CELEX: 21988A0723(01)
Language: el
Date: 1988-11-30 00:00:00
Title: Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα του ξύλου, συμπεριλαμβανομένου του φελλού, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη

Avis juridique important

|

21988A0723(01)

Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα του ξύλου, συμπεριλαμβανομένου του φελλού, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 195 της 23/07/1988 σ. 0075 - 0078

*****ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ  μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα του ξύλου, συμπεριλαμβανομένου του φελλού, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη  Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,  καλούμενη εφεξής «Κοινότητα»,  και  Η ΕΛΒΕΤΙΚΗ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ,  καλούμενη εφεξής «Ελβετία»,  καλούμενες εφεξής «συμβαλλόμενα μέρη»,  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ:  ότι, σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, καλούμενο εφεξής «Συμβούλιο», της 18ης Φεβρουαρίου 1985, η Ελβετία και η Κοινότητα συνεργάστηκαν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985 για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα του ξύλου, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη· ότι τα συμβαλλόμενα μέρη επωφελήθηκαν αμοιβαία από την εν λόγω συνεργασία·  ότι το ελβετικό ομοσπονδιακό συμβούλιο, με την απόφασή του της 19ης Μαΐου 1982, θέσπισε, για τη χρονική περίοδο που λήγει τον Απρίλιο του 1988 και παρατείνεται μέχρι τέλους του 1990, ένα εθνικό πρόγραμμα για το ξύλο, πηγή ενέργειας και ανανεώσιμη πρώτη ύλη, που στη συνέχεια ονομάζεται «ελβετικό πρόγραμμα», εκτελείται δε και χρηματοδοτείται στην Ελβετία από το ελβετικό εθνικό ταμείο επιστημονικής έρευνας·  ότι το Συμβούλιο, με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1986, θέσπισε, για χρονική περίοδο τεσσάρων ετών που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 1986, ένα ερευνητικό πρόγραμμα στον τομέα των υλικών (πρώτες ύλες και υλικά προηγμένης τεχνολογίας), το οποίο περιλαμβάνει ένα υποπρόγραμμα για το ξύλο, συμπεριλαμβανομένου του φελού, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη, καλούμενο εφεξής «κοινοτικό πρόγραμμα»· ότι το άρθρο 6 της εν λόγω απόφασης προβλέπει τη σύναψη συμφωνιών με τρίτες χώρες, ιδίως με όσες συμμετέχουν στην ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής και τεχνικής έρευνας (COST)·  ότι η Κοινότητα και η Ελβετία συνήψαν συμφωνία-πλαίσιο επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας, η οποία άρχισε να ισχύει στις 17 Ιουλίου 1987·  ότι ο συντονισμός του ελβετικού και του κοινοτικού προγράμματος θα εξασφάλιζε τη συμπληρωματικότητα των επιχειρούμενων ερευνών εκατέρωθεν και την αποφυγή των άσκοπων επαναλήψεων,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΕΞΗΣ:  Άρθρο 1  Η Κοινότητα και η Ελβετία συνεργάζονται στα πλαίσια του κοινοτικού και ελβετικού προγράμματος, όπως αυτά παρατίθενται στα παραρτήματα Α και Β.  Άρθρο 2  Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει το κόστος εφαρμογής του προγράμματός του.  Τα έξοδα, που συνεπάγονται οι δραστηριότητες συνεργασίας μεταξύ των προγραμμάτων, επιβαρύνουν τα συμβαλλόμενα μέρη κατά το ποσό που τους αναλογεί.  Άρθρο 3  Στόχος της συνεργασίας στην οποία αναφέρεται το άρθρο 1 είναι ο συντονισμός του ευρωπαϊκού και του ελβετικού προγράμματος και η προώθηση της εκτέλεσής τους, προκειμένου να ενισχυθεί η αποδοτικότητα των ερευνητικών προσπαθειών που αναλαμβάνονται εκατέρωθεν.  Αυτός ο συντονισμός αφορά ιδίως:  - την επιλογή και τον καθορισμό των ερευνητικών σχεδίων,  - την παρακολούθηση της εφαρμογής των σχεδίων,  - την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων και τον προσδιορισμό νέων ερευνητικών προτεραιοτήτων.  Πραγματοποιείται με:  - την εκτεταμένη ανταλλαγή πληροφοριών για τα αντίστοιχα προγράμματα,  - τη συμμετοχή εκπροσώπων του ενός συμβαλλόμενου μέρους στα σεμινάρια και συνέδρια του άλλου μέρους,  - τις επισκέψεις ειδικών του ενός συμβαλλόμενου μέρους στα ερευνητικά ιδρύματα του άλλου μέρους,  - τις τακτικές και εντατικές επαφές μεταξύ των υπευθύνων του ευρωπαϊκού και ελβετικού προγράμματος. Άρθρο 4  Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και τα όργανα που ορίζει το ελβετικό ομοσπονδιακό συμβούλιο, αφετέρου, εξασφαλίζουν την υλοποίηση της συνεργασίας μεταξύ του ευρωπαϊκού και του ελβετικού προγράμματος.  Προς το σκοπό αυτό, ο υπεύθυνος του κοινοτικού προγράμματος προσκαλεί, όταν παρίσταται ανάγκη, τον υπεύθυνο του ελβετικού προγράμματος να συμμετάσχει σε συσκέψεις κοινοτικών ομάδων εργασίας και εμπειρογνωμόνων, και ο υπεύθυνος του ελβετικού προγράμματος προσκαλεί, όταν παρίσταται ανάγκη, τον υπεύθυνο του κοινοτικού προγράμματος να συμμετάσχει σε συσκέψεις ελβετικών ομάδων εργασίας και εμπειρογνωμόνων.  Οι εν λόγω υπεύθυνοι, κατά τη συμμετοχή τους στις συνεδριάσεις στις οποίες έχουν προσκληθεί, μπορούν να συνοδεύονται από εμπειρογνώμονες.  Άρθρο 5  Οι γνώσεις που αποκτούνται από την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος κατά τη διάρκεια ισχύος της παρούσας συμφωνίας ανακοινώνονται στην Ελβετία και στους φορείς της (οργανισμοί, επιχειρήσεις ή πρόσωπα), που ασχολούνται με ερευνητικό ή παραγωγικό έργο τέτοιας φύσης ώστε να δικαιολογείται η πρόσβασή τους στις γνώσεις αυτές, με τους ίδιους όρους που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Κοινότητας.  Οι γνώσεις που αποκτούνται από την εκτέλεση του ελβετικού προγράμματος κατά τη διάρκεια ισχύος της παρούσας συμφωνίας, ανακοινώνονται στα κράτη μέλη της Κοινότητας και στους ενδιαφερόμενους φορείς τους, με τους ίδιους όρους όπως και στους ενδιαφερόμενους φορείς της Ελβετίας.  Εάν κατά την εκτέλεση των δράσεων των αντίστοιχων προγραμμάτων πραγματοποιούνται ή επινοούνται εφευρεύσεις, οι οποίες μπορούν να κατοχυρωθούν και οι οποίες πρόκειται να κατοχυρωθούν από διπλώματα ευρεσιτεχνίας, τα συμβαλλόμενα μέρη ενθαρρύνουν, με κάθε δυνατό μέσο, τη χορήγηση, από τους κατόχους των εν λόγω διπλωμάτων, μη αποκλειστικών αδειών εκμετάλλευσης στα πρόσωπα και τις επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα και την Ελβετία. Οι άδειες αυτές εκχωρούνται, ενδεχομένως, με όρους που δεν δημιουργούν διακρίσεις.  Άρθρο 6  Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται στα εδάφη όπου εφαρμόζεται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και υπό τους όρους που προβλέπει η συνθήκη αυτή, αφενός, και στο έδαφος της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου.  Άρθρο 7  1. Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για τη διάρκεια του προγράμματος του ενός συμβαλλόμενου μέρους που λήγει πρώτο.  Το παράρτημα Α ή Β τροποποιείται προκειμένου να ληφθεί υπόψη τυχόν αναθεώρηση, εκτός εάν καταγγελθεί η συμφωνία τον επόμενο μήνα από την απόφαση αναθεώρησης του προγράμματος εκ μέρους του ενός των συμβαλλομένων μερών. Τα συμβαλλόμενα μέρη ανακοινώνουν αμοιβαία τις αποφάσεις αναθεώρησης.  2. Η παρούσα συμφωνία ανανεώνεται για τη διάρκεια του προγράμματος του ενός συμβαλλόμενου μέρους που λήγει πρώτο, εκτός εάν καταγγελθεί τον επόμενο μήνα από τη λήξη της απόφασης σχετικά με την θέσπιση ενός νέου προγράμματος εκ μέρους του ενός των συμβαλλομένων μερών.  Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεύτερο εδάφιο εφαρμόζονται κατ' αναλογία.  3. Η παρούσα συμφωνία δεν θεωρείται ότι λήγει εξαιτίας και μόνο μιας καθυστέρησης στη θέσπιση ενός μεταγενέστερου προγράμματος από ένα των συμβαλλομένων μερών.  4. Εξαιρουμένων των διατάξεων των παραγράφων 1 και 2, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να καταγγείλει οποτεδήποτε τη συμφωνία, με προειδοποίηση έξι μηνών.  Άρθρο 8  Τα παραρτήματα Α και Β αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της συμφωνίας.  Άρθρο 9  Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη στα πλαίσια των διαδικασιών που ισχύουν για καθένα από αυτά. Αρχίζει να ισχύει μόλις τα συμβαλλόμενα μέρη κοινοποιήσουν αμοιβαία την ολοκλήρωση των αναγκαίων για το σκοπό αυτό διαδικασιών.  Άρθρο 10  Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ισπανική, ελληνική, ιταλική, ολλανδική και πορτογαλική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.  1.2 // Για την  Ελβετική Συνομοσπονδία   // Εξ ονόματος  του Συμβουλίου  των Ευρωπαϊκών  Κοινοτήτων  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α  Κοινοτικό πρόγραμμα για το ξύλο, συμπεριλαμβανομένου του φελλού, ως ανανεώσιμη πρώτη ύλη (1986-1989)  Το κοινοτικό πρόγραμμα καλύπτει τους ακόλουθους τομείς έρευνας:  1.2 // 1.   // Παραγωγή ξύλου   // 1.1.   // Βελτίωση δασικών ποικιλιών δένδρων και των γενετικών πόρων   // 1.2.  // Προστασία από φθορές που προκαλούν βιοτικοί και αβιοτικοί παράγοντες και οι πυρκαγιές   // 1.3.   // Καλύτερη χρήση του εδάφους (μόνο συντονιστική δράση)   // 1.4.   // Απογραφή του δασικού πλούτου (μόνο συντονιστική δράση)   // 2.  // Υλοτομία, αποθήκευση και μεταφορά του ξύλου   // 2.1.  // Οργάνωση των εργασιών υλοτομίας και ανάπτυξη των υλοτομικών μηχανημάτων   // 2.2.   // Υλοτομία, επεξεργασία, αποθήκευση και μεταφορά   // 3.   // Το ξύλο ως πρώτη ύλη   // 3.1.  // Ιδιότητες, προστασία και βελτίωση του ξύλου και των πλακών με βάση το ξύλο   // 3.2.   // Ανάπτυξη μεθόδων ελέγχου και ποιοτικής κατάταξης   // 4.   // Μηχανική κατεργασία του ξύλου και χρήση τελειωμένων προϊόντων από ξύλο   // 4.1.   // Μέθοδοι μηχανικής μετατροπής και μεταποίησης   // 4.2.   // Μέθοδοι ξήρανσης   // 4.3.   // Χρησιμοποίηση του ξύλου και των υλικών με βάση το ξύλο στις οικοδομές   // 4.4.   // Άλλες χρήσεις τελειωμένων προϊόντων από ξύλο   // 5.   // Παραγωγή και επεξεργασία χαρτοπολτού και χαρτιού και χημικά προϊόντα παραγόμενα από ξύλο   // 5.1.   // Η φυσική και οργανική χημεία της αποΐνωσης του ξύλου   // 5.2.   // Χημικομηχανική μέθοδος παραγωγής χαρτοπολτού (παραγωγή χαρτοπολτού με υψηλή απόδοση)  // 5.3.   // Μέθοδοι παραγωγής χαρτοπολτού από ξύλο κατώτερης ποιότητας   // 5.4.   // Υποκατάστατα των ινών ξύλου και πρόσθετα βελτιωτικά υλικά   // 5.5.   // Ανακύκλωση ινών  // 5.6.   // Η μέθοδος παραγωγής χαρτιού και χαρτονιού  // 5.7.   // Τα προϊόντα που παράγονται από ξύλο ως πηγή χημικών ουσιών.  Το πρόγραμμα τίθεται σε εφαρμογή μέσω συμβάσεων έρευνας με καταμερισμό δαπάνης και δραστηριοτήτων συντονισμού και κατάρτισης.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β  Ελβετικό πρόγραμμα για το ξύλο, πηγή ενέργειας και ανανεώσιμη πρώτη ύλη (1982-1990)  1. Ανάγκες ανεφοδιασμού της χώρας  - Δασική πολιτική και νομοθεσία δασών, υπό συνθήκες χρόνιας έλλειψης  - Αύξηση της παραγωγής με τις μεθόδους της δασοκομίας  - Απαραίτητοι και επίμαχοι όροι εκμετάλλευσης  - Δασική αξιοποίηση εκτάσεων χορτονομής, η χρήση των οποίων ελευθερώθηκε  - Αξιοποίηση ορεινών δασών  - Βασικά στοιχεία για τη διαχείριση των δασικών επιχειρήσεων  - Βελτιστοποίηση της διαχείρισης των δασικών επιχειρήσεων  - Αγορά ξύλου  2. Προϊόντα ζωτικής σημασίας από λιγνίνη  - Αύξηση του μεταποιούμενου ξύλου στην Ελβετία  - Άριστη κατανομή των πρώτων υλών  - Εξαγωγές και εισαγωγές  - Οι ιδιότητες του ελβετικού ξύλου  - Εγκαταστάσεις διαλογής σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις  - Βελτιστοποίηση βιοτεχνικών επιχειρήσεων  - Τεχνικές συναρμολόγησης του ξύλου για τις κατασκευές  - Μακροπρόθεσμη παραμόρφωση και αντοχή των στοιχείων που χρησιμοποιούνται στις οικοδομές και των φερουσών κατασκευών  - Διαδικασία για τον εμποτισμό δοκών μεγάλου διαμετρήματος  - Εξωτερική επένδυση με ξύλο  - Το ξύλο στη διαρρύθμιση εσωτερικών χώρων  - Οργανικά στοιχεία από τη διάλυση μη θειούχων διαλυμάτων  - Βιολογική υποβάθμιση της λιγνίνης  - Συστήματα ελέγχου στη βιομηχανία ξύλου  3. Το ξύλο ως πηγή ενέργειας  - Το ξύλο, φορέας ενέργειας σε περιόδους κρίσης  - Δυνατότητες ενεργού ακτινοβολίας του ξύλου, όταν χρησιμοποιείται ως υλικό για την έκφραση των αξιών ενός πολιτισμού  - Μεταφορά και κατανομή του ξύλου ως ενεργειακού πόρου  4. Οικονομικά αποτελέσματα και μαρασμός των δασών  - Μοντέλο για την προσομοίωση των οικονομικών απωλειών