CELEX: 32010D0029(01)
Language: mt
Date: 2010-12-13 00:00:00
Title: 2011/67/UE: Deċiżjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew tat- 13 ta' Diċembru 2010 dwar il-ħruġ tal-karti tal-flus euro (BĊE/2010/29)

9.2.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 35/26
            
         DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
   tat-13 ta' Diċembru 2010
   dwar il-ħruġ tal-karti tal-flus euro
   (tfassil mill-ġdid)
   (BĊE/2010/29)
   (2011/67/UE)
   IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, partikolarment l-Artikolu 128(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew (minn hawn “il quddiem l-'Istatut tas-SEBĊ”), u partikolarment l-Artikolu 16 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Taħt l-Artikolu 128(1) tat-Trattat u l-Artikolu 16 tal-Istatut tas-SEBĊ, il-Kunsill Governattiv tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) għandu d-dritt esklussiv li jawtorizza l-ħruġ tal-karti tal-flus tal-euro fi ħdan l-Unjoni. Taħt dawn id-dispożizzjonijiet, il-BĊE u l-BĊNi jistgħu joħorġu karti tal-flus tal-euro li huma l-uniċi karti tal-flus li għandhom l-istat ta' valuta legali fi ħdan l-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro. Il-liġi tal-Unjoni ħasbet għal sistema ta' pluralità ta' dawk li joħorġu l-karti tal-flus. Il-BĊE u l-BĊNi joħorġu l-karti tal-flus tal-euro.
            
         
               (2)
            
            
               Skont Artikolu 10 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 974/98 tat-3 ta' Mejju 1998 dwar l-introduzzjoni tal-euro (1), fl-1 ta' Jannar 2002, il-BĊE u l-BĊNi daħħlu fiċ-ċirkolazzjoni karti tal-flus denominati f’euro. Il-karti tal-flus tal-euro huma espressjonijiet tal-istess munita waħda, u huma soġġetti għal sistema legali waħda.
            
         
               (3)
            
            
               Il-ħruġ ta' karti tal-flus tal-euro m’għandhomx bżonn ikunu soġġetti għal limiti kwantitattivi jew oħrajn, peress illi t-tqegħid ta' karti tal-flus fiċ-ċirkolazzjoni huwa proċess immexxi mit-talba.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Deċiżjoni BĊE/2003/4 tal-20 ta' Marzu 2003 dwar id-denominazzjonijiet, l-ispeċifikazzjonijiet, ir-riproduzzjoni, il-bdil u l-irtirar tal-karti tal-flus tal-euro (2) fiha regoli komuni dwar il-karti tal-flus tal-euro. Il-BĊE stabilixxa speċifkazzjonijiet tekniċi komuni għal karti tal-flus tal-euro u miżuri għall-kontroll tal-kwalità sabiex jiżgura illi huma jkunu konformi ma' dawn l-ispeċifikazzjonijiet. Bħala konsegwenza ta' dan, il-karti tal-flus kollha tal-euro għandhom l-istess dehra fiżika u livell ta' kwalità u ma hemmx distinzjoni bejn karti tal-flus tal-istess denominazzjoni.
            
         
               (5)
            
            
               Il-karti tal-flus kollha tal-euro għandhom ikunu soġġetti għal rekwiżiti ta' aċċettazzjoni u pproċessar identiċi mill-membri tal-Eurosistema irrispettivament minn liema membru jkun poġġihom fiċ-ċirkolazzjoni. Il-prattika tar-ripatrijazzjoni tal-karti tal-flus denominati f’unitajiet ta' valuta nazzjonali lill-bank ċentrali li jkun ħariġhom ma tapplikax għall-karti tal-flus tal-euro. Is-sistema għall-ħruġ ta' karti tal-flus tal-euro hija bbażata fuq il-prinċipju ta' non-ripatrijazzjoni ta' karti tal-flus tal-euro.
            
         
               (6)
            
            
               Skont l-Artikolu 29.1 tal-Istatut tas-SEBĊ, kull bank ċentrali li huwa membru tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali huwa assenjat piż fl-iskema tas-sottoskrizzjoni għall-kapital tal-BĊE, kif stabbiliti mid-Deċiżjoni BĊE/2008/23 tat-12 ta' Diċembru 2008 dwar l-ishma ta' persentaġġ tal-banek ċentrali nazzjonali fl-iskema għas-sottoskrizzjoni tal-kapital tal-Bank Ċentrali Ewropew (3); dan il-piż huwa bbażat fuq il-popolazzjoni u l-prodott domestiku gross ta' kull Stat Membru u jirregola l-kontribuzzjonijiet għall-kapital tal-BĊE, it-trasferimenti tal-assi ta' riżervi barranin tal-BĊNi lill-BĊE, l-allokazzjoni tad-dħul monetarju tal-BĊNi, u d-distribuzzjoni tal-qligħ u l-qsim tat-telf tal-BĊE.
            
         
               (7)
            
            
               Il-karti tal-flus tal-euro huma valuta legali fl-Istati Membri kollha li l-munita tagħhom hija l-euro u jiċċirkulaw b’mod ħieles fi ħdan iż-żona tal-euro, jinħarġu mill-ġdid mill-membri tal-Eurosistema, u jistgħu ukoll jinħażnu jew jintużaw barra ż-żona tal-euro. Il-passiv fir-rigward tal-ħruġ tal-valur totali ta' karti tal-flus tal-euro fiċ-ċirkolazzjoni għandu għalhekk jiġi allokat lill-membri tal-Eurosistema skont kriterju oġġettiv. Kriterju xieraq huwa s-sehem ta' kull BĊN fil-kapital imħallas bis-sħiħ tal-BĊE. Dan is-sehem jirriżulta minn applikazzjoni proporzjonata tal-iskema kapitali msemmija fl-Artikolu 29.1 tal-Istatut tas-SEBĊ lill-BĊNi. Peress illi dan il-kriterju mhuwiex applikabbli għall-BĊE, is-sehem tal-persentaġġ ta' karti tal-flus tal-euro li jridu jinħarġu mill-BĊE għandu jiġi determinat mill-Kunsill Governativ.
            
         
               (8)
            
            
               Taħt l-Artikoli 9.2 u 12.1 tal-Istatut tas-SEBĊ, li jistabbilixxu l-prinċipju ta' deċentralizzazzjoni għall-operazzjonijiet tal-Eurosistema, il-BĊNi huma fdati biex idaħħlu u jirtiraw miċ-ċirkolazzjoni l-karti tal-flus kollha tal-euro inklużi dawk maħruġin mill-BĊE. Konsistenti ma' dan il-prinċipju, it-trattament fiżiku ta' karti tal-flus tal-euro jsir ukoll mill-BĊNi.
            
         
               (9)
            
            
               Id-differenza bejn il-valur ta' karti tal-flus tal-euro allokati lil kull BĊN skont l-iskema tal-allokazzjoni tal-karti tal-flus u l-valur tal-karti tal-flus tal-euro li kull BĊN ipoġġi fiċ-ċirkolazzjoni għandha twassal għal bilanċi intra-Eurosistema. Peress illi l-BĊE ma jpoġġix karti tal-flus tal-euro fiċ-ċirkolazzjoni, huwa għandu jkollu klejms intra-Eurosistema fir-rigward ta' BĊNi għal valur ekwivalenti għas-sehem ta' karti ta' flus tal-euro li joħroġ. Il-ħlas ta' dawn il-bilanċi intra-Eurosistema għandu effett fuq il-pożizzjonijiet tad-dħul tal-BĊNi u huwa għalhekk is-suġġett ta' Deċiżjoni BĊE/2010/23 tal-25 ta' Novembru 2010 dwar l-allokazzjoni tad-dħul monetarju tal-banek ċentrali nazzjonali ta' Stati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro (riformulata) (4), ibbażata fuq Artikolu 32 tal-Istatut tas-SEBĊ.
            
         
               (10)
            
            
               Skont l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/416/UE tat-13 ta' Lulju 2010 konformi mal-Artikolu 140(2) tat-Trattat dwar l-adozzjoni tal-euro mill-Estonja fl-1 ta' Jannar 2011 (5) l-Estonja tissodisfa l-kundizzjonijiet neċessarji għall-adozzjoni tal-euro u d-deroga mogħtija lilha taħt l-Artikolu 4 tal-Att ta' Adeżjoni tal-2003 (6) huma mħassrin b’effett mill-1 ta' Jannar 2011.
            
         
               (11)
            
            
               Peress illi l-Estonja ser tadotta l-euro fl-1 ta' Jannar 2011, id-Deċiżjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew tas-6 ta' Diċembru 2001 dwar il-ħruġ ta' karti tal-flus tal-euro (7) għandha bżonn tiġi emendata sabiex tiġi determinata l-iskema għad-distribuzzjoni tal-karti tal-flus applikabbli mill-1 ta' Jannar 2011. Peress illi d-Deċiżjoni BĊE/2001/15 diġà ġiet emendata bosta drabi hija għandha tiġi riformulata fl-interess taċ-ċarezza,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Definizzjonijiet
   Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni:
   
               (a)
            
            
               “BĊN” tfisser il-bank ċentrali nazzjonali ta' Stat Membru li l-munita tiegħu hija l-euro,
            
         
               (b)
            
            
               “karti tal-flus tal-euro” tfisser dawk il-karti tal-flus li jikkonformaw mar-rekwiżiti ta' Deċiżjoni BĊE/2003/4 u bl-ispeċifikazzjonijiet tekniċi stabbiliti mill-Kunsill Governattiv;
            
         
               (c)
            
            
               “skema tal-kapital sottoskritt” tfisser l-ishma tal-BĊNi (espressi bħala persentaġġi) fil-kapital sottoskritt tal-BĊE li jirriżulta mill-applikazzjoni lill-BCNi tal-ippeżar fl-iskema msemmija fl-Artikolu 29.1 tal-Istatut tas-SEBĊ u kif applikabbli għas-sena finanzjarja relevanti;
            
         
               (d)
            
            
               “skema ta” distribuzzjoni ta' karti tal-flus tfisser il-persentaġġi li jirriżultaw meta wieħed jieħu kont tas-sehem tal-BĊE fil-ħruġ totali ta' karti tal-flus tal-euro u japplika l-iskema ta' kapital sottoskritt (sal-eqreb multiplu ta' 0,0005 ta' punt perċentwali) lis-sehem tal-BĊNi f’dak it-total. Fejn it-total tal-persentaġġi li jirriżultaw ma jilħaqx il-100 %, id-differenza għandha tiġi kkumpensata billi: (i) jekk it-total huwa ta' anqas minn 100 %, jiżdied 0.0005 ta' punt perċentwali mal-iżgħar ishma f’ordni axxendenti sakemm jintlaħqu l-100 % ezatti, jew (ii) jekk it-total huwa ta' iżjed minn 100 %, billi jitnaqqas 0.0005 ta' punt perċentwali f’ordni dixxendenti mill-akbar ishma sakemm jintlaħqu l-100 % ezatti. L-Anness I ta' din id-Deċiżjoni jispeċifika l-iskema għad-distribuzzjoni tal-karti tal-flus li għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2011.
            
         Artikolu 2
   Ħruġ ta' karti tal-flus tal-euro
   Il-BĊE u l-BĊNi għandhom joħorġu l-karti tal-flus tal-euro.
   Artikolu 3
   Obbligazzjonijiet tal-emittenti
   1.   Il-BĊNi għandhom ipoġġu u jirtiraw miċ-ċirkolazzjoni karti tal-flus tal-euro, u jagħmlu kull trattament fiżiku b’rabta mal-karti tal-flus tal-euro kollha, inklużi dawn maħruġin mill-BĊE.
   2.   Il-BĊNi għandhom jaċċettaw il-karti tal-flus tal-euro kollha fuq talba tad-detentur għall-iskambju ma' karti tal-flus tal-euro tal-istess valur jew, f’każ ta' detenturi ta' kont, biex jiġu kkreditati lil kontijiet miżmumin fil-BĊN li qed jirċevihom.
   3.   Il-BĊNi għandhom jittrattaw il-karti tal-flus kollha tal-euro aċċettati minnhom bħala passiv u għandhom jipproċessawhom b’mod identiku.
   4.   Il-BĊNi m’għandhomx jittrasferixxu karti tal-flus tal-euro aċċettati minnhom lil BĊNi oħrajn u għandhom iżommu dawn il-karti tal-flus tal-euro disponibbli għall-ħruġ mill-ġdid. Bħala eċċezzjoni, u skont ir-regoli stabbiliti mill-Kunsill Governattiv tal-BĊE:
   
               (a)
            
            
               karti tal-flus tal-euro mqattgħin, iddanneġġati, mherrija jew irtirati jistgħu jinqerdu mill-BĊN reċipjent; u
            
         
               (b)
            
            
               karti tal-flus tal-euro miżmumin minn BĊNi jistgħu, għal raġunijiet ta' loġistika, jiġu mqassmin mill-ġdid fi kwantitajiet kbar fi ħdan l-Eurosistema.
            
         Artikolu 4
   Distribuzzjoni ta' karti tal-flus tal-euro fi ħdan l-Eurosistema
   1.   Il-valur totali ta' karti tal-flus tal-euro fiċ-ċirkolazzjoni għandu jkun allokat lill-membri tal-Eurosistema bl-applikazzjoni tal-iskema għall-allokazzjoni tal-karti tal-flus.
   2.   Id-differenza bejn il-valur ta' karti tal-flus tal-euro allokati lil kull BĊN skont l-iskema tal-allokazzjoni tal-karti tal-flus u l-valur tal-karti tal-flus tal-euro li kull BĊN ipoġġi fiċ-ċirkolazzjoni għandha twassal għal bilanċi intra-Eurosistema. Il-BĊE għandu jżomm klejms intra-Eurosistema fuq BĊNi b’mod proporzjonat mal-ishma tagħhom fl-iskema tal-kapital sottoskritt, għal valur ekwivalenti għall-valur tal-karti tal-flus tal-euro li joħroġ.
   Artikolu 5
   Revoka
   Id-Deċiżjoni BĊE/2001/15 hija revokata. Referenzi għad-Deċiżjoni revokata għandhom jinftehmu bħala referenzi għal din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 6
   Dħul fis-seħħ
   Din id-Deċizjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2011.
   
      Magħmul fi Frankfurt am Main, it-13 ta’ Diċembru 2010.
      
         
            Il-President tal-BĊE
         
         Jean-Claude TRICHET
      
   
   
      (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 10, Vol. 1 p. 111 sa 115.
   
      (2)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 10, Vol. 3 p. 246 sa 249.
   
      (3)  ĠU L 21, 24.1.2009, p. 66.
   
      (4)  Għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali.
   
      (5)  ĠU L 196, 28.7.2010, p. 24
   
   
      (6)  Att dwar il-kondizzjonijiet għall-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika tal-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka u l-aġġustamenti fit-Trattati li fuqhom hija stabbilita l-Unjoni Ewropea (ĠU L 236, 23.9.2003, p. 33).
   
      (7)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 10 Vol. 3 p. 54 sa 56.
   
      ANNESS I
      
         SKEMA TAD-DISTRIBUZZJONI TAL-KARTI TAL-FLUS MILL-1 TA' JANNAR 2011
      
      
                  Bank Ċentrali Ewropew
               
               
                  8,0000  %
               
            
                  Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique
               
               
                  3,1895  %
               
            
                  Deutsche Bundesbank
               
               
                  24,8995  %
               
            
                  Eesti Pank
               
               
                  0,2355  %
               
            
                  Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland
               
               
                  1,4605  %
               
            
                  Bank of Greece
               
               
                  2,5835  %
               
            
                  Banco de España
               
               
                  10,9185  %
               
            
                  Banque de France
               
               
                  18,6985  %
               
            
                  Banca d'Italia
               
               
                  16,4310  %
               
            
                  Central Bank of Cyprus
               
               
                  0,1800  %
               
            
                  Banque centrale du Lussemburgu
               
               
                  0,2295  %
               
            
                  Bank Ċentrali ta’ Malta
               
               
                  0,0830  %
               
            
                  De Nederlandsche Bank
               
               
                  5,2440  %
               
            
                  Oesterreichische Nationalbank
               
               
                  2,5530  %
               
            
                  Banco de Portugal
               
               
                  2,3015  %
               
            
                  Banka Slovenije
               
               
                  0,4325  %
               
            
                  Národná banka Slovenska
               
               
                  0,9115  %
               
            
                  Suomen Pankki
               
               
                  1,6485  %
               
            
                  TOTAL
               
               
                  100,0000  %
               
            
   
      ANNESS II
      
         DEĊIŻJONI REVOKATA U EMENDI SUĊĊESSIVI
      
      
                  Deċiżjoni BĊE/2001/15
               
               
                  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti Kapitolu 10, Vol. p. 54 – 56.
               
            
                  Deċiżjoni BĊE/2003/23
               
               
                  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Chapter 10 Vol. 3 p. 339 – 340.
               
            
                  Deċiżjoni BĊE/2004/9
               
               
                  
                     ĠU L 205, 9.6.2004, p. 17.
               
            
                  Deċiżjoni BĊE/2006/25
               
               
                  
                     ĠU L 24, 31.1.2007, p. 13.
               
            
                  Deċiżjoni BĊE/2007/19
               
               
                  
                     ĠU L 1, 4.1.2008, p. 7.
               
            
                  Deċiżjoni BĊE/2008/26
               
               
                  
                     ĠU L 21, 24.1.2009, p. 75.