CELEX: 31981D0804
Language: el
Date: 1981-07-13 00:00:00
Title: 81/804/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 13ης Ιουλίου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιταλική Δημοκρατία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά αυτοκίνητα οχήματα, «γιά κάθε είδος εδάφους» γιά τή μεταφορά προσώπων καί εμπορευμάτων, καταγωγής Ιαπωνίας καί τά αυτοκίνητα οχήματα, «γιά κάθε είδος εδάφους» γιά τή μεταφορά προσώπων, καταγωγής Σοβιετικής Ενώσεως (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0804

81/804/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 13ης Ιουλίου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιταλική Δημοκρατία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά αυτοκίνητα οχήματα, «γιά κάθε είδος εδάφους» γιά τή μεταφορά προσώπων καί εμπορευμάτων, καταγωγής Ιαπωνίας καί τά αυτοκίνητα οχήματα, «γιά κάθε είδος εδάφους» γιά τή μεταφορά προσώπων, καταγωγής Σοβιετικής Ενώσεως (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 301 της 22/10/1981 σ. 0029

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 13ης Ιουλίου 1981  περί χορηγήσεως αδείας στην Ιταλική Δημοκρτία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα αυτοκίνητα οχήματα, «για κάθε είδος εδάφους» για τη μεταφορά προσώπων και εμπορευμάτων, καταγωγής Ιαπωνίας και τα αυτοκίνητα οχήματα, «για κάθε είδος εδάφους» για τη μεταφορά προσώπων, καταγωγής Σοβιετικής Ενώσεως  (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (81/804/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 πρώτο εδάφιο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί των μέτρων επιτηρήσεως και προστασίας που τα Κράτη μέλη μπορούν να λάβουν, κατόπιν χορηγήσεως αδείας, έναντι της εισαγωγής ορισμένων προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία σε άλλο Κράτος μέλος (1), και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι στις 5 Ιουλίου 1981 η ιταλική κυβέρνηση υπέβαλε αιτήσεις στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δυνάμει του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο της συνθήκης, προκειμένου να της χορηγηθεί άδεια να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα αυτοκίνητα οχήματα, με κάθε είδος κινητήρα του τύπου «για κάθε είδος εδάφους» για τη μεταφορά προσώπων και εμπορευμάτων, καταγωγής Ιαπωνίας και τα αυτοκίνητα οχήματα, με κάθε είδος κινητήρα του τύπου «για κάθε είδος εδάφους» για τη μεταφορά προσώπων, καταγωγής Σοβιετικής Ενώσεως της διακρίσεως 87.02 ex Α και ex Β του Κοινού Δασμολογίου τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Ιταλία αυτοκινήτων οχημάτων, της διακρίσεως 87.02 Α του Κοινού Δασμολογίου, για την μεταφορά προσώπων, καταγωγής Ιαπωνίας και Σοβιετικής Ενώσεως, υπόκειται σε ετήσιες ποσοστώσεις ενώ δεν έχει ανοιχθεί καμία δυνατότητα εισαγωγής για τα οχήματα με κάθε είδος κινητήρα της διακρίσεως 87.02 Β του Κοινού Δασμολογίου, για τη μεταφορά εμπορευμάτων καταγωγής Ιαπωνίας·  ότι υφίστανται διαφορές στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται επί του παρόντος οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη·  ότι στην κατηγορία των οχημάτων «για κάθε είδος εδάφους» τα αυτοκίνητα οχήματα γία τη μεταφορά προσώπων, από τεχνική άποψη δεν διαφέρουν ουσιαστικά από ορισμένα αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά εμπορευμάτων, δεδομένου ότι αυτά τα αυτοκίνητα οχήματα είναι δυνατό, λόγω της κατασκευής τους και με ορισμένες ελαφρές τροποποιήσεις να χρησιμοποιηθούν ως αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά προσώπων·  ότι σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί από τις ιταλικές αρχές, τα οχήμτα για τη μεταφορά εμπορευμάτων, τα οποία αποτελούν αντικείμενο των αιτήσεων που εξετάζονται επί του παρόντος, ανήκουν στον ίδιο τύπο (όσον αφορά την κατασκευή τους και την τιμή τους) με τα οχήματα για «κάθε είδος εδάφους», τα οποία προορίζονται για τη μεταφορά προσώπων·  ότι, όσον αφορά την κατάσταση στο σχετικό κλάδο της βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, γίνονται προσπάθειες στον κλάδο αυτό, από το 1979, τόσο στον τομέα της παραγωγικότητας όσο και της βελτιώσεως του προϊόντος και ότι ή ιταλική παραγωγή η οποία προορίζεται για εμπορία αυξήθηκε από 1 082 οχήματα το 1979 σε 2 650 οχήματα το 1980·  ότι αυξήθηκε η κατανάλωση στην Ιταλία των εν λόγω προϊόντων και ότι ανήλθε από 4 000 οχήματα το 1979 σε 9 200 οχήματα το 1980 και σε 4 900 οχήματα κατά τους πέντε πρώτους μήνες του έτους·  ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι συνολικές εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής κάθε τρίτης χώρας αυξήθηκε από 2 100 οχήματα το 1979 σε 4 140 οχήματα το 1980 και ανήλθε σε 1 981 οχήματα κατά τους πέντε πρώτους μήνες του τρέχοντος έτους· ότι οι πωλήσεις οχημάτων κοινοτικής καταγωγής στην ιταλική αγορά αυξήθηκαν από 1 150 το 1979 σε 2 250 οχήματα το 1980 και ότι ανήλθαν σε 1 572 μονάδες κατά τους πέντε πρώτους μήνες του τρέχοντος έτους·  ότι το ποσοστό της αγοράς των οχημάτων για κάθε είδος εδάφους, τα οποία κατάγονται από την Ιαπωνία και τη Σοβιετική Ένωση, ήταν αντιστοίχως 20 % και 13,5 % κατά τη διάρκεια των πρώτων πέντε μηνών του 1981·  ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι τιμές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Ιαπωνίας και Σοβιετικής Ενώσεως, είναι χαμηλότερες τουλάχιστον κατά 15 % και 45 % αντιστοίχως από τις τιμές παρόμοιων προϊόντων που κατασκευάζονται στην Ιταλία·  ότι έχουν υποβληθεί στις ιταλικές αρχές μετά την 1η και 2α Ιουλίου 1981 αιτήσεις τίτλων εισαγωγής για συνολική ποσότητα 9 750 οχημάτων (από τα οποία 6 294 οχήματα κατάγονται από την Ιαπωνία και 3 456 οχήματα κατάγονται από την Σοβιετική Ένωση) και ότι υπάρχει κίνδυνος να ακολουθήσουν πολλές ακόμη·  ότι η ικανοποίηση όλων των αιτήσεων αυτών θα μπορούσε να καταστήσει μάταιες τις προσπάθειες βελτιώσεως τις οποίες καταβάλλει ήδη η εθνική παραγωγή και να δημιουργήσει οικονομικές δυσχέρειες λόγω του μεγάλου αριθμού τους, των τιμών και του περιορισμένου της ιταλικής αγοράς·  ότι δεν είναι δυνατό να εφαρμοσθούν βραχυπρόθεσμα οι μέθοδοι με τις οποίες τα άλλα Κράτη μέλη θα ήταν δυνατό να παράσχουν την απαραίτητη συνεργασία·  ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 3,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Χορηγείται άδεια στην Ιταλική Δημοκρατία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα αυτοκίνητα οχήματα «για κάθε είδος εδάφους», για τη μεταφορά προσώπων και εμπορευμάτων, καταγωγής Ιαπωνίας, και τα αυτοκίνητα οχήματα «για κάθε είδος εδάφους», για τη μεταφορά προσώπων, καταγωγής Σοβιετικής Ενώσεως, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη και για τα οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλων εισαγωγής μετά τις 30 Ιουνίου 1981.  Η άδεια αυτή δεν καλύπτει, εν τούτοις, ποσότητα 650 οχημάτων. Η ποσότητα αυτή κατανέμεται μεταξύ των αιτούντων τίτλο εισαγωγής των οποίων οι αιτήσεις εκκρεμούν νόμιμα κατά την ημερομηνία της παρούσας αποφάσεως.  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   //   //   // 87.02 ex Α και ex Β  (Κώδικας NIMEXE: 87.02-21, 23, 25, 27, 40, 81, 82, 86, 88)  // Αυτοκίνητα οχήματα με κάθε είδος κινητήρα «για κάθε είδος εδάφους» για τη μεταφορά προσώπων και για τη μεταφορά εμπορευμάτων  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μέχρι να ανοιχθούν στην Ιταλία νέες δυνατότητες εισαγωγών έναντι της Ιαπωνίας και της Σοβιετικής Ενώσεως και το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 13 Ιουλίου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Wilhelm HAFERKAMP  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.