CELEX: 31983R0486
Language: nl
Date: 1983-02-28
Title: Verordening (EEG) nr. 486/83 van de Raad van 28 februari 1983 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op kopersulfaat van oorsprong uit Joegoslavië en definitieve inning van de bij wijze van voorlopig anti-dumpingrecht ingehouden bedragen

Avis juridique important

|

31983R0486

Verordening (EEG) nr. 486/83 van de Raad van 28 februari 1983 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op kopersulfaat van oorsprong uit Joegoslavië en definitieve inning van de bij wijze van voorlopig anti-dumpingrecht ingehouden bedragen  

Publicatieblad Nr. L 055 van 02/03/1983 blz. 0004 - 0005

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 486/83 VAN DE RAAD  van 28 februari 1983  tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op kopersulfaat van oorsprong uit Joegoslavië en definitieve inning van de bij wijze van voorlopig anti-dumpingrecht ingehouden bedragen  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3017/79 van de Raad van 20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1580/82 (2), inzonderheid op artikel 12,  Gezien het voorstel van de Commissie, ingediend na raadpleging van het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité,  Overwegende dat de Commissie in mei 1982 een klacht heeft ontvangen, ingediend door de Europese Raad van de federaties van de chemische industrie (CEFIC), namens een producent in de Gemeenschap, Manica SpA, Rovereto, die een aanzienlijk gedeelte van de produktie van kopersulfaat in de Gemeenschap voor zijn rekening neemt;  Overwegende dat de klacht bewijsmateriaal bevatte voor het bestaan van dumping en van daaruit voortvloeiende aanmerkelijke schade; dat dit materiaal voldoende werd geacht om de inleiding van een procedure te rechtvaardigen; dat de Commissie derhalve in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschap- pen (3) een bericht heeft gepubliceerd inzake de inleiding van een anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van kopersulfaat, overeenkomende met NIMEXE-code 28.38-27, van oorsprong uit Joegoslavië, en op communautair niveau met een onderzoek is begonnen;  Overwegende dat de Commissie, aangezien het eerste onderzoek uitwees dat er dumping bestond, dat er voldoende bewijsmateriaal voorhanden was ten aanzien van schade en dat de bescherming van de belangen van de Gemeenschap vereiste dat onmiddellijk werd ingegrepen, bij Verordening (EEG) nr. 2936/82 (4) een voorlopig anti-dumpingrecht heeft ingesteld op de invoer van kopersulfaat van oorsprong uit Joegoslavië;  Overwegende dat de betrokken partijen tijdens het verdere onderzoek, dat na de instelling van hun voorlopig anti-dumpingrecht werd voltooid, de gelegenheid hebben gekregen om hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en dit bij de Commissie mondeling toe te lichten, om inzage te krijgen in niet-vertrouwelijke gegevens die tot de verdediging van hun belangen konden dienen en om ingelicht te worden over de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan een definitieve beslissing werd overwogen; dat de producent in de Gemeenschap en de betrokken exporteurs hun standpunt schriftelijk en mondeling kenbaar hebben gemaakt;  Overwegende dat de Commissie, evenals bij het eerste onderzoek, als referentieperiode het tijdvak van augustus 1981 tot juli 1982 heeft genomen;  Overwegende dat, wat betreft de normale waarde, de Joegoslavische exporteurs tijdens het verdere onderzoek hebben gevraagd hun binnenlandse prijzen aan te passen, ten einde rekening te houden met een door de kopersulfaatproducenten betaalde omzetbelasting van 17,4 % op de verkoop van kopersulfaat op de Joegoslavische binnenlandse markt;  Overwegende dat de Commissie met deze belasting rekening heeft gehouden door het bedrag ervan af te trekken van de binnenlandse prijzen;  Overwegende evenwel dat de opbrengst voor de Joegoslavische producenten uit de verkoop van kopersulfaat, na aftrek van deze omzetbelasting, lager lag dan het bedrag van de vaste en de variabele kosten die gebruikelijk zijn bij de produktie van kopersulfaat; dat derhalve de normale waarde, die door de Commissie voorlopig werd vastgesteld op basis van de binnenlandse prijzen van de betrokken twee producenten, niet als deugdelijk kon worden beschouwd voor het verdere onderzoek, omdat de verkoop van het produkt op de binnenlandse markt geen behoorlijke vergelijking mogelijk maakte, aangezien die tijdens de gehele referentieperiode met verlies geschiedde; dat de Commissie derhalve heeft beslist dat de normale waarde voor beide bedrijven de theoretische waarde diende te zijn, gebaseerd op de  Overwegende dat beide bedrijven de Commissie hebben meegedeeld dat hun kosten door de overheid worden vastgesteld en in feite identiek zijn; dat de voor de vergelijking gebruikte theoretische waarde is verkregen door de totale materiaal- en produktiekosten van één bedrijf, met inbegrip van de algemene kosten, te nemen en daarbij een winstmarge van 3 % te voegen; dat dit winstpercentage redelijk werd geacht, rekening houdend met de door de Joegoslavische producenten en door de klagende partij voorgelegde gegevens betreffende de gangbare marktvoorwaarden in Joegoslavië;  Overwegende dat, evenals bij de voorlopige vaststelling van de normale waarde op basis van de binnenlandse prijzen, de theoretische waarde werd verminderd rekening houdend met het effect van het Joegoslavische douanerecht dat wordt geheven op ingevoerd koper en wordt terugbetaald wanneer kopersulfaat wordt uitgevoerd;  Overwegende dat voor alle uitvoer naar de Gemeenschap die heeft plaatsgevonden in de referentieperiode de prijzen af-fabriek werden berekend met inachtneming in voorkomend geval van de aan agenten uitbetaalde provisie en van de vervoer- en verzekeringskosten tot aan de grens van de Gemeenschap;  Overwegende dat een vergelijking in het stadium af-fabriek tussen de normale waarde en de prijzen bij uitvoer een gewogen gemiddelde dumpingmarge heeft opgeleverd van 42,6 % van de gemiddelde cif-prijs franco grens Gemeenschap;  Overwegende dat de Commissie, wat de schade betreft, tijdens haar verdere onderzoek meer recente gegevens heeft verkregen, inzonderheid in verband met de kosten van de communautaire producent, die gedurende het tweede gedeelte van de referentieperiode waarover tevoren geen informatie beschikbaar was, met ongeveer 20 % waren gestegen; dat deze informatie de Commissie heeft genoodzaakt haar berekening te herzien wat betreft de hoogte van het recht waarmee een einde kan worden gemaakt aan de door de gedumpte produkten veroorzaakte schade;  Overwegende dat de Commissie in de loop van het verdere onderzoek geen bewijsmateriaal heeft gekregen dat haar ertoe noopt haar conclusies betreffende de schade nogmaals te veranderen;  Overwegende dat het onder deze omstandigheden, ter bescherming van de belangen van de Gemeenschap, noodzakelijk is een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van kopersulfaat van oorsprong uit Joegoslavië in te stellen; dat, rekening houdend met de tijdens het verdere onderzoek vastgestelde omvang van de schade en met het oog op de opheffing van die schade, het recht 19,5 % dient te bedragen; dat de belangen van de Gemeenschap ook vereisen dat de bedragen die bij wijze van voorlopig anti-dumpingrecht zijn ingehouden, definitief en in hun geheel worden geïnd,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Er wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op kopersulfaat van post ex 28.38 A II van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met NIMEXE-code 28.38-27, van oorsprong uit Joegoslavië. Het recht bedraagt 19,5 %.  2. Het bedrag van het in lid 1 bedoelde recht wordt bepaald op basis van de douanewaarde vastgesteld overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1224/80 van de Raad van 28 mei 1980 inzake de douanewaarde van de goederen (1).  3. De ter zake van douanerechten geldende bepalingen zijn op het in lid 1 bedoelde recht van toepassing.  Artikel 2  De ingevolge Verordening (EEG) nr. 2936/82 bij wijze van voorlopig anti-dumpingrecht ingehouden bedragen worden definitief en in hun geheel geïnd.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 28 februari 1983.  Voor de Raad  De Voorzitter  F. ZIMMERMANN  (1) PB nr. L 339 van 31. 12. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 178 van 22. 6. 1982, blz. 9.  (3) PB nr. C 161 van 26. 6. 1982, blz. 2.  (4) PB nr. L 308 van 4. 11. 1982, blz. 7.  (1) PB nr. L 134 van 31. 5. 1980, blz. 1.