CELEX: 31992R3911
Language: es
Date: 1992-12-09 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 3911/92 del Consejo, de 9 de diciembre de 1992, relativo a la exportación de bienes culturales

Avis juridique important

|

31992R3911

Reglamento (CEE) nº 3911/92 del Consejo, de 9 de diciembre de 1992, relativo a la exportación de bienes culturales  

Diario Oficial n° L 395 de 31/12/1992 p. 0001 - 0005 Edición especial en finés : Capítulo 2 Tomo 8 p. 0161  Edición especial sueca: Capítulo 2 Tomo 8 p. 0161 

REGLAMENTO (CEE) N° 3911/92 DEL CONSEJO de 9 de diciembre de  1992 relativo a la exportación de bienes culturalesEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES  EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, su artículo 113, Vista la propuesta de la Comisión (1), Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2), Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3), Considerando que, con vistas a la realización del mercado interior, conviene regular los  intercambios con países terceros de modo que se garantice la protección de los bienes culturales; Considerando que, a raíz de las conclusiones del Consejo de 19 de noviembre de 1990, parece  necesario prever, en particular, medidas destinadas a garantizar el control uniforme de las  exportaciones de bienes culturales en las fronteras exteriores de la Comunidad; Considerando que tal dispositivo debería imponer la obligación de presentar una autorización  expedida por el Estado miembro competente antes de iniciar las operaciones de exportación de bienes  culturales que entren en el ámbito de aplicación del presente Reglamento; que ello implica una  definición precisa del ámbito de aplicación material de dichas medidas y de sus normas de  desarrollo; que la aplicación del sistema debería ser lo más simple y eficaz posible; que conviene  crear un Comité que asista a la Comisión en el ejercicio de las competencias que le atribuye el  presente Reglamento; Considerando que, habida cuenta de la experiencia adquirida por las autoridades de los Estados  miembros en la aplicación del Reglamento (CEE) n° 1468/81 del Consejo, de 19 de mayo de 1981,  relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y la  colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las  normativas aduanera y agrícola (4), conviene aplicar esta normativa al respecto; Considerando que el Anexo del presente Reglamento está destinado a precisar las categorías de  bienes culturales que deben contar con una protección especial en los intercambios comerciales con  terceros países, sin prejuzgar la definición, por los Estados miembros, de los bienes que tienen  rango de patrimonio nacional a tenor de lo dispuesto en el artículo 36 del Tratato, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1Sin perjuicio de las facultades de que disponen los Estados miembros  en virtud del artículo 36 del Tratado, a efectos del presente Reglamento se entenderá por «bienes  culturales», los bienes incluidos en la lista que figura en el Anexo. TÍTULO 1 Autorización de exportaciónArtículo 21. La exportación de bienes culturales fuera  del territorio aduanero de la Comunidad estará supeditada a la presentación de una autorización de  exportación. 2. La autorización de exportación se concederá a petición del interesado: - por una autoridad competente del Estado miembro en cuyo territorio el bien cultural de que se  trate se encontrara legal y definitivamente el 1 de enero de 1993, o, posteriormente a dicha  fecha, - por una autoridad competente del Estado miembro en cuyo territorio se encuentre tras su  expedición lícita y definitiva desde otro Estado miembro, o tras su importación de un país tercero,  o reimportación de un país tercero al que haya sido a su vez exportado de forma regular desde un  Estado miembro. N° obstante, el Estado miembro que sea competente en virtud de lo dispuesto en los dos guiones del  párrafo primero podrá no solicitar autorizaciones de exportación para los bienes culturales  indicados en los guiones primero y segundo de la categoría A1 del anexo cuando su interés  arqueológico o científico sea limitado y no sean producto directo de excavaciones, hallazgos y  yacimientos arqueológicos en los Estados miembros, y su presencia en el mercado no infrinja la  normativa aplicable. La autorización de exportación podrá denegarse, a efectos del presente Reglamento, cuando los  bienes culturales de que se trate estén amparados por una legislación protectora del patrimonio  nacional de valor artístico, histórico o arqueológico en dicho Estado miembro. Si fuera necesario, la autoridad citada en el segundo guión se pondrá en contacto con las  autoridades competentes del Estado miembro de donde proceda el bien cultural de que se trate, y en  particular las autoridades competentes en virtud de la Directiva 93/. . ./CEE del Consejo, de . .  ., relativa a la restitución de bienes culturales que hayan salido de forma ilegal del territorio  de un Estado miembro (1). 3. La autorización de exportación será válida en toda la Comunidad. 4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente artículo, la exportación directa desde el  territorio aduanero de la Comunidad de bienes con rango de patrimonio nacional que posean un valor  artístico, histórico o arqueológico y que no constituyan bienes culturales en virtud del presente  Reglamento estará sometida a la legislación nacional del Estado miembro exportador. Artículo 31. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión la lista de autoridades nacionales  competentes en materia de autorizaciones de exportación de bienes culturales. 2. La Comisión publicará en la serie C del Diario Oficial de las Comunidades Europeas la lista de  estas autoridades, así como cualquier modificación de la misma. Artículo 4La autorización de exportación se presentará en el momento de cumplir los trámites  aduaneros de exportación, junto con la declaración de exportación, en la aduana competente para  aceptar dicha declaración. Artículo 51. Los Estados miembros podrán limitar el número de aduanas competentes para el  cumplimiento de los trámites de exportación de los bienes culturales. 2. Cuando recurran a la posibilidad prevista en el apartado 1, los Estados miembros indicarán a la  Comisión las oficinas de aduana habilitadas con tal fin. La Comisión publicará esta información en la serie C del Diario Oficial de las Comunidades  Europeas. TÍTULO 2 Cooperación administrativaArtículo 6A efectos del presente Reglamento serán  aplicables, mutatis mutandis, las disposiciones del Reglamento (CEE) n° 1468/81, en particular las  disposiciones relativas a la confidencialidad de la información. Además de la colaboración creada en virtud del párrafo primero, los Estados miembros dispondrán lo  necesario para establecer, desde el punto de vista de sus relaciones mutuas, una cooperación entre  las administraciones aduaneras y las autoridades competentes a que se refiere el artículo 4 de la  Directiva 93/. . ./CEE (2). TÍTULO 3 Disposiciones generales y finalesArtículo 7Las disposiciones necesarias para la  aplicación del presente Reglamento, en particular las relativas al impreso que deba emplearse  (véase el modelo, características técnicas), se adoptarán con arreglo al procedimiento establecido  en el apartado 2 del artículo 8. Artículo 81. La Comisión estará asistida por un Comité compuesto por los representantes de los  Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. El Comité examinará cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente Reglamento planteada  por su presidente bien a iniciativa propia o a petición del representante de un Estado miembro. 2. El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de medidas. El Comité emitirá  su dictamen sobre dicho proyecto, en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la  urgencia de la cuestión de que se trate, por votación cuando sea necesario. El dictamen se hará constar en el acta; además, cada Estado miembro tendrá derecho a que su  posición conste en acta. La Comisión tendrá lo más en cuenta posible el dictamen emitido por el Comité e informará al Comité  de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen. Artículo 9Cada Estado miembro establecerá las sanciones aplicables en caso de infracción de las  disposiciones del presente Reglamento. Las sanciones deberán ser suficientes para incitar al  cumplimiento de tales disposiciones. Artículo 10Los Estados miembros informarán a la Comisión acerca de las medidas que adopten en  aplicación del presente Reglamento. La Comisión comunicará esta información a los demás Estados miembros. Cada tres años, la Comisión enviará al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité Económico y  Social un informe sobre la aplicación del presente Reglamento. El Consejo revisará la eficacia del Reglamento tras un período de aplicación de tres años y, previa  propuesta de la Comisión, llevará a cabo las adaptaciones necesarias. En cualquier caso, cada tres años, el Consejo, a propuesta de la Comisión, procederá a examinar y,  en su caso, a actualizar las cantidades mencionadas en el Anexo, basándose en los índices  económicos y monetarios de la Comunidad. Artículo 11El presente Reglamento entrará en vigor el tercer dia siguiente al de su publicación  de la Directiva 93/. . ./CEE (1) en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 9 de diciembre de 1992. Por el ConsejoEl PresidenteW. WALDEGRAVE(1) DO n° C 53 de 28. 2. 1992, p.  8. (2) DO n° C 176 de 13. 7. 1992, p. 31. (3) DO n° C 223 de 31. 8. 1992, p. 10. (4) DO n° L 144 de 2. 6. 1981, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CEE) n°945/87 (DO n°  L 90 de 2. 4. 1987, p. 3). (1) Aún no adoptada en el momento de la presente publicación: con arreglo al anterior artículo 11,  el presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de la publicación de la  Directiva en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. (2) Véase la nota a pie de página del apartado 2 del artículo 2. (1) En el momento de la publicación del presente Reglamento aún no se ha adoptado la Directiva  relativa a la restitución de bienes culturales que hayan salido de forma ilegal del territorio de  un Estado miembro, la cual se ha mencionado ya en el apartado 2 del artículo 2 y en el artículo 6.  ANEXO CATEGORÍAS DE BIENES CULTURALES CUBIERTOS POR EL ARTÍCULO 1  A. 1. Objetos  arqueológicos, de más de 100 años de antigueedad, procedentes de: - excavaciones y descubrimientos terrestres y subacuáticos9705 00 00- emplazamientos  arqueológicos9706 00 00- colecciones arqueológicas 2. Elementos procedentes de la desmembración  de monumentos artísticos, históricos o religiosos, de más de 100 años de antigueedad9705 00 009706  00 00 3. Cuadros y pinturas hechos totalmente a mano sobre cualquier tipo de soporte y de  cualquier material (1)9701 4. Mosaicos, distintos de los comprendidos en las categorías 1 y 2, y  dibujos hechos totalmente a mano sobre cualquier tipo de soporte y de cualquier material  (1)69149701 5. Grabados, estampas, serigrafías y litografías originales y las matrices  respectivas, así como los carteles originales (1)capítulo 499702 00 008442 50 99 6. Obras  originales de estatuaria o de escultura y copias obtenidas por igual procedimiento que el original  (1), distintas de las comprendidas en la categoría 19703 00 00 7. Fotografías, películas y sus  negativos respectivos (2)3704370537064911 91 80 8. Incunables y manuscritos, incluidos los  mapas geográficos y las partituras musicales, sueltos o en colecciones (2)9702 00 009706 00  004901 10 004901 99 004904 00 004905 91 004905 99 004906 00 00 9. Libros de más de 100 años  de antigueedad, sueltos o en colecciones9705 00 009706 00 0010. Mapas impresos de más de 100 años  de antigueedad9706 00 0011. Archivos de todo tipo, cualquiera que sea su soporte, que incluyan  elementos de más de 50 años de antigueedad370437053706490149069705 00 009706 00 0012. a)  Colecciones (3) y especímenes procedentes de colecciones de zoología, botánica, mineralogía o  anatomía9705 00 00b) Colecciones (3) que tengan interés histórico, paleontológico, etnográfico o  numismático9705 00 0013. Medios de transporte de más de 75 años de antigueedad9705 00  00capítulos 86 a 8914. Otras antigueedades no comprendidas en las categorías A1 a A13: a) de antigueedad comprendida entre los 50 y los 100 años: - juguetes, juegoscapítulo 95- objetos de vidrio7013- piezas de orfebrería7114- muebles y  objetos de moblajecapítulo 94- instrumentos de óptica, fotografía o cinematografíacapítulo 90-  instrumentos de músicacapítulo 92- relojescapítulo 91- trabajos en maderacapítulo 44-  cerámicacapítulo 69- tapices5805 00 00- alfombrascapítulo 57- papel pintado4814-  armascapítulo 93b) de más de 100 años de antigueedad9706 00 00Los bienes culturales incluidos en  las categorías A1 a A14 sólo entrarán en el ámbito de aplicación del presente Reglamento si su  valor se ajusta a los valores mínimos que figuran en la sección B o es superior a los mismos. B. Valores mínimos en ecus aplicables a determinadas categorías incluidas en el punto A (en  ecus)VALORES: 0 (cero)- 1 (Piezas arqueológicas)- 2 (Desmembración de monumentos)- 8  (Incunables y manuscritos)- 11 (Archivos)15 000- 4 (Mosaicos y dibujos)- 5 (Grabados)- 7  (Fotografías)- 10 (Mapas geográficos impresos)50 000- 6 (Estatutaria)- 9 (Libros)- 12  (Colecciones)- 13 (Medios de transporte)- 14 (Todos los demás objetos)150 000- 3 (Cuadros)El  cumplimiento de las condiciones relativas al valor económico deberá juzgarse en el momento de ser  presentada la petición de autorización de exportación. El valor económico será el que tenga el bien  en el Estado miembro contemplado en el apartado 2 del artículo 2 del presente Reglamento. La fecha de conversión en moneda nacional de los valores expresados en ecus en el Anexo será el 1  de enero de 1993. (1) Que tengan más de cincuenta años de antigueedad y no pertenezcan a sus autores. (2) De más de cincuenta años de antigueedad y que no sean propiedad de su autor. (3) Tal como las define la sentencia n° 252/84 del Tribunal de Justicia: «Los objetos de colección,  a efectos de la partida 97.05 del arancel aduanero común, son los que presentan las cualidades  necesarias para ser admitidos en una colección, es decir, aquellos objetos que son relativamente  escasos, que no se utilizan normalmente con arreglo a su destino inicial, que son objeto de  transacciones especiales fuera del comercio habitual de objetos similares utilizables y que tienen  un valor elevado.»