CELEX: 31991Q0491
Language: da
Date: 1991-07-29 00:00:00
Title: 91/491/EØF: Finansforordning af 29. juli 1991 vedrørende samarbejdet med henblik på udviklingsfinansiering under fjerde AVS/EØF-konvention

Avis juridique important

|

31991Q0491

91/491/EØF: Finansforordning af 29. juli 1991 vedrørende samarbejdet med henblik på udviklingsfinansiering under fjerde AVS/EØF-konvention  

EF-Tidende nr. L 266 af 21/09/1991 s. 0001 - 0016

FINANSFORORDNING  af 29. juli 1991  vedroerende samarbejdet med henblik paa udviklingsfinansiering under fjerde AVS/EOEF-konvention  (91/491/EOEF) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,   under henvisning til fjerde AVS/EOEF-konvention, undertegnet den 15. december 1989 i Lomé, i det foelgende benaevnt konventionen,   under henvisning til den interne aftale om finansiering og forvaltning af Faellesskabets bistand, undertegnet den 16. juli 1990 i Bruxelles (1) , i det foelgende benaevnt »den interne aftale«, saerlig artikel 32,   under henvisning til Raadets afgoerelse 91/482/EOEF af 25. juli 1991 om de oversoeiske landes og territoriers associering med Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (2) ,   under henvisning til de almindelige bestemmelser og betingelser for de af Den Europaeiske Udviklingsfond finansierede bygge- og anlaegskontrakter, indkoebskontrakter og kontrakter om tjenesteydelser (3) , som AVS/EOEF-Ministerraadet vedtog den 29. marts  1990, i det foelgende benaevnt »almindelige kontraktbestemmelser og -betingelser«,   under henvisning til udkast til finansforordning, forelagt af Kommissionen,      under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (4) ,   under henvisning til udtalelse fra Den Europaeiske Investeringsbank, i det foelgende benaevnt »Banken«,   under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten (5) , og  ud fra foelgende betragtninger:   Medlemsstaterne har i henhold til den interne aftales artikel 1, stk. 1, oprettet en syvende Europaeisk Udviklingsfond, i det foelgende benaevnt »EUF«;   i henhold til den interne aftales artikel 32 fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne til aftalen i en finansforordning, som straks efter konventionens ikrafttraeden vedtages af Raadet med kvalificeret flertal som fastsat i naevnte aftales artikel 21, stk.  4;   den ecu, der anvendes ved gennemfoerelsen af denne finansforordning, er defineret i Raadets forordning (EOEF) nr. 1971/89 af 19. juni 1989 om aendring af artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3180/78 om aendring af vaerdien af den regningsenhed, som anvendes af  Den Europaeiske Fond for Monetaert Samarbejde (6)  eller i enhver efterfoelgende raadsforordning, hvori ecu'ens sammensaetning defineres -  UDSTEDT FOELGENDE FINANSFORORDNING:    AFSNIT I  FINANSIERINGSORDNING    Artikel 1   1.  Raadet underretter senest den 30. november hvert aar Kommissionen om den afgoerelse, det har truffet i medfoer af den interne aftales artikel 6, stk. 1, vedroerende forfaldsplanen for indkaldelse af bidrag til EUF.   2.  De aarlige bidrag til EUF indkaldes i princippet i fire lige store rater, som forfalder:   - den 20. januar  - den 1. april  - den 1. juli  - den 1. oktober.   Kommissionen underretter snarest og under alle omstaendigheder ved hvert regnskabsaars begyndelse medlemsstaterne om stoerrelsen af de kvartalsvise bidragsrater, der skal indbetales paa hver forfaldsdato.   Supplerende indbetalinger, der vedtages af Raadet i henhold til den interne aftales artikel 6, stk. 3, forfalder og skal foretages inden for den kortest mulige frist i henhold til afgoerelsen om indkaldelse af disse indbetalinger og under alle  omstaendigheder inden tre maaneder, medmindre Raadet traeffer anden afgoerelse.   3.  Kommissionen giver i saa god tid som muligt inden forfaldsdatoen for hver bidragsrate medlemsstaterne oplysning om, hvorvidt den agter at nedsaette bidragsraten eller at afstaa fra at indkalde raten, under hensyntagen til EUF's rent faktiske  likviditetssituation og de senest foreliggende overslag over udgifterne i resten af aaret.   4.  Hver medlemsstat foretager de i denne artikel omhandlede indbetalinger i forhold til sine bidrag til EUF, saaledes som disse er fastsat i den interne aftales artikel 1, stk. 2.   5.  Saafremt en bidragsrate, der er indkaldt i henhold til denne artikel, ikke er indbetalt inden for 15 dage efter forfaldsdatoen, paalaegges der umiddelbart den paagaeldende medlemsstat en rente af det ikke-betalte beloeb. Morarenten beregnes paa grundlag  af en sats, som ligger 2 procentpoints over den paa forfaldsdagen for den paagaeldende rate gaeldende rentesats for kortfristet finansiering paa denne medlemsstats pengemarked for ecu. Denne sats forhoejes med 0,25 procentpoints for hver maaneds forsinkelse.  Den forhoejede sats anvendes, saa laenge medlemsstaten er i restance med indbetalingen. De beloeb, der modtages af Kommissionen i forbindelse med en saadan morarente, krediteres den i den interne aftales artikel 9, stk. 2, omhamdlede konto.    Artikel 2   1.  Medlemsstaternes finansielle bidrag udtrykkes i ecu.   2.  Hver medlemsstat indbetaler sit finansielle bidrag i ecu.   3.  Hver medlemsstats finansielle bidrag krediteres en saerlig konto benaevnt »Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber - Den Europaeiske Udviklingsfond«, som oprettes hos den paagaeldende medlemsstats seddelbank eller i et af medlemsstaten udpeget  pengeinstitut. Disse bidrag bliver staaende paa disse saerlige konti, indtil der er behov for dem til betaling i henhold til konventionens artikel 319.   4.  Ved udloebet af konventionens gyldighedsperiode indkalder Kommissionen i overensstemmelse med de foreliggende behov og paa de i den interne aftale og denne finansforordning fastsatte betingelser den del af bidragene, som medlemsstaterne mangler at  indbetale.    Artikel 3   1.  Med henblik paa betaling i henhold til konventionens artikel 319 opretter Kommissionen konti i finansieringsinstitutter i medlemsstaterne. Med forbehold af konventionens artikel 319, stk. 3, skal indskuddene paa disse konti forrentes. Med forbehold  af konventionens artikel 192 skal saadanne renter krediteres den i den interne aftales artikel 9, stk. 2, omhandlede konto.   2.  Udbetalinger fra disse konti foretages i overensstemmelse med konventionens artikel 319, stk. 4 og 5.    Artikel 4   Der deponeres underskriftsproever for de tjenestemaend i Kommissionen, som har befoejelse til at udfoere transaktioner over EUF's konti, naar disse konti oprettes eller, naar tjenestemaend meddeles fuldmagt paa et senere tidspunkt, ved denne meddelelse.    Artikel 5   1.  EUF's midler skal anvendes i overensstemmelse med principperne for forsvarlig oekonomisk forvaltning, herunder isaer sparsommelighed og omkostningseffektivitet. Der skal opstilles kvantificerede maal og disses gradvise opfyldelse skal overvaages.   2.  Kommissionen fordeler saa vidt muligt traekkene paa de i artikel 2, stk. 3, omhandlede saerlige konti, saaledes at dens tilgodehavender paa disse konti til enhver tid staar i forhold til medlemsstaternes bidrag til EUF.    Artikel 6   Udbetalinger fra EUF foretages i henhold til konventionens artikel 319 og i overensstemmelse med denne finansforordnings artikel 51.    Artikel 7   Kommissionen overfoerer fra de saerlige konti, der er aabnet i henhold til denne forordnings artikel 2, stk. 3, de noedvendige midler til de konti, der er oprettet i dens navn i overensstemmelse med denne finansforordnings artikel 3 og konventionens  artikel 319. Disse overfoersler foretages i takt med udviklingen i likviditetsbehovet i forbindelse med projekter og programmer.    AFSNIT II  FORVALTNINGEN AF EUF   DEL I  ALMINDELIGE BESTEMMELSER   Artikel 8   1.  Den oekonomiske forvaltning af EUF varetages i henhold til princippet om adskillelse mellem de anvisningsberettigede og regnskabsfoererne. Forvaltningen af bevillingerne paahviler de anvisningsberettigede, der alene har befoejelse til at indgaa  forpligtelse til afholdelse af udgifter, konstatere tilstedevaerelsen af udestaaende fordringer og udstede indtaegts- og betalingsordrer.   2.  Inkassering og udbetaling paahviler regnskabsfoereren.   3.  Stillingerne som anvisningsberettiget, finansinspektoer og regnskabsfoerer er indbyrdes uforenelige.    Artikel 9   1.  Med forbehold af den interne aftales artikel 10, stk. 2, varetager Kommissionen inden for de i naevnte aftales artikel 1 fastsatte beloeb tillige med andre indtaegter, EUF oppebaerer, forvaltningen af EUF paa eget ansvar og paa de i konventionen,  afgoerelse 91/482/EOEF, den interne aftale og denne finansforordning fastsatte betingelser.   2.  Kommissionen kan delegere visse af regnskabsfoererens hverv samt visse kontrolopgaver til befuldmaegtigede, som den selv udnaevner. De i dette afsnit fastlagte kompetenceregler finder anvendelse paa de paagaeldende befuldmaegtigede inden for rammerne af  de delegerede befoejelser. I enhver afgoerelse om meddelelse af fuldmagt anfoeres fuldmagtens varighed og omfang.   3.  De befuldmaegtigede kan kun handle inden for de befoejelser, som udtrykkeligt er overdraget dem. Afgoerelserne om overdragelse af fuldmagt meddeles de befuldmaegtigede, regnskabsfoereren, finansinspektoeren, de anvisnigsberettigede samt Revisionsretten.    4.  De i denne finansforordning anfoerte bestemmelser om kontrol og afholdelse af udgifter gaelder i princippet for udgifter, der afholdes ved fuldmagt. Saadanne udgifter kan ikke endeligt bogfoeres i EUF's boeger, foer Kommissionen har efterproevet, om der  er tale om en korrekt udgiftsfastsaettelse og en formelt rigtig anvisning og betaling i henhold til denne finansforordning.    Artikel 10   Hvis indtaegter og udgifter forvaltes ved hjaelp af integrerede edb-systemer, finder bestemmelserne i del II og III i dette afsnit anvendelse under rimelig hensyntagen til, om det er muligt og noedvendigt at anvende edb.   I denne forbindelse gaelder navnlig, at  - bilagene af kontrolhensyn kan forblive hos den anvisningsberettigede eller regnskabsfoereren  - underskrifter og paategninger kan anbringes ved hjaelp af passende anvendelse af edb.   Finansinspektoeren kan anmode om de originale bilag, hvis han af kontrolmaessige grunde skoenner det noedvendigt.   Finansinspektoeren skal hoeres om det regnskabssystem, der indfoeres for EUF, og skal have adgang til systemets data.    Artikel 11   I overensstemmelse med konventionens artikel 311, stk. 1, udnaevner Kommissionen den ledende anvisningsberettigede for EUF. Han har ansvaret for opstillingen af de i artikel 69 i denne finansforordning omhandlede indtaegts- og udgiftskonti. Han kan lade  sig bistaa af befuldmaegtigede anvisningsberettigede, som han udpeger med forbehold af Kommissionens godkendelse.    Artikel 12   1.  Kommissionen udnaevner en finansinspektoer, der har til opgave at kontrollere forpligtelser til afholdelse af udgifter, anvisning af disse til betaling samt indtaegter. Finansinspektoeren kan bistaas af en eller flere underordnede finansinspektoerer.   2.  Finansinspektoeren kontrollerer udgifts- og indtaegtsbilag, om noedvendigt paa stedet.   3.  De saerlige regler, der gaelder for finansinspektoeren, fastsaettes saaledes, at de sikrer ham fuld uafhaengighed i udoevelsen af hans hverv. Foranstaltninger angaaende hans udnaevnelse, avancement, disciplinaere sanktioner eller forflyttelser og forskellige  bestemmelsser om afbrydelse eller ophoer af hvervet traeffes ved begrundede afgoerelser, der meddeles Europa-Parlamentet, Raadet og Revisionsretten til underretning.   4.  Den paagaeldende og Kommissionen har adgang til at anlaegge sag ved Domstolen. Vedroerer soegsmaalet finansinpektoerens uafhaengighed, kan han anlaegge sag mod sin institution.    Artikel 13   Inkassering af indtaegter og afholdelse af udgifter foretages af en regnskabsfoerer, der udnaevnes af Kommissionen. Med forbehold af artikel 9, stk. 2, artikel 34, atk. 2, er regnskabsfoereren den eneste, der er befoejet til at forvalte midler og vaerdier.  Han er ansvarlig for deres opbevaring.   Regnskabsfoereren er ansvarlig for regnskabsfoeringen som foreskrevet i artikel 36 og 37 og for opstillingen af de i artikel 69 omhandlede finansielle oversigter.   Han kan bistaas enten af en eller flere underordnede regnskabsfoerere, der udnaevnes paa samme vilkaar som regnskabsfoereren, eller af de bemyndigede personer, der udpeges af ham under Kommissionens myndighed.  Artikel 14   Udnaevnelse af den anvisningsberettigede, finansinspektoeren, regnskabsfoereren og forskudsbestyreren samt den i artikel 37 omhandlede kontoplan meddeles Revisionsretten. Kommissionen giver Revisionsretten meddelelse om de procedureregler, den fastlaegger  i finansiel henseende.   DEL II  INDTAEGTER   Artikel 15   1.  Enhver foranstaltning, der kan affoede eller aendre en fordring for EUF, skal foerst goeres til genstand for forslag fra vedkommende anvisningsberettigede. Disse forslag fremsendes til finansinspektoeren til paategning og til regnskabsfoereren til pro  memoria-registrering. De skal isaer indeholde angivelse af indtaegtens art, vurderingen heraf og konteringen i regnskabet saavel som angivelse af debitor. Finansinspektoerens paategning skal fastslaa  a) konteringens korrekthed  b) forslagets formelle rigtighed og overensstemmelse med gaeldende bestemmelser for forvaltningen af EUF saavel som alle retsakter, der er vedtaget til gennemfoerelse af disse bestemmelser, samt med principperne for forsvarlig oekonomisk forvaltning, som  omhandlet i artikel 5.   Finansinspektoeren kan naegte at give sin paategning, saafremt de i litra a) og b) anfoerte betingelser efter hans opfattelse ikke er opfyldt.   Kommissionen kan ved en behoerigt begrundet beslutning og paa eget ansvar undlade at tage hensyn hertil. Denne beslutning er endelig og bindende; den skal meddeles finansinspektoeren til underretning. Kommissionen meddeler inden for en maaned  Revisionsretten alle beslutninger af denne art.   2.  Med forbehold af bestemmelserne i artikel 10 udfaerdiger den kompetente anvisningsberettigede for hver konstateret fordring en indtaegtsordre, der sammen med bilagene indsendes til forudgaaende paategning hos finansinspektoeren. Efter dennes paategning  skal saadanne indtaegtsordrer registreres i regnskaberne af regnskabsfoereren.     Paategningen skal fastslaa  a) konteringens korrekthed  b) ordrens formelle rigtighed og overensstemmelse med gaeldende bestemmelser  c) bilagenes formelle rigtighed  d) debitorbeskrivelsens noejagtighed  e) forfaldsdatoen  f) overensstemmelse med principperne for forsvarlig oekonomisk forvaltning, som omhandlet i artikel 5  g) inkasseringens korrekthed, hvad angaar beloeb og moentenhed.   Saafremt paategningen naegtes, finder stk. 1, tredje afsnit, anvendelse.   3.  Saafremt den anvisningsberettigede afstaar fra at inkassere en konstateret fordring, forelaegger han i forvejen et forslag om bortfald for finansinspektoeren til paategning og for regnskabsfoereren til underretning. Formaalet med finansinspektoerens  paategning er at konstatere den formelle rigtighed af, at fordringen er frafaldet, og at det er sket i overensstemmelse med principperne for forsvarlig oekonomisk forvaltning. Det paategnede forslag registreres af regnskabsfoereren.   Saafremt paategning naegtes, finder stk. 1, tredje afsnit, anvendelse.   4.  Saafremt finansinspektoeren konstaterer, at et dokument vedroerende en fordring ikke er blevet udstedt, eller at en fordring ikke er blevet inkasseret, underretter han Kommissionen herom.    Artikel 16   1.  Regnskabsfoereren har ansvaret for de behoerigt udstedte indtaegtsordrer.   2.  Regnskabsfoereren skal overvaage og sikre, at EUF's midler bliver indbetalt paa de i indtaegtsordrerne anfoerte forfaldsdatoer, og drage omsorg for bevarelsen af Faellesskabets krav.   3.  Regnskabsfoereren underretter den anvisningsberettigede og finansinspektoeren om indtaegter, der ikke er blevet indbetalt inden for de fastsatte frister. I givet fald indleder han inddrivelsesproceduren.   DEL III  AFHOLDELSE, FASTSAETTELSE, ANVISNING OG BETALING AF UDGIFTER  1. Forpligtelse til afholdelse af udgifter   Artikel 17   1.  Forud for enhver foranstaltning med udgiftsvirkning for EUF skal der foreligge et forpligtelsesforslag fra den anvisningsberettigede. Loebende udgifter kan goeres til genstand for en foreloebig forpligtelse.   2.  Med forbehold af artikel 34 gaelder de beslutninger, Kommissionen traeffer i overensstemmelse med de bestemmelser, der bemyndiger den til at yde finansiel stoette fra EUF, som forpligtelser til at afholde udgifter.   3.  Der foeres regnskab over forpligtelser og anvisninger.    Artikel 18   Med forbehold af artikel 10 fremsendes forpligtelsesforslagene samt bilagene hertil til finansinspektoeren. Heri anfoeres navnlig udgiftens formaal, det anslaaede beloeb og konteringen heraf samt kreditors navn og betegnelse. De registreres af den  anvisningsberettigede efter paategning af finansinspektoeren.    Artikel 19   1.  Finansinpektoerens paategning af forpligtelsesforslagene skal fastslaa:   a) konteringens korrekthed  b)  bevillingernes tilstedevaerelse  c) udgiftens korrekthed og overensstemmelse med gaeldende bestemmelser for EUF's forvaltning og med alle foranstaltninger, der er truffet til gennemfoerelse af disse bestemmelser, navnlig de generelle og saerlige betingelser i den finansieringsaftale, som  vedroerer transaktionen  d) anvendelsen af de i artikel 5 omhandlede principper for forsvarlig oekonomisk forvaltning.  2.  Paategningen maa ikke vaere betinget.    Artikel 20  1.  Finansinspektoeren kan naegte at give sin paategning, hvis han finder, at betingelserne i artikel 19 ikke er opfyldt. Hvis han naegter at give sin paategning, skal dette begrundes skriftligt. Den anvisningsberettigede underrettes herom.   Saafremt paategningen naegtes, og den anvisningsberettigede opretholder sit forslag, forelaegges spoergsmaalet Kommissionen til afgoerelse.   2.  Bortset fra de tilfaelde, hvor der er tvivl om bevillingernes tilstedevaerelse, kan Kommissionen paa eget ansvar og ved en behoerig begrundet beslutning undlade at tage hensyn til naegtelsen. Denne beslutning er endelig og bindende; den meddeles  finansinspektoeren til underretning. Kommissionen underretter Revisionsretten om alle saadanne beslutninger inden for en tidsfrist af en maaned.   2. Fastsaettelse af udgifter   Artikel 21   Fastsaettelsen af en udgift er den handling, hvorved den anvisningsberettigede  a) kontrollerer tilstedevaerelsen af kreditors adkomst  b) fastslaar og kontrollerer tilstedevaerelsen af fordringen og stoerrelsen heraf og  c) kontrollerer fordringens forfaldsbetingelser.    Artikel 22   1.  Fastsaettelse af en udgift kan kun ske efter fremlaeggelse af bilag, der beviser kreditors adkomst og, om fornoedent, den praesterede ydelse eller tilstedevaerelsen af et dokument, der berettiger betalingen. Kommissionen fastsaetter arten og indholdet af  de bilag, der skal vedlaegges betalingsordren.   2.  For visse udgiftskategoriers vedkommende kan der ydes forskud paa de af Kommissionen fastsatte betingelser.   3.  De bilag, der ligger til grund for regnskabsfoeringen og for opstillingen af forvaltningsregnskabet og balancen, som omhandlet i afsnit V, opbevares i fem aar fra datoen for den i den interne aftales artikel 33, stk. 3, naevnte afgoerelse om decharge  for gennemfoerelsen af EUF. Bilag vedroerende ikke endeligt afsluttede transaktioner skal dog opbevares ud over denne periode indtil udgangen af det aar, der foelger efter afslutningen af de paagaeldende transaktioner.   4.  Den anvisningsberettigede, der er befoejet til at fastsaette udgifter, kontrollerer selv disse bilag eller sikrer paa eget ansvar, at denne kontrol er blevet foretaget.   3. Anvisning af udgifter til betaling   Artikel 23   Anvisningen er den handling, hvorved den anvisningsberettigede ved udstedelse af en betalingsordre paalaegger regnskabsfoereren at betale en udgift, som han har fastsat.    Artikel 24   Betalingsordren skal angive  a) konteringen i regnskabet  b) det beloeb, der skal betales, skrevet med tal og bogstaver, med angivelse af valutaen  c) modtagerens navn og adresse  d) bankkontoen  e) betalingsformen  f) formaalet med udgiften  Betalingsordren dateres og underskrives af den anvisningsberettigede.    Artikel 25   1.  Betalingsordren vedlaegges de originale bilag, som skal indeholde eller ledsages af den anvisningsberettigedes attestering af korrektheden af de beloeb, der skal betales, og af leverancernes modtagelse eller tjenesteydelsens udfoerelse.  Betalingsordren skal udvise numrene paa og paategningsdatoerne for de tilsvarende forpligtelser.   2.  Kopier af bilagene, hvis overensstemmelse med originalerne er attesteret af den anvisningsberettigede eller af Kommissionens delegerede, kan i behoerigt begrundede tilfaelde gaelde som originaler.    Artikel 26   I tilfaelde af acontobetaling ledsages den foerste betalingsordre af bilag, der viser kreditors adkomst til det paagaeldende acontobeloeb. De senere betalingsordrer skal henvise til de allerede fremlagte bilag med gentagelse af referencenummeret for den  foerste betalingsordre.    Artikel 27   Med forbehold af artikel 10 sendes betalingsordrerne til forudgaaende paategning hos finansinspektoeren. Den forudgaaende paategning skal fastslaa  a) betalingsordrens korrekte udstedelse  b) betalingsordrens overensstemmelse med udgiftsforpligtelsen samt beloebets rigtighed  c) konteringens rigtighed  d) bevillingernes tilstedevaerelse  e) bilagenes korrekthed  f) kreditorbeskrivelsens rigtighed.    Artikel 28   Hvis paategning naegtes, finder artikel 20 anvendelse.    Artikel 29   Efter paategning fremsendes den originale betalingsordre samt bilagene til regnskabsfoereren.   4. Betaling af udgifter   Artikel 30   1.  Med forbehold af konventionens artikel 313 og artikel 319, stk. 8, vedroerende henholdsvis den nationale anvisningsberettigedes ansvar og det finansielle ansvar, der paahviler de ansvarlige for styringen og gennemfoerelsen af samarbejdet med henblik  paa udviklingsfinansiering, er betalingen den endelige handling, der frigoer EUF for dens forpligtelser over for kreditorerne.   2.  Regnskabsfoereren foretager betalingen af udgifterne inden for rammerne af de disponible midler.    Artikel 31   I tilfaelde af, at der foreligger en materiel fejl, eller saafremt den frigoerende kvitterings gyldighed anfaegtes, eller de i naervaerende finansforordning fastsatte formaliteter tilsidesaettes, skal regnskabsfoereren tilbageholde betalingen.    Artikel 32   1.  Saafremt betalingen tilbageholdes, anfoerer regnskabsfoereren grundene til denne beslutning i en skriftlig erklaering, der omgaaende fremsendes til den anvisningsberettigede samt til finansinspektoeren til dennes underretning.   2.  Medmindre der er tale om, at den frigoerende kvitterings gyldighed anfaegtes, kan den anvisningsberettigede i tilfaelde af tilbageholdelse af betalingen forelaegge sagen for Kommissionen. Denne kan paa eget ansvar skriftligt kraeve, at betalingen  foretages.    Artikel 33   1.  Betalingerne finder i princippet sted gennem anerkendte finansieringsinstitutter. De naermere regler for saadanne kontis oprettelse, funktion og anvendelse fastsaettes af Kommissionen.   2.  Med forbehold af artikel 10 fastsaettes det i disse regler isaer, at checks og overfoersler skal underskrives af to personer i faellesskab, hvoraf den ene skal vaere regnskabsfoereren, en underordnet regnskabsfoerer eller en behoerigt bemyndiget  forskudsbestyrer; i disse regler fastsaettes det endvidere, for hvilke udgifter betaling altid skal foretages ved check eller overfoersel.  Artikel 34   1.  Med henblik paa betaling af visse udgiftskategorier kan der oprettes forkudsforvaltninger paa de af Kommissionen fastlagte betingelser.   2.  Regnskabsfoereren er den eneste, der kan overfoere midler til forskudsforvaltningerne.   3.  I de naemere bestemmelser for forskudsforvaltningernes funktion fastsaettes saerlig  a) maaden, hvorpaa forskudsbestyrerne udpeges  b) arten af og maksimumsbeloebet for hver udgift, der kan afholdes under forskudsforvaltning  c) maksimumsbeloebet for de forskud, der kan bevilges  d) de naemere regler og frister for fremlaeggelse af bilag  e) forskudsbestyrernes ansvar.   4.  Den anvisningsberettigede og regnskabsfoereren paaser, at forskud ydet i medfoer af konventionens artikel 319, stk. 2, afvikles behoerigt med hensyn til saavel beloebsstoerrelser som frister.      Artikel 35   Ved den endelige bogfoering i ecu af de betalinger, der er foretaget i forbindelse med de i konventionens tredje del, afsnit III, omhandlede projekter eller programmer, benyttes de omregningskurser, der fandt anvendelse paa den dato, paa hvilken disse  betalinger faktisk fandt sted. Denne dato skal svare til den, paa hvilken Kommissionens konti, som omhandlet i konventionens artikel 319 og i denne finansforordnings artikel 3, er blevet debiteret.   DEL IV  REGNSKAB   Artikel 36   Regnskabet for EUF foeres i ecu pr. kalenderaar som dobbelt bogholderi. Det udviser alle aarets indtaegter og udgifter og stoettes af bilag. De finansielle oversigter, der er omhandlet i afsnit V, opstilles i ecu. Naar tilgodehavender eller forpligtelser  udtrykkes i nationale valutaer, skal regnskabssystemet dog goere det muligt i fornoedent omfang at opfoere disse poster i saavel national valuta som i ecu.    Artikel 37   1.  De regnskabsmaessige posteringer foretages i overensstemmelse med en kontoplan i klasser, der tydeligt adskiller de konti, som danner grundlag for opstillingen af henholdsvis balance og forvaltningsregnskab. De skal goere det muligt at opstille en  almindelig maanedsbalance samt en opgoerelse over udgifter og indtaegter.   2.  Kommissionen fastsaetter de naemere betingelser for opstillingen af kontoplanen og dennes funktion.    Artikel 38   Regnskabet afsluttes ved regnskabsaarets udgang med henblik paa udarbejdelsen af de finansielle oversigter for EUF. Disse forelaegges for finansinspektoeren.   DEL V  DE ANVISNINGSBERETTIGEDES,  FINANSINSPEKTOERERNES, REGNSKABSFOERERNES OG FORSKUDSBESTYRERNES ANSVAR   Artikel 39   Med forbehold af konventionens artikel 313, stk. 1, litra f), og artikel 319, stk. 8, paadrager enhver anvisningsbetrettiget sig disciplinaert og eventuelt oekonomisk ansvar, saafremt han konstaterer tilstedevaerelsen af udestaaende fordringer eller udsteder  indtaegtsordrer, afholder en udgift eller underskriver en betalingsordre uden at overholde bestemmelserne i denne finansforordning. Det samme gaelder hvis han undlader at udarbejde et dokument vedroerende en fordring, eller hvis han undlader at udstede  eller uberettiget forsinker udstedelsen af indtaegtsordrer. Det samme gaelder ligeledes, hvis han undlader at udstede eller uberettiget forsinker udstedelsen af en betalingsordre og hermed paafoerer Kommissionen erstatningsansvar over for tredjemand.    Artikel 40   En finansinspektoer paadrager sig disciplinaert og eventuelt oekonomisk ansvar for de handlinger, han foretager under udoevelsen af sit hverv, saerlig saafremt han giver paategning i tilfaelde af en overskridelse af bevillingerne.    Artikel 41 1.  Regnskabsfoereren og de underordnede regnskabsfoerere paadrager sig disciplinaert og eventuelt oekonomisk ansvar for de betalinger, de foretager uden at overholde artikel 31.   De er disciplinaert og oekonomisk ansvarlige for ethvert tab eller enhver oedelaeggelse af de midler, vaerdier og dokumenter, der er dem betroet, hvis dette tab eller denne oedelaeggelse skyldes forsaet eller grov uagtsomhed fra deres side.   Paa samme betingelser er de ansvarlige for den korrekte udfoerelse af de ordrer, de modtager om anvendelse og forvaltning af bankkonti, saerlig  a) saafremt de inkasseringer eller betalinger, de foretager, ikke svarer til det beloeb, der er anfoert paa indtaegts- eller betalingsordrerne  b) saafremt de betaler til andre modtagere end de berettigede.   2.  Enhver forskudsbestyrer paadrager sig disciplinaert og eventuelt oekonomisk ansvar  a) saafremt han ikke med formelt korrekte bilag kan begrunde de betalinger, han foretager  b) saafremt han betaler til andre modtagere end der berettigede  Han er disciplinaert og oekonomisk ansvarlig for ethvert tab eller enhver oedelaeggelse af de midler, vaerdier og dokumenter, der er ham betroet, hvis dette tab eller denne oedelaeggelse skyldes forsaet eller grov uagtsomhed fra hans side.   3.  Regnskabsfoereren, de underordnede regnskabsfoerere og forskudsbestyrerne skal forsikre sig mod de risici, de loeber i henhold til denne artikel, og som ikke kan daekkes af den i stk. 4 omhandlede garantifond.   Kommissionen daekker de hermed forbundene forsikringsudgifter. Den fastsaetter de kategorier af tjenestemaend, der kan vaere regnskabsfoerere eller forskudsbestyrere, samt de betingelser, paa hvilke den daekker de forsikringsudgifter, der afholdes af disse  tjenestemaend til beskyttelse mod de med deres hverv forbundene risici.   4.  Der ydes saerlige godtgoerelser til regnskabsfoerere og forskudsbestyrere. Stoerrelsen af disse godtgoerelser fastsaettes af Kommissionens tjenestegrene. De til disse godtgoerelser svarende beloeb krediteres hver maaned en konto, aabnet af Kommissionen i  hver af disse tjenestemaends navn for at oprette en garantifond, der skal daekke et eventuelt kasse eller bankunderskud, som den paagaeldende maatte vaere ansvarlig for, hvis et saadant underskud ikke daekkes af forsikringsselskabernes erstatningsbeloeb.   Kreditsaldoen paa disse garantikonti udbetales til de paagaeldende ansatte, naar de fratraeder hvervet som regnskabsfoerer eller forskudsbestyrer.    Artikel 42   De anvisningsberettigede, finansinspektoererne, regnskabsfoererne, de underordnede regnskabsfoerere og forskudsbestyrerne kan paadrage sig oekonomisk og disciplinaert ansvar paa de vilkaar, der er fastlagt i artikel 22 og 86 til 89 i vedtaegten for tjenestemaend  i De Europaeiske Faellesskaber.  Artikel 43   Kommissionen har en frist paa to aar fra den dato, paa hvilken de finansielle oversigter er blevet forelagt Raadet, til at traeffe afgoerelse om at meddele regnskabsfoererne decharge for transaktionerne i forbindelse hermed.    AFSNIT III  GENNEMFOERELSESFORANSTALTNINGER    Artikel 44   Afgoerelse om forpligtelser for EUF traeffes i henhold til de relevante bestemmelser i konventionen og efter de procedurer, der er omhandlet i den interne aftales artikel 21 til 27, for saa vidt angaar bistand, der administreres af Kommissionen, og i denne  aftales artikel 28 og 29, for saa vidt angaar bistand, der administreres af Banken.   DEL I  DE EUF-TRANSAKTIONER, SOM KOMMISSIONEN FORVALTER  1. Almindelige bestemmelser   Artikel 45   1.  Naar den tildelte bistand videreformidles til den endelige laantager i overensstemmelse med konventionens artikel 219, stk. 5, artikel 233, stk. 3, og artikel 266, skal finansieringsaftalen indeholde en naemere angivelse af laanebetingelserne, bl.a.  rentesats, laanets varighed, afdragsfri periode og ordninger vedroerende anvendelsen af midlerne fra tilbagebetalinger og renter. Ved fastsaettelsen af disse betingelser skal der tages tilboerligt hensyn til alle relevante bestemmelser i konventionen,  herunder isaer artikel 233, stk. 4, litra b), artikel 240, stk. 1, litra a), og artikel 291.   2.  Ingen udgift ud over det beloeb, der er fastsat i finansieringsaftalen, kan kraeves afholdt af EUF, medmindre der er truffet afgoerelse om en yderligere forpligtelse paa de i artikel 21 til 27 i den interne aftale og i artikel 61 i denne  finansforordning fastsatte betingelser. Anmodning om indgaaelse af yderligere forpligtelser stiles til Kommissionen og behandles i overensstemmelse med konventionens artikel 292.    Artikel 46   1.  Kommissionen skal, hvad enten den handler gennem sine tjenestegrene eller sin delegerede, traeffe alle noedvendige foranstaltninger med henblik paa at opfylde bestemmelserne i konventionens artikel 314.   2.  Betalingskrav i forbindelse med forsinkelser, som Kommissionen er ansvarlig for i henhold til konventionens artikel 319, imoedekommes af Kommissionen over den konto, der er omhandlet i den interne aftales artikel 9, stk. 2.   2. Udbud og kontrakter   Artikel 47   1.  Kommissionen traeffer passende foranstaltninger til at sikre, at de beroerte erhvervskredse holdes effektivt informeret, blandt andet gennem regelmaessig offentliggoerelse af forhaandsmeddelelser om kontrakter, som skal finansieres ved hjaelp af  EUF-midler.   2.  En tilsvarende fremgangsmaade foelges med henblik paa at give meddelse om afgoerelser vedroerende intervention i form af gennemfoerelse af undersoegelser og ydelse af faglig bistand.    Artikel 48   Kommissionen underretter hvert aar Raadet om de kontrakter, der er indgaaet i loebet af det paagaeldende aar. Den giver i passende omfang Raadet meddelse om de foranstaltninger, som den har truffet, eller som den agter at traeffe med henblik paa at forbedre  konkurrencevilkaarene ved deltagelse i EUF's udbud.   Kommissionen giver i sin beretning Raadet alle oplysninger, som kan saette det i stand til at vurdere, om de trufne foranstaltninger har bevirket, at der for alle virksomheder i de forskellige medlemsstater, i AVS-staterne samt i de associerede lande og  territorier er skabt lige muligheder for adgang til de indskoebskontrakter og bygge- og anlaegskontrakter, der finansieres af EUF.    Artikel 49   Inden for rammerne af konventionens artikel 298 til 302 og med forbehold af konventionens artikel 293 og den interne aftales artikel 24, skal der forud for indgaaelse af underhaandsaftaler, indgaaelse af kontrakter efter begraenset udbud eller udfoerelse i  offentlig regi, foreligge en positiv udtalelse herom fra EUF-udvalget.   Kommissionen kan dog tillade de ovenfor anfoerte undtagelser fra konkurrencereglerne uden forudgaaende udtalelse fra EUF-udvalget, saafremt sagens hastende karakter og udforudsete omstaendigheder berettiger dertil. I saa fald underretter Kommissionen straks  EUF-udvalget herom.    Artikel 50   Resultaterne af de udbud, der er omhandlet i denne del, offentliggoeres hurtigst muligt i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.    Artikel 51   1.  Med forbehold af artikel 20, stk. 1, litra c), i den interne aftale finder bestemmelserne i de almindelige kontraktbestemmelser og -betingelser anvendelse paa alle udbud og kontrakter, der finansieres af EUF. Betalingsbetingelserne og den valuta  eller de valutaer, der betales med, angives naemere i de paagaeldende kontrakter.   2.  Ved fastsaettelsen af den pris, der tilbydes for kontrakter, der finansieres af EUF, tages der hensyn til de afgiftsordninger, der er omhandlet i konventionens artikel 308, 309 og 310.   3.  Naar betalingen foretages i en AVS-stats valuta, skal den ske gennem en bank, der er etableret i den paagaeldende stat.   Naar betalingen foretages i ecu, skal den ske gennem en autoriseret bank eller en autoriseret formidler, der er etableret i en medlemsstat.   3. Strukturtilpasningsstoette   Artikel 52   1.  Den i konventionen omhandlede strukturtilpasningsstoette ivaerksaettes i henhold til konventionens artikel 248 og efter foelgende principper:   - faellesskabsstoetten skal integreres inden for rammerne af de programmer, som AVS-staterne vedtager, saerlig naar disse programmer stoettes af de stoerste internationale bidragydere  - faellesskabsbistanden, som ydes under importprogrammer og ved en maalrettet og sammenhaengende anvendelse af »counterpart«-midler med en sund budgetstyring, skal tilpasses AVS-staternes vigtigste og saeregne behov, saaledes som disse er defineret i  konventionens artikel 226 og 244, under overholdelse af de i naevnte artikler fastsatte naemere vilkaar for ivaerksaettelsen af naevnte instrumenter  - den praktiske fremgangsmaade for anvendelsen af strukturtilpasningsprogrammer i forbindelse med relevante finansieringsforslag og tilsvarende finansieringsaftaler skal fastlaegges naemere.   2.  Beloebene i de kontrakter, der indgaas i forbindelse med importprogrammer i form af bistand i fremmed valuta, kan udtrykkes i andre valutaer end ecu eller AVS-staternes valutaer, herunder valutaer i lande, der ikke er kontraherende parter i  konventionen.   3.  I forbindelse med hvert enkelt forskudsbeloeb, der ydes til strukturtilpasningsprogrammer, kontollerer Kommissionen den formelle rigtighed og udgiftens berettigelse efter de for anvendelse af midlerne gaeldende regler og bestemmelserne i  konventionens artikel 246, 248 og 294, stk. 1, litra b), samt artikel 20 i den interne aftale.   4. Forvaltning af ordningen til stabilisering af eksportindtaegterne (Stabex)   Artikel 53   De aarlige midler til Stabex-ordningen, der er omhandlet i konventionens artikel 191, forvaltes af Kommissionen efter foelgende fremgangsmaade:   i) de to halvdele af hver aarlig rate krediteres ordningen henholdsvis den 1. april og den 1. juli; aarets foerste overfoersel nedsaettes dog med eventuelle forskud, som er ydet i det foregaaende aar i henhold til konventionens artikel 194, stk. 1; ethvert  beloeb, der skal krediteres Stabex-ordningen i det kalenderaar, i hvilket konventionen traadte i kraft, overfoeres til ordningen paa tidspunktet for denne finansforordnings ikrafttraeden med virkning fra ovenfor fastsatte forfaldsdatoer  ii) de aarlige rater, der krediteres Stabex-ordningens midler, tilskrives rente til den sats, der opnaas for EUF's likvide aktiver, og det paa foelgende maade:   - fra 1. april hvert aar faar den foerste halvaarlige rate, med fradrag af alle forskud og overfoersler, der er udbetalt fra Stabex-ordningens midler, tilskrevet rente  - fra 1. juli hvert aar tilskrives den anden halvaarlige rate rente paa tilsvarende maade  iii) den del af en aarlig rate, der ikke er blevet udbetalt i form af forskud eller overfoersler, faar forsat tillagt renter, der godskrives Stabex-ordningens midler, indtil den anvendes det foelgende regnskabsaar  iv) de overfoersler, der er omhandlet i konventionens artikel 211, foretages i ecu til en rentebaerende bankkonto, der vaelges af AVS-staten og Kommissionen efter faelles aftale. Al tilskreven rente krediteres denne konto. Alle traek paa denne konto kraever  to underskrifter, hvoraf den ene skal hidroere fra en person, som er udpeget af AVS-staten, og den anden fra Kommissionens delegerede.   Midlerne paa kontoen, herunder renterne, frigoeres i henhold til konventionens artikel 186, stk. 2, ved gennemfoerelsen af de naemere aftalte foranstaltninger vedroerende anvendelsen af de midler, der er omhandlet i konventionens artikel 210.    Artikel 54   I tilfaelde af forlods anvendelse af det foelgende aars rate, som fastlagt i konventionens artikel 194, reduceres de forskud, der er omhandlet i konventionens artikel 206, i forhold hertil.  Artikel 55   Den kvartalsrapport til medlemsstaterne om EUF's likviditetssituation, som er omhandlet i artikel 1, stk. 3, skal omfatte oplysninger om Stabex-ordningens finansielle situation.    Artikel 56   Saafremt beregningen af en overfoersel eller et forskud kraever omregning til ecu af statistiske oplysninger, der er angivet i den beroerte AVS-stats nationale valuta eller i en anden valuta, anvendes som vekselkurs den aarlige gennemsnitskurs i det  kalenderaar, som statistikken vedroerer.   DEL II  DEN STOETTE, SOM BANKEN ADMINISTRERER   Artikel 57   I begyndelsen af hvert kvartal fremsender Banken til Kommissionen overslag over alle de beloeb, der forventes kraevet udbetalt fra EUF i det paagaeldende kvartal, for saa vidt angaar risikovillig kapital og rentegodtgoerelser.   1. Risikovillig kapital   Artikel 58   1.  I enhver afgoerelse om ydelse af risikovillig kapital fastsaettes en graense for Faellesskabets forpligtelse og oekonomiske ansvar samt i forbindelse med kapitalinteresser for omfanget af de dermed forbundne selskabsrettigheder. Ved afgoerelsen tages der  ogsaa hensyn til bestemmelserne i konventionens artikel 234, stk. 2, om ansvaret i forbindelse med kursrisiko.     De retsakter, der ligger til grund for transaktioner med risikovillig kapital, udfaerdiges af Banken som befuldmaegtiget for Faellesskabet.   2.  Banken administrerer som befuldmaegtiget for Faellesskabet og for dettes regning de i stk. 1 naevnte transaktioner, som Bankens bestyrelse har besluttet at finansiere.   3.  Hver gang en udbetaling finder sted anmoder Banken Kommissionen om at betale modvaerdien i ecu af det beloeb, der udbetales som risikovillig kapital. Kommissionen betaler dette beloeb inden for 21 dage efter modtagelsen af betalingsanmodningen med  samme valoerdato, som den for Bankens udbetaling gaeldende.   4.  Finder udbetalingen sted i andre valutaer end ecu, er de valutakurser, der anvendes ved fastsaettelsen af de beloeb, som skal udbetales, dem, som Banken har opnaaet hos den bankforbindelse, der har faaet paalagt vekseltransaktionen.   De satser for omregning til ecu, som laantageren skal anvende til beregning af de beloeb, der skal betales for provenu, indtaegter og tilbagebetalinger i forbindelse med transaktioner med risikovillig kapital, er dem, som er gaeldende en maaned inden datoen  for betalingen.  5.  Tilgodehavender i form af provenu, indtaegter og tilbagebetalinger i forbindelse med transaktioner med risikovillig kapital inkasseres paa Faellesskabets vegne af Banken i overensstemmelse med artikel 59 i denne finansforordning.    Artikel 59   De af Banken inkasserede midler i form af provenu, indtaegter eller tilbagebetalinger i forbindelse med transaktioner med risikovillig kapital krediteres en saerlig konto, der oprettes i Faellesskabets navn og for medlemsstaternes regning i forhold til  disses bidrag til EUF. Denne konto foeres i ecu og forvaltes af Banken i henhold til artikel 9, stk. 1, den interne aftale. Banken traeffer aftale med medlemsstaterne om de oplysninger, der skal gives vedroerende kontoen.   De praktiske fremgangsmaader for forvaltning af kontoen, herunder reglerne for fastsaettelse af rentesatserne for indestaaende beloeb, aftales mellem Raadet og Banken i forstaaelse med Kommissionen.   2. Laan med rentegodtgoerelse   Artikel 60   1.  Det samlede rentegodtgoerelsesbeloeb for laan fra Banken beregnes i ecu i henhold til konventionens artikel 235 paa grundlag af rentesrenten beregnet efter fremgangsmaaden i stk. 3, nr. iii).   2.  Ved undertegnelsen af hver laanekontrakt meddeler Banken Kommissionen det anslaaede samlede rentegodtgoerelsesbeloeb udtrykt i ecu.   3.  Ved udbetalingen af hver laanerate anmoder Banken Kommissionen om at betale den tilsvarende rentegodtgoerelse, som beregnes saaledes:   i) modvaerdien i ecu af de beloeb, der er udbetalt i national valuta, beregnes ved hjaelp af den omregningskurs mellem de udbetalte valutaer og den ecu, der er offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende og gaeldende paa datoen for fastlaeggelsen af  de beloeb i national valuta, der skal udbetales; denne dato meddeles Kommissionen  ii) godtgoerelsessatsen anvendes paa den aarlige resthovedstol, der henstaar paa hver forfaldsdag  iii) nutidsvaerdien af rentegodtgoerelserne i forbindelse med udbetalte laan beregnes paa grundlag af rentesrenten, svarende til den aarlige rente, som Banken reelt ville have opnaaet for den eller de valutaer, der er anvendt ved den paagaeldende udbetaling,  saafremt laanet ikke var omfattet af en rentegodtgoerelse. Ved denne beregning af nutidsvaerdien nedsaettes rentesrenten med 0,4 procentpoint.   4.  Kommissionen betaler rentegodtgoerelsesbeloebet i ecu, beregnet efter de i stk. 3 beskrevne fremgangsmaader, senest 21 dage efter modtagelsen af betalingsanmodningen, idet valoerdatoen er datoen for udbetalingen af den tilsvarende laanetranche.   5.  Saafremt hele det laan, som er ydet med rentegodtgoerelse, tilbagebetales foer forfaldstidspunktet, betaler Banken paa den foerste kontraktlige forfaldsdag efter den foertidige tilbagebetaling Kommissionen hele saldoen af den beregnede rentegodtgoerelse,  korrigeret for perioden mellem Bankens modtagelse af rentegodtgoerelsen og betalingstidspunktet. Ved delvis foertidig tilbagebetaling af et saadant laan skal Bankens betaling til Kommissionen vedroere den del af laanet, der er blevet tilbagebetalt.   6.  De beloeb, der tilbagebetales til Kommissionen medfoerer en tilsvarende forhoejelse af de bevillinger, der i henhold til den interne aftales artikel 4 er afsat til finansiering af rentegodtgoerelser.   7.  Alle de i denne artikel omhandlede betalinger foretages i ecu.    AFSNIT IV  DE UDOEVENDE ORGANER   1. Den ledende anvisningsberettigede   Artikel 61   1.  Den ledende anvisningsberettigede for EUF, der er omhandlet i konventionens artikel 311, traeffer alle noedvendige foranstaltninger til gennemfoerelsen af konventionens artikel 294 til 307.   Naar den ledende anvisningsberettigede finder det hensigtsmaessigt, raadfoerer han sig med sagkyndige, der udvaelges paa baggrund af deres tekniske kompetence og deres uafhaengighed af de virksomheder, der beroeres af ordretildelingen.   2.  Den ledende anvisningsberettigede drager inden offentliggoerelsen af et udbud omsorg for, at udbudsmaterialet ikke indeholder direkte eller indirekte diskriminerende bestemmelser. Han paaser, at sammenligningen af buddene sker paa lige vilkaar, og  navnlig at importtold og afgifter i modtagerstaten, modtagerlandet eller modtagerterritoriet ikke udgoer en hindring for deltagelse i udbuddene.   3.  Den ledende anvisningsberettigede kan udsaette offentliggoerelsen af meddelelsen om udbud, hvis det viser sig noedvendigt at foretage aendringer i udbudsbetingelserne eller dertil svarende dokumenter. Han underretter i denne forbindelse de kompetente  myndigheder i modtagerstaten, modtagerlandet eller modtagerterritoriet.    Artikel 62   I overensstemmelse med konventionens artikel 292 traeffes afgoerelser om yderligere midler, som er noedvendige til daekning af konstaterede overskridelser for et projekts eller programs vedkommende, af den ledende anvisningsberettigede, saafremt  overskridelsen er mindre end eller lig med 20 % af den oprindelige forpligtelse, som er fastsat i finansieringsafgoerelsen. Saafremt overskridelsen overstiger 20 % af den oprindelige forpligtelse, finder de procedurer, der er omhandlet i den interne  aftales artikel 21 til 24 anvendelse paa den paagaeldende finansieringsafgoerelse.    Artikel 63   1.  Den ledende anvisningsberettigede traeffer alle foranstaltninger til at sikre, at de nationale anvisningsberettigede varetager de opgaver, der er paalagt dem i medfoer af konventionens artikel 312 til 315, og isaer at de overholder denne  finansforordnings bestemmelser for saa vidt angaar afholdelse, fastsaettelse og anvisning af udgifter.   2.  Saafremt den ledende anvisningsberettigede faar kendskab til forsinkelser i afviklingen af procedurer vedroerende projekter finansieret af EUF, tager han sammen med den nationale anvisningsberettigede de noedvendige kontakter med henblik paa at afhjaelpe  dette forhold.   3.  Saafremt en laengere forsinkelse i fastsaettelsen, anvisningen eller betalingen af udgifter, efter at ydelserne er praesteret, af en eller anden grund skulle skabe vanskeligheder, som vil kunne rejse tvivl om den fulde gennemfoerelse af kontrakten, kan  den ledende anvisningsberettigede traeffe enhver egnet foranstaltning til at fjerne disse vanskeligheder, til om fornoedent at raade bod paa de finansielle foelger af den saaledes opstaaede situation og mere generelt til at goere det muligt paa de bedst mulige  oekonomiske vilkaar at fuldfoere projektet, projekterne eller programmerne. Han underretter saa hurtigt som muligt den nationale anvisningsberettigede, om disse foranstaltninger. Saafremt Kommissionen i den forbindelse foretager betalinger direkte til  ordremodtageren, indtraeder Faellesskabet automatisk i dennes hertil svarende fordringer over for de nationale myndigheder.   4.  Bestemmelserne i denne artikel finder tilsvarende anvendelse paa foranstaltninger til sikring af, at de regionale anvisningsberettigede, der er omhandlet i konventionens artikel 164, stk. 1, litra f), nr. ii), udfoerer de opgaver, som de i henhold  til konventionen er blevet paalagt.   2. Kommissionens delegerede   Artikel 64   Kommissionens delegerede skal under udoevelsen af sit hverv som omhandlet i konventionens artikel 316, 317 og 318 handle i overensstemmelse med denne finansforordning.  Artikel 65   Under gennemfoerelsen af transaktioner, der finansieres af EUF, kontrollerer den delegerede paa grundlag af dokumentation og paa stedet, at det udfoerte arbejde eller de praesterede ydelser er i overensstemmelse med beskrivelsen i finansieringsaftalerne  eller andre kontrakter eller overslag.    Artikel 66   Saafremt den delegerede ikke overholder bestemmelserne i denne finansforordning eller goer sig skyldig i fejl eller grov uagtsomhed under udoevelsen af sit hverv, paadrager han sig disciplinaert og eventuelt oekonomisk ansvar.   3. Den udbetalende myndighed   Artikel 67   Forholdet mellem Kommissionen og de udbetalende myndigheder, der er omhandlet i konventionens artikel 319, fastlaegges i kontrakter, der forudgaaende skal paategnes af finansinspektoeren. I disse kontrakter indfoejer Kommissionen bestemmelser om, at den  udbetalende myndighed under udoevelsen af sit hverv skal handle i overensstemmelse med denne finansforordning. Kontrakterne sendes til Revisionsretten.    Artikel 68   Ved den kontrakt, der indgaas mellem Kommissionen og den udbetalende myndighed, overdrages sidstnaevnte det fulde finansielle ansvar, der paahviler regnskabsfoereren for EUF i tilfaelde af manglende overholdelse af de gaeldende forskrifter eller uagtsomhed,  som paafoerer Faellesskabet et oekonomisk tab.    AFSNIT V  REGNSKABSAFLAEGGELSE OG REVISION AF REGNSKABERNE    Artikel 69   1.  Kommissionen udarbejder senest den 1. maj hvert aar en balance over EUF's aktiver og passiver pr. 31. december i det foregaaende aar og en oversigt over indgaaende og udgaaende midler siden datoen for den foregaaende balance.   2.  De i stk. 1 omhandlede finansielle oversigter ledsages af en indtaegtsoversigt med  -  overslag over kalenderaarets indtaegter  - aendringer i indtaegtsoverslagene  - de i loebet af kalenderaaret konstaterede fordringer  - udestaaende fordringer ved udgangen af kalenderaaret  - yderligere indtaegter.    Artikel 70   1.  For hvert kalenderaar opstiller Kommissionen senest den 1. maj indtaegts- og udgiftskonti for EUF.   2.  Disse indtaegts- og udgiftskonti skal omfatte  a) en indtaegtsoversigt med de i artikel 69, stk. 2, angivne elementer  b) en udgiftsoversigt omfattende  - en oversigt over de afgoerelser, Kommissionen eller Raadet har truffet i regnskabsaaret, samt en samlet oversigt over konstaterede forpligtelser  - en oversigt over de bevillinger, der er anvist, og de anvisninger, der er udstedt i regnskabsaaret, samt en samlet oversigt over anviste bevillinger og udstedte anvisninger.  3.  Til de i stk. 2 omhandlede oversigter foejes en kumulativ opstilling med angivelse for hvert modtagerland eller modtagerterritorium af det samlede beloeb for de trufne afgoerelser om forpligtelse, de anviste bevillinger og de udstedte anvisninger.    Artikel 71   Med forbehold af den interne aftales artikel 33, stk. 5, fremsender Kommissionen senest den 1. maj i det foelgende regnskabsaar balance, oversigt over indgaaende og udgaaende midler samt forvaltningsregnskab til Europa-Parlamentet, Raadet og  Revisionsretten   Artikel 72   Revisionsretten og dens medlemmer kan i forbindelse med udoevelsen af deres hverv bistaas af ansatte i Revisionsretten.   Revisionsretten selv eller et af dens medlemmer skal give de myndigheder, med hvilke de ansatte med delegeret ansvar skal samarbejde, meddelelse om de opgaver, der overdrages disse ansatte.    Artikel 73   1.  Med forbehold af artikel 33, stk. 5, i den interne aftale skal Revisionsretten foretage sin revision paa grundlag af regnskabsbilagene og om fornoedent ved undersoegelser paa stedet. Revisionen har til formaal at fastslaa indtaegternes og udgifternes  lovlighed og formelle rigtighed i forhold til de gaeldende bestemmelser samt at sikre, at den oekonomiske forvaltning har vaeret forsvarlig.   2.  I udfoerelsen af sit hverv kan Revisionsretten paa de i stk. 6 fastsatte betingelser goere sig bekendt med alle dokumenter og oplysninger, der angaar den oekonomiske forvaltning i de tjenestegrene, som er undergivet dens kontrol; den har befoejelse til  at indhente oplysninger hos enhver ansat, der har ansvaret for en indtaegt eller en udgift, og til at benytte alle de kontrolmuligheder, som staar til de naevnte tjenestegrenes raadighed.   3.  Revisionsretten drager omsorg for, at alle vaerdipapirer og midler, der er deponeret eller findes i kassen, kontrolleres ved gennemsyn af de beviser, som depositarerne har undertegnet, eller af rapporter over kasse- og vaerdibeholdningen. Den kan  selv foretage en saadan kontrol.   4.  Efter anmodning fra Revisionsretten bemyndiger Kommissionen de pengeinstitutter, i hvilke EUF har tilgodehavender, til at give Revisionsretten mulighed for at forvisse sig om, at regnskabet stemmer overens med oplysninger indhentet uden for  institutionen.   5.  Kommissionen yder Revisionsretten al den bistand og giver den alle de oplysninger, som denne mener at have brug for til udfoerelsen af sit hverv, og saerlig alle de oplysninger, den raader over som foelge af den kontrol, den har udfoert i henhold til  gaeldende bestemmelser over for de administrationer, som varetager forvaltningen af EUF's finanser, og som afholder udgifter for Faellesskabets regning. Den stiller navnlig til Revisionsrettens raadighed alle bilag vedroerende indgaaelsen og gennemfoerelsen  af kontrakter og alle regnskaber over penge og materiale, alle regnskabsbilag eller anden dokumentation saavel som de tilsvarende administrative dokumenter, enhver dokumentation vedroerende indtaegter og udgifter, alle fortegnelser, alle  organisationsplaner, som Revisionsretten mener at have brug for, og alle dokumenter og oplysninger, som er registreret eller opbevaret paa datamedium.   Med henblik herpaa har de ansatte, der undergives Revisionsrettens revision, saerlig pligt til  a) at aabne deres kasse og fremvise penge, vaerdipapirer og materiale af enhver art og de bilag vedroerende forvaltningen, som de ligger inde med, saavel som alle boeger og andre dokumenter, der har tilknytning dertil  b) at fremvise korrespondance eller andre dokumenter, der er noedvendige til den fuldstaendige udfoerelse af revisionen som omhandlet i stk. 1.   Kun Revisionsretten kan begaere adgang til de i andet afsnit, litra b), omtalte oplysninger.   Revisionsretten er befoejet til at revidere de dokumenter, der har med EUF's indtaegter og udgifter at goere, og som opbevares i Kommissionens tjenestegrene, i saerdeleshed i de tjenestegrene, der har ansvaret for beslutninger vedroerende disse indtaegter og  udgifter.   6.  Kontrollen af indtaegternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed og af den oekonomiske forvaltnings forsvarlighed omfatter ogsaa den anvendelse, som organer, der ikke hoerer under Kommissionen, goer af de faellesskabsmidler, de har modtaget.  Enhver ydelse af EUF-midler til modtagere uden for Kommissionen, er betinget af, at modtagerne skriftligt accepterer at lade Revisionsretten foere kontrol med anvendelsen af de udbetalte beloeb.    Artikel 74   1.  Ud over aarsberetningen kan Revisionsretten ogsaa  til enhver tid efter anmodning fra en af Faellesskabets institutioner fremsaette bemaerkninger i form af saerberetninger om saerlige spoergsmaal og afgive udtalelser.   2.  Saerberetningerne fremsendes til den beroerte institution eller instans.   Den paagaeldende institution har to en halv maaned til over for Revisionsretten at fremkomme med de kommentarer, den maatte oenske at fremsaette vedroerende de paagaeldende bemaerkninger.   Skulle Revisionsretten beslutte at lade sine bemaerkninger offentliggoere i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, anfoerer den efter disse bemaerkninger alle de kommentarer, som den eller de beroerte institutioner har fremsat hertil.   Saerberetningen fremsendes til Europa-Parlamentet og Raadet, som hver for sig og eventuelt sammen med Kommissionen tager stilling til, hvilke foranstaltninger der skal traeffes til opfoelgning heraf.    Artikel 75   1.  For Revisionsrettens aarsberetning, som foreskrevet i EKSF-Traktatens artikel 78 og EOEF-Traktatens artikel 206a, gaelder foelgende bestemmelser:   a) Revisionsretten fremsender senest den 15. juli til Kommissionen de bemaerkninger, den mener boer anfoeres i aarsberetningen. Disse bemaerkninger behandles fortroligt. Kommissionen sender Revisionsretten sine svar senest den 31. oktober i det paagaeldende  aar  b) aarsberetningen skal indeholde en vurdering af, om den oekonomiske forvaltning har vaeret forsvarlig.   2.  Revisionsretten kan til enhver tid fremkomme med bemaerkninger om saerlige spoergsmaal og paa begaering af en af Faellesskabets institutioner afgive udtalelser.    Artikel 76   Revisionsretten sender hvert aar senest den 30. november sin aarsberetning ledsaget af Kommissionens svar til Kommissionen og de myndigheder, der har til opgave at meddele decharge i henhold til den interne aftales artikel 33, stk. 3, og drager omsorg  for offentliggoerelse heraf i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.    Artikel 77   1.  Senest den 30. april i det foelgende aar meddeler Europa-Parlamentet efter henstilling fra Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal, Kommissionen decharge for den oekonomiske forvaltning af EUF i det forloebne regnskabsaar i  overensstemmelse med den interne aftales artikel 33, stk. 3. Kan denne frist ikke overholdes, underretter Parlamentet eller Raadet Kommissionen om aarsagerne til, at denne afgoerelse har maattet udsaettes. Hvis Europa-Parlamentet udsaetter afgoerelsen om  decharge, bestraeber Kommissionen sig paa snarest muligt at traeffe foranstaltninger til at fjerne hindringerne for denne afgoerelse.   2.  Dechargeafgoerelsen omfatter regnskaberne for alle EUF's indtaegter og udgifter i det paagaeldende regnskabsaar  og saldoen herfor samt EUF's aktiver og passiver som opfoert paa balancen; den indeholder en vurdering af den ansvarsfuldhed, Kommissionen har  udvist i den oekonomiske forvaltning i den forloebne periode.   3.  Finansinspektoeren tager hensyn til de bemaerkninger, der er anfoert i dechargeafgoerelserne.   4.  Kommissionen traeffer enhver hensigtsmaessig foranstaltning til at tage bemaerkningerne i dechargeafgoerelserne til foelge.   5.  Efter anmodning fra Europa-Parlamentet eller Raadet aflaegger Kommissionen rapport om de foranstaltninger, der er truffet som foelge af bemaerkningerne, bl.a. om de instrukser, den har givet de tjenestegrene, som medvirker ved forvaltningen af EUF.  Denne rapport sendes ligeledes til Revisionsretten.   Kommissionen skal endvidere i et bilag til forvaltningsregnskabet for det regnskabsaar, der foelger efter dechargeafgoerelsen, aflaegge beretning om de foranstaltninger, der er truffet som foelge af bemaerkningerne i dechargeafgoerelserne.   6.  Balancen, oversigten over indgaaende og udgaaende midler samt forvaltningsregnskabet for hvert regnskabsaar saavel som dechargeafgoerelsen offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.    AFSNIT VI  ALMINDELIGE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER    Artikel 78   Medmindre andet er anfoert, skal henvisninger i denne finansforordning til bestemmelser i konventionen betragtes som henvisninger til de tilsvarende bestemmelser i afgoerelse 91/482/EOEF.    Artikel 79   Denne finansforordning finder anvendelse paa den stoette, der er naermere beskrevet i finansprotokollen til konventionen. Denne finansforordning finder anvendelse i samme tidsrum som den interne aftale.   Udfaerdiget i Bruxelles, den 29. juli 1991.   Paa Raadets vegne H. VAN DEN BROEK Formand  (1)EFT nr. L 229 af 17. 8. 1991, s. 288.   (2)EFT nr. L 263 af 19. 9. 1991, s. 1.   (3)EFT nr. L 382 af 31. 12. 1990, s. 3.  (4)EFT nr. C 158 af 17. 6. 1991.   (5)EFT nr. C 113 af 29. 4. 1991, s. 1.   (6)EFT nr. L 189 af 4. 7. 1989, s. 1.