CELEX: 21994A1231(02)
Language: et
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: Kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalastuskokkuleppe muutmist

Tähtis õiguslik teade

|

21994A1231(02)

Euroopa Liidu Teataja L 351 , 31/12/1994 Lk 0016 - 0017 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 8 Lk 0019  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 8 Lk 0019 

		Kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe,mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kalastuskokkuleppe muutmistA. Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse kiriBrüssel, …Lugupeetud härra.Viidates Kopenhaagenis 29. juunist 1. juulini 1994 ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel peetud kalastusläbirääkimistel kokkulepitud protokollile ja eelkõige ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahelise kalastuskokkuleppe muutmisele, et ühisettevõtteid kaasa haarata, on mul au Teile teatada, et Taani valitsus ja Gröönimaa kohalik valitsus on valmis muutma nimetatud kokkulepet järgmise artikli lisamise teel:"Artikkel 8aLepinguosalised soodustavad ühenduse laevaomanike ja Gröönimaa ettevõtjate vaheliste ajutiste ühisettevõtete ja ühisettevõtete asutamist kalandussektoris.Gröönimaa annab sellistele mere kalavarude kasutamiseks asutatud ajutistele ühisettevõtetele ja ühisettevõtetele oma püügivööndis tegutsemiseks vajaliku loa."Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Euroopa Ühendus nõustub selle muudatusega.Austatud härra, võtke vastu minu sügavaim lugupidamine. Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse nimelB. Euroopa Ühenduse kiriBrüssel, …Lugupeetud härra.Mul on au teatada, et sain kätte Teie tänase kuupäevaga kirja, mille sisu on järgmine:"Lugupeetud härra.Viidates Kopenhaagenis 29. juunist 1. juulini 1994 ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahel peetud kalandusläbirääkimistel kokkulepitud protokollile ja eelkõige ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vahelise kalastuskokkuleppe muutmisele, et ühisettevõtteid kaasa haarata, on mul au Teile teatada, et Taani valitsus ja Gröönimaa kohalik valitsus on valmis muutma nimetatud kokkulepet järgmise artikli lisamise teel:"Artikkel 8aLepinguosalised soodustavad ühenduse laevaomanike ja Gröönimaa ettevõtjate vaheliste ajutiste ühisettevõtete ja ühisettevõtete asutamist kalandussektoris.Gröönimaa annab sellistele mere kalavarude kasutamiseks asutatud ajutistele ühisettevõtetele ja ühisettevõtetele oma püügivööndis tegutsemiseks vajaliku loa."Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Euroopa Ühendus nõustub selle muudatusega."Mul on au kinnitada, et Euroopa Ühendus nõustub kalastuskokkuleppe muudatusega.Austatud härra, võtke vastu minu sügavaim lugupidamine.Euroopa Liidu Nõukogu nimel--------------------------------------------------