CELEX: 32004D0226
Language: hu
Date: 2004-03-04 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (2004. március 4.) a 64/432/EGK tanácsi irányelv keretében történő, a szarvasmarha-brucellózis elleni antitestek kimutatásához szükséges vizsgálatok jóváhagyásáról (az értesítés a C(2004) 654. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

03/43. kötet             HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                  61
32004D0226
L 68/36                                               AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA                                                 2004.3.6.
                                                          A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
                                                                  (2004. március 4.)
                a 64/432/EGK tanácsi irányelv keretében történő, a szarvasmarha-brucellózis elleni antitestek
                                             kimutatásához szükséges vizsgálatok jóváhagyásáról
                                             (az értesítés a C(2004) 654. számú dokumentummal történt)
                                                               (EGT vonatkozású szöveg)
                                                                    (2004/226/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,                                                    szarvasmarhafélék egyedeitől vett vérmintákon elvégzett
                                                                                     – ELISA-próbák, a komplementkötési próba és a puffe-
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,                             rolt brucella-antigén próbák használatát. Az ajánlott eljá-
tekintettel a szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli                      rások összhangban vannak a Nemzetközi Állatjárvány-
kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló,                          ügyi Hivatal (OIE) által kiadott, A diagnosztikai tesztek
1964. június 26-i 64/432/EGK tanácsi irányelvre (1), és külö-                        és vakcinák szabványainak kézikönyvében (harmadik
nösen annak 6. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,                                   kiadás, 1996.) meghatározott nemzetközileg elfogadott
                                                                                     szabványokkal.
mivel:
(1)      A 64/432/EGK tanácsi irányelv keretében történő, a                   (6)    2001. augusztusában az OIE kiadta az említett kézi-
         szarvasmarha-brucellózis elleni antitestek kimutatásához                    könyv 2000. évi negyedik kiadását, amely a brucellózisra
         szükséges vizsgálatok jóváhagyásáról szóló, 2000. április                   irányuló vizsgálatok leírásának bizonyos módosításait is
         18-i 2000/330/EK bizottsági határozatot (2) jelentősen                      tartalmazza.
         módosították (3). Az egyértelműség és az ésszerűség érde-
         kében az említett határozatot egységes szerkezetbe kell              (7)    Ezért módosítani kellett a 64/432/EGK irányelv C.
         foglalni.                                                                   mellékletét, azon, a Közösségben alkalmazandó megfi-
(2)      A szarvasmarha-brucellózisra tekintettel, a Közösségen                      gyelési és kereskedelmi célú vizsgálati eljárások megálla-
         belüli kereskedelemre szánt szarvasmarhaféléknek hivata-                    pítása céljából, amelyek a lehető legjobban tükrözik az
         losan szarvasmarha-brucellózistól mentes gazdaságból                        OIE szabványokat, és egyúttal figyelembe veszik a tudo-
         kell származniuk, és ezenkívül a feladást megelőző 30                       mányos bizottság és a tagállamok brucellózissal foglal-
         nap során az állatokat szérumagglutinációs teszt vagy                       kozó nemzeti referencialaboratóriumok európai unióbeli
         bármely más, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi                       hálózatának keretében együttműködő nemzeti laborató-
         Állandó Bizottság eljárásával – a megfelelő eljárások elfo-                 riumainak tanácsait is.
         gadását követően – jóváhagyott próba alkalmazásával
         kell megvizsgálni.                                                   (8)    Bizonyítvány kiállítása céljából helyénvalónak tűnik az
(3)      A 64/432/EGK irányelv 16. cikkével összhangban, a                           ELISA-próbák, a komplementkötési próba és a pufferolt
         Bizottság – a 17. cikk eljárásaival összhangban és a köz-                   brucella-antigén próbák alkalmazásával kapott brucelló-
         egészségüggyel összefüggő állat-egészségügyi intézkedé-                     zisra vonatkozó vizsgálati eredmények elismerése,
         sekkel foglalkozó tudományos bizottság véleménye                            amennyiben a vizsgálatokat a jóváhagyott eljárásokkal
         alapján – naprakésszé teszi, és amennyiben szükséges                        összhangban, egyedenként azonosított szarvasmarháktól
         módosítja a B., C. és D. mellékletet (II. fejezet), hogy a                  vett vérmintákon végezték el a vizsgált – Közösségen
         tudományos fejlődéshez igazítsa azokat.                                     belüli kereskedelemre szánt – állatokra vonatkozó bizo-
                                                                                     nyítvány kiállítását megelőző 30 napon belül.
(4)      A Bizottság megkapta az állat-egészségügyi és állatjóléti
         tudományos bizottságnak, a 64/432/EGK irányelv                       (9)    Ennél fogva a D. műszaki mellékletnek (II. fejezet) a
         műszaki mellékleteinek a gümőkórra, a brucellózisra és a                    64/432/EGK irányelv 16. cikkével összhangban történő
         szarvasmarhák enzootikus leukózisára vonatkozó tudo-                        naprakésszé tételéig, a tudományos bizottság jelenté-
         mányos fejlődés figyelembevételével történő módosítá-                       sében meghatározott ELISA-próbákat, valamint az emlí-
         sáról szóló zárójelentését (4).                                             tett irányelv C. mellékletében meghatározott komple-
(5)      Ebben a jelentésben a tudományos bizottság azt aján-                        mentkötési próbát és pufferolt brucella-antigén próbákat
         lotta, hogy a szarvasmarha-brucellózis elleni antitestek                    jóvá kell hagyni bizonyítvány kiállítása céljából végzett
         kimutatására részesítsék előnyben az – a többek között a                    brucellózisvizsgálatként a 6. cikk (2) bekezdésének b)
                                                                                     pontjában és az F. mellékletben található állat-egészség-
                                                                                     ügyi bizonyítvány 1. mintájában előírtak szerint.
(1) HL 121., 1964.7.29., 1977/64. o. A legutóbb a 21/2004/EK rende-
    lettel (HL L 5., 2004.1.9., 8. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 114., 2000.5.13., 37. o. Az 535/2002/EK rendelettel
    (HL L 80., 2002.3.23., 22. o.) módosított határozat.                      (10)   Az e határozatban előírt intézkedések összhangban
(3) Lásd az I. mellékletet.                                                          vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó
(4) SANCO/B3/R10/1999 dokumentum.                                                    Bizottság véleményével,
 ---pagebreak--- 62                    HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                   03/43. kötet
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:                                                                                   3. cikk
                                                                              A 2000/330/EK határozat hatályát veszti.
                                1. cikk
                                                                              A hatályon kívül helyezett határozatra vonatkozó hivatkozá-
A 64/432/EGK irányelv C. mellékletének rendelkezéseivel össz-                 sokat az e határozatra vonatkozó hivatkozásnak kell tekinteni
hangban végzett komplementkötési próbát, pufferolt brucella-                  és a II. mellékletben található megfelelési táblázat szerint kell
antigén próbákat és ELISA-próbákat bizonyítvány kiállítása                    értelmezni.
céljából a Bizottság jóváhagyja.
                                                                                                               4. cikk
                                2. cikk                                       Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Amennyiben a 64/432/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésének
b) pontjában említett célokból az e határozat 1. cikkében                     Kelt Brüsszelben, 2004. március 4-én.
említett valamely vizsgálatot alkalmazzák, a vizsgálatot a
64/432/EGK irányelv F. mellékletének 1. mintája (egészségügyi                                                       a Bizottság részéről
bizonyítvány) A. szakasza 3. pontjának második francia bekez-
désében és 5. pontjában lévő táblázatok „Vizsgálat” oszlopában                                                         David BYRNE
kell feltüntetni.                                                                                                    a Bizottság tagja
                                                                     I. MELLÉKLET
                                              A hatályon kívül helyezett határozat és módosítása
                A Bizottság 2000/330/EK határozata                          (HL L 114., 2000.5.13., 37. o.)
                     A Bizottság 535/2002/EK rendelete (csak a 2. cikk)         (HL L 80., 2002.3.23., 22. o.)
                                                                   II. MELLÉKLET
                                                               Megfelelési táblázat
                                            A 2000/330/EK határozat                    E határozat
                                                 1. és 2. cikk                        1. és 2. cikk
                                                       –                                  3. cikk
                                                    3. cikk                               4. cikk
                                                       –                              I. melléklet
                                                       –                              II. melléklet