CELEX: 32005R2165
Language: mt
Date: 2005-12-20 00:00:00
Title: Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2165/2005 ta' l- 20 ta' Diċembru 2005 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid

660                 MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                      12.12.2008

32005R2165

28.12.2005                         IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                              L 345/1

                          REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 2165/2005

                                          ta' l-20 ta’ Diċembru 2005

    li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-
                                                       inbid

IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 37
tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,

Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew,

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,

Billi:

(1)          L-Artikolu 27 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/19991 jipprojbixxi l-għasir żejjed
             ta' l-għeneb u l-għasir tal-fdal ta' l-inbid biex ma jkunx hemm inbid ta' kwalità fqira, u għal
             dan l-għan jipprevedi l-obbligu li ssir distillazzjoni tal-qxur u tal-fdal. Peress li l-fabbriki
             tal-produzzjoni u tas-suq fiż-żona tat-tkabbir tad-dwieli tas-Slovenja u tas-Slovakkja
             jippermettu li l-objettivi ta' din id-disposizzjoni jkunu milħuqa, il-produtturi f'dawn ir-
             reġjuni, m'għandhomx ikunu obbligati jiddistillaw il-prodott sekondarju tal-produzzjoni ta'
             l-inbid iżda li jirtiraw dawn il-prodotti sekondarji taħt kontroll.

1
          ĠU L 179, 14.7.1999, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-
          Kummissjoni (KE) Nru 1795/2003 (ĠU L 262, 14.10.2003, p. 13).
 ---pagebreak--- 12.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                               661

(2)      Skond l-Artikolu 1(3) tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999, id-deċiżjoni dwar jekk il-
         Polonja għandhiex tkun klassifikata f'żona tat-tkabbir tad-dwieli A fl-Anness III tar-
         Regolament imsemmi hawn fuq (li jikklassifika ż-żoni bid-dwieli fl-Istati Membri f'żoni
         tat-tkabbir tad-dwieli) kellha tittieħed ma' l-adeżjoni. L-awtoritajiet Pollakki bagħtu lill-
         Kummissjoni informazzjoni dwar iż-żoni miksija bid-dwieli fil-Polonja u l-pożizzjoni
         ġeografika tagħhom. Din l-informazzjoni turi li dawn iż-żoni tat-tkabbir tad-dwieli jistgħu
         jkunu klassifikati bħala żona A.

(3)      Il-klassifika taż-żoni tat-tkabbir tad-dwieli fir-Repubblika Ċeka deskritti għaż-żoni A u B
         dan l-aħħar ġiet simplifikata u biex tittieħed konsiderazzjoni ta' din is-semplifikazzjoni,
         jeħtieġ li jiġu introdotti d-denominazzjonijiet ġodda taż-żoni tat-tkabbir tad-dwieli previsti
         għar-Repubblika Ċeka.

(4)      L-Anness IV għar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 jistabbilixxi l-lista tal-prattiċi u l-
         proċessi enoloġiċi awtorizzati għall-produzzjoni ta' l-inbid. Diversi prattiċi u proċessi
         oenoloġiċi mhux previsti f'dan l-Anness kienu awtorizzati fuq bażi sperimentali minn xi
         Stati Membri skond il-kondizzjonijiet previsti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru
         1622/2000 ta' l-24 ta' Lulju 2000 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni
         tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid, u li
         jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità dwar prattiċi u proċessi enoloġiċi1 Ir-riżultati miksuba
         jwasslu biex dawn il-prattiċi u l-proċessi kienu ta' benefiċċju biex itejbu l-amministrazzjoni
         tal-produzzjoni ta' l-inbid u tal-konservazzjoni ta' dawn il-prodotti, filwaqt li ma
         jippreżentaw ebda riskju għas-saħħa tal-konsumaturi. L-Organizzazzjoni Internazzjonali
         tad-Dwieli u Nbid diġà għarfet u awtorizzat dan l-użu sperimentali fl-Istati Membri.
         Għaldaqstant dawn il-prattiċi u l-proċessi enoloġiċi għandhom jiġu awtorizzati b'mod
         definit fuq livell Komunitarju.

1
       ĠU L 194, 31.7.2000, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru
       1163/2005 (ĠU L 188, 20.7.2005, p. 3).
 ---pagebreak--- 662           MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                        12.12.2008

(5)   L-Anness VI, punt D.1, għar-Regolament (KE) Nru 1493/1999, jipprevedi li l-inbid ta'
      kwalità psr jista' jiġi prodott biss minn għeneb tat-tipi ta' dwieli li jinsabu fil-lista ta' l-Istat
      Membru produttur u li huma maħsuda fir-reġjun speċifikat. Madankollu, il-punt D.2 ta' l-
      Anness imsemmi, jipprevedi li, mhux aktar tard mill-31 ta' Awissu 2005, fil-każ ta' prattika
      tradizzjonali regolata minn disposizzjonijiet speċifiċi ta' l-Istat Membru produttur, dak l-
      Istat Membru jista' jippermetti, skond ċerti kondizzjonijiet, permezz ta' awtorizzazzjonijiet
      espliċiti u bil-kontrolli adegwati, li nbid frizzanti psr ta' kwalità jinkiseb bil-korrezzjoni tal-
      prodott bażiku ta' dan l-inbid biż-żieda ta' prodott jew aktar tas-settur ta' l-inbid li ma
      joriġinawx mir-reġjun speċifikat li tiegħu l-inbid iġib l-isem.

(6)   L-Italja applikat din id-deroga għall-preparazzjoni ta' l-inbid frizzanti ta' kwalità psr
      ‘Conegliano-Valdobbiadene’ u ‘Montello e Colli Asolani’. Sabiex l-aspetti strutturali
      relatati mal-prattika tradizzjonali tal-produzzjoni ta' dawn l-inbejjed tiġi adattata, din id-
      deroga għandha tiġi estiża sal-31 ta' Diċembru 2007.

(7)   L-Anness III, punt 1 (ċ) għar-Regolament (KE) Nru 1493/1999, jipprevedi li ż-żoni ta'
      produzzjoni ta' l-inbid tad-Danimarka u ta' l-Isvezja jagħmlu parti miż-żona tat-tkabbir tad-
      dwieli A. Dawn iż-żewġ Stati Membri attwalment huma kapaċi jipproduċu nbejjed tal-
      mejda b'indikazzjoni ġeografika. Għaldaqstant, fl-Anness VII, punt A.2 għandhom jiġu
      nklużi l-kliem "Lantvin" u "Regional vin".
 ---pagebreak--- 12.12.2008      MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                            663

(8)      Id-derogi previsti fl-Anness VII, punt D.1, u fl-Anness VIII, punt F (a), li jippermettu li l-
         indikazzjonijiet li jidhru fuq it-tikketta jkunu b'lingwa uffiċjali tal-Komunità jew aktar,
         għandhom japplikaw għal Ċipru.

(9)      Għalhekk ir-Regolament (KE) Nru 1493/1999 għandu jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

                                                Artikolu 1

Regolament (KE) Nru 1493/1999 hu b'dan emendat kif ġej:

1)       fl-Artikolu 27, il-paragrafu 7 hu sostitwit bit-test li ġej:

         "7.   Kwalunkwe persuna fiżika u ġuridika jew grupp ta' persuni li jipproċessa l-għeneb
               maħsud fiż-żona tat-tkabbir tad-dwieli A jew fil-parti Ġermaniża taż-żona tat-tkabbir
               tad-dwieli B, jew f'żoni mħawla bid-dwieli fir-Repubblika Ċeka, f'Malta, fl-Awstrija,
               fis-Slovenja jew fis-Slovakkja għandhom ikunu meħtieġa li jirtiraw il-prodotti
               sekondarji ta' dan l-ipproċessar taħt sorveljanza u soġġett għall-kondizzjonijiet li
               għandhom jiġu determinati"

2)       L-Annessi III, IV, VI, VII u VIII huma emendati skond l-Anness għal dan ir-Regolament.
 ---pagebreak--- 664             MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  12.12.2008

                                              Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-
Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Madankollu, il-punt 3 ta' l-Anness għal dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta' Settembru
2005.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, 20 ta’ Diċembru 2005.

                                             Għall-Kunsill
                                             Il-President

                                           M. BECKETT
 ---pagebreak--- 12.12.2008         MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          665

                                                    ANNESS

L-Annessi għar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 huma emendati kif ġej:

1)       L-Anness III hu emendat kif ġej:

         (a)   il-punt 1 hu emendat kif ġej:

               –        il-punt (ċ) hu sostitwit bit-test li ġej:

                        "(ċ) fil-Belġju, fid-Danimarka, fl-Irlanda, fl-Olanda, fil-Polonja, fl-Isvezja u
                               fir-Renju Unit: iż-żona tat-tkabbir tad-dwieli ta' dawn il-pajjiżi."

               –        il-punt (d) hu sostitwit bit-test li ġej:

                        "(d) fir-Repubblika Ċeka: iż-żona tat-tkabbir tad-dwieli ta' Čechy.";

         (b)   il-punt 2(d) hu sostitwit bit-test li ġej:

               "(d) fir-Repubblika Ċeka: iż-żona tat-tkabbir tad-dwieli ta' Morava u ż-żoni bid-
                        dwieli li mhumiex inklużi fil-punt 1(d)."

2)       L-Anness IV hu emendat kif ġej:

         (a)   il-punt 1 hu emendat kif ġej:

               –        il-punt (i) hu sostitwit bit-test li ġej:

                        "(i)   it-trattament tal-most u ta' l-inbid ġdid li għadu fil-proċess ta'
                               fermentazzjoni permezz ta' faħam għall-użu enoloġiku, f'ċerti limiti;"

               –        fil-punt (j), l-inċiż li ġej jiżdied wara l-ewwel inċiż:

                        "–     proteini ta' oriġini veġetali, ";

               –        il-punt li ġej hu miżjud:

                        "(s) iż-żieda ta' l-aċidu L-askorbiku sa ċerti limiti; "

         (b)   il-punt 3 hu emendat kif ġej:

               –        fil-punt (m) l-inċiż li ġej jiżdied wara l-ewwel inċiż:
 ---pagebreak--- 666             MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                      12.12.2008

                     "–    proteini ta' oriġini veġetali, ";

            –        il-punti li ġejjin huma miżjuda:

                     " (zċ) iż-żieda tad-dikarbonat ta' dimetil (DMDC) ma' l-inbid għall-istabbilità
                           mikrobioloġika, f'ċerti limiti u fil-kondizzjonijiet li għandhom jiġu
                           determinati;

                     (zd) iż-żieda ta' mannoproteini tal-ħmira biex tiġi żgurata l-istabbilità tartarika
                           u proteinika ta' l-inbejjed.";

                     (ċ)   fil-punt 4, għandu jiżdied il-punt li ġej:

                     “(e) l-użu ta’ injam tal-ballut fil-produzzjoni ta’ l-inbid.”;

3)    fl-Anness VI, punt D.2, l-ewwel inċiż, id-data "31 ta' Awissu 2005" hi sostitwita bid-data
      "31 ta' Diċembru 2007";

4)    L-Anness VII hu emendat kif ġej:

      (a)   fil-punt A.2b, it-tielet inċiż hu sostitwit bi:

            «–       waħda mill-frażijiet li ġejjin fil-kondizzjonijiet li għad iridu jiġu determinati:
                     “Vino de la tierra”, “οίνος τοπικός”, “zemské víno”, “regional vin”,
                     “Landwein”, “ονομασία κατά παράδοση”, “regional wine”, “vin de pays”,
                     “indicazione geografica tipica”, “tájbor”, “inbid ta' lokalità tradizzjonali,”,
                     “landwijn”, “vinho regional”, “deželno vino PGO”, “deželno vino s priznano
                     geografsko oznako”, “geograafilise tähistusega lauavein”, “lantvin”. Meta
                     tintuża waħda minn dawn il-frażijiet, l-indikazzjoni tal-frażi "inbid tal-mejda"
                     mhix meħtieġa;";
 ---pagebreak--- 12.12.2008         MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                            667

         (b)   fil-punt D.1, it-tielet subparagrafu hu sostitwit bi:

               "L-informazzjoni li hemm referenza dwarha fit-tieni subparagrafu tista' tkun
               irripetuta f'waħda jew iżjed mil-lingwi uffiċjali tal-Komunità għall-prodotti li
               joriġinaw fil-Greċja jew f'Ċipru.";

5)       Fl-Anness VIII, punt F, il-punt (a) hu sostitwit bit-test li ġej:

         "(a) l-informazzjoni li ġejja għandha ssir biss fil-lingwa uffiċjali fl-Istat Membru li fit-
               territorju tiegħu tkun saret il-produzzjoni:

               –        għall-inbejjed frizzanti ta' kwalità psr, l-isem tar-reġjun speċifikat fil-punt B.4,
                        it-tieni inċiż,

               –        għall-inbejjed frizzanti ta' kwalità psr jew għall-inbejjed frizzanti ta' kwalità, l-
                        isem ta' żona ġeografika oħra msemmija fil-punt E.1.

         "L-ismijiet tal-prodotti speċifikati fl-ewwel u t-tieni inċiżi magħmula fil-Greċja u f'Ċipru
         jistgħu jiġu ripetuti f'waħda jew iżjed mil-lingwi uffiċjali tal-Komunità;".