CELEX: 31986R1427
Language: el
Date: 1986-05-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1427/86 της Επιτροπής της 14ης Μαΐου 1986 περί της εφαρμογής της απόφασης αριθ. 1/86 της Επιτροπής Συνεργασίας ΑΚΕ—ΕΟΚ, με την οποία παρατείνεται η εφαρμογή των αποφάσεων αριθ. 1/85, αριθ. 2/85 και αριθ. 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας, σχετικά με την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα»

Avis juridique important

|

31986R1427

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1427/86 της Επιτροπής της 14ης Μαΐου 1986 περί της εφαρμογής της απόφασης αριθ. 1/86 της Επιτροπής Συνεργασίας ΑΚΕ—ΕΟΚ, με την οποία παρατείνεται η εφαρμογή των αποφάσεων αριθ. 1/85, αριθ. 2/85 και αριθ. 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας, σχετικά με την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 129 της 15/05/1986 σ. 0021

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1427/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 14ης Μαΐου 1986  περί της εφαρμογής της απόφασης αριθ. 1/86 της Επιτροπής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, με την οποία παρατείνεται η εφαρμογή των αποφάσεων αριθ. 1/85, αριθ. 2/85 και 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας, σχετικά με την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα»  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την απόφαση 81/968/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1981 περί εφαρμογής των παρεκκλίσεων από τον ορισμό της έννοιας « καταγόμενα προϊόντα» στα πλαίσια της δεύτερης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ (1),  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 690/86 του Συμβουλίου της 3ης Μαρτίου 1986 για την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 1/86 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ για την παράταση ισχύος της απόφασης αριθ. 2/85 σχετικά με τα μεταβατικά μέτρα που εφαρμόζονται από την 1η Μαρτίου 1985 (2) έχει παρατείνει πέραν της 28ης Φεβρουαρίου 1986 τα μεταβατικά μέτρα που αποφασίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 485/85 του Συμβουλίου (3)·  ότι η Επιτροπή Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, η συγκροτήθηκε βάσει της δεύτερης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ, που υπογράφηκε στις 31 Οκτωβρίου 1979 στη Λομέ, ενέκρινε σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 3 και το άρθρο 30 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της εν λόγω σύμβασης, την απόφαση αριθ. 1/86, με την οποία παρατείνεται η ισχύς των αποφάσεων αριθ. 1/85, αριθ. 2/85 και αριθ. 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ περί παρέκκλισης από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα»·  ότι είναι αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 33 του εν λόγω πρωτοκόλλου αριθ. 1, να ληφθούν τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή των αποφάσεων αυτών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η απόφαση αριθ. 1/86 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, η οποία επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό ισχύει στο εσωτερικό της Κοινότητας.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός θα αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 1986.  Για την Επιτροπή  COCKFIELD  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 354 της 9. 12. 1981, σ. 30.  (2) ΕΕ αριθ. L 63 της 5. 3. 1986, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 61 της 1. 3. 1985, σ. 1.  ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΟΚ  της 18ης Απριλίου 1986  για την παράταση ισχύος των αποφάσεων αριθ. 1/85, αριθ. 2/85 και αριθ. 3/85, σχετικά με την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα ή προϊόντα καταγωγής» όσον αφορά ορισμένα προϊόντα που κατασκευάζονται στην Ιαμαϊκή, στο Μαλάουι, στην Κένυα και στη νήσο Μαυρίκιο  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,  Έχοντας υπόψη τη δεύτερη Σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ, που υπογράφηκε στη Λομέ στις 31 Οκτωβρίου 1979,  Εκτιμώντας:  ότι η απόφαση αριθ. 1/86 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ (1) παρέτεινε την ισχύ της απόφασης αριθ. 2/85 (2) πέραν της 28ης Φεβρουαρίου 1986·  ότι οι αποφάσεις της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ αριθ. 1/85 (3), αριθ. 2/85 (4) και αριθ. 3/85 (5) εφαρμόζονται μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου 1986, σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 2/85 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ δεδομένου ότι είχε προβλεφθεί ότι η τελευταία αυτή απόφαση θα έπαυε να ισχύει, εάν η τρίτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ που υπογράφηκε στη Λομέ στις 8 Δεκεμβρίου 1984 δεν ετίθετο σε ισχύ κατά την ίδια ημερομηνία·  ότι η παρέκκλιση που καλύπτεται από την απόφαση αριθ. 1/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ επρόκειτο να ισχύσει μέχρι τις 2 Οκτωβρίου 1986, η παρέκκλιση που καλύπτεται από την απόφαση αριθ. 2/85 επρόκειτο να ισχύσει μέχρι την ημερομηνία έναρξης ισχύος της τρίτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΟΚ και η παρέκκλιση που καλύπτεται από την απόφαση αριθ. 3/85 επρόκειτο να ισχύσει μέχρι τις 29 Φεβρουαρίου 1988· ότι είναι αναγκαίο να παραταθούν αυτές οι αποφάσεις,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:  Άρθρο 1  1. Στο άρθρο 5 της απόφασης αριθ. 1/85, στο άρθρο 4 της απόφασης αριθ. 2/85 και στο άρθρο 5 της απόφασης αριθ. 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, η ημερομηνία «28 Φεβρουαρίου 1986» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Ιουνίου 1986».  2. Με την επιφύλαξη των ημερομηνιών που αναφέρονται στο άρθρο 2 της απόφασης αριθ. 1/85 και στο άρθρο 2 της απόφασης αριθ. 3/85 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, εάν η ισχύς της απόφασης αριθ. 2/85 του Συμβουλίου των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ παραταθεί πέραν της 30ής Ιουνίου 1986, η ημερομηνία λήξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου θα αντικατασταθεί από την ημερομηνία που ορίζεται στις διατάξεις παράτασης, χωρίς να χρειασθεί να θεσπιστεί νέα σχετική απόφαση.  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα εκδόσεώς της.  Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1986.  Βρυξέλλες, 18 Απριλίου1986.  Για την Επιτροπή Τελωνειακής  Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ  Οι Πρόεδροι  F. KLEIN Maurice Oscar ST. JOHN  (1) ΕΕ αριθ. L 63 της 5. 3. 1986, σ. 2.  (2) ΕΕ αριθ. L 61 της 1. 3. 1985, σ. 2.  (3) ΕΕ αριθ. L 244 της 12. 9. 1985, σ. 15.  (4) ΕΕ αριθ. L 244 της 12. 9. 1985, σ. 14.  (5) ΕΕ αριθ. L 244 της 12. 9. 1985, σ. 15.