CELEX: 31994R1720
Language: da
Date: 1994-07-14 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1720/94 af 14. juli 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3567/92 vedrørende gennemførelsesbestemmelser for individuelle lofter, nationale reserver og overdragelse af rettigheder i sektoren for fåre- og gedekød

Avis juridique important

|

31994R1720

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1720/94 af 14. juli 1994 om ændring af forordning (EØF) nr. 3567/92 vedrørende gennemførelsesbestemmelser for individuelle lofter, nationale reserver og overdragelse af rettigheder i sektoren for fåre- og gedekød  

EF-Tidende nr. L 181 af 15/07/1994 s. 0006 - 0007 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 59 s. 0066  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 59 s. 0066 

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1720/94 af 14. juli 1994 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3567/92 vedroerende gennemfoerelsesbestemmelser for individuelle lofter, nationale reserver og overdragelse af rettigheder i sektoren for faare- og gedekoedKOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed (1), senest aendret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1096/94 (2), saerlig artikel 5a, stk. 4, ogud fra foelgende betragtninger:Erfaringen med tildeling af praemierettigheder fra de nationale reserver har vist, at medlemsstaterne i visse tilfaelde i produktionsaarene 1993 og 1994 har vaeret noedsaget til at tildele disse rettigheder sent; producenter, der mod betaling har erhvervet rettigheder, og som senere gratis har opnaaet rettigheder fra de nationale reserver i det samme produktionsaar, risikerer at blive ugunstigt stillet, bl.a. fordi de ikke rettidigt har kunnet tilpasse deres bedrifter til det stoerre antal rettigheder; det boer derfor tillades disse producenter for produktionsaarene 1993 og 1994 at overfoere og/eller midlertidigt overdrage de rettigheder, der er erhvervet mod betaling;ifoelge artikel 2 i Raadets forordning (EOEF) nr. 2078/92 af 30. juni 1992 om miljoevenlige produktionsmetoder i landbruget, samt om naturpleje (3), ydes der stoette, naar producenten forpligter sig til at reducere faarebesaetningens belastning pr. foderarealenhed; i denne forbindelse blev det for de at naa maalene i naevnte forordning besluttet, at der som generelt princip i de nationale miljoeprogrammer for landbruget, som Kommissionen godkender, skal stilles den betingelse, at anvendelsen af de saaledes frigivne rettigheder til moderfaarspraemie og/eller gedepraemie suspenderes i hele den periode, hvor producenten deltager i programmet; det boer dog tillades, at de frigivne praemierettigheder undtagelsesvis anvendes til at daekke behov, der opstaar i forbindelse med andre miljoemaessige stoetteforanstaltninger for landbruget, naar de nationale ekstensiveringsprogrammer tillader denne mulighed; det er endvidere noedvendigt, at denne aendring ikke kommer i konflikt med princippet om den berettigede forventning for de saa vidt angaar de producenter, der ved naervaerende forordnings ikrafttraedelse allerede havde meddelt myndighederne overfoerelse eller midlertidig overdragelse af praemierettigheder;et af maalene i Raadets forordning (EOEF) nr. 2079/92 af 30. juni 1992 om en faellesskabsordning med stoette til foertidspensionering i landbruget (4) er at fremme aeldre landmaends afloesning med landmaend, der kan forbedre de resterende bedrifters oekonomiske levedygtighed; ved artikel 6, stk. 2, og artikel 7, stk. 4, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3567/92 (5), senest aendret ved forordning (EF) nr. 826/94 (6), er der fastsat begraensninger af udnyttelsen af rettighederne til moderfaarspraemie og/eller gedepraemie, der kan komme i konflikt med maalene i forordning (EOEF) nr. 2079/92; det maa befrygtes, at visse producenter ikke vil deltage i programmerne for foertidspensionering, hvis deres deltagelse paa laengere sigt kan medfoere tab af deres rettigheder til moderfaarspraemien eller gedepraemien;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Faar og Geder -UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EOEF) nr. 3567/92 foretages foelgende aendringer:1) Artikel 6, stk. 1, litra a), affattes saaledes:»a) producenten maa ikke overfoere og/eller midlertidigt overdrage sine rettigheder i de tre foelgende produktionsaar. For produktionsaarene 1993 og 1994 gaelder denne bestemmelse dog ikke for de rettigheder, der er opnaaet ved overfoersel og/eller midlertidig overdragelse i det paagaeldende produktionsaar inden meddelelsen om tildelingen af rettigheder fra de nationale reserver for det samme produktionsaar«2) Artikel 6, stk. 2, affattes saaledes:»2. Med forbehold af stk. 1 og bortset fra:- tilfaelde af producenter, der deltager i et ekstensiveringsprogram, som Kommissionen har godkendt, eller- tilfaelde af producenter, der deltager i et program for foertidspensionering, som Kommissionen har godkendt, og som ikke forpligter til overfoersel og/eller midlertidig overdragelse af rettigheder, eller- behoerigt begrundede undtagelsestilfaeldeoverfoeres, saafremt en producent ikke har udnyttet mindst 50 % af sine rettigheder i hvert af to paa hinanden foelgende produktionsaar, den del, der ikke blev udnyttet i det sidste produktionsaar, til den nationale reserve.«3) Artikel 7, stk. 4, sidste punktum, erstattes af foelgende:»For producenter, der deltager i programmer for foertidspensionering, eller som inden ikrafttraedelsen af forordning (EF) nr. 1720/94 har forpligtet sig til at deltage i ekstensiveringsprogrammer, som Kommissionen har godkendt, kan medlemsstaterne dog fastsaette en forlaengelse af den samlede varighed for midlertidig overdragelse afhaengigt af disse programmer.De producenter, der efter ikrafttraedelsen af forordning (EF) nr. 1720/94 forpligter sig til at deltage i et ekstensiveringsprogram i henhold til den i artikel 2, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 2078/92 omhandlede foranstaltning, maa ikke overfoere og/eller midlertidigt overdrage deres rettigheder saa laenge deres forpligtelse varer. Dette forbud gaelder dog ikke for:- tilfaelde, hvor ekstensiveringsprogrammet goer det muligt at overfoere og/eller midlertidigt overdrage rettigheder til producenter, hvis deltagelse i andre foranstaltninger end en ekstensiveringsforanstaltning som omhandlet i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 2078/92 kraever opnaaelse af rettigheder- producenter, der til myndighedernes tilfredshed kan godtgoere, at de inden ikrafttraedelsen af forordning (EF) nr. 1720/94 allerede havde meddelt disse myndigheder overfoerslen og/eller den midlertidige overdragelse af rettigheder efter stk. 2.«Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. juli 1994.Paa Kommissionens vegneRené STEICHENMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 289 af 7. 10. 1989, s. 1.(2) EFT nr. L 121 af 12. 5. 1994, s. 9.(3) EFT nr. L 215 af 30. 7. 1992, s. 85.(4) EFT nr. L 215 af 30. 7. 1992, s. 91.(5) EFT nr. L 362 af 11. 12. 1992, s. 41.(6) EFT nr. L 95 af 14. 4. 1994, s. 8.