CELEX: 31999L0046
Language: bg
Date: 1999-05-21 00:00:00
Title: Директива 1999/46/ЕО на Комисията от 21 май 1999 година за изменение на Директива 93/16/ЕИО на Съвета относно улесняването на свободното движение на лекарите и взаимното признаване на техните дипломи, удостоверения и други официални документи за професионална квалификация (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

31999L0046

Официален вестник n° L 139 , 02/06/1999 стр. 0025 - 0026 специално чешко издание глава 06 том 03 стр. 163  - 164 специално испанско издание глава 06 том 03 стр. 163  - 164 специално унгарско издание глава 06 том 03 стр. 163  - 164 специално литвийско издание глава 06 том 03 стр. 163  - 164 LV.ES глава 06 том 03 стр. 163  - 164 MT.ES глава 06 том 03 стр. 163  - 164 PL.ES глава 06 том 03 стр. 163  - 164 SK.ES глава 06 том 03 стр. 163  - 164 специално словенско издание глава 06 том 03 стр. 163  - 164

		19990521Директива 1999/46/ЕО на Комисиятаот 21 май 1999 годиназа изменение на Директива 93/16/ЕИО на Съвета относно улесняването на свободното движение на лекарите и взаимното признаване на техните дипломи, удостоверения и други официални документи за професионална квалификация(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 40, член 47, параграфи 1 и 2, първо и трето изречение и член 55 от него,като взе предвид Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. относно улесняването на свободното движение на лекарите и взаимното признаване на техните дипломи, удостоверения и други официални документи за професионална квалификация [1], последно изменена с Директива 98/63/ЕО на Комисията [2], и по-специално член 44а от нея,(1) като има предвид, че Италия е отправила мотивирана молба наименованията на специалностите акушерство и гинекология, офталмология и пулмология да бъдат изменени за тази държава-членка в списъка на медицинските специалности, общи за всички държави-членки, а наименованията на специалностите клинична биология, микробиология-бактериология, пластична хирургия, гастроентерология, ендокринология и физиотерапия да бъдат изменени за тази държава-членка в списъка на медицинските специалности, общи за две или повече държави-членки;(2) като има предвид, че Италия е отправила мотивирана молба наименованията на специалностите биохимия, рентгенова диагностика, радиотерапия и гериатрия да бъдат включени за тази държава-членка в списъка на медицинските специалности, общи за две или повече държави-членки; като има предвид, че що се отнася до рентгеновата диагностика и радиотерапията, списъкът на медицинските специалности, общи за всички държави-членки, следва да бъде изменен;(3) като има предвид, че Испания и Италия са отправили мотивирани молби обществената медицина да бъде включена за тези държави-членки в списъка на медицинските специалности, общи за две или повече държави-членки;(4) като има предвид, че мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета на висшите служители от здравеопазването, създаден с Решение 75/365/ЕИО на Съвета [3],ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Член 5, параграф 3 от Директива 93/16/ЕИО се изменя, както следва:a) в точката "акушерство и гинекология" наименованието "ostetricia e ginecologia", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "ginecologia e ostetricia";б) в точката "офталмология" наименованието "oculistica", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "oftalmologia";в) в точката "пулмология" наименованието "tisiologia e malattie dell'apparato respiratorio", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "malattie dell'apparato respiratorio";г) добавят се следните две точки:- "— рентгенова диагностикаБелгия: | radiodiagnosticröntgendiagnose, |Дания: | diagnostisk radiologi eller røntgenundersøgelse, |Германия: | Radiologische Diagnostik, |Гърция: | ακτινοδιαγνωστική, |Испания: | radiodiagnóstico, |Франция: | radiodiagnostic et imagerie médicale, |Ирландия: | diagnostic radiology, |Италия: | radiodiagnostica, |Люксембург: | radiodiagnostic, |Нидерландия: | radiodiagnostiek, |Австрия: | Medizinische Radiologie-Diagnostik, |Португалия: | radiodiagnóstico, |Финландия: | radiologiaradiologi, |Швеция: | medicinsk radiologi, |Обединено кралство: | diagnostic radiology. |- — радиотерапияБелгия: | radio- et radiumthérapierado- en radiumtherapie, |Дания: | terapeutisk radiologi eller strälebehandling, |Германия: | Strahlentherapie, |Гърция: | ακτινοθεραπευτική, |Испания: | oncologia radioterápica, |Франция: | oncologie, option radiothérapie, |Ирландия: | radiotherapy, |Италия: | radioterapia, |Люксембург: | radiothérapie, |Нидерландия: | radiotherapie, |Австрия: | Strahlentherapie-Radioonkologie, |Португалия: | radiotherapy radiodiagnóstico, |Финландия: | syöpätaudit ja sädehoito-;cancersjukdomar och radioterapi, |Швеция: | onkology, |Обединено кралство: | radiotherapy." |Член 2Член 7, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО се изменя, както следва:a) в точката "клинична биология" наименованието "patologia diagnostica di laboratorio", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "patologia clinica";б) в точката "микробиология-бактериология" наименованието "microbiologia", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "microbiologia e virologia";в) в точката "биохимия" се добавя следното:"Италия: | biochimica clinica"; |г) в точката "пластична хирургия" наименованието "chirurgia plastica", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "chirurgia plastica e ricostruttiva";д) в точката "гастроентерология" наименованието "malattie dell'apparato digerente, della nutrizione e del ricambio", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "gastroenterologia";е) в точката "ендокринология", наименованието "endocrinologia", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "endocrinologia e malattie del ricambio";ж) в точката "физиотерапия" наименованието "fisioterapia", изписано срещу "Италия", се заменя с наименованието "medicina fisica e riabilitazione";з) в точката "гериатрия" се добавя следното:"Италия: | geriatria"; |и) в точката "обществена медицина" се добавя следното:"Испания: | mеdicina preventiva y salud pública |Италия: | igiene e medicina sociale"; |й) точките "рентгенова диагностика" и "радиотерапия" се заличават.Член 3В член 26 от Директива 93/16/ЕИО, в точка "втора група (четири години)" се добавя следното:- "— рентгенова диагностика- — радиотерапия".Член 4В член 27 от Директива 93/16/ЕИО, в точка "втора група (четири години)" се заличава следното:- "— рентгенова диагностика- — радиотерапия".Член 51. Държавите-членки въвеждат в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива най-късно до 31 декември 1999 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на разпоредбите от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.Член 6Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.Член 7Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 21 май 1999 година.За КомисиятаMario MontiЧлен на Комисията[1] ОВ L 165, 7.7.1993 г., стр. 1.[2] ОВ L 253, 15.9.1998 г., стр. 24.[3] ОВ L 167, 30.6.1975 г., стр. 19.--------------------------------------------------