CELEX: 22011D0045
Language: sl
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: 2011/45/EU: Sklep št. 1/2010 odbora Skupnost-Švica za kopenski promet z dne 22. decembra 2010 o spremembi Priloge 1 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o cestnem in železniškem prevozu blaga in potnikov

22.1.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 19/34
            
         SKLEP št. 1/2010 ODBORA SKUPNOST-ŠVICA ZA KOPENSKI PROMET
   z dne 22. decembra 2010
   o spremembi Priloge 1 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o cestnem in železniškem prevozu blaga in potnikov
   (2011/45/EU)
   ODBOR JE –
   ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o cestnem in železniškem prevozu blaga in potnikov ter zlasti člena 52(4) Sporazuma,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Prva alinea člena 52(4) Sporazuma pooblašča Skupni odbor, da sprejme sklepe o spremembi Priloge 1.
            
         
               (2)
            
            
               Priloga 1 je bila nazadnje spremenjena s Sklepom 1/2009 Skupnega odbora z dne 17. junija 2009.
            
         
               (3)
            
            
               Novi pravni akti Evropske unije so bili sprejeti na področjih, ki jih zajema Sporazum. Da se upošteva razvoj ustrezne zakonodaje Evropske unije, je treba torej besedilo Priloge 1 spremeniti –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Priloga 1 k Sporazumu se črta in nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
   Člen 2
   Ta sklep začne veljati 1. januarja 2011.
   
      V Bernu, 22. decembra 2010
      
         
            Predsednik
         
         Peter FÜGLISTALER
      
      
         
            Vodja delegacije Evropske unije
         
         Enrico GRILLO PASQUARELLI
      
   
   
      PRILOGA
      
         
            „PRILOGA 1
            
               VELJAVNE DOLOČBE
            
            V skladu s členom 52(6) tega sporazuma Švica uporablja določbe, ki so enakovredne spodaj navedenim določbam:
            
               Ustrezne določbe pravnega reda Skupnosti
            
            ODDELEK 1 –   DOVOLJENJE ZA OPRAVLJANJE DEJAVNOSTI
            
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 96/26/ES z dne 29. aprila 1996 o dovoljenju za opravljanje dejavnosti cestnega prevoznika v tovornem in potniškem prometu ter o medsebojnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalnih kvalifikacijah za olajšanje uresničevanja pravic teh prevoznikov do ustanavljanja prevoznih podjetij v domačem in mednarodnem prometu (UL L 124, 23.5.1996, str. 1), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Sveta 98/76/ES z dne 1. oktobra 1998 (UL L 277, 14.10.1998, str. 17).
                     
                  ODDELEK 2 –   SOCIALNI STANDARDI
            
                        —
                     
                     
                        Uredba Sveta (EGS) št. 3821/85 z dne 20. decembra 1985 o tahografu (nadzorni napravi) v cestnem prometu (UL L 370, 31.12.1985, str. 8), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 68/2009 z dne 23. januarja 2009 (UL L 21, 24.1.2009, str. 3).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 484/2002 z dne 1. marca 2002 o spremembi Uredb Sveta (EGS) št. 881/92 in (EGS) št. 3118/93 zaradi uvedbe potrdila za voznike (UL L 76, 19.3.2002, str. 1).
                        Za namene tega sporazuma:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    se uporablja le člen 1 Uredbe (ES) št. 484/2002;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    sta Evropska skupnost in Švicarska konfederacija vse državljane Švicarske konfederacije, držav članic Evropske skupnosti in držav članic Evropskega gospodarskega prostora izvzeli iz obveznosti razpolaganja s potrdilom za voznike;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    Švicarska konfederacija državljane držav, ki niso zgoraj navedene pod točko (b), lahko izvzame iz obveznosti razpolaganja s potrdilom za voznike le po predhodnem posvetovanju in odobritvi Evropske skupnosti.
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2003/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. julija 2003 o temeljnih kvalifikacijah in rednem usposabljanju voznikov nekaterih cestnih vozil za prevoz blaga ali potnikov, o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3820/85 in Direktive Sveta št. 91/439/EGS ter o razveljavitvi Direktive Sveta 76/914/EGS (UL L 226, 10.9.2003, str. 4).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2006/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o minimalnih pogojih za izvajanje uredb Sveta (EGS) št. 3820/85 in (EGS) št. 3821/85 o socialni zakonodaji v zvezi z dejavnostmi v cestnem prometu in razveljavitvi Direktive Sveta 88/599/EGS (UL L 102, 11.4.2006, str. 35).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Uredba (ES) št. 561/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o usklajevanju določene socialne zakonodaje v zvezi s cestnim prometom in spremembi uredb Sveta (EGS) št. 3821/85 in (ES) št. 2135/98 ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3820/85 (UL L 102, 11.4.2006, str. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Uredba Komisije (ES) št. 68/2009 z dne 23. januarja 2009 o deveti prilagoditvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 o tahografu (nadzorni napravi) v cestnem prometu tehničnemu napredku (UL L 21, 24.1.2009, str. 3).
                     
                  ODDELEK 3 –   TEHNIČNI STANDARDI
            
               Motorna vozila
            
            
                        —
                     
                     
                        Uredba Sveta (ES) št. 2411/98 z dne 3. novembra 1998 o priznavanju v prometu znotraj Skupnosti razlikovalne oznake države članice, v kateri so motorna vozila in njihovi priklopniki registrirani (UL L 299, 10.11.1998, str. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 91/542/ES z dne 1. oktobra 1991 o spremembi Direktive 88/77/EGS o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ukrepi, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih okolju škodljivih snovi iz dizelskih motorjev, ki se uporabljajo v vozilih (UL L 295, 25.10.1991, str. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 92/6/EGS z dne 10. februarja 1992 o vgradnji in uporabi naprav za omejevanje hitrosti za določene kategorije motornih vozil v Skupnosti (UL L 57, 23.2.1992, str. 27), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2002/85/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. novembra 2002 (UL L 327, 4.12.2002, str. 8).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 92/24/EGS z dne 31. marca 1992 o napravah za omejevanje hitrosti ali podobnih vgrajenih sistemih za omejevanje hitrosti nekaterih kategorij motornih vozil (UL L 129, 14.5.1992, str. 154).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 92/97/EGS z dne 10. novembra 1992 o spremembah Direktive 70/157/EGS o približevanju zakonodaje držav članic o dovoljeni ravni hrupa in izpušnem sistemu motornih vozil (UL L 371, 19.12.1992, str. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 96/53/ES z dne 25. julija 1996 o določitvi največjih dovoljenih mer določenih cestnih vozil v Skupnosti v notranjem in mednarodnem prometu in največjih dovoljenih tež v mednarodnem prometu (UL L 235, 17.9.1996, str. 59), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2002/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. februarja 2002 (UL L 67, 9.3.2002, str. 47).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2000/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. junija 2000 o cestnem pregledu tehnične brezhibnosti gospodarskih vozil, ki vozijo v Skupnosti (UL L 203, 10.8.2000, str. 1).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2003/20/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. aprila 2003 o spremembi Direktive Sveta 91/671/EGS o približevanju zakonodaje držav članic o obvezni uporabi varnostnih pasov v vozilih z manj kakor 3,5 tone (UL L 115, 9.5.2003, str. 63).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Komisije 2003/26/ES z dne 3. aprila 2003 o prilagoditvi Direktive 2000/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede omejevalnikov hitrosti in emisij izpušnih plinov gospodarskih vozil tehničnemu napredku (UL L 90, 8.4.2003, str. 37).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2009/40/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. maja 2009 o tehničnih pregledih motornih vozil in njihovih priklopnikov (prenovitev) (UL L 141, 6.6.2009, str. 12).
                     
                  
               Prevoz nevarnega blaga
            
            
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 95/50/ES z dne 6. oktobra 1995 o enotnih postopkih kontrol cestnega prevoza nevarnega blaga (UL L 249, 17.10.1995, str. 35), kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2008/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. junija 2008 (UL L 162, 21.6.2008, str. 11).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva 2008/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 2008 o notranjem prevozu nevarnega blaga (UL L 260, 30.9.2008, str. 13).
                        Za namene tega Sporazuma se v Švici uporabljajo naslednja odstopanja od Direktive 2008/68/ES:
                        1.   Cestni prevoz
                        
                        Odstopanja za Švico v skladu s členom 6(2)(a) Direktive 2008/68/ES z dne 24. septembra 2008 o notranjem prevozu nevarnega blaga
                        
                           RO-a-CH-1
                        
                        Zadeva: transport dizelskega goriva in kurilnega olja s številko UN 1202 v cisternah zabojnikih.
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 1.1.3.6 in 6.8
                        Vsebina Priloge k Direktivi: izvzetja glede količin, ki se prevažajo, na prevozno enoto, predpisi glede izdelave cistern.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: cisterne zabojniki, ki niso izdelani v skladu s 6.8, ampak v skladu z nacionalno zakonodajo, s prostornino največ 1210 l in ki se uporabljajo za prevoz kurilnega olja ali dizelskega goriva s številko UN 1202, lahko koristijo izvzetja iz 1.1.3.6 ADR.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: odstavka 1.1.3.6.3(b) in 6.14 Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR; RS 741621).
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        
                           RO-a-CH-2
                        
                        Zadeva: izjema od zahteve po posedovanju prevozne listine za nekatere količine nevarnega blaga, kakor je opredeljeno v 1.1.3.6.
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 1.1.3.6 in 5.4.1.
                        Vsebina Priloge k Direktivi: treba je imeti prevozno listino.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: za prevoz neočiščenih praznih zabojnikov, ki spadajo pod prevozno skupino 4, in napolnjenih ali praznih plinskih jeklenk za dihalne aparate, ki jih uporabljajo reševalne službe ali se uporabljajo kot potapljaška oprema, ki količinsko ne presegajo mej, določenih v 1.1.3.6, ne velja obveznost, da je treba imeti prevozno listino iz 5.4.1.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: odstavek 1.1.3.6.3(c) Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR; RS 741621).
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        
                           RO-a-CH-3
                        
                        Zadeva: prevoz neočiščenih praznih cistern, ki ga izvajajo družbe, ki servisirajo skladišča za tekočine, ki ogrožajo vodo.
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 6.5, 6.8, 8.2 in 9.
                        Vsebina Priloge k Direktivi: izdelava, oprema in pregled cistern in vozil; usposabljanje voznikov.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: za vozila in neočiščene prazne cisterne/zabojnike, ki jih uporabljajo družbe, ki servisirajo skladišča za tekočine, ki ogrožajo vodo, da vsebujejo tekočine, medtem ko se servisirajo nepremične cisterne, ne veljajo predpisi glede izdelave, opreme in pregleda ali predpisi glede etiketiranja in označevanja z oranžno tablico, ki jih določi ADR. Za njih veljajo posebni predpisi glede etiketiranja in identifikacije in vozniku vozila se ni treba udeležiti usposabljanja, opisanega v točki 8.2.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: odstavek 1.1.3.6.3.10 Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR; RS 741621).
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        Odstopanja za Švico v skladu s členom 6(2)(b)(i) Direktive 2008/68/ES z dne 24. septembra 2008 o notranjem prevozu nevarnega blaga
                        
                           RO–bi–CH-1
                        
                        Zadeva: prevoz domačih odpadkov, ki vsebujejo nevarno blago, v obrate za odstranjevanje odpadkov.
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 2, 4.1.10, 5.2 in 5.4.
                        Vsebina Priloge k Direktivi: razvrščanje, kombinirano pakiranje, označevanje in etiketiranje, dokumentiranje.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: pravila vsebujejo določbe za poenostavljeno klasifikacijo domačih odpadkov, ki vsebujejo (domače) nevarno blago, s strani strokovnjaka, ki ga prizna ustrezni organ, ter določbe za uporabo ustreznih posod in usposabljanje voznikov. Domači odpadki, ki jih strokovnjak ne more klasificirati, se lahko transportirajo v center za obdelavo, in sicer v majhnih količinah, identificiranih po paketu in prevozni enoti.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: odstavek 1.1.3.7 Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR; RS 741621).
                        Opombe: ta pravila se lahko uporabljajo samo za prevoz domačih odpadkov, ki vsebujejo nevarno blago, med javnimi mesti za obdelavo in obrati za odstranjevanje odpadkov.
                        Datum izteka: 1. januar 2017
                        
                           RO–bi–CH-2
                        
                        Zadeva: povratni prevoz pirotehničnih izdelkov
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 2.1.2, 5.4.
                        Vsebina Priloge k Direktivi: klasifikacija in dokumentacija.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: Da bi se olajšal povratni prevoz pirotehničnih izdelkov s številkami UN 0335, 0336 in 0337 od trgovcev na drobno do dobaviteljev, so v prevozni listini predvidena izvzetja glede navedbe neto mase in klasifikacije proizvodov.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: odstavek 1.1.3.8 Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR; RS 741621).
                        Opombe: podrobno preverjanje natančnih vsebin posamezne postavke neprodanega proizvoda v vsakem paketu je praktično nemogoče za proizvode, namenjene za trgovino na drobno.
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        
                           RO–bi–CH-3
                        
                        Zadeva: potrdilo ADR o usposabljanju za vožnje, namenjene prevozu vozil, ki so se pokvarila, izvajanju popravil, pridobivanju strokovnega znanja o cisternah ter vožnje s cisternami, ki jih izvedejo strokovnjaki, odgovorni za pregled zadevnega vozila.
                        Sklicevanje na oddelek I.1 Priloge I k tej direktivi: 8.2.1.
                        Vsebina Priloge k Direktivi: vozniki vozil morajo opraviti usposabljanje.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: usposabljanje ADR in potrdila se ne zahtevajo za vožnje, namenjene prevozu vozil, ki so se pokvarila, ali poskusnih voženj v zvezi s popravili, vožnje s cisternami, da bi se pridobilo strokovno znanje o cisternah ter vožnje strokovnjakov, odgovornih za pregled zadevnega vozila.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: navodila z dne 30. septembra 2008 Zveznega oddelka za okolje, promet, energijo in komunikacijo (DETEC) o cestnem prevozu nevarnega blaga.
                        Opombe: v nekaterih primerih vozila, ki so se pokvarila ali so v popravilu ter cisterne, ki so pripravljene za tehnični pregled ali se pregledujejo, v času pregleda še vedno vsebujejo nevarno blago.
                        Zahteve iz odstavkov 1.3 in 8.2.3 se še vedno uporabljajo.
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        2.   Železniški promet
                        
                        Odstopanja za Švico v skladu s členom 6(2)(a) Direktive 2008/68/ES z dne 24. septembra 2008 o notranjem prevozu nevarnega blaga
                        
                           RA-a-CH-1
                        
                        Zadeva: transport dizelskega goriva in kurilnega olja s številko UN 1202 v cisternah zabojnikih.
                        Sklicevanje na oddelek II.1 Priloge II k tej direktivi: 6.8
                        Vsebina Priloge k Direktivi: predpisi glede izdelave cistern
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: cisterne zabojniki, ki niso izdelani v skladu s 6.8, ampak v skladu z nacionalno zakonodajo, s prostornino največ 1210 l in ki se uporabljajo za prevoz kurilnega olja ali dizelskega goriva s številko UN 1202, so dovoljeni.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: Priloga k Odloku DETEC z dne 3. decembra 1996 o železniškem prevozu nevarnega blaga in prevozu tega blaga z žičniškimi napravami (RSD, RS 742.401.6) ter poglavje 6.14 Dodatka 1 Odloka o cestnem prevozu nevarnega blaga (SDR, RS 741621).
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                        
                           RA-a-CH-2
                        
                        Zadeva: prevozna listina.
                        Sklicevanje na oddelek II.1 Priloge II, k tej direktivi: 5.4.1.1.1
                        Vsebina Priloge k Direktivi: splošni podatki, zahtevani v prevozni listini.
                        Vsebina nacionalne zakonodaje: uporaba skupnih izrazov v prevozni listini in priložen seznam, ki vsebuje predpisane informacije, kot je določeno zgoraj.
                        Prvotno sklicevanje na nacionalno zakonodajo: Priloga k Uredbi DETEC z dne 3. decembra 1996 o železniškem prevozu nevarnega blaga in prevozu tega blaga z žičniškimi napravami (RSD, RS 742.401.6)
                        Datum izteka: 1. januar 2017.
                     
                  ODDELEK 4 –   PRAVICE DOSTOPA DO ŽELEZNIŠKE INFRASTRUKTURE IN TRANZITA PO NJEJ
            
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 95/18/ES z dne 19. junija 1995 o izdaji licence prevoznikom v železniškem prometu (UL L 143, 27.6.1995, str. 70).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 95/19/ES z dne 19. junija 1995 o dodeljevanju zmogljivosti železniške infrastrukture in zaračunavanju pristojbin za uporabo infrastrukture (UL L 143, 27.6.1995, str. 75).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 91/440/EGS z dne 29. julija 1991 o razvoju železnic Skupnosti (UL L 237, 24.8.1991, str. 25).
                     
                  ODDELEK 5 –   DRUGA PODROČJA
            
                        —
                     
                     
                        Direktiva Sveta 92/82/EGS z dne 19. oktobra 1992 o približevanju trošarinskih stopenj za mineralna olja (UL L 316, 31.10.1992, str. 19).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Direktiva št. 2004/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o minimalnih varnostnih zahtevah za predore v vseevropskem cestnem omrežju (UL L 167, 30.4.2004, str. 39).“