CELEX: 22005D0882
Language: pl
Date: 2005-10-04 00:00:00
Title: 2005/882/WE: Decyzja nr 6/2005 Wspólnego Komitetu WE–EFTA w sprawie  Wspólnego Tranzytu  z dnia  4 października 2005 r.  zmieniająca Konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej z dnia  20 maja 1987 r.

10.12.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 324/96
            
         
      DECYZJA NR 6/2005 WSPÓLNEGO KOMITETU WE–EFTA W SPRAWIE WSPÓLNEGO TRANZYTU
   
   z dnia 4 października 2005 r.
   zmieniająca Konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej z dnia 20 maja 1987 r.
   (2005/882/WE)
   WSPÓLNY KOMITET,
   uwzględniając Konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej z dnia 20 maja 1987 r. (1) (zwaną dalej Konwencją), w szczególności jej art. 15 ust. 3 lit. a),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rumunia przystępuje do Konwencji.
            
         
               (2)
            
            
               W związku z powyższym tłumaczenia na język rumuński odniesień językowych stosowanych we wspomnianej Konwencji powinny zostać do niej wprowadzone w odpowiednich miejscach.
            
         
               (3)
            
            
               Stosowanie niniejszej decyzji powinno odpowiadać dacie przystąpienia Rumunii do Konwencji.
            
         
               (4)
            
            
               W celu umożliwienia stosowania formularzy związanych z gwarancją, drukowanych zgodnie z kryteriami obowiązującymi przed datą przystąpienia Rumunii do Konwencji, wprowadza się okres przejściowy, w którym druki te będą mogły być używane po dokonaniu pewnych dostosowań.
            
         
               (5)
            
            
               W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić Konwencję,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W Konwencji o wspólnej procedurze tranzytowej wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w dodatku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem A do niniejszej decyzji;
            
         
               2)
            
            
               w dodatku II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem B do niniejszej decyzji;
            
         
               3)
            
            
               w dodatku III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem C do niniejszej decyzji.
            
         Artykuł 2
   1.   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
   Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
   2.   Formularze, o których mowa w załącznikach B1, B2, B4, B5 i B6 do dodatku III mogą być nadal używane, po dokonaniu niezbędnych dostosowań geograficznych i związanych z wyborem siedziby lub adresu pełnomocnika, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2006 r.
   
      Sporządzono w Bazylei, dnia 4 października 2005 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu
         
         Rudolf DIETRICH
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 226 z 13.8.1987, str. 2. Konwencja ostatnio zmieniona decyzją nr 4/2005 (Dz.U. L 225 z 31.8.2005, str. 29).
   
      ZAŁĄCZNIK A
      W dodatku I wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  w art. 14 ust. 3 akapit drugi dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Validitate limitată”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  w art. 28 ust. 7 akapit drugi dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Dispensă”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  w art. 34 wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w ust. 3 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Probă alternativă”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w ust. 4 akapit drugi dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Diferenţe: mărfuri prezentate la biroul vamal……(nume şi ţara)”;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              w ust. 5 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Ieşire din… supusă restricţiilor sau impozitelor prin Reglementarea/Directiva/Decizia nr……”;
                                       
                                    
                        
            
                  4)
               
               
                  w art. 64 ust. 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Dispensă de la itinerariul obligatoriu”;
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  w art. 69 ust. 1 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Expeditor agreat”;
                           
                        
            
                  6)
               
               
                  w art. 70 ust. 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Dispensă de semnătură”;
                           
                        
            
                  7)
               
               
                  w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w pkt 2.8 dodaje się subtiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          GARANŢIE GLOBALĂ INTERZISĂ”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w pkt 4.3 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          UTILIZARE NELIMITATĂ”.
                                       
                                    
                        
            
   
      ZAŁĄCZNIK B
      W dodatku II wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  w art. 4 ust. 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Eliberat ulterior”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  w art. 16 ust. 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Expeditor agreat”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  w art. 17 ust. 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Dispensă de semnătură”.
                           
                        
            
   
      ZAŁĄCZNIK C
      W dodatku III wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  w załączniku A7, tytuł II, sekcja I wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w polu 2 akapit trzeci dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Diverşi”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w polu 31 akapit pierwszy dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Vrac”;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              w polu 40 dodaje się następujące tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Diverşi”;
                                       
                                    
                        
            
                  2)
               
               
                  w części B załącznika A8 wprowadza się następujące zmiany:
                  
                              a)
                           
                           
                              w polu 2 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Diverşi”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              w polu 14 akapit pierwszy dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Expeditor”;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              w polu 31 akapit pierwszy dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          RO
                                       
                                       
                                          Vrac”;
                                       
                                    
                        
            
                  3)
               
               
                  w załączniku A9 w polu 51 wprowadza się następujący kod w wykazie pomiędzy kodami dla Norwegii i Szwajcarii:
                  
                              „Rumunia
                           
                           
                              RO”;
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  załącznik B1 otrzymuje brzmienie:
                  
                     „ZAŁĄCZNIK B1
                     WSPÓLNA/WSPÓLNOTOWA PROCEDURA TRANZYTOWA
                     
                        
                     
                        
                  
               
            
                  5)
               
               
                  załącznik B2 otrzymuje brzmienie:
                  
                     „ZAŁĄCZNIK B2
                     WSPÓLNA/WSPÓLNOTOWA PROCEDURA TRANZYTOWA
                     
                        
                     
                        
                  
               
            
                  6)
               
               
                  załącznik B4 otrzymuje brzmienie:
                  
                     „ZAŁĄCZNIK B4
                     WSPÓLNA/WSPÓLNOTOWA PROCEDURA TRANZYTOWA
                     
                        
                     
                        
                  
               
            
                  7)
               
               
                  w polu 7 załącznika B5 wprowadza się słowo „Rumunia” między słowami „Norwegia” i „Szwajcaria”;
               
            
                  8)
               
               
                  w polu 6 załącznika B6 wprowadza się słowo „Rumunia” między słowami „Norwegia” i „Szwajcaria”;
               
            
                  9)
               
               
                  w załączniku B7 pkt 1.2.1 dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              RO
                           
                           
                              Validitate limitată”.