CELEX: C2002/305/05
Language: it
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 17 ottobre 2002 nella causa C-138/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgerichtshof): Solida Raiffeisen Immobilien Leasing GmbH, Tech Gate Vienna Wissenschafts- und Technologiepark GmbH contro Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und Burgenland ("Direttiva 66/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta di capitali — Imposta sui conferimenti — Conferimento di beni di qualsiasi natura — Nozione — Acquisizione da parte di un non socio di certificati di godimento emessi da una società di capitali")

C 305/4                     IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               7.12.2002
      —      spiegazioni che facciano emergere in maniera circostanzia-                            SENTENZA DELLA CORTE
             ta che la Commissione dispone di elementi e di indizi
             sostanziali gravi che la inducono a sospettare tale infrazio-                                  (Sesta Sezione)
             ne a carico dell’impresa interessata;
                                                                                                           17 ottobre 2002
      —      l’indicazione, quanto più precisa possibile, di ciò che            nella causa C-138/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale
             si ricerca e degli elementi che devono essere oggetto              del Verwaltungsgerichtshof): Solida Raiffeisen Immobi-
             dell’accertamento, nonché l’indicazione dei poteri conferiti       lien Leasing GmbH, Tech Gate Vienna Wissenschafts- und
             agli inquirenti comunitari, e                                      Technologiepark GmbH contro Finanzlandesdirektion für
                                                                                           Wien, Niederösterreich und Burgenland ( 1)
      —      nell’ipotesi in cui l’assistenza delle autorità nazionali sia      («Direttiva 66/335/CEE — Imposte indirette sulla raccolta
             richiesta a titolo preventivo dalla Commissione, al fine di        di capitali — Imposta sui conferimenti — Conferimento di
             superare l’eventuale opposizione dell’impresa interessata,         beni di qualsiasi natura — Nozione — Acquisizione da parte
             spiegazioni che permettano al detto giudice nazionale di           di un non socio di certificati di godimento emessi da una
             verificare che, in mancanza di preventiva autorizzazione                                     società di capitali»)
             dei provvedimenti coercitivi, l’accertamento dei fatti costi-
             tutivi dell’infrazione sarebbe destinato all’insuccesso ovvero                                (2002/C 305/05)
             sarebbe considerevolmente ostacolato.
                                                                                                     (Lingua processuale: il tedesco)
3)    Al contrario, il giudice nazionale non può pretendere la                  (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
      trasmissione degli elementi e degli indizi contenuti nel fascicolo                      «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
      della Commissione e sui quali si fondano i sospetti di
      quest’ultima.
                                                                                Nel procedimento C-138/00, avente ad oggetto la domanda
                                                                                di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
                                                                                dell’art. 234 CE dal Verwaltungsgerichtshof (Austria), nella
4)    Qualora il citato giudice ritenga che le informazioni comunicate
                                                                                causa dinanzi ad esso pendente tra Solida Raiffeisen Immobi-
      dalla Commissione non soddisfino i requisiti indicati nel
                                                                                lien Leasing GmbH, Tech Gate Vienna Wissenschafts- und
      punto 2 del presente dispositivo, questi non può, senza
                                                                                Technologiepark GmbH e Finanzlandesdirektion für Wien,
      disconoscere gli artt. 14, n. 6, del regolamento n. 17, e 5 del
                                                                                Niederösterreich und Burgenland, domanda vertente sull’inter-
      Trattato (divenuto art. 10 CE), limitarsi a respingere la
                                                                                pretazione dell’art. 5, n. 1, lett. a), della direttiva del Consiglio
      domanda di cui è stato investito. In tal caso, questo giudice è
                                                                                17 luglio 1969, n. 69/335/CEE concernente le imposte
      tenuto ad informare nel più breve tempo possibile la Commis-
                                                                                indirette sulla raccolta di capitali (GU L 249, pag. 25) come
      sione, ovvero l’autorità nazionale da cui è stato adito su richiesta
                                                                                modificata dall’atto relativo alle condizioni di adesione della
      di quest’ultima, delle difficoltà incontrate, sollecitando, se del
                                                                                Repubblica d’Austria, della Repubblica di Finlandia e del
      caso, i chiarimenti che gli permetterebbero di esercitare il
                                                                                Regno di Svezia e agli adattamenti dei Trattati sui quali si
      sindacato che gli compete. Solamente a seguito dell’ottenimento
                                                                                fonda l’Unione europea (GU 1994, C 241, pag. 21, e GU
      di tali eventuali chiarimenti, ovvero in assenza di risposte utili
                                                                                1995, L 1, pag. 1), la Corte (Sesta Sezione), composta dal
      della Commissione alla sua richiesta, il giudice nazionale è
                                                                                sig. J.-P. Puissochet, presidente di sezione, dai sigg. R. Schintgen
      legittimato a rifiutare l’autorizzazione richiesta, qualora, alla
                                                                                (relatore), V. Skouris, dalla sig.ra F. Macken e dal sig. J.N. Cunha
      luce delle informazioni di cui dispone, non possa concludersi per
                                                                                Rodrigues, giudici, avvocato generale: A. Tizzano, cancelliere:
      l’assenza di arbitrarietà e per la proporzionalità rispetto
                                                                                D. Louterman-Hubeau, capo divisione, ha pronunciato il
      all’oggetto dell’accertamento dei provvedimenti coercitivi previsti.
                                                                                17 ottobre 2002 una sentenza il cui dispositivo è del seguente
                                                                                tenore:
5)    Le informazioni che la Commissione deve fornire al detto                  L’art. 5, n. 1, lett. a), della direttiva del Consiglio 17 luglio 1969
      giudice nazionale possono emergere sia dalla stessa decisione             n. 69/335/CEE concernente le imposte indirette sulla raccolta di
      che ordina l’accertamento, sia dalla domanda indirizzata alle             capitali, come modificato dall’atto relativo alle condizioni di adesione
      autorità nazionali ai sensi dell’art. 14, n. 6, del regolamento           della Repubblica d’Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno
      n. 17, o ancora da una risposta, anche formulata verbalmente,             di Svezia ed agli adattamenti dei Trattati sui quali si fonda l’Unione
      ad una domanda che sia stata posta da tale giudice.                       europea dev’essere interpretato nel senso che nella nozione di
                                                                                «conferimento di beni di qualsiasi natura conferiti o da conferire dai
                                                                                soci» ivi figurante, rientrano i contributi finanziari effettuati a favore
                                                                                di una società di capitali che procede ad un aumento del suo
( 1) GU C 149 del 27.5.2000.
                                                                                patrimonio sociale mediante l’emissione di certificati di godimento da
                                                                                un non socio di tale società che intende acquistarli
                                                                                (1 ) GU C 176 del 24.6.2000.