CELEX: 62013CA0038
Language: sl
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Zadeva C-38/13: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 13. marca 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Rejonowy w Białymstoku – Poljska) – Małgorzata Nierodzik proti Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP — Določba 4 — Pojem „pogoji zaposlitve“  — Odpovedni rok za odpoved pogodbe o zaposlitvi za določen čas — Različno obravnavanje delavcev, zaposlenih za nedoločen čas)

5.5.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 135/13
            
         Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 13. marca 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Rejonowy w Białymstoku – Poljska) – Małgorzata Nierodzik proti Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   (Zadeva C-38/13) (1)
   
   ((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Socialna politika - Direktiva 1999/70/ES - Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjen med ETUC, UNICE in CEEP - Določba 4 - Pojem „pogoji zaposlitve“ - Odpovedni rok za odpoved pogodbe o zaposlitvi za določen čas - Različno obravnavanje delavcev, zaposlenih za nedoločen čas))
   2014/C 135/13
   Jezik postopka: poljščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Sąd Rejonowy w Białymstoku
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Małgorzata Nierodzik
   
      Tožena stranka: Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Sąd Rejonowy w Białymstoku – Razlaga člena 1 Direktive Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o zaposlitvi za določen čas, sklenjenim med ETUC, UNICE in CEEP (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 3, str. 368) ter določb 1 in 4 Priloge k tej direktivi – Nacionalna ureditev, ki določa manj ugodne odpovedne roke v pogodbah o zaposlitvi za določen čas kot v pogodbah za nedoločen čas
   
      Izrek
   
   Določbo 4, točka 1, okvirnega sporazuma o zaposlitvi za določen čas, sklenjenega 18. marca 1999, ki je v prilogi k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o zaposlitvi za določen čas, sklenjenim med ETUC, UNICE in CEEP, je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, kot je ta iz postopka v glavni stvari, ki za odpoved pogodb o zaposlitvi za določen čas, sklenjenih za več kot šest mesecev, določa možnost uporabe nespremenljivega dvotedenskega odpovednega roka, ne glede na delovno dobo zadevnega delavca, medtem ko je odpovedni rok za pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas odvisen od delovne dobe zadevnega delavca in lahko traja od dveh tednov do treh mesecev, kadar sta obe kategoriji delavcev v primerljivih položajih.
   
      (1)  UL C 141, 18.5.2013.