CELEX: 31978R0660
Language: it
Date: 1978-03-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 660/78 della Commissione, del 31 marzo 1978, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

4 . 4 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 89 / 9
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 660/78 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 31 marzo 1978
                relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di
                                                       aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che e pertanto opportuno procedere a
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    tali forniture in conformità del regolamento (CEE) n .
                                                                    303 / 77 della Commissione , del 14 febbraio 1977 ,
 europea ,
                                                                    recante modalità generali d'applicazione per la forni­
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                tura di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                    di aiuto alimentare (6) ; che è necessario in particolare
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             precisare i termini e le modalità di consegna, nonché
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­              la procedura che gli organismi d' intervento devono
 mento (CEE) n . 2560/77 (2 ), in particolare l'articolo 7,         applicare per determinare le relative spese ;
 paragrafo 5,
                                                                    considerando che le misure previste nel presente rego­
visto il regolamento (CEE) n . 1298 /76 del Consiglio,              lamento sono conformi al parere del comitato di
del 1° giugno 1976, che stabilisce le norme generali               gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
 relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
quadro del programma di aiuto alimentare per il 1976,
a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi interna­             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 zionali (3), modificato dal regolamento (CEE) n . 2017/
 76 (4), in particolare l'articolo 6,
                                                                                            Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 1766/77 del Consiglio,
 del 25 luglio 1977, che stabilisce le norme generali              Gli organismi d'intervento di cui all'allegato provve­
relative alla fornitura di latte scremato in polvere nel           dono affinché si proceda , in conformità del regola­
quadro del programma di aiuto alimentare per il 1977,               mento (CEE) n . 303/77, alla fornitura di latte scremato
a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi interna­            in polvere a titolo di aiuto alimentare alle condizioni
zionali (5), in particolare l'articolo 6,                          specificate nello stesso allegato .
considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio                                         Articolo 2
citati nell'allegato, determinati paesi terzi e organismi
beneficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
di latte scremato in polvere parimenti indicati nell'alle­         successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
gato ;                                                              ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 31 marzo 1978 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                Il Vicepresidente
                                                                               Finn GUNDELACH
(•) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13.
(2 ) GU n . L 303 del 28 . 11 . 1977, pag. 1 .
(3) GU n . L 146 del 4. 6. 1976, pag. 3 .
(4) GU n . L 224 del 16. 8 . 1976, pag. 1 .
(s ) GU n . L 192 del 30 . 7 . 1977, pag. 1 .                      (6) GU n . L 43 del 15 . 2 . 1977, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 89 / 10                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    4 . 4 . 78
                                                                       ALLEGATO (>)
                 Design a * ione del hi partita                         A                           B                         C
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                    (CEE) n. 1766/ 77 (programma 1977)
      b) assegnazione                                                                     (CEE) n. 1767/77
 2 . Beneficiario
 3 . Paese di destinazione
                                                             i                                   Gana
 4 . Quantitativo totale della partita                                1 000 t                    700 t                      600 t
 5 . Organistico         d' intervento          incaricato                                        tedesco
      della fornitura
 6 . Provenienza         del     latte     scremato     in                                 ammasso d' intervento
      polvere (-')
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio partico­                    entrato nell'ammasso dell'organismo d'intervento dopo il 1° luglio 1977
      lari (-')
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                            « Skimmed-milk powder non enriched with vitamins / Gift of the European
                                                                                Economie Community to Ghana / For sale »
 9 . Termine di consegna                                                      dopo il 25 maggio e prima del 10 giugno 1978
10 . Fase e luogo di consegna                                                          porto d'imbarco di Amburgo
11 . Rappresentante de ! beneficiario incari­                                                         —
      cato della presa in consegna (4 )
12 . Procedura da applicare per determi­                                                            gara
      nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termine                                                       17 aprile 1978
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- 4 . 4 . 78                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 89/ 11
                 Designa / ione dello partita                                    D                                                E
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                         (CEE) n . 1298 / 76 ( programma 1976)
      b) assegnazione                                                   (CEE) n . 2018 / 76                              (CEE) n . 3159/76
 2 . Beneficiario                                          Associazione « Aiuto al Terzo Mondo »
                                                                                                                               Libano
 3 . Paese di destinazione                                                    Senegal
 4. Quantitativo totale della partita                                            24 t                                           500 t
 5 . Organismo             d'intervento        incaricato                     francese                       risulterà dall applicazione della proce­
      della fornitura                                                                                                 dura di cui al punto 12
  6 . Provenienza         del     latte    scremato    in                              acquisto sul mercato della Comunità
      polvere ( 2 )
 7. Caratteristiche e/o imballaggio partico­                                      tenore vitamine A : 5 000 u.i./ 100 g minimo
      lari ( 3 )                                                                  tenore vitamine D : 500 u.i./ 100 g minimo
                                                                           indicare chiaramente sui sacchi la data di fabbricazione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                          « Lait écrémé en poudre enrichi en vita­          « Lait écrémé en poudre enrichi en vita­
                                                           mines A et D / Don de la Commu­                   mines A et D / Don de la Commu­
                                                           nauté économique européenne / Pour                nauté économique européenne au
                                                           distribution gratuite au Sénégal /                   Liban / Pour distribution gratuite »
                                                           Caritas Senegal / Pour mission catho­
                                                                  lique" Bambey / Via Dakar »
 9 . Termine di consegna                                         25 aprile — 15 maggio 1978                  imbarco dopo il 1° e prima del 15
                                                                                                                            giugno 1978
10 . Fase e luogo di consegna                                   porto d'imbarco di Duinkerken                porto di sbarco Beirut (stiva della
                                                                                                                               nave) (5 )
11 . Rappresentante del beneficiario incari­                                                                 Comité       supérieur       de   secours,
      cato della presa in consegna (■*)                                                                      Immeuble de l'office de développe­
                                                                                                             ment social , rue Badaro, Beyrouth
                                                                                                             ( Liban); Telex : Paris 068914 ; Comsec
                                                                                                                        20.400 Le Beyrouth
12 . Procedura da applicare per determi­                                 trattativa privata                                      gara
      nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara : data del termine                                                                                    17 aprile 1978
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 89 / 12                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        4 . 4 . 78
            Designazione della partita                           F                                     C.                                       H
  1 . Regolamenti         del      Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                                     ( CEE) n. 1766/ 77 (programma 1977)
      b) assegnazione                                                                         ( CEE) n. 1767 /77
 2 . Beneficiario                                             PAM                                                         CICR
 3 . Paese di destinazione                                 Portogallo                                                    Etiopia
 4. Quantitativo totale della partita                         250 t                                   50 t                                     50 t
  5. Organismo d'intervento incari­                         francese                                                     tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                ammasso d' intervento                              acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio          entrato nell'ammasso dell'orga­                    tenore vitamine A : 5 000 u.i./ 100 g minimo
      particolari (3)                         nismo d' intervento dopo il 1°                     tenore vitamine D : 500 u.i./ 100 g minimo
                                                          luglio 1977                      indicare chiaramente sui sacchi la data di fabbricazione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio             « Leite magro en pò / Dom das          una croce rossa di 10 cm x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di
                                              Comunidades Europaiae para                                    altezza, la dicitura seguente :
                                              Portugal / Programa alimentar
                                                      mundial / Lisboa »
                                                                                      « Lot       number        one        /    « Lot       number       two         /
                                                                                      Skimmed-milk          powder         /   Skimmed-milk          powder         /
                                                                                      Enriched with vitamins A (5 000          Enriched with vitamins A (5 000
                                                                                      UI/ 1 00 gr) and D (500 UI / 100 gr) /   UI/ 1 00 gr) and D (500 UI/ 1 00 gr) /
                                                                                      Gift of the European Economie            Gift of the European Economie
                                                                                      Community / Action of the                Community / Action of the
                                                                                      International Committee of the           International Committee of the
                                                                                      Red Cross / For free distribution »      Red Cross / For free distribution »
  9 . Termine di consegna                     imbarco al più tardi il 20 aprile        sbarco nel porto di destinazione al più tardi il 20 maggio 1978
                                                               1978
10 . Fase e luogo di consegna                 porto di          sbarco    Lisbona        porto di sbarco Port Sudan (deposito su banchina o alleggio)
                                              (deposito      su     banchina    o
                                                            alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario           Dr. Figueiras Soares, Avenida         nomi e indirizzi saranno comunicati quanto prima all'organismo
      incaricato       della     presa    in    Duque d'Avilla, 137, 2 Lisboa                                  d' intervento interessato
      consegna (4)
12. Procedura da applicare               per           trattativa privata                                           trattativa privata
      determinare         le     spese     di
       fornitura
1 3 . In caso di gara : data del
      termine        ultimo         per    la
      presentazione delle offerte, alle
      ore 12 il :
 ---pagebreak---  4. 4. 78                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 89 / 13
            Designazione della partita                        I                                     K                                    L
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                                  (CEE) n . 1766/ 77 ( programma 1977)
      b) assegnazione                                                                    ( CEE) n . 1767/ 77
  2 . Beneficiario                               Catholic Relief Service                                          Unicef
  3 . Paese di destinazione                               Tunisia                                                   Laos
 4. Quantitativo totale della partita                      320 t                                  500 t                                .500 t
  5. Organismo d'intervento inca­                        olandese                                 belga                 risulterà dall applicazione della
      ricato della fornitura                                                                                              procedura di cui al punto 12
  6 . Provenienza del latte scremato                                          acquisto sul mercato della Comunità
        in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                        tenore vitamine A : 5 000 u.i./ 100 g minimo
      particolari ( 3 )                                                      tenore vitamine D : 500 u.i./ 100 g minimo
                                                                       indicare chiaramente sui sacchi la data di fabbricazione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          « Lait écrémé en poudre enrichi       « Lait écrémé en poudre enrichi en vitamines A et D / Don de la
                                           en vitamines A et D / Don de          Communauté économique européenne / Action du Fonds des
                                           la Communauté économique                                Nations unies pour l'enfance (Unicef) »
                                           européenne / Pour distribution
                                           gratuite en Tunisie / Cathwel /
                                                          Tunis »
  9 . Termine di consegna                  imbarco al più tardi il 20 aprile      imbarco al più tardi il 20 aprile     imbarco dopo il 25 maggio e
                                                            1978                                   1978                    prima del 10 giugno 1978
10 . Fase e luogo di consegna              porto di sbarco Tunisi (deposito          porto di sbarco Bangkok (deposito su banchina o alleggio)
                                                  banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario       CRS Tunisia, Program Director         Unicef Vientiane , Laos, c /o United Nations Children s Fund , P.O.
      incaricato della presa in con­       Robert F. Parker, 1 23 , avenue       Box 2-154, Bangkok , Thailand , for Overland Transit to Laos
      segna (4)                            de la Liberté, Tunis / Tunisia ,                            People's Democratic Republic
                                           tél . 285-316 , câble : Cathwel
                                                         Tunis (6)
12. Procedura da applicare             per          trattativa privata                     trattativa privata                           gara
      determinare         le    spese   di
      fornitura
13 . In caso di gara : data del                                                                                                   17 aprile 1978
      termine         ultimo       per  la
      presentazione delle offerte , alle
      ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 89/ 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       4 . 4 . 78
             Note :
            (') Il presente allegato sostituisce, unitamente al bando pubblicato nella GU n . C 95 del 19 aprile
                 1977, pag. 7, il bando di gara degli organismi interessati , qualora , secondo il punto 12, si debba
                 procedere ad una gara .
            (') Qualora la merce provenga da scorte d'intervento, verrà pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle
                 Comunità europee, edizione C , un bando complementare indicante i magazzini nei quali si trova
                 il prodotto .
            (3 ) Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n . 1108/68 (vedi articolo 6, paragrafo
                 2, del regolamento (CEE) n . 303 /77).
            (4 ) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » (vedi articolo 5 e
                 articolo 13 , paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n . 303/77).
            (5) Qualora lo scarico al porto di Beirut sia effettuato sotto il controllo di una società di sorveglianza
                 riconosciuta dal paese beneficiario, l'organismo d'intervento può accettare, in sostituzione del
                 documento giustificativo di cui all'articolo 21 , lettera a), del regolamento (CEE) n . 303/77, una
                 verifica effettuata da detta società di sorveglianza, che certifica che i quantitativi in questione sono
                 stati consegnati « porto di sbarco Beirut (stiva della nave)» e scaricati in tale porto.
            (6) L'aggiudicatario deve inviare, nel più breve termine dopo la spedizione, una copia dei documenti
                  di spedizione all'indirizzo seguente :
                  • Catholic Relief Service, 11 , rue Cornavin , CH 1201 Geneve (Suisse)».