CELEX: 32021H1117(01)
Language: sl
Date: 2021-11-16 00:00:00
Title: Priporočilo Sveta z dne 16. novembra 2021 o zaporedju posameznih stopenj izpolnjevanja večjih obveznosti, prevzetih v okviru stalnega strukturnega sodelovanja (PESCO), in opredelitvi natančnejših ciljev ter razveljavitvi Priporočila z dne 15. oktobra 2018 2021/C 464/01

17.11.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 464/1
            
         
      PRIPOROČILO SVETA
      z dne 16. novembra 2021
      o zaporedju posameznih stopenj izpolnjevanja večjih obveznosti, prevzetih v okviru stalnega strukturnega sodelovanja (PESCO), in opredelitvi natančnejših ciljev ter razveljavitvi Priporočila z dne 15. oktobra 2018
      (2021/C 464/01)
      SVET EVROPSKE UNIJE JE –
      ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 46(6) Pogodbe,
      ob upoštevanju Protokola št. 10 o stalnem strukturnem sodelovanju, vzpostavljenem na podlagi člena 42 Pogodbe o Evropski uniji, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije,
      ob upoštevanju Sklepa Sveta (SZVP) 2017/2315 z dne 11. decembra 2017 o vzpostavitvi stalnega strukturnega sodelovanja (PESCO) in določitvi seznama vključenih držav članic (1),
      ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  V členu 4(2), točka (b), Sklepa (SZVP) 2017/2315 je določeno, da Svet sprejema sklepe in priporočila o zaporedju posameznih stopenj izpolnjevanja večjih obveznosti, določenih v Prilogi k navedenemu sklepu, v prvih dveh zaporednih fazah (leta 2018 do 2020 in 2021 do 2025) ter podrobnejše opredelitve na začetku vsake faze natančnejših ciljev za izpolnjevanje večjih obveznosti.
               
            
                  (2)
               
               
                  Svet je 15. oktobra 2018 sprejel Priporočilo (v nadaljnjem besedilu: Priporočilo z dne 15. oktobra 2018) o zaporedju posameznih stopenj izpolnjevanja večjih obveznosti, prevzetih v okviru stalnega strukturnega sodelovanja (PESCO), in opredelitvi natančnejših ciljev (2) za fazi 2018–2020 in 2021–2025.
                  Svet bi moral v skladu z odstavkoma 4 in 27 Priporočila z dne 15. oktobra 2018 sprejeti drugi sklop natančnejših ciljev za fazo 2021–2025. Kot je določeno v Sklepih Sveta z dne 20. novembra 2020 o strateškem pregledu PESCO 2020, bi moral Svet navedeno priporočilo pregledati na začetku naslednje faze v letu 2021, da bi se določili cilji in konkretni rezultati za naslednjo fazo PESCO (2021–2025) v skladu s postopkom strateškega pregleda.
               
            
                  (3)
               
               
                  Glede na sklepe z dne 20. novembra 2020 bi bilo treba ugotovitve in priporočila usklajenega letnega pregleda na področju obrambe (CARD) uporabiti kot podlago za cilje in konkretne rezultate za naslednjo fazo PESCO (2021–2025).
               
            
                  (4)
               
               
                  V skladu s Sklepom Sveta (SZVP) 2020/1639 (3) je lahko k sodelovanju pri projektu PESCO izjemoma povabljena tretja država, ki projektu zagotavlja znatno dodano vrednost ter prispeva h krepitvi PESCO in skupne varnostne in obrambne politike (SVOP) ter k izpolnjevanju večjih obveznosti.
               
            
                  (5)
               
               
                  Svet bi zato moral sprejeti še eno priporočilo in razveljaviti Priporočilo z dne 15. oktobra 2018 –
               
            SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:
      I.   Cilj in področje uporabe
      
                  1.
               
               
                  Glede na sklepe Sveta z dne 20. novembra 2020 o strateškem pregledu PESCO bo splošni cilj druge začetne faze do leta 2025 izpolniti večje medsebojne obveznosti vključenih držav članic, vključno s prizadevanji za vzpostavitev kompaktnih in kompletnih skupnih bojnih sil v skladu z uradnim obvestilom o PESCO (4), ki bi prispevale k izpolnjevanju ravni ambicij EU. Države članice bi morale v okviru strateškega kompasa (5) nadalje razviti takšne kompaktne in kompletne skupne bojne sile.
               
            
                  2.
               
               
                  Cilj tega priporočila je zagotoviti skupni pristop in pomagati vključenim državam članicam izpolnjevati večje obveznosti, določene v Prilogi k Sklepu (SZVP) 2017/2315. Cilj je tudi olajšati letni postopek ocenjevanja, določen v členu 6 navedenega sklepa, na podlagi celotnega sklopa ustreznih podatkov, vključno z načrti. Da bi vključenim državam članicam pomagali pri načrtovanju izpolnjevanja večjih obveznosti in olajšali ocenjevanje napredka PESCO v poročilu visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (v nadaljnjem besedilu: visoki predstavnik), to priporočilo vključuje vmesne cilje, mejnike s povezanimi kazalniki napredka, vključno v zvezi z operativnimi zavezami, da bi se zagotovil ustrezen delež za zadevno oblikovanje sil za misije in operacije v okviru SVOP, in sicer v okviru sredstev in zmogljivosti držav članic. Te podatke bi morale vključene države članice letno zagotavljati v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih, ki se po potrebi pregledujejo in posodabljajo v skladu s členom 3(2) navedenega sklepa. Varnostne predpise, določene v Sklepu Sveta 2013/488/EU (6), bi bilo treba prav tako uporabljati za nacionalne izvedbene načrte in druge ustrezne dokumente, ki temeljijo na v njih navedenih informacijah. Vključene države članice bi morale ob podpori sekretariata PESCO zagotavljati preglednost med vsemi vključenimi državami članicami ter dodatno izboljšati usklajenost in doslednost v zvezi z informacijami, zahtevanimi in posredovanimi v okviru PESCO in drugih pobud na področju obrambe, vključno s CARD. Dodatno bi bilo treba razviti in okrepiti skladnost različnih pobud na področju obrambe, tudi v zvezi s poročanjem držav članic, da bi olajšali upravno breme in izboljšali kakovost nacionalnih izvedbenih načrtov. Pri tem delu bi bilo treba upoštevati izkušnje, pridobljene ob koncu prve začetne faze PESCO (2018–2020), zlasti v okviru zadevnega postopka strateškega pregleda.
               
            
                  3.
               
               
                  V tem priporočilu so v skladu z obveznostmi iz Priloge k Sklepu (SZVP) 2017/2315 – in brez sprememb ali uvajanja novih obveznosti – določene smernice o zaporedju izpolnjevanja teh obveznosti za fazo 2021–2025 ter opredeljeni natančnejši cilji za vsako obveznost, pri čemer je poudarjeno, da bi morale vključene države članice te obveznosti izpolniti čim prej, zlasti tiste, ki naj bi bile izpolnjene do leta 2020.
               
            
                  4.
               
               
                  Natančnejši cilji iz oddelka II, ki po potrebi vključujejo tudi kazalnike napredka za posamezne obveznosti, bodo vključenim državam članicam omogočili, da strukturirano in pregledno načrtujejo izpolnjevanje večjih obveznosti, poleg tega pa bodo s tem v njihovih nacionalnih izvedbenih načrtih na voljo tudi natančne informacije o napredku, doseženem pri izpolnjevanju vsake posamezne obveznosti, ki jih bo mogoče oceniti. Zagotoviti bi bilo treba redne izmenjave med vključenimi državami članicami v okviru ustreznih pripravljalnih teles Sveta, kot je navedeno v strateškem pregledu PESCO, zlasti na področjih, na katerih je treba ohraniti ali okrepiti prizadevanja.
               
            
                  5.
               
               
                  Namen je prilagoditi obstoječe natančnejše cilje na podlagi izkušenj, pridobljenih v prvi začetni fazi, da bi vključenim državam članicam pomagali bolje doseči konkretne rezultate in olajšali izvajanje v zvezi z izpolnjevanjem večjih obveznosti čim prej in pred koncem leta 2025. Posebno pozornost bi bilo treba nameniti področjem, na katerih so potrebne izboljšave, tudi na ravni projektov v skladu s sklepi o strateškem pregledu PESCO, in zagotoviti stalen napredek tudi po dveh zaporednih začetnih fazah (v letih 2018–2020 in 2021–2025). Ob koncu dveh zaporednih začetnih faz leta 2025 bo Svet izvedel postopek strateškega pregleda, v katerem bo ocenil, ali so vse vključene države članice izpolnile večje obveznosti, prevzete v okviru PESCO, kot je določeno v Sklepu (SZVP) 2017/2315, ter te obveznosti po potrebi posodobil in okrepil glede na dosežke v okviru PESCO, da bi upoštevali spreminjajoče se varnostno okolje Unije in njene operativne potrebe ter prednostna področja Unije in držav članic za razvoj zmogljivosti. V tem okviru bi moral Svet po postopku strateškega pregleda ob upoštevanju člena 4(2), točka (c) Sklepa (SZVP) 2017/2315 v začetku leta 2026 sprejeti tretji sklop natančnejših ciljev, ki bi bili po potrebi posodobljeni in okrepljeni.
               
            II.   Zaporedje izpolnjevanja obveznosti z opredelitvijo natančnejših ciljev
      Obveznosti od 1 do 5
      
                  6.
               
               
                  Obveznost 1: Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti natančne finančne podatke o razvoju vseh izdatkov na področju obrambe v primerjavi s prejšnjim letom, izražene v realnih vrednostih (7), vključno z absolutnimi zneski, iz česar bi bil razviden načrt za redno večanje izdatkov. V tej zvezi bi morale vključene države članice v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih tudi predstaviti napovedi izdatkov za naslednja leta, dogovorjene na nacionalni ravni. Vključene države članice, ki so tudi članice Nata in katerih izdatki so že na ravni izdatkov, določenih v ustreznih smernicah Nata o izdatkih na področju obrambe, ali jih presegajo, bi morale navesti, ali nameravajo ohraniti ali spremeniti to raven izdatkov za obrambo. V okviru njihovih nacionalnih izvedbenih načrtov se bo štelo, da prizadevanje za raven iz ustreznih veljavnih smernic Nata o izdatkih na področju obrambe (8), ohranjanje ali pa preseganje te ravni kaže pozitiven trend pri izpolnjevanju te večje obveznosti. Na podlagi informacij, navedenih v nacionalnih izvedbenih načrtih, bo v letnem poročilu visokega predstavnika predstavljen tudi natančen pregled razvoja izdatkov na področju obrambe za posamezne vključene države članice v skladu s členom 6(3) Sklepa (SZVP) 2017/2315.
               
            
                  7.
               
               
                  Obveznost 2: Vsaka vključena država članica bi morala v nacionalnem izvedbenem načrtu navesti natančne finančne podatke o tem, kako namerava prispevati k izpolnitvi skupnega merila 20 % (9) za naložbe v obrambo. Te informacije bi morale vključevati napoved povečanja v primerjavi s prejšnjim letom, navedenega v realnih vrednostih in izraženega v odstotkih skupnega proračuna za obrambo. Navedeni zneski bi morali vključevati naložbe v nabavo ter raziskave in razvoj na področju obrambe. Vključene države članice, katerih izdatki so že na ravni (skupnega) merila ali ga presegajo, bi morale navesti, ali nameravajo ohraniti ali spremeniti to raven izdatkov.
               
            
                  8.
               
               
                  Obveznost 3: Vključene države članice bi morale v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih natančno navesti, kako in s katerimi sredstvi nameravajo povečati število, velikost in učinek skupnih projektov in projektov sodelovanja za razvoj strateških obrambnih zmogljivosti, ter navesti tudi proračunske zneske in specifične projekte, ki so ali so bili financirani s sredstvi Unije. V zvezi s tem bi morala vsaka vključena država članica posredovati natančne finančne podatke o tem, kako namerava prispevati k doseganju – v realnih vrednostih – skupnega merila glede nabave opreme v okviru evropskega sodelovanja (35 % vseh izdatkov za nabavo opreme za obrambo) in skupnega merila glede raziskav in tehnologije na področju obrambe v okviru evropskega sodelovanja (20 % vseh izdatkov za raziskave in tehnologijo na področju obrambe). Vključene države članice, katerih izdatki so že na navedenih ravneh, bi morale navesti, ali nameravajo ohraniti ali spremeniti te ravni izdatkov.
               
            
                  9.
               
               
                  Obveznost 4: Za lažje spremljanje dejanskega vsakoletnega napredka bi morala vsaka vključena država članica v svojem nacionalnem izvedbenem načrtu jasno navesti natančne finančne podatke, iz katerih bo jasno razviden njen prispevek pri uresničevanju cilja, da bi se približali 2 % vseh izdatkov na področju obrambe (skupno merilo); ti podatki bi morali biti izraženi kot delež skupnih obrambnih izdatkov za raziskave in tehnologijo na področju obrambe, vključno z napovedmi izdatkov.
               
            
                  10.
               
               
                  Obveznost 5: Vključene države članice so pozvane, da svoje nacionalne izvedbene načrte vsako leto izkoristijo za izmenjavo izkušenj glede načrtovanja in prispevka k izpolnjevanju obveznosti od 1 do 4 z vidika navedenih natančnejših ciljev. Konec leta 2025 bodo te obveznosti pregledane na podlagi podatkov o izdatkih, navedenih v nacionalnih izvedbenih načrtih, da bi po potrebi prilagodili kazalnike in cilje, povezane s temi obveznostmi, kar bi moral potrditi Svet.
               
            Obveznosti od 6 do 11
      
                  11.
               
               
                  Obveznost 6: Vključene države članice bodo do leta 2025 napredovale na področju sistematičnega upoštevanja in optimalne uporabe orodij in pobud Unije za razvoj zmogljivosti, ki zagotavljajo skladnost rezultatov z ustreznimi postopki Nata, kadar se zahteve prekrivajo, ob hkratnem priznavanju različne narave obeh organizacij ter njunih odgovornosti in članstva, kot sta načrt za razvoj zmogljivosti in usklajeni letni pregled na področju obrambe (CARD), da bodo njihove nacionalne odločitve, določanje prednostnih nalog in obrambno načrtovanje temeljili na dejstvih in bili bolj usklajeni. To bi pomenilo, da bi morale države članice poudariti svojo pomembno vlogo pri razvoju zmogljivosti v Uniji, vključno z navedbo prednostnih področij za razvoj skupnih dejavnosti na področju obrambnih zmogljivosti v Uniji s sklicevanjem na ugotovitve in priporočila iz CARD. V ta namen bi morale vključene države članice v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti, kako izvajajo prednostne naloge Unije v zvezi z razvojem zmogljivosti, ki izhajajo iz načrta za razvoj zmogljivosti, tudi v okviru določanja prednostnih nalog na nacionalni ravni, ter predstaviti svoje načrte in cilje v zvezi s posameznimi prednostnimi nalogami, ki jih bodo uresničile v prihodnjih letih.
               
            
                  12.
               
               
                  Obveznost 7: Vsaka vključena država članica bi morala v nacionalnem izvedbenem načrtu vsako leto navesti, kako je optimalno uporabila razpoložljiva orodja in postopke Unije ter kako namerava ta prizadevanja nadaljevati. To vključuje podporo procesu CARD, vključno z zagotavljanjem vseh ustreznih zahtevanih informacij, izvajanjem dvostranskih dialogov v okviru CARD in izmenjavo rezultatov nacionalnih obrambnih pregledov, kadar je to mogoče. Vključene države članice bi morale v nacionalne izvedbene načrte vključiti informacije o tem, kako so izvedle priporočila za ukrepanje iz dogovorjenih poročil o CARD in/ali kako jih nameravajo uporabiti.
               
            
                  13.
               
               
                  Obveznost 8: Vključene države članice bodo vsako leto optimalno izkoristile Evropski obrambni sklad v podporo svojim projektom sodelovanja za razvoj zmogljivosti. Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti, za katera prednostna področja EU za razvoj zmogljivosti, dogovorjena v okviru prednostnih področij načrta za razvoj zmogljivosti in CARD, je bila finančna pomoč EU prejeta ali bi zanjo lahko zaprosili v prihodnje, ter, kolikor je mogoče, navesti delež nacionalnih naložb v obrambo, ki so ga namenile ali ga nameravajo nameniti za te projekte sodelovanja. Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti uporabnost in dodano vrednost financiranja EU za prizadevanja za razvoj nacionalnih obrambnih zmogljivosti. Vključene države članice bi morale poleg tega do konca leta 2025 izraziti svoj namen, da bodo zagotovile nadaljnje ukrepanje glede na rezultate pripravljalnega ukrepa o raziskavah na področju obrambe (2017–2019), evropskega programa za razvoj obrambne industrije (2019–2020) in Evropskega obrambnega sklada za projekte sodelovanja, pri katerih je dokazana dodana vrednost EU.
               
            
                  14.
               
               
                  Obveznost 9: Vključene države članice bi morale navesti ustrezne projekte sodelovanja za razvoj zmogljivosti, ki se izvajajo v skladu z načrtom za razvoj zmogljivosti v okviru PESCO in v drugih okvirih, ter kdaj nameravajo začeti in zaključiti usklajevanje zahtev. Predvideni začetek usklajevanja zahtev glede zmogljivosti bi morali navesti tudi za načrtovane in nameravane projekte. To bi bilo treba storiti za naslednja leta in se pri tem zlasti usmeriti v zapolnjevanje vrzeli v zmogljivostih, opredeljenih v načrtu za razvoj zmogljivosti, ter upoštevati CARD.
               
            
                  15.
               
               
                  Obveznost 10: Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti zmogljivosti in obrate, ki jih nameravajo dati na voljo in jih lahko uporabljajo skupaj z drugimi vključenimi državami članicami, s konkretnimi primeri, kot so usposabljanje in izobraževanje, vaje, vojaška oporišča in logistična podpora, ter navesti, kateri so na voljo tudi v primeru operacij. Vključene države članice bi lahko v nacionalnih izvedbenih načrtih prav tako navedle, katere zmogljivosti, vključno z infrastrukturo, ki so jo dale na voljo druge vključene države članice, bi lahko bile osnova za sodelovanje. V nacionalnih izvedbenih načrtih bi moralo biti navedeno, kako bi lahko s tem sodelovanjem optimizirali uporabo razpoložljivih virov in izboljšali njihovo splošno učinkovitost, med drugim s sporočanjem informacij o morebitnih prihrankih, kadar so te na voljo. Vključene države članice bi morale uporabljati skupno podatkovno zbirko (CODABA), zlasti v podporo njihovi medsebojni izmenjavi informacij o ustreznih obrambnih načrtih in interesih v zvezi s tem. Vključene države članice bi morale redno zagotavljati prispevke za to zbirko in o tem poročati v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih.
               
            
                  16.
               
               
                  Obveznost 11: Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti, kako bodo okrepile sodelovanje na področju kibernetske obrambe, tudi v okviru obstoječih pobud ali novih dejavnosti sodelovanja. Prav tako bi morale v njih navesti, kako nameravajo do leta 2025 ohraniti ali nadalje zvišati raven sodelovanja v večnacionalnih vajah za kibernetsko varnost, tudi v okviru EDA in Evropske akademije za varnost in obrambo (EAVO). Poleg tega bi do leta 2025 morale navesti, kako nameravajo vzpostaviti redno sodelovanje z drugimi vključenimi državami članicami na področju kibernetske obrambe in s tem povezanih dejavnosti, kot so izmenjava informacij, usposabljanje in operativna podpora, pa tudi razvoj zmogljivosti. Informacije iz nacionalnih izvedbenih načrtov o sodelovanju vključenih držav članic na področju kibernetske obrambe in njihovem prispevku h kibernetski obrambi in s tem povezanim dejavnostim, vključno z razvojem zmogljivosti, bodo priložene letnemu poročilu visokega predstavnika o stanju izvajanja PESCO.
               
            Obveznosti od 12 do 14
      
                  17.
               
               
                  Obveznost 12: Vključene države članice bi morale do leta 2025:
                  
                              (a)
                           
                           
                              podobveznost 12.1:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          prispevati h katalogu sil EU z vsemi premestljivimi nacionalnimi zmogljivostmi, ki ustrezajo zahtevam iz najnovejšega kataloga zahtev EU za vzpostavitev kompaktnih in kompletnih skupnih bojnih sil EU, v skladu z uradnim obvestilom o PESCO (10), ob opiranju na opredelitev skupnih bojnih sil EU v katalogu o napredovanju (11). V skladu z načelom enotnega nabora sil bi morali biti prispevki vključenih držav članic skladni z navodili v zvezi s procesom glavnega cilja in vključevati vsa premestljiva sredstva (vključno s štabi poveljstev in zmogljivostmi, ki se lahko uporabljajo v podporo misijam in operacijam). Vključene države članice bi morale o teh prispevkih poročati v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          osredotočiti se na prihodnjo razpoložljivost zmogljivosti, potrebnih za izpolnitev zmogljivostnih ciljev z visoko učinkovitostjo, za optimizacijo načrtovanih prispevkov h katalogu sil EU v kratkoročnem in srednjeročnem obdobju. Poudarek bi moral biti na izpolnitvi vseh kratkoročnih zmogljivostnih ciljev z visoko učinkovitostjo. Njihova prizadevanja v zvezi z načrtovanjem se bodo ocenjevala v okviru procesa glavnega cilja. Vključene države članice bi morale o teh prizadevanjih v zvezi z načrtovanjem poročati v svojih nacionalnih izvedbenih načrtih;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              podobveznost 12.2: v skladu s konceptom hitrega vojaškega odzivanja EU dopolnjevati podatkovno zbirko za hitro odzivanje, da bo postala uporaben vojaški instrument za načrtovanje, ki bo prispeval k uresničevanju ravni ambicij EU. Z dopolnjevanjem podatkovne zbirke za hitro odzivanje – in brez poseganja v kakršne koli ustavne obveznosti v zvezi z odločitvami o premestitvi – bodo vključene države članice nakazale svoj potencialni prispevek k enotam in zmogljivostim za hitro premestitev ter zadevni podporni infrastrukturi, ki bi jih lahko hitro premestili ali uporabili v vojaški misiji ali operaciji v okviru SVOP v podporo uresničevanju ravni ambicij EU. V ta namen bi morala vsaka vključena država članica pred letno konferenco za usklajevanje hitrega vojaškega odzivanja v podatkovni zbirki za hitro odzivanje posodobiti seznam razpoložljivih vojaških enot in zmogljivosti. To vključuje posodobitev ali dokončanje podatkovnih zbirk o kopenskih, pomorskih in zračnih zmogljivostih ter po potrebi navedbo ravni pripravljenosti zmogljivosti in sil. Brez poseganja v zahteve glede klasifikacije bi moral biti ta del podatkovne zbirke za hitro odzivanje dostopen vključenim državam članicam, da bi lahko izvedli prvo oceno glede možnosti za začetek vojaške misije ali operacije v okviru SVOP. V zvezi s tem naj bi napoved glede enot in zmogljivosti na podlagi analize zahtev, izpeljane iz ponazoritvenih scenarijev, omogočila natančnejše prispevke vključenih držav članic v podatkovno zbirko za hitro odzivanje. Vključene države članice bi svoje prispevke v to podatkovno zbirko morale navesti v nacionalnih izvedbenih načrtih;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              podobveznost 12.3: oceniti izvedljivost hitrih političnih zavez na nacionalni ravni, ob upoštevanju svojih ustavnih zahtev, tudi z morebitnim pregledom nacionalnih postopkov odločanja, če ta še ni bil izveden, da bi omogočili izboljšave. V nacionalnih izvedbenih načrtih bi moralo biti po potrebi tudi podrobno opisano izvajanje postopkov odločanja v scenarijih za hitro odzivanje v okviru vaj, kakršne so vaje na politični (ministrski) ravni (POLEX), in navedene pomembne ugotovitve;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              podobveznost 12.4:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          v okviru svojih sredstev in zmogljivosti zagotoviti znatno podporo za vojaške misije in operacije v okviru SVOP, da bi izpolnili izjave o zahtevah in tako dosegli dogovorjeno raven ambicij za misije in operacije v okviru SVOP. V ta namen morajo vključene države članice prispevati ustrezen delež k oblikovanju sil, njegove parametre pa opredeliti čim prej in najpozneje do poletja 2022;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          ti prispevki k vojaškim misijam in operacijam v okviru SVOP, prikazani v razpredelnici, bodo priloženi letnemu poročilu visokega predstavnika o izvajanju PESCO in bi jih bilo treba poudariti na pozitiven način. Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih letno poročati o svojih prispevkih za izpolnjevanje izjav o zahtevah za vojaške operacije in misije v okviru SVOP, pri čemer je cilj ohraniti ali povečati te prispevke in tako ustrezno prispevati k oblikovanju sil za misije in operacije v okviru SVOP;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          v tem procesu lahko vključene države članice navedejo tudi svoja nacionalna in mednarodna prizadevanja, ki prispevajo k evropskemu in mednarodnemu miru in varnosti;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          ti elementi bi morali povečati preglednost prizadevanj vključenih držav članic, da bi priznali znatne prispevke. Prav tako bi jih bilo treba uporabiti za spodbujanje in podpiranje držav članic, da v okviru svojih sredstev in zmogljivosti povečajo svoje prispevke k misijam in operacijam SVOP. V ta namen bi bila podana priporočila, izvajanje teh priporočil pa bi se redno pregledovalo, tudi na politični ravni.
                                       
                                    
                        
                              (e)
                           
                           
                              podobveznost 12.5: potrditi svoje znatne in redne prispevke k bojnim skupinam EU, načeloma vsaj štiri leta vnaprej, ter pripravljati in usposabljati sile in zmogljivosti, ki jih prispevajo, v skladu s konceptom bojnih skupin EU in navodili za pripravo bojnih skupin EU. V ta namen bi morale vključene države članice čim prej prispevati k zapolnitvi seznama pripadnikov bojnih skupin EU in te prispevke navesti v nacionalnih izvedbenih načrtih. Prispevki vsake vključene države članice k seznamu pripadnikov bojnih skupin EU v obdobju petih let bodo priloženi letnemu poročilu VP o izvajanju PESCO;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              podobveznost 12.6: bistveno prispevati k izvajanju akcijskega načrta EU o vojaški mobilnosti in projektov PESCO na tem področju – ob spoštovanju nacionalne suverenosti in postopkov odločanja ter zakonov in predpisov posameznih držav – tudi z izvajanjem, na nacionalni ravni, štirih ukrepov, določenih v sklepih Sveta z dne 25. junija 2018 o varnosti in obrambi. V ta namen bi morale vključene države članice, kot je navedeno v odstavku 18 navedenih sklepov, oblikovati nacionalne načrte za izvajanje vojaške mobilnosti, izdati dovoljenja za čezmejne premike in diplomatska dovoljenja v roku petih delovnih dni in preučiti možnost, da bi ta rok še skrajšali za enote za hitro posredovanje; vzpostaviti utrjeno, medsebojno povezano mrežo nacionalnih kontaktnih točk, vključno z njenimi pristojnostmi, in čim prej, najpozneje pa leta 2024, začeti izvajati vojaško mobilnost v sklopu nacionalnih in/ali večnacionalnih vaj. Tiste vključene države članice, ki še niso oblikovale nacionalnih načrtov za izvajanje vojaške mobilnosti, bi morale to storiti takoj ter navedene nacionalne prispevke zagotoviti prek skupnega delovnega prostora in jih nato navesti v nacionalnih izvedbenih načrtih. Tozadevna prizadevanja vključenih držav članic bi bilo treba priložiti letnemu poročilu visokega predstavnika o izvajanju PESCO.
                           
                        
            
                  18.
               
               
                  Obveznost 13: Na področju interoperabilnosti sil bi morale vključene države članice:
                  
                              (a)
                           
                           
                              podobveznost 13.1:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          uporabljati navodila za pripravo bojnih skupin EU, tudi skupna merila za vrednotenje in potrjevanje za skupne bojne sile EU, ki bodo skladna z Natovimi standardi, obenem pa bodo ohranila nacionalno certificiranje. Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti, kako usposabljajo in certificirajo svoje sile, na primer z razvojem programa vaj za bojne skupine EU za pripravljalno fazo in izvedbo zaključne vaje v resničnem življenju (LIVEX), ki je del svežnja za certificiranje bojnih skupin;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          v nacionalnih izvedbenih načrtih natančno navesti, na kakšen način nameravajo uvesti skupne tehnične in operativne standarde, ki jih bodo uporabljale sile vseh vključenih držav članic, ob upoštevanju, da je treba zagotoviti interoperabilnost in usklajenost med Unijo in Natom, ter ob hkratnem zagotavljanju ustreznih osnovnih pogojev za maksimalno interoperabilnost, da bi vsem vključenim državam članicam omogočili, da izpolnijo svoje obveznosti;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              podobveznost 13.2: v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti svoje sedanje sodelovanje ali svoja prizadevanja za sodelovanje in izraziti namero o okrepitvi, kolikor je mogoče, tega sodelovanja in prispevka k evropskim večnacionalnim strukturam, zlasti k tistim, ki so na voljo Uniji. Prispevki vključenih držav članic k evropskim večnacionalnim strukturam bodo priloženi letnemu poročilu visokega predstavnika o izvajanju PESCO.
                           
                        
            
                  19.
               
               
                  Obveznost 14:
                  
                              —
                           
                           
                              v skladu s členom 75(1) o pregledu Sklepa Sveta (SZVP) 2021/509 (12) o vzpostavitvi Evropskega mirovnega instrumenta naj bi vključene države članice sodelovale pri obravnavanju in opredeljevanju ter pri predlaganju opcij in možnosti za razvoj ambicioznega pristopa k skupnemu financiranju vojaških operacij in misij v okviru SVOP, ob preseganju tega, kar je opredeljeno kot skupni strošek v skladu s Sklepom (SZVP) 2021/509. V zvezi s tem naj vključene države članice ocenijo stroške, v zvezi s katerimi je bilo med letom na ad hoc osnovi zaprošeno za posebno upravičenost do financiranja, in/ali stroške, ki bi jih bilo mogoče na nacionalni ravni prav tako opredeliti kot stroške, ki se lahko krijejo s skupnim financiranjem. V skladu s klavzulo o pregledu iz Sklepa (SZVP) 2021/509, v okviru predvidenih triletnih pregledov navedenega sklepa, ali na zahtevo države članice naj vključene države članice skupaj in na ustrezen način preučijo te predloge v okviru Odbora evropskega mirovnega instrumenta, da bi bili v nadaljnji razpravi v okviru Sveta obveščeni o morebitnih spremembah seznama skupnih stroškov;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              poleg tega naj vključene države članice v svoje predloge vključijo tudi morebitne dodatne načine prispevanja k financiranju stroškov vojaških operacij in misij SZVP. Vključene države članice naj v nacionalne izvedbene načrte vključijo svoje ugotovitve v zvezi z obema vidikoma;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              prav tako bi lahko razmislili o bolj sistematični uporabi obstoječih finančnih spodbud (npr. oprostitev plačila DDV za ad hoc projekte v okviru Evropske obrambne agencije) v podporo obrambnemu sodelovanju, tudi za vojaške misije in operacije v okviru SVOP.
                           
                        
            Obveznosti od 15 do 17
      
                  20.
               
               
                  Obveznost 15: Do leta 2025 bi morale vključene države članice povečati število in obseg svojih projektov za razvoj zmogljivosti – ter pri njihovem izvajanju tudi napredovati –, ki prispevajo k zapolnitvi vrzeli v zmogljivostih, kot so opredeljene v načrtu za razvoj zmogljivosti (vključno z zmogljivostnimi cilji z visoko učinkovitostjo) in opisane v prednostnih nalogah Unije za razvoj zmogljivosti, med drugim v povezanih primerih strateškega okvira, ter se pri tem opirati na ugotovitve in priporočila CARD, vključno z opredeljenimi možnostmi za sodelovanje, zlasti na prednostnih področjih. V tem kontekstu bi morale vključene države članice dodatno pozornost nameniti sodelovanju na naslednjih področjih: preprečevanje hibridnih groženj, podnebne spremembe, energetska varnost, pomorska varnost, vesoljski vidiki ter nastajajoče in prelomne tehnologije, vključno z umetno inteligenco. Vključene države članice bi morale v svojih načrtih za naslednja leta navesti predvideno število in obseg projektov sodelovanja v finančnem smislu ter zagotoviti informacije o nacionalnih projektih, s katerimi naj bi pomagali odpraviti pomanjkljivosti glede zmogljivosti, opredeljene v načrtu za razvoj zmogljivosti. Morale bi tudi izmenjati svoje ocene o pomenu teh projektov za boljšo strateško avtonomnost Unije ter bolj povezano, trajnostno, inovativno in konkurenčno tehnološko in industrijsko bazo evropske obrambe (EDTIB), ki je še naprej na voljo za sodelovanje. Za dejavnosti z industrijskimi ali tehnološkimi razsežnostmi bi morale vključene države članice navesti, katere vrste evropskega industrijskega sektorja ali tehnologije nameravajo okrepiti.
               
            
                  21.
               
               
                  Obveznost 16: Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti ustrezne odločitve in ukrepe, sprejete na nacionalni ravni, da bi pristop evropskega sodelovanja v prihodnjih projektih za zapolnitev vrzeli v zmogljivostih na nacionalni ravni še naprej uresničevale kot prednostno nalogo. Z dejavno uporabo skupne podatkovne zbirke (CODABA) in možnostmi za sodelovanje, opredeljenimi v okviru CARD, ter zlasti prednostnimi področji, bi lahko olajšali izpolnitev te zaveze. Vključene države članice bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti projekte sodelovanja in večnacionalne dejavnosti, s katerimi nameravajo odpraviti pomanjkljivosti, ugotovljene na nacionalni ravni, in izmenjati načrte o tem, kako nameravajo v zvezi s tem okrepiti uporabo pristopov sodelovanja.
               
            
                  22.
               
               
                  Obveznost 17: Glede na to, da vse vključene države članice prispevajo k enemu ali več projektom PESCO, bi morale biti v nacionalnih izvedbenih načrtih navedene informacije o njihovem celotnem prispevku tekom časa, v obliki virov in strokovnega znanja, k projektom PESCO ter o tem, kako ti projekti strateško vplivajo na obrambne zmogljivosti Unije in vključenih držav članic. To bi lahko odražalo tudi vlogo pri razvoju zmogljivosti v evropskem okviru, ki jo nameravajo vključene države članice prevzeti.
               
            Obveznosti od 18 do 20:
      
                  23.
               
               
                  Obveznost 18: Vključene države članice bi morale v celotni fazi PESCO 2021–2025 v največji možni meri uporabljati EDA kot evropski forum za razvoj skupnih zmogljivosti. V ta namen bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih navesti projekte, v katerih sodelujejo, in s tem povezana finančna sredstva, ki jih posreduje EDA; za izhodišče bi bilo treba vzeti podatke iz leta 2020, pri čemer bi bilo treba ohraniti triletno napoved kot minimalni standard pri vsaki posodobitvi nacionalnih izvedbenih načrtov, in navesti načrtovane dejavnosti za naslednja leta, vključno s področji zmogljivosti ter vrsto dejavnosti, načrtovanimi v skladu z nacionalno zakonodajo. Vključene države članice naj v nacionalnih izvedbenih načrtih navedejo, na kakšen način in v kakšnih okoliščinah je po njihovem mnenju Organizacija za oborožitveno sodelovanje (OCCAR) najprimernejša organizacija za upravljanje programov sodelovanja, ter posredujejo informacije o odločitvah, sprejetih za izbor druge organizacije za upravljanje programov sodelovanja, če je to potrebno, pri čemer je bila OCCAR upoštevana kot možna rešitev. To ne vpliva na uporabo Direktive 2009/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta (13).
               
            
                  24.
               
               
                  Obveznost 19: Vključene države članice bi morale v celotni fazi PESCO 2021–2025 izkazovati, da njihovi projekti sodelovanja glede zmogljivosti, vključno s projekti PESCO, s podpiranjem in omogočanjem čezmejnega sodelovanja, tudi za MSP, ter krepitvijo in izboljševanjem zanesljivosti oskrbe z obrambnimi proizvodi in tehnologijami prispevajo k spodbujanju konkurenčnosti, učinkovitosti in inovativnosti obrambne industrije po vsej Uniji. Vključene države članice naj bi si v skladu z izjavo članov in članic Evropskega sveta z dne 26. februarja 2021 prizadevale tudi za spodbuditev raziskav, razvoja tehnologije in inovacij ter zmanjšanje evropskih strateških odvisnosti pri kritičnih tehnologijah in vrednostnih verigah, brez poseganja v nacionalne postopke odločanja.
                  
                              (a)
                           
                           
                              V nacionalnih izvedbenih načrtih bi morale natančno navesti, kako se z ustrezno industrijsko politiko, če obstaja, usmerja razvoj projektov sodelovanja za razvoj zmogljivosti in s tem preprečujejo nepotrebna prekrivanja, z navedbo okrepljenih industrijskih sektorjev in tistih področij, na katerih so bila prekrivanja preprečena.
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Vključene države članice bodo o svojih programih sodelovanja, ki so sofinancirani iz sredstev Unije v okviru evropskega programa za razvoj obrambne industrije in/ali Evropskega obrambnega sklada, poročale v skladu z obveznostma 3 in 8.
                           
                        
            
                  25.
               
               
                  Obveznost 20:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Vključene države članice bi morale v celotni fazi PESCO 2021–2025 izkazovati, da imajo od njihovih programov sodelovanja koristi subjekti, ki prinašajo dodano vrednost na ozemlju Unije (na primer z vidika doseženih rezultatov in pravic intelektualne lastnine, tehnoloških izboljšav, ustvarjanja tržnih priložnosti). V skladu s členom 7(5) Sklepa (SZVP) 2020/1639 bi morale v nacionalnih izvedbenih načrtih po potrebi navesti subjekte, ki imajo koristi od projektov sodelovanja, in s tem povezani učinek na tehnološko in industrijsko bazo evropske obrambe.
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Vključene države članice bodo v skladu z Direktivo 2009/81/ES dokazale, da prevzemne strategije, ki so jih izvajale od 2021 do 2025, pozitivno vplivajo na tehnološko in industrijsko bazo evropske obrambe. To bi lahko prikazale z navedbo absolutnega obsega naložb v obrambo in relativnega deleža sredstev, namenjenih rešitvam, ki so razvite in proizvedene v Uniji. V zvezi z zmogljivostnimi projekti, ki imajo industrijsko razsežnost, bi bilo treba v nacionalnih izvedbenih načrtih zlasti navesti informacije o področjih zmogljivosti in tehnoloških področjih, dogovorjenih v načrtu za razvoj zmogljivosti, ter o nabavni strategiji.
                           
                        
            III.   Nadaljnji koraki
      
                  26.
               
               
                  Po sprejetju tega priporočila bodo vključene države članice pregledale in posodobile svoje nacionalne izvedbene načrte in jih posredovale sekretariatu PESCO do 10. marca 2022, in nato do 10. marca tudi v vseh naslednjih letih, v skladu s členom 3(2) Sklepa (SZVP) 2017/2315 zaradi postopka ocenjevanja iz člena 6(3) navedenega sklepa. Nacionalnim izvedbenim načrtom bi bilo treba vsako drugo leto priložiti politično izjavo na visoki ravni, v kateri bi lahko vključene države članice predstavile glavne dosežke in navedle specifične nacionalne prednostne naloge ter delile svoje izkušnje v zvezi z načrtovanjem in prispevki k izpolnjevanju vseh večjih obveznosti. Redne politične razprave na visoki ravni med vključenimi državami članicami in VP bi morale še naprej zagotavljati politični zagon.
               
            
                  27.
               
               
                  V skladu z uradnim obvestilom o PESCO, ki opozarja tudi na posebno naravo varnostne in obrambne politike nekaterih držav članic, in ob upoštevanju rezultatov strateškega kompasa bodo vključene države članice v okviru postopka strateškega pregleda, ki ga je treba izvesti najpozneje do konca leta 2025, ocenile izpolnjevanje vseh obveznosti v okviru PESCO ter razpravljale in odločile o novih obveznostih, da bi začele novo fazo v smeri evropskega varnostnega in obrambnega povezovanja. V skladu z rezultatom postopka strateškega pregleda bi moral Svet ob upoštevanju člena 4(2), točka (c), Sklepa (SZVP) 2017/2315 v začetku leta 2026 sprejeti tretji sklop natančnejših ciljev, ki naj bi bili po potrebi posodobljeni in okrepljeni.
               
            
                  28.
               
               
                  Visoki predstavnik bi moral od leta 2022 to priporočilo upoštevati v letnem poročilu o PESCO, ki se bo uporabilo za oceno tega, kako posamezne vključene države izpolnjujejo večje obveznosti.
               
            
                  29.
               
               
                  Priporočilo z dne 15. oktobra 2018 se razveljavi.
               
            
         V Bruslju, 16. novembra 2021
         
            
               Za Svet
            
            
               predsednik
            
            J. BORRELL FONTELLES
         
      
      
         (1)  UL L 331, 14.12.2017, str. 57.
      
         (2)  UL C 374, 16.10.2018, str. 1.
      
         (3)  Sklep Sveta (SZVP) 2020/1639 z dne 5. novembra 2020 o določitvi splošnih pogojev, pod katerimi bi bile tretje države lahko izjemoma povabljene k sodelovanju pri posameznih projektih PESCO (UL L 371, 6.11.2020, str. 3).
      
         (4)  Zlasti Priloga I – Načela PESCO.
      
         (5)  V sklepih Sveta o varnosti in obrambi z dne 17. junija 2020 je navedeno: „V okviru strateškega kompasa bodo, izhajajoč iz analize groženj in drugih možnih tematskih prispevkov, opredeljene usmeritve in specifični cilji politike“.
      
         (6)  Sklep Sveta 2013/488/EU z dne 23. septembra 2013 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 274, 15.10.2013, str. 1).
      
         (7)  V skladu s seznamom opredelitev podatkov na področju obrambe, ki ga pripravlja Evropska obrambna agencija (EDA) (EDA201807105).
      
         (8)  V skladu z ustreznimi veljavnimi smernicami Nata o izdatkih na področju obrambe se 2 % BDP uporablja samo za tiste vključene države članice, ki so tudi članice Nata, in ne predstavlja cilja, dogovorjenega v okviru PESCO.
      
         (9)  Novembra 2007 je usmerjevalni odbor Evropske obrambne agencije v sestavi ministrov odobril štiri skupna merila za naložbe: nabava opreme (vključno z raziskavami in razvojem/raziskovalnimi in tehnološkimi dejavnostmi): 20 % vseh izdatkov za obrambo; nabava opreme v okviru evropskega sodelovanja: 35 % vseh izdatkov za nabavo opreme; raziskave in tehnologija na področju obrambe: 2 % vseh izdatkov za obrambo; raziskave in tehnologija na področju obrambe v okviru evropskega sodelovanja: 20 % vseh izdatkov za raziskave in tehnologijo na področju obrambe.
      
         (10)  Zlasti Priloga I – načela PESCO.
      
         (11)  Namen procesa glavnega cilja in zlasti kataloga sil je doseči popolno razumevanje sil, ki so potencialno na voljo za misije in operacije v okviru SVOP, in z njimi povezanih zmogljivosti, brez poseganja v postopke oblikovanja sil, ki služijo misijam in operacijam v okviru SVOP, ali povezave z njimi.
      
         (12)  Sklep Sveta (SZVP) 2021/509 z dne 22. marca 2021 o vzpostavitvi Evropskega mirovnega instrumenta in razveljavitvi Sklepa (SZVP) 2015/528 (UL L 102, 24.3.2021, str. 14).
      
         (13)  Direktiva 2009/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o usklajevanju postopkov za oddajo nekaterih naročil gradenj, blaga in storitev, ki jih oddajo naročniki na področju obrambe in varnosti, ter spremembi direktiv 2004/17/ES in 2004/18/ES (UL L 216, 20.8.2009, str. 76).