CELEX: 31976D0687
Language: it
Date: 1976-06-30 00:00:00
Title: 76/687/CEE: Decisione della Commissione, del 30 giugno 1976, che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31976D0687

76/687/CEE: Decisione della Commissione, del 30 giugno 1976, che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 235 del 26/08/1976 pag. 0021 - 0023

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 30 giugno 1976  che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole  ( Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede )  ( 76/687/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  vista la direttiva del Consiglio del 29 settembre 1970 , relativa al catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole ( 1 ) , modificata da ultimo dalla direttiva del Consiglio dell ' 11 dicembre 1973 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 15 , paragrafi 2 , 3 e 7 ,  vista la domanda presentata dalla Repubblica federale di Germania ,  considerando che , ai sensi degli articoli 15 , paragrafo 1 , 16 e 17 della predetta direttiva , le sementi o i materiali di moltiplicazione che appartengono alle varietà di specie di piante agricole che sono state ammesse ufficialmente prima del 1° gennaio 1974 in almeno uno degli Stati membri e che soddisfanno alle condizioni contemplate in questa stessa direttiva , non soggiacciono , dopo il 31 dicembre 1975 , ad alcuna restrizione di commercializzazione nella Comunità per ciò che riguarda la varietà ;  considerando tuttavia che l ' articolo 15 , paragrafo 2 , della suddetta direttiva dispone che uno Stato membro che lo richieda può essere autorizzato a vietare la commercializzazione delle sementi e dei materiali di moltiplicazione di alcune varietà ;  considerando che le Repubblica federale di Germania ha sollecitato tale autorizzazione per un certo numero di varietà di diverse specie ;  considerando che la Commissione , con decisione del 30 dicembre 1975 ( 3 ) , ha prorogato per la maggior parte di queste varietà il termine di cui all ' articolo 15 , paragrafo 1 , della predetta direttiva , per quanto riguarda la Repubblica federale di Germania , oltre il 31 dicembre 1975 e fino al 30 giugno 1976 ;  considerando che la Commissione ha nel frattempo terminato l ' esame della domanda tedesca per queste varietà ;  considerando che la varietà Kawegigamono ( barbabietole da zucchero ) nella Repubblica federale di Germania non era stata sottoposta ad esami ufficiali in coltura nell ' ambito della domanda tedesca ;  considerando che la detta varietà è stata oggetto di una domanda di ammissione ufficiale nella Repubblica federale di Germania purchù le sue sementi siano destinate ad essere commercializzate in un altro paese [ articolo 4 , paragrafo 2 b ) , della suddetta direttiva ] ; che quindi lo stesso richiedente non ha preteso che questa varietà abbia un valore agronomico o di utilizzazione soddisfacente per la Repubblica federale di Germania ; che si può quindi constatare che questa varietà non corrisponde nella Repubblica federale di Germania , per l ' insieme delle sue qualità per quanto riguarda il valore agronomico o di utilizzazione , ai risultati ottenuti per un ' altra varietà paragonabile ivi ammessa [ articolo 15 , paragrafo 3 c ) , primo caso della suddetta direttiva ] ;  considerando che le altre varietà enumerate nella presente decisione o varietà dello stesso tipo erano state sottoposte nella Repubblica federale di Germania a esami ufficiali in coltura ; che i risultati di detti esami avevano condotto alla constatazione che esse non sono nella Repubblica federale di Germania , distinte o sufficientemente omogenee , e che vi possiedono un valore agronomico o di utilizzazione inferiore ad altre varietà paragonabili ammesse nella Repubblica federale di Germania ;  considerando che per le varietà Trifolium ( festuca dei prati ) , Aberystwyth S 151 , Cotswold Single Cut , Essex Single Cut ( trifoglio violetto ) , gli altri Stati membri hanno accettato queste conclusioni ; che si può quindi constatare che queste varietà non corrispondono nella Repubblica federale di Germania , per l ' insieme delle loro qualità per quanto riguarda il valore agronomico o di utilizzazione , ai risultati ottenuti per un ' altra varietà comparabile ivi ammessa [ articolo 15 , paragrafo 3 c ) , primo caso della suddetta direttiva ] ;  considerando che per la varietà Famosa ( festuca rossa ) si può constatare , sulla base di rapporti relativi ai risultati di esami nella Repubblica federale di Germania , che essa non è , secondo le norme nazionali che regolano l ' ammissione delle varietà nella Repubblica federale di Germania e applicabili nell ' ambito delle disposizioni comunitarie in vigore , distinta da altre varietà ivi ammesse [ articolo 15 , paragrafo 3 a ) , della direttiva suddetta ] ;  considerando che per le varietà Taca Trifolium ( festuca rossa ) , Talbot ( loglio perenne ) , Soma Hunsballe ( fienarola dei prati ) , Bastion , Drabant , Holme , Maris Beacon , Maris Nimrod ( frumento tenero ) si può constatare , sulla base dei rapporti relativi ai risultati di esami , che nella Repubblica federale di Germania esse non sono , secondo le norme nazionali che regolano l ' ammissione delle varietà nella Repubblica federale di Germania e applicabili nell ' ambito delle disposizioni comunitarie in vigore , sufficientemente omogenee per quanto riguarda un certo numero di caratteri [ articolo 15 , paragrafo 3 a ) , della direttiva suddetta ] ;  considerando che per le altre varietà enumerate nell ' articolo 1 della presente decisione si può constatare , sulla base dei rapporti relativi ai risultati di esami , che esse non corrispondono nella Repubblica federale di Germania , per l ' insieme delle loro qualità per quanto concerne il valore agronomico o di utilizzazione , ai risultati ottenuti per un ' altra varietà paragonabile ivi ammessa [ articolo 15 , paragrafo 3 c ) , primo caso della direttiva suddetta ] ;  considerando quindi che è necessario accogliere interamente la richiesta della Repubblica federale di Germania relativa all ' insieme di queste varietà è ammessa ufficialmente nella Repubblica federale di Germania purchù le sementi siano destinate ad essere commercializzate in un altro paese ;  considerando che per la varietà Mascot ( frumento tenero ) la Repubblica federale di Germania non è stata ancora in grado , per cause di cui essa non è interamente responsabile , di giustificare la sua richiesta ;  considerando che sembra opportuno prorogare , per quanto riguarda la Repubblica federale di Germania , il termine di cui all ' articolo 15 , paragrafo 1 , della suddetta direttiva , per un periodo appropriato per permetterle di preparare gli elementi necessari per queste varietà ( articolo 15 , paragrafo 7 , della direttiva suddetta ) ;  considerando che altre varietà non fanno più parte della domanda tedesca ;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente delle sementi e dei materiali di moltiplicazione agricoli , orticoli e forestali ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  1 . La Repubblica federale di Germania è autorizzata a vietare su tutto il suo territorio la commercializzazione di sementi , pubblicate nel catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole del 1976 :  I . BARBABIETOLE  Barbabietole da zucchero  Kawegigamono  II . PIANTE FORAGGERE  1 . Festuca pratensis  Joma Daehnfeldt  Leto Daehnfeldt  Trifolium  2 . Festuca rubra  - commutata  Famosa  - rubra  Taca trifolium  3 . Lolium parenne  A  berystwyth S 23  A  berystwyth S 101  A  berystwyth S 321  Pax OEtofte  Talbot  4 . Phleum pratense  Drummond  Omnia  5 . Poa pratensis  E . F .  Soma Hunsballe  6 . Trifolium pratense  A  berystwyth S 151  Altaswede  Cotswold Single Cut  Essex Single Cut  Resident OEtofte  Tenda Trifolium  7 . Trifolium repens  Kent White Wild  III . CEREALI  Triticum aestivum  Bastione  Drabant  Holme  Maris Beacon  Maris Dove  Maris Nimrod  2 . Per la varietà Kawegigamono ( barbabietole da zucchero ) l ' autorizzazione è valida solo se le sementi non sono destinate ad essere commercializzate in un altro paese .  Articolo 2  L ' autorizzazione di cui all ' articolo 1 sarà revocata qualora sia constatato che le relative condizioni non sono più soddisfatte .  Articolo 3  Per la varietà Mascot ( Triticum aestivum ) , il termine di cui all ' articolo 15 , paragrafo 1 , della direttiva del Consiglio del 29 settembre 1970 , prorogato dalla decisione della Commissione del 30 dicembre 1975 fino al 30 giugno 1976 , è ulteriormente prorogato per quanto riguarda la Repubblica federale di Germania oltre questa data e fino al 31 dicembre 1976 .  Articolo 4  La Repubblica federale di Germania comunica alla Commissione da quale data e secondo quali modalità è fatto uso dell ' autorizzazione di cui all ' articolo 1 . La Commissione ne informa gli Stati membri .  Articolo 5  La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 30 giugno 1976 .  Per la Commissione  P . J . LARDINOIS  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 225 del 12 . 10 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 356 del 27 . 12 . 1973 , pag . 79 .  ( 3 ) GU n . L 46 del 21 . 2 . 1976 , pag . 25 .