CELEX: C2001/134/29
Language: el
Date: 2001-05-05 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 31ης Ιανουαρίου 2001 στην υπόθεση Τ-533/93, Edouard Bouma κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Αγωγή αποζημιώσεως — Εξωσυμβατική ευθύνη — Γάλα — Συμπληρωματική εισφορά — Ποσότητα αναφοράς — Παραγωγός που ανέλαβε δέσμευση περί μη εμπορίας — Παράλειψη επαναλήψεως της παραγωγής μετά τη λήξη της δεσμεύσεως")

C 134/14                EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        5.5.2001
                                                                ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟ
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                   της 31ης Ιανουαρι΄ου 2001                                                  της 31ης Ιανουαρι΄ου 2001
στην υπο΄θεση Τ-533/93, Edouard Bouma κατα΄ Συµβουλι΄ου                   στην υπο΄θεση Τ-73/94, Bernard Beusmans κατα΄ Συµβουλι΄ου
της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω    ΄ σεως και Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ν      της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω    ΄ σεως και Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ν
                           Κοινοτη΄των (1)                                                            Κοινοτη΄των (1)
(«Αγωγη    ΄ αποζηµιω΄ σεως — Εξωσυµβατικη     ΄ ευθυ΄νη — Γα   ΄ λα      (Αγωγη   ΄ αποζηµιω  ΄ σεως — Εξωσυµβατικη       ΄ ευθυ ΄νη — Γα ΄ λα
— Συµπληρωµατικη        ΄ εισφορα ΄ — Ποσο΄τητα αναφορα       ΄ς —        — Συµπληρωµατικη        ΄ εισφορα  ΄ — Ποσο΄τητα αναφορα        ΄ς —
Παραγωγο΄ς που ανε΄λαβε δε΄σµευση περι΄ µη εµπορι΄ας —                    Παραγωγο΄ς που ανε΄λαβε δε΄σµευση περι΄ µη εµπορι΄ας
Παρα   ΄ λειψη επαναλη   ΄ψεως της παραγωγη     ΄ς µετα΄ τη λη  ΄ξη       — Μη επανα       ΄ληψη της παραγωγη        ΄ς µετα  ΄ τη λη ΄ξη της
                         της δεσµευ ΄σεως»)                               δεσµευ  ΄σεως — Ανα    ΄ κληση της προσωρινη     ΄ς ποσο΄τητας ανα-
                                                                                                          φορα΄ ς)
                          (2001/C 134/29)
                                                                                                    (2001/C 134/30)
                   ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                (Γλω
                                                                                              ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                                                                                           (Γλω
Στην υπο΄θεση T-533/93, Edouard Bouma, κα΄τοικος Rutten
(Κα΄τω Χω΄ρες), εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους Ε. H. Pijnacker                Στην υπο΄θεση Τ-73/94, Bernard Beusmans, κα΄τοικος Νοοrbeek
Hordijk και Η. J. Bronkhorst, δικηγο΄ρους 'Αµστερνταµ, µε                 (Κα΄τω Χω΄ρες), εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους Ε. H. Pijnacker
το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο του            Hordijk και Η. J. Bronkhorst, δικηγο΄ρους 'Αµστερνταµ, µε
L. Frieden, 62, avenue Guillaume, κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπα-           το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο του
ϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι: A.-M. Colaert) και Επιτροπη΄ς των           L. Frieden, 62, avenue Guillaume, κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπα-
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωπος: T. van Rijn), µε αντικει΄µενο      ϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωπος: A.-M. Colaert) και Επιτροπη΄ς των
αγωγη΄ αποζηµιω΄σεως, κατ' εφαρµογη΄ν των α΄ρθρων 178 και 215,            Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: T. van Rijn και Η.-J. Rabe),
δευ΄τερο εδα΄φιο, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρων 235 ΕΚ και 288,           µε αντικει΄µενο αγωγη΄ αποζηµιω΄σεως, κατ' εφαρµογη΄ν των
δευ΄τερο εδα΄φιο, ΕΚ), για τις ζηµι΄ες που ΄εχει υποστει΄ ο ενα΄γων       α΄ρθρων 178 και 215, δευ΄τερο εδα΄φιο, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν
λο΄γω του ο΄τι εµποδι΄στηκε να εµπορευθει΄ γα΄λα, κατ' εφαρµογη΄ν         α΄ρθρων 235 ΕΚ και 288, δευ΄τερο εδα΄φιο, ΕΚ), για τις ζηµι΄ες που
του κανονισµου΄ (EOK) 857/84 του Συµβουλι΄ου, της 31ης Μαρ-              ΄εχει υποστει΄ ο ενα΄γων λο΄γω του ο΄τι εµποδι΄στηκε να εµπορευθει΄
τι΄ου 1984, περι΄ γενικω΄ν κανο΄νων για την εφαρµογη΄ της εισφορα΄ς       γα΄λα, κατ' εφαρµογη΄ν του κανονισµου΄ (EOK) 857/84 του
που αναφε΄ρεται στο α΄ρθρο 5γ του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 804/68                Συµβουλι΄ου, της 31ης Μαρτι΄ου 1984, περι΄ γενικω΄ν κανο΄νων για
στον τοµε΄α του γα΄λακτος και των γαλακτοκοµικω΄ν προϊο΄ντων (ΕΕ         την εφαρµογη΄ της εισφορα΄ς που αναφε΄ρεται στο α΄ρθρο 5γ του
L 90, σ. 13), ο΄πως συµπληρω΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ)                  κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 804/68 στον τοµε΄α του γα΄λακτος και των
1371/84 της Επιτροπη΄ς, της 16ης Μαι΅ου 1984, για τον καθο-                γαλακτοκοµικω΄ν προϊο΄ντων (ΕΕ L 90, σ. 13), ο΄πως συµπληρω΄θηκε
ρισµο΄ των λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς της συµπληρωµατικη΄ς εισφο-            µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 1371/84 της Επιτροπη΄ς, της 16ης Μαι΅ου
ρα΄ς που αναφε΄ρεται στο α΄ρθρο 5γ του κανονισµου΄ 804/68 (ΕΕ              1984, για τον καθορισµο΄ των λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς της
L 132, σ. 1), το Πρωτοδικει΄ο (τε΄ταρτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄          συµπληρωµατικη΄ς εισφορα΄ς που αναφε΄ρεται στο α΄ρθρο 5γ του
τους V. Tiili, Προ΄εδρο, R. M. Moura Ramos και P. Mengozzi,                κανονισµου΄ 804/68 (ΕΕ L 132, σ. 11), το Πρωτοδικει΄ο (τε΄ταρτο
δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: J. Palacio González, υπα΄λληλος διοι-             τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους V. Tiili, Προ΄εδρο, τους R. M. Moura
κη΄σεως, εξε΄δωσε στις 31 Ιανουαρι΄ου 2001, απο΄φαση µε το                 Ramos και P. Mengozzi, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: J. Palacio
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                     González, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 31 Ιανουαρι΄ου
                                                                           2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
1)     Απορρι΄πτει την αγωγη΄.
                                                                           1)    Απορρι΄πτει την αγωγη΄.
2)     Καταδικα΄ζει τον ενα΄γοντα στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                           2)    Καταδικα΄ζει τον ενα΄γοντα στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(1) ΕΕ C 334 της 9.12.1993.                                               (1) EE C 90 της 26.3.1994.