CELEX: C1999/048/16
Language: fi
Date: 1999-02-20 00:00:00
Title: Nederlandse Raad van Staten 19.11.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa W. N. vastaan Staatssecretaris van Financiën (Asia C-420/98)

C 48/8                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    20.2.1999
koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittami-                     don menetyksestä sekä urakehityksen epätavallisesta
sesta 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston                         kehityksestä ja uralla etenemisen viivästymisestä aiheu-
direktiivin 77/62/ETY (EYVL L 13, 15.1.1977, s. 1)                         tunut vahinko;
1 artiklan, sellaisena kuin tämä direktiivi on muutettuna
direktiivillä 88/295/ETY (EYVL L 127, 20.5.1988, s. 1),                d) toteaa henkilöstösääntöjen 45 artiklan 2, 3 ja 4 kohdan
ja julkisia tavaranhankintoja koskevien sopimusten teko-                   olevan yhdenvertaisuuden periaatteen ja henkilöstön
menettelyjen yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuuta                     oikeuksien vastaiset;
1993 annetun neuvoston direktiivin 93/36/ETY (EYVL
L 199, 9.8.1993, s. 1) 1 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen
                                                                       e) velvoittaa komission korvaamaan ensimmäisen oike-
tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaos-
                                                                           usasteen tuomioistuimessa käydystä menettelystä ja
ton puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit P. Jann
                                                                           valitusmenettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.
(esittelevä tuomari), J. C. Moitinho de Almeida, C. Gul-
mann ja M. Wathelet, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja:
apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut 17.12.1998                 Toissijaisesti, jos yhteisöjen tuomioistuin katsoo, että riita-
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                             asiaa ei voida ratkaista näillä perusteilla, kantaja vaatii,
                                                                       että yhteisöjen tuomioistuin
Coillte Teorantan kaltainen yksikkö on julkisia tavaran-
                                                                       1. kumoaa osittain ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteen-
                                                                           tuimen asiassa T-23/96, 15.9.1998 antaman tuomion;
sovittamisesta 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neu-
voston direktiivin 77/62/ETY 1 artiklan b kohdassa, sellai-
sena kuin tämä direktiivi on muutettuna direktiivillä                  2. palauttaa asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
88/295/ETY, tarkoitettu hankintaviranomainen.                              men käsiteltäväksi, jotta se ratkaisisi asian yhteisöjen
                                                                           tuomioistuimen vahvistamien periaatteiden mukaisesti;
(1) EYVL C 318, 18.10.1997.
                                                                       3. velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
                                                                           lut.
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                       A. Velvollisuutta vastata kaikkiin kantajan esittämiin
Elsa De Persion, Euroopan yhteisöjen komission virka-
                                                                           väitteisiin ei ole noudatettu;
mies, 23.10.1998 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toisen jaoston
asiassa T-23/96, Elsa De Persio vastaan Euroopan yhteisö-              B. Yhdenvertaisen kohtelun periaatteen loukkaamista
jen komissio, jota tukee Euroopan unionin neuvosto,                        koskeva kanneperuste on arvioitu väärin ja niiden B,
                15.9.1998 antamasta tuomiosta                              C ja D ura-alueen virkamiesten oikeuksia, joita poik-
                                                                           keus koskee, on loukattu;
                       (Asia C-418/98 P)
                         (1999/C 48/15)                                C. Oikeussääntöjä on sovellettu väärin ja menettelymää-
                                                                           räyksiä on loukattu vastaajan näyttövelvollisuuden
                                                                           arvioinnin osalta ja nimittävä viranomainen on syyllis-
Elsa De Persio, Euroopan yhteisöjen komission virkamies,                   tynyt ilmeiseen arviointivirheeseen;
on valittanut 23.10.1998 Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
meen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-                 D. Yhteisöjen virallisten julkaisujen toimiston ja komis-
mioistuimen toisen jaoston asiassa T-23/96, Elsa De Persio                 sion toimielinten uudelleenjärjestelyn menettely- ja toi-
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, jota tukee Euroo-                    mivaltasääntöjä on sovellettu väärin;
pan unionin neuvosto, 15.9.1998 antamasta tuomiosta.
Valittajan edustaja on asianajaja Franco Giampietro, Roo-
ma, ja prosessiosoite Via Sacchetti 114, Rooma.                        E. Tuomiossa on virhe ja valituksen kohteena olevan tuo-
                                                                           mion 123Ð149 kohdasta ilmenee, että todistustaakkaa
                                                                           koskevia sääntöjä on rikottu.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
a) toteaa, että komission henkilöstöasiain pääjohtajan
     päätös, jolla valittaja siirrettiin toisiin tehtäviin, ja sitä
     edeltävät toimet ovat pätemättömiä/mitättömiä, tai
     kumoaa ne;                                                        Nederlandse Raad van Staten 19.11.1998 tekemällään
                                                                       päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa W. N.
                                                                                   vastaan Staatssecretaris van FinancieÈn
b) toteaa, että hallinnon menettely 13.1.1995Ð10.6.1996
                                                                                               (Asia C-420/98)
     on ollut lainvastaista;
                                                                                                (1999/C 48/16)
c) velvoittaa tästä syystä komission korvaamaan valitta-
     jalle mielenrauhan terveyden järkkymisestä aiheutunut             Nederlandse Raad van State on pyytänyt 19.11.1998 teke-
     henkinen kärsimys sekä hankitun erityisen ammattitai-             mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomio-
 ---pagebreak--- 20.2.1999                FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 48/9
istuimen kirjaamoon 23.11.1998, Euroopan yhteisöjen                Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa W. N. vastaan
Staatssecretaris van FinancieÈn seuraaviin kysymyksiin:
                                                                   a) toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut
                                                                       neuvoston direktiivin 90/364/ETY (1), direktiivin
1. Onko neuvoston direktiivin 77/799/ETY (1) 4 artiklan                90/365/ETY (2) ja direktiivin 93/96/ETY (3) mukaisia
     1 kohdan a alakohdassa olevia sanoja ºveronalennus                velvoitteitaan,
     tai verovapautusº tulkittava siten, että veronalennuk-
     sen tai verovapautuksen täytyy sisältyä toisen jäsenval-
     tion toimivaltaisten viranomaisten nimenomaiseen toi-             Ð koska se on vaatinut, että direktiivin 90/364/ETY
     menpiteeseen?                                                         edunsaajien perheenjäsenillä on oltava kolmasosa
                                                                           enemmän tuloja ja varallisuutta kuin direktiivin
                                                                           90/365/ETY edunsaajien perheenjäseniltä edelly-
                                                                           tetty vähimmäismäärä;
2. Kuinka tässä yhteydessä on tulkittava 4 artiklan
     1 kohdassa olevaa käsitettä ºepätavanomainenº?
                                                                       Ð koska se on rajoittanut sitä, mitä näyttöä voidaan
                                                                           esittää, ja erityisesti koska se on määrännyt, että
3. Jos edellä mainittua 4 artiklan 1 kohtaa ei sovelleta,                  muiden jäsenvaltioiden viranomaisten on annettava
     voiko direktiivin 4 artiklan 3 kohdasta seurata velvol-               tai vahvistettava tiettyjä asiakirjoja;
     lisuus vaihtaa tietoja oma-aloitteisesti?
                                                                       Ð koska se on vaatinut muiden jäsenvaltioiden kan-
(1) EYVL L 366, 27.12.1977, s. 15.                                         salaisia olevilta opiskelijoilta, jotka pyytävät oles-
                                                                           keluoikeutensa tunnustamista Italiassa direktiivin
                                                                           93/96/ETY mukaisesti, sekä näiden perheenjäsenil-
                                                                           tä, että he takaavat Italian viranomaisille, että
                                                                           heillä on määrätty määrä tuloja ja varallisuutta, ja
                                                                           koska se ei ole ilmoittanut selvästi opiskelijoille,
                                                                           että he voivat tältä osin käytettävissä olevan varal-
                                                                           lisuutensa osalta valita ilmoituksen tai vähintään
Corte di Appello di Napolin 29.10.1998 tekemällään pää-                    tätä vastaavan muun tavan, eikä hyväksynyt sitä,
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö Alfredo Alboren                    että opiskelija valitsee ilmoituksen silloin, kun
              vireille saattamassa hakemusasiassa                          häntä seuraa hänen perheenjäseniään.
                          (Asia C-423/98)
                           (1999/C 48/17)
                                                                   b) velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden-
                                                                       käyntikulut.
Corte di Appello di Napoli on esittänyt yhteisöjen tuomi-
oistuimelle kysymyksen lain nro 898/1976 18 §:n, sellai-           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sena kuin se on muutettuna lain nro 104/1990 9 §:llä,
yhteensopivuudesta perustamissopimuksen 6, 52 ja
67 artiklan kanssa.
                                                                   Ð Perheenjäsenten tulojen ja varallisuuden
                                                                       määrä
                                                                       Komissio väittää, että Italian tasavalta ei ole täyttänyt
                                                                       direktiivin 90/364/ETY mukaisia velvoitteitaan, koska
                                                                       se on vaatinut, että kyseisen direktiivin edunsaajien
Euroopan yhteisöjen komission 25.11.1998 Italian tasaval-              perheenjäsenillä on oltava kolmasosa enemmän tuloja
                   taa vastaan nostama kanne                           ja varallisuutta kuin direktiivin 90/365/ETY edunsaa-
                          (Asia C-424/98)                              jien perheenjäseniltä edellytetty vähimmäismäärä.
                           (1999/C 48/18)
                                                                   Ð Asiakirjat, joita direktiivien 90/364/ETY
                                                                       ja 90/365/ETY edunsaajien on esitettävä
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 25.11.1998
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian
tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen              Komissio katsoo, että Italian tasavalta ei ole noudatta-
yksikön virkamies Antonio Aresu, prosessiosiote Luxem-                 nut direktiivien 90/364/ETY ja 90/365/ETY mukaisia
burgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos                    velvoitteitaan, koska se on rajoittanut sitä, mitä näyt-
Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.                 töä voidaan esittää, ja erityisesti koska se on määrän-