CELEX: 31971R0304
Language: it
Date: 1971-02-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 304/71 della Commissione, dell' 11 febbraio 1971, che semplifica le procedure del transito comunitario per le merci trasportate dalle ferrovie

12 . 2 . 71                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 35 /31
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 304/71 DELLA COMMISSIONE
                                                   dell'I 1 febbraio 1971
                che semplifica le procedure del transito comunitario per le merci trasportate dalle
                                                            ferrovie
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                             HA    ADOTTATO        IL   PRESENTE      REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                             TITOLO 1
europea ,
                                                                                       Disposizioni generali
visto il regolamento ( CEE ) n . 542/ 69 del Consiglio ,
del 18 marzo 1969 , relativo al transito comunita­
rio ( 1 ), in particolare l'articolo 58 , paragrafo 1 ,                                       Articolo 1
lettera c),
                                                                    Per i trasporti di merci affettuati dalle amministra­
                                                                    zioni ferroviarie con lettera di vettura internazionale
considerando che le amministrazioni delle ferrovie
                                                                    ( CIM ) o con bollettino di spedizione colli espressi
hanno istituito , per esigenze interne, un sistema                  internazionali ( TIEx) le formalità relative alle
contabile che permette di seguire sulle differenti reti             procedure di transito comunitario sono semplificate
ferroviarie    interessate   il  movimento    delle  merci
                                                                    conformemente alle disposizioni seguenti .
trasportate per ferrovia con lettera di vettura
internazionale (CIM) o con bollettino di spedizione
colli espressi internazionale (TIEx) previsti dalla                                           Articolo 2
Convenzione internazionale per il trasporto delle
merci per ferrovia del 25 febbraio 1961 ;                           La lettera di vettura internazionale o il bollettino di
                                                                    spedizione colli espressi internazionale vale :
considerando che le amministrazioni doganali possono                a ) per le merci di cui all'articolo 1 , paragrafo 2, del
esercitare il proprio controllo globale sulle operazioni                regolamento ( CEE ) n . 542/69, come dichiarazione
di transito comunitario basandosi sulle scritture e                     o documento T 1 , a seconda dei casi ;
sulla contabilità conservate nei centri contabili delle
amministrazioni ferroviarie ;                                       b ) per le merci di cui all'articolo 1 , paragrafo 3 , del
                                                                        regolamento citato , come dichiarazione o docu­
                                                                        mento T 2, a seconda dei casi .
considerando che è quindi possibile semplificare le
procedure di transito comunitario per i trasporti
internazionali per ferrovia prevedendo in particolare                                          Articolo )
che le lettere di vettura internazionali e i bollettini di
spedizione colli espressi internazionali valgano come                L'amministrazione ferroviaria di ogni Stato membro
documenti di transito comunitario e sopprimendo il                  pone a disposizione dell'amministrazione doganale
rinvio di un esemplare di tali documenti all'ufficio di             nazionale, per i necessari controlli , le scritture e la
partenza ;                                                          contabilità del centro o dei centri contabili .
considerando che è necessario prevedere disposizioni                                           Articolo 4
particolari in quanto le lettere di vettura interna­
zionali e i bollettini di spedizione colli espressi inter­           1.     L'amministrazione ferroviaria, che accetta per il
nazionali non contengono né esemplari per fini sta­                  trasporto la merce accompagnata da una lettera di
tistici ne tutti i dati necessari per la rilevazione sta­            vettura internazionale o da un bollettino di spedi­
 tistica del transito in ogni Stato membro ;                         zione colli espressi internazionale, acquista , per l'ope­
                                                                     razione di cui trattasi , la veste di principale obbligato .
 considerando che le disposizioni del presente regola­
 mento sono conformi al parere del Comitato del                      2.      L'amministrazione ferroviaria dello Stato mem­
 transito comunitario ,                                              bro attraverso il cui territorio il trasporto entra nella
                                                                     Comunità, acquista la veste di principale obbligato
                                                                     per le operazioni relative a merci accettate per il
                                                                     trasporto dall'amministrazione ferroviaria di un paese
                                                                     terzo .
 (!) GUn . L 77 del 29 . 3 . 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 35 / 32                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                12 . 2 . 71
                          Articolo 5                             4. Per le merci di cui all'articolo 1 , paragrafo 3 ,
                                                                 del regolamento ( CEE) n. 542/69, ogni Stato membro
Le amministrazioni ferroviarie vigilano affinché ai              può prevedere che le merci potranno essere assogget­
trasporti effettuati in regime di transito comunitario           tate, alle condizioni da esso stabilite, al regime di
vengano applicate delle etichette recanti la dicitura :
                                                                 transito comunitario interno senza che occorra pre­
« Dogana/'Douane/Zoll ». Le etichette sono apposte               sentare all'ufficio di partenza la relativa lettera di
sulla lettera di vettura o sul bollettino di spedizione          vettura .
colli espressi nonché sul vagone, se trattasi di un
carico completo, o sui colli, negli altri casi.                  5.     L'ufficio doganale competente per la stazione di
                                                                 destinazione assolve la funzione di ufficio di desti­
                                                                 nazione. Tuttavia, quando le merci sono immesse in
                          Articolo 6                             consumo o sono vincolate ad altro regime doganale
                                                                 in una stazione intermedia, l'ufficio competente per
                                                                 questa stazione assolve la funzione di ufficio di desti­
Qualora il contratto di trasporto venga modificato               nazione .
per far terminare :
— all'interno della Comunità un trasporto che                                             Articolo 8
       doveva concludersi all'esterno della Comunità,
 — all'esterno della Comunità un trasporto che                    Di regola e tenuto conto dei mezzi di identificazione
       doveva concludersi all'interno della Comunità,             applicati dall'amministrazione ferroviaria, l'ufficio di
                                                                  partenza non procede al suggellamento dei mezzi di
 le amministrazioni ferroviarie possono procedere al­             trasporto o dei colli .
 l'esecuzione del contratto modificato soltanto previo
 accordo dell'ufficio di partenza .
                                                                                           Articolo 9
 Qualora il contratto di trasporto venga modificato
 per far terminare un trasporto all'interno dello Stato           1.     L'amministrazione ferroviaria dello Stato mem­
 membro di partenza, l'esecuzione del contratto modi­             bro in cui è situato l'ufficio di destinazione consegna
 ficato è subordinata alle condizioni da determinarsi             a quest'ultimo gli esemplari numero 2 e 3 della
 dall'amministrazione doganale di tale Stato membro .             lettera di vettura .
 In tutti gli altri casi le amministrazioni ferroviarie           2.     L'ufficio di destinazione restituisce senza indu­
  possono procedere all'esecuzione del contratto modi­            gio all'amministrazione ferroviaria l'esemplare nume­
  ficato ; esse informano immediatamente l'ufficio di
                                                                  ro 2 dopo averlo vistato e conserva l'esemplare n. 3 .
  partenza della modifica intervenuta .
                                                                                          TITOLO III
                          TITOLO II
                                                                   Trasporto di merci provenienti da paesi terzi o
                                                                                     destinate a paesi terzi
         Circolazione delle merci tra gli Stati membri
                                                                                           Articolo 10
                           Articolo 7
                                                                   1.     Quando un trasporto inizia all'interno e
                                                                   termina all'esterno della Comunità , si applicano gli
   1.    Quando un trasporto inizia e termina all'in­              articoli 7 e 8 .
  terno della Comunità , la lettera di vettura è
   presentata all'ufficio di partenza .                            2.     L'ufficio doganale competente per la stazione di
                                                                   frontiera attraverso la quale il trasporto lascia il
   2.    Per le merci di cui all'articolo 1 , paragrafo 2 ,        territorio della Comunità assolve la funzione djj ufficio
   del regolamento ( CEE) n . 542/69, l'ufficio di                 di destinazione.
   partenza precisa sull'esemplare n . 3 della lettera di
   vettura che le merci , alle quali essa si riferisce,            3.    Nessuna formalità deve essere assolta all'ufficio
   circolano in regime di transito comunitario esterno .           di destinazione .
   A tal fine, esso appone chiaramente nel riquadro
   « designazione della merce » la sigla TI .                                              Articolo 11
   3 . . Tutti gli esemplari della lettera di vettura sono          1.    Quando un trasporto inizia all'esterno e
   consegnati all'interessato .                                     termina all'interno della Comunità , l'ufficio doganale
 ---pagebreak--- 12 . 2 . 71                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 35 / 33
competente per la stazione di frontiera attraverso la             b ) l'esemplare detto toglie di via nonché una copia
quale il trasporto entra nella Comunità assolve la                     di un foglio del bollettino di spedizione colli
funzione di ufficio di partenza . Nessuna formalità                    espressi munita , ove occorra , della riproduzione
deve essere assolta presso l'ufficio di partenza .                     dell'attestazione di cui alla precedente lettera a ),
                                                                       sono consegnati , in applicazione dell'articolo 9 ,
2.      L'ufficio doganale competente per la stazione di               all'ufficio di destinazione il quale restituisce
                                                                       immediatamente      all'amministrazione  ferroviaria
destinazione assolve la funzione di ufficio di destina­
zione. Tuttavia, quando le merci sono immesse in                       l'esemplare detto foglio di via dopo averlo vistato
consumo o sono assoggettate ad altro regime doga­                       unitamente alla copia che conserva .
nale in una stazione intermedia, l'ufficio competente
per questa stazione assolve la funzione di ufficio di
destinazione .                                                                             TITOLO V
Le formalità previste all'articolo 9 devono essere                                    Disposizioni statistiche
assolte all'ufficio di destinazione .
                                                                                           Articolo 16
                           Articolo 12
                                                                   1.      Per la rilevazione statistica del transito, le
 1.     Quando un trasporto inizia e termina all'ester­            amministrazioni ferroviarie       forniscono al  servizio
 no della Comunità, gli uffici doganali con fun­                   competente, nello Stato membro di partenza, per
 zione di ufficio di partenza e di destinazione sono               le statistiche del commercio estero, le informazioni
 rispettivamente quelli di cui all'articolo 11 , paragrafo         necessarie relative ad ogni operazione di transito
 1 , e all'articolo 10, paragrafo 2.                               comunitario per la quale, ai sensi dell'articolo 4,
                                                                   acquistano la veste di principale obbligato .
 2.      Nessuna formalità deve essere assolta agli
 uffici di partenza e di destinazione.                             2.      Fino a quando non sarà stabilita una procedura
                                                                   comunitaria per l'applicazione del paragrafo 1 e
                                                                   ai fini della trasmissione delle informazioni al servizio
                           Articolo 13                             competente per le statistiche del commercio estero
                                                                    negli Stati membri diversi da quello di partenza il cui
 Le merci oggetto dei trasporti di cui all'articolo 11 ,           territorio è attraversato in occasione di una determi­
 paragrafo 1 , o all'articolo 12, paragrafo 1 , sono                nata operazione di transito comunitario, ogni Stato
 considerate merci che circolano in regime di transito              membro stabilisce le modalità secondo le quali
 comunitario       esterno   se  non   sono    munite  di un        l'amministrazione ferroviaria nazionale fornisce le
 certificato di circolazione delle merci DD3 o di                   informazioni necessarie al competente servizio nazio­
 un documento di transito comunitario interno                       nale .
 rilasciato per giustificarne il carattere comunitario .
                                                                    3.     Le amministrazioni ferroviarie non possono esi­
                                                                    gere che, ai fini dell'applicazione dei paragrafi 1 e 2,
                           TITOLO IV
                                                                    lo speditore fornisca, oltre ai dati che figurano nella
                                                                    lettera di vettura internazionale o nel bollettino di
                                                                    spedizione colli espressi internazionale, dati comple­
               Disposizioni relative ai colli espressi              mentari eccezion fatta per la designazione del paese
                                                                    di provenienza e del paese di destinazione delle merci
                                                                    trasportate .
                           Articolo 14
  Fatto salvo il disposto dell'articolo 15 le disposi­                                      TITOLO VI
  zioni dei titoli II e III del presente regolamento si
  applicano anche ai trasporti effettuati con bollettino                                 Disposizioni finali
  di spedizione colli espressi internazionale.
                                                                                            Articolo 17
                            Articolo 1 S
                                                                     Non sono applicabili le disposizioni dei titoli II e
  Per i trasporti effettuati con bollettino di spedizione            III del regolamento ( CEE ) n. 542/69 rese caduche
  colli espressi :                                                   dall'applicazione del presente regolamento, in parti­
                                                                     colare l'articolo 12, paragrafi da 3 a 6 incluso , l'arti­
  a ) l'attestazione di cui al paragrafo 2 dell'articolo             colo 17, l'articolo 23 , l'articolo 26, paragrafo 1 , e
       7 è apposta sull'esemplare detto foglio di via,               l'articolo 41 .
 ---pagebreak---  N. L 35 /34                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              12 . 2 . 71
                         Articolo 18                            In tal caso si applicano gli articoli 3 e 5 .
 Le disposizioni del presente regolamento :
                                                                Inoltre l'esemplare n , 2 della lettera di vettura o
 a ) fanno salva l'applicazione delle disposizioni              l'esemplare detto foglio di via del bollettino di
     del regolamento ( CEE ) n . 2315 /69 relativo              spedizione colli espressi devono essere presentati ad
     all'impiego dei documenti del transito comunitario         uno degli uffici doganali competenti per le diverse
     per l'applicazione delle misure comunitarie com­           stazioni interessate dall'operazione di transito comu­
     portanti il controllo dell'utilizzazione e/o della         nitario . Questo ufficio appone il visto previo accer­
     destinazione delle merci (*) ;                             tamento che il trasporto delle merci è scortato da
b ) fanno salvi gli obblighi relativi alle formalità di         uno o più documenti di transito comunitario .
     esportazione, riesportazione, importazione o re­
     importazione.
                        Articolo 1 9                                                    Articolo 20
Le disposizioni del presente regolamento non esclu­
dono la possibilità di ricorrere alle procedure definite        Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio
nel regolamento ( CEE ) n . 542/69 .                            1971 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, l'11 febbraio 1971 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                          Franco M. MALFATTI
(^ GU n. L 295 del 24. 11 1969, pag. 14.