CELEX: 31999R0516
Language: hr
Date: 1999-03-09 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 516/1999 od 9. ožujka 1999. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

02/Sv. 011
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               92
            
         31999R0516
   
               L 061/16
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               09.03.1999.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 516/1999
   od 9. ožujka 1999.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. (1) o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2261/98 (2), a posebno njezin članak 9.,
   budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;
   budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
   budući da je, u skladu s navedenim općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
   budući da je primjereno da, pridržavajući se mjera na snazi u Zajednici koje se odnose na sustave dvostruke provjere i prethodni i naknadni nadzor Zajednice tekstilnih proizvoda pri uvozu u Zajednicu, u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 82/97 (4), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od 60 dana;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odsjeka za tarifnu i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakonik,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
   Članak 2.
   Pridržavajući se mjera na snazi u Zajednici koje se odnose na sustave dvostruke provjere te prethodni i naknadni nadzor Zajednice tekstilnih proizvoda pri uvozu u Zajednicu, obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu koje izdaju carinska tijela država članica, a koje više nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od 60 dana.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 9. ožujka 1999.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mario MONTI
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
      (2)  SL L 292, 30.10.1998., str. 1.
   
      (3)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
   
      (4)  SL L 17, 21.1.1997., str. 1.
   PRILOG
   
               Naziv robe
            
            
               Razvrstavanje
               (oznaka KN)
            
            
               Razlog
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
         
               1.   Rukavica za hokej na ledu; gornji dio ima zaštitnu podlogu od netkanog materijala i s obje je strane u potpunosti prekrivena plastikom.
               Unutarnji dio (dlan) izrađen je od netkanih poliamidskih mikrovlakana. Područja između prstiju, osim palca, izrađena su od jednobojnog pletenog materijala.
               (Vidjeti fotografiju br. 573) (1)
               
            
            
               3926 20 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1., 3.(b) i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 3.(b) uz poglavlje 56. i tekstom oznaka KN 3926 i 3926 20 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 9506.
               Gornji dio rukavice ima zaštitnu ulogu koja predstavlja temeljnu značajku proizvoda.
            
         
               2.   Lagan, širok pleteni odjevni predmet (100 % pamuk), jednobojan, namijenjen za pokrivanje tijela do sredine bedara (ukupna dužina: 96 cm), ravnog kroja koji seže do sredine bedara. Ima širok okrugli vratni izrez i kratke rukave. Ima porub na krajevima rukava i na dnu gdje ima i oko 8 cm duge proreze sa svake strane.
               Prednji je dio izvezen.
               (Haljina)
               (Vidjeti fotografiju br. 578) (1)
               
            
            
               6104 42 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 6104 i 6104 42 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem kombinirane nomenklature za oznake KN 6104 41 00 do 6104 49 00.
               Ovaj se odjevni predmet ne može razvrstati kao spavaćica zato što se navedeni odjevni predmet, zbog svojih objektivnih značajki, može nositi kako u krevetu tako i drugdje te stoga nije namijenjen isključivoj ili prvenstvenoj uporabi kao odjeća za spavanje.
               Zbog dužine ovaj se odjevni predmet ne može razvrstati pod oznaku KN 6109.
            
         
               3.   Jednobojni odjevni predmet izrađen od lagano nabrane pletene tkanine (100 % poliester) koji ima prosječno više od 10 očica po linearnom centimetru, namijenjen za pokrivanje gornjega dijela tijela do bokova. Ovaj predmet ravnog kroja ima kratke rukave i porub na dnu.
               Odjevni predmet ima mali okrugli vratni izrez i djelomični otvor straga koji se zatvara zakopčavanjem.
               (Bluza)
               (Vidjeti fotografiju br. 575) (1)
               
            
            
               6106 20 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 4. uz poglavlje 61. i tekstom oznaka KN 6106 i 6106 20 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem kombinirane nomenklature (tarifni broj 6106).
            
         
               4.   Pleteni odjevni predmet kratkih rukava, dvobojan, izrađen od lagane nabrane tkanine od sintetičkih tekstilnih vlakana (100 % poliester), široki, bez ovratnika, namijenjen za pokrivanje gornjega dio tijela do bokova.
               S prednje se strane sastoji od lijevog i desnog dijela koji su međusobno povezani pozlaćenim metalnim lancem koji je pričvršćen dvjema ukrasnim kopčama.
               Odjevni predmet ima djelomičan otvor straga od vratnog izreza prema dolje, a zatvara se kopčanjem.
               Odjevni predmet ima jastučiće za ramena, a donji kraj i krajevi rukava porubljeni su.
               Na cijeloj prednjoj strani nalazi se umetak ušiven u unutarnjost bluze.
               Umetak je drukčije boje od ostatka odjevnog predmeta i ima zaobljeni vratni izrez.
               (Bluza)
               (Vidjeti fotografiju br. 577) (1)
               
            
            
               6106 20 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 9. uz poglavlje 61. i tekstom oznaka KN 6106 i 6106 20 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem kombinirane nomenklature koja se odnose na tarifni broj 6106.
            
         
               5.   Jednobojni odjevni predmet izrađen od lagano nabrane tkanine (100 % poliester), ravnog kroja i namijenjen za pokrivanje gornjega dijela tijela do bokova; nema rukave već okrugle izreze za ruke. Odjevni predmet ima okrugli vratni izrez bez otvora. Obrubljen je trakom oko vrata i na izrezima za ruke.
               Donji je kraj porubljen.
               (Majica bez rukava)
               (Vidjeti fotografiju br. 576) (1)
               
            
            
               6109 90 30
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, dodatnom napomenom 2. uz poglavlje 61. i tekstom oznaka KN 6109, 6109 90 i 6109 90 30.
            
         
               6.   Rukavica za hokej na ledu.
               Gornji dio rukavice ima zaštitnu podlogu. Vanjska pletena strana izrađena je od sintetičkih vlakana (poliester). Dlan je izrađen od netkanih poliamidskih mikrovlakana.
               (Vidjeti fotografiju br. 574) (1)
               
            
            
               6116 93 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1., 3.(b) i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 6116 i 6116 93 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem HS-a za tarifni broj 9506.
               Gornji dio rukavice ima zaštitnu ulogu koja predstavlja temeljnu značajku proizvoda.
            
         
               7.   Karirani, široki, tkani odjevni predmet (100 % pamuk), namijenjen za pokrivanje gornjega dijela tijela, ravnog kroja, s kratkim rukavima, seže do bokova, s ovratnikom s reverima od drukčijega materijala. Porubljen je na krajevima rukava i na dnu.
               Kroz porub je provučena tanka uzica. Ovaj odjevni predmet ima dva proreza s obje strane od približno 7 cm.
               Na prednjoj strani ima otvor cijelom dužinom koji se zakopčava s lijeva na desno, a na prsima ima dva ušivena džepa koji se zatvaraju patentnim zatvaračem.
               (Košulja)
               (Vidjeti fotografiju br. 579) (1)
               
            
            
               6205 20 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 8. uz poglavlje 62. i tekstom oznaka KN 6205 i 6205 20 00.
               Tanka uzica nema nikakvu praktičnu svrhu i ni na koji način ne utječe na razvrstavanje ovog odjevnog predmeta kao muške košulje.
            
         
               8.   Lagani i vrlo široki odjevni predmet od „satenske” sjajne tkanine debljine 0,2 mm (87 % poliester, 13 % pamuk), s ovratnikom s reverima, ravnog kroja i sa zaobljenim porubom, namijenjen za pokrivanje gornjega i donjega dijela tijela do iznad koljena (ukupna dužina = 95 cm).
               Ima dugačke, široke rukave, V-izrez, otvara se cijelim prednjim dijelom i zatvara se zakopčavanjem s desna na lijevo.
               Odjevni predmet također ima ušiveni džep na prsima i komade „satenske”, sjajne, jednobojne tkanine na ovratniku, na krajevima rukava i iznad džepa.
               (Spavaćica)
               (Vidjeti fotografiju br. 569) (1)
               
            
            
               6208 22 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2.(A) za tarifni podbroj uz odjeljak XI., napomenom 1. i 8. uz poglavlje 62. i tekstom oznaka KN 6208 i 6208 22 00.
               Uzimajući u obzir:
               
                           —
                        
                        
                           sveukupni izgled,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vrlo široki kroj,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           duge, široke rukave,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zaobljeni porub,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           „satenski”, tkani, sjajni materijal od kojega je izrađen,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           činjenicu da pruža određenu udobnost, ovaj odjevni predmet razvrstava se kao spavaćica.
                        
                     
         
               9.   Komplet od dva odjevna predmeta, pakiran za maloprodaju, sastavljen od:
               
                           (a)
                        
                        
                           laganoga, iznimno širokog odjevnog predmeta od „satenske” sjajne tkanine, debljine 0,5 mm, s otisnutim uzorkom (83 % poliester, 17 % pamuk), s ovratnikom s reverima, ravnog kroja, namijenjen za pokrivanje gornjega dijela tijela do bokova (ukupna dužina = 76 cm).
                           Ima duge, široke rukave, V-izrez, otvara se cijelim prednjim dijelom, a zatvara se zakopčavanjem s desna na lijevo.
                           Odjevni predmet ima na prsima ušiveni džep i komade „satenske”, sjajne, jednobojne tkanine na ovratniku, na krajevima rukava i iznad džepa;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           laganih, širokih hlača izrađenih od jednobojne „satenske” sjajne tkanine, debljine 0,5 mm, (83 % poliester, 17 % pamuk), ravnog kroja, koje sežu od struka do gležnjeva, bez rasporka u struku. Ovaj odjevni predmet zategnut je u struku elastičnom vrpcom i porubljen na krajevima nogavica.
                        
                     (Pidžama)
               (Vidjeti fotografije br. 570 A i 570 B) (1)
               
            
            
               6208 22 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2.(A) za tarifni podbroj uz odjeljak XI., napomenama 1. i 8. uz poglavlje 62. i tekstom oznaka KN 6208 i 6208 22 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem kombinirane nomenklature koje se odnose na oznake KN 6208 21 00 i 6208 29 00.
               Uzimajući u obzir:
               
                           —
                        
                        
                           sveukupni izgled,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vrlo široki kroj,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           duge, široke rukave,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           „satenski”, tkani, sjajni materijal od kojega je izrađen,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           činjenicu da pružaju određenu udobnost, ovi odjevni predmeti razvrstavaju se kao pidžama.
                        
                     
         
               10.   Vratarska rukavica za hokej na ledu ili ulični hokej koja se obično nosi na lijevoj ruci.
               To je sportska rukavica koju upotrebljava vratar za hvatanje lopte (ili paka). S obje je strane podložena i ima posebni dio za prste na unutarnjoj strani. Palac i kažiprst odijeljeni su mrežastom tkaninom (oznaka KN 5607). Gornji je dio izrađen od pletenih umjetnih vlakana. Unutarnji je dio (dlan) izrađen od netkanih poliamidnih mikrovlakana koja su na vanjskoj površini prevučena plastičnom masom.
               (Vidjeti fotografiju br. 572) (1)
               
            
            
               6216 00 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 3.(b) o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznake KN 6216 00 00.
               Vidjeti također napomene s objašnjenjem HS-a za tarifni broj 9506.
               Razvrstavanje se utvrđuje s obzirom na tekstilni materijal od kojega je izrađen dlan rukavice.
            
         
               
                  
            
         
               
                  
            
         
               
                  
            
         
      (1)  Fotografije su isključivo informativne prirode.