CELEX: 32009D0017(01)
Language: sk
Date: 2009-06-19 00:00:00
Title: 2009/555/ES: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z  19. júna 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2003/14 o správe prijatých úverov dohodnutých Európskym spoločenstvom v rámci mechanizmu strednodobej finančnej pomoci (ECB/2009/17)

22.7.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 190/11
            
         
      ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
   
   z 19. júna 2009,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2003/14 o správe prijatých úverov dohodnutých Európskym spoločenstvom v rámci mechanizmu strednodobej finančnej pomoci
   (ECB/2009/17)
   (2009/555/ES)
   GENERÁLNA RADA EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 119 a článok 123 ods. 2,
   so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 17, článok 21.2, článok 44 a článok 47.1 prvú zarážku,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 431/2009 z 18. mája 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 332/2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre platobné bilancie členských štátov (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 5,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s článkom 9 nariadenia Rady (ES) č. 332/2002 z 18. februára 2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre platobné bilancie členských štátov (2) je Európska centrálna banka (ďalej len „ECB“) povinná vykonať potrebné úkony pre správu úverov poskytnutých v rámci mechanizmu strednodobej finančnej pomoci členským štátom, ktoré neprijali euro.
            
         
               (2)
            
            
               Článok 1 ods. 5 nariadenia (ES) č. 431/2009 zavádza do nariadenia (ES) č. 332/2002 nový článok 7 ods. 5 vyžadujúci od členských štátov, ktoré prijali úvery poskytnuté v rámci mechanizmu strednodobej finančnej pomoci, aby previedli sumy nevyhnutné na splatenie istiny a zaplatenie úrokov z takýchto úverov na účet vedený v ECB v lehote siedmich pracovných dní TARGET2 pred príslušnými dátumami splatnosti. Z toho dôvodu ECB považuje za vhodné otvoriť pre národné centrálne banky týchto členských štátov osobitné účty na daný účel.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutie ECB/2003/14 zo 7. novembra 2003 týkajúce sa správy prijatých a poskytnutých úverov dohodnutých Európskym spoločenstvom v rámci mechanizmu strednodobej finančnej pomoci (3) by malo byť zmenené a doplnené za účelom premietnutia týchto zmien,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie ECB/2003/14 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 2 sa nahrádza takto:
               „Článok 2
               Platby súvisiace s prijatými a poskytnutými úvermi Európskeho spoločenstva sa uskutočnia prostredníctvom účtov v mene ECB a/alebo, s ohľadom na zmluvy o prijatí a poskytnutí úverov medzi Európskym spoločenstvom a príslušným členským štátom, prostredníctvom účtov vedených v ECB v mene národnej centrálnej banky daného členského štátu alebo v mene Komisie Európskeho spoločenstva.“
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 ods. 2 sa nahrádza takto:
               „2.   Finančné prostriedky, ktoré ECB prijme na účet Európskeho spoločenstva ako platbu úrokov alebo splatenie istiny od členského štátu, ktorý tento úver prijal, sa v deň splatnosti prevedú na účty, ktoré určia veritelia na základe zmlúv o prijatí úveru uzavretých Európskym spoločenstvom.“
            
         
               3.
            
            
               Článok 4 sa nahrádza takto:
               „Článok 4
               ECB zaúčtuje každý prijatý a poskytnutý úver vo svojich účtovných knihách v eurách na nasledujúcich účtoch:
               
                           a)
                        
                        
                           účet záväzkov pre zaúčtovanie prostriedkov prijatých na účet Európskeho spoločenstva a ich prevod národnej centrálnej banke členského štátu prijímajúceho príslušný úver;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           evidenčný účet s označením Záväzky Európskeho spoločenstva z úverov prijatých Európskym spoločenstvom, v prípade potreby rozdelený na podúčty, ktoré zodpovedajú jednotlivým veriteľom s ohľadom na zmluvy o prijatí úveru;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           evidenčný účet s označením Pohľadávky Európskeho spoločenstva z úverov poskytnutých Európskym spoločenstvom.“
                        
                     
         
               4.
            
            
               Článok 5 sa nahrádza takto:
               „Článok 5
               ECB účtuje finančné operácie, ktoré sú uvedené v článku 3 v ich deň valuty na ťarchu účtov alebo v prospech účtov, ktoré sú uvedené v tomto rozhodnutí.“
            
         
               5.
            
            
               Článok 6 sa nahrádza takto:
               „Článok 6
               1.   ECB dohliada na dátumy prevodu a dátumy splatnosti stanovené v zmluvách o prijatí alebo poskytnutí úveru pre platenie úrokov a splácanie istiny.
               2.   Vždy najmenej 15 kalendárnych dní pred dátumom prevodu ECB upovedomí národnú centrálnu banku toho členského štátu, ktorý je dlžníkom Európskeho spoločenstva.“
            
         Článok 2
   Výkonná rada ECB prijme všetky opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Vo Frankfurte nad Mohanom 19. júna 2009
      
         
            V mene Generálnej rady ECB
         
         
            prezident ECB
         
         Jean-Claude TRICHET
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 128, 27.5.2009, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 53, 23.2.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2003, s. 35.