CELEX: C2002/084/13
Language: de
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Urteil des Gerichtshofes vom 6. Dezember 2001 in der Rechtssache C-353/99 P: Rat der Europäischen Union gegen Heidi Hautala u. a. (Rechtsmittel — Recht der Öffentlichkeit auf Zugang zu Ratsdokumenten — Beschluss 93/731/EG des Rates — Ausnahmen vom Zugang zu Dokumenten — Schutz des öffentlichen Interesses im Bereich der internationalen Beziehungen — Teilweiser Zugang)

C 84/8                 DE                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          6.4.2002
               URTEIL DES GERICHTSHOFES                                                URTEIL DES GERICHTSHOFES
                     vom 6. Dezember 2001
                                                                                            vom 29. November 2001
in der Rechtssache C-353/99 P: Rat der Europäischen
              Union gegen Heidi Hautala u. a. (1)                       in der Rechtssache C-366/99 (Vorabentscheidungsersu-
                                                                        chen des französischen Conseil d’État): Joseph Griesmar
(Rechtsmittel — Recht der Öffentlichkeit auf Zugang zu                 gegen Ministre de l’Économie, des Finances et de l’In-
Ratsdokumenten — Beschluss 93/731/EG des Rates —                        dustrie, Ministre de la Fonction publique, de la Réforme
Ausnahmen vom Zugang zu Dokumenten — Schutz des                                      de l’État et de la Décentralisation (1)
öffentlichen Interesses im Bereich der internationalen Bezie-
                 hungen — Teilweiser Zugang)
                                                                        („Sozialpolitik — Gleichbehandlung von Männern und Frau-
                          (2002/C 84/13)                                en — Anwendbarkeit des Artikels 119 EG-Vertrag (die
                                                                        Artikel 117 bis 120 EG-Vertrag sind durch die Artikel 136
                                                                        EG bis 143 EG ersetzt worden) oder der Richtlinie 79/7/EWG
                    (Verfahrenssprache: Englisch)                       — Französische Pensionsregelung für Zivilbeamte und Sol-
                                                                        daten — Beamtinnen vorbehaltene Verbesserung beim
(Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung erscheint in der  Dienstalter für Kinder — Zulässigkeit nach Artikel 6
          Sammlung der Rechtsprechung des Gerichtshofes.)               Absatz 3 des Abkommens über die Sozialpolitik und der
                                                                                             Richtlinie 79/7/EWG)“
In der Rechtssache C-353/99 P, Rat der Europäischen Union                                         (2002/C 84/14)
(Bevollmächtigte: J. Aussant, G. Maganza und M. Bauer),
unterstützt durch Königreich Spanien (Bevollmächtigte:
R. Silva de Lapuerta), betreffend ein Rechtsmittel gegen das                              (Verfahrenssprache: Französisch)
Urteil des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemein-
schaften (Erste Kammer) vom 19. Juli 1999 in der Rechtssache
T-14/98 (Hautala/Rat, Slg. 1999, II-2489) wegen Aufhebung               (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung erscheint in der
dieses Urteils, andere Verfahrensbeteiligte: Heidi Hautala, Mit-                 Sammlung der Rechtsprechung des Gerichtshofes.)
glied des Europäischen Parlaments (Prozessbevollmächtigte:
O. W. Brouwer und T. Janssens, advocaten), unterstützt
durch Königreich Dänemark (Bevollmächtigter: J. Molde) und
Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland (Be-
vollmächtigter: J. E. Collins im Beistand von H. Davies),               In der Rechtssache C-366/99 betreffend ein dem Gerichtshof
Republik Finnland (Bevollmächtigte: zunächst H. Rotkirch,               nach Artikel 234 EG vom französischen Conseil d’État in dem
dann T. Pynnä), Königreich Schweden (Bevollmächtigter:                  bei diesem anhängigen Rechtsstreit Joseph Griesmar gegen
A. Kruse) und Französische Republik, hat der Gerichtshof                Ministre de l’Économie, des Finances et de l’Industrie, Ministre
unter Mitwirkung des Präsidenten G. C. Rodrı́guez Iglesias,             de la Fonction publique, de la Réforme de l’État et de la
des Kammerpräsidenten P. Jann, der Kammerpräsidentinnen                 Décentralisation vorgelegtes Ersuchen um Vorabentscheidung
F. Macken und N. Colneric und des Kammerpräsidenten S. von              über die Auslegung des Artikels 119 EG-Vertrag (die Arti-
Bahr sowie der Richter C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La               kel 117 bis 120 EG-Vertrag sind durch die Artikel 136 EG bis
Pergola, J.-P. Puissochet, M. Wathelet, V. Skouris, J. N. Cunha         143 EG ersetzt worden), des Artikels 6 Absatz 3 des Abkom-
Rodrigues (Berichterstatter) und C. W. A. Timmermans —                  mens über die Sozialpolitik (ABl. 1992, C 191, S. 91) und der
Generalanwalt: P. Léger; Kanzler: D. Louterman-Hubeau, Abtei-           Richtlinie 79/7/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 zur
lungsleiterin — am 6. Dezember 2001 ein Urteil mit folgen-              schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbe-
dem Tenor erlassen:                                                     handlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen
                                                                        Sicherheit (ABl. 1979, L 6, S. 24) hat der Gerichtshof unter
1.   Das Rechtsmittel wird zurückgewiesen.                              Mitwirkung des Präsidenten G. C. Rodrı́guez Iglesias, des
                                                                        Kammerpräsidenten P. Jann, der Kammerpräsidentinnen F. Ma-
2.   Der Rat der Europäischen Union trägt die Kosten des Verfah-        cken und N. Colneric, des Kammerpräsidenten S. von Bahr
     rens.                                                              sowie der Richter A. La Pergola, J.-P. Puissochet, L. Sevón,
                                                                        M. Wathelet, V. Skouris (Berichterstatter) und J. N. Cunha
3.   Das Königreich Spanien, das Königreich Dänemark, das               Rodrigues — Generalanwalt: S. Alber; Kanzler: L. Hewlett,
     Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland, die           Verwaltungsrätin — am 29. November 2001 ein Urteil mit
     Republik Finnland und das Königreich Schweden tragen ihre          folgendem Tenor erlassen:
     eigenen Kosten.
                                                                        Die aufgrund eines Systems wie des französischen Beamtenpensions-
(1) ABl. C 333 vom 20.11.1999.                                          systems gezahlten Pensionen fallen in den Anwendungsbereich von
                                                                        Artikel 119 EG-Vertrag (die Artikel 117 bis 120 EG-Vertrag sind
                                                                        durch die Artikel 196 EG bis 143 EG ersetzt worden).