CELEX: 
Language: sl
Date: 2008-08-13 00:00:00
Title: Sklep Sveta 2008/665/SZVP z dne 9. junija 2008 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o sodelovanju Republike Albanije v vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (operacija EUFOR Tchad/RCA)#Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o sodelovanju Republike Albanije v vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (Operacija EUFOR Tchad/RCA)

13.8.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 217/18
            
         
      SKLEP SVETA 2008/665/SZVP
   z dne 9. junija 2008
   o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o sodelovanju Republike Albanije v vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (operacija EUFOR Tchad/RCA)
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 24 Pogodbe,
   ob upoštevanju priporočila predsedstva,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Svet je 15. oktobra 2007 sprejel Skupni ukrep 2007/677/SZVP o vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (1) (operacija EUFOR Tchad/RCA).
            
         
               (2)
            
            
               Člen 10(3) navedenega skupnega ukrepa določa, da bodo podrobnosti o sodelovanju tretjih držav predmet sporazuma v skladu s členom 24 Pogodbe.
            
         
               (3)
            
            
               Na podlagi pooblastila Sveta z dne 13. septembra 2004 se je predsedstvo skupaj z generalnim sekretarjem Sveta Evropske unije/visokim predstavnikom za skupno zunanjo in varnostno politiko dogovorilo o Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o sodelovanju Republike Albanije v operaciji EUFOR Tchad/RCA, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“.
            
         
               (4)
            
            
               Ta sporazum bi bilo treba odobriti v imenu Evropske unije –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o udeležbi Republike Albanije v vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (operacija EUFOR Tchad/RCA) se odobri v imenu Evropske unije.
   Besedilo Sporazuma je priloženo temu sklepu.
   Člen 2
   Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma, ki je za Evropsko unijo zavezujoč.
   Člen 3
   Ta sklep začne učinkovati na dan sprejetja.
   Člen 4
   Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      V Luxembourgu, 9. junija 2008
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednica
         
         M. COTMAN
         
      
   
   
      (1)  UL L 279, 23.10.2007, str. 21.
   
      PREVOD
      
         SPORAZUM
      
      med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o sodelovanju Republike Albanije v vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (Operacija EUFOR Tchad/RCA)
      EVROPSKA UNIJA (EU),
      na eni strani, in
      REPUBLIKA ALBANIJA,
      na drugi strani,
      v nadaljnjem besedilu „pogodbenici“,
      STA SE OB UPOŠTEVANJU:
      Skupnega ukrepa 2007/677/SZVP z dne 15. oktobra 2007 o vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (operacija EUFOR Tchad/RCA), ki ga je sprejel Svet Evropske unije,
      povabila Republiki Albaniji, da sodeluje v operaciji pod vodstvom EU,
      uspešnega zaključka procesa oblikovanja sil in priporočila poveljnika operacije EU ter vojaškega odbora EU, da se da soglasje k udeležbi oboroženih sil Republike Albanije v operaciji pod vodstvom EU,
      Sklepa Političnega in varnostnega odbora CHAD/1/2008 z dne 13. februarja 2008 o sprejetju prispevka tretjih držav k vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (1),
      Sklepa Političnega in varnostnega odbora CHAD/2/2008 z dne 18. marca 2008 o vzpostavitvi odbora sodelujočih držav za vojaško operacijo Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (2) –
      DOGOVORILI O NASLEDNJEM:
      Člen 1
      Sodelovanje v operaciji
      1.   Republika Albanija se pridruži Skupnemu ukrepu 2007/677/SZVP z dne 15. oktobra 2007 o vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (operacija EUFOR Tchad/RCA) in vsem skupnim ukrepom ali sklepom, s katerimi Svet Evropske unije odloči, da bo razširil vojaško operacijo EU za krizno upravljanje, v skladu z določbami tega sporazuma in vsemi potrebnimi izvedbenimi ukrepi.
      2.   Prispevek Republike Albanije k vojaški operaciji EU za krizno upravljanje ne posega v avtonomijo odločanja Evropske unije.
      3.   Republika Albanija zagotovi, da njene sile in osebje, ki sodelujejo v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, svojo nalogo opravljajo v skladu s:
      
                  —
               
               
                  Skupnim ukrepom 2007/677/SZVP in morebitnimi kasnejšimi spremembami,
               
            
                  —
               
               
                  operativnim načrtom,
               
            
                  —
               
               
                  izvedbenimi ukrepi.
               
            4.   Sile in osebje, ki jih Republika Albanija dodeli operaciji, pri opravljanju svojih nalog in vedenju upoštevajo zgolj interese vojaške operacije EU za krizno upravljanje.
      5.   Republika Albanija pravočasno obvesti poveljnika operacije EU o vsaki spremembi glede svojega sodelovanja v operaciji.
      Člen 2
      Status sil
      1.   Status sil in osebja, ki jih Republika Albanija dodeli vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, urejajo določbe o statusu sil, dogovorjene med Evropsko unijo in zadevnimi državami, če takšne določbe obstajajo.
      2.   Status sil in osebja, dodeljenih poveljstvom ali poveljniškim enotam zunaj Republike Čad in Srednjeafriške republike, urejajo dogovori med poveljstvi in zadevnimi poveljniškimi enotami ter Republiko Albanijo.
      3.   Ne glede na določbe o statusu sil iz odstavka 1 je Republika Albanija pristojna za svoje sile in osebje, ki sodelujejo v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje.
      4.   Republika Albanija je pristojna za odgovore na vse zahtevke v zvezi z udeležbo v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, ki jih vložijo pripadniki njenih sil in osebja. Republika Albanija je pristojna za uvedbo kakršnih koli ukrepov, zlasti sodnih ali disciplinskih postopkov, zoper svoje oborožene sile in osebje v skladu s svojimi zakoni in drugimi predpisi.
      5.   Republika Albanija se zavezuje, da bo ob podpisu tega sporazuma predložila izjavo o opustitvi zahtevkov do katere koli države, ki je udeležena v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje.
      6.   Evropska unija se zavezuje, da bo zagotovila, da države članice ob podpisu tega sporazuma predložijo izjavo o opustitvi zahtevkov v zvezi z udeležbo Republike Albanije v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje.
      Člen 3
      Zaupne informacije
      1.   Republika Albanija sprejme ustrezne ukrepe, da zagotovi varovanje zaupnih informacij EU v skladu z varnostnimi predpisi Sveta Evropske unije, kakor so določeni v Prilogi k Sklepu Sveta 2001/264/ES z dne 19. marca 2001 (3) in v skladu z drugimi smernicami pristojnih organov, vključno s smernicami poveljnika operacije EU.
      2.   Če sta Evropska unija in Republika Albanija sklenili sporazum o varnostnih postopkih za izmenjavo zaupnih informacij, se določbe takšnega sporazuma uporabljajo v okviru vojaške operacije EU za krizno upravljanje.
      Člen 4
      Struktura poveljevanja
      1.   Vse v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje sodelujoče sile in osebje ostanejo pod polnim poveljstvom nacionalnih organov.
      2.   Nacionalni organi prenesejo operativno in taktično poveljevanje in/ali nadzor nad svojimi silami in osebjem na poveljnika operacije EU. Poveljnik operacije EU ima pravico prenesti svoja pooblastila.
      3.   Republika Albanija ima pri vsakodnevnem vodenju operacije enake pravice in obveznosti kot države članice EU, ki so udeležene v operaciji.
      4.   Poveljnik operacije EU lahko po posvetovanju z Republiko Albanijo kadar koli zahteva umik prispevka Republike Albanije.
      5.   Republika Albanija imenuje višjega vojaškega predstavnika (VVP), ki zastopa njen nacionalni kontingent v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje. VVP se s poveljnikom sil EU posvetuje o vseh zadevah v zvezi z operacijo in je odgovoren za vsakodnevno disciplino kontingenta.
      Člen 5
      Finančni vidiki
      1.   Republika Albanija prevzame kritje vseh stroškov, povezanih s svojim sodelovanjem v operaciji, razen če je za stroške zagotovljeno skupno financiranje, kot je predvideno v pravnih instrumentih iz člena 1(1) tega sporazuma in v Sklepu Sveta 2007/384/SZVP z dne 14. maja 2007 o določitvi mehanizma za upravljanje financiranja skupnih stroškov operacij Evropske unije, ki so vojaškega ali obrambnega pomena (Athena) (4).
      2.   V primeru smrti, telesne poškodbe, izgube ali škode, ki jo utrpijo fizične ali pravne osebe iz držav(-e), v kateri(-h) poteka operacija, Republika Albanija, če je ugotovljena njena odgovornost, plača odškodnino pod pogoji iz določb o statusu sil, če takšne določbe obstajajo, kakor je določeno v členu 2(1) tega sporazuma.
      Člen 6
      Dogovori o izvajanju Sporazuma
      Generalni sekretar Sveta Evropske unije/visoki predstavnik za skupno zunanjo in varnostno politiko sklene z ustreznimi organi Republike Albanije vse potrebne tehnične in upravne dogovore o izvajanju tega sporazuma.
      Člen 7
      Neizpolnjevanje obveznosti
      Če ena od pogodbenic ne izpolni svojih obveznosti iz člena 1 do 6, ima druga pogodbenica pravico odpovedati ta sporazum z odpovednim rokom enega meseca.
      Člen 8
      Reševanje sporov
      Spori v zvezi z razlago ali uporabo tega sporazuma se med pogodbenicama rešujejo po diplomatski poti.
      Člen 9
      Začetek veljavnosti
      1.   Ta sporazum začne veljati prvi dan prvega meseca po tem, ko sta se pogodbenici uradno obvestili o zaključku za to potrebnih notranjih postopkov.
      2.   Ta sporazum se uporablja začasno od datuma podpisa.
      3.   Ta sporazum velja ves čas trajanja prispevka Republike Albanije k operaciji.
      
         V Parizu, dne 13. julija 2008, v angleškem jeziku v štirih izvodih
         
            
               Za Evropsko unijo
            
         
         
            
               Za Republiko Albanijo
            
         
      
      
         (1)  UL L 56, 29.2.2008, str. 64. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom CHAD/3/2008 (UL L 144, 4.6.2008, str. 82)
      
         (2)  UL L 107, 17.4.2008, str. 60. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom CHAD/3/2008.
      
         (3)  UL L 101, 11.4.2001, str. 1. Sklep, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom 2007/438/ES (UL L 164, 26.6.2007, str. 24).
      
         (4)  UL L 152, 13.6.2007, str. 14.
      
         IZJAVI IZ ČLENA 2(5) IN (6) SPORAZUMA
         Izjava držav članic EU:
         „Države članice EU, ki se pridružujejo Skupnemu ukrepu 2007/677/SZVP z dne 15. oktobra 2007 o vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (Operacija EUFOR Tchad/RCA), si bodo prizadevale, kolikor to dopuščajo njihovi notranji pravni sistemi, v čim večji meri opustiti zahtevke do Republike Albanije zaradi telesne poškodbe, smrti svojega osebja, škode ali izgube sredstev, ki jim pripadajo in se uporabljajo v okviru operacije EU za krizno upravljanje, če je takšno telesno poškodbo, smrt, škodo ali izgubo povzročilo:
         
                     —
                  
                  
                     osebje iz Republike Albanije pri opravljanju svojih nalog v povezavi z operacijo EU za krizno upravljanje, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve, ali
                  
               
                     —
                  
                  
                     uporaba sredstev, ki pripadajo Republiki Albaniji, pod pogojem, da so bila ta sredstva uporabljena v povezavi z operacijo, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve osebja operacije EU za krizno upravljanje iz Republike Albanije pri uporabi teh sredstev.“.
                  
               Izjava Republike Albanije:
         „Republika Albanija, ki se pridružuje Skupnemu ukrepu 2007/677/SZVP z dne 15. oktobra 2007 o vojaški operaciji Evropske unije v Republiki Čad in Srednjeafriški republiki (Operacija EUFOR Tchad/RCA), si bo prizadevala, kolikor to dopušča njen notranji pravni sistem, v čim večji meri opustiti zahtevke do katere koli druge države, sodelujoče v operaciji EU za krizno upravljanje, zaradi telesne poškodbe, smrti svojega osebja, škode ali izgube sredstev, ki ji pripadajo in se uporabljajo v okviru operacije EU za krizno upravljanje, če je takšno telesno poškodbo, smrt, škodo ali izgubo povzročilo:
         
                     —
                  
                  
                     osebje pri opravljanju svojih nalog v povezavi z operacijo EU za krizno upravljanje, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve, ali
                  
               
                     —
                  
                  
                     uporaba sredstev, ki pripadajo sodelujočim državam v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, pod pogojem, da so bila ta sredstva uporabljena v povezavi z operacijo, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve osebja vojaške operacije EU za krizno upravljanje pri uporabi teh sredstev.“.