CELEX: 52021DP0030
Language: et
Date: 2021-02-09 00:00:00
Title: Euroopa Parlamendi 9. veebruari 2021. aasta otsus Álvaro Amaro puutumatuse äravõtmise taotluse kohta (2019/2150(IMM))

17.11.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 465/170
            
         
      P9_TA(2021)0030
      Álvaro Amaro puutumatuse äravõtmise taotlus
      Euroopa Parlamendi 9. veebruari 2021. aasta otsus Álvaro Amaro puutumatuse äravõtmise taotluse kohta (2019/2150(IMM))
      (2021/C 465/18)
      
         Euroopa Parlament,
      
                  —
               
               
                  võttes arvesse Álvaro Amaro puutumatuse äravõtmise taotlust, mille Tribunal Judicial da Comarca da Guarda, Juízo Local Criminal da Guarda – Juiz 2 (Guarda ringkonnakohus, Guarda kohalik kriminaalkohus, teine kohtunik) esitas 17. oktoobril 2019 ja mis edastati täiskogu istungil 13. novembril 2019,
               
            
                  —
               
               
                  olles vastavalt kodukorra artikli 9 lõikele 6 Álvaro Amaro ära kuulanud,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli nr 7 artikleid 8 ja 9 ning otsestel ja üldistel valimistel Euroopa Parlamendi liikmete valimist käsitleva 20. septembri 1976. aasta akti artikli 6 lõiget 2,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse Euroopa Liidu Kohtu 21. oktoobri 2008. aasta, 19. märtsi 2010. aasta, 6. septembri 2011. aasta, 17. jaanuari 2013. aasta ja 19. detsembri 2019. aasta otsuseid (1),
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse Portugali Vabariigi põhiseaduse artikli 157 lõikeid 2 ja 3 ning Portugali Vabariigi parlamendi liikmete põhimäärust reguleeriva 1. märtsi 1993. aasta seaduse 7/93 artiklit 11,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse kodukorra artikli 5 lõiget 2, artikli 6 lõiget 1 ja artiklit 9,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A9-0009/2021),
               
            
                  A.
               
               
                  arvestades, et Tribunal Judicial da Comarca da Guarda on esitanud taotluse Álvaro Amaro puutumatuse äravõtmiseks seoses süüdistusega hüvede omandamises, mis on sätestatud ja mille eest on ette nähtud karistus Portugali 16. juuli 1987. aasta seaduse nr 34/87 artiklis 11, mida on muudetud 3. septembri 2010. aasta seadusega nr 41/2010 (ideaalkogumis huvide konflikti süüteoga, mis on sätestatud ja mille eest on ette nähtud karistus sama seaduse artikli 23 lõikes 1 ning omastamise süüteoga, mis on sätestatud ja mille eest on ette nähtud karistus sama seaduse artikli 20 lõikes 1) ning reaalkogumis pettuse süüteoga soodustuse või toetuse saamiseks, mis on sätestatud ja mille eest on ette nähtud karistus Portugali 20. jaanuari 1984. aasta dekreet-seaduse artikli 36 lõike 1 punktides a ja c, artikli 36 lõikes 2, artikli 36 lõike 5 punktides a ja b ning artikli 36 lõike 8 punktis b;
               
            
                  B.
               
               
                  arvestades, et Álvaro Amaro oli alates 2013. aastast Guarda linnapea, kes valiti 2017. aastal sellele ametikohale tagasi, kus ta töötas kuni 11. aprillini 2019; arvestades, et ametiülesannete täitmise käigus vastutas ta Guarda omavalitsuse poliitilise ja haldusjuhtimise eest; arvestades, et uurimise teemaks on eeliskohtlemine hanke käigus, mida Guarda omavalitsus olevat pakkunud 2014. aasta alguses ühele ühistule ja teatritrupile nimetatud aasta karnevalipidustuste korraldamisel;
               
            
                  C.
               
               
                  arvestades, et Álvaro Amaro valiti 2019. aasta mais Euroopa Parlamenti;
               
            
                  D.
               
               
                  arvestades, et väidetav süütegu ei puuduta Álvaro Amaro poolt oma kohustuste täitmisel avaldatud arvamusi või antud hääli vastavalt Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli nr 7 artiklile 8;
               
            
                  E.
               
               
                  arvestades, et Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli nr 7 artiklis 9 on sätestatud, et Euroopa Parlamendi liikmetel on oma riigi territooriumil samasugune immuniteet nagu selle riigi parlamendi liikmetel;
               
            
                  F.
               
               
                  arvestades, et üksnes parlament on pädev otsustama, kas antud juhul tuleks puutumatus ära võtta või mitte; arvestades, et parlament võib parlamendiliikme puutumatuse äravõtmise üle otsustamisel võtta mõistlikult arvesse parlamendiliikme seisukohta (2); arvestades, et ärakuulamisel väljendas Álvaro Amaro toetust temalt parlamendiliikme puutumatuse äravõtmisele;
               
            
                  G.
               
               
                  arvestades, et parlamendiliikme puutumatuse eesmärk on kaitsta parlamenti ja selle liikmeid kohtumenetluse eest, mis käsitleb parlamendiliikme kohustuste täitmisel tehtud tegusid, mida ei saa neist kohustustest eristada;
               
            
                  H.
               
               
                  arvestades, et kuriteod, milles Álvaro Amarot süüdistatakse, pandi toime enne tema valimist Euroopa Parlamenti;
               
            
                  I.
               
               
                  arvestades, et Euroopa Parlament ei ole käesoleva juhtumi puhul leidnud tõendeid fumus persecutionis’e kohta, s.t tal puudub alus piisavalt tõsiseks ja täpseks kahtluseks, et menetluse eesmärk on tekitada parlamendiliikmele ja Euroopa Parlamendile poliitilist kahju;
               
            
                  J.
               
               
                  arvestades, et esiteks ei saa parlamenti võrdsustada kohtuga ja teiseks ei tohi parlamendiliiget pidada puutumatuse äravõtmise menetluse raames süüdistatavaks (3);
               
            
               
                  1.
               
               
                  otsustab Álvaro Amaro puutumatuse ära võtta;
               
            
               
                  2.
               
               
                  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava parlamendikomisjoni raport viivitamatult Portugali Vabariigi ametiasutustele ja Álvaro Amarole.
               
            
         (1)  Kohtuotsus, Euroopa Kohus, 21. oktoober 2008, Marra vs. De Gregorio ja Clemente, C-200/07 ja C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; kohtuotsus, Üldkohus, 19. märts 2010, Gollnisch vs. parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; kohtuotsus, Euroopa Kohus, 6. september 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; kohtuotsus, Üldkohus, 17. jaanuar 2013, Gollnisch vs. parlament, T-346/11 ja T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23. kohtuotsus, Euroopa Kohus, 19. detsember 2019, Junqueras Vies, C-502/19, ECLI:EU:C:2019:1115.
      
         (2)  Kohtuotsus, Üldkohus, 15. oktoober 2008, Mote vs. parlament, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440, punkt 28.
      
         (3)  Kohtuotsus, Üldkohus, 30. aprill 2019, Briois vs. parlament, T-214/18, ECLI:EU:T:2019:266.