CELEX: C2007/042/08
Language: cs
Date: 2007-02-24 00:00:00
Title: Věc C-208/05: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 11. ledna 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sozialgericht Berlin – Německo) – Innovative Technology Center GmbH (ITC) v. Bundesagentur für Arbeit (Volný pohyb pracovníků — Volný pohyb služeb — Vnitrostátní právní úprava — Zaplacení odměny za zprostředkování zaměstnání, dlužné soukromé pracovní agentuře, členským státem — Pracovní činnost podléhající povinnému sociálnímu pojištění v uvedeném členském státě — Omezení — Odůvodnění — Proporcionalita)

24.2.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 42/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 11. ledna 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sozialgericht Berlin – Německo) – Innovative Technology Center GmbH (ITC) v. Bundesagentur für Arbeit
   (Věc C-208/05) (1)
   
   (Volný pohyb pracovníků - Volný pohyb služeb - Vnitrostátní právní úprava - Zaplacení odměny za zprostředkování zaměstnání, dlužné soukromé pracovní agentuře, členským státem - Pracovní činnost podléhající povinnému sociálnímu pojištění v uvedeném členském státě - Omezení - Odůvodnění - Proporcionalita)
   (2007/C 42/08)
   Jednací jazyk: němčina
   Předkládající soud
   Sozialgericht Berlin
   Účastnice původního řízení
   
      Žalobkyně: Innovative Technology Center GmbH (ITC)
   
      Žalovaná: Bundesagentur für Arbeit
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Sozialgericht Berlin – Výklad článků 18 ES, 39 ES, 49 ES, 50 ES a 87 ES, jakož i článků 3 a 7 nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 257, s. 2; Zvl. vyd. 05/01, s. 15) – Vnitrostátní právní úprava, která zavádí podpory ve prospěch soukromých společností zabývajících se zprostředkováním zaměstnání pracovníkům v případě uzavření pracovní smlouvy uchazečem o zaměstnání, vedoucí k účasti na systému sociálního zabezpečení – Vyloučení v případě uzavření pracovní smlouvy se zaměstnavatelem usazeným na území jiného členského státu
   Výrok
   
               1)
            
            
               Články 39 ES, 49 ES a 50 ES brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je čl. 421g odst. 1 druhá věta knihy III německého zákoníku o sociálním zabezpečení, která stanoví, že zaplacení odměny soukromé pracovní agentuře, dlužné uchazečem o zaměstnání této agentuře za zprostředkování zaměstnání, členským státem podléhá podmínce, že zaměstnání nalezené tímto zprostředkovatelem podléhá povinnému sociálnímu pojištění na území tohoto státu.
            
         
               2)
            
            
               Přísluší vnitrostátnímu soudu, za plného využití posuzovací pravomoci přiznané mu jeho vnitrostátním právem, vykládat a uplatňovat ustanovení vnitrostátního práva v souladu s požadavky práva Společenství, a pokud takový konformní výklad není, pokud jde o ustanovení Smlouvy o ES, která přiznávají jednotlivcům práva, jež mohou uplatnit před soudem a jimž musí vnitrostátní soudy poskytnout ochranu, možný, neuplatnit žádné ustanovení vnitrostátního práva, které by bylo v rozporu s těmito ustanoveními.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 171, 9.7.2005.