CELEX: 52002PC0010
Language: sv
Date: 2002-01-17
Title: Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om antagande av ett gemenskapsprogram för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2007-programmet)

Avis juridique important

|

52002PC0010

Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om antagande av ett gemenskapsprogram för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2007-programmet)  /* KOM/2002/0010 slutlig - COD 2002/0015 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 103 E , 30/04/2002 s. 0361 - 0365

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om antagande av ett gemenskapsprogram för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2007-programmet)(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. INLEDNINGEnligt artikel 12.3 i Fiscalis-beslutet skall kommissionen till Europaparlamentet och rådet överlämna ett meddelande om huruvida det är önskvärt att fortsätta med Fiscalis-programmet, i förekommande fall tillsammans med ett lämpligt förslag.Kommissionen har utvärderat [1] de tre första åren av Fiscalis-programmets verksamhet och anser att verksamheten inom ramen för programmet har varit en god investering, varför den bör fortsätta. De system för informationsutbyte som nu förvaltas inom ramen för Fiscalis-programmet är en viktig faktor för att den inre marknaden skall fungera smidigt. Utan sådana verkningsfulla och effektiva system som systemet för utbyte av information om mervärdesskatt (VAT Information Exchange System, VIES) skulle medlemsstaterna inte kunna säkerställa kontrollen av leveranser av varor inom gemenskapen vilka är undantagna från mervärdesskatt. Även om de viktigaste delarna i Fiscalis-programmet bör fortsätta att gälla är vissa ändringar dock nödvändiga. Av det skälet har kommissionen beslutat att föreslå ett nytt program, Fiscalis 2007-programmet.[1]  SEC(2001) 1328.Syftet med Fiscalis 2007-programmet är att fortsätta att stärka skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden.Programmet kommer att tillhandahålla både den gemenskapsinfrastruktur och den drivfjäder utan vilka nuvarande och nya medlemsstater på egen hand inte skulle kunna säkerställa att skattesystemen på den inre marknaden fungerar väl. Denna infrastruktur och drivfjäder kommer att leda till viktiga förbättringar av skattesystemens funktionssätt (exempelvis effektiviteten i de deltagande ländernas samarbete).En skattepolitik för Europeiska unionen som syftar till att undanröja skattehinder och snedvridning som påverkar utövandet av de fyra friheterna på den inre marknaden håller på att genomföras och inbegriper bland annat en strävan att göra skattesystemen mer effektiva, enklare och öppnare. Detta gäller inte bara indirekt skatt, mervärdesskatt och punktskatt, vilka omfattas av det befintliga Fiscalis-programmet, utan kanske i ännu högre grad direkt skatt, eftersom det på det området knappast finns någon harmonisering eller samordning på gemenskapsnivå.En omfattande användning av informationsteknik kvarstår som ett nödvändigt inslag för att bibehålla de hittills uppnådda resultaten inom ramen för Fiscalis-programmet och för att stödja ny utveckling.2. SKILLNADEN MELLAN FISCALIS 2007 OCH FISCALISDe viktigaste skillnaderna mellan det föreslagna programmet och Fiscalis-programmet är följande:(1) Mer strukturerade mål.(2) Innefattandet av direkt beskattning i det nya programmet.2.1. Anledningen till dessa förändringarI samband med utvärderingen av Fiscalis-programmet har kommissionen kunnat konstatera att det råder en uppenbar enighet om att verksamheterna inom ramen för programmet har bidragit till uppnående av de uppställda målen. Det har emellertid inte varit så lätt att göra en detaljerad utvärdering av de olika verksamheterna. Ytterligare arbete kommer att behöva göras på det området i samband med slutrapporten om genomförandet och effekterna av programmet, i enlighet med artikel 12.3 b i Fiscalis-beslutet. Hänsyn har tagits till utvärderingsaspekten vid utformningen av målen för Fiscalis 2007-programmet.Förtydligandet av programmets mål och bestämmelsen om att förvaltningskommittén skall fastställa årliga mål för programmet kommer att medföra att det kan ha en tydligare inriktning med avseende på kommissionens och medlemsstaternas skiftande prioriteringar.Förslaget att innefatta direkt beskattning i programmet grundar sig på uppfattningen att skatteförvaltningarna på området för direkt skatt har liknande behov som skatteförvaltningarna på området för indirekt skatt. Rådets särskilda arbetsgrupp för skattebedrägeri erkände i sin rapport till rådet av den 22 maj 2000 bl.a. att mekanismerna för administrativt samarbete och ömsesidigt bistånd när det gäller direkt beskattning inte har tillämpats i önskvärd utsträckning, att det finns organisatoriska brister som hindrar att den fungerar väl och att en gränsöverskridande förvaltningskultur saknas. I rapporten rekommenderades därför att system för effektivt, helst automatiskt, informationsutbyte införs samt att informationsutbytet utökas. Alla verksamheter inom ramen för programmet skulle, om de tillämpades på direkt beskattning, medföra väsentliga fördelar för de nationella skatteförvaltningarna med hänsyn till de brister som nämns i rapporten. Utvidgningen av programverksamheterna till direkt beskattning leder till en motsvarande ökning av den tilldelade budgeten.Fördelarna med programmet för såväl medlemsstater som framtida medlemsstater är uppenbara. Genom sitt deltagande kommer kandidatländerna att kunna öka sina kunskaper om gemenskapens regelverk. Deras deltagande kommer också att leda till uppbyggnad av det förtroende och den tillit mellan medlemsstaterna och kandidatländerna som är så nödvändiga i ett sammanhang där medlemsstaterna arbetar tillsammans till gagn för den inre marknaden. Samtidigt kommer kandidatländerna att mer direkt engageras i fastställandet av årliga operativa mål. Detta bör bidra till ett ännu närmare partnerskap mellan gemenskapen och medlemsstaterna när det gäller uppföljning och utvärdering av programmets verksamhet.3. utmaningarna för fiscalis 2007Ansvaret för den inre marknadens, och särskilt skattesystemens sätt att fungera, åvilar gemenskapen, i samarbete med medlemsstaterna. Även om medlemsstaterna spelar den viktigaste rollen, åtminstone med avseende på resurser, har även gemenskapen en viktig roll genom att säkerställa att skattesystemen fungerar på ett verkningsfullt, enhetligt och effektivt sätt. För att kunna göra detta måste skattesystemen uppfylla tre viktiga mål:- Skydda nationella finansiella intressen och gemenskapens finansiella intressen genom bekämpning av skatteundandragande och skattefusk.- Undvika snedvridning av konkurrensen vid tillämpning av gemenskapslagstiftningen.- Fortsätta att göra det lättare för myndigheter och skattebetalare att följa reglerna i systemen.Förverkligandet av dessa mål kommer med nödvändighet att huvudsakligen vara en uppgift för medlemsstaterna. Gemenskapsåtgärderna är avsedda att förstärka medlemsstaternas ansträngningar genom att tillhandahålla en infrastruktur och den nödvändiga drivfjädern.4. Programmets mål (Artikel 3)Som nämns ovan är det övergripande målet med Fiscalis 2007-programmet att förbättra skattesystemens funktion på den inre marknaden genom att öka samarbetet mellan de länder som deltar och deras förvaltningar och tjänstemän, samt att identifiera problem, exempelvis inom lagstiftning och när det gäller förvaltningspraxis, som försvårar samarbetet och söka åtgärda dessa. Detta övergripande mål specificeras ytterligare genom särskilda mål för var och en av de viktigaste delarna eller verksamhetsområdena inom ramen för programmet, som är följande:* Mervärdesskatt:- Förenkla och modernisera det nuvarande mervärdesskattesystemet.- Tillse att det nuvarande mervärdesskattesystemet tillämpas på ett enhetligt sätt.- Förstärka det administrativa samarbetet på mervärdesskatteområdet mellan de nationella myndigheterna och mellan dessa och kommissionen.* Punktskatt:- Tillse att de befintliga bestämmelserna tillämpas på ett enhetligt sätt.- Förstärka samarbetet mellan medlemsstaterna på punktskatteområdet.- Identifiera eventuella rättsliga och administrativa problem som sammanhänger med tillämpningen av punktskattesystemet.* Direkt beskattning:- Förbättra insikten om gemenskapsaspekten av den direkta beskattningen och identifiera eventuella svårigheter vid tillämpningen av gemenskapslagstiftningen inom området direkt beskattning.- Uppmuntra utbyte av erfarenheter och bästa metoder när det gäller administrativa förfaranden.- Uppmuntra informationsutbyte bl.a. genom- uppbyggnad av nätverk av nationella aktörer och gemenskapsaktörer,- utbyte av erfarenheter och bästa metoder, och- i förekommande fall införande av gemenskapsdelarna av den infrastruktur som är nödvändig för att förstärka informationsutbytet.* Länder som ansöker om medlemskap i Europeiska unionen:- Öka förståelsen av gemenskapens skattelagstiftning hos kandidatländernas tjänstemän.- Öka kunskapen hos kandidatländernas tjänstemän om administrativa förfaranden genom utbyte av erfarenheter och bästa administrativa metoder.- Uppmuntra informationsutbytet mellan de nationella myndigheterna på följande sätt:- Tillse att kandidatländerna integreras i befintliga nätverk.- Säkra utbytet av bästa metoder.- Identifiera eventuella svårigheter i samband med informationsutbytet.På en mer operativ nivå kommer den kommitté som är ansvarig för programmet att fastställa årliga operativa mål, vilka också kommer att bidra till att programmet anpassas till förändringar vad gäller politiska mål, både på gemenskapsnivå och i medlemsstaterna.De operativa målen kommer att fastställas så att de bidrar till förverkligandet av de specifika mål som nämns ovan. Beträffande de gemensamma delarna av åtgärderna inom ramen för Fiscalis-programmet och Fiscalis 2007-programmet (indirekt beskattning och punktskatter), kommer det i de operativa målen i det framtida programmet att tas hänsyn till de verksamheter som faktiskt genomförts 2001 och 2002 och resultaten av dem. Detta kommer att säkra sammanhang och kontinuitet mellan de båda programmen.5. AKTIVITETER INOM RAMEN FÖR PROGRAMMETÅtgärderna för att uppnå dessa mål bygger i stor utsträckning på de hittillsvarande erfarenheterna från Fiscalis-programmet. Dessutom finns en viss flexibilitet för förvaltningskommittén att besluta om andra verksamheter som bör genomföras i samband med programmet. Sådana verksamheter skulle till exempel kunna vara att inrätta arbetsgrupper, planera möten för multilaterala kontroller samt att göra resultatjämförelser ("benchmarking").5.1. Systemen för kommunikation och informationsutbyte (artikel 5)Infrastrukturen för kommunikation och informationsutbyte spelar en viktig roll för förstärkningen av skattesystemen i gemenskapen, särskilt när det gäller att säkra en verkningsfull och effektiv förvaltning av systemen.Enligt förslaget bibehålls den budgetmässiga grunden för den befintliga infrastrukturen och de nuvarande tillämpningarna. När det är möjligt skall för befintliga eller nya system för kommunikation och informationsutbyte vederbörlig hänsyn tas till de generiska tjänsterna inom ramen för IDA-programmet enligt beslut 1719/1999/EG och 1720/1999/EG, när dessa är tillgängliga för alla deltagande länder som omfattas av det här programmet. Enligt förslaget får förvaltningskommittén besluta att införa nya tillämpningar (till exempel avseende direkt beskattning). Förslaget innehåller en definition av kommissionens ansvar för de delar som hänför sig till gemenskapen och av det ansvar som de länder som deltar har för delar som inte hänför sig till gemenskapen. Erfarenheterna från Fiscalis-programmet har visat att det är nödvändigt med ett samtidigt åtagande från kommissionen och de länder som deltar, var och en på sitt respektive område, samt en övergripande samordning för att säkra de befintliga systemens funktionssätt och utvecklingen av framtida tillämpningar. I sin roll som samordnare för införandet av systemen för kommunikation och informationsutbyte och när det gäller att se till att systemen fungerar har kommissionen för avsikt att ha en enda underkommitté som ansvarar för verksamheterna inom ramen för programmet, Tull 2007-programmet och systemet för förflyttning och kontroll av punktskattepliktiga varor.5.2. Multilaterala kontroller (Artikel 6)Sammanförandet av tjänstemän från olika nationella förvaltningar för att arbeta tillsammans har visat sig mycket givande. Multilaterala kontroller inom ramen för Fiscalis-programmet har huvudsakligen genomförts när det gäller mervärdesskatt och punktskatt, men några kontroller (i de fall där de medlemsstater som deltog lämnade sitt samtycke och där samma förvaltning var ansvarig för direkt och indirekt skatt)har även omfattat direkta skatter trots att programmet inte omfattar sådana skatter. Multilaterala kontroller har varit framgångsrika både när det gäller att uppnå faktiska (ekonomiska) resultat, att främja samarbetet mellan inblandade förvaltningar och att fastställa hinder (praktiska och lagstiftningsmässiga) för ett framgångsrikt samarbete. Kommissionen anser att när det gäller direkta skatter skulle sådana kontroller kunna vara särskilt användbara, till exempel för att tillmötesgå medlemsstaterna när de hyser betänkligheter vad gäller internpriser. I rapporten från rådets särskilda arbetsgrupp för skattebedrägeri föreslogs att ett utökat samarbete rörande under- och överfakturering skulle kunna utvecklas genom synkroniserade kontroller.5.3. Seminarier (artikel 7)Utnyttjandet av seminarier inom ramen för Fiscalis-programmet har visat sig vara effektivt för att uppnå målen med programmet. Seminarierna utgör ett forum där experter inom ett särskilt förvaltningsområde kan träffas och tillsammans med kommissionen diskutera gemensamma problem, erfarenheter och möjliga lösningar. Detta är till nytta när det gäller att utveckla och sprida bästa metoder på förvaltningsområdet, men även för att främja och utveckla samarbetet eller helt enkelt som ett pedagogiskt verktyg. Bilaterala kontakter mellan tjänstemän i samband med seminarierna har även visat sig vara till nytta för att främja samarbete och förtroende mellan nationella skatteförvaltningar. Företrädare för företagen och skattebetalarna och andra personer med särskild sakkunskap har tidigare inbjudits att delta. Detta kommer att fortsätta när det är lämpligt.5.4. Tjänstemannautbyte samt utbildningsverksamhet (artiklarna 8 och 9)Utbyten har visat sig vara mest givande när utbytestjänstemannen får möjlighet att utföra praktiska uppgifter för den besökta förvaltningens räkning. Utbyten har också varit verkningsfulla när det gäller spridningen av bästa metoder på förvaltningsområdet. Särskilt gäller detta riktade utbyten för att studera särskild förvaltningspraxis.Det gemensamma utbildningsinitiativet inom ramen för Fiscalis i syfte att sammanföra alla utbildningsaspekter, dvs. fackutbildnings- och språkprogram samt utbildnings- och språkverktyg, fortsätter.6. FINANSIERINGEN AV PROGRAMMET (artikel 11)6.1. GemenskapenDe driftskostnader som enligt förslaget skall bäras av gemenskapen kan delas in i två huvudkategorier, gemensamma åtgärder och IT-åtgärder. De gemensamma åtgärderna omfattar seminarier, utbyten, multilaterala kontroller, utbildning samt annan verksamhet enligt artikel 2 f. IT-åtgärderna omfattar två huvudaspekter, nämligen de befintliga systemens funktion och utveckling samt utveckling av nya system.De kostnader som hänför sig till gemensamma åtgärder kommer att öka något under programmets livscykel. Detta beror huvudsakligen på att direkt beskattning inkluderats, vilket kommer att öka aktivitetsnivån inom ramen för samtliga tillgängliga verktyg. Antalet tjänstemän i medlemsstaterna som arbetar med direkt beskattning är ofta större än antalet tjänstemän som arbetar med indirekt beskattning och hänsyn har tagits till detta vid uppskattningen av kostnaderna för de gemensamma åtgärderna. De gemensamma åtgärderna kommer därför att starta med 2,75 miljoner euro 2003 och öka till 4,5 miljoner euro 2007, dvs. sammanlagt 17,0 miljoner euro under programmets livscykel.De IT-åtgärder inom ramen för programmet som hänför sig till de befintliga systemens funktion och utveckling kommer att uppgå till 23,9 miljoner euro under femårsperioden.Kostnaderna för de IT-åtgärder som hänför sig till utveckling av nya system kommer att uppgå till 11,2 miljoner euro under femårsperioden.Kostnaden för verksamheter som hänför sig till sammanlänkningen av kandidatländernas system med gemenskapens system som en del av utvidgningen kommer under programperioden att uppgå till 3,9 miljoner euro.6.2. KandidatländernaMed länder som deltar avses medlemsstaterna i Europeiska unionen och, i den mån som enighet uppnåtts om de nödvändiga arrangemangen, de länder som har ansökt om att bli medlemmar i Europeiska unionen.Villkoren för kandidatländernas deltagande i Fiscalis-programmet regleras genom associeringsrådets beslut (eller när det gäller Cypern, av ett bilateralt avtal). I dessa internationella rättsliga instrument föreskrivs en automatisk förlängning om Fiscalis-programmet förlängs utan "någon väsentlig ändring". Om Fiscalis 2007-programmet inte betraktas som en förlängning av Fiscalis-programmet utan som en efterföljare, skulle det krävas nya beslut av assoceringsrådet (för kandidatländerna i Central- och Östeuropa) och bilaterala avtal (för Cypern, Malta och Turkiet) eller andra lämpliga internationella instrument). Innan dessa rättsliga instrument införts och innan bidrag mottagits från kandidatländerna kommer inga betalningar att göras från Fiscalis 2007. Ingen bestämmelse har införts beträffande kandidatländerna eftersom deras bidrag skall behandlas som ytterligare medel till programmet, att användas för deltagande av de länder som har valt att delta. Ingen åtgärd har vidtagits vad gäller ändringar av budgeten till följd av utvidgningen av Europeiska unionen, eftersom sådana ändringar av budgeten endast kan beslutas vid tidpunkten för utvidgningen.6.3. SlutsatsDet sammanlagda belopp som skall belasta gemenskapens budget är därför 56 miljoner euro.7. FÖRVALTNING AV PROGRAMMET (ARTIKEL 13)Ständiga kommittén för administrativt samarbete på området indirekt beskattning är för närvarande behörig att handlägga Fiscalis-programmet och administrativt samarbete både när det gäller mervärdesskatt och punktskatt. Detta har fungerat väl, med mötesdagordningar som är utformade för största möjliga deltagande från medlemsstaterna och för att säkerställa att delegationernas sammansättning är lämplig för det ärende som diskuteras, oberoende av om det rör sig om administrativt samarbete på mervärdesskatte- eller punktskatteområdet eller frågor om förvaltningen av Fiscalis-programmet. Med hänsyn till att direkt beskattning är inbegripet i Fiscalis 2007-programmet har kommissionen emellertid kommit fram till att en ny kommitté, Fiscalis-kommittén, bör inrättas som den förvaltningskommitté som ansvarar för det nya programmet. Kandidatländerna kommer att tillåtas att delta i den kommittén som observatörer när det gäller de punkter som berör dem.8. UTVÄRDERING (ARTIKLARNA 14 OCH 15)Syftet med utvärderingen är att analysera om programmets mål fortfarande är relevanta och har uppfyllts, att programmet ger god valuta för pengarna och att alla kostnader redovisas på ett korrekt sätt. För att uppnå detta föreslår kommissionen uppföljningsåtgärder och två olika slags utvärderingar, nämligen preliminära och slutliga.Uppföljningen är en fortlöpande process vars resultat sammanställs i en årsrapport som kommissionen varje år kommer att överlämna till förvaltningskommittén. I dessa rapporter kommer finansiella indikatorer, produktionsindikatorer (avseende verksamheter som organiserats) och resultatindikatorer (avseende omedelbar effekt) att användas. För att bistå kommissionen vid sammanställandet av den rapporten kommer de länder som deltar att uppmanas att skicka alla relevanta uppgifter till kommissionen.I den preliminära utvärderingsrapporten kommer det halvvägs genom programmet att göras en undersökning av relevansen i programmets mål, resultaten av verksamheterna inom ramen för programmet och huruvida dessa verksamheter har bidragit till att uppfylla målen. Den preliminära rapporten kommer att grunda sig på rapporter från de deltagande länderna, på årliga uppföljningsrapporter och på alla övriga tillgängliga uppgifter. Den kommer att sammanställas av kommissionen och överlämnas till förvaltningskommittén.Den slutliga utvärderingen kommer att grunda sig på den preliminära utvärderingen, de slutliga rapporterna från de länder som deltar, uppföljningsrapporter och alla andra tillgängliga uppgifter. Den kommer att innefatta en utvärdering av resursanvändningen, programmets verkningsfullhet och effektivitet samt en mätning av resultaten.Vid den preliminära och den slutliga utvärderingen kommer huvudsakligen resultatindikatorer och indikatorer på effekterna av verksamheterna på medellång och lång sikt att användas.Även om båda slagen av utvärderingar kommer att genomföras av kommissionen i överensstämmelse med standardförfarandet för utvärderingar, kommer den enhet som ansvarar för utvärderingen att vara oberoende av alla andra programenheter, förvaltningsenheter och finansiella enheter som deltar i programmet. Den enhet inom kommissionen som ansvarar för utvärderingen får även besluta att engagera en utvärderare utanför kommissionen för utvärderingsprocessen.2002/0015 (COD)Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT  om antagande av ett gemenskapsprogram för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2007-programmet)EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [2],[2]  EGT C , , s. .med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [3],[3]  EGT C , , s. .i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, ochav följande skäl:(1) På den inre marknaden är en faktisk, enhetlig och effektiv tillämpning av gemenskapslagstiftningen nödvändig för att beskattningssystemen skall fungera, särskilt när det gäller att skydda medlemsstaternas och gemenskapens finansiella intressen genom bekämpning av skattefusk och skatteundandragande, undvikande av snedvridning av konkurrensen samt underlättande för myndigheter och skattebetalare att följa reglerna i systemen. Gemenskapen, i samverkan med medlemsstaterna, har ansvaret för att denna faktiska, enhetliga och effektiva tillämpning säkerställs.(2) Europaparlamentets och rådets beslut nr 888/98/EG av den 30 mars 1998 om antagande av gemenskapens åtgärdsprogram för att förbättra systemen för indirekt beskattning på den inre marknaden (Fiscalis-programmet) [4] har väsentligt bidragit till uppnående av dessa övergripande mål för perioden 1998 - 2002. Det anses därför önskvärt att Fiscalis-programmet fortsätter under ytterligare en femårsperiod. Beslut nr 888/98/EG bör följaktligen upphöra att gälla.[4]  EGT L 126, 28.4.1998, s. 1.(3) Ett effektivt, faktiskt och omfattande samarbete medlemsstaterna emellan och mellan dessa och kommissionen är viktigt för att skattesystemen på den inre marknaden skall fungera.(4) De erfarenheter som gemenskapen fått genom Fiscalis har visat att programmets mål kan uppnås genom utbyten, seminarier och multilaterala kontroller där tjänstemän från olika nationella myndigheter får möjlighet att arbeta tillsammans. Dessa verksamheter bör därför fortsätta, men utökas till att omfatta inkomstskatt, kapitalskatt och skatt på försäkringar.(5) Upprättandet av en infrastruktur för kommunikation och informationsutbyte och infrastrukturens funktionssätt spelar en viktig roll när det gäller att förstärka beskattningssystemen inom gemenskapen. I synnerhet systemet för utbyte av information om mervärdesskatt (VIES), som det hänvisas till i rådets förordning (EEG) nr 218/92 av den 27 januari 1992 om administrativt samarbete inom området för indirekt beskattning [5], har visat vilken betydelse informationstekniken har när det gäller att skydda intäkter och samtidigt minimera de administrativa kostnaderna.[5]  EGT L 24, 1.2.1992, s. 1.(6) För att säkerställa en enhetlig tillämpning av gemenskapslagstiftningen är det nödvändigt att de tjänstemän som ansvarar för beskattning har en hög gemensam kunskapsnivå när det gäller gemenskapsrätten och dess genomförande i nuvarande och framtida medlemsstater. Denna nivå kan endast uppnås genom effektiv grundutbildning och vidareutbildning i nuvarande och framtida medlemsstaters regi. Kompletterande gemenskapsåtgärder kan fungera som verktyg för samordning och främjande av sådan utbildning.(7) Erfarenheterna från Fiscalis-programmet har visat att ett samordnat utarbetande och genomförande av ett gemensamt utbildningsprogram kan leda till att programmets mål uppnås, särskilt genom djupare allmän förståelse av gemenskapslagstiftningen.(8) Tillräckliga språkkunskaper hos de tjänstemän som ansvarar för beskattning har visat sig vara viktiga för att underlätta samarbetet. De länder som deltar bör därför tillhandahålla nödvändig språkutbildning för sina tjänstemän.(9) Även om huvudansvaret för att dessa mål uppnås ligger på de länder som deltar, behövs kompletterande gemenskapsåtgärder för att samordna verksamheten samt tillhandahålla en infrastruktur och den nödvändiga drivfjädern. I överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen enligt artikel 5 i fördraget kan inte alla mål för de åtgärder som avses i detta beslut uppnås i tillräcklig utsträckning av de länder som deltar, utan en del uppnås bättre på gemenskapsnivå på grund av den planerade åtgärdens omfattning eller verkningar. I överensstämmelse med proportionalitetsprincipen enligt samma artikel begränsas detta beslut till vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål och går inte utöver vad som är nödvändigt för det syftet.(10) I det här beslutet fastställs för hela den tid som programmet pågår en finansieringsram som utgör den särskilda referensen i den mening som avses i punkt 33 i det interinstitutionella avtalet av den 6 maj 1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet [6].[6]  EGT C 172, 18.6.1999, s. 1.(11) Eftersom de åtgärder som krävs för genomförandet av detta beslut är förvaltningsåtgärder i den mening som avses i artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [7], bör de antas genom det förvaltningsförfarande som föreskrivs i artikel 4 i det beslutet.[7]  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Kapitel 1Räckvidd och målArtikel 1Fiscalis 2007-programmet1. Ett flerårigt åtgärdsprogram på gemenskapsnivå (Fiscalis 2007), nedan kallat "programmet", för förbättring av beskattningssystemens funktionssätt på den inre marknaden skall införas för perioden 1 januari 2003 - 31 december 2007.2. Programverksamheten skall bestå av följande:a) System för kommunikation och informationsutbyte.b) Multilaterala kontroller som inbegriper medlemsstaterna och de kandidatländer som har bilaterala eller multilaterala avtal, antingen med varandra eller med medlemsstater i Europeiska unionen, vilka medger sådan verksamhet.c) Seminarier.d) Utbyten.e) Utbildningsverksamhet.f) Andra verksamheter som skall beslutas från fall till fall i enlighet med det förfarande som avses i artikel 13.2.Artikel 2DefinitionerI detta beslut används följande beteckningar med de betydelser som här anges:(a) beskattning: följande skatter i de länder som deltar:(i) mervärdesskatt,(ii) punktskatter på alkohol och tobaksvaror samt mineraloljor,(iii) inkomstskatt och kapitalskatt enligt artikel 1.2 i rådets direktiv 77/799/EEG [8],[8]  EGT L 336, 27.12.1977.(iv) skatt på försäkringar enligt artikel 3 i rådets direktiv 76/308/EEG [9].[9]  EGT L 73, 19.3.1976, s. 18.(b) myndighet: de offentliga myndigheter som ansvarar för skatteförvaltning i de länder som deltar.(c) länder som deltar: medlemsstaterna och de länder som avses i artikel 4.(d) tjänsteman: en tjänsteman vid en myndighet.(e) utbyte: ett arbetsbesök av en tjänsteman vid en annan medlemsstats myndighet, organiserat inom ramen för programmet.(f) multilateral kontroll: en samordnad kontroll av en eller flera närstående skattskyldiga personers skatteplikt, vilken organiseras av flera länder som deltar och som har ett gemensamt eller kompletterande intresse.Artikel 3Mål1. Programmets övergripande mål skall vara att genom ett utökat samarbetet mellan de länder som deltar och mellan deras myndigheter och tjänstemän förbättra skattesystemens sätt att fungera på den inre marknaden samt att identifiera problem, exempelvis inom lagstiftning och när det gäller förvaltningspraxis, som försvårar samarbetet och söka åtgärda dessa.2. Programmets mål skall vara följande:(a) För mervärdesskatt:Att understödja Europeiska unionens strategi vad gäller mervärdesskatt, vilken beskrivs i kommissionens meddelande till rådet och Europaparlamentet, "Strategi för förbättring av mervärdesskattesystemets funktion inom ramen för den inre marknaden" [10], eller sådana framtida strategier som kan komma att antas av kommissionen.[10]  (KOM(2000) 348 slutlig).(b) För punktskatter:Att förbättra samarbetet mellan medlemsstaterna, säkra en mer enhetlig tillämpning av gällande regler och utveckla ett gemensamt tillvägagångssätt vad gäller rättsliga och administrativa aspekter av punktskatter.(c) För direkt beskattning:Att öka medvetenheten om gemenskapens politik vad gäller direkt beskattning samt att stödja erfarenhetsutbyte, informationsutbyte och annat administrativt samarbete.(d) För kandidatländerna:Att tillmötesgå kandidatländernas särskilda behov genom att vidta nödvändiga åtgärder för anslutningen när det gäller skattelagstiftning och den offentliga förvaltningens förmåga.3. Programmets operativa mål skall fastställas årligen i enlighet med det förfarande som det hänvisas till i artikel 13.2.Artikel 4Deltagande av kandidatländernaProgrammet skall vara öppet för deltagande av följande länder:(a) Kandidatländerna i Central- och Östeuropa i enlighet med de villkor som anges i Europaavtalen, i tilläggsprotokollen till dessa och i besluten av respektive associeringsråd.(b) Cypern, Malta och Turkiet på grundval av bilaterala avtal i denna fråga som slutits med dessa länder.Kapitel IIProgramverksamhetArtikel 5System för kommunikation och informationsutbyte1. Kommissionen och de länder som deltar skall säkerställa att följande system för kommunikation och informationsutbyte fungerar till den del det krävs enligt gemenskapslagstiftningen:(a) Det gemensamma kommunikationsnätet/systemgränssnittet (CCN/CSI) i den utsträckning som det är nödvändigt för att stödja de andra system som det hänvisas till i den här punkten.(b) Systemet för utbyte av information om mervärdesskatt (VIES) och dess meddelandesystem.(c) Systemet för förflyttning och kontroll av punktskattepliktiga varor.(d) Systemet för tidig varning i fråga om punktskatter.(e) Systemet för punktskattetabeller.2. Nya system för kommunikation och informationsutbyte får införas i enlighet med det förfarande som det hänvisas till i artikel 13.2.3. Gemenskapsdelarna av systemen för kommunikation och informationsutbyte skall omfatta utrustning, programvara och nätverkslänkar, vilka skall vara gemensamma för alla länder som deltar så att systemens sammanlänkning och driftskompatibilitet säkerställs, oberoende av om de installeras i kommissionens (eller utsedd underleverantörs) eller i de deltagande ländernas (eller utsedd underleverantörs) lokaler. Kommissionen skall ingå nödvändiga avtal för gemenskapens räkning för att säkerställa driften av dessa delar.4. De delar som inte är gemenskapsdelar av systemen för kommunikation och informationsutbyte skall omfatta de nationella databaser som ingår i dessa system, nätverkslänkarna mellan gemenskapsdelarna och icke-gemenskapsdelarna och sådan programvara och utrustning som varje land som deltar bedömer lämplig för att systemen skall fungera till fullo inom det landets förvaltning. De länder som deltar skall säkerställa att de delar som inte är gemenskapsdelar fungerar och tillse att dessa delar är driftskompatibla med gemenskapsdelarna.5. Kommissionen skall i samarbete med de länder som deltar samordna de aspekter av införandet av och funktionssättet hos gemenskapsdelarna och icke-gemenskapsdelarna av systemen och infrastrukturen som avses i punkt 1.Artikel 6Multilaterala kontrollerDe länder som deltar skall bland de multilaterala kontroller som de organiserar välja ut dem som skall bekostas av gemenskapen enligt artikel 11. De länder som deltar skall sända årliga rapporter och utvärderingar rörande sådana kontroller till kommissionen.Artikel 7SeminarierKommissionen och de länder som deltar skall tillsammans organisera seminarier med deltagande av tjänstemän från myndigheter, företrädare från kommissionen och vid behov andra experter.Artikel 8Tjänstemannautbyte1. Kommissionen och de länder som deltar skall organisera utbyten av tjänstemän. Dessa utbyten får inte avse en längre tid än en månad. Varje utbyte skall vara inriktat på en särskild yrkesverksamhet och vara tillräckligt förberett och skall efter utbytets slut utvärderas av de berörda tjänstemännen och myndigheterna.2. De länder som deltar skall vidta nödvändiga åtgärder för att utbytestjänstemännen på ett effektivt sätt skall kunna delta i verksamheten vid värdlandets myndighet. I detta syfte skall dessa tjänstemän bemyndigas att i enlighet med det landets rättssystem utföra uppgifter som sammanhänger med de åligganden som värdlandets myndighet har anförtrott dem.3. Under utbytet skall utbytestjänstemannens civilrättsliga ansvar vid utförandet av arbetsuppgifterna behandlas på samma sätt som när det gäller tjänstemän vid värdmyndigheten. För utbytestjänstemän skall samma sekretessregler som för nationella tjänstemän gälla.Artikel 9Utbildningsverksamhet1. I syfte att uppmuntra ett strukturerat samarbete mellan nationella utbildningsorgan och tjänstemän som ansvarar för utbildning i beskattningsfrågor vid myndigheterna skall de deltagande länderna i samarbete med kommissionen(a) utveckla existerande utbildningsprogram och vid behov utarbeta nya program för att skapa en gemensam grundläggande utbildning för tjänstemännen, så att de kan uppnå den gemensamma yrkeskompetens och fackkunskap som krävs,(b) när så är lämpligt öppna de utbildningskurser i beskattning som varje land som deltar tillhandahåller för sina egna tjänstemän för tjänstemän från de övriga länder som deltar,(c) utveckla nödvändiga gemensamma verktyg för utbildning i beskattningsfrågor.2. De länder som deltar skall också se till att deras tjänstemän får den grundutbildning och vidareutbildning som krävs för att uppnå den gemensamma yrkeskompetens och fackkunskap som anges i de gemensamma utbildningsprogrammen samt den språkutbildning som är nödvändig för att tjänstemännen skall få tillräckliga språkkunskaper.Kapitel IIIFinansiella bestämmelserArtikel 10Finansiell ramDen finansiella ramen för genomförandet av programmet för perioden 1 januari 2003 - 31 december 2007 skall vara 56 miljoner euro. De årliga anslagen skall godkännas av budgetmyndigheten inom ramen för budgetplanen.Artikel 11Kostnader1. De kostnader som är nödvändiga för genomförandet av programmet skall delas mellan gemenskapen och de länder som deltar i enlighet med punkterna 2, 3 och 4.2. Gemenskapen skall bekosta följande:(a) Kostnaden för utveckling, inköp, installation, underhåll och den dagliga driften av gemenskapsdelarna av de system för kommunikation och informationsutbyte som anges i artikel 5, såvida kommissionen inte beslutar något annat i enlighet med det förfarande som avses i artikel 13.2.(b) Kostnader för resor och uppehälle i samband med multilaterala kontroller och utbyten av tjänstemän.(c) Kostnader för resor och uppehälle och andra kostnader i samband med seminarier och utbildningsverksamhet.(d) Del av kostnaden för andra verksamheter enligt vad som beslutas från fall till fall i enlighet med det förfarande som avses i artikel 13.2.3. Kommissionen skall, i enlighet med budgetförordningen som tillämpas avseende gemenskapens allmänna budget, fastställa regler om betalning av kostnaderna och skall underrätta de länder som deltar om dessa regler.4. De länder som deltar skall bekosta följande:(a) 100 % av kostnaderna för utveckling, inköp, installation, underhåll och den dagliga driften av de delar som inte är gemenskapsdelar av de system för kommunikation och informationsutbyte som anges i artikel 5, såvida kommissionen inte, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 13.2, beslutar något annat.(b) Skillnaden, i förekommande fall, mellan de kostnader som betalas av gemenskapen i enlighet med punkt 1 och de faktiska kostnaderna för verksamheten.(c) Kostnaderna för grundutbildning och vidareutbildning av landets egna tjänstemän samt för språkutbildning för dessa.Artikel 12Finansiell kontrollFinansieringsbeslut och avtal eller kontrakt som följer av detta beslut skall omfattas av finansiell kontroll och, vid behov, revision på platsen genom kommissionen, inbegripet Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) och Europeiska revisionsrätten. Bidrag som beviljas enligt det här beslutet skall i förväg skriftligen godkännas av mottagarna. Denna överenskommelse skall innehålla mottagarnas godkännande av att revideras av Europeiska revisionsrätten med avseende på användningen av den beviljade finansieringen.Kapitel IVÖvriga bestämmelserArtikel 13Kommitté1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté, kallad "Fiscalis-kommittén", som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.2. När det hänvisas till den här punkten skall det förvaltningsförfarande gälla som föreskrivs i artikel 4 i beslut 1999/468/EG, i enlighet med artiklarna 7 och 8 i det beslutet.3. Den period som föreskrivs i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.Artikel 14Uppföljning1. Programmet skall fortlöpande följas upp gemensamt av de länder som deltar och kommissionen.2. Kommissionen skall årligen till den kommitté som avses i artikel 13.1 överlämna en uppföljningsrapport av vilken det framgår hur verksamheterna inom ramen för det samlade programmet utvecklats i fråga om genomförande och resultat.3. Myndigheterna i de länder som deltar skall till kommissionen överlämna alla uppgifter som är nödvändiga för att uppföljningsrapporterna skall kunna utarbetas på ett så effektivt sätt som möjligt.Artikel 15Preliminär och slutlig utvärdering1. Programmet skall bli föremål för en utvärdering efter halva tiden och en utvärdering sedan programmet avslutats, för vilka kommissionen skall ansvara, på grundval av rapporter från de länder som deltar. Programmets verkningsfullhet och effektivitet skall utvärderas i förhållande till de mål som anges i artikel 3. Utvärderingarna skall grunda sig på de rapporter som avses i punkt 2.- Vid utvärderingen efter halva tiden skall de första resultaten och effekterna av programverksamheten undersökas. Dessutom skall en bedömning göras av anslagsutnyttjandet, uppföljningens förlopp och genomförandet.- Syftet med utvärderingen sedan programmet avslutats skall vara att bedöma programverksamhetens verkningsfullhet och effektivitet.2. De länderna som deltar skall till kommissionen(a) senast den 31 december 2004 överlämna en utvärderingsrapport efter halva tiden om programmets verkningsfullhet och effektivitet,(b) senast den 31 december 2007 överlämna en utvärderingsrapport sedan programmet avslutats om dess verkningsfullhet och effektivitet.3. Kommissionen skall till Europaparlamentet och rådet(a) senast den 30 juni 2005 överlämna en utvärderingsrapport efter halva tiden om programmets verkningsfullhet och effektivitet samt ett meddelande om huruvida det är önskvärt att fortsätta med programmet, i förekommande fall tillsammans med ett lämpligt förslag,(b) senast den 30 juni 2008 överlämna en utvärderingsrapport om programmets verkningsfullhet och effektivitet.Dessa rapporter skall även överlämnas till Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén för kännedom.4. De utvärderingsrapporter som avses i punkt 3 skall bland annat grunda sig på de rapporter som avses i punkt 2, de uppföljningsrapporter som avses i artikel 14.2 och alla andra relevanta uppgifter.Artikel 16UpphävandeBeslut nr 888/98/EG skall upphöra att gälla.Artikel 17IkraftträdandeDetta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 2003.Artikel 18AdressaterDetta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel denPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande OrdförandeFINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKTPolitikområde(n): Kapitel 4: SkattepolitikVerksamhet(er): Artikel 1: Fiscalis 2007-programmet (tidigare Fiscalis)Åtgärdens beteckning: Antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2007-programmet)1. BERÖRDA BUDGETPOSTER (nummer och beteckning)B5-30502. ALLMÄNNA UPPGIFTER2.1. Sammanlagda anslag för åtgärden (avsnitt B): 56 miljoner euro i åtagandebemyndiganden2.2. Tillämpningsperiod: 2003 - 20072.3. Flerårig total utgiftsberäkning:a) Förfalloplan för åtagandebemyndiganden/betalningsbemyndiganden (finansiellt stöd) (se punkt 6.1.1)Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)&gt;Plats för tabell&gt;b) Tekniskt och administrativt stöd och stödutgifter (se punkt 6.1.2)&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;c) Total budgetkonsekvens i form av personalutgifter och övriga administrativa utgifter (se punkterna 7.2 och 7.3)&gt;Plats för tabell&gt;&gt;Plats för tabell&gt;2.4. Förenlighet med den ekonomiska planeringen och budgetplanen|x| Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering| | Förslaget kräver omfördelningar under den berörda rubriken i budgetplanen,| | i nödvändiga fall med stöd av bestämmelserna i det interinstitutionella avtalet2.5. Påverkan på inkomsterna:|x| Inkomsterna påverkas inte (gäller tekniska aspekter på genomförandet av en åtgärd)ELLER| | Inkomsterna påverkas enligt följande:Inte alls3. BUDGETTEKNISKA UPPGIFTER&gt;Plats för tabell&gt;4. RÄTTSLIG GRUNDArtikel 95 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen5. BESKRIVNING AV ÅTGÄRDEN OCH SKÄL FÖR ÅTGÄRDEN5.1. Behovet av gemenskapsåtgärder5.1.1. Mål för åtgärdenProgrammets övergripande mål är att förbättra beskattningssystemets funktionssätt på den inre marknaden genom att samarbetet mellan medlemsstaterna, deras myndigheter och tjänstemän ökas och att fastställa och vidta förbättringar på områden som försvårar samarbetet, exempelvis lagstiftning och förvaltningspraxis. Programmet är också öppet för kandidatländerna.Programmets allmänna mål är följande:För mervärdesskatt: Att stödja Europeiska unionens strategi på mervärdesskatteområdet enligt de riktlinjer som anges i meddelandet från kommissionen till rådet och Europaparlamentet med rubriken "Strategi för förbättring av mervärdesskattesystemets funktion inom ramen för den inre marknaden" eller varje annan strategi som kommissionen kan komma att anta i det avseendet. De fyra huvudmålen på området är följande: förenkling och modernisering av nuvarande regler parallellt med en mera enhetlig tillämpning av reglerna och en ny metod i fråga om administrativt samarbete.För punktskatter: Att öka samarbetet mellan medlemsstaterna, säkra en mer enhetlig tillämpning av gällande regler samt att utveckla en gemensam metod när det gäller rättsliga och administrativa aspekter på punktskatteområdet.För direkt beskattning: Att öka medvetenheten om gemenskapens politik vad gäller direkt beskattning och ge stöd till insamling av erfarenheter, informationsutbyte och annat administrativt samarbete.För kandidatländerna: Att tillmötesgå kandidatländernas särskilda behov, förbättra deras administrativa förmåga och hjälpa dem genomföra de lagstiftningsmässiga, administrativa, organisatoriska och tekniska åtgärder som krävs för att se till att de tillämpar gemenskapens regelverk på skatteområdet på ett effektivt sätt.Programmets särskilda mål skall fastställas och granskas årligen av den förvaltningskommitté för programmet som inrättas genom beslutet.5.1.2. Åtgärder som vidtagits som följd av en förhandsutvärderingFiscalis-programmet [11] antogs av Europaparlamentet och rådet 1998 som gemenskapens femåriga åtgärdsprogram för att förbättra systemen för indirekt beskattning på den inre marknaden. Fiscalis-programmet har varit föremål för en utvärdering efter halva tiden som grundar sig på interimsrapporter från medlemsstaterna avseende de första tre åren och det har konstaterats att programmets verkan på kort sikt är uppmuntrande och att det betraktas som ett värdefullt verktyg till stöd för EU:s skattepolitik. Det påpekades emellertid att det var svårt att mäta i vilken utsträckning målen hade uppnåtts. Ytterligare arbete kommer att behöva göras på det här området i samband med slutrapporten om genomförandet och effekten av programmet, i enlighet med artikel 12.3 b i Fiscalis-beslutet.[11]  Europaparlamentets och rådets beslut nr 888/98/EG om antagande av gemenskapens åtgärdsprogram för att förbättra systemen för indirekt beskattning på den inre marknaden (Fiscalis-programmet), EGT L 126, 28.4.1998, s.1.Genom verksamheten inom Fiscalis-programmet har väsentlig kunskap och ytterligare erfarenheter rörande specifika ämnen spridits till deltagarna, kontrollen och bedrägeribekämpningen avseende systemen för indirekt beskattning har kunnat förbättras och tjänstemän har kunnat anta nya administrativa förfaranden i samarbete med andra skatteförvaltningar. Rapporten visade att programmet, som även utgjorde den rättsliga grunden för finansieringen av en stor del av gemenskapens verksamhet i fråga om datorstöd, gjort det möjligt att främja en bättre användning och fördelning av de befintliga systemen för skattekontroll. Dessa är viktiga kontrollinstrument när det gäller mervärdesskatt och punktskatt inom gemenskapen. Programmet har även bidragit till nya datoriseringsprojekt på punktskatteområdet. Genom att programmet öppnats för kandidatländerna har dessa redan nu kunnat delta i seminarier och utbyten.Mot bakgrund av utvärderingen och det bidrag som genom den givits till att uppnå gemenskapens mål när det gäller indirekt beskattning bygger det nya programmet, Fiscalis 2007, på dessa erfarenheter, men det tas också hänsyn till nya skattepolitiska utvecklingstendenser samt till allmänna utvecklingstendenser i Europa. Ny teknik spelar till exempel en viktig roll för moderniseringen av såväl skattesystem som skatteförvaltningar, ger möjligheter till förbättrad effektivitet och skapar betingelser för bättre samarbete mellan medlemsstaterna. Ett nytt program bör dra fördel av den utvecklingen. Förslaget omfattar därför ett väsentligt reviderat och moderniserat program (Fiscalis 2007), vars syfte är att fortsätta att tillhandahålla bästa möjliga stöd för gemenskapens arbete på skatteområdet.I det avseendet innefattar förslaget följande förbättringar jämfört med Fiscalis-beslutet.- Programmets mål kommer att vara direkt kopplade till de skattepolitiska målen.- Det kommer att utvidgas till att omfatta direkt beskattning.- Ett särskilt mål har införts för att kandidatländernas särskilda behov skall kunna tillgodoses. Det kommer att vara möjligt att innefatta nya verksamheter för att tillgodose dessa behov.- En samordnad metod används vad gäller system för kommunikation och informationsutbyte på skatteområdet, i det att alla system kommer att sammanföras inom ramen för programmet.- Åtgärder vidtas för en mera strukturerad metod för utvärdering.5.1.3. Åtgärder som vidtagits som följd av en efterhandsutvärderingEj tillämpligt.5.2. Planerad verksamhet och villkor för finansiering via budgetenVerksamheten skall bestå av följande:- System för kommunikation och informationsutbyte:När det gäller de nuvarande systemen, särskilt VIES (VAT Information Exchange System), det gemensamma kommunikationsnätet/systemgränssnittet (CCN/CSI), systemet för tidig varning i fråga om punktskatter (SIPA) och systemet för punktskattetabeller, bör gemenskapen sörja för att de är driftsdugliga: främst kostnader för underhåll, utveckling och löpande drift av systemen och kostnader i samband med nätverkets funktion.När det gäller de nya system som föreslås, däribland systemet för kontroll av punktskatter, elektronisk handel och åttonde direktivet, bör gemenskapen stå för kostnaderna i samband med utformning, inköp, installation, drift och utveckling av dessa, främst vad gäller materiel, programvaror och nätverk vilka bör vara gemensamma för alla de deltagande länderna för att man skall kunna se till att systemen kan kopplas samman och är driftskompatibla.När det gäller de nya system som föreslås på området för direkt beskattning bör gemenskapen stå för kostnaderna i samband med genomförbarhetsstudier.När det gäller kandidatländerna bör kommissionen, inom ramen för utvidgningen, stå för kostnaderna i samband med stöd, kontroll av överensstämmelse och sammankoppling av de nationella systemen med gemenskapens system.De deltagande länderna bör stå för driften av de nationella databaser som ingår i dessa system, nätanslutningarna mellan gemenskapsdelarna och de delar som inte är gemenskapsdelar i systemen samt de programvaror och den materiel som varje deltagande stat bedömer som lämpliga för att systemen skall kunna utnyttjas till fullo inom dess förvaltning som helhet.- Utbyten, arbetsgrupper, seminarier och multilaterala kontroller: Kostnader för resor och uppehälle för de för direkt beskattning ansvariga tjänstemännen från deltagande länderna i samband med deltagande i utbyten, seminarier eller multilaterala kontroller utanför hemlandet. Alla kostnader för resor och uppehälle (i samband med utbyten, seminarier och multilaterala kontroller) kommer att beräknas på grundval av de villkor för reskostnader och traktamenten som för närvarande gäller för kommissionens tjänstemän.- Gemensam utbildningsverksamhet: Syftet med denna är att projektgrupper skall inrättas för att utforma gemensam utbildning för medlemsstaterna, i synnerhet vad gäller revisionsmetoder och datarevisionsteknik, utveckla användningen av Internet inom utbildningen, tillhandahålla information om utbildning, utveckla tekniska hjälpmedel när det gäller språk och främja samarbetet mellan utbildningsorganisationer i medlemsstaterna. För denna verksamhet kommer det att krävas finansiering för resor och uppehälle och eventuellt för inköp av lämplig materiel. Alla kostnader för resor och uppehälle (i samband med utbyten, seminarier och multilaterala kontroller) kommer att beräknas på grundval av de villkor för reskostnader och traktamenten som för närvarande gäller för kommissionens tjänstemän.5.3. GenomförandebestämmelserSyftet är att tillföra programmet ett samordnat förhållningssätt genom utbyte av erfarenheter och tillämpning av de bästa metoderna. För att man skall kunna se till att verksamheten inriktas på de prioriterade politikområdena finns det en bestämmelse om att de särskilda målen årligen skall granskas av Fiscalis 2007-kommittén. På grundval av denna årliga granskning kommer det att utarbetas en rullande handlingsplan i vilken de prioriterade målen kommer att fastställas och de åtgärder identifieras som är lämpliga för att målen skall kunna uppnås. Resultatet av dessa åtgärder kommer att följas upp och granskas av förvaltningskommittén och nya åtgärder kommer vid behov att fastställas och föras in i den rullande handlingsplanen.För att se till att programmet utformas på ett sådant sätt att de överenskomna särskilda målen uppnås kommer alla ansökningar om åtgärder att behöva genomgå vissa förfaranden som har till syfte att se till att åtgärderna prioriteras, att tydliga mål sätts upp, att de som lägger fram förslag till åtgärder beaktar vilka resurser som krävs för genomförandet, att åtgärden vederbörligen godkänns av alla dem som berörs av den och att uppföljning och utvärdering betraktas som en del av förslaget.Genom denna arbetsmetod säkerställs att åtgärderna inriktas på prioriterade politikområden och genomförs i partnerskap med medlemsstaterna samt att resultatet och erfarenheterna av verksamheten ges en återspegling i det övriga arbetet såväl inom som utanför programmets ram.6. BUDGETKONSEKVENSER6.1. Totala budgetkonsekvenser för avsnitt B (för hela programperioden)6.1.1. Finansiellt stödÅtagandebemyndiganden, miljoner euro (avrundat till tre decimaler)&gt;Plats för tabell&gt;6.1.2. Tekniskt och administrativt stöd, stödutgifter och IT-utgifter (åtagandebemyndiganden)Tabell 6.1.2 är inte tillämplig.6.2. Kostnadsberäkning per åtgärd för avsnitt B (för hela programtiden)&gt;Plats för tabell&gt;7. EFFEKTER PÅ PERSONALRESURSER OCH ADMINISTRATIVA UTGIFTER7.1. Personalbehov för åtgärden&gt;Plats för tabell&gt;7.2. Total budgetkonsekvens av ytterligare personalbehov&gt;Plats för tabell&gt;7.3. Övriga administrativa utgifter till följd av åtgärden&gt;Plats för tabell&gt;I. Totalbelopp/år (tabell 7.2 + 7.3)II. VaraktighetIII. Totalkostnad för åtgärden (I x II)  //  2 636 774 euro5 år13 183 870 euroBehovet av personalresurser och administrativa resurser skall täckas från de anslag som inom ramen för den årliga anslagstilldelningen beviljats det generaldirektorat som ansvarar för åtgärden.8. UPPFÖLJNING OCH UTVÄRDERING8.1 Metod för uppföljningDetta avhandlas i artikel 14 i förslaget, i vilken det fastställs att programmet fortlöpande skall följas upp gemensamt av de deltagande länderna och kommissionen. Detta skall ske med hjälp av finansiella indikatorer samt indikatorer avseende genomförande och resultat. Kommissionen skall årligen till kommittén överlämna en uppföljningsrapport om programverksamheten och vilka resultat som uppnåtts under det aktuella året. De deltagande länderna skall till kommissionen överlämna de uppgifter som krävs för att uppföljningsrapporterna skall kunna sammanställas.8.2 Planerad form och tidsplan för utvärderingarI artikel 15 i beslutet anges att programmet skall utvärderas. Programmet skall utvärderas gemensamt av medlemsstaterna och kommissionen dels efter halva tiden, dels efter det att programmet har avslutats i avsikt att bedöma resultatet av programverksamheten i förhållande till de särskilda och de allmänna mål som anges i artikel 3.Vid utvärderingen efter halva tiden skall relevansen samt de första resultaten och effekterna av programverksamheten undersökas. Dessutom skall en bedömning göras av utnyttjandet av anslagen, utvärderingens förlopp och genomförandet.Syftet med utvärderingen efter det att programmet har avslutats är - samtidigt som det tas hänsyn till resultatet av utvärderingen efter halva tiden - att det skall redogöras för hur resurserna utnyttjats samt för hur verkningsfull och effektiv programverksamheten varit.Programmets verkningsfullhet och relevans skall utvärderas i förhållande till de specifika och allmänna målen.Rapporterna från utvärderingen efter halva tiden och efter det att programmet avslutats kommer bl.a. att bygga på de rapporter som de deltagande länderna överlämnar om den årliga uppföljningen och på andra relevanta uppgifter. Kommissionen kan komma att genomföra tematiska undersökningar i syfte att komplettera tillgängliga uppgifter om programmets effekter.Kommissionen kommer att se till att en ram för utvärderingen av det kommande programmet finns tillgänglig när det nya programmet inleds. Den kommer att innehålla följande:- Identifiering av programmets handlingslogik (rangordning av mål, resultat och förväntade effekter)- Resultat- och effektindikatorer som gör det möjligt att mäta huruvida målen uppnåtts.- Instrument för insamling av uppgifter vilka är anpassade till de angivna resultaten och effekterna (målinriktat frågeformulär, statistiska uppgifter och annat).9. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNINGDe deltagande länderna skall betala reskostnader och traktamenten för sina egna tjänstemän enligt de regler som överenskommits. Nödvändiga medel kommer att förskotteras de deltagande länderna under verksamhetsåret med beaktande av programgenomförandet. De deltagande länderna skall överlämna detaljerade styrkande handlingar över sina utgifter och skall bevara alla handlingar, vilka skall uppvisas vid en eventuell kontroll. Reskostnaderna för andra länders tjänstemän eller för företrädare för externa organ och kostnaderna i samband med seminarier skall betalas antingen direkt av kommissionen eller av deltagande länder som fått i uppdrag att ombesörja detta. Bestämmelser om bedrägeribekämpning (kontroller, osv.) skall ingå i alla avtal av detta slag.Medel som rör annan verksamhet inom ramen för programmet skall före utbetalning genomgå kommissionens sedvanliga kontrollförfarande med beaktande av avtalsenliga förpliktelser och principen om sund finansiell och allmän förvaltning. Bestämmelser om bedrägeribekämpning (kontroller, osv.) skall intas i alla avtal som ingås mellan kommissionen och förmånstagarna.