CELEX: C2000/047/16
Language: it
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 25 novembre 1999 nella causa C-212/98: Commissione delle Comunità europee contro Irlanda ("Inadempimento di uno Stato — Mancata trasposizione della direttiva 93/83/CEE")

C 47/10                   IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               19.2.2000
                    SENTENZA DELLA CORTE                                                            SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                           (Quinta Sezione)
                           (Quinta Sezione)
                                                                                                           2 dicembre 1999
                         25 novembre 1999
                                                                                nel procedimento C-234/98 (domanda di pronuncia pre-
                                                                                giudiziale dell’Industrial Tribunal di Leeds): G. C. Allen e
nella causa C-212/98: Commissione delle Comunità euro-                                 a. contro Amalgamated Construction Co. Ltd (1)
                        pee contro Irlanda (1)
                                                                                («Salvaguardia dei diritti dei lavoratori in caso di trasferi-
(«Inadempimento di uno Stato — Mancata trasposizione                            mento di azienda — Trasferimento all’interno di uno stesso
                     della direttiva 93/83/CEE»)                                                          gruppo di società»)
                                                                                                            (2000/C 47/17)
                            (2000/C 47/16)
                                                                                                      (Lingua processuale: l’inglese)
                      (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                                (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                      Nel procedimento C-234/98, avente ad oggetto la domanda
                                                                                di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
                                                                                dell’art. 177 del Trattato CE (di venuto art. 234 CE), dall’Indu-
Nella causa C-212/98, Commissione delle Comunità europee                        strial Tribunal di Leeds (Regno Unito), nella causa dinanzi ad
(agente: signora K. Banks) contro Irlanda (agente: signor                       esso pendente tra G. C. Allen e a. e Amalgamated Construction
M. A. Buckley), avente ad oggetto il ricorso diretto a far                      Co. Ltd, domanda vertente sull’interpretazione della direttiva
dichiarare che, non avendo emanato e/o non avendo comuni-                       del Consiglio 14 febbraio 1997, 77/187/CEE, concernente il
cato alla Commissione, entro il termine prescritto, le disposi-                 ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al
zioni legislative, regolamentari ed amministrative necessarie                   mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimento
per conformarsi alla direttiva del Consiglio 27 settembre 1993,                 di imprese, di stabilimenti o di parti di stabilimenti (GU L 61,
93/83/CEE, per il coordinamento di alcune norme in materia                      pag. 26), la Corte (Quinta Sezione), composta dai signori
di diritto d’autore e diritti connessi applicabili alla radiodiffu-             D.A.O. Edward, presidente di sezione, J.C. Moitinho de Almei-
sione via satellite e alla ritrasmissione via cavo (GU L 248,                   da, C. Gulmann, J.-P. Puissochet (relatore) e P. Jann, giudici,
pag. 15), l’Irlanda è venuta meno agli obblighi che le incombo-                 avvocato generale: signor D. Ruiz-Jarabo Colomer, cancelliere:
no in forza del Trattato CE, la Corte (Quinta Sezione),                         signora L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato, il 2 dicem-
composta dai signori D.A.O. Edward, presidente di sezione,                      bre 1999, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
L. Sevón, P.J.G. Kapteyn (relatore), P. Jann e H. Ragnemalm,
giudici, avvocato generale: P. Léger, cancelliere: R. Grass, ha                 1) La direttiva del Consiglio 14 febbraio 1997, 77/187/CEE,
pronunciato il 25 novembre 1999 una sentenza il cui dispositi-                       concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
vo è del seguente tenore:                                                            relative al mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di
                                                                                     trasferimento di imprese, di stabilimenti o di parti di stabilimenti,
                                                                                     può essere applicata ad un trasferimento tra due società dello
1) Non avendo emanato, entro il termine prescritto, le disposizioni                  stesso gruppo che hanno gli stessi proprietari, la stessa direzione,
    legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per confor-              gli stessi locali e sono impegnate nell’esecuzione dello stesso
    marsi alla direttiva del Consiglio 27 settembre 1993,                            lavoro.
    93/83/CEE, per il coordinamento di alcune norme in materia di
    diritto d’autore e di diritti connessi applicabili alla radiodiffusione     2) La direttiva 77/187 si applica ad una situazione in cui una
    via satellite e alla ritrasmissione cavo, l’Irlanda è venuta meno                società appartenente ad un gruppo decide di subappaltare ad
    agli obblighi impostile ai sensi della detta direttiva.                          un’altra società del medesimo gruppo taluni lavori di trivellazione
                                                                                     in miniera, qualora l’operazione comprenda il trasferimento di
2) L’Irlanda è condannata alle spese.                                                un’entità economica tra le due società. La nozione di entità
                                                                                     economica si riferisce al complesso organizzato di persone e
                                                                                     elementi atti a consentire l’esercizio di un’attività economica che
                                                                                     persegue un obiettivo determinato.
(1) GU C 234 del 25.7.1998.
                                                                                (1) GU C 278 del 5.9.1998.