CELEX: 51989PC0390
Language: it
Date: 1989-07-27
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO RIGUARDANTE LA CONCLUSIONE DI UN ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ED IL REGNO DI SVEZIA NEL SETTORE DELLA RICERCA MEDICA E SANITARIA

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                       C0MC89) 390 def. - SYN 213
                                       Bruxells, 27 Luglio 1989
                           Proposta di
                     DECISIONE DEL CONSIGLIO
riguardante La conclusione di un accordo di cooperazione tra
la Comunità economica europea ed iL Regno di Svezia nel settore
                della ricerca medica e sanitaria
                 (presentata  dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                        _2_                           &~^ ¥ÌO
                                 NOTA ESPLICATIVA
Oggetto:   Proposta di decisione o'el Consiglio riguardante La conclusione di
           un accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea ed il
           Regno ci Svezia nel settore della ricerca medica e sanitaria.
    Con decisione del 17 novembre 1987, il Consiglio ha adottato un programma
    ci coordinamento della ricerca e dello sviluppo della Comunità economica
    europea nel settore della ricerca medica e sanitaria (1987-1991).
    L'articolo 7 di detta decisione autorizza la Commissione a negoziare
    accordi con Stati non membri della Comunità che partecipano alla
    cooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica
    (COST) al fine di associarli interamente o parzialmente al programma in
    questione.
    r.el contesto     dell'attuazione dell'accordo    quadro  di   cooperazione
    scientifica e tecnica tra le Comunità europee ed il Regno di Svezia, la
    cui conclusione a nome della Comunità è stata approvata con decisione del
    Consiglio del 9 febbraio 19f>7,     la Svezia ha espresso un interesse- a
    cooperare alle attività di ricerca volte al conseguimento di alcuni degli
    obiettivi del programma summenzionato.
    Attualnente in Svezia si svolgono attività di ricerca e sviluppo di ampia
    portata nel settore della medicina e della sanità.             Considerando
    l'inportanza scientifica e tecnica di tali attività nonché il fatto che
    l": cooperazione con la Svezia nel settore della ricerca medica e
    sanitaria recherà versosirniLmente un valido contributo al conseguimento
    ri un livello ottime Le di salute individuale e di sanità pubblica, la
    Cormissione ha negoziato un progetto di accordo di cooperazione con la
    Svezia.
4.  Il progetto di accordo,     allegato all'acclusa proposta di decisione del
    Consiglio, prevede:
        la cooperazione per il periodo che va dal 1° gennaio 1988            al
        31 dicembre 1991 alle attività centrate sui seguenti obiettivi       di
        ricerca c'el programma comunitario:
             -  Cancro (Obiettivo 1.1),
             -  AIDS (Obiettivo 1.2),
             -' Problem* sanitari connessi con l'età (Obiettivo 1.3),
             -  Problemi sanitari connessi con l'ambiente e con    lo stile di
                vita (Obiettivo 1.4),
             -  Sviluppo della tecnologia medica (Obiettivo II.1).
 ---pagebreak---                                     - 3 -
      Tale cooperazione consiste nel coordinamento delle attività che
      formano parte dei programmi di ricerca della Svezia e della Comunità.
      un   contributo   finanziario   della  Svezia  per   le  attività   di
      coordinamento.   Questo contributo finanziario è proporzionale al
      prodotto interno lordo della Svezia e copre i costi di coordinamento,
      le spese di gestione ed esercizio e le borse di studio.
      l'ampliamento del Comitato consultivo in materia di gestione e di
      coordinamento (CGC) della ricerca medica e sanitaria e dei rispettivi
      Comitati d'azione concertata (COMAC) per potervi accogliere dei
      rappresentanti svedesi.
5. Tenuto conto della natura della cooperazione,     le spese addizionali a
   carico del bilancio comunitario (voce di bilancio 7311),        derivanti
   dall'attuazione del presente progetto d'accordo,     saranno coperte dal
   contributo finanziario della Svezia.
   Gli importi papati dalla Svezia sarannno iscritti a credito del bilancio
   comunitario (articolo di bilancio 602).
 ---pagebreak---                                          - 4 -
                                     Proposta di
                               DECISIONE DEL CONSIGLIO
 riguardante la conclusione di un accordo di cooperazione tra la Comunità
 economica europea ed il Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e
 sanitaria.
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
 Visto  il    trattato   che  istituisce   la  Comunità  economica   europea,  in
particolare l'articolo 130 Q (2),
Vista la proposta della Commissione (1),
 In cooperazione con il Parlamento europeo (2),
Visto il parere del Comitato economico e sociale (3),
CONSIDERANDO che con la decisione 87/551/CEE (4), il Consiglio ha adottato un
programma di coordinamento della ricerca e dello sviluppo della Comunità
economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria (1987-1991);
che l'articolo 7 di tale decisione autorizza          la Commissione a negoziare
accordi    con gli    Stati  non  membri   della  Comunità  che  partecipano alla
cooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica (COST)
al fine di associarli interamente o parzialmente al suddetto programma;
7T)   G.U.  Nu  C
(2)   G.U.  N°  C
(3)   G.U.  N°  C
(4)   G.U.  N° L 334, 24.11.1987, p. 20
 ---pagebreak---                                         - 5 -
 CONSIDERANDO che con la decisione 87/177/CEE (1), il Consiglio ha approvato
 la conclusione,   a nome della Comunità economica europea, dell'accordo quadro
di cooperazione scientifica e tecnica tra le Comunità europee e, tra l'altro,
 il Regno di Svezia;
CONSIDERANDO    che è opportuno   approvare   l'accordo  di  cooperazione  tra  la
Comunità economica europea ed il Regno di Svezia nel settore della ricerca
medica e sanitaria.
DECIDE:
Articolo 1
E 1 approvato a nome della Comunità l'accordo di cooperazione tra la Comunità
economica europea ed il Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e
sanitaria.
Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione.
Articolo 2
Il Presidente del Consiglio provvede alla notifica prevista dall'articolo 7
dell'accordo.
Articolo 3
La   presente   decisione  entra  in   vigore  il   giorno  successivo  alla   sua
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale detle Comunità europee.
Fatto a
                                                   Per il Consiglio
                                                   Il Presidente
(1)   G.U. N u L 71, 14.03.1*87, p. 2*
 ---pagebreak---               - 6 -
    ACCORDO DI COOPERAZIONE
               TRA
LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
       IL REGNO DI SVEZIA
       NEL SETTORE DELLA
  RICERCA MEDICA E SANITARIA
 ---pagebreak---                                        - 7 -
                             ACCORDO DI COOPERAZIONE
                                        TRA
                         LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                         E
                                IL REGNO DI SVEZIA
                                   NEL SETTORE
                                       DELLA
                           RICERCA MEDICA E SANITARIA
LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA, denominata qui di seguito "la Comunità**,
 IL REGNO DI SVEZIA, denominato qui di seguito "Svezia",
denominati qui di seguito collettivamente "le parti contraenti",
CONSIDERANDO che le parti contraenti hanno concluso un accordo quadro di
cooperazione scientifica e tecnica, entratto in vigore il 27 agosto 1987;
CONSIDERANDO che con la decisione del 17 novembre 1987 il Consiglio delle
Comunità europee, denominato qui di seguito "il Consiglio", ha adottato un
programma di coordinamento della ricerca e dello sviluppo della Comunità
economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria (1987-1991);
CONSIDERANDO che in Svezia si svolgono attività di ricerca e sviluppo di
ampia portata nel settore della ricerca medica e sanitaria;
CONSIDERANDO che la cooperazione nel settore della ricerca medica e sanitaria
recherà verosimilmente un valido contributo al conseguimento di un livello
ottimale di salute individuale e pubblica;
CONSIDERANDO che gli Stati        membri e    la Svezia  intendono  svolgere,
conformemente alle norme ed alle procedure applicabili ai loro programmi
nazionali, le attività di ricerca descritte nell'allegato A e sono pronti ad
integrare tali attività di ricerca in un processo di coordinamento che essi
ritengono sia reciprocamente vantaggioso;
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
 ---pagebreak---                                       - 8 -
 Articolo 1
 Le parti contraenti cooperano per il periodo che va dal 1° gennaio 1988 al
 31 dicembre 1991 alle attività riguardanti i settori e gli obiettivi di
 ricerca del programma comunitario descritti nell'allegato A.
 La suddetta cooperazione consiste nel coordinamento delle attività         che
 formano parte dei programmi di ricerca della Svezia e della Comunità.
 La Svezia e gli Stati membri della Comunità restano interamente responsabili
 delle attività di ricerca svolte dai rispettivi enti od organismi nazionali.
 Articolo 2
La Commissione delle Comunità europee,        denominata qui di seguito "la
 Commissione", è responsabile dell'esecuzione dell'attività di coordinamento.
 In tale compito essa è assistita dal Comitato consultivo in materia di
gestione e di coordinamento della ricerca medica e sanitaria, denominato qui
di seguito "CGC", istituito dalla decisione del Consiglio 84/338 (1). Detto
 CGC può essere coadiuvato da comitati d'azione concertata (COMAC), composti
da esperti designati dalle competenti autorità degli Stati membri della
 Comunità.
 Il CGC viene ampliato, alla pari dei COMAC competenti per i settori e g4.i
obiettivi di ricerca di cui all'articolo 1,        per potervi accogliere due
 rappresentanti designati dalla Svezia,      che possono essere assistiti o
sostituiti da un'esperto svedese. Tali rappresentanti e/o esperti presenziano
alle riunioni del CGC e dei suddetti COMAC per tutti i punti attinenti agli
obiettivi ed ai settori di ricerca in questione.
Articolo 3
Il contributo finanziario      stimato della Comunità    all'esecuzione delle
attività di coordinamento oggetto del presente accordo viene stabilito in
relazione all'importo disponibile ogni anno nel bilancio generale delle
Comunità europee per stanziamenti destinati a coprire impegni presi per
onorare gli obblighi finanziari della Commissione riguardanti costi di
coordinamento, spese di gestione ed esercizio e costi relativi a borse di
studio.
Il contributo finanziario stimato della Svezia alle spese ad ai costi
suddetti è proporzionale al contributo della Comunità.      Il coefficiente di
proporzionalità risulta dal rapporto tra il prodotto interno lordo (PIL)
della Svezia, ai prezzi di mercato, e la somma dei prodotti interni lordi, ai
prezzi di. mercato, degli Stati membri della Comunità e della Svezia. Tale
rapporto è calcolato in base ai più recenti dati statistici disponibili di
fonte 0CSË.
TT)   G.U. N" L 177, 04.07.1984, p. 25
 ---pagebreak---                                       - 9 -
 Si stima che i contributi finanziari complessivi delle parti contraenti per
 il periodo di cui all'articolo 1 ammontino a:
 -  40.570.000 Ecu dalla Comunità
     1.488.919 Ecu dalla Svezia.
L'ecu è l'unità di conto definita dal regolamento (CEE) N° 3180/78 del
 Consiglio del 18 dicembre 1978 che modifica il valore dell'unità di conto
utilizzata dal Fondo europeo di cooperazione monetaria (1), modificato dal
 regolamento (CEE) N° 2626/84 (2).
Le disposizioni riguardanti   il contributo finanziario della  Svezia figurano
all'allegato B.
Articolo 4
Nel corso del terzo anno di svolgimento del programma, la Commissione procede
ad una sua valutazione in funzione degli obiettivi delle attività di ricerca
di cui all'articolo 1.    In seguito a detta valutazione la Commissione può,
previa consultazione del CGC,      presentare al Consiglio una proposta di
revisione riguardante una parte o la totalità degli obiettivi di ricerca. La
Svezia viene informata dei risultati di tale valutazione e di ogni eventuale
revisione.
Articolo 5
Gli Stati membri della Comunità,      la Svezia e la Commissione si scambiano
regolarmente tutte le informazioni utili riguardanti la ricerca sui temi
coperti dal presente accordo. Gli Stati membri della Comunità e la Svezia
forniscono alla Commissione tutte le informazioni necessarie a fini di
coordinamento.    Essi s'impegnano parimenti per fornire alla Commissione
informazioni riguardanti analoghe attività di ricerca programmate o svolte da
organismi che non dipendono da essi.          Tutte le informazioni verranno
considerate riservate qualora la parte interessata che le fornisce ne faccia
richiesta.
Una volta portate      a termine le attività di coordinamento coperte dal
presente accordo la Commissione invia, d'accordo con il CGC, agli Stati
membri della Comunità,     al Parlamento europeo ed alla Svezia un rapporto
riepilogativo sull'esecuzione e sui risultati delle attività di ricerca.
Articolo 6
Il presente accordo si applica da un lato ai territori in cui è applicabile
il trattato che istituisce la Comunità economica europea, alle condizioni in
esso previste, e dall'altro lato al territorio del Regno di Svezia.
(1)   G.U. N" L 379, 30.12.1978, p. 1
(2)   G.U. N° L 247, 16.09.1984, p. 1
 ---pagebreak---                                      •* 10 -
Articolo 7
Il presente accordo è approvato dalle parti contraenti conformemente alle
rispettive procedure. Esso entra in vigore il 1° gennaio 1988 a condizione
che le parti contraenti si siano      reciprocamente notificate l'espletamento
delle procedure necessarie a tal fine.
Articolo 8
1.   Il presente accordo è concluso per il periodo di cui all'articolo 1.
     In caso di revisione del programma comunitario da parte della Comunità le
    parti contraenti possono recedere unilateralmente dall'accordo nel mese
    successivo alla decisione della Comunità.          La parte contraente che
    desideri recedere unilateralmente dall'accordo informa per iscritto
     l'altra parte contraente della propria decisione. L'accordo prende fine
    alla data in cui l'altra parte contraente riceve la notifica scritta.
2.  Qualora    la Comunità   adotti   una    decisione   relativa   al programma
    comunitario gli allegati A e B vengono modificati conformemente a tale
    decisione a meno che le parti          contraenti    non   abbiano convenuto
    altrimenti.
3.  Fatto salvo quanto disposto nel paragrafo 1 del presente articolo
    ciascuna parte contraente può notificare per iscritto all'altra parte
    contraente la propria decisione di recedere unilateralmente dal presente
    accordo. In tal caso l'accordo viene a cessazione dopo sei mesi dalla
    data in cui la notifica scritta è stata ricevuta dalla controparte.
Articolo 9
Gli allegati A e B del presente accordo formano parte integrante dell'accordo
stesso.
Articolo 10
Il presente accordo è redatto in duplice copia in lingua danese, francese,
greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, tedesca, ciascun
testo facente ugualmente fede.
Fatto a
                                                   Per il Consiglio
                                                   delle Comunità europee
                                                   Per il Regno di Svezia
 ---pagebreak---                                      - 1t -
                                   ALLEGATO A
                     TEMI DI RICERCA COPERTI DALL'ACCORDO
Obiettivo 1.1 - CANCRO
Settore 1.1.2      Ricerca sul trattamento clinico
Settore 1.1.3      Ricerca epidewiologic*
Settore 1.1.4      Scoperta precoce e diagnosi
Settore 1.1.5      Sviluppo farmaceutico
Obiettivo 1.2 - AIDS
Settore 1.2.1      Controllo e prevenzione della malattia
Settore 1.2.2      Ricerca viroimmunologica
Settore 1.2.3      Ricerca clinica
Obiettivo 1.3 - PROBLEMI SANITARI CONNESSI CON L'ETÀ'
Settore 1.3.2:     Invecchiamento e malattie
Settore 1.3.3:     Menomazioni
Obiettivo 1.4 - PROBLEMI SANITARI CONNESSI CON L'AMBIENTE E CON LO STILE DI VITA
Settore 1.4.2:     Alimentazione
Obiettivo II.1 - SVILUPPO DELLA TECNOLIGIA MEDICA
Settore II.1.1     Metodi diagnostici e monitoring
Settore II.1.2     Trattamento e riabilitazione
Settore II.1.3     Analisi tecnica e clinica
 ---pagebreak---                                       - 12 -
                                    ALLEGATO B
                           MODALITÀ* DI FINANZIAMENTO
Articolo 1
Le presenti disposizioni definiscono le modalità        di finanziamento per   la
Svezia di cui all'articolo 3 dell'accordo.
Articolo 2
All'inizio   di   ogni   anno   ovvero,     conformemente    a  quanto   disposto
dall'articolo 8 dell'accordo, al momento di una revisione del programma
comunitario che comporti un aumento dell'importo ritenuto necessario per la
sua realizzazione, la Commissione invia alla Svezia una richiesta di fondi
corrispondente al contributo di tale paese alle spese previste dall'accordo.
Tale contributo è espresso tanto in Ecu quanto in moneta svedese;              il
controvalore in moneta svedese del contributo in Ecu viene determinato alla
data d'invio della richiesta di fondi.
Le spese di viaggio dei rappresentanti e        degli esperti svedesi derivanti
dalla loro partecipazione alle attività          del CGC e dei COMAC di cui
all'articolo 2    dell'accordo     vengono     rimborsate    dalla    Commissione
conformemente alle procedure attualmente         vigenti per   rappresentanti ed
esnerti degli Stati membri della Comunità,       ed in particolare conformemente
alla decisione del Consiglio 84/338.
La Svezia versa il proprio contributo alle spese annue previste nel quadro
dell'accordo all'inizio di ogni anno e non oltre tre mesi dopo l'invio di una
richiesta di fondi.     In caso di ritardato versamento del contributo, la
Svezia è tenuta a pagare gli interessi al tasso corrispondente al tasso di
sconto più elevato applicato negli Stati membri della Comunità alla data di
scadenza. Tale tasso viene maggiorato dello 0,25% per ogni mese di ritardo.
Il tasso maggiorato viene applicato all'intero periodo di ritardo; gli
interessi di mora sono tuttavia esigibili soltanto se il pagamento è
effettuato con un ritardo superiore a tre mesi dall'invio della richiesta di
fondi da parte della Commissione.
Articolo 3
Le somme versate dalla Svezia vengono iscritte a credito dei cinque obiettivi
di ricerca a titolo di entrate di bilancio imputate alla voce appositamente
prevista nello stato delle entrate del bilancio generale delle Comunità
europee.
 ---pagebreak---                                     - 13 -
Articolo 4
Il calendario provvisorio dei costi di cui all'articolo 3 dell'accordo è
accluso alle presenti disposizioni.
Articolo 5
Per la gestione degli stanziamenti si applica il regolamento finanziario in
vigore per il bilancio generale delle Comunità europee.
Articolo 6
Al termine di ogni anno viene elaborato e trasnesso alla Svezia per
informazione un bilancio degli stanziamenti per i cinque obiettivi di
ricerca.
 ---pagebreak---                              CALENDARIO PROVVISORIO DELLE SPESE RELATIVE AGLI OBIETTIVI DI RICERCA (ECU)
                             Voce di bilancio 7311 "Ricerca medica e sanitaria" (stanziamenti d'impegno)
|                                    I      1987     |     1988     |     1989    |      1990    |     1991    |     TOTAL    |
I I. Stime iniziale delle spese      I               I              I             I              I             I             I
|- Obiettivo 1.1   (Settori 2,3,4,5)|       750.000  |   1.450.000  |  2.750.000  |   2.950.000  |  3.400.000  | 11.300.000  |
|- Obiettivo 1.2   (Settori 1,2,3) |     2.160.000   |   3.500.000  |  4.000.000  |   3.340.000  |  1.000.000  | 14.000.000* |
|- Obiettivo 1.3   (Settori 2.3)     |      400.000  |   1.150.000  |  1.510.000  j   1.660.000  |  1.480.000  |  6.200.000  |
|- Obiettivo 1.4   (Settore 2)       |       65.000  |     340.000  |    420.000  |     360.000  |     215.000 |  1.400.000  |
|- Obiettivo II.1  (Settori 1,2,3) |        455.000  |   3.555.000  |  3.390.000  |   2.850.000  |  1.250.000  | 11.500.000  |
|                             Totale |   3.830.000   |   9.995.000  | 12.070.000  | 11.160.000   |   7.345.000 | 44.400.000   |
j II. Stima rivista delle spese      I               I              I             I              I             I              [
|      tenendo conto dell'accordo di|                j              j             |              |             |              |
|      cooperazione con la Svezia     I              I              I             I              I             I             I
|- Obiettivo 1.1   (Settori 2,3,4,5)|       750.000  |   1.503.215  |  2.850.925  |   3.058.265  |  3.524.780  | 11.687.185  |
|- Obiettivo 1.2   (Settori 1,2,3) |     2.160.000   |   3.628.450  |  4.146.800  |   3.462.578  |  1.036.700  | 14.434.528*
|- Obiettivo 1.3   (Settori 2,3)     |      400.000  |   1.192.205  |  1.565.417  |   1.720.922  |  1.534.316  |  6.412.860  |
j- Obiettivo 1.4   (Settore 2)       |       65.000  |     352.478  |    435.414  |     373.212  |     222.890 |  1.448.994  j
|- Obiettivo II.1  (Settori 1,2,3) |        455.000  |   3.685.468  |  3.514.413  |   2.954.595  |  1.295.876  | 11.905.352  |
|                             Totale |    3.830.000   | 10.361.816  | 12.512.969  | 11.569.572   |   7.614.562 | 45.888.919   |
| III. Differenza tra II e I da       |              I              I             I              I             I             I
|       coprire mediante il           |            0  j     366.816 |     442.969 |      409.572 |     269.562 |  1.488.919 j
j       contribuo svedese            |               I              I       I                    I             I            I
   * Incluso il sostegno a " infrastrutture centralizzate" ai primati.
 ---pagebreak---                                                                         AS
               FICHE D«IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
Ce projet a trait à une décision du Conseil concernant la conclusion d'un
accord de coopération entre la CEE et la Suède dans le domaine de la
recherche médicale et sanitaire.
En tant que tel, ce projet peut avoir un impact positif sur les PME, dans la
mesure où il constitue un instrument facilitant l'accès à la connaissance et
à l'échange d'expériences.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1505
                                                              COM(89) 390 def.
                                                           DOCUMENTI
IT                                                                         11 16
                                                                       27.7.1989
                                          N. di catalogo : CB-CO-89-352-IT-C
                                                             ISBN 92-77-52441-3
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo