CELEX: 52002PC0776
Language: da
Date: 2002-12-19
Title: Forslag til Rådets forordning om særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsaget

Avis juridique important

|

52002PC0776

Forslag til Rådets forordning om særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsaget  /* KOM/2002/0776 endelig udg. - CNS 2002/0305 */  

Forslag til RÅDETS FORORDNING om særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsaget(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEIndledningI november 2002 havarerede tankskibet Prestige, der var lastet med 77 000 t svær brændselsolie, ud for Galiciens kyst, og de første olieudslip nåede frem til den spanske kyst den 16. november 2002. Olieudslippene vil sandsynligvis fortsætte i lang tid endnu, fordi Prestige sank med olie i tankene, og der stadig ser ud til at sive olie ud fra vraget.De miljømæssige konsekvenser af olieforureningen er imidlertid allerede meget store, idet fiskeriet er blevet lukket langs en kyststrækning på over 900 km, og det er blevet forbudt at udnytte skaldyrsanlæg langs en kyststrækning på omkring 800 km. Disse lukninger rammer nu næsten 7 000 fartøjer med over 16 000 fiskere og mere end 5 000 beskæftigede i skaldyrssektoren. Derudover er nogle akvakulturanlæg langs denne kyststrækning også blevet beskadiget. Olieudslippene begynder nu også at ramme andre områder, især i Nordspanien.På grund af den suspenderede økonomiske aktivitet i de pågældende områder har et stort antal enkeltpersoner og virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren lidt betydelige økonomiske tab. Da de pågældende områder også er stærkt økonomisk afhængige af denne sektor, er det under disse omstændigheder nødvendigt at sørge for at yde erstatning for de skader, der ikke dækkes af forsikringer.Budgetmæssige aspekterDerfor bør EU inden for budgetrammerne yde et passende bidrag side om side med Spanien, som foreløbig er den eneste medlemsstat, der er berørt. Ifølge de seneste oplysninger fra de spanske myndigheder skønnes det, at der er behov for 132 mio. EUR til at klare virkningerne af olieforureningen i fiskeri- og akvakultursektoren. Størstedelen af udgifterne (ca. 80 mio. EUR) kan blive dækket, ved at den spanske andel af midlerne fra Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF) omprogrammeres.Derudover foreslås det at ændre Rådets forordning (EF) nr. 2561/2001 af 17. december 2001 om fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko, for at en del af budgetmidlerne til omstilling af disse spanske fartøjer i stedet kan bruges til at yde erstatning for de skader, der er sket. I betragtning af de ekstraordinære omstændigheder har de spanske myndigheder anmodet om at få lov til at omfordele en del af det tidligere aftalte beløb, ca. 30 mio. EUR, som skal bruges til disse erstatninger, uden at de oprindelige mål i forordning (EF) nr. 2561/2001 tilsidesættes.UndtagelsesforanstaltningerSelv om der inden for FIUF er visse muligheder for at yde bistand i tilfælde af midlertidigt ophør med aktiviteter og til investeringer i akvakultur, er de gældende regler blevet udformet med henblik på normale omstændigheder og giver ikke mulighed for at klare miljøskader af denne størrelsesorden. Der må derfor dispenseres fra visse bestemmelser i Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet.For det første kan der ifølge artikel 16, stk. 1, litra a), kun udbetales erstatning til fiskere for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter i tilfælde af uforudsigelige begivenheder for en periode på to måneder om året, og ifølge artikel 16, stk. 3, må den ikke overstige 4 % af medlemsstatens samlede FIUF-tildeling. Disse restriktioner bør ophæves for at klare den aktuelle situation.For det andet kan der for øjeblikket kun udbetales erstatning til fiskere og fartøjsejere for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter. For at undgå forskelsbehandling af repræsentanterne for skaldyrs- og akvakultursektoren i disse områder bør der også kunne ydes erstatning til disse erhvervsgrupper.For det tredje kan kriterierne for at anerkende udgifter som støtteberettigede ifølge forordning (EF) nr. 2792/1999 ikke uden videre anvendes på den type foranstaltninger, som er nødvendige for at klare følgerne af olieforureningen. Derfor bør de foranstaltninger, der er nødvendige for at genoprette de tidligere økonomiske aktiviteter, især rengøring, reparation og genopbygning af skaldyrs- og akvakulturanlæg, udskiftning af beskadigede fiskeredskaber og genindsættelse af skaldyrsbestande, gøres støtteberettigede ved hjælp af undtagelsesbestemmelser for at undgå enhver tvivl om, hvordan de skal behandles i denne forbindelse.SærforanstaltningerFormålet med denne forordnings særforanstaltninger er at supplere de aktioner, der iværksættes som led i strukturfondenes interventioner i Spanien for at yde sektoren erstatning for de tab, olieudslippet fra Prestiges forlis har forårsaget. Det foreslås, at foranstaltningerne skal bestå af følgende aktioner:(1) erstatning til dem, der er beskæftiget i den spanske skaldyrs- og akvakultursektor, fordi de midlertidigt har måttet ophøre med deres aktiviteter(2) støtte til udskiftning af beskadigede fiskeredskaber(3) støtte til rengøring, reparation og genopbygning af skaldyrs- og akvakulturanlæg og(4) erstatning med henblik på genindsættelse af skaldyrsbestande.Disse særforanstaltninger skal gennemføres i sammenhæng med de igangværende strukturprogrammer i Spanien. Derfor foreslås det at henvise til anvendelsen af de generelle bestemmelser i forordning (EF) nr. 1260/1999 og (EF) nr. 2792/1999.RetsgrundlagDet foreslåede retsgrundlag er traktatens artikel 36 og 37.2002/0305 (CNS)Forslag til RÅDETS FORORDNING om særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsagetRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 36 og 37,under henvisning til forslag fra Kommissionen [1],[1]  EFT C [...] af [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet [2],[2]  EFT C [...] af [...], s. [...].under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg [3], og[3]  EFT C [...] af [...], s. [...].og ud fra følgende betragtninger:(1) I november 2002 havarerede tankskibet Prestige, der var lastet med 77 000 t svær brændselsolie, ud for Galiciens kyst, og de første olieudslip nåede frem til den spanske kyst den 16. november 2002.(2) På grund af olieforureningens indflydelse på miljøet er der ikke blot blevet nedlagt fiskeriforbud, men også forbud mod alt skaldyrsfiskeri og visse akvakulturaktiviteter langs store dele af den spanske Atlanterhavskyst. Endvidere har olieudslippene også forvoldt skader på akvakulturanlæg i de pågældende spanske kystområder.(3) Ved Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 fastsættes der nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet. I artikel 13, stk. 1, og de mere specifikke regler i forordningens bilag III fastsættes de støtteberettigede omkostninger inden for områderne akvakultur og beskyttelse og udvikling af vandressourcer, som kan medfinansieres af Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF). Forordningens artikel 16 indeholder desuden regler for, hvornår medlemsstaterne kan modtage støtte fra FIUF til at yde erstatning til fiskere og fartøjsejere for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter i tilfælde af uforudsigelige begivenheder.(4) Kriterierne for at anerkende udgifter, der skal medfinansieres af FIUF, som støtteberettigede inden for de pågældende områder kan dog ikke uden videre anvendes på den type foranstaltninger, som er nødvendige for at klare følgerne af olieforureningen.(5) Desuden er det for øjeblikket tilladt at yde erstatning for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter til fiskere og fartøjsejere, men ikke til andre personer eller virksomheder inden for skaldyrs- eller akvakultursektoren. Ifølge artikel 16 er der også lagt loft over den samlede støtte fra FIUF til disse formål.(6) Under disse omstændigheder bør det gøres lettere at yde erstatning for midlertidigt ophør med fiskeri-, skaldyrs- og akvakulturaktiviteter på grund af ovennævnte olieforurening. Derudover bør der ydes støtte til at rengøre, reparere og genopbygge skaldyrs- og akvakulturanlæg og genindsætte skaldyrsbestande for at genskabe produktionskapaciteten og udskifte fiskeredskaber, der er blevet beskadiget af olieudslippene.(7) Det er derfor nødvendigt at fravige ovennævnte bestemmelser i forordning (EF) nr. 2792/1999.(8) Da de øvrige dele skal gennemføres ved hjælp af FIUF-bevillinger, bør de supplerende bevillinger, der kræves til disse formål, stilles til rådighed af de midler, som er afsat inden for rammerne af Rådets forordning (EF) nr. 2561/2001 om fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko, særlig artikel 5, stk. 1.(9) Disse supplerende bevillinger bør anvendes til de særforanstaltninger, der træffes dels for at yde erstatning til personer og virksomheder inden for den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor, fordi de midlertidigt har måttet ophøre med deres aktiviteter, dels for at yde bistand til at genoprette de aktiviteter, som er blevet ramt af olieforureningen.(10) Særforanstaltningerne skal være i overensstemmelse med de generelle principper for strukturpolitikken i fiskerisektoren.(11) Gennemførelsesforanstaltningerne til (det pågældende instrument) bør vedtages i henhold til Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1AnvendelsesområdeDenne forordning fastsætter ekstraordinære støtteforanstaltninger for personer og virksomheder inden for den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor i de spanske kystområder, der er blevet ramt af olieforureningen fra Prestiges forlis, samt betingelser og grænser for at yde støtte.Artikel 2Særforanstaltninger1. Spanien kan træffe følgende særforanstaltninger over for de personer og virksomheder, der er nævnt i artikel 1:a) yde erstatning til personer og virksomhedsejere, som midlertidigt har måttet ophøre med deres aktiviteterb) støtte udskiftning af fiskeredskaber.c) støtte rengøring, reparation og genopbygning af skaldyrs- og akvakulturanlægd) yde erstatning med henblik på genindsættelse af skaldyrsbestande.2. De udgifter, der afholdes til særforanstaltningerne, er støtteberettigede på den betingelse, at det midlertidige ophør med aktiviteter, som er nævnt i litra a), og skaderne på redskaber og anlæg, der er nævnt i litra b), c) og d), skyldes olieudslippene fra Prestiges forlis.3 Støttesatserne for særforanstaltningerne er fastsat i bilaget.Artikel 3Undtagelser fra forordning (EF) nr. 2792/19991. Uanset bestemmelserne i forordning (EF) nr. 2792/1999 gælder stk. 2 til 6 i denne artikel for særforanstaltningerne i artikel 2.2. De erstatninger for midlertidigt ophør med aktiviteter, der er nævnt i artikel 16, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 2792/1999, kan også ydes til personer og virksomhedsejere inden for den spanske skaldyrs- og akvakultursektor.3. Den maksimale periode på to måneder om året, der er fastsat i artikel 16, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 2792/1999, gælder ikke.4. Støtten fra FIUF til de erstatninger, der er nævnt i stk. 1 og 2, tages ikke i betragtning, når der tages stilling til, om de lofter, som er nævnt i artikel 16, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 2792/1999, er overholdt.5. De restriktioner, der er fastsat i punkt 1.4, sidste afsnit, i bilag III til forordning (EF) nr. 2792/1999, gælder ikke, når der er tale om udskiftning af fiskeredskaber, som er blevet beskadiget som følge af olieforureningen fra Prestiges forlis.6. Følgende omkostninger er støtteberettigede efter artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2792/1999:a) omkostninger i forbindelse med rengøring, reparation og genopbygning med henblik på at genskabe produktionskapaciteten i skaldyrs- og akvakulturanlæg, der er blevet ramt af olieforureningen.b) omkostninger i forbindelse med indsættelse af nye bestande i skaldyrs- og akvakulturanlæg, der er blevet ramt af olieforureningen.Artikel 4Anvendelse af de generelle bestemmelserBestemmelserne i forordning (EF) nr. 1260/1999 og (EF) nr. 2792/1999 anvendes ved gennemførelsen af særforanstaltningerne i artikel 2 i henhold til de bestemmelser og undtagelser, der er fastsat i nærværende forordning.Artikel 5Yderligere EF-støtte1. Ud over FIUF-bevillingerne ydes der en supplerende EF-støtte på 30 mio. EUR til de formål, der er beskrevet i denne forordning.2. Den supplerende støtte stilles til rådighed af de midler, der tidligere var afsat til de formål, som er beskrevet i forordning (EF) nr. 2561/2001.Artikel 6Ændring af forordning (EF) nr. 2561/2001I artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2561/2001 indsættes følgende som nyt afsnit:"Inden for det beløb, der er tildelt Spanien, afsættes højst 30 mio. EUR til foranstaltningerne i Rådets forordning (EF) nr. XXXX."Artikel 7GennemførelsesrapporterSpanien forelægger Kommissionen en konsolideret rapport om gennemførelsen af særforanstaltningerne i artikel 2 for hvert år, de gennemføres, senest den 31. marts det følgende år. Den første rapport skal forelægges senest den 31. marts 2004.Artikel 8GennemførelsesbestemmelserForanstaltningerne til gennemførelse af denne forordning vedtages efter forvaltningsproceduren i artikel 9, stk. 2.Artikel 91. Kommissionen bistås af Komitéen for Fiskeri og Akvakultur, der er nedsat ved artikel 51 i forordning (EF) nr. 1260/1999, [i det følgende benævnt "komitéen"].2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.Det tidsrum, der nævnes i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til én måned.Article 10Afsluttende bestemmelserDenne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandBILAGSTØTTESATSERStøttesatserne for særforanstaltningerne i artikel 2 fastsættes for de grupper, der er nævnt i punkt 2 i bilag IV til forordning (EF) nr. 2792/1999, og i overensstemmelse med de satser, der er fastsat i tabel 3 i samme bilag, ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1451/2001, på følgende måde:(1) Midlertidigt ophør med skaldyrs- og akvakulturaktiviteter Gruppe 1(2) Udskiftning af fiskeredskaber Gruppe 2(3) Rengøring, reparation og genopbygning af skaldyrs- og akvakulturanlæg- foretaget af offentlige myndigheder Gruppe 1- foretaget af private virksomheder Gruppe 3(4) Genindsættelse af skaldyrsbestande Gruppe 1FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGETPolitikområde: FiskeriAktiviteter: strukturpolitikTitel: særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsaget1. BUDGETPOST (nummer og betegnelse)B2-200 "Specifik foranstaltning til fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko"2. SAMLEDE TAL2.1. Samlet rammebevilling (del B): 30 mio. EUR som forpligtelsesbevillingDe 30 mio. EUR vil blive afsat til særforanstaltningerne inden for den eksisterende budgetpost B2-200 "fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko". Det samlede beløb til denne foranstaltning er på 197 mio. EUR, hvoraf der er blevet indgået forpligtelser for næsten 161 mio. i 2002 for Spanien. 30 mio. EUR af de midler, som der allerede er blevet indgået forpligtelser for, vil blive frigjort og overført til en underpost under B2-200 til de nævnte særforanstaltninger.Ud over særforanstaltningerne kan der frigøres ca. 80 mio. EUR i EF-støtte, ved at den spanske andel af midlerne fra Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF) omprogrammeres.2.2. Gennemførelsesperiode: 2002-budgettet (kun forpligtelse for et år)2.3. Samlet flerårigt skøn over udgifterne:a) Forfaldsplan for forpligtelses- og betalingsbevillinger (finansieringstilskud) (jf. punkt 6.1.1)Mio. EUR (3 decimaler)&gt;TABELPOSITION&gt;b) Teknisk og administrativ bistand og støtteudgifter (jf. punkt 6.1.2)&gt;TABELPOSITION&gt;&gt;TABELPOSITION&gt;c) Personale- og andre administrationsudgifters samlede budgetvirkninger  (jf. punkt 7.2 og 7.3)&gt;TABELPOSITION&gt;2.4. Forenelighed med den finansielle programmering og de finansielle overslagX Forslaget er foreneligt med den gældende finansielle programmering2.5. Virkninger for budgettets indtægtsside: [4][4]  Nærmere oplysninger i særskilt orienterende dokument.X Ingen (vedrører tekniske aspekter ved en foranstaltnings gennemførelse)3. BUDGETSPECIFIKATIONER&gt;TABELPOSITION&gt;4. RETSGRUNDLAGForslag til Rådets forordning om særforanstaltninger for at yde erstatning til den spanske fiskeri-, skaldyrs- og akvakultursektor for de tab, olieudslippet fra Prestige har forårsaget5. BESKRIVELSE OG BEGRUNDELSE5.1. Behov for EU-foranstaltninger [5][5]  Nærmere oplysninger i særskilt orienterende dokument.5.1.1. MålI november 2002 havarerede tankskibet Prestige, der var lastet med 77 000 t svær brændselsolie, ud for Galiciens kyst, og de første olieudslip nåede frem til den spanske kyst den 16. november 2002. Olieudslippene vil sandsynligvis fortsætte i lang tid endnu, fordi Prestige sank med olie i tankene, og der stadig ser ud til at sive olie ud fra vraget.De miljømæssige konsekvenser af olieforureningen er imidlertid allerede meget store, idet fiskeriet er blevet lukket langs en kyststrækning på over 900 km, og det er blevet forbudt at udnytte skaldyrsanlæg langs en kyststrækning på omkring 800 km. Disse lukninger rammer nu næsten 7 000 fartøjer med over 16 000 fiskere og mere end 5 000 beskæftigede i skaldyrssektoren. Derudover er nogle akvakulturanlæg langs denne kyststrækning også blevet beskadiget. Olieudslippene begynder nu også at ramme andre områder, især i Nordspanien.På grund af den suspenderede økonomiske aktivitet i de pågældende områder har et stort antal enkeltpersoner og virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren lidt betydelige økonomiske tab. Da de pågældende områder også er stærkt økonomisk afhængige af denne sektor, er det under disse omstændigheder nødvendigt at sørge for at yde erstatning for de skader, der ikke dækkes af forsikringer.5.2. Indsatsområder og nærmere bestemmelser for støttenDerfor bør EU inden for budgetrammerne yde et passende bidrag side om side med Spanien, som foreløbig er den eneste medlemsstat, der er berørt. Ifølge de seneste oplysninger fra de spanske myndigheder skønnes det, at der er behov for 132 mio. EUR til at klare virkningerne af olieforureningen i fiskeri- og akvakultursektoren. Størstedelen af udgifterne (ca. 80 mio. EUR) kan blive dækket, ved at den spanske andel af midlerne fra Det Finansielle Instrument til Udvikling af Fiskeriet (FIUF) omprogrammeres.Derudover foreslås det at ændre Rådets forordning (EF) nr. 2561/2001 af 17. december 2001 om fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med Marokko, for at en del af budgetmidlerne til omstilling af disse spanske fartøjer i stedet kan bruges til erstatning for de skader, der er sket. I betragtning af de ekstraordinære omstændigheder har de spanske myndigheder anmodet om at få lov til at omfordele en del af det tidligere aftalte beløb, ca. 30 mio. EUR, som skal bruges til disse erstatninger, uden at de oprindelige mål i forordning (EF) nr. 2561/2001 tilsidesættes.5.3. GennemførelsesmetoderBestemmelserne i forordning (EF) nr. 1260/1999 og (EF) nr. 2792/1999 anvendes ved gennemførelsen af særforanstaltningerne i artikel 2 i henhold til de bestemmelser og undtagelser, der er fastsat i nærværende forordning.6. FINANSIELLE VIRKNINGER6.1. Samlede finansielle virkninger for budgettets del B (hele programperioden)(Beregningsmetoden for de samlede beløb i nedenstående tabel skal fremgå af fordelingen i tabel 6.2.) )6.1.1. FinansieringstilskudNedenstående fordeling er kun vejledendeForpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)&gt;TABELPOSITION&gt;6.2. Beregning af omkostningerne pr. foranstaltning i budgettets del B (hele programperioden)På grund af særforanstaltningernes ekstraordinære karakter er det ikke på nuværende tidspunkt muligt at give detaljerede oplysninger om omkostningsberegningerne.Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)&gt;TABELPOSITION&gt;Om nødvendigt forklares beregningsmetodenPå grund af særforanstaltningernes ekstraordinære karakter er det ikke på nuværende tidspunkt muligt at give detaljerede oplysninger om omkostningsberegningerne.7. VIRKNINGER FOR PERSONALERESSOURCER OG ADMINISTRATIONSUDGIFTERIngen8. RESULTATOPFØLGNING OG EVALUERING8.1. ResultatopfølgningssystemSpanien forelægger Kommissionen en konsolideret rapport om gennemførelsen af særforanstaltningerne i artikel 2 for hvert år, de gennemføres, senest den 31. marts det følgende år. Den første rapport skal forelægges senest den 31. marts 2004.8.2. Hvordan og hvor ofte skal der evalueres?På grund af foranstaltningens særlige karakter og dens begrænsede varighed påtænkes der ingen midtvejsevaluering. En efterfølgende evaluering vil blive baseret på den endelige gennemførelsesrapport.9. FORHOLDSREGLER MOD SVIGForholdsreglerne mod svig er fastsat i de generelle bestemmelser for strukturfondene for 2000-2006 (forordning (EF) nr. 1260/1999 og afledte retsforskrifter).