CELEX: 51994EC1431
Language: lt
Date: 2006-12-08
Title: Projektas Komisijos Reglamentas (EB) Nr. …/.. […] nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 774/94 taikymo taisykles dėl paukštienos importo priemonių (Kodifikuota redakcija)

LT

|[pic]                     |EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA                                                                                        |

                                        Briuselis,
                                        K(2006)

                                                                    Projektas

                                                       KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. …/..

                                                                       […]

                   nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 774/94 taikymo taisykles dėl paukštienos importo priemonių

                                                             (Kodifikuota redakcija)

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)

                                                                    Projektas

                                                       KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. …/..

                                                                       […]

               nustatantis išsamias Tarybos Ö reglamento Õ (EB) Nr. 774/94 taikymo taisykles Ö dėl paukštienos importo priemonių Õ

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1994 m. kovo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 774/94, atidarantį tam tikras Bendrijos tarifines aukštos kokybės jautienos,  taip
pat kiaulienos, paukštienos, kviečių ir meslino bei sėlenų, išsijų ir kitų liekanų kvotas bei numatantį tokių kvotų administravimą[1], ypač į  jo
7 straipsnį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2777/75 dėl bendro paukštienos rinkos organizavimo[2], ypač į jo 15 straipsnį,

kadangi:

                                            ê 

   1) 1994 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1431/94, nustatantis išsamias importo priemonių,  numatytų  Tarybos  reglamente  (EB)
      Nr. 774/94, atidarančiame tam tikras Bendrijos tarifines paukštienos ir tam tikrų kitų žemės ūkio produktų  kvotas  ir  numatančiame  tokių
      kvotų administravimą, taikymo paukštienos sektoriuje taisykles[3], buvo keletą kartų iš esmės keičiamas[4]. Siekiant aiškumo ir racionalumo
      minėtas reglamentas turėtų būti kodifikuotas.

                                            ê 1431/94 1 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)

   2) Reglamentu (EB) Nr. 774/94 nuo 1994 m. sausio 1 d. atidarytos naujos metinės tarifinės tam tikrų paukštienos produktų  kvotos.  Tos  kvotos
      taikytinos nenurodytą laikotarpį.

                                            ê 1431/94 2 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)

   3) Priemonės turi būti administruojamos pagal importo licencijas. Reikėtų nustatyti paraiškų ir informacijos, kuri  pateikiama  paraiškose  ir
      licencijose, išsamias pateikimo taisykles, nukrypstant nuo  Ö 2000 m.  birželio  9 d. Õ  Komisijos  reglamento  (EB)  Nr.  Ö 1291/2000 Õ  ,
      nustatančio bendrąsias Ö išsamias Õ taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei  išankstinio  nustatymo  sertifikatų  sistemos  taikymo
      Ö žemės ūkio produktams Õ [5], 8 straipsnio. Reikėtų numatyti nuostatą dėl licencijų išdavimo po svarstymo laikotarpio, kai reikia, taikant
      bendrąjį priėmimo procentinį dydį. Importuotojams ir eksportuotojams būtų paranku,  kad,  nustačius  priėmimo  procentinį  dydį,  paraiškas
      licencijai gauti būtų leidžiama atsiimti.

                                            ê 1431/94 3 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)

   4) Reglamente (EB) Nr. 774/94 numatyta tam tikram paukštienos produktų importo kiekiui taikyti 0 % Ö muitą Õ.

                                            ê 1431/94 4 konstatuojamoji dalis

   5) Siekiant užtikrinti, kad tokie kiekiai būtų naudojami pagal tradicinius importo į Bendrijos rinka srautus, juos  reikia  paskirstyti  pagal
      importo kilmę, remiantis pastarųjų trejų metų importo kilme.

                                            ê 1431/94 5 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)

   6) Siekiant užtikrinti deramą sistemos administravimą, reikėtų nustatyti užstatą už pagal šią sistemą  išduodamas  importo  licencijas,  kurio
      dydis būtų 50 Ö eurų Õ už 100 kilogramų svorio. Atsižvelgiant į paukštienos sektoriui būdingą  spekuliacijos  galimybę,  reikėtų  nustatyti
      tikslias sąlygas, reguliuojančias prekybininkų galimybę naudotis minėta sistema.

                                            ê 2719/99 3 konstatuojamoji dalis

   7) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Paukštienos ir kiaušinių vadybos komiteto nuomonę,

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                                                   1 straipsnis

Importuojant į  Bendriją  I priede  nurodytų  grupių  produktus  pagal  tarifines  kvotas,  atidarytas  pagal  Reglamento  (EB)  Nr. 774/94 3  ir
4 straipsnius, būtina pateikti importo licenciją.
Produktų kiekiai, kuriems taikoma ši tvarka, ir Ö muito Õ sumažinimo norma yra kiekvienai grupei nurodyti I priede.

                                                                   2 straipsnis

Kiekvienai grupei skirtas kiekis paskirstomas į tokias dalis:

                                            ê 1431/94
     – nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d. – 25 %,

     – nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d. – 25 %,

     – nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d. – 25 %,

     – nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d. – 25 %.

                                                                   3 straipsnis

1 straipsnyje nurodytoms importo licencijoms taikomos tokios nuostatos:

                                            ê 958/96 1 str. (pritaikytas)

a)    pateikiantieji paraiškas importo licencijai gauti Ö yra Õ fiziniai arba juridiniai asmenys, kurie paraiškų pateikimo metu  valstybių  narių
       kompetentingoms institucijoms gali įrodyti, kad kiekvienais iš dvejų ankstesnių kalendorinių metų jie importavo ne mažiau kaip po 100 tonų
       (produkto masė) produktų, klasifikuojamų pagal KN 0207, 1602 31, 1602 32 arba 1602 39 kodus. Tačiau nei mažmeninės prekybos  įmonėms,  nei
       restoranams, parduodantiems savo produktus galutiniam vartotojui, šios sistemos lengvatos netaikomos;

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)

b)    Ö paraiška Õ licencijai gauti Ö pateikiama Õ tik vienai I priede nurodytų grupių.  Galima  pateikti  paraišką  keliems  su  skirtingais  KN
       kodais produktams; tokiais atvejais visi KN kodai nurodomi 16 skiltyje, o jų aprašymai – 15 skiltyje.

      Paraiškose licencijai gauti Ö nurodoma Õ ne mažiau kaip Ö viena tona Õ ir ne daugiau kaip 10 % konkrečiai grupei  leidžiamo  riboto  kiekio
       2 straipsnyje nurodytiems laikotarpiams;

                                            ê 997/97 1 str.

c)    paraiškų licencijai gauti ir licencijų 8 skiltyje  nurodoma  kilmės  šalis;  licencijomis  įpareigojama  importuoti  iš  nurodytos  šalies,
       išskyrus 3 ir 5 grupėms;

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)

d)    paraiškų licencijai gauti ir licencijų 20 skiltyje įrašoma viena iš Ö II priedo A dalyje išvardytų nuorodų Õ

e)    licencijų 24 skiltyje įrašomas vienas Ö II priedo B dalyje išvardytų Õ

                                            ê 1514/97 2 str. 1 p. (pritaikytas)

f)    licencijų, skirtų 3 grupei, 24 skiltyje įrašomas vienas iš Ö II priedo C dalyje išvardytų Õ įrašų

g)    licencijų, skirtų 5 grupei, 24 skiltyje įrašomas vienas iš Ö II priedo D dalyje išvardytų Õ įrašų

                                            ê 1431/94

                                                                   4 straipsnis

                                            ê 1043/2001 2 str. a p.

1. Licencijų paraiškos turi būti paduodamos per pirmąsias septynias mėnesio, einančio prieš kiekvieną 2 straipsnyje nurodytą laikotarpį, dienas.

                                            ê 2719/1999 1 str. (pritaikytas)

Ö 2. Õ Kartu su paraiška licencijai gauti Ö pateikiama Õ tiekimo Ö sutartis Õ, kurioje nurodomas  turimas  prašomos  kilmės  paukštienos  atsargų
kiekis, kuris neviršija kvotos, dėl kurios kreiptasi, kiekio pristatymui per kvotos laikotarpį į Bendriją.

Ši dalis taikoma 1, 2 ir 4 grupės produktams, o kvotos laikotarpis atitinka nurodytą 5 straipsnyje.

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)
                                            è1 1514/97 2 str. 2 p.

Ö 3. Õ è1 Paraiškos licencijai gauti Ö pateikiamos Õ kompetentingai institucijai tos valstybės narės, kurioje pareiškėjas yra įsisteigęs ar  turi
savo registruotą buveinę. Paraiškos priimtinos tik tuomet, kai pareiškėjas raštu patvirtina, kad jis nepateikė ir  įsipareigoja  nepateikti  kitų
paraiškų dėl tos pačios grupės produktų tam pačiam laikotarpiui.

Kai tas  pats  pareiškėjas  pateikia  daugiau  kaip  vieną  paraišką  dėl  tos  pačios  grupės  produktų,  visos  to  asmens  paraiškos  laikomos
nepriimtinomis. ç

Tačiau, jei produktai yra iš 3 ir 5 grupės, kiekvienas pareiškėjas gali pateikti daugiau  kaip  vieną  paraišką  dėl  importo  licencijos  vienos
grupės produktams, kai jie yra ne iš vienos šalies.

Ö Atskiros paraiškos Õ dėl kiekvienos šalies valstybės narės kompetentingai institucijai Ö pateikiamos Õ vienu metu.  Pagal  didžiausio  leistino
kiekio, nurodyto 3 straipsnio b punkte, ir Ö antros Õ pastraipos reikalavimus jos nagrinėjamos kaip viena paraiška.

Ö 4. Õ Valstybės narės informuoja Komisiją apie paraiškas, pateiktas dėl kiekvieno atitinkamos grupės produkto, penktąją darbo dieną po  paraiškų
teikimo laikotarpio pabaigos. Pranešime pateikiamas pareiškėjų sąrašas ir prašomo produktų kiekio suvestinė.

Visi pranešimai, įskaitant ir pranešimą apie paraiškos nepateikimą, nurodytą darbo dieną  persiunčiami  Ö elektroninio  ryšio  priemonėmis Õ  jei
nebuvo pateikta nė vienos paraiškos, tai pranešama III priede pateikto pavyzdžio  forma,  jei  paraiškų  buvo  –  III  ir  IV prieduose  pateiktų
pavyzdžių forma.

Ö 5. Õ Komisija nedelsdama nusprendžia, koks kiekis gali būti skirtas pagal 3 straipsnyje minimas paraiškas.

Jei paraiškose nurodytas kiekis viršija galimą skirti kiekį, Komisija  nustato  bendrąjį  prašomo  kiekio  priėmimo  procentinį  dydį.  Jei  toks
procentinis dydis yra mažesnis kaip 5 %, Komisija gali Ö nuspręsti Õ neskirti prašomo kiekio ir grąžinti užstatus.

Komisija apskaičiuoja likusį kiekį, kuris pridedamas prie kitam tų pačių metų Ö ketvirčiui Õ skirto kiekio, ir gali  perkelti  neišnaudotą  kiekį
iš vienos į kitą to paties produkto grupę.

Ö 6. Õ Licencijos išduodamos iš karto, kai tik Komisija priima sprendimą.

Ö 7. Õ Išduotos licencijos galioja visoje Bendrijoje.

                                            ê 1043/2001 2 str. b p. (pritaikytas)

Ö 8. Õ Valstybės narės iki kiekvieno ketvirto mėnesio, einančio po kiekvieno metinio laikotarpio pabaigos praneša Komisijai apie tuo  laikotarpiu
pagal šį reglamentą kiekvienoje grupėje importuotų produktų bendrus kiekius.

Visi pranešimai, įskaitant pranešimus apie tai, kad importuota nebuvo, parengiami pagal V priede pateiktą pavyzdį.

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)

                                                                   5 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. Ö 1291/2000 23 Õ straipsnio 2 dalyje nurodytais tikslais importo licencijos galioja 150 dienų nuo jų išdavimo dienos.

Licencijos nebegalioja po jų išdavimo metų gruodžio 31 d.

Pagal šį reglamentą išduotos importo licencijos yra neperleidžiamos.

                                                                   6 straipsnis

Pateikiant paraiškas dėl visų 1 straipsnyje nurodytų produktų importo licencijų pateikiamas 50 Ö eurų Õ dydžio užstatas už 100 kilogramų svorio.

                                                                   7 straipsnis

Nepažeidžiant šio reglamento nuostatų, taikomas Reglamentas (EB) Nr. Ö 1291/2000 Õ .

Tačiau nepaisant minėto reglamento 8 straipsnio 4 dalies, pagal šį reglamentą  importuojami  kiekiai  negali  viršyti  kiekių,  nurodytų  importo
licencijos 17 ir 18 skiltyse. Atitinkamai, į licencijų 19 skiltį įrašomas skaičius «0».

                                            ê

                                                                   8 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 1431/94 yra panaikinamas.

Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal VII priede pateiktą atitikmenų lentelę.

                                            ê 1431/94 8 str. (pritaikytas)

                                                                   9 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja Ö dvidešimtą Õ dieną Ö nuo Õ jo paskelbimo Europos Ö Sąjungos Õ oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, [...].

      Komisijos vardu
      [...]
      Komisijos narys

                                            ê 1431/94 (pritaikytas)
                                            è1 1244/95 1 str. 2 p.
                                            è2 2916/95 1 str. 5 p.

                                                                    I PRIEDAS

                                                     0 % è1 BENDROJO MUITŲ TARIFO MOKESTIS ç

                                                                     Vištiena

|(tonos)                                                                                                          |
|Šalis                      |Grupės Nr.              |KN kodas                       |Kiekis per metus           |
|Brazilija                  |1                       |è2 0207 14 10 ç                |7 100                      |
|                           |                        |è2 0207 14 50 ç                |                           |
|                           |                        |è2 0207 14 70 ç                |                           |
|Tailandas                  |2                       |è2 0207 14 10 ç                |5 100                      |
|                           |                        |è2 0207 14 50 ç                |                           |
|                           |                        |è2 0207 14 70 ç                |                           |
|Kitos                      |3                       |è2 0207 14 10 ç                |3 300                      |
|                           |                        |è2 0207 14 50 ç                |                           |
|                           |                        |è2 0207 14 70 ç                |                           |

                                                                   Kalakutiena

|(tonos)                                                                                                          |
|Šalis                      |Grupės Nr.              |KN kodas                       |Kiekis per metus           |
|Brazilija                  |4                       |è2 0207 27 10 ç                |1 800                      |
|                           |                        |è2 0207 27 20 ç                |                           |
|                           |                        |è2 0207 27 80 ç                |                           |
|Kitos                      |5                       |è2 0207 27 10 ç                |700                        |
|                           |                        |è2 0207 27 20 ç                |                           |
|                           |                        |è2 0207 27 80 ç                |                           |

                                                                  _____________

                                                                   Ö II PRIEDAS

                                                                     A dalis

3 straipsnio d punkte nurodytos nuorodos

     – ispanų kalba: Reglamento (CE) n° (…/…)

     – čekų kalba: Nařízení (ES) č. (.../...)

     – danų kalba: Forordning (EF) nr. (…/…)

     – vokiečių kalba: Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

     – estų kalba: Määrus (EÜ) nr (…/…)

     – graikų kalba: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ (…/…) 

     – anglų kalba: Regulation (EC) No (…/…) 

     – prancūzų kalba: Règlement (CE) n° (…/…) 

     – italų kalba: Regolamento (CE) n. (…/…)

     – latvių kalba: Regula (EK) Nr. (…/…) 

     – lietuvių kalba: Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

     – vengrų kalba: (…/…/EK) rendelet

     – maltiečių kalba: Regolament (KE) Nru (…/…)

     – olandų kalba: Verordening (EG) nr. (…/…)

     – lenkų kalba: Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

     – portugalų kalba: Regulamento (CE) n.º(…/…)

     – slovakų kalba: Nariadenie (ES) č. (.../...)

     – slovėnų kalba: Uredba (ES) st. (…/…) 

     – suomių kalba: Asetus (EY) N:o (…/…)

     – švedų kalba: Förordning (EG) nr (…/…)

                                                                     B dalis

3 straipsnio e punkte nurodyti įrašai

     – ispanų kalba: Derecho de aduana del 0 % en aplicación del Reglamento (CE) no(…/…)

     – čekų kalba: Clo stanoveno na 0 % podle nařízení (ES) č. (.../...)

     – danų kalba: Told fastsat til 0 % i henhold til forordning (EF) nr. (…/…)

     – vokiečių kalba: Auf 0 v. H. festgesetzter Zoll gemäß Verordnung (EG) Nr. (…/…)

     – estų kalba: 0 % tollimaks on kinnitatud vastavalt määrusele (EÜ) nr (.../...)

     – graikų kalba: Δασμός καθοριζόμενος σε 0 % κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. (…/…)

     – anglų kalba: Customs duty fixed at 0 % pursuant to Regulation (EC) No (…/…)

     – prancūzų kalba: Droit de douane fixé à 0 % en application du règlement (CE) no(…/…)

     – italų kalba: Dazio doganale fissato allo 0 % in applicazione del regolamento (CE) n. (…/…)

     – latvių kalba: Noteikts 0 % muitas nodoklis, atbilstoši Regulai (EK) Nr. (…/...)

     – lietuvių kalba: 0 % muitas, nustatytas remiantis Reglamentu (EB) Nr. (.../...)

     – vengrų kalba: 0 %-os vám a .../.../EK rendelet értelmében

     – maltiečių kalba: Dazju doganali fissat f 0 % skond ir-Regolament KE Nru (.../...)

     – olandų kalba: Douanerecht 0 % op grond van Verordening (EG) nr. (…/…)

     – lenkų kalba: Stawka celna określona na 0 % zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr (…/…)

     – portugalų kalba: Direito aduaneiro fixado em 0 % nos termos do Regulamento (CE) n.º (…/…)

     – slovakų kalba: Colná sadzba stanovená na 0 % podľa nariadenia (ES) č. (…/…)

     – slovėnų kalba: Carina dolčena na 0 % na podlagi Uredbe (ES) št. (.../...) 

     – suomių kalba: Tullimaksuksi vahvistettu 0 prosentiksi asetuksen (EY) N:o (…/…) mukaisesti 

     – švedų kalba: Tullsats fastställd till 0 % i enlighet med Förordning (EG) nr (…/…) Õ

                                            ê 1514/97 2 str. 1 p. (pritaikytas)

                                                                    Ö C dalis

3 straispnio f punkte nurodytos nuorodos

ispanų kalba: No puede utilizarse para productos originarios de Brasil o Tailandia. Reglamento (CE) no (…/…)

čekų kalba: Není určeno k použití na výrobky pocházející z Brazílie nebo Thajska. Nařízení (ES) č. (.../...)

danų kalba: Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand. Forordning (EF) nr. (…/…)

vokiečių kalba: Nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung Brasilien und Thailand. Verordnung (EG) Nr. (…/…)

estų kalba: Ei kehti Brasiiliast ja Taist pärit toodete puhul. Määrus (EÜ) nr (…/…)

graikų kalba: Δεν χρησιμοποιείται για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας και Ταϊλάνδης. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. (…/…)

anglų kalba: Not to be used for products originating in Brazil and Thailand. Regulation (EC) No (…/…)

prancūzų kalba: N'est pas utilisable pour des produits originaires du Brésil et de Thaïlande. Règlement (CE) no (…/…)

italų kalba: Non è utilizzabile per prodotti originari del Brasile e della Thailandia. Regolamento (CE) n. (…/…)

latvių kalba: Nelieto Brazīlijas un Taizemes izcelsmes produktiem. Regula (EK) Nr. (…/…) 

lietuvių kalba: Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalis yra Brazilija ir Tailandas. Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

vengrų kalba: Nem használható fel a Brazíliából és Thaiföldről származó termékek esetében. (…/…/EK) rendelet

maltiečių kalba: M'għandhomx jiġu wżati għall-prodotti li joriġinaw fil-Brażil u t-Tajlandja. Regolament (KE) Nru (…/…)

olandų kalba: Mag niet worden gebruikt voor producten van oorsprong uit Brazilië of Thailand. Verordening (EG) nr. (…/…)

lenkų kalba: Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Brazylii i Tajlandii. Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

portugalų kalba: Não utilizável para produtos originários do Brasil e da Tailândia. Regulamento (CE) n.o (…/…)

slovakų kalba: Nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Brazílie a Thajska. Nariadenie (ES) č. (.../...)

slovėnų kalba: Se ne uporablja za proizvode, ki izvirajo iz Brazilije in Tajske. Uredba (ES) st. (…/…) 

suomių kalba: Ei voimassa Brasiliasta tai Thaimaasta peräisin olevien tuotteiden osalta. Asetus (EY) N:o (…/…)

švedų kalba: Kan ej användas för produkter med ursprung i Brasilien eller Thailand. Förordning (EG) nr (…/…).

                                                                     D dalis

3 straipsnio g punkte nurodyti įrašai

ispanų kalba: No puede utilizarse para productos originarios de Brasil. Reglamento (CE) no(…/…)

čekų kalba: Není určeno k použití na výrobky pocházející z Brazílie. Nařízení (ES) č. (.../...)

danų kalba: Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien. Forordning (EF) nr. (…/…)

vokiečių kalba: Nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung Brasilien. Verordnung (EG) Nr. (…/…)

estų kalba: Ei kehti Brasiiliast pärit toodete puhul. Määrus (EÜ) nr (…/…)

graikų kalba: Δεν χρησιμοποιείται για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. (…/…) 

anglų kalba: Not to be used for products originating in Brazil. Regulation (EC) No (…/…)

prancūzų kalba: N'est pas utilisable pour des produits originaires du Brésil. Règlement (CE) no (…/…)

italų kalba: Non è utilizzabile per prodotti originari del Brasile Regolamento (CE) n. (…/…)

latvių kalba: Nelieto Brazīlijas izcelsmes produktiem. Regula (EK) Nr. (…/…) 

lietuvių kalba: Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalis yra Brazilija. Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

vengrų kalba: Nem használható fel a Brazíliából származó termékek esetében. (…/…/EK) rendelet

maltiečių kalba: M'għandhomx jiġu wżati għall-prodotti li joriġinaw fil-Brażil. Regolament (KE) Nru (…/…)

olandų kalba: Mag niet worden gebruikt voor producten van oorsprong uit Brazilië. Verordening (EG) nr. (…/…)

lenkų kalba: Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Brazylii. Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

portugalų kalba: Não utilizável para produtos originários do Brasil. Regulamento (CE) n.o (…/…)

slovakų kalba: Nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Brazílie. Nariadenie (ES) č. (.../...)

slovėnų kalba: Se ne uporablja za proizvode, ki izvirajo iz Brazilije. Uredba (ES) st. (…/…)

suomių kalba: Ei voimassa Brasiliasta peräisin olevien tuotteiden osalta. Asetus (EY) N:o (…/…)

švedų kalba: Kan ej användas för produkter med ursprung i Brasilien. Förordning (EG) nr (…/…) Õ .

                                            ê 1431/94
                                            è1 1244/95 1 str. 2 p.

                                                                   III PRIEDAS

                                                       Reglamento (EB) Nr. 1431/94 taikymas

[pic]

è1 (1) ç

                                                                  _____________

                                            ê 2389/94 1 str. 3 p.
                                            è1 1244/95 1 str. 2 p.

                                                                    IV PRIEDAS

                                                       Reglamento (EB) Nr. 1431/94 taikymas

                                                                      [pic]

è1 (1) ç

                                                                  _____________

                                            ê 1043/2001 5 str.

                                                                    V PRIEDAS

                                                                      [pic]

                                                                  _____________

                                            é

                                                                    V PRIEDAS

                                                Panaikinamas reglamentas su vėlesniais pakeitimais

|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1431/94                               |                                                               |
|(OL L 156, 1994 6 23, p. 9)                                          |                                                               |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2389/94                                 |                                                            |
|(OL L 255, 1994 10 1, p. 104)                                          |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 406/95                                  |                                                            |
|(OL L 44, 1995 2 28, p. 10)                                            |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1244/95                                 |                                                            |
|(OL L 121, 1995 6 1, p. 65)                                            |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2916/95                                 |tik 1 straipsnio 5 dalyje pateikta nuoroda į Reglamentą (EB)|
|(OL L 305, 1995 12 19, p. 49)                                          |Nr. 1431/94                                                 |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 958/96                                  |                                                            |
|(OL L 130, 1996 5 31, p. 6)                                            |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 997/97                                  |tik 1 straipsnis ir 4 straipsnio 1 dalis                    |
|(OL L 144, 1997 6 4, p. 11)                                            |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1514/97                                 |tik 2 straipsnis                                            |
|(OL L 204, 1997 7 31, p. 16)                                           |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2719/1999                               |                                                            |
|(OL L 327, 1999 12 21, p. 48)                                          |                                                            |
|Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1043/2001                               |tik 2 straipsnis ir tik 5 straipsnyje pateikta nuoroda į    |
|(OL L 145, 2001 5 31, p. 24)                                           |Reglamentą (EB) Nr. 1431/94                                 |

                                                                  _____________

                                                                    VI PRIEDAS

                                                                Atitikmenų lentelė

|Reglamentas (EB) Nr. 1431/94                                         |Šis reglamentas                                                      |
|1 - 3 straipsniai                                                    |1 - 3 straipsniai                                                    |
|4 straipsnio 1 dalis                                                 |4 straipsnio 1 dalis                                                 |
|4 straipsnio 1a dalis                                                |4 straipsnio 2 dalis                                                 |
|4 straipsnio 2 dalis                                                 |4 straipsnio 3 dalis                                                 |
|4 straipsnio 3 dalis                                                 |4 straipsnio 4 dalis                                                 |
|4 straipsnio 4 dalis                                                 |4 straipsnio 5 dalis                                                 |
|4 straipsnio 5 dalis                                                 |4 straipsnio 6 dalis                                                 |
|4 straipsnio 6 dalis                                                 |4 straipsnio 7 dalis                                                 |
|4 straipsnio 7 dalis                                                 |4 straipsnio 8 dalis                                                 |
|5 – 7 straipsniai                                                    |5 – 7 straipsniai                                                    |
|___                                                                  |8 straipsnis                                                         |
|8 straipsnis                                                         |9 straipsnis                                                         |
|I priedas                                                            |I priedas                                                            |
|-                                                                    |II priedas                                                           |
|II priedas                                                           |III priedas                                                          |
|III priedas                                                          |IV priedas                                                           |
|IV priedas                                                           |V priedas                                                            |
|-                                                                    |VI priedas                                                           |
|-                                                                    |VII priedas                                                          |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   OL L 91, 1994 4 8, p. 1. Ö Reglamentas su pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2198/95 (OL L 221, 1995 9 19, p. 3). Õ
[2]   [OL L 282, 1975 11 1, p. 77. Ö Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1913/2005 (OL L 307, 2005 11 25,  p.
      2). ] Õ
[3]   OL L 156, 1994 6 23, p. 9. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1043/2001 (OL L 145, 2001 5 31, p. 24).
[4]   Žr. VI priedą.
[5]   OL L Ö 152, 2000 6 24, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 410/2006 (OL  L  71,  2006  3  10,  p.
      7) Õ.

-----------------------
(32-2) 298 87 97

                                                   el. paštas: AGRI-POULTRY-IMPORT@ec.europa.eu