CELEX: 52012PC0150
Language: mt
Date: 2012-03-30
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda d-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u 2001/114/KE fir-rigward tas-setgħat li għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni

|
			
		
		
		52012PC0150
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda d-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u 2001/114/KE fir-rigward tas-setgħat li għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni /* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
·     
Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
Sabiex is-setgħat ta’ implimentazzjoni
eżistenti tal-Kummissjoni jiġu allinjati
mad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u
2001/114/KE għad-differenzazzjoni bejn is-setgħat iddelegati u ta’
implimentazzjoni tal-Kummissjoni introdotti permezz tal-Artikoli 290
u 291 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) u sabiex
jiġu konferiti setgħat iddelegati addizzjonali lill-Kummissjoni. 
It-Trattat jagħmel distinzjoni bejn
is-setgħat iddelegati lill-Kummissjoni biex tadotta atti mhux
leġislattivi ta’ applikazzjoni ġenerali li jissupplimentaw jew
jemendaw ċerti elementi mhux essenzjali tal-att leġislattiv kif stipulat
fl-Artikolu 290(1) tat-Trattat (atti ddelegati), u s-setgħat
ikkonferiti fuq il-Kummissjoni biex tadotta kundizzjonijiet uniformi
għall-implimentazzjoni tal-atti tal-Unjoni legalment vinkolanti kif hemm
stipulat fl-Artikolu 291(2) tat-Trattat (atti ta' implimentazzjoni).
Fil-każ ta’ atti delegati, il-Leġiżlatur jiddelega
lill-Kummissjoni s-setgħa li tadotta atti kważi leġislattivi.
Fil-każ ta’ atti ta' implimentazzjoni, il-kuntest huwa differenti
ħafna. Tabilħaqq, l-Istati Membri huma responsabbli primarjament
mill-implimentazzjoni ta’ atti tal-Unjoni Ewropea legalment vinkolanti.
Madankollu, jekk l-applikazzjoni tal-att leġislattiv tirrikjedi
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tiegħu,
il-Kummissjoni hija awtorizzata tadotta dawn l-atti. L-allinjament
tad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u
2001/114/KE dwar regoli ġodda tat-Trattat huwa bbażat fuq
klassifikazzjoni abbażi tal-filosofija l-ġdida tas-setgħat
attwali tal-Kummissjoni. 
Barra minn hekk, dejjem fil-kuntest tal-filosofija
l-ġdida, id-dispożizzjonijiet tad-Direttivi msemmija hawn fuq
ġew skrutinizzati wkoll sabiex jidentifikaw l-ħtieġa
supplimentarja possibbli f'termini ta' setgħat li għandhom jiġu
konferiti lill-Kummissjoni taħt il-klassifikazzjoni l-ġdida
tat-Trattat. 
Fl-aħħar ta’ dan l-eżerċizzju,
ġie ppreparat abbozz ta' proposta għal emenda
tad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u
2001/114/KE.
·     
Kuntest ġenerali
L-Artikoli 290 u 291 tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jagħmlu distinzjoni bejn
żewġ tipi ta’ atti tal-Kummissjoni:
–     
L-Artikolu 290 tat-TFUE jagħti
s-setgħa lil-leġiżlatur biex "jiddelega lill-Kummissjoni
s-setgħa li tadotta atti mhux leġislattivi ta’ applikazzjoni
ġenerali sabiex jissuplimentaw jew jemendaw ċerti elementi mhux essenzjali
tal-att leġislattiv". Fit-terminoloġija użata
mit-Trattat, l-atti legali adottati mill-Kummissjoni b’dan il-mod jissejħu
“atti delegati” (l-Artikolu 290(3)).
–     
L-Artikolu 291 tat-TFUE jippermetti
lill-Istati Membri biex "jadottaw il-miżuri kollha tad-dritt
nazzjonali meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-atti tal-Unjoni
legalment vinkolanti". Dawk l-atti għandhom jikkonferixxu
setgħat ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni meta jkunu
meħtieġa kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni
tagħhom. Atti legali adotti mill-Kummissjoni b’dan il-mod jissemmew
fit-terminoloġija użata mit-Trattat bħala "atti ta'
implimentazzjoni" (l-Artikolu 291(4)).
·     
Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam
tal-proposta
L-Artikoli 290 u 291 tat-Trattat dawr
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE). 
Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tipprovdi
l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat
tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni, kif modifikata
bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE, u mħassra bir-Regolament
(UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011
li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet
ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni
tas-setgħat ta’ implimentazzjoni. 
·     
Konsistenza ma’ politiki u għanijiet
oħra tal-Unjoni
Mhux applikabbli.
2.           RIŻULTATI TA’
KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
·     
Konsultazzjoni mal-partijiet interessati
·     
Ġbir u użu ta’ għarfien espert
Ma kienx hemm ħtieġa ta’ konsultazzjoni
tal-partijiet interessati jew għal għarfien espert estern
għaliex il-proposta hija kwistjoni interistituzzjonali li se
tikkonċerna l-atti kollha tal-Kunsill u/jew l-atti tal-Kunsill u
tal-Parlament Ewropew.
·     
Valutazzjoni tal-Impatt
Ma hemmx bżonn ta’ valutazzjoni tal-impatt
għaliex il-proposta hija kwistjoni interistituzzjonali li se
tikkonċerna l-atti kollha tal-Kunsill u/jew l-atti tal-Kunsill u
tal-Parlament Ewropew. 
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
·     
Sommarju tal-azzjoni proposta
Identifikazzjoni tas-setgħat iddelegati
u ta’ implimentazzjoni li għandhom jiġu konferiti lill-Kummissjoni
fir-rigward tad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE
u 2001/114/KE u l-istabbilment ta’ proċedura ta’ korrispondenza
għall-adozzjoni ta’ dawn l-atti fil-kuntest legali l-ġdid determinat
mid-dħul fis-seħħ tal-Artikoli 290 u 291 tat-TFUE. 
·     
Bażi Legali
L-Artikoli 43 u 114 tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
·     
Prinċipju ta’ sussidjarjetà
Il-proposta taqa’ taħt kompetenza
kondiviża bejn l-UE u l-Istati Membri u hija konformi mal-prinċipju
tas-sussidjarjetà.
·     
Prinċipju ta’ proporzjonalità 
Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju ta’
proporzjonalità.
·     
Għażla ta’ strumenti
Il-proposta tifforma parti
mill-eżerċizzju ta’ allinjament u tikkonċerna biss
is-setgħat tal-Kummissjoni fil-kuntest legali l-ġdid maħluq
mit-Trattati ta’ Lisbona. Id-dispożizzjonijiet tas-setgħat iddelegati
tal-Kummissjoni ma hemmx għalfejn jiġu trasposti fl-ordnijiet legali
tal-Istati Membri. Għalhekk, il-forma ta’ Regolament ġiet
magħżula.
2012/0075 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
li jemenda d-Direttivi 1999/4/KE,
2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u 2001/114/KE fir-rigward tas-setgħat
li għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 43(2)
u 114(1) tiegħu, 
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea[1],
Wara trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġislattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[2],

Wara li aġixxew skont il-proċedura
leġislattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Id-Direttiva 1999/4/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Frar 1999 li
għandha x'taqsam mal-estratti tal-kafè u l-estratti taċ-ċikwejra[3], id-Direttiva 2000/36/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ġunju 2000
rigward il-prodotti mill-kawkaw u miċ-ċikkulata maħsuba
għall-konsum mill-bniedem[4],
id-Direttiva tal-Kunsill 2001/111/KE tal-20 ta' Diċembru 2001 li
għandha x'taqsam ma' ċerti tipi ta' zokkor maħsuba
għall-konsum mill-bniedem[5],
id-Direttiva tal-Kunsill 2001/113/KE
tal-20 ta' Diċembru 2001 li għandha x'taqsam
mal-ġamm tal-frott, il-ġelatini u l-marmellati u mal-purejiet
tal-qastan mogħtija l-ħlewwa maħsuba għal konsum
mill-bniedem[6]
u d-Direttiva tal-Kunsill 2001/114/KE
tal-20 ta’ Diċembru 2001 rigward ċertu ħalib
ippriservat disidratat inparti jew kollu għall-konsum tal-bniedem[7] jagħtu s-setgħat
lill-Kummissjoni sabiex timplimenta wħud mid-dispożizzjonijiet
tagħhom, li għandhom jiġu eżerċitati skont
il-proċeduri stipulati fid-Deċiżjoni
tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li
tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat
tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni[8], kif emendata
mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE[9].
(2)       B’konsegwenza tad-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona, dawk is-setgħat iridu jkunu
allinjati mal-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea (it-Trattat). 
(3)       Għalkemm l-Annessi
għad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE u 2001/114/KE fihom
elementi tekniċi li jistgħu jeħtieġu li jiġu adattati
jew aġġornati biex iqisu l-iżviluppi fl-istandards internazzjonali
rilevanti, dawk id-Direttivi ma jikkonferixxux is-setgħat li jixirqu fuq
il-Kummissjoni biex tadatta jew taġġorna dawk l-Annessi immedjatament
biex iqisu l-iżviluppi fl-istandards internazzjonali. Barra minn hekk,
id-Direttiva 1999/4/KE ma tikkonferixxix is-setgħat li jixirqu fuq
il-Kummissjoni biex tadatta jew taġġorna l-Annessi tagħha
immedjatament biex iqisu l-progress tekniku, minkejja li dak l-Anness fih
elementi tekniċi li wkoll jistgħu jeħtieġu li jiġu
adattati wkoll jew aġġornati biex iqisu l-progress tekniku. Apparti,
minkejja li fihom elementi tekniċi li jistgħu jeħtieġu li
jiġu adattati jew aġġornati biex iqisu l-progress tekniku,
it-Taqsimiet A u B(1) tal-Anness I għad-Direttiva 2000/36/KE
mhumiex koperti mis-setgħat tal-Kummissjoni biex tadatta ċerti
dispożizzjonijiet ta’ dak l-Anness għal progress tekniku.
Għalhekk, għall-implimentazzjoni konsistenti
tad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u
2001/114/KE, is-setgħat addizzjonali biex tadatta jew taġġorna
l-Annessi għad-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, u
2001/114/KE biex iqisu l-progress tekniku u l-iżviluppi fl-istandards
internazzjonali għandhom ukoll jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni.
(4)       Għalhekk, sabiex
jissuplimentaw jew jemendaw ċerti elementi mhux essenzjali tad-Direttivi 1999/4/KE,
2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE U 2001/114/KE biex iqisu l-progress
tekniku u/jew, fejn jixraq, l-iżviluppi fl-istandards internazzjonali,
is-setgħa biex tadotta l-atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat
għandha tkun iddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-kamp ta'
applikazzjoni u kontenut li ġejjin: fir-rigward
tad-Direttiva 1999/4/KE, biex tadatta jew taġġorna
l-karatteristiċi tekniċi marbuta mad-deskrizzjonijiet u
d-definizzjonijiet tal-prodott fl-Anness, normalment espressi bħala perċentwali;
fir-rigward tad-Direttiva 2000/36/KE, biex tadatta jew taġġorna
l-karatteristiċi tekniċi marbuta mal-ismijiet u d-definizzjonijiet
tal-bejgħ tat-Taqsima A tal-Anness 1, normalment espressi
bħala perċentwali u/jew grammi, kif ukoll it-Taqsimiet B, C u D
ta’ dak l-Anness; fir-rigward tad-Direttiva2001/111/KE, biex tadatta jew
taġġorna l-Parti A tal-Anness fir-rigward
tal-karatteristiċi tekniċi marbuta mal-ismijiet u d-definizzjonijiet
tal-prodott, kif ukoll il-Parti B tal-Anness; fir-rigward tad-Direttiva 2001/113/KE,
biex tadatta jew taġġorna l-Anness I fir-rigward
tal-karatteristiċi tekniċi marbuta mal-ismijiet u d-definizzjonijiet
tal-prodott, normalment espressi fi grammi u/jew perċentwali, kif ukoll
l-Anness II u l-Parti B tal-Anness III; fir-rigward
tad-Direttiva 2001/114/KE, biex tadatta jew taġġorna
l-Anness I fir-rigward tal-karatteristiċi tekniċi marbuta
mal-ismijiet u d-definizzjonijeit tal-prodott, normalment espressi
f’perċentwali, kif ukoll l-Anness II. 
(5)       Huwa ta’ importanza partikolari
li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul il-ħidma
preparatorja tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. Il-Kummissjoni,
meta tħejji u tfassal l-atti ddelegati, għandha tiżgura
trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti rilevanti
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(6)       Wara l-adozzjoni
tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 tat-28 ta' Jannar 2002 li
jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet
tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà
fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-ikel[10], li japplika
għall-istadji kollha tal-produzzjoni, l-ipproċessar u
d-distribuzzjoni tal-ikel u l-għalf fil-livelli tal-Unjoni u nazzjonali,
japplikaw direttament dispożizzjonijiet ġenerali tal-Unjoni
għall-oġġetti tal-ikel koperti mid-Direttivi 1999/4/KE,
2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u 2001/114/KE. Konsegwentement, ma
għadux neċessarju għall-Kummissjoni li jkollha setgħat biex
tallinja d-dispożizzjonijiet ta’ dawk id-Direttivi mad-dispożizzjonijiet
ġenerali tal-Unjoni dwar l-oġġetti tal-ikel.
Id-dispożizzjonijiet li jikkonferixxu dawn is-setgħat għandhom
għalhekk jitħassru. 
(7)       Għaldaqstant,
id-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u 2001/114/KE
għandhom jiġu emendati skont dan.
(8)       Ladarba l-emendi li jsiru
fid-Direttivi 1999/4/KE, 2000/36/KE, 2001/111/KE, 2001/113/KE u
2001/114/KE jikkonċernaw is-setgħat tal-Kummissjoni biss, ma hemmx
bżonn li jiġu trasposti mill-Istati Membri. 
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Artikoli 4 u 5 tad-Direttiva
1999/4/KE jiġu mibdula b’dan li ġej: 
'Artikolu 4
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 5 biex temenda
l-karatteristiċi tekniċi marbuta mad-deskrizzjonijiet u
d-definizzjonijiet tal-prodott fl-Anness biex iqisu l-iżviluppi
fl-istandards internazzjonali u fil-progress tekniku rilevanti, fejn xieraq.
Artikolu 5 
1.      Il-Kummissjoni qed tingħata
s-setgħa biex tadotta l-atti ddelegati msemmija f’din id-Direttiva
soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.      Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti
ddelegati msemmija fl-Artikolu 4 għandha tiġi konferita fuq
il-Kummissjoni għal perjodu ta' żmien indeterminat minn (...).
(L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jimla d-data
tad-dħul fis-seħħ ta’ dan l-Att ta’ emenda).
3.      Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 4 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament
Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm
id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni.
Għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara dak meta tiġi
ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew
f'data aktar tard speċifikata fiha. M’għandhiex taffettwa l-validità
tal-atti ddelegati diġà fis-seħħ. 
4.      Meta tadotta att iddelegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.
5.      Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 4 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma
tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn mid-data tan-notifika ta’ dak
l-att lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu
jiġi estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill. '
Artikolu 2
L-Artikoli 5 u 6
tad-Direttiva 2000/36/KE jiġu mibdula b’dan li ġej: 
'Artikolu 5
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 6 biex temenda
l-karatteristiċi tekniċi marbuta mal-ismijiet u d-definizzjonijiet
tal-bejgħ tat-Taqsima A tal-Anness 1, kif ukoll
it-Taqsimiet B, C u D ta’ dak l-Anness, biex iqisu l-iżviluppi
fl-istandards internazzjonali u fil-progress tekniku rilevanti, fejn xieraq.
Artikolu 6
1.      Il-Kummissjoni qed tingħata
s-setgħa biex tadotta l-atti ddelegati msemmija f’din id-Direttiva
soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.      Is-setgħa għall-adozzjoni ta'
atti ddelegati msemmija fl-Artikolu 5 għandha tiġi konferita fuq
il-Kummissjoni għal perjodu ta’ żmien indeterminat minn (...).
(L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jimla d-data
tad-dħul fis-seħħ ta’ dan l-Att ta’ emenda). 
3.      Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 5 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka
għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik
id-deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta'
wara il-pubblikazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
jew f'data aktar tard speċifikata fiha. M’għandhiex taffettwa
l-validità tal-atti ddelegati diġà fis-seħħ. 
4.      Meta tadotta att iddelegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.
5.      Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 5 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma
tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn mid-data tan-notifika ta’ dak
l-att lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Il-perjodu għandu
jiġi estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew
tal-Kunsill.’
Artikolu 3
L-Artikoli 4 u 5
tad-Direttiva 2001/111/KE jiġu mibdula b’dan li ġej: 
'Artikolu 4
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 5 biex temenda
l-Parti A tal-Anness fir-rigward tal-karatteristiċi tekniċi
marbuta mal-ismijiet u d-definizzjonijiet tal-prodott, kif ukoll
il-Parti B tal-Anness, biex iqisu l-iżviluppi fl-istandards
internazzjonali u fil-progress tekniku rilevanti, fejn xieraq.
Artikolu 5
1.      Il-Kummissjoni qed tingħata
s-setgħa biex tadotta l-atti ddelegati msemmija f’din id-Direttiva
soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.      Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti
ddelegati msemmija fl-Artikolu 4 għandha tiġi konferita fuq
il-Kummissjoni għal perjodu ta' żmien indeterminat minn (...).
(L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jimla d-data tad-dħul
fis-seħħ ta’ dan l-Att ta’ emenda).
3.      Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 4 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka
għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik
id-deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta'
wara l-pubblikazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
jew f'data aktar tard speċifikata fiha. M’għandhiex taffettwa
l-validità tal-atti ddelegati diġà fis-seħħ. 
4.      Meta tadotta att iddelegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.
5.      Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 4 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma
tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn mid-data tan-notifika ta’ dak
l-att lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Il-perjodu għandu
jkun estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew
tal-Kunsill.’
Artikolu 4
L-Artikoli 5 u 6
tad-Direttiva 2001/113/KE jiġu mibdula b’dan li ġej: 
'Artikolu 5
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 6 biex temenda l-Anness I
fir-rigward tal-karatteristiċi tekniċi marbuta mal-ismijiet u
d-definizzjonijiet tal-prodott, kif ukoll l-Anness II u l-Parti B
tal-Anness III, biex iqisu l-iżviluppi fl-istandards internazzjonali
u fil-progress tekniku rilevanti, fejn xieraq.
Artikolu 6
1.      Il-Kummissjoni qed tingħata
s-setgħa biex tadotta l-atti ddelegati msemmija f’din id-Direttiva
soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.      Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti
ddelegati msemmija fl-Artikolu 5 għandha tiġi konferita fuq
il-Kummissjoni għal perjodu ta' żmien indeterminat minn (...).
(L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jimla d-data
tad-dħul fis-seħħ ta’ dan l-Att ta’ emenda).
3.      Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 5 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament
Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm
id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni.
Għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara l-pubblikazzjoni
f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard
speċifikata fiha. M’għandhiex taffettwa l-validità tal-atti ddelegati
diġà fis-seħħ. 
4.      Hekk kif tadotta att iddelegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.5.      Att iddelegat skont l-Artikolu 5 għandu
jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġi espressa l-ebda
oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien
perjodu ta’ xahrejn mid-data tan-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew
u l-Kunsill jew jekk qabel l-iskadenza ta’ dak il-perjodu, kemm il-Parlament
Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw lill-Kummissjoni li mhumiex se
joġġezzjonaw.Il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn
fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.’
Artikolu 5
L-Artikoli 5 u 6
tad-Direttiva 2001/114/KE jiġu mibdula b’dan li ġej: 
'Artikolu 5
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 6 biex temenda
l-Anness I fir-rigward tal-karatteristiċi tekniċi marbuta
mal-ismijiet u d-definizzjonijiet tal-prodott, kif ukoll l-Anness II biex
iqisu l-iżviluppi fl-istandards internazzjonali u fil-progress tekniku
rilevanti, fejn xieraq.
Artikolu 6
1.      Il-Kummissjoni qed tingħata
s-setgħa biex tadotta l-atti ddelegati msemmija f’din id-Direttiva
soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.      Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti
ddelegati msemmija fl-Artikolu 5 għandha tiġi konferita fuq
il-Kummissjoni għal perjodu ta' żmien indeterminat minn (...).
(L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jimla d-data
tad-dħul fis-seħħ ta’ dan l-Att ta’ emenda).
3.      Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 5 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka
għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik
id-deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta'
wara l-pubblikazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
jew f'data aktar tard speċifikata fiha. M’għandhiex taffettwa
l-validità tal-atti ddelegati diġà fis-seħħ. 
4.      Meta tadotta att iddelegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill.
5.      Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 5 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma
tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn mid-data tan-notifika ta’ dak l-att
lill-Parlament Ewropew u l-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Il-perjodu għandu
jiġi estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew
tal-Kunsill.’
Artikolu 6
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussel, 
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
[1]               ĠU C , , p. .
[2]               ĠU C , , p. .
[3]               ĠU L 66,
13.3.1999, p. 26.
[4]               ĠU L 197, 3.8.2000, p. 19.
[5]               ĠU L 10, 12.1.2002, p. 53.
[6]               ĠU L 10, 12.1.2002, p. 67.
[7]               ĠU L 15, 17.1.2002, p. 19.
[8]               ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.
[9]               ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11.
[10]             ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1.