CELEX: 51993PC0358(01)
Language: en
Date: 1993-09-01
Title: Proposal for a COUNCIL DECISION concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                                    COM(93) 358 final
                                                                    Brussels, 1 September 1993
                                        Proposal for a
                                   COUNCIL DECISION
 concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form of an exchange
  of letters between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria
             on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                                        Proposal for a
                                   COUNCIL DECISION
 concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form of an exchange
  of letters between the European Economic Community and the Republic of Hungary
             on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                                        Proposal for a
                                   COUNCIL DECISION
       concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form of an
      exchange of letters between the European Economic Community and Romania
              on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                               (presented by the Commission)
 ---pagebreak---                           EXPLANATORY MEMORANDUM
1.  The Council Decision of 14.12.1992 authorised the Commission to
    open negotiations with Bulgaria, Hungary and Romania aimed at the
    reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines, and on
    reciprocal protection and control of wine denominations. The
    agreements on reciprocal setting-up of tariff quotas are covered by
    this proposal.
2.  The negotiations carried out by the Commission on the basis of the
    Councils' negotiating directives have produced agreements, in the
    form of exchanges of letters, of which the main elements may be
    summarized as follows :
    a)   The tariff concessions which the Community and the three
         countries shall    mutually   grant    each other    for  wines
         originating on their respective territories are based on the
         criteria already agreed for agricultural products during the
         negotiation of the European agreements :
             fixing of quotas on the basis of recent trade flows-,
             annual quota increases;,
             progressive reduction of customs duties with a more rapid
             progression by the Community
             tariff concessions limited to an initial period of 5 years.
    b)   In order    to encourage a policy based on quality, the
         concessions granted by the Community cover quality wines as a
         priority. Furthermore, it is foreseen that the annual increase
         in quotas should be applied only to wines imported into the
         Community in bottles.
3.  Since the agreements' provisions are directly linked to measures
    covered by the CAP and common commercial policy, it is necessary to
    give these agreements a Community character
4.   In order to facilitate the application of certain provisions of the
    agreements, it is proposed that the Commission be authorised to
    carry out the necessary technical adaptations through the Wine
    Management Committee procedure as laid down in Article 83 of
    Regulation (EEC) no 822/87, which allows close cooperation between
    the Member States and the Commission.
5.   In the light of the above, it is proposed to the Council to approve
    these agreements, which conform fully to the spirit of the European
    agreements and Interim agreements on trade and trade-related
    matters    already  concluded   between   the Community    and these
    countr ies.
Financial implications :
Small and Medium-sized enterprises
 ---pagebreak---                                      PROPOSAL
                                Council Decision
                                  of
     concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form
      of an exchange of letters between the European Economic Community
         and the Republic of Bulgaria on the reciprocal establishment
                       of tariff quotas for certain wines
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
and in particular Article 113 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas the conclusion of the Agreement negotiated between the European
Economic Community and the Republic of Bulgaria on the reciprocal
establishment of tariff quotas for certain wines will promote the
development of trade in wine within the meaning of the Association Agreement
and the Interim Agreement on trade and trade-related matters, concluded
between the Community and Bulgaria; whereas it is therefore desirable to
approve the said Agreement;
Whereas, in order to facilitate the implementation of certain provisions of
the Agreement, the commission should be authorized to conclude the necessary
legislation for implementation of the Agreement in accordance with the
procedure laid down in Article 83 of Council Regulation (EEC) No 822/87 of
16 March 1987 on the common organization of the market in wine 1 , as last
amended by Regulation (EEC) No 1566/932;
Whereas, since the provisions of the Agreement are directly linked to
measures covered by the common commercial and agricultural policy, it must
be established at community level,
 1 OJ No L 84, 27.3.1987, p. 1.
 2 OJ NO L 154, 25.6.1993, p. 39
 ---pagebreak--- HAS DECIDED AS FOLLOWS:
                                  Article 1
The Agreement in the form of an exchange of letters between the European
Economic community and the Republic of Bulgaria on the reciprocal
establishment of tariff quotas for certain wines is hereby approved on
behalf of the community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
                                  Article 2
The President of the Council is hereby authorized to designate the person
empowered to sign the Agreement referred to in Article 1 in order to bind
the Community.
                                  Article 3
The Commission is hereby authorized to conclude the necessary legislation
for implementation laid down in the second indent of point 6 and in point 8
of the Agreement, in accordance with the procedure laid down in Article 83
of Regulation (EEC) No 822/87.
                                  Article 4
This Decision shall be published in the Official Journal of the European
Communities.
Done at Brussels,                               For the council
                                                The President
 ---pagebreak---                                    AGREEMENT
          in the form of an exchange of letters between the European
          Economic Community and the Republic of Bulgaria concerning
       the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                                 A.   Letter from the Community
                                          Brussels
Sir,
I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Bulgaria to promote
trade in wine in accordance with Articles 21(5) and 14(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and
trade-related matters between the Community and Bulgaria, signed on
8 March 1993, the two Parties have agreed to grant each other reciprocal
tariff concessions subject to the maximum quantities and the conditions set
out below:
1.   Bulgaria is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
     duties as set out in point 3 for wine originating in the Community up to
     the following quantities:
     - 42 000 hectolitres of wine falling within subheadings ex 2204 21 and
       ex 2204 29 of the Bulgarian Customs tariff;
     - 1 000 hectolitres of quality sparkling wine, whether or not produced
       in specified regions, in accordance with Title 111 of Regulation (EEC)
       No 2332/92, in containers holding not more than 2 litres, falling
       within subheading ex 2204 10 of the Bulgarian Customs Tariff.
The abovementioned quotas will be increased each year as from 1 January 1994
 in accordance with Table 1 in the Annex.
2.   The Community is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
     duties as set out in point 3 for wine originating in Bulgaria up to the
     following quantities:
     - 214 000 hectolitres of quality wine, including quality wine with a
       designation of origin, in accordance with Bulgarian legislation on
       wine-growing, in containers holding not more than 2 litres, falling
       within subheading ex 2204 21 of the Combined Nomenclature-,
 ---pagebreak---     - 118 000 hectolitres of quality wine, including quality wine with a
       designation of origin, in accordance with Bulgarian legislation on
       wine-growing and wine obtained from grapes of the "Gamza" vine variety
       designated and presented under that name or under the synonym
        "Kadarka", in containers holding more than 2 litres falling within
       subheading ex 2204 29 of the Combined Nomenclature;
    - 1 000 hectolitres of quality sparkling wine in accordance with
       Bulgarian legislation on wine-growing, in containers holding not more
        than 2 litres, falling within subheading ex 2204 10 of the Combined
       Nomenclature.
    The abovementioned quotas will be increased each year as from
    1 January 1994 in accordance with Table 2 in the Annex.
3. The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
quantities set out in points 1 and 2:
(a) in the case of duties applied by Bulgaria to imports of wine originating
    in the Community:
      -    in 1993, 90% of the basic duty;
      -    in 1994, 80X of the basic duty;
      -    in 1995 and subsequent years, 70% of the basic duty;
(b) in the case of duties applied by the Community to imports of wine
    originating in Bulgaria:
      -    in 1993, 80% of the basic duty-,
      -    in 1994, 60% of the basic duty.
      -    in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4.  For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
    the Community or in Bulgaria if it has been produced from fresh grapes
    wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
     in accordance with the rules governing the oenological practices and
    processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
5.  The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wi11 run
    from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
     into force after 1 January 1993, the annual quotas set out in points 1
    and 2 wi11 be adjusted pro rata temporis.
6.   Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement
    will be subject to presentation of:
    - an import licence valid from its date of issue to the end of the
        fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
         latter date. Licences must be granted without discrimination between
 ---pagebreak---                                       ¥-
       the economic operators concerned. They will entail a system of
       securities, introduced and administered so that the agreed quantities
       may actually be imported. The two Parties will exchange information
       regularly on the number of licences issued and used;
       and
     - a certificate issued by a mutually recognized official body appearing
       on a 11st to be drawn up Jointly, to the effect that the wine in
       question complies with points 1, 2 and 4.
7.   The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
     called into question by other measures. On application, the Party in
     question will in particular issue import licences as referred to in
     point 6 for up to the quantities agreed to in point 1 and will refrain
     from taking any measure which may prevent them from being used.
8.   Consultations are to take place at the request of either Party on any
     problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
     amend the latter by mutual consent.
9.   This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
     Treaty establishing the European Economic Community is in force under
     the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
     of Bulgaria.
10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
     for an initial period expiring on 31 December 1997. During the first six
     months of 1997, consultations will take place to decide whether and on
     what terms it is to be extended.
 I should be obliged if you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                         For the Council of the European Communities
 ---pagebreak---                                        «
                                     ANNEX
          Increase in quotas for wine referred to in points 1 and 2
Table 1:         Quantities of wine originating in the Community and
                 qualifying for tariff reductions
Bulgarian                                  1993    1994    1995   1996   1997
Customs         Description
Tariff                                           Quantity in hectolitres
code
ex 2204 21
             Wine of fresh grapes        42.000  46.200  50.400  54.600 58.800
ex 2204 29
             Quality sparkling wine,
             whether or not produced
ex 2204 10    in specified regions,        1.000   1.100   1.200  1.300   1.400
              in containers holding
              not more than 2 litres
Table 2:         Quantities of wine originating in Bulgaria and qualifying
                 for tariff reductions
                                         1993    1994    1995    1996    1997
CN code         Descr iption
                                                 Quantity in hectolitres
              Quality wine, including
ex 2204 21    quality wine with a      214.000 247.000 280.400 313.600 346.800
              designation of origin
              quality wine, including
              qua Iity wine with a
              designation of origin, and
ex 2204 29    wine obtained from grapes of
              the "Gamza" vine variety
              designated and presented
              under that name or under
              the synonym "Kadarka"    118.000 118.000 118.000 118.000 118.000
              Quality sparkling wine in
ex 2204 10    containers holding not      1.000   1.100   1.200   1.300   1.400
              more than 2 Iitrès
 ---pagebreak---                            B. Letter from Bulgaria
                                                Brussels,
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date
which reads as follows:
"I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Bulgaria to promote
trade in wine in accordance with Articles 21(5) and 14(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and trade-
related matters between the Community and Bulgaria, signed on 8 March 1993,
the two Parties have agreed to grant each other reciprocal tariff
concessions subject to the maximum quantities and the conditions set out
below-.
1. Bulgaria is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
    duties as set out in point 3 for wine originating in the Community up to
    the following quantities:
         42 000 hectolitres of wine falling within subheadings ex 2204 21 and
         ex 2204 29 of the Bulgarian Customs Tariff;
         1 000 hectolitres of quality sparkling wine, whether or not produced
         in specified regions, in accordance with Title I 11 of Regulation
         (EEC) No 2332/92, in containers holding not more than 2 litres,
         falling within subheading ex 2204 10 of the Bulgarian Customs
         Tariff.
    The abovementioned quotas will be increased each year as from
    1 January 1994 in accordance with Table 1 in the Annex.
2. The Community is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
    duties as set out in point 3 for wine originating in Bulgaria up to the
    following quantities:
         214 000 hectolitres of quality wine, including quality wine with a
         designation of origin, in accordance with Bulgarian legislation on
         wine-growing, in containers holding not more than 2 litres, falling
         within subheading ex 2204 21 of the Combined Nomenclature;
         118 000 hectolitres of quality wine, including quality wine with a
         designation of origin, in accordance with Bulgarian legislation on
         wine-growing and wine obtained from grapes of the "Gamza" vine
         variety designated and presented under that name or under the
         synonym "Kadarka", in containers holding more than 2 litres, falling
         with subheading ex 2204 29 of the Combined Nomenclature;
 ---pagebreak---                                    >lo
         1 000 hectolitres of quality sparkling wine in accordance with
         Bulgarian legislation on wine-growing, in containers holding not
         more than 2 litres, falling within subheading ex 2204 10 of the
         Combined Nomenclature.
   The abovementioned quotas will be increased each year as from
   1 January 1994 in accordance with Table 2 in the Annex.
3. The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
   quantities set out in points 1 and 2:
   (a)   in the case of duties applied by Bulgaria to imports of wine
         originating In the Community:
             in 1993, 90% of the basic duty;
             in 1994, 80% of the basic duty;
         -   in 1995 and subsequent years, 70% of the basic duty-,
   (b)    in the case of duties applied by the Community to imports of wine
         originating in Bulgaria:
         -   in 1993, 80% of the basic duty,
         -   in 1994, 60% of the basic duty;
         -   in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4. For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
   the Community or in Bulgaria if it has been produced from fresh grapes
   wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
    in accordance with the rules governing the oenological practices and
   processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
5. The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wiI I run
   from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
    into force after 1 January 1993, the annual quotas set out in points
   1 and 2 wiI I be adjusted pro rata temporis.
6. Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement will
   be subject to presentation of:
   -      an import licence valid from its date of issue to the end of the
          fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
          latter date. Licences must be granted without discrimination
         between the economic operators concerned. They will entail a system
         of securities, introduced and administered so that the agreed
         quantities may actually be imported. The two Parties will exchange
          information regularly on the number of licences issued and used;
 ---pagebreak---                                     •M
        and
        a certificate issued by a mutually recognized official body
        appearing on a list to be drawn up Jointly, to the effect that the
        wine In question complies with points 1, 2 and 4.
 7. The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
    called Into question by other measures. On application, the Party in
    question will in particular issue import licences as referred to in
    point 6 for up to the quantities agreed to in point 1 and will refrain
    from taking any measure which may prevent them from being used.
 8. Consultations are to take place at the request of either Party on any
    problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
    amend the latter by mutual consent.
 9. This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
    Treaty establishing the European Economic Community is in force under
    the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
    of Bulgaria.
10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
    for an initial period expiring on 31 December 1997. During the first
    six months of 1997, consultations will take place to decide whether and
    on what terms it is to be extended.
I should be obliged if you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter."
I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the
contents of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                             For the Government of the
                                                 Republic of Bui gar ia
 ---pagebreak---                                      --It
                                      ANNEX
           Increase in quotas for wine referred to in points 1 and 2
Table 1:    Quantities of wine originating in the Community and. qualifying
            for tariff reductions
Bulgarian                                  1993     1994   1995    1996   1997
Customs          Descr ipt ion
Tariff                                            Quantity in hectolitres
code
ex 2204 21
              Wine of fresh grapes        42.000  46.200  50.400  54.600 58.800
ex 2204 29
              Quality sparkling wine,
              whether or not produced
ex 2204 10     In specified regions,       1.000    1.100  1.200   1.300  1.400
               in containers holding
               not more than 2 litres
Table 2:    Quantities of wine originating in Bulgaria and qualifying for
            tariff reductions
                                          1993    1994    1995    1996    1997
CN code          Descr ipt ion
                                                  Quantity in hectolitres
               Quality wine, including
ex 2204 21     quality wine with a      214.000 247.000 280.400 313.600 346.800
               designation of origin
               Quality wine, including
               quality wine with a
               designation of origin, and
ex 2204 29     wine obtained from grapes of
               the "Gamza" vine variety
               designated and presented
               under that name or under
               the synonym "Kadarka"    118.000 118.000 118.000 118.000 118.000
               Quality sparkling wine in
ex 2204 10     containers holding not     1.000    1.100  1.200   1.300    1.400
               more than 2 Ii très
 ---pagebreak---                                                                             ts
                                      -13
                              Joint declaration
                  on point 10 of the EEC/Bulgaria Agreement
          concerning the reciprocal establishment of tariff qmotas
                              for certain wines
The Parties confirm their intention of bringing the Agreement into force as
soon as possible and by 1 October 1993 at the latest.
 ---pagebreak---                                       V
                                   PROPOSAL
                               Council Pecision
                                 of
     concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form
      of an exchange of letters between the European Economic Community
         and the Republic of Hungary on the reciprocal establishment
                      of tariff quotas for certain wines
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
and in particular Article 113 thereof.
Having regard to the proposal from the Commission,
whereas the conclusion of the Agreement negotiated between the European
Economic community and the Republic of Hungary on the reciprocal
establishment of tariff quotas for certain wines will promote the
development of trade in wine within the meaning of the Association Agreement
and the Interim Agreement on trade and trade-related matters, concluded
between the Community and the Republic of Hungary; whereas it is therefore
desirable to approve the said Agreement;
Whereas, in order to facilitate the implementation of certain provisions of
the Agreement, the Commission should be authorized to conclude the necessary
legislation for implementation of the Agreement in accordance with the
procedure laid down in Article 83 of council Regulation (EEC) No 822/87 of
16 March 1987 on the common organization of the market in wine*, as last
amended by Regulation (EEC) No 1566/932;
Whereas, since the provisions of the Agreement are directly linked to
measures covered by the common commercial and agricultural policy, it must
be established at Community level,
 1 OJ No L 84, 27.3.1987, p. 1.
 2 OJ No L 154, 25.6.1993, p. 39.
 ---pagebreak---                                       /IS"
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
                                  Article 1
The Agreement in the form of an exchange of letters between the European
Economic Community and the Republic of Hungary on the reciprocal
establishment of tariff quotas for certain wines is hereby approved on
behalf of the Community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
                                  Article 2
The President of the Council is hereby authorized to designate the person
empowered to sign the Agreement referred to in Article 1 in order to bind
the Community.
                                  Article 3
The Commission is hereby authorized to conclude the necessary legislation
for implementation laid down in the second indent of point 6 and in point 8
of the Agreement, in accordance with the procedure laid down in Article 83
of Regulation (EEC) No 822/87.
                                  Article 4
This Decision shall be published in the Official Journal of the European
Communities.
Done at Brussels,                               For the Council
                                                The President
 ---pagebreak---                                        AA>
                                    AGREEMENT
           in the form of an exchange of letters between the European
           Economic Community and the Republic of Hungary concerning
       the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                                           A. Letter from the Community
                                                  Brussels,
Sir,
I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Hungary
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Hungary to promote
trade in wine in accordance with Articles 20(5) and 14(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and trade-
related matters between the Community and Hungary, signed on
16 December 1991, the two Parties have agreed to grant each other reciprocal
tariff concessions subject to the maximum quantities and the conditions set
out below:
1.   Hungary is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
     duties as set out in point 3 for wine originating in the Community up to
     the following quantities:
     - 24 000 hectolitres of wine in containers holding not more than
       2 litres, falling within subheading ex 2204 21 of the Hungarian
       Customs tariff;
     - 63 500 hectolitres of wine in containers holding more than 2 litres,
       falling within subheading ex 2204 29 of the Hungarian Customs Tariff;
     - 2 500 hectolitres of quality sparkling wine, whether or not produced
        in specified regions, in accordance with Title M I of Regulation (EEC)
       No 2332/92, in containers holding not more than 2 litres, falling
       within subheading ex 2204 10 of the Hungarian Customs Tariff.
     The abovementioned quotas will be increased each year as from
     1 January 1994 in accordance with Table 1 in the Annex.
 ---pagebreak---                                      • ^
2. The Community is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
   duties as set out in point 3 for wine originating in Hungary up to the
   following quantities:
   - 115 000 hectolitres of quality wine, including wine of superior
      quality and quality wine bearing the geographical indication "TokaJ"
      and wine bearing the name "Tajbor" (Country wine) in accordance with
      Hungarian Law No 36/1970 on wine-growing and implementing Regulation
      No 40/1977 (MEM), as amended by Regulations Nos 7/1990 (FM) and
      23/1992 (FM), in containers holding not more than 2 litres, falling
      within subheading ex 2204 21 of the Combined Nomenclature;
   - 70 000 hectolitres of wine in containers holding more than 2 litres,
      falling within subheading ex 2204 29 of the Combined Nomenclature;
   - 2 500 hectolitres of quality sparkling wine in accordance with
      Hungarian Law No 36/1970 on wine-growing and implementing Regulation
      No 40/1977 (MEM), as amended by Regulations Nos 7/1990 (FM) and
      23/1992 (FM), in containers holding not more than 2 litres, falling
      within subheading ex 2204 10 of the Combined Nomenclature.
   The abovementioned quotas will be increased each year as from
   1 January 1994 in accordance with Table 2 in the Annex.
3. The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
   quantities set out in points 1 and 2:
   (a)    in the case of duties applied by Hungary to imports of wine
         originating in the Community:
         -   in 1993, 90% of the basic duty;
         -   in 1994, 80% of the basic duty;
             in 1995 and subsequent years, 70% of the basic duty-,
   (b)    in the case of duties applied by the Community to imports of wine
         originating in Hungary:
         -    in 1993, 80% of the basic duty;
         -    in 1994, 60% of the basic duty;
             in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4. For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
    the Community or in Hungary if it has been produced from fresh grapes
   wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
    in accordance with the rules governing the oenological practices and
   processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
 ---pagebreak---                                        s\f
5.   The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wi11 run
     from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
     Into force after 1 January 1993, the annual quotas set out in points 1
     and 2 will be adjusted pro rata temporis.
6.   Imports of wine under the concessions provided for in this. Agreement
     will be subject to presentation of:
     - an import licence valid from its date of issue to the end of the
       fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
        latter date. Licences must be granted without discrimination between
       the economic operators concerned. They may entail a system of
       securities, introduced and administered so that the agreed quantities
       may actually be imported. The two Parties will exchange information
       regularly on the number of licences issued and used;
      and
     - a certificate issued by a mutually recognized official body appearing
       on a list to be drawn up Jointly, to the effect that the wine in
       question complies with points 1, 2 and 4.
7.   The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
     called into question by other measures. On application, Hungary will in
     particular issue import licences as referred to in point 6 for up to the
     quantities agreed to in point 1 and will refrain from taking any measure
     which may prevent them from being used.
8.   Consultations are to take place at the request of either Party on any
     problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
     amend the latter by mutual consent.
9.   This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
     Treaty establishing the European Economic Community is in force under
     the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
     of Hungary.
 10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
     for an initial period expiring on 31 December 1998. During the first six
     months of 1998, consultations will take place to decide whether and on
     what terms it is to be extended.
 I should be obliged if you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
              For the Council of the European Communities.
 ---pagebreak---                                         A*
                                      ANNEX
          Increase In quotas for wine referred to in points 1 and 2
Table 1:   Quantities of wine originating in the Community and qualifying
           for tariff reductions
Hungarian                               1993    1994   1995    1996   1997  1998
Customs         Description
Tariff                                             Quantity in hectolitres
code
ex 2204 21  Wine of fresh grapes     24.000 28.500 33.000 37.500 42.000 46.500
ex 2204 29 Wine of fresh grapes      63.500 63.500 63.500 63.500 63.500 63.500
            Quality sparkling wine,
            whether or not produced
ex 2204 10 in specified regions, 2.500 2.625          2.750 2.875 3.000 3.150
             in containers holding
            not more than 2 litres
Table 2:   Quantities of wine originating in Hungary and qualifying for
           tariff reductions
                                 1993     1994    1995      1996    1997   1998
CN code         Descr i pt ion
                                                   Quantity in hectolitres
            Quality wine, including
ex 2204 21  wine of superior quality
            quality and quality
            wine bearing       115.000 130.000 145.000 160.000 175.000 190.000
             the geographical
             indication "TokaJ"
            and wine bear ing
             the name "Tajbor"
ex 2204 29 Wine of fresh        70.000 70.000     70.000  70.000 70.000 70.000
            grapes
            Quality spark Iing
ex 2204 10 wine in containers 2.500        2.700   2.900    3.100   3.300  3.500
             holding not more than
             2 Iitrès
 ---pagebreak---                                       fco
                            B. Letter from Hungary
                                           Brussels,
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date
which reads as follows:
"I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Hungary
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Hungary to promote
trade in wine in accordance with Articles 20(5) and 14(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and trade-
related matters between the Community and Hungary, signed on
16 December 1991, the two Parties have agreed to grant each other reciprocal
tariff concessions subject to the maximum quantities and the conditions set
out below:
1. Hungary is to open annual tariff quotas subject to reduced customs duties
   as set out in point 3 for wine originating in the Community up to the
   following quantities:
         24 000 hectolitres of wine in containers holding not more than
         2 litres, falling within subheading ex 2204 21 of the Hungarian
         Customs Tariff;
         63 500 hectolitres of wine in containers holding more than 2 litres,
         falling within subheading ex 2204 29 of the Hungarian Customs
         Tariff;
         2 500 hectolitres of quality sparkling wine, whether or not produced
         in specified regions, in accordance with Title 111 of Regulation
         (EEC) No 2332/92, in containers holding not more than 2 litres,
         falling within subheading ex 2204 10 of the Hungarian Customs
         Tariff.
   The abovementioned quotas will be increased each year as from
   1 January 1994 in accordance with Table 1 in the Annex.
2. The Community is to open annual tariff quotas subject to reduced customs
   duties as set out in point 3 for wine originating in Hungary up to the
    following quantities:
         115 000 hectolitres of quality wine, including wine of superior
         quality and quality wine bearing the geographical indication "Tokaj"
         and wine bearing the name "Tajbor" (Country wine) in accordance with
         Hungarian Law No 36/1970 on wine-growing and implementing Regulation
         No 40/1977 (MEM), as amended by Regulations Nos 7/1990 (FM) and
         23/1992 (FM), in containers holding not more than 2 litres, falling
         within subheading ex 2204 21 of the Combined Nomenclature;
 ---pagebreak---                                     j(M
         70 000 hectolitres of wine in containers holding more than 2 litres,
         falling within subheading ex 2204 29 of the Combined Nomenclature;
         2 500 hectolitres of quality sparkling wine in accordance with
         Hungarian Law No 36/1970 on wine-growing and implementing Regulation
         No 40/1977 (MEM), as amended by Regulations Nos 7/1990.(FM) and
         23/1992 (FM), in containers holding not more than 2 litres, falling
         within subheading ex 2204 10 of the Combined Nomenclature.
   The abovementioned quotas will be increased each year as from
   1 January 1994 in accordance with Table 2 in the Annex.
3. The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
   quantities set out in points 1 and 2:
   (a)   in the case of duties applied by Hungary to imports of wine
         originating in the Community:
         in 1993, 90% of the basic duty;
         in 1994, 80% of the basic duty;
         in 1995 and subsequent years, 70% of the basic duty;
   (b)   in the case of duties applied by the Community to imports of wine
         originating in Hungary:
         in 1993, 80% of the basic duty;
         in 1994, 60% of the basic duty;
         in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4. For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
   the Community or in Hungary if it has been produced from fresh grapes
   wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
   in accordance with the rules governing the oenological practices and
   processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
5. The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wi11 run
   from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
    into force after 1 January 1993, the annual quotas referred to in points
   1 and 2 will be adjusted pro rata temporis.
 ---pagebreak---                                     *L
6.   Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement
     will be subject to presentation of:
           an import licence valid from its date of issue to the end of the
           fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
           latter date. Licences must be granted without discrimination
           between the economic operators concerned. They may entail a system
           of securities, introduced and administered so that the agreed
           quantities may actually be imported. The two Parties will exchange
           information regularly on the number of licences issued and used;
           and
           a certificate issued by a mutually recognized official body
           appearing on a list to be drawn up jointly, to the effect that the
           wine in question complies with points 1, 2 and 4.
  7. The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
     called into question by other measures. On application, Hungary will in
     particular issue import licences as referred to in point 6 for up to the
     quantities agreed to in point 1 and will refrain from taking any measure
     which may prevent them from being used.
  8. Consultations are to take place at the request of either Party on any
     problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
     amend the latter by mutual consent.
  9. This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
     Treaty establishing the European Economic Community is in force under
      the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
     of Hungary.
 10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
      for an initial period expiring on 31 December 1998. During the first
     six months of 1998, consultations will take place to decide whether and
     on what terms it is to be extended.
 I should be obliged if you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter."
 I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the
contents of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                           For the Government of the
                                              Republic of Hungary
 ---pagebreak---                                        *3
                                       ANNEX
          Increase in quotas for wine referred to in points 1 and 2
Table 1:   Quantities of wine originating in the Community and qualifying
           for tariff reductions
Hungarian                                1993   1994   1995    1996    1997   1998
Customs         Descr ipt ion
Tariff                                             Quantity in hectolitres
code
ex 2204 21  Wine of fresh grapes      24.000 28.500 33.000 37.500 42.000 46.500
ex 2204 29  Wine of fresh grapes      63.500 63.500 63.500 63.500 63.500 63.500
            Quality sparkling wine,
            whether or not produced
ex 2204 10   in specified regions,      2.500  2.625  2.750   2.875   3.000  3.150
             in containers holding
            not more than 2 litres
Table 2:   Quantities of wine originating in Hungary and qualifying for
           tariff reductions
                                  1993     1994   1995      1996     1997    1998
CN code         Description
                                                   Quantity in hectolitres
            Quality wine, including
ex 2204 21  wine of superior quality
            quality and quality
            wine bearing        115.000 130.000 145.000 160.000 175.000 190.000
             the geographical
             indication "TokaJ"
             and wine bearing
             the name "Tajbor"
ex 2204 29  Wine of fresh        70.000   70.000  70.000  70.000    70.000  70.000
            grapes
            Quali ty spark Iing
ex 2204 10  wine in containers 2.500       2.700   2.900    3.100    3.300   3.500
             holding not more than
             2 Ii très
 ---pagebreak---                                    ÏH
                            Joint Declaration
                 on point 1 of the EEC/Hungary Agreement
                 concerning the reciprocal establishment
                    of tariff quotas for certain wines
For the purposes of applying subheadings 2204 21-018 and 2204 29-012 of
the Hungarian Customs Tariff, wine intended for processing and which
cannot be consumed without further processing or put on the market for
direct human consumption is considered "kommersz bor".
Fortified wine of fresh grapes is to be classified under subheadings 2204
21-027 and 2204 29-021 of the Hungarian Customs Tariff.
Liqueurwines, also called "Dessertwines", are to be classified under
subheadings 2204 21-036 and 2204 29-030 of the Hungarian customs Tariff.
As a consequence, wine of fresh grapes other than as referred to in the
first, second and third paragraphs is to be classified under subheadings
2204 21-993 and 2204 29-997 of the Hungarian Customs Tariff.
The classification of a wine under any of the subheadings referred to in
the first paragraph is subject to presentation of a certificate to be
drawn up in accordance with the rules to be laid down pursuant to the
second indent of point 6 of the Agreement.
 ---pagebreak---                                    IS*
                              Joint Declaration
                  on point 10 of the EEC/Hungary Agreement
          concerning the reeiprocai establishment of tariff quotas
                              for certain wines
The Parties confirm their intention of bringing the Agreement into force as
soon as possible and by 1 October 1993 at the latest.
 ---pagebreak---                                       u
                                    PROPOSAL
                               Council Decision
                                 of
     concerning the conclusion and signature of an Agreement in the form
      of an exchange of letters between the European Economic Community
                 and Romania on the reciprocal establishment
                      of tariff quotas for certain wines
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic community,
and in particular Article 113 thereof,
Having regard to the proposal from the commission,
Whereas the conclusion of the Agreement negotiated between the European
Economic Community and Romania on the reciprocal establishment of tariff
quotas for certain wines will promote the development of trade in wine
within the meaning of the Association Agreement and the Interim Agreement on
trade and trade-related matters, concluded between the Community and
Romania; whereas it is therefore desirable to approve the said Agreement;
Whereas, in order to facilitate the implementation of certain provisions of
the Agreement, the commission should be authorized to conclude the necessary
legislation for implementation of the Agreement in accordance with the
procedure laid down in Article 83 of Council Regulation (EEC) No 822/87 of
16 March 1987 on the common organization of the market in wine 1 , as last
amended by Regulation (EEC) No 1566/932;
Whereas, since the provisions of the Agreement are directly linked to
measures covered by the common commercial and agricultural policy, it must
be established at community level,
 1 OJ No L 84, 27.3.1987, p. 1.
 2 OJ No L 154, 25.6.1993, p. 39
 ---pagebreak---                                     *ï
HAS DECIPEO AS FOLLOWS:
                                  Article 1
The Agreement in the form of an exchange of letters between the European
Economic community and Romania on the reciprocal establishment of tariff
quotas for certain wines is hereby approved on behalf of the 'community.
The text of the Agreement is attached to this Decision.
                                  Article 2
The President of the Council is hereby authorized to designate the person
empowered to sign the Agreement referred to in Article 1 in order to bind
the Community.
                                  Article 3
The Commission is hereby authorized to conclude the necessary legislation
for implementation laid down in the second indent of point 6 and in point 8
of the Agreement, in accordance with the procedure laid down in Article 83
of Regulation (EEC) No 822/87.
                                  Article 4
This Decision shall be published in the Official Journal of the European
Communities.
Done at Brussels,                               For the council
                                                The President
 ---pagebreak---                                       tm
                                    AGREEMENT
           in the form of an exchange of letters between the European
           Economic Community and the Republic of Romania concerning
        the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
                                           A.   Letter from the Community
                                                    Brussels,
Sir.
I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Romania
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Romania to promote
trade in wine in accordance with Articles 21(5) and 15(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and trade-
related matters between the Community and Romania, signed on
1 February 1993, the two Parties have agreed to grant each other reciprocal
tariff concessions subject to the maximum quantities and the conditions set
out below:
1.  Romania is to open an annual tariff quota subject to reduced customs
     duties as set out in point 3 for wine falling within heading ex 2204 of
     the Romanian Customs Tariff and originating in the Community, including
     sparkling wine and liqueur wine, up to 60 000 hectolitres.
2.  The Community is to open an annual tariff quota subject to reduced
     customs duties as set out in point 3 for wine falling within heading
     ex 2204 of the Combined Nomenclature and originating in Romania,
     Including sparkling wine and liqueur wine, up to the quantities set out
     in the Annex.
3.   The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
     quantities set out in points 1 and 2:
     (a)   in the case of duties applied by Romania to imports of wine
           originating in the Community:
           -   in 1993, 90% of the basic duty;
               in 1994, 85% of the basic duty-,
           -   in 1995, 80% of the basic duty;
           -   in 1996 and 1997, 75% of the basic duty;
 ---pagebreak---                                      «5                                       •s ^
    (b)    in the case of duties applied by the Community to imports of wine
          originating in Romania:
          -   in 1993, 80% of the basic duty;
          -    in 1994, 60% of the basic duty;
          -   in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4.  For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
    the Community or in Romania if it has been produced from fresh grapes
    wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
    in accordance with the rules governing the oenological practices and
    processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
5.  The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wi11 run
    from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
    into force after 1 January 1993, the annual quotas referred to in
    points 1 and 2 will be adjusted pro rata temooris.
6.  Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement
    will be subject to presentation of:
    - an import licence valid from its date of issue to the end of the
       fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
       latter date. Licences must be granted without discrimination between
       the economic operators concerned. They may entail a system of
       securities, introduced and administered so that the agreed quantities
       may actually be imported;
       and
    - a certificate issued by a mutually recognized officiai body appearing
       on a list to be drawn up Jointly.
7.  The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
    called Into question by other measures.
8.  Consultations are to take place at the request of either Party on any
    problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
   .amend the latter by mutual consent.
9.  This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
    Treaty establishing the European Economic Community is in force under
     the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
    of Romania.
10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
     for an initial period expiring on 31 December 1997. During the first six
    months of 1997, consultations will take place to decide whether and on
    what terms it is to be extended.
 ---pagebreak---                                    3o
I should be obliged if you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter.
Please accept, sir, the assurance of my highest consideration.
               For the Council of the European Communities.
                                    ANNEX
                  Quantities of wine originating in Romania
                          as referred to in point 2
CN code                                 1993     1994   1995    1996    1997
               Description
                                              Quantity in hectolitres
ex 2204 10    Wine of fresh grapes,
ex 2204 21    including sparkling     110.000 120.000 130.000 140.000 150.000
ex 2204 29    wine and Iiqueur wine
 ---pagebreak---                                      bA
                            B. Letter from Romania
                                                           Brussels,
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date
which reads as follows:
"I have the honour to refer to the consultations which have taken place
between the European Economic Community and the Republic of Romania
concerning the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines.
Since it is in the interest both of the Community and of Romania to promote
trade in wine in accordance with Articles 21(5) and 15(5) respectively of
the Association Agreement and the Interim Agreement on trade and trade-
related matters between the Community and Romania, signed on
1 February 1993, the two Parties have agreed to grant each other reciprocal
tariff concessions subject to the maximum quantities and the conditions set
out below:
1. Romania is to open an annual tariff quota subject to reduced customs
   duties as set out in point 3 for wine falling within heading ex 2204 of
   the Romanian Customs Tariff and originating in the Community, including
   sparkling wine and liqueur wine, up to 60 000 hectolitres.
2. The Community is to open an annual tariff quota subject to reduced
   customs duties as set out in point 3 for wine falling within heading
   ex 2204 of the Combined Nomenclature and originating in Romania,
    including sparkling wine and liqueur wine, up to the quantities set out
    in the Annex.
3. The following reduced customs duties will apply to the maximum annual
   quantities set out in points 1 and 2:
    (a)  in the case of duties applied by Romania to imports of wine
         originating in the Community:
         in 1993, 90% of the basic duty,
         in 1994, 85% of the basic duty;
         in 1995, 80% of the basic duty;
          in 1996 and 1997, 75% of the basic duty-,
    (b)   in the case of duties applied by the Community to imports of wine
         originating in Romania:
          in 1993, 80% of the basic duty;
 ---pagebreak---                                   *1
         in 1994, 60% of the basic duty,
         in 1995 and subsequent years, 40% of the basic duty.
4. For the purposes of this Agreement, wine will be deemed to originate in
   the Community or in Romania if it has been produced from fresh grapes
   wholly produced and harvested in the territory of the Party in question
   in accordance with the rules governing the oenological practices and
   processes referred to in Title II of Regulation (EEC) No 822/87.
5. The period covered by the quotas referred to in points 1 and 2 wi11 run
   from 1 January to 31 December of the same year. If this Agreement comes
   into force after 1 January 1993, the annual quotas referred to in points
   1 and 2 will be adjusted pro rata tempor is.
6.  Imports of wine under the concessions provided for in this Agreement
    will be subject to presentation of:
          an import licence valid from its date of issue to the end of the
          fourth month thereafter, unless the quota period expires before the
          latter date. Licences must be granted without discrimination
          between the economic operators concerned. They may entail a system
          of securities, introduced and administered so that the agreed
          quantities may actually be imported;
          and
          a certificate issued by a mutually recognized official body
          appearing on a list to be drawn up Jointly.
 7. The Parties must ensure that the benefits granted reciprocally are not
    called into question by other measures.
 8. Consultations are to take place at the request of either Party on any
    problem relating to the way this Agreement operates. Both Parties may
    amend the latter by mutual consent.
 9. This Agreement will apply on the one hand in the territories where the
    Treaty establishing the European Economic Community is in force under
    the conditions laid down therein and on the other hand in the territory
    of Romania.
10. This Agreement will enter into force on 1 October 1993 and will apply
     for an initial period expiring on 31 December 1997. During the first
    six months of 1997, consultations will take place to decide whether and
    on what terms it is to be extended.
 ---pagebreak---                                   ^3
I should be obliged If you would confirm that your Government is in
agreement with the contents of this letter."
I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the
contents of your letter.
Please accept. Sir, the assurance of my highest consideration.
                                         For the Government of the
                                            RepubIi c of Roman i a
                                    ANNEX
                  Quantities of wine originating In Romania
                          as referred to in point 2
CN code                                   1993   1994    1995    1996 1997
               Description
                                              Quantity in hectolitres
ex 2204 10      Wine of fresh grapes,
ex 2204 21      including sparkling 110.000 120.000 130.000 140.000 150.000
ex 2204 29      wine and liqueur wine
 ---pagebreak---                                     ^
                              Joint Declaration
                  on point 10 of the EEC/Romania Agreement
          concerning the reciprocal establishment of tariff quotas
                              for certain wines
The Parties confirm their intention of bringing the Agreement into force as
soon as possible and by 1 October 1993 at the latest.
 ---pagebreak---                                                        > "^
          Financial Statement
1. BUDGET HEADING : 1000                                                  APPROPRIATIONS : ECU 1 263.7 million
2. TITLE :
     Proposal for Council Decisions on the conclusion nnd signature of an Agreement in the form of an
     exchange of letters between the European Economic Community and the Republics of Bulgaria, Hungary
     and Romania on the reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
3. LEGAL BASIS : Article 83 of Regulation (EEC) No 822/87
4. AIMS
     The reciprocal establishment of tariff quotas for certain wines
5. FINANCIAL IMPLICATIONS              PERIOD OF 12 MONTHS   CURRENT FINANCIAL YEAR    FOLLOWING FINANCIAL YEAR
                                                                    I__I22I__2              i   1994   2
5.0 EXPENDITURE
           CHARGED TO THE EC BUDGET
           (REFUNDS/INTERVENTIONS)
           NATIONAL AUTHORITIES
           OTHER
5.1 REVENUE
         - OWN RESOURCES OF THE EC
           (LEVIES/CUSTOMS DUTIES)                                                         ECU - 3.9 million
         - NATIONAL
                                                                                 1997.             1998.
5.0.1   ISTIMATED EXPENDITURE
5.1.1   LSTIMATED REVENUE             ECU - 6.2 million ECU - 6.7 million
5 . 2 METHOD OF CALCULATION
      Loss of income for the Community
      Sec annexed calculations
6.0 CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET ?
                                                                                                          YES/NO
6.1 CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF THE CURRENT BUDGET ?
                                                                                                          YES/NO
6.2 WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET (ifc NECESSARY ?
                                                                                                          YES/NO
6.3 W M L   FUTURE BUDl.LT APPROPRIATIONS BE NECESSARY '>
                                                                                                          YES/NO
COMMENTS
 ---pagebreak---                                                                 ANNEX
                                                        COMMUNITY WINE QUOTAS FOR :
                                             BULGARIA    '                           HUNGARY                                 ROMANIA
                                     1991      1994     1995      199C    1993      1994      1995    199C   1993      1994        1995     1994
            COf'T-1LM"v
 Total quota (hi)                   333 000  1(( 300  199 (00   432 900  It? 500  202 700   217 900 233 100 110 000  120 000     130 000  140 000
Average customs duty (ECU/hl)             14      14       14        14        14      14        14      14       14   14              14      14
Reduction in duty                       0,6      0,6      0,4       0,4      0,8      0,4       0,4     0,4     0,8   0,6            0,4      0,4
New (reduced) rate                     11,2      8,4      5,4       S,(     11,2      8,4       5,4     5,(    11,2   8,4            5,4      5,4
                                       4,66     5,13     5,59      <,OC     2,(3     2,84      3,05    3,26    1,54  1,(8           1,82     1,9(
Revenue without reduction, (nECU B)
                                       3,73     3,08     2,24      2,42     2,10     1,70      1,22    1,31    1,23  1,01           0,73     0,78
Revenue with reduction (~ECU B)
                                       0,93     2,05     3,34      3,(4     0,53     1,14      1,83    1,96    0,31  0,(7           1,09     1,18
           Loss (rr.ECU 3)
of which in 1993 \"zZJ.         i.n    0,93                                 0,53                               0,31
of which in 199^ CvECo/       *.«*              2,05                                 1,14                            0,(7
of which in 1995 (~ECl)       t<2<                       3,3(                                  1,83                                 1,09
of which in 1996 (mECU)       *« 77                                                                    1,9«                                  1,18
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1475
                                                              COM (93) 358 final
                                                      DOCUMENTS
EN                                                                     11 03 02
                                 Catalogue number : CB-CO-93-396-EN-C
                                                             ISBN 92-77-58213-8
Office for Official Publications of the European Communities
L/2985 Luxembourg