CELEX: 21996A0706(02)
Language: pl
Date: 1995-10-06 00:00:00
Title: Trzeci protokół do układu ogólnego w sprawie handlu usługami

Ważna informacja prawna

|

21996A0706(02)

Dziennik Urzędowy L 167 , 06/07/1996 P. 0043 - 0054

		Trzeci protokół do układu ogólnego w sprawie handlu usługamiCZŁONKOWIE ŚWIATOWEJ ORGANIZACJI HANDLU, których listy szczególnych zobowiązań w stosunku do Układu ogólnego w sprawie handlu usługami, odnoszące się do przepływu osób fizycznych są załączone do niniejszego Protokołu,PRZEPROWADZIWSZY negocjacje na warunkach decyzji ministerialnej w sprawie negocjacji dotyczących przepływu osób fizycznych przyjętej w Marrakeszu w dniu 15 kwietnia 1994 roku,UWZGLĘDNIAJĄC wyniki tych negocjacji,UWZGLĘDNIAJĄC decyzję w sprawie przepływu osób fizycznych przyjętą przez Radę Handlu Usługami w dniu 30 czerwca 1995 roku,POSTANAWIAJĄ, CO NASTĘPUJE:1. Zobowiązania w sprawie przepływu osób fizycznych załączone do niniejszego Protokołu odnoszące się do Członka, po wejściu w życie niniejszego Protokołu dla tego Członka, zastąpią lub uzupełnią odpowiednie zapisy w sprawie przepływu osób fizycznych w liście zobowiązań szczególnych tego Członka.2. Niniejszy Protokół zostaje poddany akceptacji, przez podpisanie lub w inny sposób, przez zainteresowanych Członków do dnia 30 czerwca 1996 roku.3. Niniejszy Protokół wchodzi w życie trzydziestego dnia po dniu 1 stycznia 1996 roku dla tych Członków, którzy zaakceptowali go do tego czasu, a dla akceptujących go po tym terminie, jednak nie później niż dnia 30 czerwca 1996 roku, wchodzi on w życie trzydziestego dnia od daty dokonania takiej akceptacji. Jeżeli Członek, którego lista jest załączona do niniejszego Protokołu, nie zaakceptuje go do tego dnia, sprawa zostaje przedstawiona Radzie Handlu Usługami do rozważenia i podjęcia właściwego działania.4. Niniejszy Protokół zostaje złożony u Dyrektora Generalnego Światowej Organizacji Handlu. Dyrektor Generalny niezwłocznie dostarcza każdemu z Członków uwierzytelniony odpis niniejszego Protokołu i zawiadomienia o jego akceptacji na mocy ustępu 3.5. Niniejszy Protokół zostaje zarejestrowany zgodnie z postanowieniami artykułu 102 Karty Narodów Zjednoczonych.Sporządzono w Genewie dnia… (miesiąc) tysiąc dziewięćset dziewięćdziesiątego piątego roku, w jednym egzemplarzu w językach angielskim, francuskim i hiszpańskim, każda wersja językowa jest autentyczna, z wyjątkiem, gdy przewidziano to inaczej w odniesieniu do załączonych do niego list.--------------------------------------------------WSPÓLNOTA EUROPEJSKA I JEJ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIELISTA ZOBOWIĄZAŃ SZCZEGÓLNYCHUzupełnienie 2(Tylko angielska wersja językowa jest autentyczna)Niniejszy tekst uzupełnia zapisy odnoszące się do przepływu osób fizycznych sekcji zawartej na stronach 7–11 dokumentu GATS/SC/31.WSPÓLNOTA EUROPEJSKA I JEJ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIELISTA ZOBOWIĄZAŃ SZCZEGÓLNYCHSposoby dostarczania: 1) Świadczenie transgraniczne 2) Konsumpcja za granicą 3) Obecność handlowa 4) Obecność osób fizycznych |Sektor lub podsektor | Ograniczenia dostępu do rynku | Ograniczenia traktowania narodowego | Dodatkowe zobowiązania |I. ZOBOWIĄZANIA HORYZONTALNE || 4)iii)Niewiążące, z wyjątkiem środków dotyczących wjazdu do i czasowego pobytu na terenie Państwa Członkowskiego następujących kategorii osób fizycznych bez wymagania spełnienia warunków testu potrzeb gospodarczych, z wyjątkiem przypadku, gdy jest to wskazane dla ściśle określonego podsektora.Dostęp pod następującymi warunkami:Osoby fizyczne są tymczasowo zaangażowane w świadczenie usług jako pracownicy osoby prawnej, która nie jest obecna handlowo w żadnym z Państw Członkowskich Wspólnoty Europejskiej.Osoba prawna uzyskała umowę na świadczenie usług, na okres nieprzekraczający trzech miesięcy od konsumenta końcowego w danym Państwie Członkowskim, na drodze otwartego postępowania przetargowego lub jakiejkolwiek innej procedury, która gwarantuje zawarcie umowy w dobrej wierze (np. ogłoszenie o możliwości zawarcia umowy) w przypadku, gdy wymóg ten istnieje lub jest wprowadzany w Państwie Członkowskim zgodnie z ustawodawstwem, rozporządzeniami i wymogami Wspólnoty Europejskiej lub jej Państw Członkowskich.Osoba fizyczna starająca się o dostęp powinna oferować takie usługi jako pracownik osoby prawnej świadczącej usługi przez okres, co najmniej jednego roku (dwa lata w przypadku GR) niezwłocznie przed takim przemieszczeniem.Czasowy wjazd i pobyt na terenie danego Państwa Członkowskiego jest na okres nie dłuższy niż 3 miesiące w dowolnym okresie 12 miesięcy (24 miesięcy w przypadku NL) lub na czas trwania umowy, w zależności od tego który z nich jest krótszy.Osoba fizyczna musi posiadać niezbędne kwalifikacje naukowe i doświadczenie zawodowe określone dla danego sektora lub rodzaju działalności w Państwie Członkowskim, w którym usługa jest świadczona.Zobowiązanie to odnosi się jedynie do działalności usługowej będącej przedmiotem umowy; nie przyznaje ono prawa do wykonywania tytułu zawodowego danego Państwa Członkowskiego.Ilość osób objętych umową o świadczenie usług nie jest większa niż jest to konieczne do wykonania umowy, co może być określone przez ustawodawstwo, rozporządzenia i wymogi Wspólnoty Europejskiej i Państwa Członkowskiego, w którym usługa jest świadczona.Umowa o świadczenie usług musi być uzyskana w jednej z niżej wymienionych dziedzin działalności i podlega dodatkowym warunkom wymienionym w podsektorze przez dane Państwo Członkowskie:usługi prawniczeusługi w zakresie rachunkowościusługi doradztwa podatkowegousługi architektoniczne, planowanie przestrzenne miast i usługi architektury krajobrazuusługi inżynieryjne, zintegrowane usługi inżynieryjneusługi informatyczne i inne z nimi związaneusługi badawczo-rozwojowereklamausługi doradztwa w zarządzaniuusługi związane z doradztwem w zarządzaniuusługi badań i analiz technicznychusługi tłumaczeńusługi budowlane, prace związane z badaniem placu budowyusługi szkolnictwa wyższegousługi agencji podróży i biur podróżyusługi rozrywkoweusługi związane ze sprzedażą wyposażenia lub z przyznaniem patentu. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem środków dotyczących kategorii osób fizycznych określonych w kolumnie dostępu do rynku. | |Doradztwo prawne dotyczące prawa krajowego i międzynarodowego prawa publicznego (strona 12 listy z kwietnia 1994 roku.): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem D i UK, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:D i UK: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.D: Niewiążące dla działalności zarezerwowanej dla "Rechtsanwalt". | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi z zakresu rachunkowości (strona 14 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 86212 inne niż usługi "audytorskie"): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem A, D, L, NL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych: | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi prowadzenia księgowości tylko dla A (strona 17 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 86220): | A, D, NL, UK, S: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.A: Egzamin przed austriacką korporacją zawodową. Pracodawca musi być członkiem odpowiedniej korporacji zawodowej w kraju macierzystym o ile taka korporacja istnieje.D: Niewiążące dla działalności zarezerwowanej przez prawo dla "Wirtschaftsprufer". | | |Usługi doradztwa podatkowego (strona 18 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 86301): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem A, B, D, L, NL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:A, B, NL, UK, S: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.A: Egzamin przed austriacką korporacją zawodową. Pracodawca musi być członkiem odpowiedniej korporacji zawodowej w kraju macierzystym o ile taka korporacja istnieje.D: Niewiążące, z wyjątkiem usług doradztwa związanego z zagranicznym prawem podatkowym, gdzie: wymagany jest stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi architektoniczne (strona 20 listy z kwietnia 1994 roku): (CPC 8671): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem DK, E, L, NL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych: | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |oraz planowanie przestrzenne miast i usługi architektury krajobrazu (strona 22 listy z kwietnia 1994 roku): (CPC 8674): | DK, NL, UK, S: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.E: Kwalifikacje akademickie i zawodowe uznane przez władze krajowe oraz licencja dostarczona przez stowarzyszenie zawodowe. Niewiążące dla CPC 86713, 86714, 86719. | | |Usługi inżynieryjne (strona 21 listy z kwietnia 1994 roku): (CPC 8672): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, DK, E, NL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, DK, NL, UK, S: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.UK: wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczychE: kwalifikacje akademickie i zawodowe uznane przez organy krajowe oraz licencja dostarczona przez stowarzyszenie zawodowe | 4)Niewiążące z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Zintegrowane usługi inżynieryjne (strona 22 listy z kwietnia 1994 roku): (CPC 8673): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, DK, E, NL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, DK, NL, UK, S: stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.UK: wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.E: Kwalifikacje akademickie i zawodowe uznane przez organy krajowe oraz licencja dostarczona przez stowarzyszenie zawodowe. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi informatyczne i związane z nimi (strony 31-33 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 841, 842, 843, 844): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, DK, GR, I, L, NL, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, DK, I, NL, S: Niewiążące, z wyjątkiem naukowców z dziedziny komputerów, analityków systemów, programistów, analityków dokumentacji oprogramowania i praktyków inżynierów, dla których wymagane są: wykształcenie wyższe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.I: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.GR: Niewiążące, z wyjątkiem naukowców z dziedziny komputerów, analityków systemów, programistów, analityków dokumentacji oprogramowania i praktyków inżynierów, dla których wymagane są: wykształcenie wyższe oraz pięć lat praktyki zawodowej w danym sektorze. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi badawcze (CPC 852) (strona 33 listy z kwietnia 1994 roku) (dodać jako CPC 851 i 853 jedynie dla F): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem F i L, w zakresie czasowego wjazdu naukowców, w przypadku których: zgodnie z sekcja horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:F:Naukowcy posiadają umowę o pracę zawartą z instytutem badawczym.Pozwolenie na pracę zostaje udzielone na okres nieprzekraczający dziewięciu miesięcy, z możliwością przedłużenia na czas trwania umowy.Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.instytut badawczy musi zapłacić podatek do biura migracji międzynarodowych. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Reklama (strona 38 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 871): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, D, GR, I, L, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, D, I, UK, S: Odpowiednie kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej.I, UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.GR: Odpowiednie kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi doradztwa w zarządzaniu (strona 39 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 865): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, D, DK, I, L, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, D, DK, I, UK, S: Niewiążące,z wyjątkiem kierowników i starszych konsultantów, dla których wymagane są: stopień uniwersytecki oraz trzy lata praktyki zawodowej.I, UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi związane z doradztwem w zarządzaniu (strona 39 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 866): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, D, DK, I, L, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, D, DK, I, UK, S: Niewiążące,z wyjątkiem kierowników i starszych konsultantów, dla których: wymagany jest stopień uniwersytecki oraz trzy lata praktyki zawodowej.I, UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych. | 4)Niewiążące z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi badań technicznych i analiz (strona 40 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 8676): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem D, DK, L, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:D, DK, UK, S: Stopień uniwersytecki lub kwalifikacje techniczne wykazujące wiedzę i trzy lata praktyki zawodowej.UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych. | 4)Niewiążące z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi tłumaczenia (strona 48 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 87905): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem GR, I, IRL, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:GR: Odpowiednie kwalifikacje zawodowe oraz pięć lat praktyki zawodowej.I, IRL, UK, S: Odpowiednie kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej.I, UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi budowlane (strona 51 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem NL i F, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:NL: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.F: Niewiążące, z wyjątkiem środków dotyczących czasowego wjazdu dla techników, z zastrzeżeniem następujących warunków:Technik jest pracownikiem osoby prawnej na terytorium innego Członka i zostaje przeniesiony do obecności handlowej w F, która ma umowę z ta osoba prawną.Pozwolenie na pracę zostaje udzielone na okres nieprzekraczający sześciu miesięcy.Technik przedstawia świadectwo pracy z obecności handlowej w F i list od osoby prawnej na terytorium innego Członka, wykazujący jego zgodę na przeniesienie.Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych .Organ obecności handlowej musi wpłacić podatek do Międzynarodowego Biura Migracji. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Badanie placu budowy (CPC 5111): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem B, D, DK, UK, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:B, DK, UK, S: Stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze.UK: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.D: Niewiążące, z wyjątkiem ograniczonego zakresu usług badania placu budowy, w przypadku których wymagane są: stopień uniwersytecki i kwalifikacje zawodowe oraz trzy lata praktyki zawodowej w danym sektorze. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi w szkolnictwie wyższym (strona 57 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 923): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem F i L, w zakresie czasowego wjazdu profesorów, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:F:Profesorowie zawarli umowę o pracę z uniwersytetem lub inną instytucją szkolnictwa wyższego.Zezwolenie na pracę jest udzielone na okres nieprzekraczający dziewięciu miesięcy, z możliwością przedłużenia na czas trwania umowy.Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych chyba, że profesorowie są wyznaczeni przez ministra właściwego do spraw szkolnictwa wyższego.Instytucja zatrudniająca musi zapłacić podatek do Międzynarodowego Biura Migracji. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień wsekcji horyzontalnej. | |Usługi agencji turystycznych i biur podróży (strona 82 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 7471): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem A, B, D, DK, I, FIN, IRL, S, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:A, B, D, DK, FIN, I, IRL, S: Niewiążące, z wyjątkiem pilotów wycieczek (osób, których zadaniem jest towarzyszenie grupie wycieczkowej liczącej co najmniej 10 osób, bez występowania w charakterze przewodników w określonych miejscach), gdzie dla A, B, D, DK, I, IRL, S: jest wymagane świadectwo zawodowe i trzy lata doświadczenia zawodowego.I: Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych. | 4)Niewiążące z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi rozrywkowe (włącznie z usługami teatralnymi, zespołów muzycznych i cyrkowymi) (strona 84 listy z kwietnia 1994 roku) (CPC 9619): | 4)Niewiążące, z wyjątkiem A i F, w zakresie czasowego wjazdu artysty, w przypadku których: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:A: Dostęp jest ograniczony do osób, których główną działalność zawodową stanowią sztuki piękne, uzyskujących większą część swojego dochodu z tej działalności. Takie osoby nie będą wykonywać w Austrii żadnej innej działalności handlowej.F:Artyści podpisali umowę o pracę z upoważnionym przedsiębiorstwem rozrywkowym.Pozwolenie na pracę jest udzielane na okres nieprzekraczający dziewięciu miesięcy, z możliwością przedłużenia na okres kolejnych trzech miesięcy.Wymagane jest spełnienie wymogów testu potrzeb gospodarczych.Przedsiębiorstwo rozrywkowe musi zapłacić podatek do Międzynarodowego Biura Migracji. | 4)Niewiążące z wyjątkiem postanowień sekcji horyzontalnej. | |Usługi związane ze sprzedażą wyposażenia lub z przyznaniem patentu: | 4)Niewiążące, z wyjątkiem F, w zakresie czasowego wjazdu techników, w przypadku której: zgodnie z sekcją horyzontalną w pkt iii) i z zastrzeżeniem następujących ograniczeń szczególnych:Technik jest pracownikiem osoby prawnej na terytorium innego Członka,orazta osoba prawna wytwarza wyposażenie i sprzedała to wyposażenie obecności handlowej we Francji,lubta osoba prawna przyznała patent obecności handlowej we Francji.technik odpowiada za nadzór nad montażem wyposażenia, lub zapewnieniem przygotowania do wykorzystania patentu.pozwolenie na pracę jest wydawane na okres nieprzekraczający sześciu miesięcy.technik przedstawia świadectwo pracy od obecności handlowej we Francji i list od osoby prawnej na terytorium innego Członka wykazujący jego zgodę na przeniesienie.obecność handlowa we Francji musi zapłacić podatek do Międzynarodowego Biura Migracji. | 4)Niewiążące, z wyjątkiem postanowień | |--------------------------------------------------Decyzja W Sprawie ZobowiĄzaŃ DotyczĄcych PrzepŁywu Osób FizycznychPrzyjęta przez Radę Handlu Usługami w dniu 21 lipca 1995 rokuRADA HANDLU USŁUGAMI,UWZGLĘDNIAJĄC wyniki negocjacji prowadzonych na warunkach decyzji w sprawie przepływu osób fizycznych przyjętej w Marrakeszu dnia 15 kwietnia 1994 roku,UWZGLĘDNIAJĄC decyzję w sprawie przepływu osób fizycznych przyjętą przez Radę Handlu Usługami z dnia 30 czerwca 1995 roku,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:1. W sprawie przyjęcia tekstu Trzeciego Protokołu do Układu ogólnego w sprawie handlu usługami.2. Zaczynając niezwłocznie i kontynuując aż do dnia wejścia w życie Trzeciego Protokołu do Układu ogólnego w sprawie handlu usługami, zainteresowani Członkowie, w największym stopniu zgodnie z ich obowiązującym ustawodawstwem, nie podejmą środków, które byłyby niezgodne z ich zobowiązaniami wynikającymi z tych negocjacji.3. Rada Handlu Usługami monitoruje akceptację Protokołu przez zainteresowanych Członków i, na prośbę Członka, bada wszelkie sprawy podniesione w związku z zastosowaniem ustępu 2 powyżej.--------------------------------------------------