CELEX: 32019D0969
Language: cs
Date: 2019-02-22 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/969 ze dne 22. února 2019 o nástroji umožňujícím žadatelům udělit nebo odvolat souhlas s prodloužením doby pro uchovávání souboru žádosti podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 (Text s významem pro EHP.)

13.6.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 156/10
               
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/969
         ze dne 22. února 2019
         o nástroji umožňujícím žadatelům udělit nebo odvolat souhlas s prodloužením doby pro uchovávání souboru žádosti podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (1), a zejména na čl. 54 odst. 2 pátý pododstavec uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízením (EU) 2018/1240 byl zřízen Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) pro státní příslušníky třetích zemí osvobozené od povinnosti mít při překračování vnějších hranic vízum. Nařízení stanovilo podmínky a postupy pro vydání cestovního povolení nebo zamítnutí žádosti o cestovní povolení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Každý soubor žádosti má být vymazán po skončení doby platnosti cestovního povolení. Ve snaze usnadnit podání nové žádosti po uplynutí této doby mohou žadatelé udělit souhlas s prodloužením doby uchovávání souboru žádosti o tři roky. Toto rozhodnutí by mělo stanovit podmínky, za kterých mohou žadatelé svůj souhlas udělovat a odvolávat prostřednictvím speciálního nástroje.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nástroj pro udělování souhlasu by měl být přístupný po udělení povolení ETIAS prostřednictvím speciálních veřejných internetových stránek, aplikace pro mobilní zařízení a prostřednictvím zabezpečeného odkazu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nástroj pro udělování souhlasu by měl umožňovat potvrzení totožnosti žadatele. Měly by být proto stanoveny požadavky na autentizaci pro přístup k nástroji pro udělování souhlasu a zajištěn bezpečný přístup, mimo jiné prostřednictvím jedinečného kódu zasílaného žadatelům. Nástroj pro udělování souhlasu by měl žadatelům před poskytnutím nebo odvoláním souhlasu rovněž umožňovat nahlédnout do uchovaných údajů a stanovit, jak by souhlas měl být poskytnut nebo odvolán.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Měly by být stanoveny kanály pro komunikaci nástroje pro udělování souhlasu s ústředním systémem ETIAS. Dále by měl být stanoven formát zpráv, standardy a protokoly a bezpečnostní požadavky.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastnilo přijímání nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2226 (2) a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. Jelikož však nařízení (EU) 2018/1240 navazuje na schengenské acquis, oznámilo Dánsko dne 21. prosince 2018 v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu své rozhodnutí provést nařízení (EU) 2018/1240 ve svém vnitrostátním právu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES (3); Spojené království se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (4); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (5), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES (6).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (7), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (8).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (9), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (10).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Evropský inspektor ochrany údajů byl konzultován dne 28. ledna 2019 a své stanovisko vydal dne 8. února 2019,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Přístup k nástroji pro udělování souhlasu
            Nástroj pro udělování souhlasu je přístupný prostřednictvím:
            
                        a)
                     
                     
                        speciálních veřejných internetových stránek uvedených v článku 16 nařízení (EU) 2018/1240;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        aplikace pro mobilní zařízení uvedené v článku 16 nařízení (EU) 2018/1240;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        odkazu poskytnutého prostřednictvím e-mailové služby ETIAS uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) 2018/1240.
                     
                  
         
            Článek 2
            Dvoufaktorová autentizace pro přístup k nástroji pro udělování souhlasu
            
               1.   Pro připojení k nástroji pro udělování souhlasu je využívána dvoufaktorová autentizace.
            
            
               2.   Při první autentizaci jsou zadávány tyto údaje:
               
                           a)
                        
                        
                           číslo žádosti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           číslo cestovního dokladu.
                        
                     
            
               3.   Neuvede-li žadatel číslo žádosti, zadávají se při první autentizaci tyto údaje:
               
                           a)
                        
                        
                           číslo cestovního dokladu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           země vydání cestovního dokladu, která je volena z předem určeného seznamu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           datum vydání a konec platnosti cestovního dokladu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jména obou rodičů.
                        
                     
            
               4.   Číslo žádosti se musí shodovat s číslem, které je žadateli zasláno prostřednictvím e-mailové služby ETIAS při podání žádosti. Další údaje uvedené v odstavci 2 nebo 3, které žadatel poskytuje, se musí shodovat s údaji, které uvedl ve formuláři žádosti.
            
            
               5.   Druhá autentizace probíhá prostřednictvím jedinečného kódu, který se zadává do nástroje pro udělování souhlasu.
            
            
               6.   Po poskytnutí informací uvedených v odstavci 2 nebo 3 je automaticky vygenerován jedinečný kód uvedený v odstavci 4, který je žadateli zaslán prostřednictvím e-mailové služby uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) 2018/1240.
            
            
               7.   Jedinečný kód je platný pouze krátkou dobu. Zasláním nového jedinečného kódu se ruší platnost jedinečných kódů, které byly témuž žadateli zaslány dříve.
            
            
               8.   Jedinečný kód je zasílán na stejnou e-mailovou adresu, jaká je uvedena v podané žádosti.
            
            
               9.   Jedinečný kód lze použít pouze jednou.
            
         
         
            Článek 3
            Nahlížení do údajů prostřednictvím nástroje
            
               1.   Nástroj pro udělování souhlasu žadatele za účelem udělení nebo odvolání souhlasu s prodloužením doby uchovávání souboru žádosti informuje, které údaje by byly uchovány nebo vymazány.
            
            
               2.   Před udělením souhlasu má žadatel přístup k:
               
                           a)
                        
                        
                           formuláři žádosti a poskytnutým osobním údajům ve verzi určené pouze pro čtení;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dalším předloženým dokladům nebo informacím ve verzi určené pouze pro čtení;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           údajům, které byly po přijetí rozhodnutí o vydání cestovního povolení doplněny do souboru žádosti podle čl. 39 odst. 1 písm. a) a c) až d) nařízení (EU) 2018/1240 ve verzi určené pouze pro čtení.
                        
                     
            
               3.   Před udělením souhlasu musí být žadatel informován:
               
                           a)
                        
                        
                           o skutečnosti, že v případě poskytnutí souhlasu bude soubor žádosti uchováván po dobu dalších tří let po konci platnosti cestovního povolení;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           o skutečnosti, že souhlas může být kdykoli do konce prodloužené doby pro uchovávání údajů odvolán;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           o skutečnosti, že údaje jsou uchovávány za účelem usnadnění podání nové žádosti;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           o skutečnosti, že údaje mohou být použity v souladu s čl. 71 písm. o) nařízení (EU) 2018/1240;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           o postupech pro výkon práv podle článků 17 až 24 nařízení (EU) 2018/1725; o kontaktních údajích na inspektora ochrany údajů Evropské agentury pro pohraniční a pobřežní stráž, evropského inspektora ochrany údajů a vnitrostátní dozorový úřad členského státu prvního předpokládaného pobytu, pokud cestovní povolení vydal ústřední systém ETIAS, nebo příslušného členského státu, pokud cestovní povolení vydala národní jednotka ETIAS.
                        
                     
         
         
            Článek 4
            Poskytnutí souhlasu
            
               1.   Souhlas se poskytuje prostřednictvím elektronicky podepsaného prohlášení zaškrtnutím příslušného pole v nástroji pro udělování souhlasu.
            
            
               2.   Po poskytnutí souhlasu obdrží žadatel e-mail obsahující:
               
                           a)
                        
                        
                           potvrzení, že jeho soubor žádosti bude uchováván po dobu dalších tří let po konci platnosti cestovního povolení;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           odkaz na nástroj pro udělování souhlasu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           oznámení, že údaje jsou uchovávány za účelem usnadnění podání nové žádosti a že uvedené údaje mohou být použity pro účely uvedené v čl. 71 písm. o) nařízení (EU) 2018/1240;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           oznámení, že souhlas může být kdykoli do konce prodloužené doby pro uchovávání údajů odvolán;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           doporučení, aby si uchoval číslo stávající žádosti, neboť uchovaný soubor žádosti lze použít pro účely podání nové žádosti.
                        
                     
         
         
            Článek 5
            Odvolání souhlasu
            
               1.   Souhlas s uchováním souboru žádosti se odvolává zaškrtnutím příslušného pole v nástroji pro udělování souhlasu.
            
            
               2.   Je-li souhlas odvolán během doby platnosti stávajícího cestovního povolení, je žadateli zaslán e-mail potvrzující, že soubor žádosti bude po skončení doby platnosti stávajícího cestovního povolení vymazán.
            
            
               3.   Je-li souhlas odvolán během prodloužené doby, je žadateli zaslán e-mail potvrzující, že soubor žádosti bude vymazán.
            
         
         
            Článek 6
            Komunikace nástroje s ústředním systémem
            
               1.   Po poskytnutí souhlasu s uchováním souboru žádosti v souladu s článkem 54 nařízení (EU) 2018/1240:
               
                           a)
                        
                        
                           nástroj pro udělování souhlasu o tomto souhlasu informuje ústřední systém ETIAS prostřednictvím zabezpečené internetové služby uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. l) nařízení (EU) 2018/1240;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ústřední systém ETIAS uchová soubor žádosti po dobu tří let po konci platnosti stávajícího cestovního povolení.
                        
                     
            
               2.   Po odvolání souhlasu s uchováním souboru žádosti v souladu s článkem 54 nařízení (EU) 2018/1240:
               
                           a)
                        
                        
                           nástroj pro udělování souhlasu o tomto odvolání informuje ústřední systém ETIAS;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ústřední systém ETIAS soubor žádosti automaticky vymaže po skončení doby platnosti stávajícího cestovního povolení nebo během prodloužené tříleté doby uchovávání údajů, je-li souhlas během uvedené doby odvolán.
                        
                     
            
               3.   Po uplynutí doby uchovávání údajů se soubor žádosti z ústředního systému ETIAS automaticky vymaže, jak je uvedeno v čl. 54 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 7
            Formát zpráv, standardy a protokoly
            Formát zpráv a protokoly, jež mají být provedeny, musí být zahrnuty v technických specifikacích uvedených v čl. 73 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
         
         
            Článek 8
            Zvláštní bezpečnostní hlediska
            
               1.   Nástroj pro udělování souhlasu je navržen a prováděn tak, aby byla zajištěna důvěrnost, integrita a dostupnost zpracovávaných údajů a zajištěna nepopiratelnost transakcí. Jeho technické a organizační provedení splňuje požadavky bezpečnostního plánu ETIAS uvedeného v čl. 59 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240 a pravidel pro ochranu údajů a bezpečnost použitelných na veřejné internetové stránky a aplikaci pro mobilní zařízení uvedených v čl. 16 odst. 10 nařízení (EU) 2018/1240.
            
            
               2.   Nástroj pro udělování souhlasu je navržen a prováděn způsobem, který vylučuje neoprávněný přístup k tomuto nástroji. Za tímto účelem nástroj pro udělování souhlasu omezuje počet pokusů o přístup prostřednictvím stejného čísla cestovního dokladu, stejného čísla žádosti nebo stejného jedinečného kódu. Nástroj je rovněž vybaven opatřeními na ochranu před úkony, které neprovádí člověk.
            
            
               3.   Nástroj pro udělování souhlasu se po několika minutách nečinnosti automaticky odhlásí.
            
            
               4.   Další podrobné informace týkající se důvěrnosti, integrity a dostupnosti zpracovávaných údajů podléhají technickým specifikacím uvedeným v čl. 73 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 9
            Protokoly
            
               1.   Nástroj pro udělování souhlasu uchovává protokoly o aktivitě zahrnující:
               
                           a)
                        
                        
                           autentizační údaje s uvedením informace o úspěšnosti autentizace;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           datum a čas přístupu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           hodnotu zaškrtávacího pole pro udělení nebo odvolání souhlasu.
                        
                     
            
               2.   Protokoly o aktivitě nástroje jsou kopírovány do ústředního systému. Uchovávají se maximálně po dobu jednoho roku po uplynutí prodloužené doby uchovávání souboru žádosti, pokud nejsou vyžadovány pro účely postupů monitorování, které byly již zahájeny. Poté jsou automaticky vymazány.
               Tyto protokoly mohou být použity pouze pro účely čl. 69 odst. 4 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 10
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            V Bruselu dne 22. února 2019.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1.
         
            (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2226 ze dne 30. listopadu 2017, kterým se zřizuje Systém vstupu/výstupu (EES) pro registraci údajů o vstupu a výstupu a údajů o odepření vstupu, pokud jde o státní příslušníky třetích zemí překračující vnější hranice členských států, kterým se stanoví podmínky přístupu do systému EES pro účely vymáhání práva a kterým se mění Úmluva k provedení Schengenské dohody a nařízení (ES) č. 767/2008 a (EU) č. 1077/2011 (Úř. věst. L 327, 9.12.2017, s. 20).
         
            (3)  Rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43).
         
            (4)  Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20).
         
            (5)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36.
         
            (6)  Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).
         
            (7)  Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52.
         
            (8)  Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).
         
            (9)  Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 21.
         
            (10)  Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).