CELEX: C2001/348/22
Language: da
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Sag C-375/01: Sag anlagt den 27. september 2001 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

C 348/12               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          8.12.2001
i sagen Nadi Sahin mod Bundesanstalt für Arbeit forelagt               Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                           —      Det fastslås, at Den Hellenske Republik har tilsidesat sine
                                                                              forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet den ikke inden
1.    Skal artikel 41, stk. 1, i tillægsprotokollen til aftalen om            for den fastsatte frist har vedtaget de nødvendige love og
      oprettelse af en associering mellem Det Europæiske                      administrative bestemmelser for fuldt ud at efterkomme
      Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet af 23. november                        Rådets direktiv 98/81/EF af 26. oktober 1998 om æn-
      1970 fortolkes således, at                                              dring af direktiv 90/219/EØF om indesluttet anvendelse
                                                                              af genetisk modificerede mikroorganismer (1), subsidiært
      a)    en tyrkisk arbejdstager er berettiget til at påberåbe             idet den ikke har underrettet Kommissionen herom.
            sig, at en begrænsning af den frie udveksling af
            tjenesteydelser er i strid med protokollen, og — i         —      Den Hellenske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
            bekræftende fald —                                                ninger.
      b)    at der også foreligger en begrænsning af den frie
            udveksling af tjenesteydelser, når en EF-medlemsstat       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
            afskaffer en eksisterende fritagelse for arbejdstilladel-
            se for tyrkiske chauffører i international godstrans-
            port, som er beskæftiget hos en (tyrkisk) arbejdsgiver     I henhold til artikel 249, stk. 3, i traktaten om oprettelse af
            med hjemsted i Tyrkiet?                                    Det Europæiske Fællesskab er direktiver med hensyn til det
                                                                       tilsigtede mål bindende for enhver medlemsstat, som de rettes
2.    Vedrører en sådan begrænsning alene den frie udveksling          til.
      af tjenesteydelser eller henholdsvis også — eller udeluk-
      kende — adgangen til arbejdsmarkedet som omhandlet i
      artikel 13 i associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af            I henhold til traktatens artikel 10, stk. 1, skal medlemsstaterne
      19. september 1980 om udvikling af associeringen                 træffe alle almindelige eller særlige foranstaltninger, som er
      mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyr-              egnede til at sikre opfyldelsen af de forpligtelser, som følger af
      kiet?                                                            traktaten eller af retsakter foretaget af Fællesskabets institu-
                                                                       tioner.
3.    Finder artikel 13 i associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af
      19. september 1980 om udvikling af associeringen
                                                                       Den Hellenske Republik bestrider ikke, at den er forpligtet til
      mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyr-
                                                                       at træffe foranstaltninger med henblik på at efterkomme det
      kiet også anvendelse på tyrkiske arbejdstagere hos en
                                                                       ovennævnte direktiv.
      arbejdsgiver med hjemsted i Tyrkiet, når disse arbejdstage-
      re arbejder som langturschauffører inden for international
      godstransport og regelmæssigt passerer en medlemsstat i          Kommissionen konstaterer, at Den Hellenske Republik hidtil
      transit uden at tilhøre det (lovlige) arbejdsmarked i denne      ikke har truffet egnede foranstaltninger med henblik på
      medlemsstat?                                                     fuldstændigt at inkorporere det omhandlede direktiv i græsk
                                                                       ret.
                                                                       (1) EFT L 330 af 5.12.1998, s. 13.
Sag anlagt den 26. september 2001 af Kommissionen
for De Europæiske Fællesskaber mod Den Hellenske
                             Republik
                                                                       Sag anlagt den 27. september 2001 af Kommissionen for
                          (Sag C-371/01)                                           De Europæiske Fællesskaber mod Irland
                         (2001/C 348/21)                                                          (Sag C-375/01)
                                                                                                 (2001/C 348/22)
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 26. sep-
tember 2001 anlagt sag mod Den Hellenske Republik af
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk               Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 27. sep-
konsulent Götz zur Hausen og Panos Panagiotopoulos, der er             tember 2001 anlagt sag mod Irland af Kommissionen for
udstationeret som national tjenestemand ved Kommissionens              De Europæiske Fællesskaber ved Richard Wainwright som
Juridiske Tjeneste.                                                    befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg.
 ---pagebreak--- 8.12.2001               DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          C 348/13
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:                                    særligt beskyttede områder har udlagt sådanne områder,
                                                                               som med hensyn til antal og udstrækning er bedste
                                                                               egnede til beskyttelse af de arter, der er anført i bilag I til
—     Det fastslås, at Irland ved ikke inden for den fastsatte frist
                                                                               direktivet, og de andre trækfuglearter, som regelmæssigt
      at have vedtaget de nødvendige love og administrative                    vender tilbage til Italien, og idet den ikke har fremsendt
      bestemmelser for at efterkomme Rådets direktiv                           alle de relevante oplysninger vedrørende størstedelen af
      97/43/Euratom af 30. juni 1997 om beskyttelse af
                                                                               de særligt beskyttede områder, den har udlagt.
      personers sundhed mod faren ved ioniserende stråling i
      forbindelse med medicinsk bestråling og om ophævelse
      af direktiv 84/466/Euratom (1), eller under alle omstæn-
                                                                         —     Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
      digheder ved ikke at have underrettet Kommissionen
                                                                               ninger.
      herom, har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til
      direktivet.
—     Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                         Trods de bestræbelser, de italienske myndigheder har udfoldet
                                                                         for at overholde de forpligtelser, der påhviler dem i henhold til
Det følger af artikel 249 EF, hvorefter et direktiv med hensyn           direktivets artikel 4, er udlægningen af de særligt beskyttede
til det tilsigtede formål er bindende for enhver medlemsstat,            områder ifølge Kommissionen stadig utilstrækkelig i forhold
som det rettes til, at medlemsstaterne har en forpligtelse til at        til de krav, der er fastsat i bestemmelsen, dels for så vidt angår
overholde de frister, der fastsættes i direktiverne til deres            de fuglearter, der er anført i bilag I til direktivet, dels med
gennemførelse. Denne frist udløb den 13. maj 2000, uden                  hensyn til de øvrige, regelmæssigt tilbagevendende trækfugle-
at Irland har vedtaget de nødvendige bestemmelser for at                 arter.
efterkomme det i Kommissionens påstand nævnte direktiv.
                                                                         I betragtning af det nuværende antal og det nuværende areal af
(1) EFT L 180 af 9.7.1997, s. 22.                                        de særligt beskyttede områder i Italien er det åbenbart, at
                                                                         mange af de fuglearter, der er anført i bilag I til direktivet, og
                                                                         mange andre trækfuglearter ikke er passende beskyttet. En
                                                                         anden omstændighed, som viser, at de italienske myndigheders
                                                                         udlægning af de særligt beskyttede områder er utilstrækkelig,
                                                                         er, at et stort antal af vådområder af international betydning
                                                                         ikke er udpeget. Endvidere viser en talmæssig sammenligning
                                                                         mellem antallet af »Important Bird Areas« og det antal af
                                                                         sådanne områder, som helt eller delvis er omfattet af de særligt
Sag anlagt den 2. oktober 2001 af Kommissionen for De                    beskyttede områder, for en række regioner, er der fortsat
  Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik                    situationer med væsentlige mangler, navnlig med hensyn til
                                                                         visse regioner, som må antages at være særlig vigtige for fugle.
                           (Sag C-378/01)
                          (2001/C 348/23)                                Endelig er de oplysninger, Italien har fremsendt til Kommissio-
                                                                         nen, i mange tilfælde utilstrækkelige. Navnlig er de ornitologi-
                                                                         ske oplysninger, som er fremsendt, ofte utilstrækkelige, enten
                                                                         fordi de ikke er fuldstændige, eller fordi de ikke er præcise.
                                                                         Herved er der tale om en tilsidesættelse af direktivets artikel 4,
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 2. okto-              stk. 3, idet Kommissionen ikke kan udføre den samordnende
ber 2001 anlagt sag mod Den Italienske Republik af Kommis-
                                                                         rolle, den er tillagt, med henblik på, at de udlagte, særligt
sionen for De Europæiske Fællesskaber ved Gregorio Valero                beskyttede områder kan udgøre et samlet hele, der imødekom-
Jordana og Roberto Amorosi, som befuldmægtigede.                         mer behovet for beskyttelse af de pågældende arter.
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                                                                         (1) EFT L 103 af 25.4.1979, s. 1.
—     Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
      forpligtelser i henhold til artikel 4, stk. 1, 2 og 3, i Rådets
      direktiv 79/409/EØF af 2. april 1979 om beskyttelse af
      vilde fugle (1), med senere ændringer, idet den ikke som