CELEX: 51988PC0120(17)
Language: el
Date: 1988-04-05
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1988/89, της ενδεικτικής τιμής παραγωγής, της ενίσχυσης στην παραγωγή και της τιμής παρέμβασης του ελαιολάδου

Αριθ. C 139/20                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             30. 5. 88
γ) 56,12 ECU για όλες τις ζώνες της Ιταλίας                    β) οι τιμές των τεύτλων καθορίζονται σε:
                                                                  — 43,72 ECU ανά τόνο για την τιμή βάσεως,
                        Άρθρο 2
                                                                  — 42,90 ECU ανά τόνο για την ελάχιστη τιμή των
Η τιμή παρεμβάσεως ανά 100 χιλιόγραμμα ακατέργα­                     τεύτλων Α,
στης ζάχαρης καθορίζεται σε 44,92 ECU.
                                                                  — 30,64 ECU ανά τόνο για την ελάχιστη τιμή των
                        Άρθρο 3                                      τεύτλων Β, με την επιφύλαξη της εφαρμογής
                                                                     του άρθρου 28 παράγραφος 5 του κανονισμού
1. Η ελάχιστη τιμή των τεύτλων Α που ισχύει στην                     (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81.
Κοινότητα, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογα­
λία, καθορίζεται σε 40,07 ECU ανά τόνο.                    2. Οι τιμές των τεύτλων που αναφέρονται στην
                                                           παράγραφο 1 νοούνται στο στάδιο της παραδόσεως, στο
2. Με την επιφύλαξη εφαρμογής του άρθρου 28                κέντρο συγκεντρώσεως και ισχύουν για την ποιότητα
παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81, η         τύπο όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)
ελάχιστη τιμή των τεύτλων Β, που ισχύει στην               αριθ.
Κοινότητα, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογα­
λία, καθορίζεται σε 27,81 ECU ανά τόνο.                                               Άρθρο 5
                        Άρθρο 4                            Η τιμή κατωφλίου καθορίζεται σε:
1. Για την Ισπανία και την Πορτογαλία, οι τιμές που        α) 66,33 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα λευκής ζάχαρης·
εφαρμόζονται στον τομέα της ζάχαρης καθορίζονται ως
                                                           β) 56,75 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα ακατέργαστης
εξής:
                                                               ζάχαρης·
— για την Ισπανία:
                                                           γ) 6,90 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα μελάσσας-
   α) η τιμή παρεμβάσεως της λευκής ζάχαρης καθορί­
      ζεται σε 62,78 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα -                                        Άρθρο 6
   β) οι τιμές των τεύτλων καθορίζονται σε
                                                           Το ποσό αποδόσεως που αναφέρεται στο άρθρο 8 του
      — 47,98 ECU ανά τόνο για την τιμή βάσεως,            κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 καθορίζεται σε 0,49
                                                           ECU ανά 100 χιλιόγραμμα λευκής ζάχαρης ανά μήνα.
      — 47,16 ECU ανά τόνο για την ελάχιστη τιμή των
         τεύτλων Α,
                                                                                      Άρθρο 7
      — 34,90 ECU ανά τόνο για την ελάχιστη τιμή των
         τεύτλων Β, με την επιφύλαξη εφαρμογής του         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
         άρθρου 28 παράγραφος 5 του κανονισμού             από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
         (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81                               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
— για την Πορτογαλία:                                      Εφαρμόζεται για την περίοδο εμπορίας 1988/1989.
   α) η τιμή παρεμβάσεως λευκής ζάχαρης καθορίζεται        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
      σε 51,88 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα-                    μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας
             1988/1989, της ενδεικτικής τιμής παραγωγής, της ενίσχυσης στην παραγωγή και της τιμής
                                           παρέμβασης του ελαιολάδου.
                                                  (88/C 139/17)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                    τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της
                                                           22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής
Έχοντας υπόψη:                                             οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ου­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­         σιών 0), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                     κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ..., και ιδίως το άρθρο 4
                                                           παράγραφος 4 και το άρθρο 5 παράγραφος 1,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτο­
γαλίας, και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1, το άρθρο
92 παράγραφος 3, το άρθρο 234 παράγραφος 2 και το
άρθρο 290 παράγραφος 3,                                    (!) ΕΕ αριθ. 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66.
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   Αριθ. C 139/21
την πρόταση της Επιτροπής,                             βελτίωση της ποιότητας της παραγωγής ελαιολάδου-
                                                       ότι τέτοιες ενέργειες αποδεικνύονται αναγκαίες σε
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                  ορισμένες περιοχές παραγωγής- ότι πρέπει κατά συνέ­
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,     πεια, ένα μέρος της εν λόγω ενίσχυσης να προορίζεται
                                                       για τη χρηματοδότηση αυτών των ενεργειών
Εκτιμώντας:
                                                       ότι σύμφωνα με το άρθρο 20δ παράγραφος 1 του
ότι, κατά τον καθορισμό της ενδεικτικής τιμής παραγω­  κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, πρέπει να καθορισθεί
γής του ελαιολάδου, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη        το ποσό της ενίσχυσης στην παραγωγή που μπορεί να
τόσο οι στόχοι της κοινής γεωργικής πολιτικής όσο και  παρακρατείται υπέρ των αναγνωρισμένων οργανώσεων
η συνδρομή που η Κοινότητα προτίθεται να παράσχει      παραγωγών ελαιολάδου ή των ενώσεων των οργανώ­
στην αρμονική ανάπτυξη του παγκοσμίου εμπορίου- ότι    σεων αυτών, ώστε το ποσό που προκύπτει να χρησιμο­
η κοινή γεωργική πολιτική έχει ιδίως ως στόχο να       ποιείται για τη χρηματοδότηση των εξόδων που
εξασφαλίσει δίκαιο βιοτικό επίπεδο στο γεωργικό        προκύπτουν από τις δραστηριότητες που αναφέρονται
πληθυσμό, να εξασφαλίσει τον εφοδιασμό και να          στο άρθρο 5 παράγραφος 3 και στο άρθρο 20γ του εν
διασφαλίσει λογικές τιμές κατά την προσφορά αγαθών     λόγω κανονισμού - ότι λόγω των προβλεπόμενων
στους καταναλωτές·                                     εξόδων κατά τη διάρκεια της περιόδου 1988/1989,
                                                       πρέπει να καθορισθεί το ποσοστό αυτό σε επίπεδο που
ότι η ανωτέρω ενδεικτική τιμή πρέπει να καθορίζεται
                                                       να επιτρέπει την κάλυψη των εξόδων αυτών,
σύμφωνα με τα κριτήρια που προβλέπονται στα άρθρα 4
και 6 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ-
                                                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί στους παραγωγούς
δίκαιο εισόδημα, πρέπει να καθορισθεί ενίσχυση στην
παραγωγή, λαμβάνοντας υπόψη την επίπτωση την                                  Άρθρο 1
οποία έχει η ενίσχυση στην κατανάλωση σε μέρος μόνο
της παραγωγής·                                         Για την περίοδο εμπορίας 1988/1989, η ενδεικτική τιμή
                                                       στην παραγωγή, η ενίσχυση στην παραγωγή και η τιμή
ότι η τιμή παρέμβασης πρέπει να καθορίζεται βάσει των
                                                       παρέμβασης του ελαιολάδου καθορίζονται στα ακόλου­
κριτηρίων που προβλέπονται στο άρθρο 8 του κανονι­
                                                       θα επίπεδα-
σμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ·
ότι η εφαρμογή των άρθρων 68 και 236 της πράξης        α) ενδεικτική τιμή στην παραγωγή: 322,56 ECU ανά
προσχώρησης οδήγησε, στην Ισπανία και στην Πορτο­          100 χιλιόγραμμα,
γαλία, σε επίπεδο τιμών παρέμβασης ελαιολάδου
διαφορετικό από εκείνο των κοινών τιμών ότι μετά την   β) ενίσχυση στην παραγωγή :
προσαρμογή του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα
                                                          — για την Ισπανία: 27,10 ECU ανά 100 χιλιόγραμ­
των λιπαρών ουσιών, οι λεπτομέρειες για την προσέγγι­
                                                              μα,
ση των τιμών παρεμβάσεως του ελαιολάδου που
εφαρμόζονται στην Ισπανία και στην Πορτογαλία είναι       — για την Πορτογαλία: 21,29 ECU ανά 100 χιλιό­
εκείνες που προβλέπονται στο άρθρο 92 παράγραφος 2            γραμμα,
δεύτερη περίπτωση και στο άρθρο 29α παράγραφος 2
δεύτερη περίπτωση της πράξης προσχώρησης.                 — για την Κοινότητα των Δέκα: 70,95 ECU ανά 100
                                                              χιλιόγραμμα,
ότι τα άρθρα 95 και 293 της πράξης προσχώρησης
προβλέπουν τη χορήγηση κοινοτικής ενίσχυσης στην       γ) ενίσχυση στην παραγωγή υπέρ των ελαιοκαλλιεργη-
παραγωγή ελαιολάδου που παράγεται στην Ισπανία και        τών των οποίων η μέση παραγωγή δεν ξεπερνά τα 200
στην Πορτογαλία· ότι βάσει των άρθρων 79 και 246 της      χιλιόγραμμα, ανά περίοδο:
πράξης προσχώρησης, πρέπει να γίνει προσέγγιση του
ποσού της κοινοτικής ενίσχυσης στην Ισπανία και στην      — για την Ισπανία: 29,33 ECU ανά 100 χιλιόγραμ­
Πορτογαλία στο ποσό της κοινής ενίσχυσης κατά την             μα,
έναρξη της περιόδου εμπορίας· ότι τα κριτήρια που
προβλέπονται για την προσέγγιση αυτή οδηγούν στον         — για την Πορτογαλία: 23,52 ECU ανά 100 χιλιό­
καθορισμό των ισπανικών και πορτογαλικών ενισχύ­              γραμμα,
                                            -
σεων στο επίπεδο που αναφέρεται κατωτέρω
                                                          — για την Κοινότητα των Δέκα: 80,95 ECU ανά 100
ότι η ενδεικτική τιμή παραγωγής καθώς και η τιμή              χιλιόγραμμα,
παρέμβασης καθορίζονται για συγκεκριμένο ποιοτικό
τύπο- ότι οι λόγοι που οδήγησαν, κατά την περίοδο      δ) τιμή παρέμβασης:
εμπορίας 1981/1982, στον καθορισμό του ποιοτικού
τύπου εξακολουθούν να υφίστανται' ότι πρέπει επομέ­       — για την Ισπανία: 155,01 ECU ανά 100 χιλιόγραμ­
νως να διατηρηθεί αμετάβλητη αυτή η ποιότητα-                 μα,
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του               — για την Πορτογαλία: 203,79 ECU ανά 100
κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, ένα ποσοστό της ενίσ­            χιλιόγραμμα,
χυσης στην παραγωγή που χορηγείται στους παραγω­
γούς ελαιολάδου μπορεί να προορισθεί για τη χρηματο­      — για την Κοινότητα των Δέκα: 216,24 ECU ανά
δότηση περιφερειακών ενεργειών που αποβλέπουν στη             100 χιλιόγραμμα.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 139/22                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           30. 5. 88
                          Άρθρο 2                              παρακρατηθεί βάσει του άρθρου 20δ παράγραφος 1 του
                                                               κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ υπέρ των οργανώσεων
Οι τιμές που αναφέρονται στο άρθρο 1 αναφέρονται σε            παραγωγών ελαιολάδου και των ενώσεων τους, που
κοινό παρθένο ελαιόλαδο, του οποίου η περιεκτικότητα           έχουν αναγνωρισθεί κατ' εφαρμογή του εν λόγω
σε ελεύθερα λιπαρά οξέα, εκφραζόμενη σε ελαϊκό οξύ,            κανονισμού, καθορίζεται σε 1,7 %.
είναι 3,3 γραμμάρια ανά 100 γραμμάρια.
                          Άρθρο 3
                                                                                       Άρθρο 5
Για την περίοδο εμπορίας 1988/1989, ένα ποσοστό 2 %
της ενίσχυσης στην παραγωγή που χορηγείται στους
παραγωγούς ελαιολάδου διατίθεται για τη χρηματοδό­             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
τηση ειδικών ενεργειών που αποβλέπουν στη βελτίωση             από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
της ποιότητας του ελαιολάδου σε κάθε κράτος μέλος              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
παραγωγής.
                                                               Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 1988.
                          Άρθρο 4
Για την περίοδο εμπορίας 1988/1989, το ποσοστό του             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
ποσού της ενίσχυσης στην παραγωγή που μπορεί να                μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ)
               αριθ. 1416/82 περί της χρηματοδοτήσεως των υπολοίπων δαπανών για την κατάρτιση
                                               ελαιοκομικού κτηματολογίου
                                                      (88/C 139/18)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                        διάστημα που φθάνει μέχρι και την περίοδο 1989/1990"
                                                               ότι διαπιστώνεται ότι τα ποσά, που προκύπτουν από την
Έχοντας υπόψη:
                                                               κράτηση, τα οποία είναι διαθέσιμα δεν αρκούν για να
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­             καλύψουν τις δαπάνες για την πραγματοποίηση του
κής Κοινότητας,                                                ελαιοκομικού κτηματολογίου στα προαναφερθέντα
                                                               κράτη μέλη καθώς και στην Ισπανία και στην Πορτογα­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 154/75 του Συμβουλίου της            λία- ότι πρέπει συνεπώς να παραταθεί η περίοδος κατά
21ης Ιανουαρίου 1975 περί καταρτίσεως ελαιοκομικού             την διάρκεια της οποίας πρέπει να πραγματοποιηθούν
κτηματολογίου στα κράτη μέλη παραγωγής ελαιολά­                κρατήσεις επί της ενισχύσεως-
δου ( ! ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 3788/85 (2), και ιδίως το άρθρο 3              ότι, πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισμός
παράγραφος 4,                                                  (ΕΟΚ) αριθ. 1416/82 και να προσαρμοστεί το ποσοστό
                                                               της κρατήσεως επί της ενισχύσεως στο επίπεδο που
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                               κρίνεται κατάλληλο για την Ισπανία και την Πορτογα­
Εκτιμώντας:                                                    λία, για να ληφθούν υπόψη οι σχετικές δαπάνες για την
                                                               κατάρτιση του ελαιοκομικού κτηματολογίου σ' αυτά τα
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 154/75 προβλέπει να               κράτη μέλη-
δίδεται ένα μέρος της ενισχύσεως στην παραγωγή που
χορηγείται στους ελαιοκαλλιεργητές κατά την διάρ­
κεια μιας ορισμένης περιόδου, για την χρηματοδότηση            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
των εργασιών που είναι αναγκαίες για την πραγματο­
                                             -
ποίηση του ελαιοκομικού κτηματολογίου
                                                                                       Άρθρο 1
ότι στην περίπτωση κατά την οποία το ποσό που
προκύπτει από τις κρατήσεις αυτές δεν είναι αρκετό για
να καλυφθούν οι προαναφερθείσες δαπάνες, ο εν λόγω             Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1416/82
κανονισμός προβλέπει, στο άρθρο 3 παράγραφος 4, την            αντικαθιστάται από το εξής κείμενο:
δυνατότητα να γίνουν άλλες κρατήσεις για να καλυ­
φθούν οι υπόλοιπες δαπάνες· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ)                «Άρθρο 1
αριθ. 1416/82 του Συμβουλίου (3) προβλέπει για το
σκοπό αυτό ότι μπορεί να πραγματοποιηθεί κράτηση                  Για την χρηματοδότηση των υπολοίπων δαπανών
στη Γαλλία, στην Ιταλία και στην Ελλάδα για χρονικό               καταρτίσεως του ελαιοκομικού κτηματολογίου, οι
                                                                  αρμόδιες αρχές των κρατών μελών παραγωγής που
                                                                  είναι επιφορτισμένες με την πληρωμή της ενισχύ­
(') ΕΕ αριθ. L 19 της 24. 1. 1975, σ. 1.                          σεως που προβλέπεται στο άρθρο 5 του κανονισμού
(2) ΕΕ αριθ. L 367 της 31. 12. 1985, σ. 1.                        αριθ. 136/66/ΕΟΚ μειώνουν αυτή, κατά την στιγμή
 3
( ) ΕΕ αριθ. L 162 της 12. 6. 1982, σ. 12.                        της πληρωμής: