CELEX: C2003/019/17
Language: fi
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 19 päivänä syyskuuta 2002 asiassa C-267/01 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Jaroslav Nyvlt vastaan Flughafen Wien AG (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Ei ole vähäisintäkään perusteltua epäilystä siitä, miten kysymykseen on vastattava – Asetuksen N:o 3922/91 3 artikla – Teknisten sääntöjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistaminen siviili-ilmailun alalla – Joint Aviation Requirementsin (yhteisten siviili-ilmailusääntöjen) 145 koodin 35 kohta)

25.1.2003                FI                              Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                  C 19/9
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                          (neljäs jaosto)
                            (toinen jaosto)
                                                                                                 19 päivänä syyskuuta 2002
                  28 päivänä marraskuuta 2002
                                                                             asiassa C-267/01 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennak-
                                                                             koratkaisupyyntö), Jaroslav Nyvlt vastaan Flughafen Wien
                                                                                                               AG ( 1)
asiassa C-414/01, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                    Espanjan kuningaskunta ( 1)
                                                                             (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Ei ole vähäisintä-
                                                                             kään perusteltua epäilystä siitä, miten kysymykseen on
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-                  vastattava – Asetuksen N:o 3922/91 3 artikla – Teknisten
           vin 97/7/EY täytäntöönpanon laiminlyönti )                        sääntöjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistami-
                                                                             nen siviili-ilmailun alalla – Joint Aviation Requirementsin
                                                                               (yhteisten siviili-ilmailusääntöjen) 145 koodin 35 kohta)
                            (2003/C 19/16)
                                                                                                         (2003/C 19/17)
                     (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                                                (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                             Asiassa C-267/01, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on
                                                                             saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
                                                                             käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
Asiassa C-414/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-                   vireillä olevassa asiassa Jaroslav Nyvlt vastaan Flughafen Wien
nään I. Martínez del Peral) vastaan Espanjan kuningaskunta                   AG ennakkoratkaisun Joint Aviation Requirementsin (yhteis-
(asiamiehenään S. Ortiz Vaamonde), jossa kantaja vaatii yhtei-               ten siviili-ilmailusääntöjen) 145 -koodin 35 kohdan, jota
söjen tuomioistuinta toteamaan, että Espanjan kuningaskunta                  sovelletaan yhteisössä teknisten sääntöjen ja hallinnollisten
ei ole noudattanut kuluttajansuojasta etäsopimuksissa 20 päi-                menettelyjen yhdenmukaistamisesta ilmailun alalla 16 päivänä
vänä toukokuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja                         joulukuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
neuvoston direktiivin 97/7/EY 15 artiklan 1 kohdan (EYVL                     N:o 3922/91 (EYVL L 373, s. 4) 3 artiklan johdosta, sellaisena
L 144, s. 19) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut               kuin kuin tämä asetus on muutettuna 13.11.1996 annetulla
kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuk-              asetuksella N:o 2176/96 (EYVL L 291, s. 15), tulkinnasta,
sia ja hallinnollisia määräyksiä tai ainakaan ilmoittanut niistä             yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpa-
komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto), toimien
                                                                             nossa: jaoston puheenjohtaja S. von Bahr sekä tuomarit
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja R. Schintgen sekä                       D. A. O. Edward ja A. La Pergola (esittelevä tuomari),
tuomarit V. Skouris ja N. Colneric (esittelevä tuomari), julkisa-            julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, on antanut
siamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass, on antanut                       19.9.2002 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
28.11.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
                                                                             1)    Kun työnantaja on asettanut sellaisen työntekijänsä, joka on
1)     Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut kuluttajansuojasta                oikeutettu antamaan ilmailua koskevan hyväksynnän, valtuute-
       etäsopimuksissa 20 päivänä toukokuuta 1997 annetun Euroo-                   tun huoltolaitoksen käyttöön, Joint Aviation Requirementsin
       pan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY 15 artiklan                (yhteisten siviili-ilmailusääntöjen) 145 -koodin 35 kohdasta
                                                                                   johtuvat velvoitteet, joita sovelletaan yhteisössä teknisten sään-
       1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut
       säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen                   töjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistamisesta
       edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.                ilmailun alalla 16 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvos-
                                                                                   ton asetuksen (ETY) N:o 3922/91 3 artiklan johdosta,
                                                                                   sellaisena kuin kuin tämä asetus on muutettuna 13.11.1996
2)     Espanjan kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-                    annetulla asetuksella N:o 2176/96, sitovat kyseistä valtuutet-
       käyntikulut.                                                                tua laitosta.
                                                                             2)    Joint Aviation Requirementsin (yhteisten siviili-ilmailusääntö-
                                                                                   jen) 145 -koodin 35 kohdan kanssa ei ole ristiriidassa, tämän
( 1) EYVL C 348, 8.12.2001.
                                                                                   kuitenkaan vaikuttamatta kyseisistä säännöistä valtuutetulle
                                                                                   huoltolaitokselle johtuviin velvoitteisiin, se, että työantajalla,
                                                                                   joka ei ole valtuutettu huoltolaitos, voi tarvittaessa olla yksityis-
                                                                                   kohtaisempien kansallisten säännösten nojalla velvollisuus
 ---pagebreak--- C 19/10                  FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         25.1.2003
       antaa pyydettäessä entiselle työnantekijälleen työsuhteen aikana     söjen tuomioistuimeen 31.10.2002, Euroopan yhteisöjen tuo-
       todetun pätevyyden ja työkokemuksen osoittavat asiakirjat.           mioistuimelta ennakkoratkaisua rikosasiassa Silvio Berlusconia
                                                                            vastaan seuraaviin kysymyksiin:
( 1) EYVL C 303, 27.10.2001.
                                                                            1)     Voidaanko katsoa, että direktiivin 68/151/ETY ( 1) 6 artik-
                                                                                   la, jonka tarkoituksena on yhteensovittaa ja yhdenmu-
                                                                                   kaistaa jäsenvaltioissa perustamissopimuksen 58 artiklan
                                                                                   toisessa kohdassa tarkoitettujen yhtiöiden osalta vaadittu-
                                                                                   ja takeita osakkaiden ja kolmansien etujen suojaamiseksi,
                                                                                   ei koske pelkästään tapauksia, joissa tilinpäätös, tase ja
Bundespatentgerichtin 26.6.2002 tekemällään päätöksellä                            tuloslaskelma jätetään julkistamatta, vaan myös tapauk-
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Deutsche                                    sia, joissa kyseiset asiakirjat on julkistettu, mutta ne
Telekom AG vastaan DKV Deutsche Krankenversiche-                                   sisältävät virheellisiä tietoja, kun otetaan huomioon, että
                               rung AG                                             tällaisessa tapauksessa osakkaiden ja kolmansien eduille
                                                                                   aiheutuu selvästi enemmän vahinkoa? Voidaanko tämän
                           (Asia C-367/02)                                         osalta myös katsoa, että direktiivin tarkoituksena on
                                                                                   vahvistaa yhteisön tasoinen vähimmäissuoja ja jättää
                                                                                   jäsenvaltioiden tehtäväksi toteuttaa suojatoimet virheellis-
                           (2003/C 19/18)                                          ten tilinpäätösten tai yhtiötietojen julkaisemisen varalta?
Bundespatentgericht on pyytänyt 26.6.2002 tekemällään pää-                  2)     Koskevatko tehokkuutta, oikeasuhtaisuutta ja varoitta-
töksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                              vuutta koskevat edellytykset, jotka jäsenvaltioiden on
14.10.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                          neuvoston direktiivin 68/151/ETY nojalla täytettävä, jotta
ratkaisua asiassa Deutsche Telekom AG vastaan DKV Deutsche                         seuraamusten voidaan katsoa olevan ”asianmukaisia”,
                                                                                   seuraamuksen luonnetta tai tyyppiä abstraktisti tarkastel-
Krankenversicherung AG seuraavaan kysymykseen:
                                                                                   tuna, vaiko sen konkreettista sovellettavuutta, ottaen
                                                                                   huomioon niiden säännösten rakenteelliset piirteet, joissa
Käsittääkö tavaramerkkidirektiiviin (1) 4 artiklan 1 kohdan                        siitä on säädetty?
b alakohdan viimeisessä lauseessa käytetty ilmaisu joka sisältää
vaaran tavaramerkin ja aikaisemman tavaramerkin välisestä
mielleyhtymästä myös sen tilanteen, jossa aikaisempi tavara-                3)     Onko yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpää-
merkki samaistetaan uudempaan tavaramerkkiin, joka on                              töksistä perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan
muodostettu yhdistämällä laajalti tunnettu yrityksen tunnus-                       g alakohdan nojalla 25 päivänä kesäkuuta 1978 anne-
merkki tai uudemman tavaramerkin haltijalle kuuluvan tavara-                       tussa neuvoston direktiivissä 78/660/ETY ( 2), konsolidoi-
merkkiperheen osatekijä aikaisempaan yhdestä sanasta muo-                          duista tilinpäätöksistä perustamissopimuksen 54 artiklan
dostuvaan tavaramerkkiin, joka ei ole yrityksen tunnusmerkki                       3 kohdan g alakohdan nojalla 13 päivänä kesäkuuta
eikä myöskään tavaramerkkiperheen osatekijä ja joka on                             1983 annetun seitsemännen neuvoston direktiivin 83/
keskimääräisen erottamiskykyinen?                                                  349/ETY ( 3) ja tilinpäätöksistä annetun direktiivin 78/
                                                                                   660/ETY ja konsolidoiduista tilinpäätöksistä annetun
                                                                                   direktiivin 83/349/ETY muuttamisesta niiden soveltamis-
( 1) Jäsenvaltioiden    tavaramerkkilainsäädännön        lähentämisestä            alan osalta 8 päivänä marraskuuta 1990 annetussa neu-
     21 päivänä joulukuuta 1988 annettu ensimmäinen neuvoston                      voston direktiivissä 90/605/ETY ( 4) vahvistettujen periaat-
     direktiivi 89/104/ETY (EYVL L 40, 11.2.1989, s. 1).
                                                                                   teiden – joihin tilinpäätösten ja toimintakertomusten
                                                                                   laatimista ja sisältöä koskevien kansallisten säännösten
                                                                                   on perustuttava erityisesti pääomayhtiöiden osalta –
                                                                                   vastaista, että jäsenvaltiot vahvistavat vähimmäisrajoja,
                                                                                   joiden jäädessä täyttymättä virheellisiä tilinpäätösten tai
                                                                                   vuosikertomusten esittäminen osakeyhtiöiden, komman-
                                                                                   diittiyhtiöiden ja rajavastuuyhtiöiden osalta ei ole rangais-
Tribunale di Milanon (1. rikosasiainjaosto) 26.10.2002                             tavaa?
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
              rikosasiassa Silvio Berlusconia vastaan
                           (Asia C-387/02)                                  (1 ) EYVL L 65, 14.3.1968, s. 8.
                                                                            (2 ) EYVL L 222, 14.8.1978, s. 11.
                                                                            (3 ) EYVL L 193, 18.7.1983, s. 1.
                           (2003/C 19/19)                                   (4 ) EYVL L 317, 16.11.1990, s. 60.
Tribunale di Milano (1. rikosasiainjaosto) on pyytänyt
26.10.2002 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhtei-