CELEX: 51999PC0734
Language: fi
Date: 2000-01-06
Title: Ehdotus: neuvoston päätös kolmansissa maissa siemenviljelmillä suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastaavuudesta tehdyn päätöksen 95/514/EY muuttamisesta

Avis juridique important

|

51999PC0734

Ehdotus: neuvoston päätös kolmansissa maissa siemenviljelmillä suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastaavuudesta tehdyn päätöksen 95/514/EY muuttamisesta  /* KOM/99/0734 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS kolmansissa maissa siemenviljelmillä suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastaavuudesta tehdyn päätöksen 95/514/EY muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTJuurikkaiden siementen, rehukasvien siementen, viljakasvien siementen sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annetut direktiivit 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY ja 69/208/ETY antavat neuvostolle mahdollisuuden määritellä, vastaavatko kolmansissa maissa tuotetut edellä mainittujen kasvien siemenet yhteisössä tuotettuja siemeniä.Neuvosto toteaa päätöksessä 95/514/EY, että kolmansissa maissa tuotetut edellä mainittujen kasvien siemenet vastaavat yhteisössä tuotettuja siemeniä rajoitetun ajan. Kyseisen päätöksen voimassaolo päättyy 31. joulukuuta 1999.On toivottavaa varmistaa vastaavuuden jatkuminen uuden päätöksen mukaisesti 1. päivän tammikuuta 2000 ja 31. päivän tammikuuta 2000 välisenä aikana. Vastaavuuden jatkuminen mainitun ajankohdan jälkeen edellyttäisi neuvoston direktiivin 98/95/EY vuoksi joitakin lisämukautuksia.Ehdotuksella ei ole vaikutuksia yhteisön talousarvioon.Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖSkolmansissa maissa siemenviljelmillä suoritettujen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastaavuudesta tehdyn päätöksen 95/514/EY muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/400/ETY [1] ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan b alakohdan,[1]  EYVL 125, 11.7.1966, s. 2290/66, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 98/96/EY (EYVL L 25, 1.2.1999, s. 27).ottaa huomioon rehukasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/401/ETY [2] ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan b alakohdan,[2]  EYVL 125, 11.7.1966, s. 2298/66, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 98/96/EY (EYVL L 25, 1.2.1999, s. 27).ottaa huomioon viljakasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/402/ETY [3] ja erityisesti sen 16 artiklan 1 kohdan b alakohdan,[3]  EYVL 125, 11.7.1966, s. 2309/66, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 99/54/EY (EYVL L 142, 5.6.1999, s. 30).ottaa huomioon öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan 30 päivänä kesäkuuta 1969 annetun neuvoston direktiivin 69/208/ETY [4] ja erityisesti sen 15 artiklan 1 kohdan b alakohdan,[4]  EYVL L 169, 10.7.1969, s. 3, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 98/96/EY (EYVL L 25, 1.2.1999, s. 27).ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvoston päätöksessä 95/514/EY [5] todetaan, että kolmansissa maissa tiettyjen lajien siemeniä tuottaville kasvustoille tehdyt viljelystarkastukset täyttävät rajoitetun ajan direktiiveissä 66/400/ETY, 66/401/ETY, 66/402/ETY ja 69/208/ETY vahvistetut edellytykset. Päätöksessä 95/514/EY todetaan myös, että kolmansissa maissa tuotetut tiettyjen lajien siemenet vastaavat yhteisössä tuotettuja samanlaisia siemeniä.[5]  EYVL L 296, 9.12.1995, s. 34, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 98/172/EY (EYVL L 63, 4.3.1998, s. 29).(2) Päätöksen 95/514/EY voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 1999. Edellytykset mainitun päätöksen soveltamiseksi täyttyvät edelleen. Tämän vuoksi päätöksen soveltamistakautta on aiheellista jatkaa. Tämä kausi olisi rajoitettava yhdeksi kuukaudeksi, kunnes neuvoston direktiivin 98/95/EY vuoksi 1 päivänä helmikuuta 2000 alkavaa kautta varten tehtävät lisämukautukset on vahvistettu.ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaKorvataan päätöksen 95/514/EY 6 artiklassa ilmaisu "31 päivään joulukuuta 1999" ilmaisulla "31 päivään tammikuuta 2000".2 artiklaTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja