CELEX: 31965R0151
Language: nl
Date: 1965-10-28 00:00:00
Title: Verordening no. 151/65/EEG van de Raad van 27 oktober 1965 houdende wijziging van de Verordeningen no. 55/65/EEG van de Raad en no. 56/65/EEG van de Raad betreffende bijzondere maatregelen met betrekking tot de afzet van bepaalde kaassoorten

2808/ 65                     PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                    28 . 10 . 65
                                     VERORDENING No. 151/65/EEG VAN DE RAAD
                                                           van 27 oktober 1965
               houdende wijziging van de Verordeningen no. 55/65/EEG van de Raad en
               no. 56/65/EEG van de Raad betreffende bijzondere maatregelen met betrekking
                                                  tot de afzet van bepaalde kaassoorten
DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE                                     dukten vallende onder post 04.04 F van bij­
GEMEENSCHAP,                                                            lage II van Verordening no . 111 / 64/EEG van de
                                                                        Raad (5), gewijzigd bij de Verordeningen no .
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                         26/65/EEG van de Raad (6) en no . 108/65/EEG van
Europese Economische Gemeenschap,                                       de Raad (7); dat derhalve de volledige omschrij­
                                                                        ving — zoals valt af te leiden uit de tekst van
     Gelet op Verordening no. 13/64/EEG van de                          Verordening no. 55/65/EEG in de andere drie
Raad houdende de geleidelijke totstandbrenging                          talen van de Gemeenschap —, die is welke voor­
van een gemeenschappelijke ordening der mark­                           komt onder genoemde post 04.04 F, namelijk
ten in de zuivelsector O, inzonderheid op arti­                         „ Schmelzkase und Schmelzkasezubereitungen" ;
kel 23 ,
                                                                        dat, ter voorkoming van misverstand, de Duitse
     Gezien het voorstel van de Commissie ,                             tekst dient te worden verduidelijkt,
     Overwegende dat de geldigheidsduur van
Verordening no. 55/65/EEG van de Raad betref­                           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                        VASTGESTELD :
fende het afzetten op de markt van de Lid­
staten van Emmentaler-, Gruyère- en Sbrinz- of
Cheddarkaas       waarvoor           nationale        interventie­                                  Artikel 1
maatregelen zijn toegepast (2) en van Verorde­                               Artikel 7 , tweede alinea, van Verordening
ning no. 56/65/EEG van de Raad betreffende de                           no . 55/65/EEG en artikel 2, tweede alinea, van
restitutie die in het intracommunautaire han­
                                                                        Verordening no . 56/65/EEG, beide gewijzigd bij
delsverkeer in Emmentaler-, Gruyère- en                                 Verordening no . 85/65/EEG, worden als volgt ge­
Sbrinzkaas van toepassing is (3), beide gewijzigd                       lezen :
bij Verordening no. 85/65/EEG van de Raad (4),
tot en met 31 oktober 1965 werd beperkt­                      ; dat           „ Deze verordening is geldig tot het einde van
deze tijdsduur niet voldoende is gebleken om een                             het melkprijsjaar 1965/ 1966 ."
oplossing te vinden voor de vraagstukken die
door de situatie op de markt van de in deze ver­                                                    Artikel 2
ordeningen genoemde produkten zijn gerezen ;
dat de gronden die tot aanneming van elk dezer                               In de Duitse tekst van artikel 3, leden 1 en 2 ,
verordeningen hebben geleid onverminderd aan­                           en van artikel 5 , lid 1 , tweede alinea, van Ver­
wezig zijn ; dat het derhalve aanbeveling ver­                          ordening       no.   55/65/EEG            wordt   het  woord
dient de geldigheidsduur van deze beide verorde­                        „ Schmelzkase" vervangen door de woorden
ningen te verlengen ;                                                   „ Schmelzkase oder Schmelzkasezubereitungen ".
     Overwegende dat de Duitse tekst van Ver­                                                       Artikel 3
ordening no . 55/65/EEG bepaalt dat de betref­
fende kaassoorten moeten worden verwerkt tot                                 Deze verordening treedt in werking op de
„ Schmelzkase "; dat deze formulering onvolledig                        dag volgende op die van haar bekendmaking in
is, daar de in Verordening no. 55/65/EEG voorge­                        het Publikatieblad van de Europese Gemeen­
schreven bewerking zich uitstrekt tot alle pro­                         schappen .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
               toepasselijk in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 27 oktober 1965 .
                                                                                                    Voor de Raad
                                                                                                   De Voorzitter
                                                                                                   E. COLOMBO
(!) PB no . 34 van 27 . 2 . 1964 , blz . 549/64 .
(2) PB no . 65 van 15 . 4. 1965 , blz. 981/65 .                         (5) PB no . 130 van 12 . 8 . 1964, blz. 2174/64 .
(3) PB no . 65 van 15 . 4 . 1965 , blz . 983/65 .                       ( 6) PB no . 43 van 16 . 3 . 1965 , blz. 652/65 .
(4) PB no . 114 van 28 . 6. 1965 , blz . 1909/65.                       (7) PB no . 125 van 9 . 7 . 1965, blz . 2121/65 .