CELEX: 52013PC0329
Language: mt
Date: 2013-05-28
Title: Proposta emendata għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar linji gwida għan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej u li jirrevoka d-Deċiżjoni Nru 1336/97/KE

|
			
		
		
		52013PC0329
		
			Proposta emendata għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar linji gwida għan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej u li jirrevoka d-Deċiżjoni Nru 1336/97/KE /* COM/2013/0329 final - 2011/0299 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST
TAL-PROPOSTA
Kuntest ġenerali
Din l-inizjattiva hija stabbilita
fl-Istrateġija Ewropa 2020 għal tkabbir intelliġenti,
sostenibbli u inklużiv[1], fejn l-infrastrutturi diġitali jingħataw
prijorità bħala parti mill-inizjattiva ewlenija “Aġenda Diġitali
għall-Ewropa”[2]. Enfassizat L-Aġenda Diġitali
tfittex, fost l-oħrajn, li timplimenta servizzi onlajn transfruntieri,
sabiex tiffaċilita l-mobbiltà tan-negozji u ċ-ċittadini. B'mod
partikulari, l-interoperabbiltà tas-servizzi pubbliċi hija
meħtieġa fejn il-leġiżlazzjoni u inizjattivi dwar is-suq
intern (fosthom id-Direttiva dwar is-Servizzi, jew il-Pjan ta' Azzjoni dwar
l-Akkwist Elettroniku) isserraħ fuq il-possibbiltà li n-negozji jinteraġixxu
u jagħmlu negozju mal-amministrazzjonijiet pubbliċi b'mezzi
elettroniċi u bejn il-fruntieri. L-Aġenda Diġitali tkompli
tenfasizza il-ħtieġa li
jiġu żgurati t-tnedija u l-użu tal-broadband għal
kulħadd, b’veloċitajiet akbar, kemm
permezz ta’ teknoloġiji fissi kif ukoll permezz ta’ teknoloġiji
mingħajr fili, u
li jiġi ffaċilitat l-investiment f’netwerks tal-internet ġodda,
ultraveloċi, miftuħa u kompetittivi li se jkunu huma l-arterji ta' ekonomija moderna futura. L-UE stabbilixxiet miri ambizzjużi
għaliha nfisha f’termini ta’ tnedija u użu tal-broadband sal-2020.
Fid-29 ta’ Ġunju 2011,
il-Kummissjoni adottat il-Komunikazzjoni “Baġit
għall-Ewropa 2020” dwar il-Qafas Finanzjarju Multiannwali li jmiss (MFF) (2014-2020)[3],
li jipproponi l-ħolqien ta’ Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (CEF) biex tippromwovi t-tlestija tal-infrastrutturi ta’
prijorità tal-enerġija, it-trasport u diġitali b’finanzjament uniku
ta’ EUR 40 biljun, li minnhom il-Kummissjoni
pproponiet li EUR 9.2 biljun huma jiġu dedikati għal netwerks u servizzi
diġitali.
Fit-8 ta' Frar 2013,
il-Kunsill Ewropew adotta konklużjonijiet dwar allokazzjoni baġitarja
ġdida, mill-MFF, ta' EUR 1 biljun għas-"CEF
Diġitali". Abbażi ta' dan, illum il-Kummissjoni qiegħda
tipproponi li timmodifika l-proposta tagħha għal Regolament dwar
linjigwida għan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej.
Fil-mument tal-abbozzar ta' dan id-dokument, in-negozjati bejn il-Kunsill u
l-Parlament Ewropew dwar il-Qafas Finanzjarju Multiannwali li jmiss
għadhom ma ġewx konklużi. B'mod simili, in-negozjati dwar il-proposta
għal Regolament li jistabbilixxi s-CEF għadhom għaddejjin.
Il-proposta mmodifikata
tqis, safejn possibbli, l-aktar pożizzjonijiet riċenti fil-Kunsill
kif ukoll fil-kumitat relevanti tal-Parlament Ewropew. Timmira li tiffoka
l-intervent tas-CEF fuq għadd iżgħar ta' infrastrutturi ta'
servizzi diġitali, abbażi ta' sett ta' kriterji rigorużi
għall-prijoritizzazzjoni, u kontribut limitat għall-broadboad permezz
ta' strumenti finanzjarji, bil-għan li jintrifed l-investiment privat kif
ukoll l-investiment minn sorsi pubbliċi minbarra s-CEF. Minkejja
l-kontribut finanzjarju limitat fir-rigward tal-broadband, il-proposta tfassal
qafas li jippermetti kontributi usa' mingħand in-negozji u l-atturi
istituzzjonali bħall-Bank Ewropew tal-Investiment.
Għan tal-proposta
L-għan ta’ dan ir-Regolament huwa li
jistabbilixxi serje ta’ linji gwida li jkopru l-għanijiet u
l-prijoritajiet previsti għan-netwerks tal-broadband u l-infrastrutturi
tas-servizzi diġitali fil-qasam tat-telekomunikazzjonijiet fil-kuntest tal-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa tas-CEF.

Fl-anness, il-linji gwida jidentifikaw
il-proġetti ta’ interess komuni għall-użu tan-netwerks
tal-broadband u tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali u n-netwerks tal-broadband. Dawn il-proġetti
għandhom jikkontribwixxu għat-titjib tal-kompetittività tal-ekonomija
Ewropea inklużi l-impriżi żgħar u medji (SMEs), jippromwovu
l-interkonnessjoni u l-interoperabbiltà tan-netwerks nazzjonali,
reġjunali u lokali, kif ukoll l-aċċess għal
netwerks bħal dawn, u jappoġġaw l-iżvilupp ta’ Suq Uniku
Diġitali. Għandhom ikunu eliġibbli għal appoġġ
finanzjarju tal-UE taħt l-istrumenti disponibbli skont ir-Regolament dwar
il-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa li jakkumpanja dan ir-Regolament.
L-approċċ f’dan ir-Regolament
huwa li jimmira li jneħħi Dan
ir-Regolament jimmira li jneħħi l-konġestjonijiet li
jxekklu t-tlestija tas-Suq Uniku Diġitali jiġifieri jipprovdi
konnettività għan-netwerk u l-aċċess, inkluż fuq livell
transkonfinali, għal infrastruttura ta’ servizzi diġitali pubbliċi.
Is-saded f’termini operazzjonali għan-netwerks tat-telekomunikazzjoni,
b’kuntrast għal eż. finanzjament ta’ triq ċirkolari (ring-road)
madwar belt kapitali li hija essenzjali għall-fluwidità f’kuritur
tat-trasport, jikkonċernaw kemm l-aspetti fuq in-naħa tal-provvista
kif ukoll tad-domanda. Għan-naħa
tal-provvista, il-limitazzjonijiet huma relatati ma’ sitwazzjoni
subottimali tas-suq, grad għoli ta’ fallimenti tas-suq u
l-mudelli tan-negozju konkomitanti dgħajfa għal investiment
fin-netwerks tal-broadband u t-twassil ta’ servizzi essenzjali ta’ interess
pubbliku (eż. is-Saħħa elettronika, l-Identità elettronika,
l-Akkwist elettroniku u l-interoperabbiltà transkonfinali tagħhom). Min-naħa tad-domanda, is-Suq Uniku
Diġitali bil-potenzjal ta’ tkabbir konsiderevoli tiegħu jiddependi
fuq is-sitwazzjoni fejn iċ-ċittadini, in-negozji u
l-amministrazzjonijiet kollha jkunu konnessi man-netwerks
diġitali. 
Il-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa
timmira li tuża strumenti finanzjarji innovattivi sabiex
tinċentivizza l-investiment fl-infrastruttura billi tnaqqas ir-riskju
tal-investiment u billi tipprovdi finanzjament għal perjodu itwal ta’
żmien kemm għall-investituri alternattivi kif ukoll għal dawk
stabbiliti. L-istrumenti finanzjarji innovattivi jipprovdu effett ta’
ingranaġġ importanti fuq l-investiment privat u l-investiment
pubbliku ieħor filwaqt li xorta waħda jiddependu fuq
il-mekkaniżmi tas-suq. Fejn il-każ tan-negozju għall-investiment
fl-infrastruttura jkun partikolarment dgħajjef, il-Faċilità
Nikkollegaw l-Ewropa tipprevedi wkoll il-possibbiltà li toffri kofinanzjament
permezz ta’ għotjiet.
Fil-qasam tan-netwerks tal-broadband,
l-azzjonijiet li jikkontribwixxu għal proġetti ta’ interess komuni
fil-qasam tal-broadband għandhom jappoġġaw investimenti
f’netwerks li, sal-2020, kapaċi jilħqu l-miri tal-Aġenda
Diġitali għall-Ewropa ta’ kopertura universali ta’ 30Mbps; jew li jkollhom mill-anqas 50 % tad-djar
abbonati għal veloċitajiet ogħla minn 100Mbps. Se jinħoloq portafoll bilanċjat ta’
proġetti ta’ 30 u 100Mbps u għandhom jiġu kkunsidrati wkoll
il-ħtiġijiet ta’ investiment tal-Istati Membri li b’mod indikattiv
huma vvalutati li jlaħħqu sa EUR 270 biljun. 
Għall-infrastruttura infrastrutturi
tas-servizz diġitali, il-konġestjonijiet f’termini ta’ użu
tas-servizzi fi ħdan l-oqfsa interoperabbli huma indirizzati permezz tal-akkwist
pubbliku u ta’ skemi ta’ għotja diretta, f’ċerti
każijiet l-iktar b'finanzjament sħiħ ta' pjattaformi
fuq il-livell tal-UE, b’rati għoljin ta’ kofinanzjament
għaliex ma hemmx sidien fiżiċi ta’ infrastruttura Ewropea
tas-servizz interoperabbli. Fil-fatt, la l-Istati Membri individwali, u lanqas
l-investituri privati ma jkunu jiżguraw l-użu ta' servizzi
transfruntieri tas-servizzi fi ħdan l-oqfsa interoperabbli.
Għaldaqstant, il-valur miżjud tal-UE huwa għoli.
Il-proġetti ta’ interess komuni fil-qasam
tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali jagħtu l-ewwel
prijorità lil elementi modulari kif elenkati fl-Anness jinkludu
l-konnessjonijiet bażi (backbone) trans-Ewropej ta’ veloċità
għolja għall-amministrazzjonijiet pubbliċi, it-twassil
transkonfinali ta’ servizzi ta’ Gvern elettroniku bbażat fuq
identifikazzjoni u awtentikazzjoni interoperabbli (eż. proċeduri
elettroniċi għall-Ewropa kollha: għall-istabbilment
ta’ negozju; għall-akkwist
transkonfinali, il-Ġustizzja elettronika, is-servizzi transkonfinali
tas-Saħħa elettronika); awtorizzazzjoni
tal-aċċess għal informazzjoni tas-settur pubbliku, inkluż
ir-riżorsi diġitali ta’ wirt Ewropew, data.eu u riżorsi
multilingwi; sikurezza u sigurtà (internet
aktar sikur u infrastrutturi kritiċi tas-servizz) u servizzi ta’
enerġija intelliġenti. Proġetti
ta’ interess komuni jistgħu jinkludu wkoll l-operat ta’ servizzi
elettroniċi pubbliċi implimentati taħt programmi Komunitarji
oħrajn bħall-programm ISA (“Interoperability solutions for European
public administrations” - “Soluzzjonijiet ta’ interoperabbiltà
għall-amministrazzjonijiet pubbliċi Ewropej”). Fuq
bażi annwali, skont il-finanzjament disponibbli, se jiġu identifikati
Infrastrutturi ta' Servizzi Diġitali speċifiċi fl-Anness
bil-għan li jiġu implimentati.
Għan-netwerks
tal-broadband, l-ammont ta' riżorsi disponibbli skont dan ir-Regolament se
jkun żgħir. Filwaqt li jibqa' validu r-razzjonal favur
appoġġ finanzjarju pubbliku f'oqsma fejn l-investiment privat mhuwiex
biżżejjed, l-appoġġ pubbliku jkollu jiġi primarjament
minn sorsi differenti mis-CEF, b'mod partikulari minn sorsi nazzjonali u
mill-Fondi Ewropej Strutturali u tal-Investiment, fejn it-Teknoloġiji
tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni x'aktarx jiġu inklużi fost
l-għanijiet tematiċi koperti mir-rekwiżiti ta'
konċentrazzjoni ta' prijoritajiet tematiċi.
Madankollu, fid-dawl
tal-importanza ewlenija tan-netwerks tal-broadband għat-tkabbir u
għall-impjiegi, u fid-dawl tal-isfidi – kemm finanzjarji u kemm
tekniċi – marbutin mal-investiment pubbliku f'dan is-settur, dan
ir-Regolament jipprevedi intervent limitat ta' abilitazzjoni. Is-CEF se
jiffinanzja kontribut żgħir lejn l-istabbiliment ta' strumenti
finanzjarji fil-livell tal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem
"l-Unjoni"), b'mod partikulari f'kooperazzjoni mal-Bank Ewropew
tal-Investiment, bil-potenzjal li jiffaċilita l-użu effiċjenti
ta' riżorsi oħra pubbliċi kif ukoll privati. Għaldaqstant,
is-CEF waħdu jkun jista' jiffinanzja biss għadd limitat ta'
proġetti tal-broadband, iżda minbarra dan, se jiffaċilita
l-allokazzjoni effiċjenti, pereżempju, tal-Fondi Ewropew Strutturali
u ta' Investiment (ESIF), billi jippermetti lill-Awtoritajiet ta' Ġestjoni
jagħmlu kontribut mill-programmi operattivi. Tali kontributi se jkunu ddelimitati
għall-użu fl-Istat Membru jew fir-reġjun ikkonċernat, u
jistgħu jiffaċilitaw massa kritika u ekonomiji ta' skala fit-twassil
ta' proġetti. Fl-istabbiliment ta' qafas li jippermetti kontributi usa'
mingħand in-negozji u l-atturi istituzzjonali, il-proposta tfittex li
tkattar il-livell ta' kontributi lejn il-proġetti ta' broadband ta'
interess komuni, ħafna lil hinn mill-finanzjament abilitat permezz
tar-Regolament.
L-azzjonijiet li jikkontribwixxu għal
proġetti ta’ interess komuni għandhom ikunu eliġibbli
għall-appoġġ finanzjarju tal-UE taħt l-istrumenti
disponibbli taħt ir-Regolament li jistabbilixxi s-CEF[4] l-Faċilità Nikkollegaw
l-Ewropa. Għaldaqstant, din il-proposta għandha tinqara flimkien
mal-proposta għal dak ir-Regolament. Ir-Regolament jistipula wkoll
il-kriterji għall-identifikazzjoni ta’ proġetti ġodda ta’
interess komuni, abbażi tal-valutazzjoni tal-Kummissjoni tal-prijoritajiet
politiċi li jinbidlu, l-iżviluppi teknoloġiċi jew
is-sitwazzjoni fis-swieq rilevanti.
2.           RIŻULTATI TA’ KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U
L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Fir-rigward tat-tnedija tal-broadband, saru
diversi konsultazzjonijiet mal-Istati Membri, l-industrija u partijiet
interessati soċjali. B’mod partikolari,
dawn kienu jinkludu laqgħa tal-Viċi President Kroes ma’ Kapijiet
Eżekuttivi minn kumpaniji ta’ fornituri tal-kontenut, fabbrikanti
tat-tagħmir, investituri u operaturi tat-telekomunikazzjonijiet
mill-kumpaniji ewlenin tad-dinja bħal Nokia, Alcatel Lucent, Google,
Ericsson, News Corp, eċċ., u l-ewwel Assemblea tal-Aġenda
Diġitali, li seħħet ġewwa Brussell fis-16 u
s-17 ta’ Ġunju 2011, li laqqgħet flimkien iżjed
minn 1,000 parti interessata mis-setturi pubbliċi u privati, kif
ukoll is-soċjetà ċivili. F’dawn
l-okkażjonijiet u diversi okkażjonijiet oħra, il-partijiet
interessati kkondividew b’mod ġenerali l-valutazzjoni tal-Kummissjoni li
l-mudell eżistenti ta’ investiment fit-telekomunikazzjoni mhuwiex
biżżejjed sabiex tinkiseb it-tnedija ta’ infrastrutturi li ma jiswewx
ħafna flus u ta’ kwalità għolja tal-broadband
għaċ-ċittadini Ewropej kollha, u jilqgħu b’sodisfazzjon
il-pjanijiet tal-Kummissjoni għall-użu ta’ investiment pubbliku
mmirat, eż. permezz tal-użu ta’ strumenti finanzjarji innovattivi,
għall-ingranaġġ tal-investiment meħtieġ fl-infrastruttura
biex jappoġġa mudelli ta’ investiment alternattivi u aktar
sostenibbli.
F’abbozz ta’ rapport dwar il-Qafas
Finanzjarju Multiannwali (MFF) tal-ġejjieni, il-Parlament Ewropew
irrikonoxxa l-importanza tal-użu tal-baġit
għall-ingranaġġ tal-investiment fil-broadband. 
Rigward l-infrastrutturi tas-servizz
diġitali transkonfinali, il-Kummissjoni ilha taħdem ma’ diversi
gruppi ta’ partijiet interessati għal bosta snin.
L-evalwazzjonijiet u l-pariri tal-esperti dwar l-attivitajiet
eżistenti, bħall-Europeana (għall-wirt kulturali) jew
il-programm Safer Internet ġeneralment jitolbu li l-attivitajiet
jitkomplew u jinfirxu.
Fid-dawl tat-tnaqqis
indikattiv fil-baġit minn EUR 9.2 biljun għal EUR 1 biljun, hemm
ħtieġa evidenti li jiġi limitat l-ambitu tal-programm.
Għall-infrastrutturi tas-servizzi diġitali, dan jista' jinkiseb jew
billi jitnaqqas l-għadd ta' servizzi proposti oriġinalment, jew billi
jiġi introdott sett ta' kriterji aktar stretti ta' finanzjament. Fil-fatt,
il-proposta preżenti tal-Kummissjoni tagħmel it-tnejn li huma:
Żewġ servizzi ma nżammewx fl-Anness ta' din il-proposta
("Konnessjonijiet bażi trans-Ewropej ta’ veloċità għolja
għall-amministrazzjonijiet pubbliċi", "Soluzzjonijiet tat-teknoloġija
tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni għal netwerks tal-enerġija
intelliġenti u għall-forniment ta’ Servizzi tal-Enerġija
Intelliġenti") għal raġunijiet baġitarji, filwaqt li
żdiedet infrastruttura ta' servizz ġenerali (ara isfel).
Fid-deliberazzjonijiet
leġiżlattivi li saru s'issa, il-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill dwar
it-Telekomunikazzjonijiet issuġġerixxa li jiżdiedu
infrastrutturi addizzjonali ta' servizzi diġitali dwar
"Proċeduri elettroniċi għall-moviment minn pajjiż
għall-ieħor", "Pjattaforma Ewropea
għall-interkonnessjoni tas-servizzi tal-impjiegi u tas-sigurtà
soċjali", u "Pjattaformi ta' kooperazzjoni amministrattiva
onlajn". Għal raġunijiet baġitarji, ma nżammewx kollha
fl-Anness ta' din il-proposta.
Il-Kumitat
għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija tal-Parlament Ewropew
żied infrastrutturi addizzjonali ta' servizzi diġitali dwar "L-użu
ta' infrastrutturi fit-trasport pubbliku li jippermettu l-użu ta' servizzi
ta' prossimità sikuri u interoperabbli", " Pjattaforma ta' Soluzzjoni Onlajn għat-Tilwim",
"Pjattaforma Ewropea ta' Aċċess għar-Riżorsi Edukattivi",
u "Servizzi ta' fatturar elettroniċi transkonfinali interoperabbli".
Uħud minn dawn inżammew fl-Anness ta' din il-proposta.
Fil-qasam tal-broadband,
il-programm jew ma setax jipprevedi intervent, jew ma setax jipprovdi għal
intervent limitat li jfittex li jirfed fondi privati u pubbliċi oħra.
Billi se jkun hemm fondi tal-UE disponibbli għall-broadband taħt
l-ESIF, b'mod partikulari bħala r-raba’ prijorità ta' konċentrazzjoni
tematika fil-qafas tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, u
billi l-użu ta' fondi strutturali għall-broadband kien ta' sfida, din
il-proposta tipprevedi li tistabbilixxi strumenti finanzjarji bil-għan li
jipprovdu mod effiċjenti għall-allokar, fost l-oħrajn, ta' fondi
strutturali.
Il-Kunsill u l-Parlament
qablu li l-intervent ma għandux jisposta l-investiment privat.
Iż-żewġ istituzzjonijiet qablu wkoll li l-intervent għandu
jissejjes fuq il-prinċipju tan-newtralità teknoloġika – madankollu,
il-PE daħħal miri ta' veloċitajiet ta' trażmissjoni
ambizzjużi ħafna ("1Gbps fejn possibbli u aktar"), filwaqt
li ċerti Stati Membri fittxu li jillaxkaw il-proposta oriġinali
tal-Kummissjoni li torbot l-intervent tas-CEF mal-mira tat-tieni Aġenda
Diġitali għall-Ewropa, ta' 30 Mbps. Billi tisħaq li l-fondi
tal-UE jiġu pprijoritizzati lejn teknoloġiji tal-ogħla livell,
filwaqt li tagħti lill-Istati Membri flessibbiltà fl-għażla
tal-proġetti fil-pajjiżi tagħhom li għandhom igawdu
mill-aċċess għal fondi fit-tul, din il-proposta tikkonferma
r-rabta mal-miri tal-Aġenda Diġitali, filwaqt li żżomm
l-ispirtu tal-preferenzi espressi miż-żewġ istituzzjonijiet.
Kien hemm aktar diskussjonijiet dwar il-metodu ppreferut ta' intervent,
jiġifieri għotjiet jew strumenti finanzjarji (self, garanziji, bonds
tal-proġetti, ekwità). Fid-dawl tar-riżorsi limitati, din il-proposta
tipprovdi biss għall-istabbiliment ta' strumenti finanzjarji, bħala
sorsi ta' fondi fit-tul ipprezzati b'mod effiċjenti, allinjati
mal-ħtiġijiet infrastruttuali.
Dwar punti orizzonatali,
il-proposta oriġinali tal-Kummissjoni pprevediet setgħat ta' atti
ddelegati biex jemendaw il-lista ta' Proġetti ta' Interess Komuni
fl-Anness. Din il-proposta tqis it-tħassib espress b'mod partikulari
mill-Istati Membri, u minflok, tipprevedi kitba suffiċjentement flessibbli
fl-Anness, u tagħraf li l-aġġustamenti meħtieġa
għall-programmi se jsiru permezz ta' Att ta' Implimentazzjoni.
Matul in-negozjati
leġiżlattivi u baġitarji, is-CEF ġie appoġġjat
minn għadd ta' organizzazzjonijiet tal-partijiet interessati, fosthom
Digital Europe, il-Fondazzjoni Europeana, il-Public Sector Information
Alliance, il-Multilingual Europe Technology Alliance, il-European
Telecommunications Network Operators' Association, il-European Competitive
Telecommunications Association, u l-FTTH Council.
Ir-rapport oriġinali dwar
il-Valutazzjoni tal-Impatt, li sar fl-2011, iddiskuta jiddiskuti
żewġ alternattivi. L-ewwel,
l-alternattiva bażika tipprevedi pprevediet li ma
għandu jiġi allokat l-ebda finanzjament tal-UE għall-broadband
ħlief, potenzjalment, permezz tal-ESIF fondi strutturali
u t-tkomplija tal-Programm Kompetittività u Innovazzjoni
għall-infrastrutturi tas-servizz diġitali fl-iskala tal-piloti biss. F’dan ix-xenarju ma jinkisbu l-ebda massa kritika
jew użu ta’ servizzi diġitali, l-investiment fil-broadband ikompli
jkun mhux suffiċjenti u ffinanzjat b'mod ineffiċjenti
f’bosta reġjuni minħabba n-nuqqas ta’ pressjoni kompetittiva u
r-riskju kummerċjali għoli. B’mod
ekwu, is-servizzi pubbliċi online jistgħu jkunu mistennija li
jibqgħu mhux żviluppati biżżejjed u mhux interoperabbli
bejn il-fruntieri minħabba l-frammentazzjoni tal-isforzi jew sforzi
u s-soluzzjonijiet tekniċi subottimali, in-nuqqas ta’ massa
kritika, l-ispejjeż għolja għall-fornituri tas-servizzi u
l-benefiċjarji tas-servizzi. Għalhekk,
din l-alternattiva ma tagħtix kontribut għall-kisba tas-Suq Uniku
Diġitali, u bosta Ewropej ikomplu jitilfu l-opportunitajiet diġitali.
It-tieni alternattiva tipproponi għodda
għodod ta’ finanzjament li jikkumplimentaw u jirfdu
tkun tikkumplimenta r-riżorsi ta’ finanzjament disponibbli bħalissa
taħt l-ewwel alternattiva. Din hija l-linja ta’ azzjoni inkluża
fil-proposta tal-MFF maħruġa mill-Kummissjoni Ewropea
fid-29 ta’ Ġunju 2011, li toħloq “Faċilità
Nikkollegaw l-Ewropa” biex tiffinanzja l-infrastruttura. Il-faċilità l-ġdida se tiffinanzja proġetti
ta’ infrastruttura b’valur miżjud tal-UE għoli, mhux biss
infrastruttura 'iebsa', iżda wkoll infrastruttura 'ratba u
intelliġenti' u strutturi amministrattivi biex jiġu realizzati
n-“netwerk ċentrali” tat-trasport, il-"kurituri ta’ prijorità"
tal-enerġija kif ukoll l-infrastruttura diġitali. Il-faċilità tkun qed timmira proġetti
b’valur miżjud Ewropew għoli, bħall-interkonnessjonijiet
transkonfinali jew l-użu ta’ sistemi għall-UE kollha, li jridu
jiġu implimentati sal-2020. Sabiex
jiġi massimizzat l-impatt, dispożizzjonijiet xierqa jkunu qed
jassiguraw il-kombinazzjoni ta’ strumenti bbażati fuq is-suq u
appoġġ dirett mill-UE, sabiex titħeġġeġ
il-parteċipazzjoni ta’ investituri fl-infrastruttura speċjalizzata. Fil-każ tal-għotjiet, il-Kummissjoni tkun
qed tibqa’ responsabbli għall-ippjanar kumplessiv u l-alternattiva
tal-proġetti, bl-appoġġ possibbli ta’ aġenzija
eżekuttiva, filwaqt li dawk li jippromwovu l-proġetti jkunu qed
jiżguraw l-implimentazzjoni fiżika fuq il-post. Fil-każ tal-istrumenti finanzjarji,
l-implimentazzjoni se tiġi delegata lil istituzzjonijiet finanzjarji
speċjalizzati, iżda l-Kummissjoni se tiddetermina l-eliġibbiltà. L-Istati Membri se jikkontribwixxu
għall-isforz billi jiżviluppaw pjanijiet nazzjonali
għall-internet b’veloċità għolja f’konformità mal-miri
tal-broadband, filwaqt li l-immappjar tal-infrastruttura u s-servizzi
tal-broadband (fuq il-livell tal-UE u nazzjonali/reġjonali) se jidentifika
n-nuqqasijiet fil-kopertura u jistimula inizjattivi minn multipliċità ta’
investituri privati u pubbliċi. Il-proposta
l-ġdida ma tibdilx b'mod fondamentali l-ispirtu jew il-metodi ta'
intervent analizzati fit-tieni alternattivi, iżda tnaqqas l-ambitu
tiegħu permezz ta' kriterji aktar stretti ta' eliġibbiltà.
Għadd kbir ta' servizzi
diġitali transfruntieri, li jimplimentaw skambji bejn
l-amministrazzjonijiet pubbliċi Ewropej b'appoġġ
għall-politiki tal-UE, huma realtà. Meta niġu biex nipprovdu
soluzzjonijiet ġodda, huwa importanti li nisfruttaw is-soluzzjonijiet
eżistenti implimentati fil-kuntest ta' inizjattivi Ewropej oħra, li
nevitaw id-duplikazzjoni tax-xogħol, u li niżguraw il-koordinazzjoni
u l-allinjar tal-approċċi u s-soluzzjonijiet fost l-inizjattivi u
l-politiki, fosthom, ngħidu aħna, il-programm tal-ISA, il-programm
Fiscalis, u Orizzont 2020.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Bażi legali
Ir-Regolament propost se jħassar u
jieħu post id-Deċiżjoni 1336/97 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 1997 dwar serje ta’ linji
gwida għan-netwerks tat-telekomunikazzjoni trans-Ewropej.
L-intervent propost se jkun skont
l-Artikolu 172 tat-TFUE, li jipprovdi bażi legali
għall-intervent tal-UE b’appoġġ għall-istabbilment u
l-iżvilupp ta’ netwerks trans-Ewropej fl-oqsma tal-infrastrutturi
tat-trasport, tat-telekomunikazzjonijiet u tal-enerġija. 
Sussidjarjetà u
proporzjonalità
L-iżvilupp
ikkoordinat ta’ netwerks tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej biex
jappoġġaw l-użu tal-infrastrutturi tal-broadband u l-promozzjoni
tas-servizzi fi ħdan is-suq uniku Ewropew u l-koeżjoni ekonomika,
soċjali u territorjali, jirrikjedi li tittieħed azzjoni fil-livell
tal-Unjoni billi l-azzjonijiet ma setgħux jittieħdu b’mod individwali
mill-Istati Membri. 
Il-proposta
tikkonforma mal-prinċipju tal-proporzjonalità, u tibqa’ fi ħdan
il-kamp ta’ applikazzjoni tal-azzjoni fil-qasam tan-netwerks
tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej, kif definit fl-Artikolu 170
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
Alternattiva
tal-istrument legali
Il-Linji gwida
preżenti dwar it-Telekomunikazzjonijiet ġew proposti u adottati
bħala Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li
hija indirizzata speċifikament lill-Istati Membri, li tagħmel
il-Linji gwida jorbtu fl-intier tagħhom għall-Istati Membri kollha.
Madankollu,
l-istrument se jiffaċilita b’mod partikolari l-użu tal-infrastruttura
tat-telekomunikazzjonijiet u l-promozzjoni tas-servizzi minn entitajiet privati
(inklużi operaturi, utilitajiet, manifatturi tat-tagħmir,
eċċ.) u awtoritajiet reġjonali u lokali.
B’aktar atturi apparti l-Istati Membri involuti fl-ippjanar,
l-iżvilupp u l-operat ta’ netwerks tat-telekomunikazzjonijiet
diġitali, huwa importanti li jiġi assigurat li l-Linji gwida jkunu
vinkolanti għal kulħadd. Il-Kummissjoni
għalhekk għażlet Regolament bħala l-istrument legali
għal din il-proposta.
Finanzjament
Proġetti ta’
interess komuni għandhom ikunu eliġibbli għall-appoġġ
finanzjarju mill-UE taħt l-istrumenti disponibbli skont ir-Regolament li
jistabbilixxi s-CEF [XX/20012]. L-appoġġ
finanzjarju għandu jiġi pprovdut skont ir-regoli u l-proċeduri
rilevanti adottati mill-Unjoni, il-prijoritajiet tal-finanzjament u
d-disponibbiltà tar-riżorsi.
Delega ta'
setgħat
In-netwerks
tat-telekomunikazzjoni qegħdin jevolvu b’pass mgħaġġel u
l-lista ta’ proġetti ta’ interess komuni tista’ jkollha bżonn
tiġi modifikata fil-ġejjieni biex tirrifletti din l-evoluzzjoni
mgħaġġla. Sabiex dan jitwettaq,
huwa propost li s-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għandha tiġi
delegata lill-Kummissjoni.
Implikazzjonijiet
għal proposti oħra tal-Kummissjoni
Din il-modifika tal-proposta
tal-Kummissjoni tolqot portafoll ieħor li bħalissa għaddej
mill-proċess leġiżlattiv, jiġifieri r-Regolament li
jistabbilixxi s-CEF. Dan ir-Regolament jiddetermina l-kundizzjonijiet,
il-metodi u l-proċeduri għall-għoti ta' għajnuna
finanzjarja tal-Unjoni lin-netwerks trans-Ewropej tat-trasport, lis-settur
tal-enerġija, u lis-settur tat-telekomunikazzjonijiet.
Il-bidliet
meħtieġa mhux se jolqtu l-elementi orizzontali tar-Regolament tas-CEF,
minbarra billi jimmarkaw ir-Regolament tal-ŻEE bħala relevanti,
sabiex jippermetti l-parteċipazzjoni tal-pajjiżi taż-ŻEE.
Il-bidliet fir-Regolament
tas-CEF se jkunu limitati, u jistgħu jinkludu r-riformulazzjoni ta'
ċerti premessi biex jirriflettu l-bidla fl-enfasi tal-intervent u
l-aġġustament jew it-tħassir ta' ċerti
dispożizzjonijiet, inkluż l-Artikolu 7(4) dwar
l-eliġibbiltà u l-kundizzjonijiet għall-għajnuna finanzjarja
fil-qasam tat-telekomunikazzjonijiet, u l-Artikolu 10(4)(b) dwar ir-rati
ta' finanzjament għall-azzjonijiet fil-qasam tal-broadband.
Fl-Artikolu 20, id-delega ta' setgħa biex temenda l-parti tal-Anness
li tikkonċerna t-telekomunikazzjonijiet ma tibqax neċessarja.
4.           IMPLIKAZZJONI
BAĠITARJA
Il-proposta mhux se tinvolvi xi spiża addizzjonali
għall-baġit tal-UE..
Il-proposta għal Regolament dwar
il-linjigwida għall-implimentazzjoni tan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet
trans-Ewropej hija marbuta mal-proposta għal Regolament li jistabbilixxi s-CEF
l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (CEF – Connecting Europe Facility)
li se tipprovdi l-qafas leġiżlattiv u finanzjarju. Il-proposta
tal-Kummissjoni għal MFF ġdid ipprevediet ammont ta' Ammont
ta’ EUR 9.2 biljun[5]
qed jiġi allokat għat-telekomunikazzjonijiet fi ħdan
il-pakkett tas-CEF. Il-konklużjonijiet tal-Kunsill
Ewropew tat-8 ta' Frar 2013 dwar l-MFF tal-2014-2020
għall-parti tat-telekomunikazzjonijiet tas-CEF stabbilew ammont ta' EUR
1.0 biljun (fi prezzijiet tal-2011). L-ammont aħħari allokat għat-telekomunikazzjonijiet
se jkun magħruf ladarba jintlaħaq il-qbil politiku dwar il-figuri
tal-MFF, u ladarba l-bażi legali ġdida tkun ġiet adottata
mill-Awtorità Leġiżlattiva.
2011/0299 (COD)
Proposta emendata għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
dwar linji gwida għan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet
trans-Ewropej u li jirrevoka d-Deċiżjoni Nru 1336/97/KE
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 172
tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[6], 
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
tar-Reġjuni[7], 
Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       In-netwerks u s-servizzi
tat-telekomunikazzjonijiet qegħdin isiru infrastrutturi dejjem aktar
ibbażati fuq l-internet, b’interrelazzjoni mill-qrib bejn in-netwerks
tal-broadband u s-servizzi diġitali. L-internet
qiegħed isir il-pjattaforma dominanti għall-komunikazzjoni,
is-servizzi, u biex isir in-negozju. Għalhekk,
id-disponibbiltà trans-Ewropea ta’ aċċess veloċi
għall-internet u s-servizzi diġitali fl-interess pubbliku hija
essenzjali għat-tkabbir ekonomiku u s-Suq Uniku. 
(2)       Fis-17 ta' Ġunju 2010,
il-Kunsill Ewropew approva l-Aġenda Diġitali għall-Ewropa[8], li timmira li twitti t-triq biex timmassimizza
l-potenzjal soċjali u ekonomiku tat-teknoloġiji tal-informazzjoni u
l-komunikazzjoni. Tfittex li tixpruna l-provvista u d-domanda ta'
infrastruttura kompetittiva tal-internet b'veloċità għolja u servizzi
diġitali kompetittivi bbażati fuq l-internet, sabiex navvanzaw lejn
Suq Uniku Diġitali ta' veru, li huwa essenzjali għal tkabbir
intelliġenti, sostenibbli u inklussiv.
(3)       Ir-Regolament
(UE) Nru […/…] tal-Parlement Ewropew u tal-Kunsill ta' […] li jistabbilixxi
l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (CEF)[9] jiddetermina l-kundizzjonijiet, il-metodi u
l-proċeduri għall-għoti ta' għajnuna finanzjarja tal-Unjoni
lin-netwerks trans-Ewropej tat-trasport, tal-enerġija u tal-komunikazzjoni
diġitali. Billi hemm sfidi u opportunitajiet simili fis-setturi koperti
mir-Regolament tas-CEF, hemm lok sinifikanti għall-isfruttar ta' sinerġiji,
inkluż billi jiġi kkombinat il-finanzjament tas-CEF ma' sorsi
oħra ta' finanzjament.
(4)       Għadd
kbir ta' servizzi diġitali transfruntieri, li jimplimentaw skambji bejn
l-amministrazzjonijiet pubbliċi Ewropej b'appoġġ
għall-politiki tal-UE, huma realtà. Meta niġu biex nipprovdu
soluzzjonijiet ġodda, huwa importanti li nisfruttaw is-soluzzjonijiet
eżistenti implimentati fil-kuntest ta' inizjattivi Ewropej oħra, li
nevitaw id-duplikazzjoni tax-xogħol, u li niżguraw il-koordinazzjoni
u l-allinjar ta' approċċi u soluzzjonijiet fost l-inizjattivi u
l-politiki, fosthom, ngħidu aħna, il-programm tal-ISA, il-programm
Fiscalis, u Orizzont 2020. B'mod simili, huwa importanti li s-soluzzjonijiet
jikkonformaw ma' standards, speċifikazzjonijiet u orjentazzjonijiet
miftiehma, bħall-Qafas Ewropew għall-Interoperabbiltà
għas-servizzi pubbliċi Ewropej (EIF)[10].
(5)       Proġetti
pilota fuq skala kbira bejn l-Istati Membri, kofinanzjati mill-Programm
għall-Kompetittività u l-Innovazzjoni, fosthom PEPPOL, STORK, epSOS,
eCODEX jew SPOCS, ivvalidaw servizzi diġitali transfruntieri ewlenin
fis-suq intern, abbażi ta' elementi modulari komuni. Dawn diġà
ntlaħqu, jew se jilħqu fil-futur qrib, il-livell ta' maturità
meħtieġa għall-implimentazzjoni. Il-proġetti eżistenti
ta' interess komuni diġà ddemostraw il-valur miżjud evidenti
tal-azzjoni fuq il-livell Ewropew, bħal fl-oqsma tal-wirt kulturali
(Europeana), il-protezzjoni tat-tfal (Internet Aktar Sikur), is-sigurtà
soċjali (EESSI), filwaqt li ġew proposti oħrajn, bħal
fil-qasam tal-ħarsien tal-konsumaturi (ODR).
(6)       Infrastrutturi
ta' servizzi diġitali implimentati skont id-Deċiżjoni 922/2009/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Settembru 2009
dwar soluzzjonijiet ta’ interoperabbiltà għall-amministrazzjonijiet
pubbliċi Ewropej[11] se jiffaċilitaw l-interazzjoni elettronika bejn
il-fruntieri u bejn is-setturi fost l-amministrazzjonijiet pubbliċi
Ewropej. Dan, min-naħa tiegħu, se jippermetti l-għoti ta'
servizzi essenzjali, fost l-oħrajn f'oqsma bħall-identifikazzjoni u
l-akkwist elettroniku, l-interkonnessjoni transfruntiera tar-reġistri
tan-negozji, servizzi tas-saħħa elettroniċi transfruntiera u
interoperabbli, kif ukoll il-kooperazzjoni transfruntiera dwar
iċ-ċibersigurtà, b'mod li jikkontribwixxi lejn is-Suq Uniku
Diġitali. Tali interazzjoni fost l-amministrazzjonijiet se tinkiseb
bil-ħolqien u/jew bit-tisħiħ ta' pjattaformi interoperabbli ta'
servizzi ewlenin, mibnija fuq elementi modulari komuni eżistenti, u/jew
billi jiġu pprovduti elementi modulari addizzjonali essenzjali
għall-iżvilupp ta' pjattaformi oħra ta' servizzi ewlenin, u
servizzi ġeneriċi relatati li jorbtu l-infrastrutturi nazzjoanli ma'
pjattaformi ta' servizzi ewlenin għat-twassil ta' servizzi diġitali
transfruntiera.
(7)       Fir-rigward
tal-infrastrutturi ta' servizzi diġitali, l-elementi modulari se
jieħdu l-prijorità fuq infrastrutturi oħra ta' servizzi
diġitali, billi tal-ewwel huma prekondizzjoni għal tat-tieni. Fost
l-oħrajn, l-infrastrutturi ta' servizzi diġitali għandhom
joħolqu valur miżjud u jilħqu bżonnijiet ipprovati.
Għandhom ikunu maturi biżżejjed għall-implimentazzjoni,
teknikament kif ukoll operazzjonalment, kif ikun ġie pprovat b'mod
partikulari permezz ta' proġetti pilota b'suċċess. Għandhom
jissejsu fuq pjan konkret ta' sostenibbiltà sabiex jiżguraw l-operat
fit-tul tal-pjattaformi ta' servizzi ewlenin lil hinn mis-CEF. B'hekk,
l-għajnuna finanzjarja fil-qafas ta' dan ir-Regolament, kull fejn
possibbli, għandha titneħħa b'mod progressiv, u għandhom
jiġu mmobilizzati fondi minn sorsi oħra lil hinn mis-CEF.
(8)       L-infrastrutturi
ta' servizzi diġitali li huma meħtieġa biex jintlaħqu
l-obbligi legali skont il-liġi tal-UE u/jew li qegħdin
jiżviluppaw jew jipprovdu elementi modulari, b'potenzjal ta' impatt qawwi
fuq l-iżvilupp ta' servizzi pubbliċi pan-Ewropej, għandhom
jiġu pprijoritizzati għall-finanzjament, sabiex jiġu
appoġġjati infrastrutturi multipli ta' servizzi diġitali, u
sabiex tinbena progressivament ekosistema ta' interoperabbiltà Ewropea. F'dan
il-kuntest, l-obbligi legali jfissru dispożizzjonijiet speċifiċi
li jirrikjedu jew l-iżvilupp jew l-użu ta' infrastrutturi ta'
servizzi diġitali, jew li jirrikjedu riżultati li jistgħu
jinkisbu biss permezz ta' infrastrutturi Ewropej ta' servizzi diġitali.
(9)       L-Istati
Membri għandhom iħeġġu lill-awtoritajiet lokali u
reġjonali li jkunu involuti bis-sħiħ u b'mod effettiv
fil-governanza tal-infrastrutturi ta' servizzi diġitali, u għandhom
jiżguraw li l-proġetti ta' interess komuni marbutin mat-twassil
transfruntier ta' servizzi ta' gvern elettroniku jqisu r-rakkomandazzjonijiet
tal-EIF.
(10)     Fir-riżoluzzjoni
tiegħu tas-6 ta' Lulju 2011 dwar "Il-broadband
Ewropew: investiment fi tkabbir ekonomiku mmexxi diġitalment"[12], il-Parlament Ewropew saħaq li s-servizzi
tal-broadband huma essenzjali għall-kompetittività tal-industrija
tal-Unjoni, u jikkontribwixxi bil-kbir lejn it-tkabbir ekonomiku,
il-koeżjoni soċjali u l-ħolqien ta' impjiegi ta' kwalità
fl-Unjoni.
(11)     L-Aġenda
Diġitali għall-Ewropa tistipula li, sal-2020, l-Ewropej kollha
għandu jkollhom aċċess għal veloċitajiet tal-internet
'il fuq mit-30 Mbps, u 50% jew aktar mid-djar Ewropej għandhom ikunu
abbonati għal konnessjonijiet tal-internet ta' 'l fuq minn 100 Mbps.
(12)     Is-settur
privat għandu jiżvolġi rwol ewlieni fl-iskjerament u
l-immodernizzar tan-netwerks tal-broadband, b'appoġġ ta' qafas
regolatorju kompetittiv u favur l-investiment. Fejn l-investiment privat ma
jkunx biżżejjed, l-Istati Membri għandhom iwettqu l-isforzi
meħtieġa biex jilħqu l-miri tal-Aġenda Diġitali.
L-għajnuna finanzjarja pubbliku għall-broadband għandha tkun
limitata għal programmi jew inizjattivi li jimmiraw proġetti li ma
jistgħux jiġu ffinanzjati biss mis-settur privat, kif ikkonfermat
minn valutazzjoni ex-ante li tidentifika imperfezzjonijiet tas-suq jew
sitwazzjonijiet ta' investiment subottimali.
(13)     L-istrument(i)
finanzjarji għan-netwerks tal-broadband ma għandhomx
jgħawġu l-kompetizzjoni, jisfullaw l-investimenti privati, jew
joħolqu diżinċentivi li jġiegħlu lill-operaturi
privati ma jinvestux. B'mod partikulari, għandhom ikunu konformi
mal-Artikoli 101, 102, 106 u 107 tat-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea.
(14)     Billi
r-riżorsi finanzjarji disponibbli fil-qafas tas-CEF huma limitati,
l-għajnuna finanzjarja għandha tiffoka fuq l-istabbiliment ta'
mekkaniżmi finanzjarji fuq il-livell tal-Unjoni sabiex jiġbdu
investimenti addizzjonali, jippromwovu effett ta' tkattir, u b'hekk
jiffaċilitaw l-użu ta' fondi privati u pubbliċi oħra
għall-investiment. Dan l-approċċ jagħti lok
għall-kontributi mingħand in-negozji u l-atturi istituzzjonali,
ħafna lil hinn mil-livelli ta' finanzjament eliġibbli direttament
permezz tas-CEF.
(15)     L-għajnuna
tas-CEF għall-implimentazzjoni tal-broadband għandha tikkomplementa
l-għajnuna pprovduta fil-qafas ta' programmi u inizjattivi oħra tal-Unjoni,
inklużi l-Fondi Ewropej Strutturali u ta' Investiment (ESIF)
f'każijiet fejn valutazzjoni ex-ante tidentifika nuqqasijiet tas-suq jew
sitwazzjonijiet ta' investiment subottimali, u fejn jiġi deċiż
hekk mill-Awtoritajiet ta' Ġestjoni. L-għajnuna finanzjarja tas-CEF
għall-implimentazzjoni tal-broadband għandha tikkontribwixxi lejn
l-isforzi tal-Istati Membri kemm b'mod dirett, u kemm billi tipprovdi mezz ta'
investiment għall-kontributi volontarji u delimitati minn sorsi oħra,
inklużi l-ESIF, u b'hekk tippermetti lill-Istati Membri jisfruttaw
l-għarfien espert u l-effetti ta' skala ta' faċilitajiet ġestiti
mill-UE bil-għan li tiżdied l-effiċjenza tal-infiq pubbliku.
(16)     L-Unjoni
tista' tappoġġa l-implimentazzjoni ta' netwerks tal-broadband li
jikkontribwixxu għall-għanijiet tal-Aġenda Diġitali
għall-Ewropa f'kull tip ta' żona, inklużi reġjuni
suburbani, rurali, ftit popolati u inqas żviluppati. Dan jinkludi
l-implimentazzjoni ta' netwerks tal-broadband biex jistabbilixxu
konnessjonijiet bejn gżejjer, reġjuni bla baħar, reġjuni
muntanjużi, reġjuni remoti u periferali, inklużi Stati Membri li
huma gżejjer, u bejn ir-reġjuni ċentrali tal-Unjoni, u/jew
azzjonijiet biex itejbu l-affidabbiltà jew il-prestazzjoni tal-konnessjonijiet
bejn tali reġjuni u r-reġjuni ċentrali tal-Unjoni.
(17)     Fl-implimentazzjoni
ta' dan ir-Regolament, il-metodu ta' intervent għandu jiġi allinjat
mal-karatteristiċi tal-azzjonijiet ikkonċernati. B'hekk, fil-qasam
tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali, pjattaformi ta' servizzi ewlenin,
li ma jistgħux jiġi ffinanzjati minn sorsi oħra, għandhom
jingħataw prijorità għall-finanzjament fil-forma ta' akkwist pubbliku
jew, b'mod eċċezzjonali, fil-forma ta' għotjiet, filwaqt li
s-servizzi ġeneriċi għandhom jingħataw biss għajnuna
finanzjarja limitata mis-CEF. Barra minn hekk, kull għajnuna finanzjarja
mis-CEF għandha timmira l-użu effiċjenti tal-fondi tal-UE, u
għaldaqstant, in-netwerks tal-broadband għandhom jiġu
appoġġjati minn strumenti finanzjarji, li jiżguraw aktar
xprunament milli jagħmlu l-għotjiet.
(18)     L-intervent
skont dan ir-Regolament għandu jimmira lejn il-ksib ta' sinerġiji u
interoperabbiltà bejn il-proġetti differenti ta' interess komuni deskritti
fl-Anness, kif ukoll ma' infrastrutturi oħra, inklużi
l-infrastrutturi tat-trasport u tal-enerġija appoġġjati mis-CEF,
l-infrastrutturi relevanti ta' riċerka appoġġjati, fost
l-oħrajn, minn Orizzont 2020, u l-infrastrutturi relevanti appoġġjati
mill-ESIF, filwaqt li jiġu evitati d-duplikazzjoni u l-piż
amministrattiv bla bżonn.
(19)     L-għajnuna
finanzjarja għal proġetti ta' interess komuni għandhom jiġu
kkomplimentati minn azzjonijiet orizzontali, inklużi l-għajnuna
teknika, miżuri ta' xprunar tad-domanda, u l-koordinazzjoni, li
għandhom jimmiraw li jimmassimizzaw l-impatt tal-intervent tal-UE.
(20)     Meta
tiġi biex talloka fondi għall-intervent fin-netwerks tal-broadband,
il-Kummissjoni għandha tqis ir-riżultati tal-evalwazzjonijiet ta'
strumenti finanzjarji eżistenti tal-Unjoni.
(21)     L-għażla
tal-azzjonijiet ġodda li għandhom jiġi ffinanzjati fil-qafas
tas-CEF, kif ukoll tal-livell ta' finanzjament tagħhom, għandha ssir
bħala parti minn programm ta' ħidma annwali propost mill-Kummissjoni.
(22)     Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita
minn Grupp Espert ta' rappreżentanti tal-Istati Membri, li għandu
jiġi kkonsultat, u li għandu jikkontribwixxi, fost l-oħrajn,
għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni ta' dawn il-linjigwida,
għall-ippjanar, għall-valutazzjoni, u għall-indirizzar
tal-problemi ta' implimentazzjoni,
(2)       Fis-26
ta’ Marzu 2010, il-Kunsill Ewropew laqa’ l-proposta tal-Kummissjoni biex tvara
l-Istrateġija Ewropa 2020. Waħda mit-tliet prijoritajiet tal-Ewropa
2020 hija t-tkabbir intelliġenti permezz tal-iżvilupp ta’ ekonomija
bbażata fuq l-għarfien u l-innovazzjoni. L-investimenti fit-telekomunikazzjonijiet,
b’mod partikolari fin-netwerks tal-broadband u l-infrastrutturi tas-servizz
diġitali, huma kundizzjoni neċessarja għal tkabbir ekonomiku
fl-Unjoni li jkun intelliġenti iżda li jkun ukoll sostenibbli u inklużiv.

(3)       Fis-17
ta’ Ġunju 2010, il-Kunsill Ewropew approva l-Aġenda Diġitali
għall-Ewropa[13] u talab lill-istituzzjonijiet kollha sabiex
jipparteċipaw fl-implimentazzjoni sħiħa tagħha.
L-Aġenda Diġitali timmira li tfassal pjan sabiex timmassimizza
l-potenzjal soċjali u ekonomiku tat-teknoloġiji tal-informazzjoni u
tal-komunikazzjoni, b’mod partikolari permezz tal-użu ta’ netwerks
tal-broadband b’veloċità għolja billi tara li jiġi żgurat
li sal-2020 l-Ewropej kollha jkollhom aċċess għall-veloċitajiet
tal-internet ogħla minn 30 Mbps u 50 % jew aktar tad-djar Ewropej ikunu
abbonati għal konnessjonijiet tal-internet b’veloċitajiet ogħla
minn 100 Mbps. L-Aġenda Diġitali timmira li tistabbilixxi qafas
legali stabbli sabiex tistimula l-investimenti f’infrastruttura miftuħa u
kompetittiva tal-internet b’veloċità għolja u fis-servizzi relatati;
suq uniku veru għall-kontenut u s-servizzi online; appoġġ attiv
għad-diġitalizzazzjoni tal-wirt kulturali għani tal-Ewropa, u
l-promozzjoni tal-aċċess għall-internet u l-użu minn
kulħadd, speċjalment permezz ta’ appoġġ
għal-litteriżmu u l-aċċessibbiltà diġitali. Barra minn
hekk, l-Istati Membri għandhom jimplimentaw pjanijiet operazzjonali
nazzjonali għall-internet b’veloċità għolja, li għandhom
fil-mira l-finanzjament pubbliku f’oqsma li l-ħtiġijiet tagħhom
ma ntlaħqux kompletament mill-investimenti privati fl-infrastrutturi
tal-internet u għandhom jippromwovu l-implimentazzjoni u l-użu
tas-servizzi online moderni li huma aċċessibbli. 
(4)       Il-Komunikazzjoni
mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u
Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni - Il-Broadband Ewropew:
investiment fi tkabbir ekonomiku mmexxi diġitalment[14] tikkonkludi li r-rwol kritiku tal-internet ifisser
li l-benefiċċji għas-soċjetà sħiħa jidhru li huma
ferm akbar mill-inċentivi privati biex jinvestu f’netwerks aktar
veloċi. Għalhekk, l-appoġġ pubbliku huwa neċessarju
għal dan il-qasam, iżda ma għandux jgħawweġ
il-kompetizzjoni bla bżonn.
(5)       Il-Komunikazzjoni
mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u
Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Baġit
għall-Ewropa 2020[15] jirrikonoxxi l-ħolqien ta’ Faċilità
Nikkollegaw l-Ewropa fil-kuntest tal-Qafas Finanzjarju Multiannwali sabiex
jiġu indirizzati l-ħtiġijiet infrastrutturali fl-oqsma
tat-trasport, l-enerġija u t-teknoloġija tal-informazzjoni u
tal-komunikazzjoni. Is-sinerġiji bejn dawn is-setturi kif ukoll ma’
programmi tal-investiment oħra tal-Unjoni huma importanti ħafna
għaliex jirriżultaw sfidi simili li jirrikjedu soluzzjonijiet li
jirriżultaw fi tkabbir, jikkumbattu l-frammentazzjoni, jsaħħu
l-koeżjoni, jiffavorixxu l-użu ta’ strumenti finanzjarji innovattivi
u jindirizzaw in-nuqqasijiet tas-suq kif ukoll it-tneħħija
tal-konġestjonijiet li jxekklu t-tlestija tas-Suq Uniku.
(6)       Ir-Regolament
(UE) Nru […/…] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ […] li jistabbilixxi
l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa[16] jiddetermina l-kundizzjonijiet, il-metodi u
l-proċeduri biex jipprovdi l-għajnuna finanzjarja mill-Unjoni
għan-netwerks trans-Ewropej sabiex jappoġġaw proġetti
fil-qasam tal-infrastrutturi tat-trasport, l-enerġija u
t-telekomunikazzjonijiet.
(7)       L-azzjonijiet
fil-qasam tan-netwerks tal-broadband se jkunu konformi mal-politiki,
r-regolamentazzjoni u l-gwida rilevanti tal-Unjoni. Dan jinkludi sett ta’
regoli u linji gwida għas-swieq tat-telekomunikazzjonijiet u b’mod
partikolari l-Qafas Regolatorju għall-komunikazzjonijiet elettroniċi
adottat fl-2009 li jipprovdi approċċ koerenti, affidabbli u
flessibbli għar-regolamentazzjoni tan-netwerks u s-servizzi
tal-komunikazzjoni elettronika fi swieq li mexjin b’pass
mgħaġġel. Dawn ir-regoli qed jiġu implimentati
mill-awtoritajiet regolatorji nazzjonali u l-Korp ta’ Regolaturi Ewropej
tal-Komunikazzjonijiet Elettroniċi (BEREC – “Body of European Regulators
for Electronic Communications”). Ir-Rakkomandazzjoni dwar l-NGA[17] adottata fl-2010 għandha l-għan li
trawwem l-iżvilupp tas-Suq Uniku billi ttejjeb iċ-ċertezza
legali u tippromwovi l-investiment, il-kompetizzjoni u l-innovazzjoni fis-suq
għal servizzi tal-broadband b’mod partikolari fit-tranżizzjoni
għan-netwerks ta’ aċċess tal-ġenerazzjoni li jmiss (NGAs). 
(8)       Dawn
l-azzjonijiet se jkunu wkoll konformi mal-Artikoli 101, 102 u 106 tat-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropa, kif ukoll mal-Linji Gwida Komunitarji
għall-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat f’rabta
mal-implimentazzjoni rapida tan-netwerks tal-broadband, adottati fl-2009, li
jipprovdu qafas għall-partijiet interessati u għall-Istati Membri sabiex
jaċċelaraw u jestendu l-użu tal-broadband. Il-gwida tal-UE
għall-mudelli tal-investiment tal-NGA għall-awtoritajiet ta’
ġestjoni tal-UE u għal aġenziji rilevanti oħra
(ippubblikata f’Ottubru 2011) tipprovdi approċċ pass wara pass
għall-implimentazzjoni ta’ firxa ta’ mudelli li jiżguraw
kompetizzjoni ġusta fost il-fornituri kollha u jimmiraw li jitwettqu
l-għanijiet tal-politiki ta’ koeżjoni u tal-iżvilupp rurali.
(9)       Fil-qafas
ta’ sistema ta’ swieq miftuħa u kompetittivi, l-intervent tal-Unjoni huwa
neċessarju fejn huwa meħtieġ li jingħelbu n-nuqqasijiet
tas-suq. Billi tipprovdi appoġġ finanzjarju u ingranaġġ ta’
finanzjament addizzjonali għall-proġetti ta’ infrastruttura, l-Unjoni
tista’ tikkontribwixxi għall-istabbiliment u l-iżvilupp ta’ netwerks
trans-Ewropej fil-qasam tat-telekomunikazzjonijiet, u b’hekk
tiġġenera benefiċċji akbar f’termini tal-impatt fis-suq,
l-effiċjenza amministrattiva u l-utilizzazzjoni tar-riżorsi.
(10)     Ma’
veloċitajiet ogħla tal-broadband hemm assoċjati
benefiċċji ekonomiċi u soċjali sostanzjali, li ma
jistgħux jiġu maqbuda (captured) u l-anqas ma jistgħu jiġu
mibdula fi flus mill-investituri. Il-broadband veloċi u ultraveloċi
huwa ċ-ċavetta li tippermetti l-infrastruttura
għall-iżvilupp u l-użu ta’ servizzi diġitali, li jiddependu
fuq id-disponibbiltà, il-veloċità, l-affidabilità u r-reżiljenza
tan-netwerks fiżiċi. L-introduzzjoni u l-adozzjoni ta’ netwerks aktar
veloċi twitti t-triq għal servizzi innovattivi li jisfruttaw
il-veloċitajiet akbar. Hija meħtieġa azzjoni fil-livell
tal-Unjoni sabiex jiġu massimizzati s-sinerġiji u l-interazzjonijiet
bejn dawn iż-żewġ komponenti tan-netwerks
tat-telekomunikazzjonijiet diġitali.
(11)     B’mod
partikolari l-użu ta’ broadband ultraveloċi se jkun ta’
benefiċċju għall-impriżi żgħar u medji (SMEs) li
spiss ma jkunux jistgħu jibbenefikaw mis-servizzi bbażati fuq il-web
bħall-‘cloud computing’ minħabba l-konnettività inadegwata u
l-veloċità eżistenti tal-konnessjonijiet tal-broadband. Dan se
jgħin il-potenzjal għal żidiet sostanzjali fil-produttività
għall-SMEs. 
(12)     Billi
jiftaħ opportunitajiet ta’ negozju, l-użu tan-netwerks tal-broadband
u tal-infrastrutturi tas-servizz diġitali se jistimula l-ħolqien
tal-impjiegi fl-Unjoni. Il-bini ta’ netwerks tal-broadband se jkollu wkoll
effett immedjat fuq l-impjiegi b’mod partikolari fis-settur tal-inġinerija
ċivili.
(13)     L-iżvilupp
tan-netwerks tal-broadband u tal-infrastrutturi tas-servizz diġitali se
jikkontribwixxi għall-għan tal-Unjoni li tnaqqas l-emissjoni tal-gass
serra billi tawtorizza soluzzjonijiet effiċjenti fl-enerġija f’bosta
setturi tal-ekonomija tal-Ewropa. Dan l-effett pożittiv se jkun limitat,
iżda sa ċertu punt biss, mid-domanda għall-enerġija u
r-riżorsi li qed tikber relatata l-aktar mal-bini tan-netwerks
tal-broadband u l-operat tal-infrastrutturi tas-servizz diġitali. 
(14)     L-interoperabilità
tan-netwerks tal-broadband u l-infrastruttura tal-komunikazzjonijiet
diġitali assoċjati man-netwerks tal-enerġija tippermetti
l-ġabra ta’ komunikazzjonijiet (converged communications)
għall-użu ta’ netwerks diġitali li jużaw l-enerġija
b’mod effiċjenti, affidabbli u li huma kost-effettivi. Barra minn hekk,
din il-ġabra ta’ komunikazzjonijiet se tiġi estiża lil hinn
mill-konnettività biex tippermetti l-forniment f’pakkett ta’ servizzi tal-enerġija
u tat-telekomunikazzjoni minn fornituri ta’ servizzi tal-enerġija u
tat-telekomunikazzjoni rispettivament. 
(15)     L-iżvilupp,
l-użu u l-provvediment fuq perjodu fit-tul ta’ servizzi transkonfinali
interoperabbli ta’ Gvern elettroniku jtejbu l-funzjonament tas-Suq Uniku.
Il-gvernijiet huma rikonoxxuti għall-għoti ta’ servizzi pubbliċi
online li jikkontribwixxu sabiex jiżdiedu l-effiċjenza u
l-effikaċja tas-settur pubbliku u s-settur privat.
(16)     L-operat
tas-servizzi elettroniċi pubbliċi komuni implimentati b’konformità
mad-Deċiżjoni 922/2009/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16
ta’ Settembru 2009[18] se jkollu fil-mira tiegħu d-disponibbiltà
tas-servizzi komuni b’appoġġ għall-interazzjoni transkonfinali u
transettorjali bejn l-amministrazzjonijiet pubbliċi Ewropej. 
(17)     Id-Direttiva
2011/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2011 dwar
l-applikazzjoni tad-drittijiet tal-pazjenti fil-qasam tal-kura
tas-saħħa[19] transkonfinali tagħti l-qafas legali
għall-provvediment transkonfinali tal-kura tas-saħħa,
inklużi s-servizzi ta’ Saħħa elettronika, fl-Ewropa. L-użu
tagħhom huwa mistenni li jtejjeb il-kwalità tal-kura u s-sikurezza
tal-pazjenti, inaqqas l-ispejjeż mediċi, jikkontribwixxi
għall-immodernizzar tas-sistemi tal-kura tas-saħħa nazzjonali u
jżid l-effiċjenza tagħhom, u jagħmilhom iżjed
addattati għall-ħtiġijiet individwali taċ-ċittadini,
il-pazjenti, il-professjonisti tas-saħħa, u l-isfidi ta’ soċjetà
li qiegħda tixjieħ.
(18)     Iż-żieda
u l-preservazzjoni tal-aċċess għall-kontenut u d-dejta kulturali
għonja u varji tal-Ewropa miżmuma mill-korpi tas-settur pubbliku, u
l-ftuħ tagħhom għall-użu mill-ġdid b’rispett
sħiħ lejn id-dritt tal-awtur u d-drittijiet relatati, se jrawmu
l-kreattività u jistimulaw l-innovazzjoni u l-intraprenditorija.
L-aċċess mingħajr intoppi għall-użu mill-ġdid ta’
riżorsi multilingwi se jgħin jegħleb l-ostakli tal-lingwa, li
jxekklu s-suq intern għas-servizzi online u jillimitaw l-aċċess
għall-għarfien. 
(19)     Fil-qasam
tas-sikurezza u s-sigurtà, pjattaforma mifruxa madwar l-UE għall-kondiviżjoni
tar-riżorsi, is-sistemi ta’ informazzjoni u l-għodod tas-softwer li
jippromwovu s-sikurezza online se tikkontribwixxi għall-ħolqien ta’
ambjent online aktar sikur għat-tfal. Se tippermetti lil ċentri li
jirċievu mijiet ta’ eluf ta’ talbiet u allerti fis-sena sabiex joperaw
madwar l-Ewropa. Infrastrutturi tal-Informazzjoni Kritika se jtejbu
l-kapaċità tal-Unjoni kollha għat-tħejjija, il-kondiviżjoni
tal-informazzjoni, il-koordinazzjoni u r-reazzjoni għat-theddid għaċ-ċibersigurtà.

(20)     Huwa
mistenni li se jirriżultaw applikazzjonijiet innovattivi ta’ natura
kummerċjali li joperaw fuq infrastrutturi tas-servizz diġitali.
L-esplorazzjoni u l-ittestjar tagħhom jistgħu jiġu kofinanzjati
bħala parti minn proġetti ta’ riċerka u innovazzjoni
fil-programm Orizzont 2020 u l-użu tagħhom taħt il-politika ta’
koeżjoni. 
(21)     Sabiex
jiġu kkunsidrati l-iżviluppi fl-oqsma tat-teknoloġiji
tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni, is-setgħa sabiex tadotta atti
skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea
għandha tiġi delegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-emendar
tal-Anness għal dan ir-Regolament. Huwa ta’ importanza partikolari li
l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa waqt ix-xogħol
preparatorju tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. L-għan ta’
din id-delega huwa li tindirizza żviluppi teknoloġiċi u tas-suq
ġodda, prijoritajiet politiċi emerġenti jew opportunitajiet
għall-isfruttament ta’ sinerġiji bejn infrastrutturi differenti, inklużi
dawk fl-oqsma tat-Trasport u tal-Enerġija. L-ambitu tad-delega huwa
limitat għall-modifikazzjoni tad-deskrizzjoni tal-proġetti ta’
interess komuni, iż-żieda ta’ proġett ta’ interess komuni jew
it-tneħħija ta’ proġett obsolet ta’ interess komuni skont il-kriterji
stabbiliti minn qabel li huma ċari u trasparenti.
(22)     Waqt
it-tħejjija u t-tfassil ta’ atti delegati, il-Kummissjoni għandha
tiżgura trażmissjoni simultanja, fil-ħin u adegwata ta'
dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill. 
(23)     Id-Deċiżjoni
Nru 1336/97/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 1997
dwar serje ta’ linji gwida għan-networks tat-telekomunikazzjoni
trans-Ewropej[20] tkopri l-għanijiet, il-prijoritajiet u
l-punti prinċipali tal-miżuri previsti fin-netwerks trans-Ewropej
fil-qasam tal-infrastruttura tat-telekomunikazzjonijiet. Fid-dawl
tal-iżviluppi reċenti, dik id-Deċiżjoni għandha
tiġi sostitwita. 
(24)     Id-Deċiżjoni
Nru 1336/97/KE għandha għalhekk tiġi revokata.
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett
1.           Dan ir-Regolament
jistabbilixxi linjigwida għall-implimentazzjoni f'waqtha
u l-interoperabbiltà ta' proġetti ta' interess komuni fil-qafas
tan-netwerks trans-Ewropej tat-telekomunikazzjonijietsabiex jiġu determinati dawk in-netwerks
tat-telekomunikazzjoni trans-Ewropej li għandhom jiġu
appoġġati skont ir-Regolament XXX (ir-Regolament CEF)
fl-iżvilupp, l-implimentazzjoni, l-użu, l-interkonnessjoni, u
l-interoperabilità tagħhom.
Dawn il-linji gwida jipprovdu
għall-għanijiet u l-prijoritajiet tal-proġetti ta’ interess
komuni, jidentifikaw proġetti ta’ interess komuni u jistabbilixxu kriterji
għall-identifikazzjoni ta’ proġetti ġodda ta’ interess komuni.
2.           B'mod
partikulari, dan ir-Regolament jipprovdi għal:
(a)         
l-għanijiet
għall-proġetti ta' interess komuni;
(b)         
il-kundizzjonijiet li
skonthom il-proġetti ta' interess komuni jistgħu jkunu eliġibbli
għall-għajnuna finanzjarja mill-Unjoni skont ir-Regolament (UE) Nru xxx/2012
[ir-Regolament tas-CEF] fl-iżvilupp, l-implimentazzjoni, l-iskjerar,
l-interkonnessjoni, u l-interoperabbiltà tagħhom; 
(c)         
il-kriterji għall-istabbiliment
ta' prijoritajiet għall-proġetti ta' interess komuni, biex
jirċievu jew igawdu mill-għajnuna finanzjarja mill-Unjoni.
              
Artikolu 2 
Għanijiet 
Il-proġetti ta’ interess
komuni għandhom:
(1)         
jikkontribwixxu
għat-tkabbir ekonomiku u jappoġġaw l-iżvilupp tas-Suq Uniku
fejn jirriżultaw fit-titjib tal-kompetittività tal-ekonomija Ewropea,
inklużi l-impriżi żgħar u medji (SMEs).
(2)         
jikkontribwixxu
għat-titjib fil-ħajja ta’ kuljum għaċ-ċittadini,
in-negozji u l-gvernijiet permezz tal-promozzjoni tal-interkonnessjoni u
l-interoperabbiltà tan-netwerks nazzjonali tat-telekomunikazzjoni kif ukoll
l-aċċess għal dawn in-netwerks.
(3)         
jistimulaw l-użu
madwar l-Ewropa kollha ta’ netwerks veloċi u ultraveloċi li,
min-naħa tagħhom, għandhom jiffaċilitaw l-iżvilupp u
l-introduzzjoni ta’ servizzi diġitali trans-Ewropej. 
(4)         
jiffaċilitaw
l-użu sostenibbli ta’ infrastrutturi ta’ servizzi diġitali
trans-Ewropej, l-interoperabilità tagħhom u l-koordinazzjoni fuq livell
Ewropew, l-operat, il-manutenzjoni u l-aġġornament tagħhom. 
(5)         
jikkontribwixxu
għat-tnaqqis fl-emissjonijiet tal-gass serra, kif ukoll
għall-ħarsien u t-titjib tal-ambjent. 
Artikolu 2 3
Definizzjonijiet
1.           Għall-finijiet ta’ dan
ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru xxx/2012
(ir-Regolament tas-CEF Regulation). following
definitions shall apply: 
2.           Għandhom
japplikaw ukoll id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)         
"Netwerks tat-telekomunikazzjonijiet"
tfisser netwerks tal-broadband u infrastrutturi tas-servizzi diġitali. 
(b)         
"Infrastrutturi ta'
servizzi diġitali" jippermettu li s-servizzi tan-netwerks jitwasslu
b'mod elettroniku, tipikament permezz tal-internet, biex jipprovdu servizzi
interoperabbli trans-Ewropej ta' interess komuni għaċ-ċittadini,
in-negozji u/jew il-gvernijiet. L-infrastrutturi ta' servizzi diġitali
huma magħmulin minn pjattaformi ta' servizzi ewlenin u servizzi
ġeneriċi.
(c)         
“Elementi modulari”
tfisser infrastrutturi ta' servizzi diġitali li jistgħu
jerġgħu jintużaw. 
(d)         
“Pjattaformi ta' servizzi
ewlenin” tfisser hubs ċentrali ta' infrastrutturi ta' servizzi
diġitali li jimmiraw li jiżguraw il-konnettività, l-aċċess
u l-interoperabbiltà trans-Ewropej. Il-pjattaformi ta' servizzi ewlenin
għandhom ikunu miftuħin għall-Istati Membri kollha, u
jistgħu jkunu miftuħin għal entitajiet oħra.
(e)         
"Servizzi
ġeneriċi” tfisser servizzi li jistabbilixxu konnessjoni bejn
infrastruttura nazzjonali waħda jew aktar u bejn pjattaforma ta' servizzi
ewlenin waħda jew aktar, bil-għan li jitwasslu servizzi diġitali
transfruntiera.
(f)           
"Netwerks tal-broadband" tfisser netwerks
ta’ aċċess bil-fili u mingħajr fili (inkluż bis-satellita),
infrastruttura anċillari u netwerks ċentrali li kapaċi jwasslu
konnettività b’veloċità għolja ħafna, u b'hekk
jikkontribwixxu lejn il-miri tal-broadband tal-Aġenda Diġitali
għall-Ewropa.
(g)         
"Infrastrutturi
tas-servizzi diġitali" tfisser servizzi b’netwerk imwassla b’mod
elettroniku, tipikament permezz tal-internet, li jipprovdu servizzi
trans-Ewropej interoperabbli fl-interess pubbliku u li jkollhom karattru ta’
abilitazzjoni għaċ-ċittadini, in-negozji, u/jew il-gvernijiet. 
(h)         
"Valur miżjud
Ewropew" tfisser il-valur li jirriżulta minn intervent tal-UE li huwa
addizzjonali għall-valur li kieku kien jinkiseb b’azzjoni minn Stat Membru
wieħed jew azzjoni minn grupp ta’ Stati Membri. 
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw ukoll
id-definizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament XXX (ir-Regolament CEF).
Artikolu 3
Għanijiet 
1.           Il-proġetti
ta' interess komuni għandhom jikkontribwixxu għall-ksib tal-għanijiet
ġenerali speċifikati fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru xxx/2012
[ir-Regolament tas-CEF].
2.           Minbarra
l-għanijiet ġenerali, il-proġetti ta' interess komuni
għandhom ifittxu għan wieħed jew aktar minn dawn
l-għanijiet speċifiċi:
(a)         
it-tkabbir ekonomiku u
l-appoġġ għall-ikkompletar tas-Suq Uniku Diġitali,
b'appoġġ għall-kompetittività tal-ekonomija Ewropea,
inklużi l-intrapriżi żgħar u medji (SMEs);
(b)         
titjib fil-ħajja ta'
kuljum għaċ-ċittadini, in-negozji u l-gvernijiet permezz
tal-promozzjoni tal-interkonnessjoni u l-interoperabbiltà tan-netwerks ta'
telekomunikazzjonijiet nazzjonali, reġjunali u lokali, kif ukoll
l-aċċess għal dawk in-netwerks.
3.           Il-prijoritajiet
operattivi li ġejjin għandhom jikkontribwixxu
għall-għanijiet imsemmija fil-paragrafi (1) u (2):
(a)         
l-interoperabbiltà,
il-konnettività, l-iżvilupp sostenibbli, l-operat u t-tiġdid
tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali trans-Ewropej u l-elementi
modulari komuni tagħhom, kif ukoll il-koordinazzjoni fil-livell Ewropew;
(b)         
il-fluss effiċjenti
ta' investimenti privati u pubbliċi għall-ixprunar tal-iskjerar u
l-modernizzazzjoni tan-netwerks tal-broadband, bil-għan li jikkontribwixxu
lejn l-ilħiq tal-miri tal-broadband tal-Aġenda Diġitali
għall-Ewropa.
Artikolu 4
Prijoritajiet għal proġetti ta’ interess komuni
Filwaqt li jiġu
kkunsidrati l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2, il-prijoritajiet
għal proġetti ta’ interess komuni għandhom ikunu: 
(a)         
l-użu ta’ netwerks tal-broadband
ultraveloċi li jassiguraw il-veloċità ta’ trażmissjoni tad-dejta
ta’ 100 Mbps u aktar; 
(b)         
l-użu ta’ netwerks tal-broadband
biex jillinkjaw il-gżejjer, ir-reġjuni mingħajr kosta tal-ilma
kif ukoll dawk periferiċi mar-reġjuni ċentrali tal-Unjoni fejn
jiżguraw li f’dawk ir-reġjuni l-veloċitajiet tat-trażmissjoni
tad-dejta huma suffiċjenti biex jippermettu konnettività tal-broadband ta’
30 Mbps u aktar;
(c)         
l-appoġġ għall-pjattaformi
tas-servizzi ċentrali fil-qasam tal-infrastrutturi tas-servizzi
diġitali; 
(d)         
azzjonijiet li jagħmluha possibbli li
jinkisbu sinerġiji u interoperabbiltà bejn proġetti differenti ta’
interess komuni fil-qasam tat-Telekomunikazzjonijiet, bejn proġetti ta’
interess komuni li jikkonċernaw tipi differenti ta’ infrastrutturi,
inkluż it-Trasport u l-Enerġija, bejn proġett ta’ interess
komuni fil-qasam tat-Telekomunikazzjonijiet u proġetti appoġġati
mill-fondi Strutturali u ta’ Koeżjoni, kif ukoll l-infrastrutturi ta’
riċerka rilevanti. 
Artikolu 4 5
Proġetti ta’ interess komuni
1.           Il-proġetti ta’ interess komuni stabbiliti fl-Anness għandhom
jikkontribwixxu għall-ilħuq tal-għanijiet stabbiliti
fl-Artikolu 2. 
1.           Il-proġetti
ta' interess komuni, b'mod partikulari: 
(a)         
għandhom jimmiraw
il-ħolqien u/jew it-tisħiħ ta' pjattaformi ta' servizzi ewlenin
interoperabbli u, fejn possibbli, kompatibbli internazzjonalment, kif ukoll
l-elementi modulari tagħhom, akkumpanjati minn servizzi ġeneriċi
għall-infrastrutturi ta' servizzi diġitali;
(b)         
jipprovdu mezzi
effiċjenti ta' investiment għall-broadband, jiġbdu kategoriji
ġodda ta' investituri u promoturi ta' proġetti, u
jħeġġu r-replikabbiltà ta' proġetti u mudelli ta' negozju
innovattivi.
2.           Proġett
Proġett ta’ interess komuni jista’ jinkludi
ċ-ċiklu sħiħ tagħhom tiegħu,
inkluż l-istudji tal-fattibilità, l-implimentazzjoni, l-operat kontinwu,
il-koordinazzjoni u l-evalwazzjoni. 
3.           Proġetti
ta' interess komuni jistgħu jiġu appoġġjati permezz ta'
azzjonijiet orizzontali. 
4.           Proġetti
ta' interess komuni u azzjonijiet li jikkontribwixxu għalihom jiġu
deskritti aktar fil-fond fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
3.           L-Istati Membri u/jew entitajiet oħra responsabbli
mill-implimentazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni jew li
jikkontribwixxu għall-implimentazzjoni tagħhom għandhom
jieħdu l-miżuri legali, amministrattivi, tekniċi u finanzjarji
neċessarji f’konformità mal-ispeċifikazzjonijiet korrispondenti ta’
dan ir-Regolament. 
4.           L-Unjoni tista’ tiffaċilita l-implimentazzjoni tal-proġetti
ta’ interess komuni permezz ta’ miżuri regolatorji, fejn ikun xieraq,
permezz ta’ koordinazzjoni, permezz ta’ miżuri ta’ appoġġ u
permezz ta’ appoġġ finanzjarju biex tistimula l-introduzzjoni u
l-adozzjoni tagħhom, kif ukoll l-investiment pubbliku u privat. 
5.           Azzjonijiet li jikkontribwixxu għal proġetti ta’ interess
komuni għandhom ikunu eliġibbli għal appoġġ
finanzjarju tal-UE taħt il-kundizzjonijiet u l-istrumenti disponibbli
skont ir-Regolament li jistabbilixxi l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa
[REF]. L-appoġġ finanzjarju għandu jiġi pprovdut skont
ir-regoli u l-proċeduri rilevanti adottati mill-Unjoni, il-prijoritajiet
tal-finanzjament u d-disponibbiltà tar-riżorsi.
6.           Il-Kummissjoni għandha jkollha s-setgħa li tadotta atti
delegati li jimmodifikaw id-deskrizzjoni tal-proġetti ta’ interess komuni
inklużi fl-Anness, li żżid proġetti ġodda ta’ interess
komuni mal-Anness, jew li tneħħi proġetti obsoleti ta’ interess
komuni mill-Anness, f’konformità mal-paragrafi 7, 8 u 9 hawn taħt u
f’konformità mal-Artikolu 8. 
7.           Il-Kummissjoni, filwaqt li tadotta l-att delegat imsemmi
fil-paragrafu 6 hawn fuq, għandha tivvaluta jekk il-modifika
tad-deskrizzjoni tal-proġett ta’ interess komuni jew iż-żieda
ta’ proġett ġdid ta’ interess komuni huma risposta
għall-ħtiġijiet li jirriżultaw minn: 
(a)         
żviluppi teknoloġiċi u
tas-suq ġodda; jew
(b)         
prijoritajiet tal-politika
emerġenti; jew
(c)         
opportunitajiet ġodda
għall-esplorazzjoni ta’ sinerġiji bejn infrastrutturi differenti,
inklużi dawk fil-qasam tat-Trasport u l-Enerġija.
8.           Minbarra l-kriterji stabbiliti fil-paragrafu 7, jekk l-att delegat
jikkonċerna ż-żieda ta’ proġett ġdid ta’ interess
komuni, il-Kummissjoni għandha tivvaluta wkoll jekk tali proġett
jissodisfax il-kriterji li ġejjin b’mod kumulattiv: 
(a)         
jikkontribwixxi għall-kisba
tal-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2;
(b)         
huwa bbażat fuq teknoloġija
matura lesta għall-użu;
(c)         
jesebixxi valur miżjud Ewropew. 
9.           Il-Kummissjoni, filwaqt li tadotta att delegat li jneħħi
proġett obsolet ta’ interess komuni mill-Anness, għandha tivvaluta
jekk tali proġett ma għadux iwieġeb
għall-ħtiġijiet stabbiliti fil-paragrafu 7 jew ma
għadux jissodisfa l-kriterji stabbiliti fil-paragrafu 8. 
Artikolu 5 
Metodi ta' intervent
1.           Fil-qasam
tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali, il-pjattaformi ta' servizzi
ewlenin għandhom jiġu implimentati primarjament mill-Unjoni, filwaqt
li s-servizzi ġeneriċi għandhom jiġu implimentati
mill-partijiet li jistabbilixxu l-konnessjoni mal-pjattaforma relevanti ta'
servizzi ewlenin. L-investimenti fin-netwerks tal-broadband għandhom isiru
primarjament mis-settur privat. L-appoġġ pubbliku għandu
jingħata biss fejn ikun hemm nuqqas tas-suq jew sitwazzjoni ta'
investiment subottimali. 
2.           L-Istati
Membri, inklużi l-awtoritajiet lokali u reġjunali, u/jew entitajiet
oħra responsabbli jew li jikkontribwixxu għall-implimentazzjoni ta'
proġetti ta' interess komuni għandhom jieħdu l-miżuri
legali, amministrattivi, tekniċi u finanzjarji meħtieġa skont
l-ispeċifikazzjonijiet korrispondenti ta' dan ir-Regolament.
3.           Azzjonijiet
li jikkontribwixxu lejn proġetti ta' interess komuni għandhom ikunu
eliġibbli għall-appoġġ finanzjarju tal-Unjoni skont
il-kundizzjonijiet u l-istrumenti disponibbli fil-qafas tar-Regolament (UE) Nru xxx/2012
[ir-Regolament tas-CEF]. L-appoġġ finanzjarju għandu
jingħata skont ir-regoli relevanti u l-proċeduri adottati
mill-Unjoni, skont il-prijoritajiet ta' finanzjament, u skont id-disponibbiltà
tar-riżorsi. B'mod partikulari:
(a)         
Azzjonijiet li
jikkontribwixxu għal proġetti ta' interess komuni fil-qasam
tal-infrastrutturi ta' servizzi diġitali jistgħu jiġu
appoġġjati permezz ta':
(a)         
akkwist pubbliku u/jew
(b)         
għotjiet.
(b)         
Azzjonijiet li
jikkontribwixxu għal proġetti ta' interess komuni fil-qasam
tan-netwerks tal-broadband jistgħu jiġu appoġġjati permezz
ta':
(a)         
strumenti finanzjarji kif
iddefiniti fir-Regolament (UE) Nru xxx/2012 [ir-Regolament tas-CEF], li
għandhom ikunu miftuħin għal kontributi addizjonali minn
partijiet oħra tal-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropea, strumenti,
programmi u linji tal-baġit oħra fil-baġit tal-Unjoni, l-Istati
Membri, inklużi l-awtoritajiet reġjunali u lokali, u kwalunkwe
investitur ieħor, inklużi investituri privati skont l-Artikolu 15(2)
tar-Regolament (UE) Nru xxx/2012 [ir-Regolament tas-CEF], u/jew 
(b)         
il-kombinazzjoni ta'
strumenti finanzjarji u għotjiet minn sorsi pubbliċi barra mis-CEF, ikunux
tal-UE jew nazzjonali.
(c)         
Azzjonijiet orizzontali
għandhom jiġu appoġġjati permezz ta':
(a)         
akkwist pubbliku u/jew
(b)         
għotjiet.
4.           Fejn
l-appoġġ mingħand is-CEF jikkomplementa l-ESIF u
appoġġ pubbliku dirett ieħor, il-ksib ta' sinerġiji bejn
l-azzjonijiet tas-CEF u l-appoġġ mingħand l-ESIF jista'
jissaħħaħ bl-użu ta' mekkaniżmu ta' koordinazzjoni
xieraq.
Artikolu 6 
Kriterji ta' eliġibbiltà u prijoritajiet
għall-finanzjament
1.           Biex ikunu
eliġibbli għall-finanzjament, huwa obbligatorju li l-azzjonijiet li
jikkontribwixxu għal proġetti ta' interess komuni fil-qasam
tal-infrastrutturi ta' servizzi diġitali, b'mod kumulattiv:
(a)         
ikunu laħqu maturità
suffiċjenti biex jiġu skjerati, kif ipprovat, b'mod partikular, minn
proġetti pilota b'suċċess fil-qafas ta' programmi bħal dawk
tal-Unjoni marbutin mal-innovjazzjoni u r-riċerka;
(b)         
jikkontribwixxu
għall-politiki u l-attivitajiet tal-Unjoni b'appoġġ għas-suq
uniku;
(c)         
joħolqu valur
miżjud Ewropew u sostenibbiltà fit-tul, fejn xieraq permezz ta' sorsi ta'
finanzjament barra s-CEF, kif iddemostrat minn valutazzjoni tal-vjabbiltà u
tal-kosti kontra l-benefiċċji;
(d)         
jikkonformaw ma' standards,
speċifikazzjonijiet u orjentazzjonijiet miftiehma
għall-interoperabbiltà, bħall-Qafas Ewropew
għall-Interoperabbiltà, u jisfruttaw soluzzjonijiet eżistenti.
2.           Elementi
modulari essenzjali, u bi prospetti demostrabbli li jistgħu jintużaw,
għall-iżvilupp, l-iskjerar u l-operat ta' infrastrutturi oħra
ta' servizzi diġitali kif elenkati fl-Anness, għandhom jingħataw
l-ewwel prijorità għall-finanzjament.
3.           It-tieni
prijorità għandha tingħata lill-infrastrutturi ta' servizzi
diġitali b'appoġġ għal dispożizzjonijiet
tal-leġiżlazzjoni tal-UE, u msejsa fuq elementi modulari
eżistenti.
4.           Abbażi
tal-għanijiet ipprovduti fl-Artikolu 3, u skont il-baġit
disponibbli, il-programmi ta' ħidma jistgħu jistabbilixxu aktar
kriterji ta' eliġibbiltà u ta' prijorità fil-qasam tal-infrastrutturi
tas-servizzi diġitali.
5.           Azzjonijiet
li jikkontribwixxu għal proġetti ta' interess komuni fil-qasam
tan-netwerks tal-broadband għandhom jilħqu, kumulattivament,
il-kriterji li ġejjin biex ikunu eliġibbli għall-finanzjament:
(a)         
jagħtu kontribut
sinifikanti għall-ilħiq tal-miri tal-Aġenda Diġitali
għall-Ewropa;
(b)         
ikollhom stadji ta'
żvilupp u tħejjija tal-proġett maturi biżżejjed,
mirfuda minn mekkaniżmi effettivi ta' implimentazzjoni;
(c)         
jindirizzaw nuqqasijiet
tas-suq, jew sitwazzjonijiet subottimali ta' investiment;
(d)         
ma jwasslux għal
tagħwiġ tas-suq jew għall-isfullar tal-investiment privat;
(e)         
jużaw
it-teknoloġija meqjusa l-aktar xierqa biex tindirizza l-bżonnijiet
tal-qasam ikkonċernat, b'qies għal fatturi ġeografiċi,
soċjali u ekonomiċi, abbażi ta' kriterji oġġettivi, u
bi qbil man-newtralità teknoloġika;
(f)          
jiskjeraw teknoloġija
tal-ogħla livell u/jew jissejsu fuq mudelli ta' negozju innovattivi, u jkollhom
potenzjal għoli ta' replikabbiltà.
6.           Il-kriterji
msemmija fil-punt (f) tal-paragrafu ta' qabel ma għandhomx ikunu
meħtiġa għal proġett iffinanzjat minn kontributi
addizzjonali delimitatipprovduti skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE)
Nru xxx/2012 [ir-Regolament tas-CEF]. 
7.           Il-kriterji
ta' eliġibbiltà għal azzjonijiet orizzontali għandhom jiġu
stipulati fil-programmi ta' ħidma. 
Artikolu 7 6 
Kooperazzjoni ma'
pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali
L-Unjoni tista’ tistabbilixxi kuntratti,
tiddiskuti, tiskambja informazzjoni u tikkoopera ma’ awtoritajiet pubbliċi
jew kwalunkwe organizzazzjoni oħra f’pajjiżi terzi sabiex tilħaq
kwalunkwe għan segwit minn dawn il-linjigwida fejn tali kooperazzjoni
twassal għal valur miżjud Ewropew. Fost
għanijiet oħrajn, din il-kooperazzjoni għandha tfittex li
tippromwovi l-interoperabbiltà bejn in-netwerks tat-telekomunikazzjoni
trans-Ewropej u n-netwerks tat-telekomunikazzjoni ta’ pajjiżi terzi netwerks
tat-telekomunikazzjonijiet fl-Unjoni u bejn netwerks tat-telekomunikazzjonijiet
ta' pajjiżi terzi.
2.           L-Unjoni tista’ tkompli tistabbilixxi kuntatti, tiddiskuti, tiskambja
informazzjoni u tikkoopera ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali u entitajiet
legali stabbiliti f’pajjiżi terzi biex tilħaq kwalunkwe għan
segwit minn dawn il-linji gwida. 
Artikolu 8 7
Skambju ta' informazzjoni, monitoraġġ u rappurtar reviżjoni
1.           Abbażi tal-informazzjoni
riċevuta skont l-Artikolu 21 tar-Regolament XXX li jistabbilixxi s-CEF l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa, l-Istati
Membri u l-Kummissjoni għandhom jiskambjaw informazzjoni dwar il-progress
li sar bl-implimentazzjoni ta’ dawn il-linjigwida.
2.           Il-Kummissjoni għandha tikkonsulta
u tiġi assistita minn Grupp Espert, iffurmat minn
rappreżentant minn kull Stat Membru, għall-monitoraġġ
tal-implimentazzjoni ta’ dawn il-linji gwida, għall-assistenza fl-ippjanar
permezz tal-istrateġiji nazzjonali għall-internet b’veloċità
għolja u l-immappjar tal-infrastrutturi, u l-iskambju tal-informazzjoni.
Il-Grupp Espert jista’ wkoll jikkunsidra kwalunkwe kwistjoni oħra relatata
mal-iżvilupp tan-netwerks tat-telekomunikazzjoni trans-Ewropej. B'mod partikulari, il-Grupp Espert għandu jassisti
l-Kummissjoni f'dawn li ġejjin:
(a)         
il-monitoraġġ
tal-implimentazzjoni ta' dawn il-linjigwida;
(b)         
l-ippjanar ta' pjanijiet
nazzjonali jew strateġiji nazzjonali, fejn applikabbli;
(c)         
it-teħid ta'
miżuri biex jivvalutaw l-implimentazzjoni tal-programmi ta' ħidma fuq
livell finanzjarju u tekniku;
(d)         
l-indirizzar ta' problemi
eżistenti jew emerġenti ta' implimentazzjoni ta' proġetti.
Il-Grupp Espert jista'
jikkunsidra wkoll kwalunkwe kwistjoni oħra marbuta mal-iżvilupp
tan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej.
3.           In conjunction with the
mid-term evaluation and the ex-post evaluation of the Regulation XXX
establishing the CEF Connecting
Europe Facility and after consulting the Expert Group, the Commission
shall publish a report on the progress in the implementation of these
guidelines. That report shall will
be submitted to the European Parliament and the
Council, the European Economic and Social Committee and the
Committee of the Regions.
Flimkien mal-evalwazzjoni ta’ nofs it-term u
l-valutazzjoni ex-post tar-Regolament XXX li jistabbilixxi s-CEF
l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa u wara li tikkonsulta l-Grupp
Espert, il-Kummissjoni għandha tippubblika rapport dwar il-progress
fl-implimentazzjoni ta’ dawn il-linjigwida. Dak
ir-rapport għandu se jiġi sottomess
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, il-Kumitat Ekonomiku u
Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni.
4.           F’dawn ir-rapporti,
il-Kummissjoni għandha tevalwa wkoll jekk l-ambitu tal-proġetti ta’
interess komuni jibqax jirrifletti l-prijoritajiet politiċi,
l-iżviluppi teknoloġiċi jew is-sitwazzjoni fis-swieq
rilevanti u innovazzjonijiet, kif ukoll żviluppi
regolatorji jew ekonomiċi u tas-suq, u jekk, fid-dawl ta' tali
żviluppi u tal-bżonn ta' sostenibbiltà fit-tul, il-finanzjament
għal kwalunkwe mill-proġetti ta' interess komuni appoġġjati
għandux jitneħħa b'mod progressiv, jew għandux jiġi
minn sorsi oħra. Għal
proġetti kbar li aktarx ikollhom effetti
sinifikanti fuq l-ambjent, dawn ir-rapporti għandhom jinkludu
analiżi tal-impatt ambjentali, fejn jiġu kkunsidrati, fejn
xieraq, l-adattament għat-tibdil fil-klima u l-ħtiġijiet
ta’ mitigazzjoni, u r-reżiljenza għad-diżastri. Reviżjoni
bħal din Tali valutazzjoni tista’ titwettaq ukoll fi
kwalunkwe żmien ieħor meta din tidher li tkun xierqa.
5.           Il-ksib
tal-għanijiet settorjali stipulati fl-Artikolu 3 għandhom
jitkejlu ex-post, fost l-oħrajn, bi:
(a)         
id-disponibbiltà ta'
infrastrutturi ta' servizzi diġitali, imkejla bl-għadd ta' Stati
Membri konnessi ma' kull infrastruttura ta' servizzi diġitali;
(b)         
il-perċentwal ta'
ċittadini u negozji li jużaw l-infrastrutturi ta' servizzi
diġitali, u d-disponibbiltà ta' tali servizzi b'mod transfruntier;
(c)         
il-volum ta' investimenti
miġbuda fil-qasam tal-broadband, u l-effett ta' xprunar.
Artikolu 8
Eżerċitar tad-delega
1.           Is-setgħa
għall-adozzjoni ta' atti delegati tingħata lill-Kummissjoni
soġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu. 
2.           Id-delega
tas-setgħa msemmija fl-Artikoli 5(6) għandha tingħata
lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ żmien mhux determinat mid-data
tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
3.           Id-delega
tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 5(6) tista’ tiġi revokata fi
kwalunkwe mument mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni
ta’ revoka għandha ġġib fi tmiemha d-delega tas-setgħa
speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Għandha tidħol
fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni
f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard
speċifikata fiha. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta' kwalunkwe att
delegat li jkun diġà fis-seħħ. 
4.           Malli
tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. 
5.           Att
delegat adottat skont l-Artikolu 5(6) għandu jidħol
fis-seħħ biss jekk ma tkun ġiet espressa l-ebda
oġġezzjoni la mill-Parlament Ewropew u lanqas mill-Kunsill fi
żmien perjodu ta' xahrejn (2) min-notifika ta' dak l-att lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta' dak il-perjodu,
il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li
huma mhumiex ser joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi
estiż b’xahrejn (2) fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew il-Kunsill.

Artikolu 9
Revoka
Id-Deċiżjoni Nru 1336/97/KE, kif
emendata mid-Deċiżjoni Nru 1376/2002/KE, hija revokata.
Artikolu 10
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-għoxrin wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika
mill-1 ta’ Jannar 2014.
Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament
fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
ANNESS 
PROĠETTI TA' INTERESS KOMUNI
Taqsima 1. Infrastrutturi ta'
Servizzi Diġitali
Interventi fil-qasam
tal-infrastruttura ta' servizzi diġitali ġeneralment iserrħu fuq
approċċ arkitetturali ta' żewġ livelli: pjattaformi ta'
servizzi ewlenin u servizzi ġeneriċi. Billi l-pjattaforma ta'
servizzi ewlenin hija prekundizzjonali għal infrastruttura ta' servizzi
diġitali, l-appoġġ għall-pjattaformi ta' servizzi ewlenin u
l-elementi modulari komuni tagħhom għandhom jingħataw prijorità
fuq is-servizzi ġeneriċi.
Il-pjattaformi ta' servizzi
ewlenin u l-elementi modulari komuni tagħhom jindirizzaw
il-bżonnijiet ta' interoperabbiltà u sigurtà ta' proġetti ta'
interess komuni. Huma intiżi biex jippermettu interazzjonijiet
diġitali bejn l-awtoritajiet pubbliċi u ċ-ċittadini, bejn
l-awtoritajiet pubbliċi u n-negozji u l-organizzazzjonijiet, jew fost
l-awtoritajiet pubbliċi ta' Stati Membri differenti, permezz ta'
pjattaformi ta' interazzjoni standardizzati, transfruntiera, u ta' użu
prattiku u faċli. L-infrastrutturi ta' servizzi diġitali f'elementi
modulari għandhom jingħataw prijorità fuq infrastrutturi oħra
ta' servizzi diġitali, billi tal-ewwel huma prekundizzjoni għal
tat-tieni. Is-servizzi ġeneriċi jipprovdu l-konnessjoni
mal-pjattaformi ta' servizzi ewlenin, u jippermetti lis-servizzi nazzjonali ta'
valur miżjud li jużaw il-pjattaformi ta' servizzi ewlenin. Jipprovdu
portali bejn is-servizzi nazzjonali u l-pjattaformi ta' servizzi ewlenin, u
jippermettu lill-awtoritajiet pubbliċi nazzjonali u l-organizzazzjonijiet,
in-negozji u/jew iċ-ċttadini li jaċċessa l-pjattaforma ta'
servizzi ewlenin għat-tranżazzjonijiet transfruntiera tagħhom.
Il-kwalità tas-servizzi u l-appoġġ għall-partijiet interessati
involuti fit-tranżazzjonijiet transfruntiera għandhom jiġu
żgurati. Għandhom jappoġġjaw u jħeġġu
l-adozzjoni ta' pjattaformi ta' servizzi ewlenin.
L-enfasi ma għandhiex tkun
għalkollox fuq il-ħolqien ta' infrastrutturi ta' servizzi
diġitali u servizzi relatati, iżda wkoll fuq il-governanza marbuta
mal-operat ta' tali pjattaformi.
Pjattaformi ġodda ta'
servizzi ewlenin għandhom jissejsu l-aktar fuq pjattaformi eżistenti
u l-elementi modulari tagħhom u/jew, fejn possibbli, għandhom
iżidu elementi modulari ġodda.
1.           L-infrastrutturi
ta' servizzi diġitali b'elementi modulari, identifikati minn qabel
fil-programmi ta' ħidma, skont l-Artikoli 6(1) u 6(2):
(a)         
Identifikazzjoni u
awtentikazzjoni elettronika: tirreferi għal servizzi li jippermettu
r-rikonoxximent transfruntier u l-validazzjoni tal-identifikazzjoni elettronika
u l-firma elettronika.
(b)         
Twassil elettroniku
tad-dokumenti: tirreferi għal servizzi għat-trażmissjoni
transfruntiera sikura u traċċabbli ta' dokumenti elettroniċi.
(c)         
Traduzzjoni awtomatizzata:
tirreferi għat-traduzzjoni bil-magna u riżorsi lingwistiċi
speċjalizzati, inklużi l-għodod neċessarji u
l-interfaċċi ta' programmar meħtieġa għall-operat
tas-servizzi diġitali pan-Ewropej f'ambjent multilingwi. 
(d)         
Appoġġ ta'
infrastrutturi diġitali kritiċi: tirreferi għall-kanali ta'
komunikazzjoni u l-pjattaformi intiżi li jsaħħu l-kapaċità
mal-UE kollha għat-tħejjija, għall-qsim tal-informazzjoni,
għall-koordinazzjoni, u għar-rispons għat-theddid
ċibernetiku.
(e)         
Fatturar elettroniku: tirreferi
għal servizzi li jippermettu l-iskambju elettroniku tal-fatturi. 
2.           Infrastrutturi
ta' servizzi diġitali oħra, identifikati minn qabel bħala
eliġibbli skont l-Artikolu 6(1):
(a)         
Servizzi interoperabbli
transfruntiera ta' akkwist elettroniku: Tirreferi għal sett ta' servizzi,
li jistgħu jintużaw minn fornituri ta' servizzi ta' akkwist
elettroniku tas-settur pubbliku u dak privat, sabiex jistabbilixxu pjattaformi
transfruntiera ta' akkwist elettroniku. Din l-infrastruttura għandha
tippermetti lil kwalunkwe kumpanija fl-UE twieġeb
għall-proċeduri ta' akkwist pubbliku minn kwalunkwe awtorità jew
entità kontraenti fi kwalunkwe Stat Membru li jkopri attivitajiet ta' akkwist
elettroniku ta' qabel u ta' wara l-għoti, inklużi funzjonalitajiet
bħat-tressiq elettroniku tal-offerti, portafoll virtwali ta' kumpanija,
katalgi elettroniċi, ordnijiet elettroniċi, u fatturar elettroniku.
(b)         
Servizzi
tas-saħħa elettronika interoperabbli u transfruntiera: Tirreferi
għal pjattaformi li tippermetti l-interazzjoni bejn
iċ-ċittadini/il-pazjenti u l-fornituri ta' kura tas-saħħa,
it-trażmissjoni tad-dejta minn istituzzjoni għal oħra u minn
organizzazzjoni għal oħra, jew il-komunikazzjoni peer-to-peer bejn
iċ-ċittadini/il-pazjenti u/jew il-professjonisti tas-saħħa
u l-istituzzjonijiet. Is-servizzi għandhom jikkostitwixxu aċċess
transfruntier għal rekords elettroniċi tas-saħħa, servizzi
ta' preskrizzjoni elettronika, kif ukoll kura remota tas-saħħa /
teleservizzi ta' għajxien assistita, eċċ.
(c)         
Il-Pjattaforma Ewropea
għall-interkonnessjoni ta' reġistri Ewropej ta' negozji: Tirreferi
għal pjattaformi li tipprovdi sett ta' għodod u servizzi
ċentrali li jippermettu lir-reġistri ta' negozji fl-Istati Membri
kollha jiskambjaw informazzjoni dwar negozji reġistrati, il-fergħat
tagħhom, il-merġers u l-istralċi. Għandha tipprovdi wkoll
servizz ta' tiftix multilingwi u bejn ħafna pajjiżi, għal utenti
li jużaw Punt ta' Aċċess Ċentrali aċċessibbli
permezz tal-portal e-Ġustizzja.
(d)         
Aċċess għal
informazzjoni tas-settur pubbliku li tista' terġa' tintuża: Tirreferi
għal pjattaforma għall-punt ta' aċċess uniku
għas-settijiet ta' dejta multilingwi (il-lingwi uffiċjali tal-UE)
miżmumin minn korpi pubbliċi fl-UE fil-livelli Ewropew, nazzjonali,
reġjunali u lokali; għodod ta' tiftix u viżwalizzazzjoni tas-settijiet
ta' dejta; l-iżgurar li s-settijiet ta' dejta disponibbli jiġu
anonimizzati u liċenzjati kif suppost, u fejn applikabbli, jiġu
pprezzati għall-pubblikazzjoni, ridistribuzzjoni u użu
mill-ġdid, bl-inklużjoni ta' traċċa għall-awditjar
tal-oriġini ta' dejta. 
(e)         
Proċeduri
elettroniċi għall-istabbiliment u t-tmexxija ta' negozju
f'pajjiż Ewropew ieħor: Dan is-servizz għandu jippermetti
l-ġestjoni tal-proċeduri amministrattivi kollha meħtieġa
b'mod elettroniku u transfrunter, permezz ta' Punti Uniċi ta' Kuntatt. Dan
is-servizzi huwa rekwiżit fid-Direttiva 2006/123/KE dwar is-servizzi fis-suq intern.
(f)          
Aċċess għal
riżorsi diġitali ta' wirt Ewropew: Tirreferi għall-pjattaforma
ta' servizzi ewlenin imsejsa fuq il-portal attwali Europeana. Il-pjattaforma se
tipprovdi punt ta' aċċess uniku għall-kontenut tal-wirt
kulturali Ewropew fil-livell tal-elementi, sett ta' speċifikazzjonijiet
ta' interfaċċa għall-interazzjoni mal-infrastruttura (tiftix
għal dejta, tniżżil ta' dejta), appoġġ
għall-adattament ta' metadejta u d-dħul ta' kontenut ġdid, kif
ukoll informazzjoni dwar kundizzjonijiet għall-użu mill-ġdid
tal-kontenut aċċessibbli permezz tal-infrastruttura.
(g)         
Infrastruttura għal
servizzi ta' internet aktar sikur: Tirreferi għall-pjattaforma
għall-ksib, l-operat u l-manutenzjoni ta' faċilitajiet
informatiċi maqsuma, bażijiet tad-dejta u għodod ta' software
għaċ-Ċentri għal Internet aktar Sikur (SICs) fl-Istati
Membri. L-operati tal-back office għall-ġestjoni tar-rappurtar ta'
kontenut ta' abbuż sesswali huma inklużi, kif ukoll il-konnessjoni
ma' awtoritajiet ta' pulizija, inklużi organizzazzjonijiet internazzjonali
bħall-Interpol, u fejn xieraq, il-ġestjoni tat-tneħħija ta'
dan il-kontenut mill-websajts relevanti. Dan għandu jiġi
appoġġjat minn bażijiet tad-dejta komuni.
(h)         
Servizzi onlajn
interoperabbli u transfruntiera: Tirreferi għal pjattaformi li se
jiffaċilitaw l-interoperabbiltà u l-kooperazzjoni fost l-Istati Membri
f'oqsma ta' interess komuni, b'mod partikulari bil-għan li jtejbu
l-funzjonament tas-Suq Intern, bħall-eĠustizzja; li se jippermettu
l-aċċess onlajn transfruntiera ta' ċittadini, negozji,
organizzazzjonijiet u prattikanti legali għal mezzi/dokumenti legali u
proċeduri ġudizzjarji; is-Soluzzjoni Onlajn tat-Tilwim (ODR), li se
tippermetti s-soluzzjoni onlajn ta' tilwim transfruntier bejn konsumaturi u
bejjiegħa; u l-Iskambju Elettroniku ta' Informazzjoni tas-Sigurtà
Soċjali, u għandu jgħin lill-korpi ta' sikurezza soċjali mal-UE
kollha jiskambjaw l-informazzjoni b'mod aktar rapidu u sikur.
Taqimsa 2. Netwerks
tal-broadband
1.           L-ambitu
tal-azzjonijiet
L-azzjonijiet għandhom
jikkonsistu, b'mod partikulari, minn komponent wieħed jew aktar minn dawn
li ġejjin:
(a)         
L-iskjerar ta'
infrastruttura fiżika passiva, infrastruttura fiżika attiva, jew
kombinazzjoni tat-tnejn, u elementi ta' infrastruttura anċillari, flimkien
mas-servizzi meħtieġa għall-operat ta' tali infrastruttura;
(b)         
Faċilitajiet
assoċjati u servizzi assoċjati, bħall-istallazzjoni ta' wajers,
antenni, torrijiet u konstruzzjonijiet oħra ta' appoġġ fil-bini,
kanali, pajpijiet, arbli, toqob tal-ispezzjonar, u kabinetti;
(c)         
L-isfruttar ta'
sinerġiji potenzjali bejn l-iskjerar ta' netwerks tal-broadband u netwerks
oħra ta' utilitajiet (enerġija, trasport, ilma, drenaġġ,
eċċ.), b'mod partikulari dawk marbutin mad-distribuzzjoni
intelliġenti tal-enerġija.
2.           Kontribut
għall-ilħiq tal-miri tal-Aġenda Diġitali għall-Ewropa 
Il-proġetti kollha
appoġġjati finanzjarjament fil-qafas ta' dan ir-Regolament
għandhom jikkontribwixxu b'mod sinifikanti għall-ilħiq tal-miri
tal-Aġenda Diġitali għall-Ewropa.
(a)         
Azzjonijiet iffinanzjati
direttament mill-Unjoni għandhom: 
(a)         
jissejsu fuq
teknoloġija tal-ogħla livell, tkunx bil-fili jew bla fili, ikunu
kapaċi jwasslu servizzi tal-broadband b'veloċitajiet għoljin
ħafna, u b'hekk jilħqu d-domanda għall-applikazjonijiet li
jitolbu medda ta' frewkenzi wiesgħa, jew 
(b)         
jissejsu fuq mudelli ta'
negozju innovattivi u/jew jiġbdu kategoriji ġodda ta' promoturi ta'
proġetti, jew kategoriji ġodda ta' investituri, jew 
(c)          
ikollhom potenzjal
għoli ta' replikabbiltà, u b'hekk jippermettu l-ksib ta' impatt aktar
qawwi fuq is-suq bis-saħħa tal-effett ta' dimostrazzjoni tagħhom.

(b)         
Azzjonijiet iffinanzjati
minn kontributi addizzjonali delimitati kif ipprovdut skont
l-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru xxxx/2012 [ir-Regolament
tas-CEF] għandhom iġibu kapaċitajiet sinifikanti ġodda
lis-suq f'termini ta' disponibbiltà tas-servizz, veloċitajiet u
kapaċità tal-broadband. Il-proġetti li jipprovdu veloċitajiet
ta' trażmissjoni tad-dejta ta' inqas minn 30 Mbps għandhom
jiżguraw, progressivament, iż-żieda tal-veloċitajiet sa
mill-inqas 30 Mbps. 
3.           Valutazzjoni
tal-proġetti biex jiġu stabbiliti strutturi ottimali ta' finanzjament
L-implimentazzjoni ta'
azzjonijiet għandha tissejjes fuq valutazzjoni komprensiva
tal-proġett. Tali valutazzjoni tal-proġett għandha tkopri, fost
l-oħrajn, kundizzjonijiet tas-suq inkluża informazzjoni dwar
infrastruttura eżistenti u/jew ippjanata, obbligi regolatorji fuq
promoturi ta' proġetti, kif ukoll strateġiji kummerċjali u ta'
kummerċjalizzazzjoni. B'mod partikulari, il-valutazzjoni tal-proġett
għandha tistabbilixxi jekk il-programm:
(a)         
hux meħtieġ biex
jindirizza n-nuqqasijiet tas-suq jew sitwazzjonijiet subottimali ta' investiment,

(b)         
ma jwassalx għal
tagħwiġ fis-suq u għall-isfullar tal-investiment privat. 
Dawn il-kriterji għandhom
jiġu stabbiliti primarjament abbażi tal-potenzjal tad-dħul u
l-livell ta' riskju assoċjat ma' proġett, kif ukoll it-tip ta'
żona ġeografika koperta minn azzjoni.
4.           Modalitajiet
ta' finanzjar 
(a)         
Proġetti ta' interess
komuni fil-qasam tal-broadband għandhom jiġu ffinanzjati permezz ta'
strumenti finanzjarji. Il-baġit allokat għal dawn l-istrumenti
għandu jkun suffiċjenti, iżda ma għandux jaqbeż
l-ammont li huwa meħtieġ għall-istabbiliment ta' intervent
għalkollox operattiv, u għall-ilħiq ta' daqs minimu ta' strument
effiċjenti.
(b)         
Soġġett
għar-regoli tar-Regolament Finanzjarju, ir-Regolament (UE) Nru xxxx/2012
[ir-Regolament tas-CEF] u r-Regolamenti (UE) Nru xxxx (2013) [kollha
Regolamenti tal-ESIF], l-istrumenti finanzjarji msemmija fil-punt (a)
jistgħu jiġu kkombinati ma' kontributi addizjonali mingħand:
(a)         
partijiet oħra
tal-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa;
(b)         
strumenti, programmi u
linji baġitarji oħra fil-baġit tal-Unjoni;
(c)          
l-Istati Membri,
inklużi awtoritajiet reġjunali u lokali, li jiddeċiedu li
jikkontribwixxu riżorsi proprji jew ir-riżorsi disponibbli mill-ESIF.
Il-kontributi mill-ESIF se jkunu delimitati ġeografikament biex jiġi
żgurat li jintefqu fi Stat Membri jew f'reġjun li jagħti kontribut;
(d)         
kull investitur
ieħor, inklużi l-investituri privati. 
(c)         
Strumenti finanzjarji
msemmija fil-punti (a) sa (b) jistgħu jiġu kkombinati wkoll ma'
għotjiet mingħand Stati Membri, inklużi awtoritajiet
reġjunali jew lokali, li jixtiequ jikkontribwixxu riżorsi proprji jew
riżorsi disponibbli mill-ESIF, dejjem jekk:
(a)         
l-azzjoni kkonċernata
tilħaq il-kriterji kollha għall-finanzjament fil-qafas ta' dan
ir-Regolament, u 
(b)         
tkun inkisbet
l-approvazzjoni relevanti tal-għajnuna mill-istat. 
Taqsima 3. Azzjonijiet
orizzontali
L-iskjerar tan-netwerks
tat-telekomunikazzjonijiet trans-Ewropej, li se jgħin biex
ineħħi l-konġestjoni li teżisti fis-suq uniku
diġitali, se jkun akkumpanjat minn studji u azzjonijiet ta'
appoġġ għall-programmi. Dawn l-azzjonijiet jistgħu
jikkonsistu minn:
(a)         
Għajununa teknika
għat-tħejjija jew appoġġ għall-azzjonijiet ta'
implimentazzjoni fl-iskjerar tagħhom, fil-governanza tagħhom, u
fl-indirizzar ta' problemi eżistenti jew emerġenti ta'
implimentazzjoni.
(b)         
Azzjonijiet li jixprunaw
id-domanda eżistenti, jew li joħolqu domanda ġdida għal
infrastrutturi ta' servizzi diġitali. 
(c)         
Il-koordinazzjoni
tal-appoġġ tal-Unjoni fil-qafas ta' dan ir-Regolament
tal-appoġġ mingħand kull sors ieħor disponibbli, filwaqt li
jiġu evitati d-duplikazzjoni ta' infrastruttura u l-ispostar
tal-investimenti privati.
Il-proġetti ta’ interess
komuni għandhom jimmiraw għat-tneħħija
tal-konġestjonijiet li jxekklu t-tlestija tas-Suq Uniku, jiġifieri
jipprovdu konnettività għan-netwerk u aċċess, inkluż fuq
livell transkonfinali, għal infrastrutturi tas-servizz diġitali.
L-użu u t-titjib
tan-netwerks tat-telekomunikazzjoni trans-Ewropej (netwerks tal-broadband u
infrastrutturi tas-servizzi diġitali) għandhom jikkontribwixxu
għat-trawwim tat-tkabbir ekonomiku, il-ħolqien tal-impjiegi u l-kisba
ta’ suq diġitali uniku mimli ħajja. B’mod partikolari, l-użu
tagħhom se jagħti aċċess aktar veloċi
għall-internet, iwassal għal titjib iffaċilitat
mit-teknoloġija tal-informazzjoni fil-ħajja ta’ kuljum
għaċ-ċittadini, inklużi t-tfal u
ż-żgħażagħ, in-negozji u l-gvernijiet, iżid
l-interoperabbiltà u jiffaċilita l-allinjament jew il-konverġenza ma’
standards maqbula b’mod komuni. 
Taqsima 1: Prijoritajiet
orizzontali 
L-użu ta’ netwerks
trans-Ewropej tat-telekomunikazzjoni li se jgħinu t-tneħħija
tal-konġestjonijiet eżistenti fis-suq uniku diġitali għandu
jiġi akkumpanjat minn studji u azzjonijiet ta’ appoġġ
għall-programm. Dawn huma:
(a)         
Ġestjoni, immappjar
u servizzi innovattivi. Miżuri ta’ assistenza teknika, fejn ikunu
neċessarji għall-użu u l-amministrazzjoni, għandhom
jinkludu ppjanar tal-proġett u tal-investment u studji tal-fattibbiltà,
b’appoġġ tal-miżuri tal-investiment u l-istrumenti finanzjarji.
L-immappjar ta’ infrastruttura tal-broadband pan-Ewropea se tiżviluppa
dokumentazzjoni u stħarriġ fiżiku kontinwi u dettaljati tas-siti
rilevanti, analiżi tad-dritt tal-passaġġ, valutazzjonijiet
tal-potenzjal għall-aġġornament tal-faċilitajiet
eżistenti, eċċ. Għandha ssegwi l-prinċipji
tad-Direttiva 2007/2/KE (id-Direttiva INSPIRE) u l-attivitajiet ta’
standardizzazzjoni relatati. Il-miżuri ta’ assistenza teknika jistgħu
jappoġġaw ukoll ir-replikar ta’ mudelli ta’ investimenti u użu
li kellhom suċċess. 
Dawn l-azzjonijiet jistgħu jinkludu wkoll protezzjoni kontra t-tibdil
fil-klima sabiex jiġu valutati r-riskji relatati mal-klima u tiġi
żgurata r-reżistenza kontra d-diżastri tal-infrastruttura,
f’konformità mar-rekwiżiti rilevanti stabbiliti
fil-leġiżlazzjoni tal-UE jew dik nazzjonali.
(b)         
Azzjonijiet ta’
appoġġ u miżuri tekniċi oħra ta’ appoġġ.
Dawn l-azzjonijiet huma meħtieġa sabiex titħejja jew tiġi appoġġata
l-implimentazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni jew tiġi
aċċelerata t-tnedija tagħhom. Fil-qasam tas-servizzi
diġitali, l-azzjonijiet ta’ appoġġ għandhom jistimulaw u
jippromwovu wkoll l-użu tal-infrastrutturi l-ġodda tas-servizz
diġitali li jistgħu jsiru neċessarji jew utli abbażi
tal-iżviluppi teknoloġiċi, tal-bidliet fis-swieq rilevanti jew
fil-prijoritajiet tal-politika emerġenti. 
Taqsima 2: Netwerks
tal-broadband 
L-investimenti kollha
fil-broadband fi ħdan it-territorju tal-Unjoni jespandu l-kapaċità
tan-netwerk u jġibu benefiċċji għall-utenti kollha
potenzjali, inklużi dawk fi Stati Membri għajr il-pajjiż
tal-investiment. L-investiment f’dawn in-netwerks se jwassal għal aktar
kompetizzjoni u aktar innovazzjoni fl-ekonomija, se jwassal servizzi
pubbliċi aktar effiċjenti u effettivi, jikkontribwixxi
għall-miri tal-UE għal ekonomija b’livell baxx ta’ emissjonijiet ta’
karbonju u għall-kompetittività u l-produttività globali tal-UE. 
L-investiment
fl-infrastruttura tal-broadband sar prinċipalment minn investituri privati
u huwa mistenni li se jibqa’ hekk. Madankollu, il-kisba tal-miri
tal-Aġenda Diġitali se tirrikjedi investiment f’oqsma li
għalihom m’hemmx każ ċar ta’ negozju jew fejn il-każ ta’
negozju jista’ jkollu bżonn li jiġi mtejjeb fi ħdan il-qafas
taż-żmien tal-miri. Jistgħu jiġu karatterizzati dawn
it-tipi ta’ żoni li ġejjin abbażi tal-investiment probabbli:
Żoni suburbani/b’densità
medja tipikament jinqdew b’konnessjonijiet b’veloċità medja iżda
għandhom it-tendenza li ma jkollhomx veloċitajiet ogħla. Fejn
jintwera li l-każ ta’ negozju għall-investimenti f’teknoloġiji
avvanzati huwa insuffiċjenti għall-investituri privati fuq medda
qasira taż-żmien, l-appoġġ finanzjarju jista’ jiġġenera
investiment li jħalli l-profitt fuq perjodu aktar fit-tul billi
jagħlaq id-differenza fil-vijabbiltà u jistimula l-kompetizzjoni. 
Żoni rurali u b’densità
baxxa tipikament jinqdew b’konnessjonijiet b’veloċitajiet baxxi u
f’ċerti każijiet anqas biss għandhom aċċess.
Il-każ ta’ negozju għall-investiment ma jkunx probabbli li jkun
vijabbli u l-miri Ewropej ikunu improbabbli li jintlaħqu sal-2020.
L-investiment f’dawn iż-żoni jeħtieġ appoġġ
finanzjarju akbar, ipprovdut minn għotjiet, possibbilment flimkien ma’
strumenti finanzjarji. Żoni bħal dawn se jinkludu reġjuni remoti
u reġjuni b’popolazzjoni żgħira fejn l-ispejjeż
tal-investiment ikunu jew għoljin ħafna jew fejn l-introjtu jkun
baxx. L-appoġġ mill-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa f’dawn
iż-żoni għandu l-probabbiltà li jikkumplimenta l-fondi ta’
koeżjoni disponibbli jew għall-iżvilupp rurali u
appoġġ pubbliku dirett ieħor.
Żoni b’densità
għolja/urbani – għajr għal xi reġjuni ta’ introjtu baxx –
tipikament għandhom aċċess tajjeb għal konnessjonijiet
b’veloċità medja sa għolja, u spiss huma pprovduti b’offerti
kompetittivi tal-operaturi tal-kejbil u tat-telekomunikazzjoni. Madankollu,
minħabba din is-sitwazzjoni relattivament sodisfaċenti,
l-inċentivi tas-suq biex isir investiment f’netwerks b’veloċitajiet
ferm għoljin bħall-fibra għad-dar huma limitati. Għaldaqstant,
l-appoġġ finanzjarju jista’ jkun previst ukoll għal investimenti
f’żoni urbani b’popolazzjonijiet b’densita’ għolja li ma jattirawx
biżżejjed investiment minkejja l-benefiċċji soċjali li
jkun jiġġenera, sakemm dan ikun f’konformità sħiħa
mal-Artikoli 101, 102 u 106 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea, kif ukoll, jekk rilevanti, mal-Linji Gwida Komunitarji
għall-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat f’rabta
mal-introduzzjoni rapida tan-netwerks tal-broadband. 
Fir-reġjuni anqas
żviluppati, l-appoġġ għall-użu tan-netwerks
tal-broadband għandu primarjament ikun ipprovdut permezz tal-istrumenti
tal-Fondi Strutturali u ta’ Koeżjoni. Għotjiet u / jew strumenti
finanzjarji mill-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa jistgħu jikkumplimentaw
appoġġ bħal dan fejn ikun neċessarju biex jinkisbu
l-għanijiet ta’ dan ir-Regolament. Il-kisba ta’ sinerġiji bejn
l-azzjonijiet tas-CEF f’dawk ir-reġjuni u l-appoġġ mill-Fondi
Strutturali u ta’ Koeżjoni jista’ jiġi rinfurzat bl-użu ta'
mekkaniżmu adattat li jixraq[21].
Il-klassifikazzjoni
tar-reġjuni għall-kategoriji ta’ hawn fuq hija pprovduta b’mod
indikattiv fil-mappa hawn taħt. 
Azzjonijiet li jikkontribwixxu
għall-proġett ta’ interess komuni fil-qasam tan-netwerks
tal-broadband għandu jikkostitwixxi portafoll bilanċjat li jinkludi
azzjonijiet li jikkontribwixxu kemm għal miri tal-Aġenda
Diġitali ta’ 30Mbps kif ukoll ta’ 100Mbps, u jkopru b’mod partikolari
żoni suburbani u rurali, kif ukoll żoni madwar l-Unjoni Ewropea. 
Azzjonijiet li jikkontribwixxu
għall-proġett ta’ interess komuni fil-qasam tan-netwerks
tal-broadband, irrispettivament mit-teknoloġija użata, għandhom:
(a)         
Jappoġġaw
investimenti f’netwerks tal-broadband li kapaċi jilħqu l-mira
tal-Aġenda Diġitali 2020 ta’ kopertura universali ta’ 30Mbps;
jew
(b)         
Jappoġġaw
investimenti f’netwerks tal-broadband li kapaċi jilħqu l-mira
tal-Aġenda Diġitali 2020 u li jkollhom mill-anqas 50 %
tad-djar abbonati għal veloċitajiet ’il fuq minn 100Mbps;
(c)         
Jikkonformaw
mal-liġi applikabbli, b’mod partikolari mal-liġi tal-kompetizzjoni
u b’mod partikolari,
għandhom jikkonsistu f’waħda jew aktar mill-azzjonijiet li
ġejjin:
(a)         
L-użu ta’
infrastruttura fiżika passiva jew l-użu ta’ infrastruttura
fiżika passiva u attiva kombinati u elementi anċillari
għall-infrastruttura, flimkien mas-servizzi neċessarji
għall-operat ta’ tali infrastruttura;
(b)         
Faċilitajiet
assoċjati u servizzi assoċjati, bħas-sistema tal-wajers
tal-bini, l-antenni, it-torrijiet u kostruzzjonijiet oħra ta’ sostenn,
kanali, kondjuwits, arbli, toqob tal-ispezzjonar u kabinetti;
(c)         
L-isfruttament
tas-sinerġiji potenzjali bejn it-tnedija ta’ netwerks tal-broadband u
netwerks ta’ utilitajiet oħra (l-enerġija, it-trasport, l-ilma,
id-drenaġġ, eċċ), b’mod partikolari dawk relatati
mad-distribuzzjoni intelliġenti tal-elettriku.
L-użu tan-netwerks
tal-broadband biex jiġu konnessi l-gżejjer, ir-reġjuni
mingħajr kosta tal-ilma u dawk periferiċi mar-reġjuni
ċentrali tal-Unjoni, inkluż fejn ikun neċessarju l-kejbils
f'qiegħ il-baħar, se jiġu appoġġati fejn huwa
essenzjali li jkun żgurat aċċess minn komunitajiet iżolati
għal broadband ta' 30Mbps u aktar. Dan l-appoġġ għandu
jikkumplimenta fondi oħra, tal-UE jew nazzjonali, disponibbli għal
dan l-iskop. 
Sabiex jiġi evitat
id-dubju, il-provvediment ta’ servizzi jew l-eżerċizzju ta’ kontroll
editorjali fuq il-kontenut trasmess permezz tan-netwerks u s-servizzi
tal-komunikazzjonijiet elettroniċi u s-servizzi tas-soċjetà
tal-informatika kif definit fl-Artikolu 1 tad-Direttiva 98/34/KE, li
ma jikkonsistux kompletament jew primarjament fit-twassil ta’ sinjali fuq
netwerks tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, mhumiex koperti mill-ambitu
tal-azzjonijiet li jikkontribwixxu għall-proġett ta’ interess komuni
fil-qasam tan-netwerks tal-broadband. 
Il-benefiċjarji ta’
appoġġ mill-UE għall-proġett ta’ interess komuni fil-qasam
tal-broadband jinkludu, iżda mhumiex limitati għal:
(a)         
Operaturi
tat-telekomunikazzjoni (stabbiliti, kemm jekk jinvestu direttament jew permezz
ta’ sussidjarju jew parteċipant ġdid) li jvaraw investimenti
f’netwerks tal-broadband veloċi u ultraveloċi. 
(b)         
Kumpaniji
tal-utilitajiet (eż. l-ilma, id-drenaġġ, l-enerġija,
it-trasport), li huma mistennija li jinvestu f’netwerks passivi tal-broadband,
waħedhom jew fi sħubija mal-operaturi. 
(c)         
Dawk li jieħdu
d-deċiżjonijiet fuq livell reġjonali, inklużi
l-muniċipalitajiet, li jistgħu jistabbilixxu konċessjonijiet
għall-infrastrutturi tal-broadband. Dawk li jipprovdu t-tagħmir
jistgħu jkunu interessati f’arranġament bħal dan, permezz
tal-ħolqien ta’ kumpanija bi skop speċjali. 
(d)         
Sħubiji bejn
diversi operaturi attivi fis-swieq bil-fili u mingħajr fili sabiex tinbena
ġenerazzjoni ġdida ta’ infrastrutturi. 
Fil-bini tal-portafoll,
għandhom jiġu kkunsidrati wkoll il-ħtiġijiet ta’
investiment tal-Istati Membri f’termini tal-għadd ta’ djar li
għandhom jiġu konnessi bl-appoġġ tal-Faċilità
Nikkollegaw l-Ewropa. 
Barra minn hekk,
il-konnessjonijiet b’veloċità għolja mqabbda ma’ punti ta’
aċċess ta’ interess pubbliku, b'mod partikolari l-faċilitajiet
pubbliċi, bħall-iskejjel, l-isptarijiet, l-uffiċċji
tal-gvern lokali u l-libreriji, għandhom ikunu appoġġati wkoll.
Taqsima 3: Infrastrutturi
tas-Servizzi Diġitali
L-implimentazzjoni
tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali għandha tikkontribwixxi
għar-realizzazzjoni tas-suq uniku diġitali billi tneħħi
l-konġestjonijiet eżistenti f’termini ta’ użu tas-servizz. Din
se jintlaħaq permezz tal-ħolqien u/jew it-titjib ta’ pjattaformi
interoperabbli tal-infrastruttura tas-servizz diġitali, akkumpanjati minn
infrastrutturi essenzjali tas-servizz diġitali bażiċi.
Għandha tkun ibbażata fuq approċċ f’żewġ livelli:

(1)         
Il-pjattaformi
tas-servizzi ċentrali huma l-element(i) ċentrali jew
iċ-ċentru(i) (hubs) tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali
essenzjali biex tkun żgurata l-konnettività trans-Ewropea,
l-aċċess u l-interoperabbiltà. Dan jista’ jinkludi wkoll tagħmir
fiżiku, bħal servers, netwerks dedikati u għodod tas-softwer.
Il-pjattaformi tas-servizzi ċentrali huma miftuħa
għall-entitajiet fl-Istati Membri kollha.
(2)         
Is-servizzi
ġeneriċi jipprovdu l-funzjonalità u l-kontenut tal-infrastrutturi
tas-servizzi diġitali. Dawn jistgħu jkunu interkonnessi permezz ta’
pjattaforma tas-servizz ċentrali. 
Il-proġetti ta’ interess
komuni fil-qasam tal-infrastrutturi tas-servizzi diġitali huma dawn li
ġejjin:
Konnessjonijiet bażi
trans-Ewropej ta’ veloċità għolja għall-amministrazzjonijiet
pubbliċi 
Infrastruttura bażi
trans-Ewropea ta’ servizzi pubbliċi se tipprovdi konnettività
ultraveloċi u bejn l-istituzzjonijiet pubbliċi tal-UE f’oqsma
bħall-amministrazzjoni pubblika, il-kultura, l-edukazzjoni u
s-saħħa. Din l-infrastruttura bażi se tappoġġa
servizzi pubbliċi ta’ valur Ewropew permezz ta’ kwalità kkontrollata ta’
servizzi u aċċess sikur. Għalhekk se tiggarantixxi kontinwità
diġitali ta’ provvediment ta’ servizzi pubbliċi
għall-benefiċċju akbar taċ-ċittadini, in-negozji u
l-amministrazzjonijiet. Se tippermetti aggregazzjoni tad-domanda
għall-konnettività, tilħaq massa kritika u tnaqqas l-ispejjeż.
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
L-infrastruttura se tkun
ibbażata fuq il-bażi eżistenti tal-internet u fejn ikun
meħtieġ se jiġu introdotti netwerks ġodda.
Il-konnessjonijiet se jsiru direttament jew permezz ta’ infrastrutturi
ġestiti b’mod reġjonali jew nazzjonali. B’mod partikolari se
tipprovdi konnettività għal servizzi trans-Ewropej oħrajn inter alia
dawk imsemmija f’dan l-Anness. Din l-infrastruttura se tiġi integrata
b’mod sħiħ fl-internet bħala kapaċità ewlenija
għas-servizz pubbliku trans-Ewropew u se tappoġġa l-adozzjoni
ta’ standards emerġenti (eż. protokolli tal-Internet bħall-IPv6[22]).
Tista’ tiġi kkunsidrata infrastruttura sottostanti dedikata
għall-konnessjoni tal-amministrazzjonijiet pubbliċi jekk din tkun
meħtieġa għal raġunijiet ta’ sigurtà. 
Servizzi ġeneriċi: 
L-integrazzjoni
tal-pjattaforma ċentrali fis-servizzi pubbliċi Ewropej se tiġi
faċilitata bl-użu ta’ servizzi ġeneriċi: awtorizzazzjoni,
awtentikazzjoni, sigurtà bejn id-dominji u bandwidth fuq talba, federazzjoni
tas-servizzi, ġestjoni tal-mobbiltà, kontroll tal-kwalità u kontroll
tal-prestazzjoni, integrazzjoni tal-infrastrutturi nazzjonali. 
Is-servizz interoperabbli
tal-'cloud computing' se jipprovdi l-funzjonalità ta’ infrastruttura bażi
li fuqha jistgħu jiġu offruti ‘clouds’ għas-servizzi
pubbliċi trans-Ewropej. Dan jinkludi servizzi trans-Ewropej tat-tip ta’
netwerk bħal vidjokonferenza, ħażna virtwali u applikazzjonijiet
ta’ sostenn li jużaw ħafna l-kompjuter, inklużi dawk relatati
ma’ proġetti oħra ta’ interess komuni. 
Twassil transkonfinali ta’
servizzi ta’ Gvern elettroniku
Gvern elettroniku jirreferi
għall-interazzjoni diġitali bejn l-awtoritajiet pubbliċi u
ċ-ċittadini, l-awtoritajiet pubbliċi u n-negozji u
l-organizzazzjonijiet, u fost l-awtoritajiet pubbliċi ta’ pajjiżi
differenti. Pjattaformi ta’ interazzjoni standardizzati, transkonfinali u
faċli għall-utent se jiġġeneraw żidiet
fl-effiċjenza kemm fl-ekonomija kif ukoll fis-settur pubbliku u se
jikkontribwixxu għas-Suq Uniku.
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
Identifikazzjoni u
awtentikazzjoni elettronika interoperabbli madwar l-Ewropa. Se jintuża
sett ta’ servers ta’ awtentikazzjoni u protokolli konnessi u sikuri li
jiżguraw l-interoperabbiltà tal-varjetà ta’ sistemi ta’ awtentikazzjoni u
identifikazzjoni u awtorizzazzjoni li jeżistu fl-Ewropa. Din
il-pjattaforma se tippermetti liċ-ċittadini u lin-negozji
jaċċessaw is-servizzi online meta dawn ikunu meħtieġa
għal, pereżempju, l-istudju, ix-xogħol, l-ivvjaġġar,
biex jieħdu l-kura tas-saħħa jew għan-negozjar
f’pajjiż barrani. Se tikkostitwixxi s-saff ċentrali għal dawk
is-servizzi diġitali kollha li għalihom huma meħtieġa
l-identifikazzjoni u l-awtentikazzjoni elettroniċi: eż. l-akkwist
elettroniku, servizzi tas-saħħa online, rappurtar standardizzat
tan-negozju, skambju elettroniku tal-informazzjoni legali, reġistrazzjoni
trans-Ewropea ta’ kumpanija online, servizzi tal-Gvern elettroniku
għan-negozji, inkluż komunikazzjoni bejn ir-reġistri tan-negozji
relatati mal-fużjonijiet transkofinali u l-fergħat barranin. Din
il-pjattaforma tista’ tuża wkoll riżorsi u għodod
tal-pjattaforma ċentrali multilingwi.
Servizzi ġeneriċi: 
(a)         
Proċeduri
elettroniċi għall-istabbiliment u t-tmexxija ta’ negozju
f’pajjiż Ewropew ieħor: Dan is-servizz se jippermetti li
l-proċeduri amministrattivi neċessarji kollha jiġu ttrattati
b’mod elettroniku bejn il-fruntieri permezz ta’ Punti ta’ Kuntatt Uniku. Dan
is-servizz huwa rekwiżit ukoll tad-Direttiva 2006/123/KE dwar
is-servizzi fis-suq intern. 
(b)         
 Servizzi transkonfinali
interoperabbli tal-akkwist elettroniku: Dan is-servizz se jippermetti li
kwalunkwe kumpanija fl-UE tirrispondi għal offerti pubbliċi Ewropej
minn kwalunkwe Stat Membru li jkopri attivitajiet ta’ akkwist elettroniku qabel
l-għoti u wara l-għoti, bl-integrazzjoni ta’ attivitajiet
bħas-Sottomissjoni Elettronika tal-offerti, Dossier tal-Kumpaniji
Virtwali, Katalgi elettroniċi, Ordnijiet elettroniċi u Fatturi
elettroniċi. 
(c)         
 Servizzi transkonfinali
interoperabbli tal-Ġustizzja elettronika: Dan is-servizz se jippermetti
l-aċċess transkonfinali online taċ-ċittadini, in-negozji,
l-organizzazzjonijiet u l-professjonisti legali għal mezzi/dokumenti u
proċeduri legali. Se jippermetti l-aċċess transkonfinali online
(permezz tal-iskambju online ta’ dejta u dokumenti) bejn l-awtoritajiet legali
fi Stati Membri differenti u b’dan titjib l-abbiltà li l-każijiet legali
transkonfinali jiġu pproċessati b’mod iżjed effiċjenti;
(d)         
Servizzi transkonfinali
interoperabbli tas-Saħħa elettronika: Dawn is-servizzi se jippermettu
l-interazzjoni bejn iċ-ċittadini/pazjenti u l-fornituri tal-kura
tas-saħħa, it-trasmissjoni tad-dejta minn istituzzjoni għall-oħra
u minn organizzazzjoni għall-oħra, jew il-komunikazzjoni minn persuna
għall-oħra bejn iċ-ċittadini/pazjenti u/jew
il-professjonisti tas-saħħa u l-istituzzjonijiet. L-infrastruttura li
se tintuża se tikkonforma mal-prinċipji tal-protezzjoni tad-dejta kif
stipulati, b’mod partikolari, fid-Direttivi 95/46/KE u 2002/58/KE,
kif ukoll mar-regoli internazzjonali u nazzjonali tal-etika relatati
mal-użu tar-rekords tas-saħħa tal-pazjenti u dejta personali
oħra. 
Is-servizzi se jinvolvu aċċess transkonfinali għar-rekords
tas-Saħħa elettronika u s-servizzi ta’ Riċetti elettroniċi
kif ukoll it-teleservizzi remoti tas-saħħa/l-għixien
megħjun, servizzi semantiċi transkonfinali multilingwi marbuta
mal-pjattaforma multilingwi ċentrali, aċċess għal
informazzjoni dwar is-sigurtà soċjali li tibni fuq l-infrastruttura
tal-EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information - Skambju
Elettroniku ta’ Informazzjoni dwar is-Sigurtà Soċjali), eċċ.
(e)         
Pjattaforma Ewropea
għall-interkonnessjoni tar-reġistri tan-negozju Ewropej: Din
il-faċilità se tipprovdi sett ta’ għodod u servizzi ċentrali li
jippermettu lir-reġistri tan-negozji fl-Istati Membri kollha sabiex
jiskambjaw informazzjoni dwar in-negozji rreġistrati, il-fergħat,
il-fużjonijiet u l-istralċi tagħhom. Se tipprovdi wkoll servizz
ta’ tfittxija għal diversi pajjiżi u multilingwi għall-utenti li
jużaw il-Punt ta’ Aċċess Ċentrali li huwa
aċċessibbli permezz tal-portal tal-Ġustizzja elettronika.
Faċilitazzjoni
tal-aċċess għal informazzjoni tas-settur pubbliku u s-servizzi
multilingwi
Aċċess għar-riżorsi
diġitali tal-wirt Ewropew
L-għan ta’ din
l-infrastruttura huwa li tagħmel disponibbli kollezzjonijiet kbar ta’
riżorsi kulturali Ewropej f’forma diġitali u trawwem l-użu
mill-ġdid tagħhom minn partijiet terzi, f’konformità sħiħa
mad-dritt tal-awtur u d-drittijiet relatati.
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
L-iżvilupp
tal-pjattaforma tas-servizz ċentrali se jibni fuq il-portal attwali
tal-Europeana. Il-pjattaforma – li tirrikjedi l-iżvilupp, l-operat u
l-amministrazzjoni ta’ informatika distribwita, faċilitajiet ta’
ħażna tad-dejta u softwer - se tipprovdi punt ta’ aċċess
uniku għal kontenut tal-wirt kulturali Ewropew fil-livell ta’
oġġett, sett ta’ speċifikazzjonijiet tal-interfaċċa
biex jinteraġixxu mal-infrastruttura (tiftix għal dejta,
tniżżil ta’ dejta), appoġġ għall-adattament
tal-metadejta u l-inġestjoni ta’ kontenut ġdid, kif ukoll
informazzjoni dwar il-kundizzjonijiet għall-użu mill-ġdid
tal-kontenut aċċessibbli permezz tal-infrastruttura. 
Se tipprovdi wkoll il-mezzi
għall-istabbilment ta’ interazzjoni mal-fornituri tal-kontenut, l-utenti
(iċ-ċittadini li jaċċessaw il-portal) u l-utenti
mill-ġdid (l-industriji kreattivi), għall-promozzjoni
tal-pjattaforma, il-koordinazzjoni ta’ netwerks relatati u l-iskambju
tal-informazzjoni. 
Servizzi ġeneriċi:
(a)         
Aggregazzjoni
tal-kontenut miżmum minn istituzzjonijiet kulturali u detenturi privati
tal-kontenut fl-Istati Membri 
(b)         
Faċilitajiet ta’
għajnuna minn sorsi varji (crowd-sourcing) li jinkoraġġixxu
l-interattività u jippermettu lill-utenti biex jagħmlu kontribut attiv
għas-sit
(c)         
Servizzi faċli
għall-utenti għall-kwistjonijiet li jindirizzaw il-portal
bħat-titjib fit-tfittxija u l-ibbrawżjar kif ukoll l-aċċess
fil-lingwi differenti
(d)         
Skambju
tal-informazzjoni dwar id-drittijiet u l-infrastrutturi tal-liċenzjar; 
(e)         
Ċentri ta’
kompetenza dwar id-diġitalizzazzjoni u l-preservazzjoni tal-wirt kulturali
diġitali
(f)           
Repożitorji
tal-kontenut għall-istituzzjonijiet kulturali u l-kontenut
iġġenerat mill-utent u l-preservazzjoni tagħhom
għall-perjodu fit-tul
Aċċess għall-informazzjoni
tas-settur pubbliku li tista’ terġa tintuża
Din l-infrastruttura
tas-servizz diġitali se tiffaċilita l-aċċess
għall-użu mill-ġdid għall-informazzjoni kollha li tista’
tingħata miżmuma għand is-settur pubbliku fl-UE. 
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
L-informatika distribwita,
il-faċilitajiet tal-ħażna tad-dejta u s-softwer se jipprovdu:
punt ta’ aċċess uniku għal settijiet tad-dejta multilingwi
(il-lingwi uffiċjali kollha tal-UE) miżmuma minn korpi pubbliċi
fl-UE fil-livell Ewropew, nazzjonali, reġjonali u lokali; għodod ta’
mistoqsijiet u viżwalizzazzjoni tas-settijiet tad-dejta; assigurazzjoni li
s-settijiet tad-dejta disponibbli jkunu liċenzjati biex jiġu
ppubblikati u distribwiti mill-ġdid, inkluż rendikont tal-entrati
tal-oriġini tad-dejta; sett ta’ interfaċċi
għall-ipprogrammar tal-applikazzjonijiet għall-klijenti tas-softwer
biex jinteraġixxu mal-infrastruttura (tiftix għal dejta, ġbir
ta’ statistika, tniżżil ta’ dejta) għall-iżvilupp ta’
applikazzjonijiet ta’ partijiet terzi. Għandha tiffaċilita wkoll
il-ġbir u l-pubblikazzjoni ta’ statistika dwar l-operat tal-portal,
id-disponibbiltà tad-dejta u l-applikazzjonijiet u l-mod kif jintużaw.
Servizzi ġeneriċi:
L-estensjoni gradwali
tal-aċċess għas-settijiet kollha tad-dejta miżmuma u
magħmula pubbliċi tista’ tgħid mill-amministrazzjonijiet
pubbliċi kollha fi ħdan l-UE, inkluż t-tiftix multilingwi, li se
jinkiseb permezz ta’ dawn li ġejjin: 
(a)         
l-aggregazzjoni ta’
settijiet tad-dejta internazzjonali/tal-UE/nazzjonali/reġjonali/lokali;
(b)         
l-interoperabbiltà
tas-settijiet tad-dejta, inkluż kwistjonijiet legali u ta’ liċenzjar,
sabiex tippermetti użu mill-ġdid aħjar; 
(c)         
l-interfaċċa
għall-infrastrutturi miftuħa tad-dejta f’pajjiżi terzi; 
(d)         
ir-repożitorji
tad-dejta u servizzi ta’ preservazzjoni għal perjodu fit-tul.
Aċċess multilingwi
għas-servizzi online 
Din l-infrastruttura
tas-servizzi se tippermetti lil kull fornitur tas-servizzi attwali jew
fil-ġejjieni sabiex joffri l-kontenut u s-servizzi tiegħu fl-aktar
firxa wiesgħa ta’ lingwi tal-UE fl-aktar mod kosteffiċenti.
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali:
Il-pjattaforma se tippermetti
x-xiri, l-manutenzjoni u d-disponibbiltà ta’ ġabriet kbar ta’ dejta attiva
tal-lingwa u għodod ta’ pproċessar tal-lingwi li jistgħu
jerġgħu jintużaw. Se tkopri l-lingwi kollha tal-UE u se
tikkonforma mal-istandards rilevanti u r-rekwiżiti tas-servizz u legali
miftiehma. Il-pjattaforma se tippermetti għal żieda flessibli,
manteniment (curation) u rfinar tad-dejta u l-għodod tal-lingwi minn
kontributuri, u tiżgura aċċess faċli, ġust u sikur u
l-forniment ta’ skop ġdid għal tali riżorsi minn
organizzazzjonijiet li joffru jew jiżviluppaw s-servizzi ffaċilitati
mil-lingwa. Il-pjattaforma se tappoġġa wkoll il-kooperazzjoni u
l-ħidma flimkien ma’ inizjattivi u ċentri tad-dejta simili, li diġà
jeżistu jew li se jinbdew fil-ġejjieni, fi ħdan u barra l-UE.
Servizzi ġeneriċi:
Il-pjattaforma se tkun
ippopolata minn firxa wiesgħa ta’ dejta u riżorsi tas-softwer li
jistgħu jerġgħu jintużaw, li jkopru l-lingwi kollha tal-UE.
Għandha tiġbor, tarmonizza u tintegra dejta u elementi tas-softwer
bħal dawn fi ħdan infrastruttura distribwita tas-servizz.
Għandha trendi disponibbli u f’xi oqsma tiżviluppa jew testendi dawk
ir-riżorsi tad-dejta u tas-softwer li jridu jintużaw bħala
pedamenti għall-iżvilupp, l-adattament skont l-utent u t-twassil
tas-servizzi multilingwi jew aċċessi (gateways) multilingwi għal
servizzi online.
Sikurezza u sigurtà 
Infrastruttura ta’ servizz
tal-internet aktar sikur
L-appoġġ se
jipprovdi servizzi integrati u interoperabbli fuq livell Ewropew, ibbażati
fuq għarfien, riżorsi, għodod u prassi kondiviżi u mmirati
sabiex it-tfal, il-ġenituri u min jieħu ħsiebhom, u
l-għalliema jkollhom is-setgħa jagħmlu l-aħjar użu mill-internet.

Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
Il-pjattaforma tas-servizz
ċentrali se tippermetti xiri, operat u manutenzjoni tal-faċilitajiet
tal-kompjuter, bażijiet tad-dejta u għodod tas-softwer kondiviżi
għaċ-Ċentri tal-Internet aktar Sikur (SICs - Safer Internet
Centres) fl-Istati Membri, kif ukoll l-operazzjonijiet ta’ uffiċċju
ta’ sapport (back-office) sabiex jimmaniġġjaw ir-rappurtar dwar
kontenut ta’ abbuż sesswali inkluż r-rabta mal-awtoritajiet ta’
politika li jinkludu organizzazzjonijiet internazzjonali bħall-Interpol, u
meta jkun xieraq, l-immaniġġar tat-tneħħija ta’ dan
il-kontenut mis-siti elettroniċi rilevanti. Dan se jkun appoġġat
minn bażijiet tad-dejta komuni. 
Servizzi ġeneriċi:
(a)         
Linji tat-telefown
tal-għajnuna għat-tfal, il-ġenituri u min jieħu
ħsiebhom dwar l-aħjar mezzi għat-tfal biex jużaw l-internet
u jevitaw t-theddid minn kontenut u mġiba ta’ ħsara u illegali, u
l-infrastruttura ta’ uffiċċju ta’ sapport
għall-appoġġ. 
(b)         
Linji tat-telefown ta’
emerġenza għar-rappurtar ta’ kontenut illegali ta’ abbuż
sesswali fuq it-tfal fuq l-internet
(c)         
Għodod sabiex ikun
assigurat aċċess għal kontenut u servizzi skont l-età xierqa, 
(d)         
Softwer li jippermetti
rappurtar faċli u veloċi ta’ kontenut illegali u t-tneħħija
tiegħu, kif ukoll ir-rappurtar ta’ azzjonijiet ta’ tħejjija
għall-abbuż (grooming) u ta’ bullying.
(e)         
sistemi ta’ softwer li
jippermettu l-identifikazzjoni aħjar ta’ kontenut ta’ abbuż sesswali
fuq it-tfal (mhux irrappurtat) fuq l-internet kif ukoll teknoloġiji li
jappoġġaw l-investigazzjonijiet tal-pulizija, speċjalment bil-ħsieb
li jiġu identifikati t-tfal vittmi, l-azzjonisti vergonjużi
(perpetrators) u n-negozjar kummerċjali ta’ tali kontenut. 
Infrastrutturi
tal-Informazzjoni Kritika
Il-kanali u pjattaformi
tal-komunikazzjoni se jiġi żviluppati u użati sabiex titjib
il-kapaċità madwar l-UE għat-tħejjija, il-kondiviżjoni
tal-informazzjoni, il-koordinazzjoni u r-rispons.
Pjattaforma tas-servizz
ċentrali: 
Il-pjattaforma tas-servizz
ċentrali se tikkonsisti f’netwerk ta’ Skwadra ta' Rispons f'Emerġenza
Relatata mal-Kompjuters (CERTs – “Computer Emergency Response Teams”)
Nazzjonali/Statali ibbażata fuq sett minimu ta’ kapaċitajiet
bażi. In-netwerk se jipprovdi l-bażi ta’ Sistema Ewropea
għall-Kondiviżjoni tal-Informazzjoni u l-Allerti (EISAS – “European
Information Sharing and Alert System”) għaċ-ċittadini u l-SMEs
tal-UE. 
Servizzi ġeneriċi:
(a)         
Servizzi proattivi –
l-osservazzjoni u t-tixrid tat-teknoloġija u l-kondiviżjoni ta’
informazzjoni relatata mas-sigurtà; valutazzjonijiet tas-sigurtà; il-forniment
ta’ linji gwida dwar il-konfigurazzjoni tas-sigurtà; il-forniment ta’ servizzi
ta’ detezzjoni ta’ intrużjoni;
(b)         
Servizzi reattivi –
il-ġestjoni u r-rispons għal inċident; il-ħruġ ta’
allerti u twissijiet; analiżi tal-vulnerabbiltà u l-ġestjoni,
ġestjoni tal-artefatti (li jagħtu prova ta’ allerti ta’ kwalità
għolja fuq softwer malizzjuż ġdid (malware) u artefatti
oħra).
Użu ta’ soluzzjonijiet
tat-teknoloġija tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni għal netwerks
tal-enerġija intelliġenti u għall-forniment ta’ Servizzi
tal-Enerġija Intelliġenti
Is-servizzi tal-enerġija
intelliġenti jużaw teknoloġiji moderni tal-informazzjoni u
l-komunikazzjoni biex jissodisfaw il-ħtiġijiet
taċ-ċittadini (li jistgħu jkunu produtturi kif ukoll konsumaturi
tal-enerġija), il-fornituri tal-enerġija u l-awtoritajiet
pubbliċi. Is-servizzi tal-enerġija intelliġenti jkopru
l-interazzjoni bejn iċ-ċittadini u l-fornituri tal-enerġija,
it-trasmissjoni tad-dejta minn organizzazzjoni għall-oħra, u
l-komunikazzjoni minn persuna għall-oħra bejn iċ-ċittadini.
Dawn jiftħu opportunitajiet għal atturi eżistenti u oħrajn
ġodda fis-swieq kemm tat-telekomunikazzjoni kif ukoll tal-enerġija
(eż. Kumpaniji li joffru Servizzi tal-Enerġija ESCOs). Jistgħu
jippermettu wkoll lil kumpaniji u liċ-ċittadini sabiex
jittraċċaw l-emissjonijiet tal-gass serra tagħhom
b’riżultat tad-deċiżjonijiet ta’ xiri tagħhom.
Pjattaformi tas-Servizzi
Ċentrali 
L-infrastruttura
tal-komunikazzjonijiet, tipikament użata mill-utilitajiet fi sħubija
mal-operaturi tat-telekomunikazzjoni, kif ukoll il-ħardwer neċessarju
tal-IT li għandu jiġi inkorporat fil-komponenti tal-enerġija
(eż. is-substazzjonijiet). Jinkludu wkoll is-servizzi ċentrali li
jippermettu l-monitoraġġ tal-assi, il-kontroll
tal-immaniġġjar tas-setgħa, l-awtomatizzazzjoni u
l-ġestjoni tad-dejta u l-komunikazzjoni bejn l-atturi differenti
(fornituri tas-servizzi, operaturi tan-netwerks u utilitajiet oħra,
konsumaturi, eċċ.). 
Servizzi Ġeneriċi:
Is-Servizzi Ġeneriċi
tipikament se jitwasslu permezz ta’ firxa wiesgħa ta’ atturi ġodda u
innovattivi, bħall-fornituri tas-servizz tal-enerġija, l-ESCOs,
l-aggregaturi tal-enerġija li jiffaċilitaw speċjalment
id-dħul ta’ tipi differenti ta’ SMEs lokali u l-prevenzjoni
tal-monopolizzazzjoni tas-suq tal-konsumaturi.
Se jrendu l-funzjonalità
disponibbli għall-konsumaturi sabiex jimmaniġġjaw id-domanda
tagħhom għall-enerġija, is-sorsi tal-enerġija rinnovabbli
tagħhom u l-kapaċità ta’ ħażna tagħhom, bil-għan
li jiġi ottimizzat l-użu tagħhom tal-enerġija, jitnaqqsu
l-kontijiet tal-enerġija u l-emissjonijiet tal-gass serra, filwaqt li
jiġu żgurati l-privatezza u s-sigurtà tad-dejta. 
(a)         
Infrastruttura tal-kejl
(metering) intelliġenti biex tkejjel u tikkomunika l-informazzjoni dwar
il-konsum tal-enerġija. Is-Servizzi Ġeneriċi jinkludu wkoll
tagħmir għall-immaniġġjar tal-enerġija fil-post tal-konsumatur,
jiġifieri apparat ta’ ħardwer tal-IT assoċjat ma’ netwerks
taż-żona domestika li jkunu konnessi ma’ kejl intelliġenti
Aġenti tas-softwer li
jistgħu jiddeċiedu dwar ix-xiri/bejgħ tal-enerġija, meta
jixegħlu/jitfu l-apparat b’funzjoni tas-sinjali tal-prezzijiet mill-fornitur
tal-enerġija, informazzjoni dwar it-tbassir tat-temp, ġestjoni u
komunikazzjoni tad-dejta, strumenti ta’ kontroll u awtomatizzazzjoni u
s-soluzzjonijiet tagħhom fuq in-netwerk.
[1]               COM(2010)
2020.
[2]               COM(2010) 245.
[3]               COM(2011)500/I finali u COM(2011)500/II finali (Noti tal-Politika).
[4]               ĠU C […], […], p. […].
[5]               Iċ-ċifri jingħataw fi prezzijiet
kostanti tal-2011
[6]               ĠU C […], […], p. […].
[7]               ĠU C […], […], p. […].
[8]                      COM(2010) 245 finali/2.
[9]                      ĠU […], […], p. […].
[10]                    Anness II ta' COM(2011) 744 finali.
[11]                    Id-Deċiżjoni Nru 922/2009/KE tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill dwar soluzzjonijiet ta’ interoperabbiltà
għall-amministrazzjonijiet pubbliċi Ewropej (ISA); ĠU L 260,
3.10.2009, p. 20.
[12]             2013/C 33 E/09
[13]             COM(2010) 245 finali/2. 
[14]             COM(2010) 472.
[15]             COM(2011) 500 finali.
[16]             ĠU […], […], p. […].
[17]             L 251, 25.9.2010, p. 35.
[18]             ĠU L 260, 3.10.2009, p. 20.
[19]             ĠU L 88, 4.4.2011, p. 45.
[20]             ĠU L 183, 11.7.1997, p. 12.
[21]             Kif stabbilit fl-Artikolu 11(e) tar-Regolament
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi dispożizzjonijiet
komuni dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond
Soċjali Ewropew, il-Fond ta’ Koeżjoni, il-Fond Agrikolu Ewropew
għall-Iżvilupp Rurali u l-Fond Ewropew Marittimu u għas-Sajd
koperti mill-Qafas Strateġiku Komuni u li jistabbilixxi
dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew u l-Fond
ta’ Koeżjoni u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1083/2006.
COM(2011)615 finali
[22]             Referenza għall-komunikazzjoni dwar l-ipv6: COM(2008)313
L-iżvilupp tal-Internet, pjan ta’ azzjoni għall-użu
tal-verżjoni 6 tal-Protokoll tal-Internet (IPv6) fl-Ewropa.