CELEX: C2005/082/16
Language: hu
Date: 2005-04-02 00:00:00
Title: C-11/05. sz. ügy: A Gerechtshof te Amsterdam 2004. december 28-i határozatával a (Friesland Supply Point Ede kereskedelmi név alatt eljáró) Friesland Coberco Dairy Foods B.V. kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem

2.4.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 82/8
            
         A Gerechtshof te Amsterdam 2004. december 28-i határozatával a (Friesland Supply Point Ede kereskedelmi név alatt eljáró) Friesland Coberco Dairy Foods B.V. kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
   (C-11/05. sz. ügy)
   (2005/C 82/16)
   Az eljárás nyelve: holland
   A Gerechtshof te Amsterdam (Hollandia) 2004. december 28-i végzésével, amely 2005. január 14-én érkezett a Bíróság Hivatalához, a (Friesland Supply Point Ede kereskedelmi név alatt eljáró) Friesland Coberco Dairy Foods B.V. kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen ügyben előzetes döntéshozatal iránti kérelmet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához.
   A Gerechtshof te Amsterdam a következő kérdésekről kéri a Bíróság döntését:
   
               1)
            
            
               Hogyan kell értelmezni az „anélkül …, hogy az káros hatással lenne a hasonló áruk közösségi termelőinek alapvető érdekeire” fordulatot a Vámkódex (1) 133. cikkének e) pontjában? Kizárólag a végtermék piacát lehet-e itt figyelembe venni vagy meg kell-e vizsgálni a vámfelügyelet melletti feldolgozási eljárás alapanyagaira vonatkozó gazdasági helyzetet is?
            
         
               2)
            
            
               A Vámkódex végrehajtásáról szóló 2454/93/EGK rendelet (2) 502. cikkének (3) bekezdése alapján a „feldolgozási tevékenységek létrehozásá[t] vagy fenntartásá[t]” megítéléséhez szükség van-e a munkahelyek olyan minimálisan meghatározott számára, amelyet ez a tevékenység igényel? Milyen más feltételek érvényesülnek még a hivatkozott rendeletszöveg értelmezésénél?
            
         
               3)
            
            
               Vizsgálhatja-e a Bíróság előzetes döntéshozatali eljárásban az 1. és 2. kérdésekre adott válaszokra figyelemmel a Vámkódex bizottság következtetésének érvényességét?
            
         
               4)
            
            
               Ha a válasz igenlő, érvényes-e a jelen következtetés az indokolás és a felhozott gazdasági érvek tekintetében?
            
         
               5)
            
            
               Amennyiben a Bíróság a következtetés érvényességét nem vizsgálhatja, hogyan kell értelmezni a Vámkódex végrehajtásáról szóló 993/2001/EK rendelet (3) 504. cikke (4) bekezdése „az érintett vámhatóság[ok] … figyelembe veszi a Vámkódex bizottság következtetéseit” fordulatát, ha – elsőfokon – a vámhatóságok és/vagy – a jogorvoslat benyújtását követően – a nemzeti bíróság arra az álláspontra helyezkedik, hogy a Vámkódex bizottság következtetése nem alapozhatja meg a vámfelügyelet melletti feldolgozási tevékenység engedélyezése iránti kérelem elutasítását?
            
         
      (1)  A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1.o.).
   
      (2)  A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1.o.).
   
      (3)  A Bizottság 993/2001/EK rendelete (2001. május 4.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) (HL L 141., 1.o.).