CELEX: 52021PC0734
Language: cs
Date: 2021-11-25
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (přepracované znění)

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 25.11.2021
            COM(2021) 734 final
            2021/0375(COD)
            
            Návrh
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (přepracované znění)
            {SEC(2021) 577 final} - {SWD(2021) 359 final} - {SWD(2021) 360 final}
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Demokracie je jednou ze základních hodnot, na nichž je založena Evropská unie. V zájmu zajištění fungování zastupitelské demokracie na evropské úrovni Smlouvy stanoví, že občané Evropské unie jsou přímo zastoupeni v Evropském parlamentu.
            
            
               Zásadní úlohu v zastupitelské demokracii hrají politické strany, které vytvářejí přímou vazbu mezi lidmi a politickým systémem. Podle článku 10 Smlouvy o Evropské unii přispívají politické strany na evropské úrovni „k utváření evropského politického vědomí a k vyjadřování vůle občanů Unie“. Tentýž princip je vyjádřen v čl. 12 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie.
            
            
               Prioritou Komise je dát evropské demokracii nový impuls. Jak bylo oznámeno v politických směrech předsedkyně von der Leyenové
                  1
               , pracovní program Komise na rok 2021
                  2
                obsahuje návrhy na zavedení jasnějších pravidel financování evropských politických stran a zlepšení transparentnosti sponzorovaného politického obsahu („politická reklama“). Potřebu přezkoumat právní předpisy týkající se financování evropských politických stran a zajistit větší transparentnost v politické reklamě a komunikaci, jakož i v obchodních činnostech, které s nimi souvisejí, zdůrazňuje 
               
                  Akční plán pro evropskou demokracii
               
               
                  3
               . Cílem je, aby voliči, občanská společnost a odpovědné orgány mohli jasně identifikovat zdroj a účel takové reklamy. 
            
            
               Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 upravuje status a financování evropských politických stran a evropských politických nadací
                  4
               . Zabývá se především respektováním hodnot, na nichž je založena EU, včetně demokracie a základních práv.
            
            
               Na základě hodnocení uplatňování uvedeného nařízení provedeného Evropským parlamentem
                  5
                a Komisí
                  6
                v souladu s doložkou o přezkumu nařízení (článek 38) byla zjištěna řada nedostatků, které evropským politickým stranám a nadacím brání v plném plnění jejich poslání přispívat k utváření evropského politického prostoru.
            
            
               Stávající právní rámec navíc dostatečně neřeší potřebu transparentnosti politické reklamy, která má zásadní význam pro spravedlivou demokratickou diskusi a svobodné a spravedlivé volby. Jak bylo zdůrazněno mimo jiné ve zprávě Komise z roku 2020 o volbách do Evropského parlamentu
                  7
                v roce 2019, je potřeba v tomto ohledu učinit více.
            
            
               Komise proto předkládá návrh na změnu nařízení č. 1141/2014 s cílem i) zlepšit finanční životaschopnost evropských politických stran a nadací, ii) usnadnit jejich interakci s vnitrostátními členskými stranami, aby se evropské politické strany mohly snáze účastnit vnitrostátních kampaní týkajících se témat EU, iii) odstranit zbývající nedostatky týkající se zdrojů a transparentnosti financování (zejména darů a financování ze zemí mimo EU), iv) snížit nadměrnou administrativní zátěž a v) zvýšit právní jistotu. Kromě toho jsou navrhovány konkrétní změny nařízení s cílem zaručit vysoké standardy transparentnosti, které se zabývají nově vznikajícím prostředím internetových politických kampaní, rizikem zahraničního vměšování a porušováním pravidel ochrany údajů v politické reklamě.
            
            
               Tento návrh vychází z relevantních zkušeností a spolupráce mezi členskými státy a orgány EU za účelem podpory svobodných a spravedlivých voleb v Evropské unii
                  8
                a boje proti dezinformacím a jiným formám manipulace s informacemi a zásahů do evropské demokracie
                  9
               .
            
            
               Aby se zajistilo, že volby do Evropského parlamentu v roce 2024 budou probíhat v souladu s nejvyššími demokratickými standardy, musí změny tohoto nařízení vstoupit v platnost a být členskými státy plně provedeny do jara 2023, tj. jeden rok před volbami.
            
            
               Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               Tato iniciativa úzce souvisí s probíhající prací na ostatních iniciativách, které jsou součástí balíčku týkajícího se transparentnosti a demokracie v rámci pracovního programu Komise na rok 2021. Byla připravena v rámci Akčního plánu pro evropskou demokracii, který zahrnuje řadu iniciativ na podporu integrity voleb a demokratické účasti, a je součástí priority předsedkyně, jíž je dát nový impuls evropské demokracii.
            
            
               Vychází z volebního balíčku Komise z roku 2018
                  10
                a z práce Evropské sítě pro volební spolupráci, kterou Komise zřídila.
            
            
               Byla vypracována souběžně s iniciativou Komise v rámci balíčku opatření týkajících se transparentnosti a demokracie, jejímž cílem je regulovat transparentnost a cílení politické reklamy. Tím, že tato iniciativa zajišťuje harmonizovanou vysokou úroveň transparentnosti politické reklamy, přispívá k fungování vnitřního trhu a pomáhá odstraňovat a předcházet překážky bránící poskytování služeb politické reklamy v celé Unii. Jejím cílem je rovněž stanovit harmonizovaná omezení týkající se používání určitých technik cílení při šíření politické reklamy s cílem zajistit ochranu jednotlivců, jejichž osobní údaje jsou v této souvislosti zpracovávány.
            
            
               Soulad s ostatními předpisy EU v této oblasti politiky
            
            
               Tato iniciativa je v souladu s akčním plánem EU proti dezinformacím, neboť doplňuje ustanovení ke zvýšení transparentnosti placené politické reklamy.
            
            
               Zabývá se financováním, přípravou, umisťováním a šířením politické reklamy evropskými politickými stranami. Vztahuje se na online i offline činnosti a doplňuje stávající pravidla EU, včetně obecného nařízení o ochraně osobních údajů
                  11
               , které stanoví přísné standardy ochrany údajů vztahující se na politickou reklamu, jakož i konkrétní požadavky týkající se odpovědnosti, které se vztahují na evropské politické strany.
            
         
         
            
               Doplňuje rovněž návrh aktu o digitálních službách
                  12
               , který obsahuje určité obecné povinnosti týkající se transparentnosti, jež se vztahují na internetové zprostředkovatele, pokud jde o transparentnost internetové reklamy a širší rámec EU pro trh digitálních služeb. 
            
            
               
                  13
               Tato iniciativa zajišťuje větší ochranu finančních zájmů Unie tím, že odstraňuje tříměsíční období mezi vydáním rozhodnutí o zrušení registrace úřadem a vstupem dotčeného rozhodnutí v platnost. Evropský parlament kromě toho za jeden z důvodů finančních nesrovnalostí ze strany evropských politických stran a nadací označil omezené kategorie příjmů uznané nařízením č. 1141/2014. Tento problém bude vyřešen zavedením dodatečné kategorie příjmů („vlastní zdroje“).
            
            
               Navrhovaná iniciativa je v souladu s úsilím, které EU vynakládá externě na podporu politických stran, zastupitelské demokracie a politického pluralismu, transparentnosti a odpovědnosti, jak je uvedeno v „akčním plánu EU pro lidská práva a demokracii na období 2020–2024“
                  14
                a v „tematickém programu pro lidská práva a demokracii na období 2021–2027“
                  15
               . Volební mise EU sledují volební kampaně, financování politických stran a kampaní a podávají o nich zprávy a mohou partnerským zemím v tomto ohledu doporučit opatření ke zlepšení jejich regulačního rámce.
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               Právní základ
            
            
               Návrh je založen na článku 224 Smlouvy o fungování Evropské unie, který svěřuje Evropskému parlamentu a Radě pravomoc řádným legislativním postupem stanovit pravidla, kterými se řídí politické strany na evropské úrovni podle čl. 10 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii, a zejména pravidla pro jejich financování, a na článku 106a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii
                  16
               .
            
            
               Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)
            
            
               Jelikož stávající nařízení zavádí systém na úrovni EU, včetně zvláštní evropské právní subjektivity stran a nadací a financování z rozpočtu EU, lze případné nedostatky tohoto systému odstranit pouze prostřednictvím právního předpisu EU. Opatření ze strany samotných členských států nepředstavují vhodnou možnost.
            
            
               Úroveň EU je jedinou úrovní, na níž lze stanovit pravidla upravující status a financování evropských politických stran a evropských politických nadací. Navrhované cílené změny jsou proto plně v souladu se zásadou subsidiarity.
            
            
               Při stanovení možných reformních opatření Komise pečlivě uvážila zásady obsažené v protokolu č. 2 připojeném ke Smlouvám.
            
            
               Proporcionalita
            
            
               Navrhovaná cílená opatření nepřekračují rámec toho, co je nezbytné k dosažení dlouhodobého cíle rozvoje a posílení evropské demokracie a legitimity orgánů EU posílením účinnosti a odpovědnosti evropských politických stran a evropských politických nadací jakožto demokratických aktérů. 
            
            
               Návrh je tedy v souladu se zásadou proporcionality.
            
            
               Volba nástroje
            
            
               Vzhledem k nutnosti aktualizovat znění, zastaralé odkazy a ustanovení je vhodné nařízení přepracovat. 
            
            
               Vzhledem k tomu, že cílem tohoto návrhu je přepracovat nařízení Evropského parlamentu a Rady, je nejvhodnějším právním nástrojem tentýž právní nástroj.
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               Legislativní návrh vychází z hodnotící zprávy vypracované Komisí podle článku 38 nařízení č. 1141/2014. 
            
            
               Zohledňuje rovněž zprávu, kterou z vlastního podnětu podle článku 38 nařízení č. 1141/2014 vypracoval Evropský parlament.
            
         
         
            
               Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               Během přípravy tohoto návrhu Komise vedla intenzivní dialog a konzultace s příslušnými zúčastněnými stranami, včetně evropských politických stran a nadací. 
            
            
               Uspořádala několik setkání se zástupci evropských politických stran a nadací, Evropského parlamentu (poslanci, politickými skupinami a útvary) a Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace, jakož i s národními odborníky a zástupci příslušných vnitrostátních orgánů.
            
            
               Tento legislativní návrh rovněž vychází z výsledků otevřených veřejných konzultací o Akčním plánu pro evropskou demokracii
                  17
               , o revizi nařízení č. 1141/2014
                  18
                a o transparentnosti politické reklamy
                  19
               .
            
            
               Sběr informací a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               V rámci přípravy tohoto návrhu zadala Komise dvě externí odborné studie: hodnocení stávajícího nařízení a studii o možných dopadech jeho revize. 
            
            
               Kromě toho Komise neformálně konzultovala Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace, jakož i schvalující osobu Evropského parlamentu. 
            
            
               Posouzení dopadů
            
            
               Byly vypracovány dvě zprávy o posouzení dopadů: jedna týkající se revize nařízení č. 1141/2014 a druhá týkající se transparentnosti politické reklamy. 
            
            
               Obě obdržely kladné stanovisko s výhradami Výboru pro kontrolu regulace ze dne 27. září 2021 a 1. října 2021.
            
            
               Základní práva
            
            
               Všechna opatření plánovaná v této revizi mají pozitivní dopad na základní práva.
            
            
               Revize nařízení č. 1141/2014 je plně v souladu se základními právy týkajícími se politické účasti zakotvenými v Listině základních práv Evropské unie a uvádí tato práva v účinnost. Mezi tato práva patří:
            
            
               Svoboda projevu a informací (článek 11)
            
            
               „1. Každý má právo na svobodu projevu. Toto právo zahrnuje svobodu zastávat názory a přijímat a rozšiřovat informace nebo myšlenky bez zasahování veřejné moci a bez ohledu na hranice.
            
            
               2. Svoboda a pluralita sdělovacích prostředků musí být respektována.“
            
            
               Plánovaná opatření zvýší transparentnost, a tím i odpovědnost, a nebudou mít negativní dopad na svobodu projevu, neboť iniciativa nezasahuje do obsahu politických sdělení. Transparentnější a odpovědnější zveřejňování politické reklamy má rovněž pozitivní dopad na ochranu zranitelných skupin před manipulací.
            
            
               Svoboda shromažďování a sdružování (článek 12)
            
            
               „1. Každý má právo na svobodu pokojného shromažďování a na svobodu sdružovat se s jinými na všech úrovních, zejména pokud jde o záležitosti politické, odborové či občanské, což zahrnuje právo každého zakládat na ochranu svých zájmů odbory a vstupovat do nich.
            
            
               2. Politické strany na úrovni Unie přispívají k vyjadřování politické vůle občanů Unie.“
            
         
         
            
               Vyjasnění finančních pravidel, jimiž se řídí evropské politické strany, a posílení jejich vztahů s vnitrostátními členskými stranami umožní evropským politickým stranám zintenzivnit jejich činnost. To následně podpoří čl. 12 odst. 2 Listiny.
            
            
               Právo volit a být volen ve volbách do Evropského parlamentu (článek 39)
            
            
               „1. Každý občan Unie má právo volit a být volen ve volbách do Evropského parlamentu v členském státě, v němž má bydliště, za stejných podmínek jako státní příslušníci tohoto státu.
            
            
               2. Členové Evropského parlamentu jsou voleni v přímých a všeobecných volbách svobodným a tajným hlasováním.“
            
            
               Větší transparentnost zajistí, aby toto právo bylo respektováno a aby lidé měli možnost kontrolovat, zda strana, kterou podporují na úrovni EU, vyjadřuje jejich politickou vůli, jak je stanoveno v článcích 12 a 39.
            
            
               Rovnost žen a mužů (článek 23)
            
            
               „Rovnost žen a mužů musí být zajištěna ve všech oblastech včetně zaměstnání, práce a odměny za práci. Zásada rovnosti nebrání zachování nebo přijetí opatření poskytujících zvláštní výhody ve prospěch nedostatečně zastoupeného pohlaví.“
            
            
               Začlenění genderového rozměru do revize nařízení zajišťuje soulad s článkem 23 tím, že zaručuje vyvážené zastoupení obou pohlaví v politických stranách. Tato zásada umožňuje přijmout opatření, která povedou k lepšímu zastoupení. 
            
            
               Navrhovaná ustanovení článků 3, 4, 18 a 27 nařízení, jejichž cílem je zvýšit transparentnost parity mezi ženami a muži, podpoří článek 23 Listiny.
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               Snížení míry spolufinancování pro evropské politické strany ze současných 10 % na 5 % a nová míra spolufinancování ve výši 0 % za rok konání voleb do Evropského parlamentu si mohou vyžádat poskytnutí dodatečných finančních zdrojů pro evropské politické strany a nadace. O tom však každý rok bude rozhodovat rozpočtový orgán.
            
            
               Rozpočtové důsledky pro Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace jsou podrobně popsány v legislativním finančním výkazu připojeném k tomuto návrhu. Mělo by k tomu dojít prostřednictvím přerozdělení stávajících zdrojů, což bude vyžadovat úpravu plánů pracovních míst přispívajících institucí.
            
            
               Komise by mohla jménem Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace zadat pilotní projekt archivu uvedeného v pozměňovacím návrhu k článku 7 nařízení. Pokud před volbami do Evropského parlamentu v roce 2024 nebudou včas k dispozici potřebné finanční prostředky, mohla by za tímto účelem využít zdroje z programu Občané, rovnost, práva a hodnoty (CERV).
            
            
               5.OSTATNÍ PRVKY
            
            
               Plány provádění a způsoby monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               Článek 38 nařízení v současné době stanoví následné využití hodnotícího a revizního mechanismu každých pět let. S ohledem na dosavadní zkušenosti bude toto ustanovení mírně pozměněno, aby bylo možné lépe přidělit čas potřebný k provedení tohoto procesu hodnocení.
            
            
               Rovněž má být zaveden samostatný proces hodnocení, pokud jde o provádění postupů týkajících se transparentnosti politické reklamy, aby byla zachována soudržnost s nařízením (EU) 2022/XX [o transparentnosti a cílení politické reklamy].
            
            
               Změny právního rámce provedené v důsledku této revize budou monitorovány na základě ukazatelů uvedených ve zprávě o posouzení dopadů
                  20
               .
            
            
               Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
            
            
               Aby mohly evropské politické strany plnit svou úlohu vymezenou v čl. 10 odst. 4 Smlouvy o EU, musí mít možnost vést v Evropské unii přeshraniční kampaně. Definice „evropské politické strany“ v čl. 2 odst. 3 bude změněna tak, aby tento pojem zahrnovala.
            
         
         
            
               Definice evropské politické nadace v čl. 2 odst. 4 bude změněna tak, aby umožňovala organizování činností v oblasti budování kapacit, které by mohly pomoci v Evropě utvářet budoucí politické vedení.
            
            
               Ustanovení čl. 2 odst. 16 a 17 v zájmu zajištění transparentnosti placené politické reklamy zavedou definici politické reklamy a politického reklamního sdělení, a to odkazem na nařízení (EU) 2022/XX o [transparentnosti placené politické reklamy].
            
            
               Stávající nařízení obsahuje velmi restriktivní definici zdrojů příjmů, která zahrnuje pouze příspěvky nebo dary, což evropským politickým stranám a nadacím ztěžuje kategorizaci a řádné účtování zdrojů, které si samy vytváří. Nový čl. 2 bod 9 proto zavede třetí kategorii zdrojů příjmů souvisejících s finančními příjmy generovanými činností strany nebo nadace. Článek 23 bude změněn tak, aby příjmy z této nové kategorie byly omezeny takovým způsobem, aby nebyly naddimenzované ve vztahu k celkovému rozpočtu daného subjektu.
            
            
               Kromě toho bude doplněn nový čl. 2 bod 10 s cílem vyjasnit pojem „nepřímé financování“ a skutečnost, že jeho zákaz by neměl bránit evropským politickým stranám a nadacím ve spolupráci s jejich členskými stranami a organizacemi. 
            
            
               Bude doplněn čl. 3 odst. 1 písm. e) a čl. 3 odst. 2 písm. d) s cílem vyjasnit, že povinnost dodržovat hodnoty, na nichž je založena Unie, uvedené v článku 2 Smlouvy o EU se vztahuje nejen na evropské politické strany a nadace samotné, ale že tyto evropské politické strany a nadace by měly rovněž zajistit, aby dotčené hodnoty respektovaly a dodržovaly i jejich členské strany a organizace.
            
            
               Evropská politika by měla odrážet rozmanitost evropských společností. V zájmu podpory rovnosti žen a mužů budou evropské politické strany zejména povinny zahrnout do svých stanov podle článku 4 své vnitřní předpisy o rovnosti žen a mužů. Článek 21 bude navíc změněn tak, aby zahrnoval požadavek, aby evropské politické strany při podávání žádostí o financování z EU předložily důkazy o zastoupení žen a mužů. Článek 30 bude změněn tak, aby zahrnoval sankce v případě, že evropská politická strana takové důkazy neposkytne. Evropské politické strany se rovněž vyzývají, aby poskytovaly informace o inkluzivnosti a zastoupení menšin v rámci svých členských stran.
            
            
               Článek 4 stanoví, že stanovy evropské politické strany musí obsahovat vnitřní pravidla pro používání politické reklamy.
            
            
               Do nařízení bude vložen článek 5, který stanoví požadavky na transparentnost politické reklamy. Tento článek stanoví povinnosti vztahující se na evropské politické strany, konkrétně: i) poskytovatelé služeb politické reklamy, s nimiž tyto strany spolupracují, musí plně dodržovat své povinnosti stanovené v nařízení (EU) 2022/xx, ii) u každé politické reklamy, kterou sponzorují nebo přímo zveřejňují, musí být příslušné informace zahrnuty do archivu spravovaného Úřadem pro evropské politické strany a evropské politické nadace a iii) musí být stanovena politika používání politické reklamy. Pokud navíc používají techniky cílení nebo zvyšování dosahu reklamy zahrnující zpracování osobních údajů pro účely politické reklamy, musí zajistit soulad s článkem 12 nařízení (EU) 2022/xx. 
            
            
               Článek 5 rovněž stanoví povinnost členských států určit vnitrostátní regulační orgány příslušné k dohledu nad dodržováním požadavků stanovených v uvedeném článku a zmocňuje dozorové úřady uvedené v článku 51 nařízení (EU) 2016/679 k dohledu nad používáním technik cílení nebo zvyšování dosahu reklamy, které zahrnují zpracování osobních údajů evropskými politickými stranami. V neposlední řadě článek 5 poskytuje základ pro přijímání aktů v přenesené pravomoci za účelem změny informací předávaných do archivu spravovaného Úřadem pro evropské politické strany a evropské politické nadace a informací obsažených v politice používání politické reklamy.
            
            
               Archiv informací, které mají evropské politické strany poskytnout úřadu podle článku 5, bude součástí rejstříku zřízeného podle článku 8.
            
            
               Nařízení č. 1141/2014 v současné době obsahuje mezery, pokud jde o to, zda jsou výdaje způsobilé pro financování z EU během tříměsíčního období mezi přijetím rozhodnutí o zrušení registrace a jejich vstupem v platnost. Články 10 a 19 budou proto změněny tak, aby tato tříměsíční lhůta na ochranu finančních zájmů Unie byla zrušena.
            
            
               Bude vložen článek 13, který stanoví povinnost úřadu každoročně vypracovat popisné zprávy o rozhodnutích přijatých v průběhu roku vnitrostátními regulačními orgány, v nichž se konstatuje, že evropská politická strana porušila článek 5 tohoto nařízení. 
            
            
               Nařízení č. 1141/2014 v současné době stanoví, že evropské politické strany musí poskytnout spolufinancování ve výši 10 % a evropské politické nadace ve výši 5 %, aby mohly využít maximální výši příspěvku z rozpočtu EU, který je pro ně k dispozici. Vzhledem k tomu, že některé evropské politické strany, zejména ty menší, čelí obtížím při shromažďování zdrojů nezbytných pro splnění této míry spolufinancování, bude čl. 20 odst. 4 změněn tak, aby se sazba pro evropské politické strany snížila na 5 % v souladu se sazbou pro evropské politické nadace.
            
            
               Ustanovení čl. 20 odst. 4 bude rovněž změněno tak, aby v roce konání voleb do Evropského parlamentu umožnilo 0% míru spolufinancování.
            
            
               Článek 21 bude změněn tak, aby se vyjasnily požadavky na zobrazení loga evropské politické strany, k níž je členská strana přidružena, s cílem zvýšit viditelnost evropských politických stran na vnitrostátní úrovni. Článek 30 bude změněn tak, aby zahrnoval sankce v případě, že evropská politická strana ve své žádosti o financování z prostředků EU nedoloží, že její členské strany používají její logo.
            
            
               Článek 21 rovněž stanoví povinnost evropské politické strany předložit důkaz o tom, že v době podání žádosti o financování z rozpočtu Evropské unie splňuje ustanovení článku 5 tohoto nařízení. Žádost musí rovněž obsahovat důkazy, že evropská politická strana udržuje aktualizovanou politiku používání politické reklamy a že tuto politiku prováděla v průběhu dvanácti měsíců předcházejících konečnému datu pro podávání žádostí.
            
            
               Článek 23 zavede v zájmu odstranění mezer v režimu transparentnosti darů mechanismus hloubkové kontroly vztahující se na dary nad 3 000 EUR. Kromě toho bude článek 23 rovněž změněn tak, aby Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace mohl požadovat dodatečné informace přímo od dárců, má-li důvod se domnívat, že dar byl poskytnut v rozporu s nařízením. Změna článku 36 povede k větší transparentnosti vůči veřejnosti tím, že bude vyžadovat, aby Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace a Evropský parlament zveřejňovaly informace v otevřeném a strojově čitelném formátu a aby uveřejňovaly týdenní zprávy o darech a jejich vynaložení, které Úřad obdržel od evropských politických stran v šestiměsíčním období před volbami do Evropského parlamentu.
            
            
               Nařízení č. 1141/2014 výslovně neumožňuje evropským politickým stranám a nadacím vybírat příspěvky od členů, jejichž sídlo se nachází mimo Evropskou unii. Rozsudek Tribunálu ze dne 25. listopadu 2020 ve věci T-107/19 potvrdil, že strana mimo EU nespadala do definice „politické strany“ podle nařízení č. 2004/2003, neboť nebyla „uznávána nebo zřízena v souladu s právním řádem alespoň jednoho členského státu“. V důsledku toho Tribunál rozhodl, že platby od členů usazených mimo EU nelze považovat za příspěvky, ale pouze za dary. Tento zákaz však evropským politickým stranám a nadacím brání v rozvíjení silnějších vazeb s podobně smýšlejícími členy mimo EU. Ustanovení čl. 23 odst. 9 a 10 budou proto změněna tak, aby umožňovala evropským politickým stranám a nadacím vybírat příspěvky od členů, kteří se nacházejí v členských zemích Rady Evropy. Aby se zmírnilo riziko zahraničních zásahů a zajistila proporcionalita, příspěvky členů mimo EU budou omezeny na 10 % celkových příspěvků (které jsou omezeny na 40 % ročního rozpočtu strany nebo nadace). Tento limit by spolu s požadavkem, aby evropské politické strany zajistily, že jejich členské strany mimo Unii dodržují hodnoty rovnocenné hodnotám uvedeným v článku 2 Smlouvy o EU, měl poskytnout nezbytné záruky, pokud jde o zahraniční financování.
            
            
               Aby evropské politické strany mohly podporovat debatu o evropských záležitostech na vnitrostátní úrovni, bude těmto stranám na základě pozměněného článku 25 umožněno využívat finanční prostředky z rozpočtu EU v kampaních k vnitrostátním referendům o otázkách souvisejících s prováděním Smluv.
            
            
               Článek 30 bude změněn tak, aby upravoval sankce ukládané Úřadem pro evropské politické strany a evropské politické nadace a aby se zajistilo, že v případě nekvantifikovatelných porušení nařízení bude režim sankcí přiměřenější a vhodnější pro daný účel. Článek 32 bude změněn tak, aby se posílila spolupráce mezi úřadem a schvalující osobou Evropského parlamentu při provádění a výkladu nařízení, čímž se zvýší právní jistota pro evropské politické strany a nadace.
            
         
         
            
                Článek 33 by měl být vyjasněn a měl by výslovně odkazovat na právo evropských politických stran a nadací být před uložením sankcí vyslechnut. To je obzvláště důležité vzhledem k tomu, že nařízení v současné době nestanoví správní opravný prostředek proti rozhodnutím úřadu. První hodnotící zpráva po přijetí přepracovaného nařízení kromě toho posoudí případnou potřebu zavést opravný prostředek proti rozhodnutím úřadu na střední úrovni.
            
            
               Článek 40 se mění tak, aby zahrnoval přenesené pravomoci ve vztahu k čl. 5 odst. 2 a 3. Mění se rovněž článek 44 o přechodných ustanoveních, a to tak, aby obsahoval přechodná ustanovení týkající se čl. 5 odst. 3 a čl. 21 bodu 4 a 5.
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               2021/0375 (COD)
            
            
               Návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (přepracované znění)
            
            
               EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 224 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
            
            
               s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru
                  21
               ,
            
            
               s ohledem na stanovisko Výboru regionů
                  22
               ,
            
            
               s ohledem na stanovisko Účetního dvora
                  23
               ,
            
            
               v souladu s řádným legislativním postupem,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
            
               ⇩ nový
            
         
         
            
               (1)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1141/2014
                  24
                bylo několikrát podstatně změněno
                  25
               . Vzhledem k potřebě provést další změny by uvedené nařízení mělo být v zájmu přehlednosti přepracováno.
            
            
            
               🡻 1141/2014 1. bod odůvodnění
            
            
               (2)V čl. 10 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“) a v čl. 12 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie (dále jen „Listina“) se stanoví, že politické strany na evropské úrovni přispívají k utváření evropského politického vědomí a k vyjadřování vůle občanů Unie.
            
            
            
               🡻 1141/2014 2. bod odůvodnění
            
            
               (3)V článcích 11 a 12 Listiny se stanoví, že právo na svobodu sdružování na všech úrovních, například v politických a občanských otázkách, a právo na svobodu projevu, které zahrnuje svobodu zastávat názory a přijímat a rozšiřovat informace nebo myšlenky bez zasahování veřejné moci a bez ohledu na hranice, jsou základními právy každého občana Unie.
            
            
            
               🡻 1141/2014 3. bod odůvodnění
            
            
               (4)Evropští občané by měli mít možnost využít těchto práv k plnohodnotné účasti na demokratickém životě Unie.
            
            
            
               🡻 1141/2014 4. bod odůvodnění
            
            
               (5)Skutečně nadnárodní evropské politické strany a k nim přidružené evropské politické nadace hrají rozhodující úlohu při formulování hlasu občanů na evropské úrovni tím, že propojí politiku na vnitrostátní a unijní úrovni.
            
            
            
               🡻 1141/2014 5. bod odůvodnění
            
            
               (6)Evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace by měly být povzbuzovány a mělo by se jim napomáhat ve snahách o zajišťování silné vazby mezi evropskou občanskou společností a orgány Unie, zejména Evropským parlamentem.
            
            
            
               🡻 1141/2014 6. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               Zkušenosti evropských politických stran a jejich přidružených evropských politických nadací z uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003, společně s usnesením Evropského parlamentu ze dne 6. dubna 2011 o uplatňování nařízení (ES) č. 2004/2003, svědčí o nutnosti zlepšit právní a finanční rámec pro evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace a umožnit jim tak, aby se více zviditelnily a aby se z nich stali efektivně fungující aktéři mnohoúrovňového politického systému Unie.
            
            
         
         
            
               🡻 1141/2014 7. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (7)Jako výraz uznání poslání, které vyplývá pro evropské politické strany ze Smlouvy o EU, a s cílem usnadnit jejich práci by měl být pro evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace zaveden ⌦ stanoven ⌫ zvláštní evropský právní status.
            
            
            
               🡻 1141/2014 8. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (8)Za účelem registrace a kontroly evropských politických stran a evropských politických nadací a za účelem ukládání sankcí těmto stranám a nadacím by měl být zřízen Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace (dále jen „úřad“). ⌦ je subjektem Unie ve smyslu článku 263 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), jehož úkolem je registrovat a kontrolovat evropské politické strany a evropské politické nadace a ukládat sankce těmto stranám a nadacím. ⌫ Pro získání evropského právního statusu, z nějž vyplývá řada práv a povinností, by měla být nezbytná registrace. Úřad by měl být nezávislý, aby se předešlo jakémukoli možnému střetu zájmů. 
            
            
            
               🡻 1141/2014 9. bod odůvodnění
            
            
               (9)Mělo by být stanoveno, jak mají evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace postupovat, aby získaly evropský právní status podle tohoto nařízení, a stejně tak by měly být stanoveny postupy a kritéria pro rozhodování o tom, zda tento evropský právní status přiznat. Je rovněž nezbytné stanovit postupy pro případ, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace pozbude evropského právního statusu nebo jej ztratí či se ho vzdá.
            
            
            
               🡻 1141/2014 10. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (10)Za účelem umožnění dohledu nad právními subjekty podléhajícími unijnímu i vnitrostátnímu právu by měla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouvya o fungování EU“) v souvislosti s fungováním rejstříku pro evropské politické strany a evropské politické nadace spravovaného úřadem (dále jen „rejstřík“), zejména pokud jde o údaje a podklady, které jsou v tomto rejstříku uchovávány. Je obzvláště důležité, aby Komise vedla v rámci přípravné činnosti odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni ⌦, a aby tyto konzultace probíhaly v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů
                  26
                ⌫. Při ⌦ Pro zajištění rovné účasti na ⌫ přípravě a tvorbě aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas a vhodným způsobem Evropskýému parlamentu a Radaě. ⌦ obdrží veškeré dokumenty současně s odborníky z členských států a jejich odborníci mají automaticky přístup na zasedání skupin odborníků Komise, jež se věnují přípravě aktů v přenesené pravomoci ⌫.
            
            
            
               🡻 1141/2014 11. bod odůvodnění
            
            
               (11)Za účelem zajištění jednotných podmínek k provedení tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci, pokud jde o ustanovení o systému registračních čísel a zpřístupňování standardních výpisů z rejstříků úřadem třetím stranám na jejich žádost. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011
                  27
               .
            
            
            
               🡻 1141/2014 12. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (12)Evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace, které si přejí získat uznání jako takové na úrovni Unie na základě evropského právního statusu a obdržet veřejné finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, by měly dodržovat určité zásady a splňovat určité podmínky. Zejména je nezbytné, aby evropské politické strany, a jejich přidružené evropské politické nadace ⇨ a jejich členové v Unii ⇦respektovaly ⌦ dodržovali ⌫ hodnoty, na nichž je založena Evropská unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU. ⇨ Evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace by měly rovněž zajistit, aby tyto hodnoty dodržovaly jejich členské strany a členské organizace. ⇦
            
            
            
               ⇩ nový
            
         
         
            
               (13)Aby se úřad ujistil, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace dodržuje svou povinnost dodržovat hodnoty, na nichž je založena Unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, a že zajišťuje, aby tyto hodnoty dodržovali její členové, měl by při přijímání rozhodnutí o registraci vycházet z písemného prohlášení, které vydá evropská politická strana nebo evropská politická nadace za použití vzoru připojeného k tomuto nařízení. Pravomoc úřadu ověřovat dodržování těchto hodnot na žádost Evropského parlamentu, Rady nebo Komise by se však neměla vztahovat na možné porušení těchto hodnot členskými stranami nebo členskými organizacemi.
            
            
            
               🡻 1141/2014 13. bod odůvodnění
            
            
               (14)Rozhodnutí o zrušení registrace evropské politické strany nebo evropské politické nadace z důvodu nerespektování hodnot, na nichž je Evropská unie založena a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, by se mělo přijmout pouze v případě, že tyto hodnoty budou porušeny zjevným a závažným způsobem. Při přijetí rozhodnutí o zrušení registrace by měl úřad postupovat v plném souladu s Listinou.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (15)Za účelem ochrany finančních zájmů Unie a uvedení tohoto nařízení do souladu s článkem 297 Smlouvy o fungování EU by rozhodnutí o zrušení registrace měla nabýt účinku jejich oznámením.
            
            
            
               🡻 1141/2014 14. bod odůvodnění
            
            
               (16)Stanovy evropské politické strany nebo evropské politické nadace by měly obsahovat několik základních ustanovení. Členské státy by měly být oprávněny stanovit, že stanovy evropských politických stran a evropských politických nadací, které zřídily své sídlo na jejich území, musí splňovat další požadavky za předpokladu, že tyto dodatečné požadavky nebudou v rozporu s tímto nařízením.
            
            
            
               🡻 1141/2014 15. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (17)Úřad by měl pravidelně ověřovat, zda jsou podmínky a požadavky týkající se registrace evropských politických stran a evropských politických nadací dodržovány. Rozhodnutí o tom, zda jsou respektovány hodnoty, na nichž je Evropská unie založena a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, by se měla přijímat zvláštním postupem a po konzultaci s výborem nezávislých osobností ⌦ zřízeným nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014 ⌫.
            
            
            
               🡻 1141/2014 16. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               Úřad je subjektem Unie ve smyslu článku 263 Smlouvy o fungování EU.
            
            
            
               🡻 1141/2014 17. bod odůvodnění
            
            
               (18)Nezávislost a transparentnost výboru nezávislých osobností by měla být zaručena.
            
            
         
         
            
               🡻 2019/493 3. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (19)Nedávné události ukázaly potenciální rizika pro volební proces a demokracii, která mohou vzniknout v důsledku pProtiprávního používání osobních údajů ⌦ může vystavit demokracie a volební procesy potenciálním rizikům ⌫. Integritu evropského demokratického procesu je proto třeba chránit stanovením finančních sankcí v situacích, kdy evropské politické strany nebo evropské politické nadace využijí porušení pravidel pro ochranu osobních údajů k ovlivnění výsledku voleb do Evropského parlamentu.
            
            
            
               🡻 2019/493 4. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (20)Za tímto účelem by měl být stanoven postup ověřování, na jehož základě musí  ⌦ se od ⌫ úřadu za určitých okolností ⌦ vyžaduje, aby ⌫ požádatl výbor nezávislých významných osobností zřízený nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014, aby posoudil, zda evropská politická strana nebo evropská politická nadace úmyslně ovlivnila nebo se pokusila ovlivnit výsledek voleb do Evropského parlamentu tím, že využila porušení platných pravidel pro ochranu osobních údajů. Pokud se v souladu s postupem ověřování zjistí, že tomu tak je, měl by úřad uložit ⌦ účinné, přiměřené a odrazující ⌫ sankce podle systému účinných, přiměřených a odrazujících sankcí zavedeného nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014.
            
            
            
               🡻 2019/493 5. bod odůvodnění
            
            
               (21)Pokud úřad uloží evropské politické straně nebo evropské politické nadaci sankci v souladu s postupem ověřování, měl by náležitě zohlednit zásadu ne bis in idem, podle které nelze totéž protiprávní jednání trestat dvakrát. Úřad by měl rovněž zajistit, aby byla dodržována zásada právní jistoty a aby dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace měla příležitost být vyslechnuta.
            
            
            
               🡻 2019/493 7. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (22)Jelikož se by nový postup zahajuje ⌦ měl být zahájen ⌫ na základě rozhodnutí příslušného vnitrostátního dozorového úřadu pro ochranu údajů, měla by mít dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace možnost požádat, aby byla sankce přezkoumána, pokud bylo rozhodnutí vnitrostátního dozorového úřadu zrušeno, nebo pokud bylo opravnému prostředku proti uvedenému rozhodnutí vyhověno a za předpokladu, že byly vyčerpány všechny vnitrostátní opravné prostředky.
            
            
            
               🡻 1141/2014 18. bod odůvodnění
            
            
               (23)Evropský právní status přiznaný evropským politickým stranám a jejich přidruženým nadacím by jim měl zajišťovat právní způsobilost a uznání ve všech členských státech. Tato právní způsobilost a uznání je ovšem neopravňuje k tomu, aby nominovaly kandidáty do vnitrostátních voleb či do voleb do Evropského parlamentu, ani aby se účastnily kampaní k referendům. Udělení takového či podobného oprávnění zůstává v pravomoci členských států.
            
            
            
               🡻 1141/2014 19. bod odůvodnění
            
            
               (24)Činnost evropských politických stran a evropských politických nadací by se měla řídit tímto nařízením, přičemž v záležitostech, které nejsou tímto nařízením upraveny, by se měla jejich činnost řídit příslušnými ustanoveními vnitrostátního práva členských států. Právní status evropské politické strany nebo evropské politické nadace by měl být upraven tímto nařízením a příslušnými ustanoveními vnitrostátního práva členského státu, v němž má tato strana nebo nadace své sídlo (dále jen „členský stát sídla“). Členský stát sídla by měl mít možnost předem určit, které právní předpisy jsou příslušné, nebo může těmto stranám a nadacím ponechat možnost volby. Členský stát sídla by měl mít rovněž možnost stanovit další či dodatečné požadavky nad rámec požadavků stanovených v tomto nařízení, včetně ustanovení o registraci a začlenění evropských politických stran a nadací jako takových do vnitrostátního správního a kontrolního systému a o uspořádání evropských politických stran a nadací a jejich stanovách, včetně otázky odpovědnosti, za předpokladu, že tyto dodatečné požadavky nejsou v rozporu s tímto nařízením.
            
            
            
               🡻 1141/2014 20. bod odůvodnění
            
            
               (25)Jako klíčový prvek evropského právního statusu by měla být evropským politickým stranám a evropským politickým nadacím přiznána evropská právní subjektivita. Získání evropské právní subjektivity by mělo podléhat požadavkům a postupům na ochranu zájmů členského státu sídla, zájmů žadatelů o evropský právní status (dále jen „žadatel“) a dotčených třetích stran. Zejména by jakákoli původní vnitrostátní právní subjektivita měla být přeměněna na evropskou právní subjektivitu, přičemž veškerá práva a povinnosti, jichž dřívější vnitrostátní právní subjekt nabyl, by měly být převedeny na nový evropský právní subjekt. Má-li být těmto subjektům usnadněno pokračování v jejich činnosti, je třeba, aby existovaly záruky, které zamezí tomu, aby dotčené členské státy takovou přeměnu podmiňovaly omezujícími podmínkami. Členský stát sídla by měl mít možnost určit typy vnitrostátních právnických osob, jejichž právní subjektivita podle vnitrostátního práva se může přeměnit na evropskou právní subjektivitu, přičemž svůj souhlas s tím, aby tyto subjekty právní subjektivitu podle tohoto nařízení získaly, může udělit až poté, co budou poskytnuty přiměřené záruky, zejména pokud jde o legálnost stanov žadatele s ohledem na právní předpisy tohoto členského státu nebo o ochranu věřitelů či držitelů jiných práv ve vztahu k původní vnitrostátní právní subjektivitě.
            
         
         
            
            
               🡻 1141/2014 21. bod odůvodnění
            
            
               (26)Zánik evropské právní subjektivity by měl podléhat požadavkům a postupům na ochranu zájmů Evropské unie, členského státu, v němž mají evropské politické strany nebo evropské politické nadace své sídlo, zájmů jich samotných a zájmů jakýchkoliv dotčených třetích stran. Zejména pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace získá právní subjektivitu v souladu s právními předpisy členského státu sídla, mělo by to být považováno za přeměnu evropské právní subjektivity, přičemž veškerá práva a povinnosti, které dřívější evropský právní subjekt nabyl, by měly být převedeny na nový vnitrostátní právní subjekt. Má-li být těmto subjektům usnadněno pokračování v jejich činnosti, je třeba, aby existovaly záruky, které zamezí tomu, aby dotčené členské státy takovou přeměnu podmiňovaly omezujícími podmínkami. Pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace právní subjektivitu v členském státě sídla nezíská, měla by svou činnost ukončit v souladu s právem tohoto členského státu a v souladu s podmínkou vyžadující, že jejím cílem nebude zisk. Úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu by měly mít možnost s příslušným členským státem sjednat podmínky zániku evropské právní subjektivity, zejména v zájmu zajištění vrácení finančních prostředků získaných ze souhrnného rozpočtu Evropské unie a úhrady případných finančních sankcí.
            
            
            
               🡻 1141/2014 22. bod odůvodnění
            
            
               (27)Pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace vážným způsobem nedodržuje příslušná ustanovení vnitrostátního práva a pokud se toto porušení bude týkat záležitostí spojených s respektováním hodnot uvedených v článku 2 Smlouvy o EU, na nichž je založena Evropská unie, měl by úřad na žádost dotčeného členského státu rozhodnout o uplatnění postupů stanovených tímto nařízením. Úřad by měl rovněž na žádost členského státu sídla rozhodnout o výmazu evropské politické strany nebo evropské politické nadace z rejstříku, pokud vážným způsobem nedodržuje příslušná ustanovení vnitrostátního práva v jakékoli jiné záležitosti.
            
            
            
               🡻 1141/2014 23. bod odůvodnění
            
            
               (28)Způsobilost pro financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie by se měla omezit na evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace, které byly za takové uznány a získaly evropský právní status. Je nezbytné nejen zajistit, aby podmínky pro vytvoření evropské politické strany nebyly nepřiměřené, nýbrž aby tyto podmínky mohla snadno splnit i organizovaná, seriózní spojenectví politických stran či spojenectví fyzických osob nebo spojenectví politických stran a fyzických osob působící na nadnárodní úrovni. Zároveň je nezbytné stanovit přiměřená kritéria pro přidělování omezených prostředků ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, která objektivně prokáží evropské ambice evropských politických stran a skutečnou volební podporu těchto stran. Při stanovení těchto kritérií je nejvhodnější vycházet z výsledku voleb do Evropského parlamentu, jichž se evropské politické strany nebo jejich členové musí podle tohoto nařízení účastnit a které jsou přesným ukazatelem úspěchu evropské politické strany u voličů. Kritéria by měla zohledňovat úlohu Evropského parlamentu spočívající v přímém zastupování občanů Unie a přisouzenou mu čl. 10 odst. 2 Smlouvy o EU, jakož i cíl evropských politických stran, jímž je účastnit se plnohodnotně na demokratickém životě Unie a stát se aktivními účastníky evropské zastupitelské demokracie, aby mohly účinně vyjadřovat názory, stanoviska a politickou vůli občanů Unie. Způsobilost k financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie by se proto měla omezit jen na evropské politické strany, které jsou zastoupeny v Evropském parlamentu nejméně jedním ze svých členů, a na evropské politické nadace, které se o financování ucházejí prostřednictvím evropské politické strany, která je zastoupena v Evropském parlamentu alespoň jedním ze svých členů.
            
            
            
               🡻 2018/673 6. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (29)Z důvodu transparentnosti a s cílem posílit kontrolu a demokratickou odpovědnost evropských politických stran a vazbu mezi evropskou občanskou společností a orgány Unie, zejména Evropským parlamentem, by měl být přístup k financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie podmíněn tím, že členské strany z EU zveřejní ⇨ poskytnutím určitých informací. Evropské politické strany by měly zejména zajistit, že jejich členské strany se sídlem v Unii zveřejní ⇦ na dobře viditelném místě a uživatelsky vstřícným způsobem politický program a logo dotyčné evropské politické strany. 
            
            
               (30)⇨ Evropské politické strany a jejich členské strany by měly jít příkladem, pokud jde o odstraňování genderových rozdílů v politické oblasti. Pokud evropské politické strany chtějí čerpat finanční prostředky Unie, měly by mít vnitřní pravidla na podporu genderové vyváženosti a měly by být transparentní, pokud jde o genderovou vyváženost jejich členských stran. ⇦ Je třeba podporovat, aby byly uváděny informace o ⇨ Evropské politické strany by měly poskytnout důkazy o své vnitřní politice ⇦ genderové vyváženosti ⇨ a o genderovém zastoupení ve svých členských stranách, pokud jde o kandidáty na poslance Evropského parlamentu a poslance Evropského parlamentu ⇦ ve vztahu ke každé z členských stran evropské politické strany. ⇨ Evropské politické strany se rovněž vyzývají k tomu, aby poskytovaly informace o inkluzivnosti a zastoupení menšin v rámci svých členských stran. ⇦ 
            
            
            
               🡻 1141/2014 24. bod odůvodnění
            
            
               (31)Pro zvýšení transparentnosti financování evropských politických stran a s cílem předejít možnému zneužívání pravidel financování by se na člena Evropského parlamentu, a to pouze pro účely financování, mělo pohlížet jako na člena pouze jedné evropské politické strany, která by měla být tou stranou, k níž je přidružena jeho národní nebo regionální politická strana k poslednímu dni lhůty pro podání žádostí o financování.
            
            
            
               🡻 1141/2014 25. bod odůvodnění
            
            
               ⇨ nový
            
         
         
            
               (32)Je třeba stanovit postupy, jimiž by se měly řídit evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace při podávání žádosti o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, jakož i postupy, kritéria a pravidla, které musí být dodržovány při rozhodování o přiznání takového financování. ⇨ V této souvislosti by evropské politické strany a nadace měly zejména dodržovat zásadu řádného finančního řízení. ⇦ 
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (33)Aby se vyřešily obtíže, s nimiž se potýkají evropské politické strany, zejména ty malé, při dosahování 10% míry spolufinancování požadované nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014, měla by být míra spolufinancování pro evropské politické strany snížena na 5 % v souladu se sazbou pro evropské politické nadace.
            
            
               (34)V roce konání voleb do Evropského parlamentu by míra spolufinancování měla být snížena na 0 %. Zrušení povinnosti spolufinancování v roce konání voleb do Evropského parlamentu by mělo evropským politickým stranám pomoci zvýšit počet a intenzitu jejich činností v rámci kampaně, a zvýšit tak rovněž jejich viditelnost na vnitrostátní úrovni.
            
            
            
               🡻 1141/2014 26. bod odůvodnění
            
            
               (35)Některé druhy darů a příspěvků evropským politickým stranám a nadacím z jiných zdrojů, než je souhrnný rozpočet Evropské unie, by měly být zakázány nebo by se na ně měla vztahovat omezení, aby se zvýšila nezávislost, odpovědnost a kontrola evropských politických stran a nadací z jiných zdrojů. Jakékoli omezení volného pohybu kapitálu, které by z takových omezení mohlo vyplývat, je odůvodněno veřejným zájmem a je pro dosažení výše uvedených cílů nezbytně nutné.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (36)Měl by být zaveden mechanismus hloubkové kontroly s cílem zlepšit transparentnost velkých darů a minimalizovat riziko zahraničních zásahů z tohoto zdroje. Za tímto účelem by evropské politické strany a evropské politické nadace měly od svých dárců požadovat podrobné identifikační údaje. Úřad by měl být oprávněn požadovat od dárců dodatečné informace, má-li důvod se domnívat, že byl dar poskytnut v rozporu s tímto nařízením.
            
            
               (37)Za účelem posílení spolupráce s dlouhodobými členy, kteří sdílejí hodnoty EU, by měly být povoleny příspěvky členských stran, které mají sídlo v zemi, která se nachází mimo Unii, ale je členem Rady Evropy. Na tyto příspěvky by se však měl vztahovat limit ve vztahu k celkovému příspěvku, aby se omezilo riziko zahraničních zásahů. 
            
            
               (38)Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 uznává kromě příspěvků z rozpočtu Evropské unie pouze dvě kategorie příjmů evropských politických stran a nadací, konkrétně příspěvky členů a dary. Řada zdrojů příjmů pocházejících z vlastních hospodářských činností (např. prodej publikací nebo konferenční poplatky) nespadá do působnosti těchto dvou kategorií, což vede k problémům v oblasti účetnictví a transparentnosti. Proto by měla být vytvořena třetí kategorie příjmů („vlastní zdroje“). Podíl vlastních zdrojů na celkovém rozpočtu evropské politické strany nebo nadace by měl být omezen na 5 %, aby nebyl naddimenzovaný ve vztahu k celkovému rozpočtu daného subjektu. 
            
            
            
               🡻 1141/2014 27. bod odůvodnění
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (39)⇨ Aby mohly oslovit své členy a volební obvody v Unii, ⇦ Eevropské politické strany by měly mít možnost financovat ⇨ právo používat své finanční zdroje na přeshraniční politické ⇦ kampaně. vedené v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu, zatímco Ffinancování a omezení volebních výdajů stran a kandidátů v těchto volbách ⇨ v rámci těchto kampaní ⇦ by mělo být upraveno předpisy jednotlivých členských států.
            
            
            
               🡻 1141/2014 32. bod odůvodnění
            
            
               ⇨ nový
            
         
         
            
               (40)Za účelem zvýšení evropského politického povědomí občanů a prosazování transparentnosti evropského volebního procesu ⇨ politické příslušnosti ⇦mohou evropské politické strany během voleb do Evropského parlamentu informovat občany o vazbách mezi nimi a jejich přidruženými vnitrostátními politickými stranami a kandidáty.
            
            
            
               🡻 1141/2014 28. bod odůvodnění
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (41)Evropské politické strany by neměly přímo ani nepřímo financovat jiné politické strany a zejména ne vnitrostátní politické strany či kandidáty. Evropské politické nadace by neměly přímo ani nepřímo financovat evropské ani vnitrostátní politické strany či kandidáty. ⇨ Zákaz nepřímého financování by však evropským politickým stranám neměl bránit v tom, aby veřejně podporovaly své členské strany v Unii v otázkách, které jsou pro Unii relevantní, nebo aby podporovaly politické činnosti ve společném zájmu, a mohly tak plnit svůj úkol podle čl. 10 odst. 4 Smlouvy o EU. ⇦ Kromě toho by evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace neměly financovat ⇨ pouze činnosti v souvislosti s vnitrostátními ⇦ kampaněmi k referendům ⇨ , pokud se týkají provádění Smlouvy o EU a Smlouvy o fungování EU ⇦. V těchto zásadách se odráží prohlášení č. 11 k článku 191 Smlouvy o založení Evropského společenství, připojené k závěrečnému aktu Smlouvy z Nice.
            
            
            
               🡻 1141/2014 29. bod odůvodnění
            
            
               (42)Pro rozdělování rozpočtových prostředků, které jsou každý rok k dispozici ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, by se měla stanovit zvláštní pravidla a postupy, a to jednak s ohledem na počet příjemců, a jednak s ohledem na podíl zvolených členů jednotlivých evropských politických stran, které jsou příjemci, a v širším pojetí i jejich přidružených evropských politických nadací, v Evropském parlamentu. Tato pravidla by měla zajišťovat plnou transparentnost, vedení účetnictví, audit a finanční kontrolu evropských politických stran a jejich přidružených evropských politických nadací a ukládání přiměřených sankcí, a to i pro případ, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace poruší hodnoty, na nichž je Unie založena a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU.
            
            
            
               🡻 1141/2014 30. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (43)K zajištění dodržování závazků stanovených v tomto nařízení v souvislosti s financováním a s výdaji evropských politických stran a evropských politických nadací a v souvislosti s jinými záležitostmi je nezbytné zřídit  ⌦ stanovit ⌫ účinné kontrolní mechanismy. Úřad, schvalující osoba Evropského parlamentu a členské státy by proto měly spolupracovat a vyměňovat si všechny nezbytné informace. Podporovat je třeba i vzájemnou spolupráci orgánů členských států, aby se zajistila účinná a účelná kontrola dodržování závazků vyplývajících z příslušných vnitrostátních předpisů.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (44)S cílem zvýšit právní jistotu, kterou toto nařízení poskytuje, a zajistit jeho jednotné provádění by úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu měly úzce spolupracovat, mimo jiné prostřednictvím pravidelné výměny názorů a informací o výkladu a konkrétním uplatňování tohoto nařízení. Kromě toho by spolupráce mezi úřadem, schvalující osobou Evropského parlamentu a evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi měla při plném respektování nezávislosti úřadu usnadnit správné provádění nařízení evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi a zabránit právním sporům. Usnadnit řádné provádění nařízení evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi a zároveň pomáhat předcházet právním sporům by rovněž měla povinnost úřadu vyslechnout evropské politické strany nebo evropské politické nadace před přijetím jakýchkoli rozhodnutí, která mají kontradiktorní účinky.
            
            
            
               🡻 1141/2014 31. bod odůvodnění
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (45)Má-li se zajistit účinné, přiměřené a jednotné dodržování povinností souvisejících s činností evropských politických stran a evropských politických nadací, je nezbytné stanovit jasný, silný aodrazující ⇨ a přiměřený ⇦ systém sankcí. Tento systém by měl rovněž respektovat zásadu ne bis in idem, podle níž nelze totéž protiprávní jednání trestat dvakrát. Dále je nezbytné vymezit úlohu úřadu a schvalující osoby Evropského parlamentu, pokud jde o kontrolu a ověřování dodržování tohoto nařízení orgány členských států, jakož i mechanismy pro spolupráci mezi nimi.
            
            
            
               ⇩ nový
            
         
         
            
               (46)Politická reklama hraje pro politické strany důležitou úlohu při komunikaci s občany a interakci s nimi v politických otázkách. Může mít mnoho forem a může být šířena prostřednictvím mnoha médií, od televize a rozhlasu až po tištěná a internetová sociální média. Je důležitou součástí volebního procesu a politické strany a kandidáti na ni vynakládají významnou část prostředků. I když nabízí významné výhody, přináší také potenciální rizika pro volební procesy a demokracii. Tato rizika mohou vyplývat z netransparentních praktik a používání politické reklamy jako prostředku dezinformací, včetně případů, kdy u reklamy není zveřejněna její politická povaha a je skrytě financovaná a cílená. 
            
            
               (47)Evropské politické strany by proto měly ve své politické reklamě zachovávat vysokou úroveň transparentnosti s cílem podpořit spravedlivou politickou diskusi a svobodné a spravedlivé volby, včetně boje proti dezinformacím. Tato vysoká úroveň transparentnosti by občanům měla pomoci pochopit povahu, zdroj a kontext politické reklamy, včetně jejího financování a vynaložených částek a toho, zda a jak na ně byla cílena. Měla by rovněž podporovat odpovědnost a přispívat k omezení zneužívání politické reklamy, včetně reklamy spojené s dezinformacemi a dalšími druhy zásahů do demokratické diskuse. Požadavky na transparentnost by měly podporovat evropský rozměr voleb do Evropského parlamentu, včetně přeshraničního rozměru.
            
            
               (48)Členské státy by měly zajistit náležité prosazování povinností týkajících se transparentnosti politické reklamy stanovených v tomto nařízení. Členské státy by měly svěřit pravomoci nezbytné k dohledu nad dodržováním těchto povinností týkajících se transparentnosti příslušným orgánům. Aby se předešlo nepřiměřeným zásahům, měly by tyto vnitrostátní regulační orgány nebo subjekty vykonávat své pravomoci nestranně a transparentně a být právně odlišené od vlády a funkčně nezávislé na svých příslušných vládách a na jakémkoli jiném veřejném či soukromém subjektu. Občané a další zúčastněné strany by měli mít možnost zjistit, které regulační orgány jsou pro tento účel příslušné v jednotlivých členských státech, čehož by mělo být dosaženo stanovením povinnosti, aby úřad na svých internetových stránkách zveřejnil a průběžně aktualizoval seznam vnitrostátních regulačních orgánů členských států. Rozhodnutí vnitrostátních regulačních orgánů by měla podléhat účinné právní ochraně v plném souladu s článkem 47 Listiny. To by mělo zahrnovat zajištění toho, aby bylo možné včas a na žádost kterékoli zúčastněné strany usilovat o odpovídající nápravu a domoci se toho, aby evropská politická strana ukončila veškeré porušování požadavků na transparentnost stanovených v tomto nařízení.
            
            
               (49)Evropské politické strany k přípravě, umisťování, zveřejňování a šíření politických reklamních sdělení často využívají externí poskytovatele služeb, včetně vydavatelů reklamy. Tito poskytovatelé služeb jsou vázáni nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/XX
                  28
                o transparentnosti a cílení politické reklamy. Evropské politické strany by při uzavírání smluvního vztahu týkajícího se poskytování služeb souvisejících s politickými reklamními sděleními měly zajistit, aby poskytovatelé služeb politické reklamy, včetně vydavatelů reklamy, plnili své povinnosti podle nařízení (EU) 2022/XX [o transparentnosti a cílení politické reklamy]. Měly by zajistit, aby smluvní ujednání specifikovala, jak jsou zohledňována příslušná ustanovení tohoto nařízení. Politické reklamní sdělení může případně obsahovat politické logo evropské politické strany.
            
            
               (50)Je nezbytné vytvořit společný archiv pro informace zveřejněné evropskými politickými stranami. Uvedený archiv by vzhledem ke své specifické úloze při provádění tohoto nařízení měl zřídit a spravovat úřad, a to jako součást rejstříku evropských politických stran. Evropské politické strany by informace obsažené v archivu měly úřadu zasílat ve standardním formátu, přičemž tyto informace mohou být automatizovány. Evropské politické strany by v archivu úřadu měly zpřístupnit informace, které umožní porozumět širšímu kontextu politického reklamního sdělení a jeho cílům. Informace o částce přidělené na politickou reklamu v souvislosti s konkrétní kampaní, které mají být do archivu zahrnuty, mohou vycházet z odhadovaného přídělu finančních prostředků. Částky, které mají být v archivu uvedeny, zahrnují dary pro konkrétní účely nebo věcné dávky.
            
            
               (51)Evropské politické strany by měly provádět a pravidelně aktualizovat svou politiku používání politické reklamy. Tato politika a výroční zpráva o jejím provádění by měly být k dispozici na internetových stránkách evropské politické strany.
            
            
               (52)Nařízení (EU) 2022/XX [o transparentnosti a cílení politické reklamy] stanoví povinnosti správců údajů, kteří v souvislosti s politickou reklamou používají techniky cílení nebo zvyšování dosahu. Používají-li evropské politické strany v rámci politické reklamy techniky cílení nebo zvyšování dosahu, měly by zajistit soulad s článkem 12 uvedeného nařízení. Ke sledování dodržování tohoto nařízení by měly být příslušné dozorové úřady ve smyslu čl. 4 bodu 21 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679
                  29
               .
            
            
               (53)Informace o tom, jak evropské politické strany dodržují požadavky na transparentnost stanovené v tomto nařízení, by měly být k dispozici na úrovni Unie. Za tímto účelem by měl úřad připravovat a zveřejňovat věcnou a popisnou zprávu o veškerých rozhodnutích vnitrostátních regulačních orgánů nebo dozorových úřadů podle tohoto nařízení.
            
            
               (54)Vzhledem k potřebě chránit integritu evropského demokratického procesu by evropské politické strany k tomu, aby byly uznány za způsobilé pro financování z rozpočtu Evropské unie, měly prokázat soulad s pravidly transparentnosti platnými pro politickou reklamu.
            
            
            
               🡻 1141/2014 33. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (55)Z důvodů transparentnosti a s cílem posílit kontrolu a demokratické skládání účtů evropských politických stran a evropských politických nadací by měly být ⇨ v uživatelsky vstřícném, otevřeném a strojově čitelném formátu ⇦ zveřejňovány informace, které jsou považovány za závažný veřejný zájem, zejména informace o jejich stanovách, členství, účetních závěrkách, dárcích a darech, příspěvcích a grantech ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, jakož i informace týkající se rozhodnutí úřadu a schvalující osoby Evropského parlamentu o registraci, financování a sankcích. Vytvoření ⌦ Stanovení ⌫ právního rámce pro zajištění veřejné dostupnosti těchto informací je nejúčinnějším prostředkem k vytvoření rovných podmínek a spravedlivé soutěže politických sil a k udržení otevřeného, transparentního a demokratického legislativního a volebního procesu, a tím k posílení důvěry občanů a voličů v evropskou zastupitelskou demokracii a v širším pojetí k předcházení korupci a zneužívání moci.
            
            
            
               🡻 1141/2014 34. bod odůvodnění
            
            
               (56)V souladu se zásadou proporcionality by se povinnost zveřejňovat totožnost fyzických osob neměla vztahovat na dary nepřesahující svou hodnotou 1 500 EUR za rok od jednoho dárce. Mimoto by se povinnost zveřejňovat totožnost fyzických osob bez předchozího písemného souhlasu dárce neměla vztahovat ani na dary v hodnotě od 1 500 EUR do 3 000 EUR za rok. Tyto limity představují přiměřenou rovnováhu mezi základním právem na ochranu osobních údajů na jedné straně a legitimním zájmem veřejnosti na transparentnosti financování evropských politických stran a nadací, která je z hlediska předcházení korupce ve vztahu k financování politických stran a nadací uváděna v mezinárodních doporučeních, na straně druhé. Zveřejňování darů přesahujících svou hodnotou 3 000 EUR za rok od jednoho dárce by mělo umožňovat účinnou veřejnou kontrolu a dohled nad vztahy mezi dárci a evropskými politickými stranami. Stejně tak by v souladu se zásadou proporcionality měly být informace o darech zveřejňovány jednou ročně, s výjimkou období předvolebních kampaní do Evropského parlamentu nebo darů přesahujících svou hodnotou 12 000 EUR, u nichž by ke zveřejnění mělo dojít neprodleně.
            
            
            
               🡻 1141/2014 35. bod odůvodnění
            
            
               (57)Toto nařízení dodržuje základní práva a respektuje zásady zakotvené v Listině, zejména v článcích 7 a 8, v nichž je stanoveno, že každý má právo na respektování svého soukromého života a na ochranu osobních údajů, které se ho týkají, a musí být prováděno při plném respektování těchto práv a zásad.
            
            
         
         
            
               🡻 1141/2014 36. bod odůvodnění
            
            
               (58)Na zpracovávání osobních údajů úřadem, Evropským parlamentem a výborem složeným z nezávislých významných osobností se při uplatňování tohoto nařízení použije nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725(ES) č. 45/2001
                  30
               
                  31
               . 
            
            
            
               🡻 1141/2014 37. bod odůvodnění
            
            
               (59)Na zpracování osobních údajů se při uplatňování tohoto nařízení použije směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ESnařízení (EU) 2016/679.
            
            
            
               🡻 1141/2014 38. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (60)V zájmu právní jistoty je vhodné vysvětlit, že úřad, Evropský parlament, evropské politické strany a evropské politické nadace, vnitrostátní orgány příslušné k provádění kontroly aspektů financování evropských politických stran a evropských politických nadací, a další dotčené třetí strany, o nichž se zmiňuje nebo které stanoví toto nařízení, jsou správci údajů ve smyslu nařízení (EU) 2018/1725(ES) č. 45/2001 nebo nařízení (EU) 2016/679 směrnice 95/46/ES. Rovněž je nezbytné upřesnit maximální lhůtu, po kterou mohou uchovávat osobní údaje shromážděné pro účely zajištění zákonnosti, řádnosti a transparentnosti financování evropských politických stran a evropských politických nadací a členství v evropských politických stranách. Jakožto správci údajů mají úřad, Evropský parlament, evropské politické strany a evropské politické nadace, příslušné vnitrostátní orgány a příslušné třetí strany přijmout všechna odpovídající opatření ke splnění povinností stanovených nařízením (EU) 2018/1725(ES) č. 45/2001 a  ⌦ nebo ⌫ nařízením (EU) 2016/679směrnice 95/46/ES, zejména povinností týkajících se zákonnosti zpracování osobních údajů, bezpečnosti zpracování, poskytování informací a práv subjektů údajů na přístup ke svým osobním údajům a na opravu a výmaz těchto údajů.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (61)S cílem usnadnit sledování provádění tohoto nařízení by každý členský stát měl určit jednotná kontaktní místa odpovědná za koordinaci s evropskou úrovní. Tato kontaktní místa by měla mít k dispozici dostatečné zdroje, aby byla schopna zajistit účinnou koordinaci, a to i v otázkách souvisejících s monitorováním politické reklamy.
            
            
            
               🡻 1141/2014 39. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               (62)Na zpracování údajů podle tohoto nařízení se použijí ustanovení ⌦ nařízení (EU) 2016/679 ⌫ kapitoly III směrnice 95/46/ES o soudním přezkumu, odpovědnosti a sankcích. Příslušné vnitrostátní orgány nebo příslušné třetí strany by měly v souladu s příslušnými ustanoveními vnitrostátního práva odpovídat za škody, které způsobí. Členské státy by kromě toho měly zajistit, aby se na příslušné vnitrostátní orgány nebo příslušné třetí strany vztahovaly odpovídající sankce za porušení tohoto nařízení.
            
            
            
               🡻 1141/2014 40. bod odůvodnění
            
            
               (63)Technická podpora poskytovaná Evropským parlamentem evropským politickým stranám by se měla řídit zásadou rovného zacházení, měla by být odpovídající a poskytována za úhradu a měly by se o ní podávat pravidelné veřejně přístupné zprávy.
            
            
            
               🡻 1141/2014 41. bod odůvodnění
            
            
               (64)Hlavní informace o uplatňování tohoto nařízení by měly být veřejnosti dostupné na zvláštní internetové stránce.
            
         
         
            
            
               🡻 1141/2014 42. bod odůvodnění
            
            
               (65)Soudní kontrola, k níž je příslušný Soudní dvůr Evropské unie, pomůže zajistit správné uplatňování tohoto nařízení. Rovněž by měla být přijata ustanovení, která evropským politickým stranám a evropským politickým nadacím umožní, aby byly vyslechnuty a aby přijaly nápravná opatření, dříve než jim bude uložena sankce.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               (66)Aby bylo hodnocení tohoto nařízení dále sladěno s cyklem voleb do Evropského parlamentu, měla by být upravena data navrhovaného komplexního přezkumu. Aby se předešlo duplicitě, měla by být ustanovení o transparentnosti a cílení politické reklamy hodnocena jako součást zprávy Komise zveřejněné po volbách do Evropského parlamentu.
            
            
            
               🡻 1141/2014 43. bod odůvodnění
            
            
               (67)Členské státy by měly zajistit zavedení vnitrostátních opatření, která podpoří účinné uplatňování tohoto nařízení.
            
            
            
               🡻 1141/2014 44. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (68)Členské státy ⇨ Evropské politické strany a nadace ⇦ by měly mít dostatek času na přijetí opatření zajišťujících hladké a účinné uplatňování tohoto nařízení. Mělo by být stanoveno přechodné období mezi vstupem tohoto nařízení v platnost a začátkem jeho uplatňování ⇨ některých jeho článků ⇦.
            
            
            
               🡻 1141/2014 45. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               Byl konzultován Evropský inspektor ochrany údajů, který k dané problematice vydal stanovisko.
            
            
            
               🡻 1141/2014 46. bod odůvodnění (přizpůsobený)
            
            
               Nařízení (ES) č. 2004/2003 by mělo být zrušeno vzhledem k potřebě významných změn a doplnění v pravidlech a postupech, které se v současnosti používají na politické strany a nadace na úrovni Unie,
            
            
         
         
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               KAPITOLA I
            
            
               OBECNÁ USTANOVENÍ
            
            
               Článek 1
            
            
               Předmět
            
            
               Tímto nařízením se stanoví podmínky, jimiž se řídí status a financování politických stran na evropské úrovni (dále jen „evropské politické strany“) a politických nadací na evropské úrovni (dále jen „evropské politické nadace“).
            
            
               Článek 2
            
            
               Definice
            
            
               Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
            
            
               1)„politickou stranou“ sdružení občanů, ⌦ které splňuje tyto podmínky ⌫ :
            
            
               a)které sleduje politické cíle; a
            
            
               b)které je buď uznáno, nebo zřízeno v souladu s právním řádem alespoň jednoho členského státu;
            
            
               2)„politickým spojenectvím“ strukturovaná spolupráce mezi ⌦ členy ⌫ politickýmich stranami nebo občany ⇨ , nehledě na její formu ⇦;
            
            
               3)„evropskou politickou stranou“ politické spojenectví, které sleduje politické cíle ⇨, usiluje o plnění těchto cílů v rámci Unie ⇦ a je zaregistrováno v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v toímto nařízením u Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace zřízeného ⌦ uvedeného v ⌫ článkemu 76;
            
            
               4)„evropskou politickou nadací“ subjekt, který je formálně přidružen k některé evropské politické straně, je zaregistrován u úÚřadu ⌦ pro evropské politické politické strany a evropské politické nadace uvedeného v článku 7 ⌫ v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v toímto nařízením, a svou činností, kterou vyvíjí v rámci cílů a hodnot, jež sleduje Unie, podporuje a doplňuje cíle své evropské politické strany plněním jednoho nebo více těchto úkolů: 
            
            
               a)sleduje diskusi o otázkách evropské veřejné politiky a procesu evropské integrace, analyzuje ji a přispívání k ní;
            
            
               b)vyvíjí činnost související s otázkami evropské veřejné politiky, jako je pořádání a podpora seminářů, školení, konferencí a studií této problematiky mezi příslušnými zúčastněnými stranami, včetně organizací mládeže a dalších zástupců občanské společnosti ⇨, a buduje kapacity na podporu utváření budoucího politického vedení v Unii ⇦;
            
            
               c)rozvíjí spolupráci za účelem podpory demokracie, a to i ve třetích zemích;
            
         
         
            
               d)slouží jako rámec, v němž mohou na evropské úrovni společně pracovat vnitrostátní politické nadace, členové akademické obce a další příslušní účastníci;
            
            
               5)„regionálním parlamentem“ nebo „regionálním shromážděním“ subjekt, jehož členové buď mají volební mandát v některém regionu, nebo se politicky zodpovídají volenému shromáždění;
            
            
               6)„financováním ze souhrnného rozpočtu Evropské unie“ grant udělený podle hlavy VIIIVI části první nebo příspěvek udělený v souladu s hlavou VIII XI části druhé první nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046
                  32
               nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 („finanční nařízení“); 
            
            
               7)„darem“ nabídka hotovosti, nabídka nepeněžních darů, poskytnutí zboží či služeb (včetně zápůjček) nebo provedení činností a nebo jiných transakcí, které představují hospodářskou výhodu pro dotyčnou evropskou politickou stranu nebo evropskou politickou nadaci, za cenu nižší než tržní, s výjimkou členských příspěvků a běžných politických činností, které jednotlivci vykonávají na dobrovolném základě;
            
            
               8)„členským příspěvkem“ platba v hotovosti, včetně členských poplatků, nebo nepeněžní příspěvky či poskytnutí zboží či služeb (včetně zápůjček) nebo provedení činností a či jiných transakcí, které představují hospodářskou výhodu pro dotčenou evropskou politickou stranu nebo evropskou politickou nadaci, za cenu nižší, než je tržní, jsou-li evropské politické straně nebo evropské politické nadaci poskytnuty jedním z jejích členů, s výjimkou běžných politických činností, které jednotliví členové vykonávají na dobrovolném základě;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               9)„vlastními zdroji“ příjem vytvořený vlastními hospodářskými činnostmi, jako jsou konferenční poplatky a prodej publikací;
            
            
               10)„nepřímým financováním“ financování, z něhož má členská strana finanční výhodu, a to i v případě, že nejsou přímo převáděny žádné finanční prostředky; to by mělo zahrnovat případy, které straně umožňují vyhnout se výdajům, jež by jinak musela vynaložit na jiné činnosti, než jsou politické činnosti ve společném zájmu, organizované pro její vlastní a výhradní prospěch;
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               (119)„ročním rozpočtem“ pro účely článku 2320 a 3027 celková výše výdajů v daném roce vykázaná v ročních účetních závěrkách dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace;
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 3
            
            
               (1210)„vnitrostátním kontaktním místem“ jakákoli osoba či osoby, které příslušné orgány členských států určí zvláště k tomu, aby zajišťovaly výměnu informací o uplatňování tohoto nařízení;
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               ⇨ nový
            
            
               (1311)„sídlem“ místo, v němž se nachází ústředí příslušné evropské politické strany nebo evropské politické nadace ⇨ , není-li v tomto nařízení stanoveno jinak ⇦;
            
            
               (1413)„souběžnými protiprávními jednáními“ dvě nebo více protiprávních jednání, k nimž došlo v rámci téhož protizákonného činu;
            
         
         
            
               (1513)„opakovaným protiprávním jednáním“ protiprávní jednání, kterého se dopustila osoba, jíž byl v posledních pěti letech uložen trest za stejný typ protiprávního jednání.;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               16)„politickou reklamou“ reklama ve smyslu čl. 2 bodu 2 nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy];
            
            
               [17)„politickým reklamním sdělením“ sdělení ve smyslu čl. 2 bodu 3 nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy];
            
            
               [18)„službami politické reklamy“ služby ve smyslu čl. 2 bodu 5 nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               🡺1 2018/673 čl. 1 bod 4 písm. a)
            
            
               KAPITOLA II
            
            
               STATUS EVROPSKÝCH POLITICKÝCH STRAN A EVROPSKÝCH POLITICKÝCH NADACÍ
            
            
               Článek 3
            
            
               Podmínky registrace
            
            
               1.
                     Politické spojenectví může žádat o registraci jako evropská politická strana za těchto podmínek:
            
            
               a)musí mít ⌦ má ⌫ sídlo v některém členském státě, jež je uvedeno v jeho stanovách;
            
            
               b)⌦ splňuje alespoň jedno z následujících ustanovení: ⌫
            
            
               i)🡺1 jeho členské strany musí být ⌦ jsou ⌫ alespoň v jedné čtvrtině členských států zastoupeny členy Evropského parlamentu, vnitrostátních parlamentů, regionálních parlamentů nebo regionálních shromáždění; nebo 🡸
            
            
               ii)spojenectví nebo jeho členové obdrželi alespoň v jedné čtvrtině členských států nejméně tři procenta hlasů odevzdaných v každém z nich při posledních volbách do Evropského parlamentu;
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 4 písm. b)
            
         
         
            
               cba)jeho členské strany nejsou členy jiné evropské politické strany;
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               dc)musí respektovat ⌦ respektuje ⌫, zejména ve svém programu a ve své činnosti, hodnoty, na kterých je založena Evropská unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, a sice úctu k lidské důstojnosti, svobodu, demokracii, rovnost, právní stát a dodržování lidských práv, včetně práv příslušníků menšin ⇨ . Poskytne písemné prohlášení za použití vzoru uvedeného v příloze I ⇦;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
                e)zajišťuje rovněž, aby jeho členské strany se sídlem v Unii dodržovaly hodnoty uvedené v článku 2 Smlouvy o EU a aby jeho členské strany se sídlem mimo Unii dodržovaly rovnocenné hodnoty. Poskytne písemné prohlášení za použití vzoru uvedeného v příloze I;
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               fd)spojenectví nebo jeho členové se zúčastnili voleb do Evropského parlamentu nebo veřejně vyjádřili úmysl zúčastnit se příštích voleb do Evropského parlamentu; a
            
            
               ge)jeho cílem nesmí být ⌦ není ⌫ zisk.
            
            
               2.
                     ⌦ Subjekt ⌫ Žadatel je oprávněn podat žádost o registraci jako evropská politická nadace za těchto podmínek:
            
            
               a)musí být ⌦ je ⌫ přidružen k evropské politické straně registrované v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení;
            
            
               b)musí mít ⌦ má ⌫ sídlo v některém členském státě, jež je uvedeno v jeho stanovách;
            
            
               c)musí respektovat ⌦ respektuje ⌫, zejména ve svém programu a ve své činnosti, hodnoty, na kterých je založena Evropská unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, a sice úctu k lidské důstojnosti, svobodu, demokracii, rovnost, právní stát a dodržování lidských práv, včetně práv příslušníků menšin ⇨.  Poskytne písemné prohlášení za použití vzoru uvedeného v příloze I ⇦ ;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
                d)zajišťuje rovněž, aby její členské organizace se sídlem v Unii dodržovaly hodnoty vyjádřené v článku 2 Smlouvy o EU a aby její členské organizace se sídlem mimo Unii dodržovaly rovnocenné hodnoty. Poskytne písemné prohlášení za použití vzoru uvedeného v příloze I;
            
         
         
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
                ed)jeho cíle musí doplňovatují cíle té evropské politické strany, k níž je oficiálně přidružen;
            
            
               fe)členové jeho řídícího orgánu musí pocházetjí nejméně z jedné čtvrtiny členských států; a
            
            
               gf)jeho cílem nesmí být ⌦ není ⌫ zisk.
            
            
               3.
                     Evropská politická strana může mít pouze jednu formálně přidruženou evropskou politickou nadaci. Každá evropská politická strana a přidružená evropská politická nadace musí zajistit, aby bylo provedeno oddělení jejich struktur běžného řízení, řídících struktur a finančního účetnictví.
            
            
               Článek 4
            
            
               Řízení evropských politických stran
            
            
               1.
                     Stanovy evropské politické strany musí být v souladu s příslušnými právními předpisy členského státu, v němž má tato strana své sídlo, a musí obsahovat ustanovení upravující alespoň:
            
            
               a)její název a logo, které musí být ⌦ jsou ⌫ jasně odlišitelné od kterékoli jiné existující evropské politické strany nebo evropské politické nadace;
            
            
               b)adresu jejího sídla;
            
            
               c)politický program, který stanoví její účel a cíle;
            
            
               d)prohlášení v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. e)g) o tom, že jejím cílem není zisk;
            
            
               e)případně název přidružené politické nadace a popis formálního vztahu mezi nimi;
            
            
               f)její administrativní a finanční uspořádání a postupy, uvádějící zejména orgány a funkce s pravomocí zastupování v administrativních, finančních a právních záležitostech a pravidla o vypracovávání, schvalování a ověřování ročních účetních závěrek; a
            
            
               g)vnitřní postupy použitelné v případě jejího dobrovolného rozpuštění jako evropské politické strany.;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               h)
                     její vnitřní pravidla pro používání politické reklamy;
            
            
               i)
                     požadavek, aby členské strany jasně viditelným a uživatelsky vstřícným způsobem zobrazovaly logo evropské politické strany s upřesněním, že toto logo musí být umístěno v horní části úvodní strany internetových stránek dané členské strany, a to stejně viditelným způsobem jako vlastní logo této strany;
            
         
         
            
               j)
                     její vnitřní pravidla týkající se genderové vyváženosti.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               2.
                     Stanovy evropské politické strany musí obsahovat ustanovení týkající se vnitrostranického uspořádání a upravující alespoň:
            
            
               a)podmínky pro přijímání, odstoupení a vyloučení jejích členů, přičemž seznam členských stran je připojen ke stanovám;
            
            
               b)práva a povinnosti spojené se všemi druhy členství a příslušná hlasovací práva;
            
            
               c)pravomoci, povinnosti a složení jejích řídících orgánů a kritéria pro výběr kandidátů do každého z nich, včetně podmínek pro jejich jmenování a odvolání;
            
            
               d)její vnitřní rozhodovací procesy, zejména postup při hlasování a požadavky na usnášeníschopnost;
            
            
               e)její přístup k transparentnosti, zejména ve vztahu k účetnictví, závěrkám a darům, důvěrnosti a ochraně osobních údajů; a
            
            
               f)vnitřní postup pro změny jejích stanov.
            
            
               3.
                     Členský stát sídla může v souvislosti se stanovami stanovit další požadavky za předpokladu, že nejsou v rozporu s tímto nařízením.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               Článek 5
            
            
               Požadavky na transparentnost politické reklamy
            
            
               1.
                     Evropské politické strany zajistí, aby poskytovatelé služeb politické reklamy, které využívají pro účely politické reklamy, plně dodržovali své povinnosti podle článků 7 a 12 nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy]. Za tímto účelem evropské politické strany zajistí, aby smlouvy uzavřené s poskytovateli služeb politické reklamy pro účely jejich reklamní kampaně obsahovaly výslovný odkaz na tyto povinnosti.
            
            
               2.
                     Aby občané porozuměli širšímu kontextu politického reklamního sdělení a jeho cílům, každá evropská politická strana do pěti pracovních dnů od prvního zveřejnění předá úřadu informace týkající se každého politického reklamního sdělení, které sponzoruje nebo přímo zveřejňuje. Tyto informace zahrnují alespoň informace uvedené v bodě 1 přílohy II.
            
            
               3.
                     Úřad neprodleně zveřejní informace uvedené v odstavci 2 v archivu stanoveném v článku 8. Informace jsou předkládány ve formě, která je snadno přístupná, jasně viditelná a uživatelsky vstřícná a používá jednoduchý jazyk.
            
            
               4.
                     Každá evropská politická strana stanoví politiku používání politické reklamy. Zajistí, aby tato politika byla průběžně aktualizována a aby na jejích internetových stránkách byla k dispozici výroční zpráva o jejím provádění. Zpráva zahrnuje politická reklamní sdělení zveřejněná v předchozích pěti letech a obsahuje popis konkrétních kroků, které evropská politická strana podniká k dosažení souladu s tímto článkem, a informace uvedené v bodě 2 přílohy II.
            
            
               5.
                     Při používání technik cílení nebo zvyšování dosahu reklamy, které zahrnují zpracování osobních údajů pro účely politické reklamy, evropské politické strany zajistí soulad s článkem 12 nařízení (EU) 2022/XX [o transparentnosti a cílení politické reklamy].
            
         
         
            
               6.
                     Členské státy určí jeden nebo více vnitrostátních regulačních orgánů příslušných k dohledu nad dodržováním ustanovení odstavců 1, 2 a 4 a uvědomí o tom úřad. Tyto vnitrostátní regulační orgány nebo subjekty vykonávají své pravomoci nestranně a transparentně a jsou právně odlišeny od vlády a funkčně nezávislé na svých příslušných vládách a na jakémkoli jiném veřejném či soukromém subjektu. Úřad na svých internetových stránkách zveřejní a průběžně aktualizuje seznam vnitrostátních regulačních orgánů členských států. Rozhodnutí vnitrostátních regulačních orgánů podléhají účinné právní ochraně. Členské státy zajistí, aby bylo možné na žádost kterékoli zúčastněné strany požadovat, aby evropská politická strana ukončila jakékoli porušování povinností stanovených v odstavcích 1, 2 nebo 4.
            
            
               7.
                     Pro dohled nad uplatňováním odstavce 5 tohoto článku jsou příslušné dozorové úřady uvedené v článku 51 nařízení (EU) 2016/679. Článek 58 nařízení (EU) 2016/679 se použije obdobně. Na činnosti uvedené v odstavci 5 tohoto článku se vztahuje kapitola VII nařízení (EU) 2016/679.
            
            
               8.
                     Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 40, pokud jde o změnu přílohy II za účelem doplnění nebo odstranění prvků ze seznamu informací, které mají být poskytnuty podle odstavců 2 a 4 tohoto článku, s ohledem na technologický vývoj.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 65
            
            
               Řízení evropských politických nadací
            
            
               1.
                     Stanovy evropské politické nadace musí být v souladu s příslušnými právními předpisy členského státu, v němž má tato strana své sídlo, a musí obsahovat ustanovení upravující alespoň:
            
            
               a)její název a logo, které musí být ⌦ jsou ⌫ jasně odlišitelné od kterékoli jiné existující evropské politické strany nebo evropské politické nadace;
            
            
               b)adresu jejího sídla;
            
            
               c)popis jejího účelu a cílů, které musí být slučitelné s úkoly uvedenými v čl. 2 bodu 4 5;
            
            
               d)prohlášení v souladu s čl. 3 odst. 2 písm. fg) o tom, že jejím cílem není zisk;
            
            
               e)název evropské politické strany, k níž je přímo přidružena, a popis formálního vztahu mezi nimi;
            
            
               f)seznam jejích orgánů, v němž jsou uvedeny pravomoci, povinnosti a složení těchto orgánů, včetně způsobu jmenování a odvolávání členů a vedoucích činitelů těchto orgánů;
            
            
               g)její administrativní a finanční uspořádání a postupy, uvádějící zejména orgány a funkce s pravomocí zastupování v administrativních, finančních a právních záležitostech a pravidla o vypracovávání, schvalování a ověřování ročních účetních závěrek;
            
            
               h)vnitřní postup, jímž se mění její stanovy; a
            
            
               i)vnitřní postupy použitelné v případě jejího dobrovolného rozpuštění jako evropské politické nadace.
            
            
               2.
                     Členský stát sídla může v souvislosti se stanovami stanovit další požadavky za předpokladu, že nejsou v rozporu s tímto nařízením.
            
            
               Článek 76
            
            
               Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace
            
         
         
            
               1.
                     Zřizuje se Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace (dále jen „úřad“) pro účely registrace a kontroly evropských politických stran a evropských politických nadací a pro účely ukládání sankcí těmto stranám a nadacím podle tohoto nařízení.
            
            
               2.
                     Úřad má právní subjektivitu. Je nezávislý a své úkoly vykonává v plném souladu s tímto nařízením.
            
            
               Úřad rozhoduje o registraci a zrušení registrace evropské politické strany či evropské politické nadace v souladu s postupy a podmínkami stanovenými v tomto nařízení. Úřad mimoto pravidelně ověřuje, zda registrované evropské politické strany a evropské politické nadace nadále splňují podmínky pro registraci stanovené v článku 3 a ustanovení týkající se jejich řízení podle čl. 4 odst. 1 písm. a), b) a, d), e) až f) a v čl. 65 odst. 1 písm. a) až e) a písm. g).
            
            
               Ve svých rozhodnutích úřad plně zohledňuje základní právo – svobodu sdružování a potřebu zajistit pluralismus politických stran v Evropě.
            
            
               Úřad je zastupován ředitelem, který přijímá veškerá rozhodnutí jménem úřadu.
            
            
               3.
                     Ředitele úřadu jmenují na období pěti let bez možnosti opětovného jmenování Evropský parlament, Rada a Komise (společně dále jen „orgán oprávněný ke jmenování“) společnou dohodou na základě návrhů, které po otevřené výzvě k přihlášení kandidátů předloží výběrová komise složená z generálních tajemníků těchto tří orgánů.
            
            
               Ředitel Úúřadu je vybrán na základě svých osobních a odborných kvalit. Nesmí být členem Evropského parlamentu, vykonávat jakýkoliv volený mandát ani být současným či bývalým zaměstnancem evropské politické strany nebo evropské politické nadace. Vybraný ředitel nesmí být ve střetu zájmů mezi povinnostmi ředitele úřadu a jeho dalšími úředními povinnostmi, zejména ve vztahu k uplatňování tohoto nařízení.
            
            
               Ředitel, který odstoupil, odešel do důchodu, byl odvolán nebo zemřel, je nahrazen novým ředitelem, jehož jmenování proběhne stejným postupem.
            
            
               V případě pravidelné obměny nebo dobrovolného odstoupení zůstává ředitel ve funkci, dokud se jeho nástupce neujme funkce.
            
            
               Pokud ředitel úřadu již nesplňuje podmínky nezbytné pro výkon svých povinností, může být odvolán společnou dohodou nejméně dvou ze tří orgánů uvedených v prvním pododstavci a na základě zprávy, kterou vypracuje výběrová komise uvedená v prvním pododstavci z vlastního podnětu nebo na žádost kteréhokoli z uvedených tří orgánů.
            
            
               Ředitel úřadu vykonává své pracovní povinnosti nezávisle. Při jednání jménem úřadu ředitel nevyžaduje ani nepřijímá pokyny od žádného orgánu nebo vlády ani od jiné instituce či subjektu. Ředitel úřadu se zdrží jednání, které je neslučitelné s povahou jeho povinností.
            
            
               Evropský parlament, Rada a Komise vykonávají společně ve vztahu k řediteli pravomoci, které služební řád úředníků Unie (a pracovní řád ostatních zaměstnanců Unie), stanovený v nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68
                  33
               , svěřuje orgánu oprávněnému ke jmenování. Aniž jsou dotčena rozhodnutí o jmenování či odvolání, uvedené tři orgány se mohou dohodnout na tom, že některé nebo všechny zbývající pravomoci svěřené orgánu oprávněnému ke jmenování může vykonávat jeden z těchto tří orgánů.
            
            
               Orgán oprávněný ke jmenování může ředitele pověřit i jinými úkoly, a to za předpokladu, že jsou tyto úkoly slučitelné s pracovní náplní vyplývající z plnění povinností ředitele úřadu a nepovedou ke střetu zájmů ani neohrozí plnou nezávislost ředitele.
            
            
               4.
                     Úřad se fyzicky nachází v Evropském parlamentu, což mu umožňuje využívat potřebné kancelářské prostory a zařízení administrativní podpory.
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 1 (přizpůsobený)
            
            
               5.
                     Řediteli úřadu jsou nápomocni zaměstnanci, vůči nimž ředitel vykonává pravomoci, které služební řád úředníků Evropské unie svěřuje orgánu oprávněnému ke jmenování a které pracovní řád ostatních zaměstnanců Unie svěřuje orgánu oprávněnému uzavírat pracovní smlouvy s ostatními zaměstnanci, jak stanoví nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68, (dále jen „pravomoci orgánu oprávněného ke jmenování“). Úřad může v jakékoli oblasti své činnosti využívat jiné vyslané národní odborníky nebo jiné pracovníky, kteří nejsou zaměstnanci úřadu.
            
            
               Na zaměstnance úřadu se vztahuje služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců a pravidla přijatá společně orgány Unie pro účely provádění služebního řádu a pracovního řádu.
            
            
               Výběr zaměstnanců nesmí vést ke střetu zájmů mezi povinnostmi, jež vyplývají z jejich práce vykonávané pro úřad, a jinými úředními povinnostmi. Tito zaměstnanci se zdržují jednání, které je neslučitelné s povahou jejich povinností.
            
            
         
         
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               🡺1 2018/673 čl. 1 bod 5
            
            
               ⇨ nový
            
            
               6.
                     Úřad uzavírá s Evropským parlamentem a v případě potřeby i s dalšími orgány správní dohody o opatřeních nezbytných pro plnění jeho úkolů, zejména dohody týkající se poskytování zaměstnanců, služeb a podpory podle odstavců 4, 5 a 8.
            
            
               7.
                     Prostředky na financování výdajů úřadu jsou v souhrnném rozpočtu Evropské unie uvedeny v samostatné hlavě oddílu Evropský parlament. Prostředky jsou vyčleněny ve výši, která zajistí řádné a nezávislé fungování úřadu. Návrh rozpočtového plánu úřadu předloží ředitel Evropskému parlamentu a zveřejní jej. Evropský parlament pověří těmito povinnostmi schvalující osoby ve věci těchto prostředků ředitele úřadu.
            
            
               8.
                     Na úřad se vztahuje nařízení Rady č. 1
                  34
               .
            
            
               Překladatelské služby potřebné pro fungování úřadu a rejstříku zajišťuje Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie.
            
            
               9.
                     Úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu sdílejí veškeré informace nezbytné pro plnění svých povinností podle tohoto nařízení.
            
            
               10.
                     Ředitel předkládá každý rok Evropskému parlamentu, Radě a Komisi zprávu o činnosti úřadu. ⇨ Úřad tyto zprávy zveřejní na svých internetových stránkách. ⇦
            
            
               11.
                     Soudní dvůr Evropské unie provádí v souladu s článkem 263 Smlouvy o fungování EU přezkum legality rozhodnutí úřadu a v souladu s články 268 a 340 Smlouvy o fungování EU má pravomoc rozhodovat spory o náhradu škody způsobené úřadem. Pokud úřad v rozporu s tímto nařízením rozhodnutí nepřijme, může být u Soudního dvora Evropské unie podána žaloba na nečinnost v souladu s článkem 265 Smlouvy o fungování EU.
            
            
               Článek 87
            
            
               Rejstřík evropských politických stran a evropských politických nadací
            
            
               1.
                     Úřad zřídí a spravuje rejstřík evropských politických stran a evropských politických nadací. ⇨ Rejstřík obsahuje archiv informací poskytovaných evropskými politickými stranami podle čl. 5 odst. 2. ⇦ Informace uvedené v rejstříku musí být v souladu s článkem 3632 dostupné na internetu.
            
            
               2.
                     K zajištění řádného fungování rejstříku je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 4036 a v rámci příslušných ustanovení tohoto nařízení, pokud jde o:
            
            
               a)údaje a podklady v držení úřadu, uchovávané v rejstříku, které zahrnují stanovy evropských politických stran či evropských politických nadací, jakékoli další dokumenty, jež byly přiloženy k žádosti o registraci podle čl. 98 odst. 2, dokumenty přijaté v souladu s čl. 1815 odst. 2 od členského státu sídla, a informace o totožnosti osob působících v orgánech nebo vykonávajících funkce s pravomocí zastupování v administrativních, finančních a právních záležitostech, jak je uvedeno v čl. 4 odst. 1 písm. f) a čl. 65 odst. 1 písm. g);
            
            
               b)dokumenty z rejstříku uvedené v písmenu a) tohoto odstavce, v jejichž případě je rejstřík příslušný k osvědčování zákonnosti určované úřadem v souladu s jeho pravomocemi podle tohoto nařízení. Úřad není příslušný k ověřování toho, zda evropská politická strana či evropská politická nadace dodržuje povinnosti či požadavky, které těmto stranám či nadacím v souladu s články 4 a 65 a čl. 1714 odst. 2 ukládá členský stát sídla, a které jsou nad rámec povinností a požadavků stanovených tímto nařízením.
            
            
               3.
                     Komise prostřednictvím prováděcích aktů upřesní systém registračních čísel, který bude v rejstříku uplatňován, a standardní podobu výpisu z rejstříku, který bude na žádost poskytován třetím osobám, včetně obsahu dopisů a dokumentů. Tyto výpisy nesmí zahrnovat žádné osobní údaje kromě totožnosti osob působících v orgánech nebo vykonávajících funkce s pravomocí zastupování v administrativních, finančních a právních záležitostech, jak je uvedeno v čl. 4 odst. 1 písm. f) a čl. 65 odst. 1 písm. g). Tyto prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle článku 4137.
            
            
               Článek 98
            
            
               Žádost o registraci
            
            
               1.
                     Žádost se podává u úřadu. Žádost o registraci evropské politické nadace se podává pouze prostřednictvím evropské politické strany, k níž je žadatel formálně přidružen.
            
         
         
            
               2.
                     K žádosti se přiloží:
            
            
               a)doklady o tom, že žadatel splňuje podmínky stanovené v článku 3, včetně standardního formálního prohlášení v podobě uvedené v příloze I;
            
            
               b)stanovy strany nebo nadace obsahující ustanovení požadovaná podle článků 4 a 65, včetně příslušných příloh a případně prohlášení členského státu sídla podle čl. 1815 odst. 2.
            
            
               3.
                     Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 4036 a v rámci příslušných ustanovení tohoto nařízení za účelem:
            
            
               a)stanovení doplňujících údajů nebo podkladů ve vztahu k odstavci 2, které jsou nezbytné pro to, aby mohl úřad v plném rozsahu plnit své úkoly podle tohoto nařízení spojené se správou rejstříku;
            
            
               b)pozměnění standardního formálního prohlášení uvedeného v příloze I tohoto nařízení, pokud jde o konkrétní údaje, které v případě potřeby vyplní žadatel, s cílem zajistit shromáždění dostatečných údajů o signatáři, jeho mandátu a evropské politické straně nebo evropské politické nadaci, kterou na základě svého pověření zastupuje pro účely tohoto prohlášení.
            
            
               4.
                     Dokumentace předložená úřadu jako součást žádosti se bezodkladně zveřejní na internetových stránkách podle článku 3632.
            
            
               Článek 109
            
            
               Posouzení žádosti a rozhodnutí úřadu
            
            
               1.
                     Úřad žádost posoudí a určí, zda žadatel splňuje podmínky pro registraci stanovené v článku 3 a zda stanovy obsahují ustanovení požadovaná podle článků 4 a 65.
            
            
               2.
                     Úřad přijme rozhodnutí o registraci žadatele, ledaže žadatel nesplní podmínky pro registraci stanovené v článku 3 nebo že stanovy neobsahují ustanovení požadovaná podle článků 4 a 65.
            
            
               Úřad své rozhodnutí o registraci žadatele zveřejní do jednoho měsíce od obdržení žádosti o registraci nebo, pokud se použijí postupy podle čl. 1815 odst. 4, do čtyř měsíců od obdržení žádosti o registraci.
            
            
               Je-li žádost neúplná, úřad žadatele neprodleně vyzve, aby doplnil požadované informace. Lhůta stanovená ve druhém pododstavci začíná běžet až ode dne, kdy úřad obdrží úplnou žádost.
            
            
               3.
                     Standardní formální prohlášení uvedené v čl. 98 odst. 2 písm. a) se považuje za dostatečné pro to, aby se úřad ujistil, že žadatel splňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. cd) a e) nebo případně podmínky stanovené v čl. 3 odst. 2 písm. c) a d).
            
            
               4.
                     Rozhodnutí úřadu o registraci žadatele je zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie společně se stanovami dotčené strany či nadace. Rozhodnutí úřadu o zamítnutí registrace žadatele se zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie společně s podrobným odůvodněním tohoto zamítnutí.
            
            
               5.
                     Veškeré změny dokumentů nebo stanov předložených jako součást žádosti o registraci v souladu s čl. 98 odst. 2 se oznámí úřadu, který postupem podle čl. 1815 odst. 2 a 4 registraci obdobně aktualizuje.
            
            
               6.
                     Aktualizovaný seznam členských stran evropské politické strany, připojený ke stanovám strany v souladu s čl. 4 odst. 2, se každoročně zasílá úřadu. Změny, které mohou mít za následek, že evropská politická strana již nesplňuje podmínku stanovenou v čl. 3 odst. 1 písm. b), musí být úřadu oznámeny do čtyř týdnů od jejich provedení.
            
            
               Článek 1110
            
            
               Ověřování a plnění podmínek a požadavků pro registraci
            
            
               1.
                     Aniž je dotčen postup stanovený v odstavci 3 ⌦ tohoto článku ⌫, úřad pravidelně ověřuje, zda registrované evropské politické strany a evropské politické nadace nadále splňují podmínky pro registraci stanovené v článku 3 a ustanovení týkající se řízení uvedená v čl. 4 odst. 1 písm. a), b) a d) e) až f) a v čl. 65 odst. 1 písm. a) až e) a písm. g).
            
         
         
            
               2.
                     Pokud úřad shledá, že již není splněna některá z podmínek pro registraci nebo některé ustanovení týkající se řízení podle odstavce 1, s výjimkou podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 písm. dc) a v čl. 3 odst. 2 písm. c), uvědomí o této skutečnosti dotčenou evropskou politickou stranu nebo nadaci.
            
            
               3.
                     🡺1 Evropský parlament, který jedná z vlastního podnětu nebo na základě odůvodněné žádosti podané skupinou občanů v souladu s příslušnými ustanoveními jeho jednacího řádu, nebo Rada či Komise mohou úřad požádat, aby ověřil, zda určitá evropská politická strana nebo evropská politická nadace splňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. dc) a v čl. 3 odst. 2 písm. c). V tomto případě a v případě uvedeném v čl. 1916 odst. 3 písm. a) úřad požádá výbor nezávislých významných osobností zřízený podle ⌦ uvedený v ⌫ článku  1411 o stanovisko k dané věci. Výbor vydá stanovisko do dvou měsíců. 🡸
            
            
               Zjistí-li úřad skutečnosti, které mohou vyvolat pochybnosti o tom, zda určitá evropská politická strana nebo evropská politická nadace splňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. cd) a v čl. 3 odst. 2 písm. c), informuje Evropský parlament, Radu a Komisi, aby kterýkoli z těchto orgánů mohl podat žádost o ověření uvedenou v prvním pododstavci. Aniž je dotčen první pododstavec, Evropský parlament, Rada a Komise oznámí, zda tak hodlají učinit, do dvou měsíců od obdržení této informace.
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 2
            
            
               Postupy podle prvního a druhého pododstavce se nezahajují v období dvou měsíců před konáním voleb do Evropského parlamentu. Uvedené časové omezení se nevztahuje na postup stanovený v článku 1210 a.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               S ohledem na stanovisko výboru úřad rozhodne o zrušení registrace dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace. Rozhodnutí úřadu musí být řádně odůvodněno.
            
            
               Rozhodnutí o zrušení registrace z důvodu neplnění podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 písm. cd) nebo v čl. 3 odst. 2 písm. c) může úřad přijmout pouze v případě zjevného a závažného porušení těchto podmínek. Použije se na něj postup uvedený v odstavci 4.
            
            
               4.
                     Rozhodnutí o zrušení registrace evropské politické strany nebo nadace z důvodu zjevného a závažného porušení podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 písm. cd) nebo v čl. 3 odst. 2 písm. c) úřad oznámí Evropskému parlamentu a Radě. Rozhodnutí vstoupí v platnost pouze tehdy, pokud Evropský parlament a Rada nevznesou ve lhůtě tří měsíců od oznámení rozhodnutí Evropskému parlamentu a Radě námitky nebo pokud před uplynutím této lhůty Evropský parlament i Rada úřad uvědomí, že nevznesou námitky. Pokud Evropský parlament a Rada námitky vznesou, zůstane evropská politická strana či nadace registrovaná.
            
            
               Evropský parlament a Rada mohou vznést námitky proti rozhodnutí pouze z důvodů souvisejících s posouzením plnění podmínek pro registraci stanovených v čl. 3 odst. 1 písm. cd) a v čl. 3 odst. 2 písm. c).
            
            
               Dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace musí být informována o tom, že proti rozhodnutí úřadu o zrušení registrace byly vzneseny námitky.
            
            
               Evropský parlament a Rada přijmou stanovisko podle svých pravidel pro rozhodování stanovených v souladu se Smlouvami. Námitky musí být řádně odůvodněny a zveřejněny.
            
            
               5.
                     Rozhodnutí úřadu o zrušení registrace evropské politické strany či evropské politické nadace, proti němuž nebyly vzneseny námitky postupem podle odstavce 4, se ⌦ společně s podrobným odůvodněním zrušení registrace ⌫ ⇨ oznámí dotčené evropské politické straně nebo nadaci a ⇦ zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie. společně s podrobným odůvodněním zrušení registrace a ⌦ Rozhodnutí ⌫vstupuje v platnost tři měsíce od tohoto zveřejnění ⇨ nabývá účinku oznámením v souladu s článkem 297 Smlouvy o fungování EU ⇦.
            
            
               6.
                     Evropská politická nadace automaticky pozbývá svého statusu evropské politické nadace, jestliže je evropská politická strana, k níž je přidružena, vymazána z rejstříku.
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 3 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 1210 a
            
         
         
            
               Postup ověřování v případě porušení pravidel pro ochranu osobních údajů
            
            
               1.
                     Žádná evropská politická strana ani evropská politická nadace nesmí úmyslně ovlivnit nebo pokusit se ovlivnit výsledek voleb do Evropského parlamentu tím, že využije porušení platných pravidel pro ochranu osobních údajů ze strany fyzické či právnické osoby.
            
            
               2.
                     Pokud je úřad informován o rozhodnutí vnitrostátního dozorového úřadu ve smyslu čl. 4 bodu 21 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679
                  35
                (EU) 2016/679, jímž se shledá, že fyzická nebo právnická osoba porušila platná pravidla pro ochranu osobních údajů, a pokud z uvedeného rozhodnutí vyplývá či existují-li jinak oprávněné důvody k domněnce, že protiprávní jednání souvisí s politickými činnostmi některé evropské politické strany nebo evropské politické nadace v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu, úřad tuto věc postoupí výboru nezávislých významných osobností zřízenému ⌦ uvedenému v ⌫ článkemu 1411 tohoto nařízení. Úřad může v případě potřeby spolupracovat s příslušným vnitrostátním dozorovým úřadem.
            
            
               3.
                     Výbor uvedený v odstavci 2 vydá stanovisko, zda dotyčná evropská politická strana nebo evropská politická nadace úmyslně ovlivnila nebo se pokusila ovlivnit výsledek voleb do Evropského parlamentu tím, že využila porušení platných pravidel pro ochranu osobních údajů. Úřad si stanovisko vyžádá bez zbytečného odkladu a nejpozději do jednoho měsíce poté, co byl informován o rozhodnutí vnitrostátního dozorového úřadu. Úřad stanoví přiměřenou krátkou lhůtu pro vydání stanoviska výborem. Výbor vydá stanovisko ve stanovené lhůtě.
            
            
               4.
                     S ohledem na stanovisko výboru úřad rozhodne podle čl. 3027 odst. 2 písm. a) bodu vii), zda dotčené evropské politické straně nebo evropské politické nadaci uloží finanční sankce. Rozhodnutí úřadu musí být řádně odůvodněno, zejména pokud jde o stanovisko výboru, a musí být neprodleně zveřejněno.
            
            
               5.
                     Postupem stanoveným v tomto článku není dotčen postup stanovený v článku 1110.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               Článek 13
            
            
               Podávání zpráv o politické reklamě
            
            
               Úřad každoročně připraví a zveřejní zprávu o činnosti evropských politických stran v oblasti politické reklamy. Tato zpráva obsahuje věcné shrnutí zpráv za příslušný ohlašovací rok, které zveřejnily evropské politické strany podle čl. 5 odst. 4, jakož i veškerá rozhodnutí vnitrostátních regulačních orgánů určených podle čl. 5 odst. 6 nebo dozorových úřadů uvedených v čl. 5 odst. 7, která konstatují, že evropská politická strana porušila článek 5 tohoto nařízení.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               🡺1 2019/493 čl. 1 bod 4
            
            
               ⇨ nový
            
            
               Článek 1411
            
            
               Výbor nezávislých významných osobností
            
            
               1.
                     Zřizuje se vVýbor nezávislých významných osobností (dále jen „výbor“) ⌦ zřízený nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014 ⌫. Výbor se skládá z šesti členů, přičemž Evropský parlament, Rada a Komise jmenují po dvou členech. Členové výboru jsou vybráni na základě svých osobních a odborných kvalit. Nesmějí být členy Evropského parlamentu, Rady ani Komise, vykonávat jakýkoliv volený mandát, být úředníky nebo zaměstnanci Evropské unie ani současnými či bývalými zaměstnanci evropské politické strany nebo evropské politické nadace.
            
            
               Členové výboru vykonávají své povinnosti nezávisle. Nevyžadují ani nepřijímají pokyny od žádného orgánu nebo vlády ani od jiné instituce či subjektu. Zdržují se jednání, které je neslučitelné s povahou jejich povinností.
            
            
               Výbor se obměňuje po každých volbách do Evropského parlamentu, a to do šesti měsíců od jeho prvního zasedání. Mandát členů nelze obnovit.
            
         
         
            
               2.
                     Výbor přijme svůj jednací řád. Členové výboru si v souladu se svým jednacím řádem zvolí ze svého středu předsedu. Sekretariát a finanční prostředky pro výbor poskytuje Evropský parlament. Sekretariát výboru se řídí výhradně pokyny výboru.
            
            
               3.
                     🡺1Výbor na žádost úřadu vydává stanovisko týkající se:
            
            
               a)možného zjevného a závažného porušení hodnot, uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. cd) a v čl. 3 odst. 2 písm. c), na nichž je Unie založena, evropskou politickou stranou nebo evropskou politickou nadací;
            
            
               b)toho, zda evropská politická strana nebo evropská politická nadace úmyslně ovlivnila nebo se pokusila ovlivnit výsledek voleb do Evropského parlamentu tím, že využila porušení platných pravidel pro ochranu osobních údajů;.
            
            
               V případech uvedených v prvním pododstavci písm. a) a b) může výbor požádat úřad, Evropský parlament, dotyčnou evropskou politickou stranu či evropskou politickou nadaci, jiné politické strany, politické nadace a další zúčastněné strany o jakýkoli příslušný dokument či doklad a může požádat o vyslechnutí jejich zástupců. V případě uvedeném v prvním pododstavci písm. b) spolupracují vnitrostátní dozorové úřady uvedené v článku 1210a s výborem v souladu s použitelným právem. 🡸
            
            
               Ve svých stanoviscích výbor plně zohledňuje základní právo – svobodu sdružování a potřebu zajistit pluralismus politických stran v Evropě.
            
            
               Stanoviska výboru se neprodleně zveřejní.
            
            
               KAPITOLA III
            
            
               PRÁVNÍ STATUS EVROPSKÝCH POLITICKÝCH STRAN A EVROPSKÝCH POLITICKÝCH NADACÍ
            
            
               Článek 1512
            
            
               Právní subjektivita
            
            
               Evropské politické strany a evropské politické nadace mají evropskou právní subjektivitu.
            
            
               Článek 1613
            
            
               Právní uznání a způsobilost k právním úkonům
            
            
               Evropské politické strany a evropské politické nadace jsou právně uznány a mají způsobilost k právním úkonům ve všech členských státech.
            
            
               Článek 1714
            
            
               Použitelné právo
            
            
               1.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace se řídí tímto nařízením.
            
            
               2.
                     Pokud jde o záležitosti, jež jsou upraveny tímto nařízením pouze částečně, nebo záležitosti, které tímto nařízením upraveny nejsou, řídí se evropské politické strany a evropské politické nadace v případě aspektů, které v něm nejsou upraveny, příslušnými ustanoveními vnitrostátního práva členského státu, v němž mají sídlo.
            
            
               Činnosti, které vykonávají evropské politické strany a evropské politické nadace v jiných členských státech, se řídí příslušnými vnitrostátními právními předpisy těchto členských států.
            
         
         
            
               3.
                     Pokud jde o záležitosti, které nejsou upraveny tímto nařízením nebo příslušnými ustanoveními podle odstavce 2, nebo o záležitosti, které jsou jimi upraveny pouze částečně, řídí se evropská politická strana a evropská politická nadace v případě aspektů, které v nich nejsou upraveny, svými stanovami.
            
            
               Článek 1815
            
            
               Nabytí evropské právní subjektivity
            
            
               1.
                     Evropská politická strana nebo evropská politická nadace nabývá evropské právní subjektivity ke dni, kdy je rozhodnutí úřadu o její registraci zveřejněno v souladu s článkem 109 v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               2.
                     Pokud tak žádá členský stát, v němž má žadatel o registraci evropské politické strany nebo evropské politické nadace sídlo, je k žádosti předložené v souladu s článkem 98 přiloženo prohlášení vydané tímto členským státem osvědčující, že žadatel splňuje veškeré příslušné vnitrostátní požadavky týkající se žádosti a že jeho stanovy jsou v souladu s použitelným právem podle čl. 1714 odst. 2 prvního pododstavce.
            
            
               3.
                     Pokud má žadatel právní subjektivitu podle právních předpisů členského státu, nabytí evropské právní subjektivity tento členský stát považuje za přeměnu vnitrostátní právní subjektivity na evropskou právní subjektivitu. Evropská právní subjektivita zachovává v plném rozsahu dřívější práva a povinnosti spojené s předchozí vnitrostátní právní subjektivitou, která jako taková zaniká. Dotčený členský stát neuplatňuje v souvislosti s touto přeměnou žádné omezující podmínky. Žadatel má nadále své sídlo v dotčeném členském státě, dokud není zveřejněno rozhodnutí podle článku 109.
            
            
               4.
                     Vyžaduje-li to členský stát, v němž má žadatel své sídlo, stanoví úřad den zveřejnění podle odstavce 1 až po konzultaci s tímto členským státem.
            
            
               Článek 1916
            
            
               Zánik evropské právní subjektivity
            
            
               1.
                     Evropská politická strana nebo evropská politická nadace pozbývá své evropské právní subjektivity ⇨ oznámením rozhodnutí podle čl. 11 odst. 5 ⇦ dnem, kdy vstupuje v platnost rozhodnutí úřadu o výmazu této strany či nadace z rejstříku, zveřejněného v Úředním věstníku Evropské unie. Rozhodnutí vstupuje v platnost tři měsíce od tohoto zveřejnění, pokud dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace nepožádá o kratší lhůtu.
            
            
               2.
                     O výmaz evropské politické strany nebo evropské politické nadace z rejstříku rozhodne úřad, a to:
            
            
               a)přijetím rozhodnutí podle čl. 1110 odst. 2 až 5;
            
            
               b)nastane-li situace uvedená v čl. 1110 odst. 6;
            
            
               c)na žádost dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace; nebo
            
            
               d)v případech uvedených v odst. 3 prvním pododstavci písm. b) tohoto článku.
            
            
               3.
                     Pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace závažným způsobem neplní příslušné povinnosti vyplývající z vnitrostátního práva na základě čl. 1714 odst. 2 prvního pododstavce, může se členský stát, v němž má sídlo, obrátit na úřad s řádně odůvodněnou žádostí o zrušení registrace této strany či nadace, v níž musí být ⌦ je ⌫ přesným a vyčerpávajícím způsobem uvedeno, o jaké protiprávní jednání se jedná a které konkrétní vnitrostátní požadavky nebyly splněny. V takovém případě úřad:
            
            
               a)zahájí postup ověřování v souladu s čl. 1110 odst. 3 ⌦ tohoto nařízení ⌫, jedná-li se o záležitosti týkající se výhradně nebo převážně záležitostí spojených s respektováním hodnot uvedených v článku 2 Smlouvy o EU, na nichž je založena Unie. Použije se rovněž čl. 1110 odst. 4, 5 a 6 ⌦ tohoto nařízení ⌫;
            
            
               b)v ostatních záležitostech přijme rozhodnutí o výmazu dotčené evropské politické strany či evropské politické nadace z rejstříku, pokud odůvodněná žádost dotčeného členského státu potvrdí, že byly vyčerpány všechny vnitrostátní opravné prostředky.
            
            
               Pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace závažným způsobem neplní příslušné povinnosti vyplývající z použitelného vnitrostátního práva podle čl. 1714 odst. 2 druhého pododstavce, a pokud se daná záležitost týká výhradně nebo převážně záležitostí spojených s respektováním hodnot uvedených v článku 2 Smlouvy o EU, na nichž je Evropská unie založena, může se dotčený členský stát obrátit na Úřad s žádostí v souladu s ustanoveními prvního pododstavce tohoto odstavce. Úřad postupuje v souladu s prvním pododstavcem písm. a) tohoto odstavce.
            
            
               Úřad postupuje ve všech případech bez zbytečného prodlení. Dotčený členský stát a dotčenou evropskou politickou stranu nebo nadaci úřad informuje o dalším postupu ve vztahu k odůvodněné žádosti o zrušení registrace.
            
         
         
            
               4.
                     Úřad stanoví den zveřejnění podle odstavce 1 po konzultaci s členským státem, v němž má evropská politická strana nebo evropská politická nadace své sídlo.
            
            
               5.
                     Pokud dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace nabude právní subjektivity podle právních předpisů členského státu sídla, považuje dotčený členský stát nabytí této právní subjektivity za změnu evropské právní subjektivity na vnitrostátní právní subjektivitu, která zachovává práva a povinnosti, jež byly spojeny s předchozí evropskou právní subjektivitou. Dotyčný členský stát neuplatňuje v souvislosti s touto změnou žádné omezující podmínky.
            
            
               6.
                     Pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace nenabude právní subjektivity podle právních předpisů členského státu sídla, musí být zrušena v souladu s příslušnými ustanovení práva tohoto členského státu. Dotčený členský stát může požádat, aby ke zrušení došlo až po nabytí vnitrostátní právní subjektivity dotčenou stranou nebo nadací v souladu s odstavcem 5.
            
            
               7.
                     Ve všech případech uvedených v odstavcích 5 a 6 dotčený členský stát zajistí plné dodržování podmínky neziskovosti stanovené v článku 3. Úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu mohou s dotčeným členským státem sjednat podmínky zániku evropské právní subjektivity, zejména v zájmu zajištění vrácení finančních prostředků získaných ze souhrnného rozpočtu Evropské unie a úhrady jakýchkoliv finančních sankcí uložených v souladu s článkem 3027.
            
            
               KAPITOLA IV
            
            
               FINANCOVÁNÍ
            
            
               Článek 2017
            
            
               Podmínky financování
            
            
               1.
                     Evropská politická strana, která je registrována v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení, která je zastoupena v Evropském parlamentu alespoň jedním svým členem a která se nenachází v žádné ze situací odůvodňujících její vyloučení podle čl. 136106 odst. 1 finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫, může požádat o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie v souladu s podmínkami, které schvalující osoba Evropského parlamentu zveřejní v rámci výzvy k podávání žádostí o příspěvky.
            
            
               2.
                     Evropská politická nadace, která je přidružena k evropské politické straně způsobilé žádat o finanční prostředky podle odstavce 1 a zaregistrována v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení a která se nenachází v žádné ze situací odůvodňujících její vyloučení podle čl. 136106 odst. 1 finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫, může požádat o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie v souladu s podmínkami, které schvalující osoba Evropského parlamentu zveřejnila v rámci výzvy k podávání návrhů.
            
            
               3.
                     Pro účely určení způsobilosti k financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie v souladu s odstavcem 1 a čl. 3 odst. 1 písm. b) a pro účely čl. 2219 odst. 1 se na člena Evropského parlamentu pohlíží jako na člena pouze jedné evropské politické strany, která, je-li to relevantní, je tou stranou, k níž je přidružena jeho celostátní nebo regionální politická strana k poslednímu dni lhůty pro podání žádostí o financování.
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 6 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               4.
                     Finanční příspěvky či granty ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nesmí přesáhnout 90 ⇨ 95 ⇦ % ročních nárokovatelných výdajů uvedených v rozpočtu evropské politické strany a 95 % způsobilých nákladů vzniklých evropské politické nadaci. Evropské politické strany mohou využít jakoukoli nevyužitou část příspěvku Unie, který jim byl přiznán, na nárokovatelné výdaje během rozpočtového roku následujícího po roce přiznání příspěvku. V souladu s finančním nařízením ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫ se nevyužité částky po uplynutí uvedeného rozpočtového roku vrací. ⇨ V roce voleb do Evropského parlamentu mohou finanční příspěvky pokrývat 100 % nárokovatelných výdajů vzniklých evropské politické straně. ⇦
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               5.
                     V rámci omezení stanovených v článcích 2421 a 2522 se mezi výdaje, které lze proplatit z finančního příspěvku, řadí administrativní výdaje a výdaje spojené s technickou pomocí, schůzemi, výzkumem, přeshraničními akcemi, studiemi, informacemi a publikacemi, jakož i výdaje spojené s kampaněmi.
            
            
               Článek 2118
            
            
               Žádost o finanční prostředky
            
         
         
            
               1.
                     Pro získání finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Evropské unie podá evropská politická strana nebo evropská politická nadace, která splňuje podmínky čl. 2017 odst. 1 nebo 2, žádost k Evropskému parlamentu po výzvě k podání žádostí o příspěvky nebo návrhů.
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 5 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               2.
                     Evropská politická strana a evropská politická nadace musí v době podání žádosti dodržovat ⌦ dodržuje ⌫ povinnosti uvedené v článku 2623, a. oOde dne podání žádosti do konce rozpočtového roku nebo akce, k nimž se vztahuje příspěvek nebo grant, musí být⌦ je ⌫ zapsaná v rejstříku a nesmí se na ni vztahovat ⌦ nevztahují se na ni ⌫ žádné sankce stanovené v čl. 3027 odst. 1 a čl. 3027 odst. 2 písm. a) bodu v) ⇨ až ix) ⇦ , vi) a vii).
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 7 (přizpůsobený)
            
            
               2a3.
                     Evropská politická strana přiloží ke své žádosti důkazy prokazující, že její členské strany z EU během dvanácti měsíců předcházejících poslednímu dni lhůty pro podání žádosti zpravidla zveřejňovaly na svých internetových stránkách na dobře viditelném místě a uživatelsky vstřícným způsobem politický program a logo evropské politické strany ⌦ v souladu s čl. 4 odst. 1 bodem i) ⌫.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               4.
                     Evropská politická strana do své žádosti zahrne důkazy prokazující její soulad s čl. 4 odst. 1 písm. j) a skutečnost, že její členské strany po dobu dvanácti měsíců před podáním přihlášky na svých internetových stránkách průběžně zveřejňovaly informace o zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a o vývoji zastoupení žen a mužů mezi svými poslanci Evropského parlamentu.
            
            
               5.
                     Evropská politická strana do své žádosti zahrne důkazy prokazující její soulad s článkem 5 a důkazy o tom, že udržuje aktualizovanou politiku používání politické reklamy a že tuto politiku prováděla v průběhu dvanácti měsíců předcházejících konečnému datu pro podávání žádostí.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               63.
                     Evropská politická nadace přiloží ke své žádosti svůj roční pracovní program nebo akční plán.
            
            
               74.
                     Schvalující osoba Evropského parlamentu přijme rozhodnutí do tří měsíců od uzavření výzvy k podání žádostí o příspěvky nebo výzvy k podávání návrhů a povolí odpovídající prostředky a spravuje je v souladu s finančním nařízením ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫.
            
            
               85.
                     Evropská politická nadace může požádat o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie pouze prostřednictvím evropské politické strany, k níž je přidružena.
            
            
               Článek 2219
            
            
               Kritéria pro poskytnutí finančních prostředků a jejich rozdělení
            
            
         
         
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 8
            
            
               1.
                     Příslušné prostředky, které jsou k dispozici pro evropské politické strany a evropské politické nadace, jimž byly přiznány příspěvky nebo granty v souladu s článkem 2118, se rozdělují každoročně na základě následujícího klíče:
            
            
               a)10 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, rovným dílem;,
            
            
               b)90 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, poměrně podle jejich podílu zvolených členů Evropského parlamentu.
            
            
               Stejný způsob rozdělování se použije pro přiznání financování evropským politickým nadacím na základě jejich přidružení k některé evropské politické straně.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               2.
                     Rozdělení uvedené v odstavci 1 vychází z počtu zvolených členů Evropského parlamentu, kteří jsou členy žádající evropské politické strany k poslednímu dni lhůty pro podání žádostí s přihlédnutím k čl. 2017 odst. 3.
            
            
               Po tomto dni nemají změny v počtu členů žádný vliv na příslušný podíl jednotlivých evropských politických stran nebo evropských politických nadací na financování. Tím není dotčen požadavek v čl. 2017 odst. 1, aby evropská politická strana byla zastoupena v Evropském parlamentu alespoň jedním svým členem.
            
            
               Článek 2320
            
            
               Dary, a  příspěvky ⌦ a vlastní zdroje ⌫
            
            
               1.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace mohou přijímat dary od fyzických nebo právnických osob nepřesahující svou hodnotou 18 000 EUR za rok od jednoho dárce.
            
            
               2.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace podávají současně s roční účetní závěrkou podle článku 2623 také seznam všech dárců a jejich odpovídajících darů s uvedením povahy a hodnoty jednotlivých darů. Tento odstavec se rovněž vztahuje na příspěvky členských stran evropských politických stran a členských organizací evropských politických nadací.
            
            
               U darů pocházejících od fyzických osob, které svou hodnotou přesahují 1 500 EUR a nepřesahují 3 000 EUR, dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace uvede, zda příslušní dárci poskytli předchozí písemný souhlas ke zveřejnění v souladu s čl. 3632 odst. 1 písm. e).
            
            
               3.
                     Dary, které obdrží evropské politické strany a evropské politické nadace ⇨ , a výdaje financované z těchto darů ⇦ do šesti měsíců před volbami do Evropského parlamentu, musí být písemně nahlášeny úřadu v souladu s odstavcem 2 jednou týdně.
            
            
               4.
                     Jednotlivé dary přesahující svou hodnotou 12 000 EUR, které přijaly evropské politické strany a evropské politické nadace, se bezodkladně písemně oznámí úřadu v souladu s odstavcem 2.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               5. U všech darů, jejichž hodnota přesahuje 3 000 EUR, požádají evropské politické strany a evropské politické nadace dárce o poskytnutí informací nezbytných pro jejich řádnou identifikaci. Evropské politické strany a evropské politické nadace předají obdržené informace úřadu na jeho žádost.
            
         
         
            
               Úřad stanoví formulář, který se použije pro účely prvního pododstavce.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               65.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace nesmí přijmout:
            
            
               a)anonymní dary nebo příspěvky;
            
            
               b)dary z rozpočtů politických skupin v Evropském parlamentu;
            
            
               c)dary pocházející od jakéhokoliv orgánu veřejné moci členského státu či třetí země, nebo od podniků, v nichž tento orgán může na základě vlastnictví, na základě finanční účasti v nich nebo na základě předpisů, jimiž se podnik řídí, uplatňovat přímo či nepřímo dominantní postavení;, nebo
            
            
               d)dary pocházející od jakýchkoli soukromých subjektů sídlících v třetí zemi nebo od jednotlivců z třetí země, kteří nemají právo hlasovat ve volbách do Evropského parlamentu.
            
            
               76.
                     Dar, který podle tohoto nařízení není povolen, musí být do 30 dnů ode dne, kdy ho evropská politická strana nebo evropská politická nadace obdržela:
            
            
               a)vrácen dárci nebo jakékoli osobě jednající jménem dárce,; nebo
            
            
               b)není-li možné dar vrátit, nahlášen úřadu a Evropskému parlamentu. 
            
            
               ⌦ V případě, že je dar nahlášen podle prvního pododstavce písm. b), ⌫sSchvalující osoba Evropského parlamentu přistoupí k vytvoření a schválení inkasního příkazu v souladu s ustanoveními článků 78 a 79 98 až 100  finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫. Finanční prostředky se zaúčtují jako obecné příjmy do rozpočtového oddílu Evropského parlamentu souhrnného rozpočtu Evropské unie.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               8.
                     Má-li úřad důvod se domnívat, že byl nějaký dar poskytnut v rozporu s tímto nařízením, provede kontrolu. Za tímto účelem může požádat evropskou politickou stranu či evropskou politickou nadaci a její dárce o doplňující informace.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               97.
                     Příspěvky ⌦ od členů ⌫ evropské politické stranyě od jejich členů  ⇨ , kteří mají sídlo v členském státě nebo jsou občany členského státu, a příspěvky od členských stran se sídlem v členském státě Rady Evropy ⇦ jsou přípustné. ⌦ Celková ⌫ Hhodnota těchto příspěvků ⌦ od členů ⌫ nesmí překročit 40 % ročního rozpočtu evropské politické strany. ⇨ Hodnota příspěvků členských stran, které mají sídlo v zemi mimo Unii, nepřesáhne 10 % celkových příspěvků od členů. ⇦
            
            
               108.
                     Příspěvky pro evropskou politickou nadaci od jejích členů ⌦ evropské politické nadace ⌫ ⇨ , kteří mají sídlo v členském státě nebo jsou občany členského státu, nebo od členských organizací se sídlem v zemi, která je členem Rady Evropy, ⇦ a od evropské politické strany, k níž je přidružena, jsou přípustné. ⌦ Celková ⌫ hHodnota těchto příspěvků ⌦ od členů ⌫ nesmí přesáhnout 40 % ročního rozpočtu evropské politické nadace a nesmějí pocházet z prostředků získaných evropskou politickou stranou podle tohoto nařízení ze souhrnného rozpočtu Evropské unie. ⇨ Hodnota příspěvků od členských organizací, které mají sídlo v zemi mimo Unii, nepřesáhne 10 % celkových příspěvků členů. ⇦
            
         
         
            
               Důkazní břemeno nese dotčená evropská politická strana, která ve svém účetnictví jednoznačně uvede původ prostředků použitých k financování své přidružené evropské politické nadace.
            
            
               119.
                     Aniž jsou dotčeny odstavce 87 a 98, mohou evropské politické strany a evropské politické nadace přijmout příspěvky od občanů, kteří jsou jejich členy, a to až do výše 18 000 EUR ročně od jednoho člena, jestliže tyto příspěvky dotčený člen poskytuje vlastním jménem.
            
            
               Strop stanovený v prvním pododstavci se neuplatní v případě, že dotčený člen je rovněž voleným členem Evropského parlamentu, vnitrostátního parlamentu nebo regionálního parlamentu či shromáždění.
            
            
               1210.
                     Příspěvky, které nejsou podle tohoto nařízení povoleny, musí být vráceny v souladu s odstavcem 76.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               13.
                     Hodnota vlastních zdrojů evropské politické strany nebo evropské politické nadace pocházejících z vlastní hospodářské činnosti nesmí přesáhnout 5 % ročního rozpočtu této evropské politické strany nebo evropské politické nadace.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 2421
            
            
               Financování kampaní v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu
            
            
               1.
                     S výhradou druhého pododstavce mohou být prostředky na financování evropských politických stran ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nebo z jiného zdroje použity k financování kampaní vedených evropskými politickými stranami v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu, jichž se evropské politické strany nebo jejich členové účastní v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. df).
            
            
               V souladu s článkem 8 Aktu o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách
                  36
                se financování a možné omezení volebních nákladů pro všechny politické strany, kandidáty a třetí strany ve volbách do Evropského parlamentu a jejich účast v těchto volbách řídí vnitrostátními právními předpisy jednotlivých členských států.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               2.
                     Financování evropských politických stran a evropských politických nadací ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nebo z jiného zdroje může být použito k financování kampaní k referendům, pokud se tyto kampaně týkají provádění Smluv Unie.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               32.
                     Výdaje spojené s kampaněmi uvedenými v odstavciích 1 ⇨ a 2 ⇦ musí být jako takové zřetelně označeny v ročních účetních závěrkách evropských politických stran.
            
         
         
            
               Článek 2522
            
            
               Zákaz financování
            
            
               1.
                     Bez ohledu na čl. 2421 odst. 1 nesmí být financování evropských politických stran ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nebo z jiného zdroje použito pro přímé ani nepřímé financování jiných politických stran, a zejména ne vnitrostátních stran či kandidátů. Tyto vnitrostátní politické strany a kandidáti se i nadále řídí vnitrostátními předpisy.
            
            
               2.
                     Financování evropských politických nadací ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nebo z jiného zdroje nesmí být použito na jiné účely než na financování jejich úkolů uvedených v čl. 2 bodu 4 a na výdaje, které jsou přímo spojené s cíli vytyčenými v jejich stanovách v souladu s článkem 65. Zejména nesmí být použito na přímé ani nepřímé financování voleb, politických stran nebo kandidátů či jiných nadací.
            
            
               3.
                     Financování evropských politických stran a evropských politických nadací ze souhrnného rozpočtu Evropské unie nebo z jiného zdroje nesmí být použito k financování kampaní k referendům.
            
            
               KAPITOLA V
            
            
               KONTROLA A SANKCE
            
            
               Článek 2623
            
            
               Účetnictví a povinnost podávat zprávy a provádět audit
            
            
               1.
                     Nejpozději do šesti měsíců od konce rozpočtového roku předloží evropské politické strany a evropské politické nadace úřadu, v kopii schvalující osobě Evropského parlamentu, a příslušnému vnitrostátnímu kontaktnímu místu členského státu sídla:
            
            
               a)svou roční účetní závěrku a doprovodný komentář, které zahrnují příjmy a výdaje, aktiva a závazky na počátku a na konci rozpočtového roku v souladu s právem platným v členském státě jejich sídla, a svou roční účetní závěrku na základě mezinárodních účetních standardů vymezených v článku 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002;
            
            
               b)zprávu o nezávislém auditu roční účetní závěrky, který se týká spolehlivosti této účetní závěrky i legality a správnosti příjmů a výdajů; tento audit provedl nezávislý subjekt nebo znalec; a
            
            
               c)seznam dárců a přispěvatelů a jejich odpovídajících darů nebo příspěvků nahlášených v souladu s čl. 2320 odst. 2, 3 a 4.
            
            
               2.
                     Pokud vznikl výdaj evropským politickým stranám společně s vnitrostátními politickými stranami nebo evropským politickým nadacím společně s vnitrostátními politickými nadacemi, musí se doklad o výdaji vzniklém přímo nebo prostřednictvím třetích stran vykázat v roční účetní závěrce uvedené v odstavci 1.
            
            
               3.
                     Nezávislé externí subjekty či znalce uvedené v odst. 1 písm. b) vybírá, pověřuje a platí Evropský parlament. Musí mít řádné oprávnění k provádění auditu účtů podle právních předpisů platných v členském státě, ve kterém mají své sídlo, nebo ve kterém jsou usazeny.
            
            
               4.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace poskytnou veškeré informace požadované nezávislými subjekty či znalci pro účely auditu.
            
            
               5.
                     Nezávislé subjekty či znalci informují úřad a schvalující osobu Evropského parlamentu o jakýchkoliv nezákonných činnostech, podvodech nebo korupci, na něž mají podezření a které mohou poškodit finanční zájmy Unie. Úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu o nich informují dotčená vnitrostátní kontaktní místa.
            
            
               Článek 2724
            
            
               Obecná pravidla týkající se kontroly
            
            
               1.
                     Kontrolu dodržování povinností podle tohoto nařízení evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi vykonává úřad ve spolupráci se schvalující osobou Evropského parlamentu a příslušnými členskými státy.
            
         
         
            
               2.
                     Úřad kontroluje, zda evropské politické strany a evropské politické nadace dodržují povinnosti podle tohoto nařízení, zejména v souvislosti s článkem 3, čl. 4 odst. 1 písm. a), b),a d), e) až f), čl. 65 odst. 1 písm. a) až e) a písm. g), čl. 109 odst. 5 a 6 a články 2320, 2421 a 2522.
            
            
               Schvalující osoba Evropského parlamentu kontroluje, zda evropské politické strany a evropské politické nadace dodržují povinnosti v souvislosti s financováním ze strany Unie podle tohoto nařízení v souladu s finančním nařízením ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫ . Při provádění této kontroly přijme Evropský parlament nezbytná opatření v oblasti předcházení a boje proti podvodům ohrožujícím finanční zájmy Unie.
            
            
               3.
                     Kontrola ze strany úřadu a schvalující osoby Evropského parlamentu uvedená v odstavci 2 se nevztahuje na to, zda evropské politické strany a evropské politické nadace dodržují povinnosti vyplývající z použitelného vnitrostátního práva podle článku 1714.
            
            
               4.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace poskytnou veškeré informace požadované úřadem, schvalující osobou Evropského parlamentu, Účetním dvorem, Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) nebo členskými státy, které jsou nezbytné pro účely provádění kontrol, za něž nesou podle tohoto nařízení odpovědnost.
            
            
               Na požádání a za účelem kontroly dodržování článku 2320 poskytnou evropské politické strany a evropské politické nadace úřadu informace ohledně příspěvků poskytnutých jednotlivými členy a ohledně totožnosti těchto členů. V případě potřeby může úřad kromě toho požadovat, aby evropské politické strany poskytly podepsaná potvrzující prohlášení od členů, kteří mají volené mandáty, pro účely kontroly plnění podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. b) bodu i)prvním pododstavci.
            
            
               Článek 2825
            
            
               Provádění a kontrola s ohledem na financování ze strany Unie
            
            
               1.
                     Prostředky pro financování evropských politických stran a evropských politických nadací se stanoví v rámci ročního rozpočtového procesu a čerpají se v souladu s tímto nařízením a finančním nařízením ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫ .
            
            
               Podmínky pro příspěvky a granty stanoví schvalující osoba Evropského parlamentu ve výzvě k předkládání žádostí o příspěvky a ve výzvě k podávání návrhů.
            
            
               2.
                     Kontrola finančních prostředků obdržených ze souhrnného rozpočtu Evropské unie a jejich využívání se provádí v souladu s ustanoveními finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫.
            
            
               Kontrola se rovněž provádí na základě ročního osvědčení auditu, který provádí externí a nezávislý auditor, jak je stanoveno v čl. 2623 odst. 1.
            
            
               3.
                     Účetní dvůr vykonává své kontrolní pravomoci v souladu s článkem 287 Smlouvy o fungování EU.
            
            
               4.
                     Jakýkoli dokument nebo informace, které Účetní dvůr vyžaduje k plnění svých úkolů, mu musí dodat na jeho žádost evropské politické strany a evropské politické nadace, které získávají finanční prostředky v souladu s tímto nařízením.
            
            
               5.
                     Rozhodnutí o příspěvku nebo grantu nebo grantová dohoda musí výslovně stanovit, že má schvalující osoba Evropského parlamentu a Účetní dvůr provést na místě audit dokladů evropské politické strany, která obdržela příspěvek, nebo evropské politické nadace, která obdržela grant ze souhrnného rozpočtu Evropské unie.
            
            
               6.
                     Účetní dvůr a schvalující osoba Evropského parlamentu nebo jiný externí subjekt pověřený schvalující osobou Evropského parlamentu může vykonávat nezbytné kontroly a ověřování na místě za účelem ověření zákonnosti výdajů a řádného provádění rozhodnutí o příspěvku a rozhodnutí o grantu nebo grantové dohody, a v případě evropské politické nadace, řádného provádění pracovního programu nebo akce. Dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace poskytne veškeré doklady nebo informace potřebné k provedení tohoto úkolu.
            
            
               7.
                     Úřad OLAF může provádět šetření, včetně kontrol a inspekcí na místě, a to v souladu s předpisy a postupy stanovenými nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013
                  37
                a nařízením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96
                  38
                s cílem stanovit, zda došlo k podvodu, korupci nebo jiné nedovolené činnosti poškozující finanční zájmy Unie v souvislosti s příspěvky nebo granty financovanými podle tohoto nařízení. Je-li to vhodné, může schvalující osoba Evropského parlamentu na základě svých zjištění přijmout rozhodnutí o vymáhání.
            
            
               Článek 2926
            
            
               Technická podpora
            
            
               Veškerá technická podpora Evropského parlamentu poskytnutá evropským politickým stranám je založena na zásadě rovného zacházení. Poskytuje se za podmínek, které nejsou méně výhodné, než jsou podmínky poskytované jiným externím organizacím a sdružením, jimž může být poskytována podobná podpora, a dodává se na základě faktury a za úhradu.
            
            
               Článek 3027
            
         
         
            
               Sankce
            
            
               1.
                     V souladu s článkem 1916 úřad rozhodne o výmazu evropské politické strany nebo evropské politické nadace z rejstříku jakožto sankci v následujících situacích:
            
            
               a)pokud byla dotčená strana nebo nadace ⇨ je v některé ze situací zakládajících vyloučení uvedených v čl. 136 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 ⇦ pravomocně odsouzena za protiprávní činnost poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu čl. 106 odst. 1 finančního nařízení;
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 9 písm. a)
            
            
               b)pokud je v souladu s postupy uvedenými v čl. 1110 odst. 2 až 5 zjištěno, že již nesplňuje jednu nebo více podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 nebo 2;
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 9 písm. b) (přizpůsobený)
            
            
               cba)pokud rozhodnutí o registraci dotčené strany nebo nadace bylo založeno na nesprávných či zavádějících údajích, za něž nese odpovědnost žadatel, nebo pokud toto rozhodnutí bylo získáno podvodně; nebo
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               ⇨ nový
            
            
               dc)pokud žádost členského státu o zrušení registrace z důvodu závažného neplnění povinností podle vnitrostátních právních předpisů splňuje požadavky stanovené v čl. 1916 odst. 3 písm. b).
            
            
               2.
                     V následujících případech uloží úřad finanční sankce:
            
            
               a)nekvantifikovatelné protiprávní jednání:
            
            
               i)v případě nedodržení požadavků uvedených v čl. 109 odst. 5 nebo 6,;
            
            
               ii)v případě nedodržení závazků přijatých a nesouladu informací poskytnutých evropskou politickou stranou nebo evropskou politickou nadací podle čl. 4 odst. 1 písm. a), b),a d), e),až f) ⇨ , i) a j) ⇦ a podle čl. 65 odst. 1 písm. a), b), d) a e),;
            
            
               iii)v případě nenahlášení dárců a jejich odpovídajících darů podle čl. 2320 odst. 2 nebo nenahlášení darů podle čl. 2320 odst. 3 a 4,;
            
            
               iv)v případě, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace porušila povinnosti stanovené v čl. 2623 odst. 1 nebo čl. 2724 odst. 4,;
            
            
               v)v případě, že se byla evropská politická strana nebo evropská politická nadace pravomocně odsouzena za protiprávní činnost poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu v čl. 106 odst. 1 finančního nařízení ⇨ nachází v některé ze situací zakládajících vyloučení uvedených v čl. 136 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 ⇦,;
            
         
         
            
               vi)v případě, že dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace kdykoliv záměrně neuvedla některé informace nebo poskytla nesprávné či zavádějící informace, nebo v případě, že subjekty oprávněné tímto nařízením k provádění auditu či kontrol u příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Evropské unie odhalí nepřesnosti v roční účetní závěrce, které jsou považovány za trvající podstatné opomenutí či chybné uvedení položky v souladu s mezinárodními účetními standardy vymezenými v článku 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002
                  39
               ;
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 6 písm. a)
            
            
               vii)v případě, že se v souladu s postupem ověřování podle článku 1210a zjistí, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace úmyslně ovlivnila nebo se pokusila ovlivnit výsledek voleb do Evropského parlamentu tím, že využila porušení platných pravidel pro ochranu osobních údajů;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               viii)v případě neposkytnutí důkazů o používání log a nezveřejnění politických programů v souladu s čl. 21 odst. 3;
            
            
               ix)v případě neposkytnutí důkazů o zastoupení žen a mužů v souladu s čl. 21 odst. 4.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               b)kvantifikovatelné protiprávní jednání:
            
            
               i)pokud evropská politická strana nebo evropská politická nadace přijala dary a příspěvky, které nejsou povoleny podle čl. 2320 odst. 1 nebo 5, nejsou-li splněny požadavky stanovené v čl. 2320 odst. 76,;
            
            
               ii)v případě nedodržení požadavků stanovených v článcích 2421 a 2522.
            
            
               3.
                     Schvalující osoba Evropského parlamentu může vyloučit evropskou politickou stranu nebo evropskou politickou nadaci z budoucího financování Unií až na pět let nebo až na deset let v případě opakovaného protiprávního jednání během období pěti let, pokud byla shledána vinou z protiprávního jednání uvedeného v odst. 2 písm. a) bodech v) a vi). Tím nejsou dotčeny pravomoci schvalující osoby Evropského parlamentu stanovené v článku 204n231 finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫ .
            
            
               4.
                     Pro účely odstavců 2 a 3 se evropské politické straně nebo evropské politické nadaci uloží tyto finanční sankce:
            
            
               a)v případě nekvantifikovatelného protiprávního jednání pevně stanovené procento ročního rozpočtu dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace ⌦ , a to následovně ⌫:
            
            
               i)⇨ do ⇦ 5 %; nebo
            
            
               ii)⇨ od 5 % do 10 % ⇦ 7,5 % v případě, že se jedná o souběžná protiprávní jednání;, nebo
            
            
               iii)⇨ od 10 % do 15 % ⇦ 20 % v případě, že je dotyčné protiprávní jednání opakovaným protiprávním jednáním;, nebo
            
         
         
            
            
               ⇩ nový
            
            
               iv)15 % až 20 % v případě dalších opakovaných protiprávních jednání;
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               v)třetina výše uvedených procentních částek ⌦ uvedených v bodech i) až iv) ⌫ v případě, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace dobrovolně oznámila dané protiprávní jednání předtím, než úřad oficiálně zahájil vyšetřování, a to i v případě souběžných protiprávních jednání nebo opakovaného protiprávního jednání, a přijala odpovídající nápravná opatření;,
            
            
               vi)50 % ročního rozpočtu za předchozí rok dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace v případě, že je pravomocně odsouzena za nezákonnou činnost poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu ⇨ se nachází v některé ze situací zakládajících vyloučení uvedených v ⇦ čl. 106 136odst. 1 finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫ ; 
            
            
               b)v případě kvantifikovatelného protiprávního jednání pevně stanovené procento z nezákonně získaných nebo neoznámených částek v souladu s následující stupnicí, do maximální výše 10 % ročního rozpočtu dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace:
            
            
               –i)
                     100 % protiprávně získaných nebo neoznámených částek, pokud jejich výše nepřesáhne 50 000 EUR;, nebo
            
            
               –ii)
                     150 % protiprávně získaných nebo neoznámených částek, pokud jejich výše přesáhne 50 000 EUR, ale nepřesáhne 100 000 EUR;,nebo
            
            
               –iii)
                     200 % protiprávně získaných nebo neoznámených částek, pokud jejich výše přesáhne 100 000 EUR, ale nepřesáhne 150 000 EUR;,nebo
            
            
               –iv)
                     250 % protiprávně získaných nebo neoznámených částek, pokud jejich výše přesáhne 150 000 EUR, ale nepřesáhne 200 000 EUR;,nebo
            
            
               –v)
                     300 % protiprávně získaných nebo neoznámených částek, pokud jejich výše přesáhne 200 000 EUR;, nebo
            
            
               –vi)
                     třetina výše uvedených procentních částek ⌦ uvedených v bodech i) až v) ⌫ v případě, že dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace dobrovolně oznámila dané protiprávní jednání předtím, než úřad nebo schvalující osoba Evropského parlamentu oficiálně zahájily vyšetřování, a přijala odpovídající nápravná opatření.
            
            
               Pro účely uplatňování výše uvedených procentních částek ⌦ uvedených v prvním pododstavci ⌫ jsou jednotlivé dary či příspěvky posuzovány odděleně.
            
            
               5.
                     V případě, že se evropská politická strana nebo evropská politická nadace dopustí souběžných protiprávních jednání proti tomuto nařízení, uloží se pouze sankce stanovené za nejzávažnější z těchto jednání, není-li v odst. 4 prvním pododstavci písm. a) stanoveno jinak.
            
            
               6.
                     Sankce stanovené v tomto nařízení podléhají promlčecí lhůtě pěti  ⇨ deseti ⇦ let ode dne, kdy došlo k danému protiprávnímu jednání, nebo v případě trvajícího či opakovaného protiprávního jednání ode dne, kdy bylo takové jednání ukončeno.
            
            
            
               🡻 2019/493 čl. 1 bod 6 písm. b)
            
         
         
            
               7.
                     V případě, že bylo rozhodnutí vnitrostátního dozorového úřadu podle článku 1210a zrušeno nebo bylo-li opravnému prostředku proti uvedenému rozhodnutí vyhověno a za předpokladu, že byly vyčerpány všechny vnitrostátní opravné prostředky, úřad na žádost dotčené evropské politické strany nebo evropské politické nadace přezkoumá jakoukoli sankci uloženou podle odst. 2 písm. a) bodu vii).
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 10
            
            
               Článek 3127 a
            
            
               Odpovědnost fyzických osob
            
            
               Pokud úřad uloží v případech uvedených v čl. 2730 odst. 2 písm. a) bodě v) nebo vi) finanční sankci, může za účelem zpětného získání finančních prostředků podle čl. 3430 odst. 2 stanovit, že fyzická osoba, která je členem správního, řídícího nebo dozorčího orgánu evropské politické strany nebo evropské politické nadace nebo která má práva k zastupování, rozhodování nebo kontrole ve vztahu k evropské politické straně nebo evropské politické nadaci, rovněž nese odpovědnost za protiprávní jednání v těchto případech:
            
            
               a)v případě uvedeném v čl. 3027 odst. 2 písm. a) bodě v), pokud byla daná fyzická osoba rovněž pravomocně odsouzena za dotyčnou protiprávní činnost, jak je uvedeno v uvedeném ustanovení;
            
            
               b)v případě uvedeném v čl. 27 odst. 2 písm. a) bodě vi), pokud nese daná fyzická osoba rovněž odpovědnost za dotyčné jednání nebo nepřesnosti.
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               Článek 3228
            
            
               Spolupráce mezi úřadem, schvalující osobou Evropského parlamentu a členskými státy
            
            
               1.
                     Úřad, schvalující osoba Evropského parlamentu a členské státy prostřednictvím vnitrostátních kontaktních míst sdílejí informace a pravidelně se vzájemně informují o otázkách souvisejících s financováním, kontrolami a sankcemi.
            
            
               2.
                     Rovněž se dohodnou na praktických postupech této výměny informací, včetně pravidel pro zveřejňování důvěrných informací nebo dokladů, a spolupráci mezi členskými státy.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               3.
                     Úřad a schvalující osoba Evropského parlamentu si pravidelně vyměňují názory a informace o výkladu a provádění tohoto nařízení.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               🡺1 2018/673 čl. 1 bod 11 písm. a)
            
         
         
            
               ⇨ nový
            
            
               43.
                     Schvalující osoba Evropského parlamentu informuje úřad o jakýchkoliv zjištěních, která by mohla vést k uložení sankcí podle čl. 3027 odst. 2 až 4, a to tak, aby měl úřad možnost přijmout příslušná opatření. ⇨ Úřad rozhodne o uložení sankcí do [šesti měsíců]. ⇦
            
            
               54.
                     Úřad informuje schvalující osobu Evropského parlamentu o jakýchkoliv rozhodnutích, která přijal ohledně sankcí, aby jí tak umožnil vyvodit odpovídající důsledky podle finančního nařízení ⌦ (EU, Euratom) 2018/1046 ⌫.
            
            
               Článek 3329
            
            
               Nápravná opatření a zásady řádné správy
            
            
               1.
                     ⇨ Za účelem dosažení úplného souladu s povinnostmi uvedenými v článku 38 ⇦ poskytne úřad nebo schvalující osoba Evropského parlamentu Ppřed přijetím konečného rozhodnutí o případných sankcích uvedených v článku 3027 poskytne úřad nebo schvalující osoba Evropského parlamentu dotčené evropské politické straně nebo evropské politické nadaci příležitost přijmout opatření potřebná pro nápravu situace v přiměřené lhůtě, která by obvykle neměla přesáhnout jeden měsíc. Úřad nebo schvalující osoba Evropského parlamentu zejména umožní opravu administrativních a početních chyb, v případě potřeby poskytnutí doplňujících dokumentů nebo informací nebo opravu drobných chyb.
            
            
               2.
                     V případě, že evropská politická strana nebo evropská politická nadace nepřijme nápravná opatření ve lhůtě uvedené v odstavci 1, bude přijato rozhodnutí o odpovídajících sankcích uvedených v článku 3027.
            
            
               3.
                     Odstavce 1 a 2 se nevztahují na podmínky uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. b) až df) a v čl. 3 odst. 2 písm. c).
            
            
               Článek 3430
            
            
               Zpětné získávání prostředků
            
            
               1.
                     Schvalující osoba Evropského parlamentu na základě rozhodnutí úřadu o výmazu evropské politické strany nebo evropské politické nadace z rejstříku zruší jakékoliv stávající rozhodnutí nebo dohodu o financování ze strany Unie, kromě případu uvedeného v čl. 1916 odst. 2 písm. c) a čl. 3 odst. 1 písm. b) a df). Rovněž získá zpět veškeré finanční prostředky poskytnuté ze strany Unie, včetně nevyužitých finančních prostředků Unie z předchozích let.
            
            
               2.
                     🡺1 Evropská politická strana nebo evropská politická nadace, které je uložena sankce za některé z protiprávních jednání uvedených v čl. 3027 odst. 1 a v čl. 3027 odst. 2 písm. a) bodech v) a vi), již nesplňuje podmínky čl. 2118 odst. 2. Schvalující osoba Evropského parlamentu proto ukončí dohodu o příspěvku či grantovou dohodu nebo zruší rozhodnutí o financování z prostředků Unie obdržených podle tohoto nařízení a získá zpět částky neoprávněně vyplacené podle dohody o příspěvku, grantové dohody nebo rozhodnutí, včetně veškerých nevyužitých prostředků Unie z předchozích let. Schvalující osoba Evropského parlamentu získá zpět neoprávněně vyplacené částky na základě dohody o příspěvku či grantové dohody nebo rozhodnutí rovněž od fyzické osoby, vůči níž bylo přijato rozhodnutí podle článku 3127a, přičemž případně přihlédne k výjimečným okolnostem týkajícím se této fyzické osoby. 🡸
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 11 písm. b)
            
            
               V případě takového ukončení nebo zrušení jsou platby ze strany schvalující osoby Evropského parlamentu omezeny na nárokovatelné výdaje, které vznikly evropské politické straně do dne, kdy ukončení nebo zrušení financování nabylo účinku, nebo způsobilé výdaje, které vznikly evropské politické nadaci do téhož dne.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               Tento odstavec se vztahuje rovněž na případy uvedené v čl. 1916 odst. 2 písm. c) a čl. 3 odst. 1 písm. b) a df).
            
            
               KAPITOLA VI
            
         
         
            
               ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
            
            
               Článek 3531
            
            
               Poskytování informací občanům
            
            
               S výhradou článků 2421 a 2522 a svých stanov a vnitřních postupů mohou evropské politické strany v souvislosti s volbami do Evropského parlamentu přijmout veškerá odpovídající opatření k tomu, aby informovaly občany Unie o vazbách mezi vnitrostátními politickými stranami a kandidáty a dotčenými evropskými politickými stranami.
            
            
               Článek 3632
            
            
               Transparentnost
            
            
               1.
                     Na internetových stránkách, které byly vytvořeny pro tento účel, zveřejní schvalující osoba Evropského parlamentu pod dohledem úřadu nebo této schvalující osoby ⌦ zveřejní ⌫ ⇨ v otevřeném a strojově čitelném formátu  ⇦ tyto informace:
            
            
               a)názvy a stanovy všech zaregistrovaných evropských politických stran a evropských politických nadací spolu s dokumenty předloženými jako součást žádosti o registraci v souladu s článkem 98, a to nejpozději čtyři týdny poté, co úřad přijal rozhodnutí; po tomto datu zveřejní veškeré změny oznámené úřadu podle čl. 109 odst. 5 a 6;
            
            
               b)seznam žádostí, které nebyly schváleny, spolu s dokumenty předloženými jako součást žádosti o registraci spolu s touto žádostí v souladu s článkem 98 a důvody zamítnutí nejpozději do čtyř týdnů po dni, kdy úřad přijal rozhodnutí;
            
            
               c)výroční zprávu s tabulkou uvádějící výši částek vyplacených jednotlivým evropským politickým stranám a evropským politickým nadacím v každém rozpočtovém roku, v němž dostaly příspěvky nebo jim byly vyplaceny granty ze souhrnného rozpočtu Evropské unie;
            
            
               d)roční účetní závěrku a zprávy o externím auditu podle čl. 2623 odst. 1 a v případě evropských politických nadací závěrečné zprávy o provádění pracovních programů nebo akcí;
            
            
               e)jména dárců a jejich dary, které nahlásily evropské politické strany a evropské politické nadace v souladu s čl. 2320 odst. 2, 3 a 4, s výjimkou darů od fyzických osob nepřesahujících svou hodnotou 1 500 EUR za rok od jednoho dárce, které se vykazují jako „menší dary“. Dary od fyzických osob, které svou hodnotou za rok přesahují částku 1 500 EUR, ale nepřesahují částku 3 000 EUR, se nezveřejní bez předchozího písemného souhlasu s jejich zveřejněním od dotčeného dárce. Pokud dárce předchozí souhlas neposkytl, vykáží se tyto dary jako „menší dary“. Rovněž se zveřejní celkový objem menších darů a počet dárců v každém kalendářním roce;
            
            
               f)příspěvky uvedené v čl. 2320 odst. (97) a (108) a oznámené evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi podle čl. 2320 odst. 2, včetně totožnosti členských stran či organizací, které zaplatily příspěvky;
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               g)týdenní zprávy obdržené podle čl. 23 odst. 3 v období šesti měsíců před volbami do Evropského parlamentu;
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               hg)podrobnosti a zdůvodnění konečných rozhodnutí úřadu podle článku 3027, včetně, tam, kde je to vhodné, jakýchkoliv stanovisek přijatých výborem nezávislých významných osobností v souladu s články 1110 a 1411 a s náležitým ohledem na nařízení (EU) 2018/1725(ES) č. 45/2001;
            
            
               ih)podrobnosti a zdůvodnění konečných rozhodnutí schvalující osoby Evropského parlamentu podle článku 3027;
            
         
         
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 12 písm. a)
            
            
               ji)popis technické podpory poskytnuté evropským politickým stranám;
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 12 písm. b) (přizpůsobený)
            
            
               kj)hodnotící zprávu Evropského parlamentu o uplatňování tohoto nařízení a financovaných činnostech v souladu s článkem 4238; a
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 12 písm. c)
            
            
               lk)aktualizovaný seznam členů Evropského parlamentu, kteří jsou členy evropské politické strany.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               2.
                     Evropský parlament zveřejní seznam právnických osob, které jsou členy evropské politické strany, připojený ke stanovám strany v souladu s čl. 4 odst. 2 a aktualizovaný v souladu s čl. 109 odst. 6, jakož i celkový počet jednotlivých členů.
            
            
               3.
                     Osobní údaje se na internetových stránkách uvedených v odstavci 1 nezveřejňují, pokud tak není činěno v souladu s odst. 1 písm. a), e) nebo hg).
            
            
               4.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace poskytnou potenciálním členům a dárcům ve veřejně dostupném prohlášení o ochraně osobních údajů informace požadované podle článku 1310 nařízení (EU) 2016/679 směrnice 95/46/ES a informují je o skutečnosti, že jejich osobní údaje budou Evropským parlamentem, úřadem, úřadem OLAF, Účetním dvorem, členskými státy nebo externími subjekty či jimi pověřenými odborníky zpracovávány pro účely auditu a kontroly a že jejich osobní údaje budou zveřejněny na internetových stránkách uvedených v odstavci 1 za podmínek stanovených v tomto článku. Schvalující osoba Evropského parlamentu uvede při uplatňování článku 1511 nařízení (EU) 2018/1725(ES) č. 45/2001 tytéž informace ve výzvách k podávání žádostí o příspěvky nebo návrhů podle čl. 2118 odst. 1 tohoto nařízení.
            
            
               Článek 3733
            
            
               Ochrana osobních údajů
            
            
               1.
                     Při zpracování osobních údajů podle tohoto nařízení musí úřad, Evropský parlament a výbor nezávislých významných osob zřízený ⌦ uvedený v ⌫ článkuem 1411 postupovat v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001(EU) 2018/1725. Pro účely zpracování osobních údajů jsou považovány za správce údajů v souladu s čl. 2 písm. d)3 bodem 8 uvedeného nařízení.
            
            
               2.
                     Při zpracování osobních údajů podle tohoto nařízení musí evropské politické strany a evropské politické nadace, členské státy při provádění kontroly aspektů týkajících se financování evropských politických stran a evropských politických nadací v souladu s článkem 2724 a nezávislé subjekty či odborníci oprávnění k provádění auditu účtů podle čl. 2623 odst. 1 dodržovat nařízení (EU) 2016/679směrnici 95/46/ES a vnitrostátní právní předpisy přijaté na jejím základě. Pro účely zpracování osobních údajů jsou tyto subjekty považovány za správce údajů podle čl. 4 bodu 7 24 písm. d) uvedeného směrnicenařízení.
            
            
               3.
                     Úřad, Evropský parlament a výbor nezávislých významných osobností zřízený⌦ uvedený v ⌫článkuem 1411 zajistí, aby osobní údaje jimi shromážděné podle tohoto nařízení nebyly použity k žádnému jinému účelu, než pro zajištění legality, řádnosti a transparentnosti financování evropských politických stran a evropských politických nadací a členství evropských politických stran. Veškeré osobní údaje shromážděné za tímto účelem vymažou nejpozději 24 měsíců po zveřejnění příslušných informací v souladu s článkem 3632. 
            
            
               4.
                     Členské státy a nezávislé subjekty nebo odborníci oprávnění k provádění auditu účtů použijí získané osobní údaje pouze k výkonu kontroly financování evropských politických stran a evropských politických nadací. Tyto osobní údaje vymažou v souladu s příslušnými ustanoveními vnitrostátního práva po jejich předání podle článku 3228.
            
         
         
            
               5.
                     Osobní údaje mohou být uchovávány i po uplynutí lhůt stanovených v odstavci 3 nebo v příslušných ustanoveních vnitrostátního práva uvedených v odstavci 4, pokud je to nezbytné pro účely právních nebo správních řízení vztahujících se k financování evropské politické strany nebo evropské politické nadace nebo členství v evropské politické straně. Všechny tyto osobní údaje se vymažou nejpozději jeden týden po skončení výše uvedených řízení vydáním konečného rozhodnutí nebo po ukončení veškerých auditů, odvolání, soudních sporů a žalob.
            
            
               6.
                     Správci údajů, na které odkazují odstavce 1 a 2, provedou vhodná technická a organizační opatření na ochranu osobních údajů proti náhodnému nebo protiprávnímu zničení, náhodné ztrátě, úpravám, neoprávněnému zveřejnění nebo přístupu, zejména pokud zpracování zahrnuje předávání údajů po síti, jakož i proti jakékoli jinému protiprávnímu zpracování.
            
            
               7.
                     Evropský inspektor ochrany údajů sleduje a zajišťuje, aby úřad, Evropský parlament a výbor nezávislých významných osobností ⌦ uvedený v ⌫ článkuem 1411 respektovaly a chránily základní práva a svobody fyzických osob při zpracování osobních údajů podle tohoto nařízení. Aniž je dotčen soudní přezkum, může každý subjekt údajů podat stížnost evropskému inspektorovi ochrany údajů, má-li za to, že jeho právo na ochranu jeho osobních údajů bylo porušeno v důsledku zpracování těchto údajů úřadem, Evropským parlamentem nebo výborem.
            
            
               8.
                     Evropské politické strany a evropské politické nadace, členské státy a nezávislé subjekty či odborníci oprávnění k provádění auditu účtů podle tohoto nařízení odpovídají v souladu s použitelným vnitrostátním právem za škody, jež způsobí při zpracování osobních údajů podle tohoto nařízení. Členské státy zajistí, aby byly uplatňovány účinné, přiměřené a odrazující sankce za porušování tohoto nařízení, nařízení (EU) 2016/679směrnice 95/46/ES a vnitrostátních předpisů přijatých na jejich základě, a zejména za podvodné použití osobních údajů.
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 13
            
            
               Článek 3834
            
            
               Právo být slyšen
            
            
               Předtím než úřad nebo schvalující osoba Evropského parlamentu přijmou rozhodnutí, které by mohlo nepříznivě ovlivnit práva evropské politické strany, evropské politické nadace, žadatele uvedeného v článku 98 nebo fyzickou osobu uvedenou v článku 3127a, vyslechnou zástupce dotčené evropské politické strany, evropské politické nadace, žadatele nebo fyzickou osobu. Úřad nebo Evropský parlament své rozhodnutí řádně odůvodní.
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               Článek 3935
            
            
               Právo na odvolání
            
            
               Rozhodnutí přijatá na základě tohoto nařízení mohou být předmětem soudního řízení před Soudním dvorem Evropské unie v souladu s příslušnými ustanoveními Smlouvy o fungování EU.
            
            
               Článek 4036
            
            
               Výkon přenesené pravomoci
            
            
               1.
                     Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku.
            
            
               2.
                     Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v ⇨ čl. 5 odst. 2 a 4, ⇦čl. 87 odst. 2 a v čl. 98 odst. 3 se Komisi svěřuje na dobu ⇨ neurčitou ⇦pěti let ode 24. listopadu 2014 ⇨ [dne vstupu tohoto nařízení v platnost] ⇦ . Komise vyhotoví zprávu o přenesení pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.
            
            
               3.
                     Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v ⇨ čl. 5 odst. 2 a 4, ⇦čl. 87 odst. 2 a čl. 98 odst. 3 kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.
            
         
         
            
               ⌦ 4.
                     Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016. ⌫
            
            
               54.
                     Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.
            
            
               65.
                     Akt v přenesené pravomoci přijatý podle ⇨ čl. 5 odst. 2 nebo 4, ⇦čl. 87 odst. 2 a ⌦ nebo ⌫ čl. 98 odst. 3 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.
            
            
               Článek 4137
            
            
               Postup projednávání ve výboru
            
            
               1.
                     Komisi je nápomocen výbor ⌦ … [název výboru] zřízený … [odkaz na právní akt, jímž byl výbor zřízen] ⌫. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011.
            
            
               2.
                     Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 14 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               Článek 4238
            
            
               Hodnocení
            
            
               Do ⇨ [jednoho roku po volbách do Evropského parlamentu] ⇦31. prosince 2021 a poté každých pět let zveřejní Evropský parlament po konzultaci s úřadem zprávu o uplatňování tohoto nařízení a o financovaných činnostech. Bude-li to vhodné, ve zprávě budou uvedeny možné změny statusu a systému financování.
            
            
               Nejpozději šest měsíců ⇨ jeden rok ⇦ od zveřejnění zprávy Evropského parlamentu předloží Komise zprávu o uplatňování tohoto nařízení, ⇨ ve vhodných případech doplněnou o návrh na změnu tohoto nařízení. ⇦ ⌦ Zpráva Komise ⌫ v níž věnuje zvláštní pozornost jeho důsledkům ⌦ tohoto nařízení ⌫ na postavení malých evropských politických stran a evropských politických nadací Ke zprávě bude případně připojen legislativní návrh na změnu tohoto nařízení. ⇨ Zpráva Komise však nezahrnuje hodnocení požadavků na politickou reklamu stanovených v tomto nařízení, které je součástí zprávy uvedené v článku 19 nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy]. ⇦
            
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 4339
            
            
               Účinné uplatňování
            
            
               Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření k zajištění účinného uplatňování tohoto nařízení.
            
            
               Článek 40
            
         
         
            
               Zrušení
            
            
               Nařízení (ES) č. 2004/2003 se zrušuje s účinkem ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost. Použije se však i nadále ve vztahu k aktům a závazkům týkajícím se financování politických stran a politických nadací na evropské úrovni pro rozpočtové roky 2014, 2015, 2016 a 2017.
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 bod 15
            
            
               Článek 4440 a
            
            
               Přechodná ustanovení
            
            
               1.
                     Ustanovení tohoto nařízení použitelná před 4. květnem 2018 se použijí i nadále ve vztahu k aktům a závazkům týkajícím se financování evropských politických stran a evropských politických nadací na evropské úrovni pro rozpočtový rok 2018.
            
            
               2.
                     Odchylně od čl. 18 odst. 2a si schvalující osoba Evropského parlamentu před rozhodnutím o žádosti o financování na rozpočtový rok 2019 vyžádá důkazy uvedené v čl. 18. odst. 2a pouze za období od 5. července 2018.“
            
            
               3.
                     Evropské politické strany zaregistrované před 4. květnem 2018 předloží nejpozději do 5. července 2018 doklady o tom, že splňují podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. b) a ba).
            
            
               4.
                     Úřad vymaže z rejstříku evropskou politickou stranu a k ní přidruženou evropskou politickou nadaci, pokud tato strana ve lhůtě stanovené v odstavci 3 neprokáže, že splňuje podmínky uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. b) a ba).
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               1.
                     Odchylně od čl. 5 odst. 4 se zpráva o provádění politiky používání politické reklamy do [pěti let po vstupu tohoto nařízení v platnost] vztahuje na politická reklamní sdělení zveřejněná evropskou politickou stranou ode dne [datum vstupu tohoto nařízení v platnost]. První zpráva bude vypracována do [jednoho roku po vstupu tohoto nařízení v platnost].
            
            
               2.
                     Pokud jde o žádosti o financování na první rozpočtový rok po vstupu tohoto nařízení v platnost, schvalující osoba Evropského parlamentu si vyžádá důkazy uvedené v čl. 21 odst. 4 a 5 pouze za období šesti měsíců před podáním žádosti.
            
            
            
               🡻 2018/673 čl. 1 odst. 15 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 45
            
            
               ⌦ Zrušení ⌫
            
            
               ⌦ Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 se zrušuje. ⌫
            
            
               ⌦ Odkazy na zrušená nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze IV. ⌫
            
         
         
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               Článek 4641
            
            
               Vstup v platnost a použitelnost
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Komise přijme akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 7 odst. 2 a v čl. 8 odst. 3 písm. a) nejpozději 1. července 2015.
            
            
               Toto nařízení se použije ode dne 1. ledna 2017. Úřad uvedený v článku 6 se však zřídí do 1. září 2016. Evropské politické strany a evropské politické nadace zaregistrované po 1. lednu 2017 mohou žádat pouze o financování činností zahajovaných v rozpočtovém roce 2018 nebo později.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/political-guidelines-next-commission_cs_0.pdf (europa.eu)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/publications/2021-commission-work-programme-key-documents_en
                  .
               
               
                  
                     (3)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/new-push-european-democracy/european-democracy-action-plan_cs
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        
                  https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2021-0294_CS.pdf
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2021) 717 final ze dne 23.11.2021. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  COM(2020)252 final ze dne 19. 6. 2020
                   a 
                  SWD(2020)113 final ze dne 19. 6. 2020.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Zejména prováděním volebního balíčku Komise ze září 2018, který je popsán ve zprávě Komise o volbách v roce 2019 a v doprovodném pracovním dokumentu útvarů Komise. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Na základě 
                  akčního plánu proti dezinformacím
                  
                  popsaného ve 
                  společném sdělení „Boj proti dezinformacím o COVID-19“
                  , v 
                  hodnocení prvního roku používání samoregulačního Kodexu zásad boje proti dezinformacím provedeného Komisí
                   
                  a ve sdělení Komise o
                   
                  posílení evropského kodexu zásad boje proti dezinformacím
                  .
               
               
                  
                     (10)
                  
                        
                  Stav Unie v roce 2018:
                  Evropská komise navrhuje opatření k zabezpečení svobodného a spravedlivého průběhu voleb do Evropského parlamentu (europa.eu)
                  .
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (
                  Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1
                  ).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12418-Balicek-spojeny-s-aktem-o-digitalnich-sluzbach-regulacni-nastroj-ex-ante-zamereny-na-rozsahle-online-platformy-ktere-dominuji-trhu_cs
                   a 
                  https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12417-Akt-o-digitalnich-sluzbach-prohloubeni-vnitrniho-trhu-a-vyjasneni-odpovednosti-za-digitalni-sluzby_cs
               
               
                  
                     (13)
                  
                        
                  Strategie pro rovnost žen a mužů |
                   Evropská komise (europa.eu)
                  .
               
               
                  
                     (14)
                  
                        
                  https://eeas.europa.eu/sites/default/files/eu_action_plan_on_human_rights_and_democracy_2020-2024.pdf
               
               
                  
                     (15)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/international-partnerships/system/files/factsheet-global-europe-ndici-june-2021_cs.pdf
               
               
                  
                     (16)
                  
                        
                  https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/consolidated_version_of_the_treaty_establishing_the_european_atomic_energy_community_en.pdf
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Výsledky jsou k dispozici na adrese:
                        
                  https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/report_edap_public_consultation_final.pdf
                   
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Výsledky jsou k dispozici na adrese: 
                  https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12811-European-political-parties-and-foundations-review-of-rules-on-legal-status-and-funding/public-consultation_cs
                   
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Výsledky jsou k dispozici na adrese: 
                  https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12826-Transparency-of-political-advertising/public-consultation_cs
                   
               
               
                  
                     (20)
                  
                        SWD(2021) 359 final ze dne 23.11.2021.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Úř. věst. C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Úř. věst. C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Úř. věst. C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 317, 4.11. 2014, s. 1).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Viz příloha III.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/XX ze dne o transparentnosti a cílení politické reklamy (Úř. věst. L...).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1). 
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014, (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193, 30.7.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství a kterým se zavádějí zvláštní opatření dočasně použitelná na úředníky Komise (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385/58).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Úř. věst. L 278, 8.10.1976, s. 5.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů (Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 25.11.2021
            COM(2021) 734 final
            
            PŘÍLOHY
            
            návrhu
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADYo statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (přepracované znění)
            {SEC(2021) 577 final} - {SWD(2021) 359 final} - {SWD(2021) 360 final}
            
               
         
         
            
            
               🡻 1141/2014 (přizpůsobený)
            
            
               ⇨ nový
            
            
               PŘÍLOHA I
            
            
               Standardní prohlášení, které vyplní každý žadatel
            
            
               Níže podepsaný/á, kterého/ou pověřila [název evropské politické strany nebo evropské politické nadace], tímto potvrzuje, že:
            
            
               [název evropské politické strany nebo evropské politické nadace] ⇨ a její členové se sídlem v Evropské unii  ⇦ se zavazujíe dodržovat podmínky pro registraci stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. cd) a e) nebo čl. 3 odst. 2 písm. c) a d) nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 ⌦ [tohoto nařízení] ⌫, a sice respektovat v rámci svého programu a svých činností hodnoty, na nichž je založena Evropská unie a které jsou vyjádřeny v článku 2 Smlouvy o Evropské unii, a mezi něž patří především úcta k lidské důstojnosti, svoboda, demokracie, rovnost, právní stát a dodržování lidských práv, včetně práv příslušníků menšin.
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               [Název evropské politické strany nebo evropské politické nadace] se rovněž zavazuje zajistit, aby totéž platilo pro její členské strany nebo členské organizace se sídlem v Unii a aby její členské strany nebo členské organizace se sídlem mimo Unii dodržovaly rovnocenné hodnoty.
            
            
            
               🡻 1141/2014
            
            
               Podpis oprávněné osoby:
            
            
                     
                        Titul (paní, pan, …), jméno a příjmení:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Funkce v organizaci, která žádá o registraci jako evropská politická strana / evropská politická nadace:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Místo/datum:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Podpis:
                     
                  
                  
                     
                  
               
               _____________
            
            
            
               ⇩ nový
            
            
               [PŘÍLOHA II
            
            
               1)Informace o politické reklamě, které mají být zpřístupněny v archivu informací zveřejněných evropskými politickými stranami 
            
         
         
            
               –odkazy na zveřejněná politická reklamní sdělení nebo v případě potřeby příklady jiných audiovizuálních nebo vizuálních reklamních materiálů,
            
            
               –předběžné vyúčtování částek vynaložených nebo přidělených evropskou politickou stranou na přípravu, umístění, zveřejnění a šíření politických reklamních sdělení, jakož i skutečné částky, jakmile jsou známy,
            
            
               –zdroj finančních prostředků použitých na konkrétní reklamní kampaň, včetně přípravy, umísťování, zveřejnění a šíření politických reklamních sdělení, 
            
            
               –v případě použití technik cílení smysluplné informace o použitých technikách, včetně bodů uvedených v příloze II nařízení (EU) 2022/xx [o transparentnosti a cílení politické reklamy].
            
            
               2)Informace, které mají evropské politické strany zpřístupnit na svých internetových stránkách 
            
            
               –roční souhrnné informace o využívání cílené politické reklamy,
            
            
               –seznam konkrétních kampaní, v jejichž rámci byla použita politická reklama,
            
            
               –částky každoročně vynaložené na politickou reklamu za posledních 5 let,
            
            
               –použité distribuční kanály,
            
            
               –odkaz na informace zpřístupněné v archivu informací zveřejněných evropskými politickými stranami.]
            
            
               _____________
            
            
            
               🡹
            
            
               PŘÍLOHA III
            
            
               Zrušené nařízení a jeho následné změny
            
            
                     
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014
                     
                  
                  
                     
                        (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 1)
                     
                  
               
                     
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/673
                     
                  
                  
                     
                        (Úř. věst. L 114I, 4.5.2018, s. 1)
                     
                  
               
                     
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2019/493
                     
                  
                  
                     
                        (Úř. věst. L 85I, 27.3.2019, s. 7)
                     
                  
               
               _____________
            
            
               PŘÍLOHA IV
            
            
               Srovnávací tabulka
            
            
                     
                        Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014
                     
                  
                  
                     
                        Toto nařízení
                     
                  
               
                     
                        Článek 1
                     
                  
                  
                     
                        Článek 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 návětí
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 návětí
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 body 1 až 8
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 body 1 až 8
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 bod 8
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 bod 9
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 bod 9
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 bod 10
                     
                  
               
                     
                        [...]
                     
                  
                  
                     
                        [...]
                     
                  
               
                     
                        Příloha
                     
                  
                  
                     
                        Příloha I
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Příloha II
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Příloha III
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Příloha IV
                     
                  
               
         
            
               _____________
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               1.1Název návrhu/podnětu 
            
            
               1.2Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB
            
            
               1.3Povaha návrhu/podnětu 
            
            
               1.4Cíle 
            
            
               1.5Odůvodnění návrhu/podnětu 
            
            
               1.6Doba trvání a finanční dopad 
            
            
               1.7Předpokládaný způsob řízení 
            
            
               2.SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
            
            
               2.1Pravidla pro sledování a podávání zpráv 
            
            
               2.2Řídicí a kontrolní systém 
            
            
               2.3Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí 
            
            
               3.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               3.1Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky 
            
            
               3.2Odhadovaný dopad na výdaje 
            
            
               3.2.1Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje 
            
            
               3.2.2Odhadovaný dopad na operační prostředky 
            
            
               3.2.3Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy
            
         
         
            
               3.2.4Slučitelnost se stávajícím víceletým finančním rámcem
            
            
               3.2.5Příspěvky třetích stran 
            
            
               3.3Odhadovaný dopad na příjmy
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               1.RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               1.1Název návrhu/podnětu
            
            
                     
                        Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací
                     
                  
               
               1.2Příslušné oblasti politik
            
            
                     
                        Základní práva, demokracie, politická účast, vnitřní trh
                     
                  
               
               1.3Návrh se týká: 
            
            
                nové akce 
            
            
                nové akce následující po pilotním projektu / přípravné akci
                  1
                
            
            
               X prodloužení stávající akce 
            
            
                sloučení jedné či více akcí v jinou/novou akci 
            
            
               1.4Cíle
            
            
               1.4.1Obecné cíle
            
            
                     
                        Předsedkyně von der Leyenová v politických směrech a Akčním plánu pro evropskou demokracii oznámila opatření k zajištění větší transparentnosti placené politické reklamy a jasnějších pravidel financování evropských politických stran a nadací podle nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014.
                     
                     
                        Hodnocení nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 dospělo k závěru, že nařízení vytvořilo pro fungování evropských politických stran a nadací užitečný právní rámec, ale zjistilo v něm řadu mezer. Cílem revize nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 je tyto mezery odstranit, aby evropské politické strany a nadace mohly lépe plnit svou úlohu stanovenou v čl. 10 odst. 4 SEU.
                     
                     
                        Zpráva Komise o volbách do Evropského parlamentu v roce 2019 poukázala na význam větší transparentnosti politické reklamy pro zajištění odolnosti a integrity volebních procesů v EU. Rovněž upozornila na to, že provádění doporučení z volebního balíčku z roku 2018 bylo v tomto ohledu omezené a že jsou potřeba další opatření.
                     
                  
               
               1.4.2Specifické cíle 
            
            
                     
                        Pro evropské politické strany, zejména pro ty menší, je obtížné dosáhnout 10% míry spolufinancování, která je v současnosti stanovena v nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014. Z tohoto důvodu bude míra spolufinancování, které tyto strany musí dosáhnout, snížena a sladěna s mírou spolufinancování evropských politických nadací, která činí 5 %.
                     
                     
                        V roce konání voleb do Evropského parlamentu bude míra spolufinancování evropských politických stran 0 %, aby mohly účinně přispívat k vytvoření skutečně evropského demokratického prostoru a celoevropské politické debaty.
                     
                     
                        S cílem zajistit, aby volby do Evropského parlamentu probíhaly za přísných demokratických pravidel, navrhuje Komise konkrétní změny nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, které mají zaručit vysoké standardy transparentnosti, cílení a zvyšování dosahu. Cílem je umožnit finanční sankce vůči evropským politickým stranám a nadacím, které nedodržují přísné normy transparentnosti, cílení a zvyšování dosahu.
                     
                     
                        Úřad pro evropské politické strany a evropské politické nadace zřízený článkem 6 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 (dále jen „úřad“) by měl zřídit a spravovat archiv informací, které mají zveřejnit evropské politické strany a nadace. Evropské politické strany musí zajistit, aby v archivu byly pro občany k dispozici smysluplné a snadno dostupné informace o každém zveřejněném politickém reklamním sdělení, včetně informací o částce vynaložené na reklamu a původu použitých finančních prostředků.
                     
                     
                        Je nezbytné zajistit, aby měl úřad dostatek zdrojů k tomu, aby mohl plně plnit své úkoly, a to jak úkoly stanovené ve stávajícím nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, tak nové úkoly uvedené v tomto přepracovaném návrhu. K tomu je zapotřebí stabilní personální obsazení a posílení lidských zdrojů úřadu oproti stávajícímu stavu.
                     
                  
               
               1.4.3Očekávané výsledky a dopady
            
         
         
            
               Upřesněte účinky, které by návrh/podnět měl mít na příjemce / cílové skupiny.
            
            
                     
                        Cílem návrhu je odstranit stávající mezery v nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 s cílem pomoci evropským politickým stranám a nadacím plnit jejich úlohu podle čl. 10 odst. 4 SEU a nařízení č. 1141/2014, konkrétně přispívat k utváření evropského politického povědomí.
                     
                     
                        Cílem návrhu je zajistit transparentní řízení a zveřejňování politické reklamy evropských politických stran, včetně povinnosti zveřejňovat spolu s politickými reklamními sděleními informace, jakož i uchovávat a zveřejňovat další informace, aby byla v průběhu volebního období zajištěna odpovědnost.
                     
                  
               
               1.4.4Ukazatele výkonnosti 
            
            
               Upřesněte ukazatele pro sledování pokroku a dosažených výsledků.
            
            
                     
                        Ukazatel 1
                     
                     
                        Počet evropských politických stran a nadací, které z důvodu neschopnosti dosáhnout roční míry spolufinancování obdržely méně finančních prostředků EU, než kolik bylo vyčleněno
                     
                     
                        Ukazatel 2
                     
                     
                        Počet kampaní, které evropské politické strany uskutečnily napříč EU před volbami do Evropského parlamentu
                     
                     
                        Ukazatel 3
                     
                     
                        Soulad s normami EU na základě zpětné vazby poskytované Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace
                     
                     
                        Ukazatel 4
                     
                     
                        Vlastní oznamování souladu evropských politických stran s platnými pravidly
                     
                  
               
               1.5Odůvodnění návrhu/podnětu 
            
            
               1.5.1Potřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu, včetně podrobného harmonogramu pro zahajovací fázi provádění podnětu
            
            
                     
                        Výše uvedený režim by měl být zaveden v dostatečném předstihu před volbami do Evropského parlamentu, které se budou konat v květnu 2024, aby i) evropským politickým stranám umožnil účinně vést kampaň a ii) odrazoval od výše popsaného nevhodného jednání. Aby byl režim funkční a aby se zajistilo, že úřad bude plně vybaven k účinnému zvládání všech svých úkolů, měly by být co nejdříve poskytnuty další lidské zdroje, a to v první řadě prostřednictvím přerozdělení zdrojů, které dotčené úkoly plnily před vytvořením úřadu.
                     
                  
               
               1.5.2Přidaná hodnota ze zapojení Unie (může být důsledkem různých faktorů, např. přínosů z koordinace, právní jistoty, vyšší účinnosti nebo doplňkovosti). Pro účely tohoto bodu se „přidanou hodnotou ze zapojení Unie“ rozumí hodnota plynoucí ze zásahu Unie, jež doplňuje hodnotu, která by jinak vznikla činností samotných členských států.
            
            
                     
                        Tento návrh se týká systému evropských politických stran a evropských politických nadací na evropské úrovni. Podle nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 se jedná o subjekty s evropskou právní subjektivitou. Subjektem s právní subjektivitou podle práva Evropské unie je rovněž úřad. Výše popsané cíle tedy mohou být sledovány pouze prostřednictvím opatření na úrovni EU.
                     
                  
               
               1.5.3Závěry vyvozené z podobných zkušeností v minulosti
            
            
                     
                        Míra spolufinancování pro evropské politické strany se postupně snižovala z 25 % (právní požadavek v období 2003/2004) na 10 % (změna nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 z roku 2018). Evropské politické strany se však při získávání vlastních zdrojů potřebných ke splnění dané míry spolufinancování stále potýkají s obtížemi.
                     
                     
                        Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 obsahuje povinnosti týkající se transparentnosti, pokud jde o financování a výdaje na volební kampaně, které jsou zveřejňovány v ročních účetních závěrkách. Úřad rovněž vydává některá nezávazná doporučení, avšak bez následné kontroly dodržování předpisů. V doporučení připojenému k volebnímu balíčku Komise z roku 2018 bylo navrženo, aby evropské politické strany podnikly kroky k poskytnutí řady informací o vlastní reklamě, včetně informací o cílení. V důsledku chybějící následné kontroly evropské politické strany ve volbách do Evropského parlamentu v roce 2019 nezajistily úroveň transparentnosti doporučenou ve volebním balíčku na rok 2018.
                     
                  
               
               1.5.4Slučitelnost s víceletým finančním rámcem a možné synergie s dalšími vhodnými nástroji
            
            
                     
                        Tento návrh by nevedl k žádným změnám stropu správních výdajů pro orgány EU stanoveného ve víceletém finančním rámci.
                     
                  
               
               1.5.5Posouzení různých dostupných možností financování, včetně prostoru pro přerozdělení prostředků
            
            
                     
                        Navrhovaného zvýšení počtu zaměstnanců úřadu bude dosaženo přerozdělením stávajících zdrojů.
                     
                  
               
               1.6Doba trvání a finanční dopad
            
            
               Časově omezená doba trvání návrhu/podnětu 
            
            
               návrh/podnět s platností od [DD/MM]RRRR do [DD/MM]RRRR, 
            
            
                finanční dopad od RRRR do RRRR.
            
         
         
            
               X Časově neomezená doba trvání
            
            
               Provádění s obdobím rozběhu od RRRR do RRRR,
            
            
               poté plné fungování.
            
            
               1.7Předpokládaný způsob řízení
                  2
                
            
            
               X Přímé řízení Evropským parlamentem prostřednictvím úřadu
            
            
                výkonných agentur 
            
            
                Sdílené řízení s členskými státy 
            
            
                Nepřímé řízení, při kterém jsou úkoly souvisejícími s plněním rozpočtu pověřeny:
            
            
                mezinárodní organizace a jejich agentury (upřesněte),
            
            
               EIB a Evropský investiční fond,
            
            
                subjekty uvedené v článcích 70 a 71,
            
            
                veřejnoprávní subjekty,
            
            
                soukromoprávní subjekty pověřené výkonem veřejné služby v rozsahu, v jakém poskytují dostatečné finanční záruky,
            
            
                soukromoprávní subjekty členského státu pověřené uskutečňováním partnerství soukromého a veřejného sektoru a poskytující dostatečné finanční záruky,
            
            
                osoby pověřené prováděním specifických akcí v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky podle hlavy V Smlouvy o EU a určené v příslušném základním právním aktu.
            
            
               Poznámky
            
            
               
                  Úřad je financován ze zvláštní rozpočtové hlavy (hlava 5) Evropského parlamentu. V rozpočtových poznámkách zvláštní hlavy je nutno uvést počet a složení zaměstnanců. Povinnostmi schvalující osoby Evropského parlamentu je podle čl. 6 odst. 7 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 pověřen ředitel úřadu.
               
            
            
               2.SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
            
            
               2.1Pravidla pro sledování a podávání zpráv 
            
            
               Upřesněte četnost a podmínky.
            
         
         
            
                     
                        Úřad bude i nadále vydávat výroční zprávu o činnosti podle článku 6 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014. Evropský parlament bude podávat zprávy o příslušných finančních operacích v rámci ročního účetního cyklu Unie.
                     
                  
               
               2.2Systémy řízení a kontroly 
            
            
               2.2.1Odůvodnění navrhovaných způsobů řízení, mechanismů provádění financování, způsobů plateb a kontrolní strategie
            
            
                     
                        Vzhledem ke zvláštnímu uspořádání orgánu (nezávislý orgán, jehož rozpočet je však součástí rozpočtu Evropského parlamentu) jsou navrhované kroky s ohledem na výše uvedené požadavky jedinými logickými kroky.
                     
                  
               
               2.2.2Informace o zjištěných rizicích a systémech vnitřní kontroly zřízených k jejich zmírnění
            
            
                     
                        Finanční rizika jsou stejná jako u jakékoli jiné části správních výdajů orgánů EU a v tomto případě by se na ně vztahoval stávající systém vnitřní kontroly Evropského parlamentu.
                     
                  
               
               2.2.3Odhad a odůvodnění nákladové efektivnosti kontrol (poměr „náklady na kontroly ÷ hodnota souvisejících spravovaných finančních prostředků“) a posouzení očekávané míry rizika výskytu chyb (při platbě a při uzávěrce) 
            
            
                     
                        Není navržen žádný nový systém vnitřní kontroly a dané změny systému vnitřní kontroly Evropského parlamentu nepředstavují další významnou zátěž.
                     
                  
               
               
            
               2.3Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí 
            
            
               Upřesněte stávající či předpokládaná preventivní a ochranná opatření, např. opatření uvedená ve strategii proti podvodům.
            
            
                     
                        Na zde uvedená opatření se vztahují stávající ustanovení Evropského parlamentu týkající se jeho správních výdajů.
                     
                  
               
               3.ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU 
            
            
               3.1Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové položky 
            
            
               Stávající rozpočtové položky 
            
            
               V pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových položek.
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtová položka
                     
                  
                  
                     
                        Druh výdaje
                     
                  
                  
                     
                        Příspěvek 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Číslo  
                        
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                           3
                        
                     
                  
                  
                     
                        zemí ESVO
                           4
                        
                     
                  
                  
                     
                        kandidátských zemí
                           5
                        
                     
                  
                  
                     
                        třetích zemí
                     
                  
                  
                     
                        ve smyslu čl. 21 odst. 2 písm. b) nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Oddíl I – Evropský parlament
                     
                  
                  
                     
                        RP/NRP
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
               3.2Odhadovaný dopad na výdaje 
            
            
               3.2.1Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje 
            
            
                     
                        Okruh víceletého finančního rámce 
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        „Evropská veřejná správa“
                     
                  
               
         
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+4
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+5
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+6
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+7
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        Evropský parlament 
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        □ Lidské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
                     
                        □ Ostatní správní výdaje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Evropský parlament CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        Prostředky 
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N
                           6
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+4
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+5
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+6
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+7
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        Prostředky z OKRUHŮ 1 až 7
                           
                        víceletého finančního rámce CELKEM 
                     
                  
                  
                     
                        Závazky
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
               3.2.2Odhadovaný dopad na prostředky [subjektu] 
            
            
               X
                     Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních prostředků. 
            
            
               
                     Návrh/podnět vyžaduje využití operačních prostředků, jak je vysvětleno dále:
            
            
               Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Uveďte cíle a výstupy 
                     
                     
                     
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        VÝSTUPY
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Druh
                           7
                        
                     
                  
                  
                     
                        Průměrné náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady
                     
                  
                  
                     
                        Celkový počet
                     
                  
                  
                     
                        Náklady celkem
                     
                  
               
                     
                        SPECIFICKÝ CÍL č. 1
                           8
                        …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za specifický cíl č. 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SPECIFICKÝ CÍL č. 2 …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Výstup
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mezisoučet za specifický cíl č. 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        NÁKLADY CELKEM
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               3.2.3Odhadovaný dopad na lidské zdroje úřadu 
            
            
               Níže uvedené zdroje se shodují se zdroji, jež jsou uvedeny výše v oddíle 3.2.1; zde jsou uvedeny znovu, aby bylo zřejmé, že veškeré dotčené zdroje jsou určeny úřadu. 
            
            
               3.2.3.1Souhrn 
            
            
               Návrh/podnět nevyžaduje využití prostředků správní povahy. 
            
            
               XNávrh/podnět vyžaduje využití prostředků správní povahy, jak je vysvětleno dále:
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                           N
                           9
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+4
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+5
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+6
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+7
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
            
                     
                        Úředníci / dočasní zaměstnanci (třídy AD)
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
                     
                        Úředníci / dočasní zaměstnanci (třídy AST)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Smluvní zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Vyslaní národní odborníci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
            
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
               
               Potřebné správní prostředky budou pokryty z prostředků, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přerozděleny v rámci orgánu, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu orgánu poskytnout v rámci ročního rozpočtového procesu a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
            
               Požadavky na zaměstnance (FTE):
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                           N
                           10
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+4
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+5
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+6
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+7
                     
                  
                  
                     
                        CELKEM
                     
                  
               
                     
                        Úředníci / dočasní zaměstnanci (třídy AD)
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Úředníci / dočasní zaměstnanci (třídy AST)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Smluvní zaměstnanci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Vyslaní národní odborníci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        CELKEM
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
               Potřeby v oblasti lidských zdrojů budou pokryty ze zdrojů orgánů, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přeobsazeny v rámci orgánu, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu orgánu poskytnout v rámci ročního rozpočtového procesu a s ohledem na rozpočtová omezení.
            
            
               3.2.4Slučitelnost se stávajícím víceletým finančním rámcem 
            
            
               XNávrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem (VFR).
            
            
               Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého finančního rámce.
            
            
                     
                        Upřesněte, jaká úprava se požaduje, příslušné rozpočtové položky a odpovídající částky.
                     
                     
                        […]
                     
                  
               
               Návrh/podnět vyžaduje použití nástroje flexibility nebo revizi víceletého finančního rámce
                  11
               .
            
            
                     
                        Upřesněte, co se požaduje, příslušné okruhy a rozpočtové položky a odpovídající částky.
                     
                     
                        […]
                     
                  
               
               3.2.5Příspěvky třetích stran 
            
            
               Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran. 
            
            
               3.3Odhadovaný dopad na příjmy 
            
            
               XNávrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.
            
            
               Návrh/podnět má tento finanční dopad:
            
            
               na vlastní zdroje 
            
         
         
            
               na jiné příjmy 
            
            
               uveďte, zda je příjem účelově vázán na výdajové položky 
            
            
               v milionech EUR (zaokrouhleno na tři desetinná místa)
            
            
                     
                        Příjmová rozpočtová položka:
                     
                  
                  
                     
                        Prostředky dostupné v běžném rozpočtovém roce
                     
                  
                  
                     
                        Dopad návrhu/podnětu
                           12
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Rok 
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        Vložit počet let podle trvání finančního dopadu (viz bod 1.6)
                     
                  
               
                     
                        Článek ………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               U účelově vázaných různých příjmů upřesněte dotčené výdajové rozpočtové položky.
            
            
                     
                        [...]
                     
                  
               
               Upřesněte způsob výpočtu dopadu na příjmy.
            
            
                     
                        [...]
                     
                  
               
               _____________
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Podle čl. 58 odst. 2 písm. a) nebo b) nařízení (EU, Euratom) 2018/1046.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 jsou k dispozici na stránkách BudgWeb: 
                  https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
                  .
               
               
                  
                     (3)
                  
                        RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené prostředky.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ESVO: Evropské sdružení volného obchodu. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Kandidátské země a případně potenciální kandidáti ze západního Balkánu.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět. Výraz „N“ nahraďte předpokládaným prvním rokem provádění (například 2021). Totéž proveďte u let následujících.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Výstupy se rozumí produkty a služby, které mají být dodány (např. počet financovaných studentských výměn, počet vybudovaných kilometrů silnic atd.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Popsaný v bodě 1.4.2 „Specifické cíle…“.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět. Výraz „N“ nahraďte předpokládaným prvním rokem provádění (například 2021). Totéž proveďte u let následujících.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět. Výraz „N“ nahraďte předpokládaným prvním rokem provádění (například 2021). Totéž proveďte u let následujících.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Viz články 11 a 17 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z cukru), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 20 % nákladů na výběr.