CELEX: 32000D0540
Language: fi
Date: 2000-09-06 00:00:00
Title: 2000/540/EY: Komission päätös, tehty 6 päivänä syyskuuta 2000, yksityiskohtaista tutkimusta varten toimitettujen asiakirjojen täydellisyyden periaatteellisesta tunnustamisesta RH-7281:n (tsoksamidi), B-41;E-187:n (milbemektiini), BAS500F:n (pyraklostrobiini) ja AEF130360:n (foramsulfuroni) mahdollisen lisäämisen vuoksi kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 2285)

Avis juridique important

|

32000D0540

2000/540/EY: Komission päätös, tehty 6 päivänä syyskuuta 2000, yksityiskohtaista tutkimusta varten toimitettujen asiakirjojen täydellisyyden periaatteellisesta tunnustamisesta RH-7281:n (tsoksamidi), B-41;E-187:n (milbemektiini), BAS500F:n (pyraklostrobiini) ja AEF130360:n (foramsulfuroni) mahdollisen lisäämisen vuoksi kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 2285)  

Virallinen lehti nro L 230 , 12/09/2000 s. 0014 - 0015

Komission päätös,tehty 6 päivänä syyskuuta 2000,yksityiskohtaista tutkimusta varten toimitettujen asiakirjojen täydellisyyden periaatteellisesta tunnustamisesta RH-7281:n (tsoksamidi), B-41;E-187:n (milbemektiini), BAS500F:n (pyraklostrobiini) ja AEF130360:n (foramsulfuroni) mahdollisen lisäämisen vuoksi kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I(tiedoksiannettu numerolla K(2000) 2285)(2000/540/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2000/10/EY(2), ja erityisesti sen 6 artiklan 3 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Direktiivissä 91/414/ETY (jäljempänä "direktiivi") säädetään kasvinsuojeluaineisiin lisättäviksi sallittuja tehoaineita koskevan yhteisön luettelon kehittämisestä.(2) Rohm and Haas France SA toimitti 2 päivänä kesäkuuta 1999 Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisille asiakirjoja tehoaineesta RH-7281 (tsoksamidi) sen lisäämiseksi direktiivin liitteesen I.(3) Sankyo Company Limited toimitti 6 päivänä maaliskuuta 2000 Alankomaiden viranomaisille asiakirjoja tehoaineesta B-41;E-187 (milbemektiini) sen lisäämiseksi direktiivin liitteeseen I.(4) BASF AG toimitti 28 päivänä helmikuuta 2000 Saksan viranomaisille asiakirjoja tehoaineesta BAS500F (pyraklostrobiini) sen lisäämiseksi direktiivin liitteeseen I.(5) Aventis GmbH toimitti 30 päivänä maaliskuuta 2000 Saksan viranomaisille asiakirjoja tehoaineesta AEF130360 (foramsulfuroni) sen lisäämiseksi direktiivin liitteeseen I.(6) Edellä mainitut viranomaiset ilmoittivat komissiolle, että asiakirjat näyttävät ensimmäisen tutkimuksen perusteella täyttävän direktiivin liitteessä II säädetyt tietovaatimukset. Lisäksi ne katsovat, että asiakirjat sisältävät direktiivin liitteessä III säädetyt, vähintään yhteen kyseessä olevan tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tietovaatimukset. Tämän jälkeen hakijat toimittivat asiakirjat 6 artiklan 2 kohdan säännösten mukaisesti komissiolle ja jäsenvaltioille.(7) RH-7281:tä (tsoksamidi), B-41;E-187:ää (milbemektiini), BAS500F:ää (pyraklostrobiini) ja AEF130360:aa (foramsulfuroni) koskevat asiakirjat toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 31 päivänä toukokuuta 2000.(8) Direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa edellytetään, että yhteisössä on varmistettava, että kukin asiakirja täyttää periaatteessa direktiivin liitteessä II säädetyt tietovaatimukset ja direktiivin liitteessä III säädetyt, vähintään yhteen kyseessä olevaa tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tietovaatimukset.(9) Tällainen varmistus on tarpeen, jotta asiakirjojen yksityiskohtainen tutkimus voitaisiin tehdä ja jotta jäsenvaltioille tarjoutuisi mahdollisuus myöntää kyseistä tehoainetta sisältäville kasvinsuojeluaineille väliaikainen lupa siten, että direktiivin 8 artiklan 1 kohdassa säädettyjä edellytyksiä noudatetaan, erityisesti edellytystä tehdä yksityiskohtainen arviointi tehoaineista ja kasvinsuojeluaineista direktiivin vaatimusten mukaisesti.(10) Tällainen päätös ei estä pyytämästä hakijalta lisätietoja asiakirjojen joidenkin kohtien selventämiseksi. Esittelevän jäsenvaltion asiakirjojen selventämiseksi esittämä lisätietoja koskeva pyyntö ei vaikuta jäljempänä 12 kappaleessa tarkoitettuun kertomuksen jättämisen määräaikaan.(11) Jäsenvaltioiden ja komission välillä on sovittu, että Yhdistynyt kuningaskunta tekee yksityiskohtaisen tutkimuksen RH-7281:tä (tsoksamidi) koskevista asiakirjoista, Alankomaat tekee yksityiskohtaisen tutkimuksen B-41;E-187:ää (milbemektiini) koskevista asiakirjoista ja Saksa tekee yksityiskohtaisen tutkimuksen BAS500F:ää (pyraklostrobiini) ja AEF130360:aa (foramsulfuroni) koskevista asiakirjoista.(12) Yhdistyneen kuningaskunnan, Alankomaiden ja Saksan on ilmoitettava komissiolle mahdollisimman pian ja joka tapauksessa viimeistään vuoden kuluttua tämän päätöksen julkaisemisesta tutkimustensa päätelmät, mahdolliset suositukset tehoaineen lisäämisestä tai lisäämättä jättämisestä direktiivin liitteeseen I ja mahdolliset tätä koskevat edellytykset.(13) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaSeuraavat asiakirjat täyttivät periaatteessa direktiivin liitteessä II säädetyt tietovaatimukset ja direktiivin liitteessä III säädetyt, vähintään yhteen kyseessä olevaa tehoainetta sisältävään kasvinsuojeluaineeseen liittyvät tietovaatimukset ehdotettujen käyttötarkoitusten osalta:1) Asiakirjat, jotka Rohm and Haas France SA toimitti komissiolle ja jäsenvaltioille RH-7281:n (tsoksamidi) lisäämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ja jotka toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 31 päivänä toukokuuta 2000.2) Asiakirjat, jotka Sankyo Company Limited toimitti komissiolle ja jäsenvaltioille B-41;E-187:n (milbemektiini) lisäämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ja jotka toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 31 päivänä toukokuuta 2000.3) Asiakirjat. jotka BASF AG toimitti komissiolle ja jäsenvaltioille BAS500F:n (pyraklostrobiini) lisäämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ja jotka toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 31 päivänä toukokuuta 2000.4) Asiakirjat, jotka Aventis GmbH toimitti komissiolle ja jäsenvaltioille AEF130360:n (foramsulfuroni) lisäämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ja jotka toimitettiin pysyvälle kasvinsuojelukomitealle 31 päivänä toukokuuta 2000.2 artiklaTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 6 päivänä syyskuuta 2000.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1.(2) EYVL L 57, 2.3.2000, s. 28.