CELEX: 62010CN0249
Language: lv
Date: 2010-05-18 00:00:00
Title: Lieta C-249/10 P: Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2010. gada 4. marta spriedumu lietā T-401/06 Brosmann Footwear (HK) Co. Ltd /Eiropas Savienības Padome 2010. gada 18. maijā iesniedza Brosmann Footwear (HK) Ltd un Seasonable Footwear (Zhongshan) Ltd un Lung Pao Footwear (Guangzhou) Ltd un Risen Footwear (HK) Co. Ltd

31.7.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 209/26
            
         Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2010. gada 4. marta spriedumu lietā T-401/06 Brosmann Footwear (HK) Co. Ltd/Eiropas Savienības Padome 2010. gada 18. maijā iesniedza Brosmann Footwear (HK) Ltd un Seasonable Footwear (Zhongshan) Ltd un Lung Pao Footwear (Guangzhou) Ltd un Risen Footwear (HK) Co. Ltd
   
   (Lieta C-249/10 P)
   ()
   2010/C 209/37
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēji: Brosmann Footwear (HK) Ltd, Seasonable Footwear (Zhongshan) Ltd, Lung Pao Footwear (Guangzhou) Ltd et Risen Footwear (HK) Co. Ltd (pārstāvji — J. Ruessmann,. A. Willems, avocats)
   
      Citi lietas dalībnieki: Eiropas Savienības Padome, Eiropas Komisija un Confédération européenne de l’industrie de la chaussure (CEC)
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēju prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Vispārējās Tiesas 2010. gada 4. marta spriedumu daļā, kurā Vispārējā tiesa nav atcēlusi apstrīdēto regulu un daļā, kurā tā nosprieda, ka apelācijas sūdzības iesniedzējiem jāsedz tiesāšanās izdevumi Vispārējā tiesā;
            
         
               —
            
            
               pieņemt galīgu nolēmumu un pilnībā atcelt apstrīdēto regulu;
            
         
               —
            
            
               piespriest Padomei atlīdzināt tiesāšanās izdevumus apelācijas instancē un procesā Vispārējā tiesā.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Apelācijas sūdzības iesniedzēji apgalvo, ka Vispārējā tiesa:
   
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, konstatējot, ka antidempinga pamatregulas (1) 2. panta 7. punkts un 9. panta 5. punkts neietver prasību iestādēm veikt uzņēmuma, kas darbojas tirgus ekonomikas apstākļos, statusa (turpmāk tekstā — “TES”) un individuālas pieejas (turpmāk tekstā — “IP”) noteikšanu situācijās, kurās tās piemēro pārbaudi atlases veidā.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, konstatējot, ka iestādes pārkāpa antidempinga pamatregulas 7. panta 7. punkta c) apakšpunktu, neizdodot TES/IP konstatējumus Ķīnas eksporta preču ražotājiem, attiecībā uz kuriem piemērota pārbaude atlases veidā trīs mēnešu laikā no izmeklēšanas uzsākšanas.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, nekonstatējot, ka iestādes pārkāpa antidempinga pamatregulas 2. panta 7. punkta c) apakšpunktu, neinformējot Ķīnas eksporta preču ražotājus, attiecībā uz kuriem nav piemērota pārbaude atlases veidā saistībā ar to TES/IP pieprasījumu izvērtēšanu trīs mēnešu laikā no izmeklēšanas uzsākšanas.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, nekonstatējot, ka iestādes neīstenoja sadarbību izmeklēšanas laikā un tādēļ Kopienas ražošanas nozare neizpildīja antidempinga pamatregulas 4. panta 1. punktā kopsakarā ar 5. panta 4. punktu noteiktās prasības, kā rezultātā ir kļūdaini novērtēti zaudējumi un cēloņsakarības antidempinga pamatregulas 3. panta izpratnē.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, konstatējot, ka antidempinga pamatregulas 6. panta 1. punkts neaizliedz iestādēm vākt atlases datus pirms izmeklēšanas uzsākšanas.
            
         
                
            
            
               Pakārtoti — pieļāva kļūdas tiesību piemērošanā, nekonstatējot, ka iestādes nepārkāpa antidempinga pamatregulas 6. panta 9. punktu, pārsniedzot 15 mēnešu termiņu antidempinga izmeklēšanas pabeigšanai.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, izvērtējot dažādu informāciju par zaudējumu analīzi atbilstoši antidempinga pamatregulas 3. pantam.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, nekonstatējot, ka iestādes neievēroja savu pienākumu rūpīgi un un objektīvi izvērtēt visus attiecīgos antidempinga izmeklēšanas aspektus.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, izvērtējot konkrētas informācijas tiesiskās sekas attiecībā uz izmeklēšanas iestāžu pienākumu norādīt pamatojumu.
            
         
                
            
            
               Pieļāva kļūdu tiesību piemērošanā, nekonstatējot, ka iestādēm nenovērtējot citu faktoru, nevis attiecīgā importa ietekmi uz Kopienas nozarēm, ir pārkāpts antidempinga pamatregulas 3. pants.
            
         
      (1)  Padomes 1995. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (OV L 56, 1. lpp.)