CELEX: 61985CJ0347
Language: it
Date: 1988-03-24
Title: Sentenza della Corte del 24 marzo 1988. # Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda Settentrionale contro Commissione delle Comunità europee. # Liquidazione dei conti FEAOG. # Causa 347/85.

Avis juridique important

|

61985J0347

SENTENZA DELLA CORTE DEL 24 MARZO 1988.  -  REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D'IRLANDA DEL NORD CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  LIQUIDAZIONE DEI CONTI FEAOG.  -  CAUSA 347/85.  

raccolta della giurisprudenza 1988 pagina 01749

MassimaPartiMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++1 . AGRICOLTURA - FEAOG - LIQUIDAZIONE DEI CONTI - RIFIUTO DI PRENDERE IN CARICO SPESE DOVUTE A VIZIATA APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA COMUNITARIA - LIMITAZIONE, DA PARTE DELLA COMMISSIONE, AL COSTO PER IL FEAOG DELLE TRASGRESSIONI - ONERE DELLA PROVA - RIPARTIZIONE FRA LA COMMISSIONE E LO STATO MEMBRO  (( ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 729/70, ARTT . 2, 3 E 5, N . 2, LETT . B ) ))  2 . AGRICOLTURA - POLITICA AGRICOLA COMUNE - FINANZIAMENTO DA PARTE DEL FEAOG - PRINCIPI - RIFIUTO DI PRENDERE IN CARICO SPESE DOVUTE A PRASSI ILLEGITTIME - PRASSI CHE CONSENTANO ECONOMIE SU ALTRE VOCI DEL FEAOG - IRRILEVANZA  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 729/70, ARTT . 2 E 3 )  3 . ATTI DELLE ISTITUZIONI - MOTIVAZIONE - OBBLIGO - PORTATA - DECISIONE RELATIVA ALLA LIQUIDAZIONE DEI CONTI PER LE SPESE FINANZIATE DAL FEAOG  ( TRATTATO CEE, ART . 190 )  

Massima

1 . SPETTA ALLA COMMISSIONE, QUANDO RIFIUTA DI PORRE A CARICO DEL FEAOG TALUNE SPESE IN QUANTO DOVUTE A TRASGRESSIONI DELLA NORMATIVA COMUNITARIA IMPUTABILI AD UNO STATO MEMBRO, IL DIMOSTRARE CHE QUESTO STATO HA TRASGREDITO LE NORME DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI . QUALORA LA SOMMA DI CUI VIENE RIFIUTATA LA PRESA IN CARICO SIA STATA CALCOLATA TENENDO CONTO DEL MODO IN CUI LA TRASGRESSIONE COMMESSA HA INCISO SUGLI ONERI DEL FEAOG, SPETTA ALLO STATO MEMBRO CHE NON SIA D' ACCORDO IL DIMOSTRARE CHE, PER EFFETTO DI DETTA TRASGRESSIONE, TALI ONERI NON SONO AUMENTATI O SONO AUMENTATI IN MISURA INFERIORE A QUELLA CALCOLATA DALLA COMMISSIONE .  2 . GLI ARTT . 2 E 3 DEL REGOLAMENTO N . 729/70 CONSENTONO ALLA COMMISSIONE DI PORRE A CARICO DEL FEAOG UNICAMENTE LE SOMME VERSATE IN CONFORMITA ALLE NORME STABILITE NEI VARI SETTORI DEI PRODOTTI AGRICOLI, LASCIANDO A CARICO DEGLI STATI MEMBRI QUALSIASI ALTRA SOMMA VERSATA, IN PARTICOLARE QUELLE CHE LE AUTORITA NAZIONALI SI SONO ERRONEAMENTE RITENUTE AUTORIZZATE A PAGARE NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI .  IN PROPOSITO E IRRILEVANTE CHE PRASSI NAZIONALI ILLEGITTIME, LE QUALI ABBIANO CAUSATO IMPEGNI DI SPESA IN CONTRASTO CON LE NORME DI GESTIONE DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE, ABBIANO POTUTO AVERE CONSEGUENZE FAVOREVOLI PER QUANTO RIGUARDA GLI STANZIAMENTI RELATIVI AD ALTRE VOCI DEL FEAOG . QUALSIASI ALTRA SOLUZIONE AVREBBE L' EFFETTO DI DISTOGLIERE IL PROCEDIMENTO DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI DAL SUO SCOPO ESSENZIALE, CHE E QUELLO DI VERIFICARE LA LEGITTIMITA DELLE SPESE .  3 . LA DECISIONE RELATIVA ALLA LIQUIDAZIONE DEI CONTI PER LE SPESE FINANZIATE DAL FEAOG, LA QUALE RIFIUTI DI PORRE A CARICO DI QUESTO UNA PARTE DELLE SPESE DICHIARATE, NON ABBISOGNA DI MOTIVAZIONE PARTICOLAREGGIATA QUALORA IL GOVERNO INTERESSATO ABBIA ATTIVAMENTE PARTECIPATO AL PROCESSO DI ELABORAZIONE DELLA DECISIONE E CONOSCA QUINDI I MOTIVI PER CUI LA COMMISSIONE RITIENE DI NON DOVER PORRE A CARICO DEL FEAOG LE SOMME DI CUI TRATTASI .  

Parti

NELLA CAUSA 347/85,  REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA SETTENTRIONALE, RAPPRESENTATO DAL SIG . R.N . RICS, DEL TREASURY SOLICITOR' S DEPARTMENT, IN QUALITA DI AGENTE, ASSISTITO DAI SIGG . C . BELLAMY E R . ANDERSON, BARRISTERS, E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO L' AMBASCIATA DEL REGNO UNITO, 28, BOULEVARD ROYAL,  RICORRENTE,  CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, RAPPRESENTATA DAL SIG . D.G . LAWRENCE, MEMBRO DEL SUO UFFICIO LEGALE, IN QUALITA DI AGENTE, E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SIG . G . KREMLIS, EDIFICIO JEAN MONNET, KIRCHBERG,  CONVENUTA,  CAUSA AVENTE AD OGGETTO UN RICORSO PROPOSTO A NORMA DELL' ART . 173 DEL TRATTATO CEE E MIRANTE A FAR DICHIARARE LA NULLITA DELLE DECISIONI DELLA COMMISSIONE 28 AGOSTO 1985, NN . 85/465/CEE E 85/466/CEE, RELATIVE ALLA LIQUIDAZIONE DEI CONTI PRESENTATI DAL REGNO UNITO PER LE SPESE FINANZIATE DAL FONDO EUROPEO AGRICOLO DI ORIENTAMENTO E DI GARANZIA, SEZIONE "GARANZIA", PER GLI ESERCIZI FINANZIARI 1980 E, RISPETTIVAMENTE, 1981, NELLA PARTE IN CUI DETTE DECISIONI ESCLUDONO DAL FINANZIAMENTO TALUNE SPESE EFFETTUATE COME AIUTI PER IL BURRO DESTINATO AL CONSUMO, MISURE D' INTERVENTO PER IL LATTE MAGRO IN POLVERE E RESTITUZIONI ALL' ESPORTAZIONE PER IL LATTE E I LATTICINI,  LA CORTE,  COMPOSTA DAI SIGNORI G . BOSCO, PRESIDENTE DI SEZIONE, F.F . DI PRESIDENTE, J.C . MOITINHO DE ALMEIDA, PRESIDENTE DI SEZIONE, T . KOOPMANS, U . EVERLING, C . KAKOURIS, R . JOLIET E F . SCHOCKWEILER, GIUDICI,  AVVOCATO GENERALE : J . MISCHO  CANCELLIERE : B . PASTOR, AMMINISTRATORE  VISTA LA RELAZIONE D' UDIENZA E IN ESITO ALLA FASE ORALE DEL 9 LUGLIO 1987,  SENTITE LE CONCLUSIONI DELL' AVVOCATO GENERALE, ALL' UDIENZA DEL 1* OTTOBRE 1987,  HA PRONUNZIATO LA SEGUENTE  SENTENZA  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 15 NOVEMBRE 1985 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD HA PROPOSTO, A NORMA DELL' ART . 173, COMMA 1, DEL TRATTATO CEE, UN RICORSO MIRANTE ALL' ANNULLAMENTO DELLE DECISIONI DELLA COMMISSIONE 28 AGOSTO 1985, NN . 85/465 E 85/466, RELATIVE ALLA LIQUIDAZIONE DEI CONTI PRESENTATI DAL REGNO UNITO PER LE SPESE FINANZIATE DAL FONDO EUROPEO AGRICOLO DI ORIENTAMENTO E DI GARANZIA, SEZIONE "GARANZIA", PER GLI ESERCIZI FINANZIARI 1980 E 1981 ( GU L 267 DEL 1985, PAGG . 49 E 52 ).  2 CON QUESTE DECISIONI LA COMMISSIONE HA RIFIUTATO DI IMPUTARE AL FEAOG TALUNE SOMME - VALE A DIRE 2 193 455,97 UKL PER L' ESERCIZIO 1980 E 2 873 092,93 UKL PER L' ESERCIZIO 1981 - VERSATE DAL REGNO UNITO COME AIUTI PER IL BURRO DESTINATO AL CONSUMO, PER MISURE D' INTERVENTO E PER AIUTI AL LATTE MAGRO IN POLVERE E PER RESTITUZIONI ALL' ESPORTAZIONE PER IL LATTE E PER I LATTICINI .  3 SECONDO LA COMMISSIONE, LE SOMME IN QUESTIONE CORRISPONDONO A MAGGIORI SPESE DEL FEAOG CHE SAREBBERO DOVUTE A PRATICHE ILLEGITTIME DEI MILK MARKETING BOARDS ( IN PROSIEGUO : "MMB "), RELATIVAMENTE :  A ) ALLA FISSAZIONE DI PREZZI DIVERSI PER IL LATTE INTERO DESTINATO ALLA PRODUZIONE DI BURRO, A SECONDA CHE DETTO BURRO DOVESSE ESSERE VENDUTO COME BURRO IN PANI ( BURRO PER IL CONSUMO ) O COME BURRO SFUSO ( BURRO D' INTERVENTO ), E IN PARTICOLARE ALLA FISSAZIONE DI UN PREZZO INFERIORE PER IL LATTE USATO NELLA PRODUZIONE DEL BURRO IN PANI;  B ) ALLA FISSAZIONE DI PREZZI DIVERSI PER IL LATTE INTERO DESTINATO ALLA PRODUZIONE DI BURRO O DI PANNA, A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO LIQUIDO RESIDUO DI QUESTA PRODUZIONE FOSSE DESTINATO ALL' ALIMENTAZIONE ANIMALE O ALLA TRASFORMAZIONE IN POLVERE, E, IN PARTICOLARE, ALLA FISSAZIONE DI UN PREZZO SUPERIORE PER IL LATTE INTERO LA CUI PARTE MAGRA RESIDUA ERA USATA PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE;  C ) ALLA FISSAZIONE DI PREZZI DIVERSI PER IL LATTE INTERO USATO PER LA PRODUZIONE DI BURRO O DI PANNA, A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO LIQUIDO RESIDUO DI QUESTA PRODUZIONE FOSSE DESTINATO ALLA PRODUZIONE DI CASEINA O ALLA TRASFORMAZIONE IN POLVERE E, IN PARTICOLARE, LA FISSAZIONE DI UN PREZZO SUPERIORE PER IL LATTE INTERO LA CUI PARTE MAGRA RESIDUA ERA USATA PER LA PRODUZIONE DI CASEINA;  D ) ALLA FISSAZIONE DI PREZZI DIVERSI PER IL LATTE INTERO USATO PER LA PRODUZIONE DI DETERMINATI LATTICINI, A SECONDA CHE QUESTI FOSSERO VENDUTI ALL' INTERNO O ESPORTATI FUORI DALLA COMUNITA, E, IN PARTICOLARE, LA FISSAZIONE DI UN PREZZO INFERIORE PER IL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DELLE MERCI VENDUTE NEI PAESI EXTRACOMUNITARI .  4  PER CALCOLARE LE SOMME RICUSATE, LA COMMISSIONE SI E BASATA SULLA VALUTAZIONE DELLA SITUAZIONE CHE SI SAREBBE PRODOTTA SUI VARI MERCATI SE NON VI FOSSERO STATE DETTE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI . ESSA HA DICHIARATO CHE AVREBBE AVUTO LA POSSIBILITA DI ADOTTARE UN ATTEGGIAMENTO PIU RIGIDO E DI RICUSARE PER INTERO LE VOCI COINVOLTE NELL' APPLICAZIONE DEI PREZZI DIFFERENZIATI; IN QUESTO CASO, IL RIFIUTO AVREBBE RIGUARDATO LA SOMMA DI 300 MILIONI DI UKL PER GLI ANNI 1980 E 1981, INVECE DI UNA SOMMA LEGGERMENTE SUPERIORE A 5 MILIONI DI UKL . TUTTAVIA, LA COMMISSIONE SI SAREBBE BASATA SU CALCOLI TEORICI EFFETTUANDO IL CONFRONTO TRA LA SITUAZIONE REALE E QUELLA CHE SAREBBE ESISTITA SE FOSSE STATO PRATICATO UN SISTEMA DI PREZZI UNICI .  5 POICHE IL REGNO UNITO HA CONTESTATO IL RISULTATO DEI CALCOLI EFFETTUATI DALLA COMMISSIONE, MENTRE QUESTA LO HA DIFESO, LE PARTI SI SONO POSTE NELLA PROSPETTIVA DEL METODO DI CALCOLO SEGUITO DALLA COMMISSIONE . DI CONSEGUENZA, LA PRESENTE LITE VERTE SOLTANTO SUI PROBLEMI DISCUSSI TRA LE PARTI NELL' AMBITO DELL' APPLICAZIONE DI DETTO METODO .  6 PER UNA PIU AMPIA ESPOSIZIONE DEGLI ANTEFATTI, DELLO SVOLGIMENTO DEL PROCEDIMENTO E DEI MEZZI ED ARGOMENTI DELLE PARTI SI FA RINVIO ALLA RELAZIONE D' UDIENZA . QUESTI ASPETTI DEL FASCICOLO SONO RIPORTATI IN PROSIEGUO SOLO NEI LIMITI NECESSARI PER IL RAGIONAMENTO DELLA CORTE .  SULL' ONERE DELLA PROVA  7 E' OPPORTUNO ESAMINARE GLI ARGOMENTI SVOLTI IN VIA PRELIMINARE DALLE DUE PARTI PER QUANTO RIGUARDA L' ONERE DELLA PROVA . SECONDO IL GOVERNO BRITANNICO, NELL' AMBITO DI UN PROCEDIMENTO DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI COME QUELLO DI CUI TRATTASI NELLA PRESENTE FATTISPECIE, SPETTA ALLA COMMISSIONE DIMOSTRARE ANZITUTTO CHE LE PRATICHE DI PREZZI DOPPI TRASGREDISCONO IL DIRITTO COMUNITARIO . LA COMMISSIONE DOVREBBE POI DIMOSTRARE CHE LE STESSE PRATICHE HANNO CAUSATO, COME CONSEGUENZA DIRETTA ED INEVITABILE, UN AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG . INFINE, ESSA DOVREBBE DETERMINARE E GIUSTIFICARE L' IMPORTO ESATTO DI TALE AUMENTO .  8 A SOSTEGNO DELLA SUA TESI, IL GOVERNO BRITANNICO ADDUCE UN DOCUMENTO INFORMATIVO ( VI/662/85 ) NEL QUALE LA COMMISSIONE HA DICHIARATO CHE SI DOVEVA DIMOSTRARE L' ESISTENZA DI "UN IMPATTO INEVITABILE E DIRETTO SULLE SPESE DEL FEAOG" E DI UN NESSO CAUSALE TRA L' INFRAZIONE E L' INCIDENZA FINANZIARIA SUL FEAOG .  9 LA COMMISSIONE AMMETTE CHE NELLA FATTISPECIE ESSA DEVE DIMOSTRARE CHE VI E STATA TRASGRESSIONE DELLE NORME DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI ED INOLTRE CHE DETTA TRASGRESSIONE POTEVA CAUSARE L' AUMENTO DELLE SPESE ISCRITTE IN TALUNE VOCI DI BILANCIO DEL FEAOG . PER CONTRO, ESSA SOSTIENE CHE SPETTA ALLO STATO MEMBRO DIMOSTRARE O CHE L' INFRAZIONE ADDEBITATAGLI NON HA PROVOCATO ALCUN AUMENTO DELLE SPESE, OPPURE CHE TALE AUMENTO E STATO SOVRASTIMATO DALLA COMMISSIONE .  10 QUANTO AL DOCUMENTO INFORMATIVO ADDOTTO DAL GOVERNO BRITANNICO, LA COMMISSIONE RIBATTE CHE IL RICORRENTE HA OMESSO DI CITARE LE DUE ULTIME FRASI DEL N . 4 CHE RECITANO :  " LA COMMISSIONE NON E TUTTAVIA OBBLIGATA A POTER CALCOLARE CON PRECISIONE L' IMPATTO FINANZIARIO DI UN' AZIONE ILLEGITTIMA DELLO STATO MEMBRO . SE DETTO CALCOLO E IMPOSSIBILE, SPETTA ALLO STATO MEMBRO FORNIRE ELEMENTI CHE CONSENTANO IL CALCOLO DELL' IMPATTO EFFETTIVO DELLA SUA AZIONE, SE NON VUOLE CHE VENGANO RICUSATE TUTTE LE SPESE ( VEDASI SENTENZA DELLA CORTE NELLE CAUSE RIUNITE 15 E 16/76 )."  11 A QUESTO PROPOSITO E OPPORTUNO RICORDARE ANZITUTTO CHE, ALLA LUCE DEI PRINCIPI CHE REGGONO LA PROCEDURA DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI FEAOG, PRINCIPI CONFERMATI DALLA GIURISPRUDENZA DELLA CORTE ( VEDANSI, IN PARTICOLARE, LE SENTENZE 7 FEBBRAIO 1979, PAESI BASSI / COMMISSIONE, 11/76, RACC . PAG . 245, FRANCIA / COMMISSIONE, 15 E 16/76, RACC . PAG . 321 ), VENGONO FINANZIATE DAL FEAOG SOLO LE RESTITUZIONI CONCESSE E GLI INTERVENTI EFFETTUATI "SECONDO LE NORME COMUNITARIE" NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI .  12 E' PURE ASSODATO ( VEDANSI, IN PARTICOLARE, LE SENTENZE SUMMENZIONATE ) CHE NON POSSONO ESSERE FINANZIATE DAL FEAOG, MA DEVONO COMUNQUE RESTARE A CARICO DELLO STATO MEMBRO INTERESSATO, LE MAGGIORI SPESE DOVUTE A PROVVEDIMENTI NAZIONALI DI NATURA TALE DA COMPROMETTERE LA PARITA DI TRATTAMENTO DEGLI OPERATORI ECONOMICI NELL' AMBITO DELLA COMUNITA E AD ALTERARE QUINDI LE CONDIZIONI DI CONCORRENZA TRA GLI STATI MEMBRI .  13 INOLTRE, COME EMERGE DALLA SENTENZA DELLA CORTE 7 FEBBRAIO 1979 NELLE CAUSE RIUNITE 15 E 16/76, GIA RICORDATA, NELL' IPOTESI IN CUI RISULTASSE IMPOSSIBILE ACCERTARE CON PRECISIONE L' ENTITA DELL' AUMENTO DELLE SPESE FIGURANTI SU UNA VOCE DI BILANCIO DEL FEAOG CONSEGUENTE AD UNA MISURA NAZIONALE INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, LA COMMISSIONE NON POTREBBE FAR ALTRO CHE NEGARE IL FINANZIAMENTO DI TUTTE LE SPESE IN QUESTIONE .  14 INFINE SI DEVE RICORDARE ( VEDASI, IN PARTICOLARE, LA SENTENZA 17 LUGLIO 1984, LUSSEMBURGO / COMMISSIONE, 49/83, RACC . PAG . 2931 ) CHE QUANDO LA COMMISSIONE RIFIUTA DI PORRE A CARICO DEL FEAOG TALUNE SPESE, IN QUANTO SONO STATE PROVOCATE DA INFRAZIONI ALLA DISCIPLINA COMUNITARIA IMPUTABILI AD UNO STATO MEMBRO, SPETTA A QUESTO STATO DIMOSTRARE CHE SUSSISTONO I PRESUPPOSTI DEL FINANZIAMENTO NEGATO DALLA COMMISSIONE .  15 LE STESSE CONSIDERAZIONI VALGONO NELL' IPOTESI IN CUI, COME NELLA FATTISPECIE, LA COMMISSIONE, INVECE DI RICUSARE PER INTERO LE SPESE COINVOLTE NELL' INFRAZIONE, HA CERCATO DI ACCERTARE LE CONSEGUENZE FINANZIARIE DELL' AZIONE ILLEGITTIMA MEDIANTE CALCOLI BASATI SULLA VALUTAZIONE DELLA SITUAZIONE CHE SI SAREBBE PRODOTTA SUL MERCATO SE NON VI FOSSE STATA INFRAZIONE . IN QUESTA IPOTESI, L' ONERE DI PROVARE CHE DETTI CALCOLI SONO ERRATI INCOMBE ALLO STATO CHE CHIEDE L' ANNULLAMENTO DEL DINIEGO DI FINANZIAMENTO .  16 DI CONSEGUENZA SI DEVE CONCLUDERE CHE LA COMMISSIONE HA ADEMPIUTO GLI OBBLIGHI DI PROVA CHE LE INCOMBONO QUANDO HA DIMOSTRATO CHE UNO STATO MEMBRO HA COMMESSO UNA TRASGRESSIONE DELLE NORME DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI . QUALORA LA COMMISSIONE ABBIA PREFERITO CALCOLARE L' IMPORTO DELLE SPESE COINVOLTE NELL' INFRAZIONE TENENDO CONTO DEL MODO IN CUI L' IRREGOLARITA COMMESSA HA INCISO SULLE SPESE DEL FEAOG - COME E AVVENUTO NELLA FATTISPECIE - SPETTA ALLO STATO MEMBRO DIMOSTRARE CHE, IN SEGUITO A QUESTA IRREGOLARITA, LE SPESE NON SONO AUMENTATE O SONO AUMENTATE IN MISURA INFERIORE A QUELLA CALCOLATA DALLA COMMISSIONE .  SUL PROBLEMA SE LE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI SIANO COMPATIBILI COL DIRITTO COMUNITARIO E POSSANO CAUSARE UN AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG  17 TENUTO CONTO DELLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO CIRCA L' ONERE DELLA PROVA, E OPPORTUNO ESAMINARE ANZITUTTO SE LA COMMISSIONE ABBIA APPORTATO UNA PROVA CHE LE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI SONO INCOMPATIBILI COL DIRITTO COMUNITARIO .  18 QUANTO AL DOPPIO PREZZO DEL LATTE A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO RESIDUO FOSSE USATO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE O PER LA TRASFORMAZIONE IN POLVERE, LA COMMISSIONE, DOPO AVER RILEVATO CHE TALE PRATICA E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, SOSTIENE CHE SE NON VI E DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI IL PREZZO DEL LATTE MAGRO USATO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE VIENE FISSATO AL LIVELLO, INFERIORE, DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA TRASFORMAZIONE IN POLVERE . LA RIPERCUSSIONE DI QUESTA VARIAZIONE DI PREZZO SUL PREZZO FINALE DEL LATTE USATO PER L' ALIMENTAZIONE DEGLI ANIMALI AVREBBE IMPLICATO L' AUMENTO DELLA DOMANDA DI QUESTO PRODOTTO DA PARTE DEGLI AGRICOLTORI ED UNA DIMINUZIONE CORRISPONDENTE DELLA QUANTITA DI LATTE MAGRO DESTINATO ALLA TRASFORMAZIONE IN POLVERE . CIO AVREBBE DETERMINATO LA RIDUZIONE DELLE SOMME VERSATE COME AIUTI E MISURE D' INTERVENTO PER IL LATTE IN POLVERE .  19 COSI PURE, PER QUANTO RIGUARDA IL DOPPIO PREZZO DEL LATTE A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO RESIDUO FOSSE USATO PER LA PRODUZIONE DI CASEINA O PER LA TRASFORMAZIONE IN POLVERE, LA COMMISSIONE, DOPO AVER RILEVATO CHE SIFFATTA PRATICA E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, SOSTIENE CHE, IN CASO DI FISSAZIONE DI UN PREZZO UNICO, IL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DI CASEINA E QUINDI IL PREZZO DELLA CASEINA SAREBBERO DIMINUITI . LA DOMANDA DI LATTE MAGRO PER LA PRODUZIONE DI CASEINA SAREBBE ALLORA AUMENTATA, RIDUCENDO IN MISURA EQUIVALENTE LA QUANTITA DI LATTE DESTINATA ALLA TRASFORMAZIONE IN POLVERE . DI CONSEGUENZA, VI SAREBBE STATA UNA DIMINUZIONE DELLE SPESE EFFETTUATE COME MISURE D' INTERVENTO PER IL LATTE IN POLVERE .  20 QUANTO ALLA DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI A SECONDA DELLE MODALITA DI VENDITA DEL BURRO ( BURRO IN PANI O BURRO SFUSO ), LA COMMISSIONE, DOPO AVER RILEVATO CHE QUESTA PRATICA E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, HA SOSTENUTO CHE, IN CASO DI DETERMINAZIONE DI UN PREZZO UNICO IL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DI BURRO IN PANI SAREBBE STATO FISSATO ALLO STESSO LIVELLO, PIU ELEVATO, DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DEL BURRO SFUSO, BURRO D' INTERVENTO . SIFFATTO AUMENTO DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DEL BURRO IN PANI AVREBBE CAUSATO L' AUMENTO DEL PREZZO DI VENDITA DI DETTO BURRO E, QUINDI, LA RIDUZIONE DEL SUO CONSUMO . CIO AVREBBE DETERMINATO LA DIMINUZIONE DELLE SOMME VERSATE COME AIUTO COMUNITARIO PER IL BURRO DESTINATO AL CONSUMO .  21 QUANTO, INFINE, AL DUPLICE PREZZO DEL LATTE A SECONDA CHE I LATTICINI DERIVATI FOSSERO VENDUTI ALL' INTERNO O ALL' ESTERNO DELLA COMUNITA, LA COMMISSIONE, DOPO AVER RILEVATO CHE UNA SIFFATTA PRATICA E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, HA SOSTENUTO CHE, SE NON VI FOSSE STATA DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI, IL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DI MERCI ESPORTATE FUORI DALLA COMUNITA SAREBBE STATO VENDUTO ALLO STESSO PREZZO, PIU ALTO, DI QUELLO STABILITO PER I PRODOTTI VENDUTI ALL' INTERNO DELLA COMUNITA . CIO AVREBBE IMPLICATO LA RIDUZIONE DELLE ESPORTAZIONI NEI PAESI TERZI E QUINDI LA DIMINUZIONE DELLE SOMME VERSATE COME RESTITUZIONE ALL' ESPORTAZIONE .  22 IL GOVERNO BRITANNICO CONTESTA LA TESI DELLA COMMISSIONE SECONDO LA QUALE LE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI SONO INCOMPATIBILI CON LA DISCIPLINA COMUNITARIA E SOSTIENE CHE COMUNQUE QUESTE PRATICHE NON POSSONO AVERE CONSEGUENZE FINANZIARIE A CARICO DEL FEAOG .  23 QUANTO AL SISTEMA DEL DOPPIO PREZZO DEL LATTE, A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO RESIDUO FOSSE USATO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE O PER LA TRASFORMAZIONE IN POLVERE, SI DEVE RICORDARE CHE LA CORTE, NELLA SENTENZA 2 DICEMBRE 1986 ( COMMISSIONE / REGNO UNITO, 23/84, RACC . PAG . 3581 ), HA AFFERMATO CHE QUESTO SISTEMA, POICHE IMPLICA LA DETERMINAZIONE DI UN PREZZO SUPERIORE PER UN PRODOTTO DESTINATO AD UN USO CHE COSTITUISCE OGGETTO DI AIUTI COMUNITARI, INTRALCIA IL BUON FUNZIONAMENTO DI QUESTO REGIME ED E QUINDI INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO . INFATTI, QUESTO PREZZO SUPERIORE IMPEDISCE CHE L' AIUTO COMUNITARIO CONTEMPLATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 15 LUGLIO 1968, N . 986 ( GU L 169, PAG . 4 ), CONSEGUA IL SUO SCOPO, CHE CONSISTE NELL' INCORAGGIARE, GARANTENDO IL PREZZO DI VENDITA QUANTO PIU BASSO POSSIBILE, L' USO PIU ESTESO DEL LATTE MAGRO LIQUIDO COME ALIMENTO PER ANIMALI .  24 LE STESSE CONSIDERAZIONI VALGONO PER QUANTO RIGUARDA IL SISTEMA DEL DOPPIO PREZZO DEL LATTE INTERO IMPLICANTE, PER IL LATTE MAGRO LIQUIDO USATO NELLA PRODUZIONE DI CASEINA, UN PREZZO DI VENDITA SUPERIORE A QUELLO STABILITO PER IL LATTE DESTINATO ALLA TRASFORMAZIONE IN POLVERE . SIFFATTO SISTEMA COSTITUISCE UN OSTACOLO PER IL REGIME DI AIUTI COMUNITARI CONTEMPLATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 15 LUGLIO 1968, N . 987 ( GU L 169, PAG . 6 ), IL CUI SCOPO E DEL PARI QUELLO DI INCORAGGIARE UN MAGGIOR USO DEL LATTE MAGRO LIQUIDO PER LA TRASFORMAZIONE IN CASEINA .  25 DALLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO EMERGE CHE, COME HA GIUSTAMENTE OSSERVATO LA COMMISSIONE, SE PREZZI DI VENDITA PIU ELEVATI PER IL LATTE MAGRO LIQUIDO USATO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE E PER LA PRODUZIONE DI CASEINA NON FOSSERO STATI FISSATI, L' USO DI QUESTO LATTE PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE E PER LA PRODUZIONE DI CASEINA SAREBBE AUMENTATO, IL CHE AVREBBE IMPLICATO LA DIMINUZIONE DELL' USO DI QUESTO STESSO LATTE PER LA PREPARAZIONE DI POLVERE E, QUINDI, LA DIMINUZIONE DELLE SOMME CHE IL FEAOG AVREBBE DOVUTO VERSARE COME AIUTI E MISURE D' INTERVENTO PER IL LATTE IN POLVERE .  26 SI DEVE QUINDI CONSTATARE CHE LE PRATICHE DI DOPPIO PREZZO PER IL LATTE INTERO, A SECONDA CHE IL LATTE MAGRO LIQUIDO RESIDUO VENGA USATO PER LA TRASFORMAZIONE IN POLVERE OPPURE PER LA VENDITA COME ALIMENTO PER ANIMALI O PER LA PRODUZIONE DI CASEINA, SONO INCOMPATIBILI COL DIRITTO COMUNITARIO NONCHE ATTE A PROVOCARE L' AUMENTO DI DETERMINATE SPESE DEL FEAOG .  27 QUANTO ALLA DIFFERENZIAZIONE DEL PREZZO DEL LATTE INTERO A SECONDA DELLE MODALITA DI VENDITA DEL BURRO, VALE A DIRE A SECONDA CHE IL BURRO OTTENUTO DA QUESTO LATTE SIA VENDUTO COME BURRO PER IL CONSUMO OPPURE SOTTO FORMA DI BURRO SFUSO, LA CORTE HA GIA DECISO, NELLA SUMMENZIONATA SENTENZA 2 DICEMBRE 1986, CHE QUESTA DIFFERENZIAZIONE E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO, ED IN PARTICOLARE CON L' ART . 9, N . 1, DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 20 GIUGNO 1978, N . 1422, RELATIVO ALLA CONCESSIONE DI TALUNI DIRITTI SPECIALI AD ORGANIZZAZIONI DI PRODUTTORI DI LATTE DEL REGNO UNITO ( GU L 171, PAG . 14 ).  28 INOLTRE EMERGE DAL FASCICOLO CHE QUESTO SISTEMA DI DUPLICE PREZZO ERA STATO ADOTTATO DAI MMB ONDE PERMETTERE AI PRODUTTORI BRITANNICI DI BURRO IN PANI DI COMPRARE IL LATTE A PREZZO PIU FAVOREVOLE, CONSERVANDO QUINDI IL LORO MARGINE DI UTILE IN UNA SITUAZIONE CONGIUNTURALE SFAVOREVOLE . COSI STANDO LE COSE, LA COMMISSIONE HA GIUSTAMENTE RITENUTO CHE, SE NON VI FOSSE STATO QUESTO SISTEMA DI DUPLICE PREZZO I PRODUTTORI BRITANNICI DI BURRO DESTINATO AL CONSUMO SAREBBERO STATI OBBLIGATI AD AUMENTARE I PREZZI DI VENDITA, IL CHE AVREBBE CAUSATO LA RIDUZIONE DEL CONSUMO DI BURRO E, QUINDI, LA DIMINUZIONE DELLE SOMME A CARICO DEL FEAOG PER AIUTI PER IL BURRO DESTINATO AL CONSUMO .  29 DI CONSEGUENZA, SI DEVE CONCLUDERE CHE LA FISSAZIONE DI UN DOPPIO PREZZO PER IL LATTE INTERO, A SECONDA CHE IL BURRO PRODOTTO CON DETTO LATTE SIA VENDUTO COME BURRO IN PANI O COME BURRO SFUSO, E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO E PUO PROVOCARE UN AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG .  30 QUANTO AL SISTEMA DI DOPPIO PREZZO DEL LATTE A SECONDA CHE I PRODOTTI FINITI SIANO DESTINATI O MENO ALL' ESPORTAZIONE FUORI DALLA COMUNITA, E D' UOPO CONSTATARE CHE IL GOVERNO BRITANNICO HA AMMESSO, ALL' UDIENZA, CHE SIFFATTO SISTEMA COSTITUISCE TRASGRESSIONE DELL' ART . 9, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 1422/78 (" A BREACH OF ARTICLE 9 ( 1 ) OF REGULATION 1422/78 "), GIA RICORDATO .  31 INOLTRE LA COMMISSIONE HA OSSERVATO GIUSTAMENTE, CHE, MEDIANTE LA RIDUZIONE DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DEI LATTICINI VENDUTI FUORI DELLA COMUNITA, DETTO SISTEMA MIRAVA ESSENZIALMENTE A FAVORIRE LE ESPORTAZIONI BRITANNICHE DI DETTI PRODOTTI SUI MERCATI TERZI E CHE, SE NON VI FOSSE STATA DETTA DIFFERENZIAZIONE DI PREZZO, IL VOLUME DI QUESTE ESPORTAZIONI SAREBBE STATO INFERIORE . CIO E DEL RESTO CONFERMATO DA UNA LETTERA DEL GOVERNO BRITANNICO ALLA COMMISSIONE IN DATA 22 LUGLIO 1983, DALLA QUALE EMERGE CHE, SE NON VI FOSSE STATO IL DOPPIO PREZZO, LE ESPORTAZIONI DI LATTICINI NEI MERCATI TERZI SAREBBERO STATE PIU ESIGUE . DI CONSEGUENZA, LA COMMISSIONE HA RITENUTO GIUSTAMENTE CHE SE I MMB NON AVESSERO APPLICATO DETTO SISTEMA DI DIFFERENZIAZIONE DI PREZZO, VI SAREBBE STATA UNA DIMINUZIONE DELLE SOMME A CARICO DEL FEAOG COME RESTITUZIONI ALL' ESPORTAZIONE .  32 E' QUINDI D' UOPO CONCLUDERE CHE LA FISSAZIONE DI UN DOPPIO PREZZO DEL LATTE INTERO, A SECONDA CHE I PRODOTTI DA ESSO OTTENUTI SIANO VENDUTI ALL' INTERNO O ESPORTATI NEI PAESI TERZI, E INCOMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO E PUO PROVOCARE UN AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG .  33 POICHE LA COMMISSIONE HA QUINDI DIMOSTRATO CHE, APPLICANDO LE DIFFERENZIAZIONI DI PREZZO IL REGNO UNITO HA COMMESSO INFRAZIONI ALLE NORME DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI TALI DA INCIDERE SU TALUNE SPESE DEL FEAOG, E POI OPPORTUNO VERIFICARE SE IL GOVERNO BRITANNICO ABBIA CIONONOSTANTE DIMOSTRATO CHE DETTE INFRAZIONI HANNO PROVOCATO IN REALTA CONSEGUENZE FINANZIARIE DIVERSE DA QUELLE CALCOLATE DALLA COMMISSIONE .  SUI CALCOLI EFFETTUATI DALLA COMMISSIONE PER DETERMINARE L' AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG  34 A QUESTO PROPOSITO LA COMMISSIONE RICORDA CHE, INVECE DI CONSTATARE L' IMPOSSIBILITA DI DETERMINARE L' ENTITA REALE DELL' AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG CONSEGUENTE ALL' APPLICAZIONE DEL DUPLICE PREZZO, IL CHE AVREBBE IMPLICATO IL RIFIUTO DI FINANZIARE LE SPESE ELENCATE NELLE VOCI DEL BILANCIO DEL FEAOG RELATIVE AI PRODOTTI IN QUESTIONE, ESSA HA CERCATO DI ACCERTARE TALE ENTITA MEDIANTE CALCOLI BASATI SULLA VALUTAZIONE DELLA SITUAZIONE CHE SI SAREBBE PRODOTTA SUI VARI MERCATI SE NON VI FOSSERO STATE LE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI .  35 E' OPPORTUNO OSSERVARE CHE IL METODO SEGUITO DALLA COMMISSIONE PER GIUNGERE A QUESTI RISULTATI L' HA OBBLIGATA A PROSPETTARE DIVERSE IPOTESI RIGUARDANTI IN PARTICOLARE IL LIVELLO DEI PREZZI CHE SAREBBE STATO FISSATO DEI MMB E LA REAZIONE DELL' OFFERTA E DELLA DOMANDA A QUESTO LIVELLO DI PREZZI .  36 A QUESTE IPOTESI IL GOVERNO BRITANNICO OPPONE ALTRE IPOTESI BASATE IN PARTICOLARE SUA UNA VALUTAZIONE DIVERSA DEI FATTORI SEGUENTI :  A ) IL LIVELLO UNICO DEL PREZZO DEL LATTE CHE SAREBBE STATO FISSATO SE NON VI FOSSE STATO IL DOPPIO PREZZO;  B ) LA RIPERCUSSIONE, SUL PREZZO FINALE DEI LATTICINI, DELLA VARIAZIONE DEL PREZZO DEL LATTE DOVUTA ALLA FISSAZIONE DI UN PREZZO UNICO;  C ) LA VARIAZIONE DELLA DOMANDA DI DETTI LATTICINI IN SEGUITO ALLA VARIAZIONE DEL LORO PREZZO .  A ) SUL LIVELLO UNICO DEL PREZZO DEL LATTE CHE SAREBBE STATO FISSATO SE NON VI FOSSE STATO IL DOPPIO PREZZO  37 QUANTO AL LIVELLO DEL PREZZO UNICO, IL GOVERNO BRITANNICO SOSTIENE IN SOSTANZA CHE, SE NON VI FOSSE STATO IL DOPPIO PREZZO I MMB SAREBBERO STATI INDOTTI AD APPLICARE UN PREZZO DI LIVELLO MEDIO RISPETTO A QUELLI DERIVANTI DAL DOPPIO PREZZO, IL CHE AVREBBE IMPLICATO CONSEGUENZE DIVERSE DA QUELLE PROSPETTATE DALLA COMMISSIONE .  38 LA COMMISSIONE RIBATTE CHE L' IPOTESI DI APPLICAZIONE DI UN PREZZO UNICO DI LIVELLO MEDIO NON E RAGIONEVOLE . IN PARTICOLARE, ESSA SOTTOLINEA CHE, NELL' IPOTESI DEL BURRO E DEL LATTE MAGRO, IL PREZZO UNICO DEL LATTE SI SAREBBE NORMALMENTE AVVICINATO A QUELLO DEL LATTE DESTINATO ALLA PRODUZIONE DI PRODOTTI DI INTERVENTO CHE SONO IN PARTICOLARE IL BURRO SCIOLTO E IL LATTE MAGRO IN POLVERE . QUANTO ALL' IPOTESI DEI PRODOTTI ESPORTATI, IL PREZZO UNICO DEL LATTE SAREBBE STATO FISSATO AL LIVELLO DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DI MERCI DESTINATE AL MERCATO INTERNO .  39 A QUESTO PROPOSITO E OPPORTUNO RICORDARE CHE I PREZZI D' INTERVENTO DEL BURRO E DEL LATTE MAGRO VENGONO FISSATI AD UN LIVELLO IDONEO A CONSENTIRE AI PRODUTTORI DI LATTE DI REALIZZARE IL PREZZO INDICATIVO CONTEMPLATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 27 GIUGNO 1968, N . 804, RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEL LATTE E DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI ( GU L 148, PAG . 13 ). QUINDI, IN UNA SITUAZIONE DI PRODUZIONE ECCESSIVA DI BURRO E DI LATTE MAGRO COME QUELLA CHE SI E AVUTA NEL REGNO UNITO TRA IL 1980 E IL 1981 E NORMALE, COME HA SOTTOLINEATO LA COMMISSIONE, CHE IL PREZZO DI VENDITA DEL LATTE SIA FISSATO IN BASE AI PREZZI DI INTERVENTO DEI DUE PRODOTTI SUMMENZIONATI .  40 QUANTO AI LATTICINI ESPORTATI, BISOGNA RICORDARE CHE IL GOVERNO BRITANNICO HA AMMESSO CHE, PER TALUNI DI QUESTI PRODOTTI - I LIQUIDI, LE PANNE E I FORMAGGI DOLCI - IL PREZZO UNICO DEL LATTE SI SAREBBE PROBABILMENTE FISSATO AL LIVELLO PROSPETTATO DALLA COMMISSIONE, VALE A DIRE, SUPERIORE, DEL PREZZO DEL LATTE USATO PER LA PRODUZIONE DELLE MERCI VENDUTE ALL' INTERNO DELLA COMUNITA . PER GLI ALTRI PRODOTTI ESPORTATI - I CONDENSATI O EVAPORATI, CIOCCOLATO IN GRANULATO, LATTE INTERO IN POLVERE E FORMAGGIO FETA - EMERGE DALLE STATISTICHE PRODOTTE IN GIUDIZIO CHE PRIMA DELL' ISTITUZIONE DEL DUPLICE PREZZO LE VENDITE DI QUESTI PRODOTTI SUL MERCATO COMUNITARIO ERANO MOLTO PIU RILEVANTI DI QUELLE SUI MERCATI DEI PAESI TERZI . COSI STANDO LE COSE, SI DEVE RITENERE CHE CON RAGIONE LA COMMISSIONE HA SOSTENUTO CHE IL PREZZO UNICO DEL LATTE SAREBBE STATO FISSATO AL LIVELLO DEL PREZZO PREVALENTE SUL MERCATO PIU IMPORTANTE, VALE A DIRE IL MERCATO DEI LATTICINI VENDUTI ALL' INTERNO DELLA COMUNITA .  41 ALLA LUCE DI QUESTE CONSIDERAZIONI, SI DEVE CONSTATARE CHE IL GOVERNO BRITANNICO NON HA DIMOSTRATO CHE I CALCOLI DELLA COMMISSIONE RELATIVI AL LIVELLO DEL PREZZO UNICO DEL LATTE CHE SAREBBE STATO FISSATO SE NON VI FOSSE STATO IL DUPLICE PREZZO SONO ERRONEI .  B ) SULLA RIVALSA, SUL PREZZO FINALE DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI DI CUI TRATTASI, DELLA VARIAZIONE DEL PREZZO DEL LATTE DOVUTA ALLA FISSAZIONE DI UN PREZZO UNICO  42 A QUESTO PROPOSITO, IL GOVERNO BRITANNICO SOSTIENE IN SOSTANZA CHE, ANCHE NELL' IPOTESI IN CUI IL PREZZO UNICO DEL LATTE FOSSE STATO FISSATO AL LIVELLO CALCOLATO DALLA COMMISSIONE, PER LE VARIAZIONI DEL PREZZO DEL LATTE DOVUTE ALL' APPLICAZIONE DI UN SIFFATTO PREZZO UNICO NON VI SAREBBE STATA RIVALSA SUI PREZZI DI VENDITA DEI PRODOTTI FINITI ( VALE A DIRE IL BURRO IN PANI, IL LATTE MAGRO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE, LA CASEINA E I LATTICINI ESPORTATI FUORI DALLA COMUNITA ).  43 LA COMMISSIONE RIBATTE GIUSTAMENTE CHE IN CONSIDERAZIONE DELLA SITUAZIONE DEI MERCATI, CHE ERANO CARATTERIZZATI ALLORA DA UNA CONCORRENZA MOLTO VIVACE TRA I PRODUTTORI E DA MARGINI DI UTILE MOLTO RIDOTTI DEI PRODUTTORI, SAREBBE PERFETTAMENTE LOGICO RITENERE CHE DELLA VARIAZIONE IN PIU O IN MENO DEL PREZZO DELLA MATERIA PRIMA ( IL LATTE ) VI SAREBBE STATA RIVALSA SUL PREZZO DEI PRODOTTI FINITI SUMMENZIONATI .  44 COSI STANDO LE COSE, SI DEVE CONSTATARE CHE IL GOVERNO BRITANNICO NON HA DIMOSTRATO CHE I CALCOLI DELLA COMMISSIONE RELATIVI ALLA RIVALSA SUL PREZZO FINALE DEI LATTICINI DI CUI TRATTASI TOCCATI DALLA VARIAZIONE DEL PREZZO DEL LATTE DOVUTA ALLA FISSAZIONE DI UN PREZZO UNICO SIANO ERRATI .  C ) SULLA VARIAZIONE DELLA DOMANDA DI DETTI PRODOTTI IN SEGUITO ALLA VARIAZIONE DEI LORO PREZZI  45 A QUESTO PROPOSITO, E OPPORTUNO OSSERVARE ANZITUTTO CHE IL GOVERNO BRITANNICO NON HA OPPOSTO CALCOLI ALTERNATIVI A QUELLI PROSPETTATI DALLA COMMISSIONE PER QUANTO RIGUARDA LE VARIAZIONI DELLA DOMANDA DEL BURRO IN PANI, DELLA CASEINA E DEI LATTICINI ESPORTATI FUORI DALLA COMUNITA .  46 INVECE, A PROPOSITO DEL LATTE MAGRO DESTINATO ALL' ALIMENTAZIONE ANIMALE, HA SOSTENUTO CHE LA COMMISSIONE AVREBBE DOVUTO CALCOLARE LA VARIAZIONE DELLA DOMANDA DI QUESTO PRODOTTO BASANDOSI, NON GIA SUL COEFFICIENTE D' ELASTICITA DI -1,27 CHE ESSA HA PRESO IN CONSIDERAZIONE, BENSI SU UN COEFFICIENTE COMPRESO TRA I VALORI DI -0,24 E DI -1,03 .  47 E' OPPORTUNO SOTTOLINEARE A QUESTO PROPOSITO CHE IL COEFFICIENTE DI ELASTICITA DI -1,27 E STATO FISSATO DALLA COMMISSIONE IN ESITO AD UN LUNGO DIALOGO CON LE AUTORITA BRITANNICHE E CHE, NELL' AMBITO DI QUESTO DIALOGO, LA COMMISSIONE HA TENUTO CONTO DEI DATI E DELLE INFORMAZIONI CHE LE SONO STATI FORNITI DAL GOVERNO BRITANNICO, ED HA ACCETTATO DI MODIFICARE IN MISURA RILEVANTE IL COEFFICIENTE D' ELASTICITA, VALE A DIRE -4, ASSUNTO ALL' INIZIO . E' PURE OPPORTUNO OSSERVARE CHE E INCLUSA NEL FASCICOLO LA RELAZIONE DI UN ENTE DI RICERCA STESA NEL 1980 A RICHIESTA DEGLI MMB, DALLA QUALE RISULTA CHE IL PREZZO COSTITUISCE UN FATTORE IMPORTANTE - ED ANCHE, PER UN TERZO DEGLI UTILIZZATORI, IL FATTORE ESSENZIALE - NELLA SCELTA DEGLI ALIMENTI PER ANIMALI .  48 STANDO COSI LE COSE, SI DEVE CONSTATARE CHE IL GOVERNO BRITANNICO NON HA DIMOSTRATO CHE I CALCOLI DELLA COMMISSIONE SULLA VARIAZIONE DELLA DOMANDA DEI PRODOTTI IN QUESTIONE SIANO ERRATI .  49 ALLA LUCE DI TUTTE LE CONSIDERAZIONI CIRCA LA VALUTAZIONE DEI FATTORI DI CUI SI E TENUTO CONTO PER IL CALCOLO DEGLI IMPORTI RICUSATI, SI DEVE CONCLUDERE CHE IL GOVERNO BRITANNICO NON HA PROVATO CHE LE PRATICHE DEI DOPPI PREZZI IN QUESTIONE NON ABBIANO PROVOCATO ALCUN AUMENTO DELLE SPESE DEL FEAOG O, QUANTO MENO, CHE ABBIANO CAUSATO UN AUMENTO DI ENTITA INFERIORE A QUELLA CALCOLATA DALLA COMMISSIONE . E' QUINDI A RAGION VEDUTA CHE QUESTA HA RIFIUTATO DI PORRE A CARICO DEL FEAOG SPESE PER UN IMPORTO CORRISPONDENTE A QUELLO CHE AVEVA CALCOLATO .  SUI RISPARMI EFFETTUATI DAL FEAOG GRAZIE ALLE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI  50 IL GOVERNO BRITANNICO SOSTIENE CHE LE PRATICHE DI DOPPIO PREZZO DI CUI TRATTASI, MENTRE PROVOCAVANO UN AUMENTO DELLE SPESE EFFETTUATE COME MISURE D' AIUTO PER IL LATTE MAGRO IN POLVERE E COME RESTITUZIONI ALL' ESPORTAZIONE, IMPLICAVANO INEVITABILMENTE D' ALTRO CANTO UNA DIMINUZIONE DELLE SPESE EFFETTUATE COME MISURE D' AIUTO PER L' ALIMENTAZIONE ANIMALE E PER LA CASEINA, NONCHE COME MISURE D' INTERVENTO . TENUTO CONTO DI QUESTI EFFETTI POSITIVI, LE PRATICHE CRITICATE NON AVREBBERO CAUSATO NELLA FATTISPECIE UN AUMENTO COMPLESSIVO DELLE SPESE A CARICO DEL FEAOG . IL RIFIUTO DI FINANZIARE LE SOMME LITIGIOSE SAREBBE QUINDI INGIUSTIFICATO .  51 LA COMMISSIONE RIBATTE CHE GLI ARGOMENTI SVOLTI DAL GOVERNO BRITANNICO NON POSSONO ESSERE ACCOLTI IN QUANTO SI BASANO SULL' INTERPRETAZIONE ERRONEA DEI PRINCIPI CHE DISCIPLINANO IL FINANZIAMENTO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE NONCHE DELLE NORME PROPRIE DEL PROCEDIMENTO DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI .  52 A QUESTO PROPOSITO, E OPPORTUNO SOTTOLINEARE CHE A NORMA DEGLI ARTT . 2 E 3 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 21 APRILE 1970, N . 729, RELATIVO AL FINANZIAMENTO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE ( GU L 94, PAG . 13 ), VENGONO POSTE A CARICO DEL FEAOG LE RESTITUZIONI ACCORDATE E GLI INTERVENTI EFFETTUATI SECONDO LE NORME COMUNITARIE NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI . COME LA CORTE HA DICHIARATO NELLA SENTENZA 7 FEBBRAIO 1979 ( REGNO DEI PAESI BASSI / COMMISSIONE, 11/76, GIA RICORDATA ), QUESTE DISPOSIZIONI CONSENTONO ALLA COMMISSIONE DI ACCOLLARSI A NOME DEL FEAOG SOLO LE SOMME VERSATE IN FORZA DELLE NORME FISSATE NEI VARI SETTORI DEI PRODOTTI AGRICOLI, LASCIANDO A CARICO DEGLI STATI MEMBRI QUALSIASI ALTRA SOMMA VERSATA, IN PARTICOLARE QUELLE CHE LE AUTORITA NAZIONALI SI SONO ERRONEAMENTE RITENUTE AUTORIZZATE A PAGARE NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI .  53 UNA SIFFATTA CONCLUSIONE NON VIENE SMINUITA DAL FATTO CHE PRATICHE NAZIONALI INCOMPATIBILI CON IL DIRITTO COMUNITARIO HANNO EVENTUALMENTE PRODOTTO EFFETTI FAVOREVOLI PER QUANTO RIGUARDA LE SOMME ISCRITTE IN ALTRE VOCI DEL FEAOG . INFATTI, SE GLI STATI MEMBRI, AL MOMENTO DELLA LIQUIDAZIONE DEI CONTI, POTESSERO COMPENSARE GLI EFFETTI POSITIVI E NEGATIVI DERIVANTI DA QUESTE PRATICHE ILLECITE, NE CONSEGUIREBBE CHE, SEMPRECHE NON VI SIA UN AUMENTO NETTO DELLE SPESE COMPLESSIVE DEL FEAOG, GLI STATI MEMBRI POTREBBERO IMPUTARE ALLA COMUNITA QUALSIASI SPECIE DI SPESE, ANCHE QUELLE CHE SONO STATE EFFETTUATE IN SPREGIO ALLE NORME DI GESTIONE DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE E CHE HANNO CAUSATO DISTORSIONI DI CONCORRENZA TRA GLI OPERATORI . ORBENE, UNA SIFFATTA APPLICAZIONE DEL PROCEDIMENTO DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI SI RISOLVEREBBE NEL DISTOGLIERLO DAL SUO SCOPO ESSENZIALE CHE E QUELLO DI VERIFICARE SE LE RESTITUZIONI CONCESSE E GLI INTERVENTI COMPIUTI SIANO STATI EFFETTUATI SECONDO LE NORME COMUNITARIE NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI .  54 VISTE LE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO, E D' UOPO CONCLUDERE CHE NELLA FATTISPECIE LA COMMISSIONE AVEVA IL DIRITTO DI RIFIUTARE DI PORRE A CARICO DEL FEAOG LE SPESE CAUSATE DALLA DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI SU CUI VERTE LA CAUSA, SENZA TENER CONTO DEI RISPARMI EVENTUALMENTE REALIZZATI DAL FEAOG A CAUSA DELLE STESSE PRATICHE .  SULL' INOSSERVANZA DEI PRINCIPI DEL LEGITTIMO AFFIDAMENTO E DELLA CERTEZZA DEL DIRITTO  55 IL GOVERNO BRITANNICO DEDUCE INOLTRE CHE, ADOTTANDO LE DECISIONI IMPUGNATE, LA COMMISSIONE HA TRASGREDITO I PRINCIPI DEL LEGITTIMO AFFIDAMENTO E DELLA CERTEZZA DEL DIRITTO . IN PARTICOLARE LA COMMISSIONE AVREBBE APPLICATO RETROATTIVAMENTE NUOVE NORME DI NATURA PENALE CHE CONTENGONO IL RIFIUTO DI PORRE A CARICO DEL FEAOG SPESE CHE, NONOSTANTE SIANO IL FRUTTO DI REGOLARI IMPEGNI DI SPESA, SCATURISCONO DA PRATICHE INCOMPATIBILI CON LE NORME DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI .  56 QUANTO A QUESTO MEZZO E OPPORTUNO RICORDARE CHE, COME E STATO DECISO NELLA SENTENZA 2 DICEMBRE 1986, GIA RICORDATA, PRONUNZIATA NELLA CAUSA 23/84, LA COMMISSIONE HA FATTO SIN DALL' INIZIO DELLE RISERVE SULLA CONFORMITA DI UN SISTEMA DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI AL DIRITTO COMUNITARIO . IL GOVERNO BRITANNICO NON POTEVA QUINDI FARE ALCUN LEGITTIMO AFFIDAMENTO SULL' ADDEBITO AL FEAOG AD OPERA DELLA COMMISSIONE DELLE SPESE CAUSATE DA DETTE PRATICHE DI DIFFERENZIAZIONE DEI PREZZI .  57 E' D' UOPO D' ALTRONDE CONSTATARE CHE NELLA FATTISPECIE LA COMMISSIONE NON HA APPLICATO RETROATTIVAMENTE UNA NUOVA NORMA DI "NATURA PENALE ". RIFIUTANDO DI FINANZIARE LE SOMME IN QUESTIONE, LA COMMISSIONE SI E SEMPLICEMENTE ATTENUTA ALLE NORME CHE DISCIPLINANO IL FINANZIAMENTO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE, IN FORZA DELLE QUALI E POSSIBILE PORRE A CARICO DEL FEAOG UNICAMENTE I PAGAMENTI EFFETTUATI SECONDO LE NORME COMUNITARIE NELL' AMBITO DELL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI AGRICOLI .  58 NE CONSEGUE CHE L' ARGOMENTO RELATIVO ALLA TRASGRESSIONE DEI PRINCIPI DEL LEGITTIMO AFFIDAMENTO E DELLA CERTEZZA DEL DIRITTO NON PUO ESSERE ACCOLTO .  SULL' INSUFFICIENZA DI MOTIVAZIONE  59 IL GOVERNO BRITANNICO ASSUME INFINE CHE LE DECISIONI SONO INSUFFICIENTEMENTE MOTIVATE IN QUANTO I RAGIONAMENTI SUI QUALI ESSE SI BASANO SONO DESUNTI NON GIA DAL TENORE DELLE DECISIONI STESSE, BENSI DA DIVERSI ALTRI DOCUMENTI .  60 A QUESTO PROPOSITO E SUFFICIENTE RICORDARE CHE LA CORTE HA GIA AFFERMATO ( VEDASI SENTENZA 27 GENNAIO 1981, REPUBBLICA ITALIANA / COMMISSIONE, 1251/79, RACC . PAG . 205 ) CHE LE DECISIONI DI LIQUIDAZIONE DEI CONTI NON ABBISOGNANO DI UNA MOTIVAZIONE DETTAGLIATA, QUALORA IL GOVERNO INTERESSATO ABBIA ATTIVAMENTE PARTECIPATO AL PROCESSO D' ELABORAZIONE DELLA DECISIONE E CONOSCA QUINDI I MOTIVI PER CUI LA COMMISSIONE RITIENE NON DOVER PORRE A CARICO DEL FEAOG LE SOMME DI CUI TRATTASI .  61 NELLA FATTISPECIE, EMERGE DAL FASCICOLO CHE LUNGHE DISCUSSIONI SI SONO SVOLTE TRA IL GOVERNO BRITANNICO E LA COMMISSIONE A PROPOSITO DELLE DECISIONI IMPUGNATE . EMERGE DEL PARI DAL FASCICOLO CHE, IN ESITO A QUESTE DISCUSSIONI, IL GOVERNO BRITANNICO HA AVUTO LA POSSIBILITA, NON SOLO DI CONOSCERE IL CONTENUTO E LE MOTIVAZIONI DI DETTE DECISIONE, MA ANCHE DI OTTENERE LA MODIFICA DI TALUNI PUNTI .  62 L' ARGOMENTO RELATIVO ALL' INSUFFICIENZA DI MOTIVAZIONE VA PERCIO RESPINTO .  63 RISULTA DA TUTTE LE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO CHE IL RIFIUTO DELLA COMMISSIONE DI PORRE A CARICO DEL FEAOG LE SPESE LITIGIOSE E GIUSTIFICATO .  IL RICORSO VA PERCIO RESPINTO .  

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  64 A NORMA DELL' ART . 69,  PAR  2, DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA, LE SPESE SONO POSTE A CARICO DEL SOCCOMBENTE . IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D' IRLANDA SETTENTRIONALE E RIMASTO SOCCOMBENTE E VA QUINDI CONDANNATO ALLE SPESE .  

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI,  LA CORTE  DICHIARA E STATUISCE :  1 ) IL RICORSO E RESPINTO .  2 ) LE SPESE SONO POSTE A CARICO DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E D' IRLANDA SETTENTRIONALE .