CELEX: 51992PC0119
Language: es
Date: 1992-03-20
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa al contenido de azufre del gasóleo

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM(92)119  final-SYN 340
                                      Bruselas,20  de marzo de 1992
                      Propuesta modificada de
                       DIRECTIVA DEL CONSEJO
           relativa al contenido de azufre del gasóleo
    (presentada por la Comisión en virtud del párrafo tercero
                del articulo 149 del tratado CEE)
 ---pagebreak---                          EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. En abril de 1991 la Comisión presentó una propuesta de Directiva
   del Consejo por la que se modificaba por segunda vez la Directiva
   75/716/CEE   sobre   el    contenido  de   azufre  de    determinados
   combustibles líquidos, C0M(91) 154 final - SYN 340. En la propuesta
   se introduce un único valor de 0,2% por peso para el contenido en
   azufre de los gasóleos y los destilados medios para el 1.10.1994,
   0,05% por peso en el gasóleo de automoción para el 1.10.1996 y
   0,1% por peso en el gasóleo para todos los demás usos para el
   1.10.1999.
2. El Comité Económico y Social adoptó un dictamen en octubre de 1991
   en el que aprobaba los objetivos de la propuesta de la Comisión.
3. En su Sesión Plenaria de 11 de marzo de 1992, el Parlamento Europeo
   aprobó la propuesta con un total de 16 enmiendas.
4. De estas 16 enmiendas, la Comisión ha aceptado en       su  totalidad
   cuatro (las no 1, 3, 6 y 16) y, en parte, otras dos.
5. Las otras doce enmiendas, 10 en su totalidad (las no :     , 5, 7, 9,
   11, 12, 13, 14 y 15) y 2 parcialmente (las n ¿ 8 y 10) no pueden ser
   aceptadas por las razones siguientes:
   La adopción de plazos más cortos y limites más bajos (enmiendas no
   4, 7, 8, 9 y 10) causaría problemas sobre todo a los Estados
   miembros meridionales, y los limites más bajos provocarían un
   aumento exponencial en las emisiones de C02 de las refinerías.
   Además, las inversiones necesarias para alcanzar los niveles más
   bajos propuestos por el Parlamento son entre 2 y 3 veces mayores
   que la cantidad necesaria para la propuesta actual. En opinión de
   la Comisión, la capacidad inversora de la industria petrolera debe
   orientarse principalmente hacia la reducción de la emisión de
   azufre de otros derivados del petróleo que crean alrededor del 95%
   de las emisiones de S0 2 .
   Dos de las enmiendas propuestas (las no 5 y 13) quedan fuera del
   ámbito de esta Directiva. Tres propuestas (las no 11, 12 y 14) no
   deben aceptarse por razones jurídicas y una (la no 15) no se ajusta
   a la Directiva 91/694 relativa a la normalización de los informes
   medioambientales. La enmienda no 2 no puede ser aceptada porque no
   va acompañada de datos de base.
 ---pagebreak---                                              -  3 -
                             Propuesta modificada                 de
                              DIRECTIVA DEL CONSEJO
                  relativa a l c o n t e n i d o de a z u f r e d e l     gasóleo
   TEXTO ORIGINAL                                      TEXTO MODIFICADO
                              Considerando 6° b i s (nuevo)
                                                       Considerando que l a c a l i d a d de l o s
                                                       c a r b u r a n t e s d e s e m p e ñ a un p a p e l
                                                        fundamental en la disminución de la
                                                       contaminación atmosférica provocada
                                                       por l a s emisiones de l o s v e h í c u l o s ;
                              Considerando 7a b i s (nuevo)
                                                       C o n s i d e r a n d o que t a m b i é n             las
                                                       emisiones               de a z u f r e       d e 1s s
                                                       embarcaciones f l u v i a l e s . c o s t e r a s y
                                                       d e a l t a mar, a s í como d e l o s
                                                       v e h í c u l o s motorizados que proceden
                                                       de un t e r c e r Estado y a t r a v i e s a n l a
                                                       f r o n t e r a de un E s t a d o miembro g
                                                       e n t r a n en e l t e r r i t o r i o de un Estado
                                                       m i e m b r o             c o n t r i b u v e n
                                                       considerablemente a l a contaminación
                                                       atmosférica; que, por e s t a razón,
                                                       deben adoptarse urgentemente medidas
                                                       para            garantizar             que     ejs t a s
                                                       embarcaciones                     v v e h í ç u_l o s
                                                       motorizados, a p a r t i r d e l momento en
                                                       que a t r a v i e s a n l a f r o n t e r a              o
                                                       penetran en aguas t e r r i t o r i a l e s o en
                                                       e l t e r r i t o r i o de un Estado miembro,
                                                       g ó l o empleen c o m b u s t i b l e s cuya
                                                       proporción de azufre s e a j u s t e a l o
                                                       d i s p u e s t o en la p r e s e n t e D i r e c t i v a ;
                                                       que en e l s e c t o r de l o s v e h í c u l o s
                                                       motorizados e l l o se a p l i c a                     en
                                                       p a r t i c u l a r a l o s camiones pesados
                                                       provenientes de t e r c e r o s Estados v
                                                       e q u i p a d o s con d e p ó s i t o s e n o r m e s
                                                       e s p e c i a l e s de c o m b u s t i b l e con .._lfië
                                                       que pueden r e c o r r e r l a t o t a l i d a d d e l
                                                       trayecto a través de, ios __sst ados
                                                       miembros de l a Comunidad                             sin
                                                       necesidad de r e p o s t a r ;
                                       Considerando 13fi
Considerando que es conveniente, a                     Considerando que e s a b s o l u t a m e n t e
los efectos          de l a D i r e c t i v a          imprescindible a l o s e f e c t o s de la
91/.../CEE, prever la u t i l i z a c i ó n de         D i r e c t i v a 91/542/CEE, p r e v e r               la
un g a s ó l e o de automoción con un                  u t i l i z a c i ó n d e un g a s ó l e o             de
contenido de azufre de 0,05% en peso                   a u t o m o c i ó n con un c o n t e n i d o de
cuando esto no represente un c o s t e                 azufre de 0,05% en peso;
excesivo para e l consumidor;
 ---pagebreak---                                                      - A -
     Primer párrafo bis (nuevo) del primer guión del apartado 2 del artículo 1
                                                          A más tardar el 31 de diciembre de
                                                          1993, el Consejo, sobre la base de
                                                          una propuesta de la Comisión,
                                                          adoptará medidas que garanticen que,
                                                          a partir del 1 de octubre de 1994,
                                                          también estos barcos o automóviles
                                                          utilicen, en el ámbito de la
                                                          Comunidad, sólo combustibles cuyo
                                                          contenido de azufre sea conforme a
                                                          las disposiciones de la presente
                                                          Directiva.
                                        Artículo 2, apartado 1
Los Estados miembros adoptarán                        1.  Los Estados miembros adoptarán
todas las medidas necesarias para                         todas l a s medidas n e c e s a r i a s
que los gasóleos de automoción                            para que l o s               gasóleos          de
sólo puedan comercializarse dentro                        automoción s ó l o se comercialicen
de la C o m u n i d a d cuando su                         dentro de l a Comunidad cuando su
contenido de compuestos de azufre,                        c o n t e n i d o de c o m p u e s t o s de
expresado en azufre (denominado,                          a z u f r e , e x p r e s a d o en a z u f r e
en lo sucesivo contenido de                               (denominado, en                 •> s u c e s i v o
azufre), no sea superior al                               contenido de azv                  ) , no sea
                                                          superior al
                                        Artículo 2, apartado 3
Los Estados miembros adoptarán                        3.  Los Estados miembros adoptarán
todas l a s medidas necesarias para                       todas las medidas necesarias para
que l o s gasóleos de calefacción,                        que los gasóleos de calefacción,
l o s gasóleos i n d u s t r i a l e s y l o s            los gasóleos industriales y los
gasóleos para buques s ó l o puedan                       gasóleos para buques sólo se
c o m e r c i a l i z a r s e d e n t r o de l a          comercialicen dentro de la
Comunidad cuando su contenido de                          Comunidad cuando su contenido de
azufre no sea superior a l                                azufre no sea superior al
0,2%, en peso, a p a r t i r del 1 de                     0,2%, en peso, a partir del 1 de
octubre de 1994,                                          octubre de 1993,
0,1%, en peso, a p a r t i r del 1 de                     0,1%, en peso, a partir del 1 de
octubre de 1999.                                          octubre de 1996 y
                                                          0.05%. en peso, a partir del 1 de
                                                          octubre de 1998.
 ---pagebreak---                     4                      »»                   W                *
                                                                     ISSN 0257-9545
                                                               COM (92) 119 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              12
                                      N° de catálogo : CB-CO-92-130-ES-C
                                                             ISBN 92-77-42373-0
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
Lr2985 Luxemburgo