CELEX: 32010D0380
Language: lt
Date: 1278460800000
Title: 2010/380/: 2010 m. liepos 7 d. Komisijos sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2008/840/EB dėl neatidėliotinų priemonių, skirtų užkirsti kelią Anoplophora chinensis (Forster) įvežimui į Sąjungą (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4546)

9.7.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 174/46
            
         KOMISIJOS SPRENDIMAS
   2010 m. liepos 7 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2008/840/EB dėl neatidėliotinų priemonių, skirtų užkirsti kelią Anoplophora chinensis (Forster) įvežimui į Sąjungą
   (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4546)
   (2010/380/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 16 straipsnio 3 dalies ketvirtą sakinį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2008 m. lapkričio 7 d. Komisijos sprendime 2008/840/EB dėl neatidėliotinų priemonių, skirtų užkirsti kelią Anoplophora chinensis (Forster) įvežimui į Bendriją ir išplitimui joje (2), reikalaujama, kad valstybės narės patvirtintų priemones, skirtas užkirsti kelią Anoplophora chinensis (Forster) įvežimui į Bendriją ir išplitimui joje.
            
         
               (2)
            
            
               2009 m. vasario 9–20 d. Komisijos Kinijoje atliktas tyrimas parodė, kad Sprendime 2008/840/EB numatytos neatidėliotinos priemonės į šio sprendimo taikymo sritį įeinančių augalų (toliau – nurodyti augalai) auginimui ir priežiūrai buvo taikomos nevisiškai patenkinamai.
            
         
               (3)
            
            
               2009 m. liepos 3 d. Komisija kreipėsi į Kiniją, aiškindama šio tyrimo pagrindu padarytas išvadas.
            
         
               (4)
            
            
               2009 m. rugsėjo 29 d. Kinija pateikė kompleksą priemonių, kuriomis būtų galima gerinti Anoplophora chinensis (Forster) kontrolę, atsižvelgiant į eksportui į Sąjungą skirtų nurodytų augalų auginimą. Visų pirma Kinija atliko vietų, kuriose auginami eksportui į Sąjungą skirti augalai, registraciją. Kinija sumažino auginimo vietų, iš kurių nurodyti augalai gali būti eksportuojami į Sąjungą, skaičių iki auginimo vietų, kurios registruotos Kinijos augalų apsaugos organizacijoje, kaip nurodyta Sprendimo 2008/840/EB su pakeitimais I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punkte. Tą pačią dieną apie registrą buvo pranešta Komisijai. Po to Kinija pranešė, kad patvirtino priemones, kurias taikytų aptikusi Anoplophora chinensis (Forster) vienoje iš registruotų auginimo vietų, įskaitant tai, kad tam tikromis sąlygomis tokia auginimo vieta būtų pašalinta iš registro. Iš Kinijos gautą informaciją Komisija perdavė valstybėms narėms.
            
         
               (5)
            
            
               2009 m. gruodžio 23 d. Komisija informavo Kiniją apie savo lūkesčius, kad aptikus Anoplophora chinensis (Forster) susijusi auginimo vieta privalo būti automatiškai pašalinta iš registro.
            
         
               (6)
            
            
               Iki 2010 m. vasario mėn. pabaigos kitų pranešimų dėl iš Kinijos importuojamų užkrėstų nurodytų augalų nepateikta. Vis dėlto 2010 m. kovo 1 ir 3 d. Olandija pranešė, kad Anoplophora chinensis (Forster) rasta nurodytuose augaluose iš dviejų į registrą įtrauktų auginimo vietų.
            
         
               (7)
            
            
               2010 m. kovo 25 d. Kinija pranešė Komisijai, kad ji ėmėsi atnaujinti registrą, apie kurį 2009 m. rugsėjo 29 d. ji pranešė Komisijai, inter alia, iš jo skubiai pašalindama abi minėtas auginimo vietas, kad Komisija gautų atnaujintas registro versijas.
            
         
               (8)
            
            
               Sprendime 2008/840/EB numatytas priemones būtina pritaikyti iš Kinijos įvežamiems nurodytiems augalams, kad būtų atsižvelgta į šiuos pokyčius.
            
         
               (9)
            
            
               Kadangi daugeliu atveju sulaikyti iš Kinijos įvežami nurodyti augalai buvo aptikti Acer spp. rūšies augaluose, tikslinga uždrausti jų importą dvejiems metams, atsižvelgiant į vabzdžio gyvenimo ciklą.
            
         
               (10)
            
            
               Be reikalavimų, taikomų nurodytiems augalams, importuojamiems iš trečiųjų šalių, kuriose aptinkamas Anoplophora chinensis (Forster), Kinijos kilmės nurodyti augalai turėtų būti importuojami tik tada, kai jie yra iš auginimo vietos, įrašytos Kinijos auginimo vietų registre, kurį sudarė Kinijos nacionalinė augalų apsaugos organizacija. Komisija turėtų nuolat informuoti valstybes nares apie bet kokį Kinijos valdžios institucijų padarytą šio registro pakeitimą. Jeigu Kinijos valdžios institucijos auginimo vietą pašalina iš registro, toje auginimo vietoje auginami nurodyti augalai neturėtų būti įvežami į Sąjungą dvejus metus nuo dienos, kada Komisija apie tą pakeitimą praneša valstybėms narėms.
            
         
               (11)
            
            
               Jeigu Komisija turi įrodymų, kad į registrą įtraukta auginimo vieta nebeatitinka Sprendimo 2008/840/EB I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punkto arba kad Anoplophora chinensis (Forster) aptikta nurodytuose augaluose, įvežamuose iš tokios auginimo vietos, tą informaciją ji turėtų pranešti valstybėms narėms. Po pranešimo nurodyti augalai iš tos auginimo vietos neturėtų būti įvežami į Sąjungą dvejus metus nuo dienos, kada Komisija valstybėms narėms praneša apie neatitikimą, nepriklausomai nuo veiksmų, kurių Kinija imasi registrui atnaujinti.
            
         
               (12)
            
            
               Būtina, kad auginimo vieta, esanti neužkrėstoje srityje trečiojoje šalyje, kaip nurodyta dabartinio Sprendimo 2008/840/EB I priedo I skirsnio 1 dalies a punkte, būtų registruojama ir prižiūrima tos šalies nacionalinės augalų apsaugos organizacijos.
            
         
               (13)
            
            
               Atsižvelgiant į nesenų nurodytų augalų patikrinimų, atliktų įvežimo arba paskirties vietoje pagal dabartinio Sprendimo 2008/840/EB I priedo I skirsnio 2 dalį, rezultatus, taip pat būtina, kad ardomasis mėginių ėmimo metodas būtų patikrinimo trečiojoje šalyje prieš pat eksportą ir patikrinimo, atliekamo laikantis nuostatų, į kurias daroma nuoroda, dalis.
            
         
               (14)
            
            
               Todėl Sprendimas 2008/840/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
            
         
               (15)
            
            
               Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   1.   Sprendimo 2008/840/EB 2 straipsnis pakeičiamas taip:
   
      „2 straipsnis
      Nurodytų augalų importas iš trečiųjų šalių, išskyrus Kiniją
      Iš trečiųjų šalių, kuriose aptikta Anoplophora chinensis (Forster), išskyrus Kiniją, importuojami nurodyti augalai į Sąjungą gali būti įvežami tik jei jie atitinka šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  jie atitinka konkrečius I priedo 1 skirsnio A dalies 1 dalyje nustatytus importo reikalavimus;
               
            
                  b)
               
               
                  nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB 13a straipsnio 1 dalies, jie yra patikrinti įvežimo į Sąjungą vietoje atsakingos oficialios institucijos pagal šio sprendimo I priedo I skirsnio A dalies 2 dalį siekiant nustatyti Anoplophora chinensis (Forster) ir neaptikta jokių to organizmo požymių.
               
            2a straipsnis
      Nurodytų augalų importas iš Kinijos
      1.1.   Iš Kinijos importuojami nurodyti augalai gali būti įvežami į Sąjungą tik jei jie atitinka šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  jie atitinka konkrečius I priedo 1 skirsnio B dalies 1 dalyje nustatytus importo reikalavimus;
               
            
                  b)
               
               
                  nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB 13a straipsnio 1 dalies, jie yra patikrinti įvežimo į Sąjungą vietoje atsakingos oficialios institucijos pagal šio sprendimo I priedo I skirsnio B dalies 2 dalį siekiant nustatyti Anoplophora chinensis (Forster) ir neaptikta jokių to organizmo požymių;
               
            
                  c)
               
               
                  šių augalų auginimo vieta:
                  
                              i)
                           
                           
                              pažymėta unikaliu registracijos numeriu, kurį priskiria Kinijos nacionalinė augalų apsaugos organizacija;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              įtraukta į naujausią registro versiją, apie kurią Komisija valstybėms narėms praneša pagal 3 dalį;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              per paskutinius dvejus metus nebuvo vieta, apie kurios pašalinimą iš registro buvo nurodyta Komisijos pranešime valstybėms narėms pagal 3 dalį; ir
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              per paskutinius dvejus metus nebuvo vieta, kuri buvo nurodyta Komisijos pranešime valstybėms narėms, kaip nurodyta 4 arba 5 dalyje.
                           
                        
            2.   Vis dėlto Acer spp. genties augalai neįvežami į Sąjungą iki 2012 m. balandžio 30 d.
      Nuo 2012 m. gegužės 1 d.Acer spp. genties augalams taikoma 1 dalis.
      3.   Komisija praneša valstybėms narėms apie Kinijos auginimo vietų registrą, kurį Kinijos nacionalinė augalų apsaugos organizacija įsteigė pagal I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punktą.
      Jeigu ta organizacija atnaujina registrą pašalindama auginimo vietą, nes ta organizacija nustatė, kad minėta auginimo vieta nebeatitinka I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punkto, arba todėl, kad Komisija pranešė Kinijai apie įrodymus, kad Anoplophora chinensis (Forster) aptikta nurodytus augalus įvežant iš vienos iš tokių auginimo vietų, o Kinija Komisijai pateikia atnaujintą registro versiją, apie naują registro versiją Komisija praneša valstybėms narėms naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais.
      Jeigu ta organizacija atnaujina registrą įtraukdama auginimo vietą, nes ta organizacija nustatė, kad auginimo vieta atitinka I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punktą, Kinija Komisijai pateikia atnaujintą registro versiją ir būtiną aiškinamąją informaciją. Apie tą atnaujintą versiją ir, jei reikia, apie tą aiškinamąją informaciją Komisija praneša valstybėms narėms naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais.
      Naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais Komisija paviešina registrą ir naujas jo versijas.
      4.   Jeigu atliekant patikrinimą registruotoje auginimo vietoje, kaip išdėstyta I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punkto ii, iii ir iv papunkčiuose, Kinijos augalų apsaugos organizacija randa įrodymų, kad vieta užkrėsta Anoplophora chinensis (Forster), ir Kinija apie tai praneša Komisijai, Komisija šią informaciją nedelsdama praneša valstybėms narėms naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais.
      Naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais Komisija taip pat paviešina šią informaciją.
      5.   Jeigu Komisija turi įrodymų iš kitų šaltinių, išskyrus 3 ir 4 dalyse nurodytus šaltinius, kad į registrą įtraukta auginimo vieta neatitinka I priedo I skirsnio B dalies 1 dalies b punkto arba kad Anoplophora chinensis (Forster) aptikta nurodytuose augaluose, importuojamuose iš tokios auginimo vietos, su ta auginimo vieta susijusią informaciją ji praneša valstybėms narėms naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais.
      Naudodamasi internetiniais informacijos puslapiais Komisija taip pat paviešina šią informaciją.“
   
   2.   Sprendimo 2008/840/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2010 m. liepos 7 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         John DALLI
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 169, 2000 7 10, p. 1.
   
      (2)  OL L 300, 2008 11 11, p. 36.
   
      PRIEDAS
      Sprendimo 2008/840/EB I priedo I skirsnis pakeičiamas taip:
      
         „I.   Konkretūs importo reikalavimai
         
         A.   Importas iš trečiųjų šalių, išskyrus Kiniją
         
         
                     1)
                  
                  
                     Nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB III priedo A dalies 9, 16 ir 18 dalių ir IV priedo A dalies I skirsnio 14, 15, 17, 18, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1, 23.2, 32.1, 32.3, 33, 34, 36.1, 39, 40, 43, 44 ir 46 dalių nuostatų, prie trečiųjų šalių, išskyrus Kiniją, kuriose aptinkamas Anoplophora chinensis (Forster), kilmės nurodytų augalų pridedamas sertifikatas, kaip nurodyta šios direktyvos 13 straipsnio 1 dalyje, kurio skirsnyje „Papildoma deklaracija“ nurodoma, kad:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 visą augimo laikotarpį augalai buvo auginami auginimo vietovėje, kurią nacionalinė augalų apsaugos organizacija užregistravo ir prižiūri kilmės šalyje ir kuri yra neužkrėstoje srityje, kurią organizacija nustatė laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų. Kenkėjais neužkrėstos srities pavadinimas nurodomas skirsnyje „kilmės vieta“; arba
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 mažiausiai dvejus metus prieš juos eksportuojant augalai buvo auginami Anoplophora chinensis (Forster) neužkrėstoje auginimo vietoje, nustatytoje pagal tarptautinius fitosanitarinių priemonių standartus:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             kurią užregistravo ir prižiūri nacionalinė augalų apsaugos organizacija kilmės šalyje; ir
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             kurioje bent du kartus per metus atitinkamu laiku atlikti oficialūs patikrinimai bet kokiems Anoplophora chinensis (Forster) požymiams nustatyti ir neaptikta jokių organizmo požymių; ir
                                          
                                       
                                             iii)
                                          
                                          
                                             jei augalai užauginti vietoje:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         kuri buvo visiškai fiziškai apsaugota nuo Anoplophora chinensis (Forster) patekimo į ją, arba
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         kurioje buvo taikomos atitinkamos prevencinės priemonės ir kurią mažiausiai 2 km spinduliu supo buferinė zona, kurioje kasmet atitinkamu laiku atliekamos oficialios apžiūros Anoplophora chinensis (Forster) arba jo požymiams nustatyti. Aptikus Anoplophora chinensis (Forster) požymių nedelsiant imamasi naikinimo priemonių tam, kad buferinėje zonoje būtų sunaikinti kenkėjai, ir
                                                      
                                                   
                                       
                                             iv)
                                          
                                          
                                             kurioje prieš pat eksportą augalų siuntos oficialiai kruopščiai patikrintos siekiant aptikti Anoplophora chinensis (Forster), ypač augalų šaknyse ir stiebuose. Atliekant šį patikrinimą turėtų būti naudojamas ardomasis mėginių ėmimo metodas. Patikrinimui atrinktų augalų kiekis turi būti toks, kad būtų galima aptikti bent 1 % užkrato išplitimo lygį esant 99 % pasikliovimo lygiui.
                                          
                                       
                           
               
                     2)
                  
                  
                     Laikantis 1 dalies importuojami nurodyti augalai kruopščiai patikrinami įvežimo arba paskirties vietoje, nustatytoje pagal Komisijos direktyvą 2004/103/EB (1). Taikomais tikrinimo metodais užtikrinama, kad bus aptikti bet kokie Anoplophora chinensis (Forster) požymiai, ypač augalų šaknyse ir stiebuose. Atliekant šį patikrinimą turėtų būti naudojamas ardomasis mėginių ėmimo metodas. Patikrinimui atrinktų augalų kiekis turi būti toks, kad būtų galima aptikti bent 1 % užkrato išplitimo lygį esant 99 % pasikliovimo lygiui.
                  
               B.   Importas iš Kinijos
         
         
                     1)
                  
                  
                     Nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB III priedo A dalies 9, 16 ir 18 dalių ir IV priedo A dalies I skirsnio 14, 15, 17, 18, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1, 23.2, 32.1, 32.3, 33, 34, 36.1, 39, 40, 43, 44 ir 46 dalių nuostatų, prie nurodytų Kinijos kilmės augalų pridedamas sertifikatas, kaip nurodyta šios direktyvos 13 straipsnio 1 dalyje, kurio skirsnyje „Papildoma deklaracija“ nurodoma:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 kad visą augimo laikotarpį augalai buvo auginami auginimo vietovėje, kurią užregistravo ir prižiūri Kinijos nacionalinė augalų apsaugos organizacija ir kuri yra neužkrėstoje srityje, kurią ta organizacija nustatė laikydamasi atitinkamų tarptautinių fitosanitarinių priemonių standartų. Kenkėjais neužkrėstos srities pavadinimas nurodomas skirsnyje „kilmės vieta“; arba
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 kad mažiausiai dvejus metus prieš juos eksportuojant augalai buvo auginami Anoplophora chinensis (Forster) neužkrėstoje auginimo vietoje, nustatytoje pagal tarptautinius fitosanitarinių priemonių standartus:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             kurią užregistravo ir prižiūri nacionalinė augalų apsaugos organizacija; ir
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             kurioje bent du kartus per metus atitinkamu laiku atlikti oficialūs patikrinimai bet kokiems Anoplophora chinensis (Forster) požymiams nustatyti ir neaptikta jokių organizmo požymių; ir
                                          
                                       
                                             iii)
                                          
                                          
                                             jei augalai užauginti vietoje:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         kuri buvo visiškai fiziškai apsaugota nuo Anoplophora chinensis (Forster) patekimo į ją, arba
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         kurioje buvo taikomos atitinkamos prevencinės priemonės ir kurią mažiausiai 2 km spinduliu supo buferinė zona, kurioje kasmet atitinkamu laiku atliekamos oficialios apžiūros Anoplophora chinensis (Forster) arba jo požymiams nustatyti. Aptikus Anoplophora chinensis (Forster) požymių nedelsiant imamasi likvidavimo priemonių tam, kad buferinėje zonoje būtų sunaikinti kenkėjai, ir
                                                      
                                                   
                                       
                                             iv)
                                          
                                          
                                             kurioje prieš pat eksportą augalų siuntos oficialiai kruopščiai patikrintos, įskaitant tikslinio ardomojo mėginių ėmimo metodo taikymą kiekvienai partijai, siekiant aptikti Anoplophora chinensis (Forster), ypač augalų šaknyse ir stiebuose.
                                             Patikrinimui atrinktų augalų kiekis turi būti toks, kad būtų galima aptikti bent 1 % užkrato išplitimo lygį esant 99 % pasikliovimo lygiui;
                                          
                                       
                           
                                 c)
                              
                              
                                 auginimo vietos registracijos numeris.
                              
                           
               
                     2)
                  
                  
                     Laikantis 1 dalies importuojami nurodyti augalai kruopščiai patikrinami įvežimo arba paskirties vietoje, nustatytoje pagal Direktyvą 2004/103/EB. Taikomais tikrinimo metodais, įskaitant tikslinio ardomojo mėginių ėmimo metodo taikymą kiekvienai partijai, užtikrinama, kad bus aptikti bet kokie Anoplophora chinensis (Forster) požymiai, ypač augalų šaknyse ir stiebuose. Patikrinimui atrinktų augalų kiekis turi būti toks, kad būtų galima aptikti bent 1 % užkrato išplitimo lygį esant 99 % pasikliovimo lygiui.
                     Pirmoje dalyje nurodytas ardomasis mėginių ėmimo metodas taikomas toliau pateiktoje lentelėje nurodytu lygiu:
                     
                                 Partijos augalų skaičius
                              
                              
                                 Ardomojo mėginių ėmimo metodo taikymo lygis (pjaustytinų augalų skaičius)
                              
                           
                                 1–4 500
                              
                              
                                 10 % partijos dydžio
                              
                           
                                 > 4 500
                              
                              
                                 450
                              
                           
               
      
         (1)  OL L 313, 2004 10 12, p. 16.“