CELEX: 52001PC0698
Language: es
Date: 2001-11-30
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se adapta por séptima vez al progreso técnico el Reglamento (CEE) nº 3821/85 del Consejo relativo al aparato de control en el sector de los transportes por carretera

28.5.2002          ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                C 126 E/1
                                                                   II
                                                    (Actos jurídicos preparatorios)
                                                        COMISIÓN
          Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se adapta por séptima vez al progreso técnico el
          Reglamento (CEE) no 3821/85 del Consejo relativo al aparato de control en el sector de los
                                                    transportes por carretera
                                                        (2002/C 126 E/01)
                                                (Texto pertinente a efectos del EEE)
                                                       COM(2001) 698 final
                                     (Presentada por la Comisión el 30 de noviembre de 2001)
          EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
          Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
          Visto el Reglamento (CEE) no 3821/85 del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, relativo al aparato de
          control en el sector de los transportes por carretera (1), modificado por última vez por el Reglamento (CE)
          no 2135/98 (2) y, en particular, sus artículos 17 y 18,
          Considerando lo siguiente:
          (1) Es preciso adaptar al progreso técnico las disposiciones técnicas definidas en el anexo I B del Regla-
               mento (CEE) no 3821/85, prestando especial atención a la seguridad general del sistema y a la
               interoperabilidad entre el aparato de control y las tarjetas de conductor.
          (2) La adaptación del aparato exige además una adaptación del anexo II del Reglamento (CEE) no 3821/85
               que define las marcas y los certificados de homologación.
          (3) El Comité establecido por el artículo 18 del Reglamento (CE) no 3821/85 no emitió un dictamen sobre
               las medidas previstas en la propuesta.
          (4) De conformidad con la letra b) del apartado 5 del artículo 18, la Comisión presentará sin demora al
               Consejo una propuesta sobre las medidas que deban tomarse.
          HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                              Artículo 1
          El anexo del Reglamento (CE) no 2135/98 será sustituido por el anexo del presente Reglamento.
                                                              Artículo 2
          El Anexo II del Reglamento (CEE)     no  3821/85 quedará modificado como sigue:
          1. El primer párrafo del punto 1 del capítulo I quedará modificado como sigue:
              — Las letras «GR» distintivas de Grecia se sustituirán por el número «23»;
              — Las letras «IRL» distintivas de Irlanda se sustituirán por el número «24»;
              — Se añadirá el número «12» como distintivo de Austria;
              — Se añadirá el número «17» como distintivo de Finlandia;
              — Se añadirá el número «5» como distintivo de Suecia.
          2. El segundo párrafo del punto 1 del capítulo I quedará modificado como sigue:
              — Después de las palabras «de la hoja» se incluirá el texto «o de una tarjeta de tacógrafo».
          3. El punto 2 del capítulo I quedará modificado como sigue:
              — Después de las palabras «en cada hoja de registro» se incluirá el texto «y en cada tarjeta de
                  tacógrafo».
          4. En el capítulo II, después del título se añadirá el texto «PARA PRODUCTOS CONFORMES AL ANEXO
              I»
          (1) DO L 370 de 31.12.1985, p. 8.
          (2) DO L 274 de 9.10.1998, p. 1.
 ---pagebreak--- C 126 E/2          ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              28.5.2002
          5. Se añadirá el siguiente capítulo III:
             «III. FICHA DE HOMOLOGACIÓN PARA PRODUCTOS CONFORMES AL ANEXO I B
             El Estado que haya procedido a una homologación expedirá al solicitante un certificado de homolo-
             gación, extendido de acuerdo con el siguiente modelo. Para la comunicación a los demás Estados
             miembros de las homologaciones concedidas o de las posibles retiradas, cada Estado miembro utilizará
             copias de dicho documento.
                                                                          »
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                   C 126 E/3
                                                                         Artículo 3
          El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial
          de las Comunidades Europeas.
          El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado
          miembro.
                                                                           ANEXO
                                                                        «ANEXO I B
                                CONDICIONES DE FABRICACIÓN, ENSAYO, INSTALACIÓN Y CONTROL
          A fin de preservar la interoperabilidad del software de los equipos definidos en el presente anexo, se han mantenido en la lengua
          original de redacción del texto, es decir, en inglés, algunas siglas, términos o expresiones de programación informática. En ocasiones
          se han añadido traducciones literales, entre paréntesis y a título informativo, detrás de algunas de estas expresiones, con el fin de
          facilitar su comprensión.
                                                                     I. DEFINICIONES
          A los efectos del presente anexo, se entenderá por:
          a)      Activación:
                  La fase en que el aparato de control pasa a ser totalmente operativo y realiza todas sus funciones, incluidas las de
                  seguridad;
                  La activación de un aparato de control exige el uso de una tarjeta del centro de ensayo y la introducción del código PIN
                  correspondiente.
          b)      Autentificación:
                  Una función con la que se establece y verifica una identidad;
          c)      Autenticidad:
                  La propiedad de que una información proceda de alguien cuya identidad pueda verificarse;
          d)      Autodiagnóstico (BIT):
                  Prueba que se lleva a cabo a petición del operario o por orden de un equipo externo;
          e)      Día civil:
                  Un día comprendido entre las 00.00 y las 24.00 horas. Todos los días se referirán al tiempo universal
          f)      Calibrado:
                  La actualización o confirmación de parámetros del vehículo que van a guardarse en la memoria. Dichos paráme-
                  tros incluyen la identificación del vehículo (VIN, VRN y Estado miembro donde se matriculó) y sus características
                  [w, k, l, tamaño de los neumáticos, valor de ajuste del dispositivo limitador de la velocidad (en su caso), hora real
                  correspondiente al tiempo universal coordinado, lectura actual del cuentakilómetros];
                  Para calibrar un aparato de control se precisa una tarjeta del centro de ensayo.
          g)      Número de tarjeta:
                  Una secuencia de 16 caracteres alfanuméricos que identifican una tarjeta de tacógrafo en un Estado miembro. El
                  número de tarjeta incluye un índice consecutivo (en su caso), un índice de sustitución y un índice de renovación;
                  Por consiguiente, cada tarjeta se identifica con el código del Estado miembro que la asigna y con el número de la
                  propia tarjeta.
          h)      Índice consecutivo de la tarjeta:
                  El 14o carácter alfanumérico del número de la tarjeta. Este carácter sirve para diferenciar las distintas tarjetas
                  asignadas a una empresa o a un organismo con derecho a utilizar varias tarjetas de tacógrafo. La empresa o el
                  organismo se identifica con los 13 primeros caracteres del número de la tarjeta;
 ---pagebreak--- C 126 E/4            ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                     28.5.2002
          i)      Índice de renovación de la tarjeta:
                  El 16o carácter alfanumérico del número de la tarjeta. Este carácter se incrementa en una unidad cada vez que se
                  renueva la tarjeta de tacógrafo;
          j)      Índice de sustitución de la tarjeta:
                  El 15o carácter alfanumérico del número de la tarjeta. Este carácter se incrementa en una unidad cada vez que se
                  sustituye la tarjeta de tacógrafo;
          k)      Coeficiente característico del vehículo:
                  La característica numérica que da el valor de la señal de salida emitida por la pieza prevista en el vehículo para su
                  conexión con el aparato de control (toma de salida de la caja de cambio en algunos casos, rueda del vehículo en
                  otros casos), cuando el vehículo recorre la distancia de 1 km, medida en condiciones normales de ensayo (véase el
                  capítulo VI.5.). El coeficiente característico se expresa en impulsos por kilómetro (w = . . . imp/km);
          l)      Tarjeta de la empresa:
                  Una tarjeta de tacógrafo asignada por las autoridades de los Estados miembros al propietario de vehículos
                  provistos del aparato de control;
                  Esta tarjeta identifica a la empresa y permite visualizar, transferir e imprimir la información que se encuentre almacenada en el
                  aparato o aparatos de control instalado(s) por esa empresa.
          m)      Constante del aparato de control:
                  La característica numérica que da el valor de la señal de entrada necesaria para obtener la indicación y el registro
                  de una distancia recorrida en 1 km; dicha constante deberá expresarse en impulsos por kilómetro (k = . . .
                  imp/km);
          n)      Período de conducción continuo (contabilizado por el aparato de control) (1):
                  Los tiempos de conducción acumulados de un conductor en particular, contados desde el momento en que
                  terminara su último período de DISPONIBILIDAD o PAUSA/DESCANSO o período INDETERMINADO (2) de
                  45 minutos o más (este período puede haberse dividido en varias pausas de 15 minutos o más). Para calcular
                  este tiempo se tienen en cuenta las actividades anteriores que han quedado registradas en la tarjeta del conductor.
                  Si el conductor no ha introducido su tarjeta, los cálculos se basan en los registros de la memoria correspondientes
                  al período en que no estuvo introducida la tarjeta, y en los registros de la ranura que corresponda;
          o)      Tarjeta de control:
                  Una tarjeta de tacógrafo asignada por las autoridades de los Estados miembros a las autoridades de control
                  competentes en cada país;
                  La tarjeta de control identifica al organismo de control y posiblemente al agente encargado del control y permite acceder a la
                  información almacenada en la memoria o en las tarjetas de conductor a efectos de su lectura, impresión o transferencia.
          p)      Tiempo de descanso acumulado (contabilizado por el aparato de control) (1):
                  El tiempo de descanso acumulado, referido a un conductor en particular, se calcula a partir de los períodos de
                  DISPONIBILIDAD actual acumulados o los tiempos de PAUSA/DESCANSO o los períodos INDETERMINADOS (2)
                  de 15 minutos o más, contados desde el momento en que terminara su último período de DISPONIBILIDAD o
                  PAUSA/DESCANSO o período INDETERMINADO (2) de 45 minutos o más (este período puede haberse dividido
                  en varias pausas de 15 minutos o más).
                  Para calcular este tiempo se tienen en cuenta las actividades anteriores que han quedado registradas en la tarjeta
                  del conductor. Los cálculos no incluyen los períodos indeterminados que tengan una duración negativa (comienzo
                  del período indeterminado > final del período indeterminado) a consecuencia de un solapamiento temporal entre
                  dos aparatos de control distintos.
                  Si el conductor no ha introducido su tarjeta, los cálculos se basan en los registros de la memoria correspondientes
                  al período en que no estuvo introducida la tarjeta, y en los registros de la ranura que corresponda;
          q)      Memoria de datos:
                  Un dispositivo de almacenamiento electrónico incorporado en el aparato de control;
          (1) Este modo de calcular el período de conducción continuo y el tiempo de descanso acumulado permite al aparato de control calcular
              el momento de activación del aviso de conducción continua, y no prejuzga la interpretación legal que deba hacerse de dichos
              tiempos.
          (2) Los períodos INDETERMINADOS son aquellos en que la tarjeta del conductor no está insertada en el aparato de control y tampoco se
              introducen manualmente las actividades de dicho conductor
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 C 126 E/5
          r)     Firma digital:
                 Datos adjuntos o una transformación criptográfica de un bloque de datos que permite al destinatario comprobar la
                 autenticidad e integridad de dicho bloque;
          s)     Transferencia:
                 La copia, junto con la firma digital, de una parte o de la totalidad de un conjunto de datos almacenados en la
                 memoria del vehículo o en la memoria de una tarjeta de tacógrafo;
                 La transferencia no podrá modificar ni borrar ninguno de los datos almacenados.
          t)     Tarjeta de conductor:
                 Una tarjeta de tacógrafo asignada por las autoridades de los Estados Miembros a conductores individuales;
                 Esta tarjeta identifica al conductor y permite almacenar datos sobre su actividad.
          u)     Circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas:
                 La media de las distancias recorridas por cada una de las ruedas que arrastran el vehículo (ruedas motrices) al
                 realizar una rotación completa. La medida de dichas distancias deberá hacerse en condiciones normales de ensayo
                 (capítulo VI.5.) y se expresará en la forma “l = . . . mm”. Los fabricantes de los vehículos podrán sustituir la
                 medición de estas distancias por un cálculo teórico que tenga en cuenta el reparto del peso sobre los ejes, con
                 el vehículo descargado y en condiciones normales de marcha (1). Los métodos de dicho cálculo teórico se
                 someterán a la aprobación de una autoridad competente del Estado Miembro que corresponda;
          v)     Incidente:
                 Operación anormal detectada por el aparato de control y que puede deberse a un intento de fraude;
          w)     Fallo:
                 Operación anormal detectada por el aparato de control y que puede deberse a un fallo de funcionamiento;
          x)     Instalación:
                 Montaje del aparato de control en un vehículo;
          y)     Sensor de movimiento:
                 Parte del aparato de control que ofrece una señal representativa de la velocidad del vehículo o la distancia
                 recorrida;
          z)     Tarjeta no válida:
                 Una tarjeta que está defectuosa, no ha superado la autentificación inicial, no ha alcanzado todavía la fecha de
                 comienzo de validez, o ha sobrepasado la fecha de caducidad;
          aa)    Fuera de ámbito:
                 Cuando el uso del aparato de control no es obligatorio, de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CEE)
                 no 3820/85 del Consejo.
          bb)    Exceso de velocidad:
                 Rebasamiento de la velocidad autorizada para el vehículo. Se define como un período de más de 60 segundos
                 durante el cual la velocidad del vehículo, medida por el aparato de control, sobrepasa el valor de ajuste del
                 dispositivo limitador de la velocidad, regulado con arreglo a la Directiva 92/6/CEE del Consejo, de 10 de febrero
                 de 1992, relativa a la instalación y a la utilización de dispositivos de limitación de velocidad en determinadas
                 categorías de vehículos de motor en la Comunidad (2);
          cc)    Control periódico:
                 Conjunto de operaciones con las que se comprueba que el aparato de control funciona correctamente y que sus
                 valores de ajuste corresponden a los parámetros del vehículo;
          (1) Directiva 97/27/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de julio de 1997, relativa a las masas y dimensiones de determi-
              nadas categorías de vehículos de motor y de sus remolques y por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE (DO L 233 de
              25.8.1997, p. 1).
          (2) DO L 57 de 2.3.1992, p. 27.
 ---pagebreak--- C 126 E/6            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                       28.5.2002
          dd)     Impresora:
                  Componente del aparato de control que permite imprimir los datos almacenados;
          ee)     Aparato de control:
                  La totalidad del aparato destinado a ser instalado en vehículos de carretera, para indicar, registrar y almacenar
                  automática o semiautomáticamente datos acerca de la marcha de dichos vehículos y de determinados tiempos de
                  trabajo de sus conductores;
          ff)     Renovación:
                  Asignación de una nueva tarjeta de tacógrafo cuando la tarjeta existente alcanza su fecha de caducidad o se ha
                  devuelto a la autoridad emisora por un fallo de funcionamiento. La renovación implica siempre la certeza de que
                  no coexistirán dos tarjetas válidas;
          gg)     Reparación:
                  Reparación de un sensor de movimiento o de una unidad intravehicular que precisa ser abierta, desconectada de
                  su fuente de alimentación o desconectada de otros componentes del aparato de control;
          hh)     Sustitución:
                  Emisión de una tarjeta de tacógrafo en sustitución de una tarjeta existente que se haya declarado perdida, robada o
                  defectuosa y que no se haya devuelto a la autoridad emisora. La sustitución implica siempre el riesgo de que
                  coexistan dos tarjetas válidas;
          ii)     Certificación de seguridad:
                  Procedimiento por el que un organismo de certificación ITSEC (1) garantiza que el aparato de control (o compo-
                  nente) o la tarjeta de tacógrafo que se investiga cumple los requisitos de seguridad definidos en el apéndice 10
                  Objetivos genéricos de seguridad;
          jj)     Comprobación automática:
                  Comprobación que realiza de manera cíclica y automática el aparato de control para detectar posibles fallos;
          kk)     Tarjeta de tacógrafo:
                  Tarjeta inteligente que se utiliza con el aparato de control. Las tarjetas de tacógrafo comunican al aparato de
                  control la identidad (o el grupo de identidad) del titular y además permiten la transferencia y el almacenamiento de
                  datos. Las tarjetas de tacógrafo pueden ser de varios tipos:
                  — Tarjeta de conductor,
                  — Tarjeta de control,
                  — Tarjeta del centro de ensayo,
                  — Tarjeta de la empresa;
          ll)     Homologación:
                  Procedimiento por el que un Estado miembro certifica que el aparato de control (o componente) o la tarjeta de
                  tacógrafo que se investiga cumple los requisitos del presente Reglamento;
          mm) Tamaño de los neumáticos:
                  Designación de las dimensiones de los neumáticos (ruedas motrices externas) con arreglo a la Directiva
                  92/23/CEE (2);
          nn)     Identificación del vehículo:
                  Números que identifican el vehículo: número de matrícula (VRN), Estado miembro donde está matriculado, y
                  número de bastidor (VIN) (3);
          (1) Recomendación 95/144/CE, de 7 de abril de 1995, relativa a los criterios comunes de evaluación de la seguridad en las tecnologías de
              la información (DO L 93 de 26.4.1995, p. 27).
          (2) DO L 129 de 14.5.1992, p. 95.
          (3) Directiva 76/114/CEE (DO L 24 de 30.1.1976, p. 1).
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/7
          oo)   Unidad intravehicular (VU):
                El aparato de control, excepto el sensor de movimiento y los cables que conectan dicho sensor. Puede tratarse de
                una sola unidad o de varias unidades repartidas por el vehículo, siempre que cumplan los requisitos de seguridad
                del presente Reglamento;
          pp)   Semana (a efectos de cálculo en el aparato de control):
                El período que va de las 00.00 horas de un lunes a las 24.00 horas de un domingo, referido al tiempo universal
                coordinado;
          qq)   Tarjeta del centro de ensayo:
                Una tarjeta de tacógrafo asignada por las autoridades de un Estado miembro a un fabricante de aparatos de
                control, a un instalador, a un fabricante de vehículos o a un centro de ensayo, y aprobada por ese Estado
                miembro.
                La tarjeta del centro de ensayo identifica al titular y permite probar, calibrar o transferir el aparato de control.
                             II. CARACTERÍSTICAS GENERALES Y FUNCIONES DEL APARATO DE CONTROL
   000    Todo vehículo que lleve instalado un aparato de control conforme a lo dispuesto en el presente anexo debe incorporar
          además un indicador de velocidad y un cuentakilómetros. Estas funciones pueden estar incluidas en el aparato de
          control.
          1. Características generales
          El aparato de control sirve para registrar, almacenar, visualizar, imprimir y enviar datos relacionados con las actividades
          del conductor.
   001    El aparato de control incluye cables, un sensor de movimiento y una unidad intravehicular.
   002    La unidad intravehicular incluye una unidad de proceso, una memoria de datos, un reloj en tiempo real, dos dispositivos
          de interfaz para tarjeta inteligente (conductor y segundo conductor), una impresora, una pantalla, un avisador luminoso,
          un conector de calibrado/transferencia y accesorios para la entrada de datos por parte del usuario.
          El aparato de control puede estar conectado a otros dispositivos mediante conectores adicionales.
   003    Ninguna función o dispositivo, homologado o no, que se incluya o se conecte al aparato de control deberá interferir ni
          ser capaz de interferir con el funcionamiento correcto y seguro del aparato de control ni con lo dispuesto en el presente
          Reglamento.
          Los usuarios del aparato de control se identifican a sí mismos con las tarjetas de tacógrafo.
   004    El aparato de control proporciona derechos de acceso selectivo a los datos y funciones según el tipo o la identidad del
          usuario.
          El aparato de control registra y almacena datos en su memoria y en las tarjetas de tacógrafo.
          El registro y almacenamiento de datos se ajustan a lo dispuesto en la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del
          Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de
          datos personales y a la libre circulación de estos datos (1).
          2. Funciones
   005    El aparato de control deberá garantizar las funciones siguientes:
          — control de la inserción y extracción de las tarjetas,
          — medición de la velocidad y la distancia,
          — medición de la hora,
          — supervisión de las actividades del conductor,
          — supervisión del régimen de conducción,
          (1) DO L 281 de 23.11.1995, p. 31.
 ---pagebreak--- C 126 E/8                                      ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
            — entradas manuales de los conductores:
                                           — entrada de los lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios,
                                           — entrada manual de las actividades del conductor,
                                           — entrada de condiciones específicas,
            — gestión de los bloqueos introducidos por la empresa,
            — supervisión de las actividades de control,
            — detección de incidentes o fallos,
            — autodiagnóstico y comprobaciones automáticas,
            — lectura de los datos almacenados en la memoria,
            — registro y almacenamiento de datos en la memoria,
            — lectura de las tarjetas de tacógrafo,
            — registro y almacenamiento de datos en las tarjetas de tacógrafo,
            — visualización,
            — impresión,
            — advertencias,
            — transferencia de datos a medios externos,
            — envío de datos a dispositivos externos adicionales,
            — calibrado,
            — ajuste de la hora.
            3. Modos de funcionamiento
  006       El aparato de control deberá tener cuatro modos de funcionamiento:
            — modo operativo,
            — modo de control,
            — modo de calibrado,
            — modo de empresa.
  007       El aparato de control pasará al siguiente modo de funcionamiento según las tarjetas de tacógrafo válidas que se inserten
            en los dispositivos de interfaz:
                                                                                                  Ranura del conductor
                                 Modo de funciona-
                                     miento                                        Tarjeta del
                                                                 Sin tarjeta       conductor       Tarjeta de control Tarjeta del centro
                                                                                                                          de ensayo
                                                                                                                                            Tarjeta de la
                                                                                                                                              empresa
                                            Sin tarjeta          operativo          operativo          de control         de calibrado       de empresa
            Ranura del segundo conductor
                                            Tarjeta del con-     operativo          operativo          de control         de calibrado       de empresa
                                            ductor
                                            Tarjeta de con-      de control        de control        de control (*)         operativo         operativo
                                            trol
                                            Tarjeta del cen-    de calibrado       de calibrado        operativo         de calibrado (*)     operativo
                                            tro de ensayo
                                            Tarjeta de la em-   de empresa         de empresa          operativo            operativo       de empresa (*)
                                            presa
   008      (*) En estas situaciones, el aparato de control utilizará exclusivamente la tarjeta de tacógrafo insertada en la ranura del conductor.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/9
   009    El aparato de control no tendrá en cuenta las tarjetas no válidas que se inserten, excepto si se visualizan, imprimen o
          transfieren los datos almacenados en una tarjeta caducada, cosa que deberá ser posible.
   010    Todas las funciones enumeradas en el apartado II.2. estarán disponibles en cualquier modo de funcionamiento, con las
          siguientes excepciones:
          — la función de calibrado sólo está disponible en el modo de calibrado,
          — la función de ajuste de la hora tiene limitaciones si no se está en el modo de calibrado,
          — las funciones de entrada manual del conductor sólo están disponibles en el modo operativo y en el modo de
               calibrado,
          — la función de gestión de los bloqueos introducidos por la empresa sólo está disponible en el modo de empresa,
          — la función de supervisión de las actividades de control sólo funciona en el modo de control,
          — la función de transferencia no está disponible en el modo operativo (excepto en el caso indicado en el requisito
               150).
   011    El aparato de control podrá enviar cualquier tipo de datos a la pantalla, a la impresora o a interfaces externas, con las
          siguientes excepciones:
          — en el modo operativo, toda identificación personal (primer apellido y nombre) que no corresponda a una tarjeta de
               tacógrafo insertada se borrará por completo, y todo número de tarjeta que no corresponda a una tarjeta de
               tacógrafo insertada se borrará parcialmente (se borrarán los caracteres impares, de izquierda a derecha),
          — en el modo de empresa, los datos relativos al conductor (requisitos 081, 084 y 087) sólo podrán enviarse a
               dispositivos externos durante los períodos que no tenga bloqueados otra empresa (identificada por los 13 primeros
               dígitos del número de la tarjeta de la empresa),
          — si no se ha insertado ninguna tarjeta en el aparato de control, sólo podrán enviarse los datos relativos al conductor
               que correspondan al día actual y a los 8 días civiles anteriores.
          4. Seguridad
          La seguridad del sistema tiene por objeto proteger la memoria de datos, de manera que se prohíba el acceso a la misma
          a terceros no autorizados, se excluya la manipulación de información y se detecte cualquier tentativa en ese sentido, así
          se protege la integridad y autenticidad de los datos intercambiados entre el sensor de movimiento y la unidad
          intravehicular, y de los datos intercambiados entre el aparato de control y las tarjetas de tacógrafo, y se verifica la
          integridad y autenticidad de la transferencia de datos.
   012    A fin de garantizar la seguridad del sistema, el aparato de control cumplirá los objetivos genéricos de seguridad
          (apéndice 10) especificados para el sensor de movimiento y la unidad intravehicular.
                        III. CONDICIONES DE FABRICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL APARATO DE CONTROL
          1. Control de la inserción y extracción de las tarjetas
   013    El aparato de control supervisará los dispositivos de interfaz para detectar la inserción y extracción de las tarjetas.
   014    Nada más insertar la tarjeta, el aparato de control detectará si se trata de una tarjeta de tacógrafo válida y, en tal caso,
          identificará el tipo de tarjeta.
   015    El aparato de control deberá estar construido de tal modo que las tarjetas de tacógrafo se fijen en su posición al
          insertarlas correctamente en los dispositivos de interfaz.
   016    La liberación de las tarjetas de tacógrafo sólo deberá ser posible con el vehículo parado y después de haberse alma-
          cenado en dichas tarjetas los datos pertinentes. La extracción de la tarjeta exigirá la intervención directa del usuario.
          2. Medición de la velocidad y la distancia
   017    Esta función medirá de forma continua y permitirá indicar en el cuentakilómetros el valor correspondiente a la distancia
          total recorrida por el vehículo.
   018    Esta función medirá de forma continua y permitirá indicar la velocidad del vehículo.
 ---pagebreak--- C 126 E/10          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
   019     Asimismo, la función de medición de la velocidad indicará si el vehículo está en movimiento o parado. Se considerará
           que el vehículo está en movimiento en cuanto la función, a través del sensor de movimiento, detecte más de 1 imp/seg
           durante al menos 5 segundos. De lo contrario, se considerará que el vehículo está parado.
           Los dispositivos indicadores de la velocidad (velocímetro) y de la distancia total recorrida (cuentakilómetros) instalados
           en un vehículo que incorpore un aparato de control conforme a lo dispuesto en el presente Reglamento, deberán
           cumplir las condiciones relativas a las tolerancias máximas establecidas en el presente anexo (puntos 2.1 y 2.2 del
           capítulo III).
           2.1. Medición de la distancia recorrida
   020     La distancia recorrida podrá medirse:
           — bien de forma que se incluyan los movimientos en marcha adelante y en marcha atrás,
           — bien de forma que se incluyan solamente los movimientos en marcha adelante.
   021     El aparato de control deberá medir la distancia entre 0 y 9 999 999,9 km.
   022     La distancia medida estará comprendida en los siguientes límites de tolerancia (distancias de al menos 1 000 m):
           — ± 1 % antes de la instalación,
           — ± 2 % después de la instalación y de un control periódico,
           — ± 4 % durante el uso.
   023     La distancia medida tendrá una resolución igual o mejor que 0,1 km.
           2.2. Medición de la velocidad
   024     El aparato de control deberá medir la velocidad entre 0 y 220 km/h.
   025     A fin de garantizar una tolerancia máxima de ± 6 km/h para la indicación de la velocidad, y teniendo en cuenta:
           — una tolerancia de ± 2 km/h para posibles variaciones de los valores de entrada (variaciones de los neumáticos, . . .),
           — una tolerancia de ± 1 km/h en las mediciones realizadas durante la instalación o en los controles periódicos,
           el aparato de control deberá medir la velocidad con una tolerancia de ± 1 km/h (a velocidad constante), para velocidades
           entre 20 y 180 km/h y para coeficientes característicos del vehículo entre 4 000 y 25 000 imp/km.
           Nota: La resolución de almacenamiento de datos aporta una tolerancia adicional de ± 0,5 km/h a la velocidad registrada
           por el aparato de control.
   025a    La velocidad deberá medirse correctamente dentro de las tolerancias normales y antes de que hayan transcurrido 2
           segundos tras haberse producido un cambio de velocidad, si dicho cambio no sobrepasa una aceleración de 2 m/s2.
   026     La medición de la velocidad tendrá una resolución igual o mejor que 1 km/h.
           3. Medición de la hora
   027     La función de medición de la hora deberá medir de forma continua y expresar digitalmente la fecha y la hora
           correspondientes al tiempo universal coordinado (UTC).
   028     La fecha y la hora UTC deberán incluirse en las operaciones del aparato de control (registros, documentos impresos,
           intercambio de datos, indicaciones en pantalla, . . .).
   029     A fin de visualizar la hora local, existirá la posibilidad de cambiar el desfase de la hora indicada, en incrementos de
           media hora.
   030     La desviación de la hora en condiciones de homologación del modelo será de ± 2 segundos por día.
   031     La hora medida tendrá una resolución igual o mejor que 1 segundo.
   032     En las condiciones de homologación del modelo, la medición de la hora no deberá verse afectada por interrupciones del
           suministro eléctrico con una duración inferior a 12 meses.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/11
          4. Supervisión de las actividades del conductor
   033    Esta función deberá controlar permanentemente y por separado las actividades de un conductor y un segundo con-
          ductor.
   034    Las actividades del conductor pueden ser CONDUCCIÓN, TRABAJO, DISPONIBILIDAD o PAUSA/DESCANSO.
   035    El conductor o el segundo conductor deberán tener la posibilidad de seleccionar manualmente las actividades de
          TRABAJO, DISPONIBILIDAD o PAUSA/DESCANSO.
   036    Cuando el vehículo esté en movimiento, el aparato seleccionará automáticamente la actividad de CONDUCCIÓN para el
          conductor y la actividad de DISPONIBILIDAD para el segundo conductor.
   037    Cuando el vehículo se detenga, se seleccionará automáticamente la actividad de TRABAJO para el conductor.
   038    Si el primer cambio de actividad tiene lugar antes de que hayan transcurrido 120 segundos después de haber cambiado
          automáticamente a TRABAJO por haberse detenido el vehículo, se entenderá que ha tenido lugar a la hora en que se
          detuvo el vehículo (por consiguiente, podría cancelar el cambio a TRABAJO).
   039    Esta función deberá notificar los cambios de actividad a las funciones de registro con una resolución de un minuto.
   040    Dado un minuto cualquiera, si en ese minuto se produce alguna actividad de CONDUCCIÓN, se considerará que todo el
          minuto es de CONDUCCIÓN.
   041    Dado un minuto cualquiera, si se produce alguna actividad de CONDUCCIÓN en los minutos anterior y posterior, se
          considerará que todo el minuto es de CONDUCCIÓN.
   042    Dado un minuto cualquiera que no se considere de CONDUCCIÓN con arreglo a los requisitos antes mencionados, se
          considerará que todo el minuto será de un mismo tipo de actividad, concretamente la que haya tenido lugar de forma
          continuada y durante más tiempo dentro de ese minuto (en caso de haber dos actividades de la misma duración, la que
          se haya producido en último lugar).
   043    Esta función también deberá controlar permanentemente el tiempo de conducción continua y el tiempo de descanso
          acumulado del conductor.
          5. Supervisión del régimen de conducción
   044    Esta función deberá controlar permanentemente el régimen de conducción.
   045    Si hay dos tarjetas de conductor insertadas en el aparato, habrá que seleccionar el régimen EN EQUIPO. De otro modo
          se seleccionará el régimen EN SOLITARIO.
          6. Entradas manuales de los conductores
          6.1. Entrada de los lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios
   046    Esta función deberá permitir la introducción de los lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios
          de un conductor o un segundo conductor.
   047    Se entiende por lugares el país y, en su caso, la región.
   048    En el momento de extraer la tarjeta del conductor (o la tarjeta del centro de ensayo), el aparato de control deberá pedir
          al conductor (o segundo conductor) que introduzca el “lugar donde termina el período de trabajo diario”.
   049    El aparato de control debe admitir la posibilidad de que no se haga caso de esta petición.
   050    Los lugares donde comiencen o terminen los períodos de trabajo diarios también deben poderse introducir sin necesidad
          de la tarjeta o en otros momentos que no sea al insertar o extraer la tarjeta.
          6.2. Entrada manual de las actividades del conductor
   050a   Al introducir la tarjeta del conductor (o la tarjeta del centro de ensayo), y exclusivamente en ese momento, el aparato de
          control deberá:
          — recordar al titular de la tarjeta la fecha y la hora en que extrajo la tarjeta por última vez y,
          — pedir al titular de la tarjeta que especifique si la inserción actual de la tarjeta representa una continuación del
               período de trabajo de ese día.
 ---pagebreak--- C 126 E/12          ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
           El aparato de control debe permitir al titular de la tarjeta que no conteste a la pregunta, que la conteste afirmativamente
           o que conteste negativamente:
           — Si el titular de la tarjeta no contesta a la pregunta, el aparato de control le pedirá que indique el “lugar donde
               comienza el período de trabajo diario”. El aparato de control debe admitir la posibilidad de que no se conteste esta
               pregunta. Si se especifica un lugar, éste quedará registrado en la memoria de datos y en la tarjeta de tacógrafo, y se
               relacionará con la hora de inserción de la tarjeta.
           — Si el titular de la tarjeta contesta de forma afirmativa o negativa, el aparato de control le invitará a que introduzca
               las actividades manualmente, con las fechas y horas de comienzo y final. Sólo podrán introducirse las actividades de
               TRABAJO, DISPONIBILIDAD o PAUSA/DESCANSO, y en todo caso las que estén comprendidas en el período
               transcurrido desde que se extrajo la tarjeta por última vez hasta la actual inserción, y sin posibilidad de que dichas
               actividades se solapen entre sí. Para ello se observarán los procedimientos siguientes:
               — Si el titular de la tarjeta responde a la pregunta afirmativamente, el aparato de control le invitará a que
                    introduzca manualmente y en orden cronológico las actividades que hayan tenido lugar durante el período
                    transcurrido desde que se extrajera la tarjeta por última vez hasta la inserción actual. El procedimiento terminará
                    cuando la hora de finalización de una actividad introducida manualmente coincida con la hora de inserción de
                    la tarjeta.
               — Si el titular de la tarjeta responde a la pregunta negativamente, el aparato de control:
                    — Invitará al titular de la tarjeta a que introduzca manualmente y en orden cronológico las actividades que
                         hayan tenido lugar desde el momento en que se extrajera la tarjeta hasta el momento en que finalizara el
                         correspondiente período de trabajo diario (o las actividades relacionadas con ese vehículo, si es que el
                         período de trabajo diario continúa en una hoja de registro). Así pues, antes de permitir al titular de la tarjeta
                         que introduzca cada actividad manualmente, el aparato de control le invitará a que especifique si la hora de
                         finalización de la última actividad registrada representa el final de un período de trabajo anterior (véase la
                         nota a continuación),
                         Nota: si el titular de la tarjeta no especifica la hora de finalización del período de trabajo anterior e
                         introduce manualmente una actividad cuya hora de finalización coincide con la hora de inserción de la
                         tarjeta, el aparato de control:
                         — supondrá que el período de trabajo diario terminó al comenzar el primer período de DESCANSO (o
                              período INDETERMINADO que haya quedado) después de haberse extraído la tarjeta, o bien en el
                              momento en que se extrajo la tarjeta si no se ha introducido ningún período de descanso (y si no hay
                              ningún período INDETERMINADO),
                         — supondrá que la hora de comienzo (véase más abajo) coincide con la hora de inserción de la tarjeta,
                         — procederá según se describe a continuación.
                    — Seguidamente, si la hora de conclusión del período de trabajo relacionado no coincide con la hora de
                         extracción de la tarjeta, o si en ese momento no se ha introducido un lugar de finalización del período de
                         trabajo diario, pedirá al titular de la tarjeta que “confirme o introduzca el lugar donde terminó el período de
                         trabajo diario” (el aparato de control debe admitir la posibilidad de que no se haga caso de esta petición). Si
                         se introduce un lugar, éste quedará registrado en la tarjeta de tacógrafo exclusivamente, y sólo si no coincide
                         con el lugar que se introdujera al extraer la tarjeta (en caso de haberse introducido uno), y se relacionará
                         con la hora de finalización del período de trabajo,
                    — Seguidamente, invitará al titular de la tarjeta a que “introduzca una hora de comienzo” del período de
                         trabajo de ese día (o de las actividades relacionadas con el vehículo en caso de que el titular de la tarjeta
                         hubiera utilizado previamente una hoja de registro durante ese período), y le pedirá que especifique el “lugar
                         donde comienza el período de trabajo diario” (el aparato de control debe admitir la posibilidad de que no se
                         haga caso de esta petición). Si se introduce un lugar, éste quedará registrado en la tarjeta de tacógrafo y se
                         relacionará con esa hora de comienzo. Si dicha hora de comienzo coincide con la hora de inserción de la
                         tarjeta, el lugar también quedará registrado en la memoria de datos,
                    — Seguidamente, si dicha hora de comienzo no coincide con la hora de inserción de la tarjeta, invitará al
                         titular de la tarjeta a que introduzca manualmente y en orden cronológico las actividades que hayan tenido
                         lugar desde esa hora de comienzo hasta el momento en que se insertara la tarjeta. El procedimiento
                         terminará cuando la hora de conclusión de una actividad introducida manualmente coincida con la hora
                         de inserción de la tarjeta.
               — A continuación, el aparato de control permitirá que el titular de la tarjeta modifique las actividades introducidas
                    manualmente, hasta que las valide mediante la selección de un comando específico. Una vez validadas las
                    actividades, ya no se podrán realizar modificaciones.
               — Si se responde de cualquiera de estas maneras a la pregunta inicial y luego no se introduce ninguna actividad, el
                    aparato de control entenderá que el titular de la tarjeta ha optado por no responder a la pregunta.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 126 E/13
          Durante todo este proceso, el aparato de control dejará de esperar una entrada en los siguientes casos:
          — si no existe interacción con la interfaz hombre-máquina del aparato durante 1 minuto (con una advertencia visual y
               quizá auditiva al cabo de 30 segundos), o bien
          — si se extrae la tarjeta o se inserta otra tarjeta de conductor (o del centro de ensayo), o bien
          — tan pronto el vehículo se ponga en movimiento,
          en cuyo caso el aparato de control validará las entradas ya realizadas.
          6.3. Entrada de condiciones específicas
   050b   El aparato de control permitirá que el conductor introduzca en tiempo real las dos condiciones específicas siguientes:
          — “FUERA DE ÁMBITO” (comienzo, final)
          — “TRAYECTO EN TRANSBORDADOR/TREN”
          La condición “TRAYECTO EN TRANSBORDADOR/TREN” no puede darse si está abierta la condición “FUERA DE
          ÁMBITO”.
          Si la condición “FUERA DE ÁMBITO” está abierta, el aparato de control tendrá que cerrarla inmediatamente en caso de
          insertarse o extraerse una tarjeta de conductor.
          7. Gestión de los bloqueos introducidos por la empresa
   051    Esta función deberá permitir la gestión de los bloqueos que haya introducido una empresa con el fin de restringir el
          acceso a sus propios datos en el modo de empresa.
   052    Estos bloqueos consisten en una fecha/hora inicial (activación del bloqueo) y una fecha/hora final (desactivación del
          bloqueo) asociadas con la identificación de la empresa, indicada por el número de la tarjeta de la empresa (al activarse el
          bloqueo).
   053    Los bloqueos se activan y desactivan siempre en tiempo real.
   054    Sólo podrá desactivar el bloqueo la empresa que lo haya activado (identificada por los 13 primeros dígitos del número
          de la tarjeta de la empresa), o bien
   055    El bloqueo se desactivará automáticamente si otra empresa activa un bloqueo.
   055a   En los casos en los que la empresa que activa el bloqueo es la misma empresa que introdujo el anterior bloqueo, se
          considerará que el bloqueo previo no ha sido desactivado y se encuentra todavía activo.
          8. Supervisión de las actividades de control
   056    Esta función supervisa las actividades de VISUALIZACIÓN, IMPRESIÓN y TRANSFERENCIA de la VU y de la tarjeta que
          se lleven a cabo en el modo de control.
   057    Esta función también supervisa las actividades de CONTROL DEL EXCESO DE VELOCIDAD en el modo de control. Se
          entenderá que se ha producido un control del exceso de velocidad cuando, estando en el modo de control, se haya
          enviado la señal de “exceso de velocidad” a la impresora o a la pantalla, o cuando la memoria de datos VU haya
          transferido datos sobre “incidentes y fallos”.
          9. Detección de incidentes o fallos
   058    Esta función detecta los siguientes incidentes o fallos:
          9.1. Incidente “Inserción de una tarjeta no válida”
   059    Este incidente se produce al insertar una tarjeta no válida o cuando caduca una tarjeta válida insertada.
 ---pagebreak--- C 126 E/14                                      ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
             9.2. Incidente “Conflicto de tarjetas”
  060        Este incidente se produce cuando entran en conflicto dos tarjetas válidas. Las combinaciones que originan este incidente
             se indican con una X en la tabla siguiente:
                                                                                                        Ranura del conductor
                             Conflicto de tarjetas
                                                                     Sin tarjeta         Tarjeta del     Tarjeta de control Tarjeta del centro   Tarjeta de la
                                                                                         conductor                              de ensayo          empresa
                                             Sin tarjeta
             Ranura del segundo conductor
                                             Tarjeta del con-                                                                       X
                                             ductor
                                             Tarjeta de con-                                                     X                  X                 X
                                             trol
                                             Tarjeta del cen-                                X                   X                  X                 X
                                             tro de ensayo
                                             Tarjeta de la em-                                                   X                  X                 X
                                             presa
             9.3. Incidente “Solapamiento temporal”
  061        Este incidente se produce cuando la fecha/hora en que se extrajo por última vez una tarjeta de conductor, según quede
             registrado en dicha tarjeta, es posterior a la fecha/hora actual del aparato de control donde se inserta la tarjeta.
             9.4. Incidente “Conducción sin tarjeta adecuada”
  062        Este incidente se produce en determinadas combinaciones de dos tarjetas de tacógrafo (indicadas con una X en la tabla
             siguiente), cuando la actividad del conductor cambia a CONDUCCIÓN o cuando tiene lugar un cambio del modo de
             funcionamiento mientras la actividad del conductor es CONDUCCIÓN:
                                                                                                        Ranura del conductor
                                            Conducción sin
                                            tarjeta adecuada      Sin tarjeta (o tar-       Tarjeta
                                                                    jeta no válida)     del conductor    Tarjeta de control Tarjeta del centro
                                                                                                                                de ensayo
                                                                                                                                                     Tarjeta
                                                                                                                                                 de la empresa
                                             Sin tarjeta (o               X                                      X                                    X
                                             tarjeta no válida)
             Ranura del segundo conductor
                                             Tarjeta del con-             X                                      X                  X                 X
                                             ductor
                                             Tarjeta de con-              X                  X                   X                  X                 X
                                             trol
                                             Tarjeta del cen-             X                  X                   X                                    X
                                             tro de ensayo
                                             Tarjeta de la em-            X                  X                   X                  X                 X
                                             presa
             9.5. Incidente “Inserción de tarjeta durante la conducción”
  063        Este incidente se produce cuando se inserta una tarjeta de tacógrafo en una de las ranuras mientras la actividad del
             conductor es CONDUCCIÓN.
             9.6. Incidente “Error al cerrar la última sesión de la tarjeta”
  064        Este incidente se produce cuando, al insertar la tarjeta, el aparato de control detecta que, a pesar de lo dispuesto en el
             Capítulo III.1., la sesión anterior de la tarjeta no se ha cerrado correctamente (se ha extraído la tarjeta antes de que
             pudieran grabarse en ella todos los datos pertinentes). Este incidente afecta exclusivamente a las tarjetas de conductor y a
             las tarjetas del centro de ensayo.
             9.7. Incidente “Exceso de velocidad”
  065        Este incidente se produce cada vez que se sobrepasa la velocidad permitida.
             9.8. Incidente “Interrupción del suministro eléctrico”
  066        Este incidente se produce cuando el suministro eléctrico del sensor de movimiento o de la unidad intravehicular se
             interrumpe durante más de 200 milisegundos, fuera del modo de calibrado. El umbral de interrupción deberá definirlo el
             fabricante. La caída de tensión que se produce al arrancar el motor del vehículo no deberá activar este incidente.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 126 E/15
          9.9. Incidente “Error de datos de movimiento”
   067    Este incidente se produce en caso de interrupción del flujo normal de datos entre el sensor de movimiento y la unidad
          intravehicular o en caso de producirse un error de integridad o de autentificación de datos durante el intercambio entre
          el sensor de movimiento y la unidad intravehicular.
          9.10. Incidente “Intento de violación de la seguridad”
   068    Este incidente se produce cuando por algún motivo se ha visto afectada la seguridad del sensor de movimiento o de la
          unidad intravehicular, según se especifica en los objetivos genéricos de seguridad de dichos componentes, fuera del
          modo de calibrado.
          9.11. Fallo “Tarjeta”
   069    Este fallo está asociado al fallo de funcionamiento de una tarjeta de tacógrafo.
          9.12. Fallo “Aparato de control”
   070    Este fallo está asociado a uno de los fallos siguientes, fuera del modo de calibrado:
          — Fallo interno de la VU
          — Fallo de la impresora
          — Fallo de la pantalla
          — Fallo de transferencia
          — Fallo del sensor
          10. Autodiagnóstico y comprobaciones automáticas
   071    El aparato de control deberá ser capaz de detectar los fallos ocurridos mediante comprobaciones automáticas y una
          función de autodiagnóstico, con arreglo a la tabla siguiente:
                      Subconjunto que se verifica                Comprobación automática                   Autodiagnóstico
          Software                                                                              Integridad
          Memoria de datos                                 Acceso                               Acceso, integridad de los datos
          Dispositivos de interfaz para tarjetas           Acceso                               Acceso
          Teclado                                                                               Comprobación manual
          Impresora                                        (depende del fabricante)             Documento impreso
          Pantalla                                                                              Comprobación visual
          Transferencia (exclusivamente durante la         Funcionamiento correcto
          transferencia)
          Sensor                                           Funcionamiento correcto              Funcionamiento correcto
          11. Lectura de datos de la memoria
   072    El aparato de control deberá ser capaz de leer todos los datos almacenados en su memoria.
          12. Registro y almacenamiento de datos en la memoria
          A efectos del presente apartado,
          — Por “365 días” se entienden 365 días civiles de actividad media de un conductor en un vehículo. Por actividad media
               diaria en un vehículo se entiende al menos 6 conductores o segundos conductores, 6 ciclos de inserción-extracción
               de tarjeta y 256 cambios de actividad. Por consiguiente, “365 días” incluyen al menos 2 190 (segundos) conductores,
               2 190 ciclos de inserción-extracción de tarjeta y 93 440 cambios de actividad.
          — Las horas se registran con una resolución de un minuto, a menos que se especifique lo contrario.
          — Los valores del cuentakilómetros se registran con una resolución de un kilómetro.
          — Las velocidades se registran con una resolución de 1 km/h.
 ---pagebreak--- C 126 E/16          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
   073     En las condiciones de homologación del modelo, los datos almacenados en la memoria no deberán verse afectados por
           interrupciones del suministro eléctrico de menos de doce meses de duración.
   074     El aparato de control deberá ser capaz de registrar y almacenar de forma implícita o explícita en su memoria los datos
           siguientes:
           12.1. Datos de identificación de los equipos
           12.1.1. Datos de identificación de la unidad intravehicular
   075     El aparato de control deberá ser capaz de almacenar en su memoria los siguientes datos de identificación de la unidad
           intravehicular:
           — nombre del fabricante,
           — dirección del fabricante,
           — número de pieza,
           — número de serie,
           — versión de software,
           — fecha de instalación de la versión de software,
           — año de fabricación del equipo,
           — número de homologación.
   076     El fabricante de la unidad intravehicular registra y almacena de manera permanente, sin posibilidad de alteración, los
           datos de identificación de dicha unidad, excepto los datos relacionados con el software y el número de homologación,
           que pueden cambiar en caso de actualizar el software.
           12.1.2. Datos de identificación del sensor de movimiento
   077     El sensor de movimiento deberá ser capaz de almacenar en su memoria los siguientes datos de identificación:
           — nombre del fabricante,
           — número de pieza,
           — número de serie,
           — número de homologación,
           — identificador del componente de seguridad integrado (por ejemplo, número de pieza del chip/procesador interno),
           — identificador del sistema operativo (por ejemplo, versión de software).
   078     El fabricante del sensor de movimiento registra y almacena en el propio sensor de manera permanente, sin posibilidad
           de alteración, los datos de identificación de dicho sensor.
   079     La unidad intravehicular deberá ser capaz de registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos de identificación
           del sensor de movimiento al que está acoplada:
           — número de serie,
           — número de homologación,
           — fecha del primer acoplamiento.
           12.2. Elementos de seguridad
   080     El aparato de control deberá ser capaz de almacenar los siguientes elementos de seguridad:
           — clave pública europea,
           — certificado del Estado miembro,
           — certificado del aparato,
           — clave privada del aparato.
           Es el fabricante de la unidad intravehicular quien se encarga de introducir los elementos de seguridad del aparato de
           control.
           12.3. Datos de inserción y extracción de la tarjeta del conductor
   081     Por cada ciclo de inserción y extracción de una tarjeta del conductor o una tarjeta del centro de ensayo, el aparato de
           control deberá registrar y almacenar en su memoria:
           — el nombre y apellidos del titular de la tarjeta, tal y como constan en la tarjeta,
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/17
          — el número de la tarjeta, el Estado miembro que la ha expedido y su fecha de caducidad, tal y como consta en la
               tarjeta,
          — la fecha y hora de inserción,
          — la lectura del cuentakilómetros del vehículo en el momento de insertar la tarjeta,
          — la ranura donde se inserta la tarjeta,
          — la fecha y hora de extracción,
          — la lectura del cuentakilómetros del vehículo en el momento de extraer la tarjeta,
          — la información siguiente acerca del vehículo anterior que utilizara el conductor, tal y como consta en la tarjeta:
               — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo,
               — fecha y hora de extracción de la tarjeta,
          — una bandera que indique si, en el momento de insertar la tarjeta, el titular ha introducido manualmente alguna
               actividad.
   082    La memoria deberá ser capaz de mantener estos datos almacenados durante al menos 365 días.
   083    Cuando se agote la capacidad de almacenamiento, los datos más antiguos se sustituirán por otros nuevos.
          12.4. Datos sobre la actividad del conductor
   084    Cada vez que cambie la actividad del conductor o del segundo conductor, o cada vez que cambie el régimen de
          conducción, o cada vez que se inserte o extraiga una tarjeta de conductor o una tarjeta del centro de ensayo, el aparato
          de control deberá registrar y almacenar en su memoria:
          — el régimen de conducción (EN EQUIPO, EN SOLITARIO)
          — la ranura (CONDUCTOR, SEGUNDO CONDUCTOR),
          — el estado de la tarjeta en la ranura que corresponda (INSERTADA, NO INSERTADA) (véase la nota),
          — la actividad (CONDUCCIÓN, DISPONIBILIDAD, TRABAJO, PAUSA/DESCANSO).
          — la fecha y hora del cambio,
          Nota: INSERTADA significa que se ha insertado en la ranura una tarjeta de conductor o una tarjeta del centro de ensayo
          válida. NO INSERTADA significa lo contrario, es decir, que no se ha insertado en la ranura una tarjeta de conductor o
          una tarjeta del centro de ensayo válida (por ejemplo, si se inserta una tarjeta de la empresa).
          Nota: Los datos de actividad que introduzca manualmente el conductor no se registran en la memoria.
   085    La memoria deberá ser capaz de mantener estos datos almacenados durante al menos 365 días.
   086    Cuando se agote la capacidad de almacenamiento, los datos más antiguos se sustituirán por otros nuevos.
          12.5. Lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios
   087    Cada vez que un (segundo) conductor introduzca el lugar donde comienza o termina un período de trabajo diario, el
          aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria la información siguiente:
          — en su caso, el número de tarjeta del (segundo) conductor y el Estado miembro que haya expedido la tarjeta,
          — la fecha y hora de la entrada (o bien la fecha/hora relacionada con la entrada si ésta tiene lugar durante el
               procedimiento de entrada manual),
          — el tipo de entrada (comienzo o final, condición de entrada),
          — el país y la región introducidos,
          — la lectura del cuentakilómetros del vehículo.
   088    La memoria deberá ser capaz de mantener almacenados durante al menos 365 días los datos sobre el comienzo y el
          final de los períodos de trabajo diarios (suponiendo que un conductor introduzca dos registros diarios).
   089    Cuando se agote la capacidad de almacenamiento, los datos más antiguos se sustituirán por otros nuevos.
          12.6. Datos del cuentakilómetros
   090    Cada día civil a medianoche, el aparato de control deberá registrar en su memoria la lectura del cuentakilómetros del
          vehículo y la fecha correspondiente.
 ---pagebreak--- C 126 E/18          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
   091     La memoria deberá ser capaz de almacenar las lecturas de los cuentakilómetros a medianoche durante al menos 365
           días civiles.
   092     Cuando se agote la capacidad de almacenamiento, los datos más antiguos se sustituirán por otros nuevos.
           12.7. Datos pormenorizados sobre la velocidad
   093     Para cada segundo de al menos las 24 horas que haya estado el vehículo en movimiento, el aparato de control deberá
           registrar y almacenar en su memoria la velocidad instantánea del vehículo y la fecha y hora correspondientes.
           12.8. Datos sobre incidentes
           A efectos del presente subapartado, la hora se registrará con una resolución de 1 segundo.
   094     El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los datos siguientes para cada incidente detectado, con
           arreglo a las reglas de almacenamiento descritas a continuación:
                           Incidente                     Reglas de almacenamiento       Datos que hay que registrar en cada incidente
           Conflicto de tarjetas                   — los 10 incidentes más recien-     — fecha y hora en que comenzó el inci-
                                                       tes.                                dente,
                                                                                       — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                                                           dente,
                                                                                       — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                                                           de las dos tarjetas que han entrado en
                                                                                           conflicto.
           Conducción sin tarjeta adecuada         — el incidente de más duración      — fecha y hora en que comenzó el inci-
                                                       ocurrido en cada uno de los         dente,
                                                       10 últimos días en que se ha-
                                                       yan producido incidentes de     — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                       ese tipo,                           dente,
                                                   — los 5 incidentes de más dura-     — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                       ción ocurridos en los últimos       de cualquier tarjeta que se haya inser-
                                                       365 días.                           tado al comenzar o al terminar el inci-
                                                                                           dente,
                                                                                       — número de incidentes similares ocurri-
                                                                                           dos ese día.
           Inserción de tarjeta durante la con-    — el último incidente ocurrido en   — fecha y hora del incidente,
           ducción                                     cada uno de los 10 últimos
                                                       días en que se hayan produ-     — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                       cido incidentes de ese tipo,        de la tarjeta,
                                                                                       — número de incidentes similares ocurri-
                                                                                           dos ese día
           Error al cerrar la última sesión de la  — los 10 incidentes más recien-     — fecha y hora de inserción de la tarjeta,
           tarjeta                                     tes.
                                                                                       — tipo, número y Estado miembro emisor,
                                                                                       — datos de la última sesión según la lec-
                                                                                           tura de la tarjeta:
                                                                                           — fecha y hora de inserción de la tar-
                                                                                                jeta,
                                                                                           — VRN y Estado miembro donde se
                                                                                                matriculó el vehículo.
           Exceso de velocidad (1)                 — el incidente más grave en cada    — fecha y hora en que comenzó el inci-
                                                       uno de los 10 últimos días en       dente,
                                                       que se hayan producido inci-
                                                       dentes de este tipo (es decir,  — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                       el que haya ocurrido con la         dente,
                                                       velocidad media más alta),      — velocidad máxima medida durante el
                                                   — los 5 incidentes más graves           incidente,
                                                       ocurridos en los últimos 365    — media aritmética de la velocidad medida
                                                       días.                               durante el incidente,
                                                   — el primer incidente que haya      — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                       ocurrido después del último         de la tarjeta del conductor (en su caso),
                                                       calibrado
                                                                                       — número de incidentes similares ocurri-
                                                                                           dos ese día.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                      C 126 E/19
                            Incidente                          Reglas de almacenamiento              Datos que hay que registrar en cada incidente
          Interrupción del suministro eléc-             — el incidente de más duración              — fecha y hora en que comenzó el inci-
          trico (2)                                         en cada uno de los 10 últimos                dente,
                                                            días en que se hayan produ-
                                                            cido incidentes de este tipo,           — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                                                                         dente,
                                                        — los 5 incidentes de más dura-
                                                            ción ocurridos en los últimos           — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                            365 días.                                    de cualquier tarjeta que se haya inser-
                                                                                                         tado al comenzar o al terminar el inci-
                                                                                                         dente,
                                                                                                    — número de incidentes similares ocurri-
                                                                                                         dos ese día.
          Error en datos de movimiento                  — el incidente de más duración              — fecha y hora en que comenzó el inci-
                                                            en cada uno de los 10 últimos                dente,
                                                            días en que se hayan produ-
                                                            cido incidentes de este tipo,           — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                                                                         dente,
                                                        — los 5 incidentes de más dura-
                                                            ción ocurridos en los últimos           — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                            365 días.                                    de cualquier tarjeta que se haya inser-
                                                                                                         tado al comenzar o al terminar el inci-
                                                                                                         dente,
                                                                                                    — número de incidentes similares ocurri-
                                                                                                         dos ese día.
          Intento de violación de la seguridad          — los 10 incidentes más recientes           — fecha y hora en que comenzó el inci-
                                                            de cada tipo.                                dente,
                                                                                                    — fecha y hora en que terminó el inci-
                                                                                                         dente (si es pertinente),
                                                                                                    — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                                                                         de cualquier tarjeta que se haya inser-
                                                                                                         tado al comenzar o al terminar el inci-
                                                                                                         dente,
                                                                                                    — tipo de incidente.
   095    (1) El aparato de control también deberá registrar y almacenar en su memoria:
              — la fecha y hora del último CONTROL DEL EXCESO DE VELOCIDAD,
              — la fecha y hora del primer exceso de velocidad ocurrido tras este CONTROL DEL EXCESO DE VELOCIDAD,
              — el número de incidentes de exceso de velocidad ocurridos después del último CONTROL DEL EXCESO DE VELOCIDAD.
          (2) Estos datos sólo podrán registrarse al reconectar la alimentación eléctrica. Las horas se determinarán con una precisión de un minuto.
          12.9. Datos sobre fallos
          A efectos del presente subapartado, la hora se registrará con una resolución de 1 segundo.
   096    El aparato de control intentará registrar y almacenar en su memoria los datos siguientes para cada fallo detectado, con
          arreglo a las reglas de almacenamiento descritas a continuación:
                              Fallo                            Reglas de almacenamiento                 Datos que hay que registrar en cada fallo
          Fallo de la tarjeta                           — los 10 fallos más recientes de            — fecha y hora en que comenzó el fallo,
                                                            la tarjeta del conductor.
                                                                                                    — fecha y hora en que terminó el fallo,
                                                                                                    — tipo, número y Estado miembro emisor
                                                                                                         de la tarjeta.
          Fallos del aparato de control                 — los 10 fallos más recientes de            — fecha y hora en que comenzó el fallo,
                                                            cada tipo,
                                                                                                    — fecha y hora en que terminó el fallo,
                                                        — el primer fallo ocurrido des-
                                                            pués del último calibrado.              — tipo de fallo,
                                                                                                    — tipo, nombre y Estado miembro emisor
                                                                                                         de cualquier tarjeta que se haya inser-
                                                                                                         tado al comenzar o al terminar el fallo.
 ---pagebreak--- C 126 E/20           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           12.10. Datos de calibrado
   097     El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los datos correspondientes a:
           — los parámetros de calibrado conocidos en el momento de la activación,
           — su primer calibrado después de la activación,
           — su primer calibrado en el vehículo actual (según conste en el VIN),
           — los 5 calibrados más recientes (si el aparato se ha calibrado más de una vez en un mismo día civil, se almacenarán
                los datos correspondientes al último de estos calibrados).
   098     Cada vez que se calibre el aparato de control, se almacenarán los datos siguientes:
           — propósito del calibrado (activación, primera instalación, instalación, control periódico)
           — nombre y dirección del taller,
           — número de la tarjeta del centro de ensayo, Estado miembro que haya expedido la tarjeta y fecha de caducidad de la
                tarjeta,
           — identificación del vehículo,
           — parámetros que se actualizan o confirman: w, k, l, tamaño de los neumáticos, valor de ajuste del dispositivo
                limitador de la velocidad, cuentakilómetros (lectura anterior y nueva lectura), fecha y hora (valor anterior y nuevo
                valor).
   099     El sensor de movimiento deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos sobre la instalación del sensor
           de movimiento:
           — primer acoplamiento con una VU (fecha, hora, número de homologación de la VU, número de serie de la VU),
           — último acoplamiento con una VU (fecha, hora, número de homologación de la VU, número de serie de la VU).
           12.11. Datos de ajuste de la hora
   100     El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los datos correspondientes a:
           — la última ocasión en que se ajustara la hora,
           — los 5 casos en que la corrección fuera mayor, desde el último calibrado,
           realizado en el modo de calibrado y fuera del marco de un calibrado regular (def. f).
   101     Cada vez que se ajuste la hora, se registrarán los datos siguientes:
           — fecha y hora, valor anterior,
           — fecha y hora, nuevo valor,
           — nombre y dirección del taller,
           — número de la tarjeta del centro de ensayo, Estado miembro que haya expedido la tarjeta y fecha de caducidad de la
                tarjeta.
           12.12. Datos sobre actividades de control
   102     El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos correspondientes a las 20
           actividades de control más recientes:
           — fecha y hora del control,
           — número de la tarjeta de control y Estado miembro que haya expedido la tarjeta,
           — tipo de control (visualización o impresión o transferencia de los datos de la VU o transferencia de los datos de la
                tarjeta).
   103     En caso de transferencia, también habrá que registrar las fechas correspondientes a los días transferidos más antiguos y
           más recientes.
           12.13. Datos sobre los bloqueos introducidos por las empresas
   104     El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos correspondientes a los 20 últimos
           bloqueos introducidos por una empresa:
           — fecha y hora de activación del bloqueo,
           — fecha y hora de desactivación del bloqueo,
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 126 E/21
          — número de la tarjeta de la empresa y Estado miembro que la haya expedido,
          — nombre y dirección de la empresa.
          12.14. Datos sobre actividades de transferencia
   105    El aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos correspondientes a la última
          transferencia de datos de la memoria a medios externos, estando en el modo de empresa o en el modo de calibrado:
          — fecha y hora de la transferencia,
          — número de la tarjeta de la empresa o de la tarjeta del centro de ensayo y Estado miembro que haya expedido la
               tarjeta,
          — nombre de la empresa o del centro de ensayo.
          12.15. Datos sobre condiciones específicas
   105a   El aparato de control deberá registrar en su memoria los siguientes datos correspondientes a condiciones específicas:
          — fecha y hora de la entrada,
          — tipo de condición específica.
   105b   La memoria deberá ser capaz de mantener estos datos almacenados durante al menos 365 días (suponiendo que, como
          media, cada día se abra y se cierre 1 condición). Cuando se agote la capacidad de almacenamiento, los datos más
          antiguos se sustituirán por otros nuevos.
          13. Lectura de las tarjetas de tacógrafo
   106    El aparato de control deberá ser capaz de leer las tarjetas de tacógrafo con el fin de obtener, cuando proceda, los datos
          necesarios para:
          — identificar el tipo de tarjeta, al titular de la tarjeta, el anterior vehículo empleado, la fecha y hora en que se retirara la
               tarjeta por última vez y la actividad seleccionada entonces,
          — comprobar que la última sesión de la tarjeta se cerró correctamente,
          — calcular el tiempo de conducción continua del conductor, su tiempo de descanso acumulado y sus tiempos de
               conducción acumulados durante la semana anterior y la actual,
          — imprimir, previa solicitud, los datos registrados en una tarjeta de conductor,
          — transferir a medios externos la información contenida en una tarjeta de conductor.
   107    En caso de producirse un error de lectura, el aparato de control intentará ejecutar de nuevo el mismo comando de
          lectura. Si no lo consigue después de tres intentos, declarará la tarjeta defectuosa y no válida.
          14. Registro y almacenamiento de datos en las tarjetas de tacógrafo
   108    Nada más introducirse la tarjeta del conductor o del centro de ensayo, el aparato de control deberá configurar los “datos
          de la sesión” en dicha tarjeta.
   109    El aparato de control deberá actualizar los datos almacenados en las tarjetas del conductor, del centro de ensayo o de
          control, si son válidas. Para ello, escribirá en la tarjeta todos los datos necesarios del titular correspondientes al período
          en que dicha tarjeta esté insertada. En el capítulo IV se especifican los datos almacenados en cada tipo de tarjeta.
   109a   El aparato de control deberá actualizar los datos sobre la actividad del conductor y sobre los lugares donde comienzan o
          terminan los períodos de trabajo diarios (según consta en los apartados 5.2.5 y 5.2.6 del capítulo IV). Estos datos,
          almacenados en las tarjetas del conductor o en las tarjetas del centro de ensayo, se sustituyen por los datos introducidos
          manualmente por el titular de la tarjeta.
   110    Los datos de las tarjetas de tacógrafo se actualizarán de manera que, cuando sea necesario y teniendo en cuenta la
          capacidad real de almacenamiento de la tarjeta, los datos más recientes sustituyan a los más antiguos.
   111    En caso de producirse un error de escritura, el aparato de control intentará ejecutar de nuevo el mismo comando de
          escritura. Si no lo consigue después de tres intentos, declarará la tarjeta defectuosa y no válida.
 ---pagebreak--- C 126 E/22          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
   112     Antes de liberar la tarjeta del conductor, y después de haber almacenado en ella todos los datos pertinentes, el aparato
           de control deberá reiniciar los “datos de la sesión”.
           15. Visualización
   113     La pantalla deberá incluir al menos 20 caracteres.
   114     Los caracteres tendrán un tamaño mínimo de 5 mm de alto y 3,5 mm de ancho.
   114a    Tal y como se especifica en el apéndice 1, Capítulo 4 “Conjuntos de caracteres”, la pantalla deberá admitir el uso de los
           conjuntos de caracteres Latin1 y Griego, definidos en las partes 1 y 7 de la norma ISO 8859. La pantalla podrá utilizar
           glifos simplificados (por ejemplo, los caracteres acentuados podrán aparecer sin acento, o las minúsculas podrán verse
           como mayúsculas).
   115     La pantalla deberá tener una iluminación adecuada que no provoque deslumbramiento.
   116     Las indicaciones deberán ser visibles desde fuera del aparato de control.
   117     El aparato de control deberá ser capaz de mostrar en pantalla:
           — los datos por defecto,
           — los datos relacionados con advertencias,
           — los datos relacionados con el acceso a los menús,
           — otros datos que solicite un usuario.
           El aparato de control también podrá mostrar en pantalla otras informaciones, siempre que puedan distinguirse clara-
           mente de las arriba exigidas.
   118     La pantalla del aparato de control deberá utilizar los pictogramas o las combinaciones de pictogramas enumerados en el
           apéndice 3. También podrán utilizarse otros pictogramas o combinaciones de pictogramas siempre que puedan distin-
           guirse claramente de los exigidos.
   119     La pantalla deberá estar siempre encendida (ON) cuando el vehículo esté en movimiento.
   120     El aparato de control podrá incluir una función manual o automática que apague (OFF) la pantalla cuando el vehículo
           esté parado.
           El formato de visualización se especifica en el apéndice 5.
           15.1. Contenido de la pantalla por defecto
   121     Cuando no sea necesario mostrar otra información, el aparato de control deberá presentar en pantalla, por defecto, los
           datos siguientes:
           — la hora local (hora correspondiente al tiempo universal coordinado + desfase introducido por el conductor),
           — el modo de funcionamiento,
           — la actividad actual del conductor y la del segundo conductor,
           — información relativa al conductor:
                — si su actividad actual es CONDUCCIÓN, el tiempo de conducción continua y el tiempo de descanso acumulado
                    hasta ese momento,
                — si su actividad actual no es CONDUCCIÓN, la duración actual de su actividad (desde que la seleccionara) y el
                    tiempo de descanso acumulado hasta ese momento,
           — información relativa al segundo conductor:
                — la duración actual de su actividad (desde que la seleccionara).
   122     La presentación en pantalla de los datos relativos a cada conductor será clara, sencilla e inequívoca. Si no fuera posible
           mostrar en pantalla simultáneamente la información relativa al conductor y la relativa al segundo conductor, el aparato
           de control deberá mostrar por defecto la información relativa al conductor y ofrecerá al usuario la posibilidad de
           visualizar la información relativa al segundo conductor.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/23
   123    Si el ancho de la pantalla no permite visualizar por defecto el modo de funcionamiento, el aparato de control mostrará
          unos instantes el nuevo modo de funcionamiento cuando cambie.
   124    El aparato de control mostrará unos instantes el nombre del titular de la tarjeta en el momento de insertar la tarjeta.
   124a   Cuando se abra una condición “FUERA DE ÁMBITO”, el contenido de la pantalla por defecto deberá mostrar, con el
          pictograma correspondiente, que la condición está abierta (se admite que no aparezca simultáneamente en pantalla la
          actividad actual del conductor).
          15.2. Visualización de advertencias
   125    Para las advertencias que muestre en pantalla el aparato de control se utilizarán principalmente los pictogramas del
          apéndice 3, completados cuando sea necesario por información adicional codificada en forma numérica. También se
          podrá añadir una descripción literal de la advertencia en el idioma que prefiera el conductor.
          15.3. Acceso a los menús
   126    El aparato de control ofrecerá los comandos necesarios a través de una estructura de menús adecuada.
          15.4. Otras informaciones en pantalla
   127    Deberá ser posible mostrar en pantalla, de manera selectiva y a voluntad:
          — la fecha y la hora correspondientes al tiempo universal coordinado,
          — el modo de funcionamiento (si no aparece por defecto)
          — el tiempo de conducción continua y el tiempo de descanso acumulado del conductor,
          — el tiempo de conducción continua y el tiempo de descanso acumulado del segundo conductor,
          — el tiempo de conducción acumulado del conductor durante la semana anterior y la actual,
          — el tiempo de conducción acumulado del segundo conductor durante la semana anterior y la actual,
          — el contenido de cualquiera de los seis documentos impresos, con el mismo formato que el propio documento.
   128    El contenido del documento impreso se mostrará en pantalla de manera secuencial, línea por línea. Si el ancho de la
          pantalla es menor de 24 caracteres, el usuario dispondrá de un medio adecuado para visualizar la información completa
          (varias líneas, desplazamiento, . . .). No es necesario que aparezcan en pantalla las líneas del documento impreso
          destinadas a informaciones manuscritas.
          16. Impresión
   129    El aparato de control deberá ser capaz de imprimir la información almacenada en su memoria o en las tarjetas de
          tacógrafo. Habrá al menos seis tipos de documentos de impresión:
          — impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta,
          — impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la unidad intravehicular,
          — impresión de incidentes y fallos almacenados en la tarjeta,
          — impresión de incidentes y fallos almacenados en la unidad intravehicular,
          — impresión de datos técnicos,
          — impresión de excesos de velocidad.
          Los pormenores relativos al formato y al contenido de estos documentos se especifican en el apéndice 4.
          Es posible incluir datos adicionales al final de los documentos de impresión.
          El aparato de control también podrá imprimir otros documentos, siempre que puedan distinguirse claramente de los seis
          arriba indicados.
   130    La “impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta” y la “impresión de incidentes y fallos
          almacenados en la tarjeta” sólo estarán disponibles cuando se inserte en el aparato de control una tarjeta del conductor o
          una tarjeta del centro de ensayo. El aparato de control actualizará los datos almacenados en la tarjeta correspondiente
          antes de iniciar la impresión.
 ---pagebreak--- C 126 E/24          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
   131     A fin de obtener la “impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta” o la “impresión de
           incidentes y fallos almacenados en la tarjeta”, el aparato de control deberá:
           — seleccionar automáticamente la tarjeta del conductor o la tarjeta del centro de ensayo, si solo se ha insertado una de
               estas dos tarjetas,
           — o bien ofrecer un comando para seleccionar la tarjeta de origen o seleccionar la tarjeta en la ranura del conductor, si
               en el aparato de control se han insertado las dos tarjetas.
   132     La impresora deberá ser capaz de imprimir 24 caracteres por línea.
   133     Los caracteres tendrán un tamaño mínimo de 2,1 mm de alto y 1,5 mm de ancho.
   133a    Tal y como se especifica en el apéndice 1, Capítulo 4 “Conjuntos de caracteres”, la impresora deberá admitir el uso de
           los conjuntos de caracteres Latin1 y Griego, definidos en las partes 1 y 7 de la norma ISO 8859.
   134     Las impresoras estarán diseñadas de tal forma que faciliten los documentos de impresión arriba mencionados con la
           definición necesaria para evitar ambigüedades en la lectura.
   135     Los documentos de impresión conservarán sus dimensiones y registros en las condiciones normales de humedad
           (10-90 %) y temperatura.
   136     El papel de la impresora llevará la marca de homologación de modelo y la indicación del tipo o tipos de aparato de
           control con los que se puede utilizar. Si se mantienen las condiciones normales de almacenamiento en lo que respecta a
           intensidad luminosa, humedad y temperatura, los documentos de impresión seguirán siendo claramente legibles e
           identificables durante al menos un año.
   137     Además, deberá ser posible incluir en los citados documentos inscripciones adicionales hechas a mano, tales como la
           firma del conductor.
   138     En caso de que se acabe el papel durante la impresión de un documento, al cargarse un nuevo rollo el aparato de
           control deberá reiniciar la impresión desde la primera línea o bien continuar la impresión incluyendo una referencia
           inequívoca a la parte ya impresa.
           17. Advertencias
   139     El aparato de control deberá avisar al conductor cuando detecte algún incidente o fallo.
   140     La advertencia por un incidente de interrupción del suministro eléctrico podrá hacerse cuando se restablezca el
           suministro.
   141     El aparato de control deberá avisar al conductor 15 minutos antes y en el preciso instante en que el tiempo de
           conducción continua supere 4 h y 30 min.
   142     Las señales de advertencia serán visuales, aunque también se podrá instalar señales de tipo acústico.
   143     Las señales de advertencia visuales deberán ser perfectamente reconocibles para el usuario, estarán ubicadas dentro del
           campo de visión del conductor y podrán leerse claramente tanto de día como de noche.
   144     Los avisadores luminosos podrán estar incorporados en el aparato de control o separados de él.
   145     En este último caso, el avisador llevará una “T” y será de color ámbar o naranja.
   146     Las señales de advertencia tendrán una duración de al menos 30 segundos, a menos que el usuario las confirme
           pulsando una tecla cualquiera del aparato de control. Esta primera confirmación no hará que desaparezca la indicación
           en pantalla del motivo de la advertencia (véase el párrafo siguiente).
   147     El motivo de la advertencia se indicará en la pantalla del aparato de control y permanecerá visible hasta que lo confirme
           el usuario mediante una tecla o un comando específico del aparato de control.
   148     También podrán instalarse otras señales de advertencia, siempre que el conductor no las confunda con las que se han
           definido anteriormente.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/25
          18. Transferencia de datos a medios externos
   149    El aparato de control, a petición del usuario, deberá ser capaz de transferir a medios de almacenamiento externos los
          datos contenidos en la memoria o en una tarjeta del conductor, utilizando para ello el conector de calibrado/trans-
          ferencia. El aparato de control actualizará los datos almacenados en la tarjeta correspondiente antes de iniciar la
          transferencia.
   150    Asimismo, y como característica opcional, el aparato de control podrá, en cualquier modo de funcionamiento, transferir
          datos por medio de otro conector a una empresa autentificada a través de este canal. En tal caso, dicha transferencia
          estará sujeta a los derechos de acceso a los datos en el modo de empresa.
   151    La transferencia no deberá alterar ni borrar los datos almacenados.
          Las características de la interfaz eléctrica del conector de calibrado/transferencia se especifican en el apéndice 6.
          Los protocolos de transferencia se especifican en el apéndice 7.
          19. Envío de datos a dispositivos externos adicionales
   152    Si en la pantalla del aparato de control no se indica la velocidad o la lectura del cuentakilómetros, dicho aparato deberá
          enviar una o más señales de salida que permitan visualizar la velocidad del vehículo (velocímetro) o la distancia total
          recorrida por el vehículo (cuentakilómetros).
   153    Asimismo, la unidad intravehicular deberá ser capaz de enviar los datos que se mencionan a continuación para que
          puedan procesarlos otras unidades electrónicas instaladas en el vehículo. Los datos se enviarán a través de una conexión
          en serie adecuada e independiente de una conexión opcional de bus CAN (ISO 11898 Vehículos de carretera —
          Intercambio de información digital — Red de Área de Controlador (CAN) para comunicaciones de alta velocidad):
          — fecha y hora actuales correspondientes al tiempo universal coordinado,
          — velocidad del vehículo,
          — distancia total recorrida por el vehículo (cuentakilómetros),
          — actividad del conductor y del segundo conductor actualmente seleccionada,
          — información de si actualmente hay alguna tarjeta de tacógrafo insertada en la ranura del conductor y en la ranura
              del segundo conductor, y (en su caso) información sobre la identificación de dichas tarjetas (número de tarjeta y
              Estado miembro que la haya expedido).
          También se podrán enviar otros datos aparte de los arriba mencionados, que constituyen una lista mínima.
          Cuando el encendido del vehículo esté activado (ON), estos datos se enviarán de manera permanente. Cuando el
          encendido del vehículo esté desactivado (OFF), al menos los cambios que se produzcan en la actividad del conductor
          o del segundo conductor o la inserción o extracción de una tarjeta de tacógrafo generarán una salida de datos
          correspondiente. Si se ha retenido el envío de datos mientras el encendido del vehículo estaba desactivado, esos datos
          deberán enviarse en cuanto el encendido del vehículo se active de nuevo.
          20. Calibrado
   154    La función de calibrado deberá permitir:
          — el acoplamiento automático del sensor de movimiento con la VU,
          — la adaptación digital de la constante del aparato de control (k) al coeficiente característico del vehículo (w) (los
              vehículos con dos o más multiplicaciones de eje deberán ir provistos de un dispositivo de conmutación que
              acomode estas multiplicaciones automáticamente a aquélla para la que el aparato se haya adaptado al vehículo),
          — el ajuste (sin limitación) de la hora actual,
          — el ajuste de la lectura actual del cuentakilómetros,
          — la actualización de los datos de identificación del sensor de movimiento que hay almacenados en la memoria,
          — la actualización o confirmación de otros parámetros que conozca el aparato de control: identificación del vehículo,
              w, l, tamaño de los neumáticos y valor de ajuste del dispositivo limitador de la velocidad, en su caso.
 ---pagebreak--- C 126 E/26          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
   155     El acoplamiento del sensor de movimiento con la VU deberá constar al menos de los siguientes pasos:
           — actualización (si es preciso) de los datos relativos a la instalación del sensor de movimiento, almacenados en el
                propio sensor de movimiento,
           — copia, en la memoria de la VU, de los datos necesarios para la identificación del sensor de movimiento, almacenados
                en el propio sensor de movimiento.
   156     La función de calibrado deberá ser capaz de introducir todos los datos necesarios a través del conector de calibrado/
           transferencia, de acuerdo con el protocolo de calibrado definido en el apéndice 8. La función de calibrado también podrá
           utilizar otros conectores para introducir los datos necesarios.
           21. Ajuste de la hora
   157     La función de ajuste de la hora deberá permitir el ajuste de la hora actual en incrementos de 1 minuto como máximo en
           intervalos no inferiores a 7 días.
   158     La función de ajuste de la hora deberá permitir el ajuste de la hora actual sin limitaciones, en el modo de calibrado.
           22. Características de funcionamiento
   159     La unidad intravehicular deberá funcionar perfectamente en el intervalo de temperaturas que va de – 20 °C a 70 °C, y el
           sensor de movimiento en el intervalo de – 40 °C a 135 °C. El contenido de la memoria de datos no se borrará aunque la
           temperatura descienda por debajo de – 40 °C.
   160     El aparato de control deberá funcionar perfectamente en el intervalo higrométrico del 10 % al 90 %.
   161     El aparato de control deberá estar protegido frente a sobretensiones, inversiones de polaridad de la fuente de alimen-
           tación y cortocircuitos.
   162     El aparato de control deberá ser conforme a la Directiva 95/54/CE de la Comisión (1), por la que se adapta al progreso
           técnico la Directiva 72/245/CEE del Consejo, relativa a la compatibilidad electromagnética, y deberá estar protegida
           contra descargas electromagnéticas y fluctuaciones de la tensión.
           23. Materiales
   163     Todos los elementos que formen parte del aparato de control deberán estar fabricados con materiales de estabilidad y
           resistencia mecánica suficientes y de características eléctricas y magnéticas invariables.
   164     Al objeto de garantizar condiciones normales de utilización, todas las partes internas del aparato deberán estar prote-
           gidas contra la humedad y el polvo.
   165     La unidad intravehicular deberá tener la clase de protección IP 40 y el sensor de movimiento la clase de protección IP
           64, según la norma IEC 529.
   166     El aparato de control deberá ser conforme a todas las especificaciones técnicas aplicables relativas al diseño ergonómico.
   167     El aparato de control deberá estar protegido frente a daños accidentales.
           24. Inscripciones
   168     Si el aparato de control permite visualizar la lectura del cuentakilómetros y la velocidad del vehículo, en su pantalla
           deberán figurar las inscripciones siguientes:
           — junto a la cifra que indica la distancia, la unidad de medida de la distancia, indicada mediante la abreviatura “km”,
           (1) DO L 266 de 8.11.1995, p. 1.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/27
          — junto a la cifra que indica la velocidad, la abreviatura “km/h”.
          El aparato de control también debe ser capaz de mostrar la velocidad en millas por hora, en cuyo caso la unidad de
          medición de la velocidad se indicará con la abreviatura “mph”.
   169    Cada uno de los componentes del aparato de control deberá llevar una placa descriptiva con la información siguiente:
          — nombre y dirección del fabricante del aparato de control,
          — número de pieza del fabricante y año de fabricación del aparato,
          — número de serie del aparato,
          — marca de homologación del modelo de aparato de control.
   170    Cuando el espacio físico disponible no baste para mostrar todas las informaciones arriba mencionadas, en la placa
          descriptiva deberá figurar al menos: el nombre o el logotipo del fabricante y el número de pieza del aparato de control.
                    IV. CONDICIONES DE FABRICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LAS TARJETAS DE TACÓGRAFO
          1. Datos visibles
          El anverso de la tarjeta contendrá:
   171    la mención “Tarjeta del conductor” o “Tarjeta de control” o “Tarjeta del centro de ensayo” o “Tarjeta de la empresa”, en
          caracteres grandes, en la lengua o lenguas oficiales del Estado miembro que expida la tarjeta, según el tipo de tarjeta.
   172    esa misma mención en las demás lenguas oficiales de la Comunidad, impresas de modo que constituyan el fondo de la
          tarjeta:
          ES       TARJETA DEL                 TARJETA DE CONTROL          TARJETA DEL CENTRO          TARJETA DE LA
                   CONDUCTOR                                               DE ENSAYO                   EMPRESA
          DK       FØRERKORT                   KONTROLKORT                 VÆRKSTEDSKORT               VIRKSOMHEDSKORT
          DE       FAHRERKARTE                 KONTROLLKARTE               WERKSTATTKARTE              UNTERNEHMENSKARTE
          EL       ΚΑΡΤΑ Ο∆ΗΟΥ                 ΚΑΡΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ               ΚΑΡΤΑ ΚΕΝΤΡΟΥ               ΚΑΡΤΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
                                                                           ∆ΟΚΙΜΩΝ
          EN       DRIVER CARD                 CONTROL CARD                WORKSHOP CARD               COMPANY CARD
          FR       CARTE DE                    CARTE DE                    CARTE D'ATELIER             CARTE D'ENTREPRISE
                   CONDUCTEUR                  CONTROLEUR
          GA       CÁRTA TIOMÁNAÍ              CÁRTA STIÚRTHA              CÁRTA CEARDLAINNE           CÁRTA COMHLACHTA
          IT       CARTA DEL                   CARTA DI CONTROLLO          CARTA DEL CENTRO DI         CARTA DELL'AZIENDA
                   CONDUCENTE                                              PROVA
          NL       BESTUURDERS KAART           CONTROLEKAART               CONTROLESTATION             BEDRIJFSKAART
                                                                           KAART
          PT       CARTÃO DE                   CARTÃO DE                   CARTÃO DO CENTRO            CARTÃO DE EMPRESA
                   CONDUTOR                    CONTROLO                    DE ENSAIO
          FIN      KULJETTAJA                  VALVONTA KORTILLA           TESTAUSASEMA                YRITYSKORTILLA
                   KORTTILLA                                               KORTILLA
          SV       FÖRARKORT                   KONTROLLKORT                VERKSTADSKORT               FÖRETAGSKORT
   173    el nombre del Estado miembro que expida la tarjeta (opcional);
 ---pagebreak--- C 126 E/28           ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               28.5.2002
   174     el distintivo del Estado miembro que expida la tarjeta, impreso en negativo en un rectángulo azul rodeado de doce
           estrellas amarillas. Los distintivos serán los siguientes:
           B        Bélgica
           DK       Dinamarca
           D        Alemania
           GR       Grecia
           E        España
           F        Francia
           IRL      Irlanda
           I        Italia
           L        Luxemburgo
           NL       Países Bajos
           A        Austria
           P        Portugal
           FIN      Finlandia
           S        Suecia
           UK       Reino Unido
   175     las informaciones específicas de la tarjeta expedida, que constarán del siguiente modo:
                                                                                                        Tarjeta de la empresa o del centro de
                               Tarjeta del conductor                    Tarjeta de control
                                                                                                                        ensayo
           1.              apellido(s) del conductor          nombre del organismo de control          nombre de la empresa o del centro
                                                                                                                      de ensayo
           2.               nombre del conductor                   apellido del controlador              apellido del titular de la tarjeta
                                                                          (en su caso)                               (en su caso)
           3.      fecha de nacimiento del conductor               nombre del controlador                nombre del titular de la tarjeta
                                                                          (en su caso)                               (en su caso)
           4.(a)                                          fecha de comienzo de validez de la tarjeta
              (b)                                        fecha de caducidad de la tarjeta (en su caso)
              (c)                      designación de la autoridad que expide la tarjeta (puede figurar en la página 2)
              (d)     un número distinto del que se recoge en la rúbrica 5, que sea útil para la gestión de la tarjeta (opcional)
           5.(a)     número del permiso de conducir                             —                                         —
                     (en la fecha de expedición de la
                             tarjeta del conductor)
           5.(b)                                                       Número de tarjeta
           6.              fotografía del conductor          fotografía del controlador (opcional)                        —
           7.                 firma del conductor                                      firma del titular (opcional)
           8.       lugar de residencia habitual, o di-       dirección postal del organismo de         dirección postal de la empresa o
                   rección postal del titular (opcional)                     control                            del centro de ensayo
   176     las fechas deberán escribirse con el formato “dd/mm/aaaa” o bien “dd.mm.aaaa” (día, mes, año).
           El dorso de la tarjeta contendrá:
   177     una explicación de las rúbricas numeradas que aparecen en la primera página de la tarjeta;
   178     con autorización expresa por escrito del titular, podrán incluirse también informaciones que no estén relacionadas con
           la gestión de la tarjeta, pero sin que con ello se modifique en modo alguno la utilización del modelo como tarjeta de
           tacógrafo.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/29
   179    Las tarjetas de tacógrafo deberán imprimirse con los siguientes colores de fondo predominantes:
          — tarjeta del conductor: blanco,
          — tarjeta de control: azul,
          — tarjeta del centro de ensayo: rojo,
          — tarjeta de la empresa: amarillo.
   180    Las tarjetas de tacógrafo deberán reunir al menos las siguientes características de protección contra intentos de falsi-
          ficación y manipulación:
          — un fondo con diseño de seguridad, fondo labrado e impresión en arco iris,
          — en la zona de la fotografía, el fondo con diseño de seguridad y la fotografía deberán solaparse,
          — al menos una línea de microimpresión bicolor.
 ---pagebreak--- C 126 E/30          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
   181     Previa consulta a la Comisión, los Estados miembros podrán añadir colores o inscripciones, tales como símbolos
           nacionales y características de seguridad, sin perjuicio de las demás disposiciones del presente anexo.
           2. Seguridad
           La seguridad del sistema tiene por misión proteger la integridad y autenticidad de los datos que intercambian las tarjetas
           y el aparato de control, proteger la integridad y la autenticidad de los datos que se transfieren de las tarjetas, permitir
           determinadas operaciones de escritura en las tarjetas por parte del aparato de control exclusivamente, descartar toda
           posibilidad de falsificación de los datos almacenados en las tarjetas, impedir la manipulación y detectar todo intento en
           este sentido.
   182     Al objeto de lograr la seguridad del sistema, las tarjetas de tacógrafo deberán cumplir los requisitos de seguridad que se
           definen en sus objetivos genéricos de seguridad (apéndice 10).
   183     Las tarjeta de tacógrafo podrán leerse con otros equipos, como por ejemplo ordenadores personales.
           3. Normas
   184     Las tarjetas de tacógrafo deberán ajustarse a las normas siguientes:
           — ISO/IEC 7810 Tarjetas de identificación — Características físicas,
           — ISO/IEC 7816 Tarjetas de identificación — Circuitos integrados con contactos:
                — Parte 1: Características físicas,
                — Parte 2: Dimensiones y ubicación de los contactos,
                — Parte 3: Señales electrónicas y protocolos de transmisión,
                — Parte 4: Comandos intersectoriales de intercambio,
                — Parte 8: Comandos intersectoriales relacionados con la seguridad,
           — ISO/IEC 10373 Tarjetas de identificación — Métodos de ensayo.
           4. Especificaciones ambientales y eléctricas
   185     Las tarjetas de tacógrafo deberán estar en condiciones de funcionar correctamente bajo cualquier condición climática
           habitual en el territorio de la Comunidad y al menos en el intervalo de temperaturas comprendido entre – 25 °C y
           + 70 °C, con picos ocasionales de hasta + 85 °C (“ocasional” significa no más de 4 horas cada vez y no más de 100 veces
           durante la vida útil de la tarjeta).
   186     Las tarjetas de tacógrafo deberán poder funcionar correctamente en el intervalo higrométrico comprendido entre el 10 %
           y el 90 %.
   187     Las tarjetas de tacógrafo deberán poder funcionar correctamente durante cinco años si se utilizan con arreglo a las
           especificaciones ambientales y eléctricas.
   188     Por lo que respecta a su funcionamiento, las tarjetas de tacógrafo deberán ser conformes a la Directiva 95/54/CE de la
           Comisión, de 31 de octubre de 1995 (1), relativa a la compatibilidad electromagnética, y deberán estar protegidas contra
           descargas electromagnéticas.
           5. Almacenamiento de datos
           A efectos del presente apartado,
           — las horas se registran con una resolución de un minuto, a menos que se especifique lo contrario,
           — las lecturas del cuentakilómetros se registran con una resolución de un kilómetro,
           — las velocidades se registran con una resolución de 1 km/h.
           Las funciones, comandos y estructuras lógicas de las tarjetas de tacógrafo, por lo que respecta al cumplimiento de las
           condiciones de almacenamiento de datos, se especifican en el apéndice 2.
           (1) DO L 266 de 8.11.1995, p. 1.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/31
   189    En este apartado se especifica la capacidad mínima de almacenamiento de los diferentes archivos de datos de la
          aplicación. Las tarjetas de tacógrafo deberán ser capaces de indicar al aparato de control la capacidad real de almace-
          namiento de dichos archivos.
          Todos los datos adicionales que puedan contener las tarjetas de tacógrafo, relativos a otras aplicaciones que soporte la
          tarjeta, deberán estar almacenados con arreglo a la Directiva 95/46/CE (1).
          5.1. Identificación de la tarjeta y datos de seguridad
          5.1.1. Identificación de la aplicación
   190    Las tarjetas de tacógrafo deberán ser capaces de almacenar los siguientes datos para la identificación de la aplicación:
          — identificación de la aplicación del tacógrafo,
          — identificación del tipo de tarjeta de tacógrafo.
          5.1.2. Identificación del chip
   191    Las tarjetas de tacógrafo deberán ser capaces de almacenar los siguientes datos para la identificación del circuito
          integrado (CI):
          — número de serie del CI,
          — referencias de fabricación del CI.
          5.1.3. Identificación de la tarjeta CI
   192    Las tarjetas de tacógrafo deberán ser capaces de almacenar los siguientes datos para la identificación de la tarjeta
          inteligente:
          — número de serie de la tarjeta (incluidas referencias de fabricación),
          — número de homologación del modelo de tarjeta,
          — identificación personal de la tarjeta (ID),
          — ID del fabricante de la tarjeta,
          — Identificador del CI.
          5.1.4. Elementos de seguridad
   193    Las tarjetas de tacógrafo deberán ser capaces de almacenar los siguientes datos sobre elementos de seguridad:
          — clave pública europea,
          — certificado del Estado miembro,
          — certificado de la tarjeta,
          — clave privada de la tarjeta.
          5.2. Tarjeta del conductor
          5.2.1. Identificación de la tarjeta
   194    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación de la tarjeta:
          — número de tarjeta,
          — nombre del Estado miembro y de la autoridad que expidió la tarjeta, fecha de expedición,
          — fecha de comienzo de validez de la tarjeta, fecha de caducidad de la tarjeta.
          5.2.2. Identificación del titular de la tarjeta
   195    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación del titular de la
          tarjeta:
          — apellido(s) del titular,
          — nombre del titular,
          (1) DO L 281 de 23.11.1995, p. 31.
 ---pagebreak--- C 126 E/32          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
           — fecha de nacimiento,
           — idioma preferido.
           5.2.3. Información sobre el permiso de conducir
   196     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos sobre el permiso de conducir:
           — designación del Estado miembro y la autoridad que haya expedido el permiso,
           — número del permiso de conducir (en la fecha de expedición de la tarjeta).
           5.2.4. Datos sobre vehículos empleados
   197     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar, para cada día civil que se haya utilizado la tarjeta y para cada
           período de uso del vehículo en ese día (un período de uso incluye todos los ciclos consecutivos de inserción/extracción
           de la tarjeta en el vehículo, visto desde el punto de vista de la tarjeta), los siguientes datos:
           — fecha y hora en que se utiliza el vehículo por primera vez (es decir, primera inserción de la tarjeta en ese período de
               uso del vehículo, o bien 00h00 si el vehículo se está utilizando en ese momento),
           — lectura del cuentakilómetros del vehículo en ese momento,
           — fecha y hora en que se utiliza el vehículo por última vez, (es decir, última extracción de la tarjeta en ese período de
               uso del vehículo, o bien 23h59 si el vehículo se está utilizando en ese momento),
           — valor del cuentakilómetros del vehículo en ese momento,
           — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo.
   198     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar al menos 84 de estos registros.
           5.2.5. Datos sobre la actividad del conductor
   199     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar, para cada día civil que se haya utilizado la tarjeta o para el cual
           el conductor haya introducido actividades manualmente, los siguientes datos:
           — la fecha,
           — un contador de presencia diaria (incrementado en una unidad por cada uno de estos días civiles),
           — la distancia total recorrida por el conductor durante ese día,
           — el régimen de conducción a las 00:00,
           — cada vez que el conductor cambie de actividad, o cambie el régimen de conducción, o inserte o extraiga su tarjeta:
               — el régimen de conducción (EN EQUIPO, EN SOLITARIO),
               — la ranura (CONDUCTOR, SEGUNDO CONDUCTOR),
               — el estado de la tarjeta (INSERTADA, NO INSERTADA),
               — la actividad (CONDUCCIÓN, DISPONIBILIDAD, TRABAJO, PAUSA/DESCANSO),
               — la hora del cambio,
   200     La memoria de la tarjeta del conductor deberá ser capaz de mantener almacenados durante al menos 28 días los datos
           sobre la actividad del conductor (la actividad media de un conductor se define como 93 cambios de actividad por día).
   201     Los datos enumerados en los epígrafes 197 y 199 deberán almacenarse de manera que las actividades puedan recupe-
           rarse en su orden de ocurrencia, incluso en una situación de solapamiento temporal.
           5.2.6. Lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios
   202     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos, que introduce el conductor, relativos a los
           lugares donde comienzan o terminan los períodos de trabajo diarios:
           — la fecha y hora de la entrada (o la fecha/hora relacionada con la entrada si ésta tiene lugar durante el procedimiento
               de entrada manual),
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/33
          — el tipo de entrada (comienzo o final, condición de entrada),
          — el país y la región introducidos,
          — la lectura del cuentakilómetros del vehículo.
   203    La memoria de la tarjeta del conductor deberá ser capaz de mantener almacenados al menos 42 pares de estos registros.
          5.2.7. Datos sobre incidentes
          A efectos del presente subapartado, la hora se almacenará con una resolución de 1 segundo.
   204    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los datos relativos a los siguientes incidentes detectados por el
          aparato de control con la tarjeta insertada:
          — solapamiento temporal (cuando esa tarjeta sea la causa del incidente),
          — inserción de la tarjeta durante la conducción (cuando esa tarjeta sea el objeto del incidente),
          — error al cerrar la última sesión de la tarjeta (cuando esa tarjeta sea el tema del incidente),
          — interrupción del suministro eléctrico,
          — error en los datos de movimiento,
          — intentos de violación de la seguridad.
   205    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos sobre dichos incidentes:
          — código del incidente,
          — fecha y hora en que comenzó el incidente (o en que se insertó la tarjeta, si el incidente estaba ocurriendo en ese
              momento),
          — fecha y hora en que terminó el incidente (o en que se extrajo la tarjeta, si el incidente estaba ocurriendo en ese
              momento),
          — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo en el que ocurrió el incidente.
          Nota: por lo que respecta al incidente de “solapamiento temporal”:
          — la fecha y hora en que comenzó el incidente deberán coincidir con la fecha y hora en que se retirara la tarjeta del
              vehículo anterior,
          — la fecha y hora en que terminó el incidente deberán coincidir con la fecha y hora en que se insertara la tarjeta en el
              vehículo actual,
          — los datos del vehículo deberán coincidir con los del vehículo en que se produce el incidente.
          Nota: por lo que respecta al incidente de “error al cerrar la última sesión de la tarjeta”:
          — la fecha y hora en que comenzó el incidente deberán coincidir con la fecha de inserción de la tarjeta y la hora de la
              sesión que no se cerrara correctamente,
          — la fecha y hora en que terminó el incidente deberán coincidir con la fecha de inserción de la tarjeta y la hora de la
              sesión durante la que se detectara el incidente (sesión actual),
          — los datos del vehículo deberán coincidir con los del vehículo en que la sesión no se cerró correctamente.
   206    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los datos correspondientes a los seis incidentes más recientes de
          cada tipo (es decir, un total de 36 incidentes).
 ---pagebreak--- C 126 E/34           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
           5.2.8. Datos sobre fallos
           A efectos del presente subapartado, la hora se registrará con una resolución de 1 segundo.
   207     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los datos relativos a los siguientes fallos detectados por el aparato
           de control estando la tarjeta insertada:
           — fallo de la tarjeta (cuando esa tarjeta sea el tema del incidente),
           — fallo del aparato de control.
   208     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos sobre dichos fallos:
           — código del fallo,
           — fecha y hora en que comenzó el fallo (o en que se introdujo la tarjeta, si el fallo estaba ocurriendo en ese momento),
           — fecha y hora en que terminó el fallo (o en que se extrajo la tarjeta, si el fallo estaba ocurriendo en ese momento),
           — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo en el que ocurrió el fallo.
   209     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los datos correspondientes a los doce fallos más recientes de cada
           tipo (es decir, un total de 24 fallos).
           5.2.9. Datos sobre actividades de control
   210     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a las actividades de control:
           — fecha y hora del control,
           — número de la tarjeta de control y Estado miembro que haya expedido la tarjeta,
           — tipo de control [visualización o impresión o transferencia de los datos de la VU o transferencia de los datos de la
                tarjeta (véase la nota)],
           — período transferido, en caso de transferencia,
           — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo en el que se produjera el control.
           Nota: las condiciones de seguridad implican que la transferencia de los datos de la tarjeta sólo quedará registrada si se
           lleva a cabo con un aparato de control.
   211     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de mantener almacenado uno de dichos registros.
           5.2.10. Datos de la sesión
   212     La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los datos relativos al vehículo que abrió la sesión actual:
           — fecha y hora en que se abrió la sesión (es decir, inserción de la tarjeta), con una resolución de un segundo,
           — VRN y Estado miembro donde se matriculó el vehículo.
           5.2.11. Datos sobre condiciones específicas
   212a    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a las condiciones específicas que se
           introdujeron al insertar la tarjeta (en la ranura que fuese):
           — fecha y hora de la entrada,
           — tipo de condición específica.
   212b    La tarjeta del conductor deberá ser capaz de mantener almacenados 56 de estos registros.
           5.3. Tarjeta del centro de ensayo
           5.3.1. Elementos de seguridad
   213     La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar un número de identificación personal (código PIN).
   214     La tarjeta del centro de ensayo deberá poder almacenar las claves criptográficas necesarias para acoplar sensores de
           movimiento con unidades intravehiculares.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/35
          5.3.2. Identificación de la tarjeta
   215    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación de la
          tarjeta:
          — número de tarjeta,
          — nombre del Estado miembro y de la autoridad que expidió la tarjeta, fecha de expedición,
          — fecha de comienzo de validez de la tarjeta, fecha de caducidad de la tarjeta.
          5.3.3. Identificación del titular de la tarjeta
   216    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación del titular
          de la tarjeta:
          — nombre del centro de ensayo,
          — dirección del centro de ensayo,
          — apellido(s) del titular,
          — nombre del titular,
          — idioma preferido.
          5.3.4. Datos sobre vehículos empleados
   217    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar registros de datos sobre los vehículos empleados, del
          mismo modo que una tarjeta del conductor.
   218    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar al menos 4 de estos registros.
          5.3.5. Datos sobre la actividad del conductor
   219    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar datos sobre la actividad del conductor, del mismo modo
          que una tarjeta del conductor.
   220    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de mantener almacenados los datos sobre la actividad del conductor
          durante al menos 1 día de actividad media.
          5.3.6. Datos sobre el comienzo y el final de los períodos de trabajo diarios
   221    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los registros de datos sobre las horas de comienzo o final
          de los períodos de trabajo diarios, del mismo modo que una tarjeta del conductor.
   222    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de mantener almacenados al menos 3 pares de estos registros.
          5.3.7. Datos sobre fallos e incidentes
   223    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los registros de datos sobre fallos e incidentes, del mismo
          modo que una tarjeta del conductor.
   224    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los datos de los tres incidentes más recientes de cada tipo
          (es decir, 18 incidentes) y de los seis fallos más recientes de cada tipo (es decir, 12 fallos).
          5.3.8. Datos sobre actividades de control
   225    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar un registro de datos sobre actividades de control, del
          mismo modo que una tarjeta del conductor.
          5.3.9. Datos de calibrado y de ajuste de la hora
   226    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de mantener almacenados los registros de los calibrados o ajustes de
          hora que se hayan realizado mientras la tarjeta está insertada en el aparato de control.
   227    Cada registro de calibrado deberá ser capaz de mantener almacenados los datos siguientes:
          — propósito del calibrado (primera instalación, instalación, control periódico),
          — identificación del vehículo,
          — parámetros que se actualizan o confirman (w, k, l, tamaño de los neumáticos, valor de ajuste del dispositivo
               limitador de la velocidad, cuentakilómetros (lectura anterior y nueva lectura), fecha y hora (valor anterior y nuevo
               valor),
          — identificación del aparato de control (número de pieza de la VU, número de serie de la VU, número de serie del
               sensor de movimiento).
   228    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar al menos 88 de estos registros.
   229    La tarjeta del centro de ensayo deberá tener un contador que indique el número total de calibrados que se hayan
          realizado con la tarjeta.
 ---pagebreak--- C 126 E/36           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
   230     La tarjeta del centro de ensayo deberá tener un contador que indique el número de calibrados que se hayan realizado
           desde la última transferencia.
           5.3.10. Datos sobre condiciones específicas
   230a    La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar los datos correspondientes a las condiciones específicas,
           del mismo modo que la tarjeta del conductor. La tarjeta del centro de ensayo deberá ser capaz de almacenar 2 de estos
           registros.
           5.4. Tarjeta de control
           5.4.1. Identificación de la tarjeta
   231     La tarjeta de control deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación de la tarjeta:
           — número de tarjeta,
           — nombre del Estado miembro y de la autoridad que expidió la tarjeta, fecha de expedición,
           — fecha de comienzo de validez de la tarjeta, fecha de caducidad de la tarjeta (en su caso).
           5.4.2. Identificación del titular de la tarjeta
   232     La tarjeta de control deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación del titular de la
           tarjeta:
           — nombre del organismo de control,
           — dirección del organismo de control,
           — apellido(s) del titular,
           — nombre del titular,
           — idioma preferido.
           5.4.3. Datos sobre actividades de control
   233     La tarjeta de control deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos sobre actividades de control:
           — fecha y hora del control,
           — tipo de control (visualización o impresión o transferencia de los datos de la VU o transferencia de los datos de la
                tarjeta),
           — período transferido (en su caso),
           — VRN y autoridad del Estado miembro donde se matriculó el vehículo controlado,
           — número de tarjeta y Estado miembro que haya expedido la tarjeta de conductor que se controla.
   234     La tarjeta de control deberá ser capaz de mantener almacenados al menos 230 de estos registros.
           5.5. Tarjeta de la empresa
           5.5.1. Identificación de la tarjeta
   235     La tarjeta de la empresa deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación de la tarjeta:
           — número de tarjeta,
           — nombre del Estado miembro y de la autoridad que expidió la tarjeta, fecha de expedición,
           — fecha de comienzo de validez de la tarjeta, fecha de caducidad de la tarjeta (en su caso).
           5.5.2. Identificación del titular de la tarjeta
   236     La tarjeta de la empresa deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos relativos a la identificación del titular de la
           tarjeta:
           — nombre de la empresa,
           — dirección de la empresa.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/37
          5.5.3. Datos sobre la actividad de la empresa
   237    La tarjeta de la empresa deberá ser capaz de almacenar los siguientes datos sobre la actividad de la empresa:
          — fecha y hora de la actividad,
          — tipo de actividad (activación o desactivación del bloqueo de la VU, o transferencia de los datos de la VU o
               transferencia de los datos de la tarjeta),
          — período transferido (en su caso),
          — VRN y autoridad del Estado miembro donde se matriculó el vehículo,
          — número de tarjeta y Estado miembro que haya expedido la tarjeta (en caso de transferencia de los datos de la tarjeta).
   238    La tarjeta de la empresa deberá ser capaz de mantener almacenados al menos 230 de estos registros.
                                               V. INSTALACIÓN DEL APARATO DE CONTROL
          1. Instalación
   239    El aparato de control deberá entregarse desactivado al instalador o al fabricante del vehículo, con todos los parámetros
          de calibrado que se relacionan en el Capítulo III.20 configurados según sus valores por defecto. Si no existe un valor en
          particular que deba considerarse adecuado por defecto, los parámetros literales deberán configurarse con cadenas de
          interrogantes (“?”) y los valores numéricos deberán ajustarse a cero (“0”).
   240    Antes de ser activado, el aparato de control tendrá que dar acceso a la función de calibrado, aunque no se encuentre en
          el modo de calibrado.
   241    Antes de ser activado, el aparato de control no deberá registrar ni almacenar los datos mencionados en III.12.3. a
          III.12.9. y III.12.12 a III.12.14. inclusive.
   242    Durante la instalación, el fabricante del vehículo deberá preconfigurar todos los parámetros conocidos.
   243    El fabricante del vehículo o el instalador deberá activar el aparato de control antes de que el vehículo salga de la nave
          donde se haya llevado a cabo la instalación.
   244    El aparato de control se activa automáticamente al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en
          cualquiera de los dispositivos de interfaz para tarjetas.
   245    Las operaciones específicas de acoplamiento que se precisan entre el sensor de movimiento y la unidad intravehicular, si
          las hay, deberán producirse automáticamente antes o durante la activación.
   246    Una vez activado, el aparato de control deberá permitir el uso de todas las funciones y derechos de acceso a los datos.
   247    Una vez activado el aparato de control, las funciones de registro y almacenamiento serán totalmente operativas.
   248    La instalación deberá ir seguida de un calibrado. El primer calibrado incluirá la introducción del número de matrícula
          (VRN) y tendrá lugar en un plazo máximo de 2 semanas tras esta instalación o tras la asignación del número de
          matrícula, si ésta es posterior.
   248a   El aparato de control deberá colocarse en el vehículo de modo que el conductor pueda acceder a las funciones necesarias
          desde su sitio.
          2. Placa de instalación
   249    Después de haber instalado y verificado el aparato de control, se colocará en el mismo, o junto a él, una placa de
          instalación bien visible y de fácil acceso. Después de cada nueva intervención del instalador o del centro de ensayo
          autorizado, la placa deberá sustituirse por una nueva.
   250    En la placa deberán figurar, como mínimo, los datos siguientes:
          — nombre completo y domicilio o nombre comercial del instalador o del centro de ensayo autorizado,
          — coeficiente característico del vehículo, en la forma “w = . . . imp/km”,
          — constante del aparato de control, en la forma “k = . . . imp/km”,
          — circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas, en la forma “l = . . . mm”,
          — tamaño de los neumáticos,
          — fecha en la que se determinó el coeficiente característico del vehículo y se midió la circunferencia efectiva de los
               neumáticos de las ruedas,
          — el número de bastidor del vehículo (VIN).
 ---pagebreak--- C 126 E/38           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
           3. Precintos
   251     Deberán precintarse los elementos siguientes:
           — cualquier conexión que, de estar desconectada, ocasionaría modificaciones o pérdidas de datos imposibles de
                descubrir;
           — la placa de instalación, salvo que esté sujeta de tal modo que no pueda retirarse sin destruir las inscripciones que
                figuran en ella.
   252     Los precintos anteriormente mencionados podrán quitarse:
           — en caso de urgencia,
           — para instalar, ajustar o reparar un dispositivo de limitación de velocidad o cualquier otro dispositivo que contribuya
                a la seguridad vial, siempre que el aparato de control siga funcionando de forma fiable y correcta y vuelva a ser
                precintado por un instalador o taller autorizado (de acuerdo con lo dispuesto en el Capítulo VI) inmediatamente
                después de que se haya instalado el limitador de velocidad o cualquier otro dispositivo que contribuya a la seguridad
                en carretera, o en el plazo de 7 días en otros casos.
   253     Siempre que se retiren estos precintos deberá redactarse y ponerse a disposición de la autoridad competente una
           justificación de esta medida.
                                             VI. VERIFICACIONES, CONTROLES Y REPARACIONES
           En el Capítulo V.3 del presente anexo se definen las circunstancias en las que pueden quitarse los precintos, según se
           indica en el apartado 5 del artículo 12 del Reglamento (CEE) no 3821/85, cuya última modificación la constituye el
           Reglamento (CE) no 2135/98.
           1. Aprobación de instaladores o centros de ensayo
           Los Estados miembros aprobarán, inspeccionarán periódicamente y certificarán los organismos encargados de realizar:
           — instalaciones,
           — verificaciones,
           — controles,
           — reparaciones.
           En el marco de lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 12 de este Reglamento, las tarjetas de centro de ensayo se
           expedirán únicamente a los instaladores o centros de ensayo que hayan sido autorizados para proceder a la activación o
           calibrado del aparato de control de conformidad con el presente anexo y que además, salvo justificación:
           — no puedan optar a recibir una tarjeta de la empresa;
           — sus actividades profesionales restantes no supongan un compromiso potencial de la seguridad general del sistema tal
                y como se define en el apéndice 10.
           2. Verificación de instrumentos nuevos o reparados
   254     Cada dispositivo, tanto nuevo como reparado, deberá verificarse individualmente en lo que se refiere a su correcto
           funcionamiento y a la exactitud de sus indicaciones y registros, dentro de los límites establecidos en los puntos 2.1 y 2.2
           del capítulo III, mediante la colocación de un precinto, de acuerdo con lo dispuesto en el Capítulo V.3., y la realización
           de un calibrado.
           3. Inspección de la instalación
   255     En el momento de su instalación en un vehículo, el aparato de control y la instalación en su conjunto deberán ajustarse
           a las disposiciones sobre las tolerancias máximas establecidas en los puntos 2.1 y 2.2 del capítulo III.
           4. Controles periódicos
   256     Los aparatos instalados en los vehículos se someterán a un control periódico cada vez que se repare el aparato o se
           efectúe cualquier modificación del coeficiente característico del vehículo o de la circunferencia efectiva de los neumáticos
           de las ruedas, o si la hora UTC del aparato presenta un retraso o un adelanto de más de 20 minutos, o si cambia el
           número de matrícula, o al menos en el plazo de dos años desde el último control.
   257     En estos controles se verificará al menos:
           — que el aparato de control ejecute correctamente todas sus funciones, incluida la función de almacenamiento de datos
                en las tarjetas de tacógrafo,
           — que se cumpla lo dispuesto en los puntos 2.1 y 2.2 del capítulo III sobre tolerancias máximas al realizarse la
                instalación,
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               C 126 E/39
          — que el aparato de control lleve la marca de homologación,
          — que se haya colocado la placa de instalación,
          — que estén intactos los precintos del aparato y de las demás partes de la instalación,
          — el tamaño y la circunferencia real de los neumáticos.
   258    Dichos controles deberán incluir un calibrado.
          5. Determinación de errores
   259    La determinación de los errores de instalación y de uso deberá efectuarse en las condiciones siguientes, que se
          considerarán condiciones normales de ensayo:
          — vehículo vacío, en condiciones normales de marcha,
          — presión de los neumáticos conforme a las instrucciones del fabricante,
          — desgaste de los neumáticos dentro de los límites admitidos por las normas nacionales en vigor,
          — movimiento del vehículo:
               — éste deberá desplazarse, movido por su propio motor, en línea recta por una superficie plana a una velocidad de
                   50 ± 5 km/h. La distancia de medición será de al menos 1 000 m,
          — la prueba podrá realizarse también en un banco de pruebas adecuado o con otros métodos, si garantizan una
               precisión similar.
          6. Reparaciones
   260    Los centros de ensayo deberán ser capaces de extraer los datos del aparato de control para facilitarlos a la empresa de
          transportes que corresponda.
   261    Los centros de ensayo autorizados deberán expedir para las empresas de transportes un certificado de intransferibilidad
          de datos donde se atestigüe que los datos previamente registrados no se pueden transferir en caso de producirse un fallo
          de funcionamiento del aparato, ni siquiera después de una reparación por un centro de ensayo. Los centros de ensayo
          conservarán en su poder durante al menos un año una copia de cada certificado que hayan expedido.
                                                         VII. EXPEDICIÓN DE TARJETAS
          Los procedimientos de expedición de tarjetas que establezcan los Estados miembros deberán cumplir las condiciones
          siguientes:
   262    En el número de la primera tarjeta de tacógrafo expedida para un solicitante, el índice consecutivo (en su caso), el índice
          de sustitución y el índice de renovación serán “0”.
   263    Los números de todas las tarjetas de tacógrafo no personales que se expidan para un mismo organismo de control,
          centro de ensayo o empresa de transportes empezarán por los mismos 13 dígitos, y todos ellos tendrán un índice
          consecutivo diferente.
   264    Cuando se expida una tarjeta de tacógrafo en sustitución de otra ya existente, la nueva llevará el mismo número de
          tarjeta con excepción del índice de sustitución, que se verá incrementado en una unidad (en el orden 0, . . ., 9, A, . . ., Z).
   265    Cuando se expida una tarjeta de tacógrafo en sustitución de otra ya existente, la nueva tendrá la misma fecha de
          caducidad.
   266    Cuando se expida una tarjeta de tacógrafo para renovar otra ya existente, la nueva llevará el mismo número de tarjeta
          con excepción del índice de sustitución, que se pondrá a “0”, y el índice de renovación, que se verá incrementado en una
          unidad (en el orden 0, . . ., 9, A, . . ., Z).
   267    Cuando se sustituya una tarjeta de tacógrafo existente para modificar datos administrativos, se observarán las reglas de
          renovación si el cambio se efectúa en el mismo Estado miembro, o las reglas de primera expedición, si el cambio lo
          efectúa otro Estado miembro.
   268    En el caso de las tarjetas de centro de ensayo o de control que no sean personales, en la rúbrica “apellido(s) del titular de
          la tarjeta” se anotará el nombre del centro de ensayo o del organismo de control.
 ---pagebreak--- C 126 E/40           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
                       VIII. HOMOLOGACIÓN DEL APARATO DE CONTROL Y DE LAS TARJETAS DE TACÓGRAFO
           1. Generalidades
           A efectos del presente capítulo, por “aparato de control” se entenderá el “aparato de control o sus componentes”. No es
           preciso homologar el cable o cables que conectan el sensor de movimiento y la VU. El papel que utilice el aparato de
           control se considerará un componente de dicho aparato.
   269     El aparato de control deberá presentarse a la homologación provisto de los dispositivos complementarios pertinentes.
   270     La homologación del aparato de control y de las tarjetas de tacógrafo deberá incluir pruebas relacionadas con la
           seguridad, pruebas funcionales y pruebas de interoperabilidad. El resultado positivo de cada una de estas pruebas se
           consignará en un certificado.
   271     Las autoridades de homologación de los Estados miembros no concederán el certificado de homologación del modelo,
           de conformidad con el artículo 5 del presente Reglamento, si no se les hace entrega de:
           — un certificado de seguridad,
           — un certificado funcional, y
           — un certificado de interoperabilidad
           para el aparato de control o la tarjeta de tacógrafo cuya homologación se solicite.
   272     Todo cambio que se introduzca en el software o el hardware del aparato de control o en la naturaleza de los materiales
           empleados en su fabricación deberá notificarse, antes de su utilización, a la autoridad que haya homologado el aparato.
           Dicha autoridad deberá confirmar al fabricante el alcance de la homologación, o bien podrá exigir una actualización o
           confirmación del certificado funcional, de seguridad o de interoperabilidad.
   273     Los procesos de actualización del software empleado por el aparato de control precisarán la aprobación de la autoridad
           que haya homologado el aparato. La actualización del software no deberá alterar ni borrar los datos sobre la actividad
           del conductor que haya almacenados en el aparato de control. El software sólo podrá actualizarse bajo la responsabilidad
           del fabricante del aparato.
           2. Certificado de seguridad
   274     El certificado de seguridad se entrega según lo dispuesto en el apéndice 10 del presente anexo.
           3. Certificado funcional
   275     Cada candidato a recibir una homologación deberá facilitar a la autoridad de homologación del Estado miembro que
           corresponda todo el material y la documentación que dicha autoridad estime necesario.
   276     El certificado funcional deberá entregarse al fabricante sólo después de haberse superado como mínimo todas las
           pruebas funcionales especificadas en el apéndice 9.
   277     El certificado funcional lo entrega la autoridad de homologación. Dicho certificado deberá incluir, además del nombre de
           su beneficiario y la identificación del modelo, una relación pormenorizada de las pruebas que se hayan realizado, junto
           con los resultados obtenidos.
           4. Certificado de interoperabilidad
   278     Las pruebas de interoperabilidad las lleva a cabo un único laboratorio bajo la autoridad y la responsabilidad de la
           Comisión Europea.
   279     Dicho laboratorio deberá registrar en el orden cronológico de recepción las solicitudes de prueba que presenten los
           fabricantes.
   280     Las solicitudes sólo se registrarán oficialmente cuando el laboratorio esté en posesión de:
           — todo el material y los documentos necesarios para dichas pruebas de interoperabilidad,
           — el correspondiente certificado de seguridad,
           — el correspondiente certificado funcional,
           La fecha de registro de la solicitud deberá notificarse al fabricante.
   281     El laboratorio no deberá realizar pruebas de interoperabilidad con aparatos de control o tarjetas de tacógrafo para los
           que no se haya concedido un certificado de seguridad y un certificado funcional.
   282     Todo el material y los documentos facilitados por el fabricante que solicite pruebas de interoperabilidad quedarán en
           manos del laboratorio encargado de dichas pruebas.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/41
   283    Las pruebas de interoperabilidad deberán llevarse a cabo con arreglo a lo dispuesto en el apartado 5 del apéndice 9 del
          presente anexo e incluirán todos los tipos de aparatos de control o tarjetas de tacógrafo:
          — que dispongan de un certificado de homologación válido, o bien
          — que estén pendientes de ser homologados y dispongan de un certificado de interoperabilidad válido.
   284    El laboratorio no entregará el certificado de interoperabilidad al fabricante hasta que se hayan superado todas las pruebas
          de interoperabilidad exigidas.
   285    Si uno o varios aparatos de control o tarjetas de tacógrafo no superan las pruebas de interoperabilidad, tal y como se
          especifica en el epígrafe 283, el certificado de interoperabilidad no se entregará hasta que el fabricante que presente la
          solicitud haya realizado las modificaciones necesarias y superado las pruebas de interoperabilidad. El laboratorio deberá
          identificar la causa del problema con ayuda de los fabricantes que se vean afectados por dicho fallo de interoperabilidad,
          y procurará ayudar al fabricante que presente la solicitud a encontrar una solución técnica. Si el fabricante ha
          modificado su producto, será responsabilidad suya comprobar, mediante consulta a las autoridades pertinentes, que
          el certificado de seguridad y los certificados funcionales siguen siendo válidos.
   286    El certificado de interoperabilidad es válido durante seis meses y queda revocado al finalizar este período si el fabricante
          no ha recibido el correspondiente certificado de homologación del modelo. El fabricante entrega el certificado de
          interoperabilidad a la autoridad de homologación del Estado miembro que ha otorgado el certificado funcional.
   287    El elemento o elementos que pudieran haber causado un fallo de interoperabilidad no deberán utilizarse con afán de
          lucro o para lograr una posición dominante.
          5. Certificado de homologación del modelo
   288    La autoridad de homologación del Estado miembro podrá entregar el certificado de homologación del modelo en cuanto
          esté en posesión de los tres certificados necesarios.
   289    Cuando entregue el certificado de homologación al fabricante, la autoridad de homologación deberá facilitar una copia
          al laboratorio encargado de las pruebas de interoperabilidad.
   290    El laboratorio competente para las pruebas de interoperabilidad deberá mantener un sitio web público donde se pueda
          consultar una relación actualizada de los modelos de aparato de control o de tarjetas de tacógrafo:
          — para los que se haya registrado una solicitud de pruebas de interoperabilidad,
          — que hayan recibido un certificado de interoperabilidad (aunque sea provisional),
          — que hayan recibido un certificado de homologación.
          6. Procedimiento de excepción: primeros certificados de interoperabilidad
   291    Hasta cuatro meses después de haberse certificado que el primer acoplamiento constituido por el aparato de control y
          las tarjetas de tacógrafo (tarjeta del conductor, tarjeta del centro de ensayo, tarjeta de control y tarjeta de la empresa) es
          interoperable, se considerarán provisionales los certificados de interoperabilidad que puedan haberse entregado (incluido
          este primero) en relación con las solicitudes registradas durante este período.
   292    Si al finalizar este período todos los productos afectados interoperan sin problemas entre sí, los certificados de
          interoperabilidad correspondientes adquirirán un carácter definitivo.
   293    Si durante este período se detectan fallos de interoperabilidad, el laboratorio encargado de las pruebas de interopera-
          bilidad deberá identificar las causas de los problemas con ayuda de todos los fabricantes implicados, y les invitará a
          realizar las modificaciones necesarias.
   294    Si al finalizar este período persisten los problemas de interoperabilidad, el laboratorio encargado de las pruebas de
          interoperabilidad, con la colaboración de los fabricantes implicados y con las autoridades de homologación que
          otorguen los correspondientes certificados funcionales, deberán determinar las causas de los fallos de interoperabilidad
          y establecer las modificaciones que debería introducir cada uno de los fabricantes. La búsqueda de soluciones técnicas
          deberá prolongarse un máximo de dos meses. Si transcurre este plazo sin haberse hallado una solución común, la
          Comisión, previa consulta al laboratorio encargado de las pruebas de interoperabilidad, deberá decidir qué aparato(s) y
          tarjetas obtienen un certificado de interoperabilidad definitivo, y fundamentar su decisión.
   295    Deberá posponerse hasta que se hayan resuelto los problemas de interoperabilidad iniciales cualquier solicitud de
          pruebas de interoperabilidad que registre el laboratorio entre el final del período de cuatro meses posterior al primer
          certificado de interoperabilidad provisional y la fecha en que la Comisión adopta la decisión mencionada en el epígrafe
          294. Dichas solicitudes se procesarán luego en el orden cronológico en que se registraron.
 ---pagebreak--- C 126 E/42           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
                                                                    Apéndice 1
                                                          DICCIONARIO DE DATOS
           1. INTRODUCCIÓN
           En el presente apéndice se especifican diversos formatos, elementos y estructuras para su uso en el aparato de control y
           las tarjetas de tacógrafo.
           1.1. Enfoque de la definición de los tipos de datos
           En el presente apéndice se utiliza la Notación de Sintaxis Abstracta Uno (NSA.1) para definir los tipos de datos. Ello
           permite definir datos simples y estructurados sin necesidad de una sintaxis específica de transferencia (reglas de
           codificación), que dependerá de la aplicación y del entorno.
           Las convenciones sobre la denominación de los tipos NSA.1 se ajustan a la norma ISO/IEC 8824-1. Esto significa que:
           — siempre que sea posible, el significado de un tipo de datos se deduce de los nombres seleccionados,
           — cuando un tipo de datos se compone de otros tipos, el nombre del tipo de datos sigue siendo una secuencia única
                de caracteres alfabéticos que comienzan con una mayúscula, aunque las mayúsculas se utilizan en el nombre para
                transmitir el correspondiente significado,
           — en general, los nombres de los tipos de datos están relacionados con el nombre de los tipos de datos de los que se
                derivan, con el equipo en que se almacenan los datos y con la función asociada a dichos datos.
           Si un tipo NSA.1 ya se ha definido como parte de otra norma y si es pertinente para uso en el aparato de control,
           entonces ese tipo NSA.1 se definirá en el presente apéndice.
           Para que pueda haber diferentes tipos de reglas de codificación, algunos tipos NSA.1 del presente apéndice están
           limitados por identificadores de intervalos de valores. Dichos identificadores se definen en el apartado 3.
           1.2. Referencias
           En el presente apéndice aparecen las siguientes referencias:
           ISO 639              Código para la representación de nombres de lenguas. Primera edición: 1988.
           EN 726-3             Sistemas de tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrados y terminales para las
                                telecomunicaciones — Parte 3: Requisitos de la tarjeta independientes de las aplicaciones. Diciembre
                                1994.
           ISO 3779             Vehículos de carretera — Número de identificación del vehículo (VIN) — Contenido y estructura.
                                Edición 3: 1983.
           ISO/IEC 7816-5       Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuitos(s) integrado(s) con
                                contactos — Parte 5: Sistema de numeración y procedimiento de registro para identificadores de
                                aplicación. Primera edición: 1994 + Modificación 1: 1996.
           ISO/IEC 8824-1       Tecnología de la información — Notación de Sintaxis Abstracta 1 (NSA.1): Especificación de la
                                notación básica. Edición 2: 1998.
           ISO/IEC 8825-2       Tecnología de la información — Reglas de codificación NSA.1: Especificación de las Reglas de
                                Codificación por Paquetes (PER). Edición 2: 1998.
           ISO/IEC 8859-1       Tecnología de la información — Conjuntos de caracteres gráficos codificados con un solo byte de 8
                                bits — Parte 1: Alfabeto latino no 1. Primera edición: 1998.
           ISO/IEC 8859-7       Tecnología de la información — Conjuntos de caracteres gráficos codificados con un solo byte de 8
                                bits — Parte 7: Alfabeto latino/griego. Primera edición: 1987.
           ISO 16844-3          Vehículos de carretera — Sistemas de tacógrafo — Interfaz del sensor de movimiento. WD
                                3-20/05/99.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/43
          2. DEFINICIONES DE TIPOS DE DATOS
          En todos los tipos de datos que se describen a continuación, el valor por defecto para un contenido “desconocido” o “no
          aplicable” consistirá en rellenar el elemento de datos con bytes 'FF'.
          2.1. ActivityChangeInfo
          Este tipo de datos permite codificar, en una palabra de dos bytes, el estado de la ranura a las 00.00 o el estado del
          conductor a las 00.00 y/o los cambios de actividad y/o los cambios del régimen de conducción y/o los cambios del
          estado de la tarjeta para un conductor o un segundo conductor. Este tipo de datos está relacionado con los
          requisitos 084, 109a, 199 y 219.
          ActivityChangeInfo ::= OCTET STRING (SIZE(2))
          Asignación de valor — Alineación de octeto: 'scpaattttttttttt'B (16 bits)
          Para registros en la memoria de datos (o estado de la ranura):
          's'B                     Ranura:
                                   '0'B: CONDUCTOR,
                                   '1'B: SEGUNDO CONDUCTOR,
          'c'B                     Régimen de conducción:
                                   '0'B: EN SOLITARIO,
                                   '1'B: EN EQUIPO,
          'p'B                     Estado de la tarjeta del conductor (o del centro de ensayo) en la ranura que corresponda:
                                   '0'B: INSERTADA, hay una tarjeta insertada,
                                   '1'B: NO INSERTADA, no hay tarjeta insertada (o se ha extraído una tarjeta),
          'aa'B                    Actividad:
                                   '00'B: PAUSA/DESCANSO,
                                   '01'B: DISPONIBILIDAD,
                                   '10'B: TRABAJO,
                                   '11'B: CONDUCCIÓN,
          'ttttttttttt'B           Hora del cambio: minutos transcurridos desde las 00.00 horas de ese día.
          Para registros en la tarjeta del conductor (o del centro de ensayo) (y estado del conductor):
          's'B                     Ranura (irrelevante cuando 'p' = 1, excepto en el caso que se cita en la nota siguiente):
                                   '0'B: CONDUCTOR,
                                   '1'B: SEGUNDO CONDUCTOR,
          'c'B                     Régimen de conducción (caso 'p' = 0) o Régimen en la actividad siguiente (caso 'p' = 1):
                                   '0'B: EN SOLITARIO,                      '0'B: INDETERMINADO
                                   '1'B: EN EQUIPO,                         '1'B: DETERMINADO (= entrada manual)
          'p'B                     Estado de la tarjeta:
                                   '0'B: INSERTADA, la tarjeta está insertada en un equipo de control,
                                   '1'B: NO INSERTADA, la tarjeta no está insertada (o se ha extraído),
 ---pagebreak--- C 126 E/44          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
           'aa'B                   Actividad (irrelevante cuando 'p' = 1 y 'c' = 0, excepto en el caso citado en la nota siguiente):
                                   '00'B: PAUSA/DESCANSO,
                                   '01'B: DISPONIBILIDAD,
                                   '10'B: TRABAJO,
                                   '11'B: CONDUCCIÓN,
           'ttttttttttt'B          Hora del cambio: minutos transcurridos desde las 00h00 de ese día.
           Nota sobre el caso “extracción de la tarjeta”:
           Cuando se extrae la tarjeta:
           — 's' es relevante e indica la ranura de la que se extrae la tarjeta,
           — 'c' debe configurarse a 0,
           — 'p' debe configurarse a 1,
           — 'aa' debe codificar la actividad que esté seleccionada en ese momento,
           Como resultado de una entrada manual, los bits 'c' y 'aa' de la palabra (almacenada en una tarjeta) se pueden sobrescribir
           posteriormente para reflejar la entrada.
           2.2. Address
           Una dirección.
           Address ::= SEQUENCE {
               codePage                                                    INTEGER (0..255),
               address                                                     OCTET STRING (SIZE(35))
           }
           codePage especifica qué parte de la norma ISO/IEC 8859 se utiliza para codificar la dirección,
           address es una dirección codificada con arreglo a la norma ISO/IEC 8859-codePage.
           2.3. BCDString
           La cadena BCDString se aplica para la representación decimal de codificación binaria (BCD). Este tipo de datos se utiliza
           para representar un dígito decimal en un semiocteto (4 bits). La cadena BCDString se basa en el 'CharacterStringType' de
           la norma ISO/IEC 8824-1.
           BCDString ::= CHARACTER STRING (WITH COMPONENTS {
               identification ( WITH COMPONENTS {
               fixed PRESENT }) })
           La cadena BCDString emplea una notación “hstring”. El dígito hexadecimal situado más a la izquierda deberá ser el
           semiocteto más significativo del primer octeto. Para obtener un múltiplo de octetos habrá que insertar semioctetos a la
           derecha, según sea necesario, a partir de la posición del semiocteto situado más a la izquierda en el primer octeto.
           Los dígitos permitidos son : 0, 1, . . . 9.
           2.4. CalibrationPurpose
           Código que explica por qué se registró un conjunto de parámetros de calibrado. Este tipo de datos está relacionado con
           los requisitos 097 y 098.
           CalibrationPurpose ::= OCTET STRING (SIZE(1))
           Asignación de valor:
           '00'H valor reservado,
           '01'H activación: registro de los parámetros de calibrado conocidos en el momento de la activación de la VU,
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               C 126 E/45
          '02'H primera instalación: primer calibrado de la VU después de su activación,
          '03'H instalación: primer calibrado de la VU en el vehículo actual,
          '04'H control periódico.
          2.5. CardActivityDailyRecord
          Información almacenada en una tarjeta y relativa a las actividades del conductor en un día civil concreto. Este tipo de
          datos está relacionado con los requisitos 199 y 219.
          CardActivityDailyRecord ::= SEQUENCE {
              activityPreviousRecordLength                               INTEGER(0..CardActivityLengthRange),
              activityRecordDate                                         TimeReal,
              activityDailyPresenceCounter                               DailyPresenceCounter,
              activityDayDistance                                        Distance,
              activityChangeInfo                                         SET SIZE(1..1440) OF ActivityChangeInfo
          }
          activityPreviousRecordLength es la longitud total del registro diario anterior, expresada en bytes. El valor máximo
          viene dado por la longitud de la CADENA DE OCTETOS que contiene dichos registros (véase CardActivityLengthRange,
          apartado 3). Cuando este registro es el registro diario más antiguo, el valor de activityPreviousRecordLength debe
          configurarse a 0.
          activityRecordLength es la longitud total de este registro, expresada en bytes. El valor máximo viene dado por la
          longitud de la CADENA DE OCTETOS que contiene dichos registros.
          activityRecordDate es la fecha del registro.
          activityDailyPresenceCounter es el contador de presencia diaria para esa tarjeta en ese día.
          activityDayDistance es la distancia total recorrida ese día.
          activityChangeInfo es el conjunto de datos de ActivityChangeInfo correspondientes al conductor en ese día. Puede
          contener 1 440 valores como máximo (un cambio de actividad cada minuto). Este conjunto incluye siempre la Activity-
          ChangeInfo que codifica el estado del conductor a las 00:00.
          2.6. CardActivityLengthRange
          Número de bytes disponibles en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo para almacenar registros
          sobre las actividades del conductor.
          CardActivityLengthRange ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: véase el apartado 3.
          2.7. CardApprovalNumber
          Número de homologación de la tarjeta.
          CardApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
          Asignación de valor: sin especificar.
          2.8. CardCertificate
          Certificado de la clave pública de una tarjeta.
          CardCertificate ::= Certificate
          2.9. CardChipIdentification
          Información almacenada en una tarjeta y relativa a la identificación del circuito integrado (CI) de dicha tarjeta (requisito
          191).
          CardChipIdentification ::= SEQUENCE {
              icSerialNumber                                             OCTET STRING (SIZE(4)),
              icManufacturingReferences                                  OCTET STRING (SIZE(4))
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/46          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           icSerialNumber es el número de serie del CI, tal y como se define en la norma EN 726-3.
           icManufacturingReferences es el identificador del fabricante del CI y los elementos de fabricación, tal y como se
           definen en la norma EN 726-3.
           2.10. CardConsecutiveIndex
           El índice consecutivo de una tarjeta [definición h)].
           CardConsecutiveIndex ::= IA5String(SIZE(1))
           Asignación de valor: (véase el capítulo VII del presente anexo)
           Orden de incremento: '0, . . ., 9, A, . . . , Z, a, . . . , z'
           2.11. CardControlActivityDataRecord
           Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa al último control
           que ha pasado el conductor (requisitos 210 y 225).
           CardControlActivityDataRecord ::= SEQUENCE {
                controlType                                               controlType,
                controlTime                                               TimeReal,
                controlCardNumber                                         FullCardNumber,
                controlVehicleRegistration                                VehicleRegistrationIdentification,
                controlDownloadPeriodBegin                                TimeReal,
                controlDownloadPeriodEnd                                  TimeReal,
           }
           controlType es el tipo de control.
           controlTime es la fecha y la hora del control.
           controlCardNumber es el FullCardNumber del funcionario que ha realizado el control.
           controlVehicleRegistration es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculó el vehículo que ha sido
           objeto del control.
           controlDownloadPeriodBegin y controlDownloadPeriodEnd es el período transferido, en caso de transferencia.
           2.12. CardCurrentUse
           Información acerca del uso actual de la tarjeta (requisito 212).
           CardCurrentUse ::= SEQUENCE {
                sessionOpenTime                                           TimeReal,
                sessionOpenVehicle                                        VehicleRegistrationIdentification
           }
           sessionOpenTime es la hora en que se inserta la tarjeta para el uso actual. Este elemento se pone a cero al extraer la
           tarjeta.
           sessionOpenVehicle es la identificación del vehículo que se está utilizando actualmente. Este elemento se configura al
           insertar la tarjeta y se pone a cero al extraer la tarjeta.
           2.13. CardDriverActivity
           Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a las actividades del
           conductor (requisitos 199 y 219).
           CardDriverActivity ::= SEQUENCE {
                activityPointerOldestDayRecord                            INTEGER(0..CardActivityLengthRange-1),
                activityPointerNewestRecord                               INTEGER(0..CardActivityLengthRange-1),
                activityDailyRecords                                      OCTET STRING
                                                                          (SIZE(CardActivityLengthRange))
           }
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/47
          activityPointerOldestDayRecord es un elemento que señala el comienzo del espacio de almacenamiento (número de
          bytes a partir del principio de la cadena) que corresponde al registro completo más antiguo de ese día en la cadena
          activityDailyRecords. El valor máximo viene dado por la longitud de la cadena.
          activityPointerNewestRecord es un elemento que señala el comienzo del espacio de almacenamiento (número de
          bytes a partir del principio de la cadena) que corresponde al registro más reciente de ese día en la cadena activity-
          DailyRecords. El valor máximo viene dado por la longitud de la cadena.
          activityDailyRecords es el espacio disponible para almacenar los datos sobre la actividad del conductor (estructura de
          datos: CardActivityDailyRecord) en cada uno de los días civiles en que se ha utilizado la tarjeta.
          Asignación de valor: esta cadena de octetos se va llenando cíclicamente con registros del tipo CardActivityDailyRecord.
          En el primer uso, el almacenamiento comienza en el primer byte de la cadena. Cada nuevo registro se añade al final del
          anterior. Cuando la cadena está llena, el almacenamiento continúa en el primer byte de la cadena, con independencia de
          si hay alguna pausa dentro de un elemento de datos. Antes de introducir en la cadena nuevos datos de actividad
          (ampliando el actual activityDailyRecord, o introduciendo un nuevo activityDailyRecord) que sustituyan a datos antiguos,
          es preciso actualizar el activityPointerOldestDayRecord para reflejar la nueva ubicación del registro completo más
          antiguo de ese día, y además es preciso poner a 0 la longitud activityPreviousRecordLength de este (nuevo) registro
          completo más antiguo del día.
          2.14. CardDrivingLicenceInformation
          Información almacenada en una tarjeta de conductor y relativa a los datos correspondientes al permiso de conducir del
          titular de la tarjeta (requisito 196).
          CardDrivingLicenceInformation ::= SEQUENCE {
               drivingLicenceIssuingAuthority                            Name,
               drivingLicenceIssuingNation                               NationNumeric,
               drivingLicenceNumber                                      IA5String(SIZE(16))
          }
          drivingLicenceIssuingAuthority es la autoridad que expidió el permiso de conducir.
          drivingLicenceIssuingNation es la nacionalidad de la autoridad que expidió el permiso de conducir.
          drivingLicenceNumber es el número del permiso de conducir.
          2.15. CardEventData
          Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a los incidentes
          asociados al titular de la tarjeta (requisitos 204 y 223).
          CardEventData ::= SEQUENCE SIZE(6) OF {
               cardEventRecords                                          SET SIZE(NoOfEventsPerType) OF
                                                                         CardEventRecord
          }
          CardEventData es una secuencia de cardEventRecords ordenada por valor ascendente del código EventFaultType
          (excepto los registros relacionados con intentos de violación de la seguridad, que se incluyen en el último conjunto
          de la secuencia).
          cardEventRecords es un conjunto de registros de incidentes de un tipo en particular (o de una categoría en particular,
          en el caso de los intentos de violación de la seguridad).
          2.16. CardEventRecord
          Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a un incidente
          asociado al titular de la tarjeta (requisitos 205 y 223).
          CardEventRecord ::= SEQUENCE {
               eventType                                                 EventFaultType,
               eventBeginTime                                            TimeReal,
               eventEndTime                                              TimeReal,
               eventVehicleRegistration                                  VehicleRegistrationIdentification
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/48           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
           eventType es el tipo de incidente.
           eventBeginTime es la fecha y la hora en que comenzó el incidente.
           eventEndTime es la fecha y la hora en que terminó el incidente.
           eventVehicleRegistration es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculó el vehículo en el que se
           produjo el incidente.
           2.17. CardFaultData
           Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a los fallos
           asociados al titular de la tarjeta (requisitos 207 y 223).
           CardFaultData ::= SEQUENCE SIZE(2) OF {
                cardFaultRecords                                          SET SIZE(NoOfFaultsPerType) OF
                                                                          CardFaultRecord
           }
           CardFaultData es una secuencia integrada por un conjunto con los registros de los fallos del aparato de control, seguido
           de un conjunto con los registros de los fallos de la tarjeta.
           cardFaultRecords es un conjunto de registros de fallos de una categoría determinada (del aparato de control o de la
           tarjeta).
           2.18. CardFaultRecord
           Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a un fallo asociado
           al titular de la tarjeta (requisitos 208 y 223).
           CardFaultRecord ::= SEQUENCE {
                faultType                                                 EventFaultType,
                faultBeginTime                                            TimeReal,
                faultEndTime                                              TimeReal,
                faultVehicleRegistration                                  VehicleRegistrationIdentification
           }
           faultType es el tipo de fallo.
           faultBeginTime es la fecha y la hora de comienzo del fallo.
           faultEndTime es la fecha y la hora en que termina el fallo.
           faultVehicleRegistration es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculó el vehículo en el que ocurrió
           el fallo.
           2.19. CardIccIdentification
           Información almacenada en una tarjeta y relativa a la identificación de la tarjeta con circuito integrado (CI) (requisito
           192).
           CardIccIdentification ::= SEQUENCE {
                clockStop                                                 OCTET STRING (SIZE(1)),
                cardExtendedSerialNumber                                  ExtendedSerialNumber,
                cardApprovalNumber                                        CardApprovalNumber
                cardPersonaliserID                                        OCTET STRING (SIZE(1)),
                embedderIcAssemblerId                                     OCTET STRING (SIZE(5)),
                icIdentifier                                              OCTET STRING (SIZE(2))
           }
           clockStop es el modo de paro de reloj, tal y como se define en la norma EN 726-3.
           cardExtendedSerialNumber es el número de serie y la referencia de fabricación de la tarjeta CI, tal y como se definen
           en la norma EN 726-3. Esta información se completa con el tipo de datos ExtendedSerialNumber.
           cardApprovalNumber es el número de homologación del modelo de tarjeta.
           cardPersonaliserID es la identificación personal de la tarjeta, tal y como se define en la norma EN 726-3.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/49
          embedderIcAssemblerId es la identificación del fabricante de la tarjeta/encargado de integrar el CI, tal y como se define
          en la norma EN 726-3.
          icIdentifier es el identificador del CI que incorpora la tarjeta y del fabricante de dicho CI, tal y como se define en la
          norma EN 726-3.
          2.20. CardIdentification
          Información almacenada en una tarjeta y relativa a la identificación de la tarjeta (requisitos 194, 215, 231, 235).
          CardIdentification ::= SEQUENCE
               cardIssuingMemberState                                     NationNumeric,
               cardNumber                                                 CardNumber,
               cardIssuingAuthorityName                                   Name,
               cardIssueDate                                              TimeReal,
               cardValidityBegin                                          TimeReal,
               cardExpiryDate                                             TimeReal
          }
          cardIssuingMemberState es el código del Estado miembro que expide la tarjeta.
          cardNumber es el número de la tarjeta.
          cardIssuingAuthorityName es el nombre de la autoridad que ha expedido la tarjeta.
          cardIssueDate es la fecha en que se expidió la tarjeta al titular actual.
          cardValidityBegin es la fecha correspondiente al primer día de validez de la tarjeta.
          cardExpiryDate es la fecha en que termina la validez de la tarjeta.
          2.21. CardNumber
          Un número de tarjeta, según se indica en la definición g).
          CardNumber ::= CHOICE {
               SEQUENCE {
                   driverIdentification                                       IA5String(SIZE(14)),
                   cardReplacementIndex                                       CardReplacementIndex,
                   cardRenewalIndex                                           CardRenewalIndex
               }
               SEQUENCE {
                   ownerIdentification                                        IA5String(SIZE(13)),
                   cardConsecutiveIndex                                       CardConsecutiveIndex,
                   cardReplacementIndex                                       CardReplacementIndex,
                   cardRenewalIndex                                           CardRenewalIndex
               }
          }
          driverIdentification es la identificación exclusiva de un conductor en un Estado miembro.
          ownerIdentification es la identificación exclusiva de una empresa, de un centro de ensayo o de un organismo de
          control en un Estado miembro.
          cardConsecutiveIndex es el índice consecutivo de la tarjeta.
          cardReplacementIndex es el índice de sustitución de la tarjeta.
          cardRenewalIndex es el índice de renovación de la tarjeta.
          La primera de las dos secuencias a elegir sirve para codificar el número de una tarjeta de conductor, mientras que la
          segunda secuencia sirve para codificar el número de una tarjeta de centro de ensayo, de una tarjeta de control y de una
          tarjeta de empresa.
          2.22. CardPlaceDailyWorkPeriod
          Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a los lugares donde
          comienzan y/o terminan los períodos de trabajo diarios (requisitos 202 y 221).
 ---pagebreak--- C 126 E/50          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              28.5.2002
           CardPlaceDailyWorkPeriod ::= SEQUENCE {
                placePointerNewestRecord                            INTEGER(0..NoOfCardPlaceRecords-1),
               placeRecords                                         SET SIZE(NoOfCardPlaceRecords) OF PlaceRecord
           }
           placePointerNewestRecord es el índice del último registro actualizado de un lugar.
           Asignación de valor: número que corresponde al numerador del registro de un lugar. Al primer registro de la
           estructura se le asigna el número '0'.
           placeRecords es el conjunto de registros que contiene la información relativa a los lugares introducidos.
           2.23. CardPrivateKey
           La clave privada de una tarjeta.
           CardPrivateKey ::= RSAKeyPrivateExponent
           2.24. CardPublicKey
           La clave pública de una tarjeta.
           CardPublicKey ::= PublicKey
           2.25. CardRenewalIndex
           El índice de renovación de una tarjeta [definición i)].
           CardRenewalIndex ::= IA5String(SIZE(1))
           Asignación de valor: (véase el capítulo VII del presente anexo).
           '0' Primera expedición.
           Orden de incremento: '0, . . ., 9, A, . . ., Z'
           2.26. CardReplacementIndex
           El índice de sustitución de una tarjeta [definición j)].
           CardReplacementIndex ::= IA5String(SIZE(1))
           Asignación de valor: (véase el capítulo VII del presente anexo).
           '0' Tarjeta original.
           Orden de incremento: '0, . . ., 9, A, . . ., Z'
           2.27. CardSlotNumber
           Código para distinguir entre las dos ranuras de una unidad intravehicular.
           CardSlotNumber ::= INTEGER {
               driverSlot                                                 (0),
               co-driverSlot                                              (1)
           }
           Asignación de valor: no hay más especificaciones.
           2.28. CardSlotsStatus
           Código que indica el tipo de tarjetas insertadas en las dos ranuras de la unidad intravehicular.
           CardSlotsStatus ::= OCTET STRING (SIZE(1))
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 126 E/51
          Asignación de valor Alineación de octeto: 'ccccdddd'B:
          'cccc'B Identificación del tipo de tarjeta insertada en la ranura del segundo conductor,
          'dddd'B Identificación del tipo de tarjeta insertada en la ranura del conductor,
          con los siguientes códigos de identificación:
          '0000'B no hay tarjeta insertada,
          '0001'B se ha insertado una tarjeta de conductor,
          '0010'B se ha insertado una tarjeta del centro de ensayo,
          '0011'B se ha insertado una tarjeta de control,
          '0100'B se ha insertado una tarjeta de empresa.
          2.29. CardStructureVersion
          Código que indica la versión de la estructura empleada en una tarjeta de tacógrafo.
          CardStructureVersion ::= OCTET STRING (SIZE(2))
          Asignación de valor:'aabb'H:
          'aa'H        Índice para cambios de la estructura,
          'bb'H        Índice para cambios relativos al uso de los elementos de datos definidos para la estructura que viene dada
                       por el byte alto.
          2.30. CardVehicleRecord
          Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a un período de
          uso de un vehículo durante un día civil (requisitos 197 y 217).
          CardVehicleRecord ::= SEQUENCE {
               vehicleOdometerBegin                                       OdometerShort,
               vehicleOdometerEnd                                         OdometerShort,
               vehicleFirstUse                                            TimeReal,
               vehicleLastUse                                             TimeReal,
               vehicleRegistration                                        VehicleRegistrationIdentification,
               vuDataBlockCounter                                         VuDataBlockCounter
          }
          vehicleOdometerBegin es la lectura del cuentakilómetros del vehículo al comenzar el período de uso del vehículo.
          vehicleOdometerEnd es la lectura del cuentakilómetros del vehículo el terminar el período de uso del vehículo.
          vehicleFirstUse es la fecha y la hora en que comienza el período de uso del vehículo.
          vehicleLastUse es la fecha y la hora en que termina el período de uso del vehículo.
          vehicleRegistration es el VRN y el Estado miembro donde se ha matriculado el vehículo.
          vuDataBlockCounter es el valor del VuDataBlockCounter en el momento de extraer la tarjeta por última vez en el
          período de uso del vehículo.
          2.31. CardVehiclesUsed
          Información almacenada en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a los vehículos
          utilizados por el titular de la tarjeta (requisitos 197 y 217).
          CardVehiclesUsed := SEQUENCE {
               vehiclePointerNewestRecord                                 INTEGER(0..NoOfCardVehicleRecords-1),
               cardVehicleRecords                                         SET SIZE(NoOfCardVehicleRecords) OF
                                                                          CardVehicleRecord
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/52           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
           vehiclePointerNewestRecord es el índice del último registro actualizado de un vehículo.
           Asignación de valor Número correspondiente al numerador del registro de un vehículo. Al primer registro de la
           estructura se le asigna el número '0'
           cardVehicleRecords es el conjunto de registros con información sobre los vehículos utilizados.
           2.32. Certificate
           El certificado de una clave pública expedido por una autoridad de certificación.
           Certificate ::= OCTET STRING (SIZE(194))
           Asignación de valor: firma digital con recuperación parcial del contenido del certificado, según lo dispuesto en el
           Apéndice 11 “Mecanismos de seguridad comunes”: firma (128 bytes) || resto de la clave pública (58 bytes) || referencia a
           la autoridad de certificación (8 bytes).
           2.33. CertificateContent
           El contenido (sin cifrar) del certificado de una clave pública, según lo dispuesto en el Apéndice 11 “Mecanismos de
           seguridad comunes”.
           CertificateContent ::= SEQUENCE {
                certificateProfileIdentifier                              INTEGER(0..255),
                certificationAuthorityReference                           KeyIdentifier,
                certificateHolderAuthorisation                            CertificateHolderAuthorisation,
                certificateEndOfValidity                                  TimeReal,
                certificateHolderReference                                KeyIdentifier,
                publicKey                                                 PublicKey
           }
           certificateProfileIdentifier es la versión del certificado que corresponda.
           Asignación de valor: '01h' para esta versión.
           CertificationAuthorityReference identifica a la autoridad de certificación que expide el certificado. También es una
           referencia a la clave pública de dicha autoridad de certificación.
           certificateHolderAuthorisation identifica los derechos que asisten al titular del certificado.
           certificateEndOfValidity es la fecha en que el certificado caduca administrativamente.
           certificateHolderReference identifica al titular del certificado. También es una referencia a su clave pública.
           publicKey es la clave pública que se certifica con este certificado.
           2.34. CertificateHolderAuthorisation
           Identificación de los derechos que asisten al titular de un certificado.
           CertificateHolderAuthorisation ::= SEQUENCE {
                tachographApplicationID                          OCTET STRING(SIZE(6))
                equipmentType                                    EquipmentType
           }
           tachographApplicationID es el identificador de la aplicación de tacógrafo.
           Asignación de valor: 'FFh' '54h' '41h' '43h' '48h' '4Fh'. Este AID es un identificador propio y no registrado de la
           aplicación, con arreglo a la norma ISO/IEC 7816-5.
           equipmentType es la identificación del tipo de equipo al que se refiere el certificado.
           Asignación de valor: de acuerdo con el tipo de datos EquipmentType. 0 si el certificado es de un Estado miembro.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/53
          2.35. CertificateRequestID
          Identificacion exclusiva de una solicitud de certificado. También puede utilizarse como identificador de la clave pública
          de una unidad intravehicular si en el momento de generar el certificado se desconoce el número de serie de la unidad
          intravehicular a la que se refiere la clave.
          CertificateRequestID ::= SEQUENCE {
               requestSerialNumber                                        INTEGER(0..2 32-1)
               requestMonthYear                                           BCDString(SIZE(2))
               crIdentifier                                               OCTET STRING(SIZE(1))
               manufacturerCode                                           ManufacturerCode
          }
          requestSerialNumber es un número de serie para la solicitud de certificado, exclusivo para el fabricante y para el mes a
          que se refiere la línea siguiente.
          requestMonthYear es la identificación del mes y el año de la solicitud de certificado.
          Asignación de valor: codificación BCD del mes (dos dígitos) y el año (dos últimos dígitos).
          crIdentifier: es un identificador para distinguir entre una solicitud de certificado y un número de serie ampliado.
          Asignación de valor: 'FFh'.
          manufacturerCode: es el código numérico del fabricante que solicita el certificado.
          2.36. CertificationAuthorityKID
          Identificador de la clave pública de una autoridad de certificación (un Estado miembro o la autoridad de certificación
          europea).
          CertificationAuthorityKID ::= SEQUENCE {
               nationNumeric                                              NationNumeric
               nationAlpha                                                NationAlpha
               keySerialNumber                                            INTEGER(0..255)
               additionalInfo                                             OCTET STRING(SIZE(2))
               caIdentifier                                               OCTET STRING(SIZE(1))
          }
          nationNumeric es el código numérico de nación de la autoridad de certificación.
          nationAlpha es el código alfanumérico de nación de la autoridad de certificación.
          keySerialNumber es un número de serie para distinguir las diferentes claves de la autoridad de certificación en caso de
          que éstas se cambien.
          additionalInfo es un campo de dos bytes para codificación adicional (específica de la autoridad de certificación).
          caIdentifier es un identificador para distinguir entre el identificador de clave de una autoridad de certificación y otros
          identificadores de clave.
          Asignación de valor: '01h'.
          2.37. CompanyActivityData
          Información almacenada en una tarjeta de empresa y relativa a las actividades que se realizan con la tarjeta (requisito
          237).
          CompanyActivityData ::= SEQUENCE {
            companyPointerNewestRecord                          INTEGER(0..NoOfCompanyActivi tyRecords-1),
            companyActivityRecords                              SET SIZE(NoOfCompanyActivityRecords) OF
              companyActivityRecord                               SEQUENCE {
                companyActivityType                                CompanyActivityType,
                companyActivityTime                                TimeReal,
                cardNumberInformation                              FullCardNumber,
 ---pagebreak--- C 126 E/54          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
                 vehicleRegistrationInformation                   VehicleRegistrationIdentification,
                 downloadPeriodBegin                              TimeReal,
                 downloadPeriodEnd                                TimeReal
               }
           }
           companyPointerNewestRecord es el índice del último registro actualizado de una actividad de la empresa.
           Asignación de valor: número correspondiente al numerador del registro de una actividad de la empresa. Al primer
           registro de la estructura se le asigna el número '0'
           companyActivityRecords es el conjunto de todos los registros de actividades de la empresa.
           companyActivityRecord es la secuencia de información relativa a una actividad de la empresa.
           companyActivityType es el tipo de actividad de la empresa.
           companyActivityTime es la fecha y la hora de la actividad de la empresa.
           cardNumberInformation es el número de tarjeta y el nombre del Estado miembro que ha expedido la tarjeta cuyos
           datos se han transferido, en tal caso.
           vehicleRegistrationInformation es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se ha matriculado el vehículo
           cuyos datos se han transferido o cuyo bloqueo se ha activado o desactivado.
           downloadPeriodBegin y downloadPeriodEnd es el período transferido de la VU, en tal caso.
           2.38. CompanyActivityType
           Código que indica una actividad realizada por una empresa haciendo uso de su tarjeta de empresa.
           CompanyActivityType ::= INTEGER {
               card downloading                                         (1),
               VU downloading                                           (2),
               VU lock-in                                               (3),
               VU lock-out                                              (4)
           }
           2.39. CompanyCardApplicationIdentification
           Información almacenada en una tarjeta de empresa y relativa a la identificación de la aplicación de la tarjeta (requisito
           190).
           CompanyCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
               typeOfTachographCardId                                   EquipmentType,
               cardStructureVersion                                     CardStructureVersion,
               noOfCompanyActivityRecords                               NoOfCompanyActivityRecords
           }
           typeOfTachographCardId especifica el tipo de tarjeta utilizado.
           cardStructureVersion especifica la versión de la estructura que se utiliza en la tarjeta.
           noOfCompanyActivityRecords es el número de registros de actividades de la empresa que puede almacenar la tarjeta.
           2.40. CompanyCardHolderIdentification
           Información almacenada en una tarjeta de empresa y relativa a la identificación del titular de dicha tarjeta (requisito
           236).
           CompanyCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
               companyName                                              Name,
               companyAddress                                           Address,
               cardHolderPreferredLanguage                              Language
           }
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 126 E/55
          companyName es el nombre de la empresa titular.
          companyAddress es la dirección de la empresa titular.
          cardHolderPreferredLanguage Language es el idioma preferido por el titular de la tarjeta.
          2.41. ControlCardApplicationIdentification
          Información almacenada en una tarjeta de control y relativa a la identificación de la aplicación de la tarjeta (requisito
          190).
          ControlCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
              typeOfTachographCardId                                    EquipmentType,
              cardStructureVersion                                      CardStructureVersion,
              noOfControlActivityRecords                                NoOfControlActivityRecords
          }
          typeOfTachographCardId especifica el tipo de tarjeta de que se trata.
          cardStructureVersion especifica la versión de la estructura que se utiliza en la tarjeta.
          noOfControlActivityRecords es el número de registros de actividades de control que puede almacenar la tarjeta.
          2.42. ControlCardControlActivityData
          Información almacenada en una tarjeta de control y relativa a las actividades de control realizadas con dicha tarjeta
          (requisito 233).
          ControlCardControlActivityData ::= SEQUENCE {
              controlPointerNewestRecord                       INTEGER(0..NoOfControlActivityRecords-1),
              controlActivityRecords                           SET SIZE(NoOfControlActivityRecords) OF
                   controlActivityRecord                          SEQUENCE {
                     controlType                                    ControlType,
                     controlTime                                    TimeReal,
                     controlledCardNumber                           FullCardNumber,
                     controlledVehicleRegistration                  VehicleRegistrationIdentification,
                     controlDownloadPeriodBegin                     TimeReal,
                     controlDownloadPeriodEnd                       TimeReal
                   }
          }
          controlPointerNewestRecord es el índice del último registro actualizado de una actividad de control.
          Asignación de valor: Número correspondiente al numerador del registro de una actividad de control. Al primer registro
          de la estructura se le asigna el número '0'.
          controlActivityRecords es el conjunto de todos los registros de actividades de control.
          controlActivityRecord es la secuencia de información relativa a un control.
          controlType es el tipo de control.
          controlTime es la fecha y la hora del control.
          controlledCardNumber es el número de tarjeta y el nombre del Estado miembro que ha expedido la tarjeta que es
          objeto del control.
          controlledVehicleRegistration es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se ha matriculado el vehículo en el
          que ocurrió el control.
          controlDownloadPeriodBegin y controlDownloadPeriodEnd es el período cuyos datos se transfieren.
          2.43. ControlCardHolderIdentification
          Información almacenada en una tarjeta de control y relativa a la identificación del titular de dicha tarjeta (requisito 232).
 ---pagebreak--- C 126 E/56          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
           ControlCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
               controlBodyName                                          Name,
               controlBodyAddress                                       Address,
               cardHolderName                                           HolderName,
               cardHolderPreferredLanguage                              Language
           }
           controlBodyName es el nombre del organismo de control que corresponde al titular de la tarjeta.
           controlBodyAddress es la dirección del organismo de control que corresponde al titular de la tarjeta.
           cardHolderName es el nombre y los apellidos del titular de la tarjeta de control.
           cardHolderPreferredLanguage es el idioma preferido por el titular de la tarjeta.
           2.44. ControlType
           Código que indica las actividades realizadas durante un control. Este tipo de datos está relacionado con los requisitos
           102, 210 y 225.
           ControlType ::= OCTET STRING (SIZE(1))
           Asignación de valor — Alineación de octeto: 'cvpdxxxx'B (8 bits)
           'c'B          transferencia de los datos de la tarjeta:
                         '0'B: datos de la tarjeta no transferidos durante esta actividad de control,
                         '1'B: datos de la tarjeta transferidos durante esta actividad de control
           'v'B          transferencia de los datos de la VU:
                         '0'B: datos de la VU no transferidos durante esta actividad de control,
                         '1'B: datos de la VU transferidos durante esta actividad de control
           'p'B          impresión:
                         '0'B: no se imprimen datos durante esta actividad de control,
                         '1'B: se imprimen datos durante esta actividad de control
           'd'B          visualización:
                         '0'B: no se visualizan datos durante esta actividad de control,
                         '1'B: se visualizan datos durante esta actividad de control
           'xxxx'B       No se utiliza.
           2.45. CurrentDateTime
           La fecha y la hora actuales del aparato de control.
           CurrentDateTime ::= TimeReal
           Asignación de valor: no hay más especificaciones.
           2.46. DailyPresenceCounter
           Contador que está almacenado en una tarjeta de conductor o en una tarjeta del centro de ensayo y que se incrementa en
           una unidad por cada día civil que se haya insertado la tarjeta en una VU. Este tipo de datos está relacionado con los
           requisitos 199 y 219.
           DailyPresenceCounter ::= BCDString(SIZE(2))
           Asignación de valor: número consecutivo con un valor máximo de 9 999, y que vuelve a comenzar desde 0. La
           primera vez que se expide la tarjeta, el número se pone a 0.
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               C 126 E/57
          2.47. Datef
          Fecha expresada en un formato numérico fácil de imprimir.
          Datef ::= SEQUENCE {
              year          BCDString(SIZE(2)),
              month         BCDString(SIZE(1)),
              day           BCDString(SIZE(1))
          }
          Asignación de valor:
          yyyy                Año
          mm                  Mes
          dd                  Día
          '00000000'H         denota explícitamente la ausencia de fecha.
          2.48. Distance
          Una distancia recorrida (resultado de calcular la diferencia en kilómetros entre dos lecturas del cuentakilómetros del
          vehículo).
          Distance ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: Número binario sin signo. Valor en km en el intervalo operativo de 0 a 9 999 km.
          2.49. DriverCardApplicationIdentification
          Información almacenada en una tarjeta de conductor y relativa a la identificación de la aplicación de la tarjeta (requisito
          190).
          DriverCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
              typeOfTachographCardId                                    EquipmentType,
              cardStructureVersion                                      CardStructureVersion,
              noOfEventsPerType                                         NoOfEventsPerType,
              noOfFaultsPerType                                         NoOfFaultsPerType,
              activityStructureLength                                   CardActivityLengthRange,
              noOfCardVehicleRecords                                    NoOfCardVehicleRecords,
              noOfCardPlaceRecords                                      NoOfCardPlaceRecords
          }
          typeOfTachographCardId especifica el tipo de tarjeta utilizado.
          cardStructureVersion especifica la versión de la estructura que se utiliza en la tarjeta.
          noOfEventsPerType es el número de incidentes de cada tipo que puede registrar la tarjeta.
          noOfFaultsPerType es el número de fallos de cada tipo que puede registrar la tarjeta.
          activityStructureLength indica el número de bytes disponibles para almacenar registros de actividad.
          noOfCardVehicleRecords es el número de registros del vehículo que caben en la tarjeta.
          noOfCardPlaceRecords es el número de lugares que puede registrar la tarjeta.
          2.50. DriverCardHolderIdentification
          Información almacenada en una tarjeta de conductor y relativa a la identificación del titular de dicha tarjeta (requisito
          195).
          DriverCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
              cardHolderName                                            HolderName,
              cardHolderBirthDate                                       Datef,
              cardHolderPreferredLanguage                               Language
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/58          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      28.5.2002
           cardHolderName es el nombre y los apellidos del titular de la tarjeta de conductor.
           cardHolderBirthDate es la fecha de nacimiento del titular de la tarjeta de conductor.
           cardHolderPreferredLanguage es el idioma preferido por el titular de la tarjeta.
           2.51. EntryTypeDailyWorkPeriod
           Código para distinguir entre el comienzo y el final cuando se introduce un período diario de trabajo, el lugar y la
           condición de la entrada.
           EntryTypeDailyWorkPeriod ::= INTEGER
               Begin, related time = card insertion time or time of entry                                        (0),
               End,       related time = card withdrawal time or time of entry                                   (1),
               Begin, related time manually entered (start time)                                                 (2),
               End,       related time manually entered (end of work period)                                     (3),
               Begin, related time assumed by VU                                                                 (4),
               End,       related time assumed by VU                                                             (5)
           }
           Asignación de valor: con arreglo a la norma ISO/IEC8824-1.
           2.52. EquipmentType
           Código para distinguir diferentes tipos de equipos para la aplicación de tacógrafo.
           EquipmentType ::= INTEGER(0..255)
           - - Reserved                                              (0),
           - - Driver Card                                           (1),
           - - Workshop Card                                         (2),
           - - Control Card                                          (3),
           - - Company Card                                          (4),
           - - Manufacturing Card                                    (5),
           - - Vehicle Unit                                          (6),
           - - Motion Sensor                                         (7),
           - - RFU                                                   (8..255)
           Asignación de valor: Con arreglo a la norma ISO/IEC8824-1.
           El valor 0 se reserva para designar a un Estado miembro o a Europa en el campo CHA de los certificados.
           2.53. EuropeanPublicKey
           La clave pública europea.
           EuropeanPublicKey ::= PublicKey
           2.54. EventFaultType
           Código que califica un incidente o un fallo.
           EventFaultType ::= OCTET STRING (SIZE(1))
           Asignación de valor:
           '0x'H                  Incidentes de carácter general,
           '00'H                  No hay más información,
           '01'H                  Inserción de una tarjeta no válida,
           '02'H                  Conflicto de tarjetas,
           '03'H                  Solapamiento temporal,
           '04'H                  Conducción sin tarjeta adecuada,
           '05'H                  Inserción de tarjeta durante la conducción,
           '06'H                  Error al cerrar la última sesión de la tarjeta,
           '07'H                  Exceso de velocidad,
 ---pagebreak--- 28.5.2002        ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/59
          '08'H                 Interrupción del suministro eléctrico,
          '09'H                 Error en datos de movimiento,
          '0A'H .. '0F'H        RFU,
          '1x'H                 Intentos de violación de la seguridad relacionados con la unidad intravehicular,
          '10'H                 No hay más información,
          '11'H                 Fallo de autentificación del sensor de movimiento,
          '12'H                 Fallo de autentificación de la tarjeta de tacógrafo,
          '13'H                 Cambio no autorizado del sensor de movimiento,
          '14'H                 Error de integridad en la entrada de los datos de la tarjeta
          '15'H                 Error de integridad en los datos de usuario almacenados,
          '16'H                 Error en una transferencia interna de datos,
          '17'H                 Apertura no autorizada de la carcasa,
          '18'H                 Sabotaje del hardware,
          '19'H .. '1F'H        RFU,
          '2x'H                 Intentos de violación de la seguridad relacionados con el sensor,
          '20'H                 No hay más información,
          '21'H                 Fallo de autentificación,
          '22'H                 Error de integridad en los datos almacenados,
          '23'H                 Error en una transferencia interna de datos,
          '24'H                 Apertura no autorizada de la carcasa,
          '25'H                 Sabotaje del hardware,
          '26'H .. '2F'H        RFU,
          '3x'H                 Fallos del aparato de control,
          '30'H                 No hay más información,
          '31'H                 Fallo interno de la VU,
          '32'H                 Fallo de la impresora,
          '33'H                 Fallo de la pantalla,
          '34'H                 Fallo de transferencia,
          '35'H                 Fallo del sensor,
          '36'H .. '3F'H        RFU,
          '4x'H                 Fallos de las tarjetas,
          '40'H                 No hay más información,
          '41'H .. '4F'H        RFU,
          '50'H .. '7F'H        RFU,
          '80'H .. 'FF'H        Específicos del fabricante.
          2.55. EventFaultRecordPurpose
          Código que explica por qué se ha registrado un incidente o fallo.
          EventFaultRecordPurpose ::= OCTET STRING (SIZE(1))
          Asignación de valor:
          '00'H                 uno de los 10 incidentes o fallos más recientes (o de los 10 últimos)
          '01'H                 el incidente de más duración ocurrido en uno de los 10 últimos días en que se hayan producido
                                incidentes de este tipo
          '02'H                 uno de los 5 incidentes de más duración ocurridos en los últimos 365 días
          '03'H                 el último incidente ocurrido en uno de los 10 últimos días en que se hayan producido incidentes
                                de este tipo
          '04'H                 el incidente más grave en uno de los últimos días en que se hayan producido incidentes de este
                                tipo
          '05'H                 uno de los 5 incidentes más graves ocurridos en los últimos 365 días
          '06'H                 el primer incidente o fallo ocurrido tras el último calibrado
          '07'H                 un incidente o fallo activo/en curso
          '08'H .. '7F'H        RFU
          '80'H .. 'FF'H        específicos del fabricante
 ---pagebreak--- C 126 E/60          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
           2.56. ExtendedSerialNumber
           Identificación exclusiva de un equipo. También puede utilizarse como el identificador de clave pública de un equipo.
           ExtendedSerialNumber ::= SEQUENCE {
               serialNumber                                             INTEGER(0..2 32-1)
               monthYear                                                BCDString(SIZE(2))
               type                                                     OCTET STRING(SIZE(1))
               manufacturerCode                                         ManufacturerCode
           }
           serialNumber es el número de serie de un equipo; exclusivo para el fabricante, para el tipo de equipo y para el mes a
           que se refiere la línea siguiente.
           monthYear es la identificación del mes y el año de fabricación (o de la asignación del número de serie).
           Asignación de valor: Codificación BCD del mes (dos dígitos) y el año (dos últimos dígitos).
           type es un identificador del tipo de equipo.
           Asignación de valor: específica del fabricante, con 'FFh' valor reservado.
           manufacturerCode es el código numérico del fabricante del equipo.
           2.57. FullCardNumber
           Código que identifica por completo a una tarjeta de tacógrafo.
           FullCardNumber ::= SEQUENCE {
               cardType                                                 EquipmentType,
               cardIssuingMemberState                                   NationNumeric,
               cardNumber                                               CardNumber
           }
           cardType es el tipo de tarjeta de tacógrafo.
           cardIssuingMemberState es el código del Estado miembro que ha expedido la tarjeta.
           cardNumber es el número de la tarjeta.
           2.58. HighResOdometer
           Lectura del cuentakilómetros del vehículo: distancia acumulada que ha recorrido el vehículo durante su funcionamiento.
           HighResOdometer ::= INTEGER(0..2 32-1)
           Asignación de valor: Número binario sin signo. Valor en 1/200 km en el intervalo operativo de 0 a 21 055 406 km.
           2.59. HighResTripDistance
           La distancia recorrida durante todo o parte de un viaje.
           HighResTripDistance ::= INTEGER(0..2 32-1)
           Asignación de valor: Número binario sin signo. Valor en 1/200 km en el intervalo operativo de 0 a 21 055 406 km.
           2.60. HolderName
           El nombre y apellidos del titular de una tarjeta.
           HolderName ::= SEQUENCE {
               holderSurname                                            Name,
               holderFirstNames                                         Name
           }
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/61
          holderSurname son los apellidos del titular, sin incluir sus títulos.
          Asignación de valor: cuando una tarjeta no es personal, holderSurname contiene la misma información que com-
          panyName o workshopName o controlBodyName.
          holderFirstNames es el nombre y las iniciales del titular.
          2.61. K-ConstantOfRecordingEquipment
          Constante del aparato de control [definición m)].
          K-ConstantOfRecordingEquipment ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: impulsos por kilómetro en el intervalo operativo de 0 a 64 255 impulsos/km.
          2.62. KeyIdentifier
          Un identificador exclusivo de una clave pública, empleado para hacer referencia a dicha clave y seleccionarla. También
          identifica al titular de la clave.
          KeyIdentifier ::= CHOICE {
               extendedSerialNumber                                      ExtendedSerialNumber,
               certificateRequestID                                      CertificateRequestID,
               certificationAuthorityKID                                 CertificationAuthorityKID
          }
          La primera opción sirve para hacer referencia a la clave pública de una unidad intravehicular o de una tarjeta de
          tacógrafo.
          La segunda opción sirve para hacer referencia a la clave pública de una unidad intravehicular (en caso de que el número
          de serie de dicha unidad intravehicular no pueda conocerse en el momento de generarse el certificado).
          La tercera opción sirve para hacer referencia a la clave pública de un Estado miembro.
          2.63. L-TyreCircumference
          Circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas [definición u)].
          L-TyreCircumference ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: Número binario sin signo, valor en 1/8 mm en el intervalo operativo de 0 a 8 031 mm.
          2.64. Language
          Código que identifica un idioma.
          Language ::= IA5String(SIZE(2))
          Asignación de valor: codificación mediante dos letras en minúsculas con arreglo a la norma ISO 639.
          2.65. LastCardDownload
          Fecha y hora, almacenadas en la tarjeta del conductor, de la última transferencia de los datos de la tarjeta (para fines
          distintos de los de control). Esta fecha puede ser actualizada por una VU o por cualquier lector de tarjetas.
          LastCardDownload ::= TimeReal
          Asignación de valor: no hay más especificaciones.
          2.66. ManualInputFlag
          Código que identifica si el titular de una tarjeta, en el momento de insertar dicha tarjeta, ha introducido o no
          manualmente alguna actividad del conductor (requisito 081).
 ---pagebreak--- C 126 E/62           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              28.5.2002
           ManualInputFlag ::= INTEGER {
               noEntry                                                  (0)
               manualEntries                                            (1)
           }
           Asignación de valor: no hay más especificaciones.
           2.67. ManufacturerCode
           Código que identifica a un fabricante.
           ManufacturerCode ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor:
           '00'H                    No hay información disponible
           '01'H                    Valor reservado
           '02'H .. '0F'H           Reservado para uso futuro
           '10'H                    ACTIA
           '11'H .. '17'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'A'
           '18'H .. '1F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'B'
           '20'H .. '27'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'C'
           '28'H .. '2F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'D'
           '30'H .. '37'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'E'
           '38'H .. '3F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'F'
           '40'H                    Giesecke & Devrient GmbH
           '41'H                    GEM plus
           '42'H .. '47'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'G'
           '48'H .. '4F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'H'
           '50'H .. '57'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'I'
           '58'H .. '5F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'J'
           '60'H .. '67'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'K'
           '68'H .. '6F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'L'
           '70'H .. '77'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'M'
           '78'H .. '7F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'N'
           '80'H                    OSCARD
           '81'H .. '87'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'O'
           '88'H .. '8F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'P'
           '90'H .. '97'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'Q'
           '98'H .. '9F'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'R'
           'A0'H                    SETEC
           'A1'H                    SIEMENS VDO
           'A2'H                    STONERIDGE
           'A3'H .. 'A7'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'S'
           'AA'H                    TACHOCONTROL
           'AB'H .. 'AF'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'T'
           'B0'H .. 'B7'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'U'
           'B8'H .. 'BF'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'V'
           'C0'H .. 'C7'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'W'
           'C8'H .. 'CF'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'X'
           'D0'H .. 'D7'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'Y'
           'D8'H .. 'DF'H           Reservado para fabricantes cuyo nombre comience por 'Z'
           2.68. MemberStateCertificate
           El certificado de la clave pública de un Estado miembro, expedido por la autoridad de certificación europea.
           MemberStateCertificate ::= Certificate
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/63
          2.69. MemberStatePublicKey
          La clave pública de un Estado miembro.
          MemberStatePublicKey ::= PublicKey
          2.70. Name
          Un nombre.
          Name ::= SEQUENCE {
              codePage                                                   INTEGER (0..255),
              name                                                       OCTET STRING (SIZE(35))
          }
          codePage especifica la parte de la norma ISO/IEC 8859 que se utiliza para codificar el nombre,
          name es un nombre codificado con arreglo a la norma ISO/IEC 8859-codePage.
          2.71. NationAlpha
          Referencia alfabética a un país, con arreglo a la codificación convencional de países que se utiliza en los adhesivos de
          parachoques y/o en los documentos de seguro armonizados internacionalmente (tarjeta verde).
          NationAlpha ::= IA5String(SIZE(3))
          Asignación de valor:
          '     '                 No hay información disponible
          'A '                    Austria,
          'AL '                   Albania,
          'AND'                   Andorra,
          'ARM'                   Armenia,
          'AZ '                   Azerbaiyán,
          'B '                    Bélgica,
          'BG '                   Bulgaria,
          'BIH'                   Bosnia y Hercegovina,
          'BY '                   Bielorrusia,
          'CH '                   Suiza,
          'CY '                   Chipre,
          'CZ '                   República Checa,
          'D '                    Alemania,
          'DK '                   Dinamarca,
          'E '                    España,
          'EST'                   Estonia,
          'F '                    Francia,
          'FIN'                   Finlandia,
          'FL '                   Liechtenstein,
          'FR '                   Islas Feroe,
          'UK '                   Reino Unido, Alderney, Guernsey, Jersey, Isla de Man, Gibraltar,
          'GE '                   Georgia,
          'GR '                   Grecia,
          'H '                    Hungría,
          'HR '                   Croacia,
          'I '                    Italia,
          'IRL'                   Irlanda,
          'IS '                   Islandia,
          'KZ '                   Kazajistán,
          'L '                    Luxemburgo,
          'LT '                   Lituania,
          'LV '                   Letonia,
          'M '                    Malta,
          'MC '                   Mónaco,
 ---pagebreak--- C 126 E/64          ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas 28.5.2002
           'MD '                 República de Moldavia,
           'MK '                 Macedonia,
           'N '                  Noruega,
           'NL '                 Países Bajos,
           'P '                  Portugal,
           'PL '                 Polonia,
           'RO '                 Rumania,
           'RSM'                 San Marino,
           'RUS'                 Federación Rusa,
           'S '                  Suecia,
           'SK '                 Eslovaquia,
           'SLO'                 Eslovenia,
           'TM '                 Turkmenistán,
           'TR '                 Turquía,
           'UA '                 Ucrania,
           'V '                  Vaticano,
           'YU '                 Yugoslavia,
           'UNK'                 Desconocido,
           'EC '                 Comunidad Europea,
           'EUR'                 Resto de Europa,
           'WLD'                 Resto del mundo.
           2.72. NationNumeric
           Referencia numérica a un país.
           NationNumeric ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor:
           --   No hay información disponible                          (00)H,
           --   Austria                                                (01)H,
           --   Albania                                                (02)H,
           --   Andorra                                                (03)H,
           --   Armenia                                                (04)H,
           --   Azerbaiyán                                             (05)H,
           --   Bélgica                                                (06)H,
           --   Bulgaria                                               (07)H,
           --   Bosnia y Hercegovina                                   (08)H,
           --   Bielorrusia                                            (09)H,
           --   Suiza                                                  (0A)H,
           --   Chipre                                                 (0B)H,
           --   República Checa                                        (0C)H,
           --   Alemania                                               (0D)H,
           --   Dinamarca                                              (0E)H,
           --   España                                                 (0F)H,
           --   Estonia                                                (10)H,
           --   Francia                                                (11)H,
           --   Finlandia                                              (12)H,
           --   Liechtenstein                                          (13)H,
           --   Islas Feroe                                            (14)H,
           --   Reino Unido                                            (15)H,
           --   Georgia                                                (16)H,
           --   Grecia                                                 (17)H,
           --   Hungría                                                (18)H,
           --   Croacia                                                (19)H,
           --   Italia                                                 (1A)H,
           --   Irlanda                                                (1B)H,
           --   Islandia                                               (1C)H,
           --   Kazajistán                                             (1D)H,
           --   Luxemburgo                                             (1E)H,
           --   Lituania                                               (1F)H,
           --   Letonia                                                (20)H,
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/65
          --   Malta                                                   (21)H,
          --   Mónaco                                                  (22)H,
          --   República de Moldavia                                   (23)H,
          --   Macedonia                                               (24)H,
          --   Noruega                                                 (25)H,
          --   Países Bajos                                            (26)H,
          --   Portugal                                                (27)H,
          --   Polonia                                                 (28)H,
          --   Rumania                                                 (29)H,
          --   San Marino                                              (2A)H,
          --   Federación Rusa                                         (2B)H,
          --   Suecia                                                  (2C)H,
          --   Eslovaquia                                              (2D)H,
          --   Eslovenia                                               (2E)H,
          --   Turkmenistán                                            (2F)H,
          --   Turquía                                                 (30)H,
          --   Ucrania                                                 (31)H,
          --   Vaticano                                                (32)H,
          --   Yugoslavia                                              (33)H,
          --   RFU                                                     (34..FC)H,
          --   Comunidad Europea                                       (FD)H,
          --   Resto de Europa                                         (FE)H,
          --   Resto del mundo                                         (FF)H
          2.73. NoOfCalibrationRecords
          Número de registros de calibrado que puede almacenar una tarjeta del centro de ensayo.
          NoOfCalibrationRecords ::= INTEGER(0..255)
          Asignación de valor: véase el apartado 3.
          2.74. NoOfCalibrationsSinceDownload
          Contador que indica el número de calibrados realizados con una tarjeta del centro de ensayo desde que se transfirieran
          por última vez sus datos (requisito 230).
          NoOfCalibrationsSinceDownload ::= INTEGER(0..2 16-1),
          Asignación de valor: no hay más especificaciones.
          2.75. NoOfCardPlaceRecords
          Número de registros de lugares que puede almacenar una tarjeta de conductor o una tarjeta del centro de ensayo.
          NoOfCardPlaceRecords ::= INTEGER(0..255)
          Asignación de valor: véase el apartado 3.
          2.76. NoOfCardVehicleRecords
          Número de registros sobre vehículos usados que puede almacenar una tarjeta de conductor o una tarjeta del centro de
          ensayo.
          NoOfCardVehicleRecords ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: véase el apartado 3.
          2.77. NoOfCompanyActivityRecords
          Número de registros sobre actividades de empresa que puede almacenar una tarjeta de empresa.
          NoOfCompanyActivityRecords ::= INTEGER(0..2 16-1)
          Asignación de valor: véase el apartado 3.
 ---pagebreak--- C 126 E/66          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           2.78. NoOfControlActivityRecords
           Número de registros sobre actividades de control que puede almacenar una tarjeta de control.
           NoOfControlActivityRecords ::= INTEGER(0..2 16-1)
           Asignación de valor: véase el apartado 3.
           2.79. NoOfEventsPerType
           Número de incidentes de cada tipo que puede almacenar una tarjeta.
           NoOfEventsPerType ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor: véase el apartado 3.
           2.80. NoOfFaultsPerType
           Número de fallos de cada tipo que puede almacenar una tarjeta.
           NoOfFaultsPerType ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor: véase el apartado 3.
           2.81. OdometerValueMidnight
           La lectura del cuentakilómetros del vehículo a medianoche de un día determinado (requisito 090).
           OdometerValueMidnight ::= OdometerShort
           Asignación de valor: no hay más especificaciones.
           2.82. OdometerShort
           Lectura del cuentakilómetros del vehículo en forma abreviada.
           OdometerShort ::= INTEGER(0..2 24-1)
           Asignación de valor: Número binario sin signo. Valor en km en el intervalo operativo de 0 a 9 999 999 km.
           2.83. OverspeedNumber
           Número de incidentes de exceso de velocidad ocurridos desde el último control del exceso de velocidad.
           OverspeedNumber ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor: 0 significa que no se ha producido ningún incidente de exceso de velocidad desde el último
           control, 1 significa que se ha producido un incidente de exceso de velocidad desde el último control . . . 255 significa
           que se han producido 255 o más incidentes de exceso de velocidad desde el último control.
           2.84. PlaceRecord
           Información relativa al lugar donde comienza o termina un período de trabajo diario (requisitos 087, 202, 221).
           PlaceRecord ::= SEQUENCE {
               entryTime                                                TimeReal,
               entryTypeDailyWorkPeriod                                 EntryTypeDailyWorkPeriod,
               dailyWorkPeriodCountry                                   NationNumeric,
               dailyWorkPeriodRegion                                    RegionNumeric,
               vehicleOdometerValue                                     OdometerShort
           }
           entryTime es una fecha y una hora relacionadas con la entrada.
           entryTypeDailyWorkPeriod es el tipo de entrada.
           dailyWorkPeriodCountry es el país introducido.
           dailyWorkPeriodRegion es la región introducida
           vehicleOdometerValue es la lectura del cuentakilómetros en el momento de introducir el lugar.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 C 126 E/67
          2.85. PreviousVehicleInfo
          Información relativa al vehículo que utilizara previamente un conductor, cuando inserta su tarjeta en una unidad
          intravehicular (requisito 081).
          PreviousVehicleInfo ::= SEQUENCE {
               vehicleRegistrationIdentification                        VehicleRegistrationIdentification,
               cardWithdrawalTime                                       TimeReal
          }
          vehicleRegistrationIdentification es el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculara el vehículo.
          cardWithdrawalTime es la fecha y la hora de extracción de la tarjeta.
          2.86. PublicKey
          Una clave RSA pública.
          PublicKey ::= SEQUENCE {
               rsaKeyModulus                                            RSAKeyModulus,
               rsaKeyPublicExponent                                     RSAKeyPublicExponent
          }
          rsaKeyModulus es el módulo del par de claves.
          rsaKeyPublicExponent es el exponente público del par de claves.
          2.87. RegionAlpha
          Referencia alfabética a una región perteneciente a un país especificado.
          RegionAlpha ::= IA5STRING(SIZE(3))
          Asignación de valor:
          '      '                 No hay información disponible,
          España:
          'AN '                    Andalucía,
          'AR '                    Aragón,
          'AST '                   Asturias,
          'C     '                 Cantabria,
          'CAT '                   Cataluña,
          'CL '                    Castilla-León,
          'CM '                    Castilla-La-Mancha,
          'CV '                    Valencia,
          'EXT '                   Extremadura,
          'G     '                 Galicia,
          'IB '                    Baleares,
          'IC '                    Canarias,
          'LR '                    La Rioja,
          'M     '                 Madrid,
          'MU '                    Murcia,
          'NA '                    Navarra,
          'PV '                    País Vasco
          2.88. RegionNumeric
          Referencia numérica a una región perteneciente a un país especificado.
          RegionNumeric ::= OCTET STRING (SIZE(1))
 ---pagebreak--- C 126 E/68         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28.5.2002
           Asignación de valor:
           '00'H                 No information available,
           España:
           '01'H                 Andalucía,
           '02'H                 Aragón,
           '03'H                 Asturias,
           '04'H                 Cantabria,
           '05'H                 Cataluña,
           '06'H                 Castilla-León,
           '07'H                 Castilla-La-Mancha,
           '08'H                 Valencia,
           '09'H                 Extremadura,
           '0A'H                 Galicia,
           '0B'H                 Baleares,
           '0C'H                 Canarias,
           '0D'H                 La Rioja,
           '0E'H                 Madrid,
           '0F'H                 Murcia,
           '10'H                 Navarra,
           '11'H                 País Vasco
           2.89. RSAKeyModulus
           El módulo de un par de claves RSA.
           RSAKeyModulus ::= OCTET STRING (SIZE(128))
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.90. RSAKeyPrivateExponent
           El exponente privado de un par de claves RSA.
           RSAKeyPrivateExponent ::= OCTET STRING (SIZE(128))
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.91. RSAKeyPublicExponent
           El exponente público de un par de claves RSA.
           RSAKeyPublicExponent ::= OCTET STRING (SIZE(8))
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.92. SensorApprovalNumber
           Número de homologación del sensor.
           SensorApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.93. SensorIdentification
           Información almacenada en un sensor de movimiento y relativa a la identificación de dicho sensor (requisito 077).
           SensorIdentification ::= SEQUENCE {
               sensorSerialNumber                                     SensorSerialNumber,
               sensorApprovalNumber                                   SensorApprovalNumber,
               sensorSCIdentifier                                     SensorSCIdentifier,
               sensorOSIdentifier                                     SensorOSIdentifier
           }
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/69
          sensorSerialNumber es el número de serie ampliado del sensor de movimiento (incluye el número de pieza y el código
          del fabricante).
          sensorApprovalNumber es el número de homologación del sensor de movimiento.
          sensorSCIdentifier es el identificador del componente de seguridad del sensor de movimiento.
          sensorOSIdentifier es el identificador del sistema operativo del sensor de movimiento.
          2.94. SensorInstallation
          Información almacenada en un sensor de movimiento y relativa a la instalación de dicho sensor (requisito 099).
          SensorInstallation ::= SEQUENCE {
               sensorPairingDateFirst                                  SensorPairingDate,
               firstVuApprovalNumber                                   VuApprovalNumber,
               firstVuSerialNumber                                     VuSerialNumber,
               sensorPairingDateCurrent                                SensorPairingDate,
               currentVuApprovalNumber                                 VuApprovalNumber,
               currentVUSerialNumber                                   VuSerialNumber
          }
          sensorPairingDateFirst es la fecha del primer acoplamiento del sensor de movimiento con una unidad intravehicular.
          firstVuApprovalNumber es el número de homologación de la primera unidad intravehicular acoplada con el sensor de
          movimiento.
          firstVuSerialNumber es el número de serie de la primera unidad intravehicular acoplada con el sensor de movimiento.
          sensorPairingDateCurrent es la fecha del acoplamiento actual entre el sensor de movimiento y la unidad intravehi-
          cular.
          currentVuApprovalNumber es el número de homologación de la unidad intravehicular que está acoplada actualmente
          con el sensor de movimiento.
          currentVUSerialNumber es el número de serie de la unidad intravehicular que está acoplada actualmente con el sensor
          de movimiento.
          2.95. SensorInstallationSecData
          Información almacenada en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a los datos de seguridad necesarios para acoplar
          sensores de movimiento a unidades intravehiculares (requisito 214).
          SensorInstallationSecData ::= TDesSessionKey
          Asignación de valor: con arreglo a la norma ISO 16844-3.
          2.96. SensorOSIdentifier
          Identificador del sistema operativo del sensor de movimiento.
          SensorOSIdentifier ::= IA5String(SIZE(2))
          Asignación de valor: específica del fabricante.
          2.97. SensorPaired
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a la identificación del sensor de movimiento acoplado a
          la unidad intravehicular (requisito 079).
          SensorPaired ::= SEQUENCE {
               sensorSerialNumber                                      SensorSerialNumber,
               sensorApprovalNumber                                    SensorApprovalNumber,
               sensorPairingDateFirst                                  SensorPairingDate
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/70          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
           sensorSerialNumber es el número de serie del sensor de movimiento que está acoplado actualmente a la unidad
           intravehicular.
           sensorApprovalNumber es el número de homologación del sensor de movimiento que está acoplado actualmente a la
           unidad intravehicular.
           sensorPairingDateFirst es la fecha en que el sensor de movimiento acoplado actualmente a la unidad intravehicular se
           acopló por primera vez a una unidad intravehicular.
           2.98. SensorPairingDate
           Fecha de un acoplamiento entre el sensor de movimiento y la unidad intravehicular.
           SensorPairingDate ::= TimeReal
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.99. SensorSerialNumber
           Número de serie del sensor de movimiento.
           SensorSerialNumber ::= ExtendedSerialNumber
           2.100. SensorSCIdentifier
           Identificador del componente de seguridad del sensor de movimiento.
           SensorSCIdentifier ::= IA5String(SIZE(8))
           Asignación de valor: específica del fabricante del componente.
           2.101. Signature
           Una firma digital.
           Signature ::= OCTET STRING (SIZE(128))
           Asignación de valor: con arreglo a lo dispuesto en el Apéndice 11 (Mecanismos de seguridad comunes).
           2.102. SimilarEventsNumber
           El número de incidentes similares ocurridos en un día determinado (requisito 094).
           SimilarEventsNumber ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor: el 0 no se utiliza, el 1 significa que ese día sólo ha ocurrido y se ha almacenado un incidente de
           ese tipo, el 2 significa que ese día han ocurrido 2 incidentes de ese tipo (y sólo se ha almacenado uno), . . . 255 significa
           que ese día han ocurrido 255 o más incidentes de ese tipo.
           2.103. SpecificConditionType
           Código que identifica una condición específica (requisitos 050b, 105a, 212a y 230a).
           SpecificConditionType ::= INTEGER(0..255)
           Asignación de valor:
           '00'H                     RFU
           '01'H                     Fuera de ámbito — Comienzo
           '02'H                     Fuera de ámbito — Final
           '03'H                     Puente/Paso a nivel
           '04'H .. 'FF'H            RFU
           2.104. SpecificConditionRecord
           Información almacenada en una tarjeta de conductor, una tarjeta del centro de ensayo o una unidad intravehicular y
           relativa a una condición específica (requisitos 105a, 212a y 230a).
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 126 E/71
          SpecificConditionRecord ::= SEQUENCE {
              entryTime                                              TimeReal,
              specificConditionType                                  SpecificConditionType
          }
          entryTime es la fecha y la hora de la entrada.
          specificConditionType es el código que identifica a la condición específica.
          2.105. Speed
          Velocidad del vehículo (km/h).
          Speed ::= INTEGER(0..255)
          Asignación de valor: kilómetros por hora en el intervalo operativo de 0 a 220 km/h.
          2.106. SpeedAuthorised
          Velocidad máxima autorizada para el vehículo [definición bb)].
          SpeedAuthorised ::= Speed
          2.107. SpeedAverage
          Velocidad media en un lapso de tiempo previamente definido (km/h).
          SpeedAverage ::= Speed
          2.108. SpeedMax
          Velocidad máxima medida en un lapso de tiempo previamente definido.
          SpeedMax ::= Speed
          2.109. TDesSessionKey
          Una clave de sesión triple DES.
          TDesSessionKey ::= SEQUENCE {
              tDesKeyA                                               OCTET STRING (SIZE(8))
              tDesKeyB                                               OCTET STRING (SIZE(8))
          }
          Asignación de valor: no hay más especificaciones.
          2.110. TimeReal
          Código para un campo combinado de fecha y hora, donde ambos parámetros se expresan como los segundos trans-
          curridos desde las 00h.00m.00s. del 1 de enero de 1970, tiempo medio de Greenwich.
          TimeReal{INTEGER:TimeRealRange} ::= INTEGER(0..TimeRealRange)
          Asignación de valor Alineación de octeto: Número de segundos transcurridos a partir de la medianoche del día 1 de
          enero de 1970, tiempo medio de Greenwich.
          La fecha/hora máxima posible es en el año 2106.
          2.111. TyreSize
          Designación de las dimensiones de los neumáticos.
          TyreSize ::= IA5String(SIZE(15))
          Asignación de valor: con arreglo a la Directiva 92/23 (EEC) de 31.3.1992, DO L 129, p. 95.
 ---pagebreak--- C 126 E/72          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
           2.112. VehicleIdentificationNumber
           Número de identificación del vehículo (VIN) referido al vehículo completo, generalmente el número de serie del chasis o
           el número de bastidor.
           VehicleIdentificationNumber ::= IA5String(SIZE(17))
           Asignación de valor: Tal y como se define en la norma ISO 3779.
           2.113. VehicleRegistrationIdentification
           Identificación de un vehículo, exclusiva para Europa (VRN y Estado miembro).
           VehicleRegistrationIdentification ::= SEQUENCE {
               vehicleRegistrationNation                                 NationNumeric,
               vehicleRegistrationNumber                                 VehicleRegistrationNumber
           }
           vehicleRegistrationNation es la nación donde se matriculó el vehículo.
           vehicleRegistrationNumber es el número de matrícula del vehículo (VRN).
           2.114. VehicleRegistrationNumber
           Número de matrícula del vehículo (VRN). El número de matrícula lo asigna la autoridad de matriculación de vehículos.
           VehicleRegistrationNumber ::= SEQUENCE {
               codePage                                                  INTEGER (0..255),
               vehicleRegNumber                                          OCTET STRING (SIZE(13))
           }
           codePage especifica la parte de la norma ISO/IEC 8859 que se utiliza para codificar el vehicleRegNumber.
           vehicleRegNumber es un VRN codificado con arreglo a la norma ISO/IEC 8859-codePage.
           Asignación de valor: Específica de cada país.
           2.115. VuActivityDailyData
           Información almacenada en una VU y relativa a los cambios de actividad y/o los cambios del régimen de conducción y/o
           los cambios del estado de la tarjeta que tengan lugar en un día civil determinado (requisito 084) y a los estados de las
           ranuras a las 00.00 de ese día.
           VuActivityDailyData ::= SEQUENCE {
               noOfActivityChanges                                       INTEGER SIZE(0..1440),
               activityChangeInfos                                       SET SIZE(noOfActivityChanges) OF
                                                                         ActivityChangeInfo
           }
           noOfActivityChanges es el número de palabras que hay en el conjunto activityChangeInfos.
           activityChangeInfos es un conjunto de palabras que se almacenan en la VU a lo largo del día y contiene información
           sobre los cambios de actividad realizados ese día. Siempre incluye dos palabras de activityChangeInfo que dan el estado
           de las dos ranuras a las 00.00 de ese día.
           2.116. VuApprovalNumber
           Número de homologación de la unidad intravehicular.
           VuApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.117. VuCalibrationData
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los calibrados del aparato de control (requisito 098).
           VuCalibrationData ::= SEQUENCE {
               noOfVuCalibrationRecords                                  INTEGER(0..255),
               vuCalibrationRecords                                      SET SIZE(noOfVuCalibrationRecords) OF
                                                                         VuCalibrationRecord
           }
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/73
          noOfVuCalibrationRecords es el número de registros que hay en el conjunto vuCalibrationRecords.
          vuCalibrationRecords es el conjunto de registros de calibrado.
          2.118. VuCalibrationRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un calibrado del aparato de control (requisito 098).
          VuCalibrationRecord ::= SEQUENCE {
              calibrationPurpose                                      CalibrationPurpose,
              workshopName                                            Name,
              workshopAddress                                         Address,
              workshopCardNumber                                      FullCardNumber,
              workshopCardExpiryDate                                  TimeReal,
              vehicleIdentificationNumber                             VehicleIdentificationNumber,
              vehicleRegistrationIdentification                       VehicleRegistrationIdentification,
              wVehicleCharacteristicConstant                          W-VehicleCharacteristicConstant,
              kConstantOfRecordingEquipment                           K-ConstantOfRecordingEquipment,
              lTyreCircumference                                      L-TyreCircumference,
              tyreSize                                                TyreSize,
              authorisedSpeed                                         SpeedAuthorised,
              oldOdometerValue                                        OdometerShort,
              newOdometerValue                                        OdometerShort,
              oldTimeValue                                            TimeReal,
              newTimeValue                                            TimeReal,
              nextCalibrationDate                                     TimeReal
          }
          calibrationPurpose es el propósito del calibrado.
          workshopName, workshopAddress son el nombre y la dirección del centro de ensayo.
          workshopCardNumber identifica la tarjeta del centro de ensayo empleada durante el calibrado.
          workshopCardExpiryDate es la fecha de caducidad de la tarjeta.
          vehicleIdentificationNumber es el VIN.
          vehicleRegistrationIdentification contiene el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculó el vehículo.
          wVehicleCharacteristicConstant es el coeficiente característico del vehículo.
          kConstantOfRecordingEquipment es la constante del aparato de control.
          lTyreCircumference es la circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas.
          tyreSize son las dimensiones de las ruedas montadas en el vehículo.
          authorisedSpeed es la velocidad autorizada del vehículo.
          oldOdometerValue, newOdometerValue son la lectura anterior y la nueva lectura del cuentakilómetros.
          oldTimeValue, newTimeValue son el valor anterior y el nuevo valor de la fecha y la hora.
          nextCalibrationDate es la fecha del próximo calibrado del tipo especificado en CalibrationPurpose, a cargo de una
          autoridad de inspección autorizada.
          2.119. VuCardIWData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los ciclos de inserción y extracción de tarjetas de
          conductor o tarjetas del centro de ensayo en la unidad intravehicular (requisito 081).
          VuCardIWData ::= SEQUENCE {
              noOfIWRecords                                           INTEGER(0..216-1),
              vuCardIWRecords                                         SET SIZE(noOfIWRecords) OF
                                                                      VuCardIWRecord
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/74          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           noOfIWRecords es el número de registros que hay en el conjunto vuCardIWRecords.
           vuCardIWRecords es el conjunto de registros relativos a los ciclos de inserción y extracción de la tarjeta.
           2.120. VuCardIWRecord
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un ciclo de inserción y extracción de una tarjeta de
           conductor o de una tarjeta del centro de ensayo en la unidad intravehicular (requisito 081).
           VuCardIWRecord ::= SEQUENCE {
                cardHolderName                                           HolderName,
                fullCardNumber                                           FullCardNumber,
                cardExpiryDate                                           TimeReal,
                cardInsertionTime                                        TimeReal,
                vehicleOdometerValueAtInsertion                          OdometerShort,
                cardSlotNumber                                           CardSlotNumber,
                cardWithdrawalTime                                       TimeReal,
                vehicleOdometerValueAtWithdrawal                         OdometerShort,
                previousVehicleInfo                                      PreviousVehicleInfo
                manualInputFlag                                          ManualInputFlag
           }
           cardHolderName es el nombre y los apellidos del titular de la tarjeta de conductor o de la tarjeta del centro de ensayo,
           según los datos almacenados en la propia tarjeta.
           fullCardNumber es el tipo de tarjeta, el nombre del Estado miembro que la expidió y el número de tarjeta, según los
           datos almacenados en la propia tarjeta.
           cardExpiryDate es la fecha de caducidad de la tarjeta, según los datos almacenados en la propia tarjeta.
           cardInsertionTime es la fecha y la hora de inserción.
           vehicleOdometerValueAtInsertion es la lectura del cuentakilómetros del vehículo en el momento de insertar la tarjeta.
           cardSlotNumber es la ranura donde se inserta la tarjeta.
           cardWithdrawalTime es la fecha y la hora de extracción.
           vehicleOdometerValueAtWithdrawal es la lectura del cuentakilómetros del vehículo en el momento de extraer la
           tarjeta.
           previousVehicleInfo contiene información sobre el vehículo anterior que utilizara el conductor, según los datos
           almacenados en la tarjeta.
           manualInputFlag es una bandera que indica si el titular de la tarjeta ha introducido manualmente alguna actividad del
           conductor en el momento de insertar la tarjeta.
           2.121. VuCertificate
           Certificado de la clave pública de una unidad intravehicular.
           VuCertificate ::= Certificate
           2.122. VuCompanyLocksData
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a bloqueos introducidos por empresas (requisito 104).
           VuCompanyLocksData ::= SEQUENCE {
                noOfLocks                                                INTEGER(0..20),
                vuCompanyLocksRecords                                    SET SIZE(noOfLocks) OF
                                                                         VuCompanyLocksRecord
           }
           noOfLocks es el número de bloqueos incluidos en el conjunto vuCompanyLocksRecords.
           vuCompanyLocksRecords es el conjunto de registros de bloqueos introducidos por empresas.
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/75
          2.123. VuCompanyLocksRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un bloqueo introducido por una empresa (requisito
          104).
          VuCompanyLocksRecord ::= SEQUENCE {
              lockInTime                                               TimeReal,
              lockOutTime                                              TimeReal,
              companyName                                              Name,
              companyAddress                                           Address,
              companyCardNumber                                        FullCardNumber
          }
          lockInTime, lockOutTime son la fecha y la hora de activación y desactivación del bloqueo.
          companyName, companyAddress son el nombre y la dirección de la empresa relacionada con la activación del
          bloqueo.
          companyCardNumber identifica la tarjeta empleada para la activación del bloqueo.
          2.124. VuControlActivityData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los controles efectuados con dicha VU (requisito 102).
          VuControlActivityData ::= SEQUENCE {
              noOfControls                                             INTEGER(0..20),
              vuControlActivityRecords                                 SET SIZE(noOfControls) OF
                                                                       VuControlActivityRecord
          }
          noOfControls es el número de controles incluidos en el conjunto vuControlActivityRecords.
          vuControlActivityRecords es el conjunto de registros sobre actividades de control.
          2.125. VuControlActivityRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un control efectuado con dicha VU (requisito 102).
          VuControlActivityRecord ::= SEQUENCE {
              controlType                                              ControlType,
              controlTime                                              TimeReal,
              controlCardNumber                                        FullCardNumber,
              downloadPeriodBeginTime                                  TimeReal,
              downloadPeriodEndTime                                    TimeReal
          }
          controlType es el tipo de control.
          controlTime es la fecha y la hora del control.
          ControlCardNumber identifica la tarjeta de control empleada para el control.
          downloadPeriodBeginTime es la hora de comienzo del período cuyos datos se transfieren, en caso de transferencia.
          downloadPeriodEndTime es la hora de conclusión del período cuyos datos se transfieren, en caso de transferencia.
          2.126. VuDataBlockCounter
          Contador, almacenado en una tarjeta, que identifica secuencialmente los ciclos de inserción/extracción de la tarjeta en
          unidades intravehiculares.
          VuDataBlockCounter ::= BCDString(SIZE(2))
          Asignación de valor: número consecutivo con un valor máximo de 9 999, y que vuelve a comenzar desde 0.
          2.127. VuDetailedSpeedBlock
          Información pormenorizada almacenada en una unidad intravehicular y relativa a la velocidad del vehículo durante un
          minuto que haya estado en movimiento (requisito 093).
 ---pagebreak--- C 126 E/76          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           VuDetailedSpeedBlock ::= SEQUENCE {
                speedBlockBeginDate                                     TimeReal,
                speedsPerSecond                                         SEQUENCE SIZE(60) OF Speed
           }
           speedBlockBeginDate es la fecha y la hora del primer valor de velocidad comprendido en ese bloque.
           speedsPerSecond es la secuencia cronológica de las velocidades medidas cada segundo de ese minuto, empezando
           desde speedBlockBeginDate (inclusive).
           2.128. VuDetailedSpeedData
           Información pormenorizada almacenada en una unidad intravehicular y relativa a la velocidad del vehículo.
           VuDetailedSpeedData ::= SEQUENCE
                noOfSpeedBlocks                                         INTEGER(0.2 16-1),
                vuDetailedSpeedBlocks                                   SET SIZE(noOfSpeedBlocks) OF
                                                                        VuDetailedSpeedBlock
           }
           noOfSpeedBlocks es el número de bloques con datos de velocidad que hay en el conjunto vuDetailedSpeedBlocks.
           vuDetailedSpeedBlocks es el conjunto de bloques con datos pormenorizados sobre la velocidad.
           2.129. VuDownloadablePeriod
           La fecha más antigua y la más reciente para las que una unidad intravehicular conserva datos relativos a las actividades
           de los conductores (requisitos 081, 084 o 087).
           VuDownloadablePeriod ::= SEQUENCE {
                minDownloadableTime                                     TimeReal
                maxDownloadableTime                                     TimeReal
           }
           minDownloadableTime es la fecha y la hora más antiguas en que se insertó una tarjeta, ocurrió un cambio de
           actividad o se introdujo un lugar; según los datos almacenados en la VU.
           maxDownloadableTime es la fecha y la hora más recientes en que se insertó una tarjeta, ocurrió un cambio de
           actividad o se introdujo un lugar; según los datos almacenados en la VU.
           2.130. VuDownloadActivityData
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a la última transferencia de sus datos (requisito 105).
           VuDownloadActivityData ::= SEQUENCE {
                downloadingTime                                         TimeReal,
                fullCardNumber                                          FullCardNumber,
                companyOrWorkshopName                                   Name
           }
           downloadingTime es la fecha y la hora de la transferencia.
           fullCardNumber identifica la tarjeta empleada para autorizar la transferencia.
           companyOrWorkshopName es el nombre de la empresa o del centro de ensayo.
           2.131. VuEventData
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a incidentes (requisito 094, salvo el incidente de exceso
           de velocidad).
           VuEventData ::= SEQUENCE {
                noOfVuEvents                                            INTEGER(0..255),
                vuEventRecords                                          SET SIZE(noOfVuEvents) OF VuEventRecord
           }
           noOfVuEvents es el número de incidentes incluidos en el conjunto vuEventRecords.
           vuEventRecords es un conjunto de registros sobre incidentes.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 126 E/77
          2.132. VuEventRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un incidente (requisito 094, salvo el incidente de
          exceso de velocidad).
          VuEventRecord ::= SEQUENCE {
               eventType                                                EventFaultType,
               eventRecordPurpose                                       EventFaultRecordPurpose,
               eventBeginTime                                           TimeReal,
               eventEndTime                                             TimeReal,
               cardNumberDriverSlotBegin                                FullCardNumber,
               cardNumberCodriverSlotBegin                              FullCardNumber,
               cardNumberDriverSlotEnd                                  FullCardNumber,
               cardNumberCodriverSlotEnd                                FullCardNumber,
               similarEventsNumber                                      SimilarEventsNumber
          }
          eventType es el tipo de incidente.
          eventRecordPurpose es el propósito con que se ha registrado ese incidente.
          eventBeginTime es la fecha y la hora de comienzo del incidente.
          eventEndTime es la fecha y la hora en que termina el incidente.
          cardNumberDriverSlotBegin identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del conductor en el momento en
          que comenzó el incidente.
          cardNumberCodriverSlotBegin identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del segundo conductor en el
          momento en que comenzó el incidente.
          cardNumberDriverSlotEnd identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del conductor en el momento en que
          finalizó el incidente.
          cardNumberCodriverSlotEnd identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del segundo conductor en el
          momento en que finalizó el incidente.
          similarEventsNumber es el número de incidentes similares ocuridos ese día.
          Esta secuencia puede utilizarse para todos los incidentes, excepto los de exceso de velocidad.
          2.133. VuFaultData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los fallos (requisito 096).
          VuFaultData ::= SEQUENCE {
               noOfVuFaults                                             INTEGER(0..255),
               vuFaultRecords                                           SET SIZE(noOfVuFaults) OF VuFaultRecord
          }
          noOfVuFaults es el número de fallos incluidos en el conjunto vuFaultRecords.
          vuFaultRecords es un conjunto de registros sobre fallos.
          2.134. VuFaultRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un fallo (requisito 096).
          VuFaultRecord ::= SEQUENCE {
               faultType                                                EventFaultType,
               faultRecordPurpose                                       EventFaultRecordPurpose,
               faultBeginTime                                           TimeReal,
               faultEndTime                                             TimeReal,
               cardNumberDriverSlotBegin                                FullCardNumber,
               cardNumberCodriverSlotBegin                              FullCardNumber,
               cardNumberDriverSlotEnd                                  FullCardNumber,
               cardNumberCodriverSlotEnd                                FullCardNumber
          }
 ---pagebreak--- C 126 E/78          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28.5.2002
           faultType es el tipo de fallo del aparato de control.
           faultRecordPurpose es el propósito con que se ha registrado ese fallo.
           faultBeginTime es la fecha y la hora de comienzo del fallo.
           faultEndTime es la fecha y la hora en que termina el fallo.
           cardNumberDriverSlotBegin identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del conductor en el momento en
           que comenzó el fallo.
           cardNumberCodriverSlotBegin identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del segundo conductor en el
           momento en que comenzó el fallo.
           cardNumberDriverSlotEnd identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del conductor en el momento en que
           terminó el fallo.
           cardNumberCodriverSlotEnd identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del segundo conductor en el
           momento en que terminó el fallo.
           2.135. VuIdentification
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a la identificación de dicha unidad intravehicular
           (requisito 075).
           VuIdentification ::= SEQUENCE {
               vuManufacturerName                                      VuManufacturerName,
               vuManufacturerAddress                                   VuManufacturerAddress,
               vuPartNumber                                            VuPartNumber,
               vuSerialNumber                                          VuSerialNumber,
               vuSoftwareIdentification                                VuSoftwareIdentification,
               vuManufacturingDate                                     VuManufacturingDate,
               vuApprovalNumber                                        VuApprovalNumber
           }
           vuManufacturerName es el nombre del fabricante de la unidad intravehicular.
           vuManufacturerAddress es la dirección del fabricante de la unidad intravehicular.
           vuPartNumber es el número de pieza de la unidad intravehicular.
           vuSerialNumber es el número de serie de la unidad intravehicular.
           vuSoftwareIdentification identifica el software instalado en la unidad intravehicular.
           vuManufacturingDate es la fecha de fabricación de la unidad intravehicular.
           vuApprovalNumber es el número de homologación de la unidad intravehicular.
           2.136. VuManufacturerAddress
           Dirección del fabricante de la unidad intravehicular.
           VuManufacturerAddress ::= Address
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.137. VuManufacturerName
           Nombre del fabricante de la unidad intravehicular.
           VuManufacturerName ::= Name
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.138. VuManufacturingDate
           Fecha de fabricación de la unidad intravehicular.
           VuManufacturingDate ::= TimeReal
           Asignación de valor: sin especificar.
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/79
          2.139. VuOverSpeedingControlData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a incidentes de exceso de velocidad ocurridos desde el
          último control del exceso de velocidad (requisito 095).
          VuOverSpeedingControlData ::= SEQUENCE {
               lastOverspeedControlTime                               TimeReal,
               firstOverspeedSince                                    TimeReal,
               numberOfOverspeedSince                                 OverspeedNumber
          }
          lastOverspeedControlTime es la fecha y la hora del último control del exceso de velocidad.
          firstOverspeedSince es la fecha y la hora del primer exceso de velocidad ocurrido tras este control.
          numberOfOverspeedSince es el número de incidentes de exceso de velocidad ocurridos después del último control del
          exceso de velocidad.
          2.140. VuOverSpeedingEventData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a incidentes de exceso de velocidad (requisito 094).
          VuOverSpeedingEventData ::= SEQUENCE {
               noOfVuOverSpeedingEvents                               INTEGER(0..255),
               vuOverSpeedingEventRecords                             SET SIZE(noOfVuOverSpeedingEvents) OF
                                                                      VuOverSpeedingEventRecord
          }
          noOfVuOverSpeedingEvents es el número de incidentes incluidos en el conjunto vuOverSpeedingEventRecords.
          vuOverSpeedingEventRecords es el conjunto de registros sobre incidentes de exceso de velocidad.
          2.141. VuOverSpeedingEventRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a incidentes de exceso de velocidad (requisito 094).
          VuOverSpeedingEventRecord ::= SEQUENCE {
               eventType                                              EventFaultType,
               eventRecordPurpose                                     EventFaultRecordPurpose,
               eventBeginTime                                         TimeReal,
               eventEndTime                                           TimeReal,
               maxSpeedValue                                          SpeedMax,
               averageSpeedValue                                      SpeedAverage,
               cardNumberDriverSlotBegin                              FullCardNumber,
               similarEventsNumber                                    SimilarEventsNumber
          }
          eventType es el tipo de incidente.
          eventRecordPurpose es el propósito con que se ha registrado ese incidente.
          eventBeginTime es la fecha y la hora de comienzo del incidente.
          eventEndTime es la fecha y la hora en que termina el incidente.
          maxSpeedValue es la velocidad máxima medida durante el incidente.
          averageSpeedValue es la media aritmética de las velocidades medidas durante el incidente.
          cardNumberDriverSlotBegin identifica la tarjeta que estaba insertada en la ranura del conductor en el momento en
          que comenzó el incidente.
          similarEventsNumber es el número de incidentes similares ocurridos ese día.
          2.142. VuPartNumber
          Número de pieza de la unidad intravehicular.
          VuPartNumber ::= IA5String(SIZE(16))
          Asignación de valor: específica del fabricante de la VU.
 ---pagebreak--- C 126 E/80         ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28.5.2002
           2.143. VuPlaceDailyWorkPeriodData
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los lugares donde los conductores comienzan o
           terminan los períodos de trabajo diarios (requisito 087).
           VuPlaceDailyWorkPeriodData ::= SEQUENCE {
               noOfPlaceRecords                                          INTEGER(0..255),
               vuPlaceDailyWorkPeriodRecords                             SET SIZE(noOfPlaceRecords) OF
                                                                         VuPlaceDailyWorkPeriodRecord
           }
           noOfPlaceRecords es el número de registros incluidos en el conjunto vuPlaceDailyWorkPeriodRecords.
           vuPlaceDailyWorkPeriodRecords es el conjunto de registros relativos a lugares.
           2.144. VuPlaceDailyWorkPeriodRecord
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un lugar donde un conductor comienza o termina un
           período de trabajo diario (requisito 087).
           VuPlaceDailyWorkPeriodRecord ::= SEQUENCE {
               fullCardNumber                                            FullCardNumber,
               placeRecord                                               PlaceRecord
           }
           fullCardNumber es el tipo de tarjeta del conductor, el Estado miembro que la ha expedido y el número de tarjeta.
           placeRecord contiene la información relativa al lugar introducido.
           2.145. VuPrivateKey
           La clave privada de una unidad intravehicular.
           VuPrivateKey ::= RSAKeyPrivateExponent
           2.146. VuPublicKey
           La clave pública de una unidad intravehicular.
           VuPublicKey ::= PublicKey
           2.147. VuSerialNumber
           Número de serie de la unidad intravehicular (requisito 075).
           VuSerialNumber ::= ExtendedSerialNumber
           2.148. VuSoftInstallationDate
           Fecha de instalación de la versión de software que lleva instalada la unidad intravehicular.
           VuSoftInstallationDate ::= TimeReal
           Asignación de valor: sin especificar.
           2.149. VuSoftwareIdentification
           Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa al software instalado.
           VuSoftwareIdentification ::= SEQUENCE {
               vuSoftwareVersion                                         VuSoftwareVersion,
               vuSoftInstallationDate                                    VuSoftInstallationDate
           }
           vuSoftwareVersion es el número de la versión de software que lleva instalado la unidad intravehicular.
           vuSoftInstallationDate es la fecha de instalación de la versión de software.
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 126 E/81
          2.150. VuSoftwareVersion
          Número de la versión de software que lleva instalado la unidad intravehicular.
          VuSoftwareVersion ::= IA5String(SIZE(4))
          Asignación de valor: sin especificar.
          2.151. VuSpecificConditionData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a condiciones específicas.
          VuSpecificConditionData ::= SEQUENCE {
               noOfSpecificConditionRecords                            INTEGER(0..2 16-1)
               specificConditionRecords                                SET SIZE (noOfSpecificConditionRecords)
                                                                       OF SpecificConditionRecord
          }
          noOfSpecificConditionRecords es el número de registros incluidos en el conjunto specificConditionRecords set.
          specificConditionRecords es el conjunto de registros relativos a condiciones específicas.
          2.152. VuTimeAdjustmentData
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a los ajustes de hora que se han efectuado fuera del
          marco de un calibrado regular (requisito 101).
          VuTimeAdjustmentData ::= SEQUENCE {
               noOfVuTimeAdjRecords                                    INTEGER(0..6),
               vuTimeAdjustmentRecords                                 SET SIZE(noOfVuTimeAdjRecords) OF
                                                                       VuTimeAdjustmentRecord
          }
          noOfVuTimeAdjRecords es el número de registros que hay en el conjunto vuTimeAdjustmentRecords.
          vuTimeAdjustmentRecords es el conjunto de registros sobre ajustes de la hora.
          2.153. VuTimeAdjustmentRecord
          Información almacenada en una unidad intravehicular y relativa a un ajuste de la hora efectuado fuera del marco de un
          calibrado regular (requisito 101).
          VuTimeAdjustmentRecord ::= SEQUENCE {
               oldTimeValue                                            TimeReal,
               oldTimeValue                                            TimeReal,
               newTimeValue                                            TimeReal,
               workshopName                                            Name,
               workshopAddress                                         Address,
               workshopCardNumber                                      FullCardNumber
          }
          oldTimeValue, newTimeValue son el valor anterior y el nuevo valor de la fecha y la hora.
          workshopName, workshopAddress son el nombre y la dirección del centro de ensayo.
          workshopCardNumber identifica la tarjeta del centro de ensayo empleada para realizar el ajuste de la hora.
          2.154. W-VehicleCharacteristicConstant
          Coeficiente característico del vehículo [definición k)].
          W-VehicleCharacteristicConstant ::= INTEGER(0..2 16-1))
          Asignación de valor: impulsos por kilómetro en el intervalo operativo de 0 a 64 255 impulsos/km.
 ---pagebreak--- C 126 E/82          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
           2.155. WorkshopCardApplicationIdentification
           Información almacenada en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a la identificación de la aplicación de dicha tarjeta
           (requisito 190).
           WorkshopCardApplicationIdentificatio n ::= SEQUENCE {
               typeOfTachographCardId                                   EquipmentType,
               cardStructureVersion                                     CardStructureVersion,
               noOfEventsPerType                                        NoOfEventsPerType,
               noOfFaultsPerType                                        NoOfFaultsPerType,
               activityStructureLength                                  CardActivityLengthRange,
               noOfCardVehicleRecords                                   NoOfCardVehicleRecords,
               noOfCardPlaceRecords                                     NoOfCardPlaceRecords,
               noOfCalibrationRecords                                   NoOfCalibrationRecords
           }
           typeOfTachographCardId especifica el tipo de tarjeta utilizado.
           cardStructureVersion especifica la versión de la estructura que se utiliza en la tarjeta.
           noOfEventsPerType es el número de incidentes de cada tipo que puede registrar la tarjeta.
           noOfFaultsPerType es el número de fallos de cada tipo que puede registrar la tarjeta.
           activityStructureLength indica el número de bytes disponibles para almacenar registros de actividad.
           noOfCardVehicleRecords es el número de registros del vehículo que caben en la tarjeta.
           noOfCardPlaceRecords es el número de lugares que puede registrar la tarjeta.
           noOfCalibrationRecords es el número de registros de calibrado que puede almacenar la tarjeta.
           2.156. WorkshopCardCalibrationData
           Información almacenada en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a las actividades del centro de ensayo realizadas
           con dicha tarjeta (requisitos 227 y 229).
           WorkshopCardCalibrationData ::= SEQUENCE {
               calibrationTotalNumber                                   INTEGER(0..2 16-1),
               calibrationPointerNewestRecord                           INTEGER(0..NoOfCalibrationRecords-1),
               calibrationRecords                                       SET SIZE(NoOfCalibrationRecords) OF
                                                                        WorkshopCardCalibrationRecord
           }
           calibrationTotalNumber es el número total de calibrados realizados con la tarjeta.
           calibrationPointerNewestRecord es el índice del último registro actualizado de calibrado.
           Asignación de valor: Número correspondiente al numerador del registro de calibrado. Al primer registro de la
           estructura se le asigna el número '0'.
           calibrationRecords es el conjunto de registros que contienen información sobre calibrados y/o ajustes de hora.
           2.157. WorkshopCardCalibrationRecord
           Información almacenada en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a un calibrado realizado con dicha tarjeta
           (requisito 227).
           WorkshopCardCalibrationRecord ::= SEQUENCE {
               calibrationPurpose                                       CalibrationPurpose,
               vehicleIdentificationNumber                              VehicleIdentificationNumber,
               vehicleRegistration                                      VehicleRegistrationIdentification,
               wVehicleCharacteristicConstant                           W-VehicleCharacteristicConstant,
               kConstantOfRecordingEquipment                            K-ConstantOfRecordingEquipment,
               lTyreCircumference                                       L-TyreCircumference,
               tyreSize                                                 TyreSize,
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/83
              authorisedSpeed                                           SpeedAuthorised,
              oldOdometerValue                                          OdometerShort,
              newOdometerValue                                          OdometerShort,
              oldTimeValue                                              TimeReal,
              newTimeValue                                              TimeReal,
              nextCalibrationDate                                       TimeReal,
              vuPartNumber                                              VuPartNumber,
              vuSerialNumber                                            VuSerialNumber,
              sensorSerialNumber                                        SensorSerialNumber
          }
          calibrationPurpose es el propósito del calibrado.
          vehicleIdentificationNumber es el VIN.
          vehicleRegistration contiene el VRN y el nombre del Estado miembro donde se matriculó el vehículo.
          wVehicleCharacteristicConstant es el coeficiente característico del vehículo.
          kConstantOfRecordingEquipment es la constante del aparato de control.
          lTyreCircumference es la circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas.
          tyreSize son las dimensiones de los neumáticos montados en el vehículo.
          authorisedSpeed es la velocidad máxima autorizada del vehículo.
          oldOdometerValue, newOdometerValue son la lectura anterior y la nueva lectura del cuentakilómetros.
          oldTimeValue, newTimeValue son el valor anterior y el nuevo valor de la fecha y la hora.
          nextCalibrationDate es la fecha del próximo calibrado del tipo especificado en CalibrationPurpose, a cargo de una
          autoridad de inspección autorizada.
          vuPartNumber, vuSerialNumber y sensorSerialNumber son los elementos de datos para la identificación del aparato
          de control.
          2.158. WorkshopCardHolderIdentification
          Información almacenada en una tarjeta del centro de ensayo y relativa a la identificación del titular de dicha tarjeta
          (requisito 216).
          WorkshopCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
              workshopName                                              Name,
              workshopAddress                                           Address,
              cardHolderName                                            HolderName,
              cardHolderPreferredLanguage                               Language
          }
          workshopName es el nombre del centro de ensayo que corresponde al titular de la tarjeta.
          workshopAddress es la dirección del centro de ensayo que corresponde al titular de la tarjeta.
          cardHolderName es el nombre y los apellidos del titular (por ejemplo, el nombre del mecánico).
          cardHolderPreferredLanguage es el idioma preferido por el titular de la tarjeta.
          2.159. WorkshopCardPIN
          Número de identificación personal de la tarjeta del centro de ensayo (requisito 213).
          WorkshopCardPIN ::= IA5String(SIZE(8))
          Asignación de valor: el PIN que conoce el titular de la tarjeta, rellenado por la derecha con bytes 'FF' hasta llegar a 8
          bytes.
 ---pagebreak--- C 126 E/84          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
           3. DEFINICIONES DE LOS INTERVALOS DE VALORES Y TAMAÑOS ADMISIBLES
           Definición de valores variables empleados en las definiciones del apartado 2.
           TimeRealRange ::= 232-1
           3.1. Definiciones para la tarjeta del conductor:
                               Nombre del valor variable                              Mín.                         Máx.
           CardActivityLengthRange                                                5 544 bytes                 13 776 bytes
                                                                             (28 días, 93 cambios       (28 días, 240 cambios
                                                                             de actividad cada día)      de actividad cada día)
           NoOfCardPlaceRecords                                                        84                          112
           NoOfCardVehicleRecords                                                      84                          200
           NoOfEventsPerType                                                            6                          12
           NoOfFaultsPerType                                                           12                          24
           3.2. Definiciones para la tarjeta del centro de ensayo:
                               Nombre del valor variable                              Mín.                         Máx.
           CardActivityLengthRange                                                 198 bytes                   492 bytes
                                                                              (1 día, 93 cambios          (1 día, 240 cambios
                                                                                 de actividad)                de actividad)
           NoOfCardPlaceRecords                                                         6                           8
           NoOfCardVehicleRecords                                                       4                           8
           NoOfEventsPerType                                                            3                           3
           NoOfFaultsPerType                                                            6                           6
           NoOfCalibrationRecords                                                      88                          255
           3.3. Definiciones para la tarjeta de control:
                               Nombre del valor variable                              Mín.                         Máx.
           NoOfControlActivityRecords                                                 230                          520
           3.4. Definiciones para la tarjeta de empresa:
                               Nombre del valor variable                              Mín.                         Máx.
           NoOfCompanyActivityRecords                                                 230                          520
           4. CONJUNTOS DE CARACTERES
           Las cadenas IA5 utilizan los caracteres ASCII que se definen en la norma ISO/IEC 8824-1. Para facilitar la lectura y las
           referencias, a continuación se ofrece la asignación de valores. La norma ISO/IEC 8824-1 prevalece sobre esta nota
           informativa en caso de discrepancia.
            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
           @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _
           ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~
           Otras cadenas de caracteres (Address, Name, VehicleRegistrationNumber) uutilizan además los caracteres definidos en los
           códigos 192 a 255 de la norma ISO/IEC 8859-1 (conjunto de caracteres Latín1) o de la norma ISO/IEC 8859-7
           (conjunto de caracteres griegos):
           5. CODIFICACION
           Si se aplican las reglas de codificación NSA.1, todos los tipos de datos definidos deberán codificarse con arreglo a la
           norma ISO/IEC 8825-2, variante alineada.
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                     C 126 E/85
                                                                 Apéndice 2
                                       ESPECIFICACIONES DE LAS TARJETAS DE TACÓGRAFO
          1. INTRODUCCIÓN
          1.1. Siglas
          A efectos del presente apéndice se utilizan las siguientes siglas:
          AC             Condiciones de acceso
          AID            Identificador de aplicación
          ALW            Siempre
          APDU           Unidad de datos de protocolo de una aplicación (estructura de un comando)
          ATR            Respuesta a reinicio
          AUT            Autentificado
          C6, C7         Contactos no 6 y 7 de la tarjeta, tal y como se describen en la norma ISO/CEI 7816-2
          cc             Ciclos de reloj
          CHV            Información para la verificación del titular de la tarjeta
          CLA            Byte de clase de un comando APDU
          DF             Archivo dedicado. Un DF puede contener otros archivos (EF o DF)
          EF             Archivo elemental
          ENC            Cifrado: el acceso sólo es posible mediante la codificación de datos
          etu            Unidad de tiempo elemental
          IC             Circuito integrado
          ICC            Tarjeta de circuito integrado
          ID             Identificador
          IFD            Dispositivo de interfaz
          IFS            Tamaño del campo de información
          IFSC           Tamaño del campo de información para la tarjeta
          IFSD           Dispositivo de tamaño del campo de información (para el terminal)
          INS            Byte de instrucción de un comando APDU
          Lc             Longitud de los datos de entrada para un comando APDU
          Le             Longitud de los datos esperados (datos de salida para un comando)
          MF             Archivo principal (DF raíz)
          P1-P2          Bytes de parámetros
          NAD            Dirección de nodo empleada en el protocolo T=1
          NEV            Nunca
          PIN            Número de identificación personal
          PRO SM         Protegido con mensajería segura
          PTS            Selección de la transmisión de protocolo
          RFU            Reservado para uso futuro
 ---pagebreak--- C 126 E/86          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
           RST            Reinicio (de la tarjeta)
           SM             Mensajería segura
           SW1-SW2        Bytes de estado
           TS             Carácter ATR inicial
           VPP            Tensión de programación
           XXh            Valor XX en notación hexadecimal
           ||             Símbolo de concatenación 03||04=0304
           1.2. Referencias
           En el presente Apéndice aparecen las siguientes referencias:
           EN 726-3           Sistemas de tarjetas de identificación — Tarjetas con circuito(s) integrados y terminales para teleco-
                              municaciones — Parte 3: Requisitos de la tarjeta independientes de las aplicaciones. Diciembre 1994.
           ISO/CEI 7816-2 Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                              contactos — Parte 2: Dimensiones y ubicación de los contactos. Primera edición: 1999.
           ISO/CEI 7816-3 Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                              contactos — Parte 3: Señales electrónicas y protocolo de transmisión. Segunda edición: 1997.
           ISO/CEI 7816-4 Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                              contactos — Parte 4: Comandos interindustriales para intercambio. Primera edición: 1995 + Modi-
                              ficación 1: 1997.
           ISO/CEI 7816-6 Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                              contactos — Parte 6: Elementos de datos interindustriales. Primera edición: 1996 + Cor 1: 1998.
           ISO/CEI 7816-8 Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                              contactos — Parte 8: Comandos interindustriales relacionados con la seguridad. Primera edición:
                              1999.
           ISO/CEI 9797       Tecnología de la información — Técnicas de seguridad — Mecanismo de integridad de los datos
                              mediante una función de comprobación criptográfica que utiliza un algoritmo de cifrado en bloques.
                              Segunda edición: 1994.
           2. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y FÍSICAS
   TCS_200 Todas las señales electrónicas deberán ser conformes a la norma ISO/CEI 7816-3, a menos que se especifique otra cosa.
   TCS_201 La ubicación y dimensiones de los contactos de las tarjetas se ajustarán a lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-2.
           2.1. Tensión de alimentación y consumo de corriente
   TCS_202 La tarjeta deberá trabajar con arreglo a las especificaciones, dentro de los límites de consumo especificados en la norma
           ISO/CEI 7816-3.
   TCS_203 La tarjeta deberá trabajar con una tensión Vcc = 3 V (+/– 0,3 V) o Vcc = 5 V (+/– 0,5 V).
           La tensión deberá seleccionarse con arreglo a lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-3.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/87
           2.2. Tensión de programación Vpp
   TCS_204 La tarjeta no precisará una tensión de programación en la patilla C6. Se espera que la patilla C6 no esté conectada a un
           IFD. El contacto C6 podrá estar conectado a la tensión Vcc de la tarjeta, pero no a masa. Dicha tensión no deberá
           interpretarse en ningún caso.
           2.3. Generación y frecuencia del reloj
   TCS_205 La tarjeta deberá funcionar el intervalo de frecuencias de 1 a 5 MHz. La frecuencia del reloj podrá experimentar una
           variación del ± 2 % dentro de una sesión de la tarjeta. La frecuencia del reloj la genera la unidad intravehicular y no la
           propia tarjeta. El ciclo de trabajo puede variar entre el 40 y el 60 %.
   TCS_206 El reloj externo puede ser detenido en las condiciones que especifica el archivo EFICC de la tarjeta. El primer byte que
           hay en el cuerpo del archivo EFICC codifica las condiciones del modo de paro del reloj (más información en la norma EN
           726-3):
                     Bajo                   Alto
                     Bit 3                  Bit 2                  Bit 1
                       0                      0                     1            Se permite el paro del reloj, no hay un nivel pre-
                                                                                 ferido
                                                                                 Se permite el paro del reloj, preferiblemente en el
                       0                      1                     1
                                                                                 nivel alto
                                                                                 Se permite el paro del reloj, preferiblemente en el
                       1                      0                     1
                                                                                 nivel bajo
                       0                      0                     0            No se permite el paro del reloj
                                                                                 Se permite el paro del reloj, exclusivamente en el
                       0                      1                     0
                                                                                 nivel alto
                                                                                 Se permite el paro del reloj, exclusivamente en el
                       1                      0                     0
                                                                                 nivel bajo
           Los bits 4 a 8 no se utilizan.
           2.4. Contacto de entrada/salida
   TCS_207 El contacto C7 de entrada/salida sirve para recibir y transmitir datos al IFD. Durante el funcionamiento de dicho
           contacto, tan solo podrán estar en modo de transmisión la tarjeta o el IFD. Si ambas unidades estuvieran en el
           modo de transmisión, la tarjeta no deberá sufrir daños. A menos que se esté transmitiendo, la tarjeta deberá entrar
           en el modo de recepción.
           2.5. Estados de la tarjeta
   TCS_208 La tarjeta trabaja en dos estados mientras se aplica la tensión de alimentación:
           — Estado de funcionamiento mientras se ejecutan los comandos o se mantiene la interconexión con la unidad digital,
           — Estado de reposo en el resto de casos; en este estado la tarjeta deberá retener todos los datos.
           3. SOPORTE FÍSICO Y COMUNICACIONES
           3.1. Introducción
           El presente apartado describe la funcionalidad mínima que precisan las tarjetas de tacógrafo y las VUs para garantizar un
           correcto funcionamiento e interoperabilidad.
           Las tarjetas de tacógrafo cumplen en todo lo posible las normas ISO/CEI aplicables (en especial la norma ISO/CEI 7816).
           No obstante, a continuación se ofrece una descripción completa de los comandos y protocolos a fin de especificar
           algunos casos de uso restringido o determinadas diferencias que puedan existir. Los comandos especificados son
           totalmente conformes a las normas citadas, salvo en los casos que se indican.
           3.2. Protocolo de transmisión
   TCS_300 El protocolo de transmisión deberá ser conforme a la norma ISO/CEI 7816-3. En particular, la VU deberá reconocer las
           extensiones de tiempo de espera que envíe la tarjeta.
           3.2.1. Protocolos
   TCS_301 La tarjeta deberá ofrecer los protocolos T=0 y T=1.
 ---pagebreak--- C 126 E/88          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
   TCS_302 T=0 es el protocolo por defecto, de modo que se precisa un comando PTS para cambiar al protocolo T=1.
   TCS_303 Los dispositivos deberán admitir la convención directa en ambos protocolos: por consiguiente, la convención directa es
           obligatoria para la tarjeta.
   TCS_304 Dentro de la respuesta ATR, el byte correspondiente al tamaño del campo de información para la tarjeta deberá
           presentarse en el carácter TA3. Este valor deberá ser al menos 'F0h' (= 240 bytes).
           Los protocolos estarán sujetos a las restricciones siguientes:
   TCS_305 T=0
           — El dispositivo de interfaz deberá admitir una respuesta en la entrada/salida después del flanco ascendente de la señal
               en RST a partir de 400 cc.
           — El dispositivo de interfaz deberá ser capaz de leer caracteres separados por 12 etu.
           — El dispositivo de interfaz deberá leer un carácter erróneo y su repetición cuando estén separados por 13 etu. Si se
               detecta un carácter erróneo, la señal de error en la entrada/salida puede ocurrir entre 1 etu y 2 etu más tarde. El
               dispositivo deberá admitir un retardo de 1 etu.
           — El dispositivo de interfaz deberá aceptar una respuesta ATR de 33 bytes (TS+32).
           — Si TC1 está presente en la respuesta ATR, el tiempo adicional de seguridad deberá estar presente para los caracteres
               que envíe el dispositivo de interfaz, aunque los caracteres que envíe la tarjeta igualmente podrán estar separados por
               12 etu. Este principio también es cierto para el carácter ACK que envía la tarjeta después de que el dispositivo de
               interfaz haya emitido un carácter P3.
           — El dispositivo de interfaz deberá tener en cuenta los caracteres NUL que pueda emitir la tarjeta.
           — El dispositivo de interfaz deberá aceptar el modo complementario de ACK.
           — El comando GET RESPONSE no se puede utilizar en el modo de encadenamiento para obtener un dato cuya
               longitud podría sobrepasar 255 bytes.
   TCS_306 T=1
           — NAD Byte: no se utiliza (la dirección NAD deberá configurarse a '00').
           — S-block ABORT: no se utiliza.
           — S-block VPP state error: no se utiliza.
           — La longitud total de encadenamiento de un campo de datos no sobrepasará 255 bytes (de ello se asegurará el IFD).
           — El IFD deberá indicar el dispositivo de tamaño del campo de información (IFSD) inmediatamente después de la
               respuesta ATR: el IFD deberá transmitir la petición de IFS del bloque S después de la respuesta ATR y la tarjeta
               deberá enviar el IFS del bloque S. El valor recomendado para el IFSD es 254 bytes.
           — La tarjeta no pedirá un reajuste del IFS.
           3.2.2. ATR
   TCS_307 El dispositivo comprueba los bytes ATR, de acuerdo con la norma ISO/CEI 7816-3. No se verificarán los caracteres
           históricos ATR.
           Ejemplo de biprotocolo básico ATR con arreglo a la norma ISO/CEI 7816-3
                   Carácter                 Valor                                         Observaciones
           TS                        '3Bh'                 Indica convención directa
           T0                        '85h'                 TD1 presente; hay 5 bytes históricos presentes
           TD1                       '80h'                 TD2 presente; ha de utilizarse T=0
           TD2                       '11h'                 TA3 presente; ha de utilizarse T=1
           TA3                       'XXh' (al menos       Tamaño del campo de información para la tarjeta (IFSC)
                                     'F0h')
           TH1 a TH5                 'XXh'                 Caracteres históricos
           TCK                       'XXh'                 Comprobar carácter (OR exclusivo)
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 126 E/89
   TCS_308 Después de la respuesta a reinicio (ATR), el archivo principal (MF) se selecciona de manera implícita y pasa a ser el
           directorio actual.
           3.2.3. PTS
   TCS_309 El protocolo por defecto es T=0. Para configurar el protocolo T=1, es preciso que el dispositivo envíe a la tarjeta una
           selección PTS (también denominada PPS).
   TCS_310 Dado que tanto el protocolo T=0 como el T=1 son obligatorios para la tarjeta, la selección PTS básica de conmutación
           de protocolos es obligatoria para la tarjeta.
           La selección PTS se puede utilizar, tal y como se indica en la norma ISO/CEI 7816-3, para cambiar a una velocidad en
           baudios más alta que la velocidad que propone por defecto la tarjeta en la respuesta ATR, en su caso [byte TA(1)].
           Opcionalmente, la tarjeta puede funcionar a velocidad en baudios más altas.
   TCS_311 Si no se admiten otras velocidades en baudios aparte de la que se ajusta por defecto (o si la velocidad en baudios
           seleccionada es inadmisible), la tarjeta deberá responder a la selección PTS en la forma correcta según la norma ISO/CEI
           7816-3, es decir, omitiendo el byte PPS1.
           A continuación se ofrecen varios ejemplos de PTS básica selección de protocolo:
                   Carácter                   Valor                                       Observaciones
           PPSS                      'FFh'                   El carácter de inicio
           PPS0                      '00h' o bien '01h'      PPS1 a PPS3 no están presentes; '00h' para seleccionar T0, '01h' para
                                                             seleccionar T1
           PK                        'XXh'                   Comprobar carácter: 'XXh' = 'FFh' si PPS0 = '00h',
                                                                                   'XXh' = 'FEh' si PPS0 = '01h'
           3.3. Condiciones de acceso (AC)
           Las condiciones de acceso (AC) para los comandos UPDATE_BINARY y READ_BINARY se definen para cada archivo
           elemental.
   TCS_312 Es preciso que se cumplan las condiciones AC del archivo actual antes de acceder al archivo a través de estos comandos.
           A continuación se ofrecen las definiciones de las condiciones de acceso disponibles:
           — ALW: la acción siempre es posible y se puede ejecutar sin restricciones.
           — NEV: la acción nunca es posible.
           — AUT: es preciso abrir el derecho correspondiente a una autentificación externa con resultado positivo (se encarga de
               ello el comando EXTERNAL AUTHENTICATE).
           — PRO SM: es preciso transmitir el comando con una suma de control criptográfica por medio de mensajería segura
               (véase el apéndice 11).
           — AUT y PRO SM (combinados).
           En los comandos de proceso (UPDATE BINARY y READ BINARY), es posible seleccionar en la tarjeta las siguientes
           condiciones de acceso:
                                                                   UPDATE BINARY                           READ BINARY
           ALW                                                            Sí                                     Sí
           NEV                                                            Sí                                     Sí
           AUT                                                            Sí                                     Sí
           PRO SM                                                         Sí                                     No
           AUT y PRO SM                                                   Sí                                     No
           La condición de acceso PRO SM no está disponible para el comando READ BINARY, lo que significa que la presencia de
           una suma de control criptográfica para un comando READ nunca es obligatoria. No obstante, si se utiliza el valor 'OC'
           para la clase, es posible utilizar el comando READ BINARY con mensajería segura, tal y como se describe en el apartado
           3.6.2.
 ---pagebreak--- C 126 E/90         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
           3.4. Cifrado de datos
           Cuando es preciso proteger la confidencialidad de unos datos que se van a leer, el archivo que los contiene se marca
           como “cifrado”. El cifrado se lleva a cabo utilizando mensajería segura (véase el apéndice 11).
           3.5. Visión general de los comandos y los códigos de error
           Los comandos y la organización de archivos se deducen de la norma ISO/CEI 7816-4.
   TCS_313 En esta sección se describen los siguientes pares comando APDU-respuesta:
                                                 Comando                                                        INS
           SELECT FILE                                                                                          A4
           READ BINARY                                                                                          B0
           UPDATE BINARY                                                                                        D6
           GET CHALLENGE                                                                                        84
           VERIFY                                                                                               20
           GET RESPONSE                                                                                         C0
           PERFORM SECURITY OPERATION:                                                                          2A
                VERIFY CERTIFICATE
                COMPUTE DIGITAL SIGNATURE
                VERIFY DIGITAL SIGNATURE
                HASH
           INTERNAL AUTHENTICATE                                                                                88
           EXTERNAL AUTHENTICATE                                                                                82
           MANAGE SECURITY ENVIRONMENT:                                                                         22
                SETTING A KEY
           PERFORM HASH OF FILE                                                                                 2A
   TCS_314 Las palabras de estado SW1 SW2 aparecen en todos los mensajes de respuesta e indican el estado de procesado del
           comando.
                SW1            SW2                                                Significado
                 90             00          Procesamiento normal
                 61             XX          Procesamiento normal. XX = número de bytes de respuesta disponibles
                 62             81          Procedimiento de aviso. Una parte de los datos devueltos puede estar dañada
                 63             CX          CHV (PIN) incorrecto. 'X' indica el contador de intentos restantes
                 64             00          Error de ejecución. No ha variado el estado de la memoria permanente. Error de
                                            integridad
                 65             00          Error de ejecución. Ha variado el estado de la memoria permanente
                 65             81          Error de ejecución. Ha variado el estado de la memoria permanente. Fallo de memoria
                 66             88          Error de seguridad: suma de control criptográfica incorrecta (durante la mensajería
                                                                 segura) o bien
                                                                 certificado incorrecto (durante la verificación del certificado) o
                                                                 bien
                                                                 criptograma incorrecto (durante la autentificación externa) o bien
                                                                 firma incorrecta (durante la verificación de la firma)
                 67             00          Longitud incorrecta (Lc o Le incorrecta)
                 69             00          Comando prohibido (no hay respuesta disponible en T=0)
                 69             82          Estado de seguridad no satisfecho
                 69             83          Método de autentificación bloqueado
                 69             85          Condiciones de uso no satisfechas
                 69             86          Comando no autorizado (falta el EF actual)
                 69             87          Faltan objetos de datos de mensajería segura que se esperaban
                 69             88          Objetos de datos de mensajería segura incorrectos
                 6A             82          Archivo no encontrado
                 6A             86          Parámetros P1-P2 incorrectos
                 6A             88          Datos referenciados no encontrados
                 6B             00          Parámetros incorrectos (desviación fuera del EF)
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/91
                  SW1            SW2                                               Significado
                   6C             XX         Longitud incorrecta, SW2 indica la longitud exacta. No se devuelve un campo de datos
                   6D             00         Código de instrucción inadmisible o no válido
                   6E             00         Clase inadmisible
                   6F             00         Otros errores de comprobación
           3.6. Descripción de los comandos
           En el presente capítulo se describen los comandos obligatorios para las tarjetas de tacógrafo.
           En el apéndice 11 (Mecanismos de seguridad comunes) hallará otros pormenores relevantes relacionados con las
           operaciones criptográficas que es preciso realizar.
           Todos los comandos se describen con independencia del protocolo utilizado (T=0 o T=1). Los bytes APDU CLA, INS, P1,
           P2, Lc y Le siempre se indican. Si el byte Lc o Le no es necesario para el comando descrito, entonces la longitud, el valor
           y la descripción asociados están vacíos.
   TCS_315 Si se solicitan los dos bytes de longitud (Lc y Le) y además el IFD está utilizando el protocolo T=0, es preciso dividir en
           dos partes el comando descrito: el IFD envía el comando del modo descrito con P3=Lc+data y seguidamente envía un
           comando GET RESPONSE (véase el apartado 3.6.6) con P3=Le.
   TCS_316 Si se solicitan los dos bytes de longitud y Le=0 (mensajería segura)
           — en caso de utilizarse el protocolo T=1, la tarjeta deberá responder a Le=0 enviando todos los datos de salida
                disponibles.
           — en caso de utilizarse el protocolo T=0, la tarjeta deberá responder a Le=0 con los bytes de estado '61La', donde La es
                el número de bytes de respuesta disponibles. A continuación, el IFD deberá generar un comando GET RESPONSE
                con P3= La para leer los datos.
           3.6.1. Select File (seleccionar archivo)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
           El comando SELECT FILE se utiliza:
           — para seleccionar un DF de la aplicación (es preciso utilizar la selección por nombre)
           — para seleccionar un archivo elemental que corresponda al ID de archivo enviado.
           3.6.1.1. Selección por nombre (AID)
           Este comando permite seleccionar un DF de la aplicación en la tarjeta.
   TCS_317 Este comando puede ejecutarse desde cualquier punto de la estructura de archivos (después de la respuesta ATR o en
           cualquier momento).
   TCS_318 Al seleccionar una aplicación se reinicia el entorno de seguridad actual. A partir de ese momento ya no se vuelve a
           seleccionar una clave pública actual y la clave de la sesión anterior deja de estar disponible para mensajería segura.
           También se pierde la condición de acceso AUT.
   TCS_319 Mensaje de comando
                  Byte           Long.           Valor                                      Descripción
                 CLA               1             '00h'
                  INS              1            'A4h'
                   P1              1             '04h'      Selección por nombre (AID)
                   P2              1             '0Ch'      No se espera respuesta
                   Lc              1            'NNh'       Número de bytes enviados a la tarjeta (longitud del AID): '06h' para la
                                                            aplicación de tacógrafo
            #6-#(5+NN)            NN          'XX..XXh'     AID: 'FF 54 41 43 48 4F' para la aplicación de tacógrafo
 ---pagebreak--- C 126 E/92          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
           No se precisa respuesta para el comando SELECT FILE (Le ausente en T=1, o no se pide respuesta en T=0).
   TCS_320 Mensaje de respuesta (no se pide respuesta)
                 Byte            Long.            Valor                                    Descripción
                 SW                2           'XXXXh'        Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no se encuentra la aplicación que corresponde al AID, se contesta con el estado de procesado '6A82'.
           — En T=1, si está presente el byte Le, se contesta con el estado '6700'.
           — En T=0, si se pide una respuesta después del comando SELECT FILE, se contesta con el estado '6900'.
           — Si se considera que la aplicación seleccionada está dañada (se detecta un error de integridad dentro de los atributos
               del archivo), se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
           3.6.1.2. Selección de un archivo elemental utilizando su identificador
   TCS_321 Mensaje de comando
                 Byte            Long.            Valor                                    Descripción
                 CLA               1             '00h'
                 INS               1             'A4h'
                  P1               1             '02h'        Selección de un EF bajo el DF actual
                  P2               1             '0Ch'        No se espera respuesta
                  Lc               1             '02h'        Número de bytes enviados a la tarjeta
               #6-#7               2           'XXXXh'        Identificador de archivo
           No se precisa respuesta para el comando SELECT FILE (Le ausente en T=1, o no se pide respuesta en T=0).
   TCS_322 Mensaje de respuesta (no se pide respuesta)
                 Byte            Long.            Valor                                    Descripción
                 SW                2           'XXXXh'        Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no se encuentra el archivo que corresponde al identificador, se contesta con el estado de procesado '6A82'.
           — En T=1, si está presente el byte Le, se contesta con el estado '6700'.
           — En T=0, si se pide una respuesta después del comando SELECT FILE, se contesta con el estado '6900'.
           — Si se considera que el archivo seleccionado está dañado (se detecta un error de integridad dentro de los atributos del
               archivo), se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
           3.6.2. Read Binary (leer archivo binario)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
           El comando READ BINARY sirve para leer datos de un archivo transparente.
           La respuesta de la tarjeta consiste en devolver los datos leídos, opcionalmente encapsulados en una estructura de
           mensajería segura.
   TCS_323 El comando sólo puede ejecutarse si el estado de seguridad satisface los atributos de seguridad definidos para el EF de la
           función READ.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/93
           3.6.2.1. Comando sin mensajería segura
           Este comando permite al IFD leer datos del EF actualmente seleccionado, sin mensajería segura.
   TCS_324 Este comando no deberá permitir que se lean datos de un archivo marcado como “cifrado”.
   TCS_325 Mensaje de comando
                  Byte           Long.           Valor                                     Descripción
                  CLA              1             '00h'      No se pide mensajería segura
                  INS              1             'B0h'
                   P1              1            'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: byte más significativo
                   P2              1            'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: byte menos signifi-
                                                            cativo
                   Le              1            'XXh'       Longitud de los datos esperados. Número de bytes que se han de leer
           Nota: el bit 8 de P1 debe ponerse a 0.
   TCS_326 Mensaje de respuesta
                  Byte           Long.           Valor                                     Descripción
                #1-#X              X         'XX..XXh'      Datos leídos
                  SW               2          'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no se selecciona un EF, se contesta con el estado de procesado '6986'.
           — Si no se satisface el control de accesos del archivo seleccionado, se interrumpe el comando con '6982'.
           — Si la desviación no es compatible con el tamaño del EF (desviación > tamaño del EF), se contesta con el estado de
                procesado '6B00'.
           — Si el tamaño de los datos que se han de leer no es compatible con el tamaño del EF (desviación + Le > tamaño del
                EF), se contesta con el estado de procesado '6700' o '6Cxx' donde 'xx' indica la longitud exacta.
           — Si se detecta un error de integridad dentro de los atributos del archivo, la tarjeta considerará el archivo dañado e
                irrecuperable, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
           — Si se detecta un error de integridad dentro de los datos almacenados, la tarjeta devuelve los datos solicitados y
                contesta con el estado de procesado '6281'.
           3.6.2.2. Comando con mensajería segura
           Este comando permite al IDF leer datos del EF actualmente seleccionado, con mensajería segura, a fin de verificar la
           integridad de los datos recibidos y proteger la confidencialidad de los datos en caso de que el EF se haya marcado como
           “cifrado”.
   TCS_327 Mensaje de comando
                  Byte           Long.           Valor                                     Descripción
                  CLA              1             '0Ch'      Se pide mensajería segura
                  INS              1             'B0h'      INS
                   P1              1            'XXh'       P1 (desviación en bytes desde el comienzo del archivo): byte más signi-
                                                            ficativo
                   P2              1            'XXh'       P2 (desviación en bytes desde el comienzo del archivo): byte menos
                                                            significativo
                   Lc              1             '09h'      Longitud de los datos de entrada para mensajería segura
                   #6              1             '97h'      TLE: Etiqueta para especificación de la longitud esperada
                   #7              1             '01h'      LLE: Longitud de la longitud esperada
                   #8              1            'NNh'       Especificación de la longitud esperada (Le original): Número de bytes que
                                                            se han de leer
 ---pagebreak--- C 126 E/94           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
                  Byte           Long.           Valor                                       Descripción
                  #9               1             '8Eh'       TCC: Etiqueta para suma de control criptográfica
                  #10              1             '04h'       LCC: Longitud de la siguiente suma de control criptográfica
               #11-#14             4          'XX..XXh'      Suma de control criptográfica (4 bytes más significativos)
                   Le              1             '00h'       Según se especifica en la norma ISO/CEI 7816-4
   TCS_328 Mensaje de respuesta si el EF no está marcado como “cifrado” y si el formato de entrada de mensajería segura es
           correcto:
                          Byte                   Long.           Valor                               Descripción
                          #1                       1             '81h'      TPV: Etiqueta para datos del valor plano
                          #2                       L           'NNh' or     LPV: longitud de los datos devueltos (=Le original).
                                                              '81 NNh'      L es 2 bytes si LPV>127 bytes.
                  #(2+L)-#(1+L+NN)                NN          'XX..XXh'     Valor de datos planos
                      #(2+L+NN)                    1             '8Eh'      TCC: Etiqueta para suma de control criptográfica
                      #(3+L+NN)                    1             '04h'      LCC: Longitud de la siguiente suma de control criptográ-
                                                                            fica
               #(4+L+NN)-#(7+L+NN)                 4          'XX..XXh'     Suma de control criptográfica (4 bytes más significativos)
                          SW                       2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
   TCS_329 Mensaje de respuesta si el EF está marcado como “cifrado” y si el formato de entrada de mensajería segura es correcto:
                          Byte                   Long.           Valor                               Descripción
                          #1                       1             '87h'      TPI CG: Etiqueta para datos cifrados (criptograma)
                          #2                       L       'MMh' or '81     LPI CG: longitud de los datos cifrados que se devuelven
                                                                 MMh'       (distinta de la Le original del comando, debido al relleno).
                                                                            L es 2 bytes si LPI CG > 127 bytes
                 #(2+L)-#(1+L+MM)                 MM        '01XX..XXh'     Datos cifrados: Indicador de relleno y criptograma
                      #(2+L+MM)                    1             '8Eh'      TCC: Etiqueta para suma de control criptográfica
                      #(3+L+MM)                    1             '04h'      LCC: Longitud de la siguiente suma de control criptográ-
                                                                            fica
               #(4+L+MM)-#(7+L+MM)                 4          'XX..XXh'     Suma de control criptográfica (4 bytes más significativos)
                          SW                       2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
           Los datos cifrados que se devuelven contienen un primer byte que indica el modo de relleno utilizado. Para la aplicación
           de tacógrafo, el indicador de relleno siempre toma el valor '01h', para indicar que se utiliza el modo de relleno
           especificado en la norma ISO/CEI 7816-4 (un byte con valor '80h' seguido de varios bytes nulos: ISO/CEI 9797 método
           1).
           Los estados de procesado “normales”, descritos para el comando READ BINARY sin mensajería segura (véase el apartado
           3.6.2.1), se pueden devolver utilizando las estructuras de mensaje de respuesta descritas anteriormente.
           Asimismo, es posible que se produzcan algunos errores específicamente relacionados con la mensajería segura. En tal
           caso, el estado de procesado se devuelve tal cual, sin la intervención de una estructura de mensajería segura.
   TCS_330 Mensaje de respuesta si el formato de entrada de mensajería segura es incorrecto
                  Byte           Long.           Valor                                       Descripción
                  SW               2           'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si no hay una clave disponible para la sesión actual, se devuelve el estado de procesado '6A88'. Esto ocurre si la
                clave de la sesión no se ha generado todavía o si ha expirado la validez de dicha clave (en tal caso, el IFD debe
                ejecutar de nuevo un proceso de autentificación mutua para establecer una nueva clave de sesión).
           — Si en el formato de mensajería segura faltan algunos de los objetos de datos que se esperaban (anteriormente
                especificados), se devuelve el estado de procesado '6987': este error se produce si falta una etiqueta esperada o si el
                cuerpo del comando no está bien construido.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/95
           — Si algunos de los objetos de datos son incorrectos, se contesta con el estado de procesado '6988': este error se
               produce si están presentes todas las etiquetas necesarias pero algunas longitudes no coinciden con las esperadas.
           — Si falla la verificación de la suma de control criptográfica, se contesta con el estado de procesado '6688'.
           3.6.3. Update Binary (actualizar archivo binario)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
           El mensaje de comando UPDATE BINARY inicia la actualización (borrar + escribir) de los bits ya presentes en un EF
           binario, para sustituirlos por los bits dados en el comando APDU.
   TCS_331 El comando sólo puede ejecutarse si el estado de seguridad satisface los atributos de seguridad definidos para el EF de la
           función UPDATE (si el control de acceso de la función UPDATE incluye PRO SM, habrá que añadir una mensajería
           segura en el comando).
           3.6.3.1. Comando sin mensajería segura
           Este comando permite al IFD escribir datos en el EF actualmente seleccionado, sin que la tarjeta verifique la integridad de
           los datos recibidos. Este modo directo sólo se permite si el archivo relacionado no se ha marcado como “cifrado”.
   TCS_332 Mensaje de comando
                 Byte           Long.            Valor                                    Descripción
                 CLA              1              '00h'      No se pide mensajería segura
                 INS              1             'D6h'
                  P1              1             'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: byte más significativo
                  P2              1             'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: byte menos signifi-
                                                            cativo
                  Lc              1             'NNh'       Lc Longitud de los datos que se han de actualizar. Número de bytes que
                                                            se han de escribir
            #6-#(5+NN)           NN          'XX..XXh'      Datos que se han de escribir
           Nota: el bit 8 de P1 debe ponerse a 0.
   TCS_333 Mensaje de respuesta
                 Byte           Long.            Valor                                    Descripción
                 SW               2           'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no se selecciona un EF, se contesta con el estado de procesado '6986'.
           — Si no se satisface el control de accesos del archivo seleccionado, se interrumpe el comando con '6982'.
           — Si la desviación no es compatible con el tamaño del EF (desviación > tamaño del EF), se contesta con el estado de
               procesado '6B00'.
           — Si el tamaño de los datos que se han de escribir no es compatible con el tamaño del EF (desviación + Le > tamaño
               del EF), se contesta con el estado de procesado '6700'.
           — Si se detecta un error de integridad dentro de los atributos del archivo, la tarjeta considerará el archivo dañado e
               irrecuperable, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6500'.
           — Si falla la escritura, se contesta con el estado de procesado '6581'.
 ---pagebreak--- C 126 E/96          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
           3.6.3.2. Comando con mensajería segura
           Este comando permite al IFD escribir datos en el EF actualmente seleccionado, de modo que la tarjeta verifica la
           integridad de los datos recibidos. Dado que no se precisa confidencialidad, los datos no están cifrados.
   TCS_334 Mensaje de comando
                         Byte                   Long.          Valor                              Descripción
                         CLA                      1           '0Ch'       Se pide mensajería segura
                         INS                      1           'D6h'       INS
                          P1                      1           'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: Byte
                                                                          más significativo
                          P2                      1           'XXh'       Desviación en bytes desde el comienzo del archivo: Byte
                                                                          menos significativo
                          Lc                      1           'XXh'       Longitud del campo de datos seguro
                         #6                       1           '81h'       TPV: Etiqueta para datos del valor plano
                         #7                       L       'NNh' or '81    LPV: longitud de los datos transmitidos
                                                              NNh'        L es 2 bytes si LPV > 127 bytes
                 #(7+L)-#(6+L+NN)                NN         'XX..XXh'     Valor de datos planos (datos que se han de escribir)
                     #(7+L+NN)                    1            '8Eh'      TCC: Etiqueta para suma de control criptográfica
                     #(8+L+NN)                    1           '04h'       LCC: Longitud de la siguiente suma de control criptográ-
                                                                          fica
              #(9+L+NN)-#(12+L+NN)                4         'XX..XXh'     Suma de control criptográfica (4 bytes más significativos)
                          Le                      1           '00h'       Según se especifica en la norma ISO/CEI 7816-4
   TCS_335 Mensaje de respuesta si el formato de entrada de mensajería segura es correcto
                 Byte           Long.           Valor                                     Descripción
                  #1              1             '99h'      TSW: Etiqueta para palabras de estado (con la protección de CC)
                  #2              1             '02h'      LSW: longitud de las palabras de estado devueltas
               #3-#4              2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
                  #5              1             '8Eh'      TCC: Etiqueta para suma de control criptográfica
                  #6              1             '04h'      LCC: Longitud de la siguiente suma de control criptográfica
               #7-#10             4          'XX..XXh'     Suma de control criptográfica (4 bytes más significativos)
                 SW               2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
           Los estados de procesado “normales”, descritos para el comando UPDATE BINARY sin mensajería segura (véase el
           apartado 3.6.3.1), se pueden devolver utilizando las estructuras de mensaje de respuesta descritas anteriormente.
           Asimismo, es posible que se produzcan algunos errores específicamente relacionados con la mensajería segura. En tal
           caso, el estado de procesado se devuelve tal cual, sin la intervención de una estructura de mensajería segura.
   TCS_336 Mensaje de respuesta si se produce un error de mensajería segura
                 Byte           Long.           Valor                                     Descripción
                 SW               2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si no hay una clave disponible para la sesión actual, se devuelve el estado de procesado '6A88'.
           — Si en el formato de mensajería segura faltan algunos de los objetos de datos que se esperaban (anteriormente
               especificados), se devuelve el estado de procesado '6987': este error se produce si falta una etiqueta esperada o si el
               cuerpo del comando no está bien construido.
           — Si algunos de los objetos de datos son incorrectos, se contesta con el estado de procesado '6988': este error se
               produce si están presentes todas las etiquetas necesarias pero algunas longitudes no coinciden con las esperadas.
           — Si falla la verificación de la suma de control criptográfica, se contesta con el estado de procesado '6688'.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/97
           3.6.4. Get Challenge (obtener interrogación)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
           El comando GET CHALLENGE pide a la tarjeta que envíe una interrogación para usarla en un procedimiento relacio-
           nado con la seguridad que incluya el envío de un criptograma o de unos datos cifrados a la tarjeta.
   TCS_337 La interrogación que envía la tarjeta tan solo es válida para el siguiente comando que utilice una interrogación y se envíe
           a la tarjeta.
   TCS_338 Mensaje de comando
                  Byte          Long.           Valor                                      Descripción
                 CLA              1             '00h'       CLA
                  INS             1             '84h'       INS
                   P1             1             '00h'       P1
                   P2             1             '00h'       P2
                   Le             1             '08h'       Le (Longitud de la interrogación esperada)
   TCS_339 Mensaje de respuesta
                  Byte          Long.           Valor                                      Descripción
                #1-#8             8          'XX..XXh'      Interrogación
                  SW              2           'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si Le es distinto de '08h', el estado de procesado es '6700'.
           — Si los parámetros P1-P2 son incorrectos, el estado de procesado es '6A86'.
           3.6.5. Verify (verificar)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
           El comando VERIFY inicia una comparación en la tarjeta, confrontando los datos CHV (PIN) enviados desde el comando
           con la referencia CHV almacenada en la tarjeta.
           Nota: el IFD debe añadir bytes 'FFh' para rellenar por la derecha el PIN que introduzca el usuario, hasta llegar a una
           longitud de 8 bytes.
   TCS_340 Si el comando se ejecuta correctamente, los derechos correspondientes a la presentación CHV se abren y el contador de
           intentos CHV restantes se reinicializa.
   TCS_341 Si la comparación no tiene éxito, queda registrada en la tarjeta a fin de limitar el número de intentos que quedan para
           utilizar la información CHV de referencia.
   TCS_342 Mensaje de comando
                  Byte          Long.           Valor                                      Descripción
                 CLA              1             '00h'       CLA
                  INS             1             '20h'       INS
                   P1             1             '00h'       P1
                   P2             1             '00h'       P2 (la CHV verificada se conoce implícitamente)
                   Lc             1             '08h'       Longitud del código CHV transmitido
                #6-#13            8          'XX..XXh'      CHV
 ---pagebreak--- C 126 E/98           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
   TCS_343 Mensaje de respuesta
                  Byte           Long.            Valor                                  Descripción
                  SW               2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — S no se encuentra la referencia CHV, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
           — Si la información CHV está bloqueada (el contador de intentos restantes de la CHV es cero), se contesta con el
                estado de procesado '6983'. Una vez en ese estado, ya no se puede volver a presentar la información CHV.
           — Si la comparación no tiene éxito, se resta una unidad a la lectura del contador de intentos restantes y se devuelve el
                estado '63CX' (X > 0 y X es igual al contador de intentos CHV restantes. Si X = 'F', el contador de intentos CHV es
                mayor que 'F').
           — Si se considera que la información CHV de referencia está dañada, se contesta con el estado de procesado '6400' o
                '6581'.
           3.6.6. Get Response (obtener respuesta)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4.
           Este comando (exclusivamente necesario y disponible en el protocolo T=0) sirve para transmitir datos preparados de la
           tarjeta al dispositivo de interfaz (cuando el comando incluye las longitudes Lc y Le).
           El comando GET RESPONSE tiene que enviarse inmediatamente después del comando que prepara los datos. De lo
           contrario, los datos se pierden. Una vez ejecutado el comando GET RESPONSE (salvo si se produce el error '61xx', véase
           más abajo), los datos preparados previamente dejan de estar disponibles.
   TCS_344 Mensaje de comando
                  Byte           Long.            Valor                                  Descripción
                  CLA              1             '00h'
                  INS              1             'C0h'
                   P1              1             '00h'
                   P2              1             '00h'
                   Le              1             'XXh'      Número de bytes esperados
   TCS_345 Mensaje de respuesta
                  Byte           Long.            Valor                                  Descripción
                #1-#X              X          'XX..XXh'     Datos
                  SW               2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1,SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si la tarjeta no ha preparado ningún dato, se contesta con el estado de procesado '6900'.
           — Si la longitud Le sobrepasa el número de bytes disponibles o es igual a cero, se contesta con el estado de procesado
                '6Cxx', donde xx es el número exacto de bytes disponibles. En ese caso, y exclusivamente en ese caso, los datos
                preparados siguen estando disponibles para un comando GET RESPONSE posterior.
           — Si la longitud Le es distinta de cero y menor que el número de bytes disponibles, la tarjeta normalmente envía los
                datos necesarios, y se contesta con el estado de procesado '61xx' donde xx indica el número de bytes extra todavía
                disponibles para un comando GET RESPONSE posterior. El resto de datos (que no se pidieron) ya no están
                disponibles.
           — Si el comando no se admite (protocolo T=1), la tarjeta contesta con el estado '6D00'.
           3.6.7. PSO: Verify Certificate (realizar operación de seguridad: verificar certificado)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-8, pero tiene un uso restringido en comparación con
           el comando que se define en dicha norma.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/99
           El comando VERIFY CERTIFICATE lo utiliza la tarjeta para obtener una clave pública del exterior y para comprobar su
           validez.
   TCS_346 Cuando un comando VERIFY CERTIFICATE se ejecuta correctamente, la clave pública queda almacenada para su uso
           posterior en el entorno de seguridad. Esta clave debe crearla de forma explícita el comando MSE utilizando su
           identificador de clave (véase el apartado 3.6.10), para uso en comandos relacionados con la seguridad (INTERNAL
           AUTHENTICATE, EXTERNAL AUTHENTICATE o VERIFY CERTIFICATE).
   TCS_347 En cualquier caso, el comando VERIFY CERTIFICATE utiliza la clave pública previamente seleccionada por el comando
           MSE para abrir el certificado.
   TCS_348 Mensaje de comando
                 Byte            Long.           Valor                                    Descripción
                 CLA               1            '00h'      CLA
                  INS              1            '2Ah'      Realizar operación de seguridad
                   P1              1            '00h'      P1
                   P2              1            'AEh'      P2: datos sin codificación BER-TLV (concatenación de elementos de da-
                                                           tos)
                   Lc              1            'CEh'      Lc: Longitud del certificado, 206 Bytes
              #6-#199            194         'XX..XXh'     Certificado: concatenación de elementos de datos (como se describe en el
                                                           Apéndice 11)
   TCS_349 Mensaje de respuesta
                 Byte            Long.           Valor                                    Descripción
                  SW               2          'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si la verificación del certificado falla, se contesta con el estado de procesado '6688'. El proceso de verificación y
                desenvolvimiento del certificado se describe en el Apéndice 11.
           — Si no hay una clave pública presente en el entorno de seguridad, se devuelve '6A88'.
           — Si se considera que la clave publica seleccionada (utilizada para desenvolver el certificado) está dañada, se contesta
                con el estado de procesado '6400' o '6581'.
           — Si la clave pública seleccionada (utilizada para desenvolver el certificado) tiene un CHA.LSB (CertificateHol-
                derAuthorisation.equipmentType ) diferente de '00' (es decir, no es el de un Estado miembro o el de
                Europa), se contesta con el estado de procesado '6985'.
           3.6.8. Internal Authenticate (autentificación interna)
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4.
           Por medio del comando INTERNAL AUTHENTICATE, el IFD puede autentificar la tarjeta.
           El proceso de autentificación se describe en el Apéndice 11 e incluye las afirmaciones siguientes:
   TCS_350 El comando INTERNAL AUTHENTICATE utiliza la clave privada de la tarjeta (seleccionada implícitamente) para firmar
           datos de autentificación, incluidos K1 (el primer elemento para acordar la clave de la sesión) y RND1, y utiliza la clave
           pública actualmente seleccionada (a través del último comando MSE) para cifrar la firma y formar el testigo de
           autentificación (hallará información más detallada al respecto en el Apéndice 11).
 ---pagebreak--- C 126 E/100           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
   TCS_351  Mensaje de comando
                   Byte           Long.          Valor                                     Descripción
                  CLA               1            '00h'      CLA
                   INS              1            '88h'      INS
                    P1              1            '00h'      P1
                    P2              1            '00h'      P2
                    Lc              1            '10h'      Longitud de los datos enviados a la tarjeta
                #6-#13              8         'XX..XXh'     Interrogación empleada para autentificar la tarjeta
                #14-#21             8         'XX..XXh'     VU.CHR (véase el Apéndice 11)
                    Le              1            '80h'      Longitud de los datos que se esperan de la tarjeta
   TCS_352  Mensaje de respuesta
                   Byte           Long.          Valor                                     Descripción
                #1-#128            128        'XX..XXh'     Testigo de autentificación de la tarjeta (véase el Apéndice 11)
                   SW               2          'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
            — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
            — Si no hay una clave pública presente en el entorno de seguridad, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
            — Si no hay una clave privada presente en el entorno de seguridad, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
            — Si VU.CHR no coincide con el identificador actual de clave pública, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
            — Si se considera que la clave privada seleccionada está dañada, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
   TCS_353  Si el comando INTERNAL AUTHENTICATE se ejecuta correctamente, la clave de la sesión actual, si la hay, se borra y
            deja de estar disponible. Para disponer de una nueva clave de sesión, es preciso que el comando EXTERNAL_
            AUTHENTICATE se ejecute correctamente.
            3.6.9. External Authenticate (autentificación externa)
            Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-4.
            Por medio del comando EXTERNAL AUTHENTICATE, la tarjeta puede autentificar el IFD.
            El proceso de autentificación se describe en el Apéndice 11, e incluye las siguientes afirmaciones:
   TCS_354  El comando EXTERNAL AUTHENTICATE debe ir inmediatamente precedido por un comando GET CHALLENGE. La
            tarjeta envía un interrogación al exterior (RND3).
   TCS_355  La verificación del criptograma utiliza RND3 (interrogación enviada por la tarjeta), la clave privada de la tarjeta
            (seleccionada implícitamente) y la clave pública previamente seleccionada por el comando MSE.
   TCS_356  La tarjeta verifica el criptograma y, en caso de ser correcto, se abre la condición de acceso AUT.
   TCS_357  El criptograma de entrada incluye K2, el segundo elemento para acordar la clave de la sesión.
   TCS_358  Mensaje de comando
                   Byte           Long.          Valor                                     Descripción
                  CLA               1            '00h'      CLA
                   INS              1            '82h'      INS
                    P1              1            '00h'      P1
                    P2              1            '00h'      P2 (la clave pública que se va a utilizar se conoce implícitamente, y la ha
                                                            determinado previamente el comando MSE)
                    Lc              1            '80h'      Lc (Longitud de los datos enviados a la tarjeta)
                #6-#133            128        'XX..XXh'     Criptograma (véase el Apéndice 11)
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/101
   TCS_359 Mensaje de respuesta
                 Byte           Long.           Valor                                      Descripción
                  SW              2          'XXXXh'       Palabras de estado [Palabras de estado (SW1, SW2)]
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no hay una clave pública presente en el entorno de seguridad, se devuelve '6A88'.
           — Si el CHA de la clave pública actualmente configurada no es la concatenación del AID de la aplicación de tacógrafo
                y de un tipo de equipo VU, se contesta con el estado de procesado '6F00' (véase el Apéndice 11).
           — Si no hay una clave privada presente en el entorno de seguridad, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
           — Si la verificación del criptograma es incorrecta, se contesta con el estado de procesado '6688'.
           — Si el comando no va precedido inmediatamente de un comando GET CHALLENGE, se contesta con el estado de
                procesado '6985'.
           — Si se considera que la clave privada seleccionada está dañada, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
   TCS_360 Si el comando EXTERNAL AUTHENTICATE se ejecuta correctamente, y si la primera parte de la clave de sesión está
           disponible a partir de un comando INTERNAL AUTHENTICATE que se haya ejecutado recientemente, la clave de sesión
           queda configurada para futuros comandos que utilicen mensajería segura.
   TCS_361 Si la primera parte de la clave de sesión no está disponible a partir de un comando INTERNAL AUTHENTICATE
           anterior, la segunda parte de la clave de sesión, enviada por el IFD, no se almacena en la tarjeta. Este mecanismo
           garantiza que el proceso de autentificación mutua se lleva a cabo en el orden especificado en el Apéndice 11.
           3.6.10. Manage Security Environment (gestión del entorno de seguridad)
           Este comando se utiliza para determinar una clave pública con fines de autentificación.
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-8, pero tiene un uso restringido en relación con
           dicha norma.
   TCS_362 La clave a que se hace referencia en el campo de datos MSE es válida para todos los archivos del DF Tacógrafo.
   TCS_363 La clave a que se hace referencia en el campo de datos MSE sigue siendo la clave pública actual hasta el siguiente
           comando MSE correcto.
   TCS_364 Si la clave a que se hace referencia no está (ya) presente en la tarjeta, el entorno de seguridad no experimenta cambio
           alguno.
   TCS_365 Mensaje de comando
                 Byte           Long.           Valor                                      Descripción
                 CLA              1            '00h'       CLA
                  INS             1            '22h'       INS
                   P1             1            'C1h'       P1: clave a que se hace referencia, válida para todas las operaciones
                                                           criptográficas
                   P2             1            'B6h'       P2 (datos a que se hace referencia, relativos a la firma digital)
                   Lc             1            '0Ah'       Lc: longitud del campo de datos subsiguiente
                  #6              1            '83h'       Etiqueta para hacer referencia a una clave pública en casos asimétricos
                  #7              1            '08h'       Longitud de la referencia de la clave (identificador de clave)
               #8-#15           08h         'XX..XXh'      Identificador de clave según se especifica en el Apéndice 11
 ---pagebreak--- C 126 E/102          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
   TCS_366  Mensaje de respuesta
                  Byte          Long.            Valor                                   Descripción
                  SW              2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
            — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
            — Si la clave a que se hace referencia no está presente en la tarjeta, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
            — Si en el formato de mensajería segura faltan algunos de los objetos de datos que se esperaban, se devuelve el estado
                de procesado '6987'. Esto puede ocurrir si falta la etiqueta '83h'.
            — Si algunos objetos de datos son incorrectos, se contesta con el estado de procesado '6988'. Esto puede ocurrir si la
                longitud del identificador de clave no es '08h'.
            — Si se considera que la clave seleccionada está dañada, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
            3.6.11. PSO: Hash (realizar operación de seguridad: comprobación aleatoria)
            Este comando sirve para transferir a la tarjeta el resultado de un cálculo de comprobación aleatoria con unos datos
            determinados. Este comando se utiliza para la verificación de firmas digitales. El valor de comprobación aleatoria se
            almacena en la memoria EEPROM para el comando subsiguiente verify digital signature.
            Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-8, pero tiene un uso restringido en relación con
            dicha norma.
   TCS_367  Mensaje de comando
                  Byte         Longitud          Valor                                   Descripción
                  CLA             1             '00h'      CLA
                  INS             1             '2Ah'      Realizar operación de seguridad
                   P1             1             '90h'      Devolver código de comprobación aleatoria
                   P2             1             'A0h'      Etiqueta: campo de datos contiene DOs relevantes para comprobación
                                                           aleatoria
                   Lc             1             '16h'      Longitud Lc del campo de datos subsiguiente
                  #6              1             '90h'      Etiqueta para el código de comprobación aleatoria
                  #7              1             '14h'      Longitud del código de comprobación aleatoria
                #8-#27            20         'XX..XXh'     Código de comprobación aleatoria
   TCS_368  Mensaje de respuesta
                  Byte         Longitud          Valor                                   Descripción
                  SW              2           'XXXXh'      Palabras de estado (SW1, SW2)
            — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
            — Si faltan algunos de los objetos de datos que se esperaban (anteriormente especificados), se devuelve el estado de
                procesado '6987' Esto puede ocurrir si falta una de las etiquetas '90h'.
            — Si algunos objetos de datos son incorrectos, se contesta con el estado de procesado '6988'. Este error ocurre si la
                etiqueta necesaria está presente pero su longitud es distinta de '14h'.
            3.6.12. Perform Hash of File (realizar comprobación aleatoria de archivo)
            Este comando no cumple la norma ISO/CEI 7816-8. Por consiguiente, el byte CLA de este comando indica que hay un
            uso propio del comando PERFORM SECURITY OPERATION/HASH.
   TCS_369  El comando PERFORM HASH OF FILE sirve para realizar una comprobación aleatoria en la zona de datos del EF
            transparente actualmente seleccionado.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/103
   TCS_370 El resultado de la operación de comprobación aleatoria se almecana en la tarjeta y posteriormente se puede utilizar para
           obtener una firma digital del archivo, mediante el comando PSO: COMPUTE DIGITAL SIGNATURE. Este resultado sigue
           disponible para el comando COMPUTE DIGITAL SIGNATURE hasta el siguiente comando PERFORM HASH OF FILE
           que se ejecute correctamente.
   TCS_371 Mensaje de comando
                  Byte          Long.            Valor                                      Descripción
                  CLA             1             '80h'       CLA
                  INS             1             '2Ah'       Realizar operación de seguridad
                   P1             1             '90h'       Etiqueta: Hash
                   P2             1             '00h'       P2: Comprobación aleatoria de los datos del archivo transparente actual-
                                                            mente seleccionado
   TCS_372 Mensaje de respuesta
                  Byte          Long.            Valor                                      Descripción
                  SW              2           'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si no se ha seleccionado una aplicación, se devuelve el estado de procesado '6985'.
           — Si se considera que el EF seleccionado está dañado (errores de integridad en los atributos del archivo o los datos
                almacenados), se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
           — Si el archivo seleccionado no es transparente, se contesta con el estado de procesado '6986'.
           3.6.13. PSO: Compute Digital Signature (realizar operación de seguridad: calcular firma digital)
           Este comando sirve para calcular la firma digital de un código de comprobación aleatoria calculado previamente (véase
           Perform Hash of File, apartado 3.6.12).
           Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-8, pero tiene un uso restringido en relación con
           dicha norma.
   TCS_373 La tarjeta conoce implícitamente su clave privada, que se utiliza para calcular la firma digital.
   TCS_374 La tarjeta realiza una firma digital utilizando un método de relleno conforme a la norma PKCS1 (hallará más infor-
           mación en el Apéndice 11).
   TCS_375 Mensaje de comando
                  Byte          Long.            Valor                                      Descripción
                  CLA             1             '00h'       CLA
                  INS             1             '2Ah'       Realizar operación de seguridad
                   P1             1              '9Eh'      Firma digital que se ha de devolver
                   P2             1             '9Ah'       Etiqueta: el campo de datos contiene los datos que se han de firmar.
                                                            Como se incluye ningún campo de datos, se supone que los datos ya
                                                            están presentes en la tarjeta (comprobación aleatoria del archivo)
                   Le             1             '80h'       Longitud de la firma esperada
   TCS_376 Mensaje de respuesta
                  Byte          Long.            Valor                                      Descripción
              #1-#128            128         'XX..XXh'      Firma de la comprobación aleatoria calculada previamente
                  SW              2           'XXXXh'       Palabras de estado (SW1, SW2)
           — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
           — Si se considera que la clave privada seleccionada implícitamente está dañada, se contesta con el estado de procesado
                '6400' o '6581'.
 ---pagebreak--- C 126 E/104           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       28.5.2002
            3.6.14. PSO: Verify Digital Signature (realizar operación de seguridad: verificar firma digital)
            Este comando sirve para verificar la firma digital, disponible como entrada, de acuerdo con la norma PKCS1, de un
            mensaje cuya comprobación aleatoria conoce la tarjeta. La tarjeta conoce implícitamete el algoritmo de la firma.
            Este comando cumple con lo dispuesto en la norma ISO/CEI 7816-8, pero tiene un uso restringido en relación con
            dicha norma.
   TCS_377  El comando VERIFY DIGITAL SIGNATURE utiliza siempre la clave pública seleccionada por el anterior comando
            MANAGE SECURITY ENVIRONMENT, y el anterior código de comprobación aleatoria introducido por un comando
            PSO: HASH.
   TCS_378  Mensaje de comando
                   Byte         Longitud           Valor                                    Descripción
                   CLA             1              '00h'       CLA
                   INS             1              '2Ah'       Realizar operación de seguridad
                    P1             1              '00h'
                    P2             1              'A8h'       Etiqueta: el campo de datos contiene DOs relevantes para verificación
                    Lc             1              '83h'       Longitud Lc del campo de datos subsiguiente
                   #28             1               '9Eh'      Etiqueta para firma digital
               #29-#30             2            '8180h'       Longitud de la firma digital (128 bytes, codificados según la norma
                                                              ISO/CEI 7816-6)
              #31-#158            128         'XX..XXh'       Contenido de la firma digital
   TCS_379  Mensaje de respuesta
                   Byte         Longitud           Valor                                    Descripción
                   SW              2           'XXXXh'        Palabras de estado (SW1, SW2)
            — Si el comando se ejecuta correctamente, la tarjeta contesta con el estado '9000'.
            — Si la verificación de la firma falla, se contesta con el estado de procesado '6688'. El proceso de verificación se
                 describe en el Apéndice 11.
            — Si no se selecciona una clave pública, se contesta con el estado de procesado '6A88'.
            — Si faltan algunos de los objetos de datos que se esperaban (anteriormente especificados), se devuelve el estado de
                 procesado '6987'. Esto puede ocurrir si falta una de las etiquetas necesarias.
            — Si no hay disponible un código de comprobación aleatoria para procesar el comando (como resultado de un
                 comando anterior PSO: HASH), se contesta con el estado de procesado '6985'.
            — Si algunos de los objetos de datos son incorrectos, se contesta con el estado de procesado '6988'. Esto puede ocurrir
                 si la longitud de uno de los objetos de datos necesarios es incorrecta.
            — Si se considera que la clave pública seleccionada está dañada, se contesta con el estado de procesado '6400' o '6581'.
            4. ESTRUCTURA DE LAS TARJETAS DE TACÓGRAFO
            El presente apartado especifica las estructuras de archivos de las tarjetas de tacógrafo para el almacenamiento de datos
            accesibles.
            No se especifican las estructuras internas que dependen del fabricante de la tarjeta, como por ejemplo las cabeceras de
            archivos, ni el almacenamiento y la manipulación de elementos de datos necesarios para uso interno excluisvamente,
            como EuropeanPublicKey, CardPrivateKey, TDesSessionKey o bien WorkshopCardPin.
            La capacidad útil de almacenamiento de una tarjeta de tacógrafo será de 11 kbytes como mínimo. También podrán
            utilizarse capacidades mayores, en cuyo caso la estructura de la tarjeta será la misma, aunque aumentará el número de
            registros de ciertos elementos. El presente apartado especifica los valores máximo y mínimo de dichos números de
            registro.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/105
           4.1. Estructura de la tarjeta de conductor
   TCS_400 Una vez personalizada la tarjeta de conductor, su estructura permanente de archivos y las condiciones de acceso a
           dichos archivos serán las siguientes:
                                                                                                    Condiciones de acceso
                                        Archivo                            ID Archivo     Lectura       Actualización      Cifrado
           MF                                                                3F00
            ’!EF ICC                                                         0002          ALW              NEV              No
            ’!EF IC                                                          0005          ALW              NEV              No
            %!DF Tachograph                                                  0500
               ’!EF Application_Identification                               0501          ALW              NEV              No
               ’!EF Card_Certificate                                         C100          ALW              NEV              No
               ’!EF CA_Certificate                                           C108          ALW              NEV              No
               ’!EF Identification                                           0520          ALW              NEV              No
               ’!EF Card_Download                                            050E          ALW              ALW              No
               ’!EF Driving_Licence_Info                                     0521          ALW              NEV              No
               ’!EF Events_Data                                              0502          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Faults_Data                                              0503          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Driver_Activity_Data                                     0504          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Vehicles_Used                                            0505          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Places                                                   0506          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Current_Usage                                            0507          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               ’!EF Control_Activity_Data                                    0508          ALW        PRO   SM /   AUT       No
               %!EF Specific_Conditions                                      0522          ALW        PRO   SM /   AUT       No
   TCS_401 La estructura de todos los EF deberá ser transparente.
   TCS_402 La lectura con mensajería segura deberá ser posible para todos los archivos del DF Tacógrafo.
   TCS_403 La tarjeta de conductor deberá tener la siguiente estructura de datos:
                                                                                     No de           Tamaño (bytes)        Valores por
                                  Archivo/Elemento de datos
                                                                                    registros      Mín.          Max.        defecto
           MF                                                                                    11411       24959
           EF ICC                                                                                 25             25
            %!CardIccIdentification                                                                25             25
                 ’!clockStop                                                                         1             1          {00}
                 ’!cardExtendedSerialNumber                                                          8             8       {00..00}
                 ’!cardApprovalNumber                                                                8             8       {20..20}
                 ’!cardPersonaliserID                                                                1             1          {00}
                 ’!embedderIcAssemblerId                                                             5             5       {00..00}
                 %!icIdentifier                                                                      2             2       {00 00}
           EF IC                                                                                    8             8
            %!CardChipIdentification                                                                 8             8
                 ’!icSerialNumber                                                                    4             4       {00..00}
                 %!icManufacturingReferences                                                         4             4       {00..00}
           ÆDF Tachograph                                                                       11378       24926
              EF Application_Identification                                                       10             10
               %!DriverCardApplicationIdentification                                               10             10
                     ’!typeOfTachographCardId                                                        1             1          {00}
                     ’!cardStructureVersion                                                          2             2       {00 00}
                     ’!noOfEventsPerType                                                             1             1          {00}
                     ’!noOfFaultsPerType                                                             1             1          {00}
                     ’!activityStructureLength                                                       2             2       {00 00}
                     ’!noOfCardVehicleRecords                                                        2             2       {00 00}
                     %!noOfCardPlaceRecords                                                          1             1          {00}
              EF Card_Certificate                                                                194           194
               %!CardCertificate                                                                  194           194        {00..00}
              EF CA_Certificate                                                                  194           194
               %!MemberStateCertificate                                                           194           194        {00..00}
              EF Identification                                                                  143           143
               ’!CardIdentification                                                                65             65
               " ’!cardIssuingMemberState                                                            1             1          {00}
               " ’!cardNumber                                                                      16             16       {20..20}
               " ’!cardIssuingAuthorityName                                                        36             36       {20..20}
               " ’!cardIssueDate                                                                     4             4       {00..00}
               " ’!cardValidityBegin                                                                 4             4       {00..00}
               " %!cardExpiryDate                                                                    4             4       {00..00}
               %!DriverCardHolderIdentification                                                    78             78
                     ’!cardHolderName                                                              72             72
                     " ’!holderSurname                                                             36             36     {00, 20..20}
                     " %!holderFirstNames                                                          36             36     {00, 20..20}
                     ’!cardHolderBirthDate                                                           4             4       {00..00}
                     %!cardHolderPreferredLanguage                                                   2             2       {20 20}
 ---pagebreak--- C 126 E/106    ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                         28.5.2002
            EF Card_Download                                                   4     4
             %!LastCardDownload                                                 4     4
            EF Driving_Licence_Info                                           53    53
             %!CardDrivingLicenceInformation                                   53    53
                ’!drivingLicenceIssuingAuthority                               36    36 {00, 20..20}
                ’!drivingLicenceIssuingNation                                   1     1     {00}
                %!drivingLicenceNumber                                         16    16   {20..20}
            EF Events_Data                                                   864  1728
             %!CardEventData                                                  864  1728
                %!cardEventRecords                                    6       144   288
                  %!CardEventRecord                                  n1        24    24
                    ’!eventType                                                 1     1     {00}
                    ’!eventBeginTime                                            4     4   {00..00}
                    ’!eventEndTime                                              4     4   {00..00}
                    %!eventVehicleRegistration
                       ’!vehicleRegistrationNation                              1     1     {00}
                       %!vehicleRegistrationNumber                             14    14 {00, 20..20}
            EF Faults_Data                                                   576  1152
             %!CardFaultData                                                  576  1152
                %!cardFaultRecords                                    2       288   576
                  %!CardFaultRecord                                  n2        24    24
                    ’!faultType                                                 1     1     {00}
                    ’!faultBeginTime                                            4     4   {00..00}
                    ’!faultEndTime                                              4     4   {00..00}
                    %!faultVehicleRegistration
                       ’!vehicleRegistrationNation                              1     1     {00}
                       %!vehicleRegistrationNumber                             14    14 {00, 20..20}
            EF Driver_Activity_Data                                         5548 13780
             %!CardDriverActivity                                            5548 13780
                ’!activityPointerOldestDayRecord                                2     2   {00 00}
                ’!activityPointerNewestRecord                                   2     2   {00 00}
                %!activityDailyRecords                               n6      5544 13776   {00..00}
            EF Vehicles_Used                                                2606  6202
             %!CardVehiclesUsed                                              2606  6202
                ’!vehiclePointerNewestRecord                                    2     2   {00 00}
                %!cardVehicleRecords                                         2604  6200
                  %!CardVehicleRecord                                n3        31    31
                    ’!vehicleOdometerBegin                                      3     3   {00..00}
                    ’!vehicleOdometerEnd                                        3     3   {00..00}
                    ’!vehicleFirstUse                                           4     4   {00..00}
                    ’!vehicleLastUse                                            4     4   {00..00}
                    ’!vehicleRegistration
                    " ’!vehicleRegistrationNation                               1     1     {00}
                    " %!vehicleRegistrationNumber                              14    14 {00, 20..20}
                    %!vuDataBlockCounter                                        2     2   {00 00}
            EF Places                                                        841  1121
             %!CardPlaceDailyWorkPeriod                                       841  1121
                ’!placePointerNewestRecord                                      1     1     {00}
                %!placeRecords                                                840  1120
                  %!PlaceRecord                                      n4        10    10
                    ’!entryTime                                                 4     4   {00..00}
                    ’!entryTypeDailyWorkPeriod                                  1     1     {00}
                    ’!dailyWorkPeriodCountry                                    1     1     {00}
                    ’!dailyWorkPeriodRegion                                     1     1     {00}
                    %!vehicleOdometerValue                                      3     3   {00..00}
            EF Current_Usage                                                  19    19
             %!CardCurrentUse                                                  19    19
                ’!sessionOpenTime                                               4     4   {00..00}
                %!sessionOpenVehicle
                  ’!vehicleRegistrationNation                                   1     1     {00}
                  %!vehicleRegistrationNumber                                  14    14 {00, 20..20}
            EF Control_Activity_Data                                          46    46
             %!CardControlActivityDataRecord                                   46    46
                ’!controlType                                                   1     1     {00}
                ’!controlTime                                                   4     4   {00..00}
                ’!controlCardNumber
                " ’!cardType                                                    1     1     {00}
                " ’!cardIssuingMemberState                                      1     1     {00}
                " %!cardNumber                                                 16    16   {20..20}
                ’!controlVehicleRegistration
                " ’!vehicleRegistrationNation                                   1     1     {00}
                " %!vehicleRegistrationNumber                                  14    14 {00, 20..20}
                ’!controlDownloadPeriodBegin                                    4     4   {00..00}
                %!controlDownloadPeriodEnd                                      4     4   {00..00}
            ÆEF Specific_Conditions                                           280   280
              %!SpecificConditionRecord                               56         5     5
                 ’!entryTime                                                     4     4   {00..00}
                 %!SpecificConditionType                                         1     1     {00}
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 126 E/107
   TCS_404 Los valores siguientes, empleados para indicar tamaños en la tabla anterior, son los valores máximo y mínimo que la
           estructura de datos de la tarjeta de conductor debe utilizar para los números de registro:
                                                                                                   Mín.                    Máx.
           n1        NoOfEventsPerType                                                              6                       12
           n2        NoOfFaultsPerType                                                             12                       24
           n3        NoOfCardVehicleRecords                                                        84                      200
           n4        NoOfCardPlaceRecords                                                          84                      112
           n6        CardActivityLengthRange                                                  5 544 bytes              13 776 bytes
                                                                                         (28 días * 93 cam- (28 días * 240 cam-
                                                                                          bios de actividad)        bios de actividad)
           4.2. Estructura de la tarjeta del centro de ensayo
   TCS_405 Una vez personalizada la tarjeta del centro de ensayo, su estructura permanente de archivos y las condiciones de acceso
           a dichos archivos serán las siguientes:
                                                                                                      Condiciones de acceso
                                        Archivo                             ID Archivo     Lectura         Actualización        Cifrado
           MF                                                                  3F00
            ’!EF ICC                                                           0002         ALW                NEV                No
            ’!EF IC                                                            0005         ALW                NEV                No
            %!DF Tachograph                                                    0500
                ’!EF Application_Identification                                0501         ALW                NEV                No
                ’!EF Card_Certificate                                         C100          ALW                NEV                No
                ’!EF CA_Certificate                                           C108          ALW                NEV                No
                ’!EF Identification                                            0520         ALW                NEV                No
                ’!EF Card_Download                                             0509         ALW               ALW                 No
                ’!EF Calibration                                              050A          ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Sensor_Installation_Data                                  050B         ALW                NEV                 Sí
                ’!EF Events_Data                                               0502         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Faults_Data                                               0503         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Driver_Activity_Data                                      0504         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Vehicles_Used                                             0505         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Places                                                    0506         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Current_Usage                                             0507         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                ’!EF Control_Activity_Data                                     0508         ALW          PRO  SM /    AUT         No
                %!EF Specific_Conditions                                       0522         ALW          PRO  SM /    AUT         No
   TCS_406 La estructura de todos los EF deberá ser transparente.
   TCS_407 La lectura con mensajería segura deberá ser posible para todos los archivos del DF Tacógrafo.
   TCS_408 La tarjeta del centro de ensayo deberá tener la siguiente estructura de datos:
                                                                                      No de             Tamaño (Bytes)          Valores por
                                   Archivo/Elemento de datos
                                                                                     registros       Mín.           Máx.          defecto
           MF                                                                                     11088         29061
           EF ICC                                                                                    25             25
            %!CardIccIdentification                                                                   25             25
                 ’!clockStop                                                                            1              1           {00}
                 ’!cardExtendedSerialNumber                                                             8              8        {00..00}
                 ’!cardApprovalNumber                                                                   8              8        {20..20}
                 ’!cardPersonaliserID                                                                   1              1           {00}
                 ’!embedderIcAssemblerId                                                                5              5        {00..00}
                 %!icIdentifier                                                                         2              2        {00 00}
           EF IC                                                                                       8              8
            %!CardChipIdentification                                                                    8              8
                 ’!icSerialNumber                                                                       4              4        {00..00}
                 %!icManufacturingReferences                                                            4              4        {00..00}
           ÆDF Tachograph                                                                        11055         29028
               EF Application_Identification                                                         11             11
                %!WorkshopCardApplicationIdentification                                               11             11
                     ’!typeOfTachographCardId                                                           1              1           {00}
                     ’!cardStructureVersion                                                             2              2        {00 00}
                     ’!noOfEventsPerType                                                                1              1           {00}
                     ’!noOfFaultsPerType                                                                1              1           {00}
                     ’!activityStructureLength                                                          2              2        {00 00}
                     ’!noOfCardVehicleRecords                                                           2              2        {00 00}
                     ’!noOfCardPlaceRecords                                                             1              1           {00}
                     %!noOfCalibrationRecords                                                           1              1           {00}
 ---pagebreak--- C 126 E/108    ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                         28.5.2002
            EF Card_Certificate                                              194   194
             %!CardCertificate                                                194   194   {00..00}
            EF CA_Certificate                                                194   194
             %!MemberStateCertificate                                         194   194   {00..00}
            EF Identification                                                211   211
             ’!CardIdentification                                              65    65
             " ’!cardIssuingMemberState                                         1     1     {00}
             " ’!cardNumber                                                    16    16   {20..20}
             " ’!cardIssuingAuthorityName                                      36    36 {00, 20..20}
             " ’!cardIssueDate                                                  4     4   {00..00}
             " ’!cardValidityBegin                                              4     4   {00..00}
             " %!cardExpiryDate                                                 4     4   {00..00}
             %!WorkshopCardHolderIdentification                               146   146
                ’!workshopName                                                 36    36 {00, 20..20}
                ’!workshopAddress                                              36    36 {00, 20..20}
                ’!cardHolderName
                " ’!holderSurname                                              36    36 {00, 20..20}
                " %!holderFirstNames                                           36    36 {00, 20..20}
                %!cardHolderPreferredLanguage                                   2     2   {20 20}
            EF Card_Download                                                   2     2
             %!NoOfCalibrationsSinceDownload                                    2     2   {00 00}
            EF Calibration                                                  9243 26778
             %!WorkshopCardCalibrationData                                   9243 26778
                ’!calibrationTotalNumber                                        2     2   {00 00}
                ’!calibrationPointerNewestRecord                                1     1     {00}
                %!calibrationRecords                                         9240 26775
                  %!WorkshopCardCalibrationRecord                    n5       105   105
                    ’!calibrationPurpose                                        1     1     {00}
                    ’!vehicleIdentificationNumber                              17    17   {20..20}
                    ’!vehicleRegistration
                    " ’!vehicleRegistrationNation                               1     1     {00}
                    " %!vehicleRegistrationNumber                              14    14 {00, 20..20}
                    ’!wVehicleCharacteristicConstant                            2     2   {00 00}
                    ’!kConstantOfRecordingEquipment                             2     2   {00 00}
                    ’!lTyreCircumference                                        2     2   {00 00}
                    ’!tyreSize                                                 15    15   {20..20}
                    ’!authorisedSpeed                                           1     1     {00}
                    ’!oldOdometerValue                                          3     3   {00..00}
                    ’!newOdometerValue                                          3     3   {00..00}
                    ’!oldTimeValue                                              4     4   {00..00}
                    ’!newTimeValue                                              4     4   {00..00}
                    ’!nextCalibrationDate                                       4     4   {00..00}
                    ’!vuPartNumber                                             16    16   {20..20}
                    ’!vuSerialNumber                                            8     8   {00..00}
                    %!sensorSerialNumber                                        8     8   {00..00}
            EF Sensor_Installation_Data                                       16    16
             %!SensorInstallationSecData                                       16    16   {00..00}
            EF Events_Data                                                   432   432
             %!CardEventData                                                  432   432
                %!cardEventRecords                                   6         72    72
                  %!CardEventRecord                                  n1        24    24
                    ’!eventType                                                 1     1     {00}
                    ’!eventBeginTime                                            4     4   {00..00}
                    ’!eventEndTime                                              4     4   {00..00}
                    %!eventVehicleRegistration
                       ’!vehicleRegistrationNation                              1     1     {00}
                       %!vehicleRegistrationNumber                             14    14 {00, 20..20}
            EF Faults_Data                                                   288   288
             %!CardFaultData                                                  288   288
                %!cardFaultRecords                                   2        144   144
                  %!CardFaultRecord                                  n2        24    24
                    ’!faultType                                                 1     1     {00}
                    ’!faultBeginTime                                            4     4   {00..00}
                    ’!faultEndTime                                              4     4   {00..00}
                    %!faultVehicleRegistration
                       ’!vehicleRegistrationNation                              1     1     {00}
                       %!vehicleRegistrationNumber                             14    14 {00, 20..20}
            EF Driver_Activity_Data                                          202   496
             %!CardDriverActivity                                             202   496
                ’!activityPointerOldestDayRecord                                2     2   {00 00}
                ’!activityPointerNewestRecord                                   2     2   {00 00}
                %!activityDailyRecords                               n6       198   492   {00..00}
            EF Vehicles_Used                                                 126   250
             %!CardVehiclesUsed                                               126   250
                ’!vehiclePointerNewestRecord                                    2     2   {00 00}
                %!cardVehicleRecords                                          124   248
                  ’!CardVehicleRecord                                n3        31    31
                  ’!vehicleOdometerBegin                                        3     3   {00..00}
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/109
                       ’!vehicleOdometerEnd                                                          3             3         {00..00}
                       ’!vehicleFirstUse                                                             4             4         {00..00}
                       ’!vehicleLastUse                                                              4             4         {00..00}
                       ’!vehicleRegistration
                       " ’!vehicleRegistrationNation                                                 1             1            {00}
                       " %!vehicleRegistrationNumber                                                14            14       {00, 20..20}
                       %!vuDataBlockCounter                                                          2             2         {00 00}
               EF Places                                                                           61            81
                %!CardPlaceDailyWorkPeriod                                                          61            81
                    ’!placePointerNewestRecord                                                       1             1            {00}
                    %!placeRecords                                                                  60            80
                       %!PlaceRecord                                                  n4            10            10
                           ’!entryTime                                                               4             4         {00..00}
                           ’!entryTypeDailyWorkPeriod                                                1             1            {00}
                           ’!dailyWorkPeriodCountry                                                  1             1            {00}
                           ’!dailyWorkPeriodRegion                                                   1             1            {00}
                           %!vehicleOdometerValue                                                    3             3         {00..00}
               EF Current_Usage                                                                    19            19
                %!CardCurrentUse                                                                    19            19
                    ’!sessionOpenTime                                                                4             4         {00..00}
                    %!sessionOpenVehicle
                       ’!vehicleRegistrationNation                                                   1             1            {00}
                       %!vehicleRegistrationNumber                                                  14            14       {00, 20..20}
               EF Control_Activity_Data                                                            46            46
                %!CardControlActivityDataRecord                                                     46            46
                    ’!controlType                                                                    1             1            {00}
                    ’!controlTime                                                                    4             4         {00..00}
                    ’!controlCardNumber
                    " ’!cardType                                                                     1             1            {00}
                    " ’!cardIssuingMemberState                                                       1             1            {00}
                    " %!cardNumber                                                                  16            16         {20..20}
                    ’!controlVehicleRegistration
                    " ’!vehicleRegistrationNation                                                    1             1            {00}
                    " %!vehicleRegistrationNumber                                                   14            14       {00, 20..20}
                    ’!controlDownloadPeriodBegin                                                     4             4         {00..00}
                    %!controlDownloadPeriodEnd                                                       4             4         {00..00}
               ÆEF Specific_Conditions                                                              10            10
                  %!SpecificConditionRecord                                            2              5             5
                     ’!entryTime                                                                      4             4         {00..00}
                     %!SpecificConditionType                                                          1             1            {00}
   TCS_409 Los valores siguientes, empleados para indicar tamaños en la tabla anterior, son los valores máximo y mínimo que la
           estructura de datos de la tarjeta del centro de ensayo debe utilizar para los números de registro:
                                                                                                 Mín.                   Máx.
           n1        NoOfEventsPerType                                                            3                       3
           n2        NoOfFaultsPerType                                                            6                       6
           n3        NoOfCardVehicleRecords                                                       4                       8
           n4        NoOfCardPlaceRecords                                                         6                       8
           n5        NoOfCalibrationRecords                                                      88                     255
           n6        CardActivityLengthRange                                                 198 bytes                492 bytes
                                                                                       (1 día * 93 cambios (1 día * 240 cambios
                                                                                            de actividad)           de actividad)
           4.3. Estructura de la tarjeta de control
   TCS_410 Una vez personalizada la tarjeta de control, su estructura permanente de archivos y las condiciones de acceso a dichos
           archivos serán las siguientes:
                                                                                                    Condiciones de acceso
                                        Archivo                             ID Archivo   Lectura        Actualización        Cifrado
           MF                                                                 3F00
            ’!EF ICC                                                          0002        ALW               NEV                No
            ’!EF IC                                                           0005        ALW               NEV                No
            %!DF Tachograph                                                   0500
                ’!EF Application_Identification                               0501        ALW               NEV                No
                ’!EF Card_Certificate                                         C100        ALW               NEV                No
                ’!EF CA_Certificate                                           C108        ALW               NEV                No
                ’!EF Identification                                           0520        AUT               NEV                No
                %!EF Controller_Activity_Data                                 050C        ALW         PRO SM / AUT             No
 ---pagebreak--- C 126 E/110          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
   TCS_411  La estructura de todos los EF deberá ser transparente.
   TCS_412  Lalectura con mensajería segura deberá ser posible para los archivos del DF Tacógrafo.
   TCS_413  La tarjeta de control deberá tener la siguiente estructura de datos:
                                                                                      No de          Tamaño (Bytes)        Valores por
                                    Archivo/Elemento de datos
                                                                                     registros     Mín.        Máx.          defecto
            MF                                                                                 11219        24559
            EF ICC                                                                                 25          25
             %!CardIccIdentification                                                                25          25
                  ’!clockStop                                                                        1             1         {00}
                  ’!cardExtendedSerialNumber                                                         8             8       {00..00}
                  ’!cardApprovalNumber                                                               8             8       {20..20}
                  ’!cardPersonaliserID                                                               1             1         {00}
                  ’!embedderIcAssemblerId                                                            5             5       {00..00}
                  %!icIdentifier                                                                     2             2       {00 00}
            EF IC                                                                                   8             8
             %!CardChipIdentification                                                                8             8
                  ’!icSerialNumber                                                                   4             4       {00..00}
                  %!icManufacturingReferences                                                        4             4       {00..00}
            ÆDF Tachograph                                                                    11186        24526
                EF Application_Identification                                                       5             5
                 %!ControlCardApplicationIdentification                                              5             5
                      ’!typeOfTachographCardId                                                       1             1         {00}
                      ’!cardStructureVersion                                                         2             2       {00 00}
                      %!noOfControlActivityRecords                                                   2             2       {00 00}
                EF Card_Certificate                                                              194          194
                 %!CardCertificate                                                                194          194         {00..00}
                EF CA_Certificate                                                                194          194
                 %!MemberStateCertificate                                                         194          194         {00..00}
                EF Identification                                                                211          211
                 ’!CardIdentification                                                               65          65
                 " ’!cardIssuingMemberState                                                          1             1         {00}
                 " ’!cardNumber                                                                     16          16         {20..20}
                 " ’!cardIssuingAuthorityName                                                       36          36      {00, 20..20}
                 " ’!cardIssueDate                                                                   4             4       {00..00}
                 " ’!cardValidityBegin                                                               4             4       {00..00}
                 " %!cardExpiryDate                                                                  4             4       {00..00}
                 %!ControlCardHolderIdentification                                                146          146
                      ’!controlBodyName                                                             36          36      {00, 20..20}
                      ’!controlBodyAddress                                                          36          36      {00, 20..20}
                      ’!cardHolderName
                      " ’!holderSurname                                                             36          36      {00, 20..20}
                      " %!holderFirstNames                                                          36          36      {00, 20..20}
                      %!cardHolderPreferredLanguage                                                  2             2       {20 20}
                ÆEF Controller_Activity_Data                                                  10582        23922
                   %!ControlCardControlActivityData                                            10582        23922
                       ’!controlPointerNewestRecord                                                   2             2       {00 00}
                       %!controlActivityRecords                                                10580        23920
                          %!controlActivityRecord                                       n7           46          46
                             ’!controlType                                                            1             1         {00}
                             ’!controlTime                                                            4             4       {00..00}
                             ’!controlledCardNumber
                             " ’!cardType                                                             1             1         {00}
                             " ’!cardIssuingMemberState                                               1             1         {00}
                             " %!cardNumber                                                          16          16         {20..20}
                             ’!controlledVehicleRegistration
                             " ’!vehicleRegistrationNation                                            1             1         {00}
                             " %!vehicleRegistrationNumber                                           14          14      {00, 20..20}
                             ’!controlDownloadPeriodBegin                                             4             4       {00..00}
                             %!controlDownloadPeriodEnd                                               4             4       {00..00}
   TCS_414  Los valores siguientes, empleados para indicar tamaños en la tabla anterior, son los valores máximo y mínimo que la
            estructura de datos de la tarjeta de control debe utilizar para los números de registro:
                                                                                                Mín.                  Máx.
            n7        NoOfControlActivityRecords                                                230                   520
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/111
           4.4. Estructura de la tarjeta de empresa
   TCS_415 Una vez personalizada la tarjeta de empresa, su estructura permanente de archivos y las condiciones de acceso a dichos
           archivos serán las siguientes:
                                                                                                    Condiciones de acceso
                                        Archivo                            ID Archivo     Lectura       Actualización      Cifrado
           MF                                                                3F00
            ’!EF ICC                                                         0002          ALW              NEV              No
            ’!EF IC                                                          0005          ALW              NEV              No
            %!DF Tachograph                                                  0500
               ’!EF Application_Identification                               0501          ALW              NEV              No
               ’!EF Card_Certificate                                         C100          ALW              NEV              No
               ’!EF CA_Certificate                                           C108          ALW              NEV              No
               ’!EF Identification                                           0520          AUT              NEV              No
               %!EF Company_Activity_Data                                    050D          ALW        PRO SM / AUT           No
   TCS_416 La estructura de todos los EF deberá ser transparente.
   TCS_417 La lectura con mensajería segura deberá ser posible para todos los archivos del DF Tacógrafo.
   TCS_418 La tarjeta de empresa deberá tener la siguiente estructura de datos:
                                                                                     No de           Tamaño (Bytes)        Valores por
                                   Archivo/Elemento de datos
                                                                                    registros      Mín.          Máx.        defecto
           MF                                                                                    11147       24487
           EF ICC                                                                                 25             25
            %!CardIccIdentification                                                                25             25
                 ’!clockStop                                                                         1             1          {00}
                 ’!cardExtendedSerialNumber                                                          8             8       {00..00}
                 ’!cardApprovalNumber                                                                8             8       {20..20}
                 ’!cardPersonaliserID                                                                1             1          {00}
                 ’!embedderIcAssemblerId                                                             5             5       {00..00}
                 %!icIdentifier                                                                      2             2       {00 00}
           EF IC                                                                                    8             8
            %!CardChipIdentification                                                                 8             8
                 ’!icSerialNumber                                                                    4             4       {00..00}
                 %!icManufacturingReferences                                                         4             4       {00..00}
           ÆDF Tachograph                                                                       11114       24454
              EF Application_Identification                                                         5             5
               %!CompanyCardApplicationIdentification                                                5             5
                     ’!typeOfTachographCardId                                                        1             1          {00}
                     ’!cardStructureVersion                                                          2             2       {00 00}
                     %!noOfCompanyActivityRecords                                                    2             2       {00 00}
              EF Card_Certificate                                                                194           194
               %!CardCertificate                                                                  194           194        {00..00}
              EF CA_Certificate                                                                  194           194
               %!MemberStateCertificate                                                           194           194        {00..00}
              EF Identification                                                                  139           139
               ’!CardIdentification                                                                65             65
               " ’!cardIssuingMemberState                                                            1             1          {00}
               " ’!cardNumber                                                                      16             16       {20..20}
               " ’!cardIssuingAuthorityName                                                        36             36     {00, 20..20}
               " ’!cardIssueDate                                                                     4             4       {00..00}
               " ’!cardValidityBegin                                                                 4             4       {00..00}
               " %!cardExpiryDate                                                                    4             4       {00..00}
               %!CompanyCardHolderIdentification                                                   74             74
                     ’!companyName                                                                 36             36     {00, 20..20}
                     ’!companyAddress                                                              36             36     {00, 20..20}
                     %!cardHolderPreferredLanguage                                                   2             2       {20 20}
              ÆEF Company_Activity_Data                                                         10582       23922
                  %!CompanyActivityData                                                          10582       23922
                      ’!companyPointerNewestRecord                                                    2             2       {00 00}
                      %!companyActivityRecords                                                   10580       23920
                         %!companyActivityRecord                                       n8           46             46
                            ’!companyActivityType                                                     1             1          {00}
                            ’!companyActivityTime                                                     4             4       {00..00}
                            ’!cardNumberInformation
                            " ’!cardType                                                              1             1          {00}
                            " ’!cardIssuingMemberState                                                1             1          {00}
                            " %!cardNumber                                                          16             16       {20..20}
                            ’!vehicleRegistrationInformation
                            " ’!vehicleRegistrationNation                                             1             1          {00}
                            " %!vehicleRegistrationNumber                                           14             14     {00, 20..20}
 ---pagebreak--- C 126 E/112          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       28.5.2002
                             ’!cardNumberInformation
                             " ’!cardType                                                            1          1         {00}
                             " ’!cardIssuingMemberState                                              1          1         {00}
                             " %!cardNumber                                                        16         16        {20..20}
                             ’!downloadPeriodBegin                                                   4          4       {00..00}
                             %!downloadPeriodEnd                                                     4          4       {00..00}
   TCS_419  Los valores siguientes, empleados para indicar tamaños en la tabla anterior, son los valores máximo y mínimo que la
            estructura de datos de la tarjeta de empresa debe utilizar para los números de registro:
                                                                                               Mín.                Máx.
            n8        NoOfCompanyActivityRecords                                               230                 520
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 126 E/113
                                                                  Apéndice 3
                                                               PICTOGRAMAS
   PIC_001 El aparato de control podrá utilizar los siguientes pictogramas y combinaciones de pictogramas:
           1. PICTOGRAMAS BÁSICOS
                          Personas                               Acciones                                  Modos de
                                                                                                           funcionamiento
                          Empresa                                                                          Modo de empresa
                          Controlador                            Control                                   Modo de control
                          Conductor                              Conducción                                Modo operativo
                          Taller/centro de ensayo                Inspección/calibrado                      Modo de calibrado
                          Fabricante
                          Actividades                            Duración
                          Disponible                             Período  de disponibilidad actual
                          Conducción                             Tiempo   de conducción continua
                          Descanso                               Período  de descanso actual
                          Trabajo                                Período  de trabajo actual
                          Pausa                                  Tiempo   de pausa acumulado
                          Indeterminado
                          Aparato                                Funciones
                          Ranura del conductor
                          Ranura del segundo conductor
                          Tarjeta
                          Reloj
                          Pantalla                               Visualización
                          Almacenamiento externo                 Transferencia
                          Fuente de alimentación
                          Impresora/doc. impreso                 Impresión
                          Sensor
                          Tamaño de los neumáticos
                          Vehículo/unidad intravehicular
                          Condiciones específicas
                          Fuera de ámbito
                          Puente/paso a nivel
                          Diversos
                          Incidentes
                          Fallos
                          Comienzo del período de trabajo diario
                          Final del período de trabajo diario
                          Lugar
                          Entrada manual de las actividades del conductor
                          Seguridad
                          Velocidad
                          Hora
                          Total/resumen
 ---pagebreak--- C 126 E/114        ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas              28.5.2002
                         Calificadores
                         Diario
                         Semanal
                         Dos semanas
                         Desde o hasta
            2. Combinaciones de pictogramas
                         Diversos
                         Lugar de control
                         Lugar donde comienza el período de trabajo diario
                         Lugar donde termina el período de trabajo diario
                         Hora de comienzo
                         Hora de conclusión
                         Desde el vehículo
                         Comienzo condición Fuera de ámbito
                         Final condición Fuera de ámbito
                         Tarjetas
                         Tarjeta del conductor
                         Tarjeta de la empresa
                         Tarjeta de control
                         Tarjeta del centro de ensayo
               –––       Sin tarjeta
                         Conducción
                         Conducción en equipo
                         Tiempo de conducción en una semana
                         Tiempo de conducción en dos semanas
                         Documentos impresos
                         Impresión   diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta
                         Impresión   diaria de las actividades del conductor almacenadas en la VU
                         Impresión   de incidentes y fallos almacenados en la tarjeta
                         Impresión   de incidentes y fallos almacenados en la VU
                         Impresión   de datos técnicos
                         Impresión   por exceso de velocidad
                         Incidentes
                         Inserción de una tarjeta no válida
                         Conflicto de tarjetas
                         Solapamiento temporal
                         Conducción sin tarjeta adecuada
                         Inserción de tarjeta durante la conducción
                         Error al cerrar la última sesión de la tarjeta
                         Exceso de velocidad
                         Interrupción del suministro eléctrico
                         Error en datos de movimiento
                         Violación de la seguridad
                         Ajuste de la hora (por el centro de ensayo)
                         Control del exceso de velocidad
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 126 E/115
                         Fallos
                         Fallo de tarjeta (ranura del conductor)
                         Fallo de tarjeta (ranura del segundo conductor)
                         Fallo de la pantalla
                         Fallo de transferencia
                         Fallo de la impresora
                         Fallo del sensor
                         Fallo interno de la VU
                         Procedimiento de entrada manual
                         ¿Continúa el mismo período de trabajo diario?
                         ¿Final del anterior período de trabajo?
                         Confirme o introduzca el lugar donde termina el período de trabajo
                         Introduzca la hora de comienzo
                         Introduzca el lugar donde comienza el período de trabajo.
          Nota: En el Apéndice 4 se definen otras combinaciones de pictogramas con las que se forman identificadores de bloque
          o de registro en documentos impresos.
 ---pagebreak--- C 126 E/116           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
                                                                     Apéndice 4
                                                           DOCUMENTOS IMPRESOS
            1. GENERALIDADES
            Cada documento impreso es una concatenación de varios bloques de datos, posiblemente identificados con un identi-
            ficador de bloque.
            Un bloque de datos contiene uno o más registros, posiblemente identificados con un identificador de registro.
   PRT_001  Cuando un identificador de bloque precede inmediatamente a un identificador de registro, el identificador de registro no
            se imprime.
   PRT_002  Cuando una unidad de información se desconoce o no debe imprimirse por motivos relacionados con los derechos de
            acceso a los datos, en su lugar se imprimen espacios.
   PRT_003  Si el contenido de una línea entera es desconocido o no tiene que imprimirse, se omite toda la línea.
   PRT_004  Los campos de datos numéricos se imprimen alineados a la derecha, con un espacio como separador de las unidades de
            millar y de millón, y sin ceros a la izquierda.
   PRT_005  Los campos de datos en cadena se imprimen alineados a la izquierda. Cuando es preciso (en nombres y direcciones), se
            rellenan con espacios hasta alcanzar la longitud de la unidad de información, o bien se truncan para no sobrepasar dicha
            longitud.
            2. ESPECIFICACIÓN DE LOS BLOQUES DE DATOS
            En este capítulo se han utilizado las siguientes convenciones para la notación de formatos:
            — Los caracteres impresos en negrita indican texto legible que hay que imprimir (en caracteres normales),
            — Los caracteres normales indican variables (pictogramas o datos) que hay que sustituir por sus valores antes de
                 proceder a la impresión,
            — Los nombres de las variables se han acabado de llenar con guiones bajos con el fin de mostrar la longitud disponible
                 para la variable en ese elemento de información,
            — Las fechas se especifican con el formato “dd/mm/aaaa”" (día, mes, año). También se puede utilizar el formato
                 “dd.mm.aaaa”,
            — El término “identificación de la tarjeta” indica la composición de: el tipo de tarjeta (mediante una combinación de
                 pictogramas), el código del Estado miembro que ha expedido la tarjeta, un carácter de barra oblicua y el número de
                 tarjeta con el índice de sustitución y el índice de renovación separados por espacios:
   PRT_006  Los documentos impresos deberán utilizar los siguientes bloques de datos o registros de datos, con arreglo a los
            significados y formatos que se exponen a continuación:
            Número de bloque o de registro
            Significado
            1        Fecha y hora en que se imprime el documento
 ---pagebreak--- 28.5.2002       ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 126 E/117
          2    Tipo de documento impreso
               Identificador de bloque
               Combinación de pictogramas impresos (véase el Apéndice
               3), Valor de ajuste del dispositivo limitador de la velocidad
               (exclusivamente en caso de impresión por exceso de veloci-
               dad)
          3    Identificación del titular de la tarjeta
               Identificador de bloque. P = pictograma de persona
               Apellido(s) del titular
               Nombre del titular (en su caso)
               Identificación de la tarjeta
               Fecha de caducidad de la tarjeta (en su caso)
               Cuando la tarjeta no sea personal y no especifique los ape-
               llidos del titular, en su lugar deberá imprimirse el nombre de
               la empresa, del centro de ensayo o del organismo de control
          4    Identificación del vehículo
               Identificador de bloque
               Número de bastidor (VIN)
               Estado miembro donde se matriculó y número de matrícula
               (VRN)
          5    Identificación de la VU
               Identificador de bloque
               Nombre del fabricante de la VU
               Número de pieza de la VU
          6    Último calibrado del aparato de control
               Identificador de bloque
               Nombre del centro de ensayo
               Identificación de la tarjeta del centro de ensayo
               Fecha del calibrado
          7    Último control (a cargo de un agente responsable)
               Identificador de bloque
               Identificación de la tarjeta del controlador
               Fecha, hora y tipo de control
               Tipo de control: hasta cuatro pictogramas. El tipo de control
               puede ser (una combinación de):
                  : Transferencia de la tarjeta, : Transferencia de la VU, :
               Impresión, : Visualización
          8    Actividades del conductor almacenadas en una tarjeta
               en orden de ocurrencia
               Identificador de bloque
               Fecha que se consulta (día civil que es objeto de la impre-
               sión) + Contador de presencia diaria de la tarjeta
          8.1  Período durante el que no estuvo insertada la tarjeta
          8.1a Identificador de registro (comienzo del período)
          8.1b Período indeterminado. Hora de comienzo y de final, duración
          8.1c Actividad introducida manualmente
               Pictograma de actividad, hora de comienzo y de final (in-
               cluida), duración, los períodos de descanso de al menos una
               hora se marcan con un asterisco.
 ---pagebreak--- C 126 E/118       ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas 28.5.2002
            8.2  Inserción de la tarjeta en la ranura S
                 Identificador de registro; S = pictograma de la ranura
                 Estado miembro donde se matriculó el vehículo y número
                 de matrícula (VRN)
                 Lectura del cuentakilómetros del vehículo al insertar la tar-
                 jeta
            8.3  Actividad (mientras estuvo insertada la tarjeta)
                 Pictograma de la actividad, hora de comienzo y de final
                 (incluida), duración, régimen de conducción (pictograma de
                 equipo si es EN EQUIPO, espacios en blanco si es EN SO-
                 LITARIO), los períodos de descanso de al menos una hora se
                 marcan con un asterisco
            8.3a Condición específica. Hora de entrada, pictograma (o combi-
                 nación de pictogramas) de la condición específica
            8.4  Extracción de la tarjeta
                 Lectura del cuentakilómetros y distancia recorrida desde la
                 última inserción para la que se conoce la lectura del cuen-
                 takilómetros
            9    Actividades del conductor almacenadas en una VU por
                 cada ranura y en orden cronológico
                 Identificador de bloque
                 Fecha que se consulta (día civil que es objeto de la impre-
                 sión)
                 Lectura del cuentakilómetros del vehículo a las 00:00 y a las
                 24:00
            10   Actividades realizadas en la ranura S
                 Identificador de bloque
            10.1 Período en que no hubo ninguna tarjeta insertada en la ranura S
                 Identificador de registro
                 No hay tarjeta insertada
                 Lectura del cuentakilómetros al comenzar el período
            10.2 Inserción de la tarjeta
                 Identificador del registro de inserción de la tarjeta
                 Apellido(s) del conductor
                 Nombre del conductor
                 Identificación de la tarjeta del conductor
                 Fecha de caducidad de la tarjeta del conductor
                 Estado miembro donde se matriculó el vehículo utilizado
                 anteriormente y número de matrícula de dicho vehículo
                 Fecha y hora de extracción de la tarjeta del vehículo anterior
                 Línea en blanco
                 Lectura del cuentakilómetros del vehículo al insertar la tar-
                 jeta, bandera indicadora de si el conductor ha introducido
                 sus actividades de forma manual (M en caso afirmativo, en
                 blanco en caso negativo)
            10.3 Actividad
                 Pictograma de la actividad, hora de comienzo y de final
                 (incluida), duración, régimen de conducción (pictograma de
                 equipo si es EN EQUIPO, espacios en blanco si es EN SO-
                 LITARIO), los períodos de descanso de al menos una hora se
                 marcan con un asterisco
 ---pagebreak--- 28.5.2002        ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 126 E/119
          10.3a Condición específica. Hora de entrada, pictograma (o combi-
                nación de pictogramas) de la condición específica
          10.4  Extracción de la tarjeta o Final del período “sin tarjeta”
                Lectura del cuentakilómetros al extraer la tarjeta o al termi-
                nar el período “sin tarjeta”, y distancia recorrida desde que se
                insertara la tarjeta o desde que comenzara el período “sin
                tarjeta”
          11    Resumen diario
                Identificador de bloque
          11.1  Resumen VU de períodos sin tarjeta en la ranura del
                conductor
                Identificador de bloque
          11.2  Resumen VU de períodos sin tarjeta en la ranura del
                segundo conductor
                Identificador de bloque 2
          11.3  Resumen diario VU para cada conductor
                Identificador de registro
                Apellido(s) del conductor
                Nombre del conductor
                Identificación de la tarjeta del conductor
          11.4  Entrada del lugar donde comienza o termina un período de trabajo
                diario
                pi = pictograma del lugar de comienzo/final, hora, país, re-
                gión,
                Lectura del cuentakilómetros
          11.5  Totales de la actividad (en una tarjeta)
                Tiempo total de conducción, distancia recorrida
                Tiempo total de trabajo y de disponibilidad
                Tiempo total de descanso e indeterminado
                Duración total de las actividades del equipo
          11.6  Totales de la actividad (períodos sin tarjeta en la ranura del
                conductor)
                Tiempo total de conducción, distancia recorrida
                Tiempo total de trabajo y de disponibilidad
                Tiempo total de descanso
          11.7  Totales de la actividad (períodos sin tarjeta en la ranura del
                segundo conductor)
                Tiempo total de trabajo y de disponibilidad
                Tiempo total de descanso
 ---pagebreak--- C 126 E/120       ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas 28.5.2002
            11.8 Totales de la actividad (para cada conductor, ambas ranuras in-
                 cluidas)
                 Tiempo total de conducción, distancia recorrida
                 Tiempo total de trabajo y de disponibilidad
                 Tiempo total de descanso
                 Duración total de las actividades del equipo
                 Cuando se precisa un documento impreso con la informa-
                 ción de todo el día, la información del resumen diario se
                 computa con los datos disponibles en el momento de im-
                 primir el documento.
            12   Incidentes o fallos almacenados en una tarjeta
            12.1 Identificador de bloque para los 5 últimos “Incidentes y
                 fallos” en una tarjeta
            12.2 Identificador de bloque para todos los “Incidentes” registra-
                 dos en una tarjeta
            12.3 Identificador de bloque para todos los “Fallos” registrados en
                 una tarjeta
            12.4 Registro de incidente o fallo
                 Identificador de registro
                 Pictograma del incidente/fallo, propósito del registro, fecha y
                 hora de comienzo,
                 Código del incidente/fallo adicional (en su caso), duración
                 Estado miembro en que se matriculó el vehículo donde se
                 produjo el incidente o fallo, y número de matrícula de dicho
                 vehículo
            13   Incidentes o fallos almacenados en una VU
            13.1 Identificador de bloque para los 5 últimos “Incidentes y
                 fallos” en la VU
            13.2 Identificador de bloque para todos los “Incidentes” registra-
                 dos o en curso en una VU
            13.3 Identificador de bloque para todos los “Fallos” registrados o
                 en curso en una VU
            13.4 Registro de incidente o fallo
                 Identificador de registro
                 Pictograma del incidente/fallo, propósito del registro, fecha y
                 hora de comienzo,
                 Código del incidente/fallo adicional (en su caso), número de
                 incidentes similares ocurridos ese día, duración
                 Identificación de las tarjetas insertadas al comenzar o termi-
                 nar el incidente o fallo (hasta 4 líneas sin repetir dos veces
                 los mismos números de tarjeta)
                 Caso en que no se insertó ninguna tarjeta
                 El propósito del registro (p) es un código numérico que
                 explica por qué se registró el incidente o fallo, y se codifica
                 con arreglo al elemento de información EventFaultRe-
                 cordPurpose.
 ---pagebreak--- 28.5.2002       ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 126 E/121
          14   Identificación de la VU
               Identificador de bloque
               Nombre del fabricante de la VU
               Dirección del fabricante de la VU
               Número de pieza de la VU
               Número de homologación de la VU
               Número de serie de la VU
               Año de fabricación de la VU
               Versión y fecha de instalación del software de la VU
          15   Identificación del sensor
               Identificador de bloque
               Número de serie del sensor
               Número de homologación del sensor
               Fecha de la primera instalación del sensor
          16   Datos de calibrado
               Identificador de bloque
          16.1 Registro de calibrado
               Identificador de registro
               Centro de ensayo que haya efectuado el calibrado
               Dirección del centro de ensayo
               Identificación de la tarjeta del centro de ensayo
               Fecha de caducidad de la tarjeta del centro de ensayo
               Línea en blanco
               Fecha del calibrado + propósito del calibrado
               Número de bastidor
               Estado miembro donde se matriculó el vehículo y número
               de matrícula
               Coeficiente característico del vehículo
               Constante del aparato de control
               Circunferencia efectiva de los neumáticos de las ruedas
               Tamaño de los neumáticos montados
               Valor de ajuste del dispositivo limitador de la velocidad
               Lectura anterior y actual del cuentakilómetros
               El propósito del calibrado (p) es un código numérico que
               explica por qué se registraron esos parámetros de calibrado,
               y se codifica con arreglo al elemento de información
               CalibrationPurpose.
          17   Ajuste de la hora
               Identificador de bloque
          17.1 Registro de ajuste de la hora
               Identificador de registro
               Fecha y hora antiguas
               Fecha y hora nuevas
               Centro de ensayo que ha efectuado el ajuste de la hora
               Dirección del centro de ensayo
               Identificación de la tarjeta del centro de ensayo
               Fecha de caducidad de la tarjeta del centro de ensayo
 ---pagebreak--- C 126 E/122         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   28.5.2002
            18     Incidente y fallo más recientes registrados en la VU
                   Identificador de bloque
                   Fecha y hora del incidente más reciente
                   Fecha y hora del fallo más reciente
            19     Información de control del exceso de velocidad
                   Identificador de bloque
                   Fecha y hora del último CONTROL DEL EXCESO DE VE-
                   LOCIDAD
                   Fecha y hora del primer exceso de velocidad y número de
                   incidentes de este tipo que han ocurrido desde entonces
            20     Registro del exceso de velocidad
            20.1   Identificador de bloque “Primer exceso de velocidad después
                   del último calibrado”
            20.2   Identificador de bloque “Los 5 más graves en los últimos
                   365 días”
            20.3   Identificador de bloque “El más grave en cada uno de los 10
                   últimos días en que hayan ocurrido incidentes de este tipo”
            20.4   Identificador de registro
                   Fecha, hora y duración
                   Velocidad máxima y velocidad media, número de incidentes
                   similares ocurridos ese día
                   Apellido(s) del conductor
                   Nombre del conductor
                   Identificación de la tarjeta del conductor
            20.5   Si el bloque no incluye ningún registro de exceso de velo-
                   cidad
            21     Información manuscrita
                   Identificador de bloque
            21.1   Lugar de control
            21.2   Firma del controlador
            21.3   Hora de inicio
            21.4   Hora de conclusión
            21.5   Firma del conductor
                   “Información manuscrita”; inserte un número suficiente de
                   líneas en blanco encima de un elemento manuscrito, para así
                   poder escribir la información necesaria o firmar el docu-
                   mento.
            3. ESPECIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS IMPRESOS
            En este capítulo se han empleado las siguientes convenciones para la notación:
                                              Imprimir bloque o registro número N
                                              Imprimir bloque o registro número N, repetido tantas veces como sea necesario
                                              Imprimir bloques o registros X o Y según proceda, y repetidos tantas veces como
                                              sea necesario
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/123
           3.1. Impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta
   PRT_007 La impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la tarjeta deberá efectuarse con arreglo al formato
           siguiente:
                                             Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                             Tipo de documento impreso
                                             Identificación del controlador (si se inserta una tarjeta de control en la VU)
                                             Identificación del conductor (según la tarjeta cuyos datos se imprimen)
                                             Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                             Identificación de la VU (VU de la que se obtiene el documento impreso)
                                             Último calibrado de esta VU
                                             Último control al que se ha sometido el conductor investigado
                                             Delimitador de las actividades del conductor
                                             Actividades del conductor en orden de ocurrencia
                                             Delimitador del resumen diario
                                             Lugares introducidos en orden cronológico
                                             Totales de la actividad
                                             Incidentes o fallos procedentes del delimitador de la tarjeta
                                             Registros de incidentes/fallos (5 últimos incidentes o fallos almacenados en la
                                             tarjeta)
                                             Incidentes o fallos procedentes del delimitador de la VU
                                             Registros de incidentes/fallos (5 últimos incidentes o fallos almacenados o en curso
                                             en la VU)
                                             Lugar de control
                                             Firma del controlador
                                             Firma del conductor
           3.2. Impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la VU
   PRT_008 La impresión diaria de las actividades del conductor almacenadas en la VU deberá efectuarse con arreglo al formato
           siguiente:
                                             Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                             Tipo de documento impreso
                                             Identificación del titular de la tarjeta (para todas las tarjetas insertadas en la VU)
                                             Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                             Identificación de la VU (VU de la que se obtiene el documento impreso)
                                             Último calibrado de esta VU
                                             Último control de este aparato de control
                                             Delimitador de las actividades del conductor
                                             Delimitador de la ranura del conductor (ranura 1)
                                             Actividades en orden cronológico (ranura del conductor)
                                             Delimitador de la ranura del segundo conductor (ranura 2)
                                             Actividades en orden cronológico (ranura del segundo conductor)
                                             Delimitador del resumen diario
                                             Resumen de períodos sin tarjeta en la ranura del conductor
                                             Lugares introducidos en orden cronológico
                                             Totales de la actividad
 ---pagebreak--- C 126 E/124        ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
                                             Resumen de períodos sin tarjeta en la ranura del segundo conductor
                                             Lugares introducidos en orden cronológico
                                             Totales de la actividad
                                             Resumen de actividades de un conductor, ambas ranuras incluidas
                                             Lugares introducidos por este conductor en orden cronológico
                                             Totales de la actividad para este conductor
                                             Delimitador de incidentes/fallos
                                             Registros de incidentes/fallos (5 últimos incidentes o fallos almacenados o en curso
                                             en la VU)
                                             Lugar de control
                                             Firma del controlador
                                             Hora de comienzo          (espacio disponible para un conductor que no disponga
                                                                       de tarjeta para indicar los períodos que le corresponden)
                                             Hora de conclusión
                                             Firma del conductor
            3.3. Impresión de incidentes y fallos almacenados en la tarjeta
   PRT_009  La impresión de incidentes y fallos almacenados en la tarjeta deberá efectuarse con arreglo al formato siguiente:
                                             Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                             Tipo de documento impreso
                                             Identificación del controlador (si se inserta una tarjeta de control en la VU)
                                             Identificación del conductor (según la tarjeta cuyos datos se imprimen)
                                             Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                             Delimitador de incidentes
                                             Registros de incidentes (todos los incidentes almacenados en la tarjeta)
                                             Delimitador de fallos
                                             Registros de fallos (todos los fallos almacenados en la tarjeta)
                                             Lugar de control
                                             Firma del controlador
                                             Firma del conductor
            3.4. Impresión de incidentes y fallos almacenados en la VU
   PRT_010  La impresión de incidentes y fallos almacenados en la VU deberá efectuarse con arreglo al formato siguiente:
                                             Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                             Tipo de documento impreso
                                             Identificación del titular de la tarjeta (para todas las tarjetas insertadas en la VU)
                                             Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                             Delimitador de incidentes
                                             Registros de incidentes (todos los incidentes almacenados o en curso en la VU)
                                             Delimitador de fallos
                                             Registros de fallos (todos los fallos almacenados o en curso en la VU)
                                             Lugar de control
                                             Firma del controlador
                                             Firma del conductor
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/125
           3.5. Impresión de datos técnicos
   PRT_011 La impresión de datos técnicos deberá efectuarse con arreglo al formato siguiente:
                                           Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                           Tipo de documento impreso
                                           Identificación del titular de la tarjeta (para todas las tarjetas insertadas en la VU)
                                           Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                           Identificación de la VU
                                           Identificación del sensor
                                           Delimitador de los datos de calibrado
                                           Registros de calibrado (todos los registros disponibles en orden cronológico)
                                           Delimitador del ajuste de hora
                                           Registros de ajuste de hora (todos los registros disponibles acerca del ajuste de hora
                                           y de los registros de los datos de calibrado)
                                           El incidente y el fallo más recientes registrados en la VU
           3.6. Impresión por exceso de velocidad
   PRT_012 La impresión por exceso de velocidad deberá efectuarse con arreglo al formato siguiente:
                                           Fecha y hora en la que se imprime el documento
                                           Tipo de documento impreso
                                           Identificación del titular de la tarjeta (para todas las tarjetas insertadas en la VU)
                                           Identificación del vehículo (vehículo del que se obtiene el documento impreso)
                                           Información sobre el control del exceso de velocidad
                                           Identificador de los datos sobre el exceso de velocidad
                                           Primer exceso de velocidad después del último calibrado
                                           Identificador de los datos sobre el exceso de velocidad
                                           Los 5 incidentes más graves de exceso de velocidad ocurridos en los últimos 365
                                           días
                                           Identificador de los datos sobre el exceso de velocidad
                                           El incidente más grave de exceso de velocidad en cada uno de los 10 últimos días
                                           en que hayan ocurrido incidentes de este tipo
                                           Lugar de control
                                           Firma del controlador
                                           Firma del conductor
 ---pagebreak--- C 126 E/126         ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    28.5.2002
                                                                  Apéndice 5
                                                                 PANTALLA
            En este apéndice se utilizan las siguientes convenciones para la notación de formatos:
            — Los caracteres impresos en negrita indican texto legible que hay que imprimir (las informaciones en pantalla se
                siguen visualizando en caracteres normales),
            — Los caracteres normales indican variables (pictogramas o datos) que hay que sustituir por sus valores antes de
                presentarlos en pantalla:
                dd mm aaaa: día, mes, año,
                hh:            horas,
                mm:            minutos,
                D:             pictograma de duración,
                EF:            combinación de pictogramas de incidente o fallo,
                O:             pictograma de modo de funcionamiento.
   DIS_001  Cuando muestre los datos en pantalla, el aparato de control deberá utilizar los formatos siguientes:
            Datos                                                        Formato
            Contenido de la pantalla por defecto
            Hora local                                                   hh:mm
            Modo de funcionamiento                                       O
            Información relativa al conductor                               Dhhhmm     hhhmm
            Información relativa al segundo conductor                       Dhhhmm
            Condición fuera de ámbito abierta
            Visualización de advertencias
            Sobrepasado el tiempo de conducción continua                      hhhmm     hhhmm
            Incidente o fallo                                            EF
            Otras informaciones en pantalla
            Fecha UTC                                                    UTC dd/mm/aaaa
                                                                         o bien
                                                                         UTC dd.mm.aaaa
            Hora                                                         hh:mm
            Tiempo de conducción continua y tiempo de descanso                hhhmm     hhhmm
            acumulado del conductor
            Tiempo de conducción continua y tiempo de descanso                hhhmm     hhhmm
            acumulado del segundo conductor
            Tiempo de conducción acumulado del conductor durante                hhhhmm
            la semana anterior y la actual
            Tiempo de conducción acumulado del segundo conductor                hhhhmm
            durante la semana anterior y la actual
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 126 E/127
                                                                 Apéndice 6
                                                        INTERFACES EXTERNAS
           1. HARDWARE
           1.1. Conector
   INT_001 El conector de transferencia/calibrado deberá tener 6 patillas y ser accesible en el panel frontal sin necesidad de
           desconectar ninguno de los elementos del aparato de control, y sus dimensiones se ajustarán al siguiente esquema
           (dimensiones en milímetros):
 ---pagebreak--- C 126 E/128          ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas      28.5.2002
            La siguiente ilustración muestra una clavija de acoplamiento típica de 6 patillas:
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/129
           1.2. Asignación de contactos
   INT_002 Los contactos se asignarán de acuerdo con la tabla siguiente:
                Patilla                          Descripción                                         Observaciones
                  1         Polo negativo batería                                 Conectado al polo negativo de la batería del ve-
                                                                                  hículo
                  2         Comunicación de datos                                 Línea K (ISO 14230-1)
                  3         Transferencia RxD                                     Entrada de datos en el aparato de control
                  4         Señal de entrada/salida                               Calibrado
                  5         Salida permanente de potencia                         Se especifica que el intervalo de tensiones debe
                                                                                  ser el de la potencia del vehículo menos 3 V que
                                                                                  permitan una caída de tensión en los circuitos de
                                                                                  protección.
                                                                                  Salida 40 mA
                  6         Transferencia TxD                                     Salida de datos del aparato de control
           1.3. Diagrama de conjunto
   INT_003 El diagrama de conjunto será el siguiente:
           2. INTERFAZ DE TRANSFERENCIA
   INT_004 La interfaz de transferencia deberá cumplir las especificaciones RS232.
   INT_005 La interfaz de transferencia deberá utilizar un bit de arranque, 8 bits de datos con LSB primero, un bit de paridad par y
           1 bit de parada.
                                                       Organización de los bytes de datos
           Bit de arranque: un bit de nivel lógico 0;
           Bits de datos:    transmitidos con LSB primero;
           Bit de paridad: paridad par
           Bit de parada:    un bit de nivel lógico 1
 ---pagebreak--- C 126 E/130           ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
            Cuando se transmitan datos numéricos compuestos de más de un byte, el byte más significativo se transmitirá el
            primero, y el byte menos significativo el último.
   INT_006  La velocidad de transmisión deberá poder ajustarse entre 9 600 bps y 115 200 bps. La transmisión deberá efectuarse a
            la velocidad más alta posible. La velocidad inicial en baudios al comenzar la comunicación se fija en 9 600 bps.
            3. INTERFAZ DE CALIBRADO
   INT_007  La comunicación de datos deberá cumplir lo dispuesto en la norma ISO 14230-1 Vehículos de carretera — Sistemas de
            diagnóstico — Protocolo Keyword 2000 — Parte 1: Nivel físico, Primera edición: 1999.
   INT_008  La señal de entrada/salida deberá cumplir las siguientes especificaciones eléctricas:
                      Parámetro               Mínimo                 Típico                 Máximo          Observaciones
            Ulow (entrada)                                                                   1,0 V           I = 750 µA
            UU  high (entrada)                 4 V                                                           I = 200 µA
            Frecuencia                                                                       4 kHz
            Ulow (salida)                                                                    1,0 V             I = 1 mA
            Uhigh (salida)                     4V                                                              I = 1 mA
   INT_009  La señal de entrada/salida deberá cumplir los siguientes diagramas de relaciones de tiempo:
            Señal del sensor (salida)
            Señal de prueba (entrada)
            Señal de reloj UTC (salida)
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/131
                                                                    Apéndice 7
                                             PROTOCOLOS DE TRANSFERENCIA DE DATOS
           1. INTRODUCCIÓN
           En el presente apéndice se especifican los procedimientos que se deben utilizar para llevar a cabo los diferentes tipos de
           transferencia de datos a un medio de almacenamiento externo (ESM), así como los protocolos que es preciso aplicar para
           garantizar la corrección de dichas transferencias y la total compatibilidad del formato de los datos transferidos, a fin de
           que un controlador cualquiera pueda inspeccionar dichos datos y comprobar su autenticidad e integridad antes de
           analizarlos.
           1.1. Ámbito de aplicación
           Se pueden transferir datos a un ESM:
           — desde una unidad intravehicular, mediante un equipo dedicado inteligente (IDE) conectado a la VU,
           — desde una tarjeta de tacógrafo, mediante un IDE que incorpore un dispositivo de interfaz de tarjeta (IFD),
           — desde una tarjeta de tacógrafo y a través de una unidad intravehicular, mediante un IDE conectado a la VU.
           Para poder verificar la autenticidad y la integridad de los datos transferidos que se encuentran almacenados en un ESM,
           dichos datos se transfieren con una firma añadida según lo dispuesto en el Apéndice 11 (Mecanismos de seguridad
           comunes). También se transfieren la identificación del equipo de origen (VU o tarjeta) y sus certificados de seguridad
           (Estado miembro y equipamiento). La persona encargada de verificar los datos debe estar en posesión de una clave
           pública Europea de confianza.
   DDP_001 Los datos transferidos durante una sesión de transferencia deben almacenarse en el ESM en un solo archivo.
           1.2. Acrónimos y notaciones
           En el presente apéndice se utilizan los acrónimos siguientes:
           AID         Identificador de aplicación
           ATR         Respuesta a reinicio
           CS          Byte de la suma de control
           DF          Archivo dedicado
           DS          Sesión de diagnóstico
           EF          Archivo elemental
           ESM         Medio de almacenamiento externo
           FID         Identificador de archivo (file ID)
           FMT         Byte de formato (primer byte de la cabecera del mensaje)
           ICC         Tarjeta de circuito integrado
           IDE         Equipo dedicado inteligente: el equipo empleado para realizar la transferencia de datos al ESM (por ejemplo
                       un ordenador personal)
           IFD         Dispositivo de interfaz
           KWP         Protocolo Keyword 2000
           LEN         Byte de longitud (el último byte de la cabecera del mensaje)
           PPS         Selección de los parámetros de protocolo
           PSO         Realizar operación de seguridad
           SID         Identificador de servicio
           SRC         Byte de origen
           TGT         Byte de destino
           TLV         Valor de longitud de la etiqueta
           TREP        Parámetro de la respuesta a la petición de transferencia
           TRTP        Parámetro de la petición de transferencia
           VU          Unidad intravehicular
 ---pagebreak--- C 126 E/132           ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
            2. TRANSFERENCIA DE LOS DATOS DE LA VU
            2.1. Procedimiento de transferencia
            A fin de realizar una transferencia de los datos de la VU, el operario debe efectuar las operaciones siguientes:
            — introducir su tarjeta de tacógrafo en una ranura de la VU (1);
            — conectar el IDE al conector de transferencia de la VU;
            — establecer la conexión entre el IDE y la VU;
            — seleccionar en el IDE los datos que se van a transferir y enviar la petición a la VU;
            — cerrar la sesión de transferencia.
            2.2. Protocolo de transferencia de datos
            El protocolo presenta una estructura maestro-esclavo, de modo que el IDE actúa como maestro y la VU como esclavo.
            La estructura, los tipos y el flujo de los mensajes se basan principalmente en el protocolo Keyword 2000 (KWP) (ISO
            14230-2 Vehículos de carretera — Sistemas de diagnóstico — Protocolo Keyword 2000 — Parte 2: Nivel de enlace de
            datos).
            La capa de aplicación se basa principalmente en el proyecto actual de norma ISO 14229-1 (Vehículos de carretera —
            Sistemas de diagnóstico — Parte 1: Servicios de diagnóstico, versión 6 de 22 de febrero de 2001).
            2.2.1. Estructura de los mensajes
   DDP_002  El formato de todos los mensajes que intercambian el IDE y la VU presenta una estructura de tres partes:
            — una cabecera compuesta de un byte de formato (FMT), un byte de destino (TGT), un byte de origen (SRC) y
                 posiblemente un byte de longitud (LEN),
            — un campo de datos compuesto de un byte identificador de servicio (SID) y un número variable de bytes de datos,
                 que puede incluir un byte opcional de sesión de diagnóstico (dS) o un byte opcional de parámetro de transferencia
                 (TRTP o TREP).
            — una suma de control consistente en un byte de suma de control (CS).
                                                                                                                                     Suma de
                                    Cabecera                                                Campo de datos
                                                                                                                                      control
                 FMT            TGT          SRC           LEN          SID        DATA           ...           ...          ...        CS
                                    4 bytes                                                Máx. 255 bytes                             1 byte
            Los bytes TGT y SRC representan la dirección física del destinatario y del emisor del mensaje. Los valores son F0 Hex
            para el IDE y EE Hex para la VU.
            El byte LEN es la longitud de la parte correspondiente al campo de datos.
            El byte de suma de control es la suma de todos los bytes del mensaje tomados de 8 bits en 8 bits, en módulo 256,
            excluido el propio CS.
            Los bytes FMT, SID, DS, TRTP y TREP se definen más adelante en este mismo documento.
            (1) La tarjeta introducida activará los correspondientes derechos de acceso a la función de transferencia y a los datos.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/133
   DDP_003 Cuando la longitud de los datos que deba incluir el mensaje es mayor que el espacio disponible en la parte corres-
           pondiente al campo de datos, el mensaje se envía dividido en varios submensajes. Cada submensaje incorpora una
           cabecera, los mismos SID y TREP, y un contador de 2 bytes que indica el número de submensaje dentro del mensaje
           total. Al objeto de permitir la verificación de errores y la cancelación, el IDE confirma cada uno de los submensajes. El
           IDE puede aceptar el submensaje, solicitar su retransmisión, pedir a la VU que comience de nuevo o cancelar la
           transmisión.
   DDP_004 Si el último submensaje contiene exactamente 255 bytes en el campo de datos, habrá que añadir un submensaje final
           con un campo de datos vacío (exceptuando los identificadores SID y TREP y el contador de submensaje) para indicar el
           final del mensaje.
           Ejemplo:
             Cabecera     SID         TREP          Mensaje                                                             CS
             4 bytes      Más largo que 255 bytes
           Se transmitirá como:
             Cabecera     SID         TREP          00           01          Submensaje 1                               CS
             4 bytes      255 bytes
             Cabecera     SID         TREP          00           02          Submensaje 2                               CS
             4 bytes      255 bytes
           ...
             Cabecera     SID         TREP          xx           yy          Submensaje n             CS
             4 bytes      Menos que 255 bytes
           o bien como:
             Cabecera     SID         TREP          00           01          Submensaje 1                               CS
             4 bytes      255 bytes
             Cabecera     SID         TREP          00           02          Submensaje 2                               CS
             4 bytes      255 bytes
           ...
             Cabecera     SID         TREP          xx           yy          Submensaje n                               CS
             4 bytes      255 bytes
             Cabecera     SID         TREP          xx           yy+1        CS
             4 bytes      4 bytes
           2.2.2. Tipos de mensajes
           El protocolo de comunicaciones para la transferencia de datos entre la VU y el IDE exige el intercambio de 14 tipos de
           mensajes diferentes.
           La tabla siguiente resume dichos mensajes.
 ---pagebreak--- C 126 E/134           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                       28.5.2002
            Estructura del mensaje                                                                                                          1 byte
            IDE -> <- VU                                                           Máx. 4 bytes                 Máx. 255 bytes
                                                                                                                                          Suma de
                                                                                     Cabecera                       Datos
                                                                                                                                           control
            IDE ->                                                    <- FE FMT TGT SRC LEN SID DS_/TRTP                    DATOS             CS
            Petición de inicio de comunicación                                81     EE     F0          81                                    E0
                       Respuesta positiva a la petición de inicio de
                                                            comunicación      80     F0     EE    03    C1                   8F,EA            9B
            Petición de inicio de la sesión de diagnóstico                    80     EE     F0    02    10        81                          F1
                       Respuesta positiva a la petición de inicio de
                                                               diagnóstico    80     F0     EE    02    50        81                          31
            Servicio de control del enlace
                  Verificar la velocidad en baudios
                     9 600 Bd                                                 80     EE     F0    04    87                 01,01,01           EC
                   19 200 Bd                                                  80     EE     F0    04    87                 01,01,02          ED
                   38 400 Bd                                                  80     EE     F0    04    87                 01,01,03          ED
                   57 600 Bd                                                  80     EE     F0    04    87                 01,01,04           EF
                  115 200 Bd                                                  80     EE     F0    04    87                 01,01,05           F0
                     Respuesta positiva a la petición de verificar la
                                                   velocidad en baudios       80     F0     EE    02    C7                     01             28
                  Velocidad de baudios de transición (fase 2)                 80     EE     F0    03    87                   02,03           ED
            Envío de petición                                                                                            00,00,00,00,
                                                                                                                           00,FF,FF,
                                                                              80     EE     F0    0A    35                   FF,FF            99
                             Respuesta positiva al envío de petición          80     F0     EE    03    75                   00,FF           D5
            Petición de transferencia de datos
                  Resumen                                                     80     EE     F0    02    36        01                          97
                  Actividades                                                 80     EE     F0    06    36        02         Fecha            CS
                  Incidentes y fallos                                         80     EE     F0    02    36        03                          99
                  Datos pormenorizados sobre la velocidad                     80     EE     F0    02    36        04                         9A
                  Datos técnicos                                              80     EE     F0    02    36        05                          9B
                  Transferencia de los datos de la tarjeta                    80     EE     F0    02    36        06                         9C
                   Respuesta positiva a la petición de transferencia
                                                                  de datos    80     F0     EE    Len   76      TREP         Datos            CS
            Petición de salida de la transferencia                            80     EE     F0    01    37                                    96
                       Respuesta positiva a la petición de salida de
                                                          la transferencia    80     F0     EE    01    77                                   D6
            Petición de interrupción de la comunicación                       80     EE     F0    01    82                                    E1
                    Respuesta positiva a la petición de interrupción
                                                    de la comunicación        80     F0     EE    01 C2                                       21
            Confirmación de submensaje                                        80     EE     F0    Len 83                     Datos            CS
                                                   Respuestas negativas
                                                 Envío no aceptado            80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        10             CS
                                               Servicio no admitido           80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        11             CS
                                           Subfunción no admitida             80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        12             CS
                                 Longitud del mensaje incorrecta               80    F0     EE    03    7F     Sid pet.        13             CS
            Condiciones incorrectas o error en la secuencia de
                                                           la petición        80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        22             CS
                                              Petición no admisible           80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        31             CS
                                                      Falta respuesta         80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        50             CS
                                              Datos no disponibles            80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        78             CS
                                                    Rechazo general           80     F0     EE    03    7F     Sid pet.        FA             CS
            Notas:
            — Sid pet. = el Sid de la petición que corresponda, Lid pet. = el Lid de la petición que corresponda.
            — TREP = el TRTP de la petición correspondiente.
            — Las casillas en negro significan que no se transmite ningún dato.
            — El término envío (entendido desde el IDE) se utiliza para compatibilidad con ISO 14229. Significa lo mismo que transferencia (entendida
               desde la VU).
            — Los contadores de submensaje potenciales de 2 bytes no aparecen en la tabla.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/135
           2.2.2.1. Petición de inicio de comunicación (SID 81)
   DDP_005 El IDE envía este mensaje para establecer el enlace de comunicación con la VU. Las comunicaciones iniciales se hacen
           siempre a 9 600 baudios (hasta que la velocidad en baudios se cambia utilizando los servicios adecuados de control del
           enlace.
           2.2.2.2. Respuesta positiva a la petición de inicio de comunicación (SID C1)
   DDP_006 La VU envía este mensaje para responder positivamente a una petición de inicio de comunicación. Incluye los 2 bytes de
           clave '8F' y 'EA' , indicativos de que la unidad admite un protocolo con una cabecera que incluya información sobre el
           destino, el origen y la longitud del mensaje.
           2.2.2.3. Petición de inicio de la sesión de diagnóstico (SID 10)
   DDP_007 El IDE envía el mensaje de Petición de inicio de la sesión de diagnóstico para solicitar una nueva sesión de diagnóstico
           con la VU. La subfunción “sesión de fallos” (fault session) (81 Hex) indica que va a abrirse una sesión de diagnóstico
           estándar.
           2.2.2.4. Respuesta positiva a la petición de inicio de diagnóstico (SID 50)
   DDP_008 La VU envía el mensaje de Respuesta positiva a la petición de inicio de diagnóstico para responder positivamente a la
           solicitud de sesión de diagnóstico.
           2.2.2.5. Servicio de control del enlace (SID 87)
   DDP_052 El servicio de control del enlace es utilizado por el IDE para iniciar un cambio en la velocidad en baudios. Este cambio
           se lleva a cabo en dos etapas. En la primera el IDE propone el cambio en la velocidad en baudios, indicando la nueva
           velocidad. Al recibir un mensaje positivo de la VU, el IDE envía a la VU, una confirmación del cambio en la velocidad en
           baudios (etapa 2). A continuación el IDE cambia a la nueva velocidad en baudios. Tras recibir la confirmación la VU
           cambia a la nueva velocidad en baudios.
           2.2.2.6. Respuesta positiva al control del enlace (SID C7)
   DDP_053 La respuesta positiva al control del enlace es enviada por la VU para contestar positivamente a la petición de servicio del
           control del enlace (etapa 1). Téngase en cuenta que no se da respuesta a la solicitud de confirmación (etapa 2).
           2.2.2.7. Envío de petición (SID 35)
   DDP_009 El IDE envía el mensaje de Envío de petición para especificar a la VU que se solicita una operación de transferencia. Para
           cumplir los requisitos de ISO 14229, se incluyen entre los datos: la dirección y el tamaño y el formato de los datos
           solicitados. Dado que el IDE no los conoce antes de la transferencia, la dirección de la memoria se pone a 0, el formato
           está descifrado y descomprimido y el tamaño de la memoria se fija en el máximo.
           2.2.2.8. Respuesta positiva al envío de petición (SID 75)
   DDP_010 La VU envía el mensaje de Respuesta positiva al envío de petición para indicar al IDE que la VU está preparada para
           transferir datos. Para cumplir los requisitos de ISO 14229, se incluyen datos en este mensaje de respuesta positiva,
           indicando al IDE que los ulteriores mensajes de respuesta positiva a la transferencia de datos incluirán un máximo de
           00FF hex bytes.
           Junto con el mensaje la VU envía datos que ayudan al operario del IDE a seleccionar los datos que quiere transferir. La
           información contenida en este mensaje es la siguiente:
           2.2.2.9. Petición de transferencia de datos (SID 36)
   DDP_011 El IDE envía la Petición de transferencia de datos para especificar a la VU el tipo de datos que se van a transferir. Un
           parámetro de petición de transferencia (TRTP) de un byte indica el tipo de transferencia.
           Existen cinco tipos de transferencias de datos:
           — Resumen (TRTP 01)
           — Actividades de una fecha especifica (TRTP02),
           — Incidentes y fallos (TRTP 03),
           — Datos pormenorizados sobre la velocidad (TRTP 04),
           — Datos técnicos (TRTP 05),
           — Transferencia de datos de la tarjeta (TRTP 06).
 ---pagebreak--- C 126 E/136          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
   DDP_054  Es obligatorio que el IDE solicite la transferencia de datos “resumen” (TRTP 01) durante una sesión de transferencia ya
            que sólo eso asegurará que los certificados de la VU se registran con el archivo transferido (y permiten la verificación de
            la firma digital)
            En el segundo caso (TRTP 02), el mensaje de Petición de transferencia de datos incluye la indicación del día natural (en
            formato TimeReal) cuyos datos se van a transferir.
            2.2.2.10. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos (SID 76)
   DDP_012  La VU envía la Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos como contestación a la Petición de transferencia
            de datos. Este mensaje contiene los datos solicitados, junto con un Parámetro de Respuesta a la Solicitud de Trans-
            ferencia (TREP) correspondiente al TRTP de la petición.
   DDP_055  En el primer caso (TREP 01), la VU envía datos que ayudan al operario del IDE a seleccionar los datos que quiere
            transferir. La información contenida en este mensaje es la siguiente:
            — certificados de seguridad,
            — identificación del vehículo,
            — fecha y hora actuales de la VU,
            — fecha máxima y mínima transferible (datos de la VU),
            — indicación de presencia de tarjetas en la VU,
            — transferencia previa a una empresa,
            — bloqueos introducidos por empresas,
            — controles anteriores.
            2.2.2.11. Petición de salida de la transferencia (SID 37)
   DDP_013  El IDE envía el mensaje de Petición de salida de la transferencia para informar a la VU de que la sesión de transferencia
            ha terminado.
            2.2.2.12. Respuesta positiva a la petición de salida de la transferencia (SID 77)
   DDP_014  La VU envía el mensaje de Respuesta positiva a la petición de salida de la transferencia para confirmar la Petición de
            salida de la transferencia.
            2.2.2.13. Petición de interrupción de la comunicación (SID 82)
   DDP_015  El IDE envía el mensaje de Petición de interrupción de la comunicación para desconectar el enlace de comunicación con
            la VU.
            2.2.2.14. Respuesta positiva a la petición de interrupción de la comunicación (SID C2)
   DDP_016  La VU envía el mensaje de Respuesta positiva a la petición de interrupción de la comunicación para confirmar la
            Petición de interrupción de la comunicación.
            2.2.2.15. Confirmación de submensaje (SID 83)
   DDP_017  El IDE envía el mensaje de Confirmación de submensaje para confirmar la recepción de cada una de las partes de un
            mensaje que se transmiten como diversos submensajes. El campo de datos contiene el SID recibido de la VU y un código
            de 2 bytes que se interpreta de la manera siguiente:
            — MsgC +1 Confirma la correcta recepción del submensaje número MsgC.
                 El IDE solicita a la VU que envíe el siguiente submensaje
            — MsgC indica un problema en la recepción del submensaje número MsgC.
                 El IDE solicita a la VU que envíe de nuevo ese submensaje.
            — FFFF solicita la terminación del mensaje.
                 El IDE puede utilizar este código para terminar la transmisión del mensaje de la VU por el motivo que fuere.
            El último submensaje de un mensaje (byte LEN < 255) se puede confirmar con cualquiera de estos códigos, o bien puede
            dejarse sin confirmar.
            Respuestas de la VU que se componen de varios submensajes:
            — Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos (SID 76).
            2.2.2.16. Respuesta negativa (SID 7F)
   DDP_018  La VU envía el mensaje de Respuesta Negativa como contestación a los mensajes de petición anteriores cuando no
            puede satisfacer la petición de que se trate. Los campos de datos del mensaje incluyen el SID de la respuesta (7F), el SID
            de la petición y un código que especifica el motivo de la respuesta negativa. Están disponibles los códigos siguientes:
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 126 E/137
          — 10 rechazo general
              La acción solicitada no se puede llevar a cabo por un motivo distinto de los enumerados a continuación.
          — 11 servicio no admitido
              No se entiende el SID de la petición.
          — 12 subfunción no admitida
              No se entiende el DS o el TRTP de la petición, o bien no hay más submensajes que transmitir.
          — 13 longitud del mensaje incorrecta
              La longitud del mensaje es incorrecta
          — 22 condiciones incorrectas o error en la secuencia de la petición
              El servicio requerido no está activo o la secuencia de mensajes de petición es incorrecta.
          — 31 Solicitud no admisible
              El registro del parámetro de la solicitud (campo de datos) no es válido.
          — 50 envío no aceptado
              No se puede llevar a cabo la petición (la VU se encuentra en un modo de funcionamiento inadecuado o tiene un
              fallo interno).
          — 78 falta respuesta
              La acción solicitada no se puede llevar a cabo a tiempo y la VU no está preparada para aceptar otra petición.
          — FA datos no disponibles
              El objeto de datos de una petición de transferencia de datos no está disponible en la VU (por ejemplo, no se ha
              introducido una tarjeta, . . .).
          2.2.3. Flujo del mensaje
          A continuación se describe el flujo normal de un mensaje durante un procedimiento normal de transferencia de datos:
                                       IDE                                                         VU
                      Petición de inicio de comunicación              æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                Petición de inicio del servicio de diagnóstico        æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                               Envío de petición                      æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                    Petición de transferencia de datos #1             æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                    Petición de transferencia de datos #2             æ
                                                                      æ                  Respuesta positiva #1
                       Confirmación de submensaje #1                  æ
                                                                      æ                  Respuesta positiva #2
                       Confirmación de submensaje #2                  æ
                                                                      æ                  Respuesta positiva #m
                       Confirmación de submensaje #m                  æ
                                                                      æ     Respuesta positiva (Campo de datos < 255 bytes)
                   Confirmación de submensaje (opcional)              æ
                                                                      ...
                    Petición de transferencia de datos #n             æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                     Petición de salida de la transferencia           æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
                Petición de interrupción de la comunicación           æ
                                                                      æ                    Respuesta positiva
 ---pagebreak--- C 126 E/138           ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               28.5.2002
            2.2.4. Sincronización
   DDP_019  Los parámetros de sincronización que aparecen en el gráfico siguiente son importantes durante el funcionamiento
            normal:
                                                                             Figura 1
                                                             Flujo del mensaje, sincronización
            Donde:
            P1 = Tiempo entre dos bytes para la respuesta VU.
            P2 = Tiempo transcurrido desde el final de la petición IDE hasta el comienzo de la respuesta VU, o desde el final de la
                    confirmación IDE hasta el comienzo de la siguiente respuesta VU.
            P3 = Tiempo transcurrido desde el final de la respuesta VU hasta el comienzo de una nueva petición IDE, o desde el
                    final de la respuesta VU hasta el principio de la confirmación IDE, o desde el final de la petición IDE hasta el
                    comienzo de una nueva petición IDE si la VU no puede responder.
            P4 = Tiempo entre 2 bytes para la petición IDE.
            P5 = Valor ampliado de P3 para la transferencia de los datos de la tarjeta.
            La tabla siguiente muestra los valores admisibles para los parámetros de sincronización (conjunto de parámetros de
            sincronización ampliados KWP, empleado en caso de direccionamiento físico para lograr una comunicación más rápida).
                     Parámetro de sincronización                   Límite inferior del valor (ms)              Límite superior del valor (ms)
                                   P1                                            0                                          20
                                   P2                                            20                                      1 000 (*)
                                   P3                                            10                                       5 000
                                   P4                                            5                                          20
                                   P5                                      10 minutos                                  20 minutos
            (*) Si la VU contesta con una Respuesta Negativa que contiene un código con el significado “petición recibida correctamente, falta
                respuesta”, este valor se amplía hasta el límite superior del valor correspondiente al parámetro P3.
            2.2.5. Gestión de errores
            Si se produce un error durante el intercambio, el esquema de flujo del mensaje se modifica en función de qué equipo
            haya detectado el error y qué mensaje haya generado el error.
            Las figuras 2 y 3 muestran los procedimientos de gestión de errores para la VU y para el IDE, respectivamente.
            2.2.5.1. Fase de Inicio de la Comunicación
   DDP_020  Si el IDE detecta un error durante la fase de Inicio de la Comunicación, ya sea por sincronización o por la corriente de
            bits, esperará durante un período P3 mín. antes de enviar de nuevo la petición.
   DDP_021  Si la VU detecta un error en la secuencia procedente del IDE, no enviará respuesta y esperará durante un período P3
            máx. a recibir otro mensaje de Petición de inicio de comunicación.
            2.2.5.2. Fase de Comunicación
            Se pueden definir dos zonas distintas de gestión de errores:
            1. La VU detecta un error en la transmisión del IDE
   DDP_022  Por cada mensaje que reciba, la VU detectará errores de sincronización, errores de formato de byte (por ejemplo,
            violaciones de los bits de inicio y de paro) y errores de trama (el número de bytes recibidos es incorrecto, el byte de la
            suma de control es incorrecto).
   DDP_023  Si la VU detecta uno de los errores anteriores, no envía respuesta ni hace caso del mensaje recibido.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/139
   DDP_024 La VU puede detectar otros errores en el formato o en el contenido del mensaje recibido (por ejemplo, tipo de mensaje
           inadmisible), aunque el mensaje cumpla los requisitos en cuanto a longitud y suma de control; en tal caso, la VU deberá
           contestar al IDE con un mensaje de Respuesta Negativa que especifique la naturaleza del error.
                                                                   Figura 2
                                                      Gestión de errores para la VU
 ---pagebreak--- C 126 E/140          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            2. El IDE detecta un error en la transmisión de la VU
   DDP_025  Por cada mensaje que reciba, el IDE detectará errores de sincronización, errores de formato de byte (por ejemplo,
            violaciones de los bits de inicio y de paro) y errores de trama (el número de bytes recibidos es incorrecto, el byte de la
            suma de control es incorrecto).
   DDP_026  El IDE deberá detectar errores de secuencia; es decir, errores en los incrementos del contador de submensajes en
            mensajes sucesivos.
   DDP_027  Si el IDE detecta un error o transcurre el período P2máx. sin que se haya recibido contestación de la VU, el mensaje de
            petición se envía de nuevo para un máximo de tres transmisiones en total. A efectos de esta detección de errores, una
            confirmación de submensaje se considerará una petición a la VU.
   DDP_028  El IDE deberá esperar durante al menos un período P3mín. antes de comenzar cada transmisión; el período de espera se
            medirá a partir del momento de ocurrencia del último bit de paro calculado después de haberse detectado el error.
                                                                      Figura 3
                                                        Gestión de errores para el IDE
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 126 E/141
           2.2.6. Contenido del mensaje de respuesta
           En este apartado se especifica el contenido de los campos de datos incluidos en los diferentes mensajes de respuesta
           positiva.
           Los elementos de datos se definen en el Apéndice 1 (Diccionario de datos).
           2.2.6.1. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos “resumen”
   DDP_029 El campo de datos del mensaje Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos “resumen” contiene los datos
           siguientes en este orden, con el SID 76 Hex y el método adecuado de división y recuento de submensajes:
 ---pagebreak--- C 126 E/142          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
            2.2.6.2. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos sobre actividades
   DDP_030  El campo de datos del mensaje “Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos sobre actividades” contiene los
            datos siguientes en este orden, con el SID 76 Hex, el LID 01 Hex y el método adecuado de división y recuento de
            submensajes:
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 126 E/143
           2.2.6.3. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos sobre incidentes y fallos
   DDP_031 El campo de datos del mensaje “Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos sobre incidentes y fallos”
           contiene los datos siguientes en este orden, con el SID 76 Hex, el TREP 03 Hex y el método adecuado de división y
           recuento de submensajes:
 ---pagebreak--- C 126 E/144          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       28.5.2002
            2.2.6.4. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos pormenorizados sobre la velocidad
   DDP_032  El campo de datos del mensaje “Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos pormenorizados sobre la
            velocidad” contiene los datos siguientes en este orden, con el SID 76 Hex, el TREP 04 Hex y el método adecuado de
            división y recuento de submensajes:
            2.2.6.5. Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos técnicos
   DDP_033  El campo de datos del mensaje “Respuesta positiva a la petición de transferencia de datos técnicos” contiene los datos
            siguientes en este orden, con el SID 76 Hex, el TREP 05 Hex y el método adecuado de división y recuento de submensajes:
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/145
           2.3. Almacenamiento de un archivo en un ESM
   DDP_034 Si una sesión de transferencia ha incluido una transferencia de datos de la VU, el IDE deberá almacenar en un único
           archivo físico todos los datos recibidos de la VU durante dicha sesión de transferencia dentro de los mensajes de
           respuesta positiva a la solicitud de transferencia. Los datos almacenados excluyen las cabeceras de mensajes, los
           contadores de submensajes, los submensajes vacíos y las sumas de control, pero incluyen el SID y el TREP (del primer
           submensaje exclusivamente si es que hay varios submensajes).
           3. PROTOCOLO DE TRANSFERENCIA DE LOS DATOS ALMACENADOS EN TARJETAS DE TACÓGRAFO
           3.1. Ámbito de aplicación
           El presente apartado describe cómo se transfieren directamente a un IDE los datos almacenados en una tarjeta. El IDE no
           forma parte del entorno seguro, por tanto no se lleva a cabo una autentificación entre la tarjeta y el IDE.
           3.2. Definiciones
           Sesión de transferencia: Cada vez que se transfieren los datos de la ICC. Esta sesión comprende el procedimiento
           completo desde el reinicio de la ICC por parte de un IFD hasta la desactivación de la ICC (extracción de la tarjeta o
           siguiente reinicio).
           Archivo de datos firmado: Un archivo de la ICC. El archivo se transfiere al IFD en forma de texto. En la ICC, el archivo
           se somete a una comprobación aleatoria y se firma, y la firma se transfiere al IFD.
           3.3. Transferencia de los datos de la tarjeta
   DDP_035 La transferencia de los datos de una tarjeta de tacógrafo consta de los pasos siguientes:
           — Transferencia de la información común de la tarjeta almacenada en los archivos EF ICC y IC. Esta información es
               opcional y no se protege con una firma digital.
           — Transferencia de los archivos EF Card_Certificate y CA_Certificate. Esta información no se protege
               con una firma digital.
               Es obligatorio transferir estos archivos para cada sesión de transferencia.
           — Transferencia del resto de archivos EF con datos de aplicación (dentro del archivo DF Tachograph) excepto EF
               Card_Download. Esta información se protege con una firma digital.
               — Es obligatorio transferir al menos los archivos EF Application_Identification e ID para cada sesión
                    de transferencia.
               — Cuando se transfieran los datos de una tarjeta del conductor, también es obligatorio transferir los siguientes
                    archivos EF:
                    — Events_Data,
                    — Faults_Data,
                    — Driver_Activity_Data,
                    — Vehicles_Used,
                    — Places,
                    — Control_Activity_Data,
                    — Specific_Conditions.
           — Cuando se transfieran los datos de una tarjeta del conductor, se actualizará la fecha LastCard_Download en el
               archivo EF Card_Download.
           — Cuando se transfieran los datos de una tarjeta del centro de ensayo, habrá que reiniciar el contador de calibrado en
               el archivo Card_Download.
 ---pagebreak--- C 126 E/146           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
            3.3.1. Secuencia de inicialización
   DDP_036  El IDE deberá iniciar la secuencia de la manera siguiente:
                         Tarjeta            Dirección             IDE/IFD                          Significado/Observaciones
                                               æ          Reinicio de hardware
                           ATR                 æ
            Opcionalmente se puede utilizar PPS para cambiar a una velocidad en baudios más alta, siempre y cuando la admita la
            ICC.
            3.3.2. Secuencia para archivos de datos no firmados
   DDP_037  A continuación se muestra la secuencia para transferir los archivos EF ICC, IC, Card_Certificate y CA_Cer-
            tificate:
                         Tarjeta            Dirección             IDE/IFD                          Significado/Observaciones
                                               æ              SELECT FILE             Selección de archivo utilizando su identifica-
                                                                                      dor
                           OK                  æ
                                               æ             READ BINARY              Si el archivo contiene más datos de los que
                                                                                      caben en la memoria temporal del lector o de
                                                                                      la tarjeta, habrá que repetir el comando hasta
                                                                                      que se haya leído el archivo completo
                   Datos del archivo           æ       Almacenar datos en un ESM Según el apartado 3.4 Formato de almacena-
                           OK                                                         miento de datos
            Nota: antes de seleccionar el Card_Certificate, es preciso seleccionar la aplicación de tacógrafo (selección por
            AID).
            3.3.3. Secuencia para archivos de datos firmados
   DDP_038  La secuencia siguiente debe utilizarse para cada uno de los archivos siguientes que debe transferirse junto con su firma:
                         Tarjeta               Dir                IDE/IFD                          Significado/Observaciones
                                               æ              SELECT FILE
                           OK                  æ
                                               æ        PERFORM HASH OF FILE          Calcula el valor de comprobación aleatoria con
                                                                                      los datos contenidos en el archivo seleccio-
                                                                                      nado, utilizando el algoritmo de comproba-
                                                                                      ción aleatoria especificado en el Apéndice
                                                                                      11. Éste no es un comando ISO.
              Realizar una comprobación
             aleatoria del archivo y alma-
            cenar temporalmente el valor
                        obtenido
                           OK                  æ
                                               æ             READ BINARY              Si el archivo contiene más datos de los que
                                                                                      caben en la memoria temporal del lector o de
                                                                                      la tarjeta, habrá que repetir el comando hasta
                                                                                      que se haya leído el archivo completo
                   Datos del archivo           æ      Almacenar los datos recibidos Según el apartado to 3.4 Formato de almace-
                           OK                                  en un ESM              namiento de datos
                                               æ        PSO: COMPUTE DIGITAL
                                                              SIGNATURE
            Realizar operación de seguri-
               dad Calcular firma digital'
                 utilizando el valor de
              comprobación aleatoria al-
               macenado temporalmente
                          Firma                æ      Añadir datos a los datos pre- Según el apartado 3.4 Formato de almacena-
                           OK                             viamente almacenados        miento de datos
                                                                en el ESM
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/147
           3.3.4. Secuencia para reiniciar el contador del calibrado
   DDP_039 A continuación se muestra la secuencia para reiniciar el contador NoOfCalibrationsSinceDownloa d en el EF
           Card_Download, incluido en una tarjeta del centro de ensayo:
                       Tarjeta             Dir                         IDE/IFD                          Significado/Observaciones
                                           æ             SELECT FILE EF Card_Download               Selección de archivo utilizando
                                                                                                    su identificador
                        OK                 æ
                                           æ                      UPDATE BINARY
                                                   NoOfCalibrationsSinceDownloa d =
                                                                       '00 00'
              reinicia el número de
                 transferencia de
                     la tarjeta
                        OK                 æ
           3.4. Formato de almacenamiento de datos
           3.4.1. Introducción
   DDP_040 Los datos transferidos deben almacenarse de acuerdo con las condiciones siguientes:
           — Los datos almacenados deben ser transparentes. Es decir, durante el almacenamiento es preciso respetar el orden de
                los bytes que se transfieren de la tarjeta, así como el orden de los bits contenidos en cada byte.
           — Todos los archivos de la tarjeta cuyos datos se transfieren en una sesión se almacenan en un archivo dentro del ESM.
           3.4.2. Formato de archivo
   DDP_041 El formato de archivo es una concatenación de varios objetos TLV.
   DDP_042 La etiqueta de un EF consiste en el FID más la terminación “00”.
   DDP_043 La etiqueta de la firma de un EF consiste en el FID del archivo más la terminación “01”.
   DDP_044 La longitud es un valor de dos bytes. Este valor define el número de bytes en el campo de valor. El valor “FF FF” en el
           campo de longitud se reserva para uso futuro.
   DDP_045 Si un archivo no se transfiere, no deberá almacenarse ninguna información relacionada con dicho archivo (ni la etiqueta
           ni la longitud cero).
   DDP_046 Inmediatamente después del objeto TLV que contiene los datos del archivo, habrá que almacenar una firma como el
           siguiente objeto TLV.
                       Definición                    Significado                                  Longitud
           FID (2 bytes) || “00”            Etiqueta para EF (FID)        3 bytes
           FID (2 bytes) || “01”            Etiqueta para firma de EF     3 bytes
                                            (FID)
           xx xx                            Longitud del campo de         2 bytes
                                            valor
           Ejemplo de datos en un archivo transferido y almacenado en un ESM:
                        Etiqueta                      Longitud                                      Valor
           00 02 00                         00 11                         Datos del archivo ICC
           C1 00 00                         00 C2                         Datos del archivo EF Card_Certificate
                                                                           ...
           05 05 00                         0A 2E                         Datos del archivo EF Vehicles_Used
           05 05 01                         00 80                         Firma del archivo Vehicles_Used
 ---pagebreak--- C 126 E/148          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               28.5.2002
            4. TRANSFERENCIA DE LOS DATOS DE UNA TARJETA DE TACÓGRAFO A TRAVÉS DE UNA UNIDAD INTRAVE-
                HICULAR
   DDP_047  La VU debe permitir la transferencia del contenido de una tarjeta de conductor insertada en un IDE conectado.
   DDP_048  El IDE deberá enviar a la VU el mensaje “Petición de transferencia de datos de la tarjeta” para iniciar este modo (véase el
            punto 9).
   DDP_049  A continuación, la VU deberá transferir todos los datos de la tarjeta, archivo por archivo, de acuerdo con el protocolo de
            transferencia descrito en el punto 3, para luego enviar al IDE todos los datos recibidos de la tarjeta. Estos datos se envían
            con el formato adecuado de archivo TLV (véase el apartado 3.4.2) y encapsulados en un mensaje de “Respuesta positiva
            a la petición de transferencia de datos”.
   DDP_050  El IDE deberá recuperar los datos contenidos en el mensaje de “Respuesta positiva a la petición de transferencia de
            datos” (separando todas las cabeceras, SIDs, TREPs, contadores de submensajes y sumas de control) y almacenarlos en un
            único archivo físico, tal y como se especifica en el punto 2.3.
   DDP_051  A continuación, según proceda, la VU actualizará el archivo ControlActivityData o el Card_Download de la
            tarjeta del conductor.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/149
                                                                   Apéndice 8
                                                       PROTOCOLO DE CALIBRADO
           1. INTRODUCCIÓN
           El presente apéndice define el modo en que se intercambian datos entre una unidad intravehicular y un verificador a
           través de la línea K que forma parte de la interfaz de calibrado descrita en el Apéndice 6. Asimismo, en el presente
           apéndice se explica el control de la línea de señal de entrada/salida en el conector de calibrado.
           El establecimiento de las comunicaciones con una línea K se describe en el apartado 4 “Servicios de comunicación”.
           Este apéndice utiliza la idea de “sesiones de diagnóstico” para determinar el alcance del control de línea K bajo
           condiciones diversas. La sesión por defecto es la “StandardDiagnosticSession” en la cual todos los datos se pueden
           leer desde una unidad intravehicular pero no es posible escribir ningún dato en una unidad intravehicular.
           La selección de la sesión de diagnóstico se explica en el apartado 5 “Servicios de administración”.
   CPR_001 La “ECUProgrammingSessions” permite la introducción de datos en la unidad intravehicular. Si se introducen datos de
           calibrado (requisitos 097 y 098), la unidad intravehicular deberá estar además en el modo de funcionamiento CALI-
           BRADO.
           La transferencia de datos a través de la línea K se describe en el apartado 6 “Servicios de transmisión de datos”. Los
           formatos de los datos transferidos se detallan en el apartado 8 “Formatos dataRecords”.
   CPR_002 La “ECUAdjustementSession” permite seleccionar el modo I/O de la línea de señal I/O de calibrado a través de la interfaz
           de la línea K. El procedimiento de control de la línea de señal I/O de calibrado se describe en el apartado 7 “Control de
           los impulsos de prueba — Unidad funcional para control de entrada/salida”.
   CPR_003 En todo el documento, nos referiremos a la dirección del verificador como 'tt'. A pesar de que puedan existir direcciones
           preferentes para los verificadores, la VU deberá responder correctamente a cualquier dirección de verificador. La
           dirección física de la VU es 0xEE.
           2. TÉRMINOS, DEFINICIONES Y REFERENCIAS
           Todos los protocolos, mensajes y códigos de error se rigen principalmente por el proyecto actual de norma ISO
           14229-1 (Vehículos de carretera. Sistemas de diagnóstico. Parte 1: Servicios de diagnóstico, versión de 6 de febrero
           de 2001).
           La codificación de bytes y los valores hexadecimales se utilizan para los identificadores de servicios, las peticiones y
           respuestas de servicio, y los parámetros normalizados.
           El término “verificador” se refiere al equipo empleado para introducir datos de programación/calibrado en la VU.
           Los términos “cliente” y “servidor” se emplean de acuerdo con lo dispuesto en la norma ISO14230 y se refieren al
           verificador y a la VU, respectivamente.
           Referencias:
           ISO 14230-2: Vehículos de carretera — Sistemas de diagnóstico — Protocolo Keyword 2000 — Parte 2: Nivel de
                             enlace de datos. Primera edición: 1999. Vehículos de carretera — Sistemas de diagnóstico.
           3. VISIÓN GENERAL DE LOS SERVICIOS
           3.1. Servicios disponibles
           La tabla siguiente ofrece una visión general de los servicios que estarán disponibles en el aparato de control y que se
           definen en el presente documento.
   CPR_004 La tabla indica los servicios que están disponibles en una sesión de diagnóstico activada.
           — La 1a columna especifica los servicios que están disponibles.
           — La 2a columna incluye el número de apartado del presente apéndice donde se ofrece mas información sobre el
                servicio que corresponda.
 ---pagebreak--- C 126 E/150           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
            — La 3a columna asigna los valores de identificador de servicio (Sid) para los mensajes de petición.
            — La 4a columna especifica los servicios de la “StandardDiagnosticSession” (SD) que deben aplicarse en cada VU.
            — La 5a columna especifica los servicios de la “ECUAdjustmentSession” (ECUAS) que deben aplicarse para poder
                 controlar la línea de señal I/O en el conector de calibrado de la VU, situado en el panel frontal.
            — La 6a columna especifica los servicios de la “ECUProgrammingSession” (ECUPS) que deben aplicarse para poder
                 programar los parámetros en la VU.
                                                                          Tabla 1
                                       Tabla resumen con los valores de los identificadores de servicios
                                                                                                         Sesiones de diagnóstico
                                                                                  Valor SId
                    Nombre del servicio de diagnóstico         No de apartado                         SD         ECUAS           ECUPS
                                                                                   petición
            StartCommunication                                       4.1             81               &            &              &
            StopCommunication                                        4.2             82               &
            Testerpresent                                            4.3             3E               &            &              &
            StartDiagnosticSession                                   5.1             10               &            &              &
            SecurityAccess                                           5.2             27               &            &              &
            ReadDataByIdentifier                                     6.1             22               &            &              &
            WriteDataByIdentifier                                    6.2             2E                                           &
            InputOutputControlByIdentifier                           7.1              2F                           &
            & Este símbolo indica que el servicio es obligatorio en esa sesión de diagnóstico.
                La ausencia de símbolo indica que el servicio no se admite en esa sesión de diagnóstico.
            3.2. Códigos de respuesta
            Se definen los códigos de respuesta para cada servicio.
            4. SERVICIOS DE COMUNICACIÓN
            Estos servicios son necesarios para establecer y mantener la comunicación, y no aparecen en el nivel de aplicación. Los
            servicios disponibles se especifican en la tabla siguiente:
                                                                          Tabla 2
                                                               Servicios de comunicación
                 Nombre del servicio                                                    Descripción
            StartCommunication             El cliente solicita el comienzo de una sesión de comunicación con uno o varios servidores
            StopCommunication              El cliente solicita el término de la sesión de comunicación actual
            TesterPresent                  El cliente indica al servidor que todavía está presente
   CPR_005  El servicio StartCommunication sirve para comenzar una comunicación. A fin de utilizar un servicio, es preciso
            inicializar la comunicación y que los parámetros de comunicación sean adecuados para el modo deseado.
            4.1. Servicio StartCommunication
   CPR_006  Nada más recibir una indicación primitiva StartCommunication, la VU deberá comprobar si el enlace de comunicación
            solicitado se puede inicializar en las condiciones que haya en ese momento. Las condiciones válidas para la inicialización
            de un enlace de comunicación se describen en la norma ISO 14230-2.
   CPR_007  A continuación, la VU hace todo lo necesario para inicializar el enlace de comunicación y enviar una primitiva de
            respuesta StartCommunication con los parámetros de Respuesta Positiva seleccionados.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/151
   CPR_008 Si una VU que ya está inicializada (y ha entrado en una sesión de diagnóstico) recibe una nueva petición StartCom-
           munication Request (por ejemplo, debido a la recuperación de un error en el verificador), la petición será aceptada y la
           VU se reinicializará.
   CPR_009 Si el enlace de comunicación no se puede inicializar por algún motivo, la VU deberá seguir funcionando del modo que
           lo estaba haciendo justo antes del intento de inicialización de dicho enlace de comunicación.
   CPR_010 Es preciso asignar una dirección física al mensaje StartCommunication Request.
   CPR_011 La inicialización de la VU para los servicios se efectúa a través de un método de “inicialización rápida”.
           — Antes de cualquier actividad hay un tiempo de inactividad del bus.
           — A continuación el verificador envía una pauta de inicialización.
           — Toda la información necesaria para establecer la comunicación está contenida en la respuesta de la VU.
   CPR_012 Una vez concluida la inicialización:
           — Todos los parámetros de comunicación se configuran con los valores definidos en la tabla 4 de acuerdo con los
                bytes clave.
           — La VU está esperando la primera petición del verificador.
           — La VU se encuentra en el modo de diagnóstico por defecto, es decir, StandardDiagnosticSession.
           — La línea de señal I/O de calibrado se encuentra en el estado por defecto, es decir, desactivada.
   CPR_014 La velocidad de datos en la línea K será de 10 400 baudios.
   CPR_016 El verificador comienza la inicialización rápida transmitiendo una pauta de activación (Wup) por la línea K. La pauta
           comienza después del período de reposo de la línea K con un tiempo Tinil breve. El verificador transmite el primer bit
           del servicio StartCommunication después de un tiempo Twup que sigue al primer flanco descendente.
   CPR_017 Los valores de sincronización para la inicialización rápida y las comunicaciones en general se describen con todo detalle
           en las tablas siguientes. Existen diferentes posibilidades para el tiempo de reposo (Trep):
           — Primera transmisión después de conectar la alimentación, Trep = 300 ms.
           — Después de haber terminado un servicio StopCommunication, Trep = P3 mín.
           — Después de haberse interrumpido la comunicación por exceso del tiempo límite P3 máx, Trep = 0.
                                                                      Tabla 3
                                            Valores de sincronización para inicialización rápida
                             Parámetro                               Valor mín.                            Valor máx.
           Tinil                   25 ± 1 ms                           24 ms                                 26 ms
           Twup                    50 ± 1 ms                           49 ms                                 51 ms
 ---pagebreak--- C 126 E/152           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       28.5.2002
                                                                       Tabla 4
                                                Valores de sincronización de la comunicación
                                                                                                  Valores límite   Valores límite
               Parámetro de                                                                        inferior (ms)    superior (ms)
                                                  Descripción del parámetro
              sincronización
                                                                                                       mín.             máx.
                    P1       Tiempo entre 2 bytes para respuesta de la VU                                0               20
                    P2       Tiempo transcurrido entre la petición del verificador y la res-            25              250
                             puesta de la VU o entre dos respuestas de la VU
                    P3       Tiempo transcurrido desde el final de las respuestas de la VU              55             5 000
                             hasta el comienzo de la nueva petición del verificador
                    P4       Tiempo entre 2 bytes para petición del verificador                          5               20
   CPR_018  En las tablas siguientes se describe con detalle el formato de mensaje para inicialización rápida.
                                                                       Tabla 5
                              Mensaje StartCommunication Request (petición de inicio de la comunicación)
                No de byte                         Nombre del parámetro                              Valor hex   Término nemónico
                    #1       Byte de formato — asignación de dirección física                           81              FMT
                    #2       Byte de dirección de destino                                                EE             TGT
                    #3       Byte de dirección de origen                                                 tt             SRC
                    #4       StartCommunication Request Service                                         81              SCR
                    #5       Suma de control                                                          00-FF              CS
                                                                       Tabla 6
            Mensaje StartCommunication Positive Response (respuesta positiva a la petición de inicio de la comunicación)
                No de byte                         Nombre del parámetro                              Valor hex   Término nemónico
                    #1       Byte de formato — asignación de dirección física                           80              FMT
                    #2       Byte de dirección de destino                                                tt             TGT
                    #3       Byte de dirección de origen                                                 EE             SRC
                    #4       Byte de longitud adicional                                                 03              LEN
                    #5       StartCommunication Positive Response Service Id                            C1            SCRPR
                    #6       Byte clave 1                                                               EA              KB1
                    #7       Byte clave 2                                                                8F             KB2
                    #8       Suma de control                                                          00-FF              CS
   CPR_019  No hay respuesta negativa al mensaje StartCommunication Request. Si no hay un mensaje de respuesta positiva que
            transmitir, entonces la VU no se inicializa, no transmite ninguna información y continúa en el modo normal de
            funcionamiento.
            4.2. Servicio StopCommunication
            4.2.1. Descripción del mensaje
            Este servicio del nivel de comunicación sirve para poner fin a una sesión de comunicación.
   CPR_020  Nada más recibir una indicación primitiva StopCommunication, la VU deberá comprobar si las condiciones que haya en
            ese momento permiten poner término a la comunicación. En caso afirmativo, la VU hará todo lo necesario para
            terminar la comunicación.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 126 E/153
   CPR_021 Si es posible poner fin a la comunicación, antes de que ésta termine la VU deberá emitir una primitiva de respuesta
           StopCommunication con los parámetros de Respuesta Positiva seleccionados.
   CPR_022 Si por algún motivo no es posible poner fin a la comunicación, la VU deberá emitir una primitiva de respuesta
           StopCommunication con el parámetro de Respuesta Negativa seleccionado.
   CPR_023 Si la VU detecta que se ha sobrepasado el tiempo límite P3máx, la comunicación deberá terminar sin que se emita una
           primitiva de respuesta.
           4.2.2. Formato del mensaje
   CPR_024 En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas StopCommunication.
                                                                    Tabla 7
                         Mensaje StopCommunication Request (petición de interrupción de la comunicación)
              No de byte                          Nombre del parámetro                            Valor hex    Término nemónico
                  #1        Byte de formato — asignación de dirección física                         80              FMT
                  #2        Byte de dirección de destino                                             EE              TGT
                  #3        Byte de dirección de origen                                               tt             SRC
                  #4        Byte de longitud adicional                                               01              LEN
                  #5        StopCommunication Request Service Id                                     82              SPR
                  #6        Suma de control                                                         00-FF             CS
                                                                    Tabla 8
                Mensaje StopCommunication Positive Response (respuesta positiva a la petición de interrupción de la
                                                                 comunicación)
              No de byte                          Nombre del parámetro                            Valor hex    Término nemónico
                  #1        Byte de formato — asignación de dirección física                         80              FMT
                  #2        Byte de dirección de destino                                              tt             TGT
                  #3        Byte de dirección de origen                                              EE              SRC
                  #4        Byte de longitud adicional                                               01              LEN
                  #5        StopCommunication Positive Response Service                              C2             SPRPR
                  #6        Suma de control                                                         00-FF             CS
                                                                    Tabla 9
               Mensaje StopCommunication Negative Response (respuesta negativa a la petición de interrupción de la
                                                                 comunicación)
              No de byte                          Nombre del parámetro                            Valor hex    Término nemónico
                  #1        Byte de formato — asignación de dirección física                         80              FMT
                  #2        Byte de dirección de destino                                              tt             TGT
                  #3        Byte de dirección de origen                                              EE              SRC
                  #4        Byte de longitud adicional                                               03              LEN
                  #5        negative Response Service Id                                             7F               NR
                  #6        StopCommunication Request Service Identification                         82              SPR
                  #7        responseCode = generalReject                                             10            RC_GR
                  #8        Suma de control                                                         00-FF             CS
 ---pagebreak--- C 126 E/154          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
            4.2.3. Definición de parámetros
            Este servicio no precisa definición de parámetros.
            4.3. Servicio TesterPresent
            4.3.1. Descripción del mensaje
            El servicio TesterPresent lo utiliza el verificador para indicar al servidor que sigue presente, con el fin de evitar que éste
            retorne automáticamente al funcionamiento normal y, posiblemente, interrumpa la comunicación. Este servicio, que se
            envía periódicamente, mantiene activa la comunicación / sesión de diagnóstico reinicializando el temporizador P3 cada
            vez que se recibe una petición de este servicio.
            4.3.2. Formato del mensaje
   CPR_079  En las tablas siguientes se describen con detalle los formatos de mensaje para las primitivas TesterPresent.
                                                                       Tabla 10
                                    Mensaje TesterPresent Request (petición de presencia de verificador)
               No de byte                             Nombre del parámetro                              Valor hex       Término nemónico
                   #1         Byte de formato — asignación de dirección física                             80                 FMT
                   #2         Byte de dirección de destino                                                 EE                 TGT
                   #3         Byte de dirección de origen                                                   tt                SRC
                   #4         Byte de longitud adicional                                                   02                 LEN
                   #5         TesterPresent Request Service Id                                             3E                  TP
                   #6         Sub Function = responseRequired = [sí                                        01             RESPREQ_Y
                                                                      no]                                  02            RESPREQ_NO
                   #7         Suma de control                                                            00-FF                 CS
   CPR_080  Si se pone a “sí” el parámetro responseRequired, el servidor responderá con el mensaje de respuesta positiva siguiente. Si
            se pone a “no”, el servidor no enviará respuesta.
                                                                       Tabla 11
                        Mensaje TesterPresent Positive Response (respuesta positiva a la presencia de verificador)
               No de byte                             Nombre del parámetro                              Valor hex       Término nemónico
                   #1         Byte de formato — asignación de dirección física                             80                 FMT
                   #2         Byte de dirección de destino                                                  tt                TGT
                   #3         Byte de dirección de origen                                                  EE                 SRC
                   #4         Byte de longitud adicional                                                   01                 LEN
                   #5         TesterPresent Positive Response Service Id                                   7E                 TPPR
                   #6         Suma de control                                                            00-FF                 CS
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/155
   CPR_081 El servicio soportará los siguientes códigos de respuesta negativa:
                                                                       Tabla 12
                       Mensaje TesterPresent Negative Response (respuesta negativa a la presencia de verificador)
              No de byte                             Nombre del parámetro                              Valor hex      Término nemónico
                   #1         Byte de formato — asignación de dirección física                            80                FMT
                   #2         Byte de dirección de destino                                                 tt               TGT
                   #3         Byte de dirección de origen                                                  EE               SRC
                   #4         Byte de longitud adicional                                                  03                LEN
                   #5         negative Response Service Id                                                 7F                NR
                   #6         TesterPresent Request Service Identification                                 3E                TP
                   #7         responseCode = [SubFunctionNotSupported-InvalidFormat                       12            RC_SFNS_IF
                                               incorrectMessageLength]                                    13              RC_IML
                   #8         Suma de control                                                            00-FF               CS
           5. SERVICIOS DE ADMINISTRACIÓN
           Los servicios disponibles se describen con detalle en la tabla siguiente:
                                                                       Tabla 13
                                                             Servicios de administración
                Nombre del servicio                                                Descripción
           StartDiagnosticSession         El cliente solicita el comienzo de una sesión de diagnóstico con una VU
           SecurityAccess                 El cliente solicita acceso a las funciones restringidas a usuarios autorizados
           5.1. Servicio StartDiagnosticSession
           5.1.1. Descripción del mensaje
   CPR_025 El servicio StartDiagnosticSession sirve para activar diferentes sesiones de diagnóstico en el servidor. Una sesión de
           diagnóstico activa un conjunto específico de servicios de acuerdo con la Tabla 17. Una sesión puede activar servicios
           específicos de un fabricante de vehículos que no forman parte del presente documento. Las reglas de aplicación deberán
           cumplir los siguientes requisitos.
           — Habrá siempre exactamente una sesión de diagnóstico activa en la VU.
           — La VU iniciará siempre la StandardDiagnosticSession al encendido. Si no se inicia ninguna otra sesión de diagnós-
                tico, se estará ejecutando la StandardDiagnosticSession mientras la VU esté encendida.
           — Si el verificador solicita una sesión de diagnóstico que se está ejecutando ya, la VU enviará un mensaje de respuesta
                positiva.
           — Cuando el verificador solicite una nueva sesión de diagnóstico, la VU enviará primero un mensaje de respuesta
                positiva StartDiagnosticSession antes de que la nueva sesión se active en la VU. Si la VU no puede iniciar la nueva
                sesión de diagnóstico solicitada, responderá con un mensaje de respuesta negativa StartDiagnosticSession, y prose-
                guirá la sesión ya activa.
   CPR_026 Sólo se iniciará una sesión de diagnóstico si se ha establecido comunicación entre el cliente y la VU.
   CPR_027 Los parámetros de sincronización definidos en la Tabla 4 deben estar activados tras comenzar la sesión de diagnóstico
           (StartDiagnosticSession). El parámetro diagnosticSession estará configurado a “StandardDiagnosticSession” (sesión nor-
           mal) en el mensaje de petición si previamente estaba activada otra sesión de diagnóstico.
 ---pagebreak--- C 126 E/156            ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                28.5.2002
            5.1.2. Formato del mensaje
   CPR_028  En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas StartDiagnosticSession.
                                                                              Tabla 14
                           Mensaje StartDiagnosticSession Request (petición de inicio de la sesión de diagnóstico)
                No de byte                                 Nombre del parámetro                                 Valor hex       Término nemónico
                    #1          Byte de formato — asignación de dirección física                                   80                 FMT
                    #2          Byte de dirección de destino                                                       EE                 TGT
                    #3          Byte de dirección de origen                                                         tt                 SRC
                    #4          Byte de longitud adicional                                                         02                  LEN
                    #5          StartDiagnosticSession Request Service Id                                          10                 STDS
                    #6          diagnosticSession = [un valor de la Tabla 17]                                      xx                DS_. . .
                    #7          Suma de control                                                                  00-FF                  CS
                                                                              Tabla 15
             Mensaje StartDiagnosticSession Positive Response (respuesta positiva a la petición de inicio de la sesión de
                                                                           diagnóstico)
                No de byte                                 Nombre del parámetro                                 Valor hex       Término nemónico
                    #1         Byte de formato — asignación de dirección física                                    80                 FMT
                    #2         Byte de dirección de destino                                                         tt                TGT
                    #3         Byte de dirección de origen                                                         EE                  SRC
                    #4         Byte de longitud adicional                                                          02                  LEN
                    #5         StartDiagnosticSession Positive Response Service Id                                 50               STDSPR
                    #6         diagnosticSession = [el mismo valor que en el byte no 6 de la                       xx                DS_. . .
                               Tabla 14]
                    #7         Suma de control                                                                   00-FF                  CS
                                                                              Tabla 16
            Mensaje StartDiagnosticSession Negative Response (respuesta negativa a la petición de inicio de la sesión de
                                                                           diagnóstico)
                No de byte                                 Nombre del parámetro                                 Valor hex       Término nemónico
                    #1          Byte de formato — asignación de dirección física                                   80                 FMT
                    #2          Byte de dirección de destino                                                        tt                TGT
                    #3          Byte de dirección de origen                                                        EE                  SRC
                    #4          Byte de longitud adicional                                                         03                  LEN
                    #5          Negative Response Service Id                                                       7F                  NR
                    #6          StartDiagnosticSession Request Service Id                                          10                 STDS
                    #7          ResponseCode = [subFunctionNotSupported (a)                                        12               RC_SFNS
                                                      incorrectMessageLength (b)                                   13               RC_IML
                                                      conditionsNotCorrect      (c)]                               22               RC_CNC
                    #8          Suma de control                                                                  00-FF                  CS
            (a) el valor introducido en el byte no 6 del mensaje de petición es inadmisible; es decir, no figura en la Tabla 17.
            (b) la longitud del mensaje no es correcta.
            (c) no se satisfacen los criterios de la petición StartDiagnosticSession.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/157
           5.1.3. Definición de parámetros
   CPR_029 El servicio StartDiagnosticSession utiliza el parámetro diagnosticSession (DS_) para seleccionar el comportamiento
           específico del servidor o servidores. En el presente documento se especifican las siguientes sesiones de diagnóstico:
                                                                      Tabla 17
                                               Definición de valores de la sesión de diagnóstico
                Hex                                               Descripción                                       Término nemónico
                81       StandardDiagnosticSession (sesión de diagnóstico normal)                                           SD
                         Esta sesión de diagnóstico activa todos los servicios especificados en la Tabla 1, co-
                         lumna 4 “SD”. Dichos servicios permiten la lectura de datos de un servidor (VU). Esta
                         sesión de diagnóstico se activa después de haber finalizado con éxito la inicialización
                         entre el cliente (verificador) y el servidor (VU). Es posible que otras sesiones de diag-
                         nóstico especificadas en este apartado sobrescriban esta sesión de diagnóstico.
                85       ECUProgrammingSession (sesión de programación ECUPS)                                            ECUPS
                         Esta sesión de diagnóstico activa todos los servicios especificados en la Tabla 1, co-
                         lumna 6 “ECUPS”. Dichos servicios admiten la programación de memoria de un ser-
                         vidor (VU). Es posible que otras sesiones de diagnóstico especificadas en este apartado
                         sobrescriban esta sesión de diagnóstico.
                87       ECUAdjustmentSession (sesión de ajuste ECUA)                                                    ECUAS
                         Esta sesión de diagnóstico activa todos los servicios especificados en la columna 5 “AS”
                         de la Tabla 1, columna 5 “ECUAS”. Dichos servicios admiten el control de entrada/
                         salida de un servidor (VU). Es posible que otras sesiones de diagnóstico especificadas en
                         este apartado sobrescriban esta sesión de diagnóstico.
           5.2. Servicio SecurityAccess
           No es posible escribir datos de calibrado ni acceder a la línea de entrada/salida de calibrado a menos que la VU se
           encuentre en el modo CALIBRADO. Para poder acceder al modo CALIBRADO es preciso insertar una tarjeta de centro
           de ensayo válida y además introducir el PIN adecuado en la VU.
           El servicio SecurityAccess es un medio para introducir el PIN y para indicar al verificador si la VU se encuentra o no en
           el modo CALIBRADO.
           El PIN también se puede introducir por otros métodos.
           5.2.1. Descripción del mensaje
           El servicio SecurityAccess se compone de un mensaje SecurityAccess “requestSeed”, seguido eventualmente de un
           mensaje SecurityAccess “sendKey”. El servicio SecurityAccess debe utilizarse después del servicio StartDiagnosticSession.
   CPR_033 El verificador deberá utilizar el mensaje SecurityAccess “requestSeed” para comprobar si la unidad intravehicular está
           preparada para aceptar un PIN.
   CPR_034 Si la unidad intravehicular ya se encuentra en el modo CALIBRADO, deberá contestar a la petición enviando una
           “simiente” (seed) de 0x0000, utilizando para ello el servicio SecurityAccess Positive Response.
   CPR_035 Si la unidad intravehicular está preparada para aceptar un PIN para la verificación por parte de una tarjeta de centro de
           ensayo, deberá contestar a la petición enviando una “simiente” (seed) mayor que 0x0000, utilizando para ello el servicio
           SecurityAccess Positive Response.
   CPR_036 Si la unidad intravehicular no está preparada para aceptar un PIN del verificador, ya sea porque la tarjeta del centro de
           ensayo que se ha insertado no es válida, porque no se ha insertado una tarjeta del centro de ensayo, o porque la unidad
           intravehicular espera el PIN de otro método, deberá contestar a la petición con una Respuesta Negativa, con un código
           de respuesta configurado a conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError.
   CPR_037 A continuación, el verificador utilizará en su caso el mensaje SecurityAccess “sendKey” para enviar un PIN a la unidad
           intravehicular. A fin de dar tiempo suficiente para el proceso de autenticación de la tarjeta, la VU utilizará el código de
           respuesta negativa requestCorrectlyReceived-ResponsePending para ampliar el tiempo de respuesta. Sin embargo, el
           tiempo de respuesta máximo no excederá de 5 minutos. En cuanto quede completado el servicio solicitado, la VU
           enviará un mensaje de respuesta positiva o un mensaje de respuesta negativa con un código de respuesta distinto de
           éste. La VU podrá repetir el código de respuesta negativa requestCorrectlyReceived-ResponsePending hasta que quede
           completado el servicio solicitado y se envíe el mensaje de respuesta final.
 ---pagebreak--- C 126 E/158          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
   CPR_038  La unidad intravehicular deberá contestar a esta petición utilizando el servicio SecurityAccess Positive Response,
            exclusivamente cuando se encuentre en el modo de CALIBRADO.
   CPR_039  En los casos siguientes, la unidad intravehicular deberá contestar a esta petición con una Respuesta Negativa, con un
            código de respuesta configurado a:
            — subFunctionNotSupported: Formato del parámetro de subfunción no válido (accessType),
            — conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError : La unidad intravehicular no está lista para aceptar una entrada PIN,
            — invalidKey: El PIN no es válido y no se ha sobrepasado el número de intentos de verificación del PIN,
            — exceedNumberOfAttempts: El PIN no es válido y se ha sobrepasado el número de intentos de verificación del PIN,
            — generalReject: El PIN es correcto pero ha fallado la autentificación mutua con la tarjeta del centro de ensayo.
            5.2.2. Formato del mensaje — SecurityAccess — requestSeed
   CPR_040  En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas SecurityAccess “requestSeed”.
                                                                     Tabla 18
                                    Mensaje SecurityAccess Request- requestSeed (petición de simiente)
               No de byte                           Nombre del parámetro                             Valor hex      Término nemónico
                  #1         Byte de formato — asignación de dirección física                           80                FMT
                  #2         Byte de dirección de destino                                                EE               TGT
                  #3         Byte de dirección de origen                                                 tt                SRC
                  #4         Byte de longitud adicional                                                 02                 LEN
                  #5         SecurityAccess Request Service Id                                          27                  SA
                  #6         accessType — requestSeed                                                   7D              AT_RSD
                  #7         Suma de control                                                           00-FF                CS
                                                                     Tabla 19
               Mensaje SecurityAccess — requestSeed Positive Response (respuesta positiva a la petición de simiente)
               No de byte                           Nombre del parámetro                             Valor hex      Término nemónico
                  #1         Byte de formato — asignación de dirección física                           80                FMT
                  #2         Byte de dirección de destino                                                tt               TGT
                  #3         Byte de dirección de origen                                                 EE                SRC
                  #4         Byte de longitud adicional                                                 04                 LEN
                  #5         SecurityAccess Positive Response Service Id                                67                SAPR
                  #6         accessType — requestSeed                                                   7D              AT_RSD
                  #7         Seed High                                                                 00-FF             SEEDH
                  #8         Seed Low                                                                  00-FF             SEEDL
                  #9         Suma de control                                                           00-FF                CS
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/159
                                                                    Tabla 20
                                     Mensaje SecurityAccess Negative Response (respuesta negativa)
              No de byte                           Nombre del parámetro                           Valor hex      Término nemónico
                 #1         Byte de formato — asignación de dirección física                          80               FMT
                 #2         Byte de dirección de destino                                               tt              TGT
                 #3         Byte de dirección de origen                                               EE                SRC
                 #4         Byte de longitud adicional                                                03                LEN
                 #5         NegativeResponse Service Id                                               7F                NR
                 #6         SecurityAccess Request Service Id                                         27                 SA
                 #7         responseCode = [conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError                22             RC_CNC
                                              incorrectMessageLength]                                 13              RC_IML
                 #8         Suma de control                                                         00-FF                CS
           5.2.3. Formato del mensaje — SecurityAccess — sendKey
   CPR_041 En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas SecurityAccess — sendKey.
                                                                    Tabla 21
                                       Mensaje SecurityAccess Request — sendKey (envío de clave)
              No de byte                           Nombre del parámetro                           Valor hex      Término nemónico
                 #1         Byte de formato — asignación de dirección física                          80               FMT
                 #2         Byte de dirección de destino                                              EE               TGT
                 #3         Byte de dirección de origen                                                tt               SRC
                 #4         Byte de longitud adicional                                               m+2                LEN
                 #5         SecurityAccess Request Service Id                                         27                 SA
                 #6         accessType — sendKey                                                      7E              AT_SK
            #7 a #m+6       Clave #1 (alto)                                                           xx                KEY
                            ...                                                                       ...
                            Clave #m (bajo, m debe ser como mínimo 4 y como máximo 8)                 xx
                #m+7        Suma de control                                                         00-FF                CS
                                                                    Tabla 22
                               Mensaje SecurityAccess — sendKey Positive Response (respuesta positiva)
              No de byte                           Nombre del parámetro                           Valor hex      Término nemónico
                 #1         Byte de formato — asignación de dirección física                          80               FMT
                 #2         Byte de dirección de destino                                               tt              TGT
                 #3         Byte de dirección de origen                                               EE                SRC
                 #4         Byte de longitud adicional                                                02                LEN
                 #5         SecurityAccess Positive Response Service Id                               67               SAPR
                 #6         accessType — sendKey                                                      7E              AT_SK
                 #7         Suma de control                                                         00-FF                CS
 ---pagebreak--- C 126 E/160          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               28.5.2002
                                                                        Tabla 23
                                      Mensaje SecurityAccess Negative Response (respuesta negativa)
               No de byte                            Nombre del parámetro                                 Valor hex     Término nemónico
                   #1        Byte de formato — asignación de dirección física                                80                FMT
                   #2        Byte de dirección de destino                                                     tt               TGT
                   #3        Byte de dirección de origen                                                     EE                SRC
                   #4        Byte de longitud adicional                                                      03                LEN
                   #5        NegativeResponse Service Id                                                     7F                 NR
                   #6        SecurityAccess Request Service Id                                               27                 SA
                   #7        ResponseCode = [generalReject                                                   10              RC_GR
                                                subFunctionNotSupported                                      12             RC_SFNS
                                                incorrectMessageLength                                       13              RC_IML
                                                conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError                   22             RC_CNC
                                                invalidKey                                                   35               RC_IK
                                                exceededNumberOfAttempts                                     36             RC_ENA
                                                requestCorrectlyReceived-ResponsePending]                    78           RC_RCR_RP
                   #8        Suma de control                                                               00-FF                CS
            6. SERVICIOS DE TRANSMISIÓN DE DATOS
            En la tabla siguiente se describen con detalle los servicios disponibles:
                                                                        Tabla 24
                                                        Servicios de transmisión de datos
                 Nombre del servicio                                                 Descripción
            ReadDataByIdentifier         El cliente solicita la transmisión del valor actual de un registro con
                                         acceso mediante recordDataIdentifier
            WriteDataByIdentifier        El cliente solicita la escritura de un registro al que se acceda mediante recordDataIdentifier
            6.1. Servicio ReadDataByIdentifier
            6.1.1. Descripción del mensaje
   CPR_050  El servicio ReadDataByIdentifier lo utiliza el cliente para solicitar valores de registros de datos procedentes de un servidor
            e identificados mediante un recordDataIdentifier. Es responsabilidad del fabricante de la VU cumplir las condiciones del
            servidor al llevar a cabo este servicio.
            6.1.2. Formato del mensaje
   CPR_051  En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas ReadDataByIdentifier.
                                                                        Tabla 25
                                       Mensaje ReadDataByIdentifier Request (petición del servicio)
               No de byte                            Nombre del parámetro                                 Valor hex     Término nemónico
                   #1        Byte de formato — asignación de dirección física                                80                FMT
                   #2        Byte de dirección de destino                                                    EE                TGT
                   #3        Byte de dirección de origen                                                      tt               SRC
                   #4        Byte de longitud adicional                                                      03                LEN
                   #5        ReadDataByIdentifier Request Service Id                                         22               RDBI
               #6 bis #7     recordDataIdentifier = [un valor de la Tabla 28]                               xxxx             RDI_. . .
                   #8        Suma de control                                                               00-FF                CS
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/161
                                                                   Tabla 26
                    Mensaje ReadDataByIdentifier Positive Response (respuesta positiva a la petición de servicio)
              No de byte                           Nombre del parámetro                           Valor hex    Término nemónico
                  #1        Byte de formato — asignación de dirección física                         80              FMT
                  #2        Byte de dirección de destino                                              tt             TGT
                  #3        Byte de dirección de origen                                              EE              SRC
                  #4        Byte de longitud adicional                                              m+3              LEN
                  #5        ReadDataByIdentifier Positive Response Service Id                        62             RDBIPR
              #6 y #7       recordDataIdentifier = [mismo valor que los bytes #6 y #7               xxxx            RDI_. . .
                                                   Tabla 25]
            #8 a #m+7       dataRecord[] = [data#1                                                   xx          DREC_DATA1
                                            :                                                          :               :
                                            data#m]                                                  xx         DREC_DATAm
                #m+8        Suma de control                                                         00-FF             CS
                                                                   Tabla 27
                   Mensaje ReadDataByIdentifier Negative Response (respuesta negativa a la petición de servicio)
              No de byte                           Nombre del parámetro                           Valor hex    Término nemónico
                  #1        Byte de formato — asignación de dirección física                         80              FMT
                  #2        Byte de dirección de destino                                              tt             TGT
                  #3        Byte de dirección de origen                                              EE              SRC
                  #4        Byte de longitud adicional                                               03              LEN
                  #5        Negative Response Service Id                                             7F               NR
                  #6        ReadDataByIdentifier Request Service Id                                  22              RDBI
                  #7        ResponseCode = [requestOutOfRange                                        31           RC_ROOR
                                              incorrectMessageLength                                 13             RC_IML
                                              conditionsNotCorrect]                                  22            RC_CNC
                  #8        Suma de control                                                         00-FF             CS
           6.1.3. Definición de parámetros
   CPR_052 El parámetro recordDataIdentifier (RDI_) incluido en el mensaje ReadDataByIdentifier Request identifica un registro de
           datos.
   CPR_053 La tabla siguiente muestra los valores recordDataIdentifier definidos en el presente documento.
           La tabla recordDataIdentifier tiene cuatro columnas y múltiples filas.
           — La 1a columna (Hex) incluye el valor hexadecimal asignado al recordDataIdentifier especificado en la 3a columna.
           — La 2a columna (Elemento de datos) especifica el elemento de datos, según el Apéndice 1, en el que se basa el
               recordDataIdentifier (a veces es necesario transcodificar).
           — La 3a columna (Descripción) especifica el correspondiente nombre recordDataIdentifier.
           — La 4a columna (Término nemónico) especifica el término nemónico de este recordDataIdentifier.
 ---pagebreak--- C 126 E/162           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             28.5.2002
                                                                       Tabla 28
                           Definición de los valores de recordDataIdentifier (identificador de datos de registros)
                                                                                        Nombre recordDataIdentifier           Término
               Hex                         Elemento de datos
                                                                                      (véase formato en el punto 8.2)        nemónico
              F90B    CurrentDateTime                                                            TimeDate                     RDI_TD
              F912    HighResOdometer                                              HighResolutionTotalVehicleDistance      RDI_HRTVD
              F918    K-ConstantOfRecordingEquipme nt                                             Kfactor                     RDI_KF
              F91C    L-TyreCircumference                                               LfactorTyreCircumference              RDI_LF
             F91D W-VehicleCharacteristicConst ant                                    WvehicleCharacteristicFactor          RDI_WVCF
              F921    TyreSize                                                                   TyreSize                     RDI_TS
              F922    nextCalibrationDate                                                  NextCalibrationDate               RDI_NCD
              F92C    SpeedAuthorised                                                        SpeedAuthorised                  RDI_SA
             F97D vehicleRegistrationNation                                              RegisteringMemberState              RDI_RMS
              F97E    VehicleRegistrationNumber                                        VehicleRegistrationNumber             RDI_VRN
              F190    VehicleIdentificationNumber                                                   VIN                      RDI_VIN
   CPR_054  El mensaje ReadDataByIdentifier Positive Response utiliza el parámetro dataRecord (DREC_) para facilitar al cliente
            (verificador) el valor del registro de datos identificado por el recordDataIdentifier. Los formatos de datos se especifican
            en la sección 8. Pueden implementarse dataRecords opcionales de usuario adicionales, que incluyan datos específicos de
            la VU, tanto internos como de entrada y salida, pero no se definen en el presente documento.
            6.2. Servicio WriteDataByIdentifier
            6.2.1. Descripción del mensaje
   CPR_056  El cliente utiliza el servicio WriteDataByIdentifier para escribir valores de registros de datos en un servidor. Los datos se
            identifican con un recordDataIdentifier. El fabricante de la VU es el responsable de que se cumplan las condiciones del
            servidor cuando se utilice este servicio. Para actualizar los parámetros relacionados en la Tabla 28, la VU debe estar en el
            modo CALIBRADO.
            6.2.2. Formato del mensaje
   CPR_057  En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas WriteDataByIdentifier.
                                                                       Tabla 29
                                          Mensaje WriteDataByIdentifier Request (petición del servicio)
               No de byte                             Nombre del parámetro                               Valor hex     Término nemónico
                   #1          Byte de formato — asignación de dirección física                             80                FMT
                   #2          Byte de dirección de destino                                                 EE                TGT
                   #3          Byte de dirección de origen                                                   tt               SRC
                   #4          Byte de longitud adicional                                                  m+3                LEN
                   #5          WriteDataByIdentifier Request Service Id                                     2E               WDBI
                #6 a #7        recordDataIdentifier = [un valor de la Tabla 28]                            xxxx            RDI_. . .
              #8 a #m+7        dataRecord[] = [data#1                                                       xx          DREC_DATA1
                                               :                                                              :                 :
                                               data#m]                                                      xx          DREC_DATAm
                 #m+8          Suma de control                                                             00-FF               CS
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/163
                                                                   Tabla 30
                  Mensaje WriteDataByIdentifier Positive Response (respuesta positiva a la petición de servicio)
             No de byte                           Nombre del parámetro                                Valor hex    Término nemónico
                #1         Byte de formato — asignación de dirección física                              80               FMT
                #2         Byte de dirección de destino                                                   tt              TGT
                #3         Byte de dirección de origen                                                   EE               SRC
                #4         Byte de longitud adicional                                                    03               LEN
                #5         WriteDataByIdentifier Positive Response Service Id                            6E             WDBIPR
             #6 a #7       recordDataIdentifier = [mismo valor que bytes #6 y #7                        xxxx             RDI_. . .
                                                  Tabla 29
                #8         Suma de control                                                             00-FF               CS
                                                                   Tabla 31
                  Mensaje WriteDataByIdentifier Negative Response (respuesta negativa a la petición de servicio)
             No de byte                           Nombre del parámetro                                Valor hex    Término nemónico
                #1         Byte de formato — asignación de dirección física                              80               FMT
                #2         Byte de dirección de destino                                                   tt              TGT
                #3         Byte de dirección de origen                                                   EE               SRC
                #4         Byte de longitud adicional                                                    03               LEN
                #5         NegativeResponse Service Id                                                   7F                NR
                #6         WriteDataByIdentifier Request Service Id                                      2E               WDBI
                #7         ResponseCode = [requestOutOfRange                                             31            RC_ROOR
                                            incorrectMessageLength                                       13             RC_IML
                                            conditionsNotCorrect]                                        22             RC_CNC
                #8         Suma de control                                                             00-FF               CS
          6.2.3. Definición de parámetros
          El parámetro recordDataIdentifier (RDI_) se define en la Tabla 28.
          El parámetro dataRecord (DREC_) lo utiliza el mensaje de petición WriteDataByIdentifier para facilitar al servidor (VU)
          los valores de registros de datos identificados por el recordDataIdentifier. Los formatos de datos se especifican en la
          sección 8.
          7. CONTROL DE LOS IMPULSOS DE PRUEBA — UNIDAD FUNCIONAL PARA CONTROL DE ENTRADA/SALIDA
          Los servicios disponibles se describen con detalle en la tabla siguiente:
                                                                   Tabla 32
                                             Unidad funcional para control de entrada/salida
                        Nombre del servicio                                                Descripción
          InputOutputControlByIdentifier                  El cliente solicita el control de una entrada/salida específica del servidor
          7.1. Servicio InputOutputControlByIdentifier
          7.1.1. Descripción del mensaje
          Existe una conexión, a través del conector frontal, que permite controlar o efectuar un seguimiento de los impulsos de
          prueba utilizando un verificador adecuado.
 ---pagebreak--- C 126 E/164           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
   CPR_058  Esta línea de señal I/O de calibrado se puede configurar con el comando de la línea K empleando el servicio Inpu-
            tOutputControlByIdentifier para seleccionar la función de entrada o salida que se precise para la línea. Los estados de la
            línea disponibles son:
            — desactivado,
            — speedSignalInput, donde se utiliza la línea de señal I/O de calibrado para introducir una señal de velocidad (señal de
                 prueba) que sustituye la señal de velocidad del sensor de movimiento,
            — realTimeSpeedSignalOutputSensor, donde se utiliza la línea de señal I/O de calibrado para sacar la señal de velocidad
                 del sensor de movimiento,
            — RTCOutput, donde se utiliza la línea de señal I/O de calibrado para sacar la señal del reloj de TUC.
   CPR_059  Para configurar el estado de la línea, la unidad intravehicular tiene que haber entrado en una sesión de ajuste y debe
            estar en el modo de CALIBRADO. Al salir de la sesión de ajuste o del modo de CALIBRADO, la unidad intravehicular
            debe cerciorarse de que la línea de señal I/O vuelve al estado “desactivado” (por defecto).
   CPR_060  Si se reciben impulsos de velocidad por la línea de entrada de la VU para señales de velocidad en tiempo real, y la línea
            de señal I/O de calibrado está configurada para transmitir entradas, entonces dicha línea de señal I/O deberá configurarse
            para transmitir salidas o deberá volver al estado de desactivación.
   CPR_061  Se seguirá el orden siguiente:
            — establecer comunicación mediante el servicio StartCommunication,
            — entrar en una sesión de ajuste mediante el servicio StartDiagnosticSession y estar en el modo de CALIBRADO (el
                 orden de estas dos operaciones no es importante),
            — cambiar el estado de la salida mediante el servicio InputOutputControlBylIdentifier.
            7.1.2. Formato del mensaje
   CPR_062  En las tablas siguientes se describe con detalle los formatos de mensaje para las primitivas InputOutputControlByIden-
            tifier.
                                                                           Tabla 33
                                  Mensaje InputOutputControlByIdentifier Request (petición del servicio)
                No de byte                              Nombre del parámetro                            Valor hex   Término nemónico
                    #1        Byte de formato — asignación de dirección física                             80              FMT
                    #2        Byte de dirección de destino                                                 EE              TGT
                    #3        Byte de dirección de origen                                                   tt             SRC
                    #4        Byte de longitud adicional                                                   xx              LEN
                    #5        InputOutputControlByIdentifier Request Sid                                   2F             IOCBI
                #6 y #7       InputOutputIdentifier = [CalibrationInputOutput]                           F960            IOI_CIO
                   #8 o       ControlOptionRecord = [                                                                   COR_. . .
                 #8 a #9
                                                           inputOutputControlParameter —                   xx           IOCP_. . .
                                                           un valor de la Tabla 36
                                                           controlState — un valor de la Tabla 37          xx             CS_. . .
                                                           (véase nota)]
               #9 o #10       Suma de control                                                            00-FF              CS
            Nota: El parámetro controlState sólo está presente en algunos casos (véase el punto 7.1.3).
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                C 126 E/165
                                                                  Tabla 34
              Mensaje InputOutputControlByIdentifier Positive Response (respuesta positiva a la petición de servicio)
              No de byte                         Nombre del parámetro                        Valor hex Término nemónico
                 #1        Byte de formato — asignación de dirección física                     80            FMT
                 #2        Byte de dirección de destino                                          tt           TGT
                 #3        Byte de dirección de origen                                          EE            SRC
                 #4        Byte de longitud adicional                                           xx            LEN
                 #5        inputOutputControlByIdentifier Positive Response SId                 6F         IOCBIPR
              #6 y #7      inputOutputIdentifier = [CalibrationInputOutput]                   F960          IOI_CIO
                #8 o       controlStatusRecord = [                                                           CSR_
              #8 a #9
                                                  inputOutputControlParameter (mismo va-        xx         IOCP_. . .
                                                  lor que byte #8 Tabla 33)
                                                  controlState (mismo valor que byte #9         xx           CS_. . .
                                                  Tabla 33)] (si es aplicable)
             #9 o #10      Suma de control                                                    00-FF            CS
                                                                  Tabla 35
             Mensaje InputOutputControlByIdentifier Negative Response (respuesta negativa a la petición de servicio)
              No de byte                         Nombre del parámetro                        Valor hex Término nemónico
                 #1        Byte de formato — asignación de dirección física                     80            FMT
                 #2        Byte de dirección de destino                                          tt           TGT
                 #3        Byte de dirección de origen                                          EE            SRC
                 #4        Byte de longitud adicional                                           03            LEN
                 #5        negativeResponse Service Id                                          7F             NR
                 #6        inputOutputControlByIdentifier Request SId                           2F           IOCBI
                 #7        responseCode = [
                                            incorrectMessageLength                              13          RC_IML
                                            conditionsNotCorrect                                22         RC_CNC
                                            requestOutOfRange                                   31        RC_ROOR
                                            deviceControlLimitsExceeded]                        7A        RC_DCLE
                 #8        Suma de control                                                    00-FF            CS
           7.1.3. Definición de parámetros
   CPR_064 El parámetro inputOutputControlParameter (IOCP_) se define en la tabla siguiente.
 ---pagebreak--- C 126 E/166           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
                                                                     Tabla 36
                                         Definición de los valores de inputOutputControlParameter
                     Hex                                             Descripción                                   Término nemónico
                      01         ReturnControlToECU                                                                    RCTECU
                                 Este valor deberá indicar al servidor (VU) que el verificador ya no tiene control
                                 sobre la línea de señal I/O de calibrado
                      01         ResetToDefault                                                                          RTD
                                 Este valor deberá indicar al servidor (VU) su obligación de reiniciar la señal de
                                 I/O de calibrado al estado que le corresponde por defecto
                      03         ShortTermAdjustment                                                                     STA
                                 Este valor deberá indicar al servidor (VU) su obligación de ajustar la línea de
                                 señal de I/O de calibrado al valor incluido en el parámetro controlState
   CPR_065  El parámetro controlState, definido en la tabla siguiente, sólo está presente cuando el parámetro inputOutputControl-
            Parameter se ha configurado a ShortTermAdjustment.
                                                                     Tabla 37
                                                  Definición de los valores de controlState
                    Modo             Valor hex                                          Descripción
                Desactivado             00          Línea I/O desactivada (estado por defecto)
                  Activado              01          Línea I/O de calibrado activada como speedSignalInput
                  Activado              02          Línea I/O de calibrado activada como realTimeSpeedSignalOutputSensor
                  Activado              03          Línea I/O de calibrado activada como RTCOutput
            8. FORMATOS DE DATARECORDS
            En la presente sección se detallan:
            — las reglas generales que se aplicarán a los intervalos de los parámetros transmitidos por la unidad intravehicular al
                 verificador,
            — los formatos que se utilizarán en los datos transferidos a través de los servicios de transmisión de datos descritos en
                 la sección 6.
   CPR_067  La VU admitirá todos los parámetros identificados.
   CPR_068  Los datos transmitidos por la VU al verificador en respuesta a un mensaje de petición serán del tipo medido (es decir, el
            valor actual del parámetro solicitado medido u observado por el VU).
            8.1. Intervalos de los parámetros transmitidos
   CPR_069  En la Tabla 38 se definen los intervalos utilizados para determinar la validez de un parámetro transmitido.
   CPR_070  Los valores del intervalo “indicador de error” constituyen un medio para que la unidad intravehicular indique inme-
            diatamente que no dispone en ese momento de datos paramétricos válidos por causa de algún tipo de error en el equipo
            de grabación.
   CPR_071  Los valores del intervalo “no disponible” constituyen un medio para que la unidad intravehicular transmita un mensaje
            que contiene un parámetro que no está disponible o no está admitido en ese módulo. Los valores del intervalo “no
            solicitado” constituyen un medio para que un dispositivo transmita un mensaje de comando e identifique para qué
            parámetros no se espera respuesta del dispositivo receptor.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 126 E/167
   CPR_072 Si el fallo de un componente impide la transmisión de datos válidos para un parámetro, deberá utilizarse en lugar de
           dichos datos el indicador de error descrito en la Tabla 38. Sin embargo, si los datos medidos o calculados adquieren un
           valor que es válido, pero se sale del intervalo definido para el parámetro, no se utilizará el indicador de error. Se
           transmitirán los datos utilizando el valor mínimo o máximo del parámetro según proceda.
                                                                      Tabla 38
                                                             Intervalos dataRecords
                                                   1 byte            2 bytes                     4 bytes
                   Nombre del intervalo                                                                                       ASCII
                                                (valor hex)        (valor hex)                 (valor hex)
           Señal válida                          00 a FA         0000 a FAFF             00000000 a FAFFFFFF                1 a 254
           Indicador específico del paráme-         FB            FB00 a FBFF             FB000000 a FBFFFFFF               ninguno
           tro
           Reservado para futuros bits de        FC a FD         FC00 a FDFF              FC000000 a FDFFFFFF               ninguno
           indicador
           Indicador de error                       FE            FE00 a FEFF             FE000000 a FEFFFFFF                   0
           No disponible o no                        FF           FF00 a FFFF             FF000000 a FFFFFFFF                  FF
           solicitado
   CPR_073 Para los parámetros codificados en ASCII, el carácter ASCII “*” está reservado como delimitador.
           8.2. Formatos dataRecords
           De la Tabla 39 a la Tabla 42 se detallan los formatos que se usarán a través de los servicios ReadDataByIdentifier y
           WriteDataByIdentifier.
   CPR_074 En la Tabla 39 se ofrece la longitud, resolución e intervalo operativo para cada parámetro identificado por su record-
           DataIdentifier:
                                                                      Tabla 39
                                                            Formato de dataRecords
                                                    Longitud de
                      Nombre del parámetro                                       Resolución                      Intervalo operativo
                                                    dato (bytes)
           TimeDate                                      8                            Véanse detalles en la Tabla 40
           HighResolutionTotalVehicleDistance            4                    avance 5 m/bit,                0 a + 21 055 406 km
                                                                                inicio 0 m
           Kfactor                                       2             avance 0,001 pulsos/m/bit,             0 a 64,255 pulsos/m
                                                                                  inicio 0
           LfactorTyreCircumference                      2              avance 0,125 10-3 m/bit,                   0 a 8 031 m
                                                                                   inicio 0
           WvehicleCharacteristicFactor                  2             avance 0,001 pulsos/m/bit,             0 a 64,255 pulsos/m
                                                                                  inicio 0
           TyreSize                                     15                          ASCII                               ASCII
           NextCalibrationDate                           3                            Véanse detalles en la Tabla 41
           SpeedAuthorised                               2               favance 1/256 km/h/bit,               0 a 250 996 km/h
                                                                                  inicio 0
           RegisteringMemberState                        3                          ASCII                               ASCII
           VehicleRegistrationNumber                    14                            Véanse detalles en la Tabla 42
           VIN                                          17                          ASCII                               ASCII
 ---pagebreak--- C 126 E/168          ES                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                             28.5.2002
   CPR_075  En la Tabla 40 se detallan los formatos de los distintos bytes del parámetro TimeDate:
                                                                              Tabla 40
                                       Formato detallado de TimeDate (valor recordDataIdentifier # F00B)
                Byte               Definición del parámetro                                 Resolución                          Intervalo operativo
                  1        Segundos                                                   avance 0,25 s/bit,                            0 a 59,75 s
                                                                                            inicio 0 s
                  2        Minutos                                                    avance 1 min/bit,                             0 a 59 min
                                                                                          inicio 0 min
                  3        Horas                                                 avance 1 h/bit, inicio 0 h                           0 a 23 h
                  4        Meses                                                       avance 1mes/bit,                           1 a 12 meses
                                                                                          inicio 0 mes
                  5        Días                                                      avance 0,25 día/bit,                      0,25 a 31,75 días
                                                                        inicio 0 día (véase Nota de la Tabla 41)
                  6        Año                                                        avance 1 año/bit,                            1985 a 2235
                                                                                 inicio +1985 (véase Nota
                                                                                        de la Tabla 41)
                  7        Local Minute Offset                                        avance 1 min/bit,                           – 59 a 59 min
                                                                                       inicio – 125 min
                  8        Local Hour Offset                                            avance 1 h/bit,                           – 23 a + 23 h
                                                                                         inicio – 125 h
   CPR_076  En la Tabla 41 se detallan los formatos de los distintos bytes del parámetro NextCalibrationDate.
                                                                              Tabla 41
                                Formato detallado de NextCalibrationDate (valor recordDataIdentifier # F022)
                Byte               Definición del parámetro                                 Resolución                          Intervalo operativo
                  1        Mes                                                        avance 1 mes/bit,                           1 a 12 meses
                                                                                              0 mes
                  2        Día                                                       avance 0,25 día/bit,                      0,25 a 31,75 días
                                                                                      0 día (véase Nota)
                  3        Año                                                        avance 1 año/bit,                            1985 a 2235
                                                                                inicio +1985 (véase Nota)
            Nota relativa al uso del parámetro “Día”:
            1. Un valor de 0 para la fecha es nulo. Los valores 1, 2, 3 y 4 se utilizan para identificar el primer día del mes; 5, 6, 7 y 8 para el segundo;
               etc.
            2. Este parámetro no influye el parámetro de horas ni lo modifica.
            Nota relativa al uso del parámetro “Año”:
            Un valor de 0 para el año identifica el año 1985; un valor de 1, el año 1986; etc.
   CPR_078  En la Tabla 42 se detallan los formatos de los distintos bytes del parámetro VehicleRegistrationNumber:
                                                                              Tabla 42
                            Formato detallado de VehicleRegistrationNumber (valor recordDataIdentifier # F07E)
                Byte               Definición del parámetro                                 Resolución                          Intervalo operativo
                  1        Página de código (según se define en                               ASCII                                   01 a 0A
                           el Apéndice 1)
              2 a 14       Número de registro del vehículo (se-                               ASCII                                    ASCII
                           gún se define en el Apéndice 1)
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/169
                                                                   Apéndice 9
                          HOMOLOGACIÓN DE MODELO RELACIÓN DE PRUEBAS MÍNIMAS EXIGIDAS
          1. INTRODUCCIÓN
          1.1. Homologación
          La homologación CEE de un aparato de control (o componente) o de una tarjeta de tacógrafo se basa en:
          — una certificación de seguridad, realizada por una autoridad ITSEC, para acreditar el cumplimiento de un objetivo de
              seguridad conforme al Apéndice 10 del presente Anexo,
          — una certificación funcional, realizada por una autoridad de un Estado miembro, para certificar que el elemento sujeto
              a verificación cumple los requisitos del presente Anexo en cuanto a las funciones que desempeña, la exactitud de
              medición y las características medioambientales,
          — una certificación de interoperabilidad, realizada por un organismo competente, para garantizar que el aparato de
              control (o la tarjeta de tacógrafo) puede interoperar sin restricciones con los modelos necesarios de tarjeta de
              tacógrafo (o aparato de control) (véase el Capítulo VIII del presente Anexo).
          En el presente Apéndice se especifican las pruebas mínimas que debe realizar la autoridad del Estado miembro durante
          los ensayos funcionales, y las pruebas mínimas que debe realizar el organismo competente durante los ensayos de
          interoperabilidad, aunque no se determina el tipo de pruebas ni los procedimientos a seguir durante las mismas.
          El presente Apéndice no se ocupa de los aspectos relativos a la certificación de seguridad. Si durante la evaluación de
          seguridad y el proceso de certificación se llevan a cabo algunas de las pruebas exigidas para la homologación, no habrá
          que repetirlas posteriormente. En ese caso, tan solo se comprobarán los resultados de dichas pruebas de seguridad. A
          título informativo, en el presente Apéndice hemos marcado con un asterisco (“*”) las condiciones que es preciso verificar
          (y también las condiciones estrechamente asociadas con pruebas que deban realizarse) durante la certificación de
          seguridad.
          El presente Apéndice trata por separado la homologación del sensor de movimiento y la homologación de la unidad
          intravehicular, al tratarse de componentes del aparato de control. La interoperabilidad entre todos los modelos de sensor
          de movimiento y todos los modelos de unidad intravehicular no es una condición necesaria, de manera que la
          homologación de un sensor de movimiento sólo podrá concederse en combinación con la homologación de una unidad
          intravehicular, y viceversa.
          1.2. Referencias
          En el presente Apéndice se utilizan las referencias siguientes:
          IEC 68-2-1            Verificación medioambiental — Parte 2: Pruebas — Pruebas A: Frío. 1990 + Modificación 2: 1994.
          IEC 68-2-2            Verificación medioambiental — Parte 2: Pruebas — Pruebas B: Calor seco. 1974 + Modificación 2:
                                1994.
          IEC 68-2-6            Procedimientos básicos de verificación medioambiental — Métodos de ensayo — Prueba Fc y
                                orientaciones: Vibración (sinusoidal). 6a edición: 1985.
          IEC 68-2-14           Procedimientos básicos de verificación medioambiental — Métodos de ensayo — Prueba N: Cambio
                                de temperatura. Modificación 1: 1986.
          IEC 68-2-27           Procedimientos básicos de verificación medioambiental — Métodos de ensayo —Prueba Ea y orien-
                                taciones: Choque. Edición 3: 1987.
          IEC 68-2-30           Procedimientos básicos de verificación medioambiental — Métodos de ensayo — Prueba Db y
                                orientaciones: Calor húmedo, cíclico (ciclo de 12 + 12 horas). Modificación 1: 1985.
          IEC 68-2-35           Procedimientos básicos de verificación medioambiental — Métodos de ensayo — Prueba Fda: Banda
                                ancha de vibración aleatoria — Reproducibilidad alta. Modificación 1: 1983.
          IEC 529               Niveles de protección ofrecidos por cubiertas (códigos IP). Edición 2: 1989.
          IEC 61000-4-2         Compatibilidad electromagnética (EMC) — Técnicas de ensayo y medición — Prueba de inmunidad
                                a descargas electrostáticas: 1995/Modificación 1: 1998.
          ISO 7637-1            Vehículos de carretera — Perturbaciones eléctricas por conducción y acoplamiento — Parte 1:
                                Turismos y vehículos comerciales ligeros con una tensión de alimentación nominal de 12 V —
                                Conducción eléctrica transitoria por líneas de alimentación exclusivamente. Edición 2: 1990.
 ---pagebreak--- C 126 E/170         ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
            ISO 7637-2         Vehículos de carretera — Perturbaciones eléctricas por conducción y acoplamiento — Parte 2:
                               Vehículos comerciales con una tensión de alimentación nominal de 24 V — Conducción eléctrica
                               transitoria por líneas de alimentación exclusivamente. Primera edición: 1990.
            ISO 7637-3         Vehículos de carretera — Perturbaciones eléctricas por conducción y acoplamiento — Parte 3:
                               Vehículos con una tensión de alimentación de 12 V o 24 V — Transmisión eléctrica transitoria
                               mediante acoplamiento capacitivo e inductivo por líneas que no sean de alimentación. Primera
                               edición: 1995 + Cor 1: 1995.
            ISO/IEC 7816-1     Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con contactos — Parte 1: Caracte-
                               rísticas físicas. Primera edición: 1998.
            ISO/IEC 7816-2     Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                               contactos — Parte 2: Dimensiones y ubicación de los contactos. Primera edición: 1999.
            ISO/IEC 7816-3     Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s) integrado(s) con
                               contactos — Parte 3: Señales electrónicas y protocolo de transmisión. Edición 2: 1997.
            ISO/IEC 10373      Tarjetas de identificación — Métodos de ensayo. Primera edición: 1993.
            2. PRUEBAS FUNCIONALES DE LA UNIDAD INTRAVEHICULAR
                                                                                                                     Condiciones
                 No               Prueba                                     Descripción
                                                                                                                      asociadas
            1.         Examen administrativo
            1.1.       Documentación                 Corrección de la documentación
            1.2.       Resultados de la prueba       Resultados de la prueba realizada por el fabricante durante 070, 071, 073
                       del fabricante                la integración. Demostraciones sobre papel
            2.         Inspección visual
            2.1.       Cumplimiento de lo dispuesto en la documentación
            2.2.       Identificación/inscripciones                                                              168, 169
            2.3.       Materiales                                                                                163 a 167
            2.4        Precintos                                                                                 251
            2.5.       Interfaces externas
            3.         Pruebas funcionales
            3.1.       Funciones disponibles                                                                     002, 004, 244
            3.2.       Modos de funcionamiento                                                                   006*, 007*,
                                                                                                                 008*, 009*, 106,
                                                                                                                 107
            3.3.       Funciones y derechos de acceso a los datos                                                010*, 011*, 240,
                                                                                                                 246, 247
            3.4.       Inserción y extracción de las tarjetas de supervisión                                     013, 014, 015*,
                                                                                                                 016*, 106
            3.5.       Medición de la velocidad y la distancia                                                   017 a 026
            3.6.       Medición de la hora (ensayo realizado a 20 °C)                                            027 a 032
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                 C 126 E/171
                                                                                          Condiciones
               No              Prueba                                    Descripción
                                                                                           asociadas
          3.7.       Supervisión de las actividades del conductor                      033 a 043, 106
          3.8.       Supervisión del régimen de conducción                             044, 045, 106
          3.9.       Entradas manuales                                                 046 a 050b
          3.10.      Gestión de los bloqueos introducidos por las empresas             051 a 055
          3.11.      Supervisión de las actividades de control                         056, 057
          3.12.      Detección de incidentes o fallos                                  059 a 069, 106
          3.13.      Datos de identificación del aparato                               075*, 076*, 079
          3.14.      Datos de inserción y extracción de la tarjeta del conductor       081* a 083*
          3.15.      Datos sobre la actividad del conductor                            084* a 086*
          3.16.      Datos sobre lugares                                               087* a 089*
          3.17.      Datos del cuentakilómetros                                        090* a 092*
          3.18.      Datos pormenorizados sobre la velocidad                           093*
          3.19.      Datos sobre incidentes                                            094*, 095
          3.20.      Datos sobre fallos                                                096*
          3.21.      Datos de calibrado                                                097*, 098*
          3.22.      Datos de ajuste de la hora                                        100*, 101*
          3.23.      Datos sobre actividades de control                                102*, 103*
          3.24.      Datos sobre los bloqueos introducidos por las empresas            104*
          3.25.      Datos sobre actividades de transferencia                          105*
          3.26.      Datos sobre condiciones específicas                               105a*, 105b*
          3.27.      Registro y almacenamiento de datos en tarjetas de tacógrafo       108, 109*,
                                                                                       109a*, 110*,
                                                                                       111, 112
          3.28.      Visualización                                                     072, 106, 113 a
                                                                                       128, PIC_001,
                                                                                       DIS_001
          3.29.      Impresión                                                         072, 106, 129 a
                                                                                       138, PIC_001,
                                                                                       PRT_001 a
                                                                                       PRT_012
          3.30.      Advertencias                                                      106, 139 a 148,
                                                                                       PIC_001
          3.31.      Transferencia de datos a medios externos                          072, 106, 149 a
                                                                                       151
          3.32.      Envío de datos a dispositivos externos adicionales                152, 153
          3.33.      Calibrado                                                         154*, 155*,
                                                                                       156*, 245
          3.34.      Ajuste de la hora                                                 157*, 158*
          3.35.      No interferencia con funciones adicionales                        003, 269
 ---pagebreak--- C 126 E/172         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       28.5.2002
                                                                                                                    Condiciones
                 No              Prueba                                     Descripción
                                                                                                                      asociadas
            4.         Pruebas ambientales
            4.1.       Temperatura                Verificar el correcto funcionamiento mediante:                  159
                                                  — IEC 68-2-1, prueba Ad, con una duración de 72 horas a
                                                      la temperatura más baja (- 20 °C), 1 hora funcionando,
                                                      1 hora parado
                                                  — IEC 68-2-2, prueba Bd, con una duración de 72 horas a
                                                      la temperatura más alta (+ 70 °C), 1 hora funcionando,
                                                      1 hora parado
                                                  Ciclos de temperatura: verificar que la unidad intravehicular
                                                  es capaz de soportar cambios rápidos en la temperatura
                                                  ambiente. Verificación mediante IEC 68-2-14, prueba Na
                                                  de 20 ciclos, en cada uno de los cuales se pasa de la
                                                  temperatura más baja (- 20 °C) a la temperatura más alta
                                                  (+ 70 °C), con un tiempo de permanencia de 2 horas en
                                                  cada extremo de temperatura
                                                  Es posible llevar a cabo un conjunto reducido de pruebas
                                                  (entre las que se definen en la sección 3 de esta tabla) a la
                                                  temperatura más baja, a la temperatura más alta y durante
                                                  los ciclos de temperatura
            4.2.       Humedad                    Verificar que la unidad intravehicular es capaz de soportar     160
                                                  una prueba de calor húmedo por ciclos. Verificación me-
                                                  diante IEC 68-2-30, prueba Db, seis ciclos de 24 horas, con
                                                  una variación de temperatura de + 25 °C a + 55 °C en cada
                                                  caso y una humedad relativa del 97 % a + 25 °C y del 93 %
                                                  a + 55 °C
            4.3.       Vibraciones                1. Vibraciones sinusoidales:                                    163
                                                      verificar que la unidad intravehicular es capaz de sopor-
                                                      tar vibraciones sinusoidales con las características si-
                                                      guientes:
                                                      desplazamiento constante entre 5 y 11 Hz: pico de
                                                      10 mm
                                                      aceleración constante entre 11 y 300 Hz: 5 g
                                                      Esta exigencia se verifica mediante la norma IEC 68-2-6,
                                                      prueba Fc, con una duración mínima de 3 x 12 horas
                                                      (12 horas por cada eje)
                                                  2. Vibraciones aleatorias:
                                                      verificar que la unidad intravehicular es capaz de sopor-
                                                      tar vibraciones aleatorias con las características siguien-
                                                      tes:
                                                      frecuencia 5-150 Hz, nivel 0,02 g2/Hz
                                                      Esta exigencia se verifica mediante la norma IEC
                                                      68-2-35, prueba Ffda, con una duración mínima de
                                                      3 x 12 horas (12 horas por cada eje), 1 hora funcio-
                                                      nando, 1 hora parado
                                                  Las dos pruebas arriba descritas se llevan a cabo con dos
                                                  muestras diferentes del tipo de equipo que se someta a
                                                  prueba
            4.4.       Protección frente a la pe- Verificar que el índice de protección de la unidad intrave-     164, 165
                       netración de agua y        hicular con arreglo a la norma IEC 529 es al menos IP 40,
                       cuerpos extraños           si se monta en condiciones de funcionamiento en un vehí-
                                                  culo
            4.5.       Protección frente a so-    Verificar que la unidad intravehicular es capaz de soportar     161
                       bretensiones               un suministro eléctrico de:
                                                  versiones de 24 V: 34 V a + 40 °C 1 hora
                                                  versiones de 12 V: 17 V a + 40 °C 1 hora
            4.6.       Protección frente a la in- Verificar que la unidad intravehicular es capaz de soportar     161
                       versión de la polaridad    una inversión de su fuente de alimentación
            4.7.       Protección frente a cor-   Verificar que las señales de entrada y de salida están pro-     161
                       tocircuitos                tegidas frente a cortocircuitos con respecto a la fuente de
                                                  alimentación y a la masa
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 126 E/173
                                                                                                                 Condiciones
               No              Prueba                                      Descripción
                                                                                                                   asociadas
          5.         Pruebas de compatibilidad electromagnética
          5.1.       Emisiones radiadas       y   Cumplimiento de la Directiva 95/54/CEE                       162
                     susceptibilidad
          5.2.       Descargas electrostáticas    Cumplimiento de la norma IEC 61000-4-2, ± 2 kV (nivel 1)     162
          5.3.       Susceptibilidad transito-    En las versiones de 24 V: cumplimiento de la norma ISO       162
                     ria conducida en la          7637-2
                     fuente de alimentación       impulso 1a: Vs = – 100 V, Ri = 10 ohmios
                                                  impulso 2: Vs = + 100 V, Ri = 10 ohmios
                                                  impulso 3a: Vs = – 100 V, Ri = 50 ohmios
                                                  impulso 3b: Vs = + 100 V, Ri = 50 ohmios
                                                  impulso 4: Vs = – 16 V Va = – 12 V, t6=100 ms
                                                  impulso 5: Vs = + 120 V, Ri = 2,2 ohmios, td = 250 ms
                                                  En las versiones de 12 V: cumplimiento de la norma ISO
                                                  7637-1
                                                  impulso 1: Vs = – 100 V, Ri = 10 ohmios
                                                  impulso 2: Vs = + 100 V, Ri = 10 ohmios
                                                  impulso 3a: Vs = – 100 V, Ri = 50 ohmios
                                                  impulso 3b: Vs = + 100 V, Ri = 50 ohmios
                                                  impulso 4: Vs = – 6 V, Va = – 5 V, t6 = 15 ms
                                                  impulso 5: Vs = + 65 V, Ri = 3 ohmios, td = 100 ms
                                                  El impulso 5 deberá verificarse exclusivamente en las uni-
                                                  dades intravehiculares concebidas para ser instaladas en ve-
                                                  hículos que no dispongan de protección común externa
                                                  contra volcado de la carga
          3. PRUEBAS FUNCIONALES DEL SENSOR DE MOVIMIENTO
                                                                                                                 Condiciones
               No              Prueba                                      Descripción
                                                                                                                   asociadas
          1.         Examen administrativo
          1.1.       Documentación                Corrección de la documentación
          2.         Inspección visual
          2.1.       Cumplimiento de lo dispuesto en la documentación
          2.2.       Identificación/inscripciones                                                              169, 170
          2.3.       Materiales                                                                                163 a 167
          2.4.       Precintos                                                                                 251
          3.         Pruebas funcionales
          3.1.       Datos de identificación del sensor                                                        077*
          3.2.       Acoplamiento del sensor de movimiento y la unidad intravehicular                          099*, 155
          3.3.       Detección de movimiento
                     Precisión de la medición del movimiento                                                   022 a 026
 ---pagebreak--- C 126 E/174         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28.5.2002
                                                                                                                  Condiciones
                 No              Prueba                                     Descripción
                                                                                                                    asociadas
            4.         Pruebas ambientales
            4.1.       Temperatura de funcio-     Verificar el correcto funcionamiento (tal y como se define    159
                       namiento                   en la prueba no 3.3) en el intervalo de temperaturas
                                                  [— 40 °C; + 135 °C] mediante:
                                                  — IEC 68-2-1 prueba Ad, con una duración de 96 horas a
                                                      la temperatura más baja Tomín
                                                  — IEC 68-2-2 prueba Bd, con una duración de 96 horas a
                                                      la temperatura más alta Tomáx
            4.2.       Ciclos de temperatura      Verificar el correcto funcionamiento (tal y como se define    159
                                                  en la prueba no 3.3) mediante IEC 68-2-14, prueba Na de
                                                  20 ciclos, en cada uno de los cuales se pasa de la tempe-
                                                  ratura más baja (– 40 °C) a la temperatura más alta
                                                  (+ 135 °C), con un tiempo de permanencia de 2 horas en
                                                  cada extremo de temperatura
                                                  Es posible llevar a cabo un conjunto reducido de pruebas
                                                  (entre las que se definen en la prueba 3.3) a la temperatura
                                                  más baja, a la temperatura más alta y durante los ciclos de
                                                  temperatura
            4.3.       Ciclos de humedad          Verificar el correcto funcionamiento (tal y como se define    160
                                                  en la prueba no 3.3) mediante IEC 68-2-30, prueba Db, seis
                                                  ciclos de 24 horas, con una variación de temperatura de
                                                  + 25 °C a + 55 °C en cada caso y una humedad relativa del
                                                  97 % a + 25 °C y del 93 % a + 55 °C
            4.4.       Vibraciones                Verificar el correcto funcionamiento (tal y como se define    163
                                                  en la prueba no 3.3) mediante IEC 68-2-6, prueba Fc, con
                                                  una duración de 100 ciclos de frecuencia: desplazamiento
                                                  constante entre 10 y 57 Hz: pico de 1,5 mm
                                                  aceleración constante entre 57 y 500 Hz: 20 g
            4.5.       Choque mecánico            Verificar el correcto funcionamiento (tal y como se define    163
                                                  en la prueba no 3.3) mediante IEC 68-2-27, prueba Ea, 3
                                                  choques en ambas direcciones de los 3 ejes perpendiculares
            4.6.       Protección frente a la pe- Verificar que el índice de protección del sensor de movi-     165
                       netración de agua y        miento con arreglo a la norma IEC 529 es al menos IP 64,
                       cuerpos extraños           si se monta en condiciones de funcionamiento en un vehí-
                                                  culo
            4.7.       Protección frente a la in- Verificar que el sensor de movimiento es capaz de soportar    161
                       versión de la polaridad    una inversión de su fuente de alimentación
            4.8.       Protección frente a cor-   Verificar que las señales de entrada y de salida están pro-   161
                       tocircuitos                tegidas frente a cortocircuitos a la fuente de alimentación y
                                                  a masa
            5.         Compatibilidad electromagnética
            5.1.       Emisiones radiadas       y Verificar el cumplimiento de la Directiva 95/54/CE            162
                       susceptibilidad
            5.2.       Descargas electrostáticas  Cumplimiento de la norma IEC 61000-4-2, ± 2 kV (nivel 1)      162
            5.3.       Susceptibilidad transito-  Cumplimiento de la norma ISO 7637-3 (nivel III)               162
                       ria conducida en las lí-
                       neas de datos
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/175
          4. PRUEBAS FUNCIONALES DE LAS TARJETAS DE TACÓGRAFO
                                                                                                                 Condiciones
               No             Prueba                                    Descripción
                                                                                                                  asociadas
          1.         Examen administrativo
          1.1.       Documentación            Corrección de la documentación
          2.         Inspección visual
          2.1.                                Cerciorarse de que todas las características de protección y    171 a 181
                                              datos visibles están bien impresos en la tarjeta y se ajustan a
                                              la normativa
          3.         Pruebas físicas
          3.1.       Comprobar las dimensiones de la tarjeta y la ubicación de los contactos                  184
                                                                                                              ISO/IEC 7816-1
                                                                                                              ISO/IEC 7816-2
          4.         Pruebas de protocolos
          4.1.       ATR                      Comprobar si el ATR es conforme                                 ISO/IEC 7816-3
                                                                                                              TCS 304, 307,
                                                                                                              308
          4.2.       T=0                      Comprobar si el protocolo T=0 es conforme                       ISO/IEC 7816-3
                                                                                                              TCS 302, 303,
                                                                                                              305
          4.3.       PTS                      Comprobar si el comando PTS es conforme. Para ello, ajus-       ISO/IEC 7816-3
                                              tar T=1 partiendo de T=0                                        TCS 309 a 311
          4.4.       T=1                      Comprobar si el protocolo T=1 es conforme                       ISO/IEC 7816-3
                                                                                                              TCS 303, / 306
          5.         Estructura de la tarjeta
          5.1.                                Comprobar si la estructura de archivos de la tarjeta es         TCS 312
                                              conforme. Para ello, verificar la presencia de los archivos     TCS 400*, 401,
                                              obligatorios en la tarjeta y sus condiciones de acceso          402, 403*, 404,
                                                                                                              405*, 406, 407,
                                                                                                              408*, 409, 410*,
                                                                                                              411, 412, 413*,
                                                                                                              414, 415*, 416,
                                                                                                              417, 418*, 419
          6.         Pruebas funcionales
          6.1.       Proceso normal           Comprobar al menos una vez cada uno de los usos permi-          TCS 313 bis TCS
                                              tidos de cada comando (por ejemplo, comprobar el co-            379
                                              mando UPDATE BINARY con CLA = '00' CLA = '0C' y
                                              con diferentes parámetros P1, P2 y Lc). Comprobar que
                                              las operaciones se han llevado a cabo en la tarjeta (por
                                              ejemplo, leyendo el archivo donde se ha ejecutado el co-
                                              mando)
          6.2.       Mensajes de error        Comprobar al menos una vez cada uno de los mensajes de
                                              error (especificados en el Apéndice 2) para cada comando.
                                              Comprobar al menos una vez cada uno de los errores
                                              genéricos (excepto los errores de integridad '6400' verifica-
                                              dos durante la certificación de seguridad)
          7.         Pruebas ambientales
          7.1.                                Cerciorarse de que las tarjetas funcionan de acuerdo con las    185 a 188
                                              condiciones límite definidas con arreglo a la norma ISO/IEC     ISO/IEC 7816-1
                                              10373
 ---pagebreak--- C 126 E/176        ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
            5. PRUEBAS DE INTEROPERABILIDAD
                No              Prueba                                            Descripción
            1.        Autentificación mutua     Comprobar que la autentificación mutua entre la unidad intravehicular y la
                                                tarjeta de tacógrafo funciona normalmente
            2.        Pruebas de lectura/escri- Ejecutar un escenario de actividad típico en la unidad intravehicular. Dicho
                      tura                      escenario deberá adaptarse al tipo de tarjeta que se esté verificando y deberá
                                                incluir pruebas de escritura en tantos EFs como sea posible en la tarjeta
                                                Verificar mediante una transferencia de la tarjeta que todos los registros co-
                                                rrespondientes se han realizado correctamente
                                                Verificar mediante una impresión diaria de los datos de la tarjeta que todos los
                                                registros correspondientes se pueden leer correctamente
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/177
                                                                 Apéndice 10
                                               OBJETIVOS GENÉRICOS DE SEGURIDAD
          En el presente Apéndice se especifica el contenido mínimo que deben tener los objetivos de seguridad del sensor de
          movimiento, de la unidad intravehicular y de las tarjetas de tacógrafo.
          A fin de establecer los objetivos de seguridad que posteriormente habrán de certificar, los fabricantes deberán refinar y
          completar los documentos según sea necesario, sin modificar ni borrar las especificaciones existentes sobre amenazas,
          objetivos, medios procedimentales y funciones de aplicación de la seguridad.
                                 OBJETIVO GENÉRICO DE SEGURIDAD DEL SENSOR DE MOVIMIENTO
          1. Introducción
          El presente documento contiene una descripción del sensor de movimiento, de las amenazas que deberá ser capaz de
          neutralizar y de los objetivos de seguridad que debe lograr. En las páginas siguientes se especifican las funciones
          necesarias para la aplicación de la seguridad, así como la resistencia mínima que deben tener los mecanismos de
          seguridad y el nivel de certeza exigido para las tareas de desarrollo y evaluación.
          Las condiciones que se citan en el presente documento son las especificadas en el cuerpo del Anexo I B. Para mayor
          claridad de lectura, en ocasiones las condiciones de los objetivos de seguridad son una repetición de las condiciones
          mencionadas en el Anexo I B. En caso de ambigüedad entre una condición de un objetivo de seguridad y la condición
          del Anexo I B que se toma como referencia, prevalecerá esta última.
          Las condiciones del Anexo I B que no se mencionan en los objetivos de seguridad, tampoco dan lugar a funciones de
          aplicación de la seguridad.
          Hemos asignado etiquetas individuales a las diferentes especificaciones sobre amenazas, objetivos, medios procedimen-
          tales y funciones SEF, con el fin de garantizar el seguimiento hasta los documentos de desarrollo y evaluación.
          2. Abreviaturas, definiciones y referencias
          2.1. Abreviaturas
          ROM      Read Only Memory (memoria de solo lectura)
          SEF      Security Enforcing Function (función de aplicación de la seguridad)
          PO       Target Of Evaluation (objetivo de evaluación)
          FE       Vehicle Unit (unidad intravehicular)
          2.2. Definiciones
          Tacógrafo digital                    Aparato de control
          Entidad                              Un dispositivo conectado al sensor de movimiento
          Datos de movimiento                  Los datos que se intercambian con la VU, representativos de la velocidad y la
                                               distancia recorrida
          Piezas separadas físicamente         Componentes físicos del sensor de movimiento que están distribuidos en el vehí-
                                               culo en oposición a otros componentes físicos alojados en el interior de la carcasa
                                               del sensor de movimiento
 ---pagebreak--- C 126 E/178           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            Datos de seguridad                    Los datos específicos que se precisan como apoyo para las funciones de aplicación
                                                  de la seguridad (por ejemplo, claves criptográficas)
            Sistema                               Equipos, personas u organizaciones relacionados de algún modo con el aparato de
                                                  control
            Usuario                               Un usuario humano del sensor de movimiento (excepto en la expresión “datos de
                                                  usuario”)
            Datos de usuario                      Cualquier tipo de datos que registre o almacene el sensor de movimiento, excep-
                                                  tuando los datos de movimiento o de seguridad
            2.3. Referencias
            ITSEC       Criterios de evaluación de la seguridad de la tecnología de la información, 1991.
            3. Características generales del producto
            3.1. Descripción y método de uso del sensor de movimiento
            El sensor de movimiento se ha concebido para ser instalado en vehículos de transporte por carretera, y tiene por misión
            facilitar a la VU datos de movimiento seguros, representativos de la velocidad y la distancia recorrida por el vehículo.
            El sensor de movimiento está conectado mediante una interfaz mecánica a una parte móvil cuyo movimiento puede ser
            representativo de la velocidad o la distancia recorrida por el vehículo. El sensor se puede colocar en la caja de cambios o
            en cualquier otra parte del vehículo.
            En el modo operativo, el sensor de movimiento está conectado a una VU.
            También puede conectarse a equipos específicos con fines de gestión (a discreción del fabricante)
            La figura siguiente muestra un sensor de movimiento típico:
                                                                      Figura 1
                                                          Sensor de movimiento típico
 ---pagebreak--- 28.5.2002         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               C 126 E/179
          3.2. Ciclo de vida del sensor de movimiento
          La figura siguiente muestra el ciclo de vida típico de un sensor de movimiento:
                                                                   Figura 2
                                             Ciclo de vida típico del sensor de movimiento
          3.3. Amenazas
          En este apartado se describen las amenazas que podría tener que afrontar el sensor de movimiento.
          3.3.1. Amenazas para las políticas de control de accesos
          A.Acceso                          Los usuarios podrían tratar de acceder a funciones que les están prohibidas
 ---pagebreak--- C 126 E/180          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            3.3.2. Amenazas relacionadas con el diseño
            A.Fallos                         Un posible fallo del hardware, del software o de los procedimientos de comunicación
                                             podría llevar al sensor de movimiento a una situación imprevista que comprometiera
                                             su seguridad
            A.Pruebas                        El empleo de modos de prueba no invalidados o el aprovechamiento de influencias no
                                             legítimas podrían comprometer la seguridad del sensor de movimiento
            A.Diseño                         Los usuarios podrían tratar de averiguar de forma ilícita los pormenores de diseño, ya
                                             sea a través del material del fabricante (mediante robo, soborno, etc.) o por métodos de
                                             ingeniería inversa
            3.3.3. Amenazas orientadas al funcionamiento
            A.Medio_ambiente                 Los usuarios podrían comprometer la seguridad del sensor de movimiento mediante
                                             ataques de carácter medioambiental (térmicos, electromagnéticos, ópticos, químicos,
                                             mecánicos, etc.)
            A.Hardware                       Los usuarios podrían tratar de modificar el hardware del sensor de movimiento
            A.Origen_mecánico                Los usuarios podrían tratar de manipular la entrada del sensor de movimiento (por
                                             ejemplo, desenroscándola de la caja de cambios, etc.)
            A.Datos_de_movimiento            Los usuarios podrían tratar de modificar los datos de movimiento del vehículo (adición,
                                             modificación, borrado, repetición de la señal)
            A.Suministro_eléctrico           Los usuarios podrían tratar de anular los objetivos de seguridad del sensor de movi-
                                             miento modificando (cortando, reduciendo, incrementando) su suministro eléctrico
            A.Datos_de_seguridad             Los usuarios podrían tratar de obtener de forma ilícita los datos de seguridad durante
                                             la generación o el transporte o el almacenamiento de dichos datos en el equipo
            A.Software                       Los usuarios podrían tratar de modificar el software del sensor de movimiento
            A.Datos_almacenados              Los usuarios podrían tratar de modificar los datos almacenados (datos de seguridad o
                                             datos de usuario)
            3.4. Objetivos de seguridad
            El principal objetivo de seguridad del sistema del tacógrafo digital es el siguiente:
            O.Principal                      Los datos que vayan a comprobar las autoridades de control deben estar disponibles y
                                             reflejar íntegramente y con precisión las actividades de los conductores y vehículos
                                             bajo control, tanto en lo que respecta a los períodos de conducción, trabajo, disponi-
                                             bilidad y descanso, como en lo que respecta a la velocidad del vehículo
            Este objetivo de seguridad global exige el cumplimiento del objetivo de seguridad del sensor de movimiento:
            O.Principal_sensor               Los datos transmitidos por el sensor de movimiento deben estar a disposición de la
                                             VU, para que ésta pueda determinar íntegramente y con precisión el movimiento del
                                             vehículo en lo que respecta a la velocidad y la distancia recorrida
            3.5. Objetivos de seguridad informática
            A continuación se relacionan los objetivos de seguridad informática específicos del sensor de movimiento, que con-
            tribuyen a la consecución de su principal objetivo de seguridad:
            O.Acceso                         El sensor de movimiento debe controlar el acceso de las entidades conectadas a las
                                             funciones y a los datos
            O.Auditoría                      El sensor de movimiento debe investigar los intentos de violación de su seguridad y
                                             debe realizar un seguimiento de los mismos para localizar las entidades responsables
            O.Autentificación                El sensor de movimiento debe autentificar las entidades conectadas
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 126 E/181
           O.Procesamiento                      El sensor de movimiento debe garantizar que las entradas se procesan correctamente
                                                para obtener datos de movimiento precisos
           O.Fiabilidad                         El sensor de movimiento debe ofrecer un servicio fiable
           O.Intercambio_seguro                 El sensor de movimiento debe garantizar la seguridad en los intercambios de datos con
                                                la VU
           3.6. Medios físicos, de personal o procedimentales
           En este apartado se describen los requisitos físicos, de personal o procedimentales que contribuyen a la seguridad del
           sensor de movimiento.
           3.6.1. Diseño del equipo
           M.Desarrollo                         Los técnicos encargados de desarrollar el sensor de movimiento deben garantizar que
                                                la asignación de responsabilidades durante la fase de desarrollo se lleva a cabo de
                                                manera que se mantenga la seguridad TI
           M.Fabricación                        Los fabricantes del sensor de movimiento deben garantizar que la asignación            de
                                                responsabilidades durante la fase de fabricación se lleva a cabo de manera que         se
                                                mantenga la seguridad TI, y que durante todo el proceso de fabricación el sensor       de
                                                movimiento está protegido frente a ataques físicos que pudieran comprometer            la
                                                seguridad TI
           3.6.2. Entrega del equipo
           M.Entrega                            Los fabricantes del sensor de movimiento, los fabricantes del vehículo y los instaladores
                                                o centros de ensayo deben garantizar que la manipulación del sensor de movimiento se
                                                lleva a cabo de manera que se mantenga la seguridad TI
           3.6.3. Generación y abastecimiento de datos de seguridad
           M.Generación_datos_seg               Los algoritmos de generación de datos de seguridad sólo serán accesibles a personas
                                                autorizadas y de confianza
           M.Transporte_datos_seg               Los datos de seguridad se generarán, transportarán e introducirán en el sensor de
                                                movimiento de forma que se preserve su confidencialidad e integridad
           3.6.4. Instalación, calibrado e inspección del aparato de control
           M.Centros_homologados                La instalación, calibrado y reparación del aparato de control se encomendará exclusi-
                                                vamente a instaladores o centros de ensayo homologados y de confianza
           M.Interfaz_mecánica                  Es obligatorio disponer de medios para detectar la manipulación física de la interfaz
                                                mecánica (por ejemplo, precintos)
           M.Inspecciones_periódicas            El aparato de control debe someterse a inspecciones y calibrados periódicos
           3.6.5. Control del cumplimiento de la ley
           M.Controles                          Es preciso comprobar el cumplimiento de la ley mediante controles periódicos y
                                                aleatorios que incluyan auditorías de seguridad
           3.6.6. Actualizaciones del software
           M.Actualizaciones_software           Las nuevas versiones de software del sensor de movimiento no se aplicarán hasta
                                                después de haber recibido el certificado de seguridad
           4. Funciones de aplicación de la seguridad
           4.1. Identificación y autentificación
   UIA_101 El sensor de movimiento deberá ser capaz de establecer, para cada interacción, la identidad de cualquier entidad a la que
           esté conectado.
 ---pagebreak--- C 126 E/182          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        28.5.2002
   UIA_102  La identidad de una entidad conectada constará de:
            — un grupo de entidad:
                — VU,
                — dispositivo de gestión,
                — otros,
            — una identificación de entidad (VU exclusivamente).
   UIA_103  La identificación de entidad de una VU conectada constará del número de homologación y del número de serie de dicha
            VU.
   UIA_104  El sensor de movimiento deberá ser capaz de autentificar cualquier VU o dispositivo de gestión al que esté conectado:
            — en el momento de producirse la conexión de la entidad,
            — al recuperarse el suministro eléctrico
   UIA_105  El sensor de movimiento deberá ser capaz de reautentificar periódicamente la VU a la que está conectado.
   UIA_106  El sensor de movimiento deberá ser capaz de detectar e impedir el uso de datos de autentificación que se hayan copiado
            y reproducido.
   UIA_107  Tras haberse detectado varios intentos consecutivos de autentificación con resultados negativos (número de intentos a
            discreción del fabricante y no superior a 20), la función SEF deberá:
            — generar un registro de auditoría del incidente,
            — enviar una advertencia a la entidad,
            — seguir exportando datos de movimiento en un modo no seguro.
            4.2. Control de accesos
            Los controles de accesos garantizan que sólo las personas autorizadas pueden leer, crear o modificar la información del
            TOE.
            4.2.1. Política de control de accesos
   ACC_101  El sensor de movimiento deberá controlar los derechos de acceso a las funciones y a los datos.
            4.2.2. Derechos de acceso a los datos
   ACC_102  El sensor de movimiento deberá garantizar que los datos de identificación del sensor de movimiento sólo pueden
            escribirse una vez (condición 078).
   ACC_103  Los datos de usuario que acepte o almacene el sensor de movimiento deberán proceder exclusivamente de entidades
            autentificadas.
   ACC_104  El sensor de movimiento deberá aplicar un sistema adecuado que regule los derechos de acceso a la lectura y la escritura
            de datos de seguridad.
            4.2.3. Estructura de archivos y condiciones de acceso
   ACC_105  La estructura de los archivos de la aplicación y de los archivos de datos, así como las condiciones de acceso, deberán
            crearse durante el proceso de fabricación y posteriormente no se podrán modificar ni borrar.
            4.3. Responsabilidad
   ACT_101  El sensor de movimiento deberá almacenar en su memoria sus propios datos de identificación (condición 077).
   ACT_102  El sensor de movimiento deberá almacenar en su memoria los datos de instalación (condición 099).
   ACT_103  El sensor de movimiento deberá ser capaz de enviar los datos de control a entidades autentificadas cuando éstas lo
            soliciten.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/183
           4.4. Auditoría
   AUD_101 El sensor de movimiento deberá generar registros de auditoría para los incidentes que afecten a su seguridad.
   AUD_102 Los incidentes que afectan a la seguridad del sensor de movimiento son los siguientes:
           — intentos de violación de la seguridad:
                — fallo de autentificación,
                — error en la integridad de los datos almacenados,
                — error en una transferencia interna de datos,
                — apertura no autorizada de la carcasa,
                — sabotaje del hardware,
           — fallo del sensor.
   AUD_103 Los registros de auditoría deberán incluir los datos siguientes:
           — fecha y hora del incidente,
           — tipo de incidente,
           — identidad de la entidad conectada.
           Cuando estos datos no estén disponibles, se mostrará por defecto una indicación adecuada (a discreción del fabricante).
   AUD_104 El sensor de movimiento deberá enviar los registros de auditoría a la VU en el mismo momento de su generación, y
           también podrá guardarlos en su memoria.
   AUD_105 Si el sensor de movimiento guarda los registros de auditoría, deberá garantizar que permanecen almacenados 20 de
           dichos registros, con independencia de si se agota la capacidad de la memoria. Si una entidad autentificada lo solicita, el
           sensor de movimiento deberá ser capaz de enviarle los registros de auditoría almacenados.
           4.5. Precisión
           4.5.1. Política de control del flujo de información
   ACR_101 El sensor de movimiento deberá garantizar que los datos de movimiento sólo se pueden procesar y extraer de la entrada
           mecánica.
           4.5.2. Transferencias internas de datos
           Las condiciones descritas en este apartado se aplican exclusivamente si el sensor de movimiento utiliza piezas separadas
           físicamente.
   ACR_102 Si se transfieren datos entre piezas del sensor de movimiento que se encuentren separadas físicamente, dichos datos
           deberán estar protegidos de posibles modificaciones.
   ACR_103 Si se detecta un error durante una transferencia interna, la transmisión deberá repetirse y la función SEF deberá generar
           un registro de auditoría del incidente.
           4.5.3. Integridad de los datos almacenados
   ACR_104 El sensor de movimiento deberá comprobar la existencia de errores de integridad en los datos de usuario que almacena
           en su memoria.
   ACR_105 Si se detecta un error de integridad en los datos de usuario almacenados, la función SEF deberá generar un registro de
           auditoría.
           4.6. Fiabilidad de servicio
           4.6.1 Pruebas
   RLB_101 Todos los comandos, acciones o puntos de prueba específicos para las necesidades de ensayo propias de la fase de
           fabricación deberán ser desactivados o eliminados antes de que termine dicha fase, y no se podrán restablecer para su
           empleo posterior.
 ---pagebreak--- C 126 E/184           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
   RLB_102  El sensor de movimiento deberá efectuar comprobaciones automáticas en el momento de la puesta en marcha y durante
            el funcionamiento normal, a fin de verificar su correcto funcionamiento. Las comprobaciones automáticas del sensor de
            movimiento deberán incluir una verificación de la integridad de los datos de seguridad y una verificación de la
            integridad del código ejecutable almacenado (si no se encuentra en una memoria ROM).
   RLB_103  Si se detecta un fallo interno durante una comprobación automática, la función SEF deberá generar un registro de
            auditoría (fallo del sensor).
            4.6.2. Software
   RLB_104  Debe ser imposible analizar o depurar sobre el terreno el software del sensor de movimiento.
   RLB_105  No deberán aceptarse como código ejecutable las entradas procedentes de fuentes externas.
            4.6.3. Protección física
   RLB_106  Si el sensor de movimiento se diseña de manera que pueda abrirse, deberá detectar la apertura de la carcasa, incluso sin
            alimentación eléctrica externa (durante un mínimo de 6 meses). En tal caso, la función SEF deberá generar un registro de
            auditoría del incidente. (Es admisible que el registro de auditoría se genere y se almacene después de haberse reconec-
            tado el suministro eléctrico.)
            Si el sensor de movimiento no puede abrirse, deberá estar diseñado de manera que los intentos de manipulación física
            puedan detectarse con facilidad (por ejemplo, mediante inspección ocular).
   RLB_107  El sensor de movimiento deberá detectar determinados actos (a discreción del fabricante) de sabotaje del hardware.
   RLB_108  En el caso arriba descrito, la función SEF deberá generar un registro de auditoría y el sensor de movimiento deberá: (a
            discreción del fabricante).
            4.6.4. Interrupciones del suministro eléctrico
   RLB_109  El sensor de movimiento mantendrá las condiciones de seguridad durante las interrupciones u oscilaciones del suminis-
            tro eléctrico.
            4.6.5. Condiciones de reinicio
   RLB_110  En caso de interrupción del suministro eléctrico, o si se detiene una transacción antes de que concluya, o si se da
            cualquier otra condición de reinicio, el sensor de movimiento deberá reiniciarse limpiamente.
            4.6.6. Disponibilidad de los datos
   RLB_111  El sensor de movimiento deberá garantizar que se obtiene acceso a los recursos cuando es necesario y que dichos
            recursos no se solicitan ni se retienen de forma innecesaria.
            4.6.7. Múltiples aplicaciones
   RLB_112  Si el sensor de movimiento ofrece otras aplicaciones aparte de la de tacógrafo, todas ellas deberán estar separadas entre
            sí por medios físicos o lógicos. Dichas aplicaciones no deberán compartir datos de seguridad, y sólo podrá haber una
            tarea activa en un momento dado.
            4.7. Intercambio de datos
   DEX_101  Los datos de movimiento que el sensor de movimiento exporte a la VU deberán ir acompañados de los atributos de
            seguridad asociados, de manera que la VU sea capaz de verificar su integridad y autenticidad.
            4.8. Apoyo criptográfico
            Los requisitos del presente apartado se aplican exclusivamente cuando es necesario, en función de los mecanismos de
            seguridad empleados y según las soluciones del fabricante.
   CSP_101  En todas las operaciones criptográficas que lleve a cabo el sensor de movimiento se emplearán un algoritmo y un
            tamaño de clave específicos.
   CSP_102  Si el sensor de movimiento genera claves criptográficas, deberá ser con arreglo a algoritmos específicos de generación de
            claves y tamaños de clave específicos.
   CSP_103  Si el sensor de movimiento distribuye claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de distribución
            de claves.
   CSP_104  Si el sensor de movimiento accede a claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de acceso a
            claves criptográficas.
   CSP_105  Si el sensor de movimiento destruye claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de destrucción de
            claves criptográficas.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                                                                                                                                                                                                                                                       C 126 E/185
            5. Definición de mecanismos de seguridad
            Los mecanismos de seguridad que desempeñan las funciones de aplicación de la seguridad del sensor de movimiento los
            define el fabricante del sensor de movimiento.
            6. Resistencia mínima de los mecanismos de seguridad
            La resistencia mínima de los mecanismos de seguridad del sensor de movimiento es Alta, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
            7. Nivel de certeza
            El nivel de certeza que se toma como objetivo para el sensor de movimiento es el nivel E3, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
            8. Fundamento lógico
            Las matrices siguientes aportan un fundamento lógico para las funciones SEF, al mostrar:
            — qué amenazas contrarresta cada SEF o cada medio,
            — qué objetivos de seguridad TI cumple cada SEF.
                                                                                                                               Amenazas                                                                                                                                                       Objetivos TI
                                                                                                                                             A.Origen mecánico   A.Datos de movimiento   A.Suministro eléctrico   A.Datos de seguridad                A.Datos almacenados                                                                                 O.Intercambio seguro
                                                                                                            A.Medio ambiente                                                                                                                                                                         O.Autentificación   O.Procesamiento
                                                               A.Acceso   A.Fallos   A.Pruebas   A.Diseño                       A.Hardware                                                                                               A.Software                         O.Acceso   O.Auditoría                                         O.Fiabilidad
             Medios físicos, de personal o procedimentales
             Desarrollo                                                     x           x          x
             Fabricación                                                                x          x
             Entrega                                                                                                               x                                                                                                        x               x
             Generación de datos de seguridad                                                                                                                                                                           x
             Transporte de datos de seguridad                                                                                                                                                                           x
             Centros de ensayo homologados                                                                                                        x
             Interfaz mecánica                                                                                                                    x
             Inspecciones periódicas                                                                                               x              x                                             x                                           x
             Controles del cumplimiento de la ley                                                                x                 x              x                                             x                       x                   x
             Actualizaciones del software                                                                                                                                                                                                   x
             Funciones de aplicación de la seguridad
             Identificación y autentificación
             UIA_101 Identificación de entidades                 x                                                                                                      x                                                                                                     x                           x                                                     x
             UIA_102 Identidad de entidades                      x                                                                                                                                                                                                            x                           x
             UIA_103 Identidad de la VU                                                                                                                                                                                                                                                   x
             UIA_104 Autentificación de entidades                x                                                                                                      x                                                                                                     x                           x                                                     x
             UIA_105 Reautentificación                           x                                                                                                      x                                                                                                     x                           x                                                     x
             UIA_106 Autentificación infalsificable              x                                                                                                      x                                                                                                     x                           x
             UIA_107 Fallo de autentificación                                                                                                                           x                                                                                                                 x                                                    x
             Control de accesos
             ACC_101 Política de control de accesos              x                                                                                                                                                      x                                   x                 x
             ACC_102 Identificación del sensor de movi-                                                                                                                                                                                                     x                 x
                     miento
 ---pagebreak--- C 126 E/186          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                                                                                                                                                                                                                                                        28.5.2002
                                                                                                                                Amenazas                                                                                                                                                       Objetivos TI
                                                                                                                                              A.Origen mecánico   A.Datos de movimiento   A.Suministro eléctrico   A.Datos de seguridad                A.Datos almacenados                                                                                 O.Intercambio seguro
                                                                                                             A.Medio ambiente                                                                                                                                                                         O.Autentificación   O.Procesamiento
                                                                A.Acceso   A.Fallos   A.Pruebas   A.Diseño                       A.Hardware                                                                                               A.Software                         O.Acceso   O.Auditoría                                         O.Fiabilidad
              ACC_103 Datos de usuario                                                                                                                                                                                                                       x                 x
              ACC_104 Datos de seguridad                                                                                                                                                                                 x                                   x                 x
              ACC_105 Estructura de archivos y condiciones de     x                                                                                                                                                      x                                   x                 x
                       acceso
              Responsabilidad
              ACT_101 Datos de identificación del sensor de                                                                                                                                                                                                                                x
                       movimiento
              ACT_102 Datos de acoplamiento                                                                                                                                                                                                                                                x
              ACT_103 Datos de control                                                                                                                                                                                                                                                     x
              Auditoría
              AUD_101 Registros de auditoría                                                                                                                                                                                                                                               x
              AUD_102 Lista de incidentes de auditoría            x                                               x                 x                                                                                                                        x                             x
              AUD_103 Datos de auditoría                                                                                                                                                                                                                                                   x
              AUD_104 Herramientas de auditoría                                                                                                                                                                                                                                            x
              AUD_105 Almacenamiento de registros de audi-                                                                                                                                                                                                                                 x
                        toría
              Precisión
              ACR_101 Política de control del flujo de infor-                                                                                                            x                                                                                                                                                     x                x
                        mación
              ACR_102 Transferencias internas                                                                                                                                                                                                                                                                                  x                x
              ACR_103 Transferencias internas                                                                                                                                                                                                                                              x
              ACR_104 Integridad de los datos almacenados                                                                                                                                                                                                    x                                                                                  x
              ACR_105 Integridad de los datos almacenados                                                                                                                                                                                                    x                             x
              Fiabilidad
              RLB_101 Pruebas de fabricación                                             x          x                                                                                                                                                                                                                                           x
              RLB_102 Comprobaciones automáticas                             x                                                      x                                                            x                                           x                                                                                                  x
              RLB_103 Comprobaciones automáticas                                                                                    x                                                            x                                           x                                             x
              RLB_104 Análisis de software                                                          x                                                                                                                                        x                                                                                                  x
              RLB_105 Entradas del software                                                                                                                                                                                                  x                                                                                 x                x
              RLB_106 Apertura de la carcasa                                                        x             x                 x                                                                                    x                   x               x                                                                                  x
              RLB_107 Sabotaje del hardware                                                                                         x                                                                                                                                                                                                           x
              RLB_108 Sabotaje del hardware                                                                                         x                                                                                                                                                      x
              RLB_109 Interrupciones del suministro eléctrico                                                                                                                                    x                                                                                                                                              x
              RLB_110 Reinicio                                               x                                                                                                                                                                                                                                                                  x
              RLB_111 Disponibilidad de los datos                                                                                                                                                                                                                                                                              x                x
              RLB_112 Múltiples aplicaciones                                                                                                                                                                                                                                                                                                    x
              Intercambio de datos
              DEX_101 Exportación de datos de movimiento                                                                                                                 x                                                                                                                                                                                       x
                        seguros
              Apoyo criptográfico
              CSP_101 Algoritmos                                                                                                                                                                                                                                                                                                                x                x
              CSP_102 Generación de claves                                                                                                                                                                                                                                                                                                      x                x
              CSP_103 Distribución de claves                                                                                                                                                                                                                                                                                                    x                x
              CSP_104 Acceso a claves                                                                                                                                                                                                                                                                                                           x                x
              CSP_105 Destrucción de claves                                                                                                                                                                                                                                                                                                     x                x
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 126 E/187
                                OBJETIVO GENÉRICO DE SEGURIDAD DE LA UNIDAD INTRAVEHICULAR
          1. Introducción
          El presente documento contiene una descripción de la unidad intravehicular, de las amenazas que deberá ser capaz de
          neutralizar y de los objetivos de seguridad que debe lograr. En las páginas siguientes se especifican las funciones
          necesarias para la aplicación de la seguridad, así como la resistencia mínima que deben tener los mecanismos de
          seguridad y el nivel de certeza exigido para las tareas de desarrollo y evaluación.
          Las condiciones que se citan en el presente documento son las especificadas en el cuerpo del Anexo I B. Para mayor
          claridad de lectura, en ocasiones las condiciones de los objetivos de seguridad son una repetición de las condiciones
          mencionadas en el Anexo I B. En caso de ambigüedad entre una condición de un objetivo de seguridad y la condición
          del Anexo I B que se toma como referencia, prevalecerá ésta última.
          Las condiciones del Anexo I B que no se mencionan en los objetivos de seguridad, tampoco dan lugar a funciones de
          aplicación de la seguridad.
          Hemos asignado etiquetas individuales a las diferentes especificaciones sobre amenazas, objetivos, medios procedimen-
          tales y funciones SEF, con el fin de garantizar el seguimiento hasta los documentos de desarrollo y evaluación.
          2. Abreviaturas, definiciones y referencias
          2.1. Abreviaturas
          PIN      Personal Identification Number (número de identificación personal)
          ROM      Read Only Memory (memoria de solo lectura)
          SEF      Security Enforcing Function (función de aplicación de la seguridad)
          TOE      Target Of Evaluation (objetivo de evaluación)
          VU       Vehicle Unit (unidad intravehicular)
          2.2. Definiciones
          Tacógrafo digital                    Aparato de control
          Datos de movimiento                  Los datos que se intercambian con el sensor de movimiento, representativos de la
                                               velocidad y la distancia recorrida
          Piezas separadas físicamente         Componentes físicos de la VU que están distribuidos en el vehículo en oposición a
                                               otros componentes físicos alojados en el interior de la carcasa de la VU
          Datos de seguridad                   Los datos específicos que se precisan como apoyo para las funciones de aplicación
                                               de la seguridad (por ejemplo, claves criptográficas)
          Sistema                              Equipos, personas u organizaciones relacionados de algún modo con el aparato de
                                               control
          Usuario                              Por usuarios se entenderá el usuario humano del equipo. Los usuarios normales de
                                               la VU incluyen a los conductores, controladores, centros de ensayo y empresas
          Datos de usuario                     Cualquier tipo de datos que registre o almacene la VU del modo descrito en el
                                               Capítulo III.12., exceptuando los datos de seguridad
          2.3. Referencias
          ITSEC     Criterios para evaluación de la seguridad de la tecnología de la información, 1991
          3. Características generales del producto
          3.1. Descripción y método de uso de la unidad intravehicular
          La VU se ha concebido para ser instalada en vehículos de transporte por carretera, y tiene por misión registrar,
          almacenar, mostrar en pantalla, imprimir y enviar datos relacionados con las actividades del conductor.
 ---pagebreak--- C 126 E/188         ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
            La VU está conectada a un sensor de movimiento con el que intercambia datos de movimiento del vehículo.
            Los usuarios se identifican a la VU por medio de tarjetas de tacógrafo.
            La VU registra y almacena en su memoria los datos correspondientes a las actividades de los usuarios, y también registra
            dichas actividades en tarjetas de tacógrafo.
            La VU envía datos a la pantalla, a la impresora y a dispositivos externos.
            La figura siguiente muestra el entorno operativo de la unidad intravehicular instalada:
                                                                     Figura 2
                                                          Entorno operativo de la VU
            Las características generales, funciones y modos de funcionamiento de la VU se describen en el Capítulo II del Anexo I B.
            Las condiciones funcionales de la VU se especifican en el Capítulo III del Anexo I B.
            La figura siguiente muestra una VU típica:
                                                                     Figura 3
                                                            VU típica (. . .) opcional
            Es preciso señalar que, aunque el mecanismo de la impresora forma parte del TOE, no ocurre lo mismo con el
            documento impreso resultante.
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 126 E/189
          3.2. Ciclo de vida de la unidad intravehicular
          La figura siguiente muestra el ciclo de vida típico de la VU:
                                                                      Figura 4
                                                         Ciclo de vida típico de la VU
          3.3. Amenazas
          En este apartado se describen las amenazas que podría tener que afrontar la VU.
          3.3.1. Amenazas a las políticas de identificación y de control de accesos
          A.Acceso                          Los usuarios podrían tratar de acceder a funciones que les están prohibidas (por
                                            ejemplo, un conductor que intente acceder a la función de calibrado)
          A.Identificación                  Los usuarios podrían tratar de utilizar varias identificaciones o ninguna
 ---pagebreak--- C 126 E/190          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            3.3.2. Amenazas relacionadas con el diseño
            A.Fallos                           Un posible fallo del hardware, del software o de los procedimientos de comunicación
                                               podría llevar a la VU a una situación imprevista que comprometiera su seguridad
            A.Pruebas                          El empleo de modos de prueba no invalidados o el aprovechamiento de influencias no
                                               legítimas podrían comprometer la seguridad de la VU
            A.Diseño                           Los usuarios podrían tratar de averiguar de forma ilícita los pormenores de diseño, ya
                                               sea a través del material del fabricante (mediante robo, soborno, etc.) o por métodos de
                                               ingeniería inversa
            3.3.3. Amenazas orientadas al funcionamiento
            A.Parámetros_calibrado             Los usuarios podrían tratar de descalibrar el equipo (modificando los datos de calibrado
                                               o a través de flaquezas organizativas)
            A.Intercambio_datos_tarjeta        Los usuarios podrían tratar de modificar datos mientras se intercambian entre la VU y
                                               las tarjetas de tacógrafo (adición, modificación, borrado, repetición de la señal)
            A.Reloj                            Los usuarios podrían tratar de modificar el reloj interno
            A.Medio_ambiente                   Los usuarios podrían comprometer la seguridad de la VU mediante ataques de carácter
                                               medioambiental (térmicos, electromagnéticos, ópticos, químicos, mecánicos, etc.)
            A.Dispositivos_falsos              Los usuarios podrían tratar de conectar dispositivos falsos (sensor de movimiento,
                                               tarjetas inteligentes) a la VU
            A.Hardware                         Los usuarios podrían tratar de modificar el hardware de la VU
            A.Datos_de_movimiento              Los usuarios podrían tratar de modificar los datos de movimiento del vehículo (adición,
                                               modificación, borrado, repetición de la señal)
            A.No_activado                      Los usuarios podrían utilizar un equipo no activado
            A.Salida_de_datos                  Los usuarios podrían tratar de modificar la salida de datos (impresión, visualización o
                                               transferencia)
            A.Suministro_eléctrico             Los usuarios podrían tratar de anular los objetivos de seguridad de la VU modificando
                                               (cortando, reduciendo, incrementando) su suministro eléctrico
            A.Datos_de_seguridad               Los usuarios podrían tratar de obtener de forma ilícita los datos de seguridad durante
                                               la generación o el transporte o el almacenamiento de dichos datos en el equipo
            A.Software                         Los usuarios podrían tratar de modificar el software de la VU
            A.Datos_almacenados                Los usuarios podrían tratar de modificar los datos almacenados (datos de seguridad o
                                               datos de usuario)
            3.4. Objetivos de seguridad
            El sistema del tacógrafo digital tiene un objetivo de seguridad primordial:
            O.Principal                        Los datos que vayan a comprobar las autoridades de control deben estar disponibles y
                                               reflejar íntegramente y con precisión las actividades de los conductores y vehículos
                                               bajo control, tanto en lo que respecta a los períodos de conducción, trabajo, disponi-
                                               bilidad y descanso, como en lo que respecta a la velocidad del vehículo
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/191
          Este objetivo de seguridad global exige el cumplimiento de los objetivos de seguridad de la VU:
          O.Principal_VU                     Los datos que se vayan a medir y registrar y que luego vayan a comprobar las
                                             autoridades de control deben estar disponibles y reflejar con precisión las actividades
                                             de los conductores y vehículos bajo control, tanto en lo que respecta a los períodos de
                                             conducción, trabajo, disponibilidad y descanso, como en lo que respecta a la velocidad
                                             del vehículo
          O.Exportación_VU                   La VU debe ser capaz de exportar datos a medios de almacenamiento externos de
                                             manera que se pueda verificar su integridad y autenticidad
          3.5. Objetivos de seguridad en cuanto a tecnología de la información
          A continuación se relacionan los objetivos de seguridad TI específicos de la VU, que contribuyen a la consecución de sus
          objetivos de seguridad principales:
          O.Acceso                           La VU debe controlar el acceso de los usuarios a las funciones y a los datos
          O.Responsabilidad                  La VU debe recopilar datos de control exactos
          O.Auditoría                        La VU debe investigar los intentos de violar la seguridad del sistema y debe realizar un
                                             seguimiento de los mismos para localizar a los usuarios responsables
          O.Autentificación                  La VU debería autentificar a los usuarios y a las entidades conectadas (cuando es
                                             preciso establecer una vía de confianza entre entidades)
          O.Integridad                       La VU debe mantener la integridad de los datos almacenados
          O.Salida                           La VU debe garantizar que la salida de datos refleja con precisión los datos medidos o
                                             almacenados
          O.Procesamiento                    La VU debe garantizar que las entradas se procesan correctamente para obtener datos
                                             de usuario precisos
          O.Fiabilidad                       La VU debe ofrecer un servicio fiable
          O.Intercambio_seguro               La VU debe garantizar la seguridad en los intercambios de datos con el sensor de
                                             movimiento y con las tarjetas de tacógrafo
          3.6. Medios físicos, de personal o procedimentales
          El presente apartado describe los requisitos físicos, de personal o procedimentales que contribuyen a la seguridad de la
          VU.
          3.6.1. Diseño del equipo
          M.Desarrollo                       Los técnicos encargados de desarrollar la VU deben garantizar que la asignación de
                                             responsabilidades durante la fase de desarrollo se lleva a cabo de manera que se
                                             mantenga la seguridad TI
          M.Fabricación                      Los fabricantes de la VU deben garantizar que la asignación de responsabilidades
                                             durante la fase de fabricación se lleva a cabo de manera que se mantenga la seguridad
                                             TI, y que durante todo el proceso de fabricación la VU está protegida frente a ataques
                                             físicos que pudieran comprometer la seguridad TI
          3.6.2. Entrega y activación del equipo
          M.Entrega                          Los fabricantes de la VU, los fabricantes del vehículo y los instaladores o centros de
                                             ensayo deben garantizar que la manipulación de VUs no activadas se lleva a cabo de
                                             manera que se mantenga la seguridad de dichas VUs
          M.Activación                       Los fabricantes del vehículo y los instaladores o centros de ensayo deben activar la VU
                                             después de haberla instalado, antes de que el vehículo abandone la nave donde se llevó
                                             a cabo la instalación
          3.6.3. Generación y abastecimiento de datos de seguridad
          M.Generación_datos_seg             Los algoritmos de generación de datos de seguridad sólo serán accesibles a personas
                                             autorizadas y de confianza
          M.Transporte_datos_seg             Los datos de seguridad se generarán, transportarán e introducirán en la VU de forma
                                             que se preserve su confidencialidad e integridad
 ---pagebreak--- C 126 E/192          ES                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            3.6.4. Entrega de tarjetas
            M.Disponibilidad_tarjeta              Las tarjetas de tacógrafo deben estar disponibles y entregarse exclusivamente a perso-
                                                  nas autorizadas
            M.Una_tarjeta_conductor               Los conductores deben estar en posesión de una sola tarjeta de conductor válida en un
                                                  momento dado
            M.Posibilidad_seguimiento             Debe ser posible localizar las tarjetas entregadas (listas blancas, listas negras), y es
                                                  preciso utilizar listas negras durante las auditorías de seguridad
            3.6.5. Instalación, calibrado e inspección del aparato de control
            M.Centros_homologados                 La instalación, calibrado y reparación del aparato de control se encomendará exclusi-
                                                  vamente a instaladores o centros de ensayo homologados y de confianza
            M.Inspecciones_periódicas             El aparato de control debe someterse a inspecciones y calibrados periódicos
            M.Calibrado_correcto                  Los parámetros del vehículo que los instaladores y centros de ensayo homologados
                                                  introduzcan en el aparato de control durante el calibrado deben ser los adecuados
            3.6.6. Funcionamiento del equipo
            M.Actuación_correcta_conductores           Los conductores deben cumplir las reglas y actuar de forma responsable (por
                                                       ejemplo, utilizar sus propias tarjetas, seleccionar debidamente su actividad si se
                                                       trata de una actividad seleccionada manualmente, etc.)
            3.6.7. Control del cumplimiento de la ley
            M.Controles                           Es preciso comprobar el cumplimiento de la ley mediante controles periódicos y
                                                  aleatorios que incluyan auditorías de seguridad
            3.6.8. Actualizaciones del software
            M.Actualizaciones_software            Las nuevas versiones de software de la VU no se aplicarán hasta después de haber
                                                  recibido el certificado de seguridad
            4. Funciones de aplicación de la seguridad
            4.1. Identificación y autentificación
            4.1.1. Identificación y autentificación del sensor de movimiento
   UIA_201  La VU deberá ser capaz de establecer, para cada interacción, la identidad del sensor de movimiento al que esté
            conectada.
   UIA_202  La identidad del sensor de movimiento constará del número de homologación y el número de serie del sensor.
   UIA_203  La VU deberá autentificar el sensor de movimiento al que está conectada:
            — en el momento de producirse la conexión del sensor de movimiento,
            — cada vez que se calibre el aparato de control,
            — al recuperarse el suministro eléctrico.
            La autentificación será mutua y la activará la VU.
   UIA_204  La VU deberá reidentificar y reautentificar periódicamente (frecuencia a discreción del fabricante y superior a una vez
            cada hora) el sensor de movimiento al que está conectada, y garantizar que no se ha cambiado el sensor identificado
            durante el último calibrado del aparato de control.
   UIA_205  La VU deberá ser capaz de detectar e impedir el uso de datos de autentificación que se hayan copiado y reproducido.
 ---pagebreak--- 28.5.2002             ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/193
   UIA_206 Tras haberse detectado varios intentos consecutivos de autentificación con resultados negativos (número de intentos a
           discreción del fabricante, y no superior a 20), o tras haberse detectado que la identidad del sensor de movimiento ha
           cambiado sin contar con la debida autorización (es decir, no durante un calibrado del aparato de control), la función SEF
           deberá:
           — generar un registro de auditoría del incidente,
           — enviar una advertencia al usuario,
           — seguir aceptando y utilizando los datos de movimiento no seguros que envíe el sensor de movimiento.
           4.1.2. Identificación y autentificación del usuario
   UIA_207 La VU deberá realizar un seguimiento permanente y selectivo de la identidad de dos usuarios, para lo cual supervisará
           las tarjetas de tacógrafo que se inserten en las dos ranuras del aparato (la del conductor y la del segundo conductor).
   UIA_208 La identidad del usuario constará de:
           — un grupo de usuario:
                — CONDUCTOR (tarjeta de conductor),
                — CONTROLADOR (tarjeta de control),
                — CENTRO DE ENSAYO (tarjeta del centro de ensayo),
                — EMPRESA (tarjeta de empresa),
                — INDETERMINADO (no hay tarjeta insertada),
           — una identificación de usuario, compuesta de:
                — el código del Estado miembro que expide la tarjeta y el número de tarjeta,
                — INDETERMINADO si se desconoce el grupo de usuario.
           Las identidades indeterminadas pueden conocerse de forma implícita o explícita.
   UIA_209 La VU deberá autentificar a sus usuarios en el momento de insertar la tarjeta.
   UIA_210 La VU deberá reautentificar a sus usuarios:
           — al recuperarse el suministro eléctrico,
           — periódicamente o al ocurrir determinados incidentes (frecuencia a discreción del fabricante y superior a una vez por
                día).
   UIA_211 La autentificación deberá consistir en una comprobación de que la tarjeta insertada es una tarjeta de tacógrafo válida y
           posee datos de seguridad que sólo el sistema podría distribuir. La autentificación será mutua y la activará la VU.
   UIA_212 Además de las condiciones anteriores, habrá que autentificar a los centros de ensayo mediante una verificación del
           número PIN. Los números PIN deberán tener una longitud mínima de 4 caracteres.
           Nota: Si el número PIN se transfiere a la VU desde un equipo externo situado en la proximidad de la VU, no será
           necesario proteger la confidencialidad del número PIN durante la transferencia.
   UIA_213 La VU deberá ser capaz de detectar e impedir el uso de datos de autentificación que se hayan copiado y reproducido.
   UIA_214 Tras haberse detectado 5 intentos consecutivos de autentificación con resultados negativos, la función SEF deberá:
           — generar un registro de auditoría del incidente,
           — enviar una advertencia al usuario,
           — inferir que el usuario es INDETERMINADO y que la tarjeta no es válida (definición z), y cumplir la condición 007.
 ---pagebreak--- C 126 E/194          ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
            4.1.3. Identificación y autentificación de una empresa conectada a distancia
            La posibilidad de conexión a distancia de una compañía es opcional. Por consiguiente, el presente apartado se aplica
            exclusivamente en el caso de haberse incluido esta característica.
   UIA_215  En cada interacción con una empresa conectada a distancia, la VU deberá ser capaz de establecer la entidad de dicha
            empresa.
   UIA_216  La identidad de la empresa conectada a distancia constará del código del Estado miembro que haya expedido su tarjeta
            de empresa y el número de dicha tarjeta de empresa.
   UIA_217  La VU deberá autentificar la empresa conectada a distancia antes de autorizar la exportación de datos hacia ella.
   UIA_218  La autentificación deberá consistir en una comprobación de que la empresa posee una tarjeta válida y que ésta guarda
            datos de seguridad que sólo el sistema podría distribuir.
   UIA_219  La VU deberá ser capaz de detectar e impedir el uso de datos de autentificación que se hayan copiado y reproducido.
   UIA_220  Tras haberse detectado 5 intentos consecutivos de autentificación con resultados negativos, la VU deberá:
            — enviar una advertencia a la empresa conectada a distancia.
            4.1.4. Identificación y autentificación del dispositivo de gestión
            Los fabricantes de la VU pueden prever la instalación de dispositivos dedicados con funciones adicionales de gestión de
            la VU (por ejemplo, actualización del software, recarga de datos de seguridad, etc.). Por consiguiente, el presente
            apartado se aplica exclusivamente en el caso de haberse incluido esta característica.
   UIA_221  En cada interacción con un dispositivo de gestión, la VU deberá ser capaz de establecer la identidad de dicho dispositivo.
   UIA_222  Antes de permitir otras interacciones, la VU deberá autentificar el dispositivo de gestión.
   UIA_223  La VU deberá ser capaz de detectar e impedir el uso de datos de autentificación que se hayan copiado y reproducido.
            4.2. Control de accesos
            Los controles de accesos garantizan que sólo las personas autorizadas pueden leer, crear o modificar la información del
            TOE.
            Es preciso señalar que los datos de usuario que registra la VU, a pesar de presentar aspectos de privacidad o sensibilidad
            comercial, no poseen un carácter confidencial. Así pues, la condición funcional relativa a los derechos de acceso a la
            lectura de datos (condición 011) no da lugar a una función de aplicación de la seguridad.
            4.2.1. Política de control de accesos
   ACC_201  La VU deberá gestionar y comprobar los derechos de control de acceso a las funciones y a los datos.
            4.2.2. Derechos de acceso a las funciones
   ACC_202  La VU deberá aplicar las reglas de selección del modo de funcionamiento (condiciones 006 a 009).
   ACC_203  La VU deberá utilizar el modo de funcionamiento para aplicar las reglas de control del acceso a las funciones (condición
            010).
            4.2.3. Derechos de acceso a los datos
   ACC_204  La VU deberá aplicar las reglas de acceso a la operación de escritura de los datos de identificación de la VU (condición
            076)
   ACC_205  La VU deberá aplicar las reglas de acceso a la operación de escritura de los datos de identificación del sensor de
            movimiento acoplado (condiciones 079 y 155)
   ACC_206  Una vez activada, la VU deberá garantizar que sólo en el modo de calibrado es posible introducir los datos de calibrado
            en la VU y almacenarlos en su memoria (condiciones 154 y 156).
   ACC_207  Una vez activada, la VU deberá aplicar las reglas de acceso a las operaciones de escritura y borrado de los datos de
            calibrado (condición 097).
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/195
   ACC_208 Una vez activada, la VU deberá garantizar que sólo en el modo de calibrado es posible introducir los datos de ajuste de
           la hora en la VU y almacenarlos en su memoria (esta condición no se aplica a los pequeños ajustes que permiten las
           condiciones 157 y 158).
   ACC_209 Una vez activada, la VU deberá aplicar las reglas de acceso a las operaciones de escritura y borrado de los datos de ajuste
           de la hora (condición 100).
   ACC_210 La VU deberá aplicar un sistema adecuado que regule los derechos de acceso a la lectura y la escritura de datos de
           seguridad (condición 080).
           4.2.4. Estructura de archivos y condiciones de acceso
   ACC_211 La estructura de los archivos de la aplicación y de los archivos de datos, así como las condiciones de acceso, deberán
           crearse durante el proceso de fabricación y posteriormente no se podrán modificar ni borrar.
           4.3. Responsabilidad
   ACT_201 La VU deberá garantizar que los conductores son responsables de sus actividades (condiciones 081, 084, 087, 105a,
           105b, 109 y 109a).
   ACT_202 La VU deberá guardar datos de identificación permanentes (condición 075).
   ACT_203 La VU deberá garantizar que los centros de ensayo son responsables de sus actividades (condiciones 098, 101 y 109).
   ACT_204 La VU deberá garantizar que los controladores son responsables de sus actividades (condiciones 102, 103 y 109).
   ACT_205 La VU deberá registrar los datos del cuentakilómetros (condición 090) y datos pormenorizados sobre la velocidad
           (condición 093).
   ACT_206 La VU deberá garantizar que los datos de usuario mencionados en las condiciones 081 a 093 y 102 a 105b, inclusive,
           no se modificarán después de haberse registrado, excepto cuando pasen a ser los datos más antiguos y deban ser
           sustituidos por otros nuevos.
   ACT_207 La VU deberá garantizar que no modificará los datos ya almacenados en una tarjeta de tacógrafo (condiciones 109 y
           109a), salvo para sustituir los datos más antiguos por otros nuevos (condición 110) o en el caso descrito en la nota del
           apartado 2.1 del Apéndice 1.
           4.4. Auditoría
           Las funciones de auditoría se precisan exclusivamente para los incidentes que puedan indicar una manipulación o un
           intento de violación de la seguridad. Dichas funciones no son necesarias para el ejercicio normal de los derechos, aunque
           tengan que ver con la seguridad.
   AUD_201 La VU deberá registrar los incidentes que afecten a su seguridad y los datos asociados (condiciones 094, 096 y 109).
   AUD_202 Los incidentes que afectan a la seguridad de la VU son los siguientes:
           — Intentos de violación de la seguridad:
               — fallo de autentificación del sensor de movimiento,
               — fallo de autentificación de la tarjeta de tacógrafo,
               — cambio no autorizado del sensor de movimiento,
               — error de integridad en la entrada de los datos de la tarjeta,
               — error de integridad en los datos de usuario almacenados,
               — error en una transferencia interna de datos,
               — apertura no autorizada de la carcasa,
               — sabotaje del hardware,
 ---pagebreak--- C 126 E/196          ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
            — Error al cerrar la última sesión de la tarjeta,
            — Error en los datos de movimiento,
            — Interrupción del suministro eléctrico,
            — Fallo interno de la VU,
   AUD_203 La VU deberá aplicar las reglas de almacenamiento de registros de auditoría (condiciones 094 y 096).
   AUD_204 La VU deberá almacenar en su memoria los registros de auditoría generados por el sensor de movimiento.
   AUD_205 Deberá ser posible imprimir, visualizar y transferir registros de auditoría.
            4.5. Reutilización de objetos
   REU_201  La VU deberá garantizar que los objetos de almacenamiento temporal se pueden reutilizar sin que ello suponga un flujo
            inadmisible de información.
            4.6. Precisión
            4.6.1. Política de control del flujo de información
   ACR_201  La VU deberá garantizar que los datos de usuario relacionados con las condiciones 081, 084, 087, 090, 093, 102, 104,
            105, 105a y 109 proceden de las fuentes apropiadas, que son:
            — datos de movimiento del vehículo,
            — reloj en tiempo real de la VU,
            — parámetros de calibrado del aparato de control,
            — tarjetas de tacógrafo,
            — datos introducidos por el usuario.
   ACR_201a La VU deberá garantizar que los datos de usuario que se introduzcan con arreglo a la condición 109a se referirán
            exclusivamente al período transcurrido desde la última vez que se extrajera la tarjeta hasta la inserción actual (condición
            050a).
            4.6.2. Transferencias internas de datos
            Las condiciones descritas en este apartado se aplican exclusivamente si la VU utiliza piezas separadas físicamente.
   ACR_202  Si se transfieren datos entre piezas de la VU que se encuentren separadas físicamente, dichos datos deberán estar
            protegidos frente a posibles modificaciones.
   ACR_203  Si se detecta un error durante una transferencia interna, la transmisión deberá repetirse y la función SEF deberá generar
            un registro de auditoría del incidente.
            4.6.3. Integridad de los datos almacenados
   ACR_204  La VU deberá comprobar la existencia de errores de integridad en los datos de usuario que almacena en su memoria.
   ACR_205  Si se detecta un error de integridad en los datos de usuario almacenados, la función SEF deberá generar un registro de
            auditoría.
            4.7. Fiabilidad de servicio
            4.7.1. Pruebas
   RLB_201  Todos los comandos, acciones o puntos de prueba específicos para las necesidades de ensayo propias de la fase de
            fabricación de la VU deberán ser desactivados o eliminados antes de que se active la VU, y no se podrán restablecer para
            su empleo posterior.
   RLB_202  La VU deberá efectuar comprobaciones automáticas en el momento de la puesta en marcha y durante el funcionamiento
            normal, a fin de verificar su correcto funcionamiento. Las comprobaciones automáticas de la VU deberán incluir una
            verificación de la integridad de los datos de seguridad y una verificación de la integridad del código ejecutable
            almacenado (si no se encuentra en una memoria ROM).
   RLB_203  Si se detecta un fallo interno durante una comprobación automática, la función SEF deberá:
            — generar un registro de auditoría (excepto en el modo de calibrado) (fallo interno de la VU),
            — preservar la integridad de los datos almacenados.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/197
           4.7.2. Software
   RLB_204 Una vez activada la VU, debe ser imposible analizar o depurar el software sobre el terreno.
   RLB_205 No deberán aceptarse como código ejecutable las entradas procedentes de fuentes externas.
           4.7.3. Protección física
   RLB_206 Si la VU se diseña de manera que pueda abrirse, deberá detectar la apertura de la carcasa, excepto en el modo de
           calibrado, incluso sin alimentación eléctrica externa (durante un mínimo de 6 meses). En tal caso, la función SEF deberá
           generar un registro de auditoría (es admisible que el registro de auditoría se genere y se almacene después de haberse
           reconectado el suministro eléctrico).
           Si la VU no puede abrirse, deberá estar diseñada de manera que los intentos de manipulación física puedan detectarse
           con facilidad (por ejemplo, mediante inspección ocular).
   RLB_207 Una vez activada, la VU deberá detectar determinados actos (a discreción del fabricante) de sabotaje del hardware.
   RLB_208 En el caso arriba descrito, la función SEF deberá generar un registro de auditoría y la VU deberá: (a discreción del
           fabricante).
           4.7.4. Interrupciones del suministro eléctrico
   RLB_209 La VU deberá detectar las desviaciones que se produzcan con respecto a los valores especificados para el suministro
           eléctrico, incluido un posible corte.
   RLB_210 En el caso arriba descrito, la función SEF deberá:
           — generar un registro de auditoría (excepto en el modo de calibrado),
           — preservar el estado de seguridad de la VU,
           — mantener las funciones de seguridad relacionadas con los componentes o procesos que sigan operativos,
           — preservar la integridad de los datos almacenados.
           4.7.5. Condiciones de reinicio
   RLB_211 En caso de interrupción del suministro eléctrico, o si se detiene una transacción antes de que concluya, o si se da
           cualquier otra condición de reinicio, la VU deberá reiniciarse limpiamente.
           4.7.6. Disponibilidad de los datos
   RLB_212 La VU deberá garantizar que se obtiene acceso a los recursos cuando es necesario y que dichos recursos no se solicitan
           ni se retienen de forma innecesaria.
   RLB_213 La VU debe garantizar que las tarjetas no pueden liberarse antes de haber guardado en ellas los datos pertinentes
           (condiciones 015 y 016)
   RLB_214 En el caso arriba descrito, la función SEF deberá generar un registro de auditoría del incidente.
           4.7.7. Múltiples aplicaciones
   RLB_215 Si la VU ofrece otras aplicaciones aparte de la de tacógrafo, todas ellas deberán estar separadas entre sí por medios
           físicos o lógicos. Dichas aplicaciones no deberán compartir datos de seguridad, y sólo podrá haber una tarea activa en
           un momento dado.
           4.8. Intercambio de datos
           Este apartado se refiere al intercambio de datos entre la VU y los dispositivos conectados.
           4.8.1. Intercambio de datos con el sensor de movimiento
   DEX_201 La VU deberá verificar la integridad y autenticidad de los datos de movimiento importados del sensor de movimiento.
 ---pagebreak--- C 126 E/198           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
   DEX_202  Si se detecta un error de integridad o de autenticidad en los datos de movimiento, la función SEF deberá:
            — generar un registro de auditoría,
            — seguir utilizando los datos importados.
            4.8.2. Intercambio de datos con tarjetas de tacógrafo
   DEX_203  La VU deberá verificar la integridad y la autenticidad de los datos importados de tarjetas de tacógrafo.
   DEX_204  Si se detecta un error de integridad o de autenticidad en los datos de una tarjeta, la VU deberá:
            — generar un registro de auditoría,
            — abstenerse de utilizar los datos.
   DEX_205  Los datos que la VU exporte a las tarjetas de tacógrafo inteligentes deberán ir acompañados de los atributos de seguridad
            asociados, de manera que la tarjeta pueda verificar su integridad y autenticidad.
            4.8.3. Intercambio de datos con medios de almacenamiento externos (función de transferencia)
   DEX_206  La VU deberá generar una evidencia de origen para los datos transferidos a medios externos.
   DEX_207  La VU deberá ofrecer al destinatario la posibilidad de verificar la evidencia de origen de los datos transferidos.
   DEX_208  Los datos que la VU transfiera a los medios de almacenamiento externos deberán ir acompañados de los atributos de
            seguridad asociados, de modo que pueda verificarse la integridad y autenticidad de los datos transferidos.
            4.9. Apoyo criptográfico
            Las condiciones del presente apartado se aplican exclusivamente cuando es necesario, en función de los mecanismos de
            seguridad empleados y según las soluciones del fabricante.
   CSP_201  En todas las operaciones criptográficas que lleve a cabo la VU se empleará un algoritmo y un tamaño de clave
            específicos.
   CSP_202  Si la VU genera claves criptográficas, deberá ser con arreglo a algoritmos específicos de generación de claves y tamaños
            de clave específicos.
   CSP_203  Si la VU distribuye claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de distribución de claves.
   CSP_204  Si la VU accede a claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de acceso a claves criptográficas.
   CSP_205  Si la VU destruye claves criptográficas, deberá ser con arreglo a métodos específicos de destrucción de claves cripto-
            gráficas.
            5. Definición de mecanismos de seguridad
            Los mecanismos de seguridad necesarios se especifican en el Apéndice 11.
            El resto de mecanismos de seguridad los definen los fabricantes.
            6. Resistencia mínima de los mecanismos de seguridad
            La resistencia mínima de los mecanismos de seguridad de la unidad intravehicular es Alta, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
            7. Nivel de certeza
            El nivel de certeza que se toma como objetivo para la unidad intravehicular es el nivel E3, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/199
            8. Fundamento lógico
            Las matrices siguientes aportan un fundamento lógico para las funciones SEF, al mostrar:
            — qué amenazas contrarresta cada SEF o cada medio,
            — qué objetivos de seguridad TI cumple cada SEF.
                                                                               Amenazas                           Objetivos TI
                                                      A.Acceso
                                                      A.Identificación
                                                      A.Fallos
                                                      A.Pruebas                                       A.Datos de seguridad
                                                      A.Diseño                                        A.Software
                                                      A.Parámetros de calibrado                       A.Datos almacenados
                                                      A.Intercambio datos tarjeta                     O.Acceso
                                                      A.Reloj                                         O.Responsabilidad
                                                      A.Medio ambiente                                O.Auditoría
                                                      A.Dispositivos falsos                           O.Autentificación
                                                      A.Hardware                                      O.Integridad
                                                      A.Datos de movimiento                           O.Salida
                                                      A.No activado                                   O.Procesamiento
                                                      A.Salida de datos                               O.Fiabilidad
                                                      A.Suministro eléctrico                          O.Intercambio seguro
             Medios físicos, de personal o procedimentales
             Desarrollo                                        x x x
             Fabricación                                         x x
             Entrega                                                                          x
             Activación                                x                                      x
             Generación de datos de seguridad                                                         x
             Transporte de datos de seguridad                                                         x
             Disponibilidad de la tarjeta                  x
             Una tarjeta de conductor                      x
             Pos. de seguimiento de la tarjeta             x
             Centros de ensayo homologados                             x   x
             Inspecciones y calibrados periódicos                      x   x          x           x       x
             Actuación correcta de los centros de                      x   x
             ensayo
             Actuación correcta de los conductores         x
             Controles del cumplimiento de la ley          x           x   x x        x       x   x   x x
             Actualización del software                                                                   x
             Funciones de aplicación de la seguridad
             Identificación y autentificación
             UIA_201 Identificación del sensor                                    x       x                           x              x
             UIA_202 Identidad del sensor                                         x       x                           x              x
             UIA_203 Autentificación del sensor                                   x       x                           x              x
             UIA_204 Reidentificación y reautenti-                                x       x                           x              x
                     ficación del sensor
             UIA_205 Autentificación infalsificable                               x       x                           x
             UIA_206 Fallo de autentificación                                     x       x                       x              x
             UIA_207 Identificación de los usuarios x x                           x                           x       x              x
             UIA_208 Identidad del usuario             x x                        x                           x       x              x
             UIA_209 Autentificación del usuario       x x                        x                           x       x              x
             UIA_210 Reautentificación del usuario x x                            x                           x       x              x
             UIA_211 Medios de autentificación         x x                        x                           x       x
             UIA_212 Comprobaciones PIN                x x             x   x                                  x       x
             UIA_213 Autentificación infalsificable x x                           x                           x       x
 ---pagebreak--- C 126 E/200         ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
                                                                           Amenazas                           Objetivos TI
                                                     A.Acceso
                                                     A.Identificación
                                                     A.Fallos
                                                     A.Pruebas                                A.Datos de seguridad
                                                     A.Diseño                                 A.Software
                                                     A.Parámetros de calibrado                A.Datos almacenados
                                                     A.Intercambio datos tarjeta              O.Acceso
                                                     A.Reloj                                  O.Responsabilidad
                                                     A.Medio ambiente                         O.Auditoría
                                                     A.Dispositivos falsos                    O.Autentificación
                                                     A.Hardware                               O.Integridad
                                                     A.Datos de movimiento                    O.Salida
                                                     A.No activado                            O.Procesamiento
                                                     A.Salida de datos                        O.Fiabilidad
                                                     A.Suministro eléctrico                   O.Intercambio seguro
              UIA_214 Fallo de autentificación        x x                     x                               x
              UIA_215 Identificación del usuario a x x                                                x           x              x
                      distancia
              UIA_216 Identidad del usuario a dis- x x                                                x           x
                      tancia
              UIA_217 Autentificación del usuario a x x                                               x           x              x
                      distancia
              UIA_218 Medios de autentificación       x x                                             x           x
              UIA_219 Autentificación infalsificable x x                                              x           x
              UIA_220 Fallo de autentificación        x x
              UIA_221 Identificación del dispositivo x x                                              x           x
                      de gestión
              UIA_222 Autentificación del disposi- x x                                                x           x
                      tivo de gestión
              UIA_223 Autentificación infalsificable x x                                              x           x
              Control de accesos
              ACC_201 Política de control de acce- x              x    x                      x   x x
                      sos
              ACC_202 Derechos de acceso a las     x              x    x                              x
                      funciones
              ACC_203 Derechos de acceso a las     x              x    x                              x
                      funciones
              ACC_204 ID de la VU                                                                 x x
              ACC_205 ID del sensor conectado                                 x                   x x
              ACC_206 Datos de calibrado              x           x                               x x
              ACC_207 Datos de calibrado                          x                               x x
              ACC_208 Datos de ajuste de la hora                       x                          x x
              ACC_209 Datos de ajuste de la hora                       x                          x x
              ACC_210 Datos de seguridad                                                      x   x x
              ACC_211 Estructura de archivos y        x           x                           x   x x
                      condiciones de acceso
              Responsabilidad
              ACT_201 Resp. conductores                                                                   x
              ACT_202 Datos ID de la VU                                                                   x x
              ACT_203 Resp. centros de ensayo                                                             x
              ACT_204 Resp. controladores                                                                 x
              ACT_205 Resp. movimiento de vehí-                                                           x
                      culos
              ACT_206 Modificación de los datos                                                   x                   x      x
                      de control
              ACT_207 Modificación de los datos                                                   x                   x      x
                      de control
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/201
                                                                        Amenazas                            Objetivos TI
                                                      A.Acceso
                                                      A.Identificación
                                                      A.Fallos
                                                      A.Pruebas                                 A.Datos de seguridad
                                                      A.Diseño                                  A.Software
                                                      A.Parámetros de calibrado                 A.Datos almacenados
                                                      A.Intercambio datos tarjeta               O.Acceso
                                                      A.Reloj                                   O.Responsabilidad
                                                      A.Medio ambiente                          O.Auditoría
                                                      A.Dispositivos falsos                     O.Autentificación
                                                      A.Hardware                                O.Integridad
                                                      A.Datos de movimiento                     O.Salida
                                                      A.No activado                             O.Procesamiento
                                                      A.Salida de datos                         O.Fiabilidad
                                                      A.Suministro eléctrico                    O.Intercambio seguro
            Auditoría
            AUD_201 Registros de auditoría                                                                  x
            AUD_202 Lista de incidentes de au-        x             x           x x     x x             x   x
                    ditoría
            AUD_203 Reglas de almacenamiento                                                                x
                    de registros de auditoría
            AUD_204 Registros de auditoría del                                                              x
                    sensor
            AUD_205 Herramientas de auditoría                                                               x
            Reutilización
            REU_201 Reutilización                                                               x                        x x
            Precisión
            ACR_201 Política de control del flujo                   x       x       x                                    x x
                      de información
            ACR_202 Transferencias internas                                             x                            x x x
            ACR_203 Transferencias internas                                             x                   x
            ACR_204 Integridad de los datos al-                                                         x        x         x
                       macenados
            ACR_205 Integridad de los datos al-                                                         x   x
                       macenados
            Fiabilidad
            RLB_201 Pruebas de fabricación                    x x                                                          x
            RLB_202 Comprobaciones automáti-              x                     x           x       x                      x
                    cas
            RLB_203 Comprobaciones automáti-                                    x           x       x       x
                    cas
            RLB_204 Análisis de software                        x                                   x                      x
            RLB_205 Entradas del software                                                           x                x x x
            RLB_206 Apertura de la carcasa                      x       x       x       x       x x x                x     x
            RLB_207 Sabotaje del hardware                                       x                                          x
            RLB_208 Sabotaje del hardware                                       x                           x
            RLB_209 Interrupciones del suminis-                                             x                              x
                    tro eléctrico
            RLB_210 Interrupciones del suminis-                                             x               x
                    tro eléctrico
            RLB_211 Reinicio                              x                                                                x
            RLB_212 Disponibilidad de los datos                                                                          x x
            RLB_213 Liberación de la tarjeta                                                                               x
            RLB_214 Error al cerrar la sesión de la                                                         x
                    tarjeta
            RLB_215 Múltiples aplicaciones                                                                                 x
            Intercambio de datos
            DEX_201 Importación de datos de                                         x                                          x
                      movimiento seguros
            DEX_202 Importación de datos de                                         x                       x
                      movimiento seguro
            DEX_203 Importación de datos de                         x                                                          x
                      tarjeta seguros
 ---pagebreak--- C 126 E/202         ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 28.5.2002
                                                                       Amenazas                      Objetivos TI
                                                   A.Acceso
                                                   A.Identificación
                                                   A.Fallos
                                                   A.Pruebas                                A.Datos de seguridad
                                                   A.Diseño                                 A.Software
                                                   A.Parámetros de calibrado                A.Datos almacenados
                                                   A.Intercambio datos tarjeta              O.Acceso
                                                   A.Reloj                                  O.Responsabilidad
                                                   A.Medio ambiente                         O.Auditoría
                                                   A.Dispositivos falsos                    O.Autentificación
                                                   A.Hardware                               O.Integridad
                                                   A.Datos de movimiento                    O.Salida
                                                   A.No activado                            O.Procesamiento
                                                   A.Salida de datos                        O.Fiabilidad
                                                   A.Suministro eléctrico                   O.Intercambio seguro
              DEX_204 Importación de datos de                      x                                x
                      tarjeta seguros
              DEX_205 Exportación de datos segu-                   x                                                  x
                      ros a tarjetas
              DEX_206 Evidencia de origen                                                                 x x
              DEX_207 Evidencia de origen                                                                 x x
              DEX_208 Exportación segura a me-                                                            x x
                      dios externos
              Apoyo criptográfico
              CSP_201 Algoritmos                                                                                    x x
              CSP_202 Generación de claves                                                                          x x
              CSP_203 Distribución de claves                                                                        x x
              CSP_204 Acceso a claves                                                                               x x
              CSP_205 Destrucción de claves                                                                         x x
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/203
                                OBJETIVO GENÉRICO DE SEGURIDAD DE LA TARJETA DE TACÓGRAFO
          1. Introducción
          El presente documento contiene una descripción de la tarjeta de tacógrafo, de las amenazas que deberá ser capaz de
          neutralizar y de los objetivos de seguridad que debe lograr. En las páginas siguientes se especifican las funciones
          necesarias para la aplicación de la seguridad, así como la resistencia mínima que deben tener los mecanismos de
          seguridad y el nivel de certeza exigido para las tareas de desarrollo y evaluación.
          Las condiciones que se citan en el presente documento son las especificadas en el cuerpo del Anexo I B. Para mayor
          claridad de lectura, en ocasiones las condiciones de los objetivos de seguridad son una repetición de las condiciones
          mencionadas en el Anexo I B. En caso de ambigüedad entre una condición de un objetivo de seguridad y la condición
          del Anexo I B que se toma como referencia, prevalecerá ésta última.
          Las condiciones del Anexo I B que no se mencionan en los objetivos de seguridad, tampoco dan lugar a funciones de
          aplicación de la seguridad.
          Una tarjeta de tacógrafo es una tarjeta inteligente normalizada que incorpora una aplicación de tacógrafo dedicada y
          debe cumplir una serie de requisitos de seguridad actualizados, tanto funcionales como de certeza, aplicables a este tipo
          de tarjetas. Por consiguiente, este objetivo de seguridad incluye tan solo las condiciones de seguridad adicionales que
          necesita la aplicación de tacógrafo.
          Hemos asignado etiquetas individuales a las diferentes especificaciones sobre amenazas, objetivos, medios procedimen-
          tales y funciones SEF, con el fin de garantizar el seguimiento hasta los documentos de desarrollo y evaluación.
          2. Abreviaturas, definiciones y referencias
          2.1. Abreviaturas
          CI       Circuito Integrado (componente electrónico diseñado para realizar funciones de proceso o de memoria),
          OS       Operating system (sistema operativo),
          PIN      Personal Identification Number (número de identificación personal),
          ROM      Read Only Memory (memoria de solo lectura),
          SFP      Security Functions Policy (política de funciones de seguridad),
          TOE      Target of Evaluation (objetivo de evaluación),
          TSF      TOE Security Function (función de seguridad TOE),
          VU       Vehicle Unit (unidad intravehicular).
          2.2. Definiciones
          Tacógrafo digital                      Aparato de control
          Datos sensibles                        Datos que se almacenan en la tarjeta de tacógrafo y que es preciso proteger para
                                                 evitar una modificación no autorizada o bien una pérdida de integridad o con-
                                                 fidencialidad (cuando proceda para los datos de seguridad). Los datos sensibles
                                                 incluyen los datos de seguridad y los datos de usuario
          Datos de seguridad                     Los datos específicos que se precisan como apoyo para las funciones de aplicación
                                                 de la seguridad (por ejemplo, claves criptográficas)
          Sistema                                Equipos, personas u organizaciones relacionados de algún modo con el aparato de
                                                 control
          Usuario                                Una entidad (usuario humano o entidad TI externa) ajena al TOE que interactúa
                                                 con el TOE (excepto en la expresión “datos de usuario”)
 ---pagebreak--- C 126 E/204          ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                28.5.2002
            Datos de usuario                         Datos sensibles almacenados en la tarjeta de tacógrafo, distintos de los datos de
                                                     seguridad. Los datos de usuario incluyen los datos de identificación y los datos de
                                                     actividad
            Datos de identificación                  Los datos de identificación incluyen los datos de identificación de la tarjeta y los
                                                     datos de identificación del titular
            Datos de identificación de la tarjeta Datos de usuario relativos a la identificación de la tarjeta, tal y como se define en
                                                     las condiciones 190, 191, 192, 194, 215, 231 y 235
            Datos de identificación del titular      Datos de usuario relativos a la identificación del titular, tal y como se define en las
                                                     condiciones 195, 196, 216, 232 y 236
            Datos de actividad                       Los datos de actividad incluyen los datos sobre las actividades del titular, los datos
                                                     sobre incidentes y fallos y los datos sobre actividades de control
            Datos de actividades del titular         Datos de usuario relativos a las actividades que realiza el titular, tal y como se
                                                     definen en las condiciones 197, 199, 202, 212, 212a, 217, 219, 221, 226, 227,
                                                     229, 230a, 233 y 237
            Datos de incidentes y fallos             Datos de usuario relativos a incidentes o fallos, tal y como se definen en las
                                                     condiciones 204, 205, 207, 208 y 223
            Datos de actividades de control          Datos de usuario relativos a controles del cumplimiento de la ley, tal y como se
                                                     definen en las condiciones 210 y 225
            2.3. Referencias
            ITSEC      Criterios de evaluación de la seguridad de la tecnología de la información, 1991
            IC PP      Smartcard Integrated Circuit Protection Profile (perfil de protección del circuito integrado de una tarjeta
                       inteligente) — Versión 2.0 — Septiembre 1998. Registrado en el organismo de certificación francés con el
                       número PP/9806
            ES PP      Smart Card Integrated Circuit With Embedded Software Protection Profile (perfil de proteccion del circuito
                       integrado de una tarjeta inteligente con software integrado) — Versión 2.0 — Junio 99. Registrado en el
                       organismo de certificación francés con el número PP/9911
            3. Características generales del producto
            3.1. Descripción y método de uso de la tarjeta de tacógrafo
            Una tarjeta de tacógrafo es una tarjeta inteligente, tal y como se describe en los documentos IC PP y ES PP, que
            incorpora una aplicación diseñada para uso con el aparato de control.
            Las funciones básicas de la tarjeta de tacógrafo son:
            — almacenar los datos de identificación de la tarjeta y los datos de identificación del titular. La unidad intravehicular
                 emplea dichos datos para identificar al titular de la tarjeta, para poner a su disposición los derechos de acceso a los
                 datos y las funciones que le correspondan, y para garantizar que es responsable de sus actividades,
            — almacenar datos sobre las actividades del titular, datos sobre incidentes y fallos y datos sobre actividades de control,
                 siempre en relación con el titular de la tarjeta.
            Por consiguiente, la tarjeta de tacógrafo se concibe para ser utilizada por un dispositivo de interfaz integrado en la
            unidad intravehicular, aunque también se puede utilizar con cualquier lector de tarjetas (por ejemplo, de un ordenador
            personal) que tenga pleno acceso a la lectura de los datos de usuario.
            Durante la fase final de uso del ciclo de vida de la tarjeta de tacógrafo (fase 7 del ciclo de vida descrito en el documento
            ES PP), las unidades intravehiculares sólo pueden escribir datos de usuario en la tarjeta.
            Las condiciones funcionales de una tarjeta de tacógrafo se especifican en el cuerpo del Anexo I B y en el Apéndice 2.
            3.2. Ciclo de vida de la tarjeta de tacógrafo
            El ciclo de vida de la tarjeta de tacógrafo se ajusta al ciclo de vida de una tarjeta inteligente, descrito en el documento ES
            PP.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/205
          3.3. Amenazas
          Además de las amenazas de carácter general que se relacionan en los documentos ES PP e IC PP, la tarjeta de tacógrafo
          quizá tenga que afrontar las amenazas siguientes:
          3.3.1. Objetivos finales
          El objetivo final de un atacante será la modificación de los datos de usuario almacenados en el TOE.
          A.Datos_identificación             La modificación de los datos de identificación que almacena el TOE (por ejemplo, el
                                             tipo de tarjeta, la fecha de caducidad de la tarjeta o los datos de identificación del
                                             titular) permitiría un uso fraudulento del TOE y constituiría una seria amenaza al
                                             objetivo global de seguridad del sistema.
          A.Datos_actividad                  La modificación de los datos de actividad almacenados en el TOE constituiría una
                                             amenaza para la seguridad del TOE.
          A.Intercambio_datos                La modificación de los datos de actividad (adición, borrado, modificación) durante la
                                             importación o la exportación constituiría una amenaza para la seguridad del TOE.
          3.3.2. Vías de ataque
          Existen varias maneras de atacar los datos que contiene el TOE:
          — intentar averiguar de forma ilícita las características de diseño del hardware y el software del TOE, y especialmente
               sus funciones o datos de seguridad. Una manera de obtener un conocimiento ilícito serían los ataques al material del
               diseñador o del fabricante (robo, soborno, etc.) o el examen directo del TOE (pruebas físicas, análisis de inferencias,
               etc.).
          — aprovecharse de los puntos débiles en el diseño o la realización del TOE (explotar los errores de hardware y de
               software, los fallos de transmisión y los errores inducidos por el estrés ambiental; explotar los puntos débiles de
               funciones de seguridad como los procedimientos de autentificación, el control de acceso a los datos, las operaciones
               criptográficas, etc.).
          — modificar el TOE o sus funciones de seguridad mediante ataques físicos, eléctricos o lógicos o una combinación de
               los tres.
          3.4. Objetivos de seguridad
          El sistema del tacógrafo digital tiene un objetivo de seguridad primordial:
          O.Principal                        Los datos que vayan a comprobar las autoridades de control deben estar disponibles y
                                             reflejar íntegramente y con precisión las actividades de los conductores y vehículos
                                             bajo control, tanto en lo que respecta a los períodos de conducción, trabajo, disponi-
                                             bilidad y descanso, como en lo que respecta a la velocidad del vehículo.
          Este objetivo de seguridad global exige el cumplimiento de los objetivos de seguridad principales del TOE:
          O.Datos_Identificación_tarjeta           El TOE debe preservar los datos de identificación de la tarjeta y los datos de
                                                   identificación del titular que se almacenan durante el proceso de personalización
                                                   de la tarjeta.
          O.Almacenamiento_actividad_tarjeta El TOE debe preservar los datos de usuario que almacenan en la tarjeta las
                                                   unidades intravehiculares.
          3.5. Objetivos de seguridad en cuanto a tecnología de la información
          Además de los objetivos generales de seguridad de las tarjetas inteligentes, enumerados en los documentos ES PP e IC PP,
          a continuación se relacionan los objetivos de seguridad TI específicos del TOE que contribuyen a la consecución de los
          objetivos de seguridad principales durante la fase final de uso del ciclo de vida:
          O.Acceso_datos                           El TOE debe limitar los derechos de acceso a la escritura de datos de usuario, y
                                                   concederlos exclusivamente a unidades intravehiculares autentificadas.
          O.Comunicaciones_seguras                 El TOE debe ser capaz de aplicar protocolos y procedimientos de comunicación
                                                   seguros entre la tarjeta y el dispositivo de interfaz cuando lo exija la aplicación.
          3.6. Medios físicos, de personal o procedimentales
          Los requisitos físicos, de personal o procedimentales que contribuyen a la seguridad del TOE se relacionan en los
          documentos ES PP e IC PP (capítulos sobre los objetivos de seguridad del entorno).
 ---pagebreak--- C 126 E/206           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               28.5.2002
            4. Funciones de aplicación de la seguridad
            En este apartado se definen algunas de las operaciones permitidas, como la asignación o selección del documento ES PP,
            y se exponen nuevas condiciones funcionales SEF.
            4.1. Cumplimiento de los perfiles de protección
   CPP_301  El TOE deberá cumplir lo dispuesto en el documento IC PP.
   CPP_302  El TOE deberá cumplir lo dispuesto en el documento ES PP, con las especificaciones que se exponen más adelante.
            4.2. Identificación y autentificación del usuario
            La tarjeta debe identificar la entidad en la que está insertada, y debe saber si se trata o no de una unidad intravehicular
            autentificada. La tarjeta puede exportar cualquier tipo de datos de usuario con independencia de la entidad a la que esté
            conectada, excepto la tarjeta de control que tan solo puede exportar datos de identificación del titular a unidades
            intravehiculares autentificadas (mostrando su nombre en la pantalla o en los documentos impresos, de manera que el
            controlador pueda saber con total seguridad que la unidad intravehicular no es falsa).
            4.2.1. Identificación del usuario
            Asignación (FIA_UID.1.1) Lista de acciones con mediación de la función TSF: ninguna.
            Asignación (FIA_ATD.1.1) Lista de atributos de seguridad:
            — USER_GROUP: VEHICLE_UNIT, NON_VEHICLE_UNIT,
            — USER_ID:             Número de matriculación del vehículo (VRN) y código del Estado miembro que lo matricula
                                   (USER_ID se conoce exclusivamente si USER_GROUP = VEHICLE_UNIT).
            4.2.2. Autentificación del usuario
            Asignación (FIA_UAU.1.1) Lista de acciones con mediación de la función TSF:
            — Tarjeta de conductor y tarjeta del centro de ensayo: exportar datos de usuario con atributos de seguridad (función de
                 transferencia de los datos de la tarjeta),
            — Tarjeta de control: exportar datos de usuario sin atributos de seguridad, salvo los datos de identificación del titular.
   UIA_301  La autentificación de una unidad intravehicular deberá consistir en una comprobación de que dicha unidad posee datos
            de seguridad que sólo el sistema podría distribuir.
            Selección (FIA_UAU.3.1 y FIA_UAU.3.2): impedir.
            Asignación (FIA_UAU.4.1) Mecanismo(s) de autentificación identificado(s): cualquier mecanismo de autentificación.
   UIA_302  La tarjeta del centro de ensayo deberá ofrecer otro mecanismo de autentificación, consistente en la verificación de un
            código PIN (este mecanismo se ha ideado para que la unidad intravehicular pueda cerciorarse de la identidad del titular
            de la tarjeta, no para proteger el contenido de la tarjeta del centro de ensayo).
            4.2.3. Fallos de autentificación
            Las asignaciones siguientes describen la reacción de la tarjeta en cada fallo de autentificación del usuario.
            Asignación (FIA_AFL.1.1) Número: 1, lista de incidentes de autentificación: autentificación de un dispositivo de interfaz para
            tarjetas.
            Asignación (FIA_AFL.1.2) Lista de acciones:
            — enviar una advertencia a la entidad conectada,
            — suponer que el usuario es una NON_VEHICLE_UNIT.
            Las asignaciones siguientes describen la reacción de la tarjeta en caso de fallo del mecanismo adicional de autentificación
            exigido en el epígrafe UIA_302.
            Asignación (FIA_AFL.1.1) Número: 5, lista de incidentes de autentificación: verificaciones del código PIN (tarjeta del centro
            de ensayo).
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 126 E/207
           Asignación (FIA_AFL.1.2) Lista de acciones:
           — enviar una advertencia a la entidad conectada,
           — bloquear el procedimiento de verificación del PIN, de manera que todo intento posterior de verificación fracase,
           — ser capaz de indicar a los usuarios subsiguientes el motivo del bloqueo.
           4.3. Control de accesos
           4.3.1. Política de control de accesos
           Durante la fase final de uso de su ciclo de vida, la tarjeta de tacógrafo es objeto de una política de funciones de
           seguridad (SFP) sobre control de accesos, denominada AC_SFP.
           Asignación (FDP_ACC.2.1) SFP de control de accesos: AC_SFP.
           4.3.2. Funciones de control de accesos
           Asignación (FDP_ACF.1.1) SFP de control de accesos: AC_SFP.
           Asignación (FDP_ACF.1.1) Grupo de atributos de seguridad que se ha designado: USER_GROUP.
           Asignación (FDP_ACF.1.2) Reglas de acceso entre sujetos y objetos controlados, con operaciones controladas sobre objetos
           controlados:
           — GENERAL_READ:              Los datos de usuario figuran en el TOE y los puede leer cualquier usuario. La única excepción
                                        son los datos de identificación del titular, que se encuentran en las tarjetas de control y sólo
                                        los puede leer la VEHICLE_UNIT.
           — IDENTIF_WRITE:             Los datos de identificación sólo se pueden escribir una vez y antes de que termine la fase 6
                                        del ciclo de vida de la tarjeta. Los usuarios no están autorizados para escribir ni modificar los
                                        datos de identificación durante la fase final de uso del ciclo de vida de la tarjeta.
           — ACTIVITY_WRITE:            La VEHICLE_UNIT es la única que puede escribir los datos de actividad en el TOE.
           — SOFT_UPGRADE:              Ninguno de los usuarios puede actualizar el software del TOE.
           — FILE_STRUCTURE:            La estructura de los archivos y las condiciones de acceso deberán crearse antes de que termine
                                        la fase 6 del ciclo de vida del TOE, y posteriormente no podrán ser modificados ni borrados
                                        por ningún usuario.
           4.4. Responsabilidad
   ACT_301 El TOE deberá guardar datos de identificación permanentes.
   ACT_302 Deberá existir una indicación de la fecha y la hora en que se haya producido la personalización del TOE. Dicha
           indicación permanecerá inalterable.
           4.5. Auditoría
           El TOE debe realizar un seguimiento de los incidentes que indiquen una violación potencial de su seguridad.
           Asignación (FAU_SAA.1.2) Subconjunto de incidentes auditables definidos:
           — fallo de autentificación del titular de la tarjeta (5 verificaciones consecutivas del PIN con resultados negativos),
           — error de comprobación automática,
           — error en la integridad de los datos almacenados,
           — error de integridad en la entrada de los datos de actividad.
           4.6. Precisión
           4.6.1. Integridad de los datos almacenados
           Asignación (FDP_SDI.2.2) Acciones que es preciso adoptar: enviar una advertencia a la entidad conectada,
           4.6.2. Autentificación de los datos básicos
           Asignación (FDP_DAU.1.1) Lista de objetos o tipos de información: Datos de actividad.
           Asignación (FDP_DAU.1.2) Lista de sujetos: Cualquiera.
 ---pagebreak--- C 126 E/208          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           28.5.2002
            4.7. Fiabilidad de servicio
            4.7.1. Pruebas
            Selección (FPT_TST.1.1): en el momento de la puesta en marcha, periódicamente durante el funcionamiento normal.
            Nota: en el momento de la puesta en marcha significa antes de que se ejecute el código (y no necesariamente durante el
            procedimiento Answer To Reset).
   RLB_301  Las comprobaciones automáticas del TOE deberán incluir la verificación de integridad de los códigos de software que no
            estén almacenados en la memoria ROM.
   RLB_302  Si se detecta un error de comprobación automática, la función TSF deberá enviar una advertencia a la entidad conectada.
   RLB_303  Una vez haya terminado la verificación del OS, todos los comandos y las acciones con fines específicos de verificación
            deberán ser desactivados o eliminados. No deberá ser posible anular dichos controles y recuperarlos para el uso. Durante
            un estado del ciclo de vida, jamás se accederá a un comando asociado exclusivamente a otro estado.
            4.7.2. Software
   RLB_304  Debe ser imposible analizar, depurar o modificar sobre el terreno el software del TOE.
   RLB_305  No deberán aceptarse como código ejecutable las entradas procedentes de fuentes externas.
            4.7.3. Suministro eléctrico
   RLB_306  El TOE mantendrá las condiciones de seguridad durante las interrupciones u oscilaciones del suministro eléctrico.
            4.7.4. Condiciones de reinicio
   RLB_307  Si se corta el suministro eléctrico (o se producen oscilaciones en el suministro) del TOE, o si se detiene una transacción
            antes de que concluya, o si se da cualquier otra condición de reinicio, el TOE deberá reiniciarse limpiamente.
            4.8. Intercambio de datos
            4.8.1. Intercambio de datos con una unidad intravehicular
   DEX_301  El TOE deberá verificar la integridad y autenticidad de los datos importados de una unidad intravehicular.
   DEX_302  Si se detecta un error de integridad en los datos importados, el TOE deberá:
            —     enviar una advertencia a la entidad que envía los datos,
            — abstenerse de utilizar los datos.
   DEX_303  Los datos de usuario que el TOE exporte a la unidad intravehicular deberán ir acompañados de los atributos de
            seguridad asociados, de manera que la unidad intravehicular pueda verificar la integridad y autenticidad de los datos
            recibidos.
            4.8.2. Exportación de datos a medios externos, distintos de una unidad intravehicular (función de transferencia)
   DEX_304  El TOE deberá ser capaz de generar una evidencia de origen para los datos transferidos a medios externos.
   DEX_305  El TOE deberá ofrecer al destinatario la posibilidad de verificar la evidencia de origen de los datos transferidos.
   DEX_306  El TOE deberá ser capaz de adjuntar los atributos de seguridad asociados a los datos que transfiera a medios de
            almacenamiento externos, de manera que se pueda verificar la integridad de los datos transferidos.
            4.9. Apoyo criptográfico
   CSP_301  Si la función TSF genera claves criptográficas, deberá ser con arreglo a algoritmos específicos de generación de claves y
            tamaños de clave específicos. Las claves de las sesiones criptográficas que se generen podrán utilizarse un determinado
            número de veces (a discreción del fabricante y no superior a 240).
   CSP_302  Si la función TSF distribuye claves criptográficas, deberá ser con arreglo a los métodos especificados de distribución de
            claves criptográficas.
            5. Definición de mecanismos de seguridad
            Los mecanismos de seguridad necesarios se especifican en el Apéndice 11.
            El resto de mecanismos de seguridad los define el fabricante del TOE.
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                                                                                                                                                                                                                                                  C 126 E/209
            6. Resistencia mínima declarada de los mecanismos
            La resistencia mínima de los mecanismos de seguridad de la tarjeta de tacógrafo es Alta, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
            7. Nivel de certeza
            El nivel de certeza que se toma como objetivo para la tarjeta de tacógrafo es el nivel E3, tal y como se define en el
            documento de referencia ITSEC.
            8. Fundamento lógico
            Las matrices siguientes aportan un fundamento lógico para las funciones SEF adicionales, al mostrar:
            — qué amenazas contrarresta cada SEF,
            — qué objetivos de seguridad TI cumple cada SEF.
                                                                                                    Amenazas                                                                                                                                                Objetivos TI
                                                                                                                                                                                              A.Intercambio de datos                                                  O.DIS_MECHANISM2                                                          O.Comunicaciones seguras
                                                                                                 A.MOD_SOFT*                                                           A.Datos de actividad                                                                                              O.DIS_MEMORY*   O.MOD_MEMORY*   O.Acceso a los datos
                                                                                                               A.MOD_LOAD   A.MOD_EXE   A.MOD_SHARE   A.Datos ident.                                                   O.TAMPER_ES             O.OPERATE*
                                                        A.CLON*   A.DIS_ES2   A.T_ES   A.T_CMD                                                                                                                                       O.CLON*                O.FLAW*
             UIA_301 Medios de autentificación                                                                                                                                                                                                                                                                                 x
             UIA_302 Verificaciones del PIN                                                                                                                                                                                                                                                                                    x
             ACT_301 Datos de identificación
             ACT_302 Fecha de personalización
             RLB_301 Integridad del software                                                                                                                                                                              x                       x
             RLB_302 Comprobaciones automáticas                                                                                                                                                                           x                       x
             RLB_303 Pruebas de fabricación                                                         x             x                                                                                                       x                       x
             RLB_304 Análisis de software                                                           x                          x           x                                                                              x                       x
             RLB_305 Entradas del software                                                          x             x                        x                                                                              x                       x
             RLB_306 Suministro eléctrico                                                                                                                 x                  x                                            x                       x
             RLB_307 Reinicio                                                                                                                                                                                             x                       x
             DEX_301 Importación de datos seguros                                                                                                                                                    x                                                                                                                                                  x
             DEX_302 Importación de datos seguros                                                                                                                                                    x                                                                                                                                                  x
             DEX_303 Exportación de datos seguros                                                                                                                                                    x                                                                                                                                                  x
                     a la VU
             DEX_304 Evidencia de origen                                                                                                                                                             x                                                                                                                                                  x
             DEX_305 Evidencia de origen                                                                                                                                                             x                                                                                                                                                  x
             DEX_306 Exportación segura a medios                                                                                                                                                     x                                                                                                                                                  x
                     externos
             CSP_301 Generación de claves                                                                                                                                                                                 x                                                                                                                             x
             CSP_302 Distribución de claves                                                                                                                                                                               x                                                                                                                             x
 ---pagebreak--- C 126 E/210         ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          28.5.2002
                                                                  Apéndice 11
                                                MECANISMOS DE SEGURIDAD COMUNES
            1. GENERALIDADES
            En el presente apéndice se especifican los mecanismos de seguridad que garantizan:
            — la autentificación mutua entre las VU y las tarjetas de tacógrafo, incluido el acuerdo sobre la clave de la sesión,
            — la confidencialidad, integridad y autentificación de los datos transferidos entre las VU y las tarjetas de tacógrafo,
            — la integridad y autentificación de datos transferidos de las VU a medios de almacenamiento externos,
            — la integridad y autentificación de datos transferidos de las tarjetas de tacógrafo a medios de almacenamiento
                externos.
            1.1. Referencias
            En el presente Apéndice aparecen las siguientes referencias:
            SHA-1                               National Institute of Standards and Technology (NIST). Publicación FIPS 180-1:
                                                Norma sobre códigos de comprobación seguros. Abril 1995
            PKCS1                               Laboratorios RSA. PKCS # 1: Norma de cifrado RSA. Versión 2.0. Octubre 1998
            TDES                                National Institute of Standards and Technology (NIST). Publicación FIPS 46-3:
                                                Norma de cifrado de datos. Borrador 1999
            TDES-OP                             ANSI X9.52, Modos de funcionamiento del algoritmo triple de encriptación de
                                                datos. 1998
            ISO/IEC 7816-4                      Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s)
                                                integrado(s) con contactos — Parte 4: Comandos interindustriales para intercambio.
                                                Primera edición: 1995 + Modificación 1: 1997
            ISO/IEC 7816-6                      Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s)
                                                integrado(s) con contactos — Parte 6: Elementos de datos interindustriales. Primera
                                                edición: 1996 + Cor 1: 1998
            ISO/IEC 7816-8                      Tecnología de la información — Tarjetas de identificación — Tarjetas de circuito(s)
                                                integrado(s) con contactos — Parte 8: Comandos interindustriales relacionados con
                                                la seguridad. Primera edición 1999
            ISO/IEC 9796-2                      Tecnología de la información — Técnicas de seguridad — Esquemas de firma
                                                digital con recuperación de mensaje — Parte 2: Mecanismos que emplean una
                                                función de comprobación aleatoria. Primera edición: 1997
            ISO/IEC 9798-3                      Tecnología de la información — Técnicas de seguridad — Mecanismos de auten-
                                                tificación de entidades — Parte 3: Autentificación de entidades mediante un algo-
                                                ritmo de clave pública. Segunda edición 1998
            ISO 16844-3                         Vehículos de carretera-Sistemas de tacógrafo — Parte 3: Interfaz del sensor de
                                                movimiento
 ---pagebreak--- 28.5.2002          ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 126 E/211
          1.2. Notaciones y términos abreviados
          En el presente Apéndice se emplean las siguientes notaciones y términos abreviados:
          (Ka, Kb, Kc)                   Un conjunto de claves que utiliza el algoritmo triple de encriptación de datos,
          CA                             Certification authority (autoridad de certificación),
          CAR                            Certification authority reference (referencia a la autoridad de certificación),
          CC                             Cryptographic checksum (suma de control criptográfica),
          CG                             Criptograma,
          CH                             Command header (cabecera de comando),
          CHA                            Certificate holder authorisation (autorización del titular del certificado),
          CHR                            Certificate holder reference (referencia al titular del certificado),
          D()                            Descifrado con DES,
          DE                             Data element (elemento de datos),
          DO                             Data object (objeto de datos),
          d                              Clave privada RSA, exponente privado,
          e                              Clave pública RSA, exponente público,
          E()                            Cifrado con DES,
          EQT                            Equipment (equipo),
          Hash()                         Valor de comprobación aleatoria, una salida de Hash,
          Hash                           Función de comprobación aleatoria,
          KID                            Key identifier (identificador de clave),
          Km                             Clave TDES. Clave maestra definida en ISO 16844-3
          Kmvu                           Clave TDES insertada en las unidades de vehículos.
          Kmwc                           Clave TDES insertada en las tarjetas de los centros de ensayo
          m                              Representante de mensaje, un número entero entre 0 y n-1,
          n                              Claves RSA, módulo,
          PB                             Padding bytes (bytes de relleno),
          PI                             Padding indicator byte (byte indicador de relleno, se utiliza en un criptograma para
                                         confidencialidad DO),
          PV                             Plain value (valor plano),
          s                              Representante de la firma, un número entero entre 0 y n-1,
          SSC                            Send sequence counter (contador de la secuencia de envío),
          SM                             Secure messaging (mensajería segura),
          TCBC                           Modo de funcionamiento por cifrado progresivo TDEA
          TDEA                           Algoritmo triple de encriptación de datos,
          TLV                            Tag length value (valor de longitud de la etiqueta),
          VU                             Vehicle unit (unidad intravehicular),
          X.C                            Certificado del usuario X, expedido por una autoridad de certificación,
          X.CA                           Una autoridad de certificación del usuario X,
          X.CA.PKoX.C                    La operación de abrir un certificado para extraer una clave pública. Se trata de un
                                         operador infijo, cuyo operando izquierdo es la clave pública de una autoridad de
                                         certificación, y cuyo operando derecho es el certificado expedido por dicha autoridad.
                                         El resultado es la clave pública del usuario X cuyo certificado es el operando derecho,
 ---pagebreak--- C 126 E/212          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         28.5.2002
            X.PK                              Clave pública RSA de un usuario X,
            X.PK[I]                           Cifrado RSA de cierta información I, utilizando la clave pública del usuario X,
            X.SK                              Clave privada RSA de un usuario X,
            X.SK[I]                           Cifrado RSA de cierta información I, utilizando la clave privada del usuario X,
            'xx'                              Un valor hexadecimal,
            ||                                Operador de concatenación.
            2. SISTEMAS Y ALGORITMOS CRIPTOGRÁFICOS
            2.1. Sistemas criptográficos
   CSM_001  Las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo deberán emplear un sistema criptográfico RSA clásico de clave
            pública para ofrecer los siguientes mecanismos de seguridad:
            — autentificación entre unidades intravehiculares y tarjetas,
            — transporte de claves de sesión triple DES entre las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo,
            — firma digital de los datos transferidos desde unidades intravehiculares o tarjetas de tacógrafo a medios externos.
   CSM_002  Las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo deberán emplear un sistema criptográfico simétrico triple DES
            para ofrecer un mecanismo que garantice la integridad de los datos durante los intercambios de datos de usuario entre
            las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo, y para ofrecer, cuando proceda, la confidencialidad en los
            intercambios de datos entre las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo.
            2.2. Algoritmos criptográficos
            2.2.1. Algoritmo RSA
   CSM_003  El algoritmo RSA se define íntegramente con las relaciones siguientes:
            En el documento de referencia PKCS1 figura una descripción más completa de la función RSA.
            2.2.2. Algoritmo de comprobación aleatoria
   CSM_004  Los mecanismos de firma digital deberán emplear el algoritmo SHA-1 de comprobación aleatoria, que se define en el
            documento de referencia SHA-1.
            2.2.3. Algoritmo de encriptación de datos
   CSM_005  En el modo de funcionamiento por cifrado progresivo deberán emplearse algoritmos con base DES.
            3. CLAVES Y CERTIFICADOS
            3.1. Generación y distribución de claves
            3.1.1. Generación y distribución de claves RSA
   CSM_006  Las claves RSA deberán generarse en tres niveles jerárquicos funcionales:
            — nivel europeo,
            — nivel de Estado miembro,
            — nivel de equipo.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 126 E/213
   CSM_007 En el nivel europeo deberá generarse un único par de claves europeas (EUR.SK y EUR.PK). La clave privada europea
           deberá emplearse para certificar las claves públicas de los Estados miembros. Se conservarán registros de todas las claves
           certificadas. Todas estas tareas se realizarán bajo la gestión de una autoridad de certificación europea, y bajo la autoridad
           y la responsabilidad de la Comisión Europea.
   CSM_008 En el nivel de los Estados miembros, deberá generarse un par de claves de Estado miembro (MS.SK y MS.PK). La
           autoridad de certificación europea se encargará de certificar las claves públicas de los Estados miembros. La clave privada
           del Estado miembro deberá emplearse para certificar las claves públicas que vayan a introducirse en el equipo (unidad
           intravehicular o tarjeta de tacógrafo). Se conservarán registros de todas las claves públicas certificadas, junto con la
           identificación del equipo para el que están destinadas. Todas estas tareas se realizarán bajo la gestión de una autoridad
           de certificación del Estado miembro que corresponda. Un Estado miembro podrá cambiar periódicamente su par de
           claves.
   CSM_009 En el nivel de equipo, deberá generarse e introducirse en cada equipo un único par de claves (EQT.SK y EQT.PK). Una
           autoridad de certificación del Estado miembro se encargará de certificar las claves públicas del equipo. Todas estas tareas
           podrán realizarse bajo la gestión de los fabricantes de los equipos, los personalizadores de los equipos o las autoridades
           de los Estados miembros. Este par de claves se emplea para los servicios de autentificación, firma digital y cifrado.
   CSM_010 Es preciso mantener la confidencialidad de las claves privadas durante su generación, transporte (en su caso) y alma-
           cenamiento.
           El gráfico siguiente resume el flujo de datos en este proceso:
 ---pagebreak--- C 126 E/214          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            3.1.2. Claves de prueba RSA
   CSM_011  Con el fin de verificar los equipos (inclusive pruebas de interoperabilidad), la autoridad de certificación europea deberá
            generar otro par de claves de prueba europeas y al menos dos pares de claves de prueba de Estado miembro, cuyas
            claves públicas deberán certificarse con la clave privada de prueba europea. Los fabricantes deberán introducir, en el
            equipo que se someta a las pruebas de homologación, las claves de prueba certificadas por una de estas claves de prueba
            de Estado miembro.
            3.1.3. Claves del sensor de movimiento
            La confidencialidad de las tres claves TDES descritas a continuación se mantendrá adecuadamente durante la generación,
            el transporte (si lo hay) y el almacenamiento.
            A fin de admitir equipo de grabación conforme con la norma ISO 16844, la autoridad de certificación europea y las
            autoridades de certificación de los Estados miembros garantizarán, además, lo siguiente:
   CSM_036  La autoridad de certificación europea generará KmVU y KmWC, dos claves Triple DES independientes y únicas, y generará
            Km como:
            La autoridad de certificación europea remitirá estas claves, con arreglo a procedimientos de seguridad adecuados, a las
            autoridades de certificación de los Estados miembros cuando éstas lo soliciten.
   CSM_037  Las autoridades de certificación europeas:
            — utilizarán Km para cifrar los datos del sensor de movimiento solicitados por los fabricantes del sensor de movi-
                 miento (los datos que deben cifrarse con Km se definen en ISO 16844-3),
            — remitirán KmVU a los fabricantes de la unidad del vehículo, con arreglo a procedimientos de seguridad adecuados,
                 para su inserción en las unidades del vehículo,
            — se encargarán de que KmWC se inserte en todas las tarjetas de centros de ensayo (SensorInstallationSec-
                 Data en el archivo elemental Sensor_Installation_Data durante la personalización de la tarjeta.
            3.1.4. Generación y distribución de claves de sesión T-DES
   CSM_012  Las unidades intravehiculares y las tarjetas de tacógrafo deberán, como parte del proceso de autentificación mutua,
            generar e intercambiar los datos necesarios para elaborar una clave común de sesión triple DES. La confidencialidad de
            este intercambio de datos deberá estar protegida por un mecanismo criptográfico RSA.
   CSM_013  Esta clave deberá emplearse en todas las operaciones criptográficas subsiguientes que utilicen mensajería segura. Su
            validez expirará al término de cada sesión (al extraer o reiniciar la tarjeta) o después de 240 usos (un uso de la clave =
            un comando que se envíe a la tarjeta y utilice mensajería segura, y la respuesta asociada).
            3.2. Claves
   CSM_014  Las claves RSA (con independencia de su nivel) deberán tener las longitudes siguientes: módulo n 1024 bits, exponente
            público e 64 bits máximo, exponente privado d 1024 bits.
   CSM_015  Las claves triple DES deberán tener la forma (Ka, Kb, Ka), donde Ka y Kb son claves independientes con una longitud de
            64 bits. No se configurarán bits para la detección de errores de paridad.
            3.3. Certificados
   CSM_016  Los certificados de clave pública RSA deberán ser “no autodescriptivos” y “verificables con tarjeta” (ref.: ISO/IEC 7816-8)
 ---pagebreak--- 28.5.2002           ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 126 E/215
           3.3.1. Contenido de los certificados
   CSM_017 Los certificados de clave pública RSA incluyen los datos siguientes en este orden:
                 Dato            Formato             Bytes                                    Observaciones
            CPI              No ENTERO                 1         Identificador de perfil del certificado ('01' para esta versión)
                             CADENA DE
            CAR                                        8         Referencia a la autoridad de certificación
                             OCTETOS
                             CADENA DE
            CHA                                        7         Autorización del titular del certificado
                             OCTETOS
                                                                 Fin de la validez del certificado. Este dato es opcional y se rellena
            EOV              Fecha                     4
                                                                 con las letras 'FF' si no se utiliza.
                             CADENA DE
            CHR                                        8         Referencia al titular del certificado
                             OCTETOS
                             CADENA DE
            n                                        128         Clave pública (módulo)
                             OCTETOS
                             CADENA DE
            e                                          8         Clave pública (exponente público)
                             OCTETOS
                                                     164
           Notas:
           1. El “Identificador de perfil del certificado” (CPI) define la estructura exacta de un certificado de autentificación. Se
              puede utilizar como un identificador interno del equipo en una lista de cabeceras que describa la concatenación de
              elementos de datos en el certificado.
              A continuación se muestra la lista de cabeceras asociada al contenido de este certificado:
           2. La “referencia a la autoridad de certificación” (CAR) sirve para identificar a la CA que expide el certificado, de manera
              que el elemento de datos se puede utilizar simultáneamente como un identificador de la clave de la autoridad, para
              señalar la clave pública de la autoridad de certificación (la codificación se explica más adelante, cuando se habla del
              identificador de clave).
           3. La “autorización del titular del certificado” (CHA) sirve para identificar los derechos que posee el titular del certi-
              ficado. Consta del identificador de la aplicación de tacógrafo y del tipo de equipo a que se refiere el certificado (con
              arreglo al elemento de datos EquipmentType, “00” para un Estado miembro).
           4. La “referencia al titular del certificado” (CHR) sirve para identificar de forma inequívoca al titular del certificado, de
              manera que el elemento de datos se puede utilizar simultáneamente como un identificador de clave de sujeto para
              señalar la clave pública del titular del certificado.
           5. Los identificadores de clave permiten identificar de forma inequívoca al titular del certificado y a las autoridades de
              certificación. Los identificadores de clave se codifican de la manera siguiente:
              5.1. Equipo (VU o tarjeta):
                 Dato           Núm. de serie del          Fecha                      Tipo                      Fabricante
                                equipo
                 Long.          4 bytes                    2 bytes                    1 byte                    1 byte
                 Valor          Número entero              Codificación BCD           Específico del fabri-     Código del fabricante
                                                           mm aa                      cante
 ---pagebreak--- C 126 E/216           ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              28.5.2002
               En el caso de una VU, el fabricante, cuando solicita un certificado, puede o no conocer la identificación del equipo en
               el que se introducirán las claves.
               En el primer caso, el fabricante enviará la identificación del equipo, junto con la clave pública, a la autoridad de
               certificación de su Estado miembro. El certificado que ésta expida contendrá la identificación del equipo. El fabricante
               debe cerciorarse de que las claves y el certificado se introducen en el equipo que corresponde. El identificador de
               clave tiene la forma arriba descrita.
               En caso contrario, el fabricante debe identificar de forma inequívoca cada solicitud de certificado y enviar dicha
               identificación, junto con la clave pública, a la autoridad de certificación de su Estado miembro. El certificado que ésta
               expida contendrá la identificación de la solicitud. Una vez se haya instalado la clave en el equipo, el fabricante, por su
               parte, debe comunicar a la autoridad de su Estado miembro la asignación de la clave al equipo (es decir, la
               identificación de la solicitud del certificado, la identificación del equipo). El identificador de clave posee la forma
               siguiente:
                  Dato            No serie solicitud de     Fecha                     Tipo                     Fabricante
                                  certificado
                  Long.           4 bytes                   2 bytes                   1 byte                   1 byte
                  Valor           Codificación BCD          Codificación BCD          'FF'                     Código del fabricante
                                                            mm aa
               5.2. Autoridad de certificación:
                  Dato            Identificación  de    la  No serie de la clave      Información adicional    Identificador
                                  autoridad
                  Long.           4 bytes                   1 byte                    2 bytes                  1 byte
                  Valor           1 byte código numé-       Número entero             Codificación adicional   '01'
                                  rico de la nación                                   (específica de la CA)
                                  3 bytes código alfanu-                              'FF FF' si no se utiliza
                                  mérico de la nación
               El número de serie de la clave sirve para distinguir las diferentes claves de un Estado miembro en caso de que se
               cambie la clave.
            6. Los responsables de verificar los certificados deberán saber de forma implícita que la clave pública certificada es una
               clave RSA relevante para los servicios de autentificación, verificación de la firma digital y cifrado para confidencia-
               lidad (el certificado no contiene ningún Identificador de Objeto que lo especifique).
            3.3.2. Certificados expedidos
   CSM_018  El certificado expedido es una firma digital con recuperación parcial del contenido del certificado, según la norma
            ISO/IEC 9796-2, y se le añade una “referencia a la autoridad de certificación”.
            Con el contenido del certificado
            Notas:
            1. Este certificado tiene una longitud de 206 bytes.
            2. La referencia CAR, oculta por la firma, también se añade, de manera que es posible seleccionar la clave pública de la
               autoridad de certificación para verificar el certificado.
            3. El responsable de verificar el certificado deberá conocer de forma implícita el algoritmo empleado por la autoridad de
               certificación para firmar el certificado.
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 126 E/217
           4. A continuación se muestra la lista de cabeceras asociada a este certificado expedido:
           3.3.3. Verificación y apertura del certificado
           La verificación y apertura del certificado consiste en verificar la firma con arreglo a la norma ISO/IEC 9796-2, recuperar
           el contenido del certificado y la clave pública: X.PK = X.CA.PKoX.C, y verificar la validez del certificado.
   CSM_019 Este proceso consta de las siguientes etapas:
           Verificación de la firma y recuperación del contenido:
           — conocido el X.C, recuperar la firma, Cn' y CAR':
           — conocida la referencia CAR', seleccionar la clave pública de la autoridad de certificación (si no se ha hecho antes por
                otros medios)
           — abrir la firma con la clave pública de la CA: Sr' = X.CA.PK [Firma],
           — comprobar que Sr' comienza con 6A' y termina con BC'
           — calcular Cr' y H' a partir de:
           — recuperar el contenido C' del certificado = Cr' || Cn',
           — comprobar que Hash(C') = H'
           Si estas comprobaciones arrojan un resultado positivo, el certificado es genuino y su contenido es C'.
           Una vez conocido el contenido C', verificación de la validez:
           — si procede, comprobar el final de la fecha de validez,
           Una vez conocido el contenido C', recuperación y almacenamiento de la clave pública, el identificador de clave, la
           autorización del titular del certificado y el fin de la validez del certificado:
           — X.PK = n || e
           — X.KID = CHR
           — X.CHA = CHA
           — X.EOV = EOV
           4. MECANISMO DE AUTENTIFICACIÓN MUTUA
           La autentificación mutua entre tarjetas y VUs se basa en el siguiente principio:
           Cada parte deberá demostrar a la otra que está en posesión de un par de claves válido cuya clave pública ha sido
           certificada por la autoridad de certificación de un Estado miembro, y que dicha autoridad ha sido certificada por la
           autoridad de certificación europea.
           La demostración se lleva a cabo firmando con la clave privada un número aleatorio enviado por la otra parte, quien
           debe recuperar dicho número cuando verifique esta firma.
           El mecanismo lo activa la VU al insertar la tarjeta. Comienza con el intercambio de certificados y la apertura de claves
           públicas, y termina con la creación de una clave de sesión.
 ---pagebreak--- C 126 E/218        ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    28.5.2002
   CSM_020  Deberá utilizarse el protocolo siguiente (las flechas indican los comandos y datos que se intercambian [véase el
            Apéndice 2)]:
 ---pagebreak--- 28.5.2002 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 126 E/219 ---pagebreak--- C 126 E/220          ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28.5.2002
            5. MECANISMOS DE CONFIDENCIALIDAD, INTEGRIDAD Y AUTENTIFICACIÓN EN LAS TRANSFERENCIAS DE
               DATOS ENTRE LA VU Y LAS TARJETAS
            5.1. Mensajería segura
   CSM_021  La integridad de las transferencias de datos entre la VU y las tarjetas estará protegida por un sistema de mensajería
            segura, de conformidad con los documentos de referencia ISO/IEC 7816-4 e ISO/IEC 7816-8.
   CSM_022  Cuando haya que proteger los datos durante la transferencia, se añadirá un objeto de datos consistente en una suma de
            control criptográfica a los objetos de datos que se envíen en el comando o la respuesta. El receptor deberá verificar dicha
            suma de control criptográfica.
   CSM_023  La suma de control criptográfica de los datos enviados en un comando deberá integrar la cabecera del comando y todos
            los objetos de datos que se envíen (= > CLA = '0C', y todos los objetos de datos deberán estar englobados en etiquetas
            donde b1 = 1).
   CSM_024  Los bytes correspondientes a la información de estado en la respuesta deberán estar protegidos por una suma de control
            criptográfica cuando dicha respuesta no contenga un campo de datos.
   CSM_025  Las sumas de control criptográficas deberán tener una longitud de 4 bytes.
            Así pues, la estructura de comandos y respuestas cuando se utiliza un sistema de mensajería segura es así:
            Los DOs empleados son un conjunto parcial de los DOs de mensajería segura que se describen en la norma ISO/IEC
            7816-4:
                Etiqueta           Mnemónico                                             Significado
                  '81'                 TPV             Dato de valor plano no codificado en BER-TLV (con la protección de la suma
                                                       CC)
                  '97'                 TLE             Valor de Le en el comando no seguro (con la protección de la suma CC)
                  '99'                 TSW             Información de estado (con la protección de la suma CC)
                  '8E'                 TCC             Suma de control criptográfica
                  '87'                TPI CG           Byte indicador de relleno || Criptograma (Valor plano no codificado en BER-
                                                       TLV)
            Dado un par de respuestas para un comando no seguro:
             Cabecera del comando                   Cuerpo del comando
              CLA    INS    P1   P2     [campo Lc] [campo de datos] [campo Le]
                   cuatro bytes                 L bytes, designados B1 a BL
                         Cuerpo de la respuesta                Cola de la respuesta
                           [Campo de datos]                   SW1              SW2
                            Lr bytes de datos                       Dos bytes
            El correspondiente par de respuestas para el comando seguro es:
            Comando seguro:
             Cabecera del comando                                           Cuerpo del comando
                       (CH)
              CLA    INS    P1   P2      [Nuevo campo                     [Nuevo campo de datos]                         [Nuevo
                                               L c]                                                                    campo Le]
                       'OC'                Longitud del     TPV   LPV    PV    TLE    LLE    Le    TCC  LCC    CC          '00'
                                        nuevo campo de
                                              datos         '81'   Lc   Cam- '97'    '01'    Le    '8E' '04'   CC
                                                                       po de
                                                                        datos
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 126 E/221
           Datos que habrá que integrar en la suma de control = CH || PB || TPV || LPV || PV || TLE || LLE || Le || PB
           PB = Bytes de relleno (80 .. 00) con arreglo a las normas ISO-IEC 7816-4 y ISO 9797, método 1.
           Los DOs PV y LE sólo están presentes cuando existen datos correspondientes en el comando no seguro.
           Respuesta segura:
           1. Caso en que el campo de datos de la respuesta no está vacío y no es necesario protegerlo para garantizar la
               confidencialidad:
                                  Cuerpo de la respuesta                   Cola de la respuesta
                                 [Nuevo campo de datos]                     nuevo SW1 SW2
                   TPV       LPV       PV        TCC      LCC       CC
                   '81'       Lr     Campo       '8E'     '04'      CC
                                    de datos
               Datos que habrá que integrar en la suma de control = TPV || LPV || PV || PB
           2. Caso en que el campo de datos de la respuesta no está vacío y debe ser protegido para garantizar la confidencialidad:
                                  Cuerpo de la respuesta                   Cola de la respuesta
                                 [Nuevo campo de datos]                     nuevo SW1 SW2
                  TPI CG    LPI CG   PI CG       TCC      LCC       CC
                   '87'             PI || CG     '8E'     '04'      CC
               Datos que deberá llevar el CG: datos no codificados en BER-TLV y bytes de relleno.
               Datos que habrá que integrar en la suma de control = TPI CG || LPI CG || PI CG || PB
           3. Caso en que el campo de datos de la respuesta está vacío:
                                      Cuerpo de la respuesta                         Cola de la respuesta
                                     [Nuevo campo de datos]                            nuevo SW1 SW2
                   TSW       LSW            SW            TCC      LCC      CC
                   '99'      '02'   nuevo SW1 SW2         '8E'     '04'     CC
               Datos que habrá que integrar en la suma de control = TSW || LSW || SW || PB
           5.2. Tratamiento de los errores de mensajería segura
   CSM_026 Si la tarjeta de tacógrafo detecta un error SM mientras está interpretando un comando, los bytes de estado tendrán que
           ser devueltos sin SM. De acuerdo con la norma ISO/IEC 7816-4, se definen los siguientes bytes de estado para indicar
           errores SM:
           '66 88':    Ha fallado la verificación de la suma de control criptográfica,
           '69 87': Faltan los objetos de datos SM que se esperaban,
           '69 88': Objetos de datos SM incorrectos.
   CSM_027 Si la tarjeta de tacógrafo devuelve bytes de estado sin DOs SM o con un DO SM erróneo, la VU tendrá que interrumpir
           la sesión.
 ---pagebreak--- C 126 E/222          ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      28.5.2002
            5.3. Algoritmo para calcular sumas de control criptográficas
   CSM_028  Las sumas de control criptográficas se construyen utilizando MACs según ANSI X9.19, con DES:
            — etapa inicial: el bloque de control inicial y0 es E(Ka, SSC),
            — etapa secuencial: los bloques de control y1, .. , yn se calculan utilizando Ka,
            — etapa final: la suma de control criptográfica se calcula a partir del último bloque de control yn de la manera
                siguiente: E(Ka, D(Kb, yn)),
            donde E() significa cifrado con DES, y D() significa descifrado con DES.
            Se transfieren los cuatro bytes más significativos de la suma de control criptográfica.
   CSM_029  El contador de la secuencia de envío (SSC) deberá iniciarse durante el procedimiento de acuerdo de la clave:
            SSC inicial: Rnd3 (los 4 bytes menos significativos) || Rnd1 (los 4 bytes menos significativos).
   CSM_030  El contador de la secuencia de envío deberá incrementarse en una unidad cada vez antes de que se calcule el MAC (es
            decir, el SSC para el primer comando es el SSC inicial + 1, el SSC para la primera respuesta es el SSC inicial – 2).
            El gráfico siguiente muestra el método de cálculo del MAC:
            5.4. Algoritmo para calcular criptogramas con los que mantener la confidencialidad de los DOs
   CSM_031  Los criptogramas se calculan utilizando el algoritmo TDEA en el modo de funcionamiento TCBC, de acuerdo con los
            documentos de referencia TDES y TDES-OP y con el vector nulo como bloque de valor inicial.
            El gráfico siguiente muestra la aplicación de claves en TDES:
 ---pagebreak--- 28.5.2002            ES                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 126 E/223
           6. MECANISMOS DE FIRMA DIGITAL PARA LA TRANSFERENCIA DE DATOS
   CSM_032 El equipo dedicado inteligente (IDE) almacena en un archivo físico los datos recibidos de un equipo (VU o tarjeta)
           durante una sesión de transferencia. Dicho archivo debe contener los certificados MSi.C y EQT.C. El archivo contiene
           además firmas digitales de bloques de datos, tal y como se especifica en el Apéndice 7, apartado Protocolos de
           transferencia de datos.
   CSM_033 Las firmas digitales de los datos transferidos deberán utilizar un esquema de firma digital con apéndice, de manera que
           los datos transferidos puedan leerse sin necesidad de descifrarlos, si se desea.
           6.1. Generación de firmas
   CSM_034 La generación de firmas de datos por parte del equipo deberá seguir el esquema de firma con apéndice que se define en
           el documento de referencia PKCS1 con la función de comprobación aleatoria SHA-1:
                                              Firma = EQT.SK['00' || '01' || PS || '00' || DER(SHA-1(datos))]
           PS = Cadena de octetos de relleno con un valor 'FF' tal que la longitud sea 128.
           DER(SHA-1(M)) es la codificación de la identificación del algoritmo para la función de comprobación aleatoria y el valor
           de comprobación aleatoria, con el fin de obtener un valor ASN.1 del tipo DigestInfo (reglas de codificación
           distinguidas):
           '30'||'21'||'30'||'09'||'06'||'05'||'2B'||'0E'||'03'||'02'||'1A'||'05'||'00'||'04'||'14'||Valor de comprobación aleatoria.
           6.2. Verificación de firmas
   CSM_035 La verificación de la firma en los datos transferidos se ajustará al esquema de firma con apéndice que se define en el
           documento de referencia PKCS1 con la función de comprobación aleatoria SHA-1.
           El responsable de verificación debe conocer independientemente (y confiar en) la clave pública europea EUR.PK.
           La tabla siguiente muestra el protocolo que una IDE que incorpore una tarjeta de control puede seguir para verificar la
           integridad de los datos transferidos y almacenados en el ESM (medio de almacenamiento externo). La tarjeta de control
           sirve para descifrar las firmas digitales. En este caso, puede que esta función no esté implementada en la IDE.
           Las siglas EQT se refieren al equipo que ha transferido y firmado los datos que han de analizarse.
 ---pagebreak--- C 126 E/224 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas   28.5.2002
                                                          »