CELEX: 62008TO0202
Language: lt
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: 2008 m. liepos 15 d. Pirmosios instancijos teismo pirmininko nutartis.#Centre de langues à Louvain-la-Neuve et -en-Woluwe (CLL Centres de langues) prieš Europos Bendrijų Komisiją.#Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Viešieji pirkimai - Bendrijos viešojo pirkimo procedūra - Prašymo leisti dalyvauti atmetimas - Prašymas atidėti sprendimo vykdymą ir taikyti laikinąsias apsaugos priemones - Fumus boni juris nebuvimas - Prarasta galimybė - Didelės ir nepataisomos žalos nebuvimas - Skubos nebuvimas.#Byla T-202/08 R.

2008 m. liepos 15 d. Pirmosios instancijos teismo pirmininko nutartis CLL Centres de langues prieš Komisiją
      (Byla T‑202/08 R)
      „Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Viešieji pirkimai – Bendrijos viešojo pirkimo procedūra – Prašymo leisti dalyvauti atmetimas – Prašymas atidėti sprendimo vykdymą ir taikyti laikinąsias apsaugos priemones – Fumus boni juris nebuvimas – Prarasta galimybė – Didelės ir nepataisomos žalos nebuvimas – Skubos nebuvimas“
      1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni
            juris“ – Skuba – Kumuliacinis pobūdis (EB 225 ir 242 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio
            2 dalis) (žr. 16–18 punktus)
      2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Pagrindinį ieškinį pagrįsti
            nurodytų pagrindų „prima facie“ išnagrinėjimas – Komisijos sprendimas pašalinti iš viešųjų pirkimų procedūros pavėluotai pateiktą
            kandidatūrą (EB 242 straipsnis; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamento
            Nr. 2342/2002, 140, 143 ir 145 straipsniai) (žr. 31–45 punktus)
      3.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Pagrindinį ieškinį pagrįsti
            nurodytų pagrindų „prima facie“ išnagrinėjimas – Komisijos sprendimas pašalinti iš viešųjų pirkimų procedūros pavėluotai pateiktą
            kandidatūrą (EB 242 straipsnis; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamento
            Nr. 2342/2002 123 straipsnio 1 ir 3 dalys bei 145 straipsnis) (žr. 47–53 punktus)
      4.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – Skuba – Rimta
            ir nepataisoma žala (EB 242 ir 243 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis)
            (žr. 67–68 ir 70–72 punktus)
      5.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – Skuba (EB 242
            ir 243 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 73–77 punktus)
      6.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – Rimta ir
            nepataisoma žala – Finansinė žala (EB 242, 243 ir 288 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio
            2 dalis) (žr. 78–80 punktus)
      Dalykas
      
         Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones, kuriomis iš esmės būtų leista 
               Centre de langues à Louvain-la-neuve et -en-Woluwe (CLL Centres de langues) 
               dalyvauti viešojo pirkimo procedūroje ADMIN/D1/PR/2008/004, susijusioje su kalbos kursais Briuselyje įsteigtų Europos Sąjungos
                  (ES) institucijų, įstaigų ir agentūrų personalui, ir sustabdyti Komisijos sprendimo vykdymą, kol Pirmosios instancijos teismas
                  priims sprendimą dėl siekiant panaikinti šį sprendimą pareikšto ieškinio.
               
            Rezoliucinė dalis
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą.