CELEX: 62014CN0221
Language: ro
Date: 2014-05-07 00:00:00
Title: Cauza C-221/14 P: Recurs introdus la 7 mai 2014 de H împotriva Ordonanţei Tribunalului (Camera a șaptea) din 27 februarie 2014 în cauza T-490/13, GJ/Curtea de Justiție

21.7.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 235/7
            
         Recurs introdus la 7 mai 2014 de H împotriva Ordonanţei Tribunalului (Camera a șaptea) din 27 februarie 2014 în cauza T-490/13, GJ/Curtea de Justiție
   (Cauza C-221/14 P)
   2014/C 235/10
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Recurent: H (reprezentant: S. Sagias, Δικηγόρος)
   
      Cealaltă parte din procedură: Curtea de Justiție a Uniunii Europene
   
      Concluziile recurentului
   
   
               —
            
            
               anularea ordonanței atacate;
            
         
               —
            
            
               trimiterea cauzei spre rejudecare Tribunalului, pentru a fi dezbătută în primă instanță în fața acestuia sau, în subsidiar, admiterea în totalitate a concluziilor formulate în primă instanță;
            
         
               —
            
            
               obligarea pârâtei în primă instanță la plata cheltuielilor de judecată aferente atât procedurii în primă instanță, cât și prezentei proceduri.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii formulate, recurentul invocă trei motive împotriva Ordonanței Tribunalului pronunțate la 27 februarie 2014.
   Prin intermediul primului motiv, recurentul consideră mai întâi că Tribunalul a interpretat în mod eronat articolul 263 TFUE și articolele 90 și 91 din Statutul funcționarilor (1), precum și articolele 2 și 35 din Reglementarea comună referitoare la asigurarea riscurilor de boală ale funcționarilor Comunităților Europene. Pe de o parte, recurentul consideră că ordonanța atacată este afectată de o eroare de drept în măsura în care Tribunalul a statuat că acțiunile formulate de foștii membri ai Curții împotriva actelor care îi lezează în materia asigurării din cadrul RCAM (Sistemul comun de asigurări de sănătate) intră exclusiv sub incidența articolului 263 TFUE și trebuiau introduse în termenul de două luni prevăzut de această dispoziție. Pe de altă parte, Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a statuat că articolul 90 alineatul (2) din Statutul funcționarilor nu este aplicabil membrilor și foștilor membri ai Curții.
   Prin intermediul celui de al doilea motiv, recurentul consideră în continuare că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept prin faptul că a refuzat să aplice jurisprudența referitoare la eroarea scuzabilă.
   Prin intermediul celui de al treilea motiv, recurentul consideră în sfârșit că aplicarea articolului 111 din Regulamentul de procedură al Tribunalului este afectată de o eroare de drept, precum și de o neregularitate procedurală. Recurentul contestă astfel faptul că acțiunea formulată în fața Tribunalului a fost calificată ca „vădit” inadmisibilă, aspect care l-a împiedicat să se pronunțe asupra motivului de inadmisibilitate reținut. Tribunalul a încălcat de asemenea dreptul recurentului la un proces echitabil, dreptul său la apărare și, în special, dreptul de a fi ascultat și dreptul la o cale de atac efectivă, cu încălcarea articolului 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
   
      (1)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 723/2004 al Consiliului din 22 martie 2004 de modificare a Statutului funcționarilor Comunităților Europene și a Regimului aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene (JO L 124, p. 1).