CELEX: 31998D0421
Language: hu
Date: 1998-06-30 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1998. június 30.) a Ghánából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(1998) 1854. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

31998D0421

Hivatalos Lap L 190 , 04/07/1998 o. 0066 - 0070

		A Bizottság határozata(1998. június 30.)a Ghánából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról(az értesítés a C(1998) 1854. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(98/421/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 11. cikkére,(1) mivel a Bizottság egy szakértője ellenőrző látogatást tett Ghánában a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából;(2) mivel a halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó ghánai jogszabályok rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal;(3) mivel Ghánában a "Ghana Standards Board (GSB) of the Ministry of Trade" képes a hatályban levő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére;(4) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására;(5) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház illetve fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát;(6) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett létesítmények, feldolgozó hajók illetve hűtőházak jegyzékét; mivel össze kell állítani a 92/48/EGK irányelv [2] értelmében nyilvántartásba vett fagyasztóhajók jegyzékét; mivel e jegyzékeket a GSB Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani; mivel ezért a GSB feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását;(7) mivel a GSB hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelvben megállapítottakkal egyenértékű, a létesítmények, feldolgozó hajók, hűtőházak illetve fagyasztóhajók engedélyezésére, illetve nyilvántartásba vételére vonatkozó követelmények teljesítéséről;(8) mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkGhánában a "Ghana Standards Board (GSB) of the Ministry of Trade" a halászati és akvakultúratermékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.2. cikkA Ghánából származó halászati és akvakultúratermékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük:1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll;2. a termékeknek a B. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, feldolgozó hajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk;3. a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "GHÁNA" szót és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.3. cikk1. A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványokat az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.2. A bizonyítványokon fel kell tüntetni a GSB képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a GSB többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.4. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1998. június 30-án.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.[2] HL L 187., 1992.7.7., 41. o.--------------------------------------------------A. MELLÉKLET+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B. MELLÉKLETI. ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKESzám | Név | Cím |GS/SF/E052 | Skippy's Seafood Co., Ltd | Accra |GS/SF/E002 | Société Nouvelle Cap Langouste | Accra |GS/SF/E001 | Vivier Du Nord | Accra |GS/SF/E128 | Green Gold | Takoradi |GS/SF/E009 | Compass Dive and Salvage (Gh) Ltd | Axim |GS/SF/E007 | Pako Bay Seafood | Apam |GS/SF/E006 | Kpone Lobsters | Kpone-Tema |GS/SF/E015 | Divine Seafood | Tema |GS/SF/EF038 | Pioneer Food Cannery | Tema |GS/SF/EF039 | Ghana Agro-Food Co., Ltd | Tema |GS/SF/E855 | Liwon Enterprise | Tema |II. FAGYASZTÓHAJÓK JEGYZÉKESzám | Név | Kikötő |GS/SF/E003 | M. V. Lima | Tema |GS/SF/E004 | Filikos 1 | Tema |GS/SF/E005 | Mihalis N. | Tema |GS/SF/E008 | Zhonglu-706 | Tema |GS/SF/E010 | Toman 3 | Tema |GS/SF/E011 | Alabanzas | Tema |GS/SF/E012 | M. V. Shabda | Tema |GS/SF/E013 | Afko 306 | Tema |GS/SF/E014 | Afko 803 | Tema |--------------------------------------------------