CELEX: 31983R0609
Language: en
Date: 1983-03-18 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 609/83 of 16 March 1983 on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention agencies

No L 72/ 16                              Official Journal of the European Communities                             18 . 3 . 83
                                       COMMISSION REGULATION (EEC) No 609/83
                                                          of 16 March 1983
                on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by
                                                    certain intervention agencies
  THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      down the method of calculating the selling prices for
  COMMUNITIES,                                                        those products ; whereas, in order to avoid any confu­
                                                                      sion, it should be made clear that the prices fixed by
                                                                      this Regulation do not apply as they stand to those
  Having regard to the Treaty establishing the European               products ;
  Economic Community,
                                                                      Whereas the measures provided for in this Regulation
                                                                      are in accordance with the opinion of the Management
  Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68                 Committee for Beef and Veal,
  of 27 June 1968 on the common organization of the
  market in beef and veal ('), as last amended by the Act
  of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)             HAS ADOPTED THIS REGULATION :
  thereof,
                                                                                              Article 1
 Whereas the possibility of permanent intervention in
 beef and veal has led to the build-up of considerable                1 . During the period 21 March to 29 April 1983 the
 stocks in the Community ; whereas some of the inter­                sale shall take place of approximately :
 vention purchases have been stored in the form of
 boned meat in order to improve the intervention                     — 2 000 tonnes of boned beef and veal held by the
 system in accordance with Commission Regulation                          Danish intervention agency and put into store
 (EEC) No 2226/78 (2), as last amended by Regulation                      before 1 August 1982,
 (EEC No 132/83 (3) ;                                                — 800 tonnes of boned beef and veal held by the
                                                                          German intervention agency and put into store
                                                                          before 1 January 1982,
 Whereas Article 2 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No              — 2 181 tonnes of boned beef and veal held by the
 98/69 (4), as amended by Regulation (EEC) No                             Irish intervention agency and put into store before
 429/77 (*), provides that the selling prices of frozen                   1 October 1982,
 beef and veal bought in by the intervention agencies
 may be fixed in advance ; whereas it is appropriate to              — 750 tonnes of boned beef held by the United
 make use of this system of selling ;                                     Kingdom intervention agency and put into store
                                                                          before 1 October 1982.
                                                                     The qualities and prices of this meat are given in
 Whereas it is important to comply with the provisions               Annex I.
 of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (6) with
 regard to selling at a price fixed in advance ;                     2. The intervention agencies referred to in para­
                                                                     graph 1 shall sell first the meat which has been in
                                                                     storage longest.
 Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 Q
 provides that, in the case of products held by an inter­            3 . Sales shall take place in accordance with the
vention agency and stored outside the territory of the               provisions of Regulation (EEC) No 2173/79, and in
Member State within whose jurisdiction that agency                   particular Articles 2 to 5 thereof.
falls, a selling price different from that for products
stored on that territory may be fixed ; whereas                      4. Particulars relating to the quantities and the
Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (8) laid                     places where the products are stored may be obtained
                                                                     by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                     II .
(') OJ No L 148 , 28 . 6. 1968, p. 24.
(2) OJ  No  L  261 , 26 . 9 . 1978 , p. 5.
 3  OJ  No  L  17, 21 . 1 . 1983, p. 15.
(4) OJ  No  L  14, 21 . 1 . 1969 , p. 2.                                                      Article 2
O   OJ  No  L  61 , 5. 3 . 1977, p. 18 .
(6) OJ  No  L  251 , 5 . 10 . 1979 , p. 12.
O   OJ  No  L  128 , 24. 5. 1977, p . 1 .                            This Regulation shall enter into force on 18 March
(8) OJ  No  L  198 , 5 . 8 . 1977, p . 19 .                          1983 .
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 83                    Official Journal of the European Communities                        No L 72/ 17
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States.
            Done at Brussels, 16 March 1983.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 72/ 18                         Official Journal of the European Communities                             18 . 3. 83
BILAG   I       —       ANHANG        I   —      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ       /      —      ANNEX      I      —    ANNEXE    I    —
                                               ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (*) (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (") (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton i1) (2)
            1 . DANMARK                                               Ungtyre                    Tyre
                                                                   1 . kvalitet                 prima
                Filet                                                  4 900
                Øvrigt kød af forfjerdinger                            2 840                    2 790
                Bryst og slag                                          2 265                    2 265
            2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                  Ochsen A
                Roastbeef                                                                       6 195
                Oberschalen                                            4 275                    4 275
                Unterschalen                                           4 275                    4 250
                Kugeln                                                 4 155                    4 155
                Hüften                                                 3 955                    3915
                Kniekehlfleisch                                        3 230                    3 230
                Hessen                                                 2815
                Dünnung                                                2 105
           3 . IRELAND                                                                   Steers 1, 2
                Fillets                                                                     11   330
                Striploins                                                                   7   295
                Insides                                                                      4   540
                Outsides                                                                     4   505
                Knuckles                                                                     3 820
                Rumps                                                                        4 645
                Cube rolls                                                                    5 145
                Forequarters (excluding cube rolls)                                          2   920
                Plates and flanks                                                             1  855
                Thin flanks                                                                   1  855
                Briskets                                                                      2  440
                Plates                                                                        1  855
                Shins and shanks                                                             2   830
                Shins                                                                        2   830
                Shanks                                                                       2   830
           4 . UNITED KINGDOM                                                                Steers
                Fillets                                                                      9 090
                Striploins                                                                    6 345
                Topsides                                                                      4  465
                Silversides                                                                   4  530
                Thick flanks                                                                  3  780
                Rumps                                                                        4   530
                Shins and shanks                                                              2 900
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 83                           Official Journal of the European Communities                                    No L 72/ 19
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του Κράτους μέλους,
                στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n0 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους συμφωνα με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( EOK.) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173/79.
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- No L 72/20                     Official Journal of the European Communities                      18 . 3 . 83
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           του οργανισμού παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                 interventiebureaus          '
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                  EF-Direktoratet
                                  Frederiksborggade 18
                                  DK 1360 København K
                                  Tel. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
           BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                  Postfach 180 107, Adickesallee 40
                                  D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 11 ) 156 40 App. 772/704, Telex : 04 11 56
           IRELAND :              Department of Agriculture
                                  Agriculture House
                                  Kildare Street
                                   Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                  Fountain House
                                  2 West Mall
                                  Reading RC1 7QW
                                  Berks .
                                  Tel. (0734) 58 36 26
                                  Telex 848 302