CELEX: C2007/140/24
Language: ro
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Cauza C-207/07: Acțiune introdusă la 19 aprilie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei

23.6.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 140/15
            
         Acțiune introdusă la 19 aprilie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
   (Cauza C-207/07)
   (2007/C 140/24)
   Limba de procedură: spaniola
   Părțile
   
      Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: H. Støvlbæk și R. Vidal Puig, agenți)
   
      Pârât: Regatul Spaniei
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               Constatarea faptului că prin adoptarea paragrafului al doilea de la alineatul (1) al articolului unic din Real Decreto-Ley (Decretul-lege regal) 4/2006 din 24 februarie 2006 de modificare a celei de-a paisprezecea atribuții a Comisión Naciоnal de Energía (Comisia Națională pentru Energie) prevăzută de alineatul (1) din partea a treia a celei de-a unsprezecea dispoziții suplimentare a legii 34/1998 din 7 octombrie 1998 privind sectorul hidrocarburilor, pentru a supune autorizării prealabile din partea Comisiei Naționale pentru Energie, achiziționarea anumitor participații în întreprinderile care realizează activități specifice reglementate în sectorul energiei, precum și achiziționarea activelor necesare pentru desfășurarea acestor activități, Regatul Spaniei nu a îndeplinit obligațiile ce îi revin în temeiul articolelor 56 și 43 din Tratatul CE.
            
         
               —
            
            
               Obligarea Regatului Spaniei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   
               1.
            
            
               Actul normativ spaniol care face obiectul acțiunii supune autorizării prealabile din partea Comisiei Naționale pentru Energie („CNE”) următoarele operațiuni:
               
                           —
                        
                        
                           achiziționarea de participații în procent mai mare de 10 % din capital, sau într-un oricare altul care conferă influență semnificativă, din partea oricărei persoane în cadrul unei societăți care desfășoară, ea însăși sau prin intermediul altor societăți aparținând aceluiași grup, anumite activități din sectorul energetic;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           achiziționarea activelor necesare pentru desfășurarea unor astfel de activități.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Comisia apreciază că actul normativ în cauză este incompatibil cu articolul 56 din Tratatul CE pentru următoarele motive:
               
                           —
                        
                        
                           achiziționarea de participații în societăți care desfășoară activități în sectorul energetic sau a activelor necesare pentru realizarea activităților amintite reprezintă „circulația capitalului” în sensul articolului 56 CE;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           condiția autorizării prealabile din partea CNE constituie o „restricție” a libertății de circulație a capitalurilor interzisă în principiu prin articolul 56 CE; și
                        
                     
                           —
                        
                        
                           restricția amintită nu se justifică în temeiul prevederilor Tratatului.
                        
                     
         
               3.
            
            
               În concret, Comisia consideră că actul normativ în cauză nu se justifică prin obiectivul de garantare a siguranței furnizării de energie pentru următoarele motive:
               
                           —
                        
                        
                           măsura contestată nu este o măsură adecvată pentru garantarea siguranței furnizării de energie, existând alte măsuri mai potrivite să servească acestui scop;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           în orice caz, măsura contestată este disproporționată, întrucât autorizarea prealabilă nu se limitează la anumite acte specifice de gestiune a societății participante sau a activelor;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           posibilitatea acordată CNE de a respinge sau condiționa autorizarea nu este supusă unor criterii obiective și suficient de precise, susceptibile de un control jurisdicțional efectiv.
                        
                     
         Comisia apreciază că actul normativ contestat constituie deopotrivă o restricție a dreptului de stabilire contrară articolului 43 CE, care, pentru motivele enumerate în legătură cu articolul 56 CE, nu se justifică nici prin obiectivul de asigurare a furnizării de energie.