CELEX: C2006/190/28
Language: lv
Date: 2006-08-12 00:00:00
Title: Lieta T-47/02: Pirmās instances tiesas 2006. gada 21. jūnija rīkojums — Danzer pret Padomi (Sabiedrību tiesības — Direktīva 68/151/EEK un Direktīva 78/660/EEK — Gada pārskatu publicēšana — Komercnoslēpuma aizsardzība — Pamattiesību pārkāpums — Juridiskais pamats — Prasība par zaudējumu atlīdzību — Nepieņemamība)

12.8.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 190/17
            
         Pirmās instances tiesas 2006. gada 21. jūnija rīkojums — Danzer pret Padomi
   (Lieta T-47/02) (1)
   
   (Sabiedrību tiesības - Direktīva 68/151/EEK un Direktīva 78/660/EEK - Gada pārskatu publicēšana - Komercnoslēpuma aizsardzība - Pamattiesību pārkāpums - Juridiskais pamats - Prasība par zaudējumu atlīdzību - Nepieņemamība)
   (2006/C 190/28)
   Tiesvedības valoda — vācu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāji: Manfreds Dancers [Manfred Danzer] un Hannelora Dancere [Hannelore Danzer], Linca (Austrija) (pārstāviji — sākotnēji J. Hintermairs [J. Hintermayr], M. Krīgers [M. Krüger], F. Haunšmits [F. Haunschmidt], G. Minišmairs [G. Minichmayr] un P. Burgštallers [P. Burgstaller], pēc tam Hintermairs, Haunšmits, Minišmairs, Burgštallers, G. Tuzeks [G. Tusek], T. Rīdlers [T. Riedler] un K. Hadeijers [C. Hadeyer], advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome, (pārstāvji — M. Giorgi Forta [M. Giorgi Fort] un M. Bauers [M. Bauer] pārstāvji)
   Priekšmets
   Pirmkārt, prasība atlīdzināt zaudējumus, pamatojoties uz EKL 288. pantu, kurā paredzēta kaitējuma, ko nācies ciest prasītājiem tādēļ, ka sabiedrību, kuru vadītāji ir prasītāji, gada pārskatos ir jānodod atklātībai noteiktas ziņas — pienākums, kurš noteikts 2. panta 1. punkta f) apakšpunktā Padomes 1968. gada 9. marta Pirmajā direktīvā 68/151/EEK par to, kā vienādošanas nolūkā koordinēt nodrošinājumus, ko dalībvalstis prasa no sabiedrībām [EEK] Līguma 58. panta otrās daļas [EK līguma 58. panta otrā daļa; jaunajā redakcijā — EKL 48. panta otrā daļa] nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo personu intereses (OV L 65, 8. lpp.), un 47. pantā Padomes 1978. gada 25. jūlija Ceturtajā direktīvā 78/660/EEK, kas pamatojas uz [EEK] Līguma 54. panta 3. punkta g) apakšpunktu [EK līguma 54. panta 3. punkta g) apakšpunkts; jaunajā redakcijā — EKL 44. panta 2. punkta g) apakšpunkts] un attiecas uz noteiktu veidu sabiedrību gada pārskatiem (OV L 222, 11. lpp.), un, otrkārt, atzīt iepriekšminētās normas par spēkā neesošām.
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               prasību noraidīt;
            
         
               2)
            
            
               piespriest prasītājiem segt pašiem savus, kā arī atlīdzināt Padomes tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 109, 04.05.2002.