CELEX: 51992PC0253(02)
Language: da
Date: 1992-11-11
Title: Forslag til Rådets forordning om anvendelse af den fælles pris for mælkepulver i Portugal

18 . 12 . 92                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 335 / 51
                   Forslag til Rådets forordning om anvendelse af den fælles pris for mælkepulver i Portugal
                                                            ( 92 / C 335 / 08
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                                        Artikel 1
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro­
pæiske Økonomiske Fællesskab ,                                           Den fælles pris for skummetmælkspulver anvendes i Portu­
                                                                         gal .
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­
gals tiltrædelse , særlig artikel 234 , stk . 3 ,                                                       Artikel 2
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,                          1 . Der ydes støtte til mælkeproducenterne i Portugal indtil
                                                                         udgangen af mejeriåret 1997 / 98 .
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og               Støtten fastsættes til 2,50 ECU pr. 100 kg mælk i perioden
                                                                         mellem denne forordnings ikrafttræden og begyndelsen af
ud fra følgende betragtninger :                                          mejeriåret 1993 / 94 , hvorefter den nedsættes med hen­
                                                                         holdsvis en sjettedel , en femtedel , en fjerdedel , en tredjedel
Oprettelsen af enhedsmarkedet pr . 1 . januar 1993 forud­                og halvdelen i mejeriårene 1993 / 94 , 1994 / 95 , 1995 / 96 ,
sætter , at hindringerne for samhandelen fjernes , ikke kun              1996 / 97 og 1997 / 98 .
mellem medlemsstaterne i Fællesskabet i dets sammensæt­
ning pr . 31 . december 1985 , men også så vidt muligt                   2 . Den i stk . 1 fastsatte støtte betragtes som en interven­
mellem disse medlemsstater og Spanien og Portugal ;                      tion , jf. artikel 1 , stk. 2 , i Rådets forordning ( EØF) nr.
                                                                         729 / 70 (*).
i henhold til tiltrædelsesakten betyder den eksisterende
forskel mellem prisen i Portugal for skummetmælkspulver                                                 Artikel 3
og den fælles pris , at den periode i løbet af hvilken priserne
tilnærmes hinanden , skal forlænges , og at der skal anven­              Gennemførelsesbestemmelserne for den i artikel 2 omhand­
des tiltrædelsesudligningsbeløb indtil 1995 ; det er imidler­            lede støtte fastsættes efter proceduren i artikel 30 i forord­
tid muligt at undgå en så lang forlængelse og at opnå , at               ning ( EØF) nr. 804 / 68 (2).
pristilpasningen er afsluttet pr . 1 . januar 1993 , hvis der
ydes de portugisiske producenter en midlertidig og gradvis               Efter samme procedure fastsættes de overgangsforanstalt­
aftagende støtte ;                                                       ninger , der eventuelt er nødvendige for at sikre en harmo­
                                                                         nisk anvendelse af ordningen i nærværende forordning.
for at tage hensyn til de vanskeligheder , som afskaffelsen af
den supplerende mekanisme for samhandelen ( SMS ) for                                                   Artikel 4
mejeriprodukter vil medføre for de portugisiske producen­
ter , bør ovennævnte støttes begyndelsesbeløb fastsættes på              Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter
et niveau , der overstiger den simple prisforskel for mælke­             offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
proteiner ( 1,57 ECU ), og det bør fastsættes , at den skal
aftage gradvis indtil slutningen af mejeriåret 1997 / 98 —               Artikel 1 og 2 anvendes fra den 1 . januar 1993 .
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat .
                                                                         (!) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .
                                                                         ( 2 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .