CELEX: 31985L0577
Language: es
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Directiva 85/577/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, referente a la protección de los consumidores en el caso de contratos negociados fuera de los establecimientos comerciales

Avis juridique important

|

31985L0577

Directiva 85/577/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, referente a la protección de los consumidores en el caso de contratos negociados fuera de los establecimientos comerciales  

Diario Oficial n° L 372 de 31/12/1985 p. 0031 - 0033 Edición especial en finés : Capítulo 15 Tomo 7 p. 0083  Edición especial en español: Capítulo 15 Tomo 6 p. 0131  Edición especial sueca: Capítulo 15 Tomo 7 p. 0083  Edición especial en portugués: Capítulo 15 Tomo 6 p. 0131 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 20 de diciembre de 1985    referente a la protección de los consumidores   en el caso de contratos negociados fuera de los   establecimientos comerciales     ( 85/577/CEE )     EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea , y en particular , su artículo 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que es práctica comercial ordinaria en los   Estados miembros que la celebración de un contrato o de   un compromiso unilateral entre un comerciante y un   consumidor pueda realizarse fuera de los   establecimientos comerciales de dicho comerciante y que   dichos contratos y compromisos están sujetos a   legislaciones diferentes según los Estados miembros ,    Considerando que una desigualdad entre dichas legislaciones   puede tener una incidencia directa sobre el   funcionamiento del mercado común ; que conviene , por lo   tanto , proceder , en dicho ámbito , a la aproximación   de las legislaciones ,    Considerando que el programa preliminar de la   Comunidad Económica Europea para una política de   protección y de información de los consumidores (4) ,   prevé , en particular , en sus apartados 24 y 25 ,   que conviene proteger a los consumidores , mediante   medidas adecuadas , contra las prácticas   comerciales abusivas en el ámbito de la   venta a domicilio ; que el segundo programa de la   Comunidad Económica Europea para una política de   protección y de información de los consumidores (5)   ha confirmado la prosecución de las acciones y prioridades   del programa preliminar ,    Considerando que los contratos celebrados fuera de los   establecimientos comerciales del comerciante se   caracterizan por el hecho de que la iniciativa de las   negociaciones procede , normalmente , del comerciante y   que el consumidor no está , de ningún modo ,   preparado para dichas negociaciones y se encuentra   desprevenido ; que , frecuentemente , no está en   condiciones de comparar la calidad y el precio   de la oferta con otras ofertas ; que dicho   elemento de sorpresa generalmente se tiene en cuenta ,   no solamente para los contratos celebrados por venta a   domicilio , sino también para otras formas de contrato ,   en los cuales el comerciante toma la iniciativa   fuera de sus establecimientos comerciales ;    Considerando que conviene conceder al consumidor un   derecho de rescisión durante un período de siete días ,   como mínimo , con el fin de ofrecerle la posibilidad de   considerar las obligaciones que resultan del contrato ,    Considerando que es preciso adoptar las medidas   adecuadas con el fin de que el consumidor esté informado   por escrito de dicho plazo de reflexión ,    Considerando que conviene no alterar la libertad de los   Estados miembros de mantener o introducir una   prohibición , total o parcial , de celebración de   contratos fuera de los establecimientos comerciales ,   en la medida en que consideren que ello va en beneficio   de los consumidores ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    1 . La presente Directiva se aplicará a los   contratos celebrados entre un comerciante que suministre   bienes o servicios y un consumidor :     - durante una excursión organizada por el comerciante   fuera de sus establecimientos comerciales    o     - durante una visita del comerciante :    i ) al domicilio del consumidor o de otro consumidor ;    ii ) al lugar de trabajo del consumidor , cuando la   visita no se haya llevado a cabo a instancia expresa   del consumidor .    2 . La presente Directiva se aplicará igualmente a los   contratos referentes al suministro de otro bien o servicio   que no sea el bien o servicio a propósito del cual el   consumidor haya solicitado la visita del comerciante ,   siempre que el consumidor , en el momento de solicitar la   visita , no haya sabido , o no haya podido , razonablemente ,   saber que el suministro de dicho otro bien o servicio   formaba parte de las actividades comerciales o   profesionales del comerciante .    3 . La presente Directiva se aplicará , igualmente ,   a los contratos para los cuales el consumidor haya realizado   una oferta en condiciones similares a las descritas en el   apartado 1 o en el apartado 2 , aunque el consumidor no   haya estado vinculado por dicha oferta antes de la   aceptación de ésta por el comerciante .    4 . La presente Directiva se aplicará , igualmente ,   a las ofertas realizadas contractualmente por el consumidor   en condiciones similares a las descritas en el apartado 1   o en el apartado 2 cuando el consumidor esté vinculado por   su oferta .    Artículo 2    Para los fines de la presente Directiva , se entenderá   por :     - « consumidor » , toda persona física , que   para las transacciones amparadas por la presente Directiva ,   actúe para un uso que pueda considerarse como ajeno a su   actividad profesional ,     - « comerciante » , toda persona física o   jurídica que , al celebrar la transacción de que se   trate , actúe en el marco de su actividad comercial   o profesional , así como toda persona que actúe   en nombre o por cuenta de un comerciante .    Artículo 3    1 . Los Estados miembros podrán decidir que la   presente Directiva se aplique únicamente a los contratos   para los cuales el contravalor que deba pagar el consumidor   exceda de un importe determinado . Dicho importe   no podrá ser superior a 60 ECUS .    El Consejo , a propuesta de la Comisión , procederá ,   cada dos años , y para la primera vez , a más tardar ,   cuatro años después de la notificación de la presente   Directiva , al examen y , en su caso , a la revisión   de dicho importe , habida cuenta de la evolución   económica y monetaria ocurrida en la Comunidad .    2 . La presente Directiva no se aplicará :    a ) a los contratos relativos a la construcción ,   venta y alquiler de bienes inmuebles , así como a los   contratos referentes a otros derechos relativos a bienes   inmuebles .    Los contratos relativos a la entrega de bienes y a su   incorporación en los bienes inmuebles o los contratos   relativos a la reparación de bienes inmuebles entrarán   en el campo de aplicación de la presente Directiva ;    b ) a los contratos relativos a la entrega de productos   alimenticios , de bebidas o de otros bienes del hogar de   consumo corriente suministrados por distribuidores   que realicen viajes frecuentes y regulares ;    c ) a los contratos referentes al suministro de bienes o   servicios , siempre que se cumplan los tres criterios   siguientes :    i ) que el contrato se celebre sobre la base de un   catálogo de un comerciante que el consumidor haya   tenido la ocasión de consultar en ausencia del   representante del comerciante ;    ii ) que se haya previsto una continuidad de contacto   entre el representante del comerciante y el consumidor   en lo referente a dicha transacción o cualquier   transacción posterior ;    iii ) que el catálogo y el contrato expresen claramente   al consumidor su derecho a devolver los bienes al   proveedor en un plazo mínimo de siete días , a   partir de la fecha de la recepción , o a rescindir   el contrato durante dicho período sin ninguna   obligación , si no pensare ocuparse razonablemente de   los bienes ;    d ) a los contratos de seguro ;    e ) a los contratos relativos a los valores muebles .    3 . No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del   artículo 1 , los Estados miembros podrán no aplicar   la presente Directiva a los contratos referentes al   suministro de un bien o de un servicio que tenga una   relación directa con el bien o el servicio , a   propósito del cual , el consumidor haya solicitado   la visita del comerciante .    Artículo 4    El comerciante estará obligado a informar por escrito   al consumidor , en el caso de transacciones contempladas en   el artículo 1 , sobre su derecho a rescindir el contrato   durante los plazos definidos en el artículo 5 , así   como sobre el nombre y dirección de una persona   con respecto a la cual pueda ejercer dicho derecho .    Dicha información estará fechada y mencionará los   elementos que permitan identificar el contrato y se dará   al consumidor :    a ) en el caso del apartado 1 del artículo 1 , en el   momento de la celebración del contrato ;    b ) en el caso del apartado 2 del artículo 1 , a más   tardar , en el momento de la celebración del   contrato ;    c ) en el caso del apartado 3 del artículo 1 y del   apartado 4 del artículo 1 , cuando el consumidor haya   propuesto la oferta .    Los Estados miembros procurarán que la legislación   nacional prevea medidas adecuadas que tiendan a proteger   al consumidor en caso de que no se haya proporcionado   la información contemplada en el presente artículo .    Artículo 5    1 . El consumidor tendrá el derecho de renunciar a los   efectos de su compromiso mediante el envío de una   notificación en un plazo mínimo de siete días , a   partir del momento en que el consumidor haya recibido   la información contemplada en el artículo 4   y de acuerdo con las modalidades y condiciones establecidas   en la legislación nacional . En lo referente al respecto   del plazo , bastará con que la notificación se haya   expedido antes de transcurrido dicho plazo .    2 . La notificación realizada tendrá por efecto   liberar al consumidor de toda obligación que resulte   del contrato rescindido .    Artículo 6    El consumidor no podrá renunciar a los derechos que le   sean conferidos en virtud de la presente Directiva .    Artículo 7    Si el consumidor ejerciere su derecho de renuncia ,   los efectos jurídicos de la renuncia se regularán   de acuerdo con la legislación nacional , en particular ,   en lo referente al reembolso de pagos relativos a los   bienes o a las prestaciones de servicios , así como   a la restitución de mercancías recibidas .    Artículo 8    La presente Directiva no será obstáculo para que los   Estados miembros adopten o mantengan disposiciones   aún más favorables en materia de protección a los   consumidores en el ámbito amparado por ella .    Artículo 9    1 . Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias   para cumplir la presente Directiva en un plazo de   veinticuatro meses a partir de su notificación (6) e   informarán de ello inmediatamente a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   el texto de las disposiciones básicas de Derecho interno   que adopten en el ámbito regulado por la presente   Directiva .    Artículo 10    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 20 de diciembre de 1985 .    Por el Consejo    El Presidente    R. KRIEPS    (1) DO n º C 22 de 29 . 1 . 1977 , p. 6 , y   DO n º C 127 de 1 . 6 . 1978 , p. 6 .    (2) DO n º C 241 de 10 . 10 . 1977 , p. 26 .    (3) DO n º C 180 de 28 . 7 . 1977 , p. 39 .    (4) DO n º C 92 de 25 . 4 . 1975 , p. 2 .    (5) DO n º 133 de 3 . 6 . 1981 , p. 1 .    (6) La presente Directiva ha sido notificada a los   Estados miembros , el 23 de diciembre de 1985 .