CELEX: 52007PC0157
Language: da
Date: 2007-03-30
Title: Forslag til Rådets afgørelse om EF's holdning til en ændring af protokol nr. 4 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side

Vigtig juridisk meddelelse

|

52007PC0157

	[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |Bruxelles, den 30.3.2007KOM(2007) 157 endelig2007/0059 (ACC)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom EF's holdning til en ændring af protokol nr. 4 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEFor yderligere at liberalisere samhandelen og styrke de økonomiske forbindelser mellem EU og Færøerne foreslås det at fordoble toldindrømmelserne for færøsk fiskefoder.Rådet opfordres til at træffe afgørelse om den fælles holdning, som EF skal indtage i den blandede komité, der er nedsat ved aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side, om en ændring af protokol nr. 4 til denne aftale.Den blandede komités afgørelser offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .2007/0059 (ACC)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom EF's holdning til en ændring af protokol nr. 4 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden sideRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, andet afsnit,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side[1] (i det følgende benævnt "aftalen") trådte i kraft den 1. januar 1997.(2) I henhold til aftalens artikel 31, stk. 1, er der nedsat en blandet komité med ansvar for at administrere aftalen og sikre, at den fungerer korrekt.(3) Den blandede komité kan i medfør af aftalens artikel 34 ændre aftalens protokoller.(4) De færøske myndigheder har indsendt en anmodning om at få ændret protokol nr. 4 med henblik på at forhøje EU's toldindrømmelser for fiskefoderprodukter til 50 000 tons. Parterne har konsulteret hinanden i den blandede komité i overensstemmelse med aftalens artikel 31, stk. 2.(5) I henhold til den forretningsorden, som den blandede komité har vedtaget i henhold til aftalens artikel 31, stk. 3, skal komitéens afgørelser undertegnes af formanden, og formandsposten varetages på skift for et kalenderår ad gangen af en repræsentant for Danmark/Færøerne og en repræsentant for EF -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1EF's holdning i den blandede komité, der er nedsat i henhold til artikel 31 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side, er knyttet til denne afgørelse. Holdningen tilkendegives af Kommissionen.Artikel 2Den blandede komités afgørelser offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandUDKAST TIL AFGØRELSEtruffet af den blandede komité EF/Danmark-Færøerne om ændring af protokol nr. 4 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden sideDEN BLANDEDE KOMITÉ HAR -under henvisning til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side[2], i det følgende benævnt "aftalen", særlig artikel 34, stk. 1, ogud fra følgende betragtninger:(1) EF har i henhold til artikel 1 i protokol nr. 4 til aftalen ydet toldindrømmelser for færøsk fiskefoder inden for et årligt toldkontingent på 5 000 tons.(2) Dette toldkontingent er ved afgørelse nr. 2/98 truffet af den blandede komité EF/Danmark-Færøerne[3] forhøjet til 10 000 tons fra den 1. januar 2000 og frem.(3) De færøske myndigheder har anmodet om en forhøjelse af EF's toldindrømmelser for disse produkter.(4) Der bør gives tilladelse til at fordoble det gældende årlige toldkontingent.(5) Fiskefoder, der er omfattet af præferenceimportordningen, må ikke være tilsat gluten.(6) Kontingentet kan tages op til revision. Parterne i den blandede komité udveksler regelmæssigt oplysninger med henblik herpå i overensstemmelse med aftalens artikel 31, stk. 2.(7) Artikel 1 i protokol nr. 4 til aftalen bør ændres i overensstemmelse hermed -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1I artikel 1 i protokol nr. 4 til aftalen affattes teksten i tabellen til KN-kode ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 og ex 2309 90 41 således:"KN-kode | Varebeskrivelse | Toldsats | Toldkontingent (tons) |ex 2309 90 10[4] ex 2309 90 31[5] ex 2309 90 41[6] | Fiskefoder | 0 | 20 000" |Artikel 21. I artikel 1 i protokol nr. 4, indsættes følgende afsnit:"For toldkontingentet for fiskefoder henhørende under KN-kode ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 og ex 2309 90 41 gælder følgende:De færøske myndigheder skal bekræfte, at fiskefoder, der eksporteres til EF inden for rammerne af dette præferencetoldkontingent, ikke indeholder anden gluten end den, der forekommer naturligt i det korn, der kan anvendes i sammensætningen af fiskefoderet. EF kan kontrollere sammensætningen af fiskefoderet på Færøerne, navnlig hvad angår glutenindholdet."2. Bestemmelserne vedrørende kontrollen af fiskefodersammensætningen er vedføjet denne afgørelse. Hvis kontrollen viser, at betingelserne for at indrømme denne handelspræference ikke er opfyldt, kan Kommissionen suspendere præferencen, indtil betingelserne opfyldes.Artikel 3Den blandede komité overvåger udnyttelsen af toldkontingentet. På baggrund af toldkontingentets udnyttelse og markedsudviklingen tager komitéen kontingentet op til revision om fire år.Artikel 4Forhøjelsen af toldkontingentet for 2007 beregnes pro rata ud fra datoen for denne afgørelses ikrafttrædelse.Artikel 5Denne afgørelse træder i kraft den første dag i den anden måned efter vedtagelsen.Udfærdiget i Bruxelles, denPå den blandede komités vegneFormandBILAGKontrol af sammensætningen af fiskefoderArtikel 1De færøske myndigheder underretter Kommissionen om de kontrolbestemmelser, de har vedtaget med henblik afgørelsens artikel 1 og 2. De færøske myndigheder giver Kommissionen adgang til alle de oplysninger, der er nødvendige for kontrollen af glutenindholdet i fiskefoder, der eksporteres til EF, og træffer de fornødne foranstaltninger for at lette den kontrol, som Kommissionen finder passende i forbindelse hermed.Artikel 2EF kan føre kontrol med sammensætningen af fiskefoderet på Færøerne. Fiskefoder-fabrikkerne giver uden tøven adgang til deres lokaler og lagerregnskab, således at inspektørerne kan spore de anvendte råvarer. Inspektørerne må tage prøver til analyse.Inspektørerne må foruden sammensætningen af fiskefoderet, de rå og forarbejdede varer kontrollere bøger og andre dokumenter, der vedrører lagerregnskabet, herunder dokumenter og metadata, der er registreret eller modtaget via elektroniske medier.Artikel 3Kontrollen foretages af eksperter fra Kommissionen eller medlemsstaterne, i det følgende benævnt "inspektører". De eksperter fra medlemsstaterne, der har til opgave at foretage denne kontrol, udpeges af Kommissionen.Artikel 4Kontrollen foretages på EF's vegne, og EF påtager sig udgifterne i forbindelse med inspektørernes kontrol.Inspektørerne underretter de færøske myndigheder om forestående kontroller, således at færøske tjenestemænd kan deltage i kontrollen.Artikel 5Kommissionen kan sammen med de færøske myndigheder udarbejde detaljerede regler for, hvordan kontrollen gennemføres.FINANSIERINSOVERSIGT TIL FORSLAG, SOM ALENE INDVIRKER PÅ BUDGETTETS INDTÆGTSSIDE1. FORSLAGETS BETEGNELSEForslag til Rådets afgørelse om EF's holdning til en ændring af protokol nr. 4 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side.2. BUDGETPOSTERKapitel 10 – Artikel 1000 – Landbrugsafgifter.Budgetteret beløb for 2007: – 1 486,9 mio. EUR3. FINANSIELLE VIRKNINGERForslaget har ingen finansielle virkninger for udgifterne, men har følgende finansielle virkninger for indtægterne:( mio. EUR, 1 decimal )Budgetpost | Indtægter[7] | 12-månedersperiode begyndende 1/1/2007 |Artikel 100, nr. 1000 | Virkninger for EU's egne indtægter | – 0,17 |Artikel … | Virkninger for EU's egne indtægter | – |Efter foranstaltningens iværksættelse |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |Artikel 100, nr. 1000 |Artikel … |4. FORHOLDSREGLER MOD SVIG5. ANDRE BEMÆRKNINGERDette er den maksimale potentielle virkning. Det skal dog bemærkes, at den nuværende import er på under 10 000 tons, og at den forventede finansielle virkning derfor vil være meget lavere, endda nul.[1] EFT L 53 af 22.2.1997, s. 2.[2] EFT L 53 af 22.2.1997, s. 2.[3] EFT L 263 af 26.9.1998, s. 37.[4] Fiskefoder, der importeres inden for rammerne af denne præferenceimportordning, må ikke indeholde anden gluten end den, der forekommer naturligt i det korn, der kan anvendes i fiskefodersammensætningen.[5] Fiskefoder, der importeres inden for rammerne af denne præferenceimportordning, må ikke indeholde anden gluten end den, der forekommer naturligt i det korn, der kan anvendes i fiskefodersammensætningen.[6] Fiskefoder, der importeres inden for rammerne af denne præferenceimportordning, må ikke indeholde anden gluten end den, der forekommer naturligt i det korn, der kan anvendes i fiskefodersammensætningen.[7] Hvad angår de traditionelle egne indtægter (landbrugsafgifter, sukkerafgifter og told) er de angivne beløb nettobeløb, dvs. bruttobeløb fratrukket 25 % i opkrævningsomkostninger.