CELEX: 52020PC0828
Language: hr
Date: 2020-12-10
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o određenim aspektima sigurnosti zračnog prometa s obzirom na istek prijelaznog razdoblja navedenog u Sporazumu o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 10.12.2020.
            COM(2020) 828 final
            2020/0364(COD)
            Prijedlog
            UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o određenim aspektima sigurnosti zračnog prometa s obzirom na istek prijelaznog razdoblja navedenog u Sporazumu o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju
            (Tekst značajan za EGP)
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •1.1.Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Ujedinjena Kraljevina povukla se od 1. veljače 2020. iz Unije u skladu s člankom 50. Ugovora o Europskoj uniji. Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju
                  1
                („Sporazum o povlačenju”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća (EU) 2020/135
                  2
               , a stupio je na snagu 1. veljače 2020. Prijelazno razdoblje iz članka 126. Sporazuma o povlačenju, tijekom kojeg se pravo Unije i dalje primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu i u njoj u skladu s člankom 127. tog sporazuma, istječe 31. prosinca 2020.
            
            
               Ako se do isteka prijelaznog razdoblja ne postigne dogovor o budućem odnosu koji obuhvaća sigurnost zračnog prometa, povlačenje Ujedinjene Kraljevine iz Unije posebno će utjecati na valjanost certifikata i licencija koje su izdale Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) u ime Ujedinjene Kraljevine ili određene projektne organizacije sa sjedištem u Ujedinjenoj Kraljevini, u skladu s Uredbom (EU) 2018/1139
                  3
                te provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe ili Uredbe (EZ) br. 216/2008
                  4
               . 
            
            
               U području sigurnosti zračnog prometa, u većini slučajeva, dionici mogu ublažiti učinak isteka prijelaznog razdoblja na certifikate i licencije raznim mjerama, uključujući prebacivanje kod tijela neke od država članica Unije nadležnog za civilno zrakoplovstvo ili podnošenje Agenciji zahtjeva za izdavanje certifikata treće zemlje s učinkom od isteka prijelaznog razdoblja (tzv. „ranija primjena”). Osim toga, na temelju članka 41. Sporazuma o povlačenju, dijelovi i uređaji za koje je osoba koju su certificirala nadležna tijela Ujedinjene Kraljevine izdala valjani certifikat o sukladnosti u skladu s pravilima EU-a o sigurnosti zračnog prometa mogu se upotrebljavati u EU-u, u skladu s primjenjivim odredbama, i nakon isteka prijelaznog razdoblja ako su stavljeni na tržište EU-a ili Ujedinjene Kraljevine prije isteka prijelaznog razdoblja.
            
            
               Međutim, za razliku od drugih područja prava Unije, postoje neki slučajevi u kojima fizičke i pravne osobe ne mogu ublažiti nerazmjerne poremećaje u Uniji. Stoga bi Komisija trebala predložiti mjere kojima će se osigurati kontinuitet valjanosti certifikata za određene aeronautičke proizvode, dijelove, uređaje i društva.
            
            
               U pogledu određenih aeronautičkih proizvoda („certifikati tipa”) i društava („odobrenja organizacije”) Ujedinjena Kraljevina preuzima, s obzirom na svoju nadležnost od isteka prijelaznog razdoblja, ulogu „države projektiranja” u skladu s Konvencijom o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu. Te zadaće do 31. prosinca 2020. izvršava Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa. 
            
            
               Stoga je potrebno razviti mehanizam kontrolirane tranzicije kojim će se zajamčiti da se predmetni proizvodi ili projekti koje je Agencija ili projektna organizacija certificirala prije isteka prijelaznog razdoblja mogu i dalje upotrebljavati u zrakoplovima Unije bez prekida. 
            
            
               Predloženim odredbama neće se smanjiti zahtjevi u pogledu sigurnosti ili utjecaja zračnog prometa na okoliš u Uniji. Prijedlogom će se proizvođačima iz Unije omogućiti da nastave proizvoditi svoje proizvode i operatorima da nastave upotrebljavati takve proizvode u skladu s primjenjivim zahtjevima prava Unije. Prekid tih aktivnosti prouzročio bi znatne socijalne i gospodarske probleme. Prijedlogom se osigurava usklađenost organizacija s pravom EU-a, a time se štite potrošači i građani. 
            
            
               Ovaj je akt dio paketa mjera koji Komisija donosi.
            
            
               •1.2.Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području
            
            
               Svrha je predložene uredbe da bude lex specialis kojim bi se rješavale neke posljedice koje proizlaze iz činjenice da se pravila propisana Uredbom (EU) 2018/1139 te provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe i Uredbe (EZ) br. 216/2008 neće više primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu. Njezine su odredbe ograničene na ono što je potrebno kako bi se osigurala kontrolirana tranzicija na zrakoplovno tržište koje više ne uključuje Ujedinjenu Kraljevinu. U drugim će se slučajevima i dalje primjenjivati opće odredbe prethodno navedenih akata. Stoga je ovaj prijedlog u potpunosti u skladu s postojećim zakonodavstvom, a osobito s Uredbom (EU) 2018/1139.
            
            
               •1.3Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               Prijedlog se odnosi na sigurnost zračnog prometa i dopunjava Uredbu Unije (EU) 2018/1139 izričito radi pronalaženja rješenja za situaciju koja bi nastala nakon isteka prijelaznog razdoblja utvrđenog u Sporazumu ako ne bude sporazuma kojim bi se obuhvatila pitanja sigurnosti zračnog prometa primjenjiva do tog datuma.
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •2.1.Pravna osnova
            
            
               Pravna je osnova članak 100. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU-a).
            
            
               •2.2.Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 
            
         
         
            
               Budući da se prijedlogom postojeće zakonodavstvo Unije dopunjava odredbama kojima se omogućuje njegova pravilna primjena nakon isteka prijelaznog razdoblja utvrđenog u Sporazumu o povlačenju, cilj Prijedloga može se postići samo aktom na razini Unije.
            
            
               •2.3.Proporcionalnost
            
            
               Predložena uredba smatra se proporcionalnom jer se njome mogu izbjeći nerazmjerni poremećaji tako da se pruži ograničen i nužan skup posebnih pravila kojima se osigurava kontrolirana tranzicija na zrakoplovno tržište bez Ujedinjene Kraljevine. Njome se ne prelazi ono što je potrebno za postizanje tog cilja i u njoj se suzdržava od bilo kakvih opsežnih promjena ili trajnih mjera.
            
            
               •2.4.Odabir instrumenta
            
            
               Ovaj prijedlog sadržava ograničen skup odredbi koje se odnose na vrlo specifičnu jednokratnu situaciju. Stoga se smatra preporučljivim ne mijenjati Uredbu (EU) 2018/1139 i/ili provedbene i delegirane akte donesene na temelju te uredbe i Uredbe (EZ) br. 216/2008, nego donijeti zaseban akt. Uobičajene odredbe koje se odnose na predmetne certifikate i dozvole obuhvaćene su Uredbom (EU) 2018/1139 i njezinim provedbenim pravilima koja je donijela Komisija. S obzirom na navedeno i hitnost predmeta čini se da je uredba Europskog parlamenta i Vijeća jedini primjereni oblik pravnog akta.
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA
            
            
               •3.1.Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               Nije primjenjivo zbog iznimne i jednokratne prirode događaja zbog kojeg je ovaj prijedlog sastavljen.
            
            
               •3.2.Savjetovanja s dionicima
            
            
               Posebne okolnosti u kojima su se vodili pregovori o sporazumu o budućem odnosu Ujedinjene Kraljevine i Unije i situacija koja se stalno mijenja bile su glavne prepreke za provođenje javnog savjetovanja o prijedlogu. U okviru međusektorskih i posebnih sastanaka održanih u Bruxellesu i državama članicama s raznim dionicima u zrakoplovstvu i predstavnicima država članica istaknute su poteškoće zbog isteka prijelaznog razdoblja iz Sporazuma o povlačenju 31. prosinca 2020., potreba za pripremom na neizbježne promjene 1. siječnja 2021. i moguća rješenja.
            
            
               Dodirna točka u stajalištima koja su iznijeli različiti dionici bila je ta da postoji potreba za regulatornom intervencijom u određenim područjima u kojima dionici nisu u mogućnosti poduzeti vlastite izvanredne mjere za ublažavanje štetnog učinka u slučaju da se ne postigne sporazum s Ujedinjenom Kraljevinom o nužnim odredbama za sigurnost zračnog prometa u razdoblju nakon isteka prijelaznog razdoblja. Konkretno, društva koja proizvode zrakoplove, održavaju ih ili upravljaju njima istaknula su činjenicu da bi njihovo poslovanje u Uniji moglo biti prekinuto ako se nakon isteka prijelaznog razdoblja ne počnu primjenjivati primjereni aranžmani. Čini se da je glavni problem prestanak valjanosti mnogih certifikata koje su izdale Agencija ili projektne organizacije koje je Agencija odobrila u skladu s pravnim okvirom Unije.  Mnogi dionici istaknuli su činjenicu da na svjetskoj razini postoji samo ograničen broj proizvođača za mnoge komponente koje se upotrebljavaju u zrakoplovu (npr. motori za velike linijske zrakoplove). Moderno poslovanje i proizvodnja koji se vode načelom ispunjavanja zadataka u kratkim, zadanim rokovima, odnosno načelom „pravodobne dostave” znače da će biti nemoguće nastaviti s poslovanjem ako predmetni certifikati o sigurnosti postanu nevažeći. 
            
            
               •3.3.Prikupljanje i primjena stručnog znanja
            
            
               Prikupljena je interna pravna i tehnička analiza informacija, koje su dodatno analizirali i potvrdili tehnički stručnjaci Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa (EASA) kako bi se osiguralo da se predloženom mjerom postiže željeni učinak, ali da je istodobno ograničena na ono što je krajnje nužno.
            
            
               •3.4.Procjena učinka
            
            
               Procjena učinka nije potrebna zbog iznimne prirode situacije i ograničenog broja certifikata koji su izvorno izdani u skladu s pravnim okvirom Unije za koje se predlažu predmetne posebne mjere. Ne postoje materijalno različite opcije politike od one koja je predložena.
            
            
               •3.5.Temeljna prava
            
            
               Prijedlog nema utjecaj na primjenu ili zaštitu temeljnih prava.
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Nije primjenjivo.
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
         
         
            
               •5.1.Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               Ne primjenjuju se zbog prijelazne prirode predložene mjere.
            
            
               •5.2.Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga
            
            
               Članak 1.
            
            
               U tom se članku utvrđuje područje primjene Uredbe, koje je ograničeno na certifikate projekta za koje će Ujedinjena Kraljevina preuzeti ulogu države projektiranja i za koje Agencija nije u mogućnosti odmah izdavati certifikate trećih zemalja.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Budući da je područje primjene Uredbe ograničeno na određene certifikate uređene Uredbom (EU) 2018/1139, trebalo bi primjenjivati definicije utvrđene u toj uredbi te u provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe i Uredbe (EZ) br. 216/2008. To se propisuje člankom 2.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Člankom 3. propisuje se da se certifikati navedeni u Prilogu smatraju izdanima s učinkom od prvog dana nakon isteka prijelaznog razdoblja. Predmetne certifikate izvorno je izdala Agencija, koja je ispunjavala funkciju države projektiranja, ili projektna organizacija koju je certificirala Agencija. Nakon isteka prijelaznog razdoblja Ujedinjena Kraljevina smatrat će ih certifikatima koje izdaje Ujedinjena Kraljevina, u svojstvu države projektiranja, ili projektna organizacija koju je ona certificirala. U stajalištu utvrđenom člankom 3. od istog trenutka Agencija će se smatrati tijelom koje obavlja funkcije države registracije.
            
            
               Članak 4.
            
            
               Tim se člankom utvrđuje da certifikati i subjekti koji posjeduju te certifikate i dalje podliježu pravu Unije, posebno u pogledu mogućnosti da ih Agencija nadzire i primjenjivih pravila u pogledu certificiranja proizvoda.
            
            
               Članak 5.
            
            
               Uzimajući u obzir kratak rok za donošenje ove Uredbe, važno je da ona stupi na snagu što je prije moguće nakon objave, ali bi se trebala primjenjivati tek od isteka prijelaznog razdoblja utvrđenog u Sporazumu o povlačenju, ako ne bude sporazuma kojim bi se obuhvatila pitanja civilnog zrakoplovstva i posebni certifikati na koje se odnosi ova Uredba.  
            
            
            
               2020/0364 (COD)
            
            
               Prijedlog
            
            
               UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            
            
               o određenim aspektima sigurnosti zračnog prometa s obzirom na istek prijelaznog razdoblja navedenog u Sporazumu o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju
            
            
               (Tekst značajan za EGP)
            
            
               EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
         
         
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora
                  5
               , 
            
            
               uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija
                  6
               , 
            
            
               u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju
                  7
                („Sporazum o povlačenju”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća (EU) 2020/135
                  8
               , a stupio je na snagu 1. veljače 2020. Prijelazno razdoblje iz članka 126. Sporazuma o povlačenju, tijekom kojeg se pravo Unije i dalje primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu i u njoj u skladu s člankom 127. tog sporazuma, istječe 31. prosinca 2020. 
            
            
               (2)Glavni je cilj Uredbe (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća
                  9
                uspostaviti i održavati visoku i ujednačenu razinu sigurnosti zračnog prometa u Uniji. U tu je svrhu uspostavljen sustav certifikata za razne aktivnosti u zrakoplovstvu kako bi se postigle potrebne razine sigurnosti i omogućile potrebne provjere i uzajamno priznavanje izdanih certifikata.
            
            
               (3)U području sigurnosti zračnog prometa mnogi dionici mogu raznim mjerama ublažiti posljedice isteka prijelaznog razdoblja za certifikate i odobrenja u nedostatku sporazuma kojim se utvrđuje novi odnos u pogledu sigurnosti zračnog prometa između Unije i Ujedinjene Kraljevine. Te mjere uključuju prebacivanje kod tijela neke od država članica nadležnog za civilno zrakoplovstvo i podnošenje, prije isteka prijelaznog razdoblja, zahtjeva za certifikat koji izdaje Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) s učinkom od sljedećeg dana nakon isteka prijelaznog razdoblja. 
            
            
               (4)Međutim, za neke certifikate potrebno je uvesti posebne mjere za ublažavanje tih posljedica. To se posebno odnosi na certifikate projekta koje je Agencija izdala prije isteka prijelaznog razdoblja projektnim organizacijama čije se glavno mjesto poslovanja nalazi u Ujedinjenoj Kraljevini ili koje su izdale takve projektne organizacije koje je odobrila Agencija. Do tog datuma Agencija u ime Ujedinjene Kraljevine obavlja funkcije i zadaće „države projektiranja” u skladu s Konvencijom o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu i njezinim prilozima, kako je propisano člankom 77. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1139. Nakon isteka prijelaznog razdoblja te će funkcije i zadaće „države projektiranja” u pogledu Ujedinjene Kraljevine preuzeti tijelo za civilno zrakoplovstvo Ujedinjene Kraljevine. Kako bi uzela u obzir tu promjenu, Ujedinjena Kraljevina donijela je zakonodavstvo kojim se certifikati projekta izdani prije prijelaznog razdoblja smatraju izdanima na temelju zakona Ujedinjene Kraljevine s učinkom od isteka prijelaznog razdoblja.
            
            
               (5)Kad je riječ o zrakoplovima registriranima u Uniji, potrebne su posebne mjere Unije kako bi se osiguralo da su projekti na koje se odnose ti certifikati i dalje obuhvaćeni certifikatima uređenima Uredbom (EU) 2018/1139. Tim bi se mjerama operatorima zrakoplova trebalo omogućiti da nastave upotrebljavati predmetne proizvode. Stoga je potrebno utvrditi da se smatra da su Agencija ili, ovisno o slučaju, projektne organizacije koje je ona odobrila izdale certifikate za te projekte s učinkom od dana nakon isteka prijelaznog razdoblja. U Uredbi (EU) 2018/1139 i relevantnim aktima Komisije predviđeni su takvi certifikati, izdani na temelju činjenice da je predmetni zrakoplov registriran u državi članici, iako je treća zemlja država projektiranja.
            
            
               (6)Trebalo bi pojasniti da ti certifikati podliježu relevantnim pravilima utvrđenima u Uredbi (EU) 2018/1139 i relevantnim provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe ili Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća
                  10
               , posebno onima koja se primjenjuju na certifikaciju projekta i obvezne informacije o kontinuiranoj plovidbenosti.
            
            
               (7)Uzimajući u obzir hitnost zbog isteka prijelaznog razdoblja, primjereno je predvidjeti iznimku od roka od osam tjedana iz članka 4. Protokola br. 1 o ulozi nacionalnih parlamenata u Europskoj uniji, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji, Ugovoru o funkcioniranju Europske unije i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.
            
            
               (8)Odredbe ove Uredbe trebale bi hitno stupiti na snagu i trebale bi se primjenjivati od sljedećeg dana od dana isteka prijelaznog razdoblja, osim ako do tog datuma na snagu stupi sporazum između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine kojim se uređuju pitanja sigurnosti civilnog zrakoplovstva povezana s certifikatima projekta iz ove Uredbe,
            
            
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Predmet i područje primjene
            
            
               1.Ovom se Uredbom utvrđuju posebne odredbe, s obzirom na istek prijelaznog razdoblja iz članka 126. Sporazuma o povlačenju, za određene certifikate o sigurnosti zračnog prometa koji su na temelju Uredbe (EZ) br. 216/2008 ili Uredbe (EU) 2018/1139 izdani fizičkim i pravnim osobama čije se glavno mjesto poslovanja nalazi u Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske („Ujedinjena Kraljevina”).
            
            
               2.Ova se Uredba primjenjuje na certifikate navedene u Prilogu koji su valjani na dan prije datuma početka primjene ove Uredbe i koje je Agencija, ili projektna organizacija čije se glavno mjesto poslovanja nalazi u Ujedinjenoj Kraljevini, izdala fizičkim ili pravnim osobama koje imaju glavno mjesto poslovanja u Ujedinjenoj Kraljevini.  Primjenjuje se samo na zrakoplove registrirane u Uniji.
            
         
         
            
               Članak 2.
            
            
               Definicije
            
            
               Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije iz Uredbe (EU) 2018/1139 te iz delegiranih i provedbenih akata donesenih na temelju te uredbe i Uredbe (EZ) br. 216/2008.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Valjanost certifikata
            
            
               Smatra se da je certifikate iz članka 1. stavka 2. izdala s učinkom od datuma iz članka 5. stavka 2.:
            
            
               1.Agencija, u pogledu certifikata iz članka 1. stavka 2. koje je izdala Agencija;
            
            
               2.organizacija koju je odobrila Agencija, u pogledu certifikata iz članka 1. stavka 2. koje je izdala projektna organizacija koju je odobrila Agencija. 
            
            
               Članak 4.
            
            
               Pravila i obveze u pogledu certifikata na koje se primjenjuje članak 3. 
            
            
               Certifikati na koje se primjenjuje članak 3. ove Uredbe podliježu pravilima koja se na njih primjenjuju u skladu s Uredbom (EU) 2018/1139 i relevantnim provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe ili Uredbe (EZ) br. 216/2008., posebno Uredbom Komisije (EU) br. 748/2012
                  11
               . Agencija ima ovlasti utvrđene Uredbom (EU) 2018/1139 i relevantnim provedbenim i delegiranim aktima donesenima na temelju te uredbe i Uredbe (EZ) br. 216/2008 u odnosu na subjekte čije se glavno mjesto poslovanja nalazi u trećoj zemlji.
            
            
               Članak 5.
            
            
               Stupanje na snagu i primjena
            
            
               1.Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               2.Primjenjuje se od sljedećeg dana od dana prestanka primjene prava Unije na Ujedinjenu Kraljevinu u skladu s člancima 126. i 127. Sporazuma o povlačenju.
            
            
               3.Ova se Uredba ne primjenjuje ako sporazum između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine kojim se uređuju pitanja sigurnosti civilnog zrakoplovstva u vezi s certifikatima iz članka 1. stavka 2. ove Uredbe stupi na snagu do datuma iz stavka 2. ovog članka.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                  Za Europski parlament
                        Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
                        Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 29, 31.1.2020., str. 7.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (SL L 212, 22.8.2018., str. 1.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ (SL L 79, 19.3.2008., str. 1.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        SL C, , str. .
               
               
                  
                     (6)
                  
                        SL L 29, 31.1.2020., str. 7.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (
                  
                     SL L 212, 22.8.2018., str. 1.
                  
                  ).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ (
                  
                     SL L 79, 19.3.2008., str. 1.
                  
                  ).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Uredba Komisije (EU) br. 748/2012 od 3. kolovoza 2012. o utvrđivanju provedbenih pravila za certifikaciju plovidbenosti i ekološku certifikaciju zrakoplova i s njima povezanih proizvoda, dijelova i uređaja te za certifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija (SL L 224, 21.8.2012., str. 1.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 10.12.2020.
            COM(2020) 828 final
            PRILOG
            
            UREDBI EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o određenim aspektima sigurnosti zračnog prometa s obzirom na istek prijelaznog razdoblja navedenog u Sporazumu o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju 
            
               
         
         
            
               POPIS CERTIFIKATA IZ ČLANKA 1.
            
            
            
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        1.Uredba Komisije (EU) br. 748/2012
                           1
                        , Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak B (Certifikati tipa i ograničeni certifikati tipa)
                     
                  
               
                     
                        2.Uredba (EU) br. 748/2012, Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak D (Izmjene certifikata tipa i ograničenih certifikata tipa)
                     
                  
               
                     
                        3.Uredba (EU) br. 748/2012, Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak E (Dodatni certifikati tipa)
                     
                  
               
                     
                        4.Uredba (EU) br. 748/2012, Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak M (Popravci)
                     
                  
               
                     
                        5.Uredba (EU) br. 748/2012, Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak O (Ovlaštenja prema Naredbi o europskim tehničkim standardima)
                     
                  
               
                     
                        6.Uredba (EU) br. 748/2012, Prilog I. Part 21. odjeljak A pododjeljak J (Odobrenja projektne organizacije)
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Uredba Komisije (EU) br. 748/2012 od 3. kolovoza 2012. o utvrđivanju provedbenih pravila za certifikaciju plovidbenosti i ekološku certifikaciju zrakoplova i s njima povezanih proizvoda, dijelova i uređaja te za certifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija (
                  
                     SL L 224, 21.8.2012., str. 1.
                  
                  ).