CELEX: C1995/189/07
Language: es
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Tercera) de 1 de junio de 1995 en el asunto C-119/94 P: Dimitrios Coussios contra Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación - Funcionario - Falta de motivación de una decisión por la que se desestima una candidatura - Concesión de una indemnización - Renuncia a los derechos estatutarios)

N° C 189/4              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       22 . 7 . 95
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                              liana (Agente : Umberto Leanza ), que tiene por objeto que se
                           ( Sala Tercera)                           declare que la República Italiana, al no adoptar dentro del
                                                                     plazo señalado las disposiciones legislativas, reglamentarias
                      de 1 de junio de 1995                          y administrativas necesarias para atenerse a la Directiva
      en el asunto C-119/94 P: Dimitrios Coussios contra             89/392/CEE del Consejo , de 14 de junio de 1989 , relativa a
           Comisión de las Comunidades Europeas ( a )                la aproximación de las legislaciones de los Estados miem­
(Recurso de casación — Funcionario — Falta de motivación             bros sobre máquinas ( 2 ) y a la Directiva 91 /368/CEE del
de una decisión por la que se desestima una candidatura —            Consejo, de 20 de junio de 1991 , por la que se modifica la
      Concesión de una indemnización — Renuncia a los                Directiva 89/392/CEE ( 3 ), ha incumplido las obligaciones
                       derechos estatutarios)                        que le incumben en virtud del Derecho comunitario, el
                                                                     Tribunal de Justicia ( Sala Quinta ), integrado por los Sres .:
                           ( 95/C 189/07 )                           C. Gulmann ( Ponente ), Presidente de Sala; P. Jann; D.A. O.
                                                                     Edward, J. -P. Puissochet y L. Sevón, Jueces; Abogado
               (Lengua de procedimiento: francés)                    General : Sr. C. O. Lenz; Secretario : Sr . Grass; ha dictado el 1
                                                                     de junio de 1995 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal          1 ) Se declara que la República Italiana ha incumplido las
        de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia »)                 obligaciones que le incumben en virtud del Derecho
                                                                           comunitario al no adoptar, dentro del plazo señalado,
En el asunto C-119/94 P, promovido por Dimitrios Cous­                     las disposiciones legislativas, reglamentarias y adminis­
sios ( Abogado : Sr. Georges Sakellaropoulos ), que tiene por              trativas necesarias para atenerse a la Directiva 89/
objeto un recurso de casación interpuesto contra la senten­                392/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1989, relativa a
cia dictada por el Tribunal de Primera Instancia de las                    la aproximación de las legislaciones de los Estados
Comunidades Europeas ( Sala Quinta ), el 23 de febrero de                  miembros sobre máquinas y ala Directiva 91 /368/CEE
1994, en los asuntos acumulados T-18/92 y T-68/92 ,                        del Consejo, de 20 de junio de 1991 , por la que se
Coussios/Comisión ( Rec FP, p . 11-171 ), por el que se solicita           modifica la Directiva 89/392/CEE.
que se anule dicha sentencia , y en el que la otra parte en el
procedimiento es: Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                     2 ) Condenar en costas a la República Italiana.
( Agentes : Sr. Gianluigi Valsesia y Sra . Ana Maria Alves
Vieira ), el Tribunal de Justicia ( Sala Tercera ), integrado por
los Sres .: C. Gulmann ( Ponente ), Presidente de Sala ; J. C.       (') DO n° L 233 de 20 . 8 . 1994 .
                                                                     ( 2 ) DO n° L 183 de 29 . 6 . 1989 , p . 9 .
Moitinho de Almeida y J. -P. Puissochet, Jueces ; Abogado            H DO n" L 198 de 22 . 7 . 1991 , p . 16 .
General : Sr . F. G. Jacobs; Secretario : Sra . D. Louterman­
Hubeau, administradora principal; ha dictado el 1 de junio
de 1995 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
1 ) Se desestima el recurso de casación.
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL
2 ) Se condena en costas a la parte recurrente.                                                  ( Sala Sexta)
i 1 ) DO n° C 174 de 25 . 6 . 1994 .                                                      de 8 de iunio de 1995
                                                                     en el asunto C-389/93 [petición de decisión prejudicial
                                                                     planteada por el Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
                                                                     ( Alemania )]: Anton Dürbeck GmbH contra Bundesamt für
                                                                                    Ernáhrung und Forstwirtschaft ( } )
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                              (Plátanos — Régimen de importación — Categoría de
                            ( Sala Quinta)                                                  nuevos operadores)
                                                                                               ( 95/C 189/09 )
                      de 1 de junio de 1995
en el asunto C-182/94 : Comisión de las Comunidades
                                                                                   (Lengua de procedimiento: alemân)
             Europeas contra República Italiana i 1 )
(Incumplimiento — No adaptación del Derecho interno a                (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
   las Directivas 89/392/CEE y 91/368/CEE del Consejo)               cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                           ( 95/C 189/08 )                                  de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia »)
               (Lengua de procedimiento: italiano)                   En el asunto C-389/93 , que tiene por objeto una petición
                                                                     dirigida al Tribunal de Justicia , con arreglo al artículo 177
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­          del Tratado CEE, por el Verwaltungsgericht Frankfurt am
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal          Main ( Alemania ), destinada a obtener, en el litigio pendiente
        de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia »)           ante dicho órgano jurisdiccional entre Anton Dürbeck
                                                                     GmbH y Bundesamt für Ernáhrung und Forstwirtschaft,
En el asunto C-182/94, Comisión de las Comunidades                   una decisión prejudicial sobre la interpretación de la letra c )
Europeas ( Agente : Antonio Aresu ) contra República Ita­            del apartado 1 del artículo 19 del Reglamento ( CEE )