CELEX: 31966D0607
Language: nl
Date: 1966-10-04 00:00:00
Title: 66/607/EEG: Beschikking van de Commissie van 4 oktober 1966 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Italiaanse Republiek voor dadels, bestemd voor de vervaardiging van bereid voedsel voor dieren

3316/ 66                  PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    27 . 10 . 66
van deze schorsing van de heffing van het recht in                                    Artikel 3
geen geval lager zijn dan het recht , dat op het
betreffende produkt wordt toegepast wanneer dit                    Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
                                                               bliek Duitsland .
uit de andere Lid-Staten wordt ingevoerd en ver­
gezeld is van een certificaat inzake goederenverkeer .
                                                                   Brussel , 4 oktober 1966 .
                         Artikel 2                                                              Voor de Commissie
    Deze beschikking geldt voor de periode van                                                        ^oorzt^er
1 januari 1967 tot en met 31 maart 1967 .                                                      Walter HALLSTEIN
                                     BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                van 4 oktober 1966
             houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Italiaanse Republiek
             voor dadels, bestemd voor de vervaardiging van bereid voedsel voor dieren
                               ( Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
                                                    (66/607/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  voorziening van een Lid-Staat kunnen voortvloeien
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                     uit de geleidelijke overgang van het vóór de eerste
                                                              aanpassing van de nationale rechten aan de rechten
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                van het gemeenschappelijk douanetarief toegepaste
Europese Economische Gemeenschap , en met name                nationale tariefstelsel naar het stelsel van de Ge­
op artikel 25 , lid 3 , en artikel 29 ,                       meenschap ;
    Gezien de brief van 18 mei 1966 waarbij de                     Overwegende dat de Commissie bij de uitoefe­
Italiaanse Republiek voor het jaar 1967 heeft                 ning van haar beoordelingsrecht inzake tariefcon­
verzocht om toekenning van een tariefcontingent               tingenten artikel 25 van het Verdrag dient toe te
ter grootte van 10.000 ton tegen een recht van                passen met inachtneming van het bepaalde in de
4 % voor dadels , bestemd voor de vervaardiging               artikelen 2 , 3 en 9 , en dat zij zich daarbij moet
van bereid voedsel voor dieren , van post ex 08.01 A          laten leiden door de in artikel 29 vervatte aan­
van het gemeenschappelijk douanetarief, opgeno­               wijzingen ;
men in bijlage II van het Verdrag tot oprichtiging
van de Europese Economische Gemeenschap ,                          Overwegende dat het de aanvragende Lid-Staat
                                                              met name er om te doen is te zorgen voor de voor­
    Overwegende dat dadels vóór 1 januari 1962                ziening, tegen een zo laag mogelijke prijs , van zijn
met vrijdom van recht in de Italiaanse Republiek              pas opgekomen industrie voor de verwerking van
konden worden ingevoerd in het kader van een                  dadels met het oog op de vervaardiging van bereid
autonoom tariefcontingent ter grootte van 10.000              voedsel voor dieren ; dat in de Gemeenschap geen
ton ; dat het op 1 januari 1957 geldende nationale            dadels voor de handel worden geproduceerd en dat
recht 13 % bedroeg en dat het recht van het ge­               de geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar
meenschappelijk douanetarief 12% is ;                         momenteel niet in de gelegenheid zijn naar de
    Overwegende dat de Italiaanse Republiek heeft             Gemeenschap uit te voeren ; dat de toekenning van
verklaard dat in 1965 de invoer van de betrokken              een tariefcontingent tot een geschikte hoeveelheid
dadels uit derde landen 5.000 ton bedroeg ;                   voor dadels met de verplichting deze te verwerken ,
                                                              geen gevaar oplevert voor de verwezenlijking van
    Overwegende dat de toekenning van tarief­                 de doelstellingen van het door de Gemeenschap in
contingenten op grond van artikel 25 ten behoeve              de sector fruit tot stand gebrachte gemeenschappe­
van één enkele Lid-Staat een afwijking vormt van              lijke beleid ; dat de betrokken dadels immers in
het normale tempo voor de geleidelijke totstand­              verband met hun bijzondere bestemming niet met
brenging van het gemeenschappelijk douanetarief,              andere vruchten in concurrentie komen ; dat het
ten einde de bezwaren weg te nemen die voor de                weliswaar nodig is er op toe te zien dat de wijze ,
 ---pagebreak---  27 . 10 . 66            PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                3317/66
waarop de voorziening van de voornoemde industrie      king zijn opgenomen , niet kon worden afgeleid dat
 van de aanvragende Lid-Staat geschiedt , niet leidt   door de toekenning van dit tariefcontingent tot de
 tot vervalsing van de concurrentieverhoudingen        hiervoren genoemde hoeveelheid ernstige storingen
tussen de Lid-Staten in het stadium van de eind­       op de betrokken goederenmarkt zouden kunnen
produkten , doch dat daarvoor alsnog geen gevaar       ontstaan ;
schijnt te bestaan , daar de vervaardiging van met
dadels bereid voedsel voor dieren in de Gemeenschap        Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
niet veel voorkomt ;                                   koming van de gemeenschappelijke markt volgt
                                                       dat de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid­
      Overwegende dat de hiervoren beschreven situa­   staten of uit de geassocieerde Afrikaanse staten en
tie aantoont dat de aanvragende Lid-Staat bezwa­       Madagaskar een douanestelsel toepassen , dat op
ren ondervindt die voldoende grond opleveren voor      zijn minst dezelfde voordelen biedt als het op de
een afwijking van de gebiedende eisen ener spoedige    invoer uit derde landen toegepaste stelsel ;
totstandbrenging van het gemeenschappelijk dou­
anetarief ; dat die afwijking trouwens een gunstige        Overwegende dat tariefcontingenten op grond
invloed heeft op het handelsverkeer tussen de          van artikel 25 , lid 3 , mede in verband met hun
Lid-Staten en derde landen ;                           hiervoren omschreven functie , slechts mogen wor­
                                                       den toegekend om in de eigen behoeften van de
      Overwegende dat het in het onderhavige geval     gebruikers van de betrokken Lid-Staat te voorzien ,
om een pas opgekomen industrie gaat , ten behoeve      met uitsluiting van wederuitvoer in ongewijzigde
waarvan in 1965 , het eerste produktiejaar, 5.000 ton  staat ,
dadels als bedoeld in deze beschikking uit derde
landen zijn ingevoerd ; dat , enerzijds op basis van
dit laatste cijfer en voornamelijk van de ramingen     HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
van de verwerkende industrie en de Italiaanse          GEGEVEN :
autoriteiten , anderzijds met inachtneming van
sommige aanloopmoeilijkheden welke eigen zijn                                 Artikel 7
aan nieuwe ondernemingen , de eigen behoeften van
de Italiaanse Republiek , waarin geheel door invoer        Aan de Italiaanse Republiek wordt een tarief­
uit derde landen diende te worden voorzien , voor      contingent tegen een recht van 4,8 % toegekend
                                                       voor haar invoer uit derde landen van voor gebruik
het jaar 1966 werden geraamd op een niveau van
10.000 ton , overeenkomende met de grootte van         op haar grondgebied bestemde dadels voor de
het jaarlijkse contingent dat van 1960 tot 1962 voor   vervaardiging van bereid voedsel voor dieren , van
de betrokken produkten in het nationale Italiaanse     post ex 08.01 A van het gemeenschappelijk douane­
                                                       tarief, tot een hoeveelheid van 10.000 ton .
tarief was opgenomen ; dat het gemotiveerd schijnt
te zijn de Italiaanse behoeften voor het jaar 1967         Het recht dat toepasselijk is op het in het kader
op hetzelfde niveau , d . i . 10.000 ton , te ramen en van dit tariefcontingent ingevoerde produkt mag
de grootte van het tariefcontingent voor de bedoelde   evenwel in geen geval lager zijn dan het recht , dat
produkten derhalve op 10.000 ton vast te stellen ;     op het betreffende produkt wordt toegepast wan­
      Overwegende dat bij de vaststelling van het in   neer dit uit de andere Lid-Staten of uit de geasso­
het kader van het contingent toe te passen recht       cieerde Afrikaanse staten en Madagaskar wordt
rekening dient te worden gehouden met de bijzon­       ingevoerd en vergezeld is van een certificaat inzake
dere situatie van het betrokken produkt en met het     goederverkeer .
bij de totstandbrenging van de douane-unie be­
reikte stadium ; dat voorts is bepaald dat die unie                           Artikel 2
in 1968 zal zijn voltooid ; dat het op grond van die
overwegingen dienstig mag worden geacht aan het            Deze beschikking geldt voor de periode van
tariefcontingent voor de betrokken produkten een       1 januari 1967 tot en met 31 december 1967 .
recht te verbinden dat gelijk is aan 40% van het
                                                                              Artikel 3
recht van het gemeenschappelijk douanetarief ; dat
de aanvragende Lid-Staat met betrekking tot de             Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse
in deze beschikking bedoelde produkten geen gege­      Republiek .
vens heeft verstrekt , welke voldoende grond ople­
veren om , bij wijze van uitzondering, het aan het
contingent verbonden recht op een lager niveau             Brussel , 4 oktober 1966 .
vast te stellen ; dat een berekening op die grondslag
voor het contingent een recht oplevert ter hoogte                                       Voor de Commissie
van 4,8 % ;
                                                                                           De Voorzitter
      Overwegende dat uit de terzake verzamelde
gegevens , waarvan de voornaamste in deze beschik­                                     Walter HALLSTEIN