CELEX: 32011D0262
Language: cs
Date: 2011-04-27 00:00:00
Title: 2011/262/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 27. dubna 2011 o nezařazení propisochloru do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o změně rozhodnutí Komise 2008/941/ES (oznámeno pod číslem K(2011) 2726)  Text s významem pro EHP

30.4.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 111/19
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 27. dubna 2011
   o nezařazení propisochloru do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o změně rozhodnutí Komise 2008/941/ES
   (oznámeno pod číslem K(2011) 2726)
   (Text s významem pro EHP)
   (2011/262/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1112/2002 (2) a (ES) č. 2229/2004 (3) stanoví podrobná prováděcí pravidla pro čtvrtou etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/EHS a zřizují seznam účinných látek, které mají být zhodnoceny z hlediska možného zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS. Tento seznam zahrnuje propisochlor.
            
         
               (2)
            
            
               V souladu s článkem 24e nařízení (ES) č. 2229/2004 oznamovatel stáhl svou podporu zařazení uvedené účinné látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS do dvou měsíců od obdržení návrhu hodnotící zprávy. Následně bylo přijato rozhodnutí Komise 2008/941/ES ze dne 8. prosince 2008 o nezařazení některých účinných látek do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tyto látky (4), které stanoví nezařazení propisochloru.
            
         
               (3)
            
            
               V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS původní oznamovatel (dále jen „žadatel“) předložil novou žádost o uplatnění zkráceného postupu stanoveného články 14 až 19 nařízení Komise (ES) č. 33/2008 ze dne 17. ledna 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Rady 91/414/EHS, pokud jde o běžný a zkrácený postup pro posuzování účinných látek, které byly součástí pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 uvedené směrnice, nebyly však zařazeny do její přílohy I (5).
            
         
               (4)
            
            
               Žádost byla předložena Maďarsku, které bylo nařízením (ES) č. 2229/2004 jmenováno členským státem zpravodajem. Lhůta pro zkrácený postup byla dodržena. Specifikace účinné látky a doporučená použití jsou stejná jako v případě rozhodnutí 2008/941/ES. Uvedená žádost je také v souladu se zbývajícími hmotněprávními a procesními požadavky podle článku 15 nařízení (ES) č. 33/2008.
            
         
               (5)
            
            
               Maďarsko posoudilo dodatečné údaje předložené žadatelem a připravilo dodatečnou zprávu. Dne 30. listopadu 2009 postoupilo tuto zprávu Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) a Komisi. Úřad zaslal dodatečnou zprávu ostatním členským státům a žadateli k vyjádření a obdržené připomínky postoupil Komisi. V souladu s čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 33/2008 a na žádost Komise úřad na základě údajů předložených v souladu s nařízením (ES) č. 33/2008 předložil Komisi dne 9. září 2010 svůj závěr týkající se propisochloru (6). Návrh hodnotící zprávy spolu s dodatečnou zprávou a závěry úřadu byly přezkoumány členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a přijaty dne 24. března 2011 v podobě zprávy Komise o přezkoumání propisochloru.
            
         
               (6)
            
            
               V průběhu hodnocení uvedené účinné látky byla zjištěna řada problematických otázek. Zejména nebylo možné provést spolehlivé posouzení rizika pro spotřebitele a dospět k definici reziduí propisochloru a jeho metabolitů z důvodu nedostatku údajů o toxikologickém významu několika metabolitů (M2 (7), M7 (8), M12 (9), M14 (10), M17 (11), M20 (12), M22 (13) a M35 (14). Kromě toho nelze vyloučit škodlivý vliv některých metabolitů (M1 (15), M2, M5 (16), M7 a M9 (17) s neznámým toxikologickým a ekotoxikologickým významem na podzemní vody, jejichž hladina překročila nejvyšší přípustnou koncentraci 0,1 μg/l stanovenou směrnicí Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (18) v různých modelových situacích pro vyplavování do podzemních vod. Kromě toho nebyly k dispozici dostatečné údaje umožňující dospět k závěru ohledně expozice půdy, sedimentu a podzemních vod u hlavního půdního metabolitu M9 a dokončit posouzení rizika pro vodní organismy.
            
         
               (7)
            
            
               Komise vyzvala žadatele, aby podal připomínky k výsledkům cíleného přezkoumání. Komise dále v souladu s čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 33/2008 vyzvala žadatele, aby předložil připomínky k návrhu zprávy o přezkoumání. Žadatel předložil své připomínky, které byly důkladně prozkoumány.
            
         
               (8)
            
            
               Navzdory argumentům předneseným žadatelem se však pro uvedené problémy nepodařilo nalézt řešení a posouzení provedená na základě informací, které byly předloženy v souladu s nařízením (ES) č. 33/2008 a vyhodnoceny na zasedáních úřadu, neprokázala, že by přípravky na ochranu rostlin obsahující propisochlor mohly za navržených podmínek použití obecně vyhovovat požadavkům stanoveným v čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 91/414/EHS.
            
         
               (9)
            
            
               Propisochlor by proto neměl být zařazen do přílohy I směrnice 91/414/EHS.
            
         
               (10)
            
            
               Tímto rozhodnutím není dotčeno předložení další žádosti pro propisochlor podle čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS a kapitoly II nařízení (ES) č. 33/2008.
            
         
               (11)
            
            
               Z důvodu jasnosti by měl být záznam o propisochloru v příloze rozhodnutí 2008/941/ES zrušen.
            
         
               (12)
            
            
               Rozhodnutí 2008/941/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (13)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Propisochlor se nezařazuje jako účinná látka do přílohy I směrnice 91/414/EHS.
   Článek 2
   Členské státy zajistí, aby
   
               a)
            
            
               povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující propisochlor byla odňata do dne 27. října 2011;
            
         
               b)
            
            
               ode dne zveřejnění tohoto rozhodnutí nebyla udělována ani obnovována žádná povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující propisochlor.
            
         Článek 3
   Lhůta poskytnutá členskými státy v souladu s ustanoveními čl. 4 odst. 6 směrnice 91/414/EHS musí být co nejkratší a skončí nejpozději dne 27. října 2012.
   Článek 4
   V příloze rozhodnutí 2008/941/ES se zrušuje záznam pro „propisochlor“.
   Článek 5
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 27. dubna 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 168, 27.6.2002, s. 14.
   
      (3)  Úř. věst. L 379, 24.12.2004, s. 13.
   
      (4)  Úř. věst. L 335, 13.12.2008, s. 91.
   
      (5)  Úř. věst. L 15, 18.1.2008, s. 5.
   
      (6)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance propisochlor. EFSA Journal 2010; 8(9):1769. [60pp].doi:10.2903/j.efsa.2010.1769. K dispozici na internetové stránce: www.efsa.europa.eu.
   
      (7)  2-[(2-ethyl-6-methylfenyl) (isopropoxymethyl)amino]-2-oxoethansulfonová kyselina.
   
      (8)  ({2-[(2-ethyl-6-methylfenyl) (isopropoxymethyl)amino]-2-oxoethyl}sulfinyl)octová kyselina.
   
      (9)  Nezjištěná sloučenina v krmné kukuřici a slunečnicových semenech.
   
      (10)  3-({2-[(2-ethyl-6-methylfenyl)amino]-2-oxoethyl}sulfinyl)-2-hydroxypropanová kyselina.
   
      (11)  N-(2-ethyl-6-methylfenyl)-2-(hexopyranosyloxy)-N-[(propan-2-yloxy)methyl]acetamid.
   
      (12)  Methyl-3-[(2-{(2-ethyl-6-methylfenyl)[(propan-2-yloxy)methyl]amino}-2-oxoethyl)sulfinyl]-2-hydroxypropanoát.
   
      (13)  Nezjištěná sloučenina v kukuřičných zrnech, kořenech cukrové řepy a slunečnicových semenech.
   
      (14)  Nezjištěná sloučenina v slunečnicových semenech.
   
      (15)  2-[(2-ethyl-6-methylfenyl)amino]-2-oxoethansulfonová kyselina.
   
      (16)  N-(2-ethyl-6-methylfenyl)-2-hydroxy-N-(isopropoxymethyl)acetamid.
   
      (17)  N-(2-ethyl-6-methylfenyl)-N-(isopropoxymethyl)-2-(mercapto)acetamid, dimer.
   
      (18)  Úř. věst. L 330, 5.12.1998, s. 32.