CELEX: 21999D1005(02)
Language: el
Date: 1999-09-03 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 2/1999 του Συμβουλίου Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας, αφετέρου, της 3ης Σεπτεμβρίου 1999, σχετικά με τη σύσταση ομάδας εργασίας για τις κοινωνικές υποθέσεις

Avis juridique important

|

21999D1005(02)

Απόφαση αριθ. 2/1999 του Συμβουλίου Σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας, αφετέρου, της 3ης Σεπτεμβρίου 1999, σχετικά με τη σύσταση ομάδας εργασίας για τις κοινωνικές υποθέσεις  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 258 της 05/10/1999 σ. 0028 - 0028

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 2/1999 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΗΣμεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας, αφετέρουτης 3ης Σεπτεμβρίου 1999σχετικά με τη σύσταση ομάδας εργασίας για τις κοινωνικές υποθέσεις(1999/654/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,Έχοντας υπόψητην ευρωμεσογειακή συμφωνία για την εγκαθίδρυση σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας, αφετέρου(1),Εκτιμώνταςότι το άρθρο 73 της εν λόγω συμφωνίας προβλέπει τη σύσταση ομάδας εργασίας επιφορτισμένης με τη συνεχή και τακτική αξιολόγηση της εφαρμογής των κεφαλαίων Ι έως ΙΙΙ του τίτλου VI, της συμφωνίας,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Βάσει του άρθρου 73 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και της Δημοκρατίας της Τυνησίας αφετέρου, ιδρύεται μια ομάδα εργασίας για κοινωνικές υποθέσεις που θα προβαίνει σε συνεχή και τακτική αξιολόγηση της εφαρμογής των κεφαλαίων Ι, ΙΙ και ΙΙΙ του τίτλου VI της συμφωνίας.Άρθρο 2Η ομάδα εργασίας είναι αρμόδια στους ακόλουθους τομείς:1. τήρηση της αρχής της μη διακριτικής μεταχείρισης λόγω ιθαγενείας μεταξύ εργαζομένων τυνησιακής ιθαγένειας και εργαζομένων υπηκόων κράτους μέλους, όσον αφορά τους όρους εργασίας, αμοιβής και απόλυσης καθώς και σε θέματα κοινωνικής ασφάλισης (κατά την έννοια της συμφωνίας)·2. εφαρμογή των διατάξεων σχετικά με την κοινωνική ασφάλιση, οι οποίες περιέχονται στα άρθρα 65 έως 68 της συμφωνίας·3. διεξαγωγή διαλόγου στον κοινωνικό τομέα, σύμφωνα με το άρθρο 69 της συμφωνίας·4. δράσεις συνεργασίας στον κοινωνικό τομέα, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 71 της συμφωνίας.Άρθρο 3Η ομάδα εργασίας συνέρχεται, μετά από κοινή συμφωνία μεταξύ των μερών, κατόπιν προσκλήσεως του προέδρου της. Οι συνεδριάσεις πραγματοποιούνται εκ περιτροπής στις Βρυξέλλες ή στην Τυνησία.Άρθρο 4Η προεδρία της ομάδας εργασίας ασκείται εκ περιτροπής από αντιπρόσωπο του μέρους που ασκεί την προεδρία του συμβουλίου σύνδεσης.Άρθρο 51. Ο πρόεδρος συντάσσει την προσωρινή ημερήσια διάταξη κάθε συνεδρίασης. Η πρόσκληση για τη συνεδρίαση και η προσωρινή ημερήσια διάταξη αποστέλλονται στα μέλη της ομάδας το αργότερο 20 μέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης.2. Η προσωρινή ημερήσια διάταξη περιέχει τα θέματα για τα οποία ο πρόεδρος έχει λάβει από μέλος της ομάδας, τουλάχιστον 25 μέρες πριν από την ημερομηνία της συνεδρίασης, αίτηση για την εγγραφή του στην ημερήσια διάταξη και σχετική τεκμηρίωση.3. Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από την ομάδα στην αρχή κάθε συνεδρίασης. Θέμα άλλο από αυτά που περιέχονται στην προσωρινή ημερήσια διάταξη μπορεί να εγγραφεί σ' αυτήν εφόσον συμφωνήσουν η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της, αφενός, και η Τυνησία, αφετέρου.Άρθρο 6Η ομάδα εργασίας απαρτίζεται από υπαλλήλους των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της Τυνησίας και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τους οποίους συνδράμουν υπάλληλοι της γενικής γραμματείας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Τα καθήκοντα της γραμματείας τα αναλαμβάνουν από κοινού ένας υπάλληλος της γενικής γραμματείας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ένας υπάλληλος της τυνησιακής κυβέρνησης.Στην περίπτωση που τα δύο μέρη συμφωνήσουν ότι η παρουσία ή η συμμετοχή εμπειρογνωμόνων είναι χρήσιμη για την παροχή εξειδικευμένων πληροφοριών, η ομάδα εργασίας μπορεί να προσκαλέσει τέτοιους εμπειρογνώμονες για τους σκοπούς που καθορίζει η ίδια.Άρθρο 7Μετά από κάθε συνεδρίαση, η ομάδα εργασίας συντάσσει έκθεση προς το Συμβούλιο Σύνδεσης και του υποβάλλει σχέδια ή προτάσεις απόφασης ή/και συστάσεις.Άρθρο 8Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα έγκρισής της.Λουξεμβούργο, 3 Σεπτεμβρίου 1999.Για το Συμβούλιο ΣύνδεσηςΟ ΠρόεδροςCh. NEFFATI(1) ΕΕ L 97 της 30.3.1998, σ. 1.