CELEX: C2005/045/25
Language: sk
Date: 2005-02-19 00:00:00
Title: Vec C-489/04: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Sigmaringen uznesením z 28. septembra 2004 v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg

19.2.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 45/12
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgericht Sigmaringen uznesením z 28. septembra 2004 v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg
   (Vec C-489/04)
   (2005/C 45/25)
   Jazyk konania: nemčina
   Verwaltungsgericht Sigmaringen (Nemecko) podal uznesením z 28. septembra 2004 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie prejudiciálneho konania v správnej veci Alexander Jehle, Weinhaus Kiderlen proti Land Baden-Württemberg, ktorý bol doručený kancelárii Súdneho dvora 29. novembra 2004.
   Verwaltungsgericht Sigmaringen žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:
   
               1.
            
            
               Majú sa články 1 až 12 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 (1) z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej, v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať tak, že tieto ustanovenia upravujú aj ponuku nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom?
            
         
               2.
            
            
               Má sa čl. 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej (Ú. v. ES L 155, s. 27), v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať tak, že toto ustanovenie obsahuje zákaz ponuky nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom?
            
         
               3.
            
            
               Má sa prípadne čl. 2 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1019/2002 z 13.6.2002 o obchodných normách na olivový olej (Ú. v. ES L 155, s. 27), v znení opravy z 18.1.2003 (Ú. v. ES L 013, s. 39), zmeneného nariadením Komisie (ES) č. 1176/2003 z 1.7.2003 (Ú. v. ES L 164, s. 12) vykladať reštriktívne v tom zmysle, že toto ustanovenie síce obsahuje zákaz ponuky nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov konečným spotrebiteľom, ale tento zákaz sa netýka predaja nebalených olivových olejov a olejov z olivových výliskov vo forme „Bag in the Box“?
            
         
      (1)  Ú.v. ES L 155, s. 27