CELEX: 62017TN0192
Language: et
Date: 2017-03-24 00:00:00
Title: Kohtuasi T-192/17: 24. märtsil 2017 esitatud hagi – RZ versus EMSK ja Regioonide Komitee

6.6.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 178/27
            
         24. märtsil 2017 esitatud hagi – RZ versus EMSK ja Regioonide Komitee
   (Kohtuasi T-192/17)
   (2017/C 178/41)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   
      Pooled
   
   
      Hageja: RZ (esindaja: advokaat M.-A. Lucas)
   
      Kostjad: Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee, Regioonide Komitee
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               anda hagejale õigus tutvuda kohtuasja [konfidentsiaalne] (1) menetlusdokumentidega, mis puudutavad vaidluse kompromissiga lahendamist, ja lubada hagejal esitada selle kohta seisukohad;
            
         
               —
            
            
               tühistada Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (EMSK) ja Regioonide Komitee (RK) ühine otsus viia [konfidentsiaalne] üle tõlkedirektoraati tulenevalt sellekohasest kokkuleppest, mis saavutati 14. jaanuari ja 4. veebruari 2016 vahelisel ajal, kuna selles kokkuleppes oli korraga ette nähtud nii üleviimine kui ka see, et [asjaomane isik] jätkab oma tööülesannete täitmist [konfidentsiaalne];
            
         
               —
            
            
               tühistada pärast seda kokkulepet 11. mail 2016 tehtud RK otsus viia [konfidentsiaalne] üle tõlkedirektoraati, samas kui ta jätkas laias laastus oma tööülesannete täitmist;
            
         
               —
            
            
               tühistada RK peasekretäri 13. detsembri 2016. aasta otsus ja EMSK peasekretäri 19. detsembri 2016. aasta otsus osas, milles neis kinnitatakse RK 11. mai 2016. aasta otsuse täitmiseks tõlkedirektoraadi poolt hagejale 30. juunil antud juhiseid;
            
         
               —
            
            
               mõista EMSKlt ja RKlt ühiselt hageja ametialase maine, väärikuse ja tervise kahjustamisega tekitatud kahju hüvitamiseks hageja kasuks välja esialgne ja ex aequo et bono põhimõtte alusel hinnatud summa 25 000 eurot;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja EMSKlt ja RKlt ühiselt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitab hageja kuus väidet.
   
               1.
            
            
               Esimese väite kohaselt on rikutud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 41 lõikeid 1 ja 2, personalieeskirjade artikli 25 lõiget 2, kuna enne EMSK ja RK ühisel kokkuleppel ametniku üleviimise otsustamist ei kuulatud hagejat ära ja/või kuna selle kokkuleppe täitmiseks tehtud RK otsust ei tehtud hagejale kohe kirjalikult teatavaks, kuivõrd hagejale ei selgitatud selgelt ja täielikult otsuse põhjendusi.
            
         
               2.
            
            
               Teise väite kohaselt on rikutud personalieeskirjade artikli 7 lõiget 1 ning kuritarvitatud võimu ja menetlust, kuna asjassepuutuv ametnik viidi üle tõlkedirektoraati, samas kui ta jätkas laias laastus oma tööülesannete täitmist asjaomases keeleüksuses.
            
         
               3.
            
            
               Kolmanda väite kohaselt on tehtud teenistuse huvide hindamisel ilmne viga, kuna üleviimise põhjuseks oli lahendada vastuvõetamatu olukord või kaitsta ametnikku hageja eest.
            
         
               4.
            
            
               Neljanda väite kohaselt on rikutud personalieeskirjade artikli 21 lõikeid 1 ja 2, kuna EMSK peasekretärid kinnitasid tõlkedirektoraadi poolt hagejale antud korraldust jätkata asjaomasele ametnikule tööülesannete andmist või jätkata tööülesannete andmise korraldamist.
            
         
               5.
            
            
               Viienda väite kohaselt on rikutud võrdse kohtlemise põhimõtet, kuna peasekretärid kinnitasid tõlkedirektoraadi poolt hagejale antud juhist korraldada asjaomasele ametnikule selliste tööülesannete andmine, mis on oma hulgalt ja tähtsuselt võrdväärsed tema kogemusega sarnast kogemust omavatele tõlkijatele antud tööülesannetega ning korraldada tema tõlgete toimetamine samasuguste reeglite järgi.
            
         
               6.
            
            
               Kuuenda väite kohaselt on rikutud puhkust käsitlevaid otsuseid, kuna peasekretärid kinnitasid tõlkedirektoraadi poolt hagejale antud juhist teha samal päeval või hiljemalt järgmisel päeval teatavaks, millised on ülekaalukad teenistuse huvidest lähtuvad põhjused, mille tõttu ei ole võimalik asjaomase ametniku puhkusetaotlust rahuldada.
            
         
      (1)  Varjatud konfidentsiaalne teave.