CELEX: 62014CN0018
Language: bg
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Дело C-18/14: Преюдициално запитване, отправено от College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Нидерландия) на 16 януари 2014 г.  — CO Sociedad de Gestion y Participación SA и др./De Nederlandsche Bank NV, De Nederlandsche Bank NV/CO Sociedad de Gestion y Participación SA и др.

14.4.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 112/24
            
         Преюдициално запитване, отправено от College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Нидерландия) на 16 януари 2014 г. — CO Sociedad de Gestion y Participación SA и др./De Nederlandsche Bank NV, De Nederlandsche Bank NV/CO Sociedad de Gestion y Participación SA и др.
   (Дело C-18/14)
   2014/C 112/29
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   College van Beroep voor het Bedrijfsleven
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré, J. Serra Farré,
   
      Ответник: De Nederlandsche Bank NV
   и
   
      Жалбоподател: De Nederlandsche Bank NV
   
      Ответници: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré, J. Serra Farré.
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Когато изрично одобрява предвиждано придобиване по смисъла на член 15а от Директива 2007/44 (1), може ли компетентният орган да издаде това одобрение с определени ограничения или условия въз основа на националното законодателство? В това отношение има ли значение дали тези ограничения или условия се основават на поети от заявителя ангажименти по смисъла на съображение 3 от Директивата?
            
         
               2)
            
            
               При утвърдителен отговор на първия въпрос, трябва ли наложените от компетентния орган ограничения или условия да бъдат необходими в смисъл, че без тези ограничения или условия този орган би бил длъжен въз основа на оценката според критериите по член 15б, параграф 1 от Директива 2007/44 да се противопостави на предвижданото придобиване?
            
         
               3)
            
            
               Ако налагането на ограничения или условия е допустимо, член 15б, параграф 1 от Директивата дава ли основание на компетентния орган да налага изисквания във връзка с придобиването, които са свързани с корпоративното управление на предприятието, в което ще бъде извършено придобиването, като например надзорният съвет да се формира по „двустепенна система“?
            
         
      (1)  Директива 2007/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 септември 2007 година за изменение на Директива 92/49/ЕИО на Съвета и директиви 2002/83/ЕО, 2004/39/ЕО, 2005/68/ЕО и 2006/48/ЕО по отношение на процедурните правила и критериите за оценяване за предварителната оценка на придобиванията и увеличението на участия във финансовия сектор (ОВ L 247, стр. 1).
   * NB: Вероятно става дума за членове 15а и 15б от Директива 92/49/ЕИО (ОВ L 228, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 2, стр. 53) и Директива 2002/83/ЕО (ОВ L 345, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 4, стр. 192), а не за самата Директива 2007/44/ЕО.