CELEX: 51998PC0189
Language: es
Date: 1998-03-26
Title: Propuesta modificada de directiva del Consejo relativa al vertido de residuos

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                   Bruselas, 26.03.1998
                                   COM(1998) 189 final
                                   97/0085 (SYN)
             Propuesta modificada de
          DIRECTIVA DEL CONSEJO
          relativa al vertido de residuos
(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2
         del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 De conformidad con lo establecido en el apartado 2 del artículo 189 A del Tratado
 CE, la Comisión presenta una propuesta modificada de Directiva relativa al vertido de
 residuos. La propuesta modificada tiene en cuenta algunas de las enmiendas del
 Parlamento Europeo que fueron adoptadas en su sesión plenaria de 16-20 de febrero
 de 1998.
 En la sesión plenaria se adoptaron 29 de las 33 enmiendas. La Comisión puede
 aceptar en principio las enmiendas 1, 5, 6, 8-11, 14-15, 19-21, 23, 24, 26 y 29. A
 continuación se expone la postura de la Comisión sobre las enmiendas.
 La enmienda 1 introduce un nuevo considerando con una referencia avla lista de
 tratamientos de residuos. La Comisión está totalmente de acuerdo con esta
 modificación.
 Las enmiendas 2, 3, 4 y 32 son propuestas de nuevos considerandos. Los
 considerandos en los que se pide una nueva Directiva sobre compostaje, una nueva
 Directiva sobre la incineración de residuos no peligrosos y la promoción del uso de
 instrumentos económicos se encuentran entre las enmiendas que la Comisión no
puede aceptar. En principio, la Comisión puede estar de acuerdo en que se presente
este tipo de propuestas, pero no puede aceptar las obligaciones en la forma en que se
han expuesto en esas enmiendas. Respecto de la enmienda 32, en la que se dispone
que la incineración es una alternativa adecuada al vertido, la Comisión no puede estar
de acuerdo. La estrategia de la Comisión en materia de residuos coloca el vertido y la
incineración al final de la lista. El objetivo es avanzar hacia alternativas
medioambientalmente adecuadas, como prevención, reutilización y reciclaje de
residuos.
La enmienda 5 trata de la necesidad de una normativa europea sobre el tratamiento de
lodos de dragado. Próximamente se va a realizar una revisión de la Directiva sobre
lodos de depuradora y, por lo tanto, la Comisión está de acuerdo en principio con esta
enmienda.
Las enmiendas 6 y 21 suprimen la expresión "en la medida de lo posible" del
considerando 23 y el artículo 10, lo cual garantizará que el coste de la fianza se
incluya en el precio que se deba imponer por el vertido de residuos. La Comisión
apoya estas enmiendas.
La enmienda 7, parte de la enmienda 16 y la enmienda 23 se refieren a de la necesidad
de contar con sistemas mejores de control e información. La Comisión puede apoyar
la mayoría de las obligaciones que se sugieren, ya que pretenden garantizar una mayor
transparencia, pero no puede aceptar la enmienda número 7, ya que ésta obliga a la
Comisión a remitir los informes elaborados por los Estados miembros.
La enmienda 8 especifica y aclara el objetivo de la Directiva. La Comisión apoya esta
enmienda.
 ---pagebreak--- Las enmiendas 9 y 11 tratan de las definiciones. Respecto de la definición de residuos
inertes, en la enmienda 9 se ha sugerido incluir una referencia específica a la
Directiva marco propuesta sobre aguas. La Comisión puede aceptarlo. Además, en la
enmienda 11, se sugiere definir los residuos líquidos de forma más específica en
 relación con el porcentaje de sólidos. En principio, la Comisión puede aceptar esta
enmienda, pero hoy día en el Derecho comunitario no hay una especificación de este
tipo y algunos Estados miembros han señalado problemas importantes con esta clase
de especificación.
La enmienda 10 aclara que el almacenamiento en minas y el almacenamiento
subterráneo están incluidos en la definición general de vertedero. La Comisión está
totalmente de acuerdo con esta aclaración, pero señala que siempre ha interpretado la
definición de vertedero en el sentido de que incluye también el almacenamiento
subterráneo.
En cuanto a la definición de vertedero subterráneo que se propone en la enmienda 12,
la Comisión no puede aceptar esta definición específica, ya que la definición general
de vertedero incluye también la eliminación subterránea de residuos.
En general, la Comisión no puede apoyar más exenciones que las quefiguranen la
propuesta de la Comisión. Además, el esparcimiento de yeso y cal con fines de
fertilización o mejora, como se propone en la enmienda 13, no estaría normalmente
incluido en la definición de vertedero. No obstante, la Comisión va a estudiar más de
cerca esta exención específica y reconsiderará las posibilidades de exención.
Las enmiendas 14 y 15 introducen una exención para el depósito de lodos no
peligrosos en aguas superficiales, incluido el cauce, así como una exención para el
depósito de suelo sin contaminar o de residuos inertes no peligrosos procedentes de
distintas actividades mineras. Basándose en la información de los Estados miembros y
las negociaciones del Consejo, la Comisión puede aceptar estas enmiendas.
La enmienda 16 introduce la obligación de que la Comisión presente al Parlamento y
al Consejo un informe sobre las estrategias nacionales, así como la obligación de que
los Estados miembros y la Comisión informen sobre el cumplimiento de los objetivos
de reducción y la posible necesidad de reajuste. La enmienda 16 amplía también el
ámbito de los objetivos para residuos biodégradables, para incluir también los
residuos industriales, y asimismo cambia el marco temporal para que los Estados
miembros controlen la cantidad de residuos biodégradables. El deber de información
que impone la enmienda 16 es la única parte aceptable para la Comisión. No hay
estadísticas de residuos industriales biodégradables, por lo que esta ampliación del
ámbito no es aceptable. Además, la Comisión no puede aceptar la parte de la
enmienda que permite a los Estados miembros no controlar antes de un año antes de
que los objetivos entren en vigor. Por último, los objetivos fijados en el artículo 5
deben seguir siendo fijos y legalmente vinculantes con objeto de garantizar que los
Estados miembros planifiquen e inicien procedimientos alternativos de gestión de
residuos.
La enmienda 19 suprime la exención para los neumáticos con un diámetro superior a
1.400 mm. La Comisión está de acuerdo con esta enmienda, ya que se dispone de
                                  3>
 ---pagebreak---  información que demuestra que este tipo de neumáticos anchos puede ser triturado y
 reciclado.
 La enmienda 20 modifica la definición de tratamiento. La modificación se ajusta a las
 modificaciones que ya se habían acordado en las negociaciones del Consejo y con las
 que la Comisión puede estar de acuerdo.
 La enmienda 22 trata de los impuestos sobre los residuos destinados a vertedero. No
 se ha previsto que la Comisión presente una propuesta sobre instrumentos económicos
 y, por lo tanto, la Comisión no puede aceptar la enmienda 22 que incluye este
 compromiso.
 La enmienda 24 especifica las obligaciones de la entidad explotadora durante el
periodo de mantenimiento posterior. La modificación propuesta garantizará que se
prevea un periodo de mantenimiento posterior de 30 años. La Comisión apoya la
enmienda 24, ya que garantiza un periodo de mantenimiento posterior mínimo que no
está incluido en la propuesta de la Comisión.
La enmienda 25 se refiere a las autorizaciones. La autorización que se debe expedir
para el funcionamiento de los vertederos en relación con la propuesta de la Comisión
incluye unos requisitos específicos y estrictos. Por lo tanto, es necesario velar no sólo
por que los vertederos existentes tengan una autorización acorde con la Directiva
75/442/CEE sobre residuos, modificada por la Directiva 91/156/CEE, sino también
por que obtengan una nueva autorización tal como requiere la propuesta de la
Comisión. En consecuencia, la Comisión no puede aceptar la enmienda 25.
La enmienda 26 introduce una disposición para garantizar el cierre de los vertederos
que no dispongan de una autorización acorde con la Directiva 75/442/CEE. La
Comisión puede aceptar la enmienda 26, aunque esta modificación no es necesaria
porque esos vertederos ya deberían haber sido clausurados.
Las enmiendas 27, 29, 30 y 31 se refieren a los anexos técnicos. La Comisión no
puede aceptar que se introduzcan modificaciones en los anexos técnicos en esta fase,
ya que estas modificaciones debe realizarlas el Comité, tal como se establece en el
artículo 16 de la propuesta de la Comisión. No obstante, la referencia a la Directiva
marco sobre el agua, introducida en la enmienda 29, puede ser aceptada. La Comisión
no puede aceptar las enmiendas 27, 30 y 31.
                                         V
 ---pagebreak---                                 Propuesta modificada de
                             DIRECTIVA DEL CONSEJO
                             relativa al vertido de residuos
                       (presentada por la Comisión con arreglo
                  al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
       PROPUESTA ORIGINAL                            PROPUESTA MODIFICADA
                               Considerando 3 bis (nuevo
                                               Considerando que el vertido de residuos
                                               es la última opción de la jerarquía de
                                               gestión de residuos establecida en la
                                               Comunicación de la Comisión COM (96)
                                               399;
                               Considerando 9 bis (nuevo)
                                               Considerando que es oportuno elaborar
                                               una normativa europea uniforme en
                                               materia de tratamiento de lodos de
                                               dragado;
                                     Considerando 23
Considerando que, según el principio de        Considerando que, según el principio de
"quien contamina paga", es preciso, entro      "quien contamina paga", es preciso, entro
otras cosas, que se tengan en cuenta los       otras cosas, que se tengan en cuenta los
posibles daños al medio ambiente               posibles daños al medio ambiente
causados por un vertedero; que, por            causados por un vertedero; que, por
consiguiente, hay que garantizar que los       consiguiente, hay que garantizar que los
precios de la eliminación de residuos en       precios de la eliminación de residuos en
vertederos se fijen de manera que se           vertederos se fijen de manera que se
cubra el conjunto de los costes                cubra el conjunto de los costes
relacionados con la apertura y                 relacionados con la apertura y
explotación del vertedero, incluida, en la     explotación del vertedero, incluida la
medida de lo posible, la fianza o su          fianza o su equivalente, con que debe
equivalente, con que debe contar la            contar la entidad explotadora, los costes
entidad explotadora, los costes de             de clausura y los costes de toda medida
clausura y los costes de toda medida de        de mantenimiento después del cierre de la
mantenimiento después del cierre de la         instalación, para que tales precios reflejen
instalación, para que tales precios reflejen   los costes reales durante toda la vida de
los costes reales durante toda la vida de      un vertedero y evitar que tales costes se
un vertedero y evitar que tales costes se      carguen a los fondos públicos;
carguen a los fondos públicos;
                                        Artículo 1
A fin de cumplir los requisitos de la A fin de cumplir los requisitos de la
                                                vT
 ---pagebreak---  Directiva 75/442/CEE y, en particular, de     Directiva 75/442/CEE y, en particular, de
 sus artículos 3 y 4, el objetivo de la        sus artículos 3 y 4, el objetivo de la
 presente Directiva es establecer medidas,     presente Directiva es establecer mediante
 procedimientos y orientaciones para           estrictos requisitos operativos y técnicos
 impedir o reducir, en la medida de lo         sobre residuos y vertederos medidas,
 posible, los efectos negativos en el medio    procedimientos y orientaciones para
 ambiente del vertido de residuos, en          impedir o reducir, en la medida de lo
particular la contaminación de las aguas       posible, los efectos negativos en el medio
 superficiales, de las aguas subterráneas,     ambiente del vertido de residuos, en
del suelo y del aire, así como los riesgos     particular la contaminación de las aguas
para la salud humana.                          superficiales, de las aguas subterráneas,
                                               del suelo y del aire y el medio ambiente
                                               global, incluyendo el efecto invernadero,
                                               así como los riesgos para la salud
                                               humana, en las fases de establecimiento,
                                               funcionamiento, cierre y mantenimiento
                                               posterior de vertederos.
                                  Letra e) del artículo 2
"residuos inertes": los residuos que no        "residuos inertes": los residuos que no
experimentan transformaciones físicas,         experimentan transformaciones físicas,
químicas o biológicas significativas. Los     químicas o biológicas significativas. Los
residuos inertes no son solubles ni           residuos inertes no son solubles ni
combustibles, ni reaccionan física ni         combustibles, ni reaccionan física ni
químicamente de ninguna otra manera, ni       químicamente de ninguna otra manera, ni
son      biodégradables,      ni    afectan   son      biodégradables,      ni       afectan
negativamente a otras materias con las        negativamente a otras materias con las
cuales entran en contacto de forma que        cuales entran en contacto de forma que
puedan dar lugar a una contaminación del      puedan dar lugar a una contaminación del
medio ambiente o perjudicar a la salud        medio ambiente o perjudicar a la salud
humana. La lixiviabilidad total, el           humana. La lixiviabilidad total, el
contenido de contaminantes de los             contenido de contaminantes de los
residuos y la ecotoxicidad del lixiviado      residuos y la ecotoxicidad del lixiviado
deberán ser insignificantes;                  deberán ser insignificantes y no poner en
                                              peligro la buena calidad ecológica de las
                                              aguas superficiales y/o subterráneas tal
                                              como se define en la Directiva marco
                                              para la acción comunitaria en el ámbito
                                              de la política sobre el agua (Dir. .../.../CE;
                                 Letra f) del artículo 2
"vertedero": un emplazamiento de              "vertedero": un emplazamiento de
eliminación de residuos que se destine al     eliminación de residuos que se destine al
depósito de residuos en la superficie o       depósito de residuos en la superficie o
bajo tierra. Incluye emplazamientos de        bajo tierra. Incluye el almacenamiento en
eliminación de residuos internos (es          minas y almacenamiento subterráneo y
decir, el vertedero en el que un productor    emplazamientos de eliminación de
elimina sus residuos en el lugar donde se     residuos internos (es decir, el vertedero
 ---pagebreak--- producen) y excluye las instalaciones en      en el que un productor elimina sus
las cuales se descargan los residuos para     residuos en el lugar donde se producen) y
poder prepararlos para su transporte          excluye las instalaciones en las cuales se
posterior a otro lugar para su                descargan los residuos para poder
valorización, tratamiento o eliminación,      prepararlos para su transporte posterior a
así como el depósito temporal (es decir,      otro lugar para su valorización,
inferior a un año) de residuos anterior a la  tratamiento o eliminación, así como el
valorización, el tratamiento o la             depósito temporal (es decir, inferior a un
eliminación;                                  año) de residuos anterior a la
                                              valorización, el tratamiento o la
                                              eliminación;
                                  Letra p) del artículo 2
"residuos líquidos": los residuos en forma "residuos líquidos": los residuos en forma
líquida, incluidas las aguas residuales líquida, entendiendo por líquido un fluido
pero excluidos los lodos de depuradora.       que contiene < 45% de sólidos en peso y
                                              características" de fluido que se han de
                                              definir tras la determinación de un
                                              método de control de conformidad con el
                                              procedimiento establecido en el artículo
                                              16.
                       Tercer guión del apartado 2 del artículo 3
- el depósito de lodos de dragado a lo - el depósito de lodos de dragado no
largo de pequeñas vías de navegación de peligrosos a lo largo de pequeñas vías de
las que se hayan extraído;                    navegación de las que se hayan extraído y_
                                              de lodos no peligrosos en aguas
                                              superficiales, incluido el cauce;
                       Cuarto guión del apartado 2 del artículo 3
- el depósito de suelo sin contaminar o de    - el depósito de suelo sin contaminar o de
materiales     inertes    no     peligrosos   residuos      inertes     no      peligrosos
procedentes de la extracción de recursos      procedentes de la prospección o la
minerales;                                    extracción, el tratamiento o el
                                              almacenamiento de recursos minerales,
                                              así como de la actividad de las canteras;
                      Párrafo primero del apartado 1 del artículo 5
1. Los Estados miembros elaborarán una        1. Los Estados miembros elaborarán una
estrategia nacional para reducir los          estrategia nacional para reducir los
residuos municipales biodégradables           residuos municipales biodégradables
destinados a vertederos en cuanto entre       destinados a vertederos en cuanto entre
                                           1
 ---pagebreak--- en vigor la presente Directiva                 en vigor la presente Directiva y
notificarán tal estrategia a la Comisión.      notificarán tal estrategia a la Comisión.
                                               En el plazo de 6 meses a partir de la fecha
                                               de incorporación al Derecho nacional
                                               señalada en el artículo 18, la Comisión
                                               presentará al Consejo y al Parlamento
                                               Europeo un informe que reúna las
                                               estrategias nacionales.
                           Letra d) del apartado 2 del artículo 5
d) los neumáticos usados enteros, dos          d) los neumáticos usados enteros, dos
años a partir de la entrada en vigor de la     años a partir de la entrada en vigor de la
presente Directiva, y los neumáticos           presente Directiva, y los neumáticos
triturados, cinco años después de esa          triturados, cinco años después de esa
fecha (excluyendo, en ambos casos, los         fecha (excluyendo, en ambos casos, los
neumáticos de bicicletas y los neumáticos      neumáticos de bicicletas);
con un diámetro exterior superior a 1.400
mm);
                                 Apartado 1 del artículo 6
1) sólo se depositen en un vertedero los 1) sólo se depositen en un vertedero los
residuos que hayan sido objeto de residuos que hayan sido objeto de
tratamiento;                                   tratamiento. Esta disposición no se
                                               aplicará a los residuos inertes para los
                                               que, desde el punto de vista técnico, no
                                               sea oportuno un tratamiento ni a otros
                                               residuos cuyo tratamiento no reduzca ni
                                               su cantidad ni los peligros para la salud
                                               humana y el medio ambiente.
                                        Artículo 10
Los Estados miembros garantizarán que          Los Estados miembros garantizarán que
el precio mínimo que cobre todas las           el precio mínimo que cobre todas las
entidades explotadoras públicas o              entidades explotadoras públicas o
privadas por la eliminación de cualquier       privadas por la eliminación de cualquier
tipo de residuos en un vertedero cubra,        tipo de residuos en un vertedero cubra,
como mínimo, todos los costes que              como mínimo, todos los costes que
ocasionen el establecimiento y la              ocasionen el establecimiento y la
explotación del vertedero, incluido, en la     explotación del vertedero, incluido el
medida de lo posible, el coste de la fianza    coste de la fianza a que se refiere la letra
a que se refiere la letra c) del punto 1 del   c) del punto 1 del artículo 8, así como los
artículo 8, así como los costes estimados      costes     estimados     del     cierre    y
del cierre y mantenimiento posterior del       mantenimiento           posterior        del
 ---pagebreak---  emplazamiento durante por lo menos           emplazamiento durante por lo menos
 cincuenta años. Los Estados miembros         cincuenta años. Los Estados miembros
 velarán por la transparencia en la           velarán por la transparencia en la
 recogida y uso de toda la información        recogida y uso de toda la información
 necesaria con respecto a los costes.         necesaria con respecto a los costes.
                                Apartado 2 del artículo 11
2. En el caso de los vertederos que hayan     2. En el caso de los vertederos que hayan
quedado exentos del cumplimiento de las       quedado exentos del cumplimiento de las
disposiciones de la presente Directiva con    disposiciones de la presente Directiva con
 arreglo al apartado 3 del artículo 3, los    arreglo al apartado 3 del artículo 3, los
 Estados miembros adoptarán las medidas       Estados miembros adoptarán las medidas
necesarias para establecer:                  necesarias para establecer:
- una inspección visual periódica en el       - una inspección visual periódica en el
punto de depósito para cerciorarse de que    punto de depósito para cerciorarse de que
en el vertedero se aceptan únicamente los    en el vertedero se aceptan únicamente los
residuos no peligrosos o inertes de la isla  residuos no peligrosos o inertes de la isla
o de la población aislada,                    o de la población aislada,
- el mantenimiento de un registro de las - el mantenimiento y posibilidad de
cantidades de residuos depositadas en el examen público de un registro de las
vertedero.                                   cantidades de residuos depositadas en el
                                             vertedero.
                                             Los Estados miembros velarán por que la
                                             información sobre el tipo y volumen de
                                             residuos depositados en tales vertederos
                                             exentos se incluya en los informes
                                             periódicos a la Comisión sobre la
                                             aplicación de la Directiva.
                               Apartado 4 del artículo 13
4) Mientras la autoridad competente          4) Mientras la autoridad competente
considere que un vertedero puede             considere que un vertedero puede
constituir* un riesgo para el medio          constituir un riesgo para el medio
ambiente, la entidad explotadora será        ambiente, la entidad explotadora será
responsable de la vigilancia y análisis de   responsable de la vigilancia y análisis de
los gases y los lixiviados del vertedero £   los gases y los lixiviados del vertedero
del régimen de aguas subterráneas en las     durante un periodo de al menos 30 años
inmediaciones del mismo, conforme a lo       después del cierre del vertedero. La
dispuesto en el Anexo III.                   autoridad competente podrá prolongar o
                                             acortar este periodo si la entidad
                                             explotadora puede demostrar, en función
                                            del programa general de gestión
                                            establecido en los Anexos, .que. el
                                            vertedero ya no constituye un riesgo
 ---pagebreak---                                                activo para el medio ambiente. No
                                               obstante, no se impondrá límite de tiempo
                                               alguno respecto al régimen de
                                              responsabilidad por daños establecido por
                                               los Estados Miembros.
                           Punto 4 bis del artículo 14 (nuevo)
                                              4 bis. Los Estados miembros clausurarán
                                              todo vertedero ya existente que no haya
                                              recibido autorización de acuerdo con lo
                                              dispuesto en la Directiva relativa a los
                                              residuos       (Directiva      75/442/CEE,
                                              modificada por la Directiva 91/156/CEE).
                         Cuarto guión del punto 2 del Anexo I
- tratar las aguas contaminadas y los         - tratar las aguas contaminadas y los
lixiviados recogidos del vertedero de         lixiviados recogidos del vertedero de
forma que cumplan la norma adecuada           forma que cumplan la norma adecuada
requerida para su vertido.                    requerida para su vertido de manera que
                                              no se ponga en peligro la buena calidad
                                              ecológica de las aguas superficiales y/o
                                              subterráneas tal como se define en la
                                             Directiva marco para la acción
                                             comunitaria en el ámbito de la política
                                             del agua (Directiva .../.../CE).
                                        I-O
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(98) 189 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                             03 14 13 15
                                        N° de catálogo : CB-CO-98-196-ES-C
                                                              ISBN 92-78-32529-5
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo