CELEX: 31996R2239
Language: nl
Date: 1996-11-22
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2239/96 VAN DE COMMISSIE van 22 november 1996 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp

Nr. L 299/ 18     [ NLI                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            23 . 11 . 96
                               VERORDENING (EG) Nr. 2239196 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 22 november 1996
                                 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      bepaald dat de inschrijvers twee laadhavens mogen aange­
  GEMEENSCHAPPEN,                                                    ven, die eventueel niet in hetzelfde havengebied hoeven
                                                                     te liggen ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
  Gemeenschap,
  Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
  27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het
  beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
  ondersteuning van de voedselzekerheid ('), en met name                                     Artikel 1
  op artikel 24, lid 1 , onder b),
                                                                     In het kader van de communautaire voedselhulp worden
  Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de voor         in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
  voedselhulp in aanmerking komende landen en organisa­             voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
  ties en de algemene criteria voor het vervoer van de voed­        met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
  selhulp na het fob-stadium zijn vastgesteld;                      de in de bijlage vermelde voorwaarden . De levering wordt
  Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                toegewezen via aanbesteding.
  besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
  hulp, aan bepaalde begunstigden melkpoeder heeft toege­           Voor partij A mogen, in afwijking van artikel 7, lid 3 ,
 wezen ;
                                                                    onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/87, in de
                                                                    offerte twee laadhavens worden aangegeven , die niet
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­             noodzakelijkerwijze in hetzelfde havengebied hoeven te
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                       liggen .
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­           De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering             genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 als communautaire voedselhulp (2), gewijzigd bij Verorde­          waarden . Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
 ning (EEG) nr. 790/91 (3); dat met name de leveringster­           voorbehoud is nietig.
 mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
 worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten                                       Artikel 2
 te bepalen, dienen te worden vastgesteld;
 Overwegende dat, voor een bepaalde partij, gezien de               Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 kleine te leveren hoeveelheden , de verpakkingsvorm en             op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 de talrijke leveringsbestemmingen, dient te worden                 van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 22 november 1996.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                             Lid van de Commissie
(') PB nr. L 1 66 van 5. 7. 1996, blz. 1 .
(2) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 3 PB nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz . 108 .
 ---pagebreak--- 23. 11 . 96           | NL I              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 299 / 19
                                                                 BIJLAGE
                                                                PARTIJ A
               1 . Maatregel nr.('): 1180/95 (Al ); 1 181 /95 (A 2)
              2. Programma: 1995
              3. Begunstigde (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70) 330 57 57; telefax 364 17 01 ;
                    telex 30960 EURON NL)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (9): door de begunstigde aan te wijzen
              5. Plaats of land van bestemming: A 1 : Haïti; A 2: Madagascar
              6. Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6): zie PB nr. C 114 van 29.4.1991 , blz. 1 (Ï.B.l )
              8 . Totale hoeveelheid (ton): 210
              9. Aantal partijen : 1 in 2 delen (Al : 165 ton; A 2: 45 ton)
            10. Verpakking en opschriften Q (8): zie PB nr. C 114 van 29.4.1991 , blz. 1 (I.B.2, IA.2.3 en I.B.3)
                   Voor de opschriften te gebruiken taal: Frans
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
                    De vervaardiging van de magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitaminen moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie: franco laadhaven (l0)
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 6 — 26. 1 . 1997
            18 . Uiterste datum voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 9. 12. 1996 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 23. 12. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 20. 1 — 9 . 2. 1997
                   c) uiterste datum voor de levering: —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                   ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                  (telex 25670 AGREC B; telefax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 18. 11 . 1996,
                  vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2038/96 van de Commissie (PB nr. L 272 van 25. 10. 1996, blz. 12)
 ---pagebreak--- Nr. L 299/20          \ NL \               Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     23 . 11 . 96
                                                                 PARTIJ B
              1 . Maatregel nr. ('): 1876/94
              2. Programma: 1994
             3. Begunstigde (2): UNHCR (à 1 attention de Mme Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2 dépôt
                   (tel . (41-22) 739 81 37; telefax: 739 85 63)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde: UNHCR, BP 4405 Nouakchott (tel.: (222) 25 63 27; telefax
                   25 61 76; telex 5729 MTN)
             5. Plaats of land van bestemming (5): Mauritanië
             6. Beschikbaar te stellen produkt: volle-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6): zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.C.l )
             8 . Totale hoeveelheid (ton ): 60
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften f7): zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.C.2, IA2.3 en I.C.3)
                  Voor de opschriften te gebruiken taal : Frans
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van de volle-melkpoeder moet geschieden na de toekenning van de levering
           12. Leveringsconditie: franco loshaven — gelost
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15. Loshaven : Nouakchott
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                  ping : 6 — 19 . 1 . 1997
           18 . Uiterste datum voor de levering: 9 . 2. 1997
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
          20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 9. 12. 1996 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
          21 . Bij tweede inschrijving:
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 23. 12. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                 20 . 1 — 2. 2. 1997
                 c) uiterste datum voor de levering: 23. 2. 1997
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu per ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
          24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                 ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                 (telex: 25670 AGREC B; telefax: (32-2) 296 70 03/296 70 04)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 18 . 11 . 1996,
                 vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2038/96 van de Commissie (PB nr. L 272 van 25. 10. 1996, blz. 12)
 ---pagebreak--- 23. 11 . 96            | NL I                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 299/21
              Voetnoten
              (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
              (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                   welke documenten voor verzending zijn vereist.
              (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                   wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                   niet zijn overschreden . Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                   jodium 131 worden vermeld.
              (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                   zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                   restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                   vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                   Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers
                   die van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde
                   in de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van
                   1 . 5. 1993, blz. 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB nr. L 188 van 27. 7. 1996,
                  blz. 22), is niet van toepassing op dit bedrag.
             (^ Voor het adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet
                  opnemen, zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33.
             (6) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                  volgende bescheiden voor:
                  — een gezondheidscertificaat,
                  — voor partij A: een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een
                        dierenarts wordt verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk
                        die afkomstig is van gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden
                        die door gekwalificeerd technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de
                        rauwe melk is voortgebracht, geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/
                        overdraagbare ziekte waarvoor een meldingsplicht bestaat, is geconstateerd in de periode van twaalf
                        maanden vóór de verwerking.
                        Dit gezondheidscertificaat bevat de gegevens over de temperatuur en de duur van de pasteurisatie, de
                        gegevens over de temperatuur en de duur van het sproeidrogen in de poedertoren, en de datum van
                        minimale houdbaarheid .
             f) In afwijking van PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 wordt de tekst van punt I.B.3.c) of I.C.3.c) als volgt gelezen:
                  „de vermelding „Europese Gemeenschap"".
             (8) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL. Elke container
                  moet een netto-inhoud van 15 ton hebben .
                  De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                  haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                  weghalen van de containers uit de terminal. Artikel 13, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr.
                  2200/ 87 is niet van toepassing.
                  Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                  volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal zakken per verladingsnummer zoals
                  aangegeven in het bericht van inschrijving.
                  Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot (Sysko locktainer 1 80
                  seal), waarvan het nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
             (') De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden naar Scheuer Assurantie, Postbus 1315,
                  NL- 1000 BH Amsterdam .
            (I0) In afwijking van artikel 7, lid 3, onder d), van Verordening (EEG) nr. 2200/87, mogen in de offerte twee
                  laadhavens worden aangegeven, die niet noodzakelijkerwijs in hetzelfde havengebied hoeven te liggen .