CELEX: C2007/269/67
Language: bg
Date: 2007-11-10 00:00:00
Title: Дело C-436/07 P: Жалба, подадена на 14 септември 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено на 12 юли 2007 г. от Първоинстанционния съд (четвърти състав) по дело T-312/05, Комисия на Европейските общности/Efrosyni Alexiadou

10.11.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 269/39
            
         Жалба, подадена на 14 септември 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено на 12 юли 2007 г. от Първоинстанционния съд (четвърти състав) по дело T-312/05, Комисия на Европейските общности/Efrosyni Alexiadou
   (Дело C-436/07 P)
   (2007/C 269/67)
   Език на производството: гръцки
   Страни
   
      Жалбоподател: Комисия на Европейските общности (представител: D. Triantafyllou)
   
      Друга страна в производството: Efrosyni Alexiadou
   Искания на жалбоподателя
   Жалбоподателят иска от Съда:
   
               —
            
            
               да отмени Решението на Първоинстанционния съд на Европейските общности от 12 юли 2007 година по дело T-312/05, Комисия/E. Alexiadou, нотифицирано на Комисията на 18 юли 2007 година;
            
         
               —
            
            
               да уважи исканията на Комисията, така както те са формулирани в нейната жалба;
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника по жалбата да заплати разноските по жалбата и разноските по първоинстанционното производство
            
         Правни основания и основни доводи
   Първоинстанционният съд е дал неправилно тълкуване на общите условия на договора (закон на страните) и по-конкретно на условието, свързано с финансовия одит, което се позовава на този одит по гъвкав начин, като на една обикновена възможност. Една друга клауза, която Първоинстанционният съд се изтъква служебно, дори не се позовава на този одит, макар и да става дума за лошо изпълнение на договора. По този начин съществуването на задължението за извършване на одит се оказва независимо от изтъкнатата договорна клауза.
   При всички положения, невъзможно е било да се изисква финансов одит, щом като той е бил лишен от реален предмет, тъй като невъзможното не може да се вменява в задължение и тъй като договорните клаузи трябва да бъдат тълкувани по начин, по който да породят практическо действие.
   Принципът на доброто бюджетно управление налага на Комисията да не извършва неоснователни проверки. Първоинстанционният съд е изключил от самото начало принципите на добросъвестност и на добрата търговска практика, от които той би могъл да се ръководи в своето тълкуване.
   Като е постановил решението си в неприсъствено производство, Първоинстанционният съд не би могъл да упреква Комисията в това, че не е разяснила някои от своите доводи (по-конкретно довода, изложен в непосредствено предходния параграф), без да наруши принципа на правото на съдебна защита.