CELEX: 62013CN0061
Language: mt
Date: 2013-02-07 00:00:00
Title: Kawża C-61/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunale di Napoli (l-Italja) fis- 7 ta’ Frar 2013 — Alba Forni vs Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca

18.5.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 141/11
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunale di Napoli (l-Italja) fis-7 ta’ Frar 2013 — Alba Forni vs Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
   (Kawża C-61/13)
   2013/C 141/20
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunale di Napoli
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Alba Forni
   
      Konvenut: Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               Il-qafas leġiżlattiv applikabbli fis-settur skolari, (li jippermetti numru indeterminat ta’ kuntratti suċċessivi għal żmien determinat, mingħajr il-possibbiltà li dawn jiġġeddu, mal-istess għalliem, anki sabiex jiġu ssodisfatti rekwiżiti permanenti marbuta mal-persunal), jikkostitwixxi miżura ekwivalenti fis-sens tal-Klawżola 5 tad-Direttiva 1999/70/KE (1)?
            
         
               (2)
            
            
               F’liema ċirkustanzi għandu jitqies li relazzjoni ta’ xogħol hija mal-“Istat”, fis-sens tal-Klawżola 5 tad-Direttiva 1999/70/KE u b’mod partikolari wkoll tal-espressjoni “setturi (speċifiċi) u/jew kategoriji (…) ta’ ħaddiema”, b’tali mod li jkunu jistgħu jiġu ġġustifikati konsegwenzi differenti meta mqabbla mar-relazzjonijiet ta’ xogħol privati?
            
         
               (3)
            
            
               Fid-dawl ta’ dak speċifikat fl-Artikolu 3(1)(ċ) tad-Direttiva 2000/78/KE (2) u fl-Artikolu 14(1)(ċ) tad-Direttiva 2006/54/KE (3), il-kunċett ta’ kundizzjonijiet tal-impjieg użat fil-Klawżola 4 tad-Direttiva 1999/70/KE jinkludi wkoll il-konsegwenzi tat-terminazzjoni illegali tar-relazzjoni ta’ xogħol? Fl-eventwalità li d-domanda li għadha kemm saret tingħata risposta fl-affermattiv, id-differenza fil-konsegwenzi normalment previsti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali fir-rigward tat-terminazzjoni illegali tar-relazzjoni ta’ xogħol għal żmien indeterminat u għal żmien determinat tista’ tiġi ġġustifikata fis-sens tal-Klawżola 4?
            
         
               (4)
            
            
               Fid-dawl tal-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali, Stat huwa prekluż milli jippreżenta, fi proċedura għal deċiżjoni preliminari fejn tintalab l-interpretazzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, qafas leġiżlattiv nazzjonali li intenzjonalment ma jkunx jikkorrispondi għal dak reali, u l-qorti hija obbligata, fl-assenza ta’ interpretazzjoni differenti tad-dritt nazzjonali li tkun ukoll tissodifa l-obbligi li jirriżultaw mis-sħubija fl-Unjoni Ewropea, li tinterpreta, sa fejn possibbli, id-dritt nazzjonali inkonformità mal-interpretazzjoni proposta mill-Istat?
            
         
               (5)
            
            
               Il-kundizzjonijiet applikabbli għall-kuntratt jew għar-relazzjoni ta’ xogħol, previsti fid-Direttiva 91/533/KEE (4) u b’mod partikolari fl-Artikolu 2(1) u (2)(e), jinkludu l-indikazzjoni tal-każijiet li fihom il-kuntratt ta’ xogħol għal żmien determinat jista’ jiġi ttrasformat f’kuntratt għal żmien indeterminat?
            
         
               (6)
            
            
               Fl-eventwalità li d-domanda preċedenti tingħata risposta fl-affermattiv, emenda b’effett retroattiv tal-qafas leġiżlattiv ta’ natura tali li ma tiggarantixxix lill-ħaddiem impjegat il-possibbiltà li jinvoka d-drittijiet tiegħu taħt id-Direttiva, jiġifieri li ma tiggarantixxix l-osservanza tal-kundizzjonijiet tax-xogħol indikati fid-dokument ta’ reklutaġġ, hija kuntrarja għall-Artikolu 8(1) tad-Direttiva 91/533/KEE u għall-għanijiet ta’ din id-direttiva, b’mod partikolari għall-għan iddikjarat fit-tieni premessa?
            
         
               (7)
            
            
               Il-prinċipji ġenerali tad-dritt Komunitarju applikabbli dwar iċ-ċertezza legali, il-protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi, l-opportunitajiet ugwali għall-partijiet, il-protezzjoni ġudizzjarja effettiva, l-aċċess għal qorti indipendenti u, b’mod iktar ġenerali, id-dritt għal smigħ xieraq, iggarantiti fl-Artikolu 6(2) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (kif emendat bl-Artikolu 1(8) tat-Trattat ta’ Lisbona u li jirreferi għalih l-Artikolu 45 tat-Trattat dwar l-Unjoni) — ikkunsidrat flimkien mal-Artikolu 6 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, iffirmata f’Ruma fl-4 ta’ Novembru 1950, u mal-Artikoli 46, 47 u 52(3) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, ipproklamata f’Nice fis-7 ta’ Diċembru 2000, kif ikkonfermati mit-Trattat ta’ Lisbona — għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu, fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 1999/70/KE, l-introduzzjoni mill-Istat Taljan, wara perijodu ta’ żmien kunsiderevoli (tliet snin u sitt xhur), ta’ dispożizzjoni leġiżlattiva, bħalma hija l-Artikolu 9 tad-Digriet Leġiżlattiv Nru 70, tat-13 ta’ Mejju 2011, emendat bil-Liġi Nru 106 tat-12 ta’ Lulju 2011, li żiedet il-paragrafu 4a fl-Artikolu 10 tad-Digriet Leġiżlattiv Nru 368/01, li hija ta’ natura li tibdel il-konsegwenzi ta’ proċessi pendenti billi tippreġudika direttament il-ħaddiem filwaqt li tiffavorixxi lill-persuna li timpjega, li tkun l-Istat, u billi telimina l-possibbiltà, prevista fl-ordinament ġuridiku nazzjonali, li tiġi ssanzjonata l-konklużjoni abbużiva ta’ kuntratti għal żmien determinat?
            
         
      (1)  Direttiva tal-Kunsill 1999/70/KE, tat-28 ta’ Ġunju 1999, dwar il-ftehim qafas dwar xogħol għal żmien fiss (żmien determinat) konkluż mill-ETUC, mill-UNICE u miċ-CEEP (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 3, p. 368).
   
      (2)  Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 79).
   
      (3)  Direttiva 2006/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-5 ta’ Lulju 2006, dwar l-implimentazzjoni tal-prinċipju ta’ opportunitajiet indaqs u ta’ trattament ugwali ta’ l-irġiel u n-nisa fi kwistjonijiet ta’ impjiegi u xogħol (tfassil mill-ġdid) (ĠU L 204, p. 23).
   
      (4)  Direttiva tal-Kunsill 91/533/KEE, tal-14 ta’ Ottubru 1991, dwar l-obbligazzjoni ta’ min iħaddem li jgħarraf lill-ħaddiema bil-kondizzjonijiet applikabbli għall-kuntratt jew għar-relazzjoni tal-impjieg (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 2, p. 3).