CELEX: 31969R0963
Language: it
Date: 1969-05-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 963/69 della Commissione, del 27 maggio 1969, relativo alle modalità di concessione delle indennità di compensazione per il frumento tenero, la segala da panificazione e il granturco che si trovano in giacenza alla fine della campagna 1968/1969

N. L 126/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              28 . 5 . 69
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 963/69 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 27 maggio 1969
               relativo alle modalità di concessione delle indennità di compensazione per il frumento
               tenero, la segala da panificazione e il granturco che si trovano in giacenza alla fine
                                                    della campagna 1968/1969
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               campagna di commercializzazione e che, per evitare
                                                                     frodi, è quindi opportuno limitare in tale Stato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               membro la giacenza di frumento tenero ammessa
europea,                                                              al beneficio dell'indennità al livello di quella del
                                                                     31 maggio 1969 , qualora il richiedente non sia in
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio,                    grado di provare che il cereale, per il quale
del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­                  presenta una domanda d'indennità, proviene da un
mune dei mercati nel settore dei cereali (*), modifi­                 altro Stato membro ;
cato per ultimo dal regolamento (CEE) n. 831 /69 (2),
in particolare l'articolo 9, paragrafo 6,                            considerando che la possibilità che il frumento tenero
                                                                     del nuovo raccolto venga costantemente commercia­
 considerando che i cereali in giacenza alla fine della              lizzato prima del 31 luglio, in alcune regioni
 campagna di commercializzazione appartengono nor­                    della Comunità o in tutto il territorio della Comu­
 malmente ad imprese commerciali o ad industrie di                    nità quando il raccolto è particolarmente precoce ;
trasformazione ; che, ai fini di una semplificazione                 che è necessario evitare che tale frumento fruisca del­
amministrativa e in particolare del controllo, è per­                 l'indennità di compensazione, qualunque ne sia la
tanto opportuno disporre che l'indennità di compen­                   località di giacenza nella Comunità al 31 luglio ;
sazione prevista dall'articolo 9 del regolamento n .                 che a tal fine il frumento tenero che sia stato raccol­
120/67/CEE e dal regolamento ( CEE) n. 882/69 del                    to in uno Stato membro nel quale si ha normalmente
 Consiglio, del 13 maggio 1969, che fissa un'indennità               un raccolto precoce e che si trovi in giacenza in un
 di compensazione per il frumento tenero, la segala                   altro Stato membro tra il 31 maggio e la fine della
 da panificazione e il granturco che si trovano in                   campagna di commercializzazione può beneficiare
 stock alla fine della campagna 1968/1969 (3), verrà                 dell'indennità di compensazione soltanto se si
concessa nella fase del commercio o dell'industria di
                                                                     provi in particolare a mezzo di attestato rilasciato
 trasformazione ; che, per quanto riguarda la segala                  dall'autorità competente dello Stato membro nel
 da panificazione, le esigenze di controllo inducono                 cui territorio è stato raccolto, che il frumento
a limitare di beneficiari all'industria molitoria ;                   in causa non proviene dal nuovo raccolto ;
 considerando che in numerose regioni l'industria di                  considerando che alle procedure e ai mezzi di con­
trasformazione, e in particolare l'industria molitoria,               trollo delle giacenze di cereali e dei loro movimenti
 non dispone, diversamente dalle imprese commer­                      devono provvedere gli organismi competenti di
 ciali presso le quali normalmente si rifornisce, di                 ciascuno Stato membro, ai quali spetta adottare
 notevoli capacità di magazzinaggio ; che è pertanto                  tutte le misure necessarie per assicurare l'osservanza
 lecito ammettere che i quantitativi minimi in pos­                   delle disposizioni comunitarie relative alla conces­
 sesso della suddetta industria sono inferiori a quelli               sione delle indennità di compensazione ;
 in possesso delle imprese commerciali ;
                                                                      considerando che le misure previste nel presente
 considerando che, data la normale precocità del rac­                 regolamento sono conformi al parere del Comitato
 colto di frumento tenero e di segala in determinate                  di gestione per i cereali,
regioni della Comunità nelle quali detto raccolto ha
luogo sempre prima della fine della campagna di
 commercializzazione nonché l'eventualità che una
 situazione analoga si produca nelle altre regioni, e,                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 vista altresì l'esigenza di istituire i necessari controlli ,
 è indispensabile esigere dagli eventuali richiedenti
                                                                                            Articolo 1
 una dichiarazione delle giacenze registrate alla data
 del 31 maggio ;
                                                                       L'indennità di compensazione di cui agli articoli 1
  considerando che in Italia il nuovo raccolto di fru­                 e 2 del regolamento ( CEE) n . 882/69 è concessa :
  mento tenero sarà disponibile prima dell'inizio della
                                                                       — alle imprese commerciali e alle industrie di tra­
                                                                           sformazione per le giacenze di frumento raccolto
  (*) GU n. 117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.                             nella Comunità loro appartenenti alla data del
  (2) GU n. L 107 del 6. 5 . 1969, pag. 1 .
  (») GU n . L 117 del 16. 5. 1969, pag. 2.                                31 luglio 1969 ;
 ---pagebreak--- 28 . 5 . 69                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 126/9
— alle imprese dell'industria molitoria per le                      possesso alla data del 31 luglio 1969. La do­
     giacenze di segala da panificazione raccolta nella             manda deve contenere almeno i dati e le dichiara­
     Comunità loro appartenenti alla stessa data,                   zioni di cui all'allegato II.
     purché tali imprese s'impegnino a destinare il
     cereale in causa all'alimentazione umana ;
                                                                                        Articolo 4
— alle imprese commerciali e alle industrie di tra­
     sformazione per le giacenze di granturco raccolto
    nella Comunità loro appartenenti alla suddetta              1.    In Italia, le giacenze di frumento tenero
    data le quali sempre alla stessa data si trovano           indennizzabili alla data del 31 luglio 1969
    nelle zone di produzione eccedentarie di cui all'al­        non possono superare quelle dichiarate in conformità
    legato I.                                                   dell'articolo 3 , primo trattino, a meno che il ri­
                                                                chiedente non fornisca la prova che il frumento in
                                                                causa è stato raccolto in un altro Stato membro o
                        Articolo 2                             che è stato acquistato, fra il 1° giugno ed il 31 luglio
                                                               1969, presso l'organismo d'intervento italiano e pro­
                                                               veniente dalle scorte del vecchio raccolto .
1.     Il quantitativo minimo necessario perché una
giacenza possa beneficiare di un'indennità di com­
pensazione è fissato a :                                        2.    Se alla data del 31 luglio 1969 quantitativi di
                                                                frumento tenero raccolto in Francia o in Italia si
— 75 tonnellate per il frumento tenero e il gran­               trovano in giacenza in un altro Stato membro e
     turco appartenenti alle imprese commerciali,               non figurano tra le giacenze dichiarate all'autorità
                                                               competente di quest'ultimo anteriormente all'8 giugno
— 20 tonnellate per il frumento tenero e il gran­               1969, detti quantitativi potranno beneficiare dell'in­
     turco appartenenti alla industria di trasforma­           dennità di compensazione soltanto se il richiedente
     zione,                                                    dimostra che non provengono dal raccolto 1969 .
                                                               A tal fine, e fatta salva l'applicazione dell'articolo 5 ,
— 10 tonnellate per il frumento tenero appartenente            paragrafi 1 e 2, il richiedente dovrà produrre un
     all'industria molitoria, nonché per la segala da          attestato di vendita rilasciato dalla competente auto­
     panificazione.                                            rità francese o italiana .
                                                                3.    Se in un altro Stato membro il frumento tenero
2.     I quantitativi minimi di cui sopra si intendono          del nuovo raccolto viene commercializzato prima del
riferiti a partite di qualità omogenea giacenti in uno         31 luglio 1969, a causa dell'eccezionale precocità
stesso magazzino.                                              del raccolto stesso, al frumento tenero raccolto in
                                                               tale Stato membro si applicano le disposizioni di cui
                                                                al paragrafo 2.
                        Articolo 3
                                                               La precocità del raccolto è accertata dalla Commis­
Per poter beneficiare dell'indennità di compensazione          sione in base alle informazioni a tal uopo trasmesse
accordata dall'autorità competente dello Stato mem­            dagli Stati membri .
bro nel cui territorio si trovano le giacenze, il richie­
dente deve :
— aver manifestato, con lettera raccomandata, telex                                     Articolo 5
     o telegramma da spedire alla suddetta autorità
    competente al più tardi il 7 giugno 1969,                   1.    L'autorità competente di ciascuno Stato membro
    l'intenzione di chiedere eventualmente la       con­       effettua i necessari controlli delle giacenze e dei rela­
    cessione dell'indennità di compensazione ed                tivi movimenti nel territorio nazionale.
     aver altresì dichiarato i quantitativi di ciascuno
     dei cereali di cui all'articolo 1 eventualmente in
     suo possesso alla data del 31 maggio 1969, con            2.     L'autorità competente di ciascuno Stato mem­
     indicazione del magazzino nel quale i prodotti            bro adotta tutte le misure complementari necessarie
     possono essere controllati e del responsabile del         per tener conto delle condizioni specifiche esistenti
     magazzino stesso ;                                        nel territorio nazionale e fissa in particolare i periodi
                                                               durante i quali le giacenze e i relativi movimenti sono
— aver inoltrato all'autorità competente di cui sopra,         soggetti a controllo.
    con lettera raccomandata, telex o telegramma
     da spedire al più tardi il 5 agosto 1969, una             3.     Gli Stati membri trasmettono alla Commissione,
     domanda di indennità, con indicazione delle               entro e non oltre il 31 gennaio 1970, una relazione
     giacenze dei suddetti cereali che si trovano in suo       scritta sull'applicazione del presente regolamento.
 ---pagebreak--- N. L 126/ 10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                28 . 5 . 69
4.    In ciascuno Stato membro, autorità competente                                               Articolo 6
è l'organismo d'intervento o qualsiasi altro organismo                      Il presente regolamento entra in vigore il giorno
designato da tale Stato .                                                   successivo a quello della sua pubblicazione nella
                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 27 maggio 1969 .
                                                                                     Ter la Commissione
                                                                                         Il Presidente
                                                                                           Jean REY
                                                                  ALLEGATO 1
                                             Zone di produzione eccedentaria di granturco (')
              Zona 1 (Bassin parisien)
              comprendente le regioni economiche « Bourgogne », « Centre », Champagne », « Haute-Nor­
              mandie » ad eccezione del dipartimento « Seine-Maritime », « Picardie » e « Région parisienne ».
              Zona II ( Ovest)
              comprendente le regioni economiche « Pays de la Loire » e « Poitou-Charentes ».
              Zona III (Sud-Ovest)
              comprendente le regioni economiche « Aquitaine » e « Midi-Pyrénées » nonché il dipartimento
              « Aude ».
              Zona IV ( Massiccio centrale)
              comprendente la regione economica « Auvergne ».
              Zona V (Rodano, Alpi, Giura)
              comprendente la regione economica « Rhône-Alpes », nonché il dipartimento «Jura ».
               Zona VI (Alsazia)
              comprendente la regione economica « Alsace ».
                                                                  ALLEGATO II
               Dati minimi di cui è obbligatoria la comunicazione in caso di presentazione della domanda
                                                          d'indennità di compensazione
               1 . Denominazione del cereale
               2. Quantitativo
               3 . Luogo di magazzinaggio
               4. Dichiarazione attestante che :
                    a) il  cereale non proviene dal raccolto 1969 ;
                    b)  il cereale è stato raccolto nella Comunità ;
                    c) il  richiedente è proprietario del cereale ;
                    d)  il cereale è sano, leale e mercantile ai sensi del regolamento ( CEE) n. 1028/68 e, per
                       la   segala, ai sensi dell'articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 1029/68 .
                (*) Tutte le zone considerate sono situate in Francia .