CELEX: C1995/268/51
Language: da
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: (Sag anlagt den 28. februar 1995 af Comafrica SpA m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-72/95)

14 . 10 . 95                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 268/23
 KENDELSE AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                         for Europa-Parlamentet vedrørende den videre afvikling af
                         den 29. juni 1995                          den pågældende procedure, har Rettens præsident den
 i sag T-6/95 , Cantine dei colli Berici coop. arl mod              18 . august 1995 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
                                                                    således :
       Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ( ] )
 (Landbrug — fælles markedsordning for vin — obligatorisk           1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til
 destillationsordning — formaliteten — sagsøgeren indivi­                følge
                   duelt berørt af en forordning)
                            ( 95/C 268/49 )                         2 ) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                      (Processprog: italiensk)
I sag T-6/95 , Cantine dei colli Berici coop . arl, Lonigo
 ( Italien ), ved advokat Ivone Cacciavillani, Venedig, og med      (Sag anlagt den 28. februar 1995 af Comafrica SpA m.fl.
valgt adresse i Luxembourg hos advokat Alain Lorang, 51 ,              mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
rue Albert 1er, mod Kommissionen for De Europæiske                                           ( Sag T-72/95 )
Fællesskaber ( befuldmægtigede: Eugenio de March og                                          ( 95/C 268/51 )
Alberto Dal Ferro ), angående en påstand om annullation af
artikel 1 , stk . 1 , i Kommissionens forordning ( EF) nr.
3151 /94 af 21 . december 1994 om en senere undtagelses­                                (Processprog: engelsk)
bestemmelse for produktionsåret 1993/ 1994 om producen­
ters levering af bordvin til obligatorisk destillation ( EFT       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
L 332 , s . 32 ), har Retten (Tredje Afdeling), sammensat af       den 28 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
afdelingsformanden J. Biancarelli, og dommerne C. P. Briët         Europæiske Fællesskaber af Comafrica SpA, Genoa (Ita­
og C. W. Bellamy; justitssekretær: H. Jung, den 29 . juni          lien), og Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co, Hamburg
 1995 afsagt kendelse , hvis konklusion lyder således :            (Tyskland ) ved solicitor Bernard O'Connor (Irland) og med
                                                                   valgt adresse i Luxembourg hos advokat Arsène Kronsha­
 1 ) Sagen afvises.                                                gen, 12 , boulevard de la Foire.
2 ) Sagsøgeren betaler sagens omkostninger, herunder               Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
       omkostningerne vedrørende begæringen om foreløbige
       forholdsregler.                                             — Sagen antages til realitetsbehandling.
3 ) Rådet bærer sine egne omkostninger ved interventions­          — Det statueres, at Kommissionens forordning ( EF)
                                                                        nr . 2947/94 af 2 , december 1994 om fastsættelse af den
       begæringen.
                                                                        fælles nedsættelseskoefficient til beregning af den
                                                                        mængde bananer, der skal tildeles hver erhvervsdrivende
(M EFT nr . C 74 af 25 . 3 . 1995 .
                                                                        i kategori A og B af toldkontingentet for 1995 ( ] ) er
                                                                        ugyldig, for så vidt den berører sagsøgerne, subsidiært, i
                                                                        forhold til enhver .
                                                                   — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
                                                                        ger .
          KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN                           Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
               FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
                       den 18 . august 1995                        Sagsøgerne, som begge indfører til Fællesskabet, har anfæg­
                                                                   tet Kommissionens beslutninger om at nedsætte den
   i sag T-146/95 R, Giorgio Bernardi mod Europa-Parla­            mængde bananer, som blev tildelt dem for 1995 i henhold til
                                mentet
                                                                   en foreløbig nedsættelseskoefficient, som er fastsat i den
                           ( 95/C 268/50 )                         anfægtede forordning.
                                                                   De har for det første anført, at Kommissionen har fastsat
                       (Processprog: fransk)
                                                                   nedsættelseskoefficienten på grundlag af forkert beregnede
                                                                   referencemængder, idet det i den anfægtede forordning
I sag T-146/95 R, Giorgio Bernardi, fhv. tjenestemand ved          anerkendes, at nogle mængder er blevet talt to gange for
Europa-Parlamentet, med bopæl i Luxembourg, ved advo­              forskellige erhvervsdrivende i adskillige medlemsstater, og
kat Giancarlo Lattanzi, Massa-Carrare ( Italien ), og med          at kriteriet for bestemmelse af, hvilke aktiviteter der giver ret
valgt adresse i Luxembourg på adressen 33 , rue Godchaux,          til en tildeling fra toldkontingentet, er blevet anvendt
mod Europa-Parlamentet ( befuldmægtigede: Ezio Perillo og          ukorrekt . Kommissionen har endvidere erkendt, at referen­
Christian Pennera ), angående en begæring om foreløbige            cemængderne for 1995 først kan fastsættes, efter at der er
forholdsregler, hvorunder der er nedlagt påstand om, at            foretaget yderligere kontrolundersøgelser. Under de forelig­
proceduren om udnævnelse af den europæiske ombuds­                 gende omstændigheder har den valgt at fastsætte en
mand udsættes , og om, at der udstedes en række påbud over         foreløbig nedsættelseskoefficient under anvendelse af for
 ---pagebreak--- Nr . C 268/24           DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     14 . 10 . 95
kerte oplysninger, men uden at have den nødvendige,                 Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
udtrykkelige kompetence til at gøre dette .
                                                                    — Kommissionens beslutning, der blev meddelt ved skri­
For det andet har Kommissionen fastsat nedsættelseskoef­                velse fra DAFSE nr. 5445 af 11 . maj 1995 , og som
ficienterne uden først at udarbejde en prognose for 1 995 ,             ændrer og nedsætter de tilskud, der oprindeligt ved
som det kræves i artikel 16 i Rådets forordning ( EØF )                 Kommissionens beslutning om godkendelse af sagerne
nr . 404/93 af 13 . februar 1993 om den fælles markedsord­              nr. 881311 PI og 880249 P3 , var godkendt og tildelt,
ning for bananer ( 2 ). Undladelse af at udarbejde en sådan             annulleres .
prognose er ensbetydende med en formmangel , som med­
fører, at enhver fastsættelse af nedsættelseskoefficienter          — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
med henvisning til kontingentet er ugyldig.                             ger .
For det tredje har Kommissionen ved fastsættelsen af                Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
nedsættelseskoefficienten tilsidesat principperne om retfær­
dighed, rimelighed og god forvaltningsskik . Sagsøgerne har         Til støtte for sagen er der påberåbt følgende mangler af
anført, at de koefficienter på 57% , 15 % og 28% , som              betydning for lovligheden af Kommissionens beslutning,
Kommissionen har anvendt på de mængder bananer, som                 hvorved tilskuddene anses for ikke at være støtteberetti­
forhandles af henholdsvis primære importører, sekundære             gede, og hvori der pålægges tilbagesøgning af de tilskud,
importører og modnere, er helt vilkårlige . Desuden er disse        som sagsøgeren har modtaget som første forskud :
tre kategorier erhvervsdrivende ikke klart definerede på en
sådan måde, at det forhindres , at de samme bananer tælles          — Beslutningen, som nu er meddelt sagsøgeren , er ikke­
mere end en gang i hver af de tre kategorier erhvervsdri­               eksisterende i forhold til denne, fordi sagsøgeren ikke
vende . Kommissionen burde have fastsat regler for forvalt­             kender dens egentlige indhold .
ningen for at fjerne eller nedsætte risikoen for dobbelttæl­
ling, men undlod dette med det resultat, at kategorien af           — Beslutningen er behæftet med en mangel, idet den er
sekundære importører med urette er blevet udvidet af nogle              ulovlig, for så vidt som den tilsidesætter Rådets afgørelse
medlemsstater. Endvidere er kriteriet for at være berettiget            83/516/EØF af 17. oktober 1983 om Den Europæiske
til tildeling af en kvote, på grund af modstrid mellem                  Socialfonds opgaver, forordning ( EØF ) nr. 2950/83 af
bestemmelserne i artikel 4 , stk . 3 , og artikel 7 i Kommis­           17. oktober 1983 om gennemførelse af denne afgørelse
sionens forordning ( EØF ) nr. 1442/93 af 10 . juni 1993 om             og Kommissionens beslutning 83/673/EØF af 22 . de­
gennemførelsesbestemmelser for EF's importordning for                   cember 1983 vedrørende forvaltningen af Den Europæi­
                                                                        ske Socialfond .
bananer ( 3 ), blevet strengere anvendt i nogle medlemsstater
end i andre . Desuden har Kommissionen ikke pålagt de
erhvervsdrivende at føre fyldestgørende fortegnelser over           — Beslutningen er i strid med den oprindelige beslutning
forsyningskilderne for deres frugt, hvilket har den alvorlige           om godkendelse af sagerne, som kun fastsatte ét vilkår
følge, at bananer, som indføres på anden måde, end i                    for sagsøgeren, nemlig at foranstaltningerne blev gen­
henhold til kategori A-certifikater, synes at være blevet taget         nemført. Dette vilkår, der var pålagt sagsøgeren, blev
i betragtning som en del af referencemængder henhørende                 opfyldt, og foranstaltningerne blev gennemført.
under kategori A.                                                   — Beslutningens begrundelse er i modstrid med indholdet
                                                                        af DAFSE's skrivelse , hvorved den blev meddelt, hvorfor
(•) EFT nr . L 310 af 3 . 12 . 1994 .                                   den udgør en krænkelse af sagsøgerens ret til kontra­
( 2 ) EFT nr . L 47 af 25 . 2 . 1993 .                                  diktion .
( 3 ) EFT nr . L 142 af 12 . 6 . 1993 .
                                                                    — Beslutningen er behæftet med en formel mangel, idet den
                                                                        ikke er begrundet eller i det mindste er støttet på
                                                                        fejlagtige, uklare og indbyrdes modstridende forhold,
                                                                        som efter sagsøgerens opfattelse ikke udgør en tilstræk­
                                                                        kelig begrundelse.
Sag anlagt den 10. juli 1995 af PRODEREC — Formaçâo e
Desenvolvimento de Recursos Humanos, ACE, mod Kom­
          missionen for De Europæiske Fællesskaber
                            ( Sag T-145/95 )
                              ( 95/C 268/52 )
                                                                    Sag anlagt den 13 . juli 1995 af Giorgio Bernardi mod
                                                                                           Europa-Parlamentet
                     (Processprog: portugisisk)                                              ( Sag T-146/95 )
                                                                                               ( 95/C 268/53 )
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 10. juli 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De                                      (Processprog: fransk)
Europæiske Fællesskaber af PRODEREC — Formaçâo e
Desenvolvimento de Recursos Humanos, ACE, Av. 25 de
Abril, n° 7B, S/ioja, Almada, ved advokat Manuel Rodri­             Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
gues, Lissabon, og med valgt adresse i Luxembourg på 2,             den 13 . juli 1995 anlagt sag mod Europa-Parlamentet og
Place Virchow, 2671 Luxembourg.                                     Giorgio Bernardi, Luxembourg, ved advokat Giancarlo