CELEX: 62006FJ0134
Language: bg
Date: 2008-04-08 00:00:00
Title: Решение на Съда на публичната служба (първи състав) от 8 април 2008 г. # Giovanni Bordini срещу Комисия на Европейските общности. # Публична служба - Длъжностни лица - Корекционен коефициент. # Дело F-134/06.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА НА ПУБЛИЧНАТА СЛУЖБА (първи състав)
      8 април 2008 година
      Дело F-134/06
      Giovanni Bordini
      срещу
      Комисия на Европейските общности 
      „Публична служба — Длъжностни лица — Пенсии — Корекционен коефициент — Държава членка на пребиваване — Понятие за пребиваване — Понятие за основно жилище — Доказателствени документи“
      Предмет: Жалба на основание член 236 ЕО и член 152 АЕ, с която г‑н Bordini иска, от една страна, да се отмени решението на органа по
         назначаването на Комисията от 25 януари 2006 г., с което се отказва за пенсията на г‑н Bordini да се приложи корекционният
         коефициент за Обединеното кралство, както и при необходимост отмяна на решението от 18 август 2006 г. за отхвърляне на подадената
         от г‑н Bordini на 19 април 2006 г. жалба по административен ред, и от друга страна, да се осъди Комисията да заплати лихви
         върху сумите, дължими при прилагането с обратна сила за пенсията на корекционния коефициент за Обединеното кралство, считано
         от 1 април 2004 г., при лихвен процент, по-висок с два пункта от приложимия за съответния период от Европейската централна
         банка лихвен процент за основните операции по рефинансиране
      
      Решение: Отхвърля жалбата. Комисията понася освен направените от нея съдебни разноски, половината от разходите, направени от жалбоподателя
         във връзка с неформалната среща от 5 юни 2007 г. Жалбоподателят понася направените от него съдебни разноски, с изключение
         на половината от разходите, направени във връзка с неформалната среща от 5 юни 2007 г.
      
      Резюме
      Длъжностни лица — Пенсии — Корекционен коефициент
      (член 82 от Правилника за длъжностните лица)
      Понятието за пребиваване по смисъла на член 82 от предходния правилник, в който се предвижда, че за пенсиите се прилага корекционният
         коефициент, определен за страната, в която пенсионерът е доказал, че пребивава, се отнася до мястото, в което действително
         са съсредоточени интересите на пенсионираното длъжностно лице, тоест мястото, в което заинтересованото лице се е установило
         трайно с намерение постоянно или обичайно да съсредоточи интересите си в него и в което се предполага, че то заплаща разходите
         си. От друга страна, независимо от продължителността на периода, в който лицето е живяло на територията на едната или другата
         страна, понятието за пребиваване включва не само физическия престой на определено място, но и намерението този престой да
         бъде продължителен вследствие на придобитите житейски навици и установените обичайни социални контакти. Това понятие за пребиваване
         е присъщо на общностната публична служба и невинаги има значението, което му се придава в отделните държави.
      
      (вж. точки 69 и 86)
      Позоваване на:
      Първоинстанционен съд — 4 юни 2003 г., Del Vaglio/Комисия, T‑124/01 и T‑320/01, Recueil FP, стр. I‑A‑157 и II‑767, точка 70
         и цитираната съдебна практика, точка 71 и цитираната съдебна практика, точка 72 и цитираната съдебна практика, 12 септември
         2005 г., Dionyssopoulou/Съвет, T‑320/04, непубликувано в Recueil, точка 39, 27 септември 2006 г., Kontouli/Съвет, T‑416/04,
         Recueil FP, стр. I‑A‑2‑181 и II‑A‑2‑897, точка 71