CELEX: C1995/119/41
Language: da
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Sag anlagt den 22. februar 1995 af Asland SA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-55/95)

13 . 5 . 95          ( DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . C 119/ 19
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                              gende frihedsrettigheder: Efter sagsøgerens opfattelse
                                                                       er den af Kommissionen i henhold til konkurrencereg­
Sagsøgeren anfører, at der er tale om en ukorrekt vurdering            lerne gennemførte procedure en procedure, som kan
af de faktiske omstændigheder og et åbenbart fejlskøn, når             føre til iværksættelse af sanktioner, hvorfor der må
det i beslutningen fastslås, at sagsøgeren har overtrådt               gælde de samme processuelle garantier som i straffesa­
EF-traktatens artikel 85, stk. 1 .                                     ger, således som det er tilfældet i henhold til medlems­
                                                                       staternes nationale regler om sådanne administrative
Endvidere eller subsidiært gør sagsøgeren gældende, at                 procedurer . I henhold til fællesskabsretten er Kommis­
Kommissionen har tilsidesat væsentlige sagsbehandlings­                sionen imidlertid på samme tid den myndighed, der
regler, idet                                                           undersøger sagen, og den myndighed, der træffer
— det er utilstrækkeligt begrundet, når det i beslutningen             afgørelse heri og kan pålægge de berørte virksomheder
    fastslås, at sagsøgeren har overtrådt traktaten, og/               sanktioner, hvorfor den anvendte procedure ikke er
    eller                                                              objektiv, hvilket strider mod artikel 6 i den nævnte
                                                                       konvention.
— sagsøgeren ikke på korrekt måde fik lejlighed til at
    udtale sig, da visse af de overtrædelser, der er fastslået i   II. Tilsidesættelse af retten til kontradiktion. Sagsøgeren
    beslutningen, ikke er nævnt i den meddelelse af klage­             gør gældende, at selskabets rettigheder blev tilsidesat
    punkter, der blev fremsendt til sagsøgeren under den               under den administrative procedure, for så vidt som
    administrative procedure.
                                                                       1 ) selskabet ikke fik indsigt i samtlige sagens akter
                                                                       2 ) klagepunkterne mod sagsøgeren ikke blev formu­
                                                                            leret tilstrækkeligt præcist
Sag anlagt den 22. februar 1995 af Asland SA mod                       3 ) beslutningen indeholder nye og andre klagepunk­
       Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                         ter end dem, der var indeholdt i meddelelsen om
                                                                           klagepunkterne .
                          (Sag T-55/95 )
                           95/C 119/41                            III. Utilstrækkelig begrundelse for beslutningen: Sagsøge­
                                                                       ren gør gældende, at Kommissionen ikke har givet en
                      (Processprog: spansk)                            klar og sammenhængende redegørelse for de retlige og
                                                                       faktiske betragtninger, der ligger til grund for beslut­
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der            ningen, således at hverken sagsøgeren eller Retten har
den 22 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De               mulighed for at forstå Kommissionens argumenta­
                                                                       tion .
Europæiske Fællesskaber af Asland SA ved advokat Anto­
nio Creus Carreras, Barcelona, advokat Antonio Hierro             IV. Fejlagtig anvendelse af artikel 85 , stk. 1 , på sagsøgerens
Hernandez Mora, Madrid, og advokat Xavier Ruiz Cal­                    adfærd .
zado, Barcelona, og med valgt adresse i Bruxelles, avenue
d'Auderghem 78 .                                                       1 . Sagsøgeren finder for det første, at Kommissionen
                                                                           ikke har fastlagt de faktiske omstændigheder kor­
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                                 rekt for sagsøgerens vedkommende, for så vidt som
                                                                           det lægges til grund, at selskabet deltog i den
— Kommissionens beslutning ( 94)3077 endelig udg. af                       påståede » Cembureau-aftale «, blot fordi det bevi­
    30 . november 1994 annulleres helt eller delvis .
                                                                           seligt deltog i et møde forud for oprettelsen af
                                                                           » European Task Force « og på grundlag af den
— Subsidiært, for det tilfælde at belsutningen i det hele eller            uberettigede antaglese, at selskabet også deltog i det
    delvis anses for gyldig: Den bøde, der er pålagt Asland                efterfølgende møde i dette forum.
    SA ved beslutningens artikel 9, ophæves .
                                                                       2 . Selskabet har for det andet anført, at Kommissio­
— Mere subsidiært, for det tilfælde at beslutningen i det                  nens retlige bedømmelse af disse forhold, som der
    hele eller delvis anses for gyldig: Den bøde, der er pålagt            ikke er ført bevis for, er fuldstændig ubegrundet for
    Asland SA ved beslutningens artikel 9, nedsættes                       så vidt angår sagsøgeren, da Kommissionen ikke
    væsentligt.                                                            har godtgjort, at selskabet ved at deltage i mødet i
— Kommissionen tilpligtes at betale samtlige Asland SA's                   Rom i maj 1986 tilsidesatte EF-traktatens arti­
                                                                           kel 85 , stk. 1 .
    omkostninger som følge af sagen, herunder omkostnin­
    ger og renter i forbindelse med sikkerhedsstillelsen eller     V. Til støtte for de subsidiære påstande vedrørende den
    en eventuel betaling af bøden eller en del heraf.                  pålagte sanktion gør sagsøgeren følgende anbringelser
                                                                       gældende :
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                       1 . Utilstrækkelig begrundelse for sanktionen.
Sagsøgeren gør til støtte for påstandene følgende anbrin­
gender gældende :                                                      2 . Fejlagtig anvendelse af artikel 15 , stk. 2, i forord­
                                                                           ning nr. 17 på sagsøgerens adfærd .
  I. Tilsidesættelse af artikel 6 i den europæiske konvention
      til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæg­              3 . Tilsidesættelse af lighedsprincippet.
 ---pagebreak--- Nr . C 119/20            DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       13 . 5 . 95
       4. Tilsidesættelse af princippet om en rimelig behand­               blev forelagt Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og
            ling af virksomhederne ved anvendelsen af kursen                Monopolspørgsmål . Sagsøgeren mener — uden dog
            for ecu i forbindelse med bøder .                               at være i stand til at bevise det — at udkastet
                                                                            indeholdt følgende afsnit (som ikke findes i den
                                                                            endelige beslutning):
                                                                             » Der må tages hensyn til de græske producenters
                                                                            argumentation om, at de var presset af omstændig­
Sag anlagt den 23 . februar 1995 af Heracles General Cement                 hederne til at underskrive aftalerne med visse euro­
Company mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­                          pæiske producenter med hensyn til salg af cement og
                                skaber                                      klinker. Kommissionen mener derfor ikke, at der
                           ( Sag T-57/95 )                                  skal pålægges Titan og Heracles bøder for de aftaler,
                                                                            og den samordnede praksis om køb af græsk cement
                           ( 95/C 119/42 )                                  og græske klinker, som er omtalt i 56 . betragt­
                                                                            ning. «
                       (Processprog: engelsk)
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der           ger .
den 23 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Heracles General Cement
Company, Athen, ved advokat Kostas Loukopoulos, Athen,
solicitors Sebastian Farr og Ciaran Walker, Bruxelles, og         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
med valgt adresse i Luxembourg hos advokat Jos Stoffel, 8 ,
rue Willy Goergen.                                                1 . Kommissionens beslutning blev vedtaget under tilside­
                                                                      sættelse af en række væsentlige sagsbehandlingsregler,
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                            navnlig retten til kontradiktion.
— Efter prøvelse af lovligheden af Kommissionens beslut­
    ning af 30 . november 1994 ( x ) i medfør af EF-traktatens    2 . Sagsøgeren blev nægtet adgang til over for Kommissio­
    artikel 173 annullerer Retten i medfør af EF-traktatens           nen at fremføre sine bemærkninger til de klagepunkter,
    artikel 174 beslutningen, idet den er i strid med                 der blev gjort gældende . Hverken sagsøgerens svar på
    EF-traktaten og almindelige retsgrundsætninger vedrø­             meddelelsen af klagepunkter eller de referater fra den
    rende dens anvendelse samt væsentlige sagsbehandlings­            mundtlige høring, der vedrører sagsøgeren, blev i
    regler.                                                           Kommissionen oversat fra græsk. De punkter, som
                                                                      sagsøgeren rejste i disse dokumenter, blev der således
                                                                      ikke taget behørigt hensyn til.
— I medfør af EF-traktatens artikel 172 ophæves den
    sagsøgeren pålagte bøde, eller den nedsættes væsent­
    ligt:                                                         3 . Kommissionens beslutning blev vedtaget i strid med
                                                                      EF-traktatens artikel 190 . Kommissionen har således
     i ) Såfremt Retten giver sagsøgeren medhold i søgsmå­            ikke i tilstrækkeligt omfang begrundet de centrale
          let efter artikel 173 , bør bøden ophæves .                 konklusioner, navnlig ikke,
    ii) Såfremt Retten opretholder beslutningen helt eller
          delvis, bør bøden alligevel nedsættes væsentligt.           — at de forskellige arrangementer, sagsøgeren deltog i,
                                                                            udgjorde en » samlet og kontinuerlig aftale «
— I medfør af artikel 65 og 66 i Rettens procesreglement
    pålægges det Kommissionen at fremlægge alle interne
    notater, memoranda og udkast, udarbejdet af medlem­               — at sagsøgeren » deltog indirekte « i.Cembureau­
                                                                            aftalen
    mer af Kommissionen eller dens tjenestemænd, referater
    fra Kommissionens møder og udtalelser fra Det Rådgi­
    vende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål vedrø­               — at formålet med de aftaler, sagsøgeren specielt var
    rende
                                                                            involveret i (Holderbank, Lafarge, CBR, jf. ovenfor ),
                                                                            var at undgå, at sagsøgeren solgte direkte på det
     i ) omdelingen af sagsøgerens forsvar, således som                     europæiske marked.
          dette fremgår af svaret på meddelelsen af klagepunk­
          ter og referatet af den mundtlige høring, i Kommis­
          sionen og Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og          4 . Kommissionens beslutning blev vedtaget i strid med det
          Monopolspørgsmål i andre sprogversioner end den             grundlæggende princip i fællesskabsretten om forbud
          græske originalversion,                                     mod forskelsbehandling, idet Kommissionen ikke har
                                                                      bedømt sagsøgerens forhold individuelt, selv om de var
    ii ) udmålingen af den bøde, der er pålagt sagsøgeren,            væsentligt forskellige fra forholdene for de andre
          navnlig det udkast til kommissionsbeslutning, som           virksomheder, beslutningen er rettet til.