CELEX: 62004CO0291
Language: sk
Date: 2006-05-02 00:00:00
Title: Uznesenie Súdneho dvora (štvrtá komora) z 2. mája 2006. # Trestné konanie proti Henri Léon Schmitz. # Návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunal de police de Neufchâteau - Belgicko. # Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku - Slobodný pohyb osôb a služieb - Pracovníci - Automobilový dopravný prostriedok - Poskytnutie pracovníkovi zamestnávateľom - Dopravný prostriedok evidovaný v zahraničí - Zamestnávateľ usadený v inom členskom štáte. # Vec C-291/04.

Uznesenie Súdneho dvora (štvrtá komora) z 2. mája 2006 – Schmitz
      (vec C‑291/04)
      „Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku – Slobodný pohyb osôb a služieb – Pracovníci – Motorové vozidlo – Poskytnutie pracovníkovi zamestnávateľom – Vozidlo registrované v zahraničí – Zamestnávateľ usadený v inom členskom štáte“
      Voľný pohyb osôb – Sloboda usadiť sa – Obmedzenia (článok 43 ES) (pozri body 15 – 20 a výrok)
      Predmet
      
         
               Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunal de police de Neufchâteau – Výklad článkov 10 ES, 39 ES, 43 ES a 49 ES
                  – Vnútroštátne opatrenie, ktoré vyžaduje, aby motorové vozidlo preto, aby bolo používané rezidentom, bolo registrované v dotknutom
                  členskom štáte, aj keď ho poskytne uvedenému rezidentovi jeho zamestnávateľ usadený v inom členskom štáte – Pracovník, ktorý
                  je v právnom vzťahu voči svojmu zamestnávateľovi na základe pracovnej zmluvy, pričom súbežne je akcionárom, členom predstavenstva
                  a je poverený úkonmi bežného riadenia alebo obdobnými úlohami
               
            Výrok
      Článku 43 ES odporuje, aby vnútroštátna právna úprava prvého členského štátu, aká je vo veci samej, ukladala povinnosť pracovníkovi,
         ktorý nie je odmeňovaný mzdou, ktorý má bydlisko v tomto členskom štáte, zaregistrovať v tomto štáte motorové vozidlo spoločnosti,
         ktorá mu ho poskytla, ktorá ho zamestnáva a ktorá je usadená v druhom členskom štáte, keď dopravný prostriedok spoločnosti
         nie je ani určený v podstate na trvalé používanie v prvom členskom štáte a ani v skutočnosti nie je takto používaný.