CELEX: 51996PC0333
Language: el
Date: 1996-07-08
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΔΡΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ - ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ "RAPHAEL"

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                      Βρυξέλλες, 08.07.1996
                                      COM(96) 333 τβλικό
                                      95/0078 (COD)
                    Τροποποιημένη πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
                     ΔΡΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ
                   ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ
                      ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ "RAPHAEL"
                 (υποβληθείσα από την Επιτροπή
    σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              Αιτιολογική έκθεση
                                    ΡΑΦΑΗΛ
Τροποποιημένη πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον
αφορά τη θέσπιση ενός προγράμματος κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτιστικής
κληρονομιάς, του προγράμματος ΡΑΦΑΗΛ.
1.     Στις 6 Απριλίου 1995 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού
      Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενός προγράμματος
      κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς. Πρόκειται για
       το πρόγραμμα ΡΑΦΑΗΛ [COM(95) 110 τελικό 95/0078 (COD)].
       Στις 12.10.1995 το Ευρωπαϊκό Κονοβούλιο ενέκρινε ψήφισμα νομοθετικού
      περιεχομένου 1 με το οποίο εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής με την
      επιφύλαξη των τροπολογιών που επέφερε σε αυτήν.
       Στην παρούσα τροποποιημένη πρόταση εντάσσονται οι τροπολογίες τις οποίες
       δέχθηκε η Επιτροπή κατά τις συζητήσεις με το Κοινοβούλιο. Πρέπει να
       διευκρινιστεί ότι περισσότερες από τις μισές προτεινόμενες τροπολογίες
       συμπεριλαμβάνονται είτε κατά γράμμα, είτε εν μέρει είτε ως προς το πνεύμα.
      Για την τελευταία αυτή κατηγορία, πρόκειται για τροπολογίες σύμφωνες με
      το πνεύμα του προγράμματος, οι οποίες όμως χρειάζονται επαναδιατύπωση ή
      μερικές φορές συγκέντρωση είτε γιατί αλληλεπικαλύπτονται με το αρχικό
      κείμενο ή με άλλες τροπολογίες, είτε γιατί αφορούν πολλά σημεία, πράγμα
      που θα μπορούσε να αποτελέσει πηγή σύγχυσης.
2.    Q}jrppjï(2toi£fijtûpJ^jyixy3iKjij; συνίστανται κυρίως σε προσθήκες οι οποίες
      επιτρέπουν την περαιτέρω ρητή αναφορά ή διευκρίνηση των ενεργειών που πρέπει
      να αναληφθούν στον τομέα τηςενηι^ρίύρ_η.ς(για διαφορετικές "κατηγορίες
      κοινού", συμπεριλαμβανομένων των παραγόντων, σ^τικά,με την κοινοτική
      ενίσχυση, και ρε_σχ£ρτΐ_με τις άλλες πολιτικές της Ένωσης) καθώς και για
      μια gyy£py&iJÎsx> τόσο στο εσωτερικό της 'Ενωσης όσο και απέναντι στις τρίτες
      χώρες· τέλος, πρόκειται για τροπολογίες που ενισχύουν την επιθυμία της
      Επιτροπής να ευνοήσει την πρόαβΛση, δυνητική ή όχι, όλων (επομένως ιδίως των
      επιμέρους ομάδων όπως είναι οι νέοι κ.τ.λ.) στον πολιτισμό.
      ΕΚ C 287 της 30.10.95
 ---pagebreak--- 3. Q}JspQJiQKoyi££JiQ})JWQpp\$&J\l&y δεν έγιναν δεκτές καταρχάς είτε για
   λόγους νςμικίόν.εμποδίων, είτε για λόγους αρμοδιότητας που απορρέουν από το
   άρθρο 128: αυτό συνέβη στην περίπτωση των τροπολογιών που αφορούν τις
   £ημο^ονο^κ&_πΑεΐ)ρ£ς, για τις οποίες ο προβληματισμός του Ευρωπαϊκού
   Κοινοβουλίου ελήφθη υπόψη στο πλαίσιο της απόλυτης τήρησης της διοργανικής
   συμφωνίας καθώς και στην περίπτωση των τροπολογιών που υπάγονται σε μιαν
   άλλη νομική βάση ή σε άλλους τομείς της κοινοτικής πολιτικής.
   Έπειτα, και ως επί το πλείστον, πρόκειται για τροπολογίες που είχαν ή£η
   καλ;υφ0£ί στο κείμενο το οποίο είχε υποβάλει η Επιτροπή, και μάλιστα με
   μορφή που ανταποκρίνεται περισσότερο στις καθιερωμένες για το θέμα αυτό
   νομικές διατυπώσεις.
4. Επομένως, λαμβάνοντας υπόψη τις τροπολογίες αυτές, και μετά από κάποια
   νομική-συντακτική "επεξεργασία" όσον αφορά τα δημοσιονομικά ζητήματα και
   τα ζητήματα επιτροπολογίας, εκπονήθηκε η τροποποιημένη πρόταση της
   Επιτροπής.
                                        u
 ---pagebreak--- ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
θέση της Επιτροπής όσον αφορά τις τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου:
Α.      lpojtp^i^iejQjioj)J^jyiiy3eKJiiJ^ixj:itjypitwiai
Αρ. 6:        Προαγωγή της δυνητικής πρόσβασης όταν υπάρχει κίνδυνος ανεπανόρθωτης
              ζημίας
Αρ. 9:        Αναφορά στον πολιτιστικό τουρισμό
Αρ. 11:       Υπογραμμίζει την πληροφόρηση και την εκπαίδευση
Αρ. 12:       Έπειτα από τ ι ς διαβουλεύσεις που διεξήγε η Επιτροπή
Αρ. 14:       Υπενθύμιση ψηφίσματος του ΕΚ σε υποσημείωση στο κάτω μέρος της
              σελίδας
Αρ. 15:      Μέριμνα όσον αφορά την πληροφόρηση σχετικά με το πρόγραμμα για το
              ευρύ κοινό
Αρ. 16:       Διάλογος με τρίτη χώρα ευνοεί την ανοχή, ...
Αρ. 23:      Απηχεί τον τρόπο ζωής
Αρ. 25:      Αναφορά στο πνεύμα του προγράμματος (συνεργασία όσον αφορά την
              αναστήλωση)
Αρ. 29:      Αναφορά στην παρουσίαση του λογοτύπου της Κοινότητας και στην
             επισήμανση των χορηγηθέντων κεφαλαίων
Αρ. 30:      Αναφορά στη συνβσφορά στην πληροφόρηση, διάδοση και προστασία της
             κοινής πολιτιστικής κληρονομιάς
Αρ. 36:      Ενημέρωση των π α ρ α γ ό ν τ ω ν και των δικτύων
Αρ. 38:      Αναφορά στη συμμετοχή των μη κοινοτικών χωρών
Αρ. 42:      Προσθήκη των λέξεων "και αναστήλωση" εκτός από τη συντήρηση της
             πολιτιστικής κληρονομιάς
                                        Ah
 ---pagebreak--- Β.        Tpojto^ojyif£JiouJ:yjv#v_ô«
         πνεύ^αι
Οι τροπολογίες αυτές συμφωνούν με το πνεύμα του προγράμματος, χρειάζονται όμως
επαναδιατύπωση, είτε γιατί καλύπτονται εν μέρει από άλλες τροπολογίες, και ως
εκ τούτου ακόμη και τις επαναλαμβάνουν, είτε γιατί αφορούν πολλά σημεία, πράγμα
που αποτελεί πηγή σύγχυσης. Πράγματι, για όλες αυτές τις τροπολογίες θα έπρεπε να
υπάρξει συμφωνία ως προς μια πιο ορθολογιστική επαναδιατύπωση σε σχέση με τις
άλλες τροπολογίες που έχουν γίνει δεκτές κατά γράμμα.
Π ρ ό κ ε ι τ α ι γ ι α τις ακόλουθες τροπολογίες: 1,2, 8,18,20,21,33,34,37,39,40,41,
47, 50, 51, 53, 55, 56, 58, 59, 64, 67, 69.
Γ.       Ι^ο^ο^.ο^ίε^^ο_υ_δε_ν_έγι_ν_αν_δεκ_τέ_ςι
Αρ. 3:              Η τροπολογία αυτή αλληλεπικαλύπτεται με όσα προβλέπονται στο
                    κείμενο της π ρ ό τ α σ η ς
Αρ. 4:             Η διατύπωση της Επιτροπής καλύπτει το σύνολο των κατηγοριών, ενώ
                    αυτές δεν περιλαμβάνονται παρά εν μέρει στην τροπολογία αυτή
Αρ. 5:             Η δ ι α τ ύ π ω σ η της Επιτροπής ε ί ν α ι ευρύτερη
Αρ. 7:             Προκειμένου για ένα νέο πρόγραμμα, ανοικτό, δεν χρειάζεται να
                    γ ί ν ε τ α ι αναφορά στο παρελθόν
Αρ. 10:            Η Επιτροπή αρνείται γιατί η τροπολογία συνιστά τη δημιουργία
                    ιδρύματος
Αρ. 13:             Δεν α ν τ α π ο κ ρ ί ν ε τ α ι σε κ α ν έ ν α μέρος του δ ι α τ α κ τ ι κ ο ύ
Αρ. 17:            Καλύπτεται ήδη (άνοιγμα του προγράμματος στις τρίτες χώρες)
Αρ, 19:            Κ α λ ύ π τ ε τ α ι ήδη
Αρ. 22:            Το κείμενο της πρότασης ανταποκρίνεται στην καθιερωμένη νομική
                    διατύπωση
Αρ. 24:            Το "Ραφαήλ" αποτελεί ουσιωδώς πολιτιστικό πρόγραμμα, είναι όμως
                   ευνόητο ότι λαμβάνει υπόψη τις οικονομικές και κοινωνικές πλευρές
Αρ. 26:            Η δ ι α τ ύ π ω σ η της αρχικής π ρ ό τ α σ η ς ε ί ν α ι ευρύτερη
Αρ. 27:            Καλύπτεται ήδη και είναι προτιμότερο να παραμείνουμε πιστοί στο
                   κείμενο της Συνθήκης
Αρ. 28:            Η Επιτροπή παραμένει στην αρχική της πρόταση όσον αφορά το συνολικό
                    ποσό, και ο προβληματισμός του ΕΚ θα ληφθεί υπόψη στο πλαίσιο της
                    απόλυτης τήρησης της διοργανικής συμφωνίας. 'Οσον αφορά τη μετάβαση,
                    η Επιτροπή συμφωνεί με το πνεύμα της τροπολογίας.
                                                               1c
 ---pagebreak--- Αρ. 31:  Ο προβληματισμός αυτός θα ληφθεί υπόψη κατά την εφαρμογή του
         προγράμματος
Αρ. 32:  ΗΕπιτροπή έλαβε υπόψη όλες τις ομάδες, όχι μόνο τους νέους
Αρ. 35:  Εφαρμογή της επιτροπολογίας
Αρ. 37:  Η τροπολογία αυτή περιλαμβάνει 2 διαφορετικές παραγράφους: την 1η
         όσον αφορά τη συμπληρωματικότητα του προγράμματος σε σχέση με τις
         υπόλοιπες κοινοτικές πολιτικές (καλύπτεται ήδη από την αρχική
         διατύπωση) και τη 2η που κάνει αναφορά στις εκθέσεις
         δραστηριότητας (που καλύπτονται αλλού)
Αρ. 40:  Η πρόταση για την 1η ημερομηνία (30 Ιουνίου 1998) είναι λιγότερο
         ρεαλιστική από την αρχική πρόταση -αντίθετα, η 2η ημερομηνία
         είναι αποδεκτή για την Επιτροπή (30 Μαρτίου 2001). Η έκθεση πρέπει
         να αναφέρεται στους στόχους του προγράμματος
Αρ. 43:  Δεν μπορούμε να κρίνουμε προκαταβολικά στο στάδιο αυτό, αλλά οι
         τωρινές ενέργειες θα μπορούν να παρουσιάζονται στο πλαίσιο του
         προγράμματος
Αρ. 44:  Εφαρμογή της διοργανικής συμφωνίας (πρβλ. αρ. 28)
Αρ. 45:  Οι αναλυτικές προτάσεις θα εξεταστούν από την επιτροπή
Αρ. 46:  Οι μελέτες μας θα έχουν ευρωπαϊκό χαρακτήρα
Αρ. 48:  Η διατύπωση "συνεργασία μεταξύ κρατών" δεν είναι αποδεκτή
Αρ. 49:  Η Επιτροπή διατηρεί την αρχική της διατύπωση
Αρ. 52:  Αυτή η πρόταση μελέτης δεν χρειάζεται να συμπεριληφθεί εδώ
Αρ. 54:  Το μέρος της βελτίωσης καλύπτεται ευρέως στο κείμενο της πρότασης
Αρ. 57:  Πολύ ειδικό σημείο για το σώμα του προγράμματος, το οποίο όμως θα
         ληφθεί υπόψη κατά την εφαρμογή του
Αρ. 60:  Η πρόταση αυτή ανάγεται σε άλλα κοινοτικά προγράμματα
Αρ. 61 : Όχι, γιατί πρέπει να γίνεται αναφορά στους επαγγελματίες χωρίς να
         διευκρινίζεται συγκεκριμένη ομάδα
Αρ. 62:  Δεν ανάγεται στο πρόγραμμα αυτό (μελέτη συνδεδεμένη με την
         ελεύθερη κυκλοφορία)
Αρ. 63:  Δεν ανάγεται στο πρόγραμμα αυτό (αλλά στην έρευνα)
Αρ. 65:  Καλύπτεται ήδη με λιγότερο εξειδικευμένο τρόπο
                                        Μ
 ---pagebreak--- Αρ. 66:      Η αρχική διατύπωση είναι καλύτερη γιατί δεν κρίνει εκ των προτέρων
             τις προς διεξαγωγή μελέτες
Αρ. 68:      Υπερβαίνει τους στόχους του προγράμματος
Αρ. 70:     Η διάθεση των πόρων μεταξύ των διαφόρων κρατών θα αναχθεί στην
             ανάλυση της ποιότητας των υποβληθέντων σχεδίων και σύμφωνα με τα
            κριτήρια όπως αυτά αναφέρονται στο πρόγραμμα
Αρ. 71:      Δεν ανάγεται στο άρθρο 128
Αρ. 72 και 73: Καλύπτονται ήδη στο κείμενο από ευρύτερη διατύπωση.
                                        ^
 ---pagebreak---            ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ                               ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ                                    ΑΠΟΦΑΣΗΣ
             ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ                          ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ
       ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ                                ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
              ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ                                ΠΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ
         ΔΡΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ                                   ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
      ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ                              ΔΡΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ
          ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ "RAPHAEL"                            ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ
                                                             ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ "RAPHAEL"
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟΥ                   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟΥ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,                   ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της        έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 128,     Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 128,
την πρόταση της Επιτροπής,                         την πρόταση της Επιτροπής,
την γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,           την γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,
αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που         αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που
προβλέπεται στο άρθρο 189 Β της Συνθήκης,          προβλέπεται στο άρθρο 189 Β της Συνθήκης,
                                                   ότι η πλέον αντιληπτή και πλέον ισχυρή
                                                   πραγματικότητα της Ευρώπης ως οντότητας δεν
                                                   είναι novo γεωγραφικής, πολιτικής, οικονομικής,
                                                   και κοινωνικής φύσεως, αλλά επίσης και κατά
                                                   κύριο λόγο πολιτιστικής φύσεως
εκτιμώντας:
ότι η Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής        ότι η Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας (στη συνέχεια "η Συνθήκη"), όπως        Κοινότητας (στη συνέχεια "η Συνθήκη"), όπως
τροποιήθηκε από τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή       τροποιήθηκε από τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή
Ένωση, περιλαμβάνει         πλέον   τίτλο    IX    Ένωση, περιλαμβάνει πλέον τίτλο IX αφιερωμένο
αφιερωμένο ειδικά στον πολιτισμό και προβλέπει     ειδικά στον πολιτισμό και προβλέπει ότι η
ότι η Κοινότητα συμβάλλει στην ανάπτυξη των        Κοινότητα συμβάλλει στην ανάπτυξη των
πολιτισμών των κρατών μελών και σέβεται την        πολιτισμών των κρατών μελών και σέβεται την
εθνική και περιφερειακή πολυμορφία τους, ενώ       εθνική και περιφερειακή πολυμορφία τους, ενώ
ταυτόχρονα προβάλει την κοινή πολιτιστική          ταυτόχρονα προβάλει την κοινή πολιτιστική
κληρονομιά-                                        κληρονομιά-
ότι το άρθρο 128 της Συνθήκης ορίζει την           ότι το άρθρο 128 της Συνθήκης ορίζει την
πολιτιστική κληρονομιά ως τομέα ειδικής δράσης     πολιτιστική κληρονομιά ως τομέα ειδικής δράσης
και ότι η πολιτιστική κληρονομιά αποτελεί την      και ότι η πολιτιστική κληρονομιά αποτελεί την
έκφραση της εθνικής και περιφερειακής              έκφραση της εθνικής και περιφερειακής ταυτότητας
ταυτότητας και των δεσμών μεταξύ των λαών και      και των δεσμών μεταξύ των λαών και ότι είναι
ότι είναι σημαντικό να εξασφαλισθεί η διατήρηση    σημαντικό να εξασφαλισθεί ηδιατήρηση και η
και η βελτίωση της πρόσβασης των πολιτών           βελτίωση    της πρόσβασης των           πολιτών
(περιλαμβανομένων         και εκείνων       που    (περιλαμβανομένων         και    εκείνων    που
αντιμετωπίζουν ειδικά προβλήματα πρόσβασης)        αντιμετωπίζουν ειδικά προβλήματα πρόσβασης)
στην κληρονομιά αυτή συμβάλλοντας έτσι στην        στην κληρονομιά αυτή συμβάλλοντας έτσι στην
καλύτερη γνώση και στον αμοιβαίο σεβασμό·          καλύτερη γνώση και στον αμοιβαίο σεβασμό-
                                                1*
 ---pagebreak---                                                  ότι πρέπει να σκεφθούμε τις un αναστρέψιμες
                                                 ζημίες που προκαλεί σε ορισμένα μνημεία και/ή σε
                                                 ορισμένους χώρους ο υπεοβολικά μεγάλος αριθμός
                                                 επισκεπτών και να προβλέπουμε ιιία ευρύτερη
                                                 y ρήση των νέων τεγνολονιών ώστε να υπάρξει νια
                                                 όλους δυνατότητα πρόσβασης.
ότι η κοινοτική δράση μπορεί να συμβάλει στην    ότι η κοινοτική δράση μπορεί να συμβάλει στην
καλύτερη διατήρηση της κληρονομιάς καθόσον       καλύτερη διατήρηση της κληρονομιάς καθόσον
ευνοεί την ανταλλαγή εμπειριών και               ευνοεί την ανταλλαγή εμπειριών και τεχνογνωσίας
τεχνογνωσίας και ενθαρρύνει τις επιχειρησιακές   και ενθαρρύνει τις επιχειρησιακές ενέργειες και τις
ενέργειες και τις εταιρικές σχέσεις-             εταιρικές σχέσεις-
ότι η διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς,    ότι η διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς,
λόγω της κοινωνικοοικονομικής της διάστασης,     λόγω της κοινωνικοοικονομικής της διάστασης,
εντάσσεται σε ένα σχέδιο κοινωνίας και μπορεί    εντάσσεται σε ένα σχέδιο κοινωνίας και μπορεί να
να συμβάλει σημαντικά στη δημιουργία θέσεων      συμβάλει σημαντικά στη δημιουργία θέσεων
απασχόλησης και στην περιφερειακή ανάπτυξη       απασχόλησης και στην περιφερειακή ανάπτυξη
καθώς και στη βελτίωση της ποιότητας ζωής και    καθώς και στη βελτίωση της ποιότητας ζωής και
του καθημερινού περιβάλλοντος των πολιτών·       του καθημερινού περιβάλλοντος των πολιτών·
                                                 ότι η αξιοποίηση της πολιτιστικής κληρονομιάς
                                                 ευνοεί την ανάπτυξη ενός είδους τουρισμού που,
                                                 εάν τύγει οοθής διαγείοισης. θα αποτελέσει πηγή
                                                 εμπλουτισμού, μέσω της ανάπτυξης των επαφών,
                                                 της εκμάθησης διαφορετικών τρόπων £ωής και
                                                 διαφορετικών εθίμων
ότι ο πολιτιστικός τομέας αποτελεί σημαντικό     ότι ο πολιτιστικός τομέας αποτελεί σημαντικό
πεδίο δράσης στην προοπτική της κοινωνίας της    πεδίο δράσης στην προοπτική της κοινωνίας της
πληροφόρησης όπως υπογραμμίζεται στην            πληροφόρησης όπως υπογραμμίζεται στην
ανακοίνωση της Επιτροπής "Η Ευρώπη και η         ανακοίνωση της Επιτροπής "Η Ευρώπη και η
κοινωνία των πληροφοριών : πρόγραμμα             κοινωνία των πληροφοριών : πρόγραμμα δράσης"1
δράσης"1
την ανάγκη διεξαγωγής ερευνών σε κοινοτικό       την ανάγκη διεξαγωγής ερευνών σε κοινοτικό
επίπεδο σχετικά με τη διατήρηση της πολιτιστικής επίπεδο σχετικά με τη διατήρηση της πολιτιστικής
κληρονομιάς και ότι οι κοινοτικές ενέργειες      κληρονομιάς και ότι οι κοινοτικές ενέργειες
έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης    έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης
τίθενται σε εφαρμογή σύμφωνα με τις διατάξεις    τίθενται σε εφαρμογή σύμφωνα με τις διατάξεις
του προγράμματος πλαισίου ET Α2 από το οποίο     του προγράμματος πλαισίου ET Α2 από το οποίο
πρέπει να επωφεληθεί το παρόν πρόγραμμα·         πρέπει να επωφεληθεί το παρόν πρόγραμμα.
 ---pagebreak---                                                ότι οι κλοπές πολιτιστικών αναθών και οι
                                               βανδαλισμοί είναι από τις πλέον σοβαρές αιτίες
                                               πτώνευσης της ευρωπαϊκής πολιτιστικής
                                               κληρονομιάςη οποία δεν είναι ανανεώσιμη και ότι,
                                               κατά συνέπεια, πρέπει να προβληματισθούμε
                                               σοβαρά σγετικά με τα καλύτερα μέτρα πρυ πρέπει
                                               να ληφθούν για την καταπολέμηση αυτής της
                                               μάστιγας, ιδίως δε από πλευράς ενημέρωσης και
                                               εκπαίδευσης που θα μπορρύσαν να συμβάλουν στο
                                               να γίνεται περισσότερο σεβαστή η ευρωπαϊκή
                                               πολιτιστική κληρονομιά.
την εμπειρία που απέκτησε η Επιτροπή στα       την εμπειρία που απέκτησε η Επιτροπή στα
πλαίσια των δραστηριοτήτων που έχει αναπτύξει  πλαίσια των δραστηριοτήτων που έχει αναπτύξει
μέχρι το παρόν στάδιο, ειδικότερα στον τομέα   μέχρι το παρόν στάδιο, ειδικότερα στον τομέα της
της αρχιτεκτονικής κληρονομιάς καθώς και τα    αρχιτεκτονικής κληρονομιάς καθώς και τα
αποτελέσματα των διαβουλεύσεων που έχει        αποτελέσματα των διαβουλεύσεων που έγει
διοργανώσει     η Επιτροπή με όλα τα           διρργανώσει η Επιτροπή με όλα τα ενδιαφερόμενοι
ενδιαφερόμενα μέρη·                            μέρη-
τη σημασία που αποδίδει το Ευρωπαϊκό           τη σημασία που αποδίδει το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο στην κοινοτική δράση υπέρ της      Κοινοβούλιο στην κοινοτική δράση υπέρ της
πολιτιστικής κληρονομιάς και ειδικότερα στην   πολιτιστικής κληρονομιάς και ειδικότερα στην
κατάρτιση, την έρευνα, την ευαισθητοποίηση των κατάρτιση, την έρευνα, την ευαισθητοποίηση των
νέων και των ανηλίκων, τη συνεργασία με τις    νέων και των ανηλίκων, τη συνεργασία με τις
τρίτες χώρες και το Συμβούλιο της Ευρώπης      τρίτες χώρες και το Συμβούλιο της Ευρώπης
καθώς και τους δεσμούς με τις άλλες κοινοτικές καθώς και τους δεσμούς με τις άλλες κοινοτικές
πολιτικές, κυρίως όσον αφορά την κατάρτιση και πολιτικές, κυρίως όσον αφορά την κατάρτιση και
την περιφερειακή ανάπτυξη3·                    την περιφερειακή ανάπτυξη3·
 ---pagebreak--- τα ψηφίσματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου       τα ψηφίσματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
σχετικά με τη συνδρομή της Κοινότητας στις     σχετικά με τη συνδρομή της Κοινότητας στις
εργασίες αποκατάστασης της αρχιτεκτονικής      εργασίες αποκατάστασης της αρχιτεκτονικής
κληρονομιάς εξαιρετικής σημασίας4·             κληρονομιάς εξαιρετικής σημασίας4·
το ενδιαφέρον που επέδειξε το Συμβούλιο για    το ενδιαφέρον που επέδειξε το Συμβούλιο για
ευρύτερη συνεργασία στους τομείς της           ευρύτερη συνεργασία στους τομείς της
αρχιτεκτονικής κληρονομιάς, των αντικειμένων   αρχιτεκτονικής κληρονομιάς,των αντικειμένωνκαι
και έργων τέχνης και των αρχείων, κυρίως όσον  έργων τέχνης και των αρχείων, κυρίως όσον αφορά
αφορά τις ανταλλαγές γνώσεων, την τεκμηρίωση   τις ανταλλαγές γνώσεων, την τεκμηρίωση και την
και την κατάρτιση και δεδομένου του σημαντικού κατάρτιση και δεδομένου του σημαντικού ρόλου
ρόλου που διαδραματίζουν τα δίκτυα             που διαδραματίζουν τα δίκτυα πολιτιστικό'™
πολιτιστικών οργανώσεων στην πολιτιστική       οργανώσεων στην πολιτιστική συνεργασία στην
συνεργασία στην Ευρώπη5·                       Ευρώπη5·
 ---pagebreak--- ότι η Επιτροπή στην ανακοίνωση της για τις       ότι η Επιτροπή στην ανακοίνωση της για τις ' "νέες
' "νέες προοπτικές για τη δράση της Κοινότητας   προοπτικές για τη δράση της Κοινότητας στον
στον πολιτιστικό τομέα"6, επισημαίνει ότι πρέπει πολιτιστικό τομέα"6, επισημαίνει ότι πρέπει να
να επεκταθεί η κοινοτική δράση στην κινητή       επεκταθεί η κοινοτική δράση στην κινητή
κληρονομιά και να προωθηθεί ο διάλογος και η     κληρονομιά και να προωθηθεί ο διάλογος και η
συνεργασία μεταξύ των ενδιαφερομένων φορέων      συνεργασία μεταξύ των ενδιαφερομένων φορέων
καθώς και η διάδοση εμπειριών και ειδικευμένων   καθώς και η διάδοση εμπειριών και ειδικευμένων
πληροφοριών καθώς και ότι το Ευρωπαϊκό           πληροφοριών καθώς και ότι το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενθάρρυναν την      Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενθάρρυναν την
προσέγγιση αυτή7·                                προσέγγιση αυτή7·
ότι τα ευρωπαϊκά όργανα υπογράμμισαν τη          οτι τα ευρωπαϊκά όργανα υπογράμμισαν τη
σημασία της ένταξης των διαφόρων πτυχών της      σημασία της ένταξης των διαφόρων πτυχών της
πολιτιστικής κληρονομιάς σε μια κοινοτική        πολιτιστικής κληρονομιάς σε μια κοινοτική
ενέργεια χαρακτηριζόμενη από συνοχή που θα       ενέργεια χαρακτηριζόμενη από συνοχή που θα
λαμβάνει υπόψη τον πλούτο και την πολυμορφία     λαμβάνει υπόψη τον πλούτο και την πολυμορφία
της κινητής και ακίνητης κληρονομιάς και θα      της κινητής και ακίνητης κληρονομιάς και θα
στηρίζεται στο έργο πολλών ενδιαφερομένων        στηρίζεται στο έργο πολλών ενδιαφερομένων
παραγόντων8·                                     παραγόντων8·
 ---pagebreak---                                                ότι παραμένει σημαντικό, η αξία που ένει η
                                               ποοστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς να
                                               γίνεται κτήμα όσο το δυνατόν ευρύτερου κοινού
                                               μέσω μιας γενικευμένης ενημέοωσης.
ότι η δράση της Κοινότητας πρέπει να λαμβάνει  ότι η δράση της Κοινότητας πρέπει να λαμβάνει
υπόψη τον εξελικτικό χαρακτήρα του ορισμού της υπόψη τον εξελικτικό χαρακτήρα του ορισμού της
κληρονομιάς και να περιλαμβάνει όλες τις       κληρονομιάς και να περιλαμβάνει όλες τις μορφές
μορφές κληρονομιάς ευνοώντας τις               κληρονομιάς ευνοώντας τις πολυδιάστατες
πολυδιάστατες προσεγγίσεις-                    προσεγγίσεις-
ότι η Επιτροπή οργάνωσε διαβουλεύσεις με όλα   ότι η Επιτροπή οργάνωσε διαβουλεύσεις με όλα τα
τα ενδιαφερόμενα μέλη, ειδικότερα με τις       ενδιαφερόμενα μέλη, ειδικότερα με τις διοικητικές
διοικητικές αρχές των κρατών μελών, τους       αρχές των κρατών μελών, τους επαγγελματίες, τις
επαγγελματίες, τις μη κυβερνητικές οργανώσεις, μη κυβερνητικές οργανώσεις, τα ιδρύματα και τις
τα ιδρύματα και τις ενώσεις, προκειμένου να    ενώσεις, προκειμένου να προετοιμάσει πρόγραμμα
προετοιμάσει πρόγραμμα δράσης στον τομέα της   δράσης στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς-
πολιτιστικής κληρονομιάς-
                                               ότι ο πολιτιστικός διάλογος μεταξύ κρατών μελών
                                               της Ένωσης και των τρίτων γωρών. ευρωπαϊκών
                                               και μη ευρωπαϊκών, έγει καθοριστικό ρόλο στην
                                               προώθηση της αμοιβαίας κατανόησης, της
                                               συνεργασίας, της διαλλακτικότητας και της
                                               ειρήνης.
 ---pagebreak--- ότι η πολιτιστική κληρονομιά στην Ευρώπη        ότι η πολιτιστική κληρονομιά στην Ευρώπη
παρουσιάζει πολλούς δεσμούς με τις χώρες εκτός  παρουσιάζει πολλούς δεσμούς με τις χώρες εκτός
Κοινότητας και αποτελεί κατά συνέπεια           Κοινότητας και αποτελεί κατά συνέπεια
προνομιούχο τομέα ανάπτυξης μορφών              προνομιούχο τομέα ανάπτυξης μορφών
συνεργασίας με τις τρίτες χώρες και τους        συνεργασίας με τις τρίτες χώρες ευρωπαϊκές και
αρμόδιους στον τομέα αυτό διεθνείς              μη ευρωπαϊκές, με το Συμβούλιο της Ευοώπης και
οργανισμούς, όπως προβλέπει η Συνθήκη και τα    άλλους διεθνείς οργανισμούς που είναι αρμόδιοι
προαναφερόμενα συμπεράσματα και ψηφίσματα-      στον τομέα του πολιτισμού όπως για παράδειγμα.
                                                η UNESCO όπως προβλέπει η Συνθήκη και τα
                                                προαναφερόμενα συμπεράσματα και ψηφίσματα-
τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου       τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
της Κοπεγχάγης στις 21-23 Ιουνίου 1993 σχετικά  της Κοπεγχάγης στις 21-23 Ιουνίου 1993 σχετικά
με το άνοιγμα των κοινοτικών προγραμμάτων       με το άνοιγμα των κοινοτικών προγραμμάτωνπρος
προς τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής     τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης
Ευρώπης που έχουν υπογράψει συμφωνία            που έχουν υπογράψει συμφωνία σύνδεσης καθώς
σύνδεσης καθώς και τις συμφωνίες συνεργασίας    και τις συμφωνίες συνεργασίας που έχει υπογράψει
που έχει υπογράψει η Επιτροπή με ορισμένες      η Επιτροπή με ορισμένες τρίτες χώρες στις οποίες
τρίτες χώρες στις οποίες περιλαμβάνεται         περιλαμβάνεται πολιτιστική πτυχή·
πολιτιστική πτυχή·
ότι η παρούσα απόφαση προβλέπει για τη          ότι η παρούσα απόφαση προβλέπει για τη συνολική
συνολική διάρκεια του προγράμματος κονδύλιο     διάρκεια του προγράμματοςκονδύλιο που αποτελεί
που αποτελεί προνομιακό στοιχείο αναφοράς       προνομιακό στοιχείο αναφοράς κατά την έννσια
κατά την έννοια του σημείου 1 της διακήρυξης    του σημείου 1 της διακήρυξης του Ευρωπαϊκού
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου     Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής
και της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995, για την της 6ης Μαρτίου 1995, για την αρμόδια για τον
αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή στα          προϋπολογισμό αρχή στα πλαίσια της ετήσιας
πλαίσια της ετήσιας διαδικασίας του             διαδικασίας του προϋπολογισμού·
προϋπολογισμού·
                                                ότι η προτεραιότητα που δίδεται εδώ και πολύ
                                                καιρό και που ενισχύεται από τη Συνθήκη νια την
                                                Ευρωπαϊκή Ένωση όσον αφορά την προστασία της
                                                πολιτιστικής κληρονομιάς σημαίνει ότι στο πλαίσιο
                                                του προγράμματος "Raphael", θα διατεθούν
                                                σημαντικά γρηματοδοτικά μέσα με τρόπο που να
                                                επιτρέπουν τη συγκεκριμενοποίηση μια συνολικής,
                                                αποτελεσματικής και συνεκτικής πολιτικής για τη
                                                στήριξη της ευρωπαϊκής πολιτιστικής κληρονομιάς-
                                                ότι οι δοαστηριότητεςτου παρόντος προγράμματος
                                                θα λάβουν επίσης υπόψη τη συμπληρωματικότητα
                                                των δράσεων που δύνανται να αναληφθούν μέσω
                                                άλλων κοινοτικών πολιτικών-
 ---pagebreak--- ότι η εφαρμογή του παρόντος προγράμματος       ότι η εφαρμογή του παρόντος προγράμματος
στηρίζεται στη στενή συνεργασία με τις εθνικές στηρίζεται στη στενή συνεργασία με τις εθνικές
αρχές ώστε να εξασφαλιστεί ότι η κοινοτική     αρχές ώστε να εξασφαλιστεί ότι η κοινοτική δράση
δράση στηρίζει και συμπληρώνει τις εθνικές     στηρίζει   και συμπληρώνει         τις   εθνικές
δραστηριότητες τηρώντας πάντα την αρχή της     δραστηριότητες τηρώντας πάντα την αρχή της
επικουρικότητας όπως ορίζεται στο άρθρο 3Β της επικουρικότητας όπως ορίζεται στο άρθρο 3Β της
Συνθήκης-                                      Συνθήκης-
ότι η Επιτροπή βοηθείται στην εκτέλεση του     ότι η Επιτροπή βοηθείται στην εκτέλεση του έργου
έργου της από συμβουλευτική           επιτροπή της από συμβουλευτική επιτροπή αποτελούμενη
αποτελούμενη από εκπροσώπους των κρατών        από εκπροσώπους των κρατών μελών.
μελών.
                                               ότι την 20ή Δεκεμβρίου 1994 επιτεύγθηκε κοινή
                                               συμφωνία για ένα modus vivendi μεταξύ του
                                               Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και
                                               της Επιτροπής όσον αφορά τα εκτελεστικά μέτρα
                                               των πράξεων που εγκρίνονται βάσει της
                                               διαδικασίας του Άρθρου 189Β της Συνθήκης ΕΚ.
 ---pagebreak--- ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:                                    ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:
                    Άρθρο 1                                          Άρθρο 1
Με την παρούσα απόφαση θεσπίζεται κοινοτικό     Με την παρούσα απόφαση θεσπίζεται κοινοτικό
πρόγραμμα δράσης στον τομέα της πολιτιστικής    πρόγραμμα δράσης στον τομέα της πολιτιστικής
κληρονομιάς, εφεξής καλούμενο πρόγραμμα         κληρονομιάς, εφεξής καλούμενο πρόγραμμα
"Raphaël". Το πρόραμμα "Raphaël" εγκρίνεται για "Raphaël". Το πρόραμμα "Raphaël" εγκρίνεται για
την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1996 έως 31      την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1996 έως 31
Δεκεμβρίου 2000.                                Δεκεμβρίου 2000.
                    Άρθρο 2                                          Άρθρο 2
Οι συγκεκριμένοι στόχοι του προγράμματος        Οι συγκεκριμένοι στόχοι του προγράμματος
"Raphaël" είναι οι ακόλουθοι:                   "Raphaël" είναι οι ακόλουθοι:
       Συμβολή στην αξιοποίηση και την                 Συμβολή στην αξιοποίηση και την προβολή
       προβολή της πολιτιστικής κληρονομιάς.          της πολιτιστικής κληρονομιάς.
       Ενθάρρυνση της συνεργασίας και                  Ενθάρρυνση της συνεργασίας και
       κοινοποίηση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των           κοινοποίηση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των
       γνώσεων, της τεχνογνωσίας και των               γνώσεων, της τεχνογνωσίας και των
       πρακτικών σε θέματα διατήρησης της              πρακτικών σε θέματα διατήρησης και
       κληρονομιάς.                                    αποκατάστασης της κληρονομιάς.
       Βελτίωση της πρόσβασης             στην         Βελτίωση της πρόσβασης στην κληρονομιά
       κληρονομιά και βελτίωση της παροχής             και βελτίωση της παροχής πληροφοριών
       πληροφοριών για τον τομέα αυτό σε               για τον τομέα αυτό σε όλους τους πολίτες
       όλους τους πολίτες συμβάλοντας έτσι             συμβάλοντας έτσι στην επιβεβαίωση μιας
       στην επιβεβαίωση μιας ευρωπαϊκής                ευρωπαϊκής ιθαγένειας που στηρίζεται στην
       ιθαγένειας που στηρίζεται στην καλύτερη        καλύτερη γνώση της κληρονομιάς.
       γνώση της κληρονομιάς.                          Στήριξη του εμπλουτισμού των γνώσεων
       Στήριξη του εμπλουτισμού των γνώσεοον           και των αμοιβαίων πρακτικών και
       και των αμοιβαίων πρακτικών και                 αξιοποίηση του ευρωπαϊκού δυναμικού.
       αξιοποίηση του ει>ρωπαϊκού δυναμικού.           Ενθάρρυνση της συνεργασίας με τις τρίτες
       Ενθάρρυνση της συνεργασίας με τις               χώρες και τους άλλους αρμόδιους διεθνείς
       τρίτες χώρες και τους άλλους αρμόδιους          οργανισμούς και ειδικότερα με το
       διεθνείς οργανισμούςκαι ειδικότερα με το        Συμβούλιο της Ευρώπης.
       Συμβούλιο της Ευρώπης.
 ---pagebreak---                       Άρθρο 3                                                  Άρθρο 3
Το πρόγραμμα "Raphaël" καλύπτει την κινητή και         Το πρόγραμμα "Raphaël" καλύπτει την κινητή και
ακίνητη κληρονομιάκαι περιλαμβάνει πέντε ενέργειες:    ακίνητη κληρονομιάκαι περιλαμβάνει πέντε ενέργειες:
Ι.       Αξιοποίηση και προβολή της πολιτιστικής       Ι.      Αξιοποίηση και προβολή της πολιτιστικής
         κληρονομιάς                                           κληρονομιάς
II.      Δίκτυα και εταιρικές σχέσεις                  II.     Δίκτυα και εταιρικές σχέσεις
III.     Πρόσβαση στην κληρονομιά                      III.    Πρόσβαση στην κληρονομιά
IV.      Καινοτομία, επιμόρφωση και κινητικότητα       IV.     Καινοτομία, επιμόρφωση και κινητικότητα των
         των επαγγελματιών                                     επαγγελματιών
V.       Συνεργασία με τις τρίτες χώρες και τους       V.      Συνεργασία με τις τρίτες χώρες και τους
         όιεΟνείς οργανισμούς                                  διεθνείς οργανισμούς
Το κονδύλιο για να τεθεί σε εφαρμογή το πρόγραμμα      Το κονδύλιο για να τεθεί σε εφαρμογή το πρόγραμμα
(ττο (τύνυλό του, ανέρχεται σε 67 εκατ. Ecu για την    στο σύνολο του, ανέργεται σε 67 εκατ. Ecu για την
περίοδο 1996-2000.                                     περίοδο 1996-2000.
Η αρμόδιοι για τον προϋπολογισμό αρχή καθορίζει τις    Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αργή εγκρίνει τις
διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος,         ετήσιες πιστοχτεις για κάθε οικονομικό έτος, εντός των
λαμβάνονταςυπόψη τις αρχές της χρηστής διαχείρισης     ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.
που αναφέρονται στο άρθρο 2 του δημοσιονομικού
κανονισμού       που εφαρμόζεται στο         γενικό
προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών κοινοτήτων.
Οι ενέργειες που περιγράφονται στο παράρτημα           Οι ενέργειες που περιγράφονται στο παράρτημα
τίθενται σε εφαρμογή για την πραγματοποίηση των        τίθενται σε εφαρμογή για την πραγματοποίηση των
στόχων που προβλέπει το άρθρο 2, βάσει των             στόχων που προβλέπει το άρθρο 2, βάσει των
προτεραιοτήτων που καθορίζονται κάθε χρόνο             προτεραιοτήτων που καθορίζονται από τα ετήσια
σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 6.     προγράμματα εργασίας σύμφωνα με την προβλεπόμενη
                                                       διαδικασία στο άρθρο 5 παραγρ. 2.
Η διάρκεια του προγράμματος είναι 5 έτη και η          Η διάρκεια του προγράμματος είναι 5 έτη και η
ημερομηνία έναρξης του η 1η Ιανουαρίου 1996.           ημερομηνία έναρξης του η 1η Ιανουαρίου 1996.
                                                                              Άρθρο 3α
                                                       Όλα τα προγράμματα που λαμβάνουν οικονομική
                                                       υποστήριξη στο πλαίσιοτουπρογράμματος'^ρΐ^ΐ" θα
                                                       πρέπει να φέρουν το σήμα της Ευρωπαϊκής Ένοισης και
                                                       απόδειξη της γρηματοδότησης.
                      Άρθρο 4                                                  Άρθρο 4
Για την επίτευξη των προαναφερομένων στόχων τα         Για την επίτευξη των προαναφερομένων στόχων τα
σχέδια που αναπτύσσονται στα πλαίσια του               σχέδια που αναπτύσσονται στα πλαίσια του
προγράμματος "Raphaël" πρέπει:                         προγράμματος "Raphaël" πρέπει:
- να έχουν ευρωπαϊκή διάσταση και να παρουσιάζουν      - να έχουν ευρωπαϊκή διάσταση και να παρουσιάζουν
μια πραγματική προστιθέμενη αξία σε σχέση με τις       μια πραγματική προστιθέμενη αξία σε σχέση με τις
ενέργειες που διεξάγονται στα κράτη μέλη·              ενέργειες που διεξάγονται στα κράτη μέλη·
- να συμβάλλουν στην προβολή της πολιστικής            - να συμβάλλουν στην προβολή της πολιστικής
κληρονομιάς·                                           κληρονομιάς·
 - να συμβάλλουν στην ανάπτυξη καλύτερων               - να συμβάλλουν στη διάδοση, ενημέρωση και στην
 πρακτικών, γνώσεων και τεχνογνωσίας στα θέματα της    προβολή της κοινής πολιτιστικής κληρονομιάς,
 διατήρησης,                                           - να συμβάλλουν στην ανάπτυξη καλύτερων πρακτικονν,
 - να παρουσιάζουν ενδιαφέρον σε κοινοτικό επίπεδο     γνώσεων και τεχνογνωσίας στα θέματα της διατήρησης,
 λόγω του υποδειγματικού ή καινοτόμου ή                 - να παρουσιάζουν ενδιαφέρον σε κοινοτικό επίπεδο
 ενημερωτικού χαρακτήρα τους ή να έχουν                 λόγω του υποδειγματικού ή καινοτόμου ή ενημερωτικού
 πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα από άποψη                 χαρακτήρα τους ή να έχουν πολλαπλασιαστικό
 πολιτιστική, μορφωτική και κοινοονικοοικονομική.       αποτέλεσμα από άποψη πολιτιστική, μορφοπική και
                                                        κοινωνικοοικονομική.
                                                    10
 ---pagebreak---                      Άρθρο 5                                                    Άρθρο S
Η Επιτροπή βοηθείται από τη συμβουλευτική επιτροπή      Η Επιτροπή βοηθείται από τη συμβουλευτική επιτροπή
που προβλέπεται στο άρθρο 4 της απόφασης του            που προβλέπεται στο άρθρο 4 της απόφασης του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίουκαι του Συμβουλίουγια τη         Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη
θέσπιση προγράμματος υποστήριξης των                    θέσπιση προγράμματοςυποστήριξης των καλλιτεχνικών
καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων           και πολιτιστικών δραστηριοτήτων ευρωπαϊκής
ευρωπαϊκής διάστασης (Πρόγραμμα καλειδοσκόπιο           διάστασης (Πρόγραμμα καλειδοσκόπιο 2000). Ο
2000). Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην         εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην επιτροπή
επιτροπή πρόγραμμα με τα μέτρα που πρέπει να            πρόγραμμα με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Η
ληφθούν. Η επιτροπή εκφέρει τη γνίόμη της επί του εν    επιτροπή εκφέρει τη γνο')μη της επί του εν λόγοι
λόγο) προγράμματος εντός προθεσμίας που ορίζει ο        προγράμματοςεντός προθεσμίας που ορίζει ο πρόεδρος
πρόεδρος σε συνάρτηση με το επείγον του                 (Τε συνάρτηση με το επείγον του εξετασθέντος θέματος
εξετασθέντος θέματος και, εάν χρειαστεί, διεξάγεται     και, εάν χρειαστεί, διεξάγεται ψηφοφορία.
ψηφοφορία.
                                                        Η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει κάθε θέμα που αφορά
Η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει κάθε θέμα που αφορά       την εφαρμογή του προγράμματος.
την εφαρμογή του προγράμματος.
                                                                             Άρθρο 6 (νέο)
                     Άρθρο 6
                                                        Η Επιτροπή δίνει προτεραιότητα στη δημοσιότητα και
                  (καταργείται)                         στη διάδοση των πληροφοριών που αφορούν το παρόν
                                                        πρόγραμμα προκειμένου το σύνολο των πολιτιστικών
                                                        φορέων και δικτύων να ενημερώνεται και να
                                                        ευαισθητοποιείται σε σχέση με τις δράσεις που τους/τα
                                                        Οφ^ΟΟύλΛ
                     Άρθρο 7
                                                        Η Επιτροπή φροντίζει για την συνοχή και τη
II Επιτροπή φροντίζει για την συνοχή και τη             συμπληρο)ματικότητατου προγράμματος "Raphael" σε
συμπληρίοματικύτητατου προγράμματος "Raphaël" σε        σχέση με τα άλλα κοινοτικά πρυγράμματακαι πολιτικές
σχέση με τα άλλα κοινοτικά προγράμματα και              που αφορούν την πολιτιστική κληρονομιά.
πολιτικές που αφορούν την πολιτιστική κληρονομιά.
                                                                                Άρθρο 7α
                                                        Το παρόν πρόγραμμα είναι ανοικτό στη συμμετοχή τονν
                                                        συνδεδεμένοι γωρών της Κεντρικής και Ανατολικής
                                                        Ευρώπης σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στα
                                                        πρόσθεταπρωτόκολλαστις συμφωνίες σύνδεσης σχετικά
                                                        με τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα που
                                                        συνάφθησαν ή πρόκειται να συναφθούν με τις χώρες
                                                        αυτές. Το πρόγραμμααυτό είναι ανοικτό στη συμμετοχή
                                                        της Κύπρου και της Μάλτας καθώς και στη συνεργασία
                                                        με άλλες τρίτες γώρες που έγουν συνάψει συμφοηάες
                                                        ένωσης ή συνεργασίας οι οποίες περιέχουν πολιτιστικές
                                                        ρήτρες, βάσει συμπληρωματικ(όν πισπόσεαιν που θα
                                                        διατεθούν βάσει των διαδικασιών που θα συμφο>νηθούν
                                                        με τις χώρες αυτές.
                                                     11
 ---pagebreak---                                                                              Αρθρο 7|J
                                                       Κατά την υλοποίηση του προγράμματος, η Κοινότητα
                                                       και τα κράτη μέλη ευνοούν τη συνεργασία με το
                                                       Συμβούλιο της Ευρώπης και τους άλλους διεθνείς
                                                       οργανισμούς που είναι αρμόδιοι στον τομέα του
                                                       πολιτισμού, όποης η UNESCO· σε ό,τι αφορά τους
                                                       τελευταίους δίδεται ιδιαίτερη προσογή για να
                                                       αποφεύγεται κάθε περιττή ενέργεια και για να
                                                       εξασφαλίζεται     η συμπληρο)ματικότητα το)ν
                                                       αναλαμβανόμενοι δράσεων με σεβασμό της ιδιαίτερης
                                                       ταυτότητας και της αυτονομίας δράσης κάθε οργάνου
                                                       και οργανισμού.
                      Άρθρο 8                                                 Άρθρο 8
Τρία έτη μετά τη θέσπιση του προγράμματος "Raphael"    Η Επιτροπή υποβάλλει, δύο έτη και έξι μήνες μετά την
και πριν την 30ή Σεπτεμβρίου 1999, η Επιτροπή,         εφαρμογή του παρόντος Προγράμματος και εντός τοτν
υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο               έξι μηνών που έπονται του χρονικού αυτού διαστήματος
Συμβούλιοκαι την Επιτροπή των Περιφερειών, έκθεση      στο Ευρο)παϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και την
αξιολόγησης για τα επιτευχθέντα αποτελέσματα,          Επιτροπή τίον Περιφερεκόν, έκθεση αξιολόγησης για τα
(τυνοδευόμενη εφόσον χρειάζεται από τις κατάλληλες     επιτευχθέντα αποτελέσματα, συνοδευόμενη, εφόσον
προτάσεις αναπροσαρμογής του προγράμματος σε           χρειάζεται από τις κατάλληλες             προτάσεις
συνάρτηση με τις ανάγκες που παρουσιάσθηκαν κατά       αναπροσαρμογής του προγράμματος σε συνάρτηση με
τη διάρκεια της εκτέλεσης του.                         τις ανάγκες που παρουσιάσθηκαν κατά τη διάρκεια της
                                                       εκτέλεσης του. Η έκθεση αυτή προορίζεται να
                                                       αξιολογήσει, ποιοτικά και ποσοτικά σε ποιο βαθμό το
                                                       πρόγραμμα επέτρεψε να επιτευχθούν οι στόχοι που
                                                       απαριθμούνται στο άρθρο 2.
Στο τέλος του προγράμματος "Raphael" και πριν την      Στο τέλος του προγράμματος "Raphaël" και πριν από
30ή Σεπτεμβρίου 2001, η Επιτροπή υποβάλλει στο         την 30ή Σεπτεμβρίου 2001, η Επιτροπή υποβάλλει στο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην          Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην
Επιτροπή των Περιφερειών έκθεση για την                Επιτροπή των Περιφερειών          έκθεση για την
πραγματοποίηση και τα αποτελέσματα του                 πραγματοποίηση και τα αποτελέσματα προγράμματος.
προγράμματος.
                      Άρθρο 9                                                 Άρθρο 9
Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 20ή ημέρα        Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την 20ή ημέρα μετά
μετά τη δημοσίευση της στην Επίσημη Εφημερίδα των      τη δημοσίευση της στην Επίσημη Ιΰρημερίδα των
Ευροιπαϊκών Κοινοτήτονν.                               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτονν.
Βρυξέλλες                                              Βρυξέλλες
 Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                          Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
 Ο Πρόεδρος                                            Ο Πρόεδρος
 Για το Συμβούλιο                                       Για το Συμβούλιο
 Ο Πρόεδρος                                            Ο Πρόεδρος
                                                    12
 ---pagebreak---                                                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                           ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΡΑΣΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ
                                 ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ
                                      ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ RAPHAËL"
Το πρόγραμμα "Raphaël" αποσκοπεί στην              Το πρόγραμμα "Raphaël" αποσκοπεί στην ενίσχυση
ενίσχυση ενεργειών σε ευρωπαϊκό επίπεδο σε         ενεργειών σε ευρωπαϊκό επίπεδο σε όλους τους
όλους τους τομείς της πολιτιστικής κληρονομιάς:    τομείς της πολιτιστικής κληρονομιάς: ακίνητη και
ακίνητη κληρονομιά, αρχαιολογική κληρονομιά,       αρχαιολογική κληρονομιά, συμπεριλαμβανομένων
ενάλια κληρονομιά, κινητή κληρονομιά, μουσεία      των αρχαιολογικών χώρων, ενάλια κληρονομιά,
και συλλογές, αρχεία κλπ.                          κινητή κληρονομιά, μουσεία και συλλογές, αρχεία
                                                   κλπ.
Ενέργεια Ι - Αξιοποίηση και προβολή της            Ενέργεια Ι - Αξιοποίηση και         προβολή της
πολιτιστικής κληρονομιάς                           πολιτιστικής κληρονομιάς
       Η ενέργεια αυτή έχει ως στόχο να                    Η ενέργεια αυτή έχει ως στόχο να συμβάλει
       συμβάλει στην αξιοποίηση και στην                   στην αξιοποίηση και στην προβολή της
       προβολή της πολιτιστικής κληρονομιάς                πολιτιστικής     κληρονομιάς    και να
       και να ενθαρρύνει την ανάπτυξη και την              ενθαρρύνει την ανάπτυξη και την από
       από κοινού χρησιμοποίηση            των             κοινού χρησιμοποίηση των καλύτερων
       καλύτερων πρακτικών δημιουργώντας                   πρακτικών     δημιουργώντας      ευνοϊκό
       ευνοϊκό περιβάλλον για τη διατήρηση της             περιβάλλον για τη διατήρηση και την
       πολιτιστικής κληρονομιάς.                           αποκατάσταση        της    πολιτιστικής
                                                          κληρονομιάς.
       Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με              Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με τα
τα ακόλουθα μέτρα:                                 ακόλουθα μέτρα:
1.     Στήριξη σχεδίων διατήρησης της κινητής      1.      Στήριξη σχεδίων διατήρησης της κινητής ή
       ή ακίνητης κληρονομιάς που μπορούν να               ακίνητης κληρονομιάς που μπορούν να
       χαρακτηρισθούν "ευρωπαϊκά εργαστήρια               χαρακτηρισθούν "ευρωπαϊκά εργαστήρια
       κληρονομιάς" λόγω του ενδιαφέροντος                κληρονομιάς" λόγω του ενδιαφέροντος και
       και του υποδειγματικού χαρακτήρα των                του υποδειγματικού χαρακτήρα των
       προγραμματιζόμενων εργασιών. Τα                     προγραμματιζόμενων εργασιών. Τα σχέδια
       σχέδια αυτά αφορούν έργα, μνημεία ή                 αυτά αφορούν έργα, μνημεία ή χώρους που
       χώρους που παρουσιάζουν εξαιρετική                 παρουσιάζουν εξαιρετική ιστορική αξία και
       ιστορική αξία και αποτελούν "τόπους                 αποτελούν "τόπους μνήμης" για την
       μνήμης" για την Ευρώπη. Τα εν λόγω                  Ευρώπη. Τα εν λόγω σχέδια, η διεξαγωγή
       σχέδια, η διεξαγωγή των οποίων θα                  των οποίων θα διαρκέσει πολλά έτη,
       διαρκέσει πολλά έτη, αποσκοπούν στην                αποσκοπούν στην συγκέντρωση των
       συγκέντρωση των καλύτερων ειδικών,                  καλύτερων ειδικών, εξασφαλίζοντας έτσι τη
       εξασφαλίζοντας έτσι τη συμμετοχή στις               συμμετοχή στις εργασίες μιας ευρωπαϊκής
       εργασίες     μιας ευρωπαϊκής και                    και πολυθεματικής ομάδας η οποία θα
       πολυθεματικής ομάδας η οποία θα                     μελετήσει ιδιαίτερα δύσκολα προβλήματα
       μελετήσει ιδιαίτερα δύσκολα προβλήματα              διατήρησης και θα εκπονήσει προσεγγίσεις,
       διατήρησης       και θα       εκπονήσει             μεθόδους ή και κατάλληλες τεχνικές.
       προσεγγίσεις, μεθόδους ή και κατάλληλες             Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στη διάδοση
       τεχνικές. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στη            της εμπειρίας που θα αποκτηθεί κατά τη
       διάδοση της εμπειρίας που θα αποκτηθεί              διάρκεια των εργασιών.
       κατά τη διάρκεια των εργασιών.
                                                13
 ---pagebreak--- Ενίσχυση των "ευρωπαϊκών εργοταξίων            Ενίσχυση τ<ον "ευρωπαϊκών εργοταξύον
κληρονομιάς" που εργάζονται σε κοινό           κληρονομιάς" που εργάζονται σε κοινό
θέμα σχετικό με τη διατήρηση της κινητής       θέμα σχετικό με τη διατήρηση της κινητής
ή/και ακίνητης κληρονομιάς. Τα σχέδια          ή/και ακινητηςκληρονομιάς. Τα σχέδια
πρέπει να διακρίνονται για την                 πρέπει να διακρίνονται για την
υποδειγματική τους αξία και να έχουν           υποδειγματική τους αξία και να έχουν
πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα. Η                 πολλαπλασιαστικό       αποτέλεσμα. Η
ανάπτυξη τους μπορεί να συγχιστεί επί          ανάπτυξη τους μπορεί να συγχιστεί επί
πολλά έτη. Οι εμπειρίες που αποκτούνται        πολλά έτη. Οι εμπειρίες που αποκτούνται
όσον αφορά τη διαχείριση ή/και την             όσον αφορά τη διαχείριση ή/και την
εφαρμοσθεισα συντήρηση θα διαδίδονται          εφαρμοσθεισα συντήρηση θα διαδίδονται
ευρέως στους επαγγελματίες. Τα θέματα          ευρέως στους επαγγελματίες. Τα θέματα
επιλέγονται σε συνάρτηση με τα                 επιλέγονται σε συνάρτηση με τα
ενδιαφέροντα που υπάρχουν στους                ενδιαφέροντα που υπάρχουν στους
διάφορους τομείς της κληρονομιάς.              διάφορους τομείς της κληρονομιάς.
Στήριξη της ανάπτυξης "προτύπων" ή/και         Στήριξη της ανάπτυξης "προτύποτν" ή/και
ευρωπαϊκών ανατάσεων που αποβλέπουν            ευρωπαϊκών συστάσεων που αποβλέπουν
στη βελτίωση των χρήσεων και πρακτικών         στη βελτίωση πον χρήσεων και πρακτικοί
σε θέματα διαχείρισης και διαφύλαξης της       σε θέματα διαχείρισης και διαφύλαξης της
κληρονομιάς και, εφόσον χρειάζεται, στη        κληρονομιάς και, εφόσον χρειάζεται, στη
διευκόλυνση των ανταλλαγών. Πρόκειται          διευκόλυνση των ανταλλαγών. ΙΙρόκειται
για τη θέσπιση σε ευρωπαϊκό επίπεδο,           για τη θέσπιση σε ευροιπαϊκό επίπεδο,
"προτύπων" ή/και συστάσεων που                 "προτύπων" ή/και συστάσεων που αφορούν
αφορούν για παράδειγμα την τεκμηρίωση          για παράδειγμα την τεκμηρίωση των
των πολιτιστικών αγαθών, τους όρους            πολιτιστικών αγαθών, τους όρους
δανεισμού έργων για εκθέσεις, την              δανεισμού έργων για εκθέσεις, την
παθητική συντήρηση των έργων, την              παθητική συντήρηση των έργων, την
αντιπυρική προστασία των αντικειμένων,         αντιπυρική προστασία των αντικειμένων,
έργων, μουσείων κλπ. Η κοινοτική               έργων, μουσείων κλπ. Η κοινοτική
ενίσχυση μπορεί να χρησιμοποιηθεί για          ενίσχυση μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις
τις έρευνες, τις συνεδριάσεις εργασίας, τις    έρευνες, τις συνεδριάσεις εργασίας, τις
μελέτες κλπ., που πραγματοποιούνται στα        μελέτες κλπ., που πραγματοποιούνται στα
πλαίσια τατν εργασιών αυτών.                   πλαίσια των εργασιών αυτών.
Ενθάρρυνση, σε πειραματική βάση, της           Ενθάρρυνση, σε πειραματική βάση, της
(πννδιαχείρισης σημαντικών έργων τέχνης        συνόιαχείρισης σημαντικών έργων τέχνης
από πολλούς ευρωπαίους εταίρους                από πολλούς ευρωπαίους εταίρους
προκειμένου να διατηρηθούν και να              προκειμένου να διατηρηθούν και να
εκτεθούν τα έργα αυτά στο ευρωπαϊκό            εκτεθούν τα έργα αυτά στο ευρωπαϊκό
κοινό.                                         κοινό.
Ανάπτυξη σχεδίων και              μελετών      Ανάπτυξη      σχεδίων     και   μελετών
συμπληρωματικών προς τις             άλλες     συμπληρωματικών προς τις άλλες
κοινοτικές δραστηριότητες στα οποία            κοινοτικές δραστηριότητες στα οποία
κυριαρχεί το πολιτιστικό στοιχείο.             κυριαρχεί το πολιτιστικό        στοιχείο.
Χρηματοδοτική ενίσχυση μπορεί να               Χρηματοδοτική ενίσχυση μπορεί να
χορηγηθεί σε σχέδια που στηρίζουν ή            χορηγηθεί σε σχέδια που στηρίζουν ή
συμπληρώνουν την κοινοτική δράση που           συμπληρώνουν την κοινοτική δράση που
αναπτύσσεται δυνάμει άλλων διατάξεων           αναπτύσσεται δυνάμει άλλων διατάξεων
της Συνθήκης και τα οποία παρουσιάζουν         της Συνθήκης και τα οποία παρουσιάζουν
ιδιαίτερο ενδιαφέρον για τον τομέα της         ιδιαίτερο ενδιαφέρον για τον τομέα της
κληρονομιάς, σε συζητήσεις "στρογγυλής         κληρονομιάς, σε συζητήσεις "στρογγυλής
τραπέζης" και σε συγκριτικές μελέτες που       τραπέζης" και σε συγκριτικές μελέτες που
αποβλέπουν στη συγκέντρωση των                 αποβλέπουν     στη συγκέντρωση       των
δεδομένων σχετικά με την κατάσταση στα         δεδομένων σχετικά με την κατάσταση στα
κράτη μέλη καθώς και σε αξιολογήσεις           κράτη μέλη καθώς και σε αξιολογήσεις των
των επιπτώσειον, στα πλαίσια της               επιπτώσεων, στα πλαίσια της επεξεργασίας
επεξεργασίας νέων κοινοτικών μέτριον.          νέων κοινοτικών μέτρα)ν.
                                            14
 ---pagebreak--- Ενέργεια II - Δίκτυα και εταιρικές σχέσεις          Ενέργεια II - Δίκτυα και εταιρικές σχέσεις
       Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στην                      Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στην
       ενθάρρυνση της ανάπτυξης δικτύων και στη            ενθάρρυνση της ανάπτυξης δικτύων και στη
       σύναψη εταιρικών σχέσεων προκειμένου να             <η^αψη εταιρικών σχέσεων προκειμύνου να
       ενισχυθεί η διακρατική συνεργασία, οι               ενισχυθεί η διακρατική συνεργασία, οι
       ανταλλαγές καθώς και η κοινοποίηση των              ανταλλαγές καθ(ός και η κοινοποίηση των
       εμπειριών     και η παρουσίαση της                  εμπειριών και η παρουσίαση της
      κληρονομιάς στην ευρωπαϊκή της διάσταση.             κληρονομιάς στην ευρωπαϊκή της διάσταση.
       Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με τα           Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με τα
ακόλουθα μέτρα:                                     ακόλουθα μέτρα:
1.     Ενίσχυση της ένταξης σε δίκτυα των           1.     Ενίσχυση της ένταξης σε δίκτυα τ(ον
       "ευρωπαϊκών εργοταξίατνκληρονομιάς". Τα             "ευρωπαϊκώνεργοταξίωνκληρονομιάς".Τα
      δίκτυα καταρτίζονται με βάση το θέμα και             δίκτυα καταρτίζονται με βάση το θέμα και
       με συμμετοχή των αρμοδίων των                       με συμμετοχή των αρμοδίων των
       "εργοταξίων" και, εφόσον χρειασθεί, των             "εργοταξίων" και, εφόσον χρειασθεί, των
      δημοσίων και ιδιωτικών αρχών, των                    δημοσίων και ιδιωτικών αρχών, των
       ερευνητικών κέντρων και των επιχειρήσεων            ερευνητικών κέντρων και των επιχειρήσεων
      που ενδιαφέρονται άμεσα για το                       που ενδιαφέρονται άμεσα για το
       συγκεκριμένο πρόβλημα. Τα δίκτυα                    συγκεκριμένο πρόβλημα. Τα δίκτυα
      αποσκοπούν στην προώθηση των                         αποσκοπούν στην προώθηση των
       ανταλλαγών εμπειριών μεταξύ των                     ανταλλαγών εμπειριών μεταξύ των
       υπευθύνων των σχεδίων αφενός και των                υπευθύνων των σχεδκον αφενός "και των
      αρμοδίων και των λοιπών ενδιαφερομένων               αρμοδίων και των λοιπών ενδιαφερόμενο>ν
      φορέων αφετέρου. Η κοινοτική ενίσχυση                φορέων αφετέρου. Η κοινοτική ενίσχυση
       μπορεί να χρησιμοποιηθεί ειδικότερα για             μπορεί να χρησιμοποιηθεί ειδικότερα για
       την κατάρτιση των δικτύων, την οργάνωση             την κατάρτιση των δικτύων, την οργανοχτη
       σεμιναρίων για τα προβλήματα που                    σεμιναρίων για τα προβλήματα που
      αντιμετωπίζονται στα "εργοτάξια" και τις             αντιμεποπίζονται στα "εργοτάξια" και τις
       εργασίεςποϋ προγραμματιζονταικαθώς και              εργασίες πόυ προγραμματίζονται καθώς
      για τη διάδοση της αποκτηθείσας εμπειρίας            και για τη διάδοση της αποκτηθείσας
       στους ενδιαφερόμενους κύκλους.                      εμπειρίας στους ενδιαφερόμενουςκύκλους.
2.     Συλλογή και διάδοση των ειδικών              2.     Συλλογή και διάδοση των ειδικών
      πληροφοριών που προορίζονται για τον                 πληροφοριών που προορίζονται για τον
      τομέα της κληρονομιάς, χρησιμοποιώντας               τομέα της κληρονομιάς, χρησιμοποιώντας
      τις κατάλληλες δίαυλους πληροφόρησης ή               τις κατάλληλες δίαυλους πληροφόρησης ή
      συνδέσμους (αρμόδιες διοικητικές αρχές,              συνδέσμους (αρμόδιες διοικητικές αρχές,
      επαγγελματικές και μη κυβερνητικές                   επαγγελματικές και μη κυβερνητικές
      οργανώσεις, ενώσεις κλπ. . . .) και τα               οργανώσεις, ενώσεις κλπ. . . .) και τα
      κατάλληλα μέσα (χαρτί, CD-ROM, CD-I, on              κατάλληλα μέσα (χαρτί, CD-ROM, CD-I, on
       line . . . ). Η πληροφόρηση αφορά την               line . . . ). Η πληροφόρηση αφορά την
       επεξεργασία συγκριτικών μελετών για τις             επεξεργασία συγκριτικών μελετούν για τις
      πρακτικές και τα συστήματα που                       πρακτικές και τα συστήματα πού
      χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη και                  χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη και
      παρουσιάζουν κοινό ενδιαφέρον, για τις               παρουσιάζουν κοινό ενδιαφέρον, για τις
       στατιστικές και τους ευρωπαϊκούς                    στατιστικές και τους ευρωπαϊκούς
      πολιτιστικούς δείκτες, για τους πρακτικούς           πολιτιστικούς δείκτες, για τους πρακτικούς
      οδηγούς, τα εγχειρίδια, τους καταλόγους              οδηγούς, τα εγχειρίδια, τους καταλόγους
      και τις συλλογές καινοτόμων σχεδίων                  και τις συλλογές καινοτόμων σχεδίων
      καθώς και τις κοινοτικές δραστηριότητες             καθώς και τις κοινοτικές δραστηριότητες
      που έχουν σχέση με "την πολιτιστική                  που έχουν σχέση με την πολιτιστική
      κληρονομιά.                                          κληρονομιά.
3.     Ενίσχυση σχεδίωνδιακρατικής συνεργασίας      3.     Ενίσχυσησχεδίωνόιακρατικής συνεργασίας
       μεταξύ των υπευθύνων μουσείων ή και                 μεταξύ των υπευθύνων μουσεία)ν ή και
       μνημείων, χρησιμοποιώντας πολλαπλά                  μνημείων, χρησιμοποιώντας πολλαπλά
       ενημέρωσης ή άλλες μορφές "επικοινωνίας             ενημέρωσης ή άλλες μορφές επικοινωνίας
       προκειμένου να εκτεθεί η κληρονομιά στην            προκειμένου να εκτεθεί η κληρονομιά στην
       ευρωπαϊκή της διάσταση και να                       ευρωπαϊκή της διάσταση και να
       παρουσιαστούν στους επισκέπτες ενός                 παρουσιαστούν στους επισκέπτες ενός
       μουσείου μνημείου ή χώρου αντίστοιχα                μουσείου μνημείου ή χώρου αντίστοιχα
       έργα, μνημεία και χώροι που βρίσκονται σε           έργα, μνημεία και χώροι που βρίσκονται σε
       άλλες χώρες της Ευρώπης.                            άλλες χώρες της Ευρώπης.
                                                 15
 ---pagebreak---                                                     Υποστήριξη στη δημιουργία πολυεθνικών δικτύων
                                                    που θα συνδέουν μεταξύ τους μουσεία ή χώρους
                                                    που παρουσιάζουν πολιτιστικούς και ιστορικούς
                                                    δεσμούς, ώστε να γίνει καλύτερα γνωστό το κάθε
                                                    αγαθό,      ειδικότερα       προκειμένου        να
                                                    αναδημιουργηθούν οι κοινές ευρωπαϊκές ρίζες.
4.     Ενίσχυση σχεδίων συνεργασίας μεταξύ           4.     Ενίσχυση σχεδίων συνεργασίας μεταξύ
       ινστιτούτων κατάρτισης, επιμόρφωσης                  ινστιτούτων κατάρτισης, επιμόρφωσης
       ή/και ερευνητικών         κέντρων     που            ή/και ερευνητικών          κέντρων     και
       αναπτύσσουν δραστηριότητα στον τομέα                 αργαιρλονικών      ή/και    επιστημονικών
       της κληρονομιάς. Το μέτρο αυτό αποβλέπει             ινστιτούτων        που     αναπτύσσουν
       στην ανάπτυξη των απαιτούμενων μέσων                 δραστηριότητα στον τομέα της πολιτιστικής
       για τη σύσταση δικτύων ή και εταιρικών               κληρονομιάς. Το μέτρο αυτό αποβλέπει
       σχέσεων, για την ενίσχυση της συνεργασίας            στην ανάπτυξη των απαιτούμενων μέσων
       τους και για την ανταλλαγή των εμπειριών             για τη σύσταση δικτύων ή και εταιρικών
       τους. Η οικονομική ενίσχυση που                      σχέσεων, για την ενίσχυση της συνεργασίας
       χορηγείται στα πλαίσια των σχεδίων                   τους και για την ανταλλαγή των εμπειριών
       συνεργασίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί                 τους. Η οικονομική ενίσχυση που
       ειδικότερα για:                                      χορηγείται στα πλαίσια των σχεδίων
               την καταγραφή (κατά τομέα) των               συνεργασίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί
               παρεχομένων καταρτίσεων και                  ειδικότερα για:
               επιμορφώσεων,                                        την καταγραφή (κατά τομέα) των
               την ανάπτυξη μεθόδων αξιολόγησης                     παρεχομένων καταρτίσεων και
               των καταρτισεα)ν και μιας απο                        επιμορφώσεων,
               κοινού εξέτασης τους,                                την ανάπτυξη μεθόδων αξιολόγη< της
               την πραγματοποίηση συγκριτικών                       των καταρτίσεων και μιας από
               μ ε λ ε τ ώ ν        γ ι α      τα                   κοινού εξέτασης τους,
               διπλώματα/προσόντα στον τομέα                        την πραγματοποίηση συγκριτικών
               της πολιτιστικής κληρονομιάς και                     μ ε λ ε τ ώ ν        γ ι α      τα
               για την πρόσβαση στα επαγγέλματα                     διπλώματα/προσόντα στον τομέα
               του τομέα αυτού στα κράτη μέλη,                      της πολιτιστικής κληρονομιάς και
               τη σύσταση δικτύων και την                           για την πρόσβαση στα επαγγέλματα
               ενημέρωση των μελών τους,                            του τομέα αυτού στα κράτη μέλη,
               τις υποτροφίες και τις ανταλλαγές                    τη σύσταση δικτύων και την
               καθηγητών, φοιτητών          ή/και                   ενημέρωση των μελών τους,
               ερευνητών,                                           τις υποτροφίες και τις ανταλλαγές
               τη διάδοση των πληροφοριών                           καθηγητών, φοιτητών           ή/και
               σχετικά με τις διεξαγόμενες ή ήδη                    ερευνητών,
               διεξαχθείσες έρευνες, κυρίως στους                   τη διάδοση των πληροφοριών
               επαγγελματίες του τομέα,                             σχετικά με τις διεξαγόμενες ή ήδη
                την πληροφόρηση σχετικά με τις                      διεξαχθείσες έρευνες, κυρίως στους
               νέες τεχνολογίες και την πρόσβαση                     επαγγελματίες του τομέα,
                σε α υ τ έ ς κ α θ ώ ς κ α ι τη                     την πληροφόρηση σχετικά με τις
                χρησιμοποίησήτους στον τομέα της                     νέες τεχνολογίες και την πρόσβαση
                πολιτιστικής κληρονομιάς, κλπ.                       σε α υ τ έ ς κ α θ ώ ς κ α ι    τη
                                                                     χρησιμοποίηση τους στον τομέα της
                                                                     πολιτιστικής κληρονομιάς, κλπ.
 Οι συνέργειες με τα άλλα κοινοτικά προγράμματα,      Οι συνέργειες με τα άλλα κοινοτικά προγράμματα,
 ιδίως σε θέματα εκπαίδευσης και κατάρτισης,          ιδίως σε θέματα εκπαίδευσης και κατάρτισης,
 έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, πρέπει να        έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, πρέπει να
 προσδιορίζονται σαφώς.                               προσδιορίζονται σαφώς.
                                                  16
 ---pagebreak--- Ενέργεια III - Πρόσβαση στην κληρονομιά             Ενέργεια III - Πρόσβαση στην κληρονομιά
       Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στη βελτίωση              Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στη βελτίωση
       της πρόσβασης του πολίτη στην κοινή                 της πρόσβασης του πολίτη στην κοινή
       κληρονομιά ενθαρρύνοντας σχέδια                     κληρονομιά ενθαρρύνοντας σχέδια
       ευαισθητοποίησης με ευρωπαϊκή διάσταση              ευαισθητοποίησης με ευρωπαϊκή διάσταση
       και προωθώντας τη χρησιμοποίηση                     και προωθώντας τη χρησιμοποίηση
       προωθημένων τεχνολογιών και υπηρεσιών               προωθημένων τεχνολογιών και υπηρεσιών
       της πληροφόρησης των επικοινωνιών.                  της πληροφόρησης των επικοινωνιών.
       Η ενέργεια τίθεται σε εφαρμογή με τα                Η ενέργεια τίθεται σε εφαρμογή με τα
ακόλουθα μέτρα:                                     ακόλουθα μέτρα:
1.     Το πρόραμμα "Raphaël" περιλαμβάνει           1.     Το πρόραμμα "Raphael" περιλαμβάνει
       κεφάλαιο για την ευαισθητοποίηση του                κεφάλαιο για την ευαισθητοποίηση του
       πολίτη στα σχέδια που ενισχύονται από την           πολίτη στα σχέδια που ενισχύονται από την
       Κοινότητα. Οι υπεύθυνοι προώθησης των               Κοινότητα. Οι υπεύθυνοι πρικόθησης το)ν
       σχεδάον καλούνται να παρουσιάσουν στο               σχεδίων καλούνται να παρουσιάσουν στο
       κοινό τις πραγματοποιούμενες εργασίες ή             κοινό τις πραγματοποιούμενες εργασίες ή
       τις ήδη πραγματοποιηθείσες. Η Επιτροπή              τις ήδη πραγματρποιηθείσες. Η Επιτροπή
       θα συνεχίσει τις πρωτοβουλίες που                   θα συνεχίσει τις πρωτοβουλίες που
       αναπτύσσονται στον τομέα αυτό και                   αναπτύσσονται στον τομέα αυτό και
       ειδικότερα τις περιοδεύουσες εκθέσεις και           ειδικότερα τις περιοδεύουσες εκθέσεις και
       τα οπτικοακουστικά προϊόντα που θα                  τα οπτικοακουστικά προϊόντα και" τα
       αφορούν κυρίως τα "ευρωπαϊκά εργαστήρια             πολλαπλά μέσα ενημέρωσης (multimedia)
      κληρονομιάς"και τα "ευρωπαϊκά εργοτάξια              που θα αφορούν κυρίως τα "ευρωπαϊκά
       της κληρονομιάς".                                   εργαστήρια κληρονομιάς" και τα
                                                           "ευρωπαϊκά εργοτάξια της κληρονομιάς".
       Ενίσχυση εκδηλώσεων ευαισθητοποίησης         2.     Ενίσχυση εκδηλώσεων ευαισθητοποίησης
       που πραγματοποιούνται σε ευρωπαϊκό                  που πραγματοποιούνται σε ευρωπαϊκό
       επίπεδο όπως για παράδειγμα οι                      επίπεδο όπως για παράδειγμα οι
       ευρωπαϊκές ημέρες για την κληρονομιά,               ευρωπαϊκές ημέρες για την κληρονομιά,
       γεγονότα πόυ προετοιμάζονται στα πλαίσια            γεγονότα που προετοιμάζονται στα πλαίσια
       της ημέρας της Ευρώπης (9 Μαΐου), το                της ημέρας της Ευρώπης (9 Μαΐου), το
       ευρωπαϊκό βραβείο αρχιτεκτονικής Mies               ευρωπαϊκό βραβείο αρχιτεκτονικής Mies
       van der Rohe, Europan . . .                         van der Rohe, Europan . . .
                                                    3.     Ενίσχυση       γ ι α την      τοποθέτηση
       Ενίσχυση για την τοποθέτηση πολύγλωσσων             πολύγλωσσων παρουσιάσεων στα μουσεία,
       παρουσιάσεων στα μουσεία, μνημεία και               μνημεία και χώρους προς χρήση των
       χώρους προς χρήση των υπηκόων των                   υπηκόων των άλλων κρατών μελών. Τα
       άλλων κρατών μελών. Τα σχέδια μπορούν               σχέδια μπορούν να αφορούν τα κείμενα
       να αφορούν τα κείμενα παρουσίασης, τα               παρουσίασης, τα έντυπα, τις πινακίδες, τα
       έντυπα, τις πινακίδες, τα συστήματα                 συστήματα ηλεκτρονικής |ενάγησης, τα
       ηλεκτρονικής         ξενάγησης,        τα           οπτικοακουστικά προϊόντα ή τα πολλαπλά
       οπτικοακουστικά προϊόντα η τα πολλαπλά              μέσα ενημέρωσης,            εκπαιδευτικά
       μέσα ενημέρωσης κλπ.                                προγράμματα μουσείων κλπ.
       Ενίσχυση για εφαρμογές προωθημένων           4.     Ενίσχυση για εφαρμογές προωθημένων
       τεχνολογιών και υπηρεσιών πληροφόρησης              τεχνολογιών και υπηρεσιών πληροφόρησης
       και επικοινίονίας που παρέχουν στους                και επικοινωνίας που παρέχουν στους
       επαγγελματίες και στο κοινό πρόσβαση                επαγγελματίες και στο κοινό πρόσβαση
       στην κληρονομιά. Τα σχέδια πρέπει να                στην κληρονομιά. Τα σχέδια πρέπει να
       παρουσιάζουν ενδιαφέρον σε ευρωπαϊκό                παρουσιάζουν ενδιαφέρον σε ευρωπαϊκό
       επίπεδο και να έχουν χαρακτήρα επίδειξης.           επίπεδο και να έχουν χαρακτήρα επίδειξης.
       Η κοινοτική ενίσχυση μπορεί να                      Η κοινοτική ενίσχυση μπορεί να
       χρησιμοποιηθεί για μελέτες ή σεμινάρια              χρησιμοποιηθεί για μελέτες ή σεμινάρια
       εργασίας που αφορούν συγκεκριμένο                   εργασίας που αφορούν συγκεκριμένο
       πρόβλημα σχετικό με τη χρησιμοποίηση των            πρόβλημα σχετικό με τη χρησιμοποίηση των
       εν λόγω τεχνολογιών και υπηρεσιών στον              εν λόγω τεχνολογιών και υπηρεσιών στον
       τομέα της κληρονομιάς ή για πρότυπα                 τομέα της κληρονομιάς ή για πρότυπα
       σχέδια που αποβλέπουν στη μελέτη και                σχέδια που αποβλέπουν στη μελέτη και
       στην εκπόνηση συγκεκριμένων εφαρμογών.              στην εκπόνηση συγκεκριμένων εφαρμογίόν.
                                                 17
 ---pagebreak--- Ενέργεια IV - Καινοτομία, επιμόρφωση και                Ενέργεια IV - Καινοτομία, επιμόρφωση και
κινητικότητα των επαγγελματιών                          κινητικότητα των επαγγελματιών
       Στόχος της δράσης αυτής είναι η προώθηση                Στόχος της δράσης αυτής είναι η προώθηση
       της ανταλλαγής εμπειριών και η                          της ανταλλαγής εμπειριών          και η
       ενθάρρυνση             της συνεργασίας, της             ενθάρρυνση της συνεργασίας, της
       κινητικότητας και της επιμόρφωσης των                   κινητικότητας και της επιμόρφωσης των
       επαγγελματιών του τομέα της πολιτιστικής                επαγγελματιών του τομέα της πολιτιστικής
       κληρονομιάς.                                            κληρονομιάς.
       Η ενέργεια τίθεται σε εφαρμογή με τα                    Η ενέργεια τίθεται σε εφαρμογή με τα
       ακόλουθα μέτρα:                                         ακόλουθα μέτρα:
1.     Ενίσχυση για τον προσδιορισμό των                1.     Ενίσχυση για τον προσδιορισμό των
       αναγκών στον τομέα της έρευνας - που                    αναγκών στον τομέα της έρευνας - που
       πρέπει να αναπτυχθεί σε κοινοτικό επίπεδο               πρέπει να αναπτυχθεί σε κοινοτικό επίπεδο
       - όσον αφορά την κληρονομιά καθώς και                   - όσον αφορά την κληρονομιά καθώς και
       για την κοινοποίηση των ερευνητικών                     για την κοινοποίηση των ερευνητικών
       εργασιών στους επαγγελματίες του τομέα                  εργασιών στους επαγγελματίες του τομέα
       και      την ανάπτυξη           συγκεκριμένων           και την ανάπτυξη           συγκεκριμένων
       εφαρμογών προς χρήση των επιτοπίως                      εφαρμογών προς χρήση των επιτοπίως
       εργαζομένων επαγγελματιών. Τα μέτρα                     εργαζομένων επαγγελματιών. Τα μέτρα
       αυτά θα αναπτυχθούν σε συνεργεία με το                  αυτά θα αναπτυχθούν σε συνεργεία με το
       πρόγραμμα πλαίσιο για την έρευνα, την                   πρόγραμμα πλαίσιο για την έρευνα, την
       τεχνολογική ανάπτυξη και την επίδειξη·                  τεχνολογική ανάπτυξη και την επίδειξη-
       κάθε ενδεχόμενη ερευνητική ενέργεια θα                  κάθε ενδεχόμενη ερευνητική ενέργεια θα
       διεξάγεται στα πλαίσια του προγραμματος-                διεξάγεται στα πλαίσια του προγραμματος-
       πλαισίου ΕΤΑ σύμφωνα με τις διατάξεις                   πλαισίου ΕΤΑ σύμφωνα με τις διατάξεις
       του.                                                    του.
2.     Ενίσχυση της διοργάνωσης διασκέψεων              2.     Ενίσχυση της διοργάνωσης διασκέψεατν
       συμποσίων              ή άλλων    παρομοίων             συμποσίων      ή άλλων       παρομοίων
       δ ρ α σ τ η ρ ι ο τ ή τ ω ν επιμόρφωσης με              δραστηριοτήτων       επιμόρφωσης       με
       ευρωπαϊκό χαρακτήρα.                                    ευρωπαϊκό χαρακτήρα.
3.     Ενίσχυση            σχεδίων με τα οποία          3.     Ενίσχυση     σχεδίων     με τα οποία
       καταρτίζονται ευρωπαϊκά προγράμματα                     καταρτίζονται ευρωπαϊκά προγράμματα
       ανταλλαγών επαγγελματιών για τους                       ανταλλαγών επαγγελματιών για τους
       διάφορους τομείς της κληρονομιάς και                    διάφορους τομείς της κληρονομιάς και
       δίδεται η δυνατότητα σε άτομα που έχουν                 δίδεται η δυνατότητα σε άτομα που έχουν
       ήδη ικανή επαγγελματική εμπειρία να                     ήδη ικανή επαγγελματική εμπειρία να
       εργασθούν επί πολλούς μήνες σε ένα                      εργασθούν επί πολλούς μήνες σε ένα
       αντίστοιχο επαγγελματικό περιβάλλον μιας                αντίστοιχο επαγγελματικό περιβάλλον μιας
       άλλης ευρα)παϊκής χώρας.                                άλλης ευρωπαϊκής χώρας.
       Η κοινοτική ενίσχυση προορίζεται για την                Η κοινοτική ενίσχυση προορίζεται για την
       οργάνωση των ανταλλαγών και την κάλυψη                  οργάνωση των ανταλλαγών και την κάλυψη
       των επιπλέον εξόδων που προκύπτουν                      των επιπλέον εξόδων που προκύπτουν
       όπως τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής.                    όπως τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής.
4.     Ενίσχυση για την κατάρτιση και την               4.     Ενίσχυση για την κατάρτιση και την
       επιμόρφωση των επαγγελματιών του τομέα                  επιμόρφωση των επαγγελματιών του τομέα
       της κληρονομιάς όσον αφορά τη                           της κληρονομιάς όσον          αφορά τη
       χρησιμοποίηση των προωθημένων                           χρησιμοποίηση των προωθημένων
       τεχνολογιών και υπηρεσιών πληροφόρησης                  τεχνολογιών και υπηρεσιών πληροφόρησης
       και επικοινωνίας.                                       και επικοινωνίας.
                                                     18
 ---pagebreak--- Ενέργεια V - Συνεργασία με τις τρίτες χώρες και                      Ενέργεια V - Συνεργασία με τις τρίτες χώρες και
τους διεθνείς οργανισμούς                                            τους διεθνείς οργανισμούς
- Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στην ανάπτυξη                            - Η ενέργεια αυτή αποβλέπει στην ανάπτυξη
σχεδίων με τρίτες χώρες και στην προώθηση                            σχεδίων με τρίτες χώρες και στην προώθηση
συνεργείων σε σχέση με δραστηριότητες που                            συνεργείων σε σχέση με δραστηριότητες που
αναπτύσσονται από άλλους διεθνείς οργανισμούς                        αναπτύσσονται από άλλους διεθνείς οργανισμούς
και ειδικότερα το Συμβούλιο της Ευρώπης.                             και ειδικότερα το Συμβούλιο της Ευρώπης.
        Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με τα                              Η ενέργεια αυτή τίθεται σε εφαρμογή με τα
        ακόλουθα μέτρα:                                                        ακόλουθα μέτρα:
1.      Ενίσχυση των σχεδίων διατήρησης της                          1.        Ενίσχυση τιαν σχεδίων διατήρησης της
        κινητής και ακίνητης κληρονομιάς τα οποία                              κινητής και ακίνητης κληρονομιάς τα οποία
        αφορούν κυρύος μνημεία και χώρους που                                  αφορούν κυρύος μνημεία και χώρους που
        έχουν περιληφθεί στον κατάλογο της                                     έχουν περιληορθεί στον κατάλογο της
        παγκόσμιας κληρονομιάς·                                                παγκόσμιας κληρονομιάς-
2.      Συμμετοχή σε σχέδια που αφορούν τα                           2.        Συμμετοχή σε σχέδια που αφορούν                  τα
        δίκτυα και τις εταιρικές σχέσεις ή                                     δίκτυα και τις εταιρικές σχέσεις                   ή
        διεύρυνση ορισμένων σχεδίων, όπως οι                                   διεύρυνση ορισμένα)ν σχεδίων, όπως                οι
        συγκριτικές μελέτες, προκειμένου να                                    συγκριτικές μελέτες, προκειμένου                 να
        συμπεριληφθούν τρίτες χώρες·                                           συμπεριληφθούν τρίτες χώρες·
3.      Συμμετοχή σε σχέδια που αφορούν την                          3.        Συμμετοχή σε σχέδια που αφορούν την
        πρόσβαση του πολίτη στην κληρονομιά,                                   πρόσβαση του πολίτη στην κληρονομιά,
        όπως οι ευρωπαϊκές ημέρες της                                          όπως οι ευρωπαϊκές ημέρες της
        κληρονομιάς·                                                           κληρονομιάς·
4.      Ενθάρρυνση των επαγγελματιών του τομέα                       4.        Ενθάρρυνση των επαγγελματιών του τομέα
        της κληρονομιάς προκειμένου να                                         της κληρονομιάς προκειμένου να
        συμμετάσχουν σε ενέργειες έρευνας,                                     συμμετάσχουν σε ενέργειες έρευνας,
        επιμόριρωσης και κινητικότητας.                                        επιμόρφωσης και κινητικότητας.
- Η κοινοτική ενίσχυση που αφορά τα σχέδια                           - Η κοινοτική ενίσχυση που αφορά τα σχέδια
πολιτιστικής συνεργασίας με τις τρίτες χώρες                         πολιτιστικής συνεργασίας με τις τρίτες χώρες
οργανώνεται με τρόπο ανάλογο εκείνης που                             οργανώνεται με τρόπο ανάλογο εκείνης που
αναφέρεται στα σχέδια των χωρών της Ευρωπαϊκής                       αναφέρεται στα σχέδια το)ν χωρίον της
Ένωσης, με βάση τις συμφωνίες που εφαρμόζονται                       Ευρωπαϊκής Ένωσης, με βάση τις συμφωνίες που
για τα σχέδια αυτά. Θα επιδιωχθεί συνεργεία στην                     εφαρμόζονται για τα σχέδια αυτά. θα επιδιωχθεί
ανάπτυξη της δράσης με τους αρμόδιους διεθνείς                       συνεργεία στην ανάπτυξη της δράσης με τους
οργανισμούς και κυρίως με το Συμβούλιο της                           αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς και κυρίως με το
Ευρώπης, τηρώντας την ταυτότητα και την                              Συμβούλιο της Ευρώπης, τηρώντας την ταυτότητα
αυτονομία δράσης του κάθε οργάνου και                                και την αυτονομία δράσης του κάθε οργάνου και
οργανισμού.                                                          οργανισμού.
         1.     COM(94) 347 τιλικό
         2.     Απόσχιση 11 IO/94/EOK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Απριλίου 1994 οχι-τικά μι; το τίταρτο πρόραμμα
                πλαίαιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για ι-νέργκιεςέρκυνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και ι,πίοι·ιξης ( 1994-199Χ, HE
                L 126 της 18.05.1994, α. 1-33
                                                                 19
 ---pagebreak--- 3. Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατήρηση της Ευρωπαϊκής Πολιτιστικής κληρονομιάς. ΕΕ C 62
   της 30.05.1974, σ. 5-7
   Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατήρηση της αρχιτεκτονικής και αρχαιολογικής κληρονομιάς,
   ΕΕ C 267 της 11.10.1982, σ. 25-29
   Μ'ήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατήρηση της αρχιτεκτονικήςκ( α αρχαιολογικής κληρονομιάς της
   Κοινότητας, ΕΕ C 309 της 5.12.1988, σ. 423-427
   Μ'ήψισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατήρηση της αρχιτεκτονικής κληρονομιάς και τηνπροστασία των
   πολιτιστικοί αγαθών, ΕΕ 72 της 15.3.1993, σ. 160-166
4. Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου επί της οικονομικής ενίσχυσης προς το Αγιον Όρος (μοναστική περιοχή),
   EEC 144 της 15.6.1981, σ. 92
   Ψήιμισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη συμβολή των κοινοτικο')ν χρηματοδοτικών μέσων στην
   αποκατάσταση του ιστορικού κέντρου της πόλης του Ιίαλερμο, ΕΕ C 187 της 18.7.1988, σελ. 160
   Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για ενίσχυση της ανοικοδόμησης της ζώνης του Chiado στη Λισαβόνα, HE
   C 262 της 10.10.1988, σ. 110
   Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την διατήρηση της αρχιτεκτονικής και αρχαιολογικής κληρονομιάς
   της Κοινότητας, ΕΕ C 309 της 5.12.1988, σ. 424
   Ψή(ρισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την πυρκαγιά στο θέατρο του Liceo στην Ηαρκελώνη, ΕΕ C 61 της
   28.2.1994,0.184
5. Ψήφισμα των αρμοδίων για πολιτιστικά θέματα υπουργών που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της 13ης
   Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τη διατήρηση της ευρωπαϊκής αρχιτεκτονικής κληρονομιάς, ΕΕ αριθ. C 320 της
   13.12.1986,0. 1
   Ψήφισμα των αρμοδίων για πολιτιστικά θέματα υπουργών, που στννήλθαν στα πλαίσια του Συμβοτιλίου της 13ης
   Νοέμβριοι' 1986, σχετικά με τη διατήρηση αντικειμένων και έργων τέχνης, ΕΕ C 320 της 13.12.1986, σ. 3
   Ψήφισμα του Συμβουλίου των Υπουργών Πολιτισμού που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της 14ης
   Νοεμβρίου 1991 σχετικά με διατάξεις που αφορούν τα αρχεία, ΕΕ C 314 της 5.12.1994, σ. 2
   Συμπεράσματα του Συμβουλίου της 17ης Ιουνίου 1994 σχετικά με διεύρυνση της συνεργασίας στον τομέα των
   αρχείων, ΕΕ C 235 της 23.8.1994, σ. 3
   Ψήφισμα του Συμβουλίου και των Υπουργών Ι Ιολιτισμού που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της 14ης
   Νοεμβρίου 1991 για τα ευρωπαϊκά πολιτιστικά δίκτυα, ΕΕ C 314 της 5.12.1991, σ. 1
6. COM(92) 149 τελικό
7. Μ'ήφιομα το Ρ Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις νέες προοπτικές γιο.
   τη δράση της Κοινότητας στον πολιτιστικό τομέα, ΕΕ C 42 της 15.2.1993, ο. 173-181
   Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την κοινοτική πολιτική στον τομέα του πολιτισμού, ΕΕ C 44 της
   142.1994,σ. 184-188
   Συμπεράσματα του Συμβουλίου και των Υπουργών Πολιτισμού που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της
   12ης Νοεμβρίου 1992 για τις κατευθυντήριες γραμμές της δράσης της Κοινότητας στον πολιτιστικό τομέα, ΕΕ C
   336 της 19.12.1992, σ. 1-2
8. Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διατήρηση της αρχιτεκτονικής κληρονομιάς και τη διαφύλαξη των
   πολιτιστικών αγαθών, ΕΕ 72 της 15.3.1993, σ. 160-166
   Συμπεράσματα του Συμβουλίου της 17ης Ιουνίου 1994 σχετικά με την επεξεργασία σχεδίου κοινοτικής δράσης στον
   τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς, ΕΕ C 235 της 23.8.1994, σ. 1
                                                     20
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 333 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                            16 11
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-333-GR-C
                                                  ISBN 92-78-06039-9
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινστητων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                        1\