CELEX: 32016R0363
Language: fi
Date: 2016-03-14 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EU) 2016/363, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2016, tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta

15.3.2016   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 68/1
               
            NEUVOSTON ASETUS (EU) 2016/363,
      annettu 14 päivänä maaliskuuta 2016,
      tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta
      EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
      ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan,
      ottaa huomioon 14 päivänä maaliskuuta 2016 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2016/368 (1) al-Qaida-järjestön jäseniin sekä heitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2002/402/YUTP muuttamisesta,
      ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,
      sekä katsoo seuraavaa:
      
                  (1)
               
               
                  Neuvoston asetuksella (EY) N:o 881/2002 (2) pannaan täytäntöön toimenpiteet, jotka vahvistetaan yhteisessä kannassa 2002/402/YUTP (3).
               
            
                  (2)
               
               
                  Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 17 päivänä joulukuuta 2015 päätöslauselman 2253 (2015), jossa todetaan, että Irakin ja Levantin islamilainen valtio (ISIL, tunnetaan myös nimellä Daesh) on al-Qaidasta irtautunut ryhmä ja että kaikki henkilöt, ryhmät, yritykset ja yhteisöt, jotka tukevat ISILiä (Daesh) tai al-Qaidaa, voidaan lisätä Yhdistyneiden kansakuntien luetteloon.
               
            
                  (3)
               
               
                  Neuvosto hyväksyi 14 päivänä maaliskuuta 2016 päivänä maaliskuuta 2016 päätöksen (YUTP) 2016/368, jolla muutetaan yhteistä kantaa 2002/402/YUTP ja laajennetaan rajoittavien toimenpiteiden soveltamisalaa koskemaan eräitä ISILiä (Daeshia) lähellä olevia henkilöitä, ryhmiä, yrityksiä ja yhteisöjä.
               
            
                  (4)
               
               
                  Nämä toimenpiteet kuuluvat perussopimuksen soveltamisalaan, minkä vuoksi niiden täytäntöön panemiseksi tarvitaan lainsäädäntöä unionin tasolla, jotta voidaan varmistaa, että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.
               
            
                  (5)
               
               
                  Lisäksi on aiheellista muuttaa asetusta (EY) N:o 881/2002, jotta voidaan ottaa huomioon lainsäädännön muutokset, jotka ovat tapahtuneet sen hyväksymisen jälkeen.
               
            
                  (6)
               
               
                  Asetus (EY) N:o 881/2002 olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti,
               
            ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
      1 artikla
      Muutetaan asetus (EY) N:o 881/2002 seuraavasti:
      
                  1)
               
               
                  Korvataan otsikko seuraavasti:
                  ”Neuvoston asetus (EY) N:o 881/2002, annettu 27 päivänä toukokuuta 2002, tiettyihin ISIL- (Daesh-) ja al-Qaida-järjestöjä lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä”.
               
            
                  2)
               
               
                  Korvataan 1 artiklan 5 alakohta seuraavasti:
                  ”’pakotekomitealla’ Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston komiteaa, joka perustettiin ISILiä (Daeshia) ja al-Qaidaa koskevan Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1267 (1999) nojalla,”.
               
            
                  3)
               
               
                  Lisätään 1 artiklaan alakohta seuraavasti:
                  
                              ”7)
                           
                           
                              ’toimivaltaisilla viranomaisilla’ jäsenvaltioiden viranomaisia, jotka luetellaan liitteessä II.”.
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  Korvataan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
                  ”Jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka suoraan tai välillisesti kuuluvat liitteessä I ja liitteessä I a luetelluille luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille, yhteisöille, elimille tai ryhmille, mukaan lukien näiden puolesta tai johdolla toimivat kolmannet osapuolet, taikka jotka suoraan tai välillisesti ovat niiden omistuksessa, hallinnassa tai määräysvallassa.”.
               
            
                  5)
               
               
                  Lisätään 2 artiklaan kohta seuraavasti:
                  ”2 a.   Edellä 2 kohdassa tarkoitettu kielto kattaa muun muassa, mutta ei ainoastaan, varat ja taloudelliset resurssit, joita käytetään verkkosivun isännöintiin ja siihen liittyvien palvelujen tarjoamiseen ISILin (Daeshin), al-Qaidan ja liitteessä I lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen, elinten ja ryhmien tueksi; lunnaiden maksamisen niille riippumatta siitä, miten ja kenen toimesta lunnaat maksetaan; varat ja taloudelliset resurssit, joita tarjotaan kyseisten luonnollisten henkilöiden matkustamista varten, mukaan lukien kuljetuksesta ja majoituksesta aiheutuvat kustannukset; ja varat ja taloudelliset resurssit, jotka liittyvät suoraan tai välilliseen öljyä ja öljyjalosteita, moduulirakenteisia jalostamoita ja niihin liittyvää materiaalia, mukaan lukien kemikaalit ja voiteluaineet, sekä muita luonnonvaroja koskevaan kaupankäyntiin.”.
               
            
                  6)
               
               
                  Korvataan 2 artiklan 3 kohdassa ilmaisu ”jotka ovat lähellä al-Qaida-verkostoa” ilmaisulla ”jotka ovat lähellä ISIL- (Daesh-) tai al-Qaida-järjestöjä”.
               
            
                  7)
               
               
                  Korvataan 2 artiklan 4 kohdassa ilmaisu ”näitä kieltoja” ilmaisulla ”tätä kieltoa”.
               
            
                  8)
               
               
                  Poistetaan 2 a artiklan 1 kohdan a alakohdan ilmaisu ”liitteessä II luetelluista”.
               
            
                  9)
               
               
                  Poistetaan 2 a artiklan 1 kohdan b alakohdan iii alakohdan ilmaisu ”liitteessä II olevaan luetteloon sisältyvä”.
               
            
                  10)
               
               
                  Korvataan 2 a artiklan 3 kohdassa sana ”yhteisössä” sanalla ”unionissa”.
               
            
                  11)
               
               
                  Korvataan 5 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”perustamissopimuksen 284 artiklan” ilmaisulla ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 337 artiklan”.
               
            
                  12)
               
               
                  Korvataan 5 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
                  
                              ”a)
                           
                           
                              toimitettava välittömästi kaikki tämän asetuksen noudattamista edistävät tiedot, kuten tiedot liitteessä I tai liitteessä I a lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen, elinten tai ryhmien puolesta tai johdolla toimimisen yhteydessä hallinnassa tai valvonnassa olevista varoista ja taloudellisista resursseista, tai tiedot 2 artiklan mukaisesti jäädytetyistä tileistä ja rahamääristä niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joissa he asuvat tai ovat, sekä komissiolle joko suoraan tai näiden toimivaltaisten viranomaisten välityksellä.
                              Erityisesti on toimitettava saatavilla olevat tiedot varoista tai taloudellisista resursseista, joita Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean nimeämät ja liitteessä I luetellut henkilöt ovat omistaneet tai hallinneet tämän asetuksen voimaantuloa edeltäneiden kuuden kuukauden aikana;”.
                           
                        
            
                  13)
               
               
                  Poistetaan 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan ilmaisu ”liitteessä II lueteltujen”.
               
            
                  14)
               
               
                  Korvataan 7 b artikla seuraavasti:
                  ”7 b artikla
                  1.   Komissiota avustaa komitea.
                  2.   Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (*) 5 ja 11 artiklaa.
                  
                     (*)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).”."
						
               
            
                  15)
               
               
                  Korvataan 13 artiklassa sana ”yhteisöjen” sanalla ”unionin”.
               
            2 artikla
      Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
      
         Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
         Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2016.
         
            
               Neuvoston puolesta
            
            
               Puheenjohtaja
            
            F. MOGHERINI
         
      
      
         (1)  Katso tämän virallisen lehden sivu 17.
      
         (2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 881/2002, annettu 27 päivänä toukokuuta 2002, tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä (EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9).
      
         (3)  Neuvoston yhteinen kanta 2002/402/YUTP 27 päivältä toukokuuta 2002 Al-Qaida-järjestön jäseniin sekä heitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä (EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4).