CELEX: 32017D0099
Language: pl
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/99 z dnia 18 stycznia 2017 r. zmieniająca decyzję 93/195/EWG w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy powrotnym wwozie zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po wywozie czasowym do Meksyku i Stanów Zjednoczonych Ameryki, i zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do wpisów dotyczących Chin i Meksyku w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 128) (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

20.1.2017   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 16/44
               
            DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/99
      z dnia 18 stycznia 2017 r.
      zmieniająca decyzję 93/195/EWG w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy powrotnym wwozie zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po wywozie czasowym do Meksyku i Stanów Zjednoczonych Ameryki, i zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do wpisów dotyczących Chin i Meksyku w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni
      
         
            (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 128)
         
      
      (Tekst mający znaczenie dla EOG)
      KOMISJA EUROPEJSKA,
      uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
      uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 3 lit. a),
      uwzględniając dyrektywę Rady 2009/156/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 12 ust. 1 i 4 oraz formułę wprowadzającą w art. 19, jak również art. 19 lit. a) i b),
      a także mając na uwadze, co następuje:
      
                  (1)
               
               
                  W dyrektywie 2009/156/WE ustanowiono warunki zdrowotne zwierząt odnośnie do przywozu do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych. Stanowi ona, że przywóz do Unii zwierząt z rodziny koniowatych jest dozwolony tylko z państw trzecich, które spełniają określone wymagania w zakresie zdrowia zwierząt.
               
            
                  (2)
               
               
                  W decyzji Komisji 93/195/EWG (3) zawarto wzory świadectw zdrowia przy powrotnym wwozie do Unii zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po czasowym wywozie. We wzorze świadectwa zdrowia w załączniku II do tej decyzji podano m.in., że zarejestrowany koń wywożony czasowo na okres nie dłuższy niż 30 dni musi przebywać od momentu wywiezienia z Unii wyłącznie w państwie trzecim, którego dotyczy świadectwo zdrowia dla powrotnego wwozu do Unii, lub w państwie trzecim należącym do tej samej grupy sanitarnej określonej w załączniku I do tej decyzji.
               
            
                  (3)
               
               
                  Zawody jeździeckie LG Global Champions Tour odbędą się pod auspicjami Fédération Equestre Internationale w Miami, Stany Zjednoczone, oraz w Regionie Stołecznym Meksyku, Meksyk, w dniach 30 marca–30 kwietnia 2017 r.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ponieważ imprezy w ramach LG Global Champions Tour w Stanach Zjednoczonych i w Regionie Stołecznym Meksyku będą objęte w wysokim stopniu urzędowym nadzorem weterynaryjnym, można ustanowić szczególne warunki dotyczące zdrowia zwierząt i świadectw weterynaryjnych w odniesieniu do ponownego wwozu do Unii tych koni, które zostały czasowo wywiezione na okres nie dłuższy niż 30 dni w celu uczestnictwa w tych zawodach jeździeckich.
               
            
                  (5)
               
               
                  W celu dopuszczenia ponownego wwozu do Unii w dniach 30 marca–30 kwietnia 2017 r. zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wydarzeniach kulturalnych po czasowym wywozie w celu uczestnictwa w imprezie LG Global Champion Tour w Miami i Meksyku oraz w celu określenia wzoru świadectwa zdrowia obejmującego takie zarejestrowane konie, należy zmienić decyzję 93/195/EWG.
               
            
                  (6)
               
               
                  Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 93/195/EWG.
               
            
                  (7)
               
               
                  W decyzji Komisji 2004/211/WE (4) ustalono wykaz państw trzecich lub, w przypadku państw stosujących regionalizację, ich części, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz zwierząt z rodziny koniowatych oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków, określając jednocześnie inne warunki mające zastosowanie do tego przywozu. Wykaz ten zamieszczono w załączniku I do decyzji 2004/211/WE.
               
            
                  (8)
               
               
                  Jako gospodarz imprezy jeździeckiej LG Global Champions Tour zaplanowanej na okres 30 dni w 2014 r., 2015 r., 2016 r. i organizowanej pod auspicjami Światowego Związku Jeździeckiego (FEI), właściwe organy chińskie wniosły o uznanie części regionu metropolitalnego Szanghaju za strefę wolną od chorób koniowatych.
               
            
                  (9)
               
               
                  W świetle gwarancji i informacji przekazanych przez organy chińskie oraz w celu powrotnego wwozu do Unii zarejestrowanych koni po czasowym wywozie do określonej części terytorium Chin w ograniczonym czasie, zgodnie z wymogami decyzji 93/195/EWG, Komisja przyjęła decyzje wykonawcze 2014/127/UE (5), (UE) 2015/557 (6) i (UE) 2016/361 (7) zatwierdzające tymczasowo region CN-2.
               
            
                  (10)
               
               
                  Właściwe organy chińskie wniosły o uznanie regionu CN-2 za strefę wolną od chorób koniowatych do celów imprezy 2017 LG Global Champions Tour organizowanej pod auspicjami Światowego Związku Jeździeckiego (FEI). Ponieważ impreza ta odbędzie się na takich samych warunkach dotyczących zdrowia i kwarantanny zwierząt jak warunki obowiązujące w latach 2014, 2015 i 2016, należy dostosować datę w kolumnie 15 tabeli w załączniku I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do regionu CN-2 w celu wyłącznie tymczasowego zatwierdzenia tej strefy.
               
            
                  (11)
               
               
                  Ponieważ Region Stołeczny Meksyku jest położony na dużej wysokości bezwzględnej i odznacza się zmniejszonym ryzykiem wektorowej transmisji pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej lub określonych podtypów wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni, a także ponieważ w regionie tym przez okres dłuższy niż dwa lata nie odnotowano przypadku wenezuelskiego zapalenia mózgu i rdzenia koni, należy wydać zezwolenie na powrotny wwóz do Unii zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po czasowym wywozie na okres krótszy niż 30 dni do Regionu Stołecznego Meksyku w dniach 30 marca–30 kwietnia 2017 r. Należy zmienić wpis dotyczący Meksyku w wykazie w załączniku I do decyzji 2004/211/WE.
               
            
                  (12)
               
               
                  Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2004/211/WE.
               
            
                  (13)
               
               
                  Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
               
            PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
      Artykuł 1
      W decyzji 93/195/EWG wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  w art. 1 ostatnie tiret otrzymuje brzmienie:
                  
                              „—
                           
                           
                              uczestniczyły w zawodach jeździeckich LG Global Champions Tour w Miami, Stany Zjednoczone, i w Meksyku, Meksyk, oraz spełniają wymogi określone w świadectwie zdrowia sporządzonym zgodnie ze wzorem świadectwa zdrowia ustanowionym w załączniku X do niniejszej decyzji.”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  załącznik X zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszej decyzji.
               
            Artykuł 2
      W załączniku I do decyzji 2004/211/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.
      Artykuł 3
      Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
      
         Sporządzono w Brukseli dnia 18 stycznia 2017 r.
         
            
               W imieniu Komisji
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Członek Komisji
            
         
      
      
         (1)  Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.
      
         (2)  Dz.U. L 192 z 23.7.2010, s. 1.
      
         (3)  Decyzja Komisji 93/195/EWG z dnia 2 lutego 1993 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy powrotnym wwozie zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych po wywozie czasowym (Dz.U. L 86 z 6.4.1993, s. 1).
      
         (4)  Decyzja Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni oraz zmieniająca decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE (Dz.U. L 73 z 11.3.2004, s. 1).
      
         (5)  Decyzja wykonawcza Komisji 2014/127/UE z dnia 7 marca 2014 r. zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do wpisu dotyczącego Chin w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (Dz.U. L 70 z 11.3.2014, s. 28).
      
         (6)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2015/557 z dnia 31 marca 2015 r. zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do wpisu dotyczącego Chin w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (Dz.U. L 92 z 8.4.2015, s. 107).
      
         (7)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/361 z dnia 10 marca 2016 r. zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do wpisu dotyczącego Chin w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (Dz.U. L 67 z 12.3.2016, s. 57).
      
         ZAŁĄCZNIK I
         
            
               „ZAŁĄCZNIK X
               Tekst z obrazka
               
                  ŚWIADECTWO ZDROWIA
                  przy powrotnym wwozie do Unii zarejestrowanych koni po wywozie czasowym do Stanów Zjednoczonych Ameryki i do Meksyku na okres nie dłuższy niż 30 dni w celu uczestnictwa w zawodach w Miami i w Regionie Stołecznym Meksyku
                  Świadectwo nr:
                  Konkretne wydarzenie:
                  Uczestnictwo w zawodach LG Global Champions Tour w Miami w Stanach Zjednoczonych Ameryki i w Regionie Stołecznym Meksyku w Meksyku
                  Państwo trzecie wysyłki: Meksyk (3)/Stany Zjednoczone Ameryki (3)
                  Odpowiedzialne ministerstwo: (wpisać nazwę ministerstwa)
                  I. Identyfikacja konia
                  a) Numer dokumentu identyfikacyjnego:
                  b) Zatwierdzony przez:
                  (nazwa właściwego organu)
                  II. Pochodzenie konia
                  Koń jest wysyłany z:
                  (miejsce wysyłki)
                  do:
                  (miejsce przeznaczenia)
                  drogą lotniczą:
                  (numer lotu)
                  Nazwa i adres wysyłającego:
                  Nazwa i adres odbiorcy:
                  III. Informacje zdrowotne
                  Ja, niżej podpisany, zaświadczam, że określony wyżej koń spełnia następujące wymagania:
                  a) pochodzi z państwa trzeciego, w którym następujące choroby podlegają obowiązkowi zgłoszenia: afrykański pomór koni, zaraza stadnicza, nosacizna, wirusowe zapalenie mózgu i rdzenia koni (wszystkie rodzaje, łącznie z wenezuelskim zapaleniem mózgu i rdzenia koni), niedokrwistość zakaźna koni, pęcherzykowe zapalenie jamy ustnej, wścieklizna i wąglik;
                  b) został dzisiaj zbadany i nie wykazuje klinicznych objawów choroby (1);
                  c) nie jest przeznaczony do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób zakaźnych lub zaraźliwych;
                  d) od wwozu do państwa trzeciego lub, w przypadku oficjalnej regionalizacji zgodnie z przepisami Unii, części terytorium państwa trzeciego (2) przebywał w gospodarstwach podlegających nadzorowi weterynaryjnemu i był trzymany w osobnej stajni, a w styczność ze zwierzętami z rodziny koniowatych o niższym statusie zdrowotnym wchodził tylko podczas zawodów;
                  e) pochodzi z terytorium lub, w przypadku oficjalnej regionalizacji zgodnie z przepisami Unii, z części państwa trzeciego, w których:
                  (i) przez ostatnie dwa lata nie wystąpiło wenezuelskie zapalenie mózgu i rdzenia koni;
                  (ii) w ciągu ostatnich sześciu miesięcy nie wystąpiła zaraza stadnicza;
                  (iii) w ciągu ostatnich sześciu miesięcy nie wystąpiła nosacizna;
               
               Tekst z obrazka
               
                  f) nie pochodzi z terytorium lub części terytorium państwa trzeciego uznanego, zgodnie z przepisami Unii, za terytorium, na którym występuje afrykański pomór koni;
                  g) nie pochodzi z gospodarstwa, które było objęte zakazem umotywowanym względami zdrowia zwierząt, ani też nie miał kontaktu ze zwierzętami z rodziny koniowatych pochodzącymi z gospodarstwa, które było objęte zakazem umotywowanym względami zdrowia zwierząt i ustanawiającym następujące warunki:
                  (i) jeśli z gospodarstwa nie usunięto wszystkich zwierząt z gatunków podatnych na jedną lub więcej chorób określonych poniżej, zakaz obowiązywał przez:
                  — sześć miesięcy w przypadku wirusowego zapalenia mózgu i rdzenia koni, poczynając od daty uboju zwierząt z rodziny koniowatych dotkniętych tą chorobą lub usunięcia ich z terenu gospodarstwa,
                  — okres konieczny do przeprowadzenia z trzymiesięcznym odstępem dwóch testów Cogginsa, z wynikiem ujemnym, na próbkach pobranych od zwierząt pozostałych po poddaniu zakażonych zwierząt ubojowi – w przypadku niedokrwistości zakaźnej koni,
                  — jeden miesiąc od ostatniego odnotowanego przypadku – w przypadku wścieklizny,
                  — 15 dni od ostatnio notowanego przypadku – w przypadku wąglika;
                  (ii) jeśli wszystkie zwierzęta z gatunków podatnych na chorobę zostały poddane ubojowi albo usunięte z terenu gospodarstwa, okres zakazu wynosi 30 dni (lub 15 dni w przypadku wąglika), począwszy od dnia, w którym teren gospodarstwa został oczyszczony i zdezynfekowany po zniszczeniu lub usunięciu zwierząt;
                  h) pochodzi z gospodarstwa:
                  (i) które nie było objęte zakazem związanym z wystąpieniem pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, a zwierzę nie miało kontaktu ze zwierzętami z rodziny koniowatych pochodzącymi z gospodarstwa objętego takim zakazem w ciągu ostatnich sześciu miesięcy (3); albo
                  (ii) które było wolne od pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej w okresie 30 dni przed wysyłką i w którym zwierzę było chronione przez okres 30 dni przed wysyłką przed owadami-wektorami oraz w którym zwierzę poddano jednemu z następujących badań zdrowia przeprowadzonemu na próbce krwi pobranej nie wcześniej niż 21 dni po rozpoczęciu okresu ochrony przed owadami-wektorami:
                  — test neutralizacji wirusa, z wynikiem ujemnym, przy rozcieńczeniu surowicy 1 do 12 (3),
                  — test serologiczny przeprowadzony i wykazujący wynik ujemny zgodnie z rozdziałem 2.1.19. pkt B (2) Podręcznika testów diagnostycznych i szczepionek dla zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) (3);
                  i) według posiadanych przeze mnie informacji zwierzę nie miało kontaktu ze zwierzętami z rodziny koniowatych, które były dotknięte chorobą zakaźną lub zaraźliwą w okresie 15 dni przed wydaniem niniejszego oświadczenia.
                  IV. Informacje na temat pobytu i kwarantanny:
                  a) Koń został wprowadzony na terytorium Meksyku (3)/Stanów Zjednoczonych Ameryki (3) w dniu (4);
                  b) koń przybył do Meksyku (3)/Stanów Zjednoczonych Ameryki (3) z państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub z Meksyku (3)/ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (3);
                  c) o ile można stwierdzić, koń nie przebywał nieprzerwanie poza Unią Europejską przez okres 30 dni lub dłuższy, obejmujący dzień planowanego powrotu zgodnie z niniejszym świadectwem, i nie przebywał poza Meksykiem lub Stanami Zjednoczonymi Ameryki od momentu opuszczenia Unii Europejskiej.
                  V. Zwierzę będzie transportowane pojazdem uprzednio oczyszczonym i zdezynfekowanym przy użyciu środka dezynfekcyjnego oficjalnie zatwierdzonego w państwie trzecim wysyłki oraz tak skonstruowanym, aby odchody, ściółka czy też pasza nie mogły wydostać się na zewnątrz podczas transportu.
               
               Tekst z obrazka
               
                  VI. Niniejsze świadectwo jest ważne przez 10 dni.
                  Data
                  Miejsce
                  Pieczęć i podpis urzędowego lekarza weterynarii (1)
                  Imię i nazwisko wielkimi literami oraz stanowisko
                  (1) Kolor pieczęci i podpisu musi się różnić od koloru druku.
                  (1) Świadectwo musi być wystawione w dniu załadunku zwierzęcia w celu wysyłki do Unii Europejskiej lub w ostatnim dniu roboczym przed załadunkiem.
                  (2) Decyzja Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni oraz zmieniająca decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE (Dz.U. L 73 z 11.3.2004, s. 1).
                  (3) Niepotrzebne skreślić.
                  (4) Podać datę wprowadzenia [dd/mm/rrrr].
               ”
         
      
      
         ZAŁĄCZNIK II
         W tabeli w załączniku I do decyzji 2004/211/WE wprowadza się następujące zmiany:
         
                     1)
                  
                  
                     w kolumnie 15 w wierszu dotyczącym regionu CN-2 w Chinach słowa „Od 15 kwietnia do 15 maja 2016 r.” zastępuje się słowami: „Od 20 kwietnia do 20 maja 2017 r.”;
                  
               
                     2)
                  
                  
                     w kolumnie 15 w wierszu dotyczącym regionu MX-1 w Meksyku słowa „Ważne od dnia 30 marca do dnia 30 kwietnia 2016 r.” zastępuje się słowami: „Ważne od dnia 30 marca do dnia 30 kwietnia 2017 r.”.