CELEX: 31974D0436
Language: it
Date: 1974-08-08 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, dell'8 agosto 1974, che autorizza alcuni Stati membri ad applicare misure particolari di intervento per il frumento tenero

30 . 8 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 238 /43
                                                                II
                        (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                  COMMISSIONE
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                       dell'8 agosto 1974
                 che autorizza alcuni Stati membri ad applicare misure particolari di intervento
                                                    per il frumento tenero
                            (I testi in lingua francese, olandese e tedesca sono i soli facenti fede)
                                                          (74/436/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             molto utilizzato per 1 alimentazione animale ; che di
                                                                    conseguenza la situazione del mercato fa temere degli
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    apporti importanti di questo cereale all'intervento
 europea,                                                           immediatamente dopo la raccolta ;
visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio, del
 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                 considerando che è quindi opportuno prendere delle
 dei mercati nel settore dei cereali f1), modificato per            misure adeguate alle circostanze sopradescritte per
 ultimo dal regolamento (CEE) n. 1 996/74 (2), in parti­            evitare che gli organismi d'intervento in causa siano
 colare l'articolo 8 secondo comma, e l'articolo 24,                costretti ad effettuare rilevanti acquisti di frumento
                                                                    tenero ;
visto il regolamento n . 174/67/CEE del Consiglio, del
 27 giugno 1967, relativo alle misure pàrticolari d'inter­
vento nel settore dei cereali (3), modificato dal regola­           considerando che conviene alleggerire il mercato
mento (CEE) n. 445/68 (4), in particolare l'articolo 1 ,            ritirando da questo per un periodo determinato
viste le comunicazioni del Regno dei Paesi Bassi, del               una quantità di tale prodotto ; che una quantità di
 Belgio, del Granducato del Lussemburgo e della                     175 000 t per i Paesi Bassi, di 275 000 t per il Belgio,
Repubblica federale di Germania, pervenute alla                     di 15 000 t per il Lussemburgo e di 400 000 t per la
Commissione rispettivamente il 23, il 24 e il 30 luglio             Germania sembra sufficiente per poter raggiungere
 1974, che fanno un quadro della situazione particolar­             questo obiettivo ; che a tal fine sembra necessario
mente difficile per i detentori di frumento tenero all'i­           prevedere la conclusione di contratti tra i detentori e
nizio della nuova campagna e che comportano la                      gli organismi d'intervento interessati e di precisare le
richiesta di applicazione di misure particolari d'inter­            modalità di questo sistema ;
vento per il frumento tenero,
considerando che a causa della relazione dei prezzi dei             considerando che per raggiungere i citati obiettivi è
cereali, all'inizio della campagna 1974/ 1975, il prezzo            opportuno offrire ai detentori di frumento tenero
di mercato del frumento tenero potrebbe trovarsi al                 un'indennità per i costi di stoccaggio da loro sostenuti
disotto del prezzo di intervento ; che essendo stato                e che graverebbe automaticamente e totalmente sugli
fissato a zero il premio di denaturazione per questa                organismi d'intervento ove le scorte venissero loro
campagna, sussiste il rischio che il grano non sia                  consegnate ;
(>) GU    n. 117 del 19 . 6. 1967, pag. 2269/67.                    considerando che in caso di eventuali perturbazioni
(2) GU    n. L 209 del 31 . 7. 1974, pag. 1 .
(3) GU    n. 130 del 28 . 6. 1967, pag. 2609/67.                    del mercato comunitario, è opportuno riservare agli
(4) GU    n. L 91 del 12. 4. 1968, pag. 3.                          organismi di intervento interessati la possibilità di
 ---pagebreak--- N. L 238 /44                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30 . 8 . 74
autorizzare 1 interruzione dello stoccaggio delle               L organismo competente comunica al detentore,
quantità in questione secondo la procedura prevista             prima del 1° ottobre 1974, le quantità sulle quali insi­
all'articolo 26 del regolamento n . 120/67/CEE ;                sterà l'impegno.
considerando che il comitato di gestione per i cereali                                    Articolo 3
non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal
suo presidente,                                                  Le operazioni previste all'articolo 1 , vertono unica­
                                                                mente sul frumento tenero della raccolta 1974 che
                                                                 risponda alle condizioni qualitative previste di accetta­
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                             bilità all'intervento .
                          Articolo 1                             L'organismo d'intervento controlla l'esistenza delle
                                                                 scorte dei richiedenti prima della conclusione del
I seguenti Stati membri : il Regno dei Paesi Bassi per           contratto e alla data finale di stoccaggio. Inoltre esso
175 000 tonnellate, il Regno del Belgio per 275 000              effettua ogni controllo necessario per verificare il
tonnellate, il Granducato del Lussemburgo per 15 000             rispetto dell'impegno.
tonnellate e la Repubblica federale di Germania per
400 000 tonnellate sono autorizzati a fare eseguire dai                                   Articolo 4
propri organismi di intervento, nell'ambito delle dispo­         Gli Stati membri interessati possono essere autorizzati,
sizioni in appresso, delle operazioni particolari d'inter­
vento per il frumento tenero.
                                                                 in base alla procedura prevista all'articolo 26 del rego­
                                                                 lamento n. 120/67/CEE, a far cessare l'impegno
Tali operazioni comportano la conclusione prima del              previsto all'articolo 1 , lettera a).
1° ottobre 1974, tra l'organismo di intervento e i deten­        In tal caso si concede il premio giornaliero previsto
tori di frumento tenero, di contratti in base ai quali :         all'articolo 1 , lettera b) fino al giorno fissato per la
a) il detentore s'impegna a conservare in stock a                cessazione dell'impegno al termine del periodo di stoc­
     partire dal 1° settembre 1974 o dal 10 settembre            caggio effettivo.
     1974 fino al 31 gennaio 1975 una determinata
    quantità di frumento tenero ;                                Per il restante periodo compreso tra questo giorno ed
                                                                 il 31 gennaio 1975 viene concesso un premio fino a
b) l'organismo d'intervento concede ai detentori di              concorrenza di 0,008 unità di conto per tonnellata per
     questa quantità al termine del periodo di stoc­             giorno.
     caggio previsto, un premio giornaliero destinato a
     coprire i costi di stoccaggio e di finanziamento                                     Articolo 5
     fissati forfettariamente a 0,0233 unità di conto per
                                                                 Gli Stati membri interessati tengono informata la
                                                                  Commissione sullo svolgimento delle operazioni
                          Articolo 2                              previste dalla presente decisione.
 I detentori che desiderano sottoscrivere tali impegni                                     Articolo 6
 devono introdurne domanda scritta, avente valore di
 impegno definito, presso l'organismo di intervento,              Il Regno dei Paesi Bassi e del Belgio, il Granducato
 secondo i casi prima del 1° o del 10 settembre 1974              del Lussemburgo e la Repubblica federale di
 con l'indicazione della quantità in questione la quale           Germania sono destinatari della presente decisione.
 non può essere inferiore a 200 tonnellate .
 Nel caso che le quantità totali per le quali i detentori         Fatto a Bruxelles, l'8 agosto, 1974.
 desiderano prendere l'impegno fossero superiori alle
                                                                                               Per la Commissione
 quantità previste all'articolo 1 , primo trattino, l'orga­
 nismo d'intervento ripartisce le quantità che saranno                                             Il Presidente
 oggetto degli impegni secondo prorata delle quantità
 offerte da ogni detentore .                                                                 Francois-Xavier ORTOLI