CELEX: 32002D0045
Language: hu
Date: 2002-01-22 00:00:00
Title: A Bizottság 2002/45/EK határozata (2002. január 22.) a friss hús dél-amerikai országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és állatorvosi bizonyítványról szóló 93/402/EGK határozatnak különösen Argentína tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2002) 287. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002D0045

Hivatalos Lap L 020 , 23/01/2002 o. 0007 - 0010

		A Bizottság 2002/45/EK határozata(2002. január 22.)a friss hús dél-amerikai országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és állatorvosi bizonyítványról szóló 93/402/EGK határozatnak különösen Argentína tekintetében történő módosításáról(az értesítés a C(2002) 287. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(2000/25/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb az 1452/2001/EK rendelettel [1] módosított, a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék, valamint a sertések, a friss hús és a húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 15. cikkére és 16. cikkének (1) bekezdésére,mivel:(1) A legutóbb a 2001/842/EK határozattal [3] módosított, a friss hús dél-amerikai országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és állatorvosi bizonyítványról szóló, 1993. június 10-i 93/402/EGK bizottsági határozat [4] megállapítja az Argentínából, Brazíliából, Chiléből, Kolumbiából, Paraguayból és Uruguayból behozott friss húsra vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és állatorvosi bizonyítványt.(2) 2002. március 13-tól hivatalos megerősítést nyert a ragadós száj- és körömfájás előfordulása Argentínában, ennek megfelelően a szarvasmarhafélékre vonatkozóan vakcinázási programot vezetettek be a ragadós száj- és körömfájás ellen.(3) A Bizottság a 2001/276/EK bizottsági határozattal [5] felfüggesztette Argentínából a ragadós száj- és körömfájás iránt fogékony fajok valamennyi osztályba tartozó friss húsának Közösségbe történő behozatalát.(4) 2001. november 19. és 30. között a Bizottság küldöttsége helyszíni ellenőrzés keretében megvizsgálta a ragadós száj- és körömfájással kapcsolatos járványügyi helyzetet és a járvány leküzdése érdekében bevezetett intézkedéseket.(5) A vizsgálat azt mutatta, hogy az illetékes argentin állat-egészségügyi hatóságok a legtöbb problémát – a korábbi küldöttségek által feltárt problémákat is beleértve – megszüntették, és a járványügyi helyzet már számos tartományban stabilizálódott. A Bizottság azonban kiegészítő biztosítékokat kért.(6) Az illetékes argentin állat-egészségügyi hatóságok megküldték az előírt kiegészítő információt és biztosítékokat, ezért engedélyezni kell egyes argentin tartományokból a szarvasmarhafélék kicsontozott friss húsa emberi fogyasztás céljára, illetve a szarvasmarhafélék húsa és belsőségei kedvtelésből tartott állatok eledelének közvetlen kezelése céljára történő behozatalát.(7) Ezért a 93/402/EGK határozatot megfelelően módosítani kell.(8) E határozat felülvizsgálatára a járványügyi helyzet alakulásának fényében, három hónapon belül kerül sor.(9) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkA 93/402/EGK határozat I. és II. melléklete helyébe e határozat melléklete lép.2. cikkA 93/402/EGK bizottsági határozat III. melléklete 2. részének A. mintájában előírt, Argentínából származó hússzállítmányt kísérő állat-egészségügyi bizonyítványt a következő állat-egészségügyi igazolással kell kiegészíteni:"A fent leírt kicsontozott friss húst nem olyan területről származó állatokból nyerték, amelyben az előző 60 napban ragadós száj- és körömfájás fordult elő. Továbbá a kicsontozott hús nem származik ilyen területtel határos területen tartott állatokból."3. cikkEzt a rendeletet az Állat-egészségügyi Állandó Bizottságban, 2002. január 22-én és 23-án elvégzett felülvizsgálatot követően, 2002. február 1-jétől kell alkalmazni.4. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 2002. január 22-én.a Bizottság részérőlDavid Byrnea Bizottság tagja[1] HL L 198., 2001.7.21., 11. o.[2] HL L 302., 1972.12.31., 28. o.[3] HL L 301., 2001.11.30., 45. o.[4] HL L 179., 1993.7.22., 11. o.[5] HL L 95., 2001.4.5., 41. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET"I. MELLÉKLETÁllat-egészségügyi bizonyítvány kibocsátására jogosult dél-amerikai területek meghatározásaOrszág | Terület | Terület leírása |Kód | Változat |Argentína | AR | 01/2001 | Az ország egész területe |AR-1 | 01/2002 | Buenos Aires, Catamarca, Chaco, Chubut, Córdoba, Corrientes, Entre Ríos, Formosa, Jujuy, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Rio Negro, Salta, San Juan, San Luis, Santa Cruz, Santa Fe, Tierra del Fuego és Tucuman tartomány |Brazília | BR | 01/93 | Az ország egész területe |BR-1 | 02/2001 | A következő szövetségi államok: Rio Grande do Sul, Parana, Minas Gerais (kivéve Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas és Bambuí regionális körzetei), São Paulo, Espírito Santo, Mato Grosso do Sul (kivéve Sonora, Aquidauana, Bodoquena, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso és Corumba körzete), Santa Catarina Goias és Cuiaba körzetei (kivéve San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone és Barão de Melgaço körzetei), Caceres (kivéve Caceres körzete), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (kivéve Itiquiora körzete), Barra do Garças és Barra do Bugres Mato Grossoban |Chile | CL | 01/93 | Az ország egész területe |Kolumbia | CO | 01/93 | Az ország egész területe |CO-1 | 01/93 | A következők által határolt terület: a Murri folyó és az Atralo folyó találkozásától folyásirányban az Atralo folyó mentén az atlanti-óceáni torkolatáig, e ponttól a panamai határig az Atlanti-óceán partvonalát követve Cabo Tiburónig; e ponttól a Csendes-óceánig a kolumbiai-panamai határ mentén; e ponttól a Valle folyó torkolatáig a Csendes-óceán mentén és e ponttól egy egyenes vonal mentén a Murri folyó és az Atrato folyó találkozásáig. |CO-2 | 01/93 | A következő körzetek: Arboletas, Necocli, San Pedro de Uraba, Turbo, Apartado, Chigorodo, Mutata, Dabeiba, Uramita, Murindo, Riosucio (az Atrato folyó jobb partján) és Frontino |CO-3 | 01/93 | A következők által behatárolt terület: a Sinu folyó atlanti-óceáni torkolatától a Sinu folyón felfelé az Alto Paramillo forrásvidékéig, e ponttól az atlanti-óceáni Puerto Rey-ig követve Antiquia és Cordoba megyék határát, valamint azon ponttól az Atlanti-óceán mentén a Sinu folyó torkolatáig. |Paraguay | PY | 01/93 | Az ország egész területe |Uruguay | UY | 01/2001 | Az ország egész területe |""II. MELLÉKLETA bizonyítványban feltüntetendő állat-egészségügyi biztosítékok [1]Ország | Terület | Bizonyítványminta friss húshoz | Bizonyítványminta belsőséghez | Bizonyítványminta a kicsontozott friss húshoz |Állatfaj | Szarvasmarhafélék | Juhfélék | Állatfaj |Szarvasmarha- félék | Juh- és kecske- félék | Sertések | Egypatás állatok | EF | HH | KE | EF | KE | Szarvasmarha- félék | Juh- és kecske- félék | Sertések | Egypatás állatok |1 | 2 | 3 | 4 |Argentína | AR | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |AR-1 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | F | – | – | A | – | – | D |Brazília | BR | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |BR-1 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | F | – | – | A | – | – | D |Chile | CL | B | B | H | D | B | – | B | B | B | B | B | B | A | C | H | D |Kolumbia | CO | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |CO-1 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | A | – | – | D |CO-2 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |CO-3 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | A | – | – | D |Paraguay | PY | – | – | – | D | – | – | – | – | – | F | – | – | A | – | – | D |Uruguay | UY | B | B | – | D | B | B | B | B | B | F B | – | G B | A | C | – | D |"--------------------------------------------------