CELEX: 22011D0165
Language: lv
Date: 2011-12-19 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 165/2011 ( 2011. gada 19. decembris ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

15.3.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 76/57
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 165/2011
   (2011. gada 19. decembris),
   ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma XIII pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 2. decembra Lēmumu Nr. 152/2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 549/2004, ar ko nosaka pamatu Eiropas vienotās gaisa telpas izveidošanai, Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 550/2004 par aeronavigācijas pakalpojumu sniegšanu vienotajā Eiropas gaisa telpā, Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 551/2004 par gaisa telpas organizāciju un izmantošanu vienotajā Eiropas gaisa telpā un Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību tika iekļautas Līgumā ar EEZ Apvienotās komitejas 2006. gada 2. jūnija Lēmumu Nr. 67/2006 (2) ar valstīm specifiskiem pielāgojumiem.
            
         
               (3)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1108/2009, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 216/2008 lidlauku, gaisa satiksmes pārvaldības un aeronavigācijas pakalpojumu jomā un atceļ Direktīvu 2006/23/EK (3).
            
         
               (4)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/23/EK (4), kura ir iekļauta Līgumā, ir atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1108/2009, tomēr to būtu jāturpina piemērot, līdz tā tiek atcelta saskaņā ar Līgumu no datuma, kurā pasākumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 216/2008, kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1108/2009, 8.c panta 10. punktā, kļūst piemērojami saskaņā ar Līgumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Līguma XIII pielikumu groza šādi:
   
               1)
            
            
               pielikuma 66.n punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 216/2008) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32009 R 1108: Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1108/2009 (OV L 309, 24.11.2009., 51. lpp.).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               Līguma 66.z punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/23/EK) pievieno šādu tekstu:
               “Direktīvas noteikumi šā Līguma nolūkā jālasa ar turpmāk minētajiem pielāgojumiem:
               Šo direktīvu turpina piemērot līdz datumam, kurā pasākumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 216/2008, kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1108/2009, 8.c panta 10. punktā, kļūst piemērojami saskaņā ar Līgumu.”;
            
         
               3)
            
            
               Līguma 66.z punktu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/23/EK) svītro no datuma, kurā pasākumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 216/2008, kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1108/2009, 8.c panta 10. punktā, kļūst piemērojami saskaņā ar šo Līgumu.
            
         2. pants
   Regulas (EK) Nr. 1108/2009 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 20. decembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (5), vai EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 19. decembra Lēmuma Nr. 163/2011 (6) spēkā stāšanās dienā atkarībā no tā, kurš no šiem datumiem ir vēlāks.
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2011. gada 19. decembrī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 36. lpp.
   
      (2)  OV L 245, 7.9.2006., 18. lpp.
   
      (3)  OV L 309, 24.11.2009., 51. lpp.
   
      (4)  OV L 114, 27.4.2006., 22. lpp.
   
      (5)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.
   
      (6)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 51. lpp.