CELEX: 31981R3137
Language: el
Date: 1981-10-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3137/81 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1981 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου

Avis juridique important

|

31981R3137

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3137/81 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1981 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιολάδου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 312 της 31/10/1981 σ. 0064 - 0068

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3137/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 30ής Οκτωβρίου 1981  περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεως στην παραγωγή ελαιολάδου  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3454/80 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 περί καθορισμού των γενικών κανόνων για την ενίσχυση στην παραγωγή του ελαιολάδου για την περίοδο 1981/82 (3), κάθε Κράτος μέλος παραγωγός ιδρύει καθεστώς διοικητικού ελέγχου που να εγγυάται ότι το προϊόν για το οποίο έχει ζητηθεί η ενίσχυση μπορεί να απολαύει της ενισχύσεως αυτής· ότι ως εκ τούτου, οι δηλώσεις καλλιεργείας και οι αιτήσεις ενισχύσεως που θα υποβληθούν από τους ενδιαφερομένους οφείλουν να περιέχουν τις ελάχιστες απαραίτητες ενδείξεις, ώστε να πραγματοποιηθεί ο έλεγχος αυτός·  ότι οι έλεγχοι που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του προαναφερομένου κανονισμού οφείλουν να εκτείνονται σε αρκετά αντιπροσωπευτικό αριθμό δηλώσεων καλλιεργείας των ελαιοκαλλιεργητών μελών των οργανώσεων· ότι σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81, οι οργανώσεις μπορούν να αξιώνουν όλα τα δικαιολογητικά που είναι απαραίτητα για τον υπολογισμό της παραγωγής των μελών τους· ότι για να διευκολυνθεί η ενιαία εφαρμογή του καθεστώτος αυτού, πρέπει να καθορισθεί η φύση των δικαιολογητικών αυτών·  ότι η ενίσχυση που χορηγείται στους ελαιοκαλλιεργητές που δεν είναι μέλη οργανώσεως παραγωγών πρέπει να υπολογίζεται σε συνάρτηση με τις κατ' αποκοπήν αποδόσεις σε ελιές και σε έλαιο των ελαιοδένδρων· ότι η προσφυγή στις αποδόσεις αυτές είναι εξίσου αναγκαία για τον προσδιορισμό του ύψους της ενισχύσεως στους ελαιοκαλλιεργητές μέλη οργανώσεως στην περίπτωση πωλήσεως των ελαιών που έχουν παραχθεί από τους τελευταίους αυτούς σε αγοραστή που δεν είναι εγκεκριμένος ελαιοτρίβης·  ότι για λόγους καλής διοικητικής διαχειρίσεως, πρέπει να προβλεφθεί ότι τα Κράτη μέλη πληροφορούνται, στο τέλος κάθε περιόδου εμπορίας, τον αριθμό των εγκεκριμένων ελαιοκαλλιεργητών των οποίων η παραγωγή παραμένει προς επαλήθευση από τις οργανώσεις παραγωγών·  ότι σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 οι οργανώσεις παραγωγών οφείλουν να ελέγχουν τα βιβλία αποθήκης και τη δραστηριότητα των εγκεκριμένων ελαιοτριβείων που υποδεικνύονται από τα Κράτη μέλη· ότι για να επιτευχθεί η καλή εκτέλεση του ελέγχου, πρέπει να προβλεφθεί η πρόσβαση των οργανώσεων στα ελαιοτριβεία αυτά και στα βιβλία αποθήκης που κατέχουν·  ότι για εξασφαλισθεί μεγαλύτερη συνδρομή των εγκεκριμένων ελαιουργείων στη λειτουργία του καθεστώτος ενισχύσεως, πρέπει να προβλεφθεί η συμμετοχή των επαγγελματικών ενώσεών τους στους ελέγχους που διενεργούνται από τις οργανώσεις παραγωγών στα ελαιοτριβεία·  ότι για να εξασφαλισθεί η καλή λειτουργία του καθεστώτος ενισχύσεως, πρέπει να καθορισθούν οι πράξεις ελέγχου των εγκεκριμένων ελαιοτριβείων, ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 και διενεργείται από τις οργανώσεις παραγωγών·  ότι για να εξασφαλισθεί η καλή λειτουργία του καθεστώτος ενισχύσεως, επιβάλλεται αφ' ενός να διευκρινισθούν οι ελάχιστες ενδείξεις που πρέπει να αναγράφονται στα βιβλία αποθήκης κάθε εγκεκριμένου ελαιοτριβείου και αφ' ετέρου να καθορισθούν οι έλεγχοι που πρέπει να διενεργηθούν εν προκειμένω από το σχετικό Κράτος μέλος·  ότι στην περίπτωση μη τηρήσεως από εγκεκριμένο ελαιουργείο των υποχρεώσεων που αναφέρονται στην τήρηση των βιβλίων αποθήκης, πρέπει να καθορισθούν τα κριτήρια προσδιορισμού του ύψους της ενισχύσεως που θα χορηγηθεί στα μέλη των οργανώσεων παραγωγών που έχουν προσφέρει στο εν λόγω ελαιουργείο την παραγωγή τους προς επεξεργασία·  ότι οι έλεγχοι που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 πρέπει να εκτείνονται σε ποσοστό που να παρέχει ικανοποιητικές εγγυήσεις για την καλή λειτουργία του καθεστώτος, λαμβάνοντας υπόψη τις δυνατότητες ελέγχου εκ μέρους των ενδιαφερομένων Κρατών μελών·  ότι σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81, τα Κράτη μέλη παραγωγοί επαληθεύουν δειγματοληπτικά για κάθε οργάνωση παραγωγών το ακριβές των δηλώσεων καλλιεργείας και των αιτήσεων ενισχύσεως που αφορούν τα μέλη τους· ότι οι επαληθεύσεις αυτές πρέπει να εκτείνονται σε αρκετά αντιπροσωπευτικό αριθμό ελαιοκαλλιεργητών, λαμβάνοντας υπόψη τις εγγυήσεις ελέγχου που δίδονται από την οργάνωση·  ότι είναι δυνατόν να γεννηθούν αμφιβολίες σχετικά με την ποσότητα ελαίου που γίνεται δεκτή στην ενίσχυση εξαιτίας ασυμφωνίας μεταξύ της ποσότητας για την οποία έχει ζητηθεί η ενίσχυση και της ποσότητας που εμφαίνεται στα βιβλία αποθήκης του εγκεκριμένου ελαιοτριβείου· ότι για λόγους καλής διοικητικής διαχειρίσεως, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για την πληρωμή της ενισχύσεως η μικρότερη ποσότητα·  ότι για να εξασφαλισθεί η σωστή εφαρμογή του καθεστώτος ενισχύσεως για τους ελαιοκαλλιεργητές μη μέλη οργανώσεως, είναι αναγκαίο οι αποδόσεις που θα λαμβάνονται υπόψη να υπολογίζονται κατά παραγωγικές ζώνες που διαθέτουν ορισμένα χαρακτηριστικά·  ότι για να διευκολυνθεί ο καθορισμός των αποδόσεων, θεωρείται σκόπιμη η συμμετοχή οργάνων της Επιτροπής στις προπαρασκευαστικές εργασίες·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Λιπαρών Ουσιών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Η δήλωση καλλιέργειας που αναφέρεται στο άρ- θρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 κατατίθεται το αργότερο την 30ή Ιουνίου 1982.  Εν τούτοις, οι οργανώσεις παραγωγών μπορούν να καταθέτουν τη δήλωση καλλιεργείας, το αργότερο, ταυτόχρονα με την κατάθεση της αιτήσεως ενισχύσεως.  2. Κάθε δήλωση καλλιέργειας περιλαμβάνει ιδίως:  α) αν κατατίθεται από ελαιοκαλλιεργητή, το επώνυμο, το όνομα και τη διεύθυνσή του·  β) αν κατατίθεται από οργάνωση παραγωγών, το όνομα και τη διεύθυνση της οργανώσεως καθώς και τα επώνυμα, τα ονόματα και τις διεθύνσεις των μελών·  γ) την τοποθεσία της ή των εκμεταλλεύσεων·  δ) την κτηματολογική μερίδα της ή των εκμεταλλεύσεων·  ε) για κάθε εκμετάλλευση:  - τον αριθμό των αγροτεμαχίων και ενδεχομένως την επιφάνεια που καταλαμβάνουν σε κάθε αγροτεμάχιο τα ελαιόδενδρα,  - τον συνολικό αριθμό των καλλιεργούμενων ελαιόδενδρων των οποίων οι ελιές χρησιμοποιούνται στην παραγωγή ελαίου.  Η δήλωση που κατατίθεται από ελαιοκαλλιεργητή που δεν είναι μέλος οργανώσεως παραγωγών συμπληρώνεται με τις ακόλουθες ενδείξεις:  - στην περίπτωση επεξεργασίας των ελαιών για λογαριασμό του δηλούντος, τη διεύθυνση των ελαιουργείων και τη ημερομηνία επεξεργασίας,  - στην περίπτωση πωλήσεως των ελαιών, το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του αγοραστού καθώς και αντίγραφο του τιμολογίου πωλήσεως ή κάθε άλλου ισοδύναμου εγγράφου.  3. Τα Κράτη μέλη παραγωγοί μπορούν να αποφασίσουν ότι οι δηλώσεις καλλιεργείας που έχουν κατατεθεί κατά τη διάρκεια των προηγουμένων περιόδων εμπορίας ισχύουν εξίσου για την περίοδο εμπορίας 1981/82 υπό τους όρους ότι:  - η σχετική εκμευτάλλευση ή εκμεταλλεύσεις δεν έχουν υποστεί μεταβολές που να τροποποιούν τις δυνατότητες παραγωγής σε ελιές και έλαιο, και  - οι εν λόγω δηλώσεις έχουν συμπληρωθεί σύμφωνα με την παράγραφο 2.  Άρθρο 2  Ο έλεγχος που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 εκτείνεται στο 10 % τουλάχιστον των μελών των οργανώσεων παραγωγών.  Άρθρο 3  1. Η αίτηση ενισχύσεως που υποβάλλει κάθε οργάνωση παραγωγών περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις:  α) το όνομα και τη διεύθυνση της οργανώσεως·  β) το όνομα, το επώνυμο και τη διεύθυνση κάθε μέλους της που έχει ολοκληρώσει την παραγωγή του σε έλαιο·  γ) την ποσότητα ελαίου που έχει παραχθεί από κάθε μέλος, με τη διευκρίνιση ότι το προϊόν είναι παρθένο ελαιόλαδο·  δ) την τοποθεσία των εκμεταλλεύσεων στην οποία έχουν συγκομισθεί οι ελιές, με αναφορά στη δήλωση καλλιεργείας·  ε) το ή τα εγκεκριμένα ελαιουργεία στα οποία έχει παραχθεί το έλαιο με ένδειξη, για το καθένα από αυτά, της ποσότητας ελαιών που έχει αποτελέσει αντικείμενο επεξεργασίας και της ποσότητας ελαίου που έχει παραχθεί.  2. Όσον αφορά τους ελαιοκαλλιεργητές που έχουν πωλήσει τις ελιές τους, η αίτηση ενισχύσεως πρέπει να περιλαμβάνει, εκτός από τις ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπό α και δ:  α) το όνομα, το επώνυμο και τη διεύθυνση του αγοραστή·  β) το αντίγραφο του τιμολογίου πωλήσεως των ελαιών ή κάθε ισοδύναμου εγγράφου·  γ) την ποσότητα ελαιολάδου που έχει πραγματικά παραχθεί, αν οι ελιές έχουν πωληθεί απευθείας σε εγκεκριμένο ελαιουργείο προς άμεση επεξεργασία.  Άρθρο 4  1. Στην περίπτωση που ελαιοκαλλιεργητής μέλος οργανώσεως παραγωγών πώλησε την παραγωγή του σε ελιές, εν όλω ή εν μέρει, είτε επί τόπου είτε σε αγοραστή άλλον από αυτούς που προβλέπει το άρθρο 3 παράγρα φος 2 υπό γ, η ποσότητα παρθένου ελαιολάδου που γίνεται δεκτή προς ενίσχυση προσδιορίζεται αφού υπολογισθούν, στον αριθμό των ελαιοδένδρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 υπό ε τρίτη παύλα, οι αποδόσεις σε ελιές και έλαιο που έχουν καθορισθεί για τη σχετική ζώνη παραγωγής κατ' εφαρμογήν του άρθρου 12.  2. Στην περίπτωση ελαιοκαλλιεργητών μη μελών οργανώσεως, η ποσότητα παρθένου ελαιολάδου που γίνεται δεκτή στη ενίσχυση προσδιορίζεται αφού υπολογισθούν, στον αριθμό των ελαιοδένδρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 υπό ε τρίτη παύλα, οι αποδόσεις σε ελιές και έλαιο που έχουν καθορισθεί για τη σχετική ζώνη παραγωγής κατ' εφαρμογή του άρθρου 12.  3. Η ποσότητα πυρηνελαίου που γίνεται δεκτή στην ενίσχυση ισούται με το 8 % της ποσότητας παρθένου ελαιολάδου που έχει παραχθεί από τις ελιές από τις οποίες προέρχονται οι πυρήνες και για την οποία ποσότητα έχει αναγνωρισθεί το δικαίωμα ενισχύσεως σύμφωνα με τις προηγούμενες παραγράφους.  Άρθρο 5  1. Τα δικαιολογητικά τα οποία υποβάλλονται κατ' εφαρμογήν του άρθρου 5 παράγραφος 2 δεύτερη περίοδος πρώτη παύλα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 είναι ιδίως τα εξής:  α) έγγραφα σχετικά με τις ιδιαίτερες ενέργειες καλλιεργείας που έχουν διεξαχθεί στον ελαιώνα·  β) απόδειξη σχετικά με το εργατικό δυναμικό που έχει χρησιμοποιηθεί στον ελαιώνα, ή σχετικά με τη χρησιμοποίηση μηχανικών μέσων ή άλλων μέσων για τη συγκομιδή των ελαιών·  γ) τιμολόγιο αγοράς των λιπασμάτων και των φυτοφαρμάκων που έχουν χρησιμοποιηθεί, ή απόδειξη ότι έχουν πραγματοποιηθεί οι σχετικές πράξεις.  Άρθρο 6  Στην περίπτωση που οι έλεγχοι που αναφέρονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 δεν έχουν περατωθεί για το σύνολο των μελών κατά την εκπνοή ορισμένης περιόδου εμπορίας, η οργάνωση παραγωγών πληροφορεί το αργότερο την 31η Οκτωβρίου το σχετικό Κράτος μέλος για τον αριθμό των μελών των οποίων η παραγωγή παραμένει προς επαλήθευση.  Άρθρο 7  1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου εργασιών των εγκεκριμένων ελαιοτριβείων, οι οργανώσεις παραγωγών ελέγχουν στα ελαιοτριβεία που έχουν υποδειχθεί από τα Κράτη μέλη:  - την τήρηση βιβλίων αποθήκης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8,  - το δυναμικό επεξεργασίας των ελαιοτριβείων,  - τις αποδόσεις σε έλαιο των ελαιών που έχουν υποστεί επεξεργασία,  καί, εξάλλου, επαληθεύουν βάσει των βιβλίων αποθήκης:  - κατά πόσο οι ποσότητες που φέρονται επεξεργασμένες κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου συμφωνούν με το δυναμικό επεξεργασίας των ελαιοτριβείων,  - τις αποδόσεις σε έλαιο που έχουν επιτευχθεί από τους ελαιοκαλλιεργητές που έχουν παραδώσει προς επεξεργασία την παραγωγή τους σε ελιές κατά τη διάρκεια της προηγούμενης περιόδου ελέγχων.  Επιτρέπεται στις οργανώσεις παραγωγών η πρόσβαση στα εγκεκριμένα ελαιοτριβεία και στα βιβλία αποθήκης τους με σκοπό τη διενέργεια των ελέγχων.  2. Στην περίπτωση που τα ελαιοτριβεία αυτά είναι μέλη επαγγελματικής ενώσεως, αντιπρόσωποι της ενώσεως αυτής συμμετέχουν, κατόπιν αιτήσεώς τους, στους ελέγχους που διενεργούνται από τις οργανώσεις παραγωγών.  3. Στην περίπτωση που οι οργανώσεις παραγωγών:  - δεν έχουν πρόσβαση στα εγκεκριμένα ελαιοτριβεία και στα βιβλία αποθήκης τους, ή  - διαπιστώνουν κατά τη διάρκεια των επαληθεύσεων που αναφέρονται στην πρώτη παράγραφο:  α) ανωμαλίες στην τήρηση των βιβλίων αποθήκης, η  β) σημαντικές ασυμφωνίες μεταξύ του δυναμικού επεξεργασίας ενός εγκεκριμένου ελαιοτριβείου και των ποσοτήτων ελαιών που έχει επεξεργασθεί, ή μεταξύ των αποδόσεων σε έλαιο που έχουν διαπιστωθεί κατά τη διάρκεια του ελέγχου ενός ελαιοτριβείου και των αποδόσεων σε έλαιο που προκύπτουν από τα βιβλία αποθήκης του,  πληροφορούν σχετικά και αμελλητί το ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος.  Άρθρο 8  Με επιφύλαξη των κριτηρίων που έχουν καθορισθεί από το Κράτος μέλος παραγωγό σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81, τα ελαιοτριβεία, προκειμένου να τύχουν εγκρίσεως, τηρούν ημερήσια βιβλία αποθήκης, στα οποία εμφαίνονται τουλάχιστον:  α) οι ποσότητες ελαιών που έχουν εισαχθεί κατά παρτίδες, με ένδειξη του παραγωγού (ιδιοκτήτη) κάθε παρτίδας·  β) οι ποσότητες ελαιών που έχουν υποστεί επεξεργασία·  γ) οι ποσότητες ελαίου που έχουν ληφθεί·  δ) οι ποσότητες ελαίου που έχουν εξαχθεί από το ελαιοτριβείο, κατά παρτίδες, με ένδειξη του παραλήπτη·  ε) οι ποσότητες ελαιοπυρήνων που έχουν εξαχθεί, κατά παρτίδες, με ένδειξη του παραλήπτη.  Στην περίπτωση πωλήσεως του ελαίου και των ελαιοπυρήνων που έχουν ληφθεί, ο ελαιοτρίβης οφείλει να εμφανίζει το τιμολόγιο πωλήσεως κάθε παρτίδας στις αρχές· κατόπιν αιτήσεώς τους οι αρχές αυτές προβαίνουν στον έλεγχο των βιβλίων αποθήκης. Άρθρο 9  1. Τα Κράτη μέλη πραγωγοί ελέγχουν, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 3, τη δραστηριότητα και τα βιβλία αποθήκης των σχετικών εγκεκριμένων ελαιοτριβείων.  2. Όσον αφορά τα ελαιοτριβεία που δεν υπάγονται στον έλεγχο οργανώσεως παραγωγών, τα Κράτη μέλη παραγωγοί επαληθεύουν δειγματοληπτικά:  - κατά πόσο τα βιβλία αποθήκης τηρούνται σύμφωνα με τη διάταξη του άρθρου 8·  - κατά πόσο οι ποσότητες που αναφέρονται στο άρθρο 8 υπό γ και εμφαίνονται στα βιβλία αποθήκης ορισμένης περιόδου αντιστοιχούν στις ποσότητες ελαίου που είναι δυνατόν να ληφθούν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου από το σχετικό ελαιοτριβείο, λαμβάνοντας υπόψη την πραγματική χρησιμοποίηση του δυναμικού του επεξεργασίας.  3. Στην περίπτωση που οι έλεγχοι που αναφέρονται στις προηγούμενες παραγράφους αποδεικνύουν την ύπαρξη ανωμαλιών, τα Κράτη μέλη, με επιφύλαξη των άλλων εφαρμοζομένων κυρώσεων:  - αποσύρουν την έγκριση του εν λόγω ελαιοτριβείου, για την περίοδο εμπορίας 1981/82,  - στο μέτρο που δεν μπορούν να ελέγξουν την πραγματική παραγωγή των ελαιοκαλλιεργητών που παρέδωσαν προς επεξεργασία την παραγωγή τους από ελιές στο εν λόγω ελαιοτριβείο, προσδιορίζουν την ποσότητα ελαιολάδου που γίνεται δεκτή για ενίσχυση βάσει των ενδείξεων που αναγράφονται στη δήλωση καλλιεργείας των ελαικοκαλλιεργητών αυτών καθώς και βάσει των αποδόσεων σε ελιές και έλαιο που προβλέπονται για τη σχετική ζώνη παραγωγής.  4. Όσον αφορά τους φακέλους που διαβιβάζονται στο Κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81, το σχετικό Κράτος μέλος προσδιορίζει την ποσότητα ελαιολάδου που γίνεται δεκτή στην ενίσχυση για τους εν λόγω ελαιοκαλλιεργητές βάσει των ενδείξεων που αναγράφονται στη δήλωση καλλιεργείας των ελαιοκαλλιεργητών αυτών, καθώς και βάσει των αποδόσεων σε ελιές και έλαιο που προβλέπονται για τη σχετική ζώνη παραγωγής.  Άρθρο 10  Οι έλεγχοι που θα διενεργηθούν από τα Κράτη μέλη παραγωγούς κατ' εφαρμογήν του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 αφορούν τουλάχιστον το 5 % των ελαιοκαλλιεργητών που δεν είναι μέλη οργανώσεως.  Άρθρο 11  Το Κράτος μέλος ελέγχει δειγματοληπτικά κατά πόσο οι ποσότητες ελαιών και ελαίου που αναγράφονται στην αίτηση ενισχύσεως που κατατίθεται από μια οργάνωση παραγωγών συμφωνούν με τις ποσότητες που αναγράφονται στα βιβλία αποθήκης των εγκεκριμένων ελαιοτριβείων που έχουν επεξεργασθεί τις εν λόγω ελιές. Σε περίπτωση ασυμφωνίας μεταξύ των προαναφερόμενων στοιχείων, το σχετικό Κράτος μέλος προσδιορίζει την ποσότητα ελαίου που γίνεται δεκτή στην ενίσχυση βάσει της μικρότερης ποσότητας που προκύπτει από τον έλεγχο.  Άρθρο 12  Οι αποφάσεις σε ελιές καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 38 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ.  Για την επίτευξη του καθορισμού αυτού τα Κράτη μέλη παραγωγοί παρέχουν στην Επιτροπή τα στοιχεία τα σχετικά με τις καθορισμένες ζώνες παραγωγής, λαμβάνοντας υπόψη ιδίως:  - τη γεωγραφική θέση και τα γεωλογικά χαρακτηριστικά του εδάφους,  - τις κυριότερες ποικιλίες ελαιοδένδρων καθώς και το μέγεθος διαμορφώσεώς τους που συνήθως προβλέπεται και την ηλικία τους.  Όργανα της Επιτροπής συμμετέχουν στον καθορισμό των στοιχείων που αναφέρονται.  Για κάθε ζώνη παραγωγής τα στοιχεία αυτά περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα εξής:  α) τα γεωγραφικά όρια της ζώνης·  β) εκτίμηση της ελαιοκαλλιεργούμενης επιφανείας·  γ) εκτίμηση του μέσου αριθμού ελαιοδένδρων ανά εκτάριο εξειδικευμένης καλλιεργείας·  δ) τη μέση παραγωγή ελαιών ανά ελαιόδενδρο·  ε) τη μέση παραγωγή ελαίου ανά 100 χιλιόγραμμα ελαιών.  Άρθρο 13  Η χορήγηση της προκαταβολής που αναφέρεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2990/81 επιφυλάσσεται στους ελαιοπαραγωγούς που είναι μέλη οργανώσεως παραγωγών και απολαύουν της ενισχύσεως για την ποσότητα που έχει πράγματι παραχθεί.  Άρθρο 14  Ο παρών κανονισμός ισχύει από την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 1981. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 30 Οκτωβρίου 1981.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66.  (2) ΕΕ αριθ. L 360 της 31. 12. 1980, σ. 16.  (3) ΕΕ αριθ. L 299 της 20. 10. 1981, σ. 17.