CELEX: 52010PC0158
Language: lt
Date: 2010-04-20
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl šio Susitarimo 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimo, susijusio su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodais

|

52010PC0158

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl šio Susitarimo 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimo, susijusio su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodais  /* KOM/2010/0158 galutinis - NLE 2010/0088 */  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2010.4.20KOM(2010)158 galutinis2010/0088 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl šio Susitarimo 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimo, susijusio su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodaisAIŠKINAMASIS MEMORANDUMASPASIŪLYMO APLINKYBĖSDraudimas grąžinti muitus nustatytas EB ir Maroko asociacijos susitarimo 4 protokolo 15 straipsnyje. Šio straipsnio 7 dalyje numatyta, kad visiškam draudimo grąžinti muitus įgyvendinimui Marokas gali taikyti pereinamąjį laikotarpį, ir šiai šaliai partnerei sudaroma galimybė per šį laikotarpį leisti grąžinti muitus jos eksportuotojams ir (arba) ūkinės veiklos vykdytojams.Šis pereinamasis laikotarpis baigėsi 2009 m. gruodžio 31 d. Vis dėlto 15 straipsnio 7 dalyje numatyta galimybė pratęsti šios nuostatos taikymo laikotarpį bendru susitarimu.Marokas raštu suformulavo prašymą pratęsti muitų grąžinimo nuostatos taikymo laikotarpį ir peržiūrėti taikomas muitų normas.Pagal 4 protokolo 39 straipsnį šio protokolo nuostatos gali būti iš dalies keičiamos Asociacijos tarybos sprendimu.Sprendimo tekstu bus pakeista esama 15 straipsnio 7 dalies nuostata.Bus pakeistas šios muitų grąžinimo nuostatos galiojimas ir peržiūrėtos taikomos muitų, kurie liks galioti, normos.Siekdamos užtikrinti aiškumą, ilgalaikį ekonomikos nuspėjamumą ir teisinį tikrumą ūkinės veiklos vykdytojams, Susitarimo šalys susitarė pratęsti 15 straipsnio 7 dalies nuostatų taikymo laikotarpį nuo 2010 m. sausio 1 d. trejiems metams.Be to, šalys susitarė pakoreguoti Maroke taikomų muitų normas remdamosi dabartinėmis Europos Sąjungoje taikomomis normomis.Laukdamos, kol šis sprendimas bus oficialiai priimtas, Europos Komisija ir Maroko kompetentingos institucijos keisdamosis raštais susitarė, kad šio sprendimo turinys bus taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.KONSULTACIJOS SU SUINTERESUOTOMIS šALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMASSu suinteresuotosiomis šalimis konsultuotasi visų Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių darbo grupėje ir Muitinės kodekso komiteto Kilmės skyriuje.Nepriklausomo tyrimo neprireikė.Poveikio vertinimo nereikia, nes siūlomi pakeitimai yra tik techniniai ir nekeičia galiojančio kilmės taisyklių protokolo esmės.TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAIAtsižvelgiant į 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimų, kuriuos reikia padaryti, pobūdį ir dėl teisinio tikrumo turėtų būti pakeista visa dalis.Iš dalies pakeista nuostata dėl muitų grąžinimo turėtų būti taikoma atgaline data nuo 2010 m. sausio 1 d.Šios nuostatos pakeitimo teisinis pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.Šis pasiūlymas priklauso išimtinei Sąjungos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas.Siūloma priemonė: Tarybos sprendimas.POVEIKIS BIUDžETUIPasiūlymas neturi poveikio Sąjungos biudžetui.PAPILDOMA INFORMACIJAPersvarstymo, keitimo arba laikino galiojimo sąlygos nenumatytos.2010/0088 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl šio Susitarimo 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimo, susijusio su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodaisEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,kadangi:1.  Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija (toliau – Susitarimas), su pakeitimais, padarytais 2005 m. lapkričio 18 d. ES ir Maroko asociacijos tarybos sprendimu Nr. 2/2005[1], 4 protokolas[2] susijęs su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodais.2.  4 protokolo 15 straipsnyje numatytas bendras draudimas grąžinti muitus arba atleisti nuo muitų už bet kokias kilmės statuso neturinčias medžiagas, naudojamas kilmės statusą turinčių produktų gamybai. Tačiau šio straipsnio 7 dalyje numatyta, kad tam tikromis sąlygomis muitai gali būti grąžinti arba gali būti atleidžiama nuo muitų iki 2009 m. gruodžio 31 d.3.  Siekdamos užtikrinti aiškumą, ilgalaikį ekonomikos nuspėjamumą ir teisinį tikrumą ūkinės veiklos vykdytojams, Susitarimo šalys susitarė pratęsti 15 straipsnio 7 dalies nuostatų taikymo laikotarpį nuo 2010 m. sausio 1 d. trejiems metams.4.  Be to, Maroke taikomos muitų normos turėtų būti pakoreguotos remiantis dabartinėmis Europos Sąjungoje taikomomis muitų normomis.5.  Remdamasi 4 protokolo 39 straipsniu, Susitarimu įsteigta Asociacijos taryba turėtų nuspręsti iš dalies pakeisti šio protokolo nuostatas.6.  Todėl Europos Sąjunga Asociacijos taryboje turėtų laikytis pozicijos, išdėstytos pridėtame sprendimo projekte,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisPozicija, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalies pakeitimo, susijusio su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodais, siekiant pratęsti minėtos nuostatos taikymo laikotarpį, grindžiama prie šio sprendimo pridėtu Asociacijos tarybos sprendimo projektu.2 straipsnisAsociacijos tarybos sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkas  Projektas ES IR MAROKO ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. [...][data]kuriuo iš dalies keičiama Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalis dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodųASOCIACIJOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimą, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, ypač į jo 4 protokolo 39 straipsnį,kadangi:7.  Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalyje leidžiama tam tikromis sąlygomis grąžinti muitus ar mokesčius, turinčius lygiavertį muitui poveikį, arba atleisti nuo jų iki 2009 m. gruodžio 31 d.8.  Siekdamos užtikrinti aiškumą, ilgalaikį ekonomikos nuspėjamumą ir teisinį tikrumą ūkinės veiklos vykdytojams, Susitarimo šalys susitarė pratęsti 15 straipsnio 7 dalies nuostatų taikymo laikotarpį nuo 2010 m. sausio 1 d. trejiems metams.9.  Be to, Maroke taikomos muitų normos turėtų būti pakoreguotos remiantis dabartinėmis Europos Sąjungoje taikomomis muitų normomis.10.  Todėl Susitarimo 4 protokolas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.11.  Kadangi 15 straipsnio 7 dalies taikymo terminas baigiasi 2009 m. gruodžio 31 d., šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.,NUSPRENDĖ:1 straipsnisEuropos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, kuriuo steigiama Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, 4 protokolo 15 straipsnio 7 dalis dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų pakeičiama taip:„7. Nepaisant 1 dalies nuostatų, Marokas gali grąžinti muitus ar mokesčius, turinčius lygiavertį muitui poveikį, ar atleisti nuo muitų ar mokesčių, turinčių lygiavertį muitui poveikį, kokie yra taikomi kilmės statuso neturinčioms medžiagoms, naudojamoms kilmės statusą turinčių produktų gamyboje, išskyrus taikomus produktams, nurodytiems Suderintos sistemos 1–24 skirsniuose, laikydamasis tokių nuostatų:a) už produktus, nurodytus Suderintos sistemos 25–49 ir 64–97 skirsniuose, paliekama 4 % muito norma arba mažesnė muito norma, taikoma Maroke;b) už produktus, nurodytus Suderintos sistemos 50–63 skirsniuose, paliekama 8 % muito norma arba mažesnė muito norma, taikoma Maroke.Šios dalies nuostatos taikomos iki 2012 m. gruodžio 31 d. ir vėliau bendru susitarimu gali būti persvarstytos.“2 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.Jis taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.PriimtaAsociacijos tarybos varduPirmininkas [1] OL L 336, 2005 12 21, p. 1.[2] OL L 70, 2000 3 18, p. 2.