CELEX: 32013H0730(01)
Language: sk
Date: 2013-07-09 00:00:00
Title: Odporúčanie Rady z  9. júla 2013 , ktoré sa týka národného programu reforiem Rakúska na rok 2013 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Rakúska na roky 2012 – 2017

30.7.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 217/1
            
         
      ODPORÚČANIE RADY
   
   z 9. júla 2013,
   ktoré sa týka národného programu reforiem Rakúska na rok 2013 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Rakúska na roky 2012 – 2017
   2013/C 217/01
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
   so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
   so zreteľom na závery Európskej rady,
   so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť,
   so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a finančného výboru,
   so zreteľom na stanovisko Výboru pre sociálnu ochranu,
   so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodársku politiku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh Komisie o iniciovaní novej stratégie pre zamestnanosť a rast nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych politík, ktorá sa zameriava na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné opatrenia na zvýšenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
            
         
               (2)
            
            
               Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie o hlavných usmerneniach pre hospodárske politiky členských štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010 Rada prijala rozhodnutie týkajúce sa usmernení pre politiky zamestnanosti členských štátov (2), ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané, aby integrované usmernenia zohľadnili vo svojej vnútroštátnej hospodárskej politike a politike zamestnanosti.
            
         
               (3)
            
            
               Hlavy štátov alebo predsedovia vlád členských štátov 29. júna 2012 rozhodli o prijatí Paktu pre rast a zamestnanosť, ktorým sa stanovuje jednotný rámec pre opatrenia na vnútroštátnej úrovni, úrovni EÚ a na úrovni eurozóny s využitím všetkých možných stimulov, nástrojov a politík. Rozhodli o opatreniach, ktoré sa majú prijať na úrovni členských štátov, a najmä vyjadrili plný záväzok dosiahnuť ciele stratégie Európa 2020 a vykonať odporúčania pre jednotlivé krajiny.
            
         
               (4)
            
            
               Rada prijala 10. júla 2012 odporúčanie (3) týkajúce sa národného programu reforiem Rakúska na rok 2012 a predložila svoje stanovisko k programu stability Rakúska na roky 2011 – 2016.
            
         
               (5)
            
            
               Komisia prijala 28. novembra 2012 ročný prieskum rastu, čo znamenalo začiatok európskeho semestra 2013 pre koordináciu hospodárskych politík. Komisia zároveň 28. novembra 2012 na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o predchádzaní a náprave makroekonomických nerovnováh (4) prijala správu o mechanizme varovania, v ktorej neurčila Rakúsko za jeden členských štátov, v súvislosti s ktorým sa vykoná hĺbkové preskúmanie.
            
         
               (6)
            
            
               Európsky parlament je náležite zapojený do európskeho semestra v súlade s nariadením (ES) č. 1466/97 a 7. februára 2013 prijal uznesenie o zamestnanosti a sociálnych aspektoch v ročnom prieskume rastu 2013 a uznesenie o príspevku k ročnému prieskumu rastu 2013.
            
         
               (7)
            
            
               Európska rada 14. marca 2013 schválila priority na zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej konsolidácie a opatrenia na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania diferencovanej fiškálnej konsolidácie, ktorá bude podporovať rast, obnovenia bežných úverových podmienok pre hospodárstvo, podporovania rastu a konkurencieschopnosti, zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych dôsledkov krízy, ako aj potrebu modernizácie verejnej správy.
            
         
               (8)
            
            
               Rakúsko 16. apríla 2013 predložilo svoj národný program reforiem na rok 2013 a svoj program stability pre obdobie rokov 2012 – 2017. S cieľom zohľadniť prepojenia medzi nimi sa obidva programy posudzovali súčasne.
            
         
               (9)
            
            
               Vychádzajúc z posúdenia programu stability podľa nariadenia (ES) č. 1466/97 sa Rada domnieva, že Rakúsko vyvinulo značné konsolidačné úsilie na vytvorenie rozpočtu tak, aby viedol k odstráneniu nadmerného deficitu. Pokiaľ ide o program stability, makroekonomický scenár, ktorý tvorí základ rozpočtových prognóz v programe stability, je optimistický. Hlavným cieľom rozpočtovej stratégie načrtnutej v programe stability je postupne znižovať deficit verejných financií, aby sa dosiahol vyvážený rozpočet v nominálnom vyjadrení do roku 2016 a strednodobý cieľ do roku 2017. V programe stability sa potvrdzuje predchádzajúci strednodobý cieľ štrukturálneho deficitu vo výške 0,45 % HDP. Strednodobý cieľ je v súlade s požiadavkami Paktu stability a rastu. Vychádzajúc zo súčasných prognóz je Rakúsko na ceste k odstráneniu svojho nadmerného deficitu do roku 2013 za predpokladu, že deficit verejných financií v roku 2012 je na úrovni 2,5 % a podľa prognózy útvarov Komisie sa očakáva, že v roku 2013 sa ďalej zníži na 2,2 % HDP a v roku 2014 na 1,8 % HDP. Vynárajú sa však možné dodatočné náklady v súvislosti s likvidáciou jednej veľkej banky, ktoré by mohli mať významný vplyv na zvýšenie deficitu. Po výraznom zlepšení, ktoré presahuje mieru úpravy vyžadovanú v rámci postupu pri nadmernom deficite v roku 2012, sa v roku 2013 predpokladá zvýšenie štrukturálneho deficitu o 1,8 %. Mierne zvýšenie štrukturálneho deficitu v roku 2013 potvrdzuje aj prognóza útvarov Komisie. Podľa informácií uvedených v programe stability sa od roku 2014 v rámci prepočítaného štrukturálneho salda predpokladá štrukturálna úprava presahujúca 0,5 % v roku 2014 a v roku 2015, ktorá by Rakúsku umožnila dosiahnuť strednodobý cieľ o dva roky skôr v porovnaní so scenárom uvedeným v programe stability, a to v roku 2015 miesto roku 2017.
               Pokiaľ ide o referenčnú hodnotu pre výdavky v Pakte stability a rastu, podľa informácií poskytnutých v programe stability sa očakáva, že miera rastu verejných výdavkov bez diskrečných opatrení v rokoch 2014 až 2016 prispeje k ročnej štrukturálnej úprave smerom k dosiahnutiu strednodobého cieľa o 0,5 % HDP. Predpokladaný významný pokles v pomere výdavkov k HDP v scenári programu stability je veľmi ambiciózny, keďže sa odhaduje, že výdavky dosiahnu z hľadiska HDP jednu z najnižších úrovní za viac než 15 rokov. V prípade Rakúska možno očakávať, že v rokoch 2014 až 2016 bude v prechodnom období, pokiaľ ide o dodržiavanie súladu s kritériami pre dlh a plánovaním by sa zabezpečil dostatočný pokrom smerom k dodržaniu súladu.
               Posilnenie rozpočtového rámca ponechalo fiškálne vzťahy medzi jednotlivými úrovňami verejnej správy vo veľkej miere nezmenené, pričom výzvou zostávajú prekrývajúce sa zodpovednosti a nejednotnosť medzi zodpovednosťou za financovanie a výdavky. Zložitý mechanizmus priebežných dohôd medzi národnou vládou, poskytovateľmi sociálneho poistenia a subjektmi na nižšej než federálnej úrovni predstavuje vykonávacie riziká pre opatrenia zamerané na obmedzenie výdavkov na zdravotníctvo. V oblasti vzdelávania predstavujú rokovania o šesťbodovom návrhu vrátane zrušenia školských orgánov na obvodnej úrovni vítaný krok smerom k zefektívneniu zodpovedností medzi jednotlivými úrovňami verejnej správy, avšak bolo by potrebné ďalšie zjednodušenie na podstatnejšie zníženie roztrieštenosti.
            
         
               (10)
            
            
               Podľa prognóz sa bude potenciál pracovnej sily Rakúska od roku 2020 znižovať a pre hospodárstvo je čoraz typickejší väčší dôraz na kvalifikáciu. Existuje priestor na optimalizáciu využívania obyvateľstva Rakúska v produktívnom veku, predovšetkým žien, migrantov a starších pracovníkov.
            
         
               (11)
            
            
               Miera zamestnanosti v prípade starších pracovníkov je ešte pod priemerom EÚ (43,1 % v porovnaní so 48,8 %), aj keď sa výrazne zlepšuje a približuje sa k priemeru EÚ a takmer 30 % ľudí je pred odchodom do dôchodku nezamestnaných alebo práceneschopných v trvaní od 1,5 až troch rokov. Stále pomerne rozšírené využívanie systémov predčasného odchodu do dôchodku a invalidného dôchodku, ako aj pomerne nízky zákonný vek odchodu do dôchodku v prípade žien (60), ktorý sa v budúcnosti bude zvyšovať len veľmi postupne, majú negatívny vplyv na ponuku pracovnej sily z radov starších pracovníkov. V roku 2012 sa prijalo niekoľko opatrení na zvýšenie skutočného veku odchodu do dôchodku, hlavne znížením využívania predčasného odchodu do dôchodku a invalidných dôchodkov.
            
         
               (12)
            
            
               Hoci je miera zamestnanosti žien v Rakúsku pomerne vysoká (70,3 % v porovnaní so 62,4 % na úrovni EÚ v roku 2012), stále existuje priestor na jej zvýšenie, a to znížením rodovej segmentácie na trhu práce. Podiel žien pracujúcich na čiastočný úväzok je jedným z najvyšších v Únii a dostupnosť služieb starostlivosti o deti a dlhodobej starostlivosti je obmedzená. Miera zamestnanosti žien vyjadrená v prepočte na plný pracovný úväzok naznačuje, že Rakúsko má osobitné ťažkosti s plným využívaním potenciálu svojej ženskej pracovnej sily. Okrem toho ženy dvakrát častejšie obsadzujú okrajové pracovné miesta a sú vo veľkej miere zamestnávané na miestach s nízkymi mzdami. Tento jav má za následok rozdiel v odmeňovaní žien a mužov vo výške 24 %, čo je tretí najvyšší rozdiel v Únii. Zníženie daňového zaťaženia pre osoby s nízkymi príjmami by mohlo poskytnúť vyššiu motiváciu na zvýšenie účasti na trhu práce. Štruktúra rakúskeho daňového systému poskytuje priestor na posun zdaňovania na iné zdroje, ktoré sú menej škodlivé pre rast. V skutočnosti predstavujú príjmy z daní z nehnuteľností v Rakúsku 0,5 % HDP a sú vo významnej miere pod priemerom EÚ, ktorý je 2,1 % HDP. Predovšetkým príjmy z periodických daní z nehnuteľného majetku, ktoré sa považujú za najmenej škodlivé pre rast, sú tretími najnižšími v Únii a v roku 2011 predstavovali 0,2 % HDP (priemer EÚ bol 1,3 %).
            
         
               (13)
            
            
               V Rakúsku v roku 2011 sa 19 % obyvateľstva v produktívnom veku narodilo v zahraničí, čím má Rakúsko jeden z najväčších podielov pracujúcich prisťahovalcov v krajinách Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD). Migranti na pracovnom trhu často narážajú na ťažkosti. Miera nezamestnanosti v ich prípade je významne vyššia (9,7 % v porovnaní so 3,6 %) a príslušná miera zamestnanosti je nižšia (štátni príslušníci nečlenských krajín EÚ 27: 62,8 % v porovaní s Rakúšanmi: 76,4 %). Okrem toho sú osoby z migračného prostredia v porovnaní s Rakúšanmi trikrát častejšie zamestnávaní a platení pod úrovňou ich skutočnej kvalifikácie (2008: 27,5 % v porovaní s 9,7 %). Ich vzdelávacie výsledky sú takisto nižšie a riziko chudoby v ich prípade dvakrát tak vysoké (26,6 % v porovnaní s 12,6 %).
            
         
               (14)
            
            
               Strednodobé a dlhodobé prognózy výdavkov na dôchodky a zdravotnú starostlivosť predstavujú riziko pre udržateľnosť verejných financií. Dlhodobé prognózy výdavkov na starostlivosť takisto poukazujú na riziko udržateľnosti, aj keď v menšom rozsahu. Prostredníctvom nedávnych reforiem dôchodkového systému sa riziko udržateľnosti v určitej miere pravdepodobne zníži, ak ich budú sprevádzať lepšie podmienky na trhu práce, ktoré starším pracovníkom umožnia zostať v zamestnaní dlhšie. Rýchlejšia harmonizácia veku odchodu do dôchodku medzi mužmi a ženami, ako aj zvýšenie skutočného veku odchodu do dôchodku zosúladením veku odchodu do dôchodku alebo dôchodkov so zmenami v strednej dĺžke života naďalej chýbajú. Musí sa riešiť otázka fiškálnej udržateľnosti systému zdravotnej starostlivosti a dlhodobej starostlivosti, a to takisto so zreteľom na čoraz väčšiu potrebu poskytovania dlhodobej starostlivosti a dopyt po nej. Nedávne politické opatrenia prijaté v odvetviach zdravotníctva sú pravdepodobne krokmi správnym smerom, hoci sa v nadchádzajúcich rokoch musí vykonať dôkladné posúdenie ich účinnosti. Existuje priestor na zlepšenie prevencie, rehabilitácie a nezávislého života na obmedzenie budúcich nákladov na dlhodobú starostlivosť.
            
         
               (15)
            
            
               Podľa porovnávacích medzinárodných štúdií a analýz sú vzdelávacie výsledky v Rakúsku v prípade vekovej kategórie desať až pätnásťročných pod priemerom napriek skutočnosti, že výdavky Rakúska na vzdelávanie boli v roku 2009 vo výške 6,01 % HDP značne vyššie, než je priemer EÚ vo výške 5,41 %. Viac než 25 % mladých ľudí vo veku 15 rokov má slabé čitateľské zručnosti. Výsledky v matematike sú len o čosi lepšie. Rozdiely v dosahovaných výsledkoch medzi osobami z migračného prostredia a ich domácimi vrstovníkmi sú medzi najvyššími v Únii. Vo vyššom vzdelávaní vytvára narastajúci počet študentov tlak na systémy financovania a organizácie, ale podiel študentov, ktorí štúdium úspešne dokončia, je nízky. Rozdelenie zodpovedností v riadení a financovaní vzdelávacieho systému je takisto roztrieštené.
            
         
               (16)
            
            
               Rakúsko je jedným z členských štátov, ktoré by najviac profitovali (z hľadiska HDP) z menších prekážok pre cezhraničné poskytovanie služieb. Stále však existujú významné prekážky pre vstup do odvetvia služieb a príslušnú efektívnu hospodársku súťaž. Tieto prekážky sa vyskytujú najmä v slobodných povolaniach a v železničnej doprave. Profesionálne služby zohrávajú na trhoch s podnikateľskými službami dôležitú úlohu a tvoria 10 % HDP a 11 % celkovej zamestnanosti. Obmedzenia prístupu k povolaniam a ich vykonávaniu v odvetví služieb, napríklad pokiaľ ide o právnu formu a požiadavku na držbu podielov, pretrvávajú. Existuje silný dôvod na posúdenie oprávnenosti týchto obmedzení a toho, či sa rovnaké ciele verejného záujmu nedajú dosiahnuť miernejšou reguláciou. Hoci sa nedávnou zmenou zákona o hospodárskej súťaži posilnia právomoci rakúskeho orgánu pre hospodársku súťaž, jeho finančné a ľudské zdroje sú stále pod úrovňou pozorovanou v ekonomikách podobnej alebo dokonca menšej veľkosti.
            
         
               (17)
            
            
               Rakúsko dosiahlo pokrok v cezhraničnej spolupráci domácich a hostiteľských orgánov finančného dohľadu. Okrem toho sa dosiahol ďalší pokrok pri reštrukturalizácii zoštátnených alebo čiastočne zoštátnených bánk, ktoré využívali pomoc na reštrukturalizáciu. Z dôvodu rizík spojených s ďalším zhoršovaním kvality aktív týchto bánk však stále existujú pretrvávajúce oblasti zraniteľnosti, ktoré sa musia dôkladne sledovať.
            
         
               (18)
            
            
               Komisia vykonala v kontexte európskeho semestra komplexnú analýzu hospodárskej politiky Rakúska. Posúdila národný program reforiem a program stability. Zohľadnila nielen ich význam pre udržateľnú fiškálnu a sociálno-ekonomickú politiku v Rakúsku, ale aj ich súlad s pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na potrebu posilniť celkové hospodárske riadenie Únie tým, že sa poskytnú vstupy na úrovni EÚ pre budúce vnútroštátne rozhodnutia. Jej odporúčania v rámci európskeho semestra sú premietnuté do odporúčaní 1 až 7.
            
         
               (19)
            
            
               Rada na základe tohto posúdenia preskúmala program stability a jej stanovisko (5) je premietnuté najmä do nižšie uvedeného odporúčania 1.
            
         
               (20)
            
            
               V kontexte Európskeho semestra Komisia takisto vykonala analýzu hospodárskej politiky eurozóny ako celku. Na tomto základe Rada vydala jednotlivé odporúčania adresované členským štátom, ktorých menou je euro (6). Rakúsko ako krajina, ktorej menou je euro, by malo takisto zaistiť úplné a včasné vykonanie uvedených odporúčaní,
            
         TÝMTO ODPORÚČA, aby Rakúsko prijalo v období rokov 2013 – 2014 opatrenia s cieľom:
   
               1.
            
            
               Plniť rozpočet na rok 2013 podľa plánu, aby sa odstránil nadmerný deficit udržateľným spôsobom, a vyvinúť úsilie o priemernú ročnú štrukturálnu úpravu uvedené v odporúčaní Rady v rámci postupu pri nadmernom deficite. Po odstránení nadmerného deficitu vyvinúť úsilie o štrukturálnu úpravu primeraným tempom, aby sa strednodobý cieľ dosiahol do roku 2015. Zefektívniť fiškálne vzťahy medzi jednotlivými úrovňami verejnej správy, napríklad zjednodušením organizačného usporiadania a zosúladením zodpovedností za výdavky a financovanie.
            
         
               2.
            
            
               Predložiť harmonizáciu dôchodkového veku pre mužov a ženy, zvýšiť skutočný vek odchodu do dôchodku zosúladením veku odchodu do dôchodku alebo dôchodkov so zmenou v strednej dĺžke života, vykonať a sledovať nedávne reformy na obmedzenie prístupu k predčasnému odchodu do dôchodku a ďalej zlepšiť zamestnateľnosť starších pracovníkov s cieľom zvýšiť účinný vek odchodu do dôchodku a mieru zamestnanosti starších pracovníkov.
            
         
               3.
            
            
               Prijať nové opatrenia na zvýšenie účasti žien na trhu práce, konkrétne ďalším zlepšením služieb starostlivosti o deti a dlhodobej starostlivosti a zaoberaním sa vysokými platovými rozdielmi a rozdielmi v dôchodkoch medzi pohlaviami. Plne využiť potenciál ľudí z migračného prostredia na trhu práce prostredníctvom pokračujúceho zlepšenia uznávania ich kvalifikácie a vzdelávacích výsledkov. Rozpočtovo neutrálnym spôsobom znížiť súčasné zaťaženie pracovnej sily daňami a príspevkami na sociálne zabezpečenie v prípade osôb s nízkymi príjmami, a to väčším zameraním sa na iné zdroje zdanenia, ktoré sú menej škodlivé pre rast, ako sú periodické dane z nehnuteľností.
            
         
               4.
            
            
               Účinne vykonať nedávne reformy systému zdravotnej starostlivosti s cieľom zaistiť, že sa prejaví očakávané zvyšovanie efektivity. Vytvoriť finančne udržateľný model poskytovania dlhodobej starostlivosti a klásť väčší dôraz na prevenciu, rehabilitáciu a nezávislý život.
            
         
               5.
            
            
               Zlepšiť vzdelávacie výsledky, najmä znevýhodnených mladých ľudí, a to aj prostredníctvom zlepšenia vzdelávania v ranom veku a zníženia negatívnych účinkov skorého rozdeľovania žiakov podľa zamerania do rôznych typov škôl. Ďalej zlepšiť strategické plánovanie v oblasti vyššieho vzdelávanie a posilniť opatrenia na zníženie predčasného ukončovania školskej dochádzky.
            
         
               6.
            
            
               Ďalej posilniť právomoci a zdroje spolkového úradu pre hospodársku súťaž a sledovať vykonávanie reformy právnych predpisov v oblasti hospodárskej súťaže. Odstrániť nadmerné prekážky pre poskytovateľov služieb. To zahŕňa preskúmanie toho, či sú súčasné obmedzenia prístupu k regulovaným povolaniam a vykonávania regulovaných povolaní odôvodnené všeobecným záujmom, ako aj podporovanie hospodárskej súťaže, najmä v železničnom odvetví.
            
         
               7.
            
            
               S cieľom zachovať finančnú stabilitu naďalej dôkladne vykonávať dohľad nad zoštátnenými a čiastočne zoštátnenými bankami a urýchliť ich reštrukturalizáciu.
            
         
      V Bruseli 9. júla 2013
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         R. ŠADŽIUS
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
   
      (2)  Platnosť predĺžená na rok 2013 rozhodnutím Rady 2013/208/EÚ z 22. apríla 2013 o usmerneniach pre politiky zamestnanosti členských štátov (Ú. v. EÚ L 118, 30.4.2013, s. 21).
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 219, 24.7.2012, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
   
      (5)  Podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1466/97.
   
      (6)  Pozri stranu 97 tohto úradného vestníka.