CELEX: 62013CA0085
Language: sl
Date: 2014-04-10 00:00:00
Title: Zadeva C-85/13: Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 10. aprila 2014 – Evropska komisija proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 91/271/EGS — Čiščenje komunalne odpadne vode — Členi od 3 do 5 in 10 — Priloga I, A in B)

10.6.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 175/11
            
         Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 10. aprila 2014 – Evropska komisija proti Italijanski republiki
   (Zadeva C-85/13) (1)
   
   ((Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 91/271/EGS - Čiščenje komunalne odpadne vode - Členi od 3 do 5 in 10 - Priloga I, A in B))
   2014/C 175/13
   Jezik postopka: italijanščina
   
      Stranki
   
   
      Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: E. Manhaeve in L. Cimaglia, agenta)
   
      Tožena stranka: Italijanska republika (zastopnika: G. Palmieri, agent, M. Russo, avvocato dello Stato)
   
      Predmet
   
   Neizpolnitev obveznosti države – Nesprejetje oziroma nesporočitev vseh zakonov in drugih predpisov, potrebnih za uskladitev s členi 3, 4, 5 in 10 Direktive Sveta 91/271/EGS z dne 21. maja 1991 o čiščenju komunalne odpadne vode (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 26), kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1137/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 (UL L 311, str. 1), v predpisanem roku.
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Italijanska republika s tem, da ni sprejela določb, potrebnih za zagotovitev, da:
               
                           —
                        
                        
                           so aglomeracije Melegnano, Mortara, Olona Nord, Olona Sud, Robecco sul Naviglio, San Giuliano Milanese Est, San Giuliano Milanese Ovest, Seveso Sud, Trezzano sul Naviglio, Turbigo in Vigevano (Lombardija), s populacijskim ekvivalentom nad 10 000, ki odvajajo komunalne odpadne vode v sprejemne vode, ki štejejo za „občutljiva območja“ v smislu člena 5 Direktive Sveta 91/271/EGS z dne 21. maja 1991 o čiščenju komunalne odpadne vode, kakor je bila spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1137/2008 z dne 22. oktobra 2008, opremljene s kanalizacijskimi sistemi za komunalne odpadne vode v smislu člena 3 te direktive;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           so v aglomeracijah Pescasseroli (Abruci), Krmin, Gradišče ob Soči, Gradež (Furlanija – Julijska krajina), Broni, Calco, Casteggio, Melegnano, Mortara, Orzinuovi, Rozzano, Trezzano sul Naviglio, Valle San Martino, Vigevano (Lombardija), Pesaro, Urbino (Marke), Alta Val Susa (Piemont), Nuoro (Sardinija), Castellammare del Golfo I, Cinisi, Terrasini (Sicilija), Courmayeur (Aosta) in Thiene (Benečija), s populacijskim ekvivalentom nad 10 000, komunalne odpadne vode, ki vstopajo v kanalizacijske sisteme, pred izpustom obdelane v sekundarnem postopku ali v drugem primerljivem postopku v skladu s členom 4 Direktive 91/271/EGS, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1137/2008;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           so v aglomeracijah Pescasseroli (Abruci), Aviano Capoluogo, Čedad, Codroipo/Sedegliano/Flaibano, Krmin, Gradišče ob Soči, Gradež, Latisana Capoluogo, Pordenone/Porcia/Roveredo/Cordenons, Sacile, Videm (Furlanija – Julijska krajina), Frosinone (Lacij), Francavilla Fontana, Monteiasi, Trinitapoli (Apulija), Dorgali, Nuoro, ZIR Villacidro (Sardinija) in Castellammare del Golfo I, Cinisi, Partinico, Terrasini in Trappeto (Sicilija), s populacijskim ekvivalentom nad 10 000, ki odvajajo v sprejemne vode, ki štejejo za „občutljiva območja“ v smislu člena 5 Direktive 91/271/EGS, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1137/2008, komunalne odpadne vode, ki vstopajo v kanalizacijske sisteme, pred izpustom obdelane v postopku, ki je strožji od sekundarnega postopka ali drugega primerljivega postopka v skladu s členom 5 iste direktive, in
                        
                     
                           —
                        
                        
                           so komunalne čistilne naprave, zgrajene za izpolnitev zahtev iz členov od 4 do 7 Direktive 91/271/EGS, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1137/2008, načrtovane, zgrajene, upravljane in vzdrževane tako, da bi bila zagotovljena zadostna učinkovitost delovanja ob vseh običajnih lokalnih podnebnih razmerah in da bi se pri načrtovanju naprav upoštevalo sezonsko spreminjanje obremenitve v aglomeracijah Pescasseroli (Abruci), Aviano Capoluogo, Čedad, Codroipo/Sedegliano/Flaibano, Krmin, Gradišče ob Soči, Gradež, Latisana Capoluogo, Pordenone/Porcia/Roveredo/Cordenons, Sacile, Videm (Furlanija – Julijska krajina), Frosinone (Lacij), Broni, Calco, Casteggio, Melegnano, Mortara, Orzinuovi, Rozzano, San Giuliano Milanese Ovest, Seveso Sud, Somma Lombardo, Trezzano sul Naviglio, Valle San Martino, Vigevano (Lombardija), Pesaro, Urbino (Marke), Alta Val Susa (Piemont), Francavilla Fontana, Trinitapoli (Apulija), Dorgali, Nuoro, ZIR Villacidro (Sardinija), Castellammare del Golfo I, Cinisi, Partinico, Terrasini, Trappeto (Sicilija), Courmayeur (Aosta) in Thiene (Benečija),
                           ni izpolnila obveznosti iz členov 3 in/ali 4 in/ali 5 ter 10 Direktive 91/271/EGS, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1137/2008.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov.
            
         
      (1)  UL C 147, 25.5.2013.