CELEX: 62008CA0212
Language: bg
Date: 2011-06-30 00:00:00
Title: Дело C-212/08: Решение на Съда (осми състав) от 30 юни 2011 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État, Франция) — Société Zeturf Ltd/Premier ministre (Режим на изключителни права на управление на конните залагания извън хиподруми — Член 49 ЕО — Ограничение на свободното предоставяне на услуги — Императивни съображения от общ интерес — Цели за борба срещу пристрастяването към игри и срещу измамите и престъпните дейности, както и за подпомагане развитието на селските райони — Пропорционалност — Ограничителна мярка, която трябва да бъде насочена към намаляване на възможностите за игри и съгласувано и последователно ограничаване на дейностите, свързани с хазартни игри — Оператор, който провежда динамична търговска политика — Умерена рекламна политика — Преценка на пречката за търговията посредством традиционните канали и по интернет)

27.8.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 252/2
            
         Решение на Съда (осми състав) от 30 юни 2011 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État, Франция) — Société Zeturf Ltd/Premier ministre
   (Дело C-212/08) (1)
   
   (Режим на изключителни права на управление на конните залагания извън хиподруми - Член 49 ЕО - Ограничение на свободното предоставяне на услуги - Императивни съображения от общ интерес - Цели за борба срещу пристрастяването към игри и срещу измамите и престъпните дейности, както и за подпомагане развитието на селските райони - Пропорционалност - Ограничителна мярка, която трябва да бъде насочена към намаляване на възможностите за игри и съгласувано и последователно ограничаване на дейностите, свързани с хазартни игри - Оператор, който провежда динамична търговска политика - Умерена рекламна политика - Преценка на пречката за търговията посредством традиционните канали и по интернет)
   2011/C 252/02
   Език на производството: френски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Conseil d'État
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Société Zeturf Ltd
   
      Ответник: Premier ministre
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Conseil d'État — Тълкуване на членове 49 ЕО и 50 ЕО — Допустимост на режим на изключителни права на управление на конните залагания извън хиподруми в полза на един-единствен оператор, който няма стопанска цел, но за сметка на това провежда динамична търговска политика — Необходимост да се вземат предвид само конните залагания он лайн или целият сектор на конните залагания, независимо от тяхната форма
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 49 ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че:
               
                           а)
                        
                        
                           държава членка, която се стреми да осигури особено високо равнище на защита на потребителите в сектора на хазартните игри, може да има основание да счита, че само предоставянето на изключителни права на една-единствена организация, контролирана стриктно от публичните власти, може да позволи да се овладеят рисковете, свързани с посочения сектор, и да се преследва целта за възпрепятстване насърчаването към прекомерни разходи във връзка с игри и за борба срещу пристрастяването към тях по достатъчно ефикасен начин;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           запитващата юрисдикция следва да провери дали:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       към момента на настъпване на фактите по главното производство целта на националните органи наистина е била да се осигури такова особено високо равнище на защита и дали с оглед на желаното равнище на защита въвеждането на монопол действително може да се счита за необходимо, както и дали
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       държавният контрол, на който подлежи по принцип дейността на организацията, притежаваща изключителни права, действително се прилага съгласувано и последователно при преследването на целите, чието постигане е възложено на тази организация;
                                    
                                 
                     
                           в)
                        
                        
                           за да бъде съгласувана с целите за борба срещу престъпността, както и за намаляване на възможностите за игра, правната уредба, въвеждаща монопол в областта на хазартните игри, трябва:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       да се основава на констатацията, че престъпните дейности и измамите, свързани с игрите и пристрастяването към тях, представляват проблем на територията на съответната държава членка, който може да се отстрани чрез разрастване на разрешените и регламентирани дейности,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       да позволява използването само на умерена реклама, стриктно ограничена до необходимото за насочване на потребителите към контролираните мрежи за игра.
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               За да се прецени засягането на свободното предоставяне на услуги от система, предвиждаща режим на изключителни права за организирането на конни залагания, националните юрисдикции следва да вземат предвид всички заменяеми канали за търговия на тези залагания, освен ако използването на интернет няма за последица да увеличи рисковете, свързани със съответните хазартни игри отвъд съществуващите рискове, що се отнася до игрите, предлагани по традиционните канали. При наличието на национална правна уредба, която се прилага по един и същ начин към предлагането на конни залагания он лайн и предлагането им по традиционните канали, засягането на свободното предоставяне на услуги следва да се прецени от гледна точка на ограниченията, направени за съответния сектор като цяло.
            
         
      (1)  ОВ C 197, 2.8.2008 г.