CELEX: 
Language: sv
Date: 2007-02-15
Title: 2007/0026 (CNS) 2007/0027 (CNS)  Proposal for a Council Directive amending Directive 2001/114/EC relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 1255/1999 on the common organisation of the market in milk and milk products Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 2597/97 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products for drinking milk

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                       Bryssel den 15.2.2007
                                                       KOM(2007) 58 slutlig

                                                       2007/0025 (CNS)
                                                       2007/0026 (CNS)
                                                       2006/0027 (CNS)

                                        Förslag till

                                  RÅDETS DIREKTIV

     om ändring av direktiv 2001/114/EG om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt
                  eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel

                                        Förslag till

                                RÅDETS FÖRORDNING

     om ändring av förordning (EG) nr 1255/1999 om den gemensamma organisationen
                      av marknaden för mjölk och mjölkprodukter

                                        Förslag till

                                RÅDETS FÖRORDNING

         om ändring av förordning (EG) nr 2597/97 om ytterligare bestämmelser för
       den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter
                           med avseende på konsumtionsmjölk

                               (framlagda av kommissionen)

SV                                                                                      SV
 ---pagebreak---                                           MOTIVERING

     I.    INLEDNING

           Det här förslagspaketet innehåller ändringar av
           –     rådets direktiv 2001/114/EG om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt eller
                 delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel,
           –     rådets förordning (EG) nr 1255/1999 om den gemensamma organisationen av
                 marknaden för mjölk och mjölkprodukter, och
           –     rådets förordning (EG) nr 2597/97 om ytterligare bestämmelser för den
                 gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter med
                 avseende på konsumtionsmjölk.

           De föreslagna ändringarna kommer i första hand att innebära att flera regler inom
           mejerisektorn förenklas, vilket gynnar de flesta aktörer.

     II.   RÅDETS DIREKTIV 2001/114/EG

           Gemenskapens mejeriindustri och exportörer av mjölkpulver och kondenserad mjölk
           har under längre tid begärt att gemenskapsreglerna om proteinhalten i sådana
           produkter skall ändras. Enligt dagens regler bör den naturliga mjölkproteinhalten i
           den uppsamlade mjölken bibehållas i den hållbarhetsbehandlade mjölken. Det är inte
           tillåtet att justera proteinhalten till en standardnivå.
           Sedan 1999 har dock Codex Alimentarius-kommittén                          tillåtit   sådan
           proteinstandardisering i sin internationella norm för torrmjölk.
           Följaktligen har konkurrenter från tredje länder, som tillverkar enligt dessa normer,
           en ekonomisk fördel gentemot gemenskapens producenter. De bifogade förslagen
           syftar till att ändra den situationen genom att tillåta standardisering av proteinhalten i
           gemenskapen i enlighet med normerna i Codexen (minimihalt på 34 %, uttryckt som
           fettfri torrsubstanshalt).
           Med en naturlig proteinhalt i mjölkpulver från 31 % till 37 % leder en standardisering
           på 34 % förmodligen till att betydande mängder protein släpps ut på
           gemenskapsmarknaden. Om proteinutbudet ökar förväntas det inte att marknaden för
           mejeriprotein, som präglas av stark efterfrågan, inom en överblickbar framtid skulle
           ge några större merkostnader för gemenskapen, om ens några, i form av intervention,
           export eller avsättningsstöd. Det högre totala kommersiella värdet på protein i
           kombination med förbättrad konkurrenskraft på världsmarknaden kan till och med
           leda till högre mjölkpriser i de fall de kommersiella fördelarna leds vidare till
           mjölkproducenterna.
           Interventionspriset för skummjölkspulver baseras för närvarande på en proteinhalt på
           35,6 %. Om gemenskapsstandarden är 34 % borde standarden för intervention logiskt
           sett anpassas till den nivån, vilket följaktligen skulle leda till anpassningar av
           interventionspriset (se III a).

SV                                                2                                                     SV
 ---pagebreak---      III.   RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 1255/1999

            a)    Minskning av interventionspriset för skummjölkspulver
            Anpassningen av interventionspriset för skummjölkspulver enligt ovanstående
            resonemang är strikt matematiskt och följer dagens regler för prisminskning om
            skummjölkspulvrets proteinhalt är lägre än standarden för intervention på 35,6 %. För
            varje procentenhet under standarden sker en minskning med 1,75 %.
            Den nya standarden för intervention på 34 % skulle alltså leda till ett nytt
            interventionspris som ligger 2,8 % (1,6 % x 1,75) under dagens pris. Tack vare den
            nya möjligheten att standardisera skummjölkspulver är det lämpligt att bara tillåta
            standardskummjölkspulvret med en proteinhalt på 34 % för intervention. Artikel 7
            bör därför ändras i enlighet med det.

            b)    Slopande av interventionsutlösare för smör
            Enligt dagens regler för smörintervention skall intervention vara öppen från och med
            den 1 mars till den 31 augusti i en medlemsstat om det genomsnittliga marknadspriset
            faller till 92 % eller lägre av interventionspriset under två på varandra följande
            veckor. Om det genomsnittliga smörpriset är 92 % eller högre än interventionspriset,
            skall uppköpet avbrytas i en medlemsstat. Det faktiska uppköpspriset är 90 % av
            interventionspriset. Det här systemet är administrativt betungande för
            medlemsstaterna och kommissionen och har inte längre något praktiskt värde.
            Bestämmelserna bör därför förenklas genom att utlösningsmekanismen (vid 92 %)
            slopas, dock utan att värdet på interventionssystemet vattnas ur. Interventionsorgan
            kan från och med den 1 mars köpa smör till 90 % av interventionspriset till dess att
            det övergripande gemenskapstaket uppnåtts. I enlighet med dagens regler kan
            kommissionen därefter antingen slopa interventionsuppköpen eller låta dem fortsätta
            via ett upphandlingssystem. Artikel 6.1 bör ändras i enlighet därmed.

            c)    Slopande av nationella kvalitetsklasser för smör
            Hänvisningar till ”nationella kvalitetsklasser” infördes i gemenskapslagstiftningen vid
            en tidpunkt när det inte fanns några gemenskapsstandarder för smör.
            1995 infördes gemensamma kvalitetskrav för smörintervention. Dessa krav
            uppfattades dock som mycket stränga och besvärliga att verifiera. Som ett resultat av
            det fortsatte man att använda hänvisningar till nationella klasser för smör som
            omfattades av olika stödordningar. Dagens 25–27 klasser gör dock att det finns en
            klar risk för olika kvaliteter och kontrollsystem kopplade till beviljande av stöd.
            Därför föreslås att de nationella klasserna som kriterium för kvaliteten på smör skall
            ersättas av gemenskapskrav på smör som exporteras med bidrag. De kraven är inte
            bara mindre stränga än interventionskraven utan även enklare att kontrollera. Artikel
            6.2 och 6.3 bör ändras i enlighet därmed.

            d)    Slopande av visst stöd för privat lagring
            Eftersom aktörer under den senaste perioden inte använt stöd till privat lagring av
            grädde eller skummjölkspulver som stöd för mejerimarknaden, kan dessa två åtgärder
            anses vara överflödiga och de bör därför strykas från förordningen om
            basmejeriprodukter.

SV                                                3                                                   SV
 ---pagebreak---            e)    Slopande av stöd för avsättning för militärstyrkor
           Möjligheten att bevilja stöd för smör som köps av militärstyrkor (artikel 13.1 b) fyller
           inte någon funktion längre och bör strykas från förordningen.

           f)    Införandet av enhetsstöd för mjölk
           Enligt artikel 14 får gemenskapsstöd beviljas inom ramen för systemet med
           skolmjölk. Även om systemet utan tvivel har stort värde, både ur närings- och
           försäljningssynpunkt, anser medlemsstaterna att det är komplicerat och betungande
           att administrera. För att förenkla stödet föreslås att det bara skall ha en stödnivå,
           oavsett vilken sorts mjölk som levereras till eleverna. Enhetsstödet bör fastställas på
           basis av tidigare förbrukning av de olika mjölkkvaliteterna inom ramen för ordningen
           för skolmjölk. För andra mejeriprodukter bör stödsumman fastställas mot bakgrund
           av den förenklingen.

           g)    Obligatorisk användning av importlicenser skall slopas
           Artikel 26 innehåller krav på obligatorisk användning av importlicens för all import
           av de produkter som listas i artikel 1. GD Skatter och tullar har dock under en period i
           fråga om importkvoter övervakat importen av olika jordbruksprodukter via ”först-till-
           kvarn”-systemet. Systemet bygger på dagliga uppföljningar av importerade
           kvantiteter med hjälp av ett pålitligt datornätverk med medlemsstaterna.
           Som informationskälla för aktörerna ger GD Skatter och tullars övervakningssystem
           noggrannare, aktuellare och öppnare information än det nuvarande licenssystemet.
           Mot den bakgrunden föreslås att om importkvoterna övervakas eller kommer att
           övervakas av GD Skatter och tullar skall aktörer undantas från kravet på att
           presentera en importlicens.

     IV.   RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 2597/97

           Enligt den förordningen får bara tre kategorier konsumtionsmjölk tillverkas och
           marknadsföras i gemenskapen:
           –     skummjölk (0,5 % fett eller mindre),
           –     mellanmjölk (mellan 1,5 och 1,8 % fett),
           –     helmjölk (3,5 % fett eller mer).

           Ett stort antal undantag från ovanstående har dock godtagits i samband med olika
           anslutningsfördrag. Dessa undantag löper ut under 2009, förutom för Estland vars
           undantag löper ut i april 2007. Estland har lämnat in en formell begäran om att få sitt
           undantag förlängt och med tanke på målet om lika behandling föreslås i ett separat
           förslag att begäran skall tillgodoses genom att undantaget förlängs till 2009.
           Under flera års tid har det funnits en tydlig trend i gemenskapen mot ökad
           konsumtion av mejeriprodukter med lägre fetthalt, främst i fråga om
           konsumtionsmjölk.
           Som ett svar på dessa ändrade vanor samt för att uppfylla det allmänna kravet på att
           uppmuntra produktionen av den typ av jordbruksprodukter som marknaden
           efterfrågar, föreslås att marknaden för konsumtionsmjölk liberaliseras genom att

SV                                                  4                                                 SV
 ---pagebreak---           produktionen och marknadsföring av mjölk med fetthalter som inte omfattas av de tre
          ovanstående kategorierna tillåts i gemenskapen. En förutsättning för detta är att
          produktetiketten är försedd med klar och lättläst information om fetthalten.
          Åtgärden skulle leda till att vissa av ovanstående undantag blir överflödiga och att
          handeln och öppenheten mellan medlemsstaterna ökar.

     V.   BUDGETKONSEKVENSER

          Standardisering av hållbarhetsbehandlad mjölk i kombination med en sänkning av
          interventionspriserna för skummjölkspulver med 2,8 % kommer förmodligen att leda
          till en mindre produktionsökning av skummjölkspulver samtidigt som huvuddelen av
          den ytterligare kvantitet protein som uppkommer genom standardisering kommer att
          tas i anspråk av ost och färska mjölkprodukter. Det skulle i sin tur leda till ökad
          användning av fett i de produkterna och en motsvarande lägre produktion och export
          av smör. Totalt sett skulle standardiseringen leda till budgetbesparingar.
          De föreslagna ändringarna av förordning (EG) nr 1255/1999, med undantag av
          interventionspriset för skummjölkspulver, är av teknisk art eller avlägsnar överflödiga
          regler och kommer inte att leda några budgetbesparingar eller nya budgetutgifter.
          Genomförandet av enhetsstödet för skolmjölk ändrar inte den totala
          finansieringsramen för ordningen.
          Slutligen uppskattas att liberaliseringen av förordningen om konsumtionsmjölk
          (förordning (EG) nr 2597/97) inte kommer att leda till att övergången till konsumtion
          av sådan mjölk med lägre fetthalt påskyndas. Mot bakgrund av antagandet att den
          genomsnittliga fetthalten inte ändras, kommer budgeten inte att påverkas jämfört med
          gällande lagstiftning.

SV                                              5                                                   SV
 ---pagebreak---                                                                    2007/0025 (CNS)

                                                    Förslag till

                                             RÅDETS DIREKTIV

     om ändring av direktiv 2001/114/EG om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt eller
                       delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

     med beaktande av kommissionens förslag1,
     med beaktande av Europaparlamentets yttrande2, och
     av följande skäl:

     (1)    Mot bakgrund av det ökade behovet av harmonisering i internationell handel, bör man
            tillåta att standardiseringen av proteinhalten i skummjölkspulver, helmjölkspulver och
            kondenserad mjölk uppgår till minst 34 %, uttryckt som fettfri torrsubstanshalt.
     (2)    Samtidigt som man tillåter standardisering, är det nödvändigt att definiera råvaror samt
            sammansättningen av råvaror som används för justering av proteinhalten.
     (3)    Rådets direktiv 2001/114/EG3 bör ändras i enlighet med detta.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                     Artikel 1

     Bilaga I till direktiv 2001/114/EG skall ändras på det sätt som anges i bilagan till detta
     direktiv.

                                                     Artikel 2

     1.       Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga
              för att följa detta direktiv senast den 1 januari 2008. De skall genast överlämna
              texterna till dessa bestämmelser till kommissionen tillsammans med en
              jämförelsetabell för dessa bestämmelser och bestämmelserna i detta direktiv.
              När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till
              detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare
              föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

     1
            EUT C …, …, s. ….
     2
            EUT C …, …, s. ....
     3
            EGT L 15, 17.1.2002, s. 19. Direktivet ändrat genom 2003 års anslutningsakt.

SV                                                       6                                             SV
 ---pagebreak---      2.       Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texten till de centrala
              bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av
              detta direktiv.

                                                  Artikel 3

     Detta direktiv träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska
     unionens officiella tidning.

                                                  Artikel 4

     Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

     Utfärdat i Bryssel den

                                                   På rådets vägnar
                                                   Ordförande

SV                                                     7                                                 SV
 ---pagebreak---                                                    BILAGA

     Bilaga I till direktiv 2001/114/EG skall ändras enligt följande:

     1)       I led 1 ”Delvis dehydratiserad mjölk” skall första stycket ersättas med följande:
              ”Den flytande produkt, sötad eller osötad, som erhålls genom att vattnet delvis
              avlägsnas från mjölk, från helt eller delvis skummad mjölk eller från en blandning av
              dessa produkter som får innehålla en tillsats av grädde eller av helt dehydratiserad
              mjölk eller av båda, varvid tillsatsen av helt dehydratiserad mjölk i den färdiga
              produkten inte får överstiga 25 % av mjölktorrsubstansen.”

     2)       I led 2 ”Fullständigt dehydratiserad mjölk” skall första stycket ersättas med följande:
              ”Den produkt i fast form vars vattenhalt uppgår till högst 5 viktprocent i den färdiga
              produkt som erhålls genom att vattnet avlägsnas från mjölk, från helt eller delvis
              skummad mjölk, från grädde eller från en blandning av dessa produkter.”

     3)       Led 3 ”Bearbetningsmetoder” skall ändras enligt följande:
              a)    I led b skall inledningen ersättas med följande:
                    ”Utan att det påverkar tillämpningen av Europaparlamentets och rådets
                    förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda
                    hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung* skall de produkter som
                    avses i punkterna 1 och 2 konserveras på följande sätt:
                    *     EUT L 139, 30.4.2004, s. 55. Rättad i EUT L 226, 25.6.2004, s. 22.”

              b)    Följande led skall läggas till som led c:
                    ”Proteinhalten i mjölk får justeras till en minimihalt på 34 % (uttryckt som
                    fettfri torrsubstanshalt) enbart för att uppfylla sammansättningskraven i led 1
                    och 2 i den här bilagan, genom tillsats och/eller avlägsnande av
                    mjölkbeståndsdelar, utan att förhållandet mellan vassleproteiner och kasein
                    ändras.”

     4)       Led 4 ”Tillåtna tillsatser” skall ersättas med följande:
              ”4.   Tillåtna tillsatser och råvaror
                    a)    Enligt artikel 2 får vitaminer tillsättas till de produkter som avses i denna
                          bilaga, om inte annat följer av direktiv 90/496/EEG.
                    b)    Följande råvaror skall vara tillåtna för proteinjustering enligt led 3 c:
                          i)    mjölkretentat
                                Mjölkretentat är den produkt som uppstår när mjölkprotein
                                koncentreras genom ultrafiltrering av mjölk, helt eller delvis
                                skummad mjölk, eller skummad mjölk.

SV                                                      8                                                 SV
 ---pagebreak---      ii)    mjölkpermeat
            Mjölkpermeat är den produkt som uppstår när mjölkprotein och
            mjölkfett avlägsnas från mjölk, helt eller delvis skummad mjölk,
            eller skummad mjölk genom ultrafiltrering.
     iii)   laktos
            Laktos är en naturlig beståndsdel i mjölk normalt framställd av
            vassle med en vattenfri laktoshalt på minst 99,0 % m/m på torr
            basis. Den kan vara vattenfri eller innehålla en molekyl
            kristallvatten eller vara en blandning av bägge formerna.”

SV                            9                                                SV
 ---pagebreak---                                                                 2007/0026 (CNS)

                                                 Förslag till

                                         RÅDETS FÖRORDNING

           om ändring av förordning (EG) nr 1255/1999 om den gemensamma organisationen
                            av marknaden för mjölk och mjölkprodukter

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

     med beaktande av kommissionens förslag4,
     med beaktande av Europaparlamentets yttrande5, och
     av följande skäl:

     (1)      I artikel 7.1 i rådets förordning (EG) nr 1255/19996 fastställs en lägsta proteinhalt på
              35,6 % av fettfri torrsubstans för skummjölkspulver som köps till interventionspris.
              Mot bakgrund av att det i gemenskapen tillåts en standardisering på 34 % av vissa
              former av hållbarhetsbehandlad, dehydratiserad mjölk är det lämpligt att
              interventionskvaliteten fastställs till den nivån av skäl som rör god förvaltning av
              interventionslager. Det interventionspris för skummjölkspulver som fastställs i
              artikel 4.1 i den förordningen bör ändras mot bakgrund av den nya standarden för
              proteinhalt.

     (2)      I artikel 6.1 i förordning (EG) nr 1255/1999 fastställs att interventionsorganen kan
              köpa in smör om marknadspriserna för smör under två veckor är lägre än 92 % av
              interventionspriset. Ur administrativ synvinkel är ett sådant arrangemang besvärligt.
              Mot bakgrund av de senaste ändringarna av interventionssystemet och för att förenkla
              systemet bör de utlösande arrangemangen slopas.

     (3)      I artikel 6.3 i förordning (EG) nr 1255/1999 fastställs att stöd för privat lagring av smör
              bara kan beviljas för smör som är klassificerat enligt nationella kvalitetsklasser.
              Användning av olika kvalitetsklasser i medlemsstaterna leder till olika behandling av
              stödet. För att stödet för privat lagring skall behandlas lika och förenklas, bör de
              nationella kriterierna ersättas av de gemenskapskriterier som används för annat
              marknadsstöd.

     (4)      I enlighet med artikel 6.3 i förordning (EG) nr 1255/1999 skall stöd för privat lagring
              av grädde beviljas som en marknadsstödjande åtgärd. Likaså kan, enligt artikel 7.3 i
              den förordningen, stöd för privat lagring av skummjölkspulver beviljas. Eftersom de

     4
              EUT C …, …, s. ....
     5
              EUT C …, …, s. ....
     6
              EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1913/2005
              (EUT L 307, 25.11.2005, s. 2).

SV                                                    10                                                    SV
 ---pagebreak---             två marknadsstödjande åtgärderna i praktiken inte har använts under en längre tid, även
            då det rått allvarliga obalanser på marknaderna för mjölkfett och -protein, kan
            åtgärderna ändå betraktas som överflödiga och de bör därför avskaffas.

     (5)    I artikel 13.1 b i förordning (EG) nr 1255/1999 anges att militärstyrkor skall ges
            möjlighet att köpa smör till nedsatta priser. Den bestämmelsen har dock inte använts
            sedan 1989 och sådana stödordningar anses inte längre som nödvändiga.

     (6)    I artikel 14 i förordning (EG) nr 1255/1999 fastställs stödnivån för mjölk som levereras
            till skolelever och en anpassning av stödnivån för andra stödberättigade produkter. För
            att förenkla ordningen för skolmjölk samtidigt som hänsyn tas till aktuella tendenser
            inom hälsa och näringslära, bör ett enhetsstöd anges för alla mjölkkategorier.

     (7)    De stödbelopp som fastställs inom ordningen för skolmjölk gäller från och med juli till
            juni varje år trots att skolåret i vissa medlemsstater slutar i juli. Om man tillämpar två
            stödnivåer under samma skolår skapar det allvarliga problem för genomförandet av
            ordningen. Därför bör stödnivån tillämpas från och med augusti till juli. Följaktligen
            bör dagens stödsummor för skolåret 2006/2007 förlängas till den 31 juli 2007.

     (8)    I artikel 26 i förordning (EG) nr 1255/1999 fastställs krav på obligatorisk användning
            av importlicenser för all import av produkter som anges i artikel 1 i den förordningen.
            Nu finns det andra övervakningssystem än licenssystemen som ger noggrannare,
            aktuellare och öppnare information. I lämpliga fall bör sådana system tillämpas på
            import av mejeriprodukter. Importlicenser bör därför inte vara ett krav samtidigt som
            kommissionen bör ges befogenhet att införa ett licenssystem om det bedöms som
            nödvändigt.

     (9)    Förordning (EG) nr 1255/1999 bör därför ändras i enlighet med detta.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Artikel 1

     Förordning (EG) nr 1255/1999 skall ändras på följande sätt:

     1)      Artikel 4.1 b skall ersättas med följande:
             ”b)   skummjölkspulver: 169,80 från och med den 1 september 2007.”

     2)      Artikel 6 skall ändras på följande sätt:
             a)    Led 1 skall ersättas med följande:
             ”1.   Interventionsorganen skall köpa in smör i enlighet med punkt 2 till 90 % av
                   interventionspriset under perioden 1 mars–31 augusti under alla år på grundval
                   av specifikationer som skall fastställas.
                   Om de kvantiteter som erbjuds till intervention under den period som avses i
                   punkt 1 överskrider 30 000 ton under 2008 och framåt får kommissionen
                   avbryta interventionsinköpen av smör.
                   Interventionsorganen får då göra inköp genom öppen stående anbudsinfordran
                   på grundval av specifikationer som skall fastställas.”

SV                                                  11                                                   SV
 ---pagebreak---           b)    I punkt 2 skall andra stycket utgå.

          c)    Punkt 3 skall ändras på följande sätt:
                i)    Första stycket skall ersättas med följande:
                      ”Stöd till privat lagring skall beviljas för
                      –     osaltat smör som är framställt av grädde eller mjölk i ett godkänt
                            företag i gemenskapen med en lägsta smörfetthalt av 82 viktprocent,
                            en högsta fettfri mjölktorrsubstans av 2 viktprocent och en högsta
                            vattenhalt av 16 viktprocent,
                      –     saltat smör som är framställt av grädde eller mjölk i ett godkänt
                            företag i gemenskapen med en lägsta smörfetthalt av 80 viktprocent,
                            en högsta fettfri mjölktorrsubstans av 2 viktprocent, en högsta
                            vattenhalt av 16 viktprocent och en högsta salthalt av
                            2 viktprocent.”
                ii)   Andra stycket skall utgå.

     3)   Artikel 7 skall ändras på följande sätt:
          a)    Punkt 1 skall ersättas med följande:
                ”1.   Enligt villkor som skall fastställas skall det interventionsorgan som utsetts
                      av varje medlemsstat till interventionspris köpa upp skummjölkspulver av
                      högsta kvalitet som framställts genom spraytorkning och som, i ett företag
                      som är godkänt av gemenskapen, direkt och uteslutande har framställts av
                      skummjölk, som erbjuds interventionsorganet under perioden den
                      1 mars-31 augusti och som
                      –     har en lägsta proteinhalt på 34,0 % av fettfri torrsubstans,
                      –     med avseende på hållbarhet uppfyller vissa krav som skall
                            fastställas, och
                      –     med avseende på lägsta kvantitet och förpackning uppfyller vissa
                            villkor som skall fastställas.
                      Interventionspriset skall vara det pris som gäller den dag
                      skummjölkspulvret tillverkas och skall tillämpas på skummjölkspulver
                      som levereras till den lagerlokal som utsetts av interventionsorganet.
                      Interventionsorganet skall bära transportkostnaderna till ett fast belopp,
                      enligt villkor som skall fastställas, om skummjölkspulvret levereras till en
                      lagerlokal som är belägen längre bort än ett visst avstånd, som skall
                      fastställas, från den plats där skummjölkspulvret lagrades.
                      Skummjölkspulvret får endast lagras i lagerlokaler som uppfyller vissa
                      villkor som skall fastställas.”
          b)    Punkt 3 skall utgå.

     4)   I artikel 10 skall led a ersättas med följande:

          ”a)   Uppgift om tillämpningsföreskrifter för detta kapitel”.

SV                                                12                                                  SV
 ---pagebreak---      5)       Artikel 13.1 b skall utgå:

     6)       I artikel 14 skall punkt 3 ersättas med följande:

              ”3.   Gemenskapsstödet skall uppgå till:
                    –     18,61 euro/100 kg för helmjölk för perioden 1 juli 2006–31 juli 2007,
                    –     16,11 euro/100 kg för all mjölk från och med den 1 augusti 2007.

                    Stödet för andra stödberättigade mjölkprodukter skall fastställas med beaktande
                    av mjölkkomponenter i den berörda produkten.”

     7)       Artikel 26 skall ändras på följande sätt:
              a)    Punkt 1 skall ersättas med följande:
                    ”1.   Vid import till och export från gemenskapen av någon av de produkter
                          som förtecknas i artikel 1 kan det krävas att en importlicens respektive en
                          exportlicens skall läggas fram.”
              b)    I punkt 3 skall led a ersättas med följande:
                    ”a)   Förteckningen över produkter för vilka exportlicens krävs och
                          importförfaranden utan krav på importlicenser.”

                                                 Artikel 2

     Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i
     Europeiska unionens officiella tidning.

     Den skall tillämpas från och med den 1 juli 2007. Artikel 1.1, 1.2, 1.3 a och 1.4 skall
     emellertid tillämpas från och med den 1 september 2007.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

     Utfärdad i Bryssel den

                                                  På rådets vägnar
                                                  Ordförande

SV                                                  13                                                  SV
 ---pagebreak---                                                               2006/0027 (CNS)

                                               Förslag till

                                      RÅDETS FÖRORDNING

             om ändring av förordning (EG) nr 2597/97 om ytterligare bestämmelser för
           den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter
                               med avseende på konsumtionsmjölk

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

     med beaktande av kommissionens förslag7,

     med beaktande av Europaparlamentets yttrande8, och

     av följande skäl:
            9
     (1)     innehåller de produkter som skall anses vara konsumtionsmjölk, framförallt i fråga
            om fetthalt.

     (2)    För att underlätta övergången från befintliga nationella regler som gällde före
            anslutningen till gemenskapsregler, antogs flera övergångsundantag vid den senaste
            anslutningen.

     (3)    Mot bakgrund av olika konsumtionsmönster i de olika medlemsstaterna samt de
            undantag som löper ut, verkar det lämpligt att tillåta utsläppande på marknaden, i form
            av konsumtionsmjölk, av produkter med en fetthalt som inte omfattas av någon av
            dagens tre kategorier.

     (4)    För att göra marknaden överskådligare för konsumenterna, bör sådan mjölk dock inte
            kallas helmjölk, mellanmjölk eller skummjölk utan fetthalten skall tydligt anges i
            procent på förpackningen.

     (5)    Förordning (EG) nr 2597/97 bör därför ändras i enlighet med detta.

     7
            EUT C …, …, s. ....
     8
            EUT C …, …, s. ....
     9
            EGT L 351, 23.12.1997, s. 13. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1602/1999
            (EGT L 189, 22.7.1999, s. 43).

SV                                                 14                                                     SV
 ---pagebreak---      HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Artikel 1

     I artikel 3.1 i förordning (EG) nr 2597/97 skall följande andra stycke läggas till:
     ”Värmebehandlad mjölk som inte uppfyller kraven på fetthalt i led b, c och d i första stycket
     får anses vara konsumtionsmjölk under förutsättning att fetthalten på förpackningen är tydligt
     angiven och lättläst på följande vis: ”Fetthalt: .....%”. Sådan mjölk skall inte betecknas som
     helmjölk, mellanmjölk eller skummjölk. Medlemsstaterna kan tillåta att tillverkarna anger
     fetthalten på följande vis: ”Fetthalt: ….% + 0,2 %.”

                                                 Artikel 2

     Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i
     Europeiska unionens officiella tidning.

     Den skall tillämpas från och med den 1 juli 2007.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

     Utfärdad i Bryssel den …

                                                   På rådets vägnar
                                                   Ordförande

SV                                                  15                                                SV
 ---pagebreak---               FINANSIERINGSÖVERSIKT
     1.     BERÖRD BUDGETRUBRIK:                                                            ANSLAG
                                                                                            (ändringsskrivelse 2007):
            05 02 12                                                                        587 000 000 euro
     2.    ÅTGÄRDENS BETECKNING:
            – Rådets direktiv om ändring av direktiv 2001/114/EG om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt
              eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel,
            – Rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1255/1999 om den gemensamma organisationen
              av marknaden för mjölk och mjölkprodukter, och
            – Rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 2597/97 om ytterligare bestämmelser för den
              gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter med avseende på
              konsumtionsmjölk.
     3.     RÄTTSLIG GRUND:
            Artikel 37 i fördraget
     4.     ÅTGÄRDENS SYFTE:
            De föreslagna ändringarna kommer framförallt att förenkla ett antal regler i mejerisektorn.
     5.     BUDGETKONSEKVENSER:                                    12-         INNEVARANDE            KOMMANDE
                                                             MÅNADERS-           BUDGETÅR              BUDGETÅR
                                                               PERIOD                2007                  2008
                                                             (miljoner euro)    (miljoner euro)       (miljoner euro)
     5.0    UTGIFTER                                                 –                  –                 –16,1
            –    SOM BELASTAR GEMENSKAPENS
            BUDGET (BIDRAG / STÖD)
            –    MEDLEMSSTATERNAS
            BUDGETAR
            –    ÖVRIGA
     5.1    INKOMSTER
            –    GEMENSKAPENS EGNA MEDEL                             –                  –                   –
            (AVGIFTER / TULLAR)
            –    NATIONELLA
                                                                  2009         2010           2011           2012
     5.0.1 BERÄKNADE UTGIFTER                                     –22,4        –19,5          –21,2          –19,6
     5.1.1 BERÄKNADE INKOMSTER                                      –            –              –              –
     5.2    BERÄKNINGSMETOD:
            Se bilaga I och II
     6.0    KAN PROJEKTET FINANSIERAS MED DE MEDEL SOM ANSLAGITS UNDER DET
            BERÖRDA KAPITLET I BUDGETEN FÖR INNEVARANDE ÅR?                                                 JA NEJ
     6.1    KAN PROJEKTET FINANSIERAS GENOM ÖVERFÖRING MELLAN KAPITEL I
            BUDGETEN FÖR INNEVARANDE ÅR?                                                                    JA NEJ
     6.2    KOMMER DET ATT BEHÖVAS EN TILLÄGGSBUDGET?                                                       JA NEJ
     6.3    KOMMER DET ATT BEHÖVAS ANSLAG I KOMMANDE BUDGETAR?                                              JA NEJ
     ANMÄRKNINGAR:
     Förslaget påverkar inte de administrativa utgifterna.

SV                                                           16                                                         SV
 ---pagebreak---                                     BILAGA 1: BERÄKNING AV ÅTGÄRDENS FINANSIELLA KONSEKVENSER (miljoner euro)
                                                                   Budgetår                                                                     2008       2009       2010       2011      2012       2013
     A.    Förenklingsåtgärder och tekniska justeringar som inte påverkar budgeten:
           – Slopande av det utlösande systemet för smörintervention(1)                                                                         p.m.       p.m.       p.m.       p.m.       p.m.       p.m.
           – slopande av stödet till privat lagring av grädde
           – slopande av stödet till privat lagring av skummjölkspulver
           – slopande av nationell kvalitetsklass för smör som kriterium för beviljande av gemenskapsstöd
           – slopande av möjligheten för militärstyrkor att köpa smör till nedsatta priser
           – gemenskapsstödet till skolmjölk skall fastställas till samma nivå under hela skolåret
           – obligatorisk användning av importlicenser endast i de fall det krävs av administrativa skäl
     B.    Åtgärder som kan påverka budgeten:
     1.    Standardisering av proteinhalten på 34 % (se bilaga II)
           Hur mejerimarknaden eventuellt påverkas av standardisering har analyserats med den modell för prognoser på
           medellång sikt som används av GD Jordbruk(2). Analysen visar att standardisering kommer att leda till ökad
           proteintillgänglighet för mejeriprodukter. De största mängderna av detta protein går till ost och färska
           mejeriprodukter; produktionen av skummjölkspulver uppvisar en blygsam ökning. Den ökade produktionen av
           ost och färska mejeriprodukter kommer att öka produktionen av fett, vilket leder till lägre smörproduktion och
           smörexport, vilket sänker kostnaderna för smörexport.
           Interventionspriset för skummjölkspulver minskar från 2008 med 2,8 %.                                                               –16,1      –22,4      –19,5      –21,2      –19,6      –18,5
     2.    Användning av en stödnivå för skolmjölk
           Den föreslagna åtgärden kommer inte att påverka budgetramarna.                                                                         –          –          –          –          –          –
     3.    Förenkling av förordningen om konsumtionsmjölk
           Liberaliseringen av hur konsumtionsmjölk får produceras och marknadsföras kommer enligt uppskattningarna                                          –          –          –          –          –
           inte att leda till någon förändring av hur snabbt omställningen till konsumtion av mjölk med låg fetthalt går.                         –
           TOTALT                                                                                                                              –16,1      –22,4      –19,5      –21,2      –19,6      –18,5
     (1) Slopandet av det utlösande systemet borde inte leda till ökade utgifter för smörintervention, trots införandet av möjligheten för aktörer att leverera till intervention i länder med genomsnittliga
         marknadspriser under 92 %. Uppköp till 90 % av interventionspriset är redan begränsat till 30 000 ton och den totala kvantitet som erbjuds för intervention förväntas inte öka efter slopandet av det
         utlösande systemet. Om aktörer i länder med genomsnittliga marknadspriser som ligger över 92 % lämnar anbud, skulle det leda till att gränsen på 30 000 ton uppnås tidigare. Dessutom kan aktörer
         i dagsläget i en medlemsstat där intervention inte är öppen lämna anbud i en medlemsstat där intervention är öppen
     (2) Utgångsscenariot för simuleringen är baserad på marknadsbalansen från rapporten "Prospects for Agriculture markets and Income in the European Union 2006–2013” (GD Jordbruk) från juli 2006

SV                                                                                                 17                                                                                                    SV
 ---pagebreak---        BILAGA II: BERÄKNING AV DE FINANSIELLA KONSEKVENSERNA AV STANDARDISERING AV EXPORTBIDRAG

                                                                        BUDGET   BUDGET   BUDGET   BUDGET   BUDGET   BUDGET
                                                                         2008     2009     2010     2011     2012     2013

     Smörexport
     Kvantiteter – utgångssituation      1 000 t             a             236      260     257      254      244      226
     Kvantiteter – förslag               1 000 t             b             228      248     244      241      231      213
     Kvantiteter – differens             1 000 t         c=b–a              –8      –12     –13      –13      –13      –13
     Bidrag – utgångssituation           euro / t            d           1 030    1 020     980      970      910      870
     Bidrag – förslag                    euro / t            e           1 010    1 010     980      960      900      860
     Bidrag – differens                  euro / t        f=e–d             –20      –10        0     –10      –10      –10
     Påverkan av lägre kvantiteter    miljoner euro   g = c * d /1000     –8,2    –12,2    –12,7    –12,6    –11,8    –11,3
     Påverkan av de föreslagna
                                      miljoner euro   h= b * f /1000      –4,6     –2,5      0,0     –2,4     –2,3     –2,1
     mängderna
                          TOTALT      miljoner euro      i=g+h           –12,8    –14,7    –12,7    –15,0    –14,1    –13,4
     Export av skummjölkspulver
     Kvantiteter – utgångssituation      1 000 t           a              110      100       91       85       80       77
     Kvantiteter – förslag               1 000 t           b              113       94       85       79       74       71
     Kvantiteter – differens             1 000 t         c=b–a              3       –6       –6       –6       –6       –6
     Bidrag – utgångssituation           euro / t          d              400      340      280      240      170      140
     Bidrag – förslag                    euro / t          e              360      280      220      180      110       80
     Bidrag – differens                  euro / t        f=e–d            –40      –60      –60      –60      –60      –60
     Påverkan av ursprungliga
                                      miljoner euro   g = a * f /1000     –4,4     –6,0     –5,5     –5,1     –4,8     –4,6
     kvantiteter
     Påverkan av ytterligare
                                      miljoner euro   h = c * e /1000      1,1     –1,7     –1,3     –1,1     –0,7     –0,5
     kvantiteter
                          TOTALT      miljoner euro      i=g+h            –3,3     –7,7     –6,8     –6,2     –5,5     –5,1

          PÅVERKAN SMÖR + SKUMMJÖLKSPULVER                              –16,1    –22,4    –19,5    –21,2    –19,6    –18,5

SV                                                                        18                                                  SV