CELEX: 51998PC0399
Language: es
Date: 1998-06-30
Title: Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativa al tratamiento arancelario aplicable a la importación de determinados tipos de complementos alimenticios originarios de Suiza

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           Bruselas, 30.06.1998
                                           COM(1998) 399 final
                                           98/0224 (ACC)
                             Propuesta de
                REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
                      relativa al tratamiento
arancelario aplicable a la importación de determinados tipos de
       complementos alimenticios originarios de Suiza
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                          EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. Las autoridades suizas han planteado en varias ocasiones la cuestión del tipo
   aplicado a determinados complementos alimenticios destinados a mantener la
   salud o el bienestar general, y en especial a las preparaciones denominadas
   "Swiss Caps" (ajo desecado en cápsulas, destinado a contribuir a la salud del
   usuario).
2. Las autoridades suizas han indicado que se han permitido ciertas
   importaciones de estos productos con arancel cero, pues los productos estaban
   clasificados como productos farmacéuticos. La Comunidad, sin embargo,
   considera que estos productos deben clasificarse como preparaciones
   alimenticias en el código NC 2106 90 92, y sujetas, por tanto, a un arancel del
   16.4%. La parte suiza está de acuerdo con esta clasificación, pero pide que se
   aplique un arancel cero.
3. La Comisión está dispuesta a asumir con esta petición, pues la parte suiza está
   de acuerdo en aplicar la misma definición y derecho arancelario a sus
   importaciones procedentes de la Comunidad.
4. La Comisión, por tanto, propone reducir a cero el tipo de derecho de deber
   aplicado a determinados complementos alimentarios de origen suizo, definidos
   como:
   "Complementos alimenticios a base de extractos de plantas, concentrados de
   frutas, miel, con adición de vitaminas y a veces de pequeñas cantidades de
   compuestos de hierro, a menudo presentados en envases que indican que están
   destinados a mantener el organismo en buena salud y que no contengan
   materias grasas procedentes de la leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón
   o fécula, o con un contenido en peso inferior al 1.5% de materias grasas
   procedentes de la leche, al 5% de sacarosa o isoglucosa, y al 5% de glucosa,
   almidón o fécula. "
5. Esta medida autónoma está condicionada a la adopción de una medida
   enteramente equivalente por parte de Suiza, por ejemplo arancel cero,
   definición del producto y fecha de la entrada en vigor. Se reexaminará en caso
   de adaptación del Protocolo 2 del Acuerdo de Libre Comercio CE-Suiza.
6. Para asegurar la correcta aplicación de esta decisión se creará una nueva
   subpartida del TARIC que permitirá a la Comunidad limitar la aplicación de
   esta decisión a los productos de que se trata.
7.  La Comisión vigilará el mercado de este producto y si se producen
   perturbaciones notorias o las importaciones aumentan de forma significativa
   podrá suspender la presente medida.
8.  Por estas razones, la Comisión recomienda que el Consejo adopte la propuesta
    de Reglamento del Consejo que se acompaña.
                                      %J
 ---pagebreak---   Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativa al tratamiento arancelario
            aplicable a la importación de determinados tipos de complementos
                               alimenticios originarios de Suiza
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo
113,
Vista la propuesta de la ('omisión,
Considerando que, cu la Comunidad Europea, determinados tipos ele complementos
alimenticios destinados a mantener la salud o el bienestar general están clasificados en
el código NC 2106 90 92 como preparaciones alimenticias y sujetos a un tipo
arancelario del 16,4%;
Considerando que procede que la Comunidad Europea conceda un tipo arancelario
cero a la importación de estos productos de Suiza;
Considerando que el código NC 2106 90 92 comprende mercancías no cubiertas por
el presente Reglamento, de modo que se hace necesaria una descripción específica de
los productos de que se trata;
Considerando que esta medida será reexaminada en caso de que se modifique el
Protocolo 2 del Acuerdo de Libre Comercio entre la CE y Suiza.
HA ADOPTADO EL PRESENTE: REGLAMENTO:
                                       Artículo 1
Las siguientes preparaciones alimenticias originarias de Suiza y clasificables en el
código NC ex 2106 90 92 estarán sujetas a un tipo de derecho arancelario cero en su
importación en la Comunidad:
        "Complementos alimenticios a base de extractos de plantas, concentrados de
        frutas, miel, con adición de vitaminas y a veces de pequeñas cantidades de
        compuestos de hierro, a menudo presentados en envases que indican que están
        destinados a mantener el organismo en buena salud y que no contengan
         materias grasas procedentes de la leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón
         o fécula, o con un contenido en peso inferior al 1.5% de materias grasas
         procedentes de la leche, al 5% de sacarosa o isoglucosa, y al 5% de glucosa,
         almidón o fécula. "
                                             3
 ---pagebreak---                                      Artículo 2
Se creará una nueva subpartida en el TARIC que permitirá a la Comunidad limitar la
aplicación del presente Reglamento a los productos de que se trata.
                                     Artículo 3
La Comisión vigilará el comercio de los productos de que se trata y podrá suspender
la presente medida si se producen perturbaciones o aumentan de forma significativa
las importaciones, de conformidad con el procedimiento del artículo 16 del
Reglamento (CE) n° 3448/93.
                                     Artículo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día después de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Se aplicará a partir del
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
 lecho en Bruselas,                                 Por el Consejo
                                                    El Presidente
                                         l|
 ---pagebreak---                                 IK HA NMAINCIEKA
1.     TÍTULO LA OPERACIÓN
       Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativa al tratamiento arancelario
       aplicable a la importación de determinados tipos de complementos
       alimenticios originarios de Suiza
2.      LÍNEA PRESUPUESTARIA
Capítulo 12, artículo 120
3.      BASE JURÍDICA
Artículo I 13 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.
4.      DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
a.     Las autoridades suizas han planteado en varias ocasiones la cuestión del tipo
       aplicado a determinados complementos alimenticios destinados a mantener la
       salud o el bienestar general, y en especial a las preparaciones denominadas
       "Swiss Caps".
b.     Las autoridades suizas han indicado que se han permitido ciertas
       importaciones de estos productos con arancel cero, pues los productos estaban
       clasificados como productos farmacéuticos. La Comunidad, sin embargo,
       considera que estos productos deben clasificarse como preparaciones
       alimenticias en el código NC 2106 90 92, y sujetas, por tanto, a un arancel del
        16.4%. La parte suiza está de acuerdo con esta clasificación, pero pide que se
       aplique un arancel cero.
c.     La Comisión está dispuesta a asumir con esta petición. Ello demostraría la
       buena voluntad de la Unión para solucionar otros problemas bilaterales
       pendientes desde hace mucho tiempo.
d.     La Comisión, por tanto, propone reducir a cero el tipo de derecho de deber
       aplicado a determinados complementos alimentarios de origen suizo, definidos
       como:
       "Complementos alimenticios a base de extractos de plantas, concentrados de
       frutas, miel, con adición de vitaminas y a veces de pequeñas cantidades de
       compuestos de hierro, a menudo presentados en envases que indican que están
       destinados a mantener el organismo en buena salud y que no contengan
       materias grasas procedentes de la leche, sacarosa, isoglucosa, glucosa, almidón
       o fécula, o con un contenido en peso inferior al 1.5% de materias grasas
        procedentes de la leche, al 5% de sacarosa o isoglucosa, y al 5% de glucosa,
       almidón o fécula. "
 ---pagebreak---         Esta propuesta está condicionada a la aplicación por parte de Suiza de la
        misma medida, arancel cero y definición del producto.
e.      Esta modificación entrará en vigor como medida autónoma y se considerará
        como una medida transitoria. Se considerará de forma definitiva en la futura
        adaptación del Protocolo 2 del Acuerdo de Libre Comercio CE-Suiza.
f.      Para asegurar la correcta aplicación de esta decisión se creará una nueva
        subpartida del TARIC que permitirá a la Comunidad limitar la aplicación de
        esta decisión a los productos de que se trata.
g.      La Comisión vigilará el mercado de este producto y si se producen
        perturbaciones notorias o las importaciones aumentan de forma significativa
        podrá suspender la presente medida.
5.      CLASIFICACIÓN DE CASTOS O INGRESOS
5.1     Gasto obligatorio/no obligatorio
        Pérdida de ingresos
5.2     Asignaciones diferenciadas/No diferenciadas
        N/A
5.3     Tipo de ingresos
         Derechos de aduana
 6.     TIPO DE GASTOS O INGRESOS
         Pérdida de ingresos debida al cambio del tipo arancelario, del 16,4% a cero.
 7.      IMPACTO FINANCIERO
 El cálculo de la pérdida de ingresos está basado en las cifras proporcionadas por
 Suiza, según las cuales las importaciones del producto en cuestión ascienden a 10-15
 millones de CHF anuales. El tipo actual es el 16,4%, por tanto la pérdida máxima de
 ingresos será 1,5 millones de ecus anuales (15 millones CHF/1.63316) x 16,4% =1,5
 millones de ecus.
                                          ¿
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                          COM(98) 399 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                 02 03 11
                                        N° de catálogo : CB-CO-98-410-ES-C
                                                              ISBN 92-78-37433-4
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                           • - - \
                                              T