CELEX: 52011PC0056
Language: it
Date: 2011-02-14
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea

|

52011PC0056

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea  /* COM/2011/0056 def. - NLE 2011/0027 */  

	[pic] | COMMISSIONE EUROPEA |Bruxelles, 14.2.2011COM(2011) 56 definitivo2011/0027 (NLE)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOrelativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europeaRELAZIONE1. CONTESTO DELLA PROPOSTACon l'adesione della Repubblica di Bulgaria e della Romania l'Unione europea ha allargato la propria unione doganale. Di conseguenza, le norme dell'OMC (articolo XXIV:6 del GATT) hanno imposto all'Unione europea di avviare negoziati con i paesi membri dell'OMC detentori di diritti di negoziato con uno dei paesi aderenti allo scopo di convenire un adeguamento compensativo. Tale adeguamento è necessario qualora l’adozione del regime tariffario esterno dell'UE comporti un aumento dei dazi superiore al livello rispetto al quale il paese aderente si è impegnato nel quadro dell’OMC, “tenendo in debito conto le riduzioni dei dazi effettuate dagli altri costituenti dell’unione doganale alla sua formazione rispetto alla stessa linea tariffaria".Il 29 gennaio 2007 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad aprire tali negoziati a titolo dell'articolo XXIV:6 del GATT del 1994. La Commissione ha negoziato con i membri dell'OMC che detengono diritti di negoziato per quanto riguarda il ritiro di concessioni specifiche in relazione al ritiro degli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania, nel quadro della loro adesione all'Unione europea.I negoziati con l'Argentina hanno portato alla stesura di un progetto di accordo in forma di scambio di lettere, siglato a Bruxelles il 22 settembre 2010.2. RISULTATI DELLA CONSULTAZIONE DELLE PARTI INTERESSATE E DELLE VALUTAZIONI DELL'IMPATTOI negoziati sono stati condotti dalla Commissione nel quadro delle direttive di negoziato adottate dal Consiglio.3. ELEMENTI GIURIDICI DELLA PROPOSTACon questa proposta è chiesto al Consiglio di adottare una decisione relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere con l'Argentina. Parallelamente, è presentata una proposta separata relativa alla firma dell'accordo.Il regolamento di attuazione sarà di conseguenza adottato dalla Commissione, come previsto dall'articolo 144 del regolamento (CE) n. 1234/2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli (regolamento unico OCM).2011/0027 (NLE)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOrelativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europeaIL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 207, paragrafo 4, primo comma, in combinato disposto con l'articolo 218, paragrafo 6, lettera a), punto v),vista la proposta della Commissione europea,vista l'approvazione del Parlamento europeo[1],considerando quanto segue:1.  Il 29 gennaio 2007 il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad aprire negoziati con alcuni altri membri dell’OMC ai sensi dell’articolo XXIV:6 dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994, nel quadro dell'adesione alla Comunità europea della Repubblica di Bulgaria e della Romania.2.  I negoziati sono stati condotti dalla Commissione nel quadro delle direttive di negoziato adottate dal Consiglio.3.  I negoziati si sono conclusi e il 22 settembre 2010 è stato siglato un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell'articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea.4.  L'accordo è stato firmato a nome dell’Unione europea il […], con riserva della sua successiva conclusione, in conformità della decisione […] del Consiglio.5.  È necessario concludere l'accordo,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:Articolo 1È concluso l'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e l'Argentina ai sensi dell'articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea.Il testo dell'accordo è allegato alla presente decisione.Articolo 2Il presidente del Consiglio designa la persona abilitata a procedere, a nome dell'Unione europea, alla notifica di cui nell'accordo per esprimere il consenso dell'Unione europea a essere vincolata dall'accordo.Articolo 3La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione. Essa è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .La data di entrata in vigore dell'accordo è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .Fatto aPer il ConsiglioIl PresidenteALLEGATOACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTEREtra l'Unione europea e la Repubblica di Argentina ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europeaA. Lettera dell'Unione europea[…], […]Signor …,In seguito ai negoziati svoltisi ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea, ho l'onore di proporre quanto segue:L'Unione europea integrerà nel suo elenco, per il territorio doganale dell'Unione europea a 27 membri, le concessioni contenute nell'elenco dell'Unione europea a 25 membri, con le seguenti modifiche:Aumento di 1 500 tonnellate del contingente tariffario UE "carni disossate di animali della specie bovina, fresche o refrigerate" assegnato all'Argentina, mantenendo l'attuale dazio contingentale del 20%. Per i primi quattro anni di applicazione l'aumento sarà di 2 000 tonnellate. A partire dal quinto anno di applicazione l'aumento sarà di 1 500 tonnellate.Introduzione di un'assegnazione nazionale (Argentina) di 200 tonnellate per il contingente tariffario UE "carne disossata di bufalo, congelata", comprendente anche la carne "fresca e refrigerata", mantenendo l'attuale dazio contingentale del 20%.Aumento di 122 790 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "frumento tenero (qualità media e bassa)", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 12 €/t.Aumento di 890 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "orzo", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 16 €/t.Aumento di 890 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "orzo da birra", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 8 €/t.Aumento di 35 914 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "granturco", mantenendo l'attuale dazio contingentale dello 0%.L'Unione europea e la Repubblica di Argentina si notificano reciprocamente l'avvenuto espletamento delle rispettive procedure interne necessarie per l'entrata in vigore dell'accordo. L'accordo entra in vigore 14 giorni dopo la data di ricevimento dell'ultima notifica.La prego di confermarmi l'accordo del Suo governo sul contenuto della presente lettera. In caso affermativo, la presente lettere e la Sua conferma costituiranno congiuntamente un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Repubblica di Argentina.Voglia accettare, Signor …, i sensi della mia alta considerazione.Per l’Unione europeaB. Lettera della Repubblica di Argentina[…], […]Signor …,Accuso ricevuto della Sua lettera del […], del seguente tenore:"In seguito ai negoziati svoltisi ai sensi dell’articolo XXIV:6 e dell'articolo XVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 sulla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica di Bulgaria e della Romania nel quadro della loro adesione all'Unione europea, ho l'onore di proporre quanto segue:L'Unione europea integrerà nel suo elenco, per il territorio doganale dell'Unione europea a 27 membri, le concessioni contenute nell'elenco dell'Unione europea a 25 membri, con le seguenti modifiche:Aumento di 1 500 tonnellate del contingente tariffario UE "carni disossate di animali della specie bovina, fresche o refrigerate" assegnato all'Argentina, mantenendo l'attuale dazio contingentale del 20%. Per i primi quattro anni di applicazione l'aumento sarà di 2 000 tonnellate. A partire dal quinto anno di applicazione l'aumento sarà di 1 500 tonnellate.Introduzione di un'assegnazione nazionale (Argentina) di 200 tonnellate per il contingente tariffario UE "carne disossata di bufalo, congelata", comprendente anche la carne "fresca e refrigerata", mantenendo l'attuale dazio contingentale del 20%.Aumento di 122 790 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "frumento tenero (qualità media e bassa)", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 12 €/t.Aumento di 890 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "orzo", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 16 €/t.Aumento di 890 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "orzo da birra", mantenendo l'attuale dazio contingentale di 8 €/t.Aumento di 35 914 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario UE "granturco", mantenendo l'attuale dazio contingentale dello 0%.L'Unione europea e la Repubblica di Argentina si notificano reciprocamente l'avvenuto espletamento delle rispettive procedure interne necessarie per l'entrata in vigore dell'accordo. L'accordo entra in vigore 14 giorni dopo la data di ricevimento dell'ultima notifica.La prego di confermarmi l'accordo del Suo governo sul contenuto della presente lettera. In caso affermativo, la presente lettere e la Sua conferma costituiranno congiuntamente un accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Repubblica di Argentina."Ho l'onore di comunicarLe l'accordo del mio governo su quanto precede.A nome della Repubblica di Argentina[1] GU C […] del […], pag. […].