CELEX: 32015R0728
Language: bg
Date: 2015-05-06
Title: Регламент (ЕС) 2015/728 на Комисията от 6 май 2015 година за изменение на определението за специфичен рисков материал в приложение V към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно определяне на правила за превенция, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (Текст от значение за ЕИП)

7.5.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 116/1
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/728 НА КОМИСИЯТА
   от 6 май 2015 година
   за изменение на определението за специфичен рисков материал в приложение V към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно определяне на правила за превенция, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 г. относно определяне на правила за превенция, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (1), и по-специално член 23, първа алинея от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 999/2001 се определят правила за превенция, контрол и ликвидиране на трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (наричани по-нататък „ТСЕ“) при животните. Той се прилага за производството и пускането на пазара на живи животни и продукти от животински произход, а в някои конкретни случаи — и за износа им.
            
         
               (2)
            
            
               В Регламент (ЕО) № 999/2001 се предвижда, че специфичният рисков материал (СРМ) се отстранява и унищожава в съответствие с приложение V към посочения регламент. В съответствие с това приложение, СРМ включва червата от дванадесетопръстника до ректума и мезентериума на животни от рода на едрия рогат добитък от всички възрасти.
            
         
               (3)
            
            
               В Съобщението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета — „Пътна карта относно ТСЕ 2 — стратегически документ относно трансмисивните спонгиформни енцефалопатии за периода 2010—2015 г.“ от 16 юли 2010 г. (2) се посочва, че всяко изменение в настоящия списък на СРМ, поместен в приложение V към Регламент (ЕО) № 999/2001 („списък на СРМ“), следва да се основава на новите развиващи се научни познания, като същевременно се запазва висока степен на защита на потребителите в Съюза.
            
         
               (4)
            
            
               На 13 февруари 2014 г. Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ) публикува научно становище относно риска от СЕГ в червата и мезентериума на животни от рода на едрия рогат добитък (3) (наричано по-нататък „становището на ЕОБХ“), в което се дава количествено изражение на степента на инфекциозност в различните части от червата и мезентериума на животни от рода на едрия рогат добитък. Съгласно становището на ЕОБХ, в заразените със СЕГ животни от рода на едрия рогат добитък: i) на възраст до 36 месеца, над 90 % от инфекциозността от СЕГ е свързана с последните 4 метра от тънкото черво и сляпото черво; ii) на възраст между 36 и 60 месеца е налице съществена разлика при отделните индивиди в относителния принос на структурите на червата и мезентериума към общата инфекциозност; iii) на възраст над 60 месеца над 90 % от инфекциозността от СЕГ се свързва с мезентериалните нерви и целиакалния и мезентериалния ганглиев комплекс; iv) приносът на дванадесетопръстника, дебелото черво и мезентериалните лимфни възли към общата инфекциозност в заразено животно е по-малко от 0,1 %, независимо от възрастта при клане. В становището на ЕОБХ също така се посочва, че общата инфекциозност, свързана с тези тъкани, се променя в зависимост от възрастта на заразеното животно, с върхова стойност при животни на възраст под 18 месеца и прогресивен спад при животни на възраст над 60 месеца.
            
         
               (5)
            
            
               Мезентериалните нерви и целиакалният и мезентериалният ганглиев комплекс са тъкани, свързани с мезентериума и мезентериалните мазнини, и следователно не е налице практичен начин за ефективното им разделяне едни от други.
            
         
               (6)
            
            
               С цел да се гарантира, че правилата за отстраняването на СРМ са оперативни и не са ненужно усложнени, и да се улесни контролът, в списъка на СРМ следва да се избягват разлики, приложими в зависимост от възрастта на закланите животни, когато това е целесъобразно. За да се запази високо ниво на защита на здравето на хората, последните четири метра от тънкото черво, сляпото черво и мезентериума (които не могат да бъдат отделени от мезентериалните нерви, целиакалния и мезентериалния ганглиев комплекс и мезентериалните мазнини) следва при това положение да останат в списъка на СРМ за животни от всички възрасти.
            
         
               (7)
            
            
               В публикуваното през 2011 г. (4) научно становище на ЕОБХ относно прегледа на количествената оценка на риска (КОР) от СЕГ, дължащ се на преработени животински протеини, се посочва, че 90 % от общата степен на инфекциозност в клиничен случай на СЕГ са свързани с тъкани на централната и на периферната нервна система, като около 10 % са свързани с дисталния илеум. Остатъчната инфекциозност в частите от червата, различни от последните четири метра от тънкото черво и сляпото черво, може да се счита за незначителна. Пълното отстраняване на риска не е реалистична цел за каквото и да било решение за управление на риска.
            
         
               (8)
            
            
               Изключването от списъка на СРМ на дванадесетопръстника, дебелото черво и тънкото черво, с изключение на последните четири метра, ще приближи списъка на СРМ на ЕС до международните стандарти. В действителност, по отношение на червата и мезентериума на животни от рода на едрия рогат добитък, в член 11.4.14 от Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE се препоръчва да не се търгува с дистален илеум (последната част от тънкото черво) на животни от рода на едрия рогат добитък от всички възрасти и с произход от държави с контролиран риск от СЕГ или неопределен риск по отношение на СЕГ. Следователно, не съществува препоръка на OIE да не се търгува с останалите части на червата или мезентериума на едър рогат добитък.
            
         
               (9)
            
            
               Въз основа на становището на ЕОБХ и на препоръките от Здравния кодекс за сухоземните животни на OIE, списъкът на СРМ за животни от рода на едрия рогат добитък следва да бъде изменен, така че да включва последните четири метра на тънкото черво, сляпото черво и мезентериума (които не могат да бъдат отделени от мезентериалните нерви, целиакалния и мезентериалния ганглиев комплекс и мезентериалните мазнини), но да изключва останалите части на червата на животни от рода на едрия рогат добитък, а именно дванадесетопръстника, дебелото черво и тънкото черво, с изключение на последните четири метра.
            
         
               (10)
            
            
               Приложение V към Регламент (ЕО) № 999/2001 следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (11)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В приложение V към Регламент (ЕО) № 999/2001 точка 1, буква а), подточка iii) се заменя със следното:
   
      
                  „iii)
               
               
                  тонзилите, последните четири метра на тънкото черво, сляпото черво и мезентериума на животни от всички възрасти“
               
            
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 6 май 2015 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 147, 31.5.2001 г., стр. 1.
   
      (2)  Съобщение на Комисията до Европейския парламент и до Съвета „Пътна карта относно ТСЕ 2 — стратегически документ относно трансмисивните спонгиформни енцефалопатии за периода 2010—2015 г.“ COM(2010)384 окончателен.
   
      (3)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2014 г.; 12(2):3554.
   
      (4)  Бюлетин на ЕОБХ (EFSA Journal), 2011 г.; 9(1):1947.