CELEX: 31987R3152
Language: da
Date: 1987-10-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3152/87 af 22. oktober 1987 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager

23 . 10 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 300/ 19
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3152/87
                                                     af 22 . oktober 1987
                             om fastsættelse af eksportrestitutionerne for frugt og grønsager
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    situationen i den internationale handel eller de særlige
FÆLLESSKABER HAR —                                                krav på visse markeder kan gøre det nødvendigt at diffe­
                                                                   rentiere restitutionen for et bestemt produkt alt efter
                                                                  dennes bestemmelsessted ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   eksporten af tomater, friske appelsiner, friske mandariner,
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                  friske citroner og friske æbler, klasse ekstra, I og II ifølge
Portugals Tiltrædelse,                                             de fælles kvalitetsnormer, druer til spisebrug i klasse
                                                                   ekstra og I, mandler, hasselnødder samt valnødder med
                                                                   skal, kan for tiden have økonomisk betydning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18 . maj 1972 om den fælles markedsordning for frugt
og grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.           for at sikre at ordningen med eksportrestitutioner
 2275/87 (2), særlig artikel 30, stk. 4,                           fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse beløb
 under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,           — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
 og                                                                     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % ,
                                                                        annvendes en omregningskurs, der er baseret på disse
                                                                        valutaers centralkurs og multipliceret med den i
 ud fra følgende betragtninger :                                        artikel 3, stk. 1 , sidste afsnit i Rådets forordning (EØF)
                                                                        nr. 1676/85 (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                         1636/ 87 (6) ;
 I henhold til artikel 30 i forordning (EØF) nr. 1035/72
 kan forskellen mellem priserne i den internationale               — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
 handel og priserne inden for Fællesskabet på de produk­                omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
 ter, som er omtalt i nævnte artikel , udlignes ved en                  aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
 eksportrestitution, i det omfang det er nødvendigt for at              vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
 skabe mulighed for en udførsel af økonomisk betydning ;                foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
                                                                        grundlag af ovennævnte koefficient ;
 i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.
 2518/69 af 9 . december 1969 om fastsættelse af alminde­
 lige bestemmelser inden for frugt og grønsagssektoren
 vedrørende ydelse af eksportrestitutioner og kriterier for
 fastsættelsen af restitutionsbeløbet (3), ændret ved forord­       anvendelsen af ovennævnte bestemmelser på den nuvæ­
 ning (EØF) nr. 2455/72 (4), skal restitutionerne fastsættes        rende markedssituation og på dens forventede udvikling,
 under hensyntagen til situationen og den forventede                på noteringerne og priserne for frugt og grønsager inden
 udvikling dels i frugt- og grønsagspriserne på Fællesska­          for Fællesskabet og i den internationale handel, fører til at
 bets marked og i de disponible mængder, dels i priserne i          fastsætte restitutionerne som angivet i bilaget til denne
 den internationale handel ; der skal ligeledes tages hensyn        forordning ;
 til de omkostninger, som er nævnt i litra b) i artiklen,
 samt til den påtænkte udførsels økonomiske aspekt ;
                                                                    forpligtelserne i henhold til artikel 10, stk. 1 , litra b), i
                                                                    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2730/79 af
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2518/69 fast­       29 . november 1979 om fælles gennemførelsesbestem­
 sættes priserne på Fællesskabets marked under hensyn til           melser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter Q,
 de priser, som viser sig at være de gunstigste med henblik         senest ændret ved forordning (EØF) nr. 11 80/87 (®), kan
 på udførsel ; priserne i international handel fastsættes           gøres mere smidige, når det gælder udførsel til tredjelande
 under hensyn til de noteringer og priser, som er nævnt i           uden for Europa ; det er i dette tilfælde muligt at anvende
 stk. 2 i artiklen ;                                                artikel 23, stk. 1 , litra c), i forordning (EØF) nr. 2730/79 ;
 (') EFT  nr. L 118  af 20.  5. 1972, s. 1 .                        O   EFT  nr. L   164  af 24.  6. 1985, s. 1 .
 (2) EFT  nr. L 209  af 31 . 7. 1987, s. 4.                         (*) EFT  nr. L   153  af  13. 6. 1987, s. 1 .
 (3) EFT  nr. L 318  af 18 . 12. 1969, s. 17.                       f)  EFT  nr. L   317  af  12. 12. 1979, s. 1 .
 (4) EFT  nr. L 266  af 25.  11 . 1972, s. 7.                       (8) EFT  nr. L   113  af  30. 4. 1987, s. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 300/20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  23 . 10 . 87
I tiltrædelsesakten blev der for Spanien og Portugal             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
indført en overgangsordning henholdsvis i faser eller            ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
etaper ; med hensyn til ordningen for udførsel fra Fælles­       Frugt og Grønsager —
skabet i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 til
Spanien fastsætter artikel 141 , at i første fase yder Fælles­
skabet i princippet ikke eksportrestitutioner ; i henhold til    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
artikel 146 bemyndiges kongeriget Spanien til i første fase
med hensyn til udførsel til tredjelande at opretholde den                                    Artikel 1
ordning, der var gældende for denne samhandel før tiltræ­
delsen, ten ; herunder eventuel støtte eller subsidier til        1.    Eksportrestitutionerne for frugt og grønsager fast­
eksporten ; artikel275 fastsætter en særlig procedure for        sættes til de beløb, som er angivet i bilaget.
ydelse af restitutioner, udførsel fra Fællesskabet i dets        2. Bestemmelserne i artikel 10, stk. 1 , litra b), og artikel
sammensætning pr. 31 . december 1985 til Portugal ; i            23, stk. 1 , litra c), i forordning (EØF) nr. 2730/79 finder
henhold til artikel 283 bemyndiges republikken Portugal          anvendelse på udførsel af de i bilaget nævnte appelsiner,
til i første etape med hensyn til udførsel til tredjelande at     mandariner, citroner, druer til spisebrug, valnødder med
opretholde den ordning, der var gældende for denne                skal, hasselnødder uden skal og æbler.
samhandel før tiltrædelsen, herunder eventuel støtte eller
subsidier til eksporten ; under disse forhold bør der ikke
 fastsættes restitutioner for disse udførsler i denne forord­                                Artikel 2
 ning ;                                                           Denne forordning træder i kraft den 23. oktober 1987.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 22. oktober 1987.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 87                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 300/21
                                                            BILAG
             til Kommissionens forordning af 22. oktober 1987 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                  for frugt og grønsager
                                                                                                 (ECU/100 kg netto)
                   Position                                                                          Restitutions­
                 i den fælles                              Varebeskrivelse
                                                                                                       beløb (2)
                   toldtarif
             ex 07.01 M       Tomater i klasse ekstra, I og II                                            4,50
             ex 08.02 A I     Appelsiner, friske :
                              for udførsel af sorterne Biondo comune og Sanguigno comune i
                              klasse ekstra, I og II til :
                              — lande med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa og Jugosla­
                                   vien                                                                   8,00
                              — andre bestemmelser                                                        5,32
                              for udførsel af sort Valencia Late og Ovale calabrese i klasse
                              ekstra, I og II til :
                              — lande med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa og Jugosla­
                                   vien                                                                  17,00
                              — andre bestemmelser                                                       12,00
                              for udførsel af andre sorter, klasse ekstra, I og II til :
                              — lande med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa og Jugosla­
                                   vien                                                                  14,50
                              — andre bestemmelser                                                         9,67
              ex 08.02 B II   Mandariner, friske i klasse ekstra, I og II                                  7,25
              ex 08.02 C      Citroner, friske, i klasse ekstra, I og II
                               for udførsel til :
                              — lande eller stater med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa
                                   og Jugoslavien                                                        15,00
                              — andre bestemmelser                                                       10,00
              ex 08.04 AI      Druer til spisebrug :
                               friske , produkter i klasse ekstra og I                                   10,50
              ex 08.05 A II    Mandler, afskallede, ikke bitre                                             9,67
              ex 08.05 B       Valnødder med skal                                                        14,00
              ex 08.05 G       Hasselnødder med skal                                                       7,50
              ex 08.05 G       Hasselnødder, afskallede                                                  14,51
              ex 08.06 All     Æbler i klasse ekstra, I og II undtagen æbler til fremstilling af
                               æblecider eller æblesaft :
                               for udførsel til :
                               — Botswana, Lesotho, Swaziland, Zambia, Malawi, Mozambique,
                                    Tanzania, Kenya, Rwanda, Burundi, Uganda, Somalia, Mada­
                                    gaskar, Comorerne, Mauritius, Sudan, Etiopien , republikken
                                    Djibouti, landene på Den arabiske Halvø ('), Iran, Irak, Jordan       12,00
                               — Hongkong, Singapore, Malaysia, Indonesien, Thailand og
                                    Taiwan                                                                12,00
                               — andre lande og territorier i Afrika end ovennævnte og Syd­
                                    afrika, Syrien, lande og stater med planøkonomi i Mellem- og
                                    Østeuropa, Jugoslavien, Bolivia, Brasilien, Venezuela, Peru,
                                    Panama, Ecuador, Columbia, Island, Norge, Sverige, Østrig,
                                    Færøerne, Finland og Grønland                                          4,00
 ---pagebreak--- Nr. L 300/22                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 23 . 10. 87
             (') Som »lande pa Den arabiske Halvø« i denne forordnings forstand betragtes følgende lande beliggende på halvøen,
                 samt de dertil knyttede territorier : Saudi-Arabien, Bahrein, Qatar, Kuwait, sultanatet Oman, De forenede arabiske
                 Emirater (Abu Dhabi, Dubai , Sharja, Ajman, Umm al Qaiwain , Fujairaih, Ras al Khaimah), Den arabiske republik
                 Yemen (Nordyemen) og Den demokratiske folkerepublik Yemen (Sydyemen).
             (2) De i denne forodning fastsatte restitutioner gælder ikke for udførsler :
                 — fra Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 til Spanien og Portugal
                 — fra Spanien og Portugal til tredjelande.