CELEX: 32011D0252
Language: hu
Date: 2011-04-26 00:00:00
Title: 2011/252/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. április 26. ) az aszkorbinsavra, az ipkonazolra, a spiromezifenre, a topramezonra és a Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzsére mint új hatóanyagokra vonatkozó ideiglenes engedélyek tagállamok által történő meghosszabbításának engedélyezéséről (az értesítés a C(2011) 2668. számú dokumentummal történt)  EGT-vonatkozású szöveg

27.4.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 106/11
            
         A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
   (2011. április 26.)
   az aszkorbinsavra, az ipkonazolra, a spiromezifenre, a topramezonra és a Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzsére mint új hatóanyagokra vonatkozó ideiglenes engedélyek tagállamok által történő meghosszabbításának engedélyezéséről
   (az értesítés a C(2011) 2668. számú dokumentummal történt)
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   (2011/252/EU)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésének negyedik albekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Hollandiához 2004 szeptemberében a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése szerint az aszkorbinsav hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére irányuló kérelem érkezett a Citrex Nederland BV vállalattól. A 2005/751/EK bizottsági határozat (2) megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.
            
         
               (2)
            
            
               Az Egyesült Királysághoz 2007 márciusában a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése szerint az ipkonazol hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére irányuló kérelem érkezett a Kureha GmbH vállalattól. A 2008/20/EK bizottsági határozat (3) megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.
            
         
               (3)
            
            
               Az Egyesült Királysághoz 2002 áprilisában a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése szerint a spiromezifen hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére irányuló kérelem érkezett a Bayer CropScience AG vállalattól. A 2003/105/EK bizottsági határozat (4) megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.
            
         
               (4)
            
            
               Franciaországhoz 2003 májusában a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése szerint a topramezon hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére irányuló kérelem érkezett a BASF SE vállalattól. A 2003/850/EK bizottsági határozat (5) megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.
            
         
               (5)
            
            
               Hollandiához 2008 augusztusában a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése szerint a Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzsének mint hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételére irányuló kérelem érkezett a Sourcon-Padena GmbH & Co KG vállalattól. A 2008/599/EK bizottsági határozat (6) megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv II. és III. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.
            
         
               (6)
            
            
               A dossziék teljességének megerősítésére azért volt szükség, hogy részletes vizsgálatnak lehessen alávetni őket, és a tagállamok a szóban forgó hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerekre – legfeljebb három évre szóló – ideiglenes engedélyeket adhassanak ki, ha azok egyben eleget tesznek a 91/414/EGK irányelv 8. cikkének (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek, különösen ami az irányelvben meghatározott követelményeknek megfelelően a hatóanyagok és a növényvédő szerek részletes vizsgálatára vonatkozó feltételeket illeti.
            
         
               (7)
            
            
               A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) és (4) bekezdésének megfelelően megtörtént az említett hatóanyagok emberi egészségre és környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálata a kérelmezők által javasolt felhasználási módok tekintetében. A referens tagállamok értékelő jelentésük tervezetét 2007. szeptember 10-én (aszkorbinsav), 2008. május 29-én (ipkonazol), 2004. március 9-én (spiromezifen), 2007. július 26-án (topramezon) és 2009. november 3-án (Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzs) nyújtották be a Bizottságnak.
            
         
               (8)
            
            
               Miután a referens tagállamok benyújtották az értékelő jelentések tervezetét, nyilvánvalóvá vált, hogy a kérelmezőktől további információkat kell kérni, a referens tagállamoknak pedig meg kell vizsgálniuk a kapott információkat, majd erről értékelést kell benyújtaniuk. A dossziék vizsgálata ezért még folyamatban van, és nincs mód arra, hogy az értékelés a 2009/579/EK bizottsági határozattal (7) (aszkorbinsav) és a 2009/311/EK bizottsági határozattal (8) (topramezon) összefüggésben, a 91/414/EGK irányelvben előírt határidőre befejeződjön.
            
         
               (9)
            
            
               Mivel az értékelés során mindeddig nem merült fel közvetlen aggodalomra okot adó körülmény, a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy a kérdéses hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerekre kiadott ideiglenes engedélyeket a 91/414/EGK irányelv 8. cikkének rendelkezéseivel összhangban 24 hónappal meghosszabbítsák annak érdekében, hogy a dossziék vizsgálata folytatódhasson. Az értékelés és a döntéshozatali folyamat az aszkorbinsavnak, az ipkonazolnak, a spiromezifennek, a topramezonnak és a Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzsének az irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvételére vonatkozó határozat tekintetében várhatóan 24 hónapon belül lezárul.
            
         
               (10)
            
            
               Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A tagállamok az aszkorbinsavat, az ipkonazolt, a spiromezifent, a topramezont és a Pseudomonas sp. DSMZ 13134 törzsét tartalmazó növényvédő szerek ideiglenes engedélyeit legkésőbb 2012. április 30-ig meghosszabbíthatják.
   2. cikk
   Ez a határozat 2012. április 30-án hatályát veszti.
   3. cikk
   Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
   
      Kelt Brüsszelben, 2011. április 26-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         John DALLI
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o.
   
      (2)  HL L 282., 2005.10.26., 18. o.
   
      (3)  HL L 1., 2008.1.4., 5. o.
   
      (4)  HL L 43., 2003.2.18., 45. o.
   
      (5)  HL L 322., 2003.12.9., 28. o.
   
      (6)  HL L 193., 2008.7.22., 14. o.
   
      (7)  HL L 198., 2009.7.30., 80. o.
   
      (8)  HL L 91., 2009.4.3., 25. o.