CELEX: C1996/318/09
Language: fi
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Amtsgericht Reutlingenin 19.8.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö Martino Gradoa ja Shahid Bashiria vastaan vireillä olevassa rikosasiassa (Asia C-291/96)

26.10.96                MI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      N:o C 318/5
      Asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa säädetään, että nimi­            oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gomez de la Cruz,
      tyksiä, joista on tullut yleisnimiä, ei voida rekisteröidä .     Centre Wagner, Kirchberg.
      Sen selvittämiseksi, onko kyseessä yleisnimi , on otettava
      huomioon erityisesti tilanne jäsenvaltiossa , josta nimi on
      peräisin, tilanne muissa jäsenvaltioissa sekä asiaa kos­         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
      keva kansallinen lainsäädäntö tai yhteisön lainsäädäntö .
      Fetaa on valmistettu Tanskassa vuodesta 1951 . Tans­             — toteaa, että Irlanti ei ole noudattanut sille yhteisön
      kassa on ollut vuodesta 1963 fetan valmistusta koskevia                 vähimmäistoimenpiteistä tiettyjen kalatautien torjumi­
      säännöksiä . Feta oli tunnettu ja sitä valmistettiin yhtei­             seksi 24 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston
      sössä jo ennen Kreikan liittymistä . Tanskalaista fetaa on              direktiivin 93/53/ETY ( ! ) ja eläinten terveyttä koskevista
      viety Kreikkaan fetana vuoteen 1987 asti, jolloin Krei­                 edellytyksistä saatettaessa vesiviljeltyjä eläimiä ja tuot­
      kassa annettiin fetaa koskevia säännöksiä . Tanskan                     teita markkinoille annetun direktiivin 91 /67/ETY muut­
      lisäksi myös muissa jäsenvaltioissa valmistetaan fetaa,                 tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvos­
      muun muassa Saksassa, Ranskassa ja Suomessa . Lisäksi                   ton direktiivin 93/54/ETY ( 2 ) mukaan kuuluvia velvoit­
      vuodesta 1975 lähtien on annettu useita fetaa koskevia                  teita, koska se ei ole antanut asetetussa määräajassa
      yhteisön säännöksiä . Neuvoston asetuksen antamis­                      kyseisten direktiivien noudattamisen edellyttämiä la­
      ajankohtana fetaa valmistettiin ja markkinoitiin lainmu­                keja , asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ;
      kaisesti useissa jäsenvaltioissa .
                                                                       — velvoittaa Irlannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
— Fetan rekisteröiminen suojattuna alkuperänimityksenä
      rikkoo lisäksi perustamissopimuksen 30 ja 36 artiklaa .          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan
      nimityksen ja alueen välillä on oltava maantieteellinen
      yhteys, jotta alkuperänimitystä voitaisiin suojata oikeu­        EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan mukaan direktii­
      dellisesti . Tällainen alue ei voi käsittää koko maata eikä      vit velvoittavat saavutettavaan tulokseen nähden jokaista
      nimitystä voida käyttää kuvaamaan mistä tahansa                  jäsenvaltiota, jolle ne on osoitettu . Perustamissopimuksen
      peräisin olevaa tuotetta .                                       5 artiklan mukaan jäsenvaltiot toteuttavat kaikki yleis- ja
                                                                       erityistoimenpiteet, jotka ovat aiheellisia perustamissopi­
                                                                       muksesta tai yhteisön toimielinten säädöksistä johtuvien
— Komissio on asetuksella ( EY ) N:o 1107/96 ylittänyt sille           velvoitteiden täyttämisen varmistamiseksi .
      kuuluvan harkintavallan rajat.
                                                                       Direktiivien 93/53/ETY ja 93/54/ETY mukaan jäsenvaltioi­
— Komission asetus ( EY ) N:o 1107/96 on fetan osalta                  den on saatettava voimaan direktiivien noudattamisen
      suhteellisuusperiaatteen kanssa ristiriidassa . Kreikka­         edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset
      laista fetaa voitaisiin suojata vähemmän rajoittavien            ennen 1.7.1994 , ja niiden on ilmoitettava tästä komissiolle
      toimien avulla . Komission asetus on lisäksi ristiriidassa
                                                                       viipymättä .
      yhdenvertaisen kohtelun periaatteen kanssa; koska feta
      on yleisnimi , sitä on käsiteltävä samalla tavalla kuin          Komissio ei ole saanut Irlannilta mitään ilmoitusta direktii­
      muita yleisnimiä .
                                                                       vien noudattamiseksi toteutettavista toimenpiteistä, eikä se
                                                                       ole myöskään saanut mitään vastausta antamiinsa viralli­
— Antaessaan asetuksen ( EY ) N:o 1107/96 komissio on                  seen huomautukseen tai perusteltuun lausuntoon .
      toiminut vastoin lojaliteettivelvoitettaan, koska se ei
      ottanut huomioon muiden jäsenvaltioiden huomattavaa
      vastustusta .                                                    (') EYVL N:o L 175 , 19.7.1993 , s . 23
                                                                       ( 2 ) EYVL N:o L 175 , 19.7.1993 , s . 34
(M EYVL N:o L 148 , 21.6.1996 , s . 1
( 2 ) EYVL N:o L 208 , 24.7.1992 , s . 1
                                                                       Amtsgericht Reutlingenin 19.8.1996 tekemällään päätök­
                                                                       sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö Martino Gradoa ja
                                                                             Shahid Bashiria vastaan vireillä olevassa rikosasiassa
Euroopan yhteisöjen komission 3.9.1996 Irlantia vastaan                                           ( Asia C-291 /96 )
                            nostama kanne
                                                                                                    ( 96/C 318/09 )
                           (Asia C-290/96 )
                             ( 96/C 318/08 )
                                                                       Amtsgericht Reutlingen on pyytänyt 19.8.1996 tekemällään
                                                                       päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomio­
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.9.1 996 Euroo­              istuimen kirjaamoon 3.9.1996 , Euroopan yhteisöjen
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.              tuomioistuimelta Martino Gradoa ja Shahid Bashiria
Kantajan asiamies on oikeudellisen yksikön virkamies                   vastaan vireillä olevassa rikosasiassa ennakkoratkaisua
James Macdonald Flett, ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o             seuraavaan kysymykseen :
 ---pagebreak---  N:o C 318/6              FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          26.10.96
 Onko Euroopan yhteisöjen oikeuden mukaisena pidettävä                Saksan liittotasavallan 9.9.1996 Euroopan yhteisöjen
 sitä, että syyttäjä kieltäytyy nimenomaisesti käyttämästä                            komissiota vastaan nostama kanne
 laatimassaan rangaistusmääräysmenettelyn rangaistusvaa­                                        (Asia C-293/96 )
 timuksessa ( Strafbefehlsantrag ), joka tuomioistuimen on
                                                                                                 ( 96/C 318/11 )
 myöhemmin allekirjoitettava , puhuttelusanaa " herra "
 Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 48—51 artiklassa
 tarkoitetusta työntekijästä , joka on Euroopan unionin
 jäsenvaltion kansalainen , vastoin syyttäjistön yleistä
 käytäntöä, jota kyseinen syyttäjä on myös muuten noudat­             Saksan liittotasavalta on nostanut 9.9.1996 Euroopan
 tanut, vai rikotaanko tällä menettelyllä Euroopan unionista          yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
 tehdyn sopimuksen 6 artiklaa ?                                       komissiota vastaan . Kantajan asiamiehinä ovat Ministerial­
                                                                      rat Ernst Röder, liittovaltion talousministeriö ja Regie­
                                                                      rungsdirektor Alfred Dittrich, liittovaltion oikeusministe­
                                                                      riö .
                                                                      Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Finanzgericht Düsseldorfin 14.8.1996 tekemällään päätök­
 sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Göritz
Intransco International GmbH vastaan Hauptzollamt Düs­               — kumoaa neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2081 /92 17 ar­
                                  seldorf
                                                                            tiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta maantieteellis­
                           (Asia C-292/96 )                                 ten merkintöjen ja alkuperäisnimitysten rekisteröinnistä
                             ( 96/C 318/ 10 )                               12 päivänä kesäkuuta 1996 annetun komission asetuk­
                                                                            sen ( EY ) N:o 1 107/96 ( ] ) 1 artiklan ensimmäisen kohdan
                                                                            siltä osin kuin liitteessä vahvistetaan tältä osin, että
Finanzgericht Düsseldorf ( 4 . jaosto ) on pyytänyt 14.8.1996               " feta " Kreikasta peräisin olevan juuston nimityksenä
tekemällään päätöksellä , joka on saapunut yhteisöjen                       rekisteröidään suojattuna alkuperänimityksenä ( SAN )
tuomioistuimen kirjaamoon 4.9.1 996 , Euroopan yhteisöjen                   komission pitämään Suojattujen alkuperänimitysten ja
tuomioistuimelta asiassa Göritz Intransco International                     suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin;
GmbH vastaan Hauptzollamt Düsseldorf ennakkoratkai­
sua seuraaviin kysymyksiin :
                                                                     — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
 1 ) Onko yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta                    lut .
       1992 annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2913/
       92 ( 1 ) 76 artiklan 1 kohta yhdessä tietyistä yhteisön
       tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen ( ETY )
       N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä
                                                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
       2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuk­
       sen ( ETY ) N:o 2454/93 ( 2 ) 398 artiklan ja sitä seuraa­
       vien artikloiden kanssa oikeudellinen perusta " hyväk­
       sytylle lähettäjälle " annettavan luvan myöntämiseksi ,       Nimitys feta ei ole neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2081 /
       vai myönnetäänkö tämä lupa yhteisön tullikoodeksista          92 ( 2 ) 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu alkuperänimitys .
       annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2913/92               Feta ei ole maantieteellinen nimitys . Se ei ole myöskään
       76 artiklan 4 kohdan mukaan yksinomaan asetuksen              perinteinen nimitys alueen tai erityisen paikan
       ( ETY ) N:o 2454/93 398 artiklan ja sitä seuraavien           maataloustuotteelle tai elintarvikkeelle; fetana markki­
       artikloiden perusteella ?                                     noitua juustoa on tuotettu jo pitkään monissa muissakin
                                                                     maissa kuin Kreikassa , esimerkiksi Tanskassa , Saksassa ,
                                                                     Ranskassa , Balkanin maissa , Iranissa ja Yhdysvalloissa .
2 ) Suljetaanko tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun          Feta-juusto ei myöskään ole tuote, jonka laatu tai ominai­
       neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2913/92 soveltamista          suudet ovat olennaisesti tai yksinomaisesti maantieteellisen
       koskevista säännöksistä annetun komission asetuksen
                                                                     ympäristön, joka käsittää sen luonnon ja inhimilliset tekijät,
       ( ETY ) N:o 2454/93 398 artiklan mukaan pois mahdol­          ansiota ja jonka tuotanto, jalostus ja käsittely tapahtuu
       lisuus " hyväksytylle lähettäjälle " annettavaan lupaan,      rajatulla maantieteellisellä alueella . Kreikan viranomaisten
       kun ei voida enää vapautua esittämisvelvollisuudesta          esittämän selvityksen mukaan ainoana alkuperäalueena
       mainitun säännöksen mukaisesti , koska tavarat tai            tulee kysymykseen Aigeianmeren hallintoalue Lesbos; ase­
       passitusilmoitus on jo esitetty ?                             tuksen ( ETY ) N:o 2019/93 C ) perusteella yhteisön oikeuden
                                                                     mukaisia tukia myönnetään fetan tuotannolle saarilla , joita
(') EYVL N:o L 302 , 19.10.1992 , s . 1                              ei ole mainittu tässä selvityksessä .
( 2 ) EYVL N:o L 253 , 11.10.1993 , s . 1
                                                                     Liittohallitus katsoo, että feta on asetuksen ( ETY )
                                                                     N:o 2081 /92 17 artiklan 2 kohdan kolmannessa virkkeessä