CELEX: 51973PC1856
Language: nl
Date: 1973-11-06
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende tijdelijke en gedeeltelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor pomeransen van onderverdeling ex 08.02 A II a) en b) en voor saffraan, niet fijngemaakt en niet gemalen van onderverdeling 09.10 C I (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1856
Vol. 1973/0329
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                         COM(73)1856 def.
                                                         Brussel , 6 november 1973
                                 Voorstel voor een
                           VEROEDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                 houdende tijdelijke en gedeeltelijke schorsing
                 van de autonome rechten van het gemeenschappe­
                 lijk douanetarief voor pomeransen van onderverde- .
                 ling ex 08.02 A II a) en b) en voor saffraan ,
                 niet fijngemaakt en niet gemalen van onderverde­
                                  ling 09.10 C I
                     (door de Commissie bij de Raad ingediend)
  COM(73 ) I856 def.
 ---pagebreak---                             MOTIVERING
Bij de verwerkende industrieën in de Gemeenschap bestaat een steeds
grotere vraag naar pomeransen , die niét geheel gedekt kan worden
door de communautaire oogst , zodanig dat bepaalde Lid-Staten ver­
plicht zijn om belangrijke hoeveelheden uit derde landen in te
voeren . ■
Als voorbeeld , gebaseerd op de beschikbare gegeven statistieken ,
zou navolgende tabel kunnen dienen ter verduidelijking van de eco­
nomische situatie in deze sector in bepaalde Lid-Staten :
                         Duitsland 1972
Behoefte        Produktie         Leveringen uit       Invoer uit
                               ;  de Gemeenschap       derde landen
 152,4                                 14,9               137,5
                           Bénélux 1972
Behoefte        Produktie         Leveringen uit       Invoer uit
                                  de Gemeenschap       derde landen
 343                 -                   -                343
Eet invoerrecht te heffen bij invoer van dit fruit van 1 april tot
en met 15 oktober 15 % en van 16 oktober tot en met 31 maart 20
is nadelig voor de concurrentiekracht van de betrokken communautaire
industrie . Gegeven zijnde dat een verandering van deze toestand in
de naaste toekomst niet te voorzien is , is de Commissie van mening
dat er tot en met 30 juni 1974 , zoals de aanvragen van de regeringen
van Duitsland en de Benelux , de gedeeltelijke schorsing van rechten
van het gemeenschappelijk douanetarief voor dit fruit thans van
kracht en dat zal vervallen op 31 december 1973 , verlengd dient te
worden .
Met uitzondering van een zeer geringe Italiaanse produktie bestaat
er verder geen communautaire produktie van saffraan , maar een ver-
werkingsindustrie , gevestigd in Frankrijk , wijst op een behoefte ter
grootte van zes ton per jaar . Gegeven dat in de laatste jaren de
prijs van de ingevoerde saffraan aanzienlijk is gestegen , en meer
 ---pagebreak---                                  - 2 η
en meer voor de saffraan een onttrekken aan zijn vroegere bestemming
te zien geeft , met als gevolg een vermindering van werkzaamheden voor
de verwerkende industrie . Het schijnt derhalve raadzaam gevolg te geven
aan de aanvraag van de Franse regering , beogende de verlenging tot en
met 30 juni 197*f van de gedeeltelijke schorsing van het gemeenschappe­
lijk douanetarief voor saffraan , niet fijngemaakt en niet gemalen van
de . postonderverdeling ex 09.10 C I (niet geschorst recht : 16 %) thans
van kracht en welke per 31 december 1973 komt te vervallen .
Verzoeken van bepaalde Lid-Staten om " schorsing van de rechten van het
gemeenschappelijk douanetarief voor
- bevroren asperges van tariefpost ex 07.02 B (Verenigd Koninkrijk )
- gedroogde uien van tariefpost ex OJ.Ok A (Verenigd Koninkrijk )
- pruimen (kwetsen ) voor industriële verwerking van tariefpost ex 08.07 D I
   (Benelux)
- gemengde vruchten , met toegevoegde suiker , in verpakkingen met een
  netto-inho'ud per onmiddellijke verpakking van 1 kg of minder van
  tariefpost 20.06 B X 8 aa) en bb ) (Benelux )
werden niet door alle experts van regeringen der Lid-Staten ingewilligd.
Daar gebleken is , dat deze produkten in voldoende mate in de Gemeenschap
worden geproduceerd, acht de , Commissie geen tariefmaatregelen noodzake­
lijk .                                      . - • •               « ■
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                        VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
               houdende tijdelijke en gedeeltelijke schorsing
               van de autonome rechten van het gemeenschappe­
               lijk douanetarief voor pomeransen van onderverde­
                ling ex 08.02 A II a ) en b ) en voor saffraan ,
               niet fijngemaakt en niet gemalen van onderverde­
                            ling 09.10 C>' I
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag - tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende dat momenteel de produktie in de Gemeenschap van de in deze
verordening bedoelde produkten onvoldoende is en dat de producenten der­
halve niet kunnen voldoen aan de behoeften van de verwerkende industrie
van de Gemeenschap ;
Overwegende dat het in deze omstandigheden in het belang van de Gemeenschap
is , dat do autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief gedeelte-.,
lijk worden geschorst voor de betrokken goederen ;
Overwegende dat het moeilijk is de ontwikkeling van de economische si­
tuatie in de betrokken sectoren voor de nabije toekomst nauwkeurig te
beoordelen en het derhalve wenselijk is aan deze schorsingen slechts
een tijdelijk karakter te geven door de geldigheidsduur ervan aan te
passen aan het belang van de communautaire produktie ;
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                Artikel 1
Van 1 januari tot en met 30 juni 1974 worden de autonome rechten van het
gemeenschappelijk douanetarief voor da in de bijlage van deze verordening
opgesomde produkten geschorst tot op het percentage dat voor elk produkt
is aangegeven.
                                Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1974*
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
       rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat »
Gedaan te Brussel ,                                  Voor de Raad
                                                     De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE
Nummer van het                                                Autonome
gemeenschappelijk            Omschrijving                        , .
,     .  . *
douanetarief
                                                              rechten
ex 08.02 A II a ) en b ) Pomeransen (bittere oranje-             8 %
                         appelen
   09.10 C I             Saffraan , niet fijngemaakt en         10 %
                         niet gemalen