CELEX: 31988R1458
Language: da
Date: 1988-05-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1458/88 af 27. maj 1988 om salg til forudfastsat pris af visse former for ikke udbenet oksekød, som de italienske interventionsorganer ligger inde med

28 . 5. 88                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L T 32/43
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1458/88
                                                        af 27. maj 1988
                  om salg til forudfastsat pris af visse former for ikke udbenet oksekød, som de
                                      italienske interventionsorganer ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                            Artikel l
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                1 . Der foretages salg til forudfastsat pris af ca. 2 500
                                                                  tons bagfjerdinger, som de italienske interventionsorganer
                                                                  ligger inde med,' og som er opkøbt i henhold til forord­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68           ning (EØF) nr. 2964/86 og (EØF) nr. 1294/87. Salgsprisen
af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                 fastsættes til 175 ECU pr. 100 kg.
oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
3905/87 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                         Bagfjerdingerne skal senest 30 dage efter overtagelsen
                                                                  under det italienske interventionsorgans kontrol udbenes i
                                                                  én af dette godkendt opskæringsvirksomhed.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                  2. Det italienske interventionsorgan sælger først de
 Det italienske interventionsorgan har opkøbt visse               bagfjerdinger, der har været oplagret længst.
mængder bagfjerdinger i henhold til Kommissionens                 3. Medmindre andet er fastsat i denne forordning,
forordning (EØF) nr. 2964/86 (3) og (EØF) nr. 1294/87 (4) ;       finder salget sted efter bestemmelserne i forordning (EØF)
der er med den øjeblikkelige markedssituation forskellige         nr. 2173/79 og (EØF) nr. 1687/76.
muligheder for at afsætte en del af disse mængder ;
                                                                  4. Oplysninger om de disponible mængder og om de
i medfør af artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF) nr.     steder, hvor kødet er oplagret, samt om hvilke opskæ­
98/69 (*), ændret ved forordning (EØF) nr. 429/77 (*), kan        ringsvirksomheder der er godkendt, kan indhentes på den
salgsprisen for frosset oksekød, der er opkøbt af interven­       i bilaget anførte adresse.
tionsorganerne, forudfastsættes ; denne salgsform bør
anvendes ;                                                                                  Artikel 2
bestemmelserne vedrørende salg til forudfastsatte priser i        1.    For at være gyldige skal købsansøgninger
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2173/79 Q, ændret              — være ledsaget af en skriftlig forpligtelse fra ansøgeren,
ved forordning (EØF) nr. 1 809/87 (8), bør overholdes ; med           ifølge hvilken de produkter, han køber, under det
henblik på at kontrollere interventionsprodukternes desti­            italienske interventiongans kontrol vil blive udbenet i
nation bør det fastsættes, at Kommissionens forordning                én af dette godkendt opskæringsvirksomhed
(EØF) nr. 1 687/76 (9), senest ændret ved forordning (EØF)        — omfatte en minimumsmængde på 10 tons.
nr. 1383/88 (10), finder anvendelse ;
                                                                  Dersom den udbudte mængde på det pågældende overta­
som følge af det pågældende køds oprindelse skal der              gelsessted eller lager er på under 10 tons, udgør den
føres kontrol med udbeningen ; det bør derfor fastsættes,         udbudte mængde minimumsmængden.
at der skal stilles en ret stor sikkerhed for at garantere en     2. Køberen stiller inden overtagelsen en sikkerhed på
sådan udbening ;                                                  150 ECU pr. 100 kg købte bagfjerdinger over for den
                                                                  kompetente italienske myndighed som garanti for fuld­
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­       stændig udbening i én af det italienske interventionsorgan
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for           godkendt opskæringsvirksomhed.
Oksekød —
                                                                  Med hensyn til denne sikkerhed udgør den i første afsnit
                                                                  omhandlede udbening det primære krav efter artikel 20 i
(') EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                          Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 (").
(*) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1987, s. 7.
(3) EFT nr. L 276 af 27. 9. 1986, s. 12.
(4) EFT nr. L 121 af 9. 5. 1987, s. 28.
O EFT nr. L 14 af 21 . 1 . 1969, s. 2.                                                      Artikel 3
(«) EFT nr. L 61 af 15. 3. 1977, s. 18 .
O EFT nr. L 251 af 5. 10. 1979, s. 12.                            Denne forordning træder i kraft den 30. maj 1988.
(») EFT nr. L 170 af 30. 6. 1987, s. 23.
O EFT nr. L 190 af 14. 7. 1976, s. 1 .
(10) EFT nr. L 128 af 21 . 5. 1988, s. 13                         (") EFT nr. L 205 af 3. 8 . 1985, s. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 132/44                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  28 . 5. 88
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1988 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Næstformand
 ---pagebreak--- 28 . 5. 88                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 132/45
           ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                 BIJLAGE — ANEXO
           Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
           Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις ίων οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
           of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
           organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                     intervenção
           ITALIA :               Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                  Roma, via Palestre 81
                                  Tel. 49 57 283 — 49 59 261
                                  Telex 61 30 03