CELEX: 52009PC0516
Language: lt
Date: 2009-10-07
Title: Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos sprendimas kuriuo panaikinamas Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0516

Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos sprendimas kuriuo panaikinamas Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą  /* KOM/2009/0516 galutinis - COD 2009/0146 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.10.7KOM(2009) 516 galutinis2009/0146 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMASkuriuo panaikinamas Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsąAIŠKINAMASIS MEMORANDUMASŠiuo Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo pasiūlymu panaikinamas 1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą[1].Sprendimu 79/542/EEB nustatomos tam tikriems į Bendriją importuojamiems gyviems gyvūnams ir tų gyvūnų, įskaitant arklinius, šviežiai mėsai, išskyrus mėsos pusgaminius, taikomos veterinarinės sąlygos.Dėl esminių šios srities reguliavimo sistemos pakeitimų ir siekiant daugiau aiškumo ir teisinio saugumo, visos Sprendimo 79/542/EEB nuostatos išdėstytos [data] Komisijos reglamente (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai[2].Įsigaliojus minėtam reglamentui, Tarybos sprendimas 79/542EEB nustos galioti ir nebebus taikomas.Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir skaidrumo, Sprendimas 79/542/EEB turėtų būti aiškiai panaikintas nuo tos dienos.2009/0146 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMASkuriuo panaikinamas Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsąEUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį ir 152 straipsnio 4 dalies b punktą,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą[3],atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[4],atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę[5],laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos[6],kadangi:(1) 1972 m. gruodžio 12 d. Tarybos direktyvoje 72/462/EEB dėl sveikatos ir veterinarinio patikrinimo problemų importuojant galvijus, avis, ožkas ir kiaules, šviežią mėsą ar jos produktus iš trečiųjų šalių[7] numatyta sudaryti sąrašą šalių arba jų dalių, iš kurių valstybės narės turi leisti importuoti tam tikrus gyvus gyvūnus ir tam tikrų gyvūnų šviežią mėsą.(2) Todėl priimtas 1976 m. gruodžio 21 d. Tarybos sprendimas 79/542/EEB, sudarantis trečiųjų šalių arba jų dalių sąrašą ir nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos bei veterinarinio sertifikavimo reikalavimus, taikytinus importuojant į Bendriją tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą[8]. Tame sprendime nustatyti sanitariniai reikalavimai, taikytini importuojant į Bendriją gyvus gyvūnus, išskyrus arklinius, ir tų gyvūnų, įskaitant arklinius, šviežią mėsą, išskyrus mėsos pusgaminius. To sprendimo I ir II prieduose taip pat nustatyti trečiųjų šalių arba jų dalių, iš kurių į Bendriją galima importuoti tam tikrus gyvus gyvūnus ir jų šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų pavyzdžiai.(3) Priėmus tą sprendimą, tam tikri nauji gyvūnų sveikatos ir visuomenės sveikatos reikalavimai buvo nustatyti kituose Bendrijos teisės aktuose, įskaitant 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą[9], ir 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyvą 2004/68/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias tam tikrų kanopinių gyvūnų importą į ir tranzitą per Bendriją[10], 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 852/2004 dėl maisto produktų higienos[11], 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 853/2004, nustatantį konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus[12], 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 854/2004, nustatantį specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles[13], ir 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių[14].(4) Šie Bendrijos teisės aktai sudaro naują šios srities reguliavimo sistemą, o Direktyva 72/462/EEB taip pat panaikinta Direktyva 2004/68/EB.(5) Direktyvos 2004/68/EB 20 straipsnyje numatyta, kad įgyvendinimo taisyklės, nustatytos remiantis pagal Direktyvą 72/462/EEB priimtais gyvų gyvūnų, mėsos ir mėsos produktų importą reglamentuojančiais sprendimais, inter alia , Sprendimu 79/542/EEB, galioja tol, kol jas pakeičia pagal naują reguliavimo sistemą patvirtintos priemonės.(6) Be to, 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/41/EB, panaikinančios tam tikras direktyvas dėl tam tikrų žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybos ir pateikimo į rinką maisto higienos ir sveikatos sąlygų[15], 4 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad kol bus priimtos būtinos nuostatos, pagrįstos reglamentais (EB) Nr. 852/2004, (EB) Nr. 853/2004, (EB) Nr. 854/2004 ar Direktyva 2002/99/EB, toliau taikomos pagal Direktyvą 72/462/EB nustatytos įgyvendinimo taisyklės.(7) [data] Komisijos reglamente (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai[16][17], pateikiami veterinarijos sertifikatų reikalavimai ir kitos nuostatos, kuriais atsižvelgiama į naują reguliavimo sistemą ir kurie pakeičia Sprendimo 79/542/EEB nuostatas. Įsigaliojus minėtam reglamentui, Tarybos sprendimas 79/542EEB nustos galioti ir nebebus taikomas.(8) Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir skaidrumo, Sprendimas 79/542/EEB turėtų būti aiškiai panaikintas nuo tos dienos,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisSprendimas 79/542/EEB panaikinamas nuo ... [įrašyti [data] Komisijos reglamento (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai[18], paskelbimo datą + 20 dienų – buvęs EB sutarties 254 straipsnis. Turi būti užtikrinta, kad tas sprendimas būtų panaikintas nuo minėto reglamento įsigaliojimo dienos.]Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į [data] Komisijos reglamentą (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai[19].2 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta BriuselyjeEuropos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas Pirmininkas [1] OL L 146, 1979 6 14, p. 15.[2] [data] Komisijos reglamentą (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai , Komisija ketina priimti 2010 m. sausio mėn. (SANCO/4787/2009).[3] OL C […], […], p. […].[4] OL C […], […], p. […].[5] OL C […], […], p. […].[6] OL C […], […], p. […].[7] OL L 302, 1972 12 31, p. 28.[8] OL L 146, 1979 6 14, p. 15.[9] OL L 18, 2003 1 23, p. 11.[10] OL L 139, 2004 4 30, p. 321.[11] OL L 139, 2004 4 30, p. 1.[12] OL L 139, 2004 4 30, p. 55.[13] OL L 139, 2004 4 30, p. 206.[14] OL L 165, 2004 4 30, p. 1.[15] OL L 157, 2004 4 30, p. 33.[16] OL L […], […], p. […].[17] [data] Komisijos reglamentą (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai , Komisija ketina priimti 2010 m. sausio mėn. (SANCO/4787/2009).[18] [data] Komisijos reglamentą (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai , Komisija ketina priimti 2010 m. sausio mėn. (SANCO/4787/2009).[19] [data] Komisijos reglamentą (EB) Nr. XX/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Bendriją leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai , Komisija ketina priimti 2010 m. sausio mėn. (SANCO/4787/2009).