CELEX: 62009CA0335
Language: mt
Date: 2012-06-26 00:00:00
Title: Kawża C-335/09 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tas- 26 ta’ Ġunju 2012 — Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni Ewropea ( “Appell — Organizzazzjoni komuni tas-swieq — Miżuri tranżitorji li għandhom jiġu adottati minħabba l-adeżjoni ta’ Stati Membri ġodda — Regolament (KE) Nru 1972/2003 li jistabbilixxi miżuri fir-rigward tal-kummerċ fi prodotti agrikoli — Rikors għal annullament — Terminu — Bidu tad-dekorrenza — Dewmien — Inammissibbiltà — Emenda ta’ dispożizzjoni tal-imsemmi regolament — Terminu li jerġa’ jidba jiddekorri mill-ġdid — Ammissibbiltà parzjali — Aggravji — Ksur tal-prinċipji li jikkostitwixxu komunità ta’ dritt u tal-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva — Ksur tal-prinċipji ta’ moviment liberu tal-merkanzija u ta’ nondiskriminazzjoni minħabba n-nazzjonalità — Ksur tal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi — Ksur tal-ġerarkija tar-regoli — Ksur tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni tal-2003 — Interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1972/2003 — Ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni” )

25.8.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 258/2
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tas-26 ta’ Ġunju 2012 — Ir-Repubblika tal-Polonja vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-335/09 P) (1)
   
   (Appell - Organizzazzjoni komuni tas-swieq - Miżuri tranżitorji li għandhom jiġu adottati minħabba l-adeżjoni ta’ Stati Membri ġodda - Regolament (KE) Nru 1972/2003 li jistabbilixxi miżuri fir-rigward tal-kummerċ fi prodotti agrikoli - Rikors għal annullament - Terminu - Bidu tad-dekorrenza - Dewmien - Inammissibbiltà - Emenda ta’ dispożizzjoni tal-imsemmi regolament - Terminu li jerġa’ jidba jiddekorri mill-ġdid - Ammissibbiltà parzjali - Aggravji - Ksur tal-prinċipji li jikkostitwixxu komunità ta’ dritt u tal-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva - Ksur tal-prinċipji ta’ moviment liberu tal-merkanzija u ta’ nondiskriminazzjoni minħabba n-nazzjonalità - Ksur tal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi - Ksur tal-ġerarkija tar-regoli - Ksur tal-Artikolu 41 tal-Att ta’ Adeżjoni tal-2003 - Interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1972/2003 - Ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni)
   2012/C 258/02
   Lingwa tal-proċedura: il-Pollakk
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Ir-Repubblika tal-Polonja (rappreżentanti: M. Dowgielewicz u M. Szpunar, aġenti)
   
      Appellata: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: H. Tserepa-Lacombe, A. Stobiecka-Kuik, A. Szmytkowska u T. van Rijn, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Appell ippreżentat mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza (L Ewwel Awla Estiża), tal-10 ta’ Ġunju 2009, Il-Polonja vs Il-Kummissjoni (T-257/04), li permezz tagħha l-Qorti tal-Prim’Istanza ċaħdet ir-rikors għall-annullament parzjali tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1972/2003, tal-10 ta’ Novembru 2003, dwar il-miżuri tranżitorji li għandhom ikunu adottati fir-rigward tal-kummerċ fi prodotti agrikoli minħabba l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Lituwanja, l-Ungerija, Malta, l-Polonja, Slovenja u Slovakkja (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 40, p. 474) kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 230/2004, tal-10 ta’ Frar 2004, (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 42, p. 443), kif ukoll permezz tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 735/2004, tal-20 ta’ April 2004 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 44, p. 111) — Interpretazzjoni żbaljata tar-raba’ paragrafu tal-Artikolu 230 KE, tal-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1972/2003, kif ukoll tar-Regolament Nru 1, li jistabbilixxi l-lingwi li għandhom jintużaw mill-KEE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 3) — Ksur tal-Artikoli 253 KE u 41 tat-Trattat ta’ Adeżjoni, tad-dritt għal rimedju effettiv kif ukoll tal-prinċipji ta’ solidarjetà, ta’ proporzjonalità, ta’ nondiskriminazzjoni, ta’ bona fide u ta’ aspettattivi leġittimi — Irregolarità tal-proċedura li tirriżulta minħabba r-rifjut tal-Qorti tal-Prim’Istanza li tilqa’ l-motivi marbuta mal-ksur tal-prinċipji ta’ solidarjetà u ta’ bona fide.
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               L-appell huwa miċħud.
            
         
               (2)
            
            
               Ir-Repubblika tal-Polonja hija kkundannata għall-ispejjeż tagħha kif ukoll għal dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.
            
         
      (1)  ĠU C 282, 21.11.2009.