CELEX: C2001/331/13
Language: fi
Date: 2001-11-24 00:00:00
Title: Asia C-346/01: Euroopan yhteisöjen komission 13.9.2001 Saksan liittotasavaltaa vastaan nostama kanne

24.11.2001               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 331/9
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
EY 249 artiklan 3 kohdan ja EY 10 artiklan 1 kohdan                       kuin asiassa C-345/01 (2).
mukaisesta direktiivien sitovuudesta seuraa, että direktiivin
kohteena olevien jäsenvaltioiden on saatettava direktiivin
säännökset kansallisen oikeusjärjestyksen osaksi siten, että              (1) EYVL 1998, L 330, s. 13.
ne ovat tehokkaasti voimassa täytäntöönpanolle asetetun                   (2) Ks. tämän virallisen lehden, s. 8.
määräajan päättymisestä alkaen. Kyseisen määräajan päättyessä
5.6.2000 Itävalta ei ollut antanut tarvittavia säännöksiä.
(1) EYVL 1990, L 117, s. 1.
(2) EYVL 1998, L 330, s. 13.
                                                                          Euroopan yhteisöjen komission 13.9.2001 Saksan liittota-
                                                                                          savaltaa vastaan nostama kanne
                                                                                                     (Asia C-347/01)
                                                                                                     (2001/C 331/14)
Euroopan yhteisöjen komission 13.9.2001 Saksan liittota-                 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 13.9.2001 Euroo-
                savaltaa vastaan nostama kanne                            pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasaval-
                                                                          taa vastaan. Kantajan asiamiehenä on Euroopan yhteisöjen
                                                                          komission oikeudellinen neuvonantaja Götz zur Hausen, pro-
                          (Asia C-346/01)                                 sessiosoite Luxemburgissa c/o komission oikeudellisen yksikön
                                                                          virkamies Luis Escobar Guerrero, Centre Wagner C 254,
                                                                          Kirchberg.
                          (2001/C 331/13)
                                                                          Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                          1.    toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 13.9.2001 Euroo-                       biosidituotteiden markkinoille saattamisesta 16 päivänä
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasaval-                   helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja
taa vastaan. Kantajan edustajana on oikeudellinen neuvonanta-                   neuvoston direktiivin 98/8/EY (1) 34 artiklan 1 kohdan
ja Götz zur Hausen Euroopan komission oikeudellisesta yksi-                     mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisen
köstä, prosessiosoite Luxemburgissa c/o Euroopan komission                      direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja
oikeudellisen yksikön virkamies Luis Escobar Guerrero, Centre                   hallinnollisia määräyksiä tai ainakaan ilmoittanut niitä
Wagner C/254, Kirchberg, Luxemburg.                                             komissiolle
                                                                          2.    velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeuden-
                                                                                käyntikulut.
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
1)    toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      geneettisesti muunnettujen mikro-organismien käytöstä
      suljetuissa oloissa annetun direktiivin 90/219/ETY muut-
      tamisesta 26 päivänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
      direktiivin 98/81/EY (1) 2 artiklan 1 kohdan mukaisia               kuin asiassa C-345/01 (2); täytäntöönpanoa varten säädetty
      velvoitteitaan, koska se ei ole antanut määräajassa kysei-          määräaika on päättynyt 14.5.2000.
      sen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuk-
      sia ja hallinnollisia määräyksiä tai toissijaisesti koska se ei
      ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle, ja               (1) EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1.
                                                                          (2) Ks. tämän virallisen lehden, s. 8.
2)    velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeuden-
      käyntikulut.