CELEX: 32007R1532
Language: bg
Date: 2007-12-17 00:00:00
Title: Регламент № 1532/2007 на Съвета от 17 декември 2007 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 3491/90 относно вноса на ориз с произход от Бангладеш

21.12.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 337/19
            
         
      РЕГЛАМЕНТ № 1532/2007 НА СЪВЕТА
   
   от 17 декември 2007 година
   за изменение на Регламент (ЕИО) № 3491/90 относно вноса на ориз с произход от Бангладеш
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,
   като взе предвид предложението на Комисията,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В член 1 от Регламент (ЕИО) № 3491/90 на Съвета (1) се предвиждат намаления на вносните такси за ориз с произход от тази държава. Тези намаления съответстват, от една страна, на определените в екю стойности, а от друга страна, на сумата, определена за защита на промишлеността и посочена в член 14, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1418/76 на Съвета от 21 юни 1976 г. относно общата организация на пазара на ориз (2).
            
         
               (2)
            
            
               След приемане на уредбата бяха внесени редица изменения в приложимите хоризонтални правила, но Регламент (ЕИО) № 3491/90 не бе съответно изменен. Елементите, предвидени в член 1 от този регламент за изчисляването на вносните мита, трябва да бъдат прилагани като се вземат предвид тези хоризонтални правила, което създава риск от различни тълкувания.
            
         
               (3)
            
            
               По-специално, от 1 юли 1995 г., вследствие на приемането на Регламент (ЕО) № 3290/94 на Съвета от 22 декември 1994 г. относно адаптациите и преходните мерки, необходими в сектор земеделие с цел прилагане на споразуменията, сключени по време на Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори (3), вносните такси с плаващ размер бяха преобразувани в мита.
            
         
               (4)
            
            
               От 1 юли 2006 г. концепцията „сума за защита на промишлеността“ бе отменена с Регламент (ЕО) № 797/2006 от 22 май 2006 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1785/2003 (4) с оглед на режима за внос на ориз.
            
         
               (5)
            
            
               На 1 февруари 1995 г. с Регламент (ЕО) № 150/95 на Съвета от 23 януари 1995 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 3813/92 относно отчетната единица и обменния курс, които следва да се прилагат в рамките на Общата селскостопанска политика (5), бе отменен механизмът switch-over, въведен през 1984 г. в общностната агромонетарна система, целта на който е предотвратяване селскостопанските обменни курсове да се развиват в съответствие с паричните курсове. Когато Регламент (ЕИО) № 3813/92 бе отменен от 1 януари 1999 г. с Регламент (ЕО) № 2799/98 на Съвета от 15 декември 1998 г. за определяне на агромонетарния режим на еврото (6), цените и сумите, предвидени от Общата селскостопанска политика (ОСП), изразени в екю, бяха паралелно увеличени чрез прилагане на коефициент на корекция 1,207509 за неутрализиране на последиците от връщането към реално равнище на използваните в ОСП обменни курсове и затова от 1 февруари 1995 г. същият коефициент 1,207509 бе приложен към предвидените в член 1 от Регламент (ЕИО) № 3491/90 суми.
            
         
               (6)
            
            
               Следователно е уместно Регламент (ЕИО) № 3491/90 да бъде изменен с оглед ясното установяване на елементите, които да бъдат отчитани при изчисляването на вносното мито за ориз с произход от Бангладеш, внасян по силата на същия регламент,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕИО) № 3491/90 се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Член 1, параграф 1 се заменя със следното:
               „1.   За внос с произход от Бангладеш и в рамките на количествените ограничения, установени в член 2, вносното мито за ориз попадащ под код по КН 1006 10 (с изключение на код 1006 10 10), 1006 20 и 1006 30, се равнява на:
               
                           —
                        
                        
                           за неолющен ориз, попадащ под код по КН 1006 10, с изключение на код по КН 1006 10 10 — определеното от общата митническа тарифа мито, намалено с 50 % и с още 4,34 EUR;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за олющен ориз, попадащ под код по КН 1006 20 — митото, определено в съответствие с член 11а от Регламент (ЕО) № 1785/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на ориз (7), намалено с 50 % и по-нататък с 4,34 EUR;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за полубланширан и бланширан ориз, попадащ под код по КН 1006 30 — митото, определено съгласно член 11в от Регламент (ЕО) № 1785/2003, намалено с 16,78 EUR, по-нататък с 50 % и с 6,52 EUR.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Член 2, параграф 1 се изменя, както следва:
               
                           a)
                        
                        
                           в първа алинея „такса“ се заменя с „вносно мито“;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           втора алинея се заменя със следното:
                           „Количествата на етап бланширане, различни от ориз на етап лющене, се обменят при използване на обменните курсове, определени в член 1 от Регламент № 467/67/ЕИО на Комисията от 21 август 1967 г. за определяне на обменните курсове, разходите за преработка и стойността на субпродуктите на различните етапи от преработката на ориз (4)“.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Бележка под линия 4 се заменя със следното:
               
                           „(4)
                        
                        
                           
                              ОВ 204, 24.8.1967 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2325/88 (ОВ L 202, 27.7.1988 г., стр. 41).“
                        
                     
         
               4.
            
            
               Член 3 се заменя със следното:
               „Член 3
               Подробни правила за прилагането на настоящия регламент се приемат в съответствие с процедурата, установена в член 26 от Регламент (ЕО) № 1785/2003.“
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 17 декември 2007 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         J. SILVA
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 337, 4.12.1990 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 166, 25.6.1976 г. стр. 1. Регламент, отменен с Регламент (ЕО) № 3072/95 (ОВ L 329, 30.12.1995 г., стр. 18).
   
      (3)  ОВ L 349, 31.12.1994 г., стр. 105. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1340/98 (ОВ L 184, 27.6.1998 г., стр. 1).
   
      (4)  ОВ L 144, 31.5.2006 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 22, 31.1.1995 г., стp. 1.
   
      (6)  ОВ L 349, 24.12.1998 г., стр. 1.
   
      (7)  ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 96. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 797/2006“.