CELEX: 62017TN0745
Language: et
Date: 2017-11-14 00:00:00
Title: Kohtuasi T-745/17: 14. novembril 2017 esitatud hagi – Kerkosand versus komisjon

5.2.2018   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 42/29
            
         14. novembril 2017 esitatud hagi – Kerkosand versus komisjon
   (Kohtuasi T-745/17)
   (2018/C 042/43)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Kerkosand spol. s.r.o. (Šajdíkové Humence, Slovaki Vabariik) (esindajad: advokaadid A. Rosenfeld ja C. Holtmann)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada Euroopa Komisjoni 20. juuli 2017. aasta otsus C(2017) 5050 final riigiabi kontrollimenetluses SA.38121 (2016/FC) – Slovaki Vabariik „Investment aid to the Slovak glass sand producer NAJPI a.s.“;
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena tühistada hageja esindajatele saadetud Euroopa Komisjoni 5. septembri 2017. aasta teade menetluses SA.38121 (2014/CP) „Alleged State aid to Slovak glass sand producer NAJPI a.s.“; samuti
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide: rikutud on olulist vormi- ja menetlusnormi, mis sisaldub määruse (EL) 2015/1589 (1) artikli 15 lõike 1 esimeses lauses koostoimes artikliga 4
               Hageja väitel leiab kostja, et abi täidab määruse (EL) 651/2014 (2) tingimusi. See takistab kostjal esialgse uurimismenetluse läbiviimist, samuti otsuse tegemist määruse (EL) 2015/1589 artikli 4 lõike 2, 3 või 4 tähenduses. See seisukoht on vastuolus õigusnormiga, sest kostjal on õigus määrusele (EL) 651/2014 tuginevat abi esialgselt uurida. Kauem kui kolm ja pool aastat kestnud uurimismenetlus on prima facie kontrollist läinud üle esialgseks uurimismenetluseks. Seega on kostja kohustatud määruse (EL) 2015/1589 artikli 15 lõike 1 esimese lause kohaselt tegema otsuse määruse (EL) 2015/1589 artikli 4 lõike 2, 3 või 4 tähenduses. Seda kohustust on kostja aga rikkunud, olles kaebuse põhjendamatuna tagasi lükanud, jättes märkimata, et vastav abi ei tekita kahtlusi seoses siseturuga kokkusobivusega.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide: rikutud on ELTLi, samuti selle rakendamisel kohaldatavaid õigusnorme, mis sisalduvad ELTL artikli 107 lõike 3 punktis a, ELTL artiklis 109 koostoimes määruse (EL) 651/2014 artikli 58 lõikega 1 ning ELTL artikli 108 lõikes 2 koostoimes määruse (EL) 2015/1589 artikli 4 lõikega 4
               
                           —
                        
                        
                           Kostja leiab, et tema uurimispädevus seoses määrusele (EL) 651/2014 tugineva abiga piirdub selle määruse grupierandi kohaldamise tingimuste kontrolliga. See seisukoht on vastuolus õigusnormiga, sest liidu kohtute praktika kohaselt tuleneb määruse (EL) 651/2014 tingimustest kinnipidamisest üksnes kokkusobivuse eeldamise eelistamine individuaalsele üksikjuhu uurimisele. See eelistus puudub selliste juhtumite puhul nagu käesolev, mille puhul tuleb esmamulje alusel järeldada, et abil on seoses selle mõjuga konkurentsile oluline tähtsus. Selliste juhtumite korral on kostjal õigus individuaalseks hindamiseks väljaspool määruse (EL) 651/2014 raame, arvestades esmast õigust ja liidu õiguse üldpõhimõtteid. Selle pädevuse rakendamata jätmisega rikkus kostja ELTL artikli 107 lõike 3 punkti a.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Peale selle rikkus kostja ELTL artiklit 109 koostoimes määruse (EL) 651/2014 artikli 58 lõikega 1, kuna kohaldas käesolevale juhtumile seda määrust tagasiulatuvalt, kuigi tingimused selle jaoks ei olnud täidetud. Abi on sihtotstarbeline üksikabi suurettevõtjatele. Sellise abi ergutavale mõjule kohalduvad määruse (EL) 651/2014 artikli 6 lõike 3 punkti a kohaselt eriti ranged nõuded. Vajalikke tõendeid, mille kohaselt Slovaki asutused enne abi andmist abi saaja dokumentide alusel nendest nõuetest kinnipidamises veendusid, ei esitatud.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Lõpuks rikkus kostja ELTL artikli 108 lõiget 2 koostoimes määruse (EL) 2015/1589 artikli 4 lõikega 4, sest ta ei algatanud ametlikku uurimismenetlust. Kostja uuris abi saaja oletuslikku VKE-olemust kauem kui kolm ja pool aastat kestnud uurimismenetluse käigus üksnes ebapiisavalt ja ebatäielikult. Peale selle väljendas kostja ühel kohtumisel selgesõnaliselt raskusi seoses hindamisega, kas tegu on abikava alusel antud riigiabi või sihtotstarbelise üksikabiga. Kostja oleks selle küsimuse lahtiseks jätta tohtinud vaid siis, kui ta oleks abi saaja VKE-olemust piisavalt kontrollinud ja õigesti määranud. Viimasega ei olnud aga tegu. Peale selle tunnustas kostja alles vaidlustatud otsuses, et määruse (EÜ) 800/2008 (3) kohast kokkusobivust ei olnud, pärast seda, kui ta oli mitmeid aastaid väitnud vastupidist.
                        
                     
         
      (1)  Nõukogu 13. juuli 2015. aasta määrus (EL) 2015/1589, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (ELT 2015, L 248, lk 9).
   
      (2)  Komisjoni 17. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 651/2014 ELi aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT 2014, L 187, lk 1).
   
      (3)  Komisjoni 6. augusti 2008. aasta määrus (EÜ) nr 800/2008 EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobivaks (ELT 2008, L 214, lk 3).