CELEX: 31967R0283
Language: fi
Date: 1967-07-11 00:00:00
Title: Komission asetus N:o 283/67/ETY, annettu 11 päivänä heinäkuuta 1967, tiettyjen kasviöljyjen tuontiin sovellettavan tasausmaksun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Avis juridique important

|

31967R0283

Komission asetus N:o 283/67/ETY, annettu 11 päivänä heinäkuuta 1967, tiettyjen kasviöljyjen tuontiin sovellettavan tasausmaksun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä  

Virallinen lehti nro 151 , 13/07/1967 s. 0005 - 0006 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 1 s. 0213  Tanskank. erityispainos: Sarja I Alue 1967 s. 0166  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 1 s. 0213  Englannink. erityispainos: Sarja I Alue 1967 s. 0184  Kreikank. erityispainos: Luku 03 Nide 2 s. 0135  Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 2 s. 0057  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 2 s. 0057 

KOMISSION ASETUS N:o 283/67/ETY,annettu 11 päivänä heinäkuuta 1967,tiettyjen kasviöljyjen tuontiin sovellettavan tasausmaksun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1),ottaa huomioon tiettyjen kasviöljyjen tuontiin sovellettavasta tasausmaksusta 21 päivänä kesäkuuta 1967 annetun neuvoston asetuksen N:o 143/67/ETY(2) ja erityisesti sen 7 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksen N:o 143/67/ETY säännösten moitteettoman soveltamisen vuoksi olisi määritettävä tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettujen öljysiementen ja -hedelmien, öljyjen ja öljykakkujen hinnat samassa vaiheessa; tämän vuoksi, ottaen huomioon näiden tuotteiden erilaiset kuljetuskustannukset, olisi määritettävä edellä mainittujen öljyjen FOB-hinnat tai hinnat alkuperä- taikka lähtömaan rajalla,kyseisen maan öljysiemeniä ja -hedelmiä sekä öljykakkuja koskevien tarjousten puuttuessa olisi otettava huomioon samojen tuotteita CIF Rotterdamiin toimitettuna koskevat, alkuperä- tai lähtömaissa huomioon otetut tarjoukset maailmanmarkkinoilla vähentämällä niistä tämän sataman ja lähtöpaikan väliset kuljetuskustannukset,sen määrittämiseksi, onko asetuksen N:o 143/67/ETY 1 artiklassa tarkoitetuilla toimenpiteillä ja käytännöillä ollut vaikutusta öljysiementen ja -hedelmien ja niistä saatavien öljyjen ja öljykakkujen väliseen suhteeseen, olisi otettava huomioon öljyä yhteisön markkinoille tarjoavien maiden edustavat tuotokset ja kuljetuskustannukset; jos näiden tuotosten ja kustannusten toteaminen ei ole mahdollista, ne olisi arvioitava, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Asetuksen N:o 143/67/ETY 1 artiklassa tarkoitettujen öljyjen sekä öljysiementen ja -hedelmien hinnat ja öljykakkujen arvo määritetään kyseistä öljyä koskevien niiden tarjousten perusteella, jotka on tehty tuotteelle FOB tai alkuperä- taikka lähtömaan rajalla.Jos tarjouksia ei ole tehty FOB tai lähtömaan rajalla, tehdään tarvittavat tarkistukset.2 artikla Jos kyseisten maiden osalta ei ole olemassa tarjouksia, jotka koskevat niitä öljysiemeniä tai -hedelmiä, joista tuotavat öljyt saadaan, tai näistä öljysiemenistä ja -hedelmistä saatavia öljykakkuja, käytetään maailmanmarkkinoilla noteerattuja edullisimpia tarjouksia, jotka on laskettu CIF Rotterdamiin ja muutettu FOB-hinnaksi tai hinnaksi alkuperä- taikka lähtömaan rajalla.3 artikla Jalostuskustannuksista on otettava huomioon alkuperä- tai lähtömaan jalostuskustannukset. Jos näistä kustannuksista ei ole mahdollista saada riittävän tarkkoja tietoja, ne voidaan arvioida kyseisten maiden olosuhteita mahdollisimman läheisesti vastaavien tekijöiden perusteella.4 artikla Asetuksen N:o 143/67/ETY 1 artiklan b alakohdassa tarkoitetun suhteen laskemiseksi on otettava huomioon alkuperä- tai lähtömaassa todetut siementen tuotokset öljynä tai öljykakkuina. Jos näistä tuotoksista ei ole mahdollista saada riittävän tarkkoja tietoja, ne voidaan arvioida näiden siementen tunnettujen keskimääräisten tuotosten perusteella.5 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 1967.Komission puolestaPuheenjohtajaJean REY(1) EYVL N:o 172, 30.9.1966, s. 3025/66(2) EYVL N:o 125, 26.6.1967, s. 2463/67