CELEX: C2003/171/14
Language: es
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Asunto C-175/03: Recurso interpuesto el 14 de abril de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por la República Helénica

19.7.2003              ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                            C 171/9
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                 Francesa, formulado por la Comisión de las Comunidades
                                                                          Europeas, representada por los Sres. B. Stromsky y R. Amorosi,
                           (Sala Cuarta)                                  en calidad de agentes, que designa domicilio en Luxemburgo.
                    de 26 de marzo de 2003                                La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                          de Justicia que:
en el asunto C-170/01 P: Compañía Internacional de
Pesca y Derivados SA (Inpesca) contra Comisión de las                     1)    Declare que la República Francesa ha incumplido las
                   Comunidades Europeas (1)                                     obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
                                                                                2000/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                                16 de noviembre de 2000, que modifica la Directiva 93/
(«Recurso de casación — Recurso de anulación — Recurso                          42/CE del Consejo en lo referente a los productos
de indemnización — Acto que tiene carácter confirmativo —                       sanitarios que incorporen derivados estables de la sangre
Inexistencia de hechos nuevos y sustanciales — Inadmisibili-                    o plasma humanos (1), al no haber adoptado las disposi-
   dad — Recurso de casación manifiestamente infundado»)                        ciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias
                                                                                para dar cumplimiento a dicha Directiva o, en todo caso,
                         (2003/C 171/12)                                        al no haberlas comunicado a la Comisión.
                 (Lengua de procedimiento: español)                       2)    Condene en costas a la República Francesa.
En el asunto C-170/01 P, Compañía Internacional de Pesca y                Motivos y principales alegaciones
Derivados SA (Inpesca), con domicilio social en Bermeo
(España), (abogados: Sres. M. I. Agulo Fuertes y M. B. Angulo             El artículo 2 de la Directiva 2000/70/CE dispone que los
Fuerte) que tiene por objeto un recurso de casación interpuesto           Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, regla-
contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia          mentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento
de las Comunidades Europeas (Sala Segunda) el 7 de febrero                a dicha Directiva a más tardar el 13 de diciembre de 2001 e
de 2001, Inpesca/Comisión (T-186/98, Rec. p. II-557), por el              informarán de ello inmediatamente a la Comisión. La Comisión
que se solicita que se anule dicha sentencia, y en el que la otra         no dispone de elementos de información que le permitan
parte en el procedimiento es: Comisión de las Comunidades                 llegar a la conclusión de que las autoridades francesas han
Europeas (agente: Sra. S. Pardo Quintillán, asistida por el Sr.           adoptado definitivamente las medidas necesarias para atenerse
J. Guerra Fernández), el Tribunal de Justicia (Sala Cuarta),              a esta Directiva o, en todo caso, de que las han comunicado a
integrado por el Sr. C.W.A. Timmermans, Presidente de Sala, y             la Comisión y, en consecuencia, constata que la República
los Sres. A. La Pergola (Ponente) y S. von Bahr, Jueces; Abogado          Francesa ha incumplido las obligaciones que le incumben en
General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado          virtud de dicha Directiva. La Comisión añade que la República
el 26 de marzo de 2003 un auto resolviendo lo siguiente:                  Francesa no puede alegar la modificación de que ha sido objeto
                                                                          dicha Directiva para justificar la falta de adaptación de su
1)    Desestimar el recurso de casación.                                  Derecho interno a ésta en el plazo señalado, puesto que dicha
                                                                          modificación no ha prorrogado el plazo de adaptación del
2)    Condenar en costas a la Compañía Internacional de Pesca y           Derecho interno.
      Derivados, S.A. (Inpesca).
                                                                          (1 ) DO L 313, de 13.12.2000, p. 22.
( 1) DO C 200 de 14.7.2001.
                                                                          Recurso interpuesto el 14 de abril de 2003 contra la
Recurso interpuesto el 3 de abril de 2003 por la Comisión                 Comisión de las Comunidades Europeas por la República
de las Comunidades Europeas contra la República Fran-                                                  Helénica
                                 cesa
                                                                                                 (Asunto C-175/03)
                       (Asunto C-155/03)
                                                                                                   (2003/C 171/14)
                         (2003/C 171/13)
                                                                          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha              presentado el 14 de abril de 2003 un recurso contra la
presentado el 3 de abril de 2003 un recurso contra la República           Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la
 ---pagebreak--- C 171/10               ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                           19.7.2003
República Helénica, representada por los Sres. Vasilios Konto-           d)   La Comisión excedió los límites de sus facultades discre-
laimos, Consejero Jurídico del Estado, y Stiliani Kharitaki,                  cionales e infringió el principio de proporcionalidad al
miembro del Servicio Jurídico del Estado, que designa como                    imponer un tipo de corrección tan alto en todas las islas
domicilio en Luxemburgo la Embajada griega, 27 rue Marie-                     del Egeo, ignorando el riesgo limitado de pérdida para el
Adélaïde.                                                                     Fondo, que la inspección se estaba llevando a cabo
                                                                              por primera vez, que las autoridades griegas acataron
                                                                              inmediatamente las recomendaciones de su personal, y la
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                     magnitud de las consecuencias —financieras y medioam-
                                                                              bientales— que son inversamente proporcionales a la
                                                                              población de cada isla y pueden suponer una catástrofe
Anule, o si no modifique, la Decisión de la Comisión C(2003)                  para las islas más pequeñas (dado que la conservación de
500 por la que se excluyen de la financiación comunitaria                     sus olivares y su supervivencia dependen de la concesión
determinados gastos efectuados por los Estados miembros con                   de la ayuda).
cargo a la sección de Garantía del FEOGA, con respecto a su
capítulo referente a las correcciones financieras en perjuicio de
la República Helénica. De lo contrario, y con carácter total-
mente subsidiario, la corrección impuesta ha de quedar
limitada: a) únicamente a la región de la isla de Lesbos o
subsidiariamente de la isla de Rodas; b) al gasto en que se ha
incurrido a más tardar hasta el 16 de febrero de 2001 y c) a             Recurso de casación interpuesto el 25 de abril de 2003
un tipo máximo del 2 %.                                                  por el Sr. Zissis Drouvis contra la sentencia dictada el
                                                                         26 de febrero de 2003 por la Sala Cuarta del Tribunal de
                                                                         Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
                                                                         asunto T-184/00, promovido contra la Comisión, apoyada
                                                                                                   por el Consejo
Motivos y principales alegaciones
                                                                                               (Asunto C-187/03 P)
La Decisión impugnada adoptada por la Comisión ha de
anularse por las siguientes razones:
                                                                                                  (2003/C 171/15)
a)    Interpreta y aplica erróneamente el artículo 11 del
      Reglamento no 2019/93, los artículos 1, 2, 3 y 4 del
      Reglamento no 2837/93, el artículo 5, apartado 2, letra c),        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      del Reglamento no 729/70 en su versión modificada por              presentado el 25 de abril de 2003 un recurso de casación
      el Reglamento no 1287/98, y el artículo 7, apartado 4,             formulado por el Sr. Zissis Drouvis, contra la sentencia dictada
      del Reglamento no 1258/99.                                         el 26 de febrero de 2003 por la Sala Cuarta del Tribunal de
                                                                         Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto
                                                                         T-184/00, promovido contra la Comisión, apoyada por el
b)    Con carácter subsidiario —suponiendo correcta la inter-            Consejo.
      pretación que hace la Comisión de las disposiciones de
      los Reglamentos no 2019/93 y no 2837/93— dada
      la falta de claridad manifiesta de la normativa y de               La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
      conformidad con las directrices, no ha de considerarse             Comunidades Europeas que:
      que cualquier aplicación errónea de las disposiciones
      comunitarias relacionada con dicha interpretación que se           —    Acuerde la admisión de este recurso y lo estime en cuanto
      haya podido producir demuestra la existencia de todas las               al fondo;
      deficiencias que se imputan al sistema ni ha de tenerse en
      cuenta cuando se adopte la decisión final sobre la                 —    Anule la sentencia del Tribunal de Primera Instancia,
      necesidad de imponer una corrección general y un tipo                   dictada el 26 de febrero de 2003 en el asunto T-184/00;
      tan alto.
                                                                         —    Condene en costas a la contraparte.
c)    La Comisión incurrió en error de apreciación de los
      hechos determinados durante la inspección y consideró
      sin suficiente motivación que existían deficiencias funda-         Motivos y principales alegaciones
      mentales de naturaleza general que implicaban un riesgo
      particularmente alto de pérdida de recursos comunitarios,          Primer motivo:                 Aplicación e interpretación erró-
      primero al haber extrapolado la Comisión ilícitamente las                                         neas de lo dispuesto en el ar-
      conclusiones (que se referían a las dos islas inspecciona-                                        tículo 6, apartado 2, de la versión
      das) para comprender todas las islas del Egeo. De ese                                             consolidada del Tratado de la
      modo ignoró los rasgos especiales que ofrece cada isla y                                          Unión Europea, del artículo 14
      que varían según la localización, tamaño, población,                                              del Convenio Europeo para la
      morfología del territorio, potencial de producción, infra-                                        Protección de los Derechos
      estructura, etc.; rasgos especiales que reconocen los                                             Humanos, y del artículo 1 del
      propios Reglamentos aplicables en relación con las islas                                          Protocolo Adicional a este Conve-
      del Egeo.                                                                                         nio.