CELEX: 52013PC0245
Language: mt
Date: 2013-04-22
Title: Proposta emendata għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd [li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u r-Regolament tal-Kunsill Nru XXX/2011 dwar il-politika marittima integrata]

|
			
		
		
		52013PC0245
		
			Proposta emendata għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd [li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u r-Regolament tal-Kunsill Nru XXX/2011 dwar il-politika marittima integrata] /* COM/2013/0245 final - 2011/0380 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Fit-2 ta' Diċembru 2011,
il-Kummissjoni adottat proposta għal "REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd [li
jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u r-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u r-Regolament tal-Kunsill Nru XXX/2011
dwar il-politika marittima integrata" (FEMS)
Il-Kummissjoni ppreżentat il-proposti tagħha
għal Regolament li jistipula dispożizzjonijiet komuni fir-rigward tal-FEŻR,
il-FES, il-FK, il-FEŻR u l-FEMS u dispożizzjonijiet ġenerali fir-rigward
tal-fondi tal-politika ta' koeżjoni fis-6 ta' Ottubru 2011
(COM(2011) 615 finali). 
Il-proposta inizjali tal-Kummissjoni
għar-Regolament tal-FEMS allinjat is-sistema ta' ġestjoni u kontroll tal-FEMS
mal-arranġamenti proposti għall-FEŻR. Dan ġie propost l-aktar minħabba li
l-awtoritajiet li jmexxu l-FEŻR u l-FEMS spiss ikunu l-istess u għalhekk
arranġamenti armonizzati għal dawn iż-żewġ fondi għandhom jkunu ta' benefiċċju.

Matul l-eżaminazzjoni tal-proposta tal-FEMS
fil-Grupp ta' Ħidma tas-Sajd fi ħdan il-Kunsill, għadd ta' Stati Membri
esprimew dubji fir-rigward tal-bidla għas-sistema proposta mill-Kummissjoni
dwar il-ġestjoni u l-kontroll u dwar il-ġestjoni finanzjarja. Fil-perjodu ta' programmar
preċedenti (2000-2006) u f'dak attwali (2007-2013), is-sistema li permezz
tagħha jiffunzjona l-FEMS kienet konformi mal-arranġamenti stabbiliti
fil-kuntest tal-politika ta' koeżjoni u l-Istati Membri jqisu li għandu jiġu
żgurat l-ogħla livell ta' kontinwità. Huma esprimew il-fehma tagħhom li jekk
jibqgħu jintużaw dawn l-arranġamenti, ikun jista' jsir l-aqwa użu tal-għarfien
espert li akkwistaw s'issa l-awtoritajiet nazzjonali li bħalissa huma involuti
fil-ġestjoni tal-fondi tal-UE għas-sajd.
Għalkemm il-maġġoranza tal-Istati Membri
indikaw li jippreferu li l-FEMS ikun konformi mas-sistema li permezz tagħha
tiffunzjona l-politika ta' koeżjoni, enfasizzaw ukoll il-ħtieġa li jiġi
kkunsidrat il-prinċipju ta' proporzjonalità (Artikolu 4(5) dwar
id-Dispożizzjonijiet Komuni). Fil-maġġoranza tal-każi, il-programmi operattivi
tas-sajd huma iqsar minn dawk tal-politika ta' koeżjoni u għandhom ukoll
karatteristiċi speċifiċi sabiex jiżguraw li l-FEMS jikkontribwixxi għar-riforma
tal-Politika Komuni tas-Sajd. 
Sabiex jiġu ffaċilitati n-negozjati li diġà
għaddejjin bħalissa fil-Kunsill u fil-Parlament Ewropew, il-Kummissjoni
tipproponi emenda simultanja tal-proposti tal-Kummissjoni għar-Regolament dwar
Dispożizzjonijiet Komuni u tar-Regolament dwar il-FEMS sabiex tkun żgurata
integrazzjoni sempliċi u razzjonalizzata tal-FEMS f'sett ta' regoli diġà
eżistenti għall-politika ta' koeżjoni. 
Avviċinament mill-qrib, bil-mod propost,
tas-sistemi li permezz tagħhom jiffunzjona l-FEMS ma' dawk previsti għall-politika
ta' koeżjoni, għandu jikkontribwixxi għal armonizzazzjoni u konsistenza
tar-regoli f'dawn il-Fondi differenti (il-FEŻR, il-FES, il-FK, u l-FEMS). Dan
jibni fuq l-esperjenza miksuba fil-perjodi ta' programmar preċedenti u
jiffaċilita t-tranżizzjoni bla xkiel minn perjodu wieħed ta' programmar
għall-ieħor li jmiss.
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT
Qabel ma saret il-proposta tal-Kummissjoni li
temenda r-Regolament dwar id-Dispożizzjonijiet Komuni u r-Regolament dwar
il-FEMS kien hemm diskussjonijiet twal dwar l-arranġament tat-tmexxija tal-FEMS
fil-Grupp ta' Ħidma tas-Sajd tal-Kunsill u kuntatti bilaterali mal-Istati
Membri.
Saret Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-proposti
leġiżlattivi oriġinali.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Il-proposta tinvolvi emenda parallela
tal-proposti tal-Kummissjoni fir-rigward tar-Regolament dwar Dispożizzjonijiet
Komuni u tar-Regolament tal-FEMS.
•           il-FEMS huwa integrat
fid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament dwar Dispożizzjonijiet Komuni li
inizjalment kienu speċifiċi għall-politika ta' koeżjoni u li ħolqu parti ġdida
li hija l-Parti Erbgħa tar-Regolament dwar Dispożizzjonijiet Komuni li japplika
għall-politika ta' koeżjoni u għall-FEMS.
•           dawk id-dispożizzjoni rispettivi
(li jikkorrispondu għall-arranġament ta' tmexxija tal-FEŻR jew li huma l-istess
bħall-artikoli tar-Regolamenti dwar Dispożizzjonijiet Komuni emendati)
jitħassru mir-Regolament dwar il-FEMS u jiġu introdotti referenzi xierqa
għas-CPR fir-Regolament dwar il-FEMS, fejn meħtieġ.
Il-premessi u d-definizzjonijiet isiru
konformi mat-tibdil fl-Artikoli u mal-emenda tal-istruttura tar-Regolamenti.
It-terminoloġija użata fil-Parti Erbgħa l-ġdida hija mibdula b'mod li takkomoda
l-karatteristiċi tal-FEMS u, f'ċerti waqtiet, jiġi kjarifikat li r-regoli
speċifiċi għall-Fond fil-kuntest tal-FEMS jistgħu jistabbilixxu regoli
komplimentari.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Il-proposta emendata mhu se jkollha l-ebda
implikazzjoni baġitarja. Id-disponibbiltà ta' dejta ġdida u ta' previżjonijiet
makroekonomiċi kif ukoll l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja għandhom iwasslu
għal tibdil fil-pakkett tal-FEMS.
Dan it-tibdil huwa mingħajr preġudizzju
għan-negozjati li għaddejjin bħalissa fir-rigward tar-Regolament tal-QFP u
tar-Regolament Finanzjarju.
5.           SOMMARJU TAL-EMENDI
Fir-rigward tar-Regolament dwar il-FEMS,
l-emenda tikkonċerna l-premessi 86, 89, 101, 103, 104 u t-tħassir tal-premessi
91, 93, 94 u 97. Tinkludi emendi tal-Artikoli 3, 12, 14, 20, 24, 25, 28,
33, 37, 38, 39, 45, 46, 54, 56, 61, 62, 63, 64, 67, 75, 78, 92, 94, 95, 102,
103, 105, 108, 117, 118, 119, 120, 122, 126, 128, 129, 131, 132, 133, 134, 135,
1369, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150,
151, 152, 153, 154 u t-tħassir tal-Artikoli 96, 97, 98, 99, 100, 101, 104,
106, 107, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 121, 123, 124, 125, 127 u
130.
Fir-rigward tar-Regolament dwar
Dispożizzjonijiet Komuni, l-emenda tikkonċerna l-premessi 3, 75, 78, 80, 84 u
87. Tintroduċi wkoll tibdil fl-Artikolu 1 u l-Artikolu 3 sabiex
tistabbilixxi b'mod ċar l-applikabbiltà ta' kull Parti tar-Regolament dwar
Dispożizzjonijiet Komuni fir-rigward ta' kull Fond (il-FEŻR, il-FES, il-FK,
il-FEŻR u l-FEMS). Kien meħtieġ li jinbidlu xi ftit id-definizzjonijiet
stabbiliti fil-paragrafi (5), (7), (25) u (26) tal-Artikolu 2 sabiex
tissostitwixxi r-referenzi għall-Parti Tlieta ma' referenzi għall-Parti Erbgħa.
Tinkludi emendi tal-Artikoli 55 (7), 64
(6), 74 (1), 112 (3), 113 (5), 114 (3) (b) u (g), 117 (4), 120, 121 (1), 124,
126 (4), 128, 130 (1), 131 (1), 133(1), 134 (1), 135, 136, 137 u 140 (1).
2011/0380 (COD)
Proposta emendata għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet
Marittimi u s-Sajd [li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006
u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u r-Regolament tal-Kunsill
Nru XXX/2011 dwar il-politika marittima integrata]
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 42,
l-Artikolu 43(2), l-Artikolu 91(1) u 100(2), l-Artikolu 173(3),
l-Artikolu 175, l-Artikolu 188, l-Artikolu 192(1),
l-Artikolu 194(2) u l-Artikolu 195(2) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Wara trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[1],
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
tar-Reġjuni[2],
Wara li aġixxew skont il-proċedura
leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Il-Komunikazzjoni
mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u
Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni dwar ir-"Riforma tal-Politika
Komuni tas-Sajd" (minn hawn ’il quddiem "il-Komunikazzjoni
tal-PKS") stabbilixxiet l-isfidi potenzjali, l-għanijiet u
l-orjentazzjonijiet għall-Politika Komuni tas-Sajd (minn hawn ’il quddiem
"il-PKS") wara l-2013. Fid-dawl tad-dibattitu dwar dik
il-Komunikazzjoni, il-PKS għandha tiġi rriformata b’effett
mill-1 ta’ Jannar 2014. Dik ir-riforma għandha tkopri l-elementi
ewlenin kollha tal-PKS, inklużi l-aspetti finanzjarji tagħha. Sabiex jiġu
indirizzati l-għanijiet tar-riforma, huwa xieraq li jitħassru r-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd[3], ir-Regolament (KE)
Nru 861/2006 li jistabbilixxi miżuri finanzjarji Komunitarji
għall-implimentazzjoni tal-Politika Komuni tas-Sajd u fil-qasam tal-Liġi
tal-Baħar[4],
id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1290/2005, il-Fond ta’
Garanzija dwar il-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura[5], ir-Regolament (KE)
Nru 791/2007 li jintroduċi skema bħala kumpens għall-ispejjeż addizzjonali
magħmula fil-kummerċjalizzazzjoni ta’ ċerti prodotti tas-sajd mir-reġjuni
l-aktar imbiegħda l-Azores, il-Madeira, il-Gżejjer Kanari, il-Guiana Franċiża u
r-Réunion[6]
u li dawn jiġu sostitwiti minn Regolament ġdid dwar il-Fond Ewropew
għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd (FEMS). Billi huwa rikonoxxut li
l-kwistjonijiet kollha relatati mal-oċeani u l-ibħra tal-Ewropa huma
interkonnessi, ir-Regolament il-ġdid għandu jappoġġja wkoll l-iżvilupp
ulterjuri tal-Politika Marittima Integrata (PMI) kopert fir-[Regolament
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Programm li jappoġġja
l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata].
(2)       Il-kamp ta' applikazzjoni
tal-FEMS għandu jkopri l-appoġġ għall-PKS li jestendi sal-konservazzjoni,
il-ġestjoni u l-użu tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar, ir-riżorsi bijoloġiċi
tal-ilma frisk u l-akkwakultura, kif ukoll l-ipproċessar u
l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura, fejn dawn
l-attivitajiet seħħew fit-territorju tal-Istati Membri, jew fl-ilmijiet
tal-Unjoni, anki minn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ pajjizi
terzi, u li huma rreġistrati fihom, jew minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni,
jew minn ċittadini tal-Istati Membri, mingħajr ħsara għar-responsabbiltà
primarja tal-Istat tal-bandiera, dejjem fil-kuntest tad-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 117 tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi
tal-Baħar.
(3)       Is-suċċess tal-Politika
Komuni tas-Sajd tiddependi fuq sistema effettiva ta’ kontroll, spezzjoni u
infurzar kif ukoll fuq dejta sħiħa affidabbli, kemm għal finijiet ta’ parir
xjentifiku kif ukoll għal finijiet ta’ implimentazzjoni u kontroll;
għaldaqstant, il-FEMS għandu jappoġġja dawn il-politiki.
(4)       Il-kamp ta' applikazzjoni
tal-FEMS għandu jkopri l-appoġġ lill-PMI li jestendi sal-iżvilupp u
l-implimentazzjoni ta’ operazzjonijiet koordinati u t-teħid ta’ deċiżjonijiet
fir-rigward tal-oċeani, l-ibħra, ir-reġjuni kostali u s-setturi marittimi li
jikkomplimentaw il-politiki differenti tal-UE li jmissu magħhom, l-aktar
il-Politika Komuni tas-Sajd, it-trasport, l-industrija, il-koeżjoni
territorjali, l-ambjent, l-enerġija u t-turiżmu. Fil-ġestjoni ta’
politiki settorjali differenti fil-baċiri tal-Baħar Baltiku, il-Baħar
tat-Tramuntana, l-Ibħra Ċeltiċi, il-Bajja ta’ Biscay u l-Kosta Iberika,
il-Mediterran u l-Baħar l-Iswed, għandhom jiġu żgurati l-koerenza u
l-integrazzjoni.
(5)       F’konformità
mal-konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew tas-17 ta’ Ġunju 2010,
li permezz tagħhom ġiet adottata l-Istrateġija Ewropa 2020, l-Unjoni u
l-Istati Membri għandhom jimplimentaw it-twassil ta’ tkabbir intelliġenti,
sostenibbli u inklużiv, filwaqt li jippromwovu l-iżvilupp armonjuż tal-Unjoni.
B’mod partikolari, ir-riżorsi għandhom ikunu kkonċentrati biex jilħqu
l-għanijiet u l-miri tal-Ewropa 2020 u l-effettività għandha tittejjeb
permezz ta’ enfasi akbar fuq ir-riżultati. L-inklużjoni tal-PMI fil-FEMS
il-ġdid tikkontribwixxi wkoll għall-għanijiet politiċi ewlenin stabbiliti
fil-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni tat-3 ta’ Marzu 2010
"Ewropa 2020 – Strateġija għat-tkabbir intelliġenti, sostenibbli u
inklużiv"[7]
("L-Istrateġija Ewropa 2020") u hija konformi mal-għanijiet ġenerali
li tiżdied il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali msemmija fit-Trattat.
(6)       Sabiex jiġi żgurat li l-FEMS
jikkontribwixxi għall-kisba tal-għanijiet tal-PKS, tal-PMI u tal-Istrateġija
Ewropa 2020, jeħtieġ li ssir enfasi fuq numru limitat ta’ prijoritajiet
prinċipali relatati mat-trawwim tal-innovazzjoni u l-għarfien ibbażat fuq
is-sajd u l-akkwakultura, il-promozzjoni tas-sajd u l-akkwakultura sostenibbli
u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi, u ż-żieda tal-impjiegi u l-koeżjoni
territorjali permezz tal-ftuħ tal-potenzjal tat-tkabbir u l-impjiegi
tal-komunitajiet tas-sajd kostali u interni u l-promozzjoni
tad-diversifikazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd f’setturi oħrajn tal-ekonomija
marittima.
(7)       Fl-istadji kollha
tal-implimentazzjoni tal-Fond, l-Unjoni għandu jkollha l-għan li telimina
n-nuqqas ta’ ugwaljanza u tippromwovi l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, kif
ukoll tiġġieled id-diskriminazzjoni bbażata fuq is-sess, ir-razza jew l-oriġini
etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabbiltà, l-età jew l-orjentazzjoni
sesswali.
(8)       L-għan ġenerali tal-Politika
Komuni tas-Sajd huwa li tiżgura li l-attivitajiet ta’ sajd u tal-akkwakultura
jikkontribwixxu għal kondizzjonijiet ambjentali, ekonomiċi u soċjali
sostenibbli fit-tul, li huma neċessarji għall-iżvilupp ekonomiku u soċjali.
Barra minn hekk, għandha tikkontribwixxi għal produttività akbar, livell ta’
għixien tajjeb għas-settur tas-sajd, swieq stabbli, tiżgura d-disponibbiltà
tar-riżorsi u li l-provvisti jilħqu lill-konsumaturi bi prezzijiet raġonevoli.
(9)       Huwa ta’ importanza kbira li
t-tħassib ambjentali jiġi integrat aħjar fil-PKS li għandha tilħaq l-għanijiet
u l-miri tal-politika ambjentali tal-Unjoni u tal-Istrateġija Ewropa 2020.
Il-PKS hija mmirata lejn użu tar-riżorsi bijoloġiċi ħajjin tal-baħar li jreġġa’
lura u jżomm l-istokkijiet tal-ħut fil-livelli li jistgħu joħolqu l-ogħla
rendiment possibbli, mhux aktar tard mill-2015. Il-PKS għandha timplimenta
approċċi prekawzjonali u tal-ekosistemi għall-ġestjoni tas-sajd. Konsegwentement,
il-FEMS għandu jikkontribwixxi għall-protezzjoni tal-ambjent marittimu kif
stabbilit fid-Direttiva 2008/56/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-17 ta’ Ġunju 2008 li tistabbilixxi Qafas għal Azzjoni
Komunitarja fil-qasam tal-Politika tal-Ambjent Marin (Direttiva Kwadru dwar
l-Istrateġija Marina)[8].
(10)     Peress li l-għanijiet ta’ dan
ir-Regolament ma jistgħux jintlaħqu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri
minħabba l-iskala u l-effetti tal-operazzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati
fil-kuntest tal-programmi operazzjonali u l-problemi strutturali li nstabu
fl-iżvilupp tas-setturi tas-sajd u dak marittimu kif ukoll minħabba r-riżorsi
finanzjarji limitati tal-Istati Membri, dawn l-għanijiet jistgħu jintlaħqu
aħjar fil-livell tal-Unjoni billi jipprovdu assistenza finanzjarja multiannwali
ffokata fuq il-prijoritajiet relevanti, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri,
b’konformità mal-prinċipji ta’ sussidjarjetà kif stabbilit
fl-Artikolu 5(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. B’konformità ma’ dan il-prinċipju
ta’ proporzjonalità kif stabbilit fl-Artikolu 5(4) ta’ dak it-Trattat, dan
ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jilħaq dak
l-għan.
(11)     Il-finanzjament tan-nefqa
tal-Politika Komuni tas-Sajd u tal-Politika Marittima Integrata permezz ta’
fond waħdieni, il-FEMS, għandu jindirizza l-ħtieġa għal simplifikazzjoni, kif
ukoll it-tisħiħ tal-integrazzjoni taż-żewġ politiki. L-estensjoni tal-ġestjoni
konġunta għall-Organizzazzjonijiet tas-Swieq Komuni, inkluż il-kumpens għar-reġjuni
l-aktar imbiegħda, il-kontroll u l-attivitajiet ta’ ġbir tad-dejta għandhom
ikomplu jikkontribwixxu għas-simplifikazzjoni u jnaqqsu l-piż amministrattiv
għall-Kummissjoni u għall-Istati Membri, kif ukoll jiksbu konsistenza u
effiċjenza akbar tal-appoġġ mogħti.
(12)     Il-baġit tal-Unjoni għandu
jiffinanzja l-ispejjeż tal-Politika Komuni tas-Sajd u tal-Politika Marittima
Integrata permezz ta’ fond waħdieni, il-Federazzjoni Ewropea tas-Swieq
Finanzjarji (European Financial Markets Federation - EFMF), direttament jew
fil-kuntest tal-ġestjoni konġunta mal-Istati Membri. Il-ġestjoni konġunta
mal-Istati Membri għandha tapplika mhux biss għal miżuri li jappoġġjaw is-sajd,
l-akkwakultura u l-iżvilupp lokali mmexxi mill-komunità, iżda anki
għall-Organizzazzjonijiet Komuni tas-Swieq, inkluż il-kumpens għar-reġjuni
l-aktar imbiegħda, il-kontroll u l-attivitajiet ta’ ġbir tad-dejta. Il-ġestjoni
diretta għandha tapplika għall-konsulenza xjentifika, il-kontribuzzjonijiet
volontarji lill-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd,
il-kunsilli konsultattivi u l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni ta’ Politika
Marittima Integrata. Għandhom jiġu speċifikati t-tipi ta’ miżuri li jistgħu
jiġu ffinanzjati bl-użu ta’ dan il-Fond.
(13)     Huwa neċessarju li ssir
distinzjoni bejn il-kategoriji ta’ miżuri ta' kontroll u ta’ infurzar li jridu
jiġu kofinanzjati fi ħdan il-qafas tal-ġestjoni konġunta u dawk fi ħdan
il-qafas ta’ ġestjoni diretta. Huwa kruċjali li ssir delimitazzjoni tar-riżorsi
li għandhom jiġu allokati lill-kontroll taħt il-ġestjoni kondiviża.
(14)     Skont l-Artikoli 50 u 51
tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd] (minn hawn ’il quddiem
ir-Regolament PKS) l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni taħt il-FEMS għandha
ssir kondizzjonali skont il-konformità min-naħa tal-Istati Membri kif ukoll
min-naħa tal-operaturi mar-regoli tal-PKS. Din il-kondizzjonalità hija maħsuba
sabiex tirrefletti r-responsabbiltà tal-Unjoni sabiex fl-interess pubbliku tiġi
żgurata l-konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar taħt il-PKS, kif inhu
enfasizzat fl-Artikolu 3 tat-TFUE.
(15)     Il-kisba tal-għanijiet tal-PKS
tkun imxekkla jekk l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni taħt il-FEMS tingħata
lil operaturi li, ex ante, ma jikkonformawx mar-rekwiżiti relatati
mal-interess pubbliku ta’ konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar.
Għaldaqstant għandhom ikunu ammissibbli biss l-operaturi li, f'perjodu ta'
żmien partikolari qabel ma jippreżentaw applikazzjoni għall-għajnuna, ma kinux
involuti fl-operazzjoni, fil-ġestjoni jew fis-sjieda tal-bastimenti tas-sajd
inklużi fil-lista tal-bastimenti IUU tal-Unjoni hekk kif stabbilit
fl-Artikolu 40(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008
tad-29 ta' Settembru 2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja
sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux
irrappurtat u mhux irregolat , li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2847/93,
(KE) Nru 1936/2001 u (KE) Nru 601/2004 u li jirrevoka r-Regolamenti
(KE) Nru 1093/94 u (KE) Nru 1447/1999[9]
u li ma wettqux ksur serju skont l-Artikolu 42 tar-Regolament (KE)
Nru 1005/2008 jew l-Artikolu 90(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009
tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja
ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni
tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE)
Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE)
Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE)
Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE)
Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE)
Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006[10] jew każijiet oħra ta' nuqqas
ta' konformità mar-regoli tal-PKS li b'mod partikolari jipperikolaw
is-sostenibbiltà tal-istokkijiet ikkonċernati u huma theddida serja għall-użu
sostenibbli tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar ħajjin li jirrestawra u jħares
popolazzjonijiet ta' speċijiet maħsuda 'il fuq mil-livelli li jistgħu joħolqu
r-Rendiment Massimu Sostenibbli (minn issa 'l quddiem MSY).
(16)     Barra minn hekk,
il-benefiċjarji għandhom jibqgħu jikkonformaw mar-rekwiżiti marbuta
mal-interess pubbliku ta’ konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar wara
li jippreżentaw applikazzjoni għall-għajnuna, matul il-perjodu sħiħ
tal-implimentazzjoni tal-operazzjoni u, għal ċerti tipi ta’ operazzjonijiet,
anki għal perjodu indefinit ta’ żmien wara l-aħħar ħlas. L-appoġġ mogħti lil
benefiċjarji jew miżmum minn benefiċjarji li ma jirrispettawx ir-rekwiżiti
relatati mal-interess pubbliku ta’ konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi
tal-baħar jista' jintrabat mal-ksur imwettaq, u għalhekk jipperikola l-kisbiet
tal-għanijiet tal-PKS.
(17)     Il-konsegwenzi stabbiliti
għan-nuqqas ta’ ssodisfar tal-kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà għandhom
japplikaw f’każ li l-benefiċjarji jiksru r-regoli tal-PKS. Sabiex jiġi
determinat l-ammont ta’ nfiq ineliġibbli, għandhom jkunu kkunsidrati l-gravità
tan-nuqqas ta’ konformità tal-benefiċjarju mar-regoli tal-PKS, il-vantaġġ
ekonomiku li jirriżulta min-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS jew
l-importanza tal-kontribuzzjoni tal-FEMS għall-attività ekonomika
tal-benefiċjarju.
(18)     Il-kisba tal-għanijiet tal-PKS
tiġi mxekkla wkoll jekk l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni taħt l-FEMS
titħallas lill-Istati Membri li ma jikkonformawx mal-obbligi tagħhom taħt
ir-regoli tal-PKS relatati mal-interess pubbliku ta’ konservazzjoni tar-riżorsi
bijoloġiċi tal-baħar, bħall-ġbir ta’ dejta u l-implimentazzjoni ta’ obbligi ta’
kontroll. Barra minn hekk, jekk ma jikkonformawx ma’ dawn l-obbligi, hemm
ir-riskju li l-Istati Membri ma jidentifikawx lill-benefiċjarji inammissibbli
jew l-operazzjonijiet ineliġibbli.
(19)     Bħala miżuri ta’ prekawzjoni,
sabiex jiġi evitat li jseħħu ħlasijiet mhux konformi kif ukoll sabiex l-Istati
Membri jiġu inċentivati jikkonformaw mar-regoli tal-PKS jew sabiex jeħtieġu
konformità mill-benefiċjarji, għandhom jintużaw interruzzjoni tad-data ta’
skadenza tal-ħlas u sospensjoni tal-ħlasijiet, li huma limitati biż-żmien
fl-ambitu tagħhom ta’ applikazzjoni. Sabiex ikun rispettat il-prinċipju ta’
proporzjonalità, il-korrezzjonijiet finanzjarji li għandhom konsegwenzi
definiti u irrevokabbli għandhom japplikaw biss għal infiq relatat b’mod dirett
mal-operazzjonijiet li matulhom twettqu l-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità
mar-regoli tal-PKS.
(20)     Sabiex tittejjeb
il-koordinazzjoni u tiġi armonizzata l-implimentazzjoni tal-Fondi li jipprovdu
appoġġ fil-kuntest tal-politika ta’ koeżjoni, jiġifieri l-Fond Ewropew
għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR), il-Fond Soċjali Ewropew (FSE) u l-Fond ta’
Koeżjoni (FK), mal-Fondi għall-iżvilupp rurali, jiġifieri l-Fond Agrikolu
Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FEŻR), u għas-settur tal-affarijiet marittimi u
s-sajd, jiġifieri l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd (FEMS),
ġew stabbiliti dispożizzjonijiet komuni għal dawn il-Fondi kollha (il-'Fondi
tal-PKS') fir-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet
Komuni].[11]
Minbarra dan ir-Regolament, il-FEMS fih dispożizzjonijiet speċifiċi minħabba
l-partikolaritajiet tal-PKS u l-PMI.
(21)     Billi jiġi kkunsidrat id-daqs
tal-FEMS tal-ġejjieni u fid-dawl tal-prinċipju ta’ proporzjonalità,
id-dispożizzjonijiet relatati mal-ippjanar strateġiku ġew derogati
mir-Regolament [dwar id-Dispożizzjonijiet Komuni], u minn issa ’l quddiem,
il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati għandha ssir tal-inqas darbtejn matul
il-perjodu ta’ pprogrammar, madanakollu, dan ma għandux ikun obbligatorju darba
kull sena għaliex dan ikun jikkostitwixxi piż amministrattiv u finanzjarju
eċċessiv għall-Kummissjoni u għall-Istati Membri.
(22)     L-azzjoni meħuda mill-Unjoni
għandha tkun komplimentari għall-azzjoni meħuda mill-Istati Membri jew tfittex
li tikkontribwixxi għal dik l-azzjoni. Sabiex jiġi żgurat valur miżjud
sinifikanti, is-sħubija bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandha tissaħħaħ
permezz ta’ arranġamenti għall-parteċipazzjoni ta’ diversi tipi ta’ msieħba
b’attenzjoni sħiħa għall-kompetenzi istituzzjonali tal-Istati Membri. Għandha
tingħata attenzjoni partikolari sabiex tiġi żgurata rappreżentanza adegwata
għan-nisa u għall-gruppi ta’ minoranza. Din is-sħubija tikkonċerna
l-awtoritajiet reġjonali, lokali u pubbliċi oħrajn, kif ukoll korpi xierqa
oħrajn, inklużi dawk responsabbli għall-ambjent u għall-promozzjoni
tal-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, l-imsieħba ekonomiċi u soċjali u korpi
kompetenti oħrajn. L-imsieħba kkonċernati għandhom jiġu involuti fit-tħejjija
tal-Kuntratti ta’ Sħubija, kif ukoll fit-tħejjija, l-implimentazzjoni,
il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-ipprogrammar.
(23)     Skont il-prinċipju
tal-proporzjonalità, il-mezzi użati mill-Kummissjoni u mill-Istati Membri
jistgħu jvarjaw skont l-ammont totali ta’ infiq pubbliku allokat għall-programm
operazzjonali. Tali varjazzjoni għandha tapplika b’mod partikolari għall-mezzi
użati għall-evalwazzjoni, il-kontroll u r-rappurtar dwar l-implimentazzjoni
tal-programmi operazzjonali;
(24)     Il-Kummissjoni għandha
tistabbilixxi tqassim annwali skont l-Istati Membri tal-approprjazzjonijiet ta’
impenn disponibbli bl-użu ta’ kriterji oġġettivi u trasparenti; dawn
il-kriterji għandhom jinkludu l-allokazzjonijiet storiċi skont ir-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u l-konsum storiku skont ir-Regolament
tal-Kunsill Nru 861/2006.
(25)     L-issodisfar ta’ ċerti
kondizzjonalitajiet ex ante huwa importanti ħafna fil-kuntest tal-PKS,
speċjalment fir-rigward tas-sottomissjoni ta’ Pjan ta’ Strateġija Nazzjonali
Multiannwali dwar l-Akkwakultura u l-kapaċità amministrattiva pprovata li
jikkonformaw mar-rekwiżiti tad-dejta għall-ġestjoni tas-sajd u li jinfurzaw
l-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ kontroll, spezzjoni u infurzar tal-Unjoni.
(26)     F’konformità mal-għan ta’
simplifikazzjoni, l-attivitajiet kollha tal-FEMS li jaqgħu taħt il-ġestjoni
konġunta, inkluż il-kontroll u l-ġbir tad-dejta, għandhom jieħdu l-forma ta’
programm operazzjonali wieħed għal kull Stat Membru, f’konformità mal-istruttura
nazzjonali ta’ kull wieħed. L-eżerċizzju tal-ipprogrammar għandu jkopri
l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2014
sal-31 ta’ Diċembru 2020. Kull Stat Membru għandu jħejji
programm operazzjonali wieħed. Kull programm għandu jidentifika strateġija
sabiex jintlaħqu l-miri fir-rigward tal-prijoritajiet tal-Unjoni għall-FEMS u
għażla ta’ miżuri. L-ipprogrammar għandu jkun konformi mal-prijoritajiet
tal-Unjoni, filwaqt li jkun adattat għall-kuntesti nazzjonali u jikkomplimenta
l-politiki l-oħrajn tal-Unjoni, b’mod partikolari l-politika tal-iżvilupp
rurali u l-politika ta’ koeżjoni.
(27)     Sabiex jikkontribwixxu
għall-għan ta’ simplifikazzjoni fl-implimentazzjoni tal-FEMS u sabiex inaqqsu
l-ispejjeż ta’ kontroll u r-rata ta’ żball, l-Istati Membri għandhom jagħmlu l-akbar
użu possibbli mill-possibbiltà offruta fir-[Regolament li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] li jużaw somom f’daqqa u forom oħra simplifikati ta’
għotjiet.
(28)     Għall-iskop tal-infurzar
tal-obbligi ta’ kontroll taħt il-PKS, l-Istati Membri għandhom ifasslu
t-taqsima dwar il-kontroll tal-Programm Operazzjonali skont il-prijoritajiet
tal-Unjoni adottati mill-Kummissjoni għal dan il-qasam ta’ politika. Sabiex
jiġi aġġustat il-programm operazzjonali għall-ħtiġijiet li qed jevolvu
f’termini ta’ kontroll u infurzar; it-taqsima ta’ kontroll tal-programmi
operazzjonali jistgħu jiġu reveduti b’mod regolari fuq il-bażi tal-bidliet
fil-prijoritajiet tal-Unjoni fil-politika ta’ kontroll u infurzar taħt il-PKS.
Dawn l-emendi għandhom jiġu approvati mill-Kummissjoni.
(29)     Sabiex tinżamm il-flessibbiltà
fl-ipprogrammar tal-attivitajiet fil-qasam tal-kontroll, ir-reviżjoni
tat-taqsima tal-programm operazzjonali dwar il-kontroll għandha tkun soġġetta
għal proċedura simplifikata.
(30)     L-Istati Membri għandhom ifasslu
t-taqsima dwar il-ġbir tad-dejta tal-Programm Operazzjonali skont programm
Multiannwali tal-Unjoni; Sabiex jadattaw għall-ħtiġijiet speċifiċi
tal-attivitajiet ta’ ġbir ta’ dejta, l-Istati Membri għandhom jelaboraw pjan
ta’ ħidma annwali li għandu jiġu adattat b’mod annwali taħt il-gwida
tal-Kummissjoni u li għandu jkun soġġett għall-approvazzjoni tagħha.
(31)     Sabiex jiżdiedu
l-kompetittività u l-prestazzjoni ekonomika tal-attivitajiet tas-sajd, huwa
vitali li jiġu stimolati l-innovazzjoni u l-imprenditorija. Għalhekk, il-FEMS
għandu jappoġġja l-operazzjonijiet innovattivi u l-iżvilupp tan-negozju.
(32)     L-investiment fil-kapital uman
huwa wkoll vitali sabiex jiżdiedu l-kompetittività u l-prestazzjoni ekonomika
tas-sajd u tal-attivitajiet marittimi. Għalhekk, il-FEMS għandu jappoġġja
t-taħriġ tul il-ħajja, il-kooperazzjoni bejn ix-xjentisti u s-sajjieda li
tistimola t-tixrid tal-għarfien, kif ukoll is-servizzi ta’ konsulenza li jgħinu
sabiex jittejbu l-kompetittività u l-prestazzjoni globali tal-operaturi.
(33)     Fid-dawl tal-importanza
tal-irwol li għandhom il-konjugi tas-sajjieda li jaħdmu għal rashom fis-sajd
kostali fuq skala żgħira, il-FEMS għandu jappoġġja t-taħriġ u n-netwerking li
jikkontribwixxu għall-iżvilupp professjonali tagħhom u jagħtuhom il-mezzi biex
jissodisfaw aħjar il-kompiti anċillari li jwettqu tradizzjonalment.
(34)     Konxju mill-preżenza dgħajfa
tas-sajjieda kostali fuq skala żgħira fid-djalogu soċjali, il-FEMS għandu
jappoġġja lill-organizzazzjonijiet li jippromwovu dan id-djalogu fil-fora
xierqa.
(35)     Konxju mill-potenzjal li
toffri d-diversifikazzjoni għal sajjieda tal-kosta fuq skala żgħira u r-rwol
kruċjali tagħhom fil-komunitajiet kostali, il-FEMS għandu jgħin
id-diversifikazzjoni billi jkopri l-ftuħ ta’ negozji u l-investimenti għal rinnovazzjonijiet
tal-bastimenti tagħhom, minbarra t-taħriġ relevanti sabiex jiksbu ħiliet
professjonali fil-qasam relevanti barra mill-attivitajiet ta’ sajd.
(36)     Sabiex jindirizza l-ħtiġijiet
tas-saħħa u s-sikurezza abbord, il-FEMS għandu jappoġġja l-investimenti li
jkopru s-sigurtà u l-iġjene abbord.
(37)     Minħabba t-twaqqif ta’ sistemi
ta’ konċessjonijiet ta’ sajd trasferibbli previsti fl-Artikolu 27
tar-[Regolament PKS] u sabiex l-Istati Membri jiġu appoġġjati
fl-implimentazzjoni ta’ dawn is-sistemi l-ġodda, il-FEMS għandu jagħti appoġġ
f’termini ta’ bini ta’ kapaċità u skambju tal-aħjar prattiki.
(38)     L-introduzzjoni tas-sistemi
ta’ konċessjonijiet trasferibbli tas-sajd għandhom irendu lis-settur aktar
kompetittiv. Konsegwentement, jista’ jkun hemm ħtieġa għal opportunitajiet
professjonali ġodda barra l-attivitajiet tas-sajd. Għalhekk, il-FEMS għandu
jappoġġja d-diversifikazzjoni u l-ħolqien tal-impjiegi fil-komunitajiet
tas-sajd, b’mod partikolari billi jappoġġja l-bidu ta’ negozji u
l-assenjazzjoni mill-ġdid tal-bastimenti għal attivitajiet marittimi barra
l-attivitajiet tas-sajd ta’ bastimenti tas-sajd kostali ta’ skala żgħira. Din
l-aħħar operazzjoni tidher li hija adattata hekk kif il-bastimenti tas-sajd
kostali ta' skala żgħira mhumiex koperti mis-sistemi ta’ konċessjonijiet
trasferibbli tas-sajd.
(39)     L-għan tal-Politika Komuni
tas-Sajd huwa li tiżgura użu sostenibbli tal-istokkijiet tal-ħut. Il-kapaċità
żejda ġiet identifikata bħala kawża ewlenija ta’ sajd żejjed. Għaldaqstant,
huwa ta’ importanza kbira li l-flotta tas-sajd tal-Unjoni tiġi adattata
għar-riżorsi disponibbli. It-tneħħija tal-kapaċità żejda permezz ta’ għajnuna
pubblika bħal waqfien temporanju jew permanenti u skemi ta’ skrappjar uriet li
hija ineffettiva. Għaldaqstant, il-FEMS se jappoġġja s-sistemi ta’ stabbiliment
u ġestjoni ta’ sistemi ta’ konċessjonijiet ta’ sajd trasferibbli li għandhom
l-għan li jnaqqsu l-kapaċità żejda u jżidu l-prestazzjoni ekonomika u
l-profitabbiltà tal-operaturi kkonċernati.
(40)     Peress li l-kapaċità żejda hija
waħda mill-kawżi tas-sajd żejjed, huwa meħtieġ li jittieħdu miżuri sabiex
il-flotta tas-sajd tal-Unjoni tiġi adattata għar-riżorsi disponibbli; f’dan
il-kuntest, il-FEMS għandu jappoġġja l-istabbiliment, il-modifika u l-ġestjoni
tas-sistemi ta’ konċessjonijiet ta’ sajd trasferibbli introdotti mill-PKS bħala
għodod ta’ ġestjoni għat-tnaqqas tal-kapaċità żejda.
(41)     Huwa ta’ importanza kbira li
t-tħassib ambjentali jiġi integrat fil-FEMS u li tiġi appoġġjata
l-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ konservazzjoni taħt il-PKS, filwaqt li
madanakollu, jiġu kkunsidrati d-diversi kundizzjonijiet fost l-ibħra
tal-Unjoni. Għal dan il-għan, huwa essenzjali li jiġi żviluppat approċċ
reġjonalizzat għall-miżuri ta’ konservazzjoni.
(42)     F’dan il-kuntest, il-FEMS
għandu jappoġġja t-tnaqqis tal-impatt tas-sajd fuq l-ambjent marittimu b’mod
partikolari permezz tal-promozzjoni tal-ekoinnovazzjoni, apparat u tagħmir
aktar selettivi kif ukoll miżuri li għandhom l-għan li jipproteġu u jreġġgħu
lura l-bijodiversità u l-ekosistemi marittimi u s-servizzi li jipprovdu,
b’konformità mal-Istrateġija tal-UE dwar il-Bijodiversità għall-2020.
(43)     F’konformità mal-projbizzjoni
tar-rimi introdotta mill-PKS, il-FEMS għandu jappoġġja l-investimenti abbord li
għandhom l-għan li jagħmlu l-aħjar użu mill-ħut maqbud mhux mixtieq u li
jivvalorizzaw il-komponenti li ma jintużawx wisq tal-ħut maqbud. Meta wieħed
iqis l-iskarsità tar-riżorsi, sabiex jiġi massimizzat il-valur tal-ħut maqbud,
il-FEMS għandha tappoġġja wkoll l-investimenti abbord li għandhom l-għan li
jżidu l-valur kummerċjali għall-ħut maqbud.
(44)     Konxju mill-importanza
tal-portijiet tas-sajd, is-siti ta’ żbark u l-postijiet ta’ kenn, il-FEMS
għandu jappoġġja l-investimenti relevanti b’mod partikolari sabiex iżid
l-effiċjenza enerġetika, il-protezzjoni ambjentali, il-kwalità tal-prodott
imniżżel l-art kif ukoll il-kundizzjonijiet ta’ sikurezza u tax-xogħol.
(45)     Huwa ferm importanti
għall-Unjoni li jinkiseb bilanċ sostenibbli bejn ir-riżorsi tal-ilma ħelu u
l-isfruttament tagħhom; għalhekk, billi tikkunsidra l-impatt ambjentali filwaqt
li tiżgura li dawn is-setturi jżommu l-vijabbiltà ekonomika, l-Unjoni għandu
jkollha dispożizzjonijiet xierqa li jappoġġjaw is-sajd intern.
(46)     F’konformità mal-Istrateġija
tal-Kummissjoni għall-Iżvilupp Sostenibbli tal-Akkwakultura Ewropea[12], l-għanijiet tal-PKS u
l-Istrateġija Ewropa 2020, il-FEMS għandu jappoġġja l-iżvilupp
ambjentalment, ekonomikament u soċjalment sostenibbli tal-industrija
tal-akkwakultura.
(47)     L-akkwakultura tikkontribwixxi
għat-tkabbir u l-impjiegi fir-reġjuni kostali u rurali. Għalhekk, huwa kruċjali
li l-FEMS ikun aċċessibbli għall-impriżi tal-akkwakultura, b’mod partikolari
l-SMEs, u jikkontribwixxi sabiex ikun hemm bdiewa tal-akkwakultura ġodda
fin-negozju. Sabiex jiżdiedu l-kompetittività u l-prestazzjoni ekonomika
tal-attivitajiet tal-akkwakultura, huwa vitali li jiġu stimolati l-innovazzjoni
u l-imprenditorija. Għalhekk, il-FEMS għandu jappoġġja l-operazzjonijiet
innovattivi u l-iżvilupp tan-negozju, b’mod partikolari l-akkwakultura mhux
relatata mal-ikel u l-akkwakultura ’il barra mill-kosta.
(48)     Forom ġodda ta’ dħul flimkien
ma’ attivitajiet tal-akkwakultura diġà wrew il-valur miżjud tagħhom
għall-iżvilupp tan-negozju. Għalhekk, il-FEMS għandu jappoġġja dawn
l-attivitajiet komplimentari barra l-akkwakultura, bħat-turiżmu tas-sajd
bil-qasba u l-attivitajiet edukattivi jew ambjentali.
(49)     Forma importanti oħra ta’ kif
jiżdied id-dħul tal-impriżi tal-akkwakultura hija li dawn iżidu l-valur
lill-prodotti tagħhom billi jipproċessaw u jikkummerċjalizzaw il-produzzjoni
tagħhom stess, kif ukoll billi jintroduċu speċi ġodda bi prospetti tajbin
fis-suq u b’hekk jiddiversifikaw il-produzzjoni tagħhom.
(50)     Konxju mill-ħtieġa li jiġu
identifikati l-aktar żoni addattati għall-iżvilupp tal-akkwakultura billi jiġi
kkunsidrat l-aċċess għall-ibħra u l-ispazju, il-FEMS għandu jappoġġja
lill-awtoritajiet nazzjonali sabiex jagħmlu l-għażliet strateġiċi tagħhom
fil-livell nazzjonali.
(51)     L-investiment fil-kapital uman
huwa wkoll vitali sabiex jiżdiedu l-kompetittività u l-prestazzjoni ekonomika
tal-attivitajiet tal-akkwakultura. Għalhekk, il-FEMS għandu jappoġġja t-tagħlim
tul il-ħajja u n-netwerking li jistimolaw it-tixrid tal-għarfien, kif ukoll
is-servizzi ta’ konsulenza li jgħinu sabiex jittejbu l-kompetittività u
l-prestazzjoni globali tal-operaturi.
(52)     Sabiex jippromwovi
akkwakultura ambjentalment sostenibbli, il-FEMS għandu jappoġġja l-attivitajiet
ta’ akkwakultura li għandhom rispett kbir lejn l-ambjent, il-konverżjoni
tal-impriżi tal-akkwakultura għall-ekoġestjoni, l-użu ta’ skemi ta’ verifika,
kif ukoll il-konverżjoni għall-akkwakultura organika. Bl-istess mod, il-FEMS
għandu jappoġġja wkoll l-akkwakultura li tipprovdi servizzi ambjentali
speċjali.
(53)     Konxju mill-importanza
tal-protezzjoni tal-konsumaturi, il-FEMS għandu jiżgura appoġġ adegwat
lill-bdiewa sabiex jipprevjenu u jtaffu r-riskji għas-saħħa pubblika u
għas-saħħa tal-annimali li tista’ tiġġenera t-trobbija fil-qasam
tal-akkwakultura.
(54)     Fid-dawl tar-riskju
tal-investimenti fl-attivitajiet tal-akkwakultura, il-FEMS għandu
jikkontribwixxi għas-sigurtà tan-negozju billi jkopri l-aċċess
għall-assigurazzjoni fuq il-popolazzjoni u għalhekk jissalvagwardja d-dħul
tal-produtturi f’każ ta’ telf anormali fil-produzzjoni, b’mod partikolari minħabba
diżastri naturali, avvenimenti klimatiċi ħżiena, bidliet f’daqqa fil-kwalità
tal-ilma, mard jew infestazzjonijiet minn insetti u l-qerda tal-faċilitajiet
tal-produzzjoni.
(55)     Meta wieħed iqis li l-approċċ
immexxi mill-komunità għall-iżvilupp lokali, fuq numru ta’ snin, wera l-utilità
tiegħu fil-promozzjoni tal-iżvilupp tas-sajd u ż-żoni rurali billi jikkunsidra
b’mod sħiħ il-ħtiġijiet multisettorjali għall-iżvilupp endoġenu, l-appoġġ
għandu jissokta u jissaħħaħ fil-ġejjieni.
(56)     Fiż-żoni tas-sajd, l-iżvilupp
immexxi mill-komunità għandu jinkoraġġixxi lill-istrateġiji innovattivi biex
joħolqu t-tkabbir u l-impjiegi, b’mod partikolari billi jżidu l-valur
lill-prodotti tas-sajd u jiddiversifikaw l-ekonomija lokali lejn attivitajiet
ekonomiċi ġodda, inklużi dawk offruti minn tkabbir marittimu ("blue
growth") u s-setturi marittimi usa’.
(57)     L-iżvilupp sostenibbli
taż-żoni tas-sajd għandu jikkontribwixxi għall-għanijiet tal-UE2020
tal-promozzjoni tal-inklużjoni soċjali u t-tnaqqis tal-faqar, u t-trawwim
tal-innovazzjoni fil-livell lokali, kif ukoll għall-għan tal-koeżjoni
territorjali, prijorità ewlenija fit-Trattat ta’ Lisbona.
(58)     L-iżvilupp lokali mmexxi
mill-Komunità għandu jiġi implimentat permezz ta’ approċċ minn isfel għal fuq
minn sħubijiet lokali li huma magħmula minn rappreżentanti tal-pubbliku,
setturi privati u tas-soċjetà ċivili u għandu jkun jirrifletti korrettament
is-soċjetà lokali; dawn l-atturi lokali jinsabu fl-aħjar pożizzjoni biex
ifasslu u jimplimentaw strateġiji integrati tal-iżvilupp lokali multisettorjali
sabiex jissodisfaw il-ħtiġijiet taż-żoni tas-sajd lokali tagħhom; dan huwa
importanti sabiex tkun żgurata r-rappreżentanza tal-gruppi ta’ azzjoni lokali
b’mod li l-ebda grupp ta’ interess wieħed ma jkollu aktar minn 49% tad-dritt
tal-vot fil-korpi tat-teħid tad-deċiżjonijiet.
(59)     In-netwerking bejn is-sħubiji
lokali huwa karatteristika essenzjali ta’ dan l-approċċ. Il-kooperazzjoni bejn
dawn is-sħubiji lokali hija għodda ta’ żvilupp importanti li għandha ssir
disponibbli mill-FEMS.
(60)     L-appoġġ għaż-żoni tas-sajd
permezz tal-FEMS għandu jiġi kkoordinat mal-appoġġ għall-iżvilupp lokali offrut
minn Fondi oħrajn tal-Unjoni u għandu jkopri l-aspetti kollha tat-tħejjija u
l-implimentazzjoni tal-istrateġiji ta’ żvilupp lokali u l-operazzjonijiet
tal-gruppi ta’ azzjoni lokali, kif ukoll l-ispejjeż għall-animazzjoni taż-żona
lokali u t-tmexxija tas-sħubija lokali.
(61)     Sabiex tiġi żgurata
l-vijabbiltà tas-sajd u tal-akkwakultura f’suq kompetittiv ħafna, jeħtieġ li
jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet li jappoġġjaw l-implimentazzjoni
tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi
prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura][13]
kif ukoll għall-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni u pproċessar imwettqa
mill-operaturi sabiex jimmassimizzaw il-valur tal-prodotti tas-sajd u
tal-akkwakultura. Għandha tingħata attenzjoni partikolari lill-promozzjoni
tal-operazzjonijiet li jintegraw l-attivitajiet tal-produzzjoni, l-ipproċessar
u l-kummerċjalizzazzjoni tal-katina tal-provvista. Sabiex jadatta
għall-politika ġdida ta’ projbizzjoni fuq ir-rimi, il-FEMS għandu jappoġġja
wkoll l-ipproċessar ta’ qabdiet mhux mixtieqa.
(62)     Għandha tingħata prijorità
lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi u lill-assoċjazzjonijiet ta’
organizzazzjonijiet tal-produtturi billi dawn jingħataw appoġġ. Il-kumpens
għall-għajnuna għall-ħżin u l-għajnuna għall-pjanijiet ta’ produzzjoni u
kummerċjalizzazzjoni għandhom jiġu eliminati b’mod gradwali hekk kif
l-importanza ta’ tip partikolari ta’ appoġġ tilef l-interess tiegħu fid-dawl
tal-istruttura li qed tevolvi tas-suq tal-Unjoni għal dawn it-tip ta’ prodotti
u l-importanza li qed tikber ta’ organizzazzjonijiet b’saħħithom ta’
produtturi.
(63)     Billi jirrikonoxxi
l-kompetizzjoni li qed tikber li s-sajjieda kostali ta’ skala żgħira qed
ikollhom jaffaċċjaw, il-FEMS għandu jappoġġja inizjattivi imprenditorjali ta’
sajjieda kostali fuq skala żgħira li jżidu l-valur għall-ħut li jaqbdu, b’mod
partikolari billi jwettqu l-ipproċessar jew il-kummerċjalizzazzjoni diretta
tal-ħut li jaqbdu.
(64)     L-attivitajiet tas-sajd
fir-reġjuni l-aktar imbiegħda tal-Unjoni Ewropea qegħdin jaffaċċjaw
diffikultajiet, b’mod partikolari minħabba l-ispejjeż addizzjonali mġarrba
fil-kummerċjalizzazzjoni ta’ ċerti prodotti tas-sajd, minħabba n-nuqqasijiet partikolari
rikonoxxuti mill-Artikolu 349 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea.
(65)     Sabiex iżżomm
il-kompetittività ta’ ċerti prodotti tas-sajd mir-reġjuni l-aktar imbiegħda
tal-Unjoni Ewropea mqabbla ma’ dik ta’ prodotti simili minn reġjuni oħrajn
tal-Unjoni Ewropea, fl-1992 l-Unjoni Ewropea introduċiet miżuri biex
tikkumpensa għall-ispejjeż addizzjonali relatati fis-settur tas-sajd. Il-miżuri
li japplikaw għall-perjodu 2007-2013 huma stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 791/2007[14].
Huwa neċessarju li jkompli jiġi pprovdut appoġġ sabiex jittaffew l-ispejjeż
addizzjonali għall-kummerċjalizzazzjoni ta’ ċerti prodotti tas-sajd
mill-1 ta’ Jannar 2014.
(66)     Fid-dawl tal-kondizzjonijiet
tal-kummerċjalizzazzjoni differenti fir-reġjuni l-aktar imbiegħda kkonċernati,
il-varjazzjonijiet fil-qbid u l-ħażniet u fid-domandi tas-suq, għandu jitħalla
f’idejn l-Istati Membri kkonċernati biex jiddeterminaw il-prodotti tas-sajd
eliġibbli għal kumpens, il-kwantitajiet massimi rispettivi tagħhom u l-ammonti
ta’ kumpens fl-allokazzjoni globali għal kull Stat Membru.
(67)     L-Istati Membri għandhom ikunu
awtorizzati jiddifferenzjaw il-lista u l-kwantitajiet tal-prodotti tas-sajd
ikkonċernati u l-ammont ta’ kumpens fl-allokazzjoni globali għal kull Stat
Membru. Huma għandhom ikunu awtorizzati wkoll jaġġustaw il-pjanijiet
tal-kumpens tagħhom jekk dan ikun ġustifikat mill-kondizzjonijiet li qegħdin
jinbidlu.
(68)     L-Istati Membri għandhom
jistabbilixxu l-ammont ta’ kumpens f’livell li jippermetti t-tpaċija xierqa tal-ispejjeż
addizzjonali, li jirriżultaw min-nuqqasijiet speċifiċi tar-reġjuni l-aktar
imbiegħda u b’mod partikolari mill-ispejjeż tat-trasportazzjoni tal-prodotti
lejn l-Ewropa kontinentali. Sabiex jiġi evitat kumpens eċċessiv, l-ammont
għandu jkun proporzjonali għall-ispejjeż addizzjonali li tpatti għalihom
l-għajnuna u fl-ebda każ ma jaqbeż il-100 % tal-ispejjeż tat-trasport u
spejjeż oħrajn relatati għall-Ewropa kontinentali. Għal dan il-għan, huwa
għandu jikkunsidra wkoll tipi oħrajn ta’ interventi pubbliċi li jħallu impatt
fuq il-livell ta’ spejjeż addizzjonali.
(69)     Huwa ferm importanti li
l-Istati Membri u l-operaturi jkunu mgħammra b’tali mod li l-kontrolli jkunu
jistgħu jitwettqu bi standard għoli u għalhekk jiżguraw il-konformità
mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, filwaqt li jipprovdu għall-isfruttar
sostenibbli tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin; il-FEMS għalhekk għandu jappoġġja
lill-Istati Membri u lill-operaturi skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1224/2009. Billi joħloq kultura ta’ konformità, dan l-appoġġ għandu
jikkontribwixxi għat-tkabbir sostenibbli.
(70)     L-appoġġ mogħti lill-Istati
Membri fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 861/2006 għall-infiq relatat
mal-implimentazzjoni tas-sistema ta’ kontroll tal-Unjoni għandu jissokta taħt
il-FEMS billi jsegwi l-loġika ta’ fond wieħed.
(71)     F’konformità mal-għanijiet
politiċi ta’ kontroll u infurzar tal-Unjoni, jidher xieraq li jiġi dedikat ħin
minimu għall-kontroll tas-sajd fl-użu ta’ bastimenti, inġenji tal-ajru,
ħelikopters ta’ sorveljanza li għandhom jiġu stabbiliti eżattament sabiex
jipprovdu bażi għall-appoġġ taħt il-FEMS.
(72)     Meta wieħed iqis l-importanza
tal-kooperazzjoni bejn l-Istati Membri fil-qasam tal-kontroll, il-FEMS għandu
jipprovdi appoġġ għal dak il-għan.
(73)     Għandhom jiġu stabbiliti
dispożizzjonijiet biex jappoġġjaw il-ġbir, il-ġestjoni u l-użu ta’ dejta dwar
is-sajd kif speċifikat fil-programm multiannwali tal-Unjoni, b’mod partikolari
biex jappoġġjaw il-programmi nazzjonali u l-ġestjoni u l-użu tad-dejta
għall-analiżi xjentifika u l-implimentazzjoni tal-PKS. L-appoġġ mogħti
lill-Istati Membri fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 861/2006
għall-infiq relatat mal-ġbir, il-ġestjoni u l-użu tad-dejta dwar is-sajd għandu
jissokta fil-kuntest tal-FEMS billi jsegwi l-loġika ta’ fond wieħed.
(74)     Jeħtieġ li tiġi appoġġjata
l-kooperazzjoni fost l-Istati Membri, kif ukoll ma’ pajjiżi terzi, fejn
relevanti, fir-rigward tal-ġbir tad-dejta fi ħdan l-istess baċin tal-baħar, kif
ukoll mal-korpi xjentifiċi internazzjonali relevanti.
(75)     L-għan tal-PMI huwa li
tappoġġja l-użu sostenibbli tal-ibħra u l-oċeani u li tiżviluppa proċess
tat-teħid tad-deċiżjonijiet ikkoordinat, konsistenti u trasparenti fir-rigward
tal-politiki li jaffettwaw l-oċeani, l-ibħra, il-gżejjer, ir-reġjuni kostali u
l-aktar imbiegħda u s-setturi marittimi, f’konformità mal-Komunikazzjoni
tal-Kummissjoni "Politika Marittima Integrata tal-Unjoni Ewropea[15].
(76)     Huwa meħtieġ finanzjament
sostnut għall-implimentazzjoni u l-iżvilupp ulterjuri tal-Politika Marittima
Integrata għall-Unjoni Ewropea kif rifless fid-dikjarazzjonijiet tal-Kunsill,
tal-Parlament Ewropew u tal-Kumitat tar-Reġjuni[16].
(77)     Il-FEMS għandu jappoġġja
l-promozzjoni ta’ tmexxija marittima integrata fil-livelli kollha, speċjalment
permezz ta’ skambji tal-aqwa prattiċi u l-implimentazzjoni u l-iżvilupp
ulterjuri tal-istrateġiji tal-baċini tal-baħar. Dawn l-istrateġiji huma maħsuba
biex jistabbilixxu qafas integrat għall-indirizzar tal-isfidi komuni fil-baċini
tal-baħar Ewropej u l-kooperazzjoni msaħħa bejn il-partijiet interessati sabiex
jimmassimizzaw l-użu tal-istrumenti finanzjarji u l-fondi tal-Unjoni u
jikkontribwixxu għall-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tal-Unjoni.
(78)     Il-FEMS għandu jappoġġja wkoll
l-iżvilupp ulterjuri tal-għodod sabiex jinħolqu sinerġiji bejn l-inizjattivi
meħuda f’setturi differenti u li jaffettwaw l-ibħra, l-oċeani u l-kosti. Dan
huwa l-każ għas-sorveljanza marittima integrata li hija maħsuba biex ittejjeb
l-għarfien dwar is-sitwazzjoni marittima permezz ta’ skambji ta’ informazzjoni
mtejba u sikuri fis-setturi kollha. Madanakollu, l-operazzjonijiet relatati
mas-sorveljanza marittima li jaqgħu taħt il-kamp ta' applikazzjoni
tat-Titolu V tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea ma
għandhomx jiġu ffinanzjati permezz tal-FEMS.
(79)     L-interkonnessjoni ta' ċerta
sistemi ta' informazzjoni mmexxija minn dawk is-setturi tista’ tkun teħtieġ
il-mobilizzazzjoni tal-mekkaniżmi ta’ finanzjament tagħhom b’mod konsistenti u
skont id-dispożizzjonijiet tat-Trattat. L-ippjanar spazjali marittimu u
l-ġestjoni integrata taż-żoni kostali huma essenzjali għall-iżvilupp
sostenibbli taż-żoni marittimi u r-reġjuni kostali u t-tnejn li huma
jikkontribwixxu għall-għanijiet ta’ ġestjoni bbażati fuq l-ekosistemi u
l-iżvilupp ta’ rabtiet bejn l-art u l-baħar. Dawn l-għodod huma importanti
wkoll għall-ġestjoni tal-użi differenti tal-kosti, l-ibħra u l-oċeani tagħna
sabiex ikun hemm lok għall-iżvilupp ekonomiku sostenibbli tagħhom u biex jiġi
stimolat l-investiment transkonfinali, filwaqt li l-implimentazzjoni
tad-Direttiva ta' Qafas dwar l-Istrateġija Marittima se tiddefinixxi
ulterjorment il-limiti ta’ sostenibbiltà tal-attivitajiet tal-bniedem li jħallu
impatt fuq l-ambjent marittimu. Barra minn hekk, jeħtieġ li jittejjeb
l-għarfien dwar id-dinja tal-baħar, u li tiġi stimolata l-innovazzjoni permezz
tal-iffaċilitar tal-ġbir, it-tqassim b’xejn, l-użu mill-ġdid u t-tixrid
tad-dejta dwar l-istat tal-oċeani u l-ibħra.
(80)     Il-FEMS għandu jappoġġja wkoll
it-tkabbir ekonomiku sostenibbli, l-impjiegi, l-innovazzjoni u l-kompetittività
fis-setturi marittimi u fir-reġjuni kostali. Huwa partikolarment importanti li
jiġu identifikati l-ostakoli regolatorji u n-nuqqasijiet fil-ħiliet li jfixklu
t-tkabbir f’setturi marittimi emerġenti u prospettivi, kif ukoll l-operazzjonijiet
immirati lejn it-trawwim tal-investiment fl-innovazzjoni teknoloġika meħtieġa
biex jitjieb il-potenzjal kummerċjali tal-applikazzjonijiet tal-baħar u dawk
marittimi.
(81)     Il-FEMS għandu jkun
komplimentari u konsistenti mal-istrumenti finanzjarji eżistenti u futuri
magħmula disponibbli mill-Unjoni u mill-Istati Membri, fil-livell nazzjonali u
sottonazzjonali, għall-promozzjoni tal-protezzjoni u l-użu sostenibbli
tal-oċeani, l-ibħra u l-kosti, billi jgħin sabiex titrawwem kooperazzjoni aktar
effettiva bejn l-Istati Membri u r-reġjuni kostali, tal-gżejjer u l-aktar
imbiegħda tagħhom, u billi jikkunsidra l-prijoritizzazzjoni u l-progress
tal-proġetti nazzjonali u lokali. Il-Fond ser jintrabat ma’ politiki oħrajn
tal-Unjoni li jistgħu jiġbru fihom dimensjoni marittima, b’mod partikolari
il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond ta’ Koeżjoni u l-Fond Soċjali
Ewropew, kif ukoll il-Programm Orizzont 2020 għar-Riċerka u l-politika
dwar l-enerġija.
(82)     Sabiex jinkisbu l-għanijiet
tal-PKS fil-livell globali, l-Unjoni għandha rwol attiv fil-ħidma
tal-organizzazzjonijiet internazzjonali. Għalhekk, huwa essenzjali li l-Unjoni
tikkontribwixxi għall-attivitajiet ta’ dawn l-organizzazzjonijiet li jgħinu
sabiex jiżguraw il-konservazzjoni u l-isfruttar b’mod sostenibbli tar-riżorsi
tas-sajd fl-ibħra miftuħa u fl-ibħra tal-pajjiżi terzi. L-appoġġ mogħti
lill-organizzazzjonijiet internazzjonali fuq il-bażi tar-Regolament
Nru (KE) 861/2006 għandu jissokta taħt l-FEMS billi jsegwi l-loġika
ta’ fond wieħed.
(83)     Sabiex tittejjeb it-tmexxija
fil-PKS u jiġi żgurat il-funzjonament effettiv tal-Kunsilli Konsultattivi
(ACs), huwa essenzjali li l-ACs jiġu pprovduti b’finanzjament suffiċjenti u
permanenti sabiex ikunu jistgħu jwettqu l-irwol konsultattiv tagħhom b’mod effettiv
fi ħdan il-PKS. Billi jsegwi l-loġika ta’ fond wieħed, l-appoġġ mogħti lill-ACs
taħt il-FEMS għandu jieħu post l-appoġġ mogħti lill-Kunsilli Konsultattivi
Reġjonali (Regional Advisory Councils - RACs) fuq il-bażi tar-Regolament (KE)
Nru. 861/2006.
(84)     Permezz ta’ assistenza
teknika, il-FEMS għandu jipprovdi appoġġ preparatorju, amministrattiv u
tekniku, kif ukoll appoġġ għall-miżuri ta’ informazzjoni, in-netwerking,
l-evalwazzjonijiet, il-verifiki, l-istudji u l-iskambji ta’ esperjenza sabiex
tkun iffaċilitata l-implimentazzjoni tal-programm operazzjonali u
għall-promozzjoni ta’ strateġiji u prattiċi innovattivi għal implimentazzjoni
sempliċi u trasparenti. L-assistenza teknika għandha tinkludi wkoll it-twaqqif
ta’ netwerk Ewropew ta’ Gruppi ta’ Azzjoni Lokali tas-Sajd immirat lejn il-bini
tal-kapaċità, it-tixrid tal-informazzjoni, l-iskambju tal-esperjenza u l-appoġġ
għall-kooperazzjoni bejn is-sħubiji lokali.
(85)     Fir-rigward
tal-operazzjonijiet kollha ffinanzjati skont dan ir-Regolament, kemm taħt ġestjoni
konġunta kif ukoll taħt ġestjoni diretta, huwa meħtieġ li tiġi żgurata
l-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni permezz tal-applikazzjoni
korretta tal-leġiżlazzjoni li tappartjeni għall-protezzjoni ta’ dawk
l-interessi, u li jiġi żgurat li jitwettqu l-verifiki xierqa mill-Istati Membri
u mill-Kummissjoni.
(86)     Ir-[Regolament (UE)
Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] u d-dispożizzjonijiet
adottati f’konformità miegħu għandhom japplikaw għad-dispożizzjonijiet ta’ dan
ir-Regolament, li jaqgħu taħt ġestjoni konġunta. B’mod partikolari,
ir-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni][17] jistabbilixxi
dispożizzjonijiet relatati mal-ġestjoni konġunta tal-fondi tal-Unjoni
mal-Istati Membri abbażi tal-prinċipji ta’ ġestjoni finanzjarja tajba,
it-trasparenza u n-nondiskriminazzjoni, kif ukoll
dispożizzjonijiet dwar il-funzjoni tal-korpi akkreditati, il-prinċipji
baġitarji, dispożizzjonijiet li għandhom jiġu rrispettati fil-qafas ta’ dan
ir-Regolament.
(87)     Madankollu, meta wieħed iqis
l-ispeċifiċità tal-FEMS, b’mod partikolari d-daqs tiegħu, it-tipi ta’
operazzjonijiet iffinanzjati, ir-rabta qawwija mal-PKS u kwalunkwe fatturi
relevanti oħrajn, uħud mid-dispożizzjonijiet komuni relatati mal-ġestjoni
konġunta għandhom jiġu adattati, idderogati jew miżjuda f’dan ir-regolament.
Fejn meħtieġ mid-dispożizzjonijiet tar-[Regolament (UE) Nru […] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], il-FEMS għandu jikkompleta u
jissupplimenta dawk id-dispożizzjonijiet komuni.
(88)     Konxji mill-importanza
tal-iżgurar tal-konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar u
tal-protezzjoni tal-istokkijiet tal-ħut, b’mod partikolari mis-sajd illegali u
fl-ispirtu tal-konklużjonijiet magħmula fil-Green Paper dwar ir-Riforma tal-PKS[18], dawk l-operaturi li ma jkunux
konformi mar-regoli tal-PKS, b’mod partikolari dawk li jipperikolaw
is-sostenibbiltà tal-istokkijiet ikkonċernati u li għalhekk jikkostitwixxu
theddid serju għall-użu sostenibbli tar-riżorsi bijoloġiċi ħajjin tal-baħar
fil-livell tal-MSY li jirrestawraw u jħarsu l-popolazzjonijiet ta' speċijiet
maħsuda 'l fuq mil-livelli li jistgħu joħolqu l-MSY u dawk li huma involuti
fis-sajd tal-IUU għandhom jiġu esklużi mill-appoġġ fil-kuntest tal-FEMS.
Il-finanzjament tal-Unjoni fl-ebda stadju mill-għażla għall-implimentazzjoni
ta’ operazzjoni ma għandu jintuża biex ixekkel l-interess pubbliku ta’
konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar espress fl-għanijiet
tar-Regolament tal-PKS.
(89)     L-Istati
Membri għandhom jadottaw miżuri adegwati biex jiggarantixxu l-funzjonament
xieraq tas-sistemi ta’ ġestjoni u kontroll. Għal dak il-għan, għandhom jiġu
nnominati awtorità amministrattiva, aġenzija tal-pagamenti u korp ta’
ċertifikazzjoni għal kull programm operazzjonali u għandhom jiġu speċifikati
r-responsabbiltajiet tagħhom. Dawn ir-responsabbiltajiet għandhom ikunu
relatati primarjament mal-implimentazzjoni finanzjarja tajba, l-organizzazzjoni
tal-evalwazzjoni, iċ-ċertifikazzjoni tal-infiq, il-verifika u l-konformità
mal-liġi tal-Unjoni. Għandha ssir dispożizzjoni għal laqgħat regolari bejn
il-Kummissjoni u l-awtoritajiet nazzjonali kkonċernati sabiex jimmonitorjaw
l-għajnuna. Fir-rigward tal-ġestjoni u l-kontroll, huwa meħtieġ, b’mod
partikolari, li jiġu stabbiliti l-modalitajiet li permezz tagħhom l-Istati
Membri jagħtu garanzija li s-sistemi huma implimentati u li qegħdin
jiffunzjonaw b’mod sodisfaċenti. Biex tkun
żgurata tranżizzjoni bla xkiel mill-arranġament attwali ta' ġestjoni u kontroll
għall-FES u sabiex tiġi promossa l-armonizzazzjoni tar-regoli għall-Fondi
tal-Inizjattiva Ewropea ta' Stabbiltà, l-arranġament ta' ġestjoni u kontroll,
kif ukoll ta' ġestjoni finanzjarjarja għandhom jiġu stabbiliti fir-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet
Komuni].
(8990) L-interess finanzjarju tal-Unjoni Ewropea għandu jiġi
mħares permezz ta' miżuri proporzjonali fiċ-ċiklu kollu tan-nefqa, inkluż
il-ħarsien, l-individwazzjoni tal-irregolaritajiet, l-irkupru tal-fondi
mitlufa, imħallsa b'mod ħażin jew użati b'mod mhux korrett u, fejn meħtieġ, penalitajiet.
(91)     Is-somom
irkuprati mill-Istati Membri wara irregolaritajiet għandhom jibqgħu disponibbli
għall-programmi operazzjonali tal-Istati Membri kkonċernati. Għandha titfassal
sistema ta’ responsabbiltà finanzjarja fin-nuqqas ta’ rkupru totali tal-irregolaritajiet
u l-Kummissjoni għandha tkun tista’ tissalvagwardja l-interessi tal-baġit
tal-Unjoni billi tiddebita lill-Istat Membru kkonċernat dawk is-somom mitlufa
minħabba irregolaritajiet u li ma ġewx irkuprati fi żmien dati ta’ skadenza
raġonevoli.
(902)   Fl-interess ta’ sħubija ta’ ħidma tajba u ta'
promozzjoni xierqa tal-assistenza tal-Unjoni, għandhom jiġu pprovduti l-aktar
informazzjoni u pubbliċità mifruxa possibbli. L-awtoritajiet responsabbli
għall-ġestjoni tal-assistenza għandhom ikunu responsabbli għal dan l-aspett u
li jżommu lill-Kummissjoni informata bil-miżuri meħuda.
(93)     Ir-regoli
u l-proċeduri li jirregolaw l-impenji u l-pagamenti għandhom jiġu ssimplifikati
sabiex tkun żgurata likwidità regolari. Prefinanzjament ta’ 4 %
tal-kontribuzzjoni mill-FEMS għandu jgħin sabiex titħaffef l-implimentazzjoni
tal-programm operazzjonali.
(94)     Sabiex
tiġi żgurata l-ġestjoni tajba tar-riżorsi tal-Unjoni, għandu jsir titjib
fil-previżjoni u l-implimentazzjoni tal-infiq. Għal dak il-għan, l-Istati Membri
għandhom jibagħtu l-previżjonijiet tagħhom regolarment lill-Kummissjoni rigward
l-użu tar-riżorsi tal-Unjoni, u kwalunkwe dewmien fl-implimentazzjoni
finanzjarja għandu jagħti lok għall-ħlas lura ta’ self bil-quddiem u għal
diżimpenji awtomatiċi.
(915)   Sabiex jiġu indirizzati l-ħtiġijiet speċifiċi tal-PKS
imsemmija fl-Artikoli 50 u 51 tar-[Regolament tal-PKS] u ssir
kontribuzzjoni għall-konformità mar-regoli tal-PKS, għandhom jiġu stabbiliti
dispożizzjonijiet addizzjonali għar-regoli dwar l-interruzzjoni tad-data ta’
skadenza tal-ħlas [Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni]. Fejn Stat Membru jew operatur jonqos milli
jikkonforma mal-obbligi tiegħu taħt il-PKS jew fejn il-Kummissjoni għandha
provi li jissuġġerixxu dan in-nuqqas ta’ konformità, bħala miżura ta’
prekawzjoni, il-Kummissjoni għandha titħalla tinterrompi l-ħlasijiet.
(926)   Minbarra l-possibbiltà ta’ interruzzjoni u, sabiex
jiġi evitat riskju evidenti ta’ ħlas ta’ nefqa ineliġibbli, il-Kummissjoni
għandha titħalla tissospendi l-pagamenti marbuta ma’ nuqqas ta’ konformità
tar-regoli tal-PKS kif meħtieġ mill-Artikoli 50 u 51 tar-[Regolament PKS].
(97)     Sabiex
tiġi stabbilita r-relazzjoni finanzjarja bejn l-aġenziji tal-pagamenti
akkreditati u l-baġit tal-Unjoni, il-Kummissjoni għandha tapprova l-kontijiet
ta’ dawn l-aġenziji tal-pagamenti kull sena. Id-deċiżjoni dwar l-approvazzjoni
tal-kontijiet għandha tkopri l-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità
tal-kontijiet iżda mhux il-konformità tal-infiq mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni.
(938)   Il-programm operazzjonali għandu jkun soġġett għal
monitoraġġ u evalwazzjoni sabiex tittejjeb il-kwalità tiegħu u jintwerew
il-kisbiet tiegħu. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi qafas għal monitoraġġ u
evalwazzjoni komuni li jiżgura, fost l-oħrajn, li d-dejta relevanti tkun
disponibbli fil-ħin. F’dan il-kuntest, għandha tiġi stabbilita lista ta’
indikaturi, filwaqt li jiġi vvalutat l-impatt tal-politika tal-FEMS
mill-Kummissjoni fir-rigward ta’ għanijiet speċifiċi.
(949)   Ir-responsabbiltà għall-monitoraġġ tal-programm
għandha tinqasam bejn l-Awtorità Amministrattiva u Kumitat ta’ Monitoraġġ
imwaqqaf għal dan il-għan. Għal dan il-għan, għandhom jiġu speċifikati
r-responsabbiltajiet rispettivi. Il-monitoraġġ tal-programm għandu jinvolvi
t-tħejjija ta’ rapport ta’ implimentazzjoni annwali, li għandu jintbagħat
lill-Kummissjoni.
(95100)            Bil-għan li jissaħħu l-aċċessibbiltà u
t-trasparenza tal-informazzjoni dwar l-opportunitajiet ta’ finanzjament u
l-benefiċjarji tal-proġetti, f’kull Stat Membru għandhom isiru disponibbli sit
elettroniku uniku jew portal ta’ sit elettroniku li jipprovdu l-informazzjoni
dwar il-programm operazzjonali, inklużi l-listi ta’ operazzjonijiet appoġġjati
taħt kull programm operazzjonali. Din l-informazzjoni għandha tagħti idea
raġonevoli, tanġibbli u konkreta lill-pubbliku ġenerali u b’mod partikolari
lill-kontribwenti tal-Unjoni dwar kif jintefaq il-finanzjament tal-Unjoni f’dan
il-qafas tal-FEMs. Minbarra dan l-għan, il-pubblikazzjoni tad-dejta relevanti
għandha taqdi l-iskop ta’ pubbliċità ulterjuri tal-possibbiltà li wieħed
japplika għal finanzjament tal-Unjoni. Madanakollu, bir-rispett sħiħ tad-dritt
fundamentali għall-protezzjoni tad-dejta u f’konformità mas-sentenza tal-Qorti
fil-Kawżi Konġunti Schecke[19],
ma għandhiex tintalab il-pubblikazzjoni tal-ismijiet tal-persuni fiżiċi.
(96101)            Sabiex jiġu supplimentati u emendati ċerti
elementi mhux essenzjali ta’ dan ir-Regolament, is-setgħa ta' adozzjoni ta'
atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tiġi ddelegata lill-Kummissjoni
fir-rigward ta’ kodiċi ta’ kondotta dwar l-identifikazzjoni tal-każijiet ta’
nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS li jistgħu jwasslu
għall-inammissibbiltà tal-applikazzjoni u l-limitu ta’ żmien tal-applikazzjoni,
sabiex tiġi żgurata kundizzjonalità ex ante b’mod proporzjonat,
identifikazzjoni ta’ investimenti eliġibbli abbord sabiex jiġu evitati
investimenti li jkunu jwasslu għal żieda fil-kapaċità tas-sajd tal-bastiment,
dwar il-metodu ta’ kalkolu tad-dħul nett fil-każ tal-ekoinnovazzjoni, dwar id-determinazzjoni
tal-operazjonijiet u l-ispejjeż eliġibbli marbuta mal-protezzjoni u r-restawr
taż-żoni marittimi protetti, dwar l-identifikazzjoni ta’ spejjeż eliġibbli
fl-investimenti fl-akkwakultura lil hinn mill-kosta u mhux tal-ikel,
id-determinazzjoni tal-kontenut tal-pjan ta’ azzjoni tal-istrateġiji ta’
żvilupp lokali, id-determinazzjoni tal-ispejjeż ta’ eliġibbiltà taħt l-appoġġ
preparatorju għall-istrateġiji lokali ta’ żvilupp, id-definizzjoni tal-ispejjeż
eliġibbli taħt l-ispejjeż operazzjonali u l-ispejjeż ta’ animazzjoni
għall-istrateġiji ta’ żvilupp lokali, l-obbligi
tal-aġenziji tal-pagamenti, id-determinazzjoni ta’ kompiti ta’ korpi ta’
ċertifikazzjoni, il-kjarifika tal-proċeduri għal rekord tal-awditjar xieraq,
kjarifika tal-obbligi tal-Istati Membri f’każ ta’ rkupri ta’ pagamenti mhux
dovuti, id-determinazzjoni tal-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità
mal-PKS li jistgħu jwasslu għal sospensjoni tal-pagamenti, l-istabbiliment ta’
kriterji u metodoloġija sabiex jiġu applikati f’każ ta’ rata fissa jew
korrezzjonijiet finanzjarji estrapolati u l-lista ta’ każijiet relevanti ta’
nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS li jistgħu jwasslu għall-applikazzjoni
tal-korrezzjonijiet finanzjarji u dwar il-kontenut u l-bini tas-sistema ta’
monitoraġġ u evalwazzjoni.
(97102)            Il-Kummissjoni, meta tħejji u tfassal atti
ddelegati, għandha tiżgura trażmissjoni simultanja, f'waqtha u xierqa
tad-dokumenti relevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(98103)            Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa
li tadotta, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, deċiżjonijiet dwar
it-tqassim annwali ta’ allokazzjonijiet, deċiżjonijiet li japprovaw
il-programmi operazzjonali u l-emendi tagħhom, deċiżjonijiet dwar il-prijorità
tal-Unjoni fil-politika ta’ kontroll u infurzar, deċiżjoni li tapprova
l-pjanijiet ta’ ħidma annwali għall-ġbir tad-dejta, deċiżjonijiet li
jistabbilixxu provi ta’ nuqqas ta’ konformità mal-PKS li jwassal għal
interruzzjonijiet possibbli tad-dati ta’ skadenza għall-pagamenti,
deċiżjonijiet dwar in-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS li jwassal għal
sospensjoni possibbli tal-ħlasijiet, deċiżjonijiet li jissospendu l-ħlasijiet u
li jirrevokaw is-sospensjoni tal-ħlasijiet u,
deċiżjonijiet dwar korrezzjonijiet finanzjarji u deċiżjoni
dwar l-approvazzjoni ta’ kontijiet.
(99104)            Sabiex ikunu żgurati kundizzjonijiet
uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, is-setgħat ta’
implimentazzjoni relatati mal-format tal-programm operazzjonali, il-proċeduri
sabiex jiġi adottat programm operazzjonali, il-proċeduri relatati mal-adozzjoni
ta’ pjan ta’ ħidma annwali għall-ġbir tad-dejta, l-applikazzjoni konkreta
tal-punti perċentwali ta’ intensità tal-għajnuna tal-Anness I, il-perjodu ta’ żmien sabiex tintbagħat dikjarazzjoni intermedja
tal-infiq, regoli dwar l-obbligu tal-aġenziji ta' pagamenti fir-rigward
tal-ġestjoni u l-kontroll, kompiti speċifiċi tal-korpi ta’ ċertifikazzjoni,
ir-regoli għall-ġestjoni u l-kontroll effiċjenti, regoli dwar
id-determinazzjoni tal-ħlasijiet li għandhom jiġu sospiżi, dwar il-proċeduri
għall-interruzzjoni ta’ data ta’ skadenza għall-pagamenti, dwar il-proċedura
għal verifiki addizzjonali fuq il-post mill-Kummissjoni, il-format tar-Rapporti
ta’ Implimentazzjoni Annwali, l-elementi li għandhom jiġu inklużi
fl-evalwazzjonijiet ex ante u ex post u dwar l-elaborazzjoni tal-elementi
tekniċi għall-miżuri ta’ pubbliċità għandhom jingħataw lill-Kummissjoni. Dawn
is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati f’konformità mar-Regolament (UE)
Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011
li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’
kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[20].
(100105)          Fid-dawl tan-natura proċedurali
tad-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati mill-Kummissjoni bl-atti ta’
implimentazzjoni tal-Artikolu 24, l-Artikolu 98,
l-Artikolu 10320 u
l-Artikolu 12043,
għandha tapplika l-proċedura konsultattiva meta jiġu adottati dawn tal-aħħar.
(101106)          Sabiex tiġi ffaċilitata tranżizzjoni bla
xkiel mis-sistema stabbilita mir-Regolament (KE) Nru 1198/2006
għas-sistema stabbilita minn dan ir-Regolament, is-setgħa li tadotta atti
b’konformità mal-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tiġi ddelegata
lill-Kummissjoni fir-rigward tal-istabbiliment ta’ dispożizzjonijiet
tranżitorji.
(102107)          L-iskema ġdida ta’ appoġġ stabbilita minn
dan ir-Regolament tissostitwixxi l-iskema ta’ appoġġ stabbilita mir-Regolament
(KE) Nru 1198/2006, ir-Regolament (KE) Nru 861/2006, ir-Regolament
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Programm li jappoġġja
l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata, ir-Regolament (KE)
Nru 1290/2005 il-Fond ta’ Garanzija, ir-Regolament (KE) Nru 791/2007
u l-Artikolu 103 tar-Regolament 1224/2009. Għaldaqstant, dawn
ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet għandhom jitħassru
mill-1 ta’ Jannar 2014.
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
TITOLU I
Għanijiet 
KAPITOLU I
Kamp ta' applikazzjoni u Definizzjonijiet
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jiddefinixxi l-miżuri
finanzjarji tal-Unjoni għall-implimentazzjoni ta’:
(a)          il-Politika Komuni tas-Sajd (PKS),
(b)          miżuri relevanti marbuta mal-Liġi
tal-Baħar,
(c)          l-iżvilupp sostenibbli taż-żoni
tas-sajd u s-sajd intern,
(d)          u l-Politika Marittima Integrata
(PMI).
Artikolu 2
Kamp ta' applikazzjoni ġeografiku
Dan ir-Regolament għandu japplika għal
operazzjonijiet imwettqa fit-territorju tal-Unjoni sakemm ma jkunx stabbilit
espliċitament b’mod ieħor f’dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Definizzjonijiet
1.           Għall-finijiet ta’ dan
ir-Regolament u mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 2, għandhom japplikaw
id-definizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 5 tar-[Regolament dwar
il-Politika Komuni tas-Sajd][21],
fl-Artikolu 5 tar-[Regolament dwar l-Organizzazzjoni Komuni tas-swieq fi
prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura] u fl-Artikolu 4 tar-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 u fl-Artikolu 2 tar-Regolament
Nru [Regolament li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni][22].
2.           Għall-iskop ta’ dan
ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1)         
'Ambjent Komuni għall-Qsim tal-Informazzjoni'
(Common Information Sharing Environment - CISE) tfisser netwerk ta’ sistemi
b’setup deċentralizzat żviluppat għall-iskambju ta’ informazzjoni dwar utenti
minn setturi differenti sabiex jittejjeb l-għarfien dwar is-sitwazzjoni tal-attivitajiet
fuq il-baħar;
(2)         
'operazzjonijiet transsettorjali' tfisser
inizjattivi li minnhom jistgħu jibbenifikaw b’mod reċiproku setturi u/jew
politiki settorjali differenti, kif imsemmi fit-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea, u li ma jistgħux jitwettqu kompletament permezz ta’ miżuri
inklużi fl-oqsma ta’ politika rispettivi;
(3)         
'sistema elettronika ta’ reġistrazzjoni u ta’
rappurtar' (electronic recording and reporting system - ERS) tfisser sistema
għar-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniċi tad-dejta kif imsemmi
fl-Artikoli 15, 24 u 63 tar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1224/2009;
(4)         
'Netwerk Ewropew ta’ Dejta u Osservazzjoni dwar
il-Baħar' tfisser netwerk li jintegra l-programmi nazzjonali ta’ dejta u
osservazzjoni dwar il-baħar f’riżorsa Ewropea komuni u aċċessibbli;
(5)         
'żona tas-sajd' tfisser żona b’xatt tal-baħar jew
ta’ lag jew li tinkludi għadajjar jew estwarju ta’ xmara b’livell sinifikanti
ta’ impjieg fis-settur tas-sajd jew tal-akkwakultura u magħżula bħala tali
mill-Istat Membru;
(6)         
'sajjied' tfisser kwalunkwe persuna involuta f’sajd
professjonali, kif rikonoxxut mill-Istat Membru, abbord bastiment operattiv
tas-sajd jew involuta fir-rakkolta professjonali ta’ organiżmi tal-baħar, kif
rikonoxxut mill-Istat Membru, mingħajr bastiment;
(7)         
"Politika Marittima Integrata" (PMI)
tfisser politika tal-Unjoni li l-għan tagħha huwa li trawwem teħid ta’
deċiżjonijiet koordinat u konsistenti sabiex jiġi massimizzat l-iżvilupp
sostenibbli, it-tkabbir ekonomiku u l-koeżjoni soċjali tal-Istati Membri, u b’mod
partikolari r-reġjuni kostali, insulari u l-aktar imbiegħda tal-Unjoni, kif
ukoll is-setturi marittimi, permezz ta’ politki konsistenti relatati mas-settur
marittimu u kooperazzjoni internazzjonali relevanti;
(8)         
'Sorveljanza Marittima Integrata' hija inizjattiva tal-UE
maħsuba biex issaħħaħ l-effettività u l-effiċjenza fl-attivitajiet ta’
sorveljanza tal-ibħra Ewropej permezz ta’ skambju ta’ informazzjoni u
kollaborazzjoni madwar is-setturi u l-fruntieri;
(9)         
‘irregolarità’ tfisser irregolarità kif definita
fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament tal-Kunsill 2988/95;
(10)     
‘sajd fl-ibħra interni’ tfisser sajd imwettaq għal
skopijiet kummerċjali minn bastimenti li joperaw esklussivament fl-ibħra
interni jew b’mezzi oħrajn użati għas-sajd fis-silġ;
(11)     
‘ġestjoni integrata taż-żoni kostali’ tfisser tali
strateġiji u miżuri kif definiti fir-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill (2002/413/KE) tat-30 ta’ Mejju 2002 dwar
l-implimentazzjoni ta’ Ġestjoni Integrata taż-Żoni Kostali fl-Ewropa[23];
(12)     
‘tmexxija marittima integrata’ tfisser il-ġestjoni
koordinata tal-politiki settorjali kollha tal-UE li jaffettwaw l-oċeani,
l-ibħra u r-reġjuni kostali;
(13)     
'reġjuni tal-baħar' tfisser iż-żoni ġeografiċi
stabbiliti fl-Anness I għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE u
ż-żoni stabbiliti mill-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd;
(14)     
'pjanar spazjali marittimu' tfisser proċess li
permezz tiegħu l-awtoritajiet pubbliċi janalizzaw u jallokaw id-distribuzzjoni
spazjali u temporali tal-attivitajiet umani f’żoni tal-baħar sabiex jilħqu
l-għanijiet ekoloġiċi, ekonomiċi u soċjali;
(15)     
'miżura' tfisser sett ta’ operazzjonijiet;
(16)      'infiq pubbliku' tfisser kull kontribuzzjoni
għall-finanzjament ta’ operazzjonijiet imnissla mill-baġit tal-Istat Membru jew
mill-baġit tal-awtoritajiet reġjonali jew lokali, jew tal-Unjoni Ewropea u
kwalunkwe nefqa simili. Kull kontribuzzjoni għall-finanzjament ta’
operazzjonijiet li joriġina mill-baġit ta’ korpi rregolati bid-dritt pubbliku
jew ta’ assoċjazzjonijiet ta’ waħda jew aktar mill-awtoritajiet reġjonali jew
lokali jew ta’ korpi rregolati mid-dritt pubbliku li jaġixxu f’konformità
mad-Direttiva 2004/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-31 ta’ Marzu 2004 fuq koordinazzjoni ta’ proċeduri
għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi
u kuntratti għal servizzi pubbliċi għandha titqies bħala kontribuzzjoni
pubblika;
(17)     
'strateġija tal-baċini tal-baħar' tfisser qafas
strutturat ta’ kooperazzjoni fir-rigward ta’ żona ġeografika partikolari,
żviluppat mill-Istituzzjonijiet Ewropej, mill-Istati Membri, mir-reġjuni
tagħhom u, fejn xieraq, minn pajjiżi terzi li jikkondividu baċin tal-baħar;
l-istrateġija tikkunsidra l-ispeċifiċitajiet ġeografiċi, klimatiċi, ekonomiċi u
politiċi tal-baċin tal-baħar;
(18)     
'sajd kostali fuq skala żgħira' tfisser sajd
imwettaq minn bastimenti tas-sajd b’tul globali ta’ inqas minn 12-il metru u li
ma jużawx tagħmir irmunkat kif elenkat fit-Tabella 3 tal-Anness I
għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 26/2004
tat-30 ta’ Diċembru 2003 dwar ir-reġistru tal-flotta tas-sajd
tal-Unjoni[24];
(19)     
'bastimenti li joperaw esklussivament f’ibħra
interni' tfisser bastimenti involuti f’sajd kummerċjali f’ibħra interni u mhux
inklużi fir-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni.
TITOLU II
QAFAS ĠENERALI
KAPITOLU I
Twaqqif u għanijiet tal-Fond Ewropew Marittimu u tas-Sajd
Artikolu 4
Twaqqif
Hawnhekk, huwa stabbilit il-Fond Ewropew
Marittimu u tas-Sajd (FEMS).
Article 5
Għanijiet
Il-FEMS għandu jikkontribwixxi għall-kisba
tal-għanijiet li ġejjin billi:
(a)                   
jippromwovi sajd u akkwakultura sostenibbli u
kompetittivi;
(b)                   
irawwem l-iżvilupp u l-implimentazzjoni
tal-Politika Marittima Integrata tal-Unjoni b’mod komplimentari għall-politika
ta’ koeżjoni u għall-Politika Komuni tas-Sajd;
(c)                   
jippromwovi żvilupp territorjali bilanċjat u
inklużiv taż-żoni tas-sajd;
(d)                   
it-trawwim tal-implimentazzjoni tas-CFP.
Artikolu 6
Prijoritajiet tal-Unjoni
Il-kisba tal-għanijiet tal-FEMS għandu
jikkontribwixxi għall-istrateġija Ewropa 2020 għal tkabbir intelliġenti,
sostenibbli u inklużiv. Din għandha tintlaħaq permezz tas-sitt prijoritajiet
tal-Unjoni, li jittraduċu l-Għanijiet Tematiċi tal-Qafas Strateġiku Komuni
(minn hawn ’il quddiem CSF):
(1)          Iż-żieda tal-impjiegi u l-koeżjoni
territorjali permezz tal-għanijiet li ġejjin:
(a)         
Il-promozzjoni tat-tkabbir ekonomiku, l-inklużjoni
soċjali, il-ħolqien tal-impjiegi u l-appoġġ tal-mobbiltà tax-xogħol
f’komunitajiet kostali u interni li jiddependu fuq is-sajd u l-akkwakultura;
(b)         
id-diversifikazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd
f’setturi oħrajn tal-ekonomija marittima u t-tkabbir tal-ekonomija marittima,
inkluża l-mitigazzjoni tat-tibdil fil-klima.
(2)          It-trawwim tas-sajd innovattiv,
kompetittiv u bbażat fuq l-għarfien permezz tal-enfasi fuq dawn l-oqsma:
(c)         
l-appoġġ għat-tisħiħ tal-iżvilupp teknoloġiku,
l-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien;
(d)         
itejjeb il-kompetittività u l-vijabbiltà tas-sajd,
b’mod partikolari tas-sajd kostali fuq skala żgħira u t-titjib tas-sikurezza
jew tal-kondizzjonijiet tax-xogħol;
(e)         
l-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda u
t-tagħlim tul il-ħajja;
(f)           
l-organizzazzjoni mtejba tas-suq għall-prodotti
tas-sajd.
(3)          It-trawwim ta’ akkwakultura
innovattiva, kompetittiva u bbażata fuq l-għarfien permezz tal-enfasi fuq dawn
l-oqsma:
(g)         
l-appoġġ għat-tisħiħ tal-iżvilupp teknoloġiku,
l-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien;
(h)         
it-titjib tal-kompetittività u l-vijabbiltà ta’
impriżi tal-akkwakultura, b’mod partikolari SMEs;
(i)           
l-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda u
t-tagħlim tul il-ħajja;
(j)           
l-organizzazzjoni mtejba tas-suq għall-prodotti
tal-akkwakultura.
(4)          Il-promozzjoni ta’ sajd sostenibbli
u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi permezz tal-enfasi fuq dawn l-oqsma:
(k)         
it-tnaqqis tal-impatt tas-sajd fuq l-ambjent
tal-baħar;
(l)           
il-protezzjoni u r-restorazzjoni tal-bijodiversità
u l-ekosistemi tal-baħar, inklużi s-servizzi li jipprovdu.
(5)          Il-promozzjoni ta’ akkwakultura
sostenibbli u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi permezz tal-enfasi fuq dawn
l-oqsma:
(m)       
it-titjib tal-ekosistemi relatati mal-akkwakultura
u l-promozzjoni ta’ akkwakultura effiċjenti fl-użu tar-riżorsi;
(n)         
Il-promozzjoni tal-akkwakultura b'livell għoli ta'
protezzjoni tal-ambjent u tas-saħħa u l-benessri tal-annimali u wkoll tas-saħħa
u s-sigurtà pubblika.
(6)          It-trawwim tal-implimentazzjoni
tal-PKS permezz ta’:
(o)         
il-forniment ta’ għarfien xjentifiku u ġbir ta’
dejta;
(p)         
l-appoġġ għall-kontroll u l-infurzar, filwaqt li
titjieb il-kapaċità istituzzjonali u amministrazzjoni pubblika effiċjenti.
KAPITOLU II
Ġestjoni diretta u konġunta
Artikolu 7
Ġestjoni diretta u konġunta
1.           Miżuri koperti
mit-Titolu V u l-assistenza teknika taħt l-Artikolu 92 għandhom jiġu
ffinanzjati mill-FEMS skont il-prinċipju tal-ġestjoni konġunta bejn l-Istati
Membri u l-Unjoni u skont ir-regoli komuni stabbiliti mir-[Regolament (UE)
Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni][25].
2.           Miżuri koperti
mit-Titolu VI ħlief l-assistenza teknika taħt l-Artikolu 92 għandhom
jiġu ffinanzjati mill-FEMS skont il-prinċipju ta’ ġestjoni diretta.
KAPITOLU III
Prinċipji Ġenerali tal-Assistenza taħt Ġestjoni konġunta
Artikolu 8
Għajnuna mill-Istat
1.           Mingħajr preġudizzju
għall-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, l-Artikoli 107, 108 u 109
tat-Trattat għandhom japplikaw għall-għajnuna mogħtija mill-Istati Membri lil
impriżi fis-setturi tas-sajd u tal-akkwakultura.
2.           Madankollu,
l-Artikoli 107, 108 u 109 tat-Trattat ma għandhomx japplikaw għall-pagamenti
magħmula mill-Istati Membri skont u b’konformità ma’ dan ir-Regolament fil-kamp
ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 42 tat-Trattat.
3.           Id-dispożizzjonijiet
nazzjonali li jistabbilixxu l-finanzjament pubbliku li jmorru ’lil hinn
mid-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament dwar il-kontribuzzjonijiet
finanzjarji, kif stabbilit fil-paragrafu 2, għandhom jiġu ttrattati b’mod
globali fuq il-bażi tal-paragrafu 1.
Artikolu 9
Sħubija
Permezz ta’ deroga għall-Artikolu 5(4)
tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]
il-Kummissjoni għandha tikkonsulta, mill-inqas darbtejn matul il-perjodu
tal-ipprogrammar, lill-organizzazzjonijiet li jirrappreżentaw lill-imsieħba
fil-livell tal-Unjoni dwar l-implimentazzjoni tal-appoġġ mill-FEMS.
Artikolu 10
Koordinazzjoni
Minbarra l-prinċipji msemmija
fl-Artikolu 4 tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni], il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom jiżguraw
il-koordinazzjoni u l-komplimentarjetà bejn l-appoġġ mill-FEMS u minn politiki
u strumenti finanzjarji oħrajn tal-Unjoni, inkluż ir-Regolament (KE)
Nru [li jistabbilixxi l-Programm Kwadru għall-Ambjent u l-Azzjoni dwar
it-Tibdil fil-Klima (Programm Kwadru LIFE)][26]
u dawk fil-qafas tal-azzjoni esterna tal-Unjoni. Il-koordinazzjoni bejn
l-għajnuna mill-FEMS u l-Programm Qafas LIFE għandha tinkiseb, b’mod
partikolari, permezz tal-promozzjoni tal-finanzjament ta’ attivitajiet li
jikkomplimentaw proġetti integrati ffinanzjati taħt il-Programm Qafas LIFE, kif
ukoll permezz tal-promozzjoni tal-użu ta’ soluzzjonijiet, metodi u strateġiji
vvalidati taħt il-Programm Qafas LIFE.
Artikolu 11
Kundizzjonalitajiet Ex ante
Il-kundizzjonalitajiet ex ante msemmija
fl-Anness III ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw għall-FEMS.
KAPITOLU IV
Ammissibbiltà ta’ applikazzjonijiet u operazzjonijiet ineliġibbli
Artikolu 12
Ammissibbiltà ta’
applikazzjonijiet
1.           L-applikazzjonijiet
sottomessi mill-operaturi li ġejjin ma għandhomx ikunu ammissibbli għall-appoġġ
mill-FEMS għal perjodu ta’ żmien identifikat:
(a)         
operaturi li wettqu ksur serju skont
l-Artikolu 42 tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008 jew
l-Artikolu 90(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;
(a)         
operaturi involuti fl-operazzjoni, fil-ġestjoni jew
is-sjieda ta’ bastimenti tas-sajd inklużi fil-lista ta’ bastimenti IUU
tal-Unjoni kif speċifikat fl-Artikolu 40(3) tar-Regolament (KE)
Nru 1005/2008;
(b)         
operaturi li wettqu każijiet oħra ta’ nuqqas ta’
konformità mar-regoli tal-PKS li jipperikolaw b’mod serju s-sostenibbiltà
tal-istokkijiet ikkonċernati.
2.           L-applikazzjonijiet
sottomessi minn operaturi li wettqu irregolarità skont il-FES jew il-FEMS ma
għandhomx ikunu ammissibbli għal perjodu ta’ żmien identifikat.
3.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta att iddelegat skont l-Artikolu 12750 rigward:
(a)         
l-identifikazzjoni tal-perjodu ta’ żmien imsemmi
fil-paragrafu 1 u 2 li għandu jkun proporzjonat għall-gravità jew
għar-ripetizzjoni tal-ksur jew nuqqas ta’ konformità;
(b)         
id-dati ta’ bidu u tmiem relevanti tal-perjodu
msemmi fil-paragrafu 1;
(c)         
l-identifikazzjoni tal-każijiet l-oħra ta’ nuqqas
ta’ konformità msemmija fil-paragrafu 1(c) li serjament jipperikolaw
is-sostenibbiltà tal-istokkijiet ikkonċernati.
4.           L-Istati Membri għandhom
jeħtieġu li l-operaturi li jissottomettu applikazzjoni taħt il-FEMS jipprovdu
lill-awtorità amministrattiva b’dikjarazzjoni ffirmata li tikkonferma li huma
jirrispettaw il-kriterji elenkati fil-paragrafu 1 u li ma wettqux
irregolarità taħt il-FES jew il-FEMS kif imsemmi fil-paragrafu 2. L-Istati
Membri għandhom jivverifikaw il-veraċità tad-dikjarazzjoni qabel
l-approvazzjonoi tal-operazzjoni.
5.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħat li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 dwar id-delega li
tikkonċerna l-istabbiliment ta’ sistema għall-iskambju ta’ informazzjoni bejn
l-Istati Membri dwar in-nuqqas ta’ konformità.
Artikolu 13
Operazzjonijiet ineliġibbli
L-operazzjonijiet li ġejjin ma għandhomx ikunu
eliġibbli taħt il-FEMS:
(a)                   
operazzjonijiet li jżidu l-kapaċità ta’ sajd
tal-bastiment;
(b)                   
bini ta’ bastimenti tas-sajd ġodda, dekummissjonamenti
jew importazzjoni ta’ bastimenti tas-sajd;
(c)                   
waqfien temporanju mill-attivitajiet ta’ sajd;
(d)                   
sajd esperimentali;
(e)                   
trasferiment tas-sjieda ta’ negozju;
(f)                     
ripopolazzjoni diretta, sakemm dan ma jkunx previst
b’mod espliċitu bħala miżura ta’ konservazzjoni minn att legali tal-Unjoni jew
fil-każ ta’ ripopolazzjoni esperimentali.
TITOLU III
QAFAS FINANZJARJU
Artikolu 14
Implimentazzjoni tal-baġit
1.           Il-baġit tal-Unjoni allokat
għall-FEMS taħt it-Titolu V għandu jiġi implimentat fil-qafas tal-ġestjoni
konġunta skont l-Artikolu 4 tar-[Regolament (UE) Nru […] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
2.           Il-baġit tal-Unjoni allokat
għall-FEMS taħt it-Titolu VI għandu jiġi implimentat direttament
mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 55(1)(a) tar-[Regolament Finanzjarju
l-ġdid].
3.           Il-Kummissjoni għandha
tikkanċella l-impenn baġitarju kollu jew parti minnu taħt ġestjoni diretta
skont ir-[Regolament Finanzjarju l-ġdid] u skont l-Artikolu 12447 ta’ dan ir-Regolament.
4.           Il-prinċipju ta’ ġestjoni
finanzjarja tajba għandu jkun applikat skont l-Artikoli 27 u 50
tar-[Regolament Finanzjarju l-ġdid].
Artikolu 15
Riżorsi baġitarji taħt
ġestjoni konġunta
1.           Ir-riżorsi disponibbli
għall-impenji mill-FEMS għall-perjodu li jkopri mill-2014 sal-2020 taħt
ġestjoni konġunta għandhom ikunu EUR 5 520 000 000 fi prezzijiet
attwali skont it-tqassim annwali stabbilit fl-Anness II.
2.           EUR 4,535,000,000
tar-riżorsi msemmija fil-paragrafu (1) għandhom jiġu allokati
għall-iżvilupp sostenibbli tas-sajd, tal-akkwakultura u taż-żoni tas-sajd taħt
il-Kapitoli I, II u III tat-Titolu V.
3.           EUR 477 000 000
tar-riżorsi msemmija fil-paragrafu (1) għandhom jiġu allokati għall-miżuri
ta’ kontroll u infurzar imsemmija fl-Artikolu 78.
4.           EUR 358 000 000
tar-riżorsi msemmija fil-paragrafu (1) għandhom jiġu allokati għall-miżuri
dwar il-ġbir tad-dejta msemmija fl-Artikolu 79.
5.           Fis-sena, ir-riżorsi allokati
għall-kumpens tar-reġjuni l-aktar imbiegħda taħt il-Kapitolu V
tat-Titolu V, ma għandhomx jaqbżu:
–              
EUR 4 300 000 għall-Ażores u
l-Madeira;
–              
EUR 5 800 000 għall-Gżejjer Kanarji;
–              
EUR 4 900 000 għall-Gujana Franċiża
u r-Réunion.
6.           EUR 45 000 000
tar-riżorsi msemmija fil-paragrafu (1) għandhom jiġu allokati
għall-għajnuna għall-ħżin imsemmija fl-Artikolu 72 mill-2014 sal-2018
inklużi.
Artikolu 16
Riżorsi baġitarji taħt
ġestjoni diretta
Ammont ta’ EUR 1,047,000,000 tal-FEMS
għandu jiġi allokat għall-miżuri taħt ġestjoni diretta kif speċifikat
fil-Kapitolu I u II tat-Titolu VI. L-ammont jinkludi l-assistenza
teknika skont l-Artikolu 91.
Artikolu 17
Distribuzzjoni finanzjarja
għall-ġestjoni konġunta
1.           Ir-riżorsi disponibbli
għall-impenji mill-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 15 (2) sa (6)
għall-perjodu 2014 sal-2020 kif speċifikati fit-tabella fl-Anness II huma
determinati fuq il-bażi tal-kriterji oġġettivi li ġejjin:
(a)         
Fir-rigward tat-Titolu V:
(i)      il-livell tal-impjiegi fis-sajd u
l-akkwakultura,
(ii)      il-livell ta’ produzzjoni fis-sajd u
l-akkwakultura, u
(iii)     is-sehem tal-flotot tas-sajd kostali
fuq skala żgħira fil-flotot tas-sajd;
(b)         
Fir-rigward tal-Artikolu 78 u l-Artikolu 79:
(i)      il-firxa tal-kompiti ta’ kontroll
tal-Istat Membru kkonċernat, approssimizzata mid-daqs tal-flotta tas-sajd
nazzjonali, l-ammont ta’ żbarkamenti u l-valur tal-importazzjonijiet minn
pajjiżi terzi,
(ii)      ir-riżorsi ta’ kontroll disponibbli
mqabbla mal-firxa tal-kompiti ta’ kontroll tal-Istat Membru, fejn il-mezzi
disponibbli huma approssimizzati minn għadd ta’ kontrolli mwettqa fuq il-baħar
u ta’ spezzjonijiet ta’ żbarkament;
(iii)     Il-firxa tal-kompiti ta' ġbir tad-dejta
tal-Istat Membru kkonċernat, approssimizzata mid-daqs tal-flotta tas-sajd
nazzjonali, l-ammont ta’ żbarkamenti u l-ammont ta' attivitajiet ta' monitoraġġ
xjentifiku fil-baħar u n-numru ta' stħarriġ li l-Istat Membru jkun qed jieħu
sehem fih, u
(iv)     Ir-riżorsi disponibbli ta' ġbir ta'
dejta meta mqabbel mal-firxa tal-kompiti ta' ġbir ta' dejta tal-Istat Membru,
fejn disponibbli tfisser li jkunu approssimizzati għan-numru ta' osservaturi
fil-baħar u l-ammont ta' riżorsi umani u mezzi tekniċi meħtieġa sabiex ikun
implimentat il-programm ta' kampjunar għall-ġbir tad-dejta.
(c)         
Fir-rigward tal-miżuri kollha, l-allokazzjonijiet
storiċi skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u l-konsum
storiku skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006.
2.           Il-Kummissjoni għandha tadotta
deċiżjoni, permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, li tistabbilixxi t-tqassim
annwali tar-riżorsi globali skont kull Stat Membru.
TITOLU IV
Programmar
KAPITOLU I
Programmar għal miżuri ffinanzjati taħt ġestjoni konġunta
Artikolu 18
It-tħejjija ta’ programmi
operazzjonali
1.           Kull Stat Membru għandu
jħejji programm operazzjonali uniku sabiex jimplimenta l-prijoritajiet
tal-Unjoni li għandhom jiġu kofinanzjati mill-FEMS.
2.           Il-programm operazzjonali
għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru wara kooperazzjoni mill-qrib
mal-imsieħba msemmija fl-Artikolu 5 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]. Il-konsultazzjoni tal-imsieħba dwar
id-dokumenti ta’ tħejjija għandha tiġi organizzata b’tali mod li tippermetti
lill-imsieħba jeżaminawhom.
3.           Fir-rigward tat-taqsima
tal-programm operazzjonali msemmija fl-Artikolu 20(1)(n) il-Kummissjoni
għandha tadotta, permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, il-prijoritajiet
tal-Unjoni għall-politika ta’ infurzar u kontroll sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Mejju 2013.
4.           It-taqsima tal-programm
operazzjonali imsemmija fl-Artikolu 20(1)(o) li tkopri l-parti
tal-programm multiannwali msemmija fl-Artikolu 37(5) tar-[Regolament dwar
il-Politika Komuni tas-Sajd] għas-sena 2014 għandha tintbagħat sa mhux aktar
tard mill-31 ta’ Ottubru 2013.
Artikolu 19
Prinċipji gwida
għall-programm operazzjonali
Fit-tħejjija tal-programm operazzjonali,
l-Istat Membru għandu jikkunsidra l-prinċipji gwida li ġejjin:
(a)                   
huma inklużi kombinazzjonijiet rilevanti ta’ miżuri
fir-rigward ta’ kull waħda mill-prijoritajiet tal-Unjoni, li loġikament ġejjin
mill-evalwazzjoni ex ante u mill-analiżi tas-saħħiet, in-nuqqasijiet,
l-opportunitajiet u t-theddid (minn hawn ’il quddiem "SWOT");
(b)                   
approċċ pertinenti lejn l-innovazzjoni u t-tnaqqis
u l-adattament għat-tibdil fil-klima huwa integrat fil-programm;
(c)                   
hija prevista azzjoni xierqa biex tissimplifika u
tiffaċilita l-implimentazzjoni tal-programm;
(d)                   
fejn applikabbli, il-konsistenza tal-miżuri skont
il-prijoritajiet tal-Unjoni għall-FEMS imsemmija fl-Artikolu 6(3) u (5)
ta’ dan ir-Regolament mal-Pjan Strateġiku Nazzjonali Multiannwali
għall-Akkwakultura msemmi fl-Artikolu 43 tar-[Regolament dwar il-Politika
Komuni tas-Sajd].
Artikolu 20
Il-kontenut tal-programm
operazzjonali
1.           Minbarra l-elementi msemmija
fl-Artikolu 24 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni], il-programm operazzjonali għandu jinkludi:
(a)         
l-evalwazzjoni ex ante msemmija fl-Artikolu 48
tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni];
(b)         
analiżi tas-sitwazzjoni f’dak li għandu x’jaqsam
mas-SWOT u l-identifikazzjoni tal-ħtiġijiet li għandhom jiġu indirizzati
fiż-żona ġeografika koperta mill-programm;
L-analiżi għandha tkun strutturata madwar
il-prijoritajiet tal-Unjoni. Il-ħtiġijiet speċifiċi dwar it-tnaqqis u
l-adattament għat-tibdil fil-klima u l-promozzjoni tal-innovazzjoni għandhom
jiġu vvalutati madwar il-prijoritajiet tal-Unjoni, fid-dawl
tal-identifikazzjoni tar-reazzjonijiet rilevanti f’dawn iż-żewġ oqsma
fil-livell ta’ kull prijorità; sinteżi tas-sitwazzjoni tal-oqsma ta’ politika
eliġibbli għal appoġġ f'termini ta' saħħiet u nuqqasijiet;
(c)         
wiri ta’ approċċ pertinenti integrat fil-programm
lejn l-innovazzjoni, l-ambjent, inklużi l-ħtiġijiet speċifiċi taż-żoni
tan-Natura 2000, u l-mitigazzjoni u l-adattament tat-tibdil fil-klima;
(d)         
il-valutazzjoni tal-kundizzjonalitajiet ex ante,
u, fejn meħtieġ l-azzjonijiet msemmija fl-Artikolu 17(4) tar-[Regolament
(EU) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] u l-istadji
importanti stabbiliti għall-finijiet tal-Artikolu 19 tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni];
(e)         
lista tal-miżuri magħżula organizzati skont
il-prijoritajiet tal-Unjoni;
(f)           
deskrizzjoni tal-kriterji tal-għażla
għall-proġetti;
(g)         
deskrizzjoni tal-kriterji tal-għażla
għall-istrateġiji ta’ żvilupp lokali taħt il-Kapitolu III
tat-Titolu V;
(h)         
indikazzjoni ċara tal-operazzjonijiet li jaqgħu
taħt il-Kapitolu III tat-Titolu V li jistgħu jitwettqu b’mod
kollettiv u li għalhekk jistgħu jibbenifikaw minn intensità ogħla tal-għajnuna
skont l-Artikolu 95(3);
(i)           
analiżi tal-ħtiġijiet relatati mar-rekwiżiti ta’
monitoraġġ u evalwazzjoni u l-pjan ta’ evalwazzjoni msemmi fl-Artikolu 49
tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
L-Istati Membri għandhom jipprovdu biżżejjed riżorsi u attivitajiet ta’ bini
tal-kapaċità sabiex jindirizzaw il-ħtiġijiet identifikati;
(j)           
pjan ta’ finanzjament li għandu jitfassal wara li
jiġu kkunsidrati l-Artikoli 18 u 20 tar-[Regolament (UE) Nru […] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] u f’konformità mad-deċiżjoni
tal-Kummissjoni msemmija fl-Artikolu 17(3) li jikkonsistu minn:
(i)      tabella li tistabbilixxi
l-kontribuzzjoni totali tal-FEMS ippjanata għal kull sena;
(ii)      tabella li tistabbilixxi r-riżorsi
applikabbli tal-FEMS u r-rata ta’ kofinanzjament għall-għanijiet skont
il-prijoritajiet tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 6 u l-assistenza teknika.
Fejn applikabbli, din it-tabella għandha tindika separatament ir-riżorsi
tal-FEMS u r-rati tal-kofinanzjament li japplikaw permezz ta’ deroga
għar-regola ġenerali tal-Artikolu 94(1) għall-appoġġ imsemmi
fl-Artikolu 72, fl-Artikolu 73, fl-Artikolu 78(2)(a) sa (d) u
(f) sa (j), fl-Artikolu 78(2)(e) u fl-Artikolu 79.
(k)         
informazzjoni dwar il-kumplimentarjetà mal-miżuri
ffinanzjati permezz ta’ Fondi oħrajn tas-CSF jew il-Programm Qafas LIFE;
(l)           
arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-programm,
inklużi:
(i)      il-ħatra mill-Istati Membri
tal-awtoritajiet kollha msemmija fl-Artikolu 107,
113 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet
Komuni], għal skopijiet ta’ informazzjoni, deskrizzjoni fil-qosor tal-istruttura tas-sistema ta’
ġestjoni u kontroll;
(ii)      deskrizzjoni tal-proċeduri ta’
monitoraġġ u evalwazzjoni, kif ukoll il-kompożizzjoni tal-Kumitat ta’
Monitoraġġ;
(iii)     id-dispożizzjonijiet li jiżguraw li
l-programm jingħata pubbliċità f’konformità mal-Artikolu 12043.
(m)       
il-ħatra tal-imsieħba msemmija fl-Artikolu 5
tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]
u r-riżultati tal-konsultazzjoni tal-imsieħba;
(n)         
għall-għan ta' konformità akbar permezz
tal-kontroll imsemmi fil-kuntest tal-Artikolu 6(6) u skont
l-Artikolu 18 (3):
(i)      lista tal-korpi li jimplimentaw
is-sistema ta’ kontroll, spezzjoni u infurzar u deskrizzjoni qasira tar-riżorsi
umani u finanzjarji tagħhom disponibbli għall-kontroll, l-ispezzjoni u
l-infurzar tas-sajd, it-tagħmir tagħhom disponibbli għall-kontroll,
l-ispezzjoni u l-infurzar tas-sajd, b’mod partikolari l-għadd ta’ bastimenti,
inġenji tal-ajru u ħelikopters;
(ii)      l-għanijiet globali tal-miżuri ta’
kontroll li għandhom jiġu implimentati bl-użu ta’ indikaturi komuni li għandhom
ikunu stabbiliti skont l-Artikolu 11033;
(iii)     l-għanijiet speċifiċi li għandhom
jinkisbu f’konformità mal-prijoritajiet tal-Unjoni tal-Artikolu 6 u li
jispjegaw fid-dettall kemm entrati ta’ kull kategorija ta’ infiq għandhom
jinxtraw matul il-perjodu kollu ta’ pprogrammar;
(o)         
Għall-iskop tal-ġbir tad-dejta għall-ġestjoni
tas-sajd sostenibbli msemmija taħt l-Artikoli 6(6) u 18(4) u f’konformità
mal-programm multiannwali tal-Unjoni msemmi fl-Artikolu 37(5)
tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd]:
(i)      deskrizzjoni tal-attivitajiet ta’ ġbir
tad-dejta li għandhom jitwettqu sabiex ikunu jistgħu jsiru dawn li ġejjin:
–              
evalwazzjoni tas-settur tas-sajd (varjabbli
bijoloġiċi, ekonomiċi u trasversali kif ukoll stħarriġ ta’ riċerka fuq
il-baħar),
–              
evalwazzjoni tas-sitwazzjoni ekonomika
tal-industriji tal-akkwakultura u tal-ipproċessar,
–              
evalwazzjoni tal-effetti tas-settur tas-sajd fuq
l-ekosistema.
(ii)      deskrizzjoni tal-metodi ta’ ħżin
tad-dejta, il-ġestjoni tad-dejta u l-użu tad-dejta,
(iii)     wiri tal-kapaċità sabiex tinkiseb
ġestjoni finanzjarja u amministrattiva tajba tad-dejta miġbura.
Din it-taqsima tal-programm operazzjonali għandha
tiġi supplimentata mill-Artikolu 23.
2.           Il-programm operazzjonali
għandu jinkludi l-metodi għall-kalkolu tal-ispejjeż simplifikati msemmija fl-Artikolu 57 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], l-ispejjeż addizzjonali jew
id-dħul mitluf b’konformità mal-Artikolu 97103, jew il-metodu sabiex jiġi kkalkolat il-kumpens skont
il-kriterji relevanti identifikati għal kull waħda mill-attivitajiet
implimentati taħt l-Artikolu 38(1).
3.           Barra minn hekk, il-programm
operazzjonali għandu jinkludi deskrizzjoni tal-azzjonijiet speċifiċi sabiex
jippromwovi opportunitajiet ugwali u jipprevjeni kwalunkwe diskriminazzjoni
bbażata fuq is-sess, ir-razza jew l-oriġini etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin,
id-diżabbiltà, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali, inklużi l-arranġamenti
sabiex tiġi żgurata l-integrazzjoni tal-perspettiva tas-sessi fil-livell
tal-programm operazzjonali u fil-livell ta’ operazzjoni.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tistabbilixxi, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, regoli
għall-preżentazzjoni tal-elementi deskritti fil-paragrafi 1, 2 u 3.
Dawn l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura
konsultattiva msemmija fl-Artikolu 12851(2).
Artikolu 21
Approvazzjoni tal-Programm
Operazzjonali
1.           Minbarra d-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 25 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] il-Kummissjoni għandha tivvaluta l-konsistenza
tal-programmi operazzjonali ma’ dan ir-Regolament u l-kontribut effettiv
tagħhom għall-prijoritajiet tal-Unjoni għall-FEMS imsemmija fl-Artikolu 6
filwaqt li tkun ikkunsidrata l-evalwazzjoni ex ante.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tapprova l-programm operazzjonali permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni.
Artikolu 22
Emenda tal-Programm
Operazzjonali
1.           Il-Kummissjoni għandha
tapprova l-emenda ta’ programm operazzjonali permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni.
2.           Sabiex tiġi adattata
għall-ħtiġijiet tekniċi li qegħdin jevolvu tal-attivitajiet ta’ kontroll,
it-taqsima tal-programm operazzjonali msemmija fl-Artikolu 20(1)(n) tista’
tiġi emendata kull sentejn, bl-ewwel darba li tieħu effett
mill-1 ta’ Jannar 2015.
Għal dan il-għan, il-Kummissjoni għandha, permezz
ta’ att ta’ implimentazzjoni, tadotta deċiżjoni li tagħti d-dettalji
tal-bidliet fil-prijoritajiet tal-Unjoni fil-politika ta’ infurzar u kontroll
imsemmija fl-Artikolu 18(3) u l-operazzjonijiet korrispondenti eliġibbli
li għandhom jiġu prijoritizzati.
Billi jikkunsidraw dawn il-prijoritajiet il-ġodda
stipulati fid-deċiżjoni msemmija fit-tieni subparagrafu ta' dan il-paragrafu,
sal-31 ta' Ottubru tas-sena qabel is-sena ta' implimentazzjoni
kkonċernata, l-Istati Membri għandhom jissottomettu lill-Kummissjoni l-emenda
għall-Programm Operazzjonali.
3.           Skont il-prinċipju
tal-proporzjonalità, l-emendi għall-programmi msemmija fil-paragrafu 2
għandhom jibbenifikaw minn proċedura simplifikata adottata f’konformità
mal-Artikolu 24.
Artikolu 23
Pjan ta’ ħidma annwali
għall-ġbir tad-dejta
1.           Għall-finijiet
tal-applikazzjoni tal-Artikolu 20(1)(o), l-Istati Membri għandhom
jissottomettu pjan ta’ ħidma annwali lill-Kummissjoni qabel
il-31 ta’ Ottubru ta’ kull sena. Il-pjanijiet ta’ ħidma annwali
għandu jkollhom deskrizzjoni tal-proċeduri u l-metodi li għandhom jintużaw
fil-ġbir u l-analiżi tad-dejta u sabiex jiġu vvalutati l-eżattezza u
l-preċiżjoni tagħhom.
2.           L-Istati Membri għandhom
jissottomettu kull pjan ta’ ħidma annwali b’mezzi elettroniċi.
3.           Permezz ta’ att ta’
implimentazzjoni, il-Kummissjoni għandha tadotta l-pjan ta’ ħidma annwali għal
kull sena sal-31 ta’ Diċembru ta’ kull sena.
4.           L-ewwel pjan ta’ ħidma
annwali għandu jinkludi l-attivitajiet għas-sena 2014 u għandu jintbagħat
lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Ottubru 2013.
Artikolu 24
Regoli dwar proċeduri u skedi
1.           Il-Kummissjoni tista’
tadotta, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, regoli dwar il-proċeduri,
il-format u l-iskedi ta’ żmien għal:
–              
l-approvazzjoni ta’ programmi operazzjonali;
–              
is-sottomissjoni u l-approvazzjoni ta’ proposti
għal emendi fil-programmi operazzjonali, inkluż id-dħul fis-seħħ tagħhom u
l-frekwenza tas-sottomissjoni matul il-perjodu tal-ipprogrammar;
–              
is-sottomissjoni u l-approvazzjoni ta’ proposti
għall-emendi msemmija fil-paragrafu 2 tal-Artikolu 22;
–              
is-sottomissjoni ta’ pjanijiet ta’ ħidma annwali
għall-ġbir tad-dejta.
Il-proċeduri u l-iskedi ta’ żmien għandhom jiġu
ssimplifikati f’każ ta’ emendi fil-programmi operazzjonali dwar
(a)         
trasferiment tal-fondi bejn il-prijoritajiet
tal-Unjoni;
(b)         
l-introduzzjoni jew l-irtirar ta’ miżuri jew tipi
ta’ operazzjonijiet;
(c)         
bidliet fid-deskrizzjoni tal-miżuri, inklużi
bidliet fil-kundizzjonijiet tal-eliġibbiltà;
(d)         
l-emendi msemmija fl-Artikolu 22(2) kif ukoll
emendi ulterjuri tal-programm tat-taqsima msemmija fl-Artikolu 20(1)(n).
L-emendi msemmija fil-punti (a) u (b) ma għandhomx
jaqbżu l-5 % tal-ammont allokat għall-prijorità tal-Unjoni u 10 %
tal-ammont allokat għal kull miżura sabiex jibbenifikaw minn din il-proċedura
ssimplifikata.
2.           Dawn l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva
msemmija fl-Artikolu 12851(2).
KAPITOLU II
Programmar għal miżuri ffinanzjati taħt ġestjoni diretta
Artikolu 25
Programm ta’ ħidma annwali
1.           Sabiex timplimenta
l-Kapitolu I u II tat-Titolu VI u l-Artikolu 92 permezz ta’ atti
ta’ implimentazzjoni, il-Kummissjoni għandha tadotta programmi ta’ ħidma
annwali skont l-għanijiet stabbiliti f’dawk il-Kapitoli. Dawk l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni
msemmija fl-Artikolu 12851(3).
2.           Il-programm ta' ħidma annwali
għandu jistabbilixxi l-għanijiet fil-mira, ir-riżultati mistennija, il-metodu
ta' implimentazzjoni u l-ammont totali tiegħu. Għandu wkoll jinkludi
deskrizzjoni tal-attivitajiet li għandhom ikunu ffinanzjati, indikazzjoni
tal-ammont allokat għal kull attività, skeda taż-żmien ta' implimentazzjoni
indikattiva, kif ukoll informazzjoni dwar l-implimentazzjoni tagħhom.
Għall-għotjiet għandha tinkludi l-prijoritajiet, il-kriterja essenzjali ta'
evalwazzjoni u r-rata massima ta' kofinanzjament.
TITOLU V
MIŻURI FFINANZJATI TAĦT ĠESTJONI KONĠUNTA
KAPITOLU I
Żvilupp sostenibbli tas-sajd
Artikolu 26
Għanijiet Speċifiċi
L-appoġġ taħt dan il-Kapitolu għandu
jikkontribwixxi għall-ksib tal-prijoritajiet tal-Unjoni identifikat
fl-Artikolu 6(2) u (4). 
Artikolu 27
Kondizzjonijiet ġenerali
1.           Is-sid ta’ bastiment tas-sajd
li rċieva appoġġ taħt l-Artikoli 32(1)(b), 36, 39(1)(a), jew 40(2) ta’ dan
ir-Regolament ma għandux jittrasferixxi l-bastiment lil pajjiż terz barra
mill-Unjoni tal-inqas matul 5 snin wara d-data tal-ħlas attwali
lill-benefiċjarju.
2.           L-ispejjeż operazzjonali mhumiex
eliġibbli sakemm dak ma jkunx speċifikat espressivament b'mod ieħor f’dan
il-Kapitolu.
Artikolu 28
Innovazzjoni
1.           Sabiex tiġi stimolata
l-innovazzjoni fis-sajd il-FEMS jista’ jappoġġja proġetti li għandhom l-għan li
jiżviluppaw jew jintroduċu prodotti ġodda jew sostanzjalment imtejba meta
mqabbla mal-qagħda attwali, proċessi ġodda jew imtejba, sistemi ta’ ġestjoni u
organizzazzjoni ġodda jew imtejba.
2.           Operazzjonijiet iffinanzjati
taħt dan l-Artikolu għandhom jitwettqu f’kollaborazzjoni ma’ korp xjentifiku
jew tekniku rikonoxxut mill-Istat Membru li għandu jivvalida r-riżultati ta’
dawn l-operazzjonijiet.
3.           Ir-riżultati
tal-operazzjonijiet iffinanzjati fil-kuntest ta' dan l-Artikolu għandhom ikunu
soġġetti għal pubbliċità adegwata mill-Istat Membru skont l-Artikolu 12043.
Artikolu 29
Servizzi konsultattivi
1.           Sabiex jitjiebu
l-prestazzjoni ġenerali u l-kompetittività tal-operaturi, il-FEMS jista’
jappoġġja:
(a)         
studji ta’ fattibilità li jeżaminaw il-vijabbiltà
ta’ proġetti potenzjalment eliġibbli għal appoġġ taħt dan il-Kapitolu;
(b)         
l-għoti ta’ parir professjonali dwar strateġiji ta’
negozju u kummerċjalizzazzjoni.
2.           L-istudji tal-fattibilità u
l-pariri msemmija fil-paragrafu 1(a) u (b), rispettivament, għandhom jiġu
pprovduti minn korpi xjentifiċi jew tekniċi rikonoxxuti bil-kompetenzi
konsultattivi meħtieġa kif rikonoxxuti mil-liġi nazzjonali ta’ kull Stat
Membru.
3.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jingħata lill-operaturi jew l-organizzazzjonijiet
tas-sajjieda rikonoxxuti mill-Istat Membru li kkummissjona l-istudju
tal-fattibilità msemmi fil-paragrafu 1.
4.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li l-operazzjonijiet li jridu jiġu ffinanzjati taħt dan l-Artikolu
jintgħażlu permezz ta’ proċedura aċċellerata.
5.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jieħu l-forma ta’ somom f’daqqa li ma jaqbżux
l-ammont ta’ EUR 3 000. Dan il-limitu ma għandux japplika meta
l-benefiċjarju jkun organizzazzjoni tas-sajjieda.
Artikolu 30
Sħubiji bejn xjentisti u
sajjieda
1.           Sabiex irawwem
it-trasferiment tal-għarfien bejn ix-xjentisti u s-sajjieda, il-FEMS jista’
jappoġġja:
(a)         
il-ħolqien ta’ netwerk kompost minn korp xjentifiku
indipendenti wieħed jew aktar u sajjieda jew organizzazzjoni tas-sajjieda waħda
jew aktar;
(b)         
l-attivitajiet imwettqa minn netwerk kif imsemmi
fil-punt (a).
2.           L-attivitajiet imsemmija
fil-paragrafu 1(b) jistgħu jkopru attivitajiet ta’ ġbir tad-dejta, studji,
it-tixrid ta’ għarfien u l-aħjar prattiċi.
3.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 jista’ jingħata lil korpi tal-liġi pubblika, sajjieda,
organizzazzjonijiet tas-sajjieda u organizzazzjonijiet mhux governattivi
rikonoxxuti mill-Istat Membru jew lil FLAGs (Fisheries Local Action Groups -
Grupp ta' Azzjoni Lokali tas-Sajd) kif speċifikat fl-Artikolu 62.
Artikolu 31
Il-promozzjoni tal-kapital
uman u d-djalogu soċjali
1.           Sabiex jippomwovi l-kapital
uman u d-djalogu soċjali, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
it-tagħlim tul il-ħajja, it-tixrid ta’ għarfien
xjentifiku u prattiċi innovattivi u l-akkwist ta’ ħiliet professjonali ġodda
marbuta b’mod partikolari mal-ġestjoni sostenibbli tal-ekosistemi tal-baħar,
l-attivitajiet fis-settur marittimu, l-innovazzjoni u l-imprenditorija;
(b)         
netwerking u skambju ta’ esperjenza u l-aħjar
prattika bejn il-partijiet interessati, inkluż organizzazzjonijiet li
jippromwovu d-djalogu soċjali kif ukoll l-opportunitajiet indaqs bejn l-irġiel
u n-nisa u partijiet interessati oħrajn;
(c)         
il-promozzjoni tad-djalogu soċjali fil-livell
nazzjonali, reġjonali jew lokali li jinvolvi s-sajjieda u partijiet interessati
rilevanti oħrajn.
2.           L-appoġġ imsemmi fil-paragrafu 1
għandu jingħata wkoll lil konjugi ta’ sajjieda li jaħdmu għal rashom jew, meta
u sakemm ikunu rikonoxxuti mil-liġi nazzjonali, l-imsieħba fil-ħajja ta’
sajjieda li jaħdmu għal rashom, li ma jkunux impjegati jew imsieħba
fin-negozju, fejn abitwalment u taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti mil-liġi
nazzjonali, huma jipparteċipaw fl-attivitajiet tas-sajjieda li jaħdmu għal
rashom jew li jwettqu kompiti anċillari.
Artikolu 32
L-iffaċilitar
tad-diversifikazzjoni u l-ħolqien tal-impjiegi
1.           Sabiex jiffaċilita
d-diversifikazzjoni u l-ħolqien tal-impjiegi barra s-settur tas-sajd, il-FEMS
jista’ jappoġġja:
(a)         
il-bidu ta’ negozju barra s-settur tas-sajd;
(b)         
ir-rikonfigurazzjoni ta’ bastimenti tas-sajd
kostali fuq skala żgħira sabiex dawn jiġu assenjati mill-ġdid għal attivitajiet
barra mis-settur tas-sajd.
2.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1 (a) għandu jingħata lis-sajjieda li:
(a)         
jissottomettu pjan tan-negozju għall-iżvilupp
tal-attivitajiet ġodda tagħhom;
(b)         
jippossjedu ħiliet professjonali adegwati li
jistgħu jinkisbu permezz ta’ operazzjonijiet iffinanzjati skont
l-Artikolu 31(1)(a).
3.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1(b) għandu jingħata lil sajjieda kostali fuq skala żgħira li
għandhom bastimenti tas-sajd tal-Unjoni rreġistrati bħala attivi u li jkunu
wettqu attivitajiet ta’ sajd fil-baħar tul mill-inqas 60 ġurnata matul
is-sentejn ta’ qabel id-data tas-sottomissjoni tal-applikazzjoni. Il-liċenzja
tas-sajd assoċjata mal-bastiment tas-sajd għandha tiġi rtirata b’mod
permanenti.
4.           Il-benefiċjarji tal-appoġġ
imsemmi fil-paragrafu 1 ma għandhomx jinvolvu ruħhom f’attivitajiet ta’
sajd professjonali fil-ħames snin wara li jirċievu l-aħħar pagament tal-appoġġ.
5.           L-ispejjeż eliġibbli taħt
il-paragrafu 1(b) għandhom ikunu limitati għall-ispejjeż tal-modifika ta’
bastiment imwettqa għall-iskop tal-assenjar mill-ġdid tiegħu.
6.           L-ammont ta’ għajnuna
finanzjarja mogħtija taħt il-paragrafu 1(a) ma għandux jaqbeż 50 %
tal-baġit previst fil-pjan tan-negozju għal kull operazzjoni u ma għandux
jaqbeż ammont massimu ta’ EUR 50 000 għal kull operazzjoni.
Artikolu 33
Is-saħħa u s-sikurezza abbord
1.           Sabiex itejjeb
il-kondizzjonijiet tax-xogħol għas-sajjieda abbord, il-FEMS jista’ jappoġġja
investimenti abbord jew fit-tagħmir individwali jekk dawn l-investimenti jmorru
lil hinn mill-istandards meħtieġa mil-liġi nazzjonali jew tal-Unjoni.
2.           L-appoġġ għandu jingħata lil
sajjieda jew lil proprjetarji ta’ bastimenti tas-sajd.
3.           Meta l-operazzjoni tkun
tikkonsisti f’investiment abbord, l-appoġġ ma għandux jingħata aktar minn darba
matul il-perjodu tal-ipprogrammar għall-istess bastiment tas-sajd. Meta
l-operazzjoni tkun tikkonsisti minn investiment f’tagħmir individwali, l-appoġġ
ma għandux jingħata aktar minn darba matul il-perjodu tal-ipprogrammar
għall-istess benefiċjarju.
4.           Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 sabiex tidentifika t-tipi ta’ operazzjonijiet eliġibbli
taħt il-paragrafu 1.
Artikolu 34
Appoġġ għal sistemi ta’
konċessjonijiet tas-sajd trasferibbli tal-PKS
1.           Sabiex jistabbilixxi jew
jimmodifika sistemi ta’ konċessjonijiet tas-sajd skont l-Artikolu 27
tar-[Regolament tal-PKS], il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
it-tfassil u l-iżvilupp ta’ mezzi tekniċi u
amministrattivi meħtieġa għall-ħolqien jew il-funzjonament ta’ sistema ta’
konċessjonijiet tas-sajd trasferibbli;
(b)         
il-parteċipazzjoni tal-partijiet interessati
fit-tfassil u l-iżvilupp ta’ sistemi ta’ konċessjonijiet tas-sajd trasferibbli;
(c)         
il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tas-sistemi ta’
konċessjonijiet tas-sajd trasferibbli;
(d)         
il-ġestjoni tas-sistemi ta’ konċessjonijiet
tas-sajd trasferibbli.
2.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1 (a), (b) u (c) għandu jingħata biss lill-awtoritajiet
pubbliċi. L-appoġġ taħt il-paragrafu 1(d) ta’ dan l-Artikolu għandu
jingħata lil awtoritajiet pubbliċi, persuni ġuridiċi jew fiżiċi jew
organizzazzjonijiet ta’ produtturi rikonoxxuti involuti fil-ġestjoni kollettiva
tal-konċessjonijiet tas-sajd trasferibbli miġbura skont l-Artikolu 28(4)
tar-Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd.
Artikolu 35
Appoġġ għall-implimentazzjoni
ta’ miżuri ta’ konservazzjoni taħt il-PKS
1.           Sabiex tiġi żgurata
l-implimentazzjoni tal-miżuri ta’ konservazzjoni taħt l-Artikoli 17 u 21
tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd], il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
id-disinn u l-iżvilupp ta’ mezzi tekniċi u amministrattivi
meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ konservazzjoni skont it-tifsira
tal-Artikoli 17 u 21 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd];
(b)         
il-parteċipazzjoni tal-partijiet interessati
fit-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ konservazzjoni skont it-tifsira
tal-Artikoli 17 u 21 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd]
2.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jingħata biss lil awtoritajiet pubbliċi.
Artikolu 36
Limitazzjoni tal-impatt
tas-sajd fuq l-ambjent tal-baħar
1.           Sabiex tnaqqas l-impatt
tas-sajd fuq l-ambjent tal-baħar, tinkoraġġixxi l-eliminazzjoni tar-rimi u
tiffaċilita t-tranżizzjoni għall-isfruttar tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar
ħajjin li jirrestawraw u jħarsu l-popolazzjonijiet tal-ispeċi maħsuda 'l fuq mil-livelli
li jistgħu jista' joħloq l-MSY, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti
f’tagħmir:
(a)         
li jtejjeb is-selettività tad-daqs jew
is-selettività tal-ispeċi tal-irkaptu;
(b)         
li jnaqqas il-qabdiet mhux mixtieqa ta’ stokkijiet
kummerċjali jew qabdiet inċidentali oħrajn;
(c)         
li jillimita l-impatti fiżiċi u bijoloġiċi tas-sajd
fuq l-ekosistema jew qiegħ il-baħar.
2            L-appoġġ ma għandux jingħata
aktar minn darba matul il-perjodu tal-ipprogrammar għall-istess bastiment
tas-sajd tal-Unjoni u għall-istess tip ta’ tagħmir.
3.           L-appoġġ għandu jingħata biss
meta l-irkaptu jew tagħmir ieħor imsemmi taħt il-paragrafu 1 ikun wera
b’mod ċar għażla ta’ daqs aħjar jew impatt iżgħar fuq l-ispeċi mhux fil-mira
mill-irkaptu standard jew tagħmir ieħor permess skont il-liġi tal-Unjoni jew
skont il-liġi nazzjonali rilevanti tal-Istati Membri adottati fil-kuntest
tar-reġjonalizzazzjoni kif imsemmi fir-[Regolament tal-PKS].
4.           L-appoġġ għandu jingħata lil:
(a)         
sidien ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li
l-bastimenti tagħhom ikunu rreġistrati bħala bastimenti attivi u li jkunu
wettqu attività ta’ sajd ta’ mill-inqas 60 ġurnata fuq il-baħar matul
is-sentejn qabel id-data tas-sottomissjoni tal-applikazzjoni;
(b)         
sajjieda, li huma proprjetarji tal-irkaptu li
għandu jinbidel u dawk li ħadmu abbord bastiment tas-sajd tal-Unjoni għal
mill-inqas 60 ġurnata matul is-sentejn qabel id-data tas-sottomissjoni
tal-applikazzjoni;
(c)         
organizzazzjonijiet ta’ sajjieda rikonoxxuti
mill-Istat Membru.
Artikolu 37
Innovazzjoni marbuta
mal-konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar
1.           Sabiex jikkontribwixxi
għall-eliminazzjoni tar-rimi u l-qbid inċidentali u jiffaċilita t-tranżizzjoni
għall-isfruttar tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar ħajjin li jirrestawraw u
jħarsu popolazzjonijiet ta' speċijiet maħsuda 'l fuq mil-livelli li jista'
joħloq l-MSY, il-FEMS jista’ jappoġġja l-proġetti maħsuba biex jiżviluppaw jew
jintroduċu għarfien tekniku jew organizzattiv ġdid bil-għan li jitnaqqas
l-impatt tal-attivitajiet tas-sajd fuq l-ambjent jew jinkiseb użu aktar
sostenibbli tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar.
2.           L-operazzjonijiet
iffinanzjati fil-kuntest ta' dan l-Artikolu għandhom jitwettqu
b’kollaborazzjoni ma’ korp xjentifiku jew tekniku rikonoxxut mil-liġi
nazzjonali ta’ kull Stat Membru li għandu jivvalida r-riżultati ta’ dawn l-operazzjonijiet.
3.           Ir-riżultati
tal-operazzjonijiet iffinanzjati fil-kuntest ta' dan l-Artikolu għandhom ikunu
soġġetti għal pubbliċità adegwata mill-Istat Membru skont l-Artikolu 12043.
4.           Il-bastimenti tas-sajd
involuti fi proġetti ffinanzjati fil-kuntest ta' dan l-Artikolu ma għandhomx
jaqbżu l-5 % tal-bastimenti tal-flotot nazzjonali jew 5 %
tat-tunnellaġġ tal-flotot nazzjonali f’tunnellaġġ gross, ikkalkolati fi żmien
is-sottomissjoni tal-applikazzjoni.
5.           L-operazzjonijiet li
jikkonsistu fl-ittestjar ta’ rkaptu jew tekniki ġodda għandhom jitwettqu
fil-limiti tal-opportunitajiet tas-sajd allokati lill-Istat Membru.
6.           Id-dħul nett iġġenerat
mill-parteċipazzjoni tal-bastiment tas-sajd fl-operazzjoni għandu jitnaqqas
mill-infiq eliġibbli tal-operazzjoni.
7.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta att iddelegat skont l-Artikolu 12750 sabiex tispeċifika l-kalkolu
tad-dħul nett imsemmi fil-paragrafu 6 marbut ma’ perjodu ta’ żmien
rilevanti.
Artikolu 38
Il-protezzjoni u
r-restorazzjoni tal-ekosistemi u l-bijodiversità tal-baħar fil-qafas
tal-attivitajiet tas-sajd sostenibbli
1.           Sabiex tiġi stimolata
l-parteċipazzjoni tas-sajjieda fil-protezzjoni u r-restorazzjoni tal-ekosistemi
u l-bijodiversità tal-baħar inklużi s-servizzi li jipprovdu fil-qafas tal-attivitajiet
tas-sajd sostenibbli, il-FEMS jista’ jappoġġja l-operazzjonijiet li ġejjin:
(a)         
il-ġbir tal-iskart mill-baħar, bħat-tneħħija ta’
rkaptu li jintilef u skart tal-baħar;
(b)         
il-kostruzzjoni jew l-installazzjoni ta’
faċilitajiet statiċi jew mobbli maħsuba biex jipproteġu u jsaħħu l-fawna u
l-flora tal-baħar;
(c)         
il-kontribuzzjoni għal ġestjoni jew konservazzjoni
aħjar tar-riżorsi;
(d)         
il-ġestjoni, ir-restorazzjoni u l-monitoraġġ
ta’ żoni tan-NATURA 2000, skont id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE
tal-21 ta’ Mejju 1992 dwar il-konservazzjoni tal-ħabitats
naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġi[27]
u d-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-konservazzjoni tal-għasafar
selvaġġi[28],
f’konformità mal-oqsfa ta’ azzjonijiet prijoritizzati skont id-Direttiva
tal-Kunsill 92/43/KEE;
(e)         
il-ġestjoni, ir-restorazzjoni u l-monitoraġġ ta’
żoni marittimi protetti fid-dawl tal-implimentazzjoni tal-miżuri ta’
protezzjoni spazjali msemmija fl-Artikolu 13(4)
tad-Direttiva 2008/56/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill;
(f)           
il-parteċipazzjoni f’azzjonijiet oħra mmirati lejn
iż-żamma u t-titjib tas-servizzi tal-bijodiversità u tal-ekosistemi,
bħar-restawr ta’ ħabitats marittimi u kostali speċifiċi sabiex tiġi appoġġjata
s-sostenibbiltà tal-istokkijiet tal-ħut.
2.           L-operazzjonijiet fil-kuntest
ta' dan l-Artikolu għandhom jiġu implimentati minn korpi tal-liġi pubblika li
għandhom jinvolvu sajjieda jew organizzazzjonijiet ta’ sajjieda rikonoxxuti
mill-Istat Membru, jew organizzazzjonijiet mhux governattivi fi sħubija ma’
organizzazzjonijiet ta’ sajjieda jew FLAGs kif iddefiniti taħt
l-Artikolu 62.
3.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 sabiex:
(a)         
tidentifika t-tipi ta’ operazzjonijiet eliġibbli
taħt il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu;
(b)         
tispeċifika l-ispejjeż eliġibbli taħt
il-paragrafu 1.
Artikolu 39
Mitigazzjoni tat-tibdil
fil-klima
1.           Sabiex jiġu mitigati
l-effetti tat-tibdil fil-klima, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
investimenti abbord bil-għan li jnaqqsu l-emissjoni
ta’ sustanzi niġġiesa jew il-gassijiet serra u jżidu l-effiċjenza enerġetika
tal-bastimenti tas-sajd;
(b)         
verifiki u skemi ta’ effiċjenza fl-użu
tal-enerġija.
2.           L-appoġġ ma għandux
jikkontribwixxi għat-tibdil jew l-immodernizzar ta’ magni prinċipali jew
anċillari. L-appoġġ għandu jingħata lis-sidien tal-bastimenti tas-sajd biss u
ma għandux jingħata aktar minn darba matul il-perjodu tal-ipprogrammar
għall-istess bastiment tas-sajd.
3.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 sabiex tiddefinixxi
l-investimenti eliġibbli taħt il-paragrafu 1(a).
Artikolu 40
Il-kwalità tal-prodotti u
l-użu ta’ qabdiet mhux mixtieqa
1.           Sabiex tittejjeb il-kwalità
tal-ħut li jinqabdu, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti abbord għal dan
il-għan.
2.           Sabiex itejjeb l-użu
tal-qabdiet mhux mixtieqa, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti abbord
sabiex isir l-aħjar użu mill-qabdiet mhux mixtieqa ta’ stokkijiet kummerċjali u
jingħata valur lill-komponenti sottoutilizzati tal-ħut maqbuda, f’konformità
mal-Artikolu 15 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd] u
l-Artikolu 8(b) tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni
komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura].
3.           L-appoġġ taħt dan l-Artikolu
ma għandux jingħata aktar minn darba matul il-perjodu tal-ipprogrammar
għall-istess bastiment tas-sajd jew għall-istess benefiċjarju.
4.           L-appoġġ imsemmi f’dan
il-paragrafu 1 għandu jingħata biss lis-sidien tal-bastimenti tas-sajd
tal-Unjoni li l-bastimenti tagħhom ikunu wettqu attività ta’ sajd għal
mill-inqas 60 ġurnata fuq il-baħar matul is-sentejn qabel id-data
tas-sottomissjoni tal-applikazzjoni.
Artikolu 41
Portijiet tas-sajd, postijiet
ta’ nżul u postijiet ta’ kenn
1.           Għall-iskop li tittejjeb
il-kwalità tal-prodott żbarkat, tiżdied l-effiċjenza fl-użu tal-enerġija,
isseħħ kontribuzzjoni għall-protezzjoni ambjentali jew jittejbu
l-kondizzjonijiet tas-sigurtà u x-xogħol, il-FEMS jista’ jappoġġja investimenti
maħsuba sabiex itejbu l-postijiet ta’ nżul jew l-infrastrutturi tal-portijiet
tas-sajd, inklużi investimenti f’faċilitajiet għal ġbir ta’ skart u skart
fil-baħar.
2.           Sabiex jiffaċilita l-użu
tal-qabdiet mhux mixtieqa, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti
fil-portijiet tas-sajd u fil-postijiet ta’ nżul li jippermettu li jsir l-aħjar
użu mill-qabdiet mhux mixtieqa ta’ stokkijiet kummerċjali u li jivvalorizzaw
lill-komponenti sottoutilizzati tal-ħut maqbuda, f’konformità
mal-Artikolu 15 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd] u
l-Artikolu 8(b) tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni
komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura].
3.           Sabiex tittejjeb is-sigurtà
tas-sajjieda, il-FEMS jista’ jappoġġja investimenti għall-kostruzzjoni jew
l-immodernizzar tal-postijiet ta’ kenn.
4.           L-appoġġ ma għandux ikopri
l-kostruzzjoni ta’ portijiet ġodda, postijiet ta’ nżul ġodda jew swali
tal-irkant ġodda.
Artikolu 42
Sajd Intern
1.           Sabiex jitnaqqas l-impatt
tas-sajd intern fuq l-ambjent, tiżdied l-effiċjenza fl-użu tal-enerġija,
tittejjeb il-kwalità tal-ħut żbarkat jew biex jittejbu l-kondizzjonijiet
tas-sigurtà jew tax-xogħol, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti li ġejjin:
(a)         
abbord jew f’tagħmir individwali msemmi
fl-Artikolu 33 u taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Artikolu;
(b)         
f’tagħmir kif speċifikat fl-Artikolu 36 u taħt
il-kondizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Artikolu;
(c)         
abbord u skemi u verifiki tal-effiċjenza fl-użu
tal-enerġija kif previst fl-Artikolu 39 u taħt l-istess kondizzjonijiet
stabbiliti f'dak l-Artikolu;
(d)         
fil-portijiet u l-postijiet ta’ nżul eżistenti
msemmija fl-Artikolu 41 u taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti f’dak
l-Artikolu.
2            Għall-finijiet
tal-paragrafu 1:
(a)         
Ir-referenzi magħmula fl-Artikoli 33, 36 u 39
għall-bastimenti tas-sajd għandhom jinftiehmu bħala referenzi għall-bastimenti
li joperaw b’mod esklussiv f’baħar intern;
(b)         
Ir-referenzi magħmula fl-Artikolu 36
għall-ambjent tal-baħar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għall-ambjent fejn
jopera l-bastiment tas-sajd intern.
3.           Sabiex tiġi sostnuta
d-diversifikazzjoni mis-sajjieda interni, il-FEMS jista’ jappoġġja
l-assenjazzjoni mill-ġdid tal-bastimenti li joperaw f’sajd intern għal
attivitajiet oħrajn barra s-sajd taħt il-kondizzjonijiet tal-Artikolu 32
ta’ dan ir-Regolament.
4.           Għall-finijiet
tal-paragrafu 3, ir-referenzi magħmula fl-Artikolu 32
għall-bastimenti tas-sajd għandhom jinftiehmu bħala referenzi għall-bastimenti
li joperaw b’mod esklussiv f’baħar intern.
5.           Sabiex jiġu protetti u
żviluppati l-fawna u l-flora akwatiċi, il-FEMS jista’ jappoġġja
l-parteċipazzjoni tas-sajjieda li jistadu f’baħar intern fir-rigward
tal-ġestjoni, ir-restorazzjoni u l-monitoraġġ tas-siti ta’ NATURA 2000
fejn dawn iż-żoni jkunu jikkonċernaw direttament l-attivitajiet ta’ sajd, kif
ukoll ir-rijabilitazzjoni tal-ibħra interni, inklużi l-postijiet fejn ibid
il-ħut u r-rotot ta’ migrazzjoni għall-ispeċi migratorji, mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 38(1)(d).
6.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li l-bastimenti li jirċievu appoġġ skont dan l-Artikolu jkomplu
joperaw b’mod esklussiv fl-ibħra interni.
KAPITOLU II
Żvilupp sostenibbli tal-akkwakultura
Artikolu 43
Għanijiet speċifiċi
L-appoġġ taħt dan il-Kapitolu għandu
jikkontribwixxi għall-ksib tal-prijoritajiet tal-Unjoni identifikat
fl-Artikolu 6(2) u (4).
Artikolu 44
Kondizzjonijiet ġenerali
1.           L-appoġġ taħt dan il-Kapitolu
għandu jkun limitat għall-impriżi tal-akkwakultura sakemm ma jkunx
espliċitament stabbilit mod ieħor.
2.           Fejn l-operazzjonijiet ikunu
jikkonsistu minn investimenti f’tagħmir jew infrastruttura li jiżguraw
il-konformità mar-rekwiżiti dwar l-ambjent, is-saħħa tal-bniedem jew
tal-annimali, l-iġjene jew il-benesseri tal-annimali skont il-liġi tal-Unjoni,
u li jidħlu fis-seħħ wara l-2014, l-appoġġ jista’ jingħata sad-data li fiha
l-istandards isiru obbligatorji għall-impriżi.
Artikolu 45
Innovazzjoni
1.           Sabiex tiġi stimolata
l-innovazzjoni fl-akkwakultura, il-FEMS jista’ jappoġġja operazzjonijiet:
(a)         
li jintroduċu għarfien tekniku jew organizzattiv
ġdid fl-irziezet tal-akkwakultura li jnaqqas l-impatt tagħhom fuq l-ambjent jew
jinkoraġġixxi użu aktar sostenibbli tar-riżorsi fl-akkwakultura;
(b)         
li jiżviluppaw jew jintroduċu fis-suq prodotti
ġodda jew li jkunu ttejbu b'mod sostanzjali meta mqabbel mal-aħħar avvanzi,
proċessi ġodda jew imtejba, ġestjoni ġdida jew imtejba u s-sistemi ta'
organizzazzjoni.
2.           L-operazzjonijiet taħt dan
l-Artikolu għandhom jitwettqu b’kollaborazzjoni ma’ korp xjentifiku jew tekniku
kif rikonoxxuti mil-liġi nazzjonali ta’ kull Stat Membru li għandu jivvalida
r-riżultati ta’ dawn l-operazzjonijiet.
3.           Ir-riżultati tal-operazzjonijiet
li jirċievu appoġġ għandhom ikunu soġġetti għal pubbliċità adegwata mill-Istat
Membru skont l-Artikolu 12043.
Artikolu 46
Investimenti fl-akkwakultura
lil hinn mill-kosta u fl-akkwakultura mhux relatata mal-ikel
1.           Sabiex jitrawmu forom ta’
akkwakultura b’potenzjal għoli ta’ tkabbir, il-FEMS jista’ jappoġġja
l-investiment fl-iżvilupp tal-akkwakultura ’l barra mill-kosta jew
tal-akkwakultura mhux relatata mal-ikel.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 12750 sabiex tidentifika t-tip ta’
operazzjonijiet u l-ispejjeż eliġibbli.
Artikolu 47
Forom ġodda ta’ dħul u valur
miżjud
1.           Sabiex titrawwem
l-imprenditorija fl-akkwakultura, il-FEMS jista’ jappoġġja l-investimenti li
jikkontribwixxu għal:
(a)         
żieda ta’ valur lill-prodotti tal-akkwakultura,
b’mod partikolari billi l-impriża tal-akkwakultura titħalla twettaq
l-ipproċessar, it-tqegħid fis-suq u l-bejgħ dirett tal-produzzjoni
tal-akkwakultura tagħha stess;
(b)         
diversifikazzjoni tad-dħul tal-impriżi
tal-akkwakultura permezz tal-iżvilupp ta’ speċi ġodda fl-akkwakultura bi
prospetti tajba fis-suq;
(c)         
id-diversifikazzjoni tad-dħul tal-impriżi
tal-akkwakultura permezz tal-iżvilupp ta’ attivitajiet komplimentari barra
l-akkwakultura.
2.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1(c) għandu jingħata biss lill-impriżi tal-akkwakultura
sakemm l-attivitajiet komplimentari barra l-akkwakultura jkunu relatati
man-negozju akkwakulturali prinċipali tal-impriża, bħat-turiżmu tas-sajd
bil-qasba, servizzi ambjentali tal-akkwakultura jew attivitajiet edukattivi
dwar l-akkwakultura.
Artikolu 48
Servizzi ta’ ġestjoni,
għajnuna u konsulenza għal farms tal-akkwakultura
1.           Sabiex jittejbu
l-prestazzjoni u l-kompetittività globali tal-farms tal-akkwakultura, il-FEMS
jista’ jappoġġja:
(a)         
it-twaqqif ta’ servizzi ta’ ġestjoni, għajnuna u
konsulenza għall-farms tal-akkwakultura;
(b)         
il-forniment ta’ servizzi ta’ konsulenza ta’ natura
teknika, xjentifika, legali jew ekonomika għall-farms.
2.           Is-servizzi ta’ konsulenza
taħt il-paragrafu 1(b) għandhom ikopru:
(a)         
il-ħtiġijiet tal-ġestjoni għall-akkwakultura sabiex
ikunu konformi mal-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-Unjoni dwar il-ħarsien
ambjentali, kif ukoll ir-rekwiżiti tal-Ippjanar Spazjali Marittimu;
(b)         
il-Valutazzjoni tal-Impatt Ambjentali;
(c)         
il-ħtiġijiet tal-ġestjoni għall-akkwakultura sabiex
ikunu konformi mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar is-saħħa u l-benesseri
tal-annimali akkwatiċi jew dwar is-saħħa pubblika;
(d)         
l-istandards tas-saħħa u s-sigurtà bbażati fuq
il-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-Unjoni;
(e)         
l-istrateġiji tal-kummerċjalizzazzjoni u n-negozju.
3.           L-appoġġ taħti
l-paragrafu (1)(a) għandu jingħata biss lil korpi tal-liġi pubblika
magħżula sabiex jistabbilixxu s-servizzi ta’ konsulenza għall-farms. L-appoġġ
taħt il-paragrafu (1)(b) għandu jingħata biss lil SMEs tal-akkwakultura jew
lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi.
4.           Il-farms tal-akkwakultura ma
għandhomx jirċievu appoġġ għas-servizzi ta’ konsulenza aktar minn darba għal
kull kategorija ta’ servizzi koperti taħt il-paragrafu 2 (a) sa (e) matul
il-perjodu tal-ipprogrammar.
Artikolu 49
Il-promozzjoni tal-kapital
uman u tan-netwerking
1.           Sabiex jippromwovi l-kapital
uman u n-netwerking fl-akkwakultura, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
it-tagħlim tul il-ħajja, it-tixrid ta’ għarfien
xjentifiku u prattiċi innovattivi u l-akkwist ta’ ħiliet professjonali ġodda
fl-akkwakultura;
(b)         
in-netwerking u l-iskambju ta’ esperjenza u l-aqwa
prattika fost l-impriżi tal-akkwakultura jew l-organizzazzjonijiet
professjonali u partijiet interessati oħrajn, inklużi korpi xjentifiċi jew dawk
li jippromwovu l-opportunitajiet indaqs bejn l-irġiel u n-nisa.
2.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1(a) ma għandux jingħata lil impriżi kbar tal-akkwakultura.
Artikolu 50
Iż-żieda tal-potenzjal
tas-siti tal-akkwakultura
1.           Sabiex jikkontribwixxi
għall-iżvilupp tas-siti u l-infrastrutturi tal-akkwakultura, il-FEMS jista’
jappoġġja:
(a)         
l-identifikazzjoni u l-immappjar tal-aktar żoni
adattati għall-iżvilupp tal-akkwakultura, u fejn applikabbli,
il-kunsiderazzjoni tal-proċessi tal-ippjanar spazjali marittimu;
(b)         
it-titjib tal-infrastrutturi taż-żoni
tal-akkwakultura, inkluż permezz tal-konsolidazzjoni tal-art, il-provvista
tal-enerġija jew il-ġestjoni tal-ilma;
(c)         
l-azzjoni meħuda u implimentata mill-awtoritajiet
kompetenti skont l-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 2009/147/KE jew
l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 92/43/KE bil-għan li jipprevjenu ħsara
serja fl-akkwakultura.
2.           Il-benefiċjarji tal-appoġġ
taħt dan l-Artikolu għandhom ikunu korpi tal-liġi pubblika biss.
Artikolu 51
L-inkoraġġiment ta’ bdiewa
ġodda fis-settur tal-akkwakultura
1.           Sabiex irawwem
l-imprenditorija fl-akkwakultura, il-FEMS jista’ jappoġġja t-twaqqif ta’
impriżi tal-akkwakultura minn bdiewa ġodda li għadhom jibdew.
2.           L-Appoġġ 1 għandu
jingħata lill-bdiewa tal-akkwakultura li jidħlu fis-settur sakemm dawn:
(a)         
ikollhom kompetenzi u ħiliet professjonali
adegwati;
(b)         
ikunu qegħdin iwaqqfu għall-ewwel darba impriża
mikro jew żgħira fis-settur tal-akkwakultura bħala kapijiet ta’ dik l-impriża;
(c)         
jissottomettu pjan tan-negozju għall-iżvilupp
tal-attivitajiet tagħhom fl-akkwakultura.
3.           Sabiex jiksbu ħiliet
professjonali adegwati, il-bdiewa tal-akkwakultura li jidħlu fis-settur jistgħu
jibbenifikaw mill-appoġġ taħt l-Artikolu 49(1)(a).
Artikolu 52
Il-promozzjoni ta’
akkwakultura b’livell għoli ta’ protezzjoni ambjentali
Sabiex inaqqas b’mod sostanzjali l-impatt
tal-akkwakultura fuq l-ambjent, il-FEMS jista’ jappoġġja investimenti:
(a)                   
li jippermettu tnaqqis sostanzjali tal-impatt
tal-impriżi tal-akkwakultura fuq l-ilma, b’mod partikolari permezz ta’ tnaqqis
tal-ammont ta’ ilma użat jew titjib tal-kwalità tal-ilma prodott, inkluż
permezz tal-iskjerament ta’ sistemi tal-akkwakultura multitrofiċi;
(b)                   
li jillimitaw l-impatt negattiv tal-impriżi
tal-akkwakultura fuq in-natura jew il-bijodiversità;
(c)                   
ix-xiri tat-tagħmir li jipproteġi l-farms
tal-akkwakultura minn predaturi selvaġġi li jibbenifikaw minn protezzjoni skont
id-Direttiva 2009/147/KEE tal-Kunsill u tal-Parlament Ewropew u
d-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KE;
(d)                   
li jżidu l-effiċjenza fl-użu tal-enerġija u li
jippromwovu l-konverżjoni tal-impriżi tal-akkwakultura għal sorsi tal-enerġija
rinnovabbli;
(e)                   
ir-restorazzjoni tal-għadajjar jew il-laguni
tal-akkwakultura eżistenti permezz tat-tneħħija tal-ħama, jew miżuri possibbli
mmirati lejn il-prevenzjoni tad-depożizzjoni tal-ħama.
Artikolu 53
Konverżjoni għal skemi
tal-immaniġġjar tal-ambjent u verifika u l-akkwakultura organika
1.           Sabiex jiġi promoss
l-iżvilupp ta’ akkwakultura organika u effiċjenti fl-enerġija, il-FEMS jista’
jappoġġja:
(a)         
il-konverżjoni tal-metodi konvenzjonali ta’
produzzjoni tal-akkwakultura f’akkwakultura organika skont it-tifsira
tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007
tat-28 ta’ Ġunju 2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar
ta' prodotti organiċi u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2092/91[29] u skont ir-Regolament
tal-Kummissjoni (KE) Nru 710/2009 tal-5 ta’ Awwissu 2009 li
jemenda r-Regolament (KE) Nru 889/2008 li jistabbilixxi regoli ddettaljati
għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007, f’dak
li għandu x’jaqsam mal-iffissar ta’ regoli ddettaljati dwar il-produzzjoni
organika tal-annimali tal-akkwakultura u tal-alka tal-baħar[30];
(b)         
parteċipazzjoni fl-iskemi tal-Unjoni
tal-immaniġġjar tal-ambjent u verifika tal-Unjoni stabbilita mir-Regolament
(KE) Nru 761/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tad-19 ta’ Marzu 2001 li jippermetti l-parteċipazzjoni
volontarja ta’ organizzazzjonijiet fl-iskema Komunitarja għall-immaniġġjar
tal-ambjent u verifika (EMAS)[31].
2.           L-appoġġ għandu jingħata biss
lil benefiċjarji li jimpenjaw ruħhom għal minimu ta’ 3 snin li jipparteċipaw fl-EMAS
(Skema ta' Mmaniġġjar u Awditjar Ekoloġiċi) jew għal minimu ta’ 5 snin li
jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-produzzjoni organika.
3.           L-appoġġ għandu jieħu l-forma
ta’ kumpens għal massimu ta’ sentejn matul il-perjodu tal-konverżjoni
tal-impriża għall-produzzjoni organika jew matul it-tħejjija
għall-parteċipazzjoni fl-iskema EMAS.
4.           L-Istati Membri għandhom
jikkalkolaw il-kumpens fuq il-bażi ta’:
(a)         
telf tad-dħul jew spejjeż addizzjonali mġarrba
matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni mill-produzzjoni konvenzjonali fi produzzjoni
organika għall-operazzjonijiet eliġibbli taħt il-paragrafu 1(a) ta’ dan
l-Artikolu;
(b)         
spejjeż addizzjonali li jirriżultaw
mill-applikazzjoni u t-tħejjija għall-parteċipazzjoni fl-EMAS fil-każ ta’
operazzjonijiet eliġibbli taħt il-paragrafu 1(b).
Artikolu 54
Akkwakultura li tipprovdi
servizzi ambjentali
1.           Sabiex jitrawwem l-iżvilupp
ta’ akkwakultura li tipprovdi sevizzi ambjentali, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
metodi ta’ akkwakultura kompatibbli ma’ ħtiġijiet
ambjentali speċifiċi u soġġetti għal rekwiżiti ta’ ġestjoni speċifiċi li
jirriżultaw min-nomina ta’ żoni ta’ NATURA 2000 f’konformità mad-Direttiva
tal-Kunsill 92/43/KEE u d-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill;
(b)         
il-parteċipazzjoni fil-konservazzjoni ex-situ u
r-riproduzzjoni tal-annimali akkwatiċi, fi ħdan il-qafas tal-programmi ta’
konservazzjoni u r-restorazzjoni tal-bijodiversità żviluppati mill-awtoritajiet
pubbliċi, jew taħt is-superviżjoni tagħhom;
(c)         
forom ta’ akkwakultura estensiva, inkluż
il-konservazzjoni u t-titjib tal-ambjent, il-bijodiversità u l-ġestjoni
tal-pajsaġġ u l-karatteristiċi tradizzjonali taż-żoni tal-akkwakultura.
2.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1 (a) għandu jieħu l-forma ta’ kumpens annwali għall-ispejjeż
addizzjonali mġarrba jew id-dħul mitluf li jirriżultaw minn rekwiżiti
tal-ġestjoni fiż-żoni kkonċernati, b’rabta mal-implimentazzjoni
tad-Direttiva 92/43/KEE tal-Kunsill jew id-Direttiva 2009/147/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
3.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1(c) għandu jingħata biss meta l-benefiċjarji jimpenjaw
ruħhom għal minimu ta’ ħames snin li jissodisfaw ir-rekwiżiti akwaambjentali li
jmorru lil hinn mis-sempliċi applikazzjoni tal-liġi nazzjonali u tal-Unjoni.
Il-benefiċċji ambjentali tal-operazzjoni għandhom jintwerew permezz ta’ valutazzjoni
minn qabel imwettqa minn korpi kompetenti maħtura mill-Istat Membru, sakemm
il-benefiċċji ambjentali ta’ operazzjoni partikolari ma jkunux diġà
rikonoxxuti.
4.           L-appoġġ speċifikat taħt
il-paragrafu 1(c) għandu jieħu l-forma ta’ kumpens annwali għall-ispejjeż
addizzjonali mġarrba.
5.           Ir-riżultati
tal-operazzjonijiet li jirċievu l-appoġġ skont dan l-Artikolu għandhom ikunu
soġġetti għal pubbliċità adegwata mill-Istat Membru skont l-Artikolu 12043.
Artikolu 55
Miżuri tas-saħħa pubblika
1.           Il-FEMS għandu jappoġġja
l-kumpens lill-bdiewa tal-molluski għas-sospensjoni temporanja tar-rakkolta ta’
molluski mrobbija esklussivament għal raġunijiet ta’ saħħa pubblika.
2.           L-appoġġ jista’ jingħata biss
fejn is-sospensjoni tal-ħsad minħabba kontaminazzjoni tal-molluski hija
konsegwenza tal-proliferazzjoni ta’ plankton li jipproduċi t-tossina jew
ital-preżenza ta’ plankton li fih il-bijotossini, u meta:
(a)     din iddum għal aktar minn erba’ xhur
konsekuttivament; jew
(b)     it-telf li jirriżulta mis-sospensjoni
tal-ħsad jammonta għal aktar minn 35 % tal-fatturat annwali tan-negozju
kkonċernat, ikkalkolat fuq il-bażi tal-fatturat medju tan-negozju matul
it-tliet snin ta’ qabel.
3.           It-tul ta’ żmien li għalih
jista’ jingħata l-kumpens għandu jkun ta’ massimu ta’ 12-il xahar matul
il-perjodu kollu tal-ipprogrammar.
Artikolu 56
Miżuri tas-saħħa u l-benessri
tal-annimali
1.           Sabiex jitrawmu l-prinċipji
tas-saħħa u l-benessri tal-annimali fl-impriżi tal-akkwakultura, b’mod
partikolari f’termini ta’ prevenzjoni u bijosigurtà, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
il-kontroll u l-eradikazzjoni tal-mard
fl-akkwakultura skont it-termini tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE dwar
in-nefqa fil-kamp veterinarju;
(b)         
l-iżvilupp tal-aqwa prattiċi ġenerali u għal
prattiċi apposta għal speċi partikolari jew kodiċi ta’ mġiba fuq il-bijosigurtà
jew fuq il-ħtiġijiet tal-benessri tal-annimali fl-akkwakultura;
(c)         
iż-żieda fid-disponibbiltà tal-mediċini veterinarji
għall-użu fl-akkwakultura u l-promozzjoni tal-użu xieraq ta’ dawn il-mediċini
permezz tal-ikkummissjonar ta’ studji farmaċewtiċi u t-tixrid u l-iskambju
tal-informazzjoni.
2.           L-appoġġ taħt
il-paragrafu 1(c) ma għandux ikopri x-xiri ta’ mediċini veterinarji.
3.           Ir-riżultati tal-istudji
ffinanzjati taħt il-paragrafu 1(c) għandhom ikunu soġġetti għal rappurtar
u pubbliċità adegwati mill-Istat Membru skont l-Artikolu 12043.
4.           L-appoġġ jista’ jingħata
lill-korpi tal-liġi pubblika wkoll.
Artikolu 57
Assigurazzjoni fuq
l-istokkijiet tal-akkwakultura
1.           Sabiex jiġi salvagwardjat
id-dħul tal-produtturi tal-akkwakultura, il-FEMS jista’ jappoġġja
l-kontribuzzjoni għal assigurazzjoni fuq l-istokkijiet tal-akkwakultura li
għandha tkopri t-telf minħabba:
(a)         
diżastri naturali;
(b)         
avvenimenti klimatiċi ħżiena ħafna;
(c)         
bidliet f’daqqa fil-kwalità tal-ilma;
(d)         
mard fl-akkwakultura jew il-qerda tal-faċilitajiet
tal-produzzjoni.
2.           L-okkorrenza ta’ avveniment
klimatiku ħażin ħafna jew l-infestazzjoni ta’ marda fl-akkwakultura għandha
tiġi rikonoxxuta tali mill-Istat Membru kkonċernat.
Fejn dan ikun xieraq, l-Istati Membri jistgħu
jistabbilixxu kriterji minn qabel li fuq il-bażi tagħhom għandu jitqies li
ngħata dan ir-rikonoxximent.
3.           L-appoġġ għandu jingħata biss
għal kuntratti ta’ assigurazzjoni tal-istokkijiet tal-akkwakultura li tkopri
t-telf ekonomiku taħt il-paragrafu 1 li jaqbeż it-30% tal-produzzjoni
medja annwali tal-bidwi tal-akkwakultura.
KAPITOLU III
L-iżvilupp sostenibbli taż-żoni tas-sajd
Taqsima 1
Kamp ta’ applikazzjoni u għanijiet
Artikolu 58
Kamp ta’ applikazzjoni
Il-FEMS jista’ jappoġġja l-iżvilupp
sostenibbli taż-żoni tas-sajd wara approċċ għall-iżvilupp lokali mmexxi
mill-komunità kif stabbilit fl-Artikolu 28 tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
Artikolu 59
Għanijiet Speċifiċi
L-appoġġ finanzjarju taħt dan il-Kapitolu
għandu jikkontribwixxi għall-ksib tal-prijoritajiet tal-Unjoni identifikat
fl-Artikolu 6(1).
Taqsima 2
Żoni tas-sajd, sħubiji lokali u strateġiji għall-iżvilupp lokali
Artikolu 60
Żoni tas-sajd
1.           Żona tas-sajd eliġibbli
għall-appoġġ għandha tkun:
(a)         
limitata fid-daqs u, bħala regola ġenerali, għandha
tkun iżgħar mil-livell 3 tan-NUTS tal-klassifikazzjoni komuni
tal-unitajiet territorjali għall-istatistika skont it-tifsira tar-Regolament
(KE) Nru 1059/2003 tas-26 ta’ Mejju 2003 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Mejju 2003 dwar l-istabbiliment
ta’ klassifikazzjoni komuni ta’ unitajiet territorjali għall-istatistika (NUTS)[32]; u
(b)         
funzjonalment konsistenti f’termini ġeografiċi,
ekonomiċi u soċjali, billi tieħu kont speċifiku tas-setturi tas-sajd u
tal-akkwakultura u toffri massa kritika suffiċjenti f’termini tar-riżorsi
umani, finanzjarji u ekonomiċi sabiex tappoġġja strateġija ta’ żvilupp lokali
vijabbli.
2.           Fil-programm operazzjonali,
l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-proċedura għall-għażla taż-żoni,
inklużi l-kriterji applikati.
Artikolu 61
Strateġiji għall-iżvilupp
lokali integrati
1.           Għall-finijiet tal-FEMS,
l-istrateġija integrata tal-iżvilupp lokali msemmija fl-Artikolu 28(1)(c)
tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]
għandha tkun ibbażata fuq l-interazzjoni bejn l-atturi u l-proġetti ta’ setturi
differenti tal-ekonomija lokali, b’mod partikolari s-setturi tas-sajd u
tal-akkwakultura;
2.           Sabiex jikkontribwixxu
għall-kisba tal-għanijiet msemmija fl-Artikolu 59, l-istrateġiji ta’ żvilupp
lokali għandhoml :
(a)         
jimmassimizzaw il-parteċipazzjoni tas-setturi
tas-sajd u tal-akkwakultura fl-iżvilupp sostenibbli taż-żoni tas-sajd kostali u
fil-baħar intern;
(b)         
jiżguraw li l-komunitajiet lokali jużaw u
jibbenefikaw bis-sħiħ mill-opportunitajiet offruti mill-iżvilupp marittimu u
kostali.
3.           L-istrateġija għandha tkun
konsistenti mal-opportunitajiet u l-ħtiġijiet identifikati fiż-żona u
l-prijoritajiet tal-Unjoni għall-FEMS. L-istrateġiji jistgħu jvarjaw minn dawk
li jiffokaw fuq is-sajd għal strateġiji usa’ diretti lejn id-diversifikazzjoni
taż-żoni tas-sajd. L-istrateġija għandha tmur lil hinn minn sempliċi ġabra ta’
operazzjonijiet jew it-tqegħid flimkien ta’ miżuri settorjali.
4.           Sabiex tkun eliġibbli
għall-finanzjament tal-FEMS, l-istrateġija ta’ żvilupp lokali integrata
msemmija fl-Artikolu 29 tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] għandu jkollha wkoll, bħala minimu, l-elementi li
ġejjin:
(a)         
deskrizzjoni u ġustifikazzjoni tas-sħubija
tal-FLAG;
(b)         
ġustifikazzjoni tal-baġit tal-FEMS propost u
allokazzjoni tar-riżorsi bejn il-prijoritajiet lokali identifikati.
5.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 dwar il-kontenut tal-pjan
ta’ azzjoni msemmi fl-Artikolu 29(1)(e) tar-[Regolament (UE) Nru […]
li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
6.           L-Istati Membri għandhom
jiddefinixxu fil-programm operazzjonali kriterji għall-għażla tal-istrateġiji
għall-iżvilupp lokali, li jirriflettu l-valur miżjud tal-approċċ immexxi
mill-komunità.
Artikolu 62
Gruppi ta’ azzjoni lokali
tas-sajd
1.           Għall-finijiet tal-FEMS,
il-gruppi ta’ azzjoni lokali msemmija fl-Artikolu 28 (1)(b)
tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]
għandhom jinħatru bħala Gruppi ta' Azzjoni Lokali tas-Sajd (li minn hawn ’il
quddiem jissejħu “FLAGs”)
2.           Il-FLAGs għandhom jipproponu
strateġija ta’ żvilupp lokali integrata bbażata mill-inqas fuq l-elementi
stabbiliti fl-Artikolu 61 u jkunu responsabbli għall-implimentazzjoni
tagħha.
3.           Il-FLAGs għandhom:
(a)         
jirriflettu b’mod wiesa’ l-enfasi prinċipali
tal-istrateġija tagħhom u l-kompożizzjoni soċjoekonomika taż-żona permezz ta’
rappreżentanza bbilanċjata tal-partijiet interessati ewlenin, inklużi s-settur
privat, is-settur pubbliku u s-soċjetà ċivili;
(b)         
jiżguraw rappreżentanza sinifikanti tas-setturi
tas-sajd u tal-akkwakultura.
4.           Jekk l-istrateġija
tal-iżvilupp lokali hija appoġġjata minn Fondi oħra minbarra l-FEMS, għandu
jiġi stabbilit korp speċifiku għall-għażla tal-proġetti appoġġjati mill-FEMS
skont il-kriterji stabbiliti fil-paragrafu (3).
5.           Il-kompiti minimi tal-FLAGs
huma stabbiliti fl-Artikolu 30(3) tar-[Regolament (UE) Nru […] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]:
6.           Il-FLAGs jistgħu wkoll
iwettqu kompiti addizzjonali ddelegati lilhom mill-awtorità amministrattiva u/jew mill-aġenzija tal-pagamenti.
7.           Ir-rwoli rispettivi tal-FLAG,
tal-awtorità amministrattiva jew tal-aġenzija tal-pagamenti
għall-kompiti ta’ implimentazzjoni relatati mal-istrateġija għandhom jiġu
deskritti b’mod ċar fil-programm operazzjonali.
Taqsima 3
Operazzjonijiet eliġibbli
Artikolu 63
Appoġġ mill-FEMS għal żvilupp
lokali integrat
1.           L-operazzjonijiet eliġibbli
taħt din it-Taqsima huma stabbiliti fl-Artikolu 31 tar-[Regolament (UE)
Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
2.           Il-gruppi ta’ azzjoni lokali
jistgħu jitolbu l-pagament ta’ self bil-quddiem mill-aġenzija
tal-pagamenti kompetenti awtorità amministrattiva
jekk tali possibbiltà tkun stabbilita fil-programm operazzjonali. L-ammont ta’
ħlasijiet bil-quddiem ma għandux jaqbeż il-50 % tal-appoġġ pubbliku
relatat mal-ispejjeż operazzjonali.
Artikolu 64
Appoġġ preparatorju
1.           L-appoġġ preparatorju għandu
jkopri l-bini tal-kapaċità, it-taħriġ u n-netwerking bil-għan li titħejja u
tiġi implimentata strateġija ta’ żvilupp lokali.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 dwar id-definizzjoni
tal-ispejjeż eliġibbli tal-attivitajiet imsemmija taħt il-paragrafu 1.
Artikolu 65
L-implimentazzjoni ta’
strateġiji ta’ żvilupp lokali
1.           L-appoġġ
għall-implimentazzjoni tal-istrateġiji ta’ żvilupp lokali tista’ tingħata
għall-għanijiet li ġejjin:
(a)         
iż-żieda tal-valur, il-ħolqien tal-impjiegi u
l-promozzjoni tal-innovazzjoni fl-istadji kollha tal-katina tal-provvista
tas-sajd u tal-akkwakultura;
(b)         
l-appoġġ għad-diversifikazzjoni u l-ħolqien
tal-impjiegi f’żoni tas-sajd, b’mod partikolari f’setturi marittimi oħrajn;
(c)         
it-tisħiħ u l-kapitalizzazzjoni fuq l-assi
ambjentali taż-żoni tas-sajd, inklużi operazzjonijiet sabiex jiġi mitigat it-tibdil
fil-klima;
(d)         
il-promozzjoni tal-benessri soċjali u l-wirt
kulturali fl-oqsma fiż-żoni tas-sajd inkluż il-wirt kulturali marittimu;
(e)         
it-tisħiħ tar-rwol tal-komunitajiet tas-sajd
fl-iżvilupp lokali u t-tmexxija tar-riżorsi tas-sajd lokali u tal-attivitajiet
marittimi.
2.           L-appoġġ mogħti jista’
jinkludi miżuri stabbiliti fil-Kapitoli I u II ta’ dan it-Titolu sakemm
ikun hemm raġuni ċara għall-ġestjoni tagħhom fil-livell lokali. Meta tingħata
l-għajnuna għall-operazzjonijiet li jikkorrespondu għal dawn il-miżuri,
għandhom japplikaw il-kondizzjonijiet rilevanti u l-iskali ta’ kontribuzzjoni
għal kull operazzjoni stabbiliti fil-Kapitoli I u II ta’ dan it-Titolu.
Artikolu 66
Attivitajiet ta’
kooperazzjoni
1.           L-appoġġ imsemmi
fl-Artikolu 31(c) tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] tista’ tingħata għal:
(a)         
proġetti ta’ kooperazzjoni interterritorjali jew
transnazzjonali;
(b)         
appoġġ tekniku preparatorju għal proġetti ta’
kooperazzjoni interterritorjali u transnazzjonali, bil-kundizzjoni li l-gruppi
ta’ azzjoni lokali jkunu jistgħu juru li qegħdin iħejju l-implimentazzjoni ta’
proġett.
“Kooperazzjoni interterritorjali” tfisser
kooperazzjoni fi Stat Membru. “Kooperazzjoni transnazzjonali” tfisser
kooperazzjoni bejn territorji f’bosta Stati Membri u ma’ territorji f’pajjiżi
terzi;
2.           Minbarra FLAGs oħrajn,
l-imsieħba ta’ FLAG taħt il-FEMS jistgħu jkunu sħubija bejn il-pubbliku u
l-privat lokali li qiegħda timplimenta strateġija ta’ żvilupp lokali fl-Unjoni
jew barra minnha.
3.           F’każijiet fejn il-proġetti
ta’ kooperazzjoni ma jintgħażlux mill-FLAGs, l-Istati Membri għandhom
jistabbilixxu sistema ta’ applikazzjoni kontinwa għall-proġetti ta’
kooperazzjoni. Huma għandhom jippubblikaw il-proċeduri amministrattivi
nazzjonali jew reġjonali dwar l-għażla ta’ proġetti ta’ kooperazzjoni
transnazzjonali u lista tal-ispejjeż eliġibbli sa mhux aktar tard minn sentejn
wara d-data tal-approvazzjoni tal-programm operazzjonali tagħhom.
4.           L-approvazzjoni tal-proġetti
ta’ kooperazzjoni għandha ssir mhux aktar tard minn erba’ xhur wara d-data
tas-sottomissjoni tal-proġett.
5.           L-Istati Membri għandhom
jikkomunikaw il-proġetti ta’ kooperazzjoni transnazzjonali approvati
lill-Kummissjoni.
Artikolu 67
Spejjeż operazzjonali u
animazzjoni
1.           L-ispejjeż operazzjonali msemmija
fl-Artikolu 31(d) tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] għandhom jintrabtu mal-ġestjoni tal-implimentazzjoni
tal-istrateġija ta’ żvilupp lokali permezz tal-FLAG.
2.           L-ispejjeż għall-animazzjoni
taż-żona tas-sajd imsemmija fl-Artikolu 31d) tar-[Regolament (UE)
Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] għandhom ikopru
operazzjonijiet li jinformaw dwar l-istrateġija ta’ żvilupp lokali, kif ukoll
il-kompiti fir-rigward tal-iżvilupp tal-proġett.
3.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 dwar id-definizzjoni
tal-ispejjeż eliġibbli tal-operazzjonijiet imsemmija fil-paragrafi 1 u 2.
KAPITOLU IV
Miżuri relatati mal-kummerċjalizzazzjoni u l-ipproċessar
Artikolu 68
Għanijiet Speċifiċi
L-appoġġ taħt dan il-Kapitolu għandu
jikkontribwixxi għall-kisba tal-għanijiet speċifiċi tal-Kapitolu I u
tal-Kapitolu II ta’ dan it-Titolu.
Artikolu 69
Pjanijiet tal-Produzzjoni u
l-Kummerċjalizzazzjoni
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
t-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’ produzzjoni u
kummerċjalizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 32 tar-[Regolament (UE)
Nru dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti tas-sajd u
tal-akkwakultura].
2.           L-infiq relatat mal-pjanijiet
ta’ produzzjoni u kummerċjalizzazzjoni għandu jkun eliġibbli għal
kontribuzzjoni taħt il-FEMS biss wara l-approvazzjoni mill-awtoritajiet
kompetenti f’kull Stat Membru tar-rapport annwali msemmi fl-Artikolu 32(4)
tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti
tas-sajd u tal-akkwakultura].
3.           L-appoġġ mogħti fis-sena taħt
dan l-Artikolu ma għandux jaqbeż it-3 % tal-valur annwali medju
tal-produzzjoni kummerċjalizzata fl-ewwel bejgħ ta’ kull organizzazzjoni ta’
produtturi fil-perjodu 2009-2011. Għal kwalunkwe organizzazzjoni ta’
produtturi rikonoxxuta ġdida, l-appoġġ mogħti fis-sena ma għandux jaqbeż
it-3 % tal-valur annwali medju tal-produzzjoni kummerċjalizzata fl-ewwel
bejgħ tal-membri tagħhom tul il-perjodu 2009-2011.
4.           L-Istat Membru kkonċernat
jista’ jagħti ħlas bil-quddiem ta’ 50 % tal-għajnuna finanzjarja wara
l-approvazzjoni tal-pjan ta’ produzzjoni u kummerċjalizzazzjoni f’konformità
mal-Artikolu 32(2) tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni
komuni tas-swieq fi prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura].
5.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jingħata lil organizzazzjonijiet ta’ produtturi u
lil assoċjazzjonijiet ta’ organizzazzjonijiet ta’ produtturi.
Artikolu 70
Għajnuna għall-ħżin
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-kumpens lill-organizzazzjonijiet ta’ produtturi u l-assoċjazzjonijiet ta’
organizzazzjonijiet ta’ produtturi rikonoxxuti li jaħżnu l-prodotti tas-sajd
elenkati fl-Anness II għar-Regolament Nru. [dwar l-organizzazzjoni komuni
tas-suq fi prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura], bil-kundizzjoni li
il-prodotti jinħażnu f’konformità mal-Artikoli 35 u 36 tar-Regolament
Nru ... [dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti tas-sajd u
tal-akkwakultura]:
(a)         
l-ammont tal-għajnuna għall-ħżin ma għandux jaqbeż
l-ammont tal-ispejjeż tekniċi u finanzjarji tal-azzjonijiet meħtieġa
għall-istabbilizzazzjoni u l-ħżin tal-prodotti inkwistjoni;
(b)         
il-kwantitajiet eliġibbli għall-għajnuna għall-ħżin
ma għandhomx jaqbżu l-15 % tal-kwantitajiet annwali tal-prodotti
kkonċernati mqiegħda għall-bejgħ mill-organizzazzjoni ta’ produtturi;
(c)         
l-għajnuna finanzjarja fis-sena ma għandhiex taqbeż
il-perċentwali li ġejjin tal-valur annwali medju tal-produzzjoni
kummerċjalizzata fl-ewwel bejgħ tal-membri tal-organizzazzjoni tal-produtturi
fil-perjodu 2009-2011. Fil-każ li l-membri tal-organizzazzjoni
tal-produtturi ma kellhom l-ebda produzzjoni kummerċjalizzata fl-2009-2011,
għandu jkun ikkunsidrat il-valur annwali medju tal-produzzjoni
kkummerċjalizzata fl-ewwel tliet snin tal-produzzjoni tat-tali membru:
–              
1 % fl-2014
–              
0.8 % fl-2015
–              
0.6 % fl-2016
–              
0.4 % fl-2017
–              
0.2 % fl-2018
2.           Sal-2019, l-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jiġi eliminat b’mod gradwali.
3.           L-appoġġ għandu jingħata biss
ladarba l-prodotti jiġu rilaxxati għall-konsum mill-bniedem.
4.           L-Istati Membri għandhom
jistabbilixxu l-ammont tal-ispejjeż tekniċi u finanzjarji applikabbli
fit-territorji tagħhom kif ġej:
(a)         
l-ispejjeż tekniċi għandhom jiġu kkalkolati kull
sena fuq il-bażi ta’ spejjeż diretti relatati mal-azzjonijiet meħtieġa
għall-istabbilizzazzjoni u l-ħżin;
(b)         
l-ispejjeż finanzjarji għandhom jiġu kkalkolati
kull sena bl-użu tar-rata tal-imgħax stabbilita kull sena f’kull Stat Membru;
(c)         
l-ispejjeż tekniċi u finanzjarji għandhom jitpoġġew
għad-disponibbiltà tal-pubbliku.
5.           L-Istati Membri għandhom iwettqu
kontrolli biex jiżguraw li l-prodotti li jibbenifikaw minn għajnuna għall-ħżin
jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu. Għall-finijiet ta’
dawn l-arranġamenti ta’ spezzjoni, il-benefiċjarji tal-għajnuna għall-ħżin
għandhom iżommu rekords tal-ħażniet għal kull kategorija ta’ prodotti mdaħħla
fil-ħażna u aktar tard introdotti mill-ġdid fis-suq għall-konsum mill-bniedem.
Artikolu 71
Miżuri ta’
kummerċjalizzazzjoni
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-miżuri ta’ kummerċjalizzazzjoni għal prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura li
għandhom l-għan li:
(a)         
jtejbu l-kondizzjonijiet għat-tqegħid fis-suq ta’:
(i)      speċi żejda jew li għadhom mhumiex
sfruttati biżżejjed;
(ii)      qabdiet mhux mixtieqa żbarkati
f’konformità mal-Artikolu 15 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni
tas-Sajd] u l-Artikolu 8 (b) it-tieni inċiż
tar-[Regolament (UE) Nru dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti
tas-sajd u tal-akkwakultura];
(iii)     prodotti miksuba bl-użu ta’ metodi
b’impatt baxx fuq l-ambjent jew prodotti tal-akkwakultura organika definiti
fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika.
(b)         
jippromwovu l-kwalità billi jiffaċilitaw:
(i)      l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’
prodott partikolari taħt it-termini tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006
tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet
ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u
l-oġġetti tal-ikel[33];
(ii)      iċ-ċertifikazzjoni u l-promozzjoni
inklużi l-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura sostenibbli u ta’ metodi ta’
pproċessar li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent;
(iii)     kummerċjalizzazzjoni diretta ta’
prodotti tas-sajd minn sajjieda kostali fuq skala żgħira.
(c)         
jikkontribwixxu għat-trasparenza tal-produzzjoni u
s-swieq u jwettqu stħarriġ tas-suq;
(d)         
ifasslu kuntratti standard li jkunu kompatibbli
mal-liġi tal-Unjoni;
(e)         
il-ħolqien ta’ organizzazzjonijiet tal-produtturi,
ta’ assoċjazzjonijiet ta’ organizzazzjonijiet tal-produtturi jew
organizzazzjonijiet bejn il-fergħat rikonoxxuti skont il-Kapitolu II,
Taqsima III tar-Regolament [dwar l-Organizzazzjoni Komuni tas-swieq
fil-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura];
(f)           
jagħmlu kampanji promozzjonali reġjonali,
nazzjonali jew transnazzjonali għall-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura.
2.           L-operazzjonijiet taħt il-paragrafu (1)(b)
jistgħu jinkludu l-integrazzjoni ta’ attivitajiet ta' produzzjoni, proċessar u
kummerċjalizzazzjoni tal-katina tal-provvista.
Artikolu 72
L-ipproċessar ta’ prodotti
tas-sajd u tal-akkwakultura
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-investimenti fl-ipproċessar ta’ prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura:
(a)         
li jikkontribwixxu għall-iffrankar tal-enerġija jew
għat-tnaqqis tal-impatt fuq l-ambjent, inkluż it-trattament tal-iskart;
(b)         
għall-ipproċessar ta’ speċi ta’ interess limitat
jew ta’ ebda interess kummerċjali;
(c)         
għall-ipproċessar ta’ prodotti sekondarji li
jirriżultaw minn attivitajiet ta’ proċessar ewlenin;
(d)         
għall-ipproċessar ta’ prodotti tal-akkwakultura
organika kif irregolat fl-Artikoli 6 u 7 tar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 834/2007.
2.           L-appoġġ imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jingħata esklussivament permezz tal-istrumenti
finanzjarji speċifikati fit-Titolu IV tar-[Regolament (UE) Nru [...]
li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
KAPITOLU V
Kumpens għall-ispejjeż addizzjonali fir-reġjuni l-aktar imbiegħda għal prodotti
tas-sajd u tal-akkwakultura
Artikolu 73
Reġim ta’ kumpens
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
r-reġim ta’ kumpens introdott mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 791/2007
għall-ispejjeż addizzjonali mġarrba mill-operaturi fis-sajd, fil-biedja u fil-kummerċjalizzazzjoni
ta’ ċerti prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura mill-Azores, mill-Madeira,
mill-Gżejjer Kanarji, mill-Gujana Franċiża u mir-Réunion.
2.           Kull Stat Membru kkonċernat
għandu jiddetermina, għar-reġjuni msemmija fil-paragrafu 1, il-lista ta’
prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura u l-kwantità ta’ dawk il-prodotti
eliġibbli għall-kumpens.
3.           Meta jistabbilixxu l-lista u
l-kwantitajiet imsemmija fil-paragrafu 2, l-Istati Membri għandhom
jikkunsidraw il-fatturi kollha rilevanti, b’mod partikolari l-ħtieġa li
jiżguraw li l-kumpens ikun kompatibbli għal kollox mar-regoli tal-PKS.
4.           Il-kumpens ma għandux
jingħata għall-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura:
(a)         
li jinqabdu minn bastimenti ta’ pajjiżi terzi,
bl-eċċezzjoni tal-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Venezwela u li
joperaw fl-ibħra tal-Unjoni;
(b)         
li jinqabdu minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li
ma jkunux irreġistrati f’port ta’ wieħed mir-reġjuni msemmija
fil-paragrafu 1;
(c)         
li jiġu importati minn pajjiżi terzi.
5.           Il-paragrafu 4(b) ta’ dan
l-Artikolu ma għandux japplika jekk il-kapaċità eżistenti tal-industrija
tal-ipproċessar fir-reġjun l-aktar imbiegħed ikkonċernat taqbeż il-kwantità ta’
materja prima fornita skont ir-regoli stabbiliti f’dan l-Artikolu.
Artikolu 74
Kalkolu tal-kumpens
Il-kumpens għandu jitħallas lill-operaturi li
jwettqu attivitajiet fir-reġjuni kkonċernati u għandu jikkunsidra:
(a)                   
għal kull prodott tas-sajd jew tal-akkwakultura,
l-ispejjeż addizzjonali li jirriżultaw min-nuqqasijiet speċifiċi tar-reġjuni
kkonċernati, u
(b)                   
kwalunkwe tip ieħor ta’ intervent pubbliku li
jaffettwa l-livell ta’ spejjeż addizzjonali.
Artikolu 75
Pjan ta’ kumpens
1.           L-Istati Membri kkonċernati
għandhom jippreżentaw lill-Kummissjoni pjan ta’ kumpens għal kull reġjun
ikkonċernat, inklużi l-lista u l-kwantitajiet imsemmija fl-Artikolu 73,
il-livell ta’ kumpens imsemmi fl-Artikolu 74 u l-awtorità kompetenti
stabbilita fl-Artikolu 99108.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 sabiex tiddefinixxi l-kontenut
tal-pjan ta’ kumpens, inklużi l-kriterji għall-kalkolu tal-ispejjeż
addizzjonali li jirriżultaw min-nuqqasijiet speċifiċi tar-reġjuni kkonċernati.
KAPITOLU VI
Miżuri ta’ akkumpanjament għall-Politika Komuni tas-Sajd taħt ġestjoni konġunta
Artikolu 76
Kamp ta' applikazzjoni
ġeografiku
Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 2 ta’
dan ir-Regolament, dan il-Kapitolu għandu japplika wkoll għal
operazzjonijiet li twettqu barra t-territorju tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 77
Għanijiet Speċifiċi
Il-miżuri taħt dan il-Kapitolu għandhom
jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-Artikoli 37 u 46 tar-Regolament [dwar
il-PKS].
Artikolu 78
Kontroll u Infurzar
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ kontroll, spezzjoni u infurzar tal-Unjoni
kif speċifikat fl-Artikolu 46 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni
tas-Sajd] u kif speċifikat fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009
tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja
ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni
tas-Sajd ([34]).
2.           B’mod partikolari, għandhom
ikunu eliġibbli t-tipi ta’ operazzjonijiet li ġejjin:
(a)         
ix-xiri jew l-iżvilupp tat-teknoloġija, inklużi
ħardwer u softwer, sistemi ta’ identifikazzjoni tal-bastimenti (VDS), sistemi
tas-CCTV u netwerks tal-IT li jippermettu l-ġbir, l-amministrazzjoni,
il-validazzjoni, l-analiżi u l-iskambju ta’ dejta relatata mas-sajd, u
l-iżvilupp ta’ metodi ta’ teħid ta’ kampjuni għall-istess dejta kif ukoll
interkonnessjoni ma’ sistemi transsettorjali ta’ skambju tad-dejta;
(b)         
ix-xiri u l-installazzjoni tal-komponenti meħtieġa
biex jiżguraw it-trasmissjoni tad-dejta mill-atturi involuti fis-sajd u
fil-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti tas-sajd lill-Istat Membru rilevanti u
lill-awtoritajiet tal-UE, inklużi l-komponenti meħtieġa għas-sistemi
elettroniċi ta’ reġistrazzjoni u ta’ rappurtar (ERS -electronic recording and
reporting systems), is-sistemi ta’ monitoraġġ tal-bastimenti (VMS - Vessel
Monitoring Systems) u s-sistemi ta’ identifikazzjoni awtomatika (AIS -
Automatic Identification Systems) li jintużaw għal skopijiet ta’ kontroll;
(c)         
ix-xiri u l-istallazzjoni tal-komponenti meħtieġa
sabiex tkun żgurata traċabbiltà tal-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura, kif
definita fl-Artikolu 58 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009;
(d)         
l-implimentazzjoni ta’ programmi mmirati lejn
l-iskambju u l-analiżi tad-dejta bejn l-Istati Membri;
(e)         
l-immodernizzar u x-xiri ta’ bastimenti, inġenji
tal-ajru u ħelikopters ta’ sorveljanza, sakemm dawn jintużaw mill-inqas
60 % tad-drabi għall-kontroll tas-sajd;
(f)           
ix-xiri ta’ mezzi ta’ kontroll oħrajn, inklużi
mezzi li jippermettu l-kejl tal-qawwa tal-magni u apparat tal-użin;
(g)         
l-implimentazzjoni ta’ proġetti pilota relatati
mal-kontroll tas-sajd, inkluż l-analiżi tad-DNA tal-ħut jew l-iżvilupp ta’
websajts relatati mal-kontroll;
(h)         
programmi ta’ skambji u taħriġ, inkluż bejn
l-Istati Membri, ta’ persunal responsabbli għall-monitoraġġ, kontroll u
sorveljanza tal-attivitajiet tas-sajd;
(i)           
analiżi tal-ispejjeż u l-benefiċċji, kif ukoll
valutazzjoni tal-verifiki mwettqa u l-infiq imġarrab mill-awtoritajiet
kompetenti biex iwettqu l-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza;
(j)           
 inizjattivi, inklużi seminars u għodod tal-midja,
maħsuba biex itejbu l-għarfien kemm fost is-sajjieda u parteċipanti oħrajn bħal
spetturi, prosekuturi pubbliċi u mħallfin, kif ukoll fost il-pubbliku ġenerali
dwar il-ħtieġa tal-ġlieda tas-sajd illegali, mhux irrapportat u mhux irregolat
u dwar l-implimentazzjoni tar-regoli tal-PKS.
3.           Il-miżuri elenkati fil-punti
(h), (i) u (j) tal-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu għandhom ikunu eliġibbli
biss għall-appoġġ jekk ikunu relatati mal-attivitajiet ta’ kontroll imwettqa
minn awtorità pubblika.
4.           Fil-każ tal-miżuri elenkati
fil-punti (d) u (h) tal-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, wieħed biss
mill-Istati Membri involuti għandu jinħatar bħala aġenzija
tal-pagamenti awtorità amministrattiva.
Artikolu 79
Ġbir tad-Dejta
1.           Il-FEMS għandu jappoġġja
l-ġbir, il-ġestjoni u l-użu ta’ dejta bijoloġika, teknika, ambjentali u
soċjoekonomika primarja bħal fil-programm multiannwali tal-Unjoni msemmi
fl-Artikolu 37(5) tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd].
2.           B’mod partikolari, għandhom
ikunu eliġibbli t-tipi ta’ operazzjonijiet li ġejjin:
(a)         
il-ġestjoni u l-użu tad-dejta għal skopijiet ta’
analiżi xjentifika u l-implimentazzjoni tal-PKS;
(b)         
programmi multiannwali nazzjonali ta’ teħid ta’
kampjuni;
(c)         
monitoraġġ fuq il-baħar tas-sajd kummerċjali u
rikreattiv;
(d)         
stħarriġ ta’ riċerka fuq il-baħar;
(e)         
il-parteċipazzjoni tar-rappreżentanti tal-Istati
Membri f’laqgħat ta’ koordinazzjoni reġjonali msemmija fl-Artikolu 37(4)
tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd], f’laqgħat ta’
organizzazzjonijiet reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd li tagħhom l-UE hija
sieħba kuntrattwali jew osservatur jew f’laqgħat ta’ korpi internazzjonali
responsabbli biex jipprovdu pariri xjentifiċi.
TITOLU VI
MIŻURI FFINANZJATI TAĦT ĠESTJONI DIRETTA
KAPITOLU I
Il-Politika Marittima Integrata
Artikolu 80
Kamp ta' applikazzjoni
ġeografiku
Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 2 ta’
dan ir-Regolament, dan il-Kapitolu għandu japplika wkoll għal
operazzjonijiet li twettqu barra t-territorju tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 81
Kamp ta’ applikazzjoni u
għanijiet
L-appoġġ taħt dan il-Kapitolu għandu
jikkontribwixxi għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-Politika Marittima
Integrata tal-Unjoni. Għandu:
(a)                   
irawwem l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’
tmexxija integrata tal-affarijiet marittimi u kostali fil-livell lokali,
reġjonali, nazzjonali, tal-baċini tal-baħar, tal-UE u internazzjonali, b’mod
partikolari billi:
(i)      jippromwovi azzjonijiet li jinkoraġġixxu
lill-Istati Membri u lir-reġjuni tal-UE biex jiżviluppaw, jintroduċu jew
jimplimentaw tmexxija marittima integrata;
(ii)     jippromwovi d-djalogu u l-kooperazzjoni
ma’ u fost l-Istati Membri u l-partijiet interessati fir-rigward ta' kwistjonijiet
tal-baħar u marittimi, anki billi jiżviluppa strateġiji għall-baċini tal-baħar;
(iii)     jippromwovi l-pjattaformi u n-netwerks
ta’ kooperazzjoni transsettorjali, inklużi rappreżentanti ta’ awtoritajiet
pubbliċi, reġjonali u lokali, mill-industrija, mis-settur tat-turiżmu, ta’
partijiet interessati tar-riċerka, ċittadini, minn organizzazzjonijiet
tas-soċjetà ċivili u l-imsieħba soċjali;
(iv)    jippromwovi l-iskambju tal-aqwa prattiċi
u d-djalogu fil-livell internazzjonali, inkluż id-djalogu bilaterali mal-pajjiżi
terzi mingħajr preġudizzju għal arranġamenti oħra jew arranġamenti li jista'
jkun hemm bejn l-UE u l-pajjiżi terzi kkonċernati;
(v)     iżid il-viżibbiltà ta’ awtoritajiet
pubbliċi, is-settur privat u l-pubbliku ġenerali u jrawwem kuxjenza fosthom rigward
approċċ integrat lejn l-affarijiet marittimi.
(b)                   
jikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ inizjattivi
transsettorjali li huma ta’ benefiċċju reċiproku għas-setturi marittimi u/jew
il-politiki settorjali differenti, billi jkunu kkunsidrati u jkompli jibni fuq
għodod u inizjattivi eżistenti, bħal:
(i)      sorveljanza marittima integrata sabiex
ittejjeb l-effettività u l-effiċjenzja permezz tal-iskambju ta' informazzjoni
fis-setturi u l-fruntieri filwaqt li jkunu ikkunsidrati kif xieraq is-sistemi
eżistenti u dawk futuri;
(ii)     pjanar spazjali marittimu u ġestjoni
integrata taż-żoni kostali;
(iii)     żvilupp progressiv ta’ bażi ta’
għarfien komprensiva u aċċessibbli ta’ kwalità għolja għall-pubbliku dwar
il-baħar li għandha tiffaċilita l-kondiviżjoni, l-użu mill-ġdid u t-tixrid ta’
din id-dejta u l-għarfien fost varji gruppi ta’ utenti.
(c)                   
Jappoġġja t-tkabbir ekonomiku sostenibbli,
l-impjiegi, l-innovazzjoni u t-teknoloġiji l-ġodda fi ħdan setturi marittimi
emerġenti u prospettivi f’reġjuni kostali b’kumplimentarjetà mal-attivitajiet
settorjali u nazzjonali stabbiliti.
(d)                   
jippromwovi l-protezzjoni tal-ambjent marittimu,
b’mod partikolari l-bijodiversità tiegħu u ż-żoni protetti tal-baħar bħaż-żoni
Natura 2000, u l-użu sostenibbli tar-riżorsi marittimi u kostali u sabiex
jiddefinixxi ulterjorment il-konfini tas-sostenibbiltà tal-attivitajiet
tal-bniedem li jħallu impatt fuq l-ambjent marittimu, b’mod partikolari
fil-qafas tad-Direttiva Qafas dwar l-Istrateġija Marittima.
Artikolu 82
Operazzjonijiet eliġibbli
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
operazzjonijiet skont l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 81, bħal:
(a)         
studji;
(b)         
proġetti, inkluż proġetti ta' prova u proġetti ta'
kooperazzjoni;
(c)         
informazzjoni pubblika u l-qsim tal-aħjar prattika,
kampanji li jqajmu kuxjenza u attivitajiet relatati ta' komunikazzjoni u tixrid
bħall-kampanji pubbliċitarji, avvenimenti, l-iżvilupp u ż-żamma tal-websajts,
pjattaformi għall-partijiet interessati, inkluż komunikazzjoni korporattiva
tal-prijoritajiet politiċi tal-Unjoni sakemm dawn ikunu relatati mal-għanijiet ġenerali
ta' dan ir-Regolament,
(d)         
konferenzi, seminars u workshops;
(e)         
skambju tal-aħjar prattiki, attivitajiet ta’
koordinazzjoni, inklużi netwerks ta’ skambju ta’ informazzjoni u mekkaniżmi ta’
tmexxija għall-istrateġiji għall-baċini tal-baħar;
(f)           
l-iżvilupp, it-tħaddim u l-manutenzjoni tas-sistemi
tal-IT u netwerks li jippermettu l-ġbir, l-amministrazzjoni, il-validazzjoni,
l-analiżi u l-iskambju ta’ metodi ta’ kampjunar u l-iskambju tagħhom għal dejta
relatata mas-sajd kif ukoll bħala interkonnessjoni għal sistemi ta’ skambju
tad-dejta transsettorjali;
2.           Sabiex jintlaħaq l-għan
speċifiku li jiġu żviluppati l-operazzjonijiet transsettorjali stabbiliti
fl-Artikolu 81 b), il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)         
l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta' għodod tekniċi
għas-sorveljanza marittima integrata, b'mod partikolari għall-appoġġ tal-użu,
it-tħaddim u ż-żamma ta' sistema deċentralizzata għall-iskambju ta'
informazzjoni fil-qasam marittimu (Common Information Sharing Environment -
CISE), b'mod partikolari billi jkunu magħquda flimkien is-sistemi eżistenti u
dawk futuri;
(b)         
l-attivitajiet ta’ koordinazzjoni u kooperazzjoni
fost l-Istati Membri biex jiżviluppaw l-ippjanar spazjali marittimu u
l-ġestjoni integrata taż-żoni kostali, inkluż l-infiq relatat mas-sistemi u
l-prattiki tal-iskambju tad-dejta u attivitajiet ta’ monitoraġġ, evalwazzjoni,
it-tfassil u t-tħaddim ta’ netwerks ta’ esperti, u t-tfassil ta’ programm
bil-għan ta’ bini tal-kapaċità għall-Istati Membri sabiex jimplimentaw pjanar
spazjali marittimu;
(c)         
l-għodod tekniċi għat-twaqqif u t-tmexxija ta’
Netwerk Ewropew operazzjonali ta’ Informazzjoni u Osservazzjoni dwar il-Baħar
maħsub biex jiffaċilita l-ġbir, l-assemblaġġ, il-kontroll tal-kwalità, l-użu
mill-ġdid u d-distribuzzjoni ta’ dejta dwar il-baħar permezz ta’ kooperazzjoni
bejn l-istituzzjonijiet tal-Istati Membri involuti fin-netwerk.
KAPITOLU II
Miżuri ta’ akkumpanjament għall-Politika Komuni tas-Sajd u l-Politika Marittima
Integrata taħt ġestjoni diretta
Artikolu 83
Kamp ta' applikazzjoni
ġeografiku
Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 2 ta’
dan ir-Regolament, dan il-Kapitolu għandu japplika wkoll għal
operazzjonijiet li twettqu barra t-territorju tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 84
Għanijiet Speċifiċi
Il-miżuri taħt dan il-Kapitolu għandhom
jiffaċilitaw l-implimentazzjoni tal-PKS u tal-PMI, b’mod partikolari
fir-rigward ta’:
(a)                   
parir xjentifiku fil-kuntest tal-PKS;
(b)                   
miżuri speċifiċi ta’ kontroll u ta’ infurzar
fil-kuntest tal-PKS;
(c)                   
kontribuzzjonijiet volontarji
għall-organizzazzjonijiet internazzjonali;
(d)                   
Kunsilli Konsultattivi;
(e)                   
intelliġenza tas-suq;
(f)                     
Attivitajiet ta’ komunikazzjoni tal-Politika Komuni
tas-Sajd u l-Politika Marittima Integrata.
Artikolu 85
Pariri Xjentifiċi u għarfien
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-provvista ta’ riżultati xjentifiċi, b’mod partikolari proġetti ta’ riċerka applikata
marbuta direttament mal-provvista ta’ opinjonijiet u pariri xjentifiċi,
għall-iskop ta’ deċiżjonijiet sodi u effiċjenti dwar il-ġestjoni tas-sajd
fil-kuntest tal-PKS.
2.           B’mod partikolari, għandhom
ikunu eliġibbli t-tipi ta’ operazzjonijiet li ġejjin:
(a)         
studji u proġetti pilota meħtieġa għall-iżvilupp u
l-implimentazzjoni tal-PKS, inkluż dwar tipi alternattivi ta’ tekniki ta’
ġestjoni tas-sajd sostenibbli;
(b)         
it-tħejjija u l-provvista ta’ opinjonijiet u pariri
xjentifiċi minn korpi xjentifiċi, inklużi korpi konsultattivi xjentifiċi
responsabbli għalll-valutazzjonijiet tal-ħażniet, minn esperti indipendenti u
minn istituzzjonijiet tar-riċerka;
(c)         
il-parteċipazzjoni ta’ esperti fil-laqgħat dwar
kwistjonijiet xjentifiċi u tekniċi fil-qasam tas-sajd u gruppi ta’ ħidma
esperti kif ukoll f’korpi konsultattivi internazzjonali u f’laqgħat fejn tkun
meħtieġa l-kontribuzzjoni tal-esperti dwar is-sajd;
(d)         
l-infiq imġarrab mill-Kummissjoni għal servizzi
relatati mal-ġbir, il-ġestjoni u l-użu tad-dejta, mal-organizzazzjoni u
l-ġestjoni tal-laqgħat tal-esperti fis-sajd u l-ġestjoni tal-programmi ta’
ħidma annwali marbuta mal-għarfien espert xjentifiku u tekniku fil-qasam
tas-sajd, mal-ipproċessar tal-biċċiet tad-dejta u d-dejtasets, u mal-ħidma
preparatorja mmirata biex twassal opinjonijiet u pariri xjentifiċi;
(e)         
l-attivitajiet ta’ kooperazzjoni bejn l-Istati
Membri fil-qasam tal-ġbir tad-dejta, inkluż il-ħolqien u t-tmexxija ta’
databases reġjonalizzati għall-ħżin, il-ġestjoni u l-użu tad-dejta li minnhom
tibbenifika l-kooperazzjoni reġjonali u li jtejbu l-attivitajiet tal-ġbir u
l-ġestjoni tad-dejta, kif ukoll il-kompetenzi xjentifiċi b’appoġġ
għall-ġestjoni tas-sajd.
Artikolu 86
Kontroll u infurzar
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ kontroll, spezzjoni u infurzar tal-Unjoni
kif stipulat fl-Artikolu 46 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni
tas-Sajd] u kif speċifikat fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009
li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità
mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd.
2.           B’mod partikolari, għandhom
ikunu eliġibbli t-tipi ta’ operazzjonijiet li ġejjin:
(a)         
ix-xiri konġunt minn bosta Stati Membri li
jappartjenu għall-istess żona ġeografika, ta’ bastimenti, inġenji tal-ajru u
ħelikopters ta’ sorveljanza, sakemm dawn jintużaw mill-inqas 60 %
tad-drabi għall-kontroll tas-sajd;
(b)         
in-nefqa marbuta mal-valutazzjoni u l-iżvilupp ta'
teknoloġiji ta' kontroll ġodda;
(c)         
l-infiq operazzjonali kollu relatat ma’ spezzjoni,
mill-ispetturi tal-Kummissjoni, tal-implimentazzjoni tal-PKS mill-Istati
Membri, u b’mod partikolari missjonijiet ta’ spezzjoni, tagħmir tas-sigurtà u
taħriġ tal-ispetturi, l-organizzazzjoni ta’ laqgħat jew il-parteċipazzjoni
fihom u l-kiri jew ix-xiri ta’ mezzi ta’ spezzjoni mill-Kummissjoni, kif
speċifikat fit-Titolu X tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009
tal-20 ta’ Novembru 2009.
3.           Fil-każ tal-miżura elenkata
fil-punt (a) tal-paragrafu 2, wieħed biss mill-Istati Membri involuti
għandu jinħatar bħala benefiċjarju.
Artikolu 87
Kontribuzzjonijiet volontarji
lil organizzazzjonijiet internazzjonali
Il-FEMS jista’ jappoġġja t-tipi ta’
operazzjonijiet li ġejjin fil-qasam tar-relazzjonijiet internazzjonali:
(d)         
finanzjament volontarju provdut
lill-organizzazzjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti kif ukoll finanzjament
volontarju provdut lil kwalunkwe organizzazzjoni internazzjonali attiva
fil-qasam tal-Liġi tal-Baħar;
(e)         
il-kontribuzzjonijiet finanzjarji volontarji
għat-tħejjijiet għal organizzazzjonijiet internazzjonali ġodda jew
għat-tħejjija ta’ trattati internazzjonali ġodda li huma ta’ interess
għall-Unjoni Ewropea;
(f)           
il-kontribuzzjonijiet finanzjarji volontarji
għall-ħidma jew programmi xjentifiċi mwettqa minn organizzazzjonijiet
internazzjonali li huma ta’ interess speċjali għall-Unjoni Ewropea;
(g)         
il-kontribuzzjonijiet finanzjarji għal kwalunkwe
attività (inklużi laqgħat ta’ ħidma, informali jew straordinarji tal-partijiet
kontraenti) li tiddefendi l-interessi tal-Unjoni Ewropea fl-organizzazzjonijiet
internazzjonali u ssaħħaħ il-kooperazzjoni mal-imsieħba tagħha f’dawn
l-organizzazzjonijiet. F’dan ir-rigward, meta l-preżenza tar-rappreżentanti ta’
pajjiżi terzi fin-negozjati u l-laqgħat fi ħdan il-forums u l-organizzazzjonijiet
internazzjonali ssir meħtieġa għall-interessi tal-Unjoni Ewropea, il-FEMS
għandu jħallas l-ispejjeż tal-parteċipazzjoni tagħhom.
Article 88
Kunsilli Konsultattivi
1.           Il-FEMS jista’ jappoġġja
l-ispejjeż operazzjonali tal-Kunsilli Konsultattivi stabbiliti
mill-Artikolu 52 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd].
2.           Kunsill Konsultattiv li
jkollu personalità ġuridika jista’ japplika għal appoġġ tal-Unjoni bħala korp
li jsegwi għan ta’ interess Ewropew ġenerali. 
Artikolu 89
Intelliġenza dwar is-suq
Il-FEMS jista’ jappoġġja l-iżvilupp u t-tixrid
tal-għarfien dwar is-suq għal prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura
mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 49 tar-[Regolament (UE) Nru dwar
l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura].
Artikolu 90
Attivitajiet ta’
komunikazzjoni tal-Politika Komuni tas-Sajd u tal-Politika Marittima Integrata
Il-FEMS jista’ jappoġġja:
(h)         
l-ispejjeż għall-attivitajiet ta’ informazzjoni u
komunikazzjoni marbuta mal-Politika Komuni tas-Sajd u mal-Politika Marittima
Integrata, inklużi:
(i)           
l-ispejjeż għall-produzzjoni, it-traduzzjoni u
t-tixrid ta’ materjal imfassal għall-ħtiġijiet speċifiċi tal-gruppi differenti
fil-mira f’format bil-miktub, awdjoviżiv u elettroniku;
(j)           
l-ispejjeż għat-tħejjija u l-organizzazzjoni ta’
avvenimenti u laqgħat biex jinformaw jew jiġbru l-opinjonijiet tal-partijiet
differenti kkonċernati mill-Politika Komuni tas-Sajd u mill-Politika Marittima
Integrata.
(k)         
l-ispejjeż tal-ivvjaġġar u tal-akkomodazzjoni
mġarrba mill-esperti u mir-rappreżentanti tal-partijiet interessati mistiedna
mill-Kummissjoni għal-laqgħat.
(l)           
l-ispejjeż tal-komunikazzjoni korporattiva
tal-prijoritajiet politiċi tal-Unjoni Ewropea sakemm ikunu marbuta
mal-għanijiet ġenerali ta' dan ir-Regolament.
KAPITOLU III
Assistenza teknika
Artikolu 91
Assistenza teknika fuq
inizjattiva tal-Kummissjoni
Soġġett għal-limitu massimu ta' 1.1 % ta'
dan il-fond, fuq inizjattiva tal-Kummissjoni, il-FEMS jista’ jappoġġja:
(g)                   
il-miżuri ta’ assistenza teknika spċifikati
fl-Artikolu 51(1) tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament;
(h)                   
l-implimentazzjoni tal-ftehimiet tas-sajd
sostenibbli u l-parteċipazzjoni tal-Unjoni fl-organizzazzjonijiet ta’ ġestjoni
tas-sajd reġjonali;
(i)                     
it-twaqqif ta’ netwerk Ewropew ta’ FLAGs immirat
lejn il-bini tal-kapaċità, it-tixrid tal-informazzjoni, l-iskambju ta’
esperjenzi u l-aqwa prattiċi u l-appoġġ għall-kooperazzjoni bejn is-sħubiji
lokali. Dan in-netwerk għandu jikkoopera mal-korpi tan-netwerking u l-appoġġ
tekniku għall-iżvilupp lokali mwaqqfa mill-FEŻR, il-FSE u l-FEŻR fir-rigward
tal-attivitajiet ta’ żvilupp lokali u l-kooperazzjoni transnazzjonali tagħhom.
Artikolu 92
Assistenza teknika fuq
inizjattiva tal-Istati Membri
1.           Soġġett għal-limitu massimu
ta’ 5 % tal-ammont totali tal-programm operazzjonali, fuq inizjattiva ta’
Stat Membru il-FEMS jista’ jappoġġja:
(a)     il-miżuri ta’ assistenza teknika msemmija
fl-Artikolu 52(1) tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni];
(b)     it-twaqqif ta’ netwerks nazzjonali
mmirati lejn it-tixrid tal-informazzjoni, il-bini tal-kapaċità, l-iskambju
tal-aqwa prattiċi u l-appoġġ għall-kooperazzjoni bejn il-FLAGs fit-territorju
tagħhom
2.           Bħala eċċezzjoni, u
f’ċirkostanzi debitament ġustifikati, jista’ jinqabeż il-limitu massimu msemmi
fil-paragrafu 1.
3.           L-ispejjeż tal-korp ta' ċertifikazzjoni awtoritajiet
tal-awditjar ma għandhomx ikunu eliġibbli fil-kuntest
tal-paragrafu 1.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 dwar id-definizzjoni
tal-attivitajiet li għandhom jitwettqu minn netwerks nazzjonali msemmija
fil-paragrafu 1.
TITOLU VII
IMPLIMENTAZZJONI TAĦT ĠESTJONI KONĠUNTA
KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet ġenerali
Artikolu 93
Kamp ta’ applikazzjoni
Dan it-Titolu għandu japplika għall-miżuri
ffinanzjati taħt ġestjoni konġunta kif stabbilit fit-Titolu V
KAPITOLU II
Mekkaniżmu ta’ twassil
Taqsima 1
Appoġġ mill-FEMS
Artikolu 94
Determinazzjoni tar-rati ta’
kofinanzjament
1.           Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni
li tapprova l-programm operazzjonali għandha tistabbilixxi l-kontribuzzjoni
massima tal-FEMS għal dak il-programm.
2.           Il-kontribuzzjoni tal-FEMS
għandha tiġi kkalkolata fuq il-bażi tal-ammont ta’ nfiq pubbliku eliġibbli.
Il-programm operazzjonali għandu jistabbilixxi
r-rata tal-kontribuzzjoni tal-FEMS applikabbli għal kull wieħed mill-għanijiet
definiti skont il-prijoritajiet tal-Unjoni għall-FEMS, kif imsemmija
fl-Artikolu 6. Ir-rata massima tal-kontribuzzjoni tal-FEMS għandha tkun 75 %
tal-infiq pubbliku eliġibbli.
Ir-rata minima tal-kontribuzzjoni tal-FEMS għandha
tkun 20 %.
3.           Permezz ta’ deroga
mill-paragrafu 2, il-kontribuzzjoni tal-FEMS għandha tkun:
(a)         
100 % tal-infiq pubbliku eliġibbli
għall-appoġġ taħt l-għajnuna għall-ħżin imsemmija fl-Artikolu 70;
(b)         
100 % tal-infiq pubbliku eliġibbli
għall-kumpens tar-reġim imsemmi fl-Artikolu 73;
(c)         
50 % tal-infiq pubbliku eliġibbli għall-appoġġ
imsemmi fl-Artikolu 78(2)(e);
(d)         
80 % tal-infiq pubbliku eliġibbli għall-appoġġ
imsemmi fl-Artikolu 78(2)(a) sa (d) u (f) sa (j);
(e)         
65 % tal-infiq eliġibbli għall-appoġġ imsemmi
fl-Artikolu 79.
4.           B'deroga mill-paragrafu 2, ir-rata ta' kontribuzzjoni massima
tal-FEMS applikabbli għall-għanijiet fil-kuntest tal-prijorità tal-Unjoni,
għandha tiżdied b'għaxar punti perċentwali, fejn il-prijorità sħiħa tal-Unjoni
stabbilita fil-paragrafu 1 tal-Artikolu 6 titwettaq permezz ta'
żvilupp lokali mmexxi mill-komunità
Artikolu 95
L-intensità tal-għajnuna
pubblika
1.           L-Istati Membri għandhom
japplikaw intensità massima ta’ għajnuna pubblika ta’ 50 % tal-infiq
eliġibbli totali tal-operazzjoni.
2.           Permezz ta’ deroga
mill-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom japplikaw intensità ta’
għajnuna pubblika ta’ 100 % tal-infiq pubbliku eliġibbli tal-operazzjoni
fejn:
(f)           
il-benefiċjarju jkun korp legali pubbliku;
(g)         
l-operazzjoni tkun relatata mal-għajnuna għall-ħżin
imsemmija fl-Artikolu 70;
(h)         
l-operazzjoni tkun relatata mar-reġim ta’ kumpens
imsemmi fl-Artikolu 73;
(i)           
l-operazzjoni tkun relatata mal-ġbir tad-dejta
msemmi fl-Artikolu 79.
3.           Permezz ta’ deroga
mill-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu japplikaw intensità ta’ għajnuna
pubblika bejn 50 % u massimu ta’ 100 % tal-infiq eliġibbli totali
meta l-operazzjoni tkun implimentata skont il-Kapitolu III
tat-Titolu V u tkun tissodisfa waħda mill-kriterji li ġejjin:
(j)           
interess kollettiv;
(k)         
benefiċjarju kollettiv;
(l)           
aċċess pubbliku għar-riżultati tal-operazzjoni;
(m)       
karatteristiċi innovattivi tal-proġett fil-livell
lokali.
4.           Permezz ta’ deroga
mill-paragrafu 1, għandhom japplikaw il-punti perċentwali addizzjonali ta’
intensità tal-għajnuna pubblika kif stabbiliti fl-Anness I.
5.           L-intensità minima
tal-għajnuna pubblika għandha tkun 20 % tal-infiq eliġibbli totali
tal-operazzjoni.
6.           Permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 12851(3),
il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi kif għandhom japplikaw il-punti
perċentwali differenti ta’ intensità tal-għajnuna pubblika fil-każ fejn jiġu
sodisfatti diversi kundizzjonijiet tal-Anness I.
Taqsima 2
Il-ġestjoni finanzjarja u l-użu tal-euro
Artikolu 96
Arranġamenti ta' prefinanzjament
1.           Minbarra
r-regoli ġenerali tal-Artikolu 72 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], u wara d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li
tapprova l-programm operazzjonali, għandu jitħallas mill-Kummissjoni ammont
inizjali ta' prefinanzjament għall-perjodu kollu ta' programmar. Dan għandu
jirrappreżenta 4 % tal-kontribuzzjoni mill-baġit tal-Unjoni lill-programm
operazzjonali kkonċernat. Jista' jinqasam f'żewġ pagamenti skont
id-disponibbiltà tal-baġit.
2.           L-imgħax
iġġenerat fuq il-prefinanzjament għandu jiġi assenjat lill-programm
operazzjonali ikkonċernat u mnaqqas mill-ammont tal-infiq pubbliku indikat
fid-dikjarazzjoni finali tal-infiq.
Article 97
Accounting year
Is-sena fiskali għandha
tkopri l-ispejjeż imħallsa u d-dħul riċevut u mdaħħal fil-kontijiet tal-baġit
tal-FEMS mill-aġenzija tal-pagamenti fir-rigward tas-sena «N» li tibda
fis-16 ta’ Ottubru tas-sena «N-1» u li tintemm fil-15 ta’ Ottubru tas-sena
«N».
Article 98
Interim payments
1.           Il-pagamenti
interim għandhom isiru għal kull programm operazzjonali. Dawn għandhom jiġu
kkalkolati billi tiġi applikata r-rata ta’ kofinanzjament għal kull prijorità
tal-Unjoni għan-nefqa pubblika ċċertifikata li tappartjeni għaliha.
2.           Soġġetta
għad-disponibbiltà tar-riżorsi, il-Kummissjoni għandha tagħmel pagamenti
intermedji sabiex tirrimborża n-nefqa mġarrba mill-aġenziji tal-pagamenti
akkreditata fl-implimentazzjoni tal-programmi.
3.           Kull
pagament interim għandu jsir soġġett għall-konformità mar-rekwiżiti li ġejjin:
(a)     il-preżentazzjoni
lill-Kummissjoni ta’ dikjarazzjoni tan-nefqa ffirmata mill-aġenzija
tal-pagamenti akkreditata, skont l-Artikolu 124(1)(c);
(b)     ebda eċċess
tal-kontribuzzjoni totali tal-FEMS għal kull prijorità tal-Unjoni għall-perjodu
kollu kopert mill-programm ikkonċernat;
(c)     il-preżentazzjoni
lill-Kummissjoni tal-aħħar rapport tal-progress annwali dwar l-implimentazzjoni
tal-programm operazzjonali.
4.           Jekk ma
jiġix issodisfat wieħed mir-rekwiżiti stipulati fil-paragrafu 3,
il-Kummissjoni għandha minnufih tinforma b’dan lill-aġenzija tal-pagamenti
akkreditata. Jekk ma jintlaħaqx wieħed mir-rekwiżiti stipulati fil-punt (a) jew
(c) tal-paragrafu 3, id-dikjarazzjoni tan-nefqa għandha titqies bħala mhux
ammissibbli.
5.           Il-Kummissjoni
għandha tagħmel pagamenti interim fi żmien 45 jum mir-reġistrazzjoni ta’
dikjarazzjoni tan-nefqa li għaliha jiġu ssodisfati r-rekwiżiti msemmija
fil-paragrafu 3, mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 123 u 127.
6.           L-aġenziji
tal-pagamenti akkreditati għandhom jistabbilixxu u jibagħtu d-dikjarazzjonijiet
intermedji tal-infiq relatati mal-programmi operattivi lill-Kummissjoni, fi
ħdan il-perjodi stabbiliti mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni adottati skont il-proċedura konsultattiva msemmija
fl-Artikolu 151(2).
Id-dikjarazzjonijiet
intermedji tal-infiq fir-rigward tan-nefqa mġarrba
mis-16 ta’ Ottubru ’il quddiem għandhom jiġu rreġistrati
fil-baġit tas-sena ta’ wara.
Artikolu 99
Il-pagament tal-bilanċ u l-għeluq tal-programm
1.           Wara li
tirċievi l-aħħar rapport tal-progress annwali dwar l-implimentazzjoni ta’
programm operazzjonali, il-Kummissjoni għandha tħallas il-bilanċ, soġġetta
għad-disponibbiltà tar-riżorsi, fuq il-bażi tal-pjan finanzjarju fis-seħħ,
tal-kontijiet annwali għall-aħħar sena ta’ eżekuzzjoni għall-programm
operazzjonali rilevanti u tad-deċiżjoni ta’ approvazzjoni korrispondenti. Dawk
il-kontijiet għandhom jiġu ppreżentati lill-Kummissjoni mhux aktar tard minn
6 xhur wara d-data ta’ eliġibbiltà finali tan-nefqa u għandhom ikopru
n-nefqa mġarrba mill-aġenzija tal-pagamenti sal-aħħar data ta’ eliġibbiltà
tan-nefqa.
2.           Il-bilanċ
għandu jitħallas mhux aktar tard minn sitt xhur wara li l-informazzjoni u
d-dokumenti msemmija fil-paragrafu 1 jitqiesu bħala li ġew irċevuti
mill-Kummissjoni u wara li jkun ġie approvat l-aħħar kont annwali. L-ammonti li
jkunu għadhom impenjati wara li jitħallas il-bilanċ għandhom jiġu diżimpenjati
mill-Kummissjoni fi żmien perjodu ta’ sitt xhur, mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 100.
3.           Jekk
sal-limitu ta’ żmien stabbilit fil-paragrafu 1 il-Kummissjoni ma tkunx
irċeviet l-aħħar rapport tal-progress annwali u d-dokumenti meħtieġa
għall-approvazzjoni tal-kontijiet tal-aħħar sena ta’ eżekuzzjoni
għall-programm, il-bilanċ għandu jiġi diżimpenjat skont l-Artikolu 100.
Artikolu 100
Diżimpenn
Il-Kummissjoni għandha
tiddiżimpenja kwalunkwe porzjon ta’ impenn baġitarju għal programm
operazzjonali li ma jkunx intuża bi skop ta’ prefinanzjament jew sabiex isiru
pagamenti interim jew li għalih ma ġiet ippreżentata lill-Kummissjoni l-ebda
dikjarazzjoni tal-infiq li tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti
fl-Artikolu 98(3) fir-rigward tal-infiq imġarrab
sal-31 ta’ Diċembru tat-tieni sena wara dik tal-impenn
baġitarju.
Artikolu 101
Użu tal-Euro
1.           L-ammonti
stabbiliti fil-programm operazzjonali ippreżentat mill-Istat Membru,
id-dikjarazzjonijiet iċċertifikati tal-infiq, l-applikazzjonijiet għall-ħlas u
l-infiq imsemmi fir-rapporti ta’ implimentazzjoni annwali u finali għandhom
ikunu denominati fl-euro.
2.           L-Istati
Membri li ma jkunux adottaw l-euro bħala l-munita tagħhom fid-data ta’
applikazzjoni għall-ħlas għandhom jikkonvertu f’euro l-ammonti tal-ispejjeż
imġarrba fil-munita nazzjonali.
Dawk l-ammonti għandhom jiġu
konvertiti fil-munita euro bl-użu tar-rata ta’ kontabbiltà ta’ kull xahar
tal-Kummissjoni fix-xahar li matulu l-infiq kien irreġistrat fil-kontijiet
tal-aġenzija tal-pagamenti tal-programm operazzjonali ikkonċernat. Din ir-rata
għandha tiġi ppubblikata elettronikament mill-Kummissjoni kull xahar.
3.           L-ammonti
rkuprati fil-munita nazzjonali mill-Istati Membri li ma adottawx l-euro bħala
l-munita tagħhom fid-data tal-irkupru għandhom jiġu konvertiti fl-euro bl-użu
tar-rata tal-kambju msemmija fil-paragrafu 2.
4.           Meta
l-euro ssir il-munita ta’ Stat Membru, il-proċedura ta’ konverżjoni stabbilita
fil-paragrafu 3 għandha tkompli tapplika għall-infiq irreġistrat
fil-kontijiet mill-aġenzija tal-pagamenti qabel id-data tad-dħul fis-seħħ
tar-rata ta’ konverżjoni fissa bejn il-munita nazzjonali u l-euro.
Taqsima 23
Eliġibbiltà tal-infiq u d-durabbiltà
Artikolu 96102
Infiq eliġibbli
1.           Minbarra
r-regoli ġenerali stabbiliti fl-Artikolu 55(1) tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], il-pagamenti minn
benefiċjarji għandhom jiġu sostnuti minn fatturi u dokumenti li jservu bħala
prova tal-pagament.
2.           L-ispejjeż
indiretti taħt il-Kapitolu III tat-Titolu V biss għandhom ikunu
eliġibbli għall-kontribuzzjoni mill-FEMS.
3.           Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 55(7) tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxu Dispożizzjonijiet Komuni], infiq li jsir
eliġibbli minħabba emenda ta’ programm taħt l-Artikolu 22(2) ta' dan ir-Regolament għandu jkun eliġibbli biss
mill-1 ta’ Jannar tas-sena ta’ wara s-sottomissjoni tal-emenda min-naħa tal-Istat Membru lill-Kummissjoni skont
l-Artikolu 24(1).
Artikolu 97103
Kalkolu tal-ispejjeż
simplifikati, l-ispejjeż addizzjonali jew id-dħul mitluf
Meta l-għajnuna tingħata fuq il-bażi ta’ spejjeż simplifikati, spejjeż addizzjonali jew dħul
mitluf, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kalkoli rilevanti jkunu
adegwati, preċiżi u stabbiliti bil-quddiem fuq il-bażi ta’ kalkolu ġust,
ekwitabbli u verifikabbli.
Artikolu 104
Ħlasijiet bil-quddiem
1.           Il-pagament
ta’ ħlasijiet bil-quddiem għandu jkun soġġett għat-twaqqif ta’ garanzija
tal-bank jew garanzija ekwivalenti li tikkorrispondi għal 100 % tal-ammont
tal-ħlas bil-quddiem.
2.           Fil-każ
ta’ benefiċjarji pubbliċi, il-ħlasijiet bil-quddiem għandhom jitħallsu lil
muniċipalitajiet, awtoritajiet reġjonali u assoċjazzjonijiet tagħhom, u lil
korpi tal-liġi pubblika.
3.           Faċilità
mogħtija bħala garanzija minn awtorità pubblika għandha titqies bħala
ekwivalenti għall-garanzija msemmija fil-paragrafu 1, jekk l-awtorità
tieħu l-impenn li tħallas l-ammont kopert minn dik il-garanzija, jekk ma jkunx
stabbilit l-intitolament għall-ħlas bil-quddiem imħallas.
4.           Il-garanzija
tista’ tiġi rilaxxata meta l-aġenzija tal-pagamenti kompetenti tistabbilixxi li
l-ammont ta’ nfiq reali li jikkorrispondi għall-kontribuzzjoni pubblika
relatata mal-operazzjoni jaqbeż l-ammont tal-ħlas bil-quddiem.
Artikolu 98105
Id-durabbiltà tal-kriterji
għall-ammissibbiltà tal-operazzjoni
1.           Il-benefiċjarju għandu
jkompli jikkonforma mal-kundizzjonijiet ta’ ammissibbiltà msemmija
fl-Artikolu 12(1), wara li jissottometti l-applikazzjoni u matul
il-perjodu sħiħ ta’ implimentazzjoni tal-operazzjoni u, għal ċerti tipi ta’
operazzjonijiet, anki għal perjodu indefinit ta’ żmien wara l-aħħar pagament.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 li jikkonċerna
l-identifikazzjoni:
(a)         
ta’ tipi ta’ operazzjonijiet li għalihom irid ikun
hemm konformità mal-kundizzjonijiet ta’ ammissibbiltà wara l-aħħar pagament u
(b)         
tal-perjodu ta’ żmien imsemmi fil-paragrafu 1.
Il-Kummissjoni għandha teżerċita dan l-għoti
tas-setgħa b’rispett sħiħ tal-prinċipju ta’ proporzjonalità u billi tikkunsidra
r-riskju li n-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS rispettivi
jikkostitwixxi theddid serju għall-użu sostenibbli tar-riżorsi bijoloġiċi
marittimi ħajjin li jirrestawraw u jħarsu l-popolazzjoni tal-ispeċijiet maħsuda
'l fuq mil-livelli li jista' joħloq l-MSY, is-sostenibbiltà tal-istokkijiet
ikkonċernati jew il-konservazzjoni tal-ambjent marittimu.
KAPITOLU III
Sistemi ta’ ġestjoni u kontroll
Artikolu 106
Responsabbiltajiet tal-Istat Membru
L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li tkun ġiet stabbilita sistema ta’ ġestjoni u kontroll għall-programm
operazzjonali sabiex tiżgura allokazzjoni u separazzjoni ċari tal-funzjonijiet
bejn l-Awtorità Amministrattiva u l-aġenzija ta' pagamenti u l-korp ta'
ċertifikazzjoni. L-Istati Membri għandhom ikunu responsabbli mill-iżgurar li
s-sistema taħdem b’mod effettiv matul il-perjodu ta’ programmar.
Artikolu 107
L-awtoritajiet kompetenti
1.           Għall-programm
operazzjonali, l-Istati Membri għandhom jaħtru l-awtoritajiet li ġejjin:
(c)         
l-awtorità
amministrattiva, li tista’ tkun jew korp tal-liġi pubblika jew privata, jew
l-Istat Membru stess meta jwettaq dak il-kompitu, sabiex dawn ikunu inkarigati
mill-ġestjoni tal-programm ikkonċernat;
(d)         
l-aġenzija tal-pagamenti
akkreditata fis-sens tal-Artikolu 109;
(e)         
il-korp ta’
ċertifikazzjoni fis-sens tal-Artikolu 112.
2.           L-Istati
Membri għandhom jiddefinixxu b’mod ċar il-kompiti tal-awtorità amministrattiva,
tal-aġenzija tal-pagamenti u, taħt l-iżvlupp lokali sostenibbli, il-gruppi ta’
azzjoni lokali msemmija fl-Artikolu 62 fir-rigward tal-applikazzjoni
tal-kriterji ta’ eliġibbiltà u tal-għażla u l-proċedura ta’ għażla
tal-proġetti.
Artikolu 99108
Awtorità amministrattiva
1.           Minbarra
r-regoli ġenerali stabbiliti fl-Artikolu 114 tar-[Regolament (UE) Nru […]
li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] l-awtorità
amministrattiva għandha: tkun responsabbli għall-ġestjoni u
l-implimentazzjoni tal-programm b’mod effiċjenti, effettiv u korrett, u
partikolarment għal
(a)     l-iżgurar ta' sistema
elettronika sigura sabiex tirreġistra, iżżomm, tamministra u tirraporta
informazzjoni statistika dwar il-programm u l-implimentazzjoni tiegħu meħtieġa
għall-finijiet ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni u, b’mod partikolari, l-informazzjoni
meħtieġa sabiex jiġi sorveljat il-progress lejn l-għanijiet definiti
tal-prijoritajiet tal-Unjoni;
(ab)   fuq bażi trimestrali kull sitt xhur,
il-provvediment tipprovdi
lill-Kummissjoni bid-dejta relevanti dwar l-operazzjonijiet magħżula għall-finanzjament,
inklużi l-karatteristiċi ewlenin tal-benefiċjarju u tal-operazzjoni stess; Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi, permezz ta' att
ta' implimentazzjoni, regoli għall-preżentazzjoni ta' din id-dejta skont
il-proċedura ta' konsultazzjoni msemmija fl-Artikolu 12851(2).
(c)     l-iżgurar li
l-benefiċjarji u korpi oħra involuti fl-implimentazzjoni tal-operazzjonijiet:
(i)      ikunu informati
bl-obbligi tagħhom li jirriżultaw mill-għajnuna mogħtija, u jew iżommu sistema
ta’ kontabbiltà separata jew inkella kodiċi tal-kontabbiltà adegwat
għat-tranżazzjonijiet kollha relatati mal-operazzjoni;
(ii)      ikunu konxji
mir-rekwiżiti li jikkonċernaw il-forniment ta’ dejta lill-awtorità
amministrattiva u ż-żamma tal-eżiti u r-riżultati;
(d)     l-iżgurar li
l-evalwazzjoni ex ante msemmija fl-Artikolu 48 tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] tkun konformi
mas-sistema ta’ evalwazzjoni u monitoraġġ imsemmija fl-Artikolu 131 u li
taċċettaha u tissottomettiha lill-Kummissjoni;
(e)     l-iżgurar li l-pjan
ta’ evalwazzjoni msemmi fl-Artikolu 49 tar-[Regolament (UE) Nru [...]
li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] ikun fis-seħħ, li l-evalwazzjoni ex
post imsemmija fl-Artikolu 140 issir fil-limiti ta’ żmien stabbiliti
fl-Artikolu msemmi, bil-għan li tiżgura li dawn l-evalwazzjonijiet ikunu
konformi mas-sistema ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni msemmija
fl-Artikolu 131 u li jiġu sottomessi lill-Kumitat ta’ Monitoraġġ imsemmi
fl-Artikolu 136 u lill-Kummissjoni;
(f)      provvediment
lill-kumitat ta’ monitoraġġ msemmi fl-Artikolu 136 bl-informazzjoni u
d-dokumenti meħtieġa sabiex ikun jista’ jissorvelja l-implimentazzjoni
tal-programm fid-dawl tal-għanijiet u l-prijoritajiet speċifiċi tiegħu;
(g)     tħejjija tar-rapport
tal-implimentazzjoni annwali msemmi fl-Artikolu 138 inklużi tabelli ta’
monitoraġġ aggregati u, wara l-approvazzjoni mill-kumitat ta’ monitoraġġ
imsemmi fl-Artikolu 136, tippreżentah lill-Kummissjoni;
(h)     l-iżgurar li
l-aġenzija tal-pagamenti tirċievi l-informazzjoni kollha meħtieġa, b’mod
partikolari dwar il-proċeduri mħaddma u kwalunkwe kontrolli mwettqa fir-rigward
tal-operazzjonijiet magħżula għal finanzjament, qabel ma jiġu awtorizzati
l-pagamenti;
(bi)    l-iżgurar tal- tiżgura
l-pubbliċità għall-programm billi tinforma lil benefiċjarji potenzjali, organizzazzjonijiet
professjonali, l-imsieħba ekonomiċi u soċjali, il-korpi involuti
fil-promozzjoni tal-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, u l-organizzazzjonijiet
mhux governattivi kkonċernati, inklużi organizzazzjonijiet ambjentali, dwar
il-possibbiltajiet offruti mill-programm u r-regoli sabiex jinkiseb l-aċċess
għall-finanzjament tal-programm;
(cj)    kif ukoll tiżgura pubbliċità
għall-programm billi tinforma lill-benefiċjarji tal-kontribuzzjoni
tal-Unjoni u lill-pubbliku ġenerali dwar l-irwol tal-Unjoni fil-programm.
2.           L-Istat
Membru jew l-awtorità amministrattiva jistgħu jaħtru korp intermedju wieħed jew
aktar, inklużi awtoritajiet lokali jew reġjonali, jew organizzazzjonijiet mhux
governattivi sabiex iwettqu l-ġestjoni u l-implimentazzjoni tal-operazzjonijiet
ta’ żvilupp rurali.
2.           Il-Kummissjoni
għandha tistabbilixxi, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, regoli
għall-preżentazzjoni ta' din id-dejta skont il-proċedura ta' konsultazzjoni
msemmija fl-Artikolu 128(2).
3.           Meta
parti mill-kompiti tagħha tiġi ddelegata lil xi korp ieħor, l-awtorità
amministrattiva għandha tieħu r-responsabbiltà sħiħa tal-effiċjenza u
l-korrettezza tal-ġestjoni u l-implimentazzjoni ta’ dawk il-kompiti. L-awtorità
amministrattiva għandha tiżgura li jiġu implimentati dispożizzjonijiet xierqa
sabiex il-korp l-ieħor ikun jista’ jikseb id-dejta u l-informazzjoni kollha
meħtieġa għat-twettiq ta’ dawn il-kompiti.
Artikolu 109
Akkreditazzjoni u rtirar tal-akkreditazzjoni tal-aġenzija tal-pagamenti
1.           L-aġenzija
tal-pagamenti għandha tkun dipartiment jew korp iddedikat tal-Istati Membri
responsabbli għall-ġestjoni u l-kontroll tal-infiq. Bl-eċċezzjoni tal-pagament,
l-eżekuzzjoni ta' dawk il-kompiti tista' tkun delegata.
2.           L-Istati
Membri għandhom jakkreditaw dipartimenti jew korpi bħala aġenziji tal-pagamenti
li jissodisfaw il-kriterji ta’ akkreditazzjoni li għandhom jiġu stabbiliti
mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 111(2).
3.           Il-persuna
responsabbli għall-aġenzija ta' pagamenti akkreditati għandha tiġbor
l-informazzjoni elenkata fl-Artikolu 75(1)(a), (b) u (c) tar-[Regolament
(UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
4.           Fejn
aġenzija tal-pagamenti akkreditata ma tissodisfax jew ma tibqax tissodisfa
wieħed jew aktar mill-kriterji tal-akkreditazzjoni msemmija
fil-paragrafu 2, l-Istat Membru għandu jirtira l-akkreditazzjoni tiegħu
sakemm l-aġenzija tal-pagamenti ma tagħmilx il-bidliet meħtieġa f’perjodu li
għandu jiġi ddeterminat skont is-severità tal-problema.
5.           L-aġenziji
tal-pagamenti għandhom jamministraw u jiżguraw il-kontroll tal-operazzjonijiet
marbuta mal-interventi pubbliċi li huma responsabbli għalihom u għandhom jieħdu
r-responsabbiltà sħiħa f’dak il-qasam.
Artikolu 110
Ħlas sħiħ lill-benefiċjarji
Sakemm ma jkunx
espliċitament stabbilit mod ieħor fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, il-pagamenti
relatati mal-finanzjament stabbilit f’dan ir-Regolament għandhom jitħallsu
b’mod sħiħ lill-benefiċjarji.
Artikolu 111
Setgħat tal-Kummissjoni
Sabiex tiżgura t-tħaddim
tajjeb tas-sistema stabbilita fl-Artikolu 106, il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 150 dwar:
(a)          il-kondizzjonijiet
minimi għall-akkreditazzjoni tal-aġenziji tal-pagamenti fir-rigward tal-ambjent
intern, l-attivitajiet ta’ kontroll, l-informazzjoni u l-komunikazzjoni, u
l-monitoraġġ, kif ukoll ir-regoli dwar il-proċedura għall-ħruġ u l-irtirar
tal-akkreditazzjoni;
(b)          ir-regoli
relatati mas-superviżjoni u l-proċedura għar-reviżjoni tal-akkreditazzjoni
tal-aġenziji tal-pagamenti;
(c)          l-obbligi
tal-aġenziji tal-pagamenti fir-rigward tal-kontenut tar-responsabbiltajiet
tal-ġestjoni u l-kontroll tagħhom.
Artikolu 112
Korpi ta' ċertifikazzjoni
1.           Il-korp
ta’ ċertifikazzjoni għandu jkun korp ta’ verifika pubbliku jew privat maħtur
mill-Istat Membru li għandu jipprovdi opinjoni dwar id-dikjarazzjoni ta'
assigurazzjoni tal-ġestjoni li tkopri l-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità
tal-kontijiet annwali tal-aġenzija tal-pagamenti, il-funzjonament xieraq
tas-sistema ta’ kontroll intern, kif ukoll il-legalità u r-regolarità
tat-tranżazzjonijiet sottostanti, kif ukoll ir-rispett tal-prinċipju ta’
ġestjoni finanzjarja tajba. Għandu jkun indipendenti fil-livell operazzjonali
mill-aġenzija tal-pagamenti, mill-awtorità amministrattiva u mill-awtorità li
akkreditat lil dik l-aġenzija ta' pagamenti.
2.           Il-Kummissjoni
għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 150
li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-istatus tal-korpi ta’
ċertifikazzjoni, il-kompiti speċifiċi, inklużi l-verifiki, li dawn iridu
jwettqu kif ukoll iċ-ċertifikati u r-rapporti, flimkien mad-dokumenti li
jakkumpanjawhom, li għandhom jitfasslu minn dawk il-korpi.
Artikolu 113
Ammissibbiltà tal-pagamenti li jsiru mill-aġenziji tal-pagamenti
L-infiq taħt il-ġestjoni
konġunta msemmija fit-Titolu V u taħt l-assistenza teknika msemmija
fl-Artikolu 92 jista’ jiġi kopert mill-finanzjament tal-Unjoni jekk dan
isir mill-aġenziji tal-pagamenti akkreditati biss.
KAPITOLU IV
Kontroll mill-Istati Membri
Artikolu 114
Responsabbiltajiet tal-Istat Membru
1.           L-Istati
Membri għandhom jadottaw, fi ħdan il-qafas tal-FEMS, id-dispożizzjonijiet
leġiżlattivi, regolatorji u amministrattivi kollha u jieħdu kwalunkwe miżura
oħra meħtieġa biex jiżguraw il-protezzjoni effettiva tal-interessi finanzjarji
tal-Unjoni u b’mod partikolari biex:
(a)         
Ikunu vverifikati l-legalità u
r-regolarità tal-operazzjonijiet iffinanzjati inkluż li l-prodotti u servizzi
kofinanzjati jkunu ntbagħtu u li l-infiq ddikjarat mill-benefiċjarju jkun
tħallas minnhom u li tikkonforma mal-liġi tal-Unjoni u nazzjonali applikabbli, mal-programm operazzjonali u
l-kundizzjonijiet għall-appoġġ tal-operazzjoni;
(b)         
Jiżguraw li
l-benefiċjarji involuti fl-implimentazzjoni tal-operazzjonijiet rimborsati
abbażi tal-ispejjeż eliġibbli mġarrba jżommu jew sistema ta' kontabbiltà
separata jew kodiċi ta' kontabbiltà xierqa għat-tranżazzjonijiet kollha
relatati ma' operazzjoni;
(c)         
jistabbilixxu proċedura
sabiex jiżguraw li jkun hemm id-dokumenti dwar in-nefqa u l-awditjar kollha
meħtieġa għall-iżgurar ta' rekord ta' awditjar xieraq f'konformità mar-rekwiżiti
tal-Artikolu 62(g) tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni];
(d)         
joffru prevenzjoni
effettiva kontra l-frodi, speċjalment fir-rigward taż-żoni b’livell ogħla ta’
riskju, u li għandhom jaġixxu bħala deterrent, billi jikkunsidraw l-ispejjeż u
l-benefiċċji kif ukoll il-proporzjonalità tal-miżuri;
(e)         
jipprevjenu,
jidentifikaw u jikkoreġu irregolaritajiet u frodi;
(f)           
japplikaw
il-korrezzjonijiet finanzjarji meħtieġa li huma effettivi, dissważivi u
proporzjonati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jew il-liġi nazzjonali;
(g)         
jirkupraw il-pagamenti
mhux dovuti miżjuda bl-imgħax u jekk dan ikun neċessarju, jiftħu proċeduri
legali.
2.           L-Istati
Membri għandhom jistabbilixxu sistemi ta’ ġestjoni u kontroll effettivi sabiex
jiżguraw konformità ma’ dan ir-Regolament.
3.           Sabiex
tilħaq l-obbligi msemmija fil-paragrafu(1)(a), is-sistemi stabbiliti
mill-Istati Membri għandhom jinkludu:
(a)         
kontrolli amministrattivi ta' kull
applikazzjoni għar-rimborż mill-benefiċjarji;
(b)         
verifiki fuq il-post
tal-operazzjonijiet.
Fir-rigward tal-verifiki fuq
il-post, l-awtorità responsabbli għandha tislet il-kampjun ta' kontroll tagħha
mill-popolazzjoni kollha tal-applikanti li jkun jinkludi, fejn xieraq, parti
aleatorja u parti bbażata fuq ir-risku sabiex tikseb rata ta' żbalji
rappreżentattiva, filwaqt li timmira wkoll l-aktar numru ta' żbalji.
4.           Il-verifiki
fuq il-post ta' operazzjonijiet individwali skont il-paragrafu(3)(b) jistgħu
jitwettqu fuq bażi ta' kampjuni.
5.           Meta
l-awtorità amministrattiva tkun ukoll il-benefiċjarja fil-kuntest tal-programm
operazzjonali, l-arranġamenti għall-verifiki msemmija fil-paragrafu 1(a)
għandhom jiżguraw separazzjoni xierqa tal-funzjonijiet.
6.           L-Istati
Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni bid-dispożizzjonijiet adottati u
l-miżuri meħuda taħt il-paragrafi 1, 2, 3 u 5. Kull kundizzjoni li
l-Istati Membri jistabbilixxu sabiex tissupplimenta l-kundizzjonijiet
stabbiliti f’dan ir-Regolament għandha tkun verifikabbli.
7.           Il-Kummissjoni
tista’, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta regoli bil-għan li
tikseb applikazzjoni uniformi tal-paragrafi 1, 2, 3 u 4. Dawk l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni
msemmija fl-Artikolu 151(3).
8.           Il-Kummissjoni
għandha tadotta atti delegati, skont l-Artikolu 150, li jistipula regoli
dwar arranġamenti għar-rekord tal-awditjar imsemmi fil-paragrafu 1(c).
Artikolu 115
Irkupru ta' pagamenti mhux dovuti
1.           Fil-każ
tal-paragrafu (1)(g) tal-Artikolu 114, l-Istati Membri għandhom jirkupraw
l-ammonti mħallsa bi żball, flimkien ma’ kwalunkwe imgħax fuq pagamenti li
jaslu tard. Għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b’dawk il-każijiet u
għandhom iżommu lill-Kummissjoni informata bil-progress tal-proċeduri
amministrattivi u legali relatati.
2.           Il-Kummissjoni
għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 150
li jistabbilixxi regoli dettaljati li jikkonċernaw l-obbligi tal-Istati membri
speċifikati fil-paragrafu 1.
Artikolu 116
Irregolaritajiet
1.           Għal
kwalunkwe pagament imħallas bi żball wara li twettqet irregolarità jew każijiet
oħra ta' nuqqas ta' konformità, l-Istati Membri għandhom jitolbu rkupru
mill-benefiċjarju fi żmien sena mill-ewwel indikazzjoni li seħħet din
l-irregolarità u għandhom jirreġistraw l-ammonti korrispondenti fil-ktieb
tad-debituri tal-aġenzija tal-pagamenti.
2.           Jekk ma
seħħx l-irkupru fi żmien erba’ snin mid-data tat-talba għal irkupru, jew fi
żmien tmien snin meta l-irkupru jittieħed fil-qrati nazzjonali, il-konsegwenzi
finanzjarji tan-nuqqas ta’ rkupru għandhom jiġġarrbu mill-Istat Membru
kkonċernat, mingħajr preġudizzju għar-rekwiżit li l-Istat Membru kkonċernat
irid ifittex li jwettaq il-proċeduri ta’ rkupru b’konformità
mal-Artikolu 115.
Fejn fil-kuntest ta' proċedura
ta' rkupru, in-nuqqas ta' kwalunkwe irregolarità tkun irreġistrata minn
strument amministrattiv jew legali ta' natura definittiva, l-Istat Membru
kkonċernat għandu jiddikjara lil dan il-fond il-piż finanzjarju li hu ġarrab
bħala nefqa, skont l-ewwel subparagrafu.
3.           F’raġunijiet
debitament ġustifikati, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma jfittxux li
jwettqu l-irkupru. Deċiżjoni għal dan il-għan tista’ tittieħed biss
fil-każijiet li ġejjin:
(a)         
jekk l-ispejjeż ta’ rkupru mġarrba jew
li aktarx li se jiġġarrbu jammontaw għal ammont totali li jaqbeż l-ammont li għandu jiġi rkuprat, jew
(a)         
jekk l-irkupru jsir impossibbli
minħabba l-insolvenza rreġistrata u rikonoxxuta taħt il-liġi nazzjonali
tad-debitur jew tal-persuni legalment responsabbli għall-irregolarità.
Fejn tittieħed id-deċiżjoni
msemmija fl-ewwel subparagrafu ta’ dan il-paragrafu qabel ma l-ammont pendenti
jkun ġie soġġett għar-regoli msemmija fil-paragrafu 2, il-konsegwenza
finanzjarja tan-nuqqas ta’ rkupru tiġġarrab mill-baġit tal-Unjoni.
4.           Fil-kontijiet
annwali li jridu jintbagħtu lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 125(c)(iii),
l-Istati Membri għandhom idaħħlu l-ammonti li għandhom jiġġarrbu minnhom skont
il-paragrafu 2. Il-Kummissjoni għandha tivverifika u, jekk ikun hemm
bżonn, tiddeċiedi li timmodifika l-kontijiet annwali permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni.
5.           Il-Kummissjoni,
permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tista’ tiddeċiedi li teskludi
mill-finanzjament tal-Unjoni dawk is-somom debitati lill-baġit tal-Unjoni
fil-każijiet li ġejjin:
(a)         
jekk l-Istat Membru ma rrispettax
il-limiti ta’ żmien imsemmija
fil-paragrafu 1;
(b)         
jekk hi tqis li
d-deċiżjoni meħuda mill-Istat Membru li ma jfittixx l-irkupru skont
il-paragrafu 3 mhijiex ġustifikata;
(c)         
jekk hi tqis li
l-irregolarità jew in-nuqqas ta’ rkupru huma konsegwenza ta’ irregolarità jew
negliġenza attribwibbli lill-awtoritajiet amministrattivi jew kwalunkwe korp
uffiċjali ieħor tal-Istat Membru.
6.           Qabel ma
tadotta kwalunkwe deċiżjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni msemmija
f’dan l-Artikolu, għandha tapplika l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 129(6).
Artikolu 10017
Korrezzjonijiet finanzjarji
mill-Istati Membri
1.           L-ewwel
nett, l-Istat Membru għandu jġorr ir-responsabbiltà għall-investigazzjoni ta’
irregolaritajiet jew każijiet oħra ta’ nuqqas ta’ konformità, billi jagħmel
il-korrezzjonijiet finanzjarji meħtieġa u wkoll għall-kisba tal-irkupri. F'każ
ta' irregolarità sistematika, l-Istat Membru għandu jestendi l-investigazzjoni
tiegħu b'mod li jkopri l-operazzjonijiet kollha li jistgħu jkunu milquta.
2.           L-Istat
Membru għandu jagħmel il-korrezzjonijiet finanzjarji meħtieġa b’rabta
mal-irregolaritajiet individwali jew sistemiċi jew każijiet oħra ta’ nuqqas ta’
konformità identifikati fl-operazzjonijiet jew fil-programm operazzjonali.
Il-korrezzjonijiet li jagħmel l-Istat Membru għandhom jikkonsistu fl-ikkanċellar
tal-kontribuzzjoni pubblika sħiħa jew parti minnha għal operazzjoni jew
il-programm operazzjonali. L-Istat Membru għandu jqis in-natura u l-gravità
tal-irregolaritajiet u t-telf finanzjarju għall-FEMS u għandu japplika
korrezzjoni proporzjonata. Il-korrezzjonijiet finanzjarji għandhom jiġu
rreġistrati fil-kontijiet annwali mill-aġenzija ta' pagamenti għas-sena fiskali
li fiha ġiet deċiża l-kanċellazzjoni.
3.           Minbarra
l-Artikolu 135 tar-[Regolament (UE) Nru […] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], l-Istati Membri għandhom primarjament ikunu responsabbli
wkoll għall-investigazzjoni tal-każijiet ta' nuqqas ta' konformità mar-regoli
applikabbli fil-kuntest tal-Politika Komuni tas-Sajd.
4.           Għal każijiet ta’
korrezzjonijiet finanzjarji applikati fuq l-infiq direttament marbut man-nuqqas
ta’ konformità mal-Artikolu 98105, l-Istati Membri għandhom jiddeċiedu l-ammont ta’
korrezzjoni billi jikkunsidraw il-gravità tan-nuqqas ta’ konformità
mill-benefiċjarju mar-regoli tal-PKS, il-vantaġġ ekonomiku miġjub min-nuqqas
ta’ konformità mar-regoli tal-PKS jew l-importanza tal-kontribuzzjoni tal-FEMS
għall-attività ekonomika tal-benefiċjarju.
4.           Il-kontribuzzjoni
mill-FEMS ikkanċellata skont il-paragrafu 1 tista’ tintuża mill-ġdid fi
ħdan il-programm operazzjonali, soġġetta għall-paragrafu 5.
5.           Il-kontribuzzjoni
kkanċellata skont il-paragrafu 2 ma tistax terġa’ tintuża
għall-operazzjoni jew operazzjonijiet li kienu soġġetti għall-korrezzjoni, jew,
fejn issir korrezzjoni finanzjarja għal irregolarità sistemika jew każijiet
oħra ta’ nuqqas ta’ konformità, għal kwalunkwe operazzjoni fihom li tkun
affettwata mill-irregolarità sistematika jew każijiet oħra ta’ nuqqas ta’
konformità.
KAPITOLU V
Kontroll mill-Kummissjoni
Taqsima 1
Interruzzjoni u sospensjoni
Artikolu 10118
Interruzzjoni tad-data ta’
skadenza tal-pagament
Minbarra l-elementi li jippermettu
l-interruzzjoni mniżżla fl-Artikolu 74(1)(a) sa (c) tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] l-uffiċjal awtorizzanti
permezz ta’ delega fis-sens tar-[Regolament Finanzjarju] jista’ jinterrompi
d-data ta’ skadenza tal-pagament għal talba għal ħlas interim għal perjodu massimu ta’ disa’ xhur jekk il-Kummissjoni
tkun adottat deċiżjoni, permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, li tirrikonoxxi
li Stat Membru jkun naqas milli jikkonforma mal-obbligi tiegħu skont
il-Politika Komuni tas-Sajd li x’aktarx jaffettwa l-infiq li jinstab
f’dikjarazzjoni ċertifikata ta’ nfiq li għaliha jintalab il-pagament interim;.
Artikolu 10219
Sospensjoni tal-pagamenti
1.           Minbarra dak li hu stabbilit
fl-Artikolu 134 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], il-Kummissjoni tista'
tissospendi, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, il-pagamenti interim kollha
jew parti minnhom tal-programm operazzjonali, fejn:
(a)         
ikun hemm nuqqas serju fis-sistema ta’
ġestjoni u kontroll tal-programm operazzjonali li għaliha ma jkunux ittieħdu
miżuri korrettivi;
(b)         
l-infiq f’dikjarazzjoni
ċċertifikata tal-infiq ikun marbut ma’ irregolarità serja jew xi każ ieħor ta’
nuqqas ta’ konformità li ma jkunux ġew ikkoreġuti;
(c)         
l-Istat Membru jkun
naqas milli jieħu l-azzjoni meħtieġa sabiex jirrimedja s-sitwazzjoni li tagħti
lok għal interruzzjoni skont l-Artikolu 118;
(d)         
hemm nuqqas serju
fil-kwalità u affidabbiltà tas-sistema ta' sorveljanza;
(e)     il-Kummissjoni tkun adottat deċiżjoni, permezz ta’ att ta’
implimentazzjoni, li tirrikonoxxi li Stat Membru jkun naqas milli jikkonforma
mal-obbligi tiegħu skont il-Politika Komuni tas-Sajd. Għandu jkun probabbli li
dan in-nuqqas ta’ konformità jaffettwa n-nefqa li tinsab f’dikjarazzjoni
ċċertifikata li għaliha jintalab il-pagament interim;.
(e)         
il-kundizzjonijiet
msemmija fl-Artikoli 17(5) u 20(3) tar-Regolament [dwar
id-Dispożizzjonijiet Komuni] huma ssodisfati.
2.           Il-Kummissjoni
tista’ tiddeċiedi, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, li tissospendi
l-pagamenti interim kollha jew parti minnhom wara li tkun tat lill-Istat Membru
l-opportunità li jippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu fi żmien perjodu ta’
xahrejn. Il-Kummissjoni tista’ tistabbilixxi, permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 12851(3),
regoli dettaljati dwar il-parti tal-pagamenti li
jistgħu jiġu sospiżi. Dawn L-ammonti ta' dawn il-pagamenti għandhom ikunu proporzjonati
għan-natura u l-importanza tan-nuqqas, l-irregolarità jew
in-nuqqas ta’ konformità mill-Istat Membru.
3.           Il-Kummissjoni
għandha tiddeċiedi, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, li ttemm
is-sospensjoni tal-pagamenti interim kollha jew parti minnhom fejn l-Istat
Membru jkun ħa l-miżuri meħtieġa sabiex tkun tista’ titneħħa s-sospensjoni.
Meta l-Istat Membru ma jkunx ħa dawn il-miżuri, il-Kummissjoni tista’ tadotta,
permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, deċiżjoni sabiex tapplika
l-korrezzjonijiet finanzjarji billi tikkanċella l-kontribuzzjoni totali jew
parzjali tal-Unjoni għall-programm operazzjonali f’konformità
mal-Artikolu 128 u f’konformità mal-proċedura deskritta
fl-Artikolu 129.
Artikolu 10320
Setgħat tal-Kummissjoni
1.           Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 li jiddefinixxu l-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità
msemmija fl-Artikolu 10118
u 10219(1)(e), inkluż
l-elenkar ta' d-dispożizzjonijiet
relevanti tal-PKS li huma essenzjali għall-konservazzjoni tar-riżorsi
bijoloġiċi tal-baħar. L-interruzzjoni jew is-sospensjoni li jirriżultaw
minn dawn il-każijiet għandha tkun proporzjonata man-natura, mal-estensjoni,
ma' kemm dam u mar-repetizzjoni tan-nuqqas ta' konformità.
2.           Il-Kummissjoni tista’ tistabbilixxi,
permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, regoli dettaljati dwar il-proċedura ta’
interruzzjoni u sospensjoni. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu
adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija fl-Artikolu 12851(3).
Taqsima 2
Approvazzjoni tal-kontijiet u korrezzjonijiet finanzjarji
Artikolu 121
Kontrolli fuq il-post
mill-Kummissjoni
1.           Mingħajr
preġudizzju għall-kontrolli mwettqa mill-Istati Membri skont il-liġijiet,
ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi nazzjonali jew
l-Artikolu 287 tat-Trattat, u kwalunkwe verifika organizzata skont
l-Artikolu 322 tat-Trattat, il-Kummissjoni tista’ torganizza kontrolli fuq
il-post fl-Istati Membri bil-għan li tivverifika b’mod partikolari:
(a)     il-konformità
tal-prattiċi amministrattivi mar-regoli tal-Unjoni;
(b)     l-eżistenza
tad-dokumenti ta’ sostenn meħtieġa u l-korrelazzjoni tagħhom
mal-operazzjonijiet iffinanzjati mill-FEMS;
(c)     it-termini li fuqhom
twettqu u ġew ikkontrollati l-operazzjonijiet iffinanzjati mill-FEMS.
2.           Il-persuni
ddelegati mill-Kummissjoni biex iwettqu kontrolli fuq il-post jew l-aġenti
tal-Kummissjoni li jaġixxu fil-kamp ta' applikazzjoni tas-setgħat mogħtija
lilhom għandu jkollhom aċċess għall-kotba u għad-dokumenti l-oħrajn kollha,
inklużi dokumenti u metadejta mħejjija jew irċevuti u rreġistrati fuq mezz
elettroniku, fir-rigward tan-nefqa ffinanzjata mill-FEMS.
3.           Is-setgħat
mogħtija biex jitwettqu l-kontrolli fuq il-post ma għandhomx jaffettwaw
l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet nazzjonali li jirriservaw ċerti atti
għall-aġenti maħtura speċifikament mil-leġiżlazzjoni nazzjonali. Il-persuni
ddelegati mill-Kummissjoni ma għandhomx jieħdu sehem, fost l-oħrajn, fi żjarat
fid-djar jew fl-interrogazzjoni formali tal-persuni fuq il-bażi
tal-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat. Madanakollu, għandu jkollhom
aċċess għal informazzjoni miksuba b’dan il-mod.
4.           Il-Kummissjoni
għandha tagħti avviż minn qabel biżżejjed ta’ kontrolli fuq il-post lill-Istat
Membru kkonċernat jew lill-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tkun ser issir
il-kontrolli. Aġenti mill-Istat Membru kkonċernat jistgħu jieħdu sehem f’dawn
il-kontrolli.
5.           Fuq
it-talba tal-Kummissjoni u bil-qbil tal-Istat Membru kkonċernat, il-kontrolli
addizzjonali jew l-inkjesti dwar l-operazzjonijiet koperti minn dan
ir-Regolament għandhom jitwettqu mill-korpi kompetenti ta’ dak l-Istat Membru.
L-aġenti tal-Kummissjoni jew il-persuni ddelegati mill-Kummissjoni jistgħu
jieħdu sehem f’dawn il-kontrolli.
6.           Sabiex
ittejjeb il-verifiki, il-Kummissjoni tista’, bil-qbil tal-Istat Membru
kkonċernat, titlob l-għajnuna tal-awtoritajiet ta’ dawk l-Istati Membri għal
ċerti kontrolli jew inkjesti.
7.           Il-Kummissjoni
tista’, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, adottati skont il-proċedura
konsultattiva msemmija fl-Artikolu 151(2), tistabbilixxi regoli dwar
il-proċeduri li għandu jkun hemm konformità magħhom meta jitwettqu kontrolli
addizzjonali msemmija fil-paragrafu 5 u 6.
Artikolu 10422
Aċċess għall-informazzjoni
1.           L-Istati
Membri għandhom jagħmlu disponibbli għall-Kummissjoni l-informazzjoni kollha
meħtieġa għat-tħaddim bla xkiel tal-FEMS u għandhom jieħdu l-miżuri kollha
xierqa biex jiffaċilitaw il-kontrolli li l-Kummissjoni tqis li huma xierqa
b’rabta mal-ġestjoni tal-finanzjament tal-Unjoni, inklużi kontrolli fuq il-post.
2.         Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw
lill-Kummissjoni, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet
amministrattivi tagħhom li jkunu adottaw għall-implimentazzjoni tal-atti
tal-Unjoni relatati mal-Politika Komuni tas-Sajd, fejn dawk l-atti jkollhom
impatt finanzjarju fuq il-FEMS.
3.           L-istati
Membri għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni l-informazzjoni
kollha dwar l-irregolaritajiet u l-każijiet suspettati ta’ frodi identifikati,
u dwar il-passi meħuda sabiex jirkupraw ħlasijiet bi żball b’rabta ma’ dawk
l-irregolaritajiet u frodi skont l-Artikolu 116.
Artikolu 123
Aċċess għad-dokumenti
L-aġenziji tal-pagamenti
akkreditati għandhom iżommu d-dokumenti ta’ sostenn relatati mal-pagamenti
magħmula u d-dokumenti relatati mar-rendiment tal-kontrolli amministrattivi u
fiżiċi meħtieġa mil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, u għandhom jagħmlu d-dokumenti u
l-informazzjoni disponibbli għall-Kummissjoni.
Meta dawk id-dokumenti
jinżammu minn awtorità li taġixxi taħt delega minn aġenzija tal-pagamenti u li
hija responsabbli mill-awtorizzazzjoni tan-nefqa, dik l-awtorità għandha
tibgħat ir-rapporti lill-aġenzija tal-pagamenti akkreditata fuq in-numru ta’
kontrolli magħmula, il-kontenut tagħhom u l-miżuri meħuda fid-dawl tar-riżultati
tagħhom.
Artikolu 124
Approvazzjoni tal-kontijiet
1.           Qabel
it-30 ta’ April tas-sena ta’ wara s-sena tal-baġit inkwistjoni u fuq
il-bażi tal-informazzjoni trażmessa skont l-Artikolu 125(c),
il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tiddeċiedi dwar
l-approvazzjoni tal-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti akkreditati.
2.           Id-deċiżjoni
ta’ approvazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkopri l-kompletezza,
il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet annwali ppreżentati. Id-deċiżjoni
għandha tiġi adottata mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet adottati
sussegwentement skont l-Artikolu 128.
Artikolu 125
Komunikazzjoni tal-informazzjoni
L-Istati Membri għandhom
jibagħtu lill-Kummissjoni l-informazzjoni, id-dikjarazzjonijiet u d-dokumenti
li ġejjin:
(a)                   
għal aġenzija tal-pagamenti
akkreditata:
(i)      id-dokument ta’
akkreditazzjoni tagħha;
(ii)     il-funzjoni tagħha;
(iii)     fejn rilevanti,
l-irtirar tal-akkreditazzjoni tagħha,
(b)                   
għal korp ta’
ċertifikazzjoni:
(i)      ismu;
(ii)     id-dettall
tal-indirizz tiegħu,
(c)                   
għal miżuri relatati
mal-operazzjonijiet iffinanzjati:
(i)      dikjarazzjonijiet
tal-infiq, li jaġixxu wkoll bħala talbiet għal pagamenti, iffirmati
mill-aġenzija tal-pagamenti akkreditata u akkumpanjati mill-informazzjoni
meħtieġa;
(ii)     aġġornament
tad-dikjarazzjonijiet stmati tal-infiq li jiġu ppreżentati matul is-sena u
d-dikjarazzjonijiet stmati tal-infiq fir-rigward tas-sena finanzjarja ta’ wara;
(iii)     id-dikjarazzjoni
ta’ assigurazzjoni tal-ġestjoni u l-kontijiet annwali tal-aġenziji
tal-pagamenti akkreditati;
(iv)    sommarju
tar-riżultati tal-verifiki u l-verifiki kollha disponibbli mwettqa.
Artikolu 10526
Kunfidenzjalità
L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom
jieħdu l-passi kollha meħtieġa biex jiżguraw il-kunfidenzjalità
tal-informazzjoni kkomunikata jew miksuba matul il-kontrolli fuq il-post jew
fil-kuntest tal-approvazzjoni tal-kontijiet implimentati skont dan
ir-Regolament.
Il-prinċipji msemmija fl-Artikolu 8
tar-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 2185/96
tal-11 ta’ Novembru 1996 dwar il-kontrolli u l-ispezzjonijiet
fuq il-post imwettqa mill-Kummissjoni sabiex tipproteġi l-interessi finanzjarji
tal-Komunitajiet Ewropej kontra l-frodi u irregolaritajiet oħrajn[35] għandhom japplikaw għal dik
l-informazzjoni.
Artikolu 127
Setgħat tal-Kummissjoni
Il-Kummissjoni tista’,
permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta regoli li jappartjenu għal:
(a)                   
forma, kontenut, intervalli, skadenzi
u arranġamenti biex jintbagħtu jew ikunu disponibbli għall-Kummissjoni:
(i)      id-dikjarazzjonijiet
tal-infiq u l-estimi tal-infiq u l-aġġornamenti tagħhom, inkluż id-dħul
assenjat;
(ii)     id-dikjarazzjoni ta’
ġestjoni tal-assigurazzjoni u l-kontijiet annwali tal-aġenziji tal-pagamenti,
kif ukoll ir-riżultati tal-awditjar u l-kontrolli disponibbli kollha mwettqa;
(iii)     ir-rapporti ta’ ċertifikazzjoni
tal-kontijiet;
(iv)    l-ismijiet u
d-dettalji tal-aġenziji tal-pagamenti akkreditati u tal-korpi ta’
ċertifikazzjoni;
(v)     l-arranġamenti
għall-kunsiderazzjoni u l-ħlas tal-infiq iffinanzjat mill-FEMS;
(vi)    in-notifiki
tal-aġġustamenti finanzjarji magħmula mill-Istati Membri b’rabta
mal-operazzjonijiet jew mal-programm operazzjonali, u rapporti fil-qosor dwar
il-proċeduri ta’ rkupru mwettqa mill-Istati Membri b’reazzjoni
għall-irregolaritajiet;
(vii)    informazzjoni dwar
il-miżuri meħuda sabiex jiġu protetti l-interessi finanzjarji tal-Kummissjoni.
(b)                   
arranġamenti li
jirregolaw l-iskambji ta’ informazzjoni u dokumenti bejn il-Kummissjoni u
l-Istati Membri, u l-implimentazzjoni tas-sistemi ta’ informazzjoni, inklużi
t-tip, il-format u l-kontenut tad-dejta li għandha tiġi pproċessata minn dawk
is-sistemi u r-regoli korrispondenti dwar il-ħżin tad-dejta;
(c)                   
in-notifika
lill-Kummissjoni mill-Istati Membri tal-informazzjoni, id-dokumenti,
l-istatistika u r-rapporti, kif ukoll l-iskadenzi u l-metodi għan-notifika
tagħhom.
(d)                   
l-obbligi ta'
kooperazzjoni li l-Istati Membri jridu jikkonformaw magħhom
għall-implimentazzjoni tal-Artikoli 121 u 122;
Dawk l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni
msemmija fl-Artikolu 151(3).
Artikolu 10628
Korrezzjoni finanzjarja
mill-Kummissjoni u l-kriterji għall-korrezzjonijiet finanzjarji
1.           Minbarra l-każijiet
identifikati fl-Artikoli 20(4) u, 77 u 136(1) tar-Regolament [dwar
id-Dispożizzjonijiet Komuni], permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni
l-Kummissjoni għandha tagħmel korrezzjonijiet finanzjarji permezz
tal-kanċellazzjoni totali jew parzjali tal-kontribuzzjoni tal-Unjoni għal
programm operazzjonali fejn, wara li twettaq l-eżaminazzjoni meħtieġa, hija
tikkonkludi li:
(a)     hemm nuqqas serju
fis-sistema ta’ ġestjoni u kontroll tal-programm li poġġa f’riskju
l-kontribuzzjoni tal-Unjoni diġà mħallsa għall-programm operazzjonali;
(b)     in-nefqa inkluża f’dikjarazzjoni ċċertifikata tal-infiq hija irregolari jew affettwata minn każ
ieħor mill-każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS min-naħa tal-benefiċjarji u ma ġietx
ikkoreġuta mill-Istat Membru qabel il-ftuħ tal-proċedura ta’ korrezzjoni taħt
dan il-paragrafu. Il-korrezzjoni finanzjarja li
tirriżulta minn dawn il-każijiet għandha tkun proporzjonata man-natura,
mal-estensjoni, ma' kemm dam u mar-repetizzjoni tan-nuqqas ta' konformità.
(c)     Stat Membru ma
kkonformax mal-obbligi tiegħu skont l-Artikolu 117 qabel il-ftuħ
tal-proċedura ta’ korrezzjoni taħt dan il-paragrafu.
(b)(d) l-infiq li jinstab
f’dikjarazzjoni ċċertifikata ta’ nfiq huwa affetwat minn każijiet ta’ nuqqas
ta’ konformità mar-regoli tal-PKS mill-Istat Membru li huma essenzjali
għall-konservazzjoni ta’ riżorsi bijoloġiċi tal-baħar.
2.           Għall-każijiet
fil-kuntest tal-paragrafu 1(a), (b) u (c), il-Kummissjoni għandha tibbaża
l-korrezzjonijiet finanzjarji tagħha fuq każijiet individwali ta’ irregolarità
jew każijiet individwali oħrajn ta’ nuqqas ta’ konformità li kienu identifikati
u għandha tikkunsidra jekk irregolarità jew każ ta’ nuqqas ta’ konformità
humiex sistematiċi. Meta ma jkunx possibbli li l-ammont ta' nfiq irregolari
llevat fuq il-FEMS jkun ikkwantifikat b'mod preċiż , il-Kummissjoni għandha
tapplika rata fissa jew korrezzjoni finanzjarja estrapolata.
23.         Għall-każijiet
fil-kuntest tal-paragrafu 1(ab)
fil-każ ta’ marbut man-nuqqas
ta’ konformità mal-Artikolu 98105, u fil-kuntest tal-paragrafu
1(bd), il-Kummissjoni
għandha tibbaża l-korrezzjonijiet finanzjarji tagħha biss fuq l-infiq
direttament marbut man-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS. Il-Kummissjoni
għandha tiddeċiedi l-ammont ta’ korrezzjoni billi tikkunsidra l-gravità
tan-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS
mill-Istat Membru jew mill-benefiċjarju mar-regoli tal-PKS,
il-vantaġġ ekonomiku miġjub min-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS jew
l-importanza tal-kontribuzzjoni tal-FEMS għall-attività ekonomika
tal-benefiċjarju.
34.         Meta ma
jkunx possibbli li jiġi kkwantifikat preċiżament l-ammont ta’ nefqa marbuta
man-nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-PKS mill-Istat
Membru, il-Kummissjoni għandha tapplika rata fissa jew korrezzjoni
finanzjarja estrapolata skont il-paragrafu 46(a).
5.           Meta
l-Kummissjoni tibbaża l-pożizzjoni tagħha fuq il-fatti stabbiliti minn awdituri
oħrajn għajr dawk tas-servizzi tagħha stess, hija għandha tħejji
l-konklużjonijiet tagħha dwar il-konsegwenzi finanzjarji tagħhom, wara li
teżamina l-miżuri meħuda mill-Istat Membru kkonċernat skont
l-Artikolu 117, in-notifika sottomessa skont l-Artikolu 125(c) u
kwalunkwe tweġiba mill-Istat Membru.
46.         Il-Kummissjoni
għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 li għandhom:
(a)         
jistabbilixxu l-kriterji li permezz tagħhom jiġi
stabbilit il-livell ta’ korrezzjoni finanzjarja li għandha tiġi applikata
fil-każ ta’ rata fissa jew korrezzjoni finanzjarja estrapolata.
(a)         
jelenkaw ir-regoli tal-PKS relevanti msemmija
fil-paragrafu (1)(bd)
li huma essenzjali għall-konservazzjoni ta’ riżorsi bijoloġiċi tal-baħar.
Artikolu 10729
Proċedura
1.           Qabel
tieħu deċiżjoni dwar korrezzjoni finanzjarja permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni, il-Kummissjoni għandha tiftaħ il-proċedura billi tinforma
lill-Istat Membru dwar il-konklużjonijiet provviżorji tagħha u titlob
lill-Istat Membru biex jippreżenta l-kummenti tiegħu fi żmien xahrejn.
2.           Minbarra l-paragrafu 2 tal-Artikolu 137 tar-[Regolament
(UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], fejn
il-Kummissjoni tipproponi korrezzjoni finanzjarja msemmija
fl-Artikolu 106(2) fuq il-bażi ta’
estrapolazzjoni jew b’rata fissa, l-Istat Membru għandu jingħata
l-opportunità li juri, permezz ta’ eżaminazzjoni tad-dokumentazzjoni
kkonċernata, li l-firxa attwali ta’ irregolarità jew ta’ xi
tal-każ ieħor ta’ nuqqas
ta’ konformità, inkluż nuqqas ta’ konformità
mar-regoli tal-PKS u r-rabta tiegħu man-nefqa, kienet
inqas mill-valutazzjoni tal-Kummissjoni. Bi qbil
mal-Kummissjoni, l-Istat Membru jista’ jillimita l-kamp ta’ applikazzjoni ta’
din l-eżaminazzjoni għal kampjun jew proporzjon xieraq tad-dokumentazzjoni
kkonċernata. Għajr f’każijiet debitament ġustifikati, iż-żmien permess għal din
l-eżaminazzjoni ma għandux jaqbeż perjodu ulterjuri ta’ xahrejn wara l-perjodu
ta’ xahrejn imsemmi fil-paragrafu 1.
3.           Il-Kummissjoni
għandha tikkunsidra kwalunkwe evidenza pprovduta mill-Istat Membru fil-limiti
ta’ żmien imsemmija fil-paragrafi 1 u 2.
4.           Meta
l-Istat Membru ma jaċċettax il-konklużjonijiet proviżorji tal-Kummissjoni,
l-Istat Membru għandu jkun mistieden għal smigħ mill-Kummissjoni, sabiex ikun
żgurat li l-informazzjoni kollha rilevanti u l-osservazzjonijiet ikunu
disponibbli abbażi tal-konklużjonijiet tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni
tal-korrezzjoni finanzjarja.
5.           Sabiex
tapplika l-korrezzjonijiet finanzjarji, il-Kummissjoni għandha tieħu deċiżjoni
permezz ta' att ta' implimentazzjoni, fi żmien sitt xhur mid-data tas-smigħ jew
mid-data tal-wasla tal-informazzjoni addizzjonali fejn l-Istat Membru jaqbel li
jippreżenta informazzjoni addizzjonali wara s-seduta ta’ smigħ. Il-Kummissjoni
għandha tikkunsidra l-informazzjoni u l-osservazzjonijiet kollha sottomessi
matul il-kors tal-proċedura. Jekk ma ssir ebda seduta ta’ smigħ, il-perjodu ta’
sitt xhur għandu jibda xahrejn wara d-data tal-ittra ta’ stedina għas-seduta
ta’ smigħ mibgħuta mill-Kummissjoni.
6.           Meta
l-Kummissjoni jew il-Qorti tal-Awdituri josservaw irregolaritajiet li
jaffettwaw il-kontijiet annwali mibgħuta lill-Kummissjoni, il-korrezzjoni
finanzjarja li tirriżulta għandha tnaqqas l-appoġġ mill-FEMS għall-programm
operazzjonali.
Artikolu 130
Obbligi tal-Istat Membru
Korrezzjoni finanzjarja min-naħa
tal-Kummissjoni ma għandhiex tippreġudika l-obbligu tal-Istat Membru li jfittex
li jwettaq l-irkupri skont l-Artikolu 117(2) u li jirkupra għajnuna
mill-Istat skont it-tifsira tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat u skont
l-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999.
KAPITOLU VI
Monitoraġġ, evalwazzjoni, informazzjoni u komunikazzjoni
Taqsima 1
TWAQQIF U GĦANIJIET TA’ SISTEMA TA’ MONITORAĠĠ U EVALWAZZJONI
Artikolu 10831
Sistema ta' monitoraġġ u
evalwazzjoni
1.           Għandha tiġi stabbilita
sistema komuni ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni għall-operazzjonijiet tal-FEMS
taħt ġestjoni konġunta bil-għan li titkejjel il-prestazzjoni tal-FEMS. Sabiex
jiġi żgurat tkejjil effettiv tal-prestazzjoni, il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 12750 rigward il-kontenut u l-bini ta’ dak il-qafas.
2.           L-impatt tal-FEMS għandu
jitkejjel skont il-prijoritajiet tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 6.
Il-Kummissjoni, permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni, għandha tiddefinixxi sett ta’ indikaturi speċifiċi għal dawn
il-prijoritajiet tal-Unjoni. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu
adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija fl-Artikolu 12851(3).
3.           L-Istati Membri għandhom
jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha neċessarja sabiex ikunu
jistgħu jsiru l-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-miżuri kkonċernati.
Il-Kummissjoni għandha tikkunsidra l-ħtiġijiet tad-dejta u s-sinerġiji bejn
sorsi potenzjali tad-dejta, b’mod partikolari l-użu tagħhom għal raġunijiet
statistiċi meta dan ikun xieraq. Il-Kummissjoni, permezz ta’ atti ta’
implimentazzjoni, għandha tadotta regoli dwar l-informazzjoni li trid
tintbagħat mill-Istati Membri, kif ukoll dwar il-ħtiġijiet tad-dejta u
s-sinerġiji bejn sorsi potenzjali tad-dejta. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni
għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 12851(3).
4.           Il-Kummissjoni għandha
tippreżenta rapport dwar l-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill kull erba’ snin. L-ewwel rapport għandu jiġi ppreżentat
sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2017.
Artikolu 10932
L-għanijiet
L-għanijiet tas-sistema ta’ monitoraġġ u
evalwazzjoni għandhom ikunu:
(a)                   
li turi l-progress u l-kisbiet tal-politika
għall-affarijiet marittimi u s-sajd u tivvaluta l-impatt, l-effettività,
l-effiċjenza u r-rilevanza tal-operazzjonijiet tal-FEMS;
(b)                   
li tikkontribwixxi għal appoġġ immirat aħjar
għall-politika għall-affarijiet marittimi u s-sajd;
(c)                   
li tappoġġja proċess ta’ tagħlim komuni relatat
mal-monitoraġġ u l-evalwazzjoni;
(d)                   
li tipprovdi evalwazzjonijiet robusti bbażati fuq
il-provi tal-operazzjonijiet tal-FEMS li jikkontribwixxu għall-proċess ta’
teħid ta’ deċiżjonijiet.
Taqsima 2
DISPOŻIZZJONIJIET TEKNIĊI
Artikolu 11033
Indikaturi komuni
1.           Għandha tiġi speċifikata
lista ta’ indikaturi komuni relatati mas-sitwazzjoni inizjali kif ukoll
mal-eżekuzzjoni finanzjarja, l-outputs, ir-riżultati u l-impatt tal-programm u
applikabbli għal kull programm fis-sistema ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni
stabbilita fl-Artikolu 10831
sabiex tkun tista’ ssir l-aggregazzjoni tad-dejta fil-livell tal-Unjoni.
2.           L-indikaturi komuni għandhom
ikunu marbuta mal-istadji importanti u l-miri stabbiliti fil-programmi
operazzjonali skont il-prijoritajiet tal-Unjoni identifikati fl-Artikolu 6.
Dawn l-indikaturi komuni għandhon jintużaw għall-qafas tal-prestazzjoni msemmi
fl-Artikolu 19(1) tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni], u għandhom jippermettu li ssir valutazzjoni
tal-progress, l-effiċjenza u l-effettività tal-implimentazzjoni tal-politika
fl-isfond tal-għanijiet u l-miri fil-livell tal-programm, fil-livell nazzjonali
u fil-livell tal-Unjoni.
Artikolu 11134
Sistema elettronika ta'
informazzjoni
1.           L-informazzjoni ewlenija dwar
l-implimentazzjoni tal-programm, dwar kull operazzjoni magħżula għal
finanzjament, kif ukoll dwar l-operazzjonijiet kompluti, meħtieġa
għall-monitoraġġ u l-evalwazzjoni, inklużi l-karatteristiċi ewlenin
tal-benefiċjarju u ta’ kull operazzjoni, għandha tiġi rreġistrata u miżmuma
b’mod elettroniku.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tiżgura li jkun hemm sistema elettronika sikura xierqa sabiex tirreġistra,
iżżomm u tiġġestixxi l-informazzjoni ewlenija u biex tirrapporta dwar
il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni.
Artikolu 11235
Għoti ta’ informazzjoni
Il-benefiċjarji tal-appoġġ taħt il-FEMS,
inklużi gruppi ta’ azzjoni lokali, għandhom jimpenjaw ruħhom li jipprovdu
lill-awtorità amministrattiva u/jew lill-evalwaturi maħtura jew korpi oħrajn
iddelegati biex iwettqu funzjonijiet f’isimha, id-dejta u l-informazzjoni
kollha meħtieġa sabiex ikunu jistgħu jsiru l-monitoraġġ u l-evalwazzjoni
tal-programm, b’mod partikolari fir-rigward tal-issodisfar tal-għanijiet u
l-prijoritajiet speċifiċi.
Taqsima 3
Monitoraġġ
Artikolu 11336
Proċeduri ta’ monitoraġġ
1.           L-awtorità amministrattiva
msemmija fl-Artikolu 99108
u l-kumitat ta’ monitoraġġ stabbilit fl-Artikolu 41 tar-[Regolament (UE)
Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni] għandhom
jimmonitorjaw il-kwalità tal-implimentazzjoni tal-programm.
2.           L-awtorità amministrattiva u
l-kumitat ta’ monitoraġġ għandhom iwettqu l-monitoraġġ tal-programm
operazzjonali permezz ta’ indikaturi finanzjarji, indikaturi tal-output u
indikaturi fil-mira.
Artikolu 11437
Ir-responsabbiltajiet
tal-kumitat ta’ monitoraġġ
Minbarra r-responsabbiltajiet speċifikati
fl-Artikolu 43 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni], il-kumitat ta’ monitoraġġ jivverifika r-rendiment
tal-programm operazzjonali u l-effettività tal-implimentazzjoni tiegħu. Għal
dak il-għan, il-kumitat ta’ monitoraġġ:
(a)                   
għandu jiġi kkonsultat u joħroġ opinjoni, fi żmien
erba’ xhur mid-deċiżjoni li tapprova l-programm, dwar il-kriterji tal-għażla
għall-operazzjonijiet iffinanzjati; il-kriterji tal-għażla għandhom jiġu
riveduti skont il-ħtiġijiet tal-ipprogrammar;
(b)                   
għandu jeżamina l-attivitajiet u r-riżultati
relatati mal-pjan ta’ evalwazzjoni tal-programm;
(c)                   
għandu jeżamina l-azzjonijiet fil-programm relatati
mal-issodisfar tal-kondizzjonalitajiet ex ante;
(d)                   
għandu jikkunsidra u japprova r-rapporti ta’
implimentazzjoni annwali qabel jintbagħtu lill-Kummissjoni;
(e)                   
għandu jeżamina l-azzjonijiet għall-promozzjoni
tal-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa, l-opportunitajiet ugwali u n-nuqqas ta’
diskriminazzjoni, inkluża l-aċċessibbiltà għal persuni b’diżabbiltà;
(f)                     
ma għandux jiġi kkonsultat dwar Pjan ta’ Ħidma
Annwali għall-ġbir tad-dejta imsemmi fl-Artikolu 23.
Artikolu 11538
Rapport annwali ta’
implimentazzjoni
1.           Sal-31 ta’ Mejju 2016
u sal-31 ta’ Mejju ta' kull sena sussegwenti sal-2023 b’din is-sena
inkluża, l-Istat Membru għandu jissottometti lill-Kummissjoni rapport annwali
ta’ implimentazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-programm operazzjonali
fis-sena kalendarja ta’ qabel. Ir-rapport sottomess fl-2016 għandu jkopri
s-snin kalendarji tal-2014 u l-2015.
2.           Minbarra dak li huwa
speċifikat fl-Artikolu 44 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], ir-rapporti annwali ta’
implimentazzjoni għandhom jinkludu:
(a)         
informazzjoni dwar l-impenji finanzjarji u l-infiq
skont il-kejl;
(b)         
sommarju tal-attivitajiet imwettqa relatati
mal-pjan ta’ evalwazzjoni;
(c)         
informazzjoni dwar in-nuqqas ta’ rispett
tal-kondizzjonijiet ta’ durabilità stabbiliti fl-Artikolu 98105 u tal-azzjonijiet ta’
rimedju meħuda mill-Istati Membri anki, jekk dawn ikunu meħtieġa,
il-korrezzjonijiet finanzjarji skont l-Artikolu 117135(2) tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni].
3.           Minbarra dak li huwa
speċifikat fl-Artikolu 44 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni], ir-rapporti annwali ta’
implimentazzjoni sottomessi fl-2017 u l-2019 għandhom ikopru wkoll valutazzjoni
tal-progress li sar fl-iżgurar ta’ approċċ integrat li għandu jintuża tal-FEMS
u ta’ strumenti finanzjarji oħra tal-UE sabiex jiġi appoġġjat l-iżvilupp
territorjali, anki permezz ta’ strateġiji ta’ żvilupp lokali u jinkludi
s-sejbiet relatati mal-kisba tal-miri għal kull prijorità inkluża fil-programm
operazzjonali.
4.           Il-Kummissjoni, permezz ta’
atti ta’ implimentazzjoni, għandha tadotta regoli li jikkonċernaw il-format u
l-preżentazzjoni tar-rapporti annwali ta’ implimentazzjoni . Dawk l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni
msemmija fl-Artikolu 12851(3).
Taqsima 4
Evalwazzjoni
Artikolu 11639
Dispożizzjonijiet ġenerali
1.           Il-Kummissjoni, permezz ta’
atti ta’ implimentazzjoni, għandha tipprovdi għall-elementi li għandhom
jiddaħħlu fir-rapporti ta’ evalwazzjoni ex ante u ex post imsemmija
fl-Artikoli 48 u 50 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi
Dispożizzjonijiet Komuni] u tistabbilixxi r-rekwiżiti minimi għall-pjan ta’
evalwazzjoni msemmi fl-Artikolu 49 tar-[Regolament (UE) Nru [...] li
jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni]. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni
għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 12851(3).
2.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li l-evalwazzjonijiet jikkonformaw mas-sistema ta’ evalwazzjoni komuni
skont l-Artikolu 10831,
għandhom jorganizzaw il-produzzjoni u l-ġbir tad-dejta meħtieġa, u għandhom
jipprovdu d-diversi biċċiet ta’ informazzjoni pprovduti mis-sistema ta’
monitoraġġ għall-evalwaturi.
3.           Ir-rapporti ta’ evalwazzjoni
għandhom jitqiegħdu għad-dispożizzjoni mill-Istati Membri fuq l-internet u
mill-Kummissjoni fuq is-sit elettroniku tal-Unjoni.
Artikolu 11740
Evalwazzjoni ex ante
L-Istati Membri għandhom jiżguraw li
l-evalwatur ex ante jinħatar meta jkunu għadhom fl-istadju bikri tal-proċess
ta’ żvilupp tal-programm tal-FEMS, inkluż l-iżvilupp tal-analiżi msemmija
fl-Artikolu 20(1)b), it-tfassil tal-loġika ta’ intervent tal-programm u
t-tfassil tal-miri tal-programm.
Artikolu 11841
Evalwazzjoni ex post
F’konformità mal-Artikolu 50
tar-[Regolament (UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni],
għandu jitħejja rapport ta’ evalwazzjoni ex post mill-Istati Membri
għall-programm operazzjonali. Dan ir-rapport għandu jiġi ppreżentat
lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2023.
Artikolu 11942
Sinteżi tal-evalwazzjonijiet
Għandha ssir sinteżi fil-livell tal-Unjoni
tar-rapporti ta’ evalwazzjoni ex ante u ex post taħt
ir-responsabbiltà tal-Kummissjoni. Is-sinteżi tar-rapporti ta’ evalwazzjoni
għandhom jitlestew sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru tas-sena
ta’ wara s-sottomissjoni tal-evalwazzjonijiet relevanti.
Taqsima 5
Informazzjoni u komunikazzjoni
Artikolu 12043
Informazzjoni u pubbliċità
1.           L-aġenzija
tal-pagamenti, b'kollaborazzjoni mal- L-awtorità amministrattiva,
għandha tkun responsabbli f'konformità mal-Artikolu 99108(1)(i)b)
għall:
(a)         
iżgurar tal-ftuħ ta’ sit elettroniku uniku jew
portal ta’ sit elettroniku uniku li jipprovdi l-informazzjoni dwar il-programm
operazzjonali f’kull Stat Membru u aċċess għalih;
(b)         
informazzjoni lill-benefiċjarji potenzjali
bl-opportunitajiet ta’ finanzjament taħt il-programm operazzjonali;
(c)         
pubbliċità għaċ-ċittadini tal-Unjoni r-rwol u
l-kisbiet tal-FEMS permezz ta’ azzjonijiet ta’ informazzjoni u komunikazzjoni
dwar ir-riżultati u l-impatt tal-Kuntratti ta’ Sħubija, il-programmi
operazzjonali u l-operazzjonijiet.
2.           Sabiex jiżguraw
it-trasparenza fl-appoġġ mill-FEMS, l-Istati Membri għandhom iżommu lista ta’
operazzjonijiet fil-format CSV jew XML li għandha tkun aċċessibbli permezz
tas-sit elettroniku uniku jew il-portal tas-sit elettroniku uniku li jipprovdi
lista u sommarju tal-programm operazzjonali.
Il-lista ta’ operazzjonijiet għandha tiġi
aġġornata mill-inqas kull tliet xhur.
L-informazzjoni minima li għandha tiġi stabbilita
fil-lista ta’ operazzjonijiet, inkluża l-informazzjoni speċifika li tikkonċerna
l-operazzjonijiet taħt l-Artikoli 28, 37, 45, 54 u 56, hija stabbilita
fl-Anness IV.
3.           Regoli dettaljati li
jikkonċernaw l-miżuri ta’ informazzjoni u pubbliċità għall-applikanti u
l-benefiċjarji huma stabbiliti fl-Anness IV.
4.           Il-karatteristiċi tekniċi
tal-miżuri ta’ informazzjoni u pubbliċità għall-operazzjoni u l-istruzzjonijiet
għall-ħolqien ta’ emblema u definizzjoni tal-kuluri standard għandhom jiġu
adottati mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni skont
il-proċedura konsultattiva msemmija fl-Artikolu 12851(2).
TITOLU VIII
IMPLIMENTAZZJONI TAĦT ĠESTJONI DIRETTA
KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet ġenerali
Artikolu 12144
Kamp ta' applikazzjoni
Dan it-Titolu għandu japplika għal miżuri
ffinanzjati taħt ġestjoni diretta kif stabbilit fit-Titolu VI
KAPITOLU II
Kontroll
Artikolu 12245
Protezzjoni tal-interessi
finanzjarji tal-Unjoni
1.           Il-Kummissjoni għandha tieħu
l-miżuri xierqa sabiex tiżgura li, meta jiġu implimentati l-operazzjonijiet
iffinanzjati skont dan ir-Regolament, l-interessi finanzjarji tal-Unjoni jkunu
protetti billi jiġu applikati miżuri preventivi kontra l-frodi, il-korruzzjoni
u kwalunkwe attività legali oħra, permezz ta' verifiki effettivi u, jekk jiġu
skoperti irregolaritajiet, permezz tal-irkupru tal-ammonti mħallsa bi żball u,
fejn xieraq, permezz ta’ penali proporzjonali u deterrenti effettivi.
2.           Il-Kummissjoni jew
ir-rappreżentanti tagħha u l-Qorti tal-Awdituri għandu jkollhom is-setgħa ta’
awditjar fuq il-bażi tad-dokumenti u verifiki fuq il-post, fuq il-benefiċjarji,
il-kuntratturi u s-subkuntratturi kollha li rċevew fondi mill-Unjoni.
L-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) jista'
jwettaq verifiki u spezzjonijiet fuq il-post fuq operaturi ekonomiċi
kkonċernati direttament jew indirettament minn dan il-finanzjament skont
il-proċeduri stabbiliti fir-Regolament (Euratom, KE) Nru 2185/96 bil-għan
li jiġi stabbilit li jkunu twettqu frodi, korruzzjoni jew kwalunkwe attività
illegali oħra li jaffettwaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea b’rabta
ma’ ftehim jew deċiżjoni dwar l-għajnuna finanzjarja jew kuntratt li
jikkonċernaw il-finanzjament tal-Unjoni.
Mingħajr preġudizzju għas-subparagrafi preċedenti,
ftehimiet ta’ kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet
internazzjonali, ftehimiet dwar l-għajnuna finanzjarja, deċiżjonijiet u kuntratti
li jirriżultaw mill-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament għandhom jagħtu
s-setgħa b’mod espressiv lill-Kummissjoni, lill-Qorti tal-Awdituri u lill-OLAF
sabiex iwettqu awditi, verifiki u spezzjonijiet fuq il-post bħal dawn.
Artikolu 12346
Awditjar
1.           Uffiċċjali tal-Kummissjoni u
tal-Qorti tal-Awdituri, jew ir-rappreżentanti tagħhom, jistgħu jwettqu awditjar
fuq il-post fuq operazzjonijiet iffinanzjati minn dan ir-Regolament fi
kwalunkwe mument b’avviż minn tal-inqas għaxart ijiem qabel, għajr f’każijiet
urġenti, għal perjodu sa tliet snin wara l-pagament finali li sar
mill-Kummissjoni.
2.           L-Uffiċċjali tal-Kummissjoni
u tal-Qorti tal-Awdituri, jew ir-rappreżentanti tagħhom, debitament mogħtija
s-setgħa sabiex iwettqu awditjar fuq il-post, għandu jkollhom aċċess
għall-kotba u kull dokument ieħor, inklużi dokumenti u metadejta mfassla jew
irċivuti u rreġistrati fuq format elettroniku relatati mal-infiq iffinanzjat
minn dan ir-Regolament.
3.           Is-setgħat ta’ awditjar
imsemmija fil-paragrafu 2 ma għandhomx jaffettwaw l-applikazzjoni
tad-dispożizzjonijiet nazzjonali li jirriżervaw ċerti atti għal aġenti
speċifikament maħtura mil-leġiżlazzjoni nazzjonali. L-Uffiċċjali
tal-Kummissjoni u tal-Qorti tal-Awdituri, jew ir-rappreżentanti tagħhom, ma
għandhomx jieħdu sehem, fost l-oħrajn, fi żjariet fid-djar jew
interrogazzjonijiet formali ta’ persuni fi ħdan il-qafas tal-leġiżlazzjoni
nazzjoanli tal-Istat Membru kkonċernat. Madanakollu, għandu jkollhom aċċess
għal informazzjoni miksuba b’dan il-mod.
4.           Jekk kwalunkwe assistenza
finanzjarja mill-Unjoni mogħtija taħt dan ir-Regolament tiġi sussegwentement
allokata għal parti terza bħala benefiċjarju aħħari, il-benefiċjarju inizjali,
peress li hu r-riċevitur tal-appoġġ finanzjarju mill-Unjoni, għandu jipprovdi
lill-Kummissjoni bl-informazzjoni relevanti kollha rigward l-identità ta’ dak
il-benefiċjarju aħħari.
5.           Għal dan il-għan,
id-dokumenti kollha li huma relatati għandhom jinżammu għad-dispożizzjoni
mill-benefiċjarji għal perjodu sa tliet snin wara l-pagament finali.
Artikolu 12447
Sospensjoni tal-pagamenti,
tnaqqis u kanċellazzjoni tal-kontribuzzjoni finanzjarja
1.           Jekk il-Kummissjoni
tikkunsidra li l-fondi tal-Unjoni ma ntużawx skont il-konduzzjonijiet
stabbiliti f’dan ir-Regolament jew fi kwalunkwe att legali tal-Unjoni ieħor li
huwa applikabbli, din għandha tinnotifika lill-benefiċjarji li għandu jkollhom
xahar mid-data ta’ din in-notifika sabiex jibagħtu l-osservazzjonijiet tagħhom
lill-Kummissjoni.
2.           Jekk il-benefiċjarji ma
jweġbux lura fi żmien dak il-perjodu jew jekk l-osservazzjonijiet tagħhom
mhumiex ikkunsidrati sodisfaċenti, il-Kummissjoni għandha tnaqqas jew
tikkanċella l-kontribuzzjoni finanzjarja mogħtija jew tissospendi l-pagamenti.
Kwalunkwe ammont imħallas bi żball għandu jitħallas lura lill-Kummissjoni.
Għandu jiżdied l-imgħax fuq kwalunkwe somma mhux imħallsa fil-ħin taħt
il-konduzzjonijiet stabbiliti fir-[Regolament Finanzjarju].
KAPITOLU III
Evalwazzjoni u rapportar
Artikolu 12548
Evalwazzjoni
1.           L-operazzjonijiet
iffinanzjati taħt dan ir-Regolament għandhom jiġu ssorveljati b’mod regolari
sabiex tiġi segwita l-implimentazzjoni tagħhom.
2.           Il-Kummissjoni għandha
tiżgura l-evalwazzjoni regolari, indipendenti u esterna tal-operazzjonijiet
iffinanzjati.
Artikolu 12649
Rapportar
Il-Kummissjoni għandha tippreżenta
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill:
(a)                   
rapport ta’ evalwazzjoni interim dwar ir-riżultati
miksuba u l-aspetti kwalitattivi u kwantitattivi tal-implimentazzjoni
tal-operazzjonijiet iffinanzjati taħt dan ir-Regolament sa mhux aktar tard
mill-31 ta’ Marzu 2017;
(b)                   
komunikazzjoni dwar il-kontinwazzjoni
tal-operazzjonijiet iffinanzjati taħt dan ir-Regolament sa mhux aktar tard
mit-30 ta’ Awwissu 2018;
(c)                   
rapport ta’ evalwazzjoni ex post sa mhux aktar tard
mill-31 ta’ Diċembru 2021.
TITOLU IX
DISPOŻIZZJONIJIET PROĊEDURALI
Artikolu 12750
Eżerċizzju tad-delega
1.           Is-setgħa ta’ adozzjoni
tal-atti ddelegati hija mogħtija lill-Kummissjoni skont il-kondizzjonijiet
stipulati f’dan l-Artikolu.
2.           Id-delega ta’ setgħa msemmija
fl-Artikoli 12, 33, 37, 38, 39, 46, 61, 64, 67, 75, 92, 105, 108, 111, 112, 114, 115, 119, 127,
131, u 153 għandha tingħata għal perjodu ta’ żmien mhux definit
mill-1 ta’ Jannar 2014.
3.           Id-delega ta’ setgħa msemmija
fl-Artikoli 12, 33, 37, 38, 39, 46, 61, 64, 67, 75, 92, 105, 108, 111, 112, 114, 115, 119, 127,
131, u 153 tista' tkun irrevokata fi kwalunke żmien mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħat
speċifikati f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ l-għada
tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
jew f’data aktar tard speċifikata fiha. Hija ma għandhiex taffettwa l-validità
tal-atti ddelegati diġà fis-seħħ.
4.           Hekk kif tadotta att
iddelegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifika dan simultanjament lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill.
5.           Att iddelegat adottat skont
l-Artikoli 12, 33, 37, 38, 39, 46, 61, 64, 67, 75, 92, 105, 108, 111, 112, 114, 115, 119, 127,
131, u 153 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġi espressa ebda oġġezzjoni
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill f’perjodu ta’ xahrejn (2) min-notifika
ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza
ta’ dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex ser joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż
b’xahrejn (2) fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
Artikolu 12851
Proċedura tal-Kumitat
1.           Fl-implimentazzjoni
tar-regoli tal-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd, il-Kummissjoni
għandha tkun assistita minn Kumitat tal-Fond għall-Affarijiet Marittimi u
s-Sajd. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
2.           Meta ssir referenza għal dan
il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
3.           Meta ssir referenza għal dan
il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
TITOLU X
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 12952
Tħassir
1.           Ir-Regolamenti (KE)
Nru 1198/2006, (KE) Nru 861/2006, (KE) [Nru /2011 li jistabbilixxi
Programm li jappoġġja l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata],
(KE) Nru 791/2007, (KE) Nru 2328/2003 u l-Artikolu 103
tar-Regolament 1224/2009 huma mħassra b’effett
mill-1 ta’ Jannar 2014.
2.           Ir-referenzi għar-Regolamenti
mħassra għandhom jitqiesu bħala referenzi għal dan ir-Regolament.
Artikolu 13053
Dispożizzjonijiet tranżitorji
1.           Sabiex tiffaċilita
t-tranżizzjoni mis-sistemi stabbiliti mir-Regolamenti (KE) Nru 1198/2006,
(KE) Nru 861/2006, (KE) [Nru /2011 li jistabbilixxi Programm li jappoġġja
l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata] u (KE) Nru 791/2007
għas-sistema stabbilita minn dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati b’konformità mal-Artikolu 12750 dwar il-kondizzjonijiet li
taħthom l-appoġġ approvat mill-Kummissjoni skont dawk ir-Regolamenti jista’
jiġi integrat fl-appoġġ stabbilit skont dan ir-Regolament, inkluż
għall-assistenza teknika u għall-evalwazzjonijiet ex post.
2.           Dan ir-Regolament ma għandux
jaffettwa t-tkomplija jew il-modifika, inkluża l-kanċellazzjoni sħiħa jew
parzjali, tal-proġetti kkonċernati, sal-għeluq tagħhom, jew tal-assistenza
approvata mill-Kummissjoni fuq il-bażi tar-Regolamenti (KE) Nru 1198/2006,
(KE) Nru 861/2006, (KE) [Nru /2011 li jistabbilixxi Programm li jappoġġja
l-iżvilupp ulterjuri ta’ Politika Marittima Integrata], (KE) Nru 791/2007
u l-Artikolu 103 tar-Regolament 1224/2009 jew kwalunkwe leġiżlazzjoni
oħra li tapplika għal dik l-assistenza fil-31 ta’ Diċembru 2013.
3.           L-applikazzjonijiet li jsiru
taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 għandhom jibqgħu validi.
Artikolu 13154
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ
fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea.
Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli
fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
ANNESS I
Intensità
tal-għajnuna speċifika
 Tip ta’ operazzjonijiet || Punti perċentwali 
 Relatati mas-sajd kostali fuq skala żgħira jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 25 
 Fil-Gżejjer remoti tal-Greċja jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 35 
 Fir-reġjuni l-aktar imbiegħda jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 35 
 Implimentati minn organizzazzjoni ta’ sajjieda jew benefiċjarji kollettivi oħrajn barra l-Kapitolu III tat-Titolu V jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 10 
 Implimentati minn organizzazzjoni ta’ produtturi jew minn assoċjazzjonijiet ta’ organizzazzjonijiet tal-produtturi jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 20 
 Skont l-Artikolu 78 dwar il-kontroll u l-infurzar jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 30 
 Skont l-Artikolu 78 dwar il-kontroll u l-infurzar relatati mas-sajd kostali fuq skala żgħira jistgħu jibbenifikaw minn żieda ta' || 40 
 Implimentati minn impriżi li jaqgħu barra d-definizzjoni tal-SMEs għandhom jitnaqqsu bi || 20 
ANNESS II
[Tqassim annwali tal-approprjazzjonijiet
ta’ impenn għall-2014 sal-2020]
ANNESS
III
Kundizzjonalitajiet Ġenerali ex ante
 Qasam || Kundizzjonalità ex ante || Kriterji li għandhom jiġu sodisfatti 
 1. Kontra d-diskriminazzjoni   || L-eżistenza ta’ mekkaniżmu li jiżgura implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE tas-27 ta’ Novembru 2000 li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol[36] u d-Direttiva tal-Kunsill 2000/43/KE tad-29 ta’ Ġunju 2000 li timplimenta l-prinċipju tat-trattament ugwali bejn il-persuni irrespettivament mill-oriġini tar-razza jew etniċità[37] || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE u d-Direttiva tal-Kunsill 2000/43/KE huma żgurati permezz ta’: –               arranġamenti istituzzjonali għall-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u s-superviżjoni tad-direttivi msemmija hawn fuq; –               strateġija għal taħriġ u tixrid tal-informazzjoni għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-fondi; –               Miżuri sabiex tissaħħaħ il-kapaċità amministrattiva għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tad-direttivi msemmija hawn fuq. 
 2. Ugwaljanza bejn is-sessi     || L-eżistenza ta’ strateġija għall-promozzjoni tal-ugwaljanza bejn is-sessi u mekkaniżmu li jiżgura l-implimentazzjoni effettiva tagħha. || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi ta’ strateġija espliċita għall-promozzjoni tal-ugwaljanza bejn is-sessi huma żgurati permezz ta’: –               sistema għall-ġbir u l-analiżi tad-dejta u l-indikaturi maqsuma skont is-sess u sabiex jiġu żviluppati politiki tas-sessi bbażati fuq il-provi; –               pjan u kriterji ex ante għall-integrazzjoni tal-għanijiet tal-ugwaljanza bejn is-sessi permezz ta’ standards u linji gwidi dwar is-sessi; –               Mekkaniżmi ta’ implimentazzjoni inkluż involviment ta’ korp dwar is-sessi u l-esperti relevanti sabiex jabbozzaw, jissorveljaw u jevalwaw l-interventi. 
 3. Diżabbiltà || L-eżistenza ta’ mekkaniżmu li jiżgura implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tal-Konvenzjoni tan-NU dwar id-drittijiet tal-persuni b'diżabbiltà.   || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tal-Konvenzjoni tan-NU dwar id-drittijiet tal-persuni b'diżabbiltà huma żgurati permezz ta’ : –               Implimentazzjoni ta’ miżuri f’konformità mal-Artikolu 9 tal-Konvenzjoni tan-NU sabiex ikun hemm prevenzjoni, jiġu identifikati u eliminati ostakli u xkiel għall-aċċessibilità tal-persuni b'diżabbiltà; –               arranġamenti istituzzjonali għall-implimentazzjoni u s-superviżjoni tal-Konvenzjoni tan-NU f’konformità mal-Artikolu 33 tal-Konvenzjoni; –               pjan għal taħriġ u tixrid tal-informazzjoni għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-fondi; –               miżuri sabiex tissaħħaħ il-kapaċità amministrattiva għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni tan-NU inklużi l-arranġamenti xierqa għas-sorveljar tal-konformità mar-rekwiżiti ta’ aċċessibilità. 
 4.. Akkwist pubbliku || L-eżistenza ta’ mekkaniżmu li jiżgura l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni effettivi tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2004/18/KE u d-Direttiva 2004/17/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Marzu 2004 li tikkoordina l-proċeduri ta' akkwisti ta' entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi ta' l-ilma, l-enerġija, t-trasport u postali[38] u s-superviżjoni u s-sorveljanza adegwati tagħhom.   || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tad-Direttivi 2004/18/KE u 2004/17/KE huma żgurati permezz ta’: –               traspożizzjoni kompleta tad-Direttivi 2004/18/KE u 2004/17/KE; –               arranaġamenti istituzzjonali għall-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u s-superviżjoni tal-liġi tal-UE dwar l-akkwisti pubbliċi; –               miżuri li jiżguraw superviżjoni u sorveljanza adegwati tal-proċeduri trasparenti ta’ għoti ta’ kuntratti u informazzjoni adegwata dwarhom; –               strateġija għal taħriġ u tixrid tal-informazzjoni għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-fondi; –               Miżuri sabiex tissaħħaħ il-kapaċità amministrattiva għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-liġi tal-UE dwar l-akkwisti pubbliċi. 
 5. Għajnuna mill-Istat || L-eżistenza ta’ mekkaniżmu li jiżgura l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni effettivi tal-liġi tal-UE dwar l-għajnuna mill-Istat   || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tal-liġi tal-UE dwar l-għajnuna mill-Istat huma żgurati permezz ta’: –               arranġamenti istituzzjonali għall-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u s-superviżjoni tal-liġi tal-UE dwar l-għajnuna mill-Istat; –               strateġija għal taħriġ u tixrid tal-informazzjoni għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-fondi; –               miżuri sabiex tissaħaħ il-kapaċità amministrattiva għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tar-regoli tal-UE dwar l-għajnuna mill-Istat. 
 6. Leġiżlazzjoni ambjentali relatata mal-Valutazzjoni tal-Impatt Ambjentali (VIA) u l-Valutazzjoni Ambjentali Strateġika (VAS) || L-eżistenza ta’ mekkaniżmu li jiżgura implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tal-leġiżlazzjoni ambjentali tal-unjoni relatata mal-VIA u l-VAS skont id-Direttiva tal-Kunsill (85/337/KEE) tas-27 ta’ Ġunju 1985 dwar l-istima ta’ l-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent[39] u d-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar l-istima ta' l-effetti ta' ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent[40].   || –                         Implimentazzjoni u applikazzjoni effettivi tal-leġiżlazzjoni ambjentali tal-Unjoni hija żgurata permezz ta’: –               traspożizzjoni sħiħa u korretta tad-direttivi VIA u VAS; –               arranġamenti istituzzjonali għall-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u s-superviżjoni tad-Direttivi VIA u VAS; –               strateġija għal taħriġ u tixrid tal-informazzjoni għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tad-Direttivi VIA u VAS; –               miżuri sabiex tiġi żgurata kapaċità amministrattiva suffiċjenti. 
 7. Sistemi statistiċi u indikaturi tar-riżultati   || L-eżistenza ta’ sistema statistika meħtieġa sabiex jitwettqu evalwazzjonijiet bil-għan li jiġu vvalutati l-effettività u l-impatt tal-programmi.     L-eżistenza ta’ sistema effettiva ta’ indikaturi tar-riżultati meħtieġa sabiex jiġi sorveljat il-progress lejn riżultati u sabiex titwettaq evalwazzjoni tal-impatt.   || –                         Pjan multiannwali għall-ġbir u l-aggregazzjoni fil-ħin ta’ dejta huwa fis-seħħ li jinkludi: –               l-identifikazzjoni ta’ sorsi u mekkaniżmi sabiex jiżguraw validazzjoni statistika; –               arranġamenti għall-pubblikazzjoni u d-disponibbiltà pubblika. –               sistema effettiva ta’ indikaturi tar-riżultati li jinkludu: –               l-għażla ta’ indikaturi tar-riżultati għal kull programm li jipprovdu informazzjoni dwar dawk l-aspetti ta’ benessri u progress tal-persuni li jimmotivaw l-azzjonijiet politiċi ffinanzjati mill-programm; –               it-tfassil ta’ miri għal dawn l-indikaturi; –               għal kull indikatur, ir-rispett tar-rekwiżiti li ġejjin: robustezza u validazzjoni statistika, ċarezza tal-interpretazzjoni normattiva, rispons għall-politika, ġbir fil-ħin u disponibbiltà pubblika tad-dejta; proċeduri adegwati fis-seħħ sabiex jiġi żgurat li kull operazzjoni ffinanzjata mill-programm tadotta sistema effettiva ta’ indikaturi. 
Kondizzjonalitajiet speċifiċi Ex ante 
1. Kondizzjonalitajiet marbutin
mal-prijoritajiet
 Prijorità tal-UE għall-Għan Tematiku (Thematic Objective - TO) tal-FEMS/ CSF || Kundizzjonalità Ex ante || Kriterji li għandhom jiġu sodisfatti 
 Prijorità tal-FEMS: 2. It-trawwim ta’ sajd innovattiv, kompetittiv u bbażat fuq l-għarfien; 3. It-trawwim ta’ akkwakultura innovattiva u kompetittiva u bbażata fuq l-għarfien   TO 3: it-titjib tal-kompetittività ta’ impriżi żgħar u medji   || Ftuħ ta’ negozju: Twettqu azzjonijiet speċifiċi għall-implimentazzjoni effettiva tas-“Small Business Act” (SBA) u r-Reviżjoni tiegħu tat-23 ta’ Frar 2011 inkluż il-prinċipju “L-Ewwel Aħseb fiż-Żgħir” || L-azzjonijiet speċifiċi jinkludu: –                         miżuri sabiex jonqos iż-żmien sabiex jinfetaħ negozju sa 3 ijiem ta’ xogħol u l-ispejjeż għal EUR 100; –                         miżuri sabiex jonqos iż-żmien meħtieġ għall-kisba tal-liċenzji u l-permessi sabiex wieħed jibda u jwettaq l-attività speċifika ta’ impriża għal 3 xhur; –                         mekkaniżmu għall-valutazzjoni sistematika tal-impatt tal-leġiżlazzjoni fuq l-SMEs permezz ta’ “test tal-SMEs” filwaqt li jkunu kkunsidrati d-differenzi fid-daqs tal-impriżi, fejn dan ikun relevanti 
 Prijorità tal-FEMS: 3. It-trawwim ta’ akkwakultura innovattiva u kompetittiva u bbażata fuq l-għarfien 5. Il-promozzjoni ta’ akkwakultura sostenibbli u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi;   TO 6: il-protezzjoni tal-ambjent u l-promozzjoni tal-użu tar-riżorsi b’effiċjenza || It-twaqqif ta’ pjan strateġiku nazzjonali multiannwali dwar l-akkwakultura kif imsemmi fl-Artikolu 43 tar-[Regolament dwar il-Politika Komuni tas-Sajd] sal-2014;     || –                         Pjan strateġiku nazzjonali multiannwali dwar l-akkwakultura huwa trażmess lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-jum ta’ trażmizzjoni tal-OP –                         L-OP jinkludi l-informazzjoni dwar il-komplimentarjetajiet mal-pjan strateġiku nazzjonali multiannwali dwar l-akkwakultura 
 Prijorità tal-FEMS: 6 It-trawwim tal-implimentazzjoni tal-PKS         TO 6: il-protezzjoni tal-ambjent u l-promozzjoni tal-użu tar-riżorsi b’effiċjenza   || Kapaċità amministrattiva pprovata għall-konformità mar-rekwiżiti tad-dejta għall-ġestjoni tas-sajd kif stabbilit fl-Artikolu 37 tar-[Regolament dwar il-PKS] || –                         Kapaċità amministrattiva pprovata sabiex jitħejja u jiġi applikat programm multiannwali għall-ġbir tad-dejta, li għandu jiġi revedut mis-STECF u aċċettat mill-Kummissjoni –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għat-tħejjija u l-implimentazzjoni ta’ pjan ta’ ħidma annwali għall-ġbir tad-dejta, li għandu jiġi revedut mis-STECF u aċċettat mill-Kummissjoni –                         Biżżejjed kapaċità fl-allokazzjoni tar-riżorsi umani sabiex jintlaħqu ftehimiet bilaterali jew multilaterali ma’ Stati Membri oħra jekk hija il-ħidma għall-implimentazzjoni tal-obbligi ta’ ġbir tad-dejta hija kondiviża 
 Prijorità tal-FEMS: 6 It-trawwim tal-implimentazzjoni tal-PKS   TO 6: il-protezzjoni tal-ambjent u l-promozzjoni tal-użu tar-riżorsi b’effiċjenza   || Kapaċità amministrattiva pprovata għall-konformità mal-implimentazzjoni ta’ sistema ta’ spezzjoni ta’ kontroll u infurzar tal-Unjoni kif stipulat fl-Artikolu 46 tar-[Regolament dwar il-PKS] u speċifikat ulterjorment fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009. || L-azzjonijiet speċifiċi jinkludu: –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għat-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-programm nazzjonali ta’ kontroll tal-2014-2020 kif imsemmi fl-Artikolu 19(l) –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għat-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-programm nazzjonali ta’ azzjoni tal-kontroll għal pjanijiet multiannwali (Art 46 tar-Regolament tal-Kontroll) –                         Kapaċità amministrattiva murija għat-tħejjija u l-implimentazzjoni ta’ programm ta’ kontroll komuni li jista’ jiġi żviluppat ma’ Stati Membri oħra (art 94 tar-Regolament tal-Kontroll) –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għat-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-Programmi Speċifiċi ta’ Kontroll u Spezzjoni (art 95 tar-Regolament tal-Kontroll). –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għall-applikazzjoni ta’ sistema ta’ sanzjonijiet effettivi, proporzjonati u dissważivi għal ksur serju (art 90 tar-Regolament tal-Kontroll) –                         Kapaċità amministrattiva pprovata għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ punti għal ksur serju (art 92 tar-Regolament tal-Kontroll) Biżżejjed kapaċità fl-allokazzjoni tar-riżorsi umani sabiex jiġi implimentat ir-regolament tal-Kontroll 
ANNESS IV
Informazzjoni u komunikazzjoni dwar l-appoġġ mill-FEMS
1.           Lista ta’ operazzjonijiet 
Il-lista ta’ operazzjonijiet imsemmija
fl-Artikolu 12043
għandu jkun fiha, f’tal-inqas waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru,
it-taqsimiet tad-dejta li ġejjin: 
–                        
Isem il-benefiċjarju (entitajiet legali biss; l-ebda
persuna fiżika ma għandha tissemma);
–                        
Numru tar-Reġistru tal-Flotta tal-Komunità (CFR -
Community Fleet Register) tal-bastimenti tas-sajd kif speċifikat
fl-Artikolu 10 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 26/2004
tat-30 ta’ Diċembru 2003[41]
(din it-taqsima trid timtela’ biss meta l-operazzjoni tkun marbuta ma’
bastiment tas-sajd)
–                        
Isem l-operazzjoni; 
–                        
Sommarju tal-operazzjoni; 
–                        
Id-data ta’ bidu tal-operazzjoni;
–                        
Id-data ta’ tmiem l-operazzjoni (data mistennija
għat-tlestija fiżika jew għall-implimentazzjoni sħiħa tal-operazzjoni);
–                        
Nefqa eliġibbli totali;
–                        
Ammont ta’ kontribuzzjoni tal-UE;
–                        
Kodiċi postali tal-operazzjoni;
–                        
Pajjiż;
–                        
Isem il-prijorità tal-unjoni; 
–                        
Data tal-aħħar aġġornament tal-lista ta’
operazzjonijiet.
L-intestaturi tat-taqsimiet tad-dejta u l-ismijiet
tal-operazzjonijiet għandhom jiġu pprovduti wkoll f’tal-inqas waħda mil-lingwi
uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2.           Miżuri ta’ informazzjoni u
pubbliċità għall-pubbliku
2.1.        Responsabbiltajiet tal-Istat
Membru
1.           L-Istat Membru għandu jiżgura
li l-informazzjoni u l-miżuri ta’ pubbliċità jimmiraw lejn l-akbar kopertura
medjatika possibbli billi jintużaw diversi forom u metodi ta’ komunikazzjoni
fil-livell xieraq. 
2.           L-Istat Membru għandu jkun
responsabbli għall-organizzazzjoni ta’ tal-inqas il-miżuri ta’ informazzjoni u
pubbliċità li ġejjin:
(a)         
attività informattiva kbira li tippubbliċizza
t-tnedija tal-programm operazzjonali;
(b)         
għal tal-inqas darbtejn matul il-perjodu ta’
pprogrammar, attività informattiva kbira li tippromwovi l-opportunitajiet ta’
finanzjament u l-istrateġiji fil-mira u li tippreżenta l-kisbiet tal-programm
operazzjonali; 
(c)         
wiri tal-bandiera tal-Unjoni Ewropea quddiem
il-bini ta’ kull awtorità amministrattiva, jew f’post viżibbli għall-pubbliku;
(d)         
pubblikazzjoni b’mod elettroniku tal-lista ta’
operazzjonijiet skont it-taqsima 1;
(e)         
l-għoti ta’ eżempji ta’ operazzjonijiet, skont kull
programm operazzjonali, fuq is-sit elettroniku uniku jew fuq is-sit elettroniku
tal-programm operazzjonali li huwa aċċessibbli permezz tal-portal tas-sit
elettroniku uniku; l-eżempji għandhom ikunu f’lingwa uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea mitkellma ħafna għajr il-lingwa jew il-lingwi uffiċjali tal-Istat
Membru kkonċernat;
(f)           
taqsima speċifika mis-sit elettroniku uniku għandha
tkun iddedikata sabiex tagħti sommarju qasir tal-operazzjonijiet ta’
innovazzjoni u ekoinnovazzjoni;
(g)         
l-aġġornar tal-informazzjoni dwar
l-implimentazzjoni tal-programm operazzjonali, inklużi l-kisbiet ewlenin
tiegħu, fuq is-sit elettroniku uniku jew fuq is-sit elettroniku tal-programm
operazzjonali li huwa aċċessibbli permezz tal-portal tas-sit elettroniku uniku.

3.           F’konformità mal-liġi u
l-prattiki nazzjonali, fil-miżuri ta’ informazzjoni u pubbliċità, l-awtorità
amministrattiva għandha tinvolvi lill-korpi li ġejjin:
(h)         
l-imsieħba msemmija fl-Artikolu 5 tar-[Regolament
(UE) Nru [...] li jistabbilixxi Dispożizzjonijiet Komuni];
(i)           
ċentri ta’ informazzjoni dwar l-Ewropa, kif ukoll
l-uffiċċji ta’ rappreżentanza tal-Kummissjoni fl-Istati Membri;
(j)           
istituzzjonijiet edukattivi u ta’ riċerka.
Dawn il-korpi għandhom ixerrdu ħafna
l-informazzjoni deskritta fl-Artikolu 12043(1)(a) u (b). 
3.           Miżuri ta’ informazzjoni
għal benefiċjarji potenzjali u għall-benefiċjarji 
3.1.        Miżuri ta’ informazzjoni għal
benefiċjarji potenzjali 
1.           L-awtorità amministrattiva
għandha tiżgura li l-għanijiet tal-programm operazzjonali u l-opportunitajiet
ta’ finanzjament offruti mill-FEMS jinxterdu ħafna fost il-benefiċjarji
potenzjali u l-partijiet interessati kollha.
2.           L-awtorità amministrattiva
għandha tiżgura li l-benefiċjarji potenzjali huma informati dwar tal-inqas dan
li ġej:
(k)         
il-kondizzjonijiet ta’ eliġibbiltà tal-infiq li
għandhom jintlaħqu sabiex wieħed jikkwalifika għall-appoġġ taħt programm
operazzjonali; 
(l)           
deskrizzjoni tal-kondizzjonijiet ta’ ammissibbiltà
għall-applikazzjonijiet, il-proċeduri għall-eżaminazzjoni ta’ applikazzjonijiet
għall-finanzjament u tal-perjodi ta’ żmien involuti;
(m)       
il-kriterji għall-għażla tal-operazzjonijiet li
għandhom jiġu appoġġjati;
(n)         
il-kuntatti fil-livell nazzjonali, reġjonali jew
lokali li jistgħu jipprovdu informazzjoni dwar il-programmi operazzjonali;
(o)         
li l-applikazzjonijiet għandhom jipproponu
attivitajiet ta’ komunikazzjoni, proporzjonati għad-daqs tal-operazzjoni,
sabiex jinformaw lill-pubbliku dwar il-miri tal-operazzjoni u l-appoġġ tal-UE
għall-operazzjoni.
3.2.        Miżuri ta’ informazzjoni
għall-benefiċjarji 
L-awtorità amministrattiva għandha tinforma
lill-benefiċjarji li l-aċċettazzjoni tal-finanzjament tikkostitwixxi
aċċettazzjoni tal-inklużjoni tagħhom fil-lista ta’ operazzjonijiet ippubblikata
skont l-Artikolu 12043(2).
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA
LEĠIŻLATTIVA
1.           IL-QAFAS
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
              1.1.    It-titolu tal-proposta/inizjattiva 
              1.2.    Il-qasam/l-oqsma
ta’ politika kkonċernati fl-istruttura ABM/ABB 
              1.3.    In-natura
tal-proposta/inizjattiva 
              1.4.    L-għan(ijiet)

              1.5.    Ir-raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 
              1.6.    It-tul
ta’ żmien u l-impatt finanzjarju 
              1.7.    Il-metodu/i
ta’ ġestjoni previst(i) 
2.           MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
              2.1.    Regoli
ta’ monitoraġġ u rappurtar 
              2.2.    Sistema
ta’ ġestjoni u kontroll 
              2.3.    Miżuri
għall-prevenzjoni tal-frodi u l-irregolaritajiet 
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
              3.1.    Intestatura/i
tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linja/i baġitarja/i tal-infiq
affettwata/i 
              3.2.    L-impatt
stmat fuq in-nefqa 
              3.2.1. Sommarju tal-impatt stmat fuq in-nefqa 
              3.2.2. L-impatt
stmat fuq l-approprjazzjonijiet operattivi 
              3.2.3. L-impatt
stmat fuq l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva 
              3.2.4. Kompatibbiltà
mal-qafas finanzjarju multiannwali attwali 
              3.2.5. Il-parteċipazzjoni
ta’ partijiet terzi fil-finanzjament 
              3.3.    L-impatt
stmat fuq id-dħul 
DIKJARAZZJONI
FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA
1.           IL-QAFAS
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
1.1.        It-titolu
tal-proposta/inizjattiva 
[Proposta
għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Fond Ewropew
għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd [li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1198/2006 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u
r-Regolament tal-Kunsill Nru XXX/2011 dwar il-politika marittima integrata
1.2.        Il-qasam/l-oqsma ta’ politika
kkonċernati fl-istruttura ABM/ABB[42] 
[Il-qasam
tal-politika Titolu 11 "L-Affarijiet Marittimi u s-Sajd"
tal-Intestatura 2...]
speċifika
l-linji baġitarji attwali inkorporati f’:
Linji
baġitarji ġodda wara l-2013:
1.3.        In-natura
tal-proposta/inizjattiva 
¨ Il-proposta/inizjattiva hija marbuta ma’
azzjoni ġdida (dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd [li
tħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 u r-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 u r-Regolament tal-Kunsill Nru XXX/2011
dwar il-politika marittima integrata għall-perjodu ta’ finanzjament li jmiss,
2014-2020)
¨ Il-proposta/inizjattiva
hija marbuta ma’ azzjoni ġdida b’segwitu għal proġett pilota/azzjoni
preparatorja[43]

¨ Il-proposta/inizjattiva
hija marbuta mal-estensjoni ta’ azzjoni eżistenti 
¨ Il-proposta/inizjattiva
hija marbuta ma’ azzjoni diretta mill-ġdid lejn azzjoni ġdida 
1.4.        L-għanijiet 
1.4.1.     L-għan(ijiet) strateġiku/ċi
multiannwali tal-Kummissjoni fil-mira tal-proposta/inizjattiva 
L-istrument
finanzjarju l-ġdid ser jikkontribwixxi l-aktar għal 3 inizjattivi ewlenin
taħt l-istrateġija Ewropa 2020: 1) L-effiċjenza fl-użu tar-riżorsi, 2)
L-Unjoni tal-Innovazzjoni u 3) Aġenda għal ħiliet u impjiegi ġodda.
F’konformità mal-istrateġija Ewropa 2020, l-għanijiet ġenerali
tal-istrument ta’ finanzjament futur huma dawn li ġejjin:
-
Li jappoġġja l-għanijiet tal-Politika Komuni tas-Sajd riformata billi
jippromwovi sajd u akkwakultura sostenibbli u vijabbli.
-
Li jappoġġja l-iżvilupp ulterjuri u l-implimentazzjoni tal-Politika Marittima
Integrata
-
Li jappoġġja żvilupp territorjali bbilanċjat taż-żoni tas-sajd.
1.4.2.     Għanijiet speċifiċi u
l-attività(jiet) ABM/ABB ikkonċernata/i 
Għan
speċifiku taħt ġestjoni konġunta
 Dimensions || Specific objectives 
 Iż-żieda tal-impjiegi u l-koeżjoni territorjali; || –                         Il-promozzjoni tat-tkabbir ekonomiku, l-inklużjoni soċjali, il-ħolqien tal-impjiegi u l-appoġġ tal-mobbiltà tax-xogħol f’komunitajiet kostali u interni li jiddependu fuq is-sajd u l-akkwakultura 
 –                         id-diversifikazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd f’setturi oħrajn tal-ekonomija marittima u t-tkabbir tal-ekonomija marittima, inkluża l-mitigazzjoni tat-tibdil fil-klima 
 It-trawwim ta’ sajd innovattiv, kompetittiv u bbażat fuq l-għarfien; || –                         l-appoġġ għat-tisħiħ tal-iżvilupp teknoloġiku, l-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien 
 –                          itejjeb il-kompetittività u l-vijabbiltà tas-sajd, b’mod partikolari tas-sajd kostali fuq skala żgħira u t-titjib tas-sikurezza jew tal-kondizzjonijiet tax-xogħol 
 –                         l-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda u t-tagħlim tul il-ħajja 
 –                         l-organizzazzjoni mtejba tas-suq għall-prodotti tas-sajd 
 It-trawwim ta’ akkwakultura innovattiva u kompetittiva u bbażata fuq l-għarfien || –                         l-appoġġ għat-tisħiħ tal-iżvilupp teknoloġiku, l-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien 
 –                         it-titjib tal-kompetittività u l-vijabbiltà ta’ impriżi tal-akkwakultura, b’mod partikolari SMEs 
 –                         l-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda u t-tagħlim tul il-ħajja 
 –                         l-organizzazzjoni mtejba tas-suq għall-prodotti tal-akkwakultura 
 Il-promozzjoni ta’ sajd sostenibbli u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi; || –                         it-tnaqqis tal-impatt tas-sajd fuq l-ambjent tal-baħar 
 –                         il-protezzjoni u r-restorazzjoni tal-bijodiversità u l-ekosistemi tal-baħar, inklużi s-servizzi li jipprovdu. 
 Il-promozzjoni ta’ akkwakultura sostenibbli u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi; || –                         it-titjib tal-ekosistemi relatati mal-akkwakultura u l-promozzjoni ta’ akkwakultura effiċjenti fl-użu tar-riżorsi 
 –                         Il-promozzjoni tal-akkwakultura b'livell għoli ta' protezzjoni tal-ambjent u tas-saħħa u l-benessri tal-annimali u wkoll tas-saħħa u s-sigurtà pubblika 
 It-trawwim tal-implimentazzjoni tas-CFP. || –                         forniment ta’ għarfien xjentifiku u ġbir ta’ dejta 
 –                         l-appoġġ għall-kontroll u l-infurzar, filwaqt li titjieb il-kapaċità istituzzjonali u amministrazzjoni pubblika effiċjenti. 
Għanijiet speċifiċi taħt ġestjoni diretta
 Dimensjonijiet || Għanijiet speċifiċi 
 Sajd ibbażat fuq l-innovazzjoni u l-għarfien || –                         It-titjib tal-organizzazzjoni tas-suq għas-sajd (Osservatorju) 
 Sajd sostenibbli u effiċjenti fl-użu tar-riżorsi || –                          Żieda fil-provvista ta’ għarfien xjentifiku u l-ġbir tad-dejta għall-ġestjoni tas-sajd sostenibbli –                         Konformità akbar permezz tal-kontroll 
 L-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-PMI || –                          L-iżvilupp ta’ strumenti transsettorjali għal tfassil aħjar tal-politika (Ippjanar Spazjali Marittimu, Sorveljanza Marittima Integrata, Għarfien dwar il-Baħar) –                         Il-promozzjoni ta’ integrazzjoni tal-ispeċi li tippermetti l-ġestjoni sostenibbli u transkonfinali jew ibbażata fuq l-ekosistemi tal-baċini tal-baħar Ewropej. 
 It-tmexxija tal-PKS u tal-PMI || –                         Il-promozzjoni ta’ tmexxija integrata tal-PKS, l-affarijiet marittimi u kostali –                          It-tisħiħ u s-simplifikazzjoni ulterjuri tal-involviment tal-partijiet interessati fil-ġestjoni tas-sajd u l-akkwakultura permezz tal-għoti ta’ għajnuna finanzjarja tal-Unjoni lill-Kunsilli Konsultattivi –                         Appoġġ biex ikopri l-ispejjeż tal-attivitajiet ta’ informazzjoni u komunikazzjoni marbuta mal-PKS u l-PMI u l-ispejjeż tal-esperti u tar-rappreżentanti tal-partijiet interessati li jipparteċipaw f’laqgħat tal-Kummissjoni dwar kwistjonijiet relatati mal-PKS u l-PMI 
Attività(jiet) ABM/ABB ikkonċernata/i 
11 01 L-INFIQ AMMINISTRATTIV TAL-QASAM TA’ POLITIKA DWAR L-‘AFFARIJIET
MARITTIMI U S-SAJD’
11 02 IS-SWIEQ TAS-SAJD
11 03 IS-SAJD INTERNAZZJONALI U L-LIĠI TAL-BAĦAR (parzjalment)
11 04 IT-TMEXXIJA TAL-POLITIKA KOMUNI TAS-SAJD
11 06 IL-FOND EWROPEW GĦAS-SAJD (FES)
11 07 IL-KONSERVAZZJONI, IL-ĠESTJONI U L-ISFRUTTAR TAR-RIŻORSI
AKKWATIĊI ĦAJJIN
11 08 IL-KONTROLL U L-INFURZAR TAL-POLITIKA KOMUNI TAS-SAJD
11 09 IL-POLITIKA MARITTIMA
1.4.3.     Ir-riżultat(i) u l-impatt
mistennija taħt ġestjoni konġunta u diretta
Speċifika l-effetti li
l-proposta/inizjattiva għandu jkollha fuq il-benefiċjarji/gruppi fil-mira.
Il-proposta
għal wara l-2013 ser tkun strument ta’ finanzjament ewlieni
għall-implimentazzjoni tal-Politika Komuni tas-Sajd riformata. Dan ser jinkiseb
permezz tal-waqfien ta’ sussidji għaljin u ineffiċjenti għall-flotot u
konċentrazzjoni fuq għadd limitat ta’ għanijiet ambjentali, ekonomiċi u soċjali
tal-Politika Komuni tas-Sajd f’konformità mal-istrateġija Ewropa 2020 u
b’enfasi primarja fuq it-trawwim ta’ sajd sostenibbli, l-inkoraġġiment
tal-innovazzjoni ekoloġika, l-inkoraġġiment ta’ tranżizzjoni aktar malajr lejn
modi ġodda ta’ ġestjoni tas-sajd u l-ħolqien tat-tkabbir u l-impjiegi
f’komunitajiet dipendenti fuq is-sajd ser ikollhom irwol ewlieni f’din
it-tranżizzjoni.
Ir-riżultati
u l-impatt mistennija ser jiddependu fuq il-programmi operattivi li l-Istati
Membri ser jissottomettu lill-Kummissjoni. L-Istati Membri ser jintalbu
jiffissaw miri fil-programmi tagħhom.
 Parti interessata   || Deskrizzjoni tal-parti interessata || Interessi/effetti ewlenin 
 Benefiċjarji || Is-settur tal-qbid tal-ħut fl-UE     || –                         Sidien, operaturi u ekwipaġġ ta’ bastimenti tas-sajd tal-KE. || –                         Il-vijabbiltà tan-negozji. –                         Reżistenza akbar għax-xokkijiet ekonomiċi, ippjanar tan-negozju fit-tul. –                         Ħiliet ġodda, kummerċjalizzazzjoni u promozzjoni aħjar. Sajd sostenibbli b’inqas rimi. 
 Is-settur tal-akkwakultura fl-UE || –                         Sidien, operaturi u persunal ta’ negozji tal-akkwakultura || –                         Il-vijabbiltà tan-negozji. –                          Żieda fl-inċentivi tas-suq għal akkwakultura sostenibbli/estensiva, inkluż fis-siti tan-NATURA 2000. –                          L-issodisfar tal-ispejjeż tar-rekwiżiti ambjentali. –                         Ħiliet ġodda, kummerċjalizzazzjoni u promozzjoni aħjar. 
 Komunitajiet dipendenti fuq is-sajd || –                         Komunitajiet dipendenti fuq is-sajd jew l-akkwakultura għall-għajxien tagħhom || –                         Komunitajiet kostali u interni vijabbli dipendenti fuq is-sajd. 
 Is-settur tal-ipproċessar || –                         Dawk li jipproċessaw materja prima importata jew maqbuda fl-ibħra tal-KE || –                         Żieda fil-kompetittività u l-valur miżjud, provvisti stabbli ta’ prodotti ta’ kwalità. 
 Is-settur tar-riċerka || –                         Korpi tar-riċerka xjentifika u komunitajiet xjentifiċi li jipprovdu dejta dwar il-PKS u l-baħar. || –                         Il-provvista ta’ dejta f’waqtha, ta’ kwalità għolja, robusta u estensiva dwar is-sajd; li tagħti lok għal politika bbażata fuq l-għarfien. Żieda fl-għarfien dwar il-baħar, l-integrazzjoni tad-dejta. 
 Amministrazzjonijiet u korpi   || –                         Korpi nazzjonali, reġjonali u lokali involuti fil-ġbir tad-dejta, l-iżgurar tal-infurzar u l-kontroll tal-PKS –                         Kunsilli Konsultattivi, RFMOs || –                         Appoġġ għal implimentazzjoni aktar effiċjenti, effettiva u prattika tal-kompiti tagħhom 
 –                         Korpi nazzjonali, reġjonali u lokali li jipproteġu l-kosta, jimmonitorjaw l-ambjent tal-baħar u jiżguraw il-kontroll tal-fruntieri u s-sigurtà marittima. || –                          Appoġġ għal implimentazzjoni aktar effiċjenti, effettiva u prattika tal-kompiti tagħhom. –                         Viżibbiltà akbar għat-tħassib u l-ħtiġijiet finanzjarji tar-reġjuni kostali, inkluż koordinazzjoni aħjar u użu aktar strateġiku tal-fondi tal-UE. 
 Oħrajn || Setturi Marittimi fl-UE || –                         Operaturi involuti f’attivitajiet ekonomiċi kostali jew ’il barra mill-kosta (il-flotta kummerċjali, it-turiżmu, portijiet, eċċ.) || –                          Sikurezza u sigurtà mtejba –                          Tnaqqis tal-piż amministrattiv fiż-żoni marittimi permezz ta’ strutturi ta’ tmexxija marittima stabbli u integrata (inkluż l-ippjanar spazjali). –                         Komunikazzjoni akbar bejn l-industriji marittimi (raggruppamenti marittimi fil-baċini tal-baħar) 
 Konsumaturi || –                         Dawk li jikkonsmaw prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura || –                         Id-disponibbiltà ta’ prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura ta’ kwalità għolja b’valuri nutrittivi għoljin. 
 Pajjiżi terzi || –                          Is-settur tas-sajd f’kompetizzjoni mal-flotot tal-UE –                          Produtturi tal-akkwakultura, esportaturi lejn l-UE. –                         Amministrazzjoni. || –                          Aċċess għas-suq tal-UE. –                         L-iżvilupp tal-kapaċità settorjali permezz tal-aċċess għall-appoġġ tal-UE. 
 NGOs, is-soċjetà ċivili u ċ-ċittadini tal-UE || –                         NGOs ambjentali. –                         Il-pubbliku usa’ b’interess fi u tħassib għall-PMI u s-setturi tas-sajd, l-ambjent tal-baħar || –                          Il-ġestjoni sostenibbli tal-ibħra u ż-żoni kostali, inkluż il-manutenzjoni tal-popolazzjonijiet tal-ħut, il-bijodiversità tal-baħar u l-valur ambjentali tal-oċeani, tax-xmajjar u tal-lagi. –                         L-iżvilupp ta’ responsabbiltà konġunta għas-sostenibbiltà ambjentali fis-setturi kollha. 
1.4.4.     Indikaturi tar-riżultati u
l-impatt taħt ġestjoni konġunta
Speċifika l-indikaturi
għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-proposta/inizjattiva.
Il-proposti
jipprovdu għall-istabbiliment ta’ qafas komuni ta’ monitoraġġ u evalwazzjoni
bil-għan li jitkejjel ir-rendiment tal-PKS. Dak il-qafas għandu jinkludi
l-istrumenti kollha relatati mal-monitoraġġ u l-evalwazzjoni.
L-impatt
ta’ dawn il-miżuri tas-CFP għandu jitkejjel permezz tal-indikaturi li ġejjin
(indikattivi):
–              
Iż-żieda fil-valur miżjud gross għal kull impjegat
fil-flotta tas-sajd u fl-akkwakultura
–              
L-effiċjenza fl-użu tal-fjuwil għall-qbid tal-ħut 
–              
L-ispiża tal-enerġija fl-akkwakultura
–              
Iż-żieda fil-valur jew fil-volum tal-prodotti
mgħoddija permezz tal-Organizzazzjonijiet tal-Produtturi
–              
Ir-rati tar-rimi ta’ speċi sfruttati kummerċjalment
–              
Il-livell ta’ konformità mal-biċċiet tad-dejta
–              
L-għadd ta’ ħażniet ivvalutati fir-rigward
tal-ħażniet totali sfruttati 
–              
L-ammont ta’ każijiet ta’ ksur serju identifikati
–              
L-għadd ta’ impjiegi maħluqa u impjiegi miżmuma
minn sħubiji lokali
Permezz
ta’ atti ta’ implimentazzjoni, il-Kummissjoni għandha tiddefinixxi s-sett ta’
indikaturi speċifiċi għal dawn l-għanijiet.
1.5.        Ir-raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 
1.5.1.     Ir-rekwiżit(i) li għandu jiġi
ssodisfat/li għandhom jiġu ssodisfati fuq terminu ta’ żmien qasir jew twil 
Sabiex
jintlaħqu l-għanijiet multiannwali tal-PKS u jiġu ssodisfati r-rekwiżiti
rilevanti tat-Trattat, il-proposti jimmiraw li jistabbilixxu l-qafas
leġiżlattiv għall-PKS għall-perjodu wara l-2013
1.5.2.     Il-valur miżjud
tal-involviment tal-UE
Skont
it-TFUE, l-Unjoni għandu jkollha kompetenza esklussiva fil-konservazzjoni
tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar u kompetenza kondiviża għall-bqija tal-PKS.
Barra minn hekk, il-PKS tiġġestixxi r-riżorsi li huma komuni għall-Istati
Membri u li huma interkonnessi mill-qrib mal-ekosistemi tal-baħar li ma
jirrispettawx il-fruntieri nazzjonali.
Il-kapaċità
tal-UE li timxi lejn is-sajd sostenibbli – billi tikkunsidra s-suċċessi
limitati tal-PKS sa issa u l-progress li sar f’dan il-qasam mill-imsieħba
tal-UE – ser tkun test kritiku għall-kredibbiltà tal-UE sabiex tassumi
t-tmexxija tal-aġenda tal-iżvilupp sostenibbli u wieħed mill-elementi ewlenin
tal-inizjattiva ewlenija tal-Ewropa 2020 għall-effiċjenza fl-użu tar-riżorsi. 
1.5.3.     Tagħlimiet minn esperjenzi
simili fl-imgħoddi
Abbażi
tal-evalwazzjoni tal-qafas tal-politika attwali, konsultazzjoni estensiva
mal-partijiet interessati kif ukoll analiżi tal-isfidi u l-ħtiġijiet
tal-ġejjieni, saret valutazzjoni komprensiva tal-impatt. Aktar dettalji jistgħu
jinstabu fil-valutazzjoni tal-impatt u l-memorandum ta’ spjegazzjoni li qegħdin
jakkumpanjaw il-proposti legali.
1.5.4.     Koerenza u sinerġija possibbli
ma’ strumenti rilevanti oħrajn taħt ġestjoni konġunta
Il-proposti
leġiżlattivi kkonċernati minn din id-dikjarazzjoni finanzjarja għandhom
jitqiesu fil-kuntest usa’ tal-proposta għal regolament ta’ qafas uniku b’regoli
komuni għall-fondi ta’ qafas strateġiċi komuni (il-FEMS, il-FEŻR, il-FSE,
il-Fond ta’ Koeżjoni u l-FEŻR). Dak ir-regolament ta’ qafas ser jagħmel
kontribuzzjoni importanti għat-tnaqqis tal-piż amministrattiv, għall-infiq
tal-fondi tal-UE b’mod effettiv u biex is-simplifikazzjoni titqiegħed
fil-prattika. Dan isaħħaħ ukoll il-kunċetti ġodda tal-qafas strateġiku komuni
għal dawn il-fondi kollha u l-Kuntratti ta’ Sħubija li jmiss, li ser ikopru
wkoll dawn il-fondi.
Il-qafas
strateġiku komuni, li ser jiġi stabbilit, ser ibiddel l-għanijiet u
l-prijoritajiet tal-Istrateġija Ewropa 2020 fi prijoritajiet għall-FEMS
flimkien mal-FEŻR, il-FSE, il-Fond ta’ Koeżjoni u l-FEŻR, li għandhom jiżguraw
użu integrat tal-fondi sabiex jitwasslu l-għanijiet komuni. 
Il-qafas
strateġiku komuni ser jistabbilixxi wkoll mekkaniżmi ta’ koordinazzjoni ma’
politiki u strumenti rilevanti oħrajn tal-Unjoni.
1.6.        It-tul ta’ żmien u l-impatt
finanzjarju 
¨ Proposta/inizjattiva ta’ tul ta’ żmien
limitat 
–     
¨  Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-01/01/2014 sal-31/12/2020 
–     
¨  L-impatt finanzjarju mill-2014 sal-2023 
¨ Proposta/inizjattiva ta’ tul ta’ żmien
illimitat
–     
Implimentazzjoni b’perjodu ta’ bidu minn SSSS sa
SSSS,
–     
segwita bi skala sħiħa tal-operat.
1.7.        Il-metodu/i ta’ ġestjoni
previst(i)[44] 
¨ Ġestjoni diretta ċentralizzata mill-Kummissjoni 
¨ Ġestjoni indiretta ċentralizzata bid-delega tal-kompiti ta’ implimentazzjoni lil:
–     
¨  aġenziji eżekuttivi 
–     
¨  korpi mwaqqfa mill-Komunitajiet[45]

–     
¨  korpi nazzjonali fis-settur pubbliku/korpi b’missjoni ta’ servizz
pubbliku 
–     
¨  persuni fdati bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet speċifiċi skont
it-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u identifikati fl-att bażiku
rilevanti skont it-tifsira tal-Artikolu 49 tar-Regolament Finanzjarju 
¨ Ġestjoni konġunta
mal-Istati Membri 
¨ Ġestjoni deċentralizzata ma’ pajjiżi terzi 
¨ Ġestjoni konġunta
ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali (li għandhom jiġu speċifikati)
Jekk jiġi indikat aktar
minn metodu wieħed ta’ ġestjoni, jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji fit-taqsima
tal-"Kummenti”.
Kummenti 
Ġestjoni
konġunta: Titolu III, IV u V
Ġestjoni
diretta: Titolu VI u VII
2.           MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
2.1.        Regoli ta’ monitoraġġ u
rappurtar taħt ġestjoni konġunta
Speċifika l-frekwenza
u l-kondizzjonijiet.
Il-Fond
Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd (FEMS) huwa wieħed mill-Fondi li
joperaw taħt il-Qafas Strateġiku Komuni (CSF). Għalkemm il-biċċa l-kbira
tal-infiq taħt dan l-istrument ser ikunu amministrati taħt ġestjoni konġunta,
hemm ammont żgħir ta’ infiq li huwa soġġett għal ġestjoni diretta mill-Kummissjoni.
I. ĠESTJONI KONĠUNTA
Il-Kumitati
tal-Monitoraġġ imwaqqfa għal kull programm operazzjonali, u r-rapporti ta’
implimentazzjoni annwali għal kull programm operazzjonali, ser ikunu fil-qalba
tal-approċċ. Il-Kumitati tal-Monitoraġġ jiltaqgħu mill-inqas darba bis-sena.
Il-laqgħat ta’ reviżjoni annwali bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri (SM)
jikkomplimentaw is-sistema. 
Minbarra
r-rapporti ta’ implimentazzjoni għal kull programm operazzjonali, ir-rapporti
tal-progress ippreżentati mill-SM fl-2017 u fl-2019 (li jkopru
l-implimentazzjoni tal-Kuntratti ta’ Sħubija) ser jinġabru fil-qosor
fir-rapporti strateġiċi mħejjija mill-Kummissjoni u ppreżentati
lill-istituzzjonijiet tal-UE. Fl-2018 u fl-2020, il-Kummissjoni għandha
tinkludi taqsima li tiġbor fil-qosor ir-rapport strateġiku fir-Rapport
tal-Progress Annwali tagħha għal-laqgħa tar-rebbiegħa tal-Kunsill Ewropew,
b’mod partikolari fir-rigward tal-progress li sar lejn il-prijoritajiet
tal-Unjoni. L-Istati Membri għandhom iħejju rapport ta’ evalwazzjoni ex post
għall-programm tagħhom taħt il-FEMS. Dan ir-rapport għandu jiġi ppreżentat
lill-Kummissjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2023.
Is-sistema
ta’ monitoraġġ u rappurtar ser tuża informazzjoni kwantitattiva u kwalitattiva.
L-għodod kwantitattivi jinkludu kemm informazzjoni finanzjarja kif ukoll
informazzjoni fiżika. L-informazzjoni fiżika tinkludi indikaturi tal-output u
l-iżvilupp ta’ indikaturi tar-riżultati. Il-Kummissjoni speċifikat sett ta’
indikaturi tal-output li hija ser tuża għall-aggregazzjoni tal-informazzjoni
fil-livell tal-UE. F’punti ewlenin tal-perjodu ta’ implimentazzjoni (l-2017 u
l-2019), rekwiżiti analitiċi addizzjonali dwar il-progress tal-programmi huma
parti mir-rapporti ta’ implimentazzjoni annwali. Is-sistema ta’ monitoraġġ u
rappurtar tuża l-potenzjal sħiħ tat-trasferimenti ta’ dejta elettronika.
Ta’
min jinnota li l-miżuri li qabel kienu jaqgħu taħt ġestjoni diretta issa
jitqiesu bħala li huma ffinanzjati taħt ġestjoni konġunta:
-
miżuri relatati mal-kummerċjalizzazzjoni u l-ipproċessar, kif ukoll miżuri li
jappoġġjaw l-organizzazzjoni tas-swieq tas-sajd u l-kumpens għall-ispejjeż
addizzjonali fir-reġjuni l-aktar imbiegħda għal prodotti tas-sajd, u
-
miżuri li jappoġġjaw is-sistema ta’ kontroll, spezzjoni u infurzar, kif ukoll
miżuri li jappoġġjaw il-ġbir tad-dejta.
II. ĠESTJONI DIRETTA
Il-FEMS
għandu jiffinanzja l-infiq li ġej taħt ġestjoni diretta:
-
miżuri li jappoġġjaw l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-Politika Marittima
Integrata;
-
miżuri li jappoġġjaw l-għarfien u l-pariri xjentifiċi, il-Kunsilli
Konsultattivi, il-kontribuzzjonijiet volontarji lill-organizzazzjonijiet
internazzjonali, l-implimentazzjoni ta’ ċerti miżuri relatati mas-sistema ta’
kontroll, spezzjoni u infurzar, kif ukoll l-attivitajiet ta’ komunikazzjoni, u
-
assistenza teknika.
Għall-ewwel
żewġ skemi, il-Kummissjoni għandha tadotta programmi ta’ ħidma annwali permezz
ta’ atti ta’ implimentazzjoni. Il-leġiżlazzjoni tal-FEMS tistabbilixxi
l-informazzjoni li għandu jkollhom dawn il-programmi fir-rigward tal-għotjiet u
l-akkwisti pubbliċi. Huma previsti wkoll monitoraġġ regolari u rappurtar
perjodiku, bil-Kummissjoni mistennija tippreżenta lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill:
-
rapport ta’ evalwazzjoni interim dwar ir-riżultati miksuba u l-aspetti kwalitattivi
u kwantitattivi tal-implimentazzjoni tal-azzjonijiet iffinanzjati taħt dan
ir-Regolament sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu 2017;
-
Komunikazzjoni dwar il-kontinwazzjoni tal-azzjonijiet iffinanzjati taħt dan
ir-Regolament sa mhux aktar tard mit-30 ta’ Awwissu 2018;
-
rapport ta’ evalwazzjoni ex post sa mhux aktar tard
mill-31 ta’ Diċembru 2021.
2.2.        Sistema ta’ ġestjoni u
kontroll taħt ġestjoni konġunta
2.2.1.     Riskju/i identifikat(i) 
Mill-2008
il-Qorti Ewropea tal-Awdituri żvelat fir-rapport annwali tagħha rata ta’ żbalji
stmati għall-qasam ta’ politika tal-Agrikoltura u r-Riżorsi Naturali b’mod
ġenerali għal kull sena finanzjarja (għas-snin finanzjarji 2007-2010) fuq
il-bażi ta’ kampjun aleatorju annwali u indipendenti ta’ tranżazzjonijiet. L-istima
mill-Qorti tal-aktar rata ta’ żbalji probabbli kienet ta’ bejn 2 % u
5 % (għas-snin finanzjarji 2007 u 2009) u inqas minn 2 % għas-sena
finanzjarja 2008. Għas-sena finanzjarja 2010 ir-rata kienet 2.3 %.
Il-konklużjoni tal-Qorti hija li s-sistemi superviżorji u ta’ kontroll huma
parzjalment effettivi fl-iżgurar tar-regolarità tal-pagamenti.
The
Court's sample of transactions in respect of its annual audit (DAS) work is
typically small (for FY 2010, 12 payments were tested, covering Environment;
Maritime Affairs and Fisheries; and Health and Consumer Protection). Ġew
irrapportati ftit żbalji għall-FIFG u għall-EFF. FIFG ma kienx parti
mill-kampjun tal-Qorti għas-snin finanzjarji 2006 u 2007.
Sakemm
huwa possibbli li jiġu evalwati t-tendenzi ta’ żbalji, l-aktar żbalji frekwenti
rrapportati matul l-aħħar 3 snin kellhom x’jaqsmu man-nuqqas ta’ rispett
ta’ regoli dwar il-pubbliċità (41 % - iżda fil-każijiet kollha mingħajr
effett finanzjarju), u l-finanzjament ta’ kategoriji ta’ spejjeż ineleġibbli
(30 %), li inkludew fost l-oħrajn spejjeż ta’ subkuntrattar ineleġibbli, u
proġett imdewwem lil hinn mill-perjodu ta’ eleġibbiltà. Kwistjonijiet ta’
konformità oħrajn (mhux kwantifikabbli) jammontaw għall-bqija.
L-iżbalji
kwantifikabbli kollha huma relatati mal-eliġibilità.
I. ĠESTJONI KONĠUNTA
1. Perjodu ta’ pprogrammar 1994-1999 (magħluq)
Ir-rata
ta’ żbalji globali għal dan il-perjodu ta’ programmar tista’ tkun ibbażata fuq
il-korrezzjonijiet finanzjarji kumulattivi imposti sal-aħħar tal-2010 meta
l-programmi kollha kienu magħluqa (EUR 99m, jew 3.88 % tal-ammont
allokat).
2. Perjodu ta’ programmar 2000-2006 (SFGS) 
L-għeluq
tal-programmi għadu għaddej; ir-rata ta’ żbalji globali għal dan il-perjodu ta’
programmar tiġi kkalkolata l-aħjar billi jiġu kkunsidrati s-snin meta
l-programm kien għaddej f’veloċità moderata, jiġifieri mill-2005 ’il quddiem.
Abbażi ta’ dan, ir-rata ta’ żbalji annwali għall-SFGS (ikkalkolata bħala
t-total ta’ żbalji misjuba mit-testijiet dettaljati tal-proġetti, mill-ħidma
ta’ verifika tas-sistemi u mill-korrezzjonijiet potenzjali tar-rata fissa)
tipikament kienet f’madwar 1 % tal-pagamenti magħmula f’kull sena.
Fid-dawl
tal-punti kollha msemmija hawn fuq, ir-rata ta’ żbalji globali għall-perjodu
ta’ programmar hija stmata għal madwar 2 %.
3. Perjodu ta’ programmar 2007-2013 (FES)
Fuq
il-bażi tal-evidenza kollha ta’ verifika disponibbli bħalissa, ir-rata
tal-iżbalji hija meqjusa li tinsab taħt it-2 %. Għall-2009, l-ammont
massimu f’riskju mill-analiżi tar-rapporti ta’ kontroll annwali (ACRs), ir-rapporti
nazzjonali u rapporti oħrajn tad-Direttorati Ġenerali għall-programmi li jaqgħu
taħt il-kategoriji 2b u 3 kien ta’ 1.18 % tal-pagamenti totali li saru
matul is-sena. Il-figura korrispondenti għall-2010 kienet ta’1.44 %.
II. ĠESTJONI DIRETTA
Ir-rati
ta’ żbalji għandhom jiġu eżaminati wkoll minn perspettiva multiannwali minħabba
li, f’sena partikolari, id-DĠ MARE jivverifika bosta snin ta’ infiq iddikjarat
u mħallas. Meta jiġu kkunsidrati r-rati ta’ żbalji tas-snin preċedenti żvelati
mill-kontrolli ex post tal-2006, l-2007, l-2008 u l-2009, ir-rati ta’ żbalji
multiannwali fuq kampjuni għall-programmi ta’ Ġbir tad-Dejta u għall-programmi
ta’ Kontroll huma 1.89 % u 4.33 % rispettivament (l-ammont ta’
ammonti ineliġibbli identifikati mill-kontrolli ex post imqabbel mal-ammont ta’
tranżazzjonijiet finanzjarji attwalment ikkontrollati ex post).
Għall-programm
tas-Swieq u r-Reġjuni l-Aktar Imbiegħda ma ġiet identifikata ebda nefqa
ineliġibbli fl-2010 jew fis-snin ta’ qabel.
2.2.2.     Il-metodu/i ta’ kontroll previst(i)

I. ĠESTJONI KONĠUNTA
Il-mekkaniżmi ta’ kontroll li jsaħħu l-istrument
tal-FEMS ser jinbidlu sewwa wara l-2013. L-Istati Membri (SM) ser ikunu
obbligati li jaħtru tliet korpi, b’mod partikolari.
1. Awtorità Amministrattiva (AA)
L-AA ser tkun prinċipalment responsabbli
għas-sorveljanza tal-implimentazzjoni tal-programm; huwa f’idejn l-Istati
Membri li jiddeċiedu jekk l-ekonomiji jistgħux jinkisbu billi jużaw il-korpi li
bħalissa qegħdin jassumu dan l-irwol għall-FES, jew billi jassenjaw il-kompiti
lil AA minn Fond ieħor. Irrispettivament min-natura u firxa tal-verifiki u
l-kontrolli li tista’ twettaq (huwa f’idejn kull Stat Membru individwali li
jagħmel l-arranġamenti tiegħu stess f’dan ir-rigward), l-irwol ta’ kontroll
prinċipali tal-AA huwa li tiżgura li l-AP (li fl-aħħar mill-aħħar hija
responsabbli għall-pagament) tirċievi l-informazzjoni kollha meħtieġa, b’mod
partikolari dwar il-proċeduri mħaddma u kwalunkwe kontrolli mwettqa fir-rigward
tal-operazzjonijiet magħżula għal finanzjament, qabel ikunu awtorizzati
l-pagamenti.
2. Aġenzija tal-Pagamenti (AP)
L-AP għandha tissodisfa ċerti kriterji ta’
akkreditazzjoni (l-Anness I għar-Regolament tal-Kummissjoni 885/2006
juri l-komponenti ta’ sistema ta’ ġestjoni u kontroll effettiva). In-nuqqas ta’
dan jista’ jwassal biex l-akkreditazzjoni tagħha tiġi rtirata mill-SM, u b’hekk
tintilef l-abbiltà tagħha li jintalbu l-fondi tal-UE mill-Kummissjoni. Tista’
tiddelega l-kompiti tagħha ħlief għall-pagament, għalkemm iżżomm
ir-responsabbiltà aħħarija għall-eżekuzzjoni proprja tagħhom.
L-AP hija responsabbli, għal skopijiet ta’
approvazzjoni, mill-produzzjoni tal-informazzjoni dwar il-kontijiet annwali.
Din għandha tinkludi d-dikjarazzjoni tal-assigurazzjoni mill-maniġment tal-AP
dwar il-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet annwali;
il-funzjonament xieraq tas-sistemi ta’ kontroll interni; u l-legalità u
r-regolarità tat-tranżazzjonijiet sottostanti; u r-rispett tal-prinċipju ta’
ġestjoni finanzjarja soda. Hija għandha tinkludi wkoll rapport fil-qosor
tal-verifiki u l-kontrolli kollha mwettqa li huma disponibbli, inkluża analiżi
tan-nuqqasijiet sistematiċi jew rikorrenti, kif ukoll l-azzjonijiet korrettivi
meħuda jew ippjanati.
3. Korp taċ-Ċertifikazzjoni
Il-Korp taċ-Ċertifikazzjoni għandu jkun operazzjonalment
indipendenti mill-AP u mill-awtorità tal-akkreditazzjoni, kif ukoll teknikament
kompetenti (huwa mistenni li jsegwi l-istandards internazzjonali
tal-kontabbiltà). Kif inhuwa l-każ bħalissa għall-Politika Agrikola Komuni
(PAK), huwa ser ikun responsabbli għall-verifika annwali ta’ kull kont tal-AP.
Il-Korp taċ-Ċertifikazzjoni huwa marbut li jħejji rapport dwar is-sejbiet
tiegħu, u huwa mitlub (permezz ta’ ċertifikat) li joħroġ opinjoni ta’ verifika
dwar il-verità, il-kompletezza u l-preċiżjoni tal-kontijiet tal-AP, kif ukoll
opinjoni dwar id-dikjarazzjoni tal-amministrazzjoni tal-assigurazzjoni li
tkopri l-oqsma msemmija fil-paragrafu preċedenti.
L-introduzzjoni ta’ approvazzjoni annwali
tas-sistema ta’ kontijiet għandha tkun ta’ inċentiv għal awtoritajiet
nazzjonali u reġjonali sabiex jagħmlu kontrolli tal-kwalità fil-ħin
għall-għanijiet taċ-ċertifikazzjoni annwali tal-kontijiet tal-Kummissjoni.
Tikkostitwixxi rinforz tal-arranġamenti ta' ġestjoni finanzjarja u toffri
assigurazzjoni aħjar li nfiq irregolari jiġi eskluż mill-kontijiet kull sena,
milli fl-aħħar tal-perjodu ta’ programmar. 
Madankollu, din l-istima hija soġġetta
għall-kapaċità tal-Kummissjoni u tal-Istati Membri li jindirizzaw ir-riskji
prinċipali deskritti hawn fuq.
L-istruttura proposta tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll
tirrappreżenta evoluzzjoni tal-pjan fis-seħħ bejn l-2007 u l-2013 u żżomm ħafna
mill-funzjonijiet li saru fil-perjodu attwali inklużi verifiki amministrattivi
u fuq il-post, awditjar tas-sistemi ta' kontroll u ta' ġestjoni u awditjar
tal-operazzjonijiet. Din tħares ukoll ir-rwol
tal-Kummissjoni, flimkien mal-possibbiltà għal interruzzjonijiet,
suspensjonijiet u korrezzjonijiet finanzjarji mill-Kummissjoni.
Sabiex issaħħaħ il-kontabilità, l-awtoritajiet tal-programm se jiġu
akkreditati minn korp nazzjonali tal-akkredizzjoni responsabbli
għas-superviżjoni kontinwa tagħhom Il-proposta toffri
l-flessibiltà biex iżżomm l-istruttura attwali ta' tliet awtoritajiet ewlenin
skont il-programm f'każijiet meta s-sistema attwali wriet li hija effettiva. Madankollu din toffri wkoll il-possibiltà li tgħaqqad
l-awtorità ta' ġestjoni u taċ-ċertifikazzjoni u għaldaqstant tnaqqas l-għadd
ta' awtoritajiet involuti fl-Istati Membri. L-implimentazzjoni
ta’ għadd iżgħar ta’ korpi tnaqqas il-piż amministrattiv u ssaħħaħ
il-possibbiltà għall-bini ta’ kapaċità amministrattiva akbar, iżda tippermetti
wkoll distribuzzjoni aktar ċara tar-responsabilitajiet.
Dawn il-proposti li ġejjin se jżidu l-ispejjeż
tal-kontrolli:
il-ħolqien u l-funzjonament ta' korp ta' akkreditazzjoni (l-ispejjeż li
jistgħu jitpattew jekk jingħaqdu l-awtoritajiet ta' ġestjoni u
taċ-ċertifikazzjoni, jekk din l-għażla tintagħżel mill-Istat Membru)
is-sottomissjoni ta' kontijiet annwali ċertifikati u dikjarazzjoni
annwali ta' ġestjoni, li timplika li saru l-kontrolli kollha meħtieġa fi żmien
is-sena fiskali (li tista' teħtieġ sforz amministrattiv addizzjonali);
il-ħtieġa għal attività addizzjonali ta' awditjar mill-awtoritajiet
tal-awditjar biex jawditjaw id-dikjarazzjoni ta' ġestjoni jew il-ħtieġa li
jitlesta l-awditjar tagħha u jesprimu opinjoni dwar l-awditjar f'perjodu iqsar
ta' żmien meta mqabbel mal-obbligi attwali 
Hemm ukoll madankollu proposti li se jnaqqsu l-ispejjeż tal-kontroll 
l-għażla biex jingħaqdu l-awtoritajiet ta' ġestjoni u
taċ-ċertifikazzjoni, li tista' tippermetti lill-Istat Membru biex iwarrab parti
sostanzjali tal-ispejjeż attwali marbuta maċ-ċertifikazzjoni minħabba
effiċjenza amministrattiva aħjar, inqas ħtieġa għal koordinazzjoni u tnaqqis
tal-kamp ta' applikazzjoni tal-awditjar;
l-użu ta' spejjeż simplifikati li jnaqqsu l-ispejjeż amministrattivi u
l-piżijiet fil-livelli kollha, kemm għall-amministrazzjonijiet kif ukoll
għall-benefiċjarji;
arranġamenti ta' kontroll proporzjonat għal verifiki ta' ġestjoni u
għall-awditjar;
għeluq annwali, li se jnaqqas l-ispiża taż-żamma ta' dokumenti għal
skopijiet ta' kontroll għall-amministrazzjoni pubblika u l-benefiċjarji.
Għaldaqstant b'mod globali huwa mistenni li l-proposti se jwasslu għal
distribuzzjoni mill-ġdid tal-ispejjeż ta' kontroll (li jibqgħu madwar 2%
tal-finanzjament totali li hu ġestit), aktar milli żieda jew tnaqqis. Madankollu huwa antiċipat li din id-distribuzzjoni
mill-ġdid tal-ispejjeż (bejn il-funzjonijiet u minħabba l-arranġamenti
proporzjonati ta' kontroll, kif ukoll bejn l-Istati Membri u l-programmi) se
tippermetti mitigazzjoni aktar effettiva tar-riskji u għaldaqstant se twassal
għal rata ta' żball taħt il-5%. 
Minbarra bidliet fil-ġestjoni finanzjarja u l-arranġament ta' kontroll
li jikkontribwixxu għas-sejba effettiva u esklużjoni bikrija ta' żbalji
fil-kontijiet, il-proposta tipprevedi simplifikazzjoni f'bosta oqsma li
jikkontribwixxu għall-prevenzjoni ta' żbalji. Kif
indikat hawn fuq, il-miżuri proposti f'dawn l-oqsma jinkludu:

- Użu aktar estensiv tal-ispejjeż simplifikati li jnaqqsu l-iżbalji
relatati mal-ġestjoni finanzjarja, ir-regoli ta’ eliġibbiltà u r-rendikont
tal-entrati, u jorjentaw mill-ġdid kemm l-implimentazzjoni kif ukoll
il-kontroll lejn il-prestazzjoni tal-operazzjonijiet.
- Approċċ aktar sempliċi, ibbażat fuq rata fissa fil-konfront ta'
operazzjonijiet li jiġġeneraw dħul li se jnaqqas ir-riskju ta’ żbalji
fid-determinazzjoni u t-tnaqqis tad-dħul iġġenerat mill-operazzjonijiet.
- Armonizzazzjoni, kjarifika u simplifikazzjoni tar-regoli ta’
eliġibbiltà ma’ strumenti oħra ta’ appoġġ finanzjarju tal-UE li se jnaqqsu
l-iżbalji li jsiru mill-benefiċjarji li jużaw assistenza minn sorsi differenti.
- Għeluq annwali tal-operazzjonijiet jew tan-nefqa, li jnaqqas
l-iżbalji tar-rendikont tal-awditjar billi jnaqqas iż-żmien ta’ żamma
tad-dokumenti u jevita l-akkumulazzjoni sostanzjali ta’ xogħol amministrattiv
marbut mal-għeluq ta’ darba fi tmiem il-perjodu ta’ programmazzjoni.
Ħafna mis-simplifikazzjonijiet elenkati hawn fuq jikkontribwixxu wkoll
għat-tnaqqis tal-piż amministrattiv għall-benefiċjarji u għaldaqstant
jirrappreżentaw tnaqqis simultanju ta' riskji ta' żball u ta' piż
amministrattiv.
II. METODI TA’ KONTROLL TAL-KUMMISSJONI APPLIKABBLI GĦALL-ĠESTJONI
KONĠUNTA
Interruzzjoni u sospensjoni tal-pagamenti
L-uffiċjal
awtorizzanti b’sottodelega (AOSD - authorising officer by sub-delegation)
għandu l-għażla li jinterrompi l-iskadenza tal-pagament għal talba għall-ħlas
interim għal perjodu massimu ta’ disa’ sitt xhur jekk Stat Membru jonqos milli jikkonforma
mar-regoli tal-UE. Ksur aktar serju tal-obbligi tal-SM jiġi indirizzat permezz
ta’ sospensjoni tal-pagamenti, li ma titneħħiex qabel ma l-SM ikun jista’ juri
li ħa l-azzjoni ta’ rimedju xierqa. F’każijiet estremi, tista’ titħassar il-kontribuzzjoni
tal-Komunità għall-programm.
Korrezzjonijiet finanzjarji
Għalkemm
l-SM huwa responsabbli fl-ewwel istanza għall-identifikazzjoni u l-irkupru
tal-irregolaritajiet, u għat-twettiq ta’ kwalunkwe korrezzjoni finanzjarja,
il-Kummissjoni għandha s-setgħa li timponi korrezzjonijiet, kemm jekk ikunu
stabbiliti b’mod preċiż jew jekk ikunu b’rata fissa. Huwa mistenni jikkunsidra
n-natura u l-gravità ta’ kull irregolarità, u li jivvaluta l-impatt finanzjarju
tan-nuqqasijiet.
III. METODI TA’ KONTROLL TAL-KUMMISSJONI APPLIKABBLI GĦALL-ĠESTJONI
DIRETTA
Il-programmi
kollha jiġu vverifikati qabel ikunu approvati sabiex tiġi żgurata l-konformità
mal-leġiżlazzjoni applikabbli u l-eliġibbiltà tan-nefqa proposta.
Id-dikjarazzjonijiet
kollha tal-infiq jiġu vverifikati mis-servizzi operattivi skont id-deċiżjoni
ta’ finanzjament tal-Kummissjoni u l-programm rilevanti għall-eliġibbiltà u
l-konsistenza.
Qabel
l-awtorizzazzjoni tal-impenji jew tal-pagamenti, titwettaq verifika ex ante
tat-tranżazzjonijiet flimkien mal-kontrolli fuq id-dejta trasmessa u l-prova
tal-pagament sabiex tiġi żgurata l-eliġibbiltà tat-talbiet għal rimborż.
Bil-għan
li jiġu evitati irregolaritajiet, il-Kummissjoni tagħmel missjonijiet ta’
monitoraġġ fil-forma ta’ kontrolli fuq il-post biex tikkontrolla
l-implimentazzjoni attwali tal-programmi u biex tivverifika l-eliġibbiltà
tal-ispejjeż qabel il-pagament.
Minbarra
l-kontrolli ex ante tat-tranżazzjonijiet finanzjarji, id-Direttorat Ġenerali
jiżgura wkoll il-verifika ex ante 100 % tad-dokumenti u l-proċeduri
fir-rigward tal-akkwisti u l-għotjiet.
Il-ġestjoni
tal-proċeduri tat-tfigħ ta’ offerti u l-għotjiet hija deċentralizzata
lill-Unitajiet Operazzjonali tad-Direttorat Ġenerali li huma responsabbli
għall-verifika operattiva. Verifika indipendenti addizzjonali titwettaq
ċentralment mill-Unità tal-Baġit li twettaq kontrolli matul il-perjodu kollu
tal-proċedura, jiġifieri hija tirrevedi l-abbozzi tal-ispeċifikazzjonijiet
tal-offerti/sejħiet għall-proposti, l-istediniet għall-offerti/għall-preżentazzjoni
ta’ proposta, l-avviżi tal-kuntratti, ir-rapporti tal-evalwazzjoni u l-għoti,
id-deċiżjonijiet tal-għoti u l-kuntratti/ftehimiet. Hemm ukoll kumitat
konsultattiv indipendenti (il-Grupp ta’ Eżaminazzjoni tal-Akkwisti) li jeżamina
l-proċeduri kollha tal-akkwisti ’l fuq mil-limitu tal-pubblikazzjoni u li
jagħti pariri lill-AOSDs dwar il-legalità u r-regolarità tal-proċeduri.
IV. METODI TA’ KONTROLL TAL-KUMMISSJONI APPLIKABBLI GĦALL-INFIQ KOLLU
TAL-FEMS
It-tranżazzjonijiet
finanzjarji kollha tad-Direttorat Ġenerali huma soġġetti għal verifika
operattiva u finanzjarja ex ante.
Verifiki tal-Kummissjoni
Matul
il-perjodu ta’ implimentazzjoni, is-settur tal-verifiki ex post tad-DĠ MARE
jwettaq verifiki tas-sistemi b’ittestjar sostantiv sabiex jikkonferma l-assigurazzjoni
fuq il-funzjonament effettiv tas-sistemi u jitlob lill-Istati Membri biex
jikkoreġu kwalunkwe nuqqas fis-sistema u nefqa irregolari misjuba.
Il-Kummissjoni tuża r-riżultati tal-verifiki tagħha stess, kif ukoll
ir-riżultati tal-Awtorità tal-Awditjar nazzjonali sabiex tikseb assigurazzjoni.
Il-verifiki jintgħażlu fuq il-bażi ta’ analiżi tar-riskji.
V. L-ISPIŻA TAL-KONTROLLI U L-KOSTEFFETTIVITÀ
Id-DĠ
MARE fittex informazzjoni diretta u aġġornata dwar din il-kwistjoni, billi
kkuntattja 15-il Stat Membru li bejniethom huma responsabbli għal madwar
93 % tal-infiq tal-FES. L-Istati Membri ntalbu jikkalkolaw l-ispejjeż
għall-kontroll tal-miżuri ffinanzjati mill-FES għall-2010. Il-mudell
jinkludi illustrazzjoni tal-fond tal-kontrolli, kif suġġerit mid-DĠ BAĠIT.
Fiż-żmien ta’ meta nkitbet, l-informazzjoni rċivuta sa issa qed tiġi
analizzata, u xi Stati Membri għad iridu jwieġbu. Għadu kmieni wisq biex wieħed
jgħid jekk l-ispejjeż tal-kontrolli tal-FES għall-Istati Membri humiex konformi
mar-riżultati rrapportati mid-DĠ REGIO: "L-ispejjeż
tal-kompiti relatati mal-kontroll (fil-livell nazzjonali u reġjonali, esklużi
l-ispejjeż tal-Kummissjoni) huma stmati li jibqgħu madwar 2 %
tal-finanzjament totali amministrat fil-perjodu 2007-2013.[46]"
Huwa
probabbli li, b’mod ġenerali, ir-rati ta’ żbalji u l-ispejjeż tal-kontroll ser
jibqgħu ftit jew wisq simili fil-perjodu ta’ programmar li jmiss għal dawk taħt
il-FES. Dan li ġej jista’ jżid l-ispejjeż tal-kontrolli::
Abolizzjoni tal-iskrappjar tal-bastiment u primja għal waqfien
temporanju: Pjuttost faċli biex tiġi amministrata
u kkontrollata, u ftit imponiet piż fuq il-benefiċjarji. Ma hemm ebda
ekwivalenti fil-perjodu ta’ pprogrammar il-ġdid; l-ispejjeż tal-kontroll u
r-rati ta’ żball mehmużin ma’ miżuri ġodda fil-bidu jistgħu jkunu ogħla,
minħabba li l-Istati Membri u l-benefiċjarji jkunu jridu jidraw ir-regoli
l-ġodda.
Dawn li ġejjin huma mistennija li jnaqqsu l-ispejjeż
tal-kontroll:
- Somom f’daqqa/spejjeż simplifikati: Ebda
rekwiżit għal evidenza tad-dokument f'appoġġ tal-ispejjeż imġarrba,
għaldaqstant:
•        Inqas
impenjattiv f’termini ta’ kontrolli
•        Problemi
ta’ prova ta’ eleġibbiltà mneħħija, allura inqas rata ta’ żball
•        Ebda
ħtieġa għal żamma fit-tul ta’ dokument mill-benefiċjarji, allura inqas piż
(possibbilment inqas verifiki);
- Rata ta’ kofinanzjament simplifikata u sistemi ta’ intensità
tal-għajnuna: dawn sejrin ikunu iktar faċli biex
jiġu applikati u vverifikati.
•        Rata
waħda ta’ kofinanzjament ta’ 75 % applikabbli għar-reġjuni kollha[47]; 3 użati fil-preżent;
•        Intensità
tal-għajnuna waħda iffissata għal 50 % tal-infiq eleġibbli totali[48]; 24 użati fil-preżent.
Barra minn hekk, f’każ li l-Istati Membri jagħżlu
li jużaw Aġenziji tal-Pagamenti li huma diġà akkreditati biex jagħmlu pagamenti
tal-FAEG u tal-FAEŻR skont il-PAK, u l-Korpi ta’ Ċertifikazzjoni eżistenti,
huma jistgħu jistennew li jibbenifikaw mill-ispejjeż amministrattivi mnaqqsa
ta’ sistema komuni.
2.3.        Miżuri għall-prevenzjoni
tal-frodi u l-irregolaritajiet taħt ġestjoni konġunta
Speċifika l-miżuri ta’
prevenzjoni u protezzjoni eżistenti jew previsti.
Is-servizzi
tal-Fondi Strutturali flimkien mal-OLAF daħħlu fis-seħħ Strateġija Konġunta ta’
Prevenzjoni tal-Frodi li tipprevedi serje ta’ azzjonijiet li għandhom jitwettqu
kemm internament mill-Kummissjoni u jinvolvu lill-Istati Membri biex
jipprevjenu l-frodi fl-azzjonijiet strutturali taħt ġestjoni konġunta.
Il-Komunikazzjoni
tal-Kummissjoni tal-24.6.2011 dwar l-istrateġija kontra l-frodi (COM(2011)376
finali) tilqa’ l-istrateġija eżistenti bħala inizjattiva tal-aqwa prattika u
tipprevedi azzjonijiet komplimentari għaliha, bl-aktar importanti tkun li
l-proposta tal-Kummissjoni għar-regolamenti tal-2014-2020 titlob lill-Istati
Membri jdaħħlu fis-seħħ strateġiji ta’ prevenzjoni tal-frodi li huma effettivi
u proporzjonati għar-riskji ta’ frodi identifikati.
Il-proposta
attwali tal-Kummissjoni tinkludi ħtieġa espliċita li jiġu implimentati tali
strateġiji skont l-Artikolu 86(4)(c). Dan għandu jsaħħaħ l-għarfien dwar
il-frodi fl-Istati Membri fost il-korpi kollha involuti fil-ġestjoni u
l-kontroll tal-fondi u b’hekk inaqqas ir-riskju tal-frodi. Ir-regolament
propost jitlob lill-Istati Membri biex jimplimentaw miżuri effettivi u
proporzjonati kontra l-frodi billi jieħdu kont tar-riskji identifikati.
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
3.1.        Intestatura/i tal-qafas
finanzjarju multiannwali u l-linja/i baġitarja/i tal-infiq affettwata/i 
·      Linji baġitarji tal-infiq eżistenti 
Skont l-ordni
tal-intestaturi u tal-linji baġitarji tal-qafas finanzjarju multiannwali.
Taħt ġestjoni konġunta
 Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Intestatura tal-baġit || Type of expenditure || Kontribuzzjoni 
 Għadd [Deskrizzjoni……………………...……….] || Diff./mhux diff () ([49]) || minn pajjiżi tal-EFTA[50] || Minn pajjiżi kandidati[51] || minn pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju 
 INTESTATURA 2 It-Tkabbir Sostenibbli – riżorsi naturali || 11.02: Is-swieq tas-sajd 11.06: Il-Fond Ewropew għas-Sajd (FES) 11.07 01: Il-konservazzjoni, il-ġestjoni u l-isfruttar tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin 11.08: Il-kontroll u l-infurzar tal-politika komuni tas-sajd || Diff. || LE || LE || LE || LE 
Taħt ġestjoni diretta
 Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Intestatura tal-baġit || Type of expenditure || Kontribuzzjoni 
 Għadd [Deskrizzjoni……………………...……….] || Diff./mhux diff () ([52]) || minn pajjiżi tal-EFTA[53] || Minn pajjiżi kandidati[54] || minn pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju 
 INTESTATURA 2 It-Tkabbir Sostenibbli – riżorsi naturali || 11.01: L-infiq amministrattiv tal-qasam ta’ politika dwar l-‘Affarijiet marittimi u s-sajd’ 11.02: Is-swieq tas-sajd 11.03 03: Ħidma preparatorja għal organizzazzjonijiet tas-sajd internazzjonali ġodda u kontribuzzjonijiet mhux obbligatorji lil organizzazzjonijiet internazzjonali 11.04: It-tmexxija tal-politika komuni tas-sajd 11.06 11: Assistenza teknika taħt il-Fond Ewropew għas-Sajd (FES) 11.07 02: Il-konservazzjoni, il-ġestjoni u l-isfruttar tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin 11.08: Il-kontroll u l-infurzar tal-politika komuni tas-sajd 11.09: Il-politika marittima || Diff. || LE || LE || LE || LE 
3.2.        L-impatt stmat fuq in-nefqa 
3.2.1.     Sommarju tal-impatt stmat fuq
in-nefqa 
EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)
 Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali: || Numru 2 || It-Tkabbir Sostenibbli – riżorsi naturali 
 DĠ: MARE ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || 2021 || 2022 || 2023 jew aktar tard || TOTALI 
  Operational appropriations ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Numru tal-intestatura tal-baġit Ġestjoni konġunta || Impenji || (1) || 732 || 748 || 768 || 787 || 812 || 828 || 845 ||   ||   ||   || 5 520 
 Pagamenti (indikattivi) || (2) || 220.8 || 441.6 || 662.4 || 662.4 || 662.4 || 662.4 || 662.4 || 662.4 || 607.2 || 276 || 5 520 
 Numru tal-intestatura tal-baġit Ġestjoni Diretta || Impenji || (1a) || 115 || 129 || 140 || 142 || 145 || 149 || 155 ||   ||   ||   || 975 
 Pagamenti (indikattivi) || (2a) || 28.75 || 89.75 || 128.25 || 137.75 || 142.25 || 145.25 || 149.5 || 114.75 || 38.75 ||   || 975 
 Appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes[55] ASSISTENZA TEKNIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Numru tal-intestatura tal-baġit 11 01 04 01 - 11 01 04 02 – 11 01 04 03 - 11 01 04 04 - 11 01 04 05 - 11 01 04 06 – 11 01 04 07 - 11 01 04 08 - 11 06 11 ||   || (3) || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 11 || 11 ||   ||   ||   || 72 
 Approprjazzjonijiet TOTALI || Impenji || =1+1a +3 || 857 || 887 || 918 || 939 || 967 || 988 || 1 011 ||   ||   ||   || 6567 
 Pagamenti (indikattivi) || =2+2a +3 || 259.55 || 541.35 || 800.65 || 810.15 || 814.65 || 818.65 || 822.9 || 777.15 || 645.95 || 276 || 6 567 
  TOTAL operational appropriations || Impenji || (4) || 847 || 877 || 908 || 929 || 957 || 977 || 1000 ||   ||   ||   || 6 495 
 Pagamenti (indikattivi) || (5) || 249.55 || 531.35 || 790.65 || 800.15 || 804.65 || 807.65 || 811.9 || 777.15 || 645.95 || 276 || 6 495 
  Approprjazzjonijiet TOTALI ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 11 || 11 ||   ||   ||   || 72 
 Approprjazzjonijiet TOTALI għall-FEMS || Impenji || =4+ 6 || 857 || 887 || 918 || 939 || 967 || 988 || 1011 ||   ||   ||   || 6 567* 
 Pagamenti (indikattivi) || =5+ 6 || 259.99 || 541.35 || 800.65 || 810.15 || 814.65 || 818.65 || 822.9 || 777.15 || 645.95 || 276 || 6 567* 
Apparti l-ammont imbassar għall-FEMS, huwa
mbassar ammont sabiex ikopri Ftehimiet tas-Sajd Sostenibbli u Sħubija tal-UE
f’Organizzazzjonijiet Internazzjonali u Organizzazzjonijiet Reġjonali ta’
Ġestjoni tas-Sajd, li għandhom l-atti individwali bażiċi tagħhom. Il-pakkett
għaż-żewġ azzjonijiet jammonta għal EUR 968 miljun li jitqassam kif ġej:
 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALI 
 146 || 141 || 136 || 136 || 136 || 137 || 136 || 968 
 Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali: || 5 || " Nefqa amministrattiva " 
EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)
   ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Sena 2021 || Sena 2022 ||  2023 jew aktar tard || TOTALI 
 DĠ: MARE || 
  Riżorsi umani || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 ||   ||   ||   || 80.024 
  Infiq amministrattiv ieħor || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 ||   ||   ||   || 22.820 
 TOTAL tad-DĠ MARE || Approprjazzjonijiet || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 ||   ||   ||   || 102.844 
 Approprjazzjonijiet TOTALI taħt l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || (Impenji totali = Pagamenti Totali) || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 ||   ||   ||   || 102.844 
EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)
   ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Sena 2021 || Sena 2022 || 2023 jew aktar tard || TOTALI 
 Approprjazzjonijiet TOTALI taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || Impenji || 871,692 || 901,692 || 932,692 || 953,692 || 981,692 || 1 002,692 || 1 025,692 ||   ||   ||   || 6 669.844 
 Pagamenti || 274.242 || 556.042 || 815.342 || 824.842 || 829.342 || 833.342 || 837.592 || 777.15 || 645.95 || 276 || 6 669.844 
3.2.2.     L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operattivi 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet
operattivi 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijiet
operattivi, kif spjegat hawn taħt:
Filwaqt li l-prijoritajiet strateġiċi huma
stabbiliti fil-livell tal-UE, l-indikaturi tal-output komuni ser jiġu
stabbiliti b’kooperazzjoni mal-SM. Il-miri kkwantifikati marbuta ma’ dawn
l-indikaturi jsiru magħrufa biss meta l-programmi operattivi sottomessi mill-SM
jiġu adottati mill-Kummissjoni. Għalhekk, mhuwiex possibbli li jiġu indikati
l-miri għall-outputs qabel l-2013/2014.
Għan speċifiku taħt ġestjoni konġunta
Approprjazzjonijiet ta’ impenn f’EUR miljuni (sa
3 ċifri wara l-punt deċimali)
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[56] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU[57] •               Appoġġ għall-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien •               Tisħiħ tal-kompetittività u l-vijabbiltà tas-sajd, b’mod partikolari s-sajd kostali fuq skala żgħira •               L-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda •               Titjib fl-organizzazzjoni tas-suq għas-sajd •               Appoġġ għall-innovazzjoni u t-trasferiment tal-għarfien •               Tisħiħ tal-kompetittività u l-vijabbiltà tal-impriżi tal-akkwakultura, b’mod partikolari SMEs •               L-iżvilupp ta’ ħiliet professjonali ġodda •               Titjib fl-organizzazzjoni tas-suq għal prodotti tal-akkwakultura •               It-tnaqqis tal-impatt tas-sajd fuq l-ambjent tal-baħar •               Protezzjoni u restorazzjoni tal-bijodiversità u l-ekosistemi tal-baħar, fil-kuntest tas-sajd sostenibbli •               Żieda fil-provvista ta’ għarfien xjentifiku u l-ġbir tad-dejta għall-ġestjoni tas-sajd sostenibbli •               Konformità akbar permezz tal-kontroll •               Tisħiħ tal-ekosistemi dipendenti fuq l-akkwakultura u l-promozzjoni ta’ akkwakultura effiċjenti fl-użu tar-riżorsi •               It-tnaqqis tal-impatt tal-akkwakultura fuq l-ambjent •               Il-promozzjoni tat-tkabbir ekonomiku, l-inklużjoni soċjali u l-ħolqien tal-impjiegi f’komunitajiet kostali u interni li jiddependu fuq is-sajd u l-akkwakultura •               Diversifikazzjoni tal-attivitajiet tas-sajd f’setturi oħrajn tal-ekonomija marittima u t-tkabbir tal-ekonomija marittima   
 - Output Għandu jiġi definit aktar tard ||   ||   ||   || 731 ||   || 746 ||   || 766 ||   || 785 ||   || 809 ||   || 826 ||   || 843 ||   || 5 506 
 Is-subtotal għal għan speċifiku ||   || 731 ||   || 746 ||   || 766 ||   || 785 ||   || 809 ||   || 826 ||   || 843 ||   || 5 506 
 SPIŻA TOTALI ||   || 731 ||   || 746 ||   || 766 ||   || 785 ||   || 809 ||   || 826 ||   || 843 ||   || 5 506 
Għanijiet speċifiċi taħt ġestjoni
diretta
Kontroll
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[58] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU[59] || Konformità akbar permezz tal-kontroll 
 Il-promozzjoni ta’ bastimenti ta’ kontroll konġunti (jiġifieri multinazzjonali) f’żona ġeografika || L-għadd ta’ bastimenti mixtrija b’mod konġunt mill-SM || 6.25 (80% tal-prezz totali ta’ 7.812) || 4 || 25 || 2 || 12.5 || 4 || 25 || 2 || 12.5 || 2 || 12.5 || 2 || 12.5 || 2 || 12.5 || 18 || 112.5 
 Il-promozzjoni ta’ bastimenti ta’ kontroll konġunti (jiġifieri multinazzjonali) f’żona ġeografika || L-għadd ta’ ħelikopters mixtrija b’mod konġunt mill-SM || 12.5 (80% tal-prezz totali ta’ 15.625) ||   ||   || 1 || 12.5 ||   ||   || 1 || 12.5 || 1 || 12.5 ||   ||   ||   ||   || 3 || 37.5 
 Il-promozzjoni ta’ bastimenti ta’ kontroll konġunti (jiġifieri multinazzjonali) f’żona ġeografika || L-għadd ta’ inġenji tal-ajru mixtrija b’mod konġunt mill-SM || 13.5 (80% tal-prezz totali ta’ 16.875) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 13.5 || 1 || 13.5 || 2 || 27 
 - Output || L-għadd ta’ spezzjonijiet imwettqa b'mod konġunt mill-SM || M/A ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Missjonijiet li jiżguraw l-implimentazzjoni tar-regoli tal-PKS || L-għadd ta’ spezzjonijiet, awditjar u verifiki mwettqa minn spetturi tal-Kummissjoni || 6.667 || 150 || 1   || 150 || 1   || 150 || 1   || 150 || 1   || 150 || 1   || 150 || 1   || 150 || 1   || 1050 || 7   
 Laqgħat għal gruppi ta’ esperti fil-qasam tas-sajd biex jiżguraw l-implimentazzjoni tar-regoli tal-PKS || L-għadd ta’ laqgħat għal gruppi ta’ esperti fil-qasam tas-sajd || 0.017 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 30 || 0.5 || 210 || 3.5 
 - Output || L-iżvilupp ta’ applikazzjoni tal-IT biex tappoġġja l-ispezzjoni u l-kontroll || M/A ||   || 1.5 ||   || 1.5 ||   || 1.5 ||   || 1.5 ||   || 15 ||   || 1.5 ||   || 1.5 ||   || 10.5 
 Total għal għan speċifiku ||   || 28 ||   || 28 ||   || 28 ||   || 28 ||   || 28 ||   || 29 ||   || 29 ||   || 198 
Is-Suq tas-Sajd
Approprjazzjonijiet ta’ impenn f’EUR miljuni (sa
3 ċifri wara l-punt deċimali)
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[60] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU Għajnuna lill-parteċipanti tal-industrija biex jiżviluppaw ippjanar tal-produzzjoni u kummerċjalizzazzjoni aktar adegwati u lill-korpi pubbliċi biex jiksbu għarfien aħjar tas-sitwazzjoni tas-suq u jmexxu politika rilevanti permezz ta’ informazzjoni kontinwa, affidabbli u faċilment aċċessibbli dwar is-swieq[61].… 
 - Output   || Informazzjoni għal dawk li jfasslu l-politika || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 35 
 Is-subtotal għal għan speċifiku ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 35 
 SPIŻA TOTALI ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 5 ||   || 35 
Pariri Xjentifiċi
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || Total 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[62] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża ||   || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU Il-ksib ta’ pariri bbażati fix-xjenza u l-ekonomija bħala bażi għall-proposti għal regolament skont il-PKS u azzjonijiet relatati mill-Istati Membri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Studji relatati mal-PKS || Rapporti ta’ riċerka u ta’ konsulenza ||   || * || 1.688   || * || 1.739 || * || 1.791 || * || 1.845 || * || 1.9 || * || 1.957 || * || 2.016 || * || 12.936 
 Appoġġ għal-laqgħat tal-STECF mill-JRC || appoġġ loġistiku ||   || 27 || 1.126 || 27 || 1.159 || 27 || 1.194 || 27 || 1.23 || 27 || 1.267 || 27 || 1.305 || 27 || 1.344 || 189 || 8.625 
 Operazzjoni tal-STECF || indennizzi għall-esperti ||   || * || 1.013 || * || 1.043 || * || 1.075 || * || 1.107 || * || 1.14 || * || 1.174 || * || 1.21 || * || 7.762 
 Pariri għal ħażniet ta’ ħut u l-ekosistemi || bażijiet ta' dejta u kompetenzi ||   || * || 1.688 || * || 1.739 || * || 1.791 || * || 1.845 || * || 1.9 || * || 1.957 || * || 2.016 || * || 12.936 
 Sħubiji Xjentifiċi || proġetti ta’ studju ||   || * || 2.251 || * || 2.319 || * || 2.388 || * || 2.46 || * || 2.534 || * || 2.61 || * || 2.688 || * || 17.25 
 Ekosistema u parir ekonomiku || rapporti ta’ pariri ||   || * || 1.234 || * || 5.001 || * || 4.761 || * || 6.513 || * || 6.259 || * || 5.997 || * || 6.726 || * || 36.491 
 Is-subtotal għal għan speċifiku ||   || 9 ||   || 13 ||   || 13 ||   || 15 ||   || 15 ||   || 15 ||   || 16 ||   || 96 
 SPIŻA TOTALI ||   || 9 ||   || 13 ||   || 13 ||   || 15 ||   || 15 ||   || 15 ||   || 16 ||   || 96 
Ġbir tad-Dejta Reġjonali, Studji u Pariri
Xjentifiċi
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[63] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU[64] Kooperazzjoni Reġjonali dwar il-Ġbir tad-Dejta ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Output || Bażi ta' dejta reġjonali || 0.5 || 2 || 1 || 2 || 1 || 2 || 1 || 2 || 1 || 2 || 1 || 2 || 1 || 2 || 1 || 14 || 7 
 - Output || Proġetti ta’ Koordinazzjoni Reġjonali || 0.5 || 2 || 1 || 6 || 3 || 6 || 3 || 6 || 3 || 4 || 2 || 4 || 2 || 8 || 4 || 36 || 18 
 Is-subtotal għal għan speċifiku || 4 || 2 || 8 || 4 || 8 || 4 || 8 || 4 || 6 || 3 || 6 || 3 || 10 || 5 || 50 || 25 
 GĦAN SPEĊIFIKU: Studji ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Output || Studji || 0.5 || 10 || 5 || 10 || 5 || 10 || 5 || 10 || 5 || 12 || 6 || 12 || 6 || 14 || 7 || 78 || 39 
 Is-subtotal għal għan speċifiku || 10 || 5 || 10 || 5 || 10 || 5 || 10 || 5 || 12 || 6 || 12 || 6 || 14 || 7 || 78 || 39 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPIŻA TOTALI ||   || 7 ||   || 9 ||   || 9 ||   || 9 ||   || 9 ||   || 9 ||   || 12 ||   || 64 
Tmexxija
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[65] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU[66] It-tmexxija tal-PKS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Output: Kunsilli Konsultattivi || Servizzi || 0.33 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 3 || 9 || 21 
 - Output: informazzjoni, komunikazzjoni u laqgħat tal-Kummissjoni ma’ esperti / partijiet interessati || Prodotti || 0.1 || 40 || 4 || 40 || 4 || 50 || 5 || 50 || 5 || 50 || 5 || 60 || 6 || 60 || 6 || 350 || 35 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Is-subtotal għal għan speċifiku || 49 || 7 || 49 || 7 || 59 || 8 || 59 || 8 || 59 || 8 || 69 || 9 || 69 || 9 || 359 || 56 
 SPIŻA TOTALI || 49 || 7 || 49 || 7 || 59 || 8 || 59 || 8 || 59 || 8 || 69 || 9 || 69 || 9 || 359 || 56 
Il-Politika Marittima Integrata
 Indika l-għanijiet u l-outputs ||   ||   || Sena || Sena || Sena || Sena || Sena || Sena || Sena || TOTALI 
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 ò || OUTPUTS 
   || Tip ta’ output[1] || Spiża medja || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total 
   || ta' outputs || ta' outputs || ta' outputs || ta' outputs || ta' outputs || ta' outputs || ta' outputs || totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU Nru 1: Il-promozzjoni tat-tmexxija marittima integrata fil-livell lokali, reġjonali, nazzjonali, tal-baċin tal-baħar, tal-UE u internazzjonali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Output: azzjonijiet li jappoġġjaw l-approċċi integrati tal-affarijiet marittimi fl-Istati Membri u fil-baċini tal-baħar Ewropej ||   ||  3,01 ||   ||  3,33 ||   ||  3,93 ||   ||  3,93 ||   ||  4,06 ||   ||  4,06 ||   ||  4,25 ||   ||  26,57 
 Output: l-għadd ta’ ftehimiet ta’ qafas bilaterali u reġjonali, u laqgħat ma’ msieħba ewlenin, it-titjib tal-kollaborazzjoni internazzjonali fuq l-affarijiet marittimi ||   ||  0,16 ||   ||  0,17 ||   ||  0,21 ||   ||  0,21 ||   ||  0,21 ||   ||  0,21 ||   ||  0,22 ||   ||  1,39 
 Is-subtotal għall-għan speċifiku Nru 1 ||   ||  3,17 ||   ||  3,50 ||   ||  4,14 ||   ||  4,14 ||   ||  4,27 ||   ||  4,27 ||   ||  4,47 ||   ||  27,96 
 GĦAN SPEĊIFIKU Nru 2: L-iżvilupp ta’ azzjonijiet transsettorjali li huma ta’ benefiċċju reċiproku għas-setturi marittimi differenti u/jew il-politiki settorjali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Output: l-azzjonijiet li jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-Ippjanar tal-Ispazju Marittimu fl-Istati Membri u fil-baċini tal-baħar Ewropej ||   ||  1,76 ||   ||  2,50 ||   ||  3,99 ||   ||  3,99 ||   ||  4,28 ||   ||  4,28 ||   ||  4,73 ||   ||  25,53 
 Output: L-għadd ta' gruppi ta' dejta dwar is-sorveljanza skambjati bejn is-setturi ||   ||  11,34 ||   ||  12,50 ||   ||  14,81 ||   ||  14,81 ||   ||  15,28 ||   ||  15,28 ||   ||  15,98 ||   ||  100,00 
 Output: L-għadd ta’ tniżżil ta’ dejta miġbura permezz tan-Netwerk Ewropew ta’ Dejta u Osservazzjoni dwar il-Baħar ||   ||  23,82 ||   ||  26,25 ||   ||  31,11 ||   ||  31,11 ||   ||  32,09 ||   ||  32,09 ||   ||  33,54 ||   ||  210,01 
 Is-subtotal għall-għan speċifiku Nru 2 ||   ||  36,92 ||   ||  41,25 ||   ||  49,91 ||   ||  49,91 ||   ||  51,65 ||   ||  51,65 ||   ||  54,25 ||   ||  335,54 
 GĦAN SPEĊIFIKU Nru 3: L-appoġġ għat-tkabbir sostenibbli, l-impjiegi u l-innovazzjoni fis-setturi marittimi. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Output: l-għadd ta’ proġetti magħżula b’appoġġ dirett għall-innovazzjoni ||   ||  2,27 ||   ||  2,51 ||   ||  2,96 ||   ||  2,96 ||   ||  3,05 ||   ||  3,05 ||   ||  3,20 ||   ||  20,00 
 Output: l-għadd ta’ azzjonijiet ta’ għarfien u tixrid fil-livell reġjonali, nazzjonali u tal-UE; ||   ||  1,13 ||   ||  1,25 ||   ||  1,48 ||   ||  1,48 ||   ||  1,53 ||   ||  1,53 ||   ||  1,60 ||   ||  10,00 
 Is-subtotal għall-għan speċifiku Nru 3 ||   ||  3,40 ||   ||  3,76 ||   ||  4,44 ||   ||  4,44 ||   ||  4,58 ||   ||  4,58 ||   ||  4,80 ||   ||  30,00 
 GĦAN SPEĊIFIKU Nru 4: Protezzjoni tal-ambjent marin u użu sostennibbli tar-riżorsi marini u kostali. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Output: Azzjonijiet li jappoġġaw l-implimentazzjoni tad-Direttiva Qafas dwar l-Istrateġija Marina. ||   ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  5,50 ||   ||  38,50 
 SPIŻA TOTALI ||   ||  49 ||   || 54 ||   || 64 ||   || 64 ||   || 66 ||   || 66 ||   || 69 ||   || 432 
L-Organizzazzjoni Reġjonali tal-Ġestjoni
tas-Sajd (RFMO) - volontarja
 Indika l-għanijiet u l-outputs   ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 OUTPUTS 
 Tip ta’ output[67] || Spiża medja tal-output || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd ta' outputs || Spiża || Għadd totali ta’ outputs || Total totali 
 GĦAN SPEĊIFIKU[68] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Output || Ħidma preparatorja għal organizzazzjonijiet tas-sajd internazzjonali ġodda u kontribuzzjonijiet mhux obbligatorji lil organizzazzjonijiet internazzjonali ||   || 18 || 10 || 18 || 13 || 18 || 13 || 18 || 13 || 18 || 14 || 18 || 16 || 18 || 15 || 126 || 94 
 SPIŻA TOTALI || 18 || 10 || 18 || 13 || 18 || 13 || 18 || 13 || 18 || 14 || 18 || 16 || 18 || 15 || 126 || 94 
3.2.3.     L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
3.2.3.1.  Sommarju 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu tal-approprjazzjonijiet
amministrattivi 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu tal-approprjazzjonijiet
amministrattivi, kif spjegat hawn taħt:
EUR miljuni (sa
3 ċifri wara l-punt deċimali)
   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || TOTALI 
 HEADING 5 of the multiannual financial framework ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Riżorsi umani || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 11.432 || 80.024 
 Infiq amministrattiv ieħor || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 3.260 || 22.820 
 Sottototal tal-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 14.692 || 102.844 
 Barra mill-INTESTATURA 5[69] tal-qafas finanzjarju multiannwali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Riżorsi umani || 1.724 || 1.724 || 1.724 || 1.724 || 1.724 || 1.724 || 1.724 || 12.068 
 Nefqa oħra ta' natura amministrattiva || 8.276 || 8.276 || 8.276 || 8.276 || 8.276 || 9.276 || 9.276 || 59.932 
 Sottototal barra l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || 10 || 10 || 10 || 10 || 10 || 11 || 11 || 72 
 TOTALI || 24.692 || 24.692 || 24.692 || 24.692 || 24.692 || 25.692 || 25.692 || 174.844 
 Ir-rekwiżiti stmati tar-riżorsi umani 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu tar-riżorsi umani 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu tar-riżorsi umani, kif spjegat
hawn taħt:
L-istima għandha tiġi espressa f’ammonti sħaħ
(jew l-iktar sa ċifra waħda wara l-punt deċimali)
 ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 
  Karigi fil-pjan ta’ stabbiliment (uffiċjali u aġenti temporanji) || 
 || 11 01 01 01 (Il-Kwartieri Ġenerali u l-Uffiċċji tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni) || 82 || 82 || 82 || 82 || 82 || 82 || 82 
 || XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet) || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 
 || XX 01 05 01 (Riċerka indiretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (Riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Persunal estern (f’taqsima Ekwivalenti għal Full Time: FTE)[70] || 
 || 11 01 02 01 (CA, INT, ENS mill-"pakkett globali") || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 
 || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA u ENS fid-delegazzjonijiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 11 01 04 || - fil-Kwartieri Ġenerali[71] || 16 || 16 || 16 || 16 || 16 || 16 || 16 
 || - fid-delegazzjonijiet || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 
 || XX 01 05 02 (CA, INT, ENS – Riċerka indiretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (CA, INT, ENS – Riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Linji baġitarji oħrajn (speċifika) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || TOTALI || 118 || 118 || 118 || 118 || 118 || 118 || 118 
XX huwa l-qasam tal-politika jew it-titolu
tal-baġit ikkonċernat.
Ir-riżorsi umani meħtieġa
ser jiġu ssodisfati mill-persunal mid-DĠ li diġà huma assenjati għall-ġestjoni
tal-azzjoni u/jew li ġew riallokati fid-DĠ, flimkien ma’, jekk tkun meħtieġa,
kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ amministrattiv
skont il-proċedura ta’ allokazzjoni annwali u fid-dawl tar-restrizzjonijiet
baġitarji.
Deskrizzjoni tal-kompiti
li għandhom jitwettqu:
 Uffiċjali u aġenti temporanji ||   
 Persunal estern ||   
3.2.4.     Kompatibbiltà mal-qafas
finanzjarju multiannwali attwali 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva hija kompatibbli mal-qafas finanzjarju
multiannwali li jmiss.
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ser tinvolvi r-riprogrammazzjoni
tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju multiannwali.
Spjega x’riprogrammazzjoni hija meħtieġa, billi
tispeċifika l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva tesiġi l-applikazzjoni tal-istrument
tal-flessibbiltà jew ir-reviżjoni tal-qafas finanzjarju multiannwali[72].
Spjega x’inhuwa meħtieġ, billi tispeċifika
l-intestaturi u l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
3.2.5.     Kontribuzzjonijiet ta’
partijiet terzi taħt ġestjoni konġunta 
–     
Il-proposta/inizjattiva ma tipprovdix għal
kofinanzjament minn partijiet terzi 
–     
¨ Il-proposta tistabbilixxi li l-finanzjament Ewropew jeħtieġ li jkun
kofinanzjat mill-Istati Membri. L-ammont eżatt ma jistax jiġi kkwantifikat sakemm
jiġu adottati l-programmi operazzjonali:
Approprjazzjonijiet f’EUR miljuni (sa 3 ċifri
wara l-punt deċimali)
   || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || … daħħal kemm ikun hemm bżonn snin biex turi t-tul ta’ żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || Total 
 Speċifika l-korp tal-kofinanzjament ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet kofinanzjati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        L-impatt stmat fuq id-dħul 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ma għandhiex impatt finanzjarju fuq id-dħul.
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li ġej:
–                   
¨         fuq ir-riżorsi proprji 
–                   
¨         fuq id-dħul mixxellanju 
EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)
 Linja tad-dħul tal-baġit: || Approprjazzjonijiet disponibbli għas-sena baġitarja li għaddejja || L-impatt tal-proposta/inizjattiva[73] 
 Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || … daħħal il-kolonni li hemm bżonn biex turi t-tul ta’ żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) 
 Artikolu …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Għad-dħul mixxellanju
assenjat, speċifika l-linja/i baġitarja/i tal-infiq affetwata/i.
Speċifika l-metodu
għall-kalkolu tal-impatt fuq id-dħul.
[1]               ĠU C , , p. .
[2]               ĠU C , , p. .
[3]               ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1
[4]               ĠU L 160, 14.6.2006, p.1.
[5]               ĠU L 209, 11.8.2005, p.1.
[6]               ĠU L 176, 6.7.2007, p 1.
[7]               COM(2010) 2020 finali, 3.3.2010.
[8]           ĠU L 164,
25.6.2008, p. 19
[9]               ĠU L 286, 29.10.2008, p.1.
[10]             ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
[11]             COM(2011) 615 finali.
[12]             COM(2002) 511 finali.
[13]             ĠU L[..], […],p.;
[14]             ĠU L 176, 6.7.2007, p. 1
[15]             COM(2007)575 finali 10.10.2007.
[16]             Konklużjonijiet tal-Kunsill
Affarijiet Ġenerali tal-14 ta’ Ġunju 2010, riżoluzzjoni tal-PE
tal-21 ta’ Ottubru 2010 dwar il-Politika Marittima Integrata
(PMI) – Evalwazzjoni tal-progress li sar u l-isfidi ġodda;
Opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni dwar 'L-iżvilupp ta'
Politika Marittima Integrata u Tagħrif dwar il-Baħar 2020". 
[17]             ĠU L[..], […], p.
[18]             COM(2009)163 finali 22.4.2009.
[19]             Sentenza tal-Qorti tad-9.11.2010,
Kawżi Konġunti C-92/09 u C-93/09, Schecke. 
[20]             ĠU L 55, 28.2.2011, p.13.
[21]             COM(2011) 425 finali.
[22]             COM(2011) 615 finali.
[23]             ĠU L 148 6.6.2002
[24]             ĠU L 5, 9.1.2004, p.25.
[25]             ĠU L, P..
[26]             ĠU L[..], [...],P.
[27]             ĠU L 206, 22.7.1992 p.7.
[28]             ĠU L 20, 26.1.2010, p. 7.
[29]             ĠU L 189, 20.7.2007, p. 1
[30]             ĠU L 204, 6.8.2009, p. 15
[31]             ĠU L 114, 24.4.2001, p. 1
[32]             ĠU L 154, 21.6.2003, p. 1
[33]             ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12; ĠU L 335M ,
13.12.2008, p. 213 (MT).
[34]             ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1
[35]             ĠU L 292, 15.11.1996, p. 2
[36]             ĠU L 303 , 02.12.2000, p.16
[37]             ĠU L 180 , 19.07.2000, p.22
[38]             ĠU L 134, 30.4.2004, p. 1
[39]             ĠU L 175, 5.7.1985, p. 40
[40]             ĠU L 197, 21.7.2001, p. 30
[41]             ĠU L 5, 9.1.2004, p.25.
[42]             ABM: Activity-Based Management (Ġestjoni Bbażata fuq l-Attività) – ABB: Activity-Based Budgeting (Ibbaġittjar Ibbażat fuq
l-Attività).
[43]             Kif imsemmi fl-Artikolu 49(6)(a)
jew (b) tar-Regolament Finanzjarju.
[44]             Id-dettalji tal-metodi ta’ ġestjoni u
r-referenzi għar-Regolament Finanzjarju jinsabu fuq is-sit tal-BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[45]             Kif imsemmi fl-Artikolu 185
tar-Regolament Finanzjarju.
[46]             L-istudju "Tmexxija reġjonali
fil-kuntest tal-globalizzazzjoni: reviżjoni tal-mekkaniżmi ta’ tmexxija u l-ispejjeż amministrattivi. Il-piż tax-xogħol u l-ispejjeż
amministrattivi għall-awtoritajiet pubbliċi tal-Istati Membri
tal-implimentazzjoni tal-FE¯R u l-Fond ta’ Koeżjoni", 2010
[47]             Bl-eċċezzjoni tal-ġbir tad-dejta u
l-miżuri tal-kontroll
[48]             Eċċezzjonijiet identifikati b’mod ċar
u ġġustifikati f’termini tal-politika (sajd fuq skala żgħira, azzjonijiet
kollettivi, gżejjer Griegi remoti, reġjuni l-iktar imbiegħda).
[49]             Diff= Approprjazzjonijiet
differenzjati/Mhux Diff= Approprjazzjonijiet mhux differenzjati
[50]             EFTA: L-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. 
[51]             Pajjiżi kandidati u, fejn
applikabbli, pajjiżi kandidati potenzjali mill-Balkani tal-Punent.
[52]             Diff = Approprjazzjonijiet
differenzjati/Mhux Diff= Approprjazzjonijiet mhux differenzjati
[53]             EFTA: L-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. 
[54]             Pajjiżi kandidati u, fejn
applikabbli, pajjiżi kandidati potenzjali mill-Balkani tal-Punent.
[55]             L-għajnuna u n-nefqa teknika u/jew
amministrattiva bħala appoġġ għall-implimentazzjoni tal-programmi tal-UE u/jew
l-azzjonijiet (li qabel kienu l-linji "BA"), ir-riċerka indiretta,
ir-riċerka diretta.
[56]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzjati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[57]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[58]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzjati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[59]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[60]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[61]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[62]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[63]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzjati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[64]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[65]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzjati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[66]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[67]             L-outputs huma prodotti u servizzi li
għandhom jiġu pprovduti (eż: għadd
ta' skambji ta' studenti ffinanzjati, għadd ta' km ta' toroq mibnija, eċċ).
[68]             Kif ġie deskritt fit-Taqsima 1.4.2. "Għan(ijiet) speċifiku/ċi…"
[69]             L-għajnuna u n-nefqa teknika u/jew
amministrattiva bħala appoġġ għall-implimentazzjoni tal-programmi tal-UE u/jew
l-azzjonijiet (li qabel kienu l-linji "BA"), ir-riċerka indiretta,
ir-riċerka diretta.
[70]             CA= Aġent bil-Kuntratt; INT= persunal tal-aġenzija
("Intérimaire"); JED=
"Jeune Expert en Délégation" (Esperti Żgħażagħ fid-Delegazzjonijiet); LA= Aġent Lokali; ENS= Espert Nazzjonali Sekondat; 
[71]             Essenzjalment għall-Fondi
Strutturali, Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FEŻR) u Fond Ewropew
tas-Sajd (FES).
[72]             Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim
Interistituzzjonali.
[73]             Fir-rigward tar-riżorsi proprji
tradizzjonali (dazji doganali, taxxi fuq iz-zokkor), l-ammonti indikati
għandhom ikunu ammonti netti, jiġifieri ammonti gross wara t-tnaqqis ta’
25 % għall-ispejjeż tal-ġbir.