CELEX: 52004PC0783
Language: cs
Date: 2004-12-08
Title: Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení (ES) č. 2287/2003, pokud jde o rybolovná práva na humra severského v Severním moři

Důležité právní upozornění

|

52004PC0783

Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení (ES) č. 2287/2003, pokud jde o rybolovná práva na humra severského v Severním moři  /* KOM/2004/0783 konecném znení */  

	V Bruselu dne 08.12.2004KOM(2004)783 v konečném znění.NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se mění nařízení (ES) č. 2287/2003, pokud jde o rybolovná práva na humra severského v Severním moři.(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVANařízení Rady (ES) č. 2287/2003 stanoví pro rok 2004 rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů.Rybolovná práva Společenství na humra severského v oblasti IIa (vody ES), Severním moři (vody ES) pro rok 2004 se stanoví v příloze IB nařízení (ES) č. 2287/2003.V poznámce pod čarou v této příloze se stanoví, že bude navýšen TAC, pokud Rada rozhodne o pravidlech řízení kontroly úlovků v lovištích humra severského a tresky obecné.Komise nyní rozhodla o dodatečných podmínkách nezbytných k posílení kontroly loviště, které se shodují s podmínkami platnými v jiném lovišti, jež je úzce spjato s treskou, konkrétně s treskou jednoskvrnnou.Podle tohoto návrhu by se měly provést nutné změny v přílohách IB a IV nařízení (ES) č. 2287/2003.Proto se Rada žádá, aby co nejrychleji přijala tento návrh a umožnila tak rybářům sestavit plán činností pro toto lovné období.NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se mění nařízení (ES) č. 2287/2003, pokud jde o rybolovná práva na humra severského v Severním mořiRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky[1], a zejména na čl. 20 odst. 1 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise[2],vzhledem k těmto důvodům:(1) Rybolovná práva Společenství na humra severského v oblasti IIa (vody ES), Severním moři (vody ES) pro rok 2004 se stanoví v příloze IB nařízení Rady (ES) č. 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů[3].(2) V poznámce pod čarou v této příloze se rovněž stanoví, že celkový přípustný odlov (TAC) bude navýšen a přidělen členským státům, pokud Rada rozhodne o pravidlech řízení kontroly úlovků v lovištích humra severského a tresky obecné.(3) I když bude takové navýšení TAC v souladu s vědeckým stanoviskem, musí být poskytnuto pouze těm členským státům, které ukládají některé podmínky svým rybářským plavidlům s cílem posílit kontrolu rybolovu. Zvláštní podmínky rybolovu humra severského v Severním moři by měly být vloženy do přílohy IV.(4) Proto je třeba odpovídajícím způsobem pozměnit nařízení (ES) č. 2287/2003,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Přílohy IB a IV nařízení (ES) č. 2287/2003 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dneZa RadupředsedaPŘÍLOHANařízení (ES) č. 2287/2003 se mění takto:1. V příloze IB se položka týkající se druhu humr severský v oblasti IIa (vody ES), Severní moře (vody ES) nahrazuje tímto:+++++ TABLE +++++(2) V příloze IV se doplňuje nový bod 20, který zní:„20. Zvláštní podmínky rybolovu humra norského v Severním mořia) Plavidla, kterým členský stát vydal zvláštní povolení k rybolovu pro cílený rybolov humra norského v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1627/94, musejí splňovat tyto podmínky:i) oznamovat vnitrostátním orgánům místo a čas každé vykládky humra norského alespoň jednu hodinu před vykládkou, pokud nejsou vykládky prováděny v časových úsecích určených členským státem;ii) provádět takové vykládky výhradně v přístavech, které určí členský stát vlajky;iii) předložit příslušnou stránku (stránky) lodního deníku vnitrostátním orgánům předtím, než bude zahájeno vykládání úlovků uložených na palubě;iv) nevykládat humra norského uloženého na palubě dokud k tomu nebude vydáno povolení příslušnými vnitrostátními orgány;v) nenechávat na palubě více než 5 % tresky obecné v procentním podílu k živé hmotnosti mořských živočichů na plavidle;vi) neprovádět překládku humra norského na moři;vii) nepřevážet na plavidle vlečná zařízení o velikosti ok nižší než 70 mm anebo je rozmísťovat.b) Zvláštní povolení k rybolovu uvedená v písmeni a) se nevydávají na období delší než tři měsíce.c) Zvláštní povolení k rybolovu platné v období tří měsíců následujících po dni, ke kterému končí platnost předchozího zvláštního povolení k rybolovu stejného plavidla, nebude vydáno, jestliže se v době platnosti povolení vyskytne některá z těchto okolností:i) při inspekci vnitrostátním útvarem pro inspekci rybolovu je zjištěno, že se na plavidle nachází více než 5 % tresky obecné, měřeno v živé hmotnosti jako procentní podíl všech ryb na palubě plavidla;ii) plavidlo nemůže předložit zprávu ze systému VMS nebo v případě selhání systému VMS ručně vypracovanou zprávu o poloze nebo předloží nepravdivou zprávu o poloze;iii) při inspekci vykládky prováděné vnitrostátním útvarem pro inspekci rybolovu je zjištěno, že bylo z plavidla vyloženo nebo na plavidle zůstalo o více než 10 % humra severského (v živé hmotnosti) více než je množství tohoto druhu prohlášené na stránce (stránkách) lodního deníku předložených podle písm. a) bodu iii).iv) vnitrostátní útvar pro inspekci rybolovu zpozoroval plavidlo, jak provádí na moři překládku na jiné plavidlo;v) vnitrostátní útvar pro inspekci rybolovu zpozoroval plavidlo při vykládce humra severského bez povolení podle písm. a) bodu iv).vi) při inspekci vnitrostátního útvaru pro inspekci rybolovu je zjištěno, že plavidlo porušilo ustanovení nařízení Rady (ES) č. 850/98;vii) vnitrostátní útvar pro inspekci rybolovu zpozoroval plavidlo při vykládce humra severského, aniž by předtím plavidlo předložilo stránku nebo stránky lodního deníku podle písm. a) bodu iii).“[1] Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.[2] Úř. věst. C […], […], s. […].[3] Úř. věst. L 344, 31.12.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1645/2004 (Úř. věst. L 296, 21.9.2004, s. 3).