CELEX: C1999/086/39
Language: sv
Date: 1999-03-27 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 7 december 1998 av Atlantic Container Line AB jämte elva andra sökanden (Mål T-191/98)

27.3.1999            SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 86/19

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt              fördraget och artikel 53 i EES-avtalet och till två fall av
den 7 december 1998 av Atlantic Container Line AB jämte           missbruk av kollektiv dominerande ställning enligt
                 elva andra sökanden                              artikel 86 i EG-fördraget och artikel 54 i EES-avtalet. I
                                                                  det omtvistade beslutet föreskrivs att sökandena skall upp-
                      (Mål T-191/98)
                                                                  höra med åsidosättandena och åläggs böter uppgående till
                      (1999/C 86/39)                              sammanlagt 273 miljoner ecu som är de högsta böter som
                                                                  någonsin ålagts en koncern under historien av EG:s kon-
                                                                  kurrensrätt.
                (Rättegångsspråk: engelska)

                                                                  A. F ö r f a r a n d e f r å g o r
Atlantic Container AB har den 7 december 1998 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden
företräds av John Pheasant, Nicholas Bromfield och Matt-          1. Sökandena gör gällande att det omtvistade beslutet
hew Levitt vid Lovell White Durand samt av Denis                     skall ogiltigförklaras på grund av underlåtenheten av
Waelbroek och Ute Zinsmeister vid Liedekerke SimeÂon                 iakttagandet av sökandens rätt att yttra sig i följande
Wessing Houthhoff, i egenskap av ombud, delgivnings-                 avseenden:
adress: advokatbyrån Loesch & Wolter, 11 rue Goethe,
Luxemburg.
                                                                      Ð det förvaltningsförfarande vid kommissionen som
                                                                        ledde till att beslutet fattades var bristfälligt genom
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            att kommissionen inte riktade giltiga invändningar
                                                                        till sökandena,

Ð ogiltigförklara  kommissionens     beslut    av   den
  16 september 1998 om ett förfarande enligt                          Ð beslutet innehåller en fastställelse av ett åsidosät-
  artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget (ärende                           tande, nämligen oriktig ändring av marknadsstruk-
  nr IV/35.134 ± Transatlantiska konferensavtalet),                     turen, som grundades på påståenden som sökan-
                                                                        dena inte kunde kommentera under det administ-
                                                                        rativa förfarandet,

Ð i vart fall ogiltigförklara de böter som har ålagts var
  och en av sökandena eller sänka sådana böter med de
  belopp som domstolen anser lämpliga under alla dessa                Ð beslutet innehåller i vart fall många omständighe-
  omständigheter,                                                       ter som var grundläggande för dess antagande och
                                                                        som sökandena inte fick tillfälle att bemöta under
                                                                        det administrativa förfarandet i enlighet med de
                                                                        tillämpliga rättsliga principerna.
Ð förplikta kommissionen att ersätta sökandenas rätte-
  gångskostnader samt

                                                                  2. Sökandena hävdar att kommissionen åsidosatte deras
Ð förplikta kommissionen att ersätta samtliga de kost-               rätt till försvar genom att inte bevilja ordentlig tillgång
  nader som orsakas sökande av att de har ställt en                  till akten.
  bankgaranti eller en annan säkerhet för betalningen av
  böterna i väntan på förstainstansrättens avgörande.
                                                                  3. Sökandena hävdar att kommissionens bedömning av
                                                                     ärendet och dess uppträdande under förfarandet är fel-
Grunder och huvudargument                                            aktiga av två skäl:

Sökandena är linjerederibolag som under tre år, från 1994             Ð kommissionen underlät att leda förfarandet eller ta
till 1996, var medlemmar av det transatlantiska konferens-              upp de relevanta faktiska omständigheterna, bevis-
avtalet som är en linjerederikonferens verksam inom den                 ningen och frågorna i enlighet med skyldigheten
transatlantiska handeln mellan Nordeuropa och Amerikas                  avseende god förvaltningssed, objektivitet och
förenta stater. Sökandena är mottagare av ett beslut av                 opartiskhet,
den 16 september 1998 av Europeiska kommissionen vil-
ket utgör föremål för denna ansökan.
                                                                      Ð kommissionen gjorde inte någon riktigt motiverad
                                                                        undersökning av de faktiska omständigheterna,
I det ifrågasatta beslutet konstateras att sökandena har                bevisningen och frågorna i enlighet med skyldighe-
gjort sig skyldiga till tre åsidosättanden av artikel 85 i EG-          terna enligt artikel 190 i EG-fördraget.
 ---pagebreak--- C 86/20                   SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              27.3.1999

B. F r å g o r e n l i g t a r t i k e l 8 5                                Ð en undersökning av priserna motbevisar fastställel-
                                                                              sen av sökandenas dominerande ställning under
                                                                              åren 1994±1996.

1. Sökandena yrkar att förbudet avseende Europeiska
   intermodala myndigheten med stöd av artiklarna 1
   och 4 i beslutet skall ogiltigförklaras.                             3. Sökandena hävder att fastställelsen av missbruk i
                                                                           artikel 6 i beslutet (nämligen den påstådda begräns-
                                                                           ningen av tillgången till och innehållet i serviceavtal)
                                                                           skall ogiltigförklaras av (bland annat) följande skäl:
2. Sökandena hävdar att kommissionens förbud i
   artiklarna 3 och 4 i beslutet möt sökandenas avtal
   rörande de förhållande och villkor på vilka de kan                       Ð beslutet uppfyller inte kommissionens motiverings-
   ingå serviceavtal med skeppare skall ogiltigförklaras.                     skyldighet enligt artikel 190 i EG-fördraget,

                                                                            Ð kommissionens bedömning av sökandenas service-
3. Sökandena hävdar att förbudet i artiklarna 2 och 4 i                       avtalsregler enligt artikel 86 i EG-fördraget är fel-
   beslutet i förhållande till sökandenas avtal avseende                      aktig.
   maximinivåerna av frakttransportörsersättning och
   mäklaravgifter och med dem sammanhängande frågor
   skall ogiltigförklaras.                                                  Sökandena hävdar vidare att fastställelsen av missbruk
                                                                            i artikel 5 i beslutet (nämligen den påstådda ändringen
                                                                            av marknadens konkurrensstruktur) skall ogiltigförkla-
                                                                            ras av (bland annat) följande skäl:
C. F r å g o r e n l i g t a r t i k e l 8 6

                                                                            Ð de faktiska omständigheterna rörande Hanjins och
                                                                              Hyundais tillträde till den transatlantiska handeln
1. Sökandena hävdar att fastställelsen att sökandena                          och rörande kontakterna mellan sökandena och
   kunde inneha kollektiv dominerande ställning skall                         andra aktörer beträffande sådana andra aktörers
   ogiltigförklaras av bland annat följande skäl:                             rätt att delta i handeln är oförenliga med faststäl-
                                                                              lelsen av missbruk,

    Ð kommissionens fastställelse av att sökandena
      kunde inneha kollektiv dominerande ställning                          Ð sökandenas påstådda serviceavtal med dubla taxor
      grundas på kommissionens misslyckande att på ett                        (ºdual-rate service contractsº) utgör ingen materi-
      rättsligt riktigt sätt kontrollera den kollektiva                       ell grund för fastställelse av missbruk,
      dominansen och ogiltiggörs av bristfällig motive-
      ring i strid med artikel 190 i EG-fördraget,
                                                                            Ð kommissionens fastställelse av att sökandena reser-
                                                                              verade NVOCC-verksamheten för vissa av dem är
    Ð bevisningen av sökandenas individuella strategier                       oförenlig med de faktiska omständigheterna,
      för att konkurrera med avseende på priser och ser-
      vice utesluter fastställelsen att sökandena kunde
      inneha en kollektiv dominerande ställning.                            Ð det förekom inte någon märkbar inverkan på kon-
                                                                              kurrensen.

2. Sökandena hävdar att fastställelsen av att sökandena i               D. B ö t e r
   själva verket åren 1994±1996 innehade en kollektiv
   dominerande ställning skall ogiltigförklaras av (bland
   annat) följande skäl:
                                                                        Sökandena anför till stöd för sin ansökan att de ålagda
                                                                        böterna skall upphävas eller väsentligt nedsättas (bland
                                                                        annat) följande argument:
    Ð kommissionens definition av den relevanta tjänsten
      och geografiska marknaden är oriktig, eftersom
      kommissionen inte tillämpade riktiga ekonomiska
      och rättsliga kriterier på de faktiska omständighe-               Ð i strid med kraven i artikel 19.2 i förordning (EEG)
      terna,                                                              nr 4056/86 (1) och artikel 190 i EG-fördraget finns det
                                                                          inte någon fastställelse av att sökandena begått någon
                                                                          överträdelse avsiktligen eller av vårdslöshet,
    Ð sökandenas andel av den relevanta marknaden,
      såsom den definierats av antingen kommissionen
      eller sökandena, ger inte grund för att fastställa en             Ð sökandena har i vart fall inte avsiktligen eller av vårds-
      dominerande ställning,                                              löshet överträtt artikel 86 i EG-fördraget,
 ---pagebreak--- 27.3.1999             SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 86/21

Ð kommissionen bortsåg felaktigt från sökandenas                     Grunder och huvudargument
  immunitet från böter vad avser de påstådda begräns-
  ningarna av tillgängligheten av och innehållet i service-
  avtal,                                                             Sökanden är tjänsteman i lönegrad A 4, löneklass 8, och
                                                                     anställd vid GD C2 vid rådets generalsekretariat. Hon
Ð kommissionen underlät i strid med grundläggande                    begär ersättning för den skada som hon har lidit till följd
  gemenskapsrättsliga principer att tillämpa en rationell            av att svaranden har gjort ett antal fel när denne under en
  och sammanhängande metod vid beräkningen av                        längre period av sökandens karriär inte givit henne änd-
  böterna,                                                           rade arbetsuppgifter, och när den begick misstag och fel
                                                                     vid upprättandet av betygsrapporten för perioden
                                                                     1993±1995.
Ð kommissionens bedömning av hur allvarliga de
  påstådda överträdelserna var och hur länge de pågick
  är felaktig,
                                                                     Sökanden gör gällande att hon, jämfört med sina kollegor
                                                                     som befann sig i samma eller även i en mindre gynnsam
Ð kommissionen underlät att ta ställning till den indi-              situation (och vilka har befordrats), har diskriminerats av
  viduella ställningen för var och en av sökandena och               svaranden, vilket inverkat på hennes yrkeskarriär och sär-
  till olika förmildrande omständigheter.                            skilt hennes möjlighet till befordran, som hon rimligen
                                                                     kunde göra anspråk på både med hänsyn till sin kom-
                                                                     petens och till sin tjänstetid. Enligt sökanden har svaran-
(1) Rådets förordning (EEG) nr 4056/86 av den 22 december
                                                                     den dessutom inte beaktat de principer som framgår av
    1986 om närmare tillämpningsföreskrifter för tillämpningen av
    artiklarna 85 och 86 i fördraget på sjötransporter (EGT L 378,   rådets beslut av den 18 oktober 1981 om allmänna till-
    31.12.1986, s. 4).                                               lämpningsföreskrifter avseende artikel 43 i tjänsteföreskrif-
                                                                     terna angående betygsrapporter.

                                                                     Den skada som sökanden har lidit beror dels på att det
                                                                     inte fanns någon betygsrapport för henne för perioden
                                                                     1993±1995, dels på att hennes yrkeskarriär har skadats
Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 17 december              och särskilt att hon inte har befordrats.
              1998 av Gisela Stodtmeister
                        (Mål T-200/98)
                        (1999/C 86/40)

                  (Rättegångsspråk: franska)
                                                                     Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Gisela Stodtmeister, säm är bosatt i Tervuren (Belgien),                 den 24 december 1998 av Lea Tessaro-Treibenreif
har den 17 december 1998 väckt talan vid Europeiska
                                                                                           (Mål T-210/98)
gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska unio-
nens råd. Sökanden företräds av advokaterna Georges                                        (1999/C 86/41)
Vandersanden och Laure Levi, Bryssel, i egenskap av
ombud, delgivningsadress: Fiduciaire Myson SARL, 30 rue
de Cessange.
                                                                                     (Rättegångsspråk: franska)

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                     Lea Tessaro-Treibenreif, som är bosatt i Luxemburg, har
                                                                     den 24 december 1998 väckt talan vid Europeiska gemen-
Ð tilldöma sökanden 500 000 belgiska franc som skade-
                                                                     skapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-
  stånd för att det inte fanns någon betygsrapport för
                                                                     pernas kommission. Sökanden företräds av advokaten
  henne för perioden 1993±1995, vid befordringsför-
                                                                     Carlo Revoldini, Luxemburg, delgivningsadress: 180 route
  farandet för år 1996,
                                                                     de Longwy, Luxemburg.

Ð tilldöma sökanden skadestånd med ett belopp motsva-
  rande mellanskillnaden mellan placering i lönegrad                 Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
  A 3, som sökanden rimligen kunde förvänta sig att bli
  placerad i i januari 1996, och placering i lönegrad A 4,
  löneklass 8 (hennes nuvarande placering) samt åter-
  upprättande av hennes karriär med de finansiella följ-             Ð ogiltigförklara kommissionens beslut om upphävande
  der som detta innebär,                                               med retroaktiv verkan från den 1 januari 1997 av det
                                                                       dubbla barntillägget enligt artikel 67.3 i tjänstefö-
                                                                       reskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenska-
Ð förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.                   perna, som har utbetalats till sökanden till juni 1998,