CELEX: 52005PC0447
Language: es
Date: 2005-09-21
Title: Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre calidad del aire ambiente y una atmósfera más limpia en Europa {SEC(2005) 1133}

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                             Bruselas, 21.9.2005
                                             COM(2005) 447 final
                                             2005/0183 (COD)
                                 Propuesta de
    DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
   sobre calidad del aire ambiente y una atmósfera más limpia en Europa
                         (presentada por la Comisión)
                              {SEC(2005) 1133}
ES                                                                      ES
 ---pagebreak---                                     EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1)        Contexto de la propuesta
   110
   ●         Motivación y objetivos de la propuesta
   En el contexto de la iniciativa "Legislar mejor", emprendida en junio de 2002, la Comisión
   propuso en febrero de 2003 una política de actualización y simplificación del acervo
   comunitario. Con ella pretendía obtener un corpus de Derecho comunitario derivado claro,
   inteligible, actualizado y fácilmente manejable. Basada en esa iniciativa, la presente propuesta
   funde en una única Directiva las disposiciones de cinco instrumentos legales diferentes con la
   intención de simplificar, racionalizar y reducir el volumen de la normativa existente. Además,
   la propuesta trata de revisar a fondo las disposiciones existentes para incorporar en ellas los
   últimos descubrimientos sanitarios y científicos y la experiencia de los Estados miembros.
   ●         Contexto general
   Es sabido desde hace ya largo tiempo que la contaminación atmosférica supone importantes
   riesgos para la salud humana y el medio ambiente. En 1996 se adoptó la Directiva marco
   sobre calidad del aire, que establecía un marco comunitario para la evaluación y la gestión de
   la calidad del aire ambiente en la UE. La Directiva contenía asimismo una lista de
   contaminantes prioritarios en relación con los que la normativa de desarrollo debía establecer
   objetivos relacionados con la calidad del aire. Posteriormente se aprobaron cuatro directivas
   de desarrollo sobre contaminantes concretos y una Decisión del Consejo sobre el intercambio
   recíproco de información sobre el control de la calidad del aire.
   La evaluación de impacto que acompaña a la presente propuesta incluye una estimación de los
   costes de los daños provocados por la exposición humana a las partículas y el ozono en el aire
   ambiente. Se calcula que en el año 2000, la exposición a las partículas disminuyó en
   aproximadamente nueve meses la esperanza de vida estadística en la UE de los 25. Ello
   equivale a la pérdida de aproximadamente 3,6 millones de años de vida o a 348 000 muertes
   prematuras anuales. Además, se ha calculado que se produjeron unos 21 400 casos de muertes
   aceleradas debidas al ozono. Se espera obtener considerables progresos en la reducción de las
   emisiones nocivas de partículas y sus precursores entre la fecha actual y el año 2020, con lo
   que la reducción media de la esperanza de vida estadística pasará a situarse en torno
   a 5,5 meses. Se esperan asimismo, a lo largo del mismo periodo, 600 casos menos de
   mortalidad acelerada a causa del ozono. Se calcula que los costes derivados de estos daños
   ascenderán en 2020 entre 189 000 y 609 000 millones de euros anuales.
   ●         Disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta
   El objetivo de la propuesta es revisar y combinar los siguientes instrumentos independientes
   en un único acto legislativo:
   Directiva 96/62/CE del Consejo sobre evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente
   (“Directiva marco”), DO L 296 de 21.11.1996, p. 55.
   Directiva 1999/30/CE del Consejo relativa a los valores límite de dióxido de azufre, dióxido
   de nitrógeno y óxido de nitrógeno, partículas y plomo en el aire ambiente,
   DO L 163 de 29.6.1999, p. 41 ("Primera Directiva de desarrollo”).
ES                                                 2                                                ES
 ---pagebreak---    Directiva 2000/69/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los valores límite para el
   benceno y el monóxido de carbono en el aire ambiente, DO L 313 de 13.12.2000,
   p. 12 (“Segunda Directiva de desarrollo”).
   Directiva 2002/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al ozono en el aire
   ambiente, DO L 67 de 9.3.2002, p. 14 (“Tercera Directiva de desarrollo”).
   Decisión 97/101/CE del Consejo por la que se establece un intercambio recíproco de
   información y datos de las redes y estaciones aisladas de medición de la contaminación
   atmosférica en los Estados miembros, DO L 35 de 5.2.1997, p.14 (“Decisión sobre
   intercambio de información”).
   ●        Coherencia con otras políticas y otros objetivos de la Unión
   La propuesta se ajusta al artículo 175 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y su
   objetivo es brindar un elevado nivel de protección de la salud humana y el medio ambiente.
   2)       Consulta de las partes interesadas y evaluación de impacto
   ●        Consulta de las partes interesadas
   Métodos de consulta, principales sectores consultados y perfil general de los entrevistados
   Se celebraron aproximadamente 13 grandes reuniones con los interesados, entre los que se
   incluyen los grupos industriales (vehículos de motor, refinerías de petróleo, industrias de
   COV y representantes del sector industrial en general), los Estados miembros y algunas ONG,
   incluidas la Agencia Europea de Medio Ambiente, la Secretaría sueca para la lluvia ácida y la
   Organización Mundial de la Salud. Fueron también invitados a esas reuniones los países
   candidatos a la adhesión y los del EEE. Además, los servicios de la Comisión organizaron
   unas cien reuniones de diversos grupos técnicos de trabajo. Se celebró también una consulta a
   través de una página web acerca de determinados elementos de la estrategia temática sobre la
   contaminación atmosférica que incluyen aspectos de la presente propuesta.
   Resumen de las respuestas y forma en que se han tenido en cuenta
   Por lo general, las opiniones de los Estados miembros y otros interesados apoyan la iniciativa
   de simplificación de la legislación tomada por la Comisión. Además, los Estados miembros:
   i) reconocen la importancia de abordar el problema del nuevo contaminante atmosférico
   PM2,5; ii) se muestran cautelosos en cuanto al nivel absoluto que debe establecerse para toda
   norma de calidad del aire habida cuenta de los costes potenciales y de la viabilidad de su
   cumplimiento, y iii) respaldan la idea de reducir la exposición de forma general y sobre todo
   en las zonas más contaminadas. La propuesta, por lo tanto, prevé un tope de las
   concentraciones de PM2,5 relativamente elevado que se aplicaría en toda la UE y garantizaría
   la protección contra los riesgos indebidamente elevados pero sólo impondría cargas en las
   zonas más contaminadas. Además, los Estados miembros quedarían obligados a medir las
   PM2,5 en ubicaciones de fondo urbano y conseguir una reducción diferenciada de los niveles
   medios de contaminación medidos en relación con los niveles medidos en 2010. Ello
   permitiría una reducción de la exposición general del modo más eficaz, conforme a lo
   decidido por los Estados miembros.
ES                                                3                                               ES
 ---pagebreak---    Entre el 1 de diciembre de 2004 y el 31 de enero de 2005 se llevó a cabo una consulta abierta
   en Internet. La Comisión recibió 11 578 respuestas. Los resultados se hallan disponibles en
   http://europa.eu.int/comm/environment/air/cafe/pdf/air_pollu_en.pdf.
   ●         Obtención y utilización de asesoramiento técnico
   Ámbitos científicos y técnicos pertinentes
   En la elaboración de la presente propuesta y de la estrategia temática sobre contaminación
   atmosférica se ha recibido asesoramiento técnico en los ámbitos siguientes: 1) repercusiones
   de la contaminación atmosférica en la salud humana, 2) modelos de evaluación integrados y
   desarrollo de estrategias de control rentables, 3) estimación de las repercusiones en la salud,
   incluida su cuantificación monetaria, 4) estimación de los beneficios para los ecosistemas,
   5) modelos macroeconómicos, y 6) asesoramiento técnico en materia de evaluación y gestión
   de la calidad del aire.
   Metodología empleada
   Contratos de servicios y convenios de subvenciones, y reuniones convocadas por la Comisión.
   Principales organizaciones y expertos consultados
   Organización Mundial de la Salud, Instituto Internacional para el Análisis de Sistemas
   Aplicados, AEA Technology, Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a
   gran distancia, Agencia Europea de Medio Ambiente, Centro Común de Investigación
   (ISPRA), Grupo de trabajo de la Comisión sobre las partículas, Grupo de trabajo de la
   Comisión sobre aplicación y Comité científico de los riesgos sanitarios y medioambientales
   (CCRSM) de la Comisión Europea.
   Asesoramiento recibido y utilizado
   La abundante información recibida por la Comisión puede resumirse como sigue: i) las
   PM2,5 suponen un riesgo sanitario, ii) las PM2,5 constituyen una mejor forma de medir las
   contribuciones antropógenas a los niveles de partículas en el ambiente, y iii) no puede
   desdeñarse el riesgo que representan las fracciones más gruesas (entre PM2,5 y PM10).
   Medios utilizados para divulgar los dictámenes científicos
   Todos los informes de los expertos y contratos han sido sistemáticamente puestos a
   disposición del público en Internet .
   ●         Evaluación de impacto
   La Comisión ha considerado diversas opciones para el control de la exposición humana a las
   PM2,5. Todas ellas parten del supuesto de que se mantendrán vigentes los valores límite
   actuales para las PM10.
   1)        Introducir, entre la fecha actual y 2020, un objetivo de reducción de la exposición a
             las PM2,5 con el fin de reducir las concentraciones de fondo urbano medias anuales
             de PM2,5 en un porcentaje determinado de la media registrada en el Estado miembro
             durante el periodo 2008-2010. Ese objetivo se alcanzará en la medida de lo posible
             pero no será jurídicamente vinculante.
ES                                                 4                                               ES
 ---pagebreak---    2)       Sustituir los valores límite indicativos de PM10 para el año 2010 por un valor límite
            jurídicamente vinculante de concentraciones medias anuales de PM2,5, el cual deberá
            respetarse en 2015 como fecha más tardía. Ese valor límite se concebiría de tal forma
            que permitiese dispensar un elevado nivel de protección a la población y se aplicaría
            en todo el territorio de los Estados miembros.
   3)       Sustituir los valores límite indicativos de PM10 para el año 2010 por un “tope”
            jurídicamente vinculante de concentraciones medias anuales de PM2,5 igual
            a 25µgm-3, el cual deberá respetarse en 2010 como fecha más tardía. Ese tope o techo
            se concebiría de tal forma que permitiese limitar todo riesgo indebidamente elevado
            para la población.
   4)       Sustituir los valores límite indicativos de PM10 para el año 2010 por un objetivo no
            vinculante de concentraciones medias anuales de PM2,5, el cual deberá respetarse
            en 2010 como fecha más tardía. Ese valor de objetivo sería numéricamente idéntico
            al valor límite de la opción (2); y
   5)       no hacer nada, es decir, no introducir obligación alguna de reducción de la
            exposición humana a las PM2,5.
   Dadas las importantes repercusiones de la situación actual en la economía europea, la
   opción 5), es decir, la inacción, no se considera una alternativa seria. la Comisión propone una
   combinación de las opciones 1) y 3), solución que se ajustaría a los mejores dictámenes de la
   OMS. Los análisis subyacentes a la evaluación de impacto muestran que la imposición de un
   valor límite uniforme y restrictivo presenta una relación coste-eficacia inferior a la de la
   opción 1), ya que semejante valor límite surtiría sus máximos efectos en las zonas más
   contaminadas, que no coinciden necesariamente con aquéllas donde hay más personas
   expuestas a los contaminantes. Se calcula que los beneficios de la combinación preconizada
   oscilarán entre 37 000 y 120 000 millones de euros, mientras que sus costes se situarán en
   torno a 5 000 millones de euros anuales.
   Es probable que la simplificación y la modernización de los requisitos de transmisión de
   información reduzcan la carga administrativa de los Estados miembros, aunque se trata de
   algo difícil de cuantificar con precisión. Dicho esto, las propuestas requerirán medidas
   adicionales de control de la calidad del aire, aunque los costes correspondientes no son
   demasiado elevados, del orden de varios millones de euros. Todo ello nos aportará una mejor
   comprensión de la contaminación atmosférica y debería facilitar, a largo plazo, un mayor uso
   de las técnicas de modelización para evaluar la calidad del aire y un menor uso de los
   controles, más costosos.
   La Comisión llevó a cabo la evaluación de impacto prevista en el programa de trabajo, cuyo
   informe puede consultarse en la dirección web siguiente:
   http://www.europa.eu./dg/env/cafe/index.
   3)       Aspectos jurídicos de la propuesta
   ●        Resumen de la acción propuesta
   El objetivo de la presente propuesta es revisar a fondo y fundir en una única Directiva cinco
   elementos diferentes del actual acervo comunitario en materia de calidad del aire ambiente.
   Ese ejercicio conducirá necesariamente a la simplificación y la racionalización de las
ES                                                 5                                                ES
 ---pagebreak---    disposiciones existentes, especialmente las relativas a los controles y la comunicación de
   datos. Asimismo, la propuesta actualizará las disposiciones existentes para reflejar los nuevos
   avances científicos e introducirá controles de la exposición humana a las PM2,5 en el aire
   ambiente.
   ●         Fundamento jurídico
   Artículo 175 del Tratado.
   ●         Principio de subsidiariedad
   El principio de subsidiariedad se aplica en la medida en que las propuesta no se sitúa entre las
   competencias exclusivas de la Comunidad.
   Los objetivos de la propuesta no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados
   miembros por las razones que se exponen a continuación.
   La legislación vigente establecía normas mínimas de calidad del aire en toda la Comunidad,
   principio que se mantiene en la actual simplificación. Además, dado el carácter fuertemente
   transfronterizo de las partículas en el aire, todos los Estados miembros deben adoptar las
   medidas necesarias para reducir los riesgos de sus poblaciones respectivas.
   La actuación comunitaria facilitará la consecución de los objetivos de la propuesta por los
   motivos que se indican a continuación.
   La idea central de esta propuesta es modificar y simplificar la legislación existente, que
   impone el cumplimiento de unas normas mínimas de calidad del aire en toda la Comunidad.
   Además, las PM2,5 tienen un importante componente transfronterizo, ya que, una vez la
   contaminación se emite a la atmósfera o se forma en ella, puede ser transportada a una
   distancia de miles de kilómetros. La escala del problema requiere, por lo tanto, la intervención
   comunitaria.
   La modelización atmosférica y las mediciones de la contaminación atmosférica demuestran
   sin lugar a dudas que la contaminación emitida en un Estado miembro contribuye a la
   registrada en otro Estado miembro. Está claro por lo tanto que los Estados miembros no
   pueden resolver estos problemas por sí solos y que es precisa una intervención concertada a
   escala comunitaria.
   La propuesta se centra en la simplificación de la legislación existente. Por lo que respecta a
   las PM2,5, la propuesta fija objetivos comunitarios para cada uno de los Estados miembros
   pero deja al criterio de las autoridades competentes de éstos los medios de alcanzarlos y, por
   lo tanto, asegura unas normas mínimas de calidad del aire para todos los ciudadanos de la UE.
   La propuesta respeta pues el principio de subsidiariedad.
   ●         Principio de proporcionalidad
   La propuesta respeta el principio de proporcionalidad por las razones que se exponen a
   continuación.
   El instrumento legal escogido es una directiva, ya que: 1) el objetivo de la propuesta es
   simplificar las Directivas existentes, y 2) la propuesta fija una serie de objetivos cuyos
ES                                                 6                                                ES
 ---pagebreak---    pormenores de ejecución quedan a cargo de los Estados miembros, que son quienes disponen
   de un conocimiento más preciso de las circunstancias locales y de las medidas que pueden
   mejorar la calidad del aire de la manera más eficaz en relación con los costes.
   La propuesta pretende simplificar los requisitos de control y comunicación de datos,
   avanzando hacia un sistema de información compartida y transmisión electrónica de la
   información. Además, se derogarán determinadas disposiciones en materia de presentación de
   datos, con la consiguiente reducción de la carga administrativa de los Estados miembros
   (aunque en una medida aún difícil de determinar). Si bien la propuesta implicará medidas
   adicionales de control a corto o medio plazo, ese seguimiento más intensivo desembocará en
   una mayor comprensión científica de determinados problemas de contaminación de la
   atmósfera, lo que, a su vez, debería permitir un mayor uso de la modelización para evaluar la
   calidad del aire en lugar de recurrir a controles más gravosos. Cabe esperar por lo tanto a
   largo plazo un ahorro en las actividades de control.
   ●        Instrumentos elegidos
   Instrumento propuesto: directiva.
   Otros medios no resultarían adecuados por las razones que se exponen a continuación.
   El objetivo de la presente propuesta es fundir en un único instrumento y simplificar cuatro
   Directivas existentes y una Decisión del Consejo. Por ese motivo y por el hecho de que la
   legislación vigente fija objetivos comunitarios pero deja a los Estados miembros la libertad de
   escoger las medidas destinadas a conseguirlos, la directiva constituye el mejor instrumento.
   4)       Repercusiones presupuestarias
   Las necesidades de investigación relacionadas con la propuesta serán cubiertas por los
   Estados miembros, con una contribución de la UE procedente del presupuesto ya asignado a
   estos fines en el Séptimo Programa Marco de Investigación., conforme a la propuesta de la
   Comisión para las perspectivas financieras 2007-2013. Aparte de esto, la propuesta carece de
   repercusiones para el presupuesto comunitario.
   5)       Información adicional
   ●        Simplificación
   La propuesta contempla la simplificación de la legislación y de los procedimientos
   administrativos aplicados por las autoridades públicas (de la UE o nacionales).
   Se fundirán en una única directiva cuatro Directivas y una Decisión del Consejo. Se derogarán
   las disposiciones superfluas, se aumentará la coherencia entre los distintos actos jurídicos y se
   suprimirán las obligaciones innecesarias. Se eliminarán los requisitos innecesarios en materia
   de comunicación de datos y, según está previsto, los futuros controles se llevarán a cabo por
   medios electrónicos, lo que aliviará la carga administrativa de los Estados miembros.
   Se simplificarán los requisitos de comunicación de datos y control, fines para los que se
   recurrirá a medios electrónicos. Ello debería facilitar el cumplimiento de los requisitos
   administrativos internos de los Estados miembros.
   515
ES                                                 7                                                 ES
 ---pagebreak---    La propuesta se inscribe en el programa permanente de la Comisión para la actualización y la
   simplificación del acervo comunitario, así como en su programa de trabajo y legislativo con la
   referencia CLWP 2004 1011, ficha 2005.
   ●        Derogación de disposiciones legales vigentes
   La aprobación de la propuesta implicará la derogación de legislación vigente.
   ●        Examen/revisión/cláusula de extinción
   En los cinco años siguientes a la adopción de la presente Directiva, la Comisión procederá a la
   revisión de las disposiciones relativas a las PM2,5. Concretamente, la Comisión desarrollará y
   propondrá un enfoque detallado para el establecimiento de obligaciones jurídicamente
   vinculantes de reducción de la exposición que tengan en cuenta las distintas situaciones
   futuras de calidad del aire y los distintos potenciales de reducción de los Estados miembros.
   ●        Cuadro de correspondencias
   Los Estados miembros deberán comunicar a la Comisión el texto de las disposiciones
   nacionales que incorporen la Directiva así como un cuadro de correspondencias entre dichas
   disposiciones y la Directiva.
   ●        Espacio Económico Europeo
   El acto propuesto se refiere a un asunto pertinente para el EEE y, por lo tanto, debe hacerse
   extensivo a su territorio.
   ●        Explicación detallada de la propuesta
   Dado que la idea central de la propuesta es revisar y fundir varios textos legales, se describen
   aquí únicamente los principales cambios respecto de la legislación vigente.
   Capítulo III (Gestión de la calidad del aire):
   La Comisión no propone modificar los valores límite de calidad del aire existentes, pero sí
   reforzar las disposiciones vigentes de forma que los Estados miembros queden obligados a
   elaborar y ejecutar planes y programas que erradiquen los casos de incumplimiento. No
   obstante, cuando los Estados miembros hayan adoptado cuantas medidas estén a su alcance, la
   Comisión propondrá que queden autorizados para aplazar la fecha de cumplimiento en las
   zonas afectadas donde aún no se respeten los valores límite, siempre que se cumplan ciertos
   criterios objetivos. Toda ampliación de los plazos deberá ser notificada a la Comisión.
   Además, ésta confirmará la intencionalidad de la legislación vigente de no tener en cuenta las
   emisiones contaminantes procedentes de fuentes naturales a la hora de determinar el
   cumplimiento.
   Existen sólidas pruebas de que las partículas finas (PM2,5) son más peligrosas que las de
   mayor tamaño. No obstante, esto no debe conducir a pasar por alto las partículas gruesas
   (aquellas cuyo diámetro se sitúa 2,5 y 10 µm). Se requiere por lo tanto un nuevo enfoque de
   control de las PM2,5 que complemente los controles de las PM10 existentes. Esa estrategia
   cuenta con el respaldo del Comité científico de los riesgos sanitarios y medioambientales. La
   solución propuesta fijaría pues un tope de concentración de PM2,5 en el aire ambiente que
   debería alcanzarse a más tardar en 2010 con el fin de prevenir los riesgos indebidamente
ES                                                  8                                               ES
 ---pagebreak---    elevados para la población. Paralelamente, se fijaría un objetivo no vinculante de reducción
   general de la exposición humana a las PM2,5 entre 2010 y 2020 en todos los Estados
   miembros, basado en los resultados de las mediciones.
   La propuesta contempla asimismo un control más completo de determinados contaminantes
   como las PM2,5. Ello facilitará una mejor comprensión de ese contaminante y conducirá a la
   formulación de políticas más eficaces al respecto en el futuro. Además, ese control debería
   permitir un mayor recurso a las técnicas de modelización y estimación objetiva para evaluar el
   alcance de la contaminación atmosférica, minimizando de ese modo el uso de métodos de
   control más onerosos.
   Capítulo V (Información y comunicación de datos):
   La Comisión propone pasar a un sistema electrónico de comunicación de datos basado en un
   sistema de información compartida dentro de la infraestructura INSPIRE1. Ese sistema
   reducirá los trámites burocráticos, acortará los flujos de información, aumentará la capacidad
   de evaluación y mejorará el acceso público a la información. Las disposiciones de la Decisión
   sobre el intercambio de información relativas al mecanismo de comunicación de datos se
   mantendrán vigentes hasta que se adopten las nuevas disposiciones de aplicación con arreglo
   a la Directiva INSPIRE.
   1
           COM(2004) 516 final.
ES                                                 9                                              ES
 ---pagebreak---                                                               2005/0183 (COD)
                                                Propuesta de
               DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
              sobre calidad del aire ambiente y una atmósfera más limpia en Europa
                                  (Texto pertinente a efectos del EEE)
   EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 175,
   Vista la propuesta de la Comisión1,
   Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo2,
   Visto el dictamen del Comité de las Regiones3,
   De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado4,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     El Sexto Programa de Acción Comunitario en materia de Medio Ambiente aprobado
           mediante la Decisión nº 1600/2002/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,
           de 22 de julio de 20025, establece la necesidad de alcanzar unos niveles de
           contaminación que reduzcan al mínimo los efectos perjudiciales para la salud humana,
           prestando especial atención a las poblaciones más vulnerables y al medio ambiente en
           su conjunto, de mejorar el control y la evaluación de la calidad del aire ambiente,
           incluido el depósito de contaminantes, y de suministrar información a los ciudadanos.
   (2)     Con el fin de proteger la salud humana y el medio ambiente en general, es preciso
           evitar, prevenir o reducir las emisiones de contaminantes de la atmósfera nocivos, y
           fijar las normas oportunas aplicables al aire ambiente, teniendo en cuenta las normas,
           las directrices y los programas correspondientes de la Organización Mundial de la
           Salud.
   (3)     La Directiva 96/62/CE del Consejo, de 27 de septiembre de 1996, sobre evaluación y
           gestión de la calidad del aire ambiente6, la Directiva 1999/30/CE del Consejo,
           de 22 de abril de 1999, relativa a los valores límite de dióxido de azufre, dióxido de
   1
           DO […] de […], p. […].
   2
           DO […] de […], p. […].
   3
           DO […] de […], p. […].
   4
           Dictamen del Parlamento Europeo de […], Posición común del Consejo de […].
   5
           DO L 242 de 10.9.2002, p. 1.
   6
           DO L 296 de 21.11.1996, p. 55. Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)
           n° 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
ES                                                    10                                                      ES
 ---pagebreak---        nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas y plomo en el aire ambiente7, la
       Directiva 2000/69/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre
       de 2000, sobre los valores límite para el benceno y el monóxido de carbono en el aire
       ambiente8, la Directiva 2002/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,
       de 12 de febrero de 2002, relativa al ozono en el aire ambiente9 y la
       Decisión 97/101/CE del Consejo, de 27 de enero de 1997, por la que se establece un
       intercambio recíproco de información y datos de las redes y estaciones aisladas de
       medición de la contaminación atmosférica en los Estados miembros10 han de ser
       objeto de una profunda revisión dirigida a incorporar los últimos dictámenes sanitarios
       y científicos y la experiencia de los Estados miembros. Por motivos de claridad,
       simplificación y eficacia administrativa, procede sustituir esos cinco actos por una
       única Directiva.
   (4) La Directiva 2004/107/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre
       de 2004, relativa al arsénico, el cadmio, el mercurio, el níquel y los hidrocarburos
       aromáticos policíclicos en el aire ambiente11 podrá consolidarse con la presente
       Directiva una vez se haya adquirido la experiencia suficiente en cuanto a su
       aplicación.
   (5) La evaluación de la calidad del aire deberá efectuarse con un método común basado en
       criterios de evaluación comunes. Esa evaluación deberá tener en cuenta el tamaño de
       las poblaciones y los ecosistemas expuestos a la contaminación atmosférica. Procede
       por lo tanto clasificar el territorio de los Estados miembros por zonas o
       aglomeraciones que reflejen la densidad de población.
   (6) Para asegurar que la información recabada sobre la contaminación atmosférica es
       suficientemente representativa y comparable en todo el territorio de la Comunidad, es
       importante utilizar, para la evaluación de la calidad del aire ambiente, técnicas de
       medición normalizadas y criterios comunes en cuanto al número y la ubicación de las
       estaciones de medición. Pueden asimismo emplearse, para la evaluación de la calidad
       del aire ambiente, técnicas distintas de las mediciones, razón por la que es preciso
       definir los criterios para el uso de esas técnicas y determinar el grado de exactitud que
       se exige de las mismas.
   (7) Es preciso realizar mediciones detalladas de las partículas finas en estaciones de fondo
       con el fin de comprender mejor las repercusiones de este contaminante y de desarrollar
       las políticas apropiadas. Esas mediciones deberán ser coherentes con las del Programa
       de Cooperación para la Vigilancia Continua y la Evaluación del Transporte a Gran
       Distancia de Contaminantes Atmosféricos en Europa (EMEP) establecido en
       conformidad con el Convenio de 1979 sobre la Contaminación Atmosférica
       Transfronteriza a Gran Distancia aprobado por la Decisión 81/462/CEE del Consejo
       de 11 de junio de 198112.
   7
       DO L 163 de 29.6.1999, p. 41. Directiva cuya última modificación la constituye la
       Decisión 2001/744/CE de la Comisión (DO L 278 de 23.10.2001, p. 35).
   8
       DO L 313 de 13.12.2000, p. 12.
   9
       DO L 67 de 9.3.2002, p. 14.
   10
       DO L 35 de 5.2.1997, p. 14. Decisión modificada por la Decisión 2001/752/CE de la Comisión
       (DO L 282 de 26.10.2001, p. 69).
   11
       DO L 23 de 26.1.2005, p. 3.
   12
       DO L 171 de 27.6.1981, p. 11.
ES                                               11                                               ES
 ---pagebreak---    (8)  Cuando la calidad del aire sea ya buena, debe mantenerse o mejorarse. Cuando se
        superen los límites fijados en las normas de calidad del aire, los Estados miembros
        deberán adoptar las medidas necesarias para respetar los valores especificados, pero no
        se tendrán en cuenta los rebasamientos atribuibles al vertido invernal de arena para el
        saneamiento de las carreteras.
   (9)  Los riesgos que supone la contaminación atmosférica para la vegetación son muy
        graves en lugares alejados de las zonas urbanas que albergan esa vegetación.. Por
        consiguiente, la evaluación de esos riesgos y el cumplimiento de las normas de calidad
        del aire para la protección de la vegetación deben centrarse en los lugares alejados de
        las zonas edificadas.
   (10) Las partículas finas (PM2,5) tienen importantes repercusiones negativas para la salud
        humana. Además, aún no se ha fijado un umbral por debajo del cual las
        PM2,5 resulten inofensivas. Por sí mismo, ese contaminante no debe regularse del
        mismo modo que otros contaminantes atmosféricos. El objetivo que se busca es una
        reducción general de las concentraciones en el medio urbano de forma que grandes
        sectores de la población puedan disfrutar de una mejor calidad del aire. No obstante,
        con el fin de asegurar un grado mínimo de protección sanitaria en todas las zonas, esta
        solución debe combinarse con la imposición de un tope de concentraciones absoluto.
   (11) Los objetivos a largo plazo destinados a garantizar una protección efectiva contra los
        efectos nocivos de la exposición al ozono para la salud humana, la vegetación y los
        ecosistemas deben mantenerse inalterados. Es preciso fijar para el ozono un umbral de
        alerta y un umbral de información que permitan proteger, respectivamente, a la
        población en general y a los sectores más vulnerables de la misma de los breves
        episodios de exposición a elevadas concentraciones de ozono. Estos umbrales deberán
        desencadenar la divulgación de información a los ciudadanos acerca de los riesgos
        derivados de la exposición y la aplicación de medidas apropiadas a corto plazo para
        reducir los niveles de ozono cuando se supere el umbral de alerta.
   (12) El ozono, contaminante transfronterizo que se forma en la atmósfera a partir de la
        emisión de contaminantes primarios, se halla regulado por la Directiva 2001/81/CE del
        Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales
        de emisión de determinados contaminantes atmosféricos13. El progreso en la
        consecución de los objetivos de calidad del aire y de los objetivos a largo plazo
        relativos al ozono dispuestos en la presente Directiva deberá estar determinado por los
        objetivos actuales o revisados y los techos de emisiones establecidos en la
        Directiva 2001/81/CE.
   (13) Las mediciones fijas de ozono deberán ser obligatorias en las zonas donde se rebasen
        los objetivos a largo plazo. Deberá autorizarse el uso de medios de evaluación
        suplementarios con la finalidad de reducir el número requerido de puntos de muestreo
        fijos.
   (14) Las emisiones contaminantes del aire que proceden de fuentes naturales pueden
        medirse pero no controlarse. Por consiguiente, cuando las contribuciones naturales a
   13
        DO L 309 de 27.11.2001, p. 22. Directiva cuya última modificación la constituye el Acta de Adhesión
        de 2003.
ES                                                 12                                                       ES
 ---pagebreak---         los contaminantes del aire ambiente puedan determinarse con la certeza suficiente,
        deben asimismo deducirse a efectos de la evaluación del cumplimiento de los valores
        límite de calidad del aire.
   (15) Los valores límite de calidad del aire actuales deben permanecer inalterados, aunque el
        plazo necesario para su cumplimiento podrá prorrogarse cuando, a pesar de la
        aplicación de las medidas adecuadas de reducción de la contaminación, persistan
        graves problemas de cumplimiento de las normas en zonas y aglomeraciones
        específicas. Toda prórroga concedida a una zona o aglomeración determinada debe ir
        acompañada de un plan detallado dirigido a lograr el cumplimiento de los valores
        establecidos en el nuevo plazo fijado.
   (16) Deberán elaborarse planes o programas para las zonas y aglomeraciones donde las
        concentraciones de contaminantes en el aire ambiente rebasen los valores límite de
        calidad del aire correspondientes, más los márgenes de tolerancia temporales
        aplicables. La contaminación atmosférica procede de múltiples fuentes y actividades.
        Para asegurar la concordancia entre las distintas políticas, esos planes y programas
        deberán ser coherentes e integrarse en los planes y programas elaborados en virtud de
        la Directiva 2001/80/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre
        de 2001, sobre limitación de emisiones a la atmósfera de determinados agentes
        contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión14, de la
        Directiva 2001/81/CE y de la Directiva 2002/49/CE del Parlamento Europeo y del
        Consejo, de 25 de junio de 2002, sobre evaluación y gestión del ruido ambiental15.
   (17) Deberán elaborarse planes de acción que indiquen las medidas que han de adoptarse a
        corto plazo cuando exista el riesgo de incumplimiento de una o más normas de calidad
        del aire o de rebasamiento de los umbrales de alerta, con el fin de reducir ese riesgo y
        limitar la duración de tal situación. Por lo que respecta al ozono, esos planes de acción
        a corto plazo deberán tener en cuenta lo dispuesto en la Decisión 2004/279/CE de la
        Comisión, de 19 de marzo de 2004, relativa a las directrices de aplicación de la
        Directiva 2002/3/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al ozono en el aire
        ambiente16.
   (18) Dado que el objetivo de esos planes y programas es la mejora directa de la calidad del
        aire y del medio ambiente, no deben quedar sujetos a la Directiva 2001/42/CE del
        Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de junio de 2001, relativa a la evaluación de
        los efectos de determinados planes y programas en el medio ambiente17.
   (19) Los Estados miembros deben consultarse mutuamente cuando, a consecuencia de una
        contaminación seria procedente de otro Estado miembro, el nivel de algún
        contaminante supere o amenace con superar los valores recogidos en la norma
        correspondiente de calidad del aire, más el margen de tolerancia, o, cuando así
        proceda, el umbral de alerta. La naturaleza transfronteriza de determinados
        contaminantes, como el ozono y las partículas, puede requerir la coordinación entre
        Estados miembros vecinos para la elaboración y ejecución de planes, programas y
   14
        DO L 309 de 27.11.2001, p. 1. Directiva cuya última modificación la constituye el Acta de Adhesión
        de 2003.
   15
        DO L 189 de 18.7.2002, p. 12.
   16
        DO L 87 de 25.3.2004, p. 50.
   17
        DO L 197 de 21.7.2001, p. 30.
ES                                                 13                                                      ES
 ---pagebreak---         planes de acción a corto plazo y para la información al público. Cuando así proceda,
        los Estados miembros deben cooperar con terceros países y, sobre todo, facilitar la
        implicación temprana de los países candidatos a la adhesión.
   (20) Es necesario que los Estados miembros y la Comisión recaben, intercambien y
        divulguen información sobre la calidad del aire para comprender mejor las
        repercusiones de la contaminación atmosférica y elaborar las políticas apropiadas. Es
        preciso asimismo mantener a disposición del público información actualizada acerca
        de las concentraciones en el aire ambiente de todos los contaminantes regulados.
   (21) Con el fin de facilitar el tratamiento y la comparación de la información sobre calidad
        del aire, los datos deben facilitarse a la Comisión en formato estándar.
   (22) Es preciso adaptar los procedimientos de suministro de datos, evaluación y
        comunicación de información sobre calidad del aire para hacer que los medios
        electrónicos e internet se utilicen como instrumentos principales de información y ello
        de forma que dichos procedimientos sean compatibles con la Directiva […]18.
   (23) Procede establecer la posibilidad de adaptar los criterios y las técnicas empleados para
        la evaluación de la calidad del aire ambiente en función de los avances técnicos y
        científicos y de la información que se ha de facilitar. Además, cuando se disponga de
        ellas, deberán adoptarse técnicas de referencia para la modelización de la calidad del
        aire.
   (24) Dado que, por sí solos, los Estados miembros no pueden alcanzar los objetivos de
        calidad del aire de la presente Directiva en suficiente medida y que –habida cuenta de
        la naturaleza transfronteriza de los contaminantes atmosféricos– esos objetivos pueden
        conseguirse mejor a escala comunitaria, la Comunidad puede adoptar las medidas
        oportunas con arreglo al principio de subsidiariedad enunciado en el artículo 5 del
        Tratado. De acuerdo con el principio de proporcionalidad fijado en ese mismo artículo,
        la presente Directiva no excede de lo necesario para alcanzar esos objetivos.
   (25) Los Estados miembros deberán fijar el régimen de sanciones aplicables en caso de
        infracción de lo dispuesto en la presente Directiva y asegurarse de su ejecución. Las
        sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.
   (26) Algunas disposiciones de los actos derogados por la presente directiva deberán
        permanecer en vigor para garantizar el mantenimiento de los valores límite de dióxido
        de nitrógeno en la atmósfera hasta su sustitución el 1 de enero de 2010, el
        mantenimiento de las medidas de comunicación de datos sobre calidad del aire hasta
        que se adopten las nuevas disposiciones de aplicación, y el mantenimiento de las
        obligaciones sobre evaluación preliminar de la calidad del aire exigidas por la
        Directiva 2004/107/CE.
   (27) La obligación de incorporar la presente Directiva a los Derechos nacionales deberá
        limitarse a aquellas disposiciones que suponen un cambio sustancial con respecto a las
        Directivas anteriores. La obligación de incorporar las disposiciones que se mantienen
        inalteradas dimana de las Directivas anteriores.
   18
        DO […] de […], p. […].
ES                                                14                                             ES
 ---pagebreak---    (28)   La presente Directiva respeta los derechos fundamentales y observa los principios
          reconocidos, en particular, por la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión
          Europea. En concreto, la presente Directiva trata de fomentar la integración en las
          políticas comunitarias de un alto nivel de protección del medio ambiente y la mejora
          de la calidad del mismo de acuerdo con el principio de desarrollo sostenible, según
          establece el artículo 37 de la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
   (29)   Las disposiciones necesarias para la aplicación de la presente Directiva deberán
          adoptarse de conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio
          de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de la
          competencias de ejecución atribuidas a la Comisión19,
   HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                                            Capítulo I
                                    Disposiciones generales
                                               Artículo 1
                                                Asunto
   La presente Directiva establece medidas destinadas a:
   (1)    definir y establecer objetivos de calidad del aire ambiente dirigidos a evitar, prevenir o
          reducir todo efecto nocivo para la salud humana o el medio ambiente en su conjunto;
   (2)    evaluar la calidad del aire ambiente en los Estados miembros con arreglo a métodos y
          criterios comunes y, sobre todo, evaluar las concentraciones de determinados
          contaminantes en el aire ambiente;
   (3)    facilitar información sobre la calidad del aire ambiente con el fin de ayudar a combatir
          la contaminación y otros perjuicios y controlar la evolución a largo plazo y las mejoras
          resultantes de las medidas nacionales y comunitarias;
   (4)    asegurar que esa información sobre calidad del aire ambiente se halla a disposición de
          los ciudadanos;
   (5)    mantener la calidad del aire, cuando sea buena, y mejorarla en los demás casos;
   (6)    fomentar el incremento de la cooperación entre Estados miembros para reducir la
          contaminación atmosférica
                                               Artículo 2
                                             Definiciones
   A efectos de la presente Directiva se entenderá por:
   19
          DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
ES                                                 15                                                ES
 ---pagebreak---    (1)  “aire ambiente”: el aire troposférico exterior, con exclusión de los lugares de trabajo;
   (2)  “contaminante”: toda sustancia presente en el aire ambiente que pueda tener efectos
        nocivos para la salud humana o el medio ambiente en su conjunto;
   (3)  “nivel”: concentración de un contaminante en el aire ambiente o su depósito en
        superficies en un tiempo determinado;
   (4)  “evaluación”: todo método utilizado para medir, calcular, predecir o estimar los
        niveles;
   (5)  “valor límite”: nivel fijado sobre la base de conocimientos científicos con el fin de
        evitar, prevenir o reducir los efectos nocivos para la salud humana y el medio
        ambiente, que debe alcanzarse en un periodo determinado y, una vez alcanzado, no
        superarse;
   (6)  “tope de concentración”: nivel fijado sobre la base de conocimientos científicos con el
        fin de prevenir riesgos indebidamente elevados para la salud humana, que debe
        alcanzarse en un periodo determinado y, una vez alcanzado, no superarse;
   (7)  “nivel crítico”: nivel fijado sobre la base de conocimientos científicos, por encima del
        cual pueden producirse efectos nocivos para receptores como plantas, árboles o
        ecosistemas naturales pero no para el hombre;
   (8)  “margen de tolerancia”: porcentaje del valor límite en que puede rebasarse ese valor en
        las condiciones establecidas por la presente Directiva;
   (9)  “valor de objetivo”: valor fijado con el fin de evitar, prevenir o reducir los efectos
        nocivos para la salud humana y el medio ambiente en su conjunto, que debe
        alcanzarse, en la medida de lo posible, en un periodo determinado;
   (10) “umbral de alerta”: nivel a partir del cual una exposición de breve duración supone un
        riesgo para la salud humana y que requiere la adopción de medidas inmediatas por
        parte de los Estados miembros;
   (11) “umbral de información”: nivel a partir del cual una exposición de breve duración
        supone un riesgo para la salud de los sectores especialmente vulnerables de la
        población y que requiere el suministro de información inmediata y apropiada;
   (12) “umbral superior de evaluación”: nivel por debajo del cual puede utilizarse una
        combinación de mediciones y técnicas de modelización para evaluar la calidad del aire
        ambiente;
   (13) “umbral inferior de evaluación”: nivel por debajo del cual bastan las técnicas de
        modelización o de estimación objetiva para evaluar la calidad del aire ambiente;
   (14) “objetivo a largo plazo”: nivel que debe alcanzarse a largo plazo, excepto cuando no
        pueda conseguirse mediante medidas proporcionadas, con el objetivo de proteger
        eficazmente la salud humana y el medio ambiente;
   (15) “zona”: parte del territorio de un Estado miembro delimitada por éste a efectos de
        evaluación y gestión de la calidad del aire;
ES                                               16                                              ES
 ---pagebreak---    (16) “aglomeración”: conurbación de población superior a 250 000 habitantes o, cuando
        sea de población igual o inferior a 250 000 habitantes, con una densidad de población
        por km² que habrán de determinar los Estados miembros;
   (17) “PM10”: partículas que pasan a través del cabezal de muestreo definido en la norma
        EN 12341, con un rendimiento de separación del 50% para un diámetro aerodinámico
        de 10 µm;
   (18) “PM2,5”: partículas que pasan a través del cabezal de muestreo definido en la norma
        EN 14907, con un rendimiento de separación del 50% para un diámetro aerodinámico
        de 2,5 µm;
   (19) “indicador medio de exposición”: nivel medio, determinado a partir de las mediciones
        efectuadas en ubicaciones de fondo urbano de todo el territorio de un Estado miembro,
        que refleja la exposición de la población;
   (20) “objetivo de reducción de la exposición”: porcentaje de reducción del indicador medio
        de exposición, establecido con el fin de reducir los efectos nocivos para la salud
        humana, que debe alcanzarse si es posible a lo largo de un periodo determinado;
   (21) “ubicaciones de fondo urbano”: lugares situados en zonas urbanas cuyos niveles
        aparentes sean representativos de la exposición de la población urbana en general;
   (22) “óxidos de nitrógeno”: suma de la proporción de mezcla volumétrica (ppbv) de
        monóxido de nitrógeno (óxido nítrico) y dióxido de nitrógeno, expresada en unidades
        de concentración másica de dióxido de nitrógeno (µg/m3);
   (23) “mediciones fijas”: mediciones efectuadas en emplazamientos fijos, bien de forma
        continua, bien mediante muestreo al azar, con el propósito de determinar los niveles de
        conformidad con los objetivos de calidad de los datos establecidos;
   (24) “mediciones indicativas”: mediciones que cumplen criterios de calidad menos estrictos
        que las mediciones fijas;
   (25) “compuestos orgánicos volátiles” (COV): compuestos orgánicos de fuentes
        antropogénicas y biogénicas, con excepción del metano, capaces de producir oxidantes
        fotoquímicos por reacción con los óxidos de nitrógeno bajo el efecto de la de luz solar.
                                             Artículo 3
                                       Responsabilidades
   1.     Los Estados miembros designarán, a los niveles apropiados, a las autoridades y
          organismos competentes responsables de las tareas siguientes:
          (a)   evaluación de la calidad del aire ambiente;
          (b)   aprobación de los sistemas de medición (métodos, equipo, redes y
                laboratorios);
          (c)   garantía de la exactitud de las mediciones;
ES                                               17                                              ES
 ---pagebreak---            (d)    análisis de los métodos de evaluación;
           (e)    actividades de coordinación en su territorio cuando la Comisión organice
                  programas comunitarios de garantía de la calidad;
           (f)    cooperación con los demás Estados miembros y la Comisión.
           Cuando así proceda, las autoridades y los organismos competentes deberán ajustarse
           a lo dispuesto en la sección C del anexo I.
   2.      Los Estados miembros harán público el nombre de la autoridad o el organismo
           competente designado para la ejecución de las tareas indicadas en el apartado 1.
                                           Capítulo II
                    Evaluación de la calidad del aire ambiente
                                            SECCIÓN 1
                                     ASPECTOS GENERALES
                                              Artículo 4
                               Designación de zonas y aglomeraciones
   Los Estados miembros designarán zonas y aglomeraciones en todo su territorio. En todas esas
   zonas deberán llevarse a cabo actividades de evaluación y gestión de la calidad del aire.
                                            SECCIÓN 2
      EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DEL AIRE: DIÓXIDO DE AZUFRE, DIÓXIDO DE
       NITRÓGENO Y ÓXIDOS DE NITRÓGENO, PARTÍCULAS, PLOMO, BENCENO Y
                                    MONÓXIDO DE CARBONO
                                              Artículo 5
                                      Régimen de evaluación
   1.      Se aplicarán al dióxido de azufre, el dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno,
           las partículas (PM10 y PM2,5), el plomo, el benceno y el monóxido de carbono los
           umbrales superior e inferior de evaluación especificados en la sección A del anexo II
           para la protección de la salud y de la vegetación.
           Cada zona u aglomeración se clasificará en relación con esos umbrales de
           evaluación.
   2.      La clasificación mencionada en el apartado 1 se revisará al menos cada cinco años
           con arreglo al procedimiento establecido en la sección B del anexo II.
ES                                                18                                             ES
 ---pagebreak---       No obstante, las clasificaciones se revisarán con mayor frecuencia en caso de que se
      produzcan cambios significativos en las actividades que incidan en las
      concentraciones ambientales de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno, o, cuando
      así proceda, de óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 y PM2,5), plomo, benceno o
      monóxido de carbono.
                                         Artículo 6
                                  Criterios de evaluación
   1. Los Estados miembros efectuarán evaluaciones de la calidad del aire ambiente en
      relación con los contaminantes que se indican en el artículo 5 en la totalidad de su
      territorio, de conformidad con los criterios fijados en los apartados 2, 3 y 4 del
      presente artículo.
   2. En todas las zonas y aglomeraciones donde el nivel de contaminantes en el aire
      ambiente a que se refiere el apartado 1 rebase el umbral superior de evaluación
      establecido para esos contaminantes, la evaluación de la calidad del aire ambiente se
      efectuará mediante mediciones fijas. Esas mediciones fijas podrán complementarse
      con técnicas de modelización y/o mediciones indicativas con el fin de aportar
      información adecuada sobre la calidad del aire ambiente.
   3. En todas las zonas y aglomeraciones donde el nivel de contaminantes en el aire
      ambiente a que se refiere el apartado 1 se halle por debajo del umbral superior de
      evaluación establecido para esos contaminantes, la evaluación de la calidad del
      medio ambiente podrá efectuarse mediante una combinación de mediciones fijas y
      técnicas de modelización y/o mediciones indicativas.
   4. Para la evaluación de la calidad del aire ambiente en todas las zonas y
      aglomeraciones donde el nivel de contaminantes en el aire ambiente a que se refiere
      el apartado 1 se halle por debajo del umbral inferior de evaluación establecido para
      esos contaminantes, será suficiente utilizar técnicas de modelización o de estimación
      objetiva para la evaluación de la calidad del aire ambiente o ambas.
   5. Además de las evaluaciones indicadas en los apartados 2, 3 y 4, se efectuarán
      mediciones en puntos característicos de la contaminación de fondo alejados de las
      grandes fuentes de contaminación atmosférica con el objetivo de aportar información
      acerca de la concentración másica y la especiación química de las partículas finas
      (PM2,5), como media anual, y se efectuarán con arreglo a los criterios siguientes:
      (a)    se instalará un punto de muestreo cada 100 000 km2;
      (b)    cada uno de los Estados miembros establecerá al menos una estación de
             medición o podrá acordar con los Estados limítrofes el establecimiento de una
             o varias estaciones de medición comunes que abarquen las zonas colindantes
             relevantes con el fin de conseguir la resolución espacial necesaria;
      (c)    cuando así proceda, las actividades de vigilancia deberán coordinarse con la
             estrategia de control y el programa de medición del Programa de Cooperación
             para la Vigilancia Continua y la Evaluación del Transporte a Gran Distancia de
             Contaminantes Atmosféricos en Europa (EMEP);
ES                                           19                                             ES
 ---pagebreak---             (d)   la sección A del anexo I se aplicará en relación con los objetivos de calidad de
                  los datos para las mediciones de la masa las partículas y el anexo IV se aplicará
                  en su integridad.
            Los Estados miembros notificarán asimismo a la Comisión los métodos de medición
            empleados para determinar la composición química de las partículas finas (PM2,5).
                                              Artículo 7
                                         Puntos de muestreo
   1.       La ubicación de los puntos de muestreo para la medición del dióxido de
            azufre, el dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno, las partículas
            (PM10 y PM2,5), el plomo, el benceno y el monóxido de carbono en el aire ambiente
            se determinarán conforme a los criterios recogidos en el anexo III.
   2.       En las zonas o aglomeraciones donde las mediciones fijas constituyan la única fuente
            de información para la evaluación de la calidad del aire, el número de puntos de
            muestreo para cada uno de los contaminantes no podrá ser inferior al número mínimo
            de puntos de muestreo indicado en la sección A del anexo V.
            No obstante, para las zonas o aglomeraciones donde la información procedente de los
            puntos de muestreo se complemente con información obtenida mediante técnicas de
            modelización y/o mediciones indicativas, el número total de puntos de muestreo
            especificado en la sección A del anexo V podrá reducirse en un 50%, siempre y
            cuando se cumplan las condiciones siguientes:
            (a)   los métodos suplementarios aporten información suficiente para la evaluación
                  de la calidad del aire en lo que respecta a los valores límite, los topes de
                  concentraciones o los umbrales de alerta, así como información pública
                  adecuada;
            (b)   el número de puntos de muestreo que vaya a instalarse y la resolución espacial
                  de otras técnicas resulten suficientes para determinar la concentración del
                  contaminante de que se trate conforme a los objetivos de calidad de los datos
                  especificados en la sección A del anexo I y posibiliten que los resultados de la
                  evaluación se ajusten a los criterios especificados en la sección B del anexo I.
            En el caso contemplado en el párrafo segundo, los resultados de la modelización y/o
            la medición indicativa se tendrán en cuenta para la evaluación de la calidad del aire
            en relación con los valores límite o los topes de concentraciones.
                                              Artículo 8
                                Métodos de medición de referencia
   Los Estados miembros aplicarán los métodos de medición y los criterios de referencia
   especificados en la sección A y en la sección C del anexo VI.
ES                                                 20                                               ES
 ---pagebreak---    Podrán utilizarse otros métodos de medición en las condiciones que se exponen en la
   sección B del anexo VI.
                                             SECCIÓN 3
      EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DEL AIRE AMBIENTE EN RELACIÓN AL OZONO
                                               Artículo 9
                                       Criterios de evaluación
   1.      Cuando las concentraciones de ozono de una zona o aglomeración hayan superado
           los objetivos a largo plazo especificados en la sección A 3 del anexo VII en
           cualquiera de los cinco años de medición anteriores, deberán tomarse mediciones
           fijas.
   2.      Cuando los datos de que se disponga se refieran a un periodo inferior a cinco años,
           los Estados miembros podrán, con el fin de determinar si se han rebasado los
           objetivos a largo plazo indicados en el apartado 1 durante esos cinco años, combinar
           los resultados de las campañas de medición de corta duración correspondientes a los
           momentos y lugares en que los niveles sean probablemente más elevados con los
           resultados obtenidos de los inventarios de emisiones y la modelización.
                                              Artículo 10
                Ubicación de los puntos de muestreo para la medición del ozono
   1.      La ubicación de los puntos de muestreo para la medición del ozono se determinarán
           con arreglo a los criterios fijados en el anexo VIII.
   2.      En las zonas o aglomeraciones donde las mediciones sean la única fuente de
           información para evaluar la calidad del aire, el número de puntos de muestreo para
           las mediciones fijas de ozono no podrá ser inferior al número mínimo de puntos de
           muestreo especificado en la sección A del anexo IX.
           No obstante, en las zonas y aglomeraciones donde la información procedente de los
           puntos de muestreo para mediciones fijas se complemente con información
           procedente de modelizaciones y/o mediciones indicativas, el número de puntos de
           muestreo indicado en la sección A del anexo IX podrá reducirse siempre y cuando se
           cumplan las condiciones siguientes:
           (a)    los métodos suplementarios generen información suficiente para la evaluación
                  de la calidad del aire en lo que respecta a los valores de objetivo, los objetivos
                  a largo plazo y los umbrales de información y de alerta;
           (b)    el número de puntos de muestreo que vaya a instalarse y la resolución espacial
                  de otras técnicas sean suficientes para determinar la concentración de ozono
                  conforme a los objetivos de calidad de los datos especificados en la sección A
                  del anexo I y posibiliten que los resultados de la evaluación cumplan los
                  criterios especificados en la sección B del anexo I;
ES                                                 21                                                ES
 ---pagebreak---       (c)    el número de puntos de muestreo de cada zona o aglomeración sea de al menos
             un punto de muestreo por cada dos millones de habitantes o por
             cada 50 000 km2, si este último criterio da lugar a un número superior de
             puntos de muestreo, sin que pueda existir menos de un punto de muestreo por
             cada zona o aglomeración;
      (d)    se mida el dióxido de nitrógeno en todos los puntos de muestreo restantes,
             excepto en las estaciones de fondo rural.
      En el caso contemplado en el párrafo segundo, los resultados de la modelización y/o
      las mediciones indicativas se tendrán en cuenta para la evaluación de la calidad del
      aire en relación con los valores de objetivo.
   3. El dióxido de nitrógeno se medirá como mínimo en un 50% de los puntos de
      muestreo de ozono que se requieren en la sección A del anexo IX. Esa medición será
      continua salvo en las estaciones de fondo rural contempladas en la sección A del
      anexo VIII, donde puede usarse otros métodos de medición.
   4. En las zonas y aglomeraciones donde, durante cada uno de los cinco años de
      medición anteriores, las concentraciones se sitúen por debajo de los objetivos a largo
      plazo, el número de puntos de muestreo para mediciones fijas se determinará de
      conformidad con la Sección B del anexo IX.
   5. Cada Estado miembro se asegurará de que se instala y pone en funcionamiento en su
      territorio al menos un punto de muestreo que suministre datos sobre las
      concentraciones de las sustancias precursoras del ozono indicadas en el anexo X.
      Cada Estado miembro escogerá el número y la ubicación de las estaciones de
      medición de las sustancias precursoras del ozono teniendo en cuenta los objetivos y
      los métodos fijados en el anexo X.
                                        Artículo 11
                           Métodos de medición de referencia
   1. Los Estados miembros aplicarán el método de referencia de medición del ozono
      establecido en el punto 8 de la sección A del anexo VI. Podrán emplearse otros
      métodos de medición en las condiciones señaladas en la sección B del anexo VI.
   2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión los métodos que utilizan para el
      muestreo y la medición de COV de entre los que figuran en la lista del anexo X.
ES                                           22                                              ES
 ---pagebreak---                                            Capítulo III
                       Gestión de la calidad del aire ambiente
                                              Artículo 12
    Requisitos aplicables cuando los niveles son inferiores a los valores límite y los topes de
                                            concentración
   En las zonas y aglomeraciones donde los niveles de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno,
   PM10, PM2,5, plomo, benceno y monóxido de carbono en el aire ambiente se sitúen por debajo
   de los valores límite o los topes de concentraciones respectivos que se especifican en los
   anexos XI y XIV, los Estados miembros deberán garantizar el mantenimiento de ese nivel de
   calidad del aire.
                                              Artículo 13
                       Valores límite para la protección de la salud humana
   1.       Los Estados miembros se asegurarán de que, en todo su territorio, los niveles de
            dióxido de azufre, PM10, plomo y monóxido de carbono en el aire ambiente no
            rebasen los valores límite establecidos en el anexo XI .
            Los valores límite de dióxido de nitrógeno y benceno especificados en el anexo XI
            no podrán rebasarse a partir de las fechas especificadas en dicho anexo.
            Los márgenes de tolerancia fijados en el anexo XI se aplicarán conforme a lo
            dispuesto en el artículo 21.
   2.       Los umbrales de alerta para las concentraciones de dióxido de azufre y de dióxido de
            nitrógeno en el aire ambiente serán los que se establecen en la sección A del
            anexo XII.
   3.       Los Estados miembros podrán designar zonas o aglomeraciones dentro de las cuales
            se rebasen los valores límite de PM10 debido a las concentraciones de
            PM10 procedentes de la resuspensión de partículas provocada por el vertido invernal
            de arena para el saneamiento de las carreteras.
            Los Estados miembros enviarán a la Comisión las listas de esas zonas o
            aglomeraciones junto con información sobre las concentraciones y las fuentes de
            PM10 en las mismas.
            Cuando informen a la Comisión de acuerdo con el artículo 25, los Estados miembros
            aportarán las pruebas necesarias para demostrar que dichos rebasamientos se deben a
            las citadas partículas en resuspensión y que se han adoptado las medidas adecuadas
            para reducir esas concentraciones.
            No obstante lo dispuesto en el artículo 19, en el caso de las zonas o aglomeraciones
            indicadas en el párrafo primero del presente apartado, los Estados miembros sólo
            deberán establecer los planes y programas contemplados en el artículo 21 en la
ES                                                23                                             ES
 ---pagebreak---           medida en que los rebasamientos sean atribuibles a fuentes de PM10 distintas del
          vertido invernal de arena para el saneamiento de carreteras.
                                            Artículo 14
                                         Niveles críticos
   1.     En las zonas alejadas de las aglomeraciones y otras áreas edificadas, los Estados
          miembros asegurarán el cumplimiento de los niveles críticos especificados en el
          anexo XIII.
          Cuando se dé un riesgo serio de efectos adversos, los Estados miembros podrán
          aplicar los niveles críticos incluso dentro de las aglomeraciones y otras áreas
          edificadas.
   2.     Cuando las mediciones fijas sean la única fuente de información para la evaluación
          de la calidad del aire, el número de puntos de muestreo no será inferior al número
          mínimo especificado en la sección C del anexo V. Cuando esa información se
          complemente con la procedente de mediciones indicativas o modelizaciones, el
          número mínimo de puntos de muestreo podrá reducirse hasta en un 50%, siempre
          que las estimaciones de las concentraciones del contaminante en cuestión puedan
          determinarse conforme a los objetivos de calidad de los datos indicados en la
          sección A del anexo I.
                                            Artículo 15
      Objetivo de reducción de la exposición a las PM2,5 y tope de concentración para la
                                 protección de la salud humana
   1.     Los Estados miembros se asegurarán de que el objetivo de reducción de la
          exposición a las PM2,5 fijado en la sección B del anexo XIV se consigue en el plazo
          señalado en dicho anexo.
   2.     El indicador medio de exposición a las PM2,5 se evaluará conforme a lo establecido
          en la sección A del anexo XIV.
   3.     Conforme al anexo III, los Estados miembros se asegurarán de que la distribución y
          el número individual de puntos de muestreo que sirvan de base para el indicador
          medio de exposición a las PM2,5 refleja adecuadamente la exposición de la población
          en general. El número de puntos de muestreo no deberá ser inferior al determinado
          en aplicación de la sección B del anexo V.
   4.     Los Estados miembros se asegurarán de que las concentraciones de PM2,5 en el aire
          ambiente no rebasan el tope de concentración fijado en la sección C del anexo XIV
          en ninguna parte de su territorio a partir de la fecha señalada en dicho anexo.
   5.     Los márgenes de tolerancia establecidos en la sección C del anexo XIV se aplicarán
          conforme al artículo 21.
ES                                              24                                            ES
 ---pagebreak---                                               Artículo 16
        Requisitos aplicables a las zonas y aglomeraciones donde las concentraciones
                           de ozono superen los objetivos a largo plazo
   1.        Los Estados miembros se asegurarán de que se alcanzan los valores de objetivo y los
             objetivos a largo plazo especificados en el anexo VII dentro del plazo señalado en
             dicho anexo.
   2.        En las zonas o aglomeraciones donde se rebase algún valor de objetivo, los Estados
             miembros se asegurarán de que se aplica el plan o programa elaborado de
             conformidad con el artículo 6 de la Directiva 2001/81/CE con el fin de respetar esos
             valores de objetivo, salvo cuando ello no pueda conseguirse mediante medidas
             proporcionadas, a partir de la fecha especificada en la sección A 2 del anexo VII.
             Cuando, de acuerdo con el artículo 21, apartado 1, de la presente Directiva deban
             elaborarse o ejecutarse planes y programas relativos a contaminantes distintos del
             ozono, los Estados miembros deberán elaborar y ejecutar, cuando así proceda, planes
             o programas integrados que abarquen todos los contaminantes en cuestión.
   3.        En las zonas o aglomeraciones donde los niveles de ozono en el aire ambiente sean
             superiores a los objetivos a largo plazo pero inferiores o iguales a los valores de
             objetivo, los Estados miembros elaborarán y aplicarán medidas eficaces en relación
             con su coste destinadas a la consecución de los objetivos a largo plazo. Esas medidas
             deberán conformarse como mínimo a los planes y programas a que se refiere el
             apartado 2.
                                              Artículo 17
                   Requisitos aplicables a las zonas donde las concentraciones
                           de ozono cumplan los objetivos a largo plazo
   En las zonas y aglomeraciones donde los niveles de ozono cumplan los objetivos a largo
   plazo, los Estados miembros deberán, en la medida en que una serie de factores, entre los que
   se cuentan la naturaleza transfronteriza de la contaminación por ozono y las condiciones
   meteorológicas, se lo permitan, mantener esos niveles por debajo de los objetivos a largo
   plazo y preservar, a través de medidas proporcionadas, la mejor calidad del aire ambiente que
   sea compatible con un desarrollo sostenible y un alto nivel de protección del medio ambiente
   y la salud humana.
                                              Artículo 18
    Medidas necesarias en caso de rebasamiento de los umbrales de información o de alerta
   Cuando se rebase el umbral de información indicado en el anexo XII o cualquiera de los
   umbrales de alerta establecidos en ese mismo anexo, los Estados miembros adoptarán todas
   las medidas necesarias para comunicar al público esa situación por radio, televisión, prensa o
   Internet.
ES                                                 25                                              ES
 ---pagebreak---    Asimismo, los Estados miembros facilitarán a la Comisión inmediatamente, con carácter
   provisional, información sobre los niveles registrados y sobre la duración de los periodos
   durante los que se hayan rebasado los umbrales de alerta o de información.
                                               Artículo 19
                            Emisiones procedentes de fuentes naturales
   1.       Los Estados miembros podrán designar zonas o aglomeraciones donde el
            rebasamiento de los valores límite o los topes de concentraciones de un contaminante
            determinado sea atribuible a fuentes naturales.
            Los Estados miembros enviarán a la Comisión las listas de esas zonas o
            aglomeraciones junto con información acerca de las concentraciones y las fuentes y
            datos que demuestren que los rebasamientos son atribuibles a fuentes naturales.
   2.       Cuando la Comisión haya sido informada de la existencia de un rebasamiento
            atribuible a fuentes naturales con arreglo al apartado 1, dicho rebasamiento no se
            considerará tal a efectos de lo dispuesto en la presente Directiva.
                                              Artículo 20
       Prórroga de los plazos de cumplimiento de ciertos valores límite y exención de la
                                        obligación de aplicarlos
   1.       Cuando, en una zona o aglomeración determinada, no puedan respetarse los valores
            límite de dióxido de nitrógeno o benceno o el tope de concentración de PM2,5 en los
            plazos fijados en el anexo XI o en la sección C del anexo XIV, los Estados miembros
            podrán prorrogar esos plazos por un máximo de cinco años para esa zona o
            aglomeración concreta, siempre que se cumplan las condiciones siguientes:
            (a)   establecimiento de un plan o un programa conforme al artículo 21 para la zona
                  o aglomeración a la que vaya a aplicarse la prórroga, y comunicación de dicho
                  plan o programa a la Comisión;
            (b)   establecimiento de un programa de reducción de la contaminación atmosférica
                  para el periodo de la prórroga, que incluya al menos la información indicada en
                  la sección B del anexo XV y demuestre que van a respetarse los valores límite
                  o los topes de concentración antes del final de la prórroga, y comunicación de
                  dicho programa a la Comisión.
   2.       Cuando, en una zona o aglomeración determinada, no puedan respetarse los valores
            límite de dióxido de azufre, monóxido de carbono, plomo y PM10 especificados en el
            anexo XI debido a las características de dispersión propias de esos lugares, las
            condiciones climáticas adversas o las contribuciones transfronterizas, los Estados
            miembros quedarán exentos de aplicar esos valores limite hasta el 31 de diciembre
            de 2009 como fecha límite, siempre que se cumplan las condiciones recogidas en el
            apartado 1, letras a) y b).
ES                                                 26                                             ES
 ---pagebreak---    3. Cuando un Estado miembro aplique lo dispuesto en los apartados 1 o 2, se asegurará
      de que el rebasamiento del valor límite o del tope de concentración de cada
      contaminante no supera el margen máximo de tolerancia especificado para cada uno
      de los contaminantes en los anexos XI o XIV.
   4. Los Estados miembros notificarán sin demora a la Comisión los supuestos en los
      que, a su juicio, sean de aplicación los apartados 1 y 2, y le transmitirán los planes o
      programas y el plan de reducción de la contaminación mencionado en el
      apartado 1 junto con toda la información necesaria para que la Comisión examine si
      se cumplen o no las condiciones pertinentes.
      Si la Comisión no plantea ninguna objeción en los nueve meses siguientes a la
      recepción de esa notificación, las condiciones pertinentes para la aplicación de los
      apartados 1 o apartado 2 se considerarán cumplidas.
      Si se plantearen objeciones, la Comisión podrá requerir a los Estados miembros que
      adapten sus planes o programas o sus programas de reducción de la contaminación
      atmosférica o que presenten otros nuevos.
                                     Capítulo IV
                                Planes y programas
                                        Artículo 21
                         Planes o programas de calidad del aire
   1. Cuando, en determinadas zonas o aglomeraciones, los niveles de contaminantes en el
      aire ambiente superen cualquier valor límite, valor de objetivo o tope de
      concentración así como el margen de tolerancia correspondiente a cada caso, los
      Estados miembros se asegurarán de que se elaboran planes y programas para esas
      zonas y aglomeraciones con el fin de conseguir respetar el valor límite, valor de
      objetivo o tope de concentración correspondiente especificado en los anexos XI
      y XIV.
      Esos planes y programas contendrán al menos la información indicada en la
      sección A del anexo XV y serán transmitidos sin demora a la Comisión.
   2. En la medida de lo posible, los Estados miembros asegurarán la coherencia con los
      demás planes exigidos por la Directiva 2001/80/CE, la Directiva 2001/81/CE, o la
      Directiva 2002/49/CE       para     alcanzar    los    objetivos     medioambientales
      correspondientes.
   3. Los planes o programas contemplados en el apartado 1 y los programas de reducción
      de la contaminación atmosférica mencionados en el artículo 20, apartado 1, letra b)
      no estarán sujetos a la evaluación requerida por la Directiva 2001/42/EC.
ES                                           27                                                ES
 ---pagebreak---                                          Artículo 22
                              Planes de acción a corto plazo
   1. Cuando, en una zona o una aglomeración determinada, exista el riesgo de que el
      nivel de contaminantes en el aire ambiente supere uno o más de los valores límite,
      topes de concentración, valores de objetivo o umbrales de alerta especificados en los
      anexos VII, XI, en la sección A del anexo XII y en el anexo XIV , los Estados
      miembros elaborarán, cuando así proceda, planes de acción que indicarán las
      medidas que deben adoptarse a corto plazo para reducir ese riesgo y limitar la
      duración de esa situación.
      No obstante, cuando exista un riesgo de rebasamiento del umbral de alerta del ozono
      indicado en la sección B del anexo XII, los Estados miembros no elaborarán esos
      planes de acción a corto plazo más que cuando consideren que hay un importante
      potencial de reducción del riesgo o de la duración o severidad de la situación, habida
      cuenta de las condiciones geográficas, meteorológicas y económicas nacionales. Al
      elaborar ese plan de acción a corto plazo, los Estados miembros deberán tener en
      cuenta la Decisión 2004/279/CE.
   2. Los planes de acción a corto plazo indicados en el apartado 1 podrán, en
      determinados casos, establecer medidas para controlar y, si es necesario, suspender
      las actividades, incluido el tráfico de vehículos de motor, que contribuyan a aumentar
      el riesgo de rebasamiento de los valores límite, topes de concentración o umbrales de
      alerta respectivos. Esos planes de acción podrán también incluir medidas eficaces
      relativas al uso de instalaciones o productos industriales.
   3. Los Estados miembros pondrán a disposición de los ciudadanos y de las
      organizaciones pertinentes, como las ecologistas, las de consumidores y las
      representantes de los intereses de los sectores vulnerables de la población, así como
      de otros organismos sanitarios interesados, los resultados de sus investigaciones
      sobre la viabilidad y el contenido de los planes de acción específicos a corto plazo y
      la información sobre la ejecución de esos planes.
                                         Artículo 23
                             Contaminación transfronteriza
   1. En caso de rebasamiento de algún umbral de alerta, valor límite o de objetivo o tope
      de concentración, más el margen de tolerancia correspondiente, o de algún objetivo a
      largo plazo, debido a un importante transporte transfronterizo de contaminantes o sus
      precursores, los Estados miembros afectados deberán cooperar y, cuando así proceda,
      idear actividades conjuntas como la preparación de planes comunes o coordinados
      con arreglo al artículo 21 con el fin de corregir esos rebasamientos mediante la
      aplicación de medidas apropiadas pero proporcionadas.
   2. Se invitará a la Comisión a que participe y colabore en todas las actividades de
      cooperación indicadas en el apartado 1. Cuando así proceda, la Comisión
      considerará, teniendo en cuenta los informes elaborados de conformidad con el
      artículo 9 de la Directiva 2001/81/CE, si deben adoptarse medidas comunitarias
ES                                            28                                             ES
 ---pagebreak---       complementarias para reducir las emisiones de precursores responsables de la
      contaminación transfronteriza.
   3. Los Estados miembros deberán, cuando así lo requiera el artículo 22, preparar y
      ejecutar planes conjuntos de acción a corto plazo destinados a zonas colindantes de
      otros Estados miembros. Los Estados miembros se asegurarán de que las zonas
      colindantes de otros Estados miembros que hayan desarrollado planes de acción a
      corto plazo reciban toda la información adecuada.
   4. Cuando se rebasen los umbrales de información o de alerta en zonas o
      aglomeraciones cercanas a las fronteras nacionales, se informará lo antes posible de
      ese extremo a las autoridades competentes de los Estados miembros vecinos
      afectados. Esa información se pondrá asimismo a disposición del público.
   5. Cuando elaboren los planes establecidos en los apartados 1 y 3 e informen a los
      ciudadanos conforme al apartado 4, los Estados miembros procurarán cooperar con
      terceros países y, especialmente, con los países candidatos a la adhesión.
                                      Capítulo V
                   Información y comunicación de datos
                                         Artículo 24
                             Información a los ciudadanos
   1. Los Estados miembros se asegurarán de que los ciudadanos y las organizaciones
      pertinentes, como las ecologistas, las de consumidores y las representantes de los
      intereses de los sectores vulnerables de la población, así como otros organismos
      sanitarios interesados, reciben información adecuada y oportuna acerca de
      (a)   la calidad del aire ambiente con arreglo al anexo XVI;
      (b)   toda decisión de prórroga adoptada con arreglo al artículo 20, apartado 1;
      (c)   toda excepción adoptada con arreglo al artículo 20, apartado 2;
      (d)   de los planes o programas y los programas de de reducción de la
            contaminación atmosférica dispuestos en el artículo 16, apartado 2, en el
            artículo 20, apartado 1, letra b) y en el artículo 21.
      Esa información se suministrará de forma gratuita por cualquier medio de
      comunicación de fácil acceso, incluida Internet u otro medio adecuado de
      telecomunicación, y tendrá en cuenta las disposiciones de la Directiva […].
   2. Los Estados miembros pondrán a disposición del público informes anuales
      completos sobre todos los contaminantes cubiertos por la presente Directiva.
      Dichos informes deberán, como mínimo, presentar un compendio de los niveles de
      rebasamiento de los valores límite, los topes de concentración, los valores de
      objetivo, los objetivos a largo plazo, los umbrales de información y los umbrales de
ES                                            29                                           ES
 ---pagebreak---              alerta para los periodos de cálculo de las medias que correspondan. Esa información
             deberá combinarse con una evaluación sintética de los efectos de esos rebasamientos.
             Los informes podrán incluir, cuando así proceda, información y evaluaciones
             suplementarias sobre protección forestal así como información sobre los demás
             contaminantes para los que la presente Directiva establece medidas de control, como,
             por ejemplo, las sustancias precursoras del ozono no reguladas que figuran en la
             sección B del anexo X.
                                                Artículo 25
                         Transmisión de información y comunicación de datos
   Los Estados miembros se asegurarán de que la Comisión recibe información sobre la calidad
   del aire ambiente.
                                                Artículo 26
                              Disposiciones modificativas y de aplicación
   1.        La Comisión, de conformidad con el procedimiento descrito en el artículo 27,
             apartado 2, modificará los anexos I a VI, VIII a X y XV cuando lo considere
             necesario.
             No obstante, esas modificaciones no podrán tener como efecto la modificación
             directa o indirecta de:
             (a)    los valores límite, los topes de concentración, los requisitos de reducción de la
                    exposición, los niveles críticos, los valores de objetivo, los umbrales de
                    información o de alerta ni los objetivos a largo plazo especificados en el
                    anexo VII y en los anexos XI a XIV;
             (b)    las fechas de cumplimiento de cualquiera de los parámetros indicados en la
                    letra a).
   2.        la Comisión, de conformidad con el procedimiento descrito en el artículo 27,
             apartado 2, determinará la información que deben facilitar los Estados miembros en
             cumplimiento del artículo 25.
             Además, la Comisión determinará la forma de simplificar el método de presentación
             de esos datos y el intercambio recíproco de información y datos de las redes y las
             estaciones independientes de medición de la contaminación atmosférica de los
             Estados miembros, de conformidad con el procedimiento indicado en el artículo 27,
             apartado 2.
   3.        La Comisión elaborará directrices para los acuerdos relativos al establecimiento de
             las estaciones de medición comunes mencionadas en el artículo 6, apartado 5.
   4.        La Comisión publicará directrices para la demostración de la equivalencia indicada
             en la sección B del anexo VI.
ES                                                  30                                                ES
 ---pagebreak---                                             Capítulo VI
                    Comité y disposiciones transitorias y finales
                                               Artículo 27
                                                 Comité
   1.       La Comisión estará asistida por un Comité llamado “Comité de Calidad del Aire
            Ambiente”, en lo sucesivo denominado “el Comité”.
   2.       Cuando se haga referencia al presente apartado, serán aplicables los artículos 5 y 7 de
            la Decisión 1999/468/CE, en cumplimiento de las disposiciones de su artículo 8.
            El periodo contemplado en el artículo 5, apartado 6 de la Decisión 1999/468/CE
            queda fijado en tres meses.
   3.       El Comité adoptará su propio reglamento interno.
                                               Artículo 28
                                               Sanciones
   Los Estados miembros establecerán el régimen de sanciones correspondientes a la infracción
   de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y tomarán
   todas las medidas necesarias para asegurarse de su ejecución. Esas sanciones deberán ser
   eficaces, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarán esas disposiciones a
   la Comisión no más tarde de la fecha indicada en el artículo 31 apartado 1, y le comunicarán
   asimismo sin demora alguna toda modificación subsiguiente de las mismas.
                                               Artículo 29
                               Disposiciones derogatorias y transitorias
   1.       Quedan derogadas las Directivas 96/62/CE,1999/30/CE, 2000/69/CE y 2002/3/CE a
            partir de la fecha indicada en el artículo 31, apartado 1 de la presente Directiva, sin
            perjuicio de las obligaciones de los Estados miembros en cuanto a los plazos de
            incorporación o aplicación de esas Directivas.
            No obstante, permanecerán vigentes los siguientes artículos:
            (a)    artículo 5 de la Directiva 96/62/CE, hasta el 31 de diciembre de 2010;
            (b)    artículo 11, apartado 1, de la Directiva 96/62/CE y artículo 10,
                   apartados 1 y 2 de la Directiva 2002/3/CE hasta la entrada en vigor de las
                   disposiciones de aplicación mencionadas en el artículo 26, apartado 2, de la
                   presente Directiva;
ES                                                 31                                               ES
 ---pagebreak---             (c)   artículo 9,     apartados 3 y 4,     de     la    Directiva 1999/30/CE,    hasta
                  el 31 de diciembre de 2009.
   2.       Las referencias a las Directivas derogadas se entenderán como referencias a la
            presente Directiva y se leerán conforme al cuadro de correspondencias del
            anexo XVII.
   3.       La Decisión 97/101/CE quedará derogada a partir de la entrada en vigor de las
            disposiciones de aplicación mencionadas en el artículo 26, apartado 2, de la presente
            Directiva.
                                               Artículo 30
                                             Transposición
   En los cinco años siguientes a la adopción de la presente Directiva, la Comisión procederá a la
   revisión de las disposiciones relativas a las PM2,5. Concretamente, la Comisión desarrollará y
   propondrá un enfoque detallado para el establecimiento de obligaciones jurídicamente
   vinculantes de reducción de la exposición que tengan en cuenta las distintas situaciones
   futuras de calidad del aire y los distintos potenciales de reducción de los Estados miembros.
                                               Artículo 31
                                             Incorporación
   1.       Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y
            administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente
            Directiva a más tardar el 31 de diciembre de 2007. Comunicarán inmediatamente a la
            Comisión el texto de dichas disposiciones y un cuadro de correspondencias entre
            esas disposiciones y la presente Directiva.
            Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a
            la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación
            oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada
            referencia.
   2.       Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las principales disposiciones
            nacionales que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
                                               Artículo 32
   La presente Directiva entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la
   Unión Europea.
ES                                                  32                                             ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 33
   Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
   Hecho en Bruselas, el […]
   Por el Parlamento Europeo                    Por el Consejo
   El Presidente                                El Presidente
   […]                                          […]
ES                                                33                      ES
 ---pagebreak---                                                     ANEXO I
                        OBJETIVOS DE CALIDAD DE LOS DATOS
   A. OBJETIVOS DE CALIDAD DE LOS DATOS PARA LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DEL
      AIRE AMBIENTE
                                         Dióxido de azufre,           Benceno     Partículas           Ozono
                                       dióxido de nitrógeno                      (PM10/PM2,5)       y NO y NO2
                                       y óxidos de nitrógeno                        y plomo      Correspondientes
                                           y monóxido de
                                               carbono
        Mediciones fijas (1)
        Incertidumbre                 15 %                          25%         25%              15 %
        Toma mínima de datos          90 %                          90 %        90%              90 % en verano
                                                                                                 75 % en invierno
        Cobertura temporal
        mínima:                                                     35 % (2)
        - fondo urbano y de
        tráfico;
        - emplazamientos
        industriales                                                90%
        Mediciones indicativas
        Incertidumbre                 25 %                          30 %        50%              30 %
        Cobertura temporal            90 %                          90 %        90%              90 %
        mínima                                                      14 %(3)     14 %(4)          >10 % en verano
        Periodicidad mínima           14 %(4)
      Incertidumbre de la
      modelización:
      Diaria                          50%                           -
      Medias octohorarias             -                             50%
      Medias diarias                  50%                           -           aún no           50%
      Medias anuales                  30%                           -           definida         50%
                                                                                50%
        Estimación objetiva
        Incertidumbre                 75 %                          100 %       100 %            75 %
       (1)
                 En el caso del benceno y las partículas, los Estados miembros podrán efectuar mediciones
                 aleatorias en lugar de mediciones continuas si son capaces de demostrar a la Comisión que la
                 incertidumbre, incluida la derivada del muestreo aleatorio, alcanza el objetivo de calidad
                 del 25 %, y que la periodicidad sigue siendo superior a la periodicidad mínima de las
                 mediciones indicativas. El muestreo aleatorio debe distribuirse de manera uniforme a lo largo
                 del año para evitar resultados sesgados. La incertidumbre derivada del muestreo aleatorio
                 puede determinarse mediante el procedimiento establecido en la norma ISO 11222 (2002)
                 “Calidad del aire – Determinación de la incertidumbre de la media temporal de las medidas
                 de calidad del aire”. Si se efectúan mediciones aleatorias para evaluar el número de
                 rebasamientos (N[estimación]) del valor límite diario de PM10, es preciso aplicar la corrección
                 siguiente: N[estimación] = N[medición] x 365 días / número de días de medición.
       (2)
                 Distribuido a lo largo del año para que sea representativo de las diversas condiciones
                 climáticas y de tráfico.
       (3)
                 Una medición diaria aleatoria por semana, distribuida de manera uniforme a lo largo del año,
                 u ocho semanas distribuidas de manera uniforme a lo largo del año.
       (4)
                 Una medición semanal aleatoria, distribuida de manera uniforma a lo largo del año, u ocho
                 semanas distribuidas de manera uniforme a lo largo del año
ES                                                        34                                                      ES
 ---pagebreak---       La incertidumbre (expresada con un nivel de confianza del 95%) de los métodos de
      evaluación se determinará con arreglo a los principios de la Guía del CEN para la
      expresión de la incertidumbre de medida (ENV 13005-1999), la metodología
      recogida en la norma ISO 5725:1994 y las directrices del informe del CEN
      titulado “Air Quality – Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air
      Reference Measurement Methods” (CR 14377:2002E). Los porcentajes de
      incertidumbre del cuadro anterior se indican para las mediciones individuales
      medias del periodo considerado para un intervalo de confianza del 95 %. La
      incertidumbre para las mediciones fijas debe interpretarse como aplicable en la
      región del valor límite apropiado.
      Para la modelización y la estimación objetiva, la incertidumbre se define como la
      desviación máxima de los niveles de concentración medidos y calculados, a lo largo
      del periodo considerado, respecto del valor límite, sin tener en cuenta la cronología
      de los acontecimientos.
      Los requisitos de toma mínima de datos y cobertura temporal mínima no incluyen las
      pérdidas de datos debido a la calibración regular o el mantenimiento normal de los
      instrumentos.
   B. RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DEL AIRE
      La información que se indica a continuación se recabará para las zonas o
      aglomeraciones dentro de las cuales se utilicen fuentes distintas de las mediciones,
      bien como complemento de la información procedente de las mediciones, bien como
      único medio de evaluación de la calidad del aire:
      – descripción de las actividades de evaluación llevadas a cabo;
      – métodos específicos utilizados, con referencias a las descripciones de ese método;
      – origen de los datos y fuentes de información;
      – descripción de los resultados, incluidas las incertidumbres y, sobre todo, extensión
          de la zona o, cuando así proceda, longitud de la carretera que atraviese la zona o
          aglomeración donde las concentraciones rebasen cualquier valor límite, tope de
          concentración, valor de objetivo u objetivo a largo plazo más el margen de
          tolerancia correspondiente que sea aplicable, y de toda zona dentro de la cual las
          concentraciones rebasen el umbral superior de evaluación o el umbral inferior de
          evaluación;
      – población potencialmente expuesta a niveles superiores a cualquier valor límite.
   C. GARANTÍA DE CALIDAD DE LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD DEL AIRE AMBIENTE:
      VALIDACIÓN DE LOS DATOS
   1. Con el fin de asegurar la exactitud de las mediciones y el cumplimiento de los
      objetivos de calidad de los datos fijados en la sección A del presente anexo, las
      autoridades y organismos competentes designados en virtud del artículo 3 deberán:
ES                                         35                                                ES
 ---pagebreak---       – garantizar la rastreabilidad de todas las mediciones efectuadas en relación con la
         evaluación de la calidad del aire ambiente en virtud sde los artículos 6 y 9;
      – asegurarse de que las instituciones responsables del funcionamiento de las redes y
         las estaciones independientes dispongan de un sistema establecido de garantía y
         control de la calidad que incluya un mantenimiento periódico dirigido a asegurar
         la exactitud de los instrumentos de medición;
      – asegurar el establecimiento de un proceso de garantía de la calidad/control de la
         calidad para las actividades de compilación y comunicación de datos y la
         participación activa de las instituciones designadas para esa tarea en los
         programas afines de garantía de la calidad de la Comunidad;
      – asegurar que los laboratorios nacionales nombrados por la autoridad o el
         organismo competente designado con arreglo al artículo 3 que participen en los
         ejercicios de intercomparación comunitarios relativos a los contaminantes
         regulados por la presente Directiva se hallen acreditados con arreglo a la norma
         EN/ISO 17025 para el uso de los métodos aplicados a dichos ejercicios o estén en
         proceso de acreditación. Esos laboratorios participarán en la coordinación, en el
         territorio de los Estados miembros, de los programas comunitarios de garantía de
         la calidad que organizará la Comisión; además, deberán coordinar, a escala
         nacional, la correcta utilización de los métodos de referencia y la demostración de
         la equivalencia de los métodos que no sean de referencia.
   2. Se dará por supuesta la validez de todos los datos facilitados.
ES                                           36                                              ES
 ---pagebreak---                                                     ANEXO II
           DETERMINACIÓN DE LOS REQUISITOS DE EVALUACIÓN DE LAS
    CONCENTRACIONES DE DIÓXIDO DE AZUFRE, DIÓXIDO DE NITRÓGENO Y
    ÓXIDOS DE NITRÓGENO , PARTÍCULAS (PM10 Y PM2,5), PLOMO, MONÓXIDO
       DE CARBONO Y BENCENO EN EL AIRE AMBIENTE DENTRO DE UNA
                                       ZONA O AGLOMERACIÓN
   A.        UMBRALES SUPERIOR E INFERIOR DE EVALUACIÓN
             Se aplicarán los siguientes umbrales de evaluación superior e inferior:
   (a)       Dióxido de azufre
                                      Protección de la salud                     Protección de la vegetación
                         60% del valor límite por 24 horas (75 µg/m3,
   Umbral superior de                                                       60% del valor límite de invierno
                         que no podrá superarse más de tres veces por
   evaluación                                                               (12 µg/m3)
                         año civil)
                         40% del valor límite por 24 horas (50 µg/m3,
   Umbral inferior de                                                       40% del valor límite de invierno
                         que no podrá superarse más de tres veces por
   evaluación                                                               (8 µg/m3)
                         año civil)
   (b)       Dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno
                      Valor límite horario para la       Valor límite anual para      Valor límite anual para la
                         protección de la salud         la protección de la salud     protección de la vegetación
                             humana (NO2)                    humana (NO2)                        (NOx)
                       70% del valor límite
   Umbral superior     (140 µg/m3, que no podrá          80% del valor límite             80% del valor límite
   de evaluación       superarse más de 18 veces         (32 µg/m3)                            (24 µg/m3)
                       por año civil)
                       50% del valor límite
   Umbral inferior     (100 µg/m3, que no podrá          65% del valor límite            65% del valor límite
   de evaluación       superarse más de 18 veces         (26 µg/m3)                           (19,5 µg/m3)
                       por año civil)
   (c)       Partículas (PM10 /PM2,5)
                                       Media de 24 horas                         Media anual        Media anual
                                                                                    PM10                PM2,5
   Umbral superior    30 µg/m3, que no podrá superarse más de 7 veces por         14 µg/m3            10 µg/m3
   de evaluación      año civil
   Umbral inferior    20 µg/m3, que no podrá superarse más de 7 veces por         10 µg/m3             7 µg/m3
   de evaluación      año civil
ES                                                         37                                                     ES
 ---pagebreak---    (d)      Plomo
                                                                      Media anual
   Umbral superior de evaluación                            70% del valor límite (0,35 µg/m3)
   Umbral inferior de evaluación                            50% del valor límite (0,25 µg/m3)
   (e)      Benceno
                                                                      Media anual
   Umbral superior de evaluación                             70% del valor límite (3,5 µg/m3)
   Umbral inferior de evaluación                              40% del valor límite (2 µg/m3)
   (f) Monóxido de carbono
                                                                  Media octohoraria
   Umbral superior de evaluación                              70% del valor límite (7 mg/m3)
   Umbral inferior de evaluación                            50% del valor límite (5 mg/m3)
   B.       DETERMINACIÓN DE LOS REBASAMIENTOS DE LOS UMBRALES SUPERIOR E
            INFERIOR DE EVALUACIÓN
            Los rebasamientos de los umbrales superior e inferior de evaluación se determinarán
            en relación con las concentraciones medidas durante los cinco años anteriores,
            cuando se disponga de datos suficientes. Un umbral de evaluación se considerará
            rebasado si se ha superado durante al menos tres de esos cinco años anteriores.
            Cuando se disponga de datos relativos a un periodo inferior a cinco años, los Estados
            miembros podrán combinar, con el fin de determinar los rebasamientos de los
            umbrales superior e inferior de evaluación, los datos de las campañas de medición de
            breve duración correspondientes al periodo del año y los emplazamientos con
            probabilidad de registrar los niveles más elevados de contaminación con los
            resultados de los inventarios de emisiones y las modelizaciones.
ES                                                38                                              ES
 ---pagebreak---                                                ANEXO III
      UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE MUESTREO PARA LA MEDICIÓN DEL
      DIÓXIDO DE AZUFRE, EL DIÓXIDO DE NITRÓGENO Y LOS ÓXIDOS DE
    NITRÓGENO, LAS PARTÍCULAS (PM10 y PM2,5), EL PLOMO, EL MONÓXIDO
                 DE CARBONO Y EL BENCENO EN EL AIRE AMBIENTE
   Se aplicarán a las mediciones fijas las indicaciones siguientes:
   A.       MACROIMPLANTACIÓN
   (a)      Protección de la salud humana
   1.       La ubicación de los puntos de muestreo destinados a la protección de la salud
            humana deberá determinarse de manera que proporcione datos sobre
            –      las áreas situadas dentro de zonas y aglomeraciones donde se registren las
                   mayores concentraciones a las que la población tenga la probabilidad de
                   hallarse directa o indirectamente expuesta durante un periodo significativo en
                   relación con el periodo considerado para el cálculo del valor o los valores
                   límite o del tope o los topes de concentración;
            –      los niveles de contaminación en otras áreas situadas dentro de zonas y
                   aglomeraciones que sean representativas de la exposición de la población en
                   general.
   2.       En general, la ubicación de los puntos de muestreo deberá ser tal que evite que se
            midan los microambientes muy pequeños que se hallen a proximidad inmediata, lo
            que significa que los puntos de muestreo deberán estar ubicados en un lugar
            representativo de la calidad del aire de una zona circundante no inferior a 200 m2 en
            los emplazamientos de tráfico y de al menos 250 m x 250 m en los emplazamientos
            industriales, en la medida de lo posible.
   3.       Los emplazamientos de fondo urbano deberán ubicarse de forma que su nivel de
            contaminación acuse la influencia de la contaminación integrada procedente de todas
            las fuentes situadas a barlovento de la estación. El nivel de polución no debe estar
            dominado por una sola fuente salvo en el caso de que tal situación sea típica de una
            zona urbana más amplia. En condiciones típicas, esos puntos de muestreo deberán
            ser representativos de varios kilómetros cuadrados.
   4.       Cuando el objetivo sea evaluar los niveles de fondo, los puntos de muestreo no
            deberán estar influidos por las aglomeraciones o los emplazamientos industriales de
            los alrededores, es decir los situados a menos de algunos kilómetros.
   5.       Cuando se desee evaluar las contribuciones de fuentes industriales, al menos un
            punto de muestreo se instalará a sotavento de la fuente en la zona residencial más
            cercana. Cuando no se conozca la concentración de fondo, se situará un punto de
            muestreo suplementario en la dirección dominante del viento.
ES                                                  39                                            ES
 ---pagebreak---    6.  En la medida de lo posible, los puntos de muestreo serán también representativos de
       lugares similares no situados a proximidad inmediata.
   7.  Se tendrá en cuenta la necesidad de ubicar puntos de muestreo en las islas cuando la
       protección de la salud humana así lo exija.
   (b) Protección de la vegetación
       Los puntos de muestreo destinados a la protección de la vegetación deberán ubicarse a
       más de 20 km de distancia de las aglomeraciones o a más de 5 km de otras zonas
       edificadas, instalaciones industriales o autopistas, lo que significa que los puntos de
       muestreo deberán estar ubicados en un lugar representativo de la calidad del aire de
       una zona circundante de al menos 1 000 km2. Atendiendo a las condiciones
       geográficas, los Estados miembros podrán disponer que un punto de muestreo esté
       ubicado a una distancia inferior o sea representativo de la calidad del aire de una
       zona menos extensa.
       Se tendrá en cuenta la necesidad de evaluar la calidad del aire de las islas.
   B.  MICROIMPLANTACIÓN
       En la medida de lo posible, deberán respetarse las indicaciones siguientes:
       – el orificio de entrada de la sonda de muestreo deberá estar despejado (libre en un
           arco de al menos 270°), de forma que ningún obstáculo entorpezca el flujo de aire
           a proximidad del tomamuestras (el cual deberá colocarse, por regla general, a
           tantos metros de edificios, balcones, árboles y otros obstáculos como corresponda
           a una distancia superior al doble de la altura del obstáculo por encima del
           tomamuestras, y al menos a 0,5 m de distancia del edificio más próximo en el caso
           de los puntos de muestreo representantes de la calidad del aire en la línea de
           edificios);
       – en general, el punto de admisión de aire deberá situarse entre 1,5 m (zona de
           respiración) y 4 m sobre el nivel del suelo. Algunas circunstancias podrán requerir
           una posición más elevada (hasta 8 m), ubicación que será también apropiada si la
           estación es representativa de una zona extensa;
       – la sonda de entrada no se situará a proximidad inmediata de las fuentes de emisión
           para evitar la absorción directa de emisiones no mezcladas con el aire ambiente;
       – el orificio de salida del tomamuestras deberá colocarse de forma que se evite la
           recirculación del aire de escape hacia la entrada del aparato;
       – ubicación de los tomamuestras de tráfico:
       (a)    para todos los contaminantes, los puntos de muestreo deberán estar situados al
              menos a 25 m del límite de los principales cruces y al menos a 4 m del centro
              del carril de circulación más próximo;
       (b)    para el dióxido de nitrógeno y el monóxido de carbono, los orificios de entrada
              no deberán estar a más de 5 m del borde de la acera;
ES                                             40                                              ES
 ---pagebreak---       (c)   para las partículas, el plomo y el benceno, los orificios de entrada deberán estar
            situados en lugares que sean representativos de la calidad del aire cerca de la
            línea de construcción, pero a una distancia no superior a 10 m del borde de la
            acera.
      Además, podrán tenerse en cuenta los factores siguientes:
      – fuentes de interferencias;
      – seguridad;
      – acceso;
      – posibilidad de conexión a la red eléctrica y telefónica;
      – visibilidad del emplazamiento en relación con su entorno;
      – seguridad de la población y de los técnicos;
      – interés de la implantación conjunta de puntos de muestreo de distintos
          contaminantes;
      – normas urbanísticas.
   C. DOCUMENTACIÓN Y REEVALUACIÓN DE LA ELECCIÓN DE LOS EMPLAZAMIENTOS
      En la fase de clasificación, los procedimientos de elección de los emplazamientos
      deberán documentarse exhaustivamente mediante, por ejemplo, fotografías de la
      zona circundante con indicación de las coordenadas geográficas y un mapa detallado.
      Los emplazamientos deberán reevaluarse a intervalos regulares con nueva
      documentación para asegurar que los criterios de selección siguen siendo válidos.
ES                                          41                                                 ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO IV
   MEDICIONES EN LAS UBICACIONES DE VIGILANCIA DE LA CONTAMINACIÓN
                DE FONDO CON INDEPENDENCIA DE LA CONCENTRACIÓN
   A.       OBJETIVOS
   Los principales objetivos de esas mediciones son asegurar que se facilita información
   suficiente sobre los niveles de contaminación de fondo. Esa información resulta esencial para
   evaluar los niveles incrementados de las zonas más contaminadas (como las zonas urbanas,
   los lugares industriales y los emplazamientos con influencia del tráfico), determinar la posible
   contribución del transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos y complementar
   los análisis de distribución según las fuentes. Es además fundamental para la comprensión de
   contaminantes específicos como las partículas. Además, esta información sobre la
   contaminación de fondo resulta esencial para el mayor uso de las técnicas de modelización en
   zonas urbanas.
   B.       SUSTANCIAS
   La medición de la PM2,5 debe incluir por lo menos la concentración másica y los compuestos
   apropiados para caracterizar su composición química. Debe incluirse al menos la lista de
   especies químicas que se indican a continuación
      SO42-            Na+           NH4+               Ca2+             Carbono elemental (CE)
      NO3-             K+            Cl-                Mg2+             Carbono orgánico (CO)
   C.       IMPLANTACIÓN
   La mediciones deberán efectuarse sobre todo en zonas de fondo rural, de conformidad con las
   partes A, B y C del anexo III.
ES                                                 42                                               ES
 ---pagebreak---                                                       ANEXO V
          CRITERIOS PARA LA DETERMINACIÓN DEL NÚMERO MÍNIMO DE
                PUNTOS DE MUESTREO PARA LA MEDICIÓN FIJA DE LAS
           CONCENTRACIONES DE DIÓXIDO DE AZÚFRE (SO2), DIÓXIDO DE
       NITRÓGENO (NO2) Y ÓXIDOS DE NITRÓGENO, PARTÍCULAS (PM10, PM2,5),
        PLOMO, MONÓXIDO DE CARBONO Y BENCENO EN EL AIRE AMBIENTE
   A.         NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA MEDICIONES FIJAS DESTINADOS
              A EVALUAR EL CUMPLIMIENTO DE LOS VALORES LÍMITE O LOS TOPES DE
              CONCENTRACIÓN PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD HUMANA Y DE LOS
              UMBRALES DE ALERTA, EN LAS ZONAS Y AGLOMERACIONES DONDE LAS
              MEDICIONES FIJAS CONSTITUYEN LA ÚNICA FUENTE DE INFORMACIÓN
   (a)        Fuentes difusas
      Población de la aglomeración         Si las concentraciones rebasan    Si las concentraciones máximas se
                 o zona                 el umbral superior de evaluación(1) sitúan entre los umbrales superior
                 (miles)                                                            e inferior de evaluación
              0-249                                       1                                     1
             250-499                                      2                                     1
             500-749                                      2                                     1
             750-999                                      3                                     1
           1 000-1 499                                    4                                     2
           1 500-1 999                                    5                                     2
           2 000-2 749                                    6                                     3
           2 750-3 749                                    7                                     3
           3 750-4 749                                    8                                     4
           4 750-5 999                                    9                                     4
             ≥ 6 000                                      10                                    5
    (1)
              Para el NO2, las partículas, el monóxido de carbono y el benceno: inclúyase al menos una estación de
              seguimiento de fondo urbano y una estación de tráfico, siempre que ello no incremente el número de
              puntos de muestreo. En cada Estado miembro, el número total de estaciones de fondo urbano no
              podrá ser más de dos veces superior o más de dos veces inferior al número total de estaciones de
              tráfico.
ES                                                          43                                                     ES
 ---pagebreak---    (b) Fuentes puntuales
       Para evaluar la contaminación a proximidad de las fuentes puntuales, el número de
       puntos de muestreo para mediciones fijas se calculará teniendo en cuenta las
       densidades de emisión, los patrones probables de distribución de la contaminación
       ambiental y la exposición potencial de la población.
   B.  NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA MEDICIONES FIJAS DESTINADOS
       A EVALUAR EL CUMPLIMIENTO DE LOS OBJETIVOS DE REDUCCIÓN DE LA
       EXPOSICIÓN A PM2,5 PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD HUMANA
       Se establecerá con este fin un punto de muestreo por cada millón de habitantes en las
       aglomeraciones y otras conurbaciones de más de 100 000 habitantes. Esos puntos de
       muestreo podrán coincidir con los contemplados en la sección A.
   C.  NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA MEDICIONES FIJAS DESTINADOS
       A EVALUAR EL CUMPLIMIENTO DE LOS NIVELES CRÍTICOS PARA LA PROTECCIÓN DE
       LA VEGETACIÓN EN ZONAS DISTINTAS DE LAS AGLOMERACIONES
         Si las concentraciones máximas rebasan el Si las concentraciones máximas se sitúan entre
                umbral superior de evaluación      los umbrales superior e inferior de evaluación
                  1 estación cada 20 000 km2                  1 estación cada 40 000 km2
       En las zonas insulares, el número de puntos de muestreo para mediciones fijas deberá
       calcularse teniendo en cuenta los patrones probables de distribución de la
       contaminación del aire ambiente y la exposición potencial de la vegetación.
ES                                             44                                                 ES
 ---pagebreak---                                            ANEXO VI
    MÉTODOS DE REFERENCIA PARA LA EVALUACIÓN DE LAS CONCENTRACIONES
      DE DIÓXIDO DE AZUFRE, DIÓXIDO DE NITRÓGENO Y ÓXIDOS DE NITRÓGENO,
      PARTÍCULAS (PM10 Y PM2,5), PLOMO, MONÓXIDO DE CARBONO, BENCENO Y
                                             OZONO
   A.      MÉTODOS DE MEDICIÓN DE REFERENCIA
   1.      Método de referencia para la medición del dióxido de azufre
           El método de referencia para la medición del dióxido de azufre es el que se describe
           en la norma EN14212:2005 “Calidad del aire ambiente – Método de medida para la
           determinación de la concentración de dióxido de azufre por fluorescencia de
           ultravioleta”.
   2.      Método de referencia para la medición del dióxido de nitrógeno y los óxidos de
           nitrógeno
           El método de referencia para la medición del dióxido de nitrógeno y los óxidos de
           nitrógeno es el que se describe en la norma EN14211:2005 “Calidad del aire
           ambiente – Método de medida para la determinación de la concentración de dióxido
           de nitrógeno y óxidos de nitrógeno mediante fluorescencia de ultravioleta”.
   3.      Método de referencia para la toma de muestras y la medición del plomo
           El método de referencia para la toma de muestras de plomo es el que se describe en
           la sección A, apartado 4, del presente anexo. El método de referencia para la
           medición del plomo es el que se describe en la norma EN 14902:2005 “Método de
           referencia para la determinación de la concentración de Pb/Cd/As/Ni en el aire
           ambiente”.
   4.      Método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM10
           El método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM10 es el que se
           describe en la norma EN 12341:1999 “Calidad del aire – Determinación de la fracción
           PM 10 de la materia particulada en suspensión – Método de referencia y
           procedimiento de ensayo de campo para demostrar la equivalencia de los
           métodos de medida al de referencia”.
   5.      Método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM2,5
           El método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM2,5 es el que se
           describe en la norma EN 14907:2005 “Método de medición gravimétrica para la
           determinación de la fracción másica PM2,5 de la materia particulada en suspensión en
           el aire ambiente”.
ES                                             45                                               ES
 ---pagebreak---    6. Método de referencia para la toma de muestras y la medición del benceno
      El método de referencia para la medición del benceno es el que se describe en la
      norma 14662:2005, partes 1, 2 y 3 “Calidad del aire ambiente – Método normalizado
      para la medida de la concentración de benceno”.
   7. Método de referencia para la medición del monóxido de carbono
      El método de referencia para la medición del monóxido de carbono es el que se
      describe en la norma EN 14626:2005 ‘Calidad del aire ambiente – Método de
      medición para la determinación del monóxido de carbono en el aire ambiente
      mediante el método de espectrometría infrarroja no dispersiva”.
   8. Método de referencia para la medición del ozono
      El método de referencia para la medición del ozono es el que se describe en la norma
      EN 14625:2005 “Calidad del aire ambiente – Método de medida para la
      determinación de ozono en el aire ambiente mediante el método por fotometría
      ultravioleta”.
   B. DEMOSTRACIÓN DE LA EQUIVALENCIA
   1. Los Estados miembros podrán emplear cualquier otro método si pueden demostrar
      que genera resultados equivalentes a cualquiera de los métodos a que se refiere la
      sección A o, en el caso de las partículas, que guarda una relación coherente con el
      método de referencia. En tal caso, los resultados obtenidos con dicho método
      deberán corregirse para producir resultados equivalentes a los que se habrían
      obtenido con el método de referencia.
   2. La Comisión podrá solicitar a los Estados miembros que preparen y presenten un
      informe de demostración de equivalencia con arreglo al apartado 1 .
   3. Al examinar la admisibilidad del informe mencionado en el apartado 2 , la Comisión
      se referirá a sus propias directrices sobre demostración de equivalencia (pendientes
      de publicación). Cuando los Estados miembros hayan utilizado factores provisionales
      para aproximar la equivalencia, estos factores deberán confirmarse y/o modificarse
      en relación con las directrices de la Comisión.
   4. Los Estados miembros se asegurarán de que, cuando así proceda, las correcciones se
      apliquen también retroactivamente a los resultados de mediciones pasadas para
      conseguir una mayor comparabilidad de los datos.
   C. NORMALIZACIÓN
      En el caso de los contaminantes gaseosos, el volumen deberá normalizarse a una
      temperatura de 293 K y una presión atmosférica de 101,3 kPa. En el caso de las
      partículas y las sustancias que deben analizarse dentro de las partículas (por ejemplo, el
      plomo) el volumen de muestreo corresponde a las condiciones ambientales.
ES                                           46                                                  ES
 ---pagebreak---                                                     ANEXO VII
                   VALORES DE OBJETIVO Y OBJETIVOS A LARGO PLAZO
   A.         VALORES DE OBJETIVO Y OBJETIVOS A LARGO PLAZO PARA EL OZONO
   1.         Definiciones y criterios
   (a)        Definiciones
   AOT40 (expresado en (µg/m³)•horas) significa la suma de las diferencias entre las
   concentraciones horarias superiores a 80 µg/m³ (= 40 partes por millardo) y 80 µg/m³ durante
   un periodo determinado, utilizando únicamente los valores unihorarios medidos diariamente
   entre las 8:00 y las 20:00, hora central europea1 .
   (b)        Criterios
   Para asegurar su validez, al agregar los datos y calcular los parámetros estadísticos se
   aplicarán los criterios siguientes:
                          Parámetro                                   Porcentaje requerido de datos válidos
   Valores unihorarios                                        75% (es decir 45 minutos)
   Valores octohorarios                                       75% de los valores (es decir, 6 horas)
   Media octohoraria diaria máxima basada en medias           75% de las medias octohorarias móviles calculadas a
   octohorarias móviles calculadas a partir de datos          partir de datos horarios (es decir, 18 medias
   horarios.                                                  octohorarias móviles calculadas a partir de datos
                                                              actualizados cada hora)
   AOT40                                                      90% de los valores unihorarios durante el periodo
                                                              definido para el cálculo del valor AOT40 (a)
   Media anual                                                90% de los valores unihorarios durante el verano (abril
                                                              a septiembre) y 75% durante el invierno (enero a
                                                              marzo, octubre a diciembre), respectivamente
   Número de rebasamientos y valores máximos al mes           90% de los valores medios octohorarios máximos
                                                              diarios (27 valores cotidianos disponibles al mes)
                                                              90% de los valores unihorarios entre las 8:00 y
                                                              las 20:00, hora central europea
   Número de rebasamientos y valores máximos al año           Cinco de cada seis meses en el periodo estival
                                                              (abril a septiembre)
   (a)
             En los casos en que no se disponga de todos los datos medidos posibles, se utilizará el factor siguiente
             para calcular los valores AOT40:
   AOT40estimada      =          AOT40medida      x                 número total posible de horas*
                                                                    número de valores horarios medidos
   1
             O la hora correspondiente en las regiones ultraperiféricas.
ES                                                          47                                                        ES
 ---pagebreak---    *
            número de horas dentro del periodo temporal utilizado en la definición de la AOT40, (es decir entre
            las 8:00 y las 20:00 horas, hora central europea, entre el 1 de mayo y el 31 de julio de cada año, para la
            protección de la vegetación, y del 1 de abril al 30 de septiembre de cada año para protección de los
            bosques).
   .
   .2.        Valores de objetivo
          Objetivo          Periodo medio                       Valor de objetivo                  Fecha en la que
                                                                                                   debe cumplirse
      Protección de la    Media octohoraria      120 µg/m3 : no podrá superarse más de 25 días          2010
      salud humana        diaria máxima )        por año civil, promediados en un periodo de
                                                 tres años (b)
      Protección de la    Mayo a julio           AOT40 (calculada       a  partir    de    valores      2010
      vegetación                                 unihorarios)
                                                 18 000 µg/m3•h promediados en un periodo de
                                                 cinco años(b)
      (a)
                 La concentración media octohoraria diaria máxima se determinará examinando las medias
                 octohorarias móviles, calculadas a partir de datos horarios y actualizadas cada hora. Cada media
                 octohoraria calculada de ese modo se asignará al día en que concluya el periodo; dicho de otro
                 modo, el primer periodo de cálculo para cualquier día será el comprendido entre las 17:00 horas
                 de la víspera y la 1:00 hora de ese día, y el último periodo de cálculo para cualquier día será el
                 comprendido entre las 16:00 y las 24:00 horas de ese día.
      (b)
                 Si los promedios de tres o cinco años no pueden determinarse a partir de un juego completo y
                 consecutivo de datos anuales, los datos anuales mínimos requeridos para comprobar el
                 cumplimiento de los valores de objetivos serán los siguientes:
                 – valor de objetivo para la protección de la salud humana: datos válidos para un año;
                 – valor de objetivo para la protección de la vegetación: datos válidos para tres años.
   3.         Objetivos a largo plazo
          Objetivo                   Periodo medio                       Valor de objetivo         Fecha en la que
                                                                                                   debe cumplirse
      Protección de la    Media octohoraria diaria máxima(a)
                                                                            120 µg/m3                      -
      salud humana        dentro de un año civil
                                                                             AOT40,
                                                                   (calculada a partir de valores
      Protección de la
                          Entre mayo y julio                               unihorarios)                    -
      vegetación
                                                                          6 000 µg/m3•h
ES                                                          48                                                         ES
 ---pagebreak---                                                         ANEXO VIII
              CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN Y UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE
    MUESTREO PARA LA EVALUACIÓN DE LAS CONCENTRACIONES DE OZONO
   Se aplicarán a las mediciones fijas las indicaciones siguientes:
   A.            MACROIMPLANTACIÓN
        Tipo de         Objetivos de la medición       Representatividad (a)         Criterios de macroimplantación
        estación
         Urbana      Protección de la salud humana:   Algunos km2            Lejos de la influencia de las emisiones locales
                     evaluar la exposición de la                             debidas al tráfico, las gasolineras, etc.;
                     población urbana al ozono, es                           Lugares ventilados* donde pueda medirse una
                     decir, en las zonas cuyas                               mezcla adecuada de sustancias; ubicaciones como
                     densidad de población y                                 zonas residenciales y comerciales urbanas,
                     concentración de ozono sean                             parques (lejos de los árboles), grandes calles o
                     relativamente elevadas y                                plazas de tráfico escaso o nulo, espacios abiertos
                     representativas de la exposición                        característicos de las instalaciones educativas,
                     de la población en general                              deportivas o recreativas
       Suburbana     Protección de la salud humana y Algunas decenas de km2  A cierta distancia de las zonas de emisiones
                     la vegetación:                                          máximas, a sotavento de la(s) principal(es)
                     evaluar la exposición de la                             dirección(es) del viento en condiciones
                     población y la vegetación en las                        favorables a la formación de ozono;
                     afueras de las aglomeraciones,                          lugares donde la población, los cultivos frágiles o
                     donde se encuentren los mayores                         los ecosistemas naturales ubicados en los
                     niveles de ozono a los que la                           márgenes de una aglomeración estén expuestos a
                     población y la vegetación tengan                        elevados niveles de ozono.
                     más probabilidad de hallarse                            Cuando así proceda, algunas estaciones
                     directa o indirectamente                                suburbanas podrán situarse a barlovento de la
                     expuestas                                               zona de emisiones máximas con el fin de
                                                                             determinar los niveles regionales de fondo de
                                                                             ozono.
         Rural       Protección de la salud humana y  Niveles subregionales  Las estaciones pueden implantarse en pequeños
                     la vegetación:                   (algunos km2)          asentamientos y/o zonas con ecosistemas
                     evaluar la exposición de la                             naturales, bosques o cultivos que sean
                     población, los cultivos y los                           representativas de los niveles de ozono lejos de
                     ecosistemas naturales a las                             las emisiones locales inmediatas como las
                     concentraciones de ozono de                             procedentes de las instalaciones industriales y las
                     escala subregional                                      carreteras.
                                                                             Pueden situarse en espacios abiertos pero no en
                                                                             las cumbres de montaña de gran altura.
     Fondo rural     Protección de la vegetación y la Niveles                Estaciones situadas en zonas de baja densidad de
                     salud humana:                    regionales/nacionales/ población, por ejemplo, con ecosistemas
                     evaluar la exposición de los     continentales          naturales o bosques, muy alejadas de las zonas
                     cultivos y los ecosistemas       (1 000 a 10 000 km2)   urbanas e industriales y alejadas de las fuentes de
                     naturales a las concentraciones                         emisiones locales;
                     de ozono a escala regional, así                         Deben evitarse las zonas donde se produzcan con
                     como la exposición de la                                frecuencia fenómenos de inversión térmica, así
                     población                                               como las cumbres de montaña de gran altura.
                                                                             No se recomiendan los emplazamientos costeros
                                                                             con ciclos eólicos diurnos pronunciados.
   (a)
               En la medida de lo posible, los puntos de muestreo deberán ser representativos de lugares similares que no
               se hallen a proximidad inmediata.
   Cuando así proceda, la implantación de las estaciones rurales y de fondo rural deberá
   coordinarse con los requisitos de seguimiento del Reglamento (CE) nº 1091/94 de la
   Comisión, de 29 de abril de 1994, por el que se establecen determinadas normas para la
ES                                                              49                                                               ES
 ---pagebreak---    aplicación del Reglamento (CEE) nº 3528/86 del Consejo relativo a la protección de los
   bosques de la Comunidad contra la contaminación atmosférica1.
   B.       MICROIMPLANTACIÓN
            En la medida de lo posible, se seguirá el procedimiento de micromplantación descrito
            en la sección B del anexo III, asegurando asimismo que la sonda de entrada se sitúe
            lejos de fuentes de emisiones como chimeneas de hornos y plantas de incineración y
            a más de 10 m de la carretera más cercana, y tanto más alejada cuanto mayor sea la
            intensidad del tráfico.
   C.       DOCUMENTACIÓN Y REVISIÓN DE LA ELECCIÓN DE LOS EMPLAZAMIENTOS
            Se seguirán los procedimientos de la sección C del anexo III, asegurándose además
            la adecuada selección e interpretación de los datos de seguimiento en el contexto de
            los procesos meteorológico y fotoquímico que afecten a las concentraciones de
            ozono medidas en los emplazamientos correspondientes.
   1
           DO L 125 de 18.5.1994, p. 1.
ES                                               50                                              ES
 ---pagebreak---                                                    ANEXO IX
        CRITERIOS PARA DETERMINAR EL NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE
   MUESTREO PARA LA MEDICIÓN FIJA DE LAS CONCENTRACIONES DE OZONO
   A.       NÚMERO      MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA MEDICIONES FIJAS CONTINUAS
            DESTINADOS A EVALUAR EL CUMPLIMIENTO DE LOS VALORES DE OBJETIVO, LOS
            OBJETIVOS A LARGO PLAZO Y LOS UMBRALES DE ALERTA E INFORMACIÓN CUANDO
            ESAS MEDICIONES SEAN LA ÚNICA FUENTE DE INFORMACIÓN
       Población            Aglomeraciones               Otras zonas                       Fondo rural
       (× 1 000)       (urbanas y suburbanas) (a) (suburbanas y rurales) (a)
         < 250                                               1
         < 500                     1                         2
       < 1 000                     2                         2
                                                                             Media de 1 estación/50 000 km2 en
       < 1 500                     3                         3
                                                                             todas las zonas de cada país(b)
       < 2 000                     3                         4
        < 2 750                    4                         5
        < 3 750                    5                         6
                       1 estación                 1 estación
        > 3 750        suplementaria por          suplementaria por
                       cada 2 millones de         cada 2 millones de hab.
                       h bit t
   (a)
             Al menos 1 estación en las zonas suburbanas donde sea probable que se registre la exposición más
             elevada de la población. En las aglomeraciones, al menos un 50% de las estaciones deberán situarse en
   (b)
             Se recomienda implantar 1 estación por cada 25 000 km2 en los terrenos accidentados.
   B.       NÚMERO MÍNIMO DE PUNTOS DE MUESTREO PARA MEDICIONES FIJAS EN LAS ZONAS
            Y AGLOMERACIONES QUE ALCANCEN LOS OBJETIVOS A CORTO PLAZO
            El número de puntos de muestreo de ozono deberá ser suficiente, en combinación
            con otros medios de evaluación suplementaria como la modelización de la calidad
            del aire y las mediciones de dióxido de nitrógeno en el mismo lugar, para examinar
            la evolución de la contaminación por ozono y controlar el cumplimiento de los
            objetivos a largo plazo. El número de estaciones ubicadas en las aglomeraciones y
            otras zonas podrá reducirse a una tercera parte del número especificado en la sección
            A. Cuando la información procedente de las estaciones de mediciones fijas sea la
            única fuente de información, se mantendrá al menos una estación de vigilancia. Si,
            dentro de las zonas donde se lleve a cabo una evaluación suplementaria, alguna zona
            queda desprovista de estación como resultado de estas medidas, la coordinación con
            el número de estaciones de las zonas vecinas deberá garantizar la evaluación
            adecuada de las concentraciones de ozono en relación con los objetivos a largo plazo.
            El número de estaciones de fondo rural deberá ser de 1 por cada 100 000 km2.
ES                                                      51                                                        ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO X
             MEDICIONES DE LAS SUSTANCIAS PRECURSORAS DEL OZONO
   A.       OBJETIVOS
            Los objetivos principales de esas mediciones son analizar la evolución de los
            precursores del ozono, comprobar la eficacia de las estrategias de reducción de las
            emisiones y la coherencia de los inventarios de emisiones y contribuir a establecer
            conexiones entre las fuentes de emisiones y las concentraciones de contaminación
            observadas.
            Otro fin que se persigue con las mediciones es reforzar los conocimientos sobre la
            formación de ozono y los procesos de dispersión de los precursores, así como la
            aplicación de modelos fotoquímicos.
   B.       SUSTANCIAS
            Entre las sustancias precursoras que deberán medirse figurarán al menos los óxidos
            de nitrógeno (NO y NO2), y los siguientes COV:
                           1-Buteno           Isopreno         Etilbenceno
      Etano                Trans-2-Buteno     n-Hexano         m+p-Xileno
      Etileno              cis-2-Buteno       i-Hexano         o-Xileno
      Acetileno            1,3-Butadieno      n-Heptano        1,2,4-Trimetilbenceno
      Propano              n-Pentano          n-Octano         1,2,3- Trimetilbenceno
      Propeno              i-Pentano          i-Octano         1,3,5- Trimetilbenceno
      n-Butano             1-Penteno          Benzeno          Formaldehído
      i-Butano             2-Penteno          Tolueno          Hidrocarburos totales no metánico
   C.       IMPLANTACIÓN
            Las mediciones deberán efectuarse sobre todo en zonas urbanas y suburbanas, en
            cualquier estación de seguimiento establecida en cumplimiento con las disposiciones
            de la presente Directiva y considerada adecuada en relación con los objetivos de
            seguimiento a que se refiere la Sección A.
ES                                               52                                              ES
 ---pagebreak---                                                      ANEXO XI
           VALORES LÍMITE PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD HUMANA
    Periodo                 Valor límite                              Margen de tolerancia                 Fecha en la
      medio                                                                                                 que debe
                                                                                                           alcanzarse
   Dióxido de azufre
                350 µg/m3, que no podrá superarse
   1 hora                                                                150 µg/ m3 (43%)
                más de 24 veces por año civil
                125 µg/m3, que no podrá superarse
   1 día                                                                       Nulo
                más de 3 veces por año civil
   Dióxido de nitrógeno
                                                         50% a 19 de julio de 1999, valor que se
                                                         reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo sucesivo,
                200 µg/m3, que no podrá superarse                                                          1 de enero
   1 hora                                                cada 12 meses, en porcentajes anuales
                más de 18 veces por año civil                                                              de 2010
                                                         idénticos, hasta alcanzar un 0% el 1 de enero
                                                         de 2010
                                                         50% a 19 de julio de 1999, valor que se
                                                         reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo sucesivo,
                                                                                                           1 de enero
   Año civil                  40 µg/m3                   cada 12 meses, en porcentajes anuales
                                                                                                           de 2010
                                                         idénticos, hasta alcanzar un 0% el 1 de enero
                                                         de 2010
   Monóxido de carbono
   Media
   octohoraria
                 10 mg/m3                                60 %
   diaria
   máxima(1)
   Benceno
                                                         5 µg/m3 (100%) a 13 de diciembre de 2000,
                                                         porcentaje que se reducirá el 1 de enero
                                                                                                           1 de enero
   Año civil    5 µg/m3                                  de 2006 y, en lo sucesivo, cada 12 meses,
                                                                                                           de 2010
                                                         en 1 µg/m3 hasta alcanzar un 0% el 1 de
                                                         enero de 2010
   Plomo
   Año civil    0,5 µg/m3                                100%
   PM10
                50 µg/ m3, que no podrá superarse
   1 día                                                 50%
                más de 35veces por año civil
   Año civil    40 µg/m3                                 20%
   (1)
             La concentración media octohoraria diaria máxima se determinará examinando las medias
             octohorarias móviles, calculadas a partir de los datos horarios y actualizadas cada hora. Cada media
             octohoraria calculada de ese modo se asignará al día en que concluya; dicho de otro modo, el primer
             periodo utilizado para el cálculo en cualquier día será el comprendido entre las 17:00 horas de la
             víspera y la 1:00 hora de ese día, y el último periodo utilizado para cualquier día será el comprendido
             entre las 16:00 y las 24:00 horas de ese día.
ES                                                          53                                                         ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO XII
                  UMBRALES DE INFORMACIÓN Y DE ALERTA
   A. UMBRALES DE ALERTA PARA LOS CONTAMINANTES DISTINTOS DEL OZONO
      Deberán medirse durante tres horas consecutivas en lugares representativos de la
      calidad del aire en un área de al menos 100 km 2 o en una zona o aglomeración
      entera, si esta última superficie es menor.
                      Contaminante                                        Umbral de alerta
                     Dióxido de azufre                                       500 µg/m3
                   Dióxido de nitrógeno                                      400 µg/m3
   B. UMBRALES DE INFORMACIÓN Y DE ALERTA PARA EL OZONO
               Finalidad                     Periodo medio                           Umbral
       Información                                 1 hora                           180 µg/m3
       Alerta                                     1 hora(a)                         240 µg/m3
       (a)
                 Para la aplicación del artículo 18, el rebasamiento del umbral deberá medirse o estar
                 previsto durante tres horas consecutivas.
ES                                                 54                                                  ES
 ---pagebreak---                                           ANEXO XIII
           NIVELES CRÍTICOS PARA LA PROTECCIÓN DE LA VEGETACIÓN
                                                                      Fecha en la que debe
         Periodo medio          Nivel crítico    Margen de tolerancia
                                                                          alcanzarse
   Dióxido de azufre
    Año civil e invierno (1 de
                                 20 µg/ m3              Nulo
     octubre a 31 de marzo)
   Óxidos de nitrógeno
           Año civil           30 µg/m3 NOx             Nulo
ES                                            55                                           ES
 ---pagebreak---                                          ANEXO XIV
         OBJETIVO DE REDUCCIÓN DE LA EXPOSICIÓN Y TOPE DE
                          CONCENTRACIÓN PARA LAS PM2,5
   A. INDICADOR DE LA EXPOSICIÓN MEDIA
      El indicador de la exposición media, expresado en µg/m3 (IEM), deberá basarse en
      las mediciones efectuadas en ubicaciones de fondo urbano de distintas zonas y
      aglomeraciones del territorio de cada Estado miembro. Se evaluará como
      concentración media anual móvil de un periodo de tres años civiles, promediada en
      todos los puntos de muestreo establecidos con arreglo a los artículos 6 y 7. El IEM
      para el año de referencia 2010 será la concentración media de los
      años 2008, 2009 y 2010. Del mismo modo, el IEM para el año 2020 será la
      concentración media móvil trienal, promediada en todos los puntos de muestreo para
      los años 2018, 2019 y 2020.
   B. OBJETIVO D EREDUCCIÓN DE LA EXPOSICIÓN
        Objetivo de reducción de la exposición en relación        Fecha en la que debe alcanzarse el
                      con el IEM en 2010(%)                     objetivo de reducción de la exposición
                               20%                                              2020
      Cuando el indicador de exposición media, expresado en µg/m3, en el año de
      referencia sea igual o inferior a 75 µg/m3, el objetivo de reducción de la exposición
      será cero.
   C. TOPE DE CONCENTRACIÓN
         Periodo          Tope de                Margen de tolerancia (1)              Fecha en la que
           medio       concentración                                                   debe alcanzarse
                                                                                           el tope de
                                                                                        concentración
         Año civil       25 µg/m3      20% cuando entre en vigor la presente          1 de enero de 2010
                                       Directiva, porcentaje que se reducirá
                                       el 1 de enero siguiente y, en lo sucesivo,
                                       cada 12 meses, en porcentajes idénticos
                                       anuales hasta alcanzar un 0% el 1 de enero
                                       de 2010.
       (1)
                  El margen máximo de tolerancia se aplica asimismo conforme al artículo 15, apartado 4.
ES                                              56                                                       ES
 ---pagebreak---                                          ANEXO XV
    INFORMACIÓN QUE DEBE INCLUIRSE EN LOS PLANES O PROGRAMAS
    LOCALES, REGIONALES O NACIONALES DE MEJORA DE LA CALIDAD
                                  DEL AIRE AMBIENTE
   A.    INFORMACIÓN     QUE DEBE PRESENTARSE EN VIRTUD DEL ARTÍCULO            21 (PLANES   O
         PROGRAMAS)
   1.    Ubicación del exceso de contaminación
         (a)  región;
         (b)  ciudad (mapa);
         (c)  estación de medición (mapa, coordenadas geográficas).
   2.    Información general
         (a)  tipo de zona (urbana, industrial o rural);
         (b)  estimación de la superficie contaminada (km2) y de la población expuesta a la
              contaminación;
         (c)  datos climáticos útiles;
         (d)  datos topográficos pertinentes;
         (e)  información suficiente sobre el tipo de objetivos que requieren protección en la
              zona.
   3.    Autoridades responsables
         Nombre y dirección de los responsables del desarrollo y la ejecución de los planes de
         mejora.
   4.    Naturaleza y evaluación de la contaminación
         (a)  concentraciones observadas en los últimos años (antes de la aplicación de las
              medidas de mejora);
         (b)  concentraciones medidas desde el inicio del proyecto;
         (c)  técnicas de evaluación empleadas.
   5.    Origen de la contaminación
         (a)  lista de las principales fuentes de emisiones responsables de la contaminación
              (mapa);
         (b)  cantidad total de emisiones procedentes de esas fuentes (toneladas/año);
ES                                             57                                              ES
 ---pagebreak---         (c)   información sobre la contaminación importada de otras regiones.
   6.   Análisis de la situación
        (a)   precisiones acerca de los factores responsables del rebasamiento (por ejemplo
              el transporte, incluido el transporte transfronterizo, o la formación de
              contaminantes secundarios en la atmósfera);
        (b)   precisiones acerca de las posibles medidas de mejora de la calidad del aire.
   7.   Información sobre las medidas o proyectos de mejora existentes antes de la entrada
        en vigor de la presente Directiva, es decir:
        (a)   medidas locales, regionales, nacionales e internacionales;
        (b)   efectos observados de esas medidas.
   8.   Información sobre las medidas o proyectos de reducción de la contaminación
        aprobados después de la entrada en vigor de la presente Directiva:
        (a)   lista y descripción de todas las medidas recogidas en el proyecto;
        (b)   calendario de ejecución;
        (c)   estimaciones acerca de la mejora de la calidad del aire prevista y del plazo
              necesario para la consecución de esos objetivos.
   9.   Información sobre las medidas o proyectos planeados o en fase de investigación a
        largo plazo.
   10.  Lista de las publicaciones, documentos, actividades, etc., utilizados como
        complemento de la información solicitada con arreglo al presente anexo.
   B.   INFORMACIÓN QUE DEBE PRESENTARSE EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 20, 1, b)
        (PROGRAMA DE REDUCCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA)
   1.   Toda la información indicada en la sección A del presente anexo.
   2.   Información relativa al estado de aplicación de las Directivas siguientes:
        (1)   Directiva 70/220/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1970, relativa a la
              aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de
              medidas que deben adoptarse contra la contaminación del aire causada por los
              gases procedentes de los motores de explosión con los que están equipados los
              vehículos a motor1.
        (2)   Directiva 88/77/CEE del Consejo, de 3 de diciembre de 1987, relativa a la
              aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre las medidas
              que deben adoptarse contra la emisión de gases y partículas contaminantes
   1
       DO L 76 de 6.4.1970, p. 1
ES                                             58                                           ES
 ---pagebreak---             procedentes de motores diesel destinados a la propulsión de vehículos, y contra
            la emisión de gases contaminantes procedentes de motores de encendido por
            chispa alimentados con gas natural o gas licuado del petróleo destinados a la
            propulsión de vehículos2.
      (3)   Directiva 94/63/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre
            de 1994, sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
            (COV) resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las
            terminales a las estaciones de servicio3.
      (4)   Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 1996, relativa a la
            prevención y al control integrados de la contaminación4.
      (5)   Directiva 97/68/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre
            de 1997, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
            miembros sobre medidas contra la emisión de gases y partículas contaminantes
            procedentes de los motores de combustión interna que se instalen en las
            máquinas móviles no de carretera, modificada5.
      (6)   Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre
            de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo y por la que se
            modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo6.
      (7)   Directiva 1999/13/CE del Consejo, de 11 de marzo de 1999, relativa a la
            limitación de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes
            orgánicos en determinadas actividades e instalaciones7.
      (8)   Directiva 1999/32/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, relativa a la
            reducción del contenido de azufre de determinados combustibles líquidos y por
            la que se modifica la Directiva 93/12/CEE8.
      (9)   Directiva 2000/76/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de
            diciembre de 2000, relativa a la incineración de residuos9
      (10) Directiva 2001/80/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre
            de 2001, sobre limitación de emisiones a la atmósfera de determinados agentes
            contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión.
      (11) Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre
            de 2001, sobre techos nacionales de emisión de determinados contaminantes
            atmosféricos.
   2
     DO L 36 de 9.2.1988, p. 3.
   3
     DO L 365 de 31.12.1994, p. 24.
   4
     DO L 257 de 10.10.1996, p. 22.
   5
     DO L 59 de 27.2.1998, p. 1.
   6
     DO L 350 de 28.12.1998, p. 58.
   7
     DO L 85 de 29.3.1999, p. 1.
   8
     DO L 121 de 11.5.1999, p. 1.
   9
     DO L 332 de 28.12.2000, p. 91.
ES                                          59                                              ES
 ---pagebreak---        (12) Directiva 2004/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril
              de 2004, relativa a la limitación de las emisiones de compuestos orgánicos
              volátiles (COV) debidas al uso de disolventes orgánicos en determinadas
              pinturas y barnices y en los productos de renovación del acabado de vehículos,
              por la que se modifica la Directiva 1999/13/CE10.
       (13) Directiva […] del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la eficiencia del
              uso final de la energía y los servicios energéticos11.
       (14) Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la
              Directiva 1999/32/CE en lo relativo al contenido de azufre de los combustibles
              para uso marítimo12.
   3.  Información acerca de todas las medidas de reducción de la contaminación cuya
       aplicación se haya considerado para la consecución de los objetivos de calidad del
       aire, incluidas las siguientes:
       A escala de aglomeración o zona:
       (a)    Reducción de las emisiones procedentes de fuentes fijas, disponiendo que las
              pequeñas y medianas fuentes de combustión fijas contaminantes (incluidas las
              de biomasa) estén equipadas con sistemas de control de las emisiones o sean
              sustituidas.
       (b)    Reducción de las emisiones de los vehículos mediante su acondicionamiento
              con equipos de control de las emisiones. Debería considerarse la posibilidad de
              ofrecer incentivos económicos para acelerar el ritmo de aplicación de esta
              medida.
       (c)    Adjudicación pública conforme a la guía sobre contratación pública ecológica13
              de vehículos de carretera, combustibles y equipamientos de combustión,
              incluida la compra de:
              –     vehículos nuevos, especialmente de bajas emisiones
              –     servicios de transporte en vehículos menos contaminantes
              –     fuentes de combustión fijas de bajas emisiones
              –     combustibles de bajas emisiones para fuentes fijas y móviles.
       (d)    Medidas destinadas a limitar las emisiones procedentes del transporte mediante
              la planificación y la gestión del tráfico (incluida la tarificación de la
              congestión, la adopción de tarifas de aparcamiento diferenciadas y otros
              incentivos económicos; establecimiento de “zonas de bajas emisiones”).
   10
      DO L 143 de 30.4.2004, p. 87.
   11
      DO […] de […], p. […].
   12
      DO […] de […], p. […].
   13
      SEC(2004) 1050.
ES                                             60                                             ES
 ---pagebreak---    (e)  Medidas destinadas a fomentar un mayor uso de los modos menos
        contaminantes.
   (f)  Medidas destinadas a garantizar el uso de combustibles de bajas emisiones en
        las fuentes fijas pequeñas, medianas y grandes y en las fuentes móviles.
   A escala regional o nacional
   (g)  Medidas destinadas a reducir la contaminación atmosférica mediante la
        concesión de permisos con arreglo a la Directiva 96/61/CE, el establecimiento
        de planes nacionales conforme a la Directiva 2001/80/CE y el uso de
        instrumentos económicos como impuestos, cánones o comercio de derechos de
        emisión.
ES                                     61                                             ES
 ---pagebreak---                                        ANEXO XVI
                           INFORMACIÓN AL PÚBLICO
   1. Los Estados miembros velarán por que se ponga periódicamente a disposición del
      público información actualizada sobre las concentraciones en el aire ambiente de los
      contaminantes cubiertos por la presente Directiva.
   2. Las concentraciones en el aire ambiente se presentarán como valores medios para el
      periodo de cálculo de la media correspondiente establecido en el anexo VII y en
      los anexos XI a XIV. La información abarcará, como mínimo, todos los niveles que
      excedan de los objetivos de calidad del aire, incluidos los valores límite, los topes de
      concentración, los valores de objetivo, los umbrales de alerta, los umbrales de
      información o los objetivos a largo plazo del contaminante regulado. Incluirá
      asimismo una breve evaluación en relación con los objetivos de calidad del aire, y la
      información apropiada en cuanto a los efectos sobre la salud y, cuando así proceda,
      la vegetación.
   3. La información sobre las concentraciones en el aire ambiente de dióxido de azufre,
      dióxido de nitrógeno, partículas, ozono y monóxido de carbono se actualizará al
      menos diariamente y, cuando sea factible, cada hora. La información relativa a las
      concentraciones en el aire ambiente de plomo y benceno, presentadas como valor
      medio de los 12 meses anteriores, se actualizará cada tres meses y, cuando sea
      factible, cada mes.
   4. Los Estados miembros velarán por que se ponga periódicamente a disposición del
      público información oportuna sobre los rebasamientos registrados o previstos de los
      umbrales de alerta y de información. Entre los datos facilitados figurarán por lo
      menos los siguientes:
      (a)   Información sobre el (los) rebasamiento(s) observado(s):
            –      ubicación de la zona donde se ha producido el rebasamiento;
            –      tipo de umbral superado (información o alerta);
            –      hora de inicio y duración del rebasamiento;
            –      concentración unihoraria más elevada, acompañada, en el caso del ozono,
                   de la concentración media octohoraria más elevada.
      (b)   Previsiones para la tarde siguiente o el (los) día(s) siguiente(s):
            –      zona geográfica donde estén previstos los rebasamientos de los umbrales
                   de información o alerta;
            –      cambios previstos en la contaminación (mejora, estabilización o
                   empeoramiento), junto con los motivos de esos cambios.
ES                                           62                                                ES
 ---pagebreak---    (c) Información sobre el tipo de población afectada, los posibles efectos para la
       salud y el comportamiento recomendado:
       –     información sobre los grupos de población de riesgo;
       –     descripción de los síntomas probables;
       –     recomendaciones sobre las precauciones que debe tener la población
             afectada;
       –     fuentes de información suplementaria.
   (d) Información sobre las medidas preventivas destinadas a reducir la
       contaminación y/o la exposición a la misma: indicación de los principales
       sectores responsables de la contaminación y recomendaciones sobre medidas
       de reducción de las emisiones.
   (e) En el caso de los rebasamientos previstos, los Estados miembros adoptarán las
       medidas necesarias para asegurar que esos datos se faciliten en la mayor
       medida posible.
ES                                    63                                             ES
 ---pagebreak---                                                    ANEXO XVII
                                   CUADRO DE CORRESPONDENCIAS
   La      presente Directiva 96/62/CE Directiva 1999/30/CE      Directiva 2000/69/CE Directiva 2002/3/CE
   Directiva
   Artículo 1        Artículo 1            Artículo 1            Artículo 1           Artículo 1
   Artículo 2(1) a Artículo 2(1) a (5)     -                     -                    -
   (5)
   Artículo 2(6) y -                       -                     -                    -
   (7)
   Artículo 2(8)     Artículo 2(8)         Artículo 2(7)         -                    -
   Artículo 2(9)     Artículo 2(6)         -                     -                    Artículo 2(9)
   Artículo 2(10)    Artículo 2(7)         Artículo 2(6)         -                    Artículo 2(11)
   Artículo 2(11)    -                     -                     -                    Artículo 2(12)
   Artículo 2(12)    -                     Artículo 2(13) y (14) Artículo 2(a) y (b)  -
   y (13)
   Artículo 2(14)    -                     -                     -                    Artículo 2(10)
   Artículo 2(15)    Artículo 2(9) y (10) Artículo 2(8) y (9)    -                    Artículo 2(7) y (8)
   y (16)
   Artículo 2(17)    -                     Artículo 2(11) y (12) -                    -
   y (18)
   Artículo 2(19),   -                     -                     -                    -
   (20) y (21)
   Artículo 2(22)    -                     Artículo 2(10)        -                    -
   Artículo 2(23)    Artículo 6(5)         -                     -                    -
   y (24)
   Artículo 2(25)    -                     -                     -                    Artículo 2(13)
   Artículo 3, con Artículo 3              -                     -                    -
   excepción del
   apartado 1, letra
   f)
   Artículo 3(1)(f) -                      -                     -                    -
   Artículo 4        Artículo 2(9)       y -                     -                    -
                     (10), Artículo 6(1)
   Artículo 5        -                     Artículo 7(1)         Artículo 5(1)        -
ES                                                         64                                             ES
 ---pagebreak---    Artículo 6 (1) a Artículo 6 (1) a (4) -                          -                   -
   (4)
   Artículo 6 (5)   -                    -                          -                   -
   Artículo 7       -                    Artículo 7 (2) y (3) con -Artículo 5 (2) y (3)
                                         modificaciones             con modificaciones
   Artículo 8       -                    Artículo 7(5)              Artículo 5(5)       -
   Artículo 9       -                    -                          -                   -Artículo 9(1)
                                                                                        párrafos primero y
                                                                                        segundo
   Artículo 10      -                    -                          -                   Artículo 9(1) a (3)
                                                                                        con modificaciones
   Artículo 11(1)   -                    -                          -                   Artículo 9(4)
   Artículo 11(2)   -                    -                          -                   -
   Artículo 12      Artículo 9           -                          -                   -
   Artículo 13(1)   -                    Artículos 3(1), 4(1), 5(1) Artículos 3(1) y 4  -
                                         y6
   Artículo 13(2)   -                    Artículos 3(2) y 4(2)      -                   -
   Artículo 13(3)   -                    Artículo 5(5)              -                   -
   Artículo 14      -                    Artículos 3(1)     y 4(1) -                    -
                                         con modificaciones
   Artículo 15      -                    -                          -                   -
   Artículo 16(1)   -                    -                          -                   Artículos 3(1) y 4(1)
   Artículo 16(2)   -                    -                          -                   Artículo 3(2) y (3)
   Artículo 16(3)   -                    -                          -                   Artículo 4(2)
   Artículo 17      -                    -                          -                   Artículo 5
   Artículo 18      Artículo 10 con      Artículo 8(3)              -                   Artículo 6 con
                    modificaciones                                                      modificaciones
   Artículo 19      -                    Artículos 3(4)     y 5(4) -                    -
                                         con modificaciones
   Artículo 20      -                    -                          -                   -
   Artículo 21      Artículo 8(1) a (4) -                           -                   -
                    con modificaciones
ES                                                       65                                                   ES
 ---pagebreak---    Artículo 22    Artículo 7(3) con -                         -              Artículo 7 con
                  modificaciones                                             modificaciones
   Artículo 23    Artículo 8(5) con -                         -              Artículo 8 con
                  modificaciones                                             modificaciones
   Artículo 24    -                  Artículo 8 con           Artículo 7 con Artículo 6 con
                                     modificaciones           modificaciones modificaciones
   Artículo 25    Artículo 11 con    Artículo 5(2)    párrafo -              Artículo 10 con
                  modificaciones     segundo                                 modificaciones
   Artículo 26(1) Artículo 12(1) con -                        -              -
                  modificaciones
   Artículo 26(2) Artículo 11 con    -                        -              -
                  modificaciones
   Artículo 26(3) -                  -                        -              -
   Artículo 26(4) -                  Anexo        IX     con -               -
                                     modificaciones
   Artículo 27    Artículo 12(2)     -                        -              -
   Artículo 28    -                  Artículo 11              Artículo 9     Artículo 14
   Artículo 29    -                  -                        -              -
   Artículo 30    -                  -                        -              -
   Artículo 31    Artículo 13        Artículo 12              Artículo 10    Artículo 15
   Artículo 32    Artículo 14        Artículo 13              Artículo 11    Artículo 17
   Artículo 33    Artículo 15        Artículo 14              Artículo 12    Artículo 18
   Anexo I        -                  Anexo       VIII    con Anexo VI        Anexo VII
                                     modificaciones
   Anexo II       -                  Anexo         V     con Anexo III
                                     modificaciones
   Anexo III      -                  Anexo VI                 Anexo IV       -
   Anexo IV       -                  -                        -              -
   Anexo V        -                  Anexo       VII      con Anexo V        -
                                     modificaciones
   Anexo VI       -                  Anexo        IX     con Anexo VII       Anexo VIII
                                     modificaciones
   Anexo VII      -                  -                        -              Anexo I, Anexo III
                                                                             sección II
ES                                                   66                                         ES
 ---pagebreak---    Anexo VIII    -        -                          -          Anexo IV
   Anexo IX      -        -                          -          Anexo V
   Anexo X       -        -                          -          Anexo VI
   Anexo XI      -        Anexo I, sección I, Anexo I, Anexo II -
                          Anexo II, sección I y
                          Anexo       III      (con
                          modificaciones);
                          Anexo IV (inalterado)
   Anexo XII     -        Anexo I, sección II, -                Anexo II, sección I
                          Anexo II, sección II,
   Anexo XIII    -        Anexo I, sección        I, -          -
                          Anexo II, sección I
   Anexo XIV     -        -                          -          -
   Anexo      XV Anexo IV -                          -          -
   Sección A
   Anexo      XV -        -                          -          -
   Sección B
   Anexo XVI     -        Artículo 8                 Artículo 7 Artículo 6 con
                                                                modificaciones
ES                                        67                                        ES