CELEX: 52019PC0460
Language: pl
Date: 2019-10-11
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji utworzonego na mocy kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 11.10.2019
            COM(2019) 460 final
            2019/0219(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie stanowiska, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji utworzonego na mocy kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Przedmiot wniosku
            
            
               Niniejszy wniosek dotyczy decyzji w sprawie stanowiska, które ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji utworzonego na mocy kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w związku z planowanym przyjęciem decyzji w sprawie zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych.
            
            
               2.Kontekst wniosku
            
            
               2.1.Kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony
            
            
               Kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony („umowa”) ma na celu liberalizację i ułatwianie handlu i inwestycji oraz promowanie bliższych stosunków gospodarczych między Unią Europejską a Kanadą („strony”). Umowę podpisano dnia 30 października 2016 r. i jest ona stosowana tymczasowo od dnia 21 września 2017 r.
            
            
               2.2.Komitet ds. Usług i Inwestycji 
            
            
               Komitet ds. Usług i Inwestycji, która zajmuje się m.in. kwestiami dotyczącymi inwestycji transgranicznych, ustanowiono na mocy art. 26.2 ust. 1 lit. b) umowy. Zgodnie z art. 8.44 ust. 1 umowy Komitet ds. Usług i Inwestycji stanowi forum konsultacyjne dla stron w zakresie kwestii związanych z rozdziałem ósmym umowy („Inwestycje”), w tym trudności, które mogą pojawić się w związku z wykonywaniem postanowień rozdziału ósmego umowy („Inwestycje”) oraz wprowadzania ewentualnych zmian do postanowień rozdziału ósmego umowy („Inwestycje”), w szczególności w świetle doświadczeń i zmian w ramach innych międzynarodowych forów oraz celem zapewnienia zgodności z innymi umowami stron. 
            
            
               Zgodnie z art. 26.2 ust. 4 umowy Komitet ds. Usług i Inwestycji zbiera się raz do roku, o ile umowa nie stanowi inaczej lub jeżeli współprzewodniczący nie zdecydują inaczej. Na wniosek strony lub Wspólnego Komitetu CETA można zwołać dodatkowe posiedzenia. Komitetowi ds. Usług i Inwestycji przewodniczą wspólnie przedstawiciele stron. Komitet za wzajemną zgodą ustala harmonogram posiedzeń i porządek obrad. Jeżeli uzna to za właściwe, może ustanowić i modyfikować swój własny regulamin wewnętrzny. Może przedstawiać projekty decyzji do przyjęcia przez Wspólny Komitet CETA lub podejmować decyzje, jeżeli tak przewiduje umowa.
            
            
               Zgodnie z regułą 10 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Wspólnego Komitetu CETA i komitetów specjalnych, w tym Komitetu ds. Usług i Inwestycji
                  1
               , w okresie między posiedzeniami Komitet ds. Usług i Inwestycji może przyjmować decyzje lub zalecenia w drodze procedury pisemnej za obopólną zgodą stron umowy. W tym celu, zgodnie z regułą 7, współprzewodniczący przesyłają tekst wniosku na piśmie członkom Komitetu ds. Usług i Inwestycji, wyznaczając termin na przesłanie wszelkich zastrzeżeń lub poprawek. Zgodnie z regułą 7, o przyjętych wnioskach informuje się po upływie tego terminu, a informacje o nich zapisuje się w protokole kolejnego posiedzenia.
            
            
               2.3.Planowany akt Komitetu ds. Usług i Inwestycji 
            
            
               Komitet ds. Usług i Inwestycji ma przyjąć decyzję w sprawie zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych („planowany akt”).
            
            
               Celem planowanego aktu jest wdrożenie umowy poprzez ustanowienie mechanizmu mediacji mającego ułatwiać znalezienie wspólnie uzgodnionego rozwiązania między stronami sporu inwestycyjnego w drodze kompleksowej i szybkiej procedury przy pomocy mediatora.
            
            
               Planowany akt stanie się wiążący dla stron. 
            
            
               3.Stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii
            
            
               Jak określono w pkt 6 lit. f) wspólnego instrumentu interpretacyjnego dotyczącego umowy, Unia Europejska i jej państwa członkowskie oraz Kanada postanowiły natychmiast rozpocząć dalsze prace nad wykonaniem postanowień umowy dotyczących rozstrzygania sporów inwestycyjnych, tzw. „systemu trybunałów inwestycyjnych”
                  2
               .
            
            
               Art. 8.44 ust. 3 lit. c) umowy stanowi, że Komitet ds. Usług i Inwestycji może, za zgodą stron oraz po dopełnieniu odpowiednich wymogów i procedur wewnętrznych, przyjąć zasady mediacji, które mają być stosowane przez strony sporu, zgodnie z art. 8.20.
            
            
               Planowany akt wdraża art. 8.44 ust. 3 lit. c) umowy, określając szczegółowe zasady dotyczące wszczęcia procedury mediacji (art. 3); powołania mediatora (art. 4); procedury mediacji (art. 5); wdrożenia wspólnie uzgodnionego rozwiązania (art. 6); związku z mechanizmem rozstrzygania sporów (art. 7) oraz terminów (art. 8) i kosztów (art. 9) procedury mediacji. Planowany akt wejdzie w życie z dniem wejścia w życie umowy (art. 10).
            
            
               Niniejszy wniosek jest zgodny z innymi inicjatywami dotyczącymi wdrażania systemu trybunałów inwestycyjnych w ramach CETA. W szczególności Komisja współpracuje od czerwca 2018 r. z państwami członkowskimi w ramach Komitetu ds. Polityki Handlowej (usługi i inwestycje) Rady oraz z Kanadą w sprawie pakietu czterech projektów decyzji dotyczących: 
            
         
         
            
               –przepisów regulujących sprawy administracyjne i organizacyjne dotyczące funkcjonowania Trybunału Apelacyjnego zgodnie z art. 8.28 ust. 7 umowy; 
            
            
               –kodeksu postępowania członków Trybunału i członków Trybunału Apelacyjnego oraz mediatorów zgodnie z art. 8.44 ust. 2 umowy; 
            
            
               –zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporu, zgodnie z art. 8.44 ust. 3 lit. c) umowy oraz 
            
            
               –zasad proceduralnych przyjmowania wykładni zgodnie z art. 8.31 ust. 3 oraz art. 8.44 ust. 3 lit. a) umowy.
            
            
               Trwają dalsze prace nad innymi obszarami wdrażania systemu trybunałów inwestycyjnych. Zgodnie z pkt 6 lit. f) wspólnego instrumentu interpretacyjnego dotyczącego CETA „Wspólnym celem jest zakończenie prac do czasu wejścia w życie umowy”.
            
            
               Należy w związku z tym określić stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji w odniesieniu do planowanego aktu, aby zapewnić skuteczne wdrożenie umowy.
            
            
               4.Podstawa prawna
            
            
               4.1.Proceduralna podstawa prawna
            
            
               4.1.1.Zasady
            
            
               Art. 218 ust. 9 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) przewiduje decyzje ustalające „stanowiska, które mają być zajęte w imieniu Unii w ramach organu utworzonego przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy”.
            
            
               Pojęcie „akty mające skutki prawne” obejmuje akty, które mają skutki prawne na mocy przepisów prawa międzynarodowego dotyczących danego organu. Obejmuje ono ponadto instrumenty, które nie są wiążące na mocy prawa międzynarodowego, ale mogą „w sposób decydujący wywrzeć wpływ na treść przepisów przyjętych przez prawodawcę Unii”
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Zastosowanie w niniejszym przypadku
            
            
               Komitet ds. Usług i Inwestycji jest organem utworzonym na mocy umowy, mianowicie kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony („umowa”).
            
            
               Akt, który ma przyjąć Komitet ds. Usług i Inwestycji, stanowi akt mający skutki prawne. Planowany akt będzie wiążący dla stron na mocy prawa międzynarodowego zgodnie z art. 26.2 ust. 4 umowy. 
            
            
               Planowany akt nie uzupełnia ani nie zmienia ram instytucjonalnych umowy.
            
            
               W związku z tym proceduralną podstawą prawną decyzji, której dotyczy wniosek, jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               4.2.Materialna podstawa prawna
            
            
               4.2.1.Zasady
            
            
               Materialna podstawa prawna decyzji przyjmowanej na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE zależy przede wszystkim od celu i treści planowanego aktu, w którego kwestii ma zostać zajęte stanowisko w imieniu Unii. Jeżeli planowany akt ma dwojaki cel lub dwa elementy składowe, a jeden z tych celów lub elementów da się określić jako główny, zaś drugi ma jedynie charakter pomocniczy, decyzja przyjmowana na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE musi mieć jedną materialną podstawę prawną, mianowicie tę, której wymaga główny lub dominujący cel lub element składowy.
            
            
               4.2.2.Zastosowanie w niniejszym przypadku
            
         
         
            
               Główny cel i treść planowanego aktu odnoszą się do wspólnej polityki handlowej.
            
            
               W związku z tym materialną podstawą prawną decyzji, której dotyczy wniosek, stanowią art. 207 ust. 3 i art. 207 ust. 4 akapit pierwszy TFUE. 
            
            
               4.3.Wniosek
            
            
               Podstawą prawną decyzji, której dotyczy wniosek, powinien być art. 207 ust. 3 oraz art. 207 ust. 4 akapit pierwszy TFUE w związku z art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               5.Autentyczne wersje językowe i publikacja planowanego aktu
            
            
               Ponieważ akt Komitetu ds. Usług i Inwestycji będzie stanowił wdrożenie umowy w zakresie rozstrzygania sporów inwestycyjnych między inwestorami a państwami, powinien zostać przyjęty we wszystkich autentycznych wersjach językowych umowy
                  4
               , a po przyjęciu opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               2019/0219 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie stanowiska, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji utworzonego na mocy kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 3 i art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Decyzja Rady (UE) 2017/37
                  5
                przewiduje podpisanie, w imieniu Unii Europejskiej, kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony („umowa”). Umowę podpisano dnia 30 października 2016 r.
            
            
               (2)W decyzji Rady (UE) 2017/38
                  6
                przewidziano tymczasowe stosowanie części umowy, w tym ustanowienie Komitetu ds. Usług i Inwestycji. Umowa jest tymczasowo stosowana od dnia 21 września 2017 r.
            
            
               (3)Zgodnie z art. 26.2 ust. 4 umowy Komitet ds. Usług i Inwestycji może podejmować decyzje, jeżeli tak przewiduje umowa.
            
            
               (4)Zgodnie z art. 8.44 ust. 3 lit. c) umowy Komitet ds. Usług i Inwestycji ma przyjąć decyzję w sprawie zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych.
            
            
               (5)Należy zatem określić stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji na podstawie dołączonego projektu decyzji Komitetu ds. Usług i Inwestycji w sprawie zasad mediacji, aby zapewnić skuteczne wdrożenie umowy,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
         
         
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji w odniesieniu do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych, opiera się na projekcie decyzji Komitetu ds. Usług i Inwestycji dołączonym do niniejszej decyzji Rady.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               1.Decyzję Komitetu ds. Usług i Inwestycji przyjmuje się we wszystkich językach autentycznych umowy. 
            
            
               2.Decyzję Komitetu ds. Usług i Inwestycji publikuje się w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decyzja Wspólnego Komitetu CETA nr 001/2018 z dnia 26 września 2018 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego Wspólnego Komitetu CETA i komitetów specjalnych (Dz.U. L 190 z 27.7.2018, s. 13), dostępna pod adresem 
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32018D1062
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Wspólny instrument interpretacyjny dotyczący kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 3).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 7 października 2014 r. w sprawie C-399/12 Niemcy przeciwko Radzie, ECLI:EU:C:2014:2258, pkt 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Zgodnie z art. 30.11 („Teksty autentyczne”) umowy sporządzono ją w dwóch egzemplarzach w językach angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym każda z tych wersji jest na równi autentyczna.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Decyzja Rady (UE) 2017/37 z dnia 28 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Decyzja Rady (UE) 2017/38 z dnia 28 października 2016 r. w sprawie tymczasowego stosowania Kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 11 z 14.1.2017, s. 1080).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 11.10.2019
            COM(2019) 460 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie stanowiska, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu ds. Usług i Inwestycji utworzonego na mocy kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK 
            
            
               PROJEKT
            
            
               DECYZJA NR [.../2019] KOMITETU DS. USŁUG I INWESTYCJI
            
            
               z dnia ... r.
            
            
               w sprawie przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporów inwestycyjnych
            
            
               KOMITET CETA DS. USŁUG i INWESTYCJI,
            
            
               uwzględniając art. 26.2 ust. 1 lit. b) kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony („umowa”), 
            
            
               mając na uwadze, że art. 8.44 ust. 3 lit. c) umowy upoważnia Komitet CETA ds. Usług i Inwestycji do przyjęcia zasad mediacji, które mają być stosowane przez strony sporu, jak określono w art. 8.20 umowy („Mediacja”), 
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Definicje
            
            
               Do celów niniejszej decyzji stosuje się następujące definicje:
            
            
               a)definicje zawarte w art. 1.1 („Definicje o zastosowaniu ogólnym”) rozdziału pierwszego („Ogólne definicje i postanowienia wstępne”) umowy;
            
            
               b)definicje zawarte w art. 8.1 („Definicje”) rozdziału ósmego („Inwestycje”) umowy; 
            
            
               c)„porozumienie w sprawie mediacji” oznacza porozumienie zawarte na podstawie art. 3 ust. 4 niniejszej decyzji;
            
            
               d)„mediator” oznacza osobę, która prowadzi mediację zgodnie z art. 8.20 umowy („Mediacja”).
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Cel i zakres stosowania
            
            
               Celem mechanizmu mediacji jest pomoc w znalezieniu wspólnie uzgodnionego rozwiązania w drodze kompleksowej i szybkiej procedury przy pomocy mediatora.
            
         
         
            
               Artykuł 3
            
            
               Wszczęcie procedury
            
            
               1.Każda ze stron sporu może w każdym momencie zwrócić się o rozpoczęcie procedury mediacji. Taki wniosek składa się drugiej stronie sporu na piśmie. 
            
            
               2.Jeżeli wniosek dotyczy domniemanego naruszenia umowy przez organy Unii Europejskiej lub organy państw członkowskich Unii Europejskiej i nie ustalono pozwanego zgodnie z art. 8.21 umowy („Ustalanie pozwanego w sporach z Unią Europejską lub jej państwami członkowskimi”), wniosek kieruje się do Unii Europejskiej. W przypadku przyjęcia wniosku określa się w odpowiedzi, czy stroną sporu biorącą udział w procedurze mediacji będzie Unia czy też dane państwo członkowskie
                  1
               . 
            
            
               3.Strona sporu, do której skierowany jest wniosek, rozważa go ze zrozumieniem i zatwierdza lub odrzuca go na piśmie w ciągu 10 dni od jego otrzymania. 
            
            
               4.Jeżeli strony sporu wyrażą zgodę na przystąpienie do procedury mediacji, podpisują pisemne porozumienie w sprawie mediacji, określające zasady uzgodnione przez strony sporu, w tym przepisy niniejszej decyzji. Porozumienie w sprawie mediacji może zawierać zgodne postanowienie o powstrzymaniu się od wszczynania lub dalszego prowadzenia jakiejkolwiek innej procedury rozstrzygania problemów lub sporów podlegających danej procedurze mediacji: 
            
            
               a)podczas trwania procedury mediacji lub 
            
            
               b)w przypadku osiągnięcia przez strony sporu wspólnie uzgodnionego rozwiązania.
            
            
               Zgodne postanowienie w przypadku określonym w ust. 4 lit. b) przestaje mieć zastosowanie, jeżeli jedna lub obie strony sporu przekażą mediatorowi i drugiej stronie sporu pisemne powiadomienie o odstąpieniu od procedury mediacji.
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Powołanie mediatora
            
            
               1.Jeżeli obie strony sporu uzgodnią przystąpienie do procedury mediacji, mediatora powołuje się zgodnie z procedurą określoną w art. 8.20 ust. 3 umowy. Strony sporu dążą do uzgodnienia osoby mediatora w ciągu 15 dni od otrzymania odpowiedzi na wniosek. Uzgodnienie może przewidywać m.in. powołanie mediatora spośród członków Trybunału ustanowionego zgodnie z art. 8.27 ust. 2 umowy lub Trybunału Apelacyjnego ustanowionego zgodnie z art. 8.28 ust. 3 umowy.
            
            
               2.Strony sporu mogą wyrazić na piśmie zgodę na zmianę mediatora. W przypadku rezygnacji mediatora lub jego niezdolności do dalszego pełnienia funkcji powołuje się nowego mediatora zgodnie z art. 8.20 ust. 3 umowy oraz zgodnie z ust. 1.
            
            
               3.Mediator nie jest obywatelem żadnej ze Stron, o ile strony sporu nie postanowią inaczej.
            
            
               4.Mediator wspomaga strony sporu w osiągnięciu wspólnie uzgodnionego rozwiązania w sposób zgodny z decyzją Komitetu CETA ds. Usług i Inwestycji w sprawie Kodeksu postępowania członków Trybunału i członków Trybunału Apelacyjnego oraz mediatorów. 
            
            
               Artykuł 5
            
            
               Zasady prowadzenia procedury mediacji
            
            
               1.W ciągu 10 dni od dnia powołania mediatora strona sporu, która wystąpiła z wnioskiem o procedurę mediacji, przedstawia mediatorowi i drugiej stronie sporu w formie pisemnej szczegółowy opis problemu. W ciągu 20 dni od dnia dostarczenia takiego opisu druga strona sporu może przedstawić w formie pisemnej swoje odnośne uwagi. W opisie lub uwagach każda ze stron sporu może zawrzeć wszelkie informacje, które uzna za istotne. 
            
            
               2.Mediator może podjąć decyzję co do najwłaściwszego sposobu uzyskania jasności co do odnośnego problemu. Mediator może w szczególności organizować spotkania między stronami sporu, konsultować się ze stronami sporu wspólnie lub indywidualnie, zwrócić się o pomoc do odpowiednich ekspertów i zainteresowanych podmiotów lub konsultować się z nimi oraz zapewnić dodatkowe wsparcie, o które zwrócą się strony sporu. Zanim jednak mediator zwróci się o pomoc do odpowiednich ekspertów i zainteresowanych podmiotów lub skonsultuje się z nimi, zasięga opinii stron sporu. 
            
            
               3.Mediator może służyć radą i zaproponować rozwiązanie do rozważenia przez strony sporu, które mogą zaakceptować lub odrzucić proponowane rozwiązanie lub uzgodnić przyjęcie innego rozwiązania. Mediator nie ustala jednak kwestii zgodności żadnego odnośnego środka z umową. 
            
         
         
            
               4.Procedura jest prowadzona na terytorium strony będącej stroną sporu lub, za obopólną zgodą, w dowolnym innym miejscu lub w dowolny inny sposób. 
            
            
               5.Strony sporu dokładają starań, by osiągnąć wspólnie uzgodnione rozwiązanie w ciągu 60 dni od daty powołania mediatora. Do czasu osiągnięcia ostatecznego porozumienia strony sporu mogą rozważyć ewentualne rozwiązania tymczasowe. 
            
            
               6.Na wniosek stron sporu mediator przedstawia im w formie pisemnej projekt sprawozdania merytorycznego zawierający zwięzły opis: (1) wszelkich środków stanowiących przedmiot procedur; (2) przeprowadzanych procedur oraz (3) wszelkich wspólnie uzgodnionych rozwiązań stanowiących ostateczny wynik tych procedur, w tym potencjalnych rozwiązań tymczasowych. Mediator daje stronom sporu 15 dni na przedstawienie uwag do projektu sprawozdania. Po rozpatrzeniu uwag przedstawionych w tym terminie przez strony sporu mediator przekazuje im na piśmie w ciągu 15 dni ostateczne sprawozdanie merytoryczne. Sprawozdanie merytoryczne nie zawiera wykładni postanowień umowy. 
            
            
               7.Zgodnie z art. 8.20 ust. 5 umowy procedura mediacyjna kończy się w drodze i w dniu przekazania przez jedną lub obie strony sporu mediatorowi i drugiej stronie sporu pisemnego powiadomienia.
            
            
               Artykuł 6
            
            
               Wdrożenie wspólnie uzgodnionego rozwiązania
            
            
               1.Jeżeli strony sporu przyjęły wspólnie uzgodnione rozwiązanie, każda ze stron sporu podejmuje działania niezbędne do wdrożenia tego rozwiązania w ustalonym terminie.
            
            
               2.Wdrażająca strona sporu informuje drugą stronę sporu na piśmie o wszelkich krokach lub środkach podjętych w celu wdrożenia wspólnie uzgodnionego rozwiązania.
            
            
               Artykuł 7
            
            
               Związek z mechanizmem rozstrzygania sporów
            
            
               1.Celem procedury w ramach niniejszego mechanizmu mediacji nie jest stanowienie podstawy procedur rozstrzygania sporów na mocy umowy ani jakiejkolwiek innej umowy. W ramach takich procedur rozstrzygania sporów żadna ze stron sporu nie powołuje się na żadną z poniższych kwestii ani nie przedstawia ich jako dowodów, a organ rozstrzygający nie bierze ich pod uwagę: 
            
            
               a)stanowisk zajętych, oświadczeń złożonych ani opinii wyrażonych przez stronę sporu w toku procedury mediacji;
            
            
               b)wykazanej przez stronę sporu gotowości do akceptacji rozwiązania w stosunku do środka objętego mediacją; 
            
            
               c)rad udzielonych, propozycji złożonych ani opinii wyrażonych przez mediatora ani
            
            
               d)treści projektu sprawozdania merytorycznego ani ostatecznego sprawozdania merytorycznego przedstawionego przez mediatora.
            
            
               2.Z zastrzeżeniem art. 3 ust. 4 niniejszej decyzji mechanizm mediacji pozostaje bez uszczerbku dla praw i obowiązków stron i stron sporu, określonych w sekcji F („Rozstrzyganie sporów inwestycyjnych między inwestorami a państwami”) oraz w rozdziale dwudziestym dziewiątym („Rozstrzyganie sporów”) umowy.
            
            
               3.Porozumienie stron sporu w sprawie mediacji oraz wszelkie wspólnie uzgodnione rozwiązania podaje się do wiadomości publicznej. Wersje dostępne publicznie nie mogą zawierać informacji oznaczonych jako poufne przez jedną ze stron sporu. O ile strony sporu nie postanowią inaczej, wszystkie pozostałe etapy procedury mediacji, w tym wszelkie udzielone rady i proponowane rozwiązania, są poufne. Każda strona sporu może jednak podać do wiadomości publicznej informację o prowadzeniu mediacji. 
            
            
               Artykuł 8
            
            
               Terminy
            
            
               Każdy termin, o którym mowa w niniejszej decyzji, można zmienić za obopólnym porozumieniem stron sporu. 
            
         
         
            
               Artykuł 9
            
            
               Koszty
            
            
               1.Każda ze stron sporu ponosi własne wydatki wynikające z udziału w procedurze mediacji.
            
            
               2.Strony sporu dzielą między siebie na równych zasadach wydatki wynikające z kwestii organizacyjnych, w tym koszty wynagrodzenia i wydatki mediatora. Wynagrodzenie mediatora ustala się zgodnie z wynagrodzeniem przewidzianym dla członków Trybunału w art. 8.27 ust. 14 umowy. 
            
            
               Artykuł 10
            
            
               Wejście w życie
            
            
               Niniejsza decyzja zostaje opublikowana i wchodzi w życie z dniem wejścia w życie postanowień sekcji F („Rozstrzyganie sporów inwestycyjnych między inwestorami a państwami”) rozdziału ósmego („Inwestycje”) umowy z zastrzeżeniem wymiany przez strony, za pośrednictwem kanałów dyplomatycznych, pisemnych powiadomień potwierdzających wypełnienie przez strony niezbędnych wymogów i procedur wewnętrznych.
            
            
               Sporządzono w […] dnia […] r.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dla większej pewności, w przypadku gdy wniosek dotyczy traktowania przez Unię Europejską, stroną sporu biorącą udział w procedurze mediacji jest Unia Europejska, a każde zainteresowane państwo członkowskie jest w pełni zaangażowane w mediacje. W przypadku gdy wniosek dotyczy wyłącznie traktowania przez państwo członkowskie, stroną sporu biorącą udział w procedurze mediacji jest dane państwo członkowskie, chyba że domaga się ono, by Unia Europejska była stroną sporu.