CELEX: 31989S1056
Language: da
Date: 1989-04-19 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr. 1056/89/EKSF af 19. april 1989 om afslutning af den fornyede undersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af visse pladeemner i ruller, af jern og stål, varmtvalsede, med oprindelse i Argentina og Canada, og om bekræftelse af disse foranstaltningers ophør #

Avis juridique important

|

31989S1056

KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr. 1056/89/EKSF af 19. april 1989 om afslutning af den fornyede undersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af visse pladeemner i ruller, af jern og stål, varmtvalsede, med oprindelse i Argentina og Canada, og om bekræftelse af disse foranstaltningers ophør  -   

EF-Tidende nr. L 112 af 25/04/1989 s. 0005 - 0008

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING Nr. 1056/89/EKSF  af 19. april 1989  om afslutning af den fornyede undersoegelse af antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af visse pladeemner i ruller, af jern og staal, varmtvalsede, med oprindelse i Argentina og Canada, og om bekraeftelse af disse foranstaltningers ophoer  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab,  under henvisning til Kommissionens beslutning nr. 2424/88/EKSF af 29. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab (1), som berigtiget (2), saerlig artikel 9 og 15,  efter konsultationer i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte beslutning, og  ud fra foelgende betragtninger:  A. Tidligere procedure  (1) Kommissionen indledte i november 1982 (3) en antidumpingprocedure vedroerende importen af visse varmtvalsede pladeemner i ruller, af jern og staal, med oprindelse i bl.a. Argentina og Canada. Ved beslutning nr. 702/83/EKSF (4) indfoerte Kommissionen en midlertidig antidumpingtold paa disse varer. Ved beslutning nr. 1638/83/EKSF (5) godtog Kommissionen pristilsagn fra visse canadiske eksportoerer.  (2) Ved beslutning nr. 2182/83/EKSF (6) indfoerte Kommissionen en endelig antidumpingtold og godtog endnu et pristilsagn fra en canadisk eksportoer. I overensstemmelse med artikel 15 i Kommissionens beslutning nr. 2177/84/EKSF (7) offentliggjorde Kommissionen i januar 1988 (8) en meddelelse om det forestaaende ophoer af gyldighedsperioden for de canadiske eksportoerers tilsagn og i februar 1988 (9) en meddelelse om det forestaaende ophoer af gyldighedsperioden for antidumpingtolden paa de paagaeldende varer fra bl.a. Canada og Argentina.  B. Anmodning om fornyet undersoegelse og indledning af undersoegelse  (3) Kommissionen modtog i marts 1988 en anmodning om fornyet undersoegelse vedroerende importen af de paagaeldende varer med oprindelse i Canada og Argentina fra European Confederation of Iron and Steel Industries (Eurofer) paa vegne af producenter, hvis samlede produktion udgoer hovedparten af produktionen i Faellesskabet af disse varer.  (4) I anmodningen blev det gjort gaeldende, at der fortsat var tale om dumpingimport fra Canada, og at foroegelsen af den argentinske produktion og eksport kunne medfoere, at betydelige varemaengder igen blev eksporteret til Faellesskabet, naar gaeldende antidumpingforanstaltninger bortfaldt, og endelig at den samlede virkning heraf ville vaere, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet igen ville blive paafoert skade.  (5) De fremlagte beviser ansaas for tilstraekkelige til at begrunde ivaerksaettelsen af en fornyet undersoegelse, og Kommissionen offentliggjorde derfor en meddelelse herom i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (10) og indledte en undersoegelse.  C. Vare  (6) De paagaeldende varer er visse fladvalsede produkter, af jern og ulegeret staal, af bredde over 500 mm, men mindre end 1 500 mm, hvis beregnet til yderligere valsning, af tykkelse 1,5 mm og derover, i oprullet stand, kun varmtvalsede, med indhold af kulstof paa under 0,6 vaegtprocent, henhoerende under KN-kode:  ex 7208 11 00, ex 7208 12 10, ex 7208 12 91, ex 7208 12 99, ex 7208 13 10, ex 7208 13 91, ex 7208 13 99, ex 7208 14 10, ex 7208 14 90, ex 7208 21 10, ex 7208 21 90, ex 7208 22 10, ex 7208 22 91, ex 7208 22 99, ex 7208 23 10, ex 7208 23 91, ex 7208 23 99, ex 7208 24 10, ex 7208 24 90, ex 7211 12 10, ex 7211 19 10, ex 7211 22 10 og ex 7211 29 10.  D. Efterfoelgende procedure  (7) Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanter for eksportlandene og klagerne og gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt.  (8) Alle de canadiske og argentinske producenter/eksportoerer og en importoer, som er Kommissionen bekendt, tilkendegav deres mening skriftligt. Nogle af de canadiske producenter/eksportoerer og en importoer anmodede om at blive hoert, hvilket blev imoedekommet.  (9) Der blev ikke fremlagt redegoerelser fra eller paa vegne af virksomheder i Faellesskabet, som indkoeber eller forarbejder de paagaeldende varmtvalsede pladeemner af jern og staal.  (10) Kommissionen indhentede og efterproevede alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en afgoerelse, og aflagde kontrolbesoeg hos:  Producenter:  - Kloeckner Stahl GmbH, Duisburg, Tyskland  - Thyssen Stahl AG, Duisburg, Tyskland  - Stahlwerke Peine-Salzgitter AG, Salzgitter, Tyskland  - Cockerill Sambre S.A., Seraing, Belgien  - Italsider Spa, Genova, Italien  - Hoogovens Groep BV, Ijmuiden, Nederlandene.  Producenter/eksportoerer i tredjelande:  a) i Canada:  - Algoma Steel Corp. Ltd, Sault Ste. Marie, Ontario  Dofasco Inc., Hamilton, Ontario  Stelco Inc., Hamilton, Ontario  Sidbec-Dosco Ltd, Montreal, Quebec  b) i Argentina:  Somisa, Buenos Aires.  Importoerer:  E. Erhardt y Cia., SA, Bilbao, Spanien.  (11) Kommissionen anmodede om og modtog detaljerede skriftlige redegoerelser fra de producenter i Faellesskabet, der havde indgivet klage, og fra nogle importoerer og efterproevede de fremlagte oplysninger i den udstraekning, det ansaas for paakraevet.  (12) Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra 1. juni 1987 til 31. maj 1988.  E. Resultaterne af dumpingundersoegelsen  (13) Det fremgik af den undersoegelse, som Kommissionens tjenestegrene gennemfoerte, at i referenceperioden havde kun ét canadisk selskab eksporteret til Faellesskabet, nemlig 10 000 tons prima varmtvalsede pladeemner i ruller til Italien, i henhold til det pristilsagn, som Kommissionen havde godtaget, og den argentinske producent havde kun afskibet 5 600 tons i henhold til et kontingent, som den spanske regering havde aabnet med henblik paa import af varmtvalsede pladeemner i ruller fra Argentina, og der var for denne sending blevet opkraevet en antidumpingtold paa 29 ECU/ton.  (14) For saa vidt angaar Canada fremgik det af en sammenligning af eksportprisen til Faellesskabet med den normale vaerdi fastlagt paa grundlag af den gennemsnitlige salgspris paa hjemmemarkedet i normal handel beregnet ab fabrik, at der var tale om en dumpingmargen paa 10,7 %.  (15) For Argentinas vedkommende maatte Kommissionen tage i betragtning, at hovedparten af salget paa hjemmemarkedet af de paagaeldende varer ikke havde fundet sted i normal handel. Det besluttedes derfor at fastsaette den normale vaerdi paa grundlag af den af Kommissionen offentliggjorte (1) importbasispris frit Faellesskabets graense. Den argentinske eksportoer/producent gjorde ikke indsigelse mod denne afgoerelse.  (16) Af sammenligningen med eksportprisen, frit Faellesskabets graense, ufortoldet, fremgik det, at dumpingmargenen var paa 30,6 %.  F. Skade  (17) Siden indfoerelsen af antidumpingforanstaltningerne mod Argentina og Canada i 1983 har der praktisk talt ikke vaeret tale om eksport af varmtvalsede pladeemner i ruller til Faellesskabet fra disse lande, bortset fra mindre sporadiske forsendelser i henhold til et pristilsagn, der var godtaget fra et canadisk selskab, og i henhold til et kontingent, som den spanske regering havde aabnet for import af varmtvalsede pladeemner i ruller fra Argentina.  (18) Importen fra Argentina og Canada i referenceperioden udgoer, omend der er konstateret betydelige dumpingmargener, en ubetydelig maengde sammenlignet med det samlede forbrug i Faellesskabet. Tilsammen var disse landes markedsandel noget lavere end 1,0 %.  (19) Kommissionen undersoegte ogsaa, om de priser, hvortil de importerede varer videresolgtes i Faellesskabet, var lavere end faellesskabsproducenternes priser i referenceperioden, og om de af visse canadiske selskaber afgivne pristilsagn var blevet overholdt.  (20) De ubetydelige maengder af varmtvalsede pladeemner i ruller, der var eksporteret fra Argentina og Canada, og det forhold, at der ikke konstateredes prisunderbud, foranledigede Kommissionen til at fastslaa, at den paagaeldende import ikke paafoerte  den beroerte erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade i hele gyldighedsperioden for antidumpingforanstaltningerne og i undersoegelsesperioden.  G. Trussel om skade  (21) Kommissionen undersoegte endvidere, om det var sandsynligt, at dumpingimporten efter beskyttelsesforanstaltningernes bortfald igen ville stige til et omfang, som indebar en trussel om, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet ville blive paafoert vaesentlig skade. Kommissionen tog i den forbindelse hensyn til foelgende faktorer:  a) Argentina  (22) Produktionskapaciteten for varmtvalsning af pladeemner i Argentina har vaeret uaendret siden 1975, og der foreligger ikke planer om udvidelse i den naermeste fremtid. Produktionskapaciteten har vaeret fuldt udnyttet siden 1986 efter et genopsving i efterspoergslen paa hjemmemarkedet og den meget gunstige udvikling paa eksportmarkederne uden for Faellesskabet, hovedsagelig USA, Japan, Thailand og Indien.  Produktionsniveauet for forarbejdede produkter i Argentina er begraenset af flaskehalse i produktionen af raajern. Fornyelse af foringen i en hoejovn i 1988 foerte saaledes til en markant knaphed, som foerte til en importefterspoergsel paa ca. 250 000 tons halvfabrikata, saasom slabs og varmtvalsede pladeemner i ruller til videreforarbejdning. Endvidere maatte der gennemfoeres betydelige nedskaeringer af salget paa hjemmemarkedet for at opfylde eksportkontrakter.  (23) Ifoelge udsigterne for indevaerende aar og laengere frem forventes der en yderligere foroegelse af efterspoergslen paa hjemmemarkedet for varmtvalsede pladeemner i ruller i Argentina og en fortsaettelse af den gunstige situation paa de staalmarkeder i tredjelande, som hovedsagelig faar leverancer fra den argentinske producent/eksportoer.  En delvis ophaevelse af prisstoppet i Argentina for at skabe bedre overensstemmelse mellem produktionsomkostninger og fortjeneste vil formentlig foere til en foroegelse af udbuddet paa hjemmemarkedet og mindske eksportfremgangen.  (24) Den begraensede produktionskapacitet for varmtvalsede pladeemner i ruller sammenholdt med den forventede udvikling i efterspoergslen paa hjemmemarkedet og eksporten til andre omraader end Faellesskabet i 1989 foranlediger Kommissionen til at drage den konklusion, at der ikke i overskuelig fremtid foreligger nogen klar trussel om, at importen fra Argentina af varmtvalsede pladeemner i ruller til Faellesskabet vil stige til et omfang svarende til en stoerre markedsandel efter bortfaldet af gaeldende antidumpingforanstaltninger, og at der under disse omstaendigheder ikke er overhaengende fare for, at der igen forvoldes vaesentlig skade.  b) Canada  (25) De fem canadiske selskaber, der har medvirket i proceduren, tegner sig for stort set hele produktionen af varmtvalsede pladeemner i ruller i Canada. Den seneste udvidelse af kapaciteten fandt sted i 1983. Ingen af de af undersoegelsen omfattede selskaber har planer om at installere nyt udstyr til varmtvalsning, som vil foere til en foroegelse af kapaciteten i de naermest kommende aar.  (26) De canadiske selskaber har udnyttet kapaciteten fuldt ud i perioden siden 1987. For at imoedekomme den betydelige foroegelse af efterspoergslen i Canada og USA maatte nogle af selskaberne importere slabs og varmtvalsede pladeemner i ruller for at udligne knapheden paa visse af deres produktionslinjer. Ifoelge prognoserne vil denne situation vare ved i 1989. Af de paagaeldende selskabers ordreboeger samt salgs- og produktionsplaner fremgaar det, at kapaciteten er fuldt udnyttet i 1989, saaledes at der stort set ikke er plads til stoerre eksportforretninger til oversoeiske markeder. En fortsat knaphed forventes tvaertimod af foere til et importbehov paa ca. 350 000 tons slabs og varmtvalsede pladeemner i ruller i 1989.  (27) Indgaaelsen af frihandelsoverenskomsten mellem Canada og USA er ogsaa en garanti for fri adgang til det amerikanske marked i fremtiden, hvilket er af helt afgoerende betydning for de paagaeldende canadiske selskaber.  (28) Den forudseelige vedvarende kraftige efterspoergsel efter varmtvalsede pladeemner i ruller paa det nordamerikanske marked i 1989 og laengere frem, de canadiske selskabers aabenbare mangel paa kapacitet, koncentrationen af deres eksport til det amerikanske marked og deres status som nettoimportoerer fra andre regioner, herunder Faellesskabet, foranledigede Kommissionen til at fastslaa, at der er begraensede muligheder for oeget eksport af varmtvalsede pladeemner i ruller til Faellesskabet, som vil kunne true med at paafoere den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet skade, hvis gaeldende antidumping-foranstaltninger bortfalder.  H. Afslutning af proceduren  (29) Paa baggrund af ovenstaaende undersoegelsesresultater finder Kommissionen, at der ikke i overskuelig fremtid er nogen overhaengende fare for, at importen af varmtvalsede pladeemner i ruller fra Canada og Argentina igen vil paafoere den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet skade, hvis beskyttelsesforanstaltningerne ophaeves. Den fornyede undersoegelse boer foelgelig afsluttes, og antidumpingforanstaltningerne boer bortfalde i henhold til artikel 15, stk. 1, i beslutning nr. 2424/88/EKSF. (30) Klageren blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at afslutte den fornyede undersoegelse -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Den fornyede undersoegelse af antidumpingforanstaltningerne vedroerende importen af visse pladeemner i ruller, af jern og staal, varmtvalsede, med oprindelse i Argentina og Canada, afsluttes.  Artikel 2  1. De pristilsagn, der er afgivet af  - Dofasco Inc., Hamilton, Ontario  - Titan International Corporation, New York  - Sidbec-Dosco Inc., Montreal, Quebec  bortfalder fra 20. juni 1988.  2. Det pristilsagn, der er afgivet af Stelco Inc., Hamilton, Ontario, og den endelige antidumpingtold, der er indfoert paa importen af visse fladvalsede produkter, af jern og staal, af bredde over 500 mm, men mindre end 1 500 mm, hvis beregnet til yderligere valsning, af tykkelse 1,5 mm og derover, i oprullet stand, kun varmtvalsede, med indhold af kulstof paa under 0,6 vaegtprocent, henhoerende under KN-kode:  ex 7208 11 00, ex 7208 12 10, ex 7208 12 91, ex 7208 12 99, ex 7208 13 10, ex 7208 13 91, ex 7208 13 99, ex 7208 14 10, ex 7208 14 90, ex 7208 21 10, ex 7208 21 90, ex 7208 22 10, ex 7208 22 91, ex 7208 22 99, ex 7208 23 10, ex 7208 23 91, ex 7208 23 99, ex 7208 24 10, ex 7208 24 90, ex 7211 12 10, ex 7211 19 10, ex 7211 22 10 og 7211 29 10  med oprindelse i Argentina og Canada, bortfalder med virkning fra den 6. august 1988.  Artikel 3  Denne beslutning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. april 1989.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 18.  (2) EFT nr. L 273 af 5. 10. 1988, s. 19.  (3) EFT nr. C 303 af 20. 11. 1982, s. 4.  (4) EFT nr. L 82 af 29. 3. 1983, s. 9.  (5) EFT nr. L 160 af 18. 6. 1983, s. 32.  (6) EFT nr. L 210 af 2. 8. 1983, s. 5.  (7) EFT nr. L 201 af 30. 7. 1984, s. 17.  (8) EFT nr. C 1 af 5. 1. 1988, s. 3.  (9) EFT nr. C 56 af 27. 2. 1988, s. 3.  (10) EFT nr. C 158 af 17. 6. 1988, s. 3.  (1) EFT nr. C 17 af 22. 1. 1988, s. 5.