CELEX: 31995R0636
Language: el
Date: 1995-02-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 636/95 του Συμβουλίου της 20ής Φεβρουαρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου και στις οργανώσεις παραγωγών ελαιολάδου

Avis juridique important

|

31995R0636

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 636/95 του Συμβουλίου της 20ής Φεβρουαρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου και στις οργανώσεις παραγωγών ελαιολάδου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 067 της 25/03/1995 σ. 0001 - 0002

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 636/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Φεβρουαρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου και στις οργανώσεις παραγωγών ελαιολάδου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι, σύμφωνα με το άρθρο 17α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 του Συμβουλίου (2), για την τρέχουσα περίοδο, η μέση απόδοση σε ελιές και σε ελαιόλαδο των τεσσάρων τελευταίων περιόδων εμπορίας πρέπει να καθορισθεί πριν από την 1η Δεκεμβρίου και η εκτιμώμενη παραγωγή και η μοναδιαία ενίσχυση στην παραγωγή που μπορεί να προκαταβληθεί πρέπει να καθορίζονται πριν από την 1η Απριλίου 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 18 του ιδίου κανονισμού, οι αποδόσεις σε ελιές και σε ελαιόλαδο των ομογενών ζωνών παραγωγής πρέπει να καθορισθούν το αργότερο στις 31 Μαΐου κάθε έτους 7ότι, βάσει των οικείων κοινοτικών διατάξεων, που θεσπίσθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 5 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ, η πληρωμή της ενισχύσεως στην παραγωγή στους ελαιοκαλλιεργητές των οποίων η μέση παραγωγή είναι μικρότερη από 500 χιλιόγραμμα, καθώς και η πληρωμή των προκαταβολών στους ελαιοκαλλιεργητές των οποίων η μέση παραγωγή είναι τουλάχιστον ίση με 500 χιλιόγραμμα, πραγματοποιείται από τις 16 Οκτωβρίου κάθε περιόδου εμπορίας 7ότι, για τη βελτίωση της διαχειρίσεως του καθεστώτος της ενισχύσεως στην παραγωγή ελαιολάδου, πρέπει να καθορισθούν, συγχρόνως, η εκτιμώμενη παραγωγή και οι αποδόσεις και μάλιστα το αργότερο σε κάθε ελαιοκομική περίοδο, προκειμένου να υπάρχουν οι πλέον κατάλληλες πληροφορίες 7 ότι πρέπει επίσης να παραταθεί η προθεσμία για τον καθορισμό του μέσου όρου των αποδόσεων των τεσσάρων τελευταίων περιόδων εμπορίας για να διευκολυνθούν οι σχετικές εργασίες 7ότι, εντούτοις, λαμβάνοντας υπόψη στοιχεία περισσότερο αξιόπιστα απ' ό,τι στο παρελθόν, τα οποία θα διατίθενται για τις πληρωμές των προκαταβολών, η ενίσχυση που μπορεί να προκαταβληθεί και η ποσότητα που λαμβάνεται υπόψη κατά την προκαταβολή πρέπει να αυξηθούν ανάλογα, χωρίς ωστόσο οποιοδήποτε κίνδυνο αδικαιολόγητης πληρωμής 7ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2261/84 τροποποιείται ως εξής:1. στο άρθρο 12:- η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«2. Η προκαταβολή:α) ισούται με το άθροισμα που λαμβάνεται πολλαπλασιάζοντας τη μοναδιαία ενίσχυση που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 17α παράγραφος 2 με την ποσότητα ελαιολάδου που αναγράφεται στην αίτηση ενισχύσεως 7β) μπορεί να χορηγηθεί μόνον εάν:- έχουν καθορισθεί για την τρέχουσα περίοδο οι αποδόσεις σε ελιές και ελαιόλαδο, σύμφωνα με το άρθρο 18,- έχουν διεξαχθεί οι εξακριβώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 και οι έλεγχοι που προβλέπονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3α.»,- η παράγραφος 3 διαγράφεται 72. Στο άρθρο 17α:- στην παράγραφο 1, η ημερομηνία «1η Δεκεμβρίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «1η Μαρτίου»,- στην παράγραφο 2, η ημερομηνία «1η Απριλίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «1η Ιουλίου»,- στην παράγραφο 3, η «εξάμηνη περίοδος» γίνεται «οκτάμηνη περίοδος»,- στην παράγραφο 4, η ημερομηνία «31 Μαρτίου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «15 Ιουνίου» 73. στο άρθρο 18, η ημερομηνία «31 Μαΐου» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Μαΐου».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 1995.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςJ. PUECH(1) ΕΕ αριθ. 172 της 30. 9. 1996, 3025/66 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3179/93 (ΕΕ αριθ. L 285 της 20. 11. 1993, σ. 9).(2) ΕΕ αριθ. L 208 της 3. 8. 1984 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3500/90 (ΕΕ αριθ. L 338 της 5. 12. 1990, σ. 3).