CELEX: 32008D0639
Language: sk
Date: 2008-07-30 00:00:00
Title: 2008/639/ES: Rozhodnutie Komisie z  30. júla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/994/ES týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny [oznámené pod číslom K(2008) 3882] (Text s významom pre EHP)

5.8.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 207/30
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 30. júla 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/994/ES týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny
   [oznámené pod číslom K(2008) 3882]
   (Text s významom pre EHP)
   (2008/639/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 22 ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutie Komisie 2002/994/ES z 20. decembra 2002 týkajúce sa určitých ochranných opatrení, pokiaľ ide o produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny (2) sa uplatňuje na všetky produkty živočíšneho pôvodu dovážané z Číny a určené na ľudskú spotrebu alebo ako krmivo pre zvieratá.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 2 uvedeného rozhodnutia sa členské štáty oprávňujú povoliť dovozy produktov uvedených v časti II prílohy k uvedenému rozhodnutiu, ku ktorým je priložené vyhlásenie čínskych príslušných orgánov potvrdzujúce, že každá zásielka bola pred odoslaním podrobená chemickému testu s cieľom zabezpečiť, že príslušné výrobky nepredstavujú nebezpečenstvo pre zdravie ľudí. Tento test sa musí vykonať najmä na účely určenia prítomnosti chloramfenikolu a nitrofuránu a jeho metabolitov.
            
         
               (3)
            
            
               Príslušné čínske orgány predložili vhodný plán sledovania rezíduí pre hydinu, ktorá je určená na vývoz do Spoločenstva. Tento plán bol schválený rozhodnutím Komisie 2004/432/ES z 29. apríla 2004 o schvaľovaní plánov sledovania rezíduí, ktoré tretie krajiny predkladajú v súlade so smernicou Rady 96/23/ES (3).
            
         
               (4)
            
            
               Okrem toho si Komisia nedávno na mieste overila monitorovacie opatrenia uplatňované na kontrolu rezíduí veterinárnych liekov u hydiny a výsledky tohto overovania boli vyhovujúce.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 2007/777/ES (4) sa čínska provincia Shandong oprávňuje na dovoz tepelne opracovaných mäsových výrobkov z hydiny.
            
         
               (6)
            
            
               Mäsové výrobky z hydiny by sa preto mali uviesť do zoznamu výrobkov v časti II prílohy k rozhodnutiu 2002/994/ES a toto rozhodnutie by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Oprávnenie dovážať mäsové výrobky z Číny do Spoločenstva sa udeľuje bez toho, aby boli dotknuté iné sanitárne opatrenia prijaté z dôvodov ochrany zdravia ľudí a zvierat.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   V časti II prílohy I k rozhodnutiu 2002/994/ES sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
   
               „—
            
            
               mäsové výrobky z hydiny“.
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 30. júla 2008
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/104/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 352).
   
      (2)  Ú. v. ES L 348, 21.12.2002, s. 154. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2008/463/ES (Ú. v. EÚ L 160, 19.6.2008, s. 34).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 154, 30.4.2004, s. 44. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2008/407/ES (Ú. v. EÚ L 143, 3.6.2008, s. 49).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 312, 30.11.2007, s. 49.