CELEX: 62016CN0007
Language: da
Date: 2016-01-06 00:00:00
Title: Sag C-7/16: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de Primera Instancia n° 11 de Vigo (Spanien) den 6. januar 2016 — Banco Popular Español S.A. og PL Salvador, S.A.R.L. mod Maria Rita Giraldez Villar og Modesto Martínez Baz

4.4.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 118/9
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo (Spanien) den 6. januar 2016 — Banco Popular Español S.A. og PL Salvador, S.A.R.L. mod Maria Rita Giraldez Villar og Modesto Martínez Baz
   (Sag C-7/16)
   (2016/C 118/11)
   Processprog: spansk
   
      Den forelæggende ret
   
   Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Banco Popular Español S.A. og PL Salvador, S.A.R.L.
   
      Sagsøgt: Maria Rita Giraldez Villar og Modesto Martínez Baz
   
      Præjudicielle spørgsmål
   
   
               1)
            
            
               Skal Rådets direktiv 93/13/EØF (1) af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler, henset til artikel 38 og 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (2), fortolkes således, at det er til hinder for en domstolsfortolkning af en medlemsstats lovbestemmelse, såsom artikel 1535 i den spanske Código Civil, hvorefter artiklens anvendelse begrænses til anerkendelsessøgsmål, indtil der afsiges dom, og forhindrer, at den anvendes i fuldbyrdelsessøgsmål, efter at der er afsagt dom, eller fristen for at indgive svarskrift er udløbet, og der ikke er indgivet svarskrift, når kreditor i mellemtiden ikke er blevet fyldestgjort fuldt ud?
            
         
               2)
            
            
               Er de i det første spørgsmål nævnte EU-retlige bestemmelser til hinder for en national lovbestemmelse, såsom artikel 1535 i den spanske Código Civil, som giver mulighed for at overdrage en omtvistet fordring mellem en erhvervsdrivende på den ene side og en forbruger på den anden side til en tredjepart, uden at der stilles krav om en behørig underretning af forbrugeren om overdragelsen, hvilken form for overdragelse, der er tale om, eller begrundelsen herfor, og uden at det under alle omstændigheder er påkrævet at oplyse den nøjagtige pris for erhvervelsen af fordringen med angivelse af den aftalte eftergivelse eller nedslag?
            
         
               3)
            
            
               Skal Domstolens dom af 9. marts 1978, Simmenthal (3), (106/77) fortolkes således, at en national domstol — for at opfylde målsætningen i det i første spørgsmål nævnte direktiv, henset til artikel 38 og 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder — ikke må anvende nationale retsforskrifter, såsom artikel 1535 i den spanske Código Civil, som er til hinder for udøvelsen af forkøbsretten til omtvistede fordringer under den sag, der vedrører fuldbyrdelsen af den overdragne fordring, og hvor forbrugeren pålægges at indlede et nyt anerkendelsessøgsmål mod den nye indehaver af den overdragne fordring inden for en frist på ni dage efter underretning om overdragelsen med de deraf afledte omkostninger (til advokat, procesfuldmægtig, retsafgifter, fastlæggelse af, hvilken ret der har kompetence, såfremt erhververen af fordringen ikke har bopæl i Spanien) med henblik på at udøve forkøbsretten?
            
         
      (1)  EFT L 95, s. 29.
   
      (2)  EUT C 364, s. 1.
   
   
      (3)  EU:C:1978:49