CELEX: 32019D1768
Language: lt
Date: 2019-10-23 00:00:00
Title: Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1768 2019 m. spalio 23 d. kuriuo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės ir tam tikrų jos Karūnos priklausinių įtraukimo į trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Europos Sąjungą įvežti galvijų embrionus, sąrašo iš dalies keičiamas Sprendimo 2006/168/EB I priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 7636) (Tekstas svarbus EEE)

24.10.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 270/100
               
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/1768
         2019 m. spalio 23 d.
         kuriuo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės ir tam tikrų jos Karūnos priklausinių įtraukimo į trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Europos Sąjungą įvežti galvijų embrionus, sąrašo iš dalies keičiamas Sprendimo 2006/168/EB I priedas
         
            
               (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 7636)
            
         
         (Tekstas svarbus EEE)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 1989 m. rugsėjo 25 d. Tarybos direktyvą 89/556/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą galvijų embrionais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 7 straipsnio 1 dalį ir 9 straipsnio 1 dalies b punktą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Karalystė pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties (toliau – ES sutartis) 50 straipsnį. 2019 m. balandžio 11 d. Europos Vadovų Taryba, susitarus su Jungtine Karalyste, priėmė Sprendimą (ES) 2019/584 (2), kuriuo, susitarus su Jungtine Karalyste, pratęsiamas terminas pagal ES sutarties 50 straipsnio 3 dalį. Remiantis tuo sprendimu ES sutarties 50 straipsnio 3 dalyje numatytas terminas dar kartą pratęstas iki 2019 m. spalio 31 d. Todėl Sąjungos teisė Jungtinei Karalystei ir jos teritorijoje nebebus taikoma nuo 2019 m. lapkričio 1 d. (toliau – išstojimo iš ES diena);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisijos sprendimo 2006/168/EB (3) I priede pateikiamas trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės turi leisti importuoti galvijų embrionus, sąrašas;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė pateikė būtinas garantijas, kad ši šalis ir tam tikri jos Karūnos priklausiniai nuo išstojimo iš ES dienos atitiks Sprendime 2006/168/EB nustatytus reikalavimus, taikomus į Sąjungą įvežant galvijų embrionų siuntas, nes ne trumpesniu kaip devynių mėnesių pradiniu laikotarpiu toliau laikysis Sąjungos teisės aktų;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     todėl, atsižvelgiant į Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės pateiktas konkrečias garantijas ir siekiant išvengti nereikalingo prekybos trikdymo po išstojimo iš ES dienos, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė ir tam tikri jos Karūnos priklausiniai turėtų būti įtraukti į Sprendimo 2006/168/EB I priede nustatytą trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti galvijų embrionų siuntas, sąrašą;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     todėl Sprendimo 2006/168/EB I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2019 m. lapkričio 1 d., jeigu tą dieną Sąjungos teisė nebebus taikoma Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei ir jos teritorijoje;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Sprendimo 2006/168/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
         
         
            2 straipsnis
            Šis sprendimas taikomas nuo 2019 m. lapkričio 1 d.
            Tačiau jis netaikomas, jeigu tą dieną Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei ir jos teritorijoje toliau taikoma Sąjungos teisė.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. spalio 23 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Komisijos narys
               
            
         
         
            (1)  OL L 302, 1989 10 19, p. 1.
         
            (2)  2019 m. balandžio 11 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimas (ES) 2019/584, priimtas susitarus su Jungtine Karalyste, kuriuo pratęsiamas terminas pagal ES sutarties 50 straipsnio 3 dalį (OL L 101, 2019 4 11, p. 1).
         
            (3)  2006 m. sausio 4 d. Komisijos sprendimas 2006/168/EB, nustatantis gyvūnų sveikatos ir veterinarinio sertifikavimo reikalavimus galvijų embrionų importui į Bendriją ir panaikinantis Sprendimą 2005/217/EB (OL L 57, 2006 2 28, p. 19).
      
      
         
            PRIEDAS
            Sprendimo 2006/168/EB I priede pateikta lentelė iš dalies keičiama taip:
            
                        a)
                     
                     
                        po Šveicarijai skirto įrašo įterpiama ši eilutė:
                        
                                    „GB
                                 
                                 
                                    Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė
                                 
                                 
                                    II PRIEDAS
                                 
                                 
                                    III PRIEDAS
                                 
                                 
                                    IV PRIEDAS“
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        po Izraeliui skirto įrašo įterpiama ši eilutė:
                        
                                    „JE
                                 
                                 
                                    Džersis
                                 
                                 
                                    II PRIEDAS
                                 
                                 
                                    III PRIEDAS
                                 
                                 
                                    IV PRIEDAS“