CELEX: C2007/095/39
Language: cs
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Věc C-88/07: Žaloba podaná dne 15. února 2007 – Komise Evropských společenství v. Španělské království

28.4.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 95/22
            
         Žaloba podaná dne 15. února 2007 – Komise Evropských společenství v. Španělské království
   (Věc C-88/07)
   (2007/C 95/39)
   Jednací jazyk: španělština
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: S. Pardo Quintillán a A. Alcover San Pedro, zmocněnci)
   
      Žalované: Španělské království
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               určit, že tím, že Španělské království stáhlo z trhu velké množství výrobků rostlinného původu vyrobených nebo uvedených na trh legálně v jiném členském státě, na základě správní praxe spočívající ve stažení z trhu veškerých výrobků rostlinného původu, jež nejsou uvedeny v příloze ministerské vyhlášky ze dne 3. října 1973, proto, že je považovalo za léčivá, která byla uvedena na trh bez stanoveného povolení, a tím, že nesdělilo Komisi toto opatření, porušilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článků 28 ES a 30 ES, jakož i z článků 1 a 4 rozhodnutí č. 3052/95/ES (1).
            
         
               —
            
            
               uložit Španělskému království náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Komise má za to, že tím, že Španělské království stáhlo z trhu výrobky rostlinného původu legálně vyrobené nebo uvedené na trh v jiných členských státech, na základě správní praxe, která kvalifikuje jako léčivo (podléhající proto stanovenému povolení) jakýkoliv výrobek rostlinného původu, který není uveden v příloze ministerské vyhlášky ze dne 3. října 1973, a tím, že neoznámilo opatření přijatá ke stažení dotčených výrobků z trhů ve lhůtě 45 dnů ode dne přijetí takových opatření, nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článků 28 a 30 Smlouvy a článků 1 a 4 rozhodnutí č. 3052/95/ES.
   
      (1)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 3052/95/ES ze dne 13. prosince 1995, kterým se zavádí postup výměny informací o vnitrostátních opatřeních odchylných od zásady volného pohybu zboží v rámci Společenství (Úř. věst. L 321, s. 1; Zvl. vyd. 13/15, s. 427).