CELEX: 52013PC0743
Language: hu
Date: 2013-10-25
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a mediterrán térségben a fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló jegyzőkönyv II. és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat, valamint a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési terv elfogadására vonatkozó javaslat tekintetében a Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének szennyezés elleni védelméről szóló barcelonai egyezmény szerződő feleinek 18. rendes ülésén képviselendő álláspont meghatározásáról

|
			
		
		
		52013PC0743
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a mediterrán térségben a fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló jegyzőkönyv II. és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat, valamint a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési terv elfogadására vonatkozó javaslat tekintetében a Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének szennyezés elleni védelméről szóló barcelonai egyezmény szerződő feleinek 18. rendes ülésén képviselendő álláspont meghatározásáról /* COM/2013/0743 final - 2013/0357 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           Az EU részes fele a
Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének szennyezés elleni
védelméről szóló egyezménynek (barcelonai egyezmény)[1] és jegyzőkönyveinek.
Olaszország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Szlovénia, Málta,
Ciprus és Horvátország szintén részes felei az egyezménynek és
jegyzőkönyveinek, csakúgy mint 13 nem uniós földközi-tengeri ország.
2.           A barcelonai egyezmény
szerződő feleinek 18. rendes ülését 2013. december 3–6-ig tartják a
törökországi Isztambulban.
3.           A szerződő felek
ülését felkérik, hogy többek között két joghatással bíró jogi aktusról hozzon
határozatot: 
–              
a Földközi-tenger szárazföldi  eredetű
szennyezés elleni védelméről szóló jegyzőkönyv keretébe
illeszkedő, a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési terv
elfogadására vonatkozó javaslat;
–              
a mediterrán térségben a fokozottan védett
területekről és a biológiai sokféleségéről szóló jegyzőkönyv II.
és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat[2].
4.           A tengeri hulladékról szóló
regionális cselekvési terv elfogadására vonatkozó javaslatról:
a)      A szárazföldi eredetű szennyezés
elleni védelemről szóló jegyzőkönyv előírja, hogy a szárazföldi
forrásokból és tevékenységekből származó szennyezés kiküszöbölésére az
egyezmény keretében regionális cselekvési terveket kell elfogadni. A tervek
elfogadása után az azokban szereplő intézkedések és ütemtervek a
szárazföldi eredetű szennyezés elleni védelemről szóló
jegyzőkönyv 15. cikke végrehajtásának keretében jogilag kötelező erejűvé
válnak. 
b)      Az egyezmény titkársága elkészítette a
tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési tervre vonatkozó új javaslatot,
melyet a MEDPOL – az egyezmény illetékes szakmai testülete – 2013. júniusában
elfogadott. E javaslat összhangban van a hulladékkal és a vízzel kapcsolatos
uniós szabályozással[3],
valamint a Rio+20 konferencián tett, a tengeri hulladék jelentős
csökkentésére vonatkozó kötelezettségvállalással[4].
A javaslatot emellett néhány további technikai kiigazítással ki kell egészíteni
a felek 18. ülésén. A tengervédelmi stratégiáról szóló 2008/56/EK keretirányelv
célkitűzéseinek elérésének előmozdításához megerősített
együttműködésre van szükség a harmadik országokkal a tengeri környezet
védelme terén[5].

c)      A tengeri hulladékról szóló regionális
cselekvési terv – amint az 5. cikkében olvasható – nem érinti a tengeri hulladék
kezelésére vonatkozó más – meglévő vagy jövőbeni – nemzeti,
regionális vagy nemzetközi jogi eszközökben vagy programokban foglalt,
szigorúbb rendelkezéseket. A cselekvési terv felkéri a feleket, hogy adott
esetben dolgozzanak ki megfelelő, a tengeri hulladékot célzó
intézkedéseket és programokat.
5.           A mediterrán térségben a
fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyv módosítására irányuló – öt korallfajnak a III.
mellékletből a II. mellékletbe történő előre sorolására,
valamint hat egyéb fajnak közvetlenül a II. mellékletbe történő
felvételére vonatkozó – javaslatról
a)      Az egyezmény illetékes szakmai testülete
– a mediterrán térségben a fokozottan védett területekről és a biológiai
sokféleségéről szóló jegyzőkönyv kapcsolattartóinak ülése keretében –
megvitatta a javaslatot. A Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság
(GFCM) részt vett az ülésen. Az egyezmény 17. cikkével és a fokozottan védett
területekről és a biológiai sokféleségről szóló jegyzőkönyv 14.
cikkének (1) bekezdésével összhangban a jegyzőkönyv mellékleteinek
módosítása az érintett szerződő felek által a módosítás elfogadásakor
megállapított időszak lejártával a jegyzőkönyv valamennyi
szerződő fele számára hatályba lép, kivéve azokat a
szerződő feleket, amelyek kimaradásukról értesítették a
letéteményest. 
b)      Az érintett korallfajok az
élőhely-irányelv[6]
I. mellékletében olyan, közösségi jelentőségű természetes
élőhelytípusokként szerepelnek, amelyek megőrzéséhez különleges
természetmegőrzési területek kijelölése szükséges[7]. E korallfajok közül ötöt (Callogorgia
verticillata, Cladocora caespitosa, Ellisella paraplexauroides, Lophelia
pertusa and Madrepora oculata) kifejezetten említ az Európai Unió
élőhelyeinek értelmező kézikönyve [8],
más fajok pedig (Antipatella subpinnata, Antipathes dichotoma,
Antipathes fragilis, Leiopathes glaberrima, Parantipathes larix, Cladocora
debilis) mint korallzátonyokat alkotó organizmusok szerepelnek. 
c)      E javaslatok támogatásával az EU
biztosítja, hogy kifelé és befelé következetes módon lépjen fel. Az EU
elkötelezett a biológiai sokféleség megőrzéséért folytatott nemzetközi
együttműködés mellett, összhangban az EUMSZ 191. cikke (1) bekezdésével,
valamint a biológiai sokféleségről szóló ENSZ-egyezmény 5. cikkével, a
biológiai sokféleségről szóló egyezmény részes feleinek 2010-ben,
Nagojában tartott konferenciáján kötött megállapodással, a fenntartható
fejlődéssel foglalkozó 2012. évi ENSZ-konferencián megfogalmazott – a
korallzátonyoknak és a mangrove területeknek többek között az éghajlatváltozás,
az óceánok savasodása, a túlhalászás, a kártékony halászati gyakorlatok és a
szennyezés általi jelentős sebezhetőségével kapcsolatos –
aggodalmakkal, a korallzátony és mangrove ökoszisztémák védelme, társadalmi,
gazdasági és környezeti előnyeik kiaknázása, valamint a szakmai
együttműködés és az információk önkéntes megosztásának megkönnyítése
érdekében a nemzetközi együttműködés támogatása melletti
kötelezettségvállalással, továbbá a biológiai sokféleségre vonatkozó 10. aicsi
céllal, melynek értelmében a korallzátonyok és egyéb, az éghajlatváltozás és az
óceánok savasodása hatásainak kitett, sebezhető ökoszisztémák
integritásának és működésének fenntartása érdekében 2015-ig minimálisra
kell csökkenteni a  rájuk nehezedő többszörös, ember okozta terhelést.
6.           A mediterrán térségben a
fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyv módosítására vonatkozó javaslat, valamint a szárazföldi
forrásokból származó szennyezés elleni védelemről szóló jegyzőkönyv 15.
cikke értelmében a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési tervre
vonatkozó javaslat nem teszi szükségessé az uniós jog módosítását.
7.           A fentiekre való tekintettel
helyénvaló, hogy az Európai Unió támogassa a tengeri hulladékról szóló
regionális cselekvési terv elfogadására, valamint a mediterrán térségben a
fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyv II. és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat
elfogadását.
2013/0357 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
a mediterrán térségben a fokozottan védett
területekről és a biológiai sokféleségéről szóló jegyzőkönyv II.
és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat, valamint a tengeri
hulladékról szóló regionális cselekvési terv elfogadására vonatkozó javaslat 
tekintetében a Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének
szennyezés elleni védelméről szóló barcelonai egyezmény szerződő
feleinek 18. rendes ülésén képviselendő álláspont meghatározásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1)
bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével, 
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[9],
mivel:
(1)       Az EU szerződő fele
a Földközi-tenger tengeri környezetének és partvidékének szennyezés elleni
védelméről szóló egyezménynek[10] (a
továbbiakban: a barcelonai egyezmény).
(2)       Az EU részes fele a
Földközi-tenger szárazföldi eredetű szennyezés elleni védelméről
szóló jegyzőkönyvnek (a továbbiakban: a szárazföldi eredetű szennyezés
elleni védelemről szóló jegyzőkönyv) és a mediterrán térségben a
fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyvnek[11] (a
továbbiakban: a fokozottan védett területekről és a biológiai
sokféleségről szóló jegyzőkönyv).
(3)       A barcelonai egyezmény és
jegyzőkönyvei szerződő feleinek 2013. december 3–6-ig a
törökországi Isztambulban tartandó 18. rendes ülése meg fogja vizsgálni az
alábbiak elfogadását:
a)      a Földközi-tenger szárazföldi
eredetű szennyezés elleni védelméről szóló jegyzőkönyv keretébe
illeszkedő, a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési terv
elfogadására vonatkozó javaslat;
b)      a mediterrán térségben a fokozottan
védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyv II. és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat.
(4)       A mediterrán térségben a
fokozottan védett területekről és a biológiai sokféleségéről szóló
jegyzőkönyv II. és III. mellékletének módosítására irányuló javaslat
tekintetében:
a)      Az egyezmény döntéshozatali szerve az
egyezmény szerződő feleinek ülése; a ráruházott hatáskörök
kiterjednek többek között az egyezményhez és jegyzőkönyveihez kapcsolódó
mellékletek szükség szerint módosítására. A barcelonai egyezmény 17. cikkével
és a jegyzőkönyv 14. cikkének (1) bekezdésével összhangban a
jegyzőkönyv mellékleteinek módosítása az érintett szerződő felek
által a módosítás elfogadásakor megállapított időszak lejártával a
jegyzőkönyv valamennyi szerződő fele számára hatályba lép,
kivéve azon felekre nézve, amelyek írásban értesítették a letéteményest arról,
hogy nem áll módjukban jóváhagyni a módosítást.
b)      A földközi-tengeri cselekvési terv
(UNEP/MAP) és a Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság (GFCM) között
létrejött egyetértési megállapodásnak megfelelően a tudományos információ
időben és megfelelő módon történő áramlását biztosítandó, a
jegyzőkönyv mellékleteit érintő esetleges módosításokat a feleknek
meg kell vitatniuk. 
c)      Indokolt, hogy az EU támogassa ezt a
javaslatot, mert tudományos szempontból megalapozott, megfelel az uniós
szabályozásnak – különösen az élőhely-irányelvnek – és a biológiai
sokféleség megőrzéséért folytatott nemzetközi együttműködés melletti
uniós elkötelezettségnek, valamint összhangban van a biológiai
sokféleségről szóló ENSZ-egyezmény[12]
5. cikkével, a biológiai sokféleségről szóló egyezmény azon 2010-ben
közösen meghatározott célkitűzésével, amely a biológiai sokféleség
jelenlegi leépülési ütemének 2020-ig való jelentős mérséklésére irányul,
valamint a biológiai sokféleségre vonatkozó 10. aicsi céllal, melynek
értelmében a korallzátonyok és egyéb, az éghajlatváltozás és az óceánok
savasodása hatásainak kitett, sebezhető ökoszisztémák integritásának és
működésének fenntartása érdekében 2015-ig minimálisra kell csökkenteni a 
rájuk nehezedő többszörös ember okozta terhelést.
(5)       A Földközi-tenger szárazföldi
eredetű szennyezés elleni védelméről szóló jegyzőkönyv keretébe
illeszkedő, a tengeri hulladékról szóló regionális cselekvési terv
elfogadására vonatkozó javaslat tekintetében:
a)      A szárazföldi eredetű szennyezés
elleni védelemről szóló jegyzőkönyv előírja, hogy a szárazföldi
forrásokból és tevékenységekből származó szennyezés kiküszöbölésére a
szerződő felek ülése keretében intézkedéseket és ütemterveket
tartalmazó regionális cselekvési terveket és programokat kell elfogadni. A
jegyzőkönyv 15. cikke értelmében a tervek elfogadása után az azokban
szereplő intézkedések és ütemtervek a titkárság által a részes feleknek
küldött értesítés időpontjától számított száznyolcvanadik napon válnak kötelező
erejűvé.
b)      A tengeri hulladékról szóló regionális
cselekvési tervet a felek által kijelölt, a felek üléseinek
előkészítéséért felelős testület készítette el, és azt az egyezmény
illetékes szakmai testülete jóváhagyta. Továbbá a jelenlegi uniós gyakorlattal
való nagyobb összhang érdekében a regionális cselekvési tervet még ki kell
egészíteni néhány technikai módosítással. 
c)      A regionális cselekvési terv az uniós jog
által lefedett területet érint, különösen a hulladék, a víz és a közlekedés
területén[13],
és összhangban van a Rio+20 konferencián tett, a tengeri hulladék jelentős
csökkentésére vonatkozó kötelezettségvállalással. A tengervédelmi stratégiáról
szóló 2008/56/EK keretirányelv célkitűzéseinek elérésének
előmozdításához megerősített együttműködésre van szükség a
harmadik országokkal a tengeri környezet védelme terén. 
(6)       A szerződő felek
18. rendes ülése által megvizsgálandó két javaslat nem tenné szükségessé az
uniós jog módosítását.
(7)       Indokolt, hogy az EU
támogassa e javaslatokat.
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
A barcelonai egyezmény és jegyzőkönyvei
szerződő feleinek 18. rendes ülésén az Európai Unió azt az
álláspontot képviseli, hogy támogatandó az alábbi fajoknak a jegyzőkönyv
II. mellékletébe történő felvétele és ennek megfelelően a III.
mellékletéből történő törlése:
·              
Antipatella subpinnata
(Ellis & Solander, 1786);
·              
Antipathes dichotoma (Pallas,1766);
·              
Antipathes fragilis (Gravier,
1918);
·              
Leiopathes glaberrima (Esper,
1792);
·              
Parantipathes larix (Esper,
1790);
valamint az alábbi fajok felvétele a II.
mellékletbe:
·              
Callogorgia verticillata (Pallas, 1766);
·              
Cladocora caespitosa (Linnaeus,
1767);
·              
Cladocora debilis (Edwards
& Haime, 1849);
·              
Ellisella paraplexauroides (Stiasny, 1936);
·              
Lophelia pertusa (Linnaenus,
1758);
·              
Madrepora oculata (Linnaeus,
1758).
2. cikk
A szóban forgó ülésen továbbá az EU álláspontja azt az
álláspontot képviseli, hogy a Földközi-tenger szárazföldi forrásokból és
tevékenységekből származó szennyezés elleni védelméről szóló
jegyzőkönyv 15. cikke végrehajtásának keretébe illeszkedő, a tengeri
hulladékról szóló regionális cselekvési terv elfogadását szintén támogatja. 
Az Unió képviselői arra fognak törekedni, hogy
elfogadása előtt a szöveget kis mértékben módosítsák annak érdekében,
hogy:
– tükrözze a hulladékhalászatra vonatkozó iránymutatások
kidolgozásának és a helyes gyakorlatok megvitatásának szükségességét, 
– síkra szálljon a mediterrán térség tengeri hulladékra
vonatkozó regionális adatbankja és más regionális vagy átfogó adatbázisok
közötti kompatibilitás mellett,
– felvegye a mikroműanyagot a tengeri hulladék
fogalommeghatározásába, és
– megerősítse az érintettek bevonására történő
hivatkozásokat.
A szerződő felek 18. rendes ülésén az
Unió képviselői a Tanács további határozata nélkül is elfogadhatnak ezen
álláspontot érintő kismértékű változtatásokat.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
                                                                       [...]
[1]               A Tanács 77/585/EGK határozata
(1977. július 25.) a Földközi-tenger szennyezés elleni
védelméről szóló egyezmény megkötéséről, valamint a Földközi-tenger
hajókról és légi járművekről történő kidobással okozott
szennyezésének megelőzéséről szóló jegyzőkönyv elfogadásáról,
HL L 240., 1977.9.19., 1. o.
[2]               A Tanács 1999. október 22-i 1999/800/EK határozata a
mediterrán térségben a fokozottan védett területekről és a biológiai
sokféleségéről szóló jegyzőkönyv létrehozásáról és e jegyzőkönyv
mellékleteinek elfogadásáról (barcelonai egyezmény), HL L 322.,
1999.12.14., 1. o. 
[3]               Mint például a hulladékokról szóló keretirányelv (a
hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008.
november 19-i 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, HL L 312.,
2008.11.22., 3–30. o.), a települési szennyvíz kezeléséről szóló irányelv
(a települési szennyvíz kezeléséről szóló, 1991. május 21-i 91/271/EGK
tanácsi irányelv, HL L 135., 1991.5.30., 40–52. o.), valamint a tagállamok
kikötőibe érkező vagy onnan induló hajókra vonatkozó
nyilatkozattételi követelményekről szóló irányelv (a tagállamok
kikötőibe érkező vagy onnan induló hajókra vonatkozó
nyilatkozattételi követelményekről szóló, 2010. október 20-i 2010/65/EU
európai parlamenti és tanácsi irányelv, HL L 283., 2010.10.29., 1–10. o.) és a
kikötői fogadólétesítményekről szóló irányelv (a hajókon
keletkező hulladék és a rakománymaradványok fogadására alkalmas kikötői
létesítményekről szóló, 2000. november 27-i 2000/59/EK európai parlamenti
és tanácsi  irányelv, HL L 332., 2000.12.28., 81–90. o.).
[4]               A Rio+20 konferencia „A jövő, amit akarunk” c.
záródokumentuma 163. pontja: „Továbbá vállaljuk, hogy a rendelkezésre álló
tudományos adatok alapján aktívan tenni fogunk azért, hogy 2025-re
jelentősen csökkenjen a tengeri hulladék mennyisége a partvidéki és a
tengeri környezetkárosodás megakadályozása érdekében.” 
[5]               HL L 162., 2008.6.21., 11. o.
[6]               A Tanács 1992. május 21-i 92/43/EGK irányelve a
természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények
védelméről, HL L 206., 1992.7.22., 7. o.
[7]               Az élőhely-irányelv 1. cikk (l) pontjában
szereplő fogalommeghatározás szerint a különleges természetmegőrzési
terület olyan, közösségi jelentőségű és a tagállamok által törvényi,
közigazgatási és/vagy szerződéses aktus útján kijelölt természeti terület,
amelyben meghozták a szükséges intézkedéseket azon természetes élőhelyek
és/vagy fajok populációinak kedvező védettségi helyzetének
helyreállítására illetve fenntartására, amelyek céljára a természeti területet
kijelölték.
[8]               http://ec.europa.eu/environment/nature/legislation/habitatsdirective/docs/Int_Manual_EU28.pdf
[9]               HL C […], […], […]. o.
[10]             A
Tanács 1977. július 25-i 77/585/EGK határozata .) a Földközi-tenger szennyezés
elleni védelméről szóló egyezmény megkötéséről, valamint a
Földközi-tenger hajókról és légi járművekről történő kidobással
okozott szennyezésének megelőzéséről szóló jegyzőkönyv
elfogadásáról, HL L 240., 1977.9.19., 1. o.
[11]             A Tanács 1999. október 22-i 1999/800/EK határozata a
mediterrán térségben a fokozottan védett területekről és a biológiai
sokféleségéről szóló jegyzőkönyv létrehozásáról és e jegyzőkönyv
mellékleteinek elfogadásáról (barcelonai egyezmény), HL L 322.,
1999.12.14., 1. o. 
[12]             A
Tanács 1993. október 25-i 93/626/EGK határozata a biológiai sokféleségről
szóló egyezmény megkötéséről, HL L 309., 1993.12.13., 1. o.
[13]             Mint például a hulladékokról szóló keretirányelv (a
hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008.
november 19-i 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, HL L 312.,
2008.11.22., 3–30. o.), a települési szennyvíz kezeléséről szóló irányelv
(a települési szennyvíz kezeléséről szóló, 1991. május 21-i 91/271/EGK
tanácsi irányelv, HL L 135., 1991.5.30., 40–52. o.), valamint ezek mellett a
tagállamok kikötőibe érkező vagy onnan induló hajókra vonatkozó
nyilatkozattételi követelményekről szóló irányelv (a tagállamok
kikötőibe érkező vagy onnan induló hajókra vonatkozó
nyilatkozattételi követelményekről szóló 2010/65/EU európai parlamenti és
tanácsi irányelv, HL L 283., 2010.10.29., 1–10. o.) és a kikötői
fogadólétesítményekről szóló irányelv (a hajókon keletkező hulladék
és a rakománymaradványok fogadására alkalmas kikötői létesítményekről
szóló, 2000. november 27-i 2000/59/EK európai parlamenti és tanácsi  irányelv,
HL L 332., 2000.12.28., 81–90. o.).