CELEX: 62021CN0753
Language: hu
Date: 2021-12-08 00:00:00
Title: C-753/21. sz. ügy: A Cour de cassation (Franciaország) által 2021. december 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Instrubel NV kontra Montana Management Inc., BNP Paribas Securities Services

2022.2.28.   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 95/18
            
         
      A Cour de cassation (Franciaország) által 2021. december 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Instrubel NV kontra Montana Management Inc., BNP Paribas Securities Services
      (C-753/21. sz. ügy)
      (2022/C 95/22)
      Az eljárás nyelve: francia
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Cour de cassation
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felülvizsgálatot kérelmező fél: Instrubel NV
      
         Ellenérdekű felek: Montana Management Inc., BNP Paribas Securities Services
      
         Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      
      
                  1)
               
               
                  Úgy kell-e értelmezni a módosított 1210/2003/EK rendelet (1) 4. cikkének (2), (3) és (4) bekezdését, valamint 6. cikkét, hogy:
                  
                              —
                           
                           
                              a befagyasztott pénzeszközök és gazdasági erőforrások az Iraki Fejlesztési Alap utódjaként létrehozott rendszer számára történő átutalásról szóló határozatig továbbra is a Száddám Husszein volt elnök rendszerével kapcsolatban álló, a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása által érintett természetes és jogi személyek, szervek vagy szervezetek tulajdonában maradnak?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vagy ezek a befagyasztott pénzeszközök a Száddám Husszein volt elnök rendszerével kapcsolatban álló, a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása által érintett természetes és jogi személyeknek, szerveknek vagy szervezeteknek a III. és IV. mellékletbe történő felvételéről szóló rendelet hatálybalépésétől kezdődően az Iraki Fejlesztési Alap utódjaként létrehozott rendszer tulajdonában állnak?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Amennyiben az 1. kérdést úgy kell megválaszolni, hogy a pénzeszközök és gazdasági erőforrások az Iraki Fejlesztési Alap utódjaként létrehozott rendszer tulajdonában állnak, akkor úgy kell-e értelmezni a módosított 1210/2003/EK rendelet 4. cikkének (2), (3) és (4) bekezdését, valamint 6. cikkét, hogy azokkal ellentétes, ha a befagyasztott vagyonon az illetékes nemzeti hatóság előzetes engedélye nélkül a követelés vagyonból történő kielégítésére feljogosító hatással nem rendelkező olyan intézkedést foganatosítanak, mint a polgári végrehajtási eljárásról szóló francia törvénykönyv által előírt követelés biztosítása vagy zárlat? Vagy úgy kell-e értelmezni ezeket a rendelkezéseket, hogy azok csak a befagyasztott pénzeszközök felszabadításakor követelik meg e nemzeti hatóság engedélyét?
               
            
         (1)  Az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól és a 2465/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. július 7-i 1210/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 169., 6. o.; magyar nyelvű különkiadás 10. fejezet, 3. kötet, 260. o.).