CELEX: 52005PC0188
Language: lv
Date: 2005-05-12
Title: Priekšlikums Padomes lēmums par Kopienas nostāju Asociācijas padomē attiecībā uz to, kā īstenot 67. un 80. pantu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52005PC0188

Priekšlikums padomes Lēmums par Kopienas nostāju Asociācijas padomē attiecībā uz to, kā īstenot 67. un 80. pantu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses  /* COM/2005/0188 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 12.5.2005COM(2005) 188 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar Kopienas nostāju Asociācijas padomē attiecībā uz to, kā īstenot 67. un 80. pantu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. Asociācijas nolīgums veido Eiropas Savienības un Ēģiptes divpusējo attiecību juridisko pamatu.2. Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu asociācijas nolīgums ar Ēģipti stājies spēkā 2004. gada 1. jūnijā, un tas paredz ieviest brīvas tirdzniecības zonu starp Eiropas Savienību un Ēģipti līdz 2015. gada 31. decembrim (ierobežotam preču daudzumam līdz 2018. gada 31. decembrim). Šīs brīvās tirdzniecības zonas ieviešana stiprinās partnervalstu ekonomisko, institucionālo un sociālo sistēmu, pamatojoties uz atzītiem juridiskiem dokumentiem.3. Asociācijas nolīguma 80. pantā paredzēts izveidot struktūras, kas vajadzīgas, lai to īstenotu. Nolīguma 67. pantā savukārt paredzēts izveidot darba grupu, kas būtu apmācīta novērtēt to noteikumu piemērošanu, kas saistīti ar sadarbību migrācijas, kā arī sociālo un konsulāro jautājumu jomā.4. Lai īstenotu nolīgumus ar citām Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu partnervalstīm, tādām kā Maroka, Tunisija un Jordānija, izveidota institucionāla struktūra, ko veido vairākas apakškomitejas. Šis priekšlikums sagatavots, ievērojot to pašu shēmu un struktūru.5. Ēģipte vēlas stiprināt sadarbību vairākās jomās, uz kurām attiecas asociācijas nolīguma noteikumi. Turklāt saskaņā ar Eiropas kaimiņattiecību politiku divpusējās Eiropas Savienības un Ēģiptes attiecības attīstīsies tā, lai kļūtu par vispārēju partnerību ar saskaņotu pieeju, ko garantēs cieša un pastāvīga koordinācija iesaistīto pušu starpā.6. Tālab Eiropas Komisija ierosina Padomei izveidot darba grupu, kas būtu atbildīga par migrācijas, sociālajiem un konsulārajiem jautājumiem, kā paredz asociācijas nolīgums, un septiņas apakškomitejas, kurām jāpalīdz Asociācijas padomei un Nolīguma īstenošanas komitejai. Šīs apakškomitejas nodarbosies ar tehniskiem jautājumiem, ko nav iespējams pilnībā izskatīt asociācijas komitejā.7. Darba grupa un septiņas apakškomitejas, kuras mēs iesakām izveidot, nodarbosies ar šādiem jautājumiem: i) migrācijas, sociālo un konsulāro jautājumu darba grupa, ii) iekšējais tirgus, iii) rūpniecība, tirdzniecība, pakalpojumi un investīcijas, iv) transports, vide un enerģētika, v) informācijas sabiedrība, pētījumi, audiovizuālā vide, izglītība un kultūra, vi) lauksaimniecība un zivsaimniecība, vii) tieslietas un drošība un viii) muitu sadarbība.8. Ciktāl tas attiecas uz apakškomisiju organizēšanu, saskaņā ar Padomes 2002. gada 25. marta Lēmumu tās vadīs Komisija. Saskaņā ar minēto lēmumu tieslietu un drošības apakškomiteju vadīs, ciktāl tas attiecas uz Eiropas Savienību, saskaņā ar tiem pašiem noteikumiem, ko piemēro Asociācijas komitejai. Ja kāds diskusiju temats būs ārpus Kopienas kompetences, komiteju vadīs Padomes prezidentūras pārstāvis, kas pārstāvēs dalībvalstu nostāju. Šajā pēdējā gadījumā Komisija tiks pilnībā iesaistīta sagatavošanās darbā un apakškomiteju sapulču mērķu noteikšanā.9. Katras apakškomitejas mērķis un jautājumi, ko tā izskata, kā arī īstenošanas procedūras norādīti pielikumā pievienotajā reglamentā.PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar Kopienas nostāju Asociācijas padomē attiecībā uz to, kā īstenot 67. un 80. pantu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras pusesEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 300. panta 2. punkta otro daļu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,[1]tā kā(1) Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, tika parakstīts 2001. gada 25. jūnijā un stājās spēkā 2004. gada 1. jūnijā.(2) Nolīguma 67. pantā paredzēts izveidot darba grupu, kas izvērtētu to noteikumu īstenošanu, kuri attiecas uz migrācijas, sociālajiem un konsulārajiem jautājumiem.(3) Nolīguma 80. pantā noteikts, ka Asociācijas padome var lemt par tādu darba grupu vai struktūru izveidi, kas vajadzīgas nolīguma īstenošanai,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.Vienīgais pantsNostāja, ko pieņem Kopiena Asociācijas padomē, kas izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu, kuru noslēgušas Eiropas Kopienas un to dalībvalstis, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republika, no otras puses, par nolīguma 67. un 80. panta īstenošanu, balstīta uz Asociācijas padomes lēmuma priekšlikumu, kas pievienots šim lēmumam.Darba grupu un apakškomisijas Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu vārdā vada Eiropas Komisijas pārstāvis. Dalībvalstis tiek informētas par darba grupas un attiecīgās apakškomitejas sapulcēm un var tajās piedalīties.Padomes prezidentūras pārstāvis pauž Eiropas Savienības nostāju jautājumos, kas attiecas uz Līguma par Eiropas Savienību V un VI sadaļu. Komisija tiek pilnībā iesaistīta sagatavošanās darbā, kā arī darba grupas un apakškomiteju sapulču mērķu noteikšanā.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājsA PIELIKUMSProjektsES UN ĒĢIPTES ASOCIĀCIJAS PADOMES LĒMUMSAsociācijas komitejas apakškomiteju un Migrācijas, sociālo un konsulāro jautājumu darba grupas izveideEIROPAS SAVIENĪBAS UN ĒĢIPTES ASOCIĀCIJAS PADOME,ņemot vērā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses,tā kā(1) Vēlākais līdz 2015. gada 31. decembrim starp Eiropas Savienību un Ēģiptes Arābu Republiku jāizveido brīvas tirdzniecības zona.(2) Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīguma īstenošanas dēļ un Eiropas un Vidusjūras valstu partnerības turpināšanas dēļ Eiropas Savienības attiecības ar Vidusjūras dienvidu reģiona valstīm kļūst arvien sarežģītākas.(3) Lai uzraudzītu partnerības prioritāšu īstenošanu un tiesību aktu tuvināšanu, izveidotas citu asociēto valstu asociācijas komiteju apakškomitejas.(4) Nozaru politikās jāintegrē vide, par mērķi izvirzot ilgtspējīgu attīstību.(5) Nolīguma 80. pantā paredzēts izveidot darba grupas vai struktūras, kas vajadzīgas nolīguma īstenošanai, un nolīguma 67. pantā paredzēts izvedot darba grupu, kura novērtētu ar migrācijas, sociālajām un konsulārajām lietām saistīto noteikumu īstenošanu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.Vienīgais pantsAr šo izveido 1. pielikumā norādīto Eiropas Savienības un Ēģiptes Asociācijas komitejas darba grupu un apakškomitejas, kā arī pieņem 2. pielikumā iekļautos reglamentus darba grupai un apakškomitejām.Tās strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tās atskaitās šai komitejai. Migrācijas, sociālo un konsulāro jautājumu darba grupai un apakškomitejām nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru.Asociācijas komiteja dara visu, lai nodrošinātu to pienācīgu darbību, un attiecīgi informē Asociācijas padomi.Asociācijas padome var lemt par citu apakškomiteju vai grupu izveidi vai arī likvidēt apakškomitejas vai grupas.Šis Lēmums stājas spēkā pieņemšanas dienā.[...]Asociācijas padomes vārdā —1. PIELIKUMSES UN ĒĢIPTES ASOCIĀCIJAS NOLĪGUMSMIGRĀCIJAS, SOCIĀLO UN KONSULĀRO JAUTĀJUMU DARBA GRUPA UN APAKŠKOMITEJAS, KAS SAISTĪTAS AR ASOCIĀCIJAS KOMITEJU1) Migrācijas, sociālo un konsulāro jautājumu darba grupa2) Iekšējais tirgus3) Rūpniecība, tirdzniecība, pakalpojumi un investīcijas4) Transports, vide un enerģētika5) Informācijas sabiedrība, pētījumi, audiovizuālā vide, izglītība un kultūra6) Lauksaimniecība un zivsaimniecība7) Tieslietas un drošība8) Muitu sadarbībaŅemot vērā, ka galvenais asociācijas nolīguma elements ir jautājums par demokrātijas principiem un cilvēktiesībām, tas ar pienācīgu uzmanību tiks izskatīts vairākās struktūrās, kas izveidotas saskaņā ar nolīgumu, kā arī īpašā, neoficiālā darba grupā. Ja puses nolemj, tās, pastiprinot sadarbību, var šos jautājumus izskatīt Asociācijas komitejas apakškomitejā, kas tiks izveidota.2. PIELIKUMSREGLAMENTSES un Ēģiptes Migrācijas, sociālo un konsulāro jautājumu darba grupa1. Sastāvs un vadībaDarba grupā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaDarba grupa strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Darba grupai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiDarba grupa izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Darba grupa izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a - Migrantu kopienu dzīves un darba apstākļi3.b - Migrācija3.c - Cīņa pret nelegālo migrāciju3.d - Vienāda attieksme pret Ēģiptes un Kopienas pilsoņiem3.e - Sadarbība vīzu izsniegšanas un tās procedūras vienkāršošanas jomā3.f - Patvērums3.g - Iecietības veicināšana un diskriminācijas novēršana3.h - Sievietes lomas veicināšana3.i - Ēģiptes ģimenes plānošana un mātes un bērna aizsardzības programmas3.j - Sociālās aizsardzības sistēma3.k - Nodarbinātības politika un arodmācības3.l - Tehniskā sadarbība, kas saistīta ar institucionālo spēju palielināšana un cilvēkresursu mācībām3.m - Divpusējie nolīgumi starp Ēģipti un ES dalībvalstīm par to strādnieku sociālo drošību kas legāli dzīvo un strādā attiecīgajā teritorijāIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Darba grupa var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi darba grupas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz darba grupu, nosūta sekretāriem.5. SapulcesDarba grupas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par darba grupas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, darba grupu var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas darba grupas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, darba grupa, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par darba grupas darba kārtībā iekļaujamajiem jautajiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlāk kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Darba grupa pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī darba grupas priekšlikumus darba grupas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, darba grupas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJAIekšējais tirgus1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Tehniskie noteikumi, metroloģija, akreditācija, standartizācija, normalizācija, sertifikācija, atbilstības apstiprināšana un tirgus uzraudzība3.b- Konkurences tiesības un valsts atbalsts3.c- Intelektuālā, rūpnieciskā un komerciālā īpašuma tiesības3.d- Publiskais iepirkumsIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Karu sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgums par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlāk kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJARūpniecība, tirdzniecība, pakalpojumi un investīcijas1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Rūpnieciskā sadarbība, kā aprakstīts asociācijas nolīguma 45. pantā3.b- Tirdzniecības jautājumi, pieejamība tirgum, tarifu un ārpustarifu jautājumi, tostarp izcelsmes jautājumi3.c- Pakalpojumi, tostarp finanšu un pasta pakalpojumi3.d- Tūrisms3.e- Tiesības veikt uzņēmējdarbību un investīciju jautājumi3.f- Rūpnieciskā modernizācija3.g- Pieejamība finansēm un investīcijāmIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlāk kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJATransports, vide un enerģētika1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā, kā arī vides politikas integrāciju visās asociācijas nolīguma jomās. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Transports: konkrēti infrastruktūras modernizācija (jo īpaši starpsavienojumi), tirgus atvēršana, aizsardzība un drošība jūras un gaisa transportā, ostu un lidostu kontrole un pārvalde, automatizētu transporta sistēmu veicināšana un informācijas tehnoloģiju lietošana visos transporta veidos, autotransporta un dzelzceļa transporta sakaru attīstīšana ar kaimiņvalstīm, multimodālo sistēmu uzlabošana un reģionālās sadarbības veicināšana3.b- Vide: konkrēti vides aizsardzības iespējas asociācijas nolīgumā norādītajās prioritārajās jomās (pārtuksnešošanās, ūdens resursu un atkritumu apsaimniekošana, augsnes sasāļošanās, lauksaimniecības ietekme utt.) un īsa un vidēja ilguma prioritārajā vides aizsardzības rīcības programmā (ĪVARP) norādītajās prioritārajās jomās un vides aspekta iekļaušana Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu partnerības prioritārajās jomās ar mērķi nodrošināt ilgtspējīgu attīstību3.c- Enerģētika: konkrēti infrastruktūras modernizācija un attīstība (jo īpaši starpsavienojumi), enerģētikas infrastruktūras un transporta aizsardzība un drošība, pieprasījuma pārvaldība, atjaunojamu enerģiju resursu veicināšana, izpēte un sadarbība datu apmaiņas jomā, reģionālā sadarbībā jo īpaši Mašrikas gāzes tirgus veicināšana, cenu politika un nolīgumi par gāzes iepirkumiem Eiropas Savienībā; gāzes rūpniecības jauno tehnoloģiju apmaiņa un nodošana3.d- Ūdens: konkrēti infrastruktūra, modernizācija, ūdens resursu apsaimniekošana, droša piekļuve ūdens resursiem un izpēteIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlā kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJAInformācijas sabiedrība, pētījumi, audiovizuālā vide, izglītība un kultūra1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Institucionālo spēju attīstīšana attiecībā uz zinātni, tehnoloģijām un jauninājumiem, jo īpaši spēju izmantot zinātnes un tehnoloģiju pētījumu atklājumus rūpniecībā un mazajos un vidējos uzņēmumos, kopā ar nolīguma izpildes kontroles pasākumiem, iesaistot Ēģiptes Arābu Republiku Pētniecības un tehnoloģiju attīstības pamatprogrammā3.b- Sadarbība sakaru un informācijas tehnoloģiju jomā3.c- Reformas un sadarbība izglītības, mācību un jaunatnes jautājumos, cita starpā arī metodes tehniskās izglītības attīstībai, pieredzes apmaiņai par skolotāju mācībām un skolu vadību, izglītības un studiju programmu modernizācijai un sieviešu analfabētisma apkarošanai3.d- Kultūras sadarbība3.e- Audiovizuālā, informācijas un sakaru politika3.f- Ēģiptes organizāciju dalība Informācijas sabiedrības tehnoloģiju programmas uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus3.g- Politikas un reglamentācija elektronisko sakaru tīklu un pakalpojumu jomāIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlā kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJALauksaimniecība un zivsaimniecība1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Lauksaimniecības un zivsaimniecības produkti3.b- Sadarbība lauksaimniecības un lauku attīstības jomā3.c- Fitosanitārie un veterinārie jautājumi3.d- Apstrādāti lauksaimniecības produkti3.e- Tirdzniecībai piemērojamie tiesību aktiIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociāciju komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlā kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJATieslietas un drošība1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociācijas komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Sadarbība tieslietu jomā3.b- Tiesu sadarbība civillietās un krimināllietās3.c- Narkotikas3.d- Sadarbība cīņā pret organizēto noziedzību, arī pret cilvēku tirdzniecību, nelegālo imigrāciju, terorismu un nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu3.e- Sadarbība korupcijas jomāIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlā kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.REGLAMENTSES UN ĒĢIPTES APAKŠKOMITEJAMuitu sadarbība1. Sastāvs un vadībaApakškomitejā ietilpst Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu pārstāvji un Ēģiptes Arābu Republikas valdības pārstāvji, un to pārmaiņus vada abas puses.2. LomaApakškomiteja strādā Asociācijas komitejas pakļautībā, un pēc katras sapulces tā atskaitās šai komitejai. Apakškomitejai nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru, bet tā var iesniegt priekšlikumus Asociāciju komitejai.3. Apspriežamie jautājumiApakškomiteja izskata asociācijas nolīguma īstenošanu turpmāk norādītajās jomās. Jo īpaši tā novērtē sasniegto tiesību aktu tuvināšanas, īstenošanas un izpildes ziņā. Vajadzības gadījumā tā apspriež sadarbību valsts pārvaldes jomā. Apakškomiteja izskata visas problēmas, kas varētu rasties turpmāk norādītajās jomās, un iesaka iespējamo rīcību.3.a- Izcelsmes noteikumi3.b- Parastās muitas procedūras, muitas nomenklatūra, muitas vērtēšana3.c- Tarifu režīmi3.d- Muitu sadarbībaIepriekšējais saraksts nav noslēgts, un Asociācijas komiteja var pievienot citus jautājumus, tostarp horizontālos jautājumus, piemēram, statistiku.Apakškomiteja var izskatīt jautājumus, kas attiecas uz vienu, vairākām vai visām iepriekšminētajām nozarēm.4. SekretariātsIerēdnis no Eiropas Komisijas un ierēdnis no Ēģiptes Arābu Republikas valdības darbojas kopā kā pastāvīgi apakškomitejas sekretāri.Visus ziņojumus, kas attiecas uz apakškomiteju, nosūta sekretāriem.5. SapulcesApakškomitejas sapulces notiek, kad tās nepieciešamas. Sapulci var sasaukt, pamatojoties uz vienas puses lūgumu, ko paziņo ar šīs puses sekretāra starpniecību — sekretārs dara zināmu lūgumu otrai pusei. Kad saņemts lūgums par apakškomitejas sapulces sasaukšanu, otras puses sekretārs atbild 15 darba dienu laikā.Īpašas steidzamības gadījumā, abām pusēm vienojoties, apakškomiteju var sasaukt īsākā laikā. Visi lūgumi par sapulču sasaukšanu jāiesniedz rakstiskā veidā.Visas apakškomitejas sapulces notiek vietā un laikā, par ko vienojušās abas puses.Sapulces sasauc atbildīgais sekretārs, vienojoties ar vadītāju. Pirms katras sapulces vadītāju informē par to, kas pārstāvēs katru pusi.Ja abas puses vienojas, apakškomiteja, lai nodrošinātu nepieciešamo specifisko informāciju, uz sapulcēm var uzaicināt ekspertus.Katru sapulci apmeklēs Starptautiskās sadarbības ministrijas pārstāvis, lai nodrošinātu atbilstošu koordināciju un saikni ar iesāktajiem un paredzētajiem projektiem un programmām, ko finansē ES, kā arī lai nodrošinātu, ka sapulcē noteiktās prioritātes saņem vajadzīgo atbalstu.6. Sapulču darba kārtībaVisus lūgumus par apakškomitejas darba kārtībā iekļaujamajiem jautājumiem nosūta sekretāriem.Vadītājs katrai sapulcei sagatavo provizorisku darba kārtību. Atbildīgais sekretārs ne vēlāk kā 10 dienas pirms sapulces to nosūta savam kolēģim.Provizoriskajā darba kārtībā iekļauj jautājumus, par kuriem sekretāri ne vēlāk kā 15 dienas pirms sapulces saņēmuši lūgumu tos iekļaut darba kārtībā. Pamatojošie dokumenti abām pusēm jāsaņem ne vēlā kā 7 dienas pirms sapulces. Attiecībā uz steidzamiem jautājumiem šo termiņu var saīsināt, ja abas puses par to vienojas.Apakškomiteja pirms katras sapulces pieņem darba kārtību.7. ProtokolsProtokolu raksta un pēc katras sapulces par to vienojas abi sekretāri. Protokola eksemplāru, arī apakškomitejas priekšlikumus, apakškomitejas sekretāri iesniedz Asociācijas komitejas sekretāriem un vadītājam.8. AtklātībaJa vien nenolemj citādi, apakškomitejas sapulces nav atklātas.FINANCIAL STATEMENT |DATE: |1. | BUDGET HEADING: | APPROPRIATIONS: |2. | TITLE: Community position in the Association Council on the implementation of Articles 80 and 67 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part |3. | LEGAL BASIS: Art. 67 and 80 of the EU/Egypt Association Agreement |4. | AIMS: Setting up one working group and seven sub-committees |5. | FINANCIAL IMPLICATIONS | 12 MONTH PERIOD (EUR million) | CURRENT FINANCIAL YEAR 2004 (EUR million) | FOLLOWING FINANCIAL YEAR 2005 (EUR million) |5.0 | EXPENDITURE - CHARGED TO THE EC BUDGET (REFUNDS/INTERVENTIONS) - NATIONAL AUTHORITIES - OTHER | n/a | n/a | n/a |5.1 | REVENUE - OWN RESOURCES OF THE EC (LEVIES/CUSTOMS DUTIES) - NATIONAL | n/a | n/a | n/a |2006 | 2007 | 2008 | 2009 |5.0.1 | ESTIMATED EXPENDITURE | - | - | - | - |5.1.1 | ESTIMATED REVENUE | - | - | - | - |5.2 | METHOD OF CALCULATION: |6.0 | CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET? | YES |6.1 | CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF THE CURRENT BUDGET? | YES |6.2 | WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET BE NECESSARY? | NO |6.3 | WILL APPROPRIATIONS NEED TO BE ENTERED IN FUTURE BUDGETS? | NO |OBSERVATIONS: The meetings of the working group and of the sub-committees will take place in Brussels and in Cairo. When in Egypt, the mission budget of the participants will cover their expenses. |[1] OV C […], […], […] lpp.