CELEX: 52007PC0367
Language: sk
Date: 2007-07-25
Title: Návrh smernice Európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa zrušuje smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0367

Návrh smernice Európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa zrušuje smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve  /* KOM/2007/0367 v konečnom znení - COD 2007/0126 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 25.7.2007KOM(2007) 367 v konečnom znení2007/0126 (COD)NávrhSMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADYktorou sa zrušuje smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve(predložený Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVAKONTEXT NÁVRHU |110 | Dôvody a ciele návrhu Zámerom tohto návrhu je zrušenie smernice Rady 87/372/EHS z 25. júna 1987 o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve (ďalej len smernica o GSM), aby tieto pásma mohli používať systémy schopné zabezpečovať elektronické komunikačné služby neobmedzené na GSM. Cieľom je umožniť väčší výber služieb a technológií, a tým rozšíriť na maximum hospodársku súťaž v používaní pásiem doteraz podliehajúcich smernici o GSM a zároveň zabezpečiť, aby tieto služby boli naďalej koordinované a chránili pokračujúcu prevádzku GSM. Preto by sa malo využívanie tohto spektra umožniť okrem GSM aj celoeurópskym elektronickým komunikačným službám iným ako GSM. Prvým krokom by bolo začlenenie UMTS. Vyžaduje si to nové harmonizované technické podmienky pre príslušné pásma spektra, ktoré by mali byť vymedzené v súlade s rozhodnutím Komisie, ktoré bude prijaté na základe rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (ďalej len rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre). |120 | Všeobecný kontext Smernicou o GSM sa v súčasnosti od členských štátov vyžaduje, aby vyhradili celé pásma 890-915 MHz a 935-960 MHz pre GSM. Toto obmedzenie bráni tomu, aby tieto pásma využívali celoeurópske systémy iné ako GSM, schopné poskytovať pokročilé interoperabilné hlasové, dátové a multimediálne služby s vysoko výkonnou šírkou pásma. Tieto nové celoeurópske systémy, napríklad systém UMTS, poskytujú väčšie možnosti ako systém GSM, a od prijatia smernice o GSM pred 20 rokmi sa stali životaschopnými vďaka technologickému rozvoju. Okrem toho existuje jednoznačný trh pre príbuzné služby. Keďže pásmo 900 MHz podliehajúce smernici o GSM má také charakteristiky šírenia signálu, ktoré umožňujú pokrytie väčších oblastí za nižšiu cenu, hodí sa pre redšie zaľudnené a vidiecke oblasti väčšmi než vyššie frekvenčné pásma. Zrušenie smernice o GSM by umožnilo prekonať súčasné obmedzenie využívania spektra na GSM, ale musí sa doplniť o vhodné opatrenia technickej harmonizácie, aby sa zachoval súčasný harmonizovaný stav pásma a aby sa zaručila ochrana služieb GSM, ktoré v súčasnosti tieto pásma využívajú. Preto sa musia právnymi predpismi stanoviť technické podmienky umožňujúce koexistenciu nových systémov, pre ktoré sa otvorí pásmo 900 MHz, so systémami GSM. V súlade s politikou lepšej regulácie rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre poskytuje zákonné prostriedky pre prijatie takýchto harmonizačných opatrení. Počíta s mechanizmom umožňujúcim relatívne rýchlu odozvu na technický vývoj a prijatie záväzných opatrení o technickej harmonizácii na úrovni EÚ vo forme rozhodnutí Komisie, ktoré zabezpečia právnu určitosť harmonizovaného využívania pásma. Ako sa uvádza v článku 4 ods. 2 rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre, Komisia vydala v tomto prípade 5. júla 2006 mandát pre Európsku konferenciu poštových a telekomunikačných správ (ďalej len CEPT) pokrývajúci pásmo 900 MHz (ako aj pásmo 1800 MHz). Na začiatku CEPT preskúmala, či je možné zaviesť UMTS v celom ES v pásmach 900 a 1800 MHz v mestských, prímestských a vidieckych oblastiach v koexistencii so sieťami GSM, a v tomto zmysle definovala technické podmienky zabezpečujúce dostatočné oddelenie nosných kmitočtov. Ďalšie technické podmienky pre koexistenciu GSM s inými systémami so schopnosťou celoeurópskeho pokrytia v tomto pásme budú vymedzené v neskoršej etape po technickom vymedzení týchto systémov. Hoci sa pásmo 900 MHz otvára pre ďalšie systémy, má byť súčasné využívanie GSM v tomto pásme naďalej chránené v celom Spoločenstve, pokiaľ bude existovať náležitý dopyt po týchto službách, s prihliadnutím na značný význam služieb GSM pre politiku elektronických komunikácií v Spoločenstve. Komisia ďalej považuje za dôležité zabezpečenie primeranej ochrany pre jestvujúcich užívateľov v susediacich pásmach a zohľadňovanie perspektívnych systémov leteckej komunikácie nad 960 MHz, čo zohráva významnú úlohu v plnení politických cieľov ES v tomto sektore. V súvislosti s týmto mandátom poskytla CEPT príslušné technické poradenstvo. A nakoniec, aby sa poskytla maximálna flexibilita vo využívaní pásiem, členské štáty budú mať možnosť zavádzať v pásmach 900 MHz (a 1800 MHz) na vnútroštátnej úrovni popri GSM ďalšie systémy a iné uznávané pozemné systémy schopné zabezpečovať celoeurópske elektronické komunikačné služby, ale za podmienky, že takéto ďalšie systémy môžu existovať spolu s týmito celoeurópskymi systémami. |130 | Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Využívanie príslušných frekvenčných pásiem podlieha smernici o GSM, ktorá sa má zrušiť; Komisia má prijať rozhodnutie vypracované v súlade s rozhodnutím o rádiovom frekvenčnom spektre ustanovujúce nové harmonizované podmienky využívania spektra, ktoré má nadobudnúť platnosť vtedy, keď bude smernica o GSM účinne zrušená. |140 | Súlad s inými politikami a cieľmi Únie Politika rádiového frekvenčného spektra musí zvládať čoraz väčšie množstvo vyvíjajúcich sa rádiových prístupových platforiem pre verejné bezdrôtové komunikácie a zabezpečovať zhodu s celkovými politickými cieľmi rozvoja vnútorného trhu EÚ a európskej konkurencieschopnosti zabezpečovaním regulačného prostredia priaznivého pre inovácie a vedúceho k poskytovaniu širokého výberu mobilných služieb a aplikácií. Dosiahnutie tohto celkového cieľa sa bude podporovať zavedením väčšej flexibility do správy zdrojov frekvenčného spektra pre bezdrôtové elektronické komunikácie, pričom sa v prípade potreby zachová harmonizácia. Na využívanie frekvenčných pásiem sa majú vo všeobecnosti uplatňovať najmenej obmedzujúce technické podmienky na základe prístupu WAPECS (Politika bezdrôtového prístupu pre elektronické komunikačné služby), ktorý popísala Skupina pre politiku rádiového frekvenčného spektra (ďalej len RSPG) vo svojom stanovisku z 23. novembra 2005 ako prístup zavádzajúci technologickú neutralitu a neutralitu služieb ako politické ciele na dosiahnutie väčšej flexibility a efektívneho využívania frekvenčného spektra. Tieto ciele by sa mali zavádzať postupne, aby sa zabránilo narušeniu trhu. Komisia ďalej vo svojom oznámení o „Rýchlom prístupe k spektru pre služby bezdrôtovej elektronickej komunikácie prostredníctvom väčšej flexibility“[1] trvala na flexibilnejšom využívaní frekvenčného spektra a na potrebe dôsledného a primeraného riešenia týkajúceho sa zavedenia flexibilnejšieho využívania spektra pre služby elektronickej komunikácie vzhľadom na druhú (GSM) a tretiu (napr. UMTS) generáciu komunikácií. |KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A HODNOTENIE VPLYVU |Konzultácie so zainteresovanými stranami |211 | Metódy konzultácie, hlavné cieľové sektory a všeobecný profil respondentov Využívanie pásma 900 MHz, rozvoj systémov IMT-2000 vrátane UMTS a vývoj frekvenčného spektra smerom k väčšej flexibilite podlieha nepretržitému dohľadu Komisie. Dňa 21. februára 2006 sa v Bruseli konal seminár o WAPECS. Na základe mandátu komisie z 5. júla 2006 CEPT a jej Výbor pre elektronické komunikácie (ECC) vypracovali niekoľko štúdií a odovzdali ich Výboru pre rádiové frekvenčné spektrum (RSC) a Komisii; patrí sem správa ECC č. 82 o kompatibilite UMTS pôsobiaceho vo frekvenčných pásmach GSM 900 a GSM 1800 (máj 2006) a správa ECC č. 96 o kompatibilite medzi UMTS 900/1800 a systémami pôsobiacimi v susediacich pásmach (marec 2007). Tieto správy boli predmetom verejných konzultácií pod záštitou ECC. Od roku 1997 ECC uskutočňoval štúdie, prijímal série správ o implementácii UMTS a skúmal súčasné a budúce využívanie pásma 900 MHz. CEPT sa spojila so normalizačnými inštitúciami zaoberajúcimi sa skupinou noriem IMT-2000 (vrátane UMTS), napríklad vo forme projektu partnerstva 3. generácie (3GPP), ktorý zoskupuje orgány zaoberajúce sa telekomunikačnými normami v rozličných oblastiach (ARIB, CCSA, ETSI, ATIS, TTA a TTC) a v ktorom je zastúpené príslušné odvetvie, vytvoreného za účelom vývoja systémových špecifikácií. Na základe týchto informácií ECC preskúmal možnosť vložiť kanály UMTS do pásiem, ktoré využíva GSM, bez rušenia susediacich kanálov GSM. Štúdie pokračujú v skúmaní ďalších systémov, ktoré sú súčasťou skupiny ITU IMT-2000. Uskutočnili sa aj štúdie zamerané na preskúmanie potenciálneho účinku na služby a systémy, ktoré pôsobia v susediacich pásmach. Vnútroštátne orgány, Európsky inštitút pre telekomunikačné normy (ETSI), priemyselné odvetvie, užívateľské skupiny a iné zainteresované strany sa podieľali na práci vyčleneného tímu (PT1) ECC, kde sa zhromažďovali, triedili a skúmali informácie o systémoch v susediacich pásmach. ECC zorganizoval verejné konzultácie v roku 2006 pred prijatím svojho rozhodnutia ECC/DEC/(06)13, v ktorom sa odporúča otvorenie pásiem 900 a 1800 MHz pre iné systémy ako GSM. |212 | Zhrnutie stanovísk a ich zohľadnenie ECC vo svojich správach dospel k záveru, že siete UMTS sa môžu rozmiestňovať v mestských, prímestských a vidieckych oblastiach v koexistencii so sieťami GSM900/1800, ak sa použijú primerané hodnoty na vzájomné oddelenie nosných kmitočtov. Prvým novým systémom, ktorý sa má začleniť do pásma 900 MHZ, je teda UMTS, čo je vhodné tak z technického pohľadu, ako aj z pohľadu politiky ES, keďže sa tým umožní ďalšie rozširovanie celoeurópskych elektronických komunikačných služieb, takže z hľadiska funkčnosti rovnaké alebo ekvivalentné služby budú dostupné pre všetkých zákazníkov v celom Spoločenstve. Verejné konzultácie, ktoré uskutočnil ECC pre Komisiu o správach č. 82 a 96, ukázali, že zo strany odvetvia mobilnej komunikácie existuje rozsiahla podpora otvorenia frekvenčných pásiem, ktoré boli pôvodne vyhradené pre systémy GSM, s jednoznačným prínosom pre odvetvie aj pre zákazníkov. Niektorí užívatelia susediacich frekvenčných pásiem spočiatku vyjadrovali obavy z potenciálneho rušenia, ale tieto obavy sa odstránili vďaka príslušnej správe CEPT č. 96 a tomu, že článok 3 budúceho rozhodnutia Komisie nahrádzajúceho smernicu o GSM poskytuje GSM jednoznačnú ochranu. |Získavanie a využívanie odborných posudkov |221 | Príslušné vedecké/odborné oblasti Správa frekvenčného spektra, elektronické komunikácie, technický odborný posudok CEPT ako aj normalizačných orgánov. |222 | Použitá metodika Ako predpokladá rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre, Komisia vydala mandát CEPT, aby vypracovala správu, ktorú preskúmala Komisia za pomoci Výboru pre rádiové frekvenčné spektrum. Zohľadnili sa aj stanoviská užívateľov zo susediacich pásiem. Na základe článku 4 ods. 4 rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre sa Komisia ďalej domnievala, že je potrebné zabezpečiť, aby nové systémy poskytovali primeranú ochranu jestvujúcim systémom v susediacich pásmach a aby sa prípadne zohľadňovali aj budúce letecké komunikačné systémy pôsobiace v pásmach nad 960 MHz, ktoré sú predmetom podpory európskej dopravnej politiky. |223 | Hlavné organizácie/experti, s ktorými sa konzultovalo Vnútroštátne orgány, ETSI, GSM a užívatelia tretej generácie, prevádzkovatelia telekomunikácií, výrobcovia a ďalšie zainteresované strany. |2249 | Zhrnutie prijatých a využitých odporúčaní Existencia možných vážnych rizík s nezvratnými následkami sa neuvádza. |225 | Komisia zo správ ECC usúdila, že GSM by sa mohlo podeliť o využívanie svojho pásma s UMTS ako ďalším celoeurópskym komunikačným systémom, aby sa tak splnili ciele politiky elektronických komunikácií ES. Pre efektívnejšie využívanie pásma 900 MHz sa má smernica o GSM zrušiť a rozhodnutím Komisie sa má zaviesť nový harmonizovaný plán. |226 | Prostriedky na zverejnenie odborných odporúčaní Správy CEPT sú k dispozícii na: http://www.ero.dk/documentation/docs/docfiles.asp?docid=2168&wd=N http://www.ero.dk/documentation/docs/docfiles.asp?docid=2201&wd=N. a správy RSC: http://ec.europa.eu/information_society/policy/radio_spectrum/docs/ref_docs/rsc18_public_docs/rsc06_99_ecc_int_rep_wapecs.pdf. |230 | Hodnotenie vplyvu Keďže smernicu o GSM nie je možné zrušiť samostatným alebo spoločným nariadením alebo nariadením vnútroštátnych orgánov, pre zabezpečenie včasného a harmonizovaného zavedenia nového plánu na dosiahnutie cieľov politiky ES je potrebné, aby sa smernica o GSM zrušila smernicou Rady a Európskeho parlamentu. Po takomto zrušení sa následne prijme rozhodnutie Komisie vypracované v súlade s ustanoveniami rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre, aby sa tak zaviedlo nové harmonizované opatrenie vypracované Komisiou na základe technického odborného posudku CEPT a za pomoci RSC. Nový plán by bol prínosom pre celý sektor elektronických komunikácií a pre spotrebiteľov. Pre vnútorný trh je dôležité, že podmienky využívania pásma 900 MHz sú na úrovni EÚ otvorené a harmonizované tak, aby sa uľahčilo zavádzanie celoeurópskych služieb a aby sa zákazníkom poskytla čo najväčšia voľnosť pri výbere služieb a užívateľom frekvenčného spektra pri výbere technológií. Dostupnosť rádiového frekvenčného spektra prispeje k zabezpečeniu splnenia Lisabonského programu a iniciatívy i2010 – Európska informačná spoločnosť pre rast a zamestnanosť[2] s cieľom využiť potenciál digitálnej ekonomiky na zabezpečovanie rastu, zamestnanosti a širokej dostupnosti moderných služieb. Toto opatrenie by malo byť predovšetkým prínosom pre európskych občanov vďaka značnej redukcii prekážok rozvoja moderných služieb mobilnej komunikácie a vďaka odstráneniu geografického digitálneho rozdelenia. Očakáva sa, že iné systémy ako GSM sa budú rozvíjať a šíriť v celej Európe geograficky rýchlejšie, predovšetkým vo vidieckych oblastiach. Nové vysokovýkonné bezdrôtové dátové a multimediálne služby (napr. surfovanie po internete a mobilná televízia) potrebujú také prístupové siete, akými sú mobilné siete 3. generácie využívajúce technológiu UMTS, ktorá poskytuje vyššiu rýchlosť prenosu dát ako GSM. Týmto opatrením sa zvýši aj kvalita služieb a znížia sa náklady pre spotrebiteľov. Mobilné siete 3. generácie sú v súčasnosti obmedzené na vyššie frekvencie, ktoré poskytujú menej priaznivé charakteristiky šírenia signálu než pásmo 900 MHz, a preto znamenajú aj vyššie náklady na vytvorenie siete. Okrem toho je využívanie vyššej frekvencie menej vhodné na prienik do budov na úkor kvality služieb a spotrebiteľských cien. A nakoniec sa tým prispeje k hospodárskemu rozvoju sektora uľahčením rozmiestňovania moderných služieb mobilnej komunikácie. Otvoria sa nové toky príjmov pre operátorov a zvýši sa dopyt po vybavení (infraštruktúra siete, nové generácie terminálov). Opatrenie by malo mať pozitívny vplyv na životné prostredie, keďže sa ním zníži počet potrebných staníc vďaka používaniu nižších frekvencií; zmenší sa tým aj riziko sporov o vhodnom umiestnení staníc. Čo sa týka vplyvu na životné prostredie, navrhované opatrenia neovplyvnia potrebu zabezpečiť stálu ochranu zdravia pred elektromagnetickými emisiami. Tento problém podlieha smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia), a odporúčaniu Rady 1999/519/ES z 12. júla 1999 o obmedzení vystavenia všeobecnej verejnosti elektromagnetickým poliam (0 Hz až 300 GHz). Ochrana zdravia v oblasti rádiových zariadení sa zabezpečuje tým, že tieto zariadenia spĺňajú základné požiadavky stanovené podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/5/ES z 9. marca 1999 o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach a o vzájomnom uznávaní ich zhody (smernica R&TTE). Komisia neustále sleduje zdravotné účinky elektromagnetických polí; v tejto súvislosti jej Vedecký výbor pre vznikajúce a nedávno zistené zdravotné riziká (SCENIHR) nedávno uskutočnil rozsiahly prieskum nových vedeckých údajov vyplývajúcich z posledných štúdií. |PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |305 | Zhrnutie navrhovaných opatrení Na to, aby sa umožnilo využívanie pásiem 900 MHz a 1800 MHz v súlade s cieľmi politiky ES a s trhovým dopytom po mobilnej komunikácii, navrhuje sa zrušenie smernice 87/372/EHS a prijatie rozhodnutia Komisie v súlade s rozhodnutím o rádiovom frekvenčnom spektre, ktorým by sa zharmonizovali nové podmienky využívania uvedených pásiem umožňujúce poskytovanie dodatočných modernejších celoeurópskych služieb mobilnej komunikácie. |310 | Právny základ Článok 95 Zmluvy o ES. |320 | Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity sa uplatňuje, pokiaľ návrh nepatrí do výlučnej právomoci Spoločenstva. |Členské štáty nemôžu dostatočne splniť ciele tohto návrhu z týchto dôvodov: |321 | Zabezpečenie harmonizovaného využívania pásma 900 MHz na splnenie potrieb politiky ES nemôžu členské štáty konajúce samostatne uspokojivo uskutočniť a môže sa lepšie dosiahnuť na úrovni ES pomocou opatrení vnútorného trhu prijatých na základe smernice o rádiovom frekvenčnom spektre. Prijatie nového plánu však vyžaduje zrušenie smernice o GSM. |323 | Zrušenie smernice o GSM sa môže uskutočniť len na úrovni ES prostredníctvom smernice. Nové harmonizované technické podmienky využívania pásma 900 MHz sa musia prijať na úrovni ES tak, aby sa zabezpečilo včasné a harmonizované dosiahnutie cieľov politiky ES. Opatreniami ES sa lepšie dosiahnu ciele návrhu z týchto dôvodov. |Zrušenie smernice o GSM a prijatie podmienok koexistencie GSM a UMTS prostredníctvom záväzného harmonizovaného opatrenia ES je potrebné na zabezpečenie včasného a harmonizovaného zavedenia nových podmienok využívania frekvenčného spektra v členských štátoch. Bez takéhoto opatrenia ES nie je možné zaručiť žiadne harmonizované a včasné riešenie. |324 | Smernica o GSM bráni tomu, aby pásmo 900 MHz využívali aj iné celoeurópske systémy, napr. UMTS, a preto pôsobí ako prekážka rozvoja informačnej spoločnosti v EÚ. Harmonizované využívanie pásma 900 MHz môže podporiť ďalšie aplikácie vyhovujúce súčasným cieľom politiky ES. |325 | Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity. |Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov. |331 | Smernica o GSM bude zrušená a nové technické podmienky pre pásmo 900 MHz budú zavedené Komisiou konajúcou za asistencie RSC, pričom sa zachová poskytovanie služieb GSM. Navrhované opatrenia sú obmedzené na pásma frekvenčného spektra súvisiace so službami elektronických komunikácií pre celoeurópske aplikácie. Vzhľadom na vývoj technológií a potrieb spotrebiteľov by sa mali tieto pásma udržiavať pod kontrolou tak, aby bolo možné zaviesť aj iné celoeurópske systémy, ktoré budú existovať spolu s GSM a UMTS. Tomuto opatreniu nepodliehajú práva členských štátov využívať toto frekvenčné spektrum. Tam, kde to bude možné, budú môcť členské štáty zavádzať v tomto pásme aj ďalšie systémy za podmienky, že tieto systémy môžu existovať spolu so systémami GSM a s inými celoeurópskymi systémami uvedenými v prílohe – počnúc UMTS – na svojom vlastnom území, ako aj v susedných členských štátoch. Nové technické podmienky boli vypracované v rámci technického odborného posudku CEPT za pomoci národných expertov bez toho, aby spôsobili nové zbytočné finančné a správne zaťaženie na úrovni ES, na vnútroštátnej úrovni či na regionálnej úrovni. Umožnia zabezpečiť dodatočné úspory z rozsahu, lepšie pokrytie vidieckych oblastí, ako aj ďalšie a efektívnejšie služby v ES pre operátorov a užívateľov. |Výber nástrojov |341 | Navrhované nástroje: smernica podľa článku 95 Zmluvy o ES. |342 | Iné prostriedky by neboli primerané z tohto (týchto) dôvodu(-ov): Smernicu o GSM, ktorá bola prijatá na základe (starého) článku 100 Zmluvy o ES, je možné zrušiť len smernicou. Hoci prevádzkovanie GSM, ktoré umožňovala táto smernica, zostane chránené, rozhodnutím sa zabezpečí, že v pásme 900 MHz budú môcť existovať spolu s GSM aj iné celoeurópske systémy, vrátane v prvom kroku zavádzaného UMTS. |VPLYV NA ROZPOčET |409 | Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet ES. |DODATOčNÉ INFORMÁCIE |510 | Zjednodušenie |511 | Návrh zabezpečuje lepšiu reguláciu a zjednodušenie právnych predpisov, správnych postupov pre verejné orgány (EÚ i vnútroštátne) a správnych postupov pre súkromné subjekty. Smernica o GSM, ktorá sa má zrušiť, predstavuje prekážku technologického pokroku a oberá priemyselné odvetvie a zákazníkov o primerané spektrum nových moderných služieb. Zrušenie smernice a prijatie harmonizovaného opatrenia špecifikujúceho nové podmienky využívania predstavuje zmenu regulačného prístupu, ktorá zodpovedá zámerom smernice o rádiovom frekvenčnom spektre zakotviť technické práce na riadení frekvenčného spektra na úrovni implementačných opatrení, čím sa Európsky parlament a Rada oslobodia od podrobných technických úvah. |512 | Harmonizáciou frekvenčného spektra sa zjednoduší úloha vnútroštátnych orgánov a splnia sa ich očakávania. |513 | Podmienky využívania harmonizovaného frekvenčného spektra otvoria nové možnosti operátorom mobilných komunikácií a mobilným užívateľom, predovšetkým vo vidieckych oblastiach. |516 | Návrh je zaradený do otvoreného programu Komisie zameraného na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire. |520 | Zrušenie platných právnych predpisov Prijatie návrhu povedie k zrušeniu súčasných právnych predpisov. |560 | Európsky hospodársky priestor Navrhovaný akt sa týka záležitostí EHP, a preto by sa mal rozšíriť na Európsky hospodársky priestor. |1.  2007/0126 (COD)NávrhSMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADYktorou sa zrušuje smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve(Text s významom pre EHP)EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,so zreteľom na návrh Komisie[3],so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[4],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[5],konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 Zmluvy[6],keďže:(1) Kmitočtové pásma 890-915 a 935-960 MHz (pásmo 900 MHz) boli vyhradené a obsadené pre verejné celoeurópske služby bunkových digitálnych mobilných komunikácií, poskytované v každom členskom štáte podľa spoločných špecifikácií určených smernicou Rady 87/372/EHS z 25. júna 1987 o vyhradení kmitočtových pásiem pre koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve[7], doplnenou odporúčaním Rady z 25. júna 1987 o koordinovanom zavedení verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve[8] a uznesením Rady zo 14. decembra 1990 o konečnej etape koordinovaného zavedenia verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve (GSM)[9].(2) V snahe prispieť k cieľom iniciatívy i2010 „Európska informačná spoločnosť pre rast a zamestnanosť“[10] a vnútorného trhu a s cieľom zintenzívnenia hospodárskej súťaže sa má využívanie pásma 900 MHz čo najväčšmi otvoriť pre ďalšie typy technológií za podmienky, že zostane koordinované pre zavádzanie kompatibilných celoeurópskych služieb, pričom sa užívateľom poskytne čo najviac voľnosti pri výbere služieb a technológií.(3) Vývoj trhu viedol k všeobecnej podpore zo strany odvetvia pre odstránenie vyhradenia pásma 900 MHz pre GSM tak, aby sa mohli nové digitálne technológie schopné poskytovať inovačné celoeurópske služby a existovať spolu s GSM rozmiestniť v kmitočtových pásmach 890-915 a 935-960 MHz. Tieto pásma zabezpečujú charakteristiky šírenia signálu, ktoré umožňujú pokrytie na väčšie vzdialenosti než pásma vyšších frekvencií, v dôsledku čoho sa môžu moderné hlasové, dátové a multimediálne služby preniesť do menej zaľudnených a vidieckych oblastí.(4) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre)[11] ustanovilo politiku Spoločenstva a právny rámec na zabezpečenie koordinácie politických prístupov a tam, kde je to vhodné, aj harmonizované podmienky so zreteľom na dostupnosť a efektívne využívanie pásma rádiového frekvenčného spektra potrebného na vytvorenie a fungovanie interného trhu. Toto rozhodnutie umožňuje Komisii prijímať technické implementačné opatrenia na zabezpečenie harmonizovaných podmienok pre dostupnosť a efektívne využívanie pásma rádiového frekvenčného spektra.(5) V súlade so zásadami a cieľmi rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre Komisia vydala Európskej konferencii poštových a telekomunikačných správ (ďalej len CEPT) počiatočný mandát na vypracovanie čo najmenej reštriktívnych technických podmienok pre kmitočtové pásma vrátane pásma 900 MHz.(6) Na základe mandátu CEPT vypracovala technické podmienky koexistencie UMTS v pásme 900 MHZ s GSM pôsobiacim v tom istom pásme na základe zásady, že keďže pásmo 900 MHZ bolo vyčlenené v Spoločenstve pre systémy GSM a bolo nimi využívané, takáto koexistencia má zabezpečovať plnú kompatibilitu medzi GSM a UMTS na ochranu súčasného využívania pásma 900 MHz systémami GSM v celom Spoločenstve, pokiaľ bude existovať dopyt.(7) Na odstránenie vyhradenia pásma 900 MHz pre GSM tak, aby sa v tomto pásme mohli rozmiestniť nové digitálne technológie v koexistencii so systémami GSM, musí sa zrušiť smernica 87/372/EHS.PRIJALI TÚTO SMERNICU:Článok 1Smernica Rady 87/372/EHS sa zrušuje s účinkom od ...Článok 2Táto smernica nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Článok 3Táto smernica je určená členským štátom.V BruseliZa Európsky parlament Za Radupredseda predseda [1] KOM (2007) 50.[2] Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov, KOM(2005) 229, v konečnom znení.[3] Ú. v. EÚ C , , s. .[4] Ú. v. EÚ C , , s. .[5] Ú. v. EÚ C , , s. .[6] Ú. v. EÚ C , , s. .[7] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 85.[8] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 81.[9] Ú. v. ES C 329, 31.12.1990, s. 25.[10] Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov, KOM(2005) 229, v konečnom znení.[11] Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s.1.