CELEX: 52013PC0776
Language: fi
Date: 2013-11-11
Title: Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta ja asetuksen (EU) N:o 1344/2011 kumoamisesta

|
			
		
		
		52013PC0776
		
			Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta ja asetuksen (EU) N:o 1344/2011 kumoamisesta /* COM/2013/0776 final - 2013/0384 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Komissio ehdottaa yksipuolisia
tullisuspensioita koskevan uuden perusasetuksen antamista. Tämä on tarpeen,
koska 19. joulukuuta 2011 annettua neuvoston asetusta (EU) 1344/2011 on
muutettu jo neljä kertaa, ja kalastustuotteet eivät enää sisälly asetukseen.
Sen vuoksi ehdotetaan avoimuuden vuoksi, että mainittu asetus kumotaan ja
korvataan tällä ehdotuksella. 
Asetuksessa eriteltyjä tuotteita ei tuoteta
unionissa tai niitä ei tuoteta riittävästi, minkä vuoksi se, että yritysten
sallittaisiin tehdä hankintoja alhaisemmin kustannuksin tietyn ajan,
mahdollistaisi taloudellisen toiminnan edistämisen unionissa, kilpailukyvyn
paranemisen ja erityisesti työpaikkojen säilymisen ja luomisen kyseisissä
yrityksissä sekä yritysten rakenteiden nykyaikaistamisen.
Tässä yhteydessä on syytä huomauttaa, että
tullisuspensiojärjestelyissä tuotavat tavarat liikkuvat vapaasti kaikkialla
unionissa. Tämän vuoksi kaikkien jäsenvaltioiden toimijat voivat hyötyä
tullisuspensiosta, kun sellainen on myönnetty.
Koska yksipuoliset tullisuspensiot ovat
poikkeuksia yleiseen sääntöön eli yhteiseen tullitariffiin, niitä on kaikkien
muiden poikkeusten tapaan valvottava ja tarkasteltava uudelleen
järjestelmällisesti säännöllisin väliajoin (vähintään viiden vuoden välein).
Tämän ei tulisi estää mahdollisuutta lopettaa tiettyjen toimenpiteiden
voimassaolo aiemmin, jos yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspension
jatkaminen ei ole enää unionin edun mukaista tai jos tämä on perusteltua
teknisen tuotekehityksen, suhdannekehityksen tai muuttuneiden olosuhteiden
vuoksi. Kun komissio katsoo uudelleentarkastelun perusteella, että jonkin
tuotteen suspensiota on muutettava tai että suspensio on lopetettava, se
toimittaa neuvostolle ehdotuksen liitteessä I olevan luettelon muuttamisesta.
Jäljempänä olevan ehdotuksen liitteessä I on
tuotteita, joita koskevat tullit on jo suspendoitu asetuksessa (EU) N:o
1344/2011, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EU) N:o
626/2013, sekä useita maatalous- ja teollisuustuotteita, joita on tarkasteltu
uudelleen kyseisen viimeisimmän muutoksen jälkeen.
On katsottu myös tarpeelliseksi säätää, että
eräiden tuotteiden tuonnin osalta vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevaan
ilmoitukseen merkitään kilogrammoina tai tonneina ilmoitetun painon lisäksi
asianmukaiset paljousyksiköt. Siksi jäljempänä olevan ehdotuksen liitteessä II
on luettelo tuotekoodeista ja niitä vastaavista paljousyksiköistä.
Komissio on tarkastellut tullitaloustyöryhmän
avustamana kaikkia jäsenvaltioiden sille esittämiä uusia hakemuksia, jotka
koskevat yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaista
suspendointia. Uusia suspensiohakemuksia tarkasteltiin yksipuolisista
tullisuspensioista ja autonomisista tariffikiintiöistä annetussa komission tiedonannossa
(EUVL C 363, 13.12.2011, s. 6) esitettyjen perusteiden
mukaisesti.
Ehdotus on johdonmukainen
suhteessa kauppa-, yritys-, kehitysyhteistyö- ja ulkosuhdepolitiikkaan. Ehdotus
ei etenkään vaikuta kielteisesti maihin, jotka ovat tehneet etuuskohtelukauppaa
koskevan sopimuksen EU:n kanssa (esim. GSP- ja AKT-järjestelmät sekä
ehdokasmaat ja mahdolliset ehdokasmaat).
2.           KUULEMISTEN JA
VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
Kaikkien jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten edustajista koostuvaa tullitaloustyöryhmää on kuultu. Kaikki
luetellut suspensiot perustuvat ryhmässä käydyissä keskusteluissa saavutettuun
yksimielisyyteen tai kompromissiin.
Esiin ei ole tuotu sellaisia mahdollisesti
vakavia riskejä, jotka voisivat johtaa peruuttamattomiin seurauksiin.
Ehdotus on yksiköiden välisen
kuulemismenettelyn tulos, ja se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa
lehdessä sen jälkeen, kun neuvosto on hyväksynyt sen.
3.           EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT
OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT
Tämän asetusehdotuksen oikeusperusta on
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 31 artikla.
Ehdotus kuuluu unionin yksinomaiseen
toimivaltaan.
Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen,
sillä näissä toimenpiteissä noudatetaan periaatteita, joilla pyritään
yksinkertaistamaan ulkomaankaupan toimijoiden menettelyjä yksipuolisista
tullisuspensioista ja autonomisista tariffikiintiöistä annetun komission
tiedonannon (EUVL C 363, 13.12.2011, s. 6) mukaisesti.
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
31 artiklan nojalla neuvosto hyväksyy yksipuoliset tullisuspensiot ja
autonomiset kiintiöt määräenemmistöllä komission ehdotuksesta, minkä vuoksi
asetus on tässä tapauksessa asianmukainen väline. 
4.           VAIKUTUS TALOUSARVIOON
Tulleja jää kantamatta yhteensä noin
86 miljoonaa euroa vuodessa. Vaikutus perinteisiin omiin varoihin on -64,5
miljoonaa euroa vuodessa (75 % × 86 miljoonaa euroa/vuosi).
2013/0384 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
tiettyihin maatalous- ja
teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten
tullien suspendoimisesta ja asetuksen (EU) N:o 1344/2011 kumoamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Liitteessä I lueteltujen
maatalous- ja teollisuustuotteiden tuotanto on Euroopan unionissa tällä
hetkellä riittämätöntä tai sitä ei ole ollenkaan, minkä vuoksi kyseisiä
tuotteita käyttävien unionin tuotannonalojen tarpeita ei voida tyydyttää.
(2)       Sen vuoksi on unionin edun
mukaista suspendoida kyseisten tuotteiden yhteisen tullitariffin autonomiset
tullit osittain tai kokonaan.
(3)       Neuvoston asetusta N:o
1344/2011[1]
on muutettu monta kertaa. Lisäksi neuvoston asetuksella (EU) N:o 1220/2012[2] tehdyssä tarkistuksessa poistettiin
asetuksen soveltamisalasta kalastustuotteet. Siksi asetus olisi avoimuuden
vuoksi korvattava kokonaan. 
(4)       Tiettyjen teollisuus- ja
maataloustuotteiden yhteisen tullitariffin autonomisten tullien
suspendoimisesta annetuilla asetuksilla on suurelta osin uudistettu aiemmat
toimenpiteet. Sen vuoksi asianomaisten toimenpiteiden täytäntöönpanon
järkiperäistämiseksi on aiheellista olla rajoittamatta tämän asetuksen
voimassaoloaikaa, koska sen soveltamisalaa voidaan mukauttaa ja koska tuotteita
voidaan lisätä sen liitteeseen tai poistaa siitä neuvoston asetuksella. 
(5)       Koska tämän asetuksen
liitteessä luetellut suspensiot ovat luonteeltaan väliaikaisia, niitä olisi
tarkasteltava uudelleen järjestelmällisesti viimeistään viiden vuoden kuluttua
niiden soveltamisen aloittamisesta tai uudistamisesta. Lisäksi tiettyjen
suspensioiden voimassaolo olisi voitava lopettaa milloin tahansa komission
aloitteesta tai yhden tai useamman jäsenvaltion pyynnöstä tehdyn
uudelleentarkastelun perusteella esitettävästä komission ehdotuksesta, jos
voimassaolon jatkaminen ei ole enää unionin edun mukaista tai jos lopettaminen
on perusteltua teknisen tuotekehityksen, muuttuneiden olosuhteiden tai
suhdannekehityksen vuoksi.
(6)       Eräiden tämän asetuksen
liitteessä I lueteltujen tuotteiden paljous ilmaistaan tilastointia varten
usein kappalemääränä, neliömetreinä (m2) tai muuna mittayksikkönä
kuin painona. Tällaisia paljousyksikköjä ei kuitenkaan esiinny neuvoston
asetuksen (ETY) N:o 2658/87[3]
liitteessä I olevassa yhdistetyssä nimikkeistössä. Sen vuoksi on tarpeen
säätää, että vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevaan ilmoitukseen merkitään
asianomaisten tuotteiden tuonnin osalta kilogrammoina tai tonneina ilmoitetun
painon lisäksi asianmukaiset paljousyksiköt.
(7)       Koska on tarpeen, että tässä
asetuksessa säädetyt suspensiot tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta 2014, tätä
asetusta olisi sovellettava samasta päivästä alkaen ja sen olisi tultava
voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
(8)       Jotta voitaisiin saavuttaa
perustavoitteena oleva unionin teollisuuden kilpailukyvyn parantaminen, mikä
mahdollistaisi teollisuuden työpaikkojen säilymisen tai luomisen ja sen
rakenteiden nykyaikaistamisen, on suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tarpeen ja
aiheellista vahvistaa säännöt yhteisen tullitariffin tullien suspendoinnista
liitteessä I lueteltujen tuotteiden osalta. Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä,
mikä on asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä I lueteltujen maatalous- ja
teollisuustuotteiden yhteisen tullitariffin autonomiset tullit suspendoidaan.
2 artikla
1. Komissio voi milloin tahansa tarkastella
uudelleen liitteessä lueteltujen tuotteiden suspensioita seuraavissa
tapauksissa:
a) omasta aloitteestaan;
b) jäsenvaltioiden pyynnöstä.
2. Komissio tarkastelee uudelleen suspensioita
liitteessä I vahvistetun vuoden aikana. 
3 artikla
Esitettäessä vapaaseen liikkeeseen luovutusta
koskeva ilmoitus tuotteista, jotka on luokiteltu liitteessä II lueteltuihin CN-
tai Taric-koodeihin, ilmoituksen asianomaiseen kohtaan on merkittävä kyseisessä
liitteessä säädetty paljousyksikkö. 
4 artikla
Kumotaan asetus (EU) N:o 1344/2011.
5 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä
tammikuuta 2014.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
YKSINOMAAN TALOUSARVION TULOPUOLEEN
VAIKUTTAVAAN SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS
1.           EHDOTUKSEN NIMI:
Ehdotus neuvoston asetukseksi tiettyihin
maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin
autonomisten tullien suspendoimisesta
2.           BUDJETTIKOHDAT:
Luku ja momentti: 12 luvun 120 momentti
Vuodeksi 2014 budjetoitu määrä: 18 086 400 000
euroa (vuoden 2014 talousarvioesitys)
3.           RAHOITUSVAIKUTUKSET
¨      Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia
X Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia
menoihin, mutta sillä on seuraavat rahoitusvaikutukset tuloihin:
 Budjetti­kohta || Tulot[4] ||   || [Vuosi: 2014 – 2018] 
 120 artikla || Vaikutukset omiin varoihin ||   || -64 500 000 euroa (vuodessa) 
4.           PETOSTEN TORJUNTAA KOSKEVAT
TOIMENPITEET
Joidenkin tässä neuvoston asetuksessa
tarkoitettujen tuotteiden käyttötarkoitusta valvotaan yhteisön tullikoodeksin
soveltamista koskevista säännöksistä annetun komission asetuksen (ETY)
N:o 2454/93 291–300 artiklan mukaisesti.
5.           MUITA HUOMAUTUKSIA 
Tällä asetuksella korvataan voimassa oleva
neuvoston asetus (EU) N:o 1344/2011. Voimassa olevan asetuksen liitteessä on
1 792 tullinimikettä, joiden osalta tulleja jäi kantamatta arviolta
yhteensä 1 040 miljoonaa euroa vuonna 2013. Luku perustuu vuoden 2013
alkupuoliskon toteutumaan. Tämä arvio on saatu Eurostatin Comext-tilastoista
kertomalla yksipuolisten tullisuspensioiden alaisten tuotteiden tuonnin
kokonaisarvo vuonna 2013 vastaavia nimikkeitä koskevilla yhteisen tullitariffin
arvotulleilla. Kokonaisarvosta on jo jätetty pois sellaisista tuotteista
kantamatta jääneet tullit, joita ei enää suspendoida tämän asetuksen
voimaantulon ja asetuksen (EU) N:o 1344/2011 kumoamisen jälkeen.
Edellä mainittujen suspendoitujen nimikkeiden
lisäksi tämä ehdotus sisältää 130 uutta nimikettä, joiden tullien suspendointia
ehdotetaan. Hakemukset esittäneiden jäsenvaltioiden arvioiden mukaan tulleja
jää kantamatta kyseisten suspensioiden vuoksi 48 miljoonaa euroa vuodessa.
Edeltäviltä vuosilta käytettävissä olevien tilastojen perusteella näyttäisi
kuitenkin siltä, että tätä määrää on tarpeen korottaa soveltamalla
keskimääräistä kerrointa, jonka arvioidaan olevan 1,8. Näin voidaan ottaa
huomioon samoja suspensioita soveltaviin muihin jäsenvaltioihin suuntautuva tuonti.
Tämä merkitsee sitä, että tulleja jää kantamatta noin 86 miljoonaa euroa
vuodessa.
Näin ollen tämän ehdotuksen liitteessä lueteltujen
suspensioiden vuoksi tulleja jää hakemuksen esittäneen jäsenvaltion
tuontiarvioiden perusteella kantamatta vuosina 2014–2018 yhteensä 1 126
miljoonaa euroa vuodessa.
Toimenpiteen arvioidut kustannukset
Tästä asetuksesta aiheutuvan perinteisiin omiin
varoihin kohdistuvan tulonmenetyksen (kantokulujen vähentämisen jälkeen)
voidaan arvioida olevan 86 × 75 % = 64,5 miljoonaa euroa
vuodessa ajanjaksolla 1.1.2014 – 31.12.2018.
Perinteisiin omiin varoihin kohdistuva
tulonmenetys olisi katettava bruttokansantuloon (BKTL) perustuvilla
jäsenvaltioiden maksuosuuksilla.
[1]               Neuvoston asetus (EU) N:o 1344/2011 , annettu 19 päivänä
joulukuuta 2011, tiettyihin maatalous-, kalastus- ja teollisuustuotteisiin
sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien väliaikaisesta
suspendoimisesta (EUVL L 349, 31.12.2011, s. 1).
[2]               Neuvoston asetus (EU) N:o 1220/2012, annettu
3 päivänä joulukuuta 2012, kauppaan liittyvistä toimenpiteistä tiettyjen
kalastustuotteiden tarjonnan varmistamiseksi unionin jalostajille vuosina
2013–2015 sekä asetusten (EY) N:o 104/2000 ja (EU) N:o 1344/2011
muuttamisesta (EUVL L 349, 19.12.2012, s. 4).
[3]               Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä
heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä
tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
[4]               Perinteisistä omista varoista (maatalousmaksut,
sokerimaksut, tullit) ilmoitetaan nettomäärät, jotka saadaan vähentämällä
bruttomääristä 25 prosenttia jäsenvaltioiden kantokuluja.