CELEX: 21981A1218(02)
Language: it
Date: 1981-12-03 00:00:00
Title: Accordo sotto forma scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica tunisina, che fissa, per il periodo 1° novembre 1981 - 31 ottobre 1982, l' importo aggiuntivo da detrarre dal prelievo applicabile all' importazione nella Comunità di olio d' oliva non trattato originario della Tunisia

N. L 356/ 8                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 11 . 12. 81
                                                    ACCORDO
            sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la
            Repubblica tunisina, che fissa, per il periodo 1° novembre 1981 — 31 ottobre
            1982, l'importo aggiuntivo da detrarre dal prelievo applicabile all'importazione
                    nella Comunità di olio d'oliva non trattato originario della Tunisia
                                                     Lettera n. 1
            Signor        ,
            l'allegato B dell accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la
            Repubblica tunisina dispone, per quanto concerne l'olio d'oliva non trattato di cui alla
            sottovoce 1 5.07 A I della tariffa doganale comune, che, per tener conto di determinati
            fattori e considerate le condizioni del mercato dell'olio d'oliva, l'importo da detrarre
            dall'ammontare del prelievo, ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1 , lettera b), dell'accordo di
            cooperazione, è maggiorato di un importo aggiuntivo alle stesse condizioni e modalità
            previste per l'applicazione di detti articoli.
            Ho l'onore di comunicarLe che per il periodo 1° novembre 1981 — 31 ottobre 1982 la
            Comunità, basandosi sui criteri definiti nel summenzionato allegato, prenderà i
            provvedimenti necessari affinché l'importo aggiuntivo resti fissato a 12,09 ECU per 100
            chilogrammi .
            Le sarei grato se Ella volesse accusare ricevuta della presente e confermare l'accordo del
            Suo governo su quanto precede.
            Voglia gradire, Signor        , i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                       A nome del Consiglio
                                                                      delle Comunità europee
 ---pagebreak--- 11 . 12. 81                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 356/9
                                                     Lettera n. 2
            Signor        ,
            ho 1 onore di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna, redatta come segue :
               « L'allegato B dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la
               Repubblica tunisina dispone, per quanto concerne l'olio d'oliva non trattato di cui alla
               sottovoce 1 5.07 A I della tariffa doganale comune, che, per tener conto di determinati
               fattori e considerate le condizioni del mercato dell'olio d'oliva, l'importo da detrarre
               dall'ammontare del prelievo, ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1 , lettera b),
               dell'accordo di cooperazione, è maggiorato di un importo aggiuntivo alle stesse
               condizioni e modalità previste per l'applicazione di detti articoli.
               Ho l'onore di comunicarLe che per il periodo 1° novembre 1981 — 31 ottobre 1982
               la Comunità, basandosi sui criteri definiti nel summenzionato allegato, prenderà i
               provvedimenti necessari affinché l'importo aggiuntivo resti fissato a 12,09 ECU per
                100 chilogrammi.
               Le sarei grato se Ella volesse accusare ricevuta della presente e confermare l'accordo
               del Suo governo su quanto precede ».
            Le confermo l'accordo del mio governo su quanto precede.
            Voglia gradire, Signor        , i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                         Per il governo
                                                                   della Repubblica tunisina