CELEX: 31983R0498
Language: es
Date: 1983-02-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 498/83 de la Comisión, de 28 de febrero de 1983, relativo a la clasificación de mercancías en la subpartida 21.07 G del arancel aduanero común

Avis juridique important

|

31983R0498

Reglamento (CEE) n° 498/83 de la Comisión, de 28 de febrero de 1983, relativo a la clasificación de mercancías en la subpartida 21.07 G del arancel aduanero común  

Diario Oficial n° L 056 de 03/03/1983 p. 0011 - 0011 Edición especial en español: Capítulo 02 Tomo 9 p. 0256  Edición especial en portugués: Capítulo 02 Tomo 9 p. 0256 

++++REGLAMENTO ( CEE ) N * 498/83 DE LA COMISION  de 28 de febrero de 1983  relativo a la clasificacion de mercancias en la subpartida 21.07 G del arancel aduanero comun  LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea ,  Visto el Reglamento ( CEE ) n * 97/69 del Consejo , de 16 de enero de 1969 , relativo a las medidas que se deben adoptar para la aplicacion uniforme de la nomenclatura del arancel aduanero comun (1) , cuya ultima modificacion la constituye el Acta de adhesion de Grecia y , en particular , su articulo 3 ,  Considerando que , para asegurar la aplicacion uniforme de la nomenclatura del arancel aduanero comun , es necesario adoptar las disposiciones referentes a la clasificacion arancelaria de un producto obtenido por tratamiento con agua hirviendo de la pulpa de tamarindo , seguido de una clasificacion del extracto y de una concentracion al vacio hasta la obtencion de una pasta homogénea , utilizada especialmente en la fabricacion de ciertas salsas ;  Considerando que la partida n * 21.07 del arancel aduanero comun anexo al Reglamento ( CEE ) n * 950/68 del Consejo (2) , cuya ultima modificacion la constituye el Reglamento ( CEE ) n * 3000/82 (3) , incluye los preparados alimenticios no expresados ni comprendidos en otras partidas ;  Considerando que el producto considerado se obtiene de un fruto que , por asi decir , no tiene jugo ; que por consiguiente , no puede ser considerado este producto como un jugo de frutas de la partida n * 20.07 ;  Considerando que , a falta de una partida mas especifica , se debe clasificar en la partida n * 21.07 como preparado alimenticio no expresado ni comprendido en otra partida ; que , dentro de la partida n * 21.07 , hay que elegir la subpartida 21.07 G ;  Considerando que las disposiciones del presente Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de nomenclatura del arancel aduanero comun ,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  El producto obtenido por tratamiento de la pulpa de tamarindo con agua hirviendo , seguido de una clasificacion del extracto y de una concentracion al vacio hasta la obtencion de una pasta homogénea , utilizado especialmente en la fabricacion de ciertas salsas , debera clasificarse en el arancel aduanero comun en la subpartida :  21.07 Preparados alimenticios ni expresados no comprendidos en otras partidas :  G . Los demas  Articulo 2  El presente Reglamento entrara en vigor a los veintiun dias a contar del de su publicacion en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .  El presente Reglamento sera obligatorio en todas sus disposiciones y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas , el 28 de febrero de 1983 .  Por la Comision  Karl-Heinz NARJES  Miembro de la Comision  (1) DO n * L 14 de 21 . 1 . 1969 , p. 1 .  (2) DO n * L 172 de 22 . 7 . 1968 , p. 1 .  (3) DO n * L 318 de 15 . 11 . 1982 , p. 1 .