CELEX: 32019R1666
Language: hr
Date: 2019-06-24 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1666 оd 24. lipnja 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uvjeta za praćenje prijevoza pošiljaka određene robe od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta u Uniji te za praćenje njihova prispijeća u taj objekt (Tekst značajan za EGP)

4.10.2019   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 255/1
               
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/1666
         оd 24. lipnja 2019.
         o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uvjeta za praćenje prijevoza pošiljaka određene robe od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta u Uniji te za praćenje njihova prispijeća u taj objekt
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (1), a posebno njezin članak 77. stavak 2.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2017/625 utvrđuju se pravila o provedbi službenih kontrola od strane nadležnih tijela država članica na robi koja ulazi u Uniju radi provjere usklađenosti sa zakonodavstvom Unije o poljoprivredno-prehrambenom lancu.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     U članku 47. stavku 1. točki (b) Uredbe (EU) 2017/625 navedene su kategorije robe iz trećih zemalja koje podliježu službenim kontrolama na graničnoj kontrolnoj postaji prvog prispijeća u Uniju. Ta roba uključuje proizvode životinjskog podrijetla, zametne proizvode, nusproizvode životinjskog podrijetla te prehrambene proizvode koji sadržavaju proizvode biljnog podrijetla i prerađene proizvode životinjskog podrijetla (mješoviti proizvodi).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pri uvozu pošiljaka određene robe iz članka 47. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/625 u Uniju u određenim je slučajevima zakonodavstvom Unije predviđeno praćenje njihova prijevoza od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta te praćenje prispijeća u mjesto odredišta u Uniji kako bi se spriječili rizici za javno zdravlje i zdravlje životinja.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Direktivom Vijeća 97/78/EZ (2) utvrđena su pravila o organizaciji veterinarskih pregleda proizvoda koji ulaze u Uniju iz trećih zemalja i uvjeti prijevoza proizvoda koji se trebaju nadzirati u skladu sa zakonodavstvom Unije od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta. Tim se pravilima propisuje, među ostalim, da pošiljke takvih proizvoda od granične inspekcijske postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta treba otpremati pod nadzorom nadležnog tijela u nepropusnim vozilima ili kontejnerima koje je zapečatilo nadležno tijelo.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Usto, za određene nusproizvode životinjskog podrijetla koji nisu namijenjeni prehrani ljudi Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011 (3) zahtijeva se da se prijevoz pošiljaka takvih nusproizvoda obavlja u skladu s pravilima utvrđenima u Direktivi 97/78/EZ. Ti nusproizvodi životinjskog podrijetla uključuju određenu krv i proizvode od krvi, hranu za kućne ljubimce, osim sirove hrane za kućne ljubimce, topljene masti uvezene za uporabu izvan hranidbenog lanca za životinje iz uzgoja, rogove i proizvode od rogova, osim brašna od rogova, te papke i kopita i proizvode od papaka i kopita, osim brašna od papaka i kopita, za proizvodnju organskih gnojiva ili poboljšivača tla.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Pravom Unije propisano je i praćenje pošiljaka divljači s kožom i krznom u skladu s pravilima za provedbu posebnih službenih kontrola utvrđenih u skladu s člankom 77. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2017/625 te, u skladu s pravilima za dodatne uvjete za javno zdravlje, proizvoda životinjskog podrijetla i prehrambenih proizvoda koji sadržavaju i proizvode biljnog podrijetla i prerađene proizvode životinjskog podrijetla („mješoviti proizvodi”) podrijetlom iz Unije i na povratku u nju, nakon što im je zabranjen ulazak u treću zemlju u skladu s člankom 77. stavkom 1. točkom (h) Uredbe (EU) 2017/625.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Direktiva 97/78/EZ stavljena je izvan snage Uredbom (EU) 2017/625 s učinkom od 14. prosinca 2019. Stoga je primjereno utvrditi pravila za praćenje prijevoza pošiljaka određene robe iz članka 47. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/625 od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta te za praćenje njihova prispijeća u taj objekt. Ta bi se pravila trebala primjenjivati ako je u skladu sa zakonodavstvom Unije potrebno pratiti prijevoz od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta u Uniji i prispijeće u odredišni objekt.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Kako bi se osiguralo djelotvorno praćenje prijevoza pošiljaka od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta te njihova prispijeća u taj objekt, roba bi se trebala prevoziti izravno do objekta u mjestu odredišta kako je navedeno u zajedničkom zdravstvenom ulaznom dokumentu (ZZUD).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kako bi se spriječili rizici za zdravlje životinja i javno zdravlje, trebalo bi pratiti prispijeće robe u objekt u mjestu odredišta kako je navedeno u ZZUD-u („mjesto odredišta”). Nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća trebalo bi nadležnom tijelu odgovornom za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta priopćiti da je roba napustila graničnu inspekcijsku postaju i da je na putu prema objektu u mjestu odredišta navedenom u ZZUD-u. Ako roba ne stigne u objekt u mjestu odredišta, nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća i nadležno tijelo odgovorno za objekt u mjestu odredišta trebali bi nad subjektom koji je odgovoran za pošiljku pokrenuti odgovarajuće daljnje mjere u skladu s Uredbom (EU) 2017/625.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Odredbe ove Uredbe trebale bi se primjenjivati ne dovodeći u pitanje relevantne odredbe Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (4) o carinskom nadzoru.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Uredbom Vijeća (EEZ, Euratom) br. 1182/71 (5) utvrđuju se opća pravila koja se primjenjuju na razdoblja, datume i rokove kako bi se osigurala jedinstvena primjena prava Unije. Stoga bi pravila utvrđena u toj uredbi trebalo uzeti u obzir pri izračunu rokova utvrđenih ovom Uredbom.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Uredba (EU) 2017/625 primjenjuje se od 14. prosinca 2019. U skladu s tim, i pravila utvrđena ovom Uredbom trebala bi se primjenjivati od tog datuma,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Predmet i područje primjene
            Ovom se Uredbom utvrđuju pravila za praćenje prijevoza i prispijeća pošiljaka robe iz članka 47. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2017/625 koja je namijenjena za stavljanje na tržište u Uniji u slučajevima u kojima prijevoz te robe od granične kontrolne postaje prispijeća do objekta u mjestu odredišta u Uniji treba pratiti u skladu sa zakonodavstvom Unije (pošiljka).
         
         
            Članak 2.
            Uvjeti za praćenje prijevoza pošiljaka od granične kontrolne postaje prispijeća u Uniju do objekta u mjestu odredišta
            
               1.   Nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća u Uniju odobrava prijevoz pošiljke do objekta u mjestu odredišta, kako je navedeno u zajedničkom zdravstvenom ulaznom dokumentu iz članka 56. Uredbe (EU) 2017/625 (ZZUD), samo ako je ishod službenih kontrola u graničnoj kontrolnoj postaji prispijeća povoljan.
            
            
               2.   Pošiljka za koju je izdano odobrenje u skladu sa stavkom 1. mora ispunjavati sljedeće uvjete:
               
                           (a)
                        
                        
                           zapečatilo ju je nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prevozi se bez istovarivanja i razdjeljivanja;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           prevozi se izravno do objekta u mjestu odredišta kako je navedeno u ZZUD-u.
                        
                     
            
               3.   Nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća neposredno nakon izdavanja odobrenja putem sustava za upravljanje informacijama za službene kontrole iz članka 131. Uredbe (EU) 2017/625 („IMSOC”) obavješćuje nadležno tijelo odgovorno za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta kako je navedeno u ZZUD-u („mjesto odredišta”) o tome da je nakon provedbe službenih kontrola u mjestu prispijeća odobren prijevoz pošiljke do objekta u mjestu odredišta.
            
         
         
            Članak 3.
            Uvjeti za praćenje prispijeća pošiljaka u mjesto odredišta
            
               1.   Subjekt odgovoran za objekt u mjestu odredišta mora, u roku od jednog dana po dolasku pošiljke, obavijestiti nadležno tijelo odgovorno za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta o prispijeću pošiljke u taj objekt.
            
            
               2.   Nadležno tijelo odgovorno za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta putem IMSOC-a obavješćuje nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća o primitku informacija iz stavka 1. ispunjavanjem dijela III. ZZUD-a.
            
            
               3.   Nadležno tijelo odgovorno za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta obavlja službene kontrole u tom objektu kako bi se uvjerilo da su pošiljke stigle u objekt u mjestu odredišta, i to provjerom ulaznih podataka tog objekta.
            
            
               4.   Ako nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća u roku od 15 dana od datuma odobrenja prijevoza pošiljke u skladu s člankom 2. stavkom 1. od nadležnog tijela odgovornog za provedbu službenih kontrola u objektu u mjestu odredišta ne zaprimi obavijest o prispijeću pošiljke u objekt u mjestu odredišta u skladu sa stavkom 2., nadležna tijela provode daljnje istrage kako bi se utvrdila stvarna lokacija pošiljke.
            
            
               5.   Ako nakon istraga iz stavka 4. pošiljka ne stigne u objekt u mjestu odredišta, nadležno tijelo granične kontrolne postaje prispijeća i nadležno tijelo odgovorno za provedbu službenih kontrola u tom objektu poduzimaju nad subjektom koji je odgovoran za pošiljku sve mjere izvršavanja koje smatraju primjerenima u skladu s člancima 138. i 139. Uredbe (EU) 2017/625.
            
         
         
            Članak 4.
            Stupanje na snagu i datum primjene
            Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            Primjenjuje se od 14. prosinca 2019.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 24. lipnja 2019.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednik
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  SL L 95, 7.4.2017., str. 1.
         
            (2)  Direktiva Vijeća 97/78/EZ od 18. prosinca 1997. o utvrđivanju načela organizacije veterinarskih pregleda proizvoda koji ulaze u Zajednicu iz trećih zemalja (SL L 24, 30.1.1998., str. 9.).
         
            (3)  Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).
         
            (4)  Uredba (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (preinaka) (SL L 269, 10.10.2013., str. 1.).
         
            (5)  Uredba Vijeća (EEZ, Euratom) br. 1182/71 od 3. lipnja 1971. o utvrđivanju pravila koja se primjenjuju na razdoblja, datume i rokove (SL L 124, 8.6.1971., str. 1.).