CELEX: 32004D0235
Language: sk
Date: 2004-03-01 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 1. marca 2004, ktorým sa ustanovujú ďalšie záruky v súvislosti so salmonelou pre dodávky nosníc do Fínska a Švédska [oznámené pod číslom K(2004) 582]Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32004D0235

Úradný vestník L 072 , 11/03/2004 S. 0086 - 0090

		Rozhodnutie Komisiez 1. marca 2004,ktorým sa ustanovujú ďalšie záruky v súvislosti so salmonelou pre dodávky nosníc do Fínska a Švédska[oznámené pod číslom K(2004) 582](Text s významom pre EHP)(2004/235/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa riadi vnútorný obchod spoločenstva a dovozy hydiny a násadových vajec [1]z tretích krajín, a najmä na jej článok 9b ods. 2,keďže:(1) Rozhodnutie Komisie 95/161/ES z 21. apríla 1995, ktorým sa ustanovujú ďalšie záruky v súvislosti so salmonelou pre dodávky nosníc [2]do Fínska a Švédska bolo podstatne zmenené a doplnené [3]. V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa toto rozhodnutie malo uzákoniť.(2) Komisia schválila vykonávacie programy, ktoré predložilo Fínsko a Švédsko v súvislosti s bojom proti salmonele. Tieto programy obsahujú špecifické opatrenia pre nosnice, konkrétne produkčnú hydinu chovanú s cieľom výroby konzumných vajec.(3) Mali by sa stanoviť záruky, ktoré sa vyrovnajú zárukám zavedeným Fínskom a Švédskom v rámci ich vykonávacích programov.(4) Tieto ďalšie záruky sa budú zakladať najmä na mikrobiologickom teste hydiny, ktorá je dodávaná do Fínska a Švédska.(5) Je potrebné stanoviť pravidlá tohto mikrobiologického testu vzoriek stanovením metódy odoberania vzoriek, počtu vzoriek, ktoré je potrebné odobrať a mikrobiologických metód vyšetrenia vzoriek.(6) Záruky by nemali byť uplatniteľné na kŕdle, ktoré podliehajú programu uznanému ako rovnocenného s programom zavedeným Fínskom a Švédskom.(7) Fínsko a Švédsko by mali uplatniť na dodávky z tretích krajín dovozné požiadavky aspoň také prísne ako ustanovuje toto rozhodnutie.(8) Metódy opísané v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravný reťazec a zdravie zvierat,(9) Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový ret'azec a zdravie zvierat,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Nosnice, najmä produkčná hydina chovaná s cieľom produkcie konzumných vajec, ktorá sa dodáva do Fínska a Švédska sa podrobí mikrobiologickému testu vykonanému odobratím vzoriek z kŕdľa pôvodu.Článok 2Mikrobiologický test uvedený v článku 1 sa vykoná podľa prílohy I.Článok 31. K nosniciam, ktoré sa majú dodať do Fínska a Švédska, sa priloží osvedčenie uvedené v prílohe II.2. K osvedčeniu uvedenému v odseku 1 možno:- buď priložiť osvedčenie podľa vzoru 3 prílohy IV smernice 90/539/EHS,- alebo ho zahrnúť do osvedčenia podľa prvej zarážky.Článok 4Ďalšie záruky, ktoré upravuje toto rozhodnutie, nie je možné uplatniť na kŕdle podrobené programu uznanému podľa postupu ustanovenému v článku 32 smernice 90/539/EHS za rovnocenné s programom, ktorý zaviedli Fínsko a Švédsko.Článok 5Rozhodnutie 95/161/ES sa ruší.Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie a rozumejú sa v súlade s tabuľkou zhody v prílohe IV.Článok 6Toto rozhodnutie je určené členským štátom.V Bruseli 1. marca 2004Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 303, 31. 10. 1990 s 6. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. ES L 122, 16. 5. 2003, s. 1).[2] Ú. v. ES L 105, 9. 5. 1995, s. 44. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 97/278/ES (Ú. v. ES L 100, 26. 4. 1997, s. 77)[3] Pozri prílohu III.--------------------------------------------------PRÍLOHA I1. Všeobecné pravidláKŕdeľ pôvodu sa musí 15 dní izolovať.Mikrobiologický test sa musí vykonať v priebehu 10 dní pred dodaním zásielky.Mikrobiologický test musí obsahovať nasledovné invazívne sérotypy:- Salmonella gallinarum,- Salmonella pullorum,- Salmonella enteritidis,- Salmonella berta,- Salmonella typhimurium,- Salmonella thompson- Salmonella infantis.2. Metóda odoberania vzoriekVzorky trusu, z ktorých každá vzorka sa bude skladať z oddelených vzoriek čerstvého trusu, každá bude vážiť aspoň jeden gram, musia byť odobraté náhodne v určitom počte bodov v budove, v ktorej sú zvieratá uskladnené, ale ak majú zvieratá voľný prístup do viac ako jednej budovy hospodárstva, musia sa odobrať v každej skupine budov hospodárstva, na ktorom sa chovajú.3. Počet odobratých vzoriekPočet odobratých vzoriek musí byť dostatočný, aby sa so spoľahlivosťou 95 % dokázal výskyt 5 % salmonely.4. Mikrobiologické metódy vyšetrenia vzoriek- Mikrobiologické vyšetrenie vzoriek na salmonelu by sa malo vykonať podľa najnovšieho vydania normy Medzinárodnej organizácie pre normalizáciu ISO 6579 alebo podľa najnovšieho vydania metódy opísanej Nordickým výborom pre analýzu potravín (metóda NMKL č. 71).- V prípade, že príde k sporu v súvislosti s výsledkami medzi členskými štátmi, bude sa norma Medzinárodnej organizácie pre normalizáciu ISO 6579 považovať za referenčnú metódu.--------------------------------------------------PRÍLOHA II+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA IIIZrušené rozhodnutie s jeho zmenami a doplnkamiRozhodnutie Komisie 95/161/ES | (Ú. v. ES 1 105, 9. 5. 1995, s. 44) |Rozhodnutie Komisie 97/278/ES (len článok 2) | (Ú. v. ES L 110, 26. 4. 1997, s. 77) |--------------------------------------------------PRÍLOHA IVTabuľka zhodyRozhodnutie 95/191/ES | Toto rozhodnutie |Články 1 – 4 | Články 1 – 4 |Článok 5 | – |– | Článok 5 |Článok 6 | Článok 6 |Prílohy I – II | Prílohy I – II |– | Príloha III |– | Príloha IV |--------------------------------------------------