CELEX: 32012D0401
Language: bg
Date: 2012-07-10 00:00:00
Title: 2012/401/ЕС: Решение на Съвета от 10 юли 2012 година относно позицията, която Европейският съюз следва да заеме в рамките на Съвместния комитет на ЕИП за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи

18.7.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 188/6
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 10 юли 2012 година
   относно позицията, която Европейският съюз следва да заеме в рамките на Съвместния комитет на ЕИП за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
   (2012/401/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 189, във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумение за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
            
         
               (2)
            
            
               В съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени, наред с другото, Протокол 31 към него.
            
         
               (3)
            
            
               Протокол 31 към Споразумението за ЕИП съдържа разпоредби и мерки относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи.
            
         
               (4)
            
            
               Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството на договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, за да се включи Регламент (ЕС) № 911/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2010 г. относно европейската програма за мониторинг на Земята (ГМОСС) и нейните начални операции (2011—2013 г.) (3).
            
         
               (5)
            
            
               Следователно Протокол 31 към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (6)
            
            
               Позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да бъде основана на приложения проект на решение,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която следва да заеме Европейският съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Брюксел на 10 юли 2012 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         V. SHIARLY
      
   
   
      (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
   
      (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
   
      (3)  ОВ L 276, 20.10.2010 г., стр. 1.
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ № …/2012 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
      от
      за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
      като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално членове 86 и 98 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Протокол 31 към Споразумението за ЕИП беше изменен с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № …/… от …. г. (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Една всеобхватната система за мониторинг на Земята е от основно значение за устойчивото управление на Северна Европа и Арктика.
               
            
                  (3)
               
               
                  Норвегия допринесе за развитието на европейската програма за мониторинг на Земята (ГМОСС) както по Седмата рамкова програма на Европейската общност за научни изследвания, технологично развитие и демонстрационни дейности (2007—2013 г.), така и като член на Европейската космическа агенция.
               
            
                  (4)
               
               
                  Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството на договарящите се страни по Споразумението за ЕИП, за да се включи Регламент (ЕС) № 911/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2010 г. относно европейската програма за мониторинг на Земята (ГМОСС) и нейните начални операции (2011—2013 г.) (2).
               
            
                  (5)
               
               
                  Следователно Протокол 31 към Споразумението за ЕИП следва да се измени, за да може това разширено сътрудничество да започне от 1 януари 2012 г.,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Член 1 от Протокол 31 към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
      
                  1)
               
               
                  Параграф 6 се заменя със следния текст:
                  „6.   Оценката и основното ръководство на дейности по рамковите програми на Съюза в областта на научните изследвания и технологичното развитие, посочени в параграфи 5, 8а, 8в, 9 и 10, се извършват в съответствие с процедурата, посочена в член 79, параграф 3 от Споразумението.“
               
            
                  2)
               
               
                  След параграф 8б се вмъква следният параграф:
                  
                              „8в.
                           
                           
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          От 1 януари 2012 г. държавите от ЕАСТ участват в дейностите, които могат да произтичат от следния акт на Съвета:
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         32010 R 0911: Регламент (ЕС) № 911/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2010 г. относно европейската програма за мониторинг на Земята (ГМОСС) и нейните начални операции (2011—2013 г.) (ОВ L 276, 20.10.2010 г., стр. 1.).
                                                   
                                                
                                    
                                          б)
                                       
                                       
                                          Държавите от ЕАСТ допринасят финансово за дейностите, посочени в буква а), в съответствие с член 82, параграф 1, буква а) от Протокол 32 към Споразумението.
                                       
                                    
                                          в)
                                       
                                       
                                          Държавите от ЕАСТ участват пълноценно, но без право на глас, във всички комитети на Съюза, които подпомагат Европейската комисия в управлението, разработването и изпълнението на дейностите, посочени в буква а), а именно комитета за ГМОСС, съвета по сигурността и форума на потребителите.
                                       
                                    
                                          г)
                                       
                                       
                                          Настоящият параграф не се прилага за Лихтенщайн.
                                       
                                    
                                          д)
                                       
                                       
                                          По отношение на Исландия прилагането на настоящия параграф се суспендира, докато Съвместния комитет на ЕИП не реши друго.“
                                       
                                    
                        
            Член 2
      Настоящото решение влиза в сила в деня след внасяне на последната нотификация в Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (3).
      То се прилага от 1 януари 2012 г.
      Член 3
      Настоящото решение се публикува в раздел за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
      
      
         Съставено в … на … .
         
            
               За Съвместния комитет на ЕИП
            
            
               Председател
            
            
               Секретари на Съвместния комитет на ЕИП
            
         
      
      
         (1)  ОВ L …
      
         (2)  ОВ L 276, 20.10.2010 г., стр. 1.
      
         (3)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]