CELEX: C1997/212/31
Language: it
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: Ricorso presentato il 15 maggio 1997 dal sig. L.B. Rasmussen avverso la sentenza pronunciata il 18 marzo 1997 dalla quinta sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee, nella causa T35/96, tra il sig. L.B. Rasmussen e la Commissione delle Comunità europee (Causa C-188/97 P)

12 . 7 . 97            IT |                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 212/ 17
La ricorrente conclude che la Corte voglia :                               diretta di gas agli utenti del suo territorio, se detta
                                                                           clausola serve per tutelare l'impresa di servizi diretta­
— dichiarare che, non avendo emanato entro il termine                      mente controllata dal comune dalla concorrenza alla
     stabilito i provvedimenti necessari per conformarsi alla              quale sarebbe soggetta con un siffatto uso della rete di
                                                                           attraversamento .
     direttiva della Commissione 93/71 /CEE ('), la Repub­
     blica federale di Germania è venuta meno agli obblighi
     ad essa incombenti ai sensi del Trattato CE e della             3 ) In caso di soluzione affermativa delle questioni nn . 1
     direttiva medesima;                                                   e 2:
— condannare la convenuta alle spese .                                     Se un comune o un' impresa di servizi da esso control­
                                                                           lata, giuridicamente autonoma ( con la quale il comune
Motivi e principali argomenti                                              ha stipulato un contratto di uso esclusivo della rete
                                                                           viaria ) debba considerarsi ente investito nel pubblico
                                                                           interesse   dell' incarico    di  distribuire localmente   il
La tassatività dell' art. 189, terzo comma, e dell'art. 5 ,
                                                                           metano agli utenti ai sensi dell' art. 90, n. 2, del Trat­
primo comma, del Trattato CE comporta per gli Stati                        tato, qualora detto incarico — al quale possono altresì
membri l'obbligo di recepire nel diritto nazionale le dispo­               aspirare imprese puramente private — non sia stato
sizioni di una direttiva in modo che queste siano piena­                   affidato dai pubblici poteri e il comune possa arrogarsi
mente efficaci sin dallo scadere del termine per il recepi­                questa competenza in nome della tutela dell' interesse
mento . Questo termine è scaduto il 3 agosto 1994 senza                    locale e sia soggetto (o in sua vece l' impresa fornitrice
che la Repubblica federale di Germania abbia adottato le                   che controlla ), nella sua attività di distribuzione —
disposizioni necessarie .                                                  come qualsiasi impresa privata — ad un controllo sta­
                                                                           tale e ad un obbligo generale di allacciamento e di for­
0 GU n . L 221 del 31 . 8 . 1993 , pag. 27.                                nitura .  ,
                                                                      4 ) In caso di soluzione affermativa delle questioni nn . 1
                                                                           e 3:
                                                                           Se, per stabilire se gli accordi del genere suesposto, in
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundes­                    virtù dell'art. 90, n . 2, del Trattato CE non siano disci­
gerichtshof, con ordinanza 11 marzo 1997, nella causa tra                  plinati dall' art. 85 del Trattato CE, si debba tener
WINGAS GmbH ( ex: Wintershall Gas GmbH) e Città di                         conto solo di circostanze inerenti alla sicurezza e all' e­
                              Detmold
                                                                           conomicità della fornitura locale di metano oppure si
                        ( Causa C-187/97)                                  debbano tener presenti anche altre circostanze che
                           ( 97/C 212/30 )
                                                                           riguardano ulteriori interessi del benessere comune
                                                                           ( specie quelli della tutela dell'ambiente ).
Con ordinanza 11 marzo 1997, pervenuta nella cancelleria              5 ) Qualora le questioni 1-3 vadano risolte affermativa­
della Corte il 15 maggio 1997, nella causa tra Wingas                      mente e in virtù dell'art. 90, n . 2, primo capoverso,
GmbH ( ex: Wintershall Gas GmbH ) e Città di Detmold,                      non si applichino le norme del Trattato in materia di
la sezione del Bundesgerichtshof competente per i cartelli                 concorrenza :
ha sottoposto alla Corte di giustizia della Comunità euro­
pee le seguenti questioni pregiudiziali :                                   Se debba presumersi che accordi del genere descritto
                                                                            alle questioni 1 e 2 tra comuni e imprese fornitrici di
 1 ) Se l' art. 85 privi di efficacia un accordo, con il quale              metano, con i quali si mira ad escludere la concorrenza
      un comune conferisce ad un'impresa di servizi giuridi­                nella fornitura locale di metano, nuocciano allo svi­
     camente autonoma, ma da esso controllata , il diritto                  luppo degli scambi in modo tale da pregiudicare l' inte­
      esclusivo di usare la pubblica rete viaria per la posa e              resse della Comunità .
      la manutenzione di tubazioni per la fornitura diretta ai
      consumatori di gas metano, sopprimendo di fatto la
      concorrenza nel suo circondario, allorché detto con­
      tratto fa parte di una serie di analoghi contratti ( di
      concessione ) che — anche parallelamente ad accordi di
      suddivisione territoriale tra le imprese fornitrici —           Ricorso presentato il 15 maggio 1997 dal sig. L.B.
      mettano al riparo tutti i mercati nazionali delle forni­        Rasmussen avverso la sentenza pronunciata il 18 marzo
      ture dalla concorrenza di altri tipi di gas offerti da           1997 dalla quinta sezione del Tribunale di primo grado
      imprese competitrici del mercato nazionale o degli altri         delle Comunità europee, nella causa T35/96, tra il sig.
      Stati membri .                                                   L.B. Rasmussen e la Commissione delle Comunità europee
                                                                                               ( Causa C-188/97 P
 2 ) Se , nella situazione prospettata al punto 1 , l'art. 85
                                                                                                   ( 97/C 212/31
      privi di efficacia un accordo con il quale un comune,
      in un contratto con un'impresa di servizi per la posa di
       una rete di condutture del gas che attraversano il terri­       Il 15 maggio 1997 è stato presentato alla Corte di giustizia
      torio comunale, impone alla suddetta impresa di non              un ricorso avverso la sentenza pronunciata il 18 marzo
       servirsi delle condutture che poserà per la fornitura           1997 dalla quinta sezione del Tribunale di primo grado
 ---pagebreak--- N. C 212/ 18          IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      12 . 7. 97
delle Comunità europee nella causa T35/96, tra il sig.                 Il Parlamento europeo conclude che la Corte voglia :
Rasmussen e la Commissione delle Comunità europee, da
parte del sig. L.B.. Rasmussen, rappresentato dall'avv.                — annullare il regolamento ( CE ) del Consiglio 24 febbraio
domiciliatario Carlo Revoldini, del foro di Lussemburgo,                     1997, n. 408/97 ('), relativo alla conclusione dell'ac­
180, route de Longwy.                                                        cordo di cooperazione in materia di pesca marittima
                                                                             tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di
Il ricorrente chiede che la Corte voglia :                                   Mauritania e recante disposizioni per la sua applica­
                                                                             zione ;
— annullare la sentenza del Tribunale di primo grado del
     18 marzo 1997 nella causa T35/96 ( 5 ), in tutti i suoi           — condannare la convenuta alle spese .
     punti, compresa la pronuncia sulle spese,
                                                                       Motivi e principali argomenti
     e
                                                                       — Violazione del Trattato CE, art. 228 : il Consiglio non
— sostituendo la propria pronuncia a quella del giudice                      poteva concludere l'accordo con la Mauritania senza
     di primo grado, da un lato,                                             aver chiesto . ed ottenuto il parere conforme del Parla­
                                                                             mento europeo in base all' art. 228 , n . 3 , secondo
     — annullare la decisione di riservare il posto dichia­                  comma, del Trattato CE. Infatti, tale accordo ha consi­
          rato vacante con l' avviso di cui sopra ai cittadini               derevoli ripercussioni finanziarie per il fatto che la
          dei nuovi Stati membri e di pubblicare un bando                    compensazione finanziaria prevista per la sola Mauri­
          di concorso generale COM/A/929 ( capo dell'unità                   tania costituisce una quota di oltre il 20% dei crediti
          V.F.3 .)                                                           della linea di bilancio B 7-800 (« Accordi internazionali
                                                                             in materia di pesca »), previsti per ciascuno degli eser­
          nonché                                                             cizi finanziari riguardati .
     — condannare la Commissione a risarcire il danno                   — Violazione delle forme sostanziali (procedura di con­
          morale arrecato e                                                  sultazione non conforme al Trattato e difetto di moti­
                                                                             vazione quanto alla modifica della base giuridica pro­
                                                                             posta dalla Commissione ).
— condannare in ogni caso la convenuta alla spese pro­
     cessuali .
                                                                        (') GU n . L 62 del 4 . 3 . 1997, pag. 1 .
Motivi e principali argomenti
Inosservanza degli artt. 4, 5 , 7, 25 , 27, 29 e 45 dello Sta­
tuto, nonché del principio della retroattività , dell'obbligo
di assistenza e sviamento di potere, in quanto il Tribunale             Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribu­
ha motivato in modo erroneo e insufficiente il dispositivo              nal de première instance di Namur, con sentenza 14 mag­
della sentenza impugnata ed ha omesso di dare risposta ad               gio 1997, nella causa tra Christelle Deliège e ASBL Ligue
 argomenti e conclusioni delle parti .                                  francophone de judo et disciplines associées, ASBL Ligue
                                                                                        belge de judo e François Pacquee
 H GU n . C 131 del 26 . 4 . 1997, pag . 14 .                                                      Causa C-191 /97 )
                                                                                                     ( 97/C 212/33 )
                                                                        Con sentenza 14 maggio 1997, pervenuta nella cancelleria
                                                                        della Corte il 20 maggio 1997, nella causa tra Christelle
 Ricorso del Parlamento europeo contro il Consiglio del­                Deliège e ASBL Ligue francophone de judo et disciplines
        l'Unione europea, proposto il 16 maggio 1997                    associées, ASBL Ligue belge de judo e François Pacquee, il
                       ( Causa C-189/97)                                Tribunal de première instance di Namur ha sottoposto alla
                                                                        Corte di giustizia delle Comunità europee la seguente que­
                          ( 97/C 212/32 )                               stione pregiudiziale :
 Il 16 maggio 1997 il Parlamento europeo, rappresentato                  « Se il fatto di imporre ad uno sportivo professionista,
 dai signori Gregorio Garzón Clariana, giureconsulto, Ch .              semi-professionista o candidato a divenir tale, di essere in
 Pennera, capodivisione presso il servizio giuridico e H.               possesso di un'autorizzazione della propria federazione
 Krück, membro dello stesso servizio, in qualità di agenti ,            nazionale per poter partecipare ad una competizione inter­
 con domicilio eletto in Lussemburgo presso il Parlamento               nazionale in cui non sono in gara squadre nazionali, sia
 europeo, servizio corrispondenza e registrazione, Bàtiment             contrario o meno al Trattato di Roma ed in particolare
 Tour, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle                 agli artt. 59 , 85 e 86 di tale Trattato ».
 Comunità europee un ricorso contro il Consiglio dell'U­
 nione europea .