CELEX: 31975R0306
Language: de
Date: 1975-02-07 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 306/75 der Kommission vom 6. Februar 1975 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

7 . 2 . 75                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 34/ 33
                               VERORDNUNG ( EWG) Nr. 306/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 6 . Februar 1975
                 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                               Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     durch die Verordnung (EWG) Nr. 246/75 (6), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                    geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 291 /75 (7),
                                                                    festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                     Die Anwendung „d^r in . der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­               246/75 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                    zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den An­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                   gaben im Anhang zu dieser Verordnung geändert
der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­                werden —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), zuletzt geändert durch die Verordnung
(EWG) Nr. 1 860/74 (3), insbesondere auf Artikel 7,                                          Artikel 1
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                Die als Ausgleichsbeträge geltenden, im Anhang der
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­             geänderten Verordnung (EWG) Nr. 246/75 festgeleg­
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                 ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
nisse ^), geändert durch' die Verordnung (EWG) Nr.                  Anhang zu dieser Verordnung geändert.
1 999/74 (5 ), insbesondere auf Artikel 5,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                           Artikel 2
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
treide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                    Diese Verordnung tritt am 7. Februar 1975 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel , den 6 . Februar 1975
                                                                                Für die Kommission
                                                                                   P.J. LARDINOIS
                                                                            Mitglied der Kommission
(1)  ABl . Nr. L  73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
(2 ) ABl . Nr. L  27 vom 1 . 2. 1973 , S. 25 .
(3 ) ABl . Nr. L  197 vom 19 . 7. 1974, S. 1 .
(4 ) ABl . Nr. L  29 vom 1 . 2. 1973 , S. 26 .                      (0) ABl . Nr. L 27 vom 1 . 2. 1975, S. 7.
 5 ABl . Nr. L 209 vom 31 . 7. 1974, S. 5 .                         ( 7) ABl . Nr. L 33 vom 6 . 2 . 1975, S. 23 .
 ---pagebreak--- Nr. L 34/34                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     7. 2. 75
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC/u.a . II 000 ki)
            N" du tarif douanier commun                                                     l
            Position i den fælles toldtarif                                                 I
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs         \                                        I
                                                             DK                 IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                                                                    I
            CCT heading No                                                                  l
            10.01 B                                         8,71               10-00                   10-00
            10.02                                            "                 11-79                   22-00
 ---pagebreak--- 7. 2. 75                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 34/35
         ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                            ( RE/ UC/u.a. / 100 km )
         N° du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
         N. della tariffa doganale comune                         DK                          IRL                  UK
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.01 B (»)                                                                        1-559                3-000
         11.02 A I a) (*)                                       1,213                      1-848                  1-800
         11.02 A II H                                            —
                                                                                            1-651                3-080
         11.02 B II b) (')                                       —
                                                                                      ,     1-568                2-926
         11.02 C II (»)                                          —
                                                                                            1-651                3-080
         11.02 D II i1 )                                         —                         1-203                 2-244
         11.02 E II b) (»)                                       —                          1-651                3-080
         11.02 F II (»)                                          —                          1-203                2-244
          C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
             d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
             — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                 (en poids) sur matière sèche ,
             — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                 ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 '/« pour l'orge,
                 4 % pour le sarrasin , 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
              Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
              pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 <og 11.02 varer, der samtidig har
             — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetiiske metode) på over 45 vægtprocent ,
                 beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
             -- et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                 ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder dot byg, 4 vægtprocent
                 eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                 øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af førsubstansen .
              Kim af kom samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02 .
         (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
             als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarirnetrischen
                 Ewers- Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                 1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile . odpr weniger, bei
                 Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile 'odet weniger, bei
                 Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichununctemeile oder
                 weniger beträgt.
             Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer .11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/36                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                7. 2. 75
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser*
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/• per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinali, rientrano comunque nella voce li . 11 .02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            {') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                     other cereals.
                 Germ of cereals, whole, tolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.