CELEX: 62010CN0477
Language: da
Date: 2010-10-27 00:00:00
Title: Sag C-477/10 P: Appel iværksat den 27. september 2010 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Første Afdeling) den 7. juli 2010 i sag T-111/07, Agrofert Holding a.s. mod Europa-Kommissionen

4.12.2010   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 328/22
            
         Appel iværksat den 27. september 2010 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Første Afdeling) den 7. juli 2010 i sag T-111/07, Agrofert Holding a.s. mod Europa-Kommissionen
   (Sag C-477/10 P)
   ()
   2010/C 328/39
   Processprog: engelsk
   
      Parter
   
   
      Appellant: Europa-Kommissionen (ved B. Smulders, P. Costa de Oliveira og V. Bottka, som befuldmægtigede)
   
      De andre parter i appelsagen: Agrofert Holding a.s., Kongeriget Sverige, Republikken Finland, Kongeriget Danmark og Polski Koncern Naftowy Orlen SA
   
      Appellanten har nedlagt følgende påstande
   
   
               —
            
            
               Rettens dom (Første Afdeling) af 7. juli 2010 i sag T-111/07, Agrofert Holding a.s. mod Europa-Kommissionen, annulleres.
            
         
               —
            
            
               Der afsiges endelig dom i de anliggender, der er omfattet af denne appelsag.
            
         
               —
            
            
               Sagsøgeren i sag T-111/07 tilpligtes at betale Kommissionens omkostninger i forbindelse med den sag og den foreliggende appelsag.
            
         
      Anbringender og væsentligste argumenter
   
   Den foreliggende appelsag vedrører fortolkningen af undtagelserne til retten til aktindsigt i dokumenter angående (i) beskyttelsen af formålet med inspektioner, undersøgelser og høringer (herefter undtagelsen om »undersøgelser«), (ii) beskyttelsen af en fysisk eller juridisk persons forretningsinteresser (herefter undtagelsen om »forretningsinteresser«), (iii) beskyttelsen af Kommissionens beslutningsproces (herefter undtagelsen om »beslutningsprocessen«) og (iv) beskyttelsen af juridisk bistand (herefter undtagelsen om »juridisk bistand«). Disse er fastsat i henholdsvis artikel 4, stk. 2, tredje led, artikel 4, stk. 2, første led, artikel 4, stk. 3, andet afsnit, og artikel 4, stk. 2, andet led, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (1) (herefter »forordning nr. 1049/2001«).
   Denne appelsag omfatter mere præcist anvendelsen af disse undtagelser på dokumenter, der indgår som sagsakter i en Kommissionssag angående en procedure for fusionskontrol i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2) (herefter »fusionsforordningen«).
   Kommissionen har anført, at Retten i den appellerede dom har begået retlige fejl ved sin fortolkning af de nævnte undtagelser derved, at den ikke har taget hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for de konkurrenceretlige procedurer, og til de garantier, der gives i fusionsforordningen til virksomheder, der deltager i fusioner. Mere specifikt søgte Retten i sin dom ikke at fastlægge en ægte og harmonisk ligevægt mellem de to i denne sag gældende retlige ordninger. I stedet fortolkede den reglerne om aktindsigt fejlagtigt og gjorde derved fusionsreglerne uanvendelige.
   Det første anliggende, der er fremlagt til Domstolens overvejelse, er omfanget af tavshedspligten som fastsat i fusionsforordningen og i artikel 339 TEUF med henblik på fortolkningen af undtagelserne til retten til aktindsigt, herunder især undtagelsen om »undersøgelser« og »forretningsinteresser«.
   Det andet anliggende, der er fremført for Domstolen, er Rettens konklusion om, at der ikke i sagen forelå særlige omstændigheder, der kunne føre til afslag på aktindsigt, uden at Kommissionen konkret og individuelt skulle undersøge hvert af de dokumenter, der var søgt om aktindsigt i, og give en detaljeret begrundelse for afslaget i forhold til indholdet af hvert enkelt dokument.
   Det tredje anliggende vedrører den restriktive fortolkning af undtagelsen om »undersøgelser«, ifølge hvilken denne undtagelse ikke kan anvendes efter vedtagelsen af Kommissionens beslutning, hvorved den administrative procedure for fusionskontrol afsluttes.
   Det fjerde anliggende, der er forelagt Domstolen til prøvelse, vedrører udstrækningen af forpligtelsen til — med henblik på at påvise risikoen for videregivelse i særdeleshed i forhold til beskyttelsen af »forretningsinteresser« — at begrunde undtagelsen om »beslutningsprocessen« og »juridisk bistand«.
   Endelig vedrører det femte anliggende, der er forelagt Domstolen til prøvelse, fortolkningen af reglerne om delvis aktindsigt. Det er Kommissionens opfattelse, at for at den effektivt kan udføre sine undersøgelser vedrørende fusioner, skal den opfylde de betingelser, der er pålagt den i fusionsforordningen, i særdeleshed dem, der vedrører tavshedspligten, uanset om dens beslutning er blevet endelig. Når procedureregler inden for et særligt aktivitetsområde som fortolket i retspraksis endvidere yder beskyttelse til visse dokumenter som f.eks. Kommissionens interne dokumenter, skal det anerkendes, at sådanne dokumenter er omfattet af en generel formodning om at være undtaget fra aktindsigt i henhold til forordning nr. 1049/2001. Rettens dom har sået tvivl om rækkevidden af Kommissionens mulighed for at foretage sine undersøgelser i denne sag såvel som om parternes rettigheder, når disse har fremlagt dokumenter for Kommissionen, hvorfor denne appelsag skal bringe Domstolen til at afklare den rette fremgangsmåde.
   Kommissionen har derfor iværksat denne appel, således at Domstolen kan afgøre de grundlæggende spørgsmål, der er rejst i Rettens dom, og fastlægge en sammenhængende og harmonisk fortolkning af de to omhandlede retlige instrumenter.
   
      (1)  EFT L 145, s. 43.
   
      (2)  Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20.1.2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (EUT L 24, s. 1).