CELEX: 62021TN0497
Language: cs
Date: 2021-08-14 00:00:00
Title: Věc T-497/21: Žaloba podaná dne 14. srpna 2021 – Girardi v. EUIPO

11.10.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 412/25
            
         
      Žaloba podaná dne 14. srpna 2021 – Girardi v. EUIPO
      (Věc T-497/21)
      (2021/C 412/26)
      Jednací jazyk: angličtina
      
         Účastníci řízení
      
      
         Žalobkyně: Giovanna Paola Girardi (Madrid, Španělsko) (zástupce: G. Macías Bonilla, advokát)
      
         Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)
      
         Návrhová žádání
      
      Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
      
                  —
               
               
                  zrušil oznámení vydané dne 14. června 2021 oddělením EUIPO „Operace“ v rámci řízení 50057C a ve všech ostatních aktech, ve kterých má žalobce nebo držitel práv svou adresu mimo Evropskou unii, a podle něhož žalobkyně nesmí zastupovat klienty, kteří mají své sídlo mimo Evropskou unii;
               
            
                  —
               
               
                  prohlásil za nezákonné změny v praxi zavedené směrnicemi EUIPO týkající se profesního zastoupení španělskými právníky před EUIPO (příloha 1 oddíl 5 část A)
               
            
                  —
               
               
                  uložil Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví náhradu nákladů řízení.
               
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
      
      Na podporu žaloby předkládá žalobkyně tři žalobní důvody.
      
                  1.
               
               
                  První žalobní důvod vycházející z porušení smluv tím, že EUIPO porušil zásady právní jistoty, legitimního očekávání, proporcionality a zákazu diskriminace tím, že žalobkyni oznámil nesrovnalost týkající se pravomoci jednat jako zástupce před EUIPO, z důvodu, že ve Španělsku mohou „abogados“ zastupovat pouze klienty, kteří mají trvalé bydliště v Evropské unii, zatímco klienti, kteří mají trvalé bydliště mimo Evropskou unii, musí být zastoupeni profesionálním zástupcem s titulem „Agente Oficial de la Propiedad Industrial“.
               
            
                  2.
               
               
                  Druhý žalobní důvod vycházející z porušení článku 120 nařízení (EU) 2017/1001 (1).
               
            
                  3.
               
               
                  Třetí žalobní důvod vycházející z nedostatku pravomoci EUIPO zbavit španělské právníky práva, které jim náleží od roku 1996, plně a bezpodmínečně jednat před EUIPO.
               
            
         (1)  Nařízení Evorpského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 ze dne 14. června 2017 o ochranné známce Evropské unie (Úř. věst. 2017, L 154, s. 1).