CELEX: 32009R0895
Language: da
Date: 2009-09-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 895/2009 af 23. september 2009 om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur

29.9.2009   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 256/3
            
         
      KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 895/2009
   af 23. september 2009
   om tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur
   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
   under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og
   ud fra følgende betragtning(er):
   
               (1)
            
            
               For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer.
            
         
               (2)
            
            
               Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvist er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke fællesskabsforskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer.
            
         
               (3)
            
            
               Ved anvendelse af nævnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i den i kolonne 2 nævnte KN-kode i henhold til den begrundelse, der er anført i kolonne 3.
            
         
               (4)
            
            
               Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke er i overensstemmelse med fællesskabsretten fastsat i denne forordning, fortsat kan påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (2), i et tidsrum på tre måneder.
            
         
               (5)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget —
            
         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
   Artikel 1
   De varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i den i kolonne 2 i skemaet nævnte KN-kode.
   Artikel 2
   Bindende tariferingsoplysninger meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder, som ikke er i overensstemmelse med fællesskabsretten fastsat i denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i et tidsrum på tre måneder.
   Artikel 3
   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 23. september 2009.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         László KOVÁCS
         
         
            Medlem af Kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1.
   
      BILAG
      
                  Varebeskrivelse
               
               
                  Tarifering
                  (KN-kode)
               
               
                  Begrundelse
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Støvle, der dækker anklen, hvor sålen er fremstillet af gummi. Størstedelen af ydersålen er skåret væk, således at der kan indsættes forskellige ydersåler i hulrummet i den eksisterende ydersål.
                  Støvlerne foreligger som sæt til detailsalg sammen med to par »skiftesåler« i form af forskellige ydersåler, og sammen med et metalværktøj, der benyttes til at fastgøre skiftesålerne på støvlen. Det ene par skiftesåler er ydersåler af gummi med en bred og robust sål, som er typisk for såler til vandrestøvler. Det andet par skiftesåler er ydersåler af tekstilmateriale (ca. 8 mm filt), som ifølge importørens dokumentation kan benyttes ved vandring i lavt vand.
                  Støvlens sål har beholdt en lille del af ydersålen, en næsten kontinuerlig kant af gummi omkring støvlens underside. Denne lille del af ydersålen svarer til skiftesålen til en vandrestøvle.
                  Fodtøjet kan ikke bruges uden skiftesål.
                  Indersålerne har en længde på over 24 cm.
                  Støvlens overdel er fremstillet af forskellige læderstykker, der er syet sammen på en sådan måde, at der dannes åbninger, som er dækket af 9 metalnetstykker og 4 tekstilstykker. Læderet udgør størstedelen af støvlens overdel, og den er indvendigt foret med tekstilmateriale.
                  Støvlen er hverken vandtæt eller vandskyende.
                  Fodtøjet kan bruges af mænd og kvinder.
                  (vandrestøvle)
                  (se foto nr. 650 A, 650 B og 650 C) (1)
                  
               
               
                  6403 91 13
               
               
                  Tarifering i henhold til den almindelige tariferingsbestemmelse 1, 2 a), 3 b) og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 4 a) og 4 b) til kapitel 64 og teksten til KN-kode 6403, 6403 91 og 6403 91 13.
                  Da de typiske gummiskiftesåler til vandrestøvler svarer til støvlens overdel, skal dette fodtøj hovedsagelig bruges og samles som vandrestøvler. Desuden svarer den lille del af ydersålerne, der er bevaret omkring undersiden af støvlerne, nøjagtigt til vandreskiftesålerne. Den påtænkte brug af tekstilskiftesålerne er derimod ikke indlysende. De kan kun bruges i vand i meget begrænset tid, da støvlens overdel hverken er vandtæt eller vandskyende. Tekstilskiftesålerne er derfor tilbehør, der kun skal benyttes i bestemte situationer, og de har hermed udvidende funktion af produktet.
                  Støvlerne og gummiskiftesålerne skal derfor tariferes som et komplet, men ikke samlet fodtøj, jf. almindelig tariferingsbestemmelse 2 a), andet punktum.
                  Den del af det samlede fodtøjs sål, der er i kontakt med jorden, er af gummi, jf. bestemmelse 4 b) til kapitel 64, og fodtøjet har således ydersåler af gummi.
                  Da lædermaterialet udgør størstedelen af den ydre overflade af fodtøjets overdel, er materialet i fodtøjets overdel læder, jf. bestemmelse 4 a) til kapitel 64.
                  Tekstilskiftesålerne foreligger i sæt til detailsalg sammen med de ikke samlede vandrestøvler og med metalværktøjet, der skal bruges til at samle fodtøjet. Et sådant sæt skal tariferes, som om det alene bestod af vandrestøvlerne, da støvlerne er karaktergivende for sættet, jf. almindelig tariferingsbestemmelse 3 b). Tekstilskiftesålerne og metalværktøjet er kun tilbehør til fodtøjet.
                  Sættet skal derfor tariferes som fodtøj med ydersål af gummi og overdel af læder.
               
            
         
      
         
      
         
      
         (1)  Fotografierne er udelukkende vejledende.