CELEX: C1999/281/17
Language: da
Date: 1999-10-02 00:00:00
Title: Sag C-281/99 P og C-282/99 P: Appel iværksat den 28. juli 1999 af Ferriera Lamifer SpA (C-281/99 P) og Ferriera Acciaieria Casilina SpA (C-282/99 P) til prøvelse af dom afsagt den 12. maj 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-164/96, T-165/96, T-166/96, T-167/96, T-122/97 og T-130/97, Moccia Irme SpA, Prolafer Srl, Ferriera Acciaieria Casilina SpA, Dora Ferriera Acciaieria Srl, Ferriera Lamifer SpA og Nuova Sidercamuna SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

2.10.1999               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 281/9
Appel iværksat den 28. juli 1999 af Ferriera Lamifer                    — Magtfordrejning for så vidt angår den forskellige behand-
SpA (C-281/99 P) og Ferriera Acciaieria Casilina SpA                         ling.
(C-282/99 P) til prøvelse af dom afsagt den 12. maj 1999
af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
(Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-164/96,                (1) EKSF-Kommissionens beslutning af 27.11.1991, EFT L 362 af
T-165/96, T-166/96, T-167/96, T-122/97 og T-130/97,                         31.12.1991, s. 57.
Moccia Irme SpA, Prolafer Srl, Ferriera Acciaieria Casilina
SpA, Dora Ferriera Acciaieria Srl, Ferriera Lamifer SpA
og Nuova Sidercamuna SpA mod Kommissionen for De
                    Europæiske Fællesskaber
                 (Sag C-281/99 P og C-282/99 P)                         Sag anlagt den 29. juni 1999 af Kommissionen for De
                                                                          Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik
                          (1999/C 281/17)                                                          (Sag C-283/99)
                                                                                                  (1999/C 281/18)
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 28. juli
1999 iværksat appel af Ferriera Lamifer SpA, Travagliato
(Italien) og Ferriera Acciaieria Caslina SpA, Montecompatri             Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 29. juni
(Italien), begge ved advokaterne Carmine Punzi, Mario Siragusa          1999 anlagt sag mod Den Italienske Republik af Kommissio-
og Filippo Satta, Rom, og med valgt adresse i Luxembourg                nen for De Europæiske Fællesskaber ved Antonio Aresu og
hos advokaterne Elvinger, Hoss & Prussen, 2, Place Winston              Maria Patakia, begge Kommissionens Juridiske Tjeneste, som
Churchill, L-1340 Luxembourg, til prøvelse af dom afsagt den            befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos
12. maj 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første                Carlos Gómez de la Cruz, Wagnercentret, rue Alcide de
Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager                  Gasperi, Kirchberg.
T-164/96, T-165/96, T-166/96, T-167/96, T-122/97 og
T-130/97, Moccia Irme SpA, Prolafer Srl, Ferriera Acciaieria            Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
Casilina SpA, Dora Ferriera Acciaieria Srl, Ferriera Lamifer SpA
og Nuova Sidercamuna SpA mod Kommissionen for De                        a) det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
Europæiske Fællesskaber.                                                     forpligtelser efter EF-traktatens artikel 39, 43 og 49 ved at
                                                                             bestemme
                                                                             — at privat vagtvirksomhed (herunder kontrol med eller
Appellanten har nedlagt følgende påstande:                                       bevogtning af løsøre eller fast ejendom) kun kan udøves
                                                                                 af private vagtselskaber, som er hjemmehørende i
— Der gives appellanterne medhold og følgelig omgøres                            Italien, og efter indhentning af autorisation hertil
     den anfægtede beslutning. Der træffes bestemmelse om
     sagsomkostningerne efter reglerne.                                      — at kun statsborgere, som har fået meddelt den særlige
                                                                                 autorisation, kan benytte som »edsvoren vagt«.
                                                                        b) Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
                                                                             ninger.
Anbringender og væsentligste argumenter
                                                                        Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
— Tilsidesættelse af artikel 4, litra c), og artikel 95 i EKSF-
     traktaten, for så vidt som Retten har fastslået, at traktatens
     artikel 95 ikke fandt anvendelse på den omhandlede                 Kravet om, at »edsvorne vagter« skal have italiensk statsborger-
     statsstøtte, når forudsætningerne for anvendelsen af undta-        skab, udgør en hindring for arbejdskraftens frie bevægelighed,
                                                                        som er i strid med EF-traktatens artikel 39 (tidligere artikel 48
     gelsen i henhold til femte støttekodeks ikke var opfyldt.
                                                                        EF).
— Mangler ved dommens begrundelse og urigtig anvendelse                 Kravet om italiensk statsborgerskab begrænser endvidere retten
     af fællesskabsretten, for så vidt som Retten ikke har udtalt       for fysiske og juridiske personer, der er hjemmehørende i en
     sig om ulovligheden af artikel 4, stk. 2, i femte støttekodeks     anden medlemsstat, til at udøve virksomhed i Italien, hvilket
     i forhold til EKSF-traktatens artikel 4, litra c).                 er i strid med EF-traktatens artikel 43 (tidligere artikel 52 EF)
                                                                        om den fri etableringsret. Hvad angår juridiske personer
— Tilsidesættelse samt fejlagtig, ulogisk, irrationel og ikke-          begrænser artikel 134 i den konsoliderede bekendtgørelse af
     begrundet anvendelse af artikel 4, stk. 2, andet led, i            loven om offentlig sikkerhed retten for disse til at udøve deres
     Kommissionens beslutning 3855/9 (1).                               virksomhed via filialer eller agenturer, som udtrykkeligt er
                                                                        fastsat i EF-traktatens artikel 43. Udenlandske virksomheders
                                                                        eneste mulighed for at etablere sig i Italien er derfor at oprette
— Tilsidesættelse, fejlagtig og ikke-begrundet anvendelse af            et italiensk datterselskab. Hvad angår fysiske personer forbyder
     Kommissionens beslutning af 12. december 1994; forkerte            bekendtgørelsens artikel 138 ikke-italienske EF-borgere at
     forudsætninger og forkert bevisoptagelse.                          etablere sig som selvstændige »edsvorne vagter«.