CELEX: 31995R1963
Language: sl
Date: 1995-08-09 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1963/95 z dne 9. avgusta 1995 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1839/95 o podrobnih pravilih za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sorga v Španijo ter za uvoz koruze na Portugalsko

Pomembno pravno obvestilo

|

31995R1963

Uradni list L 189 , 10/08/1995 str. 0022 - 0022

		Uredba Komisije (ES) št. 1963/95z dne 9. avgusta 1995o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1839/95 o podrobnih pravilih za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sorga v Španijo ter za uvoz koruze na PortugalskoKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1863/95 [2], in zlasti člena 12(1) Uredbe,ker Uredba Komisije (ES) št. 1839/95 z dne 26. julija 1995 o podrobnih pravilih za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sorga v Španijo ter za uvoz koruze na Portugalsko [3] vključuje pravila, ki urejajo upravljanje takega uvoza; ker pa navedena uredba ne predvideva prilagoditve znižanju uvozne dajatve, dodeljene v okviru razpisnega postopka glede na mesec uvoza; ker se za koruzo in sorgo intervencijska cena prilagodi med novembrom in majem, da se upoštevajo mesečna zvišanja, ter 1. oktobra, da se upošteva nova žetev; ker naj se zaradi preprečevanja motenj na trgu spremeni Uredba (ES) št. 1839/95, da se uvedejo prilagoditve znižanju, ki je usklajeno s prilagoditvami intervencijske cene;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za žita,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1V členu 9 Uredbe (ES) št. 1839/95 se na koncu odstavka 4 doda naslednje:"Vendar se v primeru uvoza, opravljenega po koncu meseca izdaje uvoznega dovoljenja, če se uvozno dovoljenje izda med oktobrom in vključno majem, znesek odobrenega znižanja poveča za razliko med intervencijsko ceno, ki velja v mesecu izdaje dovoljenja, zvišano za 55 %, in za enak odstotek zvišano intervencijsko ceno, ki velja v mesecu, ko se sprejme potrdilo za sprostitev v prosti promet. Pri dovoljenjih, izdanih pred 1. oktobrom in uporabljenih po tem dnevu, se znesek odobrenega znižanja zmanjša za znesek, izračunan na enak način."Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 9. avgusta 1995Za KomisijoMartin BangemannČlan Komisije[1] UL L 181, 1.7.1992, str. 21.[2] UL L 179, 29.7.1995, str. 1.[3] UL L 177, 28.7.1995, str. 4.--------------------------------------------------