CELEX: 32001D0364
Language: el
Date: 2001-05-10 00:00:00
Title: 2001/364/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 10ης Μαΐου 2001, για την πέμπτη τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2001/223/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στις Κάτω Χώρες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1429]

Avis juridique important

|

32001D0364

2001/364/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 10ης Μαΐου 2001, για την πέμπτη τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2001/223/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στις Κάτω Χώρες (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1429]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 129 της 11/05/2001 σ. 0047 - 0048

Απόφαση της Επιτροπήςτης 10ης Μαΐου 2001για την πέμπτη τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2001/223/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στις Κάτω Χώρες[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1429](Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2001/364/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ(2), και ιδίως το άρθρο 10,την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 9,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Σε συνέχεια της αναφοράς εστιών αφθώδους πυρετού στις Κάτω Χώρες, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2001/223/ΕΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας από τον αφθώδη πυρετό στις Κάτω Χώρες(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/324/ΕΚ(5).(2) Η κατάσταση ως προς τον αφθώδη πυρετό σε ορισμένα τμήματα των Κάτω Χωρών ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο το ζωικό κεφάλαιο σε άλλα τμήματα της επικράτειας των Κάτω Χωρών και σε άλλα κράτη μέλη, λόγω διάθεσης στην αγορά και εμπορίας ζώντων δίχηλων ζώων και ορισμένων από τα προϊόντα τους. Ωστόσο, το τελευταίο κρούσμα αναφέρθηκε στις 21 Απριλίου 2001.(3) Κατά συνέπεια, κρίνεται ενδεδειγμένη η αναπροσαρμογή της διάκρισης σε περιφέρειες υπό το πρίσμα της εξέλιξης της νόσου.(4) Όσον αφορά τις προτεινόμενες τροποποιήσεις της απόφασης 2001/223/ΕΚ, κατά τη συνεδρίαση της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, στις 18 Μαΐου 2001, οι Κάτω Χώρες δήλωσαν ότι:- προκειμένου να αποτραπεί η μετακίνηση ευπαθών στη νόσο ζώντων ζώων, θα διενεργούνται συνεχείς έλεγχοι στη διακίνηση από τις περιοχές του καταλόγου του παραρτήματος Ι προς τις περιοχές του καταλόγου του παραρτήματος ΙΙ, και, επιπροσθέτως, στην υπόλοιπη χώρα,- θα διενεργείται στα σφαγεία των Κάτω Χωρών κλινική εξέταση για συμπτώματα αφθώδους πυρετού, περιλαμβανόμενου ελέγχου θερμοκρασίας σώματος ζώων προς σφαγή που ανήκουν σε ευπαθή στη νόσο είδη και τα οποία προέρχονται από περιοχές που εμφαίνονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ,- θα διασφαλισθεί ότι δεν θα εξέρχεται από σφαγείο που βρίσκεται σε περιοχές που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ κρέας εντός διαστήματος 24 ωρών μετά τη σφαγή των ζώων,- κρέας προοριζόμενο για ενδοκοινοτικό εμπόριο και εξαγωγή θα διαχωρίζεται πλήρως από κρέας που φέρει την υγειονομική σήμανση την προβλεπόμενη στην απόφαση 2001/305/ΕΚ και θα τοποθετείται σε εγκαταστάσεις όπου δεν υπάρχει κρέας που φέρει την υγειονομική σήμανση την προβλεπόμενη στην απόφαση 2001/305/ΕΚ,(5) Η κατάσταση θα επανεξεταστεί κατά τη συνεδρίαση της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής που πρόκειται να διεξαχθεί στις 29 Μαΐου 2001 και τα μέτρα θα αναπροσαρμοστούν εφόσον παραστεί ανάγκη.(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπήςΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η απόφαση 2001/223/ΕΚ της Επιτροπής τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 14, η ημερομηνία αντικαθίσταται από την ημερομηνία "5 Ιουνίου 2001".2. Στο παράρτημα I, η φράση: "Οι επαρχίες Groningen, Friesland, Drenthe, Flevoland, Overijssel, οι περιοχές της επαρχίας Gelderland, οι οποίες βρίσκονται βορείως του ποταμού Rijn-Waal-Merwede, μεταξύ των συνόρων με τη Γερμανία και των συνόρων με την επαρχία Zuid-Holland και οι περιοχές της επαρχίας της Ουτρέχτης ανατολικά του αυτοκινητοδρόμου A27." αντικαθίστανται από τη φράση: "Η ζώνη προστασίας και επιτήρησης Oene-Ostervolde-Kootwijkerbroek, συμπεριλαμβανομένης της ζώνης εμβολιασμού Noord-Veluwe, στις επαρχίες Gelderland, Flevoland και Overijssel, και η ζώνη προστασίας και επιτήρησης στις επαρχίες του Friesland και Groningen."3. Στο παράρτημα II, η φράση: "Οι επαρχίες Noord-Holland, Zuid-Holland, Zeeland, Noord-Brabant και Limburg, οι περιοχές της επαρχία του Gelderland που βρίσκονται νοτίως του ποταμού Rijn-Waal-Merwede, μεταξύ των συνόρων με τη Γερμανία και των συνόρων με την επαρχία Zuid-Holland και οι περιοχές της επαρχίας της Ουτρέχτης δυτικά του αυτοκινητοδρόμου A27." αντικαθίστανται από τα εξής: "- οι επαρχίες Noord-Holland και Drenthe·- οι περιοχές της επαρχίας της Zuid-Holland, οι οποίες βρίσκονται βορείως του Merwede-Maas-Hollands Diep-Haringvliet·- η επαρχία του Friesland, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα Ι·- η επαρχία του Overijssel, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα·- η επαρχία της Ουτρέχτης, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα I·- η επαρχία του Flevoland, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα·- η επαρχία του Groningen, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα·- οι περιοχές της επαρχίας Gelderland που βρίσκονται βορείως του ποταμού Rijn-Waal-Merwede μεταξύ των συνόρων με τη Γερμανία και των συνόρων με την επαρχία Zuid-Holland, εκτός των περιοχών της επαρχίας αυτής που εμφαίνονται στο παράρτημα I."4. Προστίθεται το εξής νέο άρθρο 12α: "Άρθρο 12α1. Οι Κάτω Χώρες, διασφαλίζουν την απαγόρευση της αποστολής σε άλλα κράτη μέλη ζώντων ζώων των ευπαθών στον αφθώδη πυρετό ειδών από τις περιοχές της επικράτειάς τους που δεν εμφαίνονται στο παράρτημα Ι ή στο παράρτημα ΙΙ.2. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων της παραγράφου 1 και με την επιφύλαξη των διατάξεων της απόφασης 2001/327/ΕΚ, οι αρμόδιες αρχές του τόπου αναχώρησης μπορούν, από την 15η Μαΐου 2001, να επιτρέπουν τη μεταφορά ζώντων χοίρων από εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται εκτός των περιοχών που εμφαίνονται στο παράρτημα Ι και παράρτημα ΙΙ απευθείας σε σφαγείο άλλου κράτους μέλους για άμεση σφαγή, υπό τον όρο της χορήγησης αδείας από τις αρμόδιες αρχές του τόπου προορισμού και υπό τον όρο της κοινοποίησης στις κεντρικές κτηνιατρικές αρχές οποιουδήποτε κράτους μέλους διαμετακόμισης."Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 10 Μαΐου 2001.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.(2) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 49.(3) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.(4) ΕΕ L 82 της 22.3.2001, σ. 29.(5) ΕΕ L 113 της 24.4.2001, σ. 14.