CELEX: 31985R2220
Language: da
Date: 1985-07-22 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter

Avis juridique important

|

31985R2220

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter  

EF-Tidende nr. L 205 af 03/08/1985 s. 0005 - 0011 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 19 s. 0055  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 36 s. 0206  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 19 s. 0055  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 36 s. 0206 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2220/85  af 22. juli 1985  om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1018/84 (2), saerlig artikel 7, stk. 5, artikel 8, stk. 4, artikel 12, stk. 2, artikel 15, stk. 3 og 5, samt artikel 16, stk. 6, og de tilsvarende bestemmelser i de oevrige forordninger om de faelles markedsordninger for landbrugsprodukter og til andre bestemmelser, der er fastsat i forordningerne om markedsordningerne, og hvis genmemfoerelse indebaerer sikkerhedsstillelse,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 525/77 af 14. marts 1977 om indfoerelse af en producentstoetteordning for ananaskonserves (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1699/85 (4), saerlig artikel 8,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1079/77 af 17. maj 1977 om en medansvarsafgift og om foranstaltninger til udvidelse af markederne for maelk og mejeriprodukter (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1302/85 (6), saerlig artikel 3,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2169/81 af 27. juli 1981 om fastsaettelse af almindelige regler for stoetteordningen vedroerende bomuld (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1462/84 (8), saerlig artikel 5, stk. 3,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1431/82 af 18. maj 1982 om fastsaettelse af saerforanstaltninger for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1485/85 (10), saerlig artikel 3, stk. 5,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1677/85 af 11. juni 1985 om monetaere udligningsbeloeb i landbrugssektoren (11), saerlig artikel 12, og  ud fra foelgende betragtninger:  Talrige besemmelser i Faellesskabets landbrugsforordninger kraever, at der stilles sikkerhed for betalingen af et beloeb, der er skyldigt, hvis en forpligtelse ikke opfyldes; erfaringerne har imidlertid vist, at dette krav i praksis fortolkes paa vidt forskellig maade; for at undgaa ulige konkurrencevilkaar boer kravet derfor defineres mere udfoerligt;  isaer boer sikkerhedens form defineres;  i mange bestemmelser i Faellesskabets landbrugsforordninger er det fastsat, at den stillede sikkerhed fortabes, hvis en sikret forpligtelse misligholdes, uden at der sondres mellem misligholdelse af primaere, sekundaere og underordnede forpligtelser; for at undgaa forskelsbehandling boer der sondres mellem konsekvenserne af misligholdelse af en primaer forpligtelse og konsekvenserne af misligholdelse af sekundaer eller af en underordnet forpligtelse; isaer boer det, hvor der er mulighed herfor, fastsaettes, at kun en del af sikkerheden fortabes, naar den primaere forpligtelse rent faktisk er opfyldt, men den frist, der er sat for opfyldelse, er overskredet en smule, eller naar en underordnet forpligtelse ikke er opfyldt;  der boer ikke sondres mellem konsekvenserne af manglende overholdelse af en forpligtelse ud fra, om der er modtaget forskud eller forudbetaling eller ej; derfor er sikkerhedsstillelse for forskud og forudbetaling daekket af saerskilte regler;  udgifterne til sikkerhedsstillelse saavel for den, der stiller sikkerheden, som for den ansvarlige myndighed kan vaere uforholdsmaessigt store sammenlignet med det beloeb, sikkerheden stilles for, hvis dette beloeb ligger under en vis graense; de ansvarlige myndigheder maa derfor have ret til at afstaa fra at kraeve sikkerhed for betalingen af et beloeb, der ligger under denne graense; endvidere boer en ansvarlig myndighed have bemyndigelse til at afstaa at kraeve sikkerhedsstillelse saafremt den, der skal stille sikkerhed for betalingen af et beloeb, har en status, som overfloediggoer dette;  en ansvarlig myndighed boer have ret til at afslaa at godkende en tilbudt sikkerhed, saafremt den ikke finder den tilfredsstillende;  der boer fastsaettes en frist for fremlaeggelse af den dokumentation, der er noedvendig for, at et sikret beloeb kan frigives, i de tilfaelde, hvor en saadan frist ikke er fastsat andetsteds;  i forbindelse med den repraesentative kurs, der skal anvendes ved omregning af et sikret beloeb udtrykt i ECU til national valuta, boer det forhold, der ligger til grund for fordringens stiftelse, jf. artikel 5 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1676/85 af 11. juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (1);  fremgangsmaaden, der skal foelges, naar en sikkerhed er erklaeret fortabt, boer fastsaettes;  Kommissionen boer have mulighed for at foelge ivaerksaettelsen af forskrifterne vedroerende sikkerhedsstillelse;  ved denne forordning fastsaettes de regler, der generelt skal anvendes i alle sektorer og for alle produkter, medmindre der i faellesskabsbestemmelser, som er specifikke for sektoren, er fastsat andre regler; de specifikke regler, der er fastsat for de enkelte sektorer, vil fortsat vaere gaeldende, indtil de ophaeves eller aendres;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra alle de relevante forvaltningskomiteer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  AFSNIT I  Forordningens anvendelsesomraade  Artikel 1  I denne forordning fastlaegges bestemmelserne for sikkerhedsstillelse, som er foreskrevet i nedenstaaende forordninger eller i gennemfoerelsesforordninger hertil, medmindre der er fastsat andre bestemmelser i de paagaeldende forordninger:  a) Forordninger om faelles markedsordninger for visse landbrugsprodukter:  - forordning nr. 136/66/EOEF (fedstoffer) (2),  - forordning (EOEF) nr. 804/68 (maelk og mejeriprodukter) (3),  - forordning (EOEF) nr. 805/68 (oksekoed) (4),  - forordning (EOEF) nr. 727/70 (raatobak) (5),  - forordning (EOEF) nr. 2358/71 (froe) (6),  - forordning (EOEF) nr. 1035/72 (frugt og groensager) (7),  - forordning (EOEF) nr. 2727/75 (korn),  - forordning (EOEF) nr. 2759/75 (svinekoed) (8),  - forordning (EOEF) nr. 2771/75 (aeg) (9),  - forordning (EOEF) nr. 2777/75 (fjerkraekoed) (10),  - forordning (EOEF) nr. 1418/76 (ris) (11),  - forordning (EOEF) nr. 516/77 (produkter forarbejdet paa basis af frugt og groensager) (12),  - forordning (EOEF) nr. 1117/78 (toerret foder) (13),  - forordning (EOEF) nr. 337/79 (vin) (14),  - forordning (EOEF) nr. 1837/80 (faare- og gedekoed) (15),  - forordning (EOEF) nr. 1785/81 (sukker) (16),  - forordning (EOEF) nr. 3796/81 (fiskerivarer) (17);  b) forordning (EOEF) nr. 525/77 (ananaskonserves);  c) forordning (EOEF) nr. 1079/77 (medansvarsafgift);  d) forordning (EOEF) nr. 2169/81 (stoetteordningen for bomuld);  e) forordning (EOEF) nr. 1431/82 (saerforanstaltninger for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner);  f) forordning (EOEF) nr. 1677/85 (agromonetaere foranstaltninger).  Artikel 2  Denne forordning gaelder ikke for sikkerhed for betaling af import- eller eksportafgifter som fastsat i artikel 1 og 10 i Raadets direktiv 79/623/EOEF (18).  Artikel 3  I denne forordning forstaas ved:  a) »sikkerhed«: garanti for betaling eller fortabelse af et bestemt beloeb til en ansvarlig myndighed, saafremt en bestemt forpligtelse ikke opfyldes;  denne forordning finder anvendelse i alle tilfaelde, hvor der i de i artikel 1 omhandlede forordninger er foreskrevet en sikkerhedsstillelse, der falder ind under denne definition, uanset om udtrykket »sikkerhed« er anvendt;  b) »maksimumsgaranti«: en sikkerhed, der stilles over for den ansvarlige myndighed som garanti for oplyldelse af flere forpligtelser;  c) »forpligtelse«: et ved forordning fastlagt krav om eller en raekke af krav, at foretage eller undlade at foretage en handling;  d) »ansvarlig myndighed«: enten den myndighed, som har befoejelse til at godkende sikkerheden, eller den myndighed, som er befoejet til at traeffe afgoerelse om, hvorvidt sikkerheden i henhold til den paagaeldende forordning frigives eller fortabes.  AFSNIT II  Krav om sikkerhedstillelse  Artikel 4  Sikkerhed skal stilles af den eller for den, der er ansvarlig for betaling af et beloeb, der er skyldigt, hvis en forpligtelse ikke opfyldes.  Artikel 5  1. Den ansvarlige myndighed kan afstaa fra at kraeve sikkerhedsstillelse, naar det sikrede beloeb er paa under 100 ECU.  2. Anvendes stk. 1, forpligter den paagaeldende sig skriftligt til at betale et beloeb paa stoerrelse med det, han ville vaere blevet afkraevet, hvis han havde stillet sikkerhed, og denne senere var blevet erklaeret for helt eller delvis fortabt.  3. Denne artikel anvendes ikke, hvor sikkerhedsstillelsen vedroerer en import- eller eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest.  Artikel 6  Den ansvarlige myndighed kan afstaa fra at kraeve sikkerhedsstillelse, hvis den, som er ansvarlig for forpligtelsens opfyldelse, er  a) et offentligt organ, der er ansvarligt for udfoerelsen af en offentlig myndigheds opgaver,  b) et privat organ, naar det under en offentlig myndigheds tilsyn varetager saadanne opgaver.  Artikel 7  1. En sikkerhedsstillelse for et beloeb fastsat i ECU omregnes til national valuta ved anvendelse af foelgende repraesentative kurser:  a) for sikkerhedsstillelse i forbindelse med forskud: den kurs, som er anvendt ved beregningen af forskuddet;  b) for sikkerhedsstillelse i forbindelse med bud, der afgives ved EF-licitation: den kurs, som er gaeldende den sidste dag for indgivelse af bud;  c) for alle andre former for sikkerhedsstillelse: den kurs, som gaelder den dag, hvor sikkerheden traeder i kraft.  2. Er der tale om maksimumsgaranti, anvendes for den enkelte transaktion den kurs, som gaelder paa den dag, hvor sikkerheden skulle vaere traadt i kraft, saafremt der ikke havde foreligget en maksimumsgaranti.  AFSNIT III  Sikkerhedsstillelsernes form  Artikel 8  1. Sikkerhed kan stilles i form af  a) kontant indbetaling som omhandlet i artikel 13 og 14, og/eller  b) en kautionserklaering fra en kautionist som omhandlet i artikel 16, stk. 1.  2. Den ansvarlige myndighed kan tillade sikkerhedsstillelse i form af  a) pant i fast ejendom, og/eller  b) deponerede kontanter i et pengeinstitut, og/eller  c) anerkendte fordringer paa et offentligt organ eller paa offentlige midler, der er forfaldne til betaling, og som ikke kan fortraenges af andre krav, og/eller  d) obligationer, der er omsaettelige i den paagaeldende medlemsstat, og som er udstedt eller garanteret af denne stat, og/eller  e) boersnoterede realkreditobligationer, der udbydes paa det frie marked, og som repraesenterer en sikkerhed svarende til statsobligationers.  3. Medlemsstaterne kan fastsaette yderlige betingelser for sikkerhedsstillelse i en form som anfoert i stk. 2.  Artikel 9  Den ansvarlige myndighed afslaar eller kraever udskiftning af en tilbudt sikkerhed, hvis den mener, at denne er uhensigtsmaessig eller ikke i tilstraekkelig grad eller i et tilstraekkelig tidsrum frembyder den kraevede sikkerhed. Artikel 10  1. a) Pant i fast ejendom som omhandlet i artikel 8, stk. 2, litra a), eller obligationer som omhandlet i artikel 8, stk. 2, litra d) og e) til sikkerhed for et beloeb skal paa det tidspunkt, hvor sikkerheden stilles, have en salgsvaerdi paa mindst 115 % af det kraevede sikkerhedsbeloeb.  b) Salgsvaerdien af obligationer fastsaettes efter den sidst foreliggende notering.  c) Den ansvarlige myndighed accepterer kun sikkerhedsstillelse i den form som anfoert i artikel 8, stk. 2, litra a), d) eller e), hvis den, der stiller sikkerheden, skriftligt forpligter sig til enten at stille yderligere sikkerhed eller udskifte den foerst stillede sikkerhed, saafremt det paagaeldende aktivs salgsvaerdi i et tidsrum paa tre maaneder er under 105 % af det kraevede sikkerhedsbeloeb. Denne skriftlige forpligtelse er ikke noedvendig, hvis naevnte forpligtelser allerede er foreskrevet. Den ansvarlige myndighed vurderer med regelmaessige mellemrum saadanne sikkerhedsstillelsers vaerdi.  2. a) Vurderingen af de i artikel 8, stk. 2, litra a), d) og e) naevnte sikkerheders salgsvaerdi foretages i givet fald af den ansvarlige myndighed, idet eventuelle forventede salgsomkostninger tages i betragtning.  b) Saafremt den ansvarlige myndighed forlanger det, skal den, der stiller sikkerheden, fremlaegge bevis for sikkerhedens salgsvaerdi.  Artikel 11  1. En sikkerhed kan udskiftes med en anden sikkerhed.  Dog er udskiftningen betinget af den ansvarlige myndigheds godkendelse i tilfaelde hvor:  a) en fortabt sikkerhed endnu ikke er indkasseret, eller  b) en sikkerhed er udskiftet med en anden sikkerhed i en form som omhandlet i artikel 8, stk. 2,  2. En maksimumsgaranti kan udskiftes med en anden maksimumsgaranti, hvis den nye maksimumsgaranti daekker den del af den oprindelige maksimumsgaranti, der paa udskiftningstidspunktet skulle sikre opfyldelsen af en eller flere endnu ikke afviklede forpligtelser.  Artikel 12  Sikkerheden stilles eller udtrykkes i valutaen i den medlemsstat, hvor den paagaeldende ansvarlige myndighed er hjemmehoerende.  Artikel 13  Foretages der kontant indbetaling ved overfoersel, betragtes sikkerheden foerst som stillet, naar den ansvarlige myndighed har sikkerhed for at kunne disponere over beloebet.  Artikel 14  1. En check, hvis indloesning garanteres af et pengeinstitut, der er godkendt af den ansvarlige myndighed i medlemsstaten, betragtes som kontant indbetaling. Den ansvarlige myndighed behoever ikke at indloese en saadan check, foerend garantiperioden er ved at udloebe.  2. Andre checks, end de i stk. 1 omhandlede, betragtes kun som sikkerhed, naar den ansvarlige myndighed har sikkerhed for at kunne disponere over beloebet.  3. Gebyrer og andet, der beregnes af pengeinstitutter, betales af den, der stiller sikkerheden.  Artikel 15  Sikkerhed i form af kontant indbetaling er ikke rentebaerende for den, der har stillet den.  Artikel 16  1. Kautionisten skal have sin bopael eller vaeret etableret inden for Faellesskabet og vaere godkendt af den ansvarlige myndighed i den medlemsstat, hvor sikkerheden stilles, jf. dog traktatens bestemmelser om fri udveksling af tjenesteydelser. Kautionisten forpligtes ved en skriftlig kautionserklaering.  2. En skriftlig kautionserklaering skal mindst indeholde  a) angivelse af den forpligtelse eller, saafremt der er tale om en maksimumsgaranti om den type eller de typer forpligtelser, hvis opfyldelse den skal sikre,  b) angivelse af det maksimale beloeb, som kautionisten er villig til at indestaa for,  c) erklaering om, at kautionisten haefter solidarisk med den, der er ansvarlig for forpligtelens opfyldelse, og forpligter sig til inden tredive dage efter paakrav fra den ansvarlige myndighed at betale ethvert beloeb inden for garantiens graenser, som forfalder til betaling ved sikkerhedens fortabelse.  3. Den ansvarlige myndighed kan acceptere en skriftlig telekommunikationsmeddelelse fra kautionisten som skriftlig sikkerhedsstillelse. I et saadant tilfaelde traeffer den ansvarlige myndighed passende foranstaltninger for at sikre sig den paagaeldende meddelelses aegthed.  4. Er der allerede givet en skriftlig maksimumsgaranti, traeffer den ansvarlige myndighed afgoerelse om, efter hvilken procedure hele eller en del af maksimumsgarantien skal afsaettes til en bestemt forpligtelse. Artikel 17  Saa snart en del af en maksimumsgaranti afsaettes til en bestemt forpligtelse, ajourfoeres restbeloebet.  AFSNIT IV  Forskud og forudbetaling  Artikel 18  Bestemmelserne i dettte afsnit  - finder anvendelse i alle de tilfaelde, hvor en specifik forordning fastsaetter, at et beloeb kan forudbetales, inden forpligtelsen er opfyldt,  - finder anvendelse paa forudbetalinger, der ydes i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 565/80 (1).  Artikel 19  1. Sikkerhedsstillelsen frigives,  a) naar den endelige ret til det udbetalte beloeb er godtgjort, eller  b) naar det udbetalte beloeb plus eventuelle tillaeg som fastsat i den specifikke forordning er blevet tilbagebetalt.  2. Saafremt der ikke inden for den fastsatte frist fremlaegges dokumentation for, at der er opnaaet endelig ret til det udbetalte beloeb, ivaerksaetter den ansvarlige myndighed straks den i artikel 29 omhandlede fremgangsmaade.  Dog kan dokumentation i de tilfaelde, hvor det er fastsat i faellesskabsbestemmelserne, fortsat fremlaegges efter naevnte frists udloeb mod delvis tilbagebetaling af sikkerhedsstillelsen.  3. Hvis tilbagebetalingen ifoelge force majeure-bestemmelserne i Faellesskabets retsforskrifter kan begraenses til forskuddet alene, finder foelgende bestemmelser desuden anvendelse:  a) de begivenheder, der paaberaabes som force majeure, skal meddeles den ansvarlige myndighed senest 30 dage efter den dag, paa hvilken den paagaeldende fik kendskab til, at der forelaa omstaendigheder, der kunne tolkes som et muligt tilfaelde af force majeure, og  b) den paagaeldende skal tilbagebetale forskuddet eller den relevante del deraf senest 30 dage regnet fra datoen for de ansvarlige myndigheds anmodning om tilbagebetaling.  Hvis de under litra a) og b) naevnte bestemmelser ikke findes at vaere overholdt, er betingelserne for tilbagebetaling de samme. som hvis der ikke havde foreligget force majeure.  AFSNIT V  Frigivelse og fortabelse af anden sikkerhedsstillelse, end omhandlet i afsnit IV  Artikel 20  1. En forpligtelse kan omfatte primaere, sekundaere eller underordnede krav.  2. Ved »primaert krav« forstaas et krav af grundlaeggende betydning for formaalet med den forordning, hvori kravet er fastlagt, om at foretage eller undlade at foretage en handling.  3. Ved »sekundaert krav« forstaas et krav om overholdelse af fristen for opfyldelse af et primaert krav.  4. Ved »underordnet krav« forstaas ethvert andet krav, der maatte vaere fastlagt ved en forordning.  5. Bestemmelserne i dette afsnit finder ikke anvendelse naar det eller de primaere krav ikke er fastsat i Faellesskabets retforskrifter.  Artikel 21  En sikkerhedsstillelse frigives, naar der som fastsat i den specifikke forordning er fremlagt dokumentation for, at alle primaere, sekundaere og underordnede krav er opfyldt.  Artikel 22  1. Sikkerheden fortabes fuldt ud for den maengde for hvilken et primaert krav ikke er blevet opfyldt.  2. Et primaert krav betragtes som uopfyldt, hvis beviset for kravets opfyldelse ikke er forelagt ved udloebet af fristen derfor bortset fra tilfaelde af force majeure.  Den i artikel 29 omhandlede fremgangsmaade til inddrivelse af det fortabte beloeb ivaerksaettes straks.  3. Hvis der inden atten maaneder efter den i stk. 2 omhandlede frists udloeb fremlaegges bevis for, at det eller de primaere krav er blevet opfyldt, tilbagebetales 85 % af det fortabte beloeb. Hvis der inden atten maaneder efter den i stk. 2 omhandlede frists udloeb fremlaegges bevis for, at det eller de primaere krav er blevet opfyldt, og hvis det hertil knyttede sekundaere krav ikke er blevet opfyldt, er det tilbagebetalte beloeb lig med det beloeb, som frigives efter artikel 23, stk. 2, nedsat med 15 % af den paagaeldende del af det sikrede beloeb.  4. Tilbagebetaling af det fortabte beloeb finder ikke sted, hvor beviset for opfyldelsen af det eller de primaere krav fremlaegges senere end de i stk. 3 omhandlede atten maaneder.  Artikel 23  1. Hvis der inden for den frist, der er fastsat i den specifikke forordning fremlaegges dokumentation for, at det eller de primaere krav er opfyldt, medens derimod et sekundaert krav er uopfyldt, frigives en del af sikkerhedsstillelsen, og resten af det sikrede beloeb fortabes. Den i artikel 29 omhandlede fremgangsmaade til inddrivelse af det fortabte beloeb ivaerksaettes.  2. Den del af sikkerhedsstillelsen, der frigives, er lig med den sikkerhedsstillelse, der daekker den paagaeldende del af det sikrede beloeb med fradrag af  a) 15 %, og  b - 10 % af restbeloebet efter fradrag af de 15 % for hver dag, hvormed  - en maksimumsfrist paa 40 dage eller derunder er overskredet  - en minimumsfrist paa 40 dage eller derunder ikke er overholdt  - 5 % af restbeloebet efter fradrag af de 15 % for hver dag, hvormed  - en maksimumsfrist paa mellem 41 og 80 dage er overskredet  - en minimumsfrist paa mellem 41 og 80 dage ikke er overholdt  - 2 % af restbeloebet efter fradag af de 15 % for hver dag, hvormed  - en maksimumsfrist paa 81 dage eller derover er overskredet  - en minimumsfrist paa 81 dage eller derover ikke er overholdt.  3. Bestemmelserne i denne artikel gaelder ikke for frister for ansoegninger om eller anvendelse af import- og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester herunder, ejheller for frister for fastsaettelse af import- og eksportafgifter og eksportrestitutioner ved licitation.  Artikel 24  1. Manglende opfyldelse af et eller flere underordnede krav medfoerer fortabelse af 15 % af den paagaeldende del af det sikrede beloeb.  2. Fremgangsmaaden i artikel 29 for at inddrive det samlede beloeb bringes straks i anvendelse.  3. Denne artikel gaelder imidlertid ikke hvis artikel 22, stk. 3, bringes i anvendelse.  Artikel 25  Fremlaegges der bevis for, at alle primaere krav er opfyldt, medens derimod saavel et sekundaert som et underordnet krav er uopfyldt, finder artikel 23 og 24 anvendelse, og det samlede fortabte beloeb er lig med det, som fortabes i henhold til artikel 23, plus 15 % af det beloeb, som ville vaere blevet frigivet, hvis alle underordnede krav var opfyldt.  Artikel 26  Det samlede beloeb maa dog ikke overstige 100 % af den sikkerhedsstillelse, der daekker den paagaeldende del af det sikrede beloeb.  Artikel 27  1. Efter anmodning sker der delvis frigivelse af det sikrede beloeb, hvis der fremlaegges bevis med hensyn til en delmaengde af en vare, forudsat at denne delmaengde ikke er mindre end en eventuel minimumsmaengde, der er angivet i den forordning, der foreskriver sikkerhedsstillelsen.  Saafremt der i den regel, der foreskriver sikkerhedsstillelsen, ikke er angivet nogen minimumsmaengde, kan den ansvarlige myndighed selv begraense antallet af delvise frigivelser af et sikret beloeb og fastsaette et minimumsbeloeb for saadanne frigivelser.  2. Inden den ansvarlige myndighed foretager fuldstaendig eller delvis frigivelse af et sikret beloeb, kan den forlange, at der foerst indsendes en skriftlig anmodning herom.  3. I tilfaelde, hvor der er tale om sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 10, stk. 1, paa over 100 % af det beloeb, der kraeves sikret, frigives den del af sikkerheden, som overstiger 100 %, naar der sker endelig frigivelse eller fortabelse af resten af det sikrede beloeb.  Artikel 28  1. Er der ikke fastsat nogen frist for forelaeggelse af det bevis, der er noedvendigt for det sikrede beloebs frigivelse, er denne frist paa  a) 12 maaneder fra sidste frist for opfyldelse af det eller de primaere krav,  b) 12 maaneder fra det eller de primaere kravs opfyldelse, hvis der ikke er fastsat nogen tidsfrist herfor.  2. Den i stk. 1 fastsatte frist, maa under ingen omstaendigheder overstige tre aar fra det tidspunkt, sikkerheden blev fastsat til en bestemt forpligtelse, medmindre der foreligger force majeure.  AFSNIT VI  Almindelige bestemmelser  Artikel 29  Naar den ansvarlige myndighed har kendskab til, hvad der foerer til hel eller delvis fortabelse af sikkerheden anmoder den ansvarlige myndighed straks den, der er ansvarlig for forpligtelsens opfyldelse, om at indbetale det fortabte beloeb, idet der indroemmes en betalingsfrist paa 30 dage fra datoen for paakravet. Finder betaling ikke sted inden for denne frist,  a) inddrager den ansvarlige myndighed straks sikkerhedsstillelsen i den i artikel 8, stk. 1, litra a), omhandlede form  b) forelaegger den ansvarlige myndighed straks den i artikel 8, stk. 1, litra b), omhandlede kautionist krav om betaling, idet der indroemmes en betalingsfrist paa indtil 30 dage fra datoen for paakravet,  c) tager den ansvarlige myndighed straks skridt til at  i) realisere de i artikel 8, stk. 2, litra a), c) d) og e), omhandlede former for sikkerhedsstillelse i det omfang, det er noedvendigt for at daekke det skyldige beloeb  ii) skaffe sig raadighed over midler deponeret i et pengeinstitut.  Den ansvarlige myndighed kan straks inddrage sikkerhedsstillelsen uden foerst at anmode den, der er ansvarlig for forpligtelsens opfyldelse, om at betale.  Artikel 30  Kommissionen kan efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF og i de tilsvarende artikler i de oevrige forordninger om faelles markedsordninger indroemme undtagelser fra ovenstaaende bestemmelser.  AFSNIT VII  Meddelelser  Artikel 31  1. Medlemsstaterne tilsender hvert aar senest den 31. juli Kommissionen oplysning for det foregaaende aar det samlede antal sikkerhedsstillelser, der er fortabt, uanset stadiet i forloebet af den i artikel 29 omhandlede fremgangsmaade, samt det samlede fortabte beloeb, i begge tilfaelde opdelt efter, om de enkelte beloeb er blevet godskrevet medlemsstaten eller Kommissionen.  2. De i stk. 1 omhandlede oplysninger opdeles efter de enkelte faellesskabsbestemmelser, efter hvilke der skal stilles sikkerhed.  3. Der gives ikke oplysninger om sikkerhedsstillelser paa 1 000 ECU og derunder.  4. Oplysningerne skal omfatte saavel beloeb, som de paagaeldende har betalt direkte, og beloeb, der er skaffet daekning for ved realisering af den stillede sikkerhed.  5. Kommissionen tilsender medlemsstaterne et sammendrag af de oplysninger, som den har modtaget i henhold til denne artikel.  Artikel 32  1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om, hvilke institutter der godkendes som kautionister, og om kravene til disse. AEndringer med hensyn til godkendte institutter og de fastsatte krav meddeles ligeledes. Kommissionen underretter derefter de oevrige medlemsstater.  2. Medlemsstater, hvor de ansvarlige myndigheder goer brug af artikel 8, stk. 2, underretter Kommissionen om de former for sikkerhedsstillelse, der accepteres i medfoer heraf, samt om betingelserne i forbindelse hermed.  Artikel 33  Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986.  Den anvendes fra denne dato for de foreskrevne sikkerhedsstillelser og for ligeledes de maksimumsgarantier der gaelder fra denne dato for at sikre, at en eller flere saerlige forpligtelser overholdes.  Efter anmodning af den, der stiller sikkerheden, anvendes forordningen for sikkerhedsstillelser, der er oprettet foer denne dato, men endnu ikke frigivet og endnu ikke fortabt.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. juli 1985.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.  (2) EFT nr. L 107 af 19. 4. 1984, s. 1.  (3) EFT nr. L 73 af 21. 3. 1977, s. 46.  (4) EFT nr. L 163 af 22. 6. 1985, s. 12.  (5) EFT nr. L 131 af 26. 5. 1977, s. 6.  (6) EFT nr. L 137 af 27. 5. 1985, s. 9.  (7) EFT nr. L 211 af 31. 7. 1981, s. 2.  (8) EFT nr. L 142 af 29. 5. 1984, s. 1.  (9) EFT nr. L 162 af 12. 6. 1982, s. 28.  (10) EFT nr. L 151 af 10. 6. 1985, s. 7.  (11) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 6.  (1) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1.  (2) EFT nr. L 172 af 30. 9. 1966, s. 3025.  (3) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.  (4) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.  (5) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 1.  (6) EFT nr. L 246 af 5. 11. 1971, s. 1.  (7) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.  (8) EFT nr. L 282 af 1. 11. 1975, s. 1.  (9) EFT nr. L 282 af 1. 11. 1975, s. 49.  (10) EFT nr. L 282 af 1. 11. 1975, s. 77.  (11) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1.  (12) EFT nr. L 73 af 21. 3. 1977, s. 1.  (13) EFT nr. L 142 af 30. 5. 1978, s. 2.  (14) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (15) EFT nr. L 183 af 16. 7. 1980, s. 1.  (16) EFT nr. L 177 af 1. 7. 1981, s. 4.  (17) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1981, s. 1.  (18) EFT nr. L 179 af 17. 7. 1979, s. 31.  (1) EFT nr. L 62 af 7. 3. 1980, s. 5.