CELEX: 31980R2931
Language: el
Date: 1980-11-11 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2931/80 του Συμβουλίου της 11ης Νοεμβρίου 1980 περί ορισμένων οίνων ποιότητος καταγωγής της Δημοκρατίας της Αυστρίας

170                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
3X0R293I
  Αριθ . N 305/2                     ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          14.11.80
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2931 /80 ΓΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                   τής 11ης Νοεμβρίου 1980
                        περί ορισμένων ο'ίνων ποιότητος καταγωγής τής Δημοκρατίας τής Αύστρίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                         ήμερομηνία ένάρξεως τής ισχύος τής συμφωνίας αυτής
                                                                 νά κυκλοφορούν καί νά παραδίδονται στήν άμεση άν­
"Εχοντας ύπόψη :                                                 θρώπινη κατανάλωση ,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,
                                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 337/79 τοΰ Συμβουλίου τής
 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως τής
 άμπελοοινικής άγοράςί1 ), δπως τροποποιήθηκε τελευ­                                      Αρθρο 1
 ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2930/80 (2), καί
 ιδίως τό άρθρο 50 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, ση­              Δύναται νά παραδίδονται πρός άμεση άνθρώπινη κατα­
 μείο α),                                                        νάλωση στήν Κοινότητα οίνοι καταγωγής τής Δημο­
                                                                 κρατίας τής Αύστρίας όταν ό ολικός κατ' δγκον άλ­
 τήν πρόταση τής ' Επιτροπής,                                    κοολικός τίτλος τους ύπερβαίνει τό 15%, χωρίς κανέ­
                                                                 ναν εμπλουτισμό , μέ τήν επιφύλαξη νά έχουν τίς έξής
   Εκτιμώντας :                                                  ένδείξεις:
                                                                 — τό όνομα τής άμπελουργικής ύποπεριοχής όπως
 δτι συμφωνά μέ τούς όρους τοΰ άρθρου 50 παραγραφος
                                                                     άναφέρεται στή συμφωνία μεταξύ τής Εύρωπαϊκής
  1 σημείο θ) τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 337/79, άπα­
                                                                     Οικονομικής Κοινότητος καί τής Δημοκρατίας τής
 γορεύεται ή εισαγωγή οϊνων μέ προορισμό τήν άμεση
                                                                     Αύστρίας περί τοΰ άμοιβαίου έλέγχου καί προστα­
 άνθρώπινη κατανάλωση , εκτός άπό τούς άφρώδεις καί
                                                                     σίας τών οίνων ποιότητος, καθώς καί ορισμένων
  vins de liqueur, όταν ό όλικός κατ' δγκον άλκοολικός               οϊνων πού επί πλέον έχουν γεωγραφική ενδειξη καί ,
 τίτλος τους ύπερβαίνει τό 15%· δτι προβλέπεται πάντως
 στήν παράγραφο 2 τοΰ ιδίου άρθρου δτι τό Συμβούλιο                  κατά περίπτωση , τό όνομα μιας γεωγραφικής
  δύναται νά παρεκκλίνει τοΰ κανόνος αύτοΰ , ώστε νά                 ένότητος μικρότερης άπό ύποπεριοχή , καί
  επιτραπεί ή διάθεση πρός άμεση άνθρώπινη κατανά­               — μία από τίς ακόλουθες κατηγορίες: «Auslese» ή
  λωση ορισμένων οίνων καταγωγής τρίτων χωρών καί                    «Auslesewein», «Beerenauslese» ή « Beerenauslese­
  οί όποιοι έχουν μία γεωγραφική ενδειξη·                            wein», «Ausbruch» ή «Ausbruchwein», «Trockenbee­
                                                                     renauslese».
  δτι ή Κοινότητα καί ή Δημοκρατία τής Αύστρίας
  έχουν μονογραφήσει συμφωνία άμοιβαίου έλέγχου καί
  προστασίας τών οίνων πού τυγχάνουν γεωγραφικής έν­                                      Άρθρο 2
  δείξεως, καί συνεπώς κάθε οίνος πού άναφέρεται σ'                O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη μέρα
  αυτή τή συμφωνία άπολαύει στό έδαφος τοΰ άλλου
  συμβαλλόμενου μέρους τής αύτής προστασίας μέ τούς
                                                                  άπό τής δημοσιεύσεώς του στήν Επίσημη Εφημερίδα
                                                                  τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
  άντίστοιχους έγχώριους οίνους· δτι πρέπει, ώς έκ τού­
  του, όλοι οί οίνοι πού καλύπτονται άπό τήν έν λόγω              'Εφαρμόζεται άπό τήν ήμερομηνία τής ένάρξεως
  συμφωνία, συμπεριλαμβανομένων καί τών οίνων μέ                  ισχύος τής συμφωνίας πού άναφέρεται στό άρθρο 1
   άλκοολικό τίτλο άνω τοΰ 15% vol , νά δύνανται άπό τήν          πρώτη περίπτωση .
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                  Κράτος Μέλος .
                  "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 11 Νοεμβρίου 1980.
                                                                                  Γιά τό Συμβούλιο
                                                                                     Ό Πρόεδρος
                                                                                       C. ΝΕΥ
   C) ΕΕ άριθ . N 54 τής 5.3.1979, σ. 1 .
   ( 2) ΕΕ άριθ . N 305 τής 14.11.1980, σ . 1 .