CELEX: 62008CA0018
Language: sk
Date: 2008-11-20 00:00:00
Title: Vec C-18/08: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  20. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d'instance de Bordeaux – Francúzsko) – Foselev Sud-Ouest SARL/Administration des douanes et droits indirects (Daň z motorových vozidiel — Smernica 1999/62/ES — Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami — Článok 6 ods. 2 písm. b) — Rozhodnutie Komisie o schválení oslobodenia od dane — Neexistencia priameho účinku)

10.1.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 6/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 20. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d'instance de Bordeaux – Francúzsko) – Foselev Sud-Ouest SARL/Administration des douanes et droits indirects
   (Vec C-18/08) (1)
   
   (Daň z motorových vozidiel - Smernica 1999/62/ES - Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami - Článok 6 ods. 2 písm. b) - Rozhodnutie Komisie o schválení oslobodenia od dane - Neexistencia priameho účinku)
   (2009/C 6/14)
   Jazyk konania: francúzština
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunal d'instance de Bordeaux
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobkyňa: Foselev Sud-Ouest SARL
   
      Žalovaná: Administration des douanes et droits indirects
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunal d'instance de Bordeaux (Francúzsko) – Výklad rozhodnutia Komisie z 20. júna 2005, ktoré sa týka žiadosti o oslobodenie od dane z motorových vozidiel, predloženej Francúzskom podľa článku 6 ods. 2 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami (Ú. v. EÚ L 158, s. 23) – Priamy účinok tohto rozhodnutia alebo, keďže ide o splnomocňujúce rozhodnutie, je potrebné prijať vnútroštátne vykonávacie opatrenie?
   Výrok rozsudku
   Jednotlivec sa nemôže dovolávať rozhodnutia Komisie 2005/449/ES z 20. júna 2005, ktoré sa týka žiadosti o oslobodenie od dane z motorových vozidiel predloženej Francúzskom podľa článku 6 ods. 2 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami, proti Francúzskej republike, ktorá je adresátom tohto rozhodnutia, na účely získania výhody z oslobodenia od dane povoleného týmto rozhodnutím od jeho oznámenia alebo uverejnenia.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 79, 29.3.2008.