CELEX: 62007CJ0151
Language: hu
Date: 2008-12-04
Title: A Bíróság (második tanács) 2008. december 4-i ítélete. # Theologos-Grigorios Chatzithanasis kontra Ypourgos Ygeias kai Koinonikis Allilengyis és Organismos Epangelmatikis Ekpaidefsis kai Katartisis (OEEK). # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Symvoulio tis Epikrateias - Görögország. # 92/51/EGK irányelv - Oklevelek elismerése - A fogadó tagállam által el nem ismert »szabad tanulmányi intézetben« végzett tanulmányok - Látszerész. # C-151/07. sz. ügy

C‑151/07. sz. ügy
      Theologos-Grigorios Chatzithanasis
      kontra
      Ypourgos Ygeias kai Koinonikis Allilengyis
      és
      Organismos Epangelmatikis Ekpaidefsis kai Katartisis (OEEK)
      (a Symvoulio tis Epikrateias [Görögország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „92/51/EGK irányelv – Oklevelek elismerése – A fogadó tagállam által el nem ismert »szabad tanulmányi intézetben« végzett tanulmányok – Látszerész”
      Az ítélet összefoglalása
      Személyek szabad mozgása – Letelepedés szabadsága – Munkavállalók – Oklevelek elismerése – 92/51 irányelv
      (92/51 tanácsi irányelv, 1. cikk, a) pont, 3. és 4. cikk)
      A 2001/19 irányelvvel módosított, a 89/48 irányelvet kiegészítve a szakoktatás és szakképzés elismerésének második általános
         rendszeréről szóló 92/51 irányelv 1. cikkének a) pontját, valamint 3. és 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a fogadó tagállam
         illetékes hatóságai ezen irányelv 3. cikkének értelmében – ugyanezen irányelv 4. cikke alkalmazásának fenntartása mellett –
         akkor is kötelesek elismerni a más tagállam illetékes hatóságai által kibocsátott oklevelet, ha ez az oklevél a fogadó tagállam
         olyan intézményében – részben vagy egészében – folytatott képzést igazol, amely intézményt e tagállam joga nem ismer el oktatási
         intézményként.
      
      Egyrészt ugyanis a 92/51 irányelv nem tartalmaz korlátozásokat azon tagállam vonatkozásában, amelyben a kérelmező megszerezte
         szakmai minősítéseit, másrészt pedig kizárólag a szabályozott szakma megkezdését vagy gyakorlását biztosító oklevelet kibocsátó
         hatóság hatáskörébe tartozik, hogy a saját szakképzési rendszerük keretében alkalmazandó rendelkezések fényében megvizsgálják,
         hogy az oklevél kiadásának feltételei, különösen az azon oktatási intézményre vonatkozó feltételek, ahol az oklevél birtokosa
         képzésben részesült, teljesülnek‑e. Ez az értelmezése nem kérdőjelezi meg az érintett tagállamnak az oktatás tartalmáért és
         az oktatási rendszer szervezeti felépítésére vonatkozó hatáskörét, mivel a szóban forgó oklevelek a hivatkozott irányelv tekintetében
         nem a fogadó tagállam oktatási rendszerének, hanem azon tagállam oktatási rendszerének hatálya alá tartoznak, amely tagállam
         illetékes hatóságai az oklevelet kibocsátották. Következésképpen ez utóbbi hatóság feladata, hogy biztosítsa a szóban forgó
         képzések minőségét.
      
      Továbbá az a tény, hogy valamely tagállam szabályozott szakmát gyakorolni szándékozó állampolgára valamely tetszése szerinti
         tagállamban szeretné e szakmát gyakorolni, önmagában még nem tekinthető a 92/51 irányelv által létrehozott általános elismerési
         rendszer visszaélésszerű alkalmazásának, és valamely tagállam állampolgárainak azon joga, hogy megválaszthassák azt a tagállamot,
         amelyben a szakképesítésüket meg akarják szerezni, a Szerződés által biztosított alapvető szabadságok egységes piacon belüli
         gyakorlásának velejárója.
      
      (vö. 30–32., 34. pont és a rendelkező rész)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (második tanács)
      2008. december 4.(*)
      
      „92/51/EGK irányelv – Oklevelek elismerése – A fogadó tagállam által el nem ismert »szabad tanulmányi intézetben« végzett tanulmányok – Látszerész”
      A C‑151/07. sz. ügyben,
      az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Symvoulio tis Epikrateias (Görögország)
         a Bírósághoz 2007. március 19‑én érkezett, 2007. március 13‑i határozatával terjesztett elő az előtte
      
      Theologos‑Grigorios Chatzithanasis
      és
      az Ypourgos Ygeias kai Koinonikis Allilengyis,
      
      az Organismos Epangelmatikis Ekpaidefsis kai Katartisis (OEEK)
      között folyamatban lévő eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (második tanács),
      tagjai: C. W. A. Timmermans tanácselnök, J.‑C. Bonichot, K. Schiemann (előadó), J. Makarczyk és P. Kūris bírák,
      főtanácsnok: Y. Bot,
      hivatalvezető: L. Hewlett főtanácsos,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2008. január 10‑i tárgyalásra,
      figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
      –        a görög kormány képviseletében E. Skandalou, meghatalmazotti minőségben,
      –        az osztrák kormány képviseletében C. Pesendorfer, meghatalmazotti minőségben,
      –        a szlovák kormány képviseletében J. Čorba, meghatalmazotti minőségben,
      –        az Európai Közösségek Bizottsága képviseletében G. Zavvos és H. Støvlbæk, meghatalmazotti minőségben,
      tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa
         nélkül kerül sor,
      
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a 2001. május 14‑i 2001/19/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 206.,
         1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 138. o.) módosított, a 89/48/EGK irányelvet kiegészítve, a szakoktatás
         és szakképzés elismerésének második általános rendszeréről szóló, 1992. június 18‑i 92/51/EGK tanácsi irányelv (HL L 209.,
         25. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 2. kötet, 47. o.; a továbbiakban: 92/51 irányelv) 1. cikke a) pontjának, valamint
         3. és 4. cikkének értelmezésére irányul. A kérelem arra a kérdésre vonatkozik, hogy lehet‑e a célból hivatkozni e rendelkezésekre,
         hogy el lehessen ismertetni egy tagállammal az ennek területén folytatott tanulmányokat igazoló, de más tagállam által kiadott
         okleveleket.
      
      2        A kérelmet Theologos‑Grigorios Chatzithanasis és az Ypourgos Ygeias kai Koinonikis Allilengyis (egészségügyi és társadalmi
         szolidaritási miniszter, korábban egészségügyi és társadalombiztosítási miniszter), valamint az Organismos Epangelmatikis
         Ekpaidefsis kai Katartisis (oktatási és szakképzési hivatal, a továbbiakban: OEEK) közötti, azon okból indult peres eljárásban
         terjesztették elő, hogy a Symvoulio Epangelmatikis Anagnorisis Titlon Ekpaidefsis kai Katartisis (az oktatási és képzési tanúsítványok
         egyenrangúságának elismerésével megbízott tanács, a továbbiakban: Seatek) elutasította Th.‑G. Chatzithanasis arra irányuló
         kérelmét, hogy engedélyezzék számára Görögországban a látszerész szakma gyakorlását.
      
      3        Th.-G. Chatzithanasis e kérelmet úgy nyújtotta be, hogy rendelkezett a Vinciben (Olaszország) található optikai és optometriai
         tartományi oktatási intézmény által kiadott oklevéllel, amely intézmény a C‑84/07. sz., Bizottság kontra Görögország ügyben
         e napon hozott ítélet alapjául szolgáló jogvitában is szerepel. A jelen ügyben feltett elsődleges jogkérdés továbbá analógiát
         mutat a C‑274/05. sz., Bizottság kontra Görögország ügyben 2008. október 23‑án hozott ítélet (az EBHT-ban még nem tették közzé)
         alapjául szolgáló jogvitában felmerült jogkérdéssel, amely a 2001/19 irányelvvel módosított, a legalább hároméves szakoktatást
         és szakképzést lezáró felsőfokú oklevelek elismerésének általános rendszeréről szóló, 1988. december 21‑i 89/48/EGK tanácsi
         irányelvre (HL 1989. L 19., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 1. kötet, 337. o., a továbbiakban: 89/48 irányelv)
         vonatkozott.
      
       Jogi háttér
       A közösségi szabályozás
      4        A 92/51 irányelv azokon a képzési szinteken hozza létre a szakoktatás és szakképzés elismerésének kiegészítő általános rendszerét,
         amelyekre a felsőfokú oktatásra korlátozódó hatályú 89/48 irányelvvel kialakított első általános rendszer nem vonatkozik.
         A 92/51 irányelv lényegében az egy-három éves képzés során megszerzett képesítésekre, míg a 89/48 irányelv a három vagy ennél
         több évig tartó képzésekre vonatkozik.
      
      5        A 92/51 irányelv (5) preambulumbekezdése értelmében e kiegészítő általános rendszer az első általános rendszer elveivel azonos
         elveken alapul, és mutatis mutandi ezt azzal azonos módon kell szabályozni.
      
      6        A 92/51 irányelv 1. cikkének a) pontja így rendelkezik:
      
      „Ezen irányelv alkalmazásában a következő meghatározásokat kell alkalmazni:
      a)      »oklevél«: az oktatás és szakképzés megszerzéséről szóló tanúsítvány vagy ilyen tanúsítványok együttesen:
      –        amelyeket az egyes tagállamban annak törvényi, rendeleti és közigazgatási előírásai szerinti illetékes hatósága állított ki,
      –        amely azt igazolja, hogy az ilyen oklevél tulajdonosa sikeresen elvégzett:
      i)      egy, a 89/48/EGK irányelv 1. cikke a) pontjának második francia bekezdésében említetteken kívüli legalább egyéves felsőfokú
         képzést, vagy egy azonos időtartamú nem nappali képzést, amelyre általános szabályként a felvétel egyik előfeltétele az egyetemi
         vagy felsőoktatási intézménybe való bejutáshoz megkövetelt középfokú végzettség megszerzése, valamint a felsőfokú képzést
         követő esetlegesen megkövetelt szakképzést;
      
      ii)      vagy a C. mellékletben található oktatási és képzési tanfolyamok egyikét, 
      és
      –        amely azt igazolja, hogy a bizonyítvány tulajdonosa rendelkezik olyan képesítéssel, amely egy szabályozott szakma megkezdéséhez
         vagy gyakorlásához az adott tagállamban szükséges,
      
               feltéve ha a tanúsítvánnyal igazolt oktatást, illetve szakképzést az érintett személy túlnyomórészt a Közösség területén vagy
         a Közösségen kívüli ország olyan oktatási intézményében végezte el, amely egy tagállam törvényi, rendeleti vagy közigazgatási
         rendelkezései szerint nyújt oktatást vagy szakképzést, vagy ha az ilyen tanúsítvány tulajdonosa hároméves szakmai tapasztalattal
         rendelkezik, amelyet az a tagállam igazol, amely elismert egy harmadik országban megszerzett oktatás és szakképzés elvégzéséről
         szóló tanúsítványt.
      
               Az 1. albekezdésben [helyesen: első bekezdésben] említett oklevéllel egyenértékű minden olyan, az oktatás és szakképzés elvégzéséről
         szóló tanúsítvány vagy tanúsítványok együttesen, amelyet az egyik tagállam illetékes hatósága állított ki egy, a Közösségen
         belül megszerzett, és ennek a tagállamnak az illetékes hatósága által egyenértékűnek elismert képzés befejezésekor, és ebben
         a tagállamban a szabályozott szakma megkezdésével vagy annak gyakorlásával kapcsolatban ugyanezeket a jogokat.”
      
      7        A 92/51 irányelv „Paramedicinális és szociálpedagógiai képzések” című C. mellékletének 1. pontjában az ezen irányelv 1. cikke
         a) pontja első albekezdése második francia bekezdésének ii. pontjában említett különleges szervezeti felépítésű képzések felsorolásában
         az Olasz Köztársaságra vonatkozó bekezdés második francia bekezdésében szerepel a látszerész („ottico”) képzés.
      
      8        A 92/51 irányelv 2. cikkének első bekezdése így rendelkezik:
      
      „Ezt az irányelvet a tagállamok minden olyan állampolgárára alkalmazni kell, aki önálló vállalkozóként vagy munkavállalóként
         egy másik tagállamban akar egy szabályozott szakmát gyakorolni.”
      
      9        A 92/51 irányelv 3. cikke előírja a más tagállamok illetékes hatóságai által kiadott oklevelek elismerésének kötelezettségét.
         Úgy rendelkezik, hogy az a fogadó tagállam, amely valamely szakma megkezdését vagy gyakorlását szabályozza, a nem megfelelő
         képesítésre való hivatkozással nem tagadhatja meg valamely tagállam állampolgárától az adott foglalkozás megkezdésének vagy
         gyakorlásának jogát, amennyiben a kérelmező olyan, valamely tagállamban szerzett oklevéllel rendelkezik, amely valamely másik
         tagállamban a foglalkozásnak az ezen utóbbi ország területén való megkezdéséhez, illetve gyakorlásához előírt.
      
      10      A 92/51 irányelv 4. cikke figyelembe veszi, hogy jelentős különbségek lehetnek az egyes tagállamok által előírt, az ugyanazon
         szabályozott szakma megkezdéséhez vagy gyakorlásához szükséges követelmények között. E rendelkezés lehetővé teszi, hogy a
         fogadó tagállam meghatározott időtartamú szakmai tapasztalat igazolását vagy a „kiegyenlítő intézkedéseknek” való alávetését
         írja elő, tehát azt követelje meg a kérelmezőtől, hogy adaptációs időszakot teljesítsen vagy alkalmassági vizsgát tegyen,
         amennyiben az időtartam vagy a tartalom tekintetében lényeges különbség van a kérelmező által igazolt képzés és a fogadó tagállamban
         szokásosan megkövetelt képzés között.
      
       A nemzeti szabályozás
      11      A Görög Köztársaság alkotmányának 16. cikke értelmében fenntartja magának a jogot, hogy az egyetemi és felsőoktatást kizárólag
         közjogi intézmények által biztosítsa.
      
      12      A Symvoulio tis Epikrateias (államtanács) szerint azonban e rendelkezés nem jelenti azt, hogy az oktatást kizárólag az államnak
         kell biztosítania. Bár az alkotmány a magánjogi személyek számára nem írja elő annak jogát, hogy szakmai oktatási intézményeket
         hozzanak létre, ugyanakkor nem is tiltja meg számukra, hogy ilyen jellegű képzést nyújtó intézményeket hozzanak létre. Az
         alkotmány tehát a jogalkotóra bízta az ilyen jellegű intézmények magánjogi személyek általi létrehozása kérdésének szabályozását,
         a jogalkotóra hagyva annak lehetőségét, hogy engedélyezi vagy megtiltja az ilyen intézmények létrehozását.
      
      13      Léteznek magánjogi jogállású „szabad tanulmányi intézetek” („Ergastiria Eleftheron Spoudon”) is, amelyek létrehozását és működését
         a szakmai képzésre vonatkozó rendelkezések módosításáról és kiegészítéséről szóló, 1995. október 9‑i 9/1935 törvényerejű rendelet
         (FEK A’ 451) és a különösen a felsőoktatási intézmények (AEI) hallgatóinak és a műszaki oktatási intézmények (TEI) tanulóinak
         átirányításáról szóló 1966/1991 törvény (FEK A’ 147/26.9.1991) szabályozza. A görög szabályozás értelmében e szervezetek nem
         oktatási intézmények, és semmilyen szinten nem nyújtanak elismert szakmai képzést. Ezek az oda járó tanulók számára lehetővé
         teszik, hogy hivatalosan semmilyen formában el nem ismert tanúsítvánnyal igazolt tanulmányokat folytassanak.
      
      14      Görögországban a látszerész szakma szabályozott. E szakma megkezdéséhez és gyakorlásához „Az […] e) műszaki oktatási intézmények
         egészségügyi és társadalombiztosítási szakmai iskolájában szerzett látszerész […] oklevéllel rendelkező személyek (TEI) szakmai
         jogairól” szóló 83/1989 elnöki rendelet (FEK A’ 37/7.2.1989) és a látszerész szakma gyakorlásáról, valamint az optikai cikkek
         értékesítési pontjairól szóló 971/1979 törvény (FEK A’ 223/22.9.1979) értelmében valamely műszaki oktatási intézmény „látszerész”
         ágazatában szerzett oklevéllel kell rendelkezni, tehát a 89/48 irányelvben meghatározotthoz hasonló oklevéllel.
      
      15      A 92/51 irányelvet a szakképzés elismerésesének második általános rendszeréről szóló 231/1998 elnöki rendelet (FEK A’ 178/29.7.1998)
         ültette át a görög jogba.
      
      16      Ezen elnöki rendelet 13. cikke értelmében az érintettek kérelmének elfogadása és valamely szakképzés elismerésére vonatkozó
         döntés meghozatala tekintetében a szabályozott szakmák gyakorlása engedélyezésére a szakterület vonatkozásában hatáskörrel
         rendelkező minisztérium minősül illetékes hatóságnak.
      
      17      A hivatkozott elnöki rendelet 14. cikkének (1) bekezdése írja elő a Seatek létrehozását az OEEK keretein belül. Ez utóbbi
         feladata, hogy a szakterület vonatkozásában hatáskörrel rendelkező minisztérium jelentése alapján megvizsgálja az egyes kérelmezők
         dossziéját, és az e minisztériumnak címzett határozattal dönt annak kérdésében, hogy fennállnak‑e az érintett szakképzés egyenértékűsége
         elismerésének feltételei. A szabályozott szakma gyakorlására vonatkozó engedély kibocsátásának tekintetében a hatáskörrel
         rendelkező minisztériumot e határozat köti.
      
       Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      18      Th-G. Chatzithanasis az 1997–1998‑as és 1998–1999‑es tanévben kétéves látszerészi tanulmányokat folytatott, amelyeket a vinci
         optikai és optometriai tartományi oktatási intézmény által kiállított oklevéllel zárt le. Ezen oklevél feljogosítja, hogy
         a látszerész szakmát Olaszországban gyakorolja.
      
      19      A 1999–2000‑es tanév során Th‑G. Chatzithanasis egyéves optometriai tanfolyamon vett részt, amelyet az ugyanezen oktatási
         intézmény által kiállított tanúsítvánnyal zárt le.
      
      20      Th.-G. Chatzithanasis e két tanulmányi ciklust nem a vinci optikai és optometriai tartományi oktatási intézmény olaszországi
         székhelyén végezte, hanem Görögországban, a Metamorfosiban található Optometriki AE szabad tanulmányi intézetben.
      
      21      Az érdekelt személy ugyanakkor az olasz oktatási intézmény székhelyén egy 300 órás továbbképző tanfolyamon is részt vett,
         hogy vizsgát tehessen, és megszerezhesse a hivatkozott látszerész szakma gyakorlásához szükséges engedélyt.
      
      22      TH.‑G. Chatzithanasis a látszerész szakmát nem gyakorolta Olaszországban. Mivel e szakmát Görögországban kívánta gyakorolni,
         2002. február 22‑én olasz látszerész oklevele egyenértékűségének elismerésére irányuló kérelmet nyújtott be az egészségügyi
         és szociális minisztériumhoz.
      
      23      A minisztérium Th.‑G. Chatzithanasis kérelmét kedvezően bírálta el, kiegyenlítő intézkedések fenntartásával, amelyeket az
         igazol, hogy lényegi különbségek vannak a Görögországban és az Olaszországban folytatott látszerészképzés között. A minisztérium
         jelentését a Th.‑G. Chatzithanasis által benyújtott dossziéval együtt továbbította az OEEK‑hez.
      
      24      Az OEEK keretében a Seatek 2003. április 23‑i 16. sz. határozatával elutasította Th.‑G. Chatzithanasis kérelmét Az elutasítást
         lényegében azzal indokolta, hogy azt az oklevelet, amellyel az érdekelt rendelkezik, túlnyomórészt egy görögországi székhellyel
         rendelkező szabad oktatási intézetben folytatott tanulmányok elismeréseként bocsátották ki, amely intézet a görög jog értelmében
         nem minősül oktatási intézménynek.
      
      25      A Symvoulio tis Epikrateiashoz 2004. február 5‑én benyújtott keresetében Th.‑G. Chatzithanasis a Seatek hivatkozott határozatának
         megsemmisítését kérte.
      
      26      A Symvoulio tis Epikrateias többségi véleménye szerint teljesülnek azok a feltételek, amelyeknek a 92/51 irányelv alárendeli
         az oklevelek elismerését, és a kiegyenlítő intézkedések fenntartása mellett a Seatek megalapozatlanul utasította el Th.‑G. Chatzithanasis
         kérelmét.
      
      27      Ezzel szemben a kisebbségi vélemény szerint egyrészt kétségek merülnek fel azon kérdéssel kapcsolatban, hogy Th.‑G.  Chatzithanasis
         oklevelét a 92/51 irányelv 1. cikkének a) pontja szerinti „oklevélnek” lehet‑e minősíteni, másrészt pedig, tekintettel arra,
         hogy az EK 149. és az EK 150. cikk értelmében az oktatás tartalma, az oktatási rendszer szervezése és a szakképzés szervezése
         a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartozik, a Görög Köztársaság nem köteles elismerni a hivatalosan el nem ismert szabad
         oktatási intézetekben végzett tanulmányokat lezáró tanúsítványokat.
      
      28      E körülményekre figyelemmel a Symvoulio tis Epikrateias felfüggesztette az eljárást, és a következő kérdést terjesztette előzetes
         döntéshozatalra a Bíróság elé:
      
      „Ha valamely tagállam állampolgára a […] 92/51/EGK tanácsi irányelv alkalmazási körébe tartozó tanúsítványra mint ilyenre
         hivatkozva a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságaitól azt kéri, hogy engedélyezzék számára az e tagállamban szabályozott
         szakma megkezdését vagy gyakorlását, e hatóságok jogosultak‑e arra a 92/51 irányelvnek az [EK] 149. és [EK] 150. cikk fényében
         értelmezett 1., 2., 3. és 4. cikke értelmében, hogy elutasítsák az érdekelt kérelmét (teljes egészében kizárva ily módon,
         hogy a fogadó tagállamban megkezdje vagy gyakorolhassa a szakmát) azzal a kizárólagos indokkal, hogy a szóban forgó tanúsítványt
         a származási ország hatósága bocsátotta ki, de az érdekelt a tanulmányok nagyobb részét olyan intézményben végezte a fogadó
         tagállamban, amely – bár szabadon működik ott – ezt az intézményt szabályozásának egy általános rendelkezése értelmében e
         tagállam nem ismeri el oktatási intézményként?”
      
       Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésről
      29      Kérdésével a nemzeti bíróság lényegében azt kérdezi, hogy a fogadó tagállam illetékes hatóságai a 92/51 irányelv 3. cikke
         értelmében akkor is kötelesek‑e – ugyanezen irányelv 4. cikke alkalmazásának fenntartása mellett – elismerni egy más tagállamban
         kibocsátott oklevelet, ha ez az oklevél a fogadó tagállam olyan intézményében – részben vagy egészében – folytatott képzést
         igazol, amely intézményt e tagállam joga nem ismer el oktatási intézményként.
      
      30      E tekintetben hangsúlyozni kell, hogy a 89/48 irányelvet illetően már megállapításra került, hogy egyrészt ez nem tartalmaz
         korlátozásokat azon tagállam vonatkozásában, amelyben valamely kérelmező megszerezte szakmai minősítéseit, másrészt pedig
         kizárólag a szabályozott szakma megkezdését vagy gyakorlását biztosító oklevelet kibocsátó hatóság hatáskörébe tartozik, hogy
         a saját szakképzési rendszerük keretében alkalmazandó rendelkezések fényében megvizsgálják, hogy az oklevél kiadásának feltételei,
         különösen az azon oktatási intézményre vonatkozó feltételek, ahol az oklevél birtokosa a képzést folytatta, teljesülnek‑e
         (ebben az értelemben lásd a fent hivatkozott Görögország kontra Bizottság ügyben 2008. október 23‑án hozott ítélet 28., 31.
         és 32. pontját).
      
      31      Az ítélkezési gyakorlatból továbbá az következik, hogy a 89/48 irányelv ezen értelmezése nem kérdőjelezi meg a Görög Köztársaságnak
         az oktatás tartalmáért és az oktatási rendszer szervezeti felépítéséért való felelősségét, mivel a szóban forgó oklevelek
         a 89/48 irányelv kontextusában nem a görög oktatási rendszer, hanem azon tagállam oktatási rendszerének hatálya alá tartoznak,
         amely tagállam illetékes hatóságai az oklevelet kibocsátották. Következésképpen ez utóbbi hatóság feladata, hogy biztosítsa
         a szóban forgó képzés minőségét (ebben az értelemben lásd a fent hivatkozott Görögország kontra Bizottság ügyben 2008. október
         23‑án hozott ítélet 36. és 40. pontját).
      
      32      Továbbá az is megállapításra került, hogy az a tény, hogy valamely tagállamnak a szabályozott szakmát gyakorolni óhajtó állampolgára
         valamely tetszése szerinti tagállamban szeretné e szakmát gyakorolni, önmagában még nem tekinthető a 89/48 irányelv által
         létrehozott általános elismerési rendszer visszaélésszerű alkalmazásának, és valamely tagállam állampolgárainak azon joga,
         hogy megválaszthassák azt a tagállamot, amelyben a szakképesítésüket meg akarják szerezni, az EK‑Szerződés által biztosított
         alapvető szabadságok egységes piacon belüli gyakorlásának velejárója (lásd a C‑286/06. sz., Bizottság kontra Spanyolország
         ügyben 2008. október 23‑án hozott ítélet [az EBHT-ban még nem tették közzé] 72. pontját).
      
      33      Tekintettel arra, hogy a 92/51 irányelv releváns rendelkezései lényegében azonosak a 89/48 irányelv vonatkozó rendelkezéseivel,
         és hogy a 92/51 irányelv (5) preambulumbekezdése értelmében az azon irányelvvel bevezetett kiegészítő rendszernek kifejezetten
         a 89/48 irányelvvel bevezetett első, általános rendszer elveivel azonos elveken kell alapulnia, és azzal azonos módon kell
         szabályozni, ugyanezen érvelés a 92/51 irányelv vonatkozásában is érvényes.
      
      34      A fenti megállapítások összességére figyelemmel az előterjesztett kérdésre azt a választ kell adni, hogy a 92/51 irányelv
         1. cikkének a) pontját, valamint 3. és 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a fogadó tagállam illetékes hatóságai a szóban
         forgó irányelv 3. cikkének értelmében – ugyanezen irányelv 4. cikke alkalmazásának fenntartása mellett – akkor is kötelesek
         elismerni egy más tagállam illetékes hatóságai által kibocsátott oklevelet, ha ez az oklevél a fogadó tagállam olyan intézményében
         – részben vagy egészében – folytatott képzést igazol, amely intézményt e tagállam joga nem ismer el oktatási intézményként.
      
       A költségekről
      35      Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás
         egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült
         költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (második tanács) a következőképpen határozott:
      A 2001. május 14-i 2001/19/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a 89/48/EGK irányelvet kiegészítve, a
            szakoktatás és szakképzés elismerésének második általános rendszeréről szóló, 1992. június 18‑i 92/51/EGK tanácsi irányelv
            1. cikkének a) pontját, valamint 3. és 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a fogadó tagállam illetékes hatóságai ezen irányelv
            3. cikkének értelmében – ugyanezen irányelv 4. cikke alkalmazásának fenntartása mellett – akkor is kötelesek elismerni egy
            más tagállam illetékes hatóságai által kibocsátott oklevelet, ha ez az oklevél a fogadó tagállam olyan intézményében – részben
            vagy egészében – folytatott képzést igazol, amely intézményt e tagállam joga nem ismer el oktatási intézményként.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: görög.