CELEX: 62016TN0698R(01)
Language: es
Date: 2017-01-09 00:00:00
Title: Corrección de errores de la Comunicación en el Diario Oficial del asunto T-698/16 (DO C 441 de 28.11.2016)

9.1.2017   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 6/57
            
         Corrección de errores de la Comunicación en el Diario Oficial del asunto T-698/16
   (
         Diario Oficial de la Unión Europea C 441 de 28 de noviembre de 2016
      )
   (2017/C 006/72)
   La comunicación en el asunto T-698/16, Trasta Komercbanka y otros/BCE debe leerse como sigue:
   
      Recurso interpuesto el 23 de septiembre de 2016 — Trasta Komercbanka y otros/BCE
      (Asunto T-698/16)
      (2016/C 441/34)
      Lengua de procedimiento: inglés
      
         Partes
      
      
         Demandantes: Trasta Komercbanka AS (Riga, Letonia) y otros 6 (representantes: O. Behrends, L. Feddern y M. Kirchner, abogados)
      
         Demandada: Banco Central Europeo
      
         Pretensiones
      
      La parte demandante solicita al Tribunal General que:
      
                  —
               
               
                  Anule la decisión del BCE de 11 de julio de 2016 por la que se retiraba la licencia bancaria a Trasta Komercbanka AS.
               
            
                  —
               
               
                  Condene en costas a la parte demandada.
               
            
         Motivos y principales alegaciones
      
      En apoyo de su recurso, la parte demandante invoca siete motivos.
      
                  1.
               
               
                  Primer motivo, basado en que el BCE infringió el artículo 24 del Reglamento del MUS, (1) y las disposiciones conexas en relación con la revisión de la anterior decisión del BCE por parte del Comité Administrativo de Revisión.
               
            
                  2.
               
               
                  Segundo motivo, basado en que el BCE no analizó ni realizó una apreciación minuciosa e imparcial de todas las cuestiones de hecho, incluido, a mero título de ejemplo, que el BCE no dio una respuesta adecuada a las inexactitudes de los datos y documentos presentados por la autoridad regulatoria letona.
               
            
                  3.
               
               
                  Tercer motivo, basado en que el BCE violó el principio de proporcionalidad al pasar por alto la existencia de medidas alternativas.
               
            
                  4.
               
               
                  Cuarto motivo, basado en que el BCE vulneró el principio de igualdad de trato.
               
            
                  5.
               
               
                  Quinto motivo, basado en que el BCE infringió el artículo 19 y el considerando 75 del Reglamento del MUS e incurrió en desviación de poder.
               
            
                  6.
               
               
                  Sexto motivo, basado en que el BCE violó el principio de protección de la confianza legítima y el principio de seguridad jurídica.
               
            
                  7.
               
               
                  Séptimo motivo, basado en que el BCE vulneró formalidades de procedimiento, incluidos el derecho a ser oído, el derecho de acceso al expediente, el derecho a que se motive la resolución de modo suficiente, el artículo 83, apartado 1, del Reglamento Marco del MUS y el derecho a un procedimiento administrativo equitativo.
               
            
   
      (1)  Reglamento (UE) n.o 1024/2013 del Consejo, de 15 de octubre de 2013, que encomienda al Banco Central Europeo tareas específicas respecto de políticas relacionadas con la supervisión prudencial de las entidades de crédito (DO 2013, L 287, p. 63).