CELEX: 31986R0276
Language: el
Date: 1986-02-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 276/86 της Επιτροπής της 6ης Φεβρουαρίου 1986 περί καθορισμού των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή της βύνης

Αριθ. L 32/24                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 7 . 2. 86
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 276/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 6ης Φεβρουαρίου 1986
                      περί καθορισμού των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή της βύνης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  προϊόντων με βαση τα σιτηρά και την όρυζα, οδηγεί στον
                                                                       καθορισμό της επιστροφής σε ένα ποσό που αποσκοπεί να
Έχοντας υπόψη :                                                        καλύψει την απόκλιση μεταξύ των τιμών στην Κοινότητα
                                                                       και των τιμών στη διεθνή αγορά ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαιτή­
Κοινότητας,                                                            σεις ορισμένων αγορών δύνανται να καταστήσουν αναγ­
                                                                        καία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για ορισμένα προϊ­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                    όντα ανάλογα με τον προορισμό ·
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                 ότι, για να δυνηθεί να λειτουργήσει κανονικά το καθεστώς
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (2), και ιδίως το άρθρο               των επιστροφών, ο υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται
16 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο,                                         στα εξής :
                                                                       — για νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους σχέση
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                         μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε συντε­
                                                                             λεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική τιμή,
Εκτιμώντας :                                                                 πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντελεστή που
                                                                             προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
ότι, κατά το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                             εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του
2727/75, η διαφορά μεταξύ των τιμών στη διεθνή αγορά των                     Συμβουλίου (6),
προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού
αυτού και των τιμών των προϊόντων αυτών στην Κοινότητα                  — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται
δύναται να καλύπτεται από μια επιστροφή κατά την                             στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών
                                                                             όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή
εξαγωγή ·
                                                                             διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου
                                                                             σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέ­
ότι, δυνάμει του άρθρου 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.                        ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προανα­
2746/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί                          φερθέντος συντελεστή ·
θεσπίσεως των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση
των επιστροφών κατά την εξαγωγή και τα κριτήρια καθορι­
                                                                        ότι η επιστροφή πρέπει να καθορίζεται μία φορά το μήνα ■
σμού του ύψους τους (3), οι επιστροφές πρέπει να καθορίζον­
                                                                        ότι δύναται να τροποποιείται ενδιαμέσως­
ται αφού ληφθούν υπόψη αφενός οι διαθέσιμες ποσότητες
των σιτηρών και των τιμών τους στην αγορά της Κοινότη­
τας και αφετέρου οι τιμές των σιτηρών και των προϊόντων                 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
του τομέα των σιτηρών στη διεθνή αγορά ■ ότι κατά το                    είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
αυτό άρθρο έχει επίσης σημασία να εξασφαλισθεί στις                     Σιτηρών,
αγορές των σιτηρών μια ισορροπία και μια κανονική
εξέλιξη των τιμών και των συναλλαγών και, επιπλέον, να
ληφθεί υπόψη η οικονομική πλευρά των εξαγωγών που
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σχεδιάζονται και η ανάγκη αποφυγής διαταραχών στην
αγορά της Κοινότητας ■
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2744/75 του Συμβουλίου της                                              Άρθρο 1
29ης Οκτωβρίου 1975 περί του καθεστώτος της εισαγωγής
 και εξαγωγής των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα                    Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή της βύνης που αναφέρον­
 σιτηρά και την όρυζα (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία                 ται στο άρθρο 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1027/84 (5), καθόρισε τα                2727/75 και οι οποίες υπάγονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ)
 ειδικά κριτήρια τα οποία πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον               αριθ. 2744/75 καθορίζονται στα ποσά που ορίζονται στο
 υπολογισμό της επιστροφής για τα προϊόντα αυτά ·                       παράρτημα.
 ότι η εφαρμογή των λεπτομερειών αυτών στην παρούσα
 κατάσταση της αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων                                                   Αρθρο 2
 (■) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 1 .                           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 7 Φεβρουαρίου
 (2) ΕΕ αριθ. L 362 της 31 . 12. 1985, σ. 8.                             1986.
 (3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 78.
 (4) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 65 .
 0 ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 15.                                (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 7 . 2 . 86                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  Αριθ L 32/25
           Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
           κράτος μέλος.
           Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 1986.
                                                                        Για την Επιτροπή
                                                                        Frans ANDR1ESSEN
                                                                          Αντιπρόεδρος
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           του κανονισμού της Επιτροπής της 6ης Φεβρουάριου 1986 περί καθορισμού των επιστροφών που
                                      εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή της βύνης
                                                                                                (ΕCU/ τόνο)
                            Κλάση του κοινού δασμολογίου                        Ποσά επιστροφών
           11.07 Α I 6)  I                                                           91,77
           11.07 Α II 6) I                                                          139,86
           11.07 Β
                         I                                                          163,00