CELEX: 62013CA0038
Language: hr
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Predmet C-38/13: Presuda Suda (osmo vijeće) od 13. ožujka 2014. (zahtjev za prethodnu odluku Sąd Rejonowy w Białymstoku – Poljska) – Małgorzata Nierodzik protiv Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy (Zahtjev za prethodnu odluku  — Socijalna politika  — Direktiva 1999/70/EZ  — Okvirni sporazum o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP  — Članak 4.  — Pojam „uvjeti zapošljavanja”  — Otkazni rok za raskid ugovora o radu na određeno vrijeme  — Različito postupanje prema radnicima zaposlenima na neodređeno vrijeme)

5.5.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 135/13
            
         Presuda Suda (osmo vijeće) od 13. ožujka 2014. (zahtjev za prethodnu odluku Sąd Rejonowy w Białymstoku – Poljska) – Małgorzata Nierodzik protiv Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   (Predmet C-38/13) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Socijalna politika - Direktiva 1999/70/EZ - Okvirni sporazum o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP - Članak 4. - Pojam „uvjeti zapošljavanja” - Otkazni rok za raskid ugovora o radu na određeno vrijeme - Različito postupanje prema radnicima zaposlenima na neodređeno vrijeme))
   2014/C 135/13
   Jezik postupka: poljski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Sąd Rejonowy w Białymstoku
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Małgorzata Nierodzik
   
      Tuženik: Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku – Sąd Rejonowy w Białymstoku – Tumačenje članka 1. Direktive Vijeća 1999/70/EZ od 28. lipnja 1999. o Okvirnom sporazumu o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP (SL 175, str. 43) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 4., str. 228.) kao i članaka 1. i 4. Priloga toj direktivi – Nacionalni propis kojim se za ugovore o radu na određeno vrijeme predviđaju manje povoljni otkazni rokovi nego za ugovore o radu na neodređeno vrijeme
   
      Izreka
   
   Članak 4. točku 1. Okvirnog sporazuma o radu na određeno vrijeme, zaključen 18. ožujka 1999. iz Priloga Direktivi Vijeća 1999/70/EZ od 28. lipnja 1999. o Okvirnom sporazumu o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP, treba tumačiti na način da mu je protivan nacionalni propis kao što je onaj o kojem je riječ u glavnom postupku koji za raskid ugovorâ o radu na određeno vrijeme u trajanju duljem od šest mjeseci predviđa mogućnost primjene fiksnog otkaznog roka od dva tjedna neovisno o radnom stažu predmetnog radnika, dok je trajanje otkaznog roka za raskid ugovora na neodređeno vrijeme utvrđeno na temelju radnog staža predmetnog radnika i može iznositi od dva tjedna do tri mjeseca kad se ove dvije kategorije radnika nalaze u usporedivim položajima.
   
      (1)  SL C 141, 18.5.2013.