CELEX: 31978R1784
Language: nl
Date: 1978-07-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1784/78 van de Commissie van 27 juli 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

31.7 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 208/1
                                                              I
                          (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1784/78 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 27 juli 1978
                                 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr. 1380/75
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                 van de Commissie van 29 mei 1975 (6), laatstelijk
                                                                  gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 1392/78 (7), uit­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               voeringsbepalingen voor de monetaire compense­
Economische Gemeenschap,                                          rende bedragen zijn vastgesteld ; dat de overeenkom­
                                                                  stig Verordening ( EEG ) nr. 1380/75 tijdens de periode
                                                                  van 19 tot en met 25 juli 1978 voor het Engelse
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 974/71 van de Raad                pond, het Ierse pond en de Franse frank geconsta­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                 teerde contante wisselkoersen een verschil van meer
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                dan 1 punt te zien geven ten opzichte van het percen­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de              tage waarvan is uitgegaan bij de voorgaande vast­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                  stelling van de monetaire compenserende bedragen ;
genomen in de landbouwsector ( 1 ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening ( EEG) nr. 557/76 ( 2), en met               Overwegende dat in artikel 7 , lid 1 , van Verordening
name op artikel 3 ,                                               ( EEG ) nr. 243 / 78 van de Commissie van 1 februari
                                                                   1978 houdende invoering van de vaststelling vooraf
                                                                  van de monetaire compenserende bedragen (8) is be­
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 1516/78 van de                   paald dat de vooraf vastgestelde monetaire compen­
Commissie van 30 juni 1978 inzake de aanpassing                   serende bedragen worden aangepast, indien tijdens
van de vooraf vastgestelde monetaire compenserende                de geldigheidsduur van het certificaat een nieuwe
bedragen en tot intrekking van Verordening ( EEG)                 representatieve koers van kracht wordt; dat deze
nr. 651 /78 (3), inzonderheid op artikel 1 , lid 2,               nieuwe koers voor het indienen van de aanvraag van
                                                                  het certificaat vastgesteld moet zijn ; dat deze situatie
Overwegende dat de bij Verordening (EEG ) nr.                    zich in enkele sectoren voordoet voor Italië en het
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                  Verenigd Koninkrijk,
gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr.
1036/78 van de Commissie van 19 mei 1978 (4 ), laat­
                                                                  HEEFT DE VOLG END F VERORDENING
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr.
                                                                  VASTGESTELD :
1743/78 (®);
                                                                                            Artikel 1
Overwegende dat de monetaire compenserende be­
dragen krachtens artikel 3 van Verordening ( EEG) nr.             1.     De kolommen United Kingdom en France in
974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­
                                                                 bijlage I bij Verordening (EEG ) nr. 1036/78 worden
kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil              vervangen door de kolommen opgenomen in bijlage I
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­           bij deze verordening.
ling aangehouden percentage ; dat de compenserende
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de                  2.     De kolom Ierland in de delen 1 , 4 en 8 in
verandering van het verschil ;                                   bijlage I bij Verordening ( EEG ) nr. 1036/78 wordt
                                                                 vervangen door de kolom opgenomen in bijlage I bij
                                                                 deze verordening.
(^  PB  nr. L 106 van 12. 5. 1971 , blz. 1 .
(2) PB  nr. L 67 van 15. 3 . 1976, blz . 1 .
(3) PB  nr. L 178 van 1 . 7. 1978, blz. 63.                        (6) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(4) PB  nr. L 133 van 22. 5 . 1978, blz. 1 .                       (7) PB nr. L 167 van 24. 6 . 1978, blz. 53 .
(s) PB nr. L 202' van 26. 7. 1978, blz. 12.                        (8) PB nr. L 37 van 7. 2. 1978, blz. 5 .
 ---pagebreak--- Nr. L 208/2                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        31 . 7. 78
3 . De bijlagen II, III en IV van Verordening (EEG)                              Artikel 2
nr. 1036/78 worden vervangen door de bijlagen II, III
en IV bij deze verordening.                                Deze verordening treedt in werking op 31 juli 1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 27 juli 1978 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             De Vice-Voorzitter
                                                                             Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 31.7. 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 208/3
               ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                         SECTEUR DES CERÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                          and charged on exports
                        CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                   United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                         £/t               £/t               Lit/t         FF/t
                                1                         5                 6                  7             8
            10.01 A                                   27,283             6,218                            87,88
            10.01 B                                   40,849             9,310                           131,57
            10.02                                     25,949             5,914                            83,58
            10.03                                     24,158             5,506                            77,81
            10.04                                     23,241            5,297                             74,86
            10.05 B                                   23,750            5,413                             76,50
            10.07 B                                   23,784            5,421                             76,61
            10.07 C                                   23,784            5,421                             76,61
            11.01 A                                   34,659            7,899                            111,64
            11.01 B                                   32,791            7,474                            105,62
            11.02 A I a)                              56,966           12,984                            183,49
            11.02 A I b)                              37,432            8,531                            120,57
            11.01 C                                   24,641            5,616                             79,37
            11.01 D                                   23,705            5,403                             76,35
            11.01 E I                                 33,249            7,578                            107,09
            11.01 E II                                24,225            5,521                             78,03
         ex 11.01 G (x)                               24,260            5,529                             78,14
         ex 11.01 G (2)                               24,260            5,529                             78,14
            11.02 A II                                26,468            6,033                             85,25
            11.02 AHI                                 33,822            7,709                            108,94
            11.02 A IV                                32,537            7,416                            104,80
            11.02 A V a) 1                            38,000            8,661                            122,39
            11.02 A V a) 2                            38,000            8,661                            122,39
            11.02 A V b)                              24,225            5,521                             78,03
 ---pagebreak--- Nr. L 208/4                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   31 . 7. 78
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                       and charged on exports
                   CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                   doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                   gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                  Position i den fælles
                        toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                      £/t               £/t               Lit/t          FF/ t
                           1                           5                 6                   7             8
            ex 11.02 A VII (x)                        24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 A VII (2)                        24,260             5,529                          78,14
                11.02 B Ia) 1                         24,641             5,616                          79,37
                11.02 B Ia) 2 aa)                     23,705             5,403                          76,35
                11.02 B I a) 2 bb)                    23,705             5,403                          76,35
                11.02 B I b) 1                        33,822             7,709                         108,94
                11.02 B I b) 2                        32,537             7,416                         104,80
                11.02 B II a)                         27,829             6,343                          89,64
                11.02 B II b)                         26,468             6,033                          85,25
                11.02 B II c)                         24,225             5,521                          78,03
            ex 11.02 B II d) (x)                      24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 B II d) (2)                      24,260             5,529                          78,14
                11.02 C I                          " 27,829              6,343                          89,64
                11.02 C II                            26,468             6,033                          85,25
                11.02 CIII                            38,653             8,810                         124,50
                11.02 C IV                            23,705             5,403                          76,35
                11.02 CV                              24,225             5,521                          78,03
            ex 11.02 C VI i1)                         24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 C VI (2)                         24,260             5,529                          78,14
                11.02 D I                             27,829             6,343                          89,64
                11.02 D II                            26,468             6,033                          85,25
                11.02 D III                           24,641             5,616                          79,37
                11.02 D IV                            23,705             5,403                          76,35
                11.02 D V                             24,225             5,521                          78,03
            ex 11.02 D VI (x)                         24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 D VI (2)                         24,260             5,529                          78,14
                11.02 E I a) 1                        24,641             5,616                          79,37
                11.02 E I a) 2                        23,705             5,403                          76,35
                11.02 E I b) 1                         33,822            7,709                         108,94
                11.02 E I b) 2                        41,833             9,535                         134,74
                11.02 E II a)                         27,829             6,343                           89,64
                11.02 E II b)                         26,468             6,033                           85,25
                11.02 E II c)                         26,125             5,954                           84,15
             ex 11.02 E II d) 2 O                      24,260            5,529                          78,14
             ex 11.02 E II d) 2 (2)                   24,260             5,529                          78,14
                11.02 F I                              27,829             6,343                          89,64
                11.02 F II '                           26,468             6,033                          85,25
                11.02 F III                            24,641            5,616                           79,37
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 208/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fielles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                             £/t                 £/t               Lit/t         FF/t
                                   1                          5                   6                 7              8
              11.02 F IV                                     23,705              5,403                          76,35
              11.02 F V                                      24,225              5,521                          78,03
           ex 11.02 F VII (x)                                24,260              5,529                          78,14
           ex 11.02 F VII (2)                                24,260              5,529                          78,14
              11.02 G I                                      20,462              4,664                          65,91
              11.02 G II                                      17,812             4,060                          57,37
              11.04 Cl                                         4,349             0,991                           14,01
              11.04 C II a)                                  38,237              8,715                         123,16
              11.04 C II b)                                  38,237              8,715                         123,16
              11.07 A I a)                                   48,564             11,069                         156,42
            » 11.07 Alb)                                      36,286             8,270                         116,88
              11.07 A II a)                                  43,000              9,801                         138,51
              11.07 A II b)                                   32,131             7,323                         103,49
              11.07 B                                         37,445             8,534                         120,61
              11.08 A I                                       38,237             8,715                         123,16
              11.08 A III                                     57,928            13,203                         186,59
              11.08 A IV                                      38,237             8,715                         123,16
              11.08 A V                                       38,237             8,715                         123,16
              11.09                                         105,324             24,006                         339,25
              17.02 B II a) (3)                               49,874            11,367                         160,64
              17.02 B II b) (3)                               38,237             8,715                         123,16
              21.07 F II                                      38,237             8,715                         123,16
              23.02 A I a)                                     7,519             1,714                          24,22
              23.02 A I b)                                    24,061             5,484                          77,50
              23.02 A II a)                                    6,015              1,371                          19,37
              23.02 A II b)                                   24,061             5,484                          77,50
              23.03 A I                                       47,499            10,826                         152,99
              23.07 B I a) 1                                    3,800            0,866                           12,24
              23.07 B  I  a) 2 (4)                             3,800             0,866                           12,24
              23.07 B  I  b) 1                                11,875             2,707                          38,25
              23.07 B  I  b) 2 (4)                            11,875             2,707                          38,25
              23.07 B  I  c) 1 (5)                            23,750             5,413                           76,50
              23.07 B  I  c) 2 (4) (5)                        23,750             5,413                          76,50
 ---pagebreak---  Nr. L 208/6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              31 . 7 . 78
                                                                 Voetnoten
( x) Gierst.
( 2) Sorgho.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
     hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels ( behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
          Gewichtspercenten melk in poeder of korrels
                                                        Duitsland    België/     Nederland  Verenigd  Ierland Italië Frankrijk
                         (behalve wei)                             Luxemburg               Koninkrijk
                      in het eindprodukt                 DM / t     Bfr. /Lfr./t   Fl ./t     £/t       £/t   lire/t   Ffr./t
     Meer dan 12 maar minder dan 30                                                         16,134      —
                                                                                                                      44,68
     30 of meer maar minder dan 50                                                          32,268      —
                                                                                                                      89,37
     a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met
        de coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt is echter 1,64 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten,
        dat overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20 . 8 . 1976, blz. 17) wordt
        verkocht.
     b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
        — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
             nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of
            waarvoor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening
             (EEG) nr. 1844/77 ( PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
            en
        — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
         bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
     c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde verklaring
         aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton eindprodukt :
        — melk in poeder of korrels (behalve wei),
        — wei in poeder of korrels ,
         — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
(5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
     van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
     worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
     het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6 . 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 208/7
                          ,Ρ ARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                               roldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                         £/ 100 kg          £/100 kg          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                           5                6                  7              8
              01.03 A II a)                                  .9,372                                            11,48
              01.03 A II b)                                1 1,020                                             13,50
              02.01 A  III  a)  1                          14,330                                              17,56
              02.01 A  III  a)  2                          22,211                                              27,21
              02.01 A  III  a)  3                          17,483                                              21,42
              02.01 A  III  a)  4                          23,215                                              28,44
              02.01 A  III  a)  5                          12,467                                              15,28
              02.01 A  III  a)  6 aa)                      23,215                                              28,44
           ex 02.01 A  III  a)  6 bb) O                    23,215                                              28,44
           ex 02.01 A  III  a)  6 bb) (2)                  17,483                                              21,42
              02.05 A I                                     6,019                                                7,37
              02.05 A II                                    7,022                                                8,60
              02.05 B                                       3,439                                                4,21
              02.06 B I a) 1                               14,330                                              17,56
              02.06 B I a) 2 aa)                           19,345                                              23,70
              02.06 B I a) 2 bb)                           19,345                                             23,70
              02.06 B I a) 2 cc)                           21,495                                              26,34
              02.06 B I a) 3                               22,211                                              27,21
              02.06 B I a) 4                               17,483                                              21,42
              02.06 B I a) 5                               23,215                                             28,44
              02.06 B I a) 6                               12,467                                              15,28
           ex 02.06 B I a) 7 (x)                           23,215                                             28,44
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                           17,483                                              21,42
              02.06 B I b) 1                               14,330                                              17,56
              02.06 B I b) 2 aa)                           19,345                                             23,70
              02.06 B I b) 2 bb)                           19,345                                             23,70
              02.06 B I b) 2 cc)                           21,495                                              26,34
              02.06 B I b) 3 aa)                           22,211                                             27,21
              02.06 B I b) 3 bb)                           40,411                                             49,51
              02.06 B I b) 4 aa)                           17,483                                             21,42
              02.06 B I b) 4 bb)                           31,813                                             38,98
              02.06 B I b) 5 aa)                           23,215                                             28,44
 ---pagebreak--- Nr. L 208/8                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             31 . 7. 78
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                           Numéro du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                          and charged on exports
                                CCT heading No                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                    Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                                   Nr. van het
                               gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                     toldtarif
                                                                  United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                      £/ 100 kg        £/100 kg          Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                         1                                5                6                  7                8
                   02.06   B I b) 5 bb)                                39,981                                              48,99
                   02.06   B I b) 6 aa)                                12,46"                                              15,28
                   02.06   B I b) 6 bb)                                20,778                                              25,46
              ex 02.06     B I b) 7 aa) (x)                            23,215                                              28,44
              ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                17,483                                              21,42
                   02.06 B I b) 7 bb) (4)                              40,411                                              49,51
                   15.01 A I (a)                                         4,586                                              5,62
                   15.01 A II                                            4,586                                              5,62
                   16.01 A                                             21,925                                              26,86
                   16.01 B I (b) (3)                                   35,825                                              43,89
                   16.01 B II ( b) (3)                                 25,221                                              30,90
                   16.02 A II                                          20,205                                              24,76
                   16.02 B III a) 1                                    21,495                                              26,34
                  16.02 BUI a) 2 aa) 11                                37,974                                              46,53
                  16.02 BUI a) 2aa) 22                                 31,526                                              38,63
                  16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                          21,495                                              26,34
                  16.02 B III a) 2 bb) (3)                             17,912                                              21,95
                  16.02 B III a) 2 cc)                                 10,604                                              12,99
             (1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
             ( l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Filet.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             (*) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
             (*)  Produits autres que ceux visés sous t1).
             (a)  Other products than those falling under (*).
             (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
             (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (l).             /
            (*)   Andere produkten dan vermeld bij (x).
                  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 208/9
           (3) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui paie le montant compensa­
                toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause repondent
                à ces conditions.                                                         '
           (s) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
           (') Voraussetzung fiir die Gewahrung der Wahrungsausgleichsbetrage fiir diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                 der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgefühhen Bedingungen fiir die Gewahrung der Erstattungen .
                Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                Bedingungen entsprechen .
           (') La concessione degli importi compensativi monetari aDplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                 delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78 . Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
           (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
                betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
           (3) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen 'af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
           (<) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non .
           C) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                Form , angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                 anche in forma di agglomerato.
            (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
           (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for pfodukter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                presset form.
           (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
           (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
           (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorité competenti .
           (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/10                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             31 . 7. 78
                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                   1                                  5                 6                  7             8
                                                — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
              01.02 A II t1) (7)                                  15,595                                               43,19
                                                    — Poids net/Net weignt/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
              02.01 A H a) 1                                      29,630                                               82,06
              02.01 A II a) 2                                     23,704                                               65,65
              02.01 A II a) 3                                     35,556                                               98,47
              02.01   A   II  a) 4   aa)                          29,630                                               82,06
              02.01   A   II  a) 4   bb)                          40,546                                              112,29
              02.01   A   II b)   1  (2)                          26,355                                               72,99
              02.01   A   II  b)  2  (2)                          21,084                                               58,39
              02.01   A   II b)  3   (2)                          32,944                                               91,24
              02.01   A II b) 4       aa) (2)                     26,355                                               72,99
              02.01   A II b) 4      bb) 11 (2)                   32,944                                               91,24
              02.01   A II b) 4      bb) 22 (2) (3)               32,944                                               91,24
              02.01   A II b) 4       bb) 33 (2)                  32,944                                               91,24
              02.06   C I a) 1                                    29,630                                               82,06
              02.06   C I a) 2                                    33,840                                               93,72
           ex 16.02   B III b) 1      aa) (4)                     33,840                                               93,72
           ex 16.02   B III b) 1      aa) (5)                     20,273                                               56,15
           ex 16.02   B III b) 1      aa) (6)                     13,567                                               37,58
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 208/11
11) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
( x) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
        (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Siramenfaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 I 1) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
 (x) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
 H Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (a) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossee, du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
  (3) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
  (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (*) L'importo compensativo non e applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
  (a) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
  (*) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som Dc euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
  ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
  (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
  (8) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
  (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
         heder i De europæiske Fællesskaber.
  (4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse .
  (4)   Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
  (4)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (4)   Prodotti contenenti in peso l'80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
   (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (4)   Varer med indhold af . oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
   (5) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
   (6) Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (6) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (6) Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
   (6) Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (6) Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
   (6)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (6)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
   (6)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (6)   Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (7) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
         produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
   (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
         these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
    (7) Aufgrund der Verordnung EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbetrage für diese Erzeugnisse
         im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt .
    (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
         prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
    (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
         handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
    (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
         handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 12                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            31 . 7. 78
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 » — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                   commun                                            and charged on exports
                             CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr. van het
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                             gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                           United Kingdom           Ireland             Italia          France
                   '
                                                                   £                   £                 Lit               FF
                                       1                           5                   6                   7                8
                                                                  100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk.
             01.05 A I                                          1,977              0,451                                      6,37
             01.05 A II                                        0,934               0,213                                      3,01
                                                                                          - 100 kg -
             01.05 B I                                          3,652              0,832                                   11,76
             01.05 B II                                         5,776               1,317                                   18,60
             01.05 B III                                        5,206               1,187                                   16,77
             01.05 B IV                                         3,899              0,889                                    12,56
             01.05 B V                                          6,350               1,447                                  20,45
             02.02 A I a)                                       4,588               1,046                                   14,78
             02.02 A I b)                                       5,217               1,189                                   16,80
             02.02 A I c)                                       5,684               1,295                                   18,31
             02.02 A II a)                                      6,796               1,549                                  21,89
             02.02 A II b)       '                              8,252               1,881                                  26,58
             02.02 A II c)                                      9,169               2,090                                  29,53
             02.02 A III a)                                     7,437               1,695                                  23,95
             02.02 A III b)                                     8,130               1,853                                  26,19
             02.02 A IV                                         5,569               1,269                                   17,94
             02.02 A V                                          9,071               2,067                                  29,22
             02.02 B 1                                         14,496               3,304                                  46,69
             02.02   B II a)  1                                 6,252               1,425                                  20,14
             02.02   B II a)  2                                10,086               2,299                                  32,49
             02.02   B II a)  3                                 8,943               2,038                                  28,81
             02.02   B II a)  4                                 6,126               1,396                                   19,73
             02.02   B II a)  5                                 9,978               2,274                                   32,14
             02.02   B II b)                                    4,711               1,074                                   15,17
             02.02   B II c)                                    3,262               0,743                                   10,51
             02.02   B II d)  1                                12,195               2,780                                   39,28
             02.02   B II d)  2                                 9,190               2,094                                   29,60
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 208/13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                              and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia            France
                                                              £                 £                 Lit                FF
                                    1                         5                 6                   7                 8
                                                                                  — 100 kg —
           02.02 B II d) 3                                  8,608              1,962                                27,72
           02.02 B II e) 1                                 11,789              2,687                                37,97
           02.02 B II e) 2 aa)                              5,012              1,142                                16,14
           02.02 B II e) 2 bb)                              8,633              1,968                                27,81
           02.02 B II e) 3                                  8,086              1,843                                26,04
           02.02 B II f)                                   14,496              3,304                                46,69
           02.02 C                                          3,262              0,743                                10,51
           02.05 C                                          7,248              1,652                                23,34
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
           04.05 A I a) 1                                   1,405              0,320                                 4,53
           04.05 A I a) 2                                   0,584              0,133                                 1,88
                                                                                     — 100 kg -
           04.05 A I b)                                     6,105              1,392                                19,67
           04.05 B I a) 1                                  27,596              6,290                                88,89
           04.05 B I a) 2                                   7,082              1,614                                22,81
           04.05 B I b) 1                                  12,455              2,839                                40,12
           04.05 B I b) 2                                  13,310              3,034                                42,87
           04.05 B I b) 3                                  28,573              6,512                                92,03
           35.02 A II a) 1                                 24,788              5,650                                79,84
           35.02 A II a) 2                                  3,358              0,765                                10,82
 ---pagebreak---                                           DEEL 5
                                                                                                                                                    Nr                    .
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN                                                                                               L
                              Monetaire compenserende bedragen                                                                                      208                       /   14
                                                                             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omshrijving                             Voetnoten
                                                                           United Kingdom       Ireland             Italia            France
                                                                            £/100 kg (a)      £/100 kg (a)     Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                                        3             7                 8                  9                 10
et uitzondering van wei                                                       1,181 (d)                                               3,27   (d)
                                                                              1,121 (c)                                               3,10   (c)
                                                                              1,055 (d)                                               2,92   (d)
                                                                              0,822 (d)                                               2,28   (d)
                                                                              0,662 (d)                                               1,83   (d)
                                                                             14,639                                                  40,54
                                                                                                                                                     Publikatieblad
                                                                              9,985 (d)                                              27,65   (d)
                                                                                                                                                     van
                                                                              9,985 (d)                                              27,65   (d)
                                                                              8,096 (d)                                              22,42   (d)
                                                                 (*) (2)     14,639                                                  40,54
                                                .
                                                                   (2)        9,985 (d)                                              27,65   (d)
                                                                                                                                                   de Europese
                                                                              9,985 (d)                                              27,65   (d)
                                                                              8,096 (d)                                              22,42   (d)
et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 van minder dan 15 gewichtspercenten                                          1,181 (d)                                               3,27 (d)
 van 15 of meer gewichtspercenten                                             2,601 (d)                                               7,20 (d)     Gemeenschappen
et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 van minder dan 15 gewichtspercenten                                          0,945 (d)                                               2,62 (d)
 van 15 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
  centen                                                                      2,601 (d)                                               7,20 (d)
 van 25 of meer gewichtspercenten                                             4,730 (d)                                              13,10 (d)
                                                                   (3)      18,241                                                   50,52
                                                                   (3)      14,639                                                   40,54
                                                                   (3)        9,985 (d)                                              27,65 (d)
                                                                   (3)        8,096 (d)                                              22,42 (d)
                                                                   (3)      14,639                                                   40,54          31                .
                                                                                                                                                    7        .
                                                                                                                                                    78
 ---pagebreak---                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitroer te heffen bedragen
                      Omschrijving                  Voetnoten                                                                         31.7.78
                                                                United Kingdom       Ireland           Italia           France
                                                                 £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                            3             7                 8                9                 10
                                                       (3)        9,985 (d)                                            27,65 (d)
                                                       (3)        8,096 (d)                                            22,42 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)        1,181 (d)                                              3,27 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                     (8)        3,320 (d)                                              9,19 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)        0,945 (d)                                              2,62 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                        Publikatieblad
   percenten                                           (8)        3,320 (d)                                              9,19 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)        4,742                                                 13,13 (d)        van
met een vetgehalte :
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)           -(b)                                                  -( b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                             (4)(S)     35,149                                                97,35
                                                                                                                                      de Europese
— van 82 of meer gewichtspercenten                    (4)(5)     36,028                                                 99,78
                                                        (4>          -(b)                                                  -( b)
                                                        (6)      30,589                                                 84,72
                                                        (6)      25,127                                                69,59
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)        9,425                                                26,10
                                                                                                                                      Gemeenschappen
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (6)       13,897                                                38,49
— van 30 of meer gewichtspercenten                     («)       20,323                                                56,29
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6)       20,323                                                56,29
— van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)       24,101                                                66,75
                                                       (6)       24,101                                                66,75
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                         Nr               .
Reggiano kaas                                          (6)       34,541                                                95,66            L
                                                       <•)       28,400                                                78,66
                                                                                                             •
                                                       (')       26,061                                                72,18           208                   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                Nr                .
                                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen   L
                        Omschrijving                         Voetnoten
                                                                         United Kingdom       Ireland           Italia           France         208                  /   16
                                                                          £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                             2                                  3              7                 8                9                 10
 — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
   Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
   Maribo, Samse, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
   gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
   op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
   gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
   droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)         19,626                                                54.36
   — van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)         26,061                                                72,18
 — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
                                                                                                                                                Publikatieblad
    Paulin, Taleggio, Butterkäse, alsmede de kazen met een
    vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                         van
    meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
    gehalte, berekend op de droge stof :
    — van minder dan 10 gewichtspercenten                       (6)         13,493                                                 37.37
    — van 10 of meer gewichtspercenten                          (6)         20,329                                                56,30
 met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                               de Europese
 — van minder dan 10 gewichtspercenten                          (6)          6,133                                                 16,99
 — van 10 of meer gewichtspercenten                             (6)         10,264                                                 28,43
                                                                (6)         34,541                                                 95,66
                                                                (6)         21,892                                                 60,63
                                                                                   —                                                     —
                                                                (7)
                                                                                   —                                                     —
                                                                                                                                               Gemeenschappen
                                                                (7)
                                                                (7)          0,380                                                  1,22
                                                                C)            1,187                                                 3,82
                                                                                   —
                                                                C)
  ewicht.
 percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                           0,424                                                 1,17
  percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                           0,397                                                1,10
spercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                            0,406                                                1,13
                                                                                                                                                 31.7.78
 ---pagebreak--- 31.7. 78                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 208/ 17
                                                                  Voetnoten
(1) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) verkochte magere-melkpoeder
     wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,90.
    Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
    Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,55.
    Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
    (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
    bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15 .
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
    ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
    vervangen door het enig bedrag van :
    — 8,067 £ sterling per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
    — 22,34 Ffr. per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
    a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met Vwo van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
        100 kg produkt ;
    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
        Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
        schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
    — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
         met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening ( EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972 ), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
         met de coëfficiënt 0,40;
    — in Verordening (EEG ) nr. 649/78 ( PB nr. L 86 van 1.4 . 1978 ), wordt her bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
         0,40 ;
    — in Verordening (EEG ) nr. 232/75 ( PB nr. L 24 van 31 . I. 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
        — de coëfficiënt 0,33 in geval van verwerking tot produkten van formule A ,
        — de coëfficiënt 0,53 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
O5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, bedraagt
    het monetair compenserend bedrag 18,017 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
    vermenigvuldigd.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
    dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
    gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
    verbruik .
(7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
    te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
    — melk in poeder of korrels (behalve wei ),
    — wei in poeder of korrels,
    — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten .
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels ( met uitzondering van wei ) bevat, wordt her aangegeven
    bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
              Gehalte aan melk in poeder of korrels
                                                         Duitsland    België/   Nederland     Verenigd     Ierland       Italië     Frankrijk
                   ( met uitzondering van wei )                     Luxemburg                 Koninkrijk
                        in bet eindprodukt              DM/ 100 kg   Bfr./Lfr.' Fl. / 100/ kg                        lire 100 kg
                                                                                               £ / 100 kg £ / 100 kg               Ffr. / 100 kg
                                                                      100 kg
    van meer dan 12, doch minder dan 30
    gewichtspercenten                                                                           1,613                                  4,47
    van 30 of meer, doch minder dan 50
    gewichtspercenten                                                                          3,227                                   8,94
    van 50 of meer, doch minder dan 70
    gewichtspercenten                                                                          4,840                                 13,41
    van 70 of meer, doch minder dan 80
    gewichtspercenten                                                                           6,050                                16,76
    van meer dan 80 gewichtspercenten                                                           6,857                                18,99
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 18                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 31 . 7. 78
    In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
    coëfficiënt 1,81. Deze coëfficiënt is echter 1,64 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat
    overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) wordt verkocht.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
    Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3. 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenig­
    vuldigd met de coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere
    Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
    — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
       nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3. 1977) of waar­
        voor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
       nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
       en
    — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
    bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
(8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen:
    a) het aangegeven bedrag per 100 kg;
    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
        Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
        schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
    NB: Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking ge­
          nomen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                31                .
                                                                                                                                                               7        .
                                                                                                                                                               78
                                              DEEL 6
                                         SECTOR WIJN
                                      Compenserende bedragen
                                                Bij de invoer te heffen en bi) de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  mschrijving
                                         Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië           Frankrijk
                                                          Luxemburg                       Koninkrijk                                                Ffr.
                                           DM               Bfr./Lfr.               Fl.                        £                 lire
                                                                                                                                                                Publikatieblad
                                                                                                                                                                van
                                                                                                                                               — graad/hl ■
 ipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                                    1,20
                                                                                                                                                              de Europese
    ef alcoholgehalte heeft van ten
   l alcoholgehalte van niet meer
  erde rode, witte en roséwijn                                                                                                                      1,20
                                                                                                                                                  — hl —
    III in de zin van Verordening
   e rode wijn in document VII
                                                                                                                                                   19,07
                                                                                                                                                              Gemeenschappen
  nder de naam Portugieser
  n A II en A III in de zin van
 945/70, alsmede witte wijn in
er aangeboden onder de naam
                                                                                                                                                   27,23
                                                                                                                                                                Nr                   .
                                                                                                                                                                L
                                                                                                                                                               208                       /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 208/20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               31 . 7. 78
                             PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                   SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation (')
                      Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                        and charged on exports (')
                           CCT heading No                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                         Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (')
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                                United Kingdom           Ireland            Italia          France
                                                                        £                   £                Lit              FF
                                    1                                   5                   6                 7                8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                            -— 100 kg —
             17.01 A (2)                                              3,893                                                 10,78
             17.01 A (s)                                              5,421                                                 15,01
             17.01 B (4)                                             4,529                                                  12,54
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( ft)
                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (*)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*}
             17.02 ex D II (6)                                        0,0542                                               0,150
             17.02 E                                                  0,0542                                               0,150
             17.02 ex F (7)                                           0,0542                                               0,150
            21.07 F IV                                                0,0542                                               0,150
            B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                                                 pour 100 kg de matière sèche
                                                                                    for 100 kg of dry matter
                                                                                      je 100 kg Trockenstoff
                                                                                   per 100 kg di materia secca
                                                                                      per 100 kg droge stof
                                                                                         for 100 kg tørstof
             17.02 D I                                                5,421                                                15,01
            21.07 F III                                               5,421                                                 15,01
 ---pagebreak---  31 . 7. 78                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 208/21
 (') Aucun montant compensatoire monetaire n'est appliqué au sucre               ( ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement              (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3) definierten
       (CEE) n° 3330/74. Toutefois , pour ce sucre produit pendant la                 Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
       campagne sucrière 1977/ 1978 , il est perçu lorsque les formalités             sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
       douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                   Nr. 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) angepaßt.
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .
                                                                                (*) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
 (') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                       della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                     n . 431 /68 (GU n . L89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3), l'importo com­
       Regulation (EEC) No 3330/74. However, in respect of such sugar                pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell'
      produced during the 1977/78 sugar marketing year, it shall be                  articolo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 (GU n. L 151 del
      levied where the customs export formalities are completed in a                 30. 6. 1968 , pag . 42).
       Member State other than that in which the export licence was
       issued .                                                                 ( ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                     definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                       (EEG) nr. 431 /68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                  monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      ausgeführt wird. Für diesen im Zuckerwirtschaftsjahr 1977/78 er­               artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      zeugten Zucker wird der Währungsausgleichsbetrag jedoch erhoben,               30. 6 . 1968 , blz . 42) aangepast.
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt       (') Hvis udbyttet af råsukker er      forskellig fra udbyttet af den standard­
      wurde.                                                                         kvalitet, som er defineret       i forordning (EØF) nr. 431/68 (EFT
                                                                                 • nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s .      3), tilpasses det monetaire udlignings­
 (') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26           beløb i overensstemmelse          med artikel 2 i forordning (EØF)
      del regolamento (CEE) n. 3330/74 non si applica alcun importo                  nr . 837/68 (EFT nr. L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
      compensativo monetario . Tuttavia, per tale zucchero prodotto
      durante la campagna saccarifera 1977/1978 , esso è riscosso allor­        (•) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucre*
      quando le formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno              calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposition*
      Stato membro diverso da quello in cui il titolo d'esportazione è               de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lor*
      stato rilasciato .                                                             d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
                                                                                     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
 (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt        (') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      uitgevoerd naar derde landen. Voor de betrokken tijdens het ver­               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      koopseizoen voor suiker 1977/1978 geproduceerde suiker wordt dit               (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
      bedrag echter wel geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uit­              Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of export*.
      voer worden vervuld in een andere Lid-Staat dan die waarin het
      uitvoercertificaat is afgegeven .                                        (ä) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem alt
                                                                                     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
(1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til               stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.           und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      For dette sukker, fremstillet i sukkerproduktionsaret 1977/1978,               Nr. 394/70 bestimmt .
      opkræves der imidlertid monetære udligningsbeløb , når toldformali­
      teterne ved udførsel afsluttes i en anden medlemsstat end den ,           (') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
      i hvilken eksportlicencen er udstedt.                                          in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                     articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
(*) Dénature .                                                                       un'esportazione .
     Denatured .
      Denaturiert.
                                                                               (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      Denaturati .                                                                   lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
      Gedenatureerd .                                                                komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     Denatureret .                                                             (s ) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(') Non dénaturé .                                                                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
     Undenatured.                                                                    udførsel .
     Nicht denaturiert.
     Non denaturati .                                                          (•) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     Niet gedenatureerd .                                                            Other sugars and syrups excluding sorbose.
     Ikke denatureret .                                                              Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
                                                                                     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                                                                                    Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(4) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO
     n° L 89 du 10. 4. 1968, p . 3), le montant compensatoire monétaire
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­         (7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
     ment (CEE) n0 837/68 (JO n0 L 151 du 30. 6. 1968, p. 42).
                                                                                    Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
(') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard              Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 (OJ No L 89,                     Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     10. 4. 1968, p . 3) the monetary compensatory amount shall be
     adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Karamel uit suiker van post 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 208/22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     31 . 7. 78
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                               and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                          £/100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                                   1                          5                 6                   7            8
            17.04 D I a)                                   4,726             1,077                            15,22
            17.04 D I b) 1                                 2,115               —
                                                                                                               6,20
            17.04 D  I b) 2                                3,037             0,260                             8,93
            17.04 D  I b) 3 aa)                            3,960             0,346                            11,65
            17.04 D  I b) 3 bb)                            4,156             0,391                            12,29
            17.04 D  I b) 4                                4,692             0,390                            13,77
            17.04 D  I b) 5                                4,854             0,303                            14,04
            17.04 D  I b) 6                                5,016             0,217                            14,32
            17.04 D  I b) 7                                4,988               —
                                                                                                              13,99
            17.04 D  I b) 8                                5,150               —
                                                                                                              14,26
            17.04 D  II a)                                 7,601             0,796                            22,63
            17.04 D  II b) 1                               6,225               —
                                                                                                              17,58
            17.04 D  II b) 2                               7,418             0,260                            21,06
            17.04 D  II b) 3                               7,095               —
                                                                                                              19,99
            17.04 D  II b) 4                               5,981               —
                                                                                                              16,56
            18.06 B I                                      2,819               —
                                                                                                               7,81
            18.06 B II a)                                  5,810               —
                                                                                                              16,09
            18.06 B II b)                                  8,276               —
                                                                                                              22,92
            18.06 C I                                      6,420             0,433                            18,64
            18.06 C II  a)  1                              2,440               —
                                                                                                               6,76
            18.06 C II  a)  2                              2,982               —
                                                                                                               8,26
            18.06 C II  b)  1                              5,242               —
                                                                                                              14,52
            18.06 C II  b)  2                              6,269               —
                                                                                                              17,36
            18.06 C II  b)  3                              7,231               —
                                                                                                              20,03
            18.06 C II  b)  4                              8,464               —
                                                                                                              23,44
            18.06 Dl    a)                               10,790 (*)            - (x)                          29,88 (*)
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 208/23
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                          5                   6                  7              8
           18.06 D I b)                                  10,790                —
                                                                                                             29,88
           18.06 D II a) 1                                5,998                —
                                                                                                             16,61
           18.06 D II a) 2                                5,998                —
                                                                                                             16,61
           18.06 D  II b) 1                              18,007                —
                                                                                                             49,87
           18.06 D  II b) 2 aa)                           9,968                —
                                                                                                             27,61
           18.06 D  II b) 2 bb)                          18,007                —
                                                                                                             49,87
           18.06 D  II c)                                  (2)                 (2)                            (2)
           19.03 A                                        6,822              1,555                           21,97
           19.03 B I                                      6,822              1,555                           21,97
           19.03 B II                                     5,913              1,348                           19,04
           19.04                                          3,824              0,871                           12,32
           19.08 B I a)                                   2,711                —
                                                                                                              7,51
           19.08 B I b)                                   4,879                —
                                                                                                             13,51
           19.08 B II a)                                  1,528              0,348                            4,92
           19.08 B II b) 1                                2,883              0,348                            8,67
           19.08 B II b) 2                                7,207 (3)          0,348 (s)                       20,65 (3)
           19.08 B II c) 1                                3,425              0,348                           10,18
           19.08 B II c) 2                                7,749 (s)          0,348 (3)                       22,15 (3)
           19.08 B II d) 1                                4,238              0,348                           12,43
           19.08 B II d) 2                                8,562 (3)          0,348 (3)                       24,40 (3)
           19.08 B III a) 1                               2,674              0,609                            8,61
           19.08 B III a) 2                               8,078 (3)          0,609 (3)                       23,58 (3)
           19.08 B III b) 1                               3,487              0,609                           10,86
           19.08 B III b) 2                               7,810 (3)          0,609 (3)                       22,84 (3)
           19.08 B III c) 1                               4,842              0,609                           14,62
           19.08 B III c) 2                               8,322 (3)          0,479 (3)                       24,00 (s)
           19.08 B IV a) 1                                3,820              0,871                           12,30
           19.08 B IV a) 2                                6,702 (3)          0,871 (3)                       20,29 (3)
           19.08 B IV b) 1                                4,251              0,783                           13,33
           19.08 B IV b) 2                                8,058 (3)          0,728 (3)                       23,76 (3)
           19.08 B V a)                                   4,584              1,045                           14,76
           19.08 B V b)                                   4,744              0,958                           15,04
           21.07 C I                                      2,819                —
                                                                                                              7,81
           21.07 C II a)                                  5,810                —
                                                                                                             16,09
           21.07 C II b)                                  8,276                —
                                                                                                             22,92
           21.07 D I a) 1                                13,175                —
                                                                                                             36,49
           21.07 D I a) 2                                18,492                —
                                                                                                             51,22
           21.07 D I b) 1                                 1,171                —
                                                                                                              3,24
 ---pagebreak--- Nr. L 208/24                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        31 . 7. 78
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                     Numéro du tarif douanier                               and charged on exports
                              commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                          Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif                                    Ireland
                                                     United Kingdom                             Italia       France
                                                         £/100 kg         £/100 ke           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                  1                          5                6                   7             8
            21.07 D I b) 2                                 2,260                                                6,26
            21.07 D I b) 3                               16,438                 —
                                                                                                               45,53
            21.07 D II a) 1                              14,639 (4)            -(4)                            40,54 (4)
            21.07 D II a) 2                              21,227                —
                                                                                                               58,79
            21.07 D II a) 3                              27,083                —
                                                                                                               75,01
            21.07 D II a) 4                              38,794                —
                                                                                                             107,44
            21.07 D II b)                                    (5)              (5)                                (5)
            21.07 G II a) 1                                4,109               —
                                                                                                               11,38
            21.07 G II a) 2 aa)                            5,637           0,348                               16,30
            21.07 G II a) 2 bb)                            6,401           0,522                               18,76
            21.07 G II a) 2 cc)                            7,165           0,696                               21,22
            21.07 G II b) 1                                4,868               —
                                                                                                               13,48
            21.07 G II b) 2 aa)                            6,179           0,348                               17,80
            21.07 G II b) 2 bb)                            6,943           0,522                               20,26
            21.07 G II c) 1                                5,465               —
                                                                                                               15,13
            21.07 G II c) 2 aa)                            6,993           0,348                               20,06
            21.07 G II c) 2 bb)                            7,566           0,479                               21,90
            21.07 G II d) 1                                6,549               —
                                                                                                               18,14
            21.07 G II d) 2                                7,886           0,305                               22,44
            21.07 G II e)                                  8,175               —
                                                                                                               22,64
            21.07 G III a) 1                               8,219               —
                                                                                                               22,76
            21.07 G III a) 2 aa)                           9,747           0,348                               27,68
            21.07 G III a) 2 bb)                          10,511           0,522                               30,14
            21.07 G III b) 1                               8,978               —
                                                                                                               24,86
            21.07 G III b) 2                              10,289           0,348                               29,19
            21.07 G III c) 1                               9,574               —
                                                                                                               26,52
            21.07 G III c) 2                              10,911           0,305                               30,82
            21.07 G III d) 1                              10,658               —
                                                                                                               29,52
            21.07 G III d) 2                              11,231               —
                                                                                                               31,36
            21.07 G III e)                                11,472               —
                                                                                                               31,77
            21.07 G IV a) 1                               12,328               —
                                                                                                             . 34,14
            21.07 G IV a) 2                               13,856           0,348                               39,07
           21.07 G IV b) 1                                13,087               —
                                                                                                               36,25
           21.07 G IV b) 2                                14,069           0,224                               39,41
           21.07 G IV c)                                  13,684               —
                                                                                                               37,90
           21.07 G V a) 1                                 18,492               —
                                                                                                               51,22
           21.07 G V a) 2                                 18,874               —
                                                                                                               52,45
           21.07 G V b)                                   19,034               —
                                                                                                               52,72
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 208/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                     Numéro du tarif douanier                               and charged on exports
                              commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                          Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif                                    Ireland              Italia
                                                      United Kingdom                                         France
                                                          £/100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                  1                           5                6                  7              8
           21.07 G VI & IX                                   (5)               (5)                              (5)
           29.04 C III a) 1                                4,085            0,931                             13,16
           29.04 C III a) 2                                4,879                 —
                                                                                                              13,51
           29.04 C III b) 1                                5,819            1,326                             18,74
           29.04 C III b) 2                                6,939                 —
                                                                                                              19,22
           35.05 A                                         4,489            1,023                             14,46
           38.19 T I a)                                    4,085            0,931                             13,16
           38.19 T I b)                                    4,879                 —
                                                                                                              13,51
           38.19 T II a)                                   5,819            1 ,326                            18,74
           38.19 T II b)                                   6,939                 —
                                                                                                              19,22
 ---pagebreak---   Nr. L 208/26                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    31 . 7. 78
  1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (?) Voor uitroer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                       aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
(x) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,              zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
( *) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,              forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
      wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren                 angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                        bilag.
 (l) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo (4) Â la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce.                                              contenue dans la marchandise.
 f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                  (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                 skimmed-milk powder contained in the goods.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­
i 1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                     rechnet.
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag          (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      af mængden af sukkerindholdet i varen.                                         colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
                                                                                 (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                              magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­               (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
      headings 21.07 G VI to IX.                                                     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 G VI              mælkspulver indeholdt i varen.
      bis IX anwendbar sind.
 (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da     (s) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX.                                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (') De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                     agricoles échangés en l'état.
(*) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                   (*) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                     any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                     or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
 P) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­              tities the compensatory amounts applied when such products are
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction               traded as such.
      des quantités respectives de blé tendre, de sucré et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement (CEE) n° 1060/69 en se référant            (s) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du            Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      lait et des produits laitiers» de la présente annexe.                          Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (*) For exports to third countries and intra-Community trade, the                    Anwendung kämen.
      compensatory amount shall be calculated on the basis, of the
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in           (e) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      coefficients shown in footnote (4) of Part 5 'Milk and milk pro­               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      ducts' of this Annex.                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (a) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                  scambiati come tali.
      schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge             <5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       auf die Koeffizienten, die in der Fufinote (4) des Teils 5 „Sektor            bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
       Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
  (3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,              verhandeld.
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
       zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di         (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
       burro, indicate nell'allegato del regolamento (CEE) n. 1060/69,                mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
       riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5» « Set­      mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
       tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.         disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 208/27
                                                             BIJLAGE II
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                          Duitsland    Benelux     Ierland     '   Italië  Verenigd    Frankrijk
                                                                                                          Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                       0,928        0,986                      1,102    1,241        1,068
  — Sector melk en zuivelprodukten                         0,928        0,986        —
                                                                                                   1,102    1,241        1,068
   — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                      0,928       0,986       1,000          1,102    1,241        1,068
   — Sector varkensvlees                                    0,925       0,986        —
                                                                                                   1,102    1,241        1,029
   — Sector suiker en isoglucose                            0,928       0,986        —
                                                                                                   1,102    1,241        1,068
   — Sector granen                                          0,925       0,986       1,062          1,236    1,343        1,108
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,925       0,986       1,062          1,236    1,343        1,108
   — Sector wijn                                            0,925        —            —
                                                                                                   1,161      —
                                                                                                                         1,108
 ---pagebreak--- Nr. L 208/28                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               31 . 7. 78
             ANNEXE III — ANNEX. UI — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111 —
                                                          BILAG III
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                             Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                              Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71 .
                                   Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                      (CEE) no 1380/75]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                           1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                     (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                       (CEE) n. 1380/75)
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                         nr. 1380/75)
              Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (Ø Roma + Milano)                    3,82222     FB/Flux
                                                                           0,660620    Dkr
                                                                           0,242758    DM
                                                                           0,523943    FF
                                                                           0,261156    Fl
                                                                           0,0619022   £
                             1 £ (Noon rate London)                    = 61,7880       FB/Flux
                                                                          10,6836      Dkr
                                                                           3,92170     DM
                                                                           8,46390     FF
                                                                           4,23920     Fl
 ---pagebreak--- 31.7 . 78                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 208/29
                                                     BIJLAGE IV
          Op grond van artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 243/78 op de vooraf vastgestelde
                            monetaire compenserende bedragen toe te passen aanpassingen
           Op de in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 1036/78 bedoelde monetaire compenserende be­
          dragen die op of na 31 juli 1978 vooraf worden vastgesteld, worden de volgende coëfficiënten
          toegepast :
              Lid-Staat                Sector             Coëfficiënt           Toepassing op invoer
                                                                                 en uitvoer op of na
          Ierland            Granen, pluimveehouderij         0           I augustus 1978
          Italië             Granen, pluimveehouderij     0,484236        1 augustus 1978
          Verenigd           Granen , pluimveehouderij    0,759593        1 augustus 1978
          Koninkrijk
          Frankrijk         Granen , pluimveehouderij     0,653140        1 augustus 1978
          Duitsland         Granen , pluimveehouderij     0,957129        1 augustus 1978
                            Varkensvlees                  0,957129        1 november 1978
          NB: Deze bijlage geldt slechts, onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 6, lid 2, eerste
                 alinea van Verordening ( EEG ) nr. 243/78, voor de certificaten waarvoor de vaststelling
                 vooraf van het monetaire compenserende bedrag is aangevraagd tijdens de geldigheidsduur
                 van deze bijlage .