CELEX: 52018PC0082
Language: hr
Date: 2018-02-27
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzeti u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 27.2.2018.
            COM(2018) 82 final
            2018/0037(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzetiu Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Priloga XIII. (Promet)Sporazumu o EGP-u
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Nacrtom odluke Zajedničkog odbora EGP-a (priloženim predloženoj odluci Vijeća) želi se izmijeniti Prilog XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u kako bi se uključila Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014 o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u odnosu na podsustav telematskih aplikacija za teretni promet željezničkog sustava u Europskoj uniji
                  1
               .
            
            
               Prilagodbe u nacrtu priložene odluke Zajedničkog odbora EGP-a nadilaze puke tehničke prilagodbe u smislu Uredbe Vijeća br. 2894/94.
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               Priloženim nacrtom odluke Zajedničkog odbora EGP-a proširuje se već postojeća politika EU-a na države članice EFTA-e koje su članice EGP-a (Norveška, Island i Lihtenštajn). 
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Proširenje pravne stečevine EU-a na države EFTA-e koje su članice EGP-a uključivanjem u Sporazum o EGP-u provodi se u skladu s ciljevima i načelima tog Sporazuma čiji je cilj uspostaviti dinamičan i homogen Europski gospodarski prostor utemeljen na zajedničkim pravilima i jednakim uvjetima tržišnog natjecanja.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               Zakonodavstvo koje se treba uključiti u Sporazum o EGP-u temelji se na člancima 91. i 172. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
            
            
               Člankom 1. stavkom 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2894/94
                  2
                o rješenjima za provedbu Sporazuma o EGP-u predviđa se da Vijeće na prijedlog Komisije utvrđuje stajalište o takvim odlukama koje treba donijeti u ime Unije. 
            
            
               Europska služba za vanjsko djelovanje (ESVD) u suradnji s Komisijom Vijeću na donošenje podnosi nacrt odluke Zajedničkog odbora EGP-a koji predstavlja stajalište Unije. ESVD se nada da će ga moći što prije iznijeti u Zajedničkom odboru EGP-a.
            
            
                •Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 
            
            
               Prijedlog je u skladu s načelom supsidijarnosti iz sljedećeg razloga. 
            
            
               Cilj ovog prijedloga, to jest osiguravanje homogenosti unutarnjeg tržišta, ne mogu u dovoljnoj mjeri ostvariti države članice i stoga se, zbog svojih učinaka, može bolje ostvariti na razini Unije. 
            
            
               Postupak uključivanja pravne stečevine EU-a u Sporazum o EGP-u provodi se u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. o rješenjima za provedbu Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru kojom se potvrđuje zauzeti pristup. 
            
            
               •Proporcionalnost
            
         
         
            
               U skladu s načelom proporcionalnosti ovaj prijedlog ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje njegova cilja.
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               U skladu s člankom 98. Sporazuma o EGP-u, odabrani je instrument odluka Zajedničkog odbora EGP-a. Zajednički odbor EGP-a osigurava učinkovitu provedbu i primjenu Sporazuma o EGP-u. U tu svrhu on donosi odluke u slučajevima koji su predviđeni u Sporazumu o EGP-u. 
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnih znanja
            
            
               Nije primjenjivo 
            
            
               •Procjena učinka
            
            
               Nije primjenjivo 
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Ne očekuje se da će uključivanje Uredbe Komisije (EU) br. 1305/2014 u Sporazum o EGP-u imati utjecaj na proračun.
            
            
               5.OSTALI DIJELOVI
            
            
               •Opis predložene prilagodbe
            
            
               U odjeljku 7.1.4. Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 1305/2014 predviđa se osnivanje upravnog odbora. Taj upravni odbor osigurava stratešku upravljačku strukturu za učinkovito upravljanje radom i koordinaciju rada u provedbi tehničkih specifikacija za interoperabilnost (TSI) u odnosu na „telematske aplikacije za teretni promet” (TAF). 
            
            
               Te će se funkcije sa strane EFTA-e povjeriti Nadzornom tijelu EFTA-e, u skladu sa strukturom Sporazuma o EGP-u koja se sastoji od dva stupa. Države EFTA-e koje su članice EGP-a zbog toga za Nadzorno tijelo EFTA-e traže status promatrača u tom upravnom odboru.
            
            
               Treba napomenuti da članovi upravnog odbora mogu upravnom odboru predložiti da se druge organizacije uključe kao promatrači kad za to postoje opravdani tehnički i organizacijski razlozi.  
            
            
               2018/0037 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzeti
                  u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Priloga XIII. (Promet)
                  Sporazumu o EGP-u
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
         
         
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegove članke 91. i 172. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
            
            
               uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. o rješenjima za provedbu Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru
                  3
               , a posebno njezin članak 1. stavak 3.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru
                  4
                („Sporazum o EGP-u”) stupio je na snagu 1. siječnja 1994.
            
            
               (2)U skladu s člankom 98. Sporazuma o EGP-u Zajednički odbor EGP-a može odlučiti izmijeniti, među ostalim, Prilog XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u.
            
            
               (3)Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014
                  5
                treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
            
            
               (4)Prilog XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. 
            
            
               (5)Stajalište Unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a trebalo bi se stoga temeljiti na priloženom nacrtu odluke,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajalište koje treba donijeti, u ime Unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o predloženoj izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u temelji se na nacrtu odluke Zajedničkog odbora EGP-a priloženom ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014 od 11. prosinca 2014. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u odnosu na podsustav telematskih aplikacija za teretni promet željezničkog sustava u Europskoj uniji i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 62/2006 (SL L 356, 12.12.2014., str. 438.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        SL L 305, 30.11.1994., str. 6.–8.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        SL L 305, 30.11.1994., str. 6.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        SL L 1, 3.1.1994., str. 3. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014 od 11. prosinca 2014. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u odnosu na podsustav telematskih aplikacija za teretni promet željezničkog sustava u Europskoj uniji i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 62/2006 (SL L 356, 12.12.2014., str. 438.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles,27.2.2018.
            COM(2018) 82 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu odluke Vijeća
            o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzetiu Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Priloga XIII. (Promet)Sporazumu o EGP-u
            
               
         
         
            
               PRILOG
               ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-A br. …/2018
               
                  od XXX 
               
                  o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru (Sporazum o EGP-u), a posebno njegov članak 98.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014 оd 11. prosinca 2014. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u odnosu na podsustav telematskih aplikacija za teretni promet željezničkog sustava u Europskoj uniji i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 62/2006
                  1
                treba se uključiti u Sporazum o EGP-u.
            
            
               (2)Uredbom (EU) br. 1305/2014 stavlja se izvan snage Uredba Komisije (EZ) br. 62/2006
                  2
               , koja je uključena u Sporazum o EGP-u i koja se stoga treba isključiti iz njega.
            
            
               (3)Prilog XIII. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
            
               DONIO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Tekst točke 37.h (Uredba Komisije (EZ) br. 62/2006) Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „32014 R 1305: Uredba Komisije (EU) br. 1305/2014 od 11. prosinca 2014. o tehničkoj specifikaciji za interoperabilnost u odnosu na podsustav telematskih aplikacija za teretni promet željezničkog sustava u Europskoj uniji i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 62/2006 (SL L 356, 12.12.2014., str. 438.).
            
            
               Za potrebe ovog Sporazuma Uredba se tumači uz sljedeću prilagodbu:
            
            
               Nakon točke 3. u odjeljku 7.1.4. Priloga dodaje se sljedeći stavak:
            
            
               4.
                     Nadzorno tijelo EFTA-e ima status promatrača u Upravnom odboru.”
            
            
               Članak 2.
            
            
               Vjerodostojni su tekstovi Uredbe (EU) br. 1305/2014 na islandskom i norveškom jeziku koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu […] pod uvjetom da su podnesene sve obavijesti iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u* ili na dan stupanja na snagu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a br. xx/xxxx od xx.xx.xxxx.
                  3
                [o uključivanju Direktive 2012/34/EU], koji god je datum kasniji.
            
            
               
                  4Članak 4.
            
         
         
            
               Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Zajednički odbor EGP-a
               
               
                     Predsjednik
                     
                     
                     
                     Tajnici
                     Zajedničkog odbora EGP-a
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 356, 12.12.2014., str. 438.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        SL L 13, 18.1.2006., str. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        SL L …*
                        [Ustavni zahtjevi nisu navedeni.] [Ustavni su zahtjevi navedeni.]