CELEX: 51997PC0687
Language: da
Date: 1997-12-12
Title: Forslag til Rådets Forordning (EF) om fæstsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører færøsk flag

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                          Bruxelles, den 12.12.1997
                                                          KOM(97) 687 endelig udg.
                                            Forslag til
                               RÅDETS FORORDNING (EF)
om fastsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne,
                     som finder anvendelse på fartøjer, der fører færøsk flag
                                  (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                              BEGRUNDELSE
De konsultationer mellem Fællesskabet og Færøerne, der fandt sted i Torshavn fra den 13. til den 14.
oktober 1997, førte til en aftale om gensidige fiskeriarrangementer for 1998. Disse arrangementer
indebærer bl. a., at færøske fartøjer får visse fangstkvoter i EF-farvandene.
Endvidere blev der i Oslo den 28. oktober 1997 ført konsultationer om forvaltningen af den atlantisk-
skandinaviske sild mellem de implicerede kyststater, dvs. EF, Færøerne, Island, Norge og Den
Russiske Føderation. Disse konsultationer førte bl.a. til arrangementer om gensidig adgang, ifølge
hvilke Færøerne vil være berettiget til at fiske 11 000 tons af deres kvote i EF-fiskerifarvande.
Formålet med dette forslag til forordning er at bemyndige færøske fartøjer til fra den 1. januar 1998 at
udnytte de kvoter, der er tildelt dem i EF-farvandene for 1998, i overensstemmelse med ovennævnte
arrangementer.
 ---pagebreak---                                                     Forslag til
                                RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. ..J9S
                                              af     december 1997
 om fastsættelse for 1998 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne,
                         som finder anvendelse på fartøjer, der fører færøsk flag
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en
fællesskabsordning for fiskeri og akvakultur*1), særlig artikel 8, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Fællesskabet og det færøske landsstyre har i overensstemmelse med proceduren i artikel 2 i
fiskeriaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på den ene side og den danske regering
og det færøske landsstyre på den anden side* ), ført konsultationer om gensidige fiskerirettigheder for
1998;
under disse konsultationer blev delegationerne enige om at henstille til deres respektive myndigheder,
at der fastsættes visse fangstkvoter for 1998 for den anden parts fartøjer;
der blev ligeledes ført konsultationer med deltagelse af EF, Færøerne, Island, Norge og Den Russiske
Føderation om forvaltningen og fordelingen af atlantisk-skandinavisk sild for 1998;
disse konsultationer førte bl.a. til efterfølgende arrangementer om gensidig adgang, ifølge hvilke
Færøerne kan fiske 11 000 tons af deres kvote i EF-fiskerifarvande nord for 62° N;
resultaterne af konsultationerne bør udmøntes i konkrete bestemmelser for at undgå en afbrydelse af de
gensidigefiskeriforbindelserpr. 31. december 1997;
det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning, er undergivet de relevante kontrolforanstaltninger i
Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning under
den fællesfiskeripolitik*);
i artikel 3, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af
mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjeiv), er det fastsat, at alle fartøjer med
tanke med nedkølet havvand om bord skal medføre et af en kompetent myndighed godkendt
dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med intervaller på 10 cm;
det er af almene hensyn strengt nødvendigt, at denne forordning anvendes fra den 1. januar 1998 -
   W     EFT L 389 af 31.12.1992, s. 1. Forordning ændret ved 1994-tiltrædelsesakten.
   (2)   EFT L 226 af 29.8.1980, s. 11.
   <3>   EFTL261 af 20.10.1993, s. 1.
   W      EFTL132af21.5.1987,s.9.
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                 Artikel 1
1.   Fartøjer, der er registreret på Færøerne, kan fra den 1. januar til den 31. december 1998 drive
     fiskeri efter de arter, der er anført i bilag I, inden for de i nævnte bilag fastsatte geografiske og
     mængdemæssige begrænsninger og i overensstemmelse med denne forordning i de af
     medlemsstaternes fiskerizoner, der strækker sig 200 sømil ud fra kysten langs Nordsøen,
     Skagerrak, Kattegat, Østersøen og Atlanterhavet nord for 43°00' N.
2.   Fiskeri, der er tilladt i henhold til stk. 1, med undtagelse af fiskeri i Skagerrak, må kun ske i de
     dele af 200-sømilezonen, som ligger mere end 12 sømil fra de basislinjer, hvorfra
     medlemsstaternes fiskerizoner måles.
3.   Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter, for hvilke der i en zone ikke er fastsat kvoter,
     tilladt inden for de grænser, der er fastsat i de bevarelsesforanstaltninger, der gælder for den
     pågældende zone.
4.   Bifangster i en given zone afarter, for hvilke der er fastsat kvoter i denne zone, afskrives på de
     pågældende kvoter.
                                                 Artikel 2
1.   Fartøjer, der fisker i henhold til de i artikel 1 fastsatte kvoter, skal overholde de be arelses- og
     kontrolforanstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder for fiskeriet i de i artikjl 1 nævnte
     zoner.
2.   Fartøjerne skal føre en logbog, hvori de i bilag II anførte oplysninger indføres.
3.    Fartøjerne fremsender de i bilag III nævnte oplysninger til Kommissionen. Disse oplysninger
      fremsendes efter de regler, der er fastlagt i nævnte bilag.
4.    Fartøjer med tanke med nedkølet havvand skal om bord have et af en kompetent myndighed
      godkendt dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med intervaller på 10 cm.
5.    Registreringsbogstaveme og -numrene for fartøjerne skal tydeligt anføres på begge sider af
      fartøjets forstavn.
                                                 Artikel 3
 1.   Fiskeri er betinget af, at der udstedes en licens og en særlig fiskeritilladelse af Kommissionen
      på Fællesskabets vegne, og at de i bilag II og III anførte betingelser er overholdt.
2.    Udstedelse af licenser og særlige fiskeritilladelser i henhold til stk. 1 er betinget af, at antallet
      af gyldige licenser og særlige fiskeritilladelser på en vilkårlig dag ikke overstiger:
      (a)      14 for fiskeri efter makrel i ICES-afsnit Via (nord for 56°30' N) og ICES-afsnit Vile, f
               og h, brisling i ICES-underområde IV og ICES-afsnit Via (nord for 56°30' N),
               hestemakrel i ICES-underområde IV og ICES-afsnit Via (nord for 56o30' N) og Vile, f
               og h og sild i ICES-afsnit Via (nord for 56°30' N) og 4 for fiskeri efter sild i ICES-
               afsnit Ilia N (Skagerrak);
       (b)     15 for fiskeri efter sperling i ICES-underområde IV og ICES-afsnit Via (nord for
               56°30' N) og af tobis i ICES-underområde IV;
 ---pagebreak---     (c)       20 forfiskerimed langline efter lange, brosme og byrkelange i ICES-afsnit Via (nord
              for 56°30' N) og Vlb; dog må antallet af fartøjer, som fisker samtidig, ikke overstige
              10;
    (d)       16 forfiskerimed trawl efter byrkelange i ICES-afcnit Via (nord for 56°30' N) og Vlb;
    (e)       20 forfiskeriefter blåhvilling i ICES-underområde VII (vest for 12°00' V) og ICES-
              afsnit Via (nord for 56°30' N) og Vlb;
    (f)       3 for fiskeri med langline efter sildehaj i hele fællesskabszonen med undtagelse af
              NAFO 3PS;
    (g)       21 forfiskeriefter sild i ICES-afsnit Ha (nord for 62° N). Anmodninger om udskiftning
              af licenser og særligefiskeritilladelserinden for dette maksimale antal kan fremsættes
              når som helst og vil blive behandlet hurtigt.
3.  Ved indgivelse af ansøgning om licens og særligfiskeritilladelsetil Kommissionen gives
    følgende oplysninger:
    (a)       fartøjets navn;
    (b)       registreringsnummer;
    (c)       havnekendingsbogstaver og -nummer;
    (d)       registreringshavn;
    (e)        ejerens eller befragterens navn og adresse;
    (f)        bruttotonnage og længde overalt;
    (g)        maskinkraft;
     (h)       kaldesignal og radiofrekvens;
     (i)       fangstmetode;
     (j)     fiskerizone;
     (k)       arter, der vil blive fisket efter;
     (1)       periode, for hvilken der søges om licens og særlig fiskeritilladelse.
4.   Hver licens og særlig fiskeritilladelse gælder for ét fartøj. Hvis flere fartøjerfiskeri fællesskab,
     skal hvert af disse fartøjer have en licens og en særlig fiskeritilladelse.
 5.  Licenser og særligefiskeritilladelserkan tilbagekaldes med henblik på udstedelse af nye
     licenser og særlige fiskeritilladelser. Sådanne tilbagekaldelser får virkning på datoen for
     Kommissionens udstedelse af nye licenser og særligefiskeritilladelser.Nye licenser og særlige
     fiskeritilladelser får virkningfraudstedelsesdatoen.
 6.  Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagetrækkes helt eller delvis inden
     udløbstidspunktet, såfremt de i artikel 1 fastsatte respektive kvoter er opbrugt.
 7.  Licensen og den særligefiskeritilladelsetilbagetrækkes itilfældeaf manglende overholdelse af
      forpligtelserne i henhold til denne forordning.
 8.   Der udstedes i en periode på op til tolv måneder ikke licens og særligfiskeritilladelsetil
      fartøjer, for hvilke forpligtelserne i henhold til denne forordning ikke er overholdt.
 9.   Kommissionen skal på Fællesskabets vegne meddele Færøerne navn på og beskrivelse af de
      færøske fartøjer, som ikke vil få tilladelse til atfiskei Fællesskabetsfiskerizonede(n) følgende
      måned(er) som følge af overtrædelse af Fællesskabets regler.
                                                  Artikel 4
                                                       S
 ---pagebreak--- Fiskeri i Skagerrak sker på'følgende betingelser:
1.      Direkte sildefiskeri til andet end konsum er forbudt.
2.      Anvendelse af trawl og snurpenot ved fiskeri efter pelagiske arter er forbudt fra midnat lørdag
        til midnat søndag.
                                                 Artikel 5
Fartøjer, som har tilladelse til at fiske den 31. december, kan fortsætte deres fiskeri i begyndelsen af
det følgende år på grundlag af denne tilladelse, indtil nye fartøj sfortegnelser for det pågældende år er
blevet godkendt.
                                                 Artikel 6
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 1998.
        Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
        Udfærdiget i Bruxelles, den... december 1997.
                                                                              På Rådets vegne
                                                                                      Formand
<****mm—Mmmm—mmm*mEmmk*+
 ---pagebreak---                                                           BILAG I
                                           Færøernes fangstkvoter for 1998
 1.       Kvoter for færøske fartøjer, der driver fiskeri i EF-farvandene
I                    Art                                  Fiskerizonen                              Mængde
                                                 ICES-imderområder/afonit                             (tons)
     Lange, brosme, byrkelange                              VIa(1),VIb                                800    (4X }
                                                                                                                 ?
               Byrkelange                                   VIa(l),VIb                                940       (6)
                   Makrel                                VIa(1), Vile, f, h                         3 930       (7)
                     Sild                                       VIa(1)                                660
               Hestemakrel                            IV, VIa(,), Vile, f, h                        7 000
                  Sperling                                   IV, VIa(,)
                   Brisling                                  IV, VIa(1)
                                                                                                                (8)
                    Tobis                                         IV                         _    20 000
                Blåhvilling                             VIa(1), Vlb, VII(2)                       62 000        (9)
                            :
                                                                       m
      Andre demersale                fiskearter              IV, Via1 '                               400
             (kun bifangster)
                     Sild                             Ilia N (Skagerrak)00                            500
                                                                                                                 (4)
                   Sildehaj                        Hele Fællesskabets zone                             125
                                                      undtagen NAF0 3PS                                               I
 (,)
     Nord for 56°30'N.
 (2)
     Vest for 12°00'V.
 (3)
     Afgrænset mod vest af en linje fra Hanstholm fyr til Lindesnes fyr og mod syd af en linje fra Skagen fyr til Tistlarna fyr
     og derfra til den nærmeste svenske kyst
 (4)
     Skal fiskes med langline.
 (5)
     Herunder er 20% utilsigtede fangster af andre arter tilladt pr. fartøj på ethvert tidspunkt i ICES-afsnit Via og b. Denne
     procentsats kan dog overskrides i de første 24 timer efter begyndelsen af fiskeriet på en bestemt fiskeplads. Den
     samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter må ikke overskride 75 tons i de nævnte ICES-afsnit
 (6)
     Skal fiskes med trawl; bifangster af skolæst og sort sabelfisk skal modregnes i denne kvote.
 (7)
     Hvoraf 1 000 tons kan fiskes fra 1. oktober til 31. december 1998 i EF-farvande inden for ICES-afsnit IVa.
 (8)
     Den samlede kvote (herunder bifangster af blåhvilling i sperling- og tobisfiskeriet) indeholder en mængde på højst
     2 000 tons brisling. En mængde på højst 6 000 tons sperling kan fiskes i ICES-afsnit Via nord for 56°30' N under
     forudsætning af, at der efter anmodning fra EF gives nærmere oplysninger om mængden og sammensætningen af
     eventuelle bifangster.
 (9)
     Uundgåelige bifangster af guldlaks skal modregnes i denne kvote.
                                                                      1
 ---pagebreak--- 2. Kvoter for færøske fartøjer, der driver fiskeri i grønlandske farvande i henhold til artikel 1,
stk. 3, ifiskeriprotokollenmellem EØF og Grønland(1) (til orientering)
                     Art                         Fiskerizoner:              Mængde
                                               ICES-afsnit eller             (tons)
                                                NAFO-område
                Dybhavsreje                          XIV/V                    1 150
             (Pandalus borealis)
                  Hellefisk                         NAFO 0/1                   150
                                                     XIV/V                     150
                   Rødfisk                           XIV/V                     500
                    Lodde                            XIV/V                   10 000
O) EFT C 287 af 15.10.1994, s. 11
3.   Atlantisk-skandinavisk sild
                                  I                               I
                Art                       Fiskerizoner:                       Mængde
                                        ICES-afsnit eller                       (tons)
                                         NAFO-område
                Sild                            ïïa                            11000
 ---pagebreak---                                                  BILAG n
Når der fiskes inden for den fiskerizone på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster, som er
omfattet af Fællesskabets fiskeriforskrifter, indføres følgende oplysninger i logbogen umiddelbart
efter:
1. Hvert træk:
    1.1.   fangstmængde pr. art (i kg, levende vægt)
    1.2.   dato og klokkeslæt for trækket
    1.3.    fangstposition
    1.4.   fangstmetode.
2. Hver omladning til eller fra et andet fartøj:
    2.1.   angivelsen "modtagetfra"eller "overført til"
    2.2.   mængde pr. omladet art (i kg, levende vægt)
    2.3.   navn og havnekendingsbogstaver og -nummer for det fartøj, til eller fra hvilket
           omladningen fandt sted.
3. Hver landing i en havn i Fællesskabet:
    3.1.    havnens navn
    3.2.    mængde pr. landet art (i kg, levende vægt).
 4. Hver fremsendelse af oplysninger til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber:
    4.1.    dato og klokkeslæt for fremsendelsen
    4.2.    meddelelsens art: IN, OUT, ICES, WKL eller 2 WKL
    4.3.    i tilfælde af radiotransmission: radiostationens navn.
            mimmmmmmmimm*ÊÊm+
 ---pagebreak---                                                  BILAG III
1. Følgende oplysninger fremsendes til Europa-Kommissionen efter nedenstående tidsplan:
1.1. Ved hver indsejling i de fiskerizoner på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster, som
     omfattes af Fællesskabets fiskeriforskrifter:
     a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger
     b) last af hver art (i kg, levende vægt)
     c) dato og ICES-afsnit, i hvilket føreren påtænker at begynde fiskeri.
     Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på en given dag,
     er det tilstrækkeligt at give indberetning ved første indsejling.
1.2. Ved hver udsejling fra den under punkt 1.1 nævnte zone:
     a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger
     b) last af hver art (i kg, levende vægt)
     c) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse
     d) det ICES-afsnit, hvor fangsterne blev taget
     e) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer siden
           indsejlingen i zonen og modtagerfartøjets registreringsnummer
      f) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, landet i en fællesskabshavn siden indsejlingen i
           zonen.
      Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på e a given dag,
      er det tilstrækkeligt at give indberetning ved seneste udsejling.
1.3. Hver tredje dag begyndende på tredjedagen efter første indsejling i den under punkt 1.1 nævnte
      zone, når der fiskes efter sild, og hver uge begyndende på syvendedagen efter første indsejling i
      den under punkt 1.1 nævnte zone, når der fiskes efter andre arter end sild og makrel:
      a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger
      b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse
      c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
 1.4. Hver gang fartøjet sejler fra ét ICES-afsnit til et andet:
       a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger
       b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse
       c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
 1.5. a) Skibets navn, radiokaldesignal, havnekendingsbogstaver og -nummer, førerens navn
       b) meddelelsens løbenummer for den pågældende fangstrejse
       c) meddelelsesform
       d) dato, klokkeslæt og position.
 2.1. De under punkt 1 anførte oplysninger fremsendes til Europa-Kommissionen i Bruxelles (telex
       24189 FISEU-B) via en af de under punkt 3 angivne radiostationer og i den under punkt 4
       beskrevne form.
 2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af det pågældende fartøj, kan
       fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
 éÉUMM^ÉÉHMriMpriMIMMMIP
 ---pagebreak--- 3. Radiostationens navn      Radiostationens kaldesignal
   Skagen                     OXP
   Blåvand                   OXB
   Rønne                     OYE
   Norddeich                 DAF DAK
                             DAH DAL
                             DAIDAM
                             D AJ DAN
   Scheveningen              PCH
   Oostende                  OST
   North Foreland            GNF
   Humber                    GKZ
   Cullercoats               GCC
   Wick                      GKR
   Portpatrick               GPK
   Anglesey                  GLV
   Ilfracombe                GIL
   Niton                     GNI
   Stonehaven                GND
   Portishead                GKA
                             GKB
                             GKC
   Land's End                GLD
   Valentia                  EJK
   Malin Head                EJM
   Boulogne                  FFB
   Brest                     FFU
   Saint-Nazaire             FFO
   Bordeaux-Arcachon         FFC
   Torshavn                  OXJ
   Bergen                    LGN
   Farsund                   LGZ
   Florø                     LGL
   Rogaland                  LGQ
   Tjørne                    LGT
   Ålesund                   LGA
4. Meddelelsernes form
   De under punkt 1 omhandlede oplysninger skal indeholde følgende enkeltheder, der meddeles i
   nedenstående rækkefølge:                                                                  -
   - fartøjets navn
   - radiokaldesignal
   - ydre havnekendingsbogstaver og-tal
   - løbenummer for meddelelsen for den pågældende fangstrejse
   - angivelse af meddelelsens art efter følgende kode:
                meddelelse ved indsejling i en af de under punkt 1.1 nævnte zoner: »IN«
                meddelelse ved udsejling fra en af de under punkt 1.1 nævnte zoner: »OUT«
 ---pagebreak---                  meddelelse ved udsejling af et ICES-afsnit til et andet: »ICES«
                 ugentlig meddelelse: »WKL«
                 meddelelse hver tredje dag: »2 WKL«
   -   dato, klokkeslæt og position
   -   det ICES-afsnit, hvorfiskerietforventes begyndt
   -   dato for fiskeriets begyndelse
   -   last (i kg, levende vægt) af hver art, under anvendelse af den under punkt 5 anførte kode
   -   mængde (i kg, levende vægt) af hver art fanget sidenfremsendelsenaf forrige meddelelse, under
       anvendelse af den under punkt 5 anførte kode
   -   det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget
   -   mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer siden
       fremsendelsen af forrige meddelelse
   -   navn og kaldesignal for det fartøj til og/eller fra hvilket det er omladet
   -   mængde (i kg, levende vægt) af hver art landet i en fællesskabshavn siden fremsendelse af
       forrige meddelelse
   -   førerens navn.
5. Kode til oplysning om de arter, lasten omfatter, i henhold til punkt 4:
   PRA       -    Dybhavsreje {Pandalus boralis)
   HKE       -    Kulmule {Merluccius merluccius)
   GHL       -    Hellefisk {Reinhardtius hippoglossoides)
   COD       -    Torsk (Gadus morhud)
   HAD       -    Kuller (Melanogrammus æglefinus)
   HAL       -    Helleflynder (Hippoglossus hippoglossus)
   MAC       -    Makrel {Scomber scombrus)
    HOM      -    Hestemakrel {Trachurus trachurus)
    RNG      -    Skolæst {Coryphænoides rupestris)
    POK      -    Sej {Pollachius virens)
    WHG      -    Hvilling {Meriangus meriangus)
    HER      -    Sild {Clupea harengus)
    SAN      -    Tobis {Ammodytes spp.)
    SPR      -    Brisling {Sprattus sprattus)
    PLE      -    Rødspætte {Pleuronectes platessa)
    NOP      -    Sperling {Trisopterus esmarkii)
    LIN      -    Lange {Molva molva)
    PEZ       -    Reje {Pandalidæ)
    ANE       -    Ansjos {Engraulis encrasicholus)
    RED       -    Rødfisk {Sebastes spp.)
    PL A      -    Amerikansk rødspætte {Hypoglossoides platessoides)
     SQX      -    Blæksprutte {Illex spp.)
     YEL      -    Ising {Limanda fèrruginea)
     WHB      -    Blåhvilling {Micromesistius poutassou)
     TUN      -    Tunfisk {Thunnidæ)
     BLI      -    Byrkelange {Molva dypterygia)
     USK      -    Brosme {Brosme brosme)
     DGS      -    Pighaj {Squalus acanthias)
     BSK      -    Brudge {Cetorinhus maximus)
     POR      -    Sildehaj {Lamma nasus)
     SQC      -    Blækspruttte {Loligo spp.)
     POA       -   Havbrasen {Brama brama)
     PIL       -   Sardin {Sardina pilchardus)
                                                          IL
 ---pagebreak--- CSH - Hestereje {Crangon crangon)
LEZ - Glashvar {Lepidorhombus spp.)
MNZ - Havtaske {Lophius spp.)
NEP - Dybvandshummer {Nephrops norvegicus)
POL - Lubbe {Pollachius pollachius)
ARG - Guldlaks {Argentina sphyræna)
OTH - Andre
                                     S2
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                            KOM(97) 687 endelig udg.
                                   DOKUMENTER
DA                                                              03 04 05 10
                                   Katalognummer : CB-CO-97-709-DA-C
                                                               ISBN 92-78-29080-7
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                                  H-