CELEX: C1999/204/62
Language: sv
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Mål C-187/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo Tribunal Administrativo, andra avdelningen, av den 28 april 1999 i målet mellan Fazenda Pública och Fábrica de Queijo Eru Portuguesa, Lda

17.7.1999               SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 204/31

2) I andra hand: Skall artiklarna 6 och 8a i fördraget och             Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Rege-
   rådets direktiv 93/96/EEG (2) av den 29 oktober 1993 om             ringsrätten av den 16 april 1999 i mål: Riksskatteverket
   rätt till bosättning för studerande tolkas så att en studeran-                               mot X
   de, som beviljats uppehållstillstånd, senare kan undantas
   från rätten till förmåner enligt ett icke-avgiftsfinansierat
                                                                                               (Mål C-186/99)
   system för sociala förmåner, såsom existensminimumbid-
   raget, som skall utbetalas av värdlandet, och i så fall, är
   detta undantag generellt och slutgiltigt?                                                  (1999/C 204/61)

                                                                       Regeringsrätten har, genom beslut av den 16 april 1999, som
                                                                       inkommit till domstolens kansli den 20 maj 1999, vänt sig
(1) Rådets förordning av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria    till Europeiska gemenskapernas domstol med begäran om
    rörlighet inom gemenskapen (EGT L 257, s. 2).                      förhandsavgörande i mål: Riksskatteverket mot X beträffande
                                                                       följande fråga:
(2) EGT L 317, s. 59.

                                                                       Enligt 7 § 8 mom. lagen (1947:576) om statlig inkomstskatt
                                                                       föreligger skattefrihet för ett svenskt aktiebolag för utdelning
                                                                       på aktier i ett annat svenskt aktiebolag om aktierna inte är
                                                                       omsättningstillgångar och det görs sannolikt att innehavet
                                                                       betingas av verksamhet som bedrivs av företaget eller av
                                                                       företag som med hänsyn till äganderättsförhållanden eller
                                                                       organisatioriska förhållanden kan anses stå det nära. Är det
                                                                       förenligt med gällande gemenskapsrätt, särskilt artikel 52
                                                                       jämförd med artiklarna 6 och 58 samt artiklarna 73 b och d
                                                                       i Romfördraget, att tillämpa en ordning som innebär att
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Rege-                    motsvarande skattefrihet inte gäller för utdelning som tillfaller
ringsrätten av den 16 april 1999 i mål: Riksskatteverket               ett bolag som är hemmahörande i en annan medlemsstat och
                 mot 1. X, 2. Y och 3. Z                               har ett fast driftställe i Sverige till vilket utdelningen hänför
                                                                       sig?

                         (Mål C-185/99)

                         (1999/C 204/60)

Regeringsrätten har, genom beslut av den 16 april 1999, som
inkommit till domstolens kansli den 20 maj 1999, vänt sig              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo
till Europeiska gemenskapernas domstol med begäran om                  Tribunal Administrativo, andra avdelningen, av den
förhandsavgörande i mål; Riksskatteverket mot 1. X, 2. Y och           28 april 1999 i målet mellan Fazenda Pública och Fábrica
3. Z beträffande följande fråga:                                                    de Queijo Eru Portuguesa, Lda

                                                                                               (Mål C-187/99)
Enligt 7 § 8 mom. lagen (1947:576) om statlig inkomstskatt
föreligger skattefrihet för ett svenskt aktiebolag för utdelning                              (1999/C 204/62)
på aktier i ett annat svenskt aktiebolag om aktierna inte är
omsattningstillgångar och det sammanlagda röstetalet för
företagets aktier i det utdelande företaget vid beskattningsårets      Supremo Tribunal Administrativo, andra avdelningen, begär
utgång motsvarar en fjärdedel eller mer av röstetalet för              genom beslut av den 28 april 1999, vilket inkom till domsto-
samtliga aktier i det utdelande företaget. Vidare föreligger           lens kansli den 20 maj 1999, att Europeiska gemenskapernas
befrielse från kupongskatt för ett företag i en medlemsstat för        domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
utdelning från ett svenskt aktiebolag om företaget innehar             Fábrica de Queijo Eru Portuguesa, Lda beträffande följande
25 % eller mer av kapitalet i det utdelande bolaget och                frågor:
företaget är sådant som anges i moder-dotterbolagsdirektivet.
Är det förenligt med gällande gemenskapsrätt, särskilt arti-          1. Avser artikel 11 i rådets förordning (EEG) nr 1999/85 av
kel 52 jämförd med artikel 6 och 58 samt artiklarna 73 b och              den 16 juni 1985 (1) de villkor (skyldigheter, regler) som
d i Romfördraget, att tillämpa en ordning som innebär att                 för tillståndshavarens utnyttjande (genomförandet) av för-
motsvarande skattefrihet inte gäller för utdelning som tillfaller         farandet skall anges i tillståndshandlingen?
ett bolag som är hemmahörande i en annan medlemsstat och
har ett fast driftställe i Sverige till vilket utdelningen hänför      2. Är det i stället så att den avser villkor, krav och förutsätt-
sig?                                                                      ningar för beviljande av tillståndet till aktiv förädling?

                                                                       3. Kan tullmyndigheten, när den väl en gång har fastställt
                                                                          graden, ensidigt ändra denna grad på grund av att tillstånds-
                                                                          havaren vid förädlingen uppnår en avkastningsgrad som är
                                                                          hägre än den som ursprungligen förutsetts och godkänts?
 ---pagebreak--- C 204/32              SV                          Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   17.7.1999

4. Tillåter rättssäkerhetsprincipen och reglerna beträffande               Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Sedge-
   förfarandet för aktiv förädling att den behöriga tullmyndig-            field Magistrates’ Court av den 21 maj 1999 i målet mellan
   heten ensidigt ändrar den avkastningsgrad som fastställts i                   Vehicle Inspectorate och Graeme Edgar Hume
   tillståndet till förfarandet, om det visas att denna tullmyn-
   dighet allt sedan förfarandet trädde i kraft i Portugal (år                                     (Mål C-193/99)
   1986) har övervakat och kontrollerat verksamheten i
   bolaget i fråga?
                                                                                                  (1999/C 204/64)

                                                                           Sedgefield Magistrates’ Court begär genom beslut av den
(1) Rådets förordning (EEG) nr 1999/85 av den 16 juli 1985 om              21 maj 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 25 maj
   aktiv förädling, EGT L 188, 20.7.1985, s. 1.                            1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
                                                                           ett förhandsavgörande i målet mellan Vehicle Inspectorate och
                                                                           Graeme Edgar Hume beträffande följande frågor:

                                                                           1. När en förare i enlighet med artikel 8.5 i rådets förordning
                                                                              (EEG) nr 3820/85 (1) har rätt att och väljer att skjuta upp
                                                                              sin period av veckovila till veckan efter den till vilken vilan
                                                                              hänför sig, måste då föraren ta två perioder av veckovila
                                                                              sammanhängande och utan avbrott mellan dem i denna
                                                                              följande vecka?

                                                                           2. Om den första frågan besvaras nekande, måste en sådan
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hoge                            förare i alla fall ta två peiroder av veckovila den följande
Raad der Nederlanden, den 19 maj 1999 i målet mellan                          veckan, eller har han rätt att i sin tur skjuta upp perioden
Kvaerner Plc (f.d. Trafalgar House Plc) mot Staatssecreta-                    av veckovila för denna andra vecka till därpå följande
                     ris van Financiën                                        vecka?

                         (Mål C-191/99)                                    (1) Rådets förordning (EEG) nr 3820/85 av den 20 december 1985
                                                                               om harmonisering av viss social lagstiftning om vägtransporter
                                                                               (EGT L 370, 31.12.1985, s. 1).
                        (1999/C 204/63)

Hoge Raad der Nederlanden begär genom beslut av den 19 maj
1999, som inkom till domstolens kansli den 25 maj 1999,
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målet mellan Kvaerner Plc (f.d. Trafalgar
House Plc) mot Staatssecretaris van Financiën beträffande                  Överklagande, ingivet den 25 maj 1999 av British Steel
följande frågor:                                                           plc, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstain-
                                                                           stansrätt, andra avdelningen i utökad sammansättning,
                                                                           har meddelat den 11 mars 1999 i mål T-151/94: British
1. Medger artikel 2 c-d och artikel 3 i rådets andra direktiv               Steel plc mot Europeiska gemenskapernas kommission
   88/357/EEG av den 22 juni 1988 att en medlemsstat
   beskattar en juridisk person etablerad i en annan medlems-                                     (Mål C-199/99 P)
   stat för försäkringspremier, som betalats till ett försäkrings-
   företag som likaledes är etablerat i en annan medlemsstat,
   avseende risker i verksamheten vid bolagets dotterbolag,                                       (1999/C 204/65)
   som är etablerat i den medlemsstat där skatten tas ut?
                                                                           British Steel plc, ett bolag som lyder under lagstiftningen i
                                                                           England och Wales och vars säte 15 Marylebone Road, London
2. Är den omständigheten att det inte är moderbolaget som                 NWI 5JD, har den 25 maj 1999 till Europeiska gemenskaper-
   är försäkringstagare, utan ågot annat bolag i koncernen                 nas domstol överklagat den dom som Europeiska gemenska-
   (t.ex. ett ”captive insurance company”) av betydelse för                pernas förstainstansrätt, andra avdelningen i utökad samman-
   svaret på den första fråga?                                             sättning, har meddelat den 11 mars 1999 i mål T-151/94:
                                                                           British Steel plc mot Europeiska gemenskapernas kommission.
                                                                           Klaganden företräds av Philip G.H. Collins och Matthew Levitt,
3. Är den omständigheten att försäkringspremien för den                   solicitors på advokatbyrån Lovell White Durrant, delgivnings-
   försäkrade risken inte (eller bara delvis) har faktureats               adress: advokatbyrån Loesch & Wolter, 11 rue Goethe, B.P.
   dotterbolaget av betyldelse för svaret på den första och                1107, Luxemburg.
   andra frågan eller för tolkningen av begreppen ”försäk-
   ringstagare” och ”medlemsstat där risken är belägen”?
                                                                           Klaganden yrkar att domstolen skall

                                                                           a) upphäva förstainstansrättens dom av den 11 mars 1999 i
                                                                              mål T-151/94, British Steel plc mot Europeiska gemenska-
                                                                              pernas kommission,