CELEX: C1995/268/15
Language: da
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 11. august 1995 i sag C-63/94, Groupement national des négociants en pommes de terre de Belgique mod ITM Belgium SA og Vocarex SA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal de commerce de Mons) (Frie varebevægelser - forbud mod salg med usædvanligt lille avance)

Nr . C 268/8           DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      14 . 10 . 95
                     DOMSTOLENS DOM                              indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende
                         ( Sjette Afdeling )                     sag G. H. E. J. Wielockx mod Inspecteur der directe
                                                                 belastingen at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende
                       af 11 . august 1995                       fortolkningen af EØF-traktatens, nu EF-traktatens arti­
i sag C-63/94, Groupement national des négociants en             kel 52 , har Domstolen, sammensat af præsidenten, G. C.
pommes de terre de Belgique mod ITM Belgium SA og                Rodriguez Iglesias, afdelingsformændene F. A. Schockwei­
Vocarex SA ( anmodning om préjudiciel afgørelse fra              ler, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann og P. Jann samt dommerne
            Tribunal de commerce de Mons ) (*)                   G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward
(Frie varebevægelser — forbud mod salg med usædvanligt           ( refererende dommer ), G. Hirsch, H. Ragnemalm og L.
                             lille avance)                       Sevón; generaladvokat: P. Léger; justitssekretær : fuldmæg­
                                                                 tig L. Hewlett, den 11 . august 1995 afsagt dom, hvis
                           ( 95/C 268/ 15 )                      konklusion lyder således :
                      (Processprog: fransk)                      En bestemmelse i en medlemsstat — hvorefter personer,
                                                                 som er hjemmehørende i denne medlemsstat, i deres
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive     skattepligtige indkomst kan fratrække overskud afvirksom­
            offentliggjort i Samling af Afgørelser)              hed, der anvendes til oprettelse af en selvpensioneringsre­
                                                                 serve, hvorimod denne begunstigelse ikke ydes skatteplig­
                                                                 tige statsborgere i Fællesskabet, som, uanset at de har bopæl
I sag C-63/94, angående en anmodning, som Tribunal de            i en anden medlemsstat, oppebærer hele eller næsten hele
commerce de Mons i medfør af EØF-traktatens artikel 177
                                                                 deres indtægt i førstnævnte stat — kan ikke begrundes med,
har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret              at de periodisk udbetalte ydelser, den ikke-hjemmehørende
verserende sag Groupement national des négociants en             skattepligtige efterfølgende modtager fra selvpensionerings­
pommes de terre de Belgique mod ITM Belgium SA og                reserven, ikke beskattes i denne stat, men i bopœlsstaten —
Vocarex SA at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende           som førstnævnte stat har indgået en bilateral dobbeltbeskat­
fortolkningen af EF-traktatens artikel 30, har Domstolen         ningsaftale med — uanset at der, såfremt begunstigelsen
( Sjette Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden, F. A.      gøres generel, i den gældende beskatningsordning i først­
Schockweiler, og dommerne G. F. Mancini ( refererende            nævnte stat ikke kan sikres en nøje sammenhæng mellem
dommer ), C. N. Kakouris, J. L. Murray og G. Hirsch;             fradragsret for beløb, som tilføres selvpensioneringsreser­
generaladvokat: G. Kosmas; justitssekretær: ekspeditionsse­      ven, og beskatning af beløb, der udtages herfra. En sådan
kretær H. A. Rühl, den 11 . august 1995 afsagt dom, hvis         forskelsbehandling er derfor i strid med traktatens arti­
konklusion lyder således :                                       kel 52 .
EF-traktatens artikel 30 skal fortolkes således, at den ikke     ( 1 ) EFT nr. C 103 af 11 . 4 . 1994 .
finder anvendelse på den situation, at en medlemsstat i
henhold til sin lovgivning forbyder ethvert salg, der kun
giver en usædvanligt lille avance.
(>) EFT nr. C 103 af 11 . 4 . 1994 .
                                                                                      DOMSTOLENS DOM
                                                                                          ( Sjette Afdeling)
                                                                                        af 11 . august 1995
                                                                 i sag C-92/94, Secretary of State for Social Security, Chief
                     DOMSTOLENS DOM                              Adjudication Officer mod Rose Graham m.fl. ( anmodning
                                                                 om préjudiciel afgørelse fra Court of Appeal ( Civil Divi­
                       af 11 . august 1995                                                      sion )) (M
i sag C-80/94, G. H. E. J. Wielockx mod Inspecteur der           (Ligebehandling af mænd og kvinder — invaliditetsydelser
directe belastingen ( anmodning om préjudiciel afgerelse fra                — sammenhængen med pensionsalderen)
               Gerechtshof Hertogenbosch ) ( J )
                                                                                            ( 95/C 268/17 )
(EF-traktatens artikel 52 — ligebehandlingsforpligtelse —
   indkomstbeskatning af ikke-hjemmehørende personer)
                                                                                      (Processprog: engelsk)
                           ( 95/C 268/16 )
                                                                 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                  (Processprog: nederlandsk)                                  offentliggjort i Samling af Afgørelser)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive     I sag C-92/94, angående en anmodning, som Court of
            offentliggjort i Samling af Afgørelser)              Appeal ( Civil Division) i medfør af EF-traktatens artikel 177
                                                                 har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret
I sag C-80/94, angående en anmodning, som Gerechtshof,           verserende sag Secretary of State for Social Security, Chief
Hertogenbosch, i medfør af EF-traktatens artikel 177 har         Adjudication Officer mod Rose Graham m.fl. at opnå en