CELEX: 62012CN0189
Language: bg
Date: 2012-04-23 00:00:00
Title: Дело C-189/12: Преюдициално запитване, отправено от Consiglio di Stato (Италия) на 23 април 2012 г. — Eridania Sadam SpA/AGEA и Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali

30.6.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 194/14
            
         Преюдициално запитване, отправено от Consiglio di Stato (Италия) на 23 април 2012 г. — Eridania Sadam SpA/AGEA и Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   (Дело C-189/12)
   2012/C 194/22
   Език на производството: италиански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Consiglio di Stato
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Eridania Sadam SpA
   
      Ответници: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1.
            
            
               Трябва ли членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 година (1) и член 4 от Регламент (ЕО) № 968/2006 на Комисията от 27 юни 2006 година (2) да се тълкуват в смисъл, че изразът „производствени съоръжения“ не включва съоръженията, използвани от захарните предприятия за дейността по опаковане на захарта за целите на нейното предлагане на пазара и че поради това в случая на съоръжения като силозите е необходимо да се извърши анализ на индивидуална основа, за да се провери дали тези съоръжения са свързани с „производствената линия“ или с други дейности, различни от производството, например опаковането?
            
         
               2.
            
            
               При условията на евентуалност, по отношение на членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 година, нормите от по-висш ранг и принципите на първичното европейско право, невалиден ли е член 4 от Регламент (ЕО) № 968/2006 на Комисията от 27 юни 2006 година, ако се тълкува в смисъл, че в съоръженията, посочени в параграф 1, букви а) и б), се включват и съоръженията, които се използват от захарните предприятия за дейността по опаковане на захарта за целите на нейното предлагане на пазара, като е очевидно, че целта на Регламент № 320/2006 е да ограничи производствения капацитет на захарното предприятие, а не да му попречи да работи в сектора на самото предлагане на пазара на продукта, като използва захар, получена в рамките на квотите за производство, принадлежащи на други съоръжения или предприятия?
            
         
               3.
            
            
               При условията на евентуалност спрямо предходното, дали все пак членове 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 година и член 4 от Регламент (ЕО) [№ 968/2006] на Комисията от 27 юни 2006 година са валидни с оглед нормите от по-висш ранг и принципите на първичното европейско право, ако се тълкуват в смисъл, че в понятието „производствени съоръжения“ или „пряко свързани с производството“ съоръжения се включват съоръженията, използвани от захарните предприятия за дейността по опаковане на захарта за целите на нейното предлагане на пазара?“.
            
         
      (1)  ОВ L 58, стр. 42; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 70, стр. 118.
   
      (2)  ОВ L 176, стр. 32; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 73, стр. 52.