CELEX: 31980D1116
Language: it
Date: 1980-12-04 00:00:00
Title: 80/1116/CEE: Decisione della Commissione, del 4 dicembre 1980, che accetta gli impegni offerti dagli esportatori di saccarina e dei suoi sali originari della Cina e degli Stati Uniti d' America e conclude le procedure riguardanti le importazioni di saccarina e dei suoi sali dalla Cina, dal Giappone e dagli Stati Uniti d' America

9 . 12 . 80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 331 /41
                                                                  II
                      (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                  COMMISSIONE
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 4 dicembre 1980
               che accetta gli impegni offerti dagli esportatori di saccarina e dei suoi sali
               originari della Cina e degli Stati Uniti d'America e conclude le procedure
               riguardanti le importazioni di saccarina e dei suoi sali dalla Cina, dal Giappone
                                                e dagli Stati Uniti d'America
                                                          (80/ 1 1 16/ CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 considerando che la Commissione ha informato debi­
                                                                        tamente gli esportatori e gli importatori interessati
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  nonché i rappresentanti dei paesi esportatori ;
europea,
                                                                        considerando che la Commissione ha dato alle parti
visto il regolamento (CEE) n . 3017/79 del Consiglio,                   interessate l'opportunità di esprimere il loro punto di
del 20 dicembre 1979, relativo alla difesa contro le                    vista per iscritto, di essere intese oralmente e di incon­
importazioni oggetto di dumping o di sovvenzioni da                     trarsi per un confronto delle tesi e degli argomenti di
parte di paesi non membri della Comunità economica                      confutazione ;
europea (2), in particolare gli articoli 9 e 10 ,
                                                                        considerando che la maggior parte degli importatori e
previa consultazione in sede di comitato consultivo                     tutti gli esportatori interessati si sono avvalsi di detta
istituito a norma di detto regolamento,                                 facoltà ;
considerando che nel maggio 1979 la Commissione
                                                                        considerando che         nel  corso della   procedura    la
ha ricevuto una denuncia presentata dalla Boots                         Commissione ha ricercato e verificato tutte le informa­
Company Ltd of Nottingham, Regno Unito, unico                           zioni ritenute necessarie ed ha proceduto ad un
 produttore comunitario di saccarina e dei suoi sali ;                  controllo in loco presso i principali produttori ed
 che tale denuncia conteneva elementi di prova in
 merito all'esistenza di pratiche di dumping relative a                 esportatori fra cui , in Giappone, la Aisan Chemical
                                                                        Co . Ltd (Nagoya), la Daito Chemical Industriai Co .
 prodotti analoghi originari della Cina, del Giappone e                 Ltd (Kawasaki), la Daiwa Chemical Co . Ltd (Osaka), la
 degli Stati Uniti, nonché al grave pregiudizio che ne                  Kanematsu Gosho Co . Ltd (Tokio) e, negli Stati Uniti
 risulta ;
                                                                        d'America, la Sherwin Williams Company (Cleveland,
                                                                        Ohio) ; che la Commissione ha anche proceduto ad
 considerando che, essendo detti elementi di prova
                                                                        un controllo nei locali del produttore comunitario
 sufficienti per giustificare l'avvio di una procedura, la              ricorrente ;
 Commissione ha pubblicato nella Gazzetta ufficiale
 delle Comunità europee (2) un avviso relativo all'aper­
 tura di una procedura concernente la saccarina e i suoi                considerando che, per accertare l'esistenza di una
 sali originari della Cina, del Giappone e degli Stati                   pratica di dumping da parte dei produttori ed esporta­
 Uniti d'America, ed ha avviato un' inchiesta a livello                  tori giapponesi , la Commissione ha confrontato i
 comunitario ;                                                           prezzi all'esportazione di saccarina solubile nella
                                                                         Comunità nel periodo dal 1° agosto 1978 al 31 luglio
 (») GU n . L 339 del 31 . 12. 1979 , pag. 1 .                           1979 con i prezzi medi ponderati vigenti sul mercato
 (2 ) GU n . C 207 del 17 . 8 . 1979 , pag. 4.                           interno giapponese ; che, in mancanza di vendite di
 ---pagebreak--- N. L 331 /42                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               9 . 12. 80
saccarina insolubile sul mercato interno giapponese, la          costi di credito e di condizionamento ; che, nondi­
Commissione ha confrontato per lo stesso periodo i               meno, nel caso delle esportazioni effettuate dal produt­
prezzi all'esportazione nella Comunità di questo tipo            tore americano non è stato tenuto conto delle diffe­
di saccarina con il valore normale costruito, pren­              renze addotte per quanto riguarda i costi di gestione e
dendo come base i costi delle materie prime e di                 di ricerca tecnica, dato che non sono state ritenute in
produzione dei fabbricanti giapponesi, maggiorato di             relazione diretta con le vendite effettuate solo sul
un importo per le spese generali nonché di un                    mercato interno ;
margine di profitto del 6 % , considerato ragionevole
per i mercati in questione ; che si è tenuto conto del
                                                                 considerando che dall'esame relativo all'esistenza di
fatto che la saccarina insolubile prodotta dalla Ikuwa
Chemical Co . Ltd in Giappone è stata esportata nella            un dumping da parte dei produttori e degli esportatori
Comunità da un altro produttore giapponese e taluni              giapponesi è risultato che in nessun caso nel periodo
tipi di saccarina prodotti dai fabbricanti giapponesi            di riferimento i prezzi delle esportazioni giapponesi
sono risultati esportati da società collegate a questi           nella Comunità erano più bassi dei prezzi corrispon­
produttori ; che, di conseguenza, i prezzi all'esporta­          denti sul mercato interno e che i prezzi all'esporta­
zione sono stati calcolati sulla base dei prezzi ai quali i      zione superavano il loro valore normale dello 0,4­
prodotti sono stati venduti inizialmente ad un acqui­             1 5,6 % ; che, di conseguenza, non si è riscontrata l'esi­
rente indipendente ; che il confronto è stato compiuto           stenza di un dumping nelle esportazioni del Giappone
a livello « uscita dalla fabbrica » ;                            di saccarina e dei suoi sali nella Comunità ;
                                                                 considerando che è pertanto opportuno chiudere la
considerando che, per stabilire se le importazioni della          procedura riguardante le importazioni nella Comunità
Cina erano oggetto di pratiche di dumping, la                    di saccarina e dei suoi sali originari del Giappone ;
Commissione ha dovuto tenere conto del fatto che
questo paese non ha un'economia di mercato ; che ,               considerando, nondimeno, che dall'esame dei fatti
quindi , la Commissione ha determinato il valore                  risulta l'esistenza di un dumping per quanto concerne
normale sulla base dei prezzi ai quali il prodotto simi­          le importazioni di saccarina e dei suoi sali dalla Cina,
lare di un paese terzo a economia di mercato è                    dato che nel 1979 il margine è stato del 13,9% per
venduto ad altri paesi ; che si è ritenuto opportuno              tutte le esportazioni nella Comunità e del 15,2% per
confrontare i prezzi medi delle esportazioni cinesi               le esportazioni nel Regno Unito ; che da detto esame
nella Comunità con i prezzi ponderati medi delle                  risulta anche l'esistenza di un dumping nei confronti
esportazioni coreane in Australia e negli Stati Uniti             delle importazioni dagli USA, con margini del 40 e
d' America ; che detto confronto è stato effettuato a
                                                                  del 51 % nei confronti delle esportazioni verso il
livello fob per le vendite effettuate nel 1979 e nel              Regno Unito e del 51 % nei confronti delle esporta­
 primo trimestre 1980 ;                                           zioni verso la Francia e la Germania ;
                                                                  considerando che, in ordine al pregiudizio causato
considerando      che    in sede    di   accertamento    del
                                                                  all'industria comunitaria, dagli elementi di prova di
 dumping da parte del produttore americano si è fatto             cui dispone la Commissione emerge che la quota di
 valere che i prezzi interni USA dovrebbero essere                mercato delle importazioni dalla Cina nella Comunità
 basati sul prezzo delle vendite al distributore esclusivo        è aumentata dal 3,9 % nel 1976 al 16,5 % nel 1979 e
 sul mercato americano ; che , nondimeno , in base alle           che nello stesso periodo la quota di mercato delle
 informazioni ricevute dal produttore americano, la               importazioni dagli Stati Uniti d'America nella
 Commissione ha concluso che i prezzi delle vendite               Comunità è aumentata dal 2,9 % al 6 % , mentre la
 nel 1979 non consentivano di coprire i costi di produ­           quota delle importazioni dalla Cina sul mercato del
 zione ed ha quindi ritenuto che dette vendite non                Regno Unito, che è il mercato più colpito, è salita dal
 erano   state   effettuate in   condizioni    commerciali
                                                                  3,4 al 22,1 % e quella delle impoitaziom dagli Stati
 normali ; che pertanto la Commissione ha confrontato             Uniti d' America è aumentata dal 3,2 al 5,2 % ;
 i prezzi all'esportazione del produttore americano con
 il prezzo medio ponderato di tutte le vendite sul
 mercato interno effettuate dal 1° agosto 1978 al 31              considerando che i prezzi di rivendita dei prodotti
 luglio 1979 ; che detto confronto è stato compiuto allo           importati nel Regno Unito dalla Cina e dagli Stati
 stadio uscita dalla fabbrica ;                                    Uniti d'America sono sostanzialmente più bassi di
                                                                   quelli dei produttori comunitari ;
 considerando che, per garantire la comparabilita dei              considerando che per l'industria comunitaria ne è
 prezzi all'esportazione e dei valori normali , è stato            risultato nel periodo 1976-1979 un sottoimpiego della
 tenuto conto , ove necessario , delle differenze addotte          capacità ed una diminuzione della quota di mercato
 in   ordine   alle  condizioni   di   vendita  su  ciascun        accompagnati da una riduzione dei prodotti o da
 mercato ed in particolare in ordine alle differenze dei           perdite nel corso del medesimo periodo ;
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 331 /43
considerando che il pregiudizio causato da altri fattori        e degli USA ed ha deciso di accettare gli impegni
che potrebbero esercitare effetti negativi sull'industria       offerti e di chiudere la procedura senza istituire dazi
comunitaria, quali il volume e i prezzi di altre importa­       antidumping,
zioni o la domanda globale di saccarina e dei suoi sali,
è stato esaminato e che nessuno degli effetti sfavore­
voli causati da tali fattori è stato ascritto alle importa­     DECIDE :
zioni in causa ;
                                                                                         Articolo 1
considerando che da questo esame risulta pertanto
l'esistenza di un pratica di dumping per quanto                 La Commissione accetta gli impegni offerti nel
concerne le importazioni dalla Cina e dagli Stati Uniti         quadro delle procedure antidumping riguardante la
d'America e l'esistenza di sufficienti elementi compro­         saccarina ed i suoi sali ('), originari della Cina e degli
                                                                Stati Uniti d'America .
vanti un sensibile pregiudizio ;
considerando che i produttori e gli esportatori interes­                                 Articolo 2
sati sono stati informati delle conclusioni dell' in­
chiesta ; che, di conseguenza, gli esportatori americani        La procedura antidumping riguardante le importazioni
e cinesi hanno offerto degli impegni per quanto                 di saccarina e dei suoi sali, originari della Cina, del
riguarda le esportazioni nel Regno Unito ; che a                Giappone e degli Stati Uniti d'America, è chiusa.
seguito di detti impegni i prezzi delle esportazioni nel
Regno Unito verranno portati ad un livello tale da
eliminare il pregiudizio senza eccedere i margini del           Fatto a Bruxelles , il 4 dicembre 1980 .
dumping ;
                                                                                             Per la Commissione
considerando che, tenuto conto della capacità dell'in­
dustria comunitaria, la Commissione ha concluso che                                         Wilhelm HAFERKAMP
non è più necessario adottare misure di salvaguardia
nei confronti delle importazioni originarie della Cina                                           Vicepresidente
                                                                (') Sottovoce 29.26 A I della tariffa doganale comune, codice
                                                                    Nimexe : 29.26-1 1 .