CELEX: 31995R2053
Language: es
Date: 1995-08-25 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 2053/95 DE LA COMISIÓN de 25 de agosto de 1995 relativo al suministro de alimento infantil a base de cereales en concepto de ayuda alimentaria

26. 8 . 95            ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 202/ 1
                                                                I
                              (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                  REGLAMENTO (CE) N° 2053/95 DE LA COMISIÓN
                                                   de 25 de agosto de 1995
                  relativo al suministro de alimento infantil a base de cereales en concepto de
                                                       ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           nistrar en concepto de ayuda alimentaria comunitaria (4),
                                                                   modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (*) ; que es
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,             necesario precisar, en particular, los plazos y condiciones
                                                                   de entrega, así como el procedimiento que deberá seguirse
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            para determinar los gastos que resulten de ello,
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
letra c) del apartado 1 de su artículo 6,
                                                                                            Artículo 1
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen           En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) n°              derá a la movilización en la Comunidad de alimento
3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda            infantil a base de cereales para suministrar a los beneficia­
alimentaria (3) establece la lista de los países y organismos      rios que se indican en el Anexo, de conformidad con las
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            disposiciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          condiciones que figuran en el Anexo. La concesión de
más allá de la fase fob ;                                          suministros se realizará mediante licitación .
Considerando que, como consecuencia de una decisión                Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión          todas las condiciones generales y particulares aplicables y
ha otorgado, a determinados beneficiarios, 90 toneladas de         que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
alimento infantil a base de cereales ;                             otra condición o reserva contenida en su oferta.
Considerando que procede efectuar dicho suministro con                                      Artículo 2
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE) n°
2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el que          El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
se establecen las modalidades generales de movilización            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
en la Comunidad de los productos que se vayan a sumi­              dades Europeas.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 25 de agosto de 1995.
                                                                               Por la Comisión
                                                                               Karel VAN MIERT
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
i1) DO n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.                               (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
(3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             (0 DO n° L 81 de 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- N° L 202/2         I ES    I               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      26. 8 . 95
                                                               ANEXO
             1 . Acción n° (') : 149/95
             2. Programa : 1995
             3. Beneficiario (2) : Euronaid PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [tel. : (31 70) 33 05 757 ;
                 telefax : 364 17 01 ; télex : 30960 EURON NL1
             4. Representante del beneficiario (3) : deberá ser determinado por el beneficiario
             5. Lugar o país de destino : Haití
             6. Producto que se moviliza : alimento infantil a base de cereales
             7. Características y calidad de la mercancía (3) f) (8) : véase DO n° C 34 de 6. 2. 1993, p. 3 [II C 1 b)]
                 Energía : mínimo 450 Kcal/100 g. El 30 % de la energía como mínimo debe suministrarse en forma de
                 lípidos
             8. Cantidad total : 90 toneladas
             9. Número de lotes : 1
           10. Envasado y marcado (*) (9) :
                 Véase DO n° C 34 de 6. 2. 1993, p. 3 [II C 2 b) y II C 3]
                 Inscripciones en francés
           11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           1 3. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 16. 10 al 5. 11 . 1995
           1 8. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 11 . 9. 1 995, a las 12 horas (hora
                 de Bruselas)
           21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 25. 9. 1 995 a las 12 horas (hora de
                     Bruselas)
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 30. 10 al 19. 11 . 1 995
                 c) fecha límite para el suministro : —
           22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200,
                 B-1049 Bruxelles/Brussel [télex : 22037 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97]
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4) : Restitución aplicable el 8. 9. 1 995 [fijada con
                 arreglo al párrafo primero del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento (CEE) n° 3035/80 (DO n° L 323
                 de 29. 11 . 1980, p. 27)]
 ---pagebreak--- 26. 8 . 95        | ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 202/3
           Notas :
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
               minar los documentos de expedición necesarios.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
               que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
               trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar los contenidos en cesio
               134 y 137 y en yodo 131 . El certificado de radioactividad debe ser expedido por las autoridades oficiales y
               debe ser legalizado en el caso del siguiente país : Sudán.
           (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), cuya última modifi­
               cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable
               en lo relativo a la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
               mencionado será la que figura en el punto 25 del presente Anexo.
               El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
               aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación. Las disposiciones de los
               artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106),
               cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1053/95 (DO n° L 107 de 12. 5. 1995, p. 4),
               no se aplicarán a dicho importe.
           (*) El proveedor deberá enviar un duplicado del original de la factura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box
               1315, NL-1000 BH Amsterdam.
           (6) El embarque habrá de realizarse por el sistema FCL/FCL en contenedores de 20 pies. El abastecedor
               correrá con los gastos de transporte de los contenedores hacia la terminal de contenedores en el puerto de
               embarque y de apilamiento de los mismos. El beneficiario se hará cargo de los posteriores gastos de carga,
               incluidos los del traslado desde la terminal de contenedores. No serán aplicables las disposiciones del
               párrafo segundo del apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
               El adjudicatario deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista completa de envasado de cada
               contenedor, especificando el número de pequeños envases de cada número de expedición, tal como se
               especifica en el anuncio de licitación.
               El adjudicatario deberá cerrar cada contenedor por medio de un cerrojo numerado (sysko locktainer 180
               seal), cuyo número comunicará al expedidor del beneficiario.
           i7) Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
               siguiente :
               — certificado sanitario.
           (8) Por inaplicación excepcional del DO n° C 34 de 6 de febrero de 1993, el párrafo cuarto de la letra b) se
               sustituye por el texto siguiente : « El producto debe contener también un alimento rico en proteínas, como
               leche o concentrado de soja. ».
           (9) Por inaplicación excepcional del DO n° C 34 de 6 de febrero de 1993, el primer párrafo del punto
               II.C.2.b) se sustituye por el texto siguiente : « Estos alimentos se embalarán en bolsitas estancas máximo 1
               kg, con las dos extremidades pegadas, suficientemente largas y acompañadas de un clip para poder
               cerrarlas una vez abiertas ».