CELEX: 62015CN0150
Language: mt
Date: 2015-03-30 00:00:00
Title: Kawża C-150/15: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Sächsisches Oberverwaltungsgericht (il-Ġermanja) fit-30 ta’ Marzu 2015 – Bundesbeauftragter für Asylangelegenheiten vs N

20.7.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 236/22
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Sächsisches Oberverwaltungsgericht (il-Ġermanja) fit-30 ta’ Marzu 2015 – Bundesbeauftragter für Asylangelegenheiten vs N
   (Kawża C-150/15)
   (2015/C 236/31)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Sächsisches Oberverwaltungsgericht
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Bundesbeauftragter für Asylangelegenheiten
   
      Konvenut: N
   
      Parti l-oħra: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja
   
      Domandi preliminari
   
   
               1.
            
            
               L-Artikolu 9(1)(a) tad-Direttiva 2011/95/UE (1), moqri flimkien mal-Artikolu 10(1)(b) tal-istess direttiva, għandu jiġi interpretat fis-sens li:
               
                           a)
                        
                        
                           huwa neċessarju li jiġi kkonstatat ksur serju tal-libertà tar-reliġjon iggarantita mill-Artikolu 10(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (iktar ’il quddiem il-“Karta”) u mill-Artikolu 9(1) tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, iffirmata Ruma fl-4 ta’ Novembru 1950 (iktar ’il quddiem il-“KEDB”), u għalhekk, att ta’ persekuzzjoni fis-sens tal-Artikolu 9(1)(a) tad-Direttiva 2011/95/UE, jekk prattiċi reliġjużi jew imġieba reliġjuża, preskritti minn duttrina reliġjuża, li l-applikant jipprattika bħala membru attiv, u li jikkostitwixxu element essenzjali ta’ din id-duttrina jew li huma bbażati fuq il-konvinzjoni reliġjuża tal-applikant, sa fejn dawn ikollhom importanza partikolari fid-dawl tal-identità reliġjuża ta’ dan tal-aħħar, huma preklużi taħt piena ta’ sanzjoni kriminali fil-pajjiż ta’ oriġini kkonċernat,
                           jew li
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           huwa neċessarju li applikant li jipprattika, bħala membru attiv, ċerta duttrina reliġjuża, jipproduċi barra minn hekk il-prova li l-prattiki reliġjużi jew l-imġieba reliġjuża preskritti bħala element essenzjali mill-imsemmija duttrina reliġjuża u li jikkostitwixxu fil-pajjiż ta’ oriġini tiegħu prattika reliġjuża prekluża taħt piena ta’ sanzjoni kriminali, ikunu għalih “partikolarment importanti” għall-preservazzjoni tal-identità reliġjuża tiegħu u, f’dan is-sens, “neċessarji”?
                        
                     
         
               2.
            
            
               L-Artikolu 9(3) tad-Direttiva 2011/95/UE, moqri flimkien mal-Artikolu 2(d) tal-istess direttiva, għandu jiġi interpretat fis-sens li,
               għall-finijiet tal-istabbiliment tal-eżistenza ta’ biżà fondata ta’ persekuzzjoni u ta’ riskju reali (“real risk”) ta’ persekuzzjoni jew ta’ ssuġġettar għal trattament jew għal pieni inumani jew degradanti minn wieħed mill-atturi previsti fl-Artikolu 6 tad-Direttiva 2011/95/UE,
               minħabba prattiki reliġjużi jew imġieba reliġjuża, preskritti minn duttrina reliġjuża, li l-applikant jipprattika bħala membru attiv, u li jikkostitwixxu element essenzjali ta’ din id-duttrina jew li huma bbażati fuq il-konvinzjoni reliġjuża tal-applikant, sa fejn dawn ikollhom importanza partikolari fid-dawl tal-identità reliġjuża ta’ dan tal-aħħar u huma preklużi taħt piena ta’ sanzjoni kriminali fil-pajjiż tal-oriġini tiegħu,
               
                           a)
                        
                        
                           huwa neċessarju li ssir evalwazzjoni komparattiva sabiex tiġi stabbilita r-relazzjoni bejn in-numru ta’ prattikanti li jappartjenu għall-moviment reliġjuż tal-applikant u li jipprattikaw il-fidi tagħhom minkejja l-projbizzjoni, minn naħa, u n-numru ta’ atti reali ta’ persekuzzjoni mwettqa fil-pajjiż ta’ oriġini tal-applikant minħabba din il-prattika reliġjuża, min-naħa l-oħra, bl-inklużjoni fil-metodu ta’ kalkolu tal-inċertezzi u tal-approssimazzjonijiet li jista’ jkun hemm li huma marbuta mal-prattika tal-Istat kkonċernat fil-qasam tal-proċeduri kriminali,
                           jew
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           huwa suffiċjenti li tkun tista’ tintwera l-applikazzjoni effettiva, fil-prattika tal-Istat ikkonċernat fil-qasam tal-proċeduri kriminali, ta’ dispożizzjonijiet li jipprekludu, taħt piena ta’ sanzjoni kriminali, ċerti prattiki reliġjużi jew imġieba reliġjuża, preskritti minn duttrina reliġjuża, li l-applikant jipprattika bħala membru attiv, u li jikkostitwixxu element essenzjali ta’ din id-duttrina jew li huma bbażati fuq il-konvinzjoni reliġjuża tal-applikant, sa fejn dawn ikollhom importanza partikolari fid-dawl tal-identità reliġjuża ta’ dan tal-aħħar?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Dispożizzjoni tad-dritt proċedurali nazzjonali li tipprevedi li l-qorti li teżamina l-mertu hija marbuta bl-evalwazzjoni legali tal-qorti ta’ “Reviżjoni” [ara l-Artikolu 144(6), tal-Kodiċi tal-Kontenzjuż Amministrattiv (Verwaltungsgerichtsordnung)] hija kompatibbli mal-prinċipju ta’ supremazija tad-dritt tal-Unjoni jekk il-qorti li teżamina l-mertu tkun tixtieq tagħti lil regola tad-dritt tal-Unjoni interpretazzjoni differenti minn dik mogħtija mill-qorti ta’ “Reviżjoni”, iżda ma tkunx tista’ tagħmel dan, anki fit-tmiem ta’ proċedura għal deċiżjoni preliminari skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 267 TFUE, minħabba l-imsemmija dispożizzjoni tad-dritt nazzjonali li tipprovdi li l-qorti li teżamina l-mertu hija marbuta bl-evalwazzjoni legali tal-qorti ta’ “Reviżjoni”?
            
         
      (1)  Direttiva 2011/95/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Diċembru 2011, dwar standards għall-kwalifika ta’ ċittadini nazzjonali ta’ pajjiżi terzi jew persuni mingħajr stat bħala benefiċjarji ta’ protezzjoni internazzjonali, għal stat uniformi għar-refuġjati jew għal persuni eliġibbli għal protezzjoni sussidjarja, u għall-kontenut tal-protezzjoni mogħtija, ĠU L 337, p. 9.