CELEX: 22011D0045
Language: pl
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: 2011/45/UE: Decyzja nr 1/2010 Komitetu ds. Transportu Lądowego Wspólnota/Szwajcaria z dnia 22 grudnia 2010 r. zmieniająca załącznik 1 do umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób

22.1.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 19/34
            
         DECYZJA NR 1/2010 KOMITETU DS. TRANSPORTU LĄDOWEGO WSPÓLNOTA/SZWAJCARIA
   z dnia 22 grudnia 2010 r.
   zmieniająca załącznik 1 do umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób
   (2011/45/UE)
   KOMITET,
   uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób, w szczególności jej art. 52 ust. 4,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Przepisy art. 52 ust. 4 tiret pierwsze umowy stanowią, iż wspólny komitet przyjmuje decyzje zmieniające załącznik 1.
            
         
               (2)
            
            
               Załącznik 1 został ostatnio zmieniony decyzją 1/2009 wspólnego komitetu z dnia 17 czerwca 2009 r.
            
         
               (3)
            
            
               Przyjęto nowe akty prawne Unii Europejskiej w obszarach objętych umową. Należy zatem zmienić załącznik 1 w celu uwzględnienia zmian w odpowiednich aktach prawodawstwa unijnego,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   Uchyla się załącznik 1 do umowy i zastępuje się go tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2011 r.
   
      Sporządzono w Bernie dnia 22 grudnia 2010 r.
      
         Peter FÜGLISTALER
         
            Przewodniczący
         
      
      
         Enrico GRILLO PASQUARELLI
         
            Szef Delegatury Unii Europejskiej
         
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK
      
         
            „ZAŁĄCZNIK 1
            
               POSTANOWIENIA MAJĄCE ZASTOSOWANIE
            
            Zgodnie z art. 52 ust. 6 niniejszej umowy Szwajcaria stosuje przepisy prawne równoważne z wymienionymi poniżej:
            
               Odpowiednie przepisy prawa wspólnotowego
            
            SEKCJA I –   DOSTĘP DO ZAWODU
            
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 96/26/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. w sprawie dostępu do zawodu przewoźnika drogowego transportu rzeczy i przewoźnika drogowego transportu osób oraz wzajemnego uznawania dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji, mająca na celu ułatwienie tym przewoźnikom korzystania z prawa swobody przedsiębiorczości w dziedzinie transportu krajowego i międzynarodowego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, s. 1) ostatnio zmieniona dyrektywą 98/76/WE (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, s. 17).
                     
                  SEKCJA 2 –   NORMY SOCJALNE
            
                        —
                     
                     
                        Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 370 z 31.12.1985, s. 8) ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 68/2009 z dnia 23 stycznia 2009 r. (Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 3).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Rozporządzenie (WE) nr 484/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 1 marca 2002 r. zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 881/92 i (EWG) nr 3118/93 w celu wprowadzenia zaświadczeń dla kierowców (Dz.U. L 76 z 19.3.2002, s. 1).
                        Do celów niniejszej umowy:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    zastosowanie ma wyłącznie art. 1 rozporządzenia (WE) nr 484/2002;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Wspólnota Europejska i Konfederacja Szwajcarska zwalniają z obowiązku posiadania zaświadczenia dla kierowcy obywateli Konfederacji Szwajcarskiej, państw członkowskich Wspólnoty Europejskiej i państw wchodzących w skład Europejskiego Obszaru Gospodarczego;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Konfederacja Szwajcarska zwolni z obowiązku posiadania zaświadczenia dla kierowcy obywateli państw innych niż państwa wymienione w lit. b) jedynie po uprzedniej konsultacji ze Wspólnotą Europejską i po uzyskaniu jej zgody.
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2003/59/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 lipca 2003 r. w sprawie wstępnej kwalifikacji i okresowego szkolenia kierowców niektórych pojazdów drogowych do przewozu rzeczy lub osób, zmieniająca rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85 oraz dyrektywę Rady 91/439/EWG i uchylająca dyrektywę Rady 76/914/EWG (Dz.U. L 226 z 10.9.2003, s. 4).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie minimalnych warunków wykonania rozporządzeń Rady (EWG) nr 3820/85 i (EWG) nr 3821/85 dotyczących przepisów socjalnych odnoszących się do działalności w transporcie drogowym oraz uchylająca dyrektywę Rady 88/599/EWG (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 35).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego oraz zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 i (WE) 2135/98, jak również uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85 (Dz.U. 102 z 11.4.2006, s. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2009 z dnia 23 stycznia 2009 r. dostosowujące do postępu technicznego po raz dziewiąty rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 3).
                     
                  SEKCJA 3 –   NORMY TECHNICZNE
            
               Pojazdy silnikowe
            
            
                        —
                     
                     
                        Rozporządzenie Rady (WE) nr 2411/98 z dnia 3 listopada 1998 r. w sprawie uznawania w ruchu wewnątrzwspólnotowym znaków wyróżniających państwo członkowskie, w którym zarejestrowano pojazdy silnikowe i ich przyczepy (Dz.U. L 299 z 10.11.1998, s. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 91/542/EWG z dnia 1 października 1991 r. zmieniająca dyrektywę 88/77/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do działań, jakie mają być podjęte przeciwko emisji zanieczyszczeń gazowych z silników Diesla stosowanych w pojazdach (Dz.U. L 295 z 25.10.1991, s. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 92/6/EWG z dnia 10 lutego 1992 r. w sprawie montowania i zastosowania urządzeń ograniczenia prędkości w niektórych kategoriach pojazdów silnikowych we Wspólnocie (Dz.U. L 57 z 2.3.1992, s. 27) ostatnio zmieniona dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/85/WE z dnia 5 listopada 2002 r. (Dz.U. L 327 z 4.12.2002, s. 8).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 92/24/EWG z dnia 31 marca 1992 r. odnosząca się do urządzeń ograniczenia prędkości lub podobnych wewnętrznych systemów ograniczenia prędkości niektórych kategorii pojazdów silnikowych (Dz.U. L 129 z 14.5.1992, s. 154).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 92/97/EWG z dnia 10 listopada 1992 r. zmieniająca dyrektywę 70/157/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu hałasu i układu wydechowego w pojazdach silnikowych (Dz.U. L 371 z 19.12.1992, s. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 96/53/WE z dnia 25 lipca 1996 r. ustanawiająca dla niektórych pojazdów kołowych poruszających się na terytorium Wspólnoty maksymalne dopuszczalne wymiary w ruchu krajowym i międzynarodowym oraz maksymalne dopuszczalne obciążenia w ruchu międzynarodowym (Dz.U. L 235 z 17.9.1996, s. 59) ostatnio zmieniona dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/7/WE z dnia 18 lutego 2002 r. (Dz.U. L 67 z 9.3.2002, s. 47).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2000/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 czerwca 2000 r. w sprawie drogowej kontroli przydatności do ruchu pojazdów użytkowych poruszających się we Wspólnocie (Dz.U. L 203 z 10.8.2000, s. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2003/20/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 kwietnia 2003 r. zmieniająca dyrektywę Rady 91/671/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do obowiązkowego stosowania pasów bezpieczeństwa w pojazdach poniżej 3,5 tony (Dz.U. L 115 z 9.5.2003, s. 63).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Komisji 2003/26/WE z dnia 3 kwietnia 2003 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę 2000/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do ograniczników prędkości i emisji spalin pojazdów użytkowych (Dz.U. L 90 z 8.4.2003, s. 37).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/40/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie badań zdatności do ruchu drogowego pojazdów silnikowych i ich przyczep (wersja przekształcenie) (Dz.U. L 141 z 6.6.2009, s. 12).
                     
                  
               Transport towarów niebezpiecznych
            
            
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 95/50/WE z dnia 6 października 1995 r. w sprawie ujednoliconych procedur kontroli drogowego transportu towarów niebezpiecznych (Dz.U. L 249 z 17.10.1995, s. 35) ostatnio zmieniona dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/54/WE z dnia 17 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 162 z 21.6.2008, s. 11).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2008/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 września 2008 r. w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych (Dz.U. L 260 z 30.9.2008, s. 13).
                        Do celów niniejszej umowy w Szwajcarii obowiązują następujące odstępstwa od dyrektywy 2008/68/WE:
                        1.   Transport drogowy
                        
                        Odstępstwa dla Szwajcarii na mocy art. 6 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2008/68/WE z dnia 24 września 2008 r. w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych
                        
                           RO-a-CH-1
                        
                        Przedmiot: Transport w cysternach oleju napędowego i oleju opałowego z numerem UN 1202.
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: ppkt.1.3.6 i 6.8.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Odstępstwa dotyczące przewożonych ilości na jednostkę transportową, przepisy dotyczące budowy cystern.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Cysterny, które nie zostały zbudowane zgodnie z ppkt. 6.8, lecz zgodnie z ustawodawstwem krajowym, o pojemności do 1210 l i używane do transportu oleju opałowego lub oleju napędowego z numerem UN 1202, mogą korzystać ze zwolnień w ppkt. 1.1.3.6 ADR.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: ppkt 1.1.3.6.3 lit. b) i ppkt 6.14, dodatku 1 do rozporządzenia w sprawie przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR; RS 741.621).
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        
                           RO-a-CH-2
                        
                        Przedmiot: Zwolnienie z wymogu posiadania dokumentu przewozowego dotyczącego niektórych ilości towarów niebezpiecznych, określonych w ppkt 1.1.3.6.
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: ppkt 1.1.3.6 i 5.4.1.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Wymóg posiadania dokumentu przewozowego.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Transport zabrudzonych pustych pojemników należących do kategorii transportowej 4 oraz pełnych lub pustych butli gazowych do aparatów oddechowych używanych przez służby ratunkowe lub jako sprzęt do nurkowania, w ilościach nieprzekraczających limitów określonych w ppkt. 1.1.3.6, nie podlega obowiązkowi posiadania dokumentu przewozowego, o którym w ppkt. 5.4.1.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: ppkt 1.1.3.6.3 lit. c) dodatku 1 do rozporządzenia w sprawie przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR; RS 741.621).
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        
                           RO-a-CH-3
                        
                        Przedmiot: Transport zabrudzonych pustych cystern przez firmy serwisujące magazyny cieczy zanieczyszczających wodę.
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: ppkt. 6.5, 6.8, 8.2 i 9.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Budowa, wyposażenie i kontrola cystern i pojazdów; szkolenie kierowców.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Pojazdy i zabrudzone puste cysterny/pojemniki używane przez firmy serwisujące magazyny cieczy zanieczyszczających wodę do przechowywania cieczy w trakcie obsługi technicznej cystern stacjonarnych nie podlegają wymogom w zakresie budowy, wyposażenia i kontroli ani wymogom w zakresie etykietowania i znakowania przy użyciu pomarańczowej tabliczki, określonym przez ADR. Nie podlegają one szczegółowym wymogom etykietowania i znakowania, a kierowca pojazdu nie ma obowiązku odbycia szkolenia, o którym mowa w ppkt. 8.2.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: ppkt 1.1.3.6.3.10 dodatku 1 do rozporządzenia w sprawie przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR; RS 741.621).
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        Odstępstwa dla Szwajcarii na mocy art. 6 ust. 2 lit. b) ppkt. i) dyrektywy 2008/68/WE z dnia 24 września 2008 r. w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych
                        
                           RO–bi–CH-1
                        
                        Przedmiot: Transport odpadów z gospodarstw domowych zawierających towary niebezpieczne na składowiska śmieci.
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: pkt. 2, ppkt. 4.1.10, 5.2 i 5.4.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Klasyfikacja, opakowanie zbiorcze, znakowanie i etykietowanie, dokumentacja.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Przepisy obejmują zasady dotyczące uproszczonej klasyfikacji odpadów z gospodarstw domowych zawierających niebezpieczne towary (z gospodarstw domowych) przez eksperta uznanego przez właściwy organ, pod kątem użycia odpowiednich pojemników i szkolenia kierowców. Odpady z gospodarstw domowych niemożliwe do sklasyfikowania przez eksperta mogą być przewożone do zakładu przerobu odpadów komunalnych w niewielkich ilościach możliwych do zidentyfikowania poprzez opakowanie i jednostkę transportową.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: ppkt 1.1.3.7 dodatku 1 do rozporządzenia w sprawie przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR; RS 741.621).
                        Uwagi: Przepisy te mogą być stosowane wyłącznie w odniesieniu do transportu odpadów z gospodarstw domowych zawierających towary niebezpieczne pomiędzy publicznymi zakładami przerobu odpadów komunalnych a składowiskami śmieci.
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        
                           RO–bi–CH-2
                        
                        Przedmiot: Transport zwrotny sztucznych ogni
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: ppkt. 2.1.2 i 5.4.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Klasyfikacja i dokumentacja.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: W celu ułatwienia transportu zwrotnego ogni sztucznych z numerami UN 0335, 0336 i 0337 z punktów sprzedaży detalicznej do dostawców przewidziano zwolnienia dotyczące podania w dokumencie przewozowym masy netto i klasyfikacji wyrobu.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: ppkt 1.1.3.8 dodatku 1 do rozporządzenia w sprawie przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR; RS 741.621).
                        Uwagi: Kontrola szczegółowej zawartości każdej pozycji niesprzedanego wyrobu w każdym opakowaniu jest praktycznie niemożliwa dla wyrobów przeznaczonych do sprzedaży detalicznej.
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        
                           RO–bi–CH-3
                        
                        Przedmiot: Świadectwo szkolenia ADR dla podróży związanych z transportem uszkodzonych pojazdów, z naprawą, z przeprowadzeniem przeglądu pojazdu-cysterny/cysterny oraz podróży realizowanych pojazdami-cysternami przez ekspertów odpowiedzialnych za przegląd danego pojazdu.
                        Odniesienie do załącznika I sekcja I.1. do powyższej dyrektywy: 8.2.1.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Kierowcy pojazdów muszą mieć ukończone kursy szkoleniowe.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Szkolenie i świadectwo w zakresie ADR nie są wymagane dla podróży związanych z transportem uszkodzonych pojazdów lub jazdami próbnymi po naprawie, podróży pojazdami-cysternami w związku z przeglądem pojazdu-cysterny/cysterny oraz podróży wykonywanych przez ekspertów odpowiedzialnych za przegląd pojazdu-cysterny.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Instrukcje z dnia 30 września 2008 r. Departamentu Federalnego ds. Środowiska, Transportu, Energii i Komunikacji (DETEC) dotyczące przewozu drogowego towarów niebezpiecznych.
                        Uwagi: W niektórych przypadkach uszkodzone pojazdy lub naprawiane pojazdy, a także pojazdy-cysterny przygotowywane do przeglądu technicznego lub kontrolowane w trakcie takiego przeglądu nadal zawierają towary niebezpieczne.
                        Nadal mają zastosowanie wymogi zawarte w dziale 1.3 i ppkt 8.2.3.
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        2.   Transport kolejowy
                        
                        Odstępstwa dla Szwajcarii na mocy art. 6 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2008/68/WE z dnia 24 września 2008 r. w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych
                        
                           RA-a-CH-1
                        
                        Przedmiot: Transport w cysternach oleju napędowego i oleju opałowego z numerem UN 1202.
                        Odniesienie do załącznika II sekcja II.1 do powyższej dyrektywy: 6.8.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Przepisy dotyczące budowy cystern.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Dopuszcza się cysterny, które nie zostały zbudowane zgodnie z ppkt. 6.8, lecz zgodnie z ustawodawstwem krajowym, o pojemności do 1210 l i używane do transportu oleju opałowego lub oleju napędowego z numerem UN 1202.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Załącznik do rozporządzenia DETEC z dnia 3 grudnia 1996 r. dotyczącego przewozu towarów niebezpiecznych koleją i kolejami linowymi (RSD, RS 742.401.6) oraz dodatek 1, rozdział 6.14 rozporządzenia dotyczącego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (SDR, RS 741.621).
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                        
                           RA-a-CH-2
                        
                        Przedmiot: Dokument przewozowy.
                        Odniesienie do załącznika II sekcja II.1 do powyższej dyrektywy: 5.4.1.1.1.
                        Treść załącznika do dyrektywy: Informacje ogólne wymagane w dokumencie przewozowym.
                        Treść ustawodawstwa krajowego: Użycie terminu zbiorczego w dokumencie przewozowym oraz załączony wykaz zawierający informacje wymagane zgodnie z powyższym.
                        Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Załącznik do rozporządzenia DETEC z dnia 3 grudnia 1996 r. dotyczącego przewozu towarów niebezpiecznych koleją i kolejami linowymi (RSD, RS 742.401.6).
                        Termin ważności: 1 stycznia 2017 r.
                     
                  SEKCJA 4 –   PRAWA DOSTĘPU I PRZEWOZU KOLEJOWEGO
            
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 95/18/WE z dnia 19 czerwca 1995 r. w sprawie wydawania licencji przedsiębiorstwom kolejowym (Dz.U. L 143 z 27.6.1995, s. 70).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 95/19/WE z dnia 19 czerwca 1995 r. w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za infrastrukturę (Dz.U. L 143 z 27.6.1995, s. 75).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 91/440/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych (Dz.U. L 237 z 24.8.1991, s. 25).
                     
                  SEKCJA 5 –   INNE DZIEDZINY
            
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa Rady 92/82/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie zbliżenia stawek podatków akcyzowych dla olejów mineralnych (Dz.U. L 316 z 31.10.1992, s. 19).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dyrektywa 2004/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych wymagań bezpieczeństwa dla tuneli w transeuropejskiej sieci drogowej (Dz.U. L 167 z 30.4.2004, s. 39).”