CELEX: 32014D0282
Language: mt
Date: 2014-05-14 00:00:00
Title: 2014/282/UE: Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal- 14 ta' Mejju 2014 li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2012/44/UE dwar ir-regoli applikabbli għall-kontrolli veterinarji li jridu jitwettqu fuq annimali ħajjin u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jidħlu f'ċerti Dipartimenti Franċiżi extra -Ewropej minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument C(2014) 3053)  Test b'rilevanza għaż-ŻEE

16.5.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 145/45
            
         DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-14 ta' Mejju 2014
   li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2012/44/UE dwar ir-regoli applikabbli għall-kontrolli veterinarji li jridu jitwettqu fuq annimali ħajjin u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jidħlu f'ċerti Dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej minn pajjiżi terzi
   
      
         (notifikata bid-dokument C(2014) 3053)
      
   
   (It-test bil-Franċiż biss huwa awtentiku)
   (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
   
      (2014/282/UE)
   
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 13 tagħha,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 18 tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/44/UE (3) tistabbilixxi r-regoli dwar il-kontrolli veterinarji li jridu jitwettqu fuq annimali ħajjin u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jidħlu f'ċerti Dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej minn pajjiżi terzi, inkluża lista tal-punti tad-dħul awtorizzati (“il-lista tal-punti tad-dħul awtorizzati”).
            
         
               (2)
            
            
               Franza ssottomettiet pjan lill-Kummissjoni għal punt tad-dħul awtorizzat li jinsab fid-dipartiment Franċiż extra-Ewropew tal-Majott. Dak il-pjan jiddeskrivi fid-dettall il-faċilitajiet, it-tagħmir meħtieġ u l-persunal imħarreġ biex jitwettqu l-kontrolli veterinarji biex jiġi vverifikat li r-rekwiżiti tal-Unjoni għas-saħħa pubblika u tal-annimali għal prodotti ta' oriġini mill-annimali jiġu sodisfatti.
            
         
               (3)
            
            
               Barra minn hekk, il-pjan juri li l-kunsinni kollha ta' prodotti li joriġinaw mill-annimali jridu jiġu ppreżentati għall-importazzjoni fil-punt tad-dħul awtorizzat u li d-dispaċċ tagħhom lejn partijiet oħra tat-territorju tal-Unjoni jiġi effettivament ipprojbit. Dan juri wkoll li r-rekwiżiti speċifiċi stabbiliti fl-Artikoli 3, 4 u 5 tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2012/44/UE huma sodisfatti.
            
         
               (4)
            
            
               Għaldaqstant, il-punt tad-dħul tad-dipartiment Franċiż extra-Ewropew tal-Majott għandu jiżdied mal-lista tal-punti tad-dħul awtorizzati, fir-rigward ta' ċerti prodotti ta' oriġini mill-annimali.
            
         
               (5)
            
            
               L-Artikolu 1 u l-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2012/44/UE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2012/44/UE hija emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 1 qed jinbidel b'dan li ġej:
               “Artikolu 1
               Għall-finijiet tal-Artikolu 13 tad-Direttiva 91/496/KEE u l-Artikolu 18 tad-Direttiva 97/78/KE, il-punti tad-dħul awtorizzati fid-Dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej tal-Gwadelup, Martinique, il-Gujana Franċiża u l-Majott għandhom jiġu elenkati fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.”
            
         
               (2)
            
            
               Fl-Anness, l-annotazzjoni li ġejja għall-Majott qed tiżdied wara l-annotazzjoni għall-Gujana Franċiża — St Georges de l'Oyapock fil-lista tal-punti tad-dħul awtorizzati:
               
                           “Il-Majott — Longoni
                        
                        
                           FR09900
                        
                        
                           P
                        
                        
                           HC, NHC-NT”
                        
                        
                            
                        
                     
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.
   
      Magħmul fi Brussell, l-14 ta' Mejju 2014.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Tonio BORG
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56.
   
      (2)  ĠU L 24, 30.1.1998, p. 9.
   
      (3)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/44/UE tal-25 ta' Jannar 2012 dwar ir-regoli applikabbli għall-kontrolli veterinarji li jridu jitwettqu fuq annimali ħajjin u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jidħlu f'ċerti Dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej minn pajjiżi terzi (ĠU L 24, 27.1.2012, p. 14).