CELEX: 62001TO0081
Language: el
Date: 2002-12-13 00:00:00
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 13ης Δεκεμβρίου 2002. # Marc Oscar Henri Verdoodt και Ingrid Edmondus Malvina Rademakers-Verdoodt κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Προσφυγή ακυρώσεως - Προσφυγή που κατέστη άνευ αντικειμένου - Κατάργηση της δίκης - Διακανονισμός των εξόδων. # Υπόθεση T-81/01.

Avis juridique important

|

62001B0081

Διάταξη του Πρωτοδικείου (τρίτο τμήμα) της 13ης Δεκεμβρίου 2002.  -  Marc Oscar Henri Verdoodt et Ingrid Edmondus Malvina Rademakers-Verdoodt κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  -  Προσφυγή ακυρώσεως - Κατάργηση της δίκης.  -  Υπόθεση T-81/01.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 2002 σελίδα II-05327

ΔιάδικοιΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

1. Προσφυγή ακυρώσεως - Προσφυγή κατ' αποφάσεως - Ανάκληση της προσβαλλόμενης αποφάσεως εκκρεμούσης της δίκης - Προσφυγή που κατέστη άνευ αντικειμένου - Κατάργηση της δίκης(Άρθρο 230 ΕΚ)2. Διαδικασία - Δικαστικά έξοδα - Κατάργηση της δίκης - Προσφυγή που κατέστη άνευ αντικειμένου λόγω ανακλήσεως της προσβαλλόμενης αποφάσεως - Υποχρέωση του καθού θεσμικού οργάνου να εκτιμήσει με επιμέλεια όλα τα κρίσιμα στοιχεία αιτήματος περί εξαιρέσεως πριν από τη λήψη αποφάσεως - Επιβάρυνση της καθής με τα δικαστικά έξοδα(Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 87 § 6) 

Διάδικοι

Στην υπόθεση T-81/01,Marc Oscar Henri Verdoodt και Ingrid Edmondus Malvina Rademakers-Verdoodt, κάτοικοι Schoten (Βέλγιο), εκπροσωπούμενοι από τον Μ. van Dam, δικηγόρο,προσφεύγοντες,κατάΕπιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπουμένης από τους H. van Vliet και W. Wils, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο,καθής,που έχει ως αντικείμενο την ακύρωση της αποφάσεως SG (2001) D/286098 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2001, με την οποία απορρίφθηκε το αίτημα των προσφευγόντων περί εξαιρέσεως του πλοίου Arizona από το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) 718/1999 του Συμβουλίου, της 29ης Μαρτίου 1999, σχετικά με μια πολιτική ρύθμισης της μεταφορικής ικανότητας των κοινοτικών στόλων στην εσωτερική ναυσιπλο_α για την προώθηση των μεταφορών διά της πλωτής οδού (ΕΕ L 90, σ. 1),ΤΟ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ (τρίτο τμήμα),συγκείμενο από τους K. Lenaerts, Πρόεδρο, J. Azizi και Μ. Jaeger, δικαστές,γραμματέας: H. Jungεκδίδει την ακόλουθηΔιάταξη 

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με δικόγραφο που κατέθεσαν στη Γραμματεία του Πρωτοδικείου στις 6 Απριλίου 2001, ο Μ. Verdoodt και η Ι. Rademakers-Verdoodt ζήτησαν την ακύρωση της αποφάσεως SG (2001) D/286098 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2001, με την οποία απορρίφθηκε το αίτημα των προσφευγόντων περί εξαιρέσεως του πλοίου Arizona από το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) 718/1999 του Συμβουλίου, της 29ης Μαρτίου 1999, σχετικά με μια πολιτική ρύθμισης της μεταφορικής ικανότητας των κοινοτικών στόλων στην εσωτερική ναυσιπλο_α για την προώθηση των μεταφορών διά της πλωτής οδού (ΕΕ L 90, σ. 1) (στο εξής: προσβαλλόμενη απόφαση).2 Με απόφαση της 18ης Ιουλίου 2002, η Επιτροπή ανακάλεσε την προσβαλλόμενη απόφαση και χορήγησε τη ζητηθείσα εξαίρεση βάσει του άρθρου 4, παράγραφος 6, του κανονισμού 718/1999.3 Στις 30 Ιουλίου 2002, η Επιτροπή υπέβαλε αίτηση περί καταργήσεως της δίκης. Στις 5 Σεπτεμβρίου 2002, οι προσφεύγοντες υπέβαλαν παρατηρήσεις επ' αυτού, τονίζοντας ότι η προσφυγή τους κατέστη άνευ αντικειμένου.4 Ενόψει των προαναφερθέντων, το Πρωτοδικείο διαπιστώνει ότι η προσφυγή κατέστη άνευ αντικειμένου και ότι η δίκη πρέπει να καταργηθεί. 

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων5 Με την αίτηση περί καταργήσεως της δίκης, η καθής ζήτησε από το Πρωτοδικείο να λάβει υπόψη, κατά τον διακανονισμό των εξόδων, ότι η έκδοση της αποφάσεως της 18ης Ιουλίου 2002 στηριζόταν σε ένα νέο περιστατικό, το οποίο ανακαλύφθηκε κατά τη διάρκεια της ένδικης διαδικασίας, ήτοι στο ότι το πλοίο Arizona δεν έχει σχεδιαστεί για τη μεταφορά συνήθους γύψου, αλλά για τη μεταφορά πυρωμένου γύψου και μπορούσε, ως εκ τούτου, να θεωρηθεί ως πλοίο ειδικών χρήσεων κατά την έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 6, του κανονισμού 718/1999. Το ανωτέρω περιστατικό δεν μνημονευόταν στην αίτηση περί εξαιρέσεως, η οποία είχε καταλήξει αρχικώς στην έκδοση της προσβαλλομένης αποφάσεως.6 Οι προσφεύγοντες αμφισβητούν την επιχειρηματολογία της καθής και επισύρουν την προσοχή στο γεγονός ότι, στο παράρτημα 2 της αρχικής αιτήσεως περί εξαιρέσεως, είχαν ήδη παραθέσει μια τεχνική προδιαγραφή του εν λόγω γύψου (ειδικότερα όσον αφορά την πυκνότητα του γύψου, η οποία διαφέρει αναλόγως του αν πρόκειται για συνήθη γύψο ή για πυρωμένο γύψο). Κατά τους προσφεύγοντες, μολονότι αληθεύει ότι, στην αίτηση περί εξαιρέσεως, χρησιμοποίησαν μόνον τον όρο «γύψος» και όχι τον όρο «πυρωμένος γύψος», γεγονός παραμένει ότι η τεχνική προδιαγραφή που περιλαμβάνεται σε παράρτημα της αιτήσεως περί εξαιρέσεως υποδεικνύει σαφώς και με την αναγκαία ακρίβεια το είδος του γύψου. Κατά συνέπεια, οι προσφεύγοντες θεωρούν ότι η καθής πρέπει να καταδικαστεί στα δικαστικά έξοδα.7 Κατά το άρθρο 87, παράγραφος 6, του Κανονισμού Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, σε περίπτωση καταργήσεως της δίκης, το Πρωτοδικείο κανονίζει τα έξοδα κατά την κρίση του.8 Κατόπιν γραπτής ερωτήσεως του Πρωτοδικείου, η καθής επιβεβαίωσε ότι η τεχνική προδιαγραφή που παρέθεσαν οι προσφεύγοντες σε παράρτημα της αιτήσεώς τους περί εξαιρέσεως αντιστοιχούσε στις προδιαγραφές του πυρωμένου γύψου και όχι σε εκείνες του συνήθους γύψου. Κατά συνέπεια, λαμβανομένης υπόψη της υποχρεώσεως που υπέχει η καθής, σε μια υπόθεση όπως η προκειμένη, να εκτιμήσει με προσοχή όλα τα ασκούντα εν προκειμένω επιρροή στοιχεία προτού λάβει απόφαση επ' αυτής, η Επιτροπή έπρεπε να είναι σε θέση να αντιληφθεί, βάσει της εν λόγω τεχνικής προδιαγραφής που παρέθεσαν οι προσφεύγοντες, ότι το πλοίο Arizona είχε σχεδιαστεί για τη μεταφορά πυρωμένου γύψου.9 Κατά συνέπεια, σε αντίθεση με ό,τι υποστηρίζει η καθής, η απόφασή της της 18ης Ιουλίου 2002 δεν στηρίζεται σε νέο περιστατικό.10 Υπό τις συνθήκες αυτές, η καθής πρέπει να φέρει το σύνολο των δικαστικών εξόδων. 

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς,ΤΟ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ (τρίτο τμήμα)διατάσσει:1) Καταργείται η δίκη.2) Η Επιτροπή φέρει τα δικαστικά έξοδα.