CELEX: 22014D0071
Language: sv
Date: 2014-05-16 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 71/2014 av den 16 maj 2014 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

30.10.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 310/14
            
         GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
   nr 71/2014
   av den 16 maj 2014
   om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
   GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1006/2013 av den 18 oktober 2013 om godkännande av L-cystin som fodertillsats för alla djurarter (1) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1014/2013 av den 22 oktober 2013 om ändring av förordningarna (EG) nr 2380/2001, (EG) nr 1289/2004, (EG) nr 1455/2004, (EG) nr 1800/2004, (EG) nr 600/2005 och (EU) nr 874/2010 samt genomförandeförordningarna (EU) nr 388/2011, (EU) nr 532/2011 och (EU) nr 900/2011 vad gäller namnet på innehavaren av godkännandet av vissa fodertillsatser (2) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (3)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1016/2013 av den 23 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av en mikroorganismstam DSM 11798 av familjen Coriobacteriaceae som fodertillsats för svin (3) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (4)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1059/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 som fodertillsats för slaktboskap och om ändring av förordning (EG) nr 492/2006 (innehavare av godkännandet: Prosol SpA) (4) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (5)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1061/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NCIMB 10415 som fodertillsats för kalvar, killingar, katter och hundar och om ändring av förordning (EG) nr 1288/2004 (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd, företrädd av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o.) (5) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (6)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1077/2013 av den 31 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 och Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 som fodertillsats för diande smågrisar (innehavare av godkännandet: Lactina Ltd) (6) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (7)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1101/2013 av den 6 november 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium DSM 7134 och Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 som fodertillsats för kalvar för uppfödning och om ändring av förordning (EG) nr 1288/2004 (innehavare av godkännandet: Lactosan GmbH & CoKG) (7) bör införlivas med EES-avtalet.
            
         
               (8)
            
            
               Genom genomförandeförordning (EU) nr 1061/2013 upphävdes kommissionens förordning (EG) nr 102/2009 (8), som är införlivad med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.
            
         
               (9)
            
            
               Detta beslut avser lagstiftning om foder. Enligt de särskilda reglerna i sektorsanpassningarna i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om foder inte tillämpas på Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte tillämpas på Liechtenstein.
            
         
               (10)
            
            
               Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Kapitel II i bilaga I till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               Följande strecksats ska läggas till i punkterna 1y (kommissionens förordning (EG) nr 2380/2001), 1zy (kommissionens förordning (EG) nr 1289/2004), 1zza (kommissionens förordning (EG) nr 1455/2004), 1zzd (kommissionens förordning (EG) nr 1800/2004), 1zzj (kommissionens förordning (EG) nr 600/2005), 2h (kommissionens förordning (EU) nr 874/2010), 2zc (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 388/2011), 2zi (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 532/2011) och 2zp (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 900/2011):
               
                           ”—
                        
                        
                           
                              32013 R 1014: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1014/2013 av den 22 oktober 2013 (EUT L 281, 23.10.2013, s. 1)”
                        
                     .
            
         
               2.
            
            
               Följande strecksatser ska läggas till i punkt 1zt (kommissionens förordning (EG) nr 1288/2004):
               
                           ”—
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1061/2013 av den 29 oktober 2013 (EUT L 289, 31.10.2013, s. 38)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1101/2013 av den 6 november 2013 (EUT L 296, 7.11.2013, s. 1)”
                        
                     .
            
         
               3.
            
            
               Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzv (kommissionens förordning (EG) nr 492/2006):
               
                           ”—
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1059/2013 av den 29 oktober 2013 (EUT L 289, 31.10.2013, s. 30)”
                        
                     .
            
         
               4.
            
            
               Följande punkter ska införas efter punkt 2zzn (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1222/2013):
               
                           ”2zzo.
                        
                        
                           
                              32013 R 1006: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1006/2013 av den 18 oktober 2013 om godkännande av L-cystin som fodertillsats för alla djurarter (EUT L 279, 19.10.2013, s. 59)
                        
                     
                           2zzp.
                        
                        
                           
                              32013 R 1016: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1016/2013 av den 23 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av en mikroorganismstam DSM 11798 av familjen Coriobacteriaceae som fodertillsats för svin (EUT L 282, 24.10.2013, s. 36)
                        
                     
                           2zzq.
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1059/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 som fodertillsats för slaktboskap och om ändring av förordning (EG) nr 492/2006 (innehavare av godkännandet: Prosol SpA) (EUT L 289, 31.10.2013, s. 30)
                        
                     
                           2zzr.
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1061/2013 av den 29 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NCIMB 10415 som fodertillsats för kalvar, killingar, katter och hundar och om ändring av förordning (EG) nr 1288/2004 (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd, företrädd av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o.) (EUT L 289, 31.10.2013, s. 38)
                        
                     
                           2zzs.
                        
                        
                           
                              32013 R 1077: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1077/2013 av den 31 oktober 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 och Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 som fodertillsats för diande smågrisar (innehavare av godkännandet: Lactina Ltd) (EUT L 292, 1.11.2013, s. 3)
                        
                     
                           2zzt.
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1101/2013 av den 6 november 2013 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium DSM 7134 och Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 som fodertillsats för kalvar för uppfödning och om ändring av förordning (EG) nr 1288/2004 (innehavare av godkännandet: Lactosan GmbH & CoKG) (EUT L 296, 7.11.2013, s. 1)”
                        
                     .
            
         
               5.
            
            
               Texten i punkt 1zzzzzg (kommissionens förordning (EG) nr 102/2009) ska utgå.
            
         Artikel 2
   Texterna till genomförandeförordningarna (EU) nr 1006/2013, (EU) nr 1014/2013, (EU) nr 1016/2013, (EU) nr 1059/2013, (EU) nr 1061/2013, (EU) nr 1077/2013 och (EU) nr 1101/2013 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
   Artikel 3
   Detta beslut träder i kraft den 17 maj 2014 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (9).
   Artikel 4
   Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 16 maj 2014.
      
         
            På gemensamma EES-kommitténs vägnar
         
         Gianluca GRIPPA
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 279, 19.10.2013, s. 59.
   
      (2)  EUT L 281, 23.10.2013, s. 1.
   
      (3)  EUT L 282, 24.10.2013, s. 36.
   
      (4)  EUT L 289, 31.10.2013, s. 30.
   
      (5)  EUT L 289, 31.10.2013, s. 38.
   
      (6)  EUT L 292, 1.11.2013, s. 3.
   
      (7)  EUT L 296, 7.11.2013, s. 1.
   
      (8)  EUT L 34, 4.2.2009, s. 8.
   
      (9)  Inga konstitutionella krav angivna.