CELEX: C2002/118/05
Language: es
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 14 de marzo de 2002 en el asunto C-132/99: Reino de los Países Bajos contra Comisión de las Comunidades Europeas ("FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicio de 1995 — Ayuda a la producción de cáñamo")

18.5.2002               ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 118/3
2)    Condenar en costas a la República Helénica.                         2)    Anular la Decisión 1999/187/CE de la Comisión, de 3 de
                                                                                 febrero de 1999, sobre la liquidación de las cuentas presentadas
                                                                                 por los Estados miembros con relación a los gastos de 1995 de
                                                                                 la sección de Garantı́a del Fondo Europeo de Orientación y
(1) DO C 20 de 23.1.1999.
                                                                                 Garantı́a Agrı́cola (FEOGA), en la medida en que excluye de
                                                                                 la financiación comunitaria un importe de 1 355 544 657 pe-
                                                                                 setas en concepto de intereses pendientes de pago en el régimen
                                                                                 de la tasa suplementaria sobre los productos lácteos.
                                                                           3)    Desestimar el recurso en todo lo demás.
                                                                           4)    Condenar en costas al Reino de España.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                           (1) DO C 204 de 17.7.1999.
                             (Sala Sexta)
                     de 21 de marzo de 2002
en el asunto C-130/99: Reino de España contra Comisión
                de las Comunidades Europeas (1)                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(«FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicios 1995 y                                                   (Sala Quinta)
                                1996»)
                                                                                                 de 14 de marzo de 2002
                          (2002/C 118/04)
                                                                           en el asunto C-132/99: Reino de los Paı́ses Bajos contra
                                                                                     Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                 (Lengua de procedimiento: español)
                                                                           («FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicio de 1995 —
                                                                                           Ayuda a la producción de cáñamo»)
En el asunto C-130/99, Reino de España (agente: Sra. M. López-
Monı́s Gallego) contra Comisión de las Comunidades Europeas                                          (2002/C 118/05)
(agente: Sr. J. Guerra Fernández), que tiene por objeto la
anulación parcial de la Decisión 1999/186/CE de la Comisión,
                                                                                            (Lengua de procedimiento: neerlandés)
de 3 de febrero de 1999, por la que se excluyen de la
financiación comunitaria determinados gastos efectuados por
los Estados miembros con relación a la sección de Garantı́a del          (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
Fondo Europeo de Orientación y Garantı́a Agrı́cola (FEOGA)                     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(DO L 61, p. 34), en la parte relativa al Reino de España, y de
la Decisión 1999/187/CE de la Comisión, de 3 de febrero de
1999, sobre la liquidación de las cuentas presentadas por los
Estados miembros con relación a los gastos de 1995 de la                  En el asunto C-132/99, Reino de los Paı́ses Bajos (agentes:
sección de Garantı́a del Fondo Europeo de Orientación y                  Sr. M. A. Fierstra y Sra. J. van Bakel), apoyado por Reino de
Garantı́a Agrı́cola (DO L 61, p. 37), en la parte relativa al              España (agente: Sra. M. López-Monı́s Gallego) contra Comisión
Reino de España, el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado          de las Comunidades Europeas (agentes: Sres. T. van Rijn y
por la Sra. F. Macken (Ponente), Presidenta de Sala, los Sres.             C. van der Hauwaert), que tiene por objeto la anulación parcial
C. Gulmann, R. Schintgen, V. Skouris y J.N. Cunha Rodrigues,               de la Decisión 1999/187/CE de la Comisión, de 3 de febrero
Jueces; Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretario:                      de 1999, sobre la liquidación de las cuentas presentadas por
Sr. R. Grass, ha dictado el 21 de marzo de 2002 una sentencia              los Estados miembros con relación a los gastos de 1995 de la
cuyo fallo es el siguiente:                                                sección de Garantı́a del Fondo Europeo de Orientación y
                                                                           Garantı́a Agrı́cola (DO L 61, p. 37), en la medida en que
                                                                           impone una corrección del 50 % de los gastos declarados por
1)    Anular la Decisión 1999/186/CE de la Comisión, de 3 de             el Reino de los Paı́ses Bajos en concepto de ayudas a la
      febrero de 1999, por la que se excluyen de la financiación          producción de cáñamo, a saber, una corrección de
      comunitaria determinados gastos efectuados por los Estados           117 277 NLG, el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado
      miembros con relación a la sección de Garantı́a del Fondo          por los Sres. P. Jann (Ponente), Presidente de Sala,
      Europeo de Orientación y Garantı́a Agrı́cola (FEOGA), en la         D.A.O. Edward, A. La Pergola, M. Wathelet y C.W.A. Timmer-
      medida en que excluye de la financiación comunitaria los gastos     mans, Jueces; Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer;
      efectuados por el Reino de España en concepto de ayuda a la         Secretario: Sr. R. Grass; ha dictado el 14 de marzo de 2002
      producción de aceite de oliva antes del 12 de marzo de 1996.        una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
 ---pagebreak--- C 118/4                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         18.5.2002
1)    Desestimar el recurso.                                               1)   no haber adoptado todas las medidas necesarias para
                                                                                ejecutar el artı́culo 4, apartado 1, párrafo segundo, el
2)    Condenar en costas al Reino de los Paı́ses Bajos.                         artı́culo 4, apartado 2, y los artı́culos 7, 11 y 14 de la
                                                                                Directiva 85/384;
3)    El Reino de España cargará con sus propias costas.
                                                                           2)   haber adoptado
(1) DO C 226 de 7.8.1999.
                                                                                —      el artı́culo 4, apartado 2, letra a), del Decreto-ley del
                                                                                       Presidente de la República no 129, de 27 de enero
                                                                                       de 1992 (GURI no 41 de 19 de febrero de 1992,
                                                                                       p. 18), y el artı́culo 4, apartado 1, letra a), del
                                                                                       Decreto del Ministero dell’Università e della Ricerca
                                                                                       Scientifica e Tecnologica (Ministro de Universidades
                                                                                       e Investigación Cientı́fica y Tecnológica) no 776, de
                                                                                       10 de junio de 1994 (GURI no 234, de 6 de octubre
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                            de 1995, p. 3), que exigen con carácter general la
                                                                                       presentación del tı́tulo original o de una copia
                                                                                       autenticada del mismo;
                            (Sala Quinta)
                      de 21 de marzo de 2002                                    —      el artı́culo 4, apartado 2, letra c), del Decreto
                                                                                       no 129/92 y el artı́culo 4, apartado 1, letra c), del
                                                                                       Decreto no 776/94, que exigen con carácter general
en el asunto C-298/99: Comisión de las Comunidades                                    la aportación de un certificado de nacionalidad;
             Europeas contra República Italiana (1)
                                                                                —      el artı́culo 4, apartado 3, del Decreto no 129/92 y el
(«Incumplimiento de Estado — Directiva 85/384/CEE —                                    artı́culo 10 del Decreto no 776/94, que exigen
Reconocimiento mutuo de diplomas en el sector de la                                    en todos los casos la traducción jurada de los
arquitectura — Acceso a la profesión de arquitecto —                                  documentos;
Artı́culo 59 del Tratado CE (actualmente artı́culo 49 CE,
                       tras su modificación)»)
                                                                                —      el artı́culo 11, apartado 1, letras c) y d), del Decreto
                          (2002/C 118/06)                                              no 129/92, que amplı́a la validez de los certificados
                                                                                       más allá del 5 de agosto de 1987;
                  (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                           3)   haber prohibido a los arquitectos que prestan sus servicios
                                                                                mantener un estudio en su territorio (artı́culo 9, apar-
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la         tado 1, del Decreto no 129/92);
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                           4)   haber obligado a los arquitectos que prestan sus servicios
                                                                                a inscribirse en el Colegio de Arquitectos provincial
En el asunto C-298/99, Comisión de las Comunidades Euro-                       territorialmente competente (artı́culo 9, apartado 3, del
peas (agentes: Sr. E. Traversa y Sra. E. Montaguti) contra                      Decreto no 129/92 y artı́culos 7 y 8 del Decreto
República Italiana (agentes: Sr. U. Leanza, asistido por el Sr.                no 776/94), de un modo que no se ajusta a lo dispuesto
G. Aiello), que tiene por objeto que se declare que: La República              en el artı́culo 22 de la Directiva 85/384, y
Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en
virtud de los artı́culos 12, 20, 22, 27 y 31 de la Directiva
85/3841/CEE del Consejo, de 10 de junio de 1985, para el                   5)   haber aplicado el artı́culo 4, apartados 6 a 8, del Decreto
reconocimiento mutuo de diplomas, certificados y otros tı́tulos                 nº 129/92 de un modo contrario a lo dispuesto en el
en el sector de la arquitectura, y que incluye medidas destinadas               artı́culo 20, apartado 1, de la Directiva 85/384,
a facilitar el ejercicio efectivo del derecho de establecimiento y
de la libre prestación de servicios (DO L 223, p. 15; EE 06/03,
p. 9), en su versión modificada por la Directiva 86/17/CEE del            el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.
Consejo, de 27 de enero de 1986, por la que se modifica, con               P. Jann, Presidente de Sala, S. von Bahr, D.A.O. Edward
motivo de la adhesión de Portugal, la Directiva 85/384/CEE                (Ponente), A. La Pergola y C.W.A. Timmermans, Jueces;
(DO L 27, p. 71, y —rectificación— L 87, p. 36), y, por lo que            abogado general: Sr. S. Alber, secretaria: Sra. Lynn Hewlett,
se refiere al número 3 infra, del artı́culo 59 del Tratado CE             administradora, a dictado el 21 de marzo de 2002 una
(actualmente artı́culo 49 CE, tras su modificación), al:                  sentencia cuyo fallo es el siguiente: