CELEX: 62019CN0564
Language: cs
Date: 2019-07-24 00:00:00
Title: Věc C-564/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Pesti Központi Kerületi Bíróság (Maďarsko) dne 24. července 2019 – trestní řízení proti IS

23.3.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 95/6
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Pesti Központi Kerületi Bíróság (Maďarsko) dne 24. července 2019 – trestní řízení proti IS
      (Věc C-564/19)
      (2020/C 95/05)
      Jednací jazyk: maďarština
      
         Předkládající soud
      
      Pesti Központi Kerületi Bíróság
      
         Účastník původního trestního řízení
      
      IS
      
         Předběžné otázky
      
      
                  
                     1.A
                  
               
               
                  Musí být čl. 6 odst. 1 SEU a čl. 5 odst. 2 směrnice 2010/64/EU (1) vykládány v tom smyslu, že pro účely zajištění práva na spravedlivý proces obviněných, kteří neznají jednací jazyk, musí členský stát vytvořit registr nezávislých a řádně kvalifikovaných překladatelů a tlumočníků, nebo – pokud registr neexistuje – zajistit jiným způsobem kontrolu náležité kvality tlumočení soudního řízení?
               
            
                  
                     1.B
                  
               
               
                  V případě kladné odpovědi na předchozí otázku a v případě, že v projednávané věci nelze vzhledem k nedostatku náležitého tlumočení určit, zda byl obviněný informován o předmětu obvinění či obžaloby proti němu vzneseným, musí být čl. 6 odst. 1 SEU a čl. 4 odst. 5 a čl. 6 odst. 1 směrnice 2012/13/EU (2) vykládány v tom smyslu, že za těchto okolností nelze pokračovat v řízení v nepřítomnosti?
               
            
                  
                     2.A
                  
               
               
                  Musí být zásada nezávislosti soudů zakotvená v čl. 19 odst. 1 druhém pododstavci SEU, v článku 47 Listiny základních práv a v judikatuře Soudního dvora Evropské unie vykládána v tom smyslu, že dojde k jejímu porušení, pokud předseda Národního soudního úřadu, pověřený funkcemi ústřední správy soudů a jmenovaný parlamentem, který je jediným orgánem, kterému se zodpovídá a který jej může odvolat, obsadí místo předsedy soudu – předsedy, který má mimo jiné pravomoci v oblasti rozdělování věcí, zahajování kárných řízení proti soudcům a hodnocení soudců – prostřednictvím přímého dočasného jmenování, a tím obejde výběrové řízení a trvale ignoruje názor příslušných orgánů samosprávy soudců?
               
            
                  
                     2.B
                  
               
               
                  V případě kladné odpovědi na předchozí otázku a v případě, že soudce, který rozhoduje v dotčené věci, má opodstatněné důvody se obávat, že bude neoprávněně poškozen z důvodu svých soudních a správních činností, musí být uvedená zásada vykládána v tom smyslu, že v takové věci není zajištěn spravedlivý proces?
               
            
                  
                     3.A
                  
               
               
                  Musí být zásada nezávislosti soudů zakotvená v čl. 19 odst. 1 druhém pododstavci SEU, v článku 47 Listiny základních práv a v judikatuře Soudního dvora Evropské unie vykládána v tom smyslu, že s uvedenou zásadou není slučitelná situace, kdy od 1. září 2018 – na rozdíl od praxe dodržované v předchozích desetiletích – maďarští soudci na základě zákona dostávají odměnu nižší, než je odměna státních zástupců v odpovídající kategorii, kteří mají stejný platový stupeň a stejný počet odpracovaných let, a v níž s ohledem na hospodářskou situaci země nejsou obecně platy soudců v souladu s významem funkcí, které vykonávají, a to zejména s ohledem na praxi mimořádného odměňování uplatňovanou vedoucími soudů?
               
            
                  
                     3.B
                  
               
               
                  V případě kladné odpovědi na předchozí otázku, musí být uvedená zásada nezávislosti soudů vykládána v tom smyslu, že za takových okolností nemůže být zaručen spravedlivý proces?
               
            
                  
                     4/A
                  
               
               
                  Musí být článek 267 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) vykládán v tom smyslu, že je s uvedeným ustanovením v rozporu vnitrostátní praxe, podle které soud posledního stupně v řízení směřujícím ke sjednocení judikatury členského státu kvalifikuje usnesení soudu nižšího stupně, kterým bylo zahájeno řízení o předběžné otázce, jako nezákonné, aniž to ovlivnilo právní účinky dotčeného usnesení?
               
            
                  
                     4/B
                  
               
               
                  V případě kladné odpovědi na otázku 4/A, musí být článek 267 Smlouvy o Evropské unii (SEU) vykládán v tom smyslu, že vnitrostátní soud nesmí přihlížet k rozhodnutím soudů posledního stupně v opačném smyslu ani k zásadním stanoviskům přijatým v zájmu jednoty práva?
               
            
                  
                     4/C
                  
               
               
                  V případě záporné odpovědi na otázku 4/A, může se v takových případech pokračovat v přerušeném trestním řízení, zatímco probíhá řízení o předběžné otázce?
               
            
                  
                     5.
                  
               
               
                  Musí být zásada soudní nezávislosti zakotvená v čl. 19 odst. 1 druhém pododstavci SEU, v článku 47 Listiny základních práv a v judikatuře Soudního dvora vykládána v tom smyslu, že s ohledem na článek 267 SFEU je tato zásada porušena, když je proti soudci zahájeno kárné řízení z důvodu, že podal žádost o rozhodnutí o předběžné otázce?
               
            
         (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/64/EU ze dne 20. října 2010 o právu na tlumočení a překlad v trestním řízení (Úř. věst. 2010, L 280, s. 1).
      
         (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/13/EU ze dne 22. května 2012 o právu na informace v trestním řízení (Úř. věst. 2012, L 142, s. 1).