CELEX: C2004/217/45
Language: fi
Date: 2004-08-28 00:00:00
Title: Asia T-200/04: Regione Autonoma della Sardegnan 28.5.2004 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

28.8.2004   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 217/24
            
         Regione Autonoma della Sardegnan 28.5.2004 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
   (Asia T-200/04)
   (2004/C 217/45)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Regione Autonoma della Sardegna on nostanut 28.5.2004 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana on avvocato Domenico Dodaro.
   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
   
               —
            
            
               kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin siinä todetaan, että Italian Regione Sardegnalle 17.11.2000 annetun lain nro 22 5 §:n nojalla maksamat tuet eivät sovellu yhteismarkkinoille
            
         
               —
            
            
               velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Komissio on tässä asiassa riitautetulla päätöksellä perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa määrätyssä menettelyssä katsonut, että tukitoimet, joista säädetään ”toimista karjankasvattajien hyväksi, jotta nämä voivat varautua 'lampaiden limakalvokuume'-nimiseen eläintautiin (blue Tongue)” annetun lain nro 22/2000 5 §:ssä, eivät sovellu yhteismarkkinoille. Tässä laissa säädetään tietyistä tukitoimista sellaisten karjankasvattajien hyväksi, joille on aiheutunut kielteisiä seurauksia ”blue Tongue”-nimisestä taudista.
   Regione vetoaa kanteensa tueksi seuraaviin perusteluihin:
   
               —
            
            
               oleellisia menettelymääräyksiä on rikottu, koska tutkinta, jonka vastaaja toimitti arvioidakseen tuen soveltuvuutta, oli ollut riittämätön, sillä siinä ei ollut otettu huomioon tiedoksiantovaiheessa käytettävissä olleita tietoja, joita Regione myöhemmin täydensi, ja erityisesti seuraavia tietoja:
               
                           —
                        
                        
                           tukea ei ole suunnattu jalostusyrityksille, vaan se on tuottajien tulojen menetyksen perusteella maksettava täydentävä korvaustoimenpide, joka on seurausta osuuskuntien kiinteiden kulujen suuresta vaikutuksesta nettotulojen jakautumiseen
                        
                     
                           —
                        
                        
                           eläintaudin ja tukien vähentämisen välistä syy-yhteyttä ei voida todeta, vaan se riippuu tukisäännön käytännön täytäntöönpanosta, ja tämä sääntö on rakennettu siten, että tuen maksaminen on mahdotonta useista erilaisista ”blue Tongue”-taudista riippumattomista syistä. Viittausta tuen vähentämisen erilaisiin teoreettisiin syihin ei ole riittävästi perusteltu komission kirjeissä.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tuensaajaosuuskunnat eivät voi kääntyä korvaavien toimituslähteiden puoleen.
                        
                     
         
               —
            
            
               EY:n perustamissopimuksen määräyksiä ja sen soveltamissäännöksiä on rikottu, koska
               
                           —
                        
                        
                           komissio on rikkonut hyödyllisen vaikutuksen periaatetta, koska se ei ole soveltanut 87 artiklan 2 kohdan b alakohtaa, vaikka Italian viranomaiset eivät olleetkaan siihen vedonneet. Kantajan mukaan vastaajan olisi pitänyt esittää asianmukaiset perustelut tälle soveltamatta jättämiselle. Tämä ei ole voinut johtua hyödyllisen vaikutuksen periaate huomioiden siitä, etteivät Italian viranomaiset ole siihen vedonneet.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           komissio on rikkonut 87 artiklan 3 kohdan c alakohtaa, koska se ei ole tunnustanut, että riidanalainen toimenpide on samanlainen kuin 2.2.2001 tehdyllä komission päätöksellä SG(01) D/285817, joka koski lain nro 22/2000 3 §:ää, hyväksytyt toimenpiteet.