CELEX: 32009R0732
Language: sk
Date: 2009-08-10 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 732/2009 z 10. augusta 2009 , ktorým sa stojedenástykrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom

12.8.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 208/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 732/2009
   z 10. augusta 2009,
   ktorým sa stojedenástykrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 prvú zarážku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. V zozname bol uvedený aj pán Uthman Omar Mahmoud.
            
         
               (2)
            
            
               Súd prvého stupňa dňa 11. júna 2009 (2) rozhodol o zrušení nariadenia (ES) č. 881/2002 v rozsahu, v akom sa týka pána Omara Mohammeda Othmana.
            
         
               (3)
            
            
               Komisia pred vynesením rozsudku Súdu prvého stupňa uverejnila oznámenie (3) určené pánovi Uthmanovi Omarovi Mahmoudovi, ktorým ho informovala, že sankčný výbor OSN pre Al Káidu a Taliban poskytol dôvody na jeho zaradenie do zoznamu, ktoré sa mu v prípade predloženia žiadosti oznámia s cieľom poskytnúť mu príležitosť na vyjadrenie svojho stanoviska k týmto dôvodom. Okrem toho boli dôvody na zaradenie do zoznamu dané na vedomie pánovi Uthmanovi Omarovi Mahmoudovi oznámením z 12. júna 2009 zaslaným na adresu jeho právneho zástupcu so žiadosťou, aby vyjadril svoje stanovisko do 14. júla 2009.
            
         
               (4)
            
            
               Komisia doposiaľ nedostala žiadne pripomienky od osoby uvedenej v zozname k dôvodom jeho zaradenia.
            
         
               (5)
            
            
               Zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo uplatňovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov a ktorý zostavil Sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN pre Al-Káidu a Taliban, zahŕňa aj pána Uthmana Omara Mahmouda.
            
         
               (6)
            
            
               Na základe toho by mal byť pán Uthman Omar Mahmoud pridaný do prílohy I.
            
         
               (7)
            
            
               Sankčný výbor 24. marca 2009 zmenil a doplnil identifikačné údaje. Zverejnená informácia (4) týkajúca sa pána Uthmana Omara Mahmouda by sa preto mala aktualizovať.
            
         
               (8)
            
            
               Vzhľadom na preventívny charakter a ciele zmrazenia finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov podľa nariadenia (ES) č. 881/2002 a potrebu chrániť oprávnený záujem hospodárskych subjektov, ktoré sa spoliehajú na zákonnosť zrušeného rozhodnutia, by sa malo toto nariadenie uplatňovať od 30. mája 2002,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 30. mája 2002.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 10. augusta 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         Eneko LANDÁBURU
         
         
            generálny riaditeľ pre vonkajšie vzťahy
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.
   
      (2)  Rozsudok vo veci T-318/01, Omar Mohammed Othman/Rada (zatiaľ neuverejnené).
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 80, 3.4.2009, s. 12.
   
      (4)  Nariadenie (ES) č. 374/2008 (Ú. v. EÚ L 113, 25.4.2008, s. 15).
   
      PRÍLOHA
      Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:
      Pod nadpis „Fyzické osoby“ sa dopĺňa tento záznam:
      
         „Uthman Omar Mahmoud (alias a) Uthman, Al-Samman, b) Uthman, Umar, c) Al-Filistini, d) Abu Qatada, e) Takfiri, Abu Umr, f) Abu Umar, Abu Omar, g) Umar, Abu Umar, e) Abu Ismail). Dátum narodenia: a) 30. 12. 1960, b) 13. 12. 1960. Dátum zaradenia do zoznamu uvedený v článku 2a ods. 4 písm. b): 17. 10. 2001. Ďalšie informácie: vo väzbe v Spojenom kráľovstve do oznámenia výsledku konania o deportácii (stav v marci 2009).“