CELEX: 32001D0747
Language: sk
Date: 2001-09-27 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady z 27. septembra 2001 o uzatvorení Dohody o vzájomnom uznávaní medzi Európskym spoločenstvom a Japonskom

Dôležité právne oznámenie

|

32001D0747

Úradný vestník L 284 , 29/10/2001 S. 0001 - 0002

		Rozhodnutie Radyz 27. septembra 2001o uzatvorení Dohody o vzájomnom uznávaní medzi Európskym spoločenstvom a Japonskom(2001/747/ES)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 113 v spojení s jej článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom prvou vetou a ods. 3 prvým pododsekom prvou vetou a ods. 4,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) Dohoda o vzájomnom uznávaní medzi Európskym spoločenstvom a Japonskom bola podpísaná 4. apríla 2001 v mene Európskeho spoločenstva s výhradou jej možného neskoršieho schválenia a mala by sa schváliť.(2) Mali by sa určiť vhodné vnútorné postupy na zabezpečenie riadneho fungovania tejto dohody. Preto je nevyhnutné delegovať na Komisiu právomoc vykonať zmeny a doplnenia v časti B odvetvových príloh k dohode a právomoc prijať určité rozhodnutia na jej uplatňovanie,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Týmto sa v mene Európskeho spoločenstva schvaľuje Dohoda o vzájomnom uznávaní medzi Európskym spoločenstvom a Japonskom včítane príloh k nej spolu so spoločnými deklaráciami a výmenami listov pripojenými k záverečnému aktu.Texty uvedené v prvom odseku sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Predseda Rady doručí v mene spoločenstva nótu podľa článku 14 uvedenej dohody [1].Článok 31. Komisia s pomocou osobitného výboru menovaného Radou (ďalej len "osobitný výbor") zastupuje spoločenstvo v spoločnom výbore zriadenom podľa článku 8 dohody a vo všetkých podvýboroch zriadených v súlade s odsekom 2 rovnakého článku. Komisia po porade s týmto osobitným výborom prikročí k oznámeniam, žiadostiam, výmene informácií a k návrhom na:a) registráciu orgánov posudzovania zhody,b) poskytnutie zoznamov zariadení,c) ukončenie, pozastavenie činnosti orgánov posudzovania zhody alebo ich odvolanie,d) neuznanie potvrdenia vydaného zariadeniami a nimi získaných údajov,e) neuznanie osvedčení vydaných orgánmi posudzovania zhody s pozastavenou činnosťou,f) menovanie odborníkov,g) opatrenia prijaté v súvislosti s overovaniami, kontrolami alebo námietkamipodľa článkov 5, 6, 7, 8, 9, 10 dohody a zodpovedajúcich ustanovení jej odvetvových príloh.2. Postoj, aký má spoločenstvo zaujať v spoločnom výbore alebo prípadne v ktoromkoľvek inom podvýbore, určuje Komisia po porade s osobitným výborom so zreteľom na tieto otázky:a) prijatie rokovacieho poriadku v súlade s článkom 8 ods. 2 dohody,b) zriadenie podvýborov v súlade s článkom 8 ods. 2 dohody,c) prijatie spôsobov výmeny informácií v súlade s článkom 8 ods. 3 písm. c) dohody,d) registrácia orgánov posudzovania zhody, ich overovanie a súvisiace rozhodnutia v súlade s článkami 5, 7, 8 ods. 3 písm. a), článkom 8 ods. 3 písm. d) and článkom 9 dohody,e) vytvorenie a uverejnenie zoznamov registrovaných orgánov posudzovania zhody a potvrdených zariadení v súlade s článkom 8 ods. 3 písm. b) dohody,f) overenie, kontrola a námietky k potvrdeným zariadeniam a súvisiace rozhodnutia v súlade s článkami 5, 7 a 10 dohody,g) definovanie naliehavých situácií a spôsobov kontroly zariadení v súlade s článkom 10 ods. 2 písm. b) dohody,h) zavedenie postupov na uplatňovanie odvetvovej prílohy o správnej výrobnej praxi (SVP) podľa bodu 7 písm. b), c) a bodu 9 písm. b) tejto odvetvovej prílohy.3. Komisia po porade s osobitným výborom zabezpečí a schváli prechodné opatrenia spojené s uplatňovaním odvetvovej prílohy o SVP a odošle v mene Európskeho spoločenstva druhej strane diplomatickú nótu potvrdzujúcu ukončenie prípravných prác (v súlade s bodom 9 písm. a) odvetvovej prílohy o SVP).4. Komisia po porade s osobitným výborom schváli všetky úpravy časti B odvetvovej prílohy a v mene Európskeho spoločenstva odošle druhej strane diplomatickú nótu podľa článku 15 ods. 3 písm. b) dohody.5. Vo všetkých ostatných prípadoch stanovisko prijaté spoločenstvom v spoločnom výbore alebo v podvýbore určuje Rada, konajúca na základe kvalifikovanej väčšiny na návrh Komisie.V Bruseli 27. septembra 2001Za RadupredsedaM. Verwilghen[1] Dátum nadobudnutia platnosti dohody bude uverejnený v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.--------------------------------------------------