CELEX: C2000/149/19
Language: el
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 9ης Μαρτίου 2000 στην υπόθεση C-291/98 P: Sarrió SA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Αίτηση περί επαναλήψεως της έγγραφης διαδικασίας και περί διεξαγωγής της προφορικής διαδικασίας")

27.5.2000                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                             C 149/11
— δεν απαγορευ΄ει εθνικη΄ ρυ΄θµιση η οποι΄α, στους τοµει΄ς της               ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του
     δηµο΄σιας διοικη΄σεως στους οποι΄ους οι γυναι΄κες υποεκπροσω-           εθνικου΄ δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Vincenzo Farina και Credito Italiano
     που΄νται, παρε΄χει, επι΄ ΄σων
                                ι     προσο΄ντων µεταξυ΄ υποψηφι΄ων          SpA, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α
     διαφορετικου΄ φυ΄λου, προτεραιο΄τητα στις γυναι΄κες υποψη΄-             των α΄ρθρων 85 και 86 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρων 81 ΕΚ και
     φιες, εφο΄σον αυτο΄ απαιτει΄ται για την εκπλη΄ρωση των στο΄χων          82 ΕΚ) ενο΄ψει ορισµε΄νων ενοποιηµε΄νων τραπεζικω΄ν κανο΄νων που
     του προγρα΄µµατος προωθη΄σεως των γυναικω         ΄ ν, εκτο΄ς και να    η 'Ενωση Ιταλικω΄ν Τραπεζω΄ν καθιστα΄ υποχρεωτικου΄ς για τα µε΄λη
     υφι΄σταται υπε΄ρτερος απο΄ νοµικη΄ ΄αποψη λο΄γος που αποτελει΄          της κατα΄ τη συ΄ναψη των συµβα΄σεων για το α΄νοιγµα πι΄στεως σε
     συναφω  ΄ ς εµπο΄διο, υπο΄ τον ΄ορον ΄οτι η εν λο΄γω ρυ΄θµιση           αλληλο΄χρεο λογαριασµο΄ και για την παροχη΄ γενικη΄ς εγγυη΄σεως, το
     διασφαλι΄ζει την αντικειµενικη΄ αξιολο΄γηση των υποψηφιο-               ∆ικαστη΄ριο (δευ΄τερο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους R. Schintgen,
     τη΄των στο πλαι΄σιο της οποι΄ας θα λαµβα΄νονται υπο΄ψη οι               προ΄εδρο τµη΄µατος, G. Hirsch (εισηγητη΄) και Β. Σκουρη΄, δικαστε΄ς,
     ιδιαι΄τερες συνθη΄κες προσωπικου΄ χαρακτη΄ρα κα΄θε                      γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας:
     υποψηφι΄ου·                                                             R. Grass, εξε΄δωσε στις 28 Ιανουαρι΄ου 2000 δια΄ταξη µε το
— δεν απαγορευ΄ει εθνικη΄ ρυ΄θµιση που προβλε΄πει ΄οτι οι                    ακο΄λουθο διατακτικο΄:
     δεσµευτικω  ΄ ς επιτασσο΄µενοι στο΄χοι του προγρα΄µµατος προω-
     θη΄σεως των γυναικω     ΄ ν ΄οσον αφορα΄ την πλη΄ρωση θε΄σεων           1) Ενοποιηµε΄νοι τραπεζικοι΄ κανο΄νες δεν ΄εχουν ως αντικει΄µενο
     ορισµε΄νου χρο΄νου στον επιστηµονικο΄ τοµε΄α και ΄οσον αφορα΄                ΄η ως αποτε΄λεσµα τον περιορισµο΄ του ανταγωνισµου΄, κατα΄
     το βοηθητικο΄ επιστηµονικο΄ προσωπικο΄ πρε΄πει να προβλε΄πουν                 την ΄εννοια του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης
    ΄ενα ελα΄χιστο ποσοστο΄ γυναικω    ΄ ν που να αντιστοιχει΄ τουλα΄-             ΕΚ (νυν ΄αρθρου 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ), ως εκ του ΄οτι
     χιστον στο ποσοστο΄ που αυτε΄ς εκπροσωπου΄ν µεταξυ΄ των                       παρε΄χουν στις τρα΄πεζες τη δυνατο΄τητα, στα πλαι΄σια των
     πτυχιου΄χων, των διδακτο΄ρων και των φοιτω             ΄ ντων στον            συµβα΄σεων για το ΄ανοιγµα αλληλοχρε΄ου λογαριασµου΄, να
     εκα΄στοτε τοµε΄α σπουδω    ΄ ν·                                                τροποποιου΄ν ανα΄ πα΄σα στιγµη΄ το επιτο΄κιο λο΄γω των επελθου-
                                                                                    σω ΄ ν στην χρηµατιστηριακη΄ αγορα΄ αλλαγω      ΄ ν, και του΄το µε΄σω
— δεν απαγορευ΄ει εθνικη΄ ρυ΄θµιση η οποι΄α, στον βαθµο΄ που
                                                                                    ανακοινω  ΄ σεως που αφισοκολλα΄ται στα καταστη΄µατα΄ τους ΄η
     σκοπο΄ ΄εχει να καταργη΄σει την υποεκπροσω     ΄ πηση των γυναι-
                                                                                    κατα΄ τρο΄πο που αυτε΄ς θεωρου΄ν ως τον πλε΄ον ενδεδειγµε΄νο.
     κω΄ ν, παρε΄χει στις γυναι΄κες, στο πλαι΄σιο ειδικευµε΄νων επαγ-
     γελµα΄των στα οποι΄α οι γυναι΄κες υποεκπροσωπου΄νται και                2) Ενοποιηµε΄νοι τραπεζικοι΄ κανο΄νες αφορω         ΄ ντες παροχη΄ γενικη΄ς
     για τα οποι΄α το κρα΄τος δεν διαθε΄τει το µονοπω           ΄ λιο της           εγγυη΄σεως για το ΄ανοιγµα πι΄στεως σε αλληλο΄χρεο λογαρια-
     εκπαι΄δευσης, τουλα΄χιστον το ΄ηµισυ των θε΄σεων στον τοµε΄α                   σµο΄, κατα΄ παρε΄κκλιση απο΄ τις κοινε΄ς διατα΄ξεις περι΄εγγυοδο-
     της επαγγελµατικη΄ς εκπαι΄δευσης, εκτο΄ς αν, παρα΄ τη λη΄ψη                    σι΄ας, ΄οπως συµβαι΄νει στην περι΄πτωση της διαφορα΄ς της
     των κατα΄λληλων µε΄τρων προκειµε΄νου να επισηµαι΄νονται στις                   κυ΄ριας δι΄κης, δεν ει΄ναι σε θε΄ση, στο συ΄νολο΄ τους, να επηρεα΄-
     γυναι΄κες οι ελευ΄θερες θε΄σεις στον τοµε΄α της επαγγελµατικη΄ς                σουν το εµπο΄ριο µεταξυ΄ κρατω    ΄ ν µελω΄ ν κατα΄ την ΄εννοια του
     εκπαι΄δευσης, οι υποψηφιο΄τητες των γυναικω      ΄ ν δεν επαρκου΄ν·           ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης.
— δεν απαγορευ΄ει εθνικη΄ ρυ΄θµιση που διασφαλι΄ζει ΄οτι, επι΄
    ΄σων
     ι      προσο΄ντων µεταξυ΄ υποψηφι΄ων διαφορετικου΄ φυ΄λου, οι           3) Η εφαρµογη΄ των ως ΄ανω ενοποιηµε΄νων τραπεζικω              ΄ ν κανο΄νων
     γυναι΄κες που πληρου΄ν ΄ολες τις απαιτου΄µενες ΄η προβλεπο΄µενες               δεν συνιστα΄ καταχρηστικη΄ εκµετα΄λλευση δεσπο΄ζουσας
     προϋποθε΄σεις θα καλου΄νται σε συνε΄ντευξη για προ΄σληψη                      θε΄σεως κατα΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 86 της Συνθη΄κης ΕΚ
     στους τοµει΄ς στους οποι΄ους υποεκπροσωπου΄νται·                               (νυν ΄αρθρου 82 ΕΚ).
— δεν απαγορευ΄ει εθνικη΄ ρυ΄θµιση σχετικα΄ µε την πλη΄ρωση
     θε΄σεων σε συλλογικα΄ ΄οργανα των εργαζοµε΄νων και σε                   (1) EE C 181 της 14.6.1997.
     συµβου΄λια διοικη΄σεως και εποπτει΄ας, η οποι΄α συνιστα΄ ΄οπως
     οι νοµοθετικε΄ς διατα΄ξεις που θα θεσπιστου΄ν για την εφαρ-
     µογη΄ τους λα΄βουν υπο΄ψη τους τον σκοπο΄ της ΄σης     ι      τουλα΄-
     χιστον συµµετοχη΄ς των γυναικω    ΄ ν εντο΄ς των οργα΄νων αυτω   ΄ ν.
(1) EE C 199 της 28.6.1997.                                                                      ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                            (πε΄µπτο τµη΄µα)
                  ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                             της 9ης Μαρτι΄ου 2000
                           (δευ΄τερο τµη΄µα)
                                                                             στην υπο΄θεση C-291/98 P: Sarrió SA κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                     της 28ης Ιανουαρι΄ου 2000                                                      Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
στην υπο΄θεση C-138/97 (αι΄τηση του Tribunale di Genova
για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Vincenzo Farina                  («Αι΄τηση περι΄ επαναλη          ΄ψεως της ΄εγγραφης διαδικασι΄ας
                    κατα΄ Credito Italiano SpA (1)                               και περι΄ διεξαγωγη        ΄ς της προφορικη    ΄ς διαδικασι΄ας»)
(«'Αρθρο 104, παρα      ΄ γραφος 3, του Κανονισµου       ΄ ∆ιαδικασι΄ας                                    (2000/C 149/19)
              — Ερω   ΄ τηµα προδη   ΄λως ταυτο΄σηµο»)
                           (2000/C 149/18)                                                           ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                                                  (Γλω
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)                       (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-138/97, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Tribunale di
Genova (Ιταλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου            Στην υπο΄θεση C-291/98 P, Sarrió SA, µε ΄εδρα τη Βαρκελω΄νη
177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α                     (Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους A. Mazzoni, δικηγο΄ρο
 ---pagebreak---  C 149/12                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            27.5.2000
 Μιλα΄νου, M. Siragusa, δικηγο΄ρο Ρω΄µης, και F. M. Moretti,                  τα µε΄τρα περιορι΄ζουν τις συναλλαγε΄ς µεταξυ΄ κρατω΄ν µελω΄ν. Ο
 δικηγο΄ρο Βενετι΄ας, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το                εισαγωγε΄ας ενο΄ς εδω΄διµου προϊο΄ντος ΄εχει την εξουσι΄α να επιλε΄ξει
 δικηγορικο΄ γραφει΄ο Elvinger, Hoss & Prussen, 2, place Winston              µεταξυ΄ διατηρη΄σεως της ονοµασι΄ας πωλη΄σεως µε την οποι΄α το
 Churchill, µε αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως          προϊο΄ν διατι΄θεται στο εµπο΄ριο στο κρα΄τος µε΄λος παρασκευη΄ς η΄ να
 που εξε΄δωσε στις 14 Μαι΅ου 1998 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊ-               επιλε΄ξει την ονοµασι΄α πωλη΄σεως µε την οποι΄α διατι΄θενται στο
 κω΄ν Κοινοτη΄των (τρι΄το πενταµελε΄ς τµη΄µα) στην υπο΄θεση Τ-                εµπο΄ριο παρο΄µοια προϊο΄ντα στο κρα΄τος µε΄λος εισαγωγη΄ς (1). Η
 334/94, Sarrió κατα΄ Επιτροπη΄ς (Συλλογη΄ 1998, σ. ΙΙ-1439), µε             ελευθερι΄α αυτη΄ µπορει΄ να περιοριστει΄ µο΄νον αν το προϊο΄ν που
 την οποι΄α ζητη΄θηκε η εξαφα΄νιση της αποφα΄σεως αυτη΄ς, ο΄που ο             εµφανι΄ζεται µε τη µια η΄ την α΄λλη ονοµασι΄α απε΄χει το΄σο πολυ΄, ως
΄ετερος δια΄δικος ει΄ναι η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των             προς τη συ΄σταση η΄ την παραγωγη΄ του, απο΄ τα εµπορευ΄µατα που
 (εκπρο΄σωπος: R. Lyal, επικουρου΄µενος απο΄ τον A. Dal Ferro), το            ει΄ναι γενικα΄ γνωστα΄ µε την ονοµασι΄α αυτη΄ στην Κοινο΄τητα ω΄στε
 ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους                          να µην µπορει΄ να θεωρηθει΄ ο΄τι ανη΄κει στην ΄δια  ι κατηγορι΄α (2).
 D. A. O. Edward, προ΄εδρο τµη΄µατος, L. Sevón, P. Jann,
 H. Ragnemalm και M. Wathelet (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς                Η σοκολα΄τα που περιε΄χει ΄εως 5 % α΄λλα φυτικα΄ λι΄πη εκτο΄ς απο΄ το
 εισαγγελε΄ας: J. Mischo, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε, στις               βου΄τυρο κακα΄ου παρασκευα΄ζεται σε ΄εξι κρα΄τη µε΄λη: ανταποκρι΄νε-
 9 Μαρτι΄ου 2000, δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                       ται, ο΄σον αφορα΄ τα συστατικα΄ που ΄εχουν σχε΄ση µε το κακα΄ο, σε
                                                                              απαιτη΄σεις ως προς τη συ΄σταση που ει΄ναι πανοµοιο΄τυπες προς
 1) Απορρι΄πτει τις αιτη΄σεις της Sarrió SA µε τις οποι΄ες ζητει΄ να         αυτε΄ς της σοκολα΄τας που δεν περιε΄χει φυτικα΄ λι΄πη και η µο΄νη
       αποφασι΄σει το ∆ικαστη΄ριο τη διεξαγωγη΄ επ' ακροατηρι΄ου              διαφορα΄ ει΄ναι η παρουσι΄α αυτω΄ν των υλικω΄ν ΄εως 5 %· γι΄νεται
       συζητη΄σεως και, επικουρικω   ΄ ς, να της επιτραπει΄ η κατα΄θεση       δεκτη΄ µε το ο΄νοµα «σοκολα΄τα» ουσιαστικα΄ σε ο΄λα τα κρα΄τη
       υποµνη΄µατος απαντη΄σεως.                                              µε΄λη και παρασκευα΄ζεται µε αυτη΄ την ονοµασι΄α σε ΄εξι α΄λλα·
                                                                              περιλαµβα΄νεται µε αυτη΄ν την ονοµασι΄α στην οδηγι΄α 73/241/ΕΚ.
 2) Επιφυλα΄σσεται ως προς τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                              Ενο΄ψει αυτω΄ν των στοιχει΄ων, η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι δεν µπορει΄ να
                                                                              προβληθει΄ ο ισχυρισµο΄ς ο΄τι η παρουσι΄α αυτω΄ν των υλικω΄ν
 (1) EE C 299 της 26.9.1998.                                                  αλλοιω΄νει ουσιαστικα΄ τη φυ΄ση του προϊο΄ντος µε΄χρι του σηµει΄ου
                                                                              που η ονοµασι΄α «σοκολα΄τα» να οδηγει΄ σε συ΄γχυση ο΄σον αφορα΄ τα
                                                                              ουσιω΄δη χαρακτηριστικα΄ της. 'Οσον αφορα΄ την προστασι΄α των
                                                                              καταναλωτω΄ν, η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι η αναγραφη΄ στην ετικε΄τα
                                                                              µιας ενδει΄ξεως ουδε΄τερης και αντικειµενικη΄ς που να πληροφορει΄
                                                                              τους καταναλωτε΄ς ως προς την παρουσι΄α α΄λλων φυτικω΄ν λιπω΄ν
                                                                              εκτο΄ς απο΄ το βου΄τυρο κακα΄ου στο προϊο΄ν αποτελει΄ την καλυ΄τερη
 Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       εγγυ΄ηση της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας στην Ισπανι΄α των εν λο΄γω
 του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας που ασκη΄θηκε στις 14 Ιανουα-                   προϊο΄ντων, ενω΄ συγχρο΄νως διασφαλι΄ζει την προστασι΄α των κατανα-
                                ρι΄ου 2000                                    λωτω΄ν στην Ισπανι΄α.
                          (Υπο΄θεση C-12/00)                                  (1) Παρα΄γραφος 18 της ανακοινω΄σεως 89/C 271/03, σχετικα΄ µε την
                                                                                   ελευ΄θερη κυκλοφορι΄α των ειδω΄ν διατροφη΄ς στο εσωτερικο΄ της
                            (2000/C 149/20)                                        Κοινο΄τητας, ΕΕ C 271 της 24.10.1989, σ. 3.
                                                                              (2) Οι προϋποθε΄σεις υπο΄ τις οποι΄ες ΄ενα κρα΄τος µε΄λος µπορει΄ νοµι΄µως να
 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                    περιορι΄ζει τη χρη΄ση µιας ονοµασι΄ας που µπορει΄ να οδηγη΄σει σε
                                                                                   συ΄γχυση τον καταναλωτη΄ αναπτυ΄χθηκαν στην ανακοι΄νωση της Επιτρο-
 τον Gregorio Valero Jordana, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε                   πη΄ς σχετικα΄ µε τις ονοµασι΄ες πωλη΄σεως των προϊο΄ντων διατροφη΄ς, ΕΕ
 αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz,                        C 270 της 15.10.1991, σ. 2.
 Centre Wagner, α΄σκησε στις 14 Ιανουαρι΄ου 2000 ενω΄πιον του
 ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του
 Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
 — να αναγνωρι΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, απαγορευ΄οντας            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω              ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
       να διατι΄θενται στο εµπο΄ριο στην Ισπανι΄α, µε την ονοµασι΄α           της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 27 Ιανουα-
       µε την οποι΄α διατι΄θενται στο εµπο΄ριο στο κρα΄τος µε΄λος                                               ρι΄ου 2000
       προελευ΄σεως, τα προϊο΄ντα κακα΄ου και σοκολα΄τας στα οποι΄α
      ΄εχουν προστεθει΄ α΄λλα φυτικα΄ λι΄πη εκτο΄ς απο΄ το βου΄τυρο
                                                                                                          (Υπο΄θεση C-24/00)
       κακα΄ου και τα οποι΄α παρασκευα΄ζονται νοµι΄µως στα κρα΄τη
       µε΄λη που επιτρε΄πουν την προσθη΄κη αυτη΄, παρε΄βη τις υποχρεω΄-
       σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 28 ΕΚ,                                                              (2000/C 149/21)
 — να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.          Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                              τον Richard Wainwright, κυ΄ριο νοµικο΄ συ΄µβουλο και τον Olivier
                                                                              Couvert-Castéra, υπα΄λληλο κρα΄τους µε΄λους που ΄εχει τεθει΄ στη
 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                         δια΄θεση της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
                                                                              τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg,
 Παρα΄βαση του α΄ρθρου 28 ΕΚ: η υποχρε΄ωση τροποποιη΄σεως της                 α΄σκησε στις 27 Ιανουαρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
 ονοµασι΄ας πωλη΄σεως ενο΄ς προϊο΄ντος µπορει΄ να δικαιολογει΄ται            Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρα-
 µο΄νο σε εξαιρετικε΄ς περιπτω΄σεις, δεδοµε΄νου ο΄τι αυτου΄ του ει΄δους       τι΄ας.