CELEX: 52019PC0575
Language: mt
Date: 2019-11-06
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali matul il-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI dwar l-adozzjoni ta’ emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30) u għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni, (riżoluzzjoni A.1120(30))

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 6.11.2019
            COM(2019) 575 final
            2019/0248(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali matul il-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI dwar l-adozzjoni ta’ emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30) u għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni, (riżoluzzjoni A.1120(30))
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Suġġett tal-proposta
            
            
               Il-proposta preżenti tikkonċerna d-deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-31 sessjoni tal-Assemblea tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali li se ssir f’Londra mill-25 ta’ Novembru sal-4 ta’ Diċembru 2019 b’rabta mal-adozzjoni prevista ta’ 
            
            
               ·Emendi għall-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ; 
            
            
               ·Proċeduri għall-kontroll mill-Istat tal-port 2019; kif ukoll
            
            
               ·Emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (Linji Gwida HSSC).
            
            
               1.Kuntest tal-proposta
            
            
               1.1.Il-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI)
            
            
               Il-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) (“il-Ftehim”) tistabbilixxi l-OMI, li l-għan tagħha huwa li tipprovdi makkinarju għall-koperazzjoni bejn il-Gvernijiet fil-qasam tar-regolamentazzjoni u tal-prattiċi governattivi relatati ma’ kwistjonijiet tekniċi ta’ kull tip fir-rigward tat-tbaħħir fil-kummerċ internazzjonali, u li tħeġġeġ l-adozzjoni ġenerali tal-ogħla standards prattikabbli fi kwistjonijiet relatati mas-sikurezza marittima, l-effiċjenza tan-navigazzjoni u l-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti, u b’hekk tippromwovi kundizzjonijiet ekwivalenti ta’ kompetizzjoni; kif ukoll li tittratta kwistjonijiet amministrattivi u legali relatati.    
            
            
               Il-Ftehim daħal fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1958.
            
            
               L-Istati Membri kollha huma partijiet għall-Ftehim.
            
            
               1.2.L-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali 
            
            
               L-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) hija l-aġenzija speċjalizzata tan-Nazzjonijiet Uniti responsabbli mis-sikurezza u mis-sigurtà tat-tbaħħir u mill-prevenzjoni tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti. Hija l-awtorità li tistabbilixxi l-istandards globali għas-sikurezza, għas-sigurtà u għall-prestazzjoni ambjentali tat-tbaħħir internazzjonali. Ir-rwol prinċipali tagħha huwa li toħloq qafas regolatorju għall-industrija tat-tbaħħir li jkun ġust u effettiv, u li jiġi adottat u implimentat b’mod universali. 
            
            
            
               L-Istati Membri kollha huma membri tal-OMI. Il-Kummissjoni Ewropea kellha status ta’ osservatur fi ħdan l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) sa mill-1974, abbażi ta’ “Ftehim għal Koperazzjoni u Kollaborazzjoni bejn l-Organizzazzjoni Marittima Konsultattiva Intergovernattiva (IMCO)
                  1
                u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej dwar kwistjonijiet ta’ interess reċiproku għall-Partijiet”.
            
            
            
               Is-sħubija fl-Organizzazzjoni hija miftuħa għall-Istati kollha. L-Assemblea tikkonsisti mill-Membri kollha. Is-sessjonijiet regolari tal-Assemblea jsiru darba kull sentejn.  L-Assemblea hija l-korp ta' tmexxija tal-OMI. L-Assemblea tiddetermina l-programm ta’ ħidma u tivvota fuq il-baġit li għalih jikkontribwixxu l-Membri kollha. Barra minn hekk, l-Assemblea tista’ tirrakkomanda lill-Membri għall-adozzjoni ta’ regolamenti u linji gwida li jikkonċernaw is-sikurezza marittima, il-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti u kwistjonijiet oħra li jikkonċernaw l-effett tat-tbaħħir fuq l-ambjent tal-baħar assenjat lill-Organizzazzjoni minn jew taħt strumenti internazzjonali, jew emendi għal tali regolamenti u linji gwida li ġew riferuti lilha. Maġġoranza tal-Membri apparti l-Membri Assoċjati għandhom jikkostitwixxu kworum għal-laqgħat tal-Assemblea.
            
            
               1.3.L-atti previsti tal-Assemblea tal-OMI
            
            
               Fil-25 ta’ Novembru sal-4 ta’ Diċembru 2019, waqt il-31 sessjoni tagħha (A 31), l-Assemblea tal-OMI għandha tadotta:  
            
         
         
            
               Emendi għall-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ; 
            
            
               Proċeduri għall-kontroll mill-Istat tal-port 2019; u
            
            
               Emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (Linji Gwida HSSC).
            
            
               L-iskop tal-atti previsti rispettivament huwa li: 
            
            
               1.jaġġornaw il-mezzi attwali għall-ittestjar tal-materjali bit-temp billi jitħassar tagħmir skadut u rarament użat b’ark tal-karbonju;
            
            
               2.jaġġornaw il-proċeduri kurrenti tal-2017 għall-kontroll mill-Istat tal-port billi tiġi inkluża referenza għal dawk il-miżuri adottati sussegwentement mill-korpi tal-OMI (it-30 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI, it-72, it-73 u l-74 sessjoni tal-Kumitat tal-Protezzjoni tal-Ambjent tal-Baħar u d-99, il-100 u l-101 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima) kif ukoll li jemendaw l-appendiċijiet speċifiċi 8 u 11 u li jiddaħħal appendiċi ġdid 18; kif ukoll
            
            
               3.jaġġornaw il-linji gwida għall-Istħarriġ biex jirriflettu emendi reċenti għal strumenti mandatorji, primarjament il-Konvenzjoni tal-Ġestjoni tal-Ilmijiet tas-Saborra, iżda wkoll ċerti elementi f’SOLAS u MARPOL, bħal rispettivament l-ispazji tal-kategorija speċjali fil-vapuri tal-passiġġieri u dikjarazzjonijiet tal-konformità mal-konsum taż-żejt tal-fjuwil.
            
            
               2.Pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni
            
            
               2.1.Emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ.
            
            
               Il-101 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 101) fakkret li fis-sessjoni preċedenti tiegħu, wara li kkunsidra d-dokument MSC 100/19/4 imressaq mill-Istati Membri tal-UE u mill-Kummissjoni, fejn ġew proposti emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta' materjali retroriflettivi fuq l-apparat tas-salvataġġ, il-Kumitat kien qabel li jitħassar il-kliem “ark tal-karbonju” fil-paragrafu 4.10 u kien talab lis-Segretarjat tal-OMI biex iħejji abbozz rilevanti tar-riżoluzzjoni tal-Assemblea għal approvazzjoni f’MSC 101, bl-għan li jiġi sottomess lil A 31 għall-adozzjoni (MSC 100/20, il-paragrafi 19.14 u 19.15). Ġew espressi fehmiet li t-tħassir tat-terminu jista’ jagħmel id-dispożizzjoni vaga wisq. 
            
            
               Il-Kumitat, wara li nnota l-possibbiltà li l-proposti rilevanti jistgħu jitressqu lil A 31 li tindirizza t-tħassib imsemmi hawn fuq, approva l-abbozz tar-riżoluzzjoni tal-Assemblea dwar l-Emendi għall-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-apparat tas-salvataġġ (riżoluzzjoni A.658(16)).
            
            
               L-emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-Użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-apparat tas-salvataġġ huma stipulati fl-Anness 27 tad-Dokument tal-OMI MSC 101/24. Il-paragrafu 14.41 tar-rapport tal-MSC 101 (MSC 101/24) jindika li huwa previst li l-emendi jiġu adottati fil-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI (A.31).
            
            
               2.2.Emendi għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30))
            
            
               Il-Proċeduri tal-OMI għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017 (riżoluzzjoni A1119(30)) fihom linji gwida dwar suġġetti partikolari bħala appendiċijiet għad-dokument ewlieni. Fil-5 sessjoni tas-Sottokumitat dwar l-Implimentazzjoni tal-Istrumenti tal-OMI (III 5), sar qbil dwar ir-reviżjonijiet tal-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, partikolarment fir-rigward tal-Appendiċi 2 dwar Linji Gwida dwar id-detenzjoni tal-bastimenti (ara d-dokument OMI  III 5/15 para 5.34) u kellhom jiġu żviluppati ulterjorment fis-sessjonijiet, bl-għan li jiġi ppreżentat abbozz ta’ Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2019, flimkien ma’ abbozz ta’ riżoluzzjoni, lil III 6 għal kunsiderazzjoni, qabel sottomissjoni diretta potenzjali lil A 31 għal kunsiderazzjoni bl-għan li jiġi adottat, soġġett għal approvazzjoni mill-Kumitati. 
            
            
               Waqt il-101 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 101), il-Kumitat innota r-riferiment ta' III 5 tal-abbozz ta’ emendi fl-Appendiċi 8 (Linji gwida għall-PSCOs dwar il-Kodiċi ISM) u l-Appendiċi 11 (Linji gwida għall-PSCOs dwar iċ-ċertifikazzjoni tal-baħħara, ekwipaġġ u sigħat ta’ mistrieħ) tal-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30) għas-6 sessjoni tas-Sottokumitat dwar l-Element Uman, it-Taħriġ u l-Għassa tal-Baħħara (HTW 6) għal reviżjoni teknika u parir lil III 6. MSC 101 qabel li l-eżitu rilevanti tal-HTW 6 għandu jiġi pospost għal III 6 għal kunsiderazzjoni meta jkun qed jitħejja l-abbozz tar-riżoluzzjoni tal-Assemblea dwar il-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2019. Il-Kumitat imbagħad awtorizza lil III 6 biex jirrapporta r-riżultat tax-xogħol tiegħu direttament lill-31 sessjoni tal-Assemblea (A.31) għall-adozzjoni minn din l-Assemblea (ara d-dokument tal-OMI MSC 101/24, para 10.15.3).
            
            
               III 6 irreveda u ffinalizza l-emendi għall-appendiċijiet imsemmija hawn fuq 7 u 11 u fuq talba tal-MEPC 74 inkluda Appendiċi 18 ġdid “riżoluzzjoni MEPC.321(74) dwar il-Linji Gwida 2019 għall-kontroll mill-Istat tal-port skont l-Anness VI Kapitolu 3 tal-MARPOL”, li huwa relatat mal-limitu massimu tal-kubrit 2020 u l-projbizzjoni tal-ġarr ta’ żejt tal-fjuwil mhux konformi għall-finijiet ta’ kombustjoni għal propulsjoni jew operazzjoni abbord bastiment mill-1 ta’ Marzu 2020. Dan aġġorna l-Appendiċi 19 dwar il-Lista ta’ strumenti rilevanti għall-proċeduri ta’ kontroll mill-Istat tal-port biex jirrifletti l-iżviluppi sussegwenti għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017.
            
            
               III 6 approva l-emendi għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017 u awtorizzah biex jintbagħat lil A31 għall-adozzjoni. Ir-reviżjoni tar-riżoluzzjoni A.1119(30) dwar il-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port hija stipulata fl-Anness XX tad-Dokument III 6/15 tal-OMI. Il-paragrafu XX tar-rapport tal-III 6 (III 6/15) jindika li huwa previst li l-emendi jiġu adottati fil-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI (A.31).
            
            
               2.3.Emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) (riżoluzzjoni A.1120(30)) 
            
            
               Fil-5 sessjoni tas-Sottokumitat dwar l-Implimentazzjoni tal-Istrument tal-OMI (III 5), is-Sottokumitat fakkar li fis-sessjoni preċedenti tiegħu huwa kien stabbilixxa l-Grupp ta’ Korrispondenza dwar ir-Reviżjoni tal-Linji Gwida tal-Istħarriġ skont l-HSSC u l-Lista Mhux eżawrjenti tal-Obbligi taħt l-Istrumenti Rilevanti għall-Kodiċi tal-Implimentazzjoni tal-Istrumenti tal-OMI (Kodiċi III) biex ikomplu jiġu aġġornati l-Linji Gwida għall-Istħarriġ biex jiġu inklużi r-rekwiżiti li jirriżultaw mill-emendi rilevanti għall-istrumenti rilevanti tal-OMI li jidħlu fis-seħħ sa u inkluż il-31 ta’ Diċembru 2019, bl-għan li jiġu sottomessi għal abozz ta’ Linji Gwida għall-Istħarriġ emendati skont l-HSSC lil A 31 għall-adozzjoni. Dawn l-emendi jinkludu għal SOLAS, spazji tal-kategorija speċjali fil-vapuri tal-passiġġieri u għal MARPOL, id-dikjarazzjonijiet tal-konformità mal-konsum taż-żejt tal-fjuwil fir-rigward tal-ġbir tad-data dwar il-gassijiet serra. Fil-101 sessjoni sussegwenti tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 101), wara li nnota r-riżultat ta’ III 5, u ddetermina xi kwistjonijiet pendenti, il-Kumitat imbagħad awtorizza III 6 biex jirrapporta r-riżultat tax-xogħol tiegħu direttament fil-31 sessjoni tal-Assemblea (A.31) għall-adozzjoni minn din l-Assemblea (ara d-dokument tal-OMI MSC 101/24, para 10.15.1).
            
            
               III 6 ikkunsidra l-emendi għal-Linji Gwida tal-HSSC u awtorizzahom biex jintbagħtu lil A31 għall-adozzjoni. L-emendi għar-riżoluzzjoni A.1120(30) dwar il-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) huma stipulati fl-Anness XX tad-Dokument tal-OMI III 6/15. Il-paragrafu XX tar-rapport tal-III 6 (III 6/15) jindika li huwa previst li l-emendi jiġu adottati fil-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI (A.31).
            
         
         
            
               2.4.Il-leġiżlazzjoni rilevanti tal-UE u l-kompetenza tal-UE
            
            
               2.4.1.Emendi għall-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ 
            
            
               Il-materjali retroriflettivi fuq l-apparat tas-salvataġġ jikkonċernaw tagħmir tal-baħar li jaqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 2014/90/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Lulju 2014 dwar tagħmir tal-baħar u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/98/KE
                  2
               . Il-materjali retroriflettivi huma oġġett tad-dispożizzjonijiet inklużi fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/773 tal-15 ta’ Mejju 2018 dwar id-disinn, il-kostruzzjoni u l-prestazzjoni u l-istandards tal-ittestjar għat-tagħmir tal-baħar u li jħassar ir-Regolament (UE) 2017/306
                  3
               . B’mod partikolari, issir referenza f’dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni għar-riżoluzzjoni tal-OMI A.658(16) dwar “L-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq tagħmir tas-salvataġġ”. Kull emenda għar-riżoluzzjoni tal-OMI u għas-suċċessuri tagħha għalhekk ser ikollha effett dirett fuq ir-rekwiżiti tar-Regolament.
            
            
               2.4.2.Emendi għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30))
            
            
               Id-Direttiva 2009/16/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 dwar il-kontroll tal-Istat tal-Port
                  4
                (id-Direttiva PSC) tikkonċerna l-infurzar ta’ standards internazzjonali għas-sigurtà tal-bastimenti, il-prevenzjoni tat-tniġġis u l-kondizzjonijiet tal-ħajja abbord u tax-xogħol, fil-każ tal-bastimenti li jużaw il-portijiet tal-Unjoni u jbaħħru fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni tal-Istati Membri. L-objettiv tad-Direttiva tal-PSC huwa li tnaqqas it-tbaħħir substandard fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni tal-Istati Membri. Iċ-ċertifikati u d-dokumenti, inklużi l-kotba tar-rekords, jiġu vverifikati minn uffiċjali tal-PSC. Ta’ min jinnota li d-Direttiva tal-PSC teħtieġ li l-Istati Membri japplikaw il-Linji Gwida tal-MtQ ta’ Pariġi u ma tirreferix għal-Linji Gwida tal-OMI, li huma ispirati mil-Linji Gwida tal-MtQ ta’ Pariġi, iżda mhux neċessarjament l-istess bħalhom. Għalhekk hemm il-kompetenza tal-UE f’dan il-qasam, iżda l-effett legali tal-Linji Gwida tal-PSC tal-OMI dwar il-leġiżlazzjoni tal-UE huwa fl-aħjar każ indirett.  
            
            
               2.4.3.Emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) (riżoluzzjoni A.1120(30))
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 391/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-organizzazzjonijiet għall-ispezzjoni u l-perizji tal-vapuri
                  5
                jistabbilixxi miżuri li għandhom jiġu segwiti mill-organizzazzjonijiet fdati bl-ispezzjoni, il-perizja u ċ-ċertifikazzjoni tal-vapuri għall-konformità mal-konvenzjonijiet internazzjonali dwar is-sikurezza fuq il-baħar u l-prevenzjoni tat-tniġġis tal-baħar, filwaqt li jitmexxa ’l quddiem l-objettiv tal-libertà għall-forniment tas-servizzi. Fl-Anness ta’ dan ir-Regolament, il-kriterju B 7(k) jiddikjara, 
            
            
               “l-organizzazzjoni rikonoxxuta tiżgura li: 
            
            
               il-perizji u l-ispezzjonijiet statutorji rikjesti mis-Sistema Armonizzata tal-Perizji u ċ-Ċertifikazzjoni li għalihom l-organizzazzjoni rikonoxxuta tkun awtorizzata jitwettqu skont id-dispożizzjoni stabbilita fl-Anness u fl-Appendiċi għar-Riżoluzzjoni A.948(23) tal-IMO dwar Linji Gwida għall-Perizji skont is-Sistema Armonizzata tal-Perizji u ċ-Ċertifikazzjoni.”
            
            
               Kwalunkwe emenda għar-riżoluzzjoni tal-OMI u s-suċċessuri tagħha għalhekk ser ikollha effett dirett fuq ir-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 391/2009.
            
            
               2.4.4.Kompetenza tal-UE
            
            
               L-emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ ser jaffettwaw il-liġi tal-UE permezz tal-applikazzjoni tad-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Mejju 2009 dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri (Tfassil mill-ġdid)
                  6
               .
            
            
               L-applikazzjoni tad-Direttiva 2009/16/KE dwar il-kontroll tal-Istat tal-port hija bbażata fuq il-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port u l-Istruzzjonijiet (linji gwida) [mhux disponibbli bil-Malti] tal-Memorandum ta’ Ftehim ta’ Pariġi (PMtQ) kif stipulat fl-Annessi 1 u VI rispettivament. Il-proċeduri tal-OMI għall-kontroll mill-Istat tal-port u l-emendi tiegħu jistgħu jinfluwenzaw l-iżviluppi fil-linji gwida tal-PMtQ u għalhekk jista’ jkollhom effett dirett fuq l-applikazzjoni tad-Direttiva 2009/16/KE. 
            
            
               Il-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) huma rekwiżit skont ir-Regolament (KE) Nru 391/2009. Kwalunkwe emenda għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ ser taffettwa l-liġi tal-UE permezz tal-applikazzjoni tar-Regolament (KE) 391/2009.
            
            
               3.Bażi ġuridika
            
            
               3.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               3.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-TFUE japplika indipendentement minn jekk l-Unjoni hijiex membru ta’ korp jew parti ta’ ftehim inkwistjoni
                  7
               .
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregola s-sede inkwistjoni. Dan jinkludi wkoll l-istrumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”.
                  8
               
            
         
         
            
               3.1.2.Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               L-Assemblea tal-OMI hija korp imwaqqaf permezz ta’ ftehim, jiġifieri l-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali. 
            
            
               L-atti li l-Assemblea tal-OMI hi mitluba tadotta jikkostitwixxu atti li għandhom effetti legali. L-atti previsti kapaċi jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni tal-UE, jiġifieri: 
            
            
               1.Id-Direttiva 2009/45/KE dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri. L-Artikolu 6(2)(a)(i) ta’ din id-Direttiva jistabbilixxi li vapuri ġodda tal-passiġġieri tal-Klassi A għandhom jikkonformaw bis-sħiħ mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni SOLAS tal-1974, kif emendata.
            
            
               2.Id-Direttiva 2009/16/KE dwar il-kontroll tal-Istat tal-port. L-Artikolu 15 jeħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li l-ispetturi tagħhom isegwu l-proċeduri u l-linji gwida speċifikati fl-Anness VI. Dawn il-linji gwida huma stabbiliti mill-PMtQ. L-emendi għall-Proċeduri tal-OMI għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017 jista’ jkollhom effett fuq l-iżviluppi fil-linji gwida tal-PMtQ u għalhekk ikollhom effett fuq l-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva. Għandu jiġi nnutat li s-Sottokumitat tal-OMI III iddiskuta l-emendi taħt il-punt tal-aġenda “Miżuri biex jiġu armonizzati l-attivitajiet u l-proċeduri tal-kontroll mill-Istat tal-port (PSC) mad-dinja kollha”.
            
            
               3.Ir-Regolament (KE) Nru 391/2009 dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-ispezzjoni tal-vapuri. Il-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) huma rekwiżit skont dan ir-Regolament. L-Anness I, il-kriterju B7(k) jiddikjara: 
            
            
               “7. L-organizzazzjoni rikonoxxuta tiżgura li: 
            
            
               (k) il-perizji u l-ispezzjonijiet statutorji rikjesti mis-Sistema Armonizzata tal-Perizji u ċ-Ċertifikazzjoni li għalihom l-organizzazzjoni rikonoxxuta tkun awtorizzata jitwettqu skont id-dispożizzjoni stabbilita fl-Anness u fl-Appendiċi għar-Riżoluzzjoni A.948(23) tal-IMO dwar Linji Gwida għall-Perizji skont is-Sistema Armonizzata tal-Perizji u ċ-Ċertifikazzjoni.”
            
            
               Għalhekk, emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni jaffettwaw il-liġi tal-UE permezz tal-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 391/2009. 
            
            
               L-atti previsti ma jissupplimentawx jew ma jemendawx il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               3.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               3.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tiġi adottata pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ miri jew żewġ komponenti, u jekk waħda minn dawn il-miri jew wieħed minn dawk il-komponenti jkun jista’ jiġi identifikat bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-Deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE għandha tissejjes fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik meħtieġa mill-mira jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               3.2.2.Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               L-objettiv ewlieni u l-kontenut tal-att previst jirrigwardaw it-trasport marittimu. Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 100(2) tat-TFUE.
            
            
               3.3.Konklużjoni
            
            
               Il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta għandha tkun l-Artikolu 100(2) flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               2019/0248 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
         
         
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali matul il-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI dwar l-adozzjoni ta’ emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30) u għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni, (riżoluzzjoni A.1120(30))
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) (“il-Ftehim”) daħlet fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1958.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 15(j) tal-Ftehim, l-Assemblea tista’ tirrakkomanda lill-Membri għall-adozzjoni ta’ regolamenti u linji gwida li jikkonċernaw is-sikurezza marittima, il-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti u kwistjonijiet oħra li jikkonċernaw l-effett tat-tbaħħir fuq l-ambjent tal-baħar assenjat lill-Organizzazzjoni minn jew taħt strumenti internazzjonali, jew emendi għal tali regolamenti u linji gwida li jkunu ġew riferuti lilha. 
            
            
               (3)Matul il-31 sessjoni tagħha fil-25 ta’ Novembru sal-5 ta’ Diċembru 2019, l-Assemblea OMI se tadotta emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30)), u għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC), (riżoluzzjoni A.1120(30).
            
            
               (4)Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li se tiġi adottata f’isem l-Unjoni fl-OMI, peress li l-emendi adottati għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30)) u għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC), (riżoluzzjoni A.1120(30)), ser ikunu jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tad-dritt tal-Unjoni, jiġifieri d-Direttiva tal-Kunsill 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri
                  9
               , id-Direttiva 2009/16/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kontroll tal-Istat tal-port
                  10
                u r-Regolament (KE) Nru 391/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-organizzazzjonijiet għall-ispezzjoni u l-perizji tal-vapuri
                  11
               .
            
            
               (5)Il-101 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 101), li saret f’Londra bejn il-5 u l-14 ta’ Ġunju 2019, fakkret li fis-sessjoni preċedenti tiegħu, wara li kkunsidra d-dokument MSC 100/19/4 li jipproponi emendi għar-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-apparat tas-salvataġġ, il-Kumitat kien qabel li jitħassar il-kliem “ark tal-karbonju” fil-paragrafu 4.10 u kien talab lis-Segretarjat tal-OMI biex iħejji abbozz rilevanti tar-riżoluzzjoni tal-Assemblea għal approvazzjoni fl-MSC 101, bl-għan li jiġi sottomess fil-31 Assemblea (A 31) għall-adozzjoni (MSC 100/20, paragrafi 19.14 u 19.15). Il-Kumitat imbagħad approva l-abbozz tar-riżoluzzjoni tal-Assemblea dwar l-Emendi għall-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ (riżoluzzjoni A.658(16)).
            
            
               (6)Il-5 sessjoni tas-Sottokumitat dwar l-Implimentazzjoni tal-Istrumenti tal-OMI (III 5), li saret f’Londra bejn l-24 u t-28 ta’ Settembru 2018, qablet ma’ ċerti reviżjonijiet tal-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017, b'mod partikolari fir-rigward tal-Appendiċi 2 dwar il-Linji Gwida dwar id-detenzjoni tal-bastimenti, kien hemm qbil dwarhom, li għandhom jiġu żviluppati ulterjorment fis-sessjonijiet, bl-għan li jiġi ppreżentat abbozz ta’ Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2019, flimkien ma’ abbozz ta’ riżoluzzjoni, għal III 6, f’laqgħa f’Londra bejn l-1 u l-5 ta'  Lulju 2019, għal kunsiderazzjoni, qabel sottomissjoni diretta potenzjali lil A 31 għall-kunsiderazzjoni bl-għan li jiġi adottat, soġġett għal approvazzjoni mill-Kumitati. 
            
            
               (7)F’MSC 101, il-Kumitat awtorizza lil III 6 biex jirrapporta r-riżultat tax-xogħol tiegħu direttament fil-31 sessjoni tal-Assemblea (A.31) għall-adozzjoni minn din l-Assemblea. III 6 irreveda u ffinalizza l-emendi għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2019 u, wara talba mill-Kumitat tal-Protezzjoni tal-Ambjent tal-Baħar fl-74 sessjoni tiegħu f’Londra bejn it-13 u s-17 ta’ Mejju 2019, inkluda appendiċi ġdid 18 “riżoluzzjoni MEPC.321(74) dwar Linji Gwida 2019 għall-kontroll mill-Istat tal-port skont MARPOL Anness VI kapitolu 3”. III 6 approva l-emendi għall-Proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port 2017 u awtorizzahom biex jintbagħtu lil A 31 għall-adozzjoni. 
            
            
               (8)F’III 5, is-Sottokumitat fakkar li fis-sessjoni preċedenti tiegħu huwa kien stabbilixxa l-Grupp ta’ Korrispondenza dwar ir-Reviżjoni tal-Linji Gwida tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni tal-Vapuri Armonizzati (HSSC) u l-Lista Mhux Eżawrjenti tal-Obbligi taħt l-Istrumenti Rilevanti għall-Kodiċi tal-Implimentazzjoni tal-Istrumenti tal-OMI (Kodiċi III) biex ikomplu jiġu aġġornati l-Linji Gwida għall-Istħarriġ biex jiġu inklużi rekwiżiti li jirriżultaw mill-emendi rilevanti għall-istrumenti rilevanti tal-OMI li jidħlu fis-seħħ sa u inkluż il-31 ta’ Diċembru 2019, bl-għan li jiġu sottomessi għal abozz ta’ Linji Gwida għall-Istħarriġ emendati skont l-HSSC għal A 31 għall-adozzjoni. F’MSC 101, wara li l-Kumitat innota r-riżultat ta’ III 5, u ddetermina xi kwistjonijiet pendenti, imbagħad awtorizza lil III 6 biex jirrapporta r-riżultat tax-xogħol tiegħu direttament fil-31 sessjoni tal-Assemblea (A.31) għall-adozzjoni minn din l-Assemblea. III 6 ikkunsidra l-emendi għal-Linji Gwida tal-HSSC u awtorizzahom biex jintbagħtu lil A31 għall-adozzjoni. 
            
            
               (9)Jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-OMI, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt fl-interess tal-Unjoni. 
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fil-31 sessjoni tal-Assemblea tal-OMI għandha tkun li taqbel mal-adozzjoni ta’ emendi għal:
            
            
               (a)Ir-riżoluzzjoni A.658(16) dwar l-użu u t-twaħħil ta’ materjali retroriflettivi fuq l-Apparat tas-Salvataġġ, kif stipulat fid-dokument MSC 101/24, l-Anness 27.
            
            
               (b)Il-proċeduri għall-Kontroll mill-Istat tal-Port, 2017 (riżoluzzjoni A.1119(30)) kif stipulat fid-dokument III 6/15 l-Anness XX; u 
            
         
         
            
               (c)l-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC), (riżoluzzjoni A.1120(30)) Ċertifikazzjoni (HSSC), 2015 (riżoluzzjoni A.1104(29)), kif stipulat fid-dokument III 6/15 l-Anness XX.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               1.Il-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1 għandha tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-OMI, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt fl-interess tal-Unjoni. 
            
            
               2.Jista' jintlaħaq qbil dwar bidliet minuri għall-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1 mingħajr il-ħtieġa ta’ deċiżjoni ulterjuri mill-Kunsill. 
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Fl-1982 isem din l-organizzazzjoni nbidel u sar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (l-OMI).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 257, 28.8.2014, p. 146
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 133, 30.8.2018, p.1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L 131, 28.5.2009, p. 57.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 131, 28.5.2009, p. 11.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ĠU L 163, 25.6.2009, p. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Il-Każ C-399/12 Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafu 64. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Il-Każ C-399/12 Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61-64. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ĠU L 163, 25.6.2009, p. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ĠU L 131, 28.5.2009, p. 57.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ĠU L 131, 28.5.2009, p. 11.