CELEX: 31996R1961
Language: nl
Date: 1996-10-11 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 1961/96 VAN DE COMMISSIE van 11 oktober 1996 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp

12. 10 . 96         NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 259/3
                               VERORDENING (EG) Nr. 1961/96 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 11 oktober 1996
                                 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
  GEMEENSCHAPPEN,                                                 worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             te bepalen, dienen te worden vastgesteld,
  Gemeenschap,
  Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
  27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het
  beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
                                                                                          Artikel 1
  ondersteuning van de voedselzekerheid ('), en met name
  op artikel 24, lid 1 , onder b),                                In het kader van de communautaire voedselhulp worden
  Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de voor       in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 voedselhulp in aanmerking komende landen en organisa­            voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
  ties en de algemene criteria voor het vervoer van de voed­      met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
 selhulp na het fob-stadium zijn vastgesteld;                     de in de bijlage vermelde voorwaarden . De levering wordt
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               toegewezen via aanbesteding.
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­           De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 hulp, aan bepaalde begunstigden melkpoeder heeft toege­          genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 wezen ;
                                                                  waarden . Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­           voorbehoud is nietig.
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­                                   Artikel 2
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 als communautaire voedselhulp (2), gewijzigd bij Verorde­        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 ning (EEG) nr. 790/91 (3); dat met name de leveringster­         van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 11 oktober 1996 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                         Lid van de Commissie
(') PB nr. L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1 .
(2) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
P) PB nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 259/4         I nTI                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      12 . 10 . 96
                                                                BIJLAGE
                                                             PARTIJEN A en B
             1 . Maatregel nr. ('): 771 /95 (A); 772/95 (B)
             2. Programma: 1995
             3. Begunstigde (2): UNHCR (à 1 attention de Mme Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2 dépôt
                  (tel . (41-22) 739 81 37; telefax: 739 85 63)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde:
                  A: UNHCR Branch Office, Khartoum; tel: (871 ) 175 42 72; fax: 175 42 73; telex: 22431 HCR SD
                  B: Croissant-Rouge algérien, 15 bis boulevard Mohamed V, Alger; tel: (213-2) 64 57 27/28 ; fax: 64 97 87;
                  telex : 56056
             5. Plaats of land van bestemming (s): (A): Soedan; B: Algerije
             6. Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6): zie PB nr. C 1 14 van 29 . 4. 1991 , blz . 1 (I.B.l )
             8 . Totale hoeveelheid (ton): 256
             9. Aantal partijen: 2 (partij A: 110 ton; partij B: 146 ton)
            10. Verpakking en opschriften Q (8): zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.B.2, IA..2.3 en I.B.3)
                  Voor de opschriften te gebruiken taal: A: Engels; B: Frans
                  Bijkomende vermeldingen: „Expiry date . . ." (A); „Date d'expiration: . .    (B)
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van de magere-melkpoeder moet geschieden na de toekenning van de levering
           12. Leveringsconditie: franco loshaven — gelost
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15. Loshaven : A: Port Soudan ; B : Oran
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping: van 25. 11 tot 8 . 12. 1996
           18 . Uiterste datum voor de levering : A: 29 . 12. 1996; B: 22. 12. 1996
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 28 . 10. 1996 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving:
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 12. 11 . 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                 van 9 tot 22. 12. 1996
                 c) uiterste datum voor de levering: A: 12. 1 . 1997; B: 5. 1 . 1997
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu per ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                 ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                 (telex: 25670 AGREC B; telefax: (32-2) 296 70 03/296 70 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 1 . 10. 1996, vast­
                 gesteld bij Verordening (EG) nr. 1855/96 van de Commissie (PB nr. L 246 van 27. 9. 1996, blz. 13)
 ---pagebreak--- 12. 10 . 96              1 NL                 Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 259/ 5
                                                             PARTIJEN C, D en E
                 1 . Maatregel nr.('): 773/95 (C); 774/95 (D); 775/95 (E)
                 2. Programma: 1995
                 3. Begunstigde (2): UNHCR (à 1 attention de Mme Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2 dépôt
                      (tel. (41-22)739 81 37; telefax: 739 85 63)
                 4. Vertegenwoordiger van de begunstigde:
                      C: UNHCR, Branch Office, Liberia, c/o Daher Apartment, Sekoutouré Av. Mamba Point, Monrovia, tel:
                      (874-1)75 44 65, fax : 75 44 66
                      D: UNHCR, Branch Office, Uganda, 37 Kitante Road PO Box 3813 Kampala, tel: (256-41)24 26 73/
                      23 00 11 , fax : 25 69 89
                      E: UNHCR, Branch Office, Kenya, Chiromo Road PO box 43801 Nairobi , tel: (254-2)44 30 30, fax:
                      44 67 24
                5. Plaats of land van bestemming (5): C: Liberia; D: Oeganda; E: Kenia
                6. Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder
                7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) ( 6): zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.A.1 )
                8 . Totale hoeveelheid (ton): 381
               9. Aantal partijen: 3 (partij C: 131 ton; partij D: 213 ton; partij E: 37 ton)
              10 . Verpakking en opschriften Q (8) (9): zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.A.2, IA.2.3 en I.A.3)
                     Voor de opschriften te gebruiken taal : Engels
                     Bijkomende vermeldingen : „ Expiry date . .
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
                     De vervaardiging van de magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
              12. Leveringsconditie: C, D: franco bestemming.
                     E : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : E : Mombasa
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
                    C, D : zie punt 4
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                    ping : van 25. 11 tot 8 . 12. 1996
             18 . Uiterste datum voor de levering: C, E : 5. 1 . 1997; D : 12. 1 . 1997
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 28 . 10 . 1996 om
                    12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving:
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 12. 11 . 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                        9 tot 22 . 12. 1996
                   c) uiterste datum voor de levering: C, E: 19. 1 . 1997; D: 26. 1 . 1997
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                   ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                   (telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 1 . 10 . 1996, vast­
                   gesteld bij Verordening (EG) nr. 1855/96 van de Commissie (PB nr. L 246 van 27. 9. 1996, blz. 13)
 ---pagebreak--- Nr. L 259 / 6            NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     12. 10 . 96
               Voetnoten
              (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
              (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                   welke documenten voor verzending zijn vereist.
              (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                   wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                   niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesiüm 134 en 137 en aan
                   jodium 131 worden vermeld.
              (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                   zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                   restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                  vermeld in punt 25 van deze bijlage .
                   Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers die
                  van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde in
                  de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van 1 .
                  5. 1993, blz. 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB nr. L 188 van 27. 7. 1996,
                  blz. 22), is niet van toepassing op dit bedrag.
             (5) Voor het adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet
                  opnemen , zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33.
             (') Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                  volgende bescheiden voor:
                  — gezondheidscertificaat.
             Q In afwijking van PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 wordt de tekst van punt IA.3.c) of I.B.3.c) als volgt gelezen :
                  „de vermelding „ Europese Gemeenschap"".
             (8) Partijen A, B en E: de zakken worden gestapeld, max. 40, op houten paletten (grene-, vure-, of populiere­
                  hout) met een grondvlak van ten hoogste 1 200 x 1 400 mm, die tenminste de volgende kenmerken
                  hebben :
                  —    4 insteekopeningen — niet omkeerbaar — met opzetstukken ;
                  —    bovendek: tenminste 7 planken , met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm;
                  —    onderdek: 3 planken, met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm;
                  —    3 dwarsliggers , met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm;
                  — 9 blokken : ten minste 100 x 100 x 78 mm .
                  De op het palet gestapelde lading wordt omwikkeld met krimpfolie met een dikte van tenminste 150
                  micrometer. Het geheel wordt in elke richting omsnoerd met 2 nylonbanden met een breedte van ten
                  minste 15 mm , met plastic sluiting.
                  Tussen de zakken en de nylonbanden wordt, om de zakken beter te beschermen , karton of hout aange­
                  bracht.
            (9) Partijen C en D: te leveren in containers van 20 voet. De containers moeten minstens gedurende 15
                  dagen vrij ter beschikking worden gesteld.