CELEX: 52014PC0308
Language: mt
Date: 2014-05-27
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-miżuri ta’ salvagwardja previsti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda (Kodifikazzjoni)

|
			
		
		
		52014PC0308
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-miżuri ta’ salvagwardja previsti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda (Kodifikazzjoni) /* COM/2014/0308 final - 2014/0160 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           Fl-isfond ta’ Ewropa tal-poplu, il-Kummissjoni tagħti importanza kbira lis‑simplifikazzjoni
u liċ-ċarezza tal-liġi tal-Unjoni sabiex tkun iktar ċara u
iktar aċċessibbli għaċ-ċittadini biex b’hekk
toffrilhom opportunitajiet ġodda u ċ-ċans li jagħmlu
użu mid-drittijiet speċifiċi li tagħtihom.
Ma jistax jintlaħaq dan il-għan sakemm
il-bosta dispożizzjonijiet li ġew emendati ħafna drabi, spiss
b’mod sostanzjali, jibqgħu mferrxin bejn l-att oriġinali u atti
sussegwenti li jemendaw l-att oriġinali. Hemm bżonn għalhekk ta’
xogħol ta’ riċerka konsiderevoli li jqabbel ħafna atti
differenti ma’ xulxin sabiex jiġu identifikati r‑regoli attwalment
fis-seħħ.
Għalhekk huwa essenzjali li ssir kodifikazzjoni ta’ regoli li ġew emendati ta’ sikwit
sabiex il-liġi tkun ċara u trasparenti.
2.           Fl-1 ta’ April 1987 il-Kummissjoni
ddeċidiet[1] li tordna lill-persunal tagħha li kull att għandu jiġi kkodifikat
wara mhux iktar minn għaxar emendi, filwaqt li enfasizzat li din hija kundizzjoni minima u li d-dipartimenti
għandhom jippruvaw jikkodifikaw it‑testi li huma responsabbli
għalihom anke f’intervalli iqsar biex jiżguraw
li d‑dispożizzjonijiet tagħhom ikunu
ċari u jinftiehmu malajr.
3.           Dan ġie
kkonfermat mill-Konklużjonijiet tal-Presidenza tal-Kunsill Ewropew ta’
Edinburgu (Diċembru 1992)[2], filwaqt li saħqu fuq l-importanza tal‑kodifikazzjoni
għaliex tagħti ċertezza f’dak li jirrigwarda l-liġi
applikabbli għal suġġett partikolari f’mument partikolari.
Il-kodifikazzjoni għandha ssir f’konformità
sħiħa mal-proċedura normali għall‑adozzjoni ta’ atti
tal-Unjoni.
Billi l-ebda bidla sostanzjali ma tista’ ssir
fl-atti li jiġu kkodifikati, il‑Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni qablu, permezz
ta’ ftehim interistituzzjonali tal-20 ta’ Diċembru
1994, li jista’ jintuża metodu ta' ħidma
aċċelerat għall-adozzjoni rapida ta’ atti ta’ kodifikazzjoni.
4.           L-għan ta’ din il-proposta huwa li ssir il-kodifikazzjoni tar‑Regolament tal-Kunsill
(KEE) Nru 2843/72 tad-19 ta' Diċembru 1972 fuq
il-miżuri ta’ salvagwardja previsti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Island[3]. Ir‑Regolament il‑ġdid jissostitwixxi d-diversi atti
inkorporati fih[4]; din il‑proposta żżomm il-kontenut
kollu tal-atti li qed jiġu kkodifikati u għalhekk kulma tagħmel
huwa li tgħaqqadhom flimkien filwaqt li tagħmel biss l-emendi
formali meħtieġa mill‑eżerċizzju ta’ kodifikazzjoni nnifsu.
5.           Il-proposta ta’ kodifikazzjoni tħejjiet fuq
il-bażi ta’ konsolidazzjoni preliminari, fit‑22 lingwa uffiċjali tar-Regolament (KEE) Nru 2843/72 u
tal-atti li jemendawh, magħmula mill-Uffiċċju
tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea, permezz ta’ sistema ta’
pproċessar ta’ dejta. Fejn l-Artikoli ġew innumerati
mill-ġdid, il-korrelazzjoni bejn in-numri qodma u ġodda tidher
fit-tabella li tinsab fl-Anness II tar-Regolament ikkodifikat.
ê 2843/72
(adattat)
2014/0160 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
dwar il-miżuri ta’ salvagwardja previsti
fil-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda
(Kodifikazzjoni)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-
Ö UNJONI EWROPEA Õ ,
Wara li kkunsidraw it-Trattat Ö dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea Õ, u partikolarment
l-Artikolu Ö 207(2) Õ tiegħu;
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv
intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[5],
Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
ê 
(1)       Ir-Regolament tal-Kunsill
(KEE) Nru 2843/72[6],
ġie emendat kemm-il darba[7]
b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi
Regolament għandhu jiġi kkodifikat.
ê 2843/72 Premessa 1 (adattat)
(2)       Fit-22 ta’ Lulju 1972
ġie iffirmat fi Brussell ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u
r-Repubblika tal-Islanda Ö ('il-Ftehim') Õ;
ê 2843/72 Premessa 3 (adattat)
(3)       Ö Huwa
meħtieġ li jkun hemm Õ regoli dettaljati
għall-implimentazzjoni tal-klawżoli ta’ salvagwardja u
tal-miżuri kawtelatorji previsti fl-Artikoli 23 sa 28 tal-Ftehim. i
ê 37/2014
Art. 1 u Anness 2 (adattat)
(4)       Biex jiġu implimentati
l-klawżoli ta' salvagwardja bilaterali tal-Ftehim jeħtieġ li
jkun hemm kundizzjonijiet uniformi għall-adozzjoni ta' miżuri ta'
salvagwardja. Dawk il-miżuri għandhom jiġu adottati skont
ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew tu tal-Kunsill[8].
(5)       Il-Kummissjoni għandha
tadotta atti ta' implimentazzjoni li għandhom japplikaw minnufih,
f'każijiet debitament ġustifikati marbuta mas-sitwazzjonijiet
imsemmija fl-Artikoli 25, 25a u 27 tal-Ftehim jew fil-każ ta'
għajnuniet għall-esportazzjoni li jkollhom effett dirett u immedjat
fuq il-kummerċ, jekk ikun meħtieġ minħabba raġunijiet
imperattivi ta' urġenza,
ê 2843/72
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
ê 37/2014 Art. 1 u l-Anness 2(1)
Artikolu 1
Il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi li
tirreferi lill-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim bejn il-Komunità
Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda minn hawn 'il quddiem
imsejjaħ ‘il-Ftehim’ għall-iskop li jittieħdu l-miżuri
previsti fl-Artikoli 23, 25, 25a u 27 tal-Ftehim. Fejn meħtieġ,
il-Kummissjoni għandha tadotta dawk il-miżuri f'konformità
mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 6(2) ta' dan
ir-Regolament.
Il-Kummissjoni għandha tgħarraf
lill-Istati Membri jekk tiddeċiedi li tirreferi kwistjoni lill-Kumitat
Konġunt.
ê 2843/72 (adattat)
è1 37/2014 Art. 1 u Anness 2(2)
Artikolu 2
1. Fl-każ ta’ prattika li tista’
tiġġustifika l-applikazzjoni mill- Ö Unjoni Õ tal-miżuri
provduti fl-Artikolu Ö 24 Õ tal-Ftehim, il-Kummissjoni,
wara li teżamina l-każ fuq l-inizjattiva tagħha stess jew fuq
talba ta’ Stat Membru, għandha tiddeċiedi jekk dik il-prattika hijiex
kompatibbli mal-Ftehim. è1 Fejn
meħtieġ, il-Kummissjoni għandha tadotta miżuri ta'
salvagwardja f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija
fl-Artikolu 6(2) ta' dan ir-Regolament. ç
2. Fil-każ ta’ prattika li tista’ twassal
biex jiġu applikati fil-konfront tal-Ö Unjoni Õ l-miżuri ta’
salvagwardja fuq il-bażi tal-Artikolu Ö 24 Õ tal-Ftehim,
il-Kummissjoni, wara li teżamina l-każ, għandha tiddeċiedi
jekk il-prattika hijiex kompatibbli mal-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim. Fejn
ikun meħtieġ, għandha tifformula rakkomandazzjonijiet xierqa.
Artikolu 3
Fil-każ ta’ prattika li tista’
tiġġustifika li Ö l-Unjoni Õ tapplika l-miżuri
previsti fl-Artikolu Ö 26 Õ tal-Ftehim,
għandhom japplikaw il-proċeduri stabbiliti mir-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 597/2009[9]
u mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009[10].
ê 37/2014 Art. 1
u l-Anness 2(3) (adattat)
Artikolu 4
1. Fejn minħabba ċirkostanzi
eċċezzjonali ikun meħtieġ li tittieħed azzjoni
immedjata fis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 25, 25a u 27 tal-Ftehim jew
fil-każ ta' għajnuniet għall-esportazzjoni li jkollhom effett
dirett u immedjat fuq il-kummerċ, il-miżuri Ö kawtelatorji Õ previsti fl-Artikolu
28(3)(e) tal-Ftehim jistgħu jiġu adottati mill-Kummissjoni
f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 6(2) ta'
dan ir-Regolament, jew f'każijiet ta' urġenza, f'konformità
mal-Artikolu 6(3) ta' dan ir-Regolament.
2. Fejn il-Kummissjoni tintalab tieħu
azzjoni minn Stat Membru, hija għandha tieħu deċiżjoni dwar
dik it-talba fi żmien massimu ta' ħamest ijiem ta' xogħol wara
li tkun irċevietha.
ê 2843/72
(adattat)
Artikolu 5
Il-Kummissjoni hija responsabbli għan-notifika
tal-Kumitat Konġunt mill-Ö Unjoni Õ kif
meħtieġ mill-Artikolu 28(2) tal-Ftehim.
ê 37/2014 Art. 1
u Anness 2(5)
Artikolu 6
1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita
mill-Kumitat dwar is-Salvagwardji stabbilit mill-Artikolu 4(1) tar-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 260/2009[11].
Dak il-Kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
2. Fejn issir referenza għal dan
il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
3. Fejn issir referenza għal dan
il-paragrafu għandu japplika l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011, flimkien mal-Artikolu 5 tiegħu.
Artikolu 7
Il-Kummissjoni għandha tinkludi
tagħrif dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament fir-rapport annwali
tagħha dwar l-applikazzjoni u l-implimentazzjoni ta' miżuri ta'
difiża kummerċjali ppreżentat lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill skont l-Artikolu 22a tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009. 
ê 
Artikolu 8
Ir-Regolament (KEE) Nru 2843/72 huwa mħassar.
Ir-referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jitqiesu
bħala referenzi għal dan ir‑Regolament u għandhom jinqraw
skond it-tabella ta’ korrelazzjoni mogħtija fl-Anness II.
Artikolu 9
Dan ir-Regolament jidħol
fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak
tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
ê 2843/72
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier
tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                            Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Ara l-Anness 3 tal-Parti A tal-Konklużjonijiet.
[3]               Imdaħħla fil-programm
leġiżlattiv għall-2014.
[4]               Ara l-Anness I ta' din il-proposta.
[5]               ĠU [...], […], p. […].
[6]               Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2843/72 tad-19 ta’ Diċembru 1972 fuq il-miżuri ta’ salvagwardja previsti fil-Ftehim bejn
il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda (ĠU L 301, 31.12.1972, p. 162).
[7]               Ara l-Anness I.
[8]               Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni, (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).
[9]               Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 597/2009 tal-11 ta’ Ġunju 2009 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea (ĠU L 188, 18.7.2009, p. 93).
[10]             Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51).
[11]             Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 260/2009 tas-26
ta' Frar 2009 dwar ir-regoli komuni għall-importazzjonijiet (ĠU L 84,
31.3.2009, p. 1).
é
ANNESS I
Ir-Regolament
imħassar flimkien ma' lista tal-emendi suċċessivi tiegħu
 Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2843/72 (ĠU L 301, 31.12.1972, p. 162) ||   || 
 || Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 640/90 (ĠU L 74, 20.3.1990, p. 4) ||   || 
 || Ir-Regolament (EU) Nru 37/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 18, 21.1.2014, p. 1) || Biss il-punt 2 tal-Anness 
_____________
ANNESS
II
Tabella
ta' Korrelazzjoni
 Regulation (KEE) Nru 2843/72 || Dan ir-Regolament 
 Artikoli 1 sa 4 || Artikoli 1 sa 4 
 Artikolu 6 || Artikolu 5 
 Artikolu 7 || Artikolu 6 
 Artikolu 8 || Artikolu 7 
 - || Artikolu 8 
 - || Artikolu 9 
 - || Anness I 
 - || Anness II 
_____________