CELEX: 62018CA0796
Language: ro
Date: 2020-05-28 00:00:00
Title: Cauza C-796/18: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 28 mai 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberlandesgericht Düsseldorf – Germania) – Informatikgesellschaft für Software-Entwicklung (ISE) mbH/Stadt Köln [Trimitere preliminară – Achiziții publice – Directiva 2014/24/UE – Articolul 2 alineatul (1) punctul 5 – Articolul 12 alineatul (4) – Articolul 18 alineatul (1) – Noțiunea de „contract oneros” – Contract între două autorități contractante care au un obiectiv comun de interes public – Cesiunea unui software de coordonare a operațiunilor pompierilor – Lipsa contraprestației pecuniare – Legătură cu un acord de cooperare care prevede cesiunea mutuală și cu titlu gratuit a modulelor suplimentare ale acestui software – Principiul egalității de tratament – Interdicția plasării unei întreprinderi private într-o situație privilegiată față de concurenții săi]

3.8.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 255/6
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a patra) din 28 mai 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberlandesgericht Düsseldorf – Germania) – Informatikgesellschaft für Software-Entwicklung (ISE) mbH/Stadt Köln
      (Cauza C-796/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Achiziții publice - Directiva 2014/24/UE - Articolul 2 alineatul (1) punctul 5 - Articolul 12 alineatul (4) - Articolul 18 alineatul (1) - Noțiunea de „contract oneros” - Contract între două autorități contractante care au un obiectiv comun de interes public - Cesiunea unui software de coordonare a operațiunilor pompierilor - Lipsa contraprestației pecuniare - Legătură cu un acord de cooperare care prevede cesiunea mutuală și cu titlu gratuit a modulelor suplimentare ale acestui software - Principiul egalității de tratament - Interdicția plasării unei întreprinderi private într-o situație privilegiată față de concurenții săi)
      (2020/C 255/06)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Oberlandesgericht Düsseldorf
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Informatikgesellschaft für Software-Entwicklung (ISE) mbH
      
         Pârât: Stadt Köln
      
         cu participarea: Land Berlin
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile publice și de abrogare a Directivei 2004/18/CE trebuie interpretată în sensul că un acord care, pe de o parte, prevede că o autoritate contractantă pune gratuit la dispoziția unei alte autorități contractante un software și, pe de altă parte, este obligată de un acord de cooperare în temeiul căruia fiecare parte la acest acord este obligată să pună gratuit la dispoziția celeilalte părți viitoarele dezvoltări ale acestui software pe care le-ar putea concepe constituie un „contract de achiziții publice”, în sensul articolului 2 alineatul (1) punctul 5 din această directivă, atunci când rezultă atât din termenii acestor acorduri, cât și din reglementarea națională aplicabilă că software-ul menționat va face, în principiu, obiectul unor adaptări.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 12 alineatul (4) din Directiva 2014/24 trebuie interpretat în sensul că o cooperare între autoritățile contractante poate fi exclusă din domeniul de aplicare al normelor de atribuire a contractelor de achiziții publice prevăzute de această directivă în cazul în care cooperarea menționată privește activități accesorii serviciilor publice care trebuie furnizate, fie și individual, de fiecare membru al acestei cooperări, în măsura în care respectivele activități accesorii contribuie la realizarea efectivă a serviciilor publice menționate.
               
            
                  3)
               
               
                  Articolul 12 alineatul (4) din Directiva 2014/24 coroborat cu considerentul (33) al doilea paragraf și cu articolul 18 alineatul (1) din această directivă trebuie interpretat în sensul că o cooperare între autorități contractante nu trebuie să aibă ca efect, în conformitate cu principiul egalității de tratament, plasarea unei întreprinderi private într-o situație privilegiată față de concurenții săi.
               
            
         (1)  JO C 93, 11.3.2019.