CELEX: 31977R1009
Language: da
Date: 1977-05-13 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1009/77 af 13. maj 1977 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af sleben ris som støtte bestemt til De kapverdiske Øer

Nr. L 121 / 8                                 Dc Europæiske Fællesskabers Tidende                                    14. 5. 77
                               KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1009/77
                                                        af 13 . maj 1977
                 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af sleben ris som
                                            støtte bestemt til De kapverdiske Øer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     der bør fastsattes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
FÆLLESSKABER HAR —                                                 overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                   sen i licitationen med henblik på levering til De kap­
                                                                   verdiske Øer ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
                                                                   henblik på den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 1418 /76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
ning for ris ('),                                                  det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
                                                                   tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                                   tionen , samt om dem , som er taget i betragtning af in­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   terventionsorganet ;
2750 / 75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (2 ),
særlig artikel 6, og                                                Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                    ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                   vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
ud fra følgende betragtninger :                                     kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
                                                                    enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
Den 16 . december 1976 har Rådet for De europæiske                  inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (3), se­
Fællesskaber udtrykt sin hensigt til inden for ram­                 nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (4), sær­
merne af en fællesskabsaktion at yde henholdsvis det,               lig artikel 3, opstillede betingelser ;
der svarer til 3 250 tons afskallet ris, nemlig 2 518
tons rundkornet sleben ris, til De kapverdiske Øer i                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
henhold til dets fødevarehjælpeprogram for 1976/                    overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 1977 ;                                                             teen for Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75, artikel 3, stk . 3, kan produkterne købes over­
alt på Fællesskabets marked ;                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
terne i skibets last i lossehavnen ;                                                           Artikel 1
på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­               1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­               henblik på fødevarehjælp til De kapverdiske Øer udby­
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­             des 2 518 tons rundkornet sleben ris i licitation .
sats , der anvendes inden for rammerne af den fælles
landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb                    2.      Licitationen gennemføres i Italien i 2 partier.
ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­             Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de                 ked . Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
respektive tilbud ;
                                                                    3.      Den i stk . 1 nævnte licitation gælder levering af
I icitationsti Islaget bør gives den bydende, som har gi­           produkterne i skibets last i lossehavnen (Sao Vin­
vet det bedste tilbud ;                                             cente : 1 000 tons ; Praia : 1 518 tons).
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære                Bestemmelseslandet afholder alle omkostninger efter
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af                 varens levering, herunder omkostninger ved losning
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­               (såsom omstuvning, ophejsning, modtagelse) samt
dende transaktion inden for den fastsatte frist ;                   eventuelle lægterpenge .
(') EFT nr. L 166 af 25 . 6 . 1976, s . 1 .                         ( 3 ) EFT nr. 106 af 30 . 10. 1962, s . 2553/62.
U) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                            4 ) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- 14 . 5 . 77                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 121 / 9
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­        såfremt de pågældende transaktioner ikke gennemfø­
traktmodtageren i nye jutesække (minimumsvægt 600           res inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt
g) å 50 kg netto.                                           angår de mængder, der ikke realiseres på grund af
                                                            force majeure.
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte
angivelse :                                                 2.     Den sikkerhed der er nævnt i stk . 1 , kan stilles i
»Arroz Blanqueado — Dom da Comunidade Econo­                kontanter eller i form af en garanti , der stilles af et kre­
                                                            ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af
mica Europeia — Destinado a distribuição gratuita«          medlemsstaten .
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af                                    Artikel 6
samme kvalitet som dem , hvori varen leveres, men
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.            1.     Den rundkornede slebne ris, der er nævnt i arti­
                                                            kel 1 , og som er bestemt til De kapverdiske Øer, skal
                          Artikel 2                         svare til de nedenfor nævnte karakteristika :
1.     Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder   —    fugtighed : 15% ,
sted den 27. maj 1977 .                                     —    brudris ; højst 5 % ,
                                                            —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes     —    korn med røde riller : højst 3 % ,
til den 27. maj 1977 kl . 12.00 .                           —    plettede korn : højst 1,5 % ,
                                                            —    skjoldede korn : højst 1 % ,
3. Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers          —   gule korn : højst 0,050 % ,
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted          —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
bud.                                                        Såfremt risen ikke svarer til de ovennævnte karakteri­
                                                            stika, accepteres den ikke.
                          Artikel 3
                                                            2.     Bud med henblik på den rundkornede slebne ris,
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,       der er nævnt i artikel 1 bestemt til levering til De kap­
hvor licitationen er åben .                                 verdiske Øer, skal gives, så de svarer til de neden­
                                                            nævnte karakteristika :
2. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det tiltrædelsesudlig­     —    fugtighed : 15% ,
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste        —    brudris : højst 5 % ,
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­      —    kridtagtige korn : højst 5 % ,
lemsstat, der er angivet i budet.                           —    korn med røde riller : højst 3 % ,
                                                            —    plettede korn : højst 1,5 % ,
3. De kurser, der skal anvendes ved omregning af            —    skjoldede korn : højst 1 % ,
de i national valuta afgivne bud til regningsenheder :      —    gule korn : højst 0,050 % ,
                                                            —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
— centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­
     lutaer flyder sammen inden for et udsving på
     2,25 % ,                                                                        Artikel 7
— i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­        1.    Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
     regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i     nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
     en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger   den licitation , der er genstand for denne forordning.
     umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af
     bud .                                                  2.     Det meddeler omgående Kommissionen nav­
                                                            nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
                          Artikel 4                         velse af tilbudet for hver af disse såvel som tilslagsmod­
                                                            tagerens navn og firmanavn .
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet
det bedste tilbud .                                         3.     Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
                                                            bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­   den , hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,         gerne i forbindelse med. licitationen , herunder betalin­
kan interventionsorganet annullere licitationen .           gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
                                                            interventionsorgan .
                          Artikel 5
                                                            Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
 1.     En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.    ren , giver det i nævnte tilfælde straks interventionsor­
ton stilles af den antagne budgiver ; den skal sikre et     ganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
tilfredsstillende forløb af de transaktioner, der er        herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
nævnt i artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse fortabes,     have brug for.
 ---pagebreak--- Nr. L 121 / 10                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                               14. 5 . 77
Det tilslaede bud betales af kontraktmodtageren i den     Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse    nævnte oplysninger til Kommissionen .
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3 , stk . 2,  5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
andet afsnit, nævnte valutakurser.
                                                          forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
4.    Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­     det interventionsorgan , der har udpeget kontraktmod­
geren om følgende oplysninger :                           tageren , skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
                                                          de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­     af sikkerhedsstillelsen .
   stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
   ring ;
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
   sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­                                Artikel 8
   det ;
c) enhver begivenhed , som måtte indtræffe under          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
   transporten af produkterne .                           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . maj 1977 .
                                                                 Pa Kommissionens vegne
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Næstformand