CELEX: 62017CN0016
Language: cs
Date: 2017-01-13 00:00:00
Title: Věc C-16/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugalsko) dne 13. ledna 2017 – TGE Gas Engineering GmbH – Sucursal em Portugal v. Autoridade Tributária e Aduaneira

3.4.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 104/34
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugalsko) dne 13. ledna 2017 – TGE Gas Engineering GmbH – Sucursal em Portugal v. Autoridade Tributária e Aduaneira
   (Věc C-16/17)
   (2017/C 104/49)
   Jednací jazyk: portugalština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: TGE Gas Engineering GmbH – Sucursal em Portugal
   
      Žalovaný: Autoridade Tributária e Aduaneira
   
      Předběžná otázka
   
   Musí být články 44 a 45, čl. 132 odst. 1 písm. f), jakož i články 167, 168, 169, 178, 179, 192a, 193, 194 a 196 směrnice o DPH (směrnice 2006/112) (1), články 10 a 11 prováděcího nařízení (EU) č. 282/2011 (2) a zásada neutrality vykládány v tom smyslu, že brání tomu, aby portugalský orgán daňové správy zamítl nárok na odpočet DPH pobočce německé společnosti v situaci, kdy:
   
               —
            
            
               německá společnost získala v Portugalsku daňové identifikační číslo pro uskutečnění jednorázového úkonu, a sice pro „nabytí podílů ve společnosti“, přičemž zmíněné číslo odpovídá subjektu nerezidentovi bez stálé provozovny;
            
         
               —
            
            
               následně byla v Portugalsku registrována pobočka této německé společnosti, která získala vlastní daňové identifikační číslo jakožto stálá provozovna zmíněné společnosti;
            
         
               —
            
            
               německá společnost poté uzavřela s jiným podnikem smlouvu o zřízení hospodářského zájmového sdružení za účelem provedení zakázky na stavební práce v Portugalsku, přičemž použila prvně jmenované daňové identifikační číslo;
            
         
               —
            
            
               zmíněná pobočka následně poskytla hospodářskému zájmovému sdružení subdodávky pod svým vlastním daňovým identifikačním číslem, přičemž byla sjednána plnění, jež si pobočka a hospodářské zájmové sdružení vzájemně poskytnou, jakož i to, že posledně jmenovaný subjekt bude muset vynaložené náklady fakturovat svým subdodavatelům v dohodnutých poměrech;
            
         
               —
            
            
               v oznámeních o dluhu, které vystavilo hospodářské zájmové sdružení za účelem fakturování nákladů pobočce, uvedlo toto sdružení daňové identifikační číslo této pobočky, přičemž účtovalo DPH;
            
         
               —
            
            
               pobočka odpočetla DPH, která byla účtována v oznámeních o dluhu;
            
         
               —
            
            
               plnění uskutečňovaná hospodářským zájmovým sdružením sestává (prostřednictvím subdodávek) z plnění uskutečňovaných pobočkou a dalším podnikem, který je členem hospodářského zájmového sdružení, přičemž posledně jmenované subjekty fakturovaly hospodářskému zájmovému sdružení veškeré částky, jež toto sdružení fakturovalo objednateli?
            
         
      (1)  Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty
   (Úř. věst. 2006, L 347, s. 1).
   
      (2)  Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 282/2011 ze dne 15. března 2011, kterým se stanoví prováděcí opatření ke směrnici 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. 2011, L 77, s. 1).