CELEX: C1997/387/23
Language: it
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO 21 ottobre 1997 nella causa T-229/94, Deutsche Bahn AG contro Commissione delle Comunità europee (Concorrenza - Trasporti ferroviari di container marittimi - Regolamento (CEE) n. 1017/68 - Intesa - Posizione dominante - Abuso - Ammenda - Criteri di valutazione - Principio di proporzionalità - Diritti della difesa - Accesso al fascicolo - Principio di certezza del diritto)

C 387/ 14            MT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 12 . 97
                                                 TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                            foro di Colonia, con domicilio eletto in Lussemburgo
                        15 ottobre 1997                              presso lo studio dell'avv. Aloyse May, 31 , Grand-Rue, con­
                                                                     tro Commissione delle Comunità europee ( agenti : inizial­
nella causa T-331/94, IPK-München GmbH contro Com­                   mente, signori Norbert Lorenz e Géraud de Bergues, suc­
             missione delle Comunità europee (')                     cessivamente, signori Klaus Wiedner e Heinz-Joachim
(Contributo per il finanziamento di un progetto di turismo           Freund ), avente ad oggetto il ricorso diretto ad ottenere
                                                                     l' annullamento        della      decisione   della Commissione
ecologico — Riduzione — Ricorso di annullamento —
Ricevibilità — Atto confermativo — Certezza del diritto              29 marzo 1994, 94/2 10/CE, riguardante un procedimento
          — Legittimo affidamento — Motivazione)                     a termini degli artt. 85 e 86 del Trattato CE ( IV/33.941 —
                                                                     HOV-SVZ/MCN, GU L 104, pag. 34 ), o, in subordine,
                           97/C 387/22                               l'annullamento o la riduzione dell'ammenda irrogata alla
                                                                     ricorrente con detta decisione, il Tribunale (Prima Sezione
                (Lingua processuale: il tedesco)                     ampliata ) composto dal signor A. Saggio, presidente, dal
                                                                     signor A. Kalogeropoulos, dalla signora V. Tiili e dai
                                                                     signori R.M. Moura Ramos e M. Jaeger, giudici; cancel­
Nella causa T-331 /94, IPK-München GmbH, con sede in                 liere : A. Mair, amministratore, ha pronunciato, il 21 otto­
Monaco di Baviera ( Germania ), con l'avv. Hans-Joachim               bre 1997, una sentenza il cui dispositivo è del seguente
Priess, del foro di Bruxelles, 13 , place des Barricades, con­       tenore :
tro Commissione delle Comunità europee, ( agente : signor
Jürgen Grunwald ), avente ad oggetto il ricorso diretto ad
ottenere l'annullamento della decisione 3 agosto 1994 con
cui la Commissione ha considerato non erogabile il saldo              1 ) Il ricorso è respinto.
di un contributo economico concesso alla ricorrente nel­
l'ambito di un progetto inteso alla creazione di una banca
dati sul turismo ecologico in Europa, il Tribunale ( Prima
Sezione ), composto dal signor A. Saggio, presidente, e              2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
dalla signora V. Tiili e dal signor R.M. Moura Ramos, giu­
dici; cancelliere : A. Mair, amministratore, ha pronunciato
il 15 ottobre 1997 una sentenza il cui dispositivo è del              ( 1 ) GU C 218 del 6 . 8 . 1994 .
seguente tenore :
1 ) Il ricorso è respinto.
2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
                                                                            SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
(') GU C 370 del 24 . 12 . 1994 .
                                                                                                 22 ottobre 1997
                                                                      nelle cause riunite T-2 13/95 e T- 18/96, Stichting Certifi­
                                                                      catie Kraanverhuurbedrijf ( SCK ) e Federatie Nederlandse
                                                                      Kraanverhuurbedrijven ( FNK ) contro Commissione delle
    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                                    Comunità europee (')
                        21 ottobre 1997                                (Concorrenza — Gru mobili — Art. 6 della Convenzione
                                                                      europea dei diritti dell'uomo — Osservanza di un termine
nella causa T-229/94, Deutsche Bahn AG contro Commis­
                                                                      ragionevole — Sistema di certificazione — Divieto di
               sione delle Comunità europee (')
                                                                      noleggio — Tariffe consigliate — Tariffe di compensazione
(Concorrenza — Trasporti ferroviari di container marit­                                            — Ammende)
timi — Regolamento (CEE) n. 1017/68 — Intesa — Posi­
zione dominante — Abuso — Ammenda — Criteri di                                                     ( 97/C 387/24 )
valutazione — Principio di proporzionalità — Diritti della
difesa — Accesso al fascicolo — Principio di certezza del
                              diritto)
                                                                                        (Lingua processuale: l'olandese)
                          ( 97/C 387/23 )
                (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                      Nelle cause riunite T-213/95 e T-18/96, Stichting Certifica­
                                                                      tie Kraanverhuurbedrijf ( SCK ) e Federatie Nederlandse
Nella causa T-229/94, Deutsche Bahn AG, con sede in                   Kraanverhuurbedrijven ( FNK ), con sede in Culemborg
Francoforte ( Germania ), con l' avv. Jochim Sedemund, del             ( Paesi Bassi ), con gli avv.ti Martijn van Empel, del foro di