CELEX: 22014D0169
Language: lt
Date: 1411603200000
Title: 2014 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 169/2014, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1237]

30.7.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 202/15
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 169/2014
   2014 m. rugsėjo 25 d.
   kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2015/1237]
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2013 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1004/2013, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios 8-hidroksichinolino, cikloprokonazolio, ciprodinilo, fluopiramo, nikotino, pendimetalino, pentiopirado ir trifloksistrobino likučių koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai (1);
            
         
               (2)
            
            
               šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
            
         
               (3)
            
            
               todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
   
               „—
            
            
               
                  32013 R 1004: 2013 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1004/2013 (OL L 279, 2013 10 19, p. 10).“
            
         2 straipsnis
   EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
   
               „—
            
            
               
                  32013 R 1004: 2013 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1004/2013 (OL L 279, 2013 10 19, p. 10).“
            
         3 straipsnis
   
      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 1004/2013 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2014 m. rugsėjo 26 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (2).
   5 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 25 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  OL L 279, 2013 10 19, p. 10.
   
      (2)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.