CELEX: C2005/271/12
Language: nl
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 8 september 2005 in zaak C-40/04 (verzoek van de Korkein oikeus om een prejudiciële beslissing): strafzaak tegen Syuichi Yonemoto (Onderlinge aanpassing van wetgevingen — Machines — Richtlijn 98/37/EG — Verenigbaarheid van nationale wettelijke regeling die importeur verplicht veiligheid te controleren van machine die vergezeld gaat van EG-verklaring van overeenstemming)

29.10.2005   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 271/7
            
         
      ARREST VAN HET HOF
   
   (Eerste kamer)
   van 8 september 2005
   in zaak C-40/04 (verzoek van de Korkein oikeus om een prejudiciële beslissing): strafzaak tegen Syuichi Yonemoto (1)
   
   (Onderlinge aanpassing van wetgevingen - Machines - Richtlijn 98/37/EG - Verenigbaarheid van nationale wettelijke regeling die importeur verplicht veiligheid te controleren van machine die vergezeld gaat van EG-verklaring van overeenstemming)
   (2005/C 271/12)
   Procestaal: Fins
   In zaak C-40/04, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door de Korkein oikeus (Finland) bij beslissing van 30 januari 2004, ingekomen bij het Hof op 3 februari 2004, in de strafzaak tegen Syuichi Yonemoto, heeft het Hof (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, K. Lenaerts, J. N. Cunha Rodrigues (rapporteur), E. Juhász en M. Ilešič, rechters; advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: K. Sztranc, administrateur, op 8 september 2005 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
   
               1)
            
            
               De bepalingen van richtlijn 98/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende machines, verzetten zich tegen de toepassing van nationale bepalingen op grond waarvan de importeur in een lidstaat van een in een andere lidstaat vervaardigde machine die voorzien is van de CE-markering en vergezeld gaat van een EG-verklaring van overeenstemming, erop moet toezien dat die machine aan de fundamentele veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van die richtlijn voldoet.
            
         
               2)
            
            
               De bepalingen van die richtlijn verzetten zich niet tegen de toepassing van nationale bepalingen die de importeur in een lidstaat van een in een andere lidstaat vervaardigde machine verplichten:
               
                           —
                        
                        
                           zich er vóór de levering van de machine aan de gebruiker van te vergewissen dat deze voorzien is van de CE-markering en vergezeld gaat van de EG-verklaring van overeenstemming met een vertaling in de taal of één van de talen van de lidstaat van invoer, alsmede van een gebruiksaanwijzing met een vertaling in de taal of talen van die staat;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           na de levering van de machine aan de gebruiker alle nuttige informatie en medewerking aan de nationale controleautoriteiten te geven, wanneer blijkt dat die machine een gevaar oplevert voor de veiligheid of de gezondheid, op voorwaarde dat dergelijke vereisten niet erop neerkomen dat de importeur verplicht wordt om zelf na te gaan of de machine in overeenstemming is met de fundamentele veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van de richtlijn.
                        
                     
         
               3)
            
            
               De artikelen 10 EG en 249, derde alinea, EG moeten aldus worden uitgelegd dat zij een lidstaat niet verbieden te voorzien in strafsancties teneinde de nakoming te verzekeren van de bij richtlijn 98/37 opgelegde verplichtingen, mits die sancties even zwaar zijn als die welke gelden voor vergelijkbare, even ernstige overtredingen van het nationale recht, en in ieder geval doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
            
         
      (1)  PB C 85 van 3.4.2004.