CELEX: 62010CB0267
Language: ro
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: Cauzele conexate C-267/10 și C-268/10: Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 23 mai 2011 (cereri de pronunțare a unei hotărâri preliminare, formulate de Tribunal de première instance de Namur — Belgia) — André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10)/État belge — SPF Finances [Articolul 6 alineatul (1) TUE — Articolul 35 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Deținerea și vânzarea de tutun prelucrat pentru fumat — Dispoziții naționale care autorizează perceperea accizelor pe produsele din tutun — Necompetență vădită a Curții]

6.8.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 232/10
            
         Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 23 mai 2011 (cereri de pronunțare a unei hotărâri preliminare, formulate de Tribunal de première instance de Namur — Belgia) — André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10)/État belge — SPF Finances
   (Cauzele conexate C-267/10 și C-268/10) (1)
   
   (Articolul 6 alineatul (1) TUE - Articolul 35 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Deținerea și vânzarea de tutun prelucrat pentru fumat - Dispoziții naționale care autorizează perceperea accizelor pe produsele din tutun - Necompetență vădită a Curții)
   2011/C 232/17
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunal de première instance de Namur
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamanți: André Rossius (C-267/10), Marc Collard (C-268/10)
   
      Pârât: État belge — SPF Finances
   
      cu participarea: État belge — Service public fédéral Défense
   
      Obiectul
   
   Cereri de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Tribunal de première instance de Namur — Interpretarea articolului 6 alineatul (1) primul paragraf TUE și a articolului 35 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Compatibilitatea cu obiectivul protecției sănătății umane a unei reglementări naționale care permite fabricarea, importul, promovarea și comercializarea tutunului prelucrat pentru fumat, recunoscut ca fiind grav dăunător — Validitatea, în lumina normelor citate anterior, a dispozițiilor naționale care autorizează perceperea accizelor pe produsele din tutun
   
      Dispozitivul
   
   Curtea de Justiție a Uniunii Europene este în mod vădit necompetentă pentru a răspunde la întrebările adresate de Tribunal de première instance de Namur (Belgia) prin deciziile din 24 martie 2010.
   
      (1)  JO C 221, 14.8.2010.