CELEX: 31986R0595
Language: el
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 595/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 για τον καθορισμό των ποσοστώσεων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Ισπανία ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών, προέλευσης τρίτων χωρών

Avis juridique important

|

31986R0595

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 595/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 για τον καθορισμό των ποσοστώσεων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Ισπανία ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών, προέλευσης τρίτων χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 058 της 01/03/1986 σ. 0012 - 0013 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 20 σ. 0140  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 20 σ. 0140 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ.  595/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 28ης Φεβρουαρίου 1986για τον καθορισμό των ποσοστώσεων που εφαρμόζονται  στις εισαγωγές στην Ισπανία ορισμένων προϊόντων του τομέα των σιτηρών, προέλευσης τρίτων  χωρών<(BLK0)LA ORG="CCF">GR</(BLK0)LA> Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 491/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 για τον καθορισμό των  λεπτομερειών των ποσοτικών περιορισμών κατά την εισαγωγή στην Ισπανία ορισμένων γεωργικών  προϊόντων, προέλευσης τρίτων χωρών (1), και ιδίως το άρθρο 3, Εκτιμώντας: ότι η αρχική ποσόστωση εισαγωγής στην Ισπανία μαλακού αρτοποιήσιμου σιταριού, αλευριού σιταριού ή  σμιγαδιού, αμύλου σιταριού και γλουτένης σιταριού καθορίστηκε από τον προαναφερθέντα κανονισμό  (ΕΟΚ) αριθ. 491/86 σε 0,3% του μέσου όρου της ισπανικής ετήσιας παραγωγής κατά τη διάρκεια των  τριών τελευταίων ετών που προηγούνται της ένταξης, για τα οποία υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά  στοιχεία 7 ότι η μέση αυτή παραγωγή ανέρχεται για κάθε ένα από τα προαναφερθέντα προϊόντα  αντίστοιχα σε 3,6 εκατομμύρια τόνους, 2,7 εκατομμύρια τόνους, 10 000 τόνους και 1 600 τόνους  7ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 3 του προαναφερθέντος κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 491/86,  πρέπει να καθορισθεί ένας ελάχιστος ρυθμός αύξησης της ποσόστωσης που να επιτρέπει την σταδιακή  ολοκλήρωση της ισπανικής αγοράς 7ότι, για τα προϊόντα της κλάσης 11.02 του κοινού δασμολογίου, ο  ίδιος κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 491/86 προβλέπει ότι η αρχική ποσόστωση καθορίστηκε, λαμβανομένων  υπόψη των αναγκών της ισπανικής αγοράς και της ανάγκης συμβολής, σύμφωνα με το κοινό συμφέρον, στην  αρμονική ανάπτυξη του παγκόσμιου εμπορίου 7 ότι οι όροι αυτοί μπορούν να τηρηθούν με την καθιέρωση  αφενός μιας αρχικής ποσόστωσης και αφετέρου ενός ετήσιου ρυθμού αύξησης της ποσόστωσης, έτσι ώστε  να εξασφαλιστεί, από τώρα έως το τέλος του έτους 1995, η αρμονική μετάβαση από το καθεστώς των  ποσοτικών περιορισμών στο καθεστώς των κοινοτικών εισαγωγών το οποίο θεσπίζεται από την κοινή  οργάνωση της αγοράς 7ότι πρέπει να ορισθούν οι πληροφορίες που είναι αναγκαίες για τη γνώση των  συναλλαγών μεταξύ της Ισπανίας και των τρίτων χωρών 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα  κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΆρθρο 1  1.%Οι αρχικές ποσοστώσεις για τα  σιτηρά που προβλέπονται στο άρθρο 77 της πράξης προσχώρησης οι οποίες εφαρμόζονται κατά την  εισαγωγή στην Ισπανία των εν λόγω προϊόντων, προέλευσης τρίτων χωρών, καθορίζονται στη στήλη 3 του  παραρτήματος. Για την περίοδο από την 1η Μαρτίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986 οι ποσοστώσεις που εφαρμόζονται  καθορίζονται στη στήλη 4 του παραρτήματος. 2.%Οι ποσοστώσεις που εφαρμόζονται για το έτος 1987 είναι οι αρχικές ποσοστώσεις, αυξημένες κατά: - 10 % για τα προϊόντα των διακρίσεων 10.01 Β ex Ι, 11.01 Α, 11.08 ΑΙΙΙ και της κλάσης 11.09 του  κοινού δασμολογίου, - 20% για τα προϊόντα της κλάσης 11.02 του κοινού δασμολογίου. Για κάθε έτος που ακολουθεί, έως και του 1995 συμπεριλαμβανομένου, οι ποσοστώσεις που εφαρμόζονται  είναι αυτές του προηγούμενου έτους, αυξανόμενες αντίστοιχα κατά 10% και 20%. Άρθρο 2  Οι ισπανικές αρχές κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο την τελευταία μέρα κάθε μήνα,  τις ποσότητες των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 για τις οποίες εκδόθηκαν πιστοποιητικά  εξαγωγής κατά τη διάρκεια του προηγούμενου μήνα. Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου 1986. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 1986. Για την ΕπιτροπήFrans ANDRIESSENΑντιπρόεδρος ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ<(BLK0)LA ORG="CCF">GR</(BLK0)LA>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>