CELEX: 
Language: mt
Date: 2015-03-31
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jistabbilixxi livelli massimi permissibli ta’ kontaminazzjoni radjuattiva ta’ ikel u għalf wara aċċidenti nukleari jew kwalunkwe każ ieħor ta’ emerġenza radjoloġika

|
			
		
		
		52013PC0943R(01)
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jistabbilixxi livelli massimi permissibli ta’ kontaminazzjoni radjuattiva ta’ ikel u għalf wara aċċidenti nukleari jew kwalunkwe każ ieħor ta’ emerġenza radjoloġika /* COM/2013/0943 final/2 - 2013/0451 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM
TA’ SPJEGAZZJONI
1.           Fl-1 ta’ April 1987
il-Kummissjoni ddeċidiet[1]
li tordna lis-servizzi tagħha li kull att għandu jiġi kkodifikat
wara mhux iktar minn għaxar emendi, u enfasizzat li dan huwa rekwiżit
minimu u li d-dipartimenti għandhom ifittxu li jikkodifikaw it-testi li
huma responsabbli għalihom anki wara għadd inqas ta' emendi biex
jiżguraw li d-dispożizzjonijiet tagħhom ikunu ċari u
jinftiehmu malajr.
2.           Il-kodifikazzjoni[2] tar-Regolament
tal-Kunsill (Euratom) Nru 3954/87 tat-22 ta’ Diċembru 1987
li jistabbilixxi livelli massimi permissibli ta’ kontaminazzjoni radjoattiva
ta’ ikel u għalf wara aċċident nukleari jew f’kull każ
ieħor ta’ emerġenza radjoloġika, ir-Regolament tal-Kummissjoni
(Euratom) Nru 944/89 tat-12 ta’ April 1989 li jistabbilixxi
l-livelli massimi permessi ta’ kontaminazzjoni radjoattiva f’oġġetti
tal-ikel ta’ importanza minuri wara inċident nukleari jew kull każ
ieħor ta’ emerġenza radjoloġika u r-Regolament tal-Kunsill
(Euratom) Nru 770/90 tad-29 ta’ Marzu 1990 li jistabbilixxi
l-livelli massimi permessi ta’ kontaminazzjoni radjoattiva f’għalf wara
inċident nukleari jew f’xi każ ieħor ta’ emerġenza
radjoloġika, kienet mibdija mill-Kummissjoni, u ġiet
ippreżentata l-proposta rilevanti lill-awtorita' leġiżlattiva[3]. Ir-Regolament
il-ġdid kellu jissostitwixxi l-atti diversi li hemm inkorporati fih[4].
3.           Fl-opinjoni tiegħu
tas-27 ta’ Settembru 2007, il-Grupp ta' Ħidma Konsultattiv
tas-servizzi legali, imwaqqaf skont il-Ftehim Interistituzzjonali
tal-20 ta’ Diċembru 1994 fuq metodu ta’ ħidma
aċċellerat tal-kodifikazzjoni uffiċjali tat-testi
leġislattivi[5],
iddikjara illi l-proposta msemmija fil-punt 2 tabilħaqq tillimita
ruħha għas-sempliċi kodifikazzjoni, mingħajr ebda tibdiliet
sostanzjali lill-atti li tkopri.
4.           Waqt il-proċedura leġiżlattiva
marbuta ma' dik il-proposta inizjali dwar il-kodifikazzjoni, ġie
aċċettat li dispożizzjoni li kienet tidher fl-abbozz tat-test
ikkodifikat tipprevedi riżerva ta' setgħat implementattivi
mill-Kunsill li ma kenitx prevista fil-premessi tar-Regolament (Euratom)
Nru 3954/87. Wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
tas-6 ta' Mejju 2008 fil-kawża C-133/06, kien jidher
neċessarju li tiddaħħal premessa ġdida fl-att il-ġdid
li tissostitwixxi u tħassar dak ir-Regolament biex tiġġustifika
dik ir-riżerva ta' setgħat implimentattivi. Peress li l-introduzzjoni ta' premessa ta' dan it-tip kienet tkun timplika bidla sostanzjali, u tmur 'il
hemm minn kodifikazzjoni normali, ġie meqjus neċessarju li
l-punt 8[6] tal-Ftehim Interistituzzjonali
tal-20 ta' Diċembru 1994 – Metodu ta' Ħidma
aċċelerat tal-kodifikazzjoni uffiċjali tat-testi
leġiżlattivi – jiġi applikat, fid-dawl tad-Dikjarazzjoni
Konġunta dwar dak il-punt[7].
5.           Fid-dawl ta' dan,
il-kodifikazzjoni tar-Regolament (Euratom) Nru 3954/87, ir-Regolament
(Euratom) Nru 944/89 u r-Regolament (Euratom) Nru 770/90 inbidel
f'riformulazzjoni biex tiġi inkorporata l-emenda msemmija, u tressqet
proposta rilevanti lill-awtorità leġiżlattiva[8].
6.           Fl-opinjoni tal-4.6.2010,
il-Grupp ta' Ħidma Konsultattiv tas-servizzi legali, b'konformità
mal-punt 9 tal-Ftehim Interistituzzjonali
tat-28 ta' Novembru 2001 fuq l-użu aktar strutturat
tat-teknika ta' kitba mill-ġdid tal-atti legali[9], iddikjara li
l-proposta msemmija fil-punt 5 ma kienx fiha ebda emenda sostantiva
ħlief dawk li ġew identifikati bħala emendi sostantivi, u li,
rigward il-kodifikazzjoni tad-dispożizzjonijiet fit-testi ta' qabel li ma
nbidlux, b'dawn l-emendi sostantivi, il-proposta kien fiha kodifikazzjoni
sempliċi tat-testi eżistenti, mingħajr ebda tibdil
għas-sostanza tagħhom.
7.           Waqt il-porċedura
leġiżlattiva marbuta ma' dik il-proposta tar-riformulazzjoni, deher
li ċerti dispożizzjonijiet eżistenti li kienu fir-Regolament
(Euratom) Nru 3954/87 issa saru mhux kompatibbli mas-sistema ġdida ta'
"Komitoloġija" stabbilita fir-Regolament (UE) Nru 182/2011
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li
jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet
ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni
tas-setgħat ta’ implimentazzjoni. Għaldaqstant ġie
deċiż li tiġi rtirata l-proposta dwar ir-riformulazzjoni u li
tkun abbozzata proposta riveduta tar-Regolament (Euratom) Nru 3954/87, li
tkun tinkludi l-konsolidazzjonitiegħu u l-implimentazzjoni tas-sistema
l-ġdida ta' "Komitoloġija".
8.           Fuq l-esperjenza miksuba
mill-aċċidenti nukleari f'Chernobyl, u b'mod partikolari f'Fukushima,
il-proposta riveduta tistipula li l-Kummissjoni tkun mgħejjuna minn
taqsima tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa
tal-Annimali - Is-Sikurezza Tossikoloġika tal-Katina Alimentari, li
tieħu ħsieb il-kontaminazzjoni radjuattiva tal-ikel u tal-għalf
imsemmija fl-Artikolu 58(1) tar-Regolament (KE) Nru 178/2002
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Jannar 2002 li
jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet
tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà
fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà ta'
l-ikel[10].
9.           Meta titqies l-evoluzzjoni
tal-liġi primarja u sekondarja f'dawn l-aħħar għexieren ta'
snin, b'mod partikolari fejn jirrigwarda s-sigurtà fl-ikel skont it-TFUE, u
biex ikunu żgurati ċ-ċertezza u l-koerenza tal-miżuri
leġiżlattivi kollha tal-UE li huma marbuta mal-kundizzjonijiet li
jikkontrollaw l-importazzjoni tal-ikel u l-għalf minn pajjiżi terzi
li jkunu ġarrbu aċċident nukleari jew emerġenza
radjoloġika, il-miżuri li kienu ġew stabbiliti f'kuntest
post-Chernobyl[11]
se jeħtieġu li jikkonformaw mar-reġim ta' setgħat ta'
implimentazzjoni u l-proċeduri ddefiniti fir-regolament attwali. Dan
jista' jkun jinvolvi, fejn ikun hemm bżonn, bidla tal-bażi legali. 
10.         Ta' min jinnota li l-Grupp ta'
Esperti msemmi fl-Artikolu 31 tat-Trattat tal-Euratom, fl-Opinjoni
tiegħu tal-21 ta' Novembru 2012 ikkonferma
l-konklużjoni tiegħu tal-1998 (Publication Radiation Protection 105),
li l-livelli massimi permissibbli stabbiliti minn qabel
għal-aċċidenti fil-ġejjieni, fir-Regolament 3954/87
għadhom validi. Madankollu, malli jiġi ppubblikat mill ICRP
(Kummissjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni Radjoloġika)
għarfien ġdid dwar id-dożi u r-riskji, huwa tal-fehma li
għandha ssir valutazzjoni dwar jekk dawn il-livelli għandhomx
jiġu riveduti. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma bidlitx dawn
il-livelli massimi permissibbli fil-proposta riveduta[12].
2013/0451 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
li jistabbilixxi livelli massimi permissibli
ta’ kontaminazzjoni radjuattiva ta’ ikel u għalf wara aċċidenti
nukleari jew kwalunkwe każ ieħor ta’ emerġenza radjoloġika
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, b'mod partikolari
l-Artikoli 31 u 32 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea, li tfasslet wara li nkisbet l-opinjoni ta’ grupp ta’ persuni
maħtura mill-Kumitat Xjentifiku u Tekniku minn fost esperti
xjentifiċi fl-Istati Membri[13],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament
Ewropew[14],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[15],

Billi:
(1)       Id-Direttiva tal-Kunsill 96/29/Euratom[16] tistabbilixxi standards bażiċi ta'
sigurtà għall-ħarsien tas-saħħa tal-ħaddiema u
l-pubbliku ġenerali kontra l-perikli li jiġu minn radjazzjoni
jonizzanti. 
(2)       Wara l-inċident
tal-istazzjon tal-enerġija nukleari ta’ Chernobyl
fis-26 ta’ April 1986, kwantità konsiderevoli ta’ materjali
radjoattivi ħarġet fl-atmosfera, li kkontaminat ikel u għalf
f’ħafna pajjiżi Ewropej f’livelli sinifikanti mill-perspettiva
tal-qasam tas-saħħa. Ġew adottati miżuri biex jiżguraw
li ċerti prodotti agrikoli jidħlu biss fl-Unjoni skont
arranġamenti komuni li jħarsu s-saħħa tan-nies waqt li
jżommu n-natura unifikata tas-suq u jevitaw distorsjoni tal-kummerċ. 
(3)       Ir-Regolament tal-Kunsill
(Euratom) Nru 3954/87[17]
jistabbilixxi l-livelli massimi permissibbli ta' kontaminazzjoni radjuattiva li
jridu jiġu applikati wara aċċident nukelari jew xi każ
ieħor ta' emerġenza radjoloġika li x'aktarx twassal, jew tkun
wasslet għal kontaminazzjoni radjuattiva sinifikanti ta' għalf u
ikel. Dawn il-livelli massimi permissibbli għadhom jaqblu
mal-aħħar parir xjentifiku li hu attwalment disponibbli
internazzjonalment.
(4)       Wara l-aċċident
fl-impjant nukleari ta’ Fukushima fil-11 ta’ Marzu 2011,
il-Kummissjoni ġiet infurmata li l-livelli ta' radjonuklidi f’ċerti
prodotti tal-ikel li joriġinaw mill-Ġappun qabżu l-livelli ta’
azzjoni fl-ikel applikabbli fil-Ġappun. Kontaminazzjoni bħal din
tista' tkun ta' periklu għas-saħħa pubblika u tal-annimali
fl-Unjoni u għalhekk ġew adottati miżuri li jimponu
kundizzjonijiet speċjali li jikkontrollaw l-importazzjoni ta' ikel u
għalf li joriġinaw jew li jintbagħtu mill-Ġappun,
b'konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u
s-Saħħa tal-Annimali.
(5)       Jeħtieġ li
titwaqqaf sistema li wara aċċident nukleari jew f’kull każ
ieħor ta’ emerġenza radjoloġika li jista’ jwassal jew li jkun
wassal għal kontaminazzjoni radjoattiva sinifikanti ta’ ikel u għalf,
tippermetti lill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, li tistabbilixxi
livelli massimi permissibli ta’ kontaminazjoni radjoattiva għall-ħarsien
tan-nies.
(6)       Il-livelli massimi
permissibbli ta' kontaminazzjoni radjoattiva għandhom japplikaw
għall-ikel u l-għalf li joriġinaw fl-Unjoni jew li jkunu
importati minn pajjiżi terzi, skont il-post u ċ-ċirkostanzi
tal-aċċident nukleari jew l-emerġenza radjoloġika.
(7)       Il-Kummissjoni għandha
tintgħarraf f'każ ta' aċċident nukleari, jew ta' livelli
ogħla minn tas-soltu ta’ radjoattività, skont id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 87/600/Euratom[18]
, jew skont il-Konvenzjoni IAEA dwar notifika bikrija ta’ aċċident
nukleari tas-26 ta’ Settembru 1986.
(8)       Biex jitqies li d-dieti
tat-trabi fl-ewwel sitt xhur ta' ħajjithom jistgħu jvarjaw b'mod
sinifikanti, u biex jitqiesu l-inċertezzi fil-metaboliżmu tat-trabi
fit-tieni sitt xhur ta' ħajjithom, ikun ta' benefiċċju li l-applikazzjoni
ta' livelli massimi permissibbli aktar baxxi tiġi estiża tul l-ewwel
tnax-il xahar tal-ħajja. 
(9)       Biex jiġi
ffaċilitat l-addattament tal-livelli massimi permissibbli, b'mod
partikolari fir-rigward tal-għarfien xjentifiku, il-proċeduri biex
jiġu stabbiliti l-livelli massimi permissibbli għandhom jinkludu
l-konsultazzjoni mal-Grupp ta' Esperti msemmija fl-Artikolu 31
tat-Trattat.
(10)     Biex jiġi żgurat li
l-ikel u l-għalf li jkun fihom livelli ogħla mill-massimi
permissibbli ma jitpoġġewx fis-suq tal-UE, għandhom isiru l-kontrolli
xierqa fuq il-konformità ma' dawn il-livelli.
(11)     Bbiex jiġu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament
rigward li jsiru applikabbli l-livelli massimi permissibbli stabbiliti minn
qabel, għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni setgħat ta'
implimentazzjoni. Dawn is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE)
Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[19].
(12)     Il-proċedura ta'
eżaminazzjoni għandha tintuża għall-adozzjoni ta' atti li
jagħmlu applikabbli l-livelli massimi permissibbli ta' kontaminazzjoni
radjuattiva ta' ikel u għalf stabbiliti minn qabel.
(13)     Il-Kummissjoni għandha
minnufih tadotta l-atti ta' implimentazzjoni applikabbli fejn ikun hemm
raġunijiet imperattivi ta' urġenza, f'każijiet ġustifikati
marbutin ma' ċerti emerġenzi radjoloġiċi li x'aktarx
iwasslu jew li jkunu wasslu għal kontaminazzjoni radjuattiva sinifikanti
ta' ikel u għalf.
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-livelli
massimi permissibbli tal-kontaminazzjoni radjuattiva tal-ikel, kif stabbiliti
fl-Anness I, il-livelli massimi permissibbli ta' ikel ta' importanza
minuri kif stabbilit fl-Anness II, u l-livelli massimi permissibbli ta'
kontaminazzjoni radjuattiva tal-għalf kif stabbiliti fl-Anness III,
li jista' jitqiegħed fis-suq wara aċċident nukleari jew xi
każ ieħor ta' emerġenza radjoloġika li x'aktarx twassal jew
li tkun wasslet għal kontaminazzjoni radjuattiva sinifikanti tal-ikel u
tal-għalf, u l-proċeduri biex dawn il-livelli massimi permissibbli
jsiru applikabbli. 
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
1.           "ikel" tfisser kull
sustanza jew prodott, kemm jekk ikun ipproċessat, ipproċessat
parzjalment, jew mhux ipproċessat, li huwa maħsub, jew li jkun
loġikament mistenni li jittiekel mill-bnedmin, dan jinkludi x-xarbiet,
iċ-ċuwing gam u kull sustanza, inkluż l-ilma, li jiddaħħal
fl-ikel b'mod maħsub waqt il-manifattura, il-preparazzjoni, jew
it-trattament;l-"ikel" ma jinkludix:
(a)                   
għalf;
(b)                   
annimali ħajjin sakemm ma jkunux ippreparati
għat-tqegħid fis-suq għall-konsum uman;
(c)                   
pjanti qabel il-ħsad;
(d)                  
prodotti mediċinali skont l-Artikolu 1(2)
tad-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[20];
(e)                   
prodotti kożmetiċi skont
l-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1223/2009 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill[21];
(f)                    
it-tabakk u l-prodotti tat-tabakk fit-tifsira
tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2001/37/KE[22];
(g)                   
sustanzi narkotiċi jew psikotropiċi skont
it-Tifsira tal-Konvenzjoni Unika tal-Ġnus Magħquda dwar Droga
Narkotika, 1961, u l-Konvenzjoni tal-Ġnus Magħquda dwar Sustanzi
Psikotropiċi, 1971
(h)                   
fdalijiet u kontaminanti.
2)           "ikel ta' importanza
minuri" tfisser oġġetti tal-ikel ta' importanza minuri fid-dieta
li jagħtu biss kontribut marġinali lill-konsum tal-ikel
tal-popolazzjoni;
3)           "għalf"
tfisser kull sustanza jew prodott, inklużi l-addittivi, sew jekk
ipproċessati, parzjalment ipproċessati jew mhux ipproċessati,
maħsuba biex jintużaw għat-tmiegħ mill-ħalq
lill-annimali;
4)           "tqegħid
fis-suq" tfisser iż-żamma ta' ikel jew għalf
għall-għanijiet ta' bejgħ, inkluża l-offerta
għall-bejgħ, jew kull forma oħra ta' trasferiment, kemm jekk
b'xejn jew le, u l-bejgħ, id-distribuzzjoni, u forom oħra ta'
trasferiment.
Artikolu 3
1.           Fil-każ li l-Kummissjoni
tirċievi - partikolarment skont l-arranġamenti tal-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika għall-iskambju tal-informazjoni fil-każ ta’
emerġenza radjoloġika jew skont il-Konvenzjoni IAEA
tas-26 ta’ Settembru 1986, dwar notifika malajr ta’
inċident nukleari - informazjoni uffiċjali dwar aċċidenti
jew kull każ ieħor ta’ emerġenza radjoloġika, li
tikkonferma li l-livelli massimi permissibbli stabbiliti għall-ikel, ikel
ta' importanza minuri jew għalf, x'aktarx jintlaħqu jew li jkunu
ntlaħqu, hija għandha tadotta minnufih, jekk ikun meħtieġ
fiċ-ċirkostanzi, Regolament ta' implimentazzjoni li jagħmel
applikabbli dawk il-livelli maxximi permissibbli. Dan l-att ta’
implimentazzjoni għandu jiġi adottat skont il-proċedura ta’
eżami msemmija fl-Artikolu 5(2).
2.           Għal raġunijiet
imperattivi debitament ġustifikati ta’ urġenza relatati maċ-ċirkostanzi
tal-aċċident nukleari jew l-emerġenza radjoloġika,
il-Kummissjoni għandha minnufih tadotta Regolament ta’ implimentazzjoni
applikabbli skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5(3). 
3.           Meta tibgħat l-abbozz
tal-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafi 1 u 2, filwaqt li
tiddiskutih mal-kumitat imsemmi fl-Artikolu 5, il-Kummissjoni għandha
tqis l-istandards bażiċi stabbiliti skont l-Artikoli 30 u 31
tat-Trattat, inkluż il-prinċipju li l-esposizzjonijiet kollha
għandhom jinżammu raġonevolment baxxi kemm jista’ jkun, billi
tqis l-aspett tal-protezzjoni tas-saħħa tal-pubbliku ġenerali u
fatturi ekonomiċi u soċjali.
Artikolu 4
1.           Malli l-Kummissjoni tadotta
Regolament ta' implimentazzjoni li jagħmel il-livelli massimi permissibbli
applikabbli, l-ikel u l-għalf li ma jkunux jikkonformaw ma' dawn
il-livelli massimi permissibbli ma għandhomx jitqiegħdu fis-suq. 
Għall-finijiet tal-applikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament, ikel jew għalf importati minn pajjiżi terzi
għandhom jitqiesu li tqiegħdu fis-suq jekk, fit-territorju tad-dwana
tal-Unjoni, dawn jgħaddu minn proċedura tad-dwana li ma tkunx
proċedura ta’ passaġġ.
2.           Kull Stat Membru għandu
jagħti l-informazzjoni kollha dwar l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament
lill-Kummissjoni, partikolarment rigward każi fejn ma jitħarsux
il-livelli massimi permissibbli. Il-Kummissjoni għandha tgħaddi dik
l-informazzjoni lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 5
1.           Il-Kummissjoni għandha
tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u
s-Saħħa tal-Annimali, stabbilit permezz tal-Artikolu 58(1)
tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[23]. Dan il-kumitat
għandu jitqies bħala kumitat skont it-tifsira stabbilita
mir-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2.           Meta ssir referenza għal
dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
3.           Meta ssir referenza għal
dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011, flimkien mal-Artikolu 5 tiegħu.
Artikolu 6
Biex ikun żgurat li l-livelli massimi permissibbli stabbiliti
fl-Annessi I, II u III jqisu kull dejta ġdida jew addizzjonali
importanti li ssir disponibbli, b'mod partikolari rigward l-għarfien
xjentifiku, il-Kummissjoni għandha tipproponi l-addattament ta' dawk
l-Annessi wara konsulta mal-Grupp ta' Esperti msemmi fl-Artikolu 31 tat-Trattat
li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
Artikolu 7
Ir-Regolament tal-Kunsill (Euratom)
Nru 3954/87 u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (Euratom) Nru 944/89 u
Nru 770/90 huma mħassra.
Ir-referenzi għar-Regolamenti li
tħassru għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan
ir-Regolament u għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni
fl-Anness V.
Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament
fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
                                                                       […]
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Magħmul skont il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill – Kodifikazzjoni tal-Acquis
Communautaire, COM (2001) 645 finali.
[3]               COM(2007) 302 finali.
[4]               Ara l-Anness IV għal din il-proposta.
[5]               ĠU C 102, 4.4.1996, p. 2.
[6]               “Jekk waqt il-proċess leġislattiv
jirriżulta li hemm bżonn li jmorru lil hinn mill-kodifikazzjoni
sempliċi u jagħmlu tibdiliet sostantivi, hi r-responsabbiltà
tal-Kummissjoni li tissottometti l-proposta(i), fejn hemm bżonn”.
[7]               “Il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni
jieħdu nota tal-fatt li jekk jirriżulta li hemm bżonn li jmorru
lil hinn mill-kodifikazzjoni sempliċi u jagħmlu tibdiliet sostantivi,
il-Kummissjoni tkun tista’ tagħżel, każ b’każ, jekk
tirriformulax il-proposta tagħha jew jekk tippreżentax proposta
separata għal emenda, filwaqt li tħalli l-proposta għal
kodifikazzjoni pendenti, u sussegwentement, wara li l-emenda sostantiva tkun
ġiet adottata, tinkorporaha fil-proposta għal kodifikazzjoni”.
[8]               COM(2010) 184 finali.
[9]               ĠU C 77, 28.3.2002, p. 1.
[10]             ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. 
[11]             L-aktar riċenti kienu: Ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 733/2008 tal-15 ta' Lulju 2008 dwar il-kondizzjonijiet
li jirregolaw l-importazzjoni ta’ prodotti agrikoli li joriġinaw minn pajjiżi terzi wara l-inċident
fl-istazzjon tal-enerġija nukleari ta’ Chernobyl (Verżjoni
kodifikata) (ĠU L 201, 30.7.2008, p. 1) u r- Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1048/2009
tat-23 ta’ Ottubru 2009 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 733/2008 dwar il-kondizzjonijiet li jirregolaw l-importazzjoni ta’ prodotti
agrikoli li joriġinaw minn pajjiżi terzi wara l-inċident
fl-istazzjon tal-enerġija nukleari ta’ Chernobyl (ĠU L 290,
6.11.2009, p. 4). 
[12]             http://ec.europa.eu/energy/nuclear/radiation_protection/article_31_en.htm
[13]             ĠU C , , p. .
[14]             ĠU C , , p. .
[15]             ĠU C , , p. .
[16]             Id-Direttiva tal-Kunsill 96/29/Euratom
tat-13 ta' Mejju 1996 li tistabbilixxi standards
bażiċi ta' sigurtà għall-ħarsien tas-saħħa
tal-ħaddiema u l-pubbliku ġenerali kontra l-perikli li jiġu minn
radjazzjoni jonizzanti (ĠU L 159,
29.6.1996, p. 1.)
[17]             Ir-Regolament tal-Kunsill (Euratom) Nru 3954/87 tat-22 ta’
Diċembru, 1987, li jistabbilixxi livelli massimi permissibli ta’
kontaminazzjoni radjoattiva ta’ ikel u għalf wara aċċident
nukleari jew f’kull każ ieħor ta’ emerġenza radjoloġika
(ĠU L 371, 30.12.1987, p. 11).
[18]             Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 87/600/Euratom
tal-14 ta' Diċembru 1987 dwar arranġamenti
tal-Komunità għal skambju kmieni ta’ informazzjoni fil-każ ta’
emerġenza radjoloġika (ĠU L 371, 30.12.1987, p. 76)
[19]             ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.
[20]             Id-Direttiva 2001/83/KEE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-6 ta' Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li
għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu
mill-bniedem (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67).
[21]             Ir- Regolament (KE) 1223/2009
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 30 ta' Novembru 2009 dwar il-prodotti
kożmetiċi (ĠU L 342, 22.12.2009, p. 59).
[22]             Id-Direttiva 2001/37/KE tal-Parlament Ewropej u
tal-Kunsill tal-5 ta' Ġunju 2001 dwar l-approssimazzjoni
tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi ta'
l-Istati Membri li jirrelataw mal-manifattura, preżentazzjoni u
l-bejgħ ta' prodotti tat-tabakk (ĠU L 194, 18.7.2001,
p. 26).
[23]             Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE)
Nru 178/2002 tat-28 ta' Jannar 2002 li jistabilixxi
l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar
l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u
jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà tal-ikel (ĠU
L 31, 1.2.2002, p. 1).