CELEX: 31996D0621
Language: sl
Date: 1996-10-14 00:00:00
Title: Sklep Sveta z dne 14. oktobra 1996 o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Turčijo, ki od 1. januarja 1994 določa dodatni znesek, ki se odšteje od prelevmana ali carin pri uvozu neobdelanega oljčnega olja s poreklom iz Turčije v Skupnost

Pomembno pravno obvestilo

|

31996D0621

Uradni list L 277 , 30/10/1996 str. 0038 - 0038

		Sklep Svetaz dne 14. oktobra 1996o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Turčijo, ki od 1. januarja 1994 določa dodatni znesek, ki se odšteje od prelevmana ali carin pri uvozu neobdelanega oljčnega olja s poreklom iz Turčije v Skupnost(96/621/ES)SVET EVROPSKE UNIJE JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 113 v povezavi s prvim stavkom člena 228(2) Pogodbe,ob upoštevanju Sklepa št. 1/77 Pridružitvenega sveta EGS - Turčija z dne 17. maja 1977 o novih ugodnostih pri uvozu turških kmetijskih proizvodov v Skupnost in zlasti Priloge IV Sklepa,ob upoštevanju predloga Komisije,ker je treba sprejeti Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Turčijo, ki od 1. januarja 1994 določa dodatni znesek, ki se odšteje od prelevmana ali carin pri uvozu neobdelanega oljčnega olja s poreklom iz Turčije v Skupnost;ker Uredba Sveta (EGS) št. 3813/92 z dne 28. decembra 1992 o obračunski enoti in menjalnih razmerjih, ki se uporabljajo v okviru skupne kmetijske politike [1], odpravlja uporabo korekcijskega faktorja 1,207509, ki se je uporabljal do 31. januarja 1995 za kmetijske menjalne tečaje; ker je z upoštevanjem datuma uveljavitve za kmetijsko menjalno razmerje treba predvideti znesek za obdobje, ki se konča 31. januarja 1995, in znesek, ki se uporablja od 1. februarja 1995,SKLENIL:Člen 1Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Turčijo, ki od 1. januarja 1994 določa dodatni znesek, ki se odšteje od prelevmana ali carin pri uvozu neobdelanega oljčnega olja s poreklom iz Turčije v Skupnost, se odobri v imenu Skupnosti.Besedilo sporazuma je priloženo temu sklepu.Člen 2Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo, pooblaščeno za podpis sporazuma, ki zavezuje Skupnost.Člen 3Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.V Luxembourgu, 14. oktobra 1996Za SvetPredsednikR. Quinn[1] UL L 387, 31.12.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 150/95 (UL L 22, 31.1.1995, str. 1).--------------------------------------------------