CELEX: 62018CN0440
Language: lt
Date: 2018-07-04 00:00:00
Title: Byla C-440/18 P: 2018 m. liepos 4 d. Verein Deutsche Sprache e.V. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. balandžio 23 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-468/16 Verein Deutsche Sprache e.V. / Europos Komisija

201808030532050372018/C 294/524402018CJC29420180820LT01LTINFO_JUDICIAL20180704383921Byla C-440/18 P: 2018 m. liepos 4 d.Verein Deutsche Sprache e.V. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. balandžio 23 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-468/16 Verein Deutsche Sprache e.V. / Europos Komisija
   
 ---documentbreak--- C2942018LT3810120180704LT00523813922018 m. liepos 4 d.Verein Deutsche Sprache e.V. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. balandžio 23 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-468/16 Verein Deutsche Sprache e.V. / Europos Komisija
   
   (Byla C-440/18 P)2018/C 294/52Proceso kalba: vokiečių
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Verein Deutsche Sprache e.V., atstovaujama Rechtsanwalt W. Ehrhardt
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
            —
         
         
            panaikinti 2018 m. balandžio 23 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-468/16 ir remiantis 2016 m. birželio 10 d. Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 (
                  1
               ) įgyvendinimo tvarkos 4 straipsniu Komisijos vardu priimtą Generalinio sekretoriaus sprendimą.
         
      
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantė nurodo šiuos pagrindus:
   
      Proceso Bendrajame Teisme vykdymas su trūkumais: apeliantė laiko trūkumu tai, kad Bendrasis Teismas nepasinaudojo Statuto 24 straipsnyje ir Procedūros reglamento 88 ir 89 straipsniuose numatytomis informavimo priemonėmis. Jis turėjo išsamiau išanalizuoti Komisijos išdėstytas faktines aplinkybes, neatsižvelgdamas į apeliantės prašymą pateikti įrodymus. Yra pakankamai duomenų, paneigiančių Komisijos išdėstytas aplinkybes.
   
      Neteisingas 2017 m. vasario 20 d. pateikto įrodymo vertinimas: apeliantė mano, kad Bendrasis Teismas neteisingai neišnagrinėjo universiteto mokslo personalo nario laiško, kuriame yra viešai neskelbiamos informacijos, nors Bendrasis Teismas aiškiai leido pateikti šį įrodymą.
   Apeliantė kaltina Bendrąjį Teismą tuo, kad jis atsisakė išklausyti Komisijos atstovės spaudai parodymus, nors minėtame dokumente yra pakankamai išklausymą pagrindžiančių duomenų.
   
      Netaikytina teisėtumo prezumpcija: apeliantė teigia, kad priešingai, nei konstatavo Bendrasis Teismas, Teisingumo Teismo išplėtota teisėtumo prezumpcija netaikoma Sąjungos organo argumentams, kurie, jei būtų teisingi, prieštarautų gero administravimo principams.
   Bendrojo Teismo cituota jurisprudencija dėl teisėtumo prezumpcijos yra susijusi su kitais atvejais, taigi negali būti taikoma šioje byloje.
   
      Neatsižvelgimas į duomenis, patvirtinančius papildomų dokumentų buvimą: pakartodama savo argumentus apeliantė ginčija Bendrojo Teismo išvadą, kad ji nepateikė lemiamų duomenų, patvirtinančių kitų dokumentų buvimą.
   
      Klaidingas apeliantės argumentų dėl skaidrumo pareigos vertinimas: apeliantė pažymi, jog Bendrasis Teismas rėmėsi klaidinga prielaida, kad Komisijos teiginiai dėl kitų dokumentų buvimo yra teisingi, taigi jis neteisingai neatsižvelgė į apeliantės argumentus dėl skaidrumo pareigos.
   (
         1
      )	OL L 145, 2001, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331.