CELEX: C1996/031/05
Language: sv
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 23 november 1995 i mål C-285/93 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht München): Dominikanerinnen-Kloster Altenhohenau mot Hauptzollamt Rosenheim (Tilläggsavgift på mjölk - Referenskvantiteter för direktförsäljning)

3.2.96               1 SV |                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 31 /3

2 . För att betecknas som "särskilt " i den mening som                1 . Artikel 12 h i rådets förordning (EEG) nr 857/84 av den
    framgår av artikel 4.4 i ovannämnda förordning (EEG)                  31 mars 1984 om allmänna tillämpningsföreskrifter för
    nr 1408/71 är det tillräckligt att systemet för social                den avgift som avses i artikel 5 c i förordning (EEG)
    trygghet i fråga skiljer sig från det allmänna systemet för           nr 804/68 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter
    social trygghet som är tillämpligt på en medlemsstats                 skall tolkas på så sätt att leverans av mjölk från ett
    löntagare och att alla eller vissa kategorier statligt               lantbruk till elever och internatselever i en skola mot
    anställda omfattas av det eller att det i systemet hänvisas          indirekt betalning av mjölkpriset, som ingår i vederlaget
    till ett i medlemsstaten redan befintligt system för social          för vistelsen i elevhemmet, skall anses som direktförsälj­
    trygghet för statligt anställda, utan att andra omstän­              ning i den mening som avses i denna bestämmelse, även
    digheter skall beaktas i detta avseende.                             om lantbruket, skolan och elevhemmet drivs av samma
                                                                         institution.
3 . Artiklarna 48 och 51 i EG-fördraget skall tolkas på så
    sätt att de utgör ett hinder mot att för förvärvandet av          2 . Artikel 4.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 1371 /
    pensionsrättigheter vägra att beakta anställningsperio­               84 av den 16 maj 1984 om tillämpningsföreskrifter för
    der som en person som omfattas av ett särskilt system                 den avgift som avses i artikel 5 c i förordning (EEG)
    för statligt anställda eller personer som behandlas som               nr 804/68 innehåller inte något som kan påverka dess
    sådana — såsom en fast anställd läkare vid IKA — har                  giltighet i den utsträckning som den innebär att hänsyn
    fullgjort vid statliga sjukhusinrättningar i en annan                 inte får tas till rörelsebetingade förändringar av lant­
    medlemsstat, då ett sådant beaktande däremot är tillätet              bruksrörelsens ekonomiska behov som inträffat efter
    enligt den nationella lagstiftningen när perioderna har               utgången av fristen för registrering av en referenskvan­
    fullgjorts på nationellt territorium vid motsvarande                  titet till direktförsäljning.
    inrättningar.
                                                                     3 . Artikel 4.1 i den ovan nämnda förordningen (EEG)
P ) EGT nr C 18 , 21.1.1994 .                                            nr 1371 /84 skall tolkas på så sätt att en producent som
                                                                         inte iakttagit den frist som är stadgad i denna bestäm­
                                                                         melse, kan tilldelas en referenskvantitet med tillämpning
                                                                         av principen om återställande av försutten tid enligt
                    DOMSTOLENS DOM                                       bestämmelserna i nationell rätt, dock med förbehåll för
                                                                         att en sådan nationell bestämmelse inte får tillämpas
                      ( andra avdelningen)                               diskriminerande i förhållande till vad som gäller vid
                 av den 23 november 1995                                 överskridande av nationella frister och inte heller
i mål C-285/93 (begäran om förhandsavgörande från                        tillämpas sa att den försvårar uppnåendet av syftet med
Finanzgericht Miinchen): Dominikanerinnen-Kloster Al­                    systemet med mjölkkvoter.
       tenhohenau mot Hauptzollamt Rosenheim( 1 )                    (') EGT nr C 175 , 26.6.1993 .
(Tilläggsavgift på mjölk — Referenskvantiteter för direkt­
                       försäljning)
                          ( 96/C 31 /05 )
                                                                                         DOMSTOLENS DOM
                    (Rättegångsspråk : tyska)                                              ( sjätte avdelningen )
                                                                                        av den 23 november 1995
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska           i mål C-394/93 (begäran om förhandsavgörande från
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                 Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz): Gabriel
                                                                            Alonso-Pérez mot Bundesanstalt fur Arbeit( 1 )
I mål C-285/93 angående en begäran, enligt artikel 177 i
EG-fördraget, från Finanzgericht Miinchen att domstolen              (Social trygghet när arbetstagare flyttar inom gemenskapen
skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella         — Familjebidrag — En medlemsstats begränsning av den
domstolen anhängiggjorda målet mellan Dominikanerin­                    retroaktiva verkan av en ansökan om familjebidrag)
nen-Kloster Altenhohenau och Hauptzollamt Rosenheim,                                          ( 96/C 31 /06
angående tolkningen av artikel 12 h i rådets förordning
( EEG ) nr 857/84 av den 31 mars 1984 om allmänna                                       (Rättegangsspråk : tyska)
tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i artikel 5 c      (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
i förordning ( EEG ) nr 804/68 inom sektorn för mjölk och            kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
mjölkprodukter ( EGT nr L 90, s . 13 ) samt tolkningen och                gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
giltigheten — särskilt mot bakgrund av de allmänna
principerna i gemenskapsrätten — av artikel 4.1 i kommis­            I mål C-394/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i
sionens förordning (EEG ) nr 1371 /84 av den 16 maj 1984             EEG-fördraget, från Landessozialgericht Rheinland-Pfalz,
om tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i               Mainz (Tyskland ), att domstolen skall meddela ett
artikel 5 c i förordning ( EEG) nr 804/68 ( EGT nr L 132 ,           förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
s . 1 1 ), har domstolen ( andra avdelningen, sammansatt av G.       anhängiggjorda målet mellan Gabriel Alonso-Pérez och
Hirsch ( referent ), avdelningsordförande, G. F. Mancini och         Bundesanstalt fur Arbeit, angående tolkningen av artikel 1 . 1
F. A. Schockweiler, domare, samt med G. Cosmas som                   i rådets förordning ( EEG) nr 3427/89 av den 30 oktober
generaladvokat och biträdande justitiesekreterare H. von             1989 om ändring av dels förordning ( EEG ) nr 1408/71 om
Holstein som justitiesekreterare, den 23 november 1995               tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda ,
avkunnat följande dom:                                               egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom