CELEX: 31991R3918
Language: sk
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 3918/91 z 19. decembra 1991 meniace a dopĺňajúce nariadenie (EHS) č. 2603/69 o zavedení spoločných pravidiel na vývozy

Dôležité právne oznámenie

|

31991R3918

Úradný vestník L 372 , 31/12/1991 S. 0031 - 0034 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 19 S. 0036  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 19 S. 0036 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 3918/91z 19. decembra 1991meniace a dopĺňajúce nariadenie (EHS) č. 2603/69 o zavedení spoločných pravidiel na vývozyRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä jej článok 113,so zreteľom na nástroje zavádzajúce spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov a nástroje týkajúce sa spracovaných poľnohospodárskych výrobkov, prijaté podľa článku 235 zmluvy a najmä ustanovenia o týchto nástrojoch umožňujúce výnimku zo všeobecného princípu zakazujúceho všetky kvantitatívne obmedzenia alebo opatrenia s rovnakým účinkom, s výnimkou samotných opatrení stanovených v tých istých nástrojoch,so zreteľom na návrh Komisie,keďže podľa nariadenia (EHS) č. 2603/69 [1], v znení naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (EHS) č. 1934/82 [2], vývozy zo spoločenstva do tretích krajín sú voľné, to jest nie sú predmetom žiadnych kvantitatívnych obmedzení, vzťahujúce sa na výnimky stanovené v tom nariadení a uvedených v jeho prílohe;keďže prijatím tohto nariadenia odstránili členské štáty väčšinu obmedzení vývozov niektorých výrobkov uvedených v jeho prílohe;keďže sa má brať do úvahy tento vývoj a podľa neho aktualizovať nariadenie;keďže po 31. decembri 1992 zavedenie kvantitatívnych obmedzení členskými štátmi bude v rozpore s jednotným trhom, ktorý znamená zrušenie kontroly tovarov na vnútorných hraniciach spoločenstva;keďže článok 30 ods. 5 Jednotného európskeho aktu určuje, že vonkajšie politiky Európskeho spoločenstva a politiky dohodnuté v európskej politickej spolupráci musia byť zhodné; keďže si preto členské štáty môžu ponechať určité obmedzenia vývozov do 31. decembra 1992, najmä tých vývozov, na ktoré boli obmedzenia dohodnuté v európskej politickej spolupráci;keďže je nevyhnutné splnomocniť členské štáty, ktoré sú viazané medzinárodnými záväzkami stanovujúcimi v prípade skutočných alebo potenciálnych ťažkostí pri dodávkach systém pridelenia ropných výrobkov medzi zmluvnými stranami k splneniu záväzkov vyplývajúcich voči tretím krajinám, bez ujmy na ustanovenia spoločenstva prijaté na rovnaký účel; keďže toto splnomocnenie má platiť, až kým Rada neprijme primerané opatrenia podľa záväzkov uzavretých spoločenstvom alebo všetkými členskými štátmi;keďže nariadenie (EHS) č. 2603/69 má byť zmenené a doplnené ako výsledok vyššie uvedeného,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 2603/69 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 10 sa nahrádza takto:"Článok 101. Do 31. decembra 1992 sa neuplatňuje zásada voľného vývozu stanovená v článku 1:- na tie výrobky, ktoré sú uvedené v prílohe i pre členské štáty v nej spomenuté,- ani na vývozy, ktoré sú v súčasnosti obmedzované členskými štátmi podľa rozhodnutia prijatého európskou politickou spoluprácou.2. Vo vzťahu k výrobkom uvedeným v prílohe II, sú do času, kedy Rada prijme primerané opatrenia podľa medzinárodných záväzkov uzavretých spoločenstvom alebo všetkými jeho členskými štátmi, tieto členské štáty splnomocnené vykonávať, bez ujmy na pravidlá prijaté v tejto oblasti spoločenstvom, pohotovostný systém spoločnej účasti zavádzajúci povinnosť prideľovania voči tretím krajinám, ktorá je stanovená v medzinárodných záväzkoch uzavretých pred nadobudnutím účinnosti tohoto nariadenia.Členské štáty informujú Komisiu o opatreniach, ktoré zamýšľajú prijať. Prijaté opatrenia Komisia oznámi Rade a ostatným členským štátom.";2. príloha sa na nahrádza prílohami I a II k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 19. decembra 1991Za RadupredsedaP. Dankert[1] Ú. v. ES L 324, 27.12.1969, s. 25.[2] Ú. v. ES L 211, 20.7.1982, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHA IVýrobky uvedené v prvej zarážke článku 10 ods. 1Kód KN | Opis | Členský štát uplatňujúci obmedzenie |ex410110 | Celé usne alebo kože hovädzieho dobytka s jednotkovou hmotnosťou nie väčšou ako 8 kg, ak sú sušené jednoduchým spôsobom, 10 kg, ak sú suchosolené alebo 14 kg, ak sú čerstvé, mokrosolené alebo inak konzervované | Taliansko |ex4102 | Surové kože ovčie alebo jahňacie (čerstvé alebo solené, sušené, vápnené, piklované alebo inak konzervované, ale nevičinené, nespracované na pergamen ani inak upravené), s vlnou alebo bez, alebo štiepané, iné ako vylúčené poznámkou 1 c) z tejto kapitoly | Taliansko |ex410210 | S vlnou | Francúzsko |ex41021090 | S vlnou, ostatné | Francúzsko |ex41022900 | Bez vlny, ostatné | Francúzsko |ex410310 | Ostatné surové usne a kože kôz a kozliat (čerstvé alebo solené, sušené, vápnené, piklované alebo inak konzervované, ale nevyčinené, spracované na pergamen ani inak pripravené), odchlpené alebo neodchlpené, alebo štiepané, iné ako vylúčené poznámkou 1 b) alebo 1 c) z tejto kapitoly | Taliansko |ex43012000 | Surové kožušiny (vrátane hláv, chvostov, nôžok a ostatných kúskov alebo odrezkov použiteľných v kožušníctve) iné ako surové usne a kože pod kapitolami 4101, 4102 a 4103 z králikov alebo zajacov, celé, tiež bez hláv, chvostov alebo nôžok | Taliansko |--------------------------------------------------PRÍLOHA IIVýrobky uvedené v článku 10 ods. 2Kód KN | Opis |270900 | Minerálne oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, surové |271000 | Minerálne oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, iné ako surové; prípravky inde neuvedené ani nezahrnuté, obsahujúce najmenej 70 % alebo viac hmotnosti minerálnych olejov alebo olejov získaných z bitúmenových nerastov, ak sú tieto oleje podstatnou zložkou týchto prípravkov; |27100011 až27100039 | Ľahké oleje – benzíny |27100041 až27100059 | Stredné oleje |27100061 až27100099 | Ťažké oleje, okrem mazacích olejov užívaných v hodinách, hodinkách a im podobných zariadeniach, prítomné v malých nádržkách obsahujúcich nie viac ako 250 gramov čistej váhy oleja |ex27100091 ažex27100099 | |2711 | Zemný plyn a iné plynné uhľovodíky: || – skvapalnené: |271112 | – – propán: || – – – propán s čistotou najmenej 99 % || – – – ostatné |271113 | – – butány || – v plynnom stave: |ex27112900 | – – ostatné: || – – – propán || – – – butány |--------------------------------------------------