CELEX: 32011D0394
Language: et
Date: 2011-07-01 00:00:00
Title: 2011/394/EL: Komisjoni rakendusotsus, 1. juuli 2011 , millega muudetakse otsust 2009/821/EÜ piirikontrollipunktide loetelu ja süsteemi TRACES kuuluvate veterinaarasutuste loetelu osas (teatavaks tehtud numbri K(2011) 4594 all)  EMPs kohaldatav tekst

5.7.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 176/45
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   1. juuli 2011,
   millega muudetakse otsust 2009/821/EÜ piirikontrollipunktide loetelu ja süsteemi TRACES kuuluvate veterinaarasutuste loetelu osas
   (teatavaks tehtud numbri K(2011) 4594 all)
   (EMPs kohaldatav tekst)
   (2011/394/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (1) eriti selle artikli 20 lõikeid 1 ja 3,
   võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/496/EMÜ, millega nähakse ette ühendusse kolmandatest riikidest saabuvate loomade veterinaarkontrolli korraldamise põhimõtted ning muudetakse direktiive 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ ja 90/675/EMÜ, (2) eriti selle artikli 6 lõike 4 teise lõigu teist lauset,
   võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (3) eriti selle artikli 6 lõiget 2,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni 28. septembri 2009. aasta otsuses 2009/821/EÜ, millega koostatakse loetelu heakskiidetud piirikontrollipunktidest, sätestatakse teatavad eeskirjad komisjoni veterinaarekspertide tehtava kontrolli kohta ja määratakse kindlaks veterinaarasutused süsteemis TRACES, (4) on sätestatud kooskõlas direktiividega 91/496/EMÜ ja 97/78/EÜ heakskiidetud piirikontrollipunktide loetelu. See loetelu on esitatud kõnealuse otsuse I lisas.
            
         
               (2)
            
            
               Saksamaa teatas, et Rostocki sadama piirikontrollipunkt suleti 31. märtsil 2011. Seega tuleks seda piirikontrollipunkti käsitlev kanne otsuse 2009/821/EÜ I lisa loetelust välja jätta.
            
         
               (3)
            
            
               Vastavalt Hispaanialt saadud teatele tuleks tühistada Almería lennujaama piirikontrollipunkti suhtes praegu kehtiv heakskiidu peatamine. Seega tuleks nimetatud piirikontrollipunkti käsitlevat kannet vastavalt muuta. Lisaks sellele teatas Hispaania, et Vigo sadama piirikontrollipunktiga seotud kannetest otsuse 2009/821/EÜ I lisas tuleks välja jätta kontrollikeskus „Pantalán 3” ning et kontrollikeskuse „Vieirasa” nimi tuleks asendada nimega „Puerto Vieira”.
            
         
               (4)
            
            
               Vastavalt Prantsusmaalt saadud teatele tuleks Bresti sadama piirikontrollipunkti käsitlevatesse kannetesse otsuse 2009/821/EÜ I lisas lisada teatavad loomsete toodete kategooriad, mida saab nüüd selles piirikontrollipunktis kontrollida.
            
         
               (5)
            
            
               Vastavalt Itaalialt saadud teatele tuleks loetelust välja jätta Reggio Calabria sadamas ja lennujaamas, Olbia sadamas ning Rimini ja Palermo lennujaamades asuvad piirikontrollipunktid. Peale selle teatas Itaalia, et Bologna-Borgo Panigale lennujaama piirikontrollipunktis võetakse vastu ainult piiratud arvul elusloomaliike. Itaalia piirikontrollipunktide loetelu tuleks vastavalt muuta.
            
         
               (6)
            
            
               Vastavalt Ungarilt saadud teatele tuleks Budapesti lennujaama piirikontrollipunkti nimi asendada järgmisega: „Budapest-Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér”.
            
         
               (7)
            
            
               Madalmaad teatasid, et Maastrichti lennujaama piirikontrollipunkti kontrollikeskuses „MHS Live” võetakse vastu ainult loomaaialoomi. Seega tuleks selle piirikontrollipunktiga seotud kannet vastavalt muuta.
            
         
               (8)
            
            
               Vastavalt Austrialt saadud teatele tuleks Linzi lennujaama piirikontrollipunkt heaks kiita kõigi kabiloomade kontrolliks.
            
         
               (9)
            
            
               Vastavalt Portugalilt saadud teatele tuleks seda liikmesriiki käsitlevatest kannetest otsuse 2009/821/EÜ I lisas välja jätta Peniche ja Setúbali sadamate piirikontrollipunktid.
            
         
               (10)
            
            
               Otsuse 2009/821/EÜ II lisas on sätestatud keskasutuste, piirkondlike ja kohalike asutuste loetelu veterinaariaalases elektroonilises süsteemis (TRACES).
            
         
               (11)
            
            
               Saksamaalt, Iirimaalt, Prantsusmaalt ja Austrialt saadud teadete kohaselt tuleks nende liikmesriikide puhul teha teatavad muudatused TRACESi keskasutuste, piirkondlike ja kohalike asutuste loetellu, mis on esitatud otsuse 2009/821/EÜ II lisas.
            
         
               (12)
            
            
               Seepärast tuleks otsust 2009/821/EÜ vastavalt muuta.
            
         
               (13)
            
            
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Otsuse 2009/821/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
   
      Brüssel, 1. juuli 2011
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         John DALLI
      
   
   
      (1)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.
   
      (2)  EÜT L 268, 24.9.1991, lk 56.
   
      (3)  EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9.
   
      (4)  ELT L 296, 12.11.2009, lk 1.
   
      LISA
      Otsuse 2009/821/EÜ I ja II lisa muudetakse järgmiselt.
      
                  1.
               
               
                  I lisa muudetakse järgmiselt:
                  
                              a)
                           
                           
                              Saksamaad käsitlevas osas jäetakse Rostocki sadamat käsitlev kanne välja;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Hispaaniat käsitlevat osa muudetakse järgmiselt:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          kanne Almería lennujaama kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „Almería
                                                   
                                                   
                                                      ES LEI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O”
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          kanne Vigo sadama kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „Vigo
                                                   
                                                   
                                                      ES VGO 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                      T.C. Guixar
                                                   
                                                   
                                                      HC,
                                                      NHC-T(FR),
                                                      NHC-NT
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frioya
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frigalsa
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Pescanova
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Puerto Vieira
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Fandicosta
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(2)(3)
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Frig. Morrazo
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              Prantsusmaad käsitlevas osas asendatakse kanne Bresti sadama kohta järgmisega:
                              
                                          „Brest
                                       
                                       
                                          FR BES 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(1)(2), NHC”
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              Itaaliat käsitlevat osa muudetakse järgmiselt:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          välja jäetakse järgmised kanded:
                                          
                                                      „Olbia
                                                   
                                                   
                                                      IT OLB 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(3)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Palermo (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT PMO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T (*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Reggio Calabria (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT REG 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC (*), NHC (*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Reggio Calabria (*)
                                                   
                                                   
                                                      IT REG 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC (*), NHC (*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      „Rimini
                                                   
                                                   
                                                      IT RMI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2) (*), NHC(2) (*)”
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          kanne Bologna-Borgo Panigale lennujaama kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „Bologna-Borgo Panigale
                                                   
                                                   
                                                      IT BLQ 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              Ungarit käsitlevas osas asendatakse kanne Budapesti lennujaama kohta järgmisega:
                              
                                          „Budapest-Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér
                                       
                                       
                                          HU BUD 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2),
                                          NHC-T(CH)(2),
                                          NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                          O”
                                       
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              Madalmaid käsitlevas osas asendatakse kanne Maastrichti lennujaama kohta järgmisega:
                              
                                          „Maastricht
                                       
                                       
                                          NL MST 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          MHS Products
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          MHS Live
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          U, E, O(14)”
                                       
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              Austriat käsitlevas osas asendatakse kanne Linzi lennujaama kohta järgmisega:
                              
                                          „Linz
                                       
                                       
                                          AT LNZ 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                          U, E, O”
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              Portugali käsitlevas osas jäetakse kanded Peniche ja Setúbali sadamate kohta välja.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  II lisa muudetakse järgmiselt:
                  
                              a)
                           
                           
                              Saksamaad käsitlevat osa muudetakse järgmiselt:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „DE47103 WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS U. STADT SALZGITTER” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „DE47103
                                                   
                                                   
                                                      WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS”
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „DE16203 GOSLAR, LANDKREIS” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „DE16203
                                                   
                                                   
                                                      GOSLAR, LANDKREIS U. SALZGITTER, STADT”.
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Iirimaad käsitlevat osa muudetakse järgmiselt:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          välja jäetakse kanded järgmiste kohalike asutuste kohta:
                                          
                                                      „IE01100
                                                   
                                                   
                                                      LAOIS;
                                                   
                                                
                                                      IE01800
                                                   
                                                   
                                                      MONAGHAN;
                                                   
                                                
                                                      IE02400
                                                   
                                                   
                                                      WESTMEATH”
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „IE00900 KILDARE” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „IE00900
                                                   
                                                   
                                                      KILDARE/DUBLIN/LAOIS/WEST WICKLOW”;
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „IE00200 CAVAN” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „IE00200
                                                   
                                                   
                                                      CAVAN/MONAGHAN”
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „IE01900 OFFALY” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „IE01900
                                                   
                                                   
                                                      OFFALY/WESTMEATH”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              Prantsusmaad käsitlevast osast jäetakse välja kanne järgmise kohaliku asutuse kohta:
                              
                                          „FR16400
                                       
                                       
                                          PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (BAYONNE)”
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              Austriat käsitlevat osa muudetakse järgmiselt:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          piirkondlikku asutust „AT00100 BURGENLAND” käsitlevatesse kannetesse lisatakse kanded järgmiste kohalike asutuste kohta:
                                          
                                                      „AT00109
                                                   
                                                   
                                                      MAG. D. FREISTADT EISENSTADT;
                                                   
                                                
                                                      AT00110
                                                   
                                                   
                                                      STADTGEMEINDE RUST”
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          kanne kohaliku asutuse „AT00413 VOEÖCKLABRUCK” kohta asendatakse järgmisega:
                                          
                                                      „AT00413
                                                   
                                                   
                                                      VOECKLABRUCK”.