CELEX: 51989PC0394
Language: es
Date: 1989-09-12
Title: 

6. 10. 89                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 253/3
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
              Propuesta modificada de Directiva del Consejo sobre coordinación de las disposiciones legales,
              reglamentarias y administrativas relativas a la liquidación obligatoria de las empresas de seguro
                                                            directo (')
                                                COM(89) 394 final — SYN 80
              (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 18 de
                                                      septiembre de 1989)
                                                         (89/C 253/04)
              O DO n° C 71 de 19. 3. 1987, p. 5.
                       PROPUESTA INICIAL                                                  PROPUESTA MODIFICADA
EN CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-
mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su artí-            mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su artí-
culo 57 y su artículo 66,                                           culo 57 y su artículo 66,
Vista la propuesta de la Comisión,                                  Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                           En cooperación con el Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité. Económico y Social,                   Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que la coordinación de las condiciones de              Considerando que la coordinación de las condiciones de
acceso a la actividad del seguro directo y a su ejercicio           acceso a la actividad del seguro directo y a su ejercicio
ha sido ampliamente realizada, en lo que se refiere al              ha sido ampliamente realizada, en lo que se refiere al
seguro distinto del seguro de vida, mediante la Primera             seguro distinto del seguro de vida, mediante la Primera
Directiva 73/239/CEE del Consejo, de 24 de julio de                 Directiva 73/239/CEE del Consejo, de 24 de julio de
1973, sobre coordinación de las disposiciones legales, re-           1973, sobre coordinación de las disposiciones legales, re-
glamentarias y administrativas relativas al acceso a la ac-         glamentarias y administrativas relativas al acceso a la ac-
tividad del seguro directo distinto del seguro de vida, y a         tividad del seguro directo distinto del seguro de vida, y a
su ejercicio ('); y, en lo que se refiere al seguro de vida,        su ejercicio ( J ), cuya última modificación la constituye la
mediante la Primera Directiva 79/267/CEE del Consejo,               segunda Directiva 87/357/CEE (2) y, en lo que se refiere
de 5 de marzo de 1979, sobre coordinación de las dispo-             al seguro de vida, la Primera Directiva 79/267/CEE del
siciones legales, reglamentarias y administrativas referen-         Consejo, de 5 de marzo de 1979, sobre coordinación de
tes al acceso a la actividad del seguro directo sobre la            las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
vida, y a su ejercicio ( 2 );                                       referentes al acceso a la actividad del seguro directo so-
                                                                    bre la vida, y a su ejercicio ( 3 );
                                                                    O DO n° L 228 de 16. 8. 1973, p. 3.
O DO n° L 228 de 16. 8. 1973, p. 3.                                 O DO n° L 172 de 4. 7. 1988, p. 1.
(2) DO n° L 63 de 13. 3. 1979, p. 1.                                O DO n° L 63 de 13. 3. 1979, p. 1.
 ---pagebreak---  N° C 253/4                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   6. 10. 89
                       PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
 Considerando que dichas Directivas no armonizan las              No cambia
 normas relativas al cometido de las autoridades de con-
 trol ni aquellas que tratan del destino de los contratos de
 seguro en caso de liquidación de la empresa ni tampoco
 las que rigen el reparto de los activos representativos de
 las reservas técnicas en dicho supuesto; que, no obstante,
 interesa tanto a los acreedores, en particular de seguros,
 como a la autoridades de control encontrar soluciones
 comunes a los problemas planteados;
 Considerando que es conveniente adoptar, por lo tanto,           No cambia
 disposiciones armonizadas, en la medida en que esto sea
 necesario, para tener en cuenta las características propias
 de las empresas de seguros; que, para el resto, la liquida-
 ción obligatoria sigue estando sometida a las normas ju-
 rídicas del Estado miembro donde se encuentre la sede
 social;
 Considerando que no es oportuno ampliar el ámbito de            No cambia
 aplicación de la presente Directiva a las empresas de se-
 guros que no estén sometidas a las Primeras Directivas
 de coordinación;
 Considerando que las empresas de seguro directo, en ra-         No cambia
 zón de sus actividades, están obligadas a constituir reser-
vas para hacer frente a sus compromisos futuros; que la
 existencia de activos representativos de dichas reservas,
exigida por las Primeras Directivas de coordinación y
comprobada por las autoridades de control, representa la
garantía de los derechos de los acreedores de seguros;
Considerando que la tendencia de registros de dichos ac-         No cambia
tivos en la sede social y en cada agencia o sucursal co-
munitaria para el conjunto de las actividades del seguro
directo y del reaseguro, de vida y no vida, tanto por la
vía del establecimiento como por la de la prestación de
servicios, administradas por dicha sede social, dicha
agencia o sucursal permite identificar dichos activos,
comprobar su suficiencia, controlar el respeto de las
eventuales medidas de prohibición de la libre disposición
de los activos y constituir, en caso de liquidación obliga-
toria especial, una masa activa separada única para el
ramo vida y/o el ramo no vida, reservada prioritaria-
mente a los acreedores de seguros propios de la actividad
del seguro directo o del reaseguro vida y/o no vida res-
pectivamente, administrada por la sede social, dicha
agencia o sucursal;
Considerando que es preciso distinguir el caso en que la         No cambia
empresa esté en estado de insolvencia probada o proba-
ble (liquidación obligatoria especial) de aquel en que la
liquidación obligatoria se efectúe debido a que la em-
presa, por cualquier otro motivo, ya no esté autorizada
de conformidad con las Primeras Directivas (liquidación
obligatoria normal); que, en este último caso no se plan-
tea, en teoría, la cuestión del reparto de los activos y que
sólo se requieren normas en materia de competencia o
sobre las consecuencias de dicha liquidación para los
contratos de seguros;
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   N° C 253/5
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
Considerando que es indispensable que las autoridades            No cambia
de control estén estrechamente asociadas al desarrollo y
a la inspección del-procedimiento de liquidación obliga-
toria especial, incluso cuando la declaración y el nom-
bramiento del liquidador sean de la competencia de una
autoridad judicial;
Considerando que la liquidación obligatoria especial no          No cambia
puede tener por resultado privar de cobertura, inmediata
y unilateralmente, a los tomadores tanto del seguro de
vida como de no vida; que, no obstante, conviene asegu-
rar que las operaciones de liquidación no se prolonguen
indebidamente en detrimento del conjunto de acreedo-
res; que, en este contexto, se debe poder prever la posi-
bilidad de realizar cesiones de cartera; que pueden auto-
rizarse cesiones parciales en determinadas condiciones;
Considerando que es posible que no se conozca el im-             N o cambia
porte de las indemnizaciones de seguro o de aquellas que
provengan de aceptaciones de reaseguro, ya sea porque
no se haya fijado aún el daño o porque no se hayan de-
clarado todavía algunos siniestros ya producidos; que,
con objeto de evitar que una situación de este tipo pueda
obstaculizar el desarrollo y el cierre de la liquidación
obligatoria especial en un plazo razonable, conviene que
sean las autoridades de control las que autoricen el de-
pósito de una suma destinada al pago de dichas indemni-
zaciones en manos de un depositario encargado de pro-
ceder al pago de las mismas bajo el control de dichas
autoridades y en un plazo determinado; que también de-
bería de ser posible el depósito ante un depositario de las
reservas relativas a los siniestros producidos pero aún no
declarados, en el marco de la liquidación obligatoria
normal;
Considerando que los créditos distintos de los créditos          No cambia
de seguros que nacen después de la declaración de liqui-
dación representan una categoría particular que es con-
veniente reembolsar antes de realizar cualquier reparto;
que, por consideraciones de orden social, se reconoce a
los créditos salariales, en la medida en que éstos no
hayan podido ser satisfechos con el patrimonio com-
puesto de activos no inscritos en el registro, un derecho
sobre las masas activas separadas que tiene preferencia
sobre los créditos por fracciones de prima;
Considerando que las agencias y sucursales comunitarias
de empresas cuya sede social se encuentra fuera de la
Comunidad están sometidas a las Primeras Directivas de
coordinación; que sólo están sujetas a un control global
de su solvencia en determinadas condiciones fijadas en
las Primeras Directivas de coordinación; que, en estas
circunstancias, es preciso reforzar la colaboración entre
las autoridades de control respectivas, en la fase de las
medidas de saneamiento, antes de proceder a la declara-
ción de la liquidación obligatoria especial, que surte
efectos en toda la Comunidad; que, en cambio, la liqui-
dación obligatoria normal de una agencia o sucursal co-
munitaria de una empresa de este tipo no debe implicar
la liquidación obligatoria normal de otras agencias o su-
cursales comunitarias de dicha empresa;
 ---pagebreak--- N° C 253/6                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                6. 10. 89
                     PROPUESTA INICIAL                                            PROPUESTA MODIFICADA
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:                              HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                        TÍTULO I                                                        TÍTULO I
              DISPOSICIONES GENERALES                                         DISPOSICIONES GENERALES
                        Artículo 1                                                      Artículo 1
1.    La presente Directiva se refiere a las empresas a las     1.    La presente Directiva se refiere a las empresas a las
que se aplica la Primera Directiva 73/239/CEE del Con-          que se aplica la Primera Directiva 73/239/CEE, en ade-
sejo, en adelante denominada «Primera Directiva de              lante denominada «Primera Directiva de coordinación
coordinación no vida», o la Primera Directiva                   no vida» tal como quedó modificada por la Segunda Di-
79/267/CEE del Consejo, en adelante denominada                  rectiva 88/357/CEE, en adelante denominada «Segunda
«Primera Directiva de coordinación vida».                       Directiva no vida», o la Primera Directiva 79/267/CEE
                                                                del Consejo, en adelante denominada «Primera Directiva
                                                                de coordinación vida».
2.    Se entenderá por actividad de seguro directo o de         2.    No cambia
reaseguro no vida las operaciones propias de los ramos
enumerados en el Anexo A de la Primera Directiva de
coordinación no vida y las operaciones de reaseguro co-
rrespondientes.
Se entenderá por actividad de seguro directo o de rease-
guro vida las operaciones de seguro propias de los ramos
enumerados en el Anexo de la Primera Directiva de
coordinación vida y las operaciones de reaseguro corres-
pondientes.
                        Artículo 2                                                      Artículo 2
 1.   Toda empresa deberá llevar, en cada uno de los Es-        1.    No cambia
tados miembros donde tenga su sede social, una agencia
o una sucursal, los registros de los activos que, de
acuerdo con la regulación nacional, representen las re-
servas técnicas correspondientes a las operaciones de se-
guro directo y a las aceptaciones de reaseguro adminis-
tradas por la sede social, la agencia o sucursal citados,
sea cual fuere el país de residencia habitual del tomador
o de ubicación del riesgo.
2.    Si la empresa ejerciere simultáneamente actividades       2.    No cambia
de seguro directo o de reaseguro no vida y actividades
de seguro directo o de reaseguro vida, deberá llevar, en
la sede social o en la agencia o sucursal donde se reali-
cen ambas operaciones, un registro separado para cada
actividad.
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   N° C 253/7
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
3.    El importe total de los activos inscritos, evaluados           No cambia
de conformidad con la regulación nacional, deberá ser
en todo momento, al menos, igual al importe de las re-
servas técnicas. Dicho importe se calculará sin deducir la
parte cedida a los reaseguradores, pero los activos inscri-
tos incluirán los créditos contra los reaseguradores en la
medida en que el Estado miembro admita dichos créditos
como representativos de las reservas técnicas.
4.    Siempre que un activo inscrito en el registro esté             No cambia
gravado con un derecho en beneficio de un acreedor o
de un tercero, de modo que una parte del importe de
dicho activo quede indisponible para la cobertura de los
compromisos, se hará constar esta situación en el registro
y no se tomará en consideración el importe no disponible
en el importe total contemplado en el apartado 3.
5.    Si se realizare un activo inscrito en el registro o si         No cambia
llegare a estar gravado con un derecho en las condicio-
nes establecidas en el apartado 4, la empresa deberá, en
caso de necesidad, compensar la reducción del importe
total de los activos inscritos resultante de estos hechos
mediante la inscripción de nuevos activos en el registro,
para ajustarse a las disposiciones del apartado 3.
                         Artículo 3                                                  Articulo 3
1.    Los registros son documentos internos de la em-            1.  No cambia
presa sometidos a la inspección de las autoridades de
control de los Estados miembros donde tenga su sede so-
cial, una agencia o una sucursal.
2.    Cuando la autoridad de control limite o prohiba la             No cambia
libre disposición de los activos con arreglo a los artículos
20, 22 o 27 de la Primera Directiva de coordinación no
vida o los artículos 24, 26 o 31 de la Primera Directiva
de coordinación vida, esta decisión será oponible frente a
terceros. La autoridad exigirá al mismo tiempo el depó-
sito del registro no vida o vida, según el caso, de la sede
social, de la agencia o de la sucursal de que se trate.
3.    Cuando, en virtud del apartado 2, se deposite el re-       3.  No cambia
gistro ante la autoridad de control del Estado miembro
de la sede social o del Estado miembro que controle la
solvencia global con arreglo al artículo 26 de la Primera
Directiva de coordinación no vida o al artículo 30 de la
Primera Directiva de coordinación vida, los registros que
se lleven en los demás Estados miembros donde la em-
presa esté establecida deberán ser asimismo depositados
ante las autoridades competentes de dichos Estados.
4.    Durante el período en que el registro se encuentre             No cambia
en depósito, toda modificación estará supeditada a la
conformidad de las autoridades de control y se introdu-
cirá en el registro bajo su responsabilidad.
 ---pagebreak--- N° C 253/8                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                6. 10. 89
                      PROPUESTA INICIAL                                               PROPUESTA MODIFICADA
Cuando se levante la prohibición de libre disposición de
los activos, el registro será devuelto a la empresa.
                          Artículo 4                                                       Artículo 4
1.     Cuando se revoque la autorización contemplada en           1.     No cambia
la letra a) del apartado 2 del artículo 6 y en el artículo
23 de la Primera Directiva de coordinación no vida, y en
la letra a) del apartado 2 del artículo 6 y en el artículo
27 de la Primera Directiva de coordinación vida o
cuando se reúnan las condiciones para la revonación de
la autorización, la empresa de seguros entrará automáti-
camente en la fase de liquidación. Esta liquidación obli-
gatoria revestirá una de las dos formas siguientes:
a) liquidación obligatoria normal, en tanto no se declare
    la liquidación obligatoria especial;
b) liquidación obligatoria especial, que deberá declararse
    cuando parezca probable que el activo de la empresa
    ya no es suficiente para cubrir sus compromisos reales
    o cuando la empresa se halle en estado de insolvencia
    o de suspensión de pagos.
2.     Una vez revocada la autorización, la empresa ya no         2.     No cambia
podrá decidir su liquidación voluntaria.
                         TÍTULO II                                                         TÍTULO II
         LIQUIDACIÓN OBLIGATORIA NORMAL                                    LIQUIDACIÓN OBLIGATORIA NORMAL
                         Artículo 5                                                        Artículo 5
1.     La liquidación obligatoria normal se efectuará bajo        1.    No cambia
la vigilancia de la autoridad de control del Estado miem-
bro de la sede social en colaboración con las autoridades
de control de los demás Estados miembros interesados.
2.     La liquidación obligatoria normal será efectuada           2.    La liquidación obligatoria normal será efectuada
por los órganos de la empresa. No obstante, cuando los            por los órganos de la empresa. No obstante, cuando la
órganos no procedan de manera satisfactoria a la liqui-           autoridad de control de la sede social compruebe, por ini-
dación o cuando exista un temor fundado de que suceda             ciativa propia o a instancia de las autoridades de control
esto, la autoridad de control del Estado miembro de la            de los Estados miembros de las agencias y sucursales, que
sede social, por propia iniciativa o a instancia de las au-       estos órganos no proceden de manera satisfactoria o que
toridades de control de los Estados miembros de las               existe un temor fundado de que así sea podrá, de confor-
agencias y sucursales, podrá, de conformidad con las              midad con las leyes del Estado miembro de la sede so-
leyes del Estado miembro de la sede social, revocar total         cial, revocar total o parcialmente los poderes de los ór-
o parcialmente los poderes de los órganos de la empresa,          ganos de la empresa, o proponer su revocación a las au-
o proponer su revocación a las autoridades judiciales.            toridades judiciales. Esta misma autoridad de control, de
Esta misma autoridad de control, de conformidad con               conformidad con las leyes del Estado miembro de la sede
las leyes del Estado miembro, nombrará al mismo tiempo            social, nombrará al mismo tiempo un administrador o
un administrador o propondrá su nombramiento a las                propondrá su nombramiento a las autoridades judiciales.
autoridades judiciales.
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° C 253/9
                     PROPUESTA INICIAL                                            PROPUESTA MODIFICADA
3.     En el acta de nombramiento deberán indicarse los              No cambia
poderes del administrador.
4. La publicidad de la revocación de la autorización y,         4. La publicidad de la revocación de la autorización y,
en su caso, del nombramiento del administrador correrá          en su caso, del nombramiento del administrador correrá
a cargo de los órganos de la liquidación obligatoria nor-       a cargo de los órganos de la liquidación obligatoria nor-
mal mediante la inserción de un extracto de la decisión         mal mediante la inserción de un extracto de la decisión
de que se trate en el Diario Oficial de las Comunidades         de que se trate en el Diario Oficial de las Comunidades
Europeas.                                                       Europeas y en dos periódicos de difusión nacional de los
                                                                Estados miembros en los que haya acreedores.
5. El administrador deberá informar a la autoridad              5.   No cambia
que lo haya nombrado del desarrollo de la liquidación
cada seis meses como mínimo y siempre que dicha auto-
ridad lo considere deseable; dicho informe será comuni-
cado a la autoridad de control del Estado miembro de la
sede social.
                         Artículo 6                                                    Artículo 6
                                                                1. La decisión de revocación de poderes adoptada con
                                                               arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 5 de-
                                                               berá ser motivada.
1. Los Estados miembros adoptarán todas las disposi-                 ex 1 no cambia
ciones adecuadas para que la empresa pueda presentar
un recurso judicial contra toda decisión adoptada en
aplicación de las disposiciones del apartado 2 del artículo
5 encaminada a revocar total o parcialmente los poderes
de los órganos de la empresa y a nombrar un administra-
dor.
2. El recurso presentado por la empresa no tendrá                    ex 2 no cambia
efecto suspensivo. El órgano jurisdiccional ante el que se
haya interpuesto el recurso podrá, no obstante, tomar
una decisión distinta con carácter excepcional.
3. En caso de que se declarare fundado el recurso, los               ex 3 no cambia
actos del administrador efectuados antes de dicha deci-
sión no dejarán por ello de ser válidos, a menos que el
órgano jurisdiccional ante el que se haya recurrido es-
time que pueden ser anulados sin perjuicio de terceros,
de buena fe.
                         Artículo 7                                                    Artículo 7
1. La liquidación obligatoria normal no implicará la            1.   No cambia
rescisión de pleno derecho de los contratos de seguro,
pero impedirá su tácita reconducción. No obstante, el to-
mador podrá, mediante preaviso, rescindir el contrato en
la fecha de vencimiento anual de la prima.
2. La autoridad del control del Estado miembro de la            2.   No cambia
sede social deberá velar por el buen desarrollo de la li-
quidación y, en particular, hacer uso, en caso de necesi-
dad, de la facultad prevista en el apartado 2 del artículo
5 de nombrar o solicitar el nombramiento de un adminis-
trador.
 ---pagebreak--- N° C 253/10                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  6. 10. 89
                      PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
3.     Las autoridades de control procurarán que la em-          3.    No cambia
presa de seguros:
a) investigue las posibles cesiones de cartera,
b) haga uso de los derechos de rescisión existentes.
La autoridades de control podrán fijar un plazo a los
órganos de la liquidación para el uso de estas facultades.
4.     Los Estados miembros podrán adoptar medidas                     No cambia
particulares para facilitar la liquidación de los contratos
a largo plazo.
                         Artículo 8                                                       Artículo 8
1.     La liquidación obligatoria normal de la empresa           1.    La liquidación obligatoria normal de la empresa
surtirá efecto en todos los Estados miembros.                    surtirá efecto en todos los Estados miembros. Impedirá la
                                                                 apertura de cualquier otro procedimiento de liquidación
                                                                 de una agencia o sucursal de la empresa, situada en otro
                                                                 Estado miembro.
                                                                 Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesa-
                                                                 rias para garantizar la eficacia de la liquidación obligato-
                                                                 ria normal en su territorio.
2.     Si durante un procedimiento de liquidación obliga-        2.    No cambia
toria normal se cumpliere alguna de las condiciones de la
letra b) del apartado 1 del artículo 4, la autoridad de
control del Estado miembro de la sede social decidirá o
solicitará a las autoridades judiciales de dicho Estado la
transformación del procedimiento en liquidación obliga-
toria especial, en las condiciones establecidas en el Título
III.
                          Artículo 9                                                      Artículo 9
 1.    A reserva de lo dispuesto en el apartado 2 del artí-      1.    No cambia
culo 8, las disposiciones del presente Título se aplicarán
hasta la resolución definitiva de todas las relaciones de
seguro, que se conseguirá, en particular, mediante:
— rescisión o rescate de los contratos o vencimiento na-
     tural de los mismos;
— liquidación de los siniestros acaecidos y declarados;
— depósito ante un depositario de las reservas corres-
     pondientes a los siniestros producidos pero todavía
     no declarados;
— cesión de cartera.
2.     A falta de disposiciones particulares en el presente      2.    No cambia
Título, la liquidación obligatoria normal se efectuará de
conformidad con las leyes del Estado miembro de la sede
social.
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° C 253/11
                      PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
                         TÍTULO III                                                      TÍTULO III
        LIQUIDACIÓN OBLIGATORIA ESPECIAL                                 LIQUIDACIÓN OBLIGATORIA ESPECIAL
                         Artículo 10                                                     Artículo 10
1.    La liquidación obligatoria especial de una empresa         1.    No cambia
cuya sede social esté situada dentro de la Comunidad
será declarada, bien por la autoridad de control del Es-
tado miembro de la sede social o bien por las autorida-
des judiciales de dicho Estado, previo dictamen o a ins-
tancia de dicha autoridad.
2.    La liquidación obligatoria especial surtirá efecto en      2.    La liquidación obligatoria especial, declarada con
todos los Estados miembros.                                      arreglo a lo dispuesto en el apartado 1, surtirá efecto en
                                                                 todos los Estados miembros. Impedirá la apertura de
                                                                 cualquier otro procedimiento de liquidación de una agen-
                                                                 cia o sucursal de la empresa, situada en otro Estado
                                                                 miembro. Los Estados miembros adoptarán las disposicio-
                                                                 nes necesarias para garantizar la eficacia de la liquidación
                                                                 obligatoria especial en su territorio.
                         Artículo 11                                                     Artículo 11
1.    En el momento de la apertura de la liquidación             1.    No cambia
obligatoria especial, las autoridades competentes, de con-
formidad con las leyes del Estado miembro de la sede
social, nombrarán inmediatamente uno o más liquidado-
res.
                                                                 2.    La publicidad de la decisión en la que se declare la
                                                                 liquidación obligatoria especial, así como el nombra-
                                                                 miento de los liquidadores y los actos esenciales del pro-
                                                                 cedimiento, correrán a cargo de los órganos de liquida-
                                                                 ción, mediante la inserción de un extracto de aquéllos en
                                                                 el Diario Ofícial de las Comunidades Europeas y en dos
                                                                 periódicos de difusión nacional de los Estados miembros
                                                                 en los que haya acreedores.
2.    La liquidación obligatoria especial será efectuada         3.    ex 2 no cambia
por los liquidadores, bajo la vigilancia de las autoridades
mencionadas en el apartado 1, en colaboración con las
autoridades de control de los demás Estados miembros
interesados.
3.    Los liquidadores deberán informar a las autoridades        4.    ex 3 no cambia
mencionadas en el apartado 1 acerca de la situación en el
momento de la apertura de la liquidación y del desarro-
llo de la liquidación, cada seis meses como mínimo y
siempre que dichas autoridades lo estimen deseable.
Dicho informe será comunicado a la autoridad de con-
trol del Estado miembro de la sede social.
                         Artículo 12                                                     Artículo 12
 1.   Se podrán nombrar uno o más liquidadores adjun-             1.   No cambia
tos en cada Estado miembro donde la empresa esté esta-
blecida o, en su caso, en cualquier otro Estado miembro.
2.    Los liquidadores adjuntos serán nombrados por el           2.    No cambia
liquidador o por las autoridades contempladas en el
apartado 1 del artículo 11, de conformidad con las leyes
del Estado miembro de la sede social.
 ---pagebreak--- N° C 253/12                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               6. 10. 89
                     PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
3.    La autoridad de control de cualquier Estado miem-               No cambia
bro donde la empresa esté establecida podrá proponer el
nombramiento de un liquidador adjunto y formular ob-
servaciones sobre sus poderes.
4.    Los liquidadores adjuntos dispondrán de poderes                 No cambia
precisos y actuarán en nombre del liquidador, única y
exclusivamente, para el Estado miembro para el que
hayan sido nombrados.
                        Artículo 13                                                     Artículo 13
1.    En el momento de la liquidación obligatoria espe-         1.    En el momento de la liquidación obligatoria espe-
cial, los liquidadores podrán proceder a una cesión de          cial, los liquidadores podrán proceder a una cesión de
cartera, a una o a varias empresas de seguros, única-           cartera, a una o varias empresas de seguros, únicamente
mente con la autorización previa de la autoridad de con-        con la autorización previa de la autoridad de control del
trol del Estado miembro de la sede social o de las autori-      Estado miembro de la sede social o de las autoridades
dades judiciales de dicho Estado, previo dictamen de la         judiciales de dicho Estado, previo dictamen de la autori-
autoridad de control y en las condiciones establecidas,         dad de control y en las condiciones establecidas, respec-
respectivamente, en los artículos 21 y 25 de las Primeras       tivamente, en los artículos 11 de la Segunda Directiva no
Directivas de coordinación no vida y vida.                      vida y 25 de la Primera Directiva de coordinación vida.
2.    Podrá admitirse la cesión total de la cartera de la             No cambia
actividad de seguro directo y de reaseguro vida o de la
actividad de seguro directo y de reaseguro no vida, aun
cuando no se produzca cesión de cartera para la otra
actividad.
3.    Dentro de la actividad de seguro y de reaseguro                 No cambia
vida o de la actividad de seguro y de reaseguro no vida,
podrá autorizarse la cesión de sólo una parte de la car-
tera, siempre que no impida el buen desarrollo de la li-
quidación y en la medida en que no perjudique a los
acreedores de seguro y de reaseguro contemplados en las
letras b) y c) del apartado 1 del artículo 18, así como en
los casos previstos en el apartado 3 del artículo 14.
                        Artículo 14                                                     Artículo 14
1.    La liquidación obligatoria especial supondrá la res-      1.    No cambia
cisión de pleno derecho de los contratos de seguro no
vida en curso, transcurrido un plazo de 30 días a partir
de la publicación de la declaración, a falta de cesión de
este intervalo.
2.    Los liquidadores podrán prorrogar, con el acuerdo         2.    No cambia
de la autoridad de control del Estado miembro de la
sede social o de las autoridades judiciales de dicho Es-
tado, el plazo establecido en el apartado 1 y suspender
los derechos de rescisión de los tomadores si se están ce-
lebrando negociaciones serias sobre la cesión total de la
cartera.
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   N° C 253/13
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
3. Los Estados miembros podrán establecer o mante-               3.  No cambia
ner un sistema oficial de cesión de la cartera de la em-
presa que tenga su sede social en su territorio, o de la
agencia o sucursal allí situada, que implique la prórroga
automática del plazo establecido en el apartado 1 y la
suspensión de los derechos de rescisión de los tomadores.
                         Artículo 15                                                 Artículo 15
1. La liquidación obligatoria especial no llevará con-           1.  No cambia
sigo la rescisión de pleno derecho de los contratos de
seguro de vida en curso.
2. Los liquidadores podrán reducir, con autorización             2.  No cambia
de la autoridad de control del Estado miembro de la
sede social o de las autoridades judiciales de dicho Es-
tado, previo dictamen de la autoridad de control, los
compromisos del asegurador que resulten de los contra-
tos de seguro de vida, en particular, con el fin de realizar
una cesión de cartera.
3. A falta de cesión en las condiciones establecidas en          3.  No cambia
el artículo 13, los liquidadores podrán rescindir, previa
autorización en las condiciones descritas en el apartado
2, los contratos en interés de la masa de acreedores del
seguro de vida. La autoridad de control del Estado
miembro de la sede social o las autoridades judiciales de
dicho Estado podrán imponer, previo dictamen de la au-
toridad de control, dicha rescisión.
En estos casos, el importe de su crédito equivaldrá al im-
porte total de las reservas matemáticas y demás ventajas
relativas a su contrato, sin deducir los gastos administra-
tivos o de rescisión.
                         Artículo 16                                                 Artículo 16
 1. Los contratos en virtud de los cuales la empresa en          1.  No cambia
liquidación acepte riesgos en reaseguro no serán renova-
dos tras la declaración de la liquidación obligatoria espe-
cial.
2. Los liquidadores buscarán una cobertura de rease-             2.  No cambia
guro apropiada durante todo el procedimiento de liqui-
dación obligatoria especial.
3. La liquidación obligatoria especial no obstará a la           3.  No cambia
compensación entre las deudas y los créditos de rease-
guro.
                         Artículo 17                                                 Artículo 17
 1. No podrá volverse a cuestionar la composición de             1.  No cambia
los activos inscritos, de conformidad con el artículo 2, en
el momento de la declaración de la liquidación obligato-
ria especial en el conjunto de los registros de las opera-
ciones propias de la actividad de seguro directo y de rea-
seguro vida, y en el conjunto de los registros de las ope-
raciones propias de la actividad de seguro directo y de
reaseguro no vida.
 ---pagebreak--- N° C 253/14                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                    6. 10. 89
                       PROPUESTA INICIAL                                          PROPUESTA MODIFICADA
2.     N o podrá introducirse modificación alguna en los          2.  No cambia
registros, con excepción de los errores puramente mate-
riales.
3.     No obstante lo dispuesto en el apartado 2, los liqui-      3.  No cambia
dadores deberán añadir a los activos referidos su pro-
ducto financiero, así como el importe de las primas in-
gresadas con respecto a la actividad de que se trate hasta
la cesión de cartera, en su caso, para las operaciones
propias de la actividad de seguro directo y de reaseguro
vida, y durante el período establecido en el artículo 14 o
hasta la cesión de cartera, en su caso, para las operacio-
nes propias de la actividad de seguro directo y de rease-
guro no vida.
4.     A falta de cesión, los activos inscritos en el con-        4.  No cambia
junto de los registros vida y no vida serán realizados, y
el producto de su realización constituirá las masas activas
no vida y vida que serán distribuidas entre los acreedores
para los créditos definidos en el artículo 18, de confor-
midad, respectivamente, con el apartado 1 del artículo 19
y apartado 2 del mismo artículo.
5.     Si el producto de la realización de los activos fuere      5.  No cambia
inferior a su evaluación en los registros, los liquidadores
deberán dar justificación de este hecho a la autoridad de
control del Estado miembro de la sede social o a las au-
toridades judiciales de dicho Estado, que lo comunicarán
a la autoridad de control.
                         Artículo 18                                                  Artículo 18
1.     Los créditos admitidos en el reparto de las masas          1.  No cambia
activas definidas en el apartado 4 del artículo 17 serán
los siguientes:
a) créditos que no sean de seguros nacidos tras la decla-
    ración de la liquidación obligatoria especial, relativos
    a las operaciones de liquidación, siempre que se refie-
    ran a gastos efectivamente comprometidos en interés
    de los créditos contemplados en las letras b) o c) o, si
    su imputación efectiva no fuere posible, en una pro-
    porción.
    Dichos créditos no comprenderán, en caso de despido
    posterior a la declaración, la parte de las indemniza-
    ciones por despido eventualmente debida, calculada
    tomando como referencia el período de trabajo ante-
    rior a la declaración;
b) créditos para indemnizaciones y capitales de seguro, y
    créditos para reembolso de fracciones de primas pa-
    gadas y no utilizadas resultantes de la actividad de
    seguro directo, vida o no vida, administrada por la
    sede social, una agencia o una sucursal en la Comuni-
    dad;
 ---pagebreak--- 6. 10. 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   N° C 253/15
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
c) créditos para aceptación de reaseguro que resulten de
    una actividad de reaseguro, vida o no vida, adminis-
    trada por la sede social, una agencia o una sucursal
    en la Comunidad, en la medida en que los mismos no
    estén extinguidos por compensación, en aplicación del
    apartado 3 del artículo 16;
d) créditos e indemnizaciones salariales nacidos antes o
    después de la declaración en la medida en que, en
    este segundo caso, no hayan sido incluidos en los cré-
    ditos contemplados en la letra a), si el patrimonio
    compuesto de activos no inscritos en los registros no
    es suficiente para satisfacerlos.
2. Los créditos contemplados en las letras a) y d) del           2.  No cambia
apartado 1 serán satisfechos con las masas activas vida y
no vida de acuerdo con un criterio de imputación efec-
tiva o, si ésta no es posible, proporcionalmente a la im-
portancia de las masas que haya que repartir.
                         Artículo 19                                                Artículo 19
1. La masa activa no vida constituida en las condicio-           1.  No cambia
nes definidas en el apartado 4 del artículo 17 será repar-
tida entre los acreedores por los liquidadores para los
créditos correspondientes al ramo no vida en el orden
siguiente:
a) créditos nacidos tras la declaración de la liquidación
    obligatoria especial y contemplados en la letra a) del
    apartado 1 del artículo 18 y apartado 2 de dicho artí-
    culo;
b) créditos para indemnización de seguros en beneficio
    de los asegurados y de terceros con derecho a ello, o,
    en su caso, de los fondos de garantía;
c) créditos resultantes de aceptaciones de reaseguro den-
    tro de los límites establecidos en la letra c) del apar-
    tado 1 del artículo 18;
d) créditos e indemnizaciones salariales dentro de los lí-
    mites establecidos en la letra d) del apartado 1 del
    artículo 18;
e) créditos para fracciones de primas pagadas y no utili-
    zadas.
2. La masa activa vida, constituida en las condiciones           2.  No cambia
definidas en el apartado 4 del artículo 17, será repartida
entre los acreedores por los liquidadores para los crédi-
tos correspondientes al ramo vida en el orden siguiente:
a) créditos nacidos tras la declaración de la liquidación
    obligatoria especial y contemplados en la letra a) del
    apartado 1 del artículo 18 y apartado 2 de dicho artí-
    culo;
b) créditos para capitales, rentas, valor de rescate, reser-
    vas matemáticas o demás ventajas en favor de los ase-
    gurados y de los beneficiarios;
 ---pagebreak---  N° C 253/16                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   6. 10. 89
                       PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
 c) créditos derivados de aceptaciones de reaseguro, den-
     tro de los límites establecidos en la letra c) del apar-
     tado 1 del artículo 18;
 d) créditos e indemnizaciones salariales dentro de los lí-
     mites establecidos en la letra d) del apartado 1 del
    artículo 18;
 e) créditos para fracciones de primas pagadas y no utili-
    zadas.
 3.    En caso de que el importe de las indemnizaciones               No cambia
 de seguro o derivadas de aceptaciones de reaseguro no
 fuere conocido o en caso de siniestros ya producidos
pero todavía no declarados, los liquidadores destinarán
una cantidad para el pago de estas indemnizaciones. Si,
tras el pago de los demás créditos enumerados en el
apartado 1 del artículo 18, siguiere sin conocerse el im-
porte de las indemnizaciones o estuvieren aún sin decla-
rar los siniestros, los liquidadores podrán, de acuerdo
con la autoridad de control del Estado miembro de la
sede social o de las autoridades judiciales de dicho Es-
tado, previo dictamen de la autoridad de control, deposi-
tar dicha cantidad ante un depositario designado a tal fin
que se encargará de proceder, bajo el control de dichas
autoridades, al pago de las indemnizaciones, siempre que
éstas sean reclamadas en el plazo que aquéllas determi-
4.     Los acreedores a que se hace referencia en los apar-           No cambia
tados 1 y 2 podrán participar, en la parte de su crédito
que eventualmente haya quedado sin satisfacer, en cali-
dad de quirografarios, en el reparto de los activos no
inscritos en los registros definidos en el artículo 2.
5.     Cualquier saldo eventual de una u otra de las ma-              No cambia
sas, activas, así como cualquier importe que se haya en-
tregado al depositario en aplicación del apartado 3 y que
no sea reclamado en el plazo fijado, se añadirá a los ac-
tivos no inscritos.
                          Artículo 20                                                Artículo 20
1.     El presente Título no se aplicará al pago de créditos     1.   No cambií
distintos de los indicados en el apartado 1 del artículo 18
ni a la realización y reparto de activos no inscritos en los
registros definidos en el artículo 2.
2.     A falta de disposición particular del presente Título,         N o cambia
la liquidación obligatoria especial de las empresas a las
que se aplique la presente Directiva se efectuará de con-
formidad con las leyes del Estado miembro de la sede
social.
 ---pagebreak---  6. 10. 89                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   N° C 253/17
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
                         TÍTULO IV                                                  TÍTULO IV
             EMPRESAS NO COMUNITARIAS                                      EMPRESAS NO COMUNITARIAS
                         Artículo 21                                                Artículo 21
 1.   Sin perjuicio de las disposiciones siguientes, las nor-    1.  No cambia
 mas de la presente Directiva serán aplicables a las agen-
cias o sucursales establecidas en el territorio de un Es-
tado miembro y que dependan de una empresa cuya sede
social esté fuera de la Comunidad.
2.    Para la aplicación de las disposiciones del Título II          No cambia
a los establecimientos contemplados en el apartado 1, se
entenderá por «autoridad de control del Estado miembro
de la sede social», la autoridad que haya concedido la
autorización contemplada en el artículo 23 de la Primera
Directiva de coordinación no vida o en el artículo 27 de
la Primera Directiva de coordinación vida, y por «Estado
miembro de la sede social», el Estado miembro corres-
pondiente.
3.    La liquidación obligatoria especial de una agencia o           No cambia
sucursal de una empresa cuya sede social esté situada
fuera de la Comunidad será declarada bien por la autori-
dad de control del Estado miembro que haya revocado
la autorización o bien por las autoridades judiciales de
este Estado, previo dictamen o a instancia de dicha auto-
ridad. Cuando se haya aplicado el artículo 26 de la Pri-
mera Directiva de coordinación no vida o el artículo 30
de la Primera Directiva de coordinación vida, la liquida-
ción obligatoria especial será declarada bien por la auto-
ridad de control del Estado miembro encargado del con-
trol del margen de solvencia o bien por las autoridades
judiciales de este Estado, previo dictamen o a instancia
de dicha autoridad.
4.    Para la aplicación de las disposiciones del Título             No cambia
III, se entenderá por «autoridad de control del Estado
miembro de la sede social», la autoridad de control con-
templada en el apartado 3, y por «Estado miembro de la
sede social», el Estado miembro correspondiente.
5.    Sin perjuicio del párrafo segundo del artículo 27 de           No cambia
la Primera Directiva de coordinación no vida y del pá-
rrafo segundo del apartado 2 del artículo 31 de la Pri-
mera Directiva de coordinación vida, la autoridad de
control de un Estado miembro en cuyo territorio posea
una agencia o una sucursal la empresa no comunitaria
informará a las autoridades de control de los demás Es-
tados miembros en cuyos territorios la empresa esté esta-
blecida acerca de las medidas de saneamiento que se pro-
ponga adoptar en el marco, respectivamente, de los artí-
culos 20 y 27, así como 24 y 31 de las Primeras Directi-
vas de coordinación no vida y vida, a fin de colaborar en
la ejecución de dichas medidas.
 ---pagebreak--- N° C 253/18                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 6. 10. 89
                      PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
Consultará igualmente a dichas autoridades antes de
proceder a la revocación de la autorización.
6. La apertura de la liquidación forzosa o la revoca-            6.    No cambia
ción de autorización con respecto a la sede social impli-
cará la revocación obligatoria de las autorizaciones con-
cedidas por los Estados miembros a las agencias o sucur-
sales de dicha empresa.
7. Sin perjuicio de la aplicación del apartado 6, la li-         7.    No cambia
quidación obligatoria normal de una agencia o sucursal
establecida en el territorio de un Estado miembro no lle-
vará consigo la liquidación obligatoria normal de las
agencias y sucursales establecidas en el territorio de los
demás Estados miembros.
                         TÍTULO V                                                        TÍTULO V
                DISPOSICIONES FINALES                                            DISPOSICIONES FINALES
                         Artículo 22                                                     Artículo 22
Los Estados miembros adoptarán las disposiciones lega-           No cambia
les, reglamentarias y administrativas necesarias para
cumplir la presente Directiva, a más tardar, el . . . Infor-
marán inmediatamente de ello a la Comisión.
                                                                 Las disposiciones adoptadas virtud del párrafo primero se
                                                                 referirán explícitamente a la presente Directiva.
                         Artículo 23                                                     Artículo 23
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-       No cambia
dos miembros.