CELEX: 31989R3371
Language: nl
Date: 1989-11-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3371/89 van de Commissie van 9 november 1989 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Israël

Nr. L 325/ 16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               10 . 11 . 89
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3371/89 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 9 november 1989
                  tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het
                 recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers
                                            (standaard) van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3327/89 van
GEMEENSCHAPPEN,                                                  de Commissie (4) de communautaire produktieprijzen voor
                                                                 anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              zijn vastgesteld ;
Economische Gemeenschap,
                                                                 Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van           betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden             nr. 700/88 van de Commissie ^, gewijzigd bij Verorde­
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij           ning (EEG) nr. 3556/88 (6) ;
invoer van bepaalde produkteri van de bloementeelt van           Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),           ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­         prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan :
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),
                                                                 — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                  waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3, lid
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een                1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1676/85
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­              van de Raad Q, laatstelijk gewijzigd bij Verordening
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­               (EEG) nr. 1636/87 (8), is toegepast voor de munteen­
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die               heden welke onderling worden gehandhaafd binnen
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­               een contante maximummarge op een bepaald
bloemen in de Gemeenschap ;                                           moment van 2,25 % ,
                                                                 — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2396/89 van                 gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
de Raad (3) communautaire tariefcontingenten geopend                  contante wisselkoersen voor elk van deze munteenhe­
zijn en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld voor               den, geconstateerd gedurende een bepaalde periode
afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers,                   ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
respectievelijk van oorsprong uit Cyprus, Jordanië,                   schap bedoeld in het vorige streepje, en bovenge­
Marokko en Israël ;                                                   noemde coëfficiënt ;
Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG) nr.           Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
4088/87 enerzijds bepaald is dat voor een gegeven                stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
produkt en een gegeven oorsprong het preferentiële               en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
douanerecht slechts geldt indien de prijs van het inge­          worden dat de in artikel 2, lid 2, onder a), van Verorde­
voerde produkt ten minste gelijk is aan 85 % van de              ning (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden vervuld
communautaire produktieprijs ; dat anderzijds het prefe­         zijn voor een schorsing van het preferentiële douanerecht
rentiële douanerecht, behoudens uitzonderingsgevallen,           voor eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit
voor een gegeven produkt en een gegeven oorsprong                Israël ; dat derhalve het recht van het gemeenschappelijk
geschorst wordt en het recht van het gemeenschappelijk           douanetarief opnieuw geldt,
douanetarief opnieuw geldt :
                                                                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
a) indien gedurende twee opeenvolgende marktdagen de             VASTGESTELD :
     prijzen van het ingevoerde produkt voor ten minste
     30 % van de hoeveelheden waarvoor op de representa­                                      Artikel 1
     tieve invoermarkten noteringen beschikbaar zijn, lager
                                                                 Voor de invoer van eenbloemige anjers (standaard) (GN­
     zijn dan 85 % van de communautaire produktieprijs,          codes ex 0603 10 13 en ex 0603 10 53) van oorsprong uit
     of
                                                                  Israël wordt het bij Verordening (EEG) nr. 2396/89 vast­
 b) indien gedurende een periode van vijf tot zeven opeen­       gestelde preferentiële douanerecht geschorst en geldt het
     volgende marktdagen de prijzen van het ingevoerde           recht van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw.
     produkt voor ten minste 30 % van de hoeveelheden
     waarvoor op de representatieve invoermarkten note­                                       Artikel 2
     ringen beschikbaar zijn, beurtelings hoger en lager zijn     Deze verordening treedt in werking op 11 november
     dan 85 % van de communautaire produktieprijs, en de          1989 .
     prijzen van het ingevoerde produkt gedurende drie
     dagen in deze periode onder dit peil liggen ;
                                                                 O PB nr. L 321 van 4. 11 . 1989, blz. 41 .
                                                                 (Ó PB nr. L 72 van 18. 3. 1988, blz. 16.
 (') PB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                    (•) PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 8.
 Ó PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                      O PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
 O PB nr. L 227 van 4. 8 . 1989, blz. 9.                          (8) PB nr. L 153 van 13. 6. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 10 . 11 . 89                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 325/ 17
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 9 november 1989.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                 Lid van de Commissie