CELEX: 31983R2408
Language: el
Date: 1983-08-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83 της Επιτροπής της 25ης Αυγούστου 1983 σχετικά με τις δηλώσεις εσοδείας και αποθεμάτων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα

Avis juridique important

|

31983R2408

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83 της Επιτροπής της 25ης Αυγούστου 1983 σχετικά με τις δηλώσεις εσοδείας και αποθεμάτων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 236 της 26/08/1983 σ. 0021 - 0029

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 25ης Αυγούστου 1983  σχετικά με τις δηλώσεις εσοδείας και αποθεμάτων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1595/83 (2), και ιδίως τα άρθρα 28 παράγραφος 4, 40 παράγραφος 6, 41 παράγραφος 7, και 65,  Εκτιμώντας:  ότι οι διατάξεις του άρθρου 28 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 προβλέπουν ότι οι παραγωγοί γλεύκους και οίνου καθώς και οι έμποροι άλλοι από τους λιανοπωλητές πρέπει να πραγματοποιούν δηλώσεις εσοδειών και αποθεμάτων·  ότι ο κανονισμός αριθ. 134 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδας, θέσπισε τις διατάξεις σχετικά με αυτές τις δηλώσεις· ότι, κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2144/82 του Συμβουλίου (4) τροποποίησε σημαντικά τα μέσα διαχειρίσεως της αγοράς· ότι η εφαρμογή αυτού του νέου καθεστώτος απαιτεί συμπλήρωμα των πληροφοριών που πρέπει να παρασχεθούν στην Επιτροπή· ότι πρέπει να τροποποιηθούν κατά την έννοια αυτή οι ισχύουσες διατάξεις και να περιληφθεί το σύνολο σε νέο κείμενο·  ότι οι παρεχόμενες πληροφορίες στο πλαίσιο αυτών των διατάξεων πρέπει κυρίως να επιτρέψουν στην Επιτροπή να καταρτίσει, στην αρχή κάθε έτους, τον προβλεπόμενο προϋπολογισμό που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79·  ότι η σύσταση αυτού του προϋπολογισμού απαιτεί οι ανατιμήσεις της εσοδείας και των αποθεμάτων να πραγματοποιούνται από τα Κράτη μέλη πριν ακόμη από τις δηλώσεις που πρέπει να υποβληθούν τόσο από τους παραγωγούς όσο και από τους εμπόρους·  ότι είναι αναγκαίο, για να διευκολυνθεί η διαχείριση της αγοράς, να καθορισθεί η ημερομηνία κατά την οποία πρέπει να γίνει η δήλωση· ότι, λόγω των διαφορετικών εποχών κατά τις οποίες γίνονται οι συγκομιδές στα Κράτη μέλη, πρέπει να προβλεφθεί η κλιμάκωση των ημερομηνιών κατά τις οποίες πρέπει να γίνουν οι δηλώσεις των εσοδειών·  ότι είναι απαραίτητο να καθορίζονται τα πρόσωπα τα οποία υποβάλλουν τις δηλώσεις εσοδείας και αποθεμάτων καθώς και τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στις δηλώσεις αυτές· ότι είναι επιπλέον απαραίτητο να θεσπισθούν οι ημερομηνίες κατά τις οποίες οι ληφθείσες πληροφορίες πρέπει να συγκεντρωθούν σε εθνική κλίμακα και να μεταβιβασθούν στην Επιτροπή, καθώς και ο τύπος κατά τον οποίο θα πραγματοποιηθεί αυτή η μεταβίβαση·  ότι το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 ορίζει ότι ο προσωρινός προϋπολογισμός πρέπει να αναφέρει το αντίστοιχο μέρος των επιτραπεζίων οίνων και των v.q.p.r.d.· ότι για να τηρηθεί η υποχρέωση αυτή, είναι απαραίτητο οι διατάξεις εσοδειών και αποθεμάτων να πραγματοποιηθούν από τους παραγωγούς, και οι ανατιμήσεις των αποθεμάτων που πρέπει να ανακοινωθούν από τα Κράτη μέλη να αναφέρουν αυτή τη διαφορά·  ότι η εφαρμογή των μέσων παρεμβάσεως και των αποστάξεων που αναφέρονται στα άρθρα 40 και 41 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 απαιτεί την λεπτομερή γνώση του συνόλου των στοιχείων για κάθε μονάδα παραγωγής, σχετικά ιδίως με τις κατηγορίες των προϊόντων που παράγονται, πωλούνται ή αγοράζονται, καθώς και με την παραγωγή ανά εκτάριο των αμπελώνων·  ότι η εισαγωγή, για πρώτη φορά, της υποχρεώσεως για κάθε παραγωγό οινοποιήσιμων σταφυλών να υπογράψει δήλωση εσοδείας, απαιτεί την εφαρμογή από τις διοικήσεις των Κρατών μελών ενός συστήματος συγκεντρώσεως των δηλώσεων αυτών που κινδυνεύει να μη καταστεί δυνατό να πραγματοποιηθεί σε εύλογο χρόνο για την πρώτη περίοδο εφαρμογής του μέτρου· ότι, υπό τους όρους αυτούς, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι τα Κράτη μέλη, αντιμετωπίζοντας δυσκολίες, δύνανται να υιοθετήσουν, για την περίοδο 1983/84, ελαστικότερο σύστημα από διοικητικής απόψεως αλλά το οποίο εγγυάται ανάλογα αποτελέσματα·  ότι είναι αναγκαίο να υπάρχουν επαρκείς πληροφορίες και τελείως αντικειμενικές για την κατάσταση και τις προοπτικές εξελίξεως της αμπελοοινικής αγοράς στην Κοινότητα με σκοπό να επιτρέψουν των εφαρμογή των διατάξεων που προβλέπονται στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης αγοράς· ότι, εντούτοις, εννοείται ότι τα Κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν ότι αυτές οι πληροφορίες θα καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Η αμελοοινική περίοδος αρχίζει την 1η Σεπτεμβρίου και λήγει στις 31 Αυγούστου.  2. Κατά την έναρξη κάθε περιόδου, τα Κράτη μέλη υπολογίζουν τον όγκο της προβλεπόμενης συγκομιδής οίνου στο έδαφός τους. Κατόπιν ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν από τις 20 Σεπτεμβρίου, σύμφωνα με τον πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα Ι, τα αποτελέσματα αυτού του υπολογισμού, εκφραζόμενα σε εκατόλιτρα, διακρίνοντας εφενός τους λευκούς οίνους, αφετέρου τους ερυθρούς και ερυθρωπούς οίνους.  Οι υπολογισμοί αυτοί εμφανίζουν την ποσότητα που αντιστοιχεί σε επιτραπέζιους οίνους, v.q.p.r.d. και άλλους οίνους επί του συνολικού όγκου λευκών οίνων αφενός και ερυθρών και ερυθρωπών οίνων αφετέρου.  Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού λαμβάνονται υπόψη ως άλλοι οίνοι:  - αφενός οι οίνοι που προέρχονται από σταφύλια ποικιλιών που δεν περιλαμβάνονται στην κατάταξη των ποικιλιών αμπέλου που εμφαίνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3800/81 (1) ως ποικιλίες αμπέλου για οινοποιήσιμα σταφύλια, για τη διοικητική ενότητα στην οποία τα σταφύλια αυτά έχουν συγκομιστεί,  - αφετέρου οι οίνοι που προέρχονται από σταφύλια ποικιλιών που περιλαμβάνονται στην κατάταξη των ποικιλιών αμπέλου που εμφαίνεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3800/81 της Επιτροπής, συγχρόνως, για την ίδια διοικητική ενότητα, ως ποικιλίες αμπέλου για οινοποιήσιμα σταφύλια και, ανάλογα με την περίπτωση, ως ποικιλίες για επιτραπέζια σταφύλια, ποικιλίες σταφιδαμπέλου ή ποικιλίες αμπέλου για σταφύλια που προορίζονται για την παρασκευή αποστάγματος οίνου.  3. Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κατά τον ίδιο τρόπο που αναφέρεται στην παράγραφο 2, τις διορθωμένες εκτιμήσεις της συγκομιδής οίνου πριν από τις 15 Οκτωβρίου και τις 10 Νοεμβρίου.  Άρθρο 2  Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεωρούνται ως:  α) παραγωγοί, τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα ή ενώσεις αυτών των προσώπων που έχουν ή είχαν στην κατοχή τους νωπά σταφύλια, γλεύκος σταφυλιών ή οίνου που έχουν παραγάγει:  - είτε καλλιεργώντας οι ίδιοι ή φροντίζοντας να καλλιεργηθεί για λογαριασμό τους αμπελώνας, το σύνολο ή μέρος της παραγωγής του οποίου μεταποιείται σε γλεύκος σταφυλιών ή σε οίνο,  - είτε μεταποιώντας ή φροντίζοντας να μεταποιηθούν για λογαριασμό τους νωπά σταφύλια σε γλεύκος σταφυλιών ή σε οίνο·  β) λιανοπωλητές, τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα ή ενώσεις αυτών των προσώπων που ασκούν ως επάγγελμα εμπορική δραστηριότητα που περιλαμβάνει την απευθείας πώληση οίνου στον καταναλωτή σε μικρές ποσότητες, εκτός από εκείνους που χρησιμοποιούν αποθήκες εξοπλισμένες για την αποθεματοποίηση και τη συσκευασία οίνων σε σημαντικές ποσότητες.  Οι ποσότητες που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο β) καθορίζονται από κάθε Κράτος μέλος λαμβάνοντας υπόψη κύρια τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του εμπορίου και της διανομής.  Άρθρο 3  1. Οι παραγωγοί υποχρεούνται να δηλώνουν κάθε χρόνο ξεχωριστά στις αρχές που έχουν ορίσει τα Κράτη μέλη τις ποσότητες:  α) οίνου που έχουν παραγάγει από την έναρξη της περιόδου με οινοποίηση νωπών σταφυλιών·  β) γλεύκους σταφυλιών που έχουν παραγάγει με επεξεργασία νωπών σταφυλιών, με τον όρο ότι αυτό το γλεύκος δεν έχει ήδη μεταποιηθεί σε οίνο από τους ίδιους κατά την ημερομηνία της δήλωσης·  γ) νωπών σταφυλιών που κρατούνται στις αποθήκες τους κατά την ημερομηνία της δήλωσης και τα οποία προορίζουν για οινοποίηση·  δ) νωπών σταφυλιών που αποστέλλονται στη φυσική τους κατάσταση από την αρχή της περιόδου και προορίζονται για οινοποίηση.  2. Οι παραγωγοί, εξαιρέσει αυτών που αναφέρονται στην παράγραφο 3, υποβάλλουν δήλωση συγκομιδής στην αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου έχουν συγκομισθεί τα σταφύλια. Η δήλωση αυτή περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στον πίνακα ο οποίος εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙ.  Εντούτοις, απαλλάσσονται από δήλωση συγκομιδής οι παραγωγοί οι εκμεταλλεύσεις των οποίων περιλαμβάνουν λιγότερα από 10 ares αμπέλου και των οποίων κανένα μέρος της παραγωγής γλεύκους σταφυλιών, οίνου ή νωπών σταφυλιών που προορίζονται για οινοποίηση δεν τέθηκε ή δεν θα τεθεί σε εμπορία, άμεσα ή έμμεσα κατά τη διάρκεια της περιόδου.  3. Οι παραγωγοί οίνου που προέρχεται από νωπά σταφύλια ή από γλεύκος σταφυλιών αγορασμένων, καθώς και οι παραγωγοί γλεύκους σταφυλιών που προέρχεται από νωπά σταφύλια αγορασμένα, υποβάλλουν δήλωση παραγωγής στην αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου έχει παρασκευαστεί αυτός ο οίνος ή αυτό το γλεύκος σταφυλιών.  Η δήλωση αυτή πρέπει να περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στον πίνακα ο οποίος εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙΙ.  Σε δήλωση παραγωγής υπόκεινται επίσης οι συνεταιριστικές αποθήκες για οινοποίηση.  4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2 και για την περίοδο 1983/84, τα Κράτη μέλη δύνανται να απαλλάσσουν από την υποχέωση της δηλώσεως που προβλέπεται στην παρούσα παράγραφο τους παραγωγούς  σταφυλών που πωλούν το σύνολο της παραγωγής τους. Εν όψει μεταποιήσεώς τους από τρίτο ή οιονδήποτε, παραδίδουν το σύνολο της παραγωγής τους για οινοποίηση.  Στην περίπτωση αυτή, οι παραγωγοί που αναφέρονται στην παράγραφο 3 καθώς και οι συνεταιριστικές αποθήκες έχουν την υποχρέωση να ζητήσουν βεβαίωση που υπογράφει ο προμηθευτής, στην οποία επαναλαμβάνονται τα στοιχεία σχετικά με τα αγοραζόμενα προϊόντα που περιέχονται στο παράρτημα ΙΙΙ.  Άρθρο 4  1. Τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα καθώς και οι ενώσεις αυτών των προσώπων εκτός από τους αυτοκαταναλωτές και τους λιανοπωλητές δηλώνουν κάθε χρόνο στις αρχές που έχουν ορίσει τα Κράτη μέλη τις ποσότητες γλεύκους σταφυλών και οίνου που έχουν στην κατοχή τους στις 31 Αυγούστου.  Εντούτοις, τα Κράτη μέλη των οποίων η ετήσια παραγωγή οίνου δεν υπερβαίνει τα 25 000 εκατόλιτρα μπορούν να απαλλάξουν τους εμπόρους, εκτός από τους λιανοπωλητές, που διαθέτουν αποθέματα γλευκών σταφυλών και οίνου σε περιορισμένες ποσότητες των δηλώσεων που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο, υπό τον όρο ότι οι αρμόδιες αρχές θα είναι σε θέση να προσκομίσουν στην Επιτροπή μία στατιστική εκτίμηση αυτών των αποθεμάτων που υπάρχουν στο Κράτος μέλος.  2. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εμφανίζουν επί του συνολικού όγκου γλευκών σταφυλών και λευκών οίνων αφενός και των γλευκών σταφυλών και ερυθρών και ερυθρωπών οίνων αφετέρου, το τμήμα που αντιστοιχεί σε επιτραπέζιους οίνους, ενδεχομένως, σε οίνους που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, σε v.q.p.r.d. και άλλους οίνους.  Οι δηλώσεις αυτές ξεχωρίζουν τα προϊόντα των Κρατών μελών από τα προϊόντα των τρίτων χωρών. Αφορούν όλες τις κατεχόμενες ποσότητες, οποιοσδήποτε και αν είναι ο τρόπος αποθήκευσης. Στις δηλώσεις αυτές οι αφρώδεις οίνοι αποτελούν αντικείμενο ιδιαίτερης καταχώρησης.  Άρθρο 5  1. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 περιλαμβάνουν το όνομα ή την εταιρική επωνυμία και τη διεύθυνση του δηλούντος, τις αναφορές στην εκμετάλλευση όπου έχουν παραχθεί τα σταφύλια καθώς και την ένδειξη του τόπου όπου εναποθηκεύθηκαν τα κατεχόμενα προϊόντα την ημέρα της δηλώσεως.  2. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 περιλαμβάνουν το όνομα ή την εταιρική επωνυμία και τη διεύθυνση του παραγωγού καθώς και την ένδειξη του τόπου όπου εναποθηκεύθηκαν τα κατεχόμενα προϊόντα την ημέρα της δήλωσης.  3. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 περιλαμβάνουν το όνομα ή την εταιρική επωνυμία και τη διεύθυνση του δηλούντος καθώς και την ένδειξη του τόπου όπου βρίσκεται το δηλωμένο προϊόν.  4. Οι ποσότητες των προϊόντων που εμφαίνονται στις δηλώσεις εκφράζονται σε εκατόλιτρα οίνου.  Η μεταφορά των ποσοτήτων των προϊόντων άλλων από τον οίνο σε εκατόλιτρα οίνου πραγματοποιείται βάσει συντελεστών που καθορίζονται από τα Κράτη μέλη. Οι συντελεστές αυτοί δύνανται να τροποποιούνται ανάλογα με τις διάφορες περιοχές παραγωγής.  Άρθρο 6  1. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 γίνονται:  - το αργότερο στις 15 Δεκεμβρίου, στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας,  - το αργότερο στις 30 Νοεμβρίου, στα άλλα Κράτη μέλη.  2. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 γίνονται το αργότερο στις 7 Σεπτεμβρίου για τις ποσότητες που κατέχονται στις 31 Αυγούστου.  Άρθρο 7  1. Οι δηλώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 συγκεντρώνονται σε εθνική κλίμακα.  2. Η ανακεφαλαίωση των δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 3, ανακοινώνεται στην Επιτροπή:  - το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου, από τη Γαλλία και το Λουξεμβούργο,  - το αργότερο στις 31 Ιανουαρίου, από την Ιταλία και την Ελλάδα,  - το αργότερο στις 15 Φεβρουαρίου, από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.  3. Η ανακεφαλαίωση των δηλώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 4 ανακοινώνεται στην Επιτροπή πριν από τις 30 Νοεμβρίου με τον τύπο του πίνακα που εμφαίνεται στο παράρτημα IV.  Η ανακεφαλαίωση αυτή διαχωρίζει τις κατεχόμενες ποσότητες από τους παραγωγούς οίνου αφενός, και από τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα ή ενώσεις αυτών των προσώπων, που αναφέρονται στο άρθρο 3, αφετέρου.  Άρθρο 8  1. Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα για να επιτραπεί η κατάθεση και να γίνει η συγκέντρωση των δηλώσεων που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 σε εθνική κλίμακα.  Θεσπίζουν επίσης όλα τα χρήσιμα μέτρα όσον αφορά τον έλεγχο, για να εξασφαλισθεί ότι οι δηλώσεις αυτές ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα.  Πληροφορούν την Επιτροπή για τις διατάξεις και τα μέτρα αυτά.  2. Εκτός από τη χρησιμοποίησή τους για στατιστικούς σκοπούς, τα στοιχεία των δηλώσεων που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 χρησιμοποιούνται για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 338/79 του Συμβουλίου (1).  Άρθρο 9  Τα Κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή για κάθε νέο σημαντικό μέτρο που μπορεί να τροποποιεί αισθητά την εκτίμηση των διαθέσιμων ποσοτήτων και των χρήσεων που πραγματοποιήθηκε με βάση τα οριστικά δεδομένα των παρελθόντων ετών.  Άρθρο 10  Με τον παρόντα κανονισμό δεν θίγονται οι διατάξεις των Κρατών μελών που καθιερώνουν καθεστώς δηλώσεων συγκομιδής και αποθεμάτων το οποίο προβλέπει την παροχή, ενδεχομένως σε προγενέστερες ημερομηνίες από αυτές που ορίζονται στο άρθρο 6, πληρέστερων πληροφοριών λόγω, ιδίως, του ότι αναφέρεται σε κατηγορίες υποχρέων ευρύτερες από αυτές που αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3.  Άρθρο 11  Καταργείται ο κανονισμός αριθ. 134.  Άρθρο 12  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1983.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 163 της 22. 6. 1983, σ. 48.  (3) ΕΕ αριθ. 111 της 6. 11. 1962, σ. 2604/62.  (4) ΕΕ αριθ. L 227 της 3. 8. 1982, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 381 της 31. 12. 1981, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 48.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  1.2 // Χώρα:  // Πρώτη εκτίμηση στις 20 Σεπτεμβρίου (1)  // Έτος: 19 . . / . .  // Πρώτη διόρθωση στις 15 Οκτωβρίου (1)  // (Περίοδος: 1 Σεπτεμβρίου έως 31 Αυγούστου)  // Δεύτερη διόρθωση στις 10 Νοεμβρίου (1)  ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΓΚΟΜΙΔΗΣ ΤΟΥ ΟΙΝΟΥ  (Εφαρμογή του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83)  (εκατόλιτρα)  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   // Κατηγορία παραγωγής   // Συνολικός όγκος  // Ερυθροί και ερυθρωποί οίνοι  // Λευκοί οίνοι  // Παρατηρήσεις  //   //   //   //   //  // Οίνοι επιτραπέζιοι  //   //   //   //   // v.q.p.r.d.  //  //   //   //   // Άλλοι οίνοι  //   //   //   //   //   //  //   //   //   // Σύνολο   //   //   //   //   //   //   //   //   //  (1) Να διαγραφεί η περιττή υπόδειξη.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΓΚΟΜΙΔΗΣ  (Παραγωγοί που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83)  1.2.3 // Α. Πληροφορίες σχετικές με τον δηλούντα  Όνομα, διεύθυνση:   //   // Β. Πληροφορίες σχετικές με την εκμετάλλευση  Όνομα, διεύθυνση:  Εκμεταλλευόμενη έκταση (σε εκτάρια):  Γ. Πληροφορίες σχετικές με την παραγωγή  1.2.3,4.5,6.7,14.15,20 //   //   //   //   //   //   // Κατηγορία παραγωγής   // Έκταση που  αποφέρει  παραγωγή  (εκτάρια)   // Ποσότητα  συγκομισθέντων  σταφυλιών (1)  // Απόδοση ανά  εκτάριο (2)  // Προϊόντα αποκτώμενα από την αρχή της περιόδου και  που κατέχει ο δηλών κατά την υποβολή της δήλωσης   // Προϊόντα που έχουν πωληθεί από τον δηλούντα  από την έναρξη της περιόδου ή έχουν  παραδοθεί σε συνεταιρισμούς οινοποίησης  1,2.3,6.7,14.15,18.19,20 //   //   //   // Προϊόντα που έχουν πωληθεί  // Προϊόντα που  έχουν παραδοθεί  σε συνεταιρισμούς  οινοποίησης   //   //   //   //   //   // 1.2.3,4.5,6.7,8.9,10.11,12.13,14.15,16.17,18.19,20 //   //  //   //   // Οίνοι (3)  // Γλεύκη  σταφυλών  // Συμπυκνωμένα  γλεύκη σταφυλών  και συμπυκνωμένα  γλεύκη σταφυλών  rectifies  // Σταφύλια  // Σταφύλια  // Γλεύκη  //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20 //   //  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 1. Επιτραπέζιοι οίνοι  - από τους οποίους οίνοι που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79  //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 2. V.q.p.r.d.  //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 3. Άλλοι οίνοι  //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // α) άλλοι οίνοι που προέρχονται από ποικιλίες για οινοποιήσιμα σταφύλια  //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // β) από τους οποίους οίνοι που προέρχονται από ποικιλίες που κατατάσσονται συγχρόνως ως ποικιλίες για οινοποιήσιμα σταφύλια και ως ποικιλίες που προορίζονται για άλλες χρήσεις  //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //  (1) Αυτή η ένδειξη δεν απαιτείται αν ο δηλών μετατρέπει σε οίνο ή σε γλεύκος το σύνολο των συγκομισθέντων σταφυλών.  (2) Αυτή η ένδειξη αναφέρεται στην απόδοση ανά εκτάριο της εκμετάλλευσης.  (3) Γίνεται μείωση από τις ποσότητες συμπυκνωμένων γλεύκων σταφυλιών και συμπυκνωμένων γλεύκων σταφυλιών rectifies των προηγουμένων περιόδων που χρησιμοποιούνται για την αύξηση του όγκου του αλκοολικού τίτλου.  1.2,9 //   //   // Παραλήπτες   // Φύση των πωλουμένων προϊόντων   //   //   //  1.2,3.4,5.6,7.8,9 //   // Οινοποιήσιμα σταφύλια  ή/και γλεύκη για  επιτραπέζιους  οίνους   // Οινοποιήσιμα  σταφύλια ή/και  γλεύκη για  v.q.p.r.d.  // Επιτραπέζια  σταφύλια ή/και  γλεύκη  // Σταφύλια ποικιλιών για  πολλαπλή χρήση  ή/και  γλεύκη   //   //   //   //  1.2.3.4.5.6.7.8.9 //   // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  // ερυθροί  // λευκοί  //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 1.  //   //   //   //   //   //   //   //   // 2.  //  //   //   //   //   //   //   //   // 3.  //   //   //   //  //   //   //   //   // 4.  //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ  ΔΗΛΩΣΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ  (Παραγωγοί που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83)  1.2,11 //   //   // Τροφοδότες και κοινότητα όπου  βρίσκεται η εκμετάλευση   // Προϊόντα που έχουν αγοραστεί   //   //   //   //   //  1.2,3.4.5,6.7.8,9.10,11 //  // Οινοποιήσιμα  σταφύλια για  επιτραπέζιο οίνο   // Απόδοση  ανά αντίστοιχο  εκτάριο  (1)  // Οινοποιήσιμα  σταφύλια για  v.q.p.r.d.  // Απόδοση ανά  αντίστοιχο  εκτάριο  (1)  // Επιτραπέζια  σταφύλια   // Σταφύλια  ποικιλιών για  πολλαπλή χρήση   //   //   //   //  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11 //   // ερυθρός  // λευκός  //   // ερυθρός  // λευκός  //   // ερυθρός  // λευκός  // ερυθρός  // λευκός  //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // 1.  //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 2.  //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   // 3.  //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 4.  //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  (1) Για το σύνολο της επιφάνειας φυτευμένης με αμπέλια σε παραγωγή από την εκμετάλλευση του προμηθευτή.  Προϊόντα που έχουν παραχθεί  1,2.3.4,5.6.7,8.9,10.11,12.13,14 //   //   //   //   //   //  //   //   //  Γλεύκος για  επιτραπέζιο οίνο   // Απόδοση ανά  αντίστοιχο  εκτάριο  // Επιτραπέζιος οίνος  Σύνολο από το οποίο  οι οίνοι που αναφέρο-  νται στο άρθρο 54  παράγραφος 2 ή 3  του κανονισμού  (ΕΟΚ) αριθ. 337/79   // Απόδοση ανά  αντίστοιχο  εκτάριο   //  Γλεύκος για  v.q.p.r.d.  //  v.q.p.r.d.  //  Οίνοι που  προέρχονται από  ποικιλίες για επι-  τραπέζια σταφύλια ή  για πολλαπλή χρήση   //  Σταφύλια που  δεν έχουν ακόμη  μεταποιηθεί   //   //   //   //   //   // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14 // ερυθρός  // λευκός  //  // ερυθρός  // λευκός  //   // ερυθρός  // λευκός  // ερυθρός  // λευκός  // ερυθρός  // λευκός  // ερυθρός  // λευκός  //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV  Χώρα:  Έτος: 19 . . / . .  (Περίοδος: 1 Σεπτεμβρίου έως 31 Αυγούστου)  ΔΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΟΙΝΟΥ ΣΤΙΣ 31 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 19 . .  (Εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2408/83)  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   //   // Συνολικά  αποθέματα  // Από τα οποία  ερυθροί και  ερυθρωποί οίνοι  // Από τα οποία  λευκοί οίνοι  // Παρατηρήσεις   //   //   //   //   //   // 1. Αποθέματα στην παραγωγή:  //  //   //   //   // α) - οίνοι επιτραπέζιοι  //   //   //   //  // - από τους οποίους οίνοι που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79  //   //   //  //   // β) v.q.p.r.d.  //   //   //   //   // γ) άλλοι οίνοι  //   //   //   // Προς υπόμνηση: οίνοι αφρώδεις  //   //   //  //   //   // Σύνολο   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 2. Αποθέματα στο εμπόριο  //   //   //   //   // α) - οίνοι κοινοτικοί  //  //   //   //   // - οίνοι επιτραπέζιοι  //   //   //   //   // - από τους οποίους οίνοι που αναφέρονται στο άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79  //   //   //  //   // - v.q.p.r.d.  //   //   //   //   // - άλλοι οίνοι  //   //   //   //   // β) οίνοι καταγωγής τρίτων χωρών  //  //   //   // Προς υπόμνηση: οίνοι αφρώδεις  //   //   //   //  //   // Σύνολο   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 3. Ανακεφαλαίωση (1 + 2)  //   //   //   //   //   //   //   //  //