CELEX: 31972D0310
Language: da
Date: 1972-07-13 00:00:00
Title: Rådets afgørelse af 13. juli 1972 om indgåelse af en aftale - i form af brevveksling - om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republikken Libanon på den anden side

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         261
 Nr. L 201 / 12                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2.9.72
                                             RÅDETS AFGØRELSE
                                                  af 13 . juli 1972
               om indgåelse af en aftale - i form af brevveksling - om samhandel og teknisk sam­
               arbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene
                                  side og republikken Libanon på den anden side
                                                  ( 72 /310/EØF)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                       gas en aftale i form af brevveksling om forlængelse
 FÆLLESSKABER HAR -                                            af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mel­
                                                               lem Det europæiske økonomiske Fællesskab og med­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            lemsstaterne på den ene side og republikken Libanon
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel               på den anden side, undertegnet i Bruxelles den 21 .
 113 ,
                                                               maj 1965 . Brevvekslingen er i ordlyd optaget som
                                                               bilag til denne afgørelse.
under henvisning til henstilling fra Kommissionen,
                                                                                      Artikel 2
og ud fra følgende betragtning:
                                                               Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de
Aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mel­                personer, der er bemyndiget til at undertegne afta­
lem Det europæiske økonomiske Fællesskab og med­               len, og til at overdrage dem den nødvendige fuld­
lemsstaterne på den ene side og republikken Libanon            magt til at forpligte Fællesskabet .
på den anden side bør forlænges for en periode af et
år, med mulighed for fornyelse .
                                                               Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . juli 1973 .
TRUFFET FØLGENDE BESLUTNING :
                                                                                               På Rådets vegne
                       Artikel 1                                                               N. SCHMELZER
I Det europæiske økonomiske Fællesskabs navn ind­                                                   Formand
 ---pagebreak--- 262                              De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                   AFTALE
    i form af brevveksling om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem
    Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republikken
                                         Libanon på den anden side
                                A. Skrivelser til de libanesiske myndigheder
    Under henvisning til artikel XII i aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det
    europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republikken Liba­
    non på den anden side, der er undertegnet i Bruxelles den 21 . maj 1965 , har vi den ære på
    Det europæiske økonomiske Fællesskabs og medlemsstaternes vegne, at gøre Dem bekendt
    med Rådets og medlemsstaternes regeringers indforståelse med en fornyet forlængelse af den
    ovennævnte aftale på et år, at regne fra den 1 . juli 1972.
    Rådet for De europæiske Fællesskaber giver den libanesiske regering meddelelse om afslut­
    ningen på de interne fremgangsmåder, der er nødvendige - såvel inden for rammerne af Det
    europæiske økonomiske Fællesskab som inden for medlemsstaterne - for denne aftales ikraft­
    træden .
    Denne aftale træder i kraft den første dag i den måned, der følger efter denne meddelelse.
    Medlemstaternes regeringer og Rådet for De europæiske Fællesskaber erklærer sig indforstået
    med en foreløbig gennemførelse - for så vidt angår det, der påhviler dem hver især og ifølge
    deres egne bestemmelser - af denne forlængelsesaftale med virkning fra den 1 . juli 1972, på
    betingelse af, at republikken Libanons regering afgiver den samme erklæring.
    Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                           På Rådet for
                                                                 De europæiske Fællesskabers vegne
                   B. Skrivelse til formanden for Rådet for De europæiske Fællesskaber
    Hr. formand,
    Ved Deres brev af                         har De på Det europæiske økonomiske Fællesskabs og
    medlemsstaternes regeringers vegne meddelt mig følgende :
        »Under henvisning til artikel XII i aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem
        Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republik­
        ken Libanon på den anden side, der er undertegnet i Bruxelles den 21 . maj 1965 , har vi
        den ære på Det europæiske økonomiske Fællesskabs og medlemsstaternes vegne at gøre
        Dem bekendt med Rådets og medlemsstaternes regeringers indforståelse med en fornyet
        forlængelse af den ovennævnte aftale på et år, at regne fra den 1 . juli 1972 .
        Rådet for De europæiske Fællesskaber giver den libanesiske regering meddelelse om afslut­
        ningen på den interne fremgangsmåde, der er nødvendig - såvel inden for rammerne af
        Det europæiske økonomiske Fællesskab som inden for medlemsstaterne - for denne aftales
        ikrafttræden .
        Denne aftale træder i kraft den første dag i måneden, der følger efter denne meddelelse.
        Medlemsstaternes regeringer og Rådet for De europæiske Fællesskaber erklærer sig ind­
        forstået med en foreløbig gennemførelse - for så vidt angår det, der påhviler dem hver
        især og ifølge deres egne bestemmelser - af denne forlængelsesaftale med virkning fra den
        1 . juli 1972, på betingelse af, at republikken Libanons regering afgiver den samme erklæ­
        ring .«
    På republikken Libanons regerings vegne har jeg den ære at meddele Dem, at den ligeledes
    er indforstået med en fornyet forlængelse af den ovennævnte aftale på et år, og at de erklærer
    sig indforstået med en foreløbig gennemførelse - for så vidt angår det, der påhviler den og
    ifølge egne bestemmelser - af denne forlængelsesaftale med virkning fra den 1 . juli 1972 .
    Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
 ---pagebreak---                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    263
 Brev fra ambassadør Sachs stilet til aftaleparterne ved underskrivelsen af aftalen, i form af
 brevveksling, om samhandel og teknisk samarbejde mellem EØF og medlemsstaterne på den
                        ene side og republikken Libanon på den anden side .
 FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLANDS
      FASTE REPRÆSENTANT VED
   DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                      Bruxelles, den 26. juli 1972
Hr. ambassadør,
 På forbundsrepublikken Tysklands regerings vegne, og idet jeg henviser til den dags dato
undertegnede brevveksling om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde,
har jeg den ære at gøre Dem bekendt med følgende :
Aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
og medlemsstaterne på den ene side og republikken Libanon på den anden side, der forlænges
ved brevveksling af dags dato, fortsætter ligeledes med at være anvendelig på Land Berlin,
medmindre forbundsrepublikken Tysklands regering udsteder en modstridende erklæring til
aftalens andre parter inden for tre måneder efter at forlængelsesaftalen er trådt i kraft.
Jeg har stillet en enslydende erklæring til repræsentanterne for de øvrige aftaleparter.
Modtag, hr. ambassadør, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse .
                                                                               H. G. SACHS
Oplysninger vedrørende undertegnelsen af aftalen mellem Det europæiske økonomiske
                         Fællesskab og medlemsstaterne og Libanon.
Aftalen om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side, og republikken
Libanon på den anden side, vedtaget ved afgørelse af 13 . juli 1972, er blevet under­
tegnet i Bruxelles den 26 . juli 1972 :
- dels på Rådet for De europæiske Fællesskabers vegne af hr. ambassadør E. M. J. A.
   Sassen, fungerende formand for de faste repræsentanters Komité, og M. Helmut
   Sigrist, generaldirektør for forbindelser med tredjelande for Kommissionen for De
   europæiske Fællesskab, og for medlemsstaternes regeringer, af. hr. ambassadør
   Joseph Van der Meulen, Belgiens faste repræsentant, hr. ambassadør Hans-Georg
   Sachs, Tysklands faste repræsentant, hr. ambassadør Etienne Burin des Roziers,
   Frankrigs faste repræsentant, hr. ambassadør Giorgio Bombassei Frascani de Vettor,
   Italiens faste repræsentant, hr. ambassadør Jean Dondelinger, Luxembourgs faste
   repræsentant, hr. ambassadør E. M. J. A. Sassen, Nederlandenes faste repræsentant,
- dels af hr. ambassadør Kesrouan Labaki, leder af Libanons mission ved De europæi­
   ske Fællesskaber .
Dagen for ikrafttrædelsen af denne aftale offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers
Tidende.