CELEX: 21981D0831(27)
Language: el
Date: 1981-06-23 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 4/81 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Σουηδίας της 23ης Ιουνίου 1981 περί τροποποιήσεως του άρθρου 8 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όσον αφορά τα προϊόντα τα οποία αποτελούν αντικείμενο μικροαποστολών σε ιδιώτες

31 . 8 . 81                      Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           'Αριθ . L 247 / 61
                                  ΑΠΟΦΑΣΗ άριθ. 4/81 ΤΉΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τής 23ης Ιουνίου 1981
              περί τροποποιήσεως τοϋ άρθρου 8 τοϋ πρωτοκόλλου άριθ . 3 περί τοϋ όρισμοϋ τής έννοιας
              « καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» καί τών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας,
                  δσον άφορα τά προϊόντα τά όποια άποτελοΰν άντικείμενο μικροαποστολών σέ ιδιώτες
H ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ,                                                 α) προϊόντα τά όποια άποτελοΰν άντικείμενο μικρο­
                                                                      αποστολών άπό ιδιώτες σέ ιδιώτες, έφ' δσον ή
Έχοντας ύπόψη :                                                       άξία τους δέν ύπερβαίνει τίς 190 ECU·
τή συμφωνία μεταξύ τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοι­                β) προϊόντα τά όποια περιέχονται στίς προσωπικές
νότητος καί τοϋ Βασιλείου τής Σουηδίας, ή όποία υπε­                   άποσκευές ταξιδιωτών, έφ' δσον ή άξία τους δέν
γράφη στίς Βρυξέλλες, στίς 22 ' Ιουλίου 1972,                          ύπερβαίνει τίς 550 ECU .
τό πρωτόκολλο άριθ . 3 περί τοϋ όρισμοϋ τής εννοίας               Oi διατάξεις αύτές έφαρμόζονται μόνον έφ' δσον τά έν
« καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής», καί                λόγω προϊόντα στερούνται έμπορικοΰ χαρακτήρος
τών μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, καί ιδίως τό                 καί έχει γίνει δήλωση δτι πληροΰν τίς προϋποθέσεις
όρθρο 28 ,                                                        έφαρμογής τής συμφωνίας, δέν υπάρχει δέ άμφιβολία
                                                                  περί τοϋ άληθοϋς τής έν λόγω δηλώσεως.
δτι, έπειδή τό άρθρο 8 παράγραφος 2 τοϋ πρωτοκόλλου
αύτοΰ δέν έχει έρμηνευθεΐ όμοιόμορφα, είναι αναγκαίο νά           Θεωροΰνται ώς στερούμενες έμπορικοΰ χαρακτήρός
τροποποιηθεί τό κείμενό του ώστε νά έξασφαλισθεΐ ίση              οί εισαγωγές πού παρουσιάζουν εύκαιριακό χαρακτή­
μεταχείριση όλων' τών έξαγωγικών έμπορικών έργα­                  ρα ή άφοροΰν μόνο προϊόντα άτομικής χρήσεως τών
σιών,                                                             παραληπτών, τών ταξιδιωτών ή τών οικογενειών τους·
                                                                  τά προϊόντα αύτά δέν δύνανται νά παρουσιάζουν άπό
                                                                  τή φύση τους ή τήν ποσότητά τους, όποιοδήποτε
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :                                     έμπορικό ένδιαφέρον.».
                        Άρθρο 1
                                                                                        Άρθρο 2
Στό άρθρο 8 τοϋ πρωτοκόλλου άριθ . 3 , η παράγραφος 2
άντικαθίσταται άπό τό έξής κείμενο:                            Ή παρούσα άπόφαση άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Ιανουαρίου
                                                               1982 .
    «2. Τά κατωτέρω καταγόμενα προϊόντα , κατά τήν
    έννοια τοϋ παρόντος πρωτοκόλλου, κατά τήν εισαγω­
    γή τους στήν Κοινότητα ή τήν Σουηδία, γίνονται δεκτά       Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 23 ' Ιουνίου 1981 .
    μέ τό εύεργέτημα τών διατάξεων τής Συμφωνίας,
    χωρίς νά είναι άπαραίτητο νά προσκομισθεί κάποιο                                       Γιά τή Μικτή Επιτροπή
    άπό τά έγγραφα τά όποια άναφέρονται στήν παρά­                                               O Προεδρος
    γραφο 1 :                                                                                   Bengt RÀBAEUS