CELEX: 62010CA0089
Language: lt
Date: 2011-09-08 00:00:00
Title: Sujungtos bylos C-89/10 ir C-96/10: 2011 m. rugsėjo 8 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Q-Beef NV (C-89/10), Frans Bosschaert (C-96/10) prieš Belgische Staat (C-89/10), Belgische Staat, Vleesgroothandel Georges Goossens en Zonen NV, Slachthuizen Goossens NV (C-96/10) (Su Sąjungos teise nesuderinami nacionaliniai mokesčiai — Mokesčiai, sumokėti taikant finansinės pagalbos sistemą, ir rinkliavos, pripažintos prieštaraujančiomis Sąjungos teisei — Sistema, kuri buvo pakeista suderinama laikoma nauja sistema — Nepagrįstai surinktų mokesčių grąžinimas — Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principai — Senaties termino trukmė — Dies a quo — Skolų išieškojimas iš valstybės ir privačių asmenų — Skirtingi terminai)

22.10.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 311/9
            
         2011 m. rugsėjo 8 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Q-Beef NV (C-89/10), Frans Bosschaert (C-96/10) prieš Belgische Staat (C-89/10), Belgische Staat, Vleesgroothandel Georges Goossens en Zonen NV, Slachthuizen Goossens NV (C-96/10)
   (Sujungtos bylos C-89/10 ir C-96/10) (1)
   
   (Su Sąjungos teise nesuderinami nacionaliniai mokesčiai - Mokesčiai, sumokėti taikant finansinės pagalbos sistemą, ir rinkliavos, pripažintos prieštaraujančiomis Sąjungos teisei - Sistema, kuri buvo pakeista suderinama laikoma nauja sistema - Nepagrįstai surinktų mokesčių grąžinimas - Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principai - Senaties termino trukmė - „Dies a quo“ - Skolų išieškojimas iš valstybės ir privačių asmenų - Skirtingi terminai)
   2011/C 311/11
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Q-Beef NV (C-89/10), Frans Bosschaert (C-96/10)
   
      Atsakovės: Belgische Staat (C-89/10), Belgische Staat, Vleesgroothandel Georges Goossens en Zonen NV, Slachthuizen Goossens NV (C-96/10)
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Bendrijos teisės aiškinimas atsižvelgiant į ekvivalentiškumo ir veiksmingumo principus — Su Bendrijos teise nesuderinami nacionaliniai mokesčiai — Mokesčiai, sumokėti pagal finansinės pagalbos ir įmokų sistemą, kuri buvo pripažinta prieštaraujančia Bendrijos teisei — Sistema, pakeista nauja, pripažinta suderinama su Bendrijos teise sistema — Neteisėtai surinktų mokesčių grąžinimas — Senaties terminas.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Esant tokioms aplinkybėms, kaip antai pagrindinėse bylose, Sąjungos teisė nedraudžia vidaus teisės sistemoje reikalavimams valstybei numatytą penkerių metų senaties terminą taikyti ieškiniams dėl nepagrįstai sumokėtų mokesčių, kurie buvo sumokėti pagal „mišrią pagalbos ir rinkliavų sistemą“ pažeidžiant minėtą teisę, grąžinimo.
            
         
               2.
            
            
               Sąjungos teisė nedraudžia nacionalinės teisės aktų, pagal kuriuos, esant tokioms aplinkybėms, kaip antai pagrindinėje byloje, privačiam asmeniui suteikiamas ilgesnis terminas susigrąžinti mokesčius iš kito privataus asmens, veikiančio kaip tarpininkas, kuriuos jis jam sumokėjo ir kuriuos pirmojo asmens vardu pervedė valstybei, nors tuo atveju, jeigu jis šiuos mokesčius būtų sumokėjęs tiesiogiai valstybei, pirmojo privataus asmens ieškiniui būtų taikomas trumpesnis senaties terminas, taip nukrypstant nuo bendrosios ieškiniams dėl neteisėtų įmokų grąžinimo taikomos teisinės tvarkos, jeigu privatūs asmenys, veikiantys kaip tarpininkai, gali veiksmingai reikalauti iš valstybės sumų, galbūt sumokėtų už kitus privačius asmenis.
            
         
               3.
            
            
               Esant tokioms aplinkybėms, kaip antai pagrindinėje byloje, Teisingumo Teismo konstatavimas sprendime, priimtame gavus prašymą priimti prejudicinį sprendimą, kad nagrinėjamų nacionalinės teisės aktų galiojimas atgaline data nesuderinamas su Sąjungos teise, neturi reikšmės vidaus teisės sistemoje reikalavimams valstybei numatyto senaties termino pradžiai.
            
         
      (1)  OL C 113, 2010 5 1.