CELEX: 62007CA0531
Language: mt
Date: 2009-04-30 00:00:00
Title: Kawża C-531/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat- 30 ta’ April 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Oberster Gerichtshof — L-Awstrija) — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft vs LIBRO Handelsgesellschaft mbH (Moviment liberu tal-merkanzija — Leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-prezz stabbilit għall-kotba importati — Miżuri b’effett ekwivalenti għal restrizzjoni kwantitattiva fuq l-importazzjoni — Ġustifikazzjoni)

4.7.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 153/9
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-30 ta’ April 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Oberster Gerichtshof — L-Awstrija) — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft vs LIBRO Handelsgesellschaft mbH
   (Kawża C-531/07) (1)
   
   (Moviment liberu tal-merkanzija - Leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-prezz stabbilit għall-kotba importati - Miżuri b’effett ekwivalenti għal restrizzjoni kwantitattiva fuq l-importazzjoni - Ġustifikazzjoni)
   2009/C 153/17
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft
   
      Konvenuta: LIBRO Handelsgesellschaft mbH
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) — Interpretazzjoni tal-Artikoli 3(1), 10, 28, 30, 81 u 151 tat-Trattat KE — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tobbliga lill-importaturi ta’ kotba bil-lingwa Ġermaniża jistabbilixxu prezz ta’ bejgħ bl-imnut li ma jistax ikun inqas minn dak stabbilit għall-pajjiż tal-oriġini
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprekludi lill-importaturi ta’ kotba bil-lingwa Ġermaniża milli jiffissaw prezz irħas mill-prezz tal-bejgħ għall-pubbliku ffissat jew irrakkomandat mill-pubblikatur għall-Istat fejn issir il-pubblikazzjoni, tikkostitwixxi “miżura b’effett ekwivalenti għal restrizzjoni kwantitattiva fuq l-importazzjoni” fis-sens tal-Artikolu 28 KE.
            
         
               2)
            
            
               Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprekludi lill-importaturi ta’ kotba bil-lingwa Ġermaniża milli jiffissaw prezz irħas mill-prezz tal-bejgħ għall-pubbliku ffissat jew irrakkomandat mill-pubblikatur tal-Istat fejn issir il-pubblikazzjoni, la tista’ tiġi ġġustifikata permezz tal-Artikoli 30 KE u 151 KE u lanqas permezz ta’ ħtiġijiet imperattivi ta’ interess ġenerali.
            
         
      (1)  ĠU C 37, 9.2.2008.