CELEX: 31987R1871
Language: da
Date: 1987-06-16 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1871/87 af 16. juni 1987 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 4028/86 for så vidt angår foranstaltninger til tilskyndelse til forsøgsfiskeri

Avis juridique important

|

31987R1871

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1871/87 af 16. juni 1987 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 4028/86 for så vidt angår foranstaltninger til tilskyndelse til forsøgsfiskeri  

EF-Tidende nr. L 180 af 03/07/1987 s. 0001

I  ( Retsakter hvis offentliggoerelse er obligatorisk ) KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1871/87  af 16 . juni 1987  om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 for saa vidt angaar foranstaltninger til tilskyndelse til  forsoegsfiskeri    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomische Faellesskab,   under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 af 18 . december 1986 om faellesskabsforanstaltninger til forbedring og tilpasning af fiskeri - og akvakulturstrukturerne ( 1 ), saerlig artikel 15, og artikel 16, stk . 2, og  ud fra foelgende betragtninger :   Det boer fastlaegges, hvilke omkostninger i forbindelse med gennemfoerelsen af et forsoegstogt efter artikel 13 og 14 i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 ( i det foelgende benaevnt »togt «), der er stoetteberettigede;   der kan kun ydes finansiel faellesskabsstoette til omkostninger, der direkte har tilknytning til gennemfoerelsen af et togt, samt til visse omkostninger, der foelger af de forpligtelser, som er paalagt stoetteansoegeren gennem Faellesskabets retsforskrifter;   ansoegningerne om finansiel faellesskabsstoette skal indeholde de oplysninger, der er noedvendige, for at Kommissionen kan traeffe en beslutning om disse ansoegninger, og oplysningerne boer gives i ensartet form;   der tages med denne foranstaltning til tilskyndelse til forsoegsfiskeri sigte paa at reorganisere Faellesskabets fiskeriaktiviteter, og det er derfor noedvendigt, at medlemsstaterne holdes underrettet om visse resultater, der opnaas under saadanne togter;   de refusionsansoegninger, som medlemsstaterne indgiver til Kommissionen, skal indeholde visse oplysninger, hvoraf det fremgaar, at udgifterne er i overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 4028/86;      med henblik paa en effektiv kontrol skal medlemsstaterne holde de bevisdokumenter, paa grundlag af hvilke stoetten er beregnet, til raadighed for Kommissionen i en periode paa tre aar efter udbetalingen af det sidste refusionsbeloeb;   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den staaende Fiskeristrukturkomité -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    AFSNIT I  Stoetteberettigede omkostninger  Artikel 1   1 .  De i bilag I definerede omkostninger i forbindelse med et togt er berettigede til ydelse af tilskyndelsespraemie efter artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 .   2 .  De stoetteberettigede omkostninger anfoeres uden mervaerdiafgift ( mons ), der kan refunderes .   AFSNIT II  Ansoegning om tilskyndelsespraemie  Artikel 2   1 .  Projekter vedroerende et togt, der indgives til Kommissionen gennem den eller de beroerte medlemsstat(er ), skal indeholde de i bilag II omhandlede oplysninger og forelaegges i den i samme bilag angivne form .   2 .  De i stk . 1 omhandlede ansoegninger indgives til Kommissionen i to eksemplarer . Alle andre beviser og dokumenter end de i bilag II anfoerte blanketter kan indgives i et enkelt eksemplar .   3 .  De i stk . 1 omhandlede ansoegninger registreres den dag, de modtages i Kommissionen .   Artikel 3   1 .  I denne forordning forstaas ved :   - »togtets begyndelse« datoen for afsejling fra den havn, der normalt fiskes fra ( basishavnen ) eller i givet fald den havn, hvori fartoejet sidst er blevet udrustet umiddelbart foer fiskeriet;   hvad angaar togter, der gennemfoeres af flere fartoejer, betragtes den dag, hvor det foerste fartoej i flaaden sejler ud, som afsejlingsdagen;   - »basishavn« den havn, fartoejet hovedsagelig fisker fra;   - »den havn, hvori fartoejet sidst er blevet udrustet foer fiskeriet« den havn, i hvilken fartoejet har taget fiskeudstyret om bord, har provianteret og paamoenstret den besaetning, der skal forestaa fiskeriet, eller eventuelt taget den eller de godkendte  videnskabelige observatoerer om bord;   - »togtets afslutning« datoen for fartoejets eller sidste fartoejs ankomst i den sidste afsejlingshavn, vel at maerke saafremt der ikke i mellemtiden er foretaget fiskeri, som er togtet uvedkommende;   - »togtets varighed« det antal dage, der aarligt tilbringes paa havet mellem begyndelsen og afslutningen af det paagaeldende togt .   2 .  Ydelse af tilskyndelsespraemie er betinget af, at togterne foerst begyndes efter datoen for registrering i Kommissionen . I tilfaelde af, at stoetteansoegningen er blevet registreret efter det paagaeldende fartoejs afsejling fra basishavnen, men foer  afsejlingen fra den havn, hvori fartojet sidst er blevet udrustet inden togtet, kan stoetteansoegningen antages, men de udgifter, der er afholdt imellem de to havne, er ikke berettigede til faellesskabsstoette .   Artikel 4   Hvad angaar hvert projekt, der er indgivet til Kommissionen, paaser og bekraefter den eller de beroerte medlemsstat(er ), at den eller de lovpligtige fiskeritilladelse(r ) er udstedt af de kompetente myndigheder for den periode, hvor det eller de paagaeldende  togt(er ) loeber .   Artikel 5   Der indgaas for de i artikel 14, stk . 4, i forordening ( EOEF ) nr . 4028/86 omhandlede projekter en skriftlig kontrakt mellem parterne.    AFSNIT III  Rapport om togtet  Artikel 6   1 .  Den i artikel 17, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 omhandlede rapport, i det foelgende benaevnt »rapport om togtet«, skal senest indgaa til Kommissionen tre maaneder efter afslutningen af det paagaeldende togt .   2 .  Rapporten om togtet skal indeholde de i bilag III omhandlede oplysninger og indgives i den i det paagaeldende bilag angivne form .   AFSNIT IV  Betalingsvilkaar  Artikel 7   1 .  De i artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 omhandlede ansoegninger om udbetaling, der indgives til Kommissionen af den eller de beroerte medlemsstat(er ), skal indeholde de i bilag IV anfoerte oplysninger og forelaegges i den i det paagaeldende bilag  angivne form .   2 .  Endvidere skal den eller de beroerte medlemsstat(er ) bekraefte rigtigheden af oplysningerne i de i stk . 1 omhandlede ansoegninger om udbetaling .   Artikel 8   Udbetaling af en tilskyndelsespraemie er betinget af, at Kommissionen forinden har modtaget rapporten om togtet .   AFSNIT V  Generelle og afsluttende bestemmelser  Artikel 9   Naar et projekt omfatter flere paa hinanden foelgende togter, der skal gennemfoeres i samme fiskerizone med henblik paa at fastslaa, om der er basis for regelmaessig og varig udnyttelse, er udbetalingen af tilskyndelsespraemien for hvert togt betinget af  Kommissionens gennemgang af rapporten eller rapporterne om de foregaaende togter, som stoetteansoegeren eller stoetteansoegerne har fremsendt ved togtets afslutning . Finder Kommissionen, at resultaterne af disse togter ikke giver anledning til at forvente en  regelmaessig og varig udnyttelse i det paagaeldende omraade, kan den vedtage at traekke beslutningen om ydelse af praemien tilbage for det eller de paafoelgende togt(er ).   Beslutningen meddeles ansoegerne samt den eller de beroerte medlemsstat(er ). De oevrige medlemsstater underrettes herom inden for rammerne af Den staaende Fiskeristrukturkomité .   Artikel 10   Medlemsstaterne underretter i henhold til artikel 46, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 Kommissionen om de love og administrative bestemmelser, som gaelder for deres finansielle bidrag til en tilskyndelsespraemie i forbindelse med forsoegsfiskeri . De  giver specielt meddelelse om, hvilke kriterier de anvender ved udvaelgelsen af projekter og ved ydelsen af deres finansielle bidrag .   Artikel 11   Medlemsstaterne holder i en periode paa tre aar efter den sidste udbetaling til raadighed for Kommissionen samtlige bevisdokumenter eller bekraeftede genparter heraf, paa basis af hvilke den i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 omhandlede stoette er beregnet, samt  komplette dossierer over stoetteansoegerne .   Artikel 12   Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .   Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. juni 1987 .   Paa Kommissionens vegne  António CARDOSO E CUNHA  Medlem af Kommissionen   ( 1 ) EFT . nr . L 376 af 31 . 12 . 1986, s . 7 .   BILAG I    BETINGELSERNE FOR, OM OMKOSTNINGER I FORBINDELSE MED FORSOEGSTOGTER GIVER RET TIL YDELSE AF EN TILSKYNDELSESPRAEMIE   Paa de anfoerte betingelser giver foelgende udgifter ret til ydelse af en tilskyndelsespraemie .   1 . Udgifter i forbindelse med den normale drift af det eller de fartoejer, der deltager i togtet eller togterne, herunder bl a .:   - udgifter til proviantering,   - udgifter til vedligeholdelse .   2 . Udgifter i forbindelse med besaetningen i loebet af togtet eller togterne, herunder bl . a .:   - loeninger, herunder ogsaa udbyttedeling,   - socialsikringsbidrag,   - diverse tillaeg eller praemier, der er lovpligtige eller kontraktbundne .   3 . Driftsudgifter, der udelukkende er knyttet til aktiviteter paa havet og/eller paa land, der er noedvendige med henblik paa at naa maalene for togtet eller togterne, herunder bl . a .:   - materiel og fiskeredskaber, der ikke kan anvendes igen,   - emballager,   - havnepenge,   - udgifter til losning, transport og/eller oplagring .   4 . Udgifter til videnskabeligt arbejde, der udelukkende vedroerer forberedelse af opfoelgning og analyse af togtet eller togterne .   5 . Udgifter i forbindelse med de lovpligtige fiskeritilladelser, der er noedvendige for gennemfoerelsen af togtet eller togterne med undtagelse af licenser, der udstedes i forbindelse med en fiskeriaftale indgaaet mellem kyststaten og Faellesskabet .   6 . Forsikringspraemier, der udelukkende daekker risici i forbindelse med gennemfoerelsen af det eller de paagaeldende togter .   7 . Finansielle byrder, der er en direkte foelge af kreditter, der er opnaaet til gennemfoerelse af det eller de paagaeldende togter, og som reelt paahviler stoetteansoegeren eller stoetteansoegerne, men ikke alle andre udgifter i forbindelse med  generalomkostningerne og andre finansielle udgifter .   8 . Afskrivninger med op til 3 % af de samlede byrder i forbindelse med det eller de paagaeldende togter og udelukkende hvad angaar fartoejer paa under tolv aar .   9 . Andre udgifter, der direkte og uomtvisteligt er knyttet til gennemfoerelsen af de maal, der i forvejen er sat for togtet eller togterne .     BILAG II    FORSOEGSTOGT   Medlemsstat :   Registreringsdato i Kommissionen :   Projekt nr .   ( Forbeholdt Kommissionen )  MEDLEMSSTATENS ERKLAERING OM PROJEKTET   ( udfyldes i to eksemplarer )  Vedroerende forsoegstogt forelagt af (;)  med hovedsaede i  Undertegnede myndighed, bekraefter, at :   1 . Medlemsstaten har afgivet positiv indstilling .   2 . Projektet angaar fiskeri i erhvervsmaessig oejemed, der udoeves i omraadet ($)  af  ......fartoejer med en laengde mellem perpendikulaererne paa over 18 m, og som skal gennemfoeres i (³) ...... togt(er ) med henblik paa at vurdere, om regelmaessig og varig udnyttelse af fiskeressourcerne vil vaere rentabel, i medfoer af artikel 14 i  forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 .   3 . I projektet forventes der gennemfoert en eller flere fangstrejser pr . aar og pr . fartoej paa mindst 60 fiskedage fra begyndelsen til afslutningen af togtet .   4 . Det er forudset i projektet (¹), at :   - der om bord er (%);   ......godkendt(e ) videnskabelig(e ) observatoer(er )  - deltager i forberedelserne af togtet og i udnyttelsen af de opnaaede resultater .   5 . At de pligtige fiskeritilladelser er udstedt, og de noedvendige udtalelser er indhentet .   6 . Projektet er indgivet til Kommissionen med henblik paa ydelse af en tilskyndelsespraemie  ( national valuta ) ( ekskl . moms, der kan refunderes )  - til et samlet beloeb af ( dvs . 20 % af de samlede stoetteberettigede omkostninger ):   - vurderet til :   - for et eller flere togter, hvortil de samlede omkostninger udgoer :   7 . Det nationale finansielle bijdrag ()) ydes af :   - de centrale myndigheder :   - de regionale/lokale myndigheder :   - til et samlet beloeb af :   dvs . . . . % af de samlede stoetteberettigede omkostninger  og meddeler, at :   8 . Dette nationale finansielle bijdrag ()) om noedvendigt tilpasses, saaledes at det ved udbetalingen forbliver inden for de i artikel 15, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 omhandlede rammer i forhold til de stoetteberettigede omkostninger i  forbindelse med det eller de togter, der tages i betragtning med henblik paa ydelse af tilskyndelsespraemien .   9 . Togtet eller togterne tilrettelaegges (·):   - af en enkelt reder :  JA NEJ  - af en eller flere sammensluttede redere :  JA NEJ  - af flere redere, der har sluttet sig sammen med en eller flere virksomheder inden for forarbejdning eller afsaetning :   JA NEJ  paa grundlag af en skriftlig kontrakt mellem parterne :  JANEJ  10 . Det i punkt 0.3 i ansoegningen om stoette anfoerte pengeinstitut er det institut, gennem hvilket tilskyndelsespraemierne vil blive udbetalt .   11 . Der gaelder foelgende momsordning for projektet :   -momsen kan refunderes fuldt ud :  JA NEJ  - momsen kan delvis refunderes :  JA NEJ  - momsen kan ikke refunderes :  JA NEJ  - momsfritagelse :  JA NEJ  Bemaerkninger (§):   12 . Foelgende offentlige myndighed eller organ formidler den noedvendige dokumentation :   Kontaktafdeling :  Telefon :   Kontaktperson :  Telex :   Dato :  Underskrift :   Myndighedens stempel  (;) Navnet paa hovedansoegeren anfoeres, idet denne er den fysiske eller juridiske person, som de finansielle byrder ved projektets gennemfoerelse i sidste ende paahviler .  ($) Der anfoeres ICES - eller NAFO-afsnit . For andre omraader anvendes de betegnelser, som er fastsat af de kompetente nationale og/eller internationale myndigheder . Omfatter forsoegsfiskeriet flere omraader, anfoeres det samlede geografiske omraade med  angivelse af referencer paa en kopi af et soekort, der vedlaegges stoetteansoegningen .  (=) Udfyldes ved angivelse af det forventede antal .  (%) Antallet af godkendte videnskabelige observatoerer om bord anfoeres .  (&  ) Det ikke oenskede overstreges .  (() Det videnskabelige tilsynsinstituts navn eller firmanavn .  ()) Ved nationalt finansielt bidrag forstaas al finansiel stoette til projektet gennem offentlige midler fra staten eller andre offentlige organer .  (·) Der saettes kryds i den relevante rubrik .  (§) Saafremt momsordningen for projektet varierer alt efter investeringer, angives dette naermere .    PROJEKT VEDROERENDE FORSOEGSTOGT   Medlemsstat :   Registreringsdato i Kommissionen :   Projekt nr .:   ( Forbeholdt Kommissionen )  ANSOEGNING OM FAELLESSKABSSTOETTE   ( Udfyldes af stoetteansoegeren for hvert projekt paa maskine eller med blokbogstaver i to eksemplarer )  Projekt vedroerende gennemfoerelse af togt(er ) (¹)  med henblik paa forsoegsfiskeri i omraadet (²)  af . . . . . .fartoej(er )  der forventes af afsejle fra . . . . . .den . . / . . / . . (=)  - Undertegnede meddeler Kommissionen alle de foelgende oplysninger of forpligter sig til efter anmodning fra Kommissionen at give alle yderligere oplysninger, som denne maatte finde noedvendige for gennemgangen af det paagaeldende projekt med henblik paa  ydelse af en tilskyndelsespraemie .   - Undertegnede erklaerer at vaere bekendt med Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 (%) og Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1871/87 og forpligter sig til at overholde alle de relevante bestemmelser heri, specielt bestemmelserne vedroerende rapporten om  togtet .   Udfaerdiget den . . . . . . i . . . . . .   Den eller de videnskabelige observatoer(er)s underskrift  Stoetteansoegerens/stoetteansoegernes underskrift :   (¹) Det forventede antal togter anfoeres .  ($) Der anfoeres ICES - eller NAFO-afsnit . For andre omraader anvendes de betegnelser, som er fastsat af de kompetente nationale eller internationale myndigheder . Omfatter forsoegsfiskeriet flere omraader, anfoeres det samlede geografiske omraade med angivelse  af referencer paa et soekort, der vedlaegges stoetteansoegningen .  (=) NB : Datoen, hvor Kommissionen har modtaget projektet, dvs . den dato, son er anfoert i den modtagelsesbekraeftelse, dr sendes til stoetteansoegeren, er en referencedato, som har betydning for, om projektet kan godtages . I henhold til artikel 3 i  forordning 1871/87 maa togterne foerst begyndes efter modtagelsesdatoen .  (%) EFT nr . 376 af 31 . 12 . 1986, s . 7 .  (&  ) EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1 .    0 . OPLYSNINGER VEDROERENDE STOETTEANSOEGEREN/STOETTEANSOEGERNE  (;) 0.1 .  Stoetteansoeger ($)  - Navn eller firmanavn :   - Gade og nummer eller postboks (³):   - Postnummer og by :   - Telefon :  Telex :   - Stoetteansoegerens hovederhverv :   - Juridisk form :   - Oprettet den ( udfyldes kun af selskaber )  0.2 .  Producentorganisation, kooperativ eller andre organer, der eventuelt repraesenterer stoetteansoegeren (%)  - Firmanavn :   - Gade og nummer eller postboks :   - Postnummer og by :   - Telefon Telex :   - Kontaktperson :   - Juridisk form :   0.3 .  Stoetteansoegerens bank eller det pengeinstitut, som skal formidle udbetalingerne  - Navn eller firmanavn :   - Filial :   - Gade og nummer eller postboks :   - Postnummer og by :   - Stoetteansoegerens kontonummer i det paagaeldende pengeinstitut (¹):   0.4 .  Har stoetteansoegeren eller en af stoetteansoegerne allerede modtaget faellesskabsstoette til gennemfoerelse af et forsoegstogt  JA  NEJ  I bekraeftende fald anfoeres stoetteansoegerens navn, nummer og aar for det projekt, der er anfoert paa beslutningen om tildeling af stoette .   Projekt nr .  ( i henhold til forordning :)  Projekt nr .  ( i henhold til forordning :)  (;) Vedlaegges der yderligere oplysninger eller bevisdokumenter til ansoegningen, skal der saettes kryds ud for den paagaeldende rubrik paa denne blanket, og de vedlagte dokumenter ordnes og nummereres i samme raekkefoelge .  ($) Ansoegeren er den fysiske eller juridiske person, som de finansielle byrder ved projektets gennemfoerelse i sidste ende paahviler . Er der flere ansoegere, anfoeres alle navne begyndende med hovedansoegerens .  (=) ( Vigtigt ): Der anfoeres kun en enkelt adresse, ogsaa selv om projektet omfatter flere stoetteansoegere .  (%) Finder stoetteansoegeren det noedvendigt at anfoere en repraesentant, anses denne som bemyndiget til at modtage og formidle korrespondance om projektet under dettes behandling .  (&  ) ( Vigtigt ): I tilfaelde af flere stoetteansoegere anfoeres kun et faelles kontonummer .    1 . FISKERIZONE(R )  1.1 .  Geografisk definition  Koden for hovedaktivitetsomraadet anfoeres (¹), og der vedlaegges som bilag en kopi af soekortet over det paagaeldende omraade, eventuelt med referencer angivet af stoetteansoegeren .   Bemaerk :   Kommissionen yder kun finansiel faellesskabsstoette til projekter vedroerende togter, som angaar :   a ) varvande, der ikke henhoerer under en stats hoejhedsomraade eller jurisdiktion;   b ) farvande, der henhoerer under saadanne tredjelandes hoejhedsomraade eller jurisdiktion;   - med hvilke Faellesskabet har indgaaet en fiskeriaftale,   - med hvilke Faellesskabet forhandler om en fiskeriaftale;   c ) farvande, der stoeder op til de af medlemsstaternes territorier, hvor ingen af Faellesskabets fiskeriforskrifter finder anvendelse;   d ) farvande, der henhoerer under en medlemsstats hojhedsomraade eller jurisdiktion .   1.2 .  Betingelser for adgang til fiskerizonen/fiskerizonerne  Der redegoeres i givet fald for situationen omkring adgang til fiskerizonen/fiskerizonerne.   NB :   Saafremt gennemfoerelsen af fiskeriet er betinget af, at der udstedes lovpligtige fiskeritilladelser :   - bekraefter undertegnede stoetteansoeger(e ), at de lovpligtige tilladelser er udstedt og  - vedlaegger ansoegningen om stoette en genpart af bevisdokumenterne .   1.3 .  Meteorologiske forhold  Redegoerelse for de fremherskende meteorologiske forhold i omraadet .   (;) Der anfoeres ICES - eller NAFO-afsnit . For andre omraader anvendes de betegnelser, som er fastsat af de kompetente nationale og/eller internationale myndigheder .    1.4 .  Nuvaerende ressourcesituation  Der anfoeres :   Kilde (;)  Arter, der kan udnyttes  Skoen over bestandene ( MSY i tons )  Mulig og/eller tilladt fiskeperiode  (;) Informationskilderne anfoeres .   Eventuelle bemaerkninger vedlaegges som bilag .   1.5 .  Nuvaerende udnyttelsessituation  UDNYTTET IKKE-UDNYTTET  I bekraeftende fald anfoeres :  Flagstat for det ( de ) fartoej(er ), der fisker i omraadet  Fartoejstype (;)  Fangstperiode  Art(er )  Nuvaerende udnyttelsesniveau ($)  (;) Koden i den internationale statistiske standardklassificering af fiskerfartoejer ( ISSCFV ) anvendes .  ($) Det angives, om arterne ikke udnyttes eller kun udnyttes lidt, moderat, meget eller overfiskes .   1.6 .  Saerlige forhold i forbindelse med udnyttelsen  JANEJ  I bekraeftende fald praeciseres disse forhold ( maskestoerrelse, fiskeperiode, . . .).   1.7 .  Infrastruktur  a ) Havneanlaeg ( beskrivelse og vurdering af de eksisterende faciliteter ).  b ) Andre infrastrukturer ( flyforbindelse, kommunikation, . . .).      2 . OPLYSNINGER OM DELTAGERNE I PROJEKTET  2.1 .  Rederi ( Udfyldes for hver reder, der deltager i projektet )  - Navn eller firmanavn :   - Fuldstaendig adresse, herunder telefon og telex :   - Juridisk form :   - Tidligere virksomhed :   2.2 .  Andre virksomheder ( Udfyldes for hver virksomhed, der deltager i projektet )  - Navn eller firmanavn :   - Fuldstaendig adresse, herunder telefon og telex :   - Juridisk form :   - Tidligere virksomhed :   2.3 .  Videnskabelig(e ) observartoer(er )  IKKE OM BORD OM BORD  - Tilsynsinstituts navn :   - Den ansvarshavendes navn og titel :   - Adresse :   - Statut :   - Fagomraade(r ):   2.4 .  Redegoerelse for forholdet mellem parterne  - Der gives en kort redegoerelse for betydningsfulde faktorer, der kan bidrage til vurdering af de enkelte parters indsats, ansvar og risici .   - Eventuelle bevisdokumenter ( skriftlig kontrakt mellem parterne ) vedlaegges .      3 . MAALSAETNINGERNE FOR FORSOEGSTOGTET/FORSOEGSTOGTERNE  3.1.  Tekniske og videnskabelige maal  Fangstprognoser  For hvert togt udfyldes foelgende skema efter et skoen over de gennemsnitlige fangster af maalarterne .   TOGT Nr . ........   Fartoejets navn  Forventet antal fangstrejser  Maalarter  Forventede fangster/dage  Forventet antal fiskedage  Forventede omladninger / landinger  Eventuelle bemaerkninger vedlaegges som bilag .   3.2 .  Kommercielle maal  Skoen over, hvor store maengder, der vil blive landet/omladet og afsat  Foelgende skema udfyldes, for saa vidt det er muligt, for hvert togt og for hele fiskerflaaden :   TOGT Nr . ...... FRA . . / . . / . . TIL . . / . . / . .   Forventede fangster af maalarter  Landinger/omladninger  Maengde ( tons )  Behandlingsgrad ( a )  Afsaetning  Forarbejdning ( b )  Afsaetningsmarked(er ) ( lande)  ( a ) Det anfoeres, om varerne landes som fersk fangst eller forarbejdes om bord ( koelet, frosset, tilvirket, emballeret . . .), og fiskens behandlingsgrad angives ( uden indvolde, uden hoved, i filetter eller hel ).  ( b ) Eventuelt anfoeres den planlagte forarbejdning paa land .   Eventuelle bemaerkninger ( i givet fald vedlaegges en markedsundersoegelse som bilag ).    4 . OPLYSNINGER OM FORSOEGSTOGTET  - Udfyldes for hvert fartoej -  4 .1 .  Identifikation af fartoejet  Fartoejets navn ( med versaler):   Radiokaldesignal :   Registreringsnummer :   Registreringshavn :   Den havn, der normalt fiskes fra :   Fartoejstype ( ISSCFV-kode ):   4.1.1 .  Tekniske karakteristika  - Laengde ( maalt mellem perpendikulaererne ): m  - Bruttoregistertonnage   - Maskineffekt : kW  - Lasteevne : m=  - Overnatningsmulighed for : ...... person(er )  - Dato for foerste ibrugtagning :   Elektronisk udstyr  Beskrivelse  - Radar - Positionssystem - Decca - Meteorologisk udstyr - Sender/modtager - Ekkolod - Sonar - Andet  4.1.2 .  Ejendomsret til fartoejet  Drejer det sig om et befragtet fartoej  JA NEJ  - I bekraeftende fald anfoeres befragterens navn :   - Ejer(e ):      4.1.3 .  Fartoejets/fartoejernes tidligere virksomhed ( udfyldes for hvert fartoej )  - Fartoejets navn :   - Aktiviter traditionelt udoevet i foelgende omraade   - Aktiviteter sidst udoevet i foelgende omraade   fra . . / . . / . . til . . / . . / . .   - Foelgende type fiskeri udoeves normalt   - Foelgende fiskeredskab(er ) anvendes normalt   - De vigtigste fangede arter og gennemsnitlige landinger i aaret forud for indgivelsen af denne ansoegning :   Arter  Maengder  Fanget  Landet  De landede varers behandlingsgrad (;)  Foerste salg ( landingshavn )  (;) Det angives, om varerne er forarbejdet og i hvilken form ( koelet, frosset, emballeret tilvirket, . . .) eller om de er landet som fersk fanget .   - Eventuele bemaerkninger ( redegoerelse for fartoejets virksomhed ):   4.1.4 .  Forventede arbejder med henblik paa de eller de paagaeldende togter  Eventuelt detaljeret begrundelse for udgifter til investeringer med henblik paa forberedelse og gennemfoerelse af togtet .      4.2 .  Oplysninger om fangstrejserne  4.2.1 .  Fiskeriplan  Efter foelgende model anfoeres for hvert togt og for hver fangstrejse fartoejets eller fartoejernes forventede aktiviteter .   TOGT NR . . . . DER SKAL GENNEMFOERES FRA . . / . . / . . TIL . . / . . / ..   Fartoejets navn Fangst - rejsens nr .   Afsejling (;)  Ankomst (¹)  Fiskerizone  Antal fiskedage  Ophold i  havn  dato  havn  dato  havn  dato  (;) I henhold til artikel 3 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1871/87 ( EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1 ).    5 . FINANSIELT OVERSLAG OVER TOGTET/TOGTERNE  5.1 .  Driftsoverslag  Foelgende driftsoverslagside udfyldes :   Fartoejets navn :   TOGT Nr . . . / . . / . . AF . . / . . / . . TIL . . / . . / FOR I ALT ..... DAGE PAA HAVET  ( Beloeb i national valuta )   inkl . afgifter  ekskl . moms,  der kan refunderes  1 . Driftsudgifter A :  - Proviantering - Vedligeholdelsesudgifter 2 . Udgifter til bespisning :  - Loenninger - Socialsikringsbidrag - Tillaeg/praemier 3 . Driftsudgifter B :  - Fiskeriudstyr - Fiskeredskaber, der ikke kan anvendes igen - Emballage - Havnepenge - Losseudgifter - Transport - Oplagring 4 . Udgifter til videnskabelige formaal :  - Loenninger - Andet 5.1 . Udgifter til licencer (;) 6.1 . Forsikring (;) 7.1 . Finansieringskostninger (;) 8 .1 . Afskrivning (;) 9.1 . Andet (;)  Stoetteberettigede udgifter i alt  Ikke-stoetteberettigede udgifter i alt, dvs .:   5.2. Udgifter til licenser (;) 7.2 . Finansieringsomkostninger (;) 8.2 . Afskrivning (;) 9.2 . Diverse  OMKOSTNINGER I ALT  Varer :  1 . Salg 2 . Tilskud  INDTAEGTER I ALT  RESULTAT  (;) I overensstemmelse med bilag I til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1871/87 ( EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1 ).  Eventuelle kommentarer til de forskellige konti vedlaegges som bilag .   5.2 .  Oversigt over udgifter i forbindelse med togtet/togterne  Paa grundlag af oplysningerne i forbindelse med punkt 5.1 udfyldes foelgende skema med en linje pr . fartoej og pr . togt :   Fartoejets navn  Togtets nr .   Antal dage paa havet  Stoetteberettigede udgifter ( i national valuta ) ( ekskl . moms, der kan refunderes )  i alt  pr . dag paa havet  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) = ( 4):(3 )    ( 1)(2 ) Der saettes kryds i den relevante rubrik.(3)(4 ) Der saettes kryds i den relevante rubrik.(5) FRA . . / . . / . . TIL . . / . . / . .( 6 ) Saafremt projektet omfatter flere forsoegstogter, bedes disse klassificeret i stigende raekkefoelge . Denne  raekkefoelge bibeholdes i hele projektperioden . Omfatter projektet derimod kun et forsoegstogt, betegnes dette med tallet 0.(7 ) (. . .): tons(8 ) Den anvendte beregningsmetode anfoeres ( London-konventionen/Oslo-konventionen/andre  metoder).(9):(10):(11):(12):(13 ) Der anfoeres ICES - eller NAFO-afsnit . For andre omraader anvendes de betegnelser, som er fastsat af de kompetente nationale eller internationale myndigheder . ( 14 ) Den relevante kode for fartoejets hovedaktivitet anfoeres i overensstemmelse med den internationale statistiske standardklassificering af fiskerfartoejer ( ISSCFV ). ( 15 ) Den relevante kode anfoeres i overensstemmelse med den internationale statistike standardklassificering af fiskeredskaber ( ISSCFG ).   BILAG III    FORSOEGSTOGT   RAPPORT OM TOGTET  Medlemsstat :   Modtagelsesdato i Kommissionen :   Projekt nr .   ( Forbeholdt Kommissionen )  RAPPORT OM FORSOEGSTOGTET   - Stiles til Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber, Generaldirektoratet for Fiskeri, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles -  ( Udfyldes af stoetteansoegeren for hver rapport paa maskine eller med blokbogstaver i to eksemplarer )  Projekt nr .  (;)  Togt nr . . . . ($) gennemfoert af . . . fartoejer i foelgende omraade(r ) (³):   Afsejlet fra (%):  den  og ankommet til (%):  den (&  )  som led i det projekt vedroerende forsoegsfiskeri, der blev forelagt Kommissionen den (():   (;) Der anfoeres det projektnummer, der er angivet paa den modtagelsesbekraeftelse, som Kommissionen afsendte ved modtagelsen af projektet vedroerende det paagaeldende togt .  ($) Her anfoeres det nummer paa togtet, der oprindelig blev anvendt i det projekt vedroerende forsoegsfiskeri, der blev stilet til Kommissionen . Omfatter projektet kun ét forsoegstogt, betegnes dete med tallet O .  (=) Der anfoeres ICES - eller NAFO-afsnit . For andre omraader anvendes de betegnelser, som er fastsat af de kompetente nationale eller internationale myndigheder . Omfatter forsoegsfiskeriet flere omraader, anfoeres det samlede geografiske omraade med angivelse  af referencer paa et soekort, der vedlaegges stoetteansoegningen .  (%) I henhold til artikel 3 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1871/87 ( EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1 ).  (&  ) Bemaerk, at denne rapport skal vaere modtaget senest tre maaneder efter datoen for togtets afslutning .  (() Dato for registrering i Kommissionen af projektet vedroerende det paagaeldende togt anfoeres .    - Formaalet med denne rapport er at holde Kommissionen underrettet om samtlige aktiviteter i forbindelse med gennemfoerelsen af det paagaeldende togt og at give en begrundelse for eventuelle aendringer i forhold til det oprindelige projekt .   - Undertegnede erklaerer at vaere bekendt med Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 (¹), saerlig artikel 17, og forordning ( EOEF ) 1871/87 .   - Herved bekraeftes rigtigheden af oplysningerne i dette dokument og de tilhoerende bilag .   Udfaerdiget den ...... i ......   De(n ) videnskabelige observatoer(er)s underskrift(er )  Stoetteansoegerens / stoetteansoegernes underskrift(er )  (;) EFT nr . L 376 af 31 . 12 . 1986, s . 7 .    O . OPLYSNINGER VEDROERENDE STOETTEANSOEGEREN/STOETTEANSOEGERNE  (Udfyldes kun i tilfaelde af aendringer i forhold til det oprindelige projekt )  (;) 0.1 .  Stoetteansoeger ($)  - Navn eller firmanavn :   - Gade og nummer eller postboks (=):   - Postnummer og by :   - Telefon :  Telex :   - Stoetteansoegerens hovederhverv :   - Juridisk form :   - Oprettet den ( udfyldes kun af selskaber ):   0.2 .  Producentorganisation, kooperativ eller andre organer, der eventuelt repraesenterer stoetteansoegeren (%)  - Firmanavn :   - Gade og nummer eller postboks :   - Postnummer og by :   - Telefon :  Telex :   - Kontaktperson :   - Juridisk form :   0.3 .  Stoetteansoegerens bank eller det pengeinstitut, som skal formidle udbetalingerne  - Navn eller firmanavn :   - Filial :   - Gade og nummer eller postboks :   - Postnummer og by :   - Stoetteansoegerens kontonummer i det paagaeldende pengeinstitut (¹):   (;) Vedlaegges der yderligere oplysninger eller bevisdokumenter til ansoegningen, skal der saettes kryds ud for den paagaeldende rubrik paa denne blanket, og de vedlagte dokumenter ordnes og nummereres i samme raekkefoelge .  ($) Ansoegeren er den fysiske eller juridiske person, som de finansielle byrder ved projektets gennemfoerelse i sidste ende paahviler . Er der flere ansoegere, anfoeres alle navne begyndende med hovedansoegerens .  (=) ( Vigtigt ) Der anfoeres kun en enkelt adresse, ogsaa selv om projektet omfatter flere stoetteansoegere .  (%) Finder stoetteansoegeren det noedvendigt at anfoere en repraesentant, anses denne som bemyndiget til at modtage og formidle korrespondance om projektet .  (&  ) ( Vigtigt ) I tilfaelde af flere stoetteansoegere anfoeres kun ét faelles kontonummer .    1 . GENERELLE OPLYSNINGER OM FISKERIZONEN/FISKERIZONERNE  1.1 .  Geografiske forhold  Der gives en detaljeret beskrivelse af deudnyttede omraader, og betingelserne for udnyttelsen anfoeres .   1.2 .  Adgangsbetingelser  Der redegoeres kort for betingelserne for adgang til fiskeressourcerne, specielt de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder .  2 . OPLYSNINGER VEDROERENDE GENNEMFOERELSEN AF TOGTET  Der vedlaegges de daglige optegnelser over fiskeriaktiviterne, der foeres i overensstemmelse med modellen paa side 27, samt kopi af De europaeiske Faellesskabers landings/omladningsopgoerelse(r ) Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2807/83 (¹).   Der kan kort redegoeres for fiskeriaktiviteterne i loebet af det paagaeldende togt som foelger :   2.1 .  Udnyttelse  a ) Vedlagte skema 2.1A . udfyldes .   b ) Der anfoeres alle videnskabelige og tekniske observationer vedroerende det paagaeldende togt, specielt med hensyn til :   - de arter, der er fanget og beholdt om bord, eller hvoraf der er taget proever, hvorefter de er er genudsat ( kvalitativ og kvantitativ vurdering ),   - de anvendte redskaber og metoder,   - det eller de deltagende fartoej(er ),   - infrastruktur ( beskrivelse af provianteringsforholdene, infrastrukturen paa land ( losning, oplagring, kommunikation ).   2.2 .  Forarbejdning/afsaetning  - Vedlagte skema 2.2A . udfyldes  - Eventuelle bemaerkninger  (;) EFT nr . L 276 af 10 . 10 . 1983, s . 1 .  2.1A .  Oversigtsskema over fiskeriaktiviteter og fangster  De fangede arters normale betegnelse ( a )  Videnskabeligt navn  Fiskeriomraade ( b )  Fiskeriets varighed ( timer )  Anvendt(e ) fiskeredskab(er ) ( c )  Fangster ( ton ) betoldt om bord genudsat ( 8)=(6)+(7 )  Udbytte pr . time ( 9)=(8)/(4 )  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 )  Maalarter  Andre arter  FANGST I ALT  ( a ) Maalarten/maalarterne understreges .  ( b ) Det samlede geografiske omraade med referencer paa soekortet, der er vedlagt som bilag .  ( c ) Der anfoeres de relevante bogstaver fra den internationale statistiske standardklassificering af fiskeredskaber ( ISSCFG ).    2.2A .  Oversigtsskema over arten af landinger/omladninger  Landinger/omlandinger  Salg   Artsbetegnelse  Varernes behandlingsgrad ( a )  Faktisk vaegt  Omregnings - koefficient  Levende vaegt ( kg ) ( 5)=(4)×(3 )  Kilopris (¹) ( national valuta )  Landingernes samlede vaerdi ( national valuta ) ( 7)=(6)×(3 )  Landingernes bestemmelse (¹) Endelig forarbejdningsform ( b ) Afsaetnings - marked(er ) ( land(e )  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 )  (;) Udgyldes kun, hvis de noedvendige oplysninger er til raadighed .  ( a ) I overensstemmelse med angivelserne i De europaeiske Faellesskabers landings-/omladningsopgoerelse : RENS for rensning, HOVED for hovedskaering, FILET for filetering . HEL for hel fisk .  ( b ) Det angives, om varerne forbruges ferske eller forarbejdede, og det praeciseres i givet fald, hvilken forarbejdning, der er tale om : ( koelet/frosset/varmekonserveret/tilberedt/roeget/saltet/toerret/fiskeolie/fiskemel/andet ).    DAGLIG OPTEGNELSE OVER FISKERIAKTIVITETER VED FORSOEGSTOGTER  Fartoejets navn  Radiokaldesignal  Dato  . . / . . / . .   Befisket omraade  Fiskeriak - tiviteter indledt ( verdenstid )  Fiskeriak - tiviteter afsluttet ( verdenstid )  Fiskeriakti - viteternes varighed ( timer )  Position ved fiskeri - aktiviteternes begyndelse bredde - grad laengde - grad statistiske afsnit  Redskab ( a )  Antal anvendte net eller liner  Maske - stoerrelse  Fangst pr . art i kilo levende vaegt  Beholdt Genudsat  Beholdt Genudsat  Beholdt Genudsat  Beholdt Genudsat  Beholdt Genudsat  Dagsopgoerelse  Beholdt Genudsat  Fangstrejse i alt  Beholdt Genudsat  Maengde fisk ( kilo/levende vaegt ) forarbejdet i dag til konsum  Maengde fisk ( kilo /levende vaegt ) forarbejdet i dag paa anden maade  I ALT  Bemaerkninger ( b )  ( a ) De relevante kodebogstaver anfoeres i overensstemmelse med den internationale statistiske standardklassificering .  ( b ) Det anfoeres i givet fald, om der er foretaget videnskabelige og tekniske maalinger i dagens loeb .    ( 1 )   BILAG IV   Medlemsstat :   Registreringsdato i Kommissionen :   Projekt nr .   ( Forbeholdt Kommissionen )  ANSOEGNING OM BETALING I FORBINDELSE MED ET FORSOEGSTOGT   Projekt nr . (;)  Vedroerende forsoegstogt forelagt af ($):   med hovedsaede i :   Undertegnede myndighed :   bekraefter, at:1 . Det paagaeldende togt er gennemfoert i overensstemmelse med oplysningerne i vedlagte oversigtsskema .   2 . Paa basis af de stoetteberettigede omkostninger, der direkte er knyttet til det paagaeldende togt og er anfoert i vedlagte oversigtsskema II, udgoer det nationale finansielle bidrag, der er ydet af :   - de centrale myndigheder :  - de regionale/lokale myndigheder :   et samlet beloeb paa :   - dvs . . . . % af de samlede faktiske stoetteberettigede byrder, der udgoer  - og er indbetalt den . . / . . / . . paa konto nr .   og at der er anmodet om et bidrag fra Faellesskabet paa :   dvs . 20 % af de samlede faktiske stoetteberettigede byrder .   3 . De noedvendige kontrolforanstaltninger er gennemfoert i henhold til de retningslinjer, der allerede er tilsendt Kommissionen .   samt at :   1 . Stoetteansoegeren/stoetteansoegerne har indsendt den behoerigt udfyldte rapport om togtet, og at der for enhver stoerre aendring er givet en separat begrundelse .   Det ovenfor omtalte nationale finansielle bidrag tilpasses om noedvendigt, saaledes at det ved udbetalingen er inden for de i artikel 15, stk. 1, i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 4028/86 (³) fastsatte rammer i forhold til de stoetteberettigede omkostninger  ved det togt, der tages i betragtning med henblik paa ydelse af tilskyndelsespraemie .   2 . Foelgende offentlige myndighed eller organ formidler den noedvendige dokumentation :   Kontaktafdeling :  Telefon :   Kontaktperson :  Telex :   Dato :   Underskrift :   Myndighedens stempel  (;) Der anfoeres det projektnummer, der er angivet paa den modtagelsesbekraeftelse, som Kommissionen sendte ved registreringen af ansoegningen om stoette .  ($) Hovedansoegerens navn anfoeres .  (=) EFT nr . L 376 af 31 . 12 . 1986, s . 7 .    OVERSIGTSSKEMA 1  Fartoejets navn Registreringsnummer  Afsejlet fra (;)  Ankomst til (;)  Vigtigste fiskerizone  Antal dage paa havet forventede faktiske  Stoetteberettigede udgifter forventede faktiske  Samlede udgifter forventede faktiske  (;) I henhold til artikel 3 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1871/87 ( EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1).    OVERSIGTSSKEMA II  Bemaerk : Beloebene angives i national valuta og uden moms, der kan refunderes  Fartoejets navn :   TOGT Nr . . . . FRA . . / . . / . . TIL . . / . . / . .   Udgifter  forventede  faktiske  1 . Driftsudgifter A :  - Proviantering - Vedligeholdelsesudgifter 2 . Udgifter til besaetning :  - Loenninger - Socialsikringsbidrag - Tillaeg/praemier 3 . Driftsudgifter B :  - Fiskeriudstyr - Fiskeredskaber, der ikke kan anvendes igen - Emballage - Havnepenge - Losseudgifter - Transport - Oplagring 4 . Udgifter til videnskabelige formaal :  - Loenninger - Andet 5.1 . Udgifter til licencer (;) 6.1 . Forsikring (;) 7.1 . Finansieringsomkostninger (;) 8.1 . Afskrivning (;) 9.1 . Andet (;)  Stoetteberettigede udgifter i alt :   Ikke-stoetteberettigede udgifter i alt, dvs .:   5.2 . Udgifter til licenser (;) 7.2 . Finansieringsomkostninger (;) 8.2 . Afskrivning (;) 9.2 . Diverse  OMKOSTNINGER I ALT  Varer 1 . Salg 2 . Tilskud  INDTAEGTER I ALT  RESULTAT  (;) I overensstemmelse med bilag I til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 187/87 ( EFT nr . L 180 af 3 . 7 . 1987, s . 1 ).    Eventuelle kommentarer til de forskellige konti vedlaegges som bilag .