CELEX: 31973R2029
Language: fr
Date: 1973-07-30 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2029/73 de la Commission, du 26 juillet 1973, modifiant les montants compensatoires monétaires

30. 7. 73                                 Journal officiel des Communautés européennes                                N0 L 209/ 1
                                                                  I
                           (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                               RÈGLEMENT (CEE) N0 2029/73 DE LA COMMISSION
                                                          du 26 juillet 1973
                                       modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                          livre sterling et la lire italienne, conduisent à un écart
EUROPÉENNES,                                                           s'éloignant de plus de 1 point par rapport au pour­
                                                                       centage retenu pour la fixation précédente des mon­
vu le traité instituant la Communauté économique                       tants compensatoires monétaires,
européenne,
vu le règlement ( CEE) n° 974/71 du Conseil, du                        A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à
la suite de l'élargissement temporaire des marges de                                         Article premier
fluctuation des monnaies de certains États mem­
bres ( x ), modifié en dernier lieu par le règlement                   Les colonnes 5, 6 et 7 de l'annexe du règlement (CEE)
(CEE) n° 1225 /73 (2 ), et notamment son article 3 ,                   n° 1469/73 sont remplacées par les colonnes figurant
                                                                       à l' annexe du présent règlement.
considérant que les montants compensatoires moné­
taires instaurés par le règlement ( CEE) n0 974/71 ont
été fixés par le règlement (CEE) n° 1469/73 de la                                                Article 2
Commission du 30 mai 1973 (3), modifié en dernier
lieu par le règlement ( CEE) n° 1961 /73 (4 ) ;                        Le coefficient visé à l' article 4 paragraphe 3 du règle­
                                                                       ment ( CEE) n° 1463 /73 s'établit à :
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                  1,283 pour l'Italie,
( CEE) n0 974/71 , les montants compensatoires moné­
taires doivent être modifiés si l' écart visé à l' article 2           1,181 pour l'Irlande et le Royaume-Uni.
paragraphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­
dente ; que cette modification des montants compen­                                              Article 3
satoires doit être effectuée en fonction de la modi­
fication de l'écart ;                                                  Le taux de change pour l' application de l' article 10
                                                                       paragraphe 3 du règlement ( CEE) n° 1463 /73 et à
considérant que le règlement ( CEE) n0 1463 /73 de la                  utiliser pour la conversion de la lire dans les mon­
Commission, du 30 mai 1973 (5), modifié par le                         naies des autres États membres s' établit comme suit :
règlement ( CEE) n° 1957/73 (6), a établi les moda­                    100 lires = 6,07666         FB/Flux.,
lités d'application du règlement ( CEE) n0 974/71 ;
que les cours de change au comptant, constatés                         100 lires = 0,943361        Dkr,
conformément au règlement ( CEE) n° 1463 /73 au                        100 lires = 0,398340        DM,
cours de la période du 18 au 24 juillet 1973 pour la                   100 lires = 0,695304        FF,
                                                                       100 lires = 0,441999        Fl. ,
(») JO   no L 106 du 12. 5. 1971, p. 1 .                               100 lires = 0,0680480 £ sterling/ £ irlandaise.
(2) JO   no L 125 du 11 . 5. 1973, p. 49.
(3) JO   no L 147 du 4. 6. 1973, p. 17.
                                                                                                 Article 4
(4) JO   no L 202 du 23 . 7. 1973, p. 1 .
(5) JO   no L 146 du 4. 6. 1973, p. 1 .
(«) JO   no L 200 du 20. 7. 1973, p. 32.                               Le présent règlement entre en vigueur le 30 juillet 1973 .
 ---pagebreak--- N0 L 209/2                       Journal officiel des Communautés européennes                    30. 7. 73
           Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
           dans tout État membre.
           Fait à Bruxelles, le 26 juillet 1973 .
                                                                         Par la Commission
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                     Membre de la Commission
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                       Journal officiel des Communautés européennes                                        N0 L 209/3
          ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                    SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
          a) Cereales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/t                 £/t               Lit./t
                                      1                                 5                   6                  7
                 10.01 A i1)                                         5,054                8,133            18 528
                 10.01 B                                             4,309                8,011            20 682
                 10.02                                               3,916                6,843            17 236
                 10.03                                               4,463                6,760            16 927
                 10.04                                               4,463                6,355            15 912
                 10.05 B                                             4,670                5,977            14 725
                 10.07 B                                             4,562                6,422            16 081
                 10.07 C                                             4,562                5,747            16 334
                 11.01 A                                             6,410              10,404             23 580
                 11.01 B                                             4,816                8,598            21 771
                 11.02 A I a)                                        5,496              10,572             27 774
                 11.02 A I b)                                        6,923              11,236             25 466
           (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable
               pour l'orge.
          (l) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          i1) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
          (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
          (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
          i1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N° L 209/4                     Journal officiel des Communautés européennes                                   30 . 7. 73
           b) Produits transformés à base de cereales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                   1                           5                   6                   7
              11.01 c                                       0,803               1,217              3 047
              11.01 D                                       0,803               1,144              2 864
              11.01 E I                                     0,841               1,076              2 651
              11.01 E II                                    0,476               0,610              1502
              11.01 H                                       0,465               0,655              1640
              11.01 K                                       0,465               0,586              1666
              11.02 A II                                    0,705               1,232              3 102
              11.02 A III                                   0,803               1,217              3 047
              11.02 A IV                                    0,803               1,144              2 864
              11.02 A V a) 1                                1,024 (2)           1,024 (2)          2 165 (2)
              11.02 A V a) 2                                0,841               1,076              2 651
              11.02 A V b)                                  0,476               0,610              1502
              11.02 A VIII                                  0,465               0,655              1640
              11.02 A IX                                    0,465               0,586              1666
              11.02 B I a) 1                                0,714               1,082              2 708
              11.02 B I a) 2 aa)                           0,455                0,648              1623
              11.02 B I a) 2 bb)                            0,803               1,144              2 864
              11.02 B I a) 4                                0,730               1,028              2 573
              11.02 B I b) 1                                0,714               1,082              2 708
              11.02 B I b) 2                                0,803               1,144              2 864
              11.02 B I b) 4                                0,730               1,028              2 573
              11.02 B II a)                                 0,672               1,082              2 464
              11.02 B II b)                                 0,521               0,910              2 292
              11.02 B II c)                                 0,747               0,956              2 356
              11.02 B II d)                                 0,730               0,920              2 613
              11.02 C I                                     0,809               1,301              2 964
              11.02 C II                                    0,627               1,095              2 758
              11.02 C III                                   1,116               1,690              4 232
              11.02 C IV                                    0,714               1,017          •   2 546
              11.02 C V                                     0,747               0,956              2 356
              11.02 C VII                                   0,730               1,028              2 573
              11.02 C VIII                                  0,730               0,920              2 613
              11.02 D I                                     0,516               0,830              1 890
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                    Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 209/5
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                  7
              11.02 D II                                                       U,                 1 / 58
              11.02 D III                                 0,455                0,690              1727
              11.02 D IV                                  0,455                0,648              1623
              11.02 D V                                   0,476                0,610              1502
              11.02 D VII                                 0,465                0,655              1 640
              11.02 D VIII                                0,465                0,586              1 666
              11.02 E I a) 1                              0,455                0,690              1727
              11.02 E I a) 2                              0,455                0,648              1 623
              11.02 E I -a) 4                             0,465                0,655              1640
              11.02 E I b) 1                              0,893                1,352              3 385
              11.02 E I b) 2                              0,893                1,271              3 182
              11.02 E I b) 4                              0,821                1,156              2 895
              11.02 E II a)                               0,910                1,464              3 335
              11.02 E II b)                               0,705                1,232              3 102
              11.02 E II c)                               0,841                1,076              2 651
              11.02 E II d)                               0,821                1,035              2 940
              11.02 F I                                   0,910                1,464              3 335
              11.02 F II                                  0,705                1,232              3 102
              11.02 F III                                 0,803                1,217              3 047
              11.02 F IV                                  0,803                1,144              2 864
              11.02 F V                                   0,841                1,076              2 651
              11.02 F VIII                                0,465                0,655              1640
              11.02 F IX                                  0,465                0,586              1 666
              11.02 G I                                   0,379                0,610              1390
              11.02 G II                                  0,350                0,448              1 104
              11.06 A                                     0,080                0,122                 305
              11.06 B I                                   0,916                0,916              1937
              11.06 B II                                  0,752                0,962              2 371
              11.07 A I a)                                0,900                1,448              3 298
              1 1.07 A I b)                               0,672                1,082              2 464
              11.07 A II a)                               0,794                1,203              3 013
              11.07 A II b)                               0,594                0,899              2 251
              11.07 B                                     0,692                1,048              2 624
              11.08 AI                                    0,916                0,916              1937
              11.08 A III      .                           1,252               1,252              2 647
            • 11.08 A IV                                  0,916                0,916              1937
              11.08 A V                                   0,916                0,916              1 937
              11.09 A                                     2,276                2,276              4 812
 ---pagebreak--- N° L 209/6                           Journal officiel des Communautés européennes                                            30 . 7 . 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and chatted on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                       £/100 kg             £/100 kg         Lit. /100 kg
                                         1                                 5                     6                 7
                   11.09 13                                             2,276                2,276              4 812
                   17.02 B II a)                                        1,195 (3)            1,195 (3)          2 526 (3)
                   17.02 B II b)                                        0,916 (3)            0,916 (3)          1 937 (3)
                   17.05 B I                                            1,195                1,195              2 526
                   17.05 B II                                           0,916                0,916              1937
                   23.02 A     I a)                                     0,142                0,209                 502
                   23.02 A     I b) 1                                   0,227                0,334                  803
                   23.02 A     I b) 2                                   0,454                0,668              1 606
                   23.02 A     II a)                                    0,113                0,167                 401
                   23.02 A     II b)                                    0,454                0,668              1 606
                   23.03 A I                                            1,138                1,138              2 406
                   23.07 B I a) 1                                       0,075                0,096                 236
                   23.07 B I a) 2                                       0,910 (4)            0,931 (4)          1 941 (4)
                   23.07 B I b) 1                                       0,234                0,299                 736
                   23.07 B I b) 2                                       1,069 (5)            1,134 (6)          2 441 (5)
                   23.07 B I c) 1                                       0,467                0,598              1473
                   23.07 B I c) 2                                       1,302 (6)            1,433 (6)          3 178 (6)
              x) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                 les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
              v) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
              x) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
              l) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
             *) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                serende bedragen :
             1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — U. K.           0,841 £
                 — IRL             1,076 £
                 — I         2 651       Lit
            (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n 0 17.02 B I est, en vertu du règlement n " 189/66/ CEE ,
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (J) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
           C) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr . 189/66/
                 EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II.
           C) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                 66/ CEE , allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
           (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr. 17.02 B II.
           (.2 1 Denne vare, der henhører under nos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under pos . 17.02 B II .
           (3) (4) (*) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (s) 1,5794
                       («) 1,4725
                       (s) 1,3693
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                  Journal officiel des Communautés européennes                                        N0 L 209 /7
           ANNEXE II—ANNEXII—ANHANG II—ALLEGA TO II—BlJLAGEII—BILAG II
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                   SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                           5                   6                    7
              01.03  A II a)                                 3,75                 3,90               8 780
              01.03   A II b)                                4,41                 4,58             10 324
              02.01   A III a)   1                           5,74                 5,96             13 425
              02.01   A III a)  2                            8,90                 9,24             20 809
              02.01   A III a)  3                            7,00                 7,27             16 379
              02.01   A III a)  4                            9,30                 9,66             21749
              02.01   A III a)  5                            4,99                 5,19             11680
              02.01   A III a)  6                            9,30                 9,66             21749
              02.05 A I                                      2,41                 2,50               5 639
              02.05 A II                                     2,81                 2,92               6 578
              02.05 B                                        1,61                 1,67               3 759
              02.06 B I a) 1                                 5,74                 5,96             13 425
              02.06 B I a) 2 aa)                             7,75                 8,05             18 124
              02.06 B I a) 2 bb)                             7,75                 8,05             18 124
              02.06 B I a) 2 cc)                             8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I a) 3                                 8,90                 9,24             20 809
              02.06 B I a) 4                                 7,00                 7,27             16 379
              02.06 B I a) 5                                 9,30                 9,66             21 749
              02.06 B I a) 6                                 4,99                 5,19             11680
              02.06 B I a) 7                                 9,30                 9,66             21749
              02.06 B I b) 1                                 8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I b)     2 aa)                         8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I b)     2 bb)                         8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I b)     2 cc)                         9,47                 9,83             22 151
              02.06 B I b)     3 aa)                       11,48                11,92              26 850
              02.06 B I b)     3 bb)                       16,19                16,81              37 859
              02.06 B I b)     4 aa)                         8,04                 8,34             18 795
              02.06 B I b)     4 bb)                       12,74                13,23              29 804
              02.06 B I b)     5 aa)                       12,05                12,52              28 193
              02.06 B I b)     5 bb)                       16,01                16,63              37 456
              02.06 B I b)     6 aa)                         5,74                 5,96             13 425
              02.06 B I b)     6 bb)                         8,32                 8,64             19 466
 ---pagebreak--- N° L 209 /8                         Journal officiel des Communautés européennes                                           30. 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation '
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                           Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, ' der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg             £/100 kg         Lit. /100 kg
                                          1                                 5                     6                 7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   12,05                 12,52           28 193
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   16,19                 16,81           37 859
                    02.06 B II a)                                          1,84                 1,91              4 296
                    02.06 B II c)                                          6,03                 6,26            14 096
                    02.06 B II d)                                          6,95                 7,21            16 244
                    02.06 B II e)                                          3,44                 3,58              8 055
                    02.06 B II f)                                          5,05                 5,24            11 814
                    02.06 B II g)                                          5,05                 5,24            11 814
                    15.01 A I (a)                                          2,30                 2,38              5 370
                    15.01 A II                                             2,30                 2,38              5 370
                    16.01 A                                                8,78                 9,12            20 540
                    16.01 B I (b)                                        14,35                 14,90            33 563
                    16.01 B II (b)                                       10,10                 10,49           23 628
                    16.02 A II                                             8,09                 8,40            18929
                    16.02    B  III a) 1 aa)                             15,21                 15,79            35 576
                    16.02    B III  a) 1 bb)                             12,63                 13,11           29 535
                    16.02    B III  a) 1 cc)                               8,61                 8,94           20 138
                    16.02    B III  a) 2                                   7,18                 7,45            16 781
                    16.02    B  III a) 3                                   4,25                 4,41              9 935
            (a) L' admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
            ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti .
            ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
            ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                         Journal officiel des Communautés européennes                                          N° L 209 /9
           ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG UI — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111
                                                            BILAG 111
               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg             £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                        1                                 5                     6                 7
                                                                   — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                              Levend gewicht/Levende veegt —
                ex   01.02    A  II a)    O                           6,446                6,446              16 463
                 ex  01.02    A  II a)   (2)                          6,446                6,446              16 463
                ex   01.02    A  II b)    (3)                         5,349                5,349              13 678
                ex   01.02    A  II b)    (4) (5)                     5,349                5,349              13 678
                                                                   — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                Nettogewicht/Nettovægt —
                     02.01    A II  a)    1  aa) 11                  10,056               10,056              25 682
                     02.01    A II  a)    1  aa) 22                   7,735                7,735              19 756
                     02.01    A II  a)    1   aa) 33                 12,376               12,376              31609
                     02.01    A II  a)    1  bb) 11                  10,163              10,163               25 988
                     02.01 A II a) 1 bb) 22                           8,130                8,130              20 791
                     02.01 A II a) 1 bb) 33                          12,196               12,196              31 186
                     02.01    A  II a)    1  cc) 11                  18,371               18,371              46 920
                     02.01    A  II a)    1   cc) 22                21,014               21,014               53 669
                     02.01    A  II a)   2   aa) («)                  8,220                8,220              21 020
                     02.01    A  II a)   2   bb) («)                  6,165                6,165              15 765
                     02.01    A II a) 2 cc) (6)                      10,275               10,275              26 275
                     02.01    A II a) 2 dd) 11 (6)                   12,330               12,330              31530
                     02.01    A II a) 2 dd) 22 aaa) (G)              10,275               10,275              26 275
                     02.01    A II a) 2 dd) 22 bbb) (G)              14,138               14,138              36 154
                     02.06 C I a) 1                                  15,245               15,245              38 982
                     02.06 C I a) 2                                  17,438               17,438              44 590
           f1)  Veaux destinés à l'engraissement d' un poids inférieur à 80 kg.
           C1)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           (*)  Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
           (*)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
           (x ) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
           t1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---    N° L 209/ 10                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                            30 . 7. 73
  (a) Autres que ceux visés sous p).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
  (2) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
  (a) Andere als die unter P) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
  (*) Diversi da quelli di cui alla nota t1).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  (*) Andere dan onder (*) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
  (2) Andre end sådanne nævnt under (*).
       Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
  (8)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d' un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
  r)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
  (3)  Junge männliche Rinder, mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
  (3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
  (8)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
  (3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (8).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young male bovine animals other than those referred to in f8) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
 (4) Andere als die unter (8) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (8) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d' un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
 (6) The compensatory amount will not be levied on animais imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (°) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
      kontingents
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b), für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
H L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(a) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per la carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
(•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                     Journal officiel des Communautés européennes                                     N° L 209/ 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                 £                    £                 Lit .
                                   1                             5                    6                  7
                                                               — 100 pieces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi
                                                                             100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A                                         0,169               0,230                   571
                                                                                — 100 kg
              01.05 B I                                       0,845                1,121               2 773
              01.05 B II                                      1,248                1,706               4 234
              01.05 B III                                     0,979                1,338               3 319
              01.05 B IV                                      1,052                1,439               3 570
              01.05 B V                                       1,425                1,947               4 832
              02.02 A I a)                                    1,018                1,350               3 339
              02.02 A I b)                                    1,207                1,602               3 962
              02.02  A   I c)                                 1,300                1,725               4 265
              02.02  A   II a)                                1,471               2,011                4 991
              02.02  A   II b)                                1,783               2,437                6 048
              02.02  A   II c)                                1,984               2,713                6 732
              02.02  A   III a )                              1,398               1,911                4 742
              02.02  A   III b)                               1,526               2,087                5 178
              02.02 A IV                                      1,503               2,055                5 100
              02.02 A V                                      2,035                2,782                6 903
              02.02 B I                                      3,141                4,276               10 604
              02.02 B II a) 1                                 1,300               1,725                4 265
              02.02 B II a) 2                                 1,984               2,713                6 732
              02.02 B II a) 3                                1,526                2,087                5 178
              02.02 B   II  a) 4                             1,503                2,055                5 100
              02.02 B   II  a) 5                             2,035                2,782                6 903
              02.02 B   II  b)                               1,047                1,425                3 535
              02.02 B   II  c)                               0,725                0,987                2 447
              02.02 B   II  d) 1                             2,518                3,444                8 544
              02.02 B II d) 2                                2,480                3,391                8 415
              02.02 B II d) 3                                1,992                2,643                6 537
              02.02 B II e) 1                                2,213                3,026                7 508
 ---pagebreak--- N° L 209/ 12                Journal officiel des Communautés européennes                                   30 . 7. 73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Belob, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                  1                            5                   6                  7
                                                                           — 100 kg
              02.02 B II e) 2 aa)                           1,202               1,644              4 080
              02.02 B II e) 2 bb)                           2,179               2,980              7 395
              02.02 B II e) 3                               1,750               2,323              5 745
              02.02 B II f)                                 3,141               4,276            10 604
              02.02 C                                       0,725               0,987             2 447
              02.05 C                                       1,933               2,632              6 526
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                        100 stuks/ 100 stk . —
              04.05 A I a)                                  0,105              0,144                 357
                                                                            — 100 kg —
              04.05 A I b)                                  1,375               1,876             4 655
              04.05 B I a) 1                                5,830              7,954             19 737
              04.05 B I a) 2                                1,595              2,176              5 400
              04.05 B I b) 1                                2,805              3,827              9 496
              04.05 B I b) 2                                2,998              4,090             10 148
              04.05 B I b) 3                                5,913              8,067             20 017
              35.02 A II a) 1                               5,418              7,391             18 341
              35.02 A II a) 2                               0,756              1,032              2 560
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                    N° L 209/ 13
                          ANNEXE. V— ANNEX V— ANHANG V — ALLEGATO                            V — BIJLAGE. V — BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          A MILK AND MILK PRODUCTS               SEKTOR MILCHUND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆT .TC OC METERTPRODTTKTER
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                     United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                        £/ 100 kg                             £/ 100 kg                            Lit, /100 kg
                                                   (a)                 ( b)              (a)               (b)                (a )               (b)
                        1                                   5                                      6                                     7
     04.01 A                                    0,483 (*)          0,087 (*)         0,483              0,158                 986               353
     04.01 B I                                  0,432             0,087              0,432              0,158                 881               353
     04.01 B II                                 0,336              0,087             0,336              0,158                 686               353
     04.01 B III                                0,271              0,087             0,271              0,158                 553               353
     04.02 A I                                  1,729                                1,729                                 3 529
     04.02 A II a) 1                            5,519                                5,519                               11 261
     04.02  A  II a) 2                          4,084              0,087             4,084              0,158              8 333                353
     04.02  A  II a) 3                          4,084              0,087             4,084              0,158              8 333                353
     04.02  A  II a) 4                          3,311              0,087             3,311              0,158             6 757                 353
     04.02  A  II b)  1                         5,519 (*)                            5,519 i1)                           11 261 H
     04.02 A II b) 2                            4,084              0,087             4,084              0,158             8 333                 353
     04.02 A II b) 3                            4,084             0,087              4,084               0,158             8 333                353
     04.02 A II b) 4                            3,311             0,087              3,311              0,158             6 757                 353
     04.02 A III a)                             1,793                                2,356                                 5 049
     04.02 A III b)                             1,104              0,087             1,104              0,158              2 253                353
     04.02 B I a) 1                             0,0585 (2)                           0,0660 (2)                           137,86 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 2                             0,0600 (2)                           0,0706 (2)                           148,67 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 3                             0,0608 (2)                           0,0732 (2)                           154,68 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 4                             0,0627 (2)                           0,0794 (2)                           169,11 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 aa)                         0,0552 (2)                           0,0552 (2)                           112,61 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 bb)                         0,0408 (2)         0,087             0,0408 (2)          0,158              83,33 (2)           353
                                                   kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 cc)                         0,0331 (2)         0,087             0,033 1 (2)         0,158             67,57 (2)            353
                                                   kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 2 aa)                         0,0552 (2)                           0,0552 (2)                           112,61 (2)
                                                   kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak---  N° L 209/ 14                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                             30 . 7 . 73
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N0 du tarif douanier commun
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                               £/ 100 kg                             £/ 100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                         (a)                 ( b)                (a)              ( b)               (a )                ( b)
                          1                                        5                                      6                                      7
          04.02 B I b) 2 bb)                          0,0408 (2)          0,087             0,0408 (2)         0,158               83,33 (2)            353
                                                        kg                                      kg                                   kg
          04.02 B I b) 2 cc)                          0,0331 (2)          0,087             0,0331 (2)         0,158               67,57 (2)            353
                                                        kg                                      kg                                  kg
          04.02 B II a)                               2,220 (3)                             2,887 (3)                              6 180 (3)
          04.02 B II b)                               0,0141 (2)          0,087             0,0141 (2)          0,158              28,67 (2)            353
                                                        kg                                     kg                                   kg
          04.03 A (4)                                 7,356 (6)                            13,401                                30 030
          04.03 B (4)                                                     0,087                                 0,158                                   353
      ex 04.04 (**)                                   8,294  (7)                           10,560                                22 528
          17.02 A                                     3,458                                 3,458                                 7 058
          17.05 A                                    3,458                                  3,458                                 7 058
          23.07 B    I a)  3                          2,005  (5)                            2,005 (5)                             4 091 (5)
          23.07 B    I a)  4                          2,673  (5)                            2,673 (5)                             5 454 (5)
          23.07 B    I b)  3                          2,748  (5)                            2,769 (5)                             5 690 (5)
          23.07 B    I c)  3                         2,239   (5)                            2,304 (5)                             4 828 (5)
          23.07 B II                                  2,840  (5)                            2,840 (5)                             5 795 (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                           Journal officiel des Communautés européennes                                 N° L 209/ 15
                                                             Notes
           (*) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base ainsi
               que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 1,146.
           (**) Fromages et caillebottes , à l'exclusion des fromages Grana Padano et Parmigiano Reggiano ,
                ainsi que des fromages relevant des sous-positions 04.04 A I, 04.04 B et 04.04 D I.
           (x) Dans le cas où le produit est dénaturé conformément à l'article 2 du règlement (CEE) n0 990/72,
               ce montant est réduit à :
               —        3,341 £       par 100 kg pour le Royaume-Uni et l'Irlande,
               — 6 818        Lit.    par 100 kg pour l'Italie.
           (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
               à la somme des éléments suivants :
               a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait
                  contenu dans 100 kilogrammes de produit ;
               b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                  100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                  — 0,0166 £              pour le Royaume-Uni,
                  — 0,0181 £              pour l'Irlande,
                  — 40,22 Lit.            pour l'Italie.
           (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
               à la somme des éléments suivants :
               a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
               b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                  100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                  — 0,0166 £              pour le Royaume-Uni,
                  — 0,0181 £              pour l'Irlande,
                  — 40,22       Lit.      pour l'Italie.
           (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
               — au règlement (CEE) n0 1519/72 (JO n0 L 162 du 18 . 7. 1972), ce montant est affecté du
                   coefficient 0,2 ,
               — au règlement (CEE) n0 1259/72 (JO n0 L 139 du 17. 6. 1972), ce montant est affecté
                   du coefficient 0,3 ,
               — au règlement (CEE) n0 349/73 (JO n0 L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du
                   coefficient 0,4,
               — aux règlements (CEE) nos 1282/72 (JO n0 L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n0 L 181
                   du 9. 8 . 1972), 2537/72 (JO n0 L 272 du 5. 12. 1972) et 1412/73 (JO n0 L 142 du 29. 5. 1973),
                   ce montant est affecté du coefficient 0.
           (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6517.
           (6) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
               n0 18 , ce montant est réduit à 7,356.
           (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
               n° 18 , ce montant est réduit à 7,062.
           Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est pas
           à prendre en considération.
 ---pagebreak--- N0 L 209/ 16                       Journal officiel des Communautés européennes                                       30. 7. 73
                                                          ANNEXE VI
                                                      SECTEUR DU VIN
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation et à
                                                                                           percevoir à l'exportation
      N0 du tarif
       douanier                          Désignation des produits
       commun                                                                                      Irlande
                                                                                Royaume-Uni                           Italie
                                                                                     £                 £               Lit.
ÎX 22.05 C I et C II Vin de table d'un titre alcoométrique acquis non infé­                     — degré/hl —
                     rieur à 8° 5 et un titre alcoométrique total non supérieur
                     à 15° ainsi que les vins rouges, rosés et blancs importés      0,110          0,110               235
ÎX 22.05 C I         Vin de table du type R III au sens du règlement                               — hl —
                     (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins rouges présentés à
                     l'importation sous le nom du cépage Portugieser                1,804          1,804             3 820
;x 22.05 C I         Vin de table des types A II et A III au sens du règle­
                     ment (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins blancs pré­
                     sentés à l'importation sous le nom de cépage Riesling
                     ou Sylvaner                                                    2,515          2,515             5 323
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                         Journal officiel des Communautés européennes                                            N° L 209 / 17
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                              BILAG VII
                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                              SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports (x)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                         N0 du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione i1)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                      te heffen bedragen (x)
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel i1)
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                             £                   £                  Lit.
                                         1                                   5                   6                   7
                                                                                          — 100 kg —
                  17.01 A I                                              0,944                1,100            2 571
                  17.01 B I                                              1,655                1,811            4 022
                  17.01 B II                                             1,312                1,540            3 421
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                           je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                              per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,0166               0,0181           40,22
                  17.02 E                                                0,0166               0,0110           40,22
                  17.02 ex F (3)                                         0,0166               0,0110           40,22
                  17.05 ex C (4)                                         0,0166               0,0110           40,22
           i1) Aucun montant compensatoire n' est appliqué au sucre exporte en vertu de l' article 25 du règlement
                n0 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l' acte joint au
                traité d' adhésion .
           (*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession.
           i1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgefiihrten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           11) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           11) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer. van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           (x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrasdel­
                sestraktaten.
           (2) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
           (2) Other sugars and syrups excluding sorbose.
           (2) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
           r)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           (")  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises.
           (3)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
           (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
           (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
           (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
           (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
           (4 ) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants .
           (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
           (4)  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
           (4)  Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           (4)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
           (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- N0 L 209/18                  Journal officiel des Communautés européennes                                     30. 7. 73
            ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                           BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
              PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                  MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                 VARER. DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. Yan het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland               Italia
                                                          £/ 100 kg           £/100 kg           Lit. /100 kg
                                 1                             5                   6                    7
             18.06 A I                                     0,993                1,086               2 413
             18.06 A II                                    1,241                1,357               3 016
             18.06 A III                                   1,654                1,810               4 022
             18.06 B I                                     0,965                1,004               2132
             18.06 B II a)                                 1,788               2,244                4 834
             18.06 B II b)                                 2,548               3,226                6 936
             18.06 C I                                     1,848               2,255                4 816
             18.06   C II  a)  1                           0,744               0,814                1 810
             18.06  C II   a) 2                            0,910               0,995                2 212
             18.06  C II  b)   1                           1,607               1,896                4139
             18.06  C II   b)  2                           1,923               2,305                5 015
             18.06   C II  b)  3                           2,221               2,705                5 865
             18.06  C II   b)  4                           2,600               3,196                6 916
             18.06 D                                         0                    0)                    O
             19.01 A                                       0,870               1,318                3 301
             19.01 B                                       0,710               1,075                2 691
             19.03 A                                       0,720               1,338                3 454
             19.03 B I                                     0,720               1,338                3 454
             19.03 B II                                    0,770               1,346                3 310
             19.04                                         1,075               1,075                2 273 '
             19.05 A                                       0,995               1,273                3 136
             21.07 B I                                     0,284               0,529                1 365
             21.07 B II a)                                 0,177               0,329                   848
             21.07 B II b)                                 0,500               0,929                2 399
             21.07 C I                                     0,965               1,004                2 132
             21.07 C II a)                                 1,788               2,244                4 834
             21.07 C II b)                                 2,548               3,226                6 936
             21.07 D I a) 1                                4,967               4,967              10 135
             21.07 D I a) 2                                5,700               7,365              15 767
             21.07 D I b) 1                                0,441               0,441                   901
             21.07 D I b) 2                                0,697               0,900                1927
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                Journal officiel des Communautés européennes                                       N° L 209/ 19
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                         £/100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                1                            5                    6                   7
            21.07  D   I b) 3                             5,067                6,546             14 015
            21.07  D   II a) 1                            5,519                5,519             11 261
            21.07  D   II a) 2                            8,002                 8,002            16 329
            21.07  D   II a) 3                          10,209                10,209             20 833
            21.07 D II a) 4                             14,624                14,624             29 842
            21.07  D II b)                                6,333                 8,183            17 519
            21.07  F I a ) 2 aa)                          0,283                0,455               1038
            21.07  F I a) 2 bb)                           0,424                0,683               1556
            21.07  F I a ) 2 cc)                          0,566                0,911               2 075
            21.07  F I b) 1                               0,232                0,253                   563
            21.07  F I b) 2 aa)                           0,449                0,636               1440
            21.07  F I b) 2 bb)                           0,590                0,864               1 959
            21.07  F I b ) 2 cc)                          0,731                 1,092              2 477
            21.07  F I c) 1                               0,414                0,452               1 005
            21.07  F I c) 2 aa)                           0,697                0,908               2 043
            21.07  F I c) 2 bb)                           0,838                 1,136              2 562
            21.07  F I c) 2 cc)                           0,944                 1,306              2 951
            21.07  F I d) 1                               0,744                0,814               1 810
            21.07  F I d) 2 aa)                           1,028                 1,270              2 847
            21.07  F I d) 2 bb)                           1,134                 1,441              3 237
            21.07  F I e) 1                               1,323                 1,448              3 218
            21.07  F I e) 2                               1,465                 1,676              3 736
            21.07  F I f)                                 1,572                 1,719              3 821
            21.07  F II a) 1                              1,267                 1,637              3 504
            21.07  F II a) 2 aa)                          1,550                2,092               4 541
            21.07  F II a) 2 bb)                          1,691                2,320               5 060
            21.07  F II a) 2 cc)                          1,833                2,547               5 579
            21.07  F II b) 1                              1,498                 1,890              4 067
            21.07  F II b) 2 aa)                          1,715                2,273               4 944
            21.07  F II b ) 2 bb)                         1,857                2,501               5 462
            21.07  F II c) 1                              1,680                2,089               4 509
            21.07 F II c) 2 aa)                           1,963                2,544               5 547
            21.07 F II c) 2 bb)                           2,069                2,715               5 936
            21.07 F II d) 1                               2,011                2,451               5 314
            21.07 F II d) 2                               2,259                2,850               6 222
            21.07 F II e)                                 2,507                2,994               6 520
            21.07 F III a) 1                              2,533                3,273               7 008
            21.07 F III a) 2 aa)                          2,816                3,729               8 045
 ---pagebreak--- N0 L 209/20                     Journal- officiel des Communautés européennes                                                30. 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                     1                                      5                    6                  7
                  21.07 F III a) 2 bb)                                  2,958                3,956             8 564
                  21.07 F III b) 1                                      2,765                3,527             7571
                  21.07 F III b) 2                                      2,982                3,910             8 447
                  21.07 F III c) 1                                      2,947                3,726             8 013
                  21.07 F III c) 2                                      3,194                4,124             8 921
                  21.07 F III d) 1                                      3,278                4,088             8 817
                  21.07 F III d) 2                                      3,384                4,259             9 207
                  21.07 F III e)                                        3,526                4,359             9 421
                  21.07 F IV a) 1                                       3,800                4,910            10 511
                  21.07 F IV . a) 2                                     4,083                5,365            11549
                  21.07 F IV b) 1                                       4,032                5,163            11074
                  21.07 F IV b) 2                                       4,214                5,456            11741
                  21.07 F IV c)                                         4,214                5,362            11517
                  21.07 F V a) 1                                        5,700                7,365            15 767
                  21.07 F V a) 2                                        5,771                7,478            16 026
                  21.07 F V b)                                          5,865                7,546            16 169
                  21.07 F VI à F IX                                       (2)                   (2)              (2)
                   29.04 C III a) 1                                     0,978                0,996             2 069
                   29.04 C III a) 2                                     1,001                1,001             2 042
                   29.04 C III b) 1                                     1,393                1,393             2947
                   29.04 C III b) 2                                   . 1,424                1,424             2 905
                   35.05 A                                              1,075                1,075             2 273
            (1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            I1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            f1) Importi applicabili secondo il caso aile merci di cui aile sottoposizioni 31.07 F I a IX.
            i1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassins zijn.
            (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (z) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (s) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
            (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getraideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                Zustand.
            (s) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (*) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten , van .het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
            r) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.