CELEX: 51978PC0567
Language: it
Date: 1978-10-30 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL'ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DE LETTERE FRA LA COMUNITA' ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA PORTOGHESE RELATIVO AI POMODORI PREPARATI O CONSERVATI DELLA SOTTOVOCE 20.02 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 567
Vol. 1978/0220
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                              \
  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                               COM ( 78 ) 567 def
                                                Bruxelles , 30 ottobre 197°
                     RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
               RELATIVO ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO
               DE LETTERE FRA LA COMUNITÀ'! ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA
               PORTOGHESE RELATIVO AI POMODORI PREPARATI o CONSERVATI DELLA
                        SOTTOVOCE 20.02 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE
                     (Presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                              /V '             -v -A
                                            t   N. / Vi               \
                                                     «             - K\
                                           I?' ? Jf.                 V\
                                           tri •r 1:-"   \            \A
COM ( 78 ) 567 def .
 ---pagebreak---                                                                       \
                  RELAZIONE
        Lo scambio di Lettere allegato al progetto di regolamento
si propone di confermare , per il 1979 , il volume di autolimitazione
convenuto con il Portogallo per il corrente anno .
 ---pagebreak---            REGOLAMENTO .CCEE ) N°    / 78'DEL CONSIGLIO
                      DEL
              relativo alla conclusione dell' accordo
                 sotto forma di scambio de lettère ,
                 fra la Comunità economica europea
                     e la Repubblica' portoghese     . ;
           relativo ai pomodori preparati o conservati
      della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE-
                                                                   V
Visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 113 ,
Vista la raccomandazione della Commissione ,
Considerando che occore concludere l' accordo sotto forma di scambio de lettere
 fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo ai
 pomodori preparati o conservati delle sottovoce 20.02 C della tariffa doganale
 comune .
                                                                       '        1
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                           ,
 ---pagebreak---                             Articolo 1
         A nome della Comunità è approvato l' accordo sotto forma di scambio di
lettere fra la Comunità economica europea e la Repubblica portoghese relativo
ài pomodori preparati o conservati della sottovoce 20.02 C della tariffa
doganale comune .
         Il testo dell' Accordo è allegato al presente regolamento .
                            Articolo 2
         Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona
autorizzata a firmare l' accordo al fine d' impegnare la Comunità .
                            Articolo 3
       - Il presente regolamento entra in vigore, il giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazetta Ufficiale delle Comunità europee .
                            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti suoi
                            elementi e direttamente applicabile in ciascuno degl
                            Stati membri .
                                                                            \
                            Fatto a Bruxelles , addi 1
                                           Per i l Consiglio
                                            1 1 Présidente
 ---pagebreak---                        ACCORDO
          SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE
          FRA LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
              E LA REPUBBLICA PORTOGHESE
     RELATIVO AI POMODORI PREPARATI 0 CONSERVATI
DELLA SOTTOVOCE 20.02 C DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE
 ---pagebreak---                      LETTERA N° 1
                                  Bruxelles ,
Signor ,
         Mi pregio riferirmi all' articolo 3 del Protocollo n° 8 dell'
Accordo fra la Comunità , conomica    uropea e la Repubblica portoghese ,
firmato il 22 luglio 1972 , e allo scambio di lettere in data 5 dicembre
1975 .
         Mi pregio informarla che per il 1979 la Comunità è disposta
a mantenere il volume convenuto per l' enno precedente .   Pertanto ,
il Governo del Portogallo si impegna a prendere i necessari provvedimenti
affinchè i quantitativi di pomodori preparati o conservati senza aceto
o acido acetico della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune
forniti alla Comunità nel 1979 non superino 90.000 tonnellate .
         Le sarei grato se volesse confermami l' accordo del Suo governo
sul contenuto della presente lettera .
            »
         Voglia credere , Signor              ai sensi della mia alta
considerazione .
                                 A nome del Consiglio
                               delle Comunità Europee
 ---pagebreak---                        LETTERA N° 2
                                  Bruxelles ,
Signor                  -
      .   Mi pregio accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna
con la quale si comunica quanto segue :
          "   Mi pregio riferirmi all' articolo 3 del Protocollo n° 8 dell'
Accordo fra la - Comunità economica europea e la Repubblica portoghese ,
firmato il 22 luglio 1972 , e allo scambio di lettere in data 5 dicembre
1975 .
                                                              r
        > Mi pregio informarla che per il 1979 la Comunità è disposta
a mantenere il volume convenuto per l' anno precedente .     Pertanto , il
Governo del Portogallo si impegna a prendere i necessari provvedimenti
affinchè i quantitativi di pomodori preparati o conservati senza aceto
o acido acetico della sottovoce 20.02 C della tariffa doganale comune
forniti alla Comunità nel 1979 non superino 90.000 tonnellate .
          L'e sarei grato se volesse confermarmi l' accordo del Suo governo
sul contenuto della presente Lettera."'
          Ho l' onore di confermarle l' accordo del mio governo in merito
al contenuto di questa lettera .
                                         ·'                     ν        .
          Voglia credere , Signor              ai sensi della mia alta
considerazione .
                                  Per il governo
                           della Repubblica portoghese