CELEX: 62010CO0020
Language: lv
Date: 2010-11-11 00:00:00
Title: Tiesas sestās palātas priekšsēdētāja rīkojums 2010. gada 11.novembrī. # Vino Cosimo Damiano pret Poste Italiane SpA. # Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu: Tribunale di Trani - Itālija. # Tiesas Reglamenta 104. panta 3. punkts - Sociālā politika - Direktīva 1999/70/EK - Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 3. un 8. klauzula - Uz noteiktu laiku noslēgtie darba līgumi publiskajā sektorā - Pirmais vai vienīgais līgums- Pienākums norādīt objektīvus iemeslus - Atcelšana - Vispārējā darba ņēmēju aizsardzības līmeņa pazemināšanās - Nediskriminācijas princips- EKL 82. un 86. pants. # Lieta C-20/10.

Tiesas (sestā palāta) 2010. gada 11. novembra rīkojums – Vino/Poste Italiane
      (lieta C‑20/10)
      Tiesas Reglamenta 104. panta 3. punkts – Sociālā politika – Direktīva 1999/70/EK – Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 3. un 8. klauzula – Uz noteiktu laiku noslēgtie darba līgumi publiskajā sektorā – Pirmais vai vienīgais līgums – Pienākums norādīt objektīvus iemeslus – Atcelšana – Vispārējā darba ņēmēju aizsardzības līmeņa pazemināšanās – Nediskriminācijas princips – EKL 82. un 86. pants
      1.                     Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70 – Darba ņēmēju
            vispārējā aizsardzības līmeņa pazemināšanas aizliegums jomā, uz kuru attiecas minētais pamatnolīgums (Padomes Direktīvas 1999/70
            pielikuma 8. klauzulas 3. punkts) (sal. ar 48. punktu)
      2.                     Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70 – Piemērošanas
            joma – Atšķirīga attieksme starp atsevišķu kategoriju darba ņēmējiem uz noteiktu laiku – Izslēgšana (Padomes Direktīvas 1999/70
            pielikuma 4. klauzula) (sal. ar 55.–57. punktu)
      3.                     Prejudiciāli jautājumi – Tiesas kompetence – Ierobežojumi – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu
            laiku – Direktīva 1999/70 – Priekšmets – Vispārējo principu un minimālo prasību noteikšana līgumu uz noteiktu laiku atsevišķiem
            ierobežotiem aspektiem – Visu valsts tiesību aktu par līgumiem uz noteiktu laiku saskaņošanas neesamība (LESD 267. pants)
            (sal. ar 50., 54. un 63.–65. punktu)
      4.                     Prejudiciāli jautājumi – Pieņemamība – Nepieciešamība sniegt Tiesai pietiekamus precizējumus par faktiskajiem apstākļiem un
            atbilstošo tiesisko regulējumu – Pienākuma apjoms konkurences jomā (LESD 267. pants) (sal. ar 76., 77. un 79. punktu)
      Priekšmets
      
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – 
               Tribunale di Trani 
               – Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par 
               UNICE
               , 
               CEEP
                un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV L 175, 43. lpp.) pielikuma 3. klauzulas un 8. klauzulas 3. punkta
                  interpretācija – Tāda valsts tiesiskā regulējuma saderīgums, ar ko valsts tiesību sistēmā ieviests noteikums, kurā nav konkretizēts
                  iemesls 
               
               SpA Poste Italiane
                darbinieku pieņemšanai darbā uz noteiktu laiku
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	8. klauzulas 3. punkts 1999. gada 18. martā noslēgtajā Pamatnolīgumā par darbu uz noteiktu laiku, kurš ir ietverts Padomes
                     1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku pielikumā,
                     ir jāinterpretē tādējādi, ka tam nav pretrunā tāds tiesiskais regulējums, kāds ir paredzēts 2001. gada 6. septembra Dekrētlikuma
                     Nr. 368 par Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku īstenošanu (decreto
                     legislativo n. 368, attuazione della direttiva 1999/70/CE relativa all'accordo quadro sul lavoro a tempo determinato concluso
                     dall'UNICE, dal CEEP e dal CES) 2. panta 1.a punktā, ar kuru atšķirībā no pirms šī dekrēta spēkā stāšanās piemērojamā tiesiskā
                     regulējuma tādam uzņēmumam kā Poste Italiane SpA, ar nosacījumu, ka tiek izpildīti atsevišķi nosacījumi, tiek atļauts noslēgt
                     pirmo vai vienīgo uz noteiktu darba laiku noslēgtu līgumu ar tādu darbinieku kā K. Vino [C. Vino], neliekot norādīt objektīvus
                     iemeslus, kas pamatotu uz šādu laiku noslēgta līguma izmantošanu, jo šis tiesiskais regulējums nav saistīts ar šī pamatnolīguma
                     īstenošanu. Šajā ziņā nav nozīmes tam, ka minētā tiesiskā regulējuma mērķis neatbilst aizsardzībai, kas būtu vismaz līdzvērtīga
                     minētajā pamatnolīgumā paredzētajai darba ņēmēju uz noteiktu laiku aizsardzībai;
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Eiropas Savienības Tiesas kompetencē acīmredzami nav atbildēt uz Tribunale di Trani (Itālija) uzdoto ceturto prejudiciālo
                     jautājumu;
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	piektais Tribunale di Trani uzdotais prejudiciālais jautājums ir acīmredzami nepieņemams.