CELEX: 52010PC0717
Language: lt
Date: 2010-12-08
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA dėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo

|

52010PC0717

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2010.12.8KOM(2010) 717 galutinis2010/0348 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo(Kodifikuota redakcija)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Žmonių Europos kontekste Komisija didelį dėmesį skiria tam, kad Sąjungos teisė būtų paprastesnė ir aiškesnė siekiant, kad ji taptų suprantamesnė ir prieinamesnė piliečiams, kurie įgytų naujų galimybių ir galėtų pasinaudoti konkrečiomis jiems suteiktomis teisėmis.Šis tikslas nebus pasiektas, jei daug nuostatų, kurios buvo iš dalies ir dažnai iš esmės keičiamos keletą kartų, liktų išsibarsčiusios įvairiuose aktuose, ir todėl dalies jų reikėtų ieškoti pradiniame akte, o kitų – vėlesniuose keičiančiuose aktuose. Todėl siekiant surasti konkrečiu momentu galiojančias taisykles reikia atlikti tiriamąjį darbą lyginant įvairius teisės aktus.Dėl šios priežasties siekiant, kad teisė būtų aiški ir skaidri, svarbu kodifikuoti taisykles, kurios buvo dažnai keičiamos.2. 1987 m. balandžio 1 d. Komisija nusprendė[1], kad visi aktai, kurie buvo iš dalies pakeisti ne daugiau nei dešimt kartų, turėtų būti kodifikuojami ir pabrėžė, kad šis reikalavimas yra minimalus bei kad Komisijos padaliniai turėtų stengtis parengti kodifikuotas tekstų, už kuriuos jie yra atsakingi, redakcijas per trumpesnį laikotarpį siekdami užtikrinti, jog jų nuostatos būtų aiškios ir lengvai suprantamos.3. Tai buvo patvirtinta 1992 m. gruodžio mėn. Edinburgo Europos vadovų taryboje pirmininkavusios valstybės išvadose[2], pabrėžiančiose kodifikavimo , kuris konkrečiu momentu tam tikroje srityje taikomai teisei suteikia apibrėžtumo, svarbą.Kodifikavimas turi būti vykdomas laikantis įprastos Sąjungos aktų priėmimo tvarkos.1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija, atsižvelgdami į tai, kad kodifikuojamuose teisės aktuose negali būti daromi esminiai pakeitimai, sudarė tarpinstitucinį susitarimą, kuriuo nusprendė kodifikuojamiems teisės aktams taikyti pagreitinto priėmimo tvarką.4. Šiuo pasiūlymu siekiama kodifikuoti 1986 m. liepos 24 d. Tarybos direktyvą 86/415/EEB dėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo[3] . Nauja direktyva pakeis įvairius aktus, kurių nuostatos buvo į ją įtrauktos[4]; šis pasiūlymas nekeičia kodifikuojamų teisės aktų turinio, nes jame tik sujungiami šie aktai, atliekant kodifikavimui būtinus formos pakeitimus .5. Pasiūlymas dėl kodifikuoto teisės akto buvo parengtas remiantis preliminariu Direktyvos 86/415/EEB ir ją iš dalies keičiančių teisės aktų konsoliduotu tekstu , kurį 22 oficialiomis kalbomis parengė Europos Sąjungos leidinių biuras naudodamas duomenų apdorojimo sistemą . Kadangi straipsniams suteikiami nauji numeriai, kodifikuotos direktyvos VII priede nurodomas buvusių ir naujų straipsnių numerių atitikimas.ê 86/415/EEB (pritaikytas)2010/0348 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo(Kodifikuota redakcija)(Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos Ö 114 Õ straipsnį,atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[5],pasiūlymą perdavus nacionaliniams parlamentams,laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros[6],kadangi:ê1.  1986 m. liepos 24 d. Tarybos direktyva 86/415/EEB dėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo[7] buvo keletą kartų iš esmės keičiama[8]. Siekiant aiškumo ir racionalumo minėta direktyva turėtų būti kodifikuota.ê 86/415/EEB 1 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)2.  Ö Direktyva 86/415/EEB – tai viena iš Tarybos direktyvoje 74/150/EEB, pakeistoje 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/37/EB dėl žemės ar miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ir panaikinančia Direktyvą 74/150/EEB[9], numatytos EB tipo patvirtinimo sistemos atskirųjų direktyvų, nustatanti techninius reikalavimus valdymo įtaisų montavimui, išdėstymui, veikimui ir identifikavimui. Šie techniniai reikalavimai susiję su valstybių narių įstatymų derinimu, siekiant kiekvienai traktorių rūšiai taikyti EB tipo patvirtinimo procedūrą, numatytą Direktyvoje 2003/37/EB. Todėl šiai direktyvai taikomos Direktyvoje 2003/37/EB išdėstytos nuostatos dėl žemės ir miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų. Õê3.  Ši direktyva neturėtų pažeisti valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, numatytais VI priedo B dalyje,ê 86/415/EEB (pritaikytas)è1 97/54/EB 1 str.PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnis1. „Žemės ir miškų ūkio traktorius“ – tai bet kokia ne mažiau kaip dviejų ašių motorinė ratinė arba vikšrinė transporto priemonė, kurios pagrindinė paskirtis yra teikti traukos jėgą ir kuri specialiai suprojektuota vilkti, stumti, vežti arba varyti žemės ūkyje ir miškų ūkyje naudojamus tam tikrus padargus, mašinas arba priekabas. Traktorius gali būti pritaikytas kroviniams ir keleiviams vežti.2. Ši direktyva taikoma tik šio straipsnio 1 dalyje apibrėžtiems traktoriams su pneumatinėmis padangomis, kurių didžiausias projektinis greitis yra ne mažesnis kaip 6 km/h ir ne didesnis kaip è1 40 km/h ç.2 straipsnisValstybės narės negali atsisakyti suteikti traktoriui EB tipo patvirtinimą ar nacionalinį tipo patvirtinimą, atsisakyti Ö juos registruoti Õ ar uždrausti traktorių prekybą, pradėti eksploatuoti ar naudoti dėl priežasčių, susijusių su traktoriaus valdymo įtaisų montavimu, išdėstymu, veikimu ir identifikavimu, jeigu šie įtaisai atitinka I–IV prieduose nustatytus reikalavimus.ê 86/415/EEB3 straipsnisŠi direktyva neturi įtakos valstybių narių teisei – deramai atsižvelgiant į Sutartį – nustatyti reikalavimus, kuriuos jos laiko būtinais užtikrinant, kad darbuotojai būtų apsaugoti, kai jie dirba su atitinkamais traktoriais, jeigu tai nereiškia, jog traktoriai modifikuojami šioje direktyvoje nenurodytu būdu.4 straipsnisê 86/415/EEB (pritaikytas)Bet kokie pakeitimai, būtini I–V priedus derinant su technikos pažanga, priimami laikantis Direktyvos 2003/37/EB 20 straipsnio 3 dalyje Ö nurodytos Õ tvarkos.5 straipsnisValstybės narės Ö pateikia Komisijai Õ pagrindinių nacionalinės teisės nuostatų, kurias jos priima šios direktyvos taikymo srityje, tekstus.ê6 straipsnisDirektyva 86/415/EEB su pakeitimais, padarytais direktyvomis, nurodytomis VI priedo A dalyje, yra panaikinama nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, numatytais VI priedo B dalyje.Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą, ir skaitomos pagal VII priede pateiktą atitikmenų lentelę.7 straipsnisŠi direktyva įsigalioja 2011 m. gegužės 1 d.ê 86/415/EEB8 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta [...]Europos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas Pirmininkasê 86/415/EEB (pritaikytas)I PRIEDASAPIBRĖŽIMAI, PARAIŠKA PATVIRTINTI EB TIPĄ, EB TIPO PATVIRTINIMAS1. APIBRĖŽIMAI1.1. Traktoriaus tipas„Traktoriaus tipas pagal jo valdymo įtaisų montavimą, išdėstymą, veikimą ir identifikavimą“ – tai traktoriai, nesiskiriantys pagrindiniais požymiais, susijusiais su valdymo įtaisų tarpusavio sąranka, kuri gali turėti įtakos išdėstant ir identifikuojant valdymo įtaisus.1.2. Valdymo įtaisas„Valdymo įtaisas“ – tai kiekviena dalis, kurią tiesiogiai paveikus galima keisti traktoriaus arba bet kokios su juo sujungtos įrangos būseną arba veikimą.2. PARAIŠKA TVIRTINTI EB TIPĄ2.1. Paraišką patvirtinti traktoriaus tipą pagal traktoriaus valdymo įtaisų montavimą, išdėstymą, veikimą ir identifikavimą turi įteikti traktoriaus gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas.2.2. Su paraiška turi būti įteiktos trys traktoriaus dalių, kurioms taikomi šios direktyvos reikalavimai, aprašo kopijos (nuotraukos arba brėžiniai).2.3. Techninei tarnybai, atsakingai už tipo tvirtinimo bandymus, turi būti pristatytas reprezentacinis traktoriaus tipas, kuris turi būti tvirtinamas, arba traktoriaus dalis ar jo dalys, kurios laikomos svarbiomis šioje direktyvoje nustatytiems tikrinimams atlikti.3. EB TIPO PATVIRTINIMASPrie EB tipo patvirtinimo sertifikato turėtų būti pridėtas V priede nurodytą pavyzdį atitinkantis sertifikatas._____________II PRIEDASTECHNINIAI REIKALAVIMAI1. BENDRIEJI REIKALAVIMAI1.1. Valdymo įtaisai turi būti lengvai pasiekiami, neturi kelti grėsmės vairuotojui, kuris turi pajėgti juos lengvai ir be jokios pavojaus junginėti; valdymo įtaisai turi būti suprojektuoti ir išdėstyti ar apsaugoti taip, kad nebūtų įmanoma netyčia įjungti valdymo įtaiso arba atsitiktinai padaryti judesio ar atlikti kokio nors kito veiksmo, kuris gali būti pavojingas.1.2. Kai valdymo įtaisai identifikuojami simboliais, šie turi atitikti III priede nurodytus simbolius.1.3. Kitokius nei nurodyti III priede simbolius galima naudoti kitiems tikslams, jeigu negresia pavojaus šiuos simbolius supainioti su tame priede pateiktaisiais.1.4. Simboliai laikomi atitinkančiais reikalavimus, jeigu paisoma IV priede pateikto matmenų proporcingumo.1.5. Simboliai turi būti ant valdymo įtaisų arba greta jų.1.6. Simboliai, palyginti su jų buvimo paviršiumi, turi aiškiai išryškėti.1.7. Valdymo įtaisai turi atitikti konkrečius reikalavimus, jeigu jie taikomi, 2 skyriuje nustatytus valdymo įtaisams montuoti, išdėstyti, veikti ir identifikuoti. Galima laikytis ir kitų taisyklių, jeigu gamintojas pateikia įrodymų, kad šių nuostatos, palyginti su šioje direktyvoje nurodytais reikalavimais, yra bent lygiavertės.2. SPECIALŪS REIKALAVIMAI2.1. Variklio paleidimo valdymasTuri būti neįmanoma paleisti variklio, jeigu iškyla pavojus, kad dėl to traktorius gali judėti nevaldomas.Tariama, kad šio reikalavimo laikomasi, jeigu variklio negalima paleisti:-  kai pavarų perjungimo svirtis neperjungta į neutralią padėtį arba kai neįjungta neutrali pavara, arba-  kai pasirinkimo svirtis neperjungta į neutralią padėtį arba kai neįjungta neutrali pavara, arba-  kai neišjungtas sankabos mechanizmas, arba-  kai hidrostatinis įtaisas neperjungtas į neutralią padėtį arba kai nesumažintas jo slėgis, arba-  kai hidraulinės transmisijos įjungimo įtaisas automatiškai nepersijungia į neutralią padėtį.2.2. Variklio išjungimo įtaisasŠį įtaisą paveikus nedidele fizine jėga, variklis turi sustoti; šiuo įtaisu sustabdytas variklis savaime vėl įsijungti negali.Kad variklio išjungimo įtaisas nebūtų painiojamas su paleidimo įtaisu, pirmasis turi aiškiai ryškėti, palyginti su fonu ir su kitais valdymo įtaisais. Kai išjungimo įtaisas įjungiamas mygtuku, šis turi būti raudonos spalvos.2.3. Diferencialo blokavimo mechanizmasJeigu šis mechanizmas sumontuotas, jį identifikuoti yra privalu. Diferencialo blokavimo mechanizmo įjungimo būdas, jeigu jis nėra akivaizdus šio mechanizmo įrengimo vietoje, turi būti aiškiai pažymėtas.2.4. Tritaškio kėlimo mechanizmo valdymas2.4.1. Tritaškio kėlimo mechanizmo valdymo įtaisai turi būti įrengti taip, kad būtų užtikrinta galimybė saugiai atlikti kėlimo ir nuleidimo veiksmus, ir (arba) automatinės sukabinimo dalys prie kėlimo įrangos tvirtinamųjų įtaisų turėtų būti montuojamos taip, kad operatoriui nereikėtų būti tarp traktoriaus ir įrangos. Turi būti nurodoma, kad toks valdymo įtaisas sumontuotas.2.4.2. Tariama, kad saugos reikalavimų prie traktoriaus prikabintai įrangai pakelti ir nuleisti yra laikomasi, jeigu nepažeistos šios sąlygos:2.4.2.1. Pagrindiniai valdymo įtaisaiPagrindiniai valdymo įtaisai ir kiekviena jungtis sumontuoti taip, kad operatorius negalėtų jų pasiekti stovėdamas ant žemės tarp traktoriaus ir pakabinto padargo, arba turi būti sumontuoti išoriniai valdymo įtaisai.2.4.2.2. Išoriniai valdymo įtaisai2.4.2.2.1. Valdymo įtaisai turi būti išdėstyti taip, kad operatorius galėtų įjungti juos būdamas nepavojingoje vietoje, pavyzdžiui, kai tritaškio hidraulinio keltuvo valdymo įtaisai arba papildomi kėlimo mechanizmo valdymo įtaisai įrengiami už vertikalių plokštumų, kurias suformuoja užpakalinių sparnų vidinės sienelės,ir2.4.2.2.2. Tritaškis hidraulinis kėlimo mechanizmas įjungiamas valdymo įtaisais, kuriuos įjungus kėlimo mechanizmas kaskart pasislenka ne daugiau kaip 100 mm. Šiuo atveju matavimo taškai – tai tritaškio prikabinimo įtaiso apatinės svirties sujungimo taškai,arbaê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 1(a) p.2.4.2.2.3. Tritaškis hidraulinis kėlimo mechanizmas įjungiamas valdymo įtaisais, kad mechanizmas veiktų juos reikia paspausti ir laikyti paspaudus.ê 86/415/EEB2.4.2.3. Siauravėžiai traktoriaiVienos varančiosios ašies nekintamos tarpvėžės traktorių, kurių tarpvėžė ne didesnė kaip 1 150 mm, arba reguliuojamos tarpvėžės traktorių, kuriems negalima nustatyti siauresnės kaip 1 150 mm tarpvėžės, pagrindiniai valdymo įtaisai turi būti išdėstyti priešais vertikalią plokštumą, kertančią sėdynės atskaitos tašką, kai sėdynė nustatyta vidurinėje padėtyje.2.4.2.4. Galimi ir kiti deriniai, jeigu gamintojas pateikia įrodymų, kad šie, palyginti su 2.4.2.1, 2.4.2.2 ir 2.4.2.3 papunkčiuose nurodytais reikalavimais, yra bent lygiaverčiai.ê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 1(b) p.2.5. Traktoriaus darbo veleno (toliau – TDV) valdymo įtaisas (-ai)2.5.1. Neturi būti įmanoma paleisti variklio, jeigu TDV yra įjungtas.2.5.2. Išoriniai valdymo įtaisai2.5.2.1. Valdymo įtaisai turi būti išdėstyti taip, kad vairuotojas galėtų juos įjungti ir (arba) išjungti iš saugios vietos.2.5.2.2. Valdymo įtaisas (-ai) turi būti suprojektuotas (-i) taip, kad jo nebūtų įmanoma įjungti ir (arba) išjungti netyčia.2.5.2.3. Paspaudus paleidimo valdiklį ir laikant jį paspaustą, jis turi veikti bent pirmas tris sekundes po įjungimo.2.5.2.4. Įjungus valdymo įtaisą (-us) vėlinimo trukmė iki numatytojo suveikimo pradžios neturi būti ilgesnė nei laikas, per kurį sistema techniniu atžvilgiu įsijungia ir (arba) išsijungia. Jeigu ši vėlinimo trukmė viršijama, TDV turi būti išjungiamas automatiškai.2.5.2.5. Vairuotojui visada turi būti įmanoma traktoriaus darbo veleną (-us) išjungti sėdint vairuotojo sėdynėje ir atitinkamu (-ais) išoriniu (-iais) valdymo įtaisu (-ais). Išjungimas visada yra pirmenybinė valdymo funkcija.2.5.2.6. Neleidžiama, kad TDV išorinis valdymo įtaisas kaip nors būtų susietas su tuo valdymo įtaisu, kurį vairuotojas junginėja sėdėdamas vairuotojo sėdynėje._____________ê 86/415/EEBIII PRIEDASSIMBOLIAI1. Variklio paleidimo valdymas[pic]ê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 2 p.ISO 3767-1:1998, 8.18 simbolį leidžiama naudoti kaip pakaitinį simbolį.ê 86/415/EEB2. Variklio sūkių valdymas[pic] | [pic] |Reikšmė: tolydinis sukamasis kitimas | tolydinis tiesinis kitimas |3. Variklio sustabdymo įtaisas(Kibirkštinio uždegimo variklio ir uždegimo nuo suspaudimo variklio)[pic]ê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 2 p.ISO 3767-1:1998, 8.19 simbolį leidžiama naudoti kaip pakaitinį simbolį.ê 86/415/EEB4. Stovėjimo stabdžio valdymas[pic]5. Diferencialo blokavimo įtaisas[pic]6. Darbo veleno sankabos valdymas[pic] | [pic] |Reikšmė: įjungta | Išjungta |ê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 2 p.ISO 3767-2:1991, 7.11 simbolis naudojamas kartu su ISO 3767-1:1998, 7.1–7.5 simbolius leidžiama naudoti kaip pakaitinius simbolius.ê 86/415/EEB7. Darbo veleno jungiklis ir (arba) sūkių selektorius[pic]Reikšmė: velenas išjungtas ir neveikia[pic] | [pic] |Reikšmė: velenas veikia, tačiau neįjungtas | velenas įjungtas ir veikia |ê 2010/22/ES 3 str. ir III priedo 2 p.ISO 3767-2:1991, TDV 7.12 simbolis naudojamas kartu su ISO 3767-1:1991, 7.1-7.5 simbolius leidžiama naudoti kaip pakaitinius simboliusê 86/415/EEBĮsidėmėti: šie simboliai – tai dviejų greičių darbo veleno jungiklio ir veleno sūkių selektoriaus simboliai. 1 simbolyje selektorius yra neutralioje padėtyje ir išjungtas; 2 simbolyje darbo velenas nustatytas 1 000 sūkių per minutę, tačiau jis neįjungtas, o 3 simbolyje darbo velenas įjungtas ir veikia 1 000 sūkių per minutę greičiu.8. Kėlimo mechanizmo valdymo įtaisas[pic] | [pic] |Reikšmė: mechanizmas pakeltas | mechanizmas nuleistas |9. Elektros tiekimo agreguojamoms mašinoms nuotolinio valdymo jungiklis[pic] | [pic] |Reikšmė: įjungta | išjungta |10. Priekinių artimųjų šviesų jungiklis[pic]11. Posūkių rodiklių jungiklis[pic]12. Avarinio signalizavimo įtaisas[pic]13. Pagrindinis apšvietimo jungiklis[pic]14. Priekinių gabarito (šoninių) žibintų jungiklis[pic]15. Priekinių tolimųjų šviesų jungiklis[pic]16. Priekinių rūko žibintų jungiklis[pic]17. Užpakalinių rūko žibintų jungiklis[pic]18. Stovėjimo žibinto (-ų) jungiklis[pic]19. Darbo žibintų jungiklis[pic]20. Priekinio stiklo valytuvų jungiklis[pic]21. Garsinis signalas[pic]_____________ê 86/415/EEBIV PRIEDASIII PRIEDE NURODYTŲ SIMBOLIŲ PAGRINDINIO MODELIO KONSTRUKCIJA[pic]1 paveikslasPagrindinis modelisPagrindinis modelis sudarytas:1) iš pagrindinio 50 mm x 50 mm kvadrato, a matmuo lygus originalo vardiniam matmeniui a;2) iš 56 mm skersmens pagrindinio skritulio, kurio paviršiaus plotas beveik lygus pagrindinio kvadrato (1) plotui;3) iš 50 mm skersmens kito skritulio, įbrėžto į pagrindinį kvadratą (1);4) iš kito kvadrato, kurio statūs kampai yra virš pagrindinio skritulio (2) ir kurio kraštinės lygiagrečios pagrindinio kvadrato (1) kraštinėms;5) ir 6) iš dviejų stačiakampių, kurių plotas toks pat kaip ir pagrindinio kvadrato (1); jų atitinkamos kraštinės statmenos ir kiekviena iš kraštinių nubrėžta taip, kad simetriškai nutolusiuose taškuose kirstų kitoje pusėje esančias pagrindinio kvadrato kraštines;7) iš trečio kvadrato, kurio kraštinės eina per pagrindinio kvadrato (1) bei pagrindinio skritulio (2) kirtimosi taškus, yra pasvirusios 45 o kampu ir dėl to formuojančios pagrindinio modelio didžiausius horizontalius ir vertikalius matmenis;8) iš netaisyklingojo aštuonkampio, suformuoto linijomis, kurios kvadrato (7) atžvilgiu pasvirusios 30 o kampu.Pavyzdinis modelis nubrėžtas 12,5 mm tinklelyje, sutampančiame su pagrindiniu kvadratu (1)._____________ê 86/415/EEB (pritaikytas)V PRIEDASPAVYZDYSDidžiausias formatas: DIN A4 (210 mm x 297 mm)Administracijos pavadinimas |EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATO, IŠDUOTO DĖL VALDYMO MECHANIZMŲ MONTAVIMO, IŠDĖSTYMO, VEIKIMO IR IDENTIFIKAVIMO, PRIEDAS (2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/37/EB dėl žemės ar miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo 4 straipsnis) |EB tipo patvirtinimo numeris……………………………………………………………………………………. |[pic] |4. Jeigu reikia, gamintojo įgaliotojo atstovo pavadinimas ir adresas ...............................………………… 5. Trumpas traktoriaus tipo aprašas pagal valdymo mechanizmą, išdėstymą, veikimą ir identifikavimą ................................................................……………………………………………………..………….. 6. Ö EB Õ tipui tvirtinti traktorius pristatytas (data) ………………………………………………….. |[pic] |14. Prie šio pranešimo pridedami šie brėžiniai su užrašytu pirmiau minėtu tipo patvirtinimo numeriu: Valdymo įtaisų ir traktoriaus komponentų, kurie laikomi svarbiais taikant […] Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą […] dėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių valdymo įtaisų montavimo, išdėstymo, veikimo ir identifikavimo, brėžinių komplektas. Šie brėžiniai pateikiami kitų valstybių kompetetingoms institucijoms, kai jos specialiai to paprašo. |[pic] |[pic] |_____________éPRIEDAS VIA dalisPanaikinama direktyva ir jos vėlesni pakeitimai (nurodyta 6 straipsnyje)Tarybos direktyva 86/415/EEB (OL L 240, 1986 8 26, p. 1) |Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/54/EB (OL L 277, 1997 10 10, p. 24) | tik 1 straipsnio pirmoje įtraukoje pateikta nuoroda į Direktyvą 86/415/EEB |Komisijos direktyva 2010/22/ES (OL L 91, 2010 4 10, p. 1) | tik 3 straipsnis ir III priedas |B dalisPerkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminų sąrašas (nurodytas 6 straipsnyje)Direktyva | Perkėlimo terminas | Taikymo pradžios data |86/415/EEB | 1987 m. spalio 1 d. | – |97/54/EB | 1998 m. rugsėjo 22 d. | 1998 m. rugsėjo 23 d. |2010/22/ES | 2011 m. balandžio 30 d. | 2011 m. gegužės 1 d. |_____________VII PRIEDASATITIKMENų LENTELėDirektyva 86/415/EEB | Ši direktyva |1 – 4 straipsniai | 1 – 4 straipsniai |5 straipsnio 1 dalis | – |5 straipsnio 2 dalis | 5 straipsnis |– | 6 straipsnis |– | 7 straipsnis |6 straipsnis | 8 straipsnis |I –V priedai | I –V priedai |– | VI priedas |– | VII priedas |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Žr. Išvadų 3 priedo A dalį.[3] Atliekama vadovaujantis Komisijos komunikatu Europos Parlamentui ir Tarybai – Acquis communautaire kodifikavimas, COM(2001) 645 galutinis.[4] Žr. šio pasiūlymo VI priedo A dalį.[5] OJ C (...(, (...(, p. (...(.[6] OJ C (...(, (...(, p. (...(.[7] OJ L 240, 1986 8 26, p. 1.[8] Žr. VI priedo A dalį.[9] OL L 171, 2003 7 9, p. 1.