CELEX: 22000A0222(03)
Language: es
Date: 2000-02-11 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Rumania relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinos

Avis juridique important

|

22000A0222(03)

Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Rumania relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinos  

Diario Oficial n° L 049 de 22/02/2000 p. 0015 - 0016

ACUERDO EN FORMA DE CANJE DE NOTASpor el que se modifica el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Rumania relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinosA. Nota de la ComunidadBruselas, 11 de febrero de 2000Señor:La presente Nota se refiere al Acuerdo en forma de Canje de Notas celebrado el 26 de noviembre de 1993 entre la Comunidad Europea y Rumania relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinos y a las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea y Rumania con objeto de prorrogar su validez con posterioridad al 31 de diciembre de 1999.Por la presente, me complace confirmarle que, tras las negociaciones, la Comunidad Europea y Rumania han llegado a un acuerdo sobre los puntos siguientes:I) en el anexo del citado Acuerdo se añadirá el cuadro siguiente: "Cantidades de vinos originarios de Rumania que serán objeto de reducciones arancelarias en el año 2000>SITIO PARA UN CUADRO>"II) al final de la letra a) del punto 3 del Acuerdo se añadirá el texto siguiente: "- en 2000: 75 % del derecho de base, con un máximo del 10 % ad valorem.".El presente Canje de Notas será aprobado por las Partes contratantes con arreglo a sus respectivos procedimientos.El presente Acuerdo entrará en vigor el 1 de enero de 2000. Expirará el 31 de diciembre de 2000. Durante el primer semestre de 2000 se llevarán a cabo negociaciones con vistas a la celebración de un Protocolo adicional al Acuerdo europeo que incluya a la vez el sector del vino y el de las bebidas espirituosas. Además, en el Protocolo adicional al Acuerdo europeo se definirán las pautas de la cooperación entre Rumania y la Comunidad Europea encaminadas a apoyar la realización de un programa de adopción en Rumania del acervo comunitario en el sector de los vinos y las bebidas espirituosas, en concreto en lo que respecta al fortalecimiento de las estructuras de control de la producción en el sector vitivinícola (incluida la creación de un registro vitícola).Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobireno con el contenido de la presente Nota.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de la Unión Europea>PIC FILE= "L_2000049ES.001503.EPS">B. Nota de RumaniaBruselas, 11 de febrero de 2000Señor:Por la presente, acuso recibo de su Nota del día de hoy redactada en los términos siguientes: "La presente Nota se refiere al Acuerdo en forma de Canje de Notas celebrado el 29 de noviembre de 1993 entre la Comunidad Europea y Rumania relativo al establecimiento recíproco de contingentes arancelarios para determinados vinos y a las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea y Rumania con objeto de prorrogar su validez con posterioridad al 31 de diciembre de 1999.Por la presente, me complace confirmarle que, tras las negociaciones, la Comunidad Europea y Rumania han llegado a un acuerdo sobre los punto siguientes:I) en el anexo del citado Acuerdo se añadirá el cuadro siguiente: 'Cantidades de vinos originarios de Rumania que serán objeto de reducciones arancelarias en el año 2000>SITIO PARA UN CUADRO>'II) al final de la letra a) del punto 3 del Acuerdo se añadirá el texto siguiente: '- en 2000: 75 % del derecho de base, con un máximo del 10 % ad valorem.'.El presente Canje de Notas será aprobado por las Partes contratantes con arreglo a sus respectivos procedimientos.El presente Acuerdo entrará en vigor el 1 de enero de 2000. Expirará el 31 de diciembre de 2000. Durante el primer semestre de 2000 se llevarán a cabo negociaciones con vistas a la celebración de un Protocolo adicional al Acuerdo europeo que incluya a la vez el sector del vino y el de las bebidas espirituosas. Además, en el Protocolo adicional al Acuerdo europeo se definirán las pautas de la cooperación entre Rumania y la Comunidad Europea encaminadas a apoyar la realización de un programa de adopción en Rumania del acervo comunitario en el sector de los vinos y las bebidas espirituosas, en concreto en lo que respecta al fortalecimiento de las estructuras de control de la producción en el sector vitivinícola (incluida la creación de un registro vitícola).Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno con el contenido de la presente Nota.".Me complace confirmarle el acuerdo de mi Gobierno acerca del contenido de dicha Nota.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno de Rumania>PIC FILE= "L_2000049ES.001601.EPS">