CELEX: 31993R3144
Language: el
Date: 1993-11-16
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3144/93 της Επιτροπής της 15ης Νοεμβρίου 1993 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1196/93 και για έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή 1 750 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 281 /8                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              16. 11 . 93
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3144/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 15ης Νοέμβριου 1993
                   γιο τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1196/93 και για έναρξη διαρκούς διαγωνισμού
                   για εξαγωγή 1 750 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεση του o γερμανικός οργανισμός
                                                             παρεμβάσεως
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
                                                                     ( ΕΟΚ) αριθ. 1196/93
 Έχοντας υπόψη :
                                                                     ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
                                                                     Σιτηρών,
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της
 30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε από τον κανο­
 νισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2193/93 (2), και ιδίως το άρθρο 5,
                                                                                              Άρθρο 1
 τον κανονισμό (ΕΟΚ ) αριθ. 2131 /93 της Επιτροπής της 28ης
 Ιουλίου 1993 περί καθορισμού των διαδικασιών και των                Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1196/93 αντικαθί­
 όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                σταται από το ακόλουθο κείμενο :
 των οργανισμών παρεμβάσεως (3),                                         «Άρθρο 2
                                                                         1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 1 750 000
 Εκτιμώντας :                                                            τόνων κριθής για εξαγωγή προς όλες τις τρίτες χώρες. H
                                                                         διεκπεραίωση των τελωνειακών διατυπώσεων για την
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1196/93 της Επιτροπής (4),                 εξαγωγή πρέπει να πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                   περιόδου από την 1η Ιουλίου 1993 έως τις Ιανουαρίου
 αριθ. 2860/93 (5), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                     1994.
 εξαγωγή 1 600 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεση του o
 γερμανικός οργανισμός παρέμβασης· ότι η Γερμανία, με                    2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις
 την κοινοποίησή της στις 4 Νοεμβρίου 1993, ενημέροωσε την              οποίες είναι αποθηκευμένοι 1 750 000 τόνοι κριθής.»
 Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού παρέμβασής της
 να αυξήσει κατά 150 000 τόνους την ποσότητα που τέθηκε                                       Άρθρο 2
 σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι πρέπει να ανέλθει
 σε 1 750 000 τόνους η συνολική ποσότητα της κριθής που              Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1196/93 αντι­
 τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη                καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
 διάθεσή του o γερμανικός οργανισμός παρέμβασης ·
                                                                                              Άρθρο 3
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που
 έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­               σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να             Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 15 Νοέμβριου 1993 .
                                                                                Γιa την Επιτροπή
                                                                                 René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 181  της 1 . 7. 1992, σ. 21 .
(2) ΕΕ αριθ. L 196  της 5 8. 1993, σ. 22.
(3) ΕΕ αρι9. L 191  της 31 . 7. 1993, σ. 76.
(4) ΕΕ αριθ. L 122  της 18. 5. 1993, σ. 17.
(5) ΕΕ αριθ. L 258  της 16. 10. 1993, σ. 19.
 ---pagebreak--- 16. 11 . 93       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων        Aριθ L 281 /9
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                      «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                             (τόνοι)
                      Τόπος αποθήκευσης            Ποσότητα
            Schleswig-Holstein/Hamburg              141 873
            Niedersachsen/Bremen                   205 533
            Nordrhein-Westfalen                    256 136
            Hessen                                   75 404
            Rheinland-Pfalz                          47 953
            Baden-Württemberg                        55 849
            Bayern                                 262 174
            Berlin/Brandenburg                     127 746
            Mecklenburg-Vorpommern                   78 132
            Sachsen                                114 232
            Sachsen-Anhalt                         202 61 1
            Thüringen                              176 952
            Saarland                                  5 362»