CELEX: C2000/006/05
Language: da
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 21. september 1999 i sag C-44/98, BASF AG mod Präsident des Deutschen Patentamts (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundespatentgericht) ("Frie varebevægelser — foranstaltninger med tilsvarende virkning — europæisk patent uden virkning på grund af manglende oversættelse")

8.1.2000                 DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    C 6/3
                        DOMSTOLENS DOM                                                           DOMSTOLENS DOM
                       af 21. september 1999                                                        (Femte Afdeling)
                                                                                                 af 21. september 1999
i sag C-124/97, Markku Juhani Läärä, Cotswold Micro-
systems Ud, Oy Transatlantic Software Ltd mod Kihlakun-
nansyyttäjä (Jyväskylä), Suomen valtio (den finske stat)                   i sag C-44/98, BASF AG mod Präsident des Deutschen
(anmodning om præjudiciel afgørelse fra Vaasan hovioi-                     Patentamts (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bun-
                                 keus) (1)                                                        despatentgericht) (1)
(»Fri udveksling af tjenesteydelser — enerettigheder til drift             (»Frie varebevægelser — foranstaltninger med tilsvarende
                         — spilleautomater«)                               virkning — europæisk patent uden virkning på grund af
                                                                                                manglende oversættelse«)
                              (2000/C 6/04)
                                                                                                       (2000/C 6/05)
                            (Processprog: finsk)                                                     (Processprog: tysk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)                                           gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-124/97, angående en anmodning, som Vaasan hovioi-                  I sag C-44/98, angående en anmodning, som Bundespatentge-
keus (Finland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu arti-             richt (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
kel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i de(n) for nævnte              artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i de(n) for
ret verserende sag, Markku Juhani Läärä, Cotswold Micro-                   nævnte ret verserende sag, BASF AG mod Präsident des
systems Ltd Oy Transatlantic Software Ltd mod Kihlakunnan-                 Deutschen Patentamts, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrø-
syyttäjä (Jyväskylä), Suomen valtio (den finske stat), at opnå en          rende fortolkningen af EF-traktatens artikel 30 og 36 (efter
præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af Domstolens               ændring nu artikel 28 EF og 30 EF), har Domstolen (Femte
dom af 24. marts 1994 (sag C-275/92, Schindler, Sml. 1,                    Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, J.-P. Puissochet,
s. 1039) og af EF-traktatens artikel 30, 36, 56 og 59 (efter               og dommerne P. Jann, J.C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann
ændring nu artikel 28 EF, 30 EF, 46 EF og 49 EF) samt af                   (refererende dommer) og D.A.O. Edward; generaladvokat:
EF-traktatens artikel 60 (nu artikel 50 EF), har Domstolen,                A. La Pergola; justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl,
sammensat af formanden for Fjerde og Sjette Afdeling, P.J.G.               den 21. september 1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder
Kapteyn, som fungerende præsident, afdelingsformændene                     således:
J.-P. Puissochet (refererende dommer) og P. Jann samt dom-
merne C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragne-
malm, L. Sevón og M. Wathelet; generaladvokat: A. La Pergola;             EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu artikel 28 EF) er ikke til
justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, den 21. september                  hinder for anvendelse af bestemmelser som forskrifterne i artikel 11,
1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                            stk. 3, i Gesetz über internationale Patentübereinkommen, hvorefter
                                                                           virkningerne af et patent, som Den Europæiske Patentmyndighed har
                                                                           meddelt med virkning i en medlemsstat, og som foreligger på et andet
Traktatens bestemmelser om fri udveksling af tjenesteydelser er ikke       end medlemsstatens officielle sprog, anses for aldrig at være indtrådt,
til hinder for en national lovgivning, som tillægger et enkelt offentligt  såfremt patenthaveren ikke inden tre måneder efter offentliggørelsen
organ enerettigheder til at drive spilleautomater, således som det er      af meddelelsen om udstedelse af patentet i Den Europæiske
tilfældet efter den finske lovgivning, når henses til de almene hensyn,    Patenttidende til medlemsstatens patentmyndighed indsender en
som begrunder den.                                                         oversættelse af patentskriftet til medlemsstatens officielle sprog.
(1) EFT C 166 af 31.5.1997.                                                (1) EFT C 137 af 2.5.1998.