CELEX: 31996R0788
Language: lt
Date: 1996-04-22 00:00:00
Title: 1996 m. balandžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 788/96, dėl valstybių narių akvakultūros produkcijos statistikos pateikimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

31996R0788

Oficialusis leidinys L 108 , 01/05/1996 p. 0001 - 0007

		Tarybos reglamentas (EB) Nr. 788/96,1996 m. balandžio 22 d.dėl valstybių narių akvakultūros produkcijos statistikos pateikimoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],kadangi akvakultūra yra sparčiai besivystanti žuvies pramonės šaka, galinti papildyti ribotus tradicinės žuvininkystės išteklius;kadangi akvakultūros produkcija turi būti stebima ir, kai būtina, kontroliuojama siekiant užtikrinti patenkinamas prekybos sąlygas;kadangi akvakultūros įtaka regiono plėtrai ir aplinkai sąlygoja vis didėjantį statistikos poreikį, idant būtų galima stebėti šio sektoriaus vystymąsi;kadangi Bendrijos žuvininkystės struktūrinės politikos įgyvendinimui akvakultūros sektoriaus produkcijos statistika yra taip pat reikalinga;kadangi siūlomų veiksmų tikslai gali būti pasiekti tiktai remiantis Bendrijos teisiniais aktais, įgalinančiais Komisiją koordinuoti būtiną statistinės informacijos suderinimą Bendrijos lygiu, o už akvakultūros produkcijos statistikos rinkimą ir reikiamą infrastruktūrą, kuri leistų didinti ir sekti šios statistikos patikimumą, pirmiausia atsako valstybės narės;kadangi konkretūs Bendrijoje vartojami akvakultūros produkcijos statistikos rengimo metodai, paruošti naudojantis esama valstybių narių statistika, atitinkančia dabartinius nacionalinius ir tarptautinius įsipareigojimus, reikalauja ypatingai glaudaus Komisijos ir valstybių narių bendradarbiavimo, ypač Sprendimu 72/279/EEB įsteigtame Žemės ūkio statistikos nuolatiniame komitete [2],PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisBendrosios nuostatosKiekviena valstybė narė kasmet pateikia Komisijai akvakultūros produkcijos visuose tos valstybės narės vandenyse statistiką.2 straipsnisDuomenų pateikimasValstybės narės išsiunčia Komisijai 1 straipsnyje nurodytus duomenis I priede aprašyta forma per 9 mėnesius nuo kalendorinių jų surinkimo metų pabaigos kartu su valstybių narių paskelbtais konfidencialiais duomenimis, laikantis vidaus teisės aktų arba remiantis statistikos konfidencialumo praktika, pagal 1990 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentą (Euratomas, EEB) Nr. 1588/90 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai [3].Duomenys gali būti pateikti magnetinėse laikmenose arba kitokia forma, negu aprašyta I priede, o dėl pateikimo formato valstybė narė ir Komisija (Eurostat) susitaria tarpusavyje.Komisija (Eurostat) leidžia valstybėms narėms naudotis pateiktais pagal šį reglamentą duomenimis su sąlyga, kad bus užtikrintos nustatytos statistikos konfidencialumo priemonės.3 straipsnisSąvokų apibrėžimaiSąvokų apibrėžimai, kurie turi būti naudojami pateikiant šiuos duomenis, yra nurodyti II priede. Jeigu nacionalinė praktika ar administracinės procedūros neleidžia visai tiksliai taikyti šių apibrėžimų, suinteresuotoji valstybė narė informuoja Komisiją (Eurostat) apie naudojamus apibrėžimus.4 straipsnisDuomenų rinkimasPateikdama duomenis apie pagrindinius akvakultūros produkcijos komponentus, valstybė narė gali naudoti bandinių tyrimus arba kitus tinkamus šaltinius; gali būti įvertinami ir likusieji komponentai.Valstybė narė, kurios visa metinė produkcija yra mažesnė kaip 1000 tonų, gali pateikti bendros produkcijos įvertinimus.Kiekviena valstybė narė individualiai identifikuoja III priede išvardytas rūšis. Tačiau tos rūšies produkcija, kuri atskirai paėmus neviršija 1000 tonų ir neapima daugiau kaip 10 % bendros produkcijos svorio, gali būti apskaičiuota ir sujungta į visumą.5 straipsnisPereinamasis laikotarpis ir leidžiančios nukrypti nuostatos1. Jeigu valstybė narė negali patenkinti šio reglamento reikalavimų, Komisija gali nustatyti pereinamąjį laikotarpį, daugiausiai iki trejų metų nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos, per kurį turi būti pabaigtas reglamento įgyvendinimas.Per šį pereinamąjį laikotarpį gali būti taikomos laikinos leidžiančios nukrypti nuostatos, atleidžiant valstybę narę nuo šio reglamento taikymo. Komisija išsamiai informuoja visas valstybes nares apie tokias leidžiančias nukrypti nuostatas.2. Tais atvejais, kai tam tikro akvakultūros pramonės sektoriaus įtraukimas nacionalinėms institucijoms sudarytų sunkumų, neatitinkančių to sektoriaus svarbos suinteresuotoje valstybėje narėje, gali būti suteikiama leidžianti nukrypti nuostata 7 straipsnyje nustatyta tvarka, leidžiant tai valstybei narei neįtraukti to sektoriaus duomenų į pateikiamus nacionalinius duomenis.3. Leidžiančios nukrypti nuostatos, pagal straipsnio 2 dalį suteikiamos daugiausia trejų metų laikotarpiui; tačiau jos gali būti pratęstos ir tolesniems trejų metų laikotarpiams. Pateikdama prašymą pratęsimui, valstybė narė siunčia Komisijai bandinių tyrimų rezultatus, nurodydama problemas, su kuriomis susiduriama taikant šį reglamentą. Prašymas nagrinėjamas 7 straipsnyje nustatyta tvarka.6 straipsnisKomitetasKomisija, pasikonsultavusi su Žemės ūkio statistikos nuolatiniu komitetu 7 straipsnyje nustatyta tvarka nustato šio reglamento įgyvendinimo planą, įskaitant I priede nurodyto duomenų perdavimo formato, II priede nurodytų apibrėžimų ir III priede nurodyto rūšių sąrašo, pakeitimus.7 straipsnisProcedūra1. Jei turi būti taikoma šiame straipsnyje numatyta tvarka, pirmininkas savo iniciatyva arba valstybės narės atstovo prašymu perduoda sprendžiamą klausimą Žemės ūkio statistikos nuolatiniam komitetui (toliau — Komitetas).2. Komisijos atstovas pateikia Komitetui priemonių, kurių turi būti imtasi, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl projekto pareiškia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas atsižvelgdamas į klausimo skubumą. Nuomonė patvirtinama Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą Komisijos pasiūlymu. Valstybių narių atstovų Komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.3. Komisija patvirtina priemones, kurios taikomos nedelsiant. Tačiau, kai numatytos priemonės neatitinka Komiteto nuomonės, Komisija nedelsdama apie jas praneša Tarybai. Tokiu atveju:- Komisija gali atidėti patvirtintų priemonių taikymą ne ilgiau kaip dviems mėnesiams nuo tokio pranešimo dienos,- Taryba kvalifikuota balsų dauguma gali priimti kitokį sprendimą per pirmoje įtraukoje nurodytą terminą.8 straipsnisBaigiamosios nuostatosŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Jis taikomas nuo 1996 m. sausio 1 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1996 m. balandžio 22 d.Tarybos varduPirmininkasW. Luchetti[1] 1996 m. kovo 27 d. pateikta nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).[2] OL L 179, 1972 8 7, p. 1.[3] OL L 151, 1990 6 15, p. 1.--------------------------------------------------I PRIEDASŽuvų, vėžiagyvių, moliuskų ir jūros dumblių kiekis, gautas iš akvakultūros+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II PRIEDASSąvokų apibrėžimaiŠiame reglamente:- "Akvakultūra" — tai vandenyje gyvenančių organizmų, įskaitant žuvis, moliuskus, vėžiagyvius ir vandens augalus, verslinis auginimas. Verslinis auginimas reiškia tam tikrą įsikišimą į auginimo procesą, siekiant padidinti produkciją, tokiais būdais kaip reguliarus organizmų prileidimas į vandenis, maitinimas ir apsauga nuo kenkėjų. Verslinis auginimas taip pat reiškia asmeninę ar bendrąją kultivuojamų išteklių nuosavybę ar sutartimis nustatytas teises. Statistikos tikslams duomenys apie tuos vandens organizmus, kuriuos sugauna asmuo ar korporacinė organizacija ir kuriam jie priklausė per jų auginimo laiką, pridedami prie akvakultūros duomenų, o vandens organizmai, kurie yra eksploatuojami turint ar neturint atitinkamos licencijos, kaip bendras turtas, priskiriami žvejybos rezultatams.- "Gėlas vanduo" reiškia upes, upelius, ežerus, tvenkinius ir rezervuarus bei kitas vandens talpyklas, kuriose yra nuolatinis nežymus druskingumas.- "Kiti vandenys" — tai vandenys, kuriuose druskingumas nėra nežymus ištisus metus. Druskingumas gali būti nuolat didelis (pvz., jūros vanduo) arba priklausyti nuo periodiškų pasikeitimų (pvz., dėl potvynių ar sezoninės įtakos).- "Jūros vandenys" — tai vandenys, kuriuose druskingumas yra didelis ir žymiai nesikeičia.- "Sūroki vandenys" — tai vandenys, kuriuose druskingumas yra aptinkamas, tačiau nėra nuolat didelis. Druskingumas gali žymiai keistis dėl gėlo vandens arba jūros vandens įtekėjimo.- "Akvakultūros produkcija" — tai kiekis, pateiktas galutiniam suvartojimui, apimantis ekstensyvaus ir intensyvaus kultivavimo būdus ir vandens augalų pramoniniais tikslais auginimą. Vandens organizmų veisyklos produkcija arba tolesniam kultivavimui naudojami akvakultūros produktai į tą kiekį neįtraukiami. Gyvūnų produkcija turi būti skaičiuojama tonomis gyvojo svorio, o vandens augalai — tonomis šlapiojo svorio.--------------------------------------------------III PRIEDASAkvakultūros produktai, apie kuriuos turi būti pateikti statistiniai duomenysn.c.a. = non compris ailleursn. k n. = niekur kitur nenurodytas (-a, -i, -os).Lietuviškas pavadinimas | Prancūziškas pavadinimas | Mokslinis pavadinimas | 3-ALPHA KODAS |ŽUVYSKarpis (Baltasis amūras) | Carpe herbivore | Ctenopharyngodon idella | FCG |Paprastasis karpis | Carpe commune | Cyprinus carpio | FCP |Europinė lydeka | Grand brochet | Esox lucius | FPI |Didžiagalvis karpis | Carpe à grosse tête | Hypophthalmichthyes nobilis | BIC |Sidabrinis karpis | Carpe argentée | Hypophthalmichthyes molitrix | SVC |Gėlavandenės žuvys, n. k. n. | Poissons d'eau douce n.c.a. | Osteichthyes | FRF |Kuoja | Gardons | Rutilus spp. | FRX |Lynas | Tanche | Tinca tinca | FTE |Tilapijos, n. k. n. | Tilapias n.c.a. | Oreochromis spp. | TLP |Šiaurės Afrikos šamas | Poissons-chats d'Afrique | Clarius gariepinus | CLZ |Juodasis kūjagalvis | Poisson-chat d'Amerique | Ictalurus melas | ITM |Velso (Somo) šamas | Silure glane | Siluris glanis | SOM |Erškėtai, n. k. n. | Esturgeons n.c.a. | Acipenseridae | STU |Paprastasis ungurys | Anguille d'Europe | Anguilla anguilla | ELE |Sykai, n. k. n. | Corégones n.c.a | Coregonus n.e.i. | WHF |Coho (= sidabrinė lašiša) | Saumon coho | Oncorhynchus kisutch | COH |Vaivorykštinis upėtakis | Truite arc-en-ciel | Oncorhynchus mykiss | TRR |Ramiojo vandenyno lašišos, n. k. n. | Saumons du Pacifique n.c.a | Oncorhynchus spp. | ORC |Atlantinė lašiša | Saumon de l'Atlantique | Salmo salar | SAL |Upėtakiai, n. k. n. | Truites n.c.a. | Salmo spp. | TRO |Šlakys | Truite de mer | Salmo trutta | TRS |Arktinis šalvis | Omble chevalier | Salvelinus alpinus | ACH |Upokšnių šalvis | Omble de fontaine | Salvelinus fontinalis | SVF |Šamai, n. k. n. | Ombles n.c.a. | Salvelinus spp. | CHR |Otas | Turbot commun | Psetta maxima | TUR |Paprastasis jūrų liežuvis | Sole commune | Solea vulgaris | SOL |Atlantinė menkė | Cabillaud | Gadus morhua | COD |Didžiadantė | Bar | Dicentrarchus labrax | BSS |Jūrų karšiai, n. k. n. | Dorades n.c.a. | Sparidae | SBX |Auksagalvis jūrų karšis | Dorade royale | Sparus auratus | SBG |Plokščiagalvė pilkoji kefalė | Mulet cabot | Mugil cephalus | MUF |Kefalės, n. k. n. | Muges n.c.a. | Mugilidae | MUL |Didžioji seriola | Sériole | Seriola dumerili | AMB |Melsvasis tunas | Thon rouge | Thunnus thynnus | BFT |VĖŽIAGYVIAIVėžiai | Ecrevisses | Astacus spp., Cambarus spp. | AYS |Didžioji upinė krevetė | Crevette géante | Macrobrachium rosenbergii | PRF |Kurumė krevetė | Crevette kuruma | Penaeus japonicus | KUP |Raudonasis pelkinis vėžys | Écrevisse rouge des marais | Procambarus clarkii | RCW |Dygliuotasis voriškasis krabas | Araignée de mer | Maja squinado | SCR |Dygliuotieji langustai, n. k. n. | Langoustes n.c.a. | Palinurus spp. | CRW |Paprastoji krevetė | Bouquet commun | Palaemon serratus | CPR |Didžioji tigrinė krevetė | Crevette géante tigrée | Penaeus monodon | GIT |Žymėtasis vėžys | … | Pacifastacus leninsculus | PCL |MOLIUSKAITolimųjų rytų valgomoji austrė | Huître creuse japonaise | Crassostrea gigas | OYG |Valgomoji austrė | Huîtres creuses | Crassostrea spp. | OYC |Europinė valgomoji austrė | Huétre plate | Ostrea edulis | OYF |Valgomoji midija | Moule commune | Mytilus edulis | MUS |Viduržemio jūros midija | Moule méditerranéenne | Mytilus galloprovincialis | MSM |Jūrų šukutė | Vanneau | Chlamys opercularis | QSC |Didžiosios šukutės | Coquille Saint-Jacques | Pecten maximus | SCE |Valgomoji širdukė | Coque | Cardium edule | COC |Valgomoji kriauklė | Palourde | Ruditapes decussatus | CTG |Japoniškasis (Manilos) valgomasis moliuskas | Palourde japonaise | Ruditapes philippinarum | CLJ |Valgomosios kriauklės, n. k. n. | Clovisses n.c.a. | Tapes spp. | TPS |Valgomieji moliuskai | Praires | Veneridae | CLV |Sepija | Seiche | Sepia officinalis | CTC |Mercenarija | Praire | Mercenaria mercenaria | CLH |JŪROS DUMBLIAIVakamė, n. k. n. | Wakame n.c.a. | Undaria spp. | UDS |--------------------------------------------------