CELEX: 52008PC0343
Language: hu
Date: 2008-06-10
Title: Javaslat: a Tanács határozata harmadik országban előállított erdészeti szaporítóanyag egyenértékűségéről

Fontos jogi nyilatkozat

|

52008PC0343

Javaslat: a Tanács határozata harmadik országban előállított erdészeti szaporítóanyag egyenértékűségéről  /* COM/2008/0343 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 10.6.2008COM(2008) 343 véglegesJavaslat:A TANÁCS HATÁROZATAharmadik országban előállított erdészeti szaporítóanyag egyenértékűségéről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁSAz erdészeti szaporítóanyagok forgalmazásáról szóló, 1999. december 22-i 1999/105/EK tanácsi irányelv szerint a Tanácsnak meg kell határoznia, hogy harmadik országban előállított erdészeti szaporítóanyag esetében az alapanyag engedélyezése és a forgalmazási célú előállításra vonatkozó intézkedések tekintetében fennálló biztosítékok egyenértékűek-e a Közösségen belül előállított és az említett irányelv rendelkezéseinek megfelelő erdészeti szaporítóanyag esetében fennálló biztosítékokkal.A Tanács meghatározza továbbá azon erdészeti szaporítóanyagok fajait, kategóriáit és alapanyaguk típusát, valamint a származási körzetet, amelyek a 19. cikk (1) bekezdése értelmében forgalmazhatók a Közösségben.Az OECD Tanácsa 2007 júliusában elfogadott egy minősítési rendszert a nemzetközi kereskedelemben mozgó erdészeti szaporítóanyagokra (erdészeti vetőmagokra és növényekre vonatkozó OECD-rendszer).Ezeknek a szabályoknak a vizsgálata kimutatta, hogy az alapanyagok engedélyezési feltételei megfelelnek az 1999/105/EK irányelv előírásainak. A vetőmag minőségére, a fajtisztaságra és az ültetési anyag minőségére vonatkozó feltételek kivételével az e harmadik országokban alkalmazott szabályok továbbá az 1999/105/EK irányelvben előírtakkal azonos szintű biztosítékot nyújtanak az „azonosított származású” és a „szelektált” kategóriájú magokra és ültetési anyagokra vonatkozó feltételek tekintetében. Következésképpen a Kanadában, Norvégiában, Svájcban, Törökországban és az Amerikai Egyesült Államokban az „azonosított származású” és „szelektált” kategóriájú erdészeti anyagok minősítésére érvényes szabályok úgy tekintendők, hogy azok egyenértékűek az 1999/105/EK irányelvben előírtakkal, feltéve, hogy a vetőmagra és ültetési anyagra vonatkozó kiegészítő feltételek is teljesülnek.A javasolt határozat lehetővé tenné egy, az erdészeti szaporítóanyagok behozatalára vonatkozó, egyértelmű szabályokon alapuló egyenértékűségi rendszer létrehozását, ami felváltaná a jelenlegi ideiglenes rendszert, amelyben a tagállamok egyedi döntésekkel szabályozhatják az ilyen anyagok behozatalát.Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAharmadik országban előállított erdészeti szaporítóanyag egyenértékűségérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel az erdészeti szaporítóanyagok forgalmazásáról szóló, 1999. december 22-i 1999/105/EK tanácsi irányelvre[1] és különösen annak 19. cikke (1) és (2) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára[2],mivel:(1) A Kanadában, Norvégiában, Svájcban, Törökországban és az Amerikai Egyesült Államokban az erdészeti szaporítóanyagok minősítésére érvényes szabályok előírják, hogy hatósági helyszíni ellenőrzést kell végezni a vetőmagok begyűjtése és feldolgozása, valamint az ültetési anyagok előállítása során.(2) E szabályok szerint az alapanyagok engedélyezésére és regisztrálására, valamint ezt követően az alapanyagból a szaporítóanyag előállítására vonatkozó rendszereknek meg kell felelniük az OECD nemzetközi kereskedelemben mozgó erdészeti szaporítóanyagokra vonatkozó minősítési rendszerének (erdészeti vetőmagokra és növényekre vonatkozó OECD-rendszer). E szabályok ezenkívül előírják az „azonosított származású” és „szelektált” kategóriájú vetőmagnak és ültetési anyagnak az erdészeti vetőmagokra és növényekre vonatkozó OECD-rendszer szerinti hatósági minősítését és a vetőmagcsomagok zárjeggyel való ellátását.(3) Ezeknek a szabályoknak a vizsgálata kimutatta, hogy az alapanyagok engedélyezési feltételei megfelelnek az 1999/105/EK irányelv előírásainak. A vetőmag minőségére, a fajtisztaságra és az ültetési anyag minőségére vonatkozó feltételek kivételével az e harmadik országokban alkalmazott szabályok továbbá az 1999/105/EK irányelvben előírtakkal azonos szintű biztosítékot nyújtanak az „azonosított származású” és a „szelektált” kategóriájú vetőmagokra és ültetési anyagokra vonatkozó feltételek tekintetében. Következésképpen a Kanadában, Norvégiában, Svájcban, Törökországban és az Amerikai Egyesült Államokban az „azonosított származású” és „szelektált” kategóriájú erdészeti anyagok minősítésére érvényes szabályok úgy tekintendők, hogy azok egyenértékűek az 1999/105/EK irányelvben előírtakkal, feltéve, hogy a vetőmagra és ültetési anyagra vonatkozó kiegészítő feltételek is teljesülnek.(4) Az említett harmadik országokban érvényes szabályok azonban nem tekinthetők egyenértékűnek a „kiemelt” és a „tesztelt” kategóriák tekintetében, amelyekre az erdészeti vetőmagokra és növényekre vonatkozó OECD-rendszer nem vonatkozik. Indokolt ezért a határozat egyenértékűségre vonatkozó hatályát az „azonosított származású” és a „szelektált” kategóriájú szaporítóanyagokra korlátozni.(5) Az 1999/105/EK irányelv fogalommeghatározásai érvényesek e határozatban is, hogy a két jogi aktus összhangban legyen egymással.(6) A határozat feltételeinek megfelelő erdészeti anyagnak teljesítenie kell a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK irányelvben[3] meghatározott növény-egészségügyi feltételeket.(7) A vetőmagokra és ültetési anyagokra a határozatban a minőségre és a fajtisztaságra meghatározott kiegészítő feltételeket illetően indokolt átvenni az 1999/205/EK irányelvben előírt feltételeket.(8) Indokolt, hogy a határozat tartalmazzon szabályokat a vetőmagokhoz és ültetési anyagokhoz a Közösségbe történő belépéskor kiállítandó általános bizonyítványra, hogy a nyomon követhetőség ugyanolyan szintű legyen, mint amilyet az 1999/105/EK irányelv előirányoz. Az általános bizonyítványnak az OECD szerinti hatósági származási bizonyítványon kell alapulnia, és tartalmaznia kell, hogy az anyag behozatala egyenértékűségi rendszer alapján történt.(9) A későbbiekben indokolt lehet aktualizálni a határozat mellékleteinek egyes részeit, hogy a behozott vetőmagra az időközben esetleg bevezetett új szabályoknak megfelelő előírások vonatkozzanak. Ezeket a módosításokat a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat[4] szerint kell elfogadni,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikk Hatály és fogalommeghatározások(1) A határozat meghatározza azokat a feltételeket, melyek alapján az I. mellékletben felsorolt harmadik országokban előállított „azonosított származású” és „szelektált” kategóriájú erdészeti szaporítóanyag behozható a Közösségbe.A határozat akkor alkalmazandó, ha a 2000/29/EK irányelvben előírt feltételek teljesülnek.(2) Az 1999/105/EK irányelv fogalommeghatározásai érvényesek e határozatban is.2. cikkEgyenértékűség(1) Az I. mellékletben felsorolt harmadik országokban az ugyanezen mellékletben felsorolt hatóságok ellenőrzése alatt az alapanyagok engedélyezésére és regisztrálására és ezt követően az ilyen alapanyagból a szaporítóanyagok előállítására alkalmazott rendszerek egyénértékűnek tekintendők a tagállamokban az 1999/105/EK irányelv szerint alkalmazott rendszerekkel.(2) Az I. mellékletben felsorolt harmadik országokban előállított, az 1999/105/EK irányelv I. mellékletében felsorolt fajok „azonosított származású” és „szelektált” kategóriájú, és az e határozat I. mellékletében felsorolt hatóságok által hatóságilag minősített vetőmagja és ültetési anyaga egyenértékűnek tekintendő az 1999/105/EK irányelv előírásainak megfelelő vetőmaggal és ültetési anyaggal, feltéve, hogy megfelel a II. mellékletben előírt feltételeknek.3. cikkÁltalános bizonyítványAmikor a vetőmag vagy ültetési anyag belép a Közösségbe, az importőr értesíti az adott tagállam hivatalos szervét a behozatalról. A hivatalos szerv az OECD szerinti hatósági származási bizonyítvány alapján az anyag forgalomba hozatala előtt kiállít egy általános bizonyítványt.A általános bizonyítványban fel kell tüntetni, hogy az anyag behozatala egyenértékűségi rendszer alapján történt.4. cikkA mellékletek módosításaiA mellékletek módosításait, az I. mellékletben lévő táblázat első oszlopára vonatkozó módosítások kivételével, az 5. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárással kell elfogadni.5. cikkSzakbizottság(1) A Bizottság munkáját a 66/399/EGK határozat[5] 1. cikkével létrehozott Mezőgazdasági, Kertészeti és Erdészeti Vetőmagvak és Szaporítóanyagok Állandó Bizottsága (a továbbiakban: a szakbizottság) segíti.(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időszak egy hónap.(3) A szakbizottság meghatározza saját eljárási szabályzatát.6. cikkHatálybalépésEzt a határozatot 2009. január 1-jétől kell alkalmazni.7. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnökI. MELLÉKLETOrszágok és hatóságokOrszág (*) | Az engedélyezésért és az előállítás ellenőrzéséért felelős hatóság |1 | 2 |CA | National Forest Genetic Resource Centre Natural Resources Canada Canadian Forest Service-Atlantic Fredericton, Net Brunswick |CH | Federal Office for Environment (FOEN) Department pf the Environment, Transport, Energy and Communications (UVEK) Forest Division Federal Plant Protection Service Birmensdorf |NO | Norwegian Forest Research Institute Aas |TR | Ministry of Forestry Forest Tree Seeds and Tree Breeding Research Directorate Orman Bak awligi Arastima Planlama ve Koord. Dai. Bsk. Orman Genel Müdürlügü, 2N° lu Bina GAZI- ANKARA |US | National Tree Seed Laboratory USDA Forest Service Purdue University West Lafayette, Indiana |(*) CA – Kanada, CH – Svájc, NO – Norvégia, TR – Törökország, US – Amerikai Egyesült ÁllamokII. MELLÉKLETA. Harmadik országban előállított vetőmagra vonatkozó feltételek1. A vetőmagot az erdészeti vetőmagokra és növényekre vonatkozó OECD-rendszert alkalmazó nemzeti szabályok szerint hatóságilag minősítik, igazolva, hogy engedélyezett alapanyagból származik, és a csomagokat hatóságilag zárjeggyel látják el. Minden vetőmagtételt OECD szerinti hatósági címkével látnak el és a tételeket vagy az OECD szerinti hatósági származási bizonyítvány egy példánya, vagy pedig a szállító által kiállított okmány kíséri, amely tartalmaz minden olyan információt, amely szerepel az OECD szerinti hatósági származási bizonyítványban, valamint tartalmazza a szállító nevét.2. Vetőmagok esetében az OECD-címékének vagy a kísérőokmánynak tartalmaznia kell az alábbi, lehetőség szerint nemzetközileg elfogadott módszerekkel meghatározott kiegészítő adatokat is:a) tisztaság: az egy vetőmagtételként forgalmazott termékben a tiszta vetőmag, más vetőmagok és a ballasztanyag részaránya, tömegszázalékban,b) a tiszta vetőmag csírázási százaléka vagy (ha a csírázási százalék meghatározása nem lehetséges vagy nem célszerű) életképessége, megadva a meghatározási módszert is,c) 1000 darab tiszta vetőmag tömege,d) a csíraképes vetőmagok darabszáma a vetőmagként forgalmazott termék 1 kilogrammjában vagy, ha a csíraképes vetőmagok darabszámának meghatározása nem lehetséges vagy nem célszerű, az életképes vetőmagok kilogrammonkénti darabszáma.3. A 2. ponttól eltérően a nemzetközileg elfogadott vetőmag-vizsgálati módszerekre vonatkozó fenti kiegészítő adatokat az importőr megadhatja a Közösségben történő első forgalomba hozatal előtt is.4. Elősegítendő, hogy az adott év terméséből származó vetőmag minél hamarabb beszerezhető legyen, az importőr az első vevőig forgalmazhatja a vetőmagot úgy is, hogy az e melléklet 2.b) és 2.d) pontjában előírt feltételek nem teljesülnek. A 2.b) és 2.d) pontban leírt feltételeket illetően az importőrnek a lehető leghamarabb nyilatkoznia kell.5. A vetőmagok kis mennyiségeinek meghatározása tekintetében az 1999/105/EK tanácsi irányelv alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 20-i 2301/2002/EK bizottsági rendelet[6] szerinti kis mennyiségű vetőmagok esetében a 2.b) és a 2.d) pont előírásai nem alkalmazandók.6. A vetőmagtételnek legalább 99%-os fajtisztasági szintet kell elérnie. Közeli rokonságban álló fajok esetén azonban – a mesterséges hibridek kivételével –, ha a gyümölcsmag- vagy vetőmagtétel fajtisztasága nem éri el a 99%-ot, akkor a fajtisztaságot fel kell tüntetni a szállító által kiállított címkén vagy okmányban.7. Az 1. ponttól eltérően megszabott mennyiségű vetőmag származhat olyan alapanyagból is, amely nincs engedélyezve:a) vizsgálatokhoz, tudományos célokra vagy genetikai megőrzési célokra,b) ha a vetőmagon egyértelműen fel van tüntetve, hogy nem erdészeti célokra szolgál.B. Harmadik országban előállított ültetési anyagra vonatkozó feltételek1. Harmadik országban az ültetési anyagot a határozat I. mellékletében említett hatóságnál regisztrált vagy e hatóság ellenőrzése alatt álló faiskolában kell előállítani. Minden szállítmányt OECD szerinti címkével látnak el és a szállítmányokat vagy az OECD szerinti hatósági származási bizonyítvány egy példánya, vagy pedig a szállító által kiállított okmány kíséri, amely tartalmaz minden olyan információt, amely szerepel az OECD szerinti hatósági származási bizonyítványban, valamint tartalmazza a szállító nevét.2. Az ültetési anyagnak meg kell felelnie az 1999/105/EK irányelv VII. mellékletének D. részében előírt követelményeknek.3. A mediterrán éghajlatú régiókban működő végfelhasználók számára forgalmazni kívánt ültetési anyagnak meg kell felelnie az 1999/105/EK irányelv VII. mellékletének E. részében előírt követelményeknek.[1] HL L 11., 2000.1.15., 17. o. A legutóbb a 2007/527/EK bizottsági határozattal (HL L 194., 2007.7.26., 9. o.) módosított irányelv.[2] HL C 199., 1999.7.14., 1. o.[3] HL L 169., 2000.7.10., 1. o. A legutóbb a 2007/41/EK irányelvvel (HL L 169., 2007.6.29., 51. o.) módosított irányelv.[4] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A legutóbb a 2006/512/EK határozattal (HL L 200., 2006.7.22., 11. o.) módosított határozat.[5] HL 125., 1966.7.11., 2289/66. o.[6] HL L 348., 2002.12.21., 75–77. o.