CELEX: 31998R2075
Language: fi
Date: 1998-09-29 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2075/98, annettu 29 päivänä syyskuuta 1998, oliiviöljyn yhtenäisten tuotantoalueiden rajaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2138/97 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31998R2075

Komission asetus (EY) N:o 2075/98, annettu 29 päivänä syyskuuta 1998, oliiviöljyn yhtenäisten tuotantoalueiden rajaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2138/97 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 265 , 30/09/1998 s. 0010 - 0011

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2075/98,annettu 29 päivänä syyskuuta 1998,oliiviöljyn yhtenäisten tuotantoalueiden rajaamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 2138/97 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1638/98 (2),ottaa huomioon tuen myöntämistä oliiviöljyn tuotannolle sekä tuottajajärjestöille koskevista yleisistä säännöistä 17 päivänä heinäkuuta 1984 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2261/84 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1639/98 (4), ja erityisesti sen 19 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksen (ETY) N:o 2261/84 18 artiklassa säädetään, että oliivien ja öljyn tuotokset vahvistetaan yhtenäisiä tuotantoalueita kohti tuottajajäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella,tuotantoalueiden rajaamisesta säädetään oliiviöljyn yhtenäisten tuotantoalueiden rajaamisesta 30 päivänä lokakuuta 1997 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2138/97 (5) liitteessä, hallinnollisista ja rakenteellisista syistä on markkinointivuoden 1997/1998 osalta tehtävä erityisesti Espanjan, Ranskan ja Kreikan yhtenäisiä tuotantoalueita koskevia muutoksia, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetuksen (EY) N:o 2138/97 liite seuraavasti:1. B kohdassa:a) lisätään alueeseen 1: 11 Aude seuraavat kunnat: "Peyriac-de-Mer" ja "Villeneuve-les-Corbières";b) lisätään alueeseen 3: 30 Gard seuraavat kunnat: "Corbès", "Monclus" ja "Seynes";c) korvataan alueessa 9, koodi "20 A " koodilla "2 A" ja koodi "20 B" koodilla "2 B".2. C kohdassaa) poistetaan nomoksen "Åõâïßáò" aluseesta 12 kunta "Áãßïõ" ja alueelta 13 kunta "Ëé÷áäßïõ".b) lisätään nomokseen "Çëåßáò" alueeseen 2 seuraavat kunnat: "Áãßá ÊõñéáêÞ", "¶óôñáò", "Êñõüâñõóç" ja "ÔóéðéáíÜ".c) lisätään nomoksen "ËÜñéóáò" alueeseen 4 seuraavat kunnat: "¶ãéïé ÁíÜñãõñïé", "ÃáëÞíç", "ÓÜððåéï", "Ëïõôñü ËÜñéóáò", "Ìïó÷ï÷þñé", "Ãáëáíüâñõóç", "ÄáìÜóé", "Ëüöïò", "Ðñáéôþñé", "ËÜñéóá", "Åëåõèåñáß", "Êïõôóü÷åñï", "ÊõðÜñéóóï", "Íßêáéá" ja "×Üëêç"d) lisätään nomoksen "Ìåóóçíßáò" alueeseen 4 seuraavat kunnat: "Áíåìïìýëïõ", "Áñéï÷ùñßïõ", "ÐçäÞìáôïò", "ÐëáôÝïò" ja "Ðüëéáíçò"e) korvataan nomoksen "ÓÜìïõ" alueessa 1 kunta "Áãßùí" seuraavasti: "Áãßùí Èåïäþñùí".3. D kohdan alakohdassa "Comunidad autónoma Aragón":a) lisätään kohdassa "Zaragoza":- alueeseen 1 seuraava kunta: "Bisimbre"- alueeseen 2 seuraava kunta: "Torrijo de la Cañada"- alueeseen 3 seuraavat kunnat: "Aguilón", "Botorrita" ja "Pina de Ebro"- alueeseen 4 seuraavat kunnat: "Alagón", "Cabañas de Ebro", "Litago", "Luceni" ja "Villanueva de Gallego"- alueeseen 5 seuraavat kunnat: "Mezalocha", "Tosos" ja "Vilueña (La)"- alueeseen 6 seuraavat kunnat: "Bujaraloz", "Gelsa", "María de Huerva" ja "Moyuela";b) lisätään kohdassa "Teruel":- alueeseen 3 seuraava kunta: "Gargallo"- alueeseen 4 seuraavat kunnat: "Arens de Lledo", "Crivillen", "Fuentespalda", "Mas de las Matas" ja "Peñarroya de Tastavins"c) kohdassa "Huesca":- lisätään alueeseen 2 seuraava kunta: "Lupiñen Ortilla"- lisätään alueeseen 5 kunta: "Valfarta"- lisätään alueeseen 5 seuraavat kunnat: "Alcalá del Obispo", "Biscarrues", "Castejón de Monegros", "Castillazuelo", "Grañen", "Peñalba", "Peralta de Calasanz", "Pozan de Vero" ja "Tierz"2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 29 päivänä syyskuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL 172, 30.9.1966, s. 3025/66(2) EYVL L 210, 28.7.1998, s. 32(3) EYVL L 208, 3.8.1984, s. 3(4) EYVL L 210, 28.7.1998, s. 38(5) EYVL L 297, 31.10.1997, s. 3