CELEX: 62009CA0019
Language: pl
Date: 2010-03-11 00:00:00
Title: Sprawa C-19/09: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 11 marca 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberlandesgericht Wien — Austria) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH przeciwko Silva Trade, SA (Jurysdykcja sądowa, uznawanie i wykonywanie orzeczeń w sprawach cywilnych i handlowych — Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 — Jurysdykcja szczególna — Artykuł 5 pkt 1 lit. a) i b) tiret drugie — Świadczenie usług — Umowa przedstawicielstwa handlowego — Wykonywanie umowy w kilku państwach członkowskich)

1.5.2010   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 113/14
            
         Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 11 marca 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberlandesgericht Wien — Austria) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH przeciwko Silva Trade, SA
   (Sprawa C-19/09) (1)
   
   (Jurysdykcja sądowa, uznawanie i wykonywanie orzeczeń w sprawach cywilnych i handlowych - Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 - Jurysdykcja szczególna - Artykuł 5 pkt 1 lit. a) i b) tiret drugie - Świadczenie usług - Umowa przedstawicielstwa handlowego - Wykonywanie umowy w kilku państwach członkowskich)
   2010/C 113/19
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd krajowy
   
   Oberlandesgericht Wien — Austria
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH
   
      Strona pozwana: Silva Trade, SA
   
      Przedmiot
   
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Oberlandesgericht Wien (Austria) — Wykładnia art. 5 ust. 1 lit. a) i lit. b) tiret drugie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 12, s. 1) — Właściwość szczególna — Zakres zastosowania — Skarga o odszkodowanie z tytułu wypowiedzenia umowy o świadczenie usług — Usługi świadczone na podstawie umowy w różnych państwach członkowskich
   
      Sentencja
   
   
               1)
            
            
               Artykuł 5 pkt 1 lit. b) tiret drugie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych powinien być interpretowany w ten sposób, iż przepis ten ma zastosowanie w przypadku świadczenia usług w kilku państwach członkowskich.
            
         
               2)
            
            
               Wykładni art. 5 pkt 1 lit. b) tiret drugie rozporządzenia nr 44/2001 należy dokonywać w ten sposób, że w przypadku świadczenia usług w kilku państwach członkowskich sądem właściwym dla rozpoznania wszystkich roszczeń wynikających z umowy jest sąd, w którego obszarze właściwości znajduje się główne miejsce świadczenia usług. W przypadku umowy przedstawicielstwa handlowego miejscem tym jest główne miejsce świadczenia usług przez tego przedstawiciela, wynikające z postanowień umowy, a także, w braku takich postanowień, miejsce rzeczywistego wykonania umowy, a w przypadku niemożności ustalenia tego miejsca na tej podstawie, miejsce, w którym przedstawiciel ma miejsce zamieszkania lub siedzibę.
            
         
      (1)  Dz.U. C 82 z 4.4.2009.