CELEX: 32012H0724(10)
Language: lv
Date: 2012-07-10 00:00:00
Title: Padomes Ieteikums ( 2012. gada 10. jūlijs ) par Vācijas 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Vācijas stabilitātes programmu 2012.–2016. gadam

24.7.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 219/35
            
         PADOMES IETEIKUMS
   (2012. gada 10. jūlijs)
   par Vācijas 2012. gada valsts reformu programmu un ar ko sniedz Padomes atzinumu par Vācijas stabilitātes programmu 2012.–2016. gadam
   2012/C 219/10
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 121. panta 2. punktu un 148. panta 4. punktu,
   ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1466/97 (1997. gada 7. jūlijs) par budžeta stāvokļa uzraudzības un ekonomikas politikas uzraudzības un koordinācijas stiprināšanu (1) un jo īpaši tās 5. panta 2. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas ieteikumu,
   ņemot vērā Eiropadomes secinājumus,
   ņemot vērā Nodarbinātības komitejas atzinumu,
   pēc apspriešanās ar Ekonomikas un finanšu komiteju,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Eiropadome 2010. gada 26. martā piekrita Komisijas priekšlikumam uzsākt jaunu nodarbinātības un izaugsmes stratēģiju – “Eiropa 2020” –, kam pamatā būtu ciešāka ekonomikas politikas koordinācija, pievēršot uzmanību galvenajām jomām, kurās jārīkojas, lai palielinātu Eiropas ilgtspējīgas izaugsmes potenciālu un konkurētspēju.
            
         
               (2)
            
            
               Padome 2010. gada 13. jūlijā pieņēma ieteikumu par dalībvalstu un Savienības vispārējām ekonomikas politikas pamatnostādnēm (2010.–2014. g.) un 2010. gada 21. oktobrī – lēmumu par dalībvalstu nodarbinātības politikas pamatnostādnēm (2), kas kopā veido “integrētās pamatnostādnes”. Dalībvalstis tika aicinātas ņemt vērā šīs integrētās pamatnostādnes savā ekonomikas un nodarbinātības politikā.
            
         
               (3)
            
            
               Padome 2011. gada 12. jūlijā pieņēma ieteikumu (3) par Vācijas 2011. gada valsts reformu programmu un sniedza savu atzinumu par Vācijas atjaunināto stabilitātes programmu 2011.–2014. gadam.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija 2011. gada 23. novembrī pieņēma otro Gada izaugsmes pētījumu, tādējādi uzsākot otro Eiropas ex ante un integrētas politikas koordinēšanas pusgadu, kas balstās uz stratēģiju “Eiropa 2020”. Komisija 2012. gada 14. februārī, pamatojoties uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1176/2011 (2011. gada 16. novembris) par to, kā novērst un koriģēt makroekonomisko nelīdzsvarotību (4), pieņēma brīdinājuma mehānisma ziņojumu, kurā tā neidentificēja Vāciju kā vienu no dalībvalstīm, par kuru būtu jāizstrādā padziļināts pārskats.
            
         
               (5)
            
            
               Padome 2011. gada 1. decembrī pieņēma secinājumus, kuros aicināja Sociālās aizsardzības komiteju sadarbībā ar Nodarbinātības komiteju un citām komitejām izklāstīt savus uzskatus par darbībām, kas ieteiktas stratēģijas “Eiropa 2020” politikas ciklā. Šie uzskati ir Nodarbinātības komitejas atzinuma daļa.
            
         
               (6)
            
            
               Eiropas Parlaments ir bijis pienācīgi iesaistīts Eiropas pusgada norisēs saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1466/97, un 2012. gada 15. februārī tas pieņēma rezolūciju par nodarbinātību un sociālajiem aspektiem 2012. gada Gada izaugsmes pētījumā un rezolūciju par ieguldījumu 2012. gada Gada izaugsmes pētījumā.
            
         
               (7)
            
            
               Eiropadome 2012. gada 2. martā apstiprināja prioritātes, lai nodrošinātu finanšu stabilitāti, fiskālo konsolidāciju un rīcību izaugsmes sekmēšanai. Tā uzsvēra vajadzību īstenot diferencētu, uz izaugsmi vērstu fiskālo konsolidāciju, atjaunot normālus aizdošanas nosacījumus ekonomikai, sekmēt izaugsmi un konkurētspēju, risināt bezdarba problēmu un krīzes sociālās sekas un modernizēt valsts pārvaldi.
            
         
               (8)
            
            
               Eiropadome 2012. gada 2. martā arī aicināja dalībvalstis, kas piedalās paktā “Euro plus”, savlaicīgi paziņot par savām saistībām, lai tās varētu iekļaut minēto valstu stabilitātes un konverģences programmās un valstu reformu programmās.
            
         
               (9)
            
            
               Vācija 2012. gada 18. aprīlī iesniedza savu stabilitātes programmu laikposmam no 2012. līdz 2016. gadam un 2012. gada 12. aprīlī – savu 2012. gada valsts reformu programmu. Abas programmas izvērtētas vienlaikus, lai ņemtu vērā to savstarpējo saistību.
            
         
               (10)
            
            
               Saskaņā ar Vācijas 2012. gada pirmo paziņojumu par budžeta deficīta un parāda datiem 2008.–2011. gadā pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūras piemērošanai kopējais valdības budžeta deficīts 2011. gadā bija mazāks par Līgumā noteikto atsauces vērtību 3 % apmērā no IKP. Turklāt Komisijas dienestu 2012. gada pavasara prognozē paredzēts, ka kopējais valdības budžeta deficīts saglabāsies mazāks par Līgumā noteikto atsauces vērtību un papildus samazināsies prognozē aplūkotajā laikposmā. Rezultātā un atbilstīgi Stabilitātes un izaugsmes pakta noteikumiem Komisija 30. maijā pieņēma ieteikumu Padomes lēmumam (5), ar ko saskaņā ar Līguma 126. panta 12. punktu atceļ lēmumu par to, vai pastāv pārmērīgs budžeta deficīts.
            
         
               (11)
            
            
               Pamatojoties uz stabilitātes programmas izvērtējumu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1466/97, Padome uzskata, ka programmas budžeta prognožu pamatā esošais makroekonomiskais scenārijs ir ticams. Stabilitātes programmas prognozes 2012.–2013. gadam kopumā atbilst Komisijas dienestu 2012. gada pavasara prognozei attiecībā uz ekonomikas izaugsmes tempu un modeli, kā arī darba tirgus attīstību. Stabilitātes programmas prognozes par ekonomikas izaugsmi turpmākos gados kopumā atbilst Komisijas aplēsei par Vācijas vidēja termiņa potenciālo izaugsmes rādītāju. Stabilitātes programmā izklāstītās budžeta stratēģijas mērķis ir sasniegt vidēja termiņa budžeta mērķi (VTM) jau 2012. gadā un no 2014. gada panākt faktiski līdzsvarotus nominālos budžetus, sākot no nomināla budžeta deficīta 1,0 % apmērā no IKP 2011. gadā, tādējādi zem Līgumā noteiktās atsauces vērtības 3 % apmērā no IKP krietni pirms termiņa 2013. gadā. Stabilitātes programmā noteikts iepriekšējais VTM strukturālam budžeta deficītam ½ % apmērā no IKP (interpretēts kā šaurs diapazons aptuveni 0,5 % apmērā no IKP), kas pienācīgi atspoguļo Stabilitātes un izaugsmes paktā noteiktās prasības, lai netieši norādītu budžeta deficītu, kas nepārsniedz 0,5 % no IKP. Riski, kas apdraud budžeta deficīta un parāda mērķu sasniegšanu, var jo īpaši rasties, ja izrādītos nepieciešami papildu pasākumi, lai stabilizētu finanšu nozari. Pamatojoties uz (pārrēķināto) strukturālo budžeta bilanci (6), Vācija plāno ievērot savu VTM visā stabilitātes programmas laikposmā; tam vajadzētu būt iespējamam arī, ņemot vērā riska izvērtējumu. Saskaņā ar stabilitātes programmā sniegto informāciju un arī ievērojot riska izvērtējumu, valsts izdevumu pieauguma rādītājs, ņemot vērā diskrecionāros ieņēmumu pasākumus, 2012. gadā pārsniegtu Stabilitātes un izaugsmes paktā noteikto izdevumu kritēriju, turpretim izpildītu to 2013. gadā.
               Plānots, ka kopējais parāds palielināsies par 0,8 procentu punktiem līdz 82,0 % no IKP 2012. gadā, pirms tas samazināsies līdz 80 % no IKP 2013. gadā un saglabās lejupejošu tendenci pēc tam. Pēc pārmērīgā budžeta deficīta novēršanas Vācija ir pārejas laikā un saskaņā ar tās plāniem sasniedz pietiekamu progresu Stabilitātes un izaugsmes paktā noteiktā parāda samazināšanas kritērija ievērošanā.
            
         
               (12)
            
            
               Federālā valdība ir veikusi pasākumus, lai uzlabotu veselības aprūpes valsts izdevumu efektivitāti, un ir ierosinājusi ilgtermiņa aprūpes reformu. Lai apturētu paredzamos turpmākos izdevumu pieaugumus, ir nepieciešami papildu centieni uzlabot veselības aprūpes efektivitāti. Ierosinātā ilgtermiņa aprūpes reforma arī nav pietiekama, lai novērstu paredzamos turpmākos izmaksu pieaugumus. Pastāv iespējas uzlabot nodokļu sistēmas efektivitāti. Federālā valdība ir uz pareizā ceļa, lai izpildītu savu apņemšanos palielināt izaugsmi veicinošus izdevumus izglītībai un pētniecībai. Tomēr joprojām ir svarīgi, lai federālās zemes un pašvaldības, kas sedz lielāko daļu izdevumu izglītībai un pētniecībai, nodrošinātu pietiekamus un efektīvus izdevumus minētajās jomās. Jauna konstitucionālā parādu ierobežojuma ieviešana ir papildus stiprinājusi Vācijas fiskālo sistēmu. Tomēr nav gūti ievērojami panākumi budžeta noteikumu īstenošanā federālo zemju līmenī.
            
         
               (13)
            
            
               Nozīmīgs valsts atbalsts finanšu nozarei kopā ar nozares pašas pielāgošanas centieniem un Vācijas ekonomikas atjaunošanās labvēlīgajām sekām ir stabilizējuši nozari kopumā. Neraugoties uz samērā stabilo finanšu nozari un kredītresursu trūkuma neesību, joprojām pastāv nepilnības, jo īpaši dažu Landesbanken strukturālās problēmas, proti, dzīvotspējīga uzņēmējdarbības modeļa trūkums, vājas pārvaldības struktūras un nepilnības saistībā ar augstas pakāpes atkarību no starpbanku finansējuma.
            
         
               (14)
            
            
               Vācijas darba tirgus labie rezultāti līdz ar pieaugošu nodarbinātību un mērenu bezdarbu nav devuši labumu tādā pašā mērā visiem dalībniekiem, un algas ne vienmēr ir palielinājušās atbilstīgi produktivitātei. Fiskāli šķēršļi, ko rada lielais nodokļu slogs, jo īpaši saistībā ar lielajām sociālā nodrošinājuma iemaksām, joprojām kavē jo īpaši mazo algu saņēmēju integrāciju darba tirgū. Mazu darbu plaša izmantošana noved pie nelielu pensiju tiesību iegūšanas. Tāpēc pastāv nepieciešamība uzlabot pāreju no maziem darbiem uz stabilāku veidu līgumiem. Darba tirgus instrumentu nesenajai reformai būtu jāatbalsta nodarbinātības iespējas visiem. Svarīgs uzdevums Vācijai ir uzlabot izglītības sistēmas efektivitāti un palielināt nelabvēlīgā stāvoklī esošu grupu izglītības iegūšanu. Vidējā termiņā līdz ilgtermiņā būs svarīgi nodrošināt kvalificēta darbaspēka pieejamību, lai samazinātu demogrāfisko izmaiņu negatīvo ietekmi uz potenciālo izaugsmi. Bažas rada sieviešu zemā iesaistīšanās pilnas slodzes nodarbinātībā. Fiskāli šķēršļi otriem pelnītājiem mājsaimniecībā un bērnu pilna laika aprūpes iestāžu un pagarinātās dienas skolu trūkums kavē sieviešu dalību darba tirgū.
            
         
               (15)
            
            
               Vācija īsteno nozīmīgu enerģētikas sistēmas reformu. Būtu jāsamazina kopējās ekonomiskās izmaksas par enerģētikas sistēmas pārveidi, paātrinot valsts un pārrobežu tīklu paplašināšanu, pastāvīgi palielinot klimata un atjaunojamo energoresursu politikas izmaksu lietderību, veicot izšķirošus pasākumus, lai papildus veicinātu energoefektivitāti, un palielinot konkurenci enerģijas tirgos. Ņemot vērā Vācijas centrālo ģeogrāfisko stāvokli, Vācijas dzelzceļa sistēmai ir nozīmīga ietekme uz kopējo Eiropas dzelzceļa sistēmu. Konkurence pasažieru un kravu dzelzceļa pārvadājumu tirgū ir ļoti neliela galvenokārt sakarā ar efektīva nodalījuma trūkumu starp infrastruktūras pārvaldītāju un dzelzceļa kontrolakciju sabiedrību. Neraugoties uz pēdējos gados gūtajiem panākumiem, inter alia izmantojot Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/123/EK (2006. gada 12. decembris) par pakalpojumiem iekšējā tirgū (7) (“Pakalpojumu direktīva”) īstenošanu, pastāv iespējas papildus veicināt konkurenci un produktivitātes pieaugumu dažās pakalpojumu nozarēs.
            
         
               (16)
            
            
               Vācija ir uzņēmusies vairākas saistības saskaņā ar paktu “Euro plus”. Saistības un 2011. gadā izklāstīto saistību īstenošana attiecas uz nodarbinātības veicināšanu, konkurētspējas uzlabošanu, publisko finanšu ilgtspējības uzlabošanu un finanšu stabilitātes nostiprināšanu. Komisija ir izvērtējusi pakta “Euro plus” saistību īstenošanu. Šā izvērtējuma rezultāti ir ņemti vērā turpmāk minētajos ieteikumos.
            
         
               (17)
            
            
               Saistībā ar Eiropas pusgadu Komisija ir veikusi Vācijas ekonomikas politikas visaptverošu analīzi. Tā ir izvērtējusi stabilitātes programmu un valsts reformu programmu. Komisija ir ņēmusi vērā ne tikai to lietderību ilgtspējīgas fiskālās un sociālekonomiskās politikas izveidē Vācijā, bet arī to atbilstību ES noteikumiem un norādēm, ņemot vērā to, ka jānostiprina Savienības vispārējā ekonomiskā pārvaldība, kas panākams, turpmākajos valstu lēmumos sniedzot ES līmeņa norādes. Komisijas ieteikumi saskaņā ar Eiropas pusgadu ir atspoguļoti turpmāk 1.–4. ieteikumā.
            
         
               (18)
            
            
               Ņemot vērā šo izvērtējumu, Padome ir izskatījusi stabilitātes programmu, un tās atzinums (8) ir jo īpaši atspoguļots turpmāk sniegtajā 1. ieteikumā,
            
         AR ŠO IESAKA Vācijai laikposmā no 2012. līdz 2013. gadam rīkoties šādi.
   
               1.
            
            
               Turpināt pareizu fiskālo politiku, lai līdz 2012. gadam sasniegtu VTM. Šajā nolūkā īstenot budžeta stratēģiju, kā paredzēts, nodrošinot atbilstību izdevumu kritērijam, kā arī pietiekamu progresu parāda samazināšanas kritērija izpildē. Turpināt izaugsmi veicinošo konsolidācijas kursu, izmantojot papildu centienus palielināt veselības aprūpei un ilgtermiņa aprūpei atvēlēto valsts izdevumu efektivitāti un neizmantoto potenciālu, uzlabot nodokļu sistēmas efektivitāti; izmantot pieejamās iespējas lielākiem un efektīvākiem izaugsmi veicinošiem izdevumiem izglītībai un pētniecībai visos valdības līmeņos. Pabeigt parādu ierobežojuma ieviešanu konsekventi visās federālajās zemēs, nodrošinot savlaicīgas un atbilstīgas uzraudzības procedūras un korekcijas mehānismus.
            
         
               2.
            
            
               Risināt atlikušos strukturālos trūkumus finanšu nozarē, inter alia papildus pārstrukturējot tās Landesbanken, kurām vajadzīgs atbilstoši finansēts dzīvotspējīgs uzņēmējdarbības modelis, vienlaikus izvairoties no pārmērīgas saistību un aktīvu īpatsvara samazināšanas.
            
         
               3.
            
            
               Samazināt augsto nodokļu slogu budžetam neitrālā veidā, jo īpaši mazo algu saņēmējiem, un saglabāt atbilstīgus aktivizācijas un integrācijas pasākumus, īpaši ilgstošiem bezdarbniekiem. Radīt apstākļus algu pieaugumam atbilstīgi produktivitātei. Veikt pasākumus, lai palielinātu nelabvēlīgā stāvoklī esošu grupu izglītības iegūšanu, jo īpaši nodrošinot vienlīdzīgas iespējas izglītības un apmācību sistēmā. Pakāpeniski pārtraukt fiskālos šķēršļus otriem pelnītājiem mājsaimniecībā un palielināt bērnu pilna laika aprūpes iestāžu un pagarinātās dienas skolu pieejamību.
            
         
               4.
            
            
               Turpināt centienus, lai enerģētikas sistēmas pārveides kopējās ekonomiskās izmaksas saglabātu minimālas, tostarp paātrinot elektroenerģijas un gāzes valsts un pārrobežu tīklu paplašināšanu. Nodrošināt, ka institucionālā struktūra garantē efektīvu konkurenci dzelzceļa tirgos. Veikt pasākumus, lai papildus veicinātu konkurenci pakalpojumu nozarēs, tostarp profesionālos pakalpojumos un atsevišķos arodos, jo īpaši celtniecības nozarē.
            
         
      Briselē, 2012. gada 10. jūlijā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         V. SHIARLY
      
   
   
      (1)  OV L 209, 2.8.1997., 1. lpp.
   
      (2)  Saglabātas 2012. gadam ar Padomes Lēmumu 2012/238/ES (2012. gada 26. aprīlis) par dalībvalstu nodarbinātības politikas pamatnostādnēm (OV L 119, 4.5.2012., 47. lpp.).
   
      (3)  OV C 212, 19.7.2011., 9. lpp.
   
      (4)  OV L 306, 23.11.2011., 25. lpp.
   
      (5)  Tā rezultātā pieņemtais Padomes Lēmums 2012/369/ES, pieņemts 2012. gada 22. jūnijā (OV L 179, 11.7.2012., 17. lpp.).
   
      (6)  Cikliski koriģētā bilance, izņemot vienreizējos un pagaidu pasākumus, ko Komisijas dienesti atbilstoši kopīgi saskaņotai metodoloģijai pārrēķinājuši, pamatojoties uz programmā sniegto informāciju.
   
      (7)  OV L 376, 27.12.2006., 36. lpp.
   
      (8)  Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1466/97 5. panta 2. punktu.