CELEX: 62016CA0274
Language: et
Date: 2018-03-07 00:00:00
Title: Liidetud kohtuasjad C-274/16, C-447/16 ja C-448/16: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. märtsi 2018. aasta otsus (Amtsgericht Düsseldorf’i ja Bundesgerichtshof’i eelotsusetaotlus – Saksamaa) – flightright GmbH versus Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-274/16), Roland Becker versus Hainan Airlines Co. Ltd (C-447/16), Mohamed Barkan jt versus Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-448/16) (Eelotsusetaotlus — Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala — Kohtualluvus tsiviil- ja kaubandusasjades — Määrus (EÜ) nr 44/2001 — Artikli 5 punkt 1 — Määrus (EL) nr 1215/2012 — Artikli 7 punkt 1 — Mõiste „lepingutega seotud asjad“ — Teenuste osutamise leping — Ümberistumisega lend, mida teenindavad erinevad lennuettevõtjad — Mõiste „kohustuse täitmise koht“ — Määrus (EÜ) nr 261/2004 — Lennureisijate õigus saada hüvitist lennureisist mahajätmise korral ning lendude pikaajalise hilinemise eest — Kahju hüvitamise nõue, mis on esitatud tegutseva lennuettevõtja vastu, kelle asukoht ei ole mõne liikmesriigi territooriumil või kellega reisijatel puudub igasugune lepinguline suhe)

7.5.2018   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 161/6
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. märtsi 2018. aasta otsus (Amtsgericht Düsseldorf’i ja Bundesgerichtshof’i eelotsusetaotlus – Saksamaa) – flightright GmbH versus Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-274/16), Roland Becker versus Hainan Airlines Co. Ltd (C-447/16), Mohamed Barkan jt versus Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-448/16)
   (Liidetud kohtuasjad C-274/16, C-447/16 ja C-448/16) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala - Kohtualluvus tsiviil- ja kaubandusasjades - Määrus (EÜ) nr 44/2001 - Artikli 5 punkt 1 - Määrus (EL) nr 1215/2012 - Artikli 7 punkt 1 - Mõiste „lepingutega seotud asjad“ - Teenuste osutamise leping - Ümberistumisega lend, mida teenindavad erinevad lennuettevõtjad - Mõiste „kohustuse täitmise koht“ - Määrus (EÜ) nr 261/2004 - Lennureisijate õigus saada hüvitist lennureisist mahajätmise korral ning lendude pikaajalise hilinemise eest - Kahju hüvitamise nõue, mis on esitatud tegutseva lennuettevõtja vastu, kelle asukoht ei ole mõne liikmesriigi territooriumil või kellega reisijatel puudub igasugune lepinguline suhe))
   (2018/C 161/06)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Amtsgericht Düsseldorf, Bundesgerichtshof
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hagejad: flightright GmbH (C-274/16), Roland Becker (C-447/16), Mohamed Barkan, Souad Asbai, Assia Barkan, Zakaria Barkan, Nousaiba Barkan (C-448/16)
   
      Kostjad: Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-274/16), Hainan Airlines Co. Ltd (C-447/16), Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA (C-448/16)
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 5 punkti 1 alapunkti b teist taanet tuleb tõlgendada nii, et seda ei kohaldata kostja suhtes, kelle asukoht on kolmandas riigis, nii nagu kostja põhikohtuasjas.
            
         
               2.
            
            
               Määruse nr 44/2001 artikli 5 punkti 1 alapunkti a tuleb tõlgendada nii, et mõiste „lepingutega seotud asjad“ selle sätte tähenduses hõlmab lennureisijate nõuet saada ümberistumisega lennu pikaajalise hilinemise eest hüvitist, mis on Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91, alusel suunatud tegutseva lennuettevõtja vastu, kes ei ole asjaomase reisija lepingupartner.
            
         
               3.
            
            
               Määruse nr 44/2001 artikli 5 punkti 1 alapunkti b teist taanet ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2012. aasta määruse (EL) nr 1215/2012 kohtualluvuse ning kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 7 punkti 1 alapunkti b teist taanet tuleb tõlgendada nii, et nende sätete tähenduses on ümberistumisega lennu puhul „kohustuse täitmise kohaks“ teise lennu saabumise koht, kui vedu nendel kahel lennul teostavad kaks erinevat lennuettevõtjat ning kui selle ümberistumisega lennu pikaajalise hilinemise eest määruse nr 261/2004 alusel esitatud hüvitise saamise nõue põhineb vahejuhtumil, mis leidis aset nimetatud lendudest esimesega, mida teostas lennuettevõtja, kes ei ole asjaomaste reisijate lepingupartner.
            
         
      (1)  ELT C 343, 19.9.2016.
   
      ELT C 428, 21.11.2016.