CELEX: C1995/119/49
Language: da
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Sag anlagt den 25. februar 1995 af Holderbank Financière Glarus Aktiengesellschaft mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-68/95)

13 . 5 . 95             DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 119/25
      2 ) idet beslutningen af 23 . september 1993 om at          Europæiske Fællesskaber af Holderbank Financière Glarus
           indstille proceduren vedrørende tolv og seks span­     Aktiengesellschaft, Jona ( Schweiz ), ved advokaterne Dr.
           ske virksomheder slet ikke var begrundet.              Cornelis Canenbley og Dr. Michael Esser-Wellié, Diïssel­
                                                                  dorf, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokaterne
IV. Subsidiært har sagsøgeren gjort gældende, at den              Bonn & Schmitt, 62, avenue Guillaume.
      pålagte bøde bør nedsættes på grund af tilsidesættelse
      af artikel 15 , stk. 2, i forordning nr. 17, for så vidt    Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
      angår:
                                                                  — Kommissionens beslutning af 30 . november 1994 om en
      1 . angivelsen af overtrædelsens varighed og alvor,             procedure i henhold til EF-traktatens artikel 85 ( IV/
           og                                                         33.126 og 33.322 — cement), der er meddelt sagsøgeren
                                                                      den 3 , februar 1995 , annulleres for så vidt angår
      2 ) beregningen af bøden.                                       sagsøgeren .
(M EFT nr. L 343 af 30 . 12 . 1994, s . 1 .
                                                                  — Subsidiært nedsættes den sagsøgeren pålagte bøde til et
                                                                      efter Rettens skøn fastsat beløb .
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
                                                                      ger .
                                                                  Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Sag anlagt den 24 . februar 1995 af Reinhard Lassek mod
Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De              I. Sagsøgeren gør gældende, at der foreligger formelle
                     Europæiske Fællesskaber                           fejl:
                           (Sag T-67/95 )
                                                                       1 . Kommissionen har tilsidesat væsentlige sagsbe­
                           ( 95/C 119/48 )                                   handlingsregler, idet den kun delvis har givet
                                                                             sagsøgeren aktindsigt under sagens behandling og
                        (Processprog: tysk)                                  slet ikke efter vedtagelsen af beslutningen, og
                                                                             Kommissionen har truffet beslutningen på grundlag
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der                  af dokumenter, som ikke var sagsøgeren bekendt.
den 24 . februar 1995 anlagt sag mod Rådet for Den                           Endvidere har Kommissionen undladt at oversætte
Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske                           udenlandsk affattede beviser .
Fællesskaber af Reinhard Lassek, Grefrath-Mulhausen
                                                                      2 . Kommissionen           har   tilsidesat fællesskabsrettens
( Forbundsrepublikken Tyskland ), ved advokat Dr. Luka­
now, Euskirchen, og med valgt adresse i Luxembourg hos                       beviskrav og har med hensyn til de enkelte sagskom­
advokatfirmaet Dupung & Associés, 14a, rue des Bains,                        plekser og tidsrum lagt faktiske omstændigheder til
Luxembourg.                                                                  grund, der ikke eller ikke i tilstrækkeligt omfang er
                                                                             underbygget ved beviser.
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstand:                               3 . Sagsøgte har begrundet beslutningen mangelfuldt
                                                                             og på en selvmodsigende måde og støttet den på
— Sagsøgte tilpligtes at betale sagsøgeren erstatning for en                 konstateringer, der ikke er begrundet og ikke kan
    periode på fem mejeriår fra 1 , april 1988 på 46 412,01                  efterprøves.
    DM med rente 8% fra den 1 , juli 1985 til betaling
    sker .                                                            4. Udmålingen af bøden er behæftet med fejl, idet
                                                                             Kommissionen med urette går ud fra, at der er tale
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                    om en særlig grov overtrædelse, lægger til grund, at
                                                                             overtrædelsen har varet alt for længe, og ved
Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de                         udmålingen går ud fra en ukorrekt omsætning og et
samme som i sag T-20/94 .                                                    ukorrekt referencetidsrum .
                                                                             Ved disse sagsbehandlingsfejl har Kommissionen
                                                                             tilsidesat princippet om, at parterne i en sag skal
                                                                             stilles lige, retten til kontradiktion samt princippet
                                                                             om en fair sagsbehandling.
Sag anlagt den 25 . februar 1995 af Holderbank Financière         II. Sagsøgeren gør gældende, at beslutningen er i strid
Glarus Aktiengesellschaft mod Kommissionen for De Euro­               materielle bestemmelser :
                       pæiske Fællesskaber
                           (Sag T-68/95 )                              1 , a ) Sagsøgeren bestrider rigtigheden af Kommissio­
                                                                                  nens klagepunkter vedrørende European Task
                           ( 95/C 119/49 )
                                                                                  Force, herunder at denne skulle være i strid med
                                                                                  EF-traktatens artikel 85 , stk. 1 . Navnlig bestri­
                        (Processprog: tysk)                                       der sagsøgeren Kommissionens antagelse om, at
                                                                                  European Task Force stadig skulle være aktiv.
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der                       European Task Force indstillede derimod sin
den 25 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De                          aktivitet ved udgangen af maj 1987.
 ---pagebreak--- Nr . C 119/26          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      13 . 5 . 95
         b ) Kommissionen anser fejlagtigt stiftelsen af Inter­   Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
             ciment SA for en varig konkurrencebegræns­
             ning. Interciment SA er stiftet som et dattersel­    — Kommissionens beslutning 94/815/EF af 30 . november
             skab, indtil det blev opløst i marts 1993 .              1994 i 1 ) annulleres for så vidt angår sagsøgeren.
             Selskabet har som et » hvilende selskab « aldrig
             været aktivt og har ikke kunnet indebære nogen
                                                                  — Subsidiært ophæves den sagsøgeren pålagte bøde.
             » trussel «. Den eneste anden virksomhed, som i
             en periode var selskabsdeltager, trak sig ud af
             selskabet i november 1988 , således at en even­      — Mere subsidiært nedsættes den sagsøgeren pålagte bøde
                                                                      efter Rettens skøn.
             tuel overtrædelse må anses for ophørt senest på
             dette tidspunkt.
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
         c) Sagsøgeren bestrider at have indgået konkurren­           ger .
             cebegrænsende aftaler med de græske producen­
             ter Titan og Heracles. De pågældende aftaler er      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
             ikke indgået af sagsøgeren, men er indgået med
             de græske producenter af sagsøgerens spanske
             datterselskab » UMAR «, som ikke er part i           Sagsøgeren gør til støtte for sine påstande følgende anbrin­
             sagen, på » arm's length « -basis. Endvidere         gender gældende:
             bestrider sagsøgeren at have deltaget i en
             samordnet praksis med henblik på at fratage            I. Tilsidesættelse af processuelle garantier. Sagsøgeren
             Calcestruzzi kunder .                                     finder, at selskabets processuelle rettigheder er blevet
                                                                       tilsidesat i alvorlig grad af følgende grunde :
         d ) Sagsøgeren bestrider at have medvirket i et
             omfattende aftalekompleks, den påståede Cem­               1 . Uklarheder i sagsakterne.
             bureau-aftale . Selv om det antages, at selskabet
             faktisk har begået de handlinger, der gøres               2 . Mangler ved meddelelsen om klagepunkterne.
             gældende over for det, kan de ikke anses for
             bevis for, at selskabet deltog i den påstående
             Cembureau-aftale . Den konstruktion med en                3 . Ufuldstændig aktindsigt.
             » samlet og kontinuerlig aftale «, som anvendes
             for at komme uden om bevismanglen, ændrer                 4. Fremlæggelse af ulæselige og forkert gengivne
             ikke herved .                                                  bevisdokumenter og manglende oversættelse af
                                                                            bestemte dokumenter. Sagsøgerens ret til kontra­
                                                                            diktion blev således tilsidesat.
     2. Ved udmålingen af bøden har Kommissionen und­
         ladt at tage hensyn til, at de overtrædelser, sagsø­
         geren anses for at have begået, ikke er alvorlige         II. En åbenbart fejlagtig bedømmelse af sagsøgerens
         overtrædelser, og at Interciment SA var et hvilende           adfærd og manglende bevis for, at den pågældende
         selskab, der ikke kunne øve indflydelse på markeds­           adfærd er i strid med EF-traktatens artikel 85 . Sagsø­
         forholdene. Under alle omstændigheder har Kom­                geren gør herved gældende,
         missionen lagt en forkert varighed for sagsøgerens
         overtrædelser til grund .                                     1 ) at selskabet aldrig har deltaget i nogen aftale eller
                                                                            samordnet praksis i forbindelse med det såkaldte
                                                                            » Cembureau-princip «
                                                                       2 ) at » Export Policy Committee « (EPC ) ikke var et
                                                                            middel til at gennemføre den såkaldte » Cembu­
                                                                            reau-aftale «
Sag anlagt den 27. februar 1995 af Hornos Ibéricos Alba SA
(»Hisalba«) mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
                               skaber                                  3 ) at EPC var et lovdligt forum med henblik på at
                                                                            koordinere eksportaktiviteterne og således ikke
                          ( Sag T-69/95 )                                   udgør en samordning som omhandlet i artikel 85,
                          ( 95/C 119/50 )                                   stk. 1 .
                     (Processprog: spansk)                        III. For så vidt angår den pålagte bøde gør sagsøgeren
                                                                       subsidiært gældende, at Kommissionens fastsættelse af
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der            den påståede overtrædelses grovhed og varighed hviler
den 27. februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De                på et åbenbart urigtigt skøn.
Europæiske Fællesskaber af Hornos Ibéricos Alba SA
(» Hisalba «) ved advokaterne Audrey Stacey Winter og Luis        (M EFT nr. L 343 af 30 . 12 . 1994 , s . 1 .
Suårez de Lezo Mantilla, Madrid, ved advokat Michael
Schiitte, Berlin, og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokat Axel Bonn, 62, avenue Guillaume.