CELEX: 52016PC0280
Language: da
Date: 2016-05-23
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side, for så vidt angår stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 23.5.2016
            COM(2016) 280 final
            2016/0146(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side, for så vidt angår stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
            
               Stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo på den anden side trådte i kraft den 1. april 2016.
            
            
               Det stabiliserings- og associeringsråd, der blev oprettet ved aftalens artikel 126, overvåger gennemførelsen af aftalen og undersøger alle vigtige problemer, som måtte opstå i forbindelse med aftalen, samt alle andre bilaterale eller internationale spørgsmål af fælles interesse.
            
            
               Ifølge stabiliserings- og associeringsaftalens artikel 127 fastsætter stabiliserings- og associeringsrådet selv sin forretningsorden. Ifølge aftalens artikel 129 skal forretningsordenen fastlægge, hvilke opgaver der tillægges det stabiliserings- og associeringsudvalg, som skal bistå stabiliserings- og associeringsrådet ved udøvelsen af dets hverv.
            
            
               Den holdning, som Unionen skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet til stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden fastlægges ifølge TEUF's artikel 218, stk. 9, ved afgørelse vedtaget af Rådet på forslag af Kommissionen.
            
            
               Rådet anmodes derfor om at vedtage vedlagte forslag til en afgørelse om Den Europæiske Unions holdning til stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om dets forretningsorden.
            
            
               Til Rådets orientering findes forretningsordenen for de relevante underudvalg og særlige udvalg i et særskilt bilag.
            
            
               2016/0146 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo
                  1* på den anden side, for så vidt angår stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR — 
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Ved artikel 126 i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side ("aftalen") er der oprettet et stabiliserings- og associeringsråd.
            
            
               (2)Ifølge aftalens artikel 127, stk. 2, fastsætter stabiliserings- og associeringsrådet selv sin forretningsorden.
            
            
               (3)Ifølge aftalens artikel 129, stk. 1, bistås stabiliserings- og associeringsrådet af et stabiliserings- og associeringsudvalg ("udvalget"). 
            
         
         
            
               (4)Ifølge aftalens artikel 129, stk. 2 og stk. 3, fastsætter stabiliserings- og associeringsrådet i sin forretningsorden, hvilke opgaver udvalget skal tillægges, og det kan delegere enhver af sine beføjelser til udvalget.
            
            
               (5)Ifølge aftalens artikel 131 kan stabiliserings- og associeringsrådet beslutte at nedsætte andre særlige udvalg eller instanser til at bistå det i udførelsen af dets hverv. Endvidere skal stabiliserings- og associeringsrådet i sin forretningsorden fastlægge, hvordan sådanne udvalg og instanser skal sammensættes, hvilke opgaver de skal tillægges, og hvordan de skal arbejde —
            
            
               VEDTAGET FØLGENDE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved aftalens artikel 126, til stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden, skal baseres på det udkast til stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse, som er knyttet til denne afgørelse. 
            
            
               Mindre ændringer af dette udkast til afgørelse kan accepteres uden yderligere afgørelse truffet af Rådet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Medlemsstaterne udgør en del af Den Europæiske Unions delegation ved møderne i stabiliserings- og associeringsrådet. I henhold til artikel 3 i forretningsordenen skal medlemsstaterne give Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og næstformand for Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige med henblik herpå.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den .
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  *Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 23.5.2016
            COM(2016) 280 final
            BILAG
            til
            FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side, for så vidt angår stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden
            
               
         
         
            
               Afgørelse nr. 1 af [dato] truffet af stabiliserings- og associeringsrådet EU-Kosovo om vedtagelse af dets forretningsorden
            
            
               STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET HAR —
            
            
               under henvisning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem EU og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side ("aftalen"), særlig artikel 126, 127, 129 og 131, og
            
            
               ud fra følgende betragtning: Aftalen trådte i kraft den 1. april 2016 —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Formandskab
            
            
               Parterne varetager på skift formandskabet for stabiliserings- og associeringsrådet i en periode på 12 måneder. Den første periode løber fra datoen for det første møde i stabiliserings- og associeringsrådet til den 31. december samme år.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Møder
            
            
               Stabiliserings- og associeringsrådet træder sammen på højt politisk plan én gang om året. Der kan afholdes særlige møder i stabiliserings- og associeringsrådet på anmodning af en af parterne, hvis parterne er enige herom. Medmindre parterne bliver enige om andet, afholdes Stabiliserings- og Associeringsrådets møder i Bruxelles. Stabiliserings- og associeringsrådets sekretærer indkalder sammen til møderne i stabiliserings- og associeringsrådet efter aftale med formanden. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Delegationer
            
            
               Formanden underrettes forud for hvert møde om den planlagte sammensætning af parternes delegationer. En repræsentant for Den Europæiske Investeringsbank deltager i stabiliserings- og associeringsrådets møder som observatør, når der er spørgsmål på dagsordenen, som vedrører banken. Stabiliserings- og associeringsrådet kan også indbyde andre personer til møderne for at give oplysninger om særlige spørgsmål.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Sekretariat
            
            
               En embedsmand i Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union og en embedsmand ved Kosovos repræsentation i Belgien fungerer sammen som sekretærer for stabiliserings- og associeringsrådet.
            
            
               
            
               Artikel 5
            
         
         
            
               Korrespondance
            
            
               Korrespondance til stabiliserings- og associeringsrådet sendes til formanden for stabiliserings- og associeringsrådet på adressen for Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union. 
            
            
               De to sekretærer sørger for, at korrespondancen videresendes til stabiliserings- og associeringsrådets formand, og at den om nødvendigt rundsendes til de øvrige medlemmer af stabiliserings- og associeringsrådet. Rundsendt korrespondance sendes til Kommissionens Generalsekretariat, EU-Udenrigstjenesten og Kosovos repræsentation i Belgien.
            
            
               Meddelelser fra stabiliserings- og associeringsrådets formand sendes af de to sekretærer til adressaterne og om nødvendigt til de øvrige medlemmer af stabiliserings- og associeringsrådet, der er omhandlet i stk. 2.
            
            
               Artikel 6
            
            
               Offentlighed
            
            
               Møderne i stabiliserings- og associeringsrådet er ikke offentlige, medmindre der træffes anden afgørelse.
            
            
               Artikel 7
            
            
               Dagsorden for møderne
            
            
               1.Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde. Den udsendes senest 15 dage før mødets begyndelse af stabiliserings- og associeringsudvalgets sekretærer til de i artikel 5 omhandlede adressater. Den foreløbige dagsorden omfatter de punkter, som formanden senest 21 dage før mødets begyndelse har modtaget anmodning om at få optaget på dagsordenen; dog optages punkter ikke på den foreløbige dagsorden, hvis den fornødne dokumentation ikke er fremsendt til sekretærerne inden udsendelsen af dagsordenen. Dagsordenen vedtages af stabiliserings- og associeringsrådet ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som ikke er på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis parterne er enige herom. 
            
            
               2.Formanden kan efter aftale med parterne afkorte de i stk. 1 omhandlede frister for at tage hensyn til særlige omstændigheder i en sag.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Protokol
            
            
               De to sekretærer udarbejder et udkast til protokol for hvert møde. For hvert punkt på dagsordenen indeholder protokollen som udgangspunkt oplysninger om:
            
            
               –dokumenter, der er forelagt for stabiliserings- og associeringsrådet
            
            
               –erklæringer, som et medlem af stabiliserings- og associeringsrådet har anmodet om at få optaget i protokollen
            
            
               –de vedtagne afgørelser, fremsatte henstillinger, vedtagne erklæringer og dragne konklusioner.
            
            
               Udkastet til protokol forelægges stabiliserings- og associeringsrådet til godkendelse. Den godkendte protokol underskrives af formanden og de to sekretærer. Protokollen arkiveres hos Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union, der fungerer som depositar for associeringens dokumenter. . Der sendes en bekræftet genpart til hver af de i artikel 5 omhandlede adressater.
            
            
               Artikel 9
            
            
               Afgørelser og henstillinger
            
         
         
            
               1.Med forbehold af aftalens artikel 5 vedtager stabiliserings- og associeringsrådet afgørelser og fremsætter henstillinger ved fælles overenskomst mellem parterne. Stabiliserings- og associeringsrådet kan vedtage afgørelser eller fremsætte henstillinger ved skriftlig procedure, hvis begge parter er enige herom.
            
            
               2.Stabiliserings- og associeringsrådets afgørelser og henstillinger i henhold til aftalens artikel 128 benævnes henholdsvis "afgørelse" og "henstilling" efterfulgt af et løbenummer, datoen for vedtagelsen og en angivelse af emnet. Stabiliserings- og associeringsrådets afgørelser og henstillinger undertegnes af formanden, og ægtheden bekræftes af de to sekretærer. Afgørelser og henstillinger sendes til hver af de i artikel 5 omhandlede adressater. Hver part kan beslutte at offentliggøre stabiliserings- og associeringsrådets afgørelser og henstillinger i deres respektive officielle tidende.
            
            
               Artikel 10
            
            
               Sprog
            
            
               Stabiliserings- og associeringsrådets officielle sprog er stabiliserings- og associeringsaftalens autentiske sprog  Medmindre der træffes anden afgørelse, foregår stabiliserings- og associeringsrådets forhandlinger på grundlag af dokumenter på disse sprog.
            
            
               Artikel 11
            
            
               Udgifter
            
            
               Den Europæiske Union og Kosovo afholder hver især de udgifter til personale, rejser og ophold, de har som følge af deres deltagelse i stabiliserings- og associeringsrådets møder, samt udgifter til postforsendelser og telekommunikation. Udgifter til tolkning ved møderne og til oversættelse og reproduktion af dokumenter samt andre udgifter i forbindelse med afholdelsen af møder afholdes af den part, der er vært for mødet.
            
            
               Artikel 12
            
            
               Stabiliserings- og associeringsudvalget
            
            
               1.Der nedsættes herved et stabiliserings- og associeringsudvalg ("udvalget"), som bistår stabiliserings- og associeringsrådet i udførelsen af dets opgaver. Udvalget består af repræsentanter for Unionen på den ene side og Kosovo på den anden side, normalt på højtstående embedsmandsplan.
            
            
               2.Udvalget forbereder stabiliserings- og associeringsrådets møder og forhandlinger, gennemfører efter omstændighederne stabiliserings- og associeringsrådets afgørelser og sørger i almindelighed for, at der er kontinuitet i associeringsforbindelserne, og at aftalen fungerer efter hensigten. Det behandler spørgsmål af enhver art, som forelægges for det af stabiliserings- og associeringsrådet, eller som opstår i forbindelse med den daglige gennemførelse af stabiliserings- og associeringsaftalen. Det forelægger stabiliserings- og associeringsrådet forslag eller udkast til de afgørelser/henstillinger, der skal vedtages.
            
            
               3.I de tilfælde, hvor der i aftalen henvises til en forpligtelse til eller mulighed for konsultation, kan en sådan konsultation finde sted i udvalget. Konsultationen kan fortsætte i stabiliserings- og associeringsrådet, hvis begge parter er enige herom.
            
            
               4.Stabiliserings- og associeringsudvalgets forretningsorden er knyttet som bilag til denne afgørelse.
            
            
               Udfærdiget i
            
            
                  På vegne af stabiliserings- og associeringsrådet
            
            
                  Formand
            
            
            
               BILAG I
               til
               Afgørelse nr. 1 af [dato] truffet af stabiliserings- og associeringsrådet EU–Kosovo*
            
            
         
         
            
               Stabiliserings- og associeringsudvalgets forretningsorden
            
            
               Artikel 1
            
            
               Formandskab
            
            
               Parterne varetager på skift formandskabet for udvalget i en periode på 12 måneder. Den første periode løber fra datoen for det første møde i stabiliserings- og associeringsrådet til den 31. december samme år.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Møder
            
            
               Udvalget holder møde efter aftale mellem parterne, når omstændighederne kræver det. Parterne aftaler indbyrdes, hvor og hvornår de enkelte møder i udvalget skal afholdes. Det er formanden, der indkalder til møderne i udvalget.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Delegationer
            
            
               Formanden underrettes forud for hvert møde om den planlagte sammensætning af parternes delegationer.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Sekretariat
            
            
               En tjenestemand fra Europa-Kommissionen og en embedsmand fra Kosovo fungerer sammen som sekretærer for udvalget. Alle meddelelser til og fra formanden for stabiliserings- og associeringsudvalget i henhold til denne afgørelse sendes til sekretærerne og formanden for udvalget og til sekretærerne og formanden for stabiliserings- og associeringsrådet.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Offentlighed
            
            
               Møderne i udvalget er ikke offentlige, medmindre der træffes anden afgørelse.
            
            
               Artikel 6
            
            
               Dagsorden for møderne
            
            
               1.
                     Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde. Udvalgets sekretærer sender denne til de i artikel 4 omhandlede adressater senest 30 arbejdsdage inden mødets begyndelse. Den foreløbige dagsorden skal indeholde de punkter, som formanden senest 35 arbejdsdage før mødet har modtaget anmodning om at få optaget på dagsordenen; dog optages punkter ikke på den foreløbige dagsorden, hvis den fornødne dokumentation ikke er fremsendt til sekretærerne inden udsendelsen af dagsordenen. Udvalget kan anmode eksperter om at deltage i møderne for at give oplysninger om særlige spørgsmål. Dagsordenen vedtages af udvalget ved hvert mødes begyndelse. Punkter, som ikke er på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis parterne er enige herom.
            
            
               2.
                     Formanden kan efter aftale med parterne afkorte de i stk. 1 omhandlede frister for at tage hensyn til særlige omstændigheder i en sag.
            
         
         
            
               Artikel 7
            
            
               Protokol
            
            
               Der udarbejdes en protokol for hvert møde, som bygger på formandens sammendrag af de konklusioner, som stabiliserings- og associeringsudvalget er nået frem til. Når protokollen er godkendt af stabiliserings- og associeringsudvalget, undertegnes den af formanden og sekretærerne og arkiveres af begge parter. En genpart af protokollen sendes til hver af de i artikel 4 omhandlede adressater.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Afgørelser og henstillinger
            
            
               I de særlige tilfælde, hvor stabiliserings- og associeringsrådet i henhold til aftalens artikel 128 har bemyndiget udvalget til at træffe afgørelser eller fremsætte henstillinger, sker dette i overensstemmelse med artikel 9 i stabiliserings- og associeringsrådets forretningsorden.  
            
            
               Artikel 9
            
            
               Udgifter
            
            
               Den Europæiske Union og Kosovo afholder hver især de udgifter til personale, rejser og ophold, som de har som følge af deres deltagelse i udvalgets møder, samt udgifter til postforsendelser og telekommunikation. Udgifter til tolkning ved møderne og til oversættelse og reproduktion af dokumenter samt andre udgifter i forbindelse med afholdelsen af møder afholdes af den part, der er vært for mødet. 
            
            
               Artikel 10
            
            
               Underudvalg og særlige grupper
            
            
               Udvalget kan nedsætte underudvalg eller særlige grupper, der arbejder under udvalget.  De aflægger rapport til udvalget efter hvert af deres møder. Udvalget kan beslutte at opløse de nedsatte underudvalg eller grupper, at fastsætte eller ændre de nærmere regler for disse eller at nedsætte yderligere underudvalg eller grupper til at bistå det i udførelsen af dets opgaver. Disse underudvalg og grupper har ingen beslutningsbeføjelser.
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 23.5.2016
            COM(2016) 280 final
            BILAG
            til
            FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i det stabiliserings- og associeringsråd, der er oprettet ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo* på den anden side, for så vidt angår stabiliserings- og associeringsrådets afgørelse om vedtagelse af dets forretningsorden
            
               
         
         
            
               Udelukkende til Rådets orientering
            
            
               UDKAST TIL
               
            
               Afgørelse nr. 1/2016 af dag måned 2016 truffet af stabiliserings- og associeringsudvalget EU–Kosovo* om oprettelse af underudvalg og særlige grupper
            
            
            
               STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSUDVALGET HAR —
            
            
               under henvisning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Kosovo* på den anden side, særlig artikel 130, og
            
            
               under henvisning til udvalgets forretningsorden, særlig artikel 10 —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Eneste Artikel
            
            
               Herved nedsættes de i bilag I nævnte underudvalg og særlige grupper. Deres mandat er fastsat i bilag II.
            
            
            
               Udfærdiget i …., den [dag måned] 2016.
            
            
               På stabiliserings- og associeringsudvalgets vegne
            
            
               Formand
            
            
               Bilag I
            
            
            
               Tværfaglig underudvalgsstruktur
            
            
                     
                        Betegnelse
                     
                  
                  
                     
                        Emne
                     
                  
                  
                     
                        Artikel i aftalen
                     
                  
               
                     
                        1. Handel, industri, told og beskatning
                     
                  
                  
                     
                        Frie varebevægelser
                     
                  
                  
                     
                        Art. 20
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Industrivarer
                     
                  
                  
                     
                        Art. 21-25
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Handelsanliggender
                     
                  
                  
                     
                        Art. 36-49
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Standardisering, måling, akkreditering, certificering, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn
                     
                  
                  
                     
                        Art. 80
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Industrisamarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 99
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        SMV'er
                     
                  
                  
                     
                        Art. 100
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Turisme
                     
                  
                  
                     
                        Art. 101
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Told
                     
                  
                  
                     
                        Art. 104
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Beskatning
                     
                  
                  
                     
                        Art. 105
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Oprindelsesregler
                     
                  
                  
                     
                        Protokol III:
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Administrativ bistand i forbindelse med toldspørgsmål
                     
                  
                  
                     
                        Protokol IV
                     
                  
               
                     
                        2. Landbrug og fiskeri
                     
                  
                  
                     
                        Landbrugsprodukter
                     
                  
                  
                     
                        Art. 26, 28, 29, 33, 34 og 37
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Fiskevarer
                     
                  
                  
                     
                        Art. 31 og 32, bilag IV & V
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Forarbejdede landbrugsprodukter
                     
                  
                  
                     
                        Art. 27 og protokol nr. I
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vin
                     
                  
                  
                     
                        Art. 30 og protokol nr. II
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Beskyttelse af geografiske betegnelser for landbrugsprodukter, fiskevarer og fødevarer undtagen vin og spiritus
                     
                  
                  
                     
                        Art. 35
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Landbrug og agroindustri, dyre- og plantesundhedsmæssige anliggender
                     
                  
                  
                     
                        Art. 102
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Fiskerisamarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 103
                     
                  
               
                     
                        3. Indre marked og konkurrence
                     
                  
                  
                     
                        Etableringsret
                     
                  
                  
                     
                        Art. 50-54 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Udveksling af tjenesteydelser
                     
                  
                  
                     
                        Art. 55-60
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Andre spørgsmål i forbindelse med aftalens afsnit V
                     
                  
                  
                     
                        Art. 61-73
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Tilnærmelse af lovgivning og lovhåndhævelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 74
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Konkurrence
                     
                  
                  
                     
                        Art. 75-76
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Intellektuel, industriel og kommerciel ejendomsret
                     
                  
                  
                     
                        Art. 77-78
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Offentlige indkøb
                     
                  
                  
                     
                        Art. 79
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Bank- og forsikringsvirksomhed samt andre finansielle tjenesteydelser
                     
                  
                  
                     
                        Art. 96
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Forbrugerbeskyttelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 81
                     
                  
               
                     
                        4. Økonomiske og finansielle anliggender og statistikker
                     
                  
                  
                     
                        Løbende betalinger og kapitalbevægelser
                     
                  
                  
                     
                        Art. 64-66
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Økonomisk politik
                     
                  
                  
                     
                        Art. 94
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Statistisk samarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 95
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Investeringsfremme og -beskyttelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 98
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Finansielt samarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 121-125
                     
                  
               
                     
                        5. Retfærdighed, frihed og sikkerhed
                     
                  
                  
                     
                        Styrkelse af institutioner og retsstaten
                     
                  
                  
                     
                        Art. 83
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Grundlæggende rettigheder, herunder ikke-forskelsbehandling og databeskyttelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 4, Art. 83
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Civil- og strafferetligt samarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 84
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Visum, grænsekontrol, asyl og migration
                     
                  
                  
                     
                        Art. 85-86
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Forhindring og kontrol af ulovlig indvandring, tilbagetagelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 87-88
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Hvidvaskning af penge
                     
                  
                  
                     
                        Art. 89
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Narkotika 
                     
                  
                  
                     
                        Art. 90
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Bekæmpelse af terrorisme
                     
                  
                  
                     
                        Art. 92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Forebyggelse af organiseret kriminalitet og andre ulovlige aktiviteter
                     
                  
                  
                     
                        Art. 91
                     
                  
               
                     
                        6. Innovation, informationssamfund og socialpolitik
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Arbejdsvilkår og ligestilling 
                     
                  
                  
                     
                        Art. 82
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Socialt samarbejde 
                     
                  
                  
                     
                        Art. 106
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Uddannelse 
                     
                  
                  
                     
                        Art. 107
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kulturelt samarbejde
                     
                  
                  
                     
                        Art. 108
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Oplysning og kommunikation
                     
                  
                  
                     
                        Art. 105
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Samarbejde på det audiovisuelle område
                     
                  
                  
                     
                        Art. 109
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Informationssamfundet
                     
                  
                  
                     
                        Art. 110
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Netværk og tjenester inden for elektronisk kommunikation
                     
                  
                  
                     
                        Art. 111
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Oplysning og kommunikation
                     
                  
                  
                     
                        Art. 112
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Forskning og teknologisk udvikling
                     
                  
                  
                     
                        Art. 118
                     
                  
               
                     
                        7. Transport, energi, miljø og regionaludvikling
                     
                  
                  
                     
                        Transport
                     
                  
                  
                     
                        Art. 113
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Energi
                     
                  
                  
                     
                        Art. 114
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Miljø 
                     
                  
                  
                     
                        Art. 115
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Klimaændringer
                     
                  
                  
                     
                        Art. 116
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Civilbeskyttelse
                     
                  
                  
                     
                        Art. 117
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Regional og lokal udvikling
                     
                  
                  
                     
                        Art. 119
                     
                  
               
               De særlige gruppers struktur
            
         
         
            
                     
                        Betegnelse
                     
                  
                  
                     
                        Emne
                     
                  
                  
                     
                        Artikel i aftalen
                     
                  
               
                     
                        Særlig gruppe om reform af den offentlige forvaltning
                     
                  
                  
                     
                        Reform af den offentlige forvaltning
                     
                  
                  
                     
                        Art. 120
                     
                  
               
                     
                        Særlige gruppe om normalisering
                     
                  
                  
                     
                        Synlig og varig forbedring af Kosovos forbindelser med Serbien og effektivt samarbejde med EU's FSFP-mission i dens mandatperiode.
                     
                  
                  
                     
                        Art. 5
                     
                  
               
               Bilag II
            
            
               Mandat for underudvalgene EU-Kosovo* og særlige grupper 
            
            
               Sammensætning og formandskab
            
            
               Underudvalgene og de særlig grupper om reform af den offentlige forvaltning og om normalisering skal sammensættes af repræsentanter for Europa-Kommissionen, EU-Udenrigstjenesten i forbindelse med den særlige gruppe om normalisering og repræsentanter for Kosovo. Formandskabet varetages på skift af de to parter. Medlemsstaterne underrettes om og inviteres til møderne i underudvalgene og den særlige gruppe om reform af den offentlige forvaltning og normalisering.
            
            
               Sekretariat
            
            
               I forbindelse med den særlige gruppe om normalisering skal en tjenestemand fra Europa-Kommissionen eller fra EU-Udenrigstjenesten og en embedsmand fra Kosovo i fællesskab fungerer som sekretærer for de enkelte underudvalg og særlige grupper.
            
            
               Alle meddelelser vedrørende underudvalgene og de særlige grupper sendes til sekretærerne for det pågældende underudvalg og de særlige grupper.
            
            
               Møder
            
            
               Underudvalgene og de særlige grupper holder møde efter behov og med begge parters samtykke. Tid og sted for de enkelte møder i et underudvalg og i en særlig gruppe aftales mellem parterne.
            
            
               Hvis parterne er enige, kan underudvalgene og de særlige grupper invitere eksperter til at deltage i møderne for at give særlige oplysninger, som der måtte være behov for.
            
            
               Dagsorden og dokumentation
            
            
               Formanden og sekretærerne udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde senest 30 arbejdsdage før mødets begyndelse.
            
            
               Den foreløbige dagsorden omfatter de punkter, som sekretærerne senest 35 arbejdsdage inden mødets begyndelse har modtaget anmodning om at få optaget på dagsordenen.
            
            
               Når den foreløbige dagsorden for hvert møde er godkendt og senest 10 arbejdsdage før mødets begyndelse sender sekretæren på vegne af Kosovo den fornødne skriftlige dokumentation til de punkter, der er godkendt på den foreløbige dagsorden til sekretæren på Europa-Kommissionens vegne eller EU-Udenrigstjenesten, når det drejer sig om den særlige gruppe om normalisering.
            
            
               Hvis fristen i tredje afsnit ikke overholdes, aflyses mødet automatisk uden videre.
            
            
               Emner
            
            
               Underudvalgene behandler emner inden for de områder, som er omfattet af aftalen, og som er opført på listen over tværfaglige underudvalg. Der skal inden for alle emner foretages en vurdering af fremskridtene med hensyn til tilnærmelse, gennemførelse og håndhævelse af lovgivning. Underudvalgene undersøger de problemer, der måtte opstå i de relevante sektorer, og stiller forslag til eventuelle foranstaltninger.
            
            
               Underudvalgene skal også tjene som et forum, hvor der gives yderligere præciseringer af gældende fællesskabsret, og hvor det kan vurderes, hvilke fremskridt Kosovo har gjort med tilpasningen til gældende fællesskabsret i forhold til de forpligtelser, landet har påtaget sig i aftalen.
            
            
               Den særlige gruppe om reform af den offentlige forvaltning drøfter spørgsmål, der vedrører reform af den offentlige forvaltning, og stiller forslag til eventuelle foranstaltninger. Den særlige gruppe om normalisering skal drøfte spørgsmål vedrørende en synlig og holdbar forbedring af landets forbindelser med Serbien og effektivt samarbejde med EU's fælles sikkerheds- og forsvarspolitiks mission i dens mandatperiode og stille forslag til eventuelle tiltag. 
            
         
         
            
               Protokol 
            
            
               Der udarbejdes en protokol for hvert møde, som godkendes efter mødet. En kopi af protokollen fremsendes af sekretæren for underudvalget eller den særlige gruppe til sekretæren for udvalget.
            
            
               Offentlighed
            
            
               Møderne i underudvalgene og de særlige grupper er ikke offentlige, medmindre der træffes anden afgørelse.