CELEX: 51995PC0537
Language: fi
Date: 1995-10-27
Title: Amended proposal for a COUNCIL REGULATION (EC) AMENDING COUNCIL REGULATION (EC) NO 2965/94 OF 28 NOVEMBER 1994 SETTING UP A TRANSLATION CENTRE FOR BODIES OF THE EUROPEAN UNION

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
 *    -tr
•k      ir
 •à    iz
                                                   Bryssel, 27.10.1995
                                                   KOM(95) 537 lopull.
                                                   95/0099 (CNS)
                                       Muutettu
                   Ehdotus neuvoston asetukseksu (EY) Euroopan
                   unionin toimielinten käannöskeskuksen
                   perustamisesta 28 päivänä marraskuuta 1994
                   annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2965/94
                   muuttamisesta
   (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---      AMENDED PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION AMENDING
       COUNCIL REGULATION (EC) NO 2965/94 OF 28 NOVEMBER 1994
        SETTING UP A TRANSLATION CENTRE FOR BODIES OF THE
                                  EUROPEAN UNION
                          EXPLANATORY MEMORANDUM
Following the opinion delivered by the European Parliament on 20 September 1995 the
Commission hereby submits to the Council an amended proposal which incorporates all
amendments presented by Parliament.
Amendment n° 1, which aims at avoiding a parallel structure of coordination and at using
the Translation Centre for interinstitutionnal collaboration in the medium term in areas
on which all the bodies concerned are agreed, is accepted as a logical and useful
expansion of the Commission proposal.
Amendments n° 2 and 3 logically follow from amendment n° 1, and amendments n° 4 and
6 take account of the fact that if the Centre is to perform work for the institutions the
latter must be in a position to contribute to the revenue of the Centre. The Commission
therefore accepts these amendments as well.
Amendment n° 5 is accepted as it has proved difficult in practice to apply the percentage
approach enshrined in the original Regulation. It therefore makes sense to provide that
the contributing bodies should contribute a lump sum from their budgets at the start of
the financial year.
 ---pagebreak--- B: Muutettu _
   Ehdotus neuvoston asetukseksu (EY) Euroopan         Euroopan parlamentin lausunnon2 perusteella
   unionin toimielinten käännöskeskuksen               tarkistettu ehdotus
   perustamisesta 28 päivänä marraskuuta 1994
    annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2965/94'
    muuttamisesta
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka                     muuttumaton
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön                    muuttumaton
   perustamissopimuksen ja erityisesti sen 235
   artiklan,
   ottaa huomioon komission ehdotuksen,                muuttumaton
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin                 muuttumaton
   lausunnon,
   sekä katsoo, että
   on tarpeen vahvistaa unionin toimielinten ja        muuttumaton
   elinten välistä hallinnollista yhteistyötä
   työmenetelmien tehostamiseksi ja
   kokonaissäästöjen tekemiseksi,
   käännösala muodostaa yhden niistä                   muuttumaton
   toiminta-alueista, joilla kyseistä toimielinten
   välistä yhteistyötä voidaan vahvistaa,
  neuvoston asetuksella (EY) N:o 2965/943              neuvoston asetuksella (EY) N:o 2965/94"
  perustetun käännöskeskuksen olisi oltava kiinteä     perustetun käännöskeskuksen olisi oltava kiinteä
  osa kyseistä toimielinten välistä yhteistyötä        osa kyseistä toimielinten välistä yhteistyötä
  käännösalalla,                                       käännösalalla; tavoitteena on muun muassa
                                                       välttää rinnakkaisen yhteistyörakenteen
                                                       kehittyminen käännösosastojen välille ja
                                                       hyödyntää keskipitkällä aikavälillä keskusta
                                                       kyseisessä toiminnassa.
  on sen vuoksi tarpeen laajentaa keskuksen            muuttumaton
   tarjoamien palvelujen soveltamisalaa sen
   mahdollistamiseksi, että käännösosaston jo
  omaavat unionin toimielimet ja elimet voisivat
  käyttää keskuksen palveluja,
  asetuksen soveltamisalan laajentamisesta             muuttumaton
  johtuvien epäselvyyksien välttämiseksi olisi
  asetuksen nykyisessä tekstissä korvattava sana
   "elin" sanoilla "virastot ja laitokset" kaikkialla,
  missä se on tarpeenja
          1
                EYVL N:o C 143, 9.6.1995, s.25
          2
               EP 193.732
          3
               EYVL N:o L 314, 7.12.1994, S. 1
          4
               EYVL N:o L 314, 7.12.1994, s. 1
                                                         3
 ---pagebreak--- perustamissopimuksessa ei määrätä 235 artiklan     muuttumaton
olu-lla nuusia toimivaltuuksista tiimiin asetuksen
tekemiseksi,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                      1. LUKU
Euroopan unionin toimielinten                      muuttumaton
käännöskeskuksen perustamisesta 28 päivänä
marraskuuta 1994 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 2965/94 muutos
                      1 artikla
1. Muutetaan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
1. Keskus tarjoaa käännöspalvelulta, joita         muuttumaton
seuraavat virastot ja laitokset tarvitsevat
toiminnassaan:
  Euroopan ympäristökeskus,
- Euroopan koulutussäätiö,
- Euroopan huumausaineiden ja niiden
väärinkäytön seurantakeskus,
- Erooppalainen lääkkeiden arviointijärjestö,
- Työturvallisuus- ja työterveysjärjestö,
- Sisämarkkinoilla toimiva
yhdenmukaistamisvirasto (tavaramerkit,
piirustukset ja mallit),
- Euroopan poliisivirasto (Europol) ja Europolin
huumeyksikkö.
Keskus ja kukin edellä mainituista virastoista ja
laitoksista sopivat järjestelyistä, joilla
määritellään niiden yhteistyön yksityiskohtaiset
säännöt.
2. Muutetaan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti:
2. Neuvoston perustamat, muut kuin 1 kohdassa      muuttumaton
tarkoitetut virastot ja laitokset voivat käyttää
keskuksen palveluita keskuksen kanssa
sovittavien järjestelyjen perusteella.
3. Lisätään 2 artiklaan uusi 3 kohta:
3. Unionin toimielimet ja elimet, joilla on jo     muuttumaton
oma käännösosasto, voivat käyttää keskuksen
palveluja vastavuoroisuusperiaatteella, josta
sovitaan osapuolten välisillä järjestelyillä.
 ---pagebreak---                                                     Uusi 2 artiklan 4 kohta
                                                    4. Keskus osallistuu täysivaltaisena jäsenenä
                                                    toimielinten välisen käännöskomitean työhön
                                                    kaikilla yhteistyötä koskevilla aloilla.
                                                    Yhteistyön tavoitteena on myös, että keskus
                                                    huolehtii keskipitkällä aikavälillä niistä
                                                    toiminnoista, joiden yhdistämisestä toimielimet,
                                                    virastot ja laitokset ovat päässeet
                                                    yksimielisyyteen.
                      2 artikla
 1. Muutetaan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti:
1. Keskuksella on johtokunta, joka muodostuu:       muuttumaton
a)       kunkin 2 artiklan 1 kohdassa               muuttumaton
         tarkoitetun viraston ja laitoksen yhdestä
        edustajasta; kaikissa 2 artiklan 2
        kohdassa tarkoitetuissa järjestelyissä
         voidaan määrätä kyseiseen järjestelyyn
        kuuluvan viraston tai laitoksen
        edustuksesta,
b)      kunkin Euroopan unionin jäsenvaltion       b)         kunkin Euroopan unionin jäsenvaltion
        yhdestä edustajasta                                   yhdestä edustajasta,
        ja
c)      kahdesta komission edustajasta.            c)         kahdesta komission edustajasta
                                                   ja
                                                   d)         kunkin sellaisen toimielimen, viraston
                                                             ja laitoksen, jolla on oma
                                                             käännösosasto, mutta joka on tehnyt
                                                              keskuksen kanssa yhteistyösopimuksen
                                                             vastavuoroisuuden perusteella, yhdestä
                                                             edustajasta.
                     3 artikla
1. Muutetaan 10 artiklan 2 kohta seuraavasti:
2.      a) Talousarvioon otettavien tulojen ja     muuttumaton
              menojen on oltava tasapainossa.
        b) Jollei käynnistysvaihetta               b)        Jollei käynnistysvaihetta käsittelevässä
             käsittelevässä c alakohdassa                    c alakohdassa mainituista säännöksistä
             mainituista säännöksistä muuta                  muuta johdu, tulot ovat peräisin niistä
             johdu, tulot ovat peräisin niiden               maksuista, joita ne virastot ja laitokset,
             virastojen ja laitosten suorittamista           joita varten keskus toimii, sekä ne
             maksuista, joita varten keskus                  toimielimet, joiden kanssa on sovittu
             toimii, korvauksena sen tarjoamista             yhteistyöstä, suorittavat korvauksena
             palveluista,                                    sen tarjoamista palveluista,
                                                       S"
 ---pagebreak---           c) Käynnistysvaiheen aikana, joka on            e) Käynnistysvaiheen aikana, joka on
               enintään kolme varainhoitovuotta:               enintään kolme varainhoitovuotta:
               virastot ja laitokset, joita varten             virastot, laitokset ja toimielimet,
               keskus toimii, maksavat                         joita varten keskus toimii,
               kiinteämääräisen maksuosuuden,                  maksavat varainhoitovuoden alussa
               joka vastaa tiettyä osuutta niiden              kiinteämääräisen maksuosuuden,
               talousarviosta ja joka määritetään             joka vastaa tiettyä määrää niiden
               kaikkien käytettävissä olevien                  talousarviosta ja joka määritetään
               tietojen perusteella ja jota                    kaikkien käytettävissä olevien
               mukautetaan tosiasiallisesti                    tietojen perusteella ja jota
               toteutettujen tehtävien mukaisesti,             mukautetaan tosiasiallisesti
                                                               toteutettujen tehtävien mukaisesti,
               Euroopan yhteisöjen yleisessä                   Euroopan yhteisöjen yleisessä
               talousarviossa voidaan keskukselle              talousarviossa voidaan keskukselle
               myöntää rahoitusosuus sen                       myöntää rahoitusosuus sen
               toiminnan turvaamiseksi.                        toiminnan turvaamiseksi.
                       4 artikla
 1. Muutetaan 11 artiklan 1 kohta seuraavasti:
 1. Ennen 19 artiklassa määrättyä                  muuttumaton
uudelleenkäsittelyä jokainen 2 artiklan 1
kohdassa tarkoitettu virasto ja laitos, jolle
mahdollisesti tulee keskuksen tarjoamiin
palveluihin liittyviä erityisongelmia, voi kääntyä
keskuksen puoleen näiden ongelmien
ratkaisemiseksi sopivimmalla mahdollisella
lavalla.
2. Muutetaan 11 artiklan 2 kohta seuraavasti:
2. Jos ratkaisuun ei päästä kolmessa               muuttumaton
kuukaudessa, kyseinen virasto tai laitos voi
antaa asianmukaisesti perustellun tiedon asiasta
komissiolle, jotta komissio voisi toteuttaa
tarvittavat toimenpiteet ja tarvittaessa järjestää
 keskuksessa ja sen avustuksella
järjestelmällisemmin kolmansien osapuolten
käytön kyseisien asiakirjojen kääntämiseksi.
                                                       é
 ---pagebreak---                       5 artikla
1. Muutetaan 13 artiklan 2 kohta seuraavasti:
2. Johtokunta laatii ennakkoarvion ja siihen        muuttumaton
liitetyn henkilöstön määrää kuvaavan taulukon,
minkä jälkeen se välittömästi toimittaa
ennakkoarvion komissiolle, joka ottaa sen
huomioon vahvistaessaan 2 artiklassa
tarkoitetuille virastoille ja laitoksille
myönnettyjä avustuksia vastaavat arviot
talousarvioesitykseen, jonka se saattaa
neuvoston käsiteltäväksi perustamissopimuksen
203 artiklan mukaisesti.
2. Muutetaan 13 artiklan 3 kohta seuraavasti:
3. Johtokunta vahvistaa keskuksen talousarvion      3. Johtokunta vahvistaa keskuksen talousarvion
ennen kunkin varainhoitovuoden alkua ja             ennen kunkin varainhoitovuoden alkua ja
mukauttaa sitä tarpeen mukaan 2 artiklassa          mukauttaa sitä tarpeen mukaan 2 artiklassa
tarkoitettujen virastojen ja laitosten suorittamiin tarkoitettujen virastojen, laitosten ja toimielinten
maksuihin.                                          suorittamiin maksuihin.
                      2. LUKU                       muuttumaton
                 Loppumääräykset
                       6 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä
päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu
Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja
sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
 jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä (päiväys)
                 Neuvoston puolesta
                    Puheenjohtaja
                                                         ?
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(95) 537 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                                        oi
                                         Luettelonumero : CB-CO-95-574-FI-C
                                                          ISBN 92-77-95456-6
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                              tf