CELEX: 22014D0212
Language: el
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 212/2014 της 24ης Οκτωβρίου 2014 για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/1436]

3.9.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 230/6
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 212/2014
   της 24ης Οκτωβρίου 2014
   για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/1436]
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 289/2014 της Επιτροπής, της 21ης Μαρτίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron, imazosulfuron, propamocarb, bifenazate, chlorpropham και thiobencarb μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 318/2014 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες fenarimol, metaflumizone και teflubenzuron μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (3)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 364/2014 της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες fenpyroximate, flubendiamide, isopyrazam, kresoxim-methyl, spirotetramat και thiacloprid μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (4)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 398/2014 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες benthiavalicarb, cyazofamid, cyhalofop-butyl, forchlorfenuron, pymetrozine και silthiofam μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (5)
            
            
               Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές και τα τρόφιμα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I και στην εισαγωγή του κεφαλαίου ΧΙΙ του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.
            
         
               (6)
            
            
               Τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει επομένως να τροποποιηθούν αναλόγως,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Στο σημείο 40 (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του κεφαλαίου II του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:
   
               «—
            
            
               
                  32014 R 0289: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 289/2014 της Επιτροπής, της 21ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 87 της 22.3.2014, σ. 49),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0318: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 318/2014 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 93 της 28.3.2014, σ. 28),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0364: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 364/2014 της Επιτροπής, της 4 Απριλίου 2014 (ΕΕ L 112 της 15.4.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0398: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 398/2014 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2014 (ΕΕ L 119 της 23.4.2014, σ. 3).».
            
         Άρθρο 2
   Στο σημείο 54οζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:
   
               «—
            
            
               
                  32014 R 0289: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 289/2014 της Επιτροπής, της 21ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 87 της 22.3.2014, σ. 49),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0318: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 318/2014 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 93 της 28.3.2014, σ. 28),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0364: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 364/2014 της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2014 (ΕΕ L 112 της 15.4.2014, σ. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0398: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 398/2014 της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 2014 (ΕΕ L 119 της 23.4.2014, σ. 3).».
            
         Άρθρο 3
   Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 289/2014, (ΕΕ) αριθ. 318/2014, (ΕΕ) αριθ. 364/2014 και (ΕΕ) 398/2014 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 2014, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (5).
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
   
      Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2014.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 87 της 22.3.2014, σ. 49.
   
      (2)  ΕΕ L 93 της 28.3.2014, σ. 28.
   
      (3)  ΕΕ L 112 της 15.4.2014, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 119 της 23.4.2014, σ. 3.
   
      (5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.