CELEX: 62017CN0019
Language: sl
Date: 2017-01-17 00:00:00
Title: Zadeva C-19/17: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Okręgowy we Wrocławiu (Poljska) 17. januarja 2017 – Skarb Państwa, ki jo zastopa Wojewoda Dolnośląski/Gmina Trzebnica

22.5.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 161/6
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Okręgowy we Wrocławiu (Poljska) 17. januarja 2017 – Skarb Państwa, ki jo zastopa Wojewoda Dolnośląski/Gmina Trzebnica
   (Zadeva C-19/17)
   (2017/C 161/08)
   Jezik postopka: poljščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Sąd Okręgowy we Wrocławiu
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Skarb Państwa (davčna uprava), ki jo zastopa Wojewoda Dolnośląski (vojvoda Spodnje Šlezije)
   
      Tožena stranka: Gmina Trzebnica (Gemeinde Trzebnica)
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali so storitve, ki jih prejme upravičenec zaradi pogodbenih kazni ali odškodnin v zvezi z neizpolnitvijo ali nepravočasno izpolnitvijo obveznosti, prejemki v smislu pravila št. 2 Uredba Komisije (ES) št. 448/2004 z dne 10. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1685/2000 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 glede upravičenosti izdatkov za aktivnosti, ki se sofinancirajo iz strukturnih skladov, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1145/2003 (1)?
            
         
               2.
            
            
               V primeru pritrdilnega odgovora na prvo vprašanje:
               
                           (a)
                        
                        
                           Ali je treba te prejemke v obliki pogodbenih kazni zmanjšati za izgube ali dodatne stroške, ki so nastali upravičencu v zvezi z neizpolnitvijo oziroma nepravočasno izpolnitvijo pogodbe s strani izvajalca?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Ali je storitev izvajalca, ki je v tem, da za upravičenca izvede druga dela, ki nikakor niso povezana s predmetom financiranja in na podlagi katerih je oproščen obveznosti plačila pogodbene kazni (datio in solutum), prejemek v smislu pravila št. 2 Uredbe Komisije (ES) št. 448/2004 z dne 10. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1685/2000 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 glede upravičenosti izdatkov za aktivnosti, ki se sofinancirajo iz strukturnih skladov, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1145/2003?
                        
                     
         
               3.
            
            
               V primeru pritrdilnega odgovora na prvo vprašanje in vprašanje 2a: Ali je treba kot višino prejemkov, ki jih je ustvaril upravičenec, šteti višino pogodbene kazni, kakor je bil zaračunana izvajalcu, ali vrednost nadomestne storitve?
            
         
               4.
            
            
               Ali je mogoče o zaključku pomoči v smislu pravila št. 2 Uredba Komisije (ES) št. 448/2004 z dne 10. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1685/2000 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 glede upravičenosti izdatkov za aktivnosti, ki se sofinancirajo iz strukturnih skladov, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1145/2003 mogoče znižati znesek sofinanciranja za prihodke, ki jih je upravičenec ustvaril med trajanjem pomoči?
            
         
               5.
            
            
               V primeru pritrdilnega odgovora na četrto vprašanje: Ali je znižanje zneska sofinanciranja za prihodke, ki jih je ustvaril upravičenec, mogoče, če jih država članica ni sporočila Komisiji pred zaključkom pomoči?
            
         
      (1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 14, zvezek 2, str. 3.