CELEX: 52001PC0322(02)
Language: el
Date: 2001-06-14
Title: Πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας

Avis juridique important

|

52001PC0322(02)

Πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας  /* COM/2001/0322 τελικό - CNS 2001/0129 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 270 E της 25/09/2001 σ. 0080 - 0081

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας(υποβληθείσες από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣε πρόσφατη ανακοίνωση προς το Συμβούλιο [1], η Επιτροπή εξέφρασε τη λύπη της για την ανεπάρκεια των υπαρχόντων μέτρων για της μείωση της αλιευτικής προσπάθειας στο πλαίσιο της τέταρτης γενεάς των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού (ΠΠΠ IV).[1]  Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο : προετοιμασία της ενδιάμεσης επανεξέτασης των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού (ΠΠΠ) COM(2000)272 τελικό.Ούτε τα συστήματα αυτά ούτε το σύστημα TAC και ποσοστώσεων μπόρεσαν να παρεμποδίσουν τις σοβαρές κρίσεις για ορισμένα αποθέματα που βρίσκονται στο χείλος της κατάρρευσης (γάδος και μερλούκιος), για τα οποία πρέπει τώρα να θεσπιστούν ειδικά επείγοντα μέτρα, ούτε μπόρεσαν να επιλύσουν το πρόβλημα της υπερβολικής αλιευτικής ικανότητας του κοινοτικού στόλου. Η κατάσταση αυτή, η οποία μπορεί να θεωρηθεί ως αδυναμία της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, πρέπει να διορθωθεί με θαρραλέα και αποτελεσματικά μέτρα. Αυτή η πλεονάζουσα αλιευτική ικανότητα αντιπροσωπεύει απειλή και για τα ιχθυαποθέματα και για τις υπόλοιπες μορφές ενάλιας ζωής που πλήττονται από τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα, δεν συμβιβάζεται δε με τις αρχές της αειφόρου ανάπτυξης.Τα μέτρα αυτά, εκτός εκείνων που απαιτούνται στο πλαίσιο της αποκατάστασης του γάδου και του μερλούκιου [2], μπορούν να ενσωματωθούν στη μεταρρύθμιση ολόκληρης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, όπως εξετάζεται στην Πράσινη Βίβλο για το μέλλον της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής [3]. Αυτό θα επιτρέψει την διαβούλευση με τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη προκειμένου να καταρτιστεί για το μέλλον μια αποτελεσματικότερη πολιτική για τον αλιευτικό στόλο σε σχέση με την υπόλοιπη Κοινή Αλιευτική Πολιτική.[2]  Τα μέτρα για την αποκατάσταση των αποθεμάτων του γάδου και του μερλούκιου θα αποτελέσουν αντικείμενο χωριστών προτάσεων της Επιτροπής προς το Συμβούλιο.[3]  COM(2001) 135 τελικό.Η προσέγγιση αυτή, ωστόσο, θα απαιτήσει παράταση των τρεχόντων πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2002 προκειμένου να υπάρξει χρόνος για την εξέταση του μέλλοντος της πολιτικής όσο αφορά τον αλιευτικό στόλο.Ως εκ τούτου, η Επιτροπή κατάρτισε πρόταση για την παράταση κατά ένα έτος, δηλαδή μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2002, της απόφασης που ισχύει σήμερα [4], παρατείνοντας έτσι κατά ένα έτος το ΠΠΠ IV, καθώς και πρόταση για τροποποιήσεις ορισμένων διατάξεων του Χρηματοδοτικού Μέσου Προσανατολισμού της Αλιείας (ΧΜΠΑ) [5].[4]  Απόφαση του Συμβουλίου 97/413/EΚ της 26ης Ιουνίου 1997 σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1997 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους. ΕΕ L 175, 3.7.1997, σ. 27.[5]  Κανονισμός του Συμβουλίου (EΚ) αριθ. 2792/1999 της 17ης Δεκεμβρίου 1999 για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας. ΕΕ L 337, 30.12.1999, σ. 10.Λαμβανομένης υπόψη της ανησυχίας της Επιτροπής ότι οι στόχοι του ΠΠΠ IV είναι υπερβολικά συγκρατημένοι, οποιαδήποτε παράταση θα έπρεπε τουλάχιστον να συνδέεται με μέτρα τα οποία θα τους καθιστούσαν αποτελεσματικότερους. Κατά συνέπεια, η συνημμένη πρόταση διαγράφει τις δυνατότητες που υφίστανται επί του παρόντος βάσει των άρθρων 3 και 4 της απόφασης του Συμβουλίου 97/413/ΕΚ για την αύξηση των στόχων του ΠΠΠ για λόγους ασφαλείας. Όλα τα σκάφη θα πρέπει να κατασκευάζονται βάσει ορισμένων ελάχιστων προτύπων ασφαλείας και η δυνατότητα ναυπήγησης των νέων αυτών σκαφών θα μπορούσε να εξευρεθεί στο πλαίσιο των υφισταμένων στόχων αλιευτικής ικανότητας.Για τον ίδιο λόγο, η προτεινόμενη τροποποίηση του κανονισμού όσον αφορά το ΧΜΠΑ εισάγει τους εξής νέους περιορισμούς :* Η χορήγηση ενίσχυσης για την ναυπήγηση και εκσυγχρονισμό θα υπόκειται στον όρο της τήρησης των στόχων του ΠΠΠ σε όλα τα τμήματα και όχι μόνο του σχετικού τμήματος* Διαγράφηκαν οι διατάξεις του άρθρου 6 που επιτρέπουν την αύξηση των στόχων του ΠΠΠ λόγω ασφάλειας, της ναυσιπλοΐας, υγιεινής, ποιότητας προϊόντος και συνθηκών εργασίας. Οι λόγοι που συνέβη αυτό είναι οι ίδιοι με εκείνους που περιγράφηκαν προηγουμένως : τα νέα σκάφη θα πρέπει να ναυπηγούνται βάσει ελαχίστων προτύπων και η δυνατότητα ναυπήγησης των νέων σκαφών θα πρέπει να εξευρεθεί στο πλαίσιο των υφισταμένων στόχων όσον αφορά την αλιευτική ικανότητα* Προτείνεται η απαγόρευση της χορήγησης ενίσχυσης για ναυπήγηση και εκσυγχρονισμό σε οποιοδήποτε τμήμα στο οποίο εφαρμόστηκαν οποιεσδήποτε μειώσεις δραστηριότητας ως μέσο για την επίτευξη των στόχων του ΠΠΠ. Εάν η κερδοφορία του στόλου είναι τέτοια ώστε οι ενισχύσεις για την διακοπή των δραστηριοτήτων δεν είναι αρκετά ελκυστικές, τότε δεν υπάρχει καμία δικαιολογία να χρησιμοποιούνται δημόσιες ενισχύσεις για την ανανέωση των σκαφών του τμήματος* Η αλιεία με σημαίες ευκαιρίας ανησυχεί όλο και περισσότερο την Ευρωπαϊκή Ένωση. Το άρθρο 19 του Διεθνούς Σχεδίου Δράσης για την παράνομη αλιεία και για την αλιεία που διεξάγεται χωρίς την υποβολή εκθέσεων και την εφαρμογή κανόνων (IUU) προβλέπει : "τα κράτη αποθαρρύνουν τους υπηκόους τους να υψώνουν στα σκάφη τους σημαία υπό τη δικαιοδοσία κράτους το οποίο δεν τηρεί τις ευθύνες του ως κράτους σημαίας". Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα συμφώνησε για το σχέδιο αυτό. Παρά το γεγονός ότι το άρθρο 7(3)(β)(i) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 προβλέπει ήδη μέτρα στο πλαίσιο του IUU, η Επιτροπή θεωρεί κατάλληλη την ενίσχυσή τους. Για το λόγο αυτό, η προτεινόμενη τροποποίηση του κανονισμού του ΧΜΠΑ απαγορεύει την χορήγηση δημόσιας ενίσχυσης για τη μεταφορά σκαφών σε τρίτες χώρες οι οποίες θεωρούνται από τις οικείες οργανώσεις αλιείας ως χώρες που επιτρέπουν την αλιεία "κατά τρόπο ο οποίος θέτει σε κίνδυνο την αποτελεσματικότητα των διεθνών μέτρων διατήρησης".Μία τελική τροποποίηση του κανονισμού του ΧΜΠΑ αφορά το άρθρο 16.2, στο οποίο η δυνατότητα χορήγησης χρηματικής αντιστάθμισης για την κάλυψη του κόστους των τεχνικών περιορισμών επεκτείνεται στους περιορισμούς που επιβάλλονται από οποιαδήποτε κοινοτική νομοθεσία και όχι μόνο εκείνους που επιβάλλονται από απόφαση του Συμβουλίου.2001/0129 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη :τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 36 και 37,την πρόταση της Επιτροπής [6],[6]  ΕΕ C ...τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [7],[7]  ΕΕ C ...τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [8],[8]  ΕΕ C ...Εκτιμώντας τα εξής :(1) Ο κανονισμός του Συμβουλίου (EΚ) αριθ. 2792/1999 [9] περιλαμβάνει ιδίως διατάξεις που έχουν σχέση με την εφαρμογή των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού για τους αλιευτικούς στόλους.[9]  ΕΕ L 337 της 30.12.1999, σ. 10.(2) Με την απόφαση του Συμβουλίου αριθ. 2001/.../EΚ [10] τροποποιούνται διάφορες διατάξεις της απόφασης αριθ. 97/413/EΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1997 σχετικά με τους στόχους και τους λεπτομερείς κανόνες για την αναδιάρθρωση, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1997 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001, του τομέα της κοινοτικής αλιείας με σκοπό την επίτευξη μιας διαρκούς ισορροπίας μεταξύ των πόρων και της εκμετάλλευσής τους [11]. Ειδικότερα παρατείνεται η περίοδο ισχύος της έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002.[10]  ΕΕ L ...[11]  ΕΕ L 175 της 3.7.1997, σ. 27.(3) Θα πρέπει να ενισχυθούν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 όσον αφορά τις δημόσιες ενισχύσεις για την ανανέωση και τον εκσυγχρονισμό του στόλου, ώστε να διασφαλιστεί η μη αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας, ιδίως απαιτώντας την επίτευξη των στόχων της αλιευτικής προσπάθειας σε όλα τα τμήματα του στόλου πριν από την χορήγηση της ενίσχυσης, καθώς και τη μη χορήγηση ενίσχυσης στην περίπτωση που οι στόχοι αυτοί έχουν επιτευχθεί με μείωση της αλιευτικής δραστηριότητας μάλλον, παρά της αλιευτικής ικανότητας.(4) Δεν θα πρέπει να διατίθεται δημόσια ενίσχυση για την μόνιμη μεταφορά αλιευτικών σκαφών σε ορισμένες τρίτες χώρες που έχουν θεωρηθεί από τις οικείες περιφερειακές οργανώσεις αλιείας ως χώρες που επιτρέπουν την αλιεία κατά τρόπο ο οποίος θέτει σε κίνδυνο την αποτελεσματικότητα των διεθνών μέτρων διατήρησης.(5) Ως εκ τούτου, θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 2792/1999,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 τροποποιείται ως εξής:(1) Στο άρθρο 4 παράγραφος 3, η ημερομηνία "1η Μαΐου 2001" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "1η Μαΐου 2002".(2) Στο άρθρο 6, διαγράφεται η παράγραφος 2.(3) Στο άρθρο 7 παράγραφος 3, στοιχείο β), παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:"iv) εάν η τρίτη χώρα, στην οποία πρόκειται να μεταφερθεί το σκάφος, δεν είναι συμβαλλόμενο ή συνεργαζόμενο μέρος των οικείων περιφερειακών οργανώσεων αλιείας, η εν λόγω χώρα δεν έχει θεωρηθεί από τις εν λόγω οργανώσεις ως χώρα που επιτρέπει την αλιεία κατά τρόπο ο οποίος θέτει σε κίνδυνο την αποτελεσματικότητα διεθνών μέτρων διατήρησης.".(4) Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:"1. Με την επιφύλαξη των όρων που τάσσονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3, δεύτερο εδάφιο, οι κρατικές ενισχύσεις για την ανανέωση και τον εκσυγχρονισμό του στόλου χορηγούνται μόνον υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις, καθώς και εκείνες που παρατίθενται στο άρθρο 6 και στο παράρτημα ΙΙΙ, υπό τον όρο δε ότι τηρούνται οι ετήσιοι στόχοι σε όλα τα τμήματα του πολυετούς προγράμματος προσανατολισμού:α) είναι δυνατή η χορήγηση δημόσιας ενίσχυσης μόνο για σκάφη που ανήκουν σε τμήματα για τα οποία έχουν επιτευχθεί οι ετήσιοι στόχοι του πολυετούς προγράμματος προσανατολισμού μόνο με μείωση της αλιευτικής ικανότητας και όχι με μείωση της αλιευτικής δραστηριότητας.β) κατά την τήρηση των ετήσιων στόχων των οικείων τμημάτων, τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίζουν ότι, κατά την περίοδο προγραμματισμού 2000-2006, η προσθήκη νέας αλιευτικής ικανότητας με κρατική ενίσχυση αντισταθμίζεται από την απόσυρση αλιευτικής ικανότητας χωρίς κρατική ενίσχυση τουλάχιστον ίσης προς τη νέα αλιευτική ικανότητα που προστίθεται στα οικεία τμήματα, λαμβανομένης εν συνόλω, τόσο από άποψη χωρητικότητας όσο και από άποψη ισχύος.γ) κρατική ενίσχυση είναι δυνατόν να χορηγείται και για τον εξοπλισμό ή τον εκσυγχρονισμό των σκαφών εφόσον δεν συνεπάγεται αλιευτική ικανότητα από άποψη χωρητικότητας ή ισχύος.Το Συμβούλιο, τηρώντας τη διαδικασία του άρθρου 37 της συνθήκης, αποφασίζει μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2002 σχετικά με τις ενδεχομένως απαιτούμενες προσαρμογές, που θα πρέπει να ισχύσουν από 1ης Ιανουαρίου 2003, των διατάξεων της παρούσας παραγράφου.".(5) Στο άρθρο 10 παράγραφος 1, στοιχείο δ), η φράση "σφαιρικούς ετήσιους στόχους" αντικαθίσταται από τη φράση "ετήσιους στόχους σε όλα τα τμήματα".(6) Στο άρθρο 16 παράγραφος 2, η φράση "σε περίπτωση τεχνικής απαγόρευσης ορισμένων αλιευτικών εργαλείων ή μεθόδων που απορρέουν από απόφαση του Συμβουλίου" αντικαθίσταται από τη φράση "στην περίπτωση που η κοινοτική νομοθεσία επιβάλλει τεχνικούς περιορισμούς στη χρήση ορισμένων αλιευτικών εργαλείων ή μεθόδων".Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος