CELEX: 32014R1238
Language: cs
Date: 2014-11-19 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1238/2014 ze dne 19. listopadu 2014 , kterým se mění nařízení (EU) č. 59/2011, pokud jde o celní kvóty pro vína pocházející ze Srbska

20.11.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 333/1
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1238/2014
   ze dne 19. listopadu 2014,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 59/2011, pokud jde o celní kvóty pro vína pocházející ze Srbska
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na články 184 a 187 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Srbskem na straně druhé (dále jen „DSP“) byla podepsána v Lucemburku dne 29. dubna 2008 a vstoupila v platnost dne 1. září 2013.
            
         
               (2)
            
            
               Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé, který bude zohledňovat přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (2) (dále jen „protokol“), byl podepsán dne 25. června 2014. Jeho podpis jménem Evropské unie a jejích členských států byl schválen rozhodnutím Rady 2014/517/EU (3) a jeho uzavření jménem Evropského společenství pro atomovou energii bylo schváleno rozhodnutím Rady 2014/518/Euratom (4). Protokol je prozatímně uplatňován ode dne 1. srpna 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Ustanovení článku 7 a přílohy III protokolu umožňují změny stávající celní kvóty pro vína pocházející ze Srbska s účinkem od 1. srpna 2014.
            
         
               (4)
            
            
               V souladu s článkem 11 protokolu se objemy nových celních kvót a zvýšení objemů stávajících celních kvót pro rok 2014 vypočtou jako poměrná část základních ročních objemů uvedených v protokolu s přihlédnutím k části období, které uplynulo před 1. srpnem 2014.
            
         
               (5)
            
            
               K provedení celních kvót pro víno stanovených v protokolu je nutno změnit nařízení Komise (EU) č. 59/2011 (5).
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (EU) č. 59/2011 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (7)
            
            
               Jelikož protokol platí ode dne 1. srpna 2014, mělo by se toto nařízení použít od stejného data a vstoupit v platnost dnem vyhlášení.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha nařízení (EU) č. 59/2011 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. srpna 2014.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 19. listopadu 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
   
      (2)  Úř. věst. L 233, 6.8.2014, s. 3.
   
      (3)  Rozhodnutí Rady 2014/517/EU ze dne 14. dubna 2014 o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění Protokolu k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 233, 6.8.2014, s. 1).
   
      (4)  Rozhodnutí Rady 2014/518/Euratom ze dne 14. dubna 2014, kterým se schvaluje uzavření Protokolu k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii, Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 233, 6.8.2014, s. 20).
   
      (5)  Nařízení Komise (EU) č. 59/2011 ze dne 25. ledna 2011 o otevření a správě celních kvót Unie pro víno pocházející z Republiky Srbsko (Úř. věst. L 22, 26.1.2011, s. 1).
   
      PŘÍLOHA
      
         
            „PŘÍLOHA
            Celní kvóty pro vína pocházející ze Srbska dovážená do Unie
            
                        Pořadové číslo
                     
                     
                        Kód KN (1)
                        
                     
                     
                        Dělení TARIC
                     
                     
                        Popis
                     
                     
                        Objem kvóty (v hl) 2014
                     
                     
                        Objem roční kvóty pro rok 2015 a následující roky (v hl) (2)
                        
                     
                     
                        Clo v rámci kvóty
                     
                  
                        09.1526
                     
                     
                        2204 10 93
                     
                     
                         
                     
                     
                        Jakostní šumivé víno, jiné než šampaňské nebo Asti spumante; jiné víno z čerstvých hroznů, v nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry
                     
                     
                        53 833
                     
                     
                        55 000
                     
                     
                        Osvobození
                     
                  
                        2204 10 94
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 10 96
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 10 98
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 21 06
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 21 07
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 21 08
                     
                     
                         
                     
                  
                        2204 21 09
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 21 93
                     
                     
                        19, 29, 31, 41 a 51
                     
                  
                        ex 2204 21 94
                     
                     
                        19, 29, 31, 41 a 51
                     
                  
                        2204 21 95
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 21 96
                     
                     
                        11, 21, 31, 41 a 51
                     
                  
                        2204 21 97
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 21 98
                     
                     
                        11, 21, 31, 41 a 51
                     
                  
                        09.1527
                     
                     
                        2204 29 10
                     
                     
                         
                     
                     
                        Jiné víno z čerstvých hroznů, v nádobách o obsahu přesahujícím 2 litry
                     
                     
                        10 958
                     
                     
                        12 300
                     
                     
                        Osvobození
                     
                  
                        2204 29 93
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 29 94
                     
                     
                        11, 21, 31, 41 a 51
                     
                  
                        2204 29 95
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 29 96
                     
                     
                        11, 21, 31, 41 a 51
                     
                  
                        2204 29 97
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 2204 29 98
                     
                     
                        11, 21, 31, 41 a 51
                     
                  
      
      
         (1)  Aniž jsou dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, považuje se popis produktů pouze za orientační a působnost preferenčního režimu se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN. Je-li před kódem KN uvedeno ‚ex‘, určuje se působnost preferenčního režimu současně zněním kódu KN a odpovídajícím popisem.
      
         (2)  Na žádost některé ze smluvních stran mohou být svolány konzultace za účelem přizpůsobení kvót převedením množství z kvóty pro položku ex 2204 29 (pořadové číslo 09.1527) na kvótu pro položky ex 2204 10 a ex 2204 21 (pořadové číslo 09.1526).“