CELEX: 52005PC0238
Language: et
Date: 2005-06-06
Title: Ettepanek: Nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 3317/94, püügilitsentside kolmandatele riikidele ülemineku osas

Tähtis õiguslik teade

|

52005PC0238

Ettepanek: Nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 3317/94, püügilitsentside kolmandatele riikidele ülemineku osas  /* KOM/2005/0238 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 06.06.2005KOM(2005) 238 lõplik2005/0110 (CNS)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 3317/94, püügilitsentside kolmandatele riikidele ülemineku osas(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIEnne kalastuskokkuleppe protokolli kehtivusaja lõppu alustavad lepingupooled läbirääkimisi kalastuskokkuleppe protokolli uuendamiseks. Kalastuskokkuleppe protokolli uuendamise läbirääkimiste protsessi lõppedes parafeerivad pooled lisaks uuele protokollitekstile ja selle lisale ka kirjavahetuse uue protokolli ajutise kohaldamise kohta alates kuupäevast, mis ei laseks tekkida katkestust ühenduse kalalaevastiku kalastustegevuses kolmanda riigi majandusvööndis eelmise protokolli lõpu ja läbirääkimiste teemaks oleva uue protokolli vahele jääva ajavahemiku jooksul. Enamikel juhtudel määratakse nimetatud ajutise kohaldamise kuupäev järgmisele päevale pärast eelmise protokolli kehtivusaja lõppu.Kui kõik need dokumendid on parafeeritud, alustavad komisjoni talitused vajalikku menetlust komisjoni ametliku ettepaneku koostamiseks, mis edastatakse seejärel nõukogule vastuvõtmiseks. Nimetatud menetlusel on kaks poolt: nõukogu määrus (määrus) koos Euroopa Parlamendi arvamusega ning nõukogu otsus (otsus), millega määratakse kalapüügivõimaluste jaotus liikmesriikide vahel ja kiidetakse heaks kirjavahetus protokolli ajutise kohaldamise kohta; nimetatud menetlus võib kesta mitu kuud. Teise poole eesmärk on kiirendada nõukogu otsuse vastuvõtmist. Kuna läbirääkimiste lõpetamise kuupäev sõltub kolmandast riigist võib siiski tekkida olukord, kus nõukogu õigusakt jõustub mitu kuud pärast kirjavahetuses ette nähtud ajutist kuupäeva.Vältimaks olukorda, kus uue protokolliga ette nähtud kalapüügivõimalusi ei saa vahepealsel perioodil kasutada, on käesoleva ettepaneku eesmärgiks lubada komisjonil viivitamatult käsitleda liikmesriikide poolseid kalapüügivõimaluste taotlusi ning edastada need kolmandatele riikidele. Ühenduse huvides on vältida igasugust püügitegevuse katkestamist (ka ajutist), mis kahjustaks nii Euroopa Ühendust kui ka asjaomaseid kalalaevastikke.Oodates, millal komisjon võtab vastu õigusakti, mis käsitleb kirjavahetust kalanduslepingu uue protokolli ajutise kohaldamise kohta ja kalapüügivõimaluste jaotumist liikmesriikide vahel, nähakse antud ettepanekuga ette ajutised sätted, mis võimaldavad komisjonil edastada püügilitsentsi taotlused kolmandatele riikidele, toetudes lepingus kasutatud suhtelise stabiilsuse põhimõttele rajanevale jaotusele. See edastamine võimaldab kolmandatel riikidel, juhul kui kõik uue protokolliga nõutavad tingimused on täidetud, väljastada litsentse ja lubada taotluse esitanud laevadel kalastada asjaomases majandusvööndis. Asjaolu, et ettepanekus käsitletakse ainult lepingu uuendusi võimaldab endiselt lähtuda olemasolevast jaotusest, jättes kalapüügivõimaluste uue tõenäolise jaotuse teiste tekstide määrata.EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37,võttes arvesse komisjoni ettepanekut,[1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,[2]võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust[3]ning arvestades järgmist:(1) Vastavalt ühenduse ja kolmandate riikide vahelistele kalastuskokkulepetele alustavad lepingupooled enne iga protokolli kehtivusaja lõppu läbirääkimisi, et määrata ühisel kokkuleppel ära uue protokolli sisu järgmiseks ajavahemikuks ja parafeerivad pärast protokolli heakskiitmist kirjavahetuse protokolli ajutise kohaldamise kohta alates kindlaksmääratud kuupäevast, et võimaldada püügitegevuse jätkamist.(2) Nõukogu 22. detsembri 1994. aasta määruse (EÜ) nr 3317/94 (millega kehtestatakse üldsätted, mis käsitlevad kalapüügi lubamist kolmanda riigi vetes kalastuskokkuleppe alusel)[4] artikli 5 lõike 2 tähenduses vaatab komisjon läbi iga liikmesriigi taotlused, arvestades neile eraldatud kalapüügivõimalusi ja edastab need asjaomastele kolmandatele riikidele.(3) Juhul kui nõukogu uue õigusakti, mis käsitleb kirjavahetust protokolli ajutise kohaldamise kohta ja püügivõimaluste jaotumist liikmesriikide vahel, vastuvõtmise menetlust ei ole võimalik lõpetada enne nimetatud ajutise kohaldamise kuupäeva, tuleb ühenduse kalalaevade püügitegevuse katkestamise vältimiseks näha ette ajutised sätted, mis võimaldavad komisjonil edastada püügilitsentsi taotlused asjaomastele kolmandatele riikidele, arvestades suhtelise stabiilsuse põhimõtteid.(4) Määrust (EÜ) nr 3317/94 tuleb vastavalt muuta.ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määruse (EÜ) nr 3317/94 artikli 5 lõikele 2 lisatakse järgmine lõik:„Kui nõukogu pole veel vastu võtnud õigusakti uue protokolli ajutise kohaldamise kohta kalastuskokkuleppele kolmanda riigiga, mis määrab püügivõimaluste jaotumise liikmesriikide vahel, edastab komisjon kolmandatele riikidele litsentsitaotluse vastavalt esimesele lõigule, piiramata sellega nõukogu poolt edaspidi vastuvõetavaid sätteid. Selle edastamise puhul kohaldab komisjon eelmise protokolli jõusoleku ajal kehtinud jaotust.”Artikkel 2Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, [kuupäev]Nõukogu nimeleesistuja [1] ELT C […], […], lk […].[2] ELT C […], […], lk […].[3] ELT C […], […], lk […].[4] EÜT L 350, 31.12.1994, lk 13.