CELEX: 32021D1441
Language: sv
Date: 2021-08-03 00:00:00
Title: Europeiska centralbankens beslut (EU) 2021/1441 av den 3 augusti 2021 om ändring av beslut (EU) 2019/322 om delegering av befogenheten att anta beslut om tillsynsbefogenheter som tilldelats enligt nationell lag (ECB/2021/37)

6.9.2021   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  L 314/17
               
            
         EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2021/1441
         av den 3 augusti 2021
         om ändring av beslut (EU) 2019/322 om delegering av befogenheten att anta beslut om tillsynsbefogenheter som tilldelats enligt nationell lag (ECB/2021/37)
         ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT,
         med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
         med beaktande av rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (1), särskilt artikel 4.1 d och 4.1 e och artiklarna 4.3 och 9.1,
         med beaktande av Europeiska centralbankens beslut (EU) 2017/933 av den 16 november 2016 om en allmän ram för att delegera beslutsbefogenheter för rättsliga instrument som rör tillsynsuppgifter (ECB/2016/40) (2), särskilt artikel 4, och
         av följande skäl:
         
                     (1)
                  
                  
                     I Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/322 (ECB/2019/4) (3) fastställs kriterierna för att delegera beslutsbefogenheter till chefer för arbetsenheter inom Europeiska centralbanken (ECB) för att anta beslut om nationella befogenheter. Erfarenheterna från tillämpningen av det beslutet visar att det krävs vissa förtydliganden och tekniska ändringar, särskilt för att uppnå en konsekvent och tydlig tillämpning av dessa kriterier.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Förfarandet för att delegera beslutsbefogenheter bör förtydligas vad gäller beslut om nationella befogenheter i fall där chefer för arbetsenheter är osäkra huruvida ett sådant beslut är kopplat till ett eller flera andra beslut som kräver ett godkännande från tillsynsmyndigheterna. Detta kan t.ex. vara fallet om resultatet av den relevanta tillsynsbedömningen direkt påverkar ett eller flera av dessa andra beslut varför besluten bör fattas samtidigt av samma beslutsfattare så att man undviker motsägelsefulla resultat.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Den 24 juni 2020 beslutade ECB-rådet att inleda ett nära samarbete mellan ECB och Republiken Bulgarien (4) samt mellan ECB och Republiken Kroatien (5). Enligt artikel 7.1 i förordning (EU) nr 1024/2013 får ECB, för att utföra vissa uppgifter i förhållande till kreditinstitut som är etablerade i en medlemsstat som inte har euron som valuta, i de fall ett nära samarbete har inletts i enlighet med den artikeln, instruera de nationella behöriga myndigheterna i den berörda deltagande medlemsstaten. Mot bakgrund av detta är det lämpligt att inkludera sådana instruktioner bland de rättsakter som ECB får anta genom ett delegeringsbeslut till chefer för arbetsenheter i enlighet med de relevanta bestämmelserna i beslut (EU) 2019/322 (ECB/2019/4).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Om bedömningens komplexitet gör detta nödvändigt ska ett beslut om nationella befogenheter inte antas genom ett delegerat beslut utan enligt förfarandet med implicit godkännande. Det bör förtydligas att det dessutom kan finnas fall då sakens känsliga natur – vad gäller konsekvenserna för ECB:s anseende och/eller den gemensamma tillsynsmekanismens funktion – kan göra att ett beslut om nationella befogenheter bör antas enligt ett förfarande med implicit godkännande, och inte genom ett delegerat beslut.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 (6) har det införts en möjlighet för kreditinstitut att under vissa förutsättningar klassificera efterföljande emissioner av en form av kärnprimärkapitalinstrument för vilka de redan beviljats sådant tillstånd som kärnprimärkapitalinstrument, utan något särskilt godkännande från tillsynsmyndigheterna. Därför är det lämpligt att möjliggöra en delegering av beslut som godkänner ändringar av ett kreditinstituts bolagsordning när det gäller emissionen av sådana instrument om ECB anser att de tillämpliga villkoren har uppfyllts.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     En fusion eller delning av en betydande enhet som står under tillsyn kan nödvändiggöra ändringar av enhetens bolagsordning för att beakta enhetens ställning efter fusionen eller delningen. I sådana fall bör tillsynsbedömningen av fusionen eller delningen också beakta de ändringar av enhetens bolagsordning som genomförs, utan hinder av att godkännandet av sådana ändringar är föremål för ett separat tillsynsförfarande. Det är därför lämpligt att möjliggöra en delegering av beslut som godkänner ändringar av bolagsordningar i sådana fall där dessa ändringar är konsekvensen av en fusion eller en delning.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Beslut (EU) 2019/322 (ECB/2019/4) bör därför ändras i enlighet med detta.
                  
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
         
            Artikel 1
            Ändringar
            Beslut (EU) 2019/322 (ECB/2019/4) ska ändras på följande sätt:
            
                        1.
                     
                     
                        Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Punkt 2 ska ersättas med följande:
                                    
                                                "2.
                                             
                                             
                                                
                                                   förvärv av ett innehav: a) ett förvärv av ett direkt eller indirekt innehav av kapital eller rösträtter i en annan enhet, även som resultat av att en ny enhet etableras, ej inbegripet förvärv av ett kvalificerat innehav i den mening som avses i artikel 22 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU (*1), och b) varje transaktion enligt tillämplig nationell lag som motsvarar ett sådant förvärv.
                                             
                                          
                                       (*1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (EUT L 176, 27.6.2013, s. 338).""
                        
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Punkt 17 ska ersättas med följande:
                                    
                                                "17.
                                             
                                             
                                                
                                                   stödtjänster utanför kärnverksamheten: administrativa tjänster, kundservice, skuldindrivning, e-signaturer eller andra liknande stödtjänster som stöder ett kreditinstituts huvudverksamhet."
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Följande punkt 19 ska läggas till:
                                    
                                                "19.
                                             
                                             
                                                
                                                   reglerad enhet: en reglerad enhet enligt definitionen i artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/87/EG (*2).
                                             
                                          
                                       (*2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/87/EG av den 16 december 2002 om extra tillsyn över kreditinstitut, försäkringsföretag och värdepappersföretag i ett finansiellt konglomerat och om ändring av rådets direktiv 73/239/EEG, 79/267/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG, 93/6/EEG och 93/22/EEG samt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/78/EG och 2000/12/EG (EUT L 35, 11.2.2003, s. 1).""
                        
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    Följande punkt 20 ska läggas till:
                                    
                                                "20.
                                             
                                             
                                                
                                                   ECB:s anvisningar avseende tillsynsmyndigheternas syn på konsolidering inom banksektorn: ett dokument med denna titel som beskriver de principer som ECB tillämpar i sitt tillsynsarbete när den granskar huruvida de arrangemang som tillämpas av kreditinstitutet till följd av en konsolidering säkerställer en sund förvaltning och täckning av dess risker, som har antagits och ändras från tid till annan i enlighet med förfarandet med implicit godkännande och offentliggörs på ECB:s webbplats."
                                             
                                          
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    Följande punkt 21 ska läggas till:
                                    
                                                "21.
                                             
                                             
                                                
                                                   känslig natur: ett särdrag eller en faktor som kan få negativa konsekvenser för ECB:s anseende och/eller att den gemensamma tillsynsmekanismen (SSM) kan fungera på ett effektivt och enhetligt sätt, vilket bl.a. inkluderar: a) den berörda enheten som står under tillsyn är, eller har varit, föremål för omfattande tillsynsåtgärder, t.ex. åtgärder för tidigt ingripande, b) utkastet till beslut kan efter antagandet leda till ett prejudikat som i framtiden kan binda ECB, c) utkastet till beslut kan efter antagandet uppfattas negativt av pressen eller allmänheten eller d) en nationell behörig myndighet som har inlett ett nära samarbete med ECB meddelar att den inte stöder utkastet till ECB-beslut."
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Punkt 3 ska ersättas med följande:
                                    
                                       ”3.   Beslut om nationella befogenheter får inte antas genom ett delegerat beslut om det enligt nationell lag krävs att tillsynsmyndigheterna godkänner kreditinstitutens strategiska åtgärder eller om bedömningens komplexitet eller känsliga natur gör att beslutet måste antas enligt förfarandet med implicit godkännande."
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Följande punkt 3a ska läggas till:
                                    
                                       "3a   Chefer för arbetsenheter ska lämna ett beslut om nationella befogenheter som uppfyller kriterierna för att anta delegerade beslut enligt artiklarna 4–14 till tillsynsnämnden och ECB-rådet för att antas enligt förfarandet med implicit godkännande, om tillsynsbedömningen av det beslutet om nationella befogenheter direkt påverkar tillsynsbedömningen av ett annat beslut som ska antas enligt förfarandet med implicit godkännande."
                                    
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Punkt 4 ska ersättas med följande:
                                    
                                       ”4.   Delegeringen av beslutsbefogenheter i enlighet med punkt 1 tillämpas på:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   ECB:s antagande av tillsynsbeslut.
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   ECB:s godkännande av positiva bedömningar, i fall där det inte krävs något tillsynsbeslut enligt nationell lag.
                                                
                                             
                                                   c)
                                                
                                                
                                                   ECB:s godkännande av svar eller rapporter från ECB som begärts av myndigheter i deltagande medlemsstater avseende nationella befogenheter.
                                                
                                             
                                                   d)
                                                
                                                
                                                   ECB:s antagande av instruktioner, enligt artikel 7 i förordning (EU) nr 1024/2013, till nationella behöriga myndigheter med vilka ECB inlett ett nära samarbete”.
                                                
                                             
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        I artikel 4.1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                        
                                    "a)
                                 
                                 
                                    Inverkan på kapitalbasen för den förvärvande betydande enhet som står under tillsyn, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        I artikel 5.1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                        
                                    "a)
                                 
                                 
                                    Inverkan på kapitalbasen för den förvärvande betydande enheten som står under tillsyn till följd av förvärvet, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        I artikel 6.1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                        
                                    "a)
                                 
                                 
                                    Inverkan på kapitalbasen för den säljande betydande enheten som står under tillsyn, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        I artikel 7.1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                        
                                    "a)
                                 
                                 
                                    Inverkan på kapitalbasen för den säljande betydande enheten som står under tillsyn till följd av försäljningen av tillgångar eller skulder, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                 
                              
                  
                        7.
                     
                     
                        Artikel 8 ska ändras på följande sätt:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    I punkt 1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                                    
                                                "a)
                                             
                                             
                                                Fusionens inverkan på kapitalbasen för den betydande enheten som står under tillsyn, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Punkt 3 ska ersättas med följande:
                                    
                                       ”3.   Bedömningen av fusioner ska genomföras i enlighet med tillämpliga bestämmelser i nationell lag, även med beaktande av eventuella tillämpliga ECB-anvisningar, inklusive ECB:s anvisningar avseende tillsynsmyndigheternas syn på konsolidering inom banksektorn, samt nationella behöriga myndigheters policy, riktlinjer eller liknande dokument."
                                    
                                 
                              
                  
                        8.
                     
                     
                        I artikel 9.1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:
                        
                                    "a)
                                 
                                 
                                    Förvärvets inverkan på kapitalbasen för den eller de betydande enheter som står under tillsyn till följd av delningen, både på konsoliderad och individuell nivå, är begränsad, vilket innebär att"
                                 
                              
                  
                        9.
                     
                     
                        I artikel 11.1 ska led b ersättas med följande:
                        
                                    "b)
                                 
                                 
                                    Leverantören av tjänster är en enhet som omfattas av reglering, som är etablerad i unionen och som har befogenhet att utföra de utkontrakterade tjänsterna."
                                 
                              
                  
                        10.
                     
                     
                        Artikel 12.1 ska ändras på följande sätt:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Led d ska ersättas med följande:
                                    
                                                "d)
                                             
                                             
                                                Ändringar av aktiekapitalet för den betydande enheten som står under tillsyn om
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            det relaterade kapitalbasbeslutet, t.ex. att klassificera kapitalinstrument som kärnprimärkapital eller reducera kapitalbasen, är delegerat, eller
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            om den betydande enheten som står under tillsyn har klassificerat en emission i enligt bestämmelserna i artikel 26.3 andra stycket i förordning (EU) nr 575/2013 och ECB bedömer att underrättelsen som den betydande enheten som står under tillsyn gjort i enlighet med led b i den punkten uppfyller gällande krav."
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Följande punkt f ska läggas till:
                                    
                                                "f)
                                             
                                             
                                                Ändringar som uteslutande speglar förändringar som är följden av en fusion eller en delning som ECB redan godkänt."
                                             
                                          
                              
                  
         
            Artikel 2
            Övergångsbestämmelse
            Bestämmelserna i beslut (EU) 2019/322 (ECB/2019/4) ska tillämpas oförändrat om en ansökan om godkännande av någon av de verksamheter som avses i artikel 3.1 i det beslutet, i oförändrad lydelse, har lämnats till ECB innan det här beslutet trädde i kraft.
         
         
            Artikel 3
            Ikraftträdande
            Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
         
         
            Utfärdat i Frankfurt am Main den 3 augusti 2021.
            
               Christine LAGARDE
               
                  ECB:s ordförande
               
            
         
         
            (1)  EUT L 287, 29.10.2013, s. 63.
         
            (2)  EUT L 141, 1.6.2017, s. 14.
         
            (3)  Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/322 av den 31 januari 2019 om delegering av befogenheten att anta beslut om tillsynsbefogenheter som tilldelats enligt nationell lag (ECB/2019/4) (EUT L 55, 25.2.2019, s. 7).
         
            (4)  Europeiska centralbankens beslut (EU) 2020/1015 av den 24 juni 2020 om att inleda ett nära samarbete mellan Europeiska centralbanken och Българска народна банка (Bulgariens nationella centralbank) (ECB/2020/30) (EUT L 224l, 13.7.2020, s. 1).
         
            (5)  Europeiska centralbankens beslut (EU) 2020/1016 av den 24 juni 2020 om att inleda ett nära samarbete mellan Europeiska centralbanken och Hrvatska Narodna Banka (ECB/2020/31) (EUT L 224l, 13.7.2020 , s. 4).
         
            (6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 av den 20 maj 2019 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot centrala motparter, exponeringar mot företag för kollektiva investeringar, stora exponeringar, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av information, samt av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 150, 7.6.2019, s. 1).