CELEX: 52017JC0043
Language: fi
Date: 2017-11-13
Title: Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisellä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustetussa yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse yhteisneuvoston työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä koskevien päätösten hyväksymisestä

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel13.11.2017
            JOIN(2017) 43 final
            2017/0299(NLE)
            Yhteinen ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisellä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustetussa yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse yhteisneuvoston työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä koskevien päätösten hyväksymisestä
            
               
         
         
            
                PERUSTELUT
            
            
               1. 
                     EHDOTUKSEN KOHDE
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä EU:n ja Kuuban välisellä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustetussa yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on määrä antaa yhteisneuvoston ja sekakomitean työjärjestykset.
            
            
               2.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               2.1. EU:n ja Kuuban sopimus poliittisesta vuoropuhelusta ja yhteistyöstä
            
            
               EU:n ja Kuuban välisen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tarkoituksena on tuoda EU:n ja Kuuban suhteet tasolle, joka vastaa niiden vahvoja historiallisia, taloudellisia ja kulttuurisia siteitä. Sillä luodaan vankka pohja tehostettua poliittista vuoropuhelua ja kahdenvälistä yhteistyötä varten useilla eri aloilla. Se tarjoaa lisäksi perustan yhteisille toimille globaaleissa kysymyksissä ja monenvälisillä foorumeilla.
            
            
               Sopimuksessa vahvistetaan yleiset periaatteet ja tavoitteet EU:n ja Kuuban suhteita varten ja luodaan institutionaalinen rakenne sopimuksen hallinnointia varten.
            
            
               
                  Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1. marraskuuta 2017 lähtien.
               
            
            
               2.2. Yhteisneuvosto
            
            
               Sopimuksen 81 artiklassa perustetaan yhteisneuvosto. Yhteisneuvoston päätehtävänä on seurata sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi tehtävää työtä, ohjata sopimuksen täytäntöönpanoa ja tarkastella sopimuksen soveltamisen yhteydessä esille tulevia merkittäviä kysymyksiä sekä muita keskinäisen edun kannalta tärkeitä kahdenvälisiä, monenvälisiä ja kansainvälisiä kysymyksiä.
            
            
               Yhteisneuvosto voi tehdä päätöksiä varmistaakseen sopimuksen tavoitteiden saavuttamisen. Tällaiset päätökset sitovat osapuolia, joiden on toteutettava kaikki niiden täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Yhteisneuvosto voi myös antaa suosituksia ja tutkia osapuolten erimielisyyksiä, jotka liittyvät niille asetettujen velvoitteiden täyttämiseen, jotta voitaisiin löytää molempien osapuolten hyväksyttävissä oleva ratkaisu sopimuksen 85 artiklan mukaisesti.
            
            
               Yhteisneuvosto koostuu osapuolten ministeritason edustajista, ja sen puheenjohtajana toimii vuorotellen EU:n edustaja ja Kuuban edustaja. Se kokoontuu säännöllisesti vähintään kerran kahdessa vuodessa tai yhteisesti sovittuina ajankohtina olosuhteiden vaatiessa. Yhteisneuvosto vahvistaa oman työjärjestyksensä.
            
            
               2.3. Sekakomitea
            
            
               Sopimuksen 82 artiklassa perustetaan sekakomitea. Sekakomitea avustaa yhteisneuvostoa sen tehtävien hoitamisessa ja vastaa sopimuksen yleisestä täytäntöönpanosta. Sen päätehtäviin kuuluvat yhteisneuvoston kokousten ja käsittelyjen valmistelu, yhteisneuvoston päätösten täytäntöönpano tarvittaessa sekä yleisellä tasolla suhteiden jatkuvuuden ja sopimuksen moitteettoman toiminnan varmistaminen. Se käsittelee yhteisneuvoston sille siirtämiä asioita sekä kaikkia muita sopimuksen päivittäisen täytäntöönpanon yhteydessä esille nousevia kysymyksiä. Se toimittaa päätös- ja suositusluonnoksia yhteisneuvostolle hyväksymistä varten. Se voi perustaa alakomiteoita avustamaan sitä tehtävien hoitamisessa.
            
            
               Sekakomitea koostuu osapuolten korkean tason virkamiesedustajista. Sen puheenjohtajana toimii vuorotellen EU:n edustaja ja Kuuban edustaja. Se kokoontuu yleensä kerran vuodessa vuorotellen unionissa ja Kuubassa. Sen työjärjestyksen vahvistaa yhteisneuvosto.
            
            
               2.4. Suunniteltu yhteisneuvoston säädös
            
            
               Yhteisneuvoston on määrä hyväksyä päätös, joka koskee sen omaa työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä.
            
            
               Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on hyväksyä sopimuksen 81 artiklan 4 kohdan mukaisesti yhteisneuvoston työjärjestys ja sopimuksen 82 artiklan 3 kohdan mukaisesti sekakomitean työjärjestys, jotta sopimus voidaan panna täytäntöön.
            
            
               3.UNIONIN PUOLESTA OTETTAVA KANTA
            
         
         
            
               Unionin puolesta otettavan kannan tarkoituksena on yhteisneuvoston työjärjestyksen ja sekakomitean työjärjestyksen hyväksyminen.
            
            
               4. OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
            
            
               4.1. Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1. 
                     Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Ilmaisu ’säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia’ kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  1
               .
            
            
               4.2.1.
                     Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Yhteisneuvosto ja sekakomitea ovat sopimuksella perustettuja elimiä.
            
            
               Tämän päätöksen liitteessä olevat säädökset ovat säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, koska sopimuksen 81 artiklan 6 kohdassa yhteisneuvostolle annetaan valta hyväksyä osapuolia sitovia päätöksiä.Säädöksillä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on tämän vuoksi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2. Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1. 
                     Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
            
               Kun säädöksellä on samanaikaisesti useita tavoitteita tai kun siihen sisältyy useita osatekijöitä, joita ei voida erottaa toisistaan ja joista yksikään ei ole toisiin nähden liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellisessa oikeusperustassa on poikkeuksellisesti mainittava kaikki asianmukaiset oikeusperustat.
            
            
               4.2.2. Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa
            
            
               Suunniteltujen säädösten pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät sopimuksen täytäntöönpanoon.
            
            
               Sopimuksella on tavoitteita ja siihen liittyy osatekijöitä, jotka koskevat EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa, yhteistä kauppapolitiikkaa ja kehitysyhteistyöpolitiikkaa. Näitä sopimuksen eri osatekijöitä ei voida erottaa toisistaan, eikä mikään niistä ole toiseen nähden liitännäinen. Sopimuksen allekirjoittaminen perustuu Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (SEU) 37 artiklaan ja SEUT-sopimuksen 207 ja 209 artiklaan.
            
            
               Suunniteltuja säädöksiä koskevalla EU:n kannalla olisi sen vuoksi oltava sama aineellinen oikeusperusta.
            
            
               5. PÄÄTELMÄ
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi edellä esitetyn perusteella olla SEU-sopimuksen 37 artikla ja SEUT-sopimuksen 207 ja 209 artikla yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
         
         
            
               2017/0299 (NLE)
            
            
               Yhteinen ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisellä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustetussa yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse yhteisneuvoston työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä koskevien päätösten hyväksymisestä
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 ja 209 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisen ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               1)
                     Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välinen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskeva sopimus, jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin Brysselissä 12 päivänä joulukuuta 2016, ja sitä sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä marraskuuta 2017.
            
            
               2)
                     Sopimuksen 81 artiklassa perustetaan yhteisneuvosto ja sen 82 artiklassa sekakomitea helpottamaan sopimuksen täytäntöönpanoa.
            
            
               3) 
                     Sopimuksen 81 artiklan 4 kohdan mukaan yhteisneuvosto vahvistaa oman työjärjestyksensä ja sopimuksen 82 artiklan 3 kohdan mukaan se vahvistaa sekakomitean työjärjestyksen.
            
            
               4)
                     Sopimuksen 81 artiklan 3 ja 5 kohdan mukaan yhteisneuvosto koostuu osapuolten ministeritason edustajista ja sen puheenjohtajana toimii vuorotellen EU:n edustaja ja Kuuban edustaja.
            
            
               5) 
                     Sopimuksen 82 artiklan 1 ja 5 kohdan mukaan sekakomitea koostuu osapuolten korkean tason virkamiesedustajista ja sen puheenjohtajana toimii vuorotellen EU:n edustaja ja Kuuban edustaja.
            
            
               6) 
                     Sopimuksen täytäntöönpanon varmistamiseksi olisi hyväksyttävä yhteisneuvoston työjärjestys ja sekakomitean työjärjestys.
            
            
               7) 
                     Yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan olisi näin ollen perustuttava liitteenä oleviin yhteisneuvoston työjärjestyksen ja sekakomitean työjärjestyksen luonnoksiin,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               EU:n ja Kuuban yhteisneuvostossa unionin puolesta otettava kanta, joka koskee yhteisneuvoston työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä, perustuu tämän päätöksen liitteenä oleviin teksteihin.
            
            
         
         
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
                  Neuvoston puolesta
            
            
                  Puheenjohtaja
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, asia C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel13.11.2017
            JOIN(2017) 43 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Yhteinen ehdotus neuvoston päätökseksi
            Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisellä poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustetussa yhteisneuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse yhteisneuvoston työjärjestystä ja sekakomitean työjärjestystä koskevien päätösten hyväksymisestä
            
               
         
         
            
               LIITE
            
            
               EU:N JA KUUBAN YHTEISNEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/[…],
            
            
               annettu […],
            
            
               yhteisneuvoston työjärjestyksen ja sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä 
            
            
            
               EU:N JA KUUBAN YHTEISNEUVOSTO, joka 
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 81 artiklan 4 kohdan, 82 artiklan 3 kohdan ja 83 artiklan 5 kohdan,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
                     
            
            
               Sopimuksen osia on sopimuksen 86 artiklan 4 kohdan nojalla sovellettu EU:n ja Kuuban välillä väliaikaisesti 1 päivästä marraskuuta 2017.
            
            
               Sopimuksen 81 artiklan 4 kohdan mukaan yhteisneuvosto vahvistaa oman työjärjestyksensä.
            
            
               Sopimuksen 82 artiklan 1 kohdan mukaan yhteisneuvostoa avustaa sen tehtävien hoidossa sekakomitea. 
            
            
               Sopimuksen 82 artiklan 3 kohdan mukaan yhteisneuvosto vahvistaa sekakomitean työjärjestyksen,
            
            
               ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 
            
            
               1 artikla
            
            
               Hyväksytään yhteisneuvoston työjärjestys, sellaisena kuin se on esitetty liitteessä 1, ja sekakomitean työjärjestys, sellaisena kuin se on esitetty liitteessä 2.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tehty …. xxx 
            
            
               EU:n ja Kuuban yhteisneuvoston puolesta 
            
         
         
            
                     
                        […]
                     
                     
                        EU:n puolesta
                     
                     
                  
                  
                     
                        […]
                     
                     
                        Kuuban puolesta
                     
                     
                  
               
            
               LIITE 1 
            
            
               Yhteisneuvoston työjärjestys
            
            
               1 artikla
            
            
               Yleiset määräykset
            
            
               Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, 81 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustettu yhteisneuvosto hoitaa sille sopimuksen 81 artiklan 2 kohdassa osoitetut tehtävät ja vastaa sopimuksen yleisestä täytäntöönpanosta sekä tarkastelee muita keskinäisen edun kannalta tärkeitä kahdenvälisiä, monenvälisiä ja kansainvälisiä kysymyksiä.
            
            
               Yhteisneuvosto koostuu sopimuksen 81 artiklan 3 kohdan mukaisesti osapuolten edustajista. Se kokoontuu ministeritasolla.
            
            
               Yhteisneuvostolla on sopimuksen 81 artiklan 6 kohdan mukaisesti valta tehdä osapuolia sitovia päätöksiä sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. Yhteisneuvosto toteuttaa tarvittavat toimenpiteet päätöstensä täytäntöönpanemiseksi, tarvittaessa myös valtuuttamalla sopimuksen mukaisesti perustetut erityiselimet toimimaan puolestaan. Yhteisneuvosto voi myös antaa suosituksia. Se hyväksyy tämän työjärjestyksen 11 artiklan mukaisesti päätöksensä ja suosituksensa osapuolten yhteisellä suostumuksella sen jälkeen kun osapuolten sisäiset menettelyt on saatu päätökseen. Yhteisneuvosto voi siirtää toimivaltaansa sekakomitealle.
            
            
               Tässä työjärjestyksessä osapuolilla tarkoitetaan sopimuksen 84 artiklassa määriteltyjä osapuolia. 
            
            
               2 artikla
            
            
               Puheenjohtajuus
            
            
               Yhteisneuvoston puheenjohtajana toimii kokous kerrallaan vuorotellen Euroopan unionin edustaja ja Kuuban tasavallan edustaja. Yhteisneuvoston ensimmäisen kokouksen puheenjohtajana toimii Euroopan unionin edustaja.
            
            
               3 artikla
            
            
               Kokoukset
            
            
               1.Yhteisneuvosto kokoontuu säännöllisesti vähintään kerran kahdessa vuodessa ja osapuolten niin sopiessa olosuhteiden vaatiessa. Yhteisneuvoston kokoukset pidetään Euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa, jolleivät osapuolet toisin sovi.
            
            
               2.Yhteisneuvoston kokoukset pidetään osapuolten sopimina päivinä.
            
            
               3.Yhteisneuvoston sihteerit kutsuvat yhdessä koolle yhteisneuvoston kokoukset yhteisneuvoston puheenjohtajan suostumuksella viimeistään 30 päivää ennen kokousta.
            
            
            
               4 artikla
            
         
         
            
               Edustajat
            
            
               1.Yhteisneuvoston jäsenen ollessa estyneenä kokoukseen voi osallistua hänen edustajansa. Jos jäsen haluaa käyttää edustajaa, hänen on kirjallisesti ilmoitettava puheenjohtajalle edustajansa nimi ennen asianomaisen kokouksen alkamista.
            
            
               2.Yhteisneuvoston jäsenen edustajalla on kaikki edustamansa jäsenen oikeudet.
            
            
               5 artikla
            
            
               Valtuuskunnat
            
            
               Yhteisneuvoston jäsenten mukana voi olla virkamiehiä. Kummankin osapuolen valtuuskunnan aiottu kokoonpano ilmoitetaan puheenjohtajalle sihteeristön välityksellä ennen kutakin kokousta.
            
            
            
               6 artikla
            
            
               Sihteeristö
            
            
               Yksi Euroopan unionin virkamies ja yksi Kuuban hallituksen virkamies toimivat yhdessä yhteisneuvoston sihteereinä. 
            
            
               7 artikla
            
            
               Kirjeenvaihto
            
            
               1.Yhteisneuvostolle osoitettu kirjeenvaihto ohjataan jommallekummalle sihteerille, joka puolestaan ilmoittaa siitä toiselle sihteerille.
            
            
               2.Sihteerit huolehtivat siitä, että kirjeenvaihto toimitetaan puheenjohtajalle ja että tarvittaessa se jaetaan yhteisneuvoston jäsenille. 
            
            
               3.Edellä tarkoitetulla tavalla jaettu kirjeenvaihto toimitetaan tapauksen mukaan Euroopan komission pääsihteeristölle, Euroopan ulkosuhdehallinnolle, EU:n jäsenvaltioiden pysyville edustustoille Euroopan unionissa sekä Euroopan unionissa olevalle Kuuban edustustolle ja Kuuban tasavallan ulkoasiainministeriölle. 
            
            
               4.Sihteerit lähettävät yhteisneuvoston puheenjohtajan tiedonannot vastaanottajille yhteisneuvoston puheenjohtajan puolesta. Tällaiset tiedonannot jaetaan 3 kohdan mukaisesti tarvittaessa yhteisneuvoston jäsenille.
            
            
               8 artikla
            
            
               Luottamuksellisuus
            
            
               1.Ellei toisin päätetä, yhteisneuvoston kokoukset eivät ole julkisia. 
            
            
               2.Jos osapuoli toimittaa yhteisneuvostolle luottamuksellisiksi luokiteltuja tietoja, toisen osapuolen on käsiteltävä niitä luottamuksellisina.
            
         
         
            
               9 artikla
            
            
               Kokousten esityslistat
            
            
               1.Puheenjohtaja laatii kutakin kokousta varten alustavan esityslistan. Sihteerit toimittavat alustavan esityslistan 7 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille viimeistään 15 kalenteripäivää ennen kokousta. 
            
            
               2.Alustavaan esityslistaan sisältyvät asiat, joiden esityslistalle ottamista koskevan pyynnön puheenjohtaja on vastaanottanut viimeistään 21 kalenteripäivää ennen kokouksen alkua. Tällaisiin asioihin liittyvät asiakirjat on toimitettava sihteereille ennen alustavan esityslistan lähettämispäivää. 
            
            
               3.Yhteisneuvosto hyväksyy esityslistan kunkin kokouksen alussa. Osapuolten niin sopiessa esityslistalle voidaan ottaa asioita, joita ei ole merkitty alustavaan esityslistaan. 
            
            
               4.Puheenjohtaja voi osapuolia kuultuaan lyhentää 1 kohdassa mainittua määräaikaa jonkin erityistapauksen sitä edellyttäessä. 
            
            
               5.Yhteisneuvosto voi osapuolten suostumuksella kutsua tietyn alan riippumattomia asiantuntijoita osallistumaan kokouksiinsa tarkkailijoina tai antamaan tietoja erityisistä aiheista. Osapuolet sopivat tapauskohtaisesti ehdoista ja edellytyksistä, joiden mukaisesti nämä asiantuntijat voivat osallistua kokouksiin, ja varmistavat, että kyseiset asiantuntijat noudattavat luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia.
            
            
            
               10 artikla
            
            
               Pöytäkirjat
            
            
               1.
                     Sihteerit laativat yhdessä kustakin kokouksesta pöytäkirjaluonnoksen. 
            
            
               2.
                     Pöytäkirjassa mainitaan, ellei kokouksessa toisin sovita, kunkin esityslistalla olevan asian osalta seuraavat: 
            
            
               yhteisneuvostolle toimitetut asiakirjat; 
            
            
               lausumat, jotka yhteisneuvoston jäsen on pyytänyt kirjattaviksi; sekä
            
            
               osapuolten sopimat asiat, kuten hyväksytyt päätökset, sovitut lausumat ja tehdyt päätelmät. 
            
            
               3.
                     Pöytäkirjaluonnos toimitetaan yhteisneuvostolle hyväksyttäväksi. Yhteisneuvosto hyväksyy pöytäkirjan seuraavassa kokouksessaan. Vaihtoehtoisesti pöytäkirjaluonnos voidaan hyväksyä kirjallisessa menettelyssä.
            
            
               11 artikla
            
            
               Päätökset ja suositukset
            
            
               1.
                     Yhteisneuvosto tekee päätöksiä ja antaa suosituksia osapuolten yhteisellä suostumuksella sen jälkeen, kun osapuolten sisäiset menettelyt on saatu päätökseen. 
            
            
               2.
                     Yhteisneuvosto voi osapuolten niin sopiessa tehdä päätöksiä ja antaa suosituksia myös kirjallista menettelyä noudattaen. Tätä varten yhteisneuvoston puheenjohtajan on toimitettava ehdotusluonnos kirjallisena yhteisneuvoston jäsenille 7 artiklan mukaisesti, ja jäsenillä on vähintään 21 kalenteripäivää aikaa ilmoittaa kaikki siihen haluamansa varaumat ja muutokset. Puheenjohtaja voi osapuolia kuultuaan lyhentää edellä mainittua määräaikaa jonkin erityistapauksen sitä edellyttäessä. 
            
         
         
            
               3.
                     Sopimuksen 81 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut yhteisneuvoston asiakirjat nimetään ’päätöksiksi’ ja sopimuksen 81 artiklan 7 kohdassa tarkoitetut asiakirjat ’suosituksiksi’, ja nimeen lisätään järjestysnumero, hyväksymisvuosi sekä kuvaus päätöksen tai suosituksen kohteesta. Päätökset ja suositukset allekirjoittaa puheenjohtaja. Päätökset ja suositukset toimitetaan kaikille 7 artiklassa tarkoitetuille vastaanottajille. Kumpikin osapuoli voi päättää yhteisneuvoston päätösten ja suositusten julkaisemisesta omassa virallisessa lehdessään. 
            
            
               4.
                     Kukin päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään, jollei siinä toisin säädetä. 
            
            
               12 artikla
            
            
               Kielet
            
            
               1.
                     Yhteisneuvoston viralliset kielet ovat englanti ja espanja. 
            
            
               2.
                     Jollei toisin päätetä, yhteisneuvosto tekee ratkaisunsa kyseisillä kielillä laadittujen asiakirjojen perusteella. 
            
            
               13 artikla
            
            
               Kulut
            
            
               1.
                     Kumpikin osapuoli vastaa sille yhteisneuvoston kokouksiin osallistumisesta aiheutuvista henkilöstö-, matka- ja oleskelukuluista sekä postitus- ja televiestintäkuluista. 
            
            
               2.
                     Euroopan unioni vastaa kokousten tulkkaukseen sekä asiakirjojen kääntämiseen ja kopiointiin liittyvistä kuluista. Jos Kuuba edellyttää tulkkausta ja kääntämistä muille kielille tai muista kielistä kuin ne, joista on määrätty 12 artiklassa, se vastaa itse tähän liittyvistä kuluista. 
            
            
               3.
                     Muista kokousten järjestämiseen liittyvistä kuluista vastaa kokouksen järjestävä osapuoli. 
            
            
            
            
               14 artikla
            
            
               Sekakomitea
            
            
               1.
                     Sopimuksen 82 artiklan mukaisesti yhteisneuvostoa avustaa sen tehtävien hoitamisessa sekakomitea. Sekakomitea muodostuu osapuolten edustajista, jotka ovat yleensä korkeita virkamiehiä. 
            
            
               2.
                     Sekakomitea valmistelee yhteisneuvoston kokoukset ja käsittelyt, seuraa tarvittaessa yhteisneuvoston päätösten täytäntöönpanoa ja varmistaa yleisellä tasolla suhteiden jatkuvuuden ja sopimuksen moitteettoman toiminnan. Se käsittelee kaikki yhteisneuvoston sille siirtämät asiat sekä kaikki muut sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä mahdollisesti esille tulevat kysymykset. Se esittää ehdotuksia ja päätös- ja suositusluonnoksia yhteisneuvostolle hyväksymistä varten. 
            
            
               3.
                     Sekakomitea tekee päätökset ja antaa suositukset, joiden osalta se on sopimuksen mukaan toimivaltainen. Sopimuksen 82 artiklan 4 kohdan mukaisesti yhteisneuvosto voi valtuuttaa sekakomitean tekemään päätöksiä puolestaan.
            
            
               4.
                     Jos sopimuksessa määrätään neuvotteluvelvoitteesta tai -mahdollisuudesta tai osapuolet päättävät yhteisestä sopimuksesta neuvotella keskenään, neuvottelut voidaan käydä sekakomiteassa, ellei sopimuksessa toisin määrätä. Neuvotteluja voidaan jatkaa yhteisneuvostossa, jos osapuolet niin sopivat.
            
            
               15 artikla
            
         
         
            
               Työjärjestyksen muuttaminen
            
            
               Tätä työjärjestystä voidaan muuttaa yhteisneuvoston päätöksellä 11 artiklan mukaisesti.
            
            
               LIITE 2 
            
            
               Sekakomitean työjärjestys 
            
            
               1 artikla
            
            
               Yleiset määräykset
            
            
               1.
                     Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kuuban tasavallan välisen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, 82 artiklan mukaisesti perustettu sekakomitea avustaa yhteisneuvostoa sen tehtävien hoitamisessa ja hoitaa sopimuksessa tarkoitetut yhteisneuvoston sille osoittamat tehtävät. 
            
            
               2.
                     Sekakomitea valmistelee yhteisneuvoston kokoukset ja käsittelyt, panee tarvittaessa täytäntöön yhteisneuvoston päätökset ja varmistaa yleisellä tasolla suhteiden jatkuvuuden ja sopimuksen moitteettoman toiminnan. Se käsittelee kaikki yhteisneuvoston sille siirtämät asiat sekä kaikki muut sopimuksen päivittäisen täytäntöönpanon yhteydessä mahdollisesti esille tulevat kysymykset. Se esittää ehdotuksia ja päätös- ja suositusluonnoksia yhteisneuvostolle hyväksymistä varten. 
            
            
               3.
                     Sekakomitea koostuu sopimuksen 82 artiklan 1 kohdan mukaisesti osapuolten korkean tason virkamiesedustajista siten, että kokoonpanossa otetaan huomioon kulloinkin käsiteltävät asiat. 
            
            
               2 artikla
            
            
               Puheenjohtajuus
            
            
               Sekakomitean puheenjohtajana toimii kokous kerrallaan vuorotellen Euroopan unionin edustaja ja Kuuban tasavallan edustaja. Ensimmäisen kokouksen puheenjohtajana toimii Kuuban tasavalta.
            
            
               3 artikla
            
            
               Kokoukset
            
            
               1.
                     Sekakomitea kokoontuu säännöllisesti vähintään kerran vuodessa, jolleivät osapuolet toisin sovi. Osapuolen pyynnöstä voidaan järjestää sekakomitean erityisiä kokouksia, jos osapuolet niin sopivat. 
            
            
               2.
                     Puheenjohtaja kutsuu koolle kunkin kokouksen, joka pidetään osapuolten sopimana ajankohtana ja niiden sopimassa paikassa. Sekakomitean sihteeristö toimittaa kokouskutsun viimeistään 28 kalenteripäivää ennen kokouksen alkua, jolleivät osapuolet toisin sovi.
            
            
               3.
                     Sekakomitean sääntömääräiset kokoukset kutsutaan mahdollisuuksien mukaan koolle hyvissä ajoin ennen yhteisneuvoston sääntömääräistä kokousta.
            
            
               4.
                     Sekakomitean kokouksia voidaan poikkeuksellisesti ja osapuolten niin sopiessa pitää käyttämällä mitä tahansa niiden sopimaa teknistä keinoa, kuten videokokouksena.
            
            
               4 artikla
            
            
               Valtuuskunnat
            
         
         
            
               Valtuuskuntien suunniteltu kokoonpano ilmoitetaan osapuolille sihteeristön välityksellä ennen kutakin kokousta.
            
            
               5 artikla
            
            
               Sihteeristö
            
            
               Yksi Euroopan unionin virkamies ja yksi Kuuban tasavallan virkamies toimivat yhdessä sekakomitean sihteereinä ja huolehtivat yhteisesti sihteeristön tehtävistä, jollei tässä työjärjestyksessä toisin määrätä, keskinäisen luottamuksen ja yhteistyön hengessä. 
            
            
               6 artikla
            
            
               Kirjeenvaihto
            
            
               1.
                     Sekakomitealle osoitettu kirjeenvaihto ohjataan jommallekummalle sihteerille, joka puolestaan ilmoittaa siitä toiselle sihteerille. 
            
            
               2.
                     Sihteeristö varmistaa, että sekakomitealle osoitettu kirjeenvaihto toimitetaan eteenpäin puheenjohtajalle ja tarvittaessa jaetaan 7 artiklan mukaisesti.
            
            
               3.
                     Sihteeristö toimittaa puheenjohtajan kirjeenvaihdon osapuolille puheenjohtajan puolesta. Tarvittaessa kirjeenvaihto jaetaan 7 artiklan mukaisesti.
            
            
               7 artikla
            
            
               Asiakirjat
            
            
               1.
                     Asiakirjat jaetaan sihteerien välityksellä.
            
            
               2.
                     Osapuoli toimittaa asiakirjansa omalle sihteerilleen. Sihteeri toimittaa nämä asiakirjat toisen osapuolen sihteerille ilman aiheetonta viivytystä. 
            
            
               3.
                     Kumpikin sihteeri jakaa asiakirjat osapuolensa toimivaltaisille edustajille ja toimittaa niistä järjestelmällisesti jäljennökset toisen osapuolen sihteerille.
            
            
               8 artikla
            
            
               Luottamuksellisuus
            
            
               Elleivät osapuolet toisin päätä, sekakomitean kokoukset eivät ole julkisia. Jos osapuoli toimittaa sekakomitealle luottamuksellisiksi luokiteltuja tietoja, toisen osapuolen on käsiteltävä niitä luottamuksellisina.
            
            
               9 artikla
            
            
               Kokousten esityslistat
            
            
               1.
                     Sihteeristö laatii kutakin kokousta varten osapuolten tekemien ehdotusten perusteella alustavan esityslistan ja luonnoksen jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetuista toimintaa koskevista päätelmistä. Alustavaan esityslistaan sisältyvät asiat, joiden esityslistalle ottamista koskevan pyynnön ja siihen liitetyt tausta-asiakirjat sihteeristö on saanut osapuolelta viimeistään 21 kalenteripäivää ennen kokousta.
            
         
         
            
               2.
                     Alustava esityslista ja tausta-asiakirjat jaetaan 7 artiklan mukaisesti viimeistään 20 kalenteripäivää ennen kokouspäivää. 
            
            
               3.
                     Sekakomitea hyväksyy esityslistan kunkin kokouksen alussa. Osapuolten niin sopiessa esityslistalle voidaan ottaa asioita, joita ei ole merkitty alustavaan esityslistaan. 
            
            
               4.
                     Sekakomitean kokouksen puheenjohtaja voi toisen osapuolen suostumuksella kutsua tietyn alan riippumattomia asiantuntijoita osallistumaan tapauskohtaisesti kokouksiin antamaan tietoja erityisistä aiheista. Osapuolet varmistavat, että tällaiset tarkkailijat tai asiantuntijat noudattavat luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia.
            
            
               5.
                     Sekakomitean kokouksen puheenjohtaja voi osapuolia kuultuaan lyhentää 1 ja 2 kohdassa asetettuja määräaikoja erityisolosuhteiden sitä edellyttäessä. 
            
            
               10 artikla
            
            
               Pöytäkirja ja toimintaa koskevat päätelmät
            
            
               1.
                     Sihteerit laativat yhdessä kustakin kokouksesta pöytäkirjaluonnoksen.
            
            
               2.
                     Pöytäkirjassa mainitaan kunkin esityslistalla olevan asian osalta yleensä seuraavat: 
            
            
               a)
                     luettelo kokouksen osallistujista, heidän mukanaan olleista virkamiehistä ja mahdollisista tarkkailijoista tai asiantuntijoista, jotka ovat osallistuneet kokoukseen; 
            
            
               b)
                     sekakomitealle toimitetut asiakirjat; 
            
            
               c)
                     lausumat, jotka sekakomitea on pyytänyt kirjattaviksi; sekä
            
            
               d)
                     toimintaa koskevat kokouksen päätelmät. 
            
            
               3.
                     Pöytäkirjaluonnos toimitetaan sekakomitealle hyväksyttäväksi. Sekakomitea hyväksyy pöytäkirjan seuraavassa kokouksessaan tai kirjallisessa menettelyssä. 
            
            
               4.
                     Puheenjohtajana toimivan osapuolen sihteeri laatii luonnoksen toimintaa koskeviksi kokouksen päätelmiksi ja jakaa sen osapuolille yhdessä esityslistan kanssa yleensä viimeistään 15 kalenteripäivää ennen kokouksen alkua. Luonnosta ajantasaistetaan kokouksen edetessä siten, että kokouksen lopussa, elleivät osapuolet toisin sovi, sekakomitea hyväksyy toimintaa koskevat päätelmät, jotka sisältävät osapuolten jatkotoimet. Kun toimintaa koskevat päätelmät on hyväksytty, ne liitetään pöytäkirjaan ja niiden täytäntöönpanoa tarkastellaan sekakomitean myöhemmissä kokouksissa. Tätä varten sekakomitea hyväksyy asiakirjamallin, jonka avulla voidaan seurata, miten kunkin toimenpiteen toteuttamisessa on edistytty tiettyyn määräaikaan mennessä. 
            
            
               11 artikla
            
            
               Päätökset ja suositukset
            
            
               1.
                     Sekakomitea tekee päätöksiä niissä erityistapauksissa, joissa sillä on sopimuksen mukaan toimivalta tehdä päätöksiä tai joissa yhteisneuvosto on siirtänyt sille tällaisen toimivallan. Se antaa myös suosituksia. Päätökset tehdään ja suositukset annetaan osapuolten yhteisellä suostumuksella sen jälkeen, kun ne ovat saaneet päätökseen sisäiset menettelynsä. Kunkin päätöksen tai suosituksen allekirjoittavat unioni ja Kuuba. 
            
            
               2.
                     Sekakomitea voi osapuolten niin sopiessa tehdä päätöksiä ja antaa suosituksia kirjallista menettelyä noudattaen. Kirjallinen menettely tarkoittaa osapuolten suostumuksella toimivien sihteerien välistä noottien vaihtoa. Tätä varten ehdotusteksti jaetaan 7 artiklan mukaisesti, ja määräaika, jonka kuluessa mahdolliset huomautukset tai varaumat on esitettävä, on vähintään 21 kalenteripäivää. Sekakomitean puheenjohtaja voi osapuolia kuultuaan lyhentää edellä tarkoitettua määräaikaa erityisolosuhteiden sitä edellyttäessä. Kun tekstistä on sovittu, puheenjohtaja allekirjoittaa päätöksen tai suosituksen. 
            
            
               3.
                     Sekakomitean asiakirjat nimetään tapauksen mukaan ’päätöksiksi’ tai ’suosituksiksi’, ja nimeen lisätään järjestysnumero, hyväksymisvuosi sekä kuvaus päätöksen tai suosituksen kohteesta. Kukin päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään, jollei siinä toisin säädetä. 
            
            
               4.
                     Päätökset ja suositukset jaetaan molemmille osapuolille. 
            
         
         
            
               5.
                     Kumpikin osapuoli voi päättää sekakomitean päätösten ja suositusten julkaisemisesta omassa virallisessa lehdessään.
            
            
               12 artikla
            
            
               Kertomukset
            
            
               Sekakomitea raportoi yhteisneuvostolle toiminnastaan ja alakomiteoidensa toiminnasta jokaisessa sääntömääräisessä yhteisneuvoston kokouksessa. 
            
            
               13 artikla 
            
            
               Kielet 
            
            
               1.
                     Sekakomitean virallisina kielinä ovat yhteisneuvoston viralliset kielet.
            
            
               2.
                     Sekakomitean työkielet ovat englanti ja espanja. Jollei toisin päätetä, sekakomitea tekee ratkaisunsa molemmilla edellä mainituista kielistä laadittujen asiakirjojen perusteella. 
            
            
               14 artikla
            
            
               Kulut
            
            
               1.
                     Kumpikin osapuoli vastaa sille sekakomitean kokouksiin osallistumisesta aiheutuvista henkilöstö-, matka- ja oleskelukuluista sekä postitus- ja televiestintäkuluista. 
            
            
               2.
                     Kuluista, jotka liittyvät kokousten järjestämiseen, asiakirjojen kopiointiin, kokousten tulkkaukseen sekä asiakirjojen kääntämiseen englanniksi tai espanjaksi, vastaa kokouksen järjestävä osapuoli. Tulkkauksesta ja kääntämisestä muille kielille tai muista kielistä vastaa suoraan pyynnön esittänyt osapuoli.
            
            
               15 artikla
            
            
               Työjärjestyksen muuttaminen
            
            
               Tätä työjärjestystä voidaan muuttaa yhteisneuvoston päätöksellä yhteisneuvoston työjärjestyksen 11 artiklan mukaisesti. 
            
            
               16 artikla
            
            
               Alakomiteat
            
            
               1.
                     Sekakomitea voi sopimuksen 83 artiklan 3 kohdan mukaisesti päättää perustaa alakomiteoita sopimuksen täytäntöönpanon kannalta tarpeellisilla erityisaloilla avustamaan sitä tehtävien hoitamisessa. Sekakomitea voi päättää lakkauttaa tällaisen alakomitean tai laatia sen työjärjestyksen tai muuttaa sitä. Jollei toisin päätetä, alakomiteat toimivat sekakomitean alaisuudessa, jolle ne raportoivat kunkin kokouksensa jälkeen. 
            
            
               2.
                     Jollei sopimuksessa toisin määrätä tai yhteisneuvostossa toisin sovita, tätä työjärjestystä sovelletaan soveltuvin osin alakomiteoihin, jotka on perustettu sopimuksen nojalla tai edellä olevan 1 kohdan nojalla. 
            
            
               3.
                     Alakomiteoiden kokouksia voidaan järjestää joustavasti tarpeen mukaan joko Brysselissä tai Kuubassa tai esimerkiksi videoneuvotteluna. Alakomitean tulisi olla foorumi, joka seuraa lähentämistä erityisaloilla, keskustelee tietyistä tähän prosessiin liittyvistä kysymyksistä ja haasteista ja laatii suosituksia ja toimintaa koskevia päätelmiä.
            
         
         
            
               4.
                     Sekakomitean sihteeristölle on toimitettava jäljennös kaikesta merkityksellisestä kirjeenvaihdosta, asiakirjoista ja tiedonannoista, jotka koskevat alakomiteoiden työtä. 
            
            
               5.
                     Jolleivät osapuolet toisin sovi yhteisneuvostossa, alakomiteoilla on ainoastaan valta antaa suosituksia yhteisneuvostolle.