CELEX: 52018PC0571
Language: bg
Date: 2018-08-06
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за установяване на позицията на Европейския съюз с оглед приемането на решение на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 6.8.2018
            COM(2018) 571 final
            2018/0301(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            за установяване на позицията на Европейския съюз с оглед приемането на решение на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.ПРЕДМЕТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               
                  Приложеното предложение касае одобрението на решение за определяне на позицията на Европейския съюз („Съюза“) с оглед на приемането на решение на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна („Споразумението“), във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз.
               
               
                  2.
                        КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
               
               
                  2.1.
                        Временно споразумение за икономическо партньорство между Гана и ЕС 
               
               
                  Със Споразумението между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна
                     1
                  , се цели създаването на първоначална рамка за споразумение за цялостно икономическо партньорство в съответствие със Споразумението от Котону. Споразумението се прилага временно от 15 декември 2016 г.
               
               
                  2.2.
                        Комитет по СИП
               
               
                  Комитетът по СИП е смесеният институционален орган по Споразумението. Съгласно член 73 от Споразумението Комитетът по СИП отговаря за административното осигуряване на всички сфери, попадащи в обхвата на това споразумение, и за осъществяването на всички посочени в него задачи. Комитетът по СИП взема решенията си с консенсус. Функционирането на Комитета по СИП на Гана и ЕС е описано в процедурния му правилник, договорен от страните на първото заседание на Комитета по СИП през януари 2018 г.
               
               
                  2.3.
                        Предвиден акт на Комитета по СИП
               
               
                  На второто си заседание на [дата] Комитетът по СИП следва да приеме решение относно присъединяването на Република Хърватия към Съюза („предвидения акт“).
               
               
                  Съгласно член 77 от Споразумението Комитетът по СИП може да се произнесе по предприемането на преходни мерки или на необходимите изменения при присъединяване на новите държави — членки на ЕС.
               
               
                  Целта на предвидения акт е да се внесат изменения в Споразумението вследствие на присъединяването на Република Хърватия към Съюза.
               
               
                  Предвиденият акт ще стане задължителен за страните в съответствие с член 77, параграф 3 от Споразумението, който предвижда: „Страните ще разгледат въздействието на присъединяването на новите държави — членки на ЕС, върху настоящото споразумение.  Комитетът по СИП може да се произнесе по предприемането на преходни мерки или на необходимите изменения“.
               
               
                  3.
                        ПОЗИЦИЯ, КОЯТО ДА СЕ ПРИЕМЕ ОТ ИМЕТО НА ЕС
               
               
                  Република Хърватия се присъедини към Съюза на 1 юли 2013 г. Клаузата във връзка с присъединяването в член 77, параграф 2 от Споразумението предвижда присъединяването на Хърватия към Споразумението чрез депозиране на акт за присъединяване. Хърватия депозира своя акт за присъединяване към Споразумението на 22 март 2017 г. при Генералния секретариат на Съвета на Съюза. За последващи изменения, необходими поради присъединяването, клаузата във връзка с членството предвижда решение на Комитета по СИП.
               
               
                  Поради това Съюзът следва да определи позицията, която трябва да се заеме по отношение на приемането на решение на Комитета по СИП във връзка с необходимите изменения вследствие на присъединяването на Република Хърватия към Споразумението.
               
               
                  Предложеното решение на Съвета включва като приложение проект на решение, който да се приеме от Комитета по СИП. 
               
               
                  Споразумението се прилага на териториите, на които се прилага Договорът за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), и при условията, определени в посочения договор, от една страна, и на територията на Гана, от друга страна. 
               
               
                  4.
                        ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
               
            
         
         
            
               
                  4.1.
                        Процесуалноправно основание
               
               
                  4.1.1.
                        Принципи
               
               
                  В член 218, параграф 9 от ДФЕС се предвиждат решения за установяване на: „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
               
               
                  Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат съответния орган. То включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“
                     2
                  .
               
               
                  4.1.2.
                        Приложение в конкретния случай
               
               
                  Комитетът по СИП е орган, създаден със Споразумението с оглед на прилагането му.
               
               
                  Съгласно член 77 от Споразумението Комитетът по СИП може да се произнесе по предприемането на преходни мерки или на необходимите изменения при присъединяване на нови държави към Европейския съюз.
               
               
                  Актът, който Комитетът по СИП има за задача да приеме, представлява акт с правно действие. Предвиденият акт ще бъде обвързващ съгласно международното право в съответствие с член 77 от Споразумението, тъй като с него ще се внесат изменения в международно споразумение, което вече е обвързващо за Съюза.
               
               
                  Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на Споразумението.
               
               
                  Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
               
               
                  4.2.
                        Материалноправно основание 
               
               
                  4.2.1.
                        Принципи
               
               
                  Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
               
               
                  4.2.2.
                        Приложение в конкретния случай
               
               
                  Целта и съдържанието на предвидения акт касаят търговията и свързаните с нея въпроси. Поради това материалноправното основание за предвиденото решение е член 207 от ДФЕС.
               
               
                  4.3.
                        Заключение
               
               
                  Правното основание на настоящото решение на Съвета е ДФЕС, и по-специално член 207 във връзка с член 218, параграф 9. 
               
               
                  5.
                        ПУБЛИКУВАНЕ НА ПРЕДВИДЕНИЯ АКТ
               
            
            
               Тъй като с решението на Комитета по СИП ще се внесат изменения в Споразумението, то следва да се публикува в Официален вестник на Европейския съюз след приемането му.
            
            
               2018/0301 (NLE)
            
         
         
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               за установяване на позицията на Европейския съюз с оглед приемането на решение на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207 и член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна
                  3
                („Споразумението“),
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Споразумението се прилага временно от 15 декември 2016 г.
            
            
               (2)Договорът за присъединяване на Република Хърватия към Европейския съюз („Съюза“) бе подписан на 9 декември 2011 г. и влезе в сила на 1 юли 2013 г. 
            
            
               (3)Република Хърватия се присъедини към Споразумението на 8 ноември 2017 г., като депозира своя акт за присъединяване.
            
            
               (4)Съгласно член 77 от Споразумението Комитетът по СИП може да се произнесе по предприемането на необходимите изменения вследствие на присъединяването на нови държави членки към Съюза.
            
            
               (5)Целесъобразно е да се определи позицията на Съюза по отношение на приемането на решение на Комитета по СИП на [дата] във връзка с необходимите изменения на Споразумението вследствие на присъединяването на Република Хърватия към Съюза,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията на Съюза по отношение на приемането на решение по време на годишното заседание на [дата] на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз се основава на проекта на решение на Комитета по СИП, приложен към настоящото решение.
            
            
               Член 2
            
            
               След приемането решението на Комитета по СИП се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Член 3
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
         
         
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 287, 21.10.2016 г., стр. 3 — 319.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Решение на Съда от 7.10.2014 г., Германия/Съвет (OIV), C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61 — 64.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ОВ L 287, 21.10.2016 г., стр. 1 — 2.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел,6.8.2018
            COM(2018) 571 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            към
            Предложение за Решение на Съвета
            за установяване на позицията на Европейския съюз с оглед приемането на решение на Комитета по СИП, създаден с Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна, във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз
            
               
         
         
            
               ПРИТУРКА
            
            
               Проект на
            
            
               РЕШЕНИЕ № …/2018 НА КОМИТЕТА ПО СИП
            
            
               създаден съгласно Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна,
            
            
               от [дата]
            
            
               във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Европейския съюз
            
            
               КОМИТЕТЪТ ПО СИП,
            
            
               като взе предвид Временното споразумение за икономическо партньорство между Гана, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна („Споразумението“), подписано в Брюксел на 28 юли 2016 г., което се прилага временно от 15 декември 2016 г., и по-специално членове 76, 77 и 81,
            
            
               като взе предвид Договора за присъединяване на Република Хърватия към Европейския съюз („Съюза“) и Акта за присъединяване към Споразумението, депозиран от Република Хърватия на 8 ноември 2017 г.,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Споразумението се прилага на териториите, на които се прилага Договорът за функционирането на Европейския съюз, и при условията, определени в посочения договор, от една страна, и на територията на Гана, от друга страна.
            
            
               (2)Съгласно член 77 от Споразумението Комитетът по СИП може да се произнесе по предприемането на необходимите изменения във връзка с присъединяването на нови държави членки към Съюза,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Като страна по Споразумението Република Хърватия приема и взема предвид по същия начин като останалите държави — членки на Съюза, текстовете на Споразумението, както и приложенията, протоколите и декларациите към него.
            
            
               Член 2
            
            
               Споразумението се изменя, както следва: член 81 се заменя със следното: 
            
            
               „Член 81
            
            
               Автентични езици
            
         
         
            
               Настоящото споразумение е изготвено в два еднообразни екземпляра на английски, български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки и шведски език, като всички текстове са еднакво автентични.“
            
            
               Член 3
            
            
               Съюзът предоставя на Република Гана текста на Споразумението на хърватски език.
            
            
               Член 4
            
            
               Разпоредбите на Споразумението се прилагат за стоките, изнесени от Република Гана за Република Хърватия или от Република Хърватия за Република Гана, които отговарят на правилата за произход в сила на територията на страните по Споразумението и които към 15 декември 2016 г. са били под режим транзит или под режим временно складиране, в митнически склад или в свободна зона в Република Гана или в Република Хърватия.
            
            
               В случаите по параграф 1 се предоставя преференциално третиране, при условие че в срок до четири месеца, считано от датата на влизане в сила на настоящото решение, на митническите органи на страната вносител бъде предоставено доказателство за произхода, издадено със задна дата от митническите органи на страната износител.
            
            
               Член 5
            
            
               Република Гана се ангажира да не предявява претенции и искания, да не предприема защитни мерки, да не изменя, нито да отменя отстъпки по член ХХIV (6) и член ХХVIII от ГАТТ от 1994 г. или член ХХI от ГАТС във връзка с присъединяването на Република Хърватия към Съюза.
            
            
               Член 6 
            
            
               Настоящото решение влиза в сила от датата на подписването му.
            
            
               Въпреки това членове 3 и 4 са приложими от 15 декември 2016 г.
            
            
               Съставено в xxx на xxx година.
            
            
                     
                        За Република Гана 
                     
                  
                  
                     
                        За Европейския съюз