CELEX: 62012CA0167
Language: sl
Date: 2014-03-18 00:00:00
Title: Zadeva C-167/12: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 18. marca 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Employment Tribunal, Newcastle upon Tyne – Združeno kraljestvo) – C. D. proti S. T. (Predlog za sprejetje predhodne odločbe  — Socialna politika  — Direktiva 92/85/EGS  — Ukrepi za spodbujanje izboljšav na področju varnosti in zdravja pri delu nosečih delavk in delavk, ki so pred kratkim rodile ali dojijo  — Člen 8  — Mati naročnica, ki je otroka dobila na podlagi dogovora o nadomestnem materinstvu  — Zavrnitev priznanja porodniškega dopusta  — Direktiva 2006/54/ES  — Enako obravnavanje delavcev in delavk  —  Člen 14  — Manj ugodno obravnavanje matere naročnice v zvezi s priznanjem porodniškega dopusta)

12.5.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 142/6
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 18. marca 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Employment Tribunal, Newcastle upon Tyne – Združeno kraljestvo) – C. D. proti S. T.
   (Zadeva C-167/12) (1)
   
   ((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Socialna politika - Direktiva 92/85/EGS - Ukrepi za spodbujanje izboljšav na področju varnosti in zdravja pri delu nosečih delavk in delavk, ki so pred kratkim rodile ali dojijo - Člen 8 - Mati naročnica, ki je otroka dobila na podlagi dogovora o nadomestnem materinstvu - Zavrnitev priznanja porodniškega dopusta - Direktiva 2006/54/ES - Enako obravnavanje delavcev in delavk - Člen 14 - Manj ugodno obravnavanje matere naročnice v zvezi s priznanjem porodniškega dopusta))
   2014/C 142/06
   Jezik postopka: angleščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Employment Tribunal, Newcastle upon Tyne
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: C. D.
   
      Tožena stranka: S. T.
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Employment Tribunal Newcastle upon Tyne – Razlaga členov 1(1), 2(1)(a) in (b) ter (2)(c), 8(1) in 11(2)(b) Direktive Sveta 92/85/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uvedbi ukrepov za spodbujanje izboljšav na področju varnosti in zdravja pri delu nosečih delavk in delavk, ki so pred kratkim rodile ali dojijo (deseta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 2, str. 110) – Razlaga členov 14 in 2(1)(a), (b) in (c) Direktive 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu (UL L 204, str. 23) – Prepoved vsakega manj ugodnega obravnavanja ženske v zvezi z nosečnostjo ali porodniškim dopustom v smislu Direktive 92/85/EGS – Področje uporabe – Nebiološka mati, ki je otroka dobila s pomočjo nadomestnega materinstva – Pravica do porodniškega dopusta
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Direktivo Sveta 92/85/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uvedbi ukrepov za spodbujanje izboljšav na področju varnosti in zdravja pri delu nosečih delavk in delavk, ki so pred kratkim rodile ali dojijo (deseta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS) je treba razlagati tako, da državam članicam delavki kot materi naročnici, ki je otroka dobila na podlagi dogovora o nadomestnem materinstvu, na podlagi člena 8 te direktive ni treba priznati porodniškega dopusta, niti če lahko otroka po rojstvu doji ali če ga dejansko doji.
            
         
               2.
            
            
               Člen 14 Direktive 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu v povezavi s členom 2(1)(a) in (b) ter (2)(c) te direktive je treba razlagati tako, da dejstvo, da delodajalec ne prizna porodniškega dopusta materi naročnici, ki je otroka dobila na podlagi dogovora o nadomestnem materinstvu, ne pomeni diskriminacije zaradi spola.
            
         
      (1)  UL C 194, 30.6.2012.