CELEX: C1995/268/38
Language: fi
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Finanzgericht Baden-Württembergin 21.8.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö veroasiassa Karlheinz Fischer vastaan Finanzamt Donaueschingen (Asia C-283/95)

N:o C 268/ 18           FI                        Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                         14.10.95
     pitäytymästä tiukasti toimimattomuudessaan ja jatka­             a ) Onko neuvoston asetusta ( ETY ) N:o 3093/94 (*) tulkit­
     masta asian laiminlyöntiä , vaikka käyttämällä tietoisesti            tava ( jotta se olisi perustamissopimuksen 130 r artiklan
     epäselviä ilmauksia .                                                 mukainen ) siten, että siinä sallitaan halonien ( eli vakavia
                                                                           ympäristövaikutuksia aiheuttavien tuotteiden ) vapaa
— Kantaja toistaa kokonaisuudessaan ne kanteessa ja                        käyttö rajoittaen ainoastaan niiden tuotantoa ja tuotta­
     vastineessa esitetyt perustelut, jotka esitettiin ensimmäi­           jien halonien käyttöä ja sallitaan vastaavasti niiden
     sen oikeusasteen tuomioistuimessa .                                   vapaa tuonti, mutta kielletään kaikki halogenoitujen
                                                                           kloorifluorihiilivetyjen ( eli vähäisiä ympäristövaikutuk­
                                                                           sia aiheuttavien tuotteiden ) käyttö ( sekä tuotanto että
                                                                           tuonti ) muihin kuin 5 artiklassa säädettyihin käyttötar­
                                                                           koituksiin ?
Finanzgericht Baden-Wurttembergin 21.8.1995 tekemäl­                  b ) Onko asetuksessa ( ETY ) N:o 3093/94 säädetty edellytys
lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö vero­                       itse asiassa määrällisiä rajoituksia vaikutukseltaan
asiassa Karlheinz Fischer vastaan Finanzamt Donau­
                                                                           vastaava toimenpide, koska sillä rajoitetaan tuotteen
                                  eschingen
                                                                            vapaata liikkuvuutta yhteisön alueella ilman perusta­
                          ( Asia C-283/95 )                                 missopimuksen 36 artiklassa säädettyjä perusteita ?
                             ( 95/C 268/38 )
                                                                      c ) Eikö yhteisön ja sen toimielinten toiminta asetusta
Finanzgericht Baden-Wiirttemberg ( 2 , osasto ) on esittänyt                ( ETY ) N:o 3093/94 hyväksyttäessä sekä erityisesti sen
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle 21.8.1995 tekemäl­                     hyväksymisen jälkeen ole ollut luonteeltaan julkisen
lään päätöksellä ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapu­                     vallan toimenpide, jolla on pyritty lujittamaan tiettyjen
nut Europaan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon                           yritysten määräävää asemaa , jolloin tällainen toimen­
25.8.1995 , saadakseen veroasiassa Karlheinz Fischer                        pide sinänsä voi merkitä perustamissopimuksen 86 ar­
vastaan Finanzamt Donaueschingen ennakkoratkaisun seu­                      tiklassa tarkoitettua määräävän aseman väärinkäyt­
raavista kysmyksistä :                                                      töä .
 1 ) Onko kuudennen neuvoston direktiivin^") 2 artiklan               d ) Voidaanko ympäristönsuojelua koskevia säännöksiä —
      1 kohtaa tulkittava siten, että muista palvelusuorituk­               ja nimenomaisesti asetusta ( ETY ) N:o 3093/94 —
      sista, joita kiellettyjen ja rikosoikeudellisesti rangaista­          tulkita siten, että niillä poiketaan yhteisön kilpailusään­
      vien uhkapelien järjestäjä tarjoaa pelaajille, ei ole                 nöistä ( sallimalla kilpailua rajoittavien sopimusten teke­
      kannettava veroa ?                                                    minen tai määräävän aseman väärinkäyttö tai helpotta­
                                                                            malla sitä ), vai ovatko edellä mainittuihin kilpailusään­
2 ) Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kieltävä :                      töihin sisältyvät kiellot ehdottomia ja poikkeuksetto­
      Onko kuudennen neuvoston direktiivin 11 artiklan                       mia, jolloin yhteisö tai yksittäiset jäsenvaltiot eivät voi
      A kohdan 1 alakohdan a alakohtaa tulkittava siten, että                säätää poikkeuksia tai rajoituksia .
      kun kysymyksessä ovat kielletyt pelit, kuten ruletti,
      järjestäjän pelaajille tarjoamista muista suorituksista
      kannettavan veron perusteena on se vastike, joka                 (*) EYVL N:o L 333 , 22.12.1994 , s . 1
      järjestäjälle jää verotusajanjakson aikana ?
 3 ) Jos vastaus toiseen kysymykseen on kieltävä : Miten
      veron peruste on selvitettävä ensimmäisessä ja toisessa
      kysymyksessä esitetyissä tilanteissa ?
 (*) 17 päivänä toukokuuta 1977 annettu kuudes neuvoston               Oberverwaltungsgericht Berlinin 11.8.1995 tekemällään
      direktiivi 77/388/ETY ( EYVL N:o L 145 , s . 1 )                 päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallintoriita­
                                                                                     asiassa Suat Koi vastaan Land Berlin
                                                                                                 ( Asia C-285/95 )
                                                                                                   ( 95/C 268/40 )
 Ufficio del Giudice di Pace di Genovan 8.8.1995 tekemäl­
                                                                       Oberverwaltungsgericht Berlin, 8 . Sénat, on 11.8.1995
 lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa               tekemällään päätöksellä , joka on saapunut yhteisöjen
              Safety Hi-Tech srl vastaan S. & T. srl                   tuomioistuimeen 28.8.1995 , pyytänyt yhteisöjen tuomio­
                            ( Asia C-284/95 )                           istuimelta ennakkoratkaisua hallintoriita-assiassa Suat Koi
                               ( 95/C 268/39 )                          vastaan Land Berlin seuraavissa kysymyksissä :
  Ufficio del Giudice di Pace di Genova on esittänyt Euroopan           1 ) Onko turkkilaisen työntekijän työskentelyajanjaksoille
  yhteisöjen tuomioistuimelle 8.8.1995 tekemällään päätök­                    tunnustettava säännöllisen työn luonne ETY:n ja Tur­
  sellä ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapunut Euroopan                     kin välisen assosiaationeuvoston tekemän päätöksen
  yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 28.8.1 995 , saadak­                   nro 1 /80 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla , kun
  seen asiassa Safety Hi-Tech srl vastaan S. & T. srl                         nämä työskentelyajanjaksot perustuvat tahallisesti
  ennakkoratkaisun seuraaviin kysymyksiin:                                    petoksella hankittuun oleskelulupaan ?