CELEX: 61985CJ0363
Language: da
Date: 1987-04-09
Title: Domstolens dom af 9. april 1987. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik. # Traktatbrud - foderstoffer. # Sag 363/85.

Avis juridique important

|

61985J0363

DOMSTOLENS DOM AF 9. APRIL 1987.  -  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER MOD DEN ITALIENISKE REPUBLIK.  -  TRAKTATBRUD - FODERSTOFFER.  -  SAG 363/85.  

Samling af Afgørelser 1987 side 01733

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++  INSTITUTIONERNES RETSAKTER - DIREKTIVER - MEDLEMSSTATERNES GENNEMFOERELSE - GENNEMFOERELSE AF ET DIREKTIV UDEN FORMELIG ORDRET GENTAGELSE AF DIREKTIVETS BESTEMMELSER - TILLADELIGHED - BETINGELSER - GENERELT RETLIGT GRUNDLAG MED SIKKERHED FOR DIREKTIVETS FULDE EFTERLEVELSE  ( EOEF-TRAKTATEN, ART . 189, STK . 3 )  

Sammendrag

DET FOELGER AF TRAKTATENS ARTIKEL 189, STK . 3, AT GENNEMFOERELSEN I NATIONAL RET AF ET DIREKTIV IKKE NOEDVENDIGVIS FORUDSAETTER, AT DIREKTIVETS BESTEMMELSER FORMELIGT OG ORDRET GENGIVES I UDTRYKKELIGE, SAERLIGE LOVBESTEMMELSER, MEN AT DET ALT EFTER DIREKTIVETS INDHOLD ER TILSTRAEKKELIGT, AT DER FORELIGGER ET GENERELT RETLIGT GRUNDLAG, DER GIVER SIKKERHED FOR, AT DIREKTIVET EFTERLEVES FULDT UD OG MED BESTEMTHED OG KLARHED, SAALEDES AT DEN AF DIREKTIVET OMFATTEDE PERSONKREDS I DET OMFANG, DET VED DIREKTIVET TILSIGTES AT SKABE RETTIGHEDER FOR PRIVATE, SAETTES I STAND TIL AT FAA FULDT KENDSKAB TIL DERES RETTIGHEDER OG I GIVET FALD TIL AT HAANDHAEVE DISSE RETTIGHEDER VED NATIONALE DOMSTOLE .  

Dommens præmisser

1 VED STAEVNING INDGIVET TIL DOMSTOLENS JUSTITSKONTOR DEN 25 . NOVEMBER 1985 HAR KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER I HENHOLD TIL ARTIKEL 169 I EOEF-TRAKTATEN ANLAGT SAG MED PAASTAND OM, AT DET STATUERES, AT DEN ITALIENSKE REPUBLIK HAR UNDLADT AT OPFYLDE FORPLIGTELSER, DER PAAHVILER DEN I MEDFOER AF EOEF-TRAKTATEN, IDET DEN IKKE INDEN FOR DEN FASTSATTE FRIST HAR VEDTAGET DE BESTEMMELSER, DER ER NOEDVENDIGE FOR AT GENNEMFOERE RAADETS DIREKTIV 80/502 AF 6 . MAJ 1980 OM AENDRING AF DIREKTIV 74/63 OM FASTSAETTELSE AF STOERSTEINDHOLDET AF UOENSKEDE STOFFER OG PRODUKTER I FODERSTOFFER ( EFT L*124, S.*17 ).  2 KOMMISSIONEN HAR FOERST OG FREMMEST KRITISERET DEN ITALIENSKE REPUBLIK FOR IKKE I INTERN RET AT HAVE DEFINERET BEGREBERNE "DYR", "SELSKABSDYR" OG "FODERBLANDINGER", DER FOREKOMMER I ARTIKEL 1, TREDJE AFSNIT, I DIREKTIV 80/502, DER INDEHOLDER TILFOEJELSER TIL ARTIKEL 2 I DIREKTIV 74/63 .  3 DEN ITALIENSKE REPUBLIKS REGERING HAR ERKENDT, AT DEFINITIONERNE AF DE NAEVNTE BEGREBER IKKE ER BLEVET OVERTAGET UDEN VIDERE I DE NATIONALE BESTEMMELSER, MEN AT DE DOG ER UNDERFORSTAAET I HELE DEN ITALIENSKE LOVGIVNING VEDROERENDE FODERSTOFFER, HVIS ANVENDELSESOMRAADE RENT FAKTISK SVARER TIL DIREKTIVETS . KOMMISSIONEN HAR I OEVRIGT IKKE GJORT GAELDENDE, AT DER SKULLE VAERE PROBLEMER MED ANVENDELSEN AF DIREKTIVETS BESTEMMELSER SOM FOELGE AF UNDLADELSEN AF ORDRET AT GENGIVE DE OMHANDLEDE DEFINITIONER I DE ITALIENSKE BESTEMMELSER .  4 VEDROERENDE DE FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER I SAGEN, RETSFORHANDLINGERNE SAMT PARTERNES ANBRINGENDER OG ARGUMENTER HENVISES TIL RETSMOEDERAPPORTEN . DISSE OMSTAENDIGHEDER OMTALES DERFOR KUN I DET FOELGENDE, SAAFREMT DET PAA DE ENKELTE PUNKTER ER NOEDVENDIGT FOR FORSTAAELSEN AF DOMSTOLENS ARGUMENTATION .  5 INDLEDNINGSVIS BEMAERKES, AT EN TRAKTATBRUDSAG I MEDFOER AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 169 KAN ANLAEGGES FOR AT OPNAA DOM FOR, AT EN MEDLEMSSTAT IKKE RETLIGT ELLER FAKTISK HAR OVERHOLDT EN FORPLIGTELSE, DER PAAHVILER DEN I HENHOLD TIL FAELLESSKABSRETTEN .  6 IFOELGE EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 189, STK . 3, ER ET DIREKTIV MED HENSYN TIL DET TILSIGTEDE MAAL BINDENDE FOR ENHVER MEDLEMSSTAT, SOM DET RETTES TIL, HVORIMOD DET ER OVERLADT TIL DE NATIONALE MYNDIGHEDER AT BESTEMME FORM OG MIDLER FOR GENNEMFOERELSEN .  7 DET FREMGAAR AF DOMSTOLENS DOM AF 23 . MAJ 1985 ( 29/84, KOMMISSIONEN MOD TYSKLAND, SML . S.*1661 ), AT GENNEMFOERELSEN I NATIONAL RET AF ET DIREKTIV IKKE NOEDVENDIGVIS FORUDSAETTER, AT DIREKTIVETS BESTEMMELSER FORMELIGT OG ORDRET GENGIVES I UDTRYKKELIGE, SAERLIGE LOVBESTEMMELSER, MEN AT DET ALT EFTER DIREKTIVETS INDHOLD ER TILSTRAEKKELIGT, AT DER FORELIGGER ET GENERELT RETLIGT GRUNDLAG, DER GIVER SIKKERHED FOR, AT DIREKTIVET EFTERLEVES FULDT UD OG MED BESTEMTHED OG KLARHED, SAALEDES AT DEN AF DIREKTIVET OMFATTEDE PERSONKREDS I DET OMFANG, DET VED DIREKTIVET TILSIGTES AT SKABE RETTIGHEDER FOR PRIVATE, SAETTES I STAND TIL AT FAA FULDT KENDSKAB TIL DERES RETTIGHEDER OG I GIVET FALD TIL AT HAANDHAEVE DISSE RETTIGHEDER VED NATIONALE DOMSTOLE .  8 PAA BAGGRUND AF DENNE PRAKSIS MAA DET EFTERPROEVES, OM DEN EKSISTERENDE ITALIENSKE LOVGIVNING SIKRER EN KORREKT GENNEMFOERELSE AF DEN VED DIREKTIVERNE 74/63 OG 80/502 PAABUDTE ORDNING FOR FODERSTOFFER .  9 DE NAEVNTE DIREKTIVER HAR TIL FORMAAL AT BEGRAENSE INDHOLDET I FODERSTOFFER AF UOENSKEDE STOFFER OG PRODUKTER, DER KAN VAERE SKADELIGE "FOR DYRS, ELLER VED FOREKOMST I ANIMALSKE PRODUKTER, FOR MENNESKERS SUNDHED", JFR . DEN TREDJE BETRAGTNING TIL DIREKTIV 74/63 . MED HENBLIK PAA OPFYLDELSEN AF DETTE FORMAAL INDEHOLDER DIREKTIV 80/502 AF HENSYN TIL AFGRAENSNINGEN AF ANVENDELSESOMRAADET FORSKELLIGE DEFINITIONER, SOM DEN ITALIENSKE REPUBLIK FOREHOLDES IKKE ORDRET AT HAVE GENTAGET I DEN PAAGAELDENDE LOVGIVNING .  10 AFGOERELSEN AF, OM DEN ITALIENSKE REPUBLIK HAR UNDLADT AT OPFYLDE SINE FORPLIGTELSER MAA TRAEFFES PAA GRUNDLAG AF EN VURDERING AF, OM DEN MANGLENDE ORDRETTE GENGIVELSE I DE GAELDENDE ITALIENSKE BESTEMMELSER AF DE I DIREKTIV 80/502 GIVNE DEFINITIONER KAN MEDFOERE, AT DEN VED DE OMHANDLEDE DIREKTIVER PAABUDTE ORDNING IKKE KAN ANSES FOR KORREKT GENNEMFOERT .  11 I DEN FORBINDELSE MAA DET FOERST FASTSLAAS, AT KOMMISSIONEN IKKE HAR GJORT GAELDENDE, AT UNDLADELSEN AF ORDRET AT GENTAGE DIREKTIVERNES DEFINITIONER HAR HAFT NOGEN BETYDNING OVERHOVEDET FOR GENNEMFOERELSEN AF DET TILSIGTEDE FORMAAL, ELLER FOR DEN ORDNING, DER VED DIREKTIVERNE HAR SKULLET INDFOERES FOR STOERSTEINDHOLDET AF UOENSKEDE STOFFER OG PRODUKTER I FODERSTOFFER, IDET KOMMISSIONEN I RETSMOEDET HAR ANFOERT, AT DER IKKE HAR FORELIGGET PRAKTISKE VANSKELIGHEDER .  12 DA KOMMISSIONEN SAALEDES IKKE FAKTISK HAR FASTSLAAET, AT DER I PRAKSIS HAR VAERET TALE OM SAADANNE VIRKNINGER, MAA DET UNDERSOEGES, OM DER I DET MINDSTE TEORETISK BESTAAR EN MULIGHED FOR SAADANNE VIRKNINGER .  13 FOR SAA VIDT ANGAAR BESTEMMELSERNES ANVENDELSESOMRAADE INDEHOLDER DIREKTIVET EN DEFINITION AF BEGREBET "DYR", DER ER "DYR, DER TILHOERER ARTER, SOM MENNESKER NORMALT HOLDER OG FODRER ELLER ANVENDER TIL KONSUM", MENS DEN ITALIENSKE LOV AF 15 . FEBRUAR 1963 ANGIVER AT FINDE ANVENDELSE PAA "DYR TIL OPDRAET" ( ANIMALI D' ALLEVAMENTO ). DER SES IKKE EFTER EN SAEDVANLIG SPROGBRUG AT VAERE FORSKEL PAA DYR TIL OPDRAET OG DYR, SOM MENNESKER NORMALT HOLDER OG FODRER, UANSET OM DET ER TIL KONSUM ELLER IKKE . INDHOLDET AF DET I ITALIENSK LOVGIVNING ANVENDTE BEGREB ER SAALEDES SAMMENFALDENDE MED INDHOLDET AF DIREKTIVETS BEGREB, OG KOMMISSIONENS KLAGEPUNKT FALDER SAALEDES FAKTISK TIL JORDEN .  14 FOR SAA VIDT ANGAAR DEN MANGLENDE DEFINITION AF BEGREBET "SELSKABSDYR" I ITALIENSK LOVGIVNING SKAL FASTSLAAS, AT UDTRYKKET "SELSKABSDYR" I AL FALD EFTER EN ALMINDELIG, IKKE-TEKNISK BETYDNING FORSTAAS SOM OMFATTENDE DYR, DER OPDRAETTES AF MENNESKER, OG AT UDTRYKKET HEREFTER KAN HENFOERES UNDER BEGREBET "DYR TIL OPDRAET" I DEN I DEN ITALIENSKE LOV FORUDSATTE BETYDNING . I DIREKTIVET OPFOERES DETTE BEGREB GANSKE VIST SOM EN DYREGRUPPE FOR SIG, NEMLIG SOM DYR, SOM MENNESKER FODRER, MEN IKKE ANVENDER TIL KONSUM . MEN DENNE SONDRING ER UDEN PRAKTISK BETYDNING, IDET KOMMISSIONEN IKKE ENGANG HAR GJORT GAELDENDE, AT DENNE UNDERGRUPPE OMFATTES AF EN SAERLIG ORDNING . ARTIKEL 2 I KOMMISSIONENS DIREKTIV 76/934 AF 1 . DECEMBER 1976, DER AENDRER BILAGET TIL DIREKTIV 74/63 ( EFT L*364, S.*20 ), FASTSAETTER ET STOERSTEINDHOLD PAA 15 UDTRYKT I NATRIUMNITRIT I FULDFODERBLANDINGER OG UNDTAGER GANSKE VIST HERFRA FODER TIL SELSKABSDYR BORTSET FRA FUGLE OG AKVARIEFISK . MEN DER ER TALE OM EN UNDTAGELSESBESTEMMELSE, DER GOER DET MULIGT AT TILSAETTE FODERSTOFFER TIL BESTEMTE DYR FORSKELLIGT INDHOLD AF SKADELIGE STOFFER, OG EN MEDLEMSSTAT KAN DERFOR IKKE KRITISERES FOR IKKE AT HAVE BENYTTET MULIGHEDEN FOR AT INDFOERE EN SAADAN UNDTAGELSE . DEN MANGLENDE SAERLIGE DEFINITION FOR SAA VIDT ANGAAR DENNE GRUPPE DYR KAN SAALEDES IKKE SKABE HINDRINGER FOR ANVENDELSEN AF DIREKTIVET, OG DOMSTOLEN KAN HEREFTER KUN FASTSLAA, AT KLAGEPUNKTET HEROM ER GRUNDLOEST .  15 FOR SAA VIDT ANGAAR BEGREBET "FODERBLANDINGER", DER I DIREKTIV 80/502 DEFINERES SOM "ORGANISKE ELLER UORGANISKE STOFFER, DER I BLANDINGER MED ELLER UDEN TILSAETNINGSSTOFFER ER BESTEMT TIL FODRING AF DYR, I FORM AF FULDFODER ELLER TILSKUDSFODER", BEMAERKES, AT DENNE BETEGNELSE IFOELGE DEN ITALIENSKE LOV UDTRYKKELIGT KUN OMFATTER "PRODUKTER OPNAAET VED EN PASSENDE BLANDING AF TO ELLER FLERE FODERSTOFFER", MEN AT DEN ITALIENSKE LOVGIVNING OGSAA INDEHOLDER REGLER OM ANVENDELSEN AF FODER, PRODUCERET PAA GRUNDLAG AF MINERALER, MED INDHOLD AF TILSAETNINGSSTOFFER, MEDICINSKE PRAEPARATER ELLER AKTIVE ELEMENTER . DA KOMMISSIONEN IKKE HAR GODTGJORT, HVORLEDES DET HERMED VED KAPITEL 1 I ITALIENSK LOV AF 15 . FEBRUAR 1963 FASTLAGTE ANVENDELSESOMRAADE ER FORSKELLIGT FRA FAELLESSKABSREGLERNES EFTER DEFINITIONEN I DIREKTIV 80/502, FINDES ET EVENTUELT TRAKTATBRUD KUN AT KUNNE BESTAA I EN BLOT OG BAR TERMINOLOGISK FORSKEL, DER IKKE KAN ANTAGES AT PAAVIRKE OPFYLDELSEN AF FORPLIGTELSERNE I HENHOLD TIL FAELLESSKABSORDNINGEN . OGSAA DETTE TREDJE KLAGEPUNKT ER DERFOR UDEN GRUNDLAG .  16 SAGSOEGTE SKAL SAALEDES I DET HELE FRIFINDES .  

Afgørelse om sagsomkostninger

SAGENS OMKOSTNINGER  17 I HENHOLD TIL PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 69, STK . 2, DOEMMES DEN PART, DER TABER SAGEN, TIL AT AFHOLDE SAGENS OMKOSTNINGER . KOMMISSIONEN HAR TABT SAGEN OG TILPLIGTES DERFOR AT BETALE OMKOSTNINGERNE .  

Afgørelse

PAA GRUNDLAG AF DISSE PRAEMISSER  UDTALER OG BESTEMMER  DOMSTOLEN  1 ) SAGSOEGTE FRIFINDES .  2 ) KOMMISSIONEN BETALER SAGENS OMKOSTNINGER .