CELEX: 52000PC0791(03)
Language: nl
Date: 2000-11-29
Title: Proposal for a Council Regulation introducing specific measures for certain agricultural products for the Canary Islands

Avis juridique important

|

52000PC0791(03)

Publicatieblad Nr. 096 E van 27/03/2001 blz. 0316 - 0326

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Canarische eilanden(door de Commissie ingediend)TOELICHTING1. InleidingOp verzoek van de Europese Raad van Keulen heeft de Commissie op 14 maart 2000 een verslag goedgekeurd over de maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende de ultraperifere regio's [1]. Dit verslag is ingediend bij de Raad en het Europees Parlement en is ook toegezonden aan het Comité van de Regio's en aan het Economisch en Sociaal Comité. In juni heeft de Europese Raad van Feira de Commissie verzocht de Raad geëigende voorstellen voor te leggen.[1]  COM(2000) 147 def.Op grond van het genoemde verslag moet de Commissie in 2000 verslagen over de tenuitvoerlegging sedert 1992 van het landbouwmaatregelenpakket van de POSEI-programma's in deze regio's indienen met eventueel de nodige voorstellen tot wijziging van de Raadsverordeningen. Drie van de hierbij gevoegde verordeningsvoorstellen hebben betrekking op deze maatregelen.2. Het landbouwonderdeel van de POSEI-programma'sDe Raad heeft in 1989 voor de Franse overzeese departementen en daarna in 1991 voor de Azoren en Madeira enerzijds en de Canarische Eilanden anderzijds "Programma's van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's afgestemde maatregelen (POSEI) [2] goedgekeurd.[2]  POSEIDOM - Beschikking 89/687/EEG - PB L 399 van 30.12.1989, blz. 39.  POSEIMA - Beschikking 91/315/EEG - PB L 171 van 29.6.1991, blz. 10.  POSEICAN - Beschikking 91/314/EEG - PB L 171 van 29.06.1991, blz. 5.Het GLB is volledig van toepassing op de landbouwproductie van de ultraperifere gebieden via de gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) en een belangrijk landbouwmaatregelenpakket in het kader van de Verordeningen (EEG) nr. 3763/91 (POSEIDOM) [3], nr. 1600/92 (POSEIMA) [4] en nr. 1601/92 (POSEICAN) [5] van de Raad, die een aanpassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan de eigen kenmerken van deze regio's mogelijk moeten maken.[3]  Verordening (EEG) nr. 3763/91 van de Raad, PB L 356 van 24.12.1991, blz. 1.[4]  Verordening (EEG) nr. 1600/92 van de Raad, PB L 173 van 27.6.1992, blz. 1.[5]  Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad, PB L 173 van 27.6.1992, blz. 13.De landbouwmaatregelen in de POSEI-programma's zijn afgestemd op de permanente handicaps (reliëf en klimaat, verwijderde ligging, geringe omvang van de bedrijven) en op de specifieke belemmeringen (geen schaalvoordelen, afhankelijkheid van bepaalde producten, zeer hoge productiekosten). De maatregelen worden uit het EOGFL-Garantie gefinancierd (ongeveer 200 mln EUR per jaar). De maatregelen zijn tweeërlei: enerzijds is er een specifieke voorzieningsregeling, anderzijds zijn er specifieke maatregelen voor de plaatselijke landbouwproductie. Bovendien worden afwijkingen van de veterinaire en de fytosanitaire maatregelen en op structuurgebied toegestaan en is een logo ingevoerd.3. Beoordeling van het landbouwonderdeel van de POSEI-programma'sDe Franse, de Portugese en de Spaanse autoriteiten hebben de Commissie verslagen over de tenuitvoerlegging van deze programma's toegezonden, samen met voorstellen voor door hen gewenste wijzigingen in de betrokken Raadsverordeningen.In het kader van SEM 2000 heeft de Commissie externe adviesbureaus opgedragen het landbouwonderdeel van POSEIDOM, POSEIMA en POSEICAN te evalueren. Daarbij is onderzocht in hoeverre de doelstellingen van de programma's bereikt zijn en welke verbeteringen in de programma's kunnen worden aangebracht.Op basis daarvan heeft de Commissie overzichten (1992/1998) voorgelegd van de resultaten die zijn bereikt bij de tenuitvoerlegging van de in de betrokken verordeningen vastgestelde maatregelen; daarin is rekening gehouden met de opgedane ervaring en het effect van de uitgevoerde maatregelen.Over het geheel genomen hebben deze maatregelen een gunstig effect gesorteerd.Blijkens de resultaten van de specifieke voorzieningsregeling (SVR) verloopt het beheer van deze regeling nu vlotter, en de voorzieningsbalansen geven een zekere stabilisatie van de plaatselijke behoeften te zien. De voorziening van de POSEI-regio's is gegarandeerd en de prijzen zijn lager doordat ervoor is gezorgd dat de verschillende voorzieningsbronnen met elkaar concurreren. De regeling heeft de economische ontwikkeling van de betrokken regio's gunstig beïnvloed.Als gevolg van de door de hervorming van het GLB teweeggebrachte veranderingen en van de verplichtingen die de Gemeenschap heeft op grond van de jongste GATT-overeenkomsten (Uruguay-Ronde), waardoor de wereldmarktprijzen en de prijzen in de Gemeenschap dichter bij elkaar zijn komen te liggen, zijn de met name op de uitvoerprijzen gebaseerde bedragen per eenheid van de steun bij aankoop van producten uit de Gemeenschap gedaald voor een aantal producten, waaronder granen. Daardoor is ongerustheid ontstaan over de vraag of het nog wel mogelijk is de aan de verwijderde ligging en aan het insulaire karakter van de betrokken regio's verbonden extra kosten te compenseren en zo de productiekosten te drukken. De Commissie heeft, met inachtneming van de beperkingen die uit de huidige voorschriften voortvloeien, getracht om de effecten van deze veranderingen in de internationale context op te vangen.Blijkens deze analyse is één van de zwakke punten van de huidige regeling dat er geen objectieve criteria zijn om de te compenseren extra kosten te kwantificeren. Door de regeling zijn de gevolgen van de extra aanschafkosten in een naar gelang van het product en de economische omstandigheden verschillende mate opgevangen.Uit het onderzoek van de maatregelen voor plaatselijke producten kan worden opgemaakt dat deze maatregelen uitkomst hebben gebracht voor bepaalde problemen in verband met de productiekosten. Samen met de GLB-steun hebben deze maatregelen het mogelijk gemaakt de plaatselijke productie in kwalitatief of kwantitatief opzicht te verbeteren. De doeltreffendheid van de maatregelen hangt af van de structuur van de betrokken sector en van de mate waarin deze in staat is van de geboden mogelijkheden gebruik te maken. De maatregelen zijn des te efficiënter gebleken naarmate zij beter waren aangepast aan de plaatselijke omstandigheden, onderling coherenter waren, beter aansloten bij de specifieke voorzieningsregeling, en naarmate de op de context afgestemde toepassing ervan de synergie met de algemene GLB-steun heeft versterkt. Te logge en te ingewikkelde maatregelen (zoals bijvoorbeeld de initiatiefprogramma's voor groenten en fruit), zijn op een mislukking uitgelopen.4. Hoofdlijnen van de herzieningDe Commissie wil binnen het raam van de kredieten die volgens de financiële vooruitzichten beschikbaar zijn, de bereikte resultaten consolideren en aanpassen en het huidige landbouwpakket voor deze gebieden verbeteren. Daarmee vermijdt de Commissie extra begrotingsuitgaven.Ook wil de Commissie het beheer van de regelingen vereenvoudigen en deze doorzichtiger en kosteneffectiever maken. Tegelijk is zij voornemens strenger de hand te houden aan de voorschriften en daartoe de controles te verscherpen.Wat de specifieke voorzieningsregeling (SVR) betreft, blijft zij vasthouden aan de grondgedachte van het systeem, namelijk in deze gebieden te zorgen voor een zodanige voorzieningssituatie dat de productiekosten er vergelijkbaar zijn met die in de rest van de Unie, zodat deze gebieden kunnen meeprofiteren van de voordelen van de Interne Markt, waarvan zij deel uitmaken, hoeveel zij er door hun specifieke kenmerken een aparte geografische en economische plaats innemen.Voorgesteld wordt de lijst van voor de SVR in aanmerking komende producten te herzien. Met name zullen, om de instandhouding van traditionele veeteeltsectoren die de behoeften niet kunnen dekken, te bevorderen, in bepaalde gevallen extra inputs voor diervoeder (luzerne, perskoeken) in de lijst worden opgenomen.Ter wille van een vlotter beheer van de regeling wordt voorgesteld de bevoegdheid tot herziening van deze lijst aan de Commissie over te dragen en het beheer van de voorzieningsbalansen te vereenvoudigen.Er wordt een aanpassing voorgesteld van de middelen voor het bereiken van de SVR-doelstelling, namelijk verlaging van de extra voorzieningskosten van deze regio's en drukken van de prijzen door de verschillende voorzieningsbronnen met elkaar te laten concurreren. Voortaan wordt namelijk voorgeschreven dat bij de steunverlening rekening wordt gehouden met de kosten voor het vervoer naar deze ultraperifere gebieden vanuit de rest van de Unie. Deze minimumvoorziening moet in het perspectief van de doelstelling deze gebieden te laten profiteren van de voordelen van de Interne Markt, de regeling stabieler en begrijpelijker maken.Wat de maatregelen voor de verschillende takken van de landbouwproductie betreft, zijn de voorgestelde verbeteringen het resultaat van het onderzoek naar de eigen plaatselijke behoeften van elke regio. De Commissie streeft ernaar een geïntegreerde ontwikkeling tot stand te brengen die meer dan tevoren het resultaat is van overleg in partnerschap.Wanneer is gebleken dat bepaalde maatregelen voor de landbouwproductie niet afgestemd waren op de werkelijke situatie in de betrokken regio's (zoals bijvoorbeeld in verband met het rundvlees- en zuiveltekort op de Canarische Eilanden en Madeira), zal het stimulerende effect en de doeltreffendheid ervan worden vergroot. Met name worden de specifieke subsidiabiliteitsvoorwaarden aangepast.Andere bijsturingen betreffen de aanpassing van bepaalde steunniveaus of voor steun in aanmerking komende hoeveelheden (bijvoorbeeld de voor productiesteun in aanmerking komende hoeveelheid in de DOM geproduceerde melk).Ter wille van de uniformiteit moet de in POSEIMA en in POSEICAN opgenomen regeling voor rundvlees worden gelijkgetrokken met de voor de DOM geldende regeling en moeten de bijlagen bij Verordening (EG) nr. 1254/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees dienovereenkomstig worden aangepast.Nieuwe maatregelen worden uitgevoerd om met inachtneming van de POSEI-doelstellingen rekening te houden met specifieke omstandigheden en plaatselijke behoeften, met name in de sector groenten en fruit op de Canarische Eilanden, de Azoren en Madeira. De maatregelen in deze sector zijn gebaseerd op de geslaagde experimenten met de steun voor de afzet ter plaatse.Dankzij een bedrijfskolommatige aanpak per sector of programma's die de gehele branche omvatten, zullen de bedrijfskolommen beter kunnen worden gestructureerd.Om het probleem in verband met de quotaoverschrijding op de Azoren op te lossen, zal de Commissie binnenkort een voorstel voor een quotaopkoopregeling indienen.5. ConclusieZoals in artikel 299, lid 2, bepaald is, hebben de voorgenomen wijzigingen ten doel beter rekening te houden met de bijzondere kenmerken van deze ultraperifere gebieden. De wijzigingen betreffen de drie door de Raad goedgekeurde verordeningen en hebben het nieuwe artikel 299, lid 2, van het Verdrag als rechtsgrond.Het functioneren van de interne markt en de toepassing van het gemeenschappelijk beleid worden door deze wijzigingen niet doorkruist.De begrotingsconsequenties van deze wijzigingen worden hoofdzakelijk gecompenseerd door de besparingen ten gevolge van de uitvoering van de hervorming van het GLB in het kader van Agenda 2000, en met name door de te verwachten geringere uitgaven voor de voorzieningsregeling (granen, rundvlees, zuivel).Met deze verordeningsvoorstellen houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen, de Canarische Eilanden, de Azoren en Madeira worden de nu geldende regelingen herwerkt. Evenals in het verleden moeten alle uitzonderingsbepalingen in de verordening voor de betrokken regio worden ondergebracht. Daartoe wordt een titel IV "Afwijkingsbepalingen inzake structuurmaatregelen" ingevoegd.In deze titel is een bepaling opgenomen waarvan de tekst identiek is aan die in een bij de Raad ingediend voorstel voor een verordening tot wijziging van de nu geldende Verordeningen (EEG) nrs. 3763/91, 1600/92 en 1601/92. Rekening houdend met de tijd die nodig is voor een doeltreffende uitvoering van de structuurprogramma's, moeten deze uitzonderingsbepalingen op structuurgebied dringend worden goedgekeurd. Derhalve is het onontbeerlijk dat de Raad deze afwijkende bepalingen vooraf in een verordening tot wijziging van de huidige regeling vaststelt en dat deze wijzigingen daarna worden opgenomen in de herwerkte verordeningen houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen, de Canarische Eilanden, de Azoren en Madeira.2000/0316 (CNS)Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Canarische eilandenDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 36, artikel 37 en artikel 299, lid 2,Gezien het voorstel van de Commissie [6],[6]  PB C van , blz. .Gezien het advies van het Europees Parlement [7],[7]  PB C van , blz. .Overwegende hetgeen volgt:(1) In Verordening (EEG) nr. 1911/91 van de Raad van 26 juni 1991 betreffende de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische eilanden [8] is bepaald dat de Canarische eilanden in het douanegebied van de Gemeenschap worden geïntegreerd en dat het gemeenschappelijk beleid in de verschillende sectoren op deze eilanden van toepassing is, onverminderd bijzondere maatregelen die erop gericht zijn rekening te houden met de specifieke moeilijkheden en met het van oudsher geldende economische en belastingstelsel van deze eilanden. Overeenkomstig de artikelen 2 en 10 van die verordening is het gemeenschappelijk landbouwbeleid pas van toepassing nadat een specifieke voorzieningsregeling in werking is getreden. De toepassing van dit beleid dient voorts vergezeld te gaan van specifieke maatregelen voor de landbouwproductie op de Canarische eilanden.[8]  PB L 171 van 29.6.1991, blz. 1.(2) De Raad heeft bij Besluit 91/314/EEG van 26 juni 1991 een programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Canarische eilanden (POSEICAN) [9] afgestemde maatregelen vastgesteld dat past in het beleid van de Gemeenschap ten gunste van haar ultraperifere regio's. Dit programma is erop gericht de economische en sociale ontwikkeling van deze regio te bevorderen en deze regio te laten profiteren van de voordelen van de interne markt waarvan zij volledig deel uitmaakt, ondanks de objectieve factoren die haar een uit geografisch en economisch oogpunt aparte positie geven. Dit programma bevestigt de toepassing van het GLB in deze regio, en voorziet in de vaststelling van specifieke maatregelen, met name maatregelen ter verbetering van de omstandigheden voor de productie van en de handel in landbouwproducten van die regio en maatregelen om de gevolgen van haar uitzonderlijke geografische situatie en de daarmee gepaard gaande problemen, zoals nadien erkend bij artikel 299, lid 2, van het Verdrag, te compenseren.[9]  PB L 171 van 29.6.1991, blz. 5.(3) De uitzonderlijke geografische ligging van de Canarische eilanden ten opzichte van hun bronnen voor de voorziening met essentiële producten voor menselijke consumptie, voor verwerking, en voor verbruik als productiemiddel in de landbouw, heeft tot gevolg dat in deze regio extra aanvoerkosten moeten worden gemaakt. Bovendien ondervinden de marktdeelnemers en producenten van deze eilanden als gevolg van objectieve factoren in verband met het insulaire karakter extra problemen die hun activiteiten in ernstige mate hinderen. Deze handicaps kunnen worden ondervangen door de prijzen van de genoemde essentiële producten te verlagen. Zo is het dienstig om, ten einde de voorziening van de eilanden te garanderen en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter van deze regio op te vangen, een specifieke voorzieningsregeling in te stellen.(4) Hiertoe moet, in afwijking van artikel 23 van het Verdrag, de invoer van de betrokken producten uit derde landen worden vrijgesteld van de geldende invoerrechten.(5) Om de nagestreefde prijsverlaging op de Canarische eilanden op doeltreffende wijze te realiseren en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter op te vangen en om tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire producten te handhaven en verstoring van de traditionele handelsstromen te voorkomen, moet steun worden verleend voor de levering van communautaire producten op deze archipel. Bij deze steun wordt rekening gehouden met de extra kosten van vervoer naar de Canarische eilanden, met de prijzen die gelden bij de uitvoer naar derde landen en, wanneer het landbouwproductiemiddelen of voor verwerking bestemde producten betreft, met de extra kosten vanwege het insulaire karakter.(6) Aangezien de specifieke voorzieningsregeling slechts geldt voor de voorziening van de Canarische eilanden heeft dit systeem geen nadelige effecten voor de interne markt. Bovendien mogen de economische voordelen van de specifieke voorzieningsregeling niet leiden tot verlegging van het handelsverkeer voor de betrokken producten. Derhalve dient herverzending of wederuitvoer van deze producten vanuit de Canarische eilanden te worden verboden, tenzij de Commissie dit toestaat. Ten aanzien van verwerkte producten geldt dit verbod niet voor de traditionele uitvoer en verzending.(7) De economische voordelen van de specifieke voorzieningsregeling moeten doorwerken in de productiekosten en moeten de prijzen tot in het stadium van de eindgebruiker en de prijzen voor de consument doen dalen. Derhalve dient de toekenning van die voordelen afhankelijk te worden gemaakt van daadwerkelijke doorberekening naar de volgende stadia en moeten terzake de nodige controlemaatregelen worden genomen.(8) De traditionele veeteelt moet worden gesteund om te voorzien in een deel van de lokale consumptiebehoeften. Hiertoe moet worden afgeweken van sommige in de gemeenschappelijke marktordeningen opgenomen bepalingen betreffende de productiebeperking, om rekening te houden met de mate van ontwikkeling van de plaatselijke productie en de plaatselijke productieomstandigheden, die totaal anders zijn dan in de rest van de Gemeenschap. Bovendien kan deze doelstelling worden nagestreefd door rasverbeteringsprogramma's te financieren, die onder andere de aankoop van raszuivere fokdieren omvatten, door de aankoop van commercieel beter aan de lokale omstandigheden aangepaste rassen, door de toekenning van toeslagen voor zoogkoeien en voor de slacht, terwijl voorts, in afwachting van de ontwikkeling van de lokale veeteelt en om bovengenoemde doelstelling niet in gevaar te brengen, tijdelijk en met inachtneming van een jaarlijks maximum moet worden gezorgd voor de voorziening met mannelijke mestrunderen. Door middel van een periodieke balans wordt vastgesteld wat de geraamde plaatselijke consumptiebehoeften zijn. Er wordt een jaarlijks forfaitair bedrag aan middelen uitgetrokken waarmee de verschillende bedrijfskolommen strategieën kunnen uitstippelen en toepassen die zijn toegesneden op de plaatselijke context inzake economische ontwikkeling, landinrichting en professionalisering van de verschillende actoren, ten einde de communautaire steun op doelmatige wijze te kunnen inzetten.(9) Terwille van de uniformiteit moet de in POSEIMA en in POSEICAN opgenomen regeling voor rundvlees worden gelijkgetrokken met de voor de DOM geldende regeling en moeten de bijlagen bij Verordening (EG) nr. 1254/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees dienovereenkomstig worden aangepast.(10) De sector schapen- en geitenvlees krijgt steun in de vorm van een aanvullende premie waardoor de producenten op de Canarische eilanden de premie voor zware lammeren kunnen krijgen. Deze maatregel heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van de lokale productie, die in sociaal en economisch opzicht, maar ook voor het milieu, zeer belangrijk is aangezien deze vorm van bedrijvigheid vooral plaatsvindt in de meest kansarme delen van de archipel waar geen alternatieven bestaan. Het is dienstig deze maatregel te verlengen.(11) Om de zuivelproductie in de sector schapen en geiten te steunen, de betrokken sector te structureren, de moeilijkheden in verband met de verwerking en afzet van ambachtelijke kaas van plaatselijke geiten- of schapenmelk te compenseren, de versnippering van het aanbod tegen te gaan, de kwaliteit van de melk te verbeteren en diversificatie te bevorderen wordt een programma opgezet ten behoeve van producenten en producentengroeperingen of -organisaties.(12) Aan de zuivelfabrieken wordt steun uitgekeerd om de menselijke consumptie van verse zuivel op basis van koemelk te bevorderen, waardoor een regelmatige afzet van de geproduceerde melk op de plaatselijke markt kan worden gewaarborgd. Doordat deze steun is uitgebreid tot andere producten, heeft de sector zich kunnen aanpassen aan de veranderende consumptiepatronen. Vooralsnog wordt slechts in geringe mate in de lokale consumptiebehoefte voorzien en is een verlenging van de maatregel gerechtvaardigd.(13) In de sector groenten, fruit, eetbare wortels en knollen en bloemen en levende planten is gebleken dat de hectaresteunregeling niet voldoet, met name vanwege de logge en ingewikkelde procedures en de structuur van de voorgestelde steunmaatregelen. Er moeten conclusies worden getrokken uit de positieve ervaringen met de hervorming van POSEIDOM in deze sector en er moet worden gedacht aan een steunregeling voor de verwerking en de afzet van producten die bestemd zijn voor de voorziening van de markt van de Canarische eilanden. Deze steun moet het mogelijk maken de concurrentiepositie van de lokale producenten op de groeimarkten te versterken, beter in te spelen op de eisen van de consument, beter rekening te houden met de nieuwe distributiekanalen, en de productiviteit van de bedrijven en de kwaliteit van de producten te verbeteren. Het is bovendien zaak ervoor te zorgen dat deze verse of verwerkte producten in de rest van de Gemeenschap afgezet blijven worden en dat deze afzet lonender wordt. Deze sector zal beter gedifferentieerd kunnen worden gestructureerd aan de hand van de uitkomsten van een economische studie.(14) De aardappelsector op de Canarische eilanden is zowel vanuit economisch oogpunt als vanwege zijn maatschappelijke dimensie en voor het milieu van levensbelang. De landbouwgronden bevinden zich op gemiddelde hoogte in bergachtige gebieden waar het landschap, de geringe omvang van de bedrijven (terrascultuur) en de hoge kosten van de productiemiddelen leiden tot zeer hoge productiekosten. Ten einde de interne, op het consumptiepatroon in de archipel afgestemde productie te helpen ondersteunen, wordt een specifieke steunmaatregel voor de teelt van consumptieaardappelen toegepast. Deze teelt wordt ernstig bedreigd door de beëindiging van de tijdelijke maatregel waarmee de invoer van consumptieaardappelen tijdens de afzetperiode van de lokale productie werd beperkt. Derhalve is besloten deze teelt in aanmerking te laten komen voor de steun ten behoeve van de plaatselijke afzet.(15) De instandhouding van de wijnbouw, die de meest verbreide teelt is, is vanuit zowel economisch als milieuoogpunt volstrekt noodzakelijk aangezien de teelt plaatsvindt in droge gebieden en op gronden die buitengewoon gevoelig zijn voor erosie. Om de eigen productie in dit gebied te helpen ondersteunen wordt een forfaitair steunbedrag per hectare verleend voor de teelt van wijnstokken die bestemd zijn voor de productie van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen. De regelingen inzake verplichte en vrijwillige distillatie, en de premies voor definitieve stopzetting van de wijnbouw zijn dan ook niet van toepassing.(16) De tabaksteelt is historisch van groot belang in de archipel. In economisch opzicht is de tabaksindustrie nog steeds een van de belangrijkste bedrijfstakken van de regio. In sociaal opzicht is de teelt erg arbeidsintensief en gaat het om veel kleine telers. De teelt is echter niet rendabel genoeg en dreigt te verdwijnen. De productie is zelfs al beperkt tot een kleine oppervlakte op het eiland La Palma waar op ambachtelijke wijze sigaren worden geproduceerd. Het is bijgevolg dienstig Spanje te machtigen aanvullende steun te blijven geven bovenop de communautaire steun, om deze traditionele teelt en de daarop gebaseerde ambachtelijke activiteiten in stand te houden. Voor de instandhouding van de industriële vervaardiging van tabaksproducten is het verder dienstig de vrijstelling van douanerechten bij rechtstreekse invoer van ruwe en halfverwerkte tabak in de Canarische eilanden te handhaven voor een maximumhoeveelheid van 20 000 ton equivalent ruwe, gestripte tabak.(17) De traditionele honing van de Canarische eilanden wordt geproduceerd door een inlands bijenras dat goed is aangepast aan de plaatselijke omstandigheden maar weinig productief is. Dit ras dreigt te worden verdrongen door rassen die rendabeler zijn voor de bijenhouders. Derhalve moet de steun worden gehandhaafd die wordt toegekend aan verenigingen van bijenhouders die zich ertoe verbinden deze specifieke traditionele kwaliteitshoning te produceren, en moet het aantal voor deze steun in aanmerking komende korven worden aangepast.(18) De landbouwproducenten op de Canarische eilanden moeten worden aangemoedigd om kwaliteitsproducten te leveren en de afzet van deze producten moet worden bevorderd. In dit verband kan het gebruik van een door de Gemeenschap ingesteld logo nuttig zijn. Ook is het zaak de bevordering ervan te financieren.(19) Uit structureel oogpunt vertonen bepaalde op deze eilanden gelegen landbouwbedrijven of verwerkende bedrijven of handelsondernemingen ernstige gebreken en kampen zij met specifieke moeilijkheden. Voor sommige soorten investeringen moet derhalve kunnen worden afgeweken van de bepalingen die de verlening van bepaalde bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad vastgestelde soorten steun voor structuurverbetering beperken.(20) Om de specifieke nadelen van de agrarische productie op de Canarische eilanden te ondervangen die het gevolg zijn van het afgelegen en insulaire karakter van deze eilanden, hun geringe oppervlakte, het reliëf en het klimaat, en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten, kan een afwijking worden toegestaan van het vaste beleid van de Commissie om geen steun voor de bedrijfsvoering toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van landbouwproducten die vallen onder bijlage I van het Verdrag,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1Bij deze verordening worden specifieke maatregelen vastgesteld om voor bepaalde landbouwproducten het afgelegen en insulaire karakter van de Canarische eilanden te compenseren.TITEL I Specifieke voorzieningsregelingArtikel 21. Voor de in bijlage I genoemde landbouwproducten die op de Canarische eilanden essentieel zijn om te voorzien in de behoeften voor menselijke consumptie en voor verwerking, en als productiemiddel voor de landbouw, wordt een specifieke voorzieningsregeling ingesteld.2. De jaarlijkse behoeften voor de voorziening met de in bijlage I genoemde producten worden in een geraamde voorzieningsbalans gekwantificeerd. De behoeften van de verwerkings- of de verpakkingsbedrijven die producten leveren die bestemd zijn voor de plaatselijke markt of die traditioneel worden geëxporteerd of naar de rest van de Gemeenschap verzonden, kunnen in een aparte voorzieningsbalans worden geraamd.Artikel 31. Bij rechtstreekse invoer, in de Canarische eilanden, van producten van oorsprong uit derde landen waarvoor de specifieke voorzieningsregeling geldt, wordt voor de in de voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheden geen recht toegepast.Producten die in het douanegebied van de Gemeenschap voorwerp zijn geweest van actief veredelingsverkeer of douaneopslag, worden voor de toepassing van deze titel als rechtstreeks ingevoerde producten beschouwd.2. Om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de overeenkomstig artikel 2 vastgestelde behoeften, wat hoeveelheden, prijs en kwaliteit betreft, en dat daarbij een even groot deel van de producten uit de Gemeenschap komt als voorheen, wordt steun verleend voor de voorziening van de Canarische eilanden met communautaire producten uit openbare voorraden van in het kader van interventiemaatregelen opgeslagen producten, of met producten die beschikbaar zijn op de markt van de Gemeenschap.Bij de vaststelling van het steunbedrag wordt rekening gehouden met de extra kosten van vervoer naar de markten van de Canarische eilanden, met de prijzen die worden toegepast bij uitvoer naar derde landen en, wanneer het te verwerken producten of landbouwproductiemiddelen betreft, met de extra kosten die het gevolg zijn van het insulaire karakter van de regio.3. De in dit artikel bedoelde regeling wordt op zodanige wijze ten uitvoer gelegd dat met name rekening wordt gehouden met:-de specifieke behoeften van de Canarische eilanden en, wanneer het te verwerken producten of landbouwproductiemiddelen betreft, nauwkeurige kwaliteitseisen,-de traditionele handelsstromen uit en naar de rest van de Gemeenschap,-en het economische aspect van de voorgenomen steun.4. De in deze titel bedoelde voorzieningsregeling wordt slechts toegepast als het economisch voordeel dat voortvloeit uit de vrijstelling van het invoerrecht of uit de steun bij levering uit de rest van de Gemeenschap daadwerkelijk aan de eindgebruiker wordt doorgegeven.5. De producten waarvoor de in deze titel bedoelde specifieke voorzieningsregeling wordt toegepast, mogen achteraf niet worden uitgevoerd naar derde landen en niet worden verzonden naar de rest van de Gemeenschap, tenzij de Commissie dit toestaat. De daarvoor geldende voorwaarden, die door de Commissie worden vastgesteld, omvatten met name terugbetaling van de op grond van de specifieke voorzieningsregeling ontvangen steun voor de in artikel 3, lid 2, bedoelde producten, of betaling van de invoerrechten voor de in artikel 3, lid 1, bedoelde producten.In geval van verwerking van deze producten op de Canarische eilanden geldt het voornoemde verbod niet voor traditionele uitvoer of voor traditionele verzending van de betrokken verwerkte producten naar de rest van de Gemeenschap. In het geval van traditionele uitvoer wordt geen restitutie toegekend.6. De uitvoeringsbepalingen van deze titel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2. Deze bepalingen omvatten met name:-de vaststelling van de steun voor leveranties uit de Gemeenschap;-adequate voorschriften om te garanderen dat deze steun werkelijk aan de eindgebruiker wordt doorgegeven,-zo nodig, de invoering van een stelsel van invoer- of leveringscertificaten.De Commissie stelt volgens de in de eerste alinea bedoelde procedure voorzieningsbalansen op; zij kan deze balansen en de in bijlage I opgenomen lijsten met producten volgens dezelfde procedure herzien op grond van de ontwikkeling van de behoeften op de Canarische eilanden.TITEL II Maatregelen ten gunste van de lokale productieHoofdstuk I Veehouderij en zuivelproductenArtikel 41. In de sector veehouderij wordt steun verleend voor de levering aan de Canarische eilanden van raszuivere dieren, van dieren van commercieel geschikte rassen en van producten, van oorsprong uit de Gemeenschap.2. Bij de vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de steun wordt met name rekening gehouden met de voorzieningsbehoeften van de Canarische eilanden om de bedrijfskolommen op te starten en de veestapel genetisch te verbeteren en om dieren van de op grond van de lokale omstandigheden meest geschikte rassen aan te schaffen. De steun wordt toegekend voor de levering van goederen die aan de communautaire voorschriften voldoen.3. Bij de vaststelling van de steun worden de volgende factoren in aanmerking genomen:-de met de geografische ligging van de Canarische eilanden samenhangende condities voor de voorziening, en met name de kosten daarvan,-de prijzen van de goederen op de markt van de Gemeenschap en op de wereldmarkt,-de vrijstelling, in voorkomend geval, van rechten bij invoer uit derde landen,-het economische aspect van de voorgenomen steun.4. Het bepaalde in artikel 3, leden 4 en 5, is van toepassing op goederen waarvoor de steun op grond van lid 1 wordt toegekend.5. De lijst van de in lid 1 bedoelde producten, de bedragen van de in lid 1 bedoelde steun en de uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 51. Totdat de veestapel van plaatselijke jonge mannelijke runderen voldoende groot is voor het behoud van de traditionele vleesproductie en binnen de in artikel 6 vastgestelde limiet:a) worden de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde douanerechten niet toegepast voor runderen van oorsprong uit derde landen die worden ingevoerd om te worden vetgemest met het oog op verbruik in deze archipel;b) wordt steun toegekend voor de levering van maximaal 4 000 dieren als bedoeld onder a) die van oorsprong zijn uit de rest van de Gemeenschap en die bij voorrang worden bestemd voor veehouders met minstens 50% mestrunderen van plaatselijke oorsprong.Het bepaalde in artikel 3, lid 4 en lid 5, is van toepassing op de goederen waarvoor de in de vorige alinea bedoelde maatregelen gelden.2. De aantallen dieren waarvoor de in lid 1 bedoelde maatregelen gelden worden periodiek in een geraamde voorzieningsbalans vastgesteld en wel zo dat rekening wordt gehouden met de ontwikkeling van de lokale productie. Deze aantallen, het bedrag van de in lid 1, onder b), bedoelde steun, en de uitvoeringsbepalingen van dit artikel, waaronder met name de minimumduur van de mestperiode, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 61. Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt, voor maximaal het consumptieve verbruik in de archipel dat wordt geraamd aan de hand van een periodieke balans, de in lid 2 en lid 3 genoemde steun verleend.Bij het opstellen van die balans wordt ook rekening gehouden met de op grond van artikel 4 geleverde fokdieren en de dieren waarvoor de in artikel 5 bedoelde voorzieningsregeling geldt.2. Per geslacht rund wordt een toeslag van 25 EUR per dier toegekend op de slachtpremie op grond van artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1254/1999.3. Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag op de bij artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 ingestelde premie voor het houden van zoogkoeien. Deze toeslag bedraagt 50 EUR per zoogkoe die op de datum van indiening van de aanvraag van de premie in het bezit is van de producent.4. De bepalingen die:a) in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 zijn vastgesteld inzake het regionale maximum voor de speciale premie,b) in artikel 6 van genoemde verordening zijn vastgesteld inzake het individuele maximum voor de premie per zoogkoe,c) op grond van artikel 11 van genoemde verordening zijn vastgesteld inzake het nationale maximum voor slachtpremies;d) in artikel 12 van genoemde verordening zijn vastgesteld inzake het veebezettingsgetal van het bedrijf in verband met de speciale premie en de premie per zoogkoe,gelden niet voor de Canarische eilanden, niet voor de speciale premie, de premie per zoogkoe en de slachtpremie, en evenmin voor de premietoeslagen bedoeld in lid 2 en lid 3.5. De in lid 2 en lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 10 000 mannelijke runderen, 5 000 zoogkoeien en 15 000 geslachte runderen.6. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2. Deze bepalingen omvatten de vaststelling van de in lid 1 genoemde balansen, de eventuele herziening daarvan op grond van de ontwikkeling van de behoeften, ena) wat de speciale premie voor mannelijke runderen betreft:-"bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Canarische eilanden is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/99 bedoelde regionale maximum,-toekenning van de basispremie voor maximaal 90 dieren per leeftijdstranche, per kalenderjaar en per bedrijf;b) wat de premie voor zoogkoeien betreft:-voor zover nodig, regels om de rechten te waarborgen van producenten aan wie een premie is toegekend op grond van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1254/99,-de mogelijke vorming van een speciale reserve voor de Canarische eilanden en vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de toewijzing of nieuwe toewijzing van rechten, rekening houdende met de doelstellingen voor de veehouderijsector; de grootte van deze reserve wordt bepaald met inachtnemening van het in lid 5 vastgestelde plafond en het voor het jaar 2000 toegekende aantal premies;c) wat de slachtpremie betreft:-"bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de slachtpremie in het jaar 2000 op de Canarische eilanden is toegekend, binnen het in artikel 38, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2342/99 bedoelde nationale maximum.De uitvoeringsbepalingen kunnen extra voorwaarden voor de toekenning van de toeslagen omvatten.De Commissie kan, volgens dezelfde procedure, de in lid 5 bedoelde plafonds herzien.Artikel 7In de periode van 2001 tot en met 2005 wordt voor de producentengroeperingen of -organisaties een forfaitair bedrag beschikbaar gesteld om op de Canarische eilanden een algemeen programma uit te voeren voor ondersteuning van de productie en de afzet van lokale producten van de veehouderij.Dit programma kan maatregelen omvatten zoals acties voor verbetering van de kwaliteit en de hygiëne, voor afzet van kwaliteitsproducten, organisatie van de bedrijfskolom, rationalisatie van de productie- en afzetstructuur onder andere via gezamenlijke aankoop, en technische bijstand.Dit programma wordt opgesteld en uitgevoerd in nauw overleg tussen enerzijds de door de lidstaat aangewezen bevoegde autoriteiten en anderzijds de meest representatieve producentenorganisaties van de betrokken sectoren. Het programma mag niet inhouden dat aanvullende premies worden toegekend naast de premies die op grond van deze verordening rechtstreeks aan de producenten in de veehouderijsector worden uitgekeerd.De Spaanse autoriteiten brengen jaarlijks verslag uit over de uitvoering van het programma.De uitvoeringsbepalingen van dit artikel, de acties, en de bedragen van de steun worden vastgesteld en kunnen worden herzien volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 81. Op grond van artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2467/98 van de Raad van 3 november 1998 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schapen- en geitenvlees [10] wordt aan producenten van lichte lammeren als bedoeld in artikel 4, lid 3, van die verordening een aanvullende premie per ooi toegekend.[10]  PB L 312 van 20.11.1998, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1669/2000 (PB L 193 van 29.7.2000, blz. 8).Het bedrag van deze aanvullende premie is gelijk aan het verschil tussen de overeenkomstig lid 2 en lid 3 van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2467/98 vastgestelde bedragen voor respectievelijk producenten van zware lammeren en producenten van lichte lammeren, vermeerderd met het verschil tussen de bedragen van de specifieke steun in het kader van de maatregelen ten behoeve van het platteland, die zijn vastgesteld in artikel 1, lid 1, eerste en tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 1323/90 van de Raad van 14 mei 1990 tot vaststelling van een bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in bepaalde probleemgebieden van de Gemeenschap [11].[11]  PB L 132 van 23.5.1990, blz. 17. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 193/98 (PB L 20 van 27.11.1998, blz. 18)2. De overeenkomstig lid 1 vastgestelde aanvullende premie wordt eveneens toegekend aan geitenvleesproducenten, onverminderd de toekenning van de bij artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2467/98 ingestelde premie.3. De bij lid 1 en lid 2 ingestelde premies worden toegekend onder dezelfde voorwaarden als de bij artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2467/98 ingestelde premie voor schapen- en geitenvleesproducenten.4. De aanvullende uitvoeringsbepalingen worden, zo nodig, vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 91. In de periode van 2001 tot en met 2005 wordt een financiële steun toegekend aan door de bevoegde autoriteiten erkende producenten en producentengroeperingen of -organisaties die een algemeen programma uitvoeren voor ondersteuning van de productie en de afzet in de sector schapen- en geitenhouderij en van zijn belangrijkste product, namelijk kaas, op de Canarische eilanden.De operationele programma's moeten door de bevoegde autoriteiten worden goedgekeurd en moeten maatregelen omvatten zoals acties voor de organisatie van de sector, voor de genetische verbetering van de veestapel, voor de verbetering van de technische en sanitaire omstandigheden op de bedrijven, voor de verbetering van de kwaliteit van de melk, van de kaas en van het imago van de lokale producten, voor de verwerking en de afzet ervan en voor de concentratie van het aanbod van ambachtelijke producten.Deze programma's mogen geen aanvullende steun omvatten op de overeenkomstig artikel 8 toegekende steun.2. De aanvullende uitvoeringsbepalingen, de acties, en de bedragen van de steun worden vastgesteld en kunnen worden herzien volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 101. Voor de ter plaatse vervaardigde hoeveelheden verse producten van koemelk die nodig zijn om te voorzien in de periodiek geraamde consumptiebehoeften in de archipel, wordt steun voor de consumptie verleend. De steun wordt uitgekeerd aan de zuivelfabrieken. De steun bedraagt 8,45 EUR per 100 kg volle melk.2. De Commissie herziet de in lid 1 bedoelde steun en stelt de uitvoeringsbepalingen van dit artikel vast volgens de procedure van artikel 22, lid 2. Deze steun wordt slechts verleend als het economisch voordeel daadwerkelijk aan de eindgebruiker wordt doorgegeven.Hoofdstuk II Groenten en fruit, bloemen en plantenArtikel 111. Voor groenten, fruit, eetbare wortels en knollen en bloemen en levende planten van de hoofdstukken 6, 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur die op de Canarische eilanden zijn geoogst of geteeld en die bestemd zijn voor de voorziening van de markten van de Canarische eilanden, wordt steun verleendDeze steun wordt verleend voor producten die voldoen aan de bij de communautaire regelgeving vastgestelde gemeenschappelijke normen of, als die niet bestaan, aan specificaties die in de leveringscontracten zijn opgenomen.De steun wordt slechts toegekend als leveringscontracten met een looptijd van een of meer verkoopseizoenen zijn gesloten tussen, enerzijds, individuele telers of in de artikelen 11, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit [12] bedoelde telersverenigingen, en, anderzijds, levensmiddelenindustrieën, ondernemers uit de distributie- of de horecasector, of instellingen.[12]  PB L 297 van 20.11.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80)De steun wordt voor maximaal de per categorie producten vastgestelde jaarlijkse hoeveelheden verleend aan bovengenoemde telers of telersverenigingen.Het bedrag van de steun wordt voor elk van de nader te bepalen categorieën producten forfaitair vastgesteld op basis van de gemiddelde waarde van de betrokken producten. Voor de steun wordt een verschillend bedrag vastgesteld naargelang de ontvanger een teler is of een van de telersverenigingen als bedoeld in de artikelen 11, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96.Deze steun wordt niet verleend voor bananen van GN-code 0803 00, niet voor tomaten van GN-code 0702 00, en niet voor nieuwe aardappelen (primeurs) van GN-code 0701 90 51.2. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2. De in lid 1 bedoelde categorieën producten en steunbedragen worden volgens dezelfde procedure vastgesteld.Artikel 121. Er wordt steun verleend voor de sluiting van seizoencontracten voor het in de handel brengen van verse en verwerkte producten uit de Canarische eilanden die tot de in artikel 11 bedoelde productgroepen behoren.De contracten worden gesloten tussen, enerzijds, in de betrokken archipel gevestigde telers of telersverenigingen als bedoeld in de artikelen 11, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96 en, anderzijds, in de rest van de Gemeenschap gevestigde natuurlijke personen of rechtspersonen.2. De steun bedraagt 10% van de waarde van de in de handel gebrachte productie, franco gebied van bestemming geleverd.De steun wordt uitgekeerd voor een hoeveelheid van ten hoogste 10 000 ton per product en per jaar.3. In het kader van de in lid 1 bedoelde contracten wordt de steun toegekend aan de koper die zich ertoe verbindt de producten van de Canarische eilanden in de handel te brengen.4. Als de in lid 1 bedoelde acties worden uitgevoerd door joint ventures waaraan, met het oog op het in de handel brengen van producten van de Canarische eilanden, wordt deelgenomen door telers van deze eilanden of telersverenigingen als bedoeld in de artikelen 11, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96, en elders in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke personen of rechtspersonen, en de partners zich ertoe verbinden om gedurende ten minste drie jaar de kennis en de know-how te delen die nodig zijn om het doel van het samenwerkingsverband te bereiken, wordt het steunbedrag verhoogd tot 13% van de waarde van de jaarlijks gezamenlijk in de handel gebrachte productie.5. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 131. De Gemeenschap financiert, tot een bedrag van maximaal 100 000 EUR, een economische studie over de situatie en de vooruitzichten voor de sector verse en verwerkte groenten en fruit, met name tropische producten, op de Canarische eilanden.In deze studie wordt een balans opgemaakt van de situatie in de sector op economisch en technisch gebied. Daarbij worden met name de gegevens inzake de voorziening en de verwerkingskosten geanalyseerd en de voorwaarden en mogelijkheden voor de ontwikkeling en de afzet in regionaal en internationaal verband onderzocht, waarbij rekening wordt gehouden met de concurrentie op de wereldmarkt.2. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Hoofdstuk III WijnArtikel 14Titel II, hoofdstuk II, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt [13] en hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 1227/2000 van de Commissie van 31 mei 2000 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijk ordening van de wijnmarkt, inzonderheid met betrekking tot het productiepotentieel [14], zijn niet van toepassing op de Canarische eilanden.[13]  PB L 179 van 14.7.1999, blz. 1.[14]  PB L 143 van 16.6.2000, blz. 1.Artikel 151. Er wordt steun per hectare toegekend voor de instandhouding van de teelt van wijnstokrassen voor de productie van "v.q.p.r.d."-wijnen in de traditionele productiegebieden.De steun wordt toegekend voor de oppervlakten:a) die beplant zijn met wijnstokken die zijn opgenomen in de in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde, door de lidstaten opgestelde indeling van wijnstokrassen die geschikt zijn voor de bereiding van de respectieve op hun grondgebied geproduceerde "v.q.p.r.d."-wijnen, enb) waarvan de opbrengsten per hectare lager liggen dan een door de lidstaat volgens de voorwaarden van bijlage VI, punt I, van Verordening (EG) nr.  1493/1999 vastgesteld maximum, uitgedrukt in hoeveelheden druiven, druivenmost of wijn.2. De steun bedraagt 476,76 EUR per hectare en per jaar. De steun wordt toegekend aan de producentengroeperingen of -organisaties.Gedurende een overgangsperiode wordt de steun echter ook toegekend aan individuele producenten. In die periode wordt alle steun uitgekeerd via de raden voor oorsprongsbenamingen, met inachtneming van voorwaarden die vastgesteld moeten worden volgens de procedure als bedoeld in lid 3.3. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden, zo nodig, vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Hoofdstuk IV AardappelenArtikel 161. Er wordt steun per hectare toegekend voor de teelt van consumptieaardappelen van de GN-codes 0701 90 51, 0701 90 59 en 0701 90 90.2. De maximale steun bedraagt 596 EUR per hectare.De steun wordt toegekend voor een geoogst areaal van 9 000 hectare per jaar.3. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Hoofdstuk V TabakArtikel 17Spanje wordt gemachtigd om steun voor de productie van tabak op de Canarische eilanden toe te kennen als aanvulling op de in Titel I van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde premie; bij de toekenning van deze steun moeten alle telers in de archipel op voet van gelijkheid worden behandeld.De steun bedraagt maximaal evenveel als de in de eerste alinea bedoelde communautaire premie. De aanvullende steun wordt toegekend voor maximaal 10 ton per jaar.Artikel 181. Er wordt geen douanerecht toegepast bij rechtstreekse invoer in de Canarische eilanden van ruwe en halfverwerkte tabak van respectievelijk:-GN-code 2401,-en van de posten:-2401 10 ruwe, ongestripte tabak,-2401 20 ruwe, gestripte tabak,-ex 2401 20 dekblad voor sigaren, op dragers, in rollen bestemd voor de tabaksfabricage,-2401 30 afvallen van tabak,-ex 2402 10 00 onafgewerkte sigaren zonder dekblad,-ex 2403 10 00 gesneden tabak (definitieve tabaksmengsels voor de vervaardiging van sigaretten, cigarillo's en sigaren),-ex 2403 91 00 gehomogeniseerde of gereconstitueerde tabak, ook in de vorm van vellen of repen,-ex 2403 99 90 geëxpandeerde tabak. [15].[15]  PB L 172 van 8.7.1999, blz. 32.De in de eerste alinea bedoelde vrijstelling is van toepassing op producten voor de lokale vervaardiging van tabaksproducten voor een jaarlijkse maximumhoeveelheid van 20 000 ton equivalent ruwe, gestripte tabak.2. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden, zo nodig, vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Hoofdstuk VI HoningArtikel 191. Er wordt steun toegekend voor de productie van specifieke Canarische kwaliteitshoning afkomstig van het inlandse "zwarte bijen"-ras.De steun wordt aan door de bevoegde autoriteiten erkende verenigingen van bijenhouders toegekend op basis van het aantal productieve korven zwarte bijen, voor maximaal 15.000 korven.De steun bedraagt 20 EUR per productieve korf en per verkoopseizoen. Voor de toepassing van dit artikel loopt het verkoopseizoen van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar.2. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden, zo nodig, vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Hoofdstuk VII LogoArtikel 201. De voorwaarden voor het gebruik van het logo dat is ingevoerd om ruimere bekendheid te geven aan al dan niet verwerkte, voor de ultraperifere regio Canarische eilanden specifieke kwaliteitsproducten van de landbouw, worden door de bedrijfsorganisaties voorgesteld. De Spaanse autoriteiten delen deze voorstellen, met hun advies, ter goedkeuring mee aan de Commissie.Het gebruik van het logo wordt gecontroleerd door een overheidsinstantie of een door de bevoegde Spaanse autoriteiten erkende dienst.2. De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden, zo nodig, vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.TITEL III Afwijkingsbepalingen inzake structuurmaatregelenArtikel 211. In afwijking van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 geldt als maximum voor het totale steunbedrag, uitgedrukt in procenten van het in aanmerking komende investeringsvolume, een percentage van 75 % voor investeringen voor met name stimulering van diversificatie, herstructurering of oriëntatie op duurzame landbouw van economisch zeer kleine bedrijven, nader te definiëren in het programmacomplement als bedoeld in artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr.  1260/1999 van de Raad [16].[16]  PB L 161 van 26.6.1999, blz. 1.2. In afwijking van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 geldt als maximum voor het totale steunbedrag, uitgedrukt in procenten van het in aanmerking komende investeringsvolume, een percentage van 65 % voor investeringen voor de verwerking en de afzet van landbouwproducten die hoofdzakelijk lokaal zijn geproduceerd in en door kleine en middelgrote bedrijven van sectoren die nader moeten worden gedefinieerd in het programmacomplement als bedoeld in artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad.3. De maatregelen die op grond van dit artikel voor deze regio worden overwogen, worden beschreven in de operationele programma's als bedoeld in artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1260/1999.TITEL IV Algemene bepalingen en slotbepalingenArtikel 221. De Commissie wordt bijgestaan door het comité van beheer voor granen, dat is ingesteld bij artikel 22 van Verordening (EG) nr. 1766/1992 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen [17], of het comité van beheer dat is ingesteld bij de verordening houdende een gemeenschappelijke marktordening voor de betrokken producten.[17]  PB L 181 van 1.1.1992, blz. 21. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1666/2000 (PB L 193 van 29.7.2000, blz. 1).Voor producten die vallen onder Verordening (EEG) nr. 827/68 en voor producten die onder geen enkele gemeenschappelijke marktordening vallen, wordt de Commissie bijgestaan door het comité van beheer voor hop, dat is ingesteld bij artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1696/1971 van de Raad van 26 juli 1971 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector hop [18].[18]  PB L 175 van 4.8.1971, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 191/2000 (PB L 23 van 28.1.2000, blz. 4).Voor aangelegenheden betreffende het logo en in de andere gevallen waarvan sprake in deze verordening wordt de Commissie bijgestaan door het comité van beheer voor verse groenten en fruit, dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2200/1996 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit [19].[19]  PB L 297 van 20.11.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80).Voor de uitvoering van Titel IV wordt de Commissie bijgestaan door het comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling, dat is ingesteld bij artikel 50 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen [20].[20]  PB L 161 van 26.6.1999, blz. 1.2. Wanneer wordt verwezen naar dit lid, wordt de beheersprocedure toegepast van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden [21], met inachtneming van het bepaalde in artikel 7, lid 3, daarvan.[21]  PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.3. De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt bepaald op één maand.Artikel 23Voor de landbouwproducten die vallen onder bijlage I van het Verdrag, waarvoor de artikelen 87 tot en met 89 van het Verdrag van toepassing zijn, kan de Commissie in de sectoren productie, verwerking en afzet toestaan dat steun voor de bedrijfsvoering wordt verleend om de specifieke kostennadelen van de landbouwproductie op de Canarische eilanden te ondervangen die verband houden met het afgelegen en insulaire karakter.Artikel 24De in deze verordening vastgestelde maatregelen, met uitzondering van die van artikel 21, zijn interventies ter regulering van de landbouwmarkten in de zin van artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 [22].[22]  Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 103).Artikel 25De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bepalingen van deze verordening worden nageleefd, met name ten aanzien van de controlemaatregelen en de administratieve sancties, en stellen de Commissie van deze maatregelen in kennis.De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 22, lid 2.Artikel 261. Spanje dient bij de Commissie jaarlijks een verslag in over de uitvoering van de in deze verordening vastgestelde maatregelen.2. Na het vijfde jaar waarin de regeling is toegepast, brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een algemeen verslag uit waarin het effect wordt aangegeven van de maatregelen die op grond van deze verordening zijn uitgevoerd.Artikel 27Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad van 15 juni 1992 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwprodukten ten behoeve van de Canarische eilanden [23] wordt ingetrokken. Verwijzingen naar Verordening (EEG) nr. 1601/92 gelden als verwijzing naar deze verordening en moeten worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage II.[23]  PB L 173 van 27.6.1992, blz. 13. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 (PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80)Artikel 28Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe VoorzitterBIJLAGE ILIJST VAN DE PRODUCTEN WAARVOOR DE IN ARTIKEL 3 BEDOELDE SPECIFIEKE VOORZIENINGSREGELING GELDT&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;BIJLAGE IIConcordantietabelVerordening (EEG) nr. 1601/92  //  Deze verordeningArtikel 1   //  Artikel 1Artikel 2  //  Artikel 2Artikel 3, lid 1  //  Artikel 3, lid 1, eerste alinea//  Artikel 3, lid 1, tweede alineaArtikel 3, lid 2  //  Artikel 3, lid 2Artikel 3, lid 3  //  Artikel 3, lid 3Artikel 4  //  Artikel 4Artikel 5  //  Artikel 5Artikel 6  //  Artikel 18Artikel 7  //  Artikel 3, lid 4Artikel 8, lid 1  //  Artikel 3, lid 5, eerste alinea//  Artikel 3, lid 5, tweede alineaArtikel 8, lid 2  //  Artikel 3, lid 5, derde alineaArtikel 8, lid 3  //  VervallenArtikel 9  //  Artikel 3, lid 5, derde alineaArtikel 10, lid 1  //  Artikel 6, lid 1Artikel 10, lid 2  //  Vervallen//  Artikel 6, lid 2Artikel 10, lid 3  //  Artikel 6, lid 3//  Artikel 6, lid 4//  Artikel 6, lid 5//  Artikel 7Artikel 11  //  Artikel 10Artikel 12  //  VervallenArtikel 13  //  Artikel 8//  Artikel 9Artikel 14  //  VervallenArtikel 15  //  Artikel 11Artikel 16  //  Artikel 12Artikel 17  //  Artikel 13Artikel 18  //  Artikel 14Artikel 19  //  Artikel 15Artikel 20   //  Artikel 16Artikel 21  //  VervallenArtikel 22  //  VervallenArtikel 23  //  Artikel 17Artikel 24  //  Artikel 19Artikel 25  //  VervallenArtikel 26  //  Artikel 20Artikel 27  //  Artikel 21Artikel 28  //  Vervallen//  Artikel 22//  Artikel 23Artikel 29  //  Artikel 24//  Artikel 25Artikel 30  //  Artikel 26//  Artikel 27Artikel 31  //  Artikel 28Bijlage  //  Bijlage I//  Bijlage II&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;