CELEX: 62010CA0402
Language: mt
Date: 2011-10-27 00:00:00
Title: Kawża C-402/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tas- 27 ta’ Ottubru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Conseil d’État — Franza) — Société Groupe Limagrain Holding vs Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (Agrikoltura — Regolamenti (KEE) Nri 3665/87 u 565/80 — Ħlasijiet lura fuq l-esportazzjoni — Ħlas lura mħallas bil-quddiem — Merkanzija mqiegħda taħt is-sistema ta’ ħażna doganali — Nuqqas ta’ żamma ta’ reġistri tal-iskorti — Prova tal-esportazzjoni tal-merkanzija — Akkwiżizzjoni tal-intier jew ta’ parti mill-ħlas lura relatat ma’ din l-esportazzjoni — Obbligu li jiġi rrimborsat l-ammont miġbur indebitament — Applikazzjoni ta’ żieda mal-ammont li għandu jiġi rrimborsat)

17.12.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 370/14
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tas-27 ta’ Ottubru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Conseil d’État — Franza) — Société Groupe Limagrain Holding vs Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer
   (Kawża C-402/10) (1)
   
   (Agrikoltura - Regolamenti (KEE) Nri 3665/87 u 565/80 - Ħlasijiet lura fuq l-esportazzjoni - Ħlas lura mħallas bil-quddiem - Merkanzija mqiegħda taħt is-sistema ta’ ħażna doganali - Nuqqas ta’ żamma ta’ reġistri tal-iskorti - Prova tal-esportazzjoni tal-merkanzija - Akkwiżizzjoni tal-intier jew ta’ parti mill-ħlas lura relatat ma’ din l-esportazzjoni - Obbligu li jiġi rrimborsat l-ammont miġbur indebitament - Applikazzjoni ta’ żieda mal-ammont li għandu jiġi rrimborsat)
   2011/C 370/22
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Conseil d’État
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Société Groupe Limagrain Holding
   
      Konvenut: Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Conseil d’État (Franza) — Interpretazzjoni tad dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3665/1987, tas-27 ta’ Novembru 1987, dwar regoli komuni għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ ħlas lura fuq l-esportazzjoni rigward prodotti agrikoli (ĠU L 351, p. 1), flimkien mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 565/80, tal-4 ta’ Marzu 1980, fuq il-ħlas bil-quddiem ta’ rifużjonijiet [ħlas lura] fuq l-esportazzjoni rigward prodotti agrikoli (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 4, p. 156) — Tqegħid ta’ merkanzija taħt is-sistema ta’ maħżen doganali sabiex issir esportazzjoni bi prefinanzjament tal-ħlas lura — Rimbors ta’ somom riċevuti bil-quddiem fin-nuqqas ta’ reġistri tal-iskorti tal-merkanzija — Kundizzjonijiet ta’ ħlas mill-ġdid
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni dwar il-prefinanzjament tal-ħlasijiet lura fuq l-esportazzjoni għandhom jiġu interpretati fis-sens li ż-żamma, konformement mal-leġiżlazzjoni doganali tal-Unjoni, ta’ reġistri tal-iskorti għall-prodotti mqiegħda taħt il-kontroll doganali hija kundizzjoni sabiex jingħata l-ħlas bil-quddiem ta’ ħlas lura fuq l-esportazzjoni li tirrigwarda dawn il-prodotti. B’hekk, dubji li jippersistu fir-rigward tal-eżattezza ta’ ċerti entrati jew dubji dwar inkonsistenzi jew ommissjonijiet minuri fl-imsemmija reġistri tal-iskorti jistgħu jiġu kkjarifikati bl-għajnuna ta’ dokumenti addizzjonali oħra, jekk kemm-il darba dawn id-dokumenti jitqiesu li huma sodisfaċjenti mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti.
            
         
               (2)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni relattivi għall-prefinanzjament tal-ħlasijiet lura fuq l-esportazzjoni għandhom jiġu interpretati fis-sens li:
               
                           —
                        
                        
                           sa fejn u jekk kemm-il darba l-obbligu li jinżammu, konformement mal-leġiżlazzjoni doganali tal-Unjoni, reġistri tal-iskorti għall-prodotti mqiegħda taħt il-kontroll doganali tal-Unjoni, ma jiġix sodisfatt, il-prova li merkanzija simili fil-kwantità jew fin-natura għal dik imsemmija fid-dikjarazzjoni ta’ ħlas bil-quddiem ġiet esportata ma hijiex biżżejjed sabiex l-ammont ta’ ħlas lura fuq l-esportazzjoni fir-rigward ta’ din il-merkanzija jkun jista’ jitqies li huwa akkwiżit fir-rigward tal-esportatur;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fl-eventwalità fejn l-esportatur għandu jħallas lura, minħabba nuqqas ta’ twettiq tal-obbligu li jinżammu reġistri tal-iskorti għall-prodotti mqiegħda f’maħżen doganali, is-somom totali jew parti mis-somom riċevuti bħala ħlas bil-quddiem tal-ħlas lura fuq l-esportazzjoni, hemm lok li mal-ammont indebitu li għandu jitħallas lura tiġi applikata ż-żieda ta’ 20 % prevista fit-tieni subparagafu tal-Artikolu 33(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3665/87, tas-27 ta’ Novembru 1987, dwar regoli komuni għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ ħlas lura fuq l-esportazzjoni rigward prodotti agrikoli (ĠU L 351, p. 1), kif emendat b’mod partikolari bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1708/93, tat-30 ta’ Ġunju 1993.
                        
                     
         
      (1)  ĠU C 288, 23.10.2010.