CELEX: 52000PC0012
Language: fi
Date: 2000-01-21
Title: Ehdotus: neuvoston päätös tehty luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti

Avis juridique important

|

52000PC0012

Ehdotus: neuvoston päätös tehty luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti  /* KOM/2000/0012 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS tehty luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti(komission esittämä)PERUSTELUTKivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY [1] 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön verovapautuksia tai veronalennuksia tiettyihin erityispolitiikkoihin liittyvistä syistä.[1]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 12, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).Saksan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle haluavansa saattaa voimaan 1. tammikuuta 2000 ekologisia verouudistuksia jatkavan uuden lain, jossa eriytetään polttoaineiden kivennäisöljyverotus niiden rikkipitoisuuden mukaan. Lakiesitys sisältää muun muassa säännöksiä, jotka koskevat valmisteverokantojen eriyttämistä polttoaineen rikkipitoisuuden mukaan. Verotuksellisen etuuskohtelun tarkoituksena on nopeuttaa rikittömien polttoaineiden käyttöönottoa.Uuden lain mukaan kivennäisöljyveroa korotetaan 1. marraskuuta 2001 kolme Saksan penniä litraa kohti sellaisen bensiinin ja dieselpolttoaineen osalta, jonka rikkipitoisuus on suurempi kuin 50 miljoonasosaa. Tammikuun 1. päivästä 2003 tätä korkeampaa kivennäisöljyveroa on tarkoitus soveltaa polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on suurempi kuin 10 miljoonasosaa.Saksa pyytää tämän vuoksi lupaa soveltaa 1. marraskuuta 2001 ja 31. joulukuuta 2002 välisenä aikana kolme Saksan penniä pienempää kivennäisöljyveroa litralta sellaisiin polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on enintään 50 miljoonasosaa, kuin sellaisiin, joiden rikkipitoisuus on tätä suurempi, ja 1. tammikuuta 2003 alkaen kolme Saksan penniä pienempää kivennäisöljyveroa litralta sellaisiin polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on enintään 10 miljoonasosaa, kuin sellaisiin, joiden rikkipitoisuus on tätä suurempi.Pyynnöstä on direktiivin 92/81/ETY säännösten mukaisesti ilmoitettu muille jäsenvaltioille.Komissio on tutkinut huolellisesti Saksan pyynnön ja laatinut ehdotuksen neuvoston päätökseksi, jolla sallitaan eriytetyn valmisteverokannan soveltaminen polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on enintään 50 miljoonasosaa, 1. marraskuuta 2001 ja 31. joulukuuta 2002 välisenä aikana.Komissio on kuitenkin myös sitä mieltä, että lisäaika on tarpeen polttoaineiden, joiden rikkipitoisuus on enintään 10 miljoonasosaa, eriytettyä valmisteverokantaa koskevan pyynnön tiettyjen näkökohtien huolelliseen tutkimiseen. Erityisesti vaaditaan teknologisten seikkojen ja ympäristöhyötyjen lisätutkimusta sekä tarkempaa tutkimusta siitä, miten polttoaineiden laatuun liittyvät seikat voivat vaikuttaa kilpailuun ja kauppaan yhtenäismarkkinoilla.Komissio on näin ollen valmistellut tiedonannon neuvostolle selvittääkseen näitä ongelmia ja selvittääkseen, miksi ehdotusta polttoaineita varten, joiden rikkipitoisuus on enintään 10 miljoonasosaa, ei vielä ole valmisteltu.Direktiivissä 92/81/ETY säädetään, että komissio tarkastelee kyseisiä verovapautuksia ja veronalennuksia säännöllisesti. Jos komissio katsoo, ettei näitä verovapautuksia tai veronalennuksia enää voida soveltaa, koska ne vääristävät kilpailua tai sisämarkkinoiden toimintaa tai koska ne eivät ole yhteisön ympäristönsuojelupolitiikan mukaisia, se tekee neuvostolle aiheelliset ehdotukset. Tätä poikkeusta on joka tapauksessa komission ehdotuksen perusteella tarkasteltava uudelleen viimeistään 31. joulukuuta 2002, jolloin tällä päätöksellä annetun luvan voimassaolo päättyy. Neuvosto tarkastelee tilannetta uudelleen komission ehdotuksen pohjalta ja päättää, olisiko tämän päätöksen 1 artiklan nojalla annettu lupa syytä peruuttaa vai olisiko sitä muutettava tai sen voimassaoloa pidennettävä.Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS tehty luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY  8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisestiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta 19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY [2] ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,[2]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 12, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön kivennäisöljyjen osalta vapautuksia valmisteverosta tai valmisteveron alennuksia tiettyihin erityispolitiikkoihin liittyvistä syistä.(2) Saksan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle haluavansa saattaa voimaan 1 päivänä tammikuuta 2000 ekologisia verouudistuksia jatkavan uuden lain, jossa eriytetään polttoaineiden kivennäisöljyverotus niiden rikkipitoisuuden mukaan. (3) Muille jäsenvaltioille on ilmoitettu asiasta.(4) Saksan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle ekologisia verouudistuksia jatkavasta uudesta lakiluonnoksesta perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ja tämä päätös ei vaikuta perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisten asiaa koskevien valtiontukimenettelyjen tulokseen. (5) Komissio tarkastelee säännöllisesti veronalennuksia ja verovapautuksia varmistaakseen, että ne ovat sopusoinnussa sisämarkkinoiden toiminnan tai yhteisön ympäristönsuojelu politiikan kanssa.(6) Saksa on pyytänyt lupaa soveltaa 1 päivän marraskuuta 2001 ja 31 päivän joulukuuta 2002 välisenä aikana kolme Saksan penniä pienempää kivennäisöljyveroa litralta sellaisiin polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on enintään 50 miljoonasosaa, kuin tätä rikkipitoisempiin polttoaineisiin. Neuvosto tarkastelee sen soveltamista komission ehdotuksen perusteella viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2002, jolloin tällä päätöksellä annetun luvan voimassaolo päättyy.ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla Neuvoston direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti Saksalle annetaan lupa soveltaa 1 päivästä marraskuuta 2001 31 päivään joulukuuta 2002 välisenä aikana erilaista valmisteverokantaa polttoaineisiin, joiden rikkipitoisuus on enintään 50 miljoonasosaa, edellyttäen, että nämä eriytetyt verokannat ovat kivennäisöljyjen valmisteverojen määrien lähentämisestä 19 päivänä lokakuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/82/ETY [3] säädettyjen velvoitteiden, ja erityisesti sen 4 ja 5 artiklassa määriteltyjen valmisteveron vähimmäismäärien mukaisia.[3]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).2 artiklaTämä päätös on osoitettu Saksalle.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja