CELEX: C2002/109/23
Language: it
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) 27 febbraio 2002 nella causa C-140/01: Commissione delle Comunità europee contro Regno del Belgio ("Inadempimento di uno Stato — Direttiva 98/18/CE — Trasporti marittimi — Disposizioni e norme di sicurezza per le navi da passeggeri")

C 109/14                  IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             4.5.2002
regolamentari ed amministrative riguardanti l’assicurazione                   C.W.A. Timmermans (relatore), giudici, avvocato generale:
diretta sulla vita e che modifica le direttive 79/267/CEE e                   P. Léger cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il 27 febbraio
90/619/CEE (terza direttiva assicurazione vita) (GU L 360,                    2002 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
pag. 1), la Corte (Sesta Sezione), composta dalla sig.ra N. Colne-
ric, presidente della Seconda Sezione, facente funzione di
presidente della Sesta Sezione, dai sigg. C. Gulmann, R. Schint-              1)    La Repubblica italiana, non avendo predisposto e comunicato
gen, V. Skouris e J.N. Cunha Rodrigues (relatore), giudici,                         alla Commissione delle Comunità europee, entro il 16 settembre
avvocato generale: F.G. Jacobs cancelliere: H.A. Rühl, ammini-                      1999, né la sintesi degli inventari prevista all’art. 4, n. 1,
stratore principale, ha pronunciato il 5 marzo 2002 una                             della direttiva del Consiglio 16 settembre 1996, 96/59/CE,
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                                  concernente lo smaltimento dei policlorodifenili e dei policloro-
                                                                                    trifenili (PCB/PCT), né i programmi e le bozze di piano di cui
                                                                                    all’art. 11 della stessa direttiva, è venuta meno agli obblighi
L’art. 31, n. 3, della direttiva del Consiglio 10 novembre 1992,
                                                                                    che le incombono in forza di tali disposizioni.
92/96/CEE, che coordina le disposizioni legislative, regolamentari
ed amministrative riguardanti l’assicurazione diretta sulla vita e che
modifica le direttive 79/267/CEE e 90/619/CEE (terza direttiva                2)    La Repubblica italiana è condannata alle spese.
assicurazione vita) osta ad una normativa nazionale ai sensi della
quale la proposta di un contratto di assicurazione vita — ovvero, ove
manchi la proposta la polizza — deve informare il contraente del              (1) GU C 108 del 7.4.2001.
fatto che la risoluzione, la riduzione o il riscatto di un contratto di
assicurazione sulla vita, effettuati in vista della sottoscrizione di
un altro contratto di assicurazione sulla vita, sono generalmente
pregiudizievoli per l’assicurato.
(1) GU C 355 del 9.12.2000.
                                                                                                 SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                        (Seconda Sezione)
                   SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                         27 febbraio 2002
                           (Quarta Sezione)
                           27 febbraio 2002                                   nella causa C-140/01: Commissione delle Comunità euro-
                                                                                                pee contro Regno del Belgio (1)
nella causa C-46/01: Commissione delle Comunità euro-
                pee contro Repubblica italiana (1)                            («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 98/18/CE —
                                                                              Trasporti marittimi — Disposizioni e norme di sicurezza per
(«Inadempimento di uno Stato — Gestione dei rifiuti —                                                 le navi da passeggeri»)
Direttiva 96/59/CE — Smaltimento dei policlorodifenili e
                        dei policlorotrifenili»)
                                                                                                         (2002/C 109/23)
                            (2002/C 109/22)
                                                                                                  (Lingua processuale: il francese)
                    (Lingua processuale: l’italiano)
                                                                              (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nella causa C-46/01, Commissione delle Comunità europee
(agenti: sigg. H. Støvlbaek e R. Amorosi) contro Repubblica
italiana (agente: sig. U. Leanza, assistito dal sig. M. Fiorilli),
avente ad oggetto il ricorso diretto a far dichiarare che la
Repubblica italiana, non avendo predisposto e comunicato alla                 Nella causa C-140/01, Commissione delle Comunità europee
Commissione, entro il 16 settembre 1999, i programmi, le                      (agente: sig. B. Mongin) contro Regno del Belgio (agente:
bozze di piano e le sintesi degli inventari di cui agli artt. 11 e            sig.ra A. Snoecx), avente ad oggetto il ricorso diretto a far
4, n. 1, della direttiva del Consiglio 16 settembre 1996,                     dichiarare che il Regno del Belgio, omettendo di notificare
96/59/CE, concernente lo smaltimento dei policlorodifenili e                  le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
dei policlorotrifenili (PCB/PCT) (GU L 243, pag. 31), è venuta                necessarie per conformarsi alla direttiva del Consiglio
meno agli obblighi che le incombono in forza delle suddette                   17 marzo 1998, 98/18/CE, relativa alle disposizioni e norme
disposizioni, la Corte (Quarta Sezione), composta dai                         di sicurezza per le navi da passeggeri (GU L 144, pag. 1),
sigg. S. von Bahr, presidente di sezione, D.A.O. Edward e                     ovvero non adottando le misure necessarie per conformarsi
 ---pagebreak--- 4.5.2002                 IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               C 109/15
a tale direttiva, è venuto meno agli obblighi ad esso incombenti             1) La direttiva del Consiglio 17 luglio 1969, 69/335/CEE,
ai sensi della medesima direttiva e del Trattato CE, la Corte                   concernente le imposte indirette sulla raccolta dei capitali, nel
(Seconda Sezione), composta dalla sig.ra N. Colneric (relatore),                testo risultante dalla direttiva del Consiglio 10 giugno 1985,
presidente di sezione, e dai sigg. R. Schintgen e V. Skouris,                   85/303/CEE, dev’essere interpretata nel senso che i diritti
giudici, avvocato generale: S. Alber cancelliere: R. Grass, ha                  riscossi per l’iscrizione in un registro nazionale del commercio
pronunciato il 27 febbraio 2002 una sentenza il cui dispositivo                 di un aumento del capitale sociale di una società di capitali o di
è del seguente tenore:                                                          un’altra operazione prevista da tale direttiva costituiscono
                                                                                un’imposta ai sensi della direttiva stessa.
1)    Non avendo adottato tutti i provvedimenti necessari per
      conformarsi alla direttiva del Consiglio 17 marzo 1998,
      98/18/CE, relativa alle disposizioni e norme di sicurezza per le
      navi da passeggeri, il Regno del Belgio è venuto meno agli             2) I diritti dovuti per l’iscrizione in un registro nazionale del
      obblighi ad esso incombenti ai sensi della stessa direttiva.              commercio di un aumento del capitale sociale di una società di
                                                                                capitali o di un’altra operazione prevista dalla direttiva 69/335,
2)    Il Regno del Belgio è condannato alle spese.                              nella versione risultante dal testo della direttiva 85/303, sono
                                                                                vietati, in linea di principio, in forza dell’art. 10, lett. c), di tale
                                                                                direttiva, quando costituiscono un’imposta ai sensi della direttiva
(1) GU C 161 del 2.6.2001.
                                                                                stessa.
                                                                             3) Non hanno carattere remunerativo, ai sensi dell’art. 12, n. 1,
                                                                                lett. e), della direttiva 69/335, nel testo risultante dalla
                 ORDINANZA DELLA CORTE                                          direttiva 85/303, i diritti riscossi per l’iscrizione in un registro
                                                                                nazionale del commercio di un aumento del capitale sociale di
                          (Quarta Sezione)                                      una società di capitali o di un’altra operazione prevista dalla
                                                                                detta direttiva, il cui importo aumenta direttamente e senza
                          24 gennaio 2002                                       limiti in proporzione al capitale sociale sottoscritto.
nella causa C-45/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale
del Supremo Tribunal Administrativo): SONAE Turismo
               SGPS SA contro Fazenda Pública (1)                           4) I diritti a carattere remunerativo, ai sensi dell’art. 12, n. 1,
                                                                                lett. e), della direttiva 69/335, nel testo risultante dalla
(«Articolo 104, n. 3, del regolamento di procedura —                            direttiva 85/303, comprendono i soli diritti il cui importo è
Direttiva 69/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta di                      calcolato in base al costo del servizio prestato.
capitali — Iscrizione obbligatoria nel registro commerciale
dell’atto relativo alla modifica degli statuti di una società —
                Diritti a carattere remunerativo»)
                                                                             5) Per calcolare l’importo di tali diritti, uno Stato membro ha
                           (2002/C 109/24)                                      facoltà di prendere in considerazione non solo i costi, materiali
                                                                                e retributivi, che sono direttamente connessi al compimento
                                                                                delle operazioni di registrazione di cui essi costituiscono il
                   (Lingua processuale: il portoghese)                          corrispettivo, ma anche la parte di spese generali dell’ammini-
                                                                                strazione competente imputabili a tali operazioni. Può essere
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella         ammesso che uno Stato membro riscuota dei diritti solo per le
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                      operazioni di registrazione più importanti e che computi in
                                                                                questi ultimi i costi di operazioni di minore importanza
                                                                                effettuate gratuitamente.
Nella causa C-45/00, avente ad oggetto una domanda indiriz-
zata alla Corte, ai sensi dell’art. 234 CE, dal Supremo Tribunal
Administrativo (Portogallo) e diretta ad ottenere, nella contro-
versia pendente dinanzi a tale giurisdizione tra la SONAE                    6) La determinazione del costo di un’operazione di registrazione
Turismo SGPS SA e la Fazenda Pública, alla presenza del:                       nel registro del commercio può essere forfettaria e dev’essere
Ministério Público, una pronuncia pregiudiziale sull’interpreta-               compiuta con criteri di ragionevolezza, prendendo in considera-
zione degli artt. 4, 10 e 12, n. 1, lett. e), della direttiva del               zione segnatamente il numero e la qualifica delle persone
Consiglio 17 luglio 1969, 69/335/CEE, concernente le imposte                    addette, il tempo da queste impiegato, nonché i diversi costi
indirette sulla raccolta dei capitali (GU L 249, pag. 25), nel                  materiali necessari per il compimento di tale operazione.
testo risultante dalla direttiva del Consiglio 10 giugno 1985,                  Tuttavia uno Stato membro ha diritto di stabilire ex ante, in
85/303/CEE (GU L 156, pag. 23), la Corte (Quarta Sezione),                      base ai costi medi di registrazione prevedibili, diritti forfettari
composta dai sigg. D.A.O. Edward (relatore), facente funzioni                   per l’adempimento delle formalità di iscrizione delle società di
di presidente della Quarta Sezione, A. La Pergola e C.W.A. Tim-                 capitali. Niente osta a che gli importi di tali diritti siano
mermans, giudici, avvocato generale: L.A. Geelhoed, cancellie-                  stabiliti per una durata indeterminata purché lo Stato membro
re: R. Grass, ha emesso, il 24 gennaio, un’ordinanza, il cui                    verifichi ad intervalli regolari, per esempio ogni anno, che essi
dispositivo è del seguente tenore:                                              continuino a non superare i relativi costi di registrazione.