CELEX: 31985R1158
Language: nl
Date: 1985-05-03
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1158/85 VAN DE COMMISSIE VAN 3 MEI 1985 INZAKE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE AAN DE VOLKSREPUBLIEK BENIN ALS VOEDSELHULP

4. 5. 85                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 120/5
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1158/85 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 3 mei 1985
                inzake de levering van zachte tarwe aan de Volksrepubliek Benin als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    lende hoeveelheden granen toe te kennen aan
GEMEENSCHAPPEN,                                                  bepaalde derde landen en liefdadigheidsorganisaties ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
Economische Gemeenschap,                                         actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
                                                                 dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad               juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                  uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
lijke ordening der markten in de sector granen ('),              granen en rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1018/            (EEG) nr. 3323/81 (9) ; dat het noodzakelijk is voor de
84 (2),                                                          voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
                                                                 de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad               op te geven ;
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd              Overwegende dat de in deze verordening vervatte
graan (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /            maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
82 (4), en met name op artikel 6,                                van het Comité van beheer voor granen,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1992/83 van de Raad
van 11 juli 1983 tot vaststelling voor 1983 van de               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.                  VASTGESTELD :
3331 /82 betreffende het voedselhulpbeleid en het
beheer van de voedselhulp (*),                                                            Artikel 1
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid                Het in de bijlage aangegeven interventiebureau wordt
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­             belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                  en leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde
past ^), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.         in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in de bijlage
2543/73 0, en met name op artikel 3,                             vastgestelde voorwaarden .
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                                              Artikel 2
Overwegende dat de Commissie van de Europese                     Deze verordening treedt in werking op de dag
Gemeenschappen op 20 december 1983 heeft besloten                volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
om in het kader van communautaire acties verschil­                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 3 mei 1985.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice- Voorzitter
(') PB  nr. L 281  van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(2) PB  nr. L 107  van 19 . 4. 1984, blz. 1 .
(3) PB  nr. L 281  van 1 . 11 . 1975, blz. 89.
O   PB  nr. L 352  van 14. 12. 1982, blz . 1 .
(*) PB  nr. L 196  van 20 . 7. 1983, blz. 1 .
I6) PB nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                   (8) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
D PB nr. L 263 van 19 . 9 . 1973, blz. 1 .                       (9) PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 120/6                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   4. 5. 85
                                                            BIJLAGE I
              1 . Programma : 1983
              2. Begunstigde : Benin
              3. Plaats of land van bestemming : Benin
              4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
              5. Totale hoeveelheid : 4 000 ton
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Office national interprofès­
                   sionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex : OFIBLE 200 490 F)
              8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
              9. Kenmerken van het produkt : de zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten
                   minste overeenstemmen met de voor interventie voorziene minimale bakkwaliteit (vochtgehalte :
                   maximum 14 %)
            10. Verpakking :
                   — in nieuwe zakken :
                       — polypropyleenzakken met een minimumgewicht van 120 g, of
                       — jutezakken met een minimumgewicht van 600 g, of
                       — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                   — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                   — vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                       „FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                       À LA RÉPUBLIQUE POPULAIRE DU BÉNIN"
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13 . Loshaven : Cotonou
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 14 mei 1985 om
                   12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 30 juni 1985
            17. Waarborg : 6 Ecu/ton
            Opmerkingen ;
            1 . Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende
                 adres : Delegatie van de Commissie in Benin, p/a Dienst „Diplomatieke koerier", Berlaymont
                 1 / 123, Wetstraat 200, B-1049 Brussel.
            2. Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren
                 van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens
                 de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 4. 5. 85                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 120/7
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer     Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse          Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)                Name und Adresse des Lagerhalters      Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                  Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                            Address of store             Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                      Nom et adresse du stockeur           Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                 Nome e indirizzo del detentore     Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)            Naam en adres van de depothouder     Adres van de 'opslagplaats
            1            4 000           Coopérative de Sainte-Ménéhould
                      l                  Sainte-Ménéhould
I                                        F-51800 Valmy                              F-51800 Valmy