CELEX: C2000/259/18
Language: fi
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Asia C-278/00: Helleenien tasavallan 13.7.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 259/10                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          9.9.2000
      vai                                                                2.    Lain 2198/94 19 § on yhteismarkkinoiden mukainen
                                                                               siltä osin kuin siinä muutetaan lain 2008/92 (AGNO:n
                                                                               velkoja koskevan lain) 32 §:n 2 momentissa säädettyjen
–     onko tämä laitekohtainen mustekasetti kirjoittimen osa                   lainojen korot kiinteiksi.
      tai sen tarvike, joka on CN-nimikkeeseen 8471 kuuluvan
      tietojenkäsittelykoneen olennaisena yksikkönä luokitelta-
      va CN-nimikkeeseen 8473?
                                                                         B.    Kreikan keskuspankin johtajan päätös 1620/89
                                                                         Yhteismarkkinoiden kanssa yhteensoveltuva päätös. Päätöksen
                                                                         määräyksissä ei määrätä EY 87 artiklassa tarkoitetuista valtion-
                                                                         tuista.
                                                                         C.    Lain 2237/94 5 §
Helleenien tasavallan 13.7.2000 Euroopan yhteisöjen ko-                  1.    Yhteismarkkinoiden kanssa yhteensoveltuva laki. Ehdot-
                missiota vastaan nostama kanne                                 tomasti yksityisen sijoittajaan käyttäytymiseen perustu-
                                                                               van periaatteen mukainen.
                          (Asia C-278/00)
                                                                               a)     Lain 2237/94 säännöksillä ei myönnetä EY 87
                                                                                      artiklassa tarkoitettuja valtiontukia, eikä niillä ole
                          (2000/C 259/18)                                             vaikutusta jäsenvaltioiden väliseen kauppaan eikä ne
                                                                                      vääristä kilpailua suosimalla joitakin yrityksiä.
Helleenien tasavalta on nostanut 13.7.2000 Euroopan yhteisö-
jen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                    b)     Jos lain 2237/94 säännöksillä katsottaisiinkin myön-
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat valtion oikeudellisen neu-                         nettävän valtiontukia, säännöksiä voitaisiin pitää
voston varapuheenjohtaja Ioannis G. Chalkias ja valtion oikeu-                        yhteismarkkinoille soveltuvina EY 87 artiklan 2
dellisen neuvoston oikeudellinen asiamies Chrisoula Tsiavou,                          kohdan b alakohdan tai EY 87 artiklan 3 kohdan a
ja prosessiosoite Luxemburgissa on Kreikan suurlähetystö, 125                         ja c alakohdan nojalla, sillä
Val Ste Croix.
                                                                                      i)    tuet ovat EY 87 artiklan 2 kohdan b alakohdan
                                                                                            mukaisia
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                                      ii)   tuet ovat EY 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan
                                                                                            mukaisia.
–     ottaa kanteen tutkittavaksi
                                                                         2.    Lain 2237/94 säännökset ja Kreikan keskuspankin johta-
–     kumoaa kokonaisuudessaan komission 1.3.2000 te-                          jan päätöksen 1620/89 määräykset ovat täysin yksityisen
      kemän päätöksen, joka on annettu tiedoksi numerolla K                    sijoittajan käyttäytymiseen perustuvan periaatteen mu-
      (2000) 686 lopullinen ja joka koskee tukijärjestelmää,                   kaisia.
      jonka Kreikka on ottanut käyttöön maatalousosuuskun-
      tien vuosina 1992 ja 1994 ottamien velkojen järjestelemi-
      seksi ja johon lisäksi kuuluu AGNO-nimisen meijeri-                D.    Laki 2538/97
      osuuskunnan uudelleenjärjestämiselle myönnettävät tuet,
      tai kumoaa joka tapauksessa kyseisen päätöksen 2 artik-
      lan, jossa lainvastaiseksi todetut edellä mainitut tuet            1.    Valtion oikeudellisen neuvoston päätöksen mukaan ky-
      velvoitetaan perittäväksi takaisin korkoineen.                           seisen lain säännökset ovat yhteismarkkinoiden mukaisia.
                                                                         2.    Valtion        oikeudellisen      neuvoston       päätökseen
                                                                               14014/15.12.1998 sisältyvät kaikki aiemmat tuet ja siinä
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                            vahvistetaan ne.
                                                                         II.   Edellä mainitun päätöksen                         erityiset
I.    Edellä mainitun päätöksen yleiset ku-                                    kumoamisperusteet
      moamisperusteet
                                                                         E.1. Edellä mainittu päätös on kumottava, koska se on
A.1. Lain nro 2008/92 säännöksissä säädetään valtiontuista,                    ristiriidassa EY 88 artiklan 3 kohdan kanssa ja koska sillä
      jotka ehdottomasti ovat yhteensopivia yhteismarkkinoi-                   loukataan perustellun luottamuksen periaatetta, oikeus-
      den kanssa, sillä tuet liittyvät niiden vahinkojen korjaa-               varmuusperiaatetta ja hyvän hallintotavan periaatetta,
      misohjelmaan, joita on aiheutunut luonnonkatastrofeista                  koska komissiolta kului liian kauan aikaa kyseisen päätök-
      ja muista erityisistä seikoista.                                         sen tekemiseen.
 ---pagebreak--- 9.9.2000                 FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 259/11
2.    Edellä mainittu päätös on kumottava tosiasioita koskevien            Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
      arviointivirheiden takia. Edellä mainitussa päätöksessä
      tehdyt arvioinnit ovat selvästi virheellisiä
                                                                           a)    toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut EY:n
      i)    lain 2008/92 32 §:n 2 momentin osalta                                perustamissopimuksen 59 ja 73 b artiklan (joista on
                                                                                 tullut EY 49 ja EY 56 artikla) mukaisia velvoitteitaan,
                                                                                 koska se on säätänyt, että muihin jäsenvaltioihin sijoittau-
      ii)   lain 2237/94 5 §:n osalta.                                           tuneilla yrityksillä, joiden toimialaan kuuluu tilapäisen
                                                                                 työvoiman välittäminen,
3.    Edellä mainitulla päätöksellä rikotaan EY 87 artiklan
      1 kohtaa, sillä vaikka riidanalaisilla säännöksillä katsottai-
      siinkin myönnettävän valtiontukia, ne eivät vääristä kil-                  –     on oltava kotipaikka tai sivutoimipiste Italiassa
      pailua eikä niillä ole vaikutusta jäsenvaltioiden väliseen
      kauppaan.
                                                                                 –     ja että niiden on asetettava 700 miljoonan Italian
4.    Edellä mainittua päätöstä on perusteltu yleisesti ja epä-                        liiran suuruinen vakuus sellaisessa luottolaitoksessa,
      määräisesti, sillä siinä ei ilmoiteta niitä syitä, joiden takia                  jonka kotipaikka tai sivukonttori sijaitsee Italiassa
      lain 2237/94 ja lain 2198/94 säännökset ja Kreikan
      keskuspankin päätöksen 1620/89 määräykset olisivat
      sellaisia, että yksityinen sijoittaja voisi hyväksyä ne.             b)    velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
                                                                                 kulut.
5.    Edellä mainittua päätöstä on perusteltu riittömättömästi,
      sillä EY 88 artiklan 2 kohdassa ei velvoiteta perimään
      takaisin lainvastaisesti myönnettyjä tukia, eikä komissio
      myöskään ole näyttänyt, että tukien takaisinmaksaminen               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      olisi tarpeen markkinoiden olosuhteiden palauttamiseksi
      entiselleen.
                                                                           Kansallinen sääntö, jonka mukaan työnvälitystoimintaa har-
6.    Edellä mainittu päätös on suhteellisuusperiaatteen sekä              joittavalla yrityksellä pitää olla kotipaikka tai sivutoimipiste
      oikeusvarmuusperiaatteen vastainen siltä osin kuin siinä
                                                                           Italiassa ja joka aiheuttaa sen, ettei muihin jäsenvaltioihin
      vaaditaan kaikkien ”tukien” maksamista takaisin korkoi-
                                                                           sijoittautuneilla yrityksillä ole minkäänlaista mahdollisuutta
      neen.                                                                tarjota tällaisia palveluja, on mitä suurimmassa määrin EY:n
                                                                           59 artiklassa (josta on muutettuna tullut EY 49 artikla)
7.    Oikeuskäytännön mukaan on mahdotonta periä takaisin                  määrätyn palvelujen vapaan liikkuvuuden periaatteen vas-
      EY 88 artiklan mukaisesti myönnettyjä tukia seitsemän                tainen.
      vuoden ajanjakson kuluttua.
8.    Edellä mainittua päätöstä on täysin mahdotonta panna                 Komission mukaan velvollisuus asettaa vakuus Italiaan sijoit-
      täytäntöön virheettömästi.                                           tautuneessa pankissa on perustamissopimuksen 59 artiklassa
                                                                           määrätyn kiellon soveltamisalaan kuuluva rajoitus, vaikka
                                                                           tällaisen vakuuden taikka sitä vastaavan takuun asettamista
                                                                           edellytettäisiin sen jäsenvaltion lainsäädännössä, johon palve-
                                                                           lujen vapaaseen liikkuvuuteen vetoava yritys on sijoittautunut.
                                                                           Tällaisella säännöllä loukataan myös pääomien vapaan liikku-
                                                                           vuuden periaatetta (EY 56 artikla, aiemmin EY:n perustamisso-
                                                                           pimuksen 73 b artikla), sellaisena kuin se ilmenee asiassa
                                                                           Svensson (1) annetusta tuomiosta, jossa yhteisöjen tuomiois-
Euroopan yhteisöjen komission 13.7.2000 Italian tasaval-                   tuin tutki, oliko sellainen Luxemburgin lainsäädäntö, jolla
                    taa vastaan nostama kanne                              asunnon rakentamiseen, ostoon tai peruskorjaukseen myön-
                                                                           nettävän korkotuen myöntämisedellytyksenä oli se, että kysei-
                                                                           set lainat oli otettu Luxemburgiin sijoittautuneesta pankista,
                           (Asia C-279/00)                                 yhteensopiva yhteisön oikeuden kanssa.
                          (2000/C 259/19)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 13.7.2000 Euroo-                  (1) Asia C-484/93, tuomio 14.11.1995, Kok. 1995, s. I-3955.
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudellinen neuvonantaja
Enrico Traversa ja oikeudellisen yksikön virkamies Maria
Patakia, ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o Carlos Gómez
de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.