CELEX: 31973R2222
Language: da
Date: 1973-08-15 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2222/73 af 14. august 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

15 . 8 . 73                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 227/25
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2222/73
                                                         af 14 . august 1973
                  om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                     fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                      De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     ning (EØF) nr. 2100/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                      ning ( EØF) nr. 2208 /73 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                    anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske                  ning ( EØF) nr. 2100/73 fører til ændring af de nugæl­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                        dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22 . januar 1972,               forordning,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 229/
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                            Artikel 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2 ), ændret ved
forordning ( EØF) nr. 1 967/73 (3 ), særlig artikel 7,                De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                      er fastsat i bilagene til den ændrede forordning ( EØF)
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 243 /               nr. 2100 / 73 , ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                 til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                                Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4 ), særlig
artikel 5, og                                                          Denne forordning træder i kraft den 15. august 1973 .
                  Denne torordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat .
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 14. august 1973 .
                                                                             Pil Kommissionens vegne
                                                                               François-Xavier ORTOLI
                                                                                       Formand
(') hl- I nr . I. 73 at 2 7 . 3 . 197 2, s . 5 .
(-') EFT nr . 1 . 2 " at I. 2 . I 973 , s . 25 .
C ) EFT n r. I. 20 1 at 21 . 7 I 97 s . 8                             H EF I nr . L 212 at I. S. 197 .?, s . 57 .
h ) EFT nr. L 29 at I. 2 . I 9~M, s. 26.                              (") EFT nr . L 226 af 14 . X. 1973 , s . 10 .
 ---pagebreak--- Nr. L 227/26                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               15 . 8 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som ildligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                   ( RE / UC / u.a. /1 000 kg )
             N" (.In ia rif ({onanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               DK                   I KL­                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr . van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                                                 10·00                   10·00
 ---pagebreak--- 15 . 8 . 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 227/27
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                   korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a . / 100 kg ',
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                        DK                        IRL                      UK
            Nr . van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (!)                                                                     1·400                     1·400
            11.02 All                                                                       1·400                     1·400
            11.02 Bil b ) (»)                                                               1·330                     1·330
            11.02 C II (!)                                                                  1·400                     1·400
            1 1.02 D II (*)                                                                 1·020                     1·020
            11.02 E II b ) l 1 )                                                            1·400                     1·400
             1 1.02 F II                                                                    1·020                     1·020
              C ) Pour la distinction entre les produits des n 01 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part , sont considérés comme relevant des n"8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure À 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids ) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 "I« pour l'orge,
                     4 "/» pour le sarrasin , 5 °/n pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tom cas du n " 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses soni tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polariinetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d«
                     øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 ,
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Grwichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 227/28                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     15 . 8 . 73
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore ili amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 •/« (in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 "/» per il riso, a 2,5 */n per il frumento e la segala , a 3 •/« per l'orzo,
                     a 4 "lo per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2% per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             !') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice , 2·5 % for wheat and rye , 3 °/» for barley , 4 % for buckwheat , 5 %> for oats and 2 •/• for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.