CELEX: 62012CA0064
Language: bg
Date: 2013-09-12 00:00:00
Title: Дело C-64/12: Решение на Съда (трети състав) от 12 септември 2013 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Anton Schlecker, действащ под търговското наименование „Firma Anton Schlecker“ /Melitta Josefa Boedeker (Римска конвенция за приложимото право към договорните задължения — Трудов договор — Член 6, параграф 2 — Приложимо право при липса на избор — Право на страната, в която работникът или служителят „извършва обичайно своята работа“ — Договор, който е в по-тясна връзка с друга държава членка)

9.11.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 325/6
            
         Решение на Съда (трети състав) от 12 септември 2013 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Anton Schlecker, действащ под търговското наименование „Firma Anton Schlecker“/Melitta Josefa Boedeker
   (Дело C-64/12) (1)
   
   (Римска конвенция за приложимото право към договорните задължения - Трудов договор - Член 6, параграф 2 - Приложимо право при липса на избор - Право на страната, в която работникът или служителят „извършва обичайно своята работа“ - Договор, който е в по-тясна връзка с друга държава членка)
   2013/C 325/09
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Anton Schlecker, действащ под търговското наименование „Firma Anton Schlecker“
   
      Ответник: Melitta Josefa Boedeker
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Hoge Raad der Nederlanden — Тълкуване на член 6, параграф 2 от Конвенцията за приложимото право към договорните задължения, открита за подписване в Рим на 19 юни 1980 г. (ОВ L 266, стр. 1, текстът на български език е публикуван в ОВ L 347, 2007 г., стр. 1) — Приложимо право при липса на избор — Трудов договор — Право на държавата на обичайното осъществяване на работата — Работник или служител, който трайно и непрекъснато извършва работа в една държава членка — Трудов договор, който с оглед на всички останали обстоятелства на правния спор е в много тясна връзка с друга държава членка
   
      Диспозитив
   
   Член 6, параграф 2 от Конвенцията за приложимото право към договорните задължения, открита за подписване в Рим на 19 юни 1980 г., трябва да се тълкува в смисъл, че дори в хипотезата, при която работник или служител осъществява работата, предмет на трудовия договор, обичайно, трайно и непрекъснато в една и съща държава, националният съд може да не вземе предвид, в приложение на последната част на изречението на тази разпоредба, правото на държавата на обичайното осъществяване на работата, ако от обстоятелствата като цяло е видно, че посоченият договор е в по-тясна връзка с друга държава.
   
      (1)  ОВ C 126, 28.4.2012 г.