                                                  hjælp
                                                (Den tyske tekst er den eneste autentiske)
                                                              (76/899/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          artikel 5 i forordning (EØF) nr. 1298/76 fastsætter, at
FÆLLESSKABER HAR —                                                      ved fastsættelse af forsendelsesomkostningerne kan
                                                                        anvendes en direkte, uformel aftale, når det drejer sig
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     om en nødaktion ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        under hensyn til, at dette vitaminiserede skummet­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/                   mælkspulver udgør en del af en levering af butteroil
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                    og korn, for hvilke varer myndighederne i Yemen alle­
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­                  rede har iværksat afskibningsforanstaltninger, er det
ning (EØF) nr. 559/76 (2), særlig artikel 7, stk. 5, og ar­             nødvendigt at denne leverance arrangeres på grundlag
tikel 28 ,                                                              af en uformel aftale ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                        de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
1298/76 af 1 . juni 1976 om fastsættelse af almindelige                 overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til                    teen for Mælk og Mejeriprodukter —
visse udviklingslande og internationale organisationer
inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1976 (3), æn­
dret ved forordning (EØF) nr. 2017/76 (4), særlig arti­
kel 6, og                                                               VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                  Artikel 1
Med hjemmel i Rådets forordning (EØF) nr. 2018/76
af 27. juli 1976 om yderligere levering af skummet­                     1.      I overensstemmelse med bestemmelserne i for­
mælkspulver til visse udviklingslande, internationale                   ordning (EØF) nr. 1298/76 og 2018/76 iværksætter det
organisationer og ikke-statslige organisationer inden                   tyske interventionsorgan levering i havnen i Bremen
for fødevareprogrammet for 1976, og om finansierings­                   af et parti på 500 tons vitaminiseret skummetmælks­
bestemmelserne herfor (5) fastsættes der ved Kommis­                    pulver, der er opkøbt på Fællesskabets marked og be­
sionens forordning (EØF) nr. 2584/76 af 22. oktober                     stemt til Den arabiske republik Yemen .
1976 (6) en licitation med henblik på levering af et
parti på 500 tons vitaminiseret skummetmælkspulver                      2. Skummetmælkspulveret skal opfylde følgende
til Den arabiske republik Yemen ; det har været nød­                    betingelser :
vendigt at annullere denne licitation ; man bør derfor
forudse en ny foranstaltning med henblik på at sikre                    — for så vidt angår kvaliteten : forskrifterne i bilaget i
denne levering ;                                                             denne beslutning,
                                                                        — for så vidt angår emballagen : forskrifterne i bilag I
forordning (EØF) nr. 1298 /76 fastsætter i artikel 2, stk.                   til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1108/68
2, at såfremt de mængder skummetmælkspulver, der                             af 27 . juli 1968 om gennemførelsesbestemmelser
henligger på offentlige lagre, ikke udviser de egenska­                      for den offentlige oplagring af skummetmælkspul­
ber, der er nødvendige af hensyn til den pågældende                          ver (7), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
anvendelse, navnlig når denne nødvendiggør tilsæt­                            1457/75 (8).
ning af vitaminer, sikres leveringen ved køb af skum­
metmælkspulver på Fællesskabets marked ;                                3.      Leverandøren, der er udpeget af den direkte, ufor­
                                                                        melle kontrakt omhandlet i artikel 3, leverer 5 %
(!)  EFT nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .                         tomme sække ekstra, som er magen til dem, der inde­
(2)  EFT nr. L  67 af 15 . 3 . 1976, s . 9 .                            holder varen .
(3 ) EFT nr. L  146 af 4. 6 . 1976, s . 3 .
(4)  EFT nr. L  224 af 16. 8 . 1976, s. 1 .
(5 ) EFT nr. L  224 af 16 . 8 . 1976, s. 2.                             ( 7) EFT nr. L 184 af 29 . 7. 1968 , s. 34.
(6   EFT nr. L  295 af 26 . 10 . 1976, s . 9 .                          (8) EFT nr. L 145 af 6. 6. 1975, s. 17.
 ---pagebreak--- 10 . 12. 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 341 /29
4. Skummetmælkspulverets emballage skal bære føl­                 2.     Interventionsorganet tilsender straks Kommissio­
gende påtegning med bogstaver, der er mindst 1 cm                 nen en genpart af den direkte, uformelle aftale .
høje :
»Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and                                             Artikel 4
D / Gift of the European Economic Community / For
free distribution «.                                              Der ydes ingen restitution eller udligningsbeløb (mo­
                                                                  netære eller tiltrædelses-) for det skummetmælkspul­
                          Artikel 2                               ver, der leveres i medfør af denne beslutning.
Leveringen foretages fra havnen i Bremen på en dato,                                          Artikel 5
der fastsættes af det tyske interventionsorgan, og som
ligger efter den 15. og før den 31 . december 1976.               Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken
Leveringen betragtes som udført når varen er anbragt              Tyskland.
på udskibningsstedet på det sted, som er angivet af
modtagerlandet eller dets agent.
                                                                  Udfærdiget i Bruxelles, den 19. november 1976.
                          Artikel 3
1 . Til fastsættelse af transportomkostningerne for                                           På Kommissionens vegne
vitaminiseret skummetmælkspulver afslutter det tyske                                               P.J. LARDINOIS
interventionsorgan en direkte, uformel aftale på de
mest fordelagtige betingelser.                                                                Medlem af Kommissionen
                                                           BILAG
              Kvalitetskrav til skummetmælkspulver :
              a) indhold af fedt :                              højst 1,5 % ;
              b) indhold af vand :                              højst 4,0 % ;
              c) samlet syreindhold i mælkesyre :               højst 0,15% ( 18° Dornic) ;
              d) neutraliseringsmiddel :                        påvisning negativ ;
              e) tilladte tilsætningsstoffer :                  ingen ;
              f) phosphatase :                                  påvisning negativ ;
              g) opløselighed :                                 højst 0,5 ml (mindst 99 % ) ;
              h) renhedsgrad :                                  mindst B ( 15,0 mg);
              i) indhold af kim :                               højst 50 000 pr. g ;
              k) påvisning af kolibakterier :                   negativ i 0,1 g ;
              1) smag og lugt :                                 ren ;
              m) udseende :                                     hvid til let gullig farve, ingen urenheder eller for­
                                                                brændte partikler ;
              n) vitaminisering :
                 aa) A-vitamin :                               vitaminisering 5 000 i.e . pr. 100 g ;
                 bb) D-vitamin :                                vitaminisering 500 i.e . pr. 100 g.