CELEX: 62011TN0107
Language: lv
Date: 2011-02-18 00:00:00
Title: Lieta T-107/11 P: Apelācijas sūdzība, ko par Civildienesta tiesas 2010. gada 9. decembra spriedumu lietā F-87/08 Schuerings/ETF 2011. gada 18. februārī iesniedza Eiropas Izglītības fonds ( ETF )

7.5.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 139/21
            
         Apelācijas sūdzība, ko par Civildienesta tiesas 2010. gada 9. decembra spriedumu lietā F-87/08 Schuerings/ETF2011. gada 18. februārī iesniedza Eiropas Izglītības fonds (ETF)
   (Lieta T-107/11 P)
   2011/C 139/40
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzējs: Eiropas Izglītības fonds (ETF) (pārstāve — L. Levi, advokāte)
   
      Otra lietas dalībniece: Gisela Schuerings (Nica, Francija)
   
      Prasījumi
   
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Savienības Civildienesta tiesas 2010. gada 9. decembra spriedumu lietā F-87/08;
            
         
               —
            
            
               līdz ar to noraidīt prasību pirmajā instancē un
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai apelācijas instancē atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus abās instancēs.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Savas apelācijas sūdzības pamatošanai apelācijas sūdzības iesniedzēja izvirza četrus pamatus.
   
               1)
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka CDT ir pārkāpusi dienesta un amata interešu jēdzienus, ka arī Eiropas Savienības Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 2. un 47. pantu un pienākumu norādīt pamatojumu, jo CDT apstrīdētā sprieduma 62. punktā nosprieda, ka “pirms aģentūra atlaiž no darba personu, kas ir nodarbināta saskaņā ar darba līgumu uz nenoteiktu laiku, to pamatojot ar iemeslu, ka šī darbinieka veiktie pienākumi ir atcelti vai nodoti citai vienībai, konkrētajai aģentūrai ir pienākums pārbaudīt, vai ieinteresēto personu nevar pārcelt darbā citā pastāvošā amatā vai amatā, kuru drīzumā ir jāizveido, it īpaši, ja šai aģentūrai tiks piešķirtas jaunas pilnvaras”.
            
         
               2)
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpti samērīguma un tiesiskās drošības principi, jo CDT apstrīdētā sprieduma 63. punktā nosprieda, ka administrācijai, pārbaudot iespēju pārcelt personu citā amatā, ir “jāizsver dienesta intereses, kuras pieprasa pastāvošā amatā vai amatā, kuru drīzumā ir jāizveido, pieņemt darbā visatbilstošāko personu, un darbinieka, kuru ir paredzēts atlaist, intereses. Lai to paveiktu, tai ir jāņem vērā […] dažādi kritēriji, tostarp amata prasības attiecībā uz kvalifikāciju un darbinieka [profesionālām] iespējām […], kā arī tā vecumu, darba stāžu dienestā un gadu skaitu, kas ir palicis līdz brīdim, kad darbinieks var saņem izdienas pensiju”.
            
         
               3)
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāptas ultra vires un ultra petita aizlieguma normas, kā arī procesuālās normas saistībā ar sacīkstes principu, jo CDT:
               
                           —
                        
                        
                           pamatojās uz argumentāciju, kuru lietas dalībnieki neizteica tiesas debatēs;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ņēma vērā pamatu, kurš atšķīrās no Schuerings kundzes norādītā, un
                        
                     
                           —
                        
                        
                           uzlika par pienākumu ETF pieņemt atpakaļ darbā Schuerings kundzi, lai gan viņa nelūdza to pieņemt atpakaļ darbā.
                        
                     
         
               4)
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 266. pants un pienākums norādīt pamatojumu, jo CDT, nosakot pienākumu ieinteresēto personu pieņemt atpakaļ darbā tā vietā, lai noteiktu zaudējumu atlīdzības izmaksu naudā gadījumā, kad lēmums par atlaišanu no darba tiek atcelts, neatzina ETF piešķirtās pilnvaras saistībā ar sprieduma atcelt tiesību aktu izpildi, kā arī pastāvīgo judikatūru šajā jomā.