CELEX: 61982CJ0150
Language: fr
Date: 1983-01-12 00:00:00
Title: Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 12 janvier 1983. # Luigi Coppola contre Insurance Officer. # Demande de décision préjudicielle: Social Security Commissioner - Royaume-Uni. # Sécurité sociale - Prestations d'invalidité et de maladie. # Affaire 150/82.

Avis juridique important

|

61982J0150

Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 12 janvier 1983.  -  Luigi Coppola contre Insurance Officer.  -  Demande de décision préjudicielle: Social Security Commissioner - Royaume-Uni.  -  Sécurité sociale - Prestations d'invalidité et de maladie.  -  Affaire 150/82.  

Recueil de jurisprudence 1983 page 00043

SommairePartiesObjet du litigeMotifs de l'arrêtDécisions sur les dépensesDispositif
Mots clés

1 . SECURITE SOCIALE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS - ASSURANCE MALADIE - TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE - INSTITUTION COMPETENTE - DETERMINATION - LEGISLATION APPLICABLE - LEGISLATION DE L ' ETAT MEMBRE D ' EMPLOI OU DU DERNIER EMPLOI  ( REGLEMENT DU CONSEIL N 1408/71 , ART . 13 , PAR  2 , LETTRE A ), ET ART . 18 )    2.SECURITE SOCIALE DES TRAVAILLEURS MIGRANTS - ASSURANCE INVALIDITE - CALCUL DES PRESTATIONS - PRISE EN COMPTE D ' UNE PERIODE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL ACCOMPLIE EN VERTU DE LA LEGISLATION D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE - REDUCTION DES PRESTATIONS EN VERTU DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N1408/71 - ADMISSIBILITE   ( REGLEMENT DU CONSEIL N 1408/71 , ART . 40 , PAR  3 ET ART . 46 , PAR  3 )    

Sommaire

1 . SEULES LA OU LES INSTITUTIONS COMPETENTES DE L ' ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE EN DERNIER LIEU SONT COMPETENTES POUR PROCEDER A LA TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 18 , DU REGLEMENT N 1408/71 ET SEULE LA LEGISLATION DE CET ETAT MEMBRE EST APPLICABLE EN MATIERE DE PRESTATIONS DE MALADIE , EN VERTU DE L ' ARTICLE 13 , PARAGRAPHE 2 , LETTRE A ), DE CE REGLEMENT .        2.LES PRESTATIONS D ' INVALIDITE QUI SONT DUES SELON LA LEGISLATION D ' UN ETAT MEMBRE A LA SUITE D ' UNE PERIODE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL AU COURS DE LAQUELLE LE TRAVAILLEUR A BENEFICIE POUR CETTE MEME INCAPACITE DE PRESTATIONS , Y COMPRIS DES PRESTATIONS D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE , QUI SONT A PRENDRE EN CONSIDERATION CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , PEUVENT , LE CAS ECHEANT , ETRE VALABLEMENT REDUITES EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU MEME REGLEMENT .    

Parties

DANS L ' AFFAIRE 150/82 , AYANT POUR OBJET UNE DEMANDE ADRESSEE A LA COUR , EN VERTU DE L ' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE , PAR LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER , ET TENDANT A OBTENIR DANS LE LITIGE PENDANT DEVANT CETTE JURIDICTION ENTRE  LUIGI COPPOLA  ET  INSURANCE OFFICER ,    

Objet du litige

UNE DECISION A TITRE PREJUDICIEL SUR L ' INTERPRETATION ET LA VALIDITE DE CERTAINES DISPOSITIONS DU REGLEMENT N 1408/71 DU CONSEIL , DU 14 JUIN 1971 , RELATIF A L ' APPLICATION DES REGIMES DE SECURITE SOCIALE AUX TRAVAILLEURS SALARIES ET A LEURS FAMILLES QUI SE DEPLACENT A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE ( JO L 149 , P . 2 ),  

Motifs de l'arrêt

1 PAR UNE DECISION PARVENUE A LA COUR LE 13 MAI 1982 , LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER A POSE , EN VERTU DE L ' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE , QUATRE QUESTIONS PREJUDICIELLES AYANT POUR OBJET L ' INTERPRETATION DES ARTICLES 13 , 18 ET 40 ET LA VALIDITE DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT NO 1408/71 DU CONSEIL , DU 14 JUIN 1971 , RELATIF A L ' APPLICATION DES REGIMES DE SECURITE SOCIALE AUX TRAVAILLEURS SALARIES ET A LEURS FAMILLES QUI SE DEPLACENT A L ' INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE ( JO L 149 , P . 2 ) EN MATIERE DE PRESTATIONS D ' INVALIDITE ET DE MALADIE .    2 CES QUESTIONS ONT ETE SOULEVEES DANS LE CADRE D ' UN LITIGE PORTANT SUR LE REFUS , PAR L ' INSURANCE OFFICER AU ROYAUME-UNI , D ' OCTROYER UNE PENSION D ' INVALIDITE BRITANNIQUE A M . LUIGI COPPOLA , TRAVAILLEUR DE NATIONALITE ITALIENNE , RESIDANT EN ITALIE .    3 M . COPPOLA A TRAVAILLE D ' OCTOBRE 1960 A AOUT 1973 COMME SALARIE DANS L ' INDUSTRIE CHIMIQUE AU ROYAUME-UNI , OU IL A COTISE AU REGIME DE SECURITE SOCIALE . RETOURNE EN ITALIE , IL A TRAVAILLE PENDANT UN CERTAIN TEMPS EN TANT QU ' OUVRIER DU BATIMENT , ET A ETE AFFILIE AU REGIME ITALIEN DE SECURITE SOCIALE . ETANT TOMBE MALADE LE 30 NOVEMBRE 1974 , IL A DEMANDE DE POUVOIR BENEFICIER D ' UNE PENSION D ' INVALIDITE ITALIENNE QUI LUI A ETE ACCORDEE EN 1976 , AVEC EFFET AU 1 DECEMBRE 1974 , SUR LA BASE D ' UNE INVALIDITE PARTIELLE .    4 LA DEMANDE DE PRESTATIONS D ' INVALIDITE ITALIENNES A ETE TRANSMISE , CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS COMMUNAUTAIRES , AUX AUTORITES BRITANNIQUES AFIN QUE CELLES-CI PUISSENT EXAMINER SI M . COPPOLA POUVAIT BENEFICIER DE PRESTATIONS D ' INVALIDITE BRITANNIQUES . L ' INSURANCE OFFICER A CEPENDANT CONSIDERE QUE M . COPPOLA NE REMPLISSAIT PAS LES CONDITIONS MEDICALES CONCERNANT LE DEGRE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL AUQUEL LA LEGISLATION BRITANNIQUE SUBORDONNE L ' OCTROI DE PRESTATIONS DE MALADIE OU D ' INVALIDITE . IL A DONC REFUSE DE LUI ACCORDER UNE PENSION D ' INVALIDITE BRITANNIQUE . A LA SUITE D ' UN RECOURS INTRODUIT PAR M . COPPOLA , CETTE DECISION DE REFUS A ETE CONFIRMEE PAR LE LOCAL TRIBUNAL APRES UNE NOUVELLE EXPERTISE MEDICALE .        5 LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER , SAISI DE CE LITIGE , A ESTIME DEVOIR EXAMINER NON SEULEMENT SI M . COPPOLA AVAIT DROIT A DES PRESTATIONS D ' INVALIDITE , MAIS EGALEMENT S ' IL AVAIT DROIT A DES PRESTATIONS DE MALADIE . L ' EXAMEN DU DROIT DE M . COPPOLA A DES PRESTATIONS BRITANNIQUES DE MALADIE ET D ' INVALIDITE SOULEVANT UN CERTAIN NOMBRE DE QUESTIONS DE DROIT COUMMUNAUTAIRE , LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER A SURSIS A STATUER ET A SOUMIS A LA COUR PLUSIEURS QUESTIONS PREJUDICIELLES CONCERNANT LES DISPOSITIONS DU REGLEMENT N 1408/71 DU CONSEIL EN LA MATIERE .   SUR LES PRESTATIONS DE MALADIE   6 EN CE QUI CONCERNE LES PRESTATIONS DE MALADIE , LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER A CONSTATE QUE POUR UNE OU EVENTUELLEMENT DEUX PERIODES D ' HOSPITALISATION ET DE CONVALESCENCE FIGURANT DANS LE DOSSIER DE M . COPPOLA , A SAVOIR DU 30 MARS AU 15 MAI 1975 ET DU 22 AU 26 JUIN 1976 , LES CONDITIONS MEDICALES RELATIVES AU DEGRE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL ETAIENT REMPLIES . MAIS M . COPPOLA NE SATISFAISAIT PAS , PAR LES SEULES COTISATIONS AU REGIME BRITANNIQUE DE SECURITE SOCIALE PENDANT LA PERIODE A PRENDRE EN CONSIDERATION A CETTE FIN , AUX CONDITIONS DE COTISATION PREVUES PAR LA LEGISLATION BRITANNIQUE . LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER S ' EST TOUTEFOIS DEMANDE SI LES COTISATIONS VERSEES PAR M . COPPOLA APRES SON RETOUR EN ITALIE AU REGIME ITALIEN DE SECURITE SOCIALE POUVAIENT ETRE PRISES EN CONSIDERATION EN VERTU DES DISPOSITIONS DU REGLEMENT N 1408/71 DU CONSEIL .    7 A CET EGARD , LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER SE REFERE A L ' ARTICLE 18 , PARAGRAPHE 1 , DU REGLEMENT N 1408/71 , CONCERNANT LA TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE EN MATIERE DE PRESTATIONS DE MALADIE , QUI DISPOSE QUE   ' L ' INSTITUTION COMPETENTE D ' UN ETAT MEMBRE DONT LA LEGISLATION SUBORDONNE L ' ACQUISITION , LE MAINTIEN OU LE RECOUVREMENT DU DROIT AUX PRESTATIONS A L ' ACCOMPLISSEMENT DE PERIODES D ' ASSURANCE , D ' EMPLOI OU DE RESIDENCE , TIENT COMPTE , DANS LA MESURE NECESSAIRE , DES PERIODES D ' ASSURANCE , D ' EMPLOI OU DE RESIDENCE ACCOMPLIES SOUS LA LEGISLATION DE TOUT AUTRE ETAT MEMBRE , COMME S ' IL S ' AGISSAIT DE PERIODES ACCOMPLIES SOUS LA LEGISLATION QU ' ELLE APPLIQUE ' .        8 LES TROIS PREMIERES QUESTIONS POSEES PAR LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER VISENT EN SUBSTANCE L ' APPLICATION DE CET ARTICLE , ET PLUS PARTICULIEREMENT LA QUESTION DE SAVOIR QUELLE EST L ' INSTITUTION COMPETENTE POUR PROCEDER A UNE TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE NECESSAIRES POUR L ' OCTROI DE PRESTATIONS DE MALADIE A L ' EGARD D ' UN TRAVAILLEUR EMPLOYE SUCCESSIVEMENT DANS DEUX OU PLUSIEURS ETATS MEMBRES , ET QUELLE EST LA LEGISLATION A LAQUELLE UN TEL TRAVAILLEUR EST SOUMIS , EN CE QUI CONCERNE LES PRESTATIONS DE MALADIE .    9 LE TERME ' INSTITUTION COMPETENTE '  EST DEFINI PAR L ' ARTICLE 1 , SOUS O ), DU REGLEMENT N 1408/71 , COMME DESIGNANT NOTAMMENT  II ' I ) L ' INSTITUTION A LAQUELLE L ' INTERESSE EST AFFILIE AU MOMENT DE LA DEMANDE DE PRESTATIONS  OU  I II)L ' INSTITUTION DE LA PART DE LAQUELLE L ' INTERESSE A DROIT A PRESTATIONS OU AURAIT DROIT A PRESTATIONS S ' IL RESIDAIT OU SI LE OU LES MEMBRES DE SA FAMILLE RESIDAIENT SUR LE TERRITOIRE DE L ' ETAT MEMBRE OU SE TROUVE CETTE INSTITUTION  OU   III)L ' INSTITUTION DESIGNEE PAR L ' AUTORITE COMPETENTE DE L ' ETAT MEMBRE CONCERNE ' .    10 IL CONVIENT D ' APPLIQUER CETTE DEFINITION DANS LE CADRE DE L ' ARTICLE 18 , PARAGRAPHE 1 , A LA LUMIERE DE LA REGLE GENERALE DE L ' ARTICLE 13 DU REGLEMENT N 1408/71 , EN MATIERE DE DETERMINATION DE LA LEGISLATION APPLICABLE . LE PARAGRAPHE 1 DE L ' ARTICLE 13 ETABLIT LE PRINCIPE QUE ' LE TRAVAILLEUR AUQUEL LE PRESENT REGLEMENT EST APPLICABLE N ' EST PAS SOUMIS QU ' A LA LEGISLATION D ' UN SEUL ETAT MEMBRE ' ; SON PARAGRAPHE 2 , SOUS A ), DISPOSE QUE ' LE TRAVAILLEUR EMPLOYE SUR LE TERRITOIRE D ' UN ETAT MEMBRE EST SOUMIS A LA LEGISLATION DE CET ETAT MEMBRE MEME S ' IL RESIDE SUR LE TERRITOIRE D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE ' .    11 EN VERTU DE CETTE DISPOSITION , ET EN L ' ABSENCE DE DISPOSITIONS CONTRAIRES VISANT LE TYPE PARTICULIER DE PRESTATIONS EN QUESTION , SEULE LA LEGISLATION DE L ' ETAT SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE EST DONC APPLICABLE . BIEN QUE LADITE DISPOSITION NE MENTIONNE PAS EXPRESSEMENT LE CAS D ' UN TRAVAILLEUR QUI N ' EST PAS OCCUPE AU MOMENT OU IL ENTEND BENEFICIER DE PRESTATIONS DE MALADIE , IL Y A LIEU DE L ' INTERPRETER EN CE SENS QU ' ELLE VISE , LE CAS ECHEANT , LA LEGISLATION DE L ' ETAT SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR A ETE OCCUPE EN DERNIER LIEU .        12 IL DECOULE DU FAIT QU ' EN VERTU DE L ' ARTICLE 13 , PARAGRAPHE 2 , SOUS A ), UNE SEULE LEGISLATION EST APPLICABLE , QUE LA OU LES INSTITUTIONS D ' UN SEUL ETAT MEMBRE , A SAVOIR CELUI SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE OU A EN DERNIER LIEU ETE OCCUPE , DOIVENT ETRE CONSIDEREES COMME COMPETENTES AUX FINS DE L ' APPLICATION DE L ' ARTICLE 18 , PARAGRAPHE 1 . CETTE CONCLUSION EST D ' AILLEURS CONFIRMEE PAR L ' ARTICLE 16 DU REGLEMENT N 574/72 DU CONSEIL , DU 21 MARS 1972 , FIXANT LES MODALITES D ' APPLICATION DU REGLEMENT N 1408/71 ( JO L 74 P . 1 ), AU SUJET DE L ' APPLICATION DES DISPOSITIONS EN MATIERE DE MALADIE , ET PLUS PARTICULIEREMENT DE L ' ARTICLE 18 , DU REGLEMENT N 1408/71 . EN PREVOYANT QU ' UNE ATTESTATION DES PERIODES D ' ASSURANCE ACCOMPLIES ANTERIEUREMENT SOUS LA LEGISLATION D ' AUTRES ETATS MEMBRES DOIT ETRE DELIVREE PAR L ' INSTITUTION OU LES INSTITUTIONS DE L ' ETAT MEMBRE A LA LEGISLATION DUQUEL LE TRAVAILLEUR A ETE SOUMIS ANTERIEUREMENT ET ETRE PRESENTEE A L ' INSTITUTION COMPETENTE , CETTE DISPOSITION PART MANIFESTEMENT DU PRINCIPE QUE LA OU LES INSTITUTIONS DE L ' ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE OU A ETE OCCUPE EN DERNIER LIEU SONT SEULES COMPETENTES POUR PROCEDER A LA TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE .    13 IL Y A DONC LIEU DE REPONDRE AUX TROIS PREMIERES QUESTIONS POSEES PAR LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER QUE SEULES LA OU LES INSTITUTIONS COMPETENTES DE L ' ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE OU A ETE OCCUPE EN DERNIER LIEU SONT COMPETENTES POUR PROCEDER A LA TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 18 , DU REGLEMENT N 1408/71 DU CONSEIL , DU 14 JUIN 1971 , ET QUE SEULE LA LEGISLATION DE CET ETAT MEMBRE EST APPLICABLE EN MATIERE DE PRESTATIONS DE MALADIE , EN VERTU DE L ' ARTICLE 13 , PARAGRAPHE 2 , SOUS A ), DE CE REGLEMENT .   SUR LES PRESTATIONS D ' INVALIDITE   14 LA QUATRIEME QUESTION VISE EN SUBSTANCE A SAVOIR SI UN ETAT MEMBRE PEUT VALABLEMENT REDUIRE , EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , DES PRESTATIONS D ' INVALIDITE QUI SONT DUES SELON SA LEGISLATION A LA SUITE D ' UNE PERIODE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL AU COURS DE LAQUELLE LE TRAVAILLEUR A BENEFICIE POUR CETTE MEME INCAPACITE DE PRESTATIONS , Y COMPRIS DES PRESTATIONS D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE , QUI SONT A PRENDRE EN CONSIDERATION CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DE CE REGLEMENT .        15 EN POSANT CETTE QUESTION , LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER SE REFERE A L ' ARRET DE LA COUR DU 21 OCTOBRE 1975 ( PETRONI , AFFAIRE 24/75 , RECUEIL P . 1149 ) SELON LEQUEL L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , EST INCOMPATIBLE AVEC L ' ARTICLE 51 DU TRAITE DANS LA MESURE OU IL IMPOSE UNE LIMITATION DE CUMUL DE DEUX PRESTATIONS ACQUISES DANS DIFFERENTS ETATS MEMBRES PAR UNE DIMINUTION D ' UN MONTANT D ' UNE PRESTATION ACQUISE EN VERTU DE LA SEULE LEGISLATION NATIONALE .    16 AINSI QU ' IL RESULTE DE LA DECISION DE RENVOI , MEME A SUPPOSER QUE LES CONDITIONS MEDICALES DE LA LEGISLATION BRITANNIQUE SERAIENT REMPLIES , AUCUN DROIT A DES PRESTATIONS D ' INVALIDITE N ' EXISTERAIT EN L ' ESPECE EN VERTU DE LA SEULE LEGISLATION DU ROYAUME-UNI , M . COPPOLA N ' AYANT PAS BENEFICIE DE PRESTATIONS BRITANNIQUES DE MALADIE PENDANT UNE PERIODE DE 168 JOURS , CONDITION A LAQUELLE CETTE LEGISLATION SOUMET LE DROIT AUX PRESTATIONS D ' INVALIDITE . TOUTEFOIS , AU REGARD D ' UNE LEGISLATION QUI SUBORDONNE L ' OCTROI DES PRESTATIONS D ' INVALIDITE A LA CONDITION QUE , PENDANT UNE PERIODE DETERMINEE , L ' INTERESSE AIT BENEFICIE DE PRESTATIONS DE MALADIE , L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , DISPOSE QUE LORSQU ' UN TRAVAILLEUR QUI A ETE SOUMIS A UNE TELLE LEGISLATION EST ATTEINT D ' UNE INCAPACITE DE TRAVAIL SUIVIE D ' INVALIDITE ALORS QU ' IL SE TROUVE SOUMIS A LA LEGISLATION D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE , IL EST TENU COMPTE DE TOUTE PERIODE PENDANT LAQUELLE IL A BENEFICIE , AU TITRE DE LA LEGISLATION DE CET AUTRE ETAT MEMBRE , POUR CETTE INCAPACITE DE TRAVAIL OU POUR D ' INVALIDITE QUI L ' A SUIVIE , DE PRESTATIONS EN ESPECES DE MALADIE , DU MAINTIEN DE SON SALAIRE OU DE PRESTATIONS D ' INVALIDITE . CE N ' EST DONC QU ' EN VERTU DE CETTE DISPOSITION QUE M . COPPOLA POURRAIT AVOIR DROIT A DES PRESTATIONS D ' INVALIDITE BRITANNIQUES .    17 LE DROIT AU BENEFICE DE PRESTATIONS D ' INVALIDITE POUVANT RESULTER DE L ' APPLICATION DE L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 N ' EST PAS UN DROIT ASSURE AU TRAVAILLEUR EN VERTU DE LA SEULE LEGISLATION NATIONALE D ' UN ETAT MEMBRE . IL S ' AGIT D ' UN DROIT QUI LUI EST ASSURE , CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS COMMUNAUTAIRES , EN RAISON DE LA PRISE EN CONSIDERATION DE PERIODES ACCOMPLIES EN VERTU DE LA LEGISLATION D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE . IL S ' ENSUIT QU ' UNE REDUCTION EVENTUELLE , DANS UN TEL CAS , DES PRESTATIONS SERVIES PAR L ' UNE OU L ' AUTRE DES INSTITUTIONS COMPETENTES EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 46 , PARA-  GRAPHE 3 , N ' EST PAS CONTRAIRE AUX ARTICLES 48 A 51 DU TRAITE CEE .        18 IL Y A DONC LIEU DE REPONDRE QUE LES PRESTATIONS D ' INVALIDITE QUI SONT DUES SELON LA LEGISLATION D ' UN ETAT MEMBRE A LA SUITE D ' UNE PERIODE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL AU COURS DE LAQUELLE LE TRAVAILLEUR A BENEFICIE POUR CETTE MEME INCAPACITE DE PRESTATIONS , Y COMPRIS DES PRESTATIONS D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE , QUI SONT A PRENDRE EN CONSIDERATION CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , PEUVENT , LE CAS ECHEANT , ETRE VALABLEMENT REDUITES EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU MEME REGLEMENT .    

Décisions sur les dépenses

SUR LES DEPENS  19 LES FRAIS EXPOSES PAR LE CONSEIL ET LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , QUI ONT SOUMIS DES OBSERVATIONS A LA COUR , NE PEUVENT FAIRE L ' OBJET DE REMBOURSEMENT . LA PROCEDURE REVETANT , A L ' EGARD DES PARTIES AU PRINCIPAL , LE CARACTERE D ' UN INCIDENT SOULEVE PAR LA JURIDICTION NATIONALE , IL APPARTIENT A CELLE-CI DE STATUER SUR LES DEPENS .   PAR CES MOTIFS ,    

Dispositif

LA COUR ( TROISIEME CHAMBRE ), STATUANT SUR LES QUESTIONS A ELLE SOUMISES PAR LE SOCIAL SECURITY COMMISSIONER , DIT POUR DROIT :   1 ) SEULE LA LEGISLATION DE L ' ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LE TRAVAILLEUR EST OCCUPE OU A ETE OCCUPE EN DERNIER LIEU EST APPLICABLE EN MATIERE DE PRESTATIONS DE MALADIE , EN VERTU DE L ' ARTICLE 13 , PARAGRAPHE 2 , SOUS A ), DU REGLEMENT N 1408/71 DU CONSEIL , DU 14 JUIN 1971 . LA OU LES INSTITUTIONS COMPETENTES DE CET ETAT MEMBRE SONT COMPETENTES POUR PROCEDER A LA TOTALISATION DES PERIODES D ' ASSURANCE CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 18 DE CE REGLEMENT .   2)LES PRESTATIONS D ' INVALIDITE QUI SONT DUES SELON LA LEGISLATION D ' UN ETAT MEMBRE A LA SUITE D ' UNE PERIODE D ' INCAPACITE DE TRAVAIL AU COURS DE LAQUELLE LE TRAVAILLEUR A BENEFICIE POUR CETTE MEME INCAPACITE DE PRESTATIONS , Y COMPRIS DES PRESTATIONS D ' UN AUTRE ETAT MEMBRE , QUI SONT A     PRENDRE EN CONSIDERATION CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 40 , PARAGRAPHE 3 , DU REGLEMENT N 1408/71 , PEUVENT , LE CAS ECHEANT , ETRE VALABLEMENT REDUITES EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 46 , PARAGRAPHE 3 , DU MEME REGLEMENT .