CELEX: 31978K0790
Language: nl
Date: 1978-04-19 00:00:00
Title: Aanbeveling nr. 790/78/EGKS van de Commissie van 19 april 1978 houdende instelling van een definitief antidumpingrecht op coils voor het walsen van plaat, van ijzer of van staal, van oorsprong uit Zuid-Korea

Avis juridique important

|

31978K0790

Aanbeveling nr. 790/78/EGKS van de Commissie van 19 april 1978 houdende instelling van een definitief antidumpingrecht op coils voor het walsen van plaat, van ijzer of van staal, van oorsprong uit Zuid-Korea  

Publicatieblad Nr. L 106 van 20/04/1978 blz. 0021 - 0023

++++AANBEVELING Nr . 790/78/EGKS VAN DE COMMISSIE  van 19 april 1978  houdende instelling van een definitief antidumpingrecht op coils voor het walsen van plaat , van ijzer of van staal , van oorsprong uit Zuid-Korea  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal , inzonderheid op de artikelen 74 en 86 ,  Gelet op Aanbeveling 77/329/EGKS van de Commissie van 15 april 1977 betreffende de beschermende maatregelen tegen de toepassing van dumping en de toekenning van premies of subsidies door landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ( 1 ) , gewijzigd bij Aanbeveling nr . 3004/77/EGKS ( 2 ) , inzonderheid op de artikelen 17 en 19 ,  Gehoord de standpunten van het bij genoemde Aanbeveling 77/329/EGKS ingesteld Raadgevend Comité ,  Overwegende dat namens de betrokken producenten in de Gemeenschap bij de Commissie een klacht is ingediend , die bewijzen bevat voor het bestaan van dumping van platen , van oorsprong uit Zuid-Korea en uit bepaalde andere landen , alsmede van daaruit voortvloeiende belangrijke schade ;  Overwegende dat , aangezien uit de ontvangen inlichtingen is gebleken dat de klacht ontvankelijk was en dat beschermende maatregelen noodzakelijk zouden kunnen zijn , de Commissie de vertegenwoordigers van het uitvoerende land alsmede de betrokken importeurs en exporteurs daarvan officieel in kennis heeft gesteld , zij in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van 24 januari 1978 een bericht heeft gepubliceerd inzake de inleiding van een onderzoekprocedure betreffende betrokken invoer ( 3 ) en zij in samenwerking met de Lid-Staten een onderzoek naar de feiten heeft ingesteld ;  Overwegende dat , aangezien uit het eerste onderzoek van de feiten bleek dat er sprake was van dumping , daarbij voldoende bewijzen van schade aan het licht werden gebracht en de belangen van de Gemeenschap een onmiddellijk optreden vereisten , de Commissie bij Aanbeveling nr . 112/78/EGKS ( 4 ) , een voorlopig antidumpingrecht op de betrokken invoer heeft ingesteld ;  Overwegende dat de Commissie in de loop van het desbetreffende onderzoek , dat werd voltooid na de instelling van een voorlopig antidumpingrecht , de betrokken partijen de gelegenheid heeft geboden hun standpunten kenbaar te maken ;  Overwegende evenwel dat de Commissie , daar de Zuidkoreaanse exporteur niet van de gelegenheid gebruik heeft gemaakt om zijn standpunten kenbaar te maken of om zijn argumenten voor te leggen , haar bevindingen op de beschikbare feiten moest baseren ;  Overwegende dat de Commissie daarom heeft besloten bij de berekeningen inzake de dumping uit te gaan van de produktiekosten in een land dat wordt beschouwd als één van de meest doelmatige producenten van het betrokken produkt , zoals is vastgesteld aan de hand van de laatste beschikbare gegevens ;  Overwegende dat bedoelde produktiekosten zijn berekend met inachtneming van onder meer de volgende gegevens ; grondstoffen ( hieronder vallen ijzererts , sinter , pellets , schroot , ijzerlegeringen en andere ijzerhoudende materialen en bijslagen ) , energiekosten  ( cokes , olie , elektriciteit ) , arbeidsloon , met inbegrip van sociale kosten , en andere werkingskosten  ( met inbegrip van onderhoudskosten en kosten van vervoer ) , alsmede kapitaalkosten , waaraan toegevoegd een redelijk bedrag voor administratie , afzet en eventuele andere kosten en voor winsten ;  Overwegende dat uit bovengenoemde berekening nogmaals de redelijkheid is gebleken van de door de Commissie gepubliceerde basisprijzen ( 5 ) ;  Overwegende dat de prijzen bij invoer in de Gemeenschap van de produkten waar de klacht betrekking op heeft , met deze basisprijzen zijn vergeleken ;  Overwegende dat deze prijsvergelijking tot stand kwam op basis van de prijs franco grens van de Gemeenschap-ingeklaard ;  Overwegende dat uit dit onderzoek is gebleken dat de betrokken produkten bij invoer in de Gemeenschap zijn aangeboden tegen prijzen die lager zijn dan de basisprijs en dat dumping heeft plaatsgevonden , waarvan de marge wordt gevormd door bedoelde onderbieding ;  Overwegende dat ten aanzien van de schade voor de betrokken industrie , uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikt , blijkt dat de invoer in de Gemeenschap van de betrokken produkten globaal is gestegen van 1 170 000 ton in 1974 tot 1 551 000 ton in de eerste zes maanden in 1977 , de invoer van oorsprong uit Zuid-Korea gedurende dezelfde periode van 16 000 ton op 51 000 ton is gekomen en dat , als resultaat , de betrokken invoer derhalve in de Gemeenschap een marktaandeel heeft kunnen bemachtigen van 20 % in het algemeen en van 14,6 % voor wat betreft de invoer van oorsprong uit Zuid-Korea inbegrepen de invoer uit Australië , Oostenrijk , Bulgarije , Tjechoslowakije , Finland , Japan , Zuid-Afrika en Spanje die tevens onderworpen is aan tegenmaatregelen in de Gemeenschap of gedekt is door staalovereenkomsten gesloten met de EGKS ;  Overwegende dat de communautaire ijzer - en staalindustrie , anderzijds , zich in een crisistoestand bevindt die wordt gekenmerkt door een daling van de produktie van de betrokken produkten met ongeveer 4 % tussen 1974 en 1977 in de Gemeenschap , door beperking van het aantal werknemers van 780 000 tot 720 000 tussen 1974 en 1977 en door werktijdverkorting en dat in de communautaire ijzer - en staalindustrie bijgevolg een vermindering van de winsten is vastgesteld of het optreden van zware verliezen in de meeste ondernemingen ;  Overwegende dat de Commissie , om aan deze situatie het hoofd te bieden , meer in het bijzonder een systeem van minimumprijzen ( 6 ) heeft ingesteld voor de verkoop in de Gemeenschap van bepaalde door de Europese industrie vervaardigde ijzer - en staalprodukten ;  Overwegende dat de prijzen bij invoer in de Gemeenschap van produkten van oorsprong uit Zuid-Korea aanzienlijk lager zijn dan deze minimumprijzen en dat dergelijke onderbiedingen het evenwicht van het gehele prijzenstelsel in gevaar brengen en de communautaire producenten of het grootste gedeelte daarvan aanzienlijke schade berokkenen of dreigen te berokkenen ;  Overwegende dat de invoerpijzen voor leveringen van oorsprong uit Zuid-Korea aanzienlijk lager liggen dan de reeds zeer lage door de communautaire producenten toegepaste prijzen , waardoor de druk op de communautaire prijzen nog wordt vergroot ;  Overwegende derhalve dat uit de feiten , zoals deze definitief zijn vastgesteld , blijkt dat belangrijke schade is toegebracht aan de communautaire industrie of dat een dergelijke schade zou zijn toegebracht indien geen voorlopige maatregel was genomen tegen invoer van oorsprong uit Zuid-Korea inbegrepen de invoer uit Australië , Oostenrijk , Bulgarije , Tsjechoslowakije , Finland , Japan , Zuid-Afrika en Spanje die tevens onderworpen is aan tegenmaatregelen of welke van oorsprong is uit landen die met de Gemeenschap staalovereenkomsten hebben gesloten , namelijk Japan , Oostenrijk , Tsjechoslowakije , Finland , Zuid-Afrika en Spanje ;  Overwegende dat onder de moeilijke omstandigheden die zich voor de communautaire ijzer - en staalindustrie voordoen , de belangen van de Gemeenschap de instelling noodzakelijk maken van een definitief antidumpingrecht , alsmede de definitieve inning van de bedragen die als zekerheid waren gesteld voor het voorlopig recht ;  Overwegende dat het bedrag van een dergelijk definitief recht moet overeenkomen met het verschil tussen de door de Commissie voor die produkten gepubliceerde basisprijs en de prijs daarvan bij invoer in de Gemeenschap , rekening houdend met een eventuele vermindering in waarde waar de importeur aanspraak op maakt en die wordt vastgesteld ten genoegen van de bevoegde nationale autoriteiten ,  DOET DE VOLGENDE AANBEVELING :  Artikel 1  1 . Er wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld voor de volgende produkten van oorsprong uit Zuid-Korea :   - coils voor het walsen van plaat , van ijzer of van staal ,   - post van gemeenschappelijk douanetarief 73.08 ,   - NIMEXE-code 73.08-01 tot 49 .  2 . Het bedrag van dit recht komt overeen met het bedrag dat het verschil vormt tussen de lagere daadwerkelijke contractuele prijzen ( basis en toeslagen ) , franco grens , ingeklaard , van dit produkt en de hogere door de Commissie voor ditzelfde produkt gepubliceerde daadwerkelijke prijs ( basis en toeslagen ) op het tijdstip waarop het in de Gemeenschap in het vrije verkeer wordt gebracht .  3 . Het bedrag van dit recht dient evenwel te worden verminderd in zoverre de importeur ten genoegen van de bevoegde nationale autoriteiten aantoont dat het in lid 2 hierboven bedoelde prijsverschil een gevolg is van een vermindering in waarde die voortvloeit uit het feit dat de kwaliteit van de produkten lager is dan de laagste kwaliteit als omschreven in de laatste publikatie betreffende basisprijzen van de Commissie .  4 . Deze antidumpingrechten zullen worden geïnd op dezelfde basis als de douanerechten .  Artikel 2  De bedragen die als zekerheid waren gesteld voor het voorlopig recht krachtens de bepalingen van Aanbeveling nr . 112/78/EGKS , in verband met produkten van oorsprong uit Zuid-Korea , zullen definitief worden geïnd voor zover zij het in deze aanbeveling vastgestelde percentage niet overschrijden .  Artikel 3  Deze aanbeveling wordt ter kennis van de Lid-Staten gebracht .  Zij treedt voor elke Lid-Staat in werking op de datum van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Gedaan te Brussel , 19 april 1978 .  Voor de Commissie  Etienne DAVIGNON  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 114 van 5 . 5 . 1977 , blz . 6 .  ( 2 ) PB nr . L 352 van 31 . 12 . 1977 , blz . 13 .  ( 3 ) PB nr . C 19 van 24 . 1 . 1978 , blz . 10 .  ( 4 ) PB nr . L 17 van 21 . 4 . 1978 , blz . 27 .  ( 5 ) Vgl . Mededeling van de Commissie van 31 december 1977 betreffende de basisprijzen voor bepaalde ijzer - en staalprodukten , PB nr . L 353 van 31 . 12 . 1977 , blz . 1 .  ( 6 ) PB nr . L 114 van 5 . 5 . 1977 , blz . 1 en PB nr . L 352 van 31 . 12 . 1977 , blz . 17 .