CELEX: 31986D0006
Language: el
Date: 1986-01-20 00:00:00
Title: 86/6/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 20ής Ιανουαρίου 1986 για την αποδοχή, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύστασης του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1982 σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλων μηχανών αυτόματης εκτύπωσης

Avis juridique important

|

31986D0006

86/6/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 20ής Ιανουαρίου 1986 για την αποδοχή, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύστασης του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1982 σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλων μηχανών αυτόματης εκτύπωσης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 018 της 24/01/1986 σ. 0039 - 0039 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 11 σ. 0240  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 11 σ. 0240 

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 20ής Ιανουαρίου 1986  για την αποδοχή, εξ ονόματος της Κοινότητας, της σύστασης του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1982 σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλων μηχανών αυτόματης εκτύπωσης  (86/6/ΕΟΚ)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας ότι η σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1982 σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλων μηχανών αυτόματης εκτύπωσης μπορεί να γίνει αποδεκτή από την Κοινότητα με άμεση ισχύ,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:  Άρθρο 1  Γίνεται αποδεκτή, εξ ονόματος της Κοινότητας, με άμεση ισχύ, η σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1982 σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή ή άλλων μηχανών αυτόματης εκτύπωσης.  Το κείμενο της σύστασης επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.  Άρθρο 2  Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να κοινοποιήσει στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας την αποδοχή από την Κοινότητα, με άμεση ισχύ, της σύστασης που αναφέρεται στο άρθρο 1.  Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 1986.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  G. BRAKS  ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ  της 16ης Ιουνίου 1982  σχετικά με την καθιέρωση διασαφήσεων εμπορευμάτων που έχουν συνταχθεί μέσω κομπιούτερ ή άλλων αυτόματων εκτυπωτικών μηχανών  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,  Επιθυμώντας να διευκολύνει τη συμπλήρωση των διατυπώσεων στο διεθνές εμπόριο παρέχοντας τη δυνατότητα στους διασαφηστές να κάνουν τη μεταλύτερη δυνατή χρήση των μοντέρνων μεθόδων έκδοσης των εγγράφων του διεθνούς εμπορίου,  Εκτιμώντας ότι η αυτόματη τεχνική επεξεργασία στοιχείων επιτρέπει στους διασαφηστές να εκδίδουν διασαφήσεις εμπορευμάτων, μέσω κομπιούτερ ή άλλων αυτόματων εκτυπωτικών μηχανών, επάνω σε τυπωμένο έντυπο ή σε απλό χαρτί, το οποίο ουσιαστικά συμφωνεί με το επίσημο πρότυπο που έχει καθοριστεί από τις τελωνειακές ή άλλες αρμόδιες αρχές,  Συνιστά, στα κράτη, είτε είναι μέλη είτε όχι του συμβουλίου καθώς και στις τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις, να επιτρέπουν στους διασαφηστές, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που θα ορισθούν από τις τελωνειακές ή άλλες αρμόδιες αρχές, να εκδίδουν τις διασαφήσεις εμπορευμάτων μέσω κομπιούτερ ή άλλων εκτυπωτικών μηχανών σε τυπωμένο έντυπο ή σε απλό χαρτί. Η έγκριση αυτή μπορεί να εξαρτάται, κυρίως, από τον όρο ότι οι κατ' αυτό τον τρόπο εκδιδόμενες διασαφήσεις θα συμφωνούν ουσιαστικά με το επίσημο πρότυπο που έχει καθοριστεί από τις τελωνειακές ή άλλες αρμόδιες αρχές,  Καλεί τα κράτη, είτε είναι μέλη είτε όχι του συμβουλίου, και τις τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις, που θα αποδεχθούν την παρούσα σύσταση, να κοινοποιήσουν στο Γενικό Γραμματέα την αποδοχή τους και την ημερομηνία από την οποία προτίθενται να την εφαρμόσουν καθώς και τους όρους της εν λόγω εφαρμογής. Ο Γενικός Γραμματέας θα διαβιβάσει αυτές τις πληροφορίες στις τελωνειακές διοικήσεις όλων των κρατών μελών. Θα τις διαβιβάσει επίσης στις τελωνειακές διοικήσεις των μη μελών και στις τελωνειακές ή οικονομικές ενώσεις, οι οποίες αποδέχθηκαν την παρούσα σύσταση.