CELEX: C2000/006/14
Language: el
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 12ης Οκτωβρίου 1999 στην υπόθεση C-213/98: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιρλανδίας ("Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 92/100/ΕΟΚ")

8.1.2000                 EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 6/7
∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. J. G. Kapteyn,       του Συµβουλι΄ου, της 18ης Μαρτι΄ου 1991 (EE L 78, σ. 32), και
προ΄εδρο τµη΄µατος, J. L. Murray (εισηγητη΄), και H. Ragnemalm,           της οδηγι΄ας 91/689/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 12ης ∆εκεµβρι΄ου
δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: J. Mischo, γραµµατε΄ας: R. Grass,       1991, για τα επικι΄νδυνα απο΄βλητα (EE L 377, σ. 20), ο΄πως
εξε΄δωσε στις 5 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                  τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 94/31/ΕΚ του Συµβουλι΄ου, της
διατακτικο΄:                                                              27ης Ιουνι΄ου 1994 (EE L 168, σ. 28), το ∆ικαστη΄ριο (τε΄ταρτο
                                                                          τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους J. L. Murray, προεδρευ΄οντα του
1) Αναιρει΄ την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου της 15ης                       τε΄ταρτου τµη΄µατος, H. Ragnemalm (εισηγητη΄) και R. Schintgen,
     Οκτωβρι΄ου 1997, Τ-331/94, ΙΡΚ κατα΄ Επιτροπη΄ς, στο                 δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: P. Léger, γραµµατε΄ας: L. Hewlett,
     µε΄τρο που µε την απο΄φαση αυτη΄, αφενο΄ς, απορρι΄φθηκαν τα          υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 5 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση
     αιτη΄µατα της ΙΡΚ München GmbH για την ακυ΄ρωση της                  µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
     αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 3ης Αυγου΄στου του 1994,
     µε την οποι΄α το εν λο΄γω κοινοτικο΄ ΄οργανο αρνη΄θηκε να            1) Η ΄εννοια της προσωρινη΄ς εναποθηκευ΄σεως διαφε΄ρει απο΄ την
     καταβα΄λει το υπο΄λοιπο της χρηµατοδοτικη΄ς συνδροµη΄ς που                ΄εννοια της προκαταρκτικη΄ς εναποθηκευ΄σεως αποβλη΄των και
     της ει΄χε χορηγηθει΄ στο πλαι΄σιο στηρι΄ξεως σχεδι΄ου δηµιουρ-             δεν καλυ΄πτεται απο΄ την ΄εννοια διαχει΄ριση του ΄αρθρου 1,
     γι΄ας τρα΄πεζας δεδοµε΄νων επι΄ του οικολογικου΄ τουρισµου΄                στοιχει΄ο δ', της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
     στην Ευρω  ΄ πη, και, αφετε΄ρου, καταδικα΄στηκε η προσφευ΄γο-              15ης Ιουλι΄ου 1975, περι΄ των στερεω     ΄ ν αποβλη΄των, ΄οπως
     υσα στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                 τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου,
                                                                                της 18ης Μαρτι΄ου 1991.
2) Αναπε΄µπει την υπο΄θεση στο Πρωτοδικει΄ο προκειµε΄νου αυτο΄
     να αποφανθει΄ επι΄ των αιτηµα΄των της IPK-München GmbH               2) Οι αρµο΄διες εθνικε΄ς αρχε΄ς υποχρεου΄νται, ΄οσον αφορα΄ τις
     για την ακυ΄ρωση της εν λο΄γω αποφα΄σεως της 3ης Αυγου΄στου                εργασι΄ες προσωρινη΄ς εναποθηκευ΄σεως, να εποπτευ΄ουν την
     1994.                                                                      εκπλη΄ρωση των υποχρεω    ΄ σεων που απορρε΄ουν απο΄ το ΄αρθρο
                                                                                4 της οδηγι΄ας 75/442.
3) Επιφυλα΄σσεται ως προς τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                          (1) EE C 209 της 4.7.1998.
(1) EE C 55 της 20.2.1998.
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                           (τε΄ταρτο τµη΄µα)                                                           (τρι΄το τµη΄µα)
                     της 5ης Οκτωβρι΄ου 1999                                                    της 12ης Οκτωβρι΄ου 1999
στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-175/98 και C-177/98                   στην υπο΄θεση C-213/98: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινο-
(αιτη΄σεις του Pretore di Udine για την ΄εκδοση προδικαστι-                                      τη΄των κατα΄ Ιρλανδι΄ας (1)
κη΄ς αποφα΄σεως): ποινικε΄ς διαδικασι΄ες κατα΄ Paolo Lirussi
        (C-175/98) και Francesca Bizzaro (C-177/98) (1)                    («Παρα   ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 92/100/ΕΟΚ»)
(«Απο΄βλητα — Οδηγι΄ες 75/442/ΕΟΚ και 91/689/ΕΟΚ —                                                     (2000/C 6/14)
'Εννοια της προσωρινη       ΄ς εναποθηκευ ΄σεως των αποβλη    ΄των,
πριν απο΄ τη συλλογη        ΄, στον χω΄ ρο ΄οπου παρα   ΄ γονται —                           (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
          'Εννοια της διαχειρι΄σεως των αποβλη        ΄των»)
                             (2000/C 6/13)                                (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                              στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                          Στην υπο΄θεση C-213/97, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                          (εκπρο΄σωπος: K. Banks) κατα΄ Ιρλανδι΄ας (εκπρο΄σωπος: M. A.
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄            Buckley), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ιρλανδι΄α, µη
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                        θεσπι΄ζοντας και/η΄ µη κοινοποιω΄ντας στην Επιτροπη΄ τις αναγκαι΄ες
                                                                          νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου
Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-175/98 και C-177/98, µε               να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α 92/100/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου,
αντικει΄µενο αιτη΄σεις του Pretore di Udine (Ιταλι΄α) προς το             της 19ης Νοεµβρι΄ου 1992, σχετικα΄ µε το δικαι΄ωµα εκµι΄σθωσης,
∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ             το δικαι΄ωµα δανεισµου΄ και ορισµε΄να δικαιω΄µατα συγγενικα΄ προς
(νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε τις οποι΄ες ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο των          την πνευµατικη΄ ιδιοκτησι΄α στον τοµε΄α των προϊο΄ντων της διανοι΄ας
ποινικω΄ν διαδικασιω΄ν που εκκρεµου΄ν ενω΄πιον του αιτου΄ντος             (ΕΕ L 346, σ. 61), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη
δικαστηρι΄ου κατα΄ του Paolo Lirussi (C-175/98) και της Francesca         Συνθη΄κη ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους
Bizzaro (C-177/98), η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς           J. C. Moitinho de Almeida, προ΄εδρο τµη΄µατος, C. Gulmann
την ερµηνει΄α της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                (εισηγητη΄) και J.-P. Puissochet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
15ης Ιουλι΄ου 1975, περι΄ των στερεω΄ν αποβλη΄των (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.          P. Léger, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 12 Οκτωβρι΄ου
15/001, σ. 86), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ            1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 ---pagebreak--- C 6/8                    EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        8.1.2000
1) Η Ιρλανδι΄α, παραλει΄ποντας να θεσπι΄σει εµπροθε΄σµως τις               2) Τα ΄αρθρα 73 Β, παρα΄γραφος 1, και 73 ∆, παρα΄γραφοι 1,
     αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις         στοιχει΄ο β', της Συνθη΄κης απαγορευ΄ουν εθνικη΄ δια΄ταξη ΄οπως
     προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α 92/100/ΕΟΚ                   αυτη΄ του ΄αρθρου 33 Tarifpost 8, παρα΄γραφος 4, πρω           ΄ τη
     του Συµβουλι΄ου, της 19ης Νοεµβρι΄ου 1992, σχετικα΄ µε το                  φρα΄ση, του Gebührengesetz.
     δικαι΄ωµα εκµι΄σθωσης, το δικαι΄ωµα δανεισµου΄ και ορισµε΄να
     δικαιω΄ µατα συγγενικα΄ προς την πνευµατικη΄ ιδιοκτησι΄α στον
     τοµε΄α των προϊο΄ντων της διανοι΄ας, παρε΄βη τις υποχρεω   ΄ σεις    (1) EE C 72 της 7.3.1998.
     που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄.
2) Η Ιρλανδι΄α φε΄ρει τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(1) EE C 258 της 15.8.1998.
                                                                           Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                           της εταιρι΄ας HITESYS SpA µε ΄εδρα την Aprilia (επαρχι΄α
                                                                            Latina), Ιταλι΄α, που ασκη΄θηκε στις 23 Σεπτεµβρι΄ου 1999
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                   (Υπο΄θεση C-356/99)
                             (ε΄κτο τµη΄µα)
                                                                                                       (2000/C 6/16)
                    της 14ης Οκτωβρι΄ου 1999
στην υπο΄θεση C-439/97 (αι΄τηση του Verwaltungsgerichts-                   Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
hof για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Sandoz                     τον Eugenio de March, νοµικο΄ συ΄µβουλο, επικουρου΄µενο απο΄
GmbH κατα΄ Finanzlandesdirektion für Wien, Niederös-                       τον Alberto Dal Ferro, δικηγο΄ρο Βιτσε΄ντσας, µε αντι΄κλητο στο
                   terreich und Burgenland (1)                             Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                           Kirchberg, α΄σκησε στις 23 Σεπτεµβρι΄ου 1999 ενω΄πιον του
(«Συµβα   ΄ σεις δανει΄ου — Τε΄λος χαρτοση        ΄µου — Τρο΄ποι           ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
            φορολογη   ΄σεως — ∆υσµενη           ΄ κριση»)
                                            ΄ς δια                         εταιρι΄ας HITESYS SpA.
                            (2000/C 6/15)                                  Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                      1) να υποχρεω΄σει την καθη΄ς εταιρι΄α HITESYS SpA να αποδω΄σει
                                                                                κεφα΄λαιο υ΄ψους 132 500 ευρω΄ (EUR) εντο΄κως προς 8,25 %
                                                                                για το δια΄στηµα µεταξυ΄ 8.1.94 και 8.9.99, α΄ρα το΄κους
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                  υ΄ψους 61 032,8 EUR, δηλαδη΄ να αποδω΄σει συνολικα΄ ποσο΄
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                               194 443,7 EUR και να καταβα΄λει επιπλε΄ον το΄κους υπερηµε-
                                                                                ρι΄ας 30,364 EUR ηµερησι΄ως µε΄χρι την οριστικη΄ εξο΄φληση, σε
Στην υπο΄θεση C-439/97, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του                             σχε΄ση µε τη χρηµατοδο΄τηση της συµβα΄σεως JOU2-CT93-
Verwaltungsgerichtshof (Αυστρι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' ε-                  0417,
φαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234
ΕΚ), µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που               2) να καταδικα΄σει τη HITESYS στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
εκκρεµει΄ ενω΄πιον του εθνικου΄ δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Sandoz GmbH
και Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und
Burgenland, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την
ερµηνει΄α των α΄ρθρων 73 Β και 73 ∆ της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρων          Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
56 ΕΚ και 58 ΕΚ), καθω΄ς και των α΄ρθρων 1 και 4 της οδηγι΄ας
88/361/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 24ης Ιουνι΄ου 1988, για τη                 Η προσφυγη΄, η οποι΄α ΄εχει ασκηθει΄ βα΄σει ρη΄τρας διαιτησι΄ας, αφορα΄
θε΄ση σε εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 67 της Συνθη΄κης (ΕΕ L 148, σ. 5),          την καταβολη΄ διαφο΄ρων χρηµατικω΄ν ποσω΄ν που προκαταβλη΄θηκαν
το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους R. Schintgen,         σε σχε΄ση µε τη συ΄µβαση JOU2-CT93-0417, η οποι΄α αφορα΄
προ΄εδρο του δευτε΄ρου τµη΄µατος, προεδρευ΄οντα του ΄εκτου τµη΄µα-         σχε΄διο ερευνω΄ν στο πλαι΄σιο του προγρα΄µµατος JOULE II (1991-
τος, P. J. G. Kapteyn (εισηγητη΄), και G. Hirsch, γενικο΄ς εισαγγε-        1994), το οποι΄ο ενε΄κρινε το Συµβου΄λιο των Υπουργω΄ν της
λε΄ας: P. Léger, γραµµατε΄ας: D. Louterman-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λ-           Ευρωπαϊκη΄ς Κοινο΄τητας στον τοµε΄α της µη πυρηνικη΄ς ενε΄ργειας (1).
ληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 14 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε            Η Επιτροπη΄ αποφα΄σισε να καταγγει΄λει τη διεπο΄µενη απο΄ το ιταλικο΄
το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                  δι΄καιο συ΄µβαση λο΄γω της εκ µε΄ρους της καθη΄ς µη εκπληρω      ΄ σεως
                                                                           των υποχρεω΄σεω΄ν της.
1) Τα ΄αρθρα 73 Β, παρα΄γραφος 1, και 73 ∆, παρα΄γραφοι
     1, στοιχει΄ο β', και 3, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρα 56,
     παρα΄γραφος 1, ΕΚ και 58, παρα΄γραφοι 1, στοιχει΄ο β', και            (1) Απο΄φαση 91/484/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 9ης Σεπτεµβρι΄ου 1991
     3, ΕΚ) ΄εχουν την ΄εννοια ΄οτι δεν απαγορευ΄ουν τη φορολο΄γηση            (EE L 257 της 14/09/1991, σ. 37).
     δανει΄ων συναφθε΄ντων σε ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος, η οποι΄α προ-
     βλε΄πεται απο΄ εθνικη΄ δια΄ταξη ΄οπως αυτη΄ του ΄αρθρου 33
     Tarifpost 8, παρα΄γραφος 1, του Gebührengesetz.