CELEX: 32005D0599
Language: bg
Date: 2005-06-21 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 21 юни 2005 година за подписването от името на Европейската общност на Споразумение за изменение на Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга, подписано в Котону на 23 юни 2000 година

Важна правна забележка

|

32005D0599

Официален вестник n° L 209 , 11/08/2005 стр. 0026 - 0026 Официален вестник n° L 168 , 21/06/2006 стр. 0032 - 0032

		Решение на Съветаот 21 юни 2005 годиназа подписването от името на Европейската общност на Споразумение за изменение на Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга, подписано в Котону на 23 юни 2000 година(2005/599/EО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност, и по-специално член 310, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, второ изречение от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Със свое решение от 27 април 2004 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с държавите от АКТБ с оглед изменението на Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г. [1] (наричано по-долу "Споразумението от Котону"). Преговорите приключиха през февруари 2005 г.(2) Следователно следва да се подпише от името на Европейската общност Споразумението за изменение на Споразумението Котону,РЕШИ:Член 1Подписването от Европейската общност на Споразумението за изменение на Споразумението за партньорство между държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г., заедно с декларациите, изготвени от Общността едностранно или заедно с други страни, приложени към Заключителния акт, при условията, които са заложени в Решението на Съвета относно сключването на това споразумение, се одобрява от името на Общността.Текстът на Споразумението и на Заключителния акт са приложени към настоящото решение.Член 2Председателят на Съвета се упълномощава да посочи лице/лица, които са оправомощен/и да подпише/ат Споразумението от името на Общността, под условие за неговото сключване.Съставено в Люксембург на 21 юни 2005 година.За СъветаПредседателF. Boden[1] ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3. Споразумението е поправено в ОВ L 385, 29.12.2004 г., стр. 88.--------------------------------------------------