CELEX: 22015A0211(01)
Language: nl
Date: 2014-12-17 00:00:00
Title: Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Faeröer, waarbij de Faeröer geassocieerd worden met Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020)

11.2.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 35/3
            
         OVEREENKOMST
   inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Faeröer, waarbij de Faeröer geassocieerd worden met Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020)
   DE EUROPESE UNIE,
   hierna „de Unie” genoemd,
   enerzijds,
   en
   DE REGERING VAN DE FAERÖER,
   hierna „de Faeröer” genoemd,
   anderzijds,
   hierna gezamenlijk „de partijen” genoemd,
   OVERWEGENDE dat het programma van de Unie voor onderzoek en innovatie, „Horizon 2020 — Het kaderprogramma (2014-2020)” („Horizon 2020”), is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad (1). Het specifieke programma tot uitvoering van Horizon 2020 is vastgesteld bij Besluit 2013/743/EU van de Raad (2);
   OVERWEGENDE dat overeenkomstig artikel 7 van Horizon 2020 de nadere voorwaarden betreffende de deelname van geassocieerde landen aan Horizon 2020, met inbegrip van de op het bruto binnenlands product van het geassocieerde land gebaseerde financiële bijdrage, worden vastgesteld bij een internationale overeenkomst tussen de Unie en het geassocieerde land;
   GEZIEN de succesvolle deelname van de onderzoekers van de Faeröer aan door de Unie gefinancierde projecten en het belang van de huidige wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Faeröer en de Unie en hun wederzijds belang bij de stimulering van onderzoek en innovatie tegen de achtergrond van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte;
   OVERWEGENDE dat beide partijen er belang bij hebben de wederzijdse toegang van hun onderzoekinstituten tot onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten in de Faeröer enerzijds en de kaderprogramma's van de Unie voor onderzoek en technologische ontwikkeling anderzijds aan te moedigen;
   GEZIEN de specifieke situatie van de Faeröer met hun kleine grondgebied en geringe bevolkingsomvang alsmede de geografische nabijheid als noordelijk Europees buurland;
   OVERWEGENDE dat de regering van de Faeröer deze overeenkomst namens het Koninkrijk Denemarken sluit krachtens de wet betreffende de sluiting van overeenkomsten krachtens internationaal recht door de regering van de Faeröer;
   OVERWEGENDE dat, onverminderd de toepasselijke bepalingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”), deze overeenkomst en alle daarin vermelde activiteiten op generlei wijze afbreuk zullen doen aan de bevoegdheden van de lidstaten om met de Faeröer bilaterale activiteiten op het gebied van wetenschap, technologie, onderzoek en ontwikkeling uit te voeren en in voorkomend geval daartoe overeenkomsten te sluiten,
   ZIJN OVEREENGEKOMEN HETGEEN VOLGT:
   Artikel 1
   Toepassingsgebied
   1.   De Faeröer nemen, onder de in deze overeenkomst en de bijlagen daarbij vastgestelde of bedoelde voorwaarden, als geassocieerd land deel aan Horizon 2020, zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013, Verordening (EU) nr. 1290/2013 van het Europees Parlement en de Raad (3) en Besluit 2013/743/EU van de Raad.
   2.   Verordening (EG) nr. 294/2008 (4) is van toepassing op de deelname van juridische entiteiten van de Faeröer aan kennis- en innovatiegemeenschappen.
   3.   Alle handelingen die uit de in lid 1 genoemde handelingen voortvloeien, daaronder begrepen de handelingen tot oprichting van de structuren die nodig zijn voor de uitvoering van Horizon 2020 via onderzoeksactiviteiten op grond van de artikelen 185 en 187 van het VWEU, zijn op de Faeröer van toepassing.
   4.   Behalve de in lid 1 bedoelde associatie kan de samenwerking bovendien de volgende vormen aannemen:
   
               a)
            
            
               regelmatige discussies over de hoofdlijnen en prioriteiten van het onderzoeksbeleid en de onderzoeksplanning in de Faeröer en de Europese Unie;
            
         
               b)
            
            
               discussies over de vooruitzichten en de ontwikkeling van de samenwerking;
            
         
               c)
            
            
               tijdige verschaffing van informatie over de uitvoering van programma's en onderzoeksprojecten van de Faeröer en de Unie en over de resultaten van de in het kader van deze overeenkomst verrichte werkzaamheden;
            
         
               d)
            
            
               gezamenlijke vergaderingen;
            
         
               e)
            
            
               bezoeken en uitwisselingen van onderzoekers, ingenieurs en technici;
            
         
               f)
            
            
               geregelde en permanente contacten tussen programma- of projectbeheerders van de Faeröer en de Unie;
            
         
               g)
            
            
               deelname van deskundigen aan seminars, symposia en workshops.
            
         Artikel 2
   Voorwaarden met betrekking tot de associatie van de Faeröer met Horizon 2020
   1.   Juridische entiteiten uit de Faeröer kunnen onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor juridische entiteiten uit de lidstaten van de Unie deelnemen aan acties onder contract en activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie, met inachtneming van de voorwaarden als bepaald of bedoeld in de bijlagen I en II. Voor onderzoekentiteiten uit de Faeröer gelden, rekening houdend met de wederzijdse belangen van de Unie en de Faeröer, voor de indiening en beoordeling van voorstellen en voor de toekenning en sluiting van subsidieovereenkomsten en/of -contracten op grond van Unieprogramma's dezelfde voorwaarden als die welke van toepassing zijn op subsidieovereenkomsten en/of -contracten die op grond van dezelfde programma's met in de Unie gevestigde onderzoekentiteiten worden gesloten.
   In de Unie gevestigde juridische entiteiten en het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie kunnen onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor juridische entiteiten uit de Faeröer deelnemen aan onderzoeksprogramma's en -projecten in de Faeröer wat betreft onderwerpen die overeenstemmen met die van Horizon 2020, met inachtneming van de voorwaarden als bepaald of bedoeld in de bijlagen I en II. Een juridische entiteit die gevestigd is in een ander land dat geassocieerd is met Horizon 2020, heeft krachtens deze overeenkomst dezelfde rechten en verplichtingen als in een lidstaat van de Unie gevestigde juridische entiteiten, mits het geassocieerde land waarin de entiteit gevestigd is, ermee akkoord is gegaan aan juridische entiteiten uit de Faeröer dezelfde rechten en verplichtingen te verlenen.
   2.   De Faeröer betalen vanaf de datum van toepassing van deze overeenkomst voor elk jaar van de looptijd van Horizon 2020 een financiële bijdrage in de jaarlijkse begroting van de Unie. De financiële bijdrage van de Faeröer wordt toegevoegd aan het bedrag dat jaarlijks op de jaarlijkse begroting van de Unie wordt uitgetrokken voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen in verband met de verschillende soorten maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering, het beheer en het functioneren van Horizon 2020. De regels voor de berekening en de betaling van de financiële bijdrage van de Faeröer zijn in bijlage III vastgelegd.
   3.   Vertegenwoordigers van de Faeröer nemen als waarnemer deel aan de comités die zijn ingesteld in het kader van Horizon 2020. De vertegenwoordigers van de Faeröer mogen echter niet aanwezig zijn bij de stemmingen in die comités. De Faeröer worden in kennis gesteld van het resultaat. De in dit lid bedoelde deelname heeft dezelfde vorm, met inbegrip van de procedures voor het ontvangen van informatie en documentatie, als de deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten van de Unie.
   4.   Vertegenwoordigers van de Faeröer nemen deel aan de raad van bestuur van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek overeenkomstig het reglement van orde van de raad van bestuur van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek.
   5.   De reis- en verblijfkosten van de vertegenwoordigers van de Faeröer die deelnemen aan vergaderingen van de in dit artikel genoemde comités en instanties of aan door de Unie georganiseerde vergaderingen in verband met de tenuitvoerlegging van Horizon 2020, worden door de Unie vergoed op dezelfde grondslag en overeenkomstig dezelfde procedures als die welke momenteel gelden voor de vertegenwoordigers van de lidstaten.
   Artikel 3
   Versterking van de samenwerking
   1.   De partijen stellen in het kader van hun toepasselijke wetgeving alles in het werk om het vrije verkeer en verblijf van onderzoekers die aan de onder deze overeenkomst vallende activiteiten deelnemen, alsook het grensoverschrijdende vervoer van goederen die bestemd zijn om in het kader van die activiteiten te worden gebruikt, te vergemakkelijken.
   2.   De partijen zorgen ervoor dat geen belasting wordt geheven over geldoverdrachten tussen de Unie en de Faeröer, voor zover dit geld benodigd is voor de uitvoering van onder deze overeenkomst vallende activiteiten.
   Artikel 4
   Comité voor onderzoek en innovatie EU-Faeröer
   1.   Er wordt een gemeenschappelijk comité opgericht, het „Comité voor onderzoek en innovatie EU-Faeröer”, dat onder meer de volgende taken heeft:
   
               a)
            
            
               de uitvoering van deze overeenkomst bewerkstelligen, aan een onderzoek onderwerpen en evalueren;
            
         
               b)
            
            
               alle maatregelen die de samenwerking zouden kunnen verbeteren en uitbreiden, bestuderen;
            
         
               c)
            
            
               regelmatige discussies houden over de hoofdlijnen en prioriteiten van het onderzoeksbeleid en de onderzoeksplanning in de Faeröer en de Unie voor de toekomst en over de vooruitzichten voor toekomstige samenwerking;
            
         
               d)
            
            
               behoudens de binnenlandse goedkeuringsprocedures van elke partij, indien nodig technische wijzigingen in deze overeenkomst aanbrengen.
            
         2.   Het Comité voor onderzoek en innovatie EU-Faeröer, dat wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie („de Commissie”) en van de Faeröer, stelt zijn reglement van orde vast.
   3.   Het Comité voor onderzoek en innovatie EU-Faeröer komt op verzoek van een van de partijen bijeen. Het comité werkt op permanente basis door middel van uitwisseling van documenten, e-mails en andere communicatiemiddelen.
   Artikel 5
   Slotbepalingen
   1.   De bijlagen I, II, III en IV vormen een integrerend deel van deze overeenkomst.
   2.   Deze overeenkomst wordt gesloten voor de duur van Horizon 2020. Zij treedt in werking op de datum waarop de partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. Zij wordt met ingang van 1 januari 2014 voorlopig toegepast.
   Deze overeenkomst kan alleen schriftelijk in onderlinge overeenstemming tussen de partijen worden gewijzigd. Voor het van kracht worden van de wijzigingen geldt dezelfde procedure langs diplomatieke weg als voor de overeenkomst zelf. Elk van beide partijen kan deze overeenkomst te allen tijde met inachtneming van een opzegtermijn van zes maanden langs diplomatieke weg schriftelijk opzeggen. Projecten en activiteiten die lopen op het ogenblik waarop deze overeenkomst wordt opgezegd en/of afloopt, worden onder de in deze overeenkomst neergelegde voorwaarden voortgezet totdat zij zijn voltooid. De partijen regelen in onderlinge overeenstemming de eventuele andere gevolgen van de opzegging.
   3.   Indien een partij de andere partij meedeelt dat zij deze overeenkomst niet zal sluiten, wordt onderling overeengekomen dat:
   
               —
            
            
               de Unie de Faeröer hun bijdrage in de jaarlijkse begroting van de Unie, als bedoeld in artikel 2, lid 2, zal terugbetalen;
            
         
               —
            
            
               bedragen die door de Unie zijn vastgelegd in verband met de deelname van juridische entiteiten van de Faeröer aan acties onder contract, met inbegrip van in artikel 2, lid 5, bedoelde vergoedingen, evenwel door de Unie worden afgetrokken van die terugbetaling;
            
         
               —
            
            
               projecten en activiteiten die in het kader van deze voorlopige toepassing zijn opgezet en die op het ogenblik van de in lid 2 genoemde kennisgeving gaande zijn, onder de in deze overeenkomst neergelegde voorwaarden worden voortgezet totdat zij zijn voltooid.
            
         4.   Indien de Unie besluit Horizon 2020 te herzien, stelt zij binnen één week na de vaststelling van die herziening door de Unie de Faeröer in kennis van de juiste inhoud ervan. Als de onderzoeksprogramma's worden herzien of uitgebreid, kunnen de Faeröer deze overeenkomst opzeggen met inachtneming van een opzegtermijn van zes maanden. De partijen stellen elkaar binnen drie maanden na de vaststelling van het besluit van de Unie in kennis van hun voornemen om deze overeenkomst op te zeggen of uit te breiden.
   5.   Wanneer de Unie een nieuw meerjarig kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie vaststelt, kan op verzoek van een van de partijen een nieuwe overeenkomst worden onderhandeld of de bestaande overeenkomst onder onderling overeen te komen voorwaarden worden herzien.
   6.   Deze overeenkomst geldt enerzijds voor elk grondgebied waarop het VWEU van toepassing is, onder de in het VWEU neergelegde voorwaarden, en anderzijds voor het grondgebied van de Faeröer.
   7.   Deze overeenkomst wordt in tweevoud opgesteld in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Faeröerse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
   
      
         За Европейския съюз
         Рог la Unión Europea
         Za Evropskou unii
         For Den Europæiske Union
         Für die Europäische Union
         Euroopa Liidu nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
         For the European Union
         Pour l'Union européenne
         Za Europsku uniju
         Per l'Unione europea
         Eiropas Savienības vārdā –
         Europos Sąjungos vardu
         Az Európai Unió részéről
         Għall-Unjoni Ewropea
         Voor de Europese Unie
         W imieniu Unii Europejskiej
         Pela União Europeia
         Pentru Uniunea Europeană
         Za Európsku úniu
         Za Evropsko unijo
         Euroopan unionin puolesta
         För Europeiska unionen
         Fyri Evropeiska Samveldið
         
            
      
      
         За правителството на Фарьорските острови
         Por el Gobierno de las Islas Feroe
         Za vládu Faerských ostrovů
         For Færøernes landsstyre
         Für die Regierung der Färöer
         Fääri saarte valitsuse nimel
         Για την Κυβέρνηση των Νήσων Φερόε
         For the Government of the Faroes
         Pour le gouvernement des îles Féroé
         Za Vladu Farskih otoka
         Per il governo delle Isole Faroe
         Fēru salu valdības vārdā –
         Farerų Vyriausybės vardu
         A Feröer szigetek kormánya részéről
         Għall-Gvern tal-Gżejjer Faeroe
         Voor de regering van de Faeröer
         W imieniu rządu Wysp Owczych
         Pelo Governo das IIhas Faroé
         Pentru Guvernul Insulelor Feroe
         Za vládu Faerských ostrovov
         Za Vlado Ferskih otokov
         Färsaarten hallituksen puolesta
         För Färöarnas landsstyre
         Fyri Føroya landsstýri
         
            
      
   
   
      (1)  Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 tot vaststelling van Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020) en tot intrekking van Besluit nr. 1982/2006/EG Voor de EER relevante tekst (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 104).
   
      (2)  Besluit 2013/743/EU van de Raad van 3 december 2013 tot vaststelling van het specifieke programma tot uitvoering van „Horizon 2020” — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020) en tot intrekking van de Besluiten 2006/971/EG, 2006/972/EG, 2006/973/EG, 2006/974/EG en 2006/975/EG (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 965).
   
      (3)  Verordening (EU) nr. 1290/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 tot vaststelling van de regels voor de deelname aan acties en de verspreiding van resultaten in het kader van „Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020)” en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1906/2006 (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 81).
   
      (4)  Verordening (EG) nr. 294/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 tot oprichting van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (PB L 97 van 9.4.2008, blz. 1).
   
      BIJLAGE I
      
         VOORWAARDEN VOOR DE DEELNAME VAN JURIDISCHE ENTITEITEN UIT DE LIDSTATEN VAN DE UNIE EN UIT DE FAERÖER
      
      Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder „juridische entiteit” verstaan elke natuurlijke persoon of elke rechtspersoon die krachtens het nationale recht, het recht van de Unie of het internationale recht is opgericht en als dusdanig wordt erkend, die rechtspersoonlijkheid bezit en die, in eigen naam optredend, rechten en verplichtingen kan hebben.
      I.   Voorwaarden voor de deelname van juridische entiteiten uit de Faeröer aan acties onder contract van Horizon 2020
      
      
               
                  1.
               
               
                  Voor de deelname van in de Faeröer gevestigde juridische entiteiten aan acties onder contract van Horizon 2020 en de toekenning van financiering aan die entiteiten gelden de voorwaarden die voor geassocieerde landen zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 1290/2013, en de in deze overeenkomst en de bijlagen daarbij vastgestelde of bedoelde voorwaarden.
                  Indien de Unie voorziet in de tenuitvoerlegging van de artikelen 185 en 187 van het VWEU, zullen de Faeröer in staat worden gesteld deel te nemen aan de krachtens die bepalingen tot stand gebrachte juridische structuren, in overeenstemming met de besluiten en verordeningen die voor de totstandbrenging van die structuren zijn of zullen worden goedgekeurd.
                  In de Faeröer gevestigde juridische entiteiten komen onder dezelfde voorwaarden als in de lidstaten gevestigde juridische entiteiten in aanmerking voor steun uit de financieringsinstrumenten die zijn ingesteld in het kader van Horizon 2020.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Juridische entiteiten uit de Faeröer worden evenals juridische entiteiten uit de Unie in aanmerking genomen voor de selectie van onafhankelijke deskundigen voor de taken en onder de voorwaarden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 1290/2013.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad (1) („Financieel Reglement”) en Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie (2), dienen subsidieovereenkomsten en/of -contracten die door de Unie worden gesloten met een juridische entiteit uit de Faeröer met het oog op de uitvoering van acties onder contract, te voorzien in controles en audits die door of op gezag van de Commissie of de Europese Rekenkamer worden uitgevoerd. Met het oog op de samenwerking en de wederzijdse belangen verlenen de bevoegde autoriteiten van de Faeröer alle redelijkerwijs mogelijke bijstand die in de gegeven omstandigheden voor het uitvoeren van bedoelde controles en audits nodig of nuttig is.
               
            II.   Voorwaarden voor de deelname van juridische entiteiten uit de lidstaten van de Unie aan Faeröerse onderzoeksprogramma's en -projecten
      
      
               
                  1.
               
               
                  De deelname van in de Unie gevestigde en krachtens het nationale recht van een van de lidstaten van de Unie of het Unierecht opgerichte juridische entiteiten aan projecten van Faeröerse onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's kan worden gekoppeld aan de voorwaarde dat hieraan tevens wordt deelgenomen door ten minste één Faeröerse juridische entiteit. Voorstellen voor deze deelname moeten, indien nodig, gezamenlijk met de Faeröerse juridische entiteit(en) worden ingediend.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Rekening houdend met de aard van de samenwerking tussen de Faeröer en de Unie op dit gebied zijn, met inachtneming van het bepaalde in punt 1 van dit onderdeel en bijlage II, de rechten en verplichtingen van in de Unie gevestigde juridische entiteiten die aan Faeröerse onderzoeksprojecten in het kader van onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's deelnemen alsmede de voorwaarden voor de indiening en beoordeling van voorstellen en voor de toekenning en sluiting van subsidieovereenkomsten en/of -contracten voor dergelijke projecten onderworpen aan de Faeröerse wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de uitvoering van de onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's en in voorkomend geval de voorschriften inzake de nationale veiligheid, die ook voor Faeröerse juridische entiteiten gelden, zodat gelijke behandeling gewaarborgd is.
                  De financiering van in de Unie gevestigde juridische entiteiten die aan Faeröerse onderzoeksprojecten in het kader van onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's deelnemen, is onderworpen aan de Faeröerse wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de uitvoering van de onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's en in voorkomend geval de voorschriften inzake de nationale veiligheid, die ook gelden voor niet-Faeröerse juridische entiteiten die aan Faeröerse onderzoeksprojecten in het kader van onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's deelnemen. Indien niet in financiering voor niet-Faeröerse juridische entiteiten wordt voorzien, dragen de juridische entiteiten van de Unie hun eigen kosten, met inbegrip van hun relatieve aandeel in de kosten van algemeen beheer en administratie van het project.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Voorstellen voor onderzoek op alle gebieden moeten bij de Faeröerse Raad voor Onderzoek (Granskingarráðið) worden ingediend.
               
            
               
                  4.
               
               
                  De Faeröer houden de Unie regelmatig op de hoogte van de lopende Faeröerse programma's en de mogelijkheden voor in de Unie gevestigde juridische entiteiten om daaraan deel te nemen.
               
            
         (1)  Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 1605/2002 van de Raad (PB L 298 van 26.10.2012, blz. 1).
      
         (2)  Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie van 29 oktober 2012 houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (PB L 362 van 31.12.2012, blz. 1).
   
   
      BIJLAGE II
      
         BEGINSELEN INZAKE DE TOEKENNING VAN INTELLECTUELE-EIGENDOMSRECHTEN
      
      I.   Toepassing
      
      Voor de toepassing van deze overeenkomst
      
                  1.
               
               
                  heeft „intellectuele eigendom” de betekenis zoals gedefinieerd in artikel 2 van het Verdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor intellectuele eigendom, ondertekend te Stockholm op 14 juli 1967;
               
            
                  2.
               
               
                  wordt onder „kennis” verstaan de resultaten, met inbegrip van informatie, al dan niet beschermbaar, alsmede de auteursrechten of aan de bedoelde informatie verbonden rechten naar aanleiding van aanvragen voor of de toekenning van octrooien, tekeningen en modellen, kwekersrechten, aanvullende beschermingscertificaten of soortgelijke vormen van bescherming.
               
            II.   Intellectuele-eigendomsrechten van juridische entiteiten van de partijen
      
      
               
                  1.
               
               
                  Elke partij zorgt ervoor dat de intellectuele-eigendomsrechten van juridische entiteiten van de andere partij die deelnemen aan activiteiten die overeenkomstig deze overeenkomst worden uitgevoerd, en de gerelateerde rechten en verplichtingen die uit deze deelname voortkomen, verenigbaar zijn met de ter zake geldende internationale overeenkomsten die op partijen van toepassing zijn, met inbegrip van de TRIPS-Overeenkomst (Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, die door de Wereldhandelsorganisatie wordt beheerd), de Berner Conventie (Akte van Parijs 1971) en het Verdrag van Parijs (Akte van Stockholm 1967).
               
            
               
                  2.
               
               
                  In de Faeröer gevestigde juridische entiteiten die deelnemen aan acties onder contract van Horizon 2020, hebben met betrekking tot intellectuele eigendom de rechten en verplichtingen die zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 1290/2013 alsmede in de dienovereenkomstig met de Unie gesloten subsidieovereenkomsten en/of -contracten, waarbij voor de rechten en verplichtingen tevens het bepaalde in punt 1 van dit onderdeeld geldt.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Wanneer juridische entiteiten van de Faeröer deelnemen aan een actie onder contract in het kader van Horizon 2020, die wordt uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 185 en 187 van het VWEU, hebben de in de Faeröer gevestigde juridische entiteiten met betrekking tot intellectuele eigendom de rechten en verplichtingen die zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 1290/2013 alsmede in de desbetreffende subsidieovereenkomsten.
               
            
               
                  4.
               
               
                  In een lidstaat van de Unie gevestigde juridische entiteiten die aan Faeröerse onderzoeksprogramma's of -projecten deelnemen, hebben in overeenstemming met het bepaalde in punt 1 van dit onderdeel met betrekking tot intellectuele eigendom dezelfde rechten en verplichtingen als in de Faeröer gevestigde juridische entiteiten die aan deze onderzoeksprogramma's of -projecten deelnemen.
               
            III.   Intellectuele-eigendomsrechten van de partijen
      
      
               
                  1.
               
               
                  Tenzij door de partijen uitdrukkelijk anders overeengekomen, zijn de volgende regels van toepassing op de intellectuele-eigendomsrechten die door de partijen zijn verkregen in de loop van de in het kader van artikel 1, lid 3, van deze overeenkomst uitgevoerde activiteiten:
                  
                              a)
                           
                           
                              de partij die de intellectuele eigendom voortbrengt, is de eigenaar daarvan. Wanneer niet kan worden vastgesteld wat het respectieve aandeel van de partijen in het werk is, zijn de partijen gezamenlijk eigenaar van de intellectuele eigendom;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              de partij die eigenaar is, verleent de andere partij het recht op toegang tot en op gebruik van de intellectuele eigendom voor de uitvoering van de activiteiten als bedoeld in artikel 1, lid 3, van deze overeenkomst. Deze toegangsrechten worden vrij van royalty's verleend.
                           
                        
            
               
                  2.
               
               
                  Tenzij door de partijen uitdrukkelijk anders overeengekomen, zijn de volgende regels van toepassing op wetenschappelijke publicaties van de partijen:
                  
                              a)
                           
                           
                              wanneer een partij in tijdschriften, artikelen, rapporten en boeken, met inbegrip van audiovisuele werken en software, wetenschappelijke en technische gegevens, informatie en resultaten publiceert die het resultaat zijn van en betrekking hebben op in het kader van deze overeenkomst uitgevoerde activiteiten, wordt de andere partij een wereldwijd geldend, niet-exclusief, onherroepelijk recht met vrijstelling van royalty's verleend om die werken te vertalen, te reproduceren, te bewerken, te verspreiden en openbaar te maken, tenzij bestaande intellectuele-eigendomsrechten van derden zich hiertegen verzetten;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              op alle voor publicatie bestemde exemplaren van gegevens en informatie die door het auteursrecht worden beschermd en die in het kader van deze afdeling tot stand zijn gekomen, dient de naam van de auteur of de auteurs van het werk te worden vermeld, tenzij een auteur uitdrukkelijk daarvan wenst af te zien. Tevens moet op een duidelijk zichtbare plaats worden verwezen naar de medewerking en de steun van de partijen.
                           
                        
            
               
                  3.
               
               
                  Tenzij door de partijen uitdrukkelijk anders overeengekomen, zijn de volgende regels van toepassing op niet-openbaargemaakte informatie van de partijen:
                  
                              a)
                           
                           
                              wanneer aan de andere partij informatie betreffende in het kader van deze overeenkomst uitgevoerde activiteiten wordt meegedeeld, stelt elke partij vast welke informatie zij niet openbaar wenst te maken;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              speciaal ten behoeve van de uitvoering van deze overeenkomst kan de ontvangende partij onder eigen verantwoordelijkheid niet-openbaargemaakte informatie als gerubriceerde informatie meedelen aan instanties of personen die onder haar gezag vallen en die verplicht zijn de informatie vertrouwelijk te behandelen;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de partij die de niet-openbaargemaakte informatie verstrekt, kan de ontvangende partij deze niet-openbaargemaakte informatie op grotere schaal verspreiden dan anders krachtens punt b) was toegestaan. De partijen werken samen procedures uit voor het aanvragen en verkrijgen van de voorafgaande schriftelijke toestemming voor deze verspreiding op grotere schaal; het is aan elke partij om deze toestemming te verlenen voor zover dit in het kader van haar interne beleid en wet- en regelgeving mogelijk is;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              niet op schrift gestelde niet-openbaargemaakte of andere vertrouwelijke informatie of voorkennis die wordt verstrekt tijdens studiedagen en andere bijeenkomsten van vertegenwoordigers van de partijen, welke in het kader van deze overeenkomst plaatsvinden, of informatie verkregen door de indienstneming van personeel, het gebruik van voorzieningen of acties onder contract, blijft vertrouwelijk, wanneer de ontvanger van deze niet-openbaargemaakte of andere vertrouwelijke informatie of voorkennis overeenkomstig punt a) is gewezen op het vertrouwelijke karakter van de meegedeelde informatie op het ogenblik dat die werd meegedeeld;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              elke partij ziet erop toe dat niet-openbaargemaakte informatie die zij in overeenstemming met de punten a) en c) ontvangt, wordt beschermd conform de bepalingen van deze overeenkomst. Indien een van de partijen er zich rekenschap van geeft dat zij niet in staat is, of redelijkerwijs naar verwachting niet in staat zal zijn, om de in de punten a) en c) vervatte bepalingen inzake niet-verspreiding na te leven, stelt zij de andere partij daarvan onverwijld in kennis. De partijen plegen vervolgens overleg om een passende gedragslijn te bepalen.
                           
                        
            
   
      BIJLAGE III
      
         REGELS VOOR DE FINANCIËLE BIJDRAGE VAN DE FAERÖER AAN HORIZON 2020
      
      I.   Berekening van de financiële bijdrage van de Faeröer
      
      
               
                  1.
               
               
                  De financiële bijdrage van de Faeröer aan Horizon 2020 wordt elk jaar vastgesteld in evenredigheid met en als aanvulling op het bedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten die benodigd zijn voor de tenuitvoerlegging, het beheer en het functioneren van het programma Horizon 2020.
               
            
               
                  2.
               
               
                  De evenredigheidsfactor voor het berekenen van de Faeröerse bijdrage wordt bepaald door de verhouding tussen het bruto binnenlands product van de Faeröer tegen marktprijzen en de som van de bruto binnenlandse producten van de lidstaten van de Unie tegen marktprijzen. Die verhouding wordt voor de lidstaten van de Unie berekend op basis van de meest recente statistische gegevens van de Commissie (Eurostat) voor datzelfde jaar die beschikbaar zijn op het tijdstip waarop de ontwerpbegroting van de Unie wordt bekendgemaakt, en voor de Faeröer op basis van de meest recente statistische gegevens van de Nationale Statistische Autoriteit van de Faeröer (Hagstova Føroya) voor datzelfde jaar die beschikbaar zijn op het tijdstip waarop de ontwerpbegroting van de Unie wordt bekendgemaakt.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 1 september van het jaar vóór elk begrotingsjaar deelt de Commissie de Faeröer, samen met de nodige achtergrondinformatie, het volgende mee:
                  
                              —
                           
                           
                              de bedragen van de vastleggingskredieten op de staat van uitgaven van de ontwerpbegroting van de Unie die betrekking hebben op Horizon 2020;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              het op basis van de ontwerpbegroting van de Unie geraamde bedrag van de bijdragen van de Faeröer in verband met hun deelname aan Horizon 2020 overeenkomstig de punten 1, 2 en 3.
                           
                        Zodra de algemene begroting van de Unie definitief is vastgesteld, deelt de Commissie de Faeröer de in eerste alinea bedoelde met de deelname van de Faeröer corresponderende definitieve bedragen op de staat van uitgaven mee.
                  In het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst evalueren de partijen de evenredigheidsfactor voor de financiële bijdrage van de Faeröer aan de hand van de gegevens over de deelname van juridische entiteiten van de Faeröer aan acties onder contract en eigen acties in het kader van Horizon 2020 in de periode 2014-2016.
               
            II.   Betaling van de financiële bijdrage van de Faeröer
      
      
               
                  1.
               
               
                  Uiterlijk in januari en juni van elk begrotingsjaar doet de Commissie aan de Faeröer een verzoek tot storting in verband met de bijdrage van de Faeröer in het kader van deze overeenkomst.
                  Dit verzoek tot storting betreft de betaling van respectievelijk: zes twaalfden van de bijdrage van de Faeröer 30 dagen na ontvangst van het verzoek tot storting. De 30 dagen na ontvangst van het in januari gedane verzoek te betalen zes twaalfden worden evenwel berekend op basis van het bedrag dat in de staat van ontvangsten van de ontwerpbegroting is opgenomen; het aldus betaalde bedrag wordt geregulariseerd bij de betaling van de zes twaalfden 30 dagen na ontvangst van het uiterlijk in juni gedane verzoek tot storting.
                  Voor het eerste jaar van de uitvoering van deze overeenkomst doet de Commissie binnen 30 dagen na de voorlopige toepassing ervan een eerste verzoek tot storting. Indien dit verzoek na 15 juni wordt gedaan, betreft het de betaling, binnen 30 dagen, van twaalf twaalfden van de bijdrage van de Faeröer, berekend op basis van het bedrag dat in de staat van ontvangsten van de begroting is opgenomen.
               
            
               
                  2.
               
               
                  De bijdrage van de Faeröer wordt uitgedrukt en betaald in euro. De betalingen van de Faeröer worden als in de begroting opgenomen ontvangsten geboekt voor de programma's van de Unie onder de passende begrotingslijn van de staat van ontvangsten van de jaarlijkse begroting van de Unie. Het Financieel Reglement is van toepassing op het beheer van de kredieten.
               
            
               
                  3.
               
               
                  De Faeröer betalen hun bijdrage in het kader van deze overeenkomst volgens het in punt 1 vermelde tijdschema. Voor elke te late betaling van de bijdrage wordt door de Faeröer moratoire interest over het resterende bedrag vanaf de vervaldatum betaald. De rentevoet voor op de vervaldag niet voldane schuldvorderingen is het door de Europese Centrale Bank op haar basisherfinancieringsoperaties toegepaste percentage dat geldt op de eerste kalenderdag van de maand van de vervaldag en wordt gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie, C-serie, vermeerderd met anderhalf procentpunt.
                  Ingeval de betaling van de bijdrage zo lang uitblijft dat de uitvoering en het beheer van het programma ernstig in gevaar komen, wordt de deelname van de Faeröer aan het programma voor het betreffende begrotingsjaar door de Commissie geschorst als na 20 werkdagen na verzending van een formele aanmaningsbrief aan de Faeröer de bijdrage nog steeds niet is betaald, onverminderd de verplichtingen van de Unie uit hoofde van reeds gesloten subsidieovereenkomsten en/of -contracten die betrekking hebben op de tenuitvoerlegging van geselecteerde acties onder contract.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Uiterlijk op 31 mei van het jaar volgend op een begrotingsjaar wordt de staat van de kredieten voor Horizon 2020 in verband met dat begrotingsjaar opgesteld en ter informatie aan de Faeröer toegezonden in de voor de jaarrekening van de Commissie gebruikelijke opmaak.
               
            
               
                  5.
               
               
                  Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar gaat de Commissie in het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot regularisering van de rekeningen in verband met de deelname van de Faeröer. Bij die regularisering wordt rekening gehouden met wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen, vrijgekomen kredieten of aanvullende en gewijzigde begrotingen. Die regularisering vindt plaats ten tijde van de tweede betaling voor het volgende begrotingsjaar en voor het laatste begrotingsjaar in juli 2021. Verdere regulariseringen vinden ieder jaar plaats tot en met juli 2023.
               
            
   
      BIJLAGE IV
      
         FINANCIËLE CONTROLE VAN DE FAERÖERSE DEELNEMERS AAN DE ONDER DEZE OVEREENKOMST VALLENDE PROGRAMMA'S
      
      I.   Rechtstreeks contact
      
      De Commissie neemt rechtstreeks contact op met de in de Faeröer gevestigde deelnemers aan het programma en met hun subcontractanten. Deze kunnen alle dienstige informatie en documentatie die zij moeten verstrekken op grond van de in deze overeenkomst genoemde instrumenten en de ter uitvoering daarvan gesloten subsidieovereenkomsten en/of -contracten, rechtstreeks aan de Commissie toezenden.
      II.   Audits
      
      
               
                  1.
               
               
                  Overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, Verordening (EU) nr. 1268/2012 en de andere voorschriften waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen, wordt in de subsidieovereenkomsten en/of -contracten die met de in de Faeröer gevestigde deelnemers aan het programma worden gesloten, bepaald dat functionarissen van de Commissie of andere door haar gemachtigde personen bij hen en hun subcontractanten te allen tijde wetenschappelijke, financiële, technologische of andere audits kunnen uitvoeren.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Aan de functionarissen van de Commissie, de Europese Rekenkamer en andere door de Commissie gemachtigde personen wordt passende toegang geboden tot plaatsen, werken en documenten (zowel elektronische als papieren versies) en tot alle nodige informatie om deze audits ter plaatse uit te voeren, mits dit toegangsrecht uitdrukkelijk wordt vermeld in de subsidieovereenkomsten en/of -contracten die met deelnemers uit de Faeröer worden gesloten om de in deze overeenkomst vermelde instrumenten ten uitvoer te leggen. De weigering van die toegang wordt beschouwd als een verzuim om de kosten te staven en bijgevolg als een mogelijke schending van de subsidieovereenkomsten.
               
            
               
                  3.
               
               
                  De audits kunnen ook worden uitgevoerd na afloop van het programma of deze overeenkomst, overeenkomstig de in de betrokken subsidieovereenkomsten en/of -contracten vastgestelde voorwaarden.
               
            III.   Controles ter plaatse
      
      
               
                  1.
               
               
                  In het kader van deze overeenkomst is de Commissie (OLAF) gemachtigd om overeenkomstig de voorwaarden van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad (1) controles en verificaties ter plaatse bij de deelnemers en hun subcontractanten uit de Faeröer uit te voeren.
               
            
               
                  2.
               
               
                  De controles en verificaties ter plaatse worden door de Commissie voorbereid en uitgevoerd in nauwe samenwerking met het Nationale Auditbureau (Landsgrannskoðanin). Dit wordt binnen een redelijke termijn in kennis gesteld van het voorwerp, het doel en de rechtsgrondslag van de controles en verificaties, zodat het bijstand kan verlenen. Te dien einde kunnen functionarissen van de bevoegde Faeröerse autoriteiten aan controles en verificaties ter plaatse deelnemen.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Op verzoek van de betrokken Faeröerse autoriteiten kunnen de controles en verificaties ter plaatse gezamenlijk door de Commissie en henzelf worden uitgevoerd.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Wanneer de deelnemers aan het programma zich verzetten tegen een controle of verificatie ter plaatse, verlenen de Faeröerse autoriteiten overeenkomstig de nationale voorschriften de controleurs van de Commissie binnen redelijke grenzen de nodige bijstand om hen in staat te stellen hun taken met betrekking tot de controle of verificatie ter plaatse uit te voeren.
               
            
               
                  5.
               
               
                  De Commissie stelt de bevoegde Faeröerse autoriteit onverwijld in kennis van elk feit of elke verdenking in verband met een onregelmatigheid waarvan zij bij de uitvoering van de controle of verificatie ter plaatse kennis heeft gekregen. De Commissie moet in ieder geval de bovengenoemde autoriteit van het resultaat van deze controles en verificaties in kennis stellen.
               
            IV.   Informatie en overleg
      
      
               
                  1.
               
               
                  Met het oog op een goede uitvoering van deze bijlage wisselen de bevoegde autoriteiten van de Faeröer en van de Unie regelmatig informatie uit, tenzij dat door de nationale voorschriften verboden of niet toegestaan is, en plegen zij op verzoek van een van de partijen overleg.
               
            
               
                  2.
               
               
                  De bevoegde Faeröerse autoriteiten stellen de Commissie binnen een redelijke termijn in kennis van elk feit of elke verdenking waarvan zij kennis hebben gekregen met betrekking tot een onregelmatigheid in verband met de sluiting en uitvoering van de subsidieovereenkomsten en/of -contracten die worden gesloten ingevolge de in deze overeenkomst genoemde instrumenten.
               
            V.   Vertrouwelijkheid
      
      In het kader van deze bijlage meegedeelde of verkregen informatie, in eender welke vorm, valt onder het beroepsgeheim en wordt beschermd op dezelfde wijze als soortgelijke informatie wordt beschermd krachtens het Faeröerse recht en de overeenkomstige bepalingen die gelden voor de instellingen van de Unie. Deze informatie mag niet worden meegedeeld aan andere personen dan die welke binnen de instellingen van de Unie of in de lidstaten van de Unie of in de Faeröer op grond van hun functie wettelijk verplicht zijn om daar kennis van te hebben, en mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan het waarborgen van een doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de partijen.
      VI.   Administratieve maatregelen en sancties
      
      Onverminderd de toepassing van het Faeröerse strafrecht kan de Commissie administratieve maatregelen en sancties opleggen in overeenstemming met de Verordeningen (EU, Euratom) nr. 966/2012, (EU) nr. 1268/2012 en Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad (2).
      VII.   Invordering en tenuitvoerlegging
      
      Besluiten die de Commissie neemt in het kader van het onder deze overeenkomst vallende programma Horizon 2020, die voor natuurlijke of rechtspersonen, met uitzondering van staten, een geldelijke verplichting inhouden, vormen een executoriale titel in de Faeröer. Indien de Commissie hierom verzoekt, leidt de door de regering van de Faeröer aangewezen autoriteit namens de Commissie de procedure in voor de tenuitvoerlegging van het besluit dat executoriale titel vormt. In dit geval wordt de titel van de Commissie, zonder andere formaliteit dan de verificatie van de authenticiteit van de titel, aan de rechterlijke instanties van de Faeröer voorgelegd door de door de regering van de Faeröer daartoe aangewezen autoriteit, die hiervan kennisgeeft aan de Commissie. De tenuitvoerlegging vindt plaats volgens het recht en de procedurevoorschriften van de Faeröer. De relevante bepalingen inzake tenuitvoerlegging worden opgenomen in de subsidieovereenkomsten en/of -contracten met de deelnemers uit de Faeröer. Het Hof van Justitie van de Europese Unie is bevoegd om de rechtsgeldigheid van de titel van de Commissie te toetsen en de tenuitvoerlegging ervan op te schorten. Bovendien behoort het toezicht op de regelmatigheid van de wijze van tenuitvoerlegging tot de bevoegdheid van de rechterlijke instanties van de Faeröer.
      
         (1)  Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden (PB L 292 van 15.11.1996, blz. 2).
      
         (2)  Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (PB L 312 van 23.12.1995, blz. 1).