CELEX: 31994L0034
Language: el
Date: 1994-06-30 00:00:00
Title: Οδηγία 94/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1994 για την τροποποίηση της οδηγίας 89/107/ΕΟΚ όσον αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα πρόσθετα που μπορούν να χρησιμοποιούνται στα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή

Avis juridique important

|

31994L0034

Οδηγία 94/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1994 για την τροποποίηση της οδηγίας 89/107/ΕΟΚ όσον αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα πρόσθετα που μπορούν να χρησιμοποιούνται στα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 237 της 10/09/1994 σ. 0001 - 0002 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 27 σ. 0003  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 27 σ. 0003 

ΟΔΗΓΙΑ 94/34/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 30ής Ιουνίου 1994για την τροποποίηση της οδηγίας 89/107/ΕΟΚ όσον αφορά την  προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα πρόσθετα που μπορούν να χρησιμοποιούνται  στα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη διατροφήΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ  ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100Α, την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2), Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189Β της συνθήκης (3), Εκτιμώντας: ότι η εναρμόνιση των διατάξεων στον τομέα των προσθέτων δεν πρέπει να θίξει την εφαρμογή των  διατάξεων που ίσχυαν στα κράτη μέλη την 1η Ιανουαρίου 1992 και απαγορεύουν τη χρήση ορισμένων  πρόσθετων σε ορισμένα ειδικά τρόφιμα που θεωρούνται παραδοσιακά και παρασκευάζονται στο έδαφος των  κρατών μελών αυτών, εφόσον οι διατάξεις αυτές δεν καλύπτουν ένα σύνολο τροφίμων ορισμένα εκ των  οποίων δεν υπάγονται στην παρούσα οδηγία και για το οποίο οι κοινοτικές διατάξεις επιτρέπουν τη  χρήση προσθέτων 7ότι τα προϊόντα αυτά θα μπορούσαν να διακρίνονται με κατάλληλη επισήμανση 7ότι  δεν πρέπει να εμποδίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία τροφίμων που συμμορφούνται προς τις σχετικές με τα  πρόσθετα οδηγίες 7ότι οι προτεινόμενες διατάξεις δεν πρέπει να θίγουν την ελευθερία εγκαταστάσεως,  την παραγωγή και την πώληση στο έδαφος κάθε κράτους μέλους τροφίμων που συμμορφούνται προς τις  σχετικές με τα πρόσθετα οδηγίες, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1Στην οδηγία 89/107/ΕΟΚ (4) προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 3α: «Άρθρο 3α1. Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), το  Συμβούλιο, αποφασίζοντας μετά από πρόταση της Επιτροπής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται  στο άρθρο 100Α της συνθήκης, επιτρέπει στα κράτη μέλη να εξακολουθούν να απαγορεύουν τη χρήση  ορισμένων προσθέτων στην παραγωγή ορισμένων ειδικών τροφίμων που θεωρούνται παραδοσιακά, υπό τον  όρο ότι: - η απαγόρευση αυτή ίσχυε ήδη την 1η Ιανουαρίου 1992, - τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη επιτρέπουν στο έδαφός τους την παραγωγή και την πώληση όλων των  τροφίμων που δεν θεωρούνται παραδοσιακά και συμμορφούνται προς τις διατάξεις του άρθρου 3. 2. Με την επιφύλαξη των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 (1) και (ΕΟΚ) αριθ. 2082/92 (2), τα κράτη  μέλη ανακοινώνουν, πριν από την 1η Ιουλίου 1994, στην Επιτροπή τον κατάλογο των τροφίμων που  θεωρούν παραδοσιακά παραθέτοντας αναλυτικά τους λόγους της επιλογής τους και κοινοποιούν παράλληλα  τις σχετικές νομοθετικές διατάξεις που απαγορεύουν τη χρήση ορισμένων πρόσθετων στα τρόφιμα αυτά. Πριν από την 1η Απριλίου 1995, η Επιτροπή υποβάλλει πρόταση στο Συμβούλιο σχετικά με τα κριτήρια  που πρέπει να εφαρμόζονται για το χαρακτηρισμό ενός προϊόντος ως παραδοσιακού, καθώς και σχετικά με  τις εθνικές απαγορεύσεις που μπορούν να διατηρηθούν σύμφωνα με τα κριτήρια αυτά. Το Συμβούλιο αποφασίζει πριν από την 1η Απριλίου 1996. 3. Τα κράτη μέλη μπορούν να διατηρήσουν, μέχρις ότου το Συμβούλιο αποφασίσει σύμφωνα με την  παράγραφο 2 τις απαγορεύσεις που έχουν ανακοινώσει στην Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 2 πρώτο  εδάφιο, υπό την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι γενικοί όροι που καθορίζονται στην παράγραφο 1. (1) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου της 14ης Ιουλίου 1992 για την προστασία των  γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (ΕΕ  αριθ. L 208 της 24. 7. 1992, σ. 1). (2) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2082/92 του Συμβουλίου της 14ης Ιουλίου 1992 για τις βεβαιώσεις  ιδιοτυπίας των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (ΕΕ αριθ. L 208 της 24. 7. 1992, σ. 9).» Άρθρο 2Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που  είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή  συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο λεπτομερής τρόπος της  αναφοράς αυτής καθορίζεται από τα κράτη μέλη. Άρθρο 3Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 4Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1994. Για το Ευρωπαϊκό ΚοινοβούλιοΟ ΠρόεδροςE. KLEPSCHΓια το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΑ. ΜΠΑΛΤΑΣ (1) ΕΕ αριθ. C 206 της 13. 8. 1992, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. C 73 της 15. 3. 1993, σ. 4. (3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Μαΐου 1993 (ΕΕ αριθ. C 176 της 28. 6. 1993, σ. 117)  που επιβεβαιώθηκε στις 2 Δεκεμβρίου 1993 (ΕΕ αριθ. C 342 της 20. 12. 1993). Κοινή θέση του  Συμβουλίου της 9ης Μαρτίου 1994 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του  Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 9ης Μαρτίου 1994 (ΕΕ αριθ. C 91 της 28. 3. 1994, σ. 75). (4) ΕΕ αριθ. L 40 της 11. 2. 1989, σ. 27.