CELEX: C1996/197/35
Language: it
Date: 1996-07-06 00:00:00
Title: Cancellazione dal ruolo delle cause riunite C-261/94 e C-262/94

6 . 7 . 96              IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. C 197/ 17
  a ) in quanto è basato, come si asserisce, sull' avvertita                     time giustificazioni per un divieto temporaneo di espor­
       necessità di dissipare le preoccupazioni dei consumatori                  tare dal Regno Unito tutti i prodotti menzionati
       onde proteggere il mercato della carne bovina in                          nell'art. 1 della decisione impugnata , nulla ormai
       generale negli Stati membri, il divieto di esportazione                   giustifica più il mantenimento in vigore del divieto di
       trascende i limiti dei poteri della Commissione o del                     esportazione in assoluto o relativamente a prodotti la
       margine di valutazione discrezionale che le compete;                      cui affidabilità è stata riconosciuta da organismi scien­
                                                                                 tifici indipendenti .
  b ) considerati, in particolare , gli altri provvedimenti adot­
                                                                          (') Decisione della Commissione 27 marzo 1996 , 96/239/CE,
       tati nel Regno Unito e sul piano comunitario per
                                                                                relativa a misure di emergenza in materia di protezione contro
       risolvere il problema della BSE, il divieto di esportazione              l'encefalopatia spongiforme bovina ( GU n . L 78 del 28 . 3 . 1996 ,
       non è, e non può essere, giustificato da gravi pericoli per              pag . 47 ).
       la salute dell' uomo o degli animali ;                             ( 2 ) Decisione della Commissione 27 luglio 1994 , 94/474/CEE, che
                                                                                stabilisce misure di protezione contro l' encefalopatia spongi­
                                                                                forme bovina ( GU n . L 194 del 29 . 7 . 1994 , pag . 96 ).
  c ) sussiste pertanto un illegittimo ostacolo alla libera               ( 3 ) Direttiva del Consiglio 1 1 dicembre 1989 , 89/662/CEE, relativa
       circolazione delle merci nella Comunità ;                                ai controlli veterinari applicabili negli scambi intracomunitari ,
                                                                                nella prospettiva della realizzazione del mercato interno ( GU n .
                                                                                L 395 del 30 . 12 . 1989 , pag . 13 ).
  d ) l' istituzione del divieto di esportazione e il suo mante­          ( 4 ) Direttiva del Consiglio 26 giugno 1990 , 90/425/CEE, relativa ai
       nimento in vigore costituiscono sviamento di potere;                     controlli veterinari e zootecnici applicabili negli scambi intra­
                                                                                comunitari di taluni animali vivi e prodotti di origine animale ,
                                                                                nella prospettiva della realizzazione del mercato interno ( GU n .
  e ) il divieto di esportazione è un provvedimento spropor­                    L 224 del 18 . 8 . 1990 , pag . 29 ).
       zionato, tanto se è stato imposto o è mantenuto in vigore
       per dissipare le preoccupazioni dei consumatori, quanto
       se mira a garantire una protezione contro un' avvertita
       minaccia per la salute dell'uomo o degli animali ;
  f) il divieto di esportazione determina una discriminazione                          Cancellazione dal ruolo delle cause riunite
       fra i consumatori del Regno Unito e i consumatori degli                                   C-261/94 e C-262/94 ( 1 )
       altri Stati membri e fra i produttori del Regno Unito e i                                        ( 96/C 197/35 )
       produttori degli altri Stati membri, in contrasto con gli
       artt. 6 e 40, n . 3 , del Trattato CE;
                                                                           Con ordinanza 7 febbraio 1996 , il presidente della Corte di
                                                                           giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
  g) il divieto di esportazione è incompatibile con gli scopi              zione dal ruolo delle cause riunite C-261 /94 e C-262/94
       della politica agricola comune menzionati nell' art . 39 ,          ( domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal Giudice
       n . 1 , del Trattato CE;                                            conciliatore di Trieste ): Centralsped Srl contro Amministra­
                                                                           zione delle finanze dello Stato ( C-261 /94 ) e For Trans Srl
                                                                           contro Amministrazione delle finanze dello Stato (C­
  h ) la decisione impugnata viola sotto vari profili il princi­           262/94 ).
        pio di certezza del diritto, difetta di motivazione e , come
        sostiene la Commissione, riguarda prodotti che, come
        sostiene il Regno Unito, esulano dai poteri assertiva­             (') GU n . C 316 del 12 . 11 . 1994 .
        mente esercitati dalla Commissione;
- i)    mantenendo in vigore la decisione impugnata, gli atti
        impugnati sono affetti dagli stessi vizi;
                                                                                   Cancellazione dal ruolo della causa C-195/94 ( 1 )
  j)    la direttiva 89/662 ( 3 ) e la direttiva 90/425 ( 4 ) sono
        illegittime e quindi inapplicabili se e in quanto forni­                                         ( 96/C 197/36 )
        scono la base giuridica per l'estensione del divieto di
        esportazione a prodotti esulanti dai limiti dei poteri             Con ordinanza 27 marzo 1996 , il presidente della Corte di
        assertivamente esercitati dalla Commissione;
                                                                           giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
                                                                           zione dal ruolo della causa C-l 95/94 ( domanda di pronun­
   k ) è evidente che il divieto di importazione è ed era                  cia pregiudiziale proposta dal Sozialgericht di Coblenza ):
        controproducente e non consono agli interessi di nes­              José Oliveira-Neves contro Bundesanstalt fùr Arbeit.
         suno Stato membro ;
                                                                            (•) GU n . C 223 del 20 . 8 . 1994 .
   1)    anche se, contrariamente a quanto sostenuto dal Regno
         Unito in via principale, sussistevano sufficienti e legit­