CELEX: 62020CB0206
Language: mt
Date: 2021-06-22 00:00:00
Title: Kawża C-206/20: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-22 ta’ Ġunju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) – ir-Renju Unit) – Eżekuzzjoni ta’ mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra VA (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja – Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji kriminali – Mandat ta’ arrest Ewropew – Deċiżjoni-Qafas 2002/584/ĠAI – Artikolu 8(1)(c) – Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ mill-uffiċċju tal-prosekutur pubbliku ta’ Stat Membru għall-finijiet ta’ proċeduri kriminali abbażi ta’ miżura li ċċaħħad il-libertà maħruġa mill-istess awtorità – Assenza ta’ stħarriġ ġudizzjarju qabel il-konsenja tal-persuna mfittxija – Konsegwenzi – Protezzjoni ġudizzjarja effettiva – Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea – Artikolu 47)

20.9.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 382/5
            
         
      Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-22 ta’ Ġunju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) – ir-Renju Unit) – Eżekuzzjoni ta’ mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra VA
      (Kawża C-206/20) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja - Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji kriminali - Mandat ta’ arrest Ewropew - Deċiżjoni-Qafas 2002/584/ĠAI - Artikolu 8(1)(c) - Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ mill-uffiċċju tal-prosekutur pubbliku ta’ Stat Membru għall-finijiet ta’ proċeduri kriminali abbażi ta’ miżura li ċċaħħad il-libertà maħruġa mill-istess awtorità - Assenza ta’ stħarriġ ġudizzjarju qabel il-konsenja tal-persuna mfittxija - Konsegwenzi - Protezzjoni ġudizzjarja effettiva - Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea - Artikolu 47)
      (2021/C 382/06)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: VA
      
         fil-preżenza ta’: Prosecutor of the regional prosecutor’s office in Ruse, Bulgaria
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 8(1)(c) tad-Deċiżjoni-Qafas tal-Kunsill 2002/584/ĠAI tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ konsenja bejn l-Istati Membri, kif emendata bid-Deċiżjoni-Qafas tal-Kunsill 2009/299/ĠAI tas-26 ta’ Frar 2009, ikkunsidrat fid-dawl tal-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u tal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, għandu jiġi interpretat fis-sens li r-rekwiżiti relatati mal-protezzjoni ġudizzjarja effettiva li minnhom tibbenefika persuna suġġetta għal mandat ta’ arrest Ewropew għall-finijiet tal-proċeduri kriminali ma humiex issodisfatti meta kemm il-mandat ta’ arrest Ewropew kif ukoll id-deċiżjoni ġudizzjarja li fuqha hija ibbażata huma maħruġa minn uffiċċju tal-prosekutur pubbliku, li jista’ jiġi kklassifikat bħala “awtorità ġudizzjarja emittenti”, fis-sens tal-Artikolu 6(1) ta’ din id-deċiżjoni-qafas, kif emendata bid-Deċiżjoni-Qafas 2009/299, mingħajr ma l-imsemmi mandat ta’ arrest Ewropew jew l-imsemmija deċiżjoni ġudizzjarja jistgħu jkunu s-suġġett ta’ stħarriġ ġudizzjarju fl-Istat Membru emittenti qabel il-konsenja tal-persuna mfittxija mill-Istat Membru ta’ eżekuzzjoni.
      
         (1)  ĠU C 262, 10.8.2020.