CELEX: 62013TN0248
Language: hu
Date: 2013-11-06 00:00:00
Title: T-248/13. sz. ügy: 2013. november 6-án benyújtott kereset — FK kontra Bizottság

11.1.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 9/24
            
         2013. november 6-án benyújtott kereset — FK kontra Bizottság
   (T-248/13. sz. ügy)
   2014/C 9/39
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperes: FK (Damaszkusz, Szíria) (képviselők: E. Grieves barrister és J. Carey solicitor)
   
      Alperes: Európai Bizottság
   
      Kérelmek
   
   A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
   
               —
            
            
               semmisítse meg az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida [helyesen: al-Kaida] hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító [helyesen: korlátozó] intézkedések bevezetéséről és a 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 74. alkalommal történő módosításáról szóló, 2007. január 10-i 14/2007/EK bizottsági rendeletet (HL L 6., 6. o.) a felperesre vonatkozó részében, valamint a Bizottságnak a listán való fenntartásra vonatkozó 2013. március 6-i határozatát;
            
         
               —
            
            
               kötelezze a Bizottságot a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.
   
               1.
            
            
               Az első jogalap azon alapul, hogy a vitatott határozatot nem gyorsan vagy ésszerű határidőn belül hozták meg.
            
         
               2.
            
            
               A második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság elmulasztotta érdemben értékelni azt, hogy a felperes teljesítette a releváns kritériumokat. A felperes különösen azt állítja, hogy a Bizottság: a) elmulasztotta az állításokat alátámasztó bizonyítékokat felkutatni és/vagy megszerezni; b) nem biztosította azt, hogy az indokolás fedje az Egyesült Nemzetek Szankcióbizottsága által hivatkozott indokot, valamint elmulasztott az állításokkal kapcsolatban elegendő részletet kérni és/vagy megszerezni, amely lehetővé tenné a felperes számára, hogy azokra érdemben válaszoljon; c) elmulasztotta annak értékelését, hogy az állítások bármelyike kínzással megszerzett bizonyítékokon alapul-e; és d) elmulasztotta a releváns mentő bizonyítékok felkutatását és/vagy megszerzését.
            
         
               3.
            
            
               A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság elmulasztotta a megfelelő bizonyítási teher és bizonyítás szint alkalmazását.
            
         
               4.
            
            
               A negyedik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság által hivatkozott indokolás jogilag téves, mivel a) egyik állítást sem támasztja alá bizonyíték, ezért nem tudja bizonyítani azt, hogy az állítások megalapozottak; b) néhány állítás nem kellően pontos ahhoz, hogy a felperes érdemben vitathassa azokat; c) néhány állítás olyan régi és/vagy homályos, hogy nem kapcsolódik ésszerűen a releváns kritériumokhoz; és d) néhány állítás összeegyeztethetetlen a mentő bizonyítékokkal.
            
         
               5.
            
            
               Az ötödik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nem végzett arányossági vizsgálatot a felperes alapvető jogai és a Bizottság szerint fennálló jelenlegi aktuális kockázat mérlegelése tekintetében.