CELEX: 51977PC0169
Language: nl
Date: 1977-05-23
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD ter uitvoering van besluit van de ACS-EEG Raad van Minister inzake de regeling welke van toepassing is op het personeel van het centrum voor industriële ontwikkeling op het gebied van belastingen, sociale voorzieningen en Jurisdictie (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 169
Vol. 1977/0071
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                         COM(77)169 def.
                                                         Brussels 23 ,mei 1977
                                     Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
      ter uitvoering van besluit van de ACS-EEG Raad van Minister inzake de regeling
      welke van toepassing is op het personeel van het centrum voor industriële ont­
      wikkeling op het gebied van belastingen , sociale voorzieningen en Jurisdictie
                             ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
CCM(77 ) 169 def .
 ---pagebreak---                        VERKLARING
       Tijdens zijn vergadering in Fidji , die overeenkomstig het
ACS-EEG Verdrag van Lomé op 13 en 14 april 1977 plaatsvond , heeft de
ACS-EEG Ministerraad een "besluit getroffen met "betrekking tot het
belasting- en sociaal stelsel dat op het personeel van het Centrum
 voor Industriële Ontwikkeling van toepassing zal zijn , alsmede met
"betrekking tot hun rechtspositie .
       Overeenkomstig artikel 74 § 3 van het Verdrag, dient dit "besluit
binnen de Gemeenschap in uitvoering te worden gebracht »
       Tot dit doel dient het bijgaande ontwerp-reglement .
 ---pagebreak---         _ VOORSTEL VOOR VERORDENING (EEG )               VAN DE RAAD
                 TER UITVOERING VAN BESLUIT  _          . VAN DE ACS-EEG
RAAD VAN MINISTERS INZAKE DE REGELING WELKE VAN TOEPASSING IS OP HET
PERSONEEL VAN HET CENTRUM VOOR INDUSTRIËLE ONTWIKKELING CJP HET GEBIED
VAN BELASTINGEN, SOCIALE VOORZIENINGEN EN JURISDICTIE
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMSENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 235 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europees Parlement ( l ),
Overwegende dat de industriële samenwerking met de ACS-Staten dienstig is
om de verwezenlijking van de doeleinden van de Gemeenschap te bevorderen ,
met name doordat zij tot de harmonische ontwikkeling van de internationale
handel bijdraagt en de solidariteit tussen Europa en de landen overzee
versterkt ,
Overwegende dat daarom in de op 28 februari 1975 ondertekende ACS-EEG-
Overeenkomst van Lomé ( 2 ), hierna "de Overeenkomst " genoemd , bepalingen
inzake industriële samenwerking werden opgenomen , onder meer met betrekking
tot de oprichting van een Centrum voor Industriële Ontwikkeling ,
Overwegende dat maatregelen dienen te worden genomen om te bewerkstellingen
dat het Centrum voor Industriële Ontwikkeling naar behoren kan functioneren ,
Overwegende dat de in de Overeenkomst genoemde ACS-EEG–Raad van Ministers
op grond van artikel 36 van de Overeenkomst Besluit Nr                    van
                    heeft genomen inzake de regeling welke van toepassing
is op het personeel van het Centrutn voor Industriële Ontwikkeling op het
gebied van belastingen , sociale voorzieningen en jurisdictie ,
Overwegende dat het krachtens artikel 74 » Ücl 3 » van de Overeenkomst
noodzakelijk is de maatregelen te treffen die nodig zijn ter uitvoering
van genoemd besluit binnen de Gemeenschap ,
( 1 ) P.B. Nr .
( 2 ) P.B. Nr . L 25 van 30.1.1976 , biz . 2
 ---pagebreak--- Overwegende dat de daartoe benodigde bevoegdheden niet door het Verdrag
worden verleend ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                             Artikel 1
Het aan deze verordening gehechte besluit Nr .               van de
ACS-EEG-Raad van Ministers is van toepassing binnen de Gemeenschap .
                             Artikel 2
Deze verordening treedt m werking op de dag volgend op die vav* haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                       /
Gedaan te                                Voor de Raad ,
                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---     BESLUIT No .       / 77 VAN DE ACS - EEG - RAAD VAN MINISTERS
         inzake de regeling welke van toepassing is op
 het personeel van het Centrum voor industriële ontwikkeling
    op het gebied van belastingen , sociale voorzieningen
                            en rechtspraak
DE ACS - EEG - RAAD VAN MINISTERS ,
gelet op de Overeenkomst van Lomé , inzonderheid op artikel 36
ACP-CEE/ 45      nl/77
 ---pagebreak--- overwegende dat de goede werking van het Centrum voor industriële
ontwikkeling dient te word en gewaarborgd en de voorwaarden dienen te
worden vastgesteld waaronder Protocol No . 5 van de Overeenkomst van
Lome betreffende de voorrechten en immuniteiten kan worden toegepast
op bepaalde personeelsleden van dit Centrum ;
overwegende dat de ACS-EEG-Raad van Ministers bij Besluit No . 2/76
van 14 juli 1976 de statuten en de wijze van functioneren van het
Centrum voor industriële ontwikkeling heeft vastgesteld en het Comité
voor industriële samenwerking heeft opgedragen om de regeling welke
van toepassing is op het personeel vast te stellen ; dat deze regeling
door genoemd Comité op •«•••••••••••••••••••• werd vastgesteld ;
overwegende dat , zoals in bovengenoemd Protocol No . 5 is bepaald , het
personeel van het Centrum voor industriële ontwikkeling op het grond­
gebied van de Lid-Staten en de ACS-Staten , met name bij de uitoefening
van zijn functie , de gebruikelijke voorrechten , immuniteiten of
faciliteiten dient te genieten ; dat deze dienen te worden beoordeeld
door vergelijking met gelijkaardige instellingen die in overeenkomstige
omstandigheden functioneren ,
BESLUIT :
                                 Artikel 1
     De Directeur , de Adjunct-Directeur en de personeelsleden van het
Centrum voor industriële ontwikkeling en , voor zover nodig , hun gezins­
leden , vallen , voor wat het stelsel van sociale zekerheid betreft ,
onder de wetgeving van de Staat op het grondgebied waarvan het Centrum
gevestigd is , tenzij zij kiezen voor toepassing van de wetgeving van de
Staat waaraan zij laatstelijk waren onderworpen of van de Staat waarvan
zij onderdaan zijn. Dit keuzerecht kan echter in een periode van zes
maanden na het tijdstip van benoeming slechts eenmaal worden uitgeoefend
en wordt van kracht op het tijdstip van indiensttreding.
ACP-CEE/45    nl/77                                                   • •/ • •
 ---pagebreak---                                  Artikel 2
1.      De Directeur , de Ad junct-Directeur en de personeelsleden van
   het Centrum voor industriële ontwikkeling zijn , ten "bate van het
   Centrum , onderworpen aan een belasting op de salarissen , lonen en
   emolumenten die door het Centrum worden'uitbetaald.
        De voorwaarden en de wij ze van heffing van deze belasting zijn
   vastgesteld in de bijlage . Het Comité voor industriële samenwerking
   is bevoegd om deze bijlage in voorkomend geval te wijzigen»
2.      De belasting wordt door het Centrum geheven door inhouding bij
   de bron » De opbrengst van de belasting wordt in de begroting van
   het Centrum onder de ontvangsten opgenomen,
3.      De in lid 1 genoemde personen zijn vrijgesteld van nationale
   belastingen op de salarissen , lonen en emolumenten die door het
   Centrum worden uitbetaald .
                                 Artikel 3
                               4
1.      Bij een geschil tussen de Directeur , de Adjunct-Directeur of
   de personeelsleden van het Centrum enerzijds en het Centrum ander­
   zijds wordt het Comité van het geschil in kennis gesteld ; het
   onderzoekt dit geschil volgens de door het Comité vastgestelde regels
   en procedures ten einde tot een oplossing te komen .
ACP-CEE/45    nl/77
 ---pagebreak---                                    - 4 -
2.        Indien het Comité er niet in slaagt om binnen eer    :ioü * van
   twee maanden na kennisgeving voor het geschil een oplost ;. ng te
   vinden die voor de partijen aanvaardbaar is , kan elk v*m de partijen
   een arbitrageprocedure inleiden . Hiertoe stelt de ene partij de
   andere in kennis van de aanwijzing van een scheidsrechter » De andere
   partij is dan gehouden binnen een maand 'een tweede schoxa^re ohter
   aan te wijzen . Deze twee scheidsrechters kiezen een derde ,
3.        De beslissingen van het scheidsgerecht zijn verbindend voor de
   partijen en worden , zo nodig, uitvoerbaar verklaard voor de bevoegde
   autoriteiten van de Lia-Staten van de Gemeenschap of van de AC3-
   Staten alsmede voor de instellingen en de organen van de Overeenkomst *
4.        De in lid 1 bedoelde geschillen kunnen niet aan een andere
   regeling worden onderworpen.
                                 Artikel 4
     De ACS-Staten , de Lid-Staten en de Gemeenschap zijn verplicht , elk
voor zich , de nodige maatregelen tot uitvoering van dit besluit te
treffen .
                                      Gedaan te
                                         Voor de Raad van Ministers
                                         De Voorzitter
ACP-CEE/45     nl/77
 ---pagebreak---                                                    BIJLAGE I
              Voorwaarden en wijze van heffing van de belasting
           ten bate van het Centrum voor industriële ontwikkeling
1.        De in artikel 2 van het besluit bedoelde belasting ten bate van het
   Centrum moet worden betaald door de Directeur , de Adjunct-Directeur
   en de personeelsleden van het Centrum , met uitsondering van de
   plaatselijke functionarissen .
          De belasting is maandelijks verschuldigd over de salarissen
   en emolumenten, van welke aard ook , die door het Centrum aan de
   belastingplichtige worden betaald .
          Van ae belastbare grondslag zijn echter uitgesloten uitkeringen
   en vergoedingen , al dan niet in de vorm van forfaitaire bedragen ,
   toegekend als vergoeding voor uit hoofde van de uitoefening van de
   functie genaakte kosten .
2.        De gezinsu-itkeringen en -toelagen en uitkeringen en toelagen
   van sociale aard worden van de belastbare grondslag afgetrokken .
3.        Van het volgens vorenstaande bepalingen berekende bedrag wordt
   10 c/J afgetrokken voor kosten van verwerving en persoonlijke ver­
   plichtingen .
          Voor elk ten laste van de belastingplichtige komend kind als­
   mede voor elke ten laste van de belastingplichtige komende persoon ,
   wordt bovendien een bedrag afgetrokken , gelijk aan tweemaal de door
   de belastingplichtige ontvangen kindertoelage .
          De door de belastingplichtige uit hoofde van de voor hem
   geldende sociale wetten betaalde bijdrage worden van de belastbare
   grondslag afgetrokken .
ACP-CEE/ 45     nl/77
 ---pagebreak---                                       - 2 -
4.      De belasting wordt over het door toepassing van pur 4- 3
   berekende belastbare bedrag, waarvan de eerste 803 Bfr ,      uiten
   beschouwing blijven , naar het volgende tarief berekend :
          8      7* over het gedeelte  tussen    803 en 14.178 3fr .
         10      °A over het gedeelte  tussen 14.179 en 19.528 Bfr .
         12,50      over het gedeelte  tussen 19.529 en 22.380 Bfr .
        15          over het gedeelte  tussen 22.381 en 25,413 Bfr .
         17,50 2    over net gedeelte  tussen 25.414 en 28.265 Bfr .
        20       7° over het gedeelte  tussen 28.266 en 31.030 air .
        22,50    7° over net gedeelte  tussen 31.031 en 33.883 Bfr .
        25          over het gedeelte  tussen 33.884 en 36.648 Bfr .
        27,50    /3 over het gedeelte  tussen 36.649 en 39.500 Bfr .
        30          over het gedeelte  tussen 39.501 en 42.265 Bfr .
        32,50 £     over het gedeelte  tussen 42.266 en 45.118 Bfr .
        35       0  over het gedeelte  tussen 45.119 en 47.883 Bfr .
        40       /» over het gedeelte  tussen 47.884 en 50.735 Bfr .
        45     ' *  over het gedeelte  boven de 50.735 Bfr .
        Het bearag van de belasting wordt naar beneden op gehele eenheden
   afgerond .
5.      In afwijking van de punten 3 en 4 wordt de beloning van
   overwerk belast naar het tarief dat in de maand , voorafgaande
   aan die van de betaling , van toepassing was op het hoogste
   gedeelte van het belastbare bedrag van de bezoldiging van het
   personeelslid .
        Uitkeringen wegens beëindiging van de dienst worden , na aftrek
   van de in punt 3 , eerste en tweede alinea , genoemde bedragen, belast
   naar een tarief gelijk aan 2/3 van de bij uitbetaling van het laatste
   salaris bestaande verhouding tussen
        - het bedrag der verschuldigde belasting en
        - de belastbare grondslag als omschreven in de punten 1 , 2
           en 3 .
ACP-CEÏ/45     nl/77 ( binlage I )
 ---pagebreak---  6•         Heeft de belastbare uitkering betrekking op een periode van
      minder dan één maand , dan wordt bet tarief toegepast , dat voor de
    • overeenkomstige maandelijkse uitkering geldt »
            Heeft de belastbare uitkering betrekking op een periode van
      meer dan één maand , dan wordt de belasting berekend als ware deze
      uitkering gelijkelijk verdeeld over de maanden waarop zij betrekking
      heeft »
            Uitkeringen van achterstallige bedragen , die geen betrekking
      hebben op de maand waarin zij geschieden , worden belast alsof zij
      op het normale tijdstip waren geschied »
 7»         Het Comité voor industriële samenwerking stelt alle dienstige
      bepalingen vast inzake de toepassing van de in deze bijlage om­
      schreven regeling»
            De Directeur van het Centrum draagt zorg voor de toepassing
      van deze regeling »
            Voor zover nodig gaat hij daarbij , naar analogie , uit van dé
      regeling die ter zake van toepassing is op de ambtenaren van de
      Europese Gemeenschappen , met name van Verordening ( EEG , Euratom ,
      EGKS ) No » 260/68 van de Raad , van 29 februari 1968 »
ACP-CEÎ/45       nl/77 ( bijlage I )
 ---pagebreak---                                                                   : ,    f- •, /"» •.?»
                                                                    X V .AJLAU- /U
                IN DE RAADSNOTULEN OP TE NEMEN VERKLARING
             E3ET BETREKKING TOT     ARTIKEL 2 VAN HET BESLUIT
     De wijzigingen die het Comité voor industriële samenwerking
aanbrengt in de voorwaarden en wijze van heffing van de belasting als
bedoeld in dit artikel , zijn afhankelijk van de wijzigingen van
Verordening ( EEG , Euratom , EGKS ) No . 260/68 van de Raad der Europese
Gemeenschappen*
ACP-CEE/45    nl/77 ld