CELEX: 62018CN0254
Language: sk
Date: 2018-04-12 00:00:00
Title: Vec C-254/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’État (Francúzsko) 12. apríla 2018 – Syndicat des cadres de la sécurité intérieure/Premier ministre, Ministre d'État, Ministre de l'Intérieur, Ministre de l'Action et des Comptes publics

201806010271917432018/C 211/212542018CJC21120180618SK01SKINFO_JUDICIAL20180412171821Vec C-254/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’État (Francúzsko) 12. apríla 2018 – Syndicat des cadres de la sécurité intérieure/Premier ministre, Ministre d'État, Ministre de l'Intérieur, Ministre de l'Action et des Comptes publics
 ---documentbreak--- C2112018SK1710120180412SK0021171182Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d’État (Francúzsko) 12. apríla 2018 – Syndicat des cadres de la sécurité intérieure/Premier ministre, Ministre d'État, Ministre de l'Intérieur, Ministre de l'Action et des Comptes publics
   (Vec C-254/18)2018/C 211/21Jazyk konania: francúzština
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Conseil d’État
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Syndicat des cadres de la sécurité intérieure
   
      Žalovaní: Premier ministre, Ministre d’État, Ministre de l'Intérieur, Ministre de l'Action et des Comptes publics
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
            1.
         
         
            Majú sa ustanovenia článkov 6 a 16 smernice 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (
                  1
               ) vykladať v tom zmysle, že ukladajú pohyblivo vymedzené referenčné obdobie, alebo tak, že rozhodnutie o tom, či sa stanoví pohyblivo alebo pevne, ponechávajú na členské štáty?
         
      
            2.
         
         
            V prípade, že sa tieto ustanovenia majú vykladať tak, že ukladajú pohyblivé referenčné obdobie, môže sa možnosť vykonať odchýlku z článku 16 písm. b) priznaná článkom 17 týkať nielen trvania referenčného obdobia, ale aj jeho pohyblivosti?
         
      (
         1
      )	Smernica 2003/88/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. EÚ L 299, 2003, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381).