CELEX: 62017CA0298
Language: sv
Date: 2018-12-13 00:00:00
Title: Mål C-298/17: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 13 december 2018 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État – Frankrike) – France Télévisions SA mot Playmédia, Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA) (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 2002/22/EG — Elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster — Samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter — Företag som tillhandahåller ett elektroniskt kommunikationsnät som används för distribution av radio- eller tv-sändningar till allmänheten — Företag som erbjuder direktuppspelning i realtid av tv-program på internet — Sändningsplikt (must carry)

18.2.2019   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 65/7
            
         
      Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 13 december 2018 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État – Frankrike) – France Télévisions SA mot Playmédia, Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)
      (Mål C-298/17) (1)
      
      ((Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2002/22/EG - Elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster - Samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter - Företag som tillhandahåller ett elektroniskt kommunikationsnät som används för distribution av radio- eller tv-sändningar till allmänheten - Företag som erbjuder direktuppspelning i realtid av tv-program på internet - Sändningsplikt (must carry))
      (2019/C 65/07)
      Rättegångsspråk: franska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Conseil d'État
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: France Télévisions SA
      
         Motpart: Playmédia, Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)
      
         Ytterligare deltagare i rättegången: Ministre de la Culture et de la Communication
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 31.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/22/EG av den 7 mars 2002 om samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter avseende elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (direktiv om samhällsomfattande tjänster), i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/136/EG av den 25 november 2009, ska tolkas på så sätt att ett företag som erbjuder direktuppspelning i realtid av tv-program på internet inte enbart på grund av detta faktum ska anses utgöra ett företag som tillhandahåller ett elektroniskt kommunikationsnät som används för distribution av radio- eller tv-sändningar till allmänheten.
               
            
                  2)
               
               
                  Bestämmelserna i direktiv 2002/22, i dess lydelse enligt direktiv 2009/136, ska tolkas på så sätt att de inte utgör hinder för att en medlemsstat, i en sådan situation som den som är aktuell i det nationella målet, ålägger sändningsplikt (must carry) för företag som, utan att tillhandahålla elektroniska kommunikationsnät, erbjuder direktuppspelning i realtid av tv-program på internet.
               
            
         (1)  EUT C 256, 7.8.2017.