CELEX: 52013PC0610
Language: pl
Date: 2013-08-30
Title: Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję 2007/441/UE upoważniającą Republikę Włoską do stosowania środków stanowiących odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art. 168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej

|
			
		
		
		52013PC0610
		
			Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY zmieniająca decyzję 2007/441/UE upoważniającą Republikę Włoską do stosowania środków stanowiących odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art. 168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej /* COM/2013/0610 final - 2013/0298 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Podstawa i cele wniosku
Zgodnie z art. 395 ust. 1 dyrektywy 2006/112/WE
z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od
wartości dodanej (zwanej dalej „dyrektywą VAT”), Rada, stanowiąc
jednomyślnie na wniosek Komisji, może upoważnić każde
państwo członkowskie do wprowadzenia specjalnych środków
stanowiących odstępstwo od przepisów wspomnianej dyrektywy w celu
uproszczenia procedury poboru podatku VAT lub zapobiegania niektórym formom
uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania.
Pismem zarejestrowanym przez Komisję dnia
2 kwietnia 2013 r. Republika Włoska wniosła o upoważnienie jej
do dalszego stosowania środka stanowiącego odstępstwo w zakresie
prawa do odliczania podatku VAT naliczanego od niektórych rodzajów środków
transportu. Zgodnie z art. 395 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE, pismem z dnia 10
czerwca 2013 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa
członkowskie o wniosku złożonym przez Republikę
Włoską. Pismem z dnia 14 czerwca 2013 r. Komisja zawiadomiła
Republikę Włoską, że posiada wszystkie informacje konieczne
do rozpatrzenia wniosku.
Kontekst ogólny
Artykuły 168 i 168a dyrektywy w sprawie
VAT stanowią, że podatnik jest uprawniony do odliczenia podatku VAT
nałożonego na towary lub usługi zakupione na potrzeby
opodatkowanych transakcji podatnika. Równocześnie art. 26 ust. 1 lit. a)
dyrektywy VAT stanowi, że użycie towarów stanowiących
część majątku przedsiębiorstwa do celów prywatnych
uznawane jest za odpłatne świadczenie usług, w przypadkach kiedy
VAT od takich towarów podlegał w całości lub w części
odliczeniu. W związku z tym system gwarantuje, że konsumpcja
końcowa jest opodatkowana, gdy naliczony VAT został pierwotnie
odliczony.
W odniesieniu do pojazdów silnikowych czasami
trudne i kłopotliwe dla podatnika jest dokonanie i zarejestrowanie
podziału na wykorzystanie do celów działalności gospodarczej i
do celów prywatnych, a także dla administracji podatkowej zweryfikowanie
rzeczywistego podziału użytkowania. Nawet w przypadku gdyby Włochy
skorzystały z możliwości przewidzianej w art. 168a ust. 2
dyrektywy VAT w celu ograniczenia odliczenia na wydatki związane z
samochodami firmowymi do poziomu odpowiadającego rzeczywistej proporcji, w
jakiej pojazd jest wykorzystywany przez podatnika do celów
działalności gospodarczej. Ponadto ze względu na liczbę
pojazdów wykorzystywanych do różnych celów, uchylanie się od
opodatkowania mogłoby mieć znaczny zakres.
W celu uproszczenia poboru VAT i zwalczania
uchylania się od opodatkowania w 2007 r. Republika Włoska
złożyła wniosek i uzyskała od Rady indywidualne
odstępstwo, do 31 grudnia 2010 r., umożliwiające jej
ograniczenie prawa do odliczeń do wysokości 40 % dla silnikowych
pojazdów drogowych (używanych z reguły do przewozu osób lub rzeczy po
drogach, których dopuszczalna masa całkowita nie przekracza 3 500 kg i
które, oprócz siedzenia kierowcy, mają nie więcej niż osiem
miejsc siedzących, z wyjątkiem ciągników rolniczych lub
leśnych)[1].
Należy jednak zwrócić uwagę, że niektóre kategorie
pojazdów, takie jak pojazdy stanowiące narzędzie pracy,
wykorzystywane do celów szkoleniowych w szkołach nauki jazdy, przeznaczone
na wynajem lub do leasingu, używane przez przedstawicieli handlowych i
jako taksówki, były wyraźnie wyłączone z tego ograniczenia.
Równocześnie przedsiębiorcy zwolnieni są z obowiązku
rozliczania się z VAT do celów prywatnych. Obowiązywanie tej decyzji
przedłużono na mocy decyzji Rady 2010/78/UE[2] z dnia 29 listopada 2010 r. do 31
grudnia 2013 r.
Zgodnie z art. 6 powyższej decyzji
Republika Włoska przedstawiła sprawozdanie na temat stosowania
decyzji, zawierające przegląd ograniczenia procentowego. 
Z przedstawionych przez Republikę
Włoską w sprawozdaniu informacji wynika, że, zwłaszcza ze
względu na wysoką liczbę małych przedsiębiorstw w
Republice Włoskiej, ograniczenie do 40 % nadal odpowiadałoby
rzeczywistości i byłoby właściwe.
Przedłużenie powinno być jednak
ograniczone w czasie, aby można było ocenić, czy warunki, na
których opiera się odstępstwo, nadal występują. Dlatego
też proponuje się przedłużenie odstępstwa do
końca 2016 r. i wystąpienie do Republiki Włoskiej o
przedstawienie nowego sprawozdania w przypadku, gdyby miał być
złożony nowy wniosek o przedłużenie wykraczające poza
ten termin. Decyzja wygasłaby jednak, w przypadku gdy wcześniej
weszłyby w życie przepisy UE dotyczące ograniczenia prawa do
odliczeń w tym zakresie.
Obowiązujące przepisy w
dziedzinie, której dotyczy wniosek
Artykuł 176 dyrektywy VAT stanowi,
że Rada określa wydatki, które nie dają prawa do odliczenia
podatku VAT. Do czasu wejścia w życie odpowiednich przepisów
państwa członkowskie mają prawo utrzymania
wyłączeń obowiązujących w dniu 1 stycznia 1979 r. W
związku z tym istnieje pewna liczba przepisów „wstrzymujących”, które
ograniczają prawo do odliczenia związanego z pojazdami silnikowymi.
Ponadto podobne ograniczenia w zakresie odliczeń zostały narzucone
innym państwom członkowskim na podstawie art. 395 dyrektywy VAT.
W 2004 r. Komisja przedstawiła wniosek[3] zawierający przepisy
dotyczące form wydatków, które mogą podlegać ograniczeniom w
zakresie prawa do odliczania, lecz Rada nie zdołała do tej pory
uzyskać porozumienia w sprawie tego wniosku.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
Nie dotyczy
Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy
specjalistycznej
Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy
ekspertów zewnętrznych
Ocena skutków
Celem wniosku jest zwalczanie uchylania się
od płacenia podatku VAT i uproszczenie procedury poboru podatku, w
związku z czym wniosek powinien mieć pozytywne skutki.
W każdym przypadku skutki będą
ograniczone ze względu na wąski zakres odstępstwa i ograniczony
czas jego stosowania.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Krótki opis proponowanych działań
Upoważnienie Republiki Włoskiej do dalszego
stosowania środka stanowiącego odstępstwo od dyrektywy VAT w
celu ograniczenia do 40 % prawa podatnika do odliczenia VAT od wydatków
związanych z silnikowymi pojazdami drogowymi, jeśli pojazd nie jest
używany wyłącznie do celów działalności gospodarczej.
W przypadku ograniczenia prawa do odliczenia podatnik zwolniony jest z
obowiązku rozliczania się z podatku VAT od wykorzystywania do celów
prywatnych. Do wszelkich wniosków o przedłużenie środka powinno
być załączone sprawozdanie ze stosowania odstępstwa.
Podstawa prawna
Artykuł 395 dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28
listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet Unii.
5.           ELEMENTY FAKULTATYWNE
Klauzula
przeglądu/rewizji/wygaśnięcia
Wniosek
zawiera klauzule przeglądu i wygaśnięcia.
2013/0298 (NLE)
Wniosek
DECYZJA WYKONAWCZA RADY
zmieniająca decyzję 2007/441/UE
upoważniającą Republikę Włoską do stosowania
środków stanowiących odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art.
168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości
dodanej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, 
uwzględniając dyrektywę 2006/112/WE
Rady z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od
wartości dodanej[4],
w szczególności jej art. 395 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Pismem zarejestrowanym przez
Komisję dnia 2 kwietnia 2013 r. Włochy wniosły o
upoważnienie do przedłużenia środka stanowiącego
odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art. 168 dyrektywy 2006/112/WE w
celu dalszego ograniczania prawa do odliczania VAT w związku z wydatkami
na niektóre silnikowe pojazdy drogowe, które nie są wykorzystywane
wyłącznie do celów działalności gospodarczej.
(2)       Pismem z dnia 10 czerwca 2013
r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o
wniosku złożonym przez Włochy. Pismem z dnia 14 czerwca 2013 r.
Komisja zawiadomiła Włochy, że posiada wszystkie informacje
konieczne w celu rozpatrzenia wniosku.
(3)       Decyzją Rady 2007/441/WE
z dnia 18 czerwca 2007 r.[5],
upoważniającą Republikę Włoską do stosowania
środków stanowiących odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art.
168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości
dodanej, upoważniono Włochy do ograniczenia do 40 % prawa do
odliczenia podatku od wartości dodanej (VAT) od wydatków na silnikowe
pojazdy drogowe, które nie są wykorzystywane wyłącznie do celów
działalności gospodarczej. Decyzja 2007/441/WE stanowi także,
że korzystanie do celów prywatnych z pojazdów podlegających
ograniczeniu prawa do odliczenia zgodnie z powyższą decyzją nie
jest traktowane jako odpłatne świadczenie usług. Ponadto decyzja
2007/441/WE zawiera definicje pojazdów i wydatków objętych jej zakresem
stosowania, a także wykaz pojazdów, które są jednoznacznie
wyłączone z zakresu stosowania tej decyzji. Decyzja 2007/441/WE
została zmieniona decyzją Rady 2010/748/WE z dnia 29 listopada 2010
r.[6] określając datę
wygaśnięcia na 31 grudnia 2013 r.
(4)       Zgodnie z art. 6 decyzji Rady
2007/441/WE, zmienionej decyzją Rady 2010/748/WE, Włochy
przedstawiły Komisji sprawozdanie na temat stosowania decyzji,
zawierające przegląd ograniczenia procentowego. Informacje przekazane
przez Włochy wciąż pokazują, że ograniczenie do 40 %
prawa do odliczenia odpowiada rzeczywistości, jeśli chodzi o
proporcje, w jakich przedmiotowe pojazdy są wykorzystywane do celów
działalności gospodarczej i innych celów. Należy zatem
upoważnić Włochy do stosowania środka w kolejnym
określonym przedziale czasowym, do dnia 31 grudnia 2016 r.
(5)       W przypadku uznania przez
Włochy za konieczne przedłużenia środka poza rok 2016,
należy przedłożyć Komisji nowe sprawozdanie wraz z
wnioskiem o przedłużenie, do dnia 1 kwietnia 2016 r.
(6)       Dnia 29 października 2004
r. Komisja przyjęła wniosek w sprawie dyrektywy Rady
zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG w celu uproszczenia
zobowiązań wynikających z podatku od wartości dodanej[7]. Ustanowiony niniejszą
decyzją środek stanowiący odstępstwo powinien
wygasnąć wraz z wejściem w życie dyrektywy
zmieniającej, jeśli data ta będzie wcześniejsza niż
data wygaśnięcia środka określona niniejszą
decyzją.
(7)       Odstępstwo nie ma
wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z podatku od
wartości dodanej.
(8)       Należy zatem odpowiednio
zmienić decyzję 2007/441/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
W decyzji 2007/441/WE wprowadza się
następujące zmiany:
(1)        Artykuł 6 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 6
Ewentualny wniosek o przedłużenie
środków określonych niniejszą decyzją przedkłada
się Komisji do dnia 1 kwietnia 2016 r.
Do wniosku o przedłużenie tych
środków załącza się sprawozdanie obejmujące
przegląd stosowanego ograniczenia procentowego dotyczącego prawa do
odliczenia VAT nakładanego na wydatki związane z silnikowymi
pojazdami drogowymi, które nie są wykorzystywane wyłącznie do
celów działalności gospodarczej.”.
(2)        Artykuł 7 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 7
Niniejsza decyzja wygasa z dniem wejścia
w życie przepisów UE określających rodzaj wydatków
związanych z silnikowymi pojazdami drogowymi, w przypadku których
odliczenie podatku od wartości dodanej podlega ograniczeniom, a
najpóźniej z dniem 31 grudnia 2016 r.”.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z
dniem jej notyfikacji.
Niniejszą decyzję stosuje się
od dnia 1 stycznia 2014 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki
Włoskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Decyzja Rady 2007/441/WE z dnia 18 czerwca 2007 r.
upoważniająca Republikę Włoską do stosowania
środków stanowiących odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art.
168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości
dodanej (Dz.U. L 165 z 27.6.2007, s. 33).
[2]               Dz.U. L 318 z 4.12.2010, s. 45-46.
[3]               COM(2004) 728 final (Dz.U. C 24 z 29.1.2005, s. 10).
[4]               Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.
[5]               Dz.U. L 165 z 27.6.2007, s. 33. 
[6]               Dz.U. L 318 z 4.12.2010, s. 45-46
[7]               COM(2004) 728 final (Dz.U. C 24 z 29.1.2005, s. 10)