CELEX: 51992PC0247
Language: el
Date: 1992-08-27
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου περί της εφαρμογής της παροχής ανοικτού δικτύου στη φωνητική τηλεφωνία

Π Ι Τ Ρ Ο Π Η ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                          ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                             0ΟΜ(92) 247 τελ*κά - 5ΥΝ 437
                                              Βρυζέλλες, 27 Αυγούστου 1992
                                   ΠρΛταση
                           ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί της εφαρμογ/ίς της παροχ^ς ανοΑκτοιί δ«κτόου στη φωνητϋκη' τηλεφωνία
                      (υιτοΡληθείσα απ6 την ΕΚΛτροπή')
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 1 . Εισαγωγπ                                                5
 2.  Ιοτορικό                                               6
 3.  Η όιαόικασΐα όιαβούλευσης                              8
 4.  Στόχοι της πρότασης                                    9
 5.  Περιγραφή των περιέχομένων                            10
 6.  Συμπέρασμα                                            12
 ΠΡΟΤΑΣΗ
     οδηγΐας του ΣυμβουλΙου σχετικά με την εφαρμογή
     της Παροχής Ανοικτού Δικτθου (Ορβη Νθ£ωοΓΐ< ΡΓονϊδϊοη
     (ΟΝΡ) στη φωνητική τηλεφων(α                          13
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- Α.    ΠΕΡΙΛΗΦΗ
Η Κοινότητα αποδ(δει πολύ ρεγάλη σηρασΐα στη ΒελτΙωση των τηλεπικοινωνιών και
στην ανάπτυξη διευρωπαϊκών τηλεπικοινωνιακών δικτύων και υπηρεσιών.       Η ύπαρξη
αποτελεσρατικής,    αποδοτικής,   κοινοτικής κλ(μακας τηλεπικοινωνιακής υποδορής
αποτελεΐ ουσιαστικό ΰεμέλιο ριας ακράζουσας ενιαίας αγοράς και θα ωφελήσει όχι
ρόνο τους χρήστες,     αλλά και τους φορείς παροχής     υπηρεσιών καθώς και τους
οργανισμούς τηλεπικοινωνιών.
Η έννοια της Παροχής Ανοικτού Δικτύου πρωτοερψανΐστηκε το 1987 στο Πράσινο
Βιβλίο για τις τηλεπικοινωνίες (1) και έλαβε σάρκα σε ρεταγενέστερη οδηγ(α του
Συμβουλ(ου σχετικά με την Παροχή Ανοικτού Δικτύου (ΟΝΡ) (2),       που εζεδόθη το
1990.   Η ΟΝΡ έχει σχεδιαστεΐ ούτως ώστε να εναρμονΐσει την πρόσβαση και χρήση
των τηλεπικοινωνιακών δικτύων και υπηρεσιών στην Ευρώπη, και να ενδαρρύνει την
παροχή    νέων   ανταγωνιστικών   τηλεπικοινωνιακών   υπηρεσιών,    διασφαλίζοντας
ισότιμους όρους για όλους τους εισερχόμενους στην αγορά.
Η παρούσα πρόταση οδηγΐας σχετικά ρε την εφαρρογή της παροχής ανοικτού δικτύου
στις υπηρεσ(ες φωνητικής τηλεφωνίας έχει τρεις βασικούς στόχους :
            να  εδραιώσει   τα δικαιώρατα   των χρηστών  των  υπηρεσιών φωνητικής
            τηλεφωνίας,
            να βελτιώσει του πρόσβαση όλων των χρηστών, περιλαρβανορένων και των
            φορέων παροχής   υπηρεσιών,   στην υποδορή  του δηρόσιου   τηλεφωνικού
            δικτύου, και
            να προάγει   την παροχή,   σε κοινοτική  κλΐρακα υπηρεσιών   φωνητικής
            τηλεφωνΐας.
0 ρυΦρός των αλλαγών στον τορέα αυτό - όσον αφορά και την τεχνολογική πρόοόο
αλλά και τις ανάγκες των χρηστών - επιβάλλει την αναζήτηση ευέλικτων μεθόδων
για την επΐτευξη των στόχων αυτών.       Η παρούσα πρόταση επιτυγχάνει,    κατόπιν
εκτενών διαβουλεύσεων ρε τα ενδιαωερόμενα μέρη,      μια λεπτή ισορροπΐα* στόχος
της ε(ναι να ωφεληθούν όσο το δυνατό περισσότερο οι χρήστες,         να υπάρξει η
μεγαλύτερη δυνατή ελευθερία για τους οργανισμούς τηλεπικοινωνιών προκειμένου
να ανταποκρίνονται στη ζήτηση της αγοράς,        και να επιτευχθεί σύγκλιση προς
διευρωπαϊκά δ(κτυα και υπηρεσ(ες.
(1)   00Μ (87) 290, 30.6.1987, "Προς μια Δυναμική Ευρωπαϊκή Οικονομία : Πράσινο
      Βιβλίο σχετικά ρε τον ανάπτυξη κοινής αγοράς, υπηρεσιών και εξοπλισμού"
      στον τομέα των τηλεπικοινωνιών
(2)   ΕΕ αρι«. ί 192, 24.7.1990, σ. 1 "Δημιουργία της εσωτερικής αγοράς στον
      τομέα των τηλεπικοινωνιών μέσω τος εφαρμογής της παροχής ανοικτού
      δικτύου"
 ---pagebreak---                                                            4 -
Η πρότασο         υποβάλλεται    βάσει     τ^ν      προτεραιοτήτων         που  καθορΐζονται     στην   οδηγ(α
90/387/ΕΟΚ"         έπεται  άλλης      προτ^κδεως        της Επιτροπής        για  ρδογΐα   σχετικά    ρε  τον
εψαρρογή        της ΟΝΡ σ τ ι ς  ρισθωρένες          γραρμές   (3),       καθώς   και προτάσεων     σύστάσεων
σ χ ε τ ι κ ά ρε τ η ν ΟΝΡ κ α ι τ ι ς Υ π η ρ ε ο Ι ε ς Δεδορένων ρε Μεταγωγή Πακέτων ( Ρ δ ϋ Β )        (4),
και     ρε τ η ν ΟΝΡ κ α ι τ ο Φηφιακό Δ ΐ Κ τ υ ο Ε ν ο π ο ι η ρ έ ν ω ν Υπηρεσιών ( Ι 5 ϋ Ν )  (5).
     (3)      ΕΕ I. 165, 19.6.1992, σ. 2 7 .
     (4)      ΕΕ I. 200, 18.7.1992, σ. 1 .
     (5)      ΕΕ ί. 200, 18.7.1992, σ. 1 0 .
 ---pagebreak---                                                                       5 -
Β.         ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΙΟί ΕΚΘΕΣΗ
1.      Εισαγωγή
Η Κοινότητα αποδΐδει                    πολύ ρ ε γ ά λ η σημασΐα σ τ η               Β ε λ τ ί ω σ η των      τηλεπικοινωνιών          και
οτην ανάπτυξη              διευρωπαϊκών τηλεπικοινωνιακών                           δικτύων και            υπηρεσιών.          Η ύπαρξη
αποτελεσρατικής,                  αποδοτικής,               κοινοτικής          κλίρακας           τηλεπικοινωνικής            υποδορής
αποτελεί          ουσιαστικό          θερέλιο        μιας      ακμάζουσας           ενιαίας         αγοράς,        και   θα    ωφελήσει
όχι     μόνο       τους     χρήστες      αλλά       και      τους    φορεΐς        παροχής          υπηρεσιών        κα$ώς     και   τους
οργανισμούς             τηλεπικοινωνιών.
Η Επιτροπή             ενεργεΐ       Βάσει      προγράμματος            που      περιλαμβάνεται               στο    Πράσινο       ΒιΒλ(ο
(7)     του      1987,        με   στόχο      την      προοδευτική         εισαγωγή            του ανταγωνισμού            σ τ η ν αγορά
των     τηλεπικοινωνιών.               Το Σ υ μ Β ο ύ λ ι ο έ χ ε ι    εκφράσει          τη γ ε ν ι κ ή υποστήριξή            του στους
στόχους         του     ε ν λόγω π ρ ο γ ρ ά μ μ α τ ο ς ,        και   ε ι δ ι κ ό τ ε ρ α στην προοδευτική                δηριουργία
μιας      ανοικτής         κοινοτικής         αγο^άς τηλεπικοινωνιακών                        υπηρεσιών        (7).
Οι    αξιοσηρεΐωτες              τεχνολογικές             πρόοδοι      στον       τ ο μ έ α των       τολεπικοινωνιών            κατά   το
διάρκεια            των      τελευταίων           δεκαετιών            επιτρέπουν              τον     παροχή         ενός     όλο     και
μ ε γ α λ ύ τ ε ρ ο υ φάσρατος          υπορεσιών.
Στόχος        τ ο ς Παροχής Α ν ο ι κ τ ο ύ Δ ι κ τ ύ ο υ          (ΟΝΡ) ε ί ν α ι        ο ε ν α ρ μ ό ν ι σ ο τ ο ς πρόσβασος        και
τος      ΧΡήσηζ        των     τολεπικοινωνιακών                δικτύων        και       υπορεσιών          στον    Ευρώπο,        και   ο
ενθάρρυνσο τος               παροχής      νέων      ανταγωνιστικών τολεπικοινωνικών                             υπορεσιών,         με   το
διασφάλισο            ισότιμων       όρων γ ι α ό λ ο υ ς τους ε ι σ ε ρ χ ό μ ε ν ο υ ς στον α γ ο ρ ά .
Η ο δ η γ ί α - π λ α ΐ σ ι ο ΟΝΡ ( 9 0 / 3 8 7 )        τ η ς 28ης Ι ο υ ν Ι ο υ 1900 ( 8 ) π ε ρ ι γ ρ ά φ ε ι          τ η ν ΟΝΡ κ α ι
καθορίζει            τις     γενικές       αρχές         της    ανοικτής         και      αποτελεσματικής              πρόσβασης       στα
δημόσια         τηλεπικοινωνιακά              δίκτυα         και υπηρεσ(ες.               ΠερΆαμβανει            χρονοδιαγραμμα
ν ι α τ η ν κ α τ ά σ τ ά δ ι α εωαρρογη τ ο ^ ΟΝΡ με σ υ ν κ ε κ ρ ι μ έ ν ο υ ς τ ο μ ε ι ^                      δινοντας       προτε-
ραιότοτα σ τ ι ^          οδθΥ'Ρς Υ«σ τ ι ς            μισθωμένες γραμμέ^ κ α ι                   το φωνοτική τολεφωνία-                και
απις     ^υοτάοεις          νια τις      υ π ο ρ ε σ ί ε € δεδομένων με μ ε τ α γ ω γ ή πακέτων                    (Ρ508) κ α ι      το
<;»ηφιακό δ ί κ τ υ ο ενοΐτοιθΜ^νων υπορεσιών                        (Ι50Ν).
 (6)      0 0 Μ ( 8 7 ) 290 3 0 . 6 . 1 9 8 7 ,        "Προς μ ( α δ υ ν α μ ι κ ή ευρωπαϊκή ο ι κ ο ν ο μ ( α              :     Πράσινο
          Β ι β λ ί ο σ χ ε τ ι κ ά με τ ο ν α ν ά π τ υ ξ ο τ ο ς κ ο ι ν ή ς αγοράς υπηρεσιών κ α ι                       εξοπλισρού
          σ τ ο ν τ ο ρ έ α των τ ο λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι ώ ν "
 (7)      ΕΕ               0 2 5 7 , 4 . 1 0 . 1 9 8 8 , σ.         1
 (8)      ΕΕ                 1, 1 9 2 , 2 4 . 7 . 1 9 9 0 , σ,        1
 ---pagebreak---                                         - 6 -
     Η Επιτροπή έχει ήδο υποβάλλει προτάσεις οδηγίας σχετικά ρε τον ΟΝΡ στις
     ρισ3ωρένες γραμμές (9),      και συστάσεις σχετικά με τον ΟΝΡ και τις Ρ5ϋ3
     (10), κα3ώς και τον ΟΝΡ και τό Ι30Ν (11).
     2.   Ιστορικό
     Η φωνοτική τηλεφωνία είναι η μεγαλύτερη και,          από οικονομική άποψη, 0
     σημαντικότερη     υηηρεσία    την   οηοΐα    εκμεταλλεύονται    οι   οργανισμοί
     τηλεπικοινωνιών,    ενώ αποτελεί ζωτική υπηρεσία και για τους καταναλωτές
     αλλά   και   για   τους   επαγγελματίες    χρήστες.    Στις   αρχές   του   1991
     υπολογΐζεται    ότι   υπήρχαν   150  εκατομμύρια    τηλεφωνικές   γραμμές   στην
     Κοινότητα,     ενώ προβλέπεται    ότι ο    αρι3μός τους   3α αυξη3ε(    στα  180
     εκατομμύρια γραμμές περΐπου έως το 1996 (12). Οστόσο,           η συνολική αυτή
     αύξηση αποκρύπτει τις διαφορές που υπάρχουν μεταξύ των κρατών μελών.           Σε
     ορισρένα κράτη μέλη υπάρχει άνάγκη σημαντικών επενδύσεων στο δημόσιο
     τηλεφωνικό δίκτυο προκειμένου       να τε3ε( στη 6ιά3εση όλων των χρηστών
     σ'όλες τις περιοχές, _ενώ,       μεταξύ του 1991 και του 1996,      προβλέπεται
     ανάπτυξη έως 8 0 ν σε άλλα κράτη μέλη η όιείσδυση των τηλεφωνικών γραμμών
     έχει προσεγγίσει σχεδόν το σημείο κορεσμού,        και η έμφαση πλέον τοηο3ε-
     τεΐται στην πρόσ3εση αξίας στο βασικό τηλεφωνικό δΐκτυο.            Αλλά οποιο-
     δήποτε και αν είναι το στάδιο ανάπτυξής της,        η τηλεωωνική υπηρεσία δια-
     δραματίζει ζωτικό ρόλο στην κοινωνική και επιχειρηματική ζωή κάθε χώρας.
     Δεδομένου ότι η φωνητική τηλεφωνία αντιπροσωπεύει ένα τόσο υψηλό ποσοστό
     αρχών ΟΝΡ στη φωνητική τηλεφωνία 3α αποτελέσει σημαντικό βήμα προς την
     πλήρη    εδραίωση    μιας   κοινοτικής    κλίμακας   αγοράς   στον   τομέα    των
     τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών.
(9)  ΕΕ I. 165, 19.6.1992, σ. 27.
(10) ΕΕ I. 200, 18.7.1992, σ. 1.
(11) ΕΕ I. 200, 18.7.1992, σ. 10.
(12) Πηγή' : ίοΰίΰθ
 ---pagebreak---      Η οόηγί.α της Επιτροπής 90/388/ΕΟΚ (15) σχετικά ρε τον ανταγωνισρό στις
     αγορές τηλεπικινωνιακών υπηρεσιών, όίνει τη δυνατότητα στα κράτη ρέλη να
     διατηρούν             ειόικά       ή   αποκλειστικά              δικαιώρατα          στον   τορέα   της     ηαροχής
     υπηρεσιών φωνητικής τηλεφωνίας.
     Ορισρένα κράτη ρέλη επιτρέπουν τον ανταγωνισρό στον τορέα της ηαροχής
     τηλεφωνικών υπηρεσιών στην επικράτειά τους" άλλα επιτρέπουν τη συνύπαρξη
     ρονοπωλίων με διαφορετικούς τομεΐς αρμοδιότητας' άλλα διατηρούν ένα μόνο
     οργανισμό            τηλεπικοινωνιών               ο οποίος         εξυπηρετεί         όλη   την επικράτειά. Η
     παρούσα            πρόταση         οδηγίας          λαμβάνει         υπόψη        όλα   τα    διαφορετικά      αυτά
     κα3εστώτα.              Αντιμετωπίζοντας το ζήτημα της εναρμόνισης της πρόσβασης και
     χρήσης         δικτύων και υπηρεσιών,                       συμπληρώνει            την οδηγία    του Συμβουλίου
     91/263/ΕΟΚ η οποΐα αφορά τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό (16).
     Η     τεχνολογία              του    τηλεφωνικού            δικτύου           διέρχεται     περίοδο    3εμελιωδών
     αλλαγών,            κα3ώς το παλαιό αναλογικό δημόσιο μεταγωγικό τηλεφωνικό δίκτυο
     (Ρ5ΤΝ) αντικαθίσταται μ_ε ψηφιακό εξοπλισρό ρεταγωγής και διαβίβασης, και
     εξελίσσεται              προς     το ψηφιακό δίκτυο                  ενοποιηρένων         υπορεσιών    (Ι3ϋΝ) το
     οποίο είναι σε 3έσο να διαβιβάσει όλους τους τύπους πλοροφοριών Βάσει
     ρίας κοινής ψηφιακής ρορφής.                           Παράλλολα, το στα3ερό δίκτυο ανταγωνίζεται
     τα νέα           κινοτά         τολεφωνικά          δίκτυα,          τα      οποία    διατί3ενται     σε    πλαίσιο
     ανταγωνιστικών συν3οκών,                           ενώ το ζήτηρα               τος διασύνδεσος       των δικτύων
     αποκτά πρωτεύουσα σορασία.
     Σύρφωνα          ρε      τις     αρχές      που       κα3ορίζονται             στον   οδογία    90/388/ΕΟΚ,      οι
     ρυθρίσεις του τορέα των τολεπικοινωνιών σε κά3ε κράτος ρέλος είναι τος
     αρροδιότοτας ριας ανεξάρτοτος ε3νικής ρυθριστικής αρχής.                                            0 οργανισρός
     αυτός         διαδραματίζει             κα3οριστικό           ρόλο        στον     έλεγχο    τος  εφαρρογής     των
     ρυ3ρίσεων του τορέα των τολεποικοινωνιών, όσον αφορά όχι ρόνο τις πτυχές
     δικτύου/υπορεσιών αλλά και τις πτυχές τερματικού εξοπλισρού.
     Το 1992, βάσει του άρ3ρου 8 τος οδογίας 90/387/ΕΟΚ, το Γυρβούλιο οφείλει
     να προβεί σε επισκόποσο τος προόδου σχετικά με τον εναρμόνισο στον τομέα
     των τολεπικοινωνιών.                      Στόχος τος επισκόπησης είναι η εξέταση των όρων
     πρόσβασης            στα       τολεπικοινωνιακά              δίκτυα          και    υπορεσίες    που   δεν    έχουν
     εναρμονισθεί,                  τα αποτελέσματα των                  εν λόγω          όρων στη    λειτουργία της
     εσωτερικής αγοράς τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών, και το βα3μό στον οποίο η
(13) ΕΕ                I 1 9 2 , 2 4 . 7 . 1 9 9 0 , σ. 10
(14) ΕΕ                  V. 1 2 8 , 2 3 . 5 . 1 9 9 1 , σ. 1 "Η π ρ ο σ έ γ γ ι σ η των ν ο μ ο θ ε σ ι ώ ν των κρατών
     ρελών            σχετικά            με       τον        τηλεπικοινωνιακό                τερρατικό        εξοπλισμό
     π ε ρ ι λ α ρ β α ν ο μ έ ν η ς τ η ς α μ ο ι β α ί α ς α ν α γ ν ώ ρ ι σ η ς τ η ς συμμόρφωσής τ ο υ ς . "
 ---pagebreak---                                                     - 8 -
     εν λόγω αγορά χ ρ ε ι ά ζ ε τ α ι περαιτέρω άνοιγρα. Η παρούσα πρότασο οδογίας
     δεν προεξοφλεί                  κατά κανένα      τρόηο τα αποτελέσρατα             της   εν   λόγω
     επισκόποσος.                Έ χ ε ι συνταχθεΐ προκειρένου να δ ι α σ φ α λ ι σ τ ε ί ,    κατά το
     δυνατόν,           ό τ ι ο ι αηαιτήσεις της ηαραρένουν έγκυρες ανεξαρτήτως του
     αποτελέσρατος της επισκόπηαης.
     3.      Η δ ι α δ ι κ α σ ί α διαβούλευσης
     Η οδηγία του Συρβουλίου 90/387/ΕΟΚ προβλέπει ρ ί α δ ι α δ ι κ α ο ί α διαβούλευσος
     γ ι α τη σύνταξη προτάσεων σχετικά ρε την Πσροχή Ανοικτού Δ ι κ τ ύ ο υ (ΟΝΡ),
     όταν εφαρρόζεται σε συγκεκριμένους τ ο μ ε ί ς .
     Σύμφωνα με την παράγραφο 4 του άρθρου 4 της προαναφερθείσας ο δ η γ ί α ς , η
     Επιτροπή συνέταξε "αναλυτική έκ3εση σ χ ε τ ι κ ά με την εφαρμογή της ΟΝΡ στη
     φωνητική τηλεφωνία".                   Η εν λόγω έκ3εση έ χ ε ι αποτελέσει α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο
     συζήτησης της επιτροπής ΟΝΡ σ τ ι ς 2/3 Ι ο υ λ ί ο υ 1991. Μία τρόποποιημένη
     μορφή της εν λόγω αναλυτικής εκθέσεως όπου έχουν λοφθεί υπόψο τα
     προκαταρκτικά σχόλια της επιτροπής ΟΝΡ, έ χ ε ι τ ε 3 ε ί σε δημόσια κρίση μέσω
     ανακοίνωοης στην Επίσηρη Εφημερίδα η οποία έ χ ε ι δημοσιευθεί σ τ ι ς 26
     Ι ο υ λ ί ο υ 1991 ( 1 7 ) .
     Η α ν α λ υ τ ι κ ή έκ3εση περιλαμΒάνει τ ι ς βασικές προτάσεις με συνοπτικό τρόπο
     προκειμένου να 6ιευκο~λύνει τη δ ι α δ ι κ α σ ί α συζήτησος-                     Όσον αφορά το
     περιεχόμενο,               ο αναλυτική έκ3εση σ τ η ρ ί ζ ε τ α ι σε σειρά μελετών που έχουν
     αναληφ3εί γ ι α λογαριασμό της Επιτροπής,                         και μεταξύ άλλων,         σε μία
     λεπτομερή έκ3εση σχετικά με την ΟΝΡ και τη φωνητική τηλεφωνία ( Ί 8 ) .
     Διαπραγματεύεται                  ττις   3εωρούμενες κύριες         ανάγκες στον        τομέα τος
     φωνοτικής             τολεφωνίας,          λαμβάνοντας    υπόψο       τα     χαρακτοριστικά     του
      τολεπικοινωνιακού                  κλάδου,    συγκεκριμένα       τις      ταχείες    τεχνολογικές
     μεταβολές,              τον εξελισσόμενη ζήτηση της αγοράς και τ ι ς σημαντικότερες
     μακροπρό-θεσμες επενδύσεις.
      Η παρούσα πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου λαμβάνει υπόψη τα σχόλια επί
      της αναλυτικής εκ3έσεως που έχουν διατυπώσει τα ενδιαφερόμενα μέρη κατά
      τη δ ι ά ρ κ ε ι α τος διαδικασίας δημόσιας κρίσης,                   κα3ώς και τα σχόλια που
      έ χ ε ι διατυπώσει η επιτροπή ΟΝΡ.
      Ορισμένα σχόλια επί της αναλυτικής εκ3έσεως 3έτουν το ζήτημα τος
      πρόσ3εσος επιπλέον χαρακτηριστικών οτον προτεινόμενο οδογία* οε άλλα
      έχουν εκφραστεί ανησυχίες γ ι α υπερβολικές ρ υ θ μ ί σ ε ι ς , και ε ι δ ι κ ό τ ε ρ α ό τ ι
      ο ι προτεινόμενες υποχρεώσεις πρέπει να ε ί ν α ι ανάλογες των επιθυμητών
      αποτελεσμάτων.               Ισορροπώντας τ ι ς απόψεις α υ τ έ ς ,       ο Επιτροπή 3εωρεί ό τ ι
      πρέπει να αποφευχ3ούν ο ι υπερβολικές ρ υ 3 μ ί σ ε ι ς που επιβαρύνουν υπέρ του
      δέοντος τον κλάδο, και ο ι οποίες ε ν δ έ χ ε τ α ι να δομιουργήσουν ανισορροπίες
      όσον αφορά τους όρους ανταγωνισμού. Ενώ, δε κατανοεί το ζήτορα των
(15>  ΕΕ 0 197, 2 6 . 7 . 9 1 , σ. 12
(ΐφ)  "Μελέτο τος εφαρμογής τος ΟΝΡ σ τ ι ς υπορεσίες φωνοτικής τολεφωνίας",
      έκ3εσο που έ χ ε ι συνταχ3εί, βάσει συμβάσεως,                      γ ι α τον Επιτροπή από τους
      Ν β ΐ ί ο η θ ΐ Εοοηοιηϊΰ Α55θθΪ3ίθ5, Λονδίνο
 ---pagebreak---                                                          - 9 -
περαιτέρω           ρυ3ρίσεων,               έχει       αποφασισ3εί       να     ρον    επεκτα3εί            το   ηεδίο
εφαρρογής τος προτεινόρενος                           οδηγίας    πέραν των          ελάχιοτων διατάξεων             που
ε ί χ α ν αρχικά περιληφ3εί στην Αναλυτική Έκ3εση.
4.      Στόχοι τος πρότασος
Η πρόταση αποτελεί απόρροια τριών βασικών στόχων :
                της       ανάγκης          να      εδραιω3ούν        τα   δικαιώρατα           των       χρηστών    του
               δηρόσιου τηλεφωνικού δικτύου κατά τ ι ς συναλλαγές τους ρε τους
               οργανισρούς τηλεηικοινωνιών,
                τος       ανάγκος          να      διασφαλισθεί         ο  πρόσβασο         στον         υποδορή    του
                δορόσιου τολεφωνικού δ ι κ τ ύ ο υ των φορέων παροχής υπορεσιών                                     και
                άλλων          τολεπικοινωνιακών               φορέων     εκρετάλλευσος              (π.χ.       κινοτή
                τολεφωνία) σε ισότιρο Βάσο, και
                τος ανάγκος ΥΡ υλοποιη3ούν                        οι    απαιτήσεις       της      ενιαίας       αγοράς,
                ε ι δ ι κ ό τ ε ρ α όσον αφορά την παροχή ευρωπαϊκής κλίρακας υπηρεσιών
                τολεφωνίας,                 κα3ώς         και   το     σχεδιασρό        και       συντονισρό        τος
                πανευρωπαϊκής αρι3ροδότοσος.
Η οδογία προβλέπει ένα τολεπικοινωνιακό περιβάλλον όπου :
                τα ερπορικά κ ρ ι τ ή ρ ι α αποτελούν το βασικό λόγο γ ι α τον εφαρρογή
                νέων χαρακτοριστικών και τον προσφορά νέων                               δυνατοτήτων
             -   Οι     ε 3 ν ι κ έ ς ρυ3ριστικές αρχές έχουν                    τον   πρωταρχική           ευθύνο γ ι α
                 τ ι ς ρ υ 3 ρ ί σ ε ι ς σ τ ι ς ε3νικές αγορές-
             -   ο Επιτροπή,             σε συνεργασία ρε τον επιτροπή ΟΝΡ, αναλαμβάνει ένα
                 ελάχιστο συντονιστικό                     ρόλο σε κ ο ι ν ο τ ι κ ό επίπεδο         προκειμένου      να
                 διασφαλίσει             ότι       οι    χρήστες      επωφελούνται        από       μία     πραγματικά
                 ευρωπαϊκή φωνοτική τολεφωνία.
 Η προτεινόμενο οδογία δ ί ν ε ι έμφασο στο ρόλο τος ζήτησης της αγοράς,                                             και
 στην ανάγκη να αποτελέσει το εν λόγω σ τ ο ι χ ε ί ο την                                κ ι ν η τ ή ρ ι α δύναμη των
 νέων ε ξ ε λ ί ξ ε ω ν στον κλάδο.                  Τονίζει,      επίσης, την ανάγκη δημοσίευσης των
 πληροφοριών             για     τις     υπορεσίες φωνητικής              τηλεφωνίας*           η δηροσίευση         των
 πληροφοριών             διασφαλίζει              τη    3εριτή     και    ίση      αντιρετώπιση            των   φορέων
 παροχής υπηρεσιών,                   ε π ι τ ρ έ π ε ι στους χρήστες να ε ί ν α ι πλήρως ενημερωμένοι
 σ χ ε τ ι κ ά ρε την προσφερόρενη υπηρεσία, και χ ρ η σ ι ρ ε ύ ε ι να μειωθεί ο ανάγκη
 των συνή3ων ρυθμιστικών παρερβάσεων.
 ---pagebreak---                                                   - ΐι
5.       Περιγραφή των περιεχομένων
Το άρ3ρο 1 ορίζει το πεδίο εφαρρογής, και εξογεί ότι οι προϋηο3έσεις ΟΝΡ
αφορούν και τον υπρρεσία φωνητικής τολεφωνίας και το σχετικό στα3ερό
δορόσιο τολεφωνικό δίκτυο ρέσω του οποίου παρέχεται 0 εν λόγω υππρεοία.
Το άρ3ρο 2 περιλαρβάνει τους όρους που χρησιροποιούνται.
Το άρ3ρο          3 αναφέρει             τα βασικά δικαιώρατα των χροστών όσον αφορά το
σύνδεσή         τους       στο        δορόσιο   τολεφωνικό  δίκτυο   και τη   χρήση    του  για
φωνητικούς και ρη φωνητικούς σκοπούς.
Το άρ3ρο 4 διασφαλίζει ότι οι πληροφορίες σχετικά ρε την τηλεφωνική
υπηρεσία και το δίκτυο δηροσιεύονται και είναι εύκολα προσιτές.
Το άρ3ρο 5 ορίζει τους στόχους όσον αφορά την υπηρεσία
κα3ώς        και τον τρόηο ελέγχου των επιδόσεων σε σχέσο                   Με τους εν λόγω
στόχους.
Το        άρ3ρο     6      ορίζει         τους   όρους  για  τη  διακοπή   της   παροχής     των
προσφερομένων υπηρεσιών.
Το άρ3ρο 7              πρανρατεύεται συμβάσεις χροστών
Το        άρ3ρο      8     3έτει         το   ζήτομα   ενός  ελάχιστου   συνόλου     προογμένων
χαρακτοριστικών που 3α αποτελέσουν κ ί ν ο τ ρ ο γ ι α τον παροχή νέων φωνοτικών
υπηρεσιών.
Τα άρ3ρα 9 κ α ι               10 διαπραγματεύονται       τα σημαντικά ζητήματα της ε ι δ ι κ ή ς
 πρόσβασης δ ι κ τ ύ ο υ κ α ι της διασύνδεσης γ ι α την ε π ί τ ε υ ξ η διασυνεργασίας σε
 κοινοτική κλίμακα.
Τα άρθρα 11 εως 13 θέτουν το ςΤιτημα του ττροσανατολιαμού          στο κόστος και της ΟΦα-
ιράνειας- τιμολογίων ενώ τ ο ν ί ζ ο υ ν ό τ ι πρέπει να ληφ3ούν ι ό ι α ι τ έ ρ ω ς  υπόψη τα
 ε ι δ ι κ ά χ α ρ α κ τ η ρ ι σ τ ι κ ά των μεγάλων και μικρών χρηστών.
Το άρ3ρο 14 3 έ τ ε ι το ζήτημα της αναλυτικής τιμολόγησος.
Το       άρ3ρο      15 διαλαρβάνρι την πρόσΡαση σ τ ι ς υπηρεσ«ες καταλόνου-
Τα άρ3ρα 16 -κ-αι 17 αφορούν τους τηλεωωνικούς 3αλάμους, και τ ι ς τηλεφω-
ν ι κ έ ς κάρτες-
#Ιε το άρθρο 18 επιτρέπονται ε ι δ ι κ έ ς δ ι α τ ά ξ ε ι ς γ ι α ανάπυρους χρηοτες και
  λοιπά άτομα με ε ι δ ι κ έ ς ανάγκες-
 ---pagebreak---                                                         11
Το    άρθρο        19     3£τει      το    ζήτηρα      των               τεχνικών          ηροδιαγραφών              για   τη
 διασύνδθχοη· ?ρε τ ο δ η μ ό σ ι ο τ η λ ε φ ω ν ι κ ό ό ί κ τ υ ο .    η ε ρ ι ΑαρΒανομένης τ η ς                υποδοχής
(πρίζας),             λαμΒάνοντας υπδψη την ε ξ έ λ ν ξ η ΤΓ,Γ               τεχνολογΐας            δ ι κ τ ύ ο υ (αηό     το
Ρ5ΤΝ σ τ ο        Ι5ϋΝ).
Με τ ο άρθρο 20 η α ρ ι θ μ ό δ ό τ η σ ο κ α ζ ί σ τ α τ α ·          αντικείμενο ρυθριστικής                       αρμοδιό-
 τοτας-
Το άρθρο 21 αφορά τους π ε ρ . ο ρ ι σ ρ ο ύ ς χρήοος                     Ό:     ~'£    Βαοικες          απαιτήσεις.
Το άρθρο 22 δ ι α σ φ α λ ί ζ ε ι             ότι   αναφέρονται       το πρότυπς          που       χροσιροποιούνται
ως Βάοο των πρσφερορένων                       υπηρεσιών φ ω ν ο τ ι κ ή ς    τηΛεο^νΙας.
Το     άρθρο        23       περιγράφει          τις   διαόικασίες         νιε      την      επ(τευξη            συρφωνίας
σ χ ε τ ι κ ά ρε τ ο ν ε ν α ρ ρ ο ν ι σ ρ έ ν η εφαρρογή χ α ρ α κ τ η ρ ι σ τ ι <ών σ τ η ν            Κοινότοτα.
Το     άρθρο        24      περιγράφει          τις   απαιτήσεις         υποΒολής          εκθέσεων,               και    τις
π λ ο ρ ο φ ο ρ ί ε ς που π ρ έ π ε ι      να ουλάσσουν ο ι ε θ ν κ έ ς          ρυθ^ιστικές             αρχές.
Το     άρθρο        25-προωΘεί         απλές δ ι α δ ι κ α σ ί ε ς             ουνδιαλλαγής                και     επίλυσος
διαφορών            γ ι α τους     χρηστες.
Το άρθρο 26              εξογεί     τους       λόγους Βάσει        των  οποίυν        είναι       δυνατή         ο αναΒολή
 τος τ ή ρ ο σ ο ς των υποχρεώσεων που απορρέουν αηό τ η ν ο ό ο γ ί α                               αυτή.
                                                                                                           τ ω ν
 Το άρ3ρο           27 π ε ρ ι λ α ρ β ά ν ε ι  διατάξεις       για   τον    ενομέρωσο                              τεχνικών
απαιτήσεων τος ο δ ο γ ί α ς .
 Τα άρ3ρα 28             κ α ι 29   περιγράοουν δ ι α δ ι κ α σ ί α       τος     ουμβουλευτικης                 ειτιτροιτός.
                                                                           τ
 Το άρθρο 30             θέτει    τ ο ζ ή τ ο υ ε τος ανασκόιτοσος           πς    ε ο α ρ ρ ο γ ή ς ,τος ο δ ο γ ί α ς     το
 1995.
 Τα άρθρα          31 κ α ι     32 καλύπτουν τ ο σύνοθες               τυπικό.
 ---pagebreak---                                 - 12 -
6.  Συρπέρασρα
Η  πρόταση  της  Επιτροπής   για   οδηγία  του  Συρβουλίου σχετικά    ρε την
εφαρρογή της παροχής ανοικτού δικτύου στη φωνητική τηλεφωνία 3α προάγει
την σε κοινοτική κλίρακα παροχή ενός εναρρονισρένου ελάχιστου συνόλου
υπηρεσιών φωνητικής τηλεφωνίας. Επίσης, 3α δηριουργήσει τις προυπο3έσεις
ηρόσβασης και χρήσης του δηρόσιου τηλεφωνικού δικτύου και των υπηρεσιών
φωνητικής   τηλφωνίας  για    φορείς   παροχής   τηλεφωνικών  υπηρεσιών  και
τρίτους.
Η πρόταση αποτελεί απόρροια      των προτεραιοτήτων    που κα3ορίζονται στην
οδηγία του Συρβουλίου 90/387/ΕΟΚ, ενώ το περιεχόρενό.της έχει αποτελέσει
αντικείρενο   εκτενούς    διαβούλευσης    ρε   την   επιτροπή   ΟΝΡ  και  τα
ενδιαφερόρενα ρέρη.
 Το Συρβούλιο,   συνεχώς,    καλείται να εγκρίνει την πρόταση οδηγίας που
 ακολου3εί.
 ---pagebreak---                                            Προταση
                                   ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          περί της εφαρμαγη;ς της παραχής ανοίκτσόί δικτόαυ στη φωνητ&κη; τηλεφωνία
ΤΟ ΕΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΟΠΑΙΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΝ
 Έχοντας υπόψη :
 το συνθήκη για τον (δρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,            και ιδίως το
άρθρο 100α,
 την πρόταση της Επιτροπής (1),
£ε συνεργασία ρε το Ευρωπαικό Κοινοβούλιο (2),
'βχοντας υπόψη τη γνώρη της Οικονορικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιρώντας :
 1)    ότι ο οδηγία       90/387/ΕΟΚ του ΣυμΡουλί-ου- τος 28ος     Ιουνίου 1990 για το
       δηριουργία      τος  εσωτερικής   αγοράς   στον τορέα     των   τολεηικοινωνιακών
       υπορεσιών μέσω τος εφαρμογής τος Παροχής Ανοικτού Δικτύου (Ορβη ΝΘΪΜΟΓΚ
       ΡΓονΐ5Ϊοη - ΟΝΡ)       (4) προβλέπει             Την ρκδοση από το Συμβούλιο ειόικης
       οδογίας σχετικά με τη θέσπιση όρων παροχής ανοικτού δικτύου στον τομέα
       της υπηρεσίας φωνητικής τηλεφωνίας
 2)    ότι σδΐΐίωνα με την  σδηγία     90/387/ΕΟΚ,     η    ΟΝΡ    αφορά    τα     δημόσια
       τηλεπικοινωνιακά δίκτυα και, ενδεχομένως, τις δομόσιες τολεπικοινωνιακές
       υπορεσίες " ότι,       συνεπώς,   ο εφαρμογή τος ΟΝΡ στον υπορεσία φωνοτικής
       τολεφωνίας πρέπει επίσος να περιλαμβάνει τον εφαρμογή τος ΟΝΡ στο δίκτυο
       ρέσω του οποίου παρέχεται ο υπορεσία φωνοτικής τολεφωνίας
 3)    ότι οι όροι ΟΝΡ πρέπει να Θ(Μΐρμσζοντα4' γαΐ' σλες Τ4ζ τεχνολογίες δικτύου που
       χρησιμοποιούν τα κράτη μέλη, περιλαμβανορένων των αναλογικών τηλεφωνικών
       δικτύων,      των ψηφιακών δικτύων και του ψηφιακού δικτύου ενοποιηρένων
       υπηρεσιών (ΙΒΟΝ)^
 (1 )
 (2)
 (3)
 (4)   ΕΕ          1> 192, 24.7.1990, σ,
 ---pagebreak---                                                                    ΙΗ
Α )   ύ τ ι
                 Π παρούσα           οδογία δ ^         ε φαρ^6τα4,       γ 4 α Τ4 ς      υπορεσίες           κινοτής      φωνητικής
       τπλεφωνΐας- £τ4ν αντνθέίτως, εφαρμδζετα4' γνα τη χρη^οη του σταθεραό δημασίαυ
       τηλεφωνικού              δικτύου          από       τους     φορείς          εκμετάλλευσης              υπορεσιών         κινοτής
       τηλεφωνΐας,                ίδίΐύζ              όσον αφορά το δ ι α σ ύ ν δ ε σ ο των κ ι ν η τ ώ ν τηλεφωνι. κών
      ό ι κ τ ύ ω ν ρε το σταθερό δομόσιο τ ο λ ε φ ω ν ι κ ό δ ί κ τ υ ο , π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ να υπάρξουν
       π λ ή ρ ε ι ς ευρωπαικής κ λ ί μ α κ α ς υπορεσΐες
5)     ό τ ι ο παρούσα              ο ό η γ ί α δεν εφαρμ^ζετα4 Υ4α Τ4^ υ π ο ρ ε σ ί ε ς ή τα χ α ρ α κ τ ο ρ ι σ τ ι κά
       υπορεσιών που                π α ρ έ χ ο ν τ α ι σε σ ο μ ε ί α τ ε ρ μ α τ ι σ μ ο ΰ τ ο υ δ ι κ τ ύ ο υ ε κ τ ό ς τ η ς
       Κοινότητας
                           >
6)     ό τ ι η ο δ ο γ ί α 90/388/ΕΟΚ της Ετπτροττος τος 28ης Ιουνίου 1990 οχετικα με τον ανταγωνισμο
       σ τ ι ς α γ ο ρ έ ς των τ η λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι α κ ώ ν υπορεσιών ( 5 ) ο ρ ί ζ ε ι τα ε ι δ ι κ ά κ α ι
       α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ά δ ι κ α ι ώ ρ α τ α που μπορούν να δ ι α τ ο ρ ο ύ ν τα κράτη μ έ λ ο όσον
       αφορά          το       δημόσιο          τηλεφωνικό             δίκτυο          και     την        υπηρεσία         φωνοτικής
       τολεφωνίας^
 7)    ό τ ι η χρήση               της τ η λ ε φ ω ν ι κ ή ς υπορεσίας                  έχει      καταστεί         σημαντική           για
       κοινωνικούς και οικονομικούς λόγους,                                       και ό τ ι         καθένας στον Κ ο ι ν ό τ η τ α
       π ρ έ π ε ι να έ χ ε ι το ό ι κ α ί ω μ α να ε ί ν α ι συνδρομοτής σ τ ο ν υπηρεσία α υ τ ή ' ό τ ι
       βάσει         της αρχής              της ι σ ό τ ι μ η ς        αντιμετώπισης,                η υπηρεσία            φωνητικής
       τ η λ ε φ ω ν ί α ς πρέπει             να π α ρ έ χ ε τ α ι , κ α τ ό π ι ν α ι τ ή σ ε ω ς , χωρίς δ ι α κ ρ ί σ ε ι ς σε
       όλους τ ο υ ς χ ρ ή σ τ ε ς " ό τ ι η αρχή της ι σ ό τ ι μ η ς α ν τ ι μ ε τ ώ π ισης εφαρταδζεΐΌΚ, μεταξό
       άλλων,           γ ι α τ η δ υ ν α τ ό τ η τ α της τ ε χ ν ι κ ή ς πρόσβασης,                        τα τ ι μ ο λ ό γ ι α ,     την
       π ο ι ό τ η τ α της υπηρεσίας,                     τη χ ρ ο ν ι κ ή π ε ρ ί ο δ ο από τ η ν υποβολή της α ί τ η σ η ς
        έως τ η ν παροχή της υ π η ρ ε σ ί α ς ,                    τ η δ ί κ α ι η κ α τ α ν ο μ ή τ η ς χ ω ρ η τ ι κ ό τ η τ α ς σε
        περίπτωση α ν ε π ά ρ κ ε ι α ς ,              το χρόνο ε π ι σ κ ε υ ή ς των βλαβών,                   τη δ ι α θ ε σ ι μ ό τ η τ α
        πληροφοριών γ ι α το δ ί κ τ υ ο κ α ι τ ι ς π λ ο ρ ο φ ο ρ ί ε ς α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ή ς χρήσος των
        πελατών,              με την ε π ι φ ύ λ α ξ η τ η ς σ χ ε τ ι κ ή ς               ν ο μ ο θ ε σ ί α ς όσον αφορά τ η ν
        π ρ ο σ τ α σ ί α των προσωπικών δεδομένων κ α ι της 404ωΤ4Κ^ς                                        ζάνηζ,
 8)     ό τ ι σύμφωνα ρε την ο δ ο γ ί α 90/388/ΕΟΚ,                                τα κ ρ ά τ ο μ έ λ ο τα οποία δ ι α τ ο ρ ο ύ ν
        ε ι δ ι κ ά ή α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ά δ ι κ α ι ώ μ α τ α γ ι α τον παροχή κ α ι ε κ μ ε τ ά λ λ ε υ σ ο των
        δομόσιων τ ο λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι α κ ώ ν δ ι κ τ ύ ω ν πρέπει να λάβουν τα α π α ρ α ί τ ο τ α μ έ τ ρ α
        π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ ο ι ό ρ ο ι που δ ι έ π ο υ ν τον πρόσβασο κ α ι χρήσο τ ο υ δ ι κ τ ύ ο υ να
        ε ί ν α ι α ν τ ι κ ε ι μ ε ν ι κ ο ί , ι σ ό τ ι μ ο ι κ α ι να δ ο μ ο σ ι ε ύ ο ν τ α ι " ό τ ι ο ι π ρ ο δ ι α γ ρ α φ έ ς
        που        πρέπει          να     δομοσιεύονται                 καθώς         και    ο     μορφή         υπό     τον        οποία
        δ ο μ ο σ ι ε ύ ο ν τ α ι πρέπει να αποτελέσουν α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο ε ν α ρ μ ό ν ι σ η ς , π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ
      να δ4εικολυνετα4                 0 παροχή τ η λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι α κ ώ ν υπορεσιών μέσα στα κ ρ ά τ ο μ έ λ ο
        κ α ι μ ε τ α ξ ύ των κρατών μελών                             και,          4δίως         0 παροχή υπορεσιών                   από
      εττ4χε4ρττσε4ς ή φυσικά πρόσωπα ε γ κ α τ ε σ τ ο μ έ ν α σε κ ρ ά τ ο ς ρ έ λ ο ς δ ι α φ ο ρ ε τ ι κ ό από
        α υ τ ό όπου ε ί ν α ι ε γ κ α τ ε σ τ ο ρ έ ν ο ο ε ι π χ . ε ί ρ η σ η η)' τ ο φυθ4κ6 πρ&σωπο Υ4α τ ο
      οπσίο προορίζοντα4 04 υπορεσίες,
  (5)   ΕΕ                 I. 1 9 2 , 2 4 . 7 . 1 9 9 0 , ο       .10
 ---pagebreak--- 9 )  6 τ ι
             κατ'εφαρμογη' της αρχής του δ4αχ\^4€Μ^ των ρυ6μ4οπ4κών Αε4τουργ4ων κα4 των
      λειτουργιών               εκμετάλλευσης.                    έχουν        ιόρυθεί         στα        κράτη        μέλη       εννικές
     ρ υ ν μ ι ο τ ι κ έ ς αρχές" ό τ ι                κατ'εωαρμογή της αρχής της ε π ι κ ο υ ρ ι κ ό τ η τ α ς                            η
     ε θ ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή κάθε κράτους μέλους ο φ ε ί λ ε ι                                      να δ ι α δ ρ α μ α τ ί ζ ε ι
     σ ο μ α ν τ ι κ ό ρ ό λ ο σ τ Π ν εφαρμογή τ Π ς παρούσας ο δ ο γ ί α ς ,                               κυρίως           οε θ έ ρ α τ α
     όπως ο δ ο μ ο σ ί ε υ σ ο των οτόχων κ α ι ο τ α τ ι σ τ ι κ ώ ν σ τ ο ι χ ε ί ω ν σ χ ε τ ι κ ά με τ ι ς
     ε π ι δ ό σ ε ι ς , ο ι ομερομηνίες για                       τ Π ν υλοποίηση νέων χαρακτηρ4στ4κω\; σ τ ο ι χ ε ί ω ν των
     υπορεσιών,              ο ι κ α τ ά λ λ ο λ ε ς δ ι α β ο υ λ ε ύ σ ε ι ς με τ ο υ ς χ ρ ή σ τ ε ς / κ α τ α ν α λ ω τ έ ς κ α ι
     τ ι ς ο ρ γ α ν ώ σ ε ι ς που τ ο υ ς εκπροσωπούν, ο έ λ ε γ χ ο ς των σ χ ε δ ί ω ν α ρ ι θ μ ο δ ό τ ο σ ο ς
     κ α ι των όρων χ ρ ή σ ο ς , κ α ι ο ε π ί λ υ σ ο των διαφορών
10)  ότι     η π ο ι ό τ ο τ α της           υ π ο ρ ε σ ί α ς όπως τ η ν α ν τ ι λ α μ β ά ν ο ν τ α ι          οι   χρήστες      αποτε-
     λεί     ο υ σ ι α σ τ ι κ ή πτυχή τος παρεχόμενης υ π ο ρ ε σ ί α ς "                         ότι      οι   παράρετροι        σχετι-
     κά     με     τον     ποιότητα           τος      υπορεσίας           και     οι    επιόόσεις             που    επιτυγχάνονται
     πρέπει         να      δομοσιεύονται                προς        όφελος        των      χροστών             ότι     απαιτείται          ο
     εναρμόνισο             των      παραρέτρων             ποιότοτσς           τος     υ π ο ρ ε σ ί α ς καΊ· η πρ6%λεψη Κ04νών μεθοδων
     μετρήοεω5            προκειρένου             να        α ξ 4 θ λ ο γ ε ι·Τα 4               η     σύγκλιση         σε      κοινοτικό
     επίπεδο          της       ποιότητας           της       υπηρεσίας'           ότι      οι      διαφορετικές             κατηγορίες
     χρηστών έ χ ο υ ν            διαφορετικές               απαιτήσεις           όσον      αφορά το            επίπεδο        ποιότητας
     της υπηρεσίας,                 και ό τ ι     ενδέχεται            να ε ν δ ε ί κ ν υ τ α ι να κρ4θεί σ«δπ4μη δ4αφορετ4κή Τ4μολογηση
11)  ότι     οι     χρήστες          του δημόσιου              τ η λ ε φ ω ν ι κού δ ι κ τ ύ ο υ ^ ρ ^ ^ ^         δΐαθέτουν κατα' Τ4ς
     σ υ ν α λ λ α γ έ ς τ ο υ ς με τ ο υ ς ο ρ γ α ν ι σ μ ο ύ ς τ η λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι ώ ν , δ ι κ α ι ώ μ α τ α            παρόμοια
     με     αυτά       που      έχουν        στις      συναλλαγές             τους     με     τους       φορείς        παροχής      άλλων
     αγαθών κ α ι          υ π η ρ ε σ ι ώ ν , ._ κ α ι     ό τ ι οι     οργανισμοί           τηλεπικοινωνιών                δεν   πρέπει
     να απολαθουν               ε ι δ ι κ ή $ ν ο μ ι κ ή § προστασία$ κατά τ ι ς                   συναλλαγές          τους     με  τους
     χρήστες         του δημόσιου              τηλεφωνικού δικτύου^
12)  ότι,        εκτός        της       Βασικής        υπηρεσίας           φωνητικής           τηλεφωνίας            που     διατίθεται
     στους        χρηστες           για       προσωπική            χρήση,          για      κοινή         χρήση       ή    για     παροχή
     υπηρεσιών           σε      τρίτα        μέρη,          είναι       επιθυμητό          να     διασφαλιστεί,           ε φ£σον    ε {.ναί
     τεχνικα" και αικονομικά σκάπιμο, η προσφορα" στους χρήστες ενός εναρμονισμένου
     ελδ'χιστου συν&λου προηγμέΎων χαρακτηριστικώΎ της υπηρεσίας φωνητικής τηλεφωνίας
     για επικοινωνίες μέοα οτα κρατη μέλη και μεταξυ" των κρατδν μελδν,
13)  ότι η προσφορα αλλων χαρακττριοτικων στοιχείων της υπηρεσία^ φωνητικ^ τηλεφωνία^
     που      παρέχονται             ανάλογα         με     τη     ζήτηση        της    αγοράς,             πέραν      και    εκτός     του
     ε ν α ρ μ ο ν ι σ μ έ ν ο υ ε λ ά χ ι σ τ ο υ συνόλου ^                χαρακτηριστικβ\; στοιχείων της υπηρεσίας φωνητικης
     τηλεφωνίας              που        περιγράφονται                στον       παρούσα          οδογία,            δεν      πρέπει       να
     παρακωλύει              τον         παροχή         των        βασικών          χ α ρ α κ τ ο ρ ι σ τ ι κ ώ ν στοιχείων Ττβ. υπηρεσία^
     φωνητικής τολεφωνίας,
14)  ότι       οι       εναρμονισμένοι                 όροι         για       το    φωνητική             τηλεφωνία           πρέπει       να
     διασφαλίζουν                τον       απαραίτοτο             ευελιζία          των      εθνικών            ρν$μιστικών         αρχών
     σχετικά         με τα χ ρ ο ν ο δ ι α γ ρ ά μ μ α τ α         εφαρμογής κάθε κράτους μέλους,δοόομενων των
    ό^αφορών που υπαρχουν                                    όσον αφορά την               τ ε χ ν ι κ ή ανάπτυξο τ ο υ            δικτύου
     κ α ι τος ζ ή τ η σ η ς τ ο ς αγοράς^
 ---pagebreak--- 15)     ότι   ο Επιτροπή έχει      εκό6σει κατευθυντήρΐες οδογίες           οχετικά    με  την
         εφαρρογή    των κοΐνοτΐκών κανάνων            ανταγωνισμού      στον     τομέα    των
         τηλεηικοινωνιών     (6) προκειρένου,      μεταζύ άλλων,        να διευκρινιστε( η
         εφαρρογή τος    κοινοτικής νοροθεσίας περί ανταγωνισρού στις περιπτώσεις
        συνεργαοίας    των οργανισμών τολεπικοινωνιών          για   τον υλοποίοση     τος, Ουνδεθΐ*
       μδτητας μεταξΰ' δομοσίων δ.ικτάων και υπηρεσιών, σε κοινοτικΛ; κλίμακα, '
16)     ότι    προκειμένου     να    παρασχεθούν     αποτελεσματ ι κές      και    αποδοτικές
         τολεπικοινωνιακές υπηρεσίες και να προεκρερθουν νέες εφαρμογές, οι φορείς παροχ^ς
         τηλεπικοινωνιακών υπορεσιών και άλλοι ενδέχεται , ουμφωνα ρρ τις αρχρε τος
         κο'νοτικής νοροθρσιας, να ζητήσουν προσβασο οτο
        δομόοιο    τολεφωνικό    δίκτυο     σε  σομεία     διαφορετικά     από    τα   σομεία
        τερματισμού του δικτύου τα οποία παρέχονται στον πλειοψοφία των χροστών
        του τηλεφώνου" ότι ενέχει ουσιώδη σημασία η διατΓΊρηρη της ακεραιότητας του
        δικτύου κατά την          πλή'ρη                     και αποδοτική       χρήση    του
        δομόσιου    τολεφωνικού δικτύου μέσω αυτής Της εΐδΐκΐ^ς πρ^σβασης,
17)     ότι σΰμφωνα με τον ορισμό ηου περιλαρβάνεται στην οδογία 90/387/ΕΟΚ,               το
        σημείο τερματισμού του δικτύου μπορεί να              ρίσκεται στις εγκαταστάσεις
        του οργανισμού τολεπικοινωνιών" ότι η εγκατάστασο εξοπλισμού ιδιοκτησίας
        των   φορέων    παροχής    υπορεσιών    στις    εγκαταστάσεις              οργανισμού
         τολεπικοινωνιών δεν αποτελεί αντικείμενο τος παρούσας οδογίας" ότι είναι
        απαραίτοτο 0 παροχή επαρκών εγγυήσεων από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές
         προκειμένου   να δΐασφαλίζεταΐ    6ΧΑ   οι     οργανισμοί     τολεπικοινωνιών    δεν
         ρεροληπτούν εις βαρος των φορέων   παροχή^ς       υπορεσιών     με    τους   οποίους
         αναταγωνίζονται"    ότι   τα   τιμολόγια   που εφαρμάζονται για τους οργανΐομοός
         τολεπικοινωνιών όταν χροσιμοποιούν το δομόσιο τολεφωνικό δίκτυο για τον
         παροχή   τολεπικοινωνιακών     υπορεσιών    πρέπει    να   είναι   τα   ίδια   με τα
         τιμολόγια που εφαρμόζονται και για τους δλλους χρ^στες,
18)     ότι οι χρήστες πρέπει να επωφελου\/ται από τις οικονομίες συνέργειας και
        κλίμακας   που ενδέχεται     να προκύψουν από νέες         ευφυείς αρχιτεκτονικές
        δικτύου"    ότΐη ανατττυξη       της     κοινοτικής     αγοράς    τολεπικοινωνιακών
        υπηρεσιών απαιτεί την οσο δυνατον ευρυτερη διαθεσιμδτητα χαρακτηριστικών στοιχείων
        όπως αυτά ηου ορίζονται στον παρούσα οδογία" ότι ο αρχή τος ισότιμος
        αντιμετώπισος    πρέπει να εφαρμόζεται με        τρόπο    που δεν    ηαρακωλύει τον
        ανάπτυξη προηγμένων τολεπικοινωνιακών υπορεσιών/
19)     ότι οι οργανισμοί τολεπικοινωνιών πρέπει να ενθαρρυνθούν ούτως ώστε να
        θεσπίοουν    τις   απαραίτοτες      διαδικασίες     συνεργασίας     προκειμένου    να
      διααραλίζεται η       πλήρο5διασυνδεσιμότοτα σε κοινοτική κλίμακα μεταξύ των
( 6 )  Ε Ε
                  € 233, 609.1991, σ-.       2
 ---pagebreak---                                                           Υια      τ
      δικτύων^                    ιδίως                              Πν    υπορεσία          φωνοτικής          τολεφωνίας"          ότι    οι
      ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ έ ς α ρ χ έ ς πρέπει να δ ι ε υ κ ο λ ύ ν ο υ ν                   τ ο ν ε ν λόγω σ υ ν ε ρ γ α σ ί α "
      ότι ο διασδνδεοη αυτπ; πρέπβΐ'να αποτελέσει αντικείμενοτεπίβλεψης εκ μέρους ΤΛ*ν
      ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ ώ ν αρχών π ρ ο κ ε ι ρ έ ν ο υ να δ ι α σ φ α λ ι σ τ ο ύ ν , σε κ ο ι ν ο τ ι κ ή κ λ ί ρ α κ α ,                  τα
      συρφέροντα                  των       χρηστών,             καύώς        και    ο    συρρόρφωσο            προς     τον      κοινοτική
      νορούεσία"                 ό τ ι , συνεπώς, ο ι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ έ ς αρχές πρέπει                       να έχουν        το
      δικαίωρα                πρόσβασος              σ'όλες          τις     πλοροφορίες            σχετικά         ρε   τις     συρφωνίες
      διασύνδεσος                  δ ι κ τ ύ ω ν , ό τ α ν αυτο' α π α ι τ ε ί τ α ι ,
20)   ότι        σε ο ρ ι σ ρ έ ν α         κράτο μ έ λ η , ο παροχή τος υ π ο ρ ε σ ί α ς                  φωνοτικής τ ο λ ε φ ω ν ί α ς ,
      περιλαρβανορένος                        τος      διεθνούς         τολεφωνικής           υπορεσίας,            δεν    υπόκειται        σε
      αποκλειστικά                   δικαιώρατα,                 και     ότι     ένα    επαρκές        επίπεόο        διασύνδεσος          των
      δορόσιων                τολεφωνικών                δικτύων          αποτελεί         ουσιαστικό            ηαράγοντα         για     τον
      παροχή             κοινοτικής               κλίρακας            υπορεσιών        φωνοτικής           τολεφωνίας"          ό τ ι εναπδ·-
     κ ε ι τ α ι στι^ εθνΐκέ^                    ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχέ^; να διασφαλίζουν                        ότι    οι    όροι     που
      διέπουν             τ ο ν πρόσΒασο στα δ ο ρ ό σ ι α τ ο λ ε φ ω ν ι κ ά δ ί κ τ υ α ,                   περιλαρβανορένος            τος
      πρόσβασος                των οργανισρών                 τολεπικοινωνιών                από     άλλα        κράτο     ρέλο,        είναι
      αντικειρενικοί                     κ α ι ι σ ό τ ι μ ο ι σύμφωνα υε την ο δ η γ ί α 90/387/ΕΟΚ,
 ?ΐ)   ότι        σύμφωνα με την ο ό ο γ ί α 90/387/ΕΟΚ.                              πρέπει       να ειραρυοστούν             σε όλο     τον
       Κ ο ι ν ό τ ο τ α < Β α , 4 ν Β ^ ΚΠ4 α π ο τ ε λ ε σ μ α τ ι κ έ ς αρχές τ ι μ ο λ ό γ ο σ ο ς              βασΐζάμενες         σε
       αντικειμενικά                     κριτήρια           και     στο    κόοτος'       ότι     ενδέχεται          να   απαιτοθεί        μια
       εύλογο            μ ε τ α β α τ ι κ ή περίοδος π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ            να εφαρμοστούν              πλήρως ο ι       ε ν λόγω
       αρχές τιμολόγοσος* ό τ ι ,                              ωστόσο,τα τ ι μ ο λ ό γ ι α πρέπει             να ε ί ν α ι ό ι α φ α ν ή κ α ι
       να δ ο μ ο σ ι ε ύ ο ν τ α ι            δεόντως,                         να ε ί ν α ι   επαρκώς α ν α λ υ τ ι κ ά      σύμφωνα       με
        τους         κανόνες            περί     ανταγωνισμού              τος συνθήκος, δεν πρέπει                 να•·-.   δομιουργούν
       διακρίσεις                 κ α ι ττρέιτεΐ να διασφαλίζουν την ιοάΐητατΠί                         αντΐμετωττΐοης/
 22)   ότι        οι      εύνικές           ρυθμιστικές              αρχές      είνσι    υπεύθυνες          για     την    επίβλεψο       των
       τιμολογίων"                   ότι       η    διάρθρωσο            των     τιμολογίων          πρέπει        να   ακολουθεί         τον
       τεχνολογική                   εξέλιξο           και      τη     ζήτοσο      των    χροστών"            ότι     ο   απαίτοσο        για
       τιμολόγια                 που        β α σ ί ζ ο ν τ α ι στο         κόστος ούμφωνα με τις αρχές τος κοινοτίκής
         νομοσεσίας, ουνεπάγεταί ότι οι ορ-,Ό-νιομοί τολετίΐκο«νΐιΛΊύν πρέπει να ε<?αρρόζουν συστόματα
         κ ' θ ' σ τ ό ' λ ' ό γ η σ η ς ρέσω των
       οποίων ο ι δαπάνες ρπορούν να κ α τ α ν ε ρ η ^ ο ύ ν σ τ ι ς υ π ο ρ ε σ ί ε ς με ό ι α φ α ν ή
       τρόπο"
     ο τ ι , μ ε τ η ν επ;ι<?ύλσξη των ί τ ε ρ σ ι τ ε ρ ο υποχρεώοεων ;του ο ρ ί ζ ο ν τ α ι - ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ
     ε ι δ ι κ ο τ ε ρ α ν α δ ι α σ φ α λ ί θ τ ε ί η δ ι α φ ά ν ε ι α των χ ρ . τ ^ τ θ ϊ τ ι σ τ α τ ι κ ώ ν μεταφορών
     μ ε τ α ξ υ δ ρ α σ τ η ρ ι ο τ ό τ ω ν ο τ ο π λ α ί σ ι ο εττιχειρήσεων σ π ς ο τ τ ο ί ε ς τ α κ ρ ά τ η μέλπ
     ε χ ο υ ν χ ο ρ η γ ή σ ε ι ε ι δ ι κ ά η σ π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ά δ ι κ α ι ώ μ α τ α . ; τ ρ έ - ε ι να Θ ε σ ι τ ι ο τ ε ί
     ε λ ά χ ι ο τ ο σύνοΑο α π α ι τ η σ ε ω ν . δτι οι ο-παΐττΐσεΐς αυτ©; μποροδν να ΐκανοΐϊθΐη£ουν,μβ&) παρχιδείγματος
      X ρι         ,         ος     εφαρμογής τος αρχής                    τ ο υ πλήρους κ α τ α λ ο γ ι σ μ ο ύ των δαπανών,
23)   ότι        στο       πλαίσιο           τος     γενικής         αρχής       του π ρ ο σ α ν α τ ο λ ι σ μ ο ύ   προς    το     κόστος,
      απαιτείταιορισμένος.                          βαθμός         ευελιζίας,            υπό      τον     επίΒλεθο         τος     εθνικής
      ρυθμιστικής                  αρχής,            προκειμένου            να ε π ι τ ρ έ π ε τ α ι η. εφαρμογΛ; εκπτώσεων γ ι α
      συγκεκριμένες                     χρήσεις          Α; ΤΐμαλθγίωΛ-            κοινωνικού          χαρακτήρα           για     ειδικές
 ---pagebreak---                                                                     - 18 -
     κ ο ι ν ω ν ι κ έ ς ομάόες,             ειδικές        < α τ η γ ο ρ ( ε ς κλήσεων,             ή ειόικέζ           περιόόους        τος
     θρέρας'          ότι      οι     εκπτώσεις          δεν    πρέηει         να    αντίκειντοι              οτους       κανόνες        περί
     α ν τ α γ ω ν ι σ μ ο ύ της β υ ν θ ή κ ο ς ,           ·<αι     ΐδίως               ο τ ο γ ε ν ι κ ή αρχή          ότι    ο σύναψο
     ουρβάσεων            όεν      πρέηει        να     υπόκειται          στον       αηοόοχή          ρο     σχετι·κών        πρόσΰετων
     υιιοχρεώοεων               όΐι,        ειόικότερα,             οι    εκπτώοεις όεν                πρέηει       να συνδέουν            τον
     ηροοφορά           υπτιρεοιών που               παρέχονται          υπό      καθεατώς           ειδικών         ή   αποκλειστικών
     όικαιωμάτων              με     παρεχάμενες                σε α ν τ α γ ω ν ι σ τ ι κ ά π λ α ί σ ι ο        υπηρεσίες,
 24) 6τ«.      οι     χρήστες          πρέηει         να    είναι      σε     θέσο       να      ελέγχουν         τον     ορύότοτα          των
     τ ι ρ ο λ ο γ ί ω ν τους ρέσω α ν α λ υ τ ι κ ό ν τ ι ρ ο λ ο γ ί ω ν ,                κα*       το επίπεόο           λεπτορέρειας
     πρέπει         να     είναι       συρβατό          με τ ι ς     ανάγκες          των       χροστών        και            το    οχετική
     νοροθεσία             π ε ρ |     προστασίας των δεδομέΎων και της ιδιωτικ^ς ζωής,
 25)  ότι      οι     κατάλογοι           χρηστών που             είναι       συνδροροτές              στον      υπορεσία         φωνοτικής
      τ ο λ ε φ ω ν ί α ς πρέπει           να δ ι α τ ί Φ ε ν τ α ι αμέσως σ'αυτοός                     δεδορένου ό τ ι           αποτελούν
      ένα       σοραντικό             στοιχείο            πρόσβασος            στον       τήλεφωνική             υπορεσία"           ότι        οι
      πλοροφορίες                 καταλόγου             πρέπει         να       παρέχονται            στους φορείς παρσχή^
      υπηρεσιών            και     σε άλλους ο ρ γ α ν ι σ ρ ο ύ ς             τολεπικοινωνιών                   υπ&' δ ΐ κ α ί ο υ ς
      κ α ι ισοτΐμους             δρους' ό τ ι           οι    συνδροροτές             πρέπει         να     έχουν       το    δ υ ν α τ ό τ η τ α να επΐλ4ρυν
     αν πρ6κεΐταΐ να π ε ρ ι λ ο φ θ ο ύ ν              ή όχι      στους        καταλόγους,              σύρφωνα ρε            τη    σχετική
      ν ο ρ ο θ ε ο ί α περί         π ρ ο ο τ α σ ί α ς των δεδομένων               και      τος     ΐδΐωτΐκη'ς         ζωής',
26)  ότι        οι     δημόσιοι             τολεφωνικοί             θάλαμοι           αποτελούν              ένα       σομαντικό           μέσο
     πρόσβασος             οτο      δομόσια          υπορεσία         τολεφωνίας,                 ΐ-δίως                οε    περιπτώσεις
     έκτακτος ανάγκος,                    και ό τ ι ε ί ν α ι       ε π ι θ υ μ η τ ό να        δ ι α σ φ α λ ί ζ ε τ α ι η διαθεοη επαρκοδς αριθμοό
     τ η λ ε φ ω ν ι κ ώ ν Οαλάμων προς χρήσο τ ο υ                        κοινού,
27)  ότ ι, η επιτοοπή αναγνωρίζοντ^ άτι ο ι χρηΌτες πράκειται να ωφεληθοόν απ# τη χρήΌη εν&χ;
     ενιαίου              τύπου          τηλεφωνικών               καρτών            οι         οποίες          είναι         όυνατό            να
     χ ρ ο σ ι μ ο π ο ι ο θ ο ύ ν σε όλα τα κράτο μ έ λ ο ,                                  '          έχει      δώσει      εντολή        στον
     Ευρωπαϊκή                Επιτροπή               Τυποποίοσος               (ΟΕΝ)            -            Ευρωπαϊκή             Επιτροπή
     Ηλεκτροτεχνικής                  Τυποποίοσος              (ΟΕΝΕΙΕΟ           να     καταρτίσει             κατάλλολα          πρότυπα'
     ότι       εκτός        από       τα     εν      λόγω      πρότυπα,             απαιτούνται               συμφωνίες - ε μ π ο ρ ι κ ο ύ
     χαρακτήρα προκειμένου ο ι                          τολεφωνικές            κ ά ρ τ ε ς που ε κ δ ί δ ε ι         ένα κ ρ ά τ ο ς μ έ λ ο ς
     να ε ί ν α ι δυνατόν να χοησιμοπο:οθουν σε άλλα κράτο ρέλη" ότι δεν πρέπει να παρακωλυεται η
       διά-θεση         στον        αγορά         και      ο    ελεύθερο           κυκλοφορία               και      χρήσο       τερρατικών
       εξοπλισρού,                  συρπεριλαρβανορένων                       των        τολεφώνων             ρε       κερρατοδέκτο               ή
     καρτοδεκτο,αύμφωνα με τον κοινοτικη νομοθεσία κα· ε;δικότρρα τπν οδπνία 91/263/ΕΟΚ Του
       Συμβουλίσυ            της      29ης      Απριλίου          1991 γ ι α       τον      π ρ ο σ έ γ γ ι σ η των νομοθεσιόίν                των
       κρατών          μελών των σχετικόίν με τον τερματικό; εξαπλισμό, τ η λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι ΰ ν
       π ε ρ ι λ α μ β α ν ο μ έ ν ο ς κ α ι της α μ ο ι β α ί α ς αναγνωρίσεως της πιστδτητας ( 7 ) ,                                     και
       σύμφωνα με             τους κανόνες              περί      ανταγωνισμού,
(7)  ΕΕ                 I    128,      2 3 . 5 . 1991 , σ.
 ---pagebreak---   28)      ό τ ι σ ε κ&έε κρατίος μ£λος, ε ί ν α ι δυνατίν να Χα,βάΎανται μέτρα υπερτων αητ&ων που
         παρουσιαζουν ειδικ& αναγκες" 6τι τα μειρα αυΐτί ενδεχεται να περιλαμβανουν διαταξεις σχετικα'
         με την υπηρεσία φωνητικ^ς τη·ΧεφωνίοκΓ> δεδαμίνου δ τ ι η εν λογω υπηρεσία θεωρείται
         σημαντικη' για τους αναιτηραυς,
 29)    δτι.      ηρέ.πει      να     διασφαλιστεί       η     ελεύθερο        κυκλοφορία               τολεπικοινωνιακού
        τ ε ρ ρ α τ ι κ ο ύ εξοπλισρού" ό τ ι ο οδογία 91/263/ΕΟΚ ο ρ ί ζ ε ι τ ι ς απαιτήσεις γ ι α
        τον       εν      λόγω     εξοπλισρό'       ότι      προς        διασφάλισο             τος       αποτελεσρατικής
        ε π ί τ ε υ ξ ο ς του στόχου αυτού,             ε ί ν α ι απαραίτοτο να καθοριστούν απαιτήσεις
        για       το σ χ ε τ ι κ ό     σορείο    τερρατισμού        του δ ι κ τ ύ ο υ , έυΐ^ιεριλαρβανορένης                 τος
        υποδοχής ( π ρ ί ζ α ς )           και,    εάν κ ρ ι θ ε ί απαραίτοτο^να θεσπιοτούν δ ι α τ ά ζ ε ι ς
        γ ι α τ ι ς ρονάδες προσαρρογής τ ε ρ ρ α τ ι κ ο ύ / δ ι κ τ ύ ο υ ,
  30)   οτι       οι    εθνικοί       τολεφωνικοί αριθμο(           αποτελούν πόρο που πρέπει                         να ε ί ν α ι
        υπό τον έλεγχο ρυθριστικών οργανισρών                           ότι     τα προγράρρατα αριθροδότοσος
        πρέπει          να     καταρτιστούν        κατόπιν        διαβουλεύσεων              ρε     τους           οργανισρούς
        τολεπικοινωνιών              και σε αρρονία ρε το ρακροπρόθεσρο,                        κ ο ι ν ο τ ι κ ή ς κλίρακας
        πλαίσιο          αριθροδότοσος         και   το διεθνές        ηρόγραρρα αριθμοδότοσος"                        ότι   οι
        αλλαγές αριθμών ε ί ν α ι δαπανορές τδθο για ΤΟβζ οργανισμούς τολεπικοινωνιών 6θθ
        και γ ι α τους χρήστες,                και ό τ ι         πρέπει   να ελαχιστοποιοθούν σύμφωνα με
        τ ι ς ε θ ν ι κ έ ς και δ ι ε θ ν ε ί ς μακροπρόθεσμες α π α ι τ ή σ ε ι ς ,
31)     ότι ^ ^         σκδπιμο να άημΑοαργηΘεί χωρ& καθυσηίρηση ένας ευρωπαΐκδ^ χΑχχ; οριθμοδοιηοτις
        για      την     ηαροχή       κοινών    αριθμών και         κοινών      κωδίκων          ΟΧϋζ              κοινοτικής
        κλίμακας υπηρεσίες φωνητικής τηλεφωνίας, 6»»^εριλαμβανομένων των πράσινων
        αριθμών (ατελών κλήσεων),
32)    ό τ ι σύρφωνα ρε τον οδηγία 90/388/ΕΟΚ,                         τα κράτη ρέλη τα οποία. υποβ(4λουν
       τον       ηαροχή      τολεπικοινωνιακών           υπορεσιών       α ν τ ι κ ε ί ρ ε ν ο σε διαδικασία αδειών ή δηλύίσεων
       διασφαλίζουν             ότι     οι  όροι    χορήγησος        των   αδειών           είναι       αντικειρενικοί,
        ισότιροι           και    διαφανείς,        ότι      οι    αρνήσεις         αιτιολογούνται,                  και   ότι
       διασφαλίζονται              ο ι δυνατότοτες προσφυγής κατά των εν λόγω αρνήσεων                                     ότι
       ο ι όροι χρήσος του δημόσιου τολεφωνικού δ ι κ τ ύ ο υ πρέπει να ε ί ν α ι συρβατοί
       ρε τον κ ο ι ν ο τ ι κ ή νοροθεσία και ε ι δ ι κ ό τ ε ρ α ρε τον οδογία 90/387/ΕΟΚ*                                ότι
       σύρφωνα ρε            τον     οδογία     του Συμβουλίου 9>2/44/Ε0Κ τοο 5ος Ιουνίου 1992 σχετικα μρ
       τον εφαρμογό τος ΟΝΡ σ τ ι ς μισθωμένες                   γραμμές          (8),        δεν θεσπίζονται ούτε
       διατορούνται              τεχνικοί        περιορισμοί          όσον       αφορά         το      όιασύνδεσο          των
       μισθωρένων γραρρών ρε τα δομόσια τολεφωνικά δίκτυα,
   (8) ΕΕ              I- 165- 19.6-1992, 6 . ^
 ---pagebreak---                                                                    -    Ιλ) -
33)    ότι     σύρφωνα ρε τ ο ν             ο δ ο γ ί α 90/387/ΕΟΚ,               οι     βσσικές        απαιτήσεις           δυναμεΐ των
       οποίων δ ι κ α ι ο λ ο γ ο ύ ν τ α ι         περιορισμοί             τος ηρόσΒασος κ α ι              χρήσος των δορόσιων
       τολεπικοινωνιακών                  δικτύων         ή υπορεσιών,              περιλαρβάνουν               ρόνο τον         ασφάλεια
       των λ ε ι τ ο υ ρ γ ι ώ ν τ ο υ δ ι κ τ ύ ο υ ,            το δ ι α τ ή ρ ο σ ο τος α κ ε ρ α ι ό τ ο τ σ ς του δ ι κ τ ύ ο υ ,
       το    διαλειτουργικότοτα                   των υπορεσιών                σε α ι τ ι ο λ ο γ ο ρ έ ν ε ς   περιπτώσεις,            και
       τον      κ α τ ά λ λ ο λ ο π ρ ο σ τ α σ ί α των δ ε δ ο ρ έ ν ω ν         ότι,        επί    πλέον, εΐ(Χ^ρμ67^ονταΐ οι δροΐ
       που      διέπουν           εν   γένει       τ ο σύνδεσο            τερρατικού          εξοπλισρού'             ότι οι      εθνικές
       αρχές         ε ν δ έ χ ε τ α ι να ε γ κ ρ ί ν ο υ ν δ ι α δ ι κ α ο ί ε ς      Βάσει       των οποίων ο ι             οργανισροί
        τολεπικοινωνιών                 ρπορούν           να     αντιδρούν           αρέσως         σε      περιπτώσεις            σοβαρων
        παραβάσεων των όρων πρόσβασος ή ΧΡήσης^
  34)   ότι     πρέπει         να ε φ α ρ ρ ο σ τ ε ί    ο αρχή τος δ ι α φ ά ν ε ι α ς όσον αφορά τα πρότυπα στα
        οποία βασίζονται                 ο ι υπηρεσίες φωνητικής τολεφωνίας"                                ότι,        σύμφωνα ρε τ ο ν
        οδογία         90/387/ΕΟΚ,               ο εναρρόνισο                των   τεχνικών           διεπαφών           και     των   όρων
        πρόσβασος             πρέπει      να      βασίζεται           σε     κοινές       τεχνικές          προδιαγραφές            για   το
        σ ύ ν τ α ξ ο των ο π ο ί ω ν λαρβάνεται υπόψο 0 δ ι ε θ ν ή ς                           τυποποίοσο"            οτι   ούρφωνα ρε
        τπν οδογία 83/189/ΕΟΚ του Συμί3ουλίου της 28ης Μορτίου 1983 γαι την καθιέρωση μΐας διαδικασίας
                             ο τ ο ν
      πλτροφορηση/Ξ                    τομέα       ΤΙ.Η·   τεχνικών           ηροιύπων Κιί* προδιαγραφών ( 9 ) , οπωζ
       τροποπ.01 ή'θηκε                     υε       τον     οόογίσ            08/182/ΕΟΚ           (10).          δεν       πρέ.ηει     να
      καταρτ ί ζ ο ν τ ο ι            νέα      εθν».^           ιΐι.·.·.-;ι·ιο    #ε        τβ»με(ς          δπο·;       συντοσσοντα ι
      ε ν α ρ μ ο ν ι ο μ έ ν α ευρωηαικώ πρότυπα,
35)   ότι,           προκειμένου            να      όοθεί        ο      όυνατότοτο           οτον        Επιτροηή           να    ελέγχει
      αποτελεσματικά                 τον    εφαρρογή         τος       παρούσας ο ό π γ ί α ς ,             ε(ναι       απαρσίτοτο       τα
      κράτο        ρέλη       να κ ο ι ν ο π ο ι ή σ ο υ .   ο τ ο ν Επ«. τροπή          τις    εθνικές         ρ·-'··'ίμιστ ι τ»ές αρχ^ς που είναΐ
      αρμόδιες           γ ι α τ ο ν εφαρρογή τ ο ς ,                οι      να Γ,αρέχονν τΐς σ υ ν α φ έ ^                 πλοροοορίες
      που κ α θ ο ρ ί ξ ο ν τ α ι       στπν παρούοα ο δ ο γ ί α
36)   ότι      ε κ τ ό ς από τα δ ι κ α ι ώ μ α τ α προοφυγής                    που κ α τ ο χ υ ρ ώ ν ο ν τ ο ι      από τον       εύνική
      ή      τον        κοινοτική           νομοθεοία,                 υπάρχε ι        ανόνκο          θέσπισος            μί-ος     αηλής
      όιαδικασίας               επίλυσος        των όιαφορών τάσο σε ε θ ν ι κ ά άσσ κ α ι σε κ σ ι ν ο τ ι κ ά
      επίπεδο"           ό τ ι ο δ ι α δ ι κ α σ ί α συτή πρέπει                να ε ί ν α ι     ευέλικτο,         ΡΟ όαπανορή κ α ι
      διαφανής,               κ α ι να ό ί ν ε ι     το δ υ ν α τ ό τ ο τ α ουμμετοχής σε όλα τα                         ενδιαφερόμενα
      μέρο,        με τον ε π ι φ ύ λ α ξ η της συνήθους εφαρμογής των ό ι α δ ι κ α σ ι ώ ν των άρθρων
       169 κ α ι        170 κ α ι των κανόνων περί α ν τ α γ ω ν ι σ μ ο ύ τος συν^ήκ.ης
37)   ότι      γ ι α τα ζ ο τ ή μ α τ α δ ι α σ ύ ν δ ε σ ο ς .          απαιτείται                 δ ι α δ ι κ α σ ί α επίλυσος        των
      διαφορών             προκειμένου             να δΐασφαλίζεταΐ.                 0      ύπαρξο         κοινοτικής            κλίμακας
      υπορεσιών               ότι    ο εν    λόγω δ ι α δ ι κ α σ ί α πρέπει               να ε μ π λ έ κ ε τ α ι η ε π ι τ ρ ο π ή ΟΝΡ"
 (9)  ΕΕ              . I     109, 2 6 . 4 . 1 9 8 3 , σ. £
(10)  ΕΕ      1_    8 1 , 26.3.1988,                σ.     75
 ---pagebreak---                                                               - 11 -
38)      ότι,        δεδομένης        της δυναρι:<ής τ ε χ ν ο λ ο γ ι * ο ς ανόητυξος στον εν λόγω                        τορέα,
         είναι       απαραίτοτο          0 ^έσηιση διαδικασίας                για  τον προσαρρογή               των      τεχνικών
         διατάζεων τος ηαρούσας οόογίας,στην αποία να εμπλέκεται η επιτροπη* ΟΝΡ,
39)     ίχκ η οδηγία                    /..../ΕΟΚ του Συμβουλίου της .ν. Γσχετικό ρε την                               ηροοταοία
         των     προοωπικών σ τ ο ι χ ε ΐ ω ν        και  τος      ιόιωτικότητας        οτο πλαίθ;θ              των δορόσιων
         ΨθΦΐακών         τ ο λ ε π ι κ ο ι νωνιακών     δικτύων,            ειόι»:ότερα        του      θΟΦΐακού         δικτύου
         ε ν ο π ο ι ομένων υηορεσιών             και   των   δομόσιων «ί.·οΐΡΐακών           κ ι ν η τ ώ ν ό ι κ τ ύ ω ν ') ( 1 1 )
         απαΐτεί        απτ$       τα κράτη      . μέΆη         '..•-·.· να ό ι σ ο φ α λ ί ^ ο υ ν     τον η ρ ο ο τ α ο ί α  των
         προοωπικών               στοιχείων          κοι       τος         ιόιωτικότοτας               στον         τομέα      των
         τηλεπικοινωνιών,                   όοον   ανοηό.    το    συλλογθ,        σποθήκευοο             <οκ     επεζερ^ασσία
         προοωπικών σ τ ο ι χ ε ί ω ν ,         και   να δ ι α σ ψ α λ ί σ ο υ ν τον ε μ π ι σ τ ε υ τ ι κ ό χαρακτθρα         των
         πλοροφοριών              ηου      όιαβιβόζονται          ρέοω        των   δορόσιων             τολεπικοινωνιακών
         δ ι κ τ ύ ω ν δτι Ρααε* του άρθρου 27..ιης οόηγίας                     /     /ΕΟΚ του ΕυμΡαυλίου /της':----:-ν·"[για
          τ η ν π ρ ο σ έ γ γ ι σ η ορισμένων νόυων, κανονισμών κ α ι δ ι ο ι κ η τ ι κ ό ν ό ι α τ ά ζ ε ω ν                   των
              κρατών μελών σχετικά με την παρουσία των πολιτών όοον αφορά την
              επεξεργασία προοωπικών στοιχε(ων](ΐ2) ιδρόεται ομαδα εργασίας με
              αντικείμενο την προστασία των προοωπικών στοιχείων· ό τ ι , κατά
              περίπτωοη, η Επιτροπή ενδέχεται να συζητά με την εν λόγω όμάδα εργασίοχ; ωχ; προ<
             Τα        μδτρανρ:- για την προστασία των δεδομένων και της ιδιωτικότητας
              οτο πλαίσιο της παροχής *νοικτού                        *ικτοου·
  40)        ότι οι τηλεπικοινωνιακές υπηρεοίες αποτελούν αντικείμενο της
             νομοθεσίας               περί       προστασίας               των καταναλωτών καθώς και της
             νομοθεσίας που αφορά τη δημοοίευοη πληροφοριών ή υλικού που ενδέχεται
             να θεωρηθούν ενοχλητικά από το ευρύ κοινό ΜΧΙ οτΐσυνεπώς. στην παρούσα
             οδηγία δεν προΡλέπονται συγκεκριμδνα πρόθθετα μέτρα,
  41)       ότι δεδομένης της δυναμικης ανάπτυξης στον εν λόγω τομέα, η εφαρμογη
            της ΟΝΡ στη φωνητική τηλεφωνία πρέπει να αποτελέσει μία προοδευτική
            και συνεχιζόμενη διαδικασία, ενώ οι ρυθμιστικοί όροι πρέπει να ε ί ν α ι
            αρκετά ευέλικτοι ούτως ώστε να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της
            εζελιοοόμενης αγοράς και τεχνολογίας. ότι, επομένως, πρέπει να
            βεσπιοτεί           ^    ευέλικτη διαδικασία για την τεχνική προσαρμογή. η οποία                                         να
            λαμράνει πλήρως υπόψη τ ι ς απόψεις των κρατών μελών·
  4 2 )     ότι     ενδέχεται να υπαρξεΐ η αναγκΐ θέσπισης διαδικασίας για τη δΐασφαλιση
            της σύγκλισης της υπηρεσίας ωωνητικής τηλεφωνίας και των
            χαρακτηριστικών στοιχείων τοο δικτόου σε κοινοτικό επίττεδο* δ τ ι στην εν λόγω
            διαδικασία σύγκλιοης πρέπει να εμπλέκεται η επιτροπή' ΟΝΡ,
(11)     00Μ(90) 314 - 3ΥΝ 288, 13.9.1990
(12)     00Μ(90) 314 - 8ΥΝ 287, 13.9.1990
 ---pagebreak---                                               - 2Ϊ\
     ότι κατά τον εφαρμογή τος εν λόγω διαδικασίας- πρεπει να λοψθουν "λήρως
     υπόψο ο βαθρός ανάπτυξης του δικτύου και η ζήτηση της αγοράς στην
     Κοινότητα,
43)  ότι η επιτευξη του στόχου της προηγρένης αποδοτικής διευρωπαικής τηλεφωνίας,
    που ουνισττί.- ουσιδοες θεμε\ιο της ενιαίας αγορας, απαιτεί την απσδοτική'   αποτελεσμα-
     τική διασυνδεση εθν.κών δικτύων κα· Τη διαλ£ΐτθοργΐκον|τα υπηρεσΐων' οτΐ την
     εναλλακτικη λυση στην κοινοτική νομοθεσία αποτρλεί                  παρεμφρ.ρρς συστημα
     διατάξεων που .διαπραγμπτεόονται τα ι^ρατη μ&η το οποίο συνεπα'γεταΐ προφανείς δυσχε-
     ρειε^ λίγω του αριθμοό των εμπλεκομ^νων οργανισμω\/ σε πολλαπλέ^ διμερεκ
     διαπραγματεόσεις" δτι αντιθίτΐικ; ο Τυίπ^^ κοινοτική οδηγία^ έχει επανειλημμένΐιΗ;
     αποδειχθεί, μεταξό αλλων στον κλαδο των τηλβπικοινωνιδν, ως εφαρμίσιμο ταχδ'
     και απστελεσματικά μέοσ προ^ επίτευξη δράσης συντσνισμέ\^ σε κοινστικό
     επίπεδο,
 ---pagebreak---                                                        - 72> ~
ΕΞΕΔΩΕΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΕΑ ΟΔΗΓΙΑ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 .       ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
                                                      ΆΡθΡ9 1
                                                 Πεδίο   εφαρμογής
1. Η παρούσα           οδηγία       αφορά          την    εναρρόνιση    των  όρων    ανοικτής   και
   αποτελεσρατικής πρόσΡασης στα σταθερά δημόσια τηλεφωνικά δ ί κ τ υ α και
   υπηρεσίες και της χρήσης τ ο υ ς , καθώς και την δ ι α θ ε σ ι μ ό τ η τ α , σε όλη τη
   Κθϋν6ττ\χα, μ»ας εναρμονισμέ,νης υπηρεσίας φωνητικής τηλεφωνίας.
2. Οι δ ι α τ ά ξ ε ι ς της παρούσας οδηγίας εφαρμίζονται ανεξαρτή'τως της τ ε χ ν ο λ ο γ ί α ^
   δ ι κ τ ύ ο υ που χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ α ι  γ ι α την παροχή της υπηρεσίας φωνητικής
   τηλεφωνίας. Η οδηγία δεν ©ιχ^ρμοξεται για τ ι ς υπηρεσίες κινητη^.τηλειρωνίοχ:, εκιτίς ατκί
   την περίπτωση της διασύνδεσης των δικτύων που χρησιμοποιούνται γ ι α τ ι ς
   υπηρεσιες κινητης τηλεφωνίας και των σταθερών δημόσιων τηλεφωνικών
   δικτύων.
                                                      ΑΡΡΡΟ 2
                                                      Ορισμοί
1. Οι ορισμοί που περιλαμβανονται στην οδηγία 90/387/ΕΟΚ εφαρμάζονται, κατό
   περίπτωση, για την παροδσά οδηγία.
2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας νοάόνταΐ ω^:
              «σταθερό δημόσιο τηλεφωνικό                   δίκτυο»,           το δημόσιο δίκτυο
             τηλεπικοινωνιών          το        οποίο      παρέχει   τη   δυνατότητα    μεταγωγικών
             τηλεφωνικών συνδέσεων μεταζύ                   σημείων τερματισμού του δικτύου σε
             σταθερές θέσεις, και το οποίο                 χρησιμοποιείται, μεταζύ άλλων, για την
             παροχή της υπηρεσίας φωνητικής                 τηλεφωνίας
 ---pagebreak---                                                                 21
          «χρήστες» ,                              οι       τελικοί         χ ρ ή σ τ ε ς , βο\ατερι ΧαρΡανορένων                των
         καταναλωτών              ( δ η λ α δ ή των ι δ ι ω τ ώ ν τ ε λ ι κ ώ ν χ ρ ο σ τ ώ ν ) . κ α ι ο ι φ ο ρ ε ί ς
          παροχής υ π ο ρ ε σ ι ώ ν , συμπερΐλαμ13ανομ&ων των                     ο ρ γ α ν ι σ μ ώ ν τ η λ ε π ι κ ο ι νωνιών σε
         π ε ρ ι π τ ώ σ ε ι ς παροχής υπηρεσιών ο ι ο π ο ί ε ς ε ί τ ε π α ρ έ χ ο ν τ α ι , ε ί τ ε ε ί ν α ι
          δ υ ν α τ ό ν να π α ρ έ χ ο ν τ α ι κ α ι από τ ρ ί τ ο υ ^ .
          « ε θ ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή>,                   . ο ο ρ γ α ν ι σ μ ό ^ ή ο ι οργανισμοί κάθε
          κ ρ ά τ ο υ ^ μ έ λ ο υ ^ , ν ο μ ι κ ά δ ι ά φ ό ρ ο ι κ α ι λ ε ι τ ο υ ρ γ ι κ ά α ν ε ξ ά ρ τ η τ ο ι από τ ο υ ^
         ο ρ γ α ν ι σ μ ο ύ ^ τ η λ ε η ι κ ο ι ν ω ν ι ώ ν , στου^ οπο^ου^ τα κράτο μέλη α ν α θ ε τ ο υ ν ,
         μεταξύ           άΧλων,        τ ι ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ^ λ ε ι τ ο υ ρ γ ί ε ^ που υτίαγονταΐ οτην παροόσα
           οδηγία,
          « ε π ι τ ρ ο η ή ΟΝΡ»                    η ε η ι τ ρ ο η ή ηου ι δ ρ ύ ε τ α ι        ρ ά σ ε ι χ&\} αρθρου 9 'παρ^γρα-
           ι ρ ^ 1 χτ\ς ο δ η γ ί ^ 90/387/ΕΟΚ,
          « δ η μ ό σ ι α τ η λ ε φ ω ν ι κ ή συσκευή με κ ε ρ μ α τ ο δ έ κ τ η ή κ α ρ τ ο δ έ κ τ η » , .                       η
          τ η λ ε φ ω ν ι κ ή σ υ σ κ ε υ ή που δ ι α τ ί θ ε τ α ι          €χο ε υ ρ ύ κ ο ι ν ό , γ ι α τ η χρήση τ η ^
          οποίας            τα    μέσα         πληρωμής           ενδέχεται          να       περιλαμΡάνουν               κέρματα,
          η ι σ τ ω τ ι κ έ ς κ ά ρ τ ε ς ή / κ α ΐ τ η λ ε φ ω ν ι κ έ ς κάρτες^
          «δημόσιος             τηλεφωνικός            θάλαμος»,                         η τ η λ ε φ ω ν ι κ ή συσκευή            με
          κ ε ρ μ α τ ο δ έ κ τ η ή κ α ρ τ ο δ έ κ τ η που β ρ ί σ κ ε τ α ι      σε χωρσ που α ν η ' κ ε ι σ τ ο Δ η μ ά σ ι ο .
ΚΕΦΑΑΑΙΟ 2           ΠΡΟΕΒΑΕΗ ΕΤΑ ΔΗΜΟΣΙΑ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ                                          ΚΑΙ     ΕΤΙΕ       ΥΠΗΡΕΕΙΕΕ
                     ΦΩΝΗΤΙΚΗΕ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΏΝ
                                                            ΑρθΡΟ 3
    Παροχή     υπηρεσίας,           σύνδεοη       χερμαχικού          εξοπΧιομού.           και     χρήση     του        δικτύου
    Τα κ ρ ά τ η μ ε λ ο δ ι α σ ψ α λ ί ζ ο υ ν τ ο δ ι κ α ί ω μ π των χρηοτών να :
   α)     εφοδΐ^ζεταΐ            με       σύνδεση με τ ο δ η μ ό σ ι ο τ η λ ε φ ω ν ι κ ό            δίκτυο,
   Ρ)   να ουνδέουν και να χρησιμοποιουν, .                        σύμφωνα με τ η ν               εθνική       και       κοινοτική
          νομοθεσία, ε γ κ ε κ ρ ι ρ έ ν ο τ ε ρ ρ α τ ι κ ό εζοπλισμό ο                         οποίος        Ρρίσκεται         στο
          χώρο τ ο υ ς .
   γ)  ναχρησιροποιρύν το δηρόσιο τηλεφωνικό δ ί κ τ υ ο γ ι α φωνητικη τηλεφωνία και
         ά λ λ ε ς εφαρρογές | ·€ι τ περιλαμβανομένων αυτών που ηροϋποθέτουν δ ι α φ α ν ή
         τ η λ ε φ ω ν ι κ ό δ ί κ τ υ α . στο βαβμό που τ ο ε π · τ ρ έ π ρ ι η κ ο ' ν ο τ ' κ ή ν ο μ ο θ ε σ ί α .
  Συμφωνα με τους συναφεί^-στ<5χου^ παροχή και :ποιδ'τητα^ της υπηρεσία^ που
  αναφέρονται στο άίρθρο 5.
 ---pagebreak---                                                -25
                                               ΆΡΘΡΟ    4
                      Δημοσίευοη πΧηροφοριών και πρόσβαση στην ενημέρωση
 1. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν τη δημοσίευοη επαρκών και
   ενημερωμενων              ηληροφοριών σχετικά με την ηρόσΡαση στο δημόσιο
    τηλεφωνικό δίκτυο και στην υπηρεσΐα φωνητικής τηλεφωνίας και την χρήση
     τους, ράσει του καταλόγου των τίτλων που περιλαμΡάνεται στο παράρτημα 1.
    Οι μεταΡολές στις υπάρχουσες προσφερόμενες υπηρεσίες δημοσιεύονται το
    συντομότερο δυνατό, και τουλάχιστον δύο μήνες πρίν από την εφαρμογη' τους,
    εκτός εάν η εθνική ρυθμιστική αρχή εγκρίνει διαφορετικές προθεσμίες.
2. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1
    δημοσιεύονται με κατάλληλο τρόπο, ούτως ώστε να διασφαλίζεται η ευχερής
    πρόσΡαση των χρηστών σ'αυτές.
3. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές κοινοποιούν στην Επιτροπή πριν από την 1η
     Ιανουαρίου 1994        και εφεζής σε κάθε περίπτωση μεταΡολής/ τον τρόηο με τον
    οποίο παρέχονται οι αναφερόμενες στην παράγραφο 1 πληροωορίες. Η Επιτροηή
    δημοσιεύει τακτικά σχετική αναφορά στην Εηίσηρη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
    Κοινοτήτων.
                                               ΑΡνΡΡ 5
        Στόχοι     για     τον      χρόνο παροχής και την ποιότητα                  τ ω ν   υπηρρσιών
 1. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν τον καθορισρό και τη δημοσίευοη
    στόχων όσον αφορά τον χρόνο παροχής και τους δείκτες ποιότητας των
     παοεχόμενωγ υπηρεσιών βάσει τ α ) καταλόγου του παραρτήματος 2, καθώς επίσης και την
     ιιεριθδ.κη δημοσίευοη,                     τ ω ν ε τ π 6 ο σ ε ω ν τ ω ν ε θ ν ι κ ω ν    οργανισμών
     τηλεπικοινωνιών σε σχέση με τους εν λόγω στόχους.
    Η εθνική ρυθμιστική αρχτ\ προβαίνει σε περιοδική ανασκόπηση των ορισμών,
    των μεθοδων μετρησεων και των στόχων, λαμβάνοντας υπόψη τη όόγκλΐόη
   σε κοινοτικό επίπεδο,των κριτηρίων ποιοττιτας των παρεχαμενων. υπηρεσΐων.
2. Η δημοσίευοη πραγματοποιείται σΑιφωνα με τ*ς διαταξεκ του αρθραυ 4.
 ---pagebreak---                                          - 26
                                       ΆΡΘΡΟ 6
           Όροι για  την διακοπη  της παροχής των προοφερομένων      υττηρεοιών
                                                                           π αρ   ζ Γ1{,ν
  1. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν τη συνέχιση. της^ · °Χ?                    Λ.
     ηροσφερομένων υηηρεσιών κατόι τη διάρκεια ε6λογης χρ^ΐκ& πφΐδδου, καθως και το γεγονο<;
ΟΤΙ ηδιακοπή της παροχής των προοφερομένων υηηρεσιών ηραγματοηοιείται κατόπν
     διαΡουλεύσεων με τους χρήστες και τις αντιηροοωηευτικές οργανώσεις των
     χρηστών η/καΐ των καταναλωτών.
  2. Με την επιφύλαζη των άλλων δικαιωμάτων προσφυγή^ ηου προΡλέπόνται από            τις
     εθνικέ^ νομοθεσίε^, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν τη δυνατότητα προσφυγή^           των
     χρηστών και των αντιπροσωπευτικών οργανισμών των χρηστών η/καΐ                   των
     καταναλωτών στην εθνική ρυθμιστική αρχή, σε περιπτώσεις δ ι α φ ω ν ^            των
     χρηστών ως πρσς       την ημερομηνία διακοπής της παροχής της υπηρεσίας          που
     προτείνουν οι οργανισμοί τηλεπικοινωνιών.
                                        ΆΡΘΡΟ 7
                                   Ευμβάββκ ΧΡΓστών
  1. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν ότι οι χρήστες συνάπτουν σύμΡαση
     που ορίζει την υπηρεσία που τιι^χτεταΑ απο' τον οργανισμο τηλεπΐκοινωνΑΒν, καθως
     και τη διαδικασία αποζημίωσης σε περίπτωση που δεν επιτυγχάνεται το
     συμΡατικό επίπεδο ποιότητας της υπηρεσΐας.
 2.   Η εθνική ρυθμιστική αρχή εγκρίνει τους συνήθειες συμΡατικούς όρους και τους
      τρόπους αποζομιώσεως που .εφαρμάζονταΐ απά ταυς οργανΐσμοός τηλεπΐκόΐνωνΐων.
     Οι συμβαοεΑ^ των χρηστΐδν με του^ οργανισμοί τηλεπικοΐνωνιων περιλαμβανουν
     περιληπτικτ) περιγραφη' της διαδικασία επίλυση^ των διαφορών.
 3. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν το δικαίωμα των χρηστών να εγείρουν αγωγή,
     ενδεχομένως» όπου αυτό επιτρέπεται από την εκάστοτε εθνική διαδικασία. σε
     συνεργασία με αντιπροσωπευτικούς οργανισμούς χρηστών τ^/καΐ καταναλωτών-
     κατά των οργανισμών τηλεπικοινωνιών-
 ---pagebreak---                                                       - 1% -
ΚΕΦΑΑΑΙΟ 3                ΠΡΟΗΓΜΕΝΑ          ΧΑΡΑΚΤΗΡI ΕΤIΚΑ ΣΤΌΙΧΕΙΑ, ΕΙΔΙΚΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗ
                          ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ
                                                    ΆρθΡΟ 8
                                   Παροχή ηροηγμένων χαρακτηριοτικών           στοιχείων
1. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές όιασφαλίζουν την παροχή, τιου ττερΑλαμβα^πάι στο
    ΐφάρχηη 3 σημείο (1) εφοαον είναι τεχνικ^ και οικονομικα' σκοπιμο, των χαρακτηριστικων
    στοιχείων αίμφωνα με τα τεχνικα: πρ&τυπα που αναφέρονται στο αρθρο 22.
2. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές δΐευκολόνουν       και ενθαρρύνουν την παροχή των
     υπηρεσιών και χαρακτηριστικων που ηεριλαμΡάνονται στο παράρτημα 3σημείο (2),
     σύμφωνα με τα τ ε χ ν ι κ ά πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 22 μέσω εμπορικών
     συμφωνιών μεταξύ των" οργανισμών τηλεπικοινωνιών κ α ι , κατά περίπτωση,
     τ ρ ί τ ω ν , σε συμμόρφωση με τους δ ι α δ ι κ α σ τ ι κ ο ύ ς και ο υ σ ι α σ τ ι κ ο ύ ς κανόνες περί
     ανταγωνισμού της συνθήκης, και ανάλογα με τη ζήτηση των χρηστών.
3. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές όιασφαλίζουν ό τ ι ο ι π ρ ο τ ε ι ν ό μ ε ν ε ς ημερομηνίες
     γ ι α την εισαγωγή των χαρακτηριστΑκων στοιχείαΝ ^                                           υπ&ψη
      Την άναπτυξη            Γ του δ ι κ τ ύ ο υ , τη ζήτηση της αγοράς κ α ι την ε π ι τ ε υ χ θ ε ί σ α
     πρόοδο στον τομέα της τυποποίησης, και 6τΐ. δημοσιεόονται σό'μφωνα με τ ι ς
      διαταΗεις του αρθρθία 4..
                                                     ΆΡΘΡΟ 9
                                         Ειδική  ηρόοΡαση οτο       δΐκτυο
 1. Οι          εθνικές    ρυθμιστικές           αρχές     όιασφαλίζουν          οτι         οι    οργανισμοί
     τηλεπικοινωνιών                 ανταποκρίνονται        στις         αιτήσεις            των     χρηστών,
     ο\ΛΛτερΐλαμΡανομ£νων των φορέων παροχής υπηρεσιών, σχετικά με την πρόσΡαση στο
     δημόσιο τηλεφωνικό δίκτυο σε σημεία τερματισμού του δικτύου διαφορετικά
     από τα σημεία τερματισμού του δικτύου που αναφέρονται στο παράρτημα 1.
     Οι αιτήσεις αυτές είναι δυνατόν να διαΡιράζονται στην εθνική ρυθριστική
     αρχή          εφοσσν                  ο οργανισρός τηλεπικοινωνιών θεωρεί ότι η χορήγηση
     της πρόσΡασης επιδρά αρνητικά στη συνήθη λειτουργία του δηρόσιου
     τηλεφωνικού άικτύου, ή είναι δυνατό να παραΡιάσει ειδικά ή αποκλειστικά
     δικαιώρατα που εκχωρούνται στον οργανισρό τηλεπικοινωνιών σύμφωνα με την
 ---pagebreak---                                          -26-
   κοινοτική νοροθεσία. 0 περιορισμός ή η ρη παροχή της πρόσΡασης εηιτρεηεται
   ρόνο ράσει των λόγων ηου προσδΑορίζσνΐαΑ στο αρθρο 21.
2. Οι    εθνικές   ρυθμιστικές       αρχές     διασφαλίζουν    ότ ι  οι    οργανισροί
   τηλεηικοινωνιών   τηρούν     την    αρχή     της   ιοότιμης   αντιμετώηισης   οταν
   χρησιροηοιούν το δηρόσιο τηλεφωνικό δίκτυο για ηαροχή υηηρεσιών οι οποιες
   είτε ηαρέχονται, είτε ενδέχεται να ηαρέχονται καΑ απο αλλους φ ο ρ ε ^ παροχης
   υπηρεσιών.
3. Οι τεχνικοί και ερπορικοί διακανονισροί σχετικά με την ειδική πρόοΡαση στο
   δίκτυο αποτελούν αντικείμενο συμφωνίας των ενδιαφερομένων μερών, με την
   επιφύλαζη της παρέμΡασης της εθνικής ρυθμιστικής αρχής όηως καθορίζεται
   στις ηαραγράφους 1,4 και 5.                              Η συμφωνία ενδέχεται να
   ηεριλαμΡάνει αηοζημίωση του οργανισμού τηλεηικοινωνιών για ειδικές δαηάνες
   σ τ κ οηοίες υποράλλεται προκειμένου να παρέχει την εν λόγω πρόσΡαση
   δικτύου.
4. Η εθνική ρυθμιστική αρχή παρεμΡαίνει εάν το ζητήσει οποιοδήποτε μέρος
   προκειμένου να καθορίσεΑ Αο?^Αμχ)υς, δίκαΑους καΑ εόλαγοος ορου^ καΑ γΑα-τα .
   δύο μέρη, και να παράσχει το μεγαλύτερο δυνατό όφελος ηρος όλους τους
   χρήστες.
5. Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές έχουν το δικαίωμα, ηρος όφελος όλων των
   χρηστών, να διασφαλίζουν ότι οι συμφωνίες συνάπτονται και υλοποιούνται
   αποτελεσματικά και έγκαιρα, και ότ» περιλαμράνουν όρους που αφορούν τη
   συμμόρφωση ηρος τα σχετικά ηρότυπα, προς τις Ρασικές απαιτήσεκ ή/κακ την
   διατήρηση της ποιότητας αηό άκρου-εκ-άκρον.
6.
7. Οι λεητομέρειες των συμφωνιών σχετικά με την ειδική πρόσΡαση στο δίκτυο θα
   διατίθενται, κατόπιν αιτήσεως, στην εθνική ρυθμιστική αρχή. Η εθνική
   ρυθμιστική αρχή      θέτει στη διάθεση της Εηιτροηής, κατόπιν αιτήσεως, τις
   λεπτομέρειες των συμφωνιών σχετικά με την ειδική πρόσΡαση στο δίκτυο.
 ---pagebreak---                                                     - 29
                                                   ΆΡΘΡΟ  10
                                                 Διασύνόεση
1. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές διασφαλίζουν ότ ι ικανοηοιούνται οι εύλογες
    αιτήσεκ              διασύνδεσης      ρε το δίκτυο των εγκεκριρένων                φορέων παροχής
    υηηρεσιών φωνητικής τολεφωνίας, προκεΑμένου ιδίως να δ ι α σ φ α λ ι σ τ ε ί η
    σε κ ο ι ν ο τ ι κ ή κλίμακα παροχή της υπηρεσίας φωνητικής τηλεφωνίας. Δεν
    δ ί δ ε τ α ι α ρ ν η τ ι κ ή απάντηση σε καμία αίτηση χωρ'κ να προηγηθεί διαΡούλευση
    με την ενδιαφερόμενη ε θ ν ι κ ή ρυθμιστική αρχή ή αρχές.
2. Οι τ ε χ ν ι κ ο ί και εμπορικοί διακανονισμοί σ χ ε τ ι κ ά με τη διασύνδεση αποτελούν
    α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο συμιρωνίας των ενδιαφερομένων μερών, με την εηιφύλαζη της
    παρέμΡασης της εθνικής ρυθμιστικής αρχής όπως κ α θ ο ρ ί ζ ε τ α ι οτο αρθρο 9 παραγρα-
    φοΑ 4 καΑ 5.
3. Εάν ο ι              συμφωνίες      διασύνδεσης    περιλαμΡάνουν          ειδικές   διατάξεις  περί
    αποζημιώσεων γ ι α του^ οργανισμού^ τηλεπικοινωνιών σε περιπτώσεκ κατά τ ι ς
    ο π ο ί ε ^ επιράλλονται στα α ν τ ί σ τ ο ι χ α μέρη δ ι α φ ο ρ ε τ ι κ ο ί όροι εκμετάλλευση^,
    π.χ. έ λ ε γ χ ο ι τιμών ή γ ε ν ι κ έ ^ υποχρεώσεκ σ χ ε τ ι κ ά με την υηηρεσία, τα τέλη
    που ηροκύητουν ηρέηει να Ρασίζονται στο κόστο^, να μη δημιουργούν
    δ ι α κ ρ ΐ σ ε κ και να ε ί ν α ι πλήροκ α ι τ ι ο λ ο γ η μ έ ν α , καΑ πρέττεΑ να επΑβαλλονταΑ
    μ&νόν κατδπΑ.ν εγκρίσεως εκ μ£ρους της εθνΑκ^ς ρυθμΑθΤΑ κτ^ς αρχηΊ; η οποία
    λαμβδίνεΑ αποφό^σεΑ^ σόμφωνα με την κοινστΑκη; νομοθεσία.
4 . Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές κοινοποιούν στην Επιτροπή τα ονόματα των
    οργανισμών τηλεπι κοι νωνιών ηου είναΑ εγκατεοτημενοΑ στο έοαφος τους προς τους οποίους έχεΑ
    χορηγηθεί ά δ ε ι α να διασυνδέσουν τα δ ί κ τ υ ά τους α π ' ε υ θ ε ί α ς με τα δίκτυα
    οργανισμών τηλεπικοινωνιών άλλων κρατών μελών, προκειμένου να παρέχουν
    υπηρεσίες φωνητικής τηλεφωνίας. Η Επιτροπή δημοσιεύει τα ονόματα αυτά στην
    Επίοημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
5   Λεπτομέρειες των συμφωνιών διασύνδεσης παρέχονται, κατόπιν αιτήσεως, σ τ ι ς
    ενδιαφερόμενες ε θ ν ι κ έ ς ρυθμιστικές αρχές. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές
    θ έ τ ο υ ν , κατόπιν αιτήσεως, τ ι ς εν λόγω λ ε η τ ο μ έ ρ ε ι ε ς στη διάθεση της
    Επιτροπής.
 ---pagebreak---                                          - 30 -
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4.   ΑΡΧΕΕ ΤΙΜΟΛΟΓΗΕΗΕ ΚΑΙ ΚΟΕΤΟΛΟΓΗΕΗΕ
                                       ΆΡΘΡΟ   11
                                 Αρχές     τιμοΧόγηοης
   Οι εθνικές ρυθριστικές αρχές διασφαλίζουν ότ ι τα           ΤΑμολάγΑα
   σχετικά με τη χρήση του δημόσιου τηλεφωνικού δικτύου βασίζονταν ΟΤΟ κδοτος,
   είναι διαφανή, και συμμορφώνονται ηρος τις ακδλαυθες διατάζεις-
        α) Τα τιμολόγια σχετΑΚΟ} με          την ηρόσΡαση στο δημόσιο τηλεφωνικό
        δίκτυο και την χρήση του είναι ανεζάρτητα του τύηου της έφαρμογής ηου
        επι'λέγουν οι χρήστες, εκτός εάν απαιτούνται διαφορετικές υπηρεσίες ή
        τεχνικά μέσα.
        Ρ) Τα τιμολόγια σχετικά με τα ηρόσθετα χαρακτηριστικά στοιχεΐα υπηρεσιών
        πέραν και εκτός της συνδέσεως με το δημόσιο τηλεφωνικό δίκτυο και της
        παροχής    της υπηρεσίας φωνητικής           τηλεφωνίας    είναι, ράσει       της
        κοινοτικής νομοθεσίας, επαρκώς αναλυτικά ούτως ώστε οι χρήστες να μην
        οφείλουν      ; να πληρώνουν γ ι α χαρακτηρΑθΤΑκί στοΑχεία που δεν έχουν Ζηx^1^ε^.
        γ) . Τα τιμολόγια περιλαμράνουν συνήθως τΐς ακάλαυθες πληροφορίεθ ΟΑ
        οποίε^ πρέπεΑ να αναφ^ροντα/Α" ξεχωριστα' γΑα τον κάθε χρη'στη:
                    το αρχικό τέλος σύνδεσης          για τη σύνδεση με το δημόσιο
                    τηλεφωνικό δίκτυο και την παροχή της τηλεφωνικής υπηρεσίας,
                    το περιοδικό τέλος μίσθωσης ράσει του τύηου της υηηρεσίας
                    και των χαρακτηριστικών στοΑχεϊων που έχεΑ επΑλέ^εΑ ο χρήρνηιζ,
                  τα τέλη χρήοης, τα οποία ενδέχεται,μρχαΣυ αλλων^ να λαβουν
                  υπόψη πφΐόδους αιχμής και περιόδους εκτών των ωρών αιχμής.
             Ετις περιπτώσεις που χρησιμοποιούνται <α« άλλε£ πληροφαρΐ"ες ΤΑμθλ^-
            Φ\(Χ\ς, τΐΌχ£ς πρέπεΑ να είναΑ δΑαΐρανεί^ και να βαοίζόνταΑ σε αντΑκεΑ-
            μενΑκα κρΑτι^ρΑα.
       δ)    Τα  τιμολόγια    πρέπει   να   δημοσι εύονται 6πω^ καθορίζεταΑ ΟΤΟ άρθρο 4,
       ε)    Οι τιμολογιακές μεταΡολές πραγματοποιούνται αφού τηρηθεί μια
             εύλαγη χρονική πε'ρίοδος γνωστοποί ηση^ των σχετικών προθέσεων· η
             οποία καθορίζεταΑ απί την εθνΑκη' ρυθμΑστική' αρχτ^.
 ---pagebreak---                                                                             ^α-
                                                                      ΆΡ.ΘΡΟ      12
                                                            Αρχές          κοοτοΧόγησης
             Τα κράτη μέλη διαθφαλ{ζουν. με την ετπφύλαξη των περαιτερω ειδικων
             υποχρεώσεων που θεοττίζονται δυνάμει των κανόνων περί ανταγωνιομου της
             συνθήκης, ότι οι οργανιομοί τηλετα κοινωνιών καταρτΑζουν καΑ θδτουν σε ΧεΑΤουργΙα
             σοστημα κοστολογησης κατάλληλο γΑα ϊήν εφαρμογή' του αρθρου 11, εγκρΑνεταΑ απο
             την εθνΑκι^ ρυθμΑστΑκη' αρχτΐ τΐροκεΑμένου να εφαρμοστεΐί απά τον οργανΑσμί τηλε-
             πΑκοΑνων)      >Αων.
2. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές δ ι α σ φ α λ ί ζ ο υ ν τη δ η μ ο ο ί ε υ ο η . σύμφωνα μ ε τ ι ς
    απαιτήσεις              τ ο υ άρθρου 4 . της περιγραφής τ ο υ ε γ κ ε κ ρ ι μ έ ν ο υ σ υ σ τ π μ α τ ο ς
    κοστολόγησης.
 3. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ 8 μ ι σ τ ι κ έ ^ α ρ χ έ ^ δ ι α σ φ α λ ί ζ ο υ ν τ η ν πραγματοποίηοη ε λ έ γ χ ο υ               σε
    ε τ ή σ ι α Ράση^ από α ν ε ξ ά ρ τ η τ ο υ ς ο ρ γ α ν ι σ μ ο ΰ ς . των λ ο γ ι σ τ ι κ ώ ν β ι Ρ λ ί ω ν
    των       οργανιορών            τηλεπικοινωνιών               των οποίων              τα ονόρατα           κοινοηοτούνται
    σύμφωνα με ΤΟ ώρθρθ 24 π α ρ α γ ρ α φ ^                         Ζ                π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ να επ-ιΡεΡαιωθεί η
    συμμόρφωση των χρηματικών ποθών των οργανισμών τηλεπ ι κ ο ι νων ιών π ρ ο ^ τ ο υ ^
    κ α ν ό ν ε ^ τ ο υ ε γ κ ε κ ρ ι μ μ έ ν ο υ λ ο γ ι σ τ ι κ ο ύ ο υ ο τ ή μ α τ ο ς όπως κ α θ ο ρ ί ζ ε τ α ι σ τ ο παρόν
    ά ρ θ ρ ο . Οι ε τ ή ο ι ο ι π ε ρ ι λ η π τ ι κ ο ί λ ο γ α ρ ι α ο μ ο ί που δ η ρ ο ο ι ε υ ο υ ν ο ι ο ρ γ σ ν ί σ μ ο ί
    τ η λ ε π ι κ ο ι ν ω ν ι ώ ν περιΧαμΡάνουν δήλωση του ε λ ε γ κ τ ή σ χ ε τ ι κ ά ρε τη συμμόρφωση
    των        χρηματικών           ποσών προ^ τους κ α ν ό ν ε ^ τ ο υ ε γ κ ε κ ρ ι μ μ έ ν ο υ σ υ σ τ π μ α τ ο ^
    κοστολόγηοης.
    Ευγχρόνως ρε τ η δ η μ ο ο ί ε υ ο η . η ε β ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή α π ο ο τ έ λ λ ε ι                αντίγραφο
    των δ η μ ο σ ι ε υ θ έ ν τ ω ν λογαριασμών - ΟΤην                      Επιτροπή.
4.  Τα πλήρη λ ο γ ι ο τ ι κ ά Ρ ι Ρ λ ί α δ ι α τ ί θ ε ν τ α ι οτην ε θ ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή κ α τ ό π ι ν
    α ι τ ή σ ε ω ς κ α ι ε μ π ι σ τ ε υ τ ι κ ώ ς . Η ε θ ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή θ έ τ ε ι στη δ ι ά θ ε ο η τ η ς
    Ε π ι τ ρ ο π ή ς . κ α τ ό π ι ν α ι τ ή σ ε ω ς κ α ι ε μ π ι σ τ ε υ τ ι κ ώ ς , λ ε π τ ο ρ έ ρ ε ι ε ς των ε ν λόγω
    λογαριασρών.                                                                                                      ----
                                                             ΑΡ0ΡΟ 13
                                ΕΜΤΓΓτώσεις- προγράμματα μικρού Ραθμού χρήσεως.
                                   και άΧΧες ειδικές               τιμοΧογισκές                  διατάξεις
 1. Οι       εθνικές            ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν                               τη        δυνατότητα       προσφοράς
    εκπτώοεων στους χρήστες, με την επΑφόλαξη ελδΎχου εκ μ^ρους της εθνΑκή^;
     ρυθμΑθΤΑΚ^ αρχη^, σύμφωνα με τους καν^ίνε^ περί ανταγωνΑσμου χτ\ζ συνθήκης.
 ---pagebreak---                                                         -31-
 2. Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές ε ί ν α ι δυνατόν να εγκρίνουν ε ι δ ι κ ά τ ι μ ο λ ό γ ι α
     γ ι α την ηαροχή κοινωνικώς εηιθυμητών υηηρεσιών όηοκ ο ι υηηρεσιε^ ε κ τ α κ τ η ^
     ανάγκη^, ή γ ι α χρήστε^ μικρού Ραθμού χρήσεΐιΚ , ή γ^α εΑδΑΚες
     κ ο ι ν ω ν ι κ έ ^ ομάδε^
 3. Οι ε θ ν ι ^ ρ υ θ μ ι σ τ ι ^ αρχές διασφαλίζουν ό τ ι η διάρθρωση των τιμολογίων
     προΡλέπει μ ε < ω μ έ ν ο ΤΑμολόγΑθ γ*α τη νυκτερΑνη' ουνδ*σλίξβ*ς. κα* τΑ^ συνδΑαλδξεΑ^
     του ΣαΡΡατοκυρΑακου μδσα στην Κοξνοτητα.
 4. Τα ε ι δ ι κ ά τ ι μ ο λ ό γ ι α που θεσπίζονται γ ι α τ ι ς υπηρεσίες φωνητικής τηλεφωνίας
     ο ι οποίες παρέχονται σε συνάρτηση με ε ι δ ι κ ά έργα περιορισμένης χρονικης
     δ ι ά ρ κ ε ι α ς , όπως πρότυπες πειραματικές εφαρμογές, αποτελούν α ν τ ι κ ε ι μ ε ν ο
     ηροηγούμενης κοινοηοίησης προς την ε θ ν ι κ ή ρ υ θ μ ι σ τ ι κ ή αρχή.
 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5 .           ΑΛΛΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡIΣΤIΚΑ         ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙ8Ν
                                                     ΑΡΘΡΟ   14
                                               ΑναΧυτική     χρέωοη
     Οι εθνικές           ρυθμιστικές αρχές διασφαλίζουν τον καθορΑσμδ' καΑτη δημοσ*ευση
     στόχων όσον           αφορά την αναλυτική χρέωοη προκειμένου οι χρήστες να μπορούν
     να ελέγχουν          τα τιμολόγια τους, λαμρανομένης υπόψη της φάσης ανάπτυξης του
     δικτύου και          της ζήτησης της αγοράς.
     Η αναλυτική χρέωση πρέπει να παρέχεται, κατόπιν αιτήσεως, σε όλους τους
     χρήστες. Με την επιφύλαξη του επιπέδου λεπτομέρειας ηου εηιτρέπει η
      νομοθεόΐα           περί         προστασίας               των δεδομένων προσωπικου χαοακτήρα
    και της ιδιωτικής ζωής. τα αναλυτικά τιμολόγια ηρέηει να παρουσιαζουν τη
    σύνθεση των τελδν.
    Ετο πλαίσιο αυτό, είναι δυνατόν να ηροσφερθούν στους χρήστες διαφορετικά
    εηίηεδα λεπτομέρειας σε εύλογες τιμές.
                                                    ΆρβΡΡ 15
                                             Υπηρεοίες     καταΧόγου
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της σχετικής νομοθεσίας                             περΑ
ηροστασίαδ των δεδομένων προσωηικού χαρατήρα και της ιδιωτικής ζωής,οι εθνικές
ρυθμιστικές αρχές δασφαλίζουν ότι :
 ---pagebreak---                                                     -93
      διατίθενται στους χρήστες. είτε σε έντυηα είτε σε ηλεκτρονική ρορφή.
α)
      κατάλογοι συνδρορητών της υ π η ρ ε σ ^ φ ω ν η τ ι ^ τηλεφωνία^ οι θποίθΑ
      ενηρερωνονταΑ σε τακτΑκά χρονΑκα' δΑαστηματα,
      οι χρήστες έχουν το δικαίωρα να περιλαμράνεται ή να μη περιλαμράνεται
Ρ)    το όνομά τους σε καταλόγους που διατίθενται στο κοινό. χωρίς
      ηρόσθετη χρέωση^
Υ)     βύρφωνα με την κοινοτική νομοβεσία, οι οργανισμοί τηλεπικοινωνιών θέτουν,
       κατόπιν αιτήσεως. θτη διαθεση των χρηστων πληροφορι^ καταλογου σχρτικα
       με την υπηρεσία φωνητικής τηλεφωνίας^ υπδ' δΑκαίσυς                  ευλογους ισοτιρους
       όρους ο» οποίοι δηροσιεύονται-
                                                  Άοθοο 16
                             ΔΑ<ίθεση δημόοιων τηΧεψων ικών ΒαΧάμων
  Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ έ ς αρχές διασφαλίζουν ό τ ι ο ι δηρόσιοι τηλεφωνικοί
  θάλαροι δΑατίθενταΑ οτουί χρηοιβς τΐροκεΑμΕνου να αντατιοκρΑ'νονταΑ 0ΤΑ^ αναγκ®: χ&κ, δσον
  αφορά τδαο ταν ορΑθμί οσσ                        και τη γεωγραφική κατανομή, και ό τ ι ε ί ν α ι
  δυνατή η πραγματοποίηση συνδιαλέζεων έκτακτης ανάγκης από τ ι ς εν λόγω
  τηλεφωνικές συσκευές ·
                                                  ΑΡΘΡΟ 17
                                             ΤηΧεφωνικές  κάρτες
  Η Επιτροπή δ ι α σ φ α λ ί ζ ε ι την κατάρτιση αηό το ΕΤ$Ι τ\ίκακ την ΟΕΝ/ΟΕΝΕΙ.ΕΟ
  προτύπων γ ι α μ ι α εναρμονισμένη τηλεφωνική κάρτα και σ χ ε τ ι κ ό εζοπλισμό
  κατάλληλο προς χρήση σε τηλεφωνικές ουσκευές με κερματοδέκτη ή καρτοδέκτη
  σε όλα τα κράτη μέλη, προκειμένου να καταστήοει                          δυνατή τη χρήση
  τηλεφωνικών καρτών που ε κ δ ί δ ε ι ένα κράτος μέλος σε όλα τα υπόλοιπα κράτη
  μέλη. Τα πρότυπα δηροσιεύονται στην ΕηΙοημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
  Κοινοτήχων         σύρφωνα με το αρθρο 5 πάράγραφας 1 της αδηγίας 90/387/ΕΟΚ.
  Οι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ μ ι σ τ ι κ έ ς αρχές ενθαρρύνουν την προοδευτική εισαγωγή δημόσιων
  τηλεφωνικών, συσκευών με κερματοδέκτη ή καρτοδέκτη που συρμορφώνονται προς
  τα εν λόγω πρότυπα.
 ---pagebreak---                                                           2Ί
                                                     Άοθοο 18
                             Ειδικές     διευκοΧύνοεις     για υειονεκτουντΕς χροστρς καΑ
                                     άτομα με εΑδΑκίς ανάγκβς
  1. Με την επιφύλαζο των διαταξεων του άρθρου 11- οι εθνικες ρυθμιστικες αρχες
     έχουν το δυνατοτοτα θέσηισος ειδικων προύποθεσεων προκριρενου να 0'υνδρρμουν
     τους ρειονεκτουντες χρήστες και ατορα ρε ειδικές αναγκες κατα την χρήση
     υπηρεσίας φωνοτικής τολεφωνίας.
                                                     ΆΡΘΡΟ    19
                                         Γϊροδιαγραφές πρόοΡαοης οτο           δ'ικτυο,
                                    βοίιπεριΧαμΡσνομένης της υποδοχής
      Η Εηιτροηή                 ζητε<·                   αηό το ΕΤ5Ι η7καΐ την ΟΕΝ/ΟΕΝΕΙ.ΕΟ να
      ρελετήσουν την τ ε χ ν ι κ ή και ο ι κ ο ν ο ρ ι κ ή σκοηιρότητα ριας καΑ μβνο
      εναρμσνΑσμέ^τς • δΑεπαφή^ δΑκτόου κατ3^λληλη^ γΑα πρόΌΡαση
      και χρήση του δημόσιου τηλεφωνικού δ ι κ τ ύ ο υ σε όλα τα κράτη ρέλη, ρε στόχο
      την περαιτέρω τυποποίηση, συμτ^ερΑλ^1^3^^»μΕνη^ ττβ                      υποδοχή^       ( π ρ ί ζ α ς ) . Τα
      πρότυπα της εν λόγω εναρμονισρένης διεπαφής ρε το δηρόσιο τηλεφωνικο
      δ ί κ τ υ ο . δημοσΑευανταΑ στην                   Επίσημη Εφημερίδα των             Ευρωπαϋκων
      Κοινοτήχων           σύμφωνα ρε το δίρθρο 5 παρ<ίγραΐ|κ^ 1 τ η ^ οδηγΑ<Κ 90/387/ΕΟΚ.
2.   Εε περιπτώσεις που η υπηρεσία φωνητικής τηλεφωνίας παρέχεται στους χρήστες
     ρέσω του δ ι κ τ ύ ο υ Ι$ϋΝ, ο ι ε θ ν ι κ έ ς ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ έ ς αρχές διασφαλίζουν ό τ ι , γ ι α
     την υπηρεσία που παρέχεται ρετά την 1η Ιανουαρίου 1994, το νέο σηρείο
      τ ε ρ ρ α τ ι σ ρ ο ύ τ ο υ δ ι κ τ ύ ο υ σ υ ρ ρ ο ρ φ ώ ν ε τ α ι προς τ ι ς
     σ χ ε τ ι κ έ ς προδιαγραφές της πραγματικής διεπαφής, καΑ Αδίως τ * ς σχετΑκέ^; με
     την υπαδοχή', ΟΑ οττόίβς-έχουν δημσσΑευθεΐί στον κατόιλογο προτόπων πσσ
     περΑλαμΡανεταΑ στην Επΐίσημη Εφημερϊδα των ΕυρωπαΑκών ΚθΑνοττττων ( 1 3 ) *
 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6 .         ΑΡΙΘΜΟΔΟΤΗΕΗ
                                                     Άοθοο 20
                                                  ΑρΑθμοδδ'τηση
     Τα      κράτη      ρέλη      διασφαλίζουν       ότι    ο    έλεγχος     των    εθνικών      τηλεφωνικών
     προγραμμάτων           αριθροδότησης       0
                                                   οποΙ^ώμρωνα με την κο,νοτ,κή νομοθεσία,εμίτΙπτεΑ στην αρμοδΑ^τητα
     της εθνικης ρυ&μ,στ,κής αρχτκ, εγγτΛτα, ότ, ο, αρ,θμοί κα, τα ^ τ α               αρ,θμοόότη^ς κατανερον
                                                                                                                 ?νται
(13)   ΕΕ 0 327, 29.12.1990, σ. 19
 ---pagebreak---                                                                      - 35 ~
     LIE dAKOAO KOA AOÔTAMO TpoTO KOA de eÔBeTO xpôvo. H EGVIKÔ puOpiOTiKÔ apxn diao^aÀi^Ei' Tqv AOOTApn.
    aVTAMST(î)ïïAdq             KOT^             . .   Tqv Karavôpô TWV apiÔuwv          UETO^U TUV OPYOVIOUUV TOXFTTIKOIVWVIWV
    KOI âX>.wv ipopéwv napoxôc unrpeoiwv.
2.  Oi       E8viKéç           puBpidTiKéç              apxéç        diaocpaXIÇouv        dTi        TO E 8 v i K d       npdypappa
    apiBpoddTOOOC, dnwç Kai dXEÇ o i pETayEvéoTEpEÇ npoo8qK£ç q TpononoiqOEiç
    TOU,        d q p o o i E Û E T a i , P E Tqv EmcpOXaÇq TWV n E p i o p i o p w v                       nou enApaAXoVTaA Y*a
    Xdyouç E 8 v i K q ç aocpdXEiaç.
 3.  H E n i T p o n q npouBe i Tq ÔAil'Beoq TqXeipuVAKffetfpABpoôàTqoqC 06 KOAVOTAK^ KXfpaKa pe
    dTdxo, SAdAK&Tepa Tqv ffapoxtr T U V xapaKTqpAdTAKÔv dTOAxe&>v.
4.   E T O n X a i p i o TOU ouoTqpaToç apABpOÔOTqdqÇ, BedTrA^eTaA
    POXaVAdpOC               Y»a       Tqv KaTavopq                eviaiwv      ÇEXWPIOTWV            TqXEcpwviKWV           aptBpwv
     navEupwnaÏKqç o q p a o i a ç ,                   aupwwva pe           Tq d i a ô i K a o i a     TOU âp8pou 29
     oi      T q X F i p u v «. K O i     auTO!         a p i S p o î , o>   onoioi              nep i Xappavouv
     TOUÇ      npâoivouç           apiSpoûs          (OTEXWV       KXÔOEWV)      K O I TOUÇ      apiBpoûç          y«a    unqpEOiEÇ
    ïïOU                  X P n o i p o n o i o ù v xpéwon Turrou TqXEcpwviKOÙ 8 a X à p o u ,                         Ei'vai   idiot
    Y i a ôXouç TOUÇ KaXoûvTEÇ péoa OTqv K o i v à ï q T a Kai                                               napapévouv         idioi
    avE^àpTqTa and TO o q p E Î o péoa OTqv KoivdTqTa d n o u                                         é p i O K E T a i o KOTOXÔÇ
     TOUÇ .
KEOAAAIO 7 .             OPOI XPHEHE, BAEIKEE AI1AITHEEIE KAI nPOTYnA
                                                                 Ap8pQ 2 1
                                     OpOA XP^dSUÇ. Kai                 paoïKÉç        anairqoEiç
 1.  Ta KpdTq péXq diaocpaX ic^ouv ÔT i o i ô p o i XPHOqç nou n E p i o p t ' Ç o u v Tq xPÔoq TWV
     dqpôoiwv             TqXEcpwviKwv              diKTÛwv         q     TWV unqpEOiwv              cpwvqTiKqç          ToXEcpwviaç
     P a o i ^ o v T a i pdvo OTOUÇ Xdyouç nou npOKÔrrrouv ano                                  T I Ç napaypâcpouç 3 Kai 6,
     KOA    enApa\XovTOA        KOTÔ'TIAV        dupcpuvlfac pe Tqv eBvAKq' puBpAdTAKq' apxrt.
 2.  Oi       EBVIKÉÇ           pu8piOTiKÉç              apxÉÇ         SEOni'c'ouv    diadiKaoÎEÇ               npoKEipévou        va
     anocpao i £ o u v ,        KOTCI nEpinTwoq Kai                   O T O piKpÔTEpo        duvaTÔ X P O V I K Ô d i â o T q p a ,
     Eâv npxÎKeATaA va eirAToétouy f)                 ÔXA PTOUÇ     opyavAoïxuç tnXenAKDAvuvAuv va XapJ3avouv pérpa
     dnwç q âpvqoq napoxqç npdoPaoqç OTO d q p d d i o TqXEcpwviKÔ d i K T u o , q q d i a K o n q
     q pEÎwoq Tqç duvaTÔTqTaç XPHOqç Tqç u n q p E o i a ç wwvqTiKqç TqXEcpwviaç,
     n E p m T w o E i ç nou d i a T E Î v o v T a i O T I O I XPÔOTEÇ dEv ouppopcpwvovTai P E TOUÇ
     dpouç XPÔoqç. Oi EV Xdyw d i a d i K a o Î E Ç EvdéxETai E n i o q ç va npoPXénouv Tq
                                                                                    va
     duvaTÔTqTa YAa Tqv eflvAKf) puBpAOTAKft apxft                                        EYKPÎVEI            EK TWV npOTÉpwv
     E i d i K â pÉTpa OE nEpinTWOEicOUYKSKpAPEVUV                              napapdoEwv TWV ôpwv XPHOqç.
 ---pagebreak---                                              36-
   H E8v« K q Pu8piOTiKq apXq diaocpaXi^E. ÔT , o. EV Xdyw diad.Kao.'EÇ
   E^aowaXt^ouv Tq diacpâvEia OTq Xqyq anocpàoEwv K ai O É P O V T O . Ta diKaiwpaTa
   TWV pEpwv. H andvaoq XapPàvETa. acpoù do8£.' q duvaTÔTqTC KO. O T O duo pépq
   va d.aTunwoouv TIÇ and^eiÇ T O U Ç . H andvaoq eiwai nXqpwç a.T.oXoyqpévq KO.
   ^TL 0 .'^™' fV M é p n T O Q P Y ° T £ P O O E u, a EDdopâda , eKTeXef-TaA de po'vov
   acpoo KOAvoncAqBei.
   H 6iàTa£q auTq dEV BjfyeA        Ta diKaiwpaTa TWV EvdiacpEpopévwv pEpwv doov
   acpopà Tq duvaTOTqTa npoocpuYÔÇ O T O diKaOTqpia.
   H ûnap£q TWV EV Xdyw diadiKaoïwv dqpooiEÙETai              ô'nuç             KaBopi^ETai
   O T O âp8po 4.
3. napapiaoq     EidiKwv   q anoKXEiOTIKWV      diKaiwpàTUV    OXETIKÔ     PE  Tq   wwvqTiKq
   TqXEcpwvia
   Oi nEpiopiopoi XPÔoqç nou EmPâXXovTai O T O U Ç X P Ô O T E Ç PÔOEI EidiKwv q
   anoKXEiOTIKWV       diKaiwpâTwv   OTOV        Topéa    Tqç    wwvqTiKqç        TqXEwwviaç
   8Eoni<^ovTai péow pu8piOTiKwv péowv KOI dxi péow T E X V I K W V nEpiopiopwv.
4. Opoi nou IOXUOUV EV yévEi O X E T I K Ô P E Tq oûvdEoq T E P P O T I K O Û E^onXiopoû P E
   TO dÎKTUO.
   Oi dpoi oxETiKâ P E Tq oûvdEoq T E P P O T I K O Û E^onXiopoû O T O dqpddio
   TqXEcpwviKÔ dÎKTuo ouppopcpwvovTa i npoç Tqv odqyia 91/263/EOK, KOI
   dqpooiEÛOVTOI oûpcpwva p£ T I Ç anaiTqoEiç T O U âp8pou 4.
    ^ 0v                  o TEppaTiKdç E^onXiopdç TWV X P O O T W V d£v ouppopcpwvETai
   q d£v      ouppopcpwvETai nXéov      npoç T O U Ç dpouç éyKpioqç T O U , q nou
   duoXEiTOUPYEÎ P£ Tpdno nou E m d p â apvqTiKâ O T O U Ç âXXouç X P Ô O T E Ç T O U
   diKTÛou, q          unâpxEi Kivduvoç TpaupaTiopoû T O U npoowniKOÛ, oi E S V I K É Ç
   pu8piOTiKÉç apxÉÇ ôiaocpaXiÇouv Tqv Tqpqoq Tqç aKÔXou8r)Ç diadiKaoiaç:
          EÎvai duvaîdv va diaKonEÎ q napoxô Tqç unqpEOÎaç and TOV opYaviopd
          TqXEniKOi vwviwvPEXPA Tqv anooûvdEOq T O U T E P P O T I K O Û and T O oqpEÎo
          TEPPOTIOPOÛ TOU dlKTÛOU^
          o opyaviopdç TqXEniKoivwviwv EvqpEpwvEi apéowç T O xPÔOTq O X E T I K O P E
          Tq diaKonq, avacpépovTaç KOI T O U Ç oxeTAKOÛÇ Xc^youç,
          pdXiç o xPÔOTqç anoouvdÉOEi TOV T E P P O T I K Ô E^onXiopd and T O oqpEÎo
          TEppaTiopoû T O U diKTÛou, anoKaBiOTOTOI q napoxô Tqç unqpEdiaç.
5
 - afa*T^e«ç!'tPP^0UV ""* ™ C °maréz          M
                                               * ^     ««««K<{-voiloe«rfa Pa0*K^ç
 ---pagebreak---                                                 -3* -
ME       Tqv EmcpûXaÇq TWV âp8pwv 2 Kai 3 Tqç                     Odqyiaç 90/388/EOK, ÔTOV
nEpiopic^ETai q npddPaoq dTO dqpdoio TqXEcpwviKÔ                  diKTuo q q XPÔaq T O U Xdyw
 TWV paoïKwv anaiTqdEwv, oi E8viKéç puBpiOTiKÉç                   apxÉç diaocpaXi£ouv ÔTI OI
O X E T I K É Ç E 8 V I K É Ç diaTâ^Eiç npoodiopKouv noiéç       and T I Ç PaoïKéç anaiTqoEiç
 TWV dTOAXE^wv a) évijç d) anoTeXo6v TTTV auxia TWV              ev Xc^yw nepAopAdp(î)v.
Oi nEpiopiopoi nou EniBâXXovTai KOA anoppeûv antf TAÇ padAK^C anaATr^deAC "onpo-
dAeôovTaA ô'nwç KaBopfesTaA GToflcpBpo4.
 Oi       nEpiopiopoi          XPÔoqç nou npOKÛnTouv        and    T I Ç paoïKÉç anaiTqoEiç
 EmPâXXovTai péow PU8PIOTIKWV péowv Kai dx i P É O W TEXVIKWV nEpiopiopwv.
 ME Tqv EmwûXaSq TOU apBpou 3 napaYpaipoç 5 KOA TOU apBpou 5 napaYpacpoç 3
               . Tqç Odqyiaç 90/387/EOK, oi paoïKÉç anaiTqOEiç nou opiÇovTai
OTO apflpo 3 napaYpacpoç 2               Tqç Odqyiaç 90/387/EOK eijiapijfovTaA Y*a TO ônprfdAO
 TqXEcpwviKÔ diKTuo Kai Tqv unqpeoia               cpwvqTiKqç TqXEwwviaç dnwç n£pi ypâcpETai
 napaKÔTW:
            a) AocpâXEia TWV XEITOUPYIWV TOU diKTÛou
            AEV EnipâXXovTai nEpiopiopoi doov acpopâ Tqv XPÔoq TOU dqpôoiou
            TqXEcpwviKoû diKTÛou Xdyw aowâXEiaç TWV X E I T O U P Y I W V TOU diKTÛou, E K T Ô Ç
            KaTâ Tq diâpKEia nEpiddou ÉKTaKTqç avâYKqç, onÔTE o opyaviopdç
            TqXEniKOi vwviwv pnopEÎ va XâPEi Ta aKc^XouBa               pÉTpa npoKEipÉvou va
            diaocpaXioEi Tqv aocpâXEia TWV XEITOUPYIWV TOU diKTÛou:
                  - diaKonq Tqç unqpEoiaç,
                  -nEpiopiopd TWV xapaKTqpiOTiKwv Tqç unqpEoiaç,
                  -âpvqoq npdoPaoqç       OTO  diKTuo  VÉWV  XPHOTWV.
 flç KaTâoTaoq ÉKTaKTqç avâYKqç O T O nXaioio O U T Ô                  VOSITOA       EÇOIPETIKÔ
 nEpinTwoq avwTÉpaç 3«aç               dnwç unEpPoXiKÔ K O K Ô Ç Kaipdç, nXqppûpa, KEpauvdç
  q nupKayiâ, anEpyia q avTanEpyia, ndXEpoç, O T P O T I W T I K É Ç EniXEiPÔOEiç q
 diaoâXEUOq            Tqç dqpdoiaç TÔÇqç. EE KaTaoTÔOEiç ÉKTaKTqç avâyKqç o
 opYaviopôç TqXEniKOivwviwv KaTapâXXEi KÔBE npoonâ8Eia npoKEipÉvou va
dAaoxpaXA^eA Tq cxiVEXAoq Tqç napoxffc         tqç unqpEoiaç npoç ôXouç TOUÇ X P Ô O T E Ç .
 OI         E8VIKÉÇ          puBpiOTiKÉç    apxÉç    diaocpaXi£ouv       ÔTI   oi    opyaviopoi
  TqXEniKoivwviwv BEdniÇouv diaâiKaoÎEÇ pâoEi TWV onoiwv -oi X P Ô O T E Ç Kai q
  E 8 V I K Ô puBpiOTiKq apxô EldonoioûvTai apéowç O X E T I K Ô PE Tqv Évap^q Kai Tq
  Xq£q TOC KaToaraorK EKTaKTqç avaYKnC, KOBWC KOA Y*a TOV xapaKTqpa KUAT qv éKTaori Tqç
npooupAvqç dAOKonnc Tqç epYaoltaç.
 ---pagebreak---                                            - 39 -
    Ρ) Διατήροση τη^ ακεραιότητα^ του δικτύου
    Οι εθνικέ^ ρυθριστικέ^ αρχέ^ διασφαλίζουν ότι οι ηεριορισροί σχετικά ρε τη
    χρήση του δηρόσιου τηλεφωνικού δικτύου για λόγου^ ηου άητονται τη^
    διατήρηση^ τη^ ακεραιότητά^ του, ηροκειρένου να ηροοτατευθεί ο εξοπλισρό^
    του, το λογισρικό, τα αηοθηκευρένα στοιχεία ή το ηροσωηικό, δ^ατηροόνταΑ
    στο ελάχιστο ηου απαιτείται ηροκειρένου να εξαοψαλΑζεταΑ             η συνήθη^
    λειτουργία του δικτύου. Οι ηεριορισροί Ρασίζονται σε δημοσιευμένα,
    αντικειμενικά κριτήρια και εφαρμόζονται με τρόηο ηου δεν δημιουργει
    διακρίσει^
    γ) Διαλειτουργικότητα των υπηρεσιών
    Εε περιπτώσε^ ηου η εθνική ρυθμιστική αρχή εηιράλλει όρου^ σχετικά με τη
    διαλειτουργικότητα των υπηρεσιών σε συμράσεκ ηου αφορούν τη διαούνδεση
    των δημόσιων δικτύων ή την ειδική ηρόσΡαση στο δίκτυο, οι εν λόγω όροι
    δημοσι εύονται όπο^ ΚθθορΐίζετπΑ στο αρθρο 4.
    Δεν     επιράλλονται      ηεραιτέρω       ηεριορισροί   χρήση^    για    λόγου^
    διαλειτουργικότητα^ των υπηρεσιών ρετά την έγκριση και θέση σε λειτουργία
    του τερρατικού εξοπλισρού σύρφωνα ρε τις διατάζεκ τη^ οδηγία^ 91/263/ΕΟΚ.
    δ) Προστασία των δεδορένων
    Τα κράτη μέλη μπορούν να περιορζουν την χρήση του δημόσιου τηλεφωνικού
    δικτύου για λόγου^ προστασία^ των δεδομένων μόνο στο Ραθρό ηου είναι
    αηαραίτητο ηροκειρένου να δΑασφαλΐίζεταΑ      η τήρηση των σχετικών ρυθριστικών
    διατάξεων, περΧ προστασίας των δεδομένων,. συμπερΑλαμΡανομέ:νη^ της π ρ ο σ τ α σ ^
     των δεδομένων προσωπΑκοθ' χαρακτηρα εμπΑστευτΑκοό χαρακτη'ρα των πληροφορΑων
   που δΑαβΑΡα'ζονταΑ τ\ αποθηκεόΌνταΑ, καΑ •'της ΑδΑωτΑκτκ ζ ω ^ ΟΑ ο π ο ^ είναΑ συμΡα-
   χ&ζ με την ΚοΑνοτΑκη' νομοθεσία,
6. Μη πληρωρή των    λογαριασρων
   Οι εθνικέ^ ρυθμιστικέ^ αρχές εγκρίνουν εκ των προτέρων ειδικά ρέτρα, τα
   οποία δηροσιεύονται . βττως καθορίζεταΑ στο ίρθρο 4 , γΑα την
    κότλυψη        τη$ρη πληρωρή5 των λβγβρίοπμών Τα εν λόγω μέτρα διασφαλίζουν
   ότι οποιαδήποτε διακοπή παροχή^ υπηρεσία^ περιορίζεται στην σχετική
   υηηρεσία, και ότι οι χρήστε^ ειδοποιούνται εγκαίροκ.
 ---pagebreak---                                                 -3ft
                                              'AP9PP 2z
                                          TEXVIKO    nporuna
 1. Oi E8VIKEC puBpiOTtKEC apx£C d i aocpaX i £ouv OTi                  KaTa Tqv napoxo TWV
     unqpEdiwv, duvaTOTqTwv KOI xapaKTqpioTiKwv oroAxetfw nou dAOTtpaYMOTtsuErraA q TOp:^
    Odqyia, yivETai avacpopd OE npOTuna q npodiaypacpEC nou acpopouv TO xPOOTq^,
    KOA ouvKSKpApEva:
           -oe   npOTuna nou EXOUV dqpooi£u8£t                 OTqv Enioqfjq     E<pqp£pi6a TWV
           Eupwna'i K(1>V Koi vorqrwv,    pdo£i TOU dpBpou 5 Tqc Odqyiac 90/387/EOK,
           q,  Eav 6EV unapxouv        TSTOAO      nporuna,
           -oe EUpwnaiKd npOTuna nou EXOUV EYKPI'VEI               TO  ETSI , q CEN/CENELEC, q
           onoiodqnoTE diddoxo oxqpa,
           q,  eav 6EV unapxouv      TsrroAa       nporuna,
           -oe    diEBvq    npOTuna      q   OUOTOOEIC      TTOU  EXEI   EYKPIVEI     q   Ai£8vqc
           EupPouXEUTiKq EniTponq TqXEypacpiac Kai TqXEcpwviac (CCITT), q Ai£8vqc
           EupPouXEUTiKq EniTponq PadioEniKoivwviwv (CCIR), o Ai£8vqc Opyaviopdc
           Tunonoiqoqc (ISO) q q AiEBvqc HXEKTPOTEXVIKq EniTponq (IEC),
           q,  eav 6ev unapxouv      TsrroAa       npdruna,
           -oe  E8VIKO   npOTuna q npodiaypacpEC,
PE Tqv enicpuXa^q TWV npoTunwv TWV onoiwv n ecpappoyq EvdEXETai                         va  Eivai
unoxp£WT i Kq pao£ i TOU apBpou 5 naorSypatpoc 3 Tqc .OanYiaC ^0/387/BQK.
2.  Ta KpdTn p£Xq diaocpaXf£ouv dTi                 Ta npdTuna q oi          npodiaypacpEC. nou
   XPHdAponoAOWTOA an^ TOUC opYOVAdpouC TqXsniKOivwviwv ouppopwwvovTai                 npoc T I C
    anaiTddEic Tqc Odqyiac 83/189/EOK,
 ---pagebreak---                                                           -φ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8.           ΔΙΑΔΙΚΑΕΤΙΚΕΕ ΔΙΑΤΑΞΕΙΕ
                                                       ΆΡΘΡΟ &
                             Διατάζεις           σύγκΧιση$σε     κοινοτική     κΧίμακα
1. Βάαει εκθέσεων που τ η ^ παρέχουν οι ε θ ν ι κ έ ^ ρ υ θ ρ ι σ τ ι κ έ ^ αρχέ^ σύρφωνα ρε
   του αρθρου 24 παραγραφ^ 3,                         και των πληροφοριών που δηροσιεύονται ράσει
     του άρθρου 4 , η Επιτροπή εξεταζεΑ                     Τ ην  πρόοδο σ χ ε τ ι κ ά ρε τη σύγκλιση των
     στόχων και την παροχή κοινών υπηρεσιών και δυνατοτήτων στην Κ ο ι ν ό τ η τ α .
2   Βροσον η ΕιτΑτροπτ^ δΑθηΓΑστώοεΑ      ί τ * . > : ίσο.ν. αφορά τ ι ς α π α ι τ ή σ ε κ των άρθρων 3 και
      21 δεν επΑτυγχάνεταΑ επαρκή'ί σΟγκλΑση σε κοΑνοτΆκ£ επίπεδο, με τΑ^ προγραμ-
    ματΑσμδν^ τ\ αναληφθείσες ενεργεΑε^ ή στό'χους που εγκρίνουν ΟΑ εθνΑκέτ; ρυθμΑστΑκέ^
    <*ΡΧΗ, είναΑ δυνατδν νά τροποποΑηθοόν ΟΑ σχετΑκόί στ^χοΑ, σχ'εδΑα ή ενεργεΑε^
    σομφωντχ με τη δΑαδΑκασλα του αρθρου 2 9 .
     Οι δ ι α δ ι κ α σ ί ε ^ που δρομολογούνται από την Επιτροπή ΧαρΡάνουν δεύνχωζ τη φαση
     α ν ά π τ υ ί ^ του δικτύου~και τη ζήτηση τ η ^ αγορά^ σε κάθε κράτο^ μ έ λ ο ^
3.     Όσον αφορί, εΑδΑκότερα τα χαρακτηρΑστΑκα' στοΑχεία ποϋ πάσυποθε'τουν '                             "
     συνεργασία σε ευρωπαϊκή κλίρακα όπι»κ περιγράφεται σ Τ 0 αρθρο'8
     παραγραφος 2               εφδσον                   δεν ε ί ν α ι  δυνατή η επίτευζη ερπορικών
     συρφωνιών μεταζύ των οργανισμών τηλεπικοινωνιών, ο ι όροι διασύνδεσικ και
     πρόσΡαση^ ε ί ν α ι δυνατόν να πρςσδΑορΑσθοδν αύμψωνα με τη δΑαδΛκασία του αρθρου 29
     π ρ ο κ ε ι μ ε ν ο υ να ε π ι τ ρ υ χ θ ε ί η η α ρ ο χ η ε ν α ρ μ ο ν ι σ μ ε ν © ν
     χαρακτηριστικών και δυνατοτήτων προ^ του^ χ ρ ή σ τ ε ^
     Οι δ ι α δ ι κ α σ ^ ε ^ που δρομολογούνται από την Επιτροπή λαμράνουν δεοντως τη φαση
     ανάπτυζη^ του δ ι κ τ ύ ο υ και τη ζήτηση τ η ^ αγορά^ στην Κοινότητα.
                                                        ΆΡΘΡΟ 2Α
                                    Κοινοηοίηση         και υηοΡολή εκθέσεων
      Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή την ταυτόιητα τγ£ εθνΑκή^; ρυθμΑστΑΚ& αρχτΐς. Η
      ε θ ν ι κ ή ρυθμιστική αρχή ε ί ν α ι υπεύθυνη γ ι α την εφαρμογή των απαιτήσεων που
      περι γράφονται στην παρούσα οδηγ ί,α ,&^περ ι λαμΡανομένη^ τ η ^ διασφάλιση^ τ η ^
      δημοσίευση^ των στόχων, της εξετασης αυτω'ν, καΑ ΤΤΚ                               παρακολούθηση^ των
      επιδόσεων α^ προ^ του^ εν λόγω σ τ ό χ ο υ ^
 ---pagebreak---                                                            - kl
 2.  Oi E 8 V I K É Ç p u 8 p i 0 T i K É ç apxÉç K O i v o n o i o û v OTqv E n i T p o n q TOUÇ o p y a v i o p o û ç
     T q X E n i K O I v w v i w v 01 o n o i o i napÉxouv Ta d q p ô o i a TqXEcpwviKâ d Î K T u a K O I T I Ç
     unqpEOÎEÇ cpwvqTiKqç TqXEcpwviaç oûpcpwva p£ T I Ç d i a T â ^ E i ç                         Tqç    napoûoaç
     odqyiaç.
 3.  Oi E B V I K É Ç pu8piOTiKÉç apxÉç BÉTOUV OTq d i â 8 E o q                Tqç       EniTponqç,    yja
     K Ô 8 E qpEpoXoyiaKÔ É T O Ç , ÉK8£0q q o n o i a :
              KOAUITTSA Tqv npdoâo cfoov acpoptS Tqv errfreu^i twv droxwv nou éxouv evKpABef atra'
               Tqv E B V I K Ô p u S p i d T i K q apxô PâdEi TWV àp8pwv 5 , 8 ,               13, 1 4 , Kai      17
     -       nepAAcippaveA Tqv nepAXrrrTrAKfi nepAypaipti TWV nepAffîîïjaewv mxé TAÇ onofeç dev ÊYAVOV deKTéç aATflaeAÇ
               y i a E i d i K q npdoPadq OTO dÎKTuo q y i a d i a o û v d E o q p£ a u T d , ô d n o u É Y I V E
               EniKXqoq TOU opBpQu 21 napaYpaipQÇ 2 .
     H ETÔoia ÉK8Eoq anodTÉXXETai OTqv EniTponq evroÇ 5 pqvôv and'
     TÉXOÇ       TOU     ÉTOUÇ.
 4.  Oi E 8 V I K É Ç p u 8 u i d T i K É ç apxÉç Trpouv OTq ôAaBeoq Tqç EirATpoiiqç KOA 6AC0AP&;OUV o'aurr, KOTortAV
     a i T q o E w ç , Xen.TQpepeAeç ' yAa KaBe nepAitTaioq, dupnepAXapp'avoMs'vwv
     TWV pÉTpwv nou Éxouv Xqcp8£Î Kai Tqç a i T i o X d y q d q ç              TOUÇ.
                                                       AO8PO      25
                           AiaôiKaoia      ouvôiaXXayqç     Kai    EniXuoqç  TWV âta<popwv
 1. Ta KpâTq pÉXq 61aocpaXiÇouv dTi, O E n£pinTwo£iç diacpopwv p£ opyaviopoûç
     TqXEniKOivwviwv nou d£v Éxouv EniXu8£i, oi X P Ô O T E Ç , dupnepAXappavopé'vwv TWV
     cpopÉwv           napoxÔC        unqpEdiwv,        oi     KaTavaXwTÉç           q      âXXoi     opyaviopoi
      TqXEniKOivwviwv, Éxouv diKaiwpa npoocpuyqç OTqv E 8 V I K Ô pu8piOTiKq apxô q d£
      T P J T O avE^âpTqTO opyayiopd, Ka8wç Kai ÔTI BEOni^ovTai diadiKaoieç euxepoûç
     npdapaoqç oe ESVCKÔ eninedo yia TOV diaKavoviopd TWV diacpopwv eYKaJfpwç KOA
     pe       ôiKaac KOI diacpavq Tpdno-
2. ME Tqv EnicpûXa^q
    a)        onoiaodqnoTE ôpaoqç Tqv onotfa q EffATpontf                    t\                  KpâToç     pÉXoç
              pnopEÎ va avaXâpouv pâoEi Tqç ouv8qKqç
 ---pagebreak---                                                   -    kl-
   P)       TWV diKaiwpâTwv TOU npoownou nou EniKaXEÎTai Tqv diadiKaoia TWV
           napaypâcpwv          3      KO A         4/     TWV         EvdiacpEpdpEvwv opyaviopwv
           TqXEniKOIvwviwv        q onoioudqnoTE âXXou npoownou                 oûpcpwva PE Tqv
           EcpappoOTÉa E8VIKÔ vopo8EOi'a, EKTÔÇ Eâv ÉXEI ouvacp8£i oupcpwvt'a yia Tqv
           EniXuoq TWV P E T O £ Û TOUÇ diacpopwv:
   TO      fliyopevo       pppoc        pnopEÎ , EÔV q diacpopâ d£v Eivai duvaTÔv va
   EniXu8£i oe E B V I K Ô EninEdo q nou E P H X É K O V T O I opyaviopoi TqXEniKOivwviwv oe
   HEpioodTEpa and Éva KpâToç pÉXoç, va EniKaXEOTEÎ Tq diadiKaoia nou
   npoPXÉnETai O T I Ç napaYpâcpouç 3 Kai 4 pÉow ypanTqç KOivonoiqoqç OTqv
   e6viKq pu0piOT«Kq apxq KOI OTqv EntTponq.
3. Eâv q E 8 V I K Ô pu8pioTiKq apxq q q EniTponq dianiOTwoEi ÔT i unâpxouv Xdyoi
   yia nEpaiTÉpw E^ÉTaoq, peTci Tqv KOAVonol'qoq nou Padif^eTOA                      dTqv
   napâypacpo 2 pnopoûv va napanépcpouv TO ÇqTqpa OTOV npdedpo Tqç EniTponqç
   ONP.
4. E E napdpoiEÇ HEpinTwoEiç, o npdEdpoç Tqç EniTponqç ONP                           KAvef Tqv
  aKÔ'XouBq            ÔAaôAKadfa                      Eâv dianioTwoEi ÔTI ÉXOUV E^avTXq8£i
   dXa Ta pÉoa O E E 8 V I K O EHÎHEÔO:
   (a)     0 npdEdpoç Tqç EniTponqç ONP OUYKOXEI' TO O U V T O P Ô T E P O duvaTÔ opâda
           Epyaoiaç, q onoia HEpiXapPàvEi TOuXàxiOTOv dûo pÉXq Tqç EniTponqç ONP
           Kai Évav avTinpdowno TWV EvdiacpEpopÉvwv E S V I K W V pu8pidTiKwv apxwv,
           Ka8wç Kai TOV npÔEdpo Tqç EniTponqç ONP q Évav âXXo unâXXqXo Tqç
           EniTponqç TOV onoio opi^Ei O U T Ô Ç . H opâda Epyaoiaç npoEdpEÛETai and
           TOV avTinpdowno Tqç EniTponqç, Kai ouyKaXEÎTai T O apyÔTEpo evTOÇ dêVa
          qpepôv. 0 npdEdpoç Tqç opâôaç Epyaoiaç pnopEÎ va anocpaoidEi, KaTÔniv
           npoTâoEwç onoioudqnoTE pÉXouç Tqç opâdaç Epyaoiaç, va npoOKaXÉOEi dûo
           TO noXû EpnEipoyvwpovEç yia napoxô oupPouXwv.                          ,
                                                                                  _
   (p)     H opâda Epyaoiaç divEi Tqv duvaTdTqTa O T O pÉpoç nou EniKaXEÎTai Tqv
           EV Xdyw diadiKaoia, OTIÇ E S V I K É Ç P U 8 P I O T I K É Ç apxÉç TWV KpaTwv PEXWV,
           KOI      OTOUÇ  opyaviapoûç TqXEniKOIvwviwv, va diaTunwoouv, ypanTâ q
          TrpocpopAKiS'ç, TAÇ anà'cpeAÇ T O U Ç .
   (Y)     H opâda Epyaoiaç enidiwKei Tqv enÎTeu^q oupcpwviaç peTa^û TWV epnXeKO-
           pévwv pepwv evTÔç TpAwv prrviiv           ano Tqv qpepopqv'a napaXapqç Tqç
           Koivonoiqoqç nou avaipépeTai OTqv napâypacpo 2. p nptfeôajç Tqç enATponriç '
          ONP evqpepwveA Tqv eîMTpOTrfj' TOI* dx-STAKa pe Ta aïïOTeXèdMaTa Tqç ôAadAKaoA'aç.
5. O T O V K P I 8 E I anapa.TqTo, KO. E I Ô I K O T E P O OTOV 6EV Eivai duvaTq q             enixevlq
   oupcpwviaç, 4ô(wç          doov acpopâ TO ^qTqpaTa nou O H O T E X O Û V O V T I K E Î P E V O TWV
   âpSpwv 9 KOI 10, eivai               duvaTÔv         va XqcpSoûv        pÉTpa
   EnlXuoqç T O U ÇqTqpaToç PâoEi Tqç diadiKaalaç TOU âp8pou 29.
 ---pagebreak---                                                                 13
 6.    To pÉpoç nou E n i K a X E i T a i        Tq d i a ô i K a o i a   enApapUVeTOA pe TAÇ ôaiTaveÇ TqÇ OXAAJSTOXnC
       TOU o ' a u T q v .
                                                         AP8PQ       2d
                                        AvaoToXf, opAdpè'vuv unoxperideuv
 1. OTOV Éva KpàToç pÉXoç d£v E Î v a i OE 8Éoq q pnopEÎ va npoPXÉwEi ÔT i dEv 8a
       EÎvai         oe 8Éoq va TqpqoEi opiopÉVEÇ anaiTqOEiç Tqç napoûoaç                                  odqyiaç,
       K o i v o n o i E Î OTqv E n i T p o n q TOUÇ oxETAKotfç Xclyouç.
 2     H
   -     avadTQXK Tr)<» TÔpqoqç TWV UHOXPEWOEWV E i v a i duvaTÔv va Y Î V E I anodEKTq pdvo
       OE nEpi HTWOE i ç mr& TAÇ ono)(eç TO evôAacpepopEVO KpaTOÇ p&oç efvaA de 8éoq va
       a n o d E i ^ E i ÔT i q cpâoq avânTu£qç TOU d q p ô d i o u TqXEcpwviKOÛ TOU diKTÛou n o i
       ô p o i Tqç ÇqTqoqç E i v a i T É T O I O Ç CPÛOEWÇ wore OA unoxpeûoéAÇ va enAPapwQUV auro
      uneppoXAKrJ.
 3.    To KpâTOÇ pÉXoç                avaKoivwvEi         OTqv        EniTponq TO X P O V I K Ô  ô i â o T q p a nou
       a n a i T E Î T a i yia Tqv Tqpqoq TWV a n a i T q o E w v , Ka8wç K O I Ta pÉTpa nou npoPXÉnEi
       n p o K E i p É v o u va TqpqoEi Tqv EV Xôyw n p o 8 E O p i a .
 4.    OTOV q E n i T p o n q K p i v E i ÔT i q npoTEivôpEvq avadTOXn d i K a i o X o y E Î Tai Xôyw Tqç
       E i ô i K q ç KaTâoTaoqç T O U EvdtacpEpdpEvou KpâTouç pÉXouç, EnipEPaiwvEi Tqv
       npoBEOpia K O I Ta pÉTpa nou n p o T E i v o v T a i pâoEi                     Tqç napaypâcpou 3 .
                                                         ApepQ 27
                                                  TEXVIKI1)       npooappoyq
 Oi      TpononoiqOEi ç          nou     Eivai     anapaÎTqTEÇ           npoKEipÉvou   va  npooappdc*ovTai        oi
 TEXVIKÉÇ           diaTâ^Eiç     Tqç     napoûoaç     odqyiaç          ox i ç VÉEÇ TEXVOXOYIKÉÇ     E£EXÎ£E,IÇ    q
 O T I Ç PETOPOXEÇ Tqç SfrndnC Tqç a y o p a ç , npodÔA-opfovTaA oôpipujva pe Tq OAadAKaoAa                        •.
 TOU â p 8 p o u 29
                                                  AP8PO     28
                                           TUPPOUXEUTIKÔ         EniTponq
H ErriTporrq e n i K O u p c i r a i anô Tqv enATpQïï^ HOU 8X6A kôpuQet                 pâoeA TOU OpôpOU 9
napfltypaipoç 1 Tqç O d q y i a ç 9 0 / 3 8 7 / E O K .
 ---pagebreak---                                                                       -    ίχ,-
    Η Ε η ι τ ρ ο η ή ε ν η ρ ε ρ ώ ν ε ι , όταν ε ί ν α ι α η α ρ α ί τ η τ ο την               . Επιτροηή για τα ηοριοματα
    των      δ ι α Ρ ο υ λ ε ύ σ ε ω ν με Τθυ^ εκτιΥΧσωπαυς               τηλεπικοινωνιακών     οργανισμών,
    των     χρηστών,           των      καταναλωτών, των κατασκευαστών,                 των φορέων παροχή^
    υπηρεσιών κ α ι             των σ υ ν δ ι κ α λ ι σ τ ι κ ώ ν οργανώσεων.
                                                                   ΆΡΘΡΟ 29
                                              ΔΑαδΑκασΙα συμβουλευτΑκι^ς ετΐΑτ-ροπής
0 αντιπρόσωπο^                  τ η ^ Ε π ι τ ρ ο π ή ^ υποΡάλλει σ τ η γ          επΑΤροπή' σχεδΑΟ
των ρ έ τ ρ ω ν ηου             π ρ ό κ ε ι τ α ι να ληφθούν. Η ε π Α τ ρ ο π ^ δΑατυπωνεΑ τη γνωμη της
εηί του σχεδίου                  ε ν τ ό ^ π ρ ο θ ε σ μ ί α ^ την ο π ο ί α ν α ορΐίζεΑ 0 πρδεδρος αναλογα με
τον        επείγοντα             χαρακτήρα τ ο υ θ έ ρ α τ ο ^ καΑ εφδίσσν χρεΑαστεί προβαΑνεΑ σε
ψηφοφορία.
Η γνώρη κ α τ α χ ω ρ ε ί τ α ι στα π ρ α κ τ ι κ ά · ε π ι π λ έ ο ν , κ ά θ ε κ ρ ά τ ο ^        μέλο^   έχει  το
δ ι κ α ί ω ρ α να ζ η τ ή σ ε ι να π ε ρ ι λ η φ θ ε ί η θέση τ ο υ στα π ρ α κ τ ι κ ά .
Η Ε π ι τ ρ ο η ή ΧαρΡάνει                δεόντως υπόψη τ η γνωμη της „ επΑΤροπης
κ α ι την ενημερώνει                       ως προς            τον τρόπο με τον ο π ο ί ο η γνωμη          αυτη εχεΑ
λ η φ θ ε ί υπόψη.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 9 .               ΤΕΛΓΚΕΣ ΔΙΑΤΑ5ΕΙΣ
                                                                    Άοθοο 30
                                                                     Εξέταση
       ΒαοεΑ των αποτελεσρόίτων που απΑρρέουν απί την ειραρμογη' της παροόσας οδηγ^ας μ^χρΑ
       την 1η Ιανουαρίου 1995, η επΑτροπή' ε ξ ε τ ί ζ ε Α εαν απαΑτεΙταΑ-τροποποίηση των δΑατάί-
       ξέων τ η ς .
                                                                     ΆΡΘΡΟ     31
                                                                     Εφαρμογη7
            τα κράτη μέλη θέ/τουν σε .Ασχό' τΑς αναγκαίες δΑατόίξεΑς προκεΑμέ'ναυ να
             συμμορφωθοδ'ν με την παροδοα οδηγία πρΑν την 1η ΙανουαρΑΌυ 1994. ΕνημερωΎουν
             αμέοως την ΕπΛτρσπη' σχβΤΑκα·.
 ---pagebreak---                                                        Ί5-
   Όταν τα κοάτη μέλη θεοπ ί ζουν τ ^ ς ^ χ ^ δΑατόίξεΑς, α υ τ ε Ί ;
   περιέχουν     παραπομπή ο τ η ν            ηαρούοα ο ό η γ ί α ή σ υ ν ο δ ε υ ο ν τ α :  ΞΠΟ    παρόμοια
   παραπομπή κατα" την επίσημη δημοσΐευσίί τους. Οτράπος της παραπομπης αττοφασίζεταΑ
   απο τα κρατη μέ^λη.
2. Τα κ ρ ά τ η μέλη α ν α κ ο ι ν ώ ν ο υ ν     οτην    Εττιτροπή    τα       κείμενα      τ^ν    όιατάξεων
   ρθνΐκου        όικαίου τ ^            οττοίες 9εσπίζουν ο τ ο ν    τ ο μ έ α που ό : ε ~ ε τ α ι από την
   παρούσα ο ό η γ ί α .
                                                  Άρθρο 3ξ
                                                  Αποόέκτες
Η παρούσα ο ό η γ ί α α π ε υ θ ΰ ν ε τ α ι οτα κράτη μ έ λ η .
Βρυξέλλες,                                                   Γ ι α το  ΙυμΡουλιο
                                                             0 Πρόεδρο^
 ---pagebreak---                                                          -   ^
flAPAPTHMA 1              TITAOI TON nPOT AHMOEIEYEH nAHPOOOPIflN
                          ovpywvq pe TO qpflpQ 4
 1. ONOMA(TA)         KAI     Al EY6YNEH(-E IE)             TOY        OPrANIEMOY        OBN)
    THAEniKOlNQNIQN
    dqX.         dvopa(-Ta) KOI                 diEÛ8uvoq(-£iç) TOU K E V T P I K O Û             ypacpEÎou  TOU
    opYaviopoû O w v ) TqXEniKOIvwviwv nou napéxouv Ta dqpdoia
    TqXEcpwviKa diKTua Kai/q TIÇ cpwvqTiKÉç TqXEcpwviKÉç unqpEOÎEÇ.
2. IIPOEGEPOMENEE THAEn I KOI NON I AXEE YnHPEElEE
    2.1. Tûitoi oûvdEOqç p£ T O dqpôoio TqXE<p«VlKÔ dlKTUO
    AnaiToûvTai Ta TEXVIKÔ xapaKTqpiOTIKO TWV diEnacpwv O T O KOIVWÇ napEXÔpEva
    oqpEÎa TEppaTiopoû TOU diKTÛou, n£piXapPavopévqç avacpopâç O E E 8 V I K Ô Kai/q
    di£8vq npÔTuna q ouoTâoEiç, oûpcpwva P E TO âp8po 22 :
          -yia avaXoYiKâ Kai/q wqcpiaKÔ diKTua:
                    a) diEnacpqç piaç ypappqç
                    P) diEnacpqç noXXanXwv ypappwv
                    y) diEnacpqç âpEOqç EniXoyqç (DDI)
                    d) âXXwv diEnacpwv nou napéxovTat                     O T O KOIVÔ
          - yia T O ISDN:
                    a)    opiopôç TWV dienacpwv paoïKqç TaxÛTqTaç KOI TaxÛTqTaç npwTqç
                          TÔ^EWÇ          OTO     oqpEÎa avacpopâç S/T, nEpiXappavopévou TOU
                          npwTOKÔXXou oqpaTodÔTqoqç
                    P)    XEHTOpépEIEÇ OXGTIKÔ pE TIÇ                        UnqpEOÎEÇ      cpÉpOVTOÇ Ol   OnoÎEÇ
                          u n o o T q p i ^ o u v T I Ç unqpEOÎEÇ cpwvqTiKqç TqXEcpwviaç
                    Y)    ÔXXEÇ      diEnacpéç       nou n a p é x o v T a i  OTO K O I V Ô
    -KOI  ô n o i E Ç ÔXXEÇ diEnacpéç            napéxovTai     OTO K O I V Ô .
 ---pagebreak---                                                        # -
EKTÔÇ         anô T I Ç avwTÉpw nXqpocpop'iEç 01 onoiEÇ dqpooi EÛOVTOI O E T O K T I K Ô
diaoTqpaTa ônwç opi^ETai O T O âp8po 4, 01 opyaviopoi                                 TqXEni KOI vwviwv
dqpooiEÛouv,                 xwpiç   adiKaioXdyqTEÇ     Ka8uoTEpqO£iç,        onoiadqnoTE        EidiKÔ
XapaKTqpiOT iKâ TOU diKTÛou Ta onoia EvdéxETai va éxouv EmnTwoEtç £ni Tqç
op8qç XEiToupyiaç TOU EYKEKpipévou TEPPOTIKOÛ E^onXiopoû.
2.2     flpootpEpôpEVEÇ TqXe^wviKéc unqpEolEÇ
riEpiypacpq Tqç npoocpEpdpEvqç PaaiKqç u n q p E o i a ç cpwvqTiKqç TqXEcpwviaç,                   dnou
avacpépETai Ô . T I HEPIXapPâvETai OTO TÉXOÇ oûvdEoqç Kai OTO n E p i o d i K Ô TéXoç
p t o B w o q ç ( n . x - unqpEOÎEÇ TqXEcpwvqTq, KaTaXoyoi , o u v T q p q o q ) .
flEpiYpacpq TWV npoaipETiKwv duvaTOTqTwv Kai xapaKTqpiOT i KWV Tqç                           unqpEoiaç
cpwvqTiKqç TqXEcpwviaç nou T i poXoyoûvTai avE^âpTqTa anô Tq paoïKq npoocpEpôpEvq
unqpEoia,             HEPiXapPavopévqç       avacpopâç    OTa   OXETIKÔ      TEXVIKÔ       npÔTuna    q
npodiaypacpéç npoç T I Ç onoÎEÇ ouppopcpwvovTai , oûpcpwva P E TO âp8po 2 2
2.3            TipoXôyia
               nou       KOXÛHTOUV    Tqv npôoPaoq, XPOdq, ouvTqpqoq,              Kai   n£piXapPâvouv
               XEHTOpépElEÇ y i a TIÇ npOOCpEpOPEVEÇ EKnTWOElÇ.
2.4            n o X i T i K q anoÇqplwoqç/EniOTpocpqç pio8«pâT«v
               nEpiXapPavopévwv "ouYKEKpipévwv XEHTOPEPEIWV TWV diaKavoviopwv O X E T I K Ô
               PE T I Ç npoocpEpdpEVEÇ ano^qpiwOEiç/EniOTpocpéç pio8wpâTwv.
2 .5           Enlwedo(-a) Tqç npocxpepôpEvqç unqpeoiaç ouvTi^pqaqç
2 .6           AiadiKaola unoPoXqç aiTqoeuv
               HEpiXapPavopévwv ouyKEKpipévwv            ypacpEÎwv Enacpqç PE         TO  Koivd   OTOUÇ
               opYaviopoûç TqXEHlKOIvwviwv.
2 .7           TunonoiqpévEÇ oupPdoEtç
               nEpiXapPavopévqç, EÔV IOXÛEI, Tqç EXâxiOTqç ouppaTiKqç nEpiddou
 ---pagebreak---                                              43-
3. flAHPOOOP IEE EXETIKA ME TIE nPOYnOGEEElE XOPHrHEHE AAEION TIA TOYE XPHETEE
    Oi nXqpocpopiEÇ auTéç nEpi Xappâvouv oacpq nEpiypacpq ôXwv TWV ôpwv xopqyqoqç
    adEiwv nou éxouv EmnTwOEiç OTOUÇ X P H O T E Ç , nEpi Xappavopévwv TWV cpopéwv
    napoxqç unqpEOiwv. EidiKÔTEpa:
         nXqpocpopiEÇ O X E T I K Ô PE Tq cpûoq TWV dpwv xopqyqoqç adEiwv, Kai
         ouyKEKpipéva Eav anaiTEÎTai Eyypacpq Kai/q éyKpioq Y»a K Ô 8 E ad£ia, q
         EÔV q âdEia EÎvai YEViKqç cpûoEWÇ ondTE d£v anaiTEÎTai ^EXWpidTq
         Eyypacpq Kai/q éyKpioq»
         Tq diâpKEia      IOXÛOÇ  dXwv  TWV OXETIKWV  adEiwv q   EYKPÎOEWV*
         KaTâXoyo      o onoioç acpopâ dXa Ta éyYpacpa nou n£pi Xappâvouv TOUÇ
         OXETIKOÛÇ      dpouç xopqyqoqç adEiwv TOUÇ onoiouç EniPâXXouv Ta KpaTq
         péXq.
A.. OPOI EYNAEEHE
          -    cpwvqTiKOÛ Kai   pq cpwvqTiKOÛ TEPPOTIKOÛ    E^onXiopoû   nou  EYKPIVOVTOI
          anô TIÇ EBviKéç puBpiOTiKéç apxéç, PE Tqv EnicpûXa£q TWV Ô I O T Ô S E W V Tqç
         odqyiaç TOU EuppouXiou 91/263/EOK,
          nEpi Xappavopévwv, KOTÔ nEpinTwoq, TWV ôpwv O X E T I K Ô P E TIÇ KaXwdiwdEiç
          O T O X"PO TOU HEXâTq Kai Tq 8éoq TOU oqpEÎou TEppaTiopoû TOU dlKTUOU.
5 . flEPIOPIEMOI XPHEHE
          - oûpcpwva PE TIÇ anaiTqoEiç TOU âp8pou 21.
d . nAPAMETPOl EfllAOEEPK KAI nOIOTHTAE THE YnHPEElAE
          Opiopoi,       péSodoi     pETpqdEwv,    OTÔXOI    KOI    OI    EnidôOEiÇ   nou
          Eni TuyxâvovTai , oûpcpwva PE TIÇ anaiTqOEiç TOU âpBpou 5.
 ---pagebreak---                                            -to-
 7. ETOXOI Tl A THN ElEArOXH NEON YnHPEElfiN. XAPAKTHPI ET IKON. AYNATOTHTQN KAI
     TIMOAOriftN
           - oûpcpwva p£ T I Ç anaiTqoEiç TWV âp8pwv 5, 8, 13, 14, KOI 17.
 8. XPONIKA AIAETHMATA nOY MEEOAABOYN AnO THN EXETIKH ElAOnOIHEH EQE TH
     AIAKOHH THE nAPOXHE Y*IETAMENQN YflHPEElftN, XAPAKTHPI ET IKON, AYNATOTHTON,
     H TIMOAOrifiN
           -oûpcpwva P E T i ç anaiTqoEtç TWV âpSpwv 6 KOI 11.
 9.  riEPITPAOH TOY ErKEKPIMENOY EYETHMATOE KOETOAOrHEHE
     - q onoia HEpiXapPâvEi T I Ç PaoïKéç KaTqyopÎEÇ OT i ç onoÎEÇ EyypàcpovTai oi
     danâvEÇ (n.x- E^onXiopôç, npoowniKÔ, KTÎpia KXn.), KOI T O U Ç K O V Ô V E Ç nou
     XpqoiponoioûvTai yia T O V KOTaXoyiopô TWV danavwv OTqv unqpEoia cpwvqTiKqç
     TqXEcpwviaç, oûpcpwva P E T I Ç anaiTqoEiç T O U àp8pou 12.
10.         E8NIK0 nPOrPAMMA API6M0A0THEHE
                 oûpcpwva P E T I Ç anaiTqOEiç T O U âp8pou 20.
 11.       OPOI TIA THN XPHEH TflN RAHPO<t>OPION KATAAOrOY
                 oûpcpwva P E T O âp8po 15.
 12.        AIAAIKAEIA EYNAlAAAArHE KAI EniAYEHE TON AIA<*OPON
                 KOTEU8uVTqplOl Ô^OVEÇ ^\a TOUÇ XPHOTEÇ OXETlKO PE TIÇ UnâpXOUOEÇ
                 d» ad IKOOI'EÇ npoocpUYqç Y«a EnîXuoq diacpopwv p£ T O U Ç opyaviopoûç
                 TqXEniKoivwviwv, nEpiXapPavopévwv X E H T O P E P E I W V Tqç diadiKaoiaç
                 nou n£pi ypâcpETai O T O âp8po 25-
 13.        AIAAIKAEIA ETHN nEPIRTOEH MH flAHPOMHE TON AOrAPIAEMON
                 oûpcpwva P E T I Ç anaiTqoEiç Tqç napaypâcpou 6 T O U àp8pou 21 >
 ---pagebreak---                                                    So-
I1APAPTHMA 2  XPONOE nAPQXHE KAI AEIKTFT nOIOTHTAE THT YflHPEIlAE
             oûpcpuva PE TIÇ anaiTqoeiç TOU dp8pou 5.
1. 0 napaKÔTW nivaKaç nEpiXapPàvEi T O P E I Ç dnou anaiTOÛVTai dEiKTEÇ noiOTqTaç
   Tqç unqpEOÎaç, pâoEi TOU âp8pou 5.
              XpoviKO diâoTqpa yia Tqv apxiKq oûvdEOq PE TO diKTUo
              noooOTÔ pXapwv avâ oûvdEOq
              Xpôvoç anoKaTÔOTaoqç TWV pXaPwv
              flooooTÔ aoTOxiaç              KXqOEwv y»a E8viKéç, EVÔOKOIVOTiKÉÇ KOI
              E^WKOIVOTlKéç KXqOElÇ
             KaBuOTépqoq OTOV           TÔVO EniXoyqç
             Ka8uoTépqoq OTqv anoKaTÔOTaoq Tqç KXqoqç
              E T O T I O T I K Ô OTOixeia O X E T I K Ô PE Tqv noiÔTqTa Tqç diaPiPaoqç
              Xpdvoç andKpioqç Yia TIÇ unqpEOÎEÇ TqXEcpwvqTq
              Aia8EOipÔTqTa TqXEcpwviKWV OUOKEUWV P E KEppaTodéKTq q KapTodÉKTq
              OE dqpdoiouç TqXEcpwviKOÛç 8aXàpouç
             OpBÔTqTa Tqç xpewoqç,
2. lûpcpwva PE T O âp8po 5 npénEi va dqpoaiEÛOVTOI opiopoi KOI pé8odoi
   PETpqoEwv, PE avacpopâ OTqv lEpapxia npoTÛnwv nou nEpiXapPâvETai O T O ap8po
    22. KaTâ nEpinTwoq, q EniTponq Z,qxâ and TO ETSI va KaTapTÎOEi EupwnaïKâ
   npÔTuna yia K O I V O Û Ç opiopoûç KOI Koivéç P E B Ô Ô O U Ç pETpqdEwv.
 ---pagebreak---                                            - sl-
OAPAPTHMA 3      EAAXIETO EYNOAQ TON HPOE nAPOXH nPOHrMENflN AYNATOTHTON KAI
                 XAPAKTHPIETIKQN
           oûp<pwva p£ T O àpOpo 8
1.   KaTàXoyoç xapaKTqpiOTiKWV Kai               duvaTOTqTwv    nou  nEpiXapPâvETai   OTqv
     npwTq napâypacpo T O U âpBpou 8.
           a)    AEiTOUpyla OTMF           (dual    tone multi    frequency-noXuouxvÔTqTa
                 dinXoû T Ô V O U )
           - dqXadq T O dqpôoio TqXEcpwviKÔ diKTUO unodTqpi^Ei Tq XPHOq
           TqXEcpwviKciv O U O K E U W V DTMF yia oqpaTodÔTqoq npoç T O TqXEcpwviKÔ
           KévTpo, p£ XPRdq TÔVWV nou Ka8opi£ovTai OTq oûoTaoq Q.23 Tqç
           CCITT: Enioqç unoOTqpi^Ei TOUÇ idiouç T O V O U Ç yia oqpaTodÔTqoq
           anô ÔKpou-Eiç-âKpo péow T O U Ô I K T Û O U , KOI péoa O T O KpâTq péXq Kai
           P£Ta£û TWV KPOTWV        PEXWV.
           P)    ApEoq eniXoyq
                 (q T E X V I K Ô péoa      nou    npoocpépouv   lOodûvapEÇ  XEiToupyiKéç
                 duvaTÔTqTEÇ)
           dqXadq q duvaîdTqTa anEuBEÎaç KXqoqç, anô TO dqpôaio TqXEcpwviKÔ
           diKTuo, TwvxPHOTwv Evôç ouvdpopqTiKOÛ KévTpou (PBX) q napôpoiou
           IÔIWTIKOÛ     ôuoTqpaTOÇ, xwpiç Tqv napéppaoq T O U ouvdpopqTIKOÛ
           KévTpou.
           y)    METacpopâ KXfioqç
                 dqXadq pETacpopâ piaç anoKOTEOTqpévqç KXqoqç oe               TPÎTO,  OTO
                  idio q O E âXXo K P Ô T O Ç péXoç.
           d)    flpow8qoq KXqoqç
                 dqXadq q anoOToXq EiOEpxdpEVWV KXqOEwv O E âXXo npoopiopd,
                 O T O idio q oe diacpopETiKÔ KpâToç péXoç (n.x. oe HEpinTwoEiç
                 nou âEV unâpxei anâvTqoq, nou q ypappq Eivai KOTEIXqppévq,
                 q O E onoiEOdqnoTE ouv8qKEÇ).
           H duvaTÔTqTa auTq            npénEi va napéxETai oûpcpwva p£ Tq oxETiKq
           vopo8E0ia oxETiKâ            pE Tqv npodTaoia TWV dEdopévwv KOI Tqç
            i diwT iKfjç £wqç.
     KaTâXoYOÇ unqpEOiwv, duvaTOTqTwv Kai xapaKTqpioTiKWV nou npouno8éTouv
     navEupwnaïKiî ouvEpyaoia, dnwç avacpépETai OTq dEÛTEpq napâypacpo TOU
     âp8pou 8.
          a)     EupwnaïKqç        KXtpaKaç       npdoPaoq    OTIÇ   unqpEaUç    OTEXOÛÇ
                 TqXEcpwv(aç (npàoiva rqXécpwva)
 ---pagebreak---                              -53L-
Oi E V Xôyw unqpEOÎEÇ, 01 onoÎEÇ Eivai yvwoTÉç E Î T E W Ç              npâoivoi
apiSpoi, E Î T E wç unqpEOÎEÇ O T E X O Û Ç TqXEcpwviaç, E Î T E W Ç     api8poi
0800 Kai Xoinâ, n£piXappâvouv unqpEOÎEÇ EniXoyqç ônou                    o KOXWV
E Î T E Ô E V xpEWVETai yia Tqv KXqoq, E Î T E X P E W V E T O I pépoç  pdvo Tqç
ouvoXiKqç danàvqç.
P)      EupwnaÏKqç KXÎpaKaç xpéwoq T Û H O U TqXEcpwviKOÛ 8aXàpou
Oç xpéwoq TÛnou TqXEcpwviKOÛ 8aXâpou (Kiosk billing) V O E Î T O I n
duvaTÔTqTa pâoEi Tqç onoiaç Ta TéXq yia Tq XPÔon unqpEOÎaç OTqv
onoia q npôoPaoq npaypaTonoiEÎTOI péow diKTÛou T O U opyaviopoû
TqXEniKOIvwviwv auvduâ^ovTai pE Ta TéXq KXqoqç OXETiKà p£ TO
dtKTuo («unqpEoia npwTqç Tâ2;EWÇ>).
Y)      XapaKTqpiOTiKÔ unqpeoiaç O X E T I K Ô P E Tqv auTÔpaTq xpéwoq T O U
        KaXoupévou
- yia KXqoEiç TWV onoiwv T O oqpEÎo                EKKi'vqoqç    Kai  npoopiopoû
EupioKETai       péoa OTqv KoivÔTqTa.
dqXadq, npiv and Tqv anoKaTÔOTaoq Tqç KXqoqç, o KaXoûpEvoç,
KaTÔniv aiTqoEwç T O U K O X O Û V T O Ç , oupcpwvEÎ va avaXâPEi T I Ç danâvEç
Tqç KXqoqç.
d) npoadiopiopdç    TauTÔTqTaç Tqç ypappqç T O U K O X O Û V T O Ç
dqXadq, npiv and Tqv anoKaTâoTaoq Tqç KXqoqç, napouoiâ^ETai O T O V
KaXoûpEvo o apiBpdç T O U K O X O Û V T O Ç .
H duvaTÔTqTa auTq napéxETai oûpcpwva p£ Tq oxETiKq vopoSEoia n£pi
npooTaoiaç TWV dEÔopévwv Kai Tqç idiwTiKHC £wqç.
 ---pagebreak---                          -59-
£)   flpoopaoq OTIÇ  unqp£ol£Ç TqXECfttvqTq oe àXXa Kpdrrq péXq
dqXadq q duvaTÔTqTa TWV XPOOTWV O E éva KpâToç péXoç va
Xpqoiponoioûv Tqv unqpEaia TqXEcpwvqTq/ouvdpopqç O E âXXo KpâToç
péXoç.
OT)  npooPaoq   OTIÇ  unqpEoleç épeuvaç KaTaXôyou oe âXXa KpâTq
     péXq
dqXadq 01 duvaTdTqTEÇ TWV xPHOTwv E V Ô Ç K P Ô T O U Ç péXouç va
Xpqoiponoioûv Tqv unqpEOÎa épEuvaç KaTaXôyou O E âXXo K P Ô T O Ç
péXoç.
 ---pagebreak---                                             -Sh~
riAPAPTHMA tj EYETATIKA ETOIXEIA API9M0A0THEHE EE KOINOTIKH KAIMAKA
              oûpcpwva pp TO âp8po 20
   Ta napaKÔTw OToixeia anoTEXoûv npoTFpaiÔTqTFÇ PadFi TOU âpBpou 20 :
              Fviaio npdSFpa 00 yia        TIC Ô I E S V F K KXqoeiç (*)
              FupwnaÏKOç K W Ô I K Ô Ç Çwvqç (dqXadq pvaç Fviaioç FupwnaïKÔç K W Ô I K Ô Ç
              Xwpaç). npoKFipÉvou va FUKOXUV8F> q SÈomoq KU^'^'-'V nodaGaonc OF
              KoivoTiKq KXipaKa yia navFupwnaÏKFÇ unqpFOJFç (**) JidjaATepwÇ y*a:
              -  ©peuvcç K O T O X O Y O U
              -   aTeXeiç KXqoFiç (XP^waq TOU ouvdXou Tqç danàvqç OTOV KaXoûpevo)
                 Kai yia KXqoeiç enipFpiopévqç danâvqç (o KaXwv avaXappâvFi pôvo
                 Ta TÉXq Tqç ToniKqç KXqoqç?
              -  onqpEOÎEÇ npoot»Bépevqç a£iaç o» onoieç xpnoiponoioûv xpéwoq
                 TÛnou TqXFcpwviKod BaXàpou (KIOSK BILLING)
              -  KaSoXiKq cpopqTÔTqTa apiGpwv.
    (*) EE L 137, 20.5.1992, o. 21
    <**) C0MC92) 344, 24.7.1992.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           ss
                                                                   ISSN 0254-1483
                                                          COM(92) 247 teAiico
                                                                EITPAfA
GR                                                                            15
                           Apt*. KaxaAoyov: CB-CO-92-195-GR-C
                                                           ISBN 92-77-43843-6
YimpeoLa Eniotmov EcSdocwv xeov EupttJialia&v KOLVOT^TOJV
L-2985 Luxembourg