CELEX: C2003/184/38
Language: sv
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Mål C-234/03: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Audiencia Nacional av den 16 april 2003 i målet mellan å ena sidan Contse S.A., Vivisol SRL och Oxigen Salud S.A, och å andra sidan Insalud (numera INGESA)

2.8.2003             SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                       C 184/21

Grunder och huvudargument                                                Grunder och huvudargument

För att bestämmelser i ett internationellt fördrag skall kunna           Bestämmelser i finsk lagstiftning begränsar i Finland fast
fortsätta att gälla även efter det fördragets giltighetstid har löpt     bosatta personers möjlighet att där använda bilar som är
ut krävs i allmänhet att de fördragsslutande staterna, och               inregistrerade i utlandet. Enligt dessa bestämmelser skall
endast dessa stater, fattar ett sådan beslut i samförstånd.              bilskatt erläggas i Finland innan bilen används. Denna skatt
                                                                         skall erläggas även om bilen endast brukas i ringa omfattning,
                                                                         om inte annat uttryckligen stadgas.
De fördragsslutande staterna hade inte, innan EKSG-fördraget
upphörde att gälla, fattat något gemensamt beslut om att
förnya fördragets giltighet i sin helhet och att fastställa              Enligt de finska bestämmelserna skall skatten erläggas innan
allmänna övergångsbestämmelser för att säkerställa att alla              bilen används i Finland. Om bilen skulle användas utan att
bestämmelser i fördraget skulle ha fortsatt giltighet. De för-           någon skatt erlagts, trots att så borde ha skett, kräver myndig-
dragsslutande staterna har istället låtit EKSG-fördraget upphöra         heterna att bilen skall beskattas.
att gälla, och enbart reglerat EKSG-bestämmelsernas övergång
till EG-fördragets regler på vissa områden. Det har i synnerhet
inte vidtagits någon gemensam åtgärd för att införa övergångs-           Finländsk lagstiftning förhindrar, i strid med artikel 39 EG,
bestämmelser för de konkurrensfrågor som reglerades i EKSG-              förverkligandet av arbetskraftens fria rörlighet, genom att
fördraget. När det gäller de undersökningar som fortfarande              arbetstagare som är bosatta i Finland inte, när de utför sina
pågick när EKSG-fördraget upphörde att gälla kan det följ-               arbetsuppgifter, där kan använda firmabilar som är inregistre-
aktligen inte göras gällande att fördraget upphört ”utan retro-          rade i andra medlemsstater om inte skatt för dessa bilar erlagts
aktiv verkan”, eftersom det skulle innebära att fördragets               i Finland. Arbetstagare som är bosatta i Finland kan därför inte
bestämmelser har fortsatt giltighet, och det inte kan uppstå             ta anställning i andra medlemsstater i den Europeiska unionen
någon rättighet, skyldighet eller rättsförhållande på grundval av        när den till anställningen hörande firmabilen skall användas i
fördraget.                                                               båda länderna.

Enligt sökanden kan EKSG-bestämmelserna endast införlivas
med EG-fördragets regler genom rättsakter som ger uttryck för            Bolag som bedriver verksamhet i andra medlemsstater kan inte
de fördragsslutande staternas gemensamma vilja.                          anställa en i Finland bosatt arbetstagare när denne inte kan
                                                                         använda en bil som är inregistrerad i ett annat land i Finland,
                                                                         så länge skatt för bilen inte erlagts i Finland. Denna praxis är
                                                                         särskilt diskriminerande för gränsgångare som är bosatta i
                                                                         Finland och därför inte kan använda en firmabil för den
                                                                         dagliga färden mellan hemmet och arbetsplatsen. Tillgång till
                                                                         firmabil är ofta en del i arbetstagarens ersättning. En medlems-
                                                                         stat vars lagstiftning hindrar den fria rörligheten på ett sådant
                                                                         sätt att arbetstagare som är bosatta i en medlemsstat inte kan
                                                                         utöva sitt arbete i en annan medlemsstat åsidosätter sina
Talan av den 28 maj 2003 mot Republiken Finland väckt                    skyldigheter enligt artikel 10 EG.
       av Europeiska gemenskapernas kommission

                          (Mål C-232/03)

                          (2003/C 184/37)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 28 maj 2003                 Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Audiencia
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Repu-              Nacional av den 16 april 2003 i målet mellan å ena sidan
bliken Finland. Sökanden företräds av D. Martin och                      Contse S.A., Vivisol SRL och Oxigen Salud S.A, och å
I. Koskinen, i egenskap av ombud.                                                  andra sidan Insalud (numera INGESA)

Sökanden yrkar att domstolen skall                                                               (Mål C-234/03)

1.   fastställa att Republiken Finland har underlåtit att uppfylla                              (2003/C 184/38)
     sina skyldigheter enligt artiklarna 10 EG och 39 EG
     genom att förhindra gränsgångare från att utnyttja vissa
     förmåner som tillhandahållits dem av deras arbetsgivare
     endast på grund av att de ifrågavarande arbetstagarna är
     bosatta i Republiken Finland, dit de fordon som ägs av              Audiencia Nacional begär genom beslut av den 16 april 2003,
     deras arbetsgivare importerats.                                     vilket inkom till domstolens kansli den 2 juni 2003, att Euro-
                                                                         peiska gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsav-
                                                                         görande i målet mellan å ena sidan Contse S.A., Vivisol SRL
2.   förplikta Republiken Finland att ersätta rättegångskostna-          och Oxigen Salud S.A, och å andra sidan Insalud (numera
     derna.                                                              INGESA) beträffande följande fråga:
 ---pagebreak--- C 184/22              SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                       2.8.2003

Utgör artikel 12, artikel 43 och följande artiklar, artikel 49 och        Grunder och huvudargument
följande artiklar i EG-fördraget, samt artikel 3.2 i rådets direktiv
92/50/EEG (1) av den 18 juni 1992 om samordning av förfar-
andena vid offentlig upphandling av tjänster hinder för att i de          Kommissionen gör gällande att förstainstansrättens dom inne-
specifikationer och administrativa villkor och tekniska före-             håller en rad motsägelser och inkonsekvenser, för att inte säga
skrifter som reglerar offentlig upphandling av hemrespiratorbe-           förvanskningar. Den överklagande domen innebär således att
handlingar och andra tekniker för andningsstöd inkludera:                 det inte är möjligt att dela in överträdande företag i grupper,
                                                                          vilket är en viktig del av riktlinjerna. Kommissionen vidhåller
                                                                          att dess sätt att agera var både fullt rimligt och helt förenligt
1)   krav som villkorar företags tillträde till upphandlingen av          med principen om icke-diskriminering.
     att de redan förfogar över lokaler som är öppna för
     allmänheten i den provins, eller i den provinshuvudstad,
     där tjänsten skall tillhandahållas,                                  Enligt kommissionen har förstainstansrätten felaktigt funnit att
                                                                          beslutet innehöll en bristande motivering och har i vart fall
2)   kriterier för tilldelning av kontrakt som:                           överskridit gränserna för sin behörighet.

     a)    gynnar anbud som ingivits [av företag som finns]               Kommissionen anser att den överklagade domen medför att
           inom en radie av 1 000 kilometer räknat från den               kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning vid fast-
           huvudstad där tjänsten skall tillhandahållas,                  ställande av böter kraftigt inskränks. Domen innebär även i
                                                                          praktiken att kommissionen åläggs en skyldighet att tillämpa
                                                                          en matematisk formel eller en formel som kan kontrolleras
     b)    som redan förfogar över lokaler som är öppna för
                                                                          ”med vetenskapliga metoder”. Detta undergräver kommission-
           allmänheten på vissa orter i samma provins eller
                                                                          ens utrymme för skönsmässig bedömning och därigenom dess
                                                                          befogenhet och skyldighet att vidta rättsliga åtgärder mot över-
     c)    som tidigare tillhandahållit tjänsten?                         trädelser av artiklarna 81 EG och 82 EG.

(1) EGT L 209, 18.6.1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 6,           Slutligen ifrågasätter kommissionen förstainstansrättens dom i
    volym 3, s. 139.                                                      den del det däri fastställs att de böter som ålagts av kommis-
                                                                          sionen var preskriberade. Kommissionen hävdar även att rätten
                                                                          i domen inte har angett några skäl för detta konstaterande.

                                                                          (1) EGT C 124, 24.5.2003, s. 18.

Överklagande, ingivet den 2 juni 2003 av Europeiska
gemenskapernas kommission, av den dom som Europeiska
gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har
meddelat den 19 mars 2003 i mål T-213/00 (1): CMA CGM
och tretton andra linjerederier mot Europeiska gemenska-
                    pernas kommission
                                                                          Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av tribunal
                                                                          d'instance de Roubaix av den 15 maj 2003 i målet mellan
                        (Mål C-236/03 P)                                  Banque Sofinco SA och 1) Daniel och 2) Carole Djemoui

                           (2003/C 184/39)                                                         (Mål C-237/03)

                                                                                                   (2003/C 184/40)
Europeiska gemenskapernas kommission har den 2 juni 2003
till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den dom
som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdel-
ningen, har meddelat den 19 mars 2003 i mål T-213/00: CMA                 Tribunal d'instance de Roubaix begär genom beslut av den
CGM och tretton andra linjerederier mot Europeiska gemens-                15 maj 2003, vilket inkom till domstolens kansli den 4 juni
kapernas kommission. Klaganden företräds av P. Oliver, i egen-            2003, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
skap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.                         ett förhandsavgörande i målet mellan Banque Sofinco SA och
                                                                          1) Daniel och 2) Carole Djemoui beträffande följande frågor:
Klaganden yrkar att domstolen skall
                                                                          1)   Skall rådets direktiv 87/102/EG (1) av den 22 december
—    upphäva punkt 1 i domslutet i förstainstansrättens dom                    1986 och direktiv 90/88/EG (2) av den 22 februari 1990
     av den 19 mars 2003 i mål T-213/00, CMA CGM m.fl.                         tolkas så att de innebär en skyldighet för den nationella
     mot kommissionen,                                                         domstolen att om möjligt tolka den nationella rätten på
                                                                               så sätt att ett kreditinstitut som beviljar lån till konsu-
—    ogilla motpartens ansökan i sin helhet, och                               menter är skyldigt att skriftligen informera låntagaren om
                                                                               den gällande effektiva räntan före varje förnyelse av ett
—    förplikta motparten att ersätta kommissionens rätte-                      förnybart kreditavtal när räntan i avtalet uppges vara
     gångskostnader.                                                           rörlig?