CELEX: 31981R0602
Language: it
Date: 1981-03-07
Title: Regolamento (CEE) n. 602/81 della Commissione, del 5 marzo 1981, che rinvia la data di presa in consegna e modifica taluni prezzi di vendita delle carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del regolamento (CEE) n. 2374/79

7. 3 . 81                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 61 / 11
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 602/81 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 5 marzo 1981
               che rinvia la data di presa in consegna e modifica taluni prezzi di vendita delle
               carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del
                                                 regolamento (CEE) n . 2374/79
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                                     Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,                 La data del « 31 agosto 1980 », che figura ali articolo 4
del    27 giugno       1968, relativo all'organizzazione            del regolamento (CEE) n . 2374/79 è sostituita dalla
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),              data del « 31 ottobre 1980 ».
modificato     da  ultimo      dall'atto   di  adesione   della
Grecia (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,
                                                                                             Articolo 2
considerando che il regolamento (CEE) n . 2374/79
della Commissione (3), modificato da ultimo dal regola­             L allegato I del regolamento (CEE) n. 2374/79 è sosti­
mento (CEE) n . 289/81 (4), fissa taluni prezzi di                  tuito dall'allegato del presente regolamento.
vendita delle carni bovine prese in consegna dagli
organismi d'intervento prima del 31 agosto 1980 ; che                                        Articolo 3
la situazione di queste scorte è tale che si ravvisa
l'opportunità di sostituire questa data con quella del              In deroga ali articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento
31 ottobre 1980 ;                                                   (CEE) n. 2374/79, le autorità italiane sono autorizzate
considerando che è opportuno modificare taluni                      a riservare taluni quantitativi di carni bovine conge­
prezzi di vendita dei quarti anteriori per tener conto              late, prese in consegna anteriormente alla data di cui
dell'evoluzione attuale del mercato ;                               all'articolo 1 , per l'approvvigionamento delle popola­
                                                                    zioni del Mezzogiorno colpite dal terremoto del 23
considerando che, tenuto conto della situazione parti­              novembre 1980 .
colare dell'Italia e segnatamente della necessità di
rendere possibile l'approvvigionamento delle popola­
zioni colpite dal terremoto del 23 novembre 1980,                                            Articolo 4
occorre a tal fine autorizzare le autorità italiane a riser­
vare determinati quantitativi di carne ;                             In deroga ali articolo 2, paragrafo 2, secondo comma,
                                                                    del regolamento (CEE) n. 2173/79, le domande
considerando che è opportuno derogare all'articolo 2,               d'acquisto non devono recare indicazione del magaz­
paragrafo 2, secondo comma, del regolamento (CEE)                   zino o dei magazzini in cui i prodotti richiesti sono
n. 2173/79 (5), tenuto conto delle difficoltà amministra­           giacenti .
tive che l'applicazione di detta norma crea in taluni
Stati membri ;
                                                                                             Articolo 5
considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di                      Il presente regolamento entra in vigore il 16 marzo
gestione per le carni bovine,                                        1981 .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 5 marzo 1981 .
                                                                               Per hi Commissione
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                          /Membro della Commissione
(')  GU n. L  148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.
(2 ) GU n. L  291 del 19 . 11 . 1979, pag. 17.
(3 ) GU n. L  272 del 30. 10. 1979, pag. 16.
(4)  GU n. L  32 del 4. 2. 1981 , pag. 8 .
(5)  GU n. L  251 del 5. 10 . 1979, pag. 12.
 ---pagebreak--- N. L 61 / 12                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    7 . 3 . 81
           ANNEXE — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                     Prix de vente en Écus par 100 kg de produits (')
                                   Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                   Τιμή πωλήσεως εις ΕΝΜ άνά 100 χγρ προϊόντων (')
                                    Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                        Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                      Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                        Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (')
             BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
             — Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen, stammend von :
                  Bullen A                                                                                   130,113
             DANMARK
             — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler«, af :
                  Kvier 1                                                                                    125,118
                  Stude 1                                                                                    1 26,606
                  Tyre P                                                                                     133,024
                  Ungtyre 1                                                                                  1 42,323
             FRANCE
             — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
                  Bœufs R                                                                                    1 34,364
                  Bœufs O                                                                                    1 27,003
                  Jeunes bovins U et R                                                                       134,460
                  Jeunes bovins O                                                                            125,365
             IRELAND
             — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                  Steers 1                                                                                   130,071
                  Steers 2                                                                                   130,071
             ITALIA
             — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
                  Vitelloni 1                                                                                142,422
                  Vitelloni 2                                                                                136,397
             NEDERLAND
             — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                  Stieren, le kwaliteit                                                                      128,436
                  Vaarzen, le kwaliteit                                                                      122,950
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                 tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1 805/
                 77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständi­
                 gen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                 Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση πού τά προϊόντα αποθεματοποιουνται εκτός του Κράτους μόλους, στό ό­
                 ποιο ύπάγεται ό όργανισμός παρεμβάσεως πού κατέχει αύτά. οί τιμές αύτές προσαρμόζο­
                 νται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άρι i). 1 805 /77 .
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende I organismo d'in­
                 tervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                 n . 1805/77.
             (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat
                 deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de be­
                 palingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805/77.
             (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency respon­
                 sible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with Regulation ( EEC)
                 No 1805/77.
             (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der lig­
                 ger inde med produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
                 bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- 7. 3 . 81                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          N. L 61 / 13
          UNITED KINGDOM
          A. Great Britain
             — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Steers M                                                   134,443
                Steers H                                                   134,443
                Heifers M/ H                                               132,767
          B. Northern Ireland
             — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Steers L/M                                                 1 32,806
                Steers L/H                                                 132,806
                Steers T                                                   1 32,806
                Heifers T                                                  128,452