CELEX: 31992R3075
Language: el
Date: 1992-10-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3075/92 της Επιτροπής της 26ης Οκτωβρίου 1992 για την πρόβλεψη χορήγησης αντισταθμιστικής αποζημίωσης στους οργανισμούς παραγωγών για τους τόννους που παραδόθηκαν στη βιομηχανία κονσερβών κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Μαρτίου 1992

Avis juridique important

|

31992R3075

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3075/92 της Επιτροπής της 26ης Οκτωβρίου 1992 για την πρόβλεψη χορήγησης αντισταθμιστικής αποζημίωσης στους οργανισμούς παραγωγών για τους τόννους που παραδόθηκαν στη βιομηχανία κονσερβών κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Μαρτίου 1992  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 310 της 27/10/1992 σ. 0013 - 0015

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3075/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 26ης Οκτωβρίου 1992  για την πρόβλεψη χορήγησης αντισταθμιστικής αποζημίωσης στους οργανισμούς παραγωγών για τους τόνους που παραδόθηκαν στη βιομηχανία κονσερβών κατά τη διάρκεια της περιόδου από  1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Μαρτίου 1992Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91 του Συμβουλίου της 28ης Νοεμβρίου 1991 περί κοινής οργανώσεως αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 10,  Εκτιμώντας:  ότι η αντισταθμιστική αποζημίωση που αναφέρεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91 χορηγείται υπό ορισμένες προϋποθέσεις στις οργανώσεις παραγωγών τόνου της Κοινότητας για τις ποσότητες τόνων που παραδόθηκαν στη βιομηχανία κονσερβών κατά τη  διάρκεια της τρίμηνης περιόδου την οποία αφορούν οι διαπιστώσεις σχετικά με τις τιμές, δεδομένου ότι συγχρόνως η μέση τριμηνιαία τιμή στην κοινοτική αγορά και η τιμή "ελεύθερο στα σύνορα" βρίσκονται σε επίπεδα χαμηλότερα από το 93 % της κοινοτικής τιμής  στην παραγωγή του εν λόγω προϊόντος-  ότι η ανάλυση της κατάστασης στην κοινοτική αγορά επέτρεψε να διαπιστωθεί ότι για ορισμένα είδη και παρουσιάσεις του εξεταζόμενου προϊόντος κατά την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου 1992, τόσο η μέση τριμηνιαία τιμή της αγοράς όσο και η τιμή  "ελεύθερο στα σύνορα" που αναφέρονται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91 βρίσκονται σε επίπεδα χαμηλότερα από το 93 % της ισχύουσας κοινοτικής τιμής στην παραγωγή η οποία καθορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3570/91 του Συμβουλίου της  28ης Νοεμβρίου 1991 περί του καθορισμού, για την αλιευτική περίοδο 1992, της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή των τόνων που προορίζονται για τη βιομηχανία κονσερβών των προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1604 (2)-  ότι οι ποσότητες που είναι επιλέξιμες για τη χορήγηση αντισταθμιστικής αποζημίωσης, κατά την έννοια του άρθρου 20 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91, δεν δύνανται να υπερβαίνουν σε καμία περίπτωση για το συγκεκριμένο τρίμηνο τα όρια που  αναφέρονται στην παράγραφο 4 του εν λόγω άρθρου-  ότι όσον αφορά τις ολόκληρες παλαμίδες, κανένα από αυτά τα όρια δεν έχουν ξεπεραστεί και ότι δεν υπάρχει συνεπώς λόγος να προκαθοριστεί το επίπεδο των αποζημιούμενων ποσοτήτων-  ότι για τον τόνο με κίτρινα πτερύγια βάρους άνω των 10 χιλιογράμμων οι ποσότητες που επωλήθησαν και παραδόθησαν κατά τη διάρκεια του συγκεκριμένου τριμήνου στη βιομηχανία κονσερβών που βρίσκεται εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας είναι  μεγαλύτερες της ποσότητας που προκύπτει από την εφαρμογή του λόγου μεταξύ των όγκων ποσοτήτων που επωλήθησαν στην κοινοτική βιομηχανία από τους παραγωγούς της Κοινότητας και τα σύνολα των ποσοτήτων που χρησιμοποιήθηκαν από αυτές τις ίδιες βιομηχανίες  και για τον τόνο με κίτρινα πτερύγια βάρους μικροτέρου των 10 χιλιογράμμων και την παλαμίδα είναι μαγαλύτερες κατά 110 % των μέσων ποσοτήτων που επωλήθησαν και παρεδόθησαν κατά τη διάρκεια του ιδίου τριμήνου των αλιευτικών περιόδων 1984 έως 1986- ότι οι  ποσότητες αυτές υπερβαίνουν τα όρια που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 4 πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91 για το ένα είδος και στην τρίτη περίπτωση για τα άλλα δύο, και ότι πρέπει για τα προϊόντα αυτά να περιοριστεί ο συνολικός  όγκος των ποσοτήτων που είναι δυνατό να επωφεληθούν αποζημίωσης και να οριστεί η κατανομή των ποσοτήτων αυτών μεταξύ των ενδιαφερομένων οργανώσεων παραγωγών, ανάλογα με την παραγωγή τους στη διάρκεια του ιδίου τριμήνου των αλιευτικών περιόδων 1984 έως  1986-  ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να αποφασισθεί, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2381/89 της Επιτροπής της 2ας Αυγούστου 1989 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη χορήγηση αντισταθμιστικής αποζημίωσης για τους τόνους που προορίζονται  για τη βιομηχανία κονσερβών (3), η χορήγηση αντισταθμιστικής αποζημίωσης για την περίοδο από της 1ης Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1992 για τα εν λόγω προϊόντα-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Προϊόντων Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η αντισταθμιστική αποζημίωση που αναφέρεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91 εφαρμόζεται για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου 1992 για τα ακόλουθα προϊόντα και εντός των ορίων των ποσών που καθορίζονται κατωτέρω:  (σε Ecu/τόνο)      Προϊόντα  Ανώτατο ποσό αποζημίωσης κατά την έννοια του άρθρου 20 παράγραφος 3 πρώτη και δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91     Τόνοι με κίτρινα πτερύγια ολόκληροι, βάρους άνω των 10 χιλιογράμμων  119     Τόνοι με κίτρινα  πτερύγια ολόκληροι, βάρους μιρότερου των 10 χιλιογράμμων  96     Παλαμίδα ολόκληρη  74     Άρθρο 2  1. Ο συνολικός όγκος των ποσοτήτων που είναι δυνατόν να επωφεληθούν αποζημίωσης περιορίζεται ως εξής:  - Τόνος με κίτρινα πτερύγια ολόκληρος, βάρους άνω των 10 χιλιογράμμων: 24 513 τόνοι,  - Τόνος με κίτρινα πτερύγια ολόκληρος, βάρους μικρότερου των 10 χιλιογράμμων: 3 654 τόνοι,  - Παλαμίδα ολόκληρη: 10 651 τόνοι.  2. Ο συνολικός όγκος για καθένα από τα ανωτέρω είδη κατανέμεται μεταξύ των ενδιαφερομένων οργανώσεων παραγωγών σύμφωνα με το παράρτημα.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 1992. Για την Επιτροπή  Manuel MARIN  Αντιπρόεδρος   (1) ΕΕ αριθ. L 354 της 23. 12. 1991, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 338 της 10. 12. 1991, σ. 6. (3) ΕΕ αριθ. L 225 της 3. 8. 1989, σ. 33.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Κατανομή, μεταξύ των οργανώσεων παραγωγών, των ποσοτήτων ορισμένων ειδών και παρουσίαση των τόνων που είναι δυνατόν να επωφεληθούν της αντισταθμιστικής αποζημίωσης καθώς και υπολογισμός του ανώτατου ποσού σύμφωνα με το άρθρο 20  παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3687/91  1. Τόνος με κίτρινα πτερύγια, βάρους άνω των 10 χιλιογράμμων  (σε τόνους)       Οργάνωση παραγωγών  Ποσότητες για τις οποίες ενδέχεται να χορηγηθεί αποζημίωση   Συνολικές ποσότητες     100 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 πρώτη περίπτωση  95 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 δεύτερη περίπτωση  90 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 τρίτη περίπτωση          Organizacion de productores asociados de grandes congeladores (Opagac)  5 138  514  2 400  8 052        Organizacion de productores de tunidos congelados (Optuc)  6 100  -  -  6 100        Organisation de producteurs de thon congele (Orthongel)  9  061  906  394  10 361        Συνολικές ποσότητες  20 299  1 420  2 794  24 513       2. Τόνος με κίτρινα πτερύγια, βάρους μικρότερου των 10 χιλιογράμμων  (σε τόνους)       Οργάνωση παραγωγών  Ποσότητες για τις οποίες ενδέχεται να χορηγηθεί αποζημίωση   Συνολικές ποσότητες     100 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 πρώτη περίπτωση  95 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 δεύτερη περίπτωση  90 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 τρίτη περίπτωση          Organizacion de productores asociados de grandes congeladores (Opagac)  1 172  117  963  2 252        Organizacion de productores de tunidos congelados (Optuc)  1 293  -  -  1 293        Organisation de producteurs de thon congele (Orthongel)  109   -  -  109        Συνολικές ποσότητες  2 574  117  963  3 654       3. Παλαμίδα  (σε τόνους)       Οργάνωση παραγωγών  Ποσότητες για τις οποίες ενδέχεται να χορηγηθεί αποζημίωση   Συνολικές ποσότητες     100 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 πρώτη περίπτωση  95 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 δεύτερη περίπτωση  90 % Άρθρο 20 παράγραφος 6 τρίτη περίπτωση          Organizacion de productores asociados de grandes congeladores (Opagac)  4 284  428  597  5 309        Organizacion de productores de tunidos congelados (Optuc)  3 684  368  513  4 565        Organisation de producteurs de thon congele (Orthongel)   443  -  -  443        Cooperativa de pesca do arquipelago da Madeira (Coopescamadeira)  -  -  334  334        Συνολικές ποσότητες  8 411  796  1 444  10 651