CELEX: 52007PC0457
Language: lv
Date: 2007-07-31
Title: Priekšlikums Padomes un Komisijas lēmums par nostāju, kas Kopienām jāpieņem Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra valdē par Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52007PC0457

Priekšlikums Padomes un Komisijas lēmums par nostāju, kas Kopienām jāpieņem Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra valdē par Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu  /* COM/2007/0457 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 31.7.2007COM(2007) 457 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES UN KOMISIJAS LĒMUMSpar nostāju, kas Kopienām jāpieņem Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra valdē par Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1.  Eiropas Ekonomikas Kopiena un Eiropas Atomenerģijas kopiena, darbojoties kā viena puse (turpmāk tekstā „Kopienas”), ar Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu un Krievijas Federāciju parakstīja Nolīgumu par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi (turpmāk tekstā „Nolīgums”). Kopienas šo nolīgumu noslēdza ar Padomes 1992. gada 21. decembra Regulu (EEK) 3955/92 un Komisijas 1992. gada 21. decembra Regulu (Euratom) Nr. 3956/92. 2004. gadā SZTC kā pilntiesīgs valdes loceklis pievienojās Kanāda.2.  Starptautiskais Zinātnes un tehnoloģijas centrs (turpmāk tekstā „Centrs”) ir starptautiska organizācija ar rīcībspēju un tiesībspēju, kas darbojas atbilstoši Pušu tiesību aktiem. Centra mērķis ir dot ieroču jomas zinātniekiem un inženieriem, jo īpaši tiem, kam ir zināšanas un prasmes par masu iznīcināšanas ieročiem vai raķešu palaišanas sistēmām, Krievijas Federācijā un citās NVS valstīs, iespēju novirzīt savus talantus mierīgu darbību veikšanai un dot ieguldījumu valsts vai starptautisku tehnisku problēmu risināšanā; un plašākā mērogā — pastiprināt pāreju uz tirgus ekonomiku, kas atbilst civilām vajadzībām.3.  Šveices Konfederācija 2007. gada 27. februārī paziņoja Centra valdei nolūku kļūt par Nolīguma Pusi. Tā izteica vēlmi atbalstīt Centra centienus neizplatīt zināšanas, kas saistītas ar masu iznīcināšanas ieročiem. Šveice darīja zināmu, ka šajā nolūkā plāno atbalstīt sadarbības projektus un sinerģiju starp Šveices zinātnieku grupām, jo īpaši federālajām politehniskajām skolām, un saņēmēju institūtu un visu Nolīguma Pušu partnerorganizāciju tīklu. Šveices organizācijas paredz dalību projektos, kuru mērķis ir pētniecība miera un civiliem nolūkiem dažādās zinātnes jomās.4.  Šveices Konfederācijas pievienošanās veicinās Centra mērķu sasniegšanu un atbilst Pušu vēlmei paplašināt dalību Nolīgumā, apzinoties, ka sekmīgai Centra darbībai vajadzīgs ievērojams valdību, fondu, akadēmisku un zinātnisku iestāžu un citu starpvalstisku un nevalstisku organizāciju atbalsts.5.  Saskaņā ar Nolīguma XIII pantu apstiprināt šo pievienošanos ir Centra valdes pienākums. Valdē šī pievienošanās jāapstiprina Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas pārstāvjiem (darbojoties kā vienai pusei). Lai gan šajā Nolīgumā abas Kopienas tiek uzskatītas par vienu Pusi, katras Kopienas dibināšanas līgums paredz atšķirīgas procedūras saistībā ar starptautiskiem nolīgumiem. Tāpēc, lai abas Kopienas varētu paust nostāju par Šveices pievienošanos Centra valdē, vajadzīgs Padomes un Komisijas lēmums.6.  Tādējādi Komisija Padomei ierosina7.  Eiropas Kopienas vārdā apstiprināt pievienoto lēmumprojektu,8.  pilnvarot Padomes prezidentūras pārstāvi Centra valdē apstiprināt Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Centra izveidi.PriekšlikumsPADOMES UN KOMISIJAS LĒMUMSpar nostāju, kas Kopienām jāpieņem Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra valdē par Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME UN EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 300. panta 2. punktu,ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 101. pantu,ņemot vērā Padomes 1992. gada 21. decembra Regulu (EEK) Nr. 3955/92 par to, kā Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā noslēdz Nolīgumu par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu[1], un jo īpaši tās 3. panta 1., 3. un 4. punktu un Komisijas 1992. gada 21. decembra Regulu (Euratom) Nr. 3956/92 par to, kā Eiropas Atomenerģijas kopiena noslēdz Nolīgumu par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu[2], un jo īpaši tās 3. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[3],tā kā:(1) Eiropas Atomenerģijas kopiena un Eiropas Ekonomikas Kopiena, darbojoties kā viena puse (turpmāk tekstā „Kopienas”), 1992. gada 21. decembrī parakstīja Nolīgumu par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi (turpmāk tekstā „Nolīgums”).(2) Šveices Konfederācija 2007. gada 27. februārī paziņoja Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra (turpmāk tekstā „Centrs”) valdei nolūku kļūt par Nolīguma Pusi.(3) Saskaņā ar Nolīguma XIII pantu apstiprināt šo pievienošanos ir Centra valdes pienākums.(4) Centra valdē Kopienas pārstāv Padomes prezidentūra un Komisija,IR NOLĒMUŠAS ŠĀDI.1. pantsKopienu vārdā tiek apstiprināta Šveices Konfederācijas pievienošanās Nolīgumam par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu.2. pantsPadomes prezidentūras un Komisijas pārstāvji Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra valdē tiek pilnvaroti apstiprināt Šveices Konfederācijas pievienošanos Nolīgumam par Centra izveidi.Briselē,Padomes vārdā — Komisijas vārdā —Priekšsēdētājs Priekšsēdētājs [1] OV L 409, 31.12.1992., 1. lpp.[2] OV L 409, 31.12.1992., 10. lpp.[3] OV C XXX, X. lpp.