CELEX: 32019D2229
Language: cs
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/2229 ze dne 19. prosince 2019 o zmocnění k zahájení jednání s Běloruskou republikou o dohodě o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách

27.12.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 333/143
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/2229
         ze dne 19. prosince 2019
         o zmocnění k zahájení jednání s Běloruskou republikou o dohodě o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 3 a první pododstavec čl. 207 odst. 4, ve spojení s čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,
         s ohledem na doporučení Evropské komise,
         vzhledem k tomu, že by Komise měla být zmocněna k zahájení jednání o dohodě o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách s Běloruskou republikou,
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Komise se zmocňuje k zahájení jednání jménem Evropské unie o dohodě o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních věcech s Běloruskou republikou.
         
         
            Článek 2
            Jednání se řídí směrnicemi Rady pro jednání stanovenými v dodatku tohoto rozhodnutí.
         
         
            Článek 3
            Při jednání je konzultována Pracovní skupina pro celní unii.
         
         
            Článek 4
            Toto rozhodnutí je určeno Komisi.
         
         
            V Bruselu dne 19. prosince 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               K. MIKKONEN
            
         
      
      
         
            PŘÍLOHA
            
               Rozhodnutí Rady, kterým se Evropská komise zmocňuje k zahájení jednání o dohodě o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách (CCMAA) s Běloruskem
            
            1.   Povaha připravované dohody
            
            Oblast působnosti připravované dohody bude omezena na záležitosti spadající do pravomoci Unie. Obecným cílem zamýšlené dohody bude rozvoj a posílení spolupráce a vzájemné správní pomoci v celních záležitostech s Běloruskou republikou; Obecným cílem připravované dohody bude rozvíjet a prohlubovat spolupráci a vzájemnou správní pomoc v celních otázkách s Běloruskou republikou, zejména vytvořit právní základ pro rámec spolupráce v celních otázkách, jehož cílem je zajistit dodavatelský řetězec a usnadnit legální obchod a zároveň zajistit účinné celní kontroly, jakož i chránit finanční zájmy Evropské unie umožněním výměny informací, za účelem zajištění řádného uplatňování celních předpisů. Tato připravovaná dohoda bude uzavřena na dobu neurčitou.
            2.   Obsah připravované dohody
            
            Připravovaná dohoda se bude vztahovat na všechna ustanovení, která přijala Evropská unie a Běloruská republika (rovněž „smluvní strany“) ve svých příslušných celních předpisech upravujících dovoz, vývoz a tranzit zboží a jeho propuštění do jakéhokoli jiného celního režimu. V zásadě se nevylučuje žádná oblast, která podléhá jurisdikci Unie, v níž by byla vhodná spolupráce či vzájemná správní pomoc v celních otázkách.
            Připravovaná smlouva by tedy měla zahrnovat prvky, jako je:
            
                        (1)
                     
                     
                        spolupráce v oblasti zlepšování celních předpisů, harmonizace a zjednodušování celních postupů;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        zavádění moderních celních systémů, včetně technologií pro moderní celní odbavování, ustanovení pro oprávněné hospodářské subjekty, automatizovaných analýz rizik a kontrol, zjednodušených postupů pro propuštění zboží, auditů po propuštění zboží a ustanovení pro partnerství mezi celními orgány a podniky;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        zjednodušení a účinná kontrola překládky na příslušných územích a tranzitu přes ně; spolupráce a koordinace mezi všemi dotčenými orgány a agenturami na jejich příslušných územích s cílem usnadnit přepravu v režimu tranzitu; využívání možností slučitelnosti příslušných systémů celního tranzitu;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        profesní etika;
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        případná výměna příslušných informací a údajů za podmínek, které budou vymezeny, za současného respektování pravidel důvěrnosti citlivých údajů a ochrany osobních údajů smluvních stran;
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        koordinace celních opatření mezi celními orgány smluvních stran;
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        vzájemné uznávání programů oprávněných hospodářských subjektů a celních kontrol, včetně případných relevantních rovnocenných opatření pro usnadnění obchodu za podmínek, které budou vymezeny;
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        celní hodnota;
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        vzájemná správní pomoc.
                     
                  3.   Další ustanovení
            
            Použitelná pravidla pro důvěrnost, ochranu údajů a používání informací budou vymezena v souladu s příslušnými právními předpisy EU.
            Připravovaná dohoda bude obsahovat obvyklá ustanovení týkající se územní působnosti, vstupu v platnost, trvání a délky výpovědní lhůty.
            4.   Smíšený výbor pro celní spolupráci
            
            Připravovaná dohoda vytvoří Smíšený výbor pro celní spolupráci, který bude dohlížet na řádné fungování připravované dohody; výbor může přijímat rozhodnutí a ostatní opatření nezbytná k provádění cílů dohody.
            V souladu s článkem 17 SEU bude Unie v rámci Smíšeného výboru pro celní spolupráci zastoupena Komisí, které poskytnou součinnost zástupci členských států.
            Lze vytvořit pracovní skupinu, která se bude zabývat přezkumem technických otázek souvisejících s prováděním plánované dohody a Smíšenému výboru pro celní spolupráci bude předkládat doporučení.
            Pracovní skupina bude sestávat z odborníků obou smluvních stran.
            Skupina bude podávat zprávy Smíšenému výboru pro celní spolupráci, který po vzájemné dohodě přijme vhodná rozhodnutí.
            5.   Jednání
            
            Komise by měla podat Radě zprávu o výsledcích jednání a případně o jakémkoli problému, který by během jednání vyvstal.