CELEX: 32012R0621
Language: sl
Date: 2012-07-10 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 621/2012 z dne 10. julija 2012 o priznanju tradicionalnega izraza, opredeljenega v Uredbi Sveta (ES) št. 1234/2007 [Classic – TDT-US-N0016]

12.7.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 180/1
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 621/2012
   z dne 10. julija 2012
   o priznanju tradicionalnega izraza, opredeljenega v Uredbi Sveta (ES) št. 1234/2007 [Classic – TDT-US-N0016]
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1) ter zlasti člena 118u(2) v povezavi s členom 4 Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Komisija je 22. junija 2010 prejela vlogo dveh reprezentativnih strokovnih organizacij s sedežem v Združenih državah Amerike, tj. Wine America in California Export Association, za zaščito tradicionalnega izraza „Classic“ v zvezi s proizvodi vinske trte iz kategorije „1. Vino“ iz Priloge XIb k Uredbi (ES) št. 1234/2007 z imenom s poreklom iz Priloge V k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike o trgovini z vinom, odobrenim s Sklepom Sveta 2006/232/ES (2).
            
         
               (2)
            
            
               V skladu s členom 33 Uredbe Komisije (ES) št. 607/2009 z dne 14. julija 2009 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 479/2008 v zvezi z zaščitenimi označbami porekla in geografskimi označbami, tradicionalnimi izrazi, označevanjem in predstavitvijo nekaterih proizvodov iz vinskega sektorja (3) je bila vloga objavljena v Uradnem listu Evropske unije
                   (4). V dveh mesecih od datuma objave ni bil predložen noben ugovor.
            
         
               (3)
            
            
               Vloga za zaščito tradicionalnega izraza „Classic“ pri ameriških vinih izpolnjuje pogoje iz člena 118u(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 ter členov 31 in 35 Uredbe (ES) št. 607/2009. Vlogo za zaščito bi bilo treba sprejeti in tradicionalni izraz „Classic“ vnesti v elektronsko zbirko podatkov „E-Bacchus“ za vina, ki jih pridelujejo člani obeh reprezentativnih strokovnih organizacij, ki sta predložili vlogo.
            
         
               (4)
            
            
               Člen 30(2) Uredbe (ES) št. 607/2009 zahteva, da Komisija objavi informacije o reprezentativni trgovinski organizaciji in njenih članih. Navedene informacije bi bilo treba objaviti v elektronski zbirki podatkov „E-Bacchus“.
            
         
               (5)
            
            
               Ukrep, predviden s to uredbo, je v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Vloga za zaščito tradicionalnega izraza „Classic“ se sprejme za ameriške proizvode vinske trte kategorije „1. Vino“ iz Priloge XIb k Uredbi (ES) št. 1234/2007. Izraz „Classic“ se vnese v elektronsko zbirko podatkov „E-Bacchus“, kakor je navedeno v Prilogi k tej uredbi.
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 10. julija 2012
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
   
      (2)  UL L 87, 24.3.2006, str. 1.
   
      (3)  UL L 193, 24.7.2009, str. 60.
   
      (4)  UL C 275, 12.10.2010, str. 15.
   
      PRILOGA
      
         Zaščiteni tradicionalni izraz
      
      
                  —
               
               
                  Classic
               
            
         Jezik iz člena 31(1) Uredbe (ES) št. 607/2009
      
      
                  —
               
               
                  angleščina
               
            
         Kategorija proizvodov vinske trte, ki so predmet zaščite
      
      (Priloga XIb k Uredbi (ES) št. 1234/2007)
      
                  — 1.
               
               
                  Vino
               
            
         Seznam zadevnih zaščitenih označb porekla ali zaščitenih geografskih označb
      
      
                  —
               
               
                  Imena s poreklom iz Priloge V k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike o trgovini z vinom
               
            
         Sklic na veljavne predpise v državi članici ali v tretji državi
      
      
                  —
               
               
                  Resolucija združenja WineAmerica o opredelitvah pri pridelavi vina za Evropsko skupnost, sprejeta 24. marca 2009;
               
            
                  —
               
               
                  Sklep inštituta California Wine Expert Program, sprejet 7. maja 2009.
               
            
         Povzetek opredelitve ali pogojev uporabe
      
      
                  —
               
               
                  Vino, proizvedeno z označbo porekla, opredeljeno v odstavku 4.25 naslova 27 Zakonika zveznih predpisov (CFR), iz določene sorte vinske trte
               
            
         Ime države ali držav porekla
      
      
                  —
               
               
                  Združene države Amerike
               
            
         Seznam članov reprezentativne trgovinske organizacije s sedežem v tretji državi, ki je upravičena do uporabe zaščitenega tradicionalnega izraza, je na voljo na:
      
      http://ec.europa.eu/agriculture/markets/wine/e-bacchus/.