CELEX: 31981R1551
Language: en
Date: 1981-06-04 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1551/81 of 4 June 1981 on arrangements for imports into the Benelux countries, France, Italy and the United Kingdom of certain textile products originating in the People' s Republic of China

Avis juridique important

|

31981R1551

Commission Regulation (EEC) No 1551/81 of 4 June 1981 on arrangements for imports into the Benelux countries, France, Italy and the United Kingdom of certain textile products originating in the People' s Republic of China  

Official Journal L 152 , 11/06/1981 P. 0013

****( 1 ) OJ NO L 345 , 31 . 12 . 1979 , P . 1 .  ( 2 ) OJ NO L 75 , 21 . 3 . 81 , P . 8 .  ( 3 ) OJ NO L 238 , 11 . 9 . 80 , P . 12 .  ( 4 ) OJ NO L 351 , 24 . 12 . 80 , P . 22 .  ( 5 ) OJ NO L 45 , 18 . 2 . 81 , P . 14 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1551/81   OF 4 JUNE 1981   ON ARRANGEMENTS FOR IMPORTS INTO THE BENELUX COUNTRIES , FRANCE , ITALY AND THE UNITED KINGDOM OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORGINATING IN THE PEOPLE ' S REPUBLIC OF CHINA   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3061/79 OF 20 DECEMBER 1979 ON COMMON RULES FOR IMPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN CHINA ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 723/81 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 11  ( 4 ) AND ( 5 ) THEREOF ,   WHEREAS ARTICLE 11 OF REGULATION ( EEC ) NO 3061/79 LAYS DOWN THE CONDITIONS UNDER WHICH QUANTITATIVE LIMITS MAY BE ESTABLISHED ;   WHEREAS COMMISSION REGULATIONS ( EEC ) NO 2355/80 ( 3 ), ( EEC ) NO 3353/80 ( 4 ), ( EEC ) NO 401/81 ( 5 ) SET PROVISIONAL QUANTITATIVE LIMITS ON IMPORTS INTO CERTAIN COMMUNITY REGIONS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS OF CHINESE ORIGIN PENDING THE RESULT OF THE CONSULTATIONS IN PROGRESS ;   WHEREAS ON 2 AND 23 APRIL 1981 THESE CONSULTATIONS YIELDED A MUTUALLY ACCEPTABLE RESULT AND IT IS THEREFORE NECESSARY TO SET THE FINAL QUANTITATIVE LIMITS FOR THESE PRODUCTS FOR THE YEARS 1981 TO 1983 AND TO CANCEL THE PROVISIONAL QUANTITATIVE LIMITS ;   WHEREAS THE QUANTITIES OF THE PRODUCTS IN QUESTION EXPORTED FROM CHINA BETWEEN 1 JANUARY 1981 AND THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION MUST BE SET OFF AGAINST THE QUANTITATIVE LIMITS WHICH HAVE BEEN INTRODUCED FOR 1981 ;   WHEREAS THESE QUANTITATIVE LIMITS DO NOT PREVENT THE IMPORTATION OF PRODUCTS COVERED BY THEM BUT SHIPPED FROM CHINA BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   THE IMPORTATION INTO THE BENELUX COUNTRIES , FRANCE , ITALY AND THE UNITED KINGDOM OF THE PRODUCT-CATEGORIES ORIGINATING IN CHINA AND SPECIFIED IN THE ANNEX HERETO SHALL BE SUBJECT TO THE QUANTITATIVE LIMITS GIVEN IN THAT ANNEX AND TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 .   ARTICLE 2   1 .  PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 1 , SHIPPED FROM CHINA TO THE BENELUX COUNTRIES , FRANCE , ITALY AND THE UNITED KINGDOM BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION AND NOT YET RELEASED FOR FREE CIRCULATION , SHALL BE SO RELEASED SUBJECT TO THE PRESENTATION OF A SHIPMENT CERTIFICATE PROVING THAT SHIPMENT ACTUALLY TOOK PLACE BEFORE THAT DATE .   2 .  ALL QUANTITIES OF PRODUCTS SHIPPED FROM CHINA ON OR AFTER 1 JANUARY 1981 AND RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE DEDUCTED FROM THE QUANTITATIVE LIMITS LAID DOWN . THESE QUANTITATIVE LIMITS SHALL NOT , HOWEVER , PREVENT THE IMPORTATION OF PRODUCTS COVERED BY THEM BUT SHIPPED FROM CHINA BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION .   3 .  THE IMPORTS OF PRODUCTS EXPORTED FROM CHINA TO THE BENELUX COUNTRIES , FRANCE , ITALY AND THE UNITED KINGDOM FROM THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ARE SUBJECT TO THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM ESTABLISHED BY ARTICLE 1 OF ANNEX V TO REGULATION ( EEC ) NO 3061/79 .   ARTICLE 3   REGULATIONS ( EEC ) NO 2355/80 AND ( EEC ) NO 3353/80 ARE HEREBY REPEALED . REGULATION ( EEC ) NO 401/81 IS HEREBY REPEALED AS REGARDS ITALY AND THE UNITED KINGDOM , AND AS REGARDS FRANCE FOR CATEGORY 36 ONLY .   ARTICLE 4   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .   IT SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1983 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 4 JUNE 1981 .   FOR THE COMMISSION   WILHELM HAFERKAMP   VICE-PRESIDENT ****    ANNEX    //   //  //  CCT  //  NIMEXE  //  //  //  //  QUANTITATIVE LIMIT FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER //   // CATE- GORY  //  HEADING NO  //  CODE  ( 1981 )  //  DESCRIPTION  //  MEMBER STATES //  UNITS //  1981 //  1982 //  1983 //  // 18  //  61.03 B C //  //  MEN ' S AND BOYS '  UNDER GARMENTS ; INCLUDING COLLARS , SHIRT FRONTS AND CUFFS : //  I //  TONNES //  150 //  156 //  162 //  //  //  61.03-51 ; 55 ; 59 ; 81 ; 85 ; 89 //  MEN ' S AND BOYS '  WOVEN UNDER GARMENTS OTHER THAN SHIRTS , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 21  //  61.01 B IV //  //  MEN ' S AND BOYS '  OUTER GARMENTS //  BNL //  1 000 PIECES //  335 //  355 //  376 //  //  61.02 B II D ) //  //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  OUTER GARMENTS : //  //  //  //  B . OTHER : //  //  //  61.01-29 ; 31 ; 32 61.02-25 ; 26 ; 28 //  PARKAS ; ANORAKS , WINDCHEATERS , WAISTER JACKETS AND THE LIKE , WOVEN , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 24  //  60.04 B IV B ) 1 BB ) D ) 1 BB ) //  //  UNDER GARMENTS , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : //  BNL //  1 000 PIECES //   70 //  74 //   79 //  //  //  60.04-47 ; 73 //  MEN ' S AND BOYS '  PYJAMAS , KNITTED OR CROCHETED , OF COTTON OR OF SYNTHETIC TEXTILE FIBRES //  // 25  //  60.04 B IV B ) 2 ) AA ) BB ) //  //  UNDER GARMENTS , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED :  //  BNL //  1 000 PIECES //   75 //   80 //   84 //  //     D ) 2  AA ) BB ) //  60.04-51 ; 53 ; 81 ; 83 //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS ( OTHER THAN BABIES ' ) KNITTED OR CROCHETED PYJAMAS AND NIGHT DRESSES OF COTTON OR SYNTHETIC FIBRES //  // 30 A  //  61.04 B I //  //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  UNDER GARMENTS : //  I //  1 000 PIECES //    100 ( 1 ) //  105 //  110 //  //  //  61.04-11 ; 13 ; 18 //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  WOVEN PYJAMAS AND NIGHT DRESSES , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 36  //  51.04 B III //  //  WOVEN FABRICS OF MAN-MADE FIBRES ( CONTINUOUS ), INCLUDING WOVEN FABRICS OF MONOFIL OR STRIP FALLING WITHIN HEADING NO 51.01 OR 51.02 : //  F //  TONNES //  180 //  191 //  202 //  //  //  //  B . WOVEN FABRICS OF REGNERATED TEXTILE FIBRES : //  //  //  51.04-56 ; 58 ; 62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 93 ; 94 ; 95 ; 97 ; 98 //  WOVEN FABRICS OF REGENERATED TEXTILE FIBRES  ( CONTINUOUS ) OTHER THAN THOSE FOR TYRES AND THOSE CONTAINING ELASTOMERIC YARN : //  //   //  //  CCT  //  NIMEXE  //  //  //  //  QUANTITATIVE LIMIT FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER //   // CATE- GORY  //  HEADING NO  //  CODE  ( 1981 )  //  DESCRIPTION  //  MEMBER STATES //  UNITS //  1981 //  1982 //  1983 //  // 73  //  60.05 A II B ) 3 //  //  OUTER GARMENTS AND OTHER ARTICLES , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : //  UK //  1 000 PIECES //  190 //  201 //  213 //  //  //  //  A . OUTER GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES : //  //  //  //  II . OTHER : //  //  //  60.05-16 ; 17 ; 19 //  TRACK SUITS OF KNITTED OR CROCHETED FABRIC , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  ( 1 ) AN EXCEPTIONAL ADDITIONAL QUANTITY OF 25 000 PIECES HAS BEEN AGREED FOR 1981 ONLY .