CELEX: C2000/047/58
Language: el
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-326/99: Προσφυγή της Nancy Fern Olivieri κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Αξιολόγησης Φαρμακευτικών Προϊόντων που ασκήθηκε στις 19 Νοεμβρίου 1999

19.2.2000                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                             C 47/33
     Ισχυρι΄ζονται ειδικο΄τερα, σχετικω΄ς, ο΄τι η καθη΄ς παρεγνω΄ρισε          — να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
     την αρχη΄ του επενδυτη΄ που δρα στην οικονοµι΄α αγορα΄ς,
     κρι΄νοντας ο΄τι οι παρεµβα΄σεις της ITAINVEST δεν µπορου΄σαν
     να εξοµοιωθου΄ν προς τη συµπεριφορα΄ ιδιωτικη΄ς επιχειρη΄σεως,
     διο΄τι η απο΄δοση της επενδυ΄σεως η΄ταν ου΄τως η΄ α΄λλως εξ               Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
     αρχη΄ς αρνητικη΄. Κατα΄ τις προσφευ΄γουσες, αυτο΄ το σφα΄λµα
     εκτιµη΄σεως αφορου΄σε και τις εγγυη΄σεις τις οποι΄ες παρε΄σχε η
     ITAINVEST για την εκτε΄λεση κα΄θε συµβα΄σεως, καθω΄ς και την
                                                                               Η προσφευ΄γουσα εν προκειµε΄νω ει΄ναι ΄ενας απο΄ τους κορυφαι΄ους
    ΄δια
     ι τη χορη΄γηση κεφαλαι΄ων στην ΙΝΜΑ.
                                                                               σε παγκο΄σµια κλι΄µακα επιστη΄µονες που ασχολου΄νται µε την
— Παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως που επιβα΄λλεται                  ΄ερευνα και τις κλινικε΄ς δοκιµε΄ς για τη θαλασσαιµι΄α και τη θεραπει΄α
     κατα΄ την ΄εκδοση των σχετικω΄ν κοινοτικω΄ν πρα΄ξεων. Η                   της. 'Εχει διεξαγα΄γει τις κυ΄ριες κλινικε΄ς δοκιµε΄ς για το φα΄ρµακο
     Επιτροπη΄, ειδικο΄τερα, δεν εξε΄τασε µη΄πως, κατα΄ τον χρο΄νο κατα΄        Ferriprox – Deferiprone (στο εξη΄ς: Deferiprone). Κατα΄ την
     τον οποι΄ο ελη΄φθη η απο΄φαση χορηγη΄σεως των εγγυη΄σεων                   α΄ποψη΄ της, οι δοκιµε΄ς αυτε΄ς δει΄χνουν ο΄τι το φα΄ρµακο ει΄ναι δυνατο΄
     και νε΄ων κεφαλαι΄ων στην INMA, δεν συνε΄τρεχαν ισχυροι΄                   να ΄εχει σοβαρε΄ς αρνητικε΄ς συνε΄πειες για την υγει΄α των ανθρω΄πων.
     οικονοµικοι΄ και χρηµατοοικονοµικοι΄ λο΄γοι δικαιολογου΄ντες               Υποστηρι΄ζει ο΄τι η προσβαλλοµε΄νη απο΄φαση που χορηγει΄ α΄δεια
     τις επιλογε΄ς της ITAINVEST. H καθη΄ς αµε΄λησε επι΄σης να                  κυκλοφορι΄ας για το Deferiprone δηµιουργει΄ κι΄νδυνο σοβαρη΄ς
     εξετα΄σει µι΄α προς µι΄α της παρεµβα΄σεις και να αξιολογη΄σει τη           βλα΄βης της υγει΄ας καθω΄ς και βλαπτικε΄ς συνε΄πειες για τη δικη΄ της
     φυ΄ση τους υπο΄ το πρι΄σµα του οικονοµικου΄ πλαισι΄ου που                  επαγγελµατικη΄ υπο΄ληψη.
     υφι΄στατο κατα΄ τον χρο΄νο της υλοποιη΄σεω΄ς τους, προτιµω΄ντας
     να στηριχθει΄ σε απλε΄ς παραδοχε΄ς.
                                                                                Η προσφευ΄γουσα υποστηρι΄ζει ο΄τι αντι΄θετα µε τα πορι΄σµατα του
                                                                               Ευρωπαϊκου΄ Οργανισµου΄ Αξιολο΄γησης Φαρµακευτικω΄ν Προϊ-
(1) Οδηγι΄α 90/684/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1990,             ο΄ντων (ΕΜΕΑ) και της Επιτροπη΄ς:
    σχετικα΄ µε τις ενισχυ΄σεις στις ναυπηγικε΄ς εργασι΄ες (ΕΕ L 380, της
    31.12.1990, σ. 27).
(2) Kανονισµο΄ς (EK) 1540/98 του Συµβουλι΄ου, της 29ης Ιουνι΄ου 1998,          — η ασφα΄λεια του Deferiprone εξαρτα΄ται πρωτι΄στως και κυρι΄ως
    περι΄ των νε΄ων κανο΄νων ενισχυ΄σεως της ναυπηγικη΄ς βιοµηχανι΄ας (EE
                                                                                      απο΄ την αποτελεσµατικο΄τητα΄ του: αν δεν ει΄ναι αποτελεσµατικο΄
    L 202, της 18.7.1998, σ. 1).
                                                                                      στην αποµα΄κρυνση του υπερβα΄λλοντος σιδη΄ρου απο΄ το σω΄µα
                                                                                      του πα΄σχοντος απο΄ θαλασσαιµι΄α ο ασθενη΄ς που το λαµβα΄νει
                                                                                      διατρε΄χει τον κινδυνο προω΄ρου θανα΄του απο΄ καρδιακη΄ και
                                                                                      ηπατικη΄ δυσλειτουργι΄α λο΄γω υψηλω΄ν ποσοστω΄ν σιδη΄ρου·
                                                                               — υπα΄ρχουν ενδει΄ξεις ο΄τι το Deferiprone ει΄ναι τοξικο΄ για την
Προσφυγη΄ της Nancy Fern Olivieri κατα΄ της Επιτροπη΄ς των                            καρδια΄ και το σηκω΄τι και ο΄τι η χρη΄ση του ενε΄χει σοβαρου΄ς
Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των και του Ευρωπαϊκου΄ Οργανισµου΄                         κινδυ΄νους σε σχε΄ση µε την ηπατικη΄ ΄νωση
                                                                                                                               ι      και την εµφα΄νιση
Αξιολο΄γησης Φαρµακευτικω         ΄ ν Προϊο΄ντων που ασκη΄θηκε στις                  και ανα΄πτυξη καρδιοπα΄θειας·
                         19 Νοεµβρι΄ου 1999
                         (Υπο΄θεση Τ-326/99)                                   — για περαιτε΄ρω δοκιµε΄ς του Deferiprone σε ανθρω΄πους πρε΄πει
                                                                                      να αναµε΄νονται τα αποτελε΄σµατα τοξικο΄τητας στα ζω΄α.
                            (2000/C 47/58)
                                                                               Η προσφευ΄γουσα υποστηρι΄ζει ο΄τι η προσβαλλοµε΄νη απο΄φαση και
                      ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                   (Γλω                                                        η αναθεωρηµε΄νη γνω΄µη του ΕΜΕΑ ει΄ναι παρα΄νοµες διο΄τι:
H Nancy Fern Olivieri, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Philippe
Sands και Rebecca Haynes, Barristers, µε το΄πο επιδο΄σεων στο                  — η Επιτροπη΄ και ο ΕΜΕΑ υπε΄πεσαν σε νοµικη΄ πλα΄νη διο΄τι
Λουξεµβου΄ργο το γραφει΄ο Chambres of Nathan & Noesen, 18                             παρε΄λειψαν να εξακριβω΄σουν ουσιαστικα΄ στοιχει΄α κατα΄ παρα΄-
rue des Glacis, L-1628, α΄σκησε στις 19 Νοεµβρι΄ου 1999 ενω΄πιον                      βαση των α΄ρθρων 7 και 11 του κανονισµου΄ 2309/93 αφου΄
του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄                       ΄ελαβαν αποδει΄ξεις απο΄ την προσφευ΄γουσα ο΄τι η αι΄τηση της
της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των και του Ευρωπαϊκου΄                      Apotex για α΄δεια κυκλοφορι΄ας περιει΄χε ανακριβη΄ και ελλιπη΄
Οργανισµου΄ Αξιολο΄γησης Φαρµακευτικω΄ν Προϊο΄ντων.                                  στοιχει΄α για σοβαρα΄ ζητη΄µατα·
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                    — η Επιτροπη΄ και ο ΕΜΕΑ υπε΄πεσαν σε προ΄δηλη πλα΄νη κατα΄ την
                                                                                      εξε΄ταση της αιτη΄σεως χορηγη΄σεως α΄δειας κυκλοφορι΄ας και
— να ακυρω΄σει εν ο΄λω την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 25ης                           συγκεκριµε΄να·
     Αυγου΄στου περι΄ χορηγη΄σεως α΄δειας κυκλοφορι΄ας για το
     φαρµακευτικο΄ προϊο΄ν ανθρω΄πινης χρη΄σης Ferriprox –
     Deferiprone.                                                                     — πραγµατικη΄ πλα΄νη και
— να ακυρω΄σει εν ο΄λω την αναθεωρηµε΄νη γνω΄µη του Ευρωπαϊκου΄
     Οργανισµου΄ Αξιολο΄γησης Φαρµακευτικω΄ν Προϊο΄ντων της                          — νοµικη΄ πλα΄νη καθο΄τι παρε΄λειψαν να λα΄βουν υπο΄ψη
     23ης Ιουνι΄ου 1999.                                                                   ορισµε΄να στοιχει΄α σχετικα΄ µε την αι΄τηση·
 ---pagebreak--- C 47/34                   EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           19.2.2000
— η Επιτροπη΄ και ο ΕΜΕΑ υπε΄πεσαν και σε α΄λλες περιπτω΄σεις               Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
    νοµικη΄ς πλα΄νης καθο΄τι επικαλε΄στηκαν «εξαιρετικε΄ς περιστα΄-
    σεις» για να δικαιολογη΄σουν την α΄δεια κυκλοφορι΄ας του
    Deferiprone συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 13 του κανονισµου΄                    Το προσφευ΄γον που ει΄ναι πολιτικο΄ς σχηµατισµο΄ς στο Ευρωπαϊκο΄
    2309/93 τη στιγµη΄ που δεν συνε΄τρεχαν «εξαιρετικε΄ς περιστα΄-          Κοινοβου΄λιο ιστορει΄ ο΄τι στις 19 Ιουλι΄ου 1999 κοινοποιη΄θηκε
     σεις» κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 13·                                στον προ΄εδρο του Κοινοβουλι΄ου η συ΄σταση της «τεχνικη΄ς οµα΄δας
                                                                            ανεξαρτη΄των βουλευτω΄ν (TDI) — Μικτη΄ οµα΄δα», συ΄µφωνα µε το
                                                                            α΄ρθρο 29 του εσωτερικου΄ κανονισµου΄ του Κοινοβουλι΄ου. Κατα΄
— η Επιτροπη΄ και ο ΕΜΕΑ παρε΄λειψαν να λα΄βουν υπο΄ψη και να
                                                                            τη συ΄νοδο της ολοµε΄λειας της 20η΄ς Ιουλι΄ου, ο΄λες οι πολιτικε΄ς
     εφαρµο΄σουν ορθα΄ την αρχη΄ της αναλογικο΄τητας καθω΄ς και
                                                                            οµα΄δες αντιτα΄χθηκαν στη συγκρο΄τηση αυτη΄ς της οµα΄δας. Για τον
     την αρχη΄ των προφυλα΄ξεων.
                                                                            λο΄γο αυτο΄ χρεια΄στηκε να αποφανθει΄ η Επιτροπη΄ θεσµικω΄ν θεµα΄των
                                                                            και Κανονισµου΄ ως προς το αν η συγκρο΄τηση της νε΄ας αυτη΄ς
                                                                            οµα΄δας συµβιβα΄ζεται µε το α΄ρθρο 29, παρα΄γραφος 1 του
                                                                            εσωτερικου΄ κανονισµου΄. Η Επιτροπη΄ προ΄τεινε µια ερµηνει΄α κατα΄
                                                                            την ΄εννοια ο΄τι η δια΄ταξη αυτη΄ δεν επιτρε΄πει τη συγκρο΄τηση οµα΄δας
                                                                            η οποι΄α αρνει΄ται ευθε΄ως κα΄θε πολιτικο΄ χαρακτη΄ρα και κα΄θε
                                                                            πολιτικη΄ συγγε΄νεια µεταξυ΄ των µελω΄ν της. Στις 14 Σεπτεµβρι΄ου
                                                                            1999, το ζη΄τηµα υπεβλη΄θη προς ψη΄φιση στο Κοινοβου΄λιο, το
                                                                            οποι΄ο δε΄χτηκε µε απλη΄ πλειοψηφι΄α την ερµηνει΄α που προ΄τεινε η
Προσφυγη΄ του Front National κατα΄ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινο-                  Επιτροπη΄. Στην προκειµε΄νη υπο΄θεση η προσφυγη΄ στρε΄φεται κατ'
       βουλι΄ου που ασκη΄θηκε στις 19 Νοεµβρι΄ου 1999                       αυτη΄ς της αποφα΄σεως του Κοινοβουλι΄ου.
                         (Υπο΄θεση Τ-327/99)                                Η απο΄φαση αυτη΄ αποτελει΄ επι΄σης το αντικει΄µενο και α΄λλων
                                                                            προσφυγω΄ν που ασκη΄θηκαν απο΄ βουλευτε΄ς του Ευρωπαϊκου΄
                            (2000/C 47/59)                                  Κοινοβουλι΄ου στις υποθε΄σεις Τ-222/99, Τ-222/99 R (1) και
                                                                            Τ-329/99.
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                       Στο πλαι΄σιο της προσφυγη΄ς του το προσφευ΄γον επικαλει΄ται:
To Front National που εδρευ΄ει στο Saint-Cloud (Γαλλι΄α),                   Ω ς π ρ ο ς τ η ν τ υ π ι κ η΄ ΄ε λ λ ε ι ψ η ν ο µ ι µ ο΄ τ η τ α ς
εκπροσωπου΄µενο απο΄ τον Alain Nivière, δικηγο΄ρο Λυω΄ν (Γαλλι΄α)
155, rue Vendôme, α΄σκησε στις 19 Νοεµβρι΄ου 1999 ενω΄πιον                  — Η προσβαλλοµε΄νη πρα΄ξη υπερβαι΄νει το χαρακτη΄ρα απλη΄ς
του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄                   ερµηνει΄ας και αναλυ΄εται ως αναδροµικη΄ απο΄φαση περι΄ δια-
του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου.                                                  λυ΄σεως της πολιτικη΄ς οµα΄δας. Ωστο΄σο, σε παλαιο΄τερες συνο΄-
                                                                                 δους το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο ουδε΄ποτε α΄σκησε τον παρα-
                                                                                 µικρο΄ ΄ελεγχο ως προς την υ΄παρξη πολιτικω΄ν αποκλι΄σεων στο
Το προσφευ΄γον ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
                                                                                 πλαι΄σιο των οµα΄δων.
— να ακυρω΄σει την απο΄φαση του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου της
     14ης Σεπτεµβρι΄ου 1999 περι΄ διαλυ΄σεως της τεχνικη΄ς οµα΄δας          — Η ολοµε΄λεια του Κοινοβουλι΄ου δεν ψη΄φισε το συ΄νολο του
     ανεξαρτη΄των βουλευτω΄ν·                                                    κειµε΄νου της Επιτροπη΄ς Θεσµικω΄ν Υποθε΄σεων απορρι΄πτοντας
                                                                                 ιδι΄ως το συγκεκριµε΄νο τµη΄µα της αποφα΄σεως που αναφε΄ρεται
                                                                                 στη δια΄λυση της οµα΄δας TDI.
— να αποκαταστη΄σει τους κοινοβουλευτικου΄ς, µε΄λη της οµα΄δας
     αυτη΄ς σε ο΄λα τα δικαιω΄µατα΄ και προνο΄µοια΄ τους, το΄σο στο
     ηθικο΄ ο΄σο και στο υλικο΄ επι΄πεδο, και δη απο΄ 19 Ιουλι΄ου            — ∆εν τηρη΄θηκε η αρχη΄ του σεβασµου΄ των δικαιωµα΄των α΄µυνας
     1999, δηλαδη΄ απο΄ την ηµεροµηνι΄α συστα΄σεως της οµα΄δας                   ου΄τε η αρχη΄ της αντιδικι΄ας και οι εκπρο΄σωποι της οµα΄δας
     αυτη΄ς·                                                                     δεν µπο΄ρεσαν να διατυπω΄σουν την α΄ποψη΄ τους κατα΄ την
                                                                                 ολοµε΄λεια.
— να προβει΄ στην ανασυ΄σταση της σταδιοδροµι΄ας των µελω΄ν της
     εν λο΄γω οµα΄δας που τε΄θηκαν σε διαθεσιµο΄τητα κατα΄ τρο΄πο            Ω ς π ρ ο ς τ η ν ο υ σ ι α σ τ ι κ η΄ ΄ε λ λ ε ι ψ η ν ο µ ι µ ο΄ τ η τ α ς
     ω΄στε να αποκατασταθου΄ν στην οικει΄α θε΄ση στην κλι΄µακα,
     αναλο΄γως του βαθµου΄ και του κλιµακι΄ου που θα ει΄χαν ως               — Το α΄ρθρο 29 του Κανονισµου΄ του Κοινοβουλι΄ου εφαρµο΄στηκε
     βοηθοι΄, τεχνικοι΄ και γραµµατει΄ς κοινοβουλευτικη΄ς οµα΄δας·               εσφαλµε΄να καθο΄τι η δια΄ταξη αυτη΄ δεν προβλε΄πει ειδικη΄
                                                                                 διαδικασι΄α αναγνωρι΄σεως οµα΄δας. Συνεπω΄ς, η συγκρο΄τηση
— να διατα΄ξει την καταβαλη΄ των διαφο΄ρων ποσω΄ν που καταβα΄λ-                  οµα΄δας δεν υπο΄κειται σε κανε΄να ουσιαστικο΄ ΄ελεγχο των
     λονται στις πολιτικε΄ς οµα΄δες βα΄σει των διατα΄ξεων που ισχυ΄ουν           πολιτικω΄ν τα΄σεων.
     για ο΄λες τις α΄λλες πολιτικε΄ς οµα΄δες, απο΄ της ηµεροµηνι΄ας
     συστα΄σεως της τεχνικη΄ς οµα΄δας ανεξαρτη΄των βουλευτω΄ν,               — Παραβια΄στηκε η αρχη΄ της ΄σης  ι      µεταχει΄ρισης, καθο΄σον η θε΄ση
     δηλαδη΄ απο΄ 19 Ιουλι΄ου 1999·                                              του µη εγγεγραµµε΄νου Ευρωπαι΄ου βουλευτη΄ µειονεκτει΄ σε
                                                                                 συ΄γκριση µε τη θε΄ση του µε΄λους δηλωµε΄νης πολιτικη΄ς οµα΄δας.
— να καταδικα΄σει το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο στα δικαστικα΄                     Η κατα΄σταση αυτη΄ δεν δηµιουργει΄ται σε τε΄τοιο βαθµο΄ στα
    ΄εξοδα.                                                                      κοινοβουλευτικα΄ δι΄καια των κρατω΄ν µελω΄ν.