CELEX: 52012PC0763
Language: et
Date: 2012-12-18
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 282/2011 teenuste osutamise koha osas

|
			
		
		
		52012PC0763
		
			Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 282/2011 teenuste osutamise koha osas /* COM/2012/0763 final - 2012/0354 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb
ühist käibemaksusüsteemi)[1]
(edaspidi „käibemaksudirektiiv”) artiklis 397 on sätestatud: „Nõukogu võtab
ühehäälselt komisjoni ettepaneku alusel vastu käesoleva direktiivi
rakendamiseks vajalikud meetmed.”
Selle põhjal võttis nõukogu vastu nõukogu
rakendusmääruse (EL) nr 282/2011[2]
(edaspidi „käibemaksu käsitlev rakendusmäärus”), millega nähakse ette eeskirjad
selle kohta, kuidas kohaldada käibemaksudirektiivi teatavaid sätteid, ja
seadustatakse paljud suunised, milles käibemaksukomitee alates 1977. aastast
kokku leppinud on.
Suur osa käibemaksu käsitlevast
rakendusmäärusest on seotud 2008. aastal (käibemaksupaketi[3] abil) kehtestatud teenuse
osutamise kohta käsitlevate eeskirjade muutmisega. Mõni kõnealune muudatus
vajab täiendavat selgitamist, eelkõige muudatused, mis käsitlevad
mittemaksukohustuslasele osutatavaid telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektroonilisi teenuseid, mida hakatakse alates 2015. aastast maksustama selles
liikmesriigis, kus klient asub või kus on tema alaline asu- või elukoht või
peamine elukoht. Selliste teenuste osutajad peavad ennast selles liikmesriigis
käibemaksukohustuslastena registreerima ja seal käibemaksu tasuma.
Juba on võetud meetmeid erikordade
rakendamiseks nende teenuseosutajate suhtes, kes ei asu
maksustamisliikmesriigis[4].
Selliste teenuste osutamise kohta reguleerivate eeskirjade ühetaolise
kohaldamise tagamiseks on vaja täiendavaid meetmeid. Väga tähtis on muuta
käibemaksu käsitlevat rakendusmäärust, et sätestada eeskirjad selle kohta,
kuidas kohaldada käibemaksudirektiivi asjakohaseid sätteid.
Nõukogu peaks kõnealused meetmed vastu võtma
niipea kui võimalik, ent kindlasti 2013. aasta lõpuks, et ettevõtjatel ja
liikmesriikidel oleks piisavalt aega end muudatusteks ette valmistada.
Käesolev ettepanek ja selles sisalduvad
mõisted ei ole vastuolus internetipõhiste toodete ja teenuste suhtes vähendatud
käibemaksumäärade kohaldamise üle peetavate arutelude tulemustega.
Üldine taust
Telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektroonilisi teenuseid maksustatakse üldiselt kohas, kus klient asub või elab[5]. Kui teenuse osutaja asub ELis
ja klient on mittemaksukohustuslane, maksustatakse teenust praegu ikkagi kohas,
kus teenuse osutaja asub.
Alates 1. jaanuarist 2015 maksustatakse
kõiki telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid kliendi
asukohas (v.a juhul, kui kohaldatakse teenuse tegeliku kasutamise ja sellest
kasusaamise eeskirja) isegi siis, kui klient on mittemaksukohustuslane.
Mittemaksukohustuslaste korral on ELis ja väljaspool ELi asuvatel teenuse
osutajatel vaja kindlaks teha, kus klient asub või kus on tema alaline asu- või
elukoht või peamine elukoht. Ilma käibemaksukohustuslasena registreerimise
numbrita (mis on harilikult ette nähtud maksukohustuslastele), millest
juhinduda, peab teenuse osutaja teataval määral tuginema kliendi antud teabele.
Õiguskindluse tagamiseks ja topeltmaksustamise
või maksustamata jätmise vältimiseks on teenuse osutajatel vaja selgeid ja
siduvaid eeskirju, kuidas seda teha.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA
MÕJU HINDAMISE TULEMUSED 
Konsulteerimine huvitatud isikutega
Selleks et määrata kindlaks valdkonnad, kus on
vaja rakendusmeetmeid käibemaksudirektiivi sätete ühetaolise kohaldamise
tagamiseks, konsulteeriti programmi „Fiscalis” raames toimunud seminari käigus
põhjalikult liikmesriikide ja ettevõtjatega. Arvamusi vahetati ka
1. töörühmaks kutsutava liikmesriikide esindajatest koosneva eksperdirühma
koosolekul[6]
ning ettevõtjatega ajutise eksperdirühma koosolekul.
Välisekspertide arvamuste kogumine ja
kasutamine
Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja
kasutada.
Mõju hindamine
Kõnealused meetmed on ainult tehnilist laadi
ja nendega sätestatakse üksnes nõukogus juba vastuvõetud sätete kohaldamine.
Seega mõju hindamist ei ole vaja.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
Subsidiaarsuse põhimõte
Subsidiaarsuse põhimõtet kohaldatakse
ettepaneku selles osas, mis ei kuulu liidu ainupädevusse. Liikmesriigid ei
suuda ettepaneku eesmärke piisavalt hästi täita.
Kuigi ELi õigusaktide riigi õigusesse
ülevõtmise eest vastutavad liikmesriigid, on tähtis, et telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste osutamise kohta reguleerivaid
eeskirju kohaldatakse ühetaoliselt, et hoida ära eeskirjade erinevat
kohaldamist, mis võib endaga kaasa tuua topeltmaksustamise või maksustamata
jätmise.
Eespool kirjeldatud põhjustel aitavad vaid ELi
tasandil võetavad meetmed tagada ettevõtjate ja kodanike võrdse kohtlemise kogu
Euroopa Liidus. Seepärast on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuse põhimõttega.
Proportsionaalsuse põhimõte
Esitatud muudatused on vajalikud nõukogu
rakendusmääruse (EL) nr 282/2011 kohandamiseks alates 1. jaanuarist 2015
kohaldatavate käibemaksudirektiivi asjakohaste sätetega. 
Uued sätted on seotud direktiiviga 2008/8/EÜ,
millega muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ seoses teenuste osutamise kohaga,
eelkõige selle artikliga 5. 
Seepärast on ettepanek kooskõlas
proportsionaalsuse põhimõttega.
4.           TÄIENDAV TEAVE
Ettepaneku üksikasjalik selgitus
Kavandatud rakendusmeetmed hõlmavad järgmisi
teenuseliike:
·                        
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektroonilised teenused;
·                        
kinnisasjaga seotud teenused;
·                        
kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-, haridus-,
meelelahutus- ja muude selliste ürituste piletite levitamine.
Ettepanekud iga teenuseliigi kohta on
järgmised.
Telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- ja elektroonilised teenused
Alates 1. jaanuarist 2015 peavad ELi (ja
ELi-välised) ettevõtjad kõnealuste teenuste nõuetekohaseks maksustamiseks kindlaks
määrama oma (mittemaksukohustuslasest) kliendi asukoha. Sujuva ja ELi tasandil
kooskõlastatud ülemineku tagamiseks esitab komisjon meetmed uute eeskirjade
rakendamiseks. See toimub tihedas koostöös ettevõtjate ja liikmesriikidega.
Kõnealuste meetmetega ei muudeta käibemaksudirektiivis telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste suhtes sätestatud eeskirju, vaid
selgitatakse, kuidas neid eeskirju praktikas kohaldada tuleks.
Artiklites 6a ja 6b (koos artikli 7 ja II lisa kavandatud muudatustega) püütakse
selgitada telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste
laadi. Iga kõnealune teenus tuleks uute eeskirjade piiritlemiseks defineerida.
Seepärast on lisatud ringhäälinguteenuste määratlus koos näidetega, et selgitada,
millised teenused on sellega hõlmatud ja millised mitte. Õiguskindluse
tagamiseks eelistatakse teenuste positiivse loetelu esitamist. Olemasolevat
elektrooniliste teenuste näidete loetelu kohandati ning telekommunikatsiooni-
ja ringhäälinguteenuste kohta koostati sarnased loetelud. Loetelud ei ole
lõplikud ega ammendavad.
Artiklis 9a
selgitatakse, kuidas käsitleda ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid, kui
neid osutatakse telekommunikatsioonivõrgu või mõne liidese või portaali, nt
vahendajale (või teenuse osutamises osalevale kolmandale isikule) kuuluva
rakenduste veebipoe kaudu. Eeldatakse, et nende teenuste osutamisel tegutseb
vahendaja teenuseosutaja eest, kuid oma nime all. Kui ei ole sätestatud
teisiti, loetakse vahendaja nii kõnealuste teenuste saajaks kui ka osutajaks.
Kui teenust osutatakse mittemaksukohustuslasele, peab vahendaja käibemaksu
maksma oma kliendi liikmesriigis.
Artiklis 13a
täpsustatakse, et sarnaselt maksukohustuslasele on mittemaksukohustuslasest
juriidilise isiku asukoht koht, kus tema ettevõte asub, või tema püsiv
tegevuskoht.
Artiklis 18
käsitletakse kliendi staatust. See võimaldab teenuse osutajal käsitada klienti,
kes ei teata oma käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit,
mittemaksukohustuslasena, kuid seda ainult juhul, kui teenuse osutajal puudub
teave, mis annaks alust arvata teisiti. Kui maksustamise koht sõltub sellest,
kas klient on maksukohustuslane või mitte, on ainult käibemaksukohustuslasena
registreerimise numbrit arvesse võttes oht, et teenus võidakse valesti suunata,
kui maksukohustuslasest klient otsustab numbrit mitte teatada.
Telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste korral, mida
maksustatakse igal juhul kliendi asukohas, sellist ohtu ei ole. Uues lõikes
2 selgitatakse, et selliste teenuste korral võib teenuse osutaja
mittemaksukohustuslasena käsitada iga klienti, kes ei esita
käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit. See võimaldab teenuse
osutajal koheselt ja kahtluseta kindlaks määrata, kas käibemaksu tasumise
kohustus on teenuse osutajal (nagu see on mittemaksukohustuslasele või samas
liikmesriigis asuvale maksukohustuslasele teenuste osutamise korral) või peab
selle tasuma klient (sest teenust osutatakse mõnes muus liikmesriigis asuvale
maksukohustuslasele). See esialgne hinnang tuleb aga läbi vaadata ja parandada,
kui klient peaks tagantjärele esitama käibemaksukohustuslasena registreerimise
numbri.
Artiklis 24
käsitletakse olukordi, kus klient asub või elab rohkem kui ühes riigis. Eesmärk
on vältida liikmesriikide vahelisi kohtualluvusega seotud konflikte. Uues lõikes
3 selgitatakse, mida tuleks arvesse võtta, et kindlaks määrata koht, kus
oleks kõige paremini tagatud, et maksustamine toimub teenuste tegeliku
kasutamise kohas.
3a alajaos
sätestatakse ümberlükkamatud eeldused selle kohta, millal teenuse osutajal on
võimatu või peaaegu võimatu kliendi seisundit tehingus kindlaks teha või teada,
kus klient tegelikult asub või kus on tema alaline elu- või asukoht või peamine
elukoht.
Artiklis 24
käsitletakse juhtumeid, kus telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektrooniliste teenuste osutaja osutab neid teenuseid kliendile teatavates
kohtades. Kui tegemist on taksofoni või internetikohviku kasutamisega, ei tea
teenuse osutaja, kes klient on, või tal on peaaegu võimatu kontrollida, kus
kõnealune klient tegelikult asub. Kuna teenuse osutamiseks on vaja teenust
saava isiku füüsiline kohalolek, eeldatakse, et kõnealune klient asub selles
riigis.
Artiklis 24b
käsitletakse juhtumeid, kus teenuste saamiseks kasutatakse SIM-kaardil olevat
ettemaksu. Kuna üldiselt selliste kaartide müümisel ei koguta isiklikke
andmeid, ei tea teenuse osutaja (kes ei ole ilmtingimata kliendile kaardi
tarnija), kes see klient on. SIM-kaardi väljaandmise riik on määrav kliendi
asukoha kindlakstegemisel. Kuna kaarti kasutatakse tihti kõnealuses riigis,
eeldatakse sel juhul, et ka klient asub selles riigis.
3b alajaos sätestatakse ümberlükatavad
eeldused, mille puhul teenuse osutajal on raske, kuid mitte võimatu teada, kus
klient tegelikult asub või kus on tema alaline elu- või asukoht või peamine
elukoht. Neid eeldusi ei kohaldata, kui teenuse osutajal on teavet, mis osutab,
et klient asub mujal.
Artiklis 24c
käsitletakse juhtumeid, mil kliendile osutatakse teenuseid elumaja
lauatelefoniühenduse kaudu. Kuna see on ka koht, kus teenust kasutatakse,
eeldatakse, et klient asub seal.
Artikkel 24d hõlmab juhtumeid, kus klient
kasutab teenuste saamiseks järelmaksuga SIM-kaarti. Nii nagu ettemakstud
kaartide puhulgi, eeldatakse ka siin, et klient asub SIM-kaardi väljaandmise
riigis. Võttes arvesse seda, et järelmaksuga SIM-kaardi kasutamise teel saadud
teenuste saaja on teenuse osutajale teada, tuleb ette näha võimalus kõnealuse
eelduse ümberlükkamiseks.
Artiklis 24e
tehakse ettepanek, et klient, kes vajab teenuste saamiseks mõnd seadet või
vaatamiskaarti, loetakse seal asuvaks, kuhu seade paigaldatakse või kuhu
vaatamiskaart kasutamiseks saadetakse. Eeldust ei kohaldata juhul, kui seade
müüakse ilma paigalduseta või kui vaatamiskaart küll müüakse kliendile, kuid seda
ei saadeta talle.
Artikkel 24f
hõlmab kõik ülejäänud juhtumid, mille korral eeldatakse, et klient asub kohas,
mille teenuse osutaja piisavate tõendite alusel kindlaks on teinud. Kõnealust
eeldust kohaldatakse seni, kuni teenuse osutajal puuduvad vastupidised tõendid.
3c alajaos
keskendutakse tõenditele, mida kliendi asukoha kindlakstegemiseks saab
kasutada.
Artiklis 24g
sätestatakse loetelu teabest, mida teenuse osutaja saab kasutada tõendina
mittemaksukohustuslasest kliendi asukoha kindlakstegemisel. Kuna juhindumiseks
puudub käibemaksukohustuslasena registreerimise number, peab teenuse osutaja
teadma, millisele muule teabele toetuda. Loetelus, mis ei ole küll ammendav,
tehakse ettepanekuid, milline on kõige olulisem teave, mida saab kasutada
tõendina. Proportsionaalsuse huvides peaks kasutatud tõendid olema piisavad, et
suhteliselt kindlalt otsustada, kus klient asub, kuid tõendamise kohustus ei
tohiks olla ülemäärane. Kõige parem on seda saavutada tavapärase tõendamise
taseme sätestamise teel. Ainult ühele tõendile toetumine ei ole asjakohane,
sest see jätab kohaldamisel liiga palju mänguruumi. Seepärast on vaja kaht
eraldi, kuid lähedast tõendit.
Kinnisasjaga
seotud teenused
Käibemaksudirektiivi artiklis 47 on
sätestatud, et kinnisasjaga seotud teenuste osutamise koht peab olema koht, kus
kinnisasi asub. Selle sätte reguleerimisala selgitamiseks on ette nähtud
meetmed, mis põhinevad käibemaksukomitees kokkulepitud suunistel.
Artiklis 13b
sätestatakse kinnisasja määratlus. Kinnisasja mõiste on siseriiklikest
õigusaktidest sõltumatu ühtne mõiste. Selle mõiste määratlust on vaja teenuse
osutamise kohta käsitlevate eeskirjade nõuetekohase kohaldamise hõlbustamiseks.
Määratlus põhineb suuresti Euroopa Liidu Kohtu kohtupraktikal.
Artiklis 31a
täpsustatakse, et kinnisasjaga seotavate teenuste korral peab seos olema
piisavalt otsene (lõige 1). See hõlmab kinnisasjast tuletatud teenuseid,
kui kinnisasi moodustab teenuse koostisosa ning on osutatavate teenuste jaoks
keskne ja oluline (nt kalapüügilubade andmine), või neid teenuseid osutatakse
seoses kinnisasjaga ja need põhjustavad kinnisasja õigusliku või füüsilise
seisundi muutmist (nt arhitektide või kinnisvaramaaklerite teenused). Selleks
et selgitada, millised teenused on seotud kinnisasjaga (lõige 2) ja
millised mitte (lõige 3), on lisatud näited.
Artikliga 31b
nähakse ette, et vahendite rentimine kliendile (koos sellega kaasneva
personaliga või ilma personalita) eesmärgiga teha tööd kinnisasjal, on
kinnisasjaga seotud teenuse osutamine ainult siis, kui tööde täideviimise eest
vastutab teenuse osutaja. Kui vahendid antakse kliendi käsutusse koos tööde
tegemiseks piisava personaliga, eeldatakse, et vastutab teenuse osutaja. Sel
juhul tuleb teenust maksustada riigis, kus kõnealune kinnisasi asub.
Artiklis 31c selgitatakse,
et hotellide ja sarnaste asutuste poolt klientidele koos majutusega osutatavaid
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid käsitletakse
käibemaksustamise eesmärgil samamoodi nagu majutusteenuse osutamist ennast.
Sõltuvalt sellest, kuidas nende teenuste kohta arve esitatakse, moodustavad nad
ühe osa majutusteenusest (koondhindade korral) või käsitatakse neid
majutusteenuse kõrvalteenusena. 
Kultuuri-,
kunsti-, spordi-, teadus-, haridus-, meelelahutus- ja muudele sellistele üritustele
sissepääsu tagavate piletite levitamine
Kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-,
haridus-, meelelahutus- ja muude selliste ürituste sissepääsu maksustamine
jätkub ürituse tegeliku toimumise kohas. Kui pileteid sellistele üritustele
müüakse maksukohustuslasele, kehtib teenuse osutamise suhtes
käibemaksudirektiivi artikkel 53. Käibemaksudirektiivi artikkel 54 hõlmab
selliste ürituste piletite müümist mittemaksukohustuslastele.
Artiklis 33a
kinnitatakse, et selliste ürituste piletite levitamise korraldamisviis ei
mõjuta maksustamist. Piletite müüki tuleb igal juhul maksustada ürituse
toimumise kohas.
Üleminekumeetmed
Käibemaksudirektiivi artikli 63 kohaselt tekib
maksustatav teokoosseis ja käibemaks muutub sissenõutavaks alates kaubatarnete
teostamise või teenuste osutamise hetkest. Kui tehakse ettemaks vastavalt
käibemaksudirektiivi artiklile 65 või kui liikmesriigid on kasutanud
käibemaksudirektiivi artiklis 66 pakutud võimalust, võib käibemaks
sissenõutavaks muutuda enne teenuse osutamist või peatselt pärast teenuse
osutamist.
Telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektrooniliste teenuste korral, mida osutatakse 2015. aasta
1. jaanuari paiku, st ajal, mil hakatakse kohaldama uusi teenuse osutamise
kohta käsitlevaid eeskirju, võivad teenuse osutamisega seotud asjaolud või
liikmesriikidevahelised erinevused kohaldamisel viia topeltmaksustamise või
maksustamata jätmiseni. Selle ärahoidmiseks sätestatakse ettepaneku artiklis 2
selgelt, et ükskõik millal käibemaks sissenõutavaks muutub, on teenuse
osutamise koha kindlaksmääramisel otsustav ajahetk, millal teenuseid osutatakse
või, käimasoleva teenuste osutamise puhul, millega kaasneb mitu järjestikust
arvepidamist või makset, ajahetk, millal iga teenuse osutamine on lõpetatud.
See on hetk, mil igas liikmesriigis tekib maksustatav teokoosseis. Kõnealused
meetmeid on vaja selleks, et tagada sujuv üleminek 1. jaanuarist 2015
kohaldatavatele eeskirjadele.
2012/0354 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr
282/2011 teenuste osutamise koha osas
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, 
võttes arvesse nõukogu 28. novembri 2006.
aasta direktiivi 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi,[7] eriti selle artiklit 397,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       Direktiiviga 2006/112/EÜ,
mida on muudetud direktiiviga 2008/8/EÜ,[8]
on ette nähtud, et alates 1. jaanuarist 2015 tuleb kõiki
mittemaksukohustuslasele osutatud telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja
elektroonilisi teenuseid maksustada selles liikmesriigis, kus klient asub või
kus on tema alaline asu- või elukoht või peamine elukoht, olenemata sellest,
kus kõnealuseid teenuseid osutav maksukohustuslane asub. Enamikku muid
mittemaksukohustuslasele osutatud teenuseid maksustatakse edasi selles
liikmesriigis, kus teenuse osutaja asub.
(2)       Selleks et määrata, milliseid
teenuseid tuleb maksustada kliendi liikmesriigis, on oluline määratleda
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste mõiste.
Eelkõige tuleks selgitada ringhäälinguteenuste mõistet, lähtudes Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2010. aasta direktiivis 2010/13/EL
(audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate
õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia teenuste
direktiiv))[9]
sätestatud mõistetest.
(3)       Selguse huvides on
rakendusmääruses (EL) nr 282/2011 loetletud elektrooniliste teenustena
käsitatavad tehingud, ilma et see loetelu oleks lõplik või ammendav. Loetelu
tuleks ajakohastada ning telekommunikatsiooni- ja ringhäälinguteenuste kohta
tuleks koostada sarnased loetelud.
(4)       Kui ringhäälingu- ja
elektroonilisi teenuseid ei osutata kliendile otse, vaid
telekommunikatsioonivõrkude või mõnele teisele maksukohustuslasele kuuluva
liidese või portaali kaudu, on vaja täpsustada, kes kliendile teenust osutab.
(5)       Telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste osutamise kohta reguleerivate
eeskirjade ühetaolise kohaldamise tagamiseks on vaja täpsustada, millises kohas
asuvaks mittemaksukohustuslasest juriidilist isikut loetakse.
(6)       Selleks et määrata
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste osutamisel
käibemaksu tasumise eest vastustav isik ning võttes arvesse, et maksustamise
koht on nii maksukohustuslasest kui ka mittemaksukohustuslasest kliendi puhul
sama, peaks teenuse osutaja saama kliendi staatuse kindlaks teha ainult selle
põhjal, kas klient esitab talle oma individuaalse käibemaksukohustuslasena
registreerimise numbri. Seda staatust peaks üldeeskirjade põhjal olema võimalik
muuta, kui klient sellest hiljem teada annab. 
(7)       Kui mittemaksukohustuslane
asub rohkem kui ühes riigis või tema alaline elu- või asukoht on ühes riigis,
kuid peamine elukoht mujal, tuleb eelistada kohta, kus oleks kõige paremini
tagatud, et maksustamine toimub teenuste tegeliku kasutamise kohas. Selleks et
vältida liikmesriikidevahelisi kohtualluvusega seotud konflikte, tuleks tegelik
teenuste kasutamise koht täpsustada.
(8)       Tuleks koostada eeskirjad,
kus selgitataks, kuidas maksustatakse sellisele mittemaksukohustuslasele
osutatavaid telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid,
kelle asu- või elukohta on praktiliselt võimatu või kindlasti võimatu kindlaks
määrata.
(9)       Kuna mittemaksukohustuslasele
osutatavate telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste
maksustamine sõltub sellest, kus klient asub, kus on tema alaline asu- või
elukoht või peamine elukoht, on vaja selgitada, milliseid tõendeid teenuse
osutaja kliendi asukoha kindlaksmääramiseks peaks hankima.
(10)     Kinnisasjaga seotud teenuste
osutamise ühetaolise käsitamise tagamiseks tuleks määratleda kinnisasja mõiste.
Tuleb täpsustada, milline on see nõutav lähedane seos, mis muudab teenuse
kinnisasjaga seotuks, ja samuti tuleks esitada loetelu tehingutest, mida saab
pidada kinnisvaraga seotud teenusteks, ilma et see loetelu oleks lõplik või
ammendav.
(11)     Samuti on vaja selgitada
selliste teenuste maksustamist, mille käigus antakse kliendi käsutusse vahendid
eesmärgiga teha tööd kinnisasjal.
(12)     Praktilistel eesmärkidel
tuleks selgitada, et oma nimel tegutseva maksukohustuslase poolt koos
hotellisektoris või samasuguse ülesandega sektorites majutamisega osutatud
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid tuleb käibemaksustamise
eesmärgil käsitada samamoodi nagu majutusteenuse osutamist ennast. Koondhindade
korral tuleks mõlemat tehingut käsitada üheainsa teenusena.
Telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilisi teenuseid, mille eest
kliendile esitatakse eraldi arve, tuleb käsitada majutusteenuse
kõrvalteenustena.
(13)     Kooskõlas direktiiviga
2006/112/EÜ tuleb sissepääsu võimaldamist kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-,
haridus-, meelelahutus- ja muudele sellistele üritustele igal juhul maksustada
ürituse tegeliku toimumise kohas. Tuleb selgelt sätestada, et see kehtib ka
juhul, kui selliste ürituste pileteid ei müü otse korraldaja, vaid neid
levitatakse vahendajate kaudu.
(14)     Direktiivi 2006/112/EÜ
kohaselt võib käibemaks muutuda sissenõutavaks enne kaupade tarnimist või
teenuse osutamist või peatselt pärast seda. Telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste korral, mida osutatakse ajal, mil
minnakse üle uutele teenuse osutamise kohta käsitlevatele eeskirjadele, võivad
teenuse osutamisega seotud asjaolud või liikmesriikidevahelised erinevused
kohaldamisel viia topeltmaksustamise või maksustamata jätmiseni. Selle
ärahoidmiseks on vaja näha ette üleminekusätted. 
(15)     Käesoleva määruse kontekstis
võib olla asjakohane, et liikmesriigid võtavad vastu seadusandlikud meetmed,
millega piiratakse teatavaid Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995.
aasta direktiivis 95/46/EÜ (üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel
ja selliste andmete vaba liikumise kohta)[10]
sätestatud õigusi ja kohustusi, et kaitsta kõnealuse direktiivi artikli 13
lõike 1 punktis e osutatud huvisid, kui sellised meetmed on vajalikud ja
proportsionaalsed, pidades silmas maksupettuste ja maksudest kõrvalehoidumise
ohtu liikmesriikides ning vajadust tagada nõuetekohane käibemaksu kogumine
käesoleva määruse alusel.
(16)     Seepärast tuleks
rakendusmäärust (EL) nr 282/2011 vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmäärust (EL) nr 282/2011
muudetakse järgmiselt.
1)         Lisatakse artiklid 6a ja 6b:
„Artikkel 6a
1. Telekommunikatsiooniteenused direktiivi
2006/112/EÜ artikli 42 lõike 2 tähenduses hõlmavad eelkõige järgmist:
a)      laua- ja mobiiltelefoniteenused hääle,
andmete ja videote ülekandmiseks, sh videokomponendiga telefoniteenused ehk
videofoniteenused;
b)      interneti kaudu osutatavad
telefoniteenused, sh IP-kõne;
c)      kõnepost, kõne ootelepanek, kõne
edasisuunamine, helistaja kindlakstegemine, konverentskõne ja muud
kõnehaldusteenused;
d)      kaugotsinguteenused;
e)      audiotekstiteenused;
f)       faksi-, telegraafi- ja teleksiteenused;
g)      kasutajatoe teenused telefoni teel, mille
korral osutatakse abi kasutajatele, kellel on probleeme oma raadio- või
televisioonivõrgu, interneti või mõne muu sarnase elektroonilise võrguga;
h)      internetiühendus, sh veebiühendus;
i)       eravõrguühendused, mille kaudu pakutakse
ainult kliendile ette nähtud telekommunikatsiooniühendust;
j)       kommunikatsioonivõrkude kaudu selliste
audio- ja audiovisuaalteoste edastamine, mida meediateenuse osutaja ei paku ja
mis ei kuulu tema toimetusvastutuse alla;
k)      meediateenuse osutaja audio- ja
audiovisuaalväljundi edasitarnimine kommunikatsioonivõrkude kaudu kellegi teise
kui meediateenuse osutaja poolt.
2. Telekommunikatsiooniteenused direktiivi
2006/112/EÜ artikli 42 lõike 2 tähenduses ei hõlma järgmist:
a)      elektrooniliselt osutatavad teenused;
b)      ringhäälinguteenused;
c)      muud telefoni teel osutatavad kasutajatoe
teenused kui lõike 1 punktis g nimetatud teenused.
Artikkel 6b
1. Raadio- ja televisiooniringhäälinguteenused
(edaspidi „ringhäälinguteenused”) hõlmavad audio- ja audiovisuaalteoseid sisaldavaid
teenuseid, nagu saated, mida edastatakse saatekava alusel
kommunikatsioonivõrkude kaudu meediateenuse esitaja poolt ja tema
toimetusvastutuse all üldsusele samaaegseks kuulamiseks või vaatamiseks.
2. Lõige 1 hõlmab eelkõige järgmist:
a)      raadio- või televisioonivõrgu kaudu
edastatavad või taasedastatavad raadio- või televisioonisaated;
b)      interneti või sarnase elektroonilise
võrgu kaudu levitatavad raadio- või telesaated (IP-striiming), kui neid nende
edastamise või taasedastamise ajal raadio- või televisioonivõrgus otse või
samaaegselt üle kantakse.
3. Lõige 1 ei hõlma järgmist:
a)      telekommunikatsiooniteenused;
b)      elektrooniliselt osutatavad teenused;
c)      kõrvalteenused, nt teabe esitamine
konkreetsete tellitavate saadete kohta;
d)      ringhäälingu- ja edastamisõiguste
ülekandmine;
e)      saate edastamisel kasutatavate tehniliste
vahendite või rajatiste rentimine.”
2)         Artikli 7 lõiget 3
muudetakse järgmiselt:
a)         sissejuhatav lause asendatakse
järgmisega:
„Lõige 1 ei hõlma järgmist:”;
b)         punkt a asendatakse järgmisega:
„a)     ringhäälinguteenused”;
c)         punkt n asendatakse järgmisega:
„n)     muud telefoni teel osutatavad kasutajatoe
teenused kui artikli 6a lõike 1 punktis g nimetatud teenused”;
d)         punktid q, r ja s jäetakse välja;
e)         lisatakse punktid t ja u:
„t)      kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-,
haridus-, meelelahutus- ja muude selliste ürituste piletite elektrooniline
levitamine;
u)      hotellimajutuse jms elektrooniline
broneerimine.”
3)         IV peatükis „Maksustatavad
tehingud” lisatakse artikkel 9a:
„Artikkel 9a
Kui teenuse osutaja ringhäälingu- või
elektroonilisi teenuseid osutatakse telekommunikatsioonivõrgu või mõne liidese
või portaali, nt vahendajale või teenuse osutamises osalevale kolmandale
isikule kuuluva rakenduste veebipoe kaudu, käsitatakse vahendajat või kolmandat
isikut direktiivi 2006/112/EÜ artikli 28 kohaldamisel oma nime all, kuid
teenuse osutaja eest tegutsevana, välja arvatud juhul, kui on sõnaselgelt
märgitud, et viimane on lõpptarbija puhul teenuse osutaja.
4)         V peatüki „Maksustatavate tehingute
koht” 1. jaos „Mõisted” lisatakse artiklid 13a ja 13b:
„Artikkel 13a
Mittemaksukohustuslase asukoht, nagu on viidatud
direktiivi 2006/112/EÜ artikli 56 lõike 2 esimeses lõigus ning artiklites 58 ja
59, on koht, kus kõnealuse direktiivi artikli 10 kohaselt toimub selle
mittemaksukohustuslasest juriidilise isiku majandustegevus või kus artikli 11
lõike 1 kohaselt on tema püsiv tegevuskoht. 
Artikkel 13b
Kinnisasjana käsitatakse direktiivi 2006/112/EÜ
kohaldamisel järgmist:
a)      nii maapinnal kui ka maapinna all asuv
mis tahes piiritletud maatükk, mille suhtes saab kehtestada omandiõiguse ja
valdusõiguse;
b)      üleval- või allpool merepinda maaga
püsivalt ühendatud mis tahes hoone või rajatis, mida ei saa hõlpsasti lammutada
või liigutada;
c)      hoone või rajatise mis tahes lahutamatu
osa, ilma milleta hoone või rajatis ei ole täielik, nt uksed, aknad, katused,
trepid ja liftid;
d)      mis tahes osa, seade või masin, mis
paigaldatakse hoonesse või rajatisse püsivalt ja mida ei saa ilma hoonet või
rajatist lõhkumata või muutmata liigutada.”
5)         Artikli 18 lõikele 2 lisatakse
teine lõik:
„Olenemata vastupidisest teabest võib
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektrooniliste teenuste osutaja
käsitada ühenduses asuvat klienti mittemaksukohustuslasena seni, kuni kõnealune
klient ei ole teenuse osutajale teatanud oma individuaalset
käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit.”
6)         Artiklisse 24 lisatakse lõige 3:
„3. Selleks et kindlaks määrata koht, kus oleks
kõige paremini tagatud, et maksustamine toimub teenuste tegeliku kasutamise
kohas lõigete 1 ja 2 tähenduses, võetakse arvesse eelkõige järgmist:
a)      veovahendi rendileandmisel, v.a
lühiajaline rendileandmine, koht, kus veovahend kliendi või tema eest tegutseva
kolmanda isiku käsutusse antakse, v.a juhul, kui on tõendeid, et veovahendit
kasutatakse mujal;
b)      muude teenuste kui veovahendi
rendileandmise korral mittemaksukohustuslasest juriidilise isiku
majandustegevuse koht või füüsilise isiku alaline elukoht, v.a juhul, kui on
tõendeid, et teenust kasutatakse tegelikult kõnealuse isiku peamises elukohas.”
7)         V peatüki „Maksustatavate tehingute
koht” 4. jaos „Teenuste osutamise koht” lisatakse 3a, 3b ja 3c alajagu:
„3a alajagu
Ümberlükkamatud eeldused kliendi asukoha suhtes
Artikkel 24a
1. Kui telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- või
elektrooniliste teenuste osutaja osutab neid teenuseid sellises kohas nagu
taksofon, telefonikabiin, WiFi ala, internetikohvik, restoran või hotelli
vastuvõtuala, kus teenuse osutamiseks on vaja teenuse saaja füüsilist
kohalolekut, eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ artiklite 44, 58 ja 59a
kohaldamisel on kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht või peamine elukoht
kõnealuses kohas ja teenust kasutatakse ja tarbitakse ka tegelikult seal. Seda
eeldust ei saa ümber lükata ühegi fakti või seaduse abil.
2. Kui käesoleva artikli lõikes 1 osutatud koht
asub direktiivi 2006/112/EÜ artiklite 37 ja 57 kohaselt ühenduses reisijaid
vedava laeva või lennuki pardal või rongis, on asukohariik reisijateveo
lähteriik.
Artikkel 24b
Kui klient kasutab telekommunikatsiooni-,
ringhäälingu- või elektroonilisteks teenusteks SIM-kaardil olevat ettemaksu,
eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ artiklite 44, 58 ja 59a kohaldamisel on
kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht või peamine elukoht kõnealuse
SIM-kaardi mobiiltelefoni suunakoodiga identifitseeritud riigis ja teenust
kasutatakse ja tarbitakse ka tegelikult seal. Seda eeldust ei saa ümber lükata
ühegi fakti või seaduse abil.
3b alajagu
Ümberlükatavad eeldused kliendi asukoha suhtes
Artikkel 24c
Mittemaksukohustuslasele elumaja
lauatelefoniühenduse kaudu osutatavate telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- või
elektrooniliste teenuste korral eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ artikli
58 kohaldamisel on kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht või peamine
elukoht tavatelefoni paigaldamise kohas. Seda eeldust ei kohaldata ainult siis,
kui teenuse osutajal on teavet, mis osutab, et kliendi asukoht, alaline asu-
või elukoht või peamine elukoht on mujal.
Artikkel 24d
Mittemaksukohustuslasele mobiiltelefonivõrkude
kaudu osutatavate tagantjärele tasutavate telekommunikatsiooni-, ringhäälingu-
või elektrooniliste teenuste korral eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ
artikli 58 kohaldamisel on kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht või
peamine elukoht kõnealuste teenuste saamiseks kasutatud SIM-kaardi
mobiiltelefoni suunakoodiga identifitseeritud riigis. Seda eeldust ei kohaldata
ainult siis, kui teenuse osutajal on teavet, mis osutab, et kliendi asukoht,
alaline asu- või elukoht või peamine elukoht on mujal.
Artikkel 24e
Mittemaksukohustuslasele osutatavate
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- või elektrooniliste teenuste korral, mis
hõlmavad selliste signaalide edastamist, mille korral on vaja kasutada mõnd
seadet või vaatamiskaarti, eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ artikli 58
kohaldamisel on kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht või peamine elukoht
on kohas, kuhu seade paigaldatakse või kui see koht ei ole teada, siis koht,
kuhu vaatamiskaart kasutamiseks saadetakse. Seda eeldust ei kohaldata ainult
siis, kui teenuse osutajal on teavet, mis osutab, et kliendi asukoht, alaline
asu- või elukoht või peamine elukoht on mujal.
Artikkel 24f
Kui mittemaksukohustuslasele osutatakse teenuseid
muudes kui käesoleva määruse artiklites 24a, 24b, 24c, 24d ja 24e nimetatud
olukordades, eeldatakse, et direktiivi 2006/112/EÜ artikli 56 lõike 2 esimese
lõigu ja artikli 58 kohaldamisel on kliendi asukoht, alaline asu- või elukoht
või peamine elukoht käesoleva määruse artikli 24g kohaselt sellena määratletud
koht.
3c alajagu
Tõendid kliendi asukoha kindlakstegemise kohta
Artikkel 24g
1. Direktiivi 2006/112/EÜ artikli 56 lõike 2
esimeses lõigus ja artiklis 58 sätestatud, teenuste osutamise kohta
reguleerivate eeskirjade kohaldamisel käsitatakse tõenditena eelkõige järgmisi
andmeid:
a)      kliendi andmed, nt kliendi arveaadress;
b)      kliendi kasutatava seadme IP-aadress või
geograafilise asukoha kindlaksmääramise mis tahes meetod;
c)      pangaandmed, nt makse tegemiseks
kasutatud pangaarve koht ja selles pangas olev kliendi arveaadress;
d)      rahvusvahelise mobiiliabonendi
identifitseerimiskoodi (IMSI) riigi mobiiltelefoni suunakood (MCC), mis on
salvestatud kliendi kasutataval abonendi identsusmooduli kaardil (SIM-kaart);
e)      elumaja lauatelefoniühenduse asukoht,
mille kaudu kliendile teenust osutatakse;
f)       kliendi puhul, kes müüb kaupa interneti
või mõne samasuguse elektroonilise võrgu kaudu, koht, kus selle kliendi müüdud
kauba vedu või lähetamine kõigepealt algab;
g)      kliendi puhul, kes ostab kaupa interneti
või mõne samasuguse elektroonilise võrgu kaudu, koht, kus selle kliendi ostetud
kauba vedu või lähetamine lõpuks lõppeb;
h)      kliendi renditud veovahendi
registreerimisandmed, kui selle veovahendi registreerimist kasutamiskohas
nõutakse, ja muu sarnane teave;
i)       teenuse osutaja hangitud muu ärilisest
seisukohast oluline teave.
2. Kliendi asukoha, alalise asu- või elukoha või
peamise elukoha kindlaksmääramiseks on vaja kaht eraldi, kuid lähedast tõendit,
tingimusel et tõendid ei ole vasturääkivad.”
8)         V peatüki „Maksustatavate tehingute
koht” 4. jaos „Teenuste osutamise koht” lisatakse 6a alajagu:
„6a alajagu
Kinnisasjaga seotud teenuste osutamine
Artikkel 31a
1. Direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 47 osutatud,
kinnisasjaga seotud teenused hõlmavad ainult selliseid teenuseid, millel on
piisavalt otsene seos kõnealuse kinnisasjaga. Teenustel on piisavalt otsene
seos kinnisasjaga järgmistel juhtudel:
a)      kui nad on kinnisasjast tuletatud ja see
kinnisasi moodustab teenuse koostisosa ning on osutatavate teenuste jaoks keskne
ja oluline (nt kalapüügilubade andmine);
b)      kui teenuseid osutatakse seoses
kinnisasjaga ja need põhjustavad kinnisasja õigusliku või füüsilise seisundi
muutmist.
2. Lõige 1 hõlmab eelkõige järgmist:
a)      selliste hoone või hoone osade projektide
koostamine, mis on ette nähtud mingi kindla ehituskrundi jaoks, hoolimata
sellest, kas hoone on püstitatud või mitte;
b)      ehitusjärelevalve- või turvateenused;
c)      hoone
ehitamine maatükile, samuti hoones või hoone osas tehtud ehitus- ja
lammutustööd;
d)      selliste püsistruktuuride nagu gaasi-,
vee-, kanalisatsiooni- jms torustike ehitamine maatükile, samuti nende
püsistruktuuride ehitus- ja lammutustööd;
e)      maatükil tehtud tööd, sh
põllumajandusteenused, nagu maaharimine, külvamine, niisutamine ja väetamine;
f)       kinnisasja seisundi ja sellega seotud
riskide väljaselgitamine ning hindamine;
g)      kinnisasja hindamine, sh ka siis, kui see
teenus on vajalik kindlustuse jaoks, selleks et määrata kindlaks kinnisasja
tagatisväärtus või et hinnata vaidlusjuhtumite korral riske ja kahjustusi;
h)      muu kui lõike 3 punktis c nimetatud
kinnisasja rendile- või üürileandmine, sh kauba ladustamine kinnisasjal,
millest on eraldatud konkreetne osa ainult kliendile kasutamiseks;
i)       majutamine hotellisektoris või
samasuguse ülesandega sektorites, nt puhkelaagrites või kämpinguna kasutamiseks
ettenähtud paikades, sh osaajalise kasutamise õiguste muutmisest johtuv õigus
viibida konkreetses kohas jms;
j)       muude kinnisasja või selle osaga seotud
õiguste kui punktides h ja i nimetatud õiguste loovutamine ja ülekandmine, sh
luba kasutada kinnisasja osa, nt kalapüügi- ja jahilubade andmine või
juurdepääs lennujaama ootesaalidesse, või sellise infrastruktuuri kasutamine,
mille suhtes kohaldatakse teemaksu, nt sild või tunnel;
k)      hoone või hoone osa hooldus,
renoveerimine ja remont, sh puhastus-, plaatimis-, parkettimis- ja
tapeetimistööd;
l)       püsistruktuuride, nt gaasi-, vee-,
kanalisatsiooni- jms torustike hooldus, renoveerimine ja remont;
m)     selliste masinate või seadmete
paigaldamine või kokkupanemine, mida saab pärast paigaldamist või kokkupanekut
käsitada kinnisasjana;
n)      masinate või seadmete hooldus ja remont,
kontrollimine ja järelevalve, kui kõnealuseid masinaid või seadmeid saab
käsitada kinnisasjana;
o)      varahaldus, mis seisneb äri-, tööstus-
või eluasemekinnisvara käitamises kinnisasja omaniku poolt või tema nimel, v.a
lõike 3 punktiga h hõlmatud kinnisvarainvesteeringute portfelli valitsemine;
p)      kinnisasja müügi, rendile- või
üürileandmise, samuti teatavate materiaalse varaga võrdsustatavate kinnisasjaõiguste
ja asjaõiguste korral osutatud vahendusteenused, v.a lõike 3 punktiga d
hõlmatud vahendusteenused;
q)      kinnisasja üleandmise või kinnisasja
omandiõiguse ülekandmise ja teatavate materiaalse varaga võrdsustatavate
kinnisasjaõiguste ja asjaõigustega seotud õigusteenused, nt notaritöö või
kõnealuse vara müügi- või ostulepingu koostamine, isegi juhul, kui vara
õigusliku seisundi muutmist põhjustav tehing ei toimu.
3. Lõige 1 ei hõlma järgmist:
a)      selliste hoone või hoone osade projektide
koostamine, mis ei ole ette nähtud mingi kindla ehituskrundi jaoks;
b)      kauba ladustamine kinnisasjal, kui
konkreetset osa kinnisasjast ei ole eraldatud ainult kliendile kasutamiseks;
c)      reklaamiteenused, isegi kui see hõlmab
kinnisasja kasutamist;
d)      vahendustegevus hotellis või samasuguse
ülesandega kohtades, nt puhkelaagrites või kämpinguna kasutamiseks ettenähtud
paikades majutuse pakkumisel, kui vahendaja tegutseb teise isiku nimel ja eest;
e)      artikliga 31c hõlmamata
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ja elektroonilised teenused;
f)       messi- või näitusekoha pakkumine koos
muude seotud teenustega, mis võimaldab eksponendil oma kaupa välja panna, nt
koha kujundamine, näitusekauba transport ja ladustamine, masinate kasutada
andmine, elektrijuhtmete paigaldus, kindlustus ja reklaam;
g)      selliste masinate või seadmete
paigaldamine või kokkupanemine, hooldus ja remont ning kontrollimine ja
järelevalve, mis ei moodusta ega hakka moodustama kinnisasja osa;
h)      kinnisvarainvesteeringute portfelli
valitsemine; 
i)       lepingutega seotud õigusteenused, v.a
lõike 2 punktiga q hõlmatud teenused, sh seoses kinnisasja üleandmislepingu
tingimuste või sellise lepingu jõustamise või sellise lepingu olemasolu
tõendamisega osutatud nõuandeteenused, kui need teenused ei ole konkreetselt seotud
kinnisasja omandiõiguse ülekandmisega.
Artikkel 31b
Kui vahendid antakse kliendi käsutusse eesmärgiga
teha tööd kinnisasjal, on see tehing kinnisasjaga seotud teenuse osutamine
ainult siis, kui tööde täideviimise eest vastutab teenuse osutaja.
Kui teenuse osutaja varustab kliendi vahendite ja
tööde tegemiseks piisava personaliga, eeldatakse, et ta on vastutav tööde
täideviimise eest. Selle eelduse võib ümber lükata faktide või seaduse abil, et
kindlaks teha, kes tööde läbiviimise eest vastutab.
Artikkel 31c
Oma nime all tegutseva maksukohustuslase poolt
koos hotellisektoris või samasuguse ülesandega sektorites, nt puhkelaagrites
või kämpinguna kasutamiseks ettenähtud paikades majutamisega pakutavaid
telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- ning elektroonilisi teenuseid käsitatakse
majutusteenuse osana või majutusteenuse kõrvalteenustena, sõltuvalt sellest,
kas nende kohta esitatakse arve koos või eraldi.”
9)         5. peatüki „Maksustatavate
tehingute koht” 4. jao „Teenuste osutamise koht” 7. alajaos
„Kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-, haridus-, meelelahutus- ja muude
selliste teenuste osutamine” (direktiivi 2006/112/EÜ artiklid 43–59) lisatakse
artikkel 33a:
„Artikkel 33a
Kultuuri-, kunsti-, spordi-, teadus-, haridus- ja
meelelahutus- või muudele sellistele üritustele juurdepääsu tagavate piletite
levitamine korraldaja eest, kuid oma nime all tegutseva vahendaja või mõne muu
oma nimel tegutseva maksukohustuslase kui korraldaja poolt on hõlmatud
direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 53 ja artikli 54 lõikega 1.”
10)       I lisa punkti 4 „Direktiivi
2006/112/EÜ II lisa punkt 4:” lisatakse alapunktid f ja g:
„f)      raadio- või televisioonivõrgu, interneti
või mõne sarnase elektroonilise võrgu kaudu levitatavate raadio- või
telesaadete vastuvõtmine kuulamiseks või vaatamiseks kasutaja valitud ajal ja
kasutaja isikliku taotluse alusel meediateenuse osutaja pakutud saatevalikust,
nt tellitavad tele- või videosaated;
g)      interneti või mõne sarnase elektroonilise
võrgu kaudu raadio- või telesaadete vastuvõtmine (IP-striiming), välja arvatud
juhul, kui saateid kantakse samaaegselt üle raadio või televisiooni tavavõrkude
kaudu.”
Artikkel 2 
Ühenduses asuva teenuse osutaja poolt seal
asuvale, alalist elu- või asukohta omavale või peamist elukohta omavale
mittemaksukohustuslasele osutatavate telekommunikatsiooni-, raadio- ja
teleringhäälingu- või elektrooniliste teenuste suhtes kohaldatakse järgmist:
a)           kui teenuseid osutatakse enne
1. jaanuari 2015 või kui teenuste osutamine on selleks ajaks lõpule
viidud, on teenuse osutamise kohaks koht, kus teenuse osutaja asub, nagu on
sätestatud direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 45, sõltumata sellest, millal
käibemaks sissenõutavaks muutub;
b)           kui teenuseid osutatakse või nende
osutamine viiakse lõpule 1. jaanuaril 2015 või hiljem, on teenuse osutamise
kohaks koht, kus klient asub, kus on tema alaline elu- või asukoht või peamine
elukoht, isegi juhul, kui käibemaks muutub sissenõutavaks enne kõnealust
kuupäeva.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist
2015.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult
kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L 347, 11.12.2006, lk 1.
[2]               Nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 282/2011, 15. märts 2011,
millega sätestatakse ühist käibemaksusüsteemi käsitleva direktiivi 2006/112/EÜ
rakendusmeetmed (uuesti sõnastatud) (ELT L 77, 23.3.2011, lk 1).
[3]               Nõukogu direktiiv 2008/8/EÜ, 12. veebruar 2008, millega
muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ seoses teenuste osutamise kohaga (ELT L 44, 20.2.2008,
lk 11).
[4]               Nõukogu määrus (EL) nr 967/2012, 9. oktoober 2012,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 282/2011 seoses
mittemaksukohustuslastele telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- või
elektroonilisi teenuseid osutavate ühenduseväliste maksukohustuslaste suhtes
kohaldatavate erikordadega (ELT L 290, 20.10.2012, lk1) ja komisjoni
rakendusmäärus (EL) nr 815/2012, 13. september 2012, millega kehtestatakse
nõukogu määruse (EL) nr 904/2010 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses
erikordadega, mis hõlmavad telekommunikatsiooni-, ringhäälingu- või
elektroonilisi teenuseid, mida ühendusevälised maksukohustuslased osutavad
mittemaksukohustuslastele (ELT L 249, 14.9.2012, lk 3).
[5]               Nimetatud ka kliendi asukohaks.
[6]               Koosoleku päevakord, töödokument ja aruanne on
kättesaadavad aadressil:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/vat/key_documents/discussions_member_states/index_en.htm.
[7]               ELT L 347, 11.12.2006, lk 1.
[8]               ELT L 44, 20.2.2008, lk 11.
[9]               ELT L 95, 15.4.2010, lk 1.
[10]             EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31.