CELEX: C2005/271/09
Language: fi
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (ensimmäinen jaosto) 15 päivänä syyskuuta 2005, asiassa C-495/03 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Intermodal Transports BV vastaan Staatssecretaris van Financiën (Yhteinen tullitariffi — Tariffinimikkeet — Yhdistettyyn nimikkeistöön luokittelu — Nimike 8709 — Magnum ET120 Terminal Tractor -merkkinen traktori — EY 234 artikla — Kansallisen tuomioistuimen velvollisuus esittää ennakkoratkaisukysymys — Velvollisuuden edellytykset — Sitova tariffitieto, jonka toisen jäsenvaltion tulliviranomaiset ovat antaneet kolmannelle samankaltaisen ajoneuvon osalta)

29.10.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 271/5
            
         
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
   (ensimmäinen jaosto)
   15 päivänä syyskuuta 2005,
   asiassa C-495/03 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Intermodal Transports BV vastaan Staatssecretaris van Financiën (1)
   
   (Yhteinen tullitariffi - Tariffinimikkeet - Yhdistettyyn nimikkeistöön luokittelu - Nimike 8709 - Magnum ET120 Terminal Tractor -merkkinen traktori - EY 234 artikla - Kansallisen tuomioistuimen velvollisuus esittää ennakkoratkaisukysymys - Velvollisuuden edellytykset - Sitova tariffitieto, jonka toisen jäsenvaltion tulliviranomaiset ovat antaneet kolmannelle samankaltaisen ajoneuvon osalta)
   (2005/C 271/09)
   Oikeudenkäyntikieli: hollanti
   Asiassa C 495/03, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Hoge Raad der Nederlanden (Alankomaat) on esittänyt 21.11.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 24.11.2003, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa Intermodal Transports BV vastaan Staatssecretaris van Financiën, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P. Jann sekä tuomarit K. Lenaerts, K. Schiemann (esittelevä tuomari), E. Juhász ja Ilešič, julkisasiamies: C. Stix Hackl, kirjaaja: R. Grass, on antanut 15.9.2005 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
   
               1)
            
            
               EY 234 artiklaa on tulkittava siten, että kun kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa, jossa on kyse tietyn tavaran luokittelemisesta yhdistettyyn nimikkeistöön, esitetään toisen jäsenvaltion tulliviranomaisten riita-asian ulkopuoliselle kolmannelle samankaltaisen tavaran osalta antama sitova tariffitieto ja kun mainittu tuomioistuin katsoo kyseisessä sitovassa tariffitiedossa tehdyn tariffiluokituksen virheelliseksi, näiden kahden viimeksi mainitun seikan
               
                           —
                        
                        
                           seurauksena ei voi olla, kun kyse on tuomioistuimesta, jonka päätöksiin saa kansallisen lainsäädännön mukaan hakea muutosta, että ne velvoittavat tämän tuomioistuimen esittämään yhteisöjen tuomioistuimelle tulkintaa koskevia kysymyksiä,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           automaattisena seurauksena ei voi olla, kun kyse on tuomioistuimesta, jonka päätöksiin ei kansallisen lainsäädännön mukaa saa hakea muutosta, että ne yksin velvoittavat tämän tuomioistuimen n esittämään yhteisöjen tuomioistuimelle tulkintaa koskevia kysymyksiä.
                        
                     Tuomioistuimen, jonka päätöksiin ei kansallisen lainsäädännön mukaan saa hakea muutosta on kuitenkin silloin, kun yhteisön oikeutta koskeva kysymys on tullut sen ratkaistavaksi, noudatettava sille kuuluvaa velvollisuutta saattaa asia yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi, ellei se ole todennut, että esille tullut kysymys on vailla merkitystä tai että yhteisöjen tuomioistuin on jo tulkinnut kyseessä olevaa yhteisön oikeuden säännöstä tai määräystä taikka että se, miten yhteisön oikeutta on sovellettava, on niin ilmeistä, ettei tästä ole mitään perusteltua epäilystä. Tutkittaessa, onko kyse tällaisesta tilanteesta, huomioon on otettava yhteisön oikeuden ominaispiirteet, sen tulkintaan liittyvät erityiset vaikeudet sekä vaara oikeuskäytäntöjen eroavaisuuksien syntymisestä yhteisön alueella; tältä osin on todettava, että edellä tarkoitetun sitovan tariffitiedon olemassaolon perusteella mainitun tuomioistuimen on oltava erityisen tarkkaavainen siinä harkinnassa, joka koskee mahdollista perustellun epäilyn puuttumista tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87, sellaisena kuin se on muutettuna 26.10.1998 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 2261/98, liitteessä I esitetyn yhdistetyn nimikkeistön oikeaan soveltamiseen nähden, kun otetaan erityisesti huomioon kolme edellä mainittua arviointiperustetta.
            
         
               2)
            
            
               Yhdistetyn nimikkeistön nimikettä 8709 on tulkittava siten, että se ei kata ajoneuvoa, jossa on 132 kilowatin dieselmoottori, jonka teho on 2 500 kierrosta minuutissa, täysautomaattinen vaihteisto, jossa on neljä vaihdetta eteenpäin ja yksi peruutusvaihde, umpinainen ohjaamo sekä nostotaso, jonka nostokorkeus on 60 senttimetriä, ja jonka vetoteho on 32 000 kilogrammaa ja kääntösäde hyvin lyhyt ja joka on suunniteltu puoliperävaunujen liikuttelua varten teollisuusrakennuksissa ja niiden pihoilla. Tällainen ajoneuvo ei nimittäin ole itseliikkuva ajoneuvo, jota käytetään tavaroiden kuljetukseen, eikä sellainen traktori, jota käytetään rautatieasemilla mainitussa nimikkeessä tarkoitetulla tavalla.
            
         
      (1)  EUVL C 21, 24.1.2004.