CELEX: 32014R0178
Language: hr
Date: 2013-11-06 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) br. 178/2014 оd 6. studenoga 2013. o dopuni Uredbe (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka

4.3.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 63/1
            
         
      DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 178/2014
   оd 6. studenoga 2013.
   o dopuni Uredbe (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006 (1), a posebno njezin članak 11. stavak 2. drugi podstavak, članak 15 stavak 4. treći podstavak i članak 18. stavak 4.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EU) br. 229/2013 stavlja se izvan snage i zamjenjuje Uredba Komisije (EZ) br. 1405/2006 (2). Uredbom (EU) br. 229/2013 Komisiji se dodjeljuju ovlasti za donošenje delegiranih i provedbenih akata. Kako bi se osiguralo nesmetano funkcioniranje sustava u novom zakonskom okviru, ovim je aktima potrebno donijeti odgovarajuća pravila. Nova pravila zamjenjuju provedbena pravila Uredbe Komisije (EZ) br. 1914/2006 (3).
            
         
               (2)
            
            
               Kako bi se osiguralo da gospodarski subjekti u potpunosti ostvaruju svoja prava na sudjelovanje u posebnim sporazumima o opskrbi, uvjete za njihov upis u registar gospodarskih subjekata trebalo bi utvrditi. Registrirani subjekti imaju pravo koristiti se sporazumom, uz uvjet da zadovolje obveze koje su utvrđene nacionalnim pravilima i pravilima Unije. Podnositelji zahtjeva trebali bi imati pravo na registraciju ako ispunjavaju određeni broj objektivnih zahtjeva utvrđenih radi olakšanog upravljanja programom.
            
         
               (3)
            
            
               Kako bi se potaknulo stavljanje na tržište proizvoda izvan područja na kojem su proizvedeni, potrebno je odrediti uvjete za određivanje iznosa potpore koja se dodjeljuje za te proizvode i, ako je primjereno, uvjeta za određivanje količine proizvoda kojima je ta potpora namijenjena. Stoga bi trebalo utvrditi dodatna pravila s obzirom na podršku stavljanju na tržište određenih lokalnih proizvoda kojima bi se odredio najviši iznos potpore koja se dodjeljuje i najveće količine proizvoda kojima je pomoć namijenjena.
            
         
               (4)
            
            
               Kako bi se osigurala prihvatljiva i ravnomjerna dodjela financijskih sredstava u odnosu na studije, prezentacijske projekte, izobrazbu i mjere tehničke podrške, potrebno je odrediti uvjete za utvrđivanje najvišeg godišnjeg iznosa koji se može dodijeliti tim mjerama.
            
         
               (5)
            
            
               Radi jasnoće i pravne sigurnosti trebalo bi staviti izvan snage Uredbu (EZ) br. 1914/2006,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Registar gospodarskih subjekata
   1.   Potvrde o potpori izdaju se samo gospodarskim subjektima upisanima u registar gospodarskih subjekata koji obavljaju gospodarsku djelatnost u okviru posebnih režima opskrbe, a koji vode nadležna tijela (dalje u tekstu „registar”).
   2.   Svi gospodarski subjekti s poslovnim nastanom u Uniji mogu zatražiti upis u registar.
   Upis u registar podliježe sljedećim uvjetima:
   
               (a)
            
            
               gospodarski subjekti posjeduju sredstva, strukture i zakonske dozvole potrebne za obavljanje svoje djelatnosti, a posebno propisno ispunjavaju svoje obveze u pogledu poslovnog računovodstva prema potrebi te porezne obveze;
            
         
               (b)
            
            
               gospodarski subjekti mogu dokazati obavljanje svoje djelatnosti na manjim egejskim otocima;
            
         
               (c)
            
            
               gospodarski subjekti odgovorni su za poštovanje svih propisanih zahtjeva u obavljanju određene djelatnosti opskrbe do trenutka prodaje krajnjem korisniku.
            
         Članak 2.
   Iznos potpore za stavljanje na tržište izvan područja proizvodnje
   1.   Iznos potpore, dostavljene u odredišnu zonu, izračunate u skladu sa stavkom 2. ovog članka, koja se dodjeljuje na temelju poglavlja IV. Uredbe (EU) br. 229/2013 u odnosu na potporu za stavljanje na tržište i prijevoz sirovina i prerađenih proizvoda izvan područja na kojem su proizvedeni ne prelazi 10 % vrijednosti proizvoda koji se stavljaju na tržište.
   Međutim, granica određena prvim podstavkom ne prelazi 13 % vrijednosti proizvoda koji se stavljaju na tržište ako je ugovaratelj za proizvođače udruženje proizvođača, savez ili proizvodna organizacija.
   2.   Vrijednost proizvodnje dostavljene u odredišnu zonu za potrebe izračunavanja potpore procjenjuje se na temelju godišnjeg ugovora (ako je primjenjivo), prijevoznih dokumenata i svih drugih popratnih dokumenata koji se podnose kako bi se opravdala primjena potpore.
   Vrijednost proizvodnje koju treba uzeti u obzir vrijednost je dostave do prve luke ili zračne luke istovara.
   Nadležna tijela mogu zatražiti dodatne informacije ili popratnu dokumentaciju prikladnu za izračunavanje potpore.
   3.   Uvjeti dodjele potpore, linije poljoprivredne proizvodnje i iznosi o kojima je riječ utvrđuju se programom potpore iz poglavlja II. Uredbe (EU) br. 229/2013.
   Članak 3.
   Financiranje studija, demonstracijskih projekata, izobrazbe ili mjera tehničke podrške
   Iznos potreban za financiranje studija, demonstracijskih projekata, izobrazbe i mjera tehničke podrške predviđen programom potpore iz poglavlja II. Uredbe (EU) br. 229/2013 za potrebe provedbe tog programa ne prelazi 1 % ukupnog iznosa financiranja programa predviđenog člankom 18. stavkom 2. te Uredbe.
   Članak 4.
   Stavljanje izvan snage
   Uredba (EZ) br. 1914/2006 stavlja se izvan snage.
   Članak 5.
   Stupanje na snagu
   Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 6. studenoga 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  SL L 78, 20.3.2013., str. 41.
   
      (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1405/2006 od 18. rujna 2006. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka (SL L 265, 26.9.2006., str. 1.).
   
      (3)  Uredba Komisije (EZ) br. 1914/2006 od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006 o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka (SL L 365, 21.12.2006., str. 64.).