CELEX: 21997A0606(01)
Language: it
Date: 1997-05-15 00:00:00
Title: Protocollo sulle questioni veterinarie complementare all'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e il Principato di Andorra

Avis juridique important

|

21997A0606(01)

Protocollo sulle questioni veterinarie complementare all'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e il Principato di Andorra  

Gazzetta ufficiale n. L 148 del 06/06/1997 pag. 0016 - 0018

PROTOCOLLO sulle questioni veterinarie complementare all'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e il Principato di AndorraIL PRINCIPATO DI ANDORRAeLA COMUNITÀ EUROPEA,VISTO l'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e il Principato di Andorra, firmato il 28 giugno 1990 a Lussemburgo,DESIDEROSI di mantenere i tradizionali flussi di scambi di animali vivi e di prodotti animali tra Andorra e la Comunità europea;CONSIDERANDO che, a tale riguardo, occorre prevedere che gli scambi avvengano nel rispetto delle norme comunitarie nel settore veterinario;CONSIDERANDO che, a tal fine, occorre completare l'accordo tra la Comunità economica europea e il Principato di Andorra,CONVENGONO QUANTO SEGUE:Articolo 1 Il Principato di Andorra si impegna ad applicare la normativa comunitaria nel settore veterinario, in particolare per quanto riguarda gli aspetti seguenti:I. Misure di lotta/notifica delle malattieII. Salute animale: scambi e immissione sul mercato (esclusi i paesi terzi)III. Misure di protezione della salute animale, per i prodotti animali (esclusi i paesi terzi)IV. Misure di protezione della salute pubblica; norme di immissione sul mercato (esclusi i paesi terzi)V. Ormoni, residui, BST, zoonosi, rifiuti animali, alimenti medicinaliVI. Importazioni provenienti dai paesi terziVII. Controllo, identificazione degli animali, assistenza reciprocaVIII. Zootecnica (comprese le disposizioni nei confronti dei paesi terzi)IX. Protezione animaleX. Materie istituzionali (riguardanti essenzialmente le modalità dell'aggiornamento permanente dell'«acquis comunitario» in materia veterinaria nella legislazione andorrana)Articolo 2 L'elenco delle disposizioni veterinarie comunitarie che dovrà applicare Andorra è stabilito dal comitato misto previsto dall'articolo 17 dell'accordo fra la Comunità economica europea e il Principato d'Andorra.Nell'ambito del comitato misto è creato un sottogruppo veterinario. In particolare esso esamina periodicamente l'evoluzione della legislazione comunitaria applicabile ad Andorra. All'occorrenza, il sottogruppo formula raccomandazioni al comitato misto per adeguare e aggiornare dette disposizioni.Articolo 3 Il presente protocollo è parte integrante dell'accordo.Articolo 4 Il presente protocollo è approvato dalle parti contraenti secondo le rispettive procedure. Esso entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle parti contraenti.Articolo 5 Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua danese, finnica, francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese, tedesca e catalana, ciascun testo facente ugualmente fede.Hecho en Bruselas, el quince de mayo de mil novecientos noventa y siete.Udfærdiget i Bruxelles den femtende maj nitten hundrede og syvoghalvfems.Geschehen zu Brüssel am fünfzehnten Mai neunzehnhundertsiebenundneunzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò, óôéò äåêáðÝíôå ÌáÀïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá åðôÜ.Done at Brussels on the fifteenth day of May in the year one thousand nine hundred and ninety-seven.Fait à Bruxelles, le quinze mai mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.Fatto a Bruxelles, addì quindici maggio millenovecentonovantasette.Gedaan te Brussel, de vijftiende mei negentienhonderd zevenennegentig.Feito em Bruxelas, em quinze de Maio de mil novecentos e noventa e sete.Tehty Brysselissä viidentenätoista päivänä toukokuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän.Som skedde i Bryssel den femtonde maj nittonhundranittiosju.Fet a Brussel.les, el quinze de maig de mil nou cents noranta set.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>RIFERIMENTO A UN FILM>Pel Govern del Principat d'Andorra>RIFERIMENTO A UN FILM>