CELEX: C2005/006/01
Language: lt
Date: 2005-01-08 00:00:00
Title: 2004 m. lapkričio 18 d. Teisingumo Teismo sprendimas (pirmoji kolegija), Sujungtose bylose C-10/02 ir C-11/02 (dėl Tribunale amministrativo regionale per la Puglia prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Anna Fascicolo ir kt., Enzo De Benedictis ir kt. prieš Regione Puglia ir kt. (C-10/02) ir Grazia Berardi ir kt., Lucia Vaira ir kt. prieš Azienda Unita Sanitaria Locale BA/4 ir kt. (C-11/02) (Laisvas gydytojų judėjimas — Direktyvos 86/457/EEB ir 93/16/EEB — Diplomų, pažymėjimų ir kitų kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų pripažinimas — Valstybių narių pareiga nustatyti, kad verstis bendrosios medicinos gydytojo praktika pagal jų nacionalinės socialinės apsaugos sistemą galima tik turint specifinį diplomą — Įgytos teisės — Iki 1995 m. sausio 1 d. įgytą teisę verstis bendrosios medicinos gydytojo praktika patvirtinančio dokumento lygiavertiškumas specifinių studijų diplomui — Bendrosios medicinos gydytojų sąrašo sudarymas pagal turimus dokumentus suteikiant regione laisvas darbo vietas)

8.1.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 6/1
            
         
      TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
   
   (pirmoji kolegija)
   2004 m. lapkričio 18 d.
   Sujungtose bylose C-10/02 ir C-11/02 (dėl Tribunale amministrativo regionale per la Puglia prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Anna Fascicolo ir kt., Enzo De Benedictis ir kt. prieš Regione Puglia ir kt. (C-10/02) ir Grazia Berardi ir kt., Lucia Vaira ir kt. prieš Azienda Unita Sanitaria Locale BA/4 ir kt. (C-11/02) (1)
   
   (Laisvas gydytojų judėjimas - Direktyvos 86/457/EEB ir 93/16/EEB - Diplomų, pažymėjimų ir kitų kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų pripažinimas - Valstybių narių pareiga nustatyti, kad verstis bendrosios medicinos gydytojo praktika pagal jų nacionalinės socialinės apsaugos sistemą galima tik turint specifinį diplomą - Įgytos teisės - Iki 1995 m. sausio 1 d. įgytą teisę verstis bendrosios medicinos gydytojo praktika patvirtinančio dokumento lygiavertiškumas specifinių studijų diplomui - Bendrosios medicinos gydytojų sąrašo sudarymas pagal turimus dokumentus suteikiant regione laisvas darbo vietas)
   (2005/C 6/01)
   Proceso kalba: italų
   Sujungtose bylose C-10/02 ir C-11/02 dėl Tribunale amministrativo regionale per la Puglia (Italija) 2001 m. spalio 10 d. sprendimais, kuriuos Teisingumo Teismas gavo 2002 m. sausio 15 d., pagal EB sutarties 234 straipsnį pateiktų prašymų priimti prejudicinį sprendimą bylose Anna Fascicolo ir kt., Enzo De Benedictis ir kt. prieš Regione Puglia, Maria Paciolla, Assessorato alla Sanità e Servizi Sociali della Regione Puglia, Coordinatore del Settore Sanità, Azienda Unità Sanitaria Locale BR/1, Felicia Galietti ir kt., Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4, Madia Evangelina Magrì, Azienda Unità Sanitaria Locale BA/1,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3 (C-10/02), ir Grazia Berardi ir kt., Lucia Vaira ir kt. prieš Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4, Angelo Michele Cea, Scipione De Mola, Francesco d'Argento, Azienda Unità Sanitaria Locale FG/2, Antonella Battista ir kt., Nicola Brunetti kt., Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3, Azienda Unità Sanitaria Locale FG/3, Erasmo Fiorentino (C-11/02) Teisingumo Teismas (pirmoji kolegija), susidedantis iš kolegijos pirmininko P. Jann, teisėjų R. Silva de Lapuerta, K. Lenaerts, S.von Bahr ir K. Schiemann (pranešėjas), generalinė advokatė: J. Kokott, sekretorė: vyriausioji administratorė M. Múgica Arzamendi, 2004 m. lapkričio 18 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   
               1)
            
            
               1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/16 skirtos padėti laisvam gydytojų judėjimui ir jų diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialią kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų abipusiam pripažinimui 36 straipsnio 2 dalis galimybės užimti bendrosios medicinos praktikos gydytojo pareigas atžvilgiu valstybių narių neįpareigoja iki 1995 m. sausio 1 d. įgytą teisę verstis bendrosios medicinos praktika pagal nacionalinę socialinės apsaugos sistemą pripažinti lygiaverte specifinių bendrosios medicinos studijų pažymėjimo gavimui.
            
         
               2)
            
            
               Direktyvos 93/16 straipsnio 36 straipsnio 2 daliai neprieštarauja tai, jog gydytojams, kurie tuo pat metu yra bendrosios medicinos studijų pažymėjimo turėtojai ir iki 1994 m. gruodžio 31 d. yra įgiję teisę verstis bendrosios medicinos praktika pagal nacionalinę socialinės apsaugos sistemą valstybės narės taikytų:
               
                           —
                        
                        
                           didesnio skaičiaus darbo vietų rezervą nei tas, kuris taikomas tik minėtą pažymėjimą ar teisę turintiems gydytojams, jiems suteikiant galimybę tuo pat metu pretenduoti į šių dviejų kategorijų rezervuotas darbo vietas;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dar palankesnes sąlygas jiems suteikiant papildomus balus už minėtą pažymėjimą, kai jie pretenduoja į darbo vietas, skirtas gydytojams, įgijusiems teisę verstis praktika iki 1994 m. gruodžio 31 d..
                        
                     
         
      (1)  OL C 68, 2002 3 16.