CELEX: C2003/112/03
Language: el
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 20ής Μαρτίου 2003 στην υπόθεση C-187/00 (αίτηση του Αrbeitsgericht Hamburg για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Helga Kutz-Bauer κατά Freie und Hansestadt Hamburg ("Κοινωνική πολιτική — Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών — Απασχόληση με μειωμένο ωράριο λόγω ηλικίας — Οδηγία 76/207/ΕΟΚ — Έμμεση δυσμενής διάκριση — Αντικειμενική αιτιολογία")

C 112/2                 EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       10.5.2003
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: C. van der          κατ' εφαρµογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο
Hauwaert και R. Tricot), µε αντικείµενο την ακύρωση της              πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος
αποφάσεως C(2000) 485 τελικό της Επιτροπής, της 23ης Φεβρου-         δικαστηρίου µεταξύ Ηelga Kutz-Bauer και Freie und Hansestadt
αρίου 2000, µε την οποία, σε µια συγκεκριµένη περίπτωση,             Hamburg, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την
κρίθηκε ότι µια αίτηση για διαγραφή εισαγωγικών δασµών ήταν          ερµηνεία των άρθρων 2, παράγραφος 1, και 5, παράγραφος 1, της
απαράδεκτη ως προς ορισµένο ποσό και ότι η διαγραφή των              οδηγίας 76/207/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 9ης Φεβρουαρίου
εισαγωγικών δασµών δεν εδικαιολογείτο ως προς ένα άλλο               1976, περί της εφαρµογής της αρχής της ίσης µεταχειρίσεως
ποσό, το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους              ανδρών και γυναικών, όσον αφορά την πρόσβαση σε απασχόληση,
C. W. A. Timmermans, πρόεδρο του τετάρτου τµήµατος,                  την επαγγελµατική εκπαίδευση και προώθηση και τις συνθήκες
προεδρεύων του πέµπτου τµήµατος, D. A. O. Edward, P. Jann,           εργασίας (ΕΕ ειδ. έκδ. 05/002, σ. 70), το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα),
S. von Bahr (εισηγητή) και Α. Rosas, δικαστές, γενικός εισαγγε-      συγκείµενο από τους R. Schintgen, πρόεδρο του δευτέρου
λέας: P. Léger, γραµµατέας: M.-F. Contet, κυρία υπάλληλος            τµήµατος, προεδρεύοντα του έκτου τµήµατος, C. Gulmann,
διοικήσεως, εξέδωσε στις 13 Μαρτίου 2003, απόφαση µε το              Β. Σκουρή, F. Macken (εισηγήτρια) και J. N. Cunha Rodrigues,
ακόλουθο διατακτικό:                                                 δικαστές, γενικός εισαγγελέας: A. Tizzano, γραµµατέας:
                                                                     L. Hewlett, κύρια υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 20 Μαρ-
1)     Ακυρώνει την απόφαση C(2000) 485 τελικό της Επιτροπής,        τίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
       της 23ης Φεβρουαρίου 2000, µε την οποία διαπιστώνεται
       ότι, σε µια συγκεκριµένη περίπτωση, το αίτηµα διαγραφής
       εισαγωγικών δασµών είναι απαράδεκτο για ορισµένο ποσόν
       και ότι η διαγραφή των εισαγωγικών δασµών δεν δικαιολο-       1)     Μια διάταξη συλλογικής συµβάσεως που ισχύει στον δηµό-
       γείται για ένα άλλο ποσόν, κατά το µέρος που κηρύσσει
                                                                            σιο τοµέα, η οποία επιτρέπει σε άνδρες και γυναίκες εργα-
       απαράδεκτο, για το ποσό των 15 679 301,49 NLG, το                    ζοµένους να απασχολούνται µε µειωµένο ωράριο λόγω
       αίτηµα διαγραφής των εισαγωγικών δασµών που υπέβαλε                  ηλικίας, συνιστά παράβαση των άρθρων 2, παράγραφος 1,
       η Cargill BV και διαβίβασε το Βασίλειο των Κάτω Χωρών
                                                                            και 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 76/207/ΕΟΚ του Συµ-
       στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 22 Απρι-               βουλίου, της 9ης Φεβρουαρίου 1976, περί της εφαρµογής
       λίου 1999.                                                           της αρχής της ίσης µεταχειρίσεως ανδρών και γυναικών,
2)     Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.                               όσον αφορά την πρόσβαση στην απασχόληση, την επαγγελ-
                                                                            µατική εκπαίδευση και προώθηση και τις συνθήκες εργα-
3)     Καταδικάζει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά                 σίας, αν η εν λόγω απασχόληση µε µειωµένο ωράριο λόγω
       έξοδα.                                                               ηλικίας επιτρέπεται µόνο µέχρι το χρονικό σηµείο κατά το
                                                                            οποίο µπορεί για πρώτη φορά να ζητηθεί πλήρης σύνταξη
                                                                            βάσει του νοµίµου καθεστώτος που διέπει τις συντάξεις
( 1) ΕΕ C 211 της 22.7.2000.                                                γήρατος και αν η κατηγορία των προσώπων τα οποία
                                                                            µπορούν να λάβουν πλήρη σύνταξη µε τη συµπλήρωση
                                                                            του 60ού έτους της ηλικίας αποτελείται σχεδόν
                                                                            αποκλειστικά από γυναίκες, ενώ η κατηγορία των προ-
                                                                            σώπων τα οποία µπορούν να λάβουν πλήρη σύνταξη µόνο
                                                                            µε τη συµπλήρωση του 65ου έτους της ηλικίας αποτελείται
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                    σχεδόν αποκλειστικά από άνδρες, εκτός εάν αυτή η διάταξη
                                                                            δικαιολογείται από αντικειµενικούς λόγους εντελώς ξένους
                           (έκτο τµήµα)                                     προς κάθε δυσµενή διάκριση λόγω φύλου.
                     της 20ής Μαρτίου 2003
                                                                     2)     Στην περίπτωση κατά την οποία νοµοθετικές διατάξεις και
στην υπόθεση C-187/00 (αίτηση του Αrbeitsgericht                            διατάξεις συλλογικής συµβάσεως συνιστούν παράβαση της
Hamburg για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Helga                      οδηγίας 76/207, εισάγοντας δυσµενή διάκριση αντίθετη
     Kutz-Bauer κατά Freie und Hansestadt Hamburg (1)                       προς την οδηγία αυτή, τα εθνικά δικαστήρια υποχρεούνται
                                                                            να µη λάβουν υπόψη την εν λόγω διάκριση κατά την
(«Κοινωνική πολιτική — Ίση µεταχείριση ανδρών και                           εφαρµογή αυτών των διατάξεων υπέρ της ζηµιουµένης
γυναικών — Απασχόληση µε µειωµένο ωράριο λόγω ηλι-                          κατηγορίας προσώπων, µε κάθε δυνατό τρόπο, χωρίς να
κίας — Οδηγία 76/207/ΕΟΚ — Έµµεση δυσµενής διά-                             χρειάζεται να ζητήσουν ή να περιµένουν την προηγούµενη
              κριση — Αντικειµενική αιτιολογία»)                            κατάργησή τους από το νοµοθέτη, από τα µέρη της συλλο-
                                                                            γικής συµβάσεως ή µε άλλο τρόπο.
                         (2003/C 112/03)
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί            (1 ) ΕΕ C 211 της 22.7.2000.
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
Στην υπόθεση C-187/00, µε αντικείµενο αίτηση του
Αrbeitsgericht Hamburg (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο,