CELEX: 62006CJ0181
Language: sv
Date: 2007-07-05
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) den 5 juli 2007. # Deutsche Lufthansa AG mot ANA - Aeroportos de Portugal SA. # Begäran om förhandsavgörande: Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto - Portugal. # Lufttransport - Flygplatser - Marktjänster - Uttag av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning. # Mål C-181/06.

Mål C‑181/06
      Deutsche Lufthansa AG
      mot
      ANA - Aeroportos de Portugal SA
      (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto)
      ”Lufttransport – Flygplatser – Marktjänster – Uttag av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning”
      Sammanfattning av domen
      Transport – Lufttransporter – Tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen
      (Rådets direktiv 96/67, artikel 16.3 samt punkt 1 i bilagan)
      Gemenskapsrätten utgör hinder mot nationella bestämmelser enligt vilka flygplatsledningen påför en avgift för administrativa
         marktjänster och övervakning för leverantörer av marktjänster, såvida inte den avgift för administrativa marktjänster och
         övervakning som föreskrivs i denna lagstiftning skall erläggas som motprestation för alla eller vissa av de tjänster som anges
         i punkt 1 i bilagan till direktiv 96/67 om tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen och
         inte utgör en andra avgift för tjänster som redan har betalats genom en annan avgift eller skatt. Om det vid den hänskjutande
         domstolens prövning visar sig att avgiften i fråga är en avgift för tillträde till flygplatsens anläggningar, ankommer det
         på den domstolen att bedöma huruvida den uppfyller villkoren om relevans, objektivitet, genomblickbarhet och icke‑diskriminering
         i artikel 16.3 i direktiv 96/67.
      
      (se punkt 29 samt domslutet)
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen)
      den 5 juli 2007 (*)
      
      ”Lufttransport – Flygplatser – Marktjänster – Uttag av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning”
      I mål C‑181/06,
      angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto (Portugal)
         genom beslut av den 7 mars 2006, som inkom till domstolen den 7 april 2006, i målet
      
      Deutsche Lufthansa AG
      mot
      ANA – Aeroportos de Portugal SA,
      ytterligare deltagare i rättegången:
      Ministério Público,
      meddelar
      DOMSTOLEN (andra avdelningen)
      sammansatt av avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna P. Kūris (referent), J. Makarczyk, L. Bay Larsen och J.-C.
         Bonichot,
      
      generaladvokat: J. Mazák,
      justitiesekreterare: förste handläggaren M. Ferreira,
      efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 8 februari 2007,
      med beaktande av de yttranden som avgetts av:
      –        Deutsche Lufthansa AG, genom A. Moura Portugal, advogado,
      –        Portugals regering, genom L. Fernandes och M.J. Viegas, båda i egenskap av ombud,
      –        Greklands regering, genom K. Georgiadis och Z. Chatzipavlou, båda i egenskap av ombud,
      –        Europeiska gemenskapernas kommission, genom J.R. Vidal Puig, S. Noe och P. Guerra e Andrade, samtliga i egenskap av ombud,
      och efter att den 19 april 2007 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
      följande
      Dom
      1        Begäran om förhandsavgörande avser tolkningen av artiklarna 6 och 16.3 i rådets direktiv 96/67/EG av den 15 oktober 1996 om
         tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen (EGT L 272, s. 36).
      
      2        Begäran har framställts i ett mål mellan Deutsche Lufthansa AG (nedan kallat Lufthansa) och ANA – Aeroportos de Portugal SA
         (nedan kallat ANA) angående ett beslut av ANA om påförande av avgifter för administrativa marktjänster och övervakning.
      
       Tillämpliga bestämmelser
       De gemenskapsrättsliga bestämmelserna
      3        Artikel 6.1 i direktiv 96/67 har följande lydelse:
      
      ”Medlemsstaterna skall i enlighet med artikel 1 vidta de åtgärder som behövs för att garantera tredje man fritt tillträde
         till marknaden för marktjänster.
      
      Medlemsstaterna får kräva att leverantörerna av marktjänster är etablerade i gemenskapen.”
      4        I artikel 16.3 i direktivet föreskrivs följande:
      
      ”När tillträdet till flygplatsens anläggningar är förenat med att en avgift tas ut, skall avgiften bestämmas på grunder som
         är relevanta, objektiva, genomblickbara och icke-diskriminerande.”
      
      5        I bilagan till direktivet anges följande:
      
      ”1. Administrativa marktjänster och övervakning omfattar
      1.1      tjänster i samband med representation och samverkan med de lokala myndigheterna eller med varje annan person, utlägg gjorda
         för användarens räkning och tillhandahållande av lokaler åt dennes företrädare,
      
      1.2      kontroll av lastning, meddelanden och telekommunikationer,
      1.3      behandling, förvaring, hantering och administration av lastenheterna,
      1.4      varje annan övervakningstjänst före, under eller efter flygning, och varje annan administrativ tjänst som begärs av användaren.”
       De nationella bestämmelserna
      6        I lagdekret nr 102/90 av den 21 mars 1990, i dess lydelse enligt lagdekret nr 280/99 av den 26 juli 1999 (Diário da Republica I, serie A, nr 172, av den 26 juli 1999, s. 4678) (nedan kallat lagdekret nr 280/99), anges vilka avgifter som kan påföras
         för verksamhet på flygplatser. I artikel 18.2 föreskrivs att ANA fastställer storleken på avgifter för marktjänster inom det
         offentliga flygplatsområde som ANA utnyttjar, efter förhandsgodkännande från den nationella myndigheten för civil luftfart.
      
      7        I artikel 3 i dekret nr 12/99 av den 30 juli 1999 (Diário da Republica I, serie B, nr 176, av den 30 juli 1999, s. 4922) föreskrivs följande:
      
      ”Enligt artikel 17 i lagdekret nr 102/90 av den 21 mars 1990 och vid tillämpning av artikel 18 i nämnda lagdekret kan de avgifter
         som föreskrivs där utifrån arten av de tjänster som tillhandahålls och de verksamheter som bedrivs delas in i följande kategorier:
      
      a)      trafikavgifter,
      b)      avgifter för marktjänster (’handling’),
      c)      nyttjandeavgifter, och
      d)       andra avgifter av kommersiell art.”
      8        Avgifter för marktjänster föreskrivs i artikel 10 och följande artiklar i dekret nr 12/99. Det finns elva typer av sådana
         avgifter.
      
      9        I artikel 10 i nämnda dekret stadgas följande:
      
      ”Avgifter för marktjänster skall erläggas för alla de slags verksamheter som anges i förteckningen i bilaga I till lagdekret
         nr 275/99 av den 23 juli 1999, enligt följande villkor:
      
      1)      Avgifter för administrativa marktjänster och övervakning skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs på grundval
         av omsättningen enligt bestämd taxa.
      
      2)      Avgifter för passagerartjänster skall erläggas av leverantörerna av tjänster och av användare av en flygplats vilka tillämpar
         egenhantering. Dessa avgifter fastställs per timme eller per del av en dag eller månad och per incheckningsdisk.
      
      3)      Avgifter för bagagehantering skall erläggas av leverantörerna av tjänster och av användare av en flygplats vilka tillämpar
         egenhantering. Dessa avgifter fastställs per timme eller per del av en dag eller en månad och per incheckningsdisk eller per
         del bagage som hanteras.
      
      4)      Avgifter för gods- och posthantering skall erläggas
      a)      av användare av en flygplats vilka tillämpar egenhantering – dessa avgifter fastställs per trafikenhet – och
      b)      av leverantörerna av tjänster – dessa avgifter fastställs på grundval av omsättningen enligt bestämd taxa.
      5)      Avgifter för ramptjänster skall erläggas
      a)      av användare av en flygplats vilka tillämpar egenhantering – dessa avgifter fastställs per trafikenhet, och
      b)      av leverantörerna av tjänster – dessa avgifter fastställs på grundval av omsättningen enligt bestämd taxa.
      6)      Avgifter för ’rengöring och skötsel av flygplanet’ skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs på grundval
         av omsättningen enligt bestämd taxa.
      
      7)      Avgifter för påfyllning av bränsle och olja skall erläggas av leverantörerna av tjänster. Dessa avgifter fastställs på grundval
         av omsättningen enligt bestämd taxa eller per hektoliter bränsle, och per liter olja som tillhandahållits, avrundat uppåt
         till närmaste hela enhet.
      
      8)      Avgifter för normalt underhåll skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs på grundval av omsättningen enligt
         bestämd taxa.
      
      9)      Avgifter för flygoperationer och administration av besättningar skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs
         på grundval av omsättningen enligt bestämd taxa.
      
      10)      Avgifter för transport på marken skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs på grundval av omsättningen enligt
         bestämd taxa.
      
      11)      Avgifter för catering skall erläggas av leverantörerna av tjänster och fastställs på grundval av omsättningen enligt bestämd
         taxa.”
      
      10      I artikel 11 i dekretet föreskrivs följande:
      
      ”Det är tillåtet att av användarna av all centraliserad infrastruktur på flygplatser ta ut avgifter för tillhandahållande
         av marktjänster som är differentierade beroende på användningsperiod, ansvarig enhet eller berörd fysisk enhet.”
      
       Tvisten i målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
      11      Lufthansa, ett bolag bildat enligt tysk rätt, vars filial har sitt huvudkontor på Lissabons flygplats i Portugal, överklagade
         ett beslut av ANA om påförande av avgifter för administrativa marktjänster och övervakning.
      
      12      ANA gav Lufthansa tillstånd att tillhandahålla marktjänster på flygplatsen Francisco Sá Carneiro i Porto. För detta ålades
         Lufthansa att betala en avgift på 22 164 PTE (motsvarande 110,55 euro) inklusive mervärdesskatt.
      
      13      Lufthansa anförde vid den nationella domstolen att bestämmelserna i nationell rätt, det vill säga artikel 10.1 i dekret nr 12/99
         och artikel 18.2 i lagdekret nr 280/99, strider mot direktiv 96/67.
      
      14      Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto beslutade att vilandeförklara målet och ställa följande tolkningsfrågor till domstolen:
      
      ”1)      Är det belopp som tas ut i avgift för administrativa marktjänster och övervakning enligt artikel 10.1 i dekret nr 12/99 att
         anse som en avgift som bestäms på ’grunder som är relevanta, objektiva, genomblickbara och icke‑diskriminerande’ i den mening
         som avses i artikel 16.3 i direktiv 96/67?
      
      2)      Är påförandet av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning, såsom föreskrivs i artikel 10.1 i dekret nr 12/99
         och artikel 18.2 i lagdekret 280/99 samt övriga bestämmelser i vilka avgiftens storlek fastställs, oförenligt med bestämmelsen
         i artikel 6 i direktiv 96/67 om fritt tillträde till marknaden för marktjänster?
      
      3)      Är påförandet av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning, såsom föreskrivs i artikel 10.1 i dekret nr 12/99
         och artikel 18.2 i lagdekret nr 280/99 samt övriga bestämmelser i vilka avgiftens storlek fastställs, oförenligt med förverkligandet
         av en inre marknad och med de principer som avses i artiklarna 3.1 c EG och 4 EG?
      
      4)      Är påförandet av en avgift för administrativa marktjänster och övervakning, såsom föreskrivs i artikel 10.1 i dekret nr 12/99
         och artikel 18.2 i lagdekret nr 280/99 samt övriga bestämmelser i vilka avgiftens storlek fastställs, att anse som missbruk
         i den mening som avses i artikel 82 EG?”
      
       Prövning av tolkningsfrågorna
      15      Enligt artikel 1.1 c och 1.2 i direktiv 96/67 skall direktivets bestämmelser tillämpas från och med den 1 januari 1999 när
         det gäller flygplatser som har en årstrafik som är högre än eller lika med 3 miljoner passagerarrörelser eller 75 000 ton
         gods, eller som under en sexmånadersperiod närmast före den 1 april eller den 1 oktober föregående år registrerat en trafik
         som var högre än eller lika med 2 miljoner passagerarrörelser eller 50 000 ton gods. Från och med den 1 januari 2001 tillämpas
         bestämmelserna på varje flygplats inom en medlemsstats territorium som står öppen för kommersiell lufttransport och har en
         årstrafik som är högre än eller lika med 2 miljoner passagerarrörelser eller 50 000 ton gods.
      
      16      Det framgår inte tydligt av de faktiska omständigheter som den hänskjutande domstolen redovisat att flygplatsen i Porto uppnådde
         ovannämnda gränsvärden före år 2005. Om så inte var fallet omfattades den av direktiv 96/67 först från den 1 januari 2006.
         Det beslut att påföra avgifter som Lufthansa överklagat förefaller dock avse år 2000.
      
      17      Det ankommer således på den hänskjutande domstolen att först försäkra sig om att direktiv 96/67 är tillämpligt på de faktiska
         omständigheterna i målet.
      
       Den första och den andra tolkningsfrågan
      18      Den hänskjutande domstolen har ställt den första och den andra tolkningsfrågan, som skall prövas tillsammans, för att få klarhet
         i huruvida artiklarna 6 och 16.3 i direktiv 96/67 utgör hinder mot nationella bestämmelser såsom dem som är i fråga i målet
         vid den nationella domstolen, enligt vilka flygplatsledningen påför en avgift för administrativa marktjänster och övervakning
         för leverantörer av marktjänster.
      
      19      Domstolen har sedan tidigare funnit att det följer av skäl 25 och av artikel 16.1 och 16.3 i direktiv 96/67 att en flygplats
         ledningsenhet har rätt att ta ut en avgift som motprestation mot att den ger tillträde till flygplatsens anläggningar. Med
         anläggningar avses därvid den infrastruktur och utrustning som flygplatsen tillhandahåller. Domstolen har dock konstaterat
         att det inte är tillåtet för en sådan enhet att utöver en avgift för nyttjandet av flygplatsanläggningarna även ta ut en avgift
         för tillträde till marknaden för marktjänster (se, för ett liknande resonemang, dom av den 16 oktober 2003 i mål C‑363/01,
         Flughafen Hannover-Langenhagen, REG 2003, s. I‑11893, punkterna 37–40, 44 och 60).
      
      20      Domstolen skall för det första pröva huruvida en avgift såsom den för administrativa marktjänster och övervakning i målet
         vid den nationella domstolen skall anses utgöra en motprestation för tillträde till flygplatsens anläggningar.
      
      21      Den portugisiska regeringen har gjort gällande att avgiften i fråga utgör en motprestation för en allmän flygplatstjänst till
         stöd för den civila luftfarten och för tillhandahållande av en allmän nyttighet för vilken ANA är skyldigt att säkerställa
         goda villkor för användande.
      
      22      Vid förhandlingen anförde de portugisiska myndigheterna för det första att innehållet i avgiften för administrativa marktjänster
         och övervakning enligt dekret nr 12/99 inte skiljer sig från innehållet i den avgift som nämns i bilagan till direktiv 96/67
         och inte kan anses utgöra en andra avgift för tjänster som redan är avgiftsbelagda enligt nämnda dekret.
      
      23      För det andra anförde dessa myndigheter, för första gången, att konsumtion av vatten och el och kostnader för städning och
         säkerhet måste betraktas som faktisk användning av allmänna nyttigheter.
      
      24      Domstolen finner i detta avseende att det ankommer på den hänskjutande domstolen att bedöma vilka motprestationer som tillhandahålls
         mot avgiften i målet vid den nationella domstolen jämfört med definitionen av administrativa marktjänster och övervakning
         i punkt 1 i bilagan till direktiv 96/67. Om nämnda avgift skall erläggas för alla eller vissa av dessa tjänster och inte utgör
         en andra avgift för tjänster som redan betalats genom en annan avgift eller skatt, kan den betraktas som en avgift för tillträde
         till flygplatsens anläggningar, inte som en avgift för tillträde till marknaden för marktjänster.
      
      25      I alla händelser skall det för det andra prövas huruvida avgiften i målet vid den nationella domstolen uppfyller villkoren
         i artikel 16.3 i direktiv 96/67.
      
      26      Vad gäller villkoren om relevans och objektivitet ankommer det på den hänskjutande domstolen att utreda sambandet mellan ANA:s
         kostnader och avgiftsbeloppet, vilket bestäms som en procentandel av Lufthansas omsättning på flygplatsen Francisco Sá Carneiro
         i Porto.
      
      27      Beträffande villkoret om genomblickbarhet kan det bara anses uppfyllt om det tydligt preciseras i de nationella bestämmelserna
         vilka tjänster som ANA tillhandahåller och hur avgiften i fråga skall beräknas.
      
      28      Vad slutligen gäller villkoret om icke-diskriminering kan sägas att om det är utrett att avgiften i målet vid den nationella
         domstolen endast skall erläggas av leverantörerna av marktjänster, trots att dessa och användare som tillämpar egenhantering
         nyttjar samma flygplatsanläggningar, står det klart att om den enda motiveringen för en sådan åtskillnad i behandling är att
         enbart leverantörer av marktjänster anses nyttja en förmån måste den åtskillnaden anses vara diskriminerande till sin art.
      
      29      Av vad som anförts följer att den första och den andra tolkningsfrågan skall besvaras så, att gemenskapsrätten utgör hinder
         mot nationella bestämmelser såsom dem i artikel 10.1 i dekret nr 12/99 och artikel 18.2 i lagdekret nr 280/99, såvida inte
         den avgift för administrativa marktjänster och övervakning som föreskrivs i denna lagstiftning skall erläggas som motprestation
         för alla eller vissa av de tjänster som anges i punkt 1 i bilagan till direktiv 96/67 och inte utgör en andra avgift för tjänster
         som redan har betalats genom en annan avgift eller skatt. Om det vid den hänskjutande domstolens prövning visar sig att avgiften
         i fråga är en avgift för tillträde till flygplatsens anläggningar, ankommer det på den domstolen att bedöma huruvida den uppfyller
         villkoren om relevans, objektivitet, genomblickbarhet och icke-diskriminering i artikel 16.3 i direktiv 96/67.
      
       Den tredje tolkningsfrågan
      30      Den hänskjutande domstolen har ställt den tredje tolkningsfrågan för att få klarhet i huruvida påförandet av den aktuella
         avgiften strider mot artiklarna 3 EG och 4 EG.
      
      31      Det är därvid tillräckligt att konstatera att artiklarna 3 EG och 4 EG innehåller Europeiska gemenskapens verksamhetsområden
         och mål och att varken medlemsstaterna eller några offentliga eller privata enheter däri åläggs några skyldigheter (se, för
         ett liknande resonemang, dom av den 3 oktober 2000 i mål C‑9/99, Échirolles Distribution, REG 2000, s. I‑8207, punkt 22).
         Eftersom gemenskapens verksamhet beskrivs mer ingående i andra delar av EG‑fördraget och i andra tillämpliga gemenskapsrättsakter,
         såsom direktiv 96/67, finns det bara anledning att besvara den hänskjutande domstolens fråga såvitt avser detta direktiv.
      
       Den fjärde tolkningsfrågan
      32      Den hänskjutande domstolen har ställt den fjärde tolkningsfrågan för att få klarhet i huruvida påförandet av avgiften i målet
         vid den nationella domstolen kan anses utgöra missbruk av dominerande ställning i den mening som avses i artikel 82 EG.
      
      33      Enligt fast rättspraxis skall den hänskjutande domstolen ange de närmare skälen till att den frågar sig hur gemenskapsrätten
         skall tolkas och varför den anser att det är nödvändigt att ställa tolkningsfrågor till domstolen (se beslut av den 28 juni 2000
         i mål C‑116/00, Laguillaumie, REG 2000, s. I‑4979, punkt 16 och där angiven rättspraxis, och dom av den 13 juli 2000 i mål C‑36/99,
         Idéal tourisme, REG 2000, s. I‑6049, punkt 20). Domstolen har således ansett att det är nödvändigt att den nationella domstolen
         ger en viss förklaring till varför den begär en tolkning av just dessa gemenskapsrättsliga bestämmelser och vilket samband
         den anser att det finns mellan dessa bestämmelser och den nationella lagstiftning som är tillämplig i tvisten (beslut av den
         7 april 1995 i mål C‑167/94, Grau Gomis m.fl., REG 1995, s. I‑1023, punkt 9).
      
      34      Förevarande begäran om förhandsavgörande uppfyller inte dessa krav.
      
      35      Det är inte möjligt att avgränsa det konkreta tolkningsproblem som skulle kunna uppkomma med avseende på artikel 82 EG. Kravet
         på tydlighet vad gäller det faktiska och rättsliga sammanhanget är av särskild betydelse inom konkurrensområdet, som kännetecknas
         av komplicerade faktiska och rättsliga förhållanden (beslutet i det ovannämnda målet Laguillaumie, punkt 19 och där angiven
         rättspraxis).
      
      36      Av detta följer att den fjärde tolkningsfrågan till domstolen inte kan tas upp till prövning i sak.
      
       Rättegångskostnader
      37      Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma
         mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttrande till
         domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla.
      
      Mot denna bakgrund beslutar domstolen (andra avdelningen) följande:
      Gemenskapsrätten utgör hinder mot nationella bestämmelser såsom dem i artikel 10.1 i dekret nr 12/99 av den 30 juli 1999 och
            artikel 18.2 i lagdekret nr 102/90 av den 21 mars 1990, i dess lydelse enligt lagdekret nr 280/99 av den 26 juli 1999, såvida
            inte den avgift för administrativa marktjänster och övervakning som föreskrivs i denna lagstiftning skall erläggas som motprestation
            för alla eller vissa av de tjänster som anges i punkt 1 i bilagan till rådets direktiv 96/67/EG av den 15 oktober 1996 om
            tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen och inte utgör en andra avgift för tjänster som
            redan har betalats genom en annan avgift eller skatt. Om det vid den hänskjutande domstolens prövning visar sig att avgiften
            i fråga är en avgift för tillträde till flygplatsens anläggningar, ankommer det på den domstolen att bedöma huruvida den uppfyller
            villkoren om relevans, objektivitet, genomblickbarhet och icke‑diskriminering i artikel 16.3 i direktiv 96/67.
      Underskrifter
      * Rättegångsspråk: portugisiska.