CELEX: C1999/100/39
Language: sv
Date: 1999-04-10 00:00:00
Title: Mål T-22/99: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 21 januari 1999 av Gustave Rose

C 100/20            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                10.4.1999

Grunder och huvudargument                                         Sökaren gör vidare gällande att beslutet strider mot pro-
                                                                  cessuella och materiella krav, bl. a. likhetsprincipen, som
                                                                  skall iakttagas vid åläggande av böter enligt rådets förord-
                                                                  ning nr 17.

Danks Rùrindustri A/S (nedan kallat Starpipe) har genom
det ifrågasatta kommissionsbeslutet (se artikel 3 c) ålagts       (1) Kommissionens beslut 1999/60/EG av den 21 oktober 1998
                                                                      om ett förfarande enligt artikel 85 i EG-fördraget (¾rende
böter på 1 475 000 ecu. Böterna grundas på det förhållan-
                                                                      nr IV/35.691/E-4: Kartellen för fjärrvärmerör) (EGT L 24,
det att Starpipe tillsammans med en rad andra deltagare i             30.1.1999, s. 1).
den så kallade ºfjärrvärmekulvertkartellenº deltog ºi ett
system av avtal och samordnade förfaranden som inleddes
omkring november/december 1990 bland de fyra danska
producenterna, som därefter utvidgades till att omfatta
andra nationella marknader och . . . som i slutet av 1994
utgjorde en omfattande kartell som täckte hela den gemen-
samma marknadenº och som för Starpipes vidkommande
påstås ha varat till ºåtminstone mars eller april 1996º.
                                                                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                           den 21 januari 1999 av Gustave Rose
                                                                                         (Mål T-22/99)
Sökanden vidgår att han har överträtt artikel 85 i den                                  (1999/C 100/39)
utsträckning som det i beslutet fastslås att producenterna
delade upp de nationella marknaderna på grundval av
kvoter, man inte så vitt det fastslås att producenterna slut-
                                                                                  (Rättegångsspråk: franska)
ligen även delade upp den europeiska marknaden mellan
varandra. Sökanden vidgår dessutom den i beslutet fast-
slagna överträdelsen i den mån som det påstås att produ-
centerna överlät de nationella marknaderna till vissa             Gustave Rose, som är bosatt i Goutroux (Belgien), har den
bestämda producenter och såg till att andra producenter           21 januari 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-
drog sig ur, träffade avtal om priser och utsåg de produ-         nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
center som skulle tilldelas de särskilda projekten och mani-      kommission. Sökanden företräds av advokaten Lucas
pulerade anbuden vad gäller dessa projekt.                        Vogel, Bryssel, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
                                                                  advokatbyrån Christian Kremer, 6 rue Heinrich Heine,
                                                                  Luxemburg.

Beträffande den tidsmässiga och geografiska omfattningen
av den erkända överträdelsen kan sökanden endast vidgå            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
att han har deltagit i kartellverksamhet avseende den
danska marknaden under perioden november/december
1990 till mitten av år 1993 samt i konkurrensbegränsande          Ð ogiltigförklara kommissionens uttryckliga beslut av
verksamhet på den tyska marknaden och ett enda tillfälle            den 9 oktober 1998 (som delgavs den 20 oktober
på den italienska marknaden, varefter kartellverksamheten           1998) om avslag på det klagomål som sökanden den
för Starpipes vidkommande fullständigt upphörde under               2 juni 1998 ingett till tillsättningsmyndigheten och
knappt ett år och därefter återupptogs från sommaren                genom vilket sökanden ifrågasatte beslutet att inte
1994.                                                               befordra honom till lönegrad C 1 vid befordringsförfa-
                                                                    randet för år 1998 (sistnämnda beslut offentliggjordes
                                                                    i Administrativa meddelanden nr 1036 av den 6 april
                                                                    1998),

Sökanden bestrider att han har deltagit i samordnade för-
faranden för att skydda kartellen mot konkurrens från den         Ð förplikta motparten att ersätta rättegångskostnaderna.
enda mer betydande utomstående konkurrenten Powerpipe
AB.

                                                                  Grunder och huvudargument

Till stöd för sina yrkanden gör sökanden gällande att
beslutet strider mot artikel 85 i EG-fördraget samt mot           Sökanden gör för det första gällande att såväl reglerna i
artikel 3 och 15 i förordning nr 17, eftersom det innebär         Praktisk vägledning för befordringsförfarandet som icke-
felaktig rättstillämpning och felaktig bevisvärdering vad         diskrimineringsprincipen (artikel 5 i tjänsteföreskrifterna),
gäller de delar av beslutet som omfattas av yrkandena             principen om skydd för berättigade förväntningar och
under punkt 1 och 2.                                              omsorgsplikten (artikel 24 i tjänsteföreskrifterna) har åsi-
 ---pagebreak--- 10.4.1999            SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 100/21

dosatts genom att sökanden inte befordrades vid beford-           Sökandens klagomål avser följande beteenden:
ringsförfarandet för år 1998 trots att han redan uppförts i
förteckningen över de mest kvalificerade tjänstemännen
vid befordringsförfarandet för år 1997, varför han vid            Ð Samverkan mellan PSA och dess återförsäljare på
befordran borde ha prioriterats framför andra tjänstemän.           nationell och lokal nivå för att förhindra parallellim-
                                                                    port,

Sökanden gör vidare gällande att artikel 45.1 i tjänsteföre-      Ð hinder för leverans genom påtryckningar på de
skrifterna har åsidosatts genom att tillsättningsmyndighe-          utländska återförsäljarna för att de inte skall leverera
ten inte gjort någon skälig och välmotiverad jämförande             fordon till slutliga förbrukare som är bosatta i Frank-
bedömning av kvalifikationerna.                                     rike,

                                                                  Ð användning av den så kallade ºårgångsº-försäljnings-
                                                                    tekniken,

                                                                  Ð förekomsten av åtgärder som kompletterar de så kal-
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                lade ºBalladur-bidragenº.
      den 25 januari 1999 av Garage Trabisco SA

                       (Mål T-26/99)                              Sökanden gör gällande att kommissionen i sin samman-
                      (1999/C 100/40)                             fattning av klagomålet och i motiveringen till avslaget
                                                                  samt till stöd för att det inte föreligger tillräckligt gemen-
                                                                  skapsintresse har underlåtit att visa att det förekommer
                                                                  avskärmning av marknaden och leveranshinder, såsom de
                (Rättegångsspråk: franska)                        samordnade försöken att hindra tillträdet till parallellim-
                                                                  portmarknaden genom att missbruka nationella förfaran-
                                                                  den. Därigenom har kommissionen underlåtit att fullgöra
                                                                  sina förpliktelser avseende utredning av klagomål inom
Garage Trabisco SA, Cognac (Frankrike), har den 25 janu-          konkurrensområdet.
ari 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas för-
stainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
sion. Sökanden företräds av advokaten Jean Claude Four-
goux i Paris och har uppgivit följande adress för
delgivning: advokatbyrån Pierrot Schiltz, 4 rue BeÂatrix de
Bourbon, Luxemburg.

                                                                  Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  den 25 januari 1999 av Sigma Tecnologie di Rivestimento
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                                                SRL
                                                                                         (Mål T-28/99)
Ð ogiltigförklara kommissionens beslut av den 16/                                       (1999/C 100/41)
  17 november 1998, samt

                                                                                 (Rättegångsspråk: italienska)
Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
  derna.
                                                                  Sigma Tecnologie di Rivestimento SRL har den 25 januari
                                                                  1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första-
                                                                  instansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission.
                                                                  Sökanden företräds av advokaterna Aurelio Pappalardo
Grunder och huvudargument
                                                                  och Massimo Merola, Trapani och Rom, delgivnings-
                                                                  adress: advokatbyrån Alain Lorang, 51 rue Albert I,
                                                                  Luxemburg.
Talan avser kommissionens beslut om avslag på sökande-
bolagets klagomål över de hinder som har uppställts av
Peugeot-koncernen (PSA) och vissa av dess återförsäljare          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
för sökandebolagets verksamhet som oberoende agent/åter-
försäljare och vilka skulle vara ett uttryck för en rättsstri-
dig överenskommelse mellan PSA och dess återförsäljare            Ð i första hand ogiltigförklara artikel 1 i kommissionens
inom hela det franska territoriet.                                  beslut K (1998) 3117 slutlig av den 21 oktober 1998,