CELEX: 52018PC0349
Language: bg
Date: 2018-05-25
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 389/2012 относно административното сътрудничество в областта на акцизите, що се отнася до съдържанието на електронния регистър

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 25.5.2018
            COM(2018) 349 final
            2018/0181(CNS)
            Предложение за
            РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
            за изменение на Регламент (ЕС) № 389/2012 относно административното сътрудничество в областта на акцизите, що се отнася до съдържанието на електронния регистър 
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               •Основания и цели на предложението
            
            
               С Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета
                  1
                се определя правното основание за административното сътрудничество между държавите членки.
            
            
               Настоящото предложение придружава предложението за Директива на Съвета за определяне на общия режим за облагане с акциз по отношение на глава V от Директива ХХХ/ЕО на Съвета
                  2
               . То се отнася до автоматизацията на контрола на движенията на акцизни стоки, които са освободени за потребление в една държава членка и които се движат към територията на друга държава членка, за да бъдат доставени с търговска цел в тази друга държава членка.
            
            
               Съгласно новите разпоредби икономическите оператори, които придвижват стоки по реда на глава V от Директива XXX/ЕО
                  3
               , ще трябва да се регистрират в регистъра на икономическите оператори, в който понастоящем се регистрират само икономическите оператори, които използват режима по реда на глави III и IV от Директива ХХХ/ЕО
                  4
               . С настоящото предложение това изискване се въвежда в Регламент (ЕС) № 389/2012.
            
            
               •Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
            
            
               
                  Предложението е свързано с преработването на Директива 2008/118/ЕО на Съвета.
               
            
            
               •Съгласуваност с други политики на Съюза
            
            
               
                  Не се прилага. 
               
            
            
               2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
            
            
               •Правно основание
            
            
               
                  Настоящото предложение се основава на член 113 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС). В този член се предвижда Съветът, като действа с единодушие, в съответствие със специална законодателна процедура и след консултация с Европейския парламент и Икономическия и социален комитет, да приема разпоредби за хармонизиране на правилата на държавите членки в областта на косвеното данъчно облагане. 
               
            
            
               •Субсидиарност (при неизключителна компетентност) 
            
            
               Принципът на субсидиарност се прилага, тъй като предложението не е от изключителната компетентност на Европейския съюз.
            
            
               Целите на предложението не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки и могат да бъдат по-добре постигнати на равнището на Европейския съюз. Съществуващите национални процедури за регистрация се различават съществено и не са подходящи като основа за автоматизацията на тези процедури.
            
            
               •Пропорционалност
            
            
               
                  Предложеното изменение не надхвърля действията, необходими за преодоляването на разглежданите проблеми, и така допринася за постигането на целите на Договора по отношение на гладкото и ефективно функциониране на вътрешния пазар. 
               
               
                  Настоящото предложение е съобразено с принципа на пропорционалност, определен в член 5, параграф 4 от Договора за Европейския съюз. 
               
            
         
         
            
               
                  Целта на предложението е да се въведе задължението за регистриране на икономически оператори, които придвижват стоки по реда на глава V, раздел 2 от Директива XXX/EО
                     5
                  . Без това предложение няма да е възможно да се въведе пълна автоматизация на движението на стоки, освободени за потребление. 
               
            
            
               •Избор на инструмент
            
            
               Регламент на Съвета.
            
            
               3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
            
               •Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство
            
            
               
                  Предложението за Директива на Съвета за определяне на общия режим за облагане с акциз се основава на оценката на Директива 2008/118/ЕО и на доклада на Комисията от 21.4.2017 г. до Съвета и Европейския парламент относно прилагането и оценката на Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 г. относно общия режим на облагане с акциз (COM(2017) 184 final). В доклада се подчертава необходимостта от по-нататъшна автоматизация и настоящото предложение се отнася само до незначително адаптиране, отразяващо този вариант на политиката.
               
            
            
               •Консултации със заинтересованите страни
            
            
               
                  Консултации със заинтересованите страни бяха проведени в контекста на преразглеждането на Директива 2008/118/ЕО на Съвета. 
               
            
            
               •Оценка на въздействието
            
            
               Не беше необходима отделна оценка на въздействието, тъй като изборът на политика за повече автоматизация почива на оценката на въздействието, изготвена във връзка с преработването на Директива 2008/118/ЕО.
            
            
               •Пригодност и опростяване на законодателството
            
            
               
                  Оценката на Директива 2008/118/ЕО беше извършена в рамките на Програмата на Комисията за пригодност и резултатност на регулаторната рамка. 
               
            
            
               •Основни права
            
            
               
                  Настоящото предложение е в съответствие с основните права, по-специално правото на неприкосновеност на личния живот, гарантирано от съществуващата разпоредба за защита на данните, съдържаща се в Регламент (ЕС) № 389/2012. 
               
            
            
               4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
            
            
               Всякакво финансово отражение, свързано със стартирането на етап 4 от системата за движението и контрола на акцизните стоки, е резултат от Решение XXX/ЕО
                  6
               . Бюджетните разходи, свързани с централизираното разработване и функционирането на разширена нова услуга, ще бъдат покрити от бюджета на програмата „Фискалис“ в рамките на бюджетните кредити, които вече са предвидени в официалното финансово планиране. Няма да са необходими допълнителни ресурси от бюджета на ЕС. Освен това настоящата инициатива няма за цел да повлияе върху предложението на Комисията за следващата многогодишна финансова рамка.
            
            
               5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
            
            
               •Планове за изпълнение и механизъм за мониторинг, оценка и докладване
            
            
               
                  Не се прилага. 
               
            
            
               •Обяснителни документи (за директивите)
            
         
         
            
               
                  Счита се, че не са необходими обяснителни документи относно транспонирането на разпоредбите на настоящото предложение. 
               
            
            
               •Подробни разяснения на отделните разпоредби на предложението
            
            
               С предложението се изменя обхватът на член 19 от регламента, за да се включат две нови категории икономически оператори: сертифицирани изпращачи, които са регистрирани като изпращачи за акцизни стоки, които вече са били освободени за потребление, и сертифицирани получатели, които са регистрирани като получатели за акцизни стоки, които вече са били освободени за потребление. Лицензираните складодържатели и регистрираните изпращачи ще имат възможността да действат като сертифицирани изпращачи, а лицензираните складодържатели и регистрираните получатели — като сертифицирани получатели. Компетентните органи на държавата членка ще трябва да бъдат информирани за това и тази информация следва също да бъде включена в регистъра. 
            
            
               Освен това, съгласно предложението в електронния регистър ще се включва информация относно правото на регистрирания изпращач да остави непопълнени полетата за местоназначението в проекта за електронен административен документ при движение на енергийни продукти под режим отложено плащане на акциз по море или по вътрешни водни пътища. Съгласно член 23 от Директива ХХХ/ЕО
                  7
                лицензираният складодържател и регистрираният изпращач могат да оставят непопълнено полето за местоназначение.  Понастоящем съгласно Регламент (ЕС) № 389/2012 централният регистър съдържа информация относно празното поле на местоназначение само в случай на лицензиран складодържател. 
            
            
            
            
            
            
            
            
               2018/0181 (CNS)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
            
            
               за изменение на Регламент (ЕС) № 389/2012 относно административното сътрудничество в областта на акцизите, що се отнася до съдържанието на електронния регистър 
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 113 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
            
            
               като взе предвид становището на Европейския парламент
                  8
               , 
            
            
               като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет
                  9
               ,
            
         
         
            
               в съответствие със специална законодателна процедура,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
            
               (1)В член 19 от Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета
                  10
                се предвижда задължение за държавите членки да поддържат електронни регистри на разрешенията на икономическите оператори и данъчните складове, участващи в движението на акцизни стоки под режим отложено плащане на акциз. 
            
            
               (2)Директива XXX/ЕО разширява използването на компютризираната система, която понастоящем се използва за контрол на движението на акцизни стоки под режим отложено плащане на акциз, за да се използва за контрола на акцизни стоки, които са освободени за потребление на територията на една държава членка и след това се придвижват към територията на друга държава членка, за да бъдат доставени с търговска цел. 
            
            
               (3)С цел да се създадат условия за правилното функциониране на компютризираната система, като се гарантира съхранението на пълни, актуални и точни данни, е необходимо да се измени обхватът на член 19 от Регламент (ЕС) № 389/2012, за да се включат две нови категории икономически оператори: сертифицирани изпращачи, които са регистрирани като изпращачи за акцизни стоки, които вече са били освободени за потребление, и сертифицирани получатели, които са регистрирани като получатели за акцизни стоки, които вече са били освободени за потребление. 
            
            
               (4)В съответствие с член 23 от Директива XXX/EО при движение на енергийни продукти под режим отложено плащане на акциз по море или по вътрешни водни пътища компетентните органи на държавата членка на изпращане могат да разрешат на изпращача да не попълва в проекта на електронен административен документ, посочен в член 21, параграф 2 от същата директива, данните на получателя в момента на изпращането. В съответствие с Регламент (ЕС) № 389/2012 само лицензираният складодържател трябва да включи тази информация в електронния регистър. Изключително важно е и регистрираният изпращач да може да въведе в електронния регистър информацията за правото си да не попълва данните на получателя в момента на изпращането. 
            
            
               (5)Тъй като целта на настоящия регламент, а именно разширяването на електронния регистър, за да включи икономически оператори, които придвижват акцизни стоки, освободени за потребление, не може да бъде постигната в достатъчна степен от държавите членки, а може, поради необходимостта от осигуряване на хармонизирано функциониране на компютъризираната система и улесняване на борбата с измамите, да бъде постигната по-добре на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тази цел. 
            
            
               (6)Настоящият регламент зачита основните права и спазва принципите, признати в Хартата на основните права на Европейския съюз, по-специално правото на защита на личните данни. С оглед на ограниченията, установени с настоящия регламент, обработването на такива данни, извършвано за целите на настоящия регламент, не надхвърля необходимото и пропорционалното за целите на защитата на законните фискални интереси на държавите членки.
            
            
               (7)В съответствие с член 28, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета
                  11
                бяха проведени консултации с Европейския надзорен орган по защита на данните.
            
            
               (8)Настоящият регламент следва да се прилага от 14 февруари 2022 г., за да се хармонизира датата на неговото прилагане с датата на прилагане на разпоредбите на Директива ХХХ/ЕО относно автоматизацията на движенията на акцизни стоки, които са освободени за потребление на територията на една държава членка и се придвижват към територията на друга държава членка, за да бъдат доставени с търговска цел на територията на тази друга държава членка, и за да имат държавите членки достатъчно време да се подготвят за промените, произтичащи от настоящия регламент.
            
            
               (9)Поради това Регламент (ЕС) № 389/2012 следва да бъде съответно изменен,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
               Член 1
            
            
               Член 19 от Регламент (ЕС) № 389/2012 се изменя, както следва: 
            
            
            
               (1)в параграф 1, буква а) се добавят следните точки iv) и v):
            
            
               „iv) сертифицирани изпращачи по смисъла на член 4, точка 11 от Директива XXX/EО;
            
            
               v) сертифицирани получатели по смисъла на член 4, точка 12 от Директива XXX/EО;“;
            
            
         
         
            
               (2)параграф 2 се изменя, както следва: 
            
            
               а)букви е) и ж) се заменят със следното: 
            
            
               „е) за лицензирани складодържатели — данъчния склад или списъка с данъчни складове, за които се прилага разрешението, и ако е приложимо съгласно националното законодателство — указание, че му е позволено да не попълва данните на получателя при изпращане в съответствие с член 23 от Директива ХХХ/ЕО, да раздели движението в съответствие с член 24 от Директива ХХХ/ЕО или да премести акцизните стоки до място на директна доставка в съответствие с член 17, параграф 4 от същата директива, както и указание, че той действа като сертифициран изпращач или сертифициран получател в съответствие с член 36, параграфи 6 и 7 от Директива ХХХ/ЕО; 
            
            
               ж) за регистрирани получатели, ако е приложимо съгласно националното законодателство — указание, че му е разрешено да премести акцизните стоки до място на директна доставка в съответствие с член 17, параграф 4 от Директива ХХХ/ЕО, както и указание, че той действа като сертифициран получател в съответствие с член 36, параграф 7 от Директива ХХХ/ЕО;“;
            
            
            
               б)добавя се следната буква к): 
            
            
               „к) за регистрирани изпращачи — указание, че му е позволено да не попълва данните на получателя при изпращане в съответствие с член 23 от Директива ХХХ/ЕО, както и указание, че той действа като сертифициран изпращач в съответствие с член 36, параграф 6 от Директива ХХХ/ЕО.“.
            
            
            
               Член 2
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
            
               Той се прилага от 14 февруари 2022 г. 
            
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 121, 2.5.2012 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2018) 346.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM(2018) 346.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2018) 346.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2018) 346.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2018) 341.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM(2018) 346
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета от 2 май 2012 г. относно административното сътрудничество в областта на акцизите и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2073/2004 (ОВ L 121, 8.5.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).