CELEX: 31990R1723
Language: el
Date: 1990-06-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1723/90 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1990 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 160/20                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             26. 6. 90
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1723/9» ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 22ας Ιουνίου 1990
                  περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                     1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :
                                                                    προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                στικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                         επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της               δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1750/89 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                        ΑρSρο /
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής
του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            Πραγματοποιείται, βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         βοήθειας, συγκέντρωση εξευγενισμένου ηλιελαίου στην
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               Κοινότητα, προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­              που αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με            του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο               παρατίθενται στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας
fob ·                                                               των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 500 τόνους εξευγενισμέ­                                       Αρθρο 2
νου ηλιελαίου·
                                                                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                  από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 22 Ιουνίου 1990.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, α 1 .
(J) ΕΕ αριθ. L 172 της 21 . 6. 1989, α 1 .
(J) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (<) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, α 1 .
 ---pagebreak--- 26. 6 . 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 160/21
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
            1 . Δράση αριθ.('): 179/90
            2. Πρόγραμμα : 1989
            3. Δικαιούχος : Βολιβία
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : Ing. Enrique Vargas, Superintendente de AADAA, Calle Gen. Arteaga 130, CP 1437
                Arica, Chili (τέλεξ 221043, τηλ. 52 780)
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Βολιβία
            6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο ηλιέλαιο
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II1.A.2)
            8. Συνολική ποσότητα : 275 τόνοι καθαρά
            9. Αριθμός παρτίδων : μία
           10. Συσκευασία και σήμανση :
                — μεταλλικά δοχεία 51 (4 δοχεία σε κάθε χαρτοκιβώτιο)
                — όσον αφορά τη συσκευασία και τη συντήρηση, εφαρμόζονται οι διατάξεις που καθορίζονται για το βουτυ­
                   ρέλαιο στο σημείο 1.3.3 της ανακοινώσεως της Επιτροπής στην ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 7. Εντού­
                   τοις, δεν απαιτείται το ερμητικό κλείσιμο υπό ατμόσφαιρα αζώτου
                — τα δοχεία και τα χαρτοκιβώτια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                    «ACCIÓN N° 179/90 / ACEITE DE GIRASOL / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
                    A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA»
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
           13 . Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Arica
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: (6)
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 4 — 11 . 8. 1990
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 30. 9. 1990
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                 ισχύουν μέχρι τις 11 . 7. 1990, ώρα 24.00
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                    ισχύουν μέχρι τις 18. 7. 1990, ώρα 24.00
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                    που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 14 — 21 . 8. 1990
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 10. 10. 1990
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
           25 . Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 160/22                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           26. 6. 90
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U
             1 . Δράση αριθ. ('): 180/90
             2. Πρόγραμμα : 1989
             3. Δικαιούχος : Βολιβία
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : Ing. Enrique Vargas, Superintendente de AADAA, Calle Gen. Arteaga 130, CP 1437
                 Arica, Chili (τέλεξ 221043, τηλ. 52 780)
             5. Τόπος ή χωρα προορισμού : Βολιβία
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο ηλιέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 ( III .A.2)
             8. Συνολική ποσότητα: 225 τόνοι καθαρά
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση :
                 — μεταλλικά δοχεία 51 (4 δοχεία σε κάθε χαρτοκιβώτιο)
                 — όσον ά τη συσκευασία και τη συντήρηση, εφαρμόζονται οι διατάξεις που καθορίζονται για το βουτυρέλαιο
                     στο σημείο 1.3.3 της ανακοινώσεως της Επιτροπής στην ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 7. Εντούτοις, δεν
                     απαιτείται το ερμητικό κλείσιμο υπό ατμόσφαιρα αζώτου
                 — δοχεία και τα χαρτοκιβώτια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :
                     «ACCIÓN N° 180/90 / ACEITE DE GIRASOL / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
                     A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊοντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
            13. Λιμάνι φόρτωσής: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης: Arica
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : (7)
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 4 — 11 . 8. 1990
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30. 9. 1990
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 10. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                  ισχύουν μέχρι τις 11 . 7. 1990, ώρα 24.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 7. 1990, ώρα 12.00. Οι προσφορές
                     ισχύουν μέχρι τις 18. 7. 1990, ώρα 24.00
                 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 14 — 21 . 8. 1990
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 10. 10. 1990
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5) : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 26. 6. 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 160/23
          Σημειώσεις:
          (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
          (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: Mr. Boselli, Délégation CEE,
              Calle Orinoco, Las Mercedes, Ap. 768076 Las Americas 1061 A, Caracas, Venezuela (τέλεξ 27298 VC).
          (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
              ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς
              παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
              O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα ;
              — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό,
              — πιστοποιητικό προελεύσεως.
          (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
              την υποβολή των προσφορών.
          (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
              ζουν, πριν από. την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
              απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
              στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
              — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
              — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                  236 10 97, 235 01 30, 236 2005.
          (6) Oficinas responsables : OFINAAL-Sr. Α. Castro Canabria, Jefe Almacenes OFINAAL, Prolong. Cordero, 223, San Jorge,
              La Paz, Bolivia (τηλ. 364051 ).
          (7) OFINAAL, Sr. A. Arrazola, Jefe reg. OFINAAL, Barrio serv. nac. caminos, 76, Oruro, Bolivia (τηλ. 40191 ).