CELEX: 62017CA0322
Language: sl
Date: 2019-02-07 00:00:00
Title: Zadeva C-322/17: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 7. februarja 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court (Irska) – Irska) – Eugen Bogatu/Minister for Social Protection (Predhodno odločanje — Socialna varnost — Uredba (ES) št. 883/2004 — Člen 67 — Zahtevek za družinske dajatve, ki ga je vložila oseba, ki je prenehala opravljati dejavnost zaposlene osebe v pristojni državi članici, vendar tam še naprej prebiva — Pravica do družinskih dajatev za družinske člane, ki prebivajo v drugi državi članici — Pogoji za upravičenost)

8.4.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 131/5
            
         
      Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 7. februarja 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court (Irska) – Irska) – Eugen Bogatu/Minister for Social Protection
      (Zadeva C-322/17) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Socialna varnost - Uredba (ES) št. 883/2004 - Člen 67 - Zahtevek za družinske dajatve, ki ga je vložila oseba, ki je prenehala opravljati dejavnost zaposlene osebe v pristojni državi članici, vendar tam še naprej prebiva - Pravica do družinskih dajatev za družinske člane, ki prebivajo v drugi državi članici - Pogoji za upravičenost)
      (2019/C 131/05)
      Jezik postopka: angleščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      High Court (Irska)
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Eugen Bogatu
      
         Tožena stranka: Minister for Social Protection
      
         Izrek
      
      Uredbo (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in predvsem njen člen 67 v povezavi z njenim členom 11(2) je treba razlagati tako, da se v položaju, kakršen je ta iz postopka v glavni stvari, za upravičenost osebe do družinskih dajatev v pristojni državi članici ne zahteva niti to, da ta oseba opravlja dejavnost zaposlene osebe v navedeni državi članici, niti to, da ji ta država članica izplačuje denarno dajatev zaradi ali kot posledico take dejavnosti.
      
         (1)  UL C 277, 21.8.2017.