CELEX: 32001R0668
Language: nl
Date: 2001-04-02
Title: Verordening (EG) nr. 668/2001 van de Commissie van 2 april 2001 inzake de opening van een permanente openbare inschrĳving voor de uitvoer van gerst die in het bezit is van het Duitse interventiebureau

L 93/20                NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      3.4.2001
                                      VERORDENING (EG) Nr. 668/2001 VAN DE COMMISSIE
                                                           van 2 april 2001
               inzake de opening van een permanente openbare inschrĳving voor de uitvoer van gerst die in het
                                             bezit is van het Duitse interventiebureau
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           landen, met uitzondering van de Verenigde Staten van
                                                                       Amerika, Canada en Mexico.
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-
schap,                                                                 2.     De gebieden waar de 999 858 ton gerst is opgeslagen,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30              zĳn vermeld in bĳlage I.
juni 1992 houdende een gemeenschappelĳke ordening der
markten in de sector granen (1), laatstelĳk gewĳzigd bĳ Veror-                                      Artikel 3
dening (EG) nr. 1666/2000 (2), en met name op artikel 5,               1.     In afwĳking van het bepaalde in artikel 16, derde alinea,
Overwegende hetgeen volgt:                                             van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is de bĳ uitvoer te betalen
                                                                       prĳs die welke in het bod is vermeld.
(1)     In Verordening (EEG) nr. 2131/93 van de Commissie (3),
        laatstelĳk gewĳzigd bĳ Verordening (EG) nr. 1630/              2.     Voor uitvoer in het kader van deze verordening worden
        2000 (4), zĳn de procedures en de voorwaarden voor de          noch uitvoerrestituties, noch uitvoerbelastingen, noch maande-
        verkoop van graan door de interventiebureaus vastge-           lĳkse verhogingen toegepast.
        steld.
                                                                       3.     Artikel 8, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is
(2)     Bĳ de huidige marktsituatie is het dienstig een perma-         niet van toepassing.
        nente inschrĳving te openen voor de uitvoer van
        999 858 ton gerst die in het bezit is van het Duitse                                        Artikel 4
        interventiebureau.
                                                                       1.     De uitvoercertificaten zĳn geldig vanaf de datum van
(3)     Voor een regelmatig verloop van de transacties en de           afgifte in de zin van artikel 9 van Verordening (EEG) nr.
        controles daarop moeten speciale bepalingen worden             2131/93 tot en met het einde van de vierde daaropvolgende
        vastgesteld. Het is dienstig daartoe een zekerheidsrege-       maand.
        ling vast te stellen waarmee de beoogde doelstellingen
        worden bereikt zonder dat dit voor de betrokken                2.     De offertes die in het kader van deze openbare inschrĳ-
        handelaren overdreven hoge kosten meebrengt. Bĳge-             ving worden ingediend, mogen niet vergezeld gaan van
        volg moet worden afgeweken van sommige voor-                   aanvragen voor uitvoercertificaten in het kader van artikel 49
        schriften, met name van Verordening (EEG) nr. 2131/93.         van Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie (5).
(4)     Wanneer door omstandigheden die aan het interventie-
        bureau zĳn toe te schrĳven, het afhalen van de gerst                                        Artikel 5
        meer dan vĳf dagen wordt vertraagd of het vrĳgeven van         1.     In afwĳking van het bepaalde in artikel 7, lid 1, van
        een van de verlangde zekerheden wordt uitgesteld, zal de       Verordening (EEG) nr. 2131/93 verstrĳkt de termĳn voor de
        betrokken lidstaat een schadeloosstelling moeten               indiening van de offertes voor de eerste deelinschrĳving op 5
        betalen.                                                       april 2001 om 9.00 uur (Brusselse tĳd).
(5)     De in deze verordening vervatte maatregelen zĳn in             2.     De termĳn voor de indiening van de offertes voor
        overeenstemming met het advies van het Comité van              volgende deelinschrĳvingen verstrĳkt telkens op donderdag om
        beheer voor granen,                                            9.00 uur (Brusselse tĳd).
                                                                       3.     De laatste deelinschrĳving verstrĳkt op 20 december
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                                       2001 om 9.00 uur (Brusselse tĳd).
                              Artikel 1                                4.     De offertes moeten worden ingediend bĳ het Duitse inter-
                                                                       ventiebureau.
Onverminderd andersluidende bepalingen in deze verordening
houdt het Duitse interventiebureau onder de bĳ Verordening
(EEG) nr. 2131/93 vastgestelde voorwaarden een permanente                                           Artikel 6
openbare inschrĳving voor de uitvoer van gerst die in zĳn bezit        1.     Naar keuze van de koper vóór of bĳ de uitslag uit de
is. In afwĳking van artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2131/         opslagplaats gaan het interventiebureau, de opslaghouder en de
93 zal het bericht van inschrĳving uiterlĳk op 3 april 2001            koper, indien deze laatste dit wenst, in onderlinge overeenstem-
gepubliceerd worden.                                                   ming over tot het nemen van contradictoire monsters met een
                                                                       frequentie van ten minste één monsterneming voor elke 500
                              Artikel 2                                ton en tot de analyse van deze monsters. Het interventiebureau
1.     De inschrĳving heeft betrekking op een hoeveelheid van          kan zich laten vertegenwoordigen door een gemachtigde, die
ten hoogste 999 858 ton gerst voor uitvoer naar alle derde             evenwel niet de opslaghouder mag zĳn.
                                                                       In geval van betwisting worden de resultaten van de analyses
(1) PB L  181  van 1.7.1992, blz. 21.                                  aan de Commissie meegedeeld.
(2) PB L  193  van 29.7.2000, blz. 1.
(3) PB L  191  van 31.7.1993, blz. 76.
(4) PB L  187  van 26.7.2000, blz. 24.                                 (5) PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1.
 ---pagebreak--- 3.4.2001               NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     L 93/21
De contradictoire monsters worden genomen en geanalyseerd                  stelt de Commissie daarvan overeenkomstig bĳlage II onver-
binnen een termĳn van zeven werkdagen te rekenen vanaf de                  wĳld in kennis.
datum van het verzoek van de koper of binnen een termĳn van
drie werkdagen indien de monsters bĳ de uitslag uit de opslag-         2.     Indien de gerst wordt uitgeslagen alvorens de resultaten
plaats worden genomen. Wanneer het eindresultaat van de                van de analyses bekend zĳn, zĳn echter vanaf het tĳdstip van
analyses van de monsters op een kwaliteit duidt die:                   de afhaling van de partĳ alle risico's voor rekening van de
                                                                       koper, onverminderd de rechtsmiddelen waarover de koper
a) beter is dan de in het bericht van inschrĳving vermelde             jegens de opslaghouder mocht beschikken.
    kwaliteit, moet de koper de partĳ als zodanig aanvaarden;
                                                                       3.     Indien binnen een periode van ten hoogste één maand na
                                                                       de datum van het door de koper ingediende verzoek om
b) beter is dan de voor interventie geldende minimumken-               vervanging de koper na achtereenvolgende vervangingen geen
    merken, maar minder dan de in het bericht van inschrĳving          vervangende partĳ van de in het vooruitzicht gestelde kwaliteit
    beschreven kwaliteit, waarbĳ het verschil ten opzichte van         heeft gekregen, is hĳ van al zĳn verplichtingen, met inbegrip
    deze laatste kwaliteit niet groter is dan:                         van die betreffende de zekerheden, ontslagen nadat hĳ de
    — 2 kg/hl voor het soortelĳk gewicht,                              Commissie en het interventiebureau overeenkomstig bĳlage II
                                                                       onverwĳld op de hoogte heeft gebracht.
    — 1 procentpunt voor het vochtgehalte,
                                                                       4.     De kosten van monsternemingen en analyses als bedoeld
    — 0,5 procentpunt voor de in punt B.2, respectievelĳk              in lid 1, met uitzondering van die waarbĳ het eindresultaat
        punt B.4 van bĳlage I bĳ Verordening (EG) nr. 824/             duidt op een mindere kwaliteit dan de voor interventie vereiste
        2000 van de Commissie (1) bedoelde onzuiverheden, en           minimumkwaliteit, komen ten laste van het EOGFL voor maxi-
    — 0,5 procentpunt voor de in punt B.5 van bĳlage I bĳ              maal één analyse per 500 ton, met uitzondering van de over-
        Verordening (EG) nr. 824/2000 bedoelde onzuiver-               slagkosten. Overslagkosten en eventuele aanvullende analyses
        heden, waarbĳ evenwel de voor schadelĳke korrels en            op verzoek van de koper zĳn voor diens rekening.
        voor moederkoren toegestane percentages ongewĳzigd
        blĳven,
                                                                                                   Artikel 7
    moet de koper de partĳ als zodanig aanvaarden;
                                                                       In afwĳking van artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 3002/92
c) beter is dan de voor interventie geldende minimumken-               van de Commissie (2) moet in de documenten betreffende de
    merken, maar minder dan de in het bericht van inschrĳving          verkoop van gerst overeenkomstig deze verordening, en met
    beschreven kwaliteit, waarbĳ het verschil ten opzichte van         name in het uitvoercertificaat, het uitslagbewĳs zoals bedoeld
    deze laatste kwaliteit groter is dan het onder b) bedoelde         in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 3002/
    verschil, kan de koper:                                            92, de aangifte ten uitvoer en, in voorkomend geval, het exem-
                                                                       plaar T 5, een van de volgende vermeldingen worden opge-
    — hetzĳ de partĳ als zodanig aanvaarden;                           nomen:
    — hetzĳ weigeren de betrokken partĳ over te nemen. Hĳ is           — Cebada de intervención sin aplicación de restitución ni
        eerst van al zĳn verplichtingen voor de betrokken partĳ,            gravamen, Reglamento (CE) no 668/2001
        met inbegrip van die betreffende de zekerheden,                — Byg fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,
        ontslagen nadat hĳ de Commissie en het interventiebu-               forordning (EF) nr. 668/2001
        reau overeenkomstig bĳlage II onverwĳld op de hoogte           — Interventionsgerste ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
        heeft gebracht; indien hĳ echter het interventiebureau              tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 668/
        verzoekt hem zonder extra kosten een andere partĳ                   2001
        gerst uit de interventievoorraden van de in het vooruit-
        zicht gestelde kwaliteit te leveren, wordt de zekerheid        — Κριθή παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου, κανο-
        niet vrĳgegeven. De partĳ moet binnen een termĳn van                νισµός (ΕΚ) αριθ. 668/2001
        ten hoogste drie dagen na het verzoek van de koper             — Intervention barley without application of refund or tax,
        worden vervangen. De koper stelt de Commissie                       Regulation (EC) No 668/2001
        daarvan overeenkomstig bĳlage II onverwĳld in kennis;
                                                                       — Orge d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
                                                                            taxe, règlement (CE) no 668/2001
d) minder is dan de voor interventie geldende minimumeisen,
                                                                       — Orzo d'intervento senza applicazione di restituzione né di
    mag de koper de betrokken partĳ niet overnemen. Hĳ is
                                                                            tassa, regolamento (CE) n. 668/2001
    eerst van al zĳn verplichtingen voor de betrokken partĳ,
    met inbegrip van die betreffende de zekerheden, ontslagen          — Gerst uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    nadat hĳ de Commissie en het interventiebureau onverwĳld                belasting, Verordening (EG) nr. 668/2001
    overeenkomstig bĳlage II op de hoogte heeft gebracht; hĳ           — Cevada de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    kan het interventiebureau echter verzoeken hem zonder                   imposição, Regulamento (CE) n.o 668/2001
    extra kosten een andere partĳ gerst uit de interventievoor-
    raden van de in het vooruitzicht gestelde kwaliteit te             — Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    leveren. In dit geval wordt de zekerheid niet vrĳgegeven. De            maksua, asetus (EY) N:o 668/2001
    partĳ moet binnen een termĳn van ten hoogste drie dagen            — Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller avgift,
    na het verzoek van de koper worden vervangen. De koper                  förordning (EG) nr 668/2001.
(1) PB L 100 van 20.4.2000, blz. 31.                                   (2) PB L 301 van 17.10.1992, blz. 17.
 ---pagebreak--- L 93/22                NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    3.4.2001
                               Artikel 8                               — moet het resterende bedrag worden vrĳgegeven binnen 15
                                                                            werkdagen na de datum waarop degene aan wie is toege-
1.    De overeenkomstig artikel 13, lid 4, van Verordening                  wezen de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 800/1999
(EEG) nr. 2131/93 gestelde zekerheid moet worden vrĳgegeven                 van de Commissie (1) bedoelde bewĳzen levert.
zodra de uitvoercertificaten zĳn afgegeven aan degenen aan wie         3.     Behalve in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsge-
is toegewezen.                                                         vallen, en met name ingeval een administratief onderzoek
                                                                       wordt ingesteld, geeft vrĳgave van de in dit artikel bedoelde
2.    In afwĳking van artikel 17 van Verordening (EEG) nr.             zekerheden na het verstrĳken van de in dit artikel bedoelde
2131/93 wordt de naleving van de verplichting tot uitvoer              termĳnen steeds aanleiding tot de betaling door de lidstaat van
gegarandeerd door een zekerheid waarvan het bedrag gelĳk is            een schadeloosstelling die gelĳk is aan 0,015 EUR/10 ton per
aan het verschil tussen de op de toewĳzingsdag geldende inter-         dag vertraging.
ventieprĳs en de toewĳzingsprĳs en nooit kleiner mag zĳn dan
10 EUR per ton. De helft van dit bedrag wordt bĳ de afgifte            Het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
van het certificaat gesteld en het saldo vóór het afhalen van het      (EOGFL) neemt deze schadeloosstelling niet voor zĳn rekening.
graan.
                                                                                                   Artikel 9
In afwĳking van artikel 15, lid 2, van Verordening (EEG) nr.           Het Duitse interventiebureau stelt de Commissie uiterlĳk twee
3002/92:                                                               uur na het verstrĳken van de termĳn voor het indienen van de
— moet het bĳ de afgifte van het certificaat gestelde gedeelte         offertes in kennis van de ontvangen inschrĳvingen. Zĳ moeten
    van dit zekerheidsbedrag worden vrĳgegeven binnen 20               worden doorgezonden overeenkomstig het schema van bĳlage
    werkdagen na de datum waarop degene aan wie is toege-              III en via de in bĳlage IV vermelde oproepnummers.
    wezen het bewĳs levert dat het afgehaalde graan het doua-
    negebied van de Gemeenschap heeft verlaten.                                                   Artikel 10
                                                                       Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
In afwĳking van artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG) nr.           bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeen-
2131/93:                                                               schappen.
                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                     lidstaat.
                     Gedaan te Brussel, 2 april 2001.
                                                                                    Voor de Commissie
                                                                                      Franz FISCHLER
                                                                                   Lid van de Commissie
                                                                       (1) PB L 102 van 17.4.1999, blz. 11.
 ---pagebreak--- 3.4.2001         NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          L 93/23
                                                                   BĲLAGE I
                                                                                                   (in ton)
                                                 Plaats van opslag                     Hoeveelheid
                                Schleswig-Holstein/Hamburg/Niedersachsen/
                                Bremen/Mecklenburg-Vorpommern                          317 779
                                Nordrhein-Westfalen/Hessen/Rheinland-Pfalz/
                                Saarland/Baden-Württemberg/Bayern                       60 673
                                Berlin/Brandenburg/Sachsen-Anhalt/Sachsen/
                                Thüringen                                              621 406
                                                                  BĲLAGE II
         Mededeling inzake weigering van partĳen die zĳn toegewezen in het kader van de permanente openbare
                     inschrĳving voor de uitvoer van gerst in het bezit van het Duitse interventiebureau
                                        (Artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 668/2001)
         — Naam van de indiener van de offerte aan wie is toegewezen:
         — Datum van de openbare inschrĳving:
         — Datum van de weigering van de partĳ door de inschrĳver aan wie is toegewezen:
            Nummer van          Hoeveelheid               Adres van
                                                                                         Reden voor de weigering
              de partĳ             in ton                   de silo
                                                                            — soortelĳk gewicht (kg/hl)
                                                                            — % gekiemde korrels
                                                                            — % uitschot (Schwarzbesatz)
                                                                            — % bestanddelen die geen onberispelĳke basisgraan-
                                                                              korrels zĳn
                                                                            — andere
 ---pagebreak--- L 93/24           NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          3.4.2001
                                                                  BĲLAGE III
        Permanente openbare inschrĳving voor de uitvoer van gerst in het bezit van het Duitse interventiebureau
                                                       (Verordening (EG) nr. 668/2001)
                  1               2                   3                  4                 5                6               7
                                                                                     Toeslagen
                                                                  Prĳs van de             (+)
            Volgnummer
                             Nummer van          Hoeveelheid         offertes        Kortingen       Handelskosten
               van de                                                                                                  Bestemming
                               de partĳ              (t)           (in EUR/t)             (–)          (in EUR/t)
             inschrĳvers
                                                                        (1)          (in EUR/t)
                                                                                        (p.m.)
                  1
                  2
                  3
                enz.
        (1) Deze prĳs omvat de toeslagen of kortingen die gelden voor de partĳ waarop de inschrĳving betrekking heeft.
                                                                  BĲLAGE IV
        Uitsluitend de volgende oproepnummers in Brussel mogen worden gebruikt (DG AGRI/C-1):
        — fax:                    02 296 49 56,
                                  02 295 25 15,
        — telex:                  22037 AGREC B,
                                  22070 AGREC B (Griekse lettertekens).