CELEX: C2007/056/18
Language: sk
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Vec C-104/06: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z  18. januára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Švédske kráľovstvo (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Daňová právna úprava — Odklad platenia dane z príjmov získaných z prevodu vlastníctva nehnuteľnosti určenej na bývanie — Články 18 ES, 39 ES a 43 ES — Články 28 a 31 Dohody o Európskom hospodárskom priestore)

10.3.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 56/11
            
         Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 18. januára 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Švédske kráľovstvo
   (Vec C-104/06) (1)
   
   (Nesplnenie povinnosti členským štátom - Daňová právna úprava - Odklad platenia dane z príjmov získaných z prevodu vlastníctva nehnuteľnosti určenej na bývanie - Články 18 ES, 39 ES a 43 ES - Články 28 a 31 Dohody o Európskom hospodárskom priestore)
   (2007/C 56/18)
   Jazyk konania: švédčina
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: L. Ström van Lier a R. Lyal, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalovaný: Švédske kráľovstvo (v zastúpení: A. Kruse, splnomocnený zástupca)
   Predmet veci
   Nesplnenie povinnosti členským štátom – Porušenie článkov 18, 39, 43 a článku 56 ods. 1 ES a článkov 28, 31 a 40 Dohody o EHP – Vnútroštátna právna úprava, ktorá odklad platenia dane z príjmov z prevodu nehnuteľnosti určenej na bývanie daňovníka v prípade nadobudnutia novej nehnuteľnosti určenej na rovnaký účel podmieňuje tým, že dotknuté nehnuteľnosti sa nachádzajú na vnútroštátnom území
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Prijatím a zachovávaním v účinnosti daňovej právnej úpravy, akou sú ustanovenia kapitoly 47 zákona o dani z príjmov (1999:1229) [inkomstskattelagen (1999:1229)], ktoré podriaďujú možnosť odkladu platenia dane z príjmov z prevodu vlastníctva súkromnej nehnuteľnosti určenej na bývanie alebo z prevodu členských práv k súkromnej družstevnej nehnuteľnosti podmienke, že novonadobudnutá nehnuteľnosť určená na bývanie sa tiež nachádza na švédskom území, si Švédske kráľovstvo nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článkov 18 ES, 39 ES a 43 ES, ako aj z článkov 28 a 31 Dohody o Európskom hospodárskom priestore.
            
         
               2.
            
            
               Švédske kráľovstvo je povinné nahradiť trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 96, 22.4.2006.