CELEX: 32004D0026(01)
Language: fi
Date: 2004-02-10 00:00:00
Title: 2004/26/: Alueiden komitean päätös N:o 26/2004, tehty 10 päivänä helmikuuta 2004, petosten, lahjonnan ja yhteisön etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjumista koskevien sisäisten tutkimusten edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä

Avis juridique important

|

32004D0026(01)

2004/26/: Alueiden komitean päätös N:o 26/2004, tehty 10 päivänä helmikuuta 2004, petosten, lahjonnan ja yhteisön etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjumista koskevien sisäisten tutkimusten edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä  

Virallinen lehti nro L 102 , 07/04/2004 s. 0084 - 0086

Alueiden komitean päätös N:o 26/2004,tehty 10 päivänä helmikuuta 2004,petosten, lahjonnan ja yhteisön etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjumista koskevien sisäisten tutkimusten edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistäALUEIDEN KOMITEAN TYÖVALIOKUNTA, jokaottaa huomioon komission 28 päivänä huhtikuuta 1999 tekemän päätöksen 1999/352/EY, EHTY, Euratom Euroopan petostentorjuntaviraston perustamisesta(1),ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston 25 päivänä toukokuuta 1999 antaman asetuksen (EY) N:o 1073/1999 Euroopan petostentorjuntaviraston tutkimuksista(2),ottaa huomioon Euroopan parlamentin, Euroopan unionin neuvoston ja Euroopan yhteisöjen komission 25 päivänä toukokuuta 1999 tekemän toimielinten välisen sopimuksen Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) sisäisistä tutkimuksista(3),sekäkatsoo, että Euroopan petostentorjuntaviraston tutkimuksista 25 päivänä toukokuuta 1999 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1073/99 säädetään, että Euroopan petostentorjuntavirasto, jäljempänä "virasto", toteuttaa hallinnollisia tutkimuksia perustamissopimuksissa tai niiden nojalla perustetuissa toimielimissä ja elimissä,katsoo, että komission perustaman petostentorjuntaviraston tehtäviin kuuluvat taloudellisten etujen suojaamisen lisäksi kaikki toimet yhteisön etujen suojelemiseksi sellaisia väärinkäytöksiä vastaan, jotka voivat johtaa hallinnollisiin kanteisiin tai rikossyytteisiin,katsoo, että olisi vahvistettava petosten torjunnan laajuutta ja tehokkuutta nykyistä hallinnollisten tutkimusten asiantuntemusta hyödyntäen,katsoo, että kaikkien toimielinten ja elinten olisi tämän vuoksi annettava kullakin olevan hallinnollisen toimivallan puitteissa viraston tehtäväksi toteuttaa niissä hallinnollisia tutkimuksia sellaisten virkatoimintaan liittyvien vakavien tekojen selvittämiseksi, jotka voivat merkitä, että virkamies tai muu henkilöstöön kuuluva on jättänyt noudattamatta Euroopan yhteisöjen virkamiehiin ja muuhun henkilöstöön sovellettavien henkilöstösääntöjen, jäljempänä "henkilöstösäännöt", 11 artiklassa ja 12 artiklan toisessa ja kolmannessa kohdassa, 13, 14 ja 16 artiklassa sekä 17 artiklan ensimmäisessä kohdassa mainittuja velvollisuuksia tavalla, joka voi haitata yhteisöjen etuja ja joka voi johtaa kurinpitotoimiin ja tarvittaessa rikossyytteisiin, tai että hän on tehnyt henkilöstösääntöjen 22 artiklassa tarkoitetun vakavan virheen, taikka että toimielimen tai elimen jäsen tai johtohenkilö taikka henkilökuntaan kuuluva, johon ei sovelleta henkilöstösääntöjä, on vastaavalla tavalla jättänyt noudattamatta velvollisuuksiaan,katsoo, että nämä tutkimukset on kaikissa toimielimissä ja elimissä toteutettava asianmukaisin edellytyksin eikä näiden tehtävien antaminen virastolle vaikuta toimielinten tai elinten omaan vastuuseen eikä heikennä asianomaisten henkilöiden oikeussuojaa,katsoo, että olisi määriteltävä, kunnes henkilöstösäännöt muutetaan, käytännön yksityiskohtaiset säännöt siitä, miten toimielinten ja elinten jäsenten ja elinten johtohenkilöt sekä niiden virkamiehet ja muut henkilöstöön kuuluvat toimivat yhteistyössä sisäisten tarkastusten toteuttamiseksi moitteettomasti,katsoo, että asetuksen (EY) N:o 1073/99 4 artiklan 6 kohdassa säädetään, että kukin toimielin ja elin tekee päätöksen, johon sisältyy erityisesti säännöt, jotka koskevat toimielinten ja elinten jäsenten tai johtohenkilöiden, virkamiesten ja muuhun henkilöstöön kuuluvien velvollisuutta toimia yhteistyössä viraston henkilöstöön kuuluvien kanssa ja antaa heille tietoja, sekä viraston henkilöstöön kuuluvien toteuttamissa sisäisissä tutkimuksissa noudatettavia menettelyjä ja takeita sisäisten tutkimuksen kohteina olevien henkilöiden oikeuksista,katsoo, että on kuitenkin otettava huomioon, että toisin kuin tiettyjen muiden toimielinten jäsenet, komitean jäsenet hoitavat pääasiassa kansallisia tehtäviä ja että he ovat näitä tehtäviä hoitaessaan edelleen kansallisen oikeuden alaisia; tämän vuoksi tämän päätöksen soveltaminen olisi rajoitettava ainoastaan niihin virkatoimiin, jotka nämä henkilöt suorittavat komitean jäsenen ominaisuudessaan,katsoo, että virastolla ei ole tuomiovaltaa ja se toteuttaa ainoastaan hallinnollisia tutkimuksia; näissä tutkimuksissa on otettava täysimääräisesti huomioon Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten asianomaiset määräykset sekä erityisesti yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehty pöytäkirja ja sen täytäntöönpanemiseksi annetut tekstit sekä henkilöstösäännöt,katsoo, että petosten, lahjonnan ja muun laittoman toiminnan torjuminen tulisi antaa pitkällä aikavälillä sellaisen elimen tehtäväksi, joka ei kuulu Euroopan komission hallinnolliseen rakenteeseen, vaan jolla on tehtäviensä hoitamisen kannalta välttämätön riippumattomuus,ottaa huomioon alueiden komitean 17 päivänä marraskuuta 1999 tekemän päätöksen N:o 294/1999 petosten, lahjonnan ja yhteisöjen etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjumista koskevien sisäisten tutkimusten edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaVelvollisuus toimia yhteistyössä viraston kanssaAlueiden komitean, jäljempänä "komitea", pääsihteerin, yksiköiden, johtohenkilöiden, virkamiesten ja muuhun henkilöstöön kuuluvien sekä jäsenten on toimittava yhteistyössä Euroopan petostentorjuntaviraston, jäljempänä "virasto", kanssa tämän kuitenkaan rajoittamatta Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten, erityisesti erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan, niiden soveltamiseksi annettujen tekstien sekä henkilöstösääntöjen määräysten soveltamista.2 artiklaIlmoittamisvelvollisuusPääsihteeristön virkamiehen ja muuhun henkilöstöön kuuluvan on viipymättä ilmoitettava yksikkönsä päällikölle, johtohenkilölle tai pääsihteerille tai, jos hän pitää sitä tarpeellisena, virastolle suoraan sellaisista tietoonsa tulleista seikoista, jotka antavat aihetta olettaa petoksen tai lahjonnan taikka yhteisöjen etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan mahdollisuutta, tai sellaisista virkatoimiin liittyvistä vakavista teoista, jotka voivat merkitä, että yhteisöjen virkamies tai muuhun henkilöstöön kuuluva on jättänyt noudattamatta velvollisuuksiaan tavalla, joka voi johtaa kurinpitotoimiin ja tarvittaessa rikossyytteisiin, taikka että komitean jäsen on jäsenen ominaisuudessa toimiessaan jättänyt noudattamatta hänelle yhteisön oikeuden perusteella kuuluvia velvollisuuksiaan tavalla, joka voi vahingoittaa yhteisön etua.Pääsihteeri sekä yksiköiden johtohenkilöt ja päälliköt, jotka ilmoittavat asiasta pääsihteeristössä toimivalle esimiehelleen, toimittavat viipymättä virastolle tiedon kaikista tietoonsa saamistaan seikoista, jotka antavat aihetta olettaa ensimmäisessä kohdassa tarkoitettujen väärinkäytösten mahdollisuutta.Pääsihteeristön virkamiestä ja muuhun henkilöstöön kuuluvaa ei missään tapauksessa saa kohdella epäoikeudenmukaisesti tai syrjiä sen vuoksi, että hän on toimittanut ensimmäisessä ja toisessa kohdassa tarkoitetun tiedon.Komitean jäsenen, joka saa tietoonsa ensimmäisessä kohdassa tarkoitettuja seikkoja, on ilmoitettava niistä komitean puheenjohtajalle tai, jos hän pitää sitä aiheellisena, virastolle suoraan.3 artiklaTurvallisuustoimiston antama apuViraston johtajan pyynnöstä komitean turvallisuustoimisto antaa viraston henkilöstöön kuuluville apua tutkimusten käytännön toteuttamisessa.4 artiklaAsianomaiselle ilmoittaminenJos ilmenee, että jäseneen, johtohenkilöön, virkamieheen tai muuhun henkilöstöön kuuluvaan voi kohdistua henkilöön kohdistuvia epäilyjä, asianomaiselle on ilmoitettava tästä nopeasti, jos ilmoittaminen ei vaaranna tutkimusta. Nimeltä mainittua komitean jäsentä, johtohenkilöä, virkamiestä tai muuhun henkilöstöön kuuluvaa koskevia päätelmiä ei missään tapauksessa saa tehdä tutkimuksen valmistuttua ilman, että asianomaiselle on annettu tilaisuus tulla kuulluksi kaikista häntä koskevista seikoista.Tapauksissa, joissa tutkimukseen liittyvistä syistä on noudatettava ehdotonta salassapitovelvollisuutta ja joissa on turvauduttava kansallisten oikeusviranomaisten toimivaltaan kuuluviin tutkintamenetelmiin, velvollisuutta antaa komitean jäsenelle, johtohenkilölle, virkamiehelle tai muuhun henkilöstöön kuuluvalle tilaisuus tulla kuulluksi voidaan lykätä puheenjohtajan tai pääsihteerin annettua asiaan suostumuksensa.5 artiklaIlmoitus tutkimuksen lopettamisesta ilman jatkotoimiaJos sisäisen tutkimuksen tuloksena ilmenee, ettei kyseistä henkilöä vastaan ole näyttöä, häntä koskeva sisäinen tutkimus lopetetaan ilman jatkotoimia viraston johtajan päätöksellä, jonka tämä antaa kirjallisesti tiedoksi asianomaiselle.6 artiklaLainkäytöllisen koskemattomuuden kumoaminenKansallisen poliisi- tai oikeusviranomaisen pyyntö komitean johtohenkilön, virkamiehen tai muuhun henkilöstöön kuuluvan lainkäytöllisen koskemattomuuden kumoamisesta mahdollisen petoksen, lahjonnan tai muun laittoman toiminnan yhteydessä on toimitettava viraston johtajalle lausuntoa varten. Virastolle on ilmoitettava, jos on esitetty pyyntö komitean jäsenen lainkäytöllisen koskemattomuuden kumoamisesta.7 artiklaLoppusäännösTällä päätöksellä kumotaan petosten, lahjonnan ja yhteisöjen etua vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjumista koskevien sisäisten tutkimusten edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä 17 päivänä marraskuuta 1999 tehty alueiden komitean päätös N:o 294/1999.Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2004.Tehty Brysselissä 10 päivänä helmikuuta 2004.Alueiden komitean työvaliokunnan puolestaPuheenjohtajaAlbert Bore(1) EYVL L 136, 31.5.1999, s. 20.(2) EYVL L 136, 31.5.1999, s. 1.(3) EYVL L 136, 31.5.1999, s. 15.