CELEX: 31981D0713
Language: bg
Date: 1981-07-28 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 28 юли 1981 година относно списъка с предприятия във Федеративна република Бразилия, одобрени да внасят в Общността прясно говеждо и телешко месо и месо от домашни еднокопитни животни

Важна правна забележка

|

31981D0713

Официален вестник n° L 257 , 10/09/1981 стр. 0028 - 0031 специално финландско издание: глава 3 том 13 стр. 0229  специално испанско издание: глава 03 том 23 стр. 0066  специално шведско издание: глава 3 том 13 стр. 0229  специално португалско издание глава 03 том 23 стр. 0066  специално чешко издание глава 03 том 05 стр. 72  - 75 специално испанско издание глава 03 том 05 стр. 72  - 75 специално унгарско издание глава 03 том 05 стр. 72  - 75 специално литвийско издание глава 03 том 05 стр. 72  - 75 LV.ES глава 03 том 05 стр. 72  - 75 MT.ES глава 03 том 05 стр. 72  - 75 PL.ES глава 03 том 05 стр. 72  - 75 SK.ES глава 03 том 05 стр. 72  - 75 специално словенско издание глава 03 том 05 стр. 72  - 75

		19810728Решение на Комисиятаот 28 юли 1981 годинаотносно списъка с предприятия във Федеративна република Бразилия, одобрени да внасят в Общността прясно говеждо и телешко месо и месо от домашни еднокопитни животни(81/713/ЕИО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Директива 72/462/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно санитарните и ветеринарно-медицинските проблеми при внос на животни от едрия рогат добитък и свине, и на прясно месо от трети страни [1], и по-специално член 4, параграф 1 и член 18, параграф 1, букви а) и б) от нея,като има предвид, че предприятията в страните, които не са държави-членки, не могат да получат разрешение за износ на прясно месо в Общността, освен ако същите не отговарят на общите и специални условия, установени в Директива 72/462/ЕИО;като има предвид, че в съответствие с член 4, параграф 3 от Директива 72/462/ЕИО, Федеративна република Бразилия е предоставила списък с предприятията, на които е разрешено да изнасят в Общността;като има предвид, че проверките на място от страна на Общността показват, че хигиенните стандарти в много от тези предприятия са достатъчни и че следователно тези предприятия могат да бъдат вписани в първия списък, който се съставя в съответствие с член 4, параграф 1 от посочената директива, на предприятия, от които е разрешен вносът на прясно месо;като има предвид, че трябва да бъде разгледан случая на останалите предприятия, предложени от Федеративна република Бразилия, като това трябва да стане въз основа на допълнителна информация по отношение на техните хигиенни стандарти и способността им да се адаптират бързо към съответното законодателство на Общността;като има предвид, че междувременно, с цел да се избегне всякакво рязко прекъсване на съществуващите търговски потоци, тези предприятия могат да получат временни разрешителни, за да продължат своя износ на прясно месо към онези държави-членки, които са готови да го приемат;като има предвид, че следователно настоящето решение следва да се преразгледа и, ако е необходимо, да се измени с оглед на предприетите мерки в тази насока и на направените подобрения;като има предвид, че следва да се припомни, че вносът на прясно месо е също така предмет и на друго ветеринарно законодателство на Общността, особено що се отнася до изискванията за опазване на здравето, включително специалните разпоредби по отношение на Дания, Ирландия и Обединеното кралство;като има предвид, че условията за внос на прясно месо от предприятия, които са в списъка, приложен към настоящето решение, продължават да са предмет на разпоредби, които са установени другаде, както и на общите разпоредби на Договора; като има предвид, че по-специално вносът от страни, които не са държави-членки и ре-експортът към други държави-членки на определени категории месо, като например месото с тегло по-малко от 3 килограма, или месо, което съдържа остатъци от определени вещества, които все още не се предмет на хармонизирани правила на Общността, продължават да са предмет на санитарното законодателство на държавата-членка вносител;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящето решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Предприятията във Федеративна република Бразилия, които са изброени в приложението, с настоящото се одобряват да внасят в Общността прясно говеждо и телешко месо, и месо от домашни еднокопитни животни.2. Вносът от тези предприятия продължава да бъде предмет на общностните ветеринарни разпоредби, които са установени другаде, и по-специално на тези в областта на ветеринарно-санитарния контрол.Член 21. Държавите-членки забраняват вноса на посочените в член 1, параграф 1 категории прясно месо, ако то идва от предприятие, различно от тези, които са изброени в приложението.2. Тази забрана обаче, е неприложима до 1 май 1982 г. по отношение на предприятията, които не са изброени в приложението, но са били официално одобрени и предложени от бразилските власти в срок най-късно до 1 юли 1981 г. в съответствие с член 4, параграф 3 от Директива 72/462/ЕИО, освен ако не е било взето противно на това решение в съответствие с член 4, параграф 1 от посочената директива в срок най-късно до 1 май 1982 г.Комисията предоставя на държавите-членки списъка с тези предприятията.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 1 октомври 1981 г.Член 4Настоящото решение се преразглежда и, ако е необходимо, се изменя в срок най-късно до 1 март 1982 г.Член 5Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 28 юли 1981 година.За КомисиятаПредседателGaston Thorn[1] ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28.--------------------------------------------------19810728ПРИЛОЖЕНИЕСПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯТАI. МЕСО ОТ ЖИВОТНИ ОТ РОДА НА ЕДРИЯ РОГАТ ДОБИТЪКА. Кланици и транжорниНомер на предприятие | Адрес |0005 | Cooperativa Rural Serrana Ltda, Tupanciretã, Rio Grande do Sul |0226 | Frigorífico Bordon SA, Bagé, Rio Grande do Sul |0385 | Frigorífico Mouran SA, Andradina, São Paulo |0458 | Frigorífico União SA, Presidente Epitãcio, São Paulo |0834 | Frigorífico Kaiowa SA, Presidente Venceslau, São Paulo |0906 | Frigorífico T. Maia SA, Governador Valadares, Minas Gerais |1602 | Bon Beef Indústria e Comércio de Carnes SA, Vinhedo, São Paulo |1651 | Frigorífico Extremo Sul SA, Pelotas, Rio Grande do Sul |1926 | Frigorífico Anselmi SA, Indústria de Carnes, Derivados e Conservas, Pelotas, Rio Grande do Sul |Б. КланициНомер на предприятие | Адрес |0076 | SA Frigorífico Anglo-Barretos, São Paulo |В. ТранжорниНомер на предприятие | Адрес |0001 | Cia de Alimentos do Brasil SA (COMABRA), Osasco, São Paulo |II. КОНСКО МЕСОКланици и транжорниНомер на предприятие | Адрес |0003 | Frigorífico Yukijirushi do Paraná SA, Curitiba, Paraná |0924 | Matadouro e Frigorífico Industrial SA (MAFISA), Belo Jardim, Pernambuco |III. ХЛАДИЛНИ СКЛАДОВЕНомер на предприятие | Адрес |0072 | Cefri Centrais de Estocagem Frigorificada Ltda, Mairinque, São Paulo |0078 | Interfrio SA Comercial e Industrial, Pelotas, Rio Grande do Sul |0535 | Matadouro e Frigorífico Industrial SA (MAFISA), Recife, Pernambuco |0933 | Companhia Brasileira de Armazenamento (CIBRAZEM), Rio de Janeiro |0966 | C. Sola, Comércio e Exportação SA, Três Rios, Rio de Janeiro |1075 | Frigorífico de Cotia SA, Santos, São Paulo |1127 | Companhia Brasileira de Armazenamento (CIBRAZEM), Curitiba, Paraná |1599 | Martini Meat SA, Comércio, Importação e Exportação de Carnes, Paranaguá, Paraná |1945 | Departamento Estadual de Portos Riós e Canais, Rio Grande, Rio Grande do Sul |1958 | Avante SA Produtos Alimentícios, Santos, São Paulo |2176 | Frimorite Frigorífico Ltda, São Gonçalo, Rio de Janeiro |--------------------------------------------------