CELEX: 32017D0710
Language: bg
Date: 2017-04-03 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2017/710 на Съвета от 3 април 2017 година за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП (Eмисии на CO2)

20.4.2017   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 104/20
               
            РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/710 НА СЪВЕТА
      от 3 април 2017 година
      за позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП (Eмисии на CO2)
      СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
      като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 192, параграф 1 и член 218, параграф 9 от него,
      като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
      като взе предвид предложението на Европейската комисия,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумението за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
               
            
                  (2)
               
               
                  В съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени, inter alia, приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (3)
               
               
                  Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (3) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (4)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 1014/2010 на Комисията (4) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (5)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 63/2011 на Комисията (5) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (6)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 725/2011 на Комисията (6) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (7)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 429/2012 на Комисията (7) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (8)
               
               
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 396/2013 на Комисията (8) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (9)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 397/2013 на Комисията (9) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (10)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 333/2014 на Европейския парламент и на Съвета (10) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (11)
               
               
                  Делегиран регламент (ЕС) 2015/6 на Комисията (11) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (12)
               
               
                  Регламент (ЕО) № 443/2009 отменя Решение № 1753/2000/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (12), което е включено в Споразумението за ЕИП и поради това трябва да бъде отменено по Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (13)
               
               
                  Приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено.
               
            
                  (14)
               
               
                  Следователно позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на приложения проект на решение,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
      Член 2
      Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
      
         Съставено в Люксембург на 3 април 2017 година.
         
            
               За Съвета
            
            
               Председател
            
            R. GALDES
         
      
      
         (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
      
         (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
      
         (3)  Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки пътнически автомобили като част от цялостния подход на Общността за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 1).
      
         (4)  Регламент (ЕС) № 1014/2010 на Комисията от 10 ноември 2010 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 293, 11.11.2010 г., стр. 15).
      
         (5)  Регламент (ЕС) № 63/2011 на Комисията от 26 януари 2011 г. за определяне на подробни разпоредби относно заявлението за дерогация по отношение на целите за специфични емисии на CO2 в съответствие с член 11 от Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 23, 27.1.2011 г., стр. 16).
      
         (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 725/2011 на Комисията от 25 юли 2011 г. за установяване на процедура за одобряване и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от пътнически автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 194, 26.7.2011 г., стр. 19).
      
         (7)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 429/2012 на Комисията от 22 май 2012 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1014/2010 с цел осигуряване на общ формат за уведомяване за грешки от производителите на леки пътнически автомобили (ОВ L 132, 23.5.2012 г., стр. 11).
      
         (8)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 396/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1014/2010 по отношение на някои изисквания за наблюдението на емисиите на CO2 от нови леки пътнически автомобили (ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 1).
      
         (9)  Регламент (ЕС) № 397/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на наблюдението на емисиите на CO2 от нови леки пътнически автомобили (ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 4).
      
         (10)  Регламент (ЕС) № 333/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 443/2009 с оглед определяне на условията за постигане на целта за намаляване на емисиите на СО2 от нови леки пътнически автомобили до 2020 г. (ОВ L 103, 5.4.2014 г., стр. 15).
      
         (11)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/6 на Комисията от 31 октомври 2014 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета, за да се вземе предвид изменението на стойностите на масата на новите леки пътнически автомобили, регистрирани през 2011 г., 2012 г. и 2013 г. (ОВ L 3, 7.1.2015 г., стр. 1).
      
         (12)  Решение № 1753/2000/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 2000 г. относно разработване на схема за мониторинг на средните специфични емисии на СО2 от нови леки автомобили (ОВ L 202, 10.8.2000 г., стр. 1).
      
         ПРОЕКТ НА
         РЕШЕНИЕ № …/2017 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
         от …
         за изменение на приложение XX (Околна среда) към Споразумението за ЕИП
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки пътнически автомобили като част от цялостния подход на Общността за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (1) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) № 1014/2010 на Комисията от 10 ноември 2010 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (2) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) № 63/2011 на Комисията от 26 януари 2011 г. за определяне на подробни разпоредби относно заявлението за дерогация по отношение на целите за специфични емисии на CO2 в съответствие с член 11 от Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (3) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 725/2011 на Комисията от 25 юли 2011 г. за установяване на процедура за одобряване и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от пътнически автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (4) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 429/2012 на Комисията от 22 май 2012 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1014/2010 с цел осигуряване на общ формат за уведомяване за грешки от производителите на леки пътнически автомобили (5) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) № 396/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1014/2010 по отношение на някои изисквания за наблюдението на емисиите на CO2 от нови леки пътнически автомобили (6) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) № 397/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на наблюдението на емисиите на CO2 от нови леки пътнически автомобили (7) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) № 333/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 443/2009 с оглед определяне на условията за постигане на целта за намаляване на емисиите на СО2 от нови леки пътнически автомобили до 2020 г. (8) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2015/6 на Комисията от 31 октомври 2014 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета, за да се вземе предвид изменението на стойностите на масата на новите леки пътнически автомобили, регистрирани през 2011 г., 2012 г. и 2013 г. (9) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Регламент (ЕО) № 443/2009 отменя Решение № 1753/2000/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 2000 година за разработване на схема за мониторинг на средните специфични емисии на СО2 от нови леки автомобили (10), което е включено в Споразумението за ЕИП и което поради това трябва да бъде отменено по Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Следователно приложение XX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         Член 1
         Приложение XX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
         
                     1.
                  
                  
                     Текстът в точка 21ад (Решение № 1753/2000/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се заменя със следното:
                     „32009 R 0443: Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за определяне на стандарти за емисиите от нови леки пътнически автомобили като част от цялостния подход на Общността за намаляване на емисиите на CO2 от лекотоварните превозни средства (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 1), изменен с:
                     
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32013 R 0397: Регламент (ЕС) № 397/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. (ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 4),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32014 R 0333: Регламент (ЕС) № 333/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. (ОВ L 103, 5.4.2014 г., стр. 15),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 
                                    32015 R 0006: Делегиран регламент (ЕС) № 2015/6 на Комисията от 31 октомври 2014 г. (ОВ L 3, 7.1.2015 г., стр. 1).
                              
                           За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се тълкуват със следните адаптации:
                     
                                 а)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 2 се добавя следната алинея:
                                 „Ако групата включва единствено производителите, установени в държавите от ЕАСТ, производителите подават информацията до Надзорния орган на ЕАСТ. Ако групата включва поне един производител, установен в Съюза, и поне един производител, установен в държавите от ЕАСТ, производителите подават информацията до Комисията и Надзорния орган на ЕАСТ.“
                              
                           
                                 б)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 3 се добавя следната алинея:
                                 „Надзорният орган на ЕАСТ уведомява производителите, установени в държавите от ЕАСТ.“
                              
                           
                                 в)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Ако групата включва единствено производителите, установени в държавите от ЕАСТ, производителите заедно подават информацията до Надзорния орган на ЕАСТ. Ако групата включва или е разширена, за да включва поне един производител, установен в Съюза, и поне един производител, установен в държавите от ЕАСТ, производителите информират заедно както Комисията, така и Надзорния орган на ЕАСТ.“
                              
                           
                                 г)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 5, думите „членове 81 и 82 от Договора“ се четат „членове 53 и 54 от Споразумението за ЕИП“, а думата „Общност“ се чете „ЕИП“.
                              
                           
                                 д)
                              
                              
                                 В член 7, параграф 7 и член 10, параграф 1 думите „или Надзорният орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисия“.
                              
                           
                                 е)
                              
                              
                                 Данните, съобщавани от държавите от ЕАСТ, също се съхраняват в централния регистър, посочен в член 8, параграф 4.
                              
                           
                                 ж)
                              
                              
                                 В член 8, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Надзорният орган на ЕАСТ прави изчисленията, посочени в алинея първа, за производителите, установени в държавите от ЕАСТ и уведомя всеки производител, установен в държавите от ЕАСТ, в съответствие с втора алинея.“
                              
                           
                                 з)
                              
                              
                                 Без да се засяга Протокол 1 към Споразумението, в член 8, параграфи 5 и 6, член 11, параграфи 3, 4, 5 и 6, думите „или Надзорният орган на ЕАСТ, в зависимост от случая“ се вмъкват след думата „Комисия“.
                              
                           
                                 и)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 1 се добавят следните алинеи:
                                 „Когато производителят или ръководителят на групата е установен в държава от ЕАСТ, Надзорният орган налага таксата за извънредни количества емисии.
                                 Сумите, събрани от таксите за извънредни количества емисии, се разпределят между Комисията и Надзорния орган на ЕАСТ пропорционално на дела на регистрираните новите леки автомобили, регистрирани съответно в ЕС или в държавите от ЕАСТ, спрямо общия брой нови леки пътнически автомобили, регистрирани в ЕИП.“
                              
                           
                                 й)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 3 се добавят следните алинеи:
                                 „Европейската комисия използва своите утвърдени средства за събирането на таксите за извънредни количества емисии, както е предвидено в Решение № 2012/100/ЕС на Комисията съгласно параграф 1, и във връзка с регистрациите на установени в ЕС производители в държавите от ЕАСТ.
                                 Надзорният орган на ЕАСТ определя средствата за събиране на таксите за извънредни количества емисии съгласно параграф 1. Тези средства се основават на средствата на Комисията.“
                              
                           
                                 к)
                              
                              
                                 В член 9, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „За държавите от ЕАСТ, държавите от ЕАСТ определят разпределението на сумите, събрани от таксите за извънредни количества емисии.“
                              
                           
                                 л)
                              
                              
                                 Без да се засяга Протокол 1 към Споразумението, в член 11, параграф 2 и параграф 4, алинея втора, думите „или в случай на производител, установен в държавите от ЕАСТ, до Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисия“.
                              
                           
                                 м)
                              
                              
                                 В член 12, параграф 2 се добавя следната алинея:
                                 „Доставчиците или производителите, установени в държавите от ЕАСТ, изпращат заявленията съгласно настоящия член до Комисията. Комисията дава същия приоритет на тези заявления, както на останалите заявления съгласно настоящия член.“
                              
                           
                                 н)
                              
                              
                                 В член 12, параграф 4 се добавя следната алинея:
                                 „Решенията на Комисията за одобряване на иновативни технологии в съответствие с настоящия член са общоприложими и се включват в Споразумението за ЕИП.“
                              
                           
                                 о)
                              
                              
                                 Настоящият регламент не се прилага по отношение на Лихтенщайн.“
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     След точка 21ад (Решение № 1753/2000/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се вмъква следното:
                     
                                 „21ада.
                              
                              
                                 
                                    32011 R 0063: Регламент (ЕС) № 63/2011 на Комисията от 26 януари 2011 г. за определяне на подробни разпоредби относно заявлението за дерогация по отношение на целите за специфични емисии на CO2 в съответствие с член 11 от Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета, (ОВ L 23, 27.1.2011 г., стр. 16).
                                 За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                                 
                                             а)
                                          
                                          
                                             Без да се засяга Протокол 1 към Споразумението, в член 7, параграф 1, думите „или Надзорният орган на ЕАСТ, в зависимост от случая“ се вмъкват след думата „Комисия“;
                                          
                                       
                                             б)
                                          
                                          
                                             Член 7, параграф 2 и адресът на електронна поща, посочен в Приложение I, не се прилага за Надзорния орган на ЕАСТ.
                                          
                                       
                           
                                 21адб.
                              
                              
                                 
                                    32011 R 0725: Регламент за изпълнение (ЕС) № 725/2011 на Комисията от 25 юли 2011 г. за установяване на процедура за одобряване и сертифициране на иновативни технологии за намаляване на емисиите на CO2 от пътнически автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 194, 26.7.2011 г., стр. 19).
                              
                           
                                 21адв.
                              
                              
                                 
                                    32010 R 1014: Регламент (ЕС) № 1014/2010 на Комисията от 10 ноември 2010 г. относно наблюдението и докладването на данни за регистрацията на леки автомобили съгласно Регламент (ЕО) № 443/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 293, 11.11.2010 г., стр. 15), изменен със:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32012 R 0429: Регламент за изпълнение (ЕС) № 429/2012 на Комисията от 22 май 2012 г. (ОВ L 132, 23.5.2012 г., стр. 11),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             
                                                32013 R 0396: Регламент за изпълнение (ЕС) № 396/2013 на Комисията от 30 април 2013 г. (ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 1).
                                          
                                       За целите на настоящото споразумение разпоредбите на регламента се четат със следните адаптации:
                                 
                                             а)
                                          
                                          
                                             В членове 8 и 9 думите „или в случай на производител, установен в държавите от ЕАСТ, до Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисия“.
                                          
                                       
                                             б)
                                          
                                          
                                             Член 9, параграф 5 не се прилага за Надзорния орган на ЕАСТ.“
                                          
                                       
                           
               Член 2
         Текстовете на регламенти (ЕО) № 443/2009, (ЕС) № 1014/2011, (ЕС) № 63/2011, (ЕС) № 397/2013 и (ЕС) № 333/2014, (ЕС) и регламенти за изпълнение (ЕС) № 725/2011, (ЕС) № 429/2012 и (ЕС) № 396/2013 и Делегиран регламент (ЕС) № 2015/6 на исландски и норвежки език, които се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         Член 3
         Настоящото решение влиза в сила на […] г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
         Член 4
         Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
         
         
            Съставено в Брюксел на
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               
                  Секретари на Съвместния комитет на ЕИП
               
            
         
         
            (1)  ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 1.
         
            (2)  ОВ L 293, 11.11.2010 г., стр. 15.
         
            (3)  ОВ L 23, 27.1.2011 г., стр. 16.
         
            (4)  ОВ L 194, 26.7.2011 г., стр. 19.
         
            (5)  ОВ L 132, 23.5.2012 г., стр. 11.
         
            (6)  ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 1.
         
            (7)  ОВ L 120, 1.5.2013 г., стр. 4.
         
            (8)  ОВ L 103, 5.4.2014 г., стр. 15.
         
            (9)  ОВ L 3, 7.1.2015 г., стр. 1.
         
            (10)  ОВ L 202, 10.8.2000 г., стр. 1.
         
            (*1)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]