CELEX: 51987PC0120
Language: es
Date: 1987-04-01
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE MODIFICA LA DECISION 86/85/CEE DEL CONSEJO, POR LA QUE SE ESTABLECE UN SISTEMA COMUNITARIO DE INFORMACION PARA EL CONTROL Y LA DISMINUCION DE LA CONTAMINACION CAUSADA POR EL VERTIDO DE HIDROCARBUROS Y DE OTRAS SUSTANCIAS PELIGROSAS EN EL MAR

23.4.87                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N ° C 108/7
                                                                        II
                                                       (Actos jurídicos preparatorios)
                                                          COMISIÓN
               Propuesta de Decisión del Consejo por la que se modifica la Decisión 86/85/CEE del Consejo,
               por la que se establece un sistema comunitario de información para el control y la disminución
               de la contaminación causada por el vertido de hidrocarburos y de otras sustancias peligrosas en
                                                                     el mar
                                                            COM(87) 120 final
                                     (Presentada por la Comisión al Consejo el 2 de abril de 1987)
                                                               (87/C 108/09)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                     1. El título será sustituido por el texto siguiente:
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                           «Decisión del Consejo, de 6 de marzo de 1986, por la
mica Europea y, en particular, su artículo 235 (*),                            que se establece un sistema comunitario de informa-
                                                                               ción para el control y la disminución de la contamina-
Vista la propuesta de la Comisión,                                             ción causada por el vertido de hidrocarburos y de
                                                                               otras substancias peligrosas en el mar o en las aguas
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                                      interiores.»
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                            2. El apartado 1 del artículo 1 será sustituido por el
                                                                               texto siguiente:
Considerando que el Consejo ha adoptado la Decisión
                                                                               «1.     Se establece un sistema de información para
86/85/CEE (2) para el control y la disminución de la
                                                                               que las autoridades competentes de los Estados miem-
contaminación causada por el vertido de hidrocarburos y
                                                                               bros dispongan de los datos necesarios para el control
de otras substancias peligrosas en el mar;
                                                                               y la disminución de la contaminación causada por un
                                                                               vertido importante de hidrocarburos y de otras subs-
Considerando que el Consejo adoptó el 24 de noviembre
                                                                               tancias peligrosas en el mar o en las aguas interiores.»
de 1986 una Resolución sobre la contaminación del Rin;
                                                                            3. En el apartado 2 del artículo 1 se añadirán las letras
Considerando que la mejora de la información sobre los
                                                                               siguientes:
planes y los medios de intervención en caso de vertido es
un elemento clave para permitir la mejor protección de                         «e) una lista de los planes de intervención que existan
las aguas interiores contra la contaminación;                                       para luchar contra la contaminación de las aguas
                                                                                    interiores causada por el vertido de hidrocarburos
Considerando que, en consecuencia, es conveniente am-                               y de otras substancias peligrosas, incluyendo una
pliar el ámbito de aplicación de la Decisión 86/85/CEE,                             descripción sucinta de su contenido y la indica-
en particular con el fin de elaborar un inventario de los                           ción de las autoridades competentes en la mate-
medios de intervención en los casos de vertidos de hidro-                           ria;
carburos y de otras substancias peligrosas en las aguas
interiores;                                                                     f) un inventario de los medios de intervención en
                                                                                    caso de vertido de hidrocarburos y de otras subs-
Considerando que el Tratado no ha previsto los poderes                              tancias peligrosas en las aguas interiores (Anexo
de acción necesarios al respecto,                                                   IV).»
                                                                            4. Se añadirá el Anexo de la presente Decisión como
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:                                              Anexo IV.
                            Artículo 1                                                                Artículo 2
La Decisión 86/85/CEE quedará modificada como si-                           Los destinatarios de la presente Decisión serán los Esta-
gue:                                                                        dos miembros.
(') Esta base jurídica será sustituida por el artículo 130 S tras la
    entrada en vigor del Acta Única Europea.
O DO n° L 77 de 22. 3. 1986, p. 33.
 ---pagebreak--- N ° C 108/8                                  D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                        23.4.87
                                                                     ANEXO
                                                                   «ANEXO       IV
            Inventario de los medios de intervención en caso de vertido a las aguas interiores de hidrocarburos y de
                                                            otras sustancias peligrosas
            La finalidad de este inventario es dar una primera indicación de los medios disponibles en un Estado
            miembro (') para intervenir en caso de vertido a las aguas interiores de hidrocarburos y de otras substancias
            peligrosas, algunos de los cuales, en caso de incidente, podrían ponerse a disposición de otro Estado miem-
            bro que lo solicitare, en las condiciones que se determinen entre las autoridades competentes.
                                                                A. C O N T E N I D O
            El inventario incluirá datos sobre:
             1. los recursos humanos (personal especializado; equipos de intervención, etc.);
            2. los medios materiales que puedan utilizarse en las diferentes fases de intervención, así como en el
                 restablecimiento de las condiciones iniciales en los lugares afectados por los vertidos.
            El inventario contendrá datos sobre las características y la localización de los medios citados. Además,
            podrá contener datos sobre el tiempo necesario para la aplicación de los mismos.
                                                           B. PARTICULARIDADES
            La Comisión elaborará progresivamente este inventario y facilitará una copia del mismo en cada fase a los
            Estados miembros. Velará por que los datos que se le transmitan se atengan a los objetivos y contenido del
            inventario. Adoptará todas las medidas necesarias para la aplicación del inventario.
            Los Estados miembros:
            — reunirán y transmitirán a la Comisión los datos de que dispongan y que se consideren necesarios para la
                 elaboración del inventario (véanse los datos citados en el punto A),
            — aportarán a la Comisión los datos de que dispongan y que se consideren necesarios para la actualiza-
                 ción del inventario.
            Sin embargo, durante un período transitorio de dos años, corresponderá a los Estados miembros apreciar
            qué datos consideran que deben comunicarse a la Comisión para la elaboración del inventario citado en el
            presente Anexo. Esta situación se revisará con arreglo al informe de la Comisión mencionado en el artículo
            5 de la Decisión.»
            (') Salvo los medios y el personal que puedan participar en la protección de los intereses esenciales de la seguridad de
                dicho Estado miembro.