CELEX: 31986R0550
Language: da
Date: 1986-03-01 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 550/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af importafgifterne for korn, mel, grove gryn og fine gryn af hvede eller rug

Nr. L 55/56                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           1 . 3 . 86
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 550/86
                                                       af 28 . februar 1986
                   om fastsættelse af importafgifterne for korn, mel, grove gryn og fine gryn af
                                                         hvede eller rug
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                            juli 1984, dvs. henholdsvis 352,67 ECU/t og 547,09
FÆLLESSKABER HAR —                                                        ECU/t,
                                                                    — for andet korn anvendes de priser, der er fastsat i
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       artikel 2 i forordning (EØF) nr. 2124/85 (8) ;
europæiske økonomiske Fællesskab,.
                                                                    ovennævnte priser justeres fra den 1 . august 1985 for hård
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75            hvede og grove og fine gryn af hård hvede og fra den 1 .
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for                september 1985 for andet korn med beløb svarende til de
korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3793/
85 (2), særlig artikel 13, stk. 5,
                                                                    månedlige tillæg, der er fastsat ved forordning (EØF) nr.
                                                                     1020/84 ;
under henvisning      til Rådets forordning nr. 1676/85 om
regningsenhedens       værdi og de vekselkurser, der skal           for at kunne beregne de cif-priser, der tjener til bestem­
anvendes inden          for den fælles landbrugspolitiks            melse af importafgifterne, skal Kommissionen tage
rammer (3), særlig    artikel 3,                                    hensyn til de bedømmelseselementer, der er fastlagt ved
                                                                    forordning 156/67/EØF (9), senest ændret ved forordning
                                                                    (EØF) nr. 31 /76 (10), og især til de gunstigste indkøbsmu­
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,             ligheder på verdensmarkedet, som er tilstrækkeligt repræ­
og
                                                                    sentative for den reelle udvikling på dette marked, under
                                                                    særlig hensyntagen til det nødvendige i at undgå pludse­
ud fra følgende betragtninger :                                     lige ændringer, som kunne forårsage unormale forstyr­
                                                                    relser på markedet inden                        for Fællesskabet ;
Ved artikel 13, stk. 1 , første afsnit, i forordning (EØF) nr.      Kommissionen skal desuden tage hensyn til de tilbudte
2727/75 er det fastsat, at der ved indførsel af de produkter        produkters kvalitet, hvad enten denne kvalitet svarer til de
der er nævnt i artikel 1 , litra a), b) og c), i samme forord­      standardkvaliteter, der er fastsat i forordningerne (EØF) nr.
ning, skal opkræves en importafgift, og at denne afgift for         2731 /75 ("), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
hvert produkt er lig med forskellen mellem produktets                1028/84 (12), og (EØF) nr. 2734/75, eller det er nødvendigt
tærskelpris og dets cif-pris ;                                      at foretage de fornødne justeringer ved anvendelse af de
                                                                    udligningskoefficienter, der er anført i forordningerne nr.
tærskelpriserne for korn, mel af hvede og rug samt grove             158/67/EØF (13), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
gryn og fine gryn af hvede er for høståret 1984/85 fastsat          3135/84 (14), og nr. 159/67/EØF (1S) ;
ved forordningerne (EØF) nr. 2734/75 (4), (EØF) nr.
 1019/84 O, (EØF) nr. 1020/84 («) og (EØF) nr. 1413/84 Q ;          cif-prisen beregnes for Rotterdam ved hjælp af de ovenfor
                                                                    nævnte elementer, idet tilbud, der er afgivet for andre
høståret 1985/86 for hård hvede begynder den 1 . juli 1985           havne, justeres under hensyntagen til de nødvendige
og for andet korn den 1 . august 1985 ; Rådet har endnu             korrektioner som følge af forskellene i transportomkost­
ikke vedtaget priserne for disse produkter for høståret              ninger i forhold til Rotterdam ;
 1 985/86 ; Kommissionen har i medfør af de opgaver, der
påhviler den i henhold til traktaten, været nødt til at              i overensstemmelse med artikel 18, stk. 1 , i forordning
træffe de fornødne retsbevarende foranstaltninger til at            (EØF) nr. 2727/75 optages den nomenklatur, der er fastsat
sikre kontinuiteten i den fælles landbrugspolitik i korn­            i nærværende forordning, i den fælles toldtarif ;
sektoren ;
                                                                     for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer
for at sikre kontinuiteten i anvendelsen af importord­
                                                                     normalt, skal der ved beregningen af disse beløb
 ningen for korn bør der ved beregning af importafgifterne
                                                                    — for så vidt de valutaer, som indbyrdes holdes inden for
— for hård hvede og grove og fine gryn af hård hvede                      en a vista-margen på højst 2,25 % anvendes en
     anvendes en pris svarende til den tærskelpris, der er                omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
     fastsat for høståret 1984/85 med virkning fra den 1 .
                                                                    (8) EFT nr. L 198 af 30. 7. 1985, s. 31 .
(■) EFT   nr. L 281 af  1 . 11 . 1975, s. 1 .                       0 EFT nr. 128 af 27. 6. 1967, s. 2533/67.
O   EFT   nr. L 367 af  31 . 12. 1985, s. 19.                       (10) EFT nr. L 5 af 10. 1 . 1976, s. 18.
(3) EFT   nr. L 164 af  24. 6. 1985, s. 1 .                         (»')  EFT  nr.  L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 22.
(«) EFT   nr. L 281 af  1 . 11 . 1975, s. 34.                        (12) EFT   nr. L 107  af 19 . 4. 1984, s. 17.
tø EFT nr. L 107 af 19. 4. 1984, s. 4.                               (13) EFT   nr. 128 af 27. 6. 1967, s. 2536/67.
(«) EFT nr. L 107 af 19. 4. 1984, s. 6.                              H    EFT   nr. L 293  af 10. 11 . 1984, s. 11 .
P) EFT nr. L 126 af 23. 5. 1984, s. 6.                                ,s) EFT   nr. 128 af 27. 6. 1967, s. 2542/67.
 ---pagebreak---   1 . 3 . 86                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 55/57
       centralkurs og multicpliceret med xe i artikel 3, stk. 1 ,   Portugal ; for indførsel til Spanien skal afgiften nedsættes
       afsnit linje, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85          med det tiltrædelsesudligningsbeløb, der anvendes
       fastsatte korrektionsfaktor,                                 mellem Spanien og Fællesskabet i dets sammensætning
 — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en                 pr . 31 . december 1985 ;
       omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske
       gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,        det følger af anvendelsen af samtlige ovenfor nævnte
       som er konstateret i en bestemt periode, i forhold til       bestemmelser, at importafgifterne skal fastsættes som
       de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt          angivet i bilaget til denne forordning ; disse afgifter
       på grundlag af ovennævnte koefficient ;                      ændres kun, når ændringen i beregningselementerne fører
                                                                    til en forhøjelse eller en nedsættelse på mindst 0,73
 disse kurser er de kurser, der noteres fra den 27. februar         ECU —
 1986 ;
 ifølge tiltrædelsesaktens artikel 272 anvender Fællesskabet
 i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 under første           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 etape ved indførsel fra Portugal af de i artikel 1 i forord­
 ning (EØF) nr. 2727/75 omhandlede produkter den                                              Artikel 1
 ordning, som det anvendte over for dette land inden
 tiltrædelsen ; i henhold til artikel 4 i Rådets forordning         Importafgifterne for de i artikel 1 , litra a), b) og c), i
 (EØF) nr. 3792/85 af 20 december 1985 om fastlæggelse              forordning (EØF) nr. 2727/75 nævnte produkter fastsættes
 af den ordning, der skal anvendes i samhandelen med
                                                                    som angivet i bilaget.
 landbrugsprodukter mellem Spanien og Portugal (')
 anvendes samme ordning i Spanien ; denne ordning
 medfører, at der ykal anvendes en afgift, og at denne afgift                                 Artikel 2
skal beregnes efter de i forordning nr. 156/67/EØF fast­
satte regler under hensyntagen til markedspriserne i                Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1986.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1986.
                                                                          På Kornmissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT nr. L 367 af 31 . 12. 1985, s. 7.
 ---pagebreak--- Nr. L 55/ 58                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                          1 . 3 . 86
                                                            BILAG
             til Kommissionens forordning af 28 . februar 1986 om fastsættelse af importafgifterne for
                                korn, mel, grove gryn og fine gryn af hvede eller rug
                                                                                             (ECU/ton)
                               Position
                            i den fælles                 Varebeskrivelse                 Afgifterne
                               toldtarif
                         10.01 B I           Blød hvede og blandsæd af hvede
                                             og rug                                     163,56
                         10.01 B II          Hård hvede                                 220,82 (') O
                         10.02               Rug                                        1 47,42 (3)
                         10.03               Byg                                        155,52
                         10.04               Havre                                      139,66
                         10.05 B             Majs, andre end hybridmajs til
                                             udsæd                                      147,84
                         10.07 A             Boghvede                                      0
                         10.07 B             Hirse                                        89,57
                         10.07 C             Sorghum                                    145,18
                         10.07 D I           Triticale                                     (4)
                         10.07 D II          Andre varer                                   o     o
                         11.01 A             Hvedemel og mel af blandsæd af
                                             hvede og rug                               243,96
                         11.01 B             Rugmel                                     221,36
                         1 1.02 A la)        Grove og fine gryn af hård hvede           355,94
                         1 1.02 A Ib)        Grove og fine gryn af blød hvede           261,30
                         (') For hard hvede med oprindelse i Marokko, som transporteres direkte
                              fra dette land til Fællesskabet, nedsættes importafgiften med 0,60
                              ECU pr. ton .
                         (2) For hård hvede og kanariefrø, der er produceret i Tyrkiet og transpor­
                              teret umiddelbart fra dette til Fællesskabet, nedsættes importafgiften
                              med 0,60 ECU pr. ton .
                         (3) Den importafgift, der skal opkræves for rug, der er produceret i
                              Tyrkiet og transporteret umiddelbart fra dette land til Fællesskabet, er
                              fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1180/77 og Kommissionens
                              forordning (EØF) nr. 2622/71 .
                         (4) Ved import af det under pos. 1 0.07 D I henhørende produkt (triticale)
                              opkræves dog importafgiften for rug.