CELEX: C2004/262/20
Language: lt
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: 2004 m. rugsėjo 9 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas, Byloje C-125/03 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Priimtinumas — Interesas veikti — Direktyva 92/50/EEB — Viešieji pirkimai — Atliekų išvežimo paslaugos — Procedūra be išankstinio pranešimo apie sutarties paskelbimą)

23.10.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 262/10
            
         
      TEISINGUMO TEISMO
   
   (pirmoji kolegija) sprendimas
   2004 m. rugsėjo 9 d.
   Byloje C-125/03 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (1)
   
   (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Priimtinumas - Interesas veikti - Direktyva 92/50/EEB - Viešieji pirkimai - Atliekų išvežimo paslaugos - Procedūra be išankstinio pranešimo apie sutarties paskelbimą)
   (2004/C 262/20)
   Bylos kalba: vokiečių
   Byloje C-125/03 Europos Bendrijų Komisija (atstovas: K. Wiedner) prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (atstovai: W.-D. Plessing ir A. Tiemann), dėl pagal EB sutarties 226 straipsnį 2003 m. kovo 20 d. pareikšto ieškinio dėl įsipareigojimų neįvykdymo, Teisingumo Teismas (pirmoji kolegija), susidedantis iš kolegijos pirmininko P. Jann (pranešėjas), teisėjų A. Rosas, S. von Bahr, K. Lenaerts ir K. Schiemann; generalinis advokatas: L. A. Geelhoed; sekretorius: R. Grass, 2004 m. rugsėjo 9 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   
               1)
            
            
               Kadangi Lüdinghausen ir Olfen miestų, taip pat Nordkirchen, Senden ir Ascheberg savivaldybių buvo sudarytos sutartys dėl šiukšlių išvežimo, neatsižvelgiant į 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyvos 92/50/EEB dėl viešojo paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo 8 straipsnyje, 15 straipsnio 2 dalyje ir 16 straipsnio 1 dalyje numatytas paskelbimo taisykles, Vokietijos Federacinė Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų pagal šią direktyvą.
            
         
               2)
            
            
               Priteisti iš Vokietijos Federacinės Respublikos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 112, 2003 5 10.