CELEX: 62006CA0256
Language: cs
Date: 2008-01-17 00:00:00
Title: Věc C-256/06: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 17. ledna 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Theodor Jäger v. Finanzamt Kusel-Landstuhl (Volný pohyb kapitálu — Články 73b a 73d Smlouvy o ES (nyní články 56 ES a 58 ES) — Dědická daň — Oceňování majetku, který je součástí dědictví — Zemědělský a lesní majetek v jiném členském státě — Méně výhodný způsob oceňování majetku a výpočtu splatné daně)

8.3.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 64/8
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 17. ledna 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Theodor Jäger v. Finanzamt Kusel-Landstuhl
   (Věc C-256/06) (1)
   
   (Volný pohyb kapitálu - Články 73b a 73d Smlouvy o ES (nyní články 56 ES a 58 ES) - Dědická daň - Oceňování majetku, který je součástí dědictví - Zemědělský a lesní majetek v jiném členském státě - Méně výhodný způsob oceňování majetku a výpočtu splatné daně)
   (2008/C 64/10)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Bundesfinanzhof
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobce: Theodor Jäger
   
      Žalovaný: Finanzamt Kusel-Landstuhl
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Bundesfinanzhof – Výklad článku 56 Smlouvy o ES – Vnitrostátní právní úprava dědické daně – Použití různých metod oceňování hodnoty zemědělských a lesních pozemků, které rozlišují podle toho, zda tyto pozemky leží na vnitrostátním území, nebo v jiném členském státě, jakož i nezdanitelné částky pro nabytí pozemků nacházejících se na vnitrostátním území, což má za následek vyšší daňové zatížení, pokud majetek zahrnuje zemědělský a lesní majetek nacházející se v jiném členském státě, než kdyby se celý majetek nacházel na vnitrostátním území
   Výrok
   Článek 73b odst. 1 Smlouvy o ES (nyní čl. 56 odst. 1 ES) ve spojení s článkem 73d Smlouvy o ES (nyní článek 58 ES) musí být vykládán v tom smyslu, že brání právní úpravě členského státu, jež pro účely výpočtu daně z dědictví sestávajícího z majetku, který se nachází na území uvedeného státu, a ze zemědělského a lesnického majetku, který se nachází v jiném členském státě,
   
               —
            
            
               stanoví, že majetek, který se nachází v tomto jiném členském státě, je zohledněn ve výši své tržní hodnoty, zatímco pro totožný tuzemský majetek platí zvláštní postup oceňování, jehož výsledky dosahují průměrně jen 10 % uvedené tržní hodnoty, a
            
         
               —
            
            
               vyhrazuje pro zemědělský a lesnický majetek v tuzemsku uplatnění nezdanitelné částky, jakož i započtení jeho zbývající hodnoty jen do výše 60 %.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 224, 16.9.2006.