CELEX: 52014PC0170
Language: cs
Date: 2014-03-24
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Výboru pro obchod zřízeném Obchodní dohodou mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé, pokud jde o přijetí jednacího řádu Výboru pro obchod, jednacího řádu a kodexu chování rozhodců, sestavení seznamů rozhodců a seznamu odborníků odborné komise a přijetí jednacího řádu odborné komise pro obchod a udržitelný rozvoj

|
			
		
		
		52014PC0170
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Výboru pro obchod zřízeném Obchodní dohodou mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé, pokud jde o přijetí jednacího řádu Výboru pro obchod, jednacího řádu a kodexu chování rozhodců, sestavení seznamů rozhodců a seznamu odborníků odborné komise a přijetí jednacího řádu odborné komise pro obchod a udržitelný rozvoj /* COM/2014/0170 final - 2014/0099 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Obchodní dohoda
mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a
Kolumbií a Peru na straně druhé (dále jen „dohoda“) byla podepsána dne 26.
června 2012 a je prozatímně prováděna od 1. března 2013 s
Peru a od 1. srpna 2013 s Kolumbií.
V čl. 13
odst. 1 písm. j) dohody se stanoví, že Výbor pro obchod přijme svůj
jednací řád. 
V čl. 13
odst. 1 písm. h) a článku 315 dohody se stanoví, že Výbor
pro obchod přijme jednací řád a kodex chování pro rozhodce.
Podle
čl. 304 odst. 1 a 4 dohody Výbor pro obchod sestaví seznam 25
kandidátů na funkci rozhodců a další seznamy 12 osob, jež mají
odborné znalosti v oborech, kterých se tato dohoda týká.
Podle čl. 284
odst. 3 a 6 dohody Výbor pro obchod schválí seznam nejméně 15 osob,
které mají odborné znalosti problematiky, jíž se týká hlava Obchod a udržitelný
rozvoj, a které mohou být členy odborné komise, a přijme její jednací
řád.
Připojený
návrh představuje návrh právního nástroje schvalujícího postoj, který
Evropská unie ve Výboru pro obchod zaujme k výše uvedeným otázkám.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI 
Jednací řád Výboru pro obchod, jednací
řád a kodex chování pro rozhodce, seznam osob na funkci
rozhodce, seznam osob s odbornými znalostmi problematiky, jíž se týká
hlava Obchod a udržitelný rozvoj, a jednací řád odborné komise již
byly s Kolumbií a Peru projednány a dohodnuty v rámci
přípravy prvního zasedání Výboru pro obchod, týkajícího se provádění
této dohody. Rozhovory byly zahájeny okamžitě poté, co se dohoda
v březnu 2013 začala prozatímně uplatňovat
s Peru, avšak dokončeny mohly být až poté, co se dohoda v srpnu
2013 začala prozatímně uplatňovat také s Kolumbií.
Konečné znění tohoto návrhu je výsledkem těchto podrobných
diskuzí. 
Dne 30. července 2010 (poznámka Výboru
pro obchodní politiku v dokumentu pro zasedání 452/10) požádala Komise
členské státy, aby předložily seznam osob pro vypracování seznamu
kandidátů na funkci rozhodce. Navrhovaní kandidáti z EU na funkci
rozhodců nebo odborníků na problematiku hlavy Obchod
a udržitelný rozvoj této dohody byli vybráni z nominačních
seznamů zaslaných členskými státy.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
S ohledem na Smlouvu
o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207
odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218
odst. 9 této smlouvy, Komise předkládá návrh rozhodnutí Rady
o postoji, který se má zaujmout jménem Unie ve Výboru pro obchod
zřízeném touto dohodou.
2014/0099 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve
Výboru pro obchod zřízeném Obchodní dohodou mezi Evropskou unií a jejími
členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně
druhé, pokud jde o přijetí jednacího řádu Výboru pro obchod,
jednacího řádu a kodexu chování rozhodců, sestavení seznamů
rozhodců a seznamu odborníků odborné komise a přijetí jednacího
řádu odborné komise pro obchod a udržitelný rozvoj 
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl.
218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 19. ledna 2009 zmocnila
Rada Komisi jménem Evropské unie a jejích členských států k dojednání
mnohostranné obchodní dohody s členskými zeměmi Andského
společenství. 
(2)       Tato jednání byla dokončena
a Obchodní dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné
straně a Kolumbií a Peru na straně druhé (dále jen „dohoda“)[1] byla dne 26.
června 2012 podepsána. 
(3)       Podle čl. 330 odst. 3
dohody se dohoda prozatímně uplatňuje s Peru od 1. března 2013 a
s Kolumbií od 1. srpna 2013 s výhradou jejího pozdějšího uzavření.
(4)       Článkem 12 dohody se
zřizuje Výbor pro obchod, který zajišťuje mimo jiné řádné
fungování uvedené dohody. 
(5)       V čl. 13 odst. 1 písm.
j) dohody se stanoví, že Výbor pro obchod přijme svůj jednací
řád.
(6)       V čl. 13 odst. 1
písm. h) a článku 315 dohody se stanoví, že Výbor pro
obchod přijme na svém prvním zasedání jednací řád a kodex
chování pro rozhodce.
(7)       Podle čl. 304
odst. 1 a 4 dohody Výbor pro obchod sestaví na svém prvním zasedání seznam
25 kandidátů na funkci rozhodců a další seznamy 12 osob, které
mají odborné znalosti v oborech, jichž se uvedená dohoda týká.
(8)       Podle čl. 284
odst. 3 dohody Výbor pro obchod na svém prvním zasedání schválí seznam
nejméně 15 osob, které mají odborné znalosti problematiky, jíž se týká
hlava Obchod a udržitelný rozvoj, a které mohou být členy odborné komise.
(9)       V čl. 284 odst. 6
dohody se stanoví, že Výbor pro obchod přijme na svém prvním zasedání
jednací řád odborné komise.
(10)     Unie by měla určit,
jaký postoj je třeba zaujmout, pokud jde o přijetí jednacího
řádu Výboru pro obchod, jednacího řádu a kodexu chování pro
rozhodce, sestavení seznamů kandidátů na funkci rozhodce a seznamu
osob s odbornými znalostmi problematiky, jíž se týká hlava Obchod
a udržitelný rozvoj, jakož i přijetí jednacího řádu odborné
komise,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který má Evropská unie zaujmout ve
Výboru pro obchod zřízeném Obchodní dohodou mezi Evropskou unií a jejími
členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně
druhé, pokud jde o přijetí jednacího řádu Výboru pro obchod,
jednacího řádu a kodexu chování rozhodců, sestavení seznamů
kandidátů na funkci rozhodců a seznamu osob s odbornými
znalostmi problematiky, jíž se týká hlava Obchod a udržitelný rozvoj,
jakož i přijetí jednacího řádu odborné komise, se musí zakládat na
předlohách rozhodnutí Výboru pro obchod připojených k tomuto
rozhodnutí. 
Zástupci Unie ve Výboru pro obchod mohou
schválit menší změny v předloze rozhodnutí bez dalšího
rozhodnutí Rady. 
Článek 2
Rozhodnutí Výboru pro obchod bude po svém
přijetí zveřejněno v Úředním věstníku Evropské
unie. 
Článek 3
Toto
rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 354, 21.12.2012.
PŘÍLOHA I
ROZHODNUTÍ Č. [...]
VÝBORU PRO OBCHOD MEZI EU A KOLUMBIÍ A PERU
ze dne [...]
o přijetí jednacího
řádu Výboru pro obchod podle čl. 13 odst. 1 písm. j) Obchodní dohody
mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a
Kolumbií a Peru na straně druhé
VÝBOR PRO OBCHOD,
s ohledem na Obchodní
dohodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a
Kolumbií a Peru na straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Bruselu
dne 26. června 2012, a zejména na čl. 13 odst. 1 písm. j) této
dohody,
vzhledem k těmto
důvodům:
1)           Výbor pro obchod přijme
svůj jednací řád a dohlíží na práci všech specializovaných
subjektů zřízených v rámci této dohody.
2)           Výbor pro obchod má
výlučnou pravomoc posuzovat a přijímat rozhodnutí, jež předpokládá
tato dohoda a která se týkají jakékoli záležitosti postoupené výboru
specializovanými subjekty zřízenými podle této dohody, 
PŘIJAL TOTO
ROZHODNUTÍ:
1.           Jednací řád Výboru pro
obchod se stanovuje tak, jak je uvedeno v příloze. 
2.           Toto rozhodnutí vstupuje v
platnost dnem ...
V ...     dne ...
Za Výbor pro
obchod
 ministr obchodu, průmyslu a cestovního ruchu Kolumbie || komisař pro obchod Evropské komise || ministr zahraničních věcí a cestovního ruchu Peru 
Příloha
rozhodnutí č. [...] Výboru pro obchod mezi EU a Kolumbií a Peru
JEDNACÍ ŘÁD VÝBORU PRO OBCHOD
Článek 1
Složení a předseda
1.           Výbor pro obchod,
zřízený podle článku 12 Obchodní dohody mezi Evropskou unií a jejími
členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně
druhé (dále jen „dohoda“), plní své povinnosti stanovené v článku 12
dohody a nese odpovědnost za její fungování a správné uplatňování.
2.           Jak je stanoveno v čl.
12 odst. 1 dohody, ve Výboru pro obchod zasedají zástupci strany EU a zástupci
každé ze signatářských andských zemí.
3.           Výboru pro obchod
předsedá vždy jeden rok střídavě ministr obchodu, průmyslu
a cestovního ruchu Kolumbie, ministr zahraničních věcí a cestovního
ruchu Peru nebo člen Evropské komise odpovědný za obchod. První
období začíná datem prvního zasedání Výboru pro obchod a končí dne
31. prosince téhož roku. Předseda se může nechat zastupovat osobami k
tomu zmocněnými, jak stanoví čl. 12 odst. 2 dohody.
4.           Výbor pro obchod může
jednat na zasedáních, kterých se účastní pouze strana EU a jedna
signatářská andská země, pokud jde o záležitosti týkající se
výlučně jejich dvoustranných vztahů nebo záležitosti, které byly
Výboru pro obchod postoupeny poté, co byly prodiskutovány ve specializovaném
subjektu, jehož se účastnily pouze tyto dvě strany. Těmto
zasedáním budou společně předsedat strana EU a dotyčná
signatářská andská země. Jiné signatářské andské země se
mohou těchto zasedání účastnit po předchozím souhlasu strany EU
a dotyčné signatářské andské země.
5.           Na strany se v tomto jednacím
řádu odkazuje v souladu s definicemi uvedenými v článku 6 dohody.
Článek 2
Zastupování
1.           Strana oznámí ostatním stranám
písemně seznam svých členů Výboru pro obchod. Seznam
spravuje sekretariát Výboru pro obchod, jak je uvedeno v článku 6.
2.           Strana, která si přeje být
zastupována náhradníkem, oznámí ostatním stranám jméno svého náhradníka
před zasedáním, na kterém si přeje být takto zastupována. Náhradník
za člena Výboru pro obchod vykonává veškerá práva tohoto člena
Článek 3
Zasedání
1.           Výbor pro obchod zasedá jednou za
rok nebo na žádost kterékoli ze stran, jak je stanoveno v čl. 12 odst. 2
dohody. Zasedání se konají střídavě v Bogotě, Bruselu a
Limě, pokud se strany nedohodnou jinak.
2.           Výjimečně, jestliže
strany souhlasí, se mohou se zasedání Výboru pro obchod konat
prostřednictvím jakýchkoli technologických prostředků.
3.           Všechna zasedání Výboru pro obchod
svolává sekretariát Výboru pro obchod na den a místo, na nichž se strany
dohodnou. Oznámení o svolání zasedání vydá sekretariát Výboru pro obchod
členům Výboru pro obchod nejpozději 28 dní před zahájením
zasedání, pokud se strany nedohodnou jinak.
Článek 4
Delegace
Členové Výboru pro
obchod mohou být doprovázeni úředníky. Před každým zasedáním jsou
strany informovány o plánovaném složení delegací, které se zúčastní
zasedání.
Článek 5
Pozorovatelé
Výbor pro obchod může
rozhodnout ad hoc o přizvání pozorovatelů.
Článek 6
Sekretariát
Koordinátoři
jmenovaní stranami vykonávají v souladu s článkem 16 dohody
společně funkci sekretariátu Výboru pro obchod.
Článek 7
Dokumenty
Pokud jednání Výboru pro
obchod vycházejí z písemných podkladů, sekretariát Výboru pro obchod tyto
dokumenty očísluje a rozešle jako dokumenty Výboru pro obchod.
Článek 8
Korespondence
1.           Korespondence určená
předsedovi Výboru pro obchod se zasílá sekretariátu Výboru pro obchod,
který ji rozešle ostatním stranám. 
2.           Korespondenci od
předsedy Výboru pro obchod zasílá adresátům sekretariát Výboru pro
obchod, který ji případně očísluje a rozešle ostatním stranám. 
3.           U záležitostí, které se
týkají výlučně dvoustranných vztahů mezi stranou EU a jednou
signatářskou andskou zemí, probíhá korespondence mezi dotčenými
dvěma stranami, přičemž ostatní signatářské andské
země jsou v případě potřeby plně informovány.
Článek 9
Program zasedání
1.           Předběžný program
jednotlivých zasedání vypracuje sekretariát Výboru pro obchod na základě
návrhů jednotlivých stran. Tento předběžný program se spolu s
příslušnými dokumenty zašle nejpozději 14 dní přede dnem
zahájení zasedání všem stranám jako dokument podle článku 7 tohoto
jednacího řádu. 
2.           Předběžný program
obsahuje body, o jejichž zařazení do programu podaly jednotlivé strany
žádost sekretariátu Výboru pro obchod, společně s příslušnými
dokumenty, a to nejpozději 21 dní před zahájením zasedání. 
3.           Výbor pro obchod schvaluje
program na začátku každého zasedání. Pokud s tím strany souhlasí, mohou
být na program zařazeny i jiné body než ty, které jsou uvedeny v
předběžném programu zasedání. 
4.           Předseda Výboru pro
obchod může po dohodě s ostatními stranami přizvat k účasti
na zasedání odborníky, aby podali informace o specifických záležitostech. 
5.           Předseda Výboru pro
obchod může po dohodě s ostatními stranami zkrátit lhůty uvedené
v odstavcích 1 a 2 tak, aby se zohlednily okolnosti konkrétního případu. 
Článek 10
Zápis
1.           Návrh zápisu z každého zasedání vypracuje sekretariát Výboru
pro obchod obvykle do 21 dnů od ukončení zasedání. První návrh vypracuje předsedající strana do 10
dnů od ukončení zasedání.
2.           Zápis zpravidla shrnuje každý bod programu s případným
uvedením: 
a)      dokumentů předložených Výboru
pro obchod; 
b)      veškerých prohlášení, která se na
požádání člena Výboru pro obchod mají zapsat; a 
c)      přijatých rozhodnutí,
doporučení, schválených prohlášení a závěrů přijatých k
jednotlivým bodům. 
3.           Zápis obsahuje rovněž seznam
všech členů Výboru pro obchod nebo jejich náhradníků, kteří
se zasedání zúčastnili, seznam všech členů doprovodných delegací
a seznam všech pozorovatelů nebo odborníků přítomných na
zasedání. 
4.           Strany zápis písemně schválí
do 28 dnů ode dne zasedání. Po schválení zápisu sekretariát Výboru pro
obchod podepíše jeho vyhotovení a každá ze stran obdrží po jednom z těchto
originálních dokumentů. 
Článek 11
Rozhodnutí a doporučení
1.           Výbor pro obchod přijímá
rozhodnutí a doporučení na základě shody. 
2.           Pokud se na tom strany dohodnou,
může Výbor pro obchod v období mezi zasedáními přijímat rozhodnutí
nebo doporučení písemným postupem. Znění návrhu se za tímto
účelem rozešle písemnou korespondencí od předsedy členům
Výboru pro obchod podle článku 8 se lhůtou nejméně 21 dní,
během níž musí členové vyjádřit veškeré připomínky a
změny, které si přejí zapracovat.
Během písemného postupu může kterýkoli
člen Výboru pro obchod písemně požádat předsedu, aby byl návrh
projednán na příštím zasedání Výboru pro obchod. Tato žádost automaticky
přerušuje písemný postup.
Návrh, k němuž žádná ze stran
nevyjádřila ve lhůtě pro písemný postup připomínky, se
považuje za přijatý Výborem pro obchod. Předseda Výboru pro obchod
informuje členy poté, co mu sekretariát podá zprávu o tom, že strany
vyjádřily souhlas.
Po uplynutí lhůty se přijaté návrhy
sdělí postupem podle článku 8. Přijaté návrhy se zaznamenají do
zápisu z následujícího zasedání.
3.           V případech, kdy je Výbor pro
obchod zmocněn podle dohody k přijímání rozhodnutí nebo
doporučení, musí být tyto akty označeny jako „rozhodnutí“ nebo
„doporučení“. Sekretariát Výboru pro obchod přidělí
každému rozhodnutí nebo doporučení pořadové číslo a opatří
jej datem přijetí a popisem předmětu.
Každé rozhodnutí stanoví den, ke kterému vstupuje v platnost. 
4.           Rozhodnutí a doporučení přijatá Výborem pro obchod
se vyhotovují v ověřených vyhotoveních pro každou stranu podepsaných
předsedou Výboru pro obchod. 
Článek 12
Jazyky
1.           Úředními jazyky Výboru pro
obchod jsou úřední jazyky stran.
2.           Pokud není rozhodnuto jinak,
probíhají jednání Výboru pro obchod na základě dokumentů a
návrhů vypracovaných v jazycích uvedených v odstavci 1.
Článek 13
Účast veřejnosti a důvěrnost
1.           Není-li rozhodnuto jinak,
jsou zasedání Výboru pro obchod neveřejná. 
2.           Předloží-li některá
strana Výboru pro obchod, specializovaným výborům, pracovním skupinám nebo
jiným subjektům informace, jež považuje podle svých právních
předpisů za důvěrné, nakládají tyto strany s takovými
informacemi jako s důvěrnými podle pravidel popsaných v čl. 290
odst. 2 dohody.
3.           Každá strana může
rozhodnout o zveřejnění rozhodnutí nebo doporučení Výboru pro
obchod ve svém příslušném úředním tisku. 
Článek 14
Výdaje
1.           Každá strana hradí výdaje,
které jí vzniknou v důsledku účasti na zasedáních Výboru pro obchod,
a to jak výdaje na pracovníky, cestovné a stravné, tak poštovné a
telekomunikační poplatky. 
2.           Výdaje související s
pořádáním zasedání a rozmnožováním dokumentů hradí hostitelská
strana. 
3.           Výdaje související s
tlumočením na zasedání a překlady dokumentů do španělštiny
a angličtiny nebo z těchto jazyků hradí hostitelská strana.
Tlumočení a překlady do jiných jazyků nebo z nich hradí žádající
strana. 
Článek 15
Specializované výbory a pracovní skupiny
1.           Výboru pro obchod jsou
při plnění jeho povinností nápomocny specializované subjekty
zřízené pod záštitou Výboru pro obchod. Není-li v dohodě stanoveno
jinak a nedohodne-li se tento Výbor pro obchod či příslušný
specializovaný subjekt vytvořený podle dohody přijetím vlastního rozhodnutí
jinak, platí tento jednací řád obdobně i pro specializované subjekty
(tj. podvýbory, pracovní skupiny atd.).
2.           Výbor pro obchod je
informován o kontaktních místech určených každým specializovaným
subjektem. Veškerá příslušná korespondence, dokumentace a komunikace mezi
kontaktními místy každého specializovaného subjektu se současně
zasílá sekretariátu Výboru pro obchod. 
3.           Výbor pro obchod na každém
pravidelném zasedání obdrží od každého specializovaného subjektu zprávu o jeho
činnostech. 
4.           Specializovaný subjekt si
může podle dohody stanovit svůj vlastní jednací řád, který bude
sdělen Výboru pro obchod.
Článek 16
Změna jednacího řádu
Jednací
řád může být změněn v souladu s ustanoveními článku
11.
PŘÍLOHA II
ROZHODNUTÍ Č. [...]
VÝBORU PRO OBCHOD MEZI EU A KOLUMBIÍ A PERU
ze dne [...]
o přijetí jednacího
řádu a kodexu chování pro rozhodce uvedených v čl. 13 odst. 1 písm.
h) a článku 315 Obchodní dohody mezi Evropskou unií a jejími
členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně
druhé
VÝBOR PRO OBCHOD,     
s ohledem na Obchodní dohodu mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Bruselu dne 26. června
2012, a zejména na čl. 13 odst. 1 písm. h) a článek 315 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
1)           Výbor pro obchod přijme
na svém prvním zasedání jednací řád a kodex chování pro rozhodce.
2)           Výbor pro obchod má
výlučnou pravomoc posuzovat a přijímat rozhodnutí, jež
předpokládá tato dohoda a která se týkají jakékoli záležitosti postoupené
výboru specializovanými subjekty zřízenými podle této dohody, 
PŘIJAL TOTO
ROZHODNUTÍ:
1.           Jednací řád a kodex
chování pro rozhodce se stanovuje tak, jak je uvedeno v příloze. 
2.           Toto rozhodnutí vstupuje v
platnost dnem ...
V ...     dne ...
Za Výbor pro obchod
 ministr obchodu, průmyslu a cestovního ruchu Kolumbie || komisař pro obchod Evropské komise || ministr zahraničních věcí a cestovního ruchu Peru 
Příloha
rozhodnutí č. [...] Výboru pro obchod mezi EU a Kolumbií a Peru
JEDNACÍ ŘÁD
Obecná ustanovení
1.           Podle hlavy XII (Řešení
sporů) a podle tohoto jednacího řádu se rozumí:
a)      „dohodou“ Obchodní dohoda mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé, podepsaná dne 26. června 2012;
b)      „poradcem“ osoba určená jednou ze stran
sporu s úkolem radit nebo pomáhat této straně s řízením
před rozhodčím soudem;
c)      „rozhodcem“ člen rozhodčího
soudu ustaveného podle článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu) dohody;
d)      „asistentem“ osoba, která za podmínek
jmenování ze strany rozhodce provádí, vyhledává nebo poskytuje tomuto rozhodci
asistenční služby;
e)      „žalující stranou“ kterákoli strana,
která požaduje ustavení rozhodčího soudu podle článku 302 (Zahájení
rozhodčího řízení) dohody;
f)       „žalovanou stranou“ strana, která
údajně porušila ustanovení uvedené v článku 299 (Oblast
působnosti) dohody;
g)      „rozhodčím soudem“ soud ustavený
podle článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu) dohody;
h)      „zástupcem strany“ zaměstnanec nebo
jiná osoba jmenovaná vládním útvarem nebo agenturou nebo libovolným jiným
veřejným subjektem strany sporu; 
i)       „dnem“ kalendářní den;
j)       „třetí stranou“ strana, která není
stranou sporu, ale která se účastní konzultací a/nebo rozhodčího
řízení podle toho, o jaký případ se jedná, v souladu
s čl. 301 (Konzultace) odst. 10 a/nebo čl. 302 (Zahájení
rozhodčího řízení) odst. 4 hlavy XII (Řešení sporů)
dohody.
2.           Žalovaná strana odpovídá za
logistické zabezpečení řízení o řešení sporu, zejména
uspořádání slyšení, pokud se strany nedohodnou jinak. Náklady spojené s
organizací rozhodčího řízení, včetně nákladů
rozhodců, si však strany sporu rozdělí mezi sebou. Rozhodčí soud
však může rozhodnout, že tyto administrativní náklady,
s výjimkou nákladů rozhodců, budou rozděleny jinak
s přihlédnutím ke zvláštnostem případu a dalším okolnostem,
které mohou být pokládány za relevantní.
Oznamování
3.           Strany sporu a rozhodčí
soud si předávají veškeré žádosti, oznámení, písemná podání nebo jiné
dokumenty jako doporučenou zásilku s doručenkou, doporučenou
poštovní zásilku, kurýrem, faxem, telexem, telegramem nebo jinými
telekomunikačními prostředky, které poskytují záznam o zaslání
dokumentu.
4.           Každá strana sporu poskytne
druhé straně sporu, kterékoli třetí straně sporu a každému
rozhodci jedno vyhotovení každého svého písemného podání. Také poskytne jedno
vyhotovení dokumentu v elektronické podobě. 
5.           Veškerá oznámení se zasílají
koordinátorům dohody.
6.           Drobné chyby – překlepy
v žádostech, oznámeních, písemných podáních nebo jiných dokumentech
vztahujících se k řízení rozhodčího soudu – mohou být opraveny
doručením nového dokumentu s jasně označenými změnami.

7.           Pokud poslední den pro
doručení dokumentu připadne na den pracovního klidu v Kolumbii, Peru
nebo Evropské unii, může být dokument doručen v následující pracovní
den. 
Zahájení
rozhodčího řízení
8.           Pokud žalovaná strana tvrdí,
že určité opatření představuje porušení ustanovení dohody,
v souladu s čl. 302 (Zahájení rozhodčího řízení)
odst. 2, vysvětlí tato strana, jak toto opatření porušuje
ustanovení této dohody způsobem, který jasně představuje právní
základ stížnosti, tak aby mohla žalovaná strana předložit svoji obhajobu. 
Třetí
strany
9.           V souladu
s čl. 302 (Zahájení rozhodčího řízení) odst. 4
dohody může každá třetí strana podat rozhodčímu soudu písemné
podání s kopií pro strany sporu a veškeré třetí strany.
10.         Každá třetí strana se
může rovněž zúčastnit slyšení rozhodčího soudu a
rozhodčí soud ji písemně vyzve k tomu, aby při tomto slyšení
předložila své stanovisko.
Seznam
rozhodců
11.         Pokud strana jmenuje kandidáty
na seznam rozhodců podle článku 304 (Seznam rozhodců)
dohody, druhá strana může proti nominovaným vznést námitky, pouze pokud
tito kandidáti nesplňují požadavky stanovené v čl. 304
(Seznam rozhodců) odst. 3 dohody a v kodexu chování pro členy
rozhodčího soudu. 
12.         Pokud již kandidát jmenovaný
stranou není na seznamu zapsán, jmenuje tato strana nového kandidáta.
V případě kandidátů na funkci předsedy
rozhodčího soudu se strany na výměně dohodnou. 
Ustavení
rozhodčího soudu
13.         Pokud se podle
článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu) dohody člen
rozhodčího soudu vybírá losem, přizvou se zástupci obou stran sporu
s náležitým předstihem, aby byli losování přítomni.
V každém případě se losování provede, ať už je v té
době přítomna kterákoli strana sporu, a to do 5 dnů po
podání žádosti o výběr rozhodce předsedou Výboru pro obchod.
14.         Strany sporu oznámí
rozhodcům jejich jmenování.
15.         Rozhodce, který byl jmenován
postupem stanoveným v článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu)
dohody, oznámí Výboru pro obchod do 5 dnů ode dne, kdy byl o svém
jmenování informován, zda ho přijímá.
16.         Pokud se strany sporu
nedohodnou jinak, setkají se tyto strany na jednání s rozhodčím soudem do
sedmi dnů od jeho ustavení, aby určily záležitosti, které strany
sporu nebo rozhodčí soud považují za potřebné. V případě,
že Výbor pro obchod neurčil odměny a výdaje, které se mají
platit rozhodcům, určí se tyto odměny a výdaje v souladu s
praxí WTO. 
17.         a)      Pokud se strany sporu
do pěti dnů ode dne výběru rozhodců nedohodnou jinak, bude
mít rozhodčí soud tento mandát:
„s ohledem na odpovídající ustanovení dohody,
jichž se strany sporu dovolávají, přezkoumat záležitosti, které byly
uvedeny v žádosti o ustavení rozhodčího soudu, rozhodnout
o souladu zkoumaného opatření s ustanoveními uvedenými
v článku 299 (Oblast působnosti) a vydat rozhodnutí
v souladu s článkem 307 (Rozhodnutí rozhodčího soudu) dohody“. 
              b)      Strany sporu musí
oznámit dohodnutý mandát rozhodčímu soudu do dvou dnů od dosažení
dohody.
Úvodní
podání
18.         Žalující strana doručí
své první písemné podání nejpozději 20 dnů po dni ustavení
rozhodčího soudu. Žalovaná strana předloží své písemné protipodání
nejpozději 20 dnů po dni doručení úvodního písemného podání.
Způsob
práce rozhodčích soudů
19.         Předseda rozhodčího
soudu předsedá všem jeho zasedáním. Rozhodčí soud může
předsedu zmocnit k přijímání správních rozhodnutí týkajících se
řízení.
20.         Pokud není v dohodě
ani v tomto jednacím řádu stanoveno jinak, rozhodčí soud může
provádět své činnosti libovolnými prostředky, např.
telefonem, faxem nebo spojením prostřednictvím počítače.
21.         Porad rozhodčího soudu se
mohou zúčastnit pouze rozhodci, ale rozhodčí soud může dovolit
svým asistentům, aby byli na těchto poradách přítomni.
22.         Návrhy jakýchkoli rozhodnutí
rozhodčího soudu zůstávají v jeho výlučné odpovědnosti a
nesmí být delegovány.
23.         Pokud vyvstane procesní
problém, na který nepamatují ustanovení dohody ani jejích příloh,
může rozhodčí soud přijmout odpovídající postup, který je v
souladu s těmito ustanoveními.
24.         Pokud se rozhodčí soud
domnívá, že je nezbytné změnit jakoukoli lhůtu použitelnou při
řízení nebo učinit jakoukoli jinou procesní nebo správní úpravu
řízení, informuje písemně strany sporu o důvodech změny
nebo úpravy a uvede dotčené lhůty nebo nezbytné úpravy. Lhůty
stanovené v čl. 307 (Rozhodnutí rozhodčího soudu) odst. 2
se nemění.
Vznesení
námitky a odvolání rozhodce
25.         Žádost strany sporu o vznesení
námitky nebo odvolání rozhodce podle čl. 305 (Vznesení námitky,
odvolání a nahrazení rozhodce) odst. 1 dohody má písemnou formu
a obsahuje základ, jakož i důkazy, které dokládají podstatné porušení
kodexu chování ze strany rozhodce. Tato žádost se předá druhé straně
sporu a v kopii Výboru pro obchod do 10 dnů ode dne, kdy
strana získala důkazy o okolnostech, na kterých se žádost o odvolání rozhodce
zakládá.
26.         Do 5 dnů po obdržení
žádosti se strany sporu vzájemně konzultují. V případě
dosažení dohody se nový rozhodce vybere podle postupu stanoveného
v článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu) dohody.
27.         Pokud se strany nedohodnou na
nutnosti odvolat rozhodce, může kterákoli z těchto stran požádat, aby
záležitost rozhodl předseda rozhodčího soudu, jehož rozhodnutí je
konečné. 
28.         Jestliže předseda
rozhodčího soudu nebo jeho zástupce zjistí, že rozhodce neplní
požadavky kodexu chování, vybere nového rozhodce losem. Vybraly-li
původního rozhodce strany sporu v souladu s čl. 303
(Ustavení rozhodčího soudu) odst. 2 dohody, vybere se náhradní
rozhodce losem z osob na seznamu uvedeném v článku 304 (Seznam
rozhodců) dohody, které navrhla Strana, jež vybrala původního
rozhodce. Vybraly-li naopak původního rozhodce strany sporu v souladu
s čl. 303 (Ustavení rozhodčího soudu) odst. 5 dohody,
vybere se náhradní rozhodce losem ze všech osob na uvedeném seznamu. Výběr
se provede obdobně podle bodu 12, a to do pěti dnů od data
podání žádosti předsedovi rozhodčího soudu. 
29.         Pokud se strany sporu
nedohodnou na nutnosti nahradit předsedu rozhodčího soudu, může
kterákoli z těchto stran požádat, aby byla tato věc předána
jedné ze zbývajících osob, jež jsou uvedeny na seznamu lidí, kteří mohou
zastávat funkci předsedy podle čl. 304 (Seznam rozhodců)
odst. 1 dohody. Její jméno vylosuje předseda Výboru pro obchod nebo
jeho zástupce. Výběr se provede podle bodu 12 do pěti dnů od
data podání žádosti předsedovi Výboru pro obchod. Rozhodnutí této osoby o
potřebě nahradit předsedu je konečné. 
30.         Rozhodne-li tato osoba, že
původní předseda neplní požadavky kodexu chování, vybere nového
předsedu losem ze zbývajících osob, které jsou uvedeny na seznamu
podle článku 304 (Seznam rozhodců) dohody a mohou zastávat
funkci předsedy. Tento výběr nového předsedy se provede
obdobně podle bodu 12, a to do pěti dnů ode dne, kdy určená
osoba rozhodla o námitce rozhodla. 
31.         Rozhoduje-li se o námitce
proti rozhodci a jeho odvolání a výměně, podle daného
případu, řízení rozhodčího soudu a příslušné
lhůty se pozastavují.
Slyšení
32.         Předseda stanoví datum a
čas slyšení po konzultaci se stranami sporu a ostatními členy
rozhodčího soudu a oznámí je stranám písemně. Pokud je slyšení
veřejnosti přístupné, strana odpovědná za logistickou správu
řízení tyto informace zveřejní. 
33.         Nedohodnou-li se strany sporu
jinak, koná se slyšení v Bruselu, je-li žalující stranou Kolumbie nebo
Peru, a v Bogotě nebo Limě, podle daného případu, je-li
žalující stranou EU.
34.         Rozhodčí soud může
svolat dodatečná slyšení, pokud s tím strany souhlasí.
35.         Všichni rozhodci jsou
přítomni po celou dobu všech slyšení.
36.         Nezávisle na tom, zda je
slyšení přístupné veřejnosti či nikoli, se ho mohou
zúčastnit tyto osoby:
a)      zástupci stran sporu a jakékoli
třetí strany;
b)      poradci stran sporu a jakékoli
třetí strany;
c)      správní zaměstnanci,
tlumočníci, překladatelé a soudní zpravodajové a asistenti
rozhodců.
37.         Oslovovat rozhodčí soud
smějí pouze zástupci a poradci stran sporu a jakékoli třetí strany.
38.         Nejpozději pět
dnů před datem slyšení doručí každá strana sporu rozhodčímu
soudu seznam osob, které přednesou při slyšení argumenty nebo
prezentace jménem této strany, a dalších zástupců nebo poradců, kteří
se slyšení zúčastní.
39.         S výhradou bodů 46, 47,
48 a 49 jsou slyšení rozhodčího soudu veřejná, pokud se strany sporu
nerozhodnou, že budou uvedená slyšení zčásti nebo zcela neveřejná. 
40.         Rozhodčí soud vede
slyšení následujícím způsobem a přitom zajistí, aby žalující i žalovaná
strana dostaly stejné množství času:
Argumenty
a)      argumenty žalující strany;
b)      argumenty žalované strany. 
Protiargumenty
a)      argumenty žalující strany;
b)      reakce žalované strany.
41.         Rozhodčí soud může
klást otázky kterékoli straně sporu kdykoli během slyšení.
42.         Rozhodčí soud zajistí
přepis každého slyšení a doručí jej co nejdříve stranám
sporu.
43.         Každá strana sporu může
do deseti dnů od data slyšení předložit dodatečné písemné podání
ohledně libovolné záležitosti, která mohla vyjít najevo během
slyšení.
Písemné
dotazy
44.         Rozhodčí soud může
kdykoli během řízení adresovat písemné dotazy jedné nebo oběma
stranám sporu a kterékoli třetí straně. Obě strany sporu a
všechny třetí strany obdrží kopie všech dotazů vznesených rozhodčím
soudem. Není-li možné zodpovědět dotaz během slyšení, měl
by rozhodčí soud poskytnout stranám sporu pro zodpovězení těchto
dotazů vhodnou lhůtu.
45.         Každá strana sporu a každá
třetí strana rovněž poskytne druhé straně sporu a každé
třetí straně kopii své písemné odpovědi na dotaz rozhodčího
soudu. Strany sporu dostanou příležitost se k odpovědi druhé strany
sporu a k odpovědím každé třetí strany do pěti dnů ode dne
doručení písemně vyjádřit.
Důvěrnost
46.         Každá strana sporu, každá
třetí strana a jejich poradci zacházejí se všemi informacemi, které druhá
strana sporu předložila rozhodčímu soudu a označila za
důvěrné, jako s důvěrnými informacemi. 
47.         Pokud strana sporu
předloží rozhodčímu soudu důvěrné znění svých
písemných podání, poskytne na žádost druhé strany sporu také nedůvěrné
shrnutí informací obsažených v jejím podání, a to nejpozději 15 dnů
buď po dni žádosti, nebo po dni podání důvěrné verze, podle
toho, k čemu dojde později. 
48.         Písemná podání předložená
rozhodčímu soudu se považují za důvěrná, ale poskytnou se stranám
sporu a každé třetí straně. Nic v tomto jednacím řádu
nebrání straně sporu zveřejnit stanoviska o svých postojích, pokud
neobsahují důvěrné informace. 
49.         V případech, kdy podání a
argumenty některé strany sporu obsahují důvěrné informace, jedná
rozhodčí soud za zavřenými dveřmi. 
50.         Strany sporu a jejich poradci
zachovají důvěrnost slyšení rozhodčího soudu, probíhá-li slyšení
za zavřenými dveřmi, v souladu s bodem 39. 
Jednostranné
kontakty
51.         Rozhodčí soud se nesejde
s jednou stranou sporu ani ji nekontaktuje bez přítomnosti druhé
strany sporu.
52.         Člen rozhodčího soudu nesmí
diskutovat o žádných aspektech předmětné záležitosti řízení
s jednou ani s oběma stranami sporu ani s třetí stranou
v nepřítomnosti ostatních rozhodců.
Podání
amicus curiae
53.         Jakákoli zainteresovaná fyzická nebo
právnická osoba usazená na území některé ze stran sporu, která
není členem vlády žádné ze stran sporu, může podat rozhodčímu
soudu, a v kopii stranám sporu, písemnou žádost, aby jí bylo povoleno
předložit stanovisko amicus curiae do 10 dnů ode dne
ustavení rozhodčího soudu. Tato žádost:
a)      obsahuje popis osoby, která podání
činí, včetně jejího sídla a jiných kontaktních údajů,
povahu jejích činností a v případě právnické osoby
informace o jejích členech, jejím právním statusu a jejích obecných
cílech; 
b)      určuje konkrétní skutkové
a právní otázky, které se v tomto podání řeší;
c)      upřesňuje povahu jejího zájmu a
relevance vůči řízení a otázku, jak napomůže
rozhodčímu soudu při posuzování skutkové nebo právní otázky související
se sporem; 
d)      odhaluje jakýkoliv přímý nebo
nepřímý vztah, který osoba činící podání má nebo měla se stranou
sporu, a rovněž její zdroj financování; 
e)      uvádí, zda při přípravě
žádosti o povolení předložit stanovisko či přípravě
stanoviska samotného obdržela nebo obdrží jakoukoli finanční nebo jinou
podporu od některé ze stran sporu, určité osoby nebo jiné organizace.
f)       má maximální délku pět stran s
řádkováním 2; a 
g)      je napsána v jazyce řízení.
54.         Rozhodčí soud stanoví
vhodné datum, do kterého se strany sporu mohou k žádosti o povolení
vyjádřit.
55.         Rozhodčí soud
přezkoumá a vezme v úvahu žádost o povolení, pravdivost
informací, které jsou v ní uvedeny, a veškeré připomínky stran sporu a
neprodleně přijme rozhodnutí, zda udělí zainteresované fyzické
nebo právnické osobě povolení předložit písemné podání. Povolí-li
rozhodčí soud předložit písemné podání, neznamená to, že se bude
ve svém rozhodnutí právními argumenty uvedenými v podání zabývat.
56.         Podání amicus curiae se
rozhodčímu soudu, a v kopii stranám sporu, předloží do 5
dnů ode dne, kdy rozhodčí soud vydal povolení podání předložit.
Podání:
a)      je opatřeno datem a podepsáno
osobou, která podání činí, nebo jejím zástupcem;
b)      je stručné a v žádném
případě nikoli delší než 15 stran s řádkováním 2,
včetně případných příloh;
c)      nezavádí do sporu nová témata a týká se
pouze témat relevantních pro skutkové a právní otázky, které jsou
předmětem posouzení rozhodčího soudu a které byly určeny
v žádosti o povolení předložit podání, přičemž
vysvětluje, jak může podání rozhodčímu soudu pomoci při
posuzování těchto otázek;
d)      je napsáno v jazyce řízení. 
57.         Rozhodčí soud zajistí,
aby strany sporu měly možnost se písemně vyjádřit k veškerým
podáním amicus curiae přede dnem, kdy se koná slyšení. 
58.         Rozhodčí soud do svého
rozhodnutí zahrne seznam všech podání amicus curiae, které obdržel.
Rozhodčí soud nemá povinnost se argumenty uvedenými v těchto
podáních ve svém rozhodnutí zabývat. 
59.         Při posuzování samotných
žádostí o povolení předložit podání nebo podání amicus curiae
se rozhodčí soud vyhne přerušení řízení a zajistí rovnost stran
sporu.
Informace
a technické poradenství
60.         Rozhodčí soud oznámí
stranám sporu svůj úmysl vyžádat si informace nebo technický posudek
od odborníků podle článku 316 (Informace
a technické poradenství) dohody.
61.         Rozhodčí soud
předloží stranám sporu kopii obdržených informací nebo technického posudku
a určí jim přiměřenou lhůtu, aby předložily
své připomínky. Stanovisko odborníků musí mít pouze poradní charakter.
62.         Pokud rozhodčí soud
zohlední obdržené informace nebo technický posudek, vezme rovněž
v úvahu veškeré připomínky nebo vyjádření předložené
stranami sporu, které se týkají těchto informací nebo technického posudku.

63.         Rozhodčí soud zajistí,
aby shromažďované informace a technické posudky pocházely od
kvalifikovaných osob se zkušenostmi v příslušném oboru. Kromě
toho musí být odborníci nezávislí, nestranní, nesmí být členy kterékoli
strany sporu ani na ní být přímo či nepřímo závislí a nesmí
přijímat pokyny od těchto stran ani od žádné jiné organizace. 
Naléhavé
případy 
64.         V naléhavých případech
uvedených v čl. 307 (Rozhodnutí rozhodčího soudu) odst. 2 dohody
rozhodčí soud vhodným způsobem upraví lhůty uvedené v tomto
jednacím řádu.
Překlady
a tlumočení
65.         Strany sporu mají právo
předložit a přijímat písemná podání a přednést a
vyslechnout ústní argumenty v jazyce podle svého výběru. Každá strana
sporu co nejrychleji zajistí překlad svých písemných podání do jazyka,
který si zvolila druhá strana sporu, a ponese související náklady.
Žalovaná strana zajistí tlumočení ústních podání do jazyků, které si
strany sporu zvolily. 
66.         Rozhodnutí rozhodčího
soudu se oznámí v jazycích, které si strany sporu zvolily.
67.         Náklady na překlad
rozhodnutí rozhodčího soudu ponesou obě strany sporu rovným dílem.
68.         Kterákoli strana sporu
může předložit připomínky k přeloženému dokumentu,
který byl vypracován podle tohoto jednacího řádu.
Počítání
lhůt
69.         Pokud z důvodu použití
bodu 7 strana sporu obdrží dokument v jiný den než v den, kdy jej obdržela
druhá strana sporu, počítá se jakákoli lhůta, jejíž výpočet
závisí na tomto doručení, ode dne pozdějšího doručení uvedeného
dokumentu.
Jiné
postupy
70.         Tento jednací řád se
použije rovněž na postupy podle čl. 308 (Splnění požadavků
rozhodnutí rozhodčího soudu) odst. 3; čl. 309 (Přezkum
opatření přijatých ke splnění požadavků rozhodnutí
rozhodčího soudu) odst. 2; čl. 310 (Dočasná nápravná
opatření v případě nesplnění požadavků rozhodnutí)
odst. 4 a čl. 311 (Přezkum opatření přijatých po pozastavení
výhod nebo vyrovnání v důsledku nesplnění požadavků) odst. 2.
Lhůty‑ stanovené v tomto jednacím řádu se však upraví
v souladu se zvláštními lhůtami‑ stanovenými pro přijetí
rozhodnutí rozhodčího soudu v těchto jiných postupech.
KODEX
CHOVÁNÍ
Definice
1.           V tomto kodexu chování se
rozumí
a)      „rozhodcem“ člen rozhodčího
soudu ustaveného podle článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu) dohody;
b)      „mediátorem“ osoba, která vede
mediační řízení v souladu s článkem 322 (Mechanismus
zprostředkování) a přílohou XIV (Mechanismus mediace pro nesazební
opatření) dohody;
c)      „kandidátem“ osoba, jejíž jméno je na
seznamu rozhodců uvedeném v článku 304 (Seznam rozhodců) dohody
a o které se uvažuje v souvislosti se jmenováním člena
rozhodčího soudu podle článku 303 (Ustavení rozhodčího soudu)
dohody;
d)      „odborníkem“ jakákoli osoba
s odbornými znalostmi nebo specializací v určitých oblastech,
kterých se týkají jednotlivé hlavy dohody;
e)      „asistentem“ osoba, která za podmínek
jmenování rozhodce provádí, vyhledává nebo poskytuje rozhodci asistenční
služby;
f)       „řízením“, pokud není uvedeno
jinak, řízení rozhodčího soudu podle dohody; a
g)      „zaměstnanci“, pokud jde o rozhodce,
osoby pod vedením a kontrolou rozhodce, s výjimkou asistentů.
Odpovědnosti při průběhu řízení
2.           Každý kandidát a rozhodce se
vyvaruje nevhodného chování i vyvolávání dojmu nevhodného chování, je nezávislý
a nestranný, vyvaruje se přímého i nepřímého střetu zájmů a
dodržuje přísné normy chování tak, aby byla zachována integrita a nestrannost
mechanismu pro urovnávání sporů. Bývalí rozhodci musí splňovat
závazky stanovené v bodech 15, 16, 17 a 18 tohoto kodexu chování.
Povinnost
poskytnout informace
3.           Než je potvrzen výběr
kandidáta za rozhodce podle dohody, poskytne tento kandidát informace o
jakémkoli zájmu, vztahu nebo záležitosti, která by mohla ovlivňovat jeho
nezávislost nebo nestrannost nebo která by mohla důvodně
vytvořit zdání nevhodného jednání nebo podjatosti během řízení.
Kandidát proto vynaloží veškeré rozumné úsilí, aby si byl všech takových zájmů,
vztahů nebo záležitostí vědom. 
4.           Jakmile je rozhodce vybrán,
pokračuje i nadále ve vynakládání veškerého patřičného úsilí,
aby si byl vědom veškerých zájmů, vztahů nebo záležitostí
uvedených v bodě 3 tohoto kodexu chování, a poskytne o nich informace.
Povinnost poskytnout informace je trvalá a vyžaduje, aby rozhodce poskytoval
informace o všech takových zájmech, vztazích nebo záležitostech, které mohou
vzniknout v průběhu kterékoli fáze řízení. 
5.           Kandidát nebo rozhodce
sdělí záležitosti týkající se skutečného nebo potenciálního porušení
tohoto kodexu chování Výboru pro obchod, tak aby je mohly strany zvážit. 
Povinnosti
rozhodců
6.           Poté, co je rozhodce vybrán,
vykonává své povinnosti po celou dobu řízení řádně, rychle,
poctivě a vytrvale.
7.           Rozhodce zvažuje pouze ty
otázky, které byly vzneseny v rámci řízení a jsou nezbytné pro
rozhodnutí, a tuto povinnost nedeleguje na žádnou jinou osobu. 
8.           Rozhodce je zodpovědný
za podniknutí všech vhodných kroků k tomu, aby zajistil, že jeho
asistenti a zaměstnanci znají a příslušným způsobem plní
tento kodex chování. 
9.           Rozhodce v souvislosti
s řízením nenavazuje jednostranné kontakty. 
Nezávislost
a nestrannost rozhodců
10.         Rozhodce musí být nezávislý,
nestranný a vyvarovat se vytváření dojmu nevhodného jednání nebo
podjatosti a není ovlivňován vlastními zájmy, vnějším tlakem,
politickými zřeteli, voláním veřejnosti, loajalitou vůči
některé straně ani obavami z kritiky. 
11.         Rozhodce se přímo ani
nepřímo nezaváže ani nepřijme žádné výhody, které by jakkoli narušily
řádný výkon jeho povinností nebo by budily dojem narušení řádného
výkonu jeho povinností. 
12.         Rozhodce nesmí využívat svého
postavení v rozhodčím soudu k prosazování jakýchkoli osobních
nebo soukromých zájmů a vyvaruje se jednání, které by mohlo vyvolat dojem,
že ostatní mají zvláštní příležitost ovlivňovat tohoto rozhodce.

13.         Rozhodce nesmí dovolit, aby
finanční, obchodní, profesionální, rodinné, osobní nebo sociální vztahy
nebo odpovědnosti ovlivňovaly jeho jednání nebo úsudek. 
14.         Rozhodce se musí vyvarovat
toho, aby vstupoval do jakýchkoli vztahů nebo vytvářel jakýkoli
finanční zájem, u něhož je pravděpodobné, že by ovlivňoval
jeho nestrannost, nebo který by mohl důvodně vyvolávat dojem
nevhodného jednání nebo podjatosti.
Povinnosti
bývalých rozhodců
15.         Všichni bývalí rozhodci se
musí vyvarovat chování, které by mohlo vyvolat dojem, že byli při
plnění svých povinností podjatí nebo že jim rozhodnutí rozhodčího
soudu přineslo prospěch.
Důvěrnost
16.         Žádný rozhodce ani bývalý
rozhodce nikdy nevyzradí ani nevyužije žádné neveřejné informace týkající
se řízení nebo zjištěné v průběhu řízení
s výjimkou případů, kdy je to pro účely tohoto řízení,
a v žádném případě žádné takové informace nevyzradí ani
nevyužije k získání osobních výhod nebo výhod pro jiné osoby ani
k nepříznivému ovlivnění zájmů jiných osob. 
17.         Žádný rozhodce nevyzradí
rozhodnutí rozhodčího soudu nebo jeho části před jeho
zveřejněním v souladu s čl. 318 (Rozhodnutí
rozhodčího soudu) odst. 4 dohody.
18.         Žádný rozhodce ani bývalý
rozhodce nikdy neprozradí informace o jednání rozhodčího soudu ani
o názorech kteréhokoli rozhodce.
Mediátoři,
odborníci
19.         Ustanovení uvedená popsaná
v tomto kodexu chování a platná pro rozhodce nebo bývalé rozhodce platí
obdobně i pro mediátory a odborníky.
PŘÍLOHA III
ROZHODNUTÍ Č. [...]
VÝBORU PRO OBCHOD MEZI EU A KOLUMBIÍ A PERU
ze dne [...]
o sestavení seznamu
rozhodců podle čl. 304 odst. 1 a 4 Obchodní dohody mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé
VÝBOR PRO OBCHOD,     
s ohledem na Obchodní dohodu mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Bruselu dne 26. června
2012, a zejména na čl. 304 odst. 1 a 4 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
1)           Výbor pro obchod sestaví na
svém prvním zasedání seznam 25 kandidátů na funkci rozhodců a
další seznamy 12 osob, které mají odborné znalosti v oborech, na něž se
vztahuje tato dohoda.
2)           Výbor pro obchod má
výlučnou pravomoc posuzovat a přijímat rozhodnutí, jež
předpokládá tato dohoda a která se týkají jakékoli záležitosti postoupené
Výboru specializovanými subjekty zřízenými podle této dohody, 
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
1.           Seznamy osob, které mohou
působit jako rozhodci pro účely čl. 304 odst. 1
a 4 dohody, jsou uvedeny v příloze tohoto rozhodnutí.
2.           Toto rozhodnutí vstupuje v
platnost dnem ...
V ...     dne ...
Za Výbor pro
obchod
 ministr obchodu, průmyslu a cestovního ruchu Kolumbie || komisař pro obchod Evropské komise || ministr zahraničních věcí a cestovního ruchu Peru 
Příloha
rozhodnutí č. [...] Výboru pro obchod mezi EU a Kolumbií a Peru
SEZNAM ROZHODCŮ (čl. 304 odst. 1)
Rozhodci navržení Kolumbií 
1.           Eric Tremolada Álvarez
2.           Olga Lucía Lozano Ferro
3.           Adriana Zapata de Arbeláez
4.           Silvia Anzola de González
5.           Boris Darío Hernández Salame
Rozhodci navržení Evropskou unií 
1.           Giorgio Sacerdoti
2.           Ramon Torrent 
3.           Pieter Jan Kuijper
4.           Claus-Dieter Ehlermann 
5.           Claudio Dordi
Rozhodci navržení Peru
1.           Alfredo Ferrero Diez Canseco
2.           Diego Calmet Mujica 
3.           Fernando Piérola
4.           Mercedes Araoz Fernández 
5.           Manuel Monteagudo Valdez
Předsedové
1.           Bradly Condon (Kanada)
2.           Álvaro Galindo (Ekvádor)
3.           Shotaro Oshima (Japonsko) 
4.           Merit Janow (USA)
5.           Luiz Olavo Baptista
(Brazílie)
6.           Pierre Pettigrew (Kanada)
7.           Ricardo Ramírez Hernández
(Mexiko)
8.           Jorge Miranda (Mexiko)
9.           Maryse Robert (Kanada)
10.         María Luisa Pagán (Portoriko)
DALŠÍ SEZNAM ROZHODCŮ, KTEŘÍ MAJÍ ODBORNÉ ZNALOSTI V OBORECH,
NA NĚŽ SE VZTAHUJE TATO DOHODA (čl. 304 odst. 4)
Odborníci v oblasti obchodu zbožím
Rozhodci navržení Kolumbií 
1.           Juan Carlos Elorza
2.           Ramón Madriñan
3.           María Clara Lozano
Rozhodci navržení Evropskou unií 
1.           Hannes Schoemann
2.           Jan Bourgeois
3.           Maurizio Mensi
Rozhodci navržení Peru 
1.           Jose Antonio de la Puente
2.           Marcela Zea
3.           Julio Guadalupe
Předsedové 
1.           Rafael Cornejo
2.           Kirsten Hilman
3.           Mario Matus
Odborníci v oblastech obchodu
službami, usazování, hospodářské soutěže, práv duševního vlastnictví
nebo veřejných zakázek
Rozhodci navržení Kolumbií
1.           Eduardo Silva
2.           Ernesto Rengifo
3.           Ricardo Metke
Rozhodci navržení Evropskou unií
1.           Jan Wouters
2.           Kim Van der Borght
3.           Alexander Belohlavek
Rozhodci navržení Peru 
1.           Luis Alonso Garcia
2.           Ricardo Paredes
3.           Benjamin Chavez
Předsedové 
1.           Luis González García
2.           Luzius Wasescha
3.           Thomas Cottier
PŘÍLOHA IV
ROZHODNUTÍ Č. [...] VÝBORU PRO OBCHOD MEZI EU A
KOLUMBIÍ A PERU
ze dne [...]
o přijetí jednacího řádu odborné komise pro
obchod a udržitelný rozvoj podle čl. 284 odst. 6 Obchodní dohody mezi
Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a
Peru na straně druhé
VÝBOR PRO OBCHOD,     
s ohledem na Obchodní dohodu mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Bruselu dne 26. června
2012, a zejména na čl. 284 odst. 6 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
1)           Článek 284 dohody
stanoví, že strana může požádat, aby zasedla odborná komise a
přezkoumala záležitost v oblasti obchodu a udržitelného rozvoje, jež nebyla
uspokojivě vyřešena během vládních konzultací podle článku
283 dohody. 
2)           Na svém prvním zasedání
Výbor pro obchod přijme jednací řád pro fungování odborné komise.
3)           Výbor pro obchod má
výlučnou pravomoc posuzovat a přijímat rozhodnutí, jež předpokládá
tato dohoda a která se týkají jakékoli záležitosti postoupené výboru
specializovanými subjekty zřízenými podle této dohody, 
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
1.           Jednací řád odborné
komise se stanovuje tak, jak je uvedeno v příloze. 
2.           Toto rozhodnutí vstupuje v
platnost dnem ...
V ...     dne ...
Za Výbor pro
obchod
 ministr obchodu, průmyslu a cestovního ruchu Kolumbie || komisař pro obchod Evropské komise || ministr zahraničních věcí a cestovního ruchu Peru 
Příloha
rozhodnutí č. [...] Výboru pro obchod mezi EU a Kolumbií a Peru
JEDNACÍ
ŘÁD ODBORNÉ KOMISE PODLE HLAVY OBCHOD A UDRŽITELNÝ ROZVOJ
Obecná
ustanovení
1.           V hlavě IX (Obchod
a udržitelný rozvoj) dohody a podle tohoto jednacího řádu se
rozumí:
„dohodou“ Obchodní dohoda mezi Evropskou unií a
jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé, podepsaná dne 26. června 2012; 
„dnem“ kalendářní den;
„odborníkem“ osoba s odbornými znalostmi
v otázkách, jichž se týká hlava IX (Obchod a udržitelný rozvoj),
která je vhodná k tomu, aby byla jmenována do odborné komise podle článku
284 dohody;
„odbornou komisí“ komise zasedající v souladu
s postupy stanovenými v článku 284 dohody;
„zúčastněnou stranou“ konzultující
strana, která se účastní řízení před odbornou komisí;
„žádající stranou“ kterákoli konzultující strana,
která požaduje zasedání odborné komise podle čl. 284 odst. 1 dohody.
2.           Žádající strana odpovídá za
logistické zabezpečení řízení, pokud se strany nedohodnou jinak.
Náklady spojené s organizací zasedání odborné komise, včetně
nákladů odborníků, si zúčastněné strany rozdělí mezi
sebou rovným dílem. Zúčastněné strany však mohou rozhodnout,
že tyto náklady, s výjimkou nákladů odborníků, budou
rozděleny jinak s přihlédnutím ke zvláštnostem případu a
dalším okolnostem, které mohou být pokládány za relevantní. 
Oznamování
3.           Strany si předávají
veškeré žádosti o zasedání odborné komise, oznámení, písemná podání nebo jiné
dokumenty jako doporučenou zásilku s doručenkou, doporučenou
poštovní zásilku, kurýrem, faxem, telexem, telegramem nebo jinými telekomunikačními
prostředky, které poskytují záznam o zaslání dokumentu.
4.           Každá zúčastněná
strana poskytne druhé straně a každému členovi odborné komise jedno
vyhotovení každého svého písemného podání. Také poskytne jedno vyhotovení
dokumentu v elektronické podobě.
5.           Drobné chyby – překlepy
v žádostech, oznámeních, písemných podáních nebo jiných dokumentech
vztahujících se k odborné komisi – mohou být opraveny doručením
nového dokumentu s jasně označenými změnami. 
6.           Pro účely počítání
lhůty podle článků 284 a 285 dohody a tohoto jednacího
řádu začíná tato lhůta běžet dnem, který následuje po dni
doručení oznámení, písemného podání nebo jiného dokumentu. Je-li posledním
dnem této lhůty státní svátek nebo den pracovního klidu pro některou
ze zúčastněných stran, prodlužuje se lhůta do prvního
pracovního dne, který následuje. Státní svátky nebo dny pracovního klidu, které
proběhnou v dané lhůtě, se do ní započítávají.
7.           Pokud zúčastněná
strana obdrží dokument v jiný den než v den, kdy jej obdržela druhá strana,
počítá se jakákoli lhůta, jejíž výpočet závisí na tomto
doručení, ode dne pozdějšího doručení uvedeného dokumentu.
Ustavení
odborné komise
8.           Pokud se podle
článku 284 dohody předseda vybírá losem ze seznamu osob, které
nejsou státními příslušníky žádné ze stran dohody, přizvou se
zástupci obou stran sporu s náležitým předstihem, aby byli losování
přítomni.
9.           Zúčastněné strany
vyrozumí odborníky, pokud jde o jejich jmenování.
10.         Odborník, který byl jmenován
postupem stanoveným v článku 284 dohody, oznámí Podvýboru pro obchod
a udržitelný rozvoj do 5 dnů ode dne, kdy byl o svém jmenování
informován, zda ho přijímá.
Zahájení
činnosti odborné komise
11.         Pokud se zúčastněné
strany nedohodnou jinak, setkají se tyto strany na jednání s odbornou komisí do
čtrnácti dnů od jejího ustavení, aby určily záležitosti, které
tyto strany nebo odborná komise považují za potřebné. 
12.         a)      Pokud se obě
zúčastněné strany do sedmi dnů od data ustavení odborné komise
nedohodnou jinak, bude mít odborná komise tento mandát:
„s ohledem na příslušná ustanovení hlavy
Obchod a udržitelný rozvoj vyšetřit záležitost, která byla uvedena v
žádosti o ustavení odborné komise, a v souladu s článkem 285 hlavy IX
(Obchod a udržitelný rozvoj) dohody vydat zprávu, která bude obsahovat
doporučení pro uspokojivé řešení dané záležitosti“.
              b)      Zúčastněné
strany musí oznámit dohodnutý mandát odborné komisi do dvou dnů od
dosažení dohody.
Podání
13.         Zúčastněné strany
mohou odborné komisi předkládat podání v kterékoli fázi řízení.
Odborná komise může požadovat a přijímat písemná podání nebo jakékoli
jiné informace od organizací, institucí a osob s příslušnými informacemi
nebo odbornými znalostmi, včetně písemných podání nebo informací od
příslušných mezinárodních organizací a subjektů, ve věcech týkajících
se mezinárodních úmluv a dohod uvedených v článcích 269 a 270 dohody. 
14.         Jakmile odborná komise sestaví
seznam institucí, organizací a osob, od kterých bude požadovat informace,
poskytne tento seznam pro informaci zúčastněným stranám. Odborná
skupina informuje zúčastněné strany o všech institucích, organizacích
nebo osobách, které se následně rozhodne oslovit, nebo o těch, které
učiní podání odborné komisi ze své vlastní iniciativy. 
Způsob
práce odborné komise
15.         Předseda odborné komise
předsedá všem jejím jednáním. Odborná komise může předsedu
zmocnit k přijímání správních rozhodnutí týkajících se řízení. 
16.         Předseda informuje
zúčastněné strany o správních rozhodnutích; tato správní rozhodnutí
platí, pokud se zúčastněné strany nedohodnou jinak. 
17.         Pokud není v dohodě
ani v tomto jednacím řádu stanoveno jinak, může odborná komise
provádět své činnosti libovolnými prostředky, např.
telefonem, faxem nebo spojením prostřednictvím počítače.
18.         Jednání odborné komise se
mohou zúčastnit pouze její členové.
19.         Návrhy jakýchkoli rozhodnutí
odborné komise zůstávají v její výlučné odpovědnosti a nesmí být
delegovány.
20.         S výhradou ustanovení
dohody a tohoto jednacího řádu, pokud vyvstane procesní problém, na který
uvedená ustanovení nepamatují, může odborná komise k jeho vyřešení
přijmout své vlastní postupy. Pokud vyvstane procesní problém, který
neřeší ustanovení dohody ani tohoto jednacího řádu, může odborná
komise přijmout vhodný postup, který je v souladu s uvedenými
ustanoveními.
21.         Pokud se odborná komise
domnívá, že je nezbytné změnit jakoukoli lhůtu použitelnou při
řízení nebo učinit jakoukoli jinou procesní nebo správní úpravu
řízení, informuje písemně zúčastněné strany o důvodech
změny nebo úpravy a uvede dotčené lhůty nebo nezbytné úpravy. Taková
úprava platí, pokud se zúčastněné strany nedohodnou jinak.
22.         V souladu
s články 284 a 285 dohody a tímto jednacím řádem vede
odborná komise celé řízení tak, jak uzná za vhodné, za předpokladu,
že se zachovává rovnost zúčastněných stran a že s výhradou
čl. 284 odst. 5 dohody má každá zúčastněná strana
plnou možnost předložit svůj případ.
23.         V souladu
s články 284 a 285 dohody a s tímto jednacím řádem mohou
zúčastněné strany požádat o jednání s odbornou komisí poté, co byla
předložena úvodní zpráva, a dříve, než bude předložena zpráva
závěrečná.
Důvěrnost
24.         Každá zúčastněná
strana zachází se všemi informacemi, které druhá strana předložila odborné
komisi a označila za důvěrné, jako s důvěrnými
informacemi. 
25.         Pokud zúčastněná
strana předloží odborné komisi důvěrné znění svých
písemných podání, poskytne na žádost druhé zúčastněné strany také
nedůvěrné shrnutí informací obsažených v jejím podání, a to
nejpozději 15 dnů buď po dni žádosti, nebo po dni podání
důvěrné verze, podle toho, k čemu dojde později. 
26.         Písemná podání předložená
odborné komisi se považují za důvěrná, ale poskytnou se
zúčastněným stranám. Zúčastněné strany mohou vydávat
společná prohlášení o svých postojích, pokud tato
prohlášení neobsahují důvěrné obchodní informace.
27.         V případech, kdy podání a
argumenty některé zúčastněné strany obsahují důvěrné
obchodní informace, jedná odborná komise za zavřenými dveřmi.
Překlady
a tlumočení
28.         Zúčastněné strany
mají právo předložit a přijímat písemná podání v jazycích,
které si samy zvolí. 
29.         Každá zúčastněná
strana co nejrychleji zajistí překlad svých písemných podání do
angličtiny a španělštiny a ponese související náklady. Náklady na
překlady a tlumočení do angličtiny a španělštiny nebo
z těchto jazyků vzniklé během jednání odborné komise se
dělí mezi zúčastněné strany. Překlady a tlumočení do
jiných jazyků nebo z nich hradí žádající strana. 
30.         Zprávy odborné komise se
předkládají v anglickém a španělském jazyce.
Jiná
ustanovení
31.         Kodex chování stanovený pro
seznam rozhodců podle obchodní dohody platí rovněž pro odbornou
komisi.
PŘÍLOHA V
ROZHODNUTÍ Č. [...] VÝBORU PRO OBCHOD MEZI EU A
KOLUMBIÍ A PERU
ze dne [...]
o ustavení odborné komise pro otázky, jichž se týká
hlava Obchod a udržitelný rozvoj, podle čl. 284 odst. 3 Obchodní dohody
mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a
Kolumbií a Peru na straně druhé
VÝBOR PRO OBCHOD,     
s ohledem na obchodní dohodu mezi Evropskou
unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na
straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Bruselu dne 26. června
2012, a zejména na čl. 284 odst. 3 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
1)           Článek 284 dohody
stanoví, že strana může požádat, aby zasedla odborná komise a
přezkoumala záležitost v oblasti obchodu a udržitelného rozvoje, jež
nebyla uspokojivě vyřešena během vládních konzultací podle
článku 283 dohody. 
2)           Výbor pro obchod na svém
prvním zasedání schválí seznam nejméně 15 osob s odbornými znalostmi
v otázkách, jichž se týká hlava Obchod a udržitelný rozvoj. 
3)           Výbor pro obchod má
výlučnou pravomoc posuzovat a přijímat rozhodnutí, jež
předpokládá tato dohoda a která se týkají jakékoli záležitosti postoupené
výboru specializovanými subjekty zřízenými podle této dohody, 
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
1.           Seznamy osob, které mohou
působit jako odborníci pro účely článku 284 dohody, jsou uvedeny
v příloze tohoto rozhodnutí.
2.           Toto rozhodnutí vstupuje v
platnost dnem ...
V ...     dne ...
Za Výbor pro
obchod
 ministr obchodu, průmyslu a cestovního ruchu Kolumbie || komisař pro obchod Evropské komise || ministr zahraničních věcí a cestovního ruchu Peru 
Příloha
rozhodnutí č. [...] Výboru pro obchod mezi EU a Kolumbií a Peru
SEZNAM
ODBORNÍKŮ v oblasti, které se týká hlava Obchod a udržitelný rozvoj (čl.
284 odst. 3)
Seznam odborníků
1.           Claudia
Martínez
2.           Carlos Costa Posada
3.           Enrique Borda Villegas
4.           Katerine Bermúdez
5.           Eddy Laurijssen
6.           Jorge Cardona
7.           Hélène Ruiz Fabri
8.           Geert Van Calster
9.           Jorge Mario Caillaux Zazzali
10.         Rosario Gómez Gamarra
11.         Jorge Toyama Miyagusuku
12.         Alfonso de los Heros Pérez
Albela
Předsedové
1.           Robert McCorquodale
2.           Dane Ratliff
3.           Jill Murray
4.           Arthur Edmond Appleton
5.           Maryse Robert
6.           Orlando Pérez Gárate