CELEX: 51973PC1929
Language: nl
Date: 1973-11-16
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor andere weefsels van katoen van post 55.09 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Republiek Libanon (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1929
Vol. 1973/0339
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM (73 ) 1929 def.
                                                            Brussel , 16 november 1973
                                 Voorstel voor een      •
                             VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
"betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tarief­
 contingent voor andere weefsels van katoen van post 55.09 van het gemeenschappelijk douane­
tarief . van oorsprong uit de Republiek Libanon
                        (door de Commissie bij de Raad ingediend )
3 ) 1929 def.
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
 1 . De Overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Libanon ( artikel
     2 en bijlage I , artikel 3), juncto het Protocol dat enige bepalingen
     met betrekking tot deze overeenkomst vastlegt- wegens de toetreding
     van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeenschap
      (artikelen 2 en 5) bepalen dat er een jaarlijks communautair tarief-
     contingent van 100 ton wordt geopend voor andere weefsels van katoen
     van post 55*09 van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong
     uit Libanon . Bovengenoemd Protocol ( artikèl 5) bepaalt bovendien
     dat dit communautaire tariefcontingent van 100 ton op de volgende
     v/ij ze over de Lid-Staten wordt verdeeld :               -'
     - voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling : 70 ton
     - voor Denemarken                                                : 10 ton
     - voor Ierland                                                   : 10 ton
     - voor het Verenigd Koninkrijk                                   : 10 ton .
    De op dit contingent toe te passen rechten worden in de overeenkomst
    vastgesteld op een niveau gelijk aan ^5 % van de rechten van het
    gemeenschappelijk douanetarief voor de betrokken produkten . Bovenge­
    noemd Protocol omvat echter bovendien in de artikelen J> en k bijzondere
    voorschriften met betrekking tot de niveaus van de door de nieuwe
    Lid-Staten op dit contingent toe te passen rechten . Eveneens dienen
    enige bepalingen van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden
    en de aanpassing der Verdragen in acht te worden genomen voor het
    vaststellen van deze rechten .              .            "    ■ •
2 . Ten einde aan de verplichting van de Gemeenschap ten opzichte van
    Libanon te voldoen dient door middel van verordening de bepalingen .
    betreffende de opening , de verdeling 'en do "wij ze van beheer van " dit
    communautaire tariefcontingent te worden vastgesteld .
    Dit is het onderwerp van het bijgaand voorstel .
 ---pagebreak---                                         - 2 -
3 » Voor wat betreft het aan de Lid-Staten van öe Gemeenschap in haar
       oorspronkelijke samenstelling toegekende volume kan het vólgende
      v/orden opgemerkt :                                  ... .
      - de bepalingen van de verordening voorzien - .zoals gebruikelijk - de
    " ' splitsing van het - contingent in twee gedeelten , waarvan het
           eerste in quota over de betrokken Lid-Staten wordt verdeeld
           en het tweede de' reserve : yormt ,
      - do verdeling van het eerst'è gedeelte - is gewoonlijk gebaseerd op
           de "statistische gegeven's over de laatste drie jaren en op de
          vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode .
     De toepassing van dit beginsel schijnt echter minder geschikt voor
     de betrokken andere weefsels van katoen , gezien het feit dat :
                                    '             •
     . - u) : de invoercijfers van één Lid-Staat 'bijzonder klein zijn ,
        ' b ) er in de «andere vijf Lid-Staten volstrekt geen invoer plaats­
     -       ■ 'vindt , •
                                                    . t          «
          c ) de totale invoer van de Gemeenschap ' in haar oorspronkelijke
                samenstelling uiterst gering is in vergelijking met het te
                verdelen tariefcontingent en                        . :
          d) de - vooruitzichten voor de toekomstige invoer zeer moeilijk op
                                                         ■ f
                te stellen zijn .                       •' '
   Ten - einde niettemin tot een billijke en gewogen verdeling van het
   betrokken contingent over de Lid-Staten te komen , gaat de Commissie
   ervan uit dat - behoudens in zeer uitzonderlijke gevallen - iedere
   Lid-Staat aanvanlceli jk een significant aandeel moet kunnen nemen in
   een communautaire maatregel als de tariefcontingenten toch vormen .
   Bij deze verdeling dient ernaar te worden gestreefd om de uit die
   maatregel voortvloeiende voordelen en lasten zo evemvichtig mogelijk
   over de Lid-Staten te verdelen.' Het spreekt vanzelf dat deze methode
   later dient te worden aangepast aan de eventuele ontwikkeling van het
   handelsverkeer »
 ---pagebreak---                              Voorstel voor een
          .    7-   TORormBNiire "(EBGVVAN STRAAD'
     betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
      beheer van het communautaire tariefcontingent voor
       andere weefsels van katoen van post 55.09 van het
       gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
                  de Republiek Libanon .
DE RAAD VAH DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 »
gezien het voorstel van de . Commissie ,
 ---pagebreak--- Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Europese .'economische
Gemeenschap en de Republiek Libanon                    (1 ). hierna "Over­
eenkomst "te noemen , en het Protocol houdende vaststelling van
enkele bepalingen betreffende de Overeenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en de Republiek Libanon
in verband met de toetreding van nieuwe Lid-Staten tot de
Europese Economische Gemeenschap ( 2 ) s hierna" protocol " te noemen ,
bepalen dat er een jaarlijks communautair tariefcontingent van
    100 ton v/ordt geopend voor andere weefsels van katoen van
post 55.09 van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong
uit de Republiek Libanon ; dat volgens het Protocol dit tariefcontingent
 op de volgende v/ijze over dé X-id-Staten wordt verdeeld :
     70   ton voor de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oor­
 spronkelijke samenstelling ;. 10 ton voor * Denemarken , 10 ton
voor Ierland en 10 ton voor het Verenigd Koninkrijk ; dat
krachtens bijlage I van de Overeenkomst de contingentsrechten
gelijk zijn aam ^5 "/<> van de rechten van het gemeenschappelijk
douanetarief ; dats voor wat de door de nieuwe Lid-Staten toe te
passen contingentsrechten betreft , de bijzondere bepalingen van
het Protocol en van de toetredingsakte ( 3 ) dienen te worden
nagekomen : dat          derhalve voor genoemde produkten het commu­
nautair tariefcontingent                       dient te worden geopend ; .
dat, ten einde de bijzondere bepalingen van het Protocol in
acht te nemen , verschillende regelingen vastgesteld dienen
te worden voor , enerzijds , de Lid-Staten van de Gemeenschap
in haar oorspronkelijke samenstelling en 5 anderzijds , de
nieuwe Lid-Staten ; ,
                                                                   • • #/ • • •
  ( 1 ) PB Nr . L
                                                  t
  ( 2 ) PB Nr . L
  ( 3 ) PB Nr . L 73 van 27-3.1972 , blz . l*f
 ---pagebreak--- overwegende dat , ten aanzien van m het bijzonder de Lid- --
Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling,
- gewaarborgd dient te worden dat alle importeurs te allen tijde
  en in gelijke nate gebruik kunnen naken van het contingent en
  voorts dat de contingentsrechten ononderbroken werden toegepast
  op alle invoer van de betrokken produkten, totdat dit contingent
  geheel is benut ;
- een regeling voor de benutting van dit contingent , gebaseerd
  op een verdeling over genoemde Lid-Staten in overeenstemming
  schijnt te zijn met het communautaire karakter van genoemd
  contingent in het licht van de hierboven uiteengezette be­
  ginselen ; dat deze verdeling , OEI zo goed mogelijk de v/erkelijke
  ontwikkeling op de markt van de betrokken produkten weer te
  geven , dient te geschieden naar verhouding van de behoeften
  van deze Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de
  statistische gegevens betreffende de invoer van genoemde
  produkten uit de Republiek Libanon             in deze Lid-Staten
  gedurende een representatieve referentieperiode en anderzijds
  op grond van de economische vooruitzichten voor de betrekken
  contigentsperiode ;                                         /
- gedurende de laatste drie jaren v7aarover statistische gegevens
  beschikbaar zijn, de betrokken Lid-Staten van 'de invoer in
  de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling van " de
  betrokken produkten uit de Republiek Libanon de
  hierna genoemde percentages voor hun rekening namen :
 ---pagebreak---                              1970          1971         1972
          Duitsland
          Bénélux
          Frankri jk
          Italie            100 (=9t )    100(=8t )
- rekening houdend met deze gegevens en de ; door bepaalde Lid-Staten
  opgegeven ramingen , alsmede in het onderhavige geval met de nood­
  zaak om een rechtvaardige verdeling van het vastgestelde volume
  in het kader van de betreffende Overeenkomst over de betrokken
  Lid-Staten te verzekeren , de percentages voor de aanvankelijke
  verdeling van dit contingent bij benadering als volgt kunnen worden
  vastgesteld :
          Duitsland                 20
          Bénélux .                 20
          Prankri jk                20
          Italie                    ko -,
 ten einde rekening t$ . houden . -met de ontwikkeling van de invoer
 van de betrokken produkten iin ; de betreffende' Lid-Staten , het
 dienstig is dit contingent in twee gedeelten te splitsen ,
 waarbij het eerste gedeelte over deze zelfde Lid-Staten wordt
 verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­
 ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
 aanvankelijk quotum geheel hebben opgebruikt ; dat het , ten
 einde aan de importeurs van elk van deze Lid-Staten enige
 zekerheid te verschaffen , aanbeveling verdient het eerste
 gedeelte vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige
 geval ongeveer 70 ^ kan bedragen ;
 ---pagebreak--- do betrokken Lid-Staten hun aanvankelijke quota meer of minder
spoedig kunnen hebben opgebruikt ; dat het , ten einde hiermede
rekening te houden en iedere onderbreking te vermijden , ven
belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
nagenoeg geheel heeft benut , -overgaat tot opneming van een
extra quotum uit de reserve ; dat deze opneming door iedere
Lid-Staat dient te worden verricht , wanneer elk van zijn
extra quota nagenoeg geheel is benut , en wel zo vaak als de
reservé dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota
geldig dienen te 'zijn tot aan het .einde - van de contingènts-
periode ; dat deze wijze van. behee.r een nauwe - samenwerking .
vereist tussen de betrokken Lid-Staten' en de Commissie , die
met name de uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen
volgen en de Lid-Staten hieróver moet kunnen inlichten ;
het noodzakelijk is , dat eèn Lid-Staat die op een bepaald
tijdstip van de contingentsperiode een aanzienlijk overschot
van zijn aanvankelijk quotum heeft daarvan een aanmerkelijk
percentage in de reserve terugstort ten einde te voorkomen ,
dat een gedeelte van het aan de Lid-Staten van de Gemeenschap-'
in haar oorspronkelijke samenstelling toegewezen contingent •
in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten
er gebruik van zouden kunnen maken ; • •        - -    •-
aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden
en het Groothertogdom Luxeinburg^yerenigd. ;zi jn.in en vertegen­
woordigd word_en door de Benelux Economische Unie , elke hande­
ling met betrekking tot het beheer van de aan deze Economische
Unie toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
leden ;
                                                             t •/ I •
 ---pagebreak---  Overwegende dr\t # ten aanzien van in het "bijzonder de meuv/e
 Lid~Staten .:
 – de contingentsrechten toe te passen door de nieuwe Lid-Staten
    overeenkomstig de bepalingen van. de artikelen 3 en k van het Protocol
    moeten zijn ;                                    .
 - dient te v/orden gewaarborgd , dat alle importeurs te allen tijde
   en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het contingent
   en dat de contingentsrechten ononderbroken worden toegepast
   op alle invoer van de betrokken produkten tot op het moment dat
   het contingent is uitgeput ,             ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING- VASTGESTELD :
                               Artikel 1
      Eet ingang van 1 januari      tot en met 31 december 1 97 ^ wordt
een communautair tarief contingent van 100 ton geopend voor andere
v/eefseis van katoen van post 55*09 van het gemeenschappelijk .
douanetarief , van oorsprong uit de Republiek Libanon .
      Dit contingent v/ordt verdeeld en beheerd overeenkomstig de
volgende bepalingen® .
     Bepalingen betreffende de Lid-Staten van dë Gemeenscha-p in
                   haar oorspronkeli jke samenstelling
                               Artikel 2
      In het kader van het : in artikel 1 bedoelde contingent worden
                                          *
de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een volume
van 70 ton - gedeeltelijk geschorst tot de volgende percentages :
 ---pagebreak---                                              - 7 -
                          ι
      rïunimer van het                                                    i    Percentage
    gemeens cliappe lijk                     Omschrijving                 I      van de
         douanetarief                                                     i  .   re cht.en
                                                                          1
          . 55.09             Andere weefsels van katoen :
                              A. bevattende ten minste
                                 85 gewichtspercenten katoen :
                           I         met een breedte van
                                     minder dan 85 . cm                               5,8
                                II . andere                                         . 6,3
                              B. andere         :
             «
                                                                          1            .
                ' '       j      I. met een breedte van .
                                     minder dan 85 cm                     j'          6 ,3
                          I                                               t
!                               II . overige                              !           6,7    |I
i                   I   *   I        1 . >1.  1    ■     ■ 1 i. i 1 ■ . 1 i  ;             :
                                         Artikel 3
  1•         Van het in artikel 2 genoemde communautaire tarief-
      contingent wordt een eerste gedeelte van 50 ton over de
     betrokken Lid-Staten verdeeld j. de quota die , onder voorbe­
     houd van artikel 6 , tot en met 31 december 1 97 ^ gelden ,
     bedragen de volgende hoeveelheden :
                              Duitsland              10 ton
                              Bénélux            '   10 ton
       '               '      Pranlcrijk             10 ton                 . ..
                              Italie                 20 ton .
  2.         Het tweede gedeelte , dat 20 ■ ton beloopt , vormt file
      re serve#
 ---pagebreak---                            Artikel 4                                  I
      Indien het in artikel 3 > lid 1 , vastgestelde • aanvankelijk
quotum van een Lid-Staat , dan wel dat zelfde quotum , verminderd
met het in toepassing- van artikel 6 in de reserve terugge­
storte gedeelte , voor 90 f of meer is. benut , gaat deze Lid-Staat
voor zover er in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aan- ;
wezig is , door middel van kennisgeving aan de Commissie , onver­
wijld over tot opneming van een tweede quotum gelijk aan 15 fo
van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid
naar   boven afgerond.
      Indien , na volledige benutting van zijn aanvonkeli jk
quotum , het door een Lid-Staat opgenomen tweede quotum voor       •
90 fo of meer is benut , gaat deze Lid-Staat voor zover er in de
reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is , door middel
van kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot op­
neming van een derde quotum gelijk aan 7 » 5 y* van zijn aanvankelijk
quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond.
      Indien, na volledige benutting van zijn tweede quotum ,
het door een Lid-Staat opgenomen derde quotum voor '90 f> of
meer is benut , gaat deze Lid-Staat , op de in lid 2 omschreven
wijze, over tot opneming van een vierde quotum , dat gelijk is
aan het derde .
      Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput ,            •
 ---pagebreak---                                - 9 -
4»      In afwijking van de leden 1 , 2 en 3 kunnen de Lid-Stagen
   overgaan tot opneming van kleinere hoeveelheden dan de in die
   leden vastgestelde cuota , wanneer er aanleiding "bestaat om
   np.n te nemen dat deze quota wellicht niet geheel zullen uordon
   benut . Zij delen aan de Conmissie de redenen nede die tot toe­
   passing van dit lid hebben geleid .
                             Artikel 5
      De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota gelden-
tot en met 31 december 197 1*»
                             A'-tikel 6
      Indien . een Lid-Staat cp 15 september 197h zijn aanvankelijk
quotum niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op
10 oktober 197^ van het niet benutte gedeelte van dit quotum
de hoeveelheid die 20 fs van het aanvankelijk quotun te boven
gaat , in de reserve terug . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten , wanneer er aanleiding bestaat om aan te nemen
dat deze v/ellicht onbenut zal blijven .
      De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op
10  oktober    197^ kennis van de totale invoer van de betrokken .
produkten , die tot en set 1 september 197^ heeft . plaatsgevonden
en op het coniniunautaire contingent is afgeboekt , alsmede even­
tueel van het gedeelte van hun aanvankelijk quotua dat zij in
de reserve terugstorten .
 ---pagebreak---                                Artikel 7
      De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van' de door
de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 3 en 4 geopende
quota en brengt , zodra de opgaven haar bereiken, iedere
lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
reserve .
       Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 197^
in kennis van de omvang van de reserve , na de in toepassing
van artikel 6 verrichte terugstortingen .
                                                   1 ;    " . ' ,
       Zij ziet erop toe dat de opneming, waardoor de reserve
wordt uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt
blijft . en deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste
opneming verricht , mede hoeveel het saldo bedraagt .
                               Artikel 8
      De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
bij opening van de in toepassing van artikel 4 door hen
opgenomen extra quota de door hen ingevoerde hoeveelheden
zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumu- .
leerde aandeel in het communautaire tarief contingent .
Be^r.lin'-.'en betreffende de nieuwe Lid-St.?.ten
                               • Artikel 9
       In het kader van het in artikel -1 bedoelde contingent wordt
een volume van 30 ton over de nieuwe Lid-Staten verdeeld volgen
de onderstaande quota :                                     •
 ---pagebreak---                                         - 11 -
                    - Denemarken                     10 ton
                    - Ierland                        10 ton
                    - Verenigd Koninkrijk            10 ton .
                                  Artikel 10
    De nieuwe Liö-Staten passen binnen het kader van dit tariefcontingent
     de rechten toe , genoemd in kolom 2 hierna , in plaats van de ten op­
     zichte van derde landen vanaf 1 januari toe te pasocn rechten , genoemd
     in 1 olom 3 , met betrekking tot fik van hun :
 Tarief-                      Contingentsrecht             •     Recht
 post                                                        . derde landen
     Denemarken
    55.09 A I                         3,1 %                      7   ·%
                                      6    %                    11,2 %
                  .      .■
                                      7,5 %                     13  < %
    55.09 A II et B I                 3,3 %                      7,4 %
                                      6    %                    11.6 %
                                      7,5 %                     14    %
    55.09 B II                        3,5 %      .               7,8 #
                                      6    %                    12    %
                                   •  7,5 %                     13,5 %
    Ierland
    55.09 A I                        24    %   .                29,2 %
                            I. 0,06 per sq.yd .          L 0,06 per sq.yd . + 5,2 AC
                                     36 ■ %                     41,2 %
                            í 0,43 per sq.yd .           L 0,43 per sq.yd . + 5,2 %
                            L 0,27 per sq.yd .           L 0,27 per sq.yd . + 5,2 %
                            L 0,09 per sq.yd .           L 0,09 per sq.yd . + 5,2 %
    55 - 09 A II et B I              24 %                       29,6 %
                            L 0,06 per sq.yd .           L 0,06 per sq.yd . + 5,6 %
                                     36    %                    41,6 %
                            h 0,43 per    sq.yd .        I»0,43 per sq.yd . + 5,6 %
                            h 0,27 per    sq.yd .        i 0,27 per sq.yd . + 5,6 %
                            £> 0,09 per   sq.yd .        L 0,09 per sq.yd . + 5,6 h
    55.09 B II                       2k  , %                    30 %
                            L 0,06 per sq.yd .           L 0,06 per sq.yd . + 6 %
                                     36    %                    42    %
                            i 0,43 per sq.yd .           & 0,43 per sq.yd ., + 6 %
                            L 0,27 per sq.yd .          'L 0,27 per sq.yd . + 6 %
                            3a 0,09 per sq.yd ;          L 0,09 per sq.yd . + 6 c/o
C. Verenigd Koninkrijk
    55-09 A I                        10,5 CA                    15,7 %
    53.09 A II et B I                              -            lo,I *•
    55.09 B II                       10,5 f>                    16,5 f>
 ---pagebreak---                                - 12 -
Bepalingen betreffende allo Lid-Stat en
                             Art ik el 11
 1»       De Lid-Stat en waarborgen de op hun grondgebied ge­
     vestigde import eurs van de betrokken produkten vrije toe­
     gang tot de hun toegekende quota »
2.        De Lid-Stat en boeken de ingevoerde hoeveelheden van
     de betrokken produkten op de hun toegewezen quota af naar
     gelang dat deze produkten bij de douane ten invoer tot
     verbruik worden aangegeven » ;
               ι
3»     'De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Stat en
     wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden
    'welke op de in lid 2 omschreven wijze zijn afgeboekt »
                             Artikel 12
       De Lid-Staten stellen de Commissie op gezette tijden op
de hoogte van de daadwerkelijk op hun quota afgeboekte inge­
voerde hoeveelheden ven do genoemde produkten van oorsprong
uit do Republiek Libanon .
                             Artikel 13
       De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
                                                         • • •/ • •
 ---pagebreak---                                       «
                            - 13 -
                          Artikel 14
     Deze verordening treedt in werking op 1 januari 197^.
     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
                               Gedaan te Brussel ,
                                 Voor de Raad
             -
                                 De Voorzitter