CELEX: 31985R0007
Language: it
Date: 1984-12-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 7/85 del Consiglio del 19 dicembre 1984 che dispone, per il 1985, talune misure di conservazione e di gestione delle risorse di pesca da applicare alle navi battenti bandiera della Spagna

N. L 1 / 64                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      1 . 1 . 85
                                      REGOLAMENTO (CEE ) N. 7 / 85 DEL CONSIGLIO
                                                        del 19 dicembre 1984
                 che dispone, per il 1985 , talune misure di conservazione e di gestione delle risorse di pesca
                                        da applicare alle navi battenti bandiera della Spagna
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 171 / 83 ( 4 )
                                                                        istituisce misure tecniche per la conservazione delle
                                                                        risorse della pesca ; che queste misure si applicano alle
                                                                       navi battenti bandiera dei paesi terzi che esercitano la
 viso il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       loro attività nelle acque comunitarie ;
 europea ,
                                                                       considerando che le misure applicabili nel 1985 alle navi
 visto il regolamento ( CEE ) n . 170 / 83 del Consiglio , del         battenti bandiera della Spagna entreranno in vigore a
 25 gennaio 1983 , che istituisce un regime comunitario                decorrere dal 1° gennaio 1985 ; che data la rapidità
 di conservazione e di gestione delle risorse della                    dell'entrata in vigore è necessario prevedere un primo
 pesca (*), in particolare l'articolo 11 ,                             periodo di applicazione limitato nel tempo per consen­
                                                                       tire al Consiglio di confermare entro la fine di tale
                                                                       periodo le decisioni prese,
 vista la proposta della Commissione ,
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
 mento ( CEE ) n . 170 / 83 spetta alla Comunità fissare
 annualmente , in particolare , il totale delle catture asse­
gnate ai paesi terzi come pure le condizioni specifiche                                           Articolo 1
                                                                                 I
 nelle quali queste catture devono essere effettuate ;
                                                                        Le sole catture che le navi battenti bandiera della
                                                                        Spagna sono autorizzate ad effettuare nel periodo com­
considerando che la Comunità e la Spagna hanno                          preso tra il 1° gennaio ed il 31 dicembre 1985 sono
concluso un accordo quadro sulla pesca ( 2) ;                           quelle contemplate nell'allegato I. Queste catture pos­
                                                                        sono essere effettuate unicamente nella zona di 188
                                                                        miglia nautiche che si estende oltre il limite di 12 miglia
considerando che le due parti hanno convenuto di                        nautiche calcolata partendo dalle linee di base , esclusa
raccomandare alle loro autorità rispettive che le conclu­
                                                                        la regione di cui all'articolo 7 , paragrafo 1 , del regola­
 sioni decise nel resoconto approvato delle consultazioni               mento ( CEE ) n . 170 / 83 , secondo le condizioni stabilite
concernenti l'assegnazione dei diritti di pesca tra la
                                                                        dal presente regolamento .
Spagna é la Comunità , firmato il 14 febbraio 1984 ,
siano ugualmente pertinenti per il regime di pesca del                  Tuttavia , le navi in possesso di una licenza di cui
 1985 ;
                                                                        all'allegato I , punto 3 , lettere b , e f), sono eccezional­
                                                                       mente autorizzate ad esercitare la pesca alla sardina o
considerando che le misure di conservazione e di                        all'acciuga all'interno delle 12 miglia nautiche , nel limite
gestione delle risorse applicabili alle navi battenti ban­             dei quantitativi previsti dall'allegato I e nelle zone in cui
                                                                       erano autorizzate ad esercitarla nel 1984 .
diera della Spagna fissate per il 1984 vengono a scaden­
za il 31 dicembre 1984 su base del regolamento ( CEE )
n . 598 / 84 ( 3 );                                                                               Articolo 2
considerando che , per evitare l'interruzione della pesca               1 . L'esercizio delle attività di pesca è subordinato
delle navi spagnole nelle zone di pesca degli Stati                    all'esistenza a bordo di una licenza , rilasciata dalla
membri che fanno l'oggetto della regolamentazione                      Commissione per conto della Comunità , nonché al
comunitaria della pesca , misure appropriate devono                    rispetto delle misure di conservazione e di controllo e
essere adottate prima del 1 0 gennaio 1985 ;                           delle altre disposizioni che disciplinano le attività di
                                                                       pesca nelle zone di cui all'articolo 1 .
                                                                       2 . Il numero delle licenze che possono essere rilasciate
                                                                       alla navi battenti bandiera della Spagna è fissato all'alle­
                                                                       gato 1 , punto 3 .
(>) GU n . L 24 del 27 . 1 . 1983 , pag . 1 .
( 2 ) GU n . L 322 del 28.11.1980 , pag . 3 .
( 3 ) GU n . L 67 del 9.3.1984 , pag . 1 .                             ( 4 ) GU n . L 24 del 27.1.1983 , pag . 14 .
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 1 / 65
3 . Ogni nave può detenere una sola licenza .                                                      Articolo 4
4 . I capitani delle navi che sono in possesso di una                  1 . Le licenze di cui all'allegato I , punto 3 , lettere d ), e)
lioenza devono rispettare le condizioni speciali di cui                ed f) possono essere rilasciate soltanto per navi figuranti
all'allegato II . Dette condizioni sono parte integrante               in un elenco sul quale siano indicate , per ciascuna delle
della licenza . Tuttavia , nel caso delle navi in possesso di          categorie di navi interessate , quelle che possono utiliz­
una licenza di cui all'allegato I , punto 3 , lettere d), g) o         zare tali licenze durante uno dei seguenti periodi :
h ), devono essere rispettati soltanto i punti 1 e 2 delle             — dal 1° gennaio al 31 dicembre 1985 per le navi di
condizioni speciali previste dall'allegato II .                             cui all'allegato I , punto 3 , lettera d ),
                                                                       — dal 1° marzo al 30 giugno 1985 per le navi di cui
                                                                            all'allegato I , punto 3 , lettera e),
                          Articolo 3                                   — dal 1° luglio al 31 ottobre 1985 per le navi di cui
                                                                            all'allegato , I , punto 3 , lettera f).
 1 . All'atto del deposito di una richiesta di licenza di cui
                                                                       Ciascuno di questi elenchi reca , per ogni nave , le
all'allegato 1 , punto 3 , lettere a ), b ), c), g) e h ) presso la
                                                                       informazioni seguenti :
Commissione , devono essere fornite le seguenti infor­
mazioni :                                                              — nome della nave ;
a ) nome della nave ;                                                  — numero d'immatricolazione ;
b ) numero d'immatricolazione ;                                        — lettere e cifre esterne d'identificazione ;
c ) lettere e cifre esterne d'identificazione ;                        — porto d'immatricolazione ;
d ) porto d'immatricolazione ;                                         — nome e indirizzo del proprietario o del noleggia­
                                                                            tore ;
e ) nome e indirizzo del proprietario o del noleggiatore
      e , nel caso di una persona giuridica , i nomi dei               — stazza lorda e lunghezza fuoritutto ;
      soci ;
                                                                       — potenza del motore ;
f) stazza lorda e lunghezza fuoritutto ;
                                                                       — indicativo di chiamata e frequenza radio .
g) potenza del motore ;
h ) indicativo di chiamata e frequenza radio ;                         2 . Le licenze di cui all'allegato I , punto 3 , lettera d ),
i ) metodo di pesca previsto ;                                         posono essere utilizzate soltanto da navi figuranti in un
                                                                       programma periodico . Tale programma indica il nome
j ) zona di pesca prevista ;                                           e il numero d'immatricolazione di tutte le navi autoriz­
                                                                       zate ad utilizzare una di tali licenze nel periodo coperto ,
k) specie di pesci che si intendono catturare ;
                                                                       nonché le date di utilizzazione per nave .
1 ) periodo per il quale è chiesta la licenza .
                                                                       Un programma periodico è valido per un periodo di
2 . Ciascuna licenza è valida per una sola nave . Se                   almeno un mese e deve essere presentato almeno quattro
diverse navi partecipano alla stessa operazione di pesca ,             giorni lavorativi prima dell'inizio del periodo cui esso si
                                                                       riferisce . La durata di utilizzazione di una licenza da
ognuna deve essere munita di una licenza che indica tale
metodo di pesca .                                                      parte di una nave , prevista nel programma periodico ,
                                                                       non può essere inferiore a due giorni . La Commissione
                                                                       approva le diverse parti di un programma periodico un
                                                                       giorno lavorativo prima della loro entrata in vigore
Tuttavia , per la pesca di cui all'allegato I , punto 3 ,
                                                                       previste .
lettere b ) e c), può essere rilasciata , su richiesta , una
sola licenza per più di una nave le cui caratteristiche
segnaletiche siano indicate simultaneamente nella licen­               3 . Le licenze di cui all'allegato I , punto 3 , lettera e),
za .
                                                                       possono essere utilizzate soltanto da navi figuranti in un
                                                                       elenco periodico . Tale elenco indica per ciascuna delle
                                                                       licenze il nome e il numero d'immatricolazione di cia­
Per ciascuno di questi tipi di pesca , le autorità spagnole            scuna delle navi autorizzate ad utilizzarle per il periodo
presentano un elenco comprendente un numero di navi                    coperto dall'elenco .
che non supera quello fissato all'allegato I , punto 3 ,
ultima colonna , indicando per quali navi è richiesta una
licenza o una licenza raggruppata e , se del caso , la                 Un elenco periodico è valido per un periodo di almeno
durata richiesta di validità .                                         due settimane e deve essere presentato almeno quattro
 ---pagebreak--- N. L 1 / 66                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       1 . 1 . 85
giorni lavorativi prima dell'inizio del relativo periodo .          c) le navi non possono avere a bordo alcun attrezzo da
L'elenco non può prevedere l'utilizzazione alternativa di                pesca diverso da quelli necessari per l'esercizio della
ciascuna licenza da parte di più di tre navi . Ogni nave                 pesca alla quale sono autorizzati ;
può beneficiare soltanto di una licenza nel periodo
coperto dall'elenco . La Commissione approva un elenco              d) i pecherecci palangresari non possono servirsi di più
periodico al più tardi un giorno lavorativo prima della                  di due palangresi al giorno ; la lunghezza massima si
sua entrata in vigore prevista .                                         ciascun palangrese deve essere di 20 miglia nau­
                                                                         tiche ; la distanza massima tra i braccioli è di
                                                                         2,70 m ;
4 . Le licenze al cui all'allegato I , punto 3 , lettera f),
possono essere utilizzate soltanto da navi figuranti in un
                                                                    e) le navi che esercitano la pesca di cui all'allegato I ,
elenco giornaliero . Tale elenco indica per ciascuna delle               punto 3 , lettera h ), non possono avere a bordo
licenze il nome e il numero di immatricolazione di                       alcun attrezzo da pesca diverso dai palangresi da
                                                                         superficie .
ciascuna delle navi autorizzate ad utilizzarla per il
giorno coperto dall'elenco . Ogni nave può beneficiare
soltanto di una licenza nel giorno coperto dall'elenco .
                                                                                               Articolo 8
                                                                     1.  Le catture accessorie sono autorizzate nei limiti dei
                         Articolo 5                                 quantitativi indicati all'allegato I , punto 2 .
                                                                    2 . Le navi in possesso di una licenza che autorizza la
1 . Malgrado le disposizioni dell'articolo 4 , la modifica          pesca del tonno non possono pescare alcun prodotto
dei programmi ed elenchi periodici può essere chiesta               della pesca diverso dai tonnidi ; esse non possono avere
per navi per le quali si siano prodotti casi di forza               a bordo alcun prodotto della pesca diversi dai tonnidi ,
maggiore che impediscano l'utilizzazione della licenza              tranne le acciughe destinate a servire da esca viva .
nel periodo previsto . Le navi interessate sono autoriz­
zate a percare soltanto dopo conferma data dalla Com­               3 . Le navi in possesso di una licenza che autorizza la
missione entro un termine massimo di 36 ore , giorni
festivi esclusi .
                                                                    pesca del pesce castagna non possono pescare alcun
                                                                    prodotto della pesca diverso da questa specie ; esse non
                                                                    possono avere a bordo alcun prodotto della pesca
2 . Qualora la Commissione non sia in possesso di un                diverso dal pesce castagna , ad eccezione delle specie
nuovo programma periodico o di un nuovo elenco                      destinate a servire da esca viva , nei limiti dei quantita­
periodico nei quattro giorni lavorativi prima della sca­            tivi strettamente necessari a tale scopo .
denza dell'elenco o del programma precedenti , le dispo­
sizioni valide per l'ultima settimana coperta si applicano
per una settimana supplementare .
                                                                                               Articolo 9
                         Articolo 6
                                                                    1 . Le licenze di cui all'allegato I , punto 3 , lettere a ), b ),
                                                                    c), f), g) e h ), sono valide per un periodo di almeno due
                                                                    mesi a decorrere dal primo giorno di un mese e sino
Le licenze di cui all'allegato I , punto 3 , lettere d ), g) e      all'ultimo giorno di un mese . Le domande devono essere
h ), possono essere invalidate se il quinto e il ventesimo          presentate al più tardi quindici giorni prima della data
giorno di ogni mese la Commissione non dispone dei                  dalla quale si intende far decorrere la validità .'
dati , comunicati dalle competenti autorità spagnole ,
sulle catture effettuate da ogni nave e sugli sbarchi               2 . La validità delle licenze può essere prorogata alle
effettuati in ciascun porto durante la quindicina prece­            condizioni fissate al paragrafo 1 .
dente .
                                                                    3 . Le licenze possono essere annullate ai fini del rila­
                                                                    scio di nuove licenze . L'annullamento decorre dal primo
                         Articolo 7                                 giorno del mese seguente la restituzione delle licenze alla
                                                                    Commissione .
Fatto salvo il regolamento ( CEE ) n . 171 / 83 , alle navi         Le nuove licenze sono rilasciate conformemente al para­
battenti bandiera della Spagna sono applicate le                    grafo 1 .
seguenti misure tecniche :
a ) è vietata la pesca con le reti da imbrocco ;                                              Articolo 10
b ) i pescherecci non sono autorizzati ad utilizzare, né            1 . Le licenze sono valide per i seguenti periodi :
     detenere a bordo , reti a strascico , ciancioli danesi o
     reti analoghe aventi maglie di dimensioni inferiori a          — dal 1° marzo fino al 30 giugno 1985 per le licenze di
     80 mm per la pesca diretta del nasello ;                            cui all'allegato I , punto 3 , lettera e),
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 1 / 67
— dal 1° gennaio al 28 febbraio 1985 e dal 1° luglio al              4 . Alle navi che esercitino uno dei tipi di pesca di cui
     31 dicembre 1985 per le licenze di cui all'alle­                all'allegato I , punto 3 , lettere b ), c), d ), f), g) e h ), per le
     gato I , punto 3 , lettera b ),                                 quali non siano stati rispettati gli obblighi contemplati
                                                                     dal presente regolamento , non è rilasciata alcuna licenza
— dal 1° luglio al 31 ottobre 1985 per le licenze di cui             per un periodo da due a quattro mesi a decorrere dalla
     all'allegato I , punto 3 , lettera f),                          data in cui è stata commessa l'infrazione .
— dal 1° ottobre al 31 dicembre 1985 per le licenze di
     cui all'allegato I , punto 3 , lettera h ).                     5 . Nei periodi indicati ai paragrafi 3 e 4 , non è
                                                                     rilasciata alcuna licenza a una nave appartenente a un
2 . La validità delle licenze di cui al paragrafo 1 scade            armatore che possegga una nave alle quale sia stata
appena la Commissione ha constatato che i quantitativi               revocata una licenza .
di cui all'allegato I , punto 1 , sono esauriti .
                                                                                               Articolo 13
                          Articolo 1 1
                                                                     Ad eccezione delle licenze di cui all'allegato I , punto 3 ,
1 . La pesca non può essere esercitata in una zona ,                 lettere e) e h ), le licenze valide il 31 dicembre 1984 in
all'interno delle divisioni CIEM VI e VII , situata a sud            base all'articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 598 / 84
del 56°30 ' latitudine nord , ad est del 12° di longitudine          possono essere prorogate fino al 31 gennaio 1985 , su
ovest e a nord del 50°30 ' latitudine nord .                         domanda dell'autorità del paese interessato . Le licenze
                                                                     cosi prorogate sono imputate , per la durata di questa
2 . La pesca prevista nell'allegato I , punto 3 , lettera d ),       prorogazione , sul numero delle licenze corrispondenti
non può essere esercitata ad est del 1°48 ' di longitudine           indicato nell'allegato I , punto 3 , senza che questo totale
ovest .                                                              possa essere oltrepassato .
3 . Fatto salvo il paragrafo 1 , la pesca di cui all'alle­
gato I , punto 3 , lettera h ), può essere effettuata soltanto                                 Articolo 14
nelle sottodivisioni CIEM VII g , h , j e k .
                                                                     Le competenti autorità degli Stati membri prendono le
                                                                     misure atte a garantire il controllo dell'applicazione del
                          Articolo 12
                                                                     presente regolamento , comprese le visite periodiche
                                                                     delle navi .
1 . Qualora non siano stati rispettati per una determi­
nata nave gli obblighi contemplati dal presente regola­
mento la licenza sarà revocata .                                                               Articolo 15
2 . In caso di infrazione al presente regolamento in                 In caso d'infrazione debitamente accertata , gli Stati
quanto una nave sprovvista di valida licenza , apparte­              membri segnalano senza indugio alla Commissione il
nente a un armatore che possegga una o più altre navi                nome della nave in questione , nonché le misure even­
per le quali siano state rilasciate licenze di pesca , peschi        tualmente applicate .
nella zona di cui all'articolo 1 , una di queste licenze può
essere revocata .
                                                                                              Articolo 16
3 . Alle navi che esercitino la pesca di cui all'allegato I ,
punto 3 , lettera a), per le quali non siano stati rispettati        Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
gli obblighi contemplati dal presente regolamento , non              1985 .
è rilasciata alcuna licenza per un periodo da quattro a
dodici mesi a decorrere dalla data in cui sia stata                  Esso è applicabile fino al 20 gennaio 1985 , salvo
commessa l'infrazione .                                              decisione del Consiglio entro tale data .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , addì 19 dicembre 1984 .
                                                                                             Per il Consiglio
                                                                                               Il Presidente
                                                                                               P. O'TOOLE
 ---pagebreak--- N. L 1 / 68                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       1 . 1 . 85
                                                                ALLEGATO 1
            1 . Contingenti di pesca
                                                                                       Divisioni                 Quantitativi
                                                  Specie                                 CIEM                  ( in tonnellate)
                Nasello                                                                     VI                       920
                                                                                          VII                      3 160
                                                                                         Vili                      3 820 l 1 )
                Altre specie costituenti catture accessorie della pesca                     VI                     2 300
                diretta del nasello
                                                                                          VII                      6 320
                                                                                         VIII                      7 640
                di cui : rospo                                                              VI                       300
                                                                                          VII                        950
                                                                                         Vili                        700
                             rombo giallo                                                   VI                       500
                                                                                          VII                      2 100
                                                                                         VIII                        450
                Acciuga                                                                  VIII                    29 000 ( 2 )
                Tonno                                                               VI , VII , Vili               Nessuna
                                                                                                                limitazione
                Pesce castagna                                                      VII g,h , j,k                 Nessuna
                                                                                                                limitazione
                ( ! ) Si devono aggiungere a questo quantitativo le catture effettuate da navi di cui al punto 3 , lettere
                       c ) e d ).
                (2 ) Si devono sottrarre a questo quantitativo le catture effettuate da navi battenti bandiera della
                       Spagna nella zona di pesca spagnola del Golfo di Guascogna .
            2 . Catture accessorie ammesse
                      Specie          Specie pescata
                     pescata             a titolo
                                                                         Limiti ammessi delle catture accessorie
                     a titolo           di catture
                     diretto            accessorie
                Nasello           Merluzzo bianco        Le catture accessorie complessive di queste specie non possono
                                  Eglefino               superare in peso il 3 % delle catture totali che si trovano a
                                  Merlano                bordo
                                  Merluzzo giallo
                                  Merluzzo carbona
                                  ro
                                  Clupeidi               Le catture accessorie complessive di queste specie non possono
                                  Scampi                 superare in peso il 5 % delle catture totali che si trovano a
                                                         bordo
                                  Sogliola               Le catture accessorie di queste specie non possono essere tratte­
                                  Passera di mare        nute a bordo
                                  Aringa
                       Sardi­     Suro                   Le catture accessorie di questa specie non possono superare in
                       na                                peso il 10 % delle catture totali o il 10 % di qualsiasi campione
                                                         di almeno 100 kg di pesce constatato a bordo , dopo cernita ,
                                                         nella stiva della nave
                                  Altre specie           Le catture accessorie di tutte le altre specie non possono essere
                                  ( compresi gli         trattenute a bordo
                                  invertebrati )
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 1 / 69
           3 . Numero di licenze che possono essere rilasciate per le varie divisioni CIEM
                                                                                                              Elenco
                                                                                 Divisioni      Numero di
                                          Tipo di pesca                            CIEM           licenze    completo
                                                                                                             delle navi
               a ) Navi per la pesca al nasello                                      VI              16(0
                                                                                    VII              49 0 )      —
                                                                                    Vili             41 (>)      —
               b ) Navi per la pesca delle sardine ( navi per la pesca                       I
                     al cianciolo sotto 100 tsl )                                   Vili             40          71
               c ) Navi per la pesca con i palangresi sotto 100 tsl                Vili a            10          25
               d ) Pesca da navi non eccedenti 50 tsl , esercitata                           I
                     esclusivamente con canne da pesca                              Vili             50          —
               e ) Navi che esercitano la pesca dell'acciuga a titolo
                     di pesca principale                                            Vili            160          —
               f) Navi che esercitano la pesca dell'acciuga a titolo
                     di esca viva                                                   Vili            120          —
               g ) Tonniere                                                      VI , VII ,      Nessuna
                                                                                    Vili       limitazione       —
               h ) Navi che esercitano la pesca del pesce castagna               VII g , h ,
                                                                                    j, k             25          —
               ( J ) Cifra fissata sulla base di una nave tipo avente potenza al freno uguale a 700 CV ( BHP ).
                     Per le navi di potenza diversa si applicano i seguenti tassi di conversione :
                                                                 Potenza                                     Coefficiente
                     Inferiore a 300 CV                                                                              0,57
                     Uguale o superiore a 300 CV , ma inferiore a 400 CV                                             0,76
                     Uguale o superiore a 400 CV , ma inferiore a 500 CV                                             0,85
                     Uguale o superiore a 500 CV , ma inferiore a 600 CV                                             0,90
                     Uguale o superiore a 600 CV , ma inferiore a 700 CV                                             0,96
                     Uguale o superiore a 700 CV , ma inferiore a 800 CV                                             1,00
                     Uguale o superiore a 800 CV , ma inferiore a 1 000 CV                                           1,07
                     Uguale o superiore a 1 000 CV , ma non superiore a 1 200 CV                                     1,11
                     Superiore a 1 200 CV                                                                            2,25
                     Palangresi diversi da quelli di cui al punto 3 , lettera c) :                                   1 ,00
                     Navi per la pesca con i palangresi diverse da quelle di cui al punto 3 , lettera c), e
                     munite di un dispositivo che consente di pasturare automaticamente o di sollevare
                     meccanicamente i palangresi                                                                     2,00
                     Ai fini dell'applicazione di questi tassi di conversione alle « parejas » ( pesca a
                     coppia ) e ai « trios » (pesca a tre ), si sommano le potenze dei motori delle navi che
                     vi partecipano .
 ---pagebreak--- N. L 1 / 70                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   1 . 1 . 85
                                                             ALLEGATO li
                                                            Condizioni speciali
            1 . La licenza di pesca deve trovarsi a bordo della nave .
            2 . Le lettere e cifre di immatricolazione della nave munita di licenza devono figurare distintamente sui
                due lati di prua e su ogni lato delle sovrastrutture , nel punto più visibile .
                Le lettere e cifre devono essere dipinte in colore contrastante con quello dello scafo o delle
                sovrastrutture e non devono essere cancellate , modificate , coperte o altrimenti celate .
            3 . I seguenti particolari devono essere registrati nel giornale di bordo dopo ogni operazione di pesca :
                3.1 . i quantitativi catturati , espressi in chilogrammi e ripartiti per specie ;
                3.2 . la data e l'ora d'inizio e di fine dell'operazione di pesca ;
                3.3 . il riquadro CIEM nel quale sono state effettuate le catture ;
                3.4 . il metodo di pesca utilizzato ;
                3.5 . ogni radiomessaggio emesso conformemente ai punti 4 , 5 e 6 .
            4 . Diverse informazioni devono essere comunicate dalle navi munite di licenza alla Commissione delle
                Comunità europee a Bruxelles ( indirizzo telex : 24189 FISEU-B ) tramite una delle stazioni radio
                menzionate al punto 6.2 e secondo lo scadenzario seguente :
                4.1 . per le licenze che autorizzano la pesca del nasello o della sardina :
                      4.1.1 . al momento di ogni ingresso in qualsiasi zona che si estenda sino a 200 miglia marine
                               dalle coste degli Stati membri della Comunità e che formi oggetto della normativa
                               comunitaria in materia di pesca ;
                      4.1.2 . al momento di ogni uscita da qualsiasi zona che si estenda fino a 200 miglia marine
                               della coste degli Stati membri della Comunità e che formi oggetto della normativa
                               comunitaria in materia di pesca ;
                      4.1.3 . al momento di ogni cambio di settore CIEM all'interno delle zone definite ai punti 4.1.1
                               e 4.1.2 ;
                      4.1.4 . al momento di ogni ingresso in un porto della Comunità ;
                      4.1.5 . al momento di ogni uscita da un porto della Comunità ;
                      4.1.6 . ogni giorno a decorrere dalla data di ingresso della nave nelle zone di cui al punto 4.1.1
                               o a decorrere dalla data di uscita dal porto di cui al punto 4.1.5 ;
                4.2 . per le licenze che autorizzano la pesca dell'acciuga :
                      4.2.1 . al momento di ogni ingresso in qualsiasi zona che si estenda sino a 200 miglia marine
                               dalle coste degli Stati membri della Comunità e che formi oggetto della normativa
                               comunitaria in materia di pesca ;
                      4.2.2 . al momento di ogni uscita da qualsiasi zona che si estenda sino a 200 miglia marine
                               dalle coste degli Stati membri della Comunità e che formi oggetto della normativa
                               comunitaria in materia di pesca .
            5 . Le informazioni di cui al punto 4 devono comprendere i seguenti dati :
                5.1 . la data , l'ora e la posizione geografica nonché il riquadro CIEM ;
                5.2 . i quantitativi catturati che si trovano nelle stive , espressi in chilogrammi e ripartiti per
                      specie ;
                5.3 . i quantitativi catturati a decorrere dalla comunicazione precedente , espressi in chilogrammi e
                      ripartiti per specie ;
 ---pagebreak--- 1 . 1 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 1 / 71
               5.4 . il riquadro CIEM nel quale sono state effettuate le catture ;
               5.5 . i quantitativi catturati trasbordati su altre navi a decorrere dalla comunicazione precedente ,
                     espressi in chilogrammi e ripartiti per specie .
           6 . Le comunicazioni previste al punto 5 devono essere trasmesse secondo le condizioni seguenti :
               6.1 . Ogni messaggio deve essere comunicato tramite una stazione radio indicata nell'elenco che
                     segue :
                     Nome della stazione radio                     Segnale di chiamata
                     North Foreland                                GNF
                     Humber                                        GKZ
                     Cullercoats                                   GCC
                     Wick                                          GKR
                     Portpatrick                                   GPK
                     Anglesey                                      GLV
                     Illfracombe                                   GIL
                     Niton                                         GNI
                     Stonehaven                                    GND
                     Hebrides                                      GHD
                     Portishead                                    GKA
                                                                   GKB
                                                                   GKC
                     Land's End                                    GLD
                     Valentia                                      EJK
                     Malin Head                                    EJM
                     Boulogne                                      FFB
                     Brest                                         FFU
                     St.-Nazaire                                   FFO
                     Bordeaux-Arcachon                             FFC
               6.2 . Se per motivi di forza maggiore le informazioni non possono essere trasmesse dalla nave munita
                     di licenza , il messaggio può essere comunicato da un'altra nave per conto della prima .
               6.3 . Contenuto delle comunicazioni :
                     Le informazioni trasmesse in virtù della licenza secondo lo scadenzario previsto al punto 4
                     devono comprendere , tenuto conto dei dati previsti al punto 5 , gli elementi seguenti :
                     — il nome della nave ;
                     — l'indicativo radio ;
                     — le lettere e cifre esterne di identificazione ;
                     — il numero della licenza ;
                     — il numero di serie di trasmissione per il viaggio in causa ;
                     — l'indicazione del tipo di messaggio in base ai diversi punti indicati sub 4 ;
                     — la posizione geografica e il riquadro CIEM ;
                     — i quantitativi catturati giacenti nelle stive , espressi in chilogrammi e ripartiti per specie ,
                          utilizzando il codice menzionato al punto 6.4 ;
                     — i quantitativi catturati a decorrere dalla comunicazione precedente , espressi in chilogrammi
                          e ripartiti per specie ;
                     — il riquadro CIEM in cui sono state effettuate le catture ;
                     — i quantitativi catturati trasbordati su altre navi a decorrere dalla comunicazione precedente ,
                          espressi in chilogrammi e ripartiti per specie ;
                     — il nome , il segnale di chiamata e , se del caso , il numero di licenza della nave sulla quale è
                          stato effettuato il trasbordo ;
                     — il nome del comandante .
 ---pagebreak--- N. L 1 / 72                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            1 . 1 . 85
            6.4 . Codice per la comunicazione dei dati quantitativi di cui al punto 6.3 :
                  A:   gambero boreale ( Pandalus borealis )
                  B:   nasello (Merluccius merluccius )
                  C:   ippoglosso nero ( Reinhardtìus hippoglossoides )
                  D:   merluzzo ( Gadus morhua )
                  E:   eglefino ( Melanogrammus aeglefinus )
                  F:   ippoglosso ( Hippoglossus hippoglossus )
                  G:   sgombro ( Scomber scombrus )
                  H:   suro ( Trachurus trachurus )
                  I:   pesce sorcio ( Coryphaenoides rupestris )
                  J:   merluzzo carbonaro ( Pollachius virens )
                  K:   merlano ( Merlangus merlangus )
                  L:   aringa ( Clupea harengus )
                  M:   cicerello ( Ammodytes sp .)
                  N:   spratto ( Clupea sprattus )
                  O:   passera ( Pleuronectes platessa )
                  P:   merluzzo norvegese ( Trisopterus esmarkii )
                  Q:   molva ( Molva molva )
                  R:   altri
                  S:   gamberetti (Pandalidae )
                  T:   acciughe ( Engraulis encrassicholus )
                  U:   sebaste ( Sebastes sp .)
                  V:   passera americana (Hypoglossoides platessoides)
                  W:   calamaro ( Illex )
                  X:   limanda ( Limanda ferruginea )
                  Y:   melù ( Gadus poutassou )
                  Z:   tonno ( Thunnidae )
                  AA : molva azzurra ( Molva dypterygia )
                  BB : brosmio ( Brosme brosme )
                  CC: palombo ( Scyliorhinus retifer)
                  DD : squalo elefante ( Cetorhinidae )
                  EE : smeriglio ( Lamma nasus )
                  FF : calamaro ( Loligo vulgaris )
                  GG : pesce castagna ( Brama brama )
                  HH : sardina ( Sardina pilchardus )
                  II : gamberetto grigio ( Crangon crangon )
                  JJ : rombo giallo ( Lepidorhombus )
                  KK : rospo ( Lophius sp .)