CELEX: 32008R0113
Language: cs
Date: 2008-02-06 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 113/2008 ze dne 6. února 2008 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1979/2006 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí

7.2.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 33/5
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 113/2008
   ze dne 6. února 2008,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 1979/2006 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1182/2007 ze dne 26. září 2007, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro odvětví ovoce a zeleniny a kterým se mění směrnice 2001/112/ES a 2001/113/ES a nařízení (EHS) č. 827/68, (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2826/2000, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 318/2006 a ruší nařízení (ES) č. 2202/96 (1), a zejména na čl. 36 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle nařízení Komise (ES) č. 1979/2006 (2) je k dovozu konzervovaných hub pocházejících z Číny v rámci kvóty GATT nutné mít osvědčení o původu.
            
         
               (2)
            
            
               Osvědčení o původu byla zavedena proto, aby bylo zajištěno spravedlivé přidělení kvót různým dodavatelským zemím.
            
         
               (3)
            
            
               Vhledem ke změnám na trhu se přidělení kvót podle jednotlivých zemí stanovené nařízením (ES) č. 1979/2006 v současnosti vztahuje pouze na jednu dodavatelskou zemi, Čínu. Všechny ostatní dodavatelské země spadají do kategorie „ostatní třetí země“. Míra využití kvót přidělených „ostatním třetím zemím“ je velmi nízká.
            
         
               (4)
            
            
               Osvědčení o původu jsou proto nadbytečná a měla by být v zájmu zjednodušení zrušena.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1979/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Článek 11 a příloha II nařízení (ES) č. 1979/2006 se zrušují.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 6. února 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Franco FRATTINI
         
         
            místopředseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 273, 17.10.2007, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 91.