CELEX: 32008D0020
Language: mt
Date: 2007-12-20 00:00:00
Title: 2008/20/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l- 20 ta’ Diċembru 2007 li tagħraf fil-prinċipju l-kompletezza tad-dokumenti sottomessi għal eżaminazzjoni dettaljata fid-dawl tal-possibbiltà ta’ inklużjoni ta’ l- ipconazole u l- maltodextrin f’Anness I għad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 6479) Test b’relevanza għaż-ŻEE

4.1.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 1/5
            
         ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   ta’ l-20 ta’ Diċembru 2007
   li tagħraf fil-prinċipju l-kompletezza tad-dokumenti sottomessi għal eżaminazzjoni dettaljata fid-dawl tal-possibbiltà ta’ inklużjoni ta’ l-ipconazole u l-maltodextrin f’Anness I għad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE
   (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 6479)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2008/20/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (1), u partikolarment l-Artikolu 6(3) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 91/414/KEE tipprovdi għall-iżvilupp ta’ lista Komunitarja ta’ sustanzi attivi awtorizzati għall-inkorporazzjoni fil-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti.
            
         
               (2)
            
            
               Dokument għas-sustanza attiva Ipconazole kien ippreżentat minn Kureha GmbH li tar-Renju Unit fit-30 ta’ Marzu 2007 b’applikazzjoni għall-kisba ta’ l-inklużjoni tagħha fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE. Dwar il-maltodextrin il-Biological Crop Protection Ltd. kienet ressqet dokument lill-awtoritajiet tar-Renju Unit fit-2 ta’ Lulju 2007, flimkien ma’ applikazzjoni biex din is-sustanza tiddaħħal fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (3)
            
            
               L-awtoritajiet tar-Renju Unit indikaw lill-Kummissjoni li, fuq eżami preliminari, id-dokumenti għas-sustanzi attivi kkonċernati jidhru li jissodisfaw il-ħtiġiet tad-dettalji u l-informazzjoni stabbiliti fl-Anness II għad-Direttiva 91/414/KEE. Id-dokumenti li tressqu jidhru wkoll li jissodisfaw ir-rekwiżiti tad-data u l-informazzjoni stipulati fl-Anness III tad-Direttiva 91/414/KEE fir-rigward ta’ prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva kkonċernata. Skond l-Artikolu 6(2) għad-Direttiva 91/414/KEE, id-dokumenti sussegwentement intbagħtu mill-applikant lill-Kummissjoni u Stati Membri oħra, u ġew riferuti lill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali.
            
         
               (4)
            
            
               B’din id-Deċiżjoni għandu jiġi kkonfermat b’mod formali fil-livell Komunitarju li d-dokumenti jitqiesu li jissodisfaw fil-prinċipju r-rekwiżiti tad-data u l-informazzjoni stipulati fl-Anness II u, għall-inqas għal prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva kkonċernata, ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness III għad-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (5)
            
            
               Din id-Deċiżjoni m’ għandhiex tippreġudika d-dritt tal-Kummissjoni li titlob lill-applikant jippreżenta data jew tagħrif ulterjuri sabiex jiċċara ċerti punti fid-dokument.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 6(4) tad-Direttiva 91/414/KEE, id-dokumenti li jikkonċernaw is-sustanzi attivi identifikati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, li tressqu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri bil-ħsieb li tinkiseb l-inklużjoni ta’ dawk is-sustanzi fl-Anness I għal dik id-Direttiva, jissodisfaw fil-prinċipju r-rekwiżiti tad-data u l-informazzjoni stipulati fl-Anness II ta’ dik id-Direttiva.
   Id-dokumenti jissodisfaw ukoll ir-rekwiżiti tad-data u l-informazzjoni stipulati fl-Anness III ta’ dik id-Direttiva fir-rigward ta’ prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva, fid-dawl ta’ l-użi proposti.
   Artikolu 2
   L-Istat Membru relatur għandu jeżamina fid-dettall id-dokumenti msemmija fl-Artikolu 1 u għandu jikkomunika lill-Kummissjoni l-konklużjonijiet ta’ l-eżami tiegħu flimkien ma’ rakkomandazzjoni dwar l-inklużjoni jew le fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE tas-sustanzi attivi msemmija fl-Artikolu 1 u kwalunkwe kundizzjoni dwar dawn l-inklużjonijiet mill-iktar fis u mhux aktar tard minn perjodu ta’ sena mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, 20 ta’ Diċembru 2007.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Markos KYPRIANOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2007/52/KE (ĠU L 214, 17.8.2007, p. 3).
   
      ANNESS
      IS-SUSTANZA ATTIVA KKONĊERNATA B’DIN ID-DEĊIŻJONI
      
                  Isem Komuni, Numru ta’ Identifikazzjoni CIPAC
               
               
                  L-applikant
               
               
                  Id-data ta’ l-applikazzjoni
               
               
                  Stat Membru Relatur
               
            
                  Ipconazole
                  Nru CIPAC: 798
               
               
                  Kureha GmbH
               
               
                  fit-30 ta’ Marzu 2007
               
               
                  Renju Unit
               
            
                  Maltodextrin
                  Nru CIPAC: 801
               
               
                  Biological Crop Protection Ltd
               
               
                  fit-2 ta’ Lulju 2007
               
               
                  Renju Unit