CELEX: 62008CA0120
Language: sk
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: Vec C-120/08: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  22. decembra 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof — Nemecko) — Bavaria NV/Bayerischer Brauerbrund eV [Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Nariadenia (EHS) č. 2081/92 a (ES) č. 510/2006 — Časová pôsobnosť — Článok 14 — Registrácia v zjednodušenom konaní — Vzťah medzi ochrannými známkami a chránenými zemepisnými označeniami]

26.2.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 63/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 22. decembra 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof — Nemecko) — Bavaria NV/Bayerischer Brauerbrund eV
   (Vec C-120/08) (1)
   
   (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nariadenia (EHS) č. 2081/92 a (ES) č. 510/2006 - Časová pôsobnosť - Článok 14 - Registrácia v zjednodušenom konaní - Vzťah medzi ochrannými známkami a chránenými zemepisnými označeniami)
   2011/C 63/02
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesgerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Bavaria NV
   
      Žalovaný: Bayerischer Brauerbrund eV
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Bundesgerichtshof — Výklad článku 13 ods. 1 písm. b) a článku 14 ods. 1 a 2 nariadenia Rady (ES) č. 510/06 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (Ú. v. EÚ L 93, s. 12), ako aj článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (Ú. v. ES L 208, s. 1; Mim. vyd. 03/013, s. 4) — Platnosť nariadenia Rady (ES) č. 1347/01 z 28. júna 2001, ktoré dopĺňa prílohu nariadenia Komisie (ES) č. 1107/96 o registrácii zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 (Ú. v. ES L 182, s. 3; Mim. vyd. 03/033, s. 97) — Kolízia medzi chráneným zemepisným označením zaregistrovaným v zjednodušenom konaní podľa článku 17 nariadenia (ES) č. 2081/92 (v prejednávanej veci: „Bayerisches Bier“) a medzinárodnou ochrannou známkou (v prejednávanej veci: ochranná známka obsahujúca slovo „Bavaria“)
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 14 ods. 1 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín sa uplatní na účely vyriešenia kolízie medzi názvom zaregistrovaným ako chránené zemepisné označenie v zjednodušenom konaní podľa článku 17 tohto nariadenia a ochrannou známkou zodpovedajúcou jednej zo situácií uvedených v článku 13 tohto nariadenia a vzťahujúcou sa na rovnaký typ výrobku, ktorej prihláška bola predložená jednak pred registráciou tohto názvu a jednak pred nadobudnutím účinnosti nariadenia Rady (ES) č. 692/2003 z 8. apríla 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie č. 2081/92. Nadobudnutie platnosti registrácie tohto názvu je referenčným dátumom na účely článku 14 ods. 1.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 197, 2.8.2008.