CELEX: 51987PC0318
Language: es
Date: 1987-06-29
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n°1569/72 por el que se establecen medidas especiales para las semillas de colza, de nabina y de girasol (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 318
Vol. 1987/0188
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                         COM(87 ) 318 final
                                                         Bruselas , 29 de Junio de 1987
                                             Propuesta de
                              REGLAMENTO                      DEL  CONSEJO
         por el que se modifica el Re                       72 por el que se establecen
         medidas especiales para las /                      « bina y de girasol
                                         (presentada por la Comisión )
C0MC87 ) 318 final
 ---pagebreak---                                                                      СоИ 3 1 %
                                 EXPOSE DES MOTIFS
     Le règlement ( CEE ) n° 1569 / 72 du Conseil établit les règles de calcul
 des montants différentiels applicables aux aides pour le colza et le tournesol .
 L' article 2 bis de ce règlement introduit une dérogation limitée à la fin de
 la campagne 1986 / 1987, selon laquelle ces règles de calcul s' appliquent avec
des taux pivot affectés du facteur correction utilisé pour le calcul des MCM .
A partir du 1° juillet 1987, début de la campagne pour le colza , les
montants différentiels devraient être calculés sans utiliser le facteur de
correction ce qui conduirait à des distorsions notamment avec le tournesol dont
la campagne commence le 1° août 1987 .
Le présent projet de règlement vise à créer une concordance au sein du secteur
des graines oléagineuses et entre ce secteur et les autres secteurs agricoles ,
en stipulant que dans le cas où le facteur de correction est utilisé pour les
MCM, il l' est également pour le calcul des montants différentiels sur les
aides colza et tournesol .
                                        * * *
                      *
 ---pagebreak---                                             Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE )                    DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) na 1569/ 72 por el que se establecen
medidas especiales para las semillas de colza , de nabina y de girasol
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento na 136/ 66/ CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966, por
el que se establece la organización común de mercados en el sector de las mate­
rias grasas ( 1 ), cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) na
1454 / 86 ( 2 ), y , en particular , su articulo 36,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Considerando que el artículo 2 bis del Reglamento ( CEE ) na 1569/ 72 del Consejo ( 3 ),
cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) na 1474 / 84 ( 4 ), incluye
una norma de inaplicación excepcional que llega a su término al final de la campa­
ña de comercialización 1986/ 1987 ; que , habida cuenta de las disposiciones del Regla­
mento ( CEE ) na 1677/ 85 del Consejo , de 11 de junio de 1985 , relativo a los montante :
compensatorios monetarios en el sector agrícola ( 5 ), cuya última modificación la coi
tituye el Reglamento ( CEE ) na                    ( 6 ), ello podría dar lugar a sistemas agri-
monetarios diferentes en el sector agrícola ; que es necesario establecer una cierta
homogeneidad de los sistemas agrimonetarios y adaptar en consecuencia el articulo 2
del Reglamento ( CEE ) na 1569/ 72 ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                             Articulo 1
Se añade , en el apartado 1 del artículo 2 del Reglamento ( CEE ) na 1569 / 72 el párra -,
fo siguiente :
" No obstante , a los tipos centrales contemplados en las letras a ) y b ) del párrafo
  primero , se les aplicará , en su caso , un coeficiente igual al factor de corrección
  contemplado en el artículo 6 del Reglamento ( CEE ) na 1677 / 85".
(1)  DO  na L 172 de 30 . 9.1966,    p . 3025 / 66
(2)  DO  n a L 133 de 4 . 5.1986,    p. 8
( 3) DO  n a L 167 de 25 . 7.1972 ,  p. 9
(4)  DO  na L 143 de 30 . 5.1984,    p. 4
(5)  DO  ns L 164 de 24 . 6.1985 ,   p. 6
 ---pagebreak--- El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .
Será aplicable a partir del 1 de julio de 1987 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en                                                      Por el Consejo