CELEX: 62009CA0537
Language: lt
Date: 2011-05-05 00:00:00
Title: Byla C-537/09: 2011 m. gegužės 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Upper Tribunal (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Ralph James Bartlett, Natalio Gonzalez Ramos, Jason Michael Taylor prieš Secretary of State for Work and Pensions (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 — Su „judumu“ susijusi neįgaliųjų asmenų pragyvenimo pašalpos ( „disability living allowance“ ) dalis — Atskira išmoka — Speciali neįmokinė išmoka — Draudimas eksportuoti)

25.6.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 186/5
            
         2011 m. gegužės 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Upper Tribunal (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Ralph James Bartlett, Natalio Gonzalez Ramos, Jason Michael Taylor prieš Secretary of State for Work and Pensions
   
   (Byla C-537/09) (1)
   
   (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 - Su „judumu“ susijusi neįgaliųjų asmenų pragyvenimo pašalpos („disability living allowance“) dalis - Atskira išmoka - Speciali neįmokinė išmoka - Draudimas eksportuoti)
   2011/C 186/09
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Upper Tribunal
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Ralph James Bartlett, Natalio Gonzalez Ramos, Jason Michael Taylor
   
      Atsakovė: Secretary of State for Work and Pensions
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Upper Tribunal — 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (OL L 149, p. 2; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 1 t., p. 35) iki 2005 m. gegužės 5 d. galiojusios redakcijos 4 straipsnio 1 ir 2 dalių aiškinimas — Neįgaliųjų asmenų pragyvenimo pašalpa, kurią sudaro su „slauga“ susijusi dalis, skiriama tiems, kuriems reikia asmeninės pagalbos, ir su judumu susijusios dalis, skirta tiems, kuriems reikia pagalbos judant („Disability living allowance“) — Galimybė šio reglamento prasme su judumu susijusią dalį laikyti atskira išmoka — Šios išmokos kvalifikavimas.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, iš dalies pakeisto ir atnaujinto 1996 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 118/97, iš dalies pakeistu 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 631/2004, ir Reglamento Nr. 1408/71 paskutinės redakcijos, patvirtintos 2005 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 647/2005, 4 straipsnio 2a dalis turi būti aiškinama taip, kad su „judumu“ susijusi neįgaliųjų asmenų pragyvenimo pašalpos („disability living allowance“) dalis yra speciali neįmokinė išmoka pagal šią nuostatą, nurodyta minėtų reglamentų IIa priede.
            
         
               2.
            
            
               Išnagrinėjus trečiąjį prejudicinį klausimą nebuvo nustatyta jokia aplinkybė, kuri turėtų įtakos Reglamento Nr. 1408/71, nesvarbu, kuri redakcija būtų taikoma pagrindinėse bylose, 10a straipsnio galiojimui dėl to, kad juo leidžiama teisei į su „judumu“ susijusią neįgaliųjų asmenų pragyvenimo pašalpos dalį taikyti gyvenamosios vietos ar buvimo Didžiojoje Britanijoje sąlygas.
            
         
      (1)  OL C 63, 2010 3 13.