CELEX: 32012D0323
Language: sk
Date: 2012-06-22 00:00:00
Title: 2012/323/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady z  22. júna 2012 , ktorým sa zrušuje pozastavenie záväzkov z Kohézneho fondu pre Maďarsko

26.6.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 165/46
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
   z 22. júna 2012,
   ktorým sa zrušuje pozastavenie záväzkov z Kohézneho fondu pre Maďarsko
   (2012/323/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1084/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa zriaďuje Kohézny fond (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 4 nariadenia (ES) č. 1084/2006 sa stanovujú podmienky platné pre prístup k pomoci z Kohézneho fondu. Podľa odseku 1 tohto článku Rada môže rozhodnúť o úplnom alebo čiastočnom pozastavení záväzkov z Kohézneho fondu pre dotknutý členský štát s účinnosťou od 1. januára roku nasledujúceho po rozhodnutí o pozastavení, pokiaľ v súlade s článkom 126 ods. 8 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) zistí, že dotknutý členský štát neprijal účinné opatrenia na základe odporúčania Rady podľa článku 126 ods. 7 ZFEÚ.
            
         
               (2)
            
            
               Rada 5. júla 2004 rozhodnutím 2004/918/ES o existencii schodku v Maďarsku (2) v súlade s článkom 104 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (ďalej len „Zmluva o ES”) rozhodla, že v Maďarsku existuje nadmerný deficit. Rada prijala prvé odporúčanie 5. júla 2004, druhé odporúčanie 8. marca 2005 a tretie odporúčanie 10. októbra 2006, ktoré všetky adresovala Maďarsku v súlade s článkom 104 ods. 7 Zmluvy o ES. Rada 7. júla 2009 prijala štvrté takéto odporúčanie (ďalej len „odporúčanie Rady zo 7. júla 2009”) s cieľom odstrániť nadmerný deficit verejných financií najneskôr do roku 2011.
            
         
               (3)
            
            
               Rada 24. januára 2012 prijala rozhodnutie 2012/139/EÚ, ktorým sa stanovuje, či Maďarsko prijalo účinné opatrenia v reakcii na odporúčanie Rady zo 7. júla 2009 (3) v súlade s článkom 126 ods. 8 ZFEÚ, v ktorom sa uvádza, že Maďarsko neprijalo účinné opatrenie na odstránenie nadmerného deficitu verejných financií na základe odporúčania Rady zo 7. júla 2009 v rámci lehoty, ktorá v ňom bola stanovená.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím 2012/156/EÚ z 13. marca 2012, ktorým sa pozastavujú záväzky z Kohézneho fondu voči Maďarsku s účinnosťou od 1. januára 2013 (4) Rada rozhodla o čiastočnom pozastavení záväzkov z Kohézneho fondu, ktoré nadobudne účinnosť 1. januára 2013, v súlade s článkom 4 nariadenia (ES) č. 1084/2006. Rozhodnutím o sume záväzkov z Kohézneho fondu, ktoré majú byť pozastavené, by sa malo zabezpečiť, aby toto pozastavenie bolo účinné a primerané, pričom by sa mala zohľadniť celková súčasná hospodárska situácia v Únii a relatívny význam Kohézneho fondu pre hospodárstvo príslušného členského štátu. V prípade prvého uplatnenia článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1084/2006 na daný členský štát, konkrétne Maďarsko, Rada považovala za vhodné stanoviť príslušnú sumu vo výške 50 % prostriedkov z Kohézneho fondu pridelených na rok 2013 bez toho, aby sa prekročila maximálna úroveň 0,5 % HDP v nominálnych cenách uvedeného členského štátu podľa prognózy útvarov Komisie. Rada preto rozhodla pozastaviť záväzky vo výške 495 184 000 EUR z Kohézneho fondu pre Maďarsko s účinnosťou od 1. januára 2013.
            
         
               (5)
            
            
               Rada 13. marca vydala aj revidované odporúčanie Maďarsku podľa článku 126 ods. 7 ZFEÚ (ďalej len „odporúčanie Rady z 13. marca 2012“), v ktorom stanovila rok 2012 ako termín na odstránenie nadmerného deficitu verejných financií. Maďarsku konkrétne odporučila, aby zabezpečilo dodatočnú fiškálnu konsolidáciu vo výške aspoň 0,5 % HDP na základe ďalšej špecifikácie a implementácie konsolidačných opatrení štrukturálneho charakteru s cieľom zabezpečiť dosiahnutie cieľového deficitu na rok 2012 na úrovni 2,5 % HDP, pridelilo prípadné mimoriadne zisky na zlepšenie nominálneho salda, prípadne prijalo potrebné doplňujúce opatrenia štrukturálneho charakteru tak, aby sa zabezpečilo, že deficit v roku 2013 zostane výrazne pod hranicou 3 % HDP, a začlenilo ustanovenia o dostatočných rezervách do budúcich zákonov o rozpočte. Rada súčasne zdôraznila, že rozpočtová úprava by mala prispieť k tomu, aby pomer verejného dlhu nadobudol klesajúcu tendenciu, a že ho treba podporiť aj prostredníctvom navrhovaných zlepšení rámca pre fiškálnu správu.
            
         
               (6)
            
            
               Maďarsko 23. apríla 2012 predložilo výročnú aktualizáciu svojho konvergenčného programu, v ktorom uvádza svoju rozpočtovú stratégiu s cieľom zabezpečiť udržateľné odstránenie nadmerného deficitu do roka 2012. Oficiálne cieľové deficity a plánované fiškálne konsolidácie sú v súlade s odporúčaním Rady z 13. marca 2012. Program potvrdzuje predchádzajúci strednodobý cieľ vo výške 1,5 % HDP, ktorý má byť dosiahnutý do roku 2013. Podľa aktualizácie sa verejný dlh bude počas programového obdobia neustále znižovať až na 77 % HDP v roku 2013 a v roku 2015 klesne pod 73 % HDP. Pokiaľ ide o reformy fiškálnej správy, príslušné orgány oznámili, že Parlamentu predložia potrebné zmeny a doplnenia počas jarného zasadnutia.
            
         
               (7)
            
            
               Na základe verejne dostupných informácií Komisia vo svojom oznámení z 30. mája 2012 dospela k záveru, že Maďarsko prijalo potrebné nápravné opatrenia, ktoré predstavujú primeraný pokrok smerom k odstráneniu nadmerného deficitu. Konkrétne sa predpokladá, že rozpočtový deficit v roku 2012 dosiahne 2,5 % HDP a v roku 2013 zostane výrazne pod referenčnou hodnotou 3 % HDP, ako odporúčala Rada v marci. Berúc tiež do úvahy všetky verejne dostupné informácie, ktoré poskytla vláda od polovice marca, útvary Komisie predpokladajú, že deficit v roku 2013 dosiahne 2,7 % HDP. Takisto aj s prihliadnutím na účinok úpravy potenciálneho rastu HDP a predpokladanú odchýlku od štandardnej daňovej elasticity možno fiškálnu konsolidáciu v roku 2012 považovať za celkovo zhodnú s požiadavkami. Použitie mimoriadnych príjmov a začlenenie ustanovenia o dostatočných rezervách do budúcich rozpočtov bude ešte treba preukázať. Podľa predpovede z jari 2012 možno očakávať, že verejný dlh klesne na 78,5 % HDP v roku 2012 a ešte mierne klesne v roku 2013. Dosiahol sa aj určitý pokrok v posilňovaní rámca pre fiškálnu správu, ale ešte je potrebné pripraviť a prijať dôležité reformy pred koncom jarného zasadnutia Parlamentu. Vzhľadom na tieto skutočnosti aj na najnovšie údaje o raste v prvom štvrťroku, ktoré sú horšie, ako sa očakávalo, bude Komisia naďalej pozorne monitorovať vývoj v rozpočtovej oblasti v Maďarsku.
            
         
               (8)
            
            
               Celkovo možno konštatovať, že Maďarsko prijalo potrebné nápravné opatrenia na základe odporúčania Rady z 13. marca 2012 s cieľom odstrániť nadmerný deficit v termíne stanovenom Radou. Vykonávacie rozhodnutie 2012/156/EÚ, ktorým sa čiastočne pozastavujú záväzky z Kohézneho fondu, by sa preto malo zrušiť.
            
         
               (9)
            
            
               Ak sa kedykoľvek pred zrušením rozhodnutia o existencii nadmerného deficitu v súlade s článkom 126 ods. 12 ZFEÚ preukáže, že prijaté opatrenia nie sú primerané, Rada na základe odporúčania Komisie by mala prijať nové rozhodnutie podľa článku 126 ods. 8 ZFEÚ. V takom prípade môže na základe návrhu Komisie prijať aj rozhodnutie o pozastavení záväzkov z Kohézneho fondu,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Čiastočné pozastavenie záväzkov z Kohézneho fondu pre Maďarsko stanovené vo vykonávacom rozhodnutí 2012/156/EÚ sa týmto zrušuje.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Maďarsku.
   
      V Luxemburgu 22. júna 2012
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         M. VESTAGER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 79.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2004, s. 27.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 66, 6.3.2012, s. 6.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2012, s. 19.