CELEX: 52004PC0632
Language: el
Date: 2004-10-13
Title: Πρόταση Κανονισμου του Συμβουλίου σχετικά με τις χρηματοδοτικές συνεισφορές της Κοινότητας στο Διεθνές Ταμείο για την Ιρλανδία (2005-2006)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                  Βρυξέλλες, 13.10.2004
                                                  COM(2004) 632 τελικό
                                                  2004/0228 (CNS)
                                         Πρόταση
                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   σχετικά µε τις χρηµατοδοτικές συνεισφορές της Κοινότητας στο ∆ιεθνές Ταµείο για την
                                   Ιρλανδία (2005-2006)
                              (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
EL                                                                                     EL
 ---pagebreak---                                        ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
   Το ∆ιεθνές Ταµείο για την Ιρλανδία (IFI) συνεστήθη το 1986 µε σκοπό να συµβάλει στην
   εφαρµογή του άρθρου 10(α) της αγγλο-ιρλανδικής συµφωνίας της 15ης Νοεµβρίου 1985, στο
   οποίο προβλέπεται ότι "οι δύο κυβερνήσεις θα συνεργάζονται για την προώθηση της
   οικονοµικής και κοινωνικής ανάπτυξης εκείνων των περιοχών και των δύο µερών της
   Ιρλανδίας, που έχουν πληγεί περισσότερο από τις συνέπειες της αστάθειας των πρόσφατων
   ετών, και θα διερευνήσουν τη δυνατότητα να εξασφαλίσουν, για το έργο αυτό, τη διεθνή
   υποστήριξη".
   Οι στόχοι του IFI είναι "η προώθηση της οικονοµικής και κοινωνικής προόδου και η
   ενθάρρυνση των επαφών, του διαλόγου και της συµφιλίωσης µεταξύ των εθνικιστών και των
   ενωτικών σε όλη την Ιρλανδία"*.
   Μετά από τις αρχικές συνεισφορές που χορήγησαν οι Ηνωµένες Πολιτείες και άλλες χώρες, η
   Ευρωπαϊκή Κοινότητα, αναγνωρίζοντας το γεγονός ότι οι στόχοι του IFI αντανακλούσαν
   τους επιδιωκόµενους από την ίδια στόχους, επιδίωξε να παράσχει την έµπρακτη υποστήριξή
   της στην πρωτοβουλία αυτή. Άρχισε να συνεισφέρει στο IFI το 1989. Η χρηµατοδότηση της
   ΕΚ αντιπροσωπεύει τώρα το 44 % των ετήσιων συνεισφορών σ'αυτό το ταµείο και το 39,5 %
   των µέχρι σήµερα σωρευτικών συνεισφορών. Η Επιτροπή αντιπροσωπεύεται πάντοτε από
   έναν παρατηρητή σε όλες τις συνεδριάσεις του διοικητικού συµβουλίου του IFI, από τις
   αρχές του 1989.
   Στο πολιτικό ιστορικό της περιοχής σηµειώθηκαν εξελίξεις από τότε: το 1994, οι κυριότερες
   παραστρατιωτικές οµάδες ανήγγειλαν εκεχειρίες· τον Απρίλιο του 1998, η συµφωνία του
   Μπέλφαστ ("της Μεγάλης Παρασκευής") προσδιόρισε µία πολιτική ρύθµιση για την
   ειρηνευτική διαδικασία, περιλαµβανοµένης της µεταβιβάσεως εξουσιών σε µια Συνέλευση
   της Βορείου Ιρλανδίας και σε µια Εκτελεστική Επιτροπή, οι οποίες συγκροτήθηκαν στα τέλη
   του 1999. Ωστόσο, οι βιαιότητες και ο διχασµός µεταξύ των σηµαντικότερων κοινοτήτων
   παραµένουν έντονες. Η λειτουργία της Συνέλευσης της Βορείου Ιρλανδίας ανεστάλη προς το
   παρόν και αυτό δείχνει τις απειλές και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν την ειρηνευτική
   διαδικασία στην περιοχή.
   Στο πλαίσιο αυτό, η οικονοµική και κοινωνική ανάπτυξη που στηρίζει την ειρήνη και τη
   συµφιλίωση σε τοπικό επίπεδο αποτελεί µια µακρόπνοη διαδικασία. Το IFI, αποτελώντας ένα
   µέσο επίτευξης του στόχου αυτού, συµπληρώνει τις δράσεις που υλοποιούνται βάσει των
   προγραµµάτων της ΕΕ για την ειρήνη και τη συµφιλίωση στη Βόρειο Ιρλανδία και στη
   µεθοριακή περιοχή της Ιρλανδίας ("PEACE I" 1995-1999, και "PEACE II" 2000-2004).
   Τον Ιούνιο του 2004, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να εξετάσει τη
   δυνατότητα ευθυγράµµισης των παρεµβάσεων στο πλαίσιο του προγράµµατος PEACE και
   του ∆ιεθνούς Ταµείου για την Ιρλανδία µε τις παρεµβάσεις στο πλαίσιο άλλων
   προγραµµάτων των διαρθρωτικών ταµείων τα οποία λήγουν το 2006, καθώς και τις
   επιπτώσεις σε χρηµατοδοτικό επίπεδο
   *
          Συµφωνία µεταξύ της κυβέρνησης του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου
          Ιρλανδίας και της κυβέρνησης της Ιρλανδίας σχετικά µε το ∆ιεθνές Ταµείο για την Ιρλανδία, 18
          Σεπτεµβρίου 1986 (όπως τροποποιήθηκε τελευταία στις 10 Οκτωβρίου 2000)· UK Treaty Series N°58
          (1987) Cm 266 / Republic of Ireland N°1 (1986) Cmnd 9908.
EL                                                    2                                                 EL
 ---pagebreak---    Σύµφωνα µε τον τρέχοντα κύκλο συνεισφορών∗∗, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρόσφατα υπέβαλε
   αξιολόγηση των δραστηριοτήτων του IFI στην αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή∗∗∗. Η
   αξιολόγηση αναγνωρίζει τις ιδιαίτερα αξιόλογες και θετικές δράσεις του IFI για την ειρήνη
   και τη συµφιλίωση στην περιοχή, και ταυτόχρονα την επίτευξη των στόχων του. Η έκθεση
   αυτή συµπεραίνει ότι "η Επιτροπή πιστεύει ότι η χρηµατοδότηση µετά το 2004 θα πρέπει να
   παρασχεθεί µε βάση τις παρατηρήσεις της παρούσας έκθεσης, οι οποίες θα µπορούσαν να
   περιληφθούν είτε στο µελλοντικό κανονισµό του Συµβουλίου για την εκ µέρους της ΕΚ
   συνεισφορά στο IFI, είτε σε άλλα κατάλληλα µέσα συνεργασίας µεταξύ της Επιτροπής και του
   IFI".
   Με βάση αυτή την αξιολόγηση, προτείνεται στην Επιτροπή να εγκρίνει την παρακάτω
   πρόταση κανονισµού του Συµβουλίου σχετικά µε τις συνεισφορές της ΕΚ στο IFI µε τον
   οποίο:
           – θα συνεχιστούν οι συνεισφορές της ΕΕ στο IFI, ετήσιου ύψους 15 εκατ. ευρώ, για
               µία ακόµη περίοδο 2 ετών. Συνεπώς, η προτεινόµενη νέα περίοδος λήγει το 2006,
               πράγµα που θα συµπέσει µε το τέλος της εφαρµογής του προγράµµατος PEACE.
           – θα ληφθούν υπόψη οι παρατηρήσεις της Επιτροπής στην ανωτέρω έκθεση
               αξιολόγησης, ειδικότερα αυτές που ενισχύουν τη συνέργεια των στόχων και το
               συντονισµό µεταξύ των παρεµβάσεων των διαρθρωτικών ταµείων, ειδικότερα µε
               το παραταθέν πρόγραµµα PEACE.
   ∗∗
          Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2236/2002 του Συµβουλίου της 10ης ∆εκεµβρίου 2002; ΕΕ L 341, 17.12.2002,
          σ. 6
   ∗∗∗
          COM(2004) XXX τελικό, XX .9. 2004.
EL                                                 3                                                     EL
 ---pagebreak---                                                         2004/0228 (CNS)
                                              Πρόταση
                              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    σχετικά µε τις χρηµατοδοτικές συνεισφορές της Κοινότητας στο ∆ιεθνές Ταµείο για την
                                         Ιρλανδία (2005-2006)
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 308,
   την πρόταση της Επιτροπής1,
   τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου2,
   Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
   (1)    Το ∆ιεθνές Ταµείο για την Ιρλανδία (εφεξής "το Ταµείο") ιδρύθηκε το 1986 µε τη
          συµφωνία της 18ης Σεπτεµβρίου 1986, µεταξύ της κυβέρνησης της Ιρλανδίας και της
          κυβέρνησης του Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου
          Ιρλανδίας, σχετικά µε το ∆ιεθνές Ταµείο για την Ιρλανδία (εφεξής "η συµφωνία") µε
          σκοπό την προώθηση της οικονοµικής και κοινωνικής προόδου, και την ενθάρρυνση
          των επαφών, του διαλόγου και της συµφιλίωσης µεταξύ των εθνικιστών και των
          ενωτικών σε όλη την Ιρλανδία, υλοποιώντας έναν από τους δεδηλωµένους στόχους
          της αγγλο-ιρλανδικής συµφωνίας της 15ης Νοεµβρίου 1985.
   (2)    Η Κοινότητα χορηγεί χρηµατοδοτικές συνεισφορές στο Ταµείο από το 1989. Για την
          περίοδο 2003-2004 ανελήφθησαν από τον κοινοτικό προϋπολογισµό 15 εκατ. ευρώ
          για καθένα από τα έτη 2003 και 2004 σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ.
          2236/2002 του Συµβουλίου, της 10ης ∆εκεµβρίου 2002, σχετικά µε τις χρηµατοδοτικές
          συνεισφορές της Κοινότητας στο διεθνές ταµείο για την Ιρλανδία3. Ο εν λόγω
          κανονισµός λήγει στις 31 ∆εκεµβρίου 2004.
   (3)    Οι αξιολογήσεις που διενεργήθηκαν σύµφωνα µε το άρθρο 6 του κανονισµού του
          Συµβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2236/2002 επιβεβαίωσαν την ανάγκη περαιτέρω στήριξης των
          δραστηριοτήτων του Ταµείου και παράλληλης ενίσχυσης της συνέργειας των στόχων
          και του συντονισµού µε τις παρεµβάσεις των διαρθρωτικών ταµείων, ειδικότερα µε το
          ειδικό πρόγραµµα για την ειρήνη και τη συµφιλίωση στη Βόρειο Ιρλανδία και στις
          µεθοριακές κοµητείες της Ιρλανδίας (εφεξής "το πρόγραµµα PEACE") το οποίο
   1
          ΕΕ C , σ. .
   2
          ΕΕ C , σ. .
   3
          ΕΕ L 341 της 17.12.2002, σ. 6.
EL                                                 4                                        EL
 ---pagebreak---         δηµιουργήθηκε σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συµβουλίου
        της 21ης Ιουνίου 1999 περί γενικών διατάξεων για τα διαρθρωτικά ταµεία.4
   (4)  Η ειρηνευτική διαδικασία στη Βόρειο Ιρλανδία απαιτεί να συνεχιστεί η παροχή
        κοινοτικής στήριξης στο Ταµείο και µετά τις 31 ∆εκεµβρίου 2004.
   (5)  Στη σύνοδο των Βρυξελλών της 17ης και 18ης Ιουνίου 2004, το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο
        κάλεσε την Επιτροπή να εξετάσει τη δυνατότητα ευθυγράµµισης των παρεµβάσεων
        στο πλαίσιο του προγράµµατος PEACE και του ∆ιεθνούς Ταµείου για την Ιρλανδία µε
        τις παρεµβάσεις στο πλαίσιο άλλων προγραµµάτων των διαρθρωτικών ταµείων τα
        οποία λήγουν το 2006, καθώς και τις επιπτώσεις σε χρηµατοδοτικό επίπεδο.
   (6)  Η κοινοτική συνεισφορά στο Ταµείο θα πρέπει, κατά τα έτη 2005 και 2006, να λάβει
        τη µορφή οικονοµικών συνεισφορών, και εποµένως να λήξει ταυτόχρονα µε το
        παραταθέν πρόγραµµα PEACE.
   (7)  Όσον αφορά την κατανοµή της κοινοτικής συνεισφοράς, το Ταµείο θα πρέπει να δίδει
        προτεραιότητα στα σχέδια διασυνοριακής ή διακοινοτικής φύσεως, κατά τρόπο που να
        συµπληρώνονται οι δραστηριότητες που χρηµατοδοτούνται από το πρόγραµµα
        PEACE.
   (8)  Βάσει της συµφωνίας, όλοι οι συνεισφέροντες οικονοµικά στο Ταµείο συµµετέχουν
        ως παρατηρητές στις συνεδριάσεις του διοικητικού συµβουλίου του ∆ιεθνούς Ταµείου
        για την Ιρλανδία.
   (9)  Η Επιτροπή θα προωθεί το συντονισµό, σε όλα τα επίπεδα, µεταξύ του διοικητικού
        συµβουλίου και των υπαλλήλων του Ταµείου, αφενός, και των διαχειριστικών
        οργάνων που έχουν συσταθεί βάσει των οικείων παρεµβάσεων των διαρθρωτικών
        ταµείων, ειδικότερα βάσει του προγράµµατος PEACE, αφετέρου.
   (10) Η παρεχόµενη από το Ταµείο στήριξη θα θεωρείται αποτελεσµατική µόνο εφόσον
        παράγει διαρκή οικονοµική και κοινωνική βελτίωση και δεν χρησιµοποιείται για να
        υποκαταθιστά άλλες δηµόσιες ή ιδιωτικές δαπάνες.
   (11) Πριν την 1η Απριλίου 2006 θα πρέπει να διενεργηθεί αξιολόγηση που να περιλαµβάνει
        επισκόπηση των επιδόσεων του Ταµείου και αποτίµηση της ανάγκης για περαιτέρω
        κοινοτική στήριξη.
   (12) Ποσό δηµοσιονοµικής αναφοράς, κατά την έννοια του σηµείου 34 της διοργανικής
        συµφωνίας της 6ης Μαΐου 1999, µεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του
        Συµβουλίου και της Επιτροπής σχετικά µε τη δηµοσιονοµική πειθαρχία και τη
        βελτίωση της δηµοσιονοµικής διαδικασίας5 εντάσσεται στον παρόντα κανονισµό, για
        ολόκληρη τη διάρκεια ισχύος του προγράµµατος, χωρίς µε αυτό να θίγονται οι
        εξουσίες της αρµόδιας για τον προϋπολογισµό αρχής, όπως προσδιορίζονται στη
        Συνθήκη.
   4
        ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1. Κανονισµός που τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ.
        1105/2003 (ΕΕ L 158 της 27.6.2003, σ.3).
   5
        ΕΕ C 172 της 18.6.1999, σ. 1. Συµφωνία που τροποποιήθηκε µε την απόφαση 2003/429/ΕΚ του
        Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 147 της 14.6.2003, σ.25).
EL                                                 5                                                     EL
 ---pagebreak---    (13)   Το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς προς το Ταµείο θα πρέπει να ανέρχεται σε 15
          εκατ. ευρώ για καθένα από τα έτη 2005 και 2006, εκφραζόµενο σε τρέχουσες αξίες.
   (14)   Η στήριξη αυτή θα συµβάλει στην ενίσχυση της αλληλεγγύης µεταξύ των κρατών
          µελών και µεταξύ των λαών τους.
   (15)   Η συνθήκη δεν προβλέπει, για την έκδοση του παρόντος κανονισµού, άλλες εξουσίες
          πέραν εκείνων που ορίζονται στο άρθρο 308,
   ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                            Άρθρο 1
   Το ποσό δηµοσιονοµικής αναφοράς για την υλοποίηση της κοινοτικής συνεισφοράς στο
   ∆ιεθνές Ταµείο για την Ιρλανδία (εφεξής «το Ταµείο») για την περίοδο 2005-2006 θα είναι
   30 εκατ. ευρώ.
   Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρµόδια για τον προϋπολογισµό αρχή στο πλαίσιο
   των δηµοσιονοµικών προοπτικών.
                                            Άρθρο 2
   Η συνεισφορά θα χρησιµοποιηθεί από το Ταµείο σύµφωνα µε τη συµφωνία της 18ης
   Σεπτεµβρίου 1986 µεταξύ της κυβέρνησης της Ιρλανδίας και της κυβέρνησης του Ηνωµένου
   Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας, σχετικά µε το ∆ιεθνές Ταµείο
   για την Ιρλανδία (εφεξής "η συµφωνία")
   Όσον αφορά την κατανοµή της συνεισφοράς, το Ταµείο θα δώσει προτεραιότητα στα σχέδια
   διασυνοριακού ή διακοινοτικού χαρακτήρα, κατά τρόπο που να συµπληρώνονται οι
   δραστηριότητες που χρηµατοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταµεία, και ειδικότερα οι
   δραστηριότητες του Ειδικού Προγράµµατος για την Ειρήνη και τη Συµφιλίωση στη Βόρειο
   Ιρλανδία και τις µεθοριακές κοµητείες της Ιρλανδίας (εφεξής "το πρόγραµµα PEACE"), το
   οποίο δηµιουργήθηκε σύµφωνα µε το άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο του κανονισµού
   (ΕΚ) αριθ. 1260/1999.
   Η συνεισφορά θα χρησιµοποιείται κατά τρόπο που να παράγει διαρκή οικονοµική και
   κοινωνική βελτίωση των συγκεκριµένων περιοχών. ∆εν θα χρησιµοποιείται για να
   υποκαθιστά άλλες δηµόσιες ή ιδιωτικές δαπάνες.
                                            Άρθρο 3
   Η Επιτροπή αντιπροσωπεύει την Κοινότητα συµµετέχοντας ως παρατηρητής στις
   συνεδριάσεις του διοικητικού συµβουλίου του Ταµείου (εφεξής "το διοικητικό συµβούλιο").
   Το Ταµείο αντιπροσωπεύεται, µε την ιδιότητα του παρατηρητή, στις συνεδριάσεις της
   επιτροπής παρακολούθησης του προγράµµατος PEACE, και όπου χρειάζεται, στις άλλες
   παρεµβάσεις των διαρθρωτικών ταµείων.
EL                                             6                                           EL
 ---pagebreak---                                             Άρθρο 4
   Η Επιτροπή, σε συνεργασία µε το διοικητικό συµβούλιο του Ταµείου, καθορίζει τις
   κατάλληλες διαδικασίες προβολής και ενηµέρωσης, προκειµένου να δηµοσιοποιείται η
   συµµετοχή της Κοινότητας στα σχέδια που χρηµατοδοτούνται από το Ταµείο.
                                            Άρθρο 5
   Το αργότερο µέχρι τις 31 Μαρτίου 2006, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στην αρµόδια για τον
   προϋπολογισµό αρχή, στην οποία αξιολογούνται τα αποτελέσµατα των δραστηριοτήτων του
   Ταµείου και εκτιµάται η ανάγκη να συνεχιστούν οι συνεισφορές και πέραν του 2006,
   λαµβανοµένων υπόψη των εξελίξεων που εµφανίζει η ειρηνευτική διαδικασία στη Βόρειο
   Ιρλανδία. Η έκθεση αυτή περιλαµβάνει, µεταξύ άλλων, τα εξής:
   α)      επισκόπηση των δραστηριοτήτων του Ταµείου,
   β)      κατάλογο των σχεδίων που έλαβαν ενίσχυση,
   γ)      αξιολόγηση της φύσεως και των επιπτώσεων των δραστηριοτήτων του Ταµείου,
           ιδίως σε σχέση µε τους στόχους του και τα κριτήρια που καθορίζονται στα άρθρα 2
           και 7,
   δ)      αξιολόγηση των ενεργειών του Ταµείου για την εξασφάλιση συνεργασίας και
           συντονισµού µε τις παρεµβάσεις των διαρθρωτικών ταµείων, λαµβανοµένων
           ιδιαίτερα υπόψη των υποχρεώσεων που υπέχει βάσει των άρθρων 3 και 4,
   ε)      παράρτηµα µε τα αποτελέσµατα των επαληθεύσεων και ελέγχων που διενήργησε η
           Επιτροπή σύµφωνα µε την αναφερόµενη στο άρθρο 6 ανάληψη υποχρέωσης.
                                            Άρθρο 6
   1.      Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις συνεισφορές.
   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, η ετήσια συνεισφορά θα καταβάλλεται σε δόσεις ως
           εξής:
   α)      πρώτη προκαταβολή ύψους 40% θα καταβληθεί αφού η Επιτροπή λάβει γραπτή
           δέσµευση, υπογεγραµµένη από τον πρόεδρο του διοικητικού συµβουλίου του
           Ταµείου, σύµφωνα µε την οποία το Ταµείο θα συµµορφωθεί µε τους όρους για τη
           χορήγηση της συνεισφοράς που καθορίζονται στον παρόντα κανονισµό,
   β)      δεύτερη προκαταβολή ύψους 40% θα καταβληθεί έξι µήνες αργότερα,
   γ)      τελική πληρωµή του υπολοίπου 20% θα γίνει αφού προηγουµένως η Επιτροπή λάβει
           και αποδεχθεί την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Ταµείου και τους ελεγµένους
           λογαριασµούς για το εν λόγω έτος.
   2.     Πριν καταβάλει µία δόση, η Επιτροπή θα αξιολογήσει τις οικονοµικές ανάγκες του
   Ταµείου, µε βάση τα διαθέσιµα του Ταµείου κατά τον προγραµµατισθέντα για κάθε πληρωµή
   χρόνο. Εάν, σύµφωνα µε την αξιολόγηση, οι οικονοµικές ανάγκες του Ταµείου δεν
EL                                             7                                           EL
 ---pagebreak---    δικαιολογούν καταβολή µιας από τις εν λόγω δόσεις, η σχετική πληρωµή θα αναστέλλεται. Η
   Επιτροπή θα αναθεωρήσει αυτή την απόφαση µε βάση τα νέα στοιχεία που θα παράσχει το
   Ταµείο και θα συνεχίσει τις πληρωµές όταν θα κρίνει ότι δικαιολογούνται.
                                           Άρθρο 7
   Συνεισφορά από το Ταµείο µπορεί να διατεθεί για µία ενέργεια η οποία λαµβάνει ή πρόκειται
   να λάβει οικονοµική ενίσχυση βάσει παρεµβάσεων των διαρθρωτικών ταµείων, µόνον
   εφόσον το ποσό αυτής της οικονοµικής ενίσχυσης µαζί µε το 40% της συνεισφοράς από το
   Ταµείο δεν υπερβαίνουν το 75% του συνολικού επιλέξιµου κόστους της εν λόγω ενέργειας.
                                           Άρθρο 8
   Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2005.
   Η ισχύς του λήγει στις 31 ∆εκεµβρίου 2006.
   Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε
   κράτος µέλος.
   Βρυξέλλες,
                                             Για το Συµβούλιο
                                             Ο Πρόεδρος
EL                                             8                                             EL
 ---pagebreak---                           LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   Policy area: REGIO
   Activity:     Other regional actions
   TITLE OF ACTION: COMMUNITY CONTRIBUTIONS TO THE INTERNATIONAL FUND FOR IRELAND
           (2005-2006)
   1.      BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
           B2-604
   2.      OVERALL FIGURES
   2.1.    Total allocation for action (Part B):      € 30 million for commitment
   2.2.    Period of application:                     2005-2006
   2.3.    Overall multiannual estimate of expenditure:
   (a)     Schedule of commitment appropriations/payment              appropriations   (financial
           intervention) (see point 6.1.1)
                                                      € million (to three decimal places)
                               Year     [n+1]  [n+2]    [n+3] [n+4] [n+5
                                [n]                                        and     Total
                               2005     2006    2007                      subs.
                                                                          Year]
          Commitments         15        15                                        30
            Payments          12        15     3                                  30
   (b)     Technical and administrative assistance and support expenditure(see point 6.1.2)
          Commitments
            Payments
          Subtotal a+b
       Commitments            15       15                                         30
       Payments               12       15      3                                  30
EL                                               9                                                EL
 ---pagebreak---    (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
          Commitments/        0,041   0,041
            payments
          TOTAL a+b+c
       Commitments            15,041  15,041                                      30,083
       Payments               12,041  15,041   3,000                              30,083
   2.4.     Compatibility with financial programming and financial perspective
            Proposal is compatible with existing financial programming.
   2.5.     Financial impact on revenue:
            Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
            implementation of a measure)
   3.       BUDGET CHARACTERISTICS
      Type of expenditure         New         EFTA           Contributions    Heading in
                                          contribution      form applicant      financial
                                                               countries      perspective
    Non-comp          Diff         NO           NO                NO              No 3
   4.       LEGAL BASIS
            Article 308 (EC)
   5.       DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.     Need for Community intervention
   5.1.1.   Objectives pursued
            To encourage contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists
            throughout Ireland and to promote the economic and social advance of the two
            communities.
EL                                               10                                              EL
 ---pagebreak---    5.1.2. Grounds for the operation
          The European Community, recognising that the objectives of the Fund are a
          reflection of those pursued by itself, has given practical backing (€ 15 million p.a.
          since 1989; € 20 million for each of the years 1995, 1996, 1997; € 17 million for the
          years 1998 and 1999; € 15 million for the years 2000, 2001, 2002, 2003 and 2004).
          In June 2004 the European Council called on the Commission to examine the
          possibility of aligning interventions under the PEACE II programme and the
          International Fund for Ireland with those of the other programmes under the
          Structural Funds that come to an end in 2006, including the implications in financial
          terms.
          Continuation of this contribution for another two years illustrates the clear EU
          support for the peace process in Northern Ireland.
   5.2.   Action envisaged and budget intervention arrangements
          –     Objectives : to promote economic and social advance, and to encourage
                contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists
                throughout Ireland.
          –     The Fund operates mainly in Northern Ireland and in the Border Region of
                Ireland; it targets designated disadvantaged areas.
          –     For a detailed analysis of Fund activities : see Commission report and annexes
                COM(2004) XXX / SEC(2004) of XX September 2004.
   5.3.   Methods of implementation
          Subject to an assessment of the Fund’s financial needs, the annual contribution shall
          normally be paid in instalments as follows: a first advance payment of 40% shall be
          made after the Commission has received an undertaking, signed by the Chairman of
          the Fund’s Board complying with the Council Regulation; a second advance payment
          of 40% shall be made six months later and a final payment of 20% shall be made
          after the Commission has received and accepted the Fund’s annual activity report
          and audited accounts for the year in question.
EL                                               11                                             EL
 ---pagebreak---    6.         FINANCIAL IMPACT
   6.1.       Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)
   6.1.1.     Financial intervention
                                                     Commitments (in € million to three decimal places)
            Breakdown              [Year        [n+1]       [n+2]     [n+3]    [n+4]         [n+5          Total
                                     n]                                                       and
                                                                                            subs.
                                   2005         2006
                                                                                           Years]
   Action 1                      15           15                                                        30
   Action 2
   etc.
                      TOTAL      15           15                                                        30
   6.1.2.     Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
              (commitment appropriations)
              Not applicable.
   6.2.       Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
              programming period)
              Not applicable.
   7.         IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
              The needs for human and administrative resources should be covered within the
              allocation granted to the managing DG in the framework of the annual allocation
              procedure.
   7.1.       Impact on human resources
                            Staff to be assigned to management of the
                                                                              Description of tasks deriving from the
                              action using existing and/or additional
                                                                                               action
                                             resources
        Types of post                                                   Total
                                Number of              Number of
                             permanent posts         temporary posts
                       A   0,2                                         0,2
   Officials       or
                       B   0,1                                         0,1    If necessary, a fuller description of the
   temporary staff
                                                                                      tasks may be annexed.
                       C
   Other human resources
   Total                   0,3                                         0,3
EL                                                       12                                                      EL
 ---pagebreak---    7.2.      Overall financial impact of human resources
                  Type of human resources                     Amount (€)          Method of calculation *
   Officials                                               32400          0,3 * €108000
   Temporary staff
   Other human resources
                                     (specify budget line)
                                                    Total  32400
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.      Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                                Amount €            Method of calculation
   (number and heading)
   Overall allocation (Title A7)
   A0701 – Missions                                        7500             €750 * 10 p.a. (5 missions of 2 days
                                                                            each on average)
   A07030 – Meetings
   A07031 – Compulsory committees
   A07032 – Non-compulsory committees
   A07040 – Conferences
   A0705 – Studies and consultations
                                                                            €750 * 2 p.a.
   Other expenditure (specify) Audit                       1500
   Information systems (A-5001/A-4300)
   Other expenditure - Part A (specify)
                                                    Total  9000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   I.       Annual total (7.2 + 7.3)                              41400€
   II.      Duration of action                                    2 years
   III.     Total cost of action (I x II)                         82800€
   8.        FOLLOW-UP AND EVALUATION
   8.1.      Follow-up arrangements
             The Commission will monitor the Fund’s activities through its continuing presence
             on the Board as an observer. It is informed of all the Fund’s proposed decisions
             before they are put to the Board. The Fund operations are moreover controlled by
             DG REGIO audit and control services. The result indicators will be the number and
             value of projects approved by the IFI.
EL                                                      13                                                EL
 ---pagebreak---    8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluation
        The Commission will submit a report to the Budgetary Authority by 31 March 2006.
        The report will include a survey of the Fund's activities, a list of projects which have
        received aid, an assessment of the nature and impact of the Fund’s activities, an
        assessment of action taken by the Fund to ensure co-operation and co-ordination with
        Structural Funds interventions and an annex setting out the results of the verifications
        and controls carried out by the Commission.
   9.   ANTI-FRAUD MEASURES
        The Commission is represented on the Board of the Fund and the final annual
        contribution is only paid over after receipt and acceptance of the Fund's annual report
        and audited accounts. The Fund operations are moreover controlled by DG REGIO
        audit and control services.
EL                                             14                                                EL