CELEX: 21990A1231(05)
Language: it
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DELLA GAMBIA SULLA PESCA AL LARGO DELLA GAMBIA, PER IL PERIODO DAL 1 LUGLIO 1990 AL 30 GIUGNO 1993 #

Avis juridique important

|

21990A1231(05)

PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DELLA GAMBIA SULLA PESCA AL LARGO DELLA GAMBIA, PER IL PERIODO DAL 1 LUGLIO 1990 AL 30 GIUGNO 1993  -   

Gazzetta ufficiale n. L 379 del 31/12/1990 pag. 0017

PROTOCOLLOche  fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità  economica europea e la Repubblica della Gambia sulla pesca al largo della Gambia, per il periodo  dal 1o luglio 1990 al 30 giugno 1993LE PARTI DEL PRESENTE PROTOCOLLO, VISTO l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica della Gambia sulla pesca al largo  della Gambia, entrato in vigore il 1o luglio 1987, HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE: Articolo 1Conformemente all'articolo 4  dell'accordo e per il periodo dal 1o luglio 1990 al 30 giugno 1993, i diritti annui di pesca sono  fissati come segue: 1)  Navi tonniere: a)  pescherecci congelatori con reti a circuizione: 40 unità; b)pescherecci con lenze a canna: 17 unità. 2)Pescherecci con palangari di superficie: 8 unità. 3)Pescherecci con reti da traino e altri: a)pescherecci con reti da traino per pesce fresco: 2 000 tsl; b)altri pescherecci per pesce fresco: su richiesta della Comunità possono essere concessi diritti  di pesca fino a 570 tsl per pescherecci adibiti alla pesca di crostacei; c)pescherecci congelatori con reti da traino: - adibiti alla pesca di gamberetti: 4 400 tsl- adibiti alla pesca di altre specie: 10 300 tsl.  Articolo 2Il numero totale di giornate di pesca che i pescherecci per il pesce fresco e i  pescherecci congelatori con reti da traino possono effettuare nella zona di pesca della Gambia è  limitato rispettivamente a 1 000 e a 4 000 giorni per ciascuna campagna di pesca nel periodo di  applicazione del protocollo. Le autorità della Gambia notificano alla delegazione della Commissione nella Gambia il giorno in  cui è stato realizzato l'80 % delle giornate di pesca autorizzate per ciascuna categoria di  pescherecci. Articolo 31.  La compensazione finanziaria di cui all'articolo 9 dell'accordo è  fissata, per il periodo di cui all'articolo 1, a 3 870 000 ecu da versare in tre rate annue di  uguale importo. 2.  La destinazione della predetta compensazione è di esclusiva competenza delle autorità della  Gambia. 3.  La compensazione è versata all'Accountant General's Department della Gambia. Articolo 41.  Durante il periodo di cui all'articolo 1, la Comunità contribuisce inoltre, con un  importo di 80 000 ecu, al finanziamento di programmi scientifici destinati a migliorare la  conoscenza delle risorse ittiche nelle acque della Gambia. 2.  Previa comunicazione da parte delle autorità competenti della Gambia del contenuto dei  programmi scientifici, gli importi corrispondenti vengono versati sul conto indicato dalle autorità  suddette. 3.  Le autorità competenti della Gambia presentano ai servizi competenti della Commissione  relazioni sulla realizzazione di detti programmi. Articolo 5Le due parti convengono che il  miglioramento della competenza e delle conoscenze degli addetti alla pesca marittima costituisce un  elemento essenziale per il successo della loro cooperazione. A tal fine la Comunità favorisce  l'accesso dei cittadini della Gambia negli istituti degli Stati membri e mette a loro disposizione  borse di studio e di formazione pratica nelle varie discipline scientifiche, tecniche ed economiche  attinenti alla pesca. Le borse in questione possono essere utilizzate in qualsiasi Stato legato  alla Comunità da un accordo di cooperazione. L'importo totale delle borse non può essere superiore a 165 000 ecu. Parte di questo importo può,  su richiesta delle autorità competenti della Gambia, essere utilizzato a copertura delle spese di  partecipazione a convegni internazionali o a tirocini in materia di pesca. Il versamento  dell'importo è effettuato in funzione delle spese sostenute. Articolo 6Qualora la Comunità non  provveda ad effettuare i pagamenti di cui agli articoli 3 e 4, l'applicazione del presente  protocollo può essere sospesa. Articolo 7L'allegato dell'accordo fra la Comunità economica  europea e il governo della Repubblica della Gambia sulla pesca al largo della Gambia è soppresso e  sostituito dall'allegato al presente protocollo. Articolo 8Il presente protocollo entra in vigore  alla data della firma. Esso è applicabile dal 1o luglio 1990.  ALLEGATO CONDIZIONI RELATIVE ALL'ESERCIZIO DELLA PESCA NELLA ZONA DI PESCA DELLA GAMBIA  APPLICABILI AI PESCHERECCI DELLA COMUNITÀA.  Formalità per la richiesta e il rilascio delle  licenze1.  Le autorità competenti della Comunità presentano alle autorità competenti della Gambia,  tramite la delegazione delle Comunità europee nella Gambia, una domanda per ciascun peschereccio  che intenda pescare a norma dell'accordo, almeno 15 giorni prima della data d'inizio del periodo di  validità richiesto. Le domande sono compilate sui formulari appositi forniti dalle autorità competenti della Gambia, il  cui modello figura in allegato (appendice 1). 2.  Ogni domanda di licenza deve essere corredata dalla prova di pagamento del canone relativo al  suo periodo di validità. Il pagamento è effettuato su un conto aperto presso un organismo  finanziario o qualsiasi altro organismo designato dalle autorità della Gambia. I canoni comprendono tutte le spese nazionali e locali, escluse le tasse portuali e gli oneri per  prestazioni di servizi. 3.  Le licenze per tutti i pescherecci sono rilasciate entro 15 giorni dalla ricezione della prova  del pagamento di cui al paragrafo 2 dalle autorità competenti della Gambia agli armatori o ai loro  rappresentanti tramite la delegazione della Commissione nella Gambia. 4.  Ciascuna licenza è rilasciata per un determinato peschereccio e non è trasferibile. Tuttavia,  su richiesta della Commissione delle Comunità europee, la licenza rilasciata per un peschereccio  può essere, e in caso di forza maggiore è, sostituita da una nuova licenza valida per un altro  peschereccio avente caratteristiche analoghe a quelle che esso sostituisce. L'armatore del  peschereccio da sostituire consegna la licenza annullata alle autorità competenti della Gambia  tramite la delegazione della Commissione nella Gambia. La nuova licenza menziona: - la data del rilascio; - il fatto che la licenza sostituisce, per il periodo di validità residuo, quella rilasciata per il  peschereccio precedente. In tal caso per il periodo di validità residuo non è dovuto alcun canone. 5.  La licenza deve essere tenuta permanentemente a bordo dell'imbarcazione. 6.  L'Accountant General's Department della Gambia comunica, prima dell'entrata in vigore  dell'accordo, le modalità relative al pagamento del canone, in particolare le informazioni  concernenti i conti bancari e la moneta da utilizzare. B. Disposizioni applicabili alle licenze per le navi tonniere e i pescherecci con palangari di  superficie1.  Le licenze sono valide per un anno. Esse sono rinnovabili. 2.  Il canone è fissato a 20 ecu per tonnellata pescata nella zona di pesca della Gambia. 3.  Le licenze sono rilasciate previo versamento all'Accountant General's Department della Gambia  di una somma forfettaria di 1 000 ecu l'anno per le navi tonniere e di 200 ecu l'anno per le navi  con lenze a canna e i pescherecci con palangari di superficie; tali importi corrispondono al canone  da pagare per la cattura di: - 50 t/anno di tonno per i pescherecci con reti a circuizione, - 10 t/anno di tonno per i pescherecci con lenze a canna e per i pescherecci con palangari di  superficie. 4.  Il computo definitivo dei canoni dovuti per la campagna di pesca è effettuato dalla Commissione  delle Comunità europee al termine di ogni anno civile, sulla base delle dichiarazioni di cattura  compilate per ogni peschereccio e confermate dagli istituti scientifici responsabili, in  particolare l'Ufficio francese per la ricerca scientifica e tecnica d'oltremare (ORSTOM) e  l'Istituto oceanografico spagnolo (IEO). Detto computo viene notificato contemporaneamente alle autorità competenti della Gambia e agli  armatori. Gli eventuali importi supplementari sono versati dagli armatori all'Accountant General's  Department della Gambia entro 30 giorni dalla notifica del computo definitivo in questione sul  conto aperto presso un organismo finanziario o qualsiasi altro organismo designato dalle autorità  gambiane competenti. Tuttavia se l'importo del computo definitivo è inferiore all'importo dell'anticipo di cui sopra la  somma residua corrispondente non è rimborsabile. C. Disposizioni applicabili alle licenze per gli altri pescherecci1.  Le licenze hanno una validità  di tre, sei o dodici mesi. Il canone annuo è fissato in funzione della stazza lorda,  proporzionalmente alla durata della licenza, nella misura di: a)  pescherecci per pesce fresco: - 96 ecu/tsl per i pescherecci adibiti alla pesca dei crostacei, - 60 ecu/tsl per gli altri pescherecci; b)  pescherecci congelatori: - 96 ecu/tsl per i pescherecci adibiti alla pesca dei gamberetti, - 72 ecu/tsl per gli altri pescherecci. I canoni suddetti devono essere versati all'Accountant General's Department della Gambia nella  valuta indicata dalle autorità gambiane competenti. 2.  Per i pescherecci con reti da traino che operano nella zona di pesca della Gambia è fissato un  limite massimo di 1 500 tsl. 3.  Ogni peschereccio è rappresentato da un agente scelto dall'armatore e avente sede nella Gambia.  Un agente può rappresentare più di un peschereccio. D. Dichiarazione delle catture1.  I pescherecci con reti a circuizione e i pescherecci con lenze a  canna adibiti alla pesca del tonno, nonché i pescherecci con palangari di superficie tengono un  giornale di pesca, conformemente al modello riportato nell'appendice 2, per ciascun periodo di  pesca trascorso nella zona di pesca della Gambia. Il formulario deve essere trasmesso alle autorità  gambiane competenti, entro 45 giorni dal termine della campagna di pesca nella zona di pesca della  Gambia tramite la delegazione della Commissione nella Gambia. 2.  I pescherecci con reti da traino sono tenuti a comunicare alle autorità gambiane competenti le  catture effettuate compilando il formulario standard il cui modello figura nell'appendice 3,  tramite la delegazione della Commissione nella Gambia. Le dichiarazioni di cattura sono mensili e  devono essere trasmesse almeno una volta per trimestre. 3.  I formulari di cui sopra devono essere compilati in modo leggibile ed essere firmati dal  capitano del peschereccio. 4.  Qualora le disposizioni di cui sopra non siano rispettate, le autorità gambiane competenti si  riservano il diritto di sospendere la licenza del peschereccio incriminato fino a che non abbia  adempiuto alla formalità in questione. In tal caso ne è informata la delegazione della Commissione nella Gambia. E. Sbarco delle cattureI pescherecci con reti da traino autorizzati ad operare nella zona di pesca  della Gambia sono tenuti a consegnare franco spese al Ministero delle risorse idriche, delle  foreste e della pesca della Gambia 30 kg/tsl di pesce l'anno da destinare al consumo locale, onde  contribuire all'approvvigionamento della popolazione con pesce catturato nella zona di pesca della  Gambia. Gli sbarchi possono essere effettuati in forma individuale o collettiva indicando i pescherecci  interessati. F. Imbarco di marinai1.  Gli armatori di pescherecci con reti da traino che hanno ottenuto licenze di  pesca in virtù dell'accordo contribuiscono alla formazione professionale pratica di marinai  gambiani assumendone uno a bordo di ciascun peschereccio. 2.  Il salario di questo pescatore, a carico degli armatori, viene fissato di comune accordo fra  gli armatori e le autorità competenti della Gambia. Qualora non si proceda all'assunzione del  pescatore, gli armatori sono tenuti a pagare una somma forfettaria pari al 60 % del salario del  marinaio. Questa somma sarà utilizzata per la formazione di pescatori nella Gambia e dovrà essere  versata su un conto indicato dalle autorità gambiane competenti. G. Zone di pescaI pescherecci comunitari possono svolgere attività di pesca nelle seguenti zone: - al di là di 7 miglia dalla costa, i pescherecci con reti da traino e i pescherecci con palangari  di superficie che non superino 250 tsl; - al di là di 12 miglia dalla costa, i pescherecci con reti da traino e i pescherecci con palangari  di superficie di oltre 250 tsl; - in tutte le acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Gambia, le navi tonniere. H. Maglie autorizzateLe dimensioni minime delle maglie autorizzate nel sacco delle reti da traino (a  maglia completamente stirata) sono di: -  8 mm per la pesca con esche vive, - 40 mm per la pesca dei cefalopodi, - 60 mm per la pesca dei pesci, - 40 mm per la pesca dei gamberetti. Per i tonni si applicano le norme internazionali raccomandate dall'ICCAT. I. Entrata e uscita dalla zona di pesca1.  Tutti i pescherecci della Comunità che operano nella zona  di pesca della Gambia in virtù del presente accordo comunicano alla radio stazione di Banjul la  data, l'ora e la loro posizione ogni volta che entrano ed escono dalla zona di pesca della Gambia. 2.  Durante le operazioni di pesca nella zona di pesca della Gambia i pescherecci comunicano ogni  tre giorni alle autorità gambiane competenti tramite la radio stazione di Banjul, la loro posizione  e le catture effettuate e notificano il volume di catture realizzato ogni volta che lasciano la  zona. 3.  L'indicativo di chiamata, la frequenza operativa e gli orari della radio stazione sono  comunicati agli armatori o ai loro rappresentanti dalle autorità competenti della Gambia in  occasione del rilascio della licenza. 4.  Qualora non sia possibile utilizzare la radio, i pescherecci possono ricorrere a mezzi  alternativi quali il telex o il telegramma. J. Procedura in caso di fermo e sequestroLa delegazione della Commissione nella Gambia è informata  entro 48 ore di qualsiasi fermo e sequestro di un peschereccio battente bandiera di uno degli Stati  membri della Comunità ed operante in virtù del presente accordo effettuato nella zona di pesca  della Gambia. Una relazione succinta sulle circostanze e sui motivi che sono all'origine del fermo  deve essere trasmessa entro 72 ore. Appendice 1 REPUBBLICA DELLA GAMBIAFORMULARIO DI DOMANDA DI UNA LICENZA DI PESCA NELLE ACQUE  DELLA GAMBIAIII. RICHIEDENTE 1. Nome e cognome: . 2. Nome della società: . 3. Indirizzo: .III.  PESCHERECCIO 1. Nome: . 2. Numero d'immatricolazione: . 3. Data e luogo di costruzione: . 4.  Indicativo di chiamata: . 5. Paese d'immatricolazione: . 6. Stazza lorda: . 7. Numero di stive: .  8. Capacità delle riserve: . 9. Numero di marinai a bordo: .10. Tipo di pesca: .11. Trattasi di un  peschereccio congelatore? .12. In caso affermativo: - capacità di congelazione: .- capacità di magazzinaggio: .13. Nome del capitano del peschereccio:  .III. VALIDITÀ DELLA DOMANDAdal . , al . .(Data).(Firma)Appendice 2 Appendice 3Modello del formulario previsto all'articolo 6  dell'accordoDICHIARAZIONE DELLE CATTURE Mese: . Anno: . Nome del peschereccio: . Nazionalità: . Società: . Stazza lorda: . Numero della licenza: .>SPAZIO PER TABELLA>