CELEX: 62020CN0523
Language: lt
Date: 2020-10-19 00:00:00
Title: Byla C-523/20: 2020 m. spalio 19 d. Győri Törvényszék (Vengrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Koppány 2007 Kft. / Vas Megyei Kormányhivatal

2021 1 25   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 28/18
            
         
      2020 m. spalio 19 d.Győri Törvényszék (Vengrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Koppány 2007 Kft. / Vas Megyei Kormányhivatal
      
      (Byla C-523/20)
      (2021/C 28/27)
      Proceso kalba: vengrų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Győri Törvényszék
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Koppány 2007 Kft.
      
      
         Atsakovė: Vas Megyei Kormányhivatal
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar žodžių junginį „teisėtai gyvena“, kuris įtvirtintas Reglamento (ES) Nr. 1231/2010 (1) 1 straipsnyje, reikia aiškinti taip, kad juo išplečiamas Reglamento (EB) Nr. 883/2004 (2) ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009 (3) taikymas trečiųjų šalių piliečiams, kuriems šie reglamentai netaikomi vien dėl jų pilietybės, t. y. kad jis taip pat taikomas trečiųjų šalių piliečiams, kurie atitinkamoje valstybėje narėje gyvena su leidimu gyventi ir turi kompetentingos institucijos, atsakingos už užsienio reikalus, išduotą dokumentą dėl deklaruotos gyvenamosios vietos?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar žodžių junginys „teisėtai gyvena“ gali būti taikomas trečiųjų šalių piliečiams, kurių deklaruota gyvenamoji vieta yra jų darbdavio buveinė?
               
            
                  3.
               
               
                  Ar aiškinant žodžių junginį „teisėtai gyvena“ reikia atsižvelgti į sąvoką „gyvenamoji vieta“, kuri nurodyta Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio j punkte, arba į sąvoką „gyvenamoji vieta“, kuri įtvirtinta atitinkamos valstybės narės nacionalinėje teisėje?
               
            
                  4.
               
               
                  Kokią reikšmę reikia suteikti žodžių junginiui „teisėtai gyvena“ pagal bendrą Sąjungos teisės sampratą?
               
            
         (1)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1231/2010, kuriuo išplečiamas Reglamento (EB) Nr. 883/2004 ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009 taikymas trečiųjų šalių piliečiams, kuriems tie reglamentai dar netaikomi tik dėl jų pilietybės (OL L 344, 2010. p. 1).
      
         (2)  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo (OL L 166, 2004, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 72).
      
         (3)  2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 987/2009, nustatantis Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (OL L 284, 2009, p. 1).