CELEX: 21998D0205(11)
Language: da
Date: 1997-10-04 00:00:00
Title: Afgørelse af Det Blandede EØS-Udvalg nr. 70/97 af 4. oktober 1997 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

Avis juridique important

|

21998D0205(11)

Afgørelse af Det Blandede EØS-Udvalg nr. 70/97 af 4. oktober 1997 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen  

EF-Tidende nr. L 030 af 05/02/1998 s. 0042 - 0043

AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG Nr. 70/97 af 4. oktober 1997 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, ogud fra følgende betragtninger:Bilag XIII til aftalen blev sidst ændret ved afgørelse nr. 11/97 truffet af Det Blandede EØS-Udvalg (1);Rådets forordning (EØF) nr. 3577/92 af 7. december 1992 om anvendelse af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser inden for søtransport i medlemsstaterne (cabotagesejlads) (2) bør indarbejdes i aftalen -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Følgende punkt indsættes som punkt 53a efter punkt 53 (Rådets forordning (EØF) nr. 4055/86) i bilag XIII til aftalen:»53a. 392 R 3577: Rådets forordning (EØF) nr. 3577/92 af 7. december 1992 om anvendelse af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser inden for søtransport i medlemsstaterne (cabotagesejlads) (EFT L 364 af 12. 12. 1992, s. 7).Forordningens bestemmelser gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:a) I de i artikel 5 omhandlede tilfælde:- for så vidt angår EFTA-staterne, læses »Kommissionen« som »EFTA-tilsynsmyndigheden«- hvis Europa-Kommissionen fra en medlemsstat eller EFTA-tilsynsmyndigheden fra en EFTA-stat modtager anmodning om at vedtage beskyttelsesforanstaltninger, skal Det Blandede EØS-Udvalg straks underrettes herom og have tilsendt alle relevante oplysninger.På anmodning af en kontraherende part finder der konsultationer sted i Det Blandede EØS-Udvalg. Der kan også anmodes om sådanne konsultationer i tilfælde, hvor Europa-Kommissionen eller EFTA-Tilsynsmyndigheden vedtager beskyttelsesforanstaltninger på eget initiativ.Når først Europa-Kommissionen eller EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet en afgørelse, underretter de straks Det Blandede EØS-Udvalg om de trufne foranstaltninger.b) Artikel 7 affattes således:»Med mindre andet er fastsat i denne aftale, kan de kontraherende parter ikke indføre nye begrænsninger i den frie udveksling af tjenesteydelser, der faktisk er opnået på den dato, hvor Det Blandede EØS-Udvalg har truffet afgørelse om at indarbejde denne forordning i aftalen.««Artikel 2 Teksterne til forordning (EØF) nr. 3577/92 på islandsk og norsk, som er knyttet til de respektive sproglige udgaver af denne afgørelse, er autentiske.Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den 5. oktober 1997, forudsat at Det Blandede EØS-Udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1.Artikel 4 Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet i og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den 4. oktober 1997.På Det Blandede EØS-Udvalgs vegneE. BULLFormand(1) EFT L 182 af 10. 7. 1997, s. 41.(2) EFT L 364 af 12. 12. 1992, s. 7.