CELEX: 32003D0634
Language: da
Date: 2003-08-28 00:00:00
Title: 2003/634/EF: Kommissionens beslutning af 28. august 2003 om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 3101)

Avis juridique important

|

32003D0634

2003/634/EF: Kommissionens beslutning af 28. august 2003 om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 3101)  

EU-Tidende nr. L 220 af 03/09/2003 s. 0008 - 0012

Kommissionens beslutningaf 28. august 2003om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)(meddelt under nummer K(2003) 3101)(EØS-relevant tekst)(2003/634/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter(1), senest ændret ved direktiv 98/45/EF(2), særlig artikel 10, stk. 2, ogud fra følgende betragtninger:(1) Medlemsstaterne kan i henhold til direktiv 91/67/EØF forelægge Kommissionen et program, på grundlag af hvilket det siden kan indlede procedurerne, for at en zone eller et akvakulturbrug, der ligger i en ikke-godkendt zone, kan opnå status som godkendt zone eller godkendt akvakulturbrug i en ikke-godkendt zone med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN).(2) Visse medlemsstater forelagde sådanne programmer, der blev godkendt ved Kommissionens beslutning 2002/304/EF(3), senest ændret ved beslutning 2003/376/EF(4).(3) Ved skrivelser af hhv. 12. marts 2003 og 12. juni 2003 anmodede de finske veterinærmyndigheder om, at der blev foretaget en ændring af det program, der er opført i bilag I, punkt 6.B, til beslutning 2002/304/EF. For at bevare de sårbare arter østersølaks (Salmo salar), havørred (Salmo trutta trutta) og almindelig helt (Coregonus lavaretus lavaretus) er det nødvendigt at genindsætte fisk i elvene Kymijoki og Summanjoki. Finland har forelagt ændringer af sit program vedrørende overførsel af levende rogn fra vilde fisk fra det område i Pyhtää, der er omfattet af restriktioner, og vil drage omsorg for, at der træffes alle passende foranstaltninger til at sikre, at rognen er VHS- og IHN-fri. Der foretages ingen ændringer af zonens afgrænsning som fastsat i bilag I til beslutning 2002/304/EF.(4) Ved skrivelse af 4. marts fremsatte de italienske veterinærmyndigheder forslag om ændring af det program, der er opført i bilag I, punkt 5.1, til beslutning 2002/304/EF. Ved indsættelse af fisk i det af programmet omfattede område skal det med henblik på et højere beskyttelsesniveau sikres, at levende ørreder og andre fisk bestemt til direkte forbrug på restauranter samt regnbueørreder bestemt til indsættelse i visse kunstige søer eller i fiskevand kommer fra anerkendte VHS- og IHN-frie akvakulturbrug eller områder. Der foretages ingen ændringer af zonens afgrænsning som fastsat i bilag I til beslutning 2002/304/EF.(5) De forelagte ændringer er fundet i overensstemmelse med artikel 10 i direktiv 91/67/EØF og bør derfor godkendes.(6) Beslutning 2002/304/EF er blevet ændret flere gange. For klarhedens og rationalitetens skyld bør den ophæves og erstattes af nærværende beslutning.(7) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 11. De programmer, der er opført i bilag I, og som er forelagt i henhold til artikel 10, stk. 1, i direktiv 91/67/EØF, for at zoner kan opnå status som godkendte zoner med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), godkendes.2. De programmer, der er opført i bilag II, og som er forelagt i henhold til artikel 10, stk. 1, i direktiv 91/67/EØF, for at akvakulturbrug kan opnå status som godkendte akvakulturbrug i ikke-godkendte zoner med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), godkendes.Artikel 2Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at gennemføre de godkendte programmer.Artikel 3Kommissionens beslutning 2002/304/EF ophæves.Henvisninger til de ophævede beslutninger betragtes som henvisninger til nærværende beslutning.Artikel 4Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 28. august 2003.På Kommissionens vegneDavid ByrneMedlem af Kommissionen(1) EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1.(2) EFT L 189 af 3.7.1998, s. 12.(3) EFT L 104 af 20.4.2002, s. 37.(4) EUT L 130 af 27.5.2003, s. 21.BILAG IPROGRAMMER, DER ER FORELAGT, FOR AT ZONER KAN OPNÅ STATUS SOM GODKENDTE ZONER MED HENSYN TIL VHS OG IHN1. DANMARKDE PROGRAMMER, SOM DANMARK FORELAGDE DEN 22. MAJ 1995, OMFATTER:- Afvandingsområdet for FISKEBÆK Å- Alle DELE AF JYLLAND syd og vest for afvandingsområdet for Storåen, Karup Å, Gudenåen og Grejs Å- Alle DANSKE ØER.2. TYSKLANDDE PROGRAMMER, SOM TYSKLAND FORELAGDE DEN 25. FEBRUAR 1999, OMFATTER:- En zone i afvandingsområdet for "WOLFEGGER AACH UND ROHRSEE"- En zone i afvandingsområdet for "OBERN NAGOLD".3. SPANIENDET PROGRAM, SOM SPANIEN FORELAGDE DEN 1. AUGUST 2002, OMFATTER:- DEN SELVSTYRENDE REGION RIOJA.4. FRANKRIGDE PROGRAMMER, SOM FRANKRIG FORELAGDE DEN 16. SEPTEMBER 1994, OMFATTER:- LES FORGES- LA NIVE OG LES NIVELLES- L'ÉLORN.5. ITALIEN5.1. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE DEN SELVSTYRENDE PROVINS BOLZANO DEN 6. OKTOBER 2001, SOM ÆNDRET VED SKRIVELSE AF 27. MARTS 2003, OMFATTERDen selvstyrende provins Bolzano- Zonen omfatter alle afvandingsområder i Bolzano-provinsen.Zonen omfatter den øvre del af ZONA VAL DELL'ADIGE, dvs. Adige-flodens afvandingsområder, fra dens udspring i Bolzano-provinsen til grænsen til Trento-provinsen.(NB:Den nedre del af ZONA VAL DELL'ADIGE er omfattet af det godkendte program for den selvstyrende provins Trento. Zonens øvre og nedre del skal betragtes som én epidemiologisk enhed).5.2. DE PROGRAMMER, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO HHV. DEN 23. DECEMBER 1996 OG DEN 14. JULI 1997, OMFATTER:Zona Val di Sole e di Non- Noce-bjergstrømmens afvandingsområde, fra udspringet til S. Giustina-dæmningen.Zona Val dell'Adige - den nedre del- Adige-flodens afvandingsområder og dens udspring i den autonome provins Trento, fra grænsen til provinsen Bolzano til Ala-dæmningen (vandkraftværk).(NB:Den øvre del af ZONA VAL DELL'ADIGE er omfattet af det godkendte program for Bolzano-provinsen. Zonens øvre og nedre del skal betragtes som én epidemiologisk enhed).Zona Torrente Arnò- Arnò-bjergstrømmens afvandingsområde, fra udspringet til nedstrømsdæmningen forud for det sted, hvor Arnò-bjergstrømmen løber sammen med Sarca-floden.Zona Val Banale- Ambies-bjergstrømmens afvandingsområde frem til dæmningen ved et vandkraftværk.Zona Varone- Magnone-bjergstrømmens afvandingsområde, fra udspringet til vandfaldet.Zona Alto e Basso Chiese- Chiese-flodens afvandingsområde, fra udspringet til Condino-dæmningen, bortset fra afvandingsområderne for bjergstrømmene Adanà og Palvico.Zona Torrente Palvico- Palvico-bjergstrømmens afvandingsområde frem til en dæmning af beton og stenfyld.5.3. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE VENETO-REGIONEN DEN 21. FEBRUAR 2001, OMFATTER:Zona Torrente Astico- Astico-flodens afvandingsområde, fra udspringet (i den selvstyrende provins Trento og i Vicenza-provinsen, Veneto-regionen) til dæmningen tæt ved Pedescala-broen i Vicenza-provinsen.Astico-flodens nedre del, mellem dæmningen tæt ved Pedescala-broen og Pria Maglio-dæmningen, betragtes som en stødpudezone.5.4. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE UMBRIA-REGIONEN DEN 20. FEBRUAR 2002, OMFATTER:Zona Fosso de Monterivoso: Monterivoso-flodens afvandingsområde, fra udspringet til den ikke-passerbare dæmning nær Ferentillo.5.5. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE LOMBARDIA-REGIONEN DEN 1. FEBRUAR 2002, OMFATTER:Zona Val Brembana: Brembo-flodens afvandingsområde, fra udspringet til den ikke-passerbare dæmning i kommunen Ponte S. Pietro.6. FINLAND6.1. DET PROGRAM, SOM FINLAND FORELAGDE DEN 29. MAJ 1995, OMFATTER:- Alle FINLANDS fastlands- og kystområder undtagen Åland og det område i Pyhtää, der er omfattet af restriktioner.6.2. DET PROGRAM, HERUNDER SÆRLIGE FORANSTALTNINGER TIL UDRYDDELSE AF VHS OG IHN, SOM FINLAND FORELAGDE DEN 29. MAJ 1995, SOM ÆNDRET VED SKRIVELSER AF HHV. 12. MARTS OG 12. JUNI 2003, OMFATTER:- Hele ÅLAND og det område i PYHTÄÄ, der er omfattet af restriktioner.BILAG IIPROGRAMMER, DER ER FORELAGT, FOR AT AKVAKULTURBRUG KAN OPNÅ STATUS SOM GODKENDTE AKVAKULTURBRUG I EN IKKE-GODKENDT ZONE MED HENSYN TIL VHS OG IHN1. ITALIEN1.1. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE FRIULI VENEZIA GIULIA-REGIONEN, UDINE-PROVINSEN, DEN 2. MAJ 2002, OMFATTER:Akvakulturbrug beliggende i Tagliamento-flodens afvandingsområde:- Azienda Vidotti Giulio s.n.c., Sutrio.1.2. DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE VENETO-REGIONEN DEN 5. APRIL 2002, OMFATTER:Akvakulturbrug i Sile-flodens afvandingsområde:- Azienda Troticoltura S. Cristina, Via Chiesa Vecchia 14 - Loc. S. Cristina di Quinto.