CELEX: C2006/331/09
Language: sk
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Vec C-486/04: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 23. novembre 2006 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Posúdenie vplyvov určitých projektov na životné prostredie — Zhodnotenie odpadu — Zariadenie na výrobu elektrickej energie spaľovaním palivového derivátu z odpadov a biomasy z Massafry (Taranto) — Smernice 75/442/EHS a 85/337/EHS)

30.12.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 331/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 23. novembre 2006 – Komisia Európskych spoločenstiev/Talianska republika
   (Vec C-486/04) (1)
   
   (Nesplnenie povinnosti členským štátom - Posúdenie vplyvov určitých projektov na životné prostredie - Zhodnotenie odpadu - Zariadenie na výrobu elektrickej energie spaľovaním palivového derivátu z odpadov a biomasy z Massafry (Taranto) - Smernice 75/442/EHS a 85/337/EHS)
   (2006/C 331/09)
   Jazyk konania: taliančina
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: M. van Beek, splnomocnený zástupca, A. Capobianco a F. Louis, advokáti)
   
      Žalovaná: Talianska republika (v zastúpení: I. M. Braguglia, splnomocnený zástupca, M. Fiorilli a G. Fiengo, advokáti)
   Predmet veci
   Nesplnenie povinnosti členským štátom – Článok 2 ods. 1 a článok 4 ods. 1, ods. 2 a ods. 3 smernice Rady 85/337/EHS z 27. júna 1985 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie (Ú. v. ES L 175, s. 40; Mim. vyd. 15/001 s. 248) zmenenej a doplnenej smernicou Rady 97/11/ES z 3. marca 1997 (Ú. v. ES L 73, s. 5; Mim. vyd. 15/003 s. 151) – Zariadenie na výrobu elektrickej energie spaľovaním palivového derivátu z odpadov a biomasy z Massafry (Taranto)
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Talianska republika si tým, že
               
                           —
                        
                        
                           nepodriadila postupu posudzovania vplyvov na životné prostredie zariadenie v Massafre určené na spaľovanie palivového derivátu z odpadov a biomasy s kapacitou prekračujúcou 100 ton denne a spadajúce do pôsobnosti prílohy I bodu 10 smernice Rady 85/337 z 27. júna 1985 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 97/11/ES z 3. marca 1997,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           prijala článok 3 ods. 1 dekrétu predsedu Rady ministrov z 3. septembra 1999 s názvom „Akt orientácie a koordinácie, ktorým sa mení a dopĺňa skorší Akt orientácie a koordinácie pre implementáciu článku 40 ods. 1 zákona č. 146 z 22. februára 1994 o ustanoveniach týkajúcich sa posudzovania vplyvov na životné prostredie“, ktorým bola zmenená a doplnená príloha A písm. i) a l) dekrétu prezidenta republiky z 12. apríla 1996 s názvom „Akt orientácie a koordinácie prijatý na vykonanie článku 40 ods. 1 zákona č. 146 z 22. februára 1994 o ustanoveniach týkajúcich sa posudzovania vplyvov na životné prostredie“ a ktorý umožnil neuplatnenie postupu posudzovania vplyvov na životné prostredie upraveného v článku 2 ods. 1 a článku 4 ods. 1 smernice 85/337, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 97/11 na projekty určené na zhodnotenie nebezpečného odpadu a odpadu, ktorý nie je nebezpečný, s kapacitou presahujúcou 100 ton denne a patriace do prílohy I uvedenej smernice a
                        
                     
                           —
                        
                        
                           prijala článok 3 ods. 1 dekrétu predsedu Rady ministrov z 3. septembra 1999, ktorý na účely určenia, či má byť posúdený vplyv na životné prostredie projektu spadajúceho do pôsobnosti prílohy II smernice 85/337 zmenenej a doplnenej smernicou 97/11, stanovuje nedostatočné kritérium, keďže môže viesť k vylúčeniu z povinnosti posúdenia niektorých projektov, ktoré majú podstatný vplyv na životné prostredie,
                        
                     nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 2 ods. 1 a článku 4 ods. 1, 2 a 3 tejto smernice.
            
         
               2.
            
            
               Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 31, 5.2.2005.