CELEX: 31976R2028
Language: it
Date: 1976-08-16 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2028/76 della Commissione, del 12 agosto 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

16. 8 . 76                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 225/ 1
                                                                    I
                                (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2028/76 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 12 agosto 1976
                                           che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75
                                                                         della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1834/76 (6),
europea ,                                                                ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                         compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
                                                                         contanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                     n . 1380/75 nel periodo dal 4 al 10 agosto 1976
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                   per il franco francese comportano un divario che si
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                   scosta di oltre un punto dalla percentuale considerata
seguito all' ampliamento temporaneo dei margini di                       per la fissazione precedente degli importi compen­
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (1 ),                   sativi monetari,
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 557/
76 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari                                                 Articolo 1
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n. 572/76 della Com­
missione, del 15 marzo 1976 (3 ), modificato da ultimo                   1 . All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
dal regolamento ( CEE) n. 1975 /76 (4);                                  la colonna « France » è sostituita da quella di cui all'
                                                                         allegato I del presente regolamento.
 considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                   2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)
 mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                       n. 572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del
 monetari devono essere modificati se il divario di cui                  presente regolamento.
 all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si
 scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                                              Articolo 2
 rata per la fissazione precedente ; che tale modifica
 degli importi compensativi deve essere effettuata in                    Il presente regolamento entra in vigore il 16 agosto
 base alla variazione del divario ;                                      1976.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 12 agosto 1976.
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                       Membro della Commissione
 (!)  GU   n. L 106 del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .                           (5) GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
 (2)  GU   n. L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .                            (6) GU n . L 203 del 29. 7. 1976, pag. 30.
 (3)  GU   n. L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 5 .
 (4)  GU   n. L 216 del 9. 8. 1976, pag. 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 225/3
                  ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland             Italia        France
                                                                £/t               í/t              Lit./t         FF/t
                                   1                             5                 6                 7             8
               10.01 A                                                                                          62,73
               10.02                                                                                            59,37
               10.03                                                                                            55,54
               10.04                                                                                            53,45
               10.05 B                                                                                          53,72
               10.07 B                                                                                          54,68
               10.07 C                                                                                          54,68
               11.01 A                                                                                          79,72
               11.01 B                                                                                          75,03
               11.02 A I b)                                                                                     86,10
               11.01 C                                                                                          56,65
               11.01 D                                                                                          54,52
               11.01 E I                                                                                        75,21
               11.01 E II                                                                                       54,80
            ex 11.01 G i1)                                                                                      55,77
            ex 11.01 G (2)                                                                                      55,77
               11.02 A II                                                                                       60,56
               11.02 A III                                                                                      77,76
               11.02 A IV                                                                                       74,83
               11.02 A V a) 1                                                                                   96,70
               11.02 A V a) 2                                                                                   96,70
               11.02 A V b)                                                                                     54,80
 ---pagebreak--- N. L 225 /4                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   16. 8 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland             Italia        France
                                                                 £/t              £/t               Lit./t        FF/t
                                   1                              5                6                 7             8
            ex 11.02 A VII 0                                                                                    55,77
            ex 11.02 A VII (2)                                                                                  55,77
               11.02 B I a) 1                                                                                   56,65
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                               54,52
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                               54,52
               11.02 B I b ) 1                                                                                  77,76
               11.02 B I b) 2                                                                                   74,83
               11.02 B II a)                                                                                    63,98
               11.02 B II b)                                                                                    60,56
               11.02 B II c)                                                                                    54,80
            ex 11.02 B II d) i1)                                                                                55,77
            ex 11.02 B II d) (2)                                                                                55,77
               11.02 C I                                                                                        63,98
               11.02 C II                                                                                       60,56
               11.02 C III                                                                                      88,87
               11.02 C IV                                                                                       54,52
               11.02 C V                                                                                        54,80
            ex 11.02 C VI i1)                                                                                   55,77
            ex 11.02 C VI (2)                                                                                   55,77
               11.02 D I                                                                                        63,98
               11.02 D II                                                                                       60,56
               11.02 D III                                                                                      56,65
               11.02 D IV                                                                                       54,52
               11.02 D V                                                                                        54,80
            ex 11.02 D VI (x)                                                                                   55,77
            ex 11.02 D VI (2)                                                                                   55,77
               11.02 E I a) 1                                                                                   56,65
               11.02 E I a) 2                                                                                   54,52
               11.02 E I b) 1                                                                                   77,76
               11.02 E I b) 2                                                                                   96,21
               11.02 E II a)                                                                                    63,98
               11.02 E II b)                                                                                    60,56
               11.02 E II c)                                                                                    59,10
            ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                              55,77
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                              55,77
               11.02 F I                                                                                        63,98
               11.02 F II                                                                                       60,56
               11.02 F III                                                                                      56,65
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 225 /5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland             Italia         France
                                                               £/t              £/t               Lit./t          FF/t
                                   1                            S                6                  7               8
              11.02 F IV                                                                                        54,52
              11.02 F V                                                                                         54,80
           ex 11.02 F VII i1)                                                                                   55,77
           ex 11.02 F VII (2)                                                                                   55,77
              11.02 G I                                                                                         47,04
              11.02 G II                                                                                        40,29
              11.06 A                                                                                           10,00
              11.06 B I                                                                                         86,49
              11.06 B II                                                                                        86,49
              11.07 A I a)                                                                                     111,65
              11.07 A I b)                                                                                      83,42
              11.07 A II a)                                                                                     98,87
              11.07 A II b)                                                                                     73,87
              11.07 B                                                                                           86,09
              11.08 A I                                                                                         86,49
              11.08 A III                                                                                      136,20
              11.08 A IV                                                                                        86,49
              11.08 A V                                                                                         86,49
              11.09                                                                                            247,65
              17.02 B II a) (3)                                                                                112,82
              17.02 B II b) (3)                                                                                 86,49
              17.05 B I                                                                                        112,82
              17.05 B II                                                                                        86,49
              23.02 A I a)                                                                                      17,20
              23.02 A I b)                                                                                      55,04
              23.02 A II a)                                                                                     13,76
              23.02 A II b)                                                                                     55,04
              23.03 A I                                                                                        107,45
              23.07 B I a) 1                                                                                     8,60
              23.07 B I a) 2 (4)                                                                                71,04
              23.07 B I b) 1                                                                                    26,86
              23.07 B I b) 2 (5)                                                                                89,30
              23.07 B I c) 1 C)                                                                                 53,72
              23.07 B I c) 2 (6) (7)                                                                           116,16
 ---pagebreak--- N. L 225 / 6                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    16. 8 . 76
(x) Millet, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse.
(2 ) Sorgho , Grain sorghum , Sorghum, Sorgo, Sorgho , Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement ( CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
      Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
      ducts falling within subheading 17.02 B II .
      Das zu Tarifstelle Nr . 17 . 02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
      die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
      Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per
      i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
      Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
      bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
      Denne vare , der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos . 17.02 B II .
( 4 ) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                               France
               (4)              1,640
               (5)              1,509
                (6)             1,392
               Toutefois , dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a ) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
               b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                    V (E 131 ),
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre ,
               le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers , est respectivement :
               — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
               — pour la sous-position 23.07 B I b ) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
               — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
               However where these products contain skimmed-milk powder and either :
               ( a) fish meal for fish oil and /or liver oil ,
               ( b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102 ) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
               ( c) iron carbonate and /or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
               — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a ) 1 ,
               — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
               — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
                Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
                a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran ,
                b) Aktivkohle und /oder eine Mischung aus Tartranzingelb (E 102 ) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                     V (E 131 ),
                 c) Eisenkarbonat und /oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
               werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
                —• für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Wahrungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
                — für die Tarifstelle 23.07 B I b ) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                     und
                — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
                angewandt .
                Tuttavia , nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
                a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
                b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102 ) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
                 c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame ,
                l' importo compensativo , da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi , è rispettivamente :
                — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
                — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
                 —■ per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
                Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
                 a) vismeel of visolie en /of visleverolie,
                b ) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102 ) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                     (E 131 ),
                 c) ijzercarbonaat en /of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
                wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
                respectievelijk
                — onderverdeliug 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
                — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
                — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 225 /7
            Dog , når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C ) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c ) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement (CEE) n0 1497/76, JÒ n° L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
    ( Regulation ( EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27 ).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung ( EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa ( Regola­
    mento ( CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976 , pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976 , blz . 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos . 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF ) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N. L 225 / 8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16. 8 . 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numero du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom om       Ireland              Italia       France
                                                               £/ 100 kg          £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                     1                              5                 6                   7             8
                01.03 A II a )                                                                                        32,98
                01.03 A II b)                                                                                         38,78
                02.01 A III a) 1                                                                                      50,43
                02.01 A III a) 2                                                                                      78,17
                02.01 A III a) 3                                                                                      61,52
                02.01 A III a) 4                                                                                      81,70
                02.01 A III a) 5                                                                                      43,87
                02.01 A III a) 6 aa)                                                                                  81,70
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                                              81,70
             ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                                              61,52
                02.05 A I                                                                                             21,18
                02.05 A II                                                                                            24,71
                02.05 B                                                                                               12,10
                02.06 B I a) 1                                                                                        50,43
                02.06 B I a ) 2 aa)                                                                                   68,08
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                                    68,08
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                                    75,64
                02.06 B I a) 3                                                                                        78,17
                02.06 B I a) 4                                                                                        61,52
                02.06 B I a ) 5                                                                                       81,70
                02.06 B I a) 6                                                                                        43,87
             ex 02.06 B I a) 7 (x)                                                                                    81,70
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                                    61,52
                02.06 B I b) 1                                                                                        75,64
                02.06   B  I b)  2 aa)                                                                                75,64
                02.06   B  I b)  2 bb)                                                                                75,64
                02.06   B  I  b) 2 cc)                                                                                83,21
                02.06   B  I  b) 3 aa )                                                                              100,86
                02.06   B  I  b) 3 bb)                                                                               142,21
                02.06   B  I  b) 4 aa)                                                                                70,60
                02.06   B  I  b) 4 bb)                                                                               111,95
                02.06   B  I  b) 5 aa)                                                                               105,90
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 225 /9
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et a percevoir a 1 exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     Numero du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fselles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/ 100 kg    FF/ 1 00 kg
                                       1                                 5                 6                   7              8
                  02.06  B    I b) 5 bb)                                                                                 140,70
                  02.06   B   I b) 6 aa)                                                                                  50,43
                  02.06   B   I b) 6 bb)                                                                                  73,12
                  02.06   B   I b) 7 aa)                                                                                 105,90
                  02.06   B   I b) 7 bb)                                                                                 142,21
                  02.06 B II a)                                                                                           16,14
                  02.06 B II c)                                                                                           52,95
                  02.06 B II d)                                                                                           61,02
                  02.06 B II e)                                                                                           30,26
                  02.06 B II f)                                                                                           44,38
                  02.06 B II g)                                                                                           44,38
                  15.01 A I ( a)                                                                                           16,14
                  15.01 A II                                                                                               16,14
                  16.01 A                                                                                                 77,16
                  16.01 B I ( b)                                                                                         126,07
                  16.01 B II ( b)                                                                                         88,76
                  16.02 A II                                                                                              71,11
                  16.02 B III a) 1 aa)                                                                                   133,64
                  16.02 B III a ) 1 bb)                                                                                  110,94
                  16.02 B III a) 1 cc)                                                                                    75,64
                  16.02 B III a) 2                                                                                        63,04
                  16.02 B III a) 3                                                                                        37,32
            (*) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules ( jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  —■ Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets .
            (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                  — I.oins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins .
            (*) —■ Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern , auch Teilstiicke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet.
            (*) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                  — Spalle , anche in parti , disossate ;
                  — Lombate, anche in parti , disossate ;
                  — Filetto .
            (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet .
            i 1 ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad .
 ---pagebreak--- N. L 225 / 10                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                16. 8 . 76
              (2) Produits autres que ceux vises sous i1) .
              (2) Other products than those falling under (*).
              (2)   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (x).
              (2 )  Andere produkten dan vermeld bij (x).
              (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
              (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorités compétentes,
              ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
              ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
              ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
              ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten .
              ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
              ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
              ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 225/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                             Montants a octroyer a 1 importation
                                                                                 et à percevoir à 1 exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fadles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                     •
                                                                £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ 100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                                  5                 6                    7              8
                                              — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
             01.02 A II a)                                                                                          46,05
             01.02 A II b) i1)                                                                                      46,05
                                                   -
                                                     Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt
             02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                                 87,50
             02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                                 70,00
             02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                                105,00
             02.01  A  II a)  1 bb) 11                                                                              87,50
             02.01  A  II a)  1 bb) 22                                                                              70,00
             02.01  A  II a)  1 bb) 33                                                                             105,00
             02.01  A  II a)  1 cc) 11                                                                              87,50
             02.01  A  II a)  1 cc) 22                                                                              99,94
             02.01  A  II a)  2 aa) (2)                                                                             77,83
             02.01  A  II a)  2 bb) (2)                                                                             62,27
             02.01  A  II a)  2 cc) (2)                                                                             97,29
             02.01  A  II a)  2 dd) 11    (2)                                                                       77,83
             02.01  A  II a)  2 dd) 22    aaa) (2)                                                                  97,29
             02.01  A  II a)  2 dd) 22    bbb) (2) (3)                                                              97,29
             02.01  A  II a)  2 dd) 22    ccc) (2)                                                                  97,29
             02.06 C I a) 1                                                                                         87,50
             02.06 C I a) 2                                                                                         99,94
 ---pagebreak--- N. L 225 / 12                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          16 . 8 . 76
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse , nicht zum Schlachten .
( x) L' importo di compensazione non è riscosso nel limite dì un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
      b) per i tori , le vacche e le giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b ) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossee, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
 (2 ) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L' importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
 (2 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten vati de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (2 ) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
<3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 (3) L' ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee .
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 16 . 8.76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 225 / 13
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES (ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                        United King dom       Ireland             Italia             France
                                                               £                 £                 Lit.                FF
                                  1                            S                 6                  7                   8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
             01.05 A                                                                                                 2,13
                                                                                                                 — 100 kg —
             01.05 B I                                                                                               8,29
             01.05 B II                                                                                            13,97
             01.05 B III                                                                                           11,85
             01.05 B IV                                                                                              8,88
             01.05 B V                                                                                             14,46
             02.02 A I a)                                                                                          10,41
             02.02 A I b)                                                                                          11,84
             02.02   A  I c)                                                                                       12,90
             02.02   A  II a)                                                                                      16,43
             02.02   A  II b)                                                                                      19,96
             02.02   A  II c)                                                                                      22,17
             02.02   A  III a)                                                                                     16,93
             02.02   A  III b)                                                                                     18,51
             02.02 A IV                                                                                             12,68
             02.02 A V                                                                                             20,66
             02.02 B I                                                                                             33,46
             02.02 B II a) 1                                                                                       14,19
             02.02 B II a) 2                                                                                       24,39
             02.02 B II a) 3                                                                                       20,36
             02.02 B II a) 4                                                                                       13,95
             02.02 B II a) 5                                                                                       22,72
             02.02 B II b)                                                                                          10,87
             02.02 B II c)                                                                                           7,53
             02.02 B II d) 1                                                                                       27,77
             02.02 B II d) 2                                                                                       20,92
             02.02 B II d) 3                                                                                        19,54
 ---pagebreak--- N. L 225 / 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              16. 8 . 76
                                                                          Montants a octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à 1 exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                                 £                  £                 Lit .              FF
                                     1                           5                  6                  7                  8
                                                                                                                   — 100 kg —
              02.02 B II e) 1                                                                                         26,84
              02.02 B II e) 2 aa)                                                                                     11,41
               02.02 B II e) 2 bb)                                                                                    19,66
               02.02 B II e) 3                                                                                        18,35
               02.02 B II f)                                                                                          33,46
               02.02 C                                                                                                  7,53
               02.05 C                                                                                                16,73
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
               04.05 A I a)                                                                                              1,33
                                                                                                                   — 100 kg —
               04.05 A I b)                                                                                             13,90
               04.05 B I a) 1                                                                                          62,84
               04.05 B I a) 2                                                                                           16,13
               04.05 B I b) 1                                                                                          28,36
               04.05 B I b) 2                                                                                          30,31
               04.05 B I b) 3                                                                                          65,06
               35.02 A II a) 1                                                                                         56,44
               35.02 A II a) 2                                                                                           7,65
 ---pagebreak---                                                      PARTE 5
                                                                                                                                                                                16 . 8 . 76
                          SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                       Importi compensativi monetari
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                               United Kingdom                        Ireland                           Italia                          France
     azione delle merci                            £/100 kg                          £/100 kg                        Lit/100 kg                       FF/ 100 kg
                                               (a)             (b)             (a)              (b)            (a)                (b)           (a)                (b)
          2                                             6                               7                                8                                 9
                                                                                                                                              0,24
 i immediati di contenuto
  re o uguale a 2 litri                                                                                                                       3,79              1,23
i                                                                                                                                             3,66              1,21
                                                                                                                                              3,38              1,23
                                                                                                                                              2,63              1,23
                                                                                                                                              2,12              1,23
    so, di acqua :
                                                                                                                                                                   —
  le a 33 %                                                                                                                                   7,18
   ed inferiore o uguale
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                              4,79
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                              2,39
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                          43,17
                                                                                                                                          31,95                 1,23
                                                                                                                                                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                                          31,95                 1,23
                                                                                                                                          25,90                 1,23
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                          43,17 (2)
                                                                                                                                          31,95 (2)             1,23 (2)
                                                                                                                                          31,95                 1,23
                                                                                                                                          25,90                 1,23
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                          18,39
     anza secca lattica non grassa :
  le a 35 %                                                                                                                                   8,65              1,23
                                                                                                                                          15,72                 1,23
                                                                                                                                                                   —
                                                                                                                                              0,5715 (3)
                                                                                                                                               kg
                                                                                                                                                                               N. L 225 / 15
 ---pagebreak---                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                             United Kingdom                     Ireland                           Italia                          France
   nazione delle merci
                                                                                                                                                         N. L 225 / 16
                                 £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/ 100 kg                      FF/ 100 kg
                             (a)          (b)             (a)              (b)            (a)                 (b)         (a)                 (b)
         2                         6                               7                                 8                               9
                                                                                                                                              —
                                                                                                                      0,4317 (3)
                                                                                                                         kg
                                                                                                                      0,3195 (3)           1,23
                                                                                                                         kg
                                                                                                                      0,2590 (3)           1,23
                                                                                                                         kg
                                                                                                                                              —
                                                                                                                      0,4317 (3)
                                                                                                                         kg
                                                                                                                      0,3195 (3)           1,23
                                                                                                                         kg
                                                                                                                      0,2590 (3)           1,23
                                                                                                                         Jjg
                                                                                                                                              —
                                                                                                                     22,54 (5)
                                                                                                                      0,1100 (3)           1,23
                                                                                                                         kg
   so, di materie grasse :
                                                                                                                         —
  (®)                                                                                                                                      1,23
ore a 80 % ed inferiore
                                                                                                                                              —
                                                                                                                    101,87
                                                                                                                                              —
                                                                                                                                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 re a 82 % (®)                                                                                                      104,42
                                                                                                                         —
                                                                                                                                           1,23
                                                                                                                                              —
                                                                                                                    96,77
                                                                                                                                              —
                                                                                                                    79,42
                                                                                                                                              —
                                                                                                                    64,27
 formaggi Grana Padano e
                                                                                                                                              —
no                                                                                                                  109,56
                                                                                                                                              —
                                                                                                                    89,82
                                                                                                                                                        16. 8 . 76
 ---pagebreak---                                                         Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                                                                                                               16 . 8 . 76
                                      United Kingdom                     Ireland                          Italia                           France
       azione delle merci
                                         £/100 kg                        £/100 kg                       Lit/100 kg                       FF/ 100 kg
                                      (a)         (b)             ( a)              (b)           (a)                (b)         ' (a)                (b)
            2                               6                               7                               8                                  9
                                                                                                                                 82,50
  vallo, Provolone, Ragusano,
 Fontal, Fontina, Fynbo ,
 i , Maribo, Samso, Tilsit
  ggi aventi tenore di acqua,
    ateria non grassa inferiore
                                                                                                                                 82,50
    Kernhem, Saint-Nectaire,
    leggio, Butterkàse nonché i
  i tenore di acqua, in
    ria non grassa superiore a
   un tenore di materie grasse,
     stanza secca :
     %                                                                                                                           43,23
  eriore a 10 %                                                                                                                  64,33
     materie grasse, in peso, della
                                                                                                                                 19,65
   re a 10 %                                                                                                                     32,52
                                                                                                                             109,56
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                                 68,85
                                                                                                                                 15,80
                                                                                                                                 15,80
                                                                                                                                 14,99   (9)
                                                                                                                                 19,98   (9)
                                                                                                                                 20,84   (9)
                                                                                                                                 17,68   (9)
                                                                                                                                 21,23   (9)
          ersa indicazione).
        sse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                  N. L 225 / 17
 ---pagebreak--- N. L 225 / 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 16 . 8 . 76
                                                                 Note
              (x ) Tuttavia per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia a partire da un altro Stato
                   membro, conformemente al regolamento ( CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976) tale
                   importo è moltiplicato per il coefficiente 0,58.
              (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                   regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                   sostituiti dall'importo unico di :
                   — 24,98 FF per 100 kg per la Francia.
              (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                   degli elementi seguenti :
                   a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                        contenuto in 100 chilogrammi di prodotto;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                        grammi del prodotto netto pari a :
                        — 0,159 FF per la Francia.
              (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                   degli elementi seguenti:
                   a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                        grammi del prodotto netto pari a:
                        — 0,159 FF per la Francia .
               (6) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate:
                    — dai regolamenti ( CEE) n . 1282/72 ( GU n . L 142 del 22 . 6. 1972) e ( CEE) n . 1717/72
                         (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                        Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                   — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973), si applica a tale importo
                        il coefficiente 0,5 ;
                    — dal regolamento ( CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975) si applica a tale importo :
                        — il coefficiente 0,45 se la destinazione è quella della «formula A»,
                        — il coefficiente 0,65 se la destinazione è quella della « formula B»;
                        tuttavia, per il Regno Unito, detti coefficienti sono pari rispettivamente a 0,60 e 0,85.
               (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7285.
                    Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                    a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                    b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di
                        rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
                    c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
                    si applicano i seguenti importi compensativi monetari :
                        Numero della tariffa        France
                          doganale comune         FF / 100 kg
                    23.07 B I a ) 3
                    23.07 B I a) 4                    —
                    23.07 B I b ) 3                  0,86
                    23.07 B I c) 3                   2,69
                    23.07 B II                         —
                Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
               essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 16 . 8 . 76
                                           PARTE 6
                                       SETTORE VINO
                                 Importi compensativi monetari
                                         Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
                                            e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
     e delle merci
                                      Germania
                                                       Belgio/          Paesi Bassi                        Irlanda            Italia           Francia
                                                     Lussemburgo                      Regno Unito
                                        DM             FB/Flux              FI            £                   £                Lit               FF
 radazione alcolometrica effet­                                                                                                            — grado/hl —
   una gradazione alcolometrica
  compresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                                                 0,80
                                                                                                                                              — hl —
III ai sensi del regolamento
   vini rossi presentati all'impor­
    gno Portugieser                                                                                                                            12,78
                                                                                                                                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                                              — hl —
     A III ai sensi del regolamento
 i vini bianchi presentati all'
  di vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                                               18,24
                                                                                                                                                               N. L 225/ 19
 ---pagebreak--- N. L 225 / 20                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          16. 8 . 76
                                         PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 * — DEEL 7 — DEL 7
                             SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                    SECTOR SUIKER — SUKKER
                                     Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                               Wàhrungsausgleichsbetràge — Importi compensativi monetari
                                           Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation i1)
                                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                                        and charged on exports (x)
                                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              Numéro du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                        CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione (x)
                            Numero della tariffa doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen f1)
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                                      og opkræves ved udførsel (')
                                                                               United Kingdom            Ireland             Italia              France
                                                                                        £                    £                Lit                   FF
                                                  1                                     5                    6                  7                     8
                                                                                                                                            — 100 kg —
                      17.01 A (2)                                                                                                                 12,06
                      17.01 A (3)                                                                                                                 15,87
                      17.01 B C1 )                                                                                                                13,48
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (J)
                                                                by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                 per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                                ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt ( 5)
                      17.02    ex D (6)                                                                                                            0,159
                      17.02    E                                                                                                                   0,159
                      17.02    ex F (7 )                                                                                                           0,159
                       17.05   ex C (8)                                                                                                            0,159
 (') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                  (-) Dénature .
     a ) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE ) n° 3330/ 74 ;                      Denatured .
     b) exporté en vertu des règlements ( CEE ) n " 3062 / 74, (CEE)                              Denaturiert .
         n " 557/75 , ( CEE ) n" 558 / 75 et ( CEE) n" 630/75 .                                   Denaturati .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar :                                               Gedenaturcerd .
     a ) exported pursuant to Article 26 of Regulation ( EEC ) No 3330/74 ;                       Denatureret .
     b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
         557/ 75 , ( EEC ) No 558 / 75 and (EEC) No 630/ 75 .
                                                                                            (a) Non dénaturé .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                                  Undenatured .
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                              Nicht denaturiert .
         wird ;
                                                                                                  Non denaturati .
     b) gemäß Verordnungen (EWG ) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75 ,
          (EWG) Nr . 558/75 und ( EWG) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
 (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero ;                                      Ikke denaturerei .
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 26 del regola­
         mento ( CEE ) n . 3330/ 74 ;
                                                                                            ( 4 ) De la qualité type telle que definie au règlement ( CEE) n° 431 /68
     b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                               ( JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
          n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558/75 e ( CEE ) n . 630/75 .
                                                                                                  Of the standard quality as defined by Regulation (EEC ) No 431 /68
 (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :                                   ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/ 74                            Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr . 431 /68
         wordt uitgevoerd ;                                                                       definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
     b ) welke krachtens Verordeningen ( EEG)               nr. 3062/74, (EEG) nr .               Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431/68 ( GU
         557/75 , (EEG ) nr . 558/75 en (EEG) nr .       630/75 wordt uitgevoerd .                n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
 (') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                                   Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG )
     a) eksporteret efter artikel 26 i forordning         ( EØE) nr . 3330/74 ;                   nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
     b) eksporteret efter forordninger ( EØF) nr .       3062/74, ( EØF ) nr . 557/75 ,           Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF )
          (EØF ) nr . 558 / 75 og (EØF) nr . 630/75 .                                              nr . 431 / 68 (EET nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- 16 . 8.76                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 225 /21
  La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres         (6 ) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
  calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose .
  de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
  d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
  du règlement ( CEE) n° 394/ 70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
  The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,           Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
  shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation            Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
  ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
  Article 13 of Regulation ( EEC ) No 394/70 in the case of exports .
  Der Gehalt an Saccharose , einschliefilich des Gehalts an anderem als    (') Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises .
  Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in tlberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/68
  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
  Nr . 394/70 bestimmt .                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
  Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
  in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '          Karamel under pos . 17.01 .
  articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
  si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
  articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394/70 qualora si tratti di      H Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
  un' esportazione .                                                            colorants .
  Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
  gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
  lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeen­            Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
  komstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 394/ 70 bij uitvoer .
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
  Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
  beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,        Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
  stk . 2 , i forordning ( EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til      gevoegde kleurstoffen .
  bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                 Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
  udførsel .                                                                    stoffer .
 ---pagebreak--- N. L 225 / 22                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16 . 8 . 76
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                             PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                            ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom        Ireland               Italia        France
                                                                 £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                                5                6                    7            8
              18.06 D I a )                                                                                          31,81 ( x)
              18.06 D I b )                                                                                          31,81
              18.06 D II a ) 1                                                                                        18,16
               18.06 D II a ) 2                                                                                       18,16
               18.06 D II b ) 1                                                                                      55,89
               18.06 D II b) 2 aa )                                                                                  30,45
               18.06 D II b ) 2 bb )                                                                                 55,89
               18.06 D II c)                                                                                             (2)
              .19.04                                                                                                  10,15
               21.07 D I a) 1                                                                                         38,85
              21.07 D I a) 2                                                                                          57,50
               21.07 D I b) 1                                                                                          3,45
               21.07 D I b ) 2                                                                                         7,03
               21.07 D I b) 3                                                                                         51,11
               21.07 D II a ) 1                                                                                       43,17 (3)
               21.07 D II a ) 2                                                                                       62,60
               21.07 D II a) 3                                                                                        79,87
               21.07 D II a) 4                                                                                      1 14,40
               21.07 D II b)                                                                                              (4)
               21.07 F II a ) 1                                                                                       12,78
               21.07 F II a) 2 aa)                                                                                    16,29
               21.07 F II a) 2 bb)                                                                                    18,05
               21.07 F II a) 2 cc)                                                                                    19,80
               21.07 F II b) 1                                                                                        15,00
               21.07 F II b) 2 aa)                                                                                    17,88
               21.07 F II b) 2 bb)                                                                                    19,63
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 225 /23
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           C CT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 1 00 kg FF/ 100 kg
                                     1                           5                  6                      7           8
            21.07 F II c) 1                                                                                       16,74
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                                   20,26
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                                   21,57
            21.07 F II d) 1                                                                                       19,92
            21.07 F II d) 2                                                                                       22,99
            21.07 F II e)                                                                                         24,68
            21.07 F III a) 1                                                                                      25,55
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                                  29,07
            21.07 F III a) 2 bb)                                                                                  30,82
            21.07 F III b) 1                                                                                      27,78
            21.07 F III b) 2                                                                                      30,65
            21.07 F III c) 1                                                                                      29,52
            21.07 F III c) 2                                                                                      32,60
            21.07 F III d) 1                                                                                      32,70
            21.07 F III d) 2                                                                                      34,01
            21.07 F III e)                                                                                        35,08
            21.07 F IV a) 1                                                                                       38,33
            21.07 F IV a) 2                                                                                       41,84
            21.07 F IV b) 1                                                                                       40,55
            21.07 F IV b) 2                                                                                       42,81
            21.07 F IV c)                                                                                         42,30
            21.07 F V a) 1                                                                                        57,50
            21.07 F V a) 2                                                                                        58,38
            21.07 F V b )                                                                                         59,08
            21.07 F VI à F IX                                                                                         (4)
            29.04 C III a) 1                                                                                       9,24
            29.04 C III a) 2                                                                                      14,28
            29.04 C III b ) 1                                                                                     13,16
            29.04 C III b) 2                                                                                      20,31
            35.05 A                                                                                               10,15
            38.19 T I a)                                                                                           9,24
            38.19 T I b)                                                                                          14,28
            38.19 T II a)                                                                                         13,16
            38.19 T II b)                                                                                         20,31
 ---pagebreak--- N. L 225 /24                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      16. 8 . 76
t 1) Pour paté à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(J) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce .
(x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (°) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(J ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
(*) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
C1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4 ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(2 ) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                Anwendung kämen .
     21.07 F VI to IX .                                                         (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die "Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali.
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX .                                                          (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(2 ) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van               dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise .                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 225 /25
                                                           ALLEGATO II
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                            R. f. di
                                                           Germania
                                                                        Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito    Francia
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — Settore zucchero                                       0,925       0,986       1,167         1,060     1,209         1,085
    — del regolamento ( CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2. Settore vino                                              0,900       0,980       1,190         1,194     1,209         1,085
 ---pagebreak--- N. L 225 / 26                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   16. 8 . 76
              ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                    BILAG III f1)
                                      Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                       Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                    Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                   Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                    Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                          Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
              Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                     no 1380/75
              Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                        1380/75
              Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                                (EWG) Nr. 1380/75 )
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                  CEE) n. 1380/75
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                     nr. 1380/75
              Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                     100 Lire (0 Roma + Milano)                    =    4,73004 FB/Flux
                                                                                        0,732794 Dkr
                                                                                        0,307306     DM
                                                                                        0,593408     FF
                                                                                        0,325033     FI
                                                                                        0,0670475    £
                                     1 £ (Noon rate London)                        = 70,2860         FB/Flux
                                                                                       10,9406        Dkr
                                                                                        4,54880      DM
                                                                                        8,87670      FF
                                                                                        4,82660      FI
              t1) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
                  tation à partir du 17 mai 1976.
              (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                  on and after 17 May 1976.
              (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
                  worden sind .
              (*) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                  dal 17 maggio 1976.
              (1) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                  formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
              (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976