CELEX: 
Language: mt
Date: 2020-04-24 00:00:00
Title: REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../... dwar l-istruttura ta’ rappurtar li għandha tiġi segwita għar-rapporti dwar l-investigazzjonijiet ta’ aċċidenti u inċidenti ferrovjarji

IL-KUMMISSJONI
                          EWROPEA

                                                  Brussell, 24.4.2020
                                                  C(2020) 2518 final

     REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                      ta’ 24.4.2020

      dwar l-istruttura ta’ rappurtar li għandha tiġi segwita għar-rapporti dwar l-
                  investigazzjonijiet ta’ aċċidenti u inċidenti ferrovjarji

                              (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

MT                                                                                    MT
 ---pagebreak---            REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...

                                                   ta’ 24.4.2020

              dwar l-istruttura ta’ rappurtar li għandha tiġi segwita għar-rapporti dwar l-
                          investigazzjonijiet ta’ aċċidenti u inċidenti ferrovjarji

                                           (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

     IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
     Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
     Wara li kkunsidrat id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-
     11 ta' Mejju 2016 dwar is-sikurezza ferrovjarja1, u b'mod partikolari l-Artikolu 24(2) tagħha,

     Billi:
     (1)      Id-Direttiva (UE) 2016/798 tipprovdi qafas biex jiġi żgurat li r-riżultati tal-
              investigazzjonijiet ta’ aċċidenti u inċidenti jiġu mxerrda mill-korpi investigattivi
              nazzjonali (NIBs) inkarigati mir-rappurtar dwar l-investigazzjonijiet tal-aċċidenti u l-
              inċidenti ferrovjarji madwar l-Unjoni, skont l-Artikolu 22 tagħha.
     (2)      Ir-rapporti dwar l-investigazzjonijiet u kwalunkwe sejbiet u rakkomandazzjonijiet
              sussegwenti jipprovdu informazzjoni kruċjali għat-titjib futur tas-sikurezza ferrovjarja
              fiż-Żona Ferrovjarja Unika Ewropea. Skont l-Artikolu 26 tad-Direttiva
              (UE) 2016/798, ir-rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza jridu jiġu implimentati
              mid-destinatarji u l-azzjonijiet jiġu rrappurtati lura lill-entità investigattiva.
     (3)      Struttura komuni tar-rapport ta’ investigazzjoni hija mistennija tiffaċilita l-qsim tar-
              rapporti. Għal dan il-għan ġiet stabbilita bażi ta’ data pubblika ġestita taħt ir-
              responsabbiltà tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji skont l-
              Artikolu 37(3)(e) tar-Regolament (UE) 2016/7962, u hija aċċessibbli permezz tal-
              Aġenzija.
     (4)      Biex jiġi ffaċilitat l-aċċess għal informazzjoni utli u l-applikazzjoni tagħha għal
              partijiet ikkonċernati Ewropej oħra, xi partijiet tar-rapport jintalbu f’żewġ lingwi
              Ewropej.
     (5)      L-istruttura mistennija tipproteġi lill-NIB minn interferenzi esterni, filwaqt li
              tiggarantixxi li l-investigazzjoni tkun twettqet b’mod indipendenti skont l-
              Artikolu 21(4) tad-Direttiva (UE) 2016/798.
     (6)      Ir-rapporti dwar l-investigazzjoni ta’ aċċidenti u inċidenti relatati mas-sikurezza
              mistennija jiżguraw li jinkisbu tagħlimiet minn aċċidenti u inċidenti fil-passat. Dawn
              mistennija jiffaċilitaw l-identifikazzjoni ta’ perikli għas-sikurezza u jeliminaw ir-riskju
              simili ta’ sikurezza fil-futur u jippermettu lill-atturi fis-settur ferrovjarju jirrieżaminaw

     1
              ĠU L 138, 26.5.2016, p. 102.
     2
              Ir-Regolament (UE) 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-
              Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 881/2004, (ĠU L 138,
              26.05.2016, p. 1)

MT                                                        1                                                          MT
 ---pagebreak---             il-valutazzjoni tar-riskji tagħhom relatati mal-operazzjonijiet tagħhom u jaġġornaw is-
            sistemi ta’ ġestjoni tas-sikurezza tagħhom fejn meħtieġ, inkluż fejn applikabbli biex
            jadottaw miżuri korrettivi, skont il-punt 7.1.3. tal-Anness I u l-punt 7.1.3. tal-Anness II
            tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/7623. Għal dan il-għan, l-informazzjoni li
            tinsab f’tali rapporti jenħtieġ li tiġi strutturata biex tkun aċċessibbli faċilment.
     (7)    Jenħtieġ li l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji (l-“Aġenzija”), li tiġbor ir-
            rapporti, iżżomm l-għodod tal-informatika xierqa li jipprovdu s-sejbien faċli, imfassal
            skont il-ħtiġijiet speċifiċi tal-utent (eż. permezz ta’ keywords).
     (8)    Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat imsemmi fl-
            Artikolu 28(1) tad-Direttiva (UE) 2016/798,

     ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                               Artikolu 1
                                    Suġġett u kamp ta' applikazzjoni
     Dan ir-Regolament jistabbilixxi struttura ta’ rapportar komuni għall-investigazzjonijiet ta’
     aċċidenti u inċidenti msemmija fl-Artikolu 20(1) u (2) tad-Direttiva (UE) 2016/798.

                                                 Artikolu 2
                                               Definizzjonijiet
     Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
     (1)      “fattur kawżali” tfisser kwalunkwe azzjoni, ommissjoni, avveniment jew
              kundizzjoni, jew taħlita ta’ dawn li, kieku kellhom kkoreġuti, eliminati, jew evitati
              kienu jipprevjenu l-okkorrenza, fil-probabbiltà kollha;
     (2)      “fattur li jikkontribwixxi” tfisser kwalunkwe azzjoni, ommissjoni, ġrajja jew
              kundizzjoni li taffettwa okkorrenza billi żżid il-probabbiltà tagħha, filwaqt li
              taċċellera l-effett fil-ħin jew iżżid il-gravità tal-konsegwenzi, iżda li l-eliminazzjoni
              tagħha ma kinitx tipprevjeni l-okkorrenza;
     (3)      “fattur sistemiku” tfisser kwalunkwe fattur kawżali jew li jikkontribwixxi, ta’ natura
              organizzattiva, maniġerjali, tas-soċjetà jew regolatorja li x’aktarx jaffettwa
              okkorrenzi simili u relatati fil-futur, inklużi, b’mod partikolari, il-kundizzjonijiet tal-
              qafas regolatorju, it-tfassil u l-applikazzjoni tas-sistema ta’ ġestjoni tas-sikurezza, il-
              ħiliet tal-persunal, il-proċeduri u l-manutenzjoni.

                                                 Artikolu 3
                                          Struttura ta' rappurtar
     Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 20, 24 (1) u (2) tad-Direttiva
     (UE) 2016/798, ir-rapporti ta’ investigazzjoni għandhom jinħarġu bi struttura simili kemm
     jista’ jkun għal dik stabbilita fl-Anness I.

     3
            Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2018/762 tat-8 ta’ Marzu 2018 li jistabbilixxi metodi
            komuni ta’ sikurezza dwar ir-rekwiżiti tas-sistema tal-ġestjoni tas-sikurezza skont id-Direttiva
            (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE)
            Nru 1158/2010 u (UE) Nru 1169/2010 (ĠU L 129, 25.5.2018, p. 26).

MT                                                      2                                                        MT
 ---pagebreak---      Il-punti 1, 5 u 6 tal-Anness I għandhom jinkitbu b’lingwa uffiċjali oħra Ewropea. It-
     traduzzjoni jenħtieġ li tkun disponibbli sa mhux aktar tard minn 3 xhur wara li jinħareġ ir-
     rapport.
     Ir-rapporti għandhom jitqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Aġenzija f’format diġitali li
     jippermetti l-aċċess għalihom, l-indiċjar u l-analiżi diġitali tagħhom.

                                               Artikolu 4
                                              Tranżizzjoni
     Fir-rigward ta’ aċċidenti u inċidenti li għalihom tkun diġà ttieħdet deċiżjoni li jinbdew l-
     investigazzjonijiet skont l-Artikolu 22(3) tad-Direttiva (UE) 2016/798 fiż-żmien tad-dħul fis-
     seħħ ta’ dan ir-Regolament, il-korp investigattiv jista’ jiddeċiedi jekk isegwix l-istruttura tar-
     rapportar kif stabbilita fl-Anness I, jew li jsegwi dik tal-Anness V tad-Direttiva 2004/49/KE.

                                              L-Artikolu 5
                                     Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
     Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-
     Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

     Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
     kollha.
     Magħmul fi Brussell, 24.4.2020

                                                  Għall-Kummissjoni
                                                  Il-President
                                                  Ursula VON DER LEYEN

MT                                                   3                                                    MT
 ---documentbreak---                          IL-KUMMISSJONI
                         EWROPEA

                                                 Brussell, 24.4.2020
                                                 C(2020) 2518 final

                                                 ANNEX

                                      ANNESS

                                         tar-

        REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

     dwar l-istruttura ta’ rappurtar li għandha tiġi segwita għar-rapporti dwar l-
                 investigazzjonijiet ta’ aċċidenti u inċidenti ferrovjarji

MT                                                                                   MT
 ---pagebreak---                                                         ANNESS

                             L-istruttura li għandha tiġi segwita fir-rappurtar
     Skont l-Artikolu 24(1) tad-Direttiva (UE) 2016/798, ir-rapporti ta’ aċċidenti u inċidenti
     għandhom isegwu mill-qrib kemm jista’ jkun l-istruttura stabbilita hawn, adattata għat-tip u l-
     gravità tal-aċċident jew l-inċident. Fil-prinċipju, dan jinkludi input għat-titoli kollha minn 1 sa
     6, inklużi s-sottotitoli tagħhom miktubin b'ittri, fejn ikun rilevanti. Fejn ma tkun disponibbli l-
     ebda informazzjoni rilevanti jew meta ma tkunx meħtieġa minħabba ċ-ċirkostanzi tal-
     okkorrenza, id-dikjarazzjoni “mhux applikabbli” għandha tiddaħħal għat-titoli jew is-
     sottotitoli korrispondenti, u b’hekk tidentifikahom bħala mhux rilevanti fil-kuntest ta’ din l-
     investigazzjoni. Id-dikjarazzjoni tista’ ssir b’mod aggregat jew fil-bidu jew fl-aħħar tat-titolu
     jew tas-sottotitolu rilevanti.
     1.       Sommarju
     Is-sommarju huwa parti integrali mir-rapport u għandu jkun faċli biex jinftiehem sabiex ikun
     jista’ jinqara mingħajr aktar kuntest.
     Għandu jipprovdi deskrizzjoni qasira tal-fatti bażiċi tal-okkorrenza: deskrizzjoni qasira tal-
     aċċident jew l-inċident; meta, fejn u kif ġara; u konklużjoni dwar il-kawżi u l-konsegwenzi
     tiegħu. Is-sommarju għandu jirreferi għall-fatturi kollha (kawżali, kontributorji u/jew
     sistemiċi) identifikati mill-investigazzjoni. Fejn ikun applikabbli, is-sommarju għandu jelenka
     r-rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza u d-destinatarji tagħhom

     2.       L-investigazzjoni u l-kuntest tagħha
     Din il-parti tar-rapport għandha tagħti l-għanijiet u l-kuntest tal-investigazzjoni. Għandha
     tagħmel referenza għal kwalunkwe fattur bħalma huwa dewmien li jista’ jkollu impatt
     detrimentali jew li jinfluwenza b’mod ieħor l-investigazzjoni jew il-konklużjonijiet tagħha.

     1.     Id-deċiżjoni biex tiġi stabbilita investigazzjoni:

     2.     Il-motivazzjoni għad-deċiżjoni li tiġi stabbilita
            investigazzjoni, eż. b’referenza għall-
            Artikolu 20.1 (aċċident serju) jew l-
            Artikolu 20(2) a) — d):

     3.     Il-kamp ta’ applikazzjoni u l-limiti tal-                Informazzjoni dwar il-kamp ta’ applikazzjoni u l-
            investigazzjoni, flimkien mal-ġustifikazzjoni            limiti tista’ tkun dettaljata aktar f’punt 4.
            għaliha, kif ukoll spjegazzjoni ta’ kwalunkwe
            dewmien li jitqies bħala riskju jew impatt ieħor
            fuq it-twettiq tal-investigazzjoni jew il-
            konklużjonijiet tagħha:

     4.     Deskrizzjoni aggregata tal-kapaċitajiet tekniċi u        Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew entitajiet,
            l-funzjonijiet fit-tim ta’ investigaturi. Din            jekk jogħġbok iċċara.
            tinkludi dawk li jappartjenu għal korpi ta’
            investigazzjoni jew partijiet esterni involuti
            oħrajn, kif ukoll evidenza dwar l-indipendenza
            tagħhom mill-partijiet involuti fl-okkorrenza:

MT                                                               1                                                           MT
 ---pagebreak---      5.    Deskrizzjoni tal-proċess ta’ komunikazzjoni u           Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew entitajiet,
           konsultazzjoni stabbilit ma’ persuni jew                jekk jogħġbok iċċara.
           entitajiet involuti fl-okkorrenza matul l-
           investigazzjoni u b’rabta mal-informazzjoni
           pprovduta:

     6.    Deskrizzjoni tal-livell ta’ kooperazzjoni offruta       Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew entitajiet,
           mill-entitajiet involuti:                               jekk jogħġbok iċċara.

     7.    Deskrizzjoni tal-metodi u t-tekniki investigattivi      eż. intervisti, aċċess għad-dokumentazzjoni        u
           kif ukoll tal-metodi ta’ analiżi applikati biex         reġistrazzjonijiet fuq is-sistema operattiva,
           jiġu stabbiliti l-fatti u s-sejbiet imsemmija fir-
           rapport. Il-fatti għandhom mill-anqas
           jistabbilixxu:
                - liema avvenimenti u kundizzjonijiet
                     wasslu għall-okkorrenza;
                - kienx hemm prekursuri li wasslu għal
                     dan ta’ hawn fuq;
                - l-istruzzjonijiet, il-proċeduri
                     obbligatorji, il-mekkaniżmi ta’
                     feedback u/jew il-mekkaniżmi ta’
                     kontroll li wasslu għall-okkorrenza jew
                     li b’mod ieħor kellhom rwol fir-
                     rigward tagħha.
     8.    Deskrizzjoni tad-diffikultajiet u l-isfidi speċifiċi
           li nqalgħu matul l-investigazzjoni.

     9.    Kwalunkwe interazzjoni mal-awtoritajiet
           ġudizzjarji, fejn xieraq

     10.   Fejn xieraq, kwalunkwe informazzjoni oħra
           rilevanti fil-kuntest tal-investigazzjoni.

     3.      Deskrizzjoni tal-okkorrenza
     Din il-parti tar-rapport għandha tinkludi deskrizzjoni ddettaljata tal-mekkaniżmu ta’
     okkorrenza, abbażi tal-informazzjoni miġbura matul l-investigazzjoni mwettqa.
     (a)     L-informazzjoni dwar l-okkorrenza u informazzjoni ta’ sfond:

     1.    Id-deskrizzjoni tat-tip ta’ okkorrenza:

     2.    Id-data, il-ħin preċiż u l-post tal-okkorrenza:

     3.    Id-deskrizzjoni tas-sit tal-okkorrenza, flimkien
           mal-kundizzjonijiet tat-temp u dawk ġeografiċi
           fil-mument tal-okkorrenza u jekk ikun sar xi
           xogħol fis-sit jew fil-viċinanza tas-sit:
     4.    Mwiet, korrimenti u ħsara materjali:                    Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew entitajiet,
              - passiġġieri, impjegati jew kuntratturi,            jekk jogħġbok iċċara.

MT                                                             2                                                           MT
 ---pagebreak---                      utenti tal-passaġġ invell, persuni li
                     jidħlu bla permess, persuni oħra fuq
                     pjattaforma, persuni oħra mhux fuq
                     pjattaforma,
                -    il-merkanzija, il-bagalji u proprjetà
                     oħra,
                -    ir-rolling stock, l-infrastruttura u l-
                     ambjent.
     5.    Id-deskrizzjoni ta’ konsegwenzi oħra, inkluż l-
           impatt tal-okkorrenza fuq l-operazzjonijiet
           regolari tal-atturi involuti:

     6.    L-identifikazzjoni tal-persuni, il-funzjonijiet               Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew entitajiet,
           tagħhom, u l-entitajiet involuti, inklużi                     jekk jogħġbok iċċara.
           interfaċċi possibbli għall-kuntratturi u/jew
           partijiet oħra rilevanti:
     7.    Id-deskrizzjoni u l-identifikaturi tal-ferrovija/i u
           l-kompożizzjoni tagħhom inkluż ir-rolling stock
           involut u n-numri ta’ reġistrazzjoni tiegħu:
     8.    Deskrizzjoni tal-partijiet rilevanti tas-sistema
           tal-infrastruttura u tas-sinjalar - it-tip ta' binarji,
           it-tip ta' devjaturi, ta' lokkjaturi, ta' sinjali u ta'
           sistemi ta' protezzjoni tal-ferroviji:
     9.    Fejn xieraq, kwalunkwe informazzjoni oħra
           rilevanti għall-finijiet tad-deskrizzjoni tal-
           okkorrenza u l-informazzjoni ta’ sfond:

     (b)     Id-deskrizzjoni fattwali tal-avvenimenti:

     1.    Il-katina prossima ta’ avvenimenti li wasslu                  eż. il-punt tat-tluq ta’ vjaġġ bil-ferrovija, il-bidu tax-
           għall-okkorrenza, inkluż:                                     xift ta’ kwalunkwe membru tal-persunal involut
                - l-azzjonijiet meħuda minn persuni
                                                                         eż. miżuri meħuda mill-persunal għall-kontroll u s-
                     involuti;
                                                                         sinjalar tat-traffiku, skambju ta’ messaġġi bil-fomm
                - il-funzjonament tar-rolling stock u l-
                                                                         u ordnijiet bil-miktub b’rabta mal-okkorrenza
                     installazzjonijiet tekniċi:
                - il-funzjonament tas-sistema operattiva:                eż. sistema ta’ sinjalar u ta' kmand ta’ kontroll,
                                                                         infrastruttura, tagħmir ta’ komunikazzjoni, rolling
                                                                         stock, manutenzjoni, eċċ.

     2.    Il-katina ta’ avvenimenti mill-okkorrenza sa
           tmiem l-azzjonijiet tas-servizzi ta’ salvataġġ,
           inkluż:
                - il-miżuri meħuda biex ikun protett u                   eż. l-iskattar tal-pjan ta’ emerġenza tal-linji
                     ssalvagwardjat is-sit tal-okkorrenza,               ferrovjarja, l-iskattar tal-pjan ta’ emerġenza tas-
                - l-isforzi tas-servizzi ta’ salvataġġ u ta’             servizzi pubbliċi ta’ salvataġġ, il-pulizija u s-servizzi
                     emerġenza.                                          mediċi u l-katina ta’ avvenimenti tagħha

     4.      Analiżi tal-okkorrenza, fejn meħtieġ, fir-rigward tal-fatturi kontributorji individwali

MT                                                                   3                                                                MT
 ---pagebreak---      Din il-parti tar-rapport għandha tanalizza l-fatti u s-sejbiet stabbiliti (jiġifieri, il-prestazzjoni
     tal-operaturi, ir-rolling stock u/jew l-installazzjonijiet tekniċi) li jkunu kkawżaw l-okkorrenza.
     L-analiżi għandha twassal biex jiġu identifikati l-fatturi kritiċi tas-sikurezza li kkawżaw jew li
     kkontribwew b’mod ieħor għall-okkorrenza, inklużi l-fatti identifikati bħala prekursuri.
     Aċċident jew inċident jista’ jiġi kkawżat minn fatturi kawżali, sistemiċi u kontributorji li
     huma ugwalment importanti u li jenħtieġ li jitqiesu matul investigazzjoni.
     L-analiżi tista’ tiġi estiża għal kundizzjonijiet, mekkaniżmi ta’ rispons u/jew mekkaniżmi ta’
     kontroll fis-sistema ferrovjarja kollha li kienu identifikati li jinfluwenzaw b’mod attiv l-
     iżvilupp ta’ okkorrenzi simili. Dan jista’ jinkludi l-funzjonament tas-sistemi tal-ġestjoni tas-
     sikurezza tal-partijiet involuti u l-attivitajiet regolatorji li jkopru ċ-ċertifikazzjoni u s-
     superviżjoni.
     L-oġġetti li ġejjin għandhom ikunu koperti għal kull wieħed mill-avvenimenti jew fatturi
     identifikati (kawżali jew kontributorji) li jidhru li huma kritiċi għas-sikurezza, f’konformità
     mal-flessibbiltà offruta mill-istruttura (ara hawn fuq).
     (a)      Rwoli u dmirijiet
     Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 20(4) tad-Direttiva (UE) 2016/798 din il-parti tar-
     rapport għandha twassal għall-identifikazzjoni u l-analiżi tar-rwoli u d-dmirijiet ta’ persuni u
     entitajiet individwali, inkluż, jekk ikun meħtieġ, il-persunal rilevanti u l-kompiti u l-
     funzjonijiet iddefiniti tagħhom, identifikati bħala involuti fl-okkorrenza b’mod kritiku għas-
     sikurezza, jew kwalunkwe attività li twassal għaliha.

     1.       L-impriżi ferrovjarji u l-maniġers tal-infrastruttura:          Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
                                                                              entitajiet, jekk jogħġbok iċċara.

     2.       L-entità/entitajiet responsabbli għall-manutenzjoni, il-        Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              workshops tal-manutenzjoni, u/jew kull fornitur ieħor ta’       entitajiet, jekk jogħġbok iċċara.
              manutenzjoni:
     3.       Manifatturi tar-rolling stock jew fornituri oħra ta’ prodotti   Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              ferrovjarji:                                                    entitajiet, jekk jogħġbok iċċara.

     4.       L-awtoritajiet nazzjonali tas-sikurezza u/jew l-Aġenzija        Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji:                             entitajiet, jekk jogħġbok iċċara.

     5.       Korpi notifikati, korpi nominati u/jew korpi tal-               Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              valutazzjoni tar-riskju:                                        entitajiet, jekk jogħġbok iċċara

     6.       Korpi ta’ ċertifikazzjoni ta’ entitajiet inkarigati bil-        Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              manutenzjoni msemmija taħt 2:                                   entitajiet, jekk jogħġbok iċċara.

     7.       Kwalunkwe persuna jew entità oħra rilevanti għall-              Jekk tingħata l-anonimità lil persuni jew
              okkorrenza, iddokumentata jew mhux f’waħda mis-sistemi          entitajiet, jekk jogħġbok iċċara
              ta’ ġestjoni tas-sikurezza rilevanti jew imsemmija
                                                                              eż. detenturi ta’ vetturi, fornituri tat-
              f’reġistru jew qafas legali rilevanti:
                                                                              terminals, loaders jew fillers

     (b)      Ir-rolling stock u l-installazzjonijiet tekniċi

MT                                                              4                                                    MT
 ---pagebreak---      Fatturi kawżali għal okkorrenza jew il-konsegwenzi tagħha li ġew identifikati bħala marbuta
     mal-kundizzjoni tar-rolling stock jew l-installazzjonijiet tekniċi, inklużi fatturi kontributorji
     possibbli b’rabta ma’ attivitajiet u deċiżjonijiet, bħal:

     1.        Li jirriżultaw mid-disinn tar-rolling stock, l-
               infrastruttura ferrovjarja jew l-installazzjonijiet
               tekniċi:

     2.        Li jkunu ġejjin mill-installazzjoni u t-tqegħid fis-
               servizz tar-rolling stock, l-infrastruttura ferrovjarja
               jew l-installazzjoni teknika:

     3.        Li jkunu jaqgħu taħt ir-responsabbiltà tal-manifatturi
               jew ta’ fornituri oħra ta’ prodotti ferrovjarji:

     4.        Li jirriżultaw mill-manutenzjoni u/jew mill-modifika
               tar-rolling stock jew l-installazzjonijiet tekniċi:

     5.        Li jkunu jaqgħu taħt ir-responsabbiltà tal-entità
               inkarigata mill-manutenzjoni, il-workshops tal-
               manutenzjoni u fornituri oħra tal-manutenzjoni:

     6.        U kwalunkwe fattur ieħor jew konsegwenza oħra
               meqjusa rilevanti għall-iskop tal-investigazzjoni:

     (c)      Fatturi umani
     Meta fatturi kawżali jew kontributorji ta’ okkorrenza kienu relatati ma’ azzjonijiet tal-
     bniedem, għandha tingħata attenzjoni liċ-ċirkostanzi partikolari u l-mod li bih l-attivitajiet ta’
     rutina jitwettqu mill-persunal matul l-operazzjonijiet normali u l-fatturi umani u organizzattivi
     li jistgħu jinfluwenzaw l-azzjonijiet u/jew id-deċiżjonijiet, inkluż:

     1.        Karatteristiċi umani u individwali:
               (a)        it-taħriġ u l-iżvilupp, inklużi l-ħiliet u l-
                          esperjenza,
               (b)        iċ-ċirkostanzi mediċi u personali bl-
                          influenza fuq l-okkorrenza, inkluża l-
                          eżistenza     tal-istress  fiżiku   u
                          psikoloġiku,
               (c)        għeja,
               (d)        il-motivazzjoni u l-attitudni.

     2.        Fatturi tal-impjieg
               (a)        it-tfassil tal-kompiti,
               (b)        id-disinn tat-tagħmir b’impatt fuq l-
                          interfaċċja bniedem-magna.
               (c)        il-mezzi ta’ komunikazzjoni,
               (d)        il-prattiki u l-proċessi,
               (e)        ir-regoli      operattivi,       l-istruzzjonijiet

MT                                                            5                                           MT
 ---pagebreak---                           lokali, ir-rekwiżiti tal-persunal, il-
                          preskrizzjonijiet ta’ manutenzjoni u l-
                          istandards applikabbli,
              (f)         il-ħin tax-xogħol tal-persunal involut,
              (g)         il-prattiki tal-immaniġġjar tar-riskji
              (h)         il-kuntest, il-makkinarju, it-tagħmir u l-
                          istruzzjonijiet li jsawru l-prattiki tax-
                          xogħol.

     3.       Fatturi organizzattivi u assenjazzjonijiet:
              (a)         l-ippjanar tal-forza tax-xogħol u l-
                          ammont ta’ xogħol,
              (b)         il-komunikazzjonijiet, il-ħidma relatata
                          mal-informazzjoni u mat-tim,
              (c)         ir-reklutaġġ u l-għażla, ir-riżorsi,
              (d)         il-ġestjoni   u         s-superviżjoni           tal-
                          prestazzjoni,
              (e)         il-kumpens (remunerazzjoni),
              (f)         kwistjonijiet relatati mat-tmexxija u
                          mal-poter
              (g)         il-kultura organizzattiva,
              (h)         kwistjonijiet legali (inklużi regoli u
                          regolamenti tal-UE u nazzjonali
                          rilevanti),
              (i)         il-kundizzjonijiet tal-qafas regolatorju u
                          l-applikazzjoni tas-sistema tal-ġestjoni
                          tas-sikurezza.

     4.       Fatturi ambjentali:
              (a)         il-kundizzjonijiet tax-xogħol (l-istorbju,
                          id-dawl, il-vibrazzjonijiet,...),
              (b)         il-kundizzjonijiet       tat-temp      u    dawk
                          ġeografiċi,
              (c)         ix-xogħlijiet imwettqa fis-sit jew fil-
                          viċinanżi tas-sit.

     5.       U kwalunkwe fattur ieħor rilevanti għall-finijiet tal-
              investigazzjoni fil-punti (1), (2), (3), (4) ta’ hawn fuq:

     (d)     Mekkaniżmi ta’ rispons u ta’ kontroll, inkluż il-ġestjoni tar-riskju u tas-sikurezza kif
             ukoll il-proċessi ta’ monitoraġġ.

     1.    Il-kundizzjonijiet tal-qafas regolatorju rilevanti:

MT                                                           6                                          MT
 ---pagebreak---      2.    Il-proċessi, il-metodi, il-kontenut u r-riżultati ta’
           valutazzjoni tar-riskju u attivitajiet ta’ monitoraġġ,
           imwettqa minn kwalunkwe wieħed mill-atturi involuti:
           impriżi ferrovjarji, maniġers tal-infrastruttura, entitajiet
           inkarigati mill-manutenzjoni, workshops tal-
           manutenzjoni, fornituri oħra tal-manutenzjoni,
           manifatturi u kwalunkwe attur ieħor, u r-rapporti ta’
           valutazzjoni indipendenti msemmija fl-Artikolu 6 tar-
           Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 402/20131:

     3.    Is-sistema ta’ ġestjoni tas-sikurezza tal-impriża(i)
           ferrovjarja(i) u tal-maniġer(s) tal-infrastruttura involuti
           inklużi l-elementi bażiċi ddikjarati fl-Artikolu 9(3) tad-
           Direttiva (UE) 2016/798 u kwalunkwe att ta’
           implimentazzjoni legali tal-UE:

     4.    Is-sistema ta’ ġestjoni tal-entità/entitajiet responsabbli
           għall-manutenzjoni u l-workshops tal-manutenzjoni,
           inklużi l-funzjonijiet msemmija fl-Artikolu 14(3) u fl-
           Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/798 u kull att ta’
           implimentazzjoni sussegwenti:

     5.    Ir-riżultati tas-superviżjoni mwettqa mill-awtoritajiet
           nazzjonali tas-sikurezza skont l-Artikolu 17 tad-Direttiva
           (UE) 2016/798:

     6.    L-awtorizzazzjonijiet, iċ-ċertifikati u r-rapporti ta’
           valutazzjoni mogħtija mill-Aġenzija, mill-Awtoritajiet
           Nazzjonali tas-Sikurezza jew minn korpi oħra ta’
           valutazzjoni tal-konformità:
               - Ċertifikati ta’ awtorizzazzjoni tas-sikurezza/ta’
                    sikurezza tal-maniġer(s) tal-infrastruttura u tal-
                    impriża(i) ferrovjarja(i) involuti,
               - Awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-servizz ta’
                    installazzjonijiet fissi u awtorizzazzjonijiet
                    għat-tqegħid ta’ vetturi fis-suq.
               - Entità responsabbli għall-manutenzjoni u l-
                    workshops tal-manutenzjoni (inkluża ċ-
                    ċertifikazzjoni).
     7.    Fatturi sistemiċi oħrajn:

     (e)     Okkorrenzi preċedenti ta’ natura simili, jekk disponibbli.

     5.      Konklużjonijiet
     Il-konklużjonijiet għandu jkun fihom:

     1
            Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 402/2013 tat-30 ta’ April 2013 dwar il-metodu komuni ta'
            sikurezza għall-evalwazzjoni u l-valutazzjoni tar-riskji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 352/2009
            (ĠU L 121, 3.5.2013, p. 8).

MT                                                            7                                                     MT
 ---pagebreak---      (a)     Sommarju tal-analiżi u konklużjonijiet fir-rigward tal-kawżi tal-okkorrenza
     Il-konklużjonijiet għandhom jiġbru fil-qosor l-identifikazzjoni tal-fatturi kawżali u li
     jikkontribwixxu għall-okkorrenza, inklużi fatturi sistemiċi kemm immedjati kif ukoll aktar
     profondi, kif ukoll miżuri ta’ sikurezza neqsin jew inadegwati li għalihom huma
     rrakkomandati miżuri ta’ kumpens. Barra minn hekk, għandu jirreferi għall-kapaċità tal-
     organizzazzjonijiet involuti biex jindirizzaw dan permezz tas-sistemi ta’ ġestjoni tas-sikurezza
     tagħhom, sabiex jiġu evitati aċċidenti u inċidenti fil-futur.
     (b)     Miżuri meħuda mill-okkorrenza ’l hawn
     (c)     Osservazzjonijiet addizzjonali:
     Kwistjonijiet ta’ sikurezza identifikati matul l-investigazzjoni, iżda mingħajr rilevanza għall-
     konklużjonijiet dwar il-kawżi u l-konsegwenzi ta’ okkorrenza.

     6.      Rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza
     Fejn ikun xieraq, din il-parti tar-rapport għandha tistabbilixxi rakkomandazzjonijiet dwar is-
     sikurezza għall-uniku għan li jiġu evitati okkorrenzi simili fil-futur.
     In-nuqqas ta’ rakkomandazzjonijiet għandu jiġi spjegat.
     Ir-rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza għandhom ikunu bbażati fuq fatti stabbiliti u
     osservazzjonijiet addizzjonali dwarhom, kif ukoll l-analiżi tagħhom li twassal għal
     konklużjonijiet dwar il-kawżi rilevanti għas-sikurezza u l-konsegwenzi ta’ okkorrenza.
     Ir-rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza jistgħu jinħarġu wkoll b’rabta ma’
     osservazzjonijiet addizzjonali fl-ebda kuntest kawżali jew li jikkontribwixxi għall-okkorrenza.

MT                                                  8                                                   MT