CELEX: 62013TN0082
Language: bg
Date: 2013-02-13 00:00:00
Title: Дело T-82/13: Жалба, подадена на 13 февруари 2013 г. — Panasonic и MT Picture Display/Комисия

6.4.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 101/28
            
         Жалба, подадена на 13 февруари 2013 г. — Panasonic и MT Picture Display/Комисия
   (Дело T-82/13)
   2013/C 101/57
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподатели: Panasonic Corp. (Кадома, Япония) и MT Picture Display Co. Ltd (Мацуочо, Япония) (представители: R. Gerrits и A.-H. Bischke, lawyers, M. Hoskins, QC (Queen's Counsel), и S. Abram, Barrister)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателите
   
   Жалбоподателите искат от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени Решение C(2012) 8839 окончателен на Комисията, прието на 5 декември 2012 г. по преписка COMP/39.437 — Тръби за телевизорни и компютърни екрани, изцяло или частично, според случая, доколкото с него се установява, че жалбоподателите са нарушили член 101 ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП,
            
         
               —
            
            
               да отмени глобите, наложени на жалбоподателите, или да ги намали, според случая, и
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника да заплати разноските на жалбоподателите в настоящото производство.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателите излагат четири правни основания.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от нарушение на правото на справедлив процес относно периода до 10 февруари 2003 г., тъй като:
               
                           —
                        
                        
                           обосновката в обжалваното решение, че Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (наричано по-нататък „MEI“) е участвало в твърдяното едно-единствено продължавано нарушение на член 101 ДФЕС във връзка с цветните електроннолъчеви тръби (наричан по-нататък „картелът ЦЕЛТ“) в периода преди 10 февруари 2003 г., почива на две нови твърдения, които не са били включени в изложението на възраженията: първо, че MEI е знаело или е трябвало да знае за картела ЦЕЛТ, и второ, че MEI е взело стратегическо решение да участва в картела ЦЕЛТ чрез двустранни договори. Също така в обжалваното решение за първи път се прави позоваване на някои устни изявления и писмени доказателства или на части от тях в подкрепа на тези твърдения,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           включването на тези твърдения и материали за първи път в обжалваното решение представлява сериозно нарушение на правото на защита на Panasonic Corporation (наричано по-нататък „Panasonic“), недопустимо е и изисква отмяната на посоченото решение спрямо MEI по отношение на този период.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от недоказване на факта, че MEI е знаело или е трябвало да знае за съществуването и/или съдържанието на картела ЦЕЛТ по отношение на периода до 10 февруари 2003 г., тъй като:
               
                           —
                        
                        
                           дори посочените в първото правно основание твърдения и/или доказателства да са допустими, Комисията не е доказала, че MEI е знаело или е трябвало да знае, че двустранните договори, в които е участвало, са били част от цялостен план и че този цялостен план е включвал всички съставни части на твърдения картел ЦЕЛТ,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           нито пък от изтъкнатите доказателства следва че MEI е взело стратегическо решение да участва в картела ЦЕЛТ чрез двустранни срещи.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от недоказване на факта, че MEI/MT Picture Display Co., Ltd. (наричано по-нататък „MTPD“) е участвало в установеното в обжалваното решение едно-единствено продължавано нарушение считано от 10 февруари 2003 г., тъй като:
               
                           —
                        
                        
                           дейностите в Европа и Азия от 10 февруари 2003 г. насетне не са били част от общ план с една-единствена цел,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           MEI/MTPD не е участвало в двустранните срещи на картела ЦЕЛТ в Европа,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           във връзка с двустранните контакти на MEI/MTPD през този период Комисията не е доказала, че MEI/MTPD е знаело или е трябвало да знае за съществуването и/или съдържанието на многостранните дейности на картела в Европа, включващи други адресати на обжалваното решение.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Четвъртото правно основание е изведено от факта, че наложената глоба на Panasonic/MTPD трябва да бъде отменена изцяло или, при условията на евентуалност, намалена, тъй като:
               
                           —
                        
                        
                           основното искане на Panasonic/MTPD е, че констатациите на нарушение по отношение на всяко от тях трябва да бъдат отменени изцяло и наложената им глоба да бъде напълно отменена,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при условията на евентуалност, ако жалбата на Panasonic/MTPD за отмяна бъде уважена въз основа на някои, а не на всички основания, наложената глоба на Panasonic/MTPD трябва да бъде съответно намалена,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за изчерпателност или при условията на евентуалност, дори ако бъде потвърдена констатацията на нарушение, наложената на Panasonic/MTPD глоба е прекалено висока, тъй като в обжалваното решение се използва погрешна методология, която определя неправилно завишена стойност на продажбите в рамките на групата за целите на изчисляването на глобата,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за изчерпателност или при условията на евентуалност спрямо предходното, дори ако не бъде отменена изцяло, наложената на Panasonic/MTPD глоба трябва да бъде намалена, като се отчете тяхното незначително участие в твърдения картел ЦЕЛТ.