CELEX: 62020CA0257
Language: cs
Date: 2022-02-24 00:00:00
Title: Věc C-257/20: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 24. února 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Varhoven administrativen sad – Bulharsko) – „Viva Telecom Bulgaria“ EOOD v. Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ – Sofia („Řízení o předběžné otázce – Daně – Srážková daň z fiktivních úroků v souvislosti s bezúročnou zápůjčkou poskytnutou dceřiné společnosti-rezidentovi mateřskou společností-nerezidentem – Směrnice 2003/49/ES – Zdanění úroků mezi přidruženými společnostmi jednotlivých členských států – Článek 1 odst. 1 – Osvobození od srážkové daně – Článek 4 odst. 1 písm. d) – Vyloučení určitých plateb – Směrnice 2011/96/EU – Daň z příjmů právnických osob – Článek 1 odst. 1 písm. b) – Rozdělování zisku dceřinou společností-rezidentem její mateřské společnosti-nerezidentovi – Článek 5 – Osvobození od srážkové daně – Směrnice 2008/7/ES – Kapitálové vklady – Článek 3 – Kapitálové vklady – Článek 5 odst. 1 písm. a) – Osvobození od nepřímé daně – Články 63 a 65 SFEU – Volný pohyb kapitálu – Zdanění hrubé částky fiktivních úroků – Postup při vracení přeplatku za účelem odpočtu nákladů spojených s poskytnutím zápůjčky a případného splacení – Rozdílné zacházení – Odůvodnění – Vyvážené rozdělení zdaňovací pravomoci mezi členskými státy – Účinnost výběru daně – Boj proti daňovým únikům“)

19.4.2022   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 165/6
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 24. února 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Varhoven administrativen sad – Bulharsko) – „Viva Telecom Bulgaria“ EOOD v. Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ – Sofia
      (Věc C-257/20) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Daně - Srážková daň z fiktivních úroků v souvislosti s bezúročnou zápůjčkou poskytnutou dceřiné společnosti-rezidentovi mateřskou společností-nerezidentem - Směrnice 2003/49/ES - Zdanění úroků mezi přidruženými společnostmi jednotlivých členských států - Článek 1 odst. 1 - Osvobození od srážkové daně - Článek 4 odst. 1 písm. d) - Vyloučení určitých plateb - Směrnice 2011/96/EU - Daň z příjmů právnických osob - Článek 1 odst. 1 písm. b) - Rozdělování zisku dceřinou společností-rezidentem její mateřské společnosti-nerezidentovi - Článek 5 - Osvobození od srážkové daně - Směrnice 2008/7/ES - Kapitálové vklady - Článek 3 - Kapitálové vklady - Článek 5 odst. 1 písm. a) - Osvobození od nepřímé daně - Články 63 a 65 SFEU - Volný pohyb kapitálu - Zdanění hrubé částky fiktivních úroků - Postup při vracení přeplatku za účelem odpočtu nákladů spojených s poskytnutím zápůjčky a případného splacení - Rozdílné zacházení - Odůvodnění - Vyvážené rozdělení zdaňovací pravomoci mezi členskými státy - Účinnost výběru daně - Boj proti daňovým únikům“)
      (2022/C 165/06)
      Jednací jazyk: bulharština
      
         Předkládající soud
      
      Varhoven administrativen sad
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně:„Viva Telecom Bulgaria“ EOOD
      
         Žalovaný: Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ – Sofia
      
         za přítomnosti: Varhovna administrativna prokuratura na Republika Bulgaria
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Článek 1 odst. 1 směrnice Rady 2003/49/ES ze dne 3. června 2003 o společném systému zdanění úroků a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých členských států ve spojení s čl. 4 odst. 1 písm. d) této směrnice, článkem 5 směrnice Rady 2011/96/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států, ve znění směrnice Rady (EU) 2015/121 ze dne 27. ledna 2015, jakož i články 3 a 5 směrnice Rady 2008/7/ES ze dne 12. února 2008 o nepřímých daních z kapitálových vkladů musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví zdanění v podobě srážkové daně fiktivních úroků, které by byla povinna zaplatit dceřiná společnost-rezident, jíž byla mateřskou společností-nerezidentem poskytnuta bezúročná zápůjčka, této mateřské společnosti za tržních podmínek.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 63 SFEU ve světle zásady proporcionality musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví zdanění formou srážkové daně z fiktivních úroků, které by byla povinna zaplatit dceřiná společnost-rezident, jíž byla mateřskou společností-nerezidentem poskytnuta bezúročná zápůjčka, této mateřské společnosti za tržních podmínek, pokud se tato srážková daň vybírá z hrubé výši těchto úroků, aniž by bylo možné v této fázi odečíst náklady spojené s touto zápůjčkou, přičemž pro přepočítání uvedené srážkové daně a její případné vrácení je nezbytné následné podání žádosti v tomto smyslu, pokud délka postupu stanoveného za tímto účelem touto vnitrostátní právní úpravou není nepřiměřená a přeplatky jsou vraceny včetně úroků.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 279, 24.8.2020.