CELEX: C2002/084/22
Language: fi
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 24 päivänä tammikuuta 2002 asiassa C-466/99, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden laiminlyönti – Ympäristö – Jätteet – Direktiivit 75/442/ETY, 91/689/ETY ja 94/62/EY – Jätehuoltosuunnitelmat)

C 84/14                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         6.4.2002
      –     2.9.1978 annetun Trenten autonomisen maakun-                         –     15.1.1972 annetun tasavallan presidentin asetuksen
            nan maakunnallisen lain nro 35 6, 7 ja 23 §:n,                             nro 7 3 §:n
                                                                                 –     3.11.1972 annetun Ligurian alueellisen lain nro 12
yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpa-                             2 §:n c ja d kohdan, 3 §:n 1 momentin b ja c kohdan ja
nossa: jaoston puheenjohtaja P. Jann sekä tuomarit S. von Bahr                         5 §:n 1 momentin a kohdan
(esittelevä tuomari), A. La Pergola, L. Sevón ja M. Wathelet,
julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: R. Grass, on antanut                         –     2.8.1988 annetun Veneton alueellisen lain nro 35 8 §:n
15.1.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                   1 momentin d kohdan
                                                                                 –     26.5.1980 annetun Emilia-Romagnan alueellisen lain
1)    Italian tasavalta ei ole noudattanut EY:n perustamissopimuksen                   nro 43 8 §:n 2 momentin ja 11 §:n 1 momentin ja
      59 artiklan (josta on muutettuna tullut EY 49 artikla),
      60 artiklan (josta on tullut EY 50 artikla), 61, 63 ja                     –     23.2.1981 annetun Friuli-Venezia Giulian alueellisen
      64 artiklan (joista on muutettuina tullut EY 51, EY 52 ja                        lain nro 10 5, 13 ja 14 §:n ja 15 §:n 1 momentin
      EY 53 artikla) eikä 65 ja 66 artiklan (joista on tullut EY 54                    a kohdan.
      ja EY 55 artikla) mukaisia velvoitteitaan, koska se on pitänyt
      voimassa seuraavat säännökset:                                       3)    Kanne hylätään muilta osin.
                                                                           4)    Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      –     29.1.1934 annetun kuninkaan asetuksen nro 454 2 §:n
            1 momentin ja 7 §:n
                                                                           (1) EYVL C 47, 19.2.2000.
      –     15.1.1972 annetun tasavallan presidentin asetuksen
            nro 7 2 §:n 1 momentin
      –     18.4.1994 annetun tasavallan presidentin asetuksen
            nro 390 2 §:n 4, 6 ja 7 momentin
                                                                                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      –     14.7.1978 annetun Ligurian alueellisen lain nro 40                                        (toinen jaosto)
            4 §:n
                                                                                             24 päivänä tammikuuta 2002
      –     2.8.1988 annetun Veneton alueellisen lain nro 35 6 §:n
            1 momentin e, f ja h kohdan ja 7 §:n                           asiassa C-466/99, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                                    Italian tasavalta (1)
      –     26.5.1980 annetun Emilia-Romagnan alueellisen lain
                                                                           (Jäsenyysvelvoitteiden laiminlyönti – Ympäristö – Jätteet –
            nro 43 4 §:n, 5 §:n 6 momentin a ja c kohdan, 6 §:n
                                                                           Direktiivit 75/442/ETY, 91/689/ETY ja 94/62/EY – Jäte-
            1 momentin, 8 §:n 1 ja 2 momentin sekä 16 §:n
                                                                                                   huoltosuunnitelmat)
            1 momentin
                                                                                                      (2002/C 84/22)
      –     29.4.1980 annetun Lombardian alueellisen lain nro 45
            4 §:n 1 momentin c kohdan, 2 §:n ja 15 §:n 3 momentin                                (Oikeudenkäyntikieli: italia)
      –     23.2.1981 annetun Friuli-Venezia Giulian alueellisen           (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
            lain nro 10 3 ja 4 §:n ja 8 §:n viimeisen momentin ja                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
      –     2.9.1978 annetun Trenten maakunnallisen lain nro 35
            3, 5 ja 12 §:n.                                                Asiassa C-466/99, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
                                                                           nään L. Ström ja G. Bisogni) vastaan Italian tasavalta (asiamie-
                                                                           henään U. Leanza, avustajanaan avvocato dello Stato
2)    Italian tasavalta ei ole noudattanut perustamissopimuksen            P. G. Ferri), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta
      59–61 ja 63–66 artiklan eikä EY:n perustamissopimuksen               toteamaan, että Italian tasavalta ei ole noudattanut jätteistä
      52 ja 54 artiklan (joista on muutettuina tullut EY 43 ja             15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin
      EY 44 artikla), 55 artiklan (josta on tullut EY 45 artikla), 56      75/442/ETY (EYVL L 194, s. 39) 7 artiklan mukaisia velvoittei-
      ja 57 artiklan (joista on muutettuina tullut EY 46 ja                taan, sellaisena kuin tämä direktiivi on muutettuna 18.3.1991
      EY 47 artikla) eikä 58 artiklan (josta on tullut EY 48 artikla)      annetulla neuvoston direktiivillä 91/156/ETY (EYVL L 78,
      mukaisia velvoitteitaan, koska se on pitänyt voimassa seuraavat      s. 32), vaarallisista jätteistä 12 päivänä joulukuuta 1991
      säännökset:                                                          annetun neuvoston direktiivin 91/689/ETY (EYVL L 377,
 ---pagebreak--- 6.4.2002                  FI                              Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               C 84/15
s. 20) 6 artiklan mukaisia velvoitteitaan eikä pakkauksista                    tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Clean Car Autoservi-
ja pakkausjätteistä 20 päivänä joulukuuta 1994 annetun                         ce GmbH vastaan Stadt Wien, Republik Österreich ennakkorat-
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/62/EY                         kaisun Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen,
(EYVL L 365, s. 10) 14 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska                 sellaisena kuin se on konsolidoituna versiona 1999/C 65/01,
se ei ole ilmoittanut komissiolle jätteiden ja vaarallisten                    6.3.1999 (EYVL C 65, s. 1) 104 artiklan 5 kohdan ensimmäi-
jätteiden sekä pakkausten ja pakkausjätteiden huoltoa ja niistä                sen alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes
huolehtimista koskevia suunnitelmia, yhteisöjen tuomioistuin                   jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen jaoston puheenjohtaja
(toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-                   N. Colneric, joka hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan
ja N. Colneric sekä tuomarit R. Schintgen ja V. Skouris                        tehtäviä, sekä tuomarit C. Gulmann, J.-P. Puissochet, R. Schint-
(esittelevä tuomari), julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja: apulais-            gen (esittelevä tuomari) ja V. Skouris, julkisasiamies: L. A. Geel-
kirjaaja H. von Holstein, on antanut 24.1.2002 tuomion, jonka                  hoed, kirjaaja: johtava hallintovirkamies H. A. Rühl, on antanut
tuomiolauselma on seuraava:                                                    6.12.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
1)    Italian tasavalta ei ole noudattanut jätteistä 15 päivänä                Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen, sellaisena kuin se on
      heinäkuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY,                konsolidoituna versiona 1999/C 65/01, 6.3.1999, 104 artiklan
      sellaisena kuin se on muutettuna 18.3.1991 annetulla neuvos-             5 kohtaa tulisi tulkita siten, että pääasian asianosaisille EY
      ton direktiivillä 91/156/ETY, 7 artiklan mukaisia velvoittei-            234 artiklan mukaisesta ennakkoratkaisumenettelystä aiheutuneiden
      taan, vaarallisista jätteistä 12 päivänä joulukuuta 1991                 oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta päätetään niiden sisäisen oikeu-
      annetun neuvoston direktiivin 91/689/ETY 6 artiklan mukai-               den sääntöjen mukaan, joita sovelletaan ennakkoratkaisua pyytä-
      sia velvoitteitaan eikä pakkauksista ja pakkausjätteistä 20 päi-         neessä tuomioistuimessa vireillä olevaan oikeudenkäyntiasiaan, kui-
      vänä joulukuuta 1994 annetun Euroopan parlamentin ja                     tenkin sillä edellytyksellä, että nämä säännöt eivät ole epäedullisempia
      neuvoston direktiivin 94/62/EY 14 artiklan mukaisia velvoit-             kuin ne, jotka koskevat samankaltaisia välivaiheen menettelyitä, joita
      teitaan, koska se ei ole ilmoittanut tietoja, jotka koskevat             kansallisen oikeuden mukaan saattaa tulla sovellettavaksi tällaisessa
      jätteiden ja vaarallisten jätteiden jätehuoltosuunnitelmia ja            oikeudenkäyntiasiassa.
      jätteistä ja vaarallisista jätteistä huolehtimista koskevia suunni-
      telmia Sisilian ja Basilicatan alueiden osalta, eikä tietoja, jotka
      koskevat pakkausta ja pakkausjätteiden jätehuoltosuunnitelmia            (1) EYVL C 47, 19.2.2000.
      kaikkien Italian alueiden osalta.
2)    Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
(1) EYVL C 34, 5.2.2000.
                                                                                       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                            (kuudes jaosto)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                  10 päivänä tammikuuta 2002
                            (kuudes jaosto)
                                                                               asiassa C-480/99 P, Gerry Plant ym. vastaan Euroopan
                     6 päivänä joulukuuta 2001                                                        yhteisöjen komissio(1)
asiassa C-472/99 (Landesgericht für Zivilrechtssachen
Wienin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Clean Car Au-                          (Muutoksenhaku – EHTY:n perustamissopimuksen 33 artik-
toservice GmbH vastaan Stadt Wien, Republik Öster-                            lan mukainen kumoamiskanne – Tutkittavaksi ottaminen –
                                  reich (1)                                    Kontradiktorinen periaate asiaa tuomioistuimessa käsitel-
                                                                                                                  täessä)
(EY 234 artikla – Pääasian asianosaisten oikeudenkäyntiku-
lut – Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen                                                    (2002/C 84/24)
                        104 artiklan 5 kohta)
                                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                             (2002/C 84/23)
                                                                               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                                              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                               Asiassa C-480/99 P, Gerry Plant ym. (edustajinaan barrister
                                                                               B. Hewson, solicitor T. Grahamin valtuuttamana), jossa valitta-
Asiassa C-472/99, jonka Landesgericht für Zivilrechtssachen                    jat vaativat muutoksenhaussaan Euroopan yhteisöjen ensim-
Wien (Itävalta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen                mäisen oikeusasteen tuomioistuimen (toinen jaosto) yhdiste-
tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa                   tyissä asioissa T-148/98 ja T-162/98 Evans ym. vastaan