CELEX: 62019CN0087
Language: mt
Date: 2019-02-07 00:00:00
Title: Kawża C-87/19: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (il-Litwanja) fis-7 ta’ Frar 2019 — TV Play Baltic AS vs Lietuvos radijo ir televizijos komisija

6.5.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 155/26
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (il-Litwanja) fis-7 ta’ Frar 2019 — TV Play Baltic AS vs Lietuvos radijo ir televizijos komisija
      (Kawża C-87/19)
      (2019/C 155/32)
      Lingwa tal-kawża: il-Litwan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: TV Play Baltic AS
      
         Konvenuta: Lietuvos radijo ir televizijos komisija
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 2(m) tad-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar kwadru regolatorju komuni għan-networks ta’ komunikazzjonijiet u servizzi elettroniċi (Id-Direttiva “qafas”) (1), għandu jiġi interpretat fis-sens li ma taqax taħt il-kunċett ta’ “provista ta’ network ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi” attività ta’ ritrażmissjoni ta’ programmi televiżivi permezz ta’ netwerks ta’ satelliti li jappartjenu lil terzi bħal dik eżerċitata mir-rikorrenti?
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 31(1)tad-Direttiva 2002/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar servizz universali u d-drittijiet ta’ l-utenti li jirrelataw ma’ networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva Servizz Universali) (2), kif emendata bid-Direttiva 2009/136/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009 (3), għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprojbixxi lill-Istati Membri milli jimponu obbligu ta’ xandir (“must carry”) (obbligu li jirrittrażmettu programm televiżiv permezz ta’ netwerks ta’ satelliti li jappartjenu lil terzi u li jippermettu lill-utenti finali li jaċċedu għal dan il-programm) fuq impriżi bħar-rikorrenti, impriżi li (1) ixandru, permezz ta’ netwerks ta’ satelliti li jappartjenu lil terzi, programmi televiżivi protetti minn sistema ta’ aċċess kundizzjonali, billi jirċievu s-sinjal ta’ programmi televiżivi (kanali tat-televiżjoni) imxandra, jikkonvertuh, jikkriptjawh u jwassluh sas-satellita, li minnha dawn is-sinjali jiġu sussegwentement trażmessi, b’mod kontinwu, lejn id-dinja u (2) joffru lill-klijenti pakketti ta’ programmi televiżivi, li jippermettulhom, bi ħlas, li jaċċedu permezz ta’ aċċess kundizzjonali għall-imsemmi kanal (programm) tat-televiżjoni protett?
               
            
                  3)
               
               
                  L-Artikolu 31(1)tad-Direttiva 2002/22/KE, kif emendata bid-Direttiva 2009/136/KE, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma hemmx lok li jitqies li numru sinifikattiv ta’ utenti finali jużaw in-netwerks ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi (f’dan il-każ, in-netwerk ta’ xandir bis-satellita) bħala l-mezz priniċpali tagħhom sabiex jirċievu kanali tat-televiżjoni, fis-sens tal-imsemmija dispożizzjoni, meta huwa biss 6 % mill-utenti finali kollha (f’dan il-każ, djar) li jużaw dawn in-netwerks bħala l-mezz priniċpali tagħhom sabiex jirċievu kanali tat-televiżjoni?
               
            
                  4)
               
               
                  Sabiex jiġi ddeterminat jekk hijiex iġġustifikata l-applikazzjoni tal-Artikolu 31(1) tad-Direttiva 2002/22, kif emendata bid-Direttiva 2009/136, jeħtieġ li jittieħdu inkunsiderazzjoni l-utenti tal-internet, li jistgħu jaraw il-kanal inkwistjoni (il-programmi tiegħu) bla ħlas u b’mod dirett fuq l-internet?
               
            
                  5)
               
               
                  L-Artikolu 56 TFUE jeħtieġ li jiġi interpretat bħala li jipprojbixxi lill-Istati Membri milli jimponu fuq impriżi bħar-rikorrenti obbligu ta’ ritrażmissjoni bla ħlas ta’ kanal tat-televiżjoni permezz ta’ netwerks ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi meta x-xandar li fir-rigward tiegħu jiġi impost dan l-obbligu għandu l-possibbiltà li jxandar huwa stess il-kanal inkwistjoni bl-istess netwerk, bi spejjeż tiegħu?
               
            
                  6)
               
               
                  L-Artikolu 56 TFUE jeħtieġ li jiġi interpretat bħala li jipprojbixxi lill-Istati Membri milli jimponu fuq impriżi bħar-rikorrenti obbligu ta’ ritrażmissjoni bla ħlas ta’ kanal tat-televiżjoni permezz ta’ netwerks ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi meta dan l-obbligu kien jippermetti li jintlaħqu madwar 6 % tad-djar kollha u meta dawn tal-aħħar għandhom il-possibbiltà li jaraw l-imsemmi kanal billi jużaw in-netwerk ta’ xandir terrestri jew l-internet?
               
            
         (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 29 p. 349.
      
         (2)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 29 p. 367.
      
         (3)  ĠU 2009, L 337, p. 11.