CELEX: 62012TN0296
Language: sk
Date: 2012-07-02 00:00:00
Title: Vec T-296/12: Žaloba podaná 2. júla 2012 — Health Food Manufacturer’s Association a i./Komisia

18.8.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 250/19
            
         Žaloba podaná 2. júla 2012 — Health Food Manufacturer’s Association a i./Komisia
   (Vec T-296/12)
   2012/C 250/35
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyne: The Health Food Manufacturer’s Association (East Molesey, Spojené kráľovstvo), Quest Vitamins Ltd (Birmingham, Spojené kráľovstvo), Natures Aid Ltd (Kirkham, Spojené kráľovstvo), Natuur- & gezonheidsProducten Nederland (Ermelo, Holandsko) a New Care Supplements BV (Oisterwijk, Holandsko) (v zastúpení: B. Kelly a G. Castle, solicitors, a P. Bogaert, advokát)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil nariadenie Komisie (EÚ) č. 432/2012 zo 16. mája 2012 o povolení určitých zdravotných tvrdení o iných potravinách, ako sú tie, ktoré odkazujú na zníženie rizika ochorenia a na vývoj a zdravie detí (Ú. v. EÚ L 136, s. 1),
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie Komisie zo 16. mája 2012 o prijatí zoznamu povolených zdravotných tvrdení a o vytvorení zoznamu takzvaných pozastavených zdravotných tvrdení, ktoré nie sú Komisiou ani zamietnuté ale ani povolené,
            
         
               —
            
            
               zaviazal žalovanú na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú tri žalobné dôvody, prostredníctvom ktorých namietajú nezákonnosť nariadenia z nasledujúcich dôvodov:
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že
               
                           —
                        
                        
                           prijatie povoleného zoznamu všeobecných zdravotných tvrdení, zatiaľ čo určité tvrdenia naďalej spadajú do prechodných opatrení podľa článku 28 nariadenia (ES) č. 1924/2006 (t. j. rozdelenie procesu hodnotenia a prijatie čiastočného zoznamu tvrdení podľa článku 13 ods. 1), sa nezakladá na žiadnom právom základe. Ďalej toto prijatie porušuje zásadu dobrej správy vecí verejných, zásady právnej istoty a nediskriminácie a to z viacerých dôvodov, vrátane: neexistencie odôvodnenia v prípade rozdelenia procesu hodnotenia, netransparentnosti rozdelenia, neuskutočnenia konzultácií a neposkytnutia primeraných dôvodov rozdelenia, pozastavenia niektorých tvrdení, ktoré tak naďalej využívajú výhody prechodných období podľa nariadenia (ES) č. 1924/2006 (napriek právnej neistote týkajúcej sa daných prechodných období).
                        
                     
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že
               
                           —
                        
                        
                           nezaradenie mnohých zdravotných tvrdení do povoleného zoznamu porušuje nariadenie (ES) č. 1924/2006 tým, že uplatňuje nevhodné hodnotiace kritériá, porušuje zásadu dobrej správy vecí verejných, zásadu právnej istoty a povinnosť spolupracovať s národnými orgánmi dohľadu nad potravinami a povinnosť poskytnúť primerané odôvodnenie.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod je založený na skutočnosti, že
               
                           —
                        
                        
                           v prípade, ak vyššie uvedené žalobné dôvody nebudú prijaté, žalobkyne tvrdia, že samotné nariadenie (ES) č. 1924/2006 je neplatné, keďže porušuje právo byť vypočutý a zásadu právnej istoty. Na nezákonnosť nariadenia (ES) č. 1924/2006 sa v tejto žalobe odkazuje na základe článku 277 ZFEÚ a opiera sa o nezákonnosť nariadenia (EÚ) č. 432/2012.