CELEX: 31991R3074
Language: nl
Date: 1991-10-21 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 3074/91 VAN DE COMMISSIE van 21 oktober 1991 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991/1992, van de minimumaankoopprijs van voor verwerking geleverde sinaasappelen, mandarijnen, satsuma' s en clementines en van het bedrag van de financiële vergoeding na verwerking ervan #

Avis juridique important

|

31991R3074

VERORDENING (EEG) Nr. 3074/91 VAN DE COMMISSIE van 21 oktober 1991 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991/1992, van de minimumaankoopprijs van voor verwerking geleverde sinaasappelen, mandarijnen, satsuma' s en clementines en van het bedrag van de financiële vergoeding na verwerking ervan  -   

Publicatieblad Nr. L 290 van 22/10/1991 blz. 0025 - 0026

VERORDENING (EEG) Nr. 3074/91 VAN DE COMMISSIE  van 21 oktober 1991  tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991/1992, van de minimumaankoopprijs van voor verwerking geleverde sinaasappelen, mandarijnen, satsuma's en clementines en van het  bedrag van de financiële vergoeding na verwerking ervanDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2601/69 van de Raad van 18 december 1969 betreffende bijzondere maatregelen om de verwerking van mandarijnen, satsuma's, clementines en sinaasappelen te stimuleren (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.  3848/89 (2), inzonderheid op artikel 2, lid 3,  Overwegende dat overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2601/69 de minimumprijs die de verwerkende bedrijven in het kader van de contracten aan de telers moeten betalen, voor elk van de betrokken produkten wordt vastgesteld op het hoogste  niveau van de in de periodes waarin belangrijke hoeveelheden uit de markt worden genomen, geldende bodemprijs; dat belangrijke hoeveelheden sinaasappelen van januari tot en met april, mandarijnen in januari en februari, satsuma's in november en december  en clementines in december en januari uit de markt zijn genomen, dat in Spanje en Portugal de voor die Lid-Staten voor het lopende verkoopseizoen geldende bodemprijzen dienen te worden toegepast;  Overwegende dat op grond van artikel 3, lid 1, tweede alinea, van genoemde verordening de financiële vergoeding voor sinaasappelen niet hoger mag zijn dan het verschil tussen de minimumprijs en de prijzen van de grondstoffen in de producerende derde  landen;  Overwegende dat luidens artikel 3, lid 1, derde alinea, van genoemde verordening de financiële vergoeding voor mandarijnen, satsuma's en clementines voor verwerking tot sap op een zodanig niveau wordt vastgesteld dat het bedrag ten laste van de  industrie voor elk van deze produkten gelijk is aan dat ten laste van de industrie voor sinaasappelen, met inachtneming van het verschil in opbrengst aan sap;  Overwegende dat de regeling dient te worden vastgesteld die van toepassing moet zijn wanneer een in Spanje of Portugal geoogst produkt in een andere Lid-Staat wordt verwerkt wegens de verschillen in de voor die Lid-Staten vastgelegde bedragen;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor groenten en fruit,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:  Artikel 1  Voor het verkoopseizoen 1991/1992 gelden de volgende minimumprijzen die aan de telers die in het kader van de in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2601/69 bedoelde contracten sinaasappelen, mandarijnen, satsuma's of clementines voor  verwerking leveren, dienen te worden betaald:  (ecu/100 kg nettogewicht)        Produkt  Spanje  Portugal  Overige Lid-Staten       Sinaasappelen  13,16  12,02  14,13  Mandarijnen  11,69  14,26  14,26  Satsuma's  6,54  6,54  6,54  Clementines  11,44  11,44  11,44      Deze minimumprijzen gelden voor het produkt af  pakstation van de telers.  Artikel 2  Voor het verkoopseizoen 1991/1992 gelden de volgende bedragen van de aan de verwerkende bedrijven toegekende financiële vergoeding na verwerking van de sinaasappelen, mandarijnen, clementines of satsuma's die in het kader van de in artikel 2  van Verordening (EEG) nr. 2601/69 bedoelde contracten zijn geleverd:  (ecu/100 kg nettogewicht)        Produkt  Spanje  Portugal  Overige Lid-Staten       Sinaasappelen  10,33  9,19  11,30  Mandarijnen  9,57  12,14  12,14  Satsuma's  4,42  4,42  4,42  Clementines  9,32  9,32  9,32      Voor satsuma's en clementines gelden deze bedragen  ook voor de verwerking ervan tot schijven in blik.  Artikel 3  De in de artikelen 1 en 2 bedoelde bedragen gelden slechts voor produkten die ten minste aan de voor klasse III vastgestelde eisen inzake kwaliteit en minimumgrootte beantwoorden.  Artikel 4  De minimumprijs en de financiële vergoeding zijn die, welke gelden in de Lid-Staat waar het produkt is geoogst.  Artikel 5  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 21 oktober 1991. Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie   (1) PB nr. L 324 van 27. 12. 1969, blz. 21. (2) PB nr. L 374 van 22. 12. 1989, blz. 6.