CELEX: 62008TN0177
Language: mt
Date: 2008-05-13 00:00:00
Title: Kawża T-177/08: Rikors ippreżentat fit- 13 ta' Mejju 2008 — Schräder vs Is-CPVO — Hansson (Sumost 01)

5.7.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 171/45
            
         Rikors ippreżentat fit-13 ta' Mejju 2008 — Schräder vs Is-CPVO — Hansson (Sumost 01)
   (Kawża T-177/08)
   (2008/C 171/85)
   Lingwa tar-rikors: Il-Ġermaniż
   Partijiet
   
      Rikorrent: Ralf Schräder (Lüdinghausen, il-Ġermanja) (rappreżentanti: T. Leidereiter u W.-A. Schmidt, Rechtsanwälte)
   
      Konvenut: L-Uffiċċju tal-Komunità ta' Varjetajiet ta' Pjanti
   
      Parti oħra quddiem il-Bord ta' l-Appell: Jørn Hansson (Søndersø, id-Danimarka)
   Talbiet tar-rikorrenti
   
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni tal-Bord ta' l-Appell tal-konvenuta ta' l-4 ta' Diċembru 2007 (Każ A 005/2007);
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż tal-proċeduri.
            
         Motivi u argumenti prinċipali
   
      Applikant għal drittijiet tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti: ir-rikorrent
   
      Dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti kkonċernata:“Sumost 01” (applikazzjoni għall-għoti ta' dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti Nru 2001/1758)
   
      Proprjetarju tad-dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti invokat in sostenn ta' l-oppożizzjoni: Jørn Hansson
   
      Dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti invokat in sostenn ta' l-oppożizzjoni:“Lemon Symphony”
   
      Deċiżjoni ta' l-Uffiċċju tal-Komunità ta' Varjetajiet ta' Pjanti kkontestata quddiem il-Bord ta' l-Appell: ċaħda ta' l-applikazzjoni għal dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta' pjanti
   
      Deċiżjoni tal-Bord ta' l-Appell: ċaħda ta' l-appell
   Motivi invokati:
   
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 59(2) tar-Regolament (KE) Nru 1239/95 (1), billi r-rikorrent ma ġiex mistieden debitament għall-proċedura orali;
            
         
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 75 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94 (2), safejn id-deċiżjoni hija bbażata fuq motivi u dokumenti li fuqhom ir-rikorrent ma setax jesprimi ruħu;
            
         
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 81(2) u ta' l-Artikolu 48 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94 minħabba l-allegata parzjalità ta' membru tal-persunal tal-konvenut li d-dikjarazzjonijiet tiegħu għenu fl-għoti tad-deċiżjoni;
            
         
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 60 tar-Regolament (KE) Nru 1239/95, fin-nuqqas ta' deċiżjoni uffiċjali fuq il-miżura istruttorja sabiex jinstema' membru tal-persunal tal-konvenut;
            
         
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 62 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94 għal evalwazzjoni insuffiċjenti u żbaljata tal-fatti li jirrigwardaw il-karattru distintiv;
            
         
               —
            
            
               Ksur ta' l-Artikolu 48 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94 minħabba l-allegata parzjalità ta' membru tal-Bord ta' l-Appell.
            
         
      (1)  Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1239/95, tal-31 ta' Mejju 1995, li jistabbilixxi r-regoli ta' implimentazzjoni sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 rigward il-proċedimenti quddiem l-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (ĠU L 121, p. 37).
   
      (2)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94, tas-27 ta' Lulju 1994, dwar drittijiet ta' varjetajiet ta' pjanti fil-Komunità (ĠU L 227, p. 1).