CELEX: 32016R2096
Language: el
Date: 2016-11-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/2096 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 όσον αφορά ορισμένα κριτήρια για τη χορήγηση παρέκκλισης στα κράτη μέλη από τα κοινά βασικά πρότυπα ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας από έκνομες ενέργειες και τη λήψη εναλλακτικών μέτρων ασφάλειας από έκνομες ενέργειες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

1.12.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 326/7
            
         ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/2096 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 30ής Νοεμβρίου 2016
   για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 όσον αφορά ορισμένα κριτήρια για τη χορήγηση παρέκκλισης στα κράτη μέλη από τα κοινά βασικά πρότυπα ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας από έκνομες ενέργειες και τη λήψη εναλλακτικών μέτρων ασφάλειας από έκνομες ενέργειες
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 300/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η πείρα από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 της Επιτροπής (2) έδειξε ότι είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστούν οι απαιτήσεις για την εκτίμηση της επικινδυνότητας και να διευκρινιστούν οι τύποι των πτητικών λειτουργιών ορισμένων κατηγοριών εναέριας κυκλοφορίας που απαριθμούνται στον εν λόγω κανονισμό, με σκοπό να βελτιωθεί η νομική σαφήνεια, ώστε να αποφεύγονται αποκλίνουσες ερμηνείες της νομοθεσίας.
            
         
               (2)
            
            
               Σε εξαιρετικές περιπτώσεις και λαμβανομένης υπόψη της ιδιαίτερης φύσης της πτήσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να παρεκκλίνουν από τους περιορισμούς βάρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 για ορισμένες κατηγορίες πτήσεων. Οι εν λόγω παρεκκλίσεις θα πρέπει να στηρίζονται σε μεμονωμένες εκτιμήσεις επικινδυνότητας και να παρέχουν τη δυνατότητα στα άλλα κράτη μέλη στα οποία αφικνούνται οι εν λόγω πτήσεις να απαιτούν προηγούμενη γνωστοποίηση ή έγκριση.
            
         
               (3)
            
            
               Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
            
         
               (4)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 300/2008,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Στο άρθρο 1, η πρώτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Τα κράτη μέλη δύνανται να παρεκκλίνουν από τα κοινά βασικά πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 300/2008 και να λαμβάνουν εναλλακτικά μέτρα ασφάλειας από έκνομες ενέργειες, τα οποία διασφαλίζουν επαρκές επίπεδο προστασίας βάσει εκτίμησης της επικινδυνότητας εγκεκριμένης από την αρμόδια αρχή σε αερολιμένες ή σε οριοθετημένες περιοχές αερολιμένων, όπου η κίνηση περιορίζεται σε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω κατηγορίες:».
            
         
               2)
            
            
               Στο άρθρο 1, το σημείο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                           «3)
                        
                        
                           κρατικές πτήσεις, στρατιωτικές πτήσεις και πτήσεις επιβολής του νόμου,».
                        
                     
         
               3)
            
            
               Στο άρθρο 1, το σημείο 10 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα σημεία 10, 11 και 12:
               
                           «10)
                        
                        
                           πτήσεις με αεροσκάφη με μέγιστο βάρος απογείωσης κάτω των 45 500 χιλιογράμμων, ιδιοκτησίας επιχείρησης, για τη μεταφορά του προσωπικού της και επιβατών και αγαθών χωρίς την καταβολή ναύλου στο πλαίσιο διεξαγωγής των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της,
                        
                     
                           11)
                        
                        
                           πτήσεις με αεροσκάφη με μέγιστο βάρος απογείωσης κάτω των 45 500 χιλιογράμμων, τις οποίες ναυλώνει ή μισθώνει εξολοκλήρου επιχείρηση από φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών με τον οποίο έχει γραπτή συμφωνία για τη μεταφορά του προσωπικού της επιχείρησης και επιβατών και αγαθών χωρίς την καταβολή ναύλου στο πλαίσιο διεξαγωγής των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της,
                        
                     
                           12)
                        
                        
                           πτήσεις με αεροσκάφη με μέγιστο βάρος απογείωσης κάτω των 45 500 χιλιογράμμων για τη μεταφορά του ιδιοκτήτη του αεροσκάφους και επιβατών και αγαθών χωρίς την καταβολή ναύλου.».
                        
                     
         
               4)
            
            
               Στο άρθρο 1, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
               «Για τις πτήσεις που αναφέρονται στα σημεία 10, 11 και 12, αλλά με μέγιστο βάρος απογείωσης 45 500 χιλιόγραμμα και άνω, η αρμόδια αρχή μπορεί, σε εξαιρετικές περιπτώσεις και βάσει εκτίμησης της επικινδυνότητας για κάθε μεμονωμένη περίπτωση, να παρεκκλίνει από τον περιορισμό βάρους που προβλέπεται σε αυτές τις κατηγορίες. Τα κράτη μέλη στα οποία αφικνούνται οι εν λόγω πτήσεις με μέγιστο βάρος απογείωσης 45 500 χιλιόγραμμα και άνω μπορούν να απαιτήσουν προηγούμενη γνωστοποίηση, η οποία ενδέχεται να περιλαμβάνει αντίγραφο της εκτίμησης επικινδυνότητας που διενεργήθηκε, ή την προηγούμενη έγκριση των εν λόγω κρατών μελών. Η απαίτηση προηγούμενης γνωστοποίησης ή έγκρισης υποβάλλεται εγγράφως σε όλα τα άλλα κράτη μέλη.».
            
         Άρθρο 2
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2016.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 72.
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1254/2009 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με τον καθορισμό κριτηρίων για τη χορήγηση παρέκκλισης στα κράτη μέλη από τα κοινά βασικά πρότυπα ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας από έκνομες ενέργειες και τη λήψη εναλλακτικών μέτρων ασφάλειας από έκνομες ενέργειες (ΕΕ L 338 της 19.12.2009, σ. 17).