CELEX: 62010CO0448
Language: pl
Date: 2011-10-06 00:00:00
Title: Postanowienie Trybunału (szósta izba) z dnia 6 października 2011 r. # ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA (C-448/10 P), Cementir Italia Srl (C-449/10 P) i Nuova Terni Industrie Chimiche SpA (C-450/10 P) przeciwko Komisji Europejskiej. # Odwołanie - Rekompensata za wywłaszczenie w interesie publicznym - Przedłużenie obowiązywania preferencyjnej taryfy za dostarczanie energii elektrycznej - Decyzja uznająca pomoc za niezgodną ze wspólnym rynkiem i nakazująca jej odzyskanie - Pojęcie korzyści - Zasada ochrony uzasadnionych oczekiwań - Wykładnia prawa krajowego - Przeinaczenie - Pojęcie - Odwołanie oczywiście niedopuszczalne i oczywiście bezzasadne. # Sprawy połączone C-448/10 P do C-450/10 P.

Postanowienie Trybunału (szósta izba) z dnia 6 października 2011 r. – ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni i in. przeciwko Komisji
      (sprawy połączone C‑448/10 P do C‑450/10 P)
      Odwołanie – Rekompensata za wywłaszczenie w interesie publicznym – Przedłużenie obowiązywania preferencyjnej taryfy za dostarczanie energii elektrycznej – Decyzja uznająca pomoc za niezgodną ze wspólnym rynkiem i nakazująca jej odzyskanie – Pojęcie korzyści – Zasada ochrony uzasadnionych oczekiwań – Wykładnia prawa krajowego – Przeinaczenie – Pojęcie – Odwołanie oczywiście niedopuszczalne i oczywiście bezzasadne
      1.                     Odwołanie – Zarzuty – Błąd w ustaleniach faktycznych – Niedopuszczalność – Kontrola przez Trybunał oceny okoliczności faktycznych
            i dowodów – Wykluczenie, z wyjątkiem przypadku ich przeinaczenia (art. 256 TFUE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 58
            akapit pierwszy) (por. pkt 32, 34, 46)
      2.                     Odwołanie – Zarzuty – Przeinaczenie prawa krajowego przyjętego jako dowód – Dopuszczalność (por. pkt 33)
      3.                     Odwołanie – Zarzuty – Zwykłe powtórzenie zarzutów i argumentów podniesionych przed Sądem – Brak określenia podnoszonego naruszenia
            prawa – Niedopuszczalność (art. 256 TFUE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 58 akapit pierwszy; regulamin postępowania
            przed Trybunałem, art. 112 § 1 akapit pierwszy lit. c)) (por. pkt 62, 66–67)
      Przedmiot
      
         
               Odwołanie wniesione od wyroków Sądu (piąta izba) z dnia 1 lipca 2010 r. w sprawie T‑62/08 ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni
                  przeciwko Komisji, w sprawie T‑63/08 Cementir Italia przeciwko Komisji oraz w sprawie T‑64/08 Nuova Terni Industrie Chimiche
                  przeciwko Komisji, którymi Sąd oddalił żądania stwierdzenia nieważności decyzji Komisji 2008/408/WE z dnia 20 listopada 2007 r.
                  w sprawie pomocy państwa C 36/A/06 (ex NN 38/06) przyznanej przez Włochy na rzecz ThyssenKrupp, Cementir oraz Nuova Terni
                  Industrie Chimiche (Dz.U. 2008, L 144, s. 37)
               
            Sentencja
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Odwołania zostają oddalone.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA, Cementir Italia Srl i Nuova Terni Industrie Chimiche SpA zostają obciążone kosztami
                     postępowania.