CELEX: 31980R2188
Language: it
Date: 1980-08-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2188/80 della Commissione, dell' 8 agosto 1980, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

N. L 216 / 22                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   18 . 8 . 80
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2188/80 DELLA COMMISSIONE
                                                            dell'8 agosto 1980
                 relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                                 alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto
                                                                           alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio ci­
                                                                           tati nell'allegato I, taluni paesi terzi ed organismi be­
                                                                           neficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    latte scremato in polvere parimenti indicati nell' alle­
 europea,                                                                  gato I ;
                                                                           considerando che è pertanto opportuno procedere a
 visto il regolamento (CEE) n . 804 /68 del Consiglio,                     tali forniture in conformità del regolamento (CEE)
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                      n . 303 /77 della Commissione, del 14 febbraio 1977 ,
 mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                     recante modalità generali d' applicazione per la forni­
 lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                    tura di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo
 mento (CEE) n . 1761 / 78 (2), in particolare l'articolo                  di aiuto alimentare (6), modificato da ultimo dal rego­
 7, paragrafo 5 ,                                                          lamento (CEE) n . 1488 / 79 (7); che è necessario preci­
                                                                          sare i termini e le modalità di consegna, nonché la
                                                                          procedura che gli organismi d'intervento devono ap­
                                                                          plicare per determinare le relative spese ;
 visto il regolamento (CEE) n. 827/78 del Consiglio,
 del 25 aprile 1978 , che stabilisce le norme generali re­
 lative alla fornitura di latte scremato in polvere , nel                 considerando che le misure previste dal presente rego­
 quadro del programma di aiuto alimentare per, il                          lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
 1978 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi                    stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
 specializzati (J), in particolare l'articolo 6,
                                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n . 937 /79 del Consiglio,
 dell' 8 maggio 1979, che stabilisce le norme generali
 relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
 quadro del programma di aiuto alimentare per il                                                     Articolo 1
 1979, a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi
 specializzati (4), in particolare l'articolo 6,
                                                                          Gli organismi d'intervento di cui all'allegato I provve­
                                                                          dono affinché si proceda, in conformità del regola­
                                                                          mento . (CEE) n . 303 / 77, alla fornitura di latte scre­
                                                                          mato in polvere a titolo di aiuto alimentare alle con­
visto il regolamento (CEE) n . 1310 / 80 del Consiglio,                   dizioni specificate nello stesso allegato.
del 28 maggio 1980, che stabilisce le norme generali
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
quadro del programma di aiuto alimentare per il
 1980 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi                                                Articolo 2
 specializzati (5), in particolare l' articolo 6,
                                                                          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                          successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
                                                                           ciale delle Comunità europee.
(')  GU  n. L 148  del 28 .  6. 1968 , pag. 13 .
O    GU  n. L 204  del 28 .  7. 1978 , pag. 6.
(})  GU  n. L 115  del 27 .  4. 1978 , pag. 1.
(4)  GU  n. L 1 19 del  15 . 5. 1979,  pag. 1.                            C) GU n . L 43 del 15 . 2 . 1977, pag. 1 .
(s)  GU  n. L 134  del 31 .  5. 1980,  pag. 10.                           (7) GU n . L 181 del 18 . 7. 1979, pag. 20 .
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 216 /23
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, l' 8 agosto 1980.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                Finn GUNDELACH
                                                                                   Vicepresidente
 ---pagebreak--- N. L 216 / 24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
                                                             ALLEGATO /(')
            Designazione della partita          A                            B                         C                        D
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                        (Chi,) n . 1310 / 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                           (CEE) n . 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                       ONG
 3 . Paese di destinazione                                                        Vedi allegato II
 4. Quantitativo totale della partita         475 t                        500 t                     450 t                    525 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                         Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                    Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (})                                                Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                  Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                        Vedi note 5 , 6 , 7                        Vedi note 5 , 6                        Vedi note 5 , 6 , 8
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                    Vedi allegato II
 9. Termine di consegna                                                     Consegna nel novembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
      incaricato della presa in conse­                                       CEMEC NL, tel.: 24 45 94)
      gna O
12 . Procedura da applicare per de­                                                       Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                             8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 216 / 25
          Designazione della partita          E                           F                         G                       H
 1 . Regolamenti (CEE) del Consi­                                                                                             •
     glio applicati :                              ,
     a) fondamento giuridico                                    . (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
     b) assegnazione                   l                                      (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                   ONG
 3 . Paese di destinazione                                                     Vedi allegato II
 4 . Quantitativo totale della partita      450 t                       550 t                     500 t                   425 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                    Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                   Acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (2)                                                                                                           -
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                              Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     particolari (3)                                             Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                              Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                  Vedi note 5 , 6 , 8                                      Vedi note 5, 6
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                 Vedi allegato II
 9. Termine di consegna                                                   Consegna nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                 Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
     incaricato della presa in conse­                                     CEMEC NL, tel.: 24 45 94)
     gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                    Gara
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                          8 settembre 1980
     ne ultimo per la presentazione
     delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  N. L 216 / 26                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             18 . 8 . 80
             Designazione della partita             I                            K                          L                     . M
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
        glio applicati :
        a) fondamento giuridico            l                              (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
        b) assegnazione                                                              (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario
                                           I                                               ONG
  3 . Paese di destinazione
                                           I                                          Vedi allegato II
  4. Quantitativo totale della partita            435 t                        525 t                      475 t                  480 t
  5. Organismo d'intervento incari­                             Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato
       in polvere (J)                      I                                Acquisto sul mercato della Comunità
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                   Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
       particolari (3)                                                   Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                      Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                            Vedi note 5 , 6 , 7          Vedi note 5 , 6            Vedi note 5 , 6, 8         Vedi note 5 , 6
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          I                                            Vedi allegato II
  9. Termine di consegna                   I                                     Consegna nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                       Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario      CEBEMO , Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
       incaricato della presa in conse­                                          CEMEC NL, tel .: 24 45 94)
       gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                           Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                 8 settembre 1980
       ne ultimo per fa presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il : •
 ---pagebreak---   18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 27
              Designazione della partita         N                           O                           P                    Q
    1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
         glio applicati :
         a) fondamento giuridico                                     (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
        b) assegnazione                                                          (CEE) n. 1311 / 80
   2 . Beneficiario                                                                    ONG
   3 . Paese di destinazione                                                      Vedi allegato II
   4. Quantitativo totale della partita        479 t                       530 t                       535 t                325 t
   5 . Organismo d'intervento incari­                      Risulterà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
        cato della fornitura
   6 . Provenienza del latte scremato                                  Acquisto sul mercato della Comunità
        in polvere (2)
   7 . Caratteristiche e/o imballaggio                              Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
        particolari (3)                                             Tenore vitamine E): almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                  Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                                                   Vedi note 5 , 6 , 9
   8 . Iscrizione sull'imballaggio                                                  Vedi allegato II
   9 . Termine di consegna                                                  Consegna nel novembre 1980
 10 . Fase e luogo di consegna                  Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
 1 1 . Rappresentante del beneficiario    CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
        incaricato della presa in conse­                                     CEMEC NL, tel.:24 45 94)
        gna (4)
 12 . Procedura da applicare per de­                                                      Gara
        terminare le spese di fornitura
 13 . In caso di gara : data del termi­                                            8 settembre 1980
        ne ultimo per la presentazione
        delle offerte, alle ore 12 , il :
>
 ---pagebreak--- N. L 216 / 28                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                18 . 8 . 80
            Designazione della partita           R                             S                         T                       U
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                             (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                                       ONG
  3 . Paese di destinazione                                                         Vedi allegato II
  4. Quantitativo totale della partita         500 t                     •   460 t                     490 t                   475 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                          Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                       Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                                  Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (3)                                                 Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                          Vedi note 5 , 6 , 9                        Vedi note 5 , 6                      Vedi note 5 , 6 , 7 , 10
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                     Vedi allegato II
  9 . Termine di consegna                                                     Consegna nel novembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                     Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario    CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
       incaricato della presa in conse­                                        CEMEC NL, tel .: 24 45 94)
       gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                         Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                               8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 29
           Designazione della partita          V                        W                            X                      Y
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­                                                    -
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                     (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                   l                                    (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                                 ONG
  3 . Paese di destinazione                                                   Vedi allegato II
  4. Quantitativo totale della partita       425 t                     300 t                       500 t                  600 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                    Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                             Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                            Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                               Indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                                              Vedi note 5 , 6 , 10
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                               Vedi allegato II
  9. Termine di consegna                                                 Consegna nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                  Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex : 34278
      incaricato della presa in conse­                                   CEMEC NL, tel.: 24 45 94)
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                    Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                         8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 30                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     18 . 8 . 80
             Designazione della partita                                            Z
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
        glio applicati :
        a) fondamento giuridico                                    (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
        b) assegnazione                                                      (CEE) n. 938 /79
  2 . Beneficiario
                                          l                                       Gibuti
  3 . Paese di destinazione              J
  4 . Quantitativo totale della partita                                            100 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                  Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                              Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                           Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (')                                         Tenore vitamine D.: almeno 500 u.i. / 100 g
                                                             Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio        « Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines A et D / Don de là Communauté écono­
                                                mique européenne à la république de Djibouti / Pour distribution gratuite»
  9. Termine di consegna                                               Imbarco nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                           Porto di sbarco Djibouti (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario    Ministère du commerce, de l'industrie et des transports, Office national d'approvi­
       incaricato della presa in conse­  sionnement et de commercialisation (ONAC), Boìte postale 79, Djibouti (tel,.:
       gna o                                                                    35 03 27)
12 . Procedura da applicare per de­                                                Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                      8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 216 / 31
           Designazione della partita                AA                                    AB                                AC .
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                            (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                             (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario
  3 . Paese di destinazione
                                        !                                                Somalia
  4. Quantitativo totale della partita              450 t                              i 000 t o                              250 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                        Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
                                                                             i
  6 . Provenienza del latte scremato                                     Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                  Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                                  Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie Com­
                                                                       munity to Somalia / For free distribution»
  9. Termine di consegna                                                       Imbarco nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna              Porto di sbarco Mogadiscio (deposito su banchina o alleggio)            Porto di sbarco Berbera (de­
                                                                                                                  posito su banchina o alleg­
                                                                                                                              gio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario   Ministry of Locai Governments and Rural Development (Gene­                Food-Aid Department, c/o
      incaricato della presa in conse­                 ral Direction), Mogadiscio, Somalia                        H. E. the Governor, Regio­
      gna o                                                                                                       nal    Government     North­
                                                                                                                  West Region (for National
                                                                                                                  Commission of Refugees),
                                                                                                                        Hargeisa, Somalia
12. Procedura da applicare per de­
      terminare le spese di fornitura
                                                                                          Gara
                                                                                                              I
13 . In caso di gara : data del termi­                                             8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 32                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             18 . 8 . 80
            Designazione della partita                    AD                                  AE                                 AF
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                             (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                      I                                         (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario
                                                      Mauritania                 l        Giordania                   l        . Libano
                                                                                J                                    J
 3 . Paese di destinazione
                                         I'I
 4. Quantitativo totale della partita                 1 000 t (")                         1 500 t O                               850 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                             Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                        Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                    Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (')                                                    Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                      Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizione sull'imballaggio           « Lait écrémé vitaminé /             « Skimmed-milk powder /              «Lait écrémé en poudre en­
                                           Don de la Communauté                 Gift of the European Eco­            richi en vitamines / Don de
                                           économique européenne à la           nomie Community to H. K.             la Communauté économi­
                                           république islamique de              of Jordan / For free distri­         que européenne à la républi­
                                                     Mauritanie »                           bution»                  que libanaise / À distribuer
                                                                                                                             gratuitement»
 9. Termine di consegna                      Imbarco nell'ottobre 1980                              Consegna nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna               Porto di sbarco Nouakchott           Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il
                                           (deposito su banchina o al­                                  paese destinatario
                                                        leggio)
11 . Rappresentante del beneficiario       Monsieur le Commissaire à
      incaricato della presa in conse­     l'aide alimentaire, Boite po­
      gna (4)                                  stale 377, Nouakchott
12 . Procedura da applicare per de­                                                          Gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara : data del termi­                                                 8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 216 / 33
           Designazione della partita           AG                          AH                          AI                       AK
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                           (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
      b) assegnazione                  l                                         (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario
                                                             Malta                                                   Senegal
 3 . Paese di destinazione
 4. Quantitativo totale della partita          200 t                       200 t                       700 t                 1 000 t (")
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                     Tedesco
      cato della , fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato    Scorte d' intervento                                     Scorte d' intervento
      in polvere (2)                   (entrate all'ammas­                       (entrate all'ammasso dopo il 1° novembre 1979)
                                       so dopo il 1° ot­
                                            tobre 1979)
 7 . Carattèristiche e/o imballaggio
      particolari (3)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder / Gift of the Euro­                 «Lait écrémé / Don de la Communauté éco­
                                       pean Economie Community to Malta / For                          nomique européenne au Sénégal»
                                                       free distribution »
 9. Termine di consegna                Consegna il. più                                    -Consegna nell'ottobre 1980
                                       presto possibile e al
                                       più tardi il 15 set­
                                         • tembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                     Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12. Procedura da applicare per de­      Trattativa privata                                              Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                           8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak---  N. L 216 / 34                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
              Designazione della partita                AL                                  AM                                  AN
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
        glio applicati :
        a) fondamento giuridico                 (CEE) n . 1310 / 80                          (CEE) n . 937 / 79 (programma 1979)
                                                (programma 1980)
        b) assegnazione                         (CEE) n . 1311 / 80                                     (CEE) n . 938 /79
  2 . Beneficiario
                                                      Senegal                          Yemen RA                            Isola Maurizio
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                 160 t                            1 000 t (")                             700 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                 francese                  Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6. Provenienza del latte scremato                                       Acquisto sul mercato della Comunità
        in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                 Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (J)                                                 Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                     Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio         « Lait écrémé vitaminé /            «Skimmed-milk powder /                «Lait écrémé en poudre vi­
                                          Don de la Communauté                Gift of the European Eco­             taminé / Don de la Com­
                                          économique européenne au            nomic Community to the                munauté économique euro­
                                                     Sénégal»                 Arab Republic of Yemen /              péenne à l'île Maurice /
                                                                                  For free distribution »            Pour distribution gratuite»
  9. Termine di consegna                     Consegna nel settembre            Consegna nell'ottobre 1980              Consegna nel novembre
                                                       1980                                                                      1980
10. Fase e luogo di consegna                        Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
       incaricato della presa in conse­
       gna O
12 . Procedura da applicare per de­             Trattativa privata                                            Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                                 8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte , alle ore 12 . il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 216 / 35
           Designazione della partita                        AO                                           AP
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 827/78 (programma 1978)
      b) assegnazione                                                         (CEE) n. 828 /78
  2 . Beneficiario
                                                                                 Bangladesh
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                   3 000 t (")                                    3 000 t (")
                                                                                   /
  5 . Organismo d'intervento incari- ,                Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                            Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                            Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                              Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          «Skimmed-milk powder / Vitamin enriched / Gift of the European Economie Com­
                                                                           munity to Bangladesh»
 9. Termine di consegna                         Consegna nell'ottobre 1980                     Consegna nel dicembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)                           |
12. Procedura da applicare per de­                                                   Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                        8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak---  N. L 216 / 36                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
            Designazione della partita                AQ                                   AR                                AS
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                           (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                             (CEE) n. 1311 /80
  2 . Beneficiario                                                                     UNRWA
  3 . Paese di destinazione                          Siria                             Giordania                             Israele
  4 . Quantitativo totale della partita              190 t                                235 t                               475 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                        Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                      Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (*)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                 Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (J)                                                 Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 : Iscrizioni sull'imballaggio        «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie Com­
                                                           munity to UNRWA / For free distribution to Palestine Refugees»
 9. Termine di consegna                                    Imbarco dopo il 15 novembre 1980 e prima del 15 dicembre 1980
10. Fase e luogo di consegna            Porto   di  sbarco   Lattakia        Porto di sbarco Aqaba (de­           Porto di sbarco Ashdod (de­
                                        (deposito su banchina o al­          posito su banchina o alleg­          posito su banchina o alleg­
                                                   leggio)                                gio)                              gio) n
11 . Rappresentante del beneficiario    Field Supply and Transport           Field Supply and Transport           General     Superintendance
      incaricato della presa in conse­  Officer, Syria, PO Box               Officer / Jordan, PO Box             Company on behalf of
      gna (4)                              4313, Damascus, Syria             484 ,  UNRWA,        Amman,            UNRWA Ashdod , Israel
                                                                                         Jordan
12 . Procedura da applicare per de­                                                       Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                             8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N.L 216 / 37
            Designazione della partita                 AT                                  AU                                AV
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                  (CEE) n. 937 /79                            (CEE) n. 1310 / 80 (programma 1980)
                                              (programma 1979)
      b) assegnazione                           (CEE) n. 938 / 79                                    (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                                     UNHCR
  3 . Paese di destinazione             Camerun (rifugiati del Ciad)                    Angola                              Somalia
  4. Quantitativo totale della partita                200 t                              200 t .                              250 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                                   Tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                    Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                                 Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                                 Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                   Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie
                                                                         Community / For free distribution
                                                                                      seguito da
                                        UNHCR          assistance for       UNHCR assistance for Na­              UNHCR assistance in So­
                                        Chadian refugees in Came­           mibian Refugees in Ango­                   malia/ Mogadiscio»
                                        roon / Kousseri via Douala »                 la/ Luanda»
 9. Termine di consegna                                                     Imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna            Reso destinazione Kousseri          Porto di sbarco Luanda (de­           Porto di sbarco Mogadiscio
                                                  via Douala                posito su banchina o alleg­           (deposito su banchina o al­
                                                                                          gio)                               leggio)
11 . Rappresentante del beneficiario    UNHCR, Semry 3 , Kousse­            UNHCR, PO Box 1342 ,                  UNHCR c / o UNDP UN
      incaricato della presa in conse­     ri , Cameroon (") (14)                Luanda, Angola (IJ)              Compound, via Lido, Mo­
      gna C)                                                                                                      gadiscio, Somali Republic
                                                                                                                             n e 5)
12 . Procedura da applicare per de­                                               Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 38                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   18 . 8 . 80
            Designazione della partita                 AW                                  AX                                      AY
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                            (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                 UNHCR                                                     Licross
  3 . Paese di destinazione                        Zimbabwe                               India                                    Bolivia
  4. Quantitativo totale della partita               500 t                                100 t                                      300 t
  5. Organismo d'intervento incari­                         Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                    Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (})                                               Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                   Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder, en­           Una croce rossa di 10 X 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm
                                        riched with vitamins A and                           di altezza, la dicitura seguente :
                                        D / Gift of the European            «Skimmed-milk powder, en­                « Leche desnatada en
                                        Economic Community / For            riched with vitamins A and               polvo con vitaminas A y
                                        free distribution / UNHCR
                                           assistance in Zimbabwe»          D / Gift of the European                 D / Donación de la Co­
                                                                            Economic       Community       /         munidad económica eu­
                                                                            Action of the League of Red              ropea / Acción de la Le­
                                                                            Cross Societies / For free               ga de las sociedades de
                                                                            distribution in India/Bom­               la Cruz Roja / Destina­
                                                                                          bay»                       do a la distribución gra­
                                                                                                                     tuita en Bolivia / La Paz»
 9. Termine di consegna                                                      Imbarco nel novembre 1980
10. Fase e luogo di consegna            Reso destinazione Salisbury         Porto di sbarco Bombay                     Reso destinazione La Paz
                                                                            (deposito su banchina o al­
                                                                                         leggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario   UNHCR,        PO Box 4565 ,         Indian Red Cross Society,                Cruz Roja Boliviana, Aveni­
       incaricato della presa in conse­    Salisbury, Zimbabwe (")          Red Cross Building 1 , Red               da Simon Bolivar 1515 , Ca­
       gna o                                                                Cross Road , New Delhi                    silla n . 741 , La Paz ( 16) ( 17)
                                                                                      110001 o
12 . Procedura da applicare per de­                                                       Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                             8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N.L 216 / 39
           • Designazione della partita                          AZ                                              BA
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
        glio applicati :
        a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
        b) assegnazione                                                           (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                                      Licross
  3 . Paese di destinazione                                 Mauritania                                          Tunisia
  4 . Quantitativo totale della partita                         100 t                                             50 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                                   Francese
       cato della fornitura
  6. Provenienza del latte scremato                                      Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (J)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (y)                                               Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                  Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio            Una mezzaluna rossa di 10 cm d'altezza con le punte orientate verso sinistra e recan­
                                                                te la seguente dicitura in caratteri di almeno 1 cm :
                                              «Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté écono­
                                              mique européenne / Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distri­
                                                                                    bution gratuite
                                                                                      seguito da
                                                     Mauritanie/Nouakchott»                |                Tunisie/Tunis»
  9. Termine di consegna                                                     Imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                 Porto di sbarco Nouakchott (deposito               Porto di sbarco Tunis (deposito su
                                                      su banchina o alleggio)                             banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario        Croissant rouge mauritanien, Av. Ga­               Croissant rouge tunisien, 19, rue d'An­
       incaricato della presa in conse­      mal Abdel Nasser, Nouakchott, Mauri­                   gleterre, Tunis, Tunisie (16) (")
       gna (4)                                             tanie (16) ('•)
12. Procedura da applicare per de­                                                Trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---                                                                                   V
N. L 216/40                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      18. 8. 80
            Designazione della partita                     BB                                             BC
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                    (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                      (CEE) ri. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                               Licross
  3 . Paese di destinazione                               Perù                                             Haiti
  4. Quantitativo totale della partita                    200 t                                            100 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                              Belga
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                              Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (')
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                          Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (3)                                        Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                            Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio        Una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                seguente :
                                         «Leche desnatada en polvo con vitami­           «Lait écrémé en poudre enrichi en vita­
                                         nas A y D / Donación de la Comuni- •            mines A et D / Don de la Communau­
                                         dad económica europea / Acción de la            té économique européenne / Action de
                                         Lega de las sociedades de la Cruz Roja          la Ligue des sociétés de la Croix-Rou­
                                         / Destinado a la distribución gratuita          ge / Destiné à la distribution gratuite
                                                    en Perù / Callao»                           en Haiti / Port au Prince»
  9. Termine di consegna                                                Imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna             Porto di sbarco Callao (deposito su             Porto di sbarco Port au Prince (deposi­
                                                  banchina o alleggio)                          to su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario '  Cruz Roja peruana, Chancay 881 ,                Croix-Rouge haïtienne, Place des Na­
       incaricato della presa in conse­            Lima, Perù ( 16) (")                  tions unies, Port au Prince, Haiti (16)
       gna (4)                                                                                              CO •
12. Procedura da applicare per de­                                          Trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 216 / 41
           Designazione della partita                BD                                    BE                               BF
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                           (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                             (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                       Licross
 3 . Paese di destinazione                        Ruanda                               Senegal                               Togo
 4 . Quantitativo totale della partita              50 t   '                              50 t                                50 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                     Belga
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                     Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3)                                                Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                   Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio             Una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura seguente :
                                        «Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique euro­
                                          péenne / Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Destine à la distribution gratuite
                                                                                      seguito da
                                        Rwanda/Kigali via Mom­                     Sénégal/Dakar»                       Togo/Lomé»
                                                   basa»
 9. Termine di consegna                                                     Imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna            Reso destinazione «Entrepòt         Porto di sbarco Dakar (de­          Porto di sbarco Lomé (de­
                                        Croix-Rouge de Nyamiram­            posito su banchina o alleg­         posito su banchina o alleg­
                                         bo», Kigali via Mombasa                      gio )                                  gio)
11 . Rappresentante del beneficiario    Croix-Rouge       rwandaise,        Croix-Rouge        sénégalaise,     Croix-Rouge togolaise, 51 ,
      incaricato della presa in conse­  Boite postale 425, Kigali,          Bd. F. Roosevelt, Dakar,            rue Boko Soga, Lomé,
      gna (")                                 Rwanda (") (20)                      Sénégal (") (»)                      Togo n (")
12. Procedura da applicare per de­                                                Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                    _
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 42                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               18 . 8 . 80
           Designazione della partita                 BG                                   BH                                   BI
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                            (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                              (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                        Licross
 3 . Paese di destinazione                          Etiopia                            Sri Lanka                             Bangladesh
 4 . Quantitativo totale della partita               200 t                                 50 t                                  50 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                     Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                      Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                 Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (3)                                                 Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio              Una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura seguente :
                                              «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie
                                                  Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                                       seguito da
                                               Ethiopia/Assab»                   Sri Lanka  / Colombo»                Bangladesh/Chittagong»
 9. Termine di consegna                                     Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 agosto 1980
10. Fase e luogo di consegna             Porto di sbarco Assab (de­          Porto di sbarco Colombo               Porto di sbarco Chittagong
                                         posito su banchina o alleg­         (deposito su banchina o al­            (deposito su banchina o al­
                                                     gio)                                leggio)                               leggio)
11 . Rappresentante nel beneficiario     Ethiopian Red Cross Soci­           Sri Lanka Red Cross Soci­             Bangladesh Red Cross So­
      incaricato della presa in conse­   ety, Ras Desta Demtew               ety, 106, Dharmapala Ma­              ciety,    National      Head­
      gna (4)                            Avenue,        Addis-Ababa,         watha, Colombo 7 , Sri Lan­           quarters, 34, Bangabandhu
                                               Ethiopia (u) (")                          ka o                      Avenue, Dacca 2 , Bangla­
                                                                                                                              desh (16)
12. Procedura da applicare per de­                                                 Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                     "
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europe^                                  N. L 216 / 43
           Designazione della partita                          BK                                             BL
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                         (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                    Licross
 3 . Paese di destinazione                                 Indonesia                                          Nepal
 4. Quantitativo totale della partita                         100 t                                            50 t
 5 . Organismo d' intervento incari­                                                Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                   Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                              Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio             Una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                                                                    seguente :
                                             «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                             Economie Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free
                                                                                   distribution
                                                                                   seguito da
                                                       Indonesia/Jakarta»                |      Nepal/Kathmandu via Calcutta»
 9. Termine di consegna                                                   Imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                 Porto di sbarco Jakarta (deposito su            Reso destinazione Kathmandu via Cal­
                                                      banchina o alleggio)                                    cutta
11 . Rappresentante del beneficiario         Indonesian Red Cross Society, Jalan             Nepal Red Cross Society, Tahachal,
      incaricato della presa in conse­       Abdul Muis 66, Jakarta, Indonesia (16)             Kalimati, Kathmandu, Nepal (16)
      gna (4)                                                 '(")
12 . Procedura da applicare per de­                                            Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N.L 216 / 44                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       18 . 8 . 80
           Designazione della partita                      BM                                              BN .
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                    (CEE) n . 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                      (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario                                                               CICR
  3 . Paese di destinazione                              Etiopia                                            Cile
  4. Quantitativo totale della partita                    200 t                                             100 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                              Belga
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                             Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                          Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                         Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                            Indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       Una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                               seguente :
                                        «ERY-63 / Skimmed-milk powder, en­               «Leche desnatada en polvo con vitami­
                                        riched with vitamins A and D / Gift of           nas A y D / Donación de la Comuni­
                                        the European Economie Community /                dad económica europea / Destinado a
                                        For free distribution / Action of the            la distribución gratuita en Chile / Ac­
                                        International Committee of the Red               ción del Comité internaciónal de la
                                                         Cross »                                 Cruz Roja / Valparaiso»
  9. Termine di consegna                             Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 agosto 1980
10. Fase e luogo di consegna            Porto di sbarco Port Sudan (deposito             Porto di sbarco Valparaiso (deposito
                                                 su banchina o alleggio)                          su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario                 Vedi nota 25                       Cruz Roja chilena, Correo 21 , casilla
      incaricato della presa in conse­                                                     246 V, Santiago de Chile, Chile (17)
      gna o
12 . Procedura da applicare per de­                                        Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle, ore 12, il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 45
           Designazione della partita                          BO                                               BP
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :                                                               ,
      a) fondamento' giuridico                                       (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                         '(CEE) n.   1311 / 80
 2 : Beneficiario
                                         Il                                         Somalia
 3 . Paese di destinazione
                                         l '
 4. Quantitativo totale della partita                         250 t                                             250 t.
 5. Organismo d'intervento incari­                                                  Tedesco
      cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                                   Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                             Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (})                                             Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio            «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                                           Economie Community to Somalia / For free distribution»
 9. Termine di consegna                                  Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 agosto 1980
10. Fase e luogo di consegna                Porto di sbarco Mogadiscio (deposito             Porto di sbarco Berbera (deposito su
                                                     su banchina o alleggio)                         ' banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario        Ministry of Locai Governments and                Food Aid Department, c/o H. E. the
      incaricato della presa in conse­      Rural Development (General Direc­                Governor,       Regional      Government
      gna (4)                                     tion), Mogadiscio, Somalia                 North West Region (for National
                                                                                             Commission of Refugees), Hargeisa,
                                                                                                              Somalia)
12. Procedura da applicare per de­                                             Trattativa privata                      . •
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                  —
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 46                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    18 . 8 . 80
           Designazione della partita                      BQ                                             BR
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
    glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                    (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
       b) assegnazione ■                                                   (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario                                                          ONG (BEDH)
  3 . Paese di destinazione                                                      Zaire
 4 . Quantitativo totale della partita                    50 t '                                           50 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                              Belga
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                              Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                           Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (J)                                         Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                            Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio        «Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté écono­
                                        mique européenne / Pour distribution gratuite au Zaire / Matadi / Ambassade de Bel­
                                         gique / Coopération BEDH-BOPR / Kinshasa / Zaire / Don non commercialisable»
 9. Termine di consegna                 Consegna dopo il 1° ottobre 1980 e              Consegna dopo il 12 novembre 1980 e
                                               prima del 23 ottobre 1980                      prima del 4 dicembre 1980
10. Fase e luogo di consegna              Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario    CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag (telex :
      incaricato della presa in conse­                       34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (5) (6) (8)
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                       Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 216 / 47
            Designazione della partita                                                 BS
   1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
       b) assegnazione                                                          (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                                                        Mali
  3 . Paese di destinazione
  4 . Quantitativo totale della partita                                            .   300 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                                 Tedesco
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                  Scorte d'intervento (entrate all'ammasso dopo il 1° novembre 1979)
       in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
       particolari (3)
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio            «Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne à la
                                                                              République du Mali»
  9. Termine di consegna                                                   Imbarco nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                               Reso destinazione Bamako «Entrepóts de l'Union laitière»
1 1 . Rappresentante del beneficiario             Union laitière de Bamako, Route de Sotuba, Boite postale 20, Bamako, Mali
       incaricato della presa in conse­
       gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                    Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                          8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 48                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           18 . 8 . 80
           Designazione della partita                BT                                   BU                               BV
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                           (CEE) n. 937/79 (programma 1979]
       b) assegnazione                                                            (CEE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario
                                                                                         India
 3 . Paese di destinazione
 4. Quantitativo totale della partita            1 500 t (")                          i 000 t o          ,                 500 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                        Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                   Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (J)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         « Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under Food-Aid Programme of
                                                                          European Economie Community
                                                                                      seguito da
                                                  Bombay»              |               Calcutta»           |              Madras»
 9. Termine di consegna                                              Consegna prima del 30 settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario (")
11 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12 . Procedura da applicare per de­                                                      Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                            8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 216 / 49
           Designazione della partita                         BW                                          BX
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                         (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                                                      India
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                    1 500 t (")                                      500 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                   Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                 Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (J)
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio           «Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under Food-Aid
                                                               Programme of European Economie Community
                                                                                   seguito da
                                                           Bombay»                      |                Calcutta»
 9. Termine di consegna                                                  Consegna nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese desti­
                                                                                  natario (")
11 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                                    Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                         8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 50                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            18 . 8 . 80
            Designazione della partita               BY                                  BZ                                CA
   1 . Regolamenti (CEE) dei Consi­
       glio applicati :
        a) fondamento giuridico                                         (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)
       b) assegnazione                                                            (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
  3 . Paese di destinazione
                                         I                                              India
  4 . Quantitativo totale della partita          1 000 t (")                            500 t                              500 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                       Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                  Acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
       particolari (3)
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio         «Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dalry Corporation under Food-Aid Programme of
                                                                         European Economie Community
                                                                                     seguito da
                                                  Bombay»              |             Calcutta»             |              Madras»
  9. Termine di consegna                                                   Consegna nel novembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario (27)
1 1 . Rappresentante del beneficiario                                                                   *
       incaricato della presa in conse­                                                                      <
       gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                                      Gara
       terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                           8 settembre 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18.8.80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 216/ 51
           Designazione della partita                                              CB
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                      (CEE) n . 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                        (CEE) n . 938 /79
  2 . Beneficiario
                                                                                    India
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                                           i 000 t o
  5 . Organismo d'intervento incari­                   Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                              Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (3)
  8 . Iscrizione sull'imballaggio           « Skimmed-milk powder / Supplied \to Indian Dairy Corporation under Food-Aid
                                                        Programme of European Economic Community / Bombay»
  9. Termine di consegna                                               Consegna nel dicembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destina­
                                                                                  tario (")
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                 Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                       8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 52                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  18 . 8 . 80
            Designazione della partita                                           CC -
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                   (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) assegnazione                                                     (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario
                                                                                 Zambia
 3 . Paese di destinazione
 4 . Quantitativo totale della partita                                         1 500 t (26)
 5 . Organismo d'intervento incari­                                             Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato              Scorte d'intervento (entrate all'ammasso dopo il 1° novembre 1979)
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (3)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         «Skimmed-milk powder non enriched / Gift of the European Economic Communities
                                                                              to Zambia»
 9. Termine di consegna                                               Imbarco nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                                          Reso destinazione Lusaka
11 . Rappresentante del beneficiario                   Daiiy Produce Board, PO Box 30124, Lusaka, Zambia
      incaricato della presa in conse­
      gna 0)
12 . Procedura da applicare per de­                                               Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                     8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 216 / 53
           Designazione della partita              CD                                   CE                               CF
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario
 3 . Paese di destinazione
                                        )                                             Egitto
 4 . Quantitativo totale della partita         2 500 t (")                         2 500 t n                           2 000 t (")
 5 . Organismo d'intervento incari­                      Dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del lette scremato                                 Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                              Vedi nota 28
      particolari (3)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                «Skimmed-milk powder / Gift of the European Economie Community to Egypt»
 9. Termine di consegna                 Consegna nel novembre 1980       Consegna nel dicembre 1980            Consegna nel gennaio 1981
10. Fase e luogo di consegna                   Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna C)
12. Procedura da applicare per de­                                                     Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                          8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 54                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    18 . 8 . 80
           Designazione della partita                                             CH
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                    (CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                              (CEE) n. 938 /79 (riserva generale)
 2 . Beneficiario
                                                                                  Kenia
 3 . Paese di destinazione
                                        li
 4 . Quantitativo totale della partita                                             250 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                              Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                              Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                         Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (J)                                         Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                            Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio          «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                                       Economie Community to Kenya / For free distribution»
 9. Termine di consegna                            Imbarco il più presto possibile e al più tardi il 30 settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                         Porto di sbarco Mombasa (deposito su banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario          M. Nyachai, Permanent Secretary, Office of the President, Nairobi, Kenya,
      incaricato della presa in conse­                                 telex : 22696 Foreign RB
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                        Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 216 / 55
           Designazione della partita                                                  CI
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario
                                                                                    Nicaragua
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                                                 750 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                    Dipenderà all'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato           Acquisto sul mercato della Comunità limitato ai tre paesi seguenti : Danimarca,
      in polvere (2)                                                         Irlanda, Regno Unito
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                             Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3)                                            Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                   Indicare sui sacchi la data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio           «Leche en polvo descremada enriquecida con vitaminas A y D / Donación de la
                                                  Comunidad económica europea a Nicaragua / Para distribución gratuita»
  9. Termine di consegna                                                  Imbarco nell'ottobre 1980
10. Fase e luogo di consegna                             .Porto di sbarco Corinto (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario       Lea Guido Lopez, ministro de Bienestar social, Comisión de coordinación de las ayu­
      incaricato della presa in conse­      das al pueblo de Nicaragua, Casa de gobierno, Managua, Nicaragua, telex : 1416 C
      gna (')                                                                          Nani
12 . Procedura da applicare per de­                                                    Gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                          8 settembre 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 56                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               18 . 8 . 80
            Designazione della partita                 CK                                    CL                                 CM
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
       glio applicati :
       a) fondamento giuridico                                             (CEE) n . 937 / 79 (programma 1979)
       b) assegnazione                                                      (CEE) n. 938 /79 (riserva generale)
 2 . Beneficiario                                                                           ONG
 3 . Paese di destinazione                           Gibuti                                                   Somalia
 4 . Quantitativo totale della partita                250 t                                 250 t                                250 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                 Francese                                                    Belga
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                       Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                                   Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (3)                                                  Tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         «Lait écrémé en poudre en­           « Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D /
                                         richi en vitamines A et D /          Gift of the European Economic Community / Action of the
                                         Don de la Communauté                 European non-Governmental Organisations / For free
                                         économique européenne /                                   distribution in Somalia
                                         Action des organisations                                         seguito da
                                         non gouvernementales euro­                      Berbera»                           Mogadiscio»
                                         péennes / Pour distribution
                                              gratuite à Djibouti»
 9. Termine di consegna                                     Consegna il più presto possibile e al più tardi il 30 settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                      Porto d' imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario     CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
      incaricato della presa in conse­                             (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (5) (6)
      gna O
12 . Procedura da applicare per de­                                                 Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 216 / 57
           Designazione della partita               CN                                     CO                               . CP
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                             (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                      (CEE) n. 938 /79 (riserva generale)
 2 . Beneficiario                                                                        ONG
 3 . Paese di destinazione                                           Etiopia                                                  Sudan
 4 . Quantitativo totale della partita             250 t                                  250 t                               250 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                                     Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                     Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                                  Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3)                                                Tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                   Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio        « Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie Com­
                                             munity / Action of the European non-Governmental Organisations / For free distribution
                                                                                      seguito da
                                                              Ethiopia / Assab»                                |      Sudan / Port Sudan»
 9. Termine di consegna                                  Consegna il più presto possibile e al più tardi il 30 settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                    Porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario    CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
      incaricato della presa in conse­                            (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (5) (6)
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­                                                     "
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- N. L 216 / 58                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             18 . 8 . 80
           Designazione della partita               CQ                                     CR                                 CS
  1 . Regolamenti (CEE) del Consi­
      glio applicati :
      a) fondamento giuridico                                              [CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                       (CEE) n. 938 /79 (riserva generale)
 2 . Beneficiario                                                                         ONG
 3 . Paese di destinazione                       Uganda                                   Kenia                               Sudan
 4. Quantitativo totale della partita              250 t                                  250 t                               250 t
 5 . Organismo d' intervento incari­                                                    Tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                      Acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                Tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (J)                                                Tenore vitamine D : almeno 500 u.i ./ 100 g           K
                                                                   Indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie Com­
                                             munity / Action of the European non-Governmental Organisations / For free distribution
                                                                                       seguito da
                                           Uganda via Mombasa»           |        Kenya / Mombasa»              | Sudan / Juba via Mombasa»
 9. Termine di consegna                                  Consegna il più presto possibile e al più tardi il 30 settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                         Porto d' imbarco comunitario avente regolari collegamenti con Mombasa
11 . Rappresentante del beneficiario     CEBEMO, Food Aid Division , Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
      incaricato della presa in conse­                          (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (5) (6) (')
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                Trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 , il :
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 216 / 59
            Note :
             (') Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale n. C 95 del
                  19 aprile 1977, pag. 7, funge da bando di gara degli organismi d'intervento interessati, nel caso
                 si proceda ad una gara in conformità del punto 12 .
             (2) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale
                 delle Comunità europee, edizione C, un bando complementare indicante i magazzini di gia­
                 cenza .
             (3) Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n . 625 /78 ; vedi articolo 6, para­
                 grafo 2, del regolamento (CEE) n. 303 /77 .
             (') Unicamente in caso di consegna «nel porto di sbarco» e «reso destinazione»; vedi articoli 5 e
                  13 , paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303 /77.
             (s) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un cer­
                 tificato sanitario, redatto nella lingua da essi indicata, per ciascun quantitativo parziale.
             (') L'aggiudicatario trasmette ai signori :
                 MM . M. H. Schutz BV,
                 Insurance Brokers,
                 Blaak 16 ,
                 NL 301 1 TA Rotterdam,
                 all'atto della consegna, una copia della fattura commerciale compilata per ciascun quantitativo
                 parziale.
             (7) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati all'Angola, al Capo Verde e al Brasile, l'ag­
                 giudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, all'atto della consegna, un certificato
                 d'origine redatto in portoghese.
             (8) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati al Ciad, al Burundi, al Ruanda, al Kenia, al
                 Sudan, all'Uganda, allo Zaire, al Niger e alla Tanzania, l'aggiudicatario deve consegnare il
                 prodotto su palette — 40 sacchi per paletta avvolta in foglio di plastica.
             (9) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati all'India, l'aggiudicatario trasmette ai rap­
                 presentanti dei beneficiari, all'atto della consegna, un certificato di qualità redatto in inglese.
            (10) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati alla Bolivia, al Cile, alla Colombia, al Para­
                 guay, al Perù , all'Ecuador, all' Uruguay e alla Repubblica Dominicana, l'aggiudicatario tra­
                 smette ai rappresentanti dei beneficiari , all' atto della consegna, vun certificato d'origine redatto
                 in spagnolo.
            (") Se il quantitativo totale della partita è un multiplo di 500 t, l'offerta presentata nell' ambito di
                 una gara può vertere sul quantitativo parziale di 500 t ovvero su un multiplo di 500 t (vedi
                 articolo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 303 /77).
            (12) I prodotti destinati ad Ashdod devono essere presentati in fardelli di 1,10 m di lunghezza, 1,10
                 m di larghezza e 1 m di altezza, già legati con corde chène consentano il sollevamento.
            (u) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                 « NOTIFY-ADDRESS :
                 1 ) Destinatario .
                 2) M. Von Arnim ,
                      c/o UNHCR,
                       Palais des Nations ,
                       CH 1211 Genève 10,
                      Telex 27 492 HCR CH ».
                 L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                 M. Von Arnim ,
                 c / o UNHCR,
                 Palais des Nations ,
                 CH 1211 Genève 10 .
            ( M) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                 Délégation de la Commission des Communautés européennes au Cameroun,
                 Botte postale 847 ou 1867 ,
                 Yaoundé,
                 Cameroun .
 ---pagebreak--- N. L 216 / 60                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   18 . 8 . 80
               ( 1S) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Somalia,
                     PO Box 943 ,
                     Mogadiscio — Somalia.
               ( ,é) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                     « NOTIFY-ADDRESS :
                      1 ) Destinatario .
                     2) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                          Boite postale 276,
                          CH 1211 Genève 19 ,
                          Telex 22 556 LRCS CH ».
                     L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                     Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                     Boite postale 276,
                     CH 1211 Genève 19 .
              ( I7) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes pour l'Amérique latine,
                     Quinta Benvenida,
                     Valle Arriba ,
                     Calle Colibrì ,
                     Distrito Sucre ,
                     Caracas — Venezuela .
              (IS) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes en Mauritanie,
                     Boite postale 213,
                     Nouakchott — Mauritanie .
              (") L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes en Tunisie,
                     Avenue Jugurtha 21 ,
                     Boite postale 3 ,
                     Belvédère, Tunis — Tunisie .
              (20) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes au Rwanda,
                     Boite postale 515,
                     Kigali — Rwanda.
              (21) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes au Sénégal,
                     Boite postale 3345 ,
                     Dakar — Sénégal .
              (") L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes au .Togo,
                     Boite postale 1657 ,
                     Lomé — Togo.
              (2}) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Ethiopia,
                     PO Box 5570 ,
                     Addis Ababa — Ethiopia.
              (J4) La polizza di carico ed il certificato sanitario devono portare la menzione : «Gift of the Euro­
                     pean Economie Community». Questi documenti devono essere vistati dall'ambasciata d'Indone­
                     sia del paese d'origine del latte scremato in polvere.
              (") 1 nomi e gli indirizzi dei beneficiari saranno comunicati quanto prima all'organismo d'inter­
                     vento interessato .
              (") Ogni offerta deve riguardare unicamente un quantitativo parziale di 500 t, come previsto nel
                     bando di gara complementare pubblicato contemporaneamente al presente regolamento nella
                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, edizione C, nel quale sono altresì precisati i magazzini
                     nei quali il prodotto è immagazzinato.
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 216 / 61
            ( ) La fornitura risulta effettuata e ì rischi passano dall'aggiudicatario al beneficiario allorché i
                prodotti hanno realmente oltrepassato il parapetto della nave nel porto d'imbarco prescelto per
                la consegna.
            ( ) Il latte in polvere deve essere ottenuto con il sistema di fabbricazione «low heat temperature
                expressed whey protein nitrogen,-not less than 6.0 mg/gm» e corrispondere alle caratteristiche
              . di cui all'allegato I del regolamento (CEE) n. 625/78 (GU n. L 84 del 31 . 3. 1978, pag. 19).
 ---pagebreak--- N. L 216 / 62                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             18 . 8 . 80
                            BILAG II — ANHANG II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II —BIJLAGE II
     Parti        Totalmængde             Delmængde               Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
                      (i tons)              (i tons)
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie
                     der Partie                                   Empfänger      Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
      Lot         Total quantity       Partial quantities
                    (in tonnes)           (in tonnes)             Beneficiary    Recipient country              Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire    Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)
Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
 della partita     della partita        (in tonnellate)          Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
 Aanduiding        van de partij                                 Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
 van de partij                              (in ton )
                      (in ton)
       A                475                     25           Caritas            Algérie             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            belgica                                 A   et   D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite en Algérie
                                                                                                    Caritas / 6200 / Algiers
                                              250           World Council       Algérie             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            of Churches                             A   et   D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite en Algérie
                                                                                                    WCC / 6700 / Algiers
                                              200           World Council       Angola              Leite desnatado empó com vitaminas A e D /
                                                            of Churches                             Dom da Comunidade econónomica euro­
                                                                                                    peia / Destinado à distribuição gratúita em
                                                                                                    Angola
                                                                                                    WCC / 6701 / Lobito
      B                 500                     50          Caritas             Bénin               Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines
                                                            germanica                               A    et   D     /Don     de    la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Bénin
                                                                                                    Caritas / 6409 / Cotonon
                                              100           Secours             Congo               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            catholique                              A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                            français                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Congo
                                                                                                    Caritas / 6500 / Pointe Noire
                                              100           Caritas             Mauritanie          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            italiana                                A et D / Don de la Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite en Mauritanie
                                                                                                    Caritas / 6600 / Nouakchott
                                              250           Catholic Relief     Togo                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                                A et     D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Togo
                                                                                                    Cathwell / 6107 / Lomé
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 63
      Parti      Totalmængde             Delmængde              Modtager         Modtagerland                  Emballagens påtegning
                      (i tons)             (i tons)
 Bezeichnung     Gesamtmenge             Teilmengen
   der Partie
                     der Partie
                                        (in Tonnen)            Empfänger       Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                   (in Tonnen)
       Lot       Total quantity      Partial quantities        Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
                    (in tonnes)          (in tonnes)
 Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot      - (en tonnes)           (en tonnes)
 Designazione   Quantità totale     Quantitativi parziali
                   della partita                               Beneficiario    Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                        ( in tonnellate)
                 (in tonnellate)
               Totale hoeveelheid
 Aanduiding                          Deelhoeveelheden
 van de partij    van de partij            (in ton)            Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
        C               450                  250          Catholic Relief     Sénégal             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          Services                                A et . D     /   Don     de    la Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Sénégal
                                                                                                  Cathwell / 6100 / Dakar
                                              100         Caritas             Sénégal             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          italiana                                A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Sénégal
                                                                                                  Caritas / 6601 / Dakar
                                              100         Secours             Tchad               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          catholique                              A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                          français                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Tchad
                                                                                                  Caritas / 6502 / Douala
        D               525                   100         Catholic Relief     Burundi             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          Services                                A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Burundi
                                                                                                  Cathwell / 6101 / Bujumbura via Mombasa
                                              100         Caritas             Burundi             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          belgica                                 A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Burundi
                                                                                                  Caritas / 6201 / Bujumbura via Mombasa
                                              125         Caritas             Rwanda              Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          belgica                                 A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Rwanda
                                                                                                  Caritas / 6202 / Kigali via Mombasa
                                             200          Catholic            Kenya               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          Relief Services                         vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Kenya
                                                                                                  Cathwell / 6102 / Mombasa
 ---pagebreak--- N. L 216 /64                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                18 . 8 . 80
     Parti       Totalmængde            Delmængde               Modtager         Modtagerland                     Emballagens påtegning
                     (i tons)             (i tons)
 Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
  der Partie        der Partie                                 Empfänger       Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
                                       (in Tonnen)
                  (in Tonnen)
      Lot        Total quantity      Partial quantities
                   (in tonnes)          (in tonnes)            Beneficiary     Recipient country               Markings on the packaging
 Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
    du lot         (en tonnes)          (en tonnes)                            Pays destinataire                Inscription sur l'emballage
 Designazione   Quantità   totale   Quantitativi parziali
 della partita    della partita       (in tonnellate)         Beneficiario     Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
                 (in tonnellate)
               Totale hoeveelheid    Deelhoeveelheden
 Aanduiding
 van de partij    van de partij           (in ton)            Begunstigde      Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
                     (in ton )
       E               450                  150           Caritas             Kenya                 Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          germanica                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Kenya
                                                                                                    Caritas / 6413 / Mombasa
                                            200           Caritas            Uganda                 Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          germanica                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Uganda
                                                                                                    Caritas / 6415 / Kampala via Mombasa
                                            1 00          Caritas            Zaïre                  Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          belgica                                   A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Zaïre
                                                                                                    Caritas / 6203 / Butembo via Mombasa
       F               550                  400           Caritas            Zaïre                " Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          belgica                                   A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Zaïre
                                                                                                    Caritas / 6204 / Mâtadi
                                              50          World Council      Zaïre                  Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          of Churches                               A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuit^ au Zaïre
                                                                                                    WCC / 6705 / Matadi
                                            100           Caritas            Niger                  Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          germanica                                 A   et   D    /   Don    de    la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Niger
                                                                                                    Caritas / 6414 / Cotonou
      G                500                  500           Catholic Relief    Ghana                  Skimmed-milk        powder,      enriched    with
                                                          Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Ghana
                                                                                                    Cathwell / 6106 / Takoradi
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 216 /65
      Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager         Modtagerland                  Emballagens påtegning
                       (i tons)              (i tons)
 Bezeichnung       Gesamtmenge             Teilmengen
. der Partie
                      der Partie
                                          (in Tonnen)            Empfänger        Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
       Lot         Total quantity       Partial quantities
                     (in tonnes)           (in tonnes)           Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
     du lot          (en tonnes)           (en tonnes) .                          Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
 Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
  della partita     della partita        (in tonnellate)         Beneficiario    Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
  Aanduiding
 van de partij      van de partij            (in ton)            Begunstigde      Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                    • (in ton)
        H                425                     50          Secours            Djibouti            Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             catholique                             A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                             français                               économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite à Djibouti
                                                                                                    Caritas / 6501 / Djibouti
                                               300           Caritas            Ethiopia            Skimmed-milk       powder,       enriched  with
                                                             germanica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Ethiopia
                                                                                                    Caritas / 6411 / Assab
                                                 75          Catholic Relief    Djibouti            Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                               A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite à Djibouti
                                                                                                    Cathwell / 6111 / Djibouti
         I               435                     20          Catholic Relief    West Bank           Skimmed-milk       powder,       enriched  with
                                                             Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution on the West Bank
                                                                                                    Cathwell / 6109 / Ashdod
                                                190          Catholic Relief    Jordan              Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Jordan
                                                                                                    Cathwell / 61 10 / AQABA
                                                 75          Caritas            Egypt               Skimmed-milk       powder,       enriched  with
                                                             germanica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Egypt
                                                                                                    Caritas / 6410 / Alexandria
                                                 50          Caritas            Cabo Verde          Leite desnatado empó com vitaminas E e D /
                                                             neerlandica                            Dom da Comunidade econónomica europèia /
                                                                                                    Destinado à distribuição gratúita em Cabo
                                                                                                    Verde
                                                                                                    Caritas / 6300 / Sao Vincent
 ---pagebreak--- N. L 216 / 66                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
     Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager          Modtagerland                   Emballagens påtegning
                       (i tons)             (i tons)
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie          der Partie                                 Empfänger       Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
      Lot         Total quantity       Partial quantities       Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                    (in tonnes)           (in tonnes)
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire     Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)
Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
                   della partita                                Beneficiario     Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij     van de partij            (in ton )           Begunstigde '    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
       I            continued                   50          Caritas             Cabo Verde          Leite desnatado empó com vitaminas E e D /
                                                            neerlandica                             Dom da Comunidade econónomica euro­
                                                                                                    peia / Destinado à distribuição gratuita em
                                                                                                    Cabo Verde
                                                                                                    Caritas / 6307 / Praia
                                                50          Catholic Relief     Madagascar          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                                Ä   et   D    /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite à Madagascar
                                                                                                    Cathwell / 6103 / Tamatave
      K                  525                  525           Catholic Relief     Maroc               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                                A   ėt   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Maroc
                                                                                                    Cathwell / 6104 / Casablanca
      L             .    475                  225           Catholic Relief     Maroc               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                                A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Maroc
                                                                                                    Cathwell / 6105 / Tanger
                                                20          World Council       Malawi              Skimmed-milk        powder,       enriched     with
                                                            of Churches                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Malawi
                                                                                                    WCC / 6702 / Beira
                                              100           Caritas            Tanzania             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Tanzania
                                                                                                    Caritas / 6301 / Dar es Salaam
                                              100           World Council      Tanzania             Skimmed-milk        powder,       enriched    with
                                                            of Churches                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Tanzania
                                                                                                    WCC / 6703 / Dar es Salaam
                                                30          Catholic Relief    Tunisie              Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                                A   et   D    /   Don    de    la   Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite en Tunisie
                                                                                                    Cathwell / 6108 / Tunis
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 67
       Parti      Totalmængde            Delmængde              Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
                      (i tons)             (i tons)
• Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
                     der Partie                                Empfänger        Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                          (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
         Lot      Total quantity      Partial quantities       Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
                    (in tonnes)          (in tonnes)
  Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire     Pays destinataire            Inscription sur. l'emballage
      du lot        (en tonnes)          (en tonnes)
  Designazione   Quantità   totale   Quantitativi parziali
                   della partita                               Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                        (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
   Aanduiding                         Deelhoeveelheden
  van de partij    van de partij           (in ton)            Begunstigde      Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
         M              480                  200           Catholic Relief    Haute-Volta         Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                           Services                               A   et   D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Haute-Volta
                                                                                                  Cathwell / 6112 / Abidjan
                                              100          Secours            Haute-Volta         Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                           catholique                             A   et   D    /   Don     de    la  Communauté
                                                           français                               économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Haute-Volta
                                                                                                  Cathwell / 6504 / Abidjan
I                                              50
                                             100
                                                           Caritas
                                                           germanica
                                                           Secours
                                                                              Zambia
                                                                              Liban
                                                                                                  Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Zambia
                                                                                                  Caritas / 6420 / Beira
                                                                                                  Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                           catholique                             A et     D    /   Don     de    la  Communauté
                                                           français                               économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Liban
                                                                                                  Caritas / 6503 / Beyrouth
                                               30          World Council      Liban               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                           of Churches                            A et D        /   Don de        la Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Liban
                                                                                                  WCC / 6704 / Beyrouth
         N              479                  242           Catholic Relief    India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                           Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Cathwell / 6113 / Bombay
                                             110           Caritas            India               Skimmed-milk        powder,       enriched  with
                                                           germanica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                  Caritas / 6418 / Bombay
                                             127           Catholic Relief    India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                           Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Cathwell / 6114 / Cochin
 ---pagebreak--- N. L 216 / 68                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               18 . 8 . 80
     Parti       Totalmængde              Delmængde              Modtager           Modtagerland                   Emballagens påtegning
                     (i tons)               (i tons).
 Bezeichnung     Gesamtmenge              Teilmengen
                    der Partie                                   Empfänger       , Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie                             (in Tonnen)
                  (in Tonnen)
      Lot        Total quantity        Partial quantities        Beneficiary       Recipient country             Markings on the packaging
                   (in tonnes)            (in tonnes)
 Désignation Quantité totale du lot . Quantités partielles      Bénéficiaire       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
    du lot .       (en tonnes)            (en tonnes)
 Designazione   Quantità totale
                  della partita       Quantitativi parziali     Beneficiario      Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita   (in tonnellate)
                                        (in tonnellate)
               Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij    van de partij             (in ton)            Begunstigde        Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                     (in ton)
      O                530                      300 .       Catholic Relief     India                 Skimmed-milk       powder,       enriched     with
                                                            Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / For free distri­
                                                                                                      bution in India
                                                                                                      Cathwell / 6115 / Calcutta
                                              . 230         Caritas             India                .Skimmed-milk       powder,      enriched      with
                                                            germanica                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / For free distri­
                                                                                                      bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                      Caritas / 6416 / Calcutta
       P               535                      350         Catholic Relief     India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / For free distri­
                                                                                                      bution in India
                                                                                                      Cathwell / 6119 /-Madras
                                                 85         Caritas             India                 Skimmed-milk       powder,      enriched      with
                                                            germanica                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community /, For free distri­
                                                                                                      bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                      Caritas / 6417 / Madras
                                                100         Catholic Relief     Pakistan              Skimmed-milk       powder,      enriched      with
                                                            Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Pakistan
                                                                                                     Cathwell / 6120 / Karachi
      Q                325                      100         Caritas             Philippines          Skimmed-milk        powder,      enriched     with
                                                            neerlandica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in the Philippines
                                                                                                     Caritas ,/ 6302 / Manilla
                                                 75         Catholic Relief     Sri Lanka            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Sri Lanka
                                                                                                     Caritas / 6121 / Colombo
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 /69
      Parti       Totalmængde             Delmængde              Modtager           Modtagerland                  Emballagens påtegning
                      (i tons)               (i tons)
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
                     der Partie                                 Empfänger          Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                            (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
       Lot        Total quantity       Partial quantities       Beneficiary       Recipient country             Markings on the packaging
                    (in tonnes)           (in tonnes)
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire       Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot         (en tonnes)           (en tonnes)
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                   della partita                                Beneficiario      Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
 Aanduiding
 van de partij     van de partij             (in ton)           Begunstigde        Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
   ' Q                  325                      65         World Council        India               Skimmed-milk ' powder, enriched with
                                                            of Churches                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                     WCC / 6706 / Calcutta
                                                 50         World Council        India               Skimmed-milk       powder,       enriched  with
                                                            of Churches                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                     WCC / 6707 / Bombay
                                                 35         World Council       India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            of Churches                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                     WCC / 6708, / Madras
        R               500                    260          Caritas             India                Skimmed-milk       powder,      enriched   with
                                                            neerlandica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India
                                                                                                     Caritas / 6311 / Madras
                                               180          Caritas             India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India
                                                                                                     Caritas / 6312 / Cochin
                                                 30         Caritas             India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India
                                                                                                     Caritas / 6313 / Calcutta
                                                 30         Caritas           ' India                Skimmed-milk powder, . enriched with
                                                            neerlandica                              vitamins A and D / Gift of the European
                                           >
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India
                                                                                                     Caritas / 6314 / Bombay
 ---pagebreak--- N. L 216 / 70                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
     Parti       Totalmængde            Delmængde               Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
                     (i tons)             (i tons)
 Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
  der Partie
                    der Partie
                                       (in Tonnen)             Empfänger        Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                  (in Tonnen)
      Lot        Total quantity      Partial quantities        Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
                   (in tonnes)          (in tonnes)
 Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire      Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
    du lot         (en tonnes)          (en tonnes)
Designazione    Quantità   totale   Quantitativi parziali
                  della partita                               Beneficiario     Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                        (in tonnellate)
                 (in tonnellate).
               Totale hoeveelheid    Deelhoeveelheden
 Aanduiding       van de partij                               Begunstigde       Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
 van de partij       (in ton)
                                          (in ton)
       S               460                  250           Caritas             Vietnam             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          germanica                               A    et  D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                  économique' européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Vietnam
                                                                                                  Caritas / 6421 / Ho-Chi-Minh-Ville
                                            210           Catholic Relief     Indonesia           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          Services                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 6116 / Surabaya
      T                490                  380           Catholic Relief     Indonesia           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          Services                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 6117 / Semarang
                                            110           Catholic Relief     Indonesia           Skimmed-milk        powder,       enriched     with
                                                          Services                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 6118 / Tg Priok
      u                475                    50 .        Caritas             Bolivia             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          neerlandia                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                  europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                  ta en Bolivia
                                                                                                  Caritas / 6303 / Santa Cruz via Buenos
                                                                                                  Aires
                                               5          Caritas             Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                          neerlandia                              Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                  Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                  Caritas / 6304 / Santos
                                               5          Caritas             Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                          neerlandia                              Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                  Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                  Caritas / 6308 / Porto Alegre
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 216 / 71
      Parti    • Totalmængde            Delmængde              Modtager           Modtagerland                   Emballagens påtegning
                     (i tons)              (i tons)
 Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
   der Partie       der Partie                                Empfänger          Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                                        (in Tonnen )
                  (in Tonnen)
        Lot      Total quantity      Partial quantities       Beneficiary       Recipient country             Markings on the packaging
                   (in tonnes)           (in tonnes)
 Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot        (en tonnes)           (en tonnes)
 Designazione    Quantità  totale,  Quantitativi parziali
                  della partita                               Beneficiario      Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                        ( in tonnellate)
                 (in tonnellate)
               Totale hoeveelheid '
 Aanduiding                          Deelhoeveelheden
 van de partij    van de partij            (in ton)           Begunstigde        Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                     (in ton)
        U              475                     30         Caritas              Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                          neerlandica                              Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                   Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                   Caritas / 6309 / Manaus
                                               10         Caritas              Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                          neerlandica                              Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                   Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                   Caritas / 6310 / Victoria
                                               70         Caritas              Chile               Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          belgica                                  D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Chile
                                                                                                   Caritas / 6205 / Talcahuano
                                               30         World Council        Chile               Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          of Churches                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Chile
                                                                                                   WCC / 6709 / Valparaiso
                                               75         Catholic Relief      Jamaica             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                   Economic Community / For free distri­
                                                                                                   bution in Jamaica
                                                                                                   Cathwell / 6125 / Kingston
                                              200         Caritas              Colombia            Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          neerlandica                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Colombia
                                                                                                   Caritas / 6305 / Santa Marta
        V              425                   . 75         Catholic Relief      Dominica            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                          Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                   Economic Community / For free distri­
                                                                                                   bution in Dominica
                                                                                                   Cathwell / 6122 / Port Roseau
 ---pagebreak--- N. L 216 / 72                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              18 . 8 . 80
     Parti         Totalmængde          Delmængde               Modtager         Modtagerland                    Emballagens påtegning
                       (i tons)           (i tons),
 Bezeichnung       Gesamtmenge          Teilmengen '
                      der Partie                               Empfänger       Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie                           (in Tonnen)
                    (in Tonnen )
      Lot          Total   quantity  Partial quantities        Beneficiary     Recipient country '             Markings on the packaging
                     (in tonnes) ■      (in tonnes)
 Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire     Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
    du lot           (en tonnes)        (en tonnes)
Designazione      Quantità totale   Quantitativi parziali
 della partita      della partita     (in tonnellate)
                                                              Beneficiario     Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
 Aanduiding                          Deelhoeveelheden
 van de partij '    van de partij         (in ton)            Begunstigde      Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
      V                  425                  50          Catholic Relief     Paraguay              Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          Services                                  D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Paraguay
                                                                                                    Cathwell / 6126 / Asuncion
                                              50          Caritas             Paraguay              Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          belgica                                   D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Paraguay
                                                                                                    Caritas / 6206 / Asuncion
                                            250           Caritas             Haïti                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                          germanica                                A    et  D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite en Haïti
                                                                                                   Caritas / 6419 / Port au Prince
      W                  300                300           Caritas             Peru                 Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          neerlandica                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Peru
                                                                                                   Caritas / 6306 / Callao
      X                  500                300           Catholic Relief     Ecuador              Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          Services                                 D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Ecuador
                                                                                                   Cathwell / 6124 / Guayaquil
                                            200           Catholic Relief    Uruguay               Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          Services                                 D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Uruguay
                                                                                                   Cathwell / 6127 / Montevideo
      Y                  600                600           Catholic Relief    Republica             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                          Services           Dominicana            D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Rep. Dominicana
                                                                                                   Cathwell / 6123 / Santo Domingo