CELEX: 52009PC0364
Language: et
Date: 2009-07-16
Title: Ettepanek: Nõukogu otsus, mille kohaselt lubatakse Saksamaa Liitvabariigil jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) artiklist 168

Tähtis õiguslik teade

|

52009PC0364

Ettepanek: Nõukogu otsus, mille kohaselt lubatakse Saksamaa Liitvabariigil jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) artiklist 168  /* KOM/2009/0364 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 16.7.2009KOM(2009) 364 lõplikEttepanek:NÕUKOGU OTSUS,mille kohaselt lubatakse Saksamaa Liitvabariigil jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) artiklist 168SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST |110 | Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Vastavalt 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi; edaspidi „käibemaksudirektiiv”) artikli 395 lõikele 1 võib nõukogu ühehäälselt komisjoni ettepaneku põhjal anda igale liikmesriigile loa võtta erimeetmeid kõnealuse direktiivi sätetest erandite tegemiseks eesmärgiga lihtsustada käibemaksu kogumist või hoida ära teatavat liiki maksudest kõrvalehoidumist või maksustamise vältimist. Komisjoni peasekretariaadis 19. detsembril 2008. aastal registreeritud kirjaga on Saksamaa Liitvabariik (edaspidi „Saksamaa”) taotlenud luba jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand käibemaksudirektiivi artiklist 168. Komisjon teavitas 3. juuni 2009. aasta kirjaga käibemaksudirektiivi artikli 395 lõike 2 kohaselt teisi liikmesriike Saksamaa taotlusest. Komisjon teatas 9. juuni 2009. aasta kirjaga Saksamaale, et tal on taotluse hindamiseks kogu vajalik teave. |120 | Üldine taust Käibemaksudirektiivi artikli 168 kohaselt on maksukohustuslasel õigus arvata maha käibemaks kaupadelt ja teenustelt, mida kasutatakse tema maksustatavate tehingute tarbeks. Samas võimaldatakse erandmeetmega, mille pikendamist Saksamaa taotleb, jätta kaupade ja teenuste, mida käibemaksukohustuslane kasutab 90 % ulatuses era- või mitteärilisel otstarbel, eest makstav käibemaks täielikult välja mahaarvamisõiguse reguleerimisalast. Kõnealune erandmeede anti algselt nõukogu 28. veebruari 2000. aasta otsusega 2000/186/EÜ (EÜT L 59, 4.3.2000, lk 12) kuni 31. detsembrini 2002, seda pikendati nõukogu 13. mai 2003. aasta otsusega 2003/354/EÜ (ELT L 123, 17.5.2003, lk 47) kuni 30. juunini 2004 ning seejärel uuesti nõukogu 19. novembri 2004. aasta otsusega 2004/817/EÜ (ELT L 357, 2.12.2004, lk 33) kuni 31. detsembrini 2009. Juba enne otsust 2000/186/EMÜ väitis komisjon oma ettepanekus (KOM(1999)690 (lõplik)), et kõnealune meede on kooskõlas kuuenda direktiivi artikliga 27 (EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1), mis on ilma oluliste muudatusteta asendatud käibemaksudirektiivi artikliga 395. Eelkõige väitis komisjon, et erand põhineb vajadusel lihtsustada käibemaksu kogumist ja samal ajal mõjutab see lõpptarbimisjärgus tasumisele kuuluvat käibemaksu üksnes tühises ulatuses. Seepärast tuleks teha erand, võttes arvesse, et olukord ja faktid, mille alusel algne erand tehti, on jätkuvalt samad. Samas peaks pikendus olema ajaliselt piiratud, et enne võimaliku uue pikenduse taotluse läbivaatamist oleks võimalik Saksamaa esitatud asjakohase teabe alusel hinnata, kas erandit õigustavad tingimused ei ole aja jooksul muutunud. Seetõttu tuleks erand anda kuni 31. detsembrini 2012. |130 | Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Nõukogu 19. novembri 2004. aasta otsus, millega lubatakse Saksamaal kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta; ELT L 357, 2.12.2004, lk 33) artiklist 17. |141 | Kooskõla Euroopa Liidu muude tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. |KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE |Konsulteerimine huvitatud isikutega |219 | Ei ole asjakohane. |Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine |229 | Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |230 | Mõju hindamine Otsuse ettepaneku eesmärk on lihtsustada käibemaksu kogumist kaupadelt ja teenustelt, mida kasutatakse väga suures ulatuses mitteärilistel eesmärkidel, seega on selle võimalik mõju positiivne. Erandi kitsa reguleerimisala ning piiratud kohaldamisaja tõttu on mõju siiski igal juhul piiratud. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG |305 | Kavandatud meetmete kokkuvõte Luba Saksamaal jätkuvalt kohaldada meedet, millega antakse erand käibemaksudirektiivist ja lubatakse jätta kaupade ja teenuste, mida käibemaksukohustuslane kasutab 90 % ulatuses mitteärilisel otstarbel, eest makstav käibemaks täielikult välja mahaarvamisõiguse reguleerimisalast. |310 | Õiguslik alus Käibemaksudirektiivi artikkel 395. |329 | Subsidiaarsuse põhimõte Kooskõlas käibemaksudirektiivi artikliga 395 peab liikmesriik, kes soovib kasutusele võtta meetmed, millega tehakse erandid kõnealusest direktiivist, saama nõukogult loa nõukogu otsuse kujul. Seepärast on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuse põhimõttega. |Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel. |331 | Otsus käsitleb liikmesriigile tema enda taotlusel antud luba ja sellega ei määrata mingeid kohustusi. |332 | Erimeede on erandi piiratud reguleerimisala arvestades kooskõlas taotletava eesmärgiga. |Vahendi valik |341 | Käibemaksudirektiivi artikli 395 kohaselt on erandi tegemine ühistest käibemaksueeskirjadest võimalik vaid komisjoni ettepaneku põhjal nõukogus ühehäälselt antud loa alusel. Nõukogu otsus on sobivaim vahend, sest selle saab adresseerida üksikutele liikmesriikidele. |MÕJU EELARVELE |409 | Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet. |LISATEAVE |Läbivaatamis-/muutmis-/aegumisklausel |533 | Ettepanek sisaldab aegumisklauslit. |Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS,mille kohaselt lubatakse Saksamaa Liitvabariigil jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) artiklist 168EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi,[1] eriti selle artikli 395 lõiget 1,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Komisjoni peasekretariaati 19. detsembril 2008 saabunud kirjaga taotles Saksamaa Liitvabariik (edaspidi „Saksamaa”) luba jätkuvalt kohaldada meedet, millega tehakse erand direktiivi 2006/112/EÜ sätetest ning mis hõlmab mahaarvamisõigust ja mis anti eelnevalt nõukogu otsusega 2004/817/EÜ[2] sel ajal kohaldatava kuuenda direktiivi 77/388/EÜ[3] raames.(2) Vastavalt direktiivi 2006/112/EÜ artikli 395 lõikele 2 teavitas komisjon 3. juuni 2009. aasta kirjaga teisi liikmesriike Saksamaa taotlusest. Komisjon teatas 9. juuni 2009. aasta kirjaga Saksamaale, et tal on taotluse hindamiseks kogu vajalik teave.(3) Erandmeetme eesmärk on jätta kaupadelt ja teenustelt võetav käibemaks täielikult välja käibemaksu mahaarvamisõiguse kohaldamisalast, kui kõnealuseid kaupu ja teenuseid kasutatakse üle 90 % ulatuses maksukohustuslase või tema töötajate eraotstarbeks või üldiselt mitteäriliseks otstarbeks.(4) Meede on erand direktiivi 2006/112/EÜ artiklist 168, millega on kehtestatud mahaarvamisõiguse üldpõhimõtted, ning selle eesmärk on lihtsustada käibemaksu kogumist. See mõjutab lõpptarbimisetapil tasumisele kuuluvat maksusummat üksnes tühises ulatuses.(5) Kõnealuse lihtsustamismeetme praegust kohaldamist õigustav õiguslik ja faktiline olukord ei ole muutunud ja on jätkuvalt sama. Seepärast tuleks Saksamaale anda luba kohaldada lihtsustamismeedet täiendava perioodi jooksul, kuid kuni 31. detsembrini 2012, et seda meedet oleks võimalik hinnata.(6) Erand ei mõju ebasoodsalt käibemaksust tulenevatele ühenduse omavahenditele,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Erandina direktiivi 2006/112/EÜ artiklist 168 on Saksamaal lubatud jätta kaupadelt ja teenustelt makstav käibemaks täielikult välja käibemaksu mahaarvamisõiguse kohaldamisalast, kui kõnealuseid kaupu ja teenuseid kasutatakse üle 90 % ulatuses maksukohustuslase või tema töötajate eraotstarbeks või üldiselt mitteäriliseks otstarbeks.Artikkel 2Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2012.Artikkel 3Käesolev otsus on adresseeritud Saksamaa Liitvabariigile.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] ELT L 347, 11.12.2006, lk 1.[2] ELT L 357, 2.12.2004, lk 33.[3] EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1.