CELEX: 21983A1231(04)
Language: it
Date: 1983-12-19 00:00:00
Title: Accordo sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare d' Algeria concernente l' importazione nella Comunità di macedonie di frutta in conserva originarie dell' Algeria

N. L 374 / 8                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 83
                                                         ACCORDO
             sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica
             democratica popolare d'Algeria concernente l'importazione nella Comunità di macedonie di
                                         frutta in conserva originarie dell'Algeria
             Signor           ,
             ai fini dell'applicazione della riduzione del 55% dei dazi della tariffa doganale comune,
             prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la
             Repubblica democratica popolare d'Algeria , ed a seguito delle informazioni scambiate circa le
             condizioni alle quali avranno luogo le importazioni nella Comunità di macedonie di frutta in
             conserva di cui alle sottovoci 20.06 B II a) ex 9 e 20.06 B II b) ex 9 della tariffa doganale
             comune, originarie dell'Algeria , ho l'onore di comunicarLe che il governo algerino s'impegna a
             prendere tutti i provvedimenti necessari affinché, tra il 1° gennaio e il 31 dicembre 1984 , le
             forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 100 tonnellate.
             Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la
             Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla
             Société de gestion et de devéloppement des industries alimentaires ( Sogedia) ( Società per la
             gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).
             Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la Società per la
             gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari ( Sogedia ) e la Direzione generale dell'agricol­
             tura della Commissione delle Comunità europee.
             Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su quanto
             sopra .
             Voglia gradire, Signor           , i sensi della mia alta considerazione.
                                                                              Per il Governo
                                                           della Repubblica democratica popolare di Algeria
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 374 / 9
             Signor
             ho l'onore di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna , il cui testo figura in
             appresso :
                  «Ai fini dell'applicazione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune ,
                  prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e
                  la Repubblica democratica popolare d'Algeria, ed a seguito delle informazioni scambiate
                  circa le condizioni alle quali avranno luogo le importazioni nella Comunità di macedonie
                  di frutta in conserva di cui alle sottovoci 20.06 B II a) ex 9 e 20.06 B II b ) ex 9 della tariffa
                  doganale comune, originarie dell'Algeria , ho l'onore di comunicarLe che il governo
                  algerino s'impegna a prendere tutti i provvedimenti necessari affinché     tra il ,1 0 gennaio e il
                  31 dicembre 1984 , le forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 100 ton­
                  nellate.
                  Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la
                  Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla
                  Société de gestion et de devéloppement des industries alimentaires ( Sogedia) (Società per la
                  gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari).
                  Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la Società
                  per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari (Sogedia) e la Direzione generale
                  dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee.
                  Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su quanto
                  sopra .».
             Posso confermarLe l'accordo della Comunità su quanto precede e, di conseguenza, l'applica­
             zione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune, tra il 1 ° gennaio e il 31
             dicembre 1984 , ai quantitativi di macedonie di frutta in conserva originarie dell'Algeria indicati
             nella Sua lettera .
             Voglia gradire , Signor           , i sensi della mia alta considerazione.
                                                                                        A nome del Consiglio
                                                                                       delle Comunità europee