CELEX: 21996D0214(02)
Language: nl
Date: 1993-09-23 00:00:00
Title: Aanbeveling nr. 1/93 van het Gemengde Commissie EEG-EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" van 23 september 1993 tot wijziging van de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke rekening inzake douanevervoer

Avis juridique important

|

21996D0214(02)

Aanbeveling nr. 1/93 van het Gemengde Commissie EEG-EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" van 23 september 1993 tot wijziging van de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke rekening inzake douanevervoer  

Publicatieblad Nr. L 036 van 14/02/1996 blz. 0032 - 0034

BIJLAGEAANBEVELING Nr. 1/93 VAN DE GEMENGDE COMMISSIE EEG-EVA "GEMEENSCHAPPELIJK DOUANEVERVOER" van 23 september 1993 tot wijziging van de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke rekening inzake douanevervoer DE GEMENGDE COMMISSIE,Gelet op de Overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer, inzonderheid op artikel 15, lid 2, onder a),Overwegende dat in deze Overeenkomst de gemeenschappelijke regels inzake het douanevervoer zijn neergelegd voor het goederenverkeer tussen de Europese Gemeenschap en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) en tussen die landen onderling;Overwegende dat de Overeenkomst dient te worden gewijzigd teneinde de toetreding van derde landen tot de Overeenkomst mogelijk te maken,BEVEELT de partijen bij de Overeenkomst AAN:- de Overeenkomst te wijzigen met ingang van 1 juli 1994 overeenkomstig het voorstel dat bij deze aanbeveling is gevoegd;- elkaar door middel van een briefwisseling in kennis te stellen van de aanvaarding van deze aanbeveling.Gedaan te Oslo, 23 september 1993.Voor de Gemengde CommissieDe VoorzitterJan SOLBERGBIJLAGE BIJ DE BIJLAGE Voorstel voor een wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer wordt als volgt gewijzigd:A. Artikel 3 wordt vervangen door:"Artikel 31. Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt verstaan onder:a) "douanevervoer": een douaneregeling voor het vervoer van goederen onder het toezicht van de bevoegde autoriteiten van een kantoor van een partij bij deze Overeenkomst naar een ander kantoor van dezelfde partij of naar een kantoor van een andere partij bij deze Overeenkomst, waarbij ten minste één grens wordt overschreden;b) "land": elk EVA-land, elke Lid-Staat van de Gemeenschap of elke andere Staat die tot deze Overeenkomst is toegetreden;c) "derde land": elke Staat die geen partij bij deze Overeenkomst is.2. Met ingang van de datum waarop de toetreding van een land tot de Overeenkomst van kracht wordt als bedoeld in artikel 15 bis, is elke verwijzing naar de EVA-landen voor wat de toepassing van deze Overeenkomst betreft van overeenkomstige toepassing op dat land.3. Bij de toepassing van de in deze Overeenkomst neergelegde bepalingen ten aanzien van de T1- en de T2-regeling hebben de EVA-landen en de Gemeenschap en haar Lid-Staten dezelfde rechten en verplichtingen.".B. Artikel 15, lid 3, wordt vervangen door:"3. De Gemengde Commissie stelt bij besluit vast:a) wijzigingen in de Aanhangsels;b) wijzigingen in de definitie van de ecu als bedoeld in artikel 10, lid 3;c) andere wijzigingen in deze Overeenkomst die noodzakelijk zijn ten gevolge van de wijzigingen in de Aanhangsels;d) maatregelen welke dienen te worden genomen krachtens artikel 28, lid 2, van Aanhangsel 1;e) overgangsmaatregelen welke bij de toetreding van nieuwe Lid-Staten tot de Gemeenschap dienen te worden genomen;f) de uitnodiging aan derde landen in de zin van artikel 3, lid 1, onder c), om tot deze Overeenkomst toe te treden volgens de in artikel 15 bis vastgestelde procedure.Besluiten als bedoeld onder a) tot en met e) worden door de partijen bij de Overeenkomst overeenkomstig hun eigen wetgeving ten uitvoer gelegd.".C. Aan artikel 15 worden twee leden toegevoegd, die als volgt luiden:"5. Het in lid 3, onder f), bedoelde besluit van de Gemengde Commissie om een derde land uit te nodigen om tot deze Overeenkomst toe te treden, wordt aan het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen gezonden, dat deze uitnodiging ter kennis brengt van het desbetreffende derde land te zamen met de op die datum geldende tekst van de Overeenkomst.6. Met ingang van de in lid 5 bedoelde datum kan het betrokken derde land in de Gemengde Commissie en in de subcomités en werkgroepen door waarnemers worden vertegenwoordigd.".D. Na artikel 15 worden een tussentitel en een artikel ingevoegd, die als volgt luiden:"Toetreding van derde landenArtikel 15 bis1. Derde landen kunnen partij bij de Overeenkomst worden, indien de depositaris van de Overeenkomst op grond van een besluit van de Gemengde Commissie hun daartoe uitnodigt.2. Het derde land dat hiertoe is uitgenodigd, wordt partij bij de Overeenkomst door de neerlegging van een akte van toetreding bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen. Bij die akte dient een vertaling van de Overeenkomst in de officiële taal (talen) van het toetredende derde land te zijn gevoegd.3. De toetreding wordt van kracht op de eerste dag van de tweede maand na de neerlegging van de toetredingsakte.4. De depositaris stelt alle partijen bij de Overeenkomst in kennis van de datum van neerlegging van de toetredingsakte en van de datum waarop de toetreding van kracht wordt.5. De in artikel 15, leden 2 en 3, bedoelde aanbevelingen en besluiten die de Gemengde Commissie doet respectievelijk neemt tussen de in lid 1 van dit artikel bedoelde datum en de datum waarop de toetreding van kracht wordt, worden eveneens door het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen ter kennis gebracht van het uitgenodigde derde land.De aanvaarding van die aanbevelingen en besluiten geschiedt door een verklaring hetzij in de akte van toetreding, hetzij in een afzonderlijke akte die binnen zes maanden na de kennisgeving bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen wordt neergelegd. Indien de verklaring niet binnen deze termijn wordt neergelegd, wordt de toetreding als nietig beschouwd.".