CELEX: 31978R0589
Language: nl
Date: 1978-03-25 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 589/78 van de Commissie van 22 maart 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

25 . 3.78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 80/1
                                                                 I
                               (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 589/78 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 22 maart 1978
                                      tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
 GEMEENSCHAPPEN,                                                     bedragen zijn vastgesteld ; dat in Verordening (EEG )
                                                                     nr. 478 /78 van de Commissie van 7 maart 1978 inzake
                                                                     de berekening van de monetaire compenserende be­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  dragen en van de differentiële bedragen (7) is bepaald
Economische Gemeenschap,                                             dat voor de vaststellingen in de maand maart 1978
                                                                     een referentieperiode van drie weken geldt, die ingaat
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                    op een woensdag en verstrijkt op de dinsdag voor de
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                    vaststelling; dat de overeenkomstig Verordening
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                   (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van 1 tot en
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                 met 21 maart 1978 voor het Engelse pond, het Ierse
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                     pond en de Franse frank geconstateerde contante wis­
genomen in de landbouwsector ( 1 ), laatstelijk gewij­               selkoersen een verschil van meer dan 1 punt te zien
zigd bij Verordening ( EEG ) nr. 557/76 (2 ), en met                 geven ten opzichte van het percentage waarvan is uit­
name op artikel 3 ,                                                  gegaan bij de voorgaande vaststelling van de mone­
                                                                     taire compenserende bedragen,
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­
gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG) nr. 938/77
van de Commissie van 29 april 1977 (3), laatstelijk                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 479/78 (4 );                     VASTGESTELD :
Overwegende dat de monetaire compenserende be­
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG )                                                Artikel 1
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil             1.     De kolommen United Kingdom, Ireland en
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­               France in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 938/77
ling aangehouden percentage ; dat de compenserende                   worden vervangen door de kolommen opgenomen in
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de                     bijlage I bij deze verordening.
verandering van het verschil ;
                                                                     2. De bijlagen II en III van Verordening (EEG)
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75                     nr. 938 /77 worden vervangen door de bijlagen II en
van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk                    III bij deze verordening.
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2505/77 (6), uit­
                                                                                                 Artikel 2
H    PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
(2)  PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
                                                                     Deze verordening treedt in werking op 27 maart 1978.
(3)  PB nr. L 110 van 30. 4. 1977, blz. 6.
(4)  PB nr. L 66 van 8 . 3 . -1978 , blz. 3 .
(5) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(6) PB nr. L 291 van 15. 11 . 1977, blz. 15 .                        (7) PB nr. L 65 van 8 . 3 . 1978, blz. 15.
 ---pagebreak--- Nr . L 80/2                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        25 . 3 . 78
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 22 maart 1978 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            De Vice-Voorzitter
                                                                            Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 80/ 3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                             and charged on exports
                           CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                            £/t               £/t               Lit/t         FF/t
                                   1                         5                 6                  7             8
               10.01 A                                   27,999             6,920                           165,18
               10.01 B                                   41,921           10,361                            247,31
               10.02                                     26,630             6,582                           157,10
               10.03                                     24,792             6,128                           146,26
               10.04                                     23,850             5,895                           140,70
               10.05 B                                   24,373             6,024                           143,78
               10.07 B                                   24,408             6,033                           143,99
               10.07 C                                   24,408             6,033                           143,99
               11.01 A                                   35,569             8,791                           209,83
               11.01 B                                   33,652             8,318                           198,53
               11.02 A Ia)                               58,461           14,450                            344,89
               11.02 A I b)                              38,414             9,495                           226,62
               11.01 C                                   25,288             6,250                           149,18
               11.01 D                                   24,327             6,013                           143,52
               11.01 EI                                  34,122             8,434                           201,30
               11.01 E II                                24,860             6,145                           146,66
            ex 11.01 G O                                 24,896            6,154                            146,87
            ex 11.01 G (2)                               24,896            6,154                            146,87
               11.02 A II                                27,162            6,714                            160,24
               11.02 A III                               34,709             8,579                           204,76
               11.02 A IV                                33,391             8,253                           196,98
               11.02 A V a) 1                            38,997            9,639                            230,05
               11.02 A V a) 2                            38,997            9,639                            230,05
               11.02 A V b)                              24,860            6,145                            146,66
 ---pagebreak--- Nr. L 80/4                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  25.3.78
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                  CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                  doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                               United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                      £/t               £/t              Lit/t        FF/ t
                          1                            5                 6                  7           8
           ex 11.02 A VII i1)                      24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 A VII (2)                      24,896             6,154                          146,87
               11.02 B I a) 1                      25,288             6,250                          149,18
               11.02 B I a) 2 aa)                   24,327            6,013                          143,52
               11.02 B Ia) 2bb)                     24,327            6,013                          143,52
               11.02 Bib) 1                         34,709            8,579                          204,76
               11.02 B I b) 2                       33,391            8,253                          196,98
               11.02 B II a)                        28,559            7,059                          168,48
               11.02 B II b)                        27,162            6,714                          160,24
               11.02 B II c)                        24,860            6,145                          146,66
           ex 11.02 B II d) C)                      24,896             6,154                         146,87
           ex 11.02 B II d) (2)                     24,896             6,154                         146,87
               11.02 Cl                             28,559             7,059                         168,48
               11.02 C II                           27,162             6,714                         160,24
               11.02 C III                          39,667             9,804                         234,01
               11.02 C IV                           24,327             6,013                         143,52
               11.02 C V                            24,860             6,145                         146,66
           ex 11.02 C VI (x)                        24,896             6,154                         146,87
           ex 11.02 C VI (2)                        24,896             6,154                         146,87
               11.02 D I                            28,559             7,059                         168,48
               11.02 D II                           27,162             6,714                          160,24
               11.02 D III                          25,288             6,250                         149,18
               11.02 D IV                           24,327             6,013                          143,52
               11.02 D V                            24,860             6,145                          146,66
            ex 11.02 D VI (x)                       24,896             6,154                          146,87
            ex 11.02 D VI (2)                       24,896             6,154                          146,87
                11.02 E I a) 1                      25,288             6,250                          149,18
                11.02 E I a) 2                      24,327             6,013                          143,52
                11.02 E I b) 1                       34,709             8,579                        204,76
                11.02 E I b) 2                      42,931            10,611                         253,27
                11.02 E II a)                        28,559            7,059                          168,48
                11.02 E II b)                        27,162             6,714                         160,24
                11.02 E II c)                        26,810             6,627                         158,16
            ex 11.02 E II d) 2 O                     24,896             6,154                         146,87
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                   24,896             6,154                         146,87
                11.02 F I                            28,559             7,059                         168,48
                11.02 F II                           27,162             6,714                         160,24
                11.02 F III                          25,288             6,250                         149,18
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 80/ 5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                           CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                             f/t                f/t               Lit/t       FF/ t
                                   1                          5                  6                 7            8
               11.02 F IV                                  24,327            6,013                           143,52
               11.02 F V                                  24,860             6,145                           146,66
            ex 11.02 F VII C)                             24,896             6,154                           146,87
            ex 11.02 F VII (2)                             24,896            6,154                           146,87
               11.02 GI                                   20,999             5,190                           123,88
               11.02 G II                                  18,280            4,518                           107,84
               11.04 C I                                    4,463            1,103                            26,33
               11.04 C II a)                               39,240            9,699                           231,49
               11.04 C II b)                               39,240            9,699                           231,49
               11.07 A I a)                                49,838          12,318                            294,02
               11.07 AI b)                                 37,238            9,204                           219,69
               11.07 A II a)                               44,128          10,907                            260,34
               11.07 A II b)                               32,974            8,150                           194,52
               11.07 B                                     38,428            9,498                           226,70
               11.08 A I                                   39,240            9,699                           231,49
               11.08 A III                                 59,448           14,694                           350,71
               11.08 A IV                                  39,240            9,699                           231,49
               11.08 A V                                   39,240            9,699                           231,49
               11.09                                     108,088           26,716                            637,66
               17.02 B II a) (3)                           51,183           12,651                           301,95
               17.02 B II b) (3)                           39,240            9,699                           231,49
               21.07 F II                                  39,240            9,699                           231,49
               23.02 A I a)                                 7,717             1,907                           45,52
               23.02 A I b)                                24,692            6,103                           145,67
               23.02 A II a)                                6,173            1,526                            36,42
               23.02 A II b)                               24,692            6,103                           145,67
               23.03 A I                                   48,746           12,048                           287,57
               23.07 B I a) 1                               3,900            0,964                            23,00
               23.07 B I a) 2 (4)                           3,900            0,964                            23,00
               23.07 B I b) 1                              12,187            3,012                            71,89
               23.07 B I b) 2 (4)                          12,187            3,012                            71,89
               23.07 B I c) 1 (5)                          24,373            6,024                           143,78
               23.07 B I c) 2 (4) (5)                      24,373            6,024                           143,78
 ---pagebreak---  Nr. L 80/6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              25 . 3 . 78
                                                               Voetnoten
(x) Gierst.
(2) Sorgho.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
     hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
         Gewichtspercenten melk in poeder of korrels
                                                       Duitsland   België/     Nederland  Verenigd  Ierland  Italië Frankrijk
                                                                 Luxemburg               Koninkrijk
                        (behalve wei)
                     in het eindprodukt                 DM /t     Bfr. /Lfr./t   Fl. /t     £/t        £/t   lire/t   Ffr./t
     10 of meer maar minder dan 30                                                        23,754     5,624           134,22
     30 of meer maar minder dan 50                                                        47,508    1.1,247          268,45
     a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd
         met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder
         bevatten, dat overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17)
         wordt verkocht.
     b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
         magere-melkpoeder bevatten alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
         kopersulfaat, worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25 .
     c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde ver­
         klaring aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton
         eindprodukt :
         — melk in poeder of korrels (behalve wei),
         — wei in poeder of korrels,
         — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
 (5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
      van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
      worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
     het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76 , PB nr. L 167 van 26 . 6 . 1976 , blz. 27).
 ---pagebreak--- 25. 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 80/7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l' importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                         CCT heading No                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                          5                 6                  7              8
              01.03 A II a)                              11,718             3,410                             81,40
              01.03 A II b)                              13,779             4,010                             95,71
              02.01 A III a ) 1                          17,918             5,215                            124,46
              02.01 A III a) 2                           27,773             8,083                            192,92
              02.01 A III a) 3                           21,860             6,362                            151,85
              02.01 A III a) 4                           29,027             8,448                            201,63
              02.01 A III a) 5                           15,589             4,537                            108,28
              02.01 A III a) 6 aa)                       29,027             8,448                            201,63
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (1)                   29,027             8,448                            201,63
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                   21,860             6,362                            151,85
              02.05 A I                                    7,526            2,190                             52,28
              02.05 A II                                   8,780            2,555                             60,99
              02.05 B                                      4,300            1,252                             29,87
              02.06 B I a) 1                             17,918             5,215                            124,46
              02.06 B I a) 2 aa)                         24,189             7,040                            168,03
              02.06 B I a) 2 bb)                         24,189             7,040                            168,03
              02.06 B I a) 2 cc)                         26,877             7,822                            186,70
              02.06 B I a) 3                             27,773             8,083                            192,92
              02.06 B I a) 4                             21,860             6,362                            151,85
              02.06 B I a) 5                             29,027             8,448                            201,63
              02.06' B I a) 6                            15,589             4,537                            108,28
           ex 02.06 B I a) 7 (*)                         29,027             8,448                            201,63
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                         21,860             6,362                            151,85
              02.06 B I b) 1                             26,877             7,822                            186,70
              02.06 B I b) 2 aa)                         26,877             7,822                            186,70
              02.06 B I b) 2 bb)                         26,877             7,822                            186,70
              02.06 B I b) 2 cc)                         29,565             8,604                            205,37
              02.06 B I b) 3 aa)                         35,836           10,429                             248,93
              02.06 B I b) 3 bb)                         50,529           14,705                             350,99
              02.06 B I b) 4 aa)                         25,085             7,301                            174,25
              02.06 B I b) 4 bb)                         39,778           11,577                             276,31
              02.06 B I b) 5 aa)                         37,628           10,951                             261,38
 ---pagebreak--- Nr. L 80/ 8                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          25 . 3 . 78
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation
                          Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                        and charged on exports
                               CCT heading No                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr. des Gemeinsamen
                                    Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                               doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                               gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                                United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                        1                               5                 6                  7              8
                 02.06 B I b) 5 bb)                                49,991           14,549                               347,26
                 02.06 B I b) 6 aa)                                17,918            5,215                               124,46
                 02.06   B   I b) 6 bb)                            25,981            7,561                               180,47
                 02.06    B  I b) 7 aa) (4)                        37,628           10,951                               261,38
                 02.06   B   I b) 7 bb) (4)                        50,529           14,705                               350,99
                 02.06   B   II a)                                   5,734            1,669                               39,83
                 02.06 B II c)                                      18,814           5,475                               130,69
                 02.06    B II d)                                  21,681             6,310                              150,60
                 02.06    B II e)                                   10,751            3,129                               74,68
                 02.06    B II f)                                   15,768            4,589                              109,53
                 02.06    B II g)                                   15,768            4,589                              109,53
                 15.01    A I (a)                                    5,734            1,669                               39,83
                 15.01 A II                                          5,734            1,669                               39,83
                 16.01 A                                            27,414            7,978                              190,43
                 16.01 B I ( b) (3)                                44,795           13,037                               311,16
                 16.01 B II ( b) (3)                                31,536            9,178                              219,06
                 16.02 A II                                         25,264            7,353                              175,49
                 16.02 B III a) 1                                   26,877            7,822                              186,70
                 16.02 BIII a) 2 aa) 11                             47,483          13,819                               329,83
                 16.02 BIII a) 2 aa) 22                             39,419          11,472                               273,82
                 16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                        26,877            7,822                              186,70
                 16.02 B III a) 2 bb) (3)                           22,397            6,518                              155,58
                 16.02 B III a) 2 cc)                               13,259            3,859                                92,10
            r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            t 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             t1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
            (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
            (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr . L 80/9
            (2) Produits autres que ceux visés sous (x).
            (2) Other products than those falling under (l).
            (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
            (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2)  Andere produkten dan vermeld bij (l).
            (2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            C) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE ) n° 171 /78 . Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions .
            (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
            (3) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Wahrungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen .
            (3) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78 . Al momento dell'
                 ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                 l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                 in causa rispondono a queste condizioni.
            (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                  aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                  nr. 171 /78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés &>us forme de farine ou
                 de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                 whether or not in compounded form .
             (*) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                 Form , angewendet.
             (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere ,
                 anche in forma di agglomerato .
             (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form .
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes ,
            ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorita competcnti .
            ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                  based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 80/ 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             25.3.78
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit/100 kg    FF/ 100 kg
                                     1                                 5                  6                   7             8
                                                 — Poids vif/ Live weight/ Lebendgewicht/ Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
                01.02 A II i1) C)                                  17,458             5,081                             121,27
                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1                                    33,171              9,654                            230,42
                02.01 A II a) 2                                    26,537              7,723                            184,33
                02.01 A II a) 3                                    39,805            11,584                             276,50
                02.01   A   II a)  4    aa)                        33,171             9,654                             230,42
                02.01   A   II a)  4    bb)                        37,884            11,026                             263,16
                02.01   A   II b)   1  ( 2)                        29,504              8,587                            204,95
                02.01   A   II b)  2   ( 2)                        23,604             6,869                             163,96
                02.01   A   II b)  3   (2 )                        36,881            10,733                             256,19
                02.01   A   II b)  4    aa) (2)                    29,504              8,587                            204,95
                02.01   A   II b)  4    bb) 11 (2)                 36,881            10,733                             256,19
                02.01   A   II b)  4    bb) 22 (2) (s)             36,881            10,733                             256,19
                02.01    A  II  b)  4    bb) 33 (2)                36,881            10,733                             256,19
                02.06 C I a) 1                                     33,171             9,654                             230,42
                02.06 C I a) 2                                     37,884            11,026                             263,16
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           37,884            11,026                             263,16
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                           22,696              6,605                            157,65
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                           15,189             4,420                             105,51
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 80/ 11
C ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(') The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
I 1 ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
( l ) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(2 ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(a) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 ( s) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
   3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4 )  Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(4)   Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (4)  Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (4)  Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5)  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (6)  Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (ö)  Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (ö)  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
 (ö)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (ö)  Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (e)  Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(•)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (*)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (8)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (fl) Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (7) En vertu du règlement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
 (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
 ( 7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
 (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord.
 ( 7) Krachtens Verordening (EEG ) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
 (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 80/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           25 . 3 . 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                                 commun                                        and charged on exports
                            CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                           Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                                £                £                 Lit                FF
                                     1                          5                6                   7                 8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
             01.05 A I                                      2,029           0,502                                   11,97
             01.05 A 11                                     0,958            0,237                                    5,65
                                                                                      — 100 kg -
             01.05 B I                                      3,747            0,926                                  22,11
             01.05 B 11                                     5,928            1,465                                  34,97
             01.05 B III                                    5,343            1,320                                  31,52
             01.05 B IV                                     4,001            0,989                                  23,60
             01.05 B V                                      6,5 16           1,611                                  38,44
             02.02 A I a )                                  4,708            1,164                                  27,77
             02.02 A I b )                                   5,354           1,323                                   31,58
             02.02 A I c)                                   5,833            1,442                                  34,41
             02.02 A II a )                                 6,975            1,724                                  41,15
             02.02 A II b)                                   8,468           2,093                                  49,96
             02.02 A II c)                                   9,409           2,326                                  55,51
             02.02 A III a)                                 7,632            1,886                                  45,03
             02.02 A III b)                                  8,344           2,062                                  49,22
             02.02 A IV                                      5,716            1,413                                  33,72
             02.02 A V                                       9,309           2,301                                   54,92
             02.02 B I                                     14,876            3,677                                   87,76
             02.02 B II a) 1                                6,416            1,586                                   37,85
             02.02 B II a ) 2                              10,350            2,558                                   61,06
             02.02 B II a) 3                                 9,178           2,268                                   54,14
             02.02 B 11 a) 4                                 6,287            1,554                                  37,09
             02.02 B II a) 5                               10,240            2,531                                   60,41
             02.02 B II b)                                   4,835           1,195                                   28,52
             02.02 B II c)                                   3,347           0,827                                   19,75
             02.02 B II d) 1                               12,515            3,093                                   73,83
             02.02 B II d) 2                                 9,431           2,331                                   55,64
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 80/ 13
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                £                  £                 Lit               FF
                                     1                          5                  6                   7                8
                                                                                     — 100 kg —
            02.02 B II  d) 3                                  8,833            2,183                                  52,11
            02.02 B II  e) 1                                 12,098            2,990                                  71,37
            02.02 B II  e) 2 aa)                              5,144             1,271                                 30,35
            02.02 B II  e) 2 bb)                              8,859            2,190                                  52,26
            02.02 B II e) 3                                   8,298            2,051                                  48,95
            02.02 B II f)                                    14,876            3,677                                  87,76
            02.02 C                                           3,347            0,827                                  19,75
            02.05 C                                           7,438             1,838                                 43,88
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
            04.05 A I a) 1                                    1,442             0,356                                  8,51
            04.05 A I a) 2                                    0,599             0,148                                  3,53
                                                                                     — 100 kg -
            04.05 A I b)                                      6,266             1,549                                36,96
            04.05 B I a) 1                                  28,321             7,000                               167,07
            04.05 B I a) 2                                    7,268            1,796                                 42,88
            04.05 B I b) 1                                  12,782             3,159                                 75,40
            04.05 B I b) 2                                  13,659             3,376                                  80,58
            04.05 B I b) 3                                  29,323             7,248                               172,99
            35.02 A II a) 1                                 25,438             6,288                               150,07
            35.02 A II a) 2                                   3,446            0,852                                 20,33
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                                      .
                                                                                                                                                    Nr L
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                                                                                                                                                    14
                               Monetaire compenserende bedragen                                                                                     80                /
                                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                             Voetnoten
                                                                          United Kingdom       Ireland             Italia            France
                                                                           £/ 100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit. / 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                           2                                       3            7                 8                  9                  10
met uitzondering van wei                                                     1,634   (d)      0,387   (d)                            9,23 (d)
                                                                             1,549   (c)      0,367   (c)                            8,75 (c)
                                                                                                                                                     Publikatieblad
                                                                             1,459   (d)      0,346   (d)                            8,25 (d)
                                                                                                                                     6,42 (d)        van
                                                                             1,137   (d)      0,269   (d)
                                                                             0,916   (d)      0,217   (d)                            5,18 (d)
                                                                            20,285            4,802                               114,62
                                                                            13,814 (d)        3,270 (d)                             78,06 (d)
                                                                            13,8 (d)          3,270 (d)                             78,06 (d)
                                                                                                                                                   de Europese
                                                                            11,201 (d)        2,652 (d)                             63,29 (d)
                                                                  O (2)     20,285            4,802                               114,62
                                                                   (2)      13,814   (d)      3,270   (d)                           78,06 (d)
                                                                            13,814   (d)      3,270   (d)                           78,06 (d)
                                                                            11,201   (d)      2,652   (d)                           63,29 (d)
                                                                                                                                                   Gemeenschappen
                                                                             3,599   (d)      0,852   (d)                           20,34 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                        1,307 (d)        0,309 (d)                              7,38 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                                     0,852 ( d)                            20,34 (d)
                                                                             3,599 ( d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                           6,544 (d)        1,549 (d)                             36,98 (d)
                                                                   (3)      25,217            5,970                               142,49
                                                                   (3)      20,285            4,802                               114,62
                                                                   (3)      13,814 (d)        3,270 (d)                             78,06 (d)
                                                                                                                                                     25               .
                                                                   (3)      11,201 (d)        2,652 (d)                             63,29 (d)        3       .
                                                                   (3)      20,285            4,802                               114,62            78
 ---pagebreak---                                                                                                                                         25                       .
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                         3            .
                      Omschrijving                  Voetnoten
                                                                                                                                        78
                                                                United Kingdom       I rel and          Italia            France
                                                                 £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                           3              7                 8                 9                 10
                                                       (3)        13,814 (d)       3,270 (d)                            78,06 (d)
                                                       (3)        11,201 (d)       2,652 (d)                            63,29 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,634 (d)       0,387 (d)                              9,23 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                     (3)         4,593 (d)       1,087 (d)                             25,95 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :       IlI
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,307 (d)       0,309 (d)                              7,38 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                           Publikatieblad
   percenten                                           (3)         4,593 (d )       1,087 (d )                          25,95 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)         6,561 (d)        1,553 (d)                           37,07 (d)          van
met een vetgehalte :                                                                                                                       de
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)            — (b)            -(b)                                 -(b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                            (4 ) (5)    48,576           11,500                               274,48
— van 82 of meer gewichtspercenten                   (4) (5)     49,791           11,788                               281,35
                                                        (4)          -<b)              — (b)                                — (b)
                                                        (6)      42,277           10,009                               238,89
                                                        (6)      34,725            8,221                               196,22
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6 )       13,026           3,084                                73,60
                                                                                                                                       Europese Gemeenschappen
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (6)        19,207           4,547                               108,53
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)       28,087            6,649                                158,71
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :     \
-— van minder dan 55 gewichtspercenten                 (6)        28,087           6,649                                158,71
— van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)       33,308            7,885                               188,21
l                                                      (6)       33,308            7,885                                188,21
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                                                      .
Reggiano kaas                                          (6)       47,747           11,304                               269,80
                                                       (6)       39,250            9,292                               221,78
                                                                 36,020            8,527                               203,53
                                                                                                                                          Nr L 80                /       15
                                                       (6)
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                     .
                                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij dc uitroer te heffen bedragen
                                                                                                                                                   Nr L
                          Omschrijving                        Voetnoten                                                                            16
                                                                          United Kingdom       Ireland            Italia            France         80               /
                                                                           £/ 100 kg ( a)   £/ 100 kg (a )   Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                               2                                  3              7                8                 9                 10
    — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
      Edam , Fontal , Fontina , Fynbo , Gouda, Havarti,
      Maribo , Samso , Tilsit, alsmede de kazen andere dan
      gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
      op de vetvrije kaasmassa , van niet meer dan 62
      gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
      droge stof :
      — van minder dan 19 gewichtspercenten                      (6)         27,153             6,428                              153,43
      — van 10 of meer gewichtspercenten                         (6)         36,020             8,527                              203,53
    — Esrom , Italico , Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
                                                                                                                                                   Publikatieblad
      Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
       vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                        van
       meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
       gehalte, berekend op de droge stof :
       — van minder dan 10 gewichtspercenten
                                                              Ii (6)          18,668            4,419                              105,48
       — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         28,098             6,652                              158,77
    met een vetgehalte, berekend op de droge stof :                       \
                                                                                                                                                 de Europese
    — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)           8,485            2,009                                47,95
    — van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)          14,187            3,359                                80,17
                                                                 (6)         47,747            11,304                              269,80
I                                                                (6)         30,243             7,160                              170,89
                                                                                     —                —
                                                                                                                                           —-
I                                                                (7)
                                                                                     —                —
                                                                                                                                           —
                                                                 (7)
                                                                                                                                                 Gemeenschappen
I
                                                                 (7)           0,390 .          0,096                                 2,30
                                                                 (7)           1,219            0,301                                 7,19
                                                                                     —                —
                                                                                                                                           —
                                                                 (7)
   tgewicht.                                                              I
 htspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,586            0,139                                  3,31
  htspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                        0,548            0,130                                  3,10
                                                                                                                                                   25               .
 htspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,561            0,133                                  3,17
                                                                                                                                                   3        .
                                                                                                                                                   78
 ---pagebreak---  25 . 3 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 80/ 17
                                                            Voetnoten
(*) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) verkochte magere-melkpoeder
     wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,86 .
     Voor het overeenkomstig Verordening ( EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6 . 7. 1976 ) uit een andere Lid-Staat naar
     Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG ) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2 . 1977) en Verordening (EEG ) nr. 443 /77
     (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
     bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15 .
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
     — 11,877 £ sterling        per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
     —      2,812 £             per 100 kg voor Ierland,
     — 67,11 Ffr.               per 100 kg voor Frankrijk .
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1/100 van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
          100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
          Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
          schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,42 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          de coëfficiënt 0,47 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,34 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,54 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
 (5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 , bedraagt
     het monetair compenserend bedrag 25,414 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
     vermenigvuldigd .
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
 (7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
 ---pagebreak---  Nr. L 80/ 18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        25 . 3 . 78
    Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
    bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
                                                                             Verenigd    Ierland       Italië    Frankrijk
                    Gehalte aan melk in poeder of korrels                   Koninkrijk
                          ( met uitzondering van wei )
                               in het eindprodukt                            £/ 100 kg  £/ 100 kg  lire/ 100 kg Ffr. / 100 kg
              van 10 of meer, doch minder dan             30
              gewichtspercenten                                                2,375     0,562                    13,42
              van 30 of meer, doch minder dan             50
              gewichtspercenten                                               4,751      1,125                    26,84
              van 50 of meer, doch minder dan             70
              gewichtspercenten                                               7,126      1,687                    40,27
              van 70 of meer, doch minder dan             80
              gewichtspercenten                                               8,908      2,109                    50,33
              van meer dan 80 gewichtspercenten
                                                          I                  10,095      2,390                    57,04
   In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
   coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat
   overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) wordt verkocht.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
   Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen
   vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een
   andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6 . 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten magere-melk­
   poeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368 /77 ( PB nr. L 52 van 24. 2. 1977),
   Verordening (EEG ) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van
   11 . 8 . 1977), alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat, worden
   de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25 .
NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                   25               .
                                                                                                                                                                  3        .
                                                                                                                                                                  78
                                               DEEL 6
                                           SECTOR WIJN
                                       Compenserende bedragen
                                                 Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                 uitvoer toe te kennen bedragen                               uitvoer te heffen bedragen
   Omschrijving
                                          Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië           Frankrijk
                                                           Luxemburg                       Koninkrijk
                                            DM               Bfr. /Lfr.              Fl.       £                £                 lire              Ffr.
                                                                                                                                                                  Publikatieblad
                                                                                                                                                                  van
                                       III                                                              I                                       — graad/ h! —
ecipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                                     2,25
                                                                                                                                                                de Europese
   tief alcoholgehalte heeft van ten
   al alcoholgehalte van niet meer
  oerde rode, witte en roséwijn                                                                                                                      2,25
                                                                                                                                                  — hl —
   R III in de zin van Verordening
   de rode wijn in document VII
  onder de naam Portugieser                                                                                                                        35,85
                                                                                                                                                                Gemeenschappen
 ten A II en A III in de zin van
  945/70, alsmede witte wijn in
oer aangeboden onder de naam
                                                                                                                                                   51,18
                                                                                                                                                                                       .
                                                                                                                                                                 Nr L 80
                                                                                                                                                                                   /       19
 ---pagebreak--- Nr . L 80/20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              25 . 3 . 78
                             PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                   SECTEUR Dü SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation (J )
                       Numéro du tarif douanier                                   Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                        and charged on exports (')
                           CCT heading No                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (1)
                         Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione f1)
                         Nuniero della tariffa
                           doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief .                                           og opkræves ved udførsel (')
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                                United Kingdom           Ireland            Italia         France
                                                                        £                    £               Lit             FF
                                    1                                   5                    6                 7              8
             A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                — 100 kg —
             17.01 A (2)                                             5,080                1,256                            29,97
             17.01 A (3)                                             7,145                1,766                            42,15
             17.01 B (4)                                             5,964                1,474                            35,18
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5 )
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
             17.02 ex D II (6)                                        0,0715              0,0177                            0,422
             17.02 E                                                  0,0715              0,0177                            0,422
             17.02 ex F (7)                                           0,0715              0,0177                            0,422
             21.07 F IV                                               0,0715              0,0177                            0,422
             B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                 ISOGLUCOSE
                                                                                    pour 100 kg de matière seche
                                                                                       for 100 kg of dry matter
                                                                                         je 100 kg Trockenstoff
                                                                                     per 100 kg di materia secca
                                                                                         per 100 kg droge stof
                                                                                            for 100 kg tørstof
             17.02 D I                                               7,145                1,766                            42,15
             21.07 F III                                             7,145                1,766                            42,15
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         Nr. L 80/21
(') Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                          sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
        exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                  Nr . 837/68 ( ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      ( CEE ) n° 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
       douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                  (') Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .             della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
                                                                                           n . 431 / 68 ( CU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                              pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                    articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 837/ 68 ( GU n . L 151 del
       lation (EEC ) No 3330/74 . It shall be levied , however , where the                 30 . 6 . 1968 , pag . 42 ).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued .                            (J ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                           definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                       ( EEG ) nr . 431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                    monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
       geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                   artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 ( PB nr. L 151 van
       wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                   30 . 6 . 1968 , blz . 42 ) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
       wurde .                                                                       (') Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                           kvalitet , som er defineret i forordning ( EØF ) nr. 431 /68 ( EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                  nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento ( CEE ) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    belob     i  overensstemmelse      med    artikel 2     i forordning   (EØF )
       compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                 nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
       formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­          (5 ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
       zione .                                                                             calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                           de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
H Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                           d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening ( EEG) nr . 3330/74                   du règlement ( CEE) n° 394/ 70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere              ( 5) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                         ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                           Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF ) nr . 3330/74 .       [•') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                 Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                 stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr. 837/68
       er blevet udstedt.                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (E"WG)
                                                                                           Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                       H 11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(2) Dénaturé .                                                                             in saccarosio , è detcrminato conformemente alle disposizioni dell '
       Denatured .                                                                         articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                       si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
        Denaturati .
                                                                                           articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                           un'esportazione .
       Gedenatureerd .
       Denatureret .
                                                                                     p) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                           gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                           lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                           komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uitvoer .
(3) Non denature .
       Undenatured .                                                                 (i) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Nicht denaturiert .
                                                                                           beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                           stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
       Niet gedenatureerd .                                                                udførsel .
       Ikke denatureret .
                                                                                     (6 ) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                           Other sugars and syrups excluding sorbose .
( 4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                       Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       finition de la qualité type visée au règlement ( CEE ) n° 431 /68 (JO
        n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire             Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
        ment ( CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42 ).                    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
(4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 / 68 ( OJ No L 89 ,              ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                       Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                           Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(4 ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        ( EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 80/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        25 . 3 . 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 -- DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                           £ / 100 kg        £ / 100 kg        Lit / 100 kg     FF/100 kg
                                   1                            5                 6                  7              8
            17.04 D I a)                                    4,850               1,199                             28,61
            17.04 D I b) 1                                  2,566              0,634                              15,14
            17.04 D I b) 2                                  3,671              0,907                              21,65
            17.04 D I b) 3 aa)                              4,775              1,180                              28,17
            17.04 D  I b) 3 bb)                             4,977              1,230                              29,36
            17.04 D  I b) 4                                 5,684              1,405                              33,53
            17.04 D  I b) 5                                 6,009               1,485                             35,45
            17.04 D  I b) 6                                 6,334               1,565                             37,36
            17.04 D  I b) 7                                 6,463              1,597                              38,13
            17.04 D  I b) 8                                 6,788              1,678                              40,04
            17.04 D  II a)                                  9,262              2,230                              53,23
            17.04 D  II b) 1                                8,246              1,979                              47,23
            17.04 D  II b) 2                                9,707              2,340                              55,85
            17.04 D  II b) 3                                9,327              2,261                              53,96
            17.04 D  II b) 4                                7,988              1,951                              46,56
            18.06 B I                                       3,815              0,922                              22,00
            18.06 B II a)                                   7,961              1,899                              45,34
            18.06 B II b)                                 11,368               2,706                              64,59
            18.06 C I                                       8,197              1,961                              46,80
            18.06 C II a) 1                                 3,215              0,795                              18,97
            18.06 C II a) 2                                 3,930              0,971                              23,18
            18.06 C II  b)  1                               7,053              1,711                              40,83
            18.06 C II  b)  2                               8,473              2,047                              48,86
            18.06 C II  b)  3                               9,820              2,362                              56,38
            18.06 C II  b)  4                             11,524               2,765                              66,01
            18.06 D I   a)                                14,914 (x)           3,538 i1)                          84,45 (>)
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 80/23
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                   and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                           £ / 100 kg          £ /100 kg          Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                    1                           5                   6                  7                8
             18.06 D I b)                                    14,914                3,538                            84,45
             18.06 D II a) 1                                   8,116               1,959                            46,75
             18.06 D II a) 2                                   8,116               1,959                            46,75
             18.06 D  II b) 1                               24,853                 5,891                           140,61
             18.06 D  II b) 2 aa)                            13,585               3,257                             77,74
             18.06 D  II b) 2 bb)                           24,853                 5,891                           140,61
             18.06 D  II c)                                     (2)                 (2)                              (2)
             19.03 A                                           7,001               1,730                            41,30
             19.03 B I                                         7,001               1,730                            41,30
             19.03 B II                                        6,068               1,500                            35,80
             19.04                                             3,924              0,970                             23,15
            19.08 B I a)                                      3,572               0,883                             21,08
             19.08 B I b)                                     6,430                1,589                            37,94
            19.08 B II a)                                      1,568              0,388                               9,25
            19.08 B II b) 1                                   3,354               0,829                             19,79
            19.08 B II b) 2                                   9,329 (3)           2,244 (3)                         53,55 (3)
            19.08  B II c) 1                                  4,069                1,006                            24,00
            19.08  B II c) 2                                10,044 (3 )           2,420 (3)                         57,76 (3)
            19.08  B II d ) 1                                 5,140               1,271                             30,33
            19.08  B II d) 2                                11,115 (3)            2,685 (3)                         64,09 (3)
            19.08  B III a) 1                                 2,744               0,678                             16,19
            19.08 B III a) 2                                10,213 (3)            2,446 (3)                         58,39 (3)
            19.08  B III b) 1                                 3,816               0,943                             22,51
            19.08  B III b) 2                                 9,791 (3)           2,358 (3)                         56,27 (3)
            19.08  B III c) 1                                5,602                1,385                             33,05
            19.08  B III c) 2                               10,631 (3)            2,565 (3)                         61,23 (3)
            19.08  B IV a) 1                                 3,920                0,969                             23,13
            19.08  B IV a) 2                                 7,903 (3 )           1,912 (3)                         45,63 (3)
            19.08  B IV b) 1                                 4,600                1,137                             27,14
            19.08  B IV b) 2                                 9,965 (3 )           2,401 (3)                        57,30 (3)
            19.08  B V a)                                    4,704                1,163                            27,75
            19.08  B V b)                                    5,026                1,242                            29,65
            21.07 C I                                        3,815                0,922                            22,00
            21.07  C II a)                                   7,961                1,899                            45,34
            21.07  C II b)                                  11,368                2,706                            64,59
            21.07  D I a) 1                                 18,256                4,322                           103,16
            21.07  D I a) 2                                25,558                 6,051                           144,42
            21.07  D I b) 1                                  1,623                0,384                              9,17
 ---pagebreak--- Nr. L 80/ 24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          25 . 3 . 78
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                commun
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                             Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                       , Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                            £ / 100 kg         £ / 100 ke         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                  6                   7              8
             21.07 D I b) 2                                   3,124               0,740                            17,65
             21.07 D I b) 3                                 22,718                5,378                           128,37
             21.07 D II a) 1                                20,285 (4 )           4,802 (4)                       114,62 (4 )
             21.07 D II a) 2                                29,413                6,963                           166,20
             21.07 D II a) 3                                37,527                 8,884                          212,05
             21.07 D II a) 4                                53,755              12,726                            303,75
             21.07 D II b)                                       (5 )                (5)                              (5)
             21.07 G II a) 1                                  5,680                1,345                           32,09
             21.07 G II a) 2 aa)                              7,248                1,732                           41,34
             21.07 G II a) 2 bb)                              8,032                1,926                           45,97
             21.07 G II a) 2 cc)                              8,816               2,120                            50,59
             21.07 G II b) I                                  6,680                1,592                           37,99
             21.07 G II b) 2 aa)                              7,962                1,909                           45,56
             21.07 G II b) 2 bb)                              8,746                2,102                        ,  50,18
             21.07 G II c) 1                                  7,466                1,786                           42,63
             21.07 G II c) 2 aa)                              9,034                2,174                           51,88
             21.07 G II c) 2 bb)                              9,622                2,319                           55,35
             21.07 G II d) 1                                  8,895                2,139                           51,06
             21.07 G II d ) 2                               10,267                2,478                            59,15
             21.07 G II e)                                  11,038                 2,669                           63,71
             21.07 G III a) 1                               11,359                 2,689                           64,19
             21.07 G III a)  2 aa)                          12,927                3,077                            73,44
             21.07 G III a)  2 bb)                          13,711                 3,270                           78,06
             21.07 G III b)  1                              12,360                 2,936                           70,09
             21.07 G III b)  2                              13,642                3,253                            77,65
             21.07 G III c)  1                              13,145                3,131                            74,72
             21.07 G III c) 2                               14,517                3,470                            82,82
             21.07 G III d) 1                               14,574                3,484                            83,15
             21.07 G III d ) 2                              15,162                3,629                            86,62
             21.07 G III e)                                 15,646                3,749                            89,48
             21.07 G IV a) 1                                17,039                4,034                            96,28
             21.07 G IV a) 2                                18,607                4,421                           105,53
             21.07 G IV b) 1                                18,039                4,281                           102,18
             21.07 G IV b) 2                                19,047                4,530                           108,13
             21.07 G IV c)                                  18,825                4,475                           106,82
             21.07 G V a) 1                                 25,558                6,051                           144,42
             21.07 G V a) 2                                 25,950                6,148                           146,73
             21.07 G Vb)                                    26,273                6,227                           148,63
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 80 /25
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                 commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         N r , des Gemeinsamen                         Importi da concedere all'importazione
                                 Zolltarifs
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                               douanetarief
                          Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                                                  5
                                                                                                      -
                                      I                                           6                                 8
            21.07 G VI a IX                                      (5 )            (5 )                              (5 )
            29.04 C III a ) 1                                   4,192          1,036                              24,73
            29.04 C III a) 2                                    6,430          1,589                              37,94
            29.04 C III b) J                                    5,971          1,476                              35,23
            29.04 C III b) 2                                    9,145          2,260                              53,95
            35.05 A                                             4,606          1,139                             27,17
            38.19 T I a )                                       4,192          1,036                             24,73
            38.19 T I b)                                       6,430           1,589                              37,94
            38.19 T 11 a )                                     5,971           1,476                              35,23
            38.19 T II b)                                       9,145          2,260                              53,95
 ---pagebreak---   Nr. L 80/26                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     25 . 3 . 78
(1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits           moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,              zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                ( ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     the quantity of sugar contained in the product.                                  skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                          bilag.
(x) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
     zucchero contenuta in tale merce .                                               contenue dans la marchandise.
(*) Voor        boterhampasta's,     vervaardigd    uit   suiker,  cacaopoeder,  (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(l) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    rechnet .
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
(g) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des            (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     sous-positions 21.07 G VI à G IX .
                                                                                      serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                      magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(2 ) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­               (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
     headings 21.07 G VI to IX .                                                      beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI               mælkspulver indeholdt i varen .
     bis IX anwendbar sind .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da      (6) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
     21.07 G VI a IX .                                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                  de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                      agricoles échangés en l'état.
(2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                    (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                      any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                      or milk products , contained in the goods. Apply to these quan­
(3 ) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­              tities the compensatory amounts applied when such products are
     munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                 traded as such.
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
     diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant            (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(3) For exports to third countries and intra-Community trade , the                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     compensatory amount shall be calculated on the basis, of the                     Anwendung kämen .
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in            (°) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     the Annex to Regulation (EEC ) No 1060/ 69, with reference to the                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     ducts' of this Annex.                                                            sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    scambiati come tali .
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge             H Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der
     Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „ Sektor             dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                verhandeld .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69,                mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­       mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb , der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .         disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 80/27
                                                          BIJLAGE II
                           Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                    Produkten                                                          Lid-Staten
                                                       Duitsland    Benelux      Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                         Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                     0,925       0,986       1,069          1,184      1,284        1,203
  — Sector melk en zuivelprodukten                       0,925       0,986       1,069          1,184      1,373        1,203
  — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                    0,925       0,986       1,069          1,184      1,352        1,203
  — Sector varkensvlees                                  0,925       0,986       1,069          1,184      1,284        1,203
  — Sector suiker en isoglucose                          0,925       0,986       1,069          1,184      1,352        1,203
  — Sector granen                                        0,925       0,986       1,069          1,261      1,352        1,203
  — Sector eieren, pluimvee en albuminen                 0,925       0,986       1,069          1,261      1,352        1,203
  — Sector wijn                                          0,925                                  1,261                   1,203
 ---pagebreak--- Nr . L 80/28                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               25 . 3 . 78
             ANNEXE lil — ANNEX UI — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111 —
                                                         BILAG lil
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                     (CEE) no 1380/75]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75)
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (Φ Roma + Milano)                =    3,70903    FB/Flux
                                                                           0,656069   Dkr
                                                                           0,238276   DM
                                                                           0,545582   FF
                                                                           0,255530 Fl
                                                                           0,0612351 £
                            1 £ (Noon rate London)                    = 60,5760       FB/Flux
                                                                          10,7035     Dkr
                                                                           3,89360    DM
                                                                           8,90190    FF
                                                                           4,16200    Fl