CELEX: C2001/108/45
Language: it
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Causa T-20/01: Ricorso della sig.ra Concetta Cerafogli e di 5 altri dipendenti della Banca Centrale europea contro la Banca Centrale europea, presentato il 25 gennaio 2001

C 108/24                 IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            7.4.2001
Le ricorrenti chiedono che il Tribunale voglia:                           Inoltre, le ricorrenti allegano che i provvedimenti introdotti
                                                                          mediante il regolamento violano i limiti dei poteri d’esecuzione
—      Condannare la convenuta, ex art. 288 CE, a risarcire i             della Commissione per quanto concerne la compatibilità con
       danni da esse subiti a causa dei provvedimenti illegittimi         il sistema WTO delle norme in materia di attribuzione delle
       disposti mediante il regolamento della Commissione                 licenze e la ripartizione in «contingenti nazionali», e che la
       n. 2362/98 (1), aumentati degli interessi compensativi             Commissione ha agito in violazione del chiaro mandato
       calcolati al tasso dell’8 % a decorrere dal giorno della           conferitole dal Consiglio.
       realizzazione dei danni.
                                                                          In ultimo le ricorrenti affermano che i provvedimenti istituiti
—      Condannare la convenuta al versamento degli interessi              mediante il regolamento n. 2362/98 violano il divieto di
       legali su qualsivoglia importo che risulti dovuto, calcolati       discriminazioni, il libero esercizio del commercio, nonché il
       al tasso dell’8 %.                                                 principio di buona fede in diritto internazionale e il legittimo
                                                                          affidamento che gli operatori commerciali possono nutrire in
—      Condannare la convenuta alle spese di procedura.                   base a tali principi.
Motivi e principali argomenti                                             (1) Regolamento (CE) della Commissione 28 ottobre 1998, n. 2362,
                                                                              recante modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 404/93
                                                                              del Consiglio, con riguardo al regime d’importazione delle banane
Le ricorrenti esercitano la loro attività nella Comunità come                 nella Comunità (GU L 293, pag. 32).
unico operatore economico, e tale attività consiste fondamen-             (2) GU L 47, pag. 1.
talmente nella vendita, distribuzione ed approvvigionamento               (3) GU L 210, pag. 28.
di banane.
Per quanto concerne il contesto in diritto e in fatto della loro
azione, le ricorrenti hanno ricordato che nel 1993 è stato
istituito, mediante regolamento del Consiglio n. 404/93 (2), il
«mercato comune delle banane». In seguito ad una procedura
di composizione di un contenzioso in sede WTO, motivata
dalla presenza di aspetti di questa normativa incompatibili con           Ricorso della sig.ra Concetta Cerafogli e di 5 altri dipen-
il sistema WTO, la Comunità ha accettato di adeguare la                   denti della Banca Centrale europea contro la Banca
propria normativa sulle banane entro il 1 gennaio 1999.                          Centrale europea, presentato il 25 gennaio 2001
Questo sarebbe stato realizzato mediante il regolamento del
Consiglio n. 1637/98 (3) e il regolamento della Commissione
n. 2362/98. Tuttavia, la normativa comunitaria sulle banane,                                         (Causa T-20/01)
modificata, è stata ancora giudicata incompatibile con il
sistema WTO a conclusione di due ulteriori procedure WTO,                                            (2001/C 108/45)
conclusesi nell’aprile 1999, vertenti, tra l’altro, sul sistema di
attribuzione delle licenze di importazione e sulla ripartizione
in «contingenti nazionali» di un contingente tariffario annuale
pari a 2 553 000 tonnellate, aperto per le importazione                                        (Lingua processuale: il tedesco)
dall’America Latina. In spregio a tali decisioni, questi provvedi-
menti, presuntivamente illegittimi, sono rimasti in vigore.               Il 25 gennaio 2001 la sig.ra Concetta Cerafogli e 5 altri
                                                                          dipendenti della Banca Centrale europea, con gli avv.ti Norbert
Le ricorrenti asseriscono che, in conseguenza della ripartizione          Pflüger, Regina Steiner e Silvia Mittländer, con domicilio eletto
discriminatoria delle licenze istituita dal regolamento                   in Lussemburgo, hanno presentato dinanzi al Tribunale di
n. 2362/98, esse hanno subito una perdita di quote di mercato             primo grado delle Comunità europee, un ricorso contro la
e sono state costrette ad acquistare o a prendere in affitto il           Banca Centrale europea.
diritto di uso di licenze di importazione e ad accettare
sfavorevoli condizioni contrattuali. Le ricorrenti lamentano di           I ricorrenti concludono che il Tribunale voglia:
aver sofferto danni e perdite notevoli provocati dal comporta-
mento illegittimo della convenuta e, in forza degli artt. 235 e           1)     annullare la disposizione contenuta nell’art. 8.1.0 delle
288 CE, chiedono il risarcimento del lucro cessante continuato                   «Provisional Staff Rules» (Statuto del personale provviso-
e dei costi eccezionali che esse non avrebbero dovuto sostenere                  rio), entrata in vigore il 16.8.2000, nonché la disposizione
qualora non fossero state disposte le misure contenute nel                       contenuta nell’art. 7.2.0 delle «Provisional Staff Rules»,
regolamento.                                                                     entrata in vigore il 26.9.2000, ed in subordine annullare
                                                                                 le menzionate disposizioni nei rapporti tra la convenuta
Le ricorrenti allegano che il regolamento n. 2362/98 è                           ed i ricorrenti;
illegittimo, in quanto viola norme superiori di diritto, vale a
dire le norme e gli obblighi del sistema WTO, cosı̀ come la               2)     annullare la circolare amministrativa 01/2000 relativa
politica fondamentale della Comunità, volta ad adeguare la                       alle disposizioni per i viaggi di servizio (Rules for
normativa sulle banane per renderla compatibile con il sistema                   Business Travel), ed in subordine annullare la circolare
WTO.                                                                             amministrativa 01/2000 tra la convenuta ed i ricorrenti;
 ---pagebreak--- 7.4.2001                IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          C 108/25
3)    annullare la disposizione contrattuale contenuta nella                Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
      lettera di assunzione dei ricorrenti, in base alla quale le
      future modifiche delle condizioni d’impiego o delle
      «Provisional Staff Rules» devono costituire oggetto di                —     annullare la decisione implicita di diniego dell’autorità
      obblighi contrattuali;                                                      che ha il potere di nomina (APN) che nega il diritto al
                                                                                  congedo straordinario per elezioni e relativi giorni di
4)    annullare la decisione del 27 novembre 2000 del presi-                      viaggio dal pomeriggio del 10 giugno alla mattina del
      dente della convenuta, con la quale il reclamo (Grievance)                  15 giugno 1999 e dal pomeriggio del 7 ottobre alla
      dei ricorrenti è stato respinti;                                            mattina del 12 ottobre 1999;
5)    condannare la convenuta alle spese di causa.
                                                                            —     condannare la Commissione alle spese di causa.
Motivi e principali argomenti
I ricorrenti, che hanno un rapporto di lavoro a tempo                       Motivi e principali argomenti
indeterminato presso la Banca Centrale europea, con il ricorso
chiedono l’annullamento di due disposizioni contenute nelle
«Staff Rules» (SR) provvisorie della convenuta, che prevedono
un termine per l’avvio del procedimento di reclamo ammini-
strativo. Fino all’entrata in vigore delle modifiche non era                I)     Vizio di incompetenza
previsto alcun termine. I ricorrenti vedono nella modifica delle
disposizioni delle SR contenute negli artt. 8.1.0 e 7.2.0 una
violazione dei loro diritti contrattuali.
                                                                            La decisione dell’APN 31 marzo 2000, firmata dal Direttore
                                                                            generale aggiunto della DG Concorrenza, che respinge la
Inoltre i viaggi di servizio dei ricorrenti venivano conteggiati
                                                                            domanda di congedo straordinario del ricorrente per elezioni
precedentemente sulla base della circolare amministrativa
                                                                            e relativo viaggio, e in base alla quale sono stati dedotti a
07/1998. Con la circolare amministrativa 01/2000 tali disposi-
                                                                            quest’ultimo sei giorni di ferie, viola le disposizioni normative
zioni sono state modificate a svantaggio dei ricorrenti. Questi
                                                                            vigenti relative ai poteri dell’APN e ad eventuali decisioni di
ultimi ritengono che queste disposizioni interferiscano nella
                                                                            delega di poteri, in quanto è stata firmata da un soggetto che
sostanza del loro rapporto di lavoro e vedono quindi in questa
                                                                            non era a ciò abilitato.
modifica una violazione dei loro diritti contrattuali.
I ricorrenti fanno valere, tra l’altro, che essi, nella conclusione
del contratto, sono stati costretti ad accettare una disciplina in
base alla quale le future modifiche delle «Conditions of                    II)    Violazione dello Statuto e della diretti-
Employment» e delle SR avrebbero dovuto costituire oggetto                         va interna della Commissione 21 feb-
di obblighi contrattuali. La convenuta non è competente ad                         braio 1996
adottare norme in materia di diritto di lavoro e perciò non
può né modificare unilateralmente disposizioni di diritto
sostanziale in materia di rimborso delle spese di viaggio, né
emendare unilateralmente gli obblighi contrattuali mediante la              La decisione implicita di diniego dell’APN viola l’art. 57 dello
nuova disposizione contenuta negli artt. 7.2.0 e 8.1.0 SR.                  Statuto e il relativo Allegato V, nonché la direttiva interna della
                                                                            Commissione 21 febbraio 1996, ai sensi della quale i giorni di
                                                                            viaggio vengono attribuiti solamente dietro presentazione di
                                                                            un documento che comprovi l’avvenuta partecipazione alle
                                                                            elezioni. La condizione della presentazione di qualsiasi altro
                                                                            documento giustificativo delle domande di congedo straordi-
                                                                            nario per elezioni e relativi giorni di viaggio è priva di
Ricorso del sig. Francisco Miguel Viana França contro                       fondamento giuridico.
la Commissione delle Comunità europee, proposto il
                         31 gennaio 2001
                         (Causa T-25/01)
                                                                            III)   Violazione del dovere di lealtà e di coo-
                                                                                   perazione e violazione del principio di
                         (2001/C 108/46)
                                                                                   proporzionalità
                 (Lingua processuale: il portoghese)
                                                                            Da un lato, al ricorrrente è stato richiesto, nel febbraio 2000,
Il 31 gennaio 2001, il sig. Francisco Miguel Viana França                   di presentare documenti relativi a fatti avvenuti nei mesi di
residente in Bruxelles (Belgio), rappresentato dall’avv. Gonçalo            giugno e ottobre 1999, quando nessuna norma giuridica
Gentil Anastácio, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo                imponeva al ricorrente di conservare tali documenti e non ci
grado delle Comunità europee un ricorso contro la Commis-                   si poteva ragionevolmente aspettare che essi fossero in suo
sione delle Comunità europee.                                               possesso.