CELEX: 31977R0516
Language: el
Date: 1977-03-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών

226                                  ' Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
377 R0516
21.3.77                               ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ . N 73/ 1
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 516/77 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                    της 14ης Μαρτίου 1977
                  περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν τομέα τών μεταποιημένων οπωροκηπευτικών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                          άναγκαιο νά εναρμονισθεί τό καθεστώς τών συναλλα­
                                                                  γών τών προϊόντων αυτών μέ τά καθεστώτα πού προ­
Έχοντας υπόψη :                                                   βλέπονται γιά τήν ζάχαρη καί τά σιτηρά·
τήν συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονο­
μικής Κοινότητος καί ιδίως τά άρθρα 42 καί 43,                    οτι γι αυτούς τούς λόγους πρέπει νά προβλεφθούν δια­
                                                                  τάξεις πού νά εξασφαλίζουν, ώστε νά επιβάλλεται ει­
τήν πρόταση τής ' Επιτροπής,                                      σφορά στό συστατικό «ζάχαρη» πού περιέχεται στά
                                                                  μεταποιημένα προϊόντα υπό προϋποθέσεις άνάλογες μέ
τήν γνώμη τής Συνελεύσεως (*),                                    εκείνες πού ισχύουν βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                  άριθ . 3330/74 του Συμβουλίου τής 19ης Δεκεμβρίου
  Εκτιμώντας:                                                     1974 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν τομέα τής
                                                                  ζαχάρεως (2) δπως τροποποιήθηκε τελικώς άπό τόν
                                                                  κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 3 1 38/76 (3)· ότι πρέπει νά επι­
ότι οι θεμελιώδεις διατάξεις περί τής κοινής οργανώ­              βληθεί παρόμοια επιβάρυνση κατά τήν εισαγωγή στά
σεως άγοράς στόν τομέα τών μεταποιημένων προϊό­                   συστατικά «γλυκόζη» καί «σιρόπι γλυκόζης», τά όποια
ντων μέ βάση τά όπωροκηπευτικά έχουν τροποποιηθεί                 περιέχονται στά έν λόγω μεταποιημένα προϊόντα καί
κατ' επανάληψη άπό τής θεσπίσεώς τους· δτι τά κεί­                υποκαθιστούν τήν ζάχαρη·
μενα αυτά λόγω τού μεγάλου άριθμοΰ τους, του περί­
πλοκου τους καί τής διασποράς τους σέ διάφορα φύλλα
τής ' Επίσημης ' Εφημερίδος είναι δύσκολο νά χρησι­
μοποιηθούν καί έπομένως στερούνται τής άναγκαίας                  ότι ή χρησιμοποιηθείσα μέθοδος υπολογισμού όδηγεϊ
σαφήνειας πού πρέπει νά παρουσιάζει κάθε ρύθμιση                  σέ συχνή τροποποίηση τής έν λόγω εισφοράς· δτι
καί ότι ύπό τίς συνθήκες αύτές ενδείκνυται νά γίνει ή             λόγω τού ειδικού χαρακτήρος τών μεταποιημένων
κωδικοποίησή τους·                                                προϊόντων, είναι πάντως σκόπιμο νά προβλεφθεί, ώστε
                                                                  ή εισφορά γιά τά έν λόγω προϊόντα νά καθορίζεται
                                                                  μόνο μία φορά άνά τρίμηνο -
ότι ή κοινή οργάνωση άγοράς στόν τομέα τών μετα­
ποιημένων προϊόντων μέ βάση τά όπωροκηπευτικά συ­
νεπάγεται τήν καθιέρωση ενός ενιαίου καθεστώτος συ­
ναλλαγών στά σύνορα τής Κοινότητος, τό όποιο άπο­                 ότι πρέπει νά προβλεφθούν ειδικά μέτρα , αν λείπει ενας
βλέπει στήν σταθεροποίηση τής κοινοτικής άγοράς                   άπό τούς συντελεστές ύπολογισμοΰ γιά τόν καθορισμό
αποφεύγοντας ιδίως κάθε έπίπτωση τών διακυμάνσεων                 τής εισφοράς·
τών τιμών τής διεθνούς άγοράς έπί τών τιμών πού
εφαρμόζονται στό εσωτερικό τής Κοινότητος· ότι ύπό
τίς προϋποθέσεις αύτές πρέπει νά προβλεφθεί στίς συ­             ότι είναι άναγκαιο νά προβλεφθεί γιά ορισμένα ιδιαι­
ναλλαγές μέ τρίτες χώρες άπαγόρευση τών ποσοτικών                 τέρως εύαίσθητα προϊόντα ή καθιέρωση ενός συστήμα­
περιορισμών καί τών μέτρων ισοδυνάμου άποτελέσμα­                 τος πιστοποιητικού εισαγωγής ή ένός συστήματος
τος·                                                              ελαχίστης τιμής, τά όποια άναλαμβάνουν νά τηρούν οί
                                                                  εισαγωγείς· δτι γιά τήν καλή λειτουργία τών έν λόγω
ότι γιά τήν ζάχαρη , τήν γλυκόζη καί τό σιρόπι γλυκό­             συστημάτων, συντρέχει λόγος νά προβλεφθεί, ότι ή
ζης, ύπάρχει μία άμεση καί άξιόλογη έπίπτωση τών                  χορήγηση τών πιστοποιητικών εισαγωγής πρέπει νά
άρχικών αυτών ύλικών έπί τής τιμής κόστους ορισμέ­                συνοδεύεται άπό τήν παροχή άσφαλείας, διά τής
νων μεταποιημένων προϊόντων δτι έπομένως είναι                    οποίας εξασφαλίζεται ή έκπλήρωση τής ύποχρεώσεως
                                                                  (2) ΕΕ άριθ. N 359 τής 31.12.1974, σ . 1 .
 C ) EE αριθ . A 30 τής 7.2.1977 , σ . 25 .                       (3 ) ΕΕ άριθ . N 354 τής 24.12.1976, σ. 1 .
 ---pagebreak---                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              -)->η
εισαγωγής κατά τήν διάρκεια ισχύος τών πιστοποιητι­    κοινοτική αγορά χωρίς προστασία έναντι διαταραχών
κών καί δτι πρέπει νά παρέχεται συμπληρωματική         πού υπάρχει κίνδυνος νά προκύψουν, πρέπει νά έπιτρα­
ασφάλεια γιά τήν τήρηση της έλαχίστης τιμής άπό τόν    πει στήν Κοινότητα νά λαμβάνει ταχέως δλα τά άνα­
εισαγωγέα * ότι έξ άλλου πρέπει νά προβλεφθεί ή δυνα­  γκαια μέτρα -
τότης καθιερώσεως ενός συστήματος κατωτάτων τι­
μών
                                                       ότι ή πραγματοποίηση μιας ενιαίας άγοράς θά καθί­
ότι πρεπει επίσης νά προβλεφθεί γιά τά διάφορα σάκ­    στατο επισφαλής λόγω της χορηγήσεως ορισμένων
χαρα πού περιέχονται στά μεταποιημένα προϊόντα , ή     ενισχύσεων- ότι ώς έκ τούτου πρέπει νά έφαρμοσθοϋν
χορήγηση έπιστροφής κατά τήν εξαγωγή πρός τίς τρί­     στόν τομέα τών μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση τά
τες χώρες πού τείνει νά καλύψει τήν διαφορά μεταξύ     οπωροκηπευτικά οί διατάξεις της συνθήκης πού έπι­
τών τιμών τών σακχάρων πού εφαρμόζονται στό εξωτε­
                                                       τρέπουν τήν έκτίμηση τών ενισχύσεων, οί όποιες χο­
ρικό καί στό έσωτερικό της Κοινότητος-
                                                       ρηγούνται άπό τά Κράτη μέλη , καί τήν άπαγόρευση
                                                       εκείνων πού είναι άσυμβίβαστες μέ τήν κοινή άγορά -
ότι γιά νά καταστεί δυνατή ή πρόσβαση τών μεταποιη­
μένων προϊόντων χωρίς προσθήκη ζαχάρεως στήν
άγορά τών τρίτων χωρών πρέπει νά προβλεφθεί ή χο­
ρήγηση έπιστροφών κατά τήν εξαγωγή - δτι γιά τά        ότι γιά τήν διευκόλυνση της εφαρμογής τών διατάξεων
προϊόντα μέ προσθήκη ζαχάρεως πρέπει νά περιορι­       πού πρόκειται νά θεσπισθούν πρέπει νά προβλεφθεί
σθεί ή χορήγηση της έπιστροφής αύτής πού εχει γενικό   διαδικασία , μέ τήν όποία πραγματοποιείται στενή συ­
χαρακτήρα μόνο στίς περιπτώσεις, στίς όποιες ή επι­    νεργασία μεταξύ τών Κρατών μελών καί της Κοινότη­
στροφή γιά τά διάφορα σάκχαρα πού περιέχονται στά      τος στά πλαίσια μιας ' Επιτροπής Διαχειρίσεως-
προϊόντα δέν θά επαρκούσε, γιά νά καταστεί δυνατή ή
εξαγωγή τους-
                                                       οτι ή κοινή οργάνωση άγοράς στόν τομέα τών μετα­
ότι , πρός τό συμφέρον τής σταθερότητος τών έμπορι­
                                                       ποιημένων προϊόντων μέ βάση τά οπωροκηπευτικά
κών συναλλαγών, πρέπει νά προβλεφθεί ή δυνατότης
                                                       πρέπει νά λαμβάνει ύπόψη , παράλληλα καί μέ τόν κα­
γιά τούς ένδιαφερόμενους, νά ζητήσουν τόν προκαθο­
                                                       τάλληλο τρόπο , τούς στόχους πού προβλέπονται στά
ρισμό του ϋψους τών εισφορών καί τών έπιστροφών-
                                                       άρθρα 39 καί 1 10 τής συνθήκης-
ότι , πρός τό συμφέρον μιάς καλής διοικήσεως, πρέπει
νά καθιερωθούν πιστοποιητικά προκαθορισμού καί νά
προβλεφθεί ότι τά πιστοποιητικά αύτά καθώς καί τά
πιστοποιητικά εισαγωγής πρέπει νά συνοδεύονται άπό
τήν παροχή άσφαλείας γιά τήν έξασφάλιση τής έκ­
πληρώσεως τής ύποχρεώσεως εισαγωγής ή έξαγωγής          οτι οι πραγματοποιηθείσες δαπάνες άπό τά Κράτη
κατά τήν διάρκεια ισχύος τοΰ πιστοποιητικοΰ-            μέλη συνεπεία τών ύποχρεώσεων πού άπορρέουν άπό
                                                        τήν έφαρμογή τοΰ παρόντος κανονισμού βαρύνουν τήν
                                                        Κοινότητα σύμφωνα μέ τά άρθρα 2 καί 3 του κανονι­
                                                        σμού (ΕΟΚ) άριθ. 729/70 τοΰ Συμβουλίου τής 21ης
 ότι πρός συμπλήρωση τοΰ συστήματος, πού περιγρά­       'Απριλίου 1970 περί χρηματοδοτήσεως τής κοινής
 φεται άνωτέρω, πρέπει νά προβλεφθεί, εφ' δσον είναι    γεωργικής πολιτικήςί 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
 άναγκαίο γιά τήν καλή λειτουργία του, ή δυνατότης      ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2788/72 (2),
 ρυθμίσεως τής προσφυγής στό λεγόμενο καθεστώς τε­
 λειοποιήσεως πρός έπανεξαγωγή καί , κατά τό μέτρο
 πού ή κατάσταση τής άγοράς τό άπαιτει , ή όλική ή
 μερική άπαγόρευση τής προσφυγής αυτής- δτι, έξ άλ­
 λου, πρέπει νά καθορίζεται ή επιστροφή κατά τρόπο,    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ώστε τά κοινοτικά προϊόντα βάσεως πού χρησιμο­
 ποιούνται άπό τήν μεταποιητική βιομηχανία τής Κοι­
 νότητος μέ σκοπό τήν έξαγωγή , νά μή μειονεκτούν                                *Αρθρο 1
 λόγω τοΰ λεγομένου καθεστώτος τελειοποιήσεως πρός
 έπανεξαγωγή , τό όποιο θά ήταν δυνατόν νά ωθήσει τήν   Ή κοινή οργάνωση άγοράς στόν τομέα τών μεταποιη­
 βιομηχανία αύτή να προτιμήσει τήν εισαγωγή τών         μένων προϊόντων μέ βάση τά οπωροκηπευτικά διέπει
 προϊόντων βάσεως προελεύσεως τρίτων χωρών              τά κατωτέρω προϊόντα:
 ότι o μηχανισμός τών κοινών τιμών καί εισφορών είναι
 δυνατόν σέ έξαιρετικές περιστάσεις, νά μήν λειτουρ­    O ΕΕ άριθ . N 94 τής 28.4.1970, σ . 13 .
 γεί- δτι γιά νά μήν άφεθεΐ στίς περιπτώσεις αύτές ή     (2) ΕΕ άριθ . N 295 τής 30.12.1972, σ . 1 .
 ---pagebreak--- 228                                ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
       Κλάση                                                             Κλάση
     του Κοινού              Περιγραφή έμπορευμάτων                    του Κοινού                      Περιγραφή έμπορευμάτων
    Δασμολογίου                                                       Δασμολογίου
ex 07.02        Λαχανικά καί φυτά εδώδιμα, θεβρασμένα ή        ex 20.07                 Χυμοί όπωρών (μή περιλαμβανομένου τού
                μή , διατετηρημένα έν καταψύξει , έξαιρέσει                             χυμού καί τού γλεύκους σταφυλών) ή λαχα­
                τών έλαιών                                                              νικών, μή ύποστάντες ζύμωσιν, άνευ προ­
                                                                                        σθήκης αλκοόλης, καί μετά ή άνευ προ­
ex 07.03        Λαχανικά καί φυτά έδώδιμα, έν άλμη , έν                                 σθήκης σακχάρεως
                ϋδατι θειωμένφ ή τη προσθήκη άλλων ου­
                σιών, σκοπουσών τήν προσωρινήν των δια­        ex 20.07                 Χυμοί σταφυλών (περιλαμβανομένου καί
                τήρησιν, αλλά ουχί ειδικώς παρεσκευα­                                   τού γλεύκους σταφυλών) άνευ προσθήκης
                σμένα πρός δμεσον κατανάλωσιν, έξαιρέσει                                άλκοόλης, πριεκτικότητος εις πρόσθετον
                τών έλαιών                                                              σάκχαριν άνωτέρας τών 30% κατά βάρος (*)
                                                               ( ) ' Από 1ης " Ιανουαρίου 1978 ή διάκριση αύτη υπόκειται στό καθεστώς τό προ­
ex 07.04        Λαχανικά καί φυτά εδώδιμα, απεξηραμενα,              βλεπόμενο στόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ . 816, 70 του Συμβουλίου τής 28ης ' Απρι­
                άφυδατωμένα ή ύποστάντα έξάτμισιν έσΐω               λίου 1970 περί συμπληρωματικών διατάξεων γιά τήν κοινή όργάναχτη τής άμ­
                καί κεκομμένα εις τεμάχια ή εις φέτας ή              πελο-οινικής αγοράς (ΕΕ άριθ. N 99 ' 70, σ. 1 ).
                τετριμμένα ή κονιοποιημένα, αλλ' ούχί άλ­
                λως πως παρεσκευασμένα, εξαιρέσει τών
                γεωμήλων, άφυδατωμένων διά τεχνητής                                               "Αρθρο 2
                ξηράνσεως καί διά θερμότητος, άκατάλ­
                ληλα διά τήν άνθρώπινην κατανάλωσιν, καί       1 . ' Εκτός τοΰ δασμού, έπιθάλλεται κατά τήν εισαγωγή
                εξαιρέσει τών έλαιών
                                                               των εμπορευμάτων πού απαριθμούνται στό παράρτημα
   08.10         Καρποί καί όπώραι , θεβρασμένοι ή μή , εν     I , γιά τά διάφορα πρόσθετα σάκχαρα εισφορά, ή όποία
                καταψύξει άνευ προσθήκης σακχάρεως             καθορίζεται ύπό τούς δρους πού αναφέρονται στίς
                                                               ακόλουθες παραγράφους.
   08.11        Καρποί καί όπώραι προσωρινώς διατετη­
                ρημένοι (π.χ . τη βοηθείςι διοξειδίου του
                θείου ή εν άλμη , εν υδατι θειωμένφ ή έν       2 . Ή εισφορά αυτή είναι ϊση , γιά 100 χιλιόγραμμα
                ΰδατι εις ô προσετέθησαν ετεραι ούσίαι
                χρησιμεύουσαι διά τήν έξασφάλισιν της          καθαρού βάρους του εισαγομένου εμπορεύματος, μέ
                προσωρινής διατηρήσεώς των), αλλά ακα­         τήν διαφορά μεταξύ :
                τάλληλοι πρός κατανάλωσιν είς οϊαν κατά­
                στασιν ευρίσκονται
                                                               α) τοΰ μέσου όρου τών τιμών κατωφλίου γιά ενα χιλιό­
   08.12        Καρποί καί όπώραι άπεξηραμένοι έτεροι                 γραμμο λευκής ζαχάρεως, οί όποιες προβλέπονται
                τών είς τάς κλάσεις 08.01 μέχρι καί 08.05             γιά κάθε ενα άπό τούς μήνες του τριμήνου , γιά τό
                περιλαμβανομένων                                      όποιο καθορίζεται ή διαφορά, καί
   08.13        Φλοιοί έσπεριδοειδών καί πεπόνων, νωποί ,
                κατεψυγμένοι ή παρουσιαζόμενοι έν άλμη ή       β) του μέσου όρου τών τιμών cif γιά ενα χιλιόγραμμο
                έν υδατι θειωμένφ ή έν ΰδατι είς ô προσετέ­           λευκής ζαχάρεως πού λαμβάνεται υπόψη γιά τόν
                θησαν ετεραι ούσίαι χρησιμεύουσαι διά τήν             καθορισμό τών εισφορών πού επιβάλλονται γιά τήν
                έξασφάλισιν της προσωρινής διατηρήσεως
                των ή καί άπεξηραμένοι                                λευκή ζάχαρη , ύπολογιζομένου βάσει τοΰ πρώτου
                                                                      δεκαπενθημέρου του μηνός πού προηγείται τοΰ τρι­
ex 13.03 B       Πηκτικαί ύλαι καί πηκτινικαί ένώσεις                 μήνου, γιά τό όποϊο εχει καθορισθεί ή διαφορά, καί
                                                                      τών δύο αμέσως προηγουμένων μηνών, ή διαφορά
   20.01        Λαχανικά, φυτά έδώδιμα, καί όπώραι παρε­              αυτή πολλαπλασιάζεται επί τόν αριθμό πού άνα­
                σκευασμένα ή διατετηρημένα δι' οξους ή                γράφεται γιά τό έν λόγω προϊόν στή στήλη 1 τοϋ
                όξικού οξέος, μετά ή άνευ άλατος, άρτυμά­             παραρτήματος I.
                των, μουστάρδας ή σακχάρεως
    20.02        Λαχανικά καί φυτά έδώδιμα παρεσκευα­           "Αν τό ποσό πού άναφέρεται στή v περίπτωση β), είναι
                 σμένα ή διατετηρημένα άνευ δξους ή οξι­        μεγαλύτερο άπό τό ποσό πού άναφέρεται στήν περί­
                 κού όξέος
                                                                πτωση α), δέν έπιθάλλεται εισφορά.
    20.03        Όπώραι εις κατάστασιν καταψύξεως μετά
                 προσθήκης σακχάρεως
                                                                3 . H διαφορά, πού προβλέπεται στήν παράγραφο 2
    20.04        Όπώραι , φλοιοί όπωρών, φυτά καί μέρη         καθορίζεται άπό τήν 'Επιτροπή γιά κάθε τρίμηνο του
                 φυτών, σακχαρόπηκτα, έστραγγισμένα,            ήμερολογιακοϋ έτους.
                 στιλπνής ή κρυσταλλικής εμφανίσεως
    20.05        Πολτοί καί πάσται όπωρών, γλυκά κουτα­         4 . Σέ περίπτωση τροποποιήσεως, κατά τήν διάρκεια
                 λιού, πηκταί , μαρμελάδαι , άπαντα προκύ­      τριμήνου, της τιμής κατακρλίου πού άναφέρεται στήν
                 πτοντα έκ βρασμού , μετά ή άνευ προσθήκης      παράγραφο 2 περίπτωση α), τό Συμβούλιο, προτάσει της
                 σακχάρεως
                                                                Επιτροπής, αποφασίζει μέ ειδική πλειοψηφία, δν πρέ­
    20.06        Όπώραι , άλλως παρεσκευασμέναι ή διατε­        πει νά γίνει ή προσαρμογή τής διαφοράς καί καθορίζει
                 τηρημέναι , μετά ή άνευ προσθήκης σακχά­       ενδεχομένως τά μέτρα πού πρέπει νά ληφθούν πρός τόν
                 ρεως ή αλκοόλης                                σκοπό αυτό .
 ---pagebreak---                                  ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               T 29
5 . "Οταν ενα άπό τά στοιχεία πού πρέπει νά ληφθούν         πού υπάγεται στήν δασμολογική διάκριση 20.02 Γ τοΰ
υπόψη γιά τόν ύπολογισμό της διαφοράς πού άναφέρε­          κοινού δασμολογίου γιά τήν επόμενη περίοδο έμπο­
ται στήν παράγραφο 2 δέν είναι γνωστό κατά τήν 15η          ρίας .
τού μηνός πού προηγείται τοΰ τριμήνου, γιά τό όποιο
πρέπει νά καθορισθεί ή διαφορά αυτή , ή ' Επιτροπή
προβαίνει στόν υπολογισμό της διαφοράς λαμβάνο­             2 . H ελαχίστη τιμή ορίζεται λαμβανομένων υπόψη :
ντας ύπόψη , άντί τοΰ συντελεστού ύπολογισμοΰ πού
                                                            — των μέσων τιμών κόστους τοΰ κοινοτικού προϊό­
λείπει, τό στοιχείο πού έλήφθη ύπόψη γιά τόν ύπολο­
                                                                ντος κατά τήν περίοδο , άπό τήν άρχή τοΰ δευτέρου
γισμό της διαφοράς πού ισχύει γιά τό τρέχον τρίμηνο .
                                                                έτους, τό όποιο προηγείται τοΰ έτους καθορισμοΰ
Μιά διορθωμένη διαφορά καθορίζεται άπό τήν Επι­
τροπή καί ισχύει τό άργότερο τήν 16η ήμέρα άπό της              της έλαχίστης τιμής, μέχρι τήν ημερομηνία τοΰ κα­
                                                                θορισμού αύτοΰ,
ήμερομηνίας, κατά τήν όποία εγινε γνωστό τό έλλειπον
στοιχείο .                                                  — των τιμών «έλεύθερο στά σύνορα» κατά τήν εισα­
                                                                γωγή , κατά τήν περίοδο άπό τήν άρχή τοΰ δευτέρου
' Εν τούτοις , άν τό στοιχείο αυτό καθίσταται γνωστό            έτους, τό όποιο προηγείται τοΰ έτους καθορισμού
μόνο μετά τήν έναρξη τοΰ τελευταίου μηνός τοΰ έν                της έλαχίστης τιμής, μέχρι τήν ήμερομηνία τοΰ κα­
λόγω τριμήνου , δέν πραγματοποιείται ή διόρθωση της             θορισμού αύτοΰ, εκτός τών εξαιρετικά χαμηλών ή
διαφοράς .                                                      έξαιρετικά ύψηλών τιμών κατά τήν εισαγωγή σέ
                                                                σχέση μέ φυσιολογικές διακυμάνσεις· οί τιμές αυ­
6 . Κατόπιν αιτήσεως τοΰ εισαγωγέως, αν ή ύπολογι­              τές αυξάνονται κατά τούς εφαρμοστέους δασμούς
ζόμενη , σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 8 περιεκτικότης               τοΰ κοινοΰ δασμολογίου,
σέ πρόσθετα σάκχαρα γιά 100 χιλιόγραμμα καθαροΰ             — τών τιμών πού εφαρμόζονται γιά τά έν λόγω
βάρους εισαγομένου έμπορεύματος είναι κατά δύο ή                προϊόντα στίς κυριώτερες διεθνείς άγορές,
περισσότερα χιλιόγραμμα κατώτερη της περιεκτικότη­
τος πού εκφράζεται μέ τόν άριθμό , ό όποιος εμφαίνεται      — της άνάγκης νά άποφευχθεί ώστε ή έφαρμογή της
γιά τό έν λόγω εμπόρευμα στήν στήλη 1 τοΰ παραρτή­              έλαχίστης τιμής νά εχει περιοριστικότερο άποτέ­
ματος I , ή εισφορά ύπολογίζεται, γιά 100 χιλιόγραμμα           λεσμα στίς συναλλαγές άπό τό αποτέλεσμα τών μέ­
καθαροΰ βάρους τοΰ εισαγομένου έμπορεύματος, διά                τρων πού έφηρμόσθησαν προηγουμένως άπό τά
πολλαπλασιασμού της διαφοράς πού άναφέρεται στήν                Κράτη μέλη ,
παράγραφο 2 επί ενα άριθμό πού άντιπροσωπεύει τήν           — της άνάγκης νά εξασφαλισθεί ή συμβολή της εφαρ­
περιεκτικότητα σέ πρόσθετα σάκχαρα, ή όποία καθο­               μογής της έλαχίστης τιμής σέ μία αρμονική καί
ρίζεται στήν παράγραφο 8 .                                      κανονική άνάπτυξη τοΰ άνταγωνισμοΰ μέ τίς τρίτες
                                                                χώρες .
7. "Αν ή ύπολογιζόμενη σύμφωνα μέ τήν παράγραφο
8 . περιεκτικότης σέ πρόσθετα σάκχαρα γιά 100 χιλιό­
γραμμα καθαροΰ βάρους εισαγομένου έμπορεύματος
                                                            3 . Μέχρι τήν 31η Δεκεμβρίου 1977, καθορίζεται ει­
είναι άνώτερη κατά τρία ή περισσότερα χιλιόγραμμα
                                                            δική ελαχίστη τιμή γιά τίς εισαγωγές στά νέα Κράτη
της περιεκτικότητος πού εκφράζεται μέ τόν άριθμό πού
                                                            μέλη , συγχρόνως μέ τήν έλαχίστη τιμή πού άναφέρεται
εμφαίνεται στήν στήλη \ τοΰ παραρτήματος I , ή ει­
                                                            στήν παράγραφο 1 . Ή ειδική έλαχίστη τιμή ορίζεται
σφορά ύπολογίζεται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις της             τήν πρώτη φορά βάσει τοΰ επιπέδου τών τιμών, τό
παραγράφου 6 .
                                                            όποιο προκύπτει άπό τήν συμφωνία υπό μορφή άνταλ­
                                                            λαγής επιστολών σχετικά μέ τό άρθρο 3 τοΰ Πρωτο­
8 . Θεωρείται ως περιεκτικότης σέ πρόσθετα σάκχαρα          κόλλου άριθ . 8 τής συμφωνίας μεταξύ της Εύρωπαϊκής
ό άριθμός πού προκύπτει άπό τήν χρησιμοποίηση τοΰ           Οικονομικής Κοινότητος καί τής Πορτογαλικής Δη­
διαθλασιμέτρου σύμφωνα μέ τήν μέθοδο πού περιγρά­           μοκρατίας (*).
φεται στό παράρτημα III , πολλαπλασιαζόμενος έπί τόν
συντελεστή 0,93 γιά τά έμπορεύματα πού ύπάγονται            Ή ειδική έλαχίστη τιμή προσεγγίζει προοδευτικά τήν
στήν κλάση 20.06 τοΰ κοινού δασμολογίου, έπί τόν            έλαχίστη τιμή πού άναφέρεται στήν παράγραφο 1 .
συντελεστή 0,95 γιά τά άλλα έμπορεύματα πού άπαριθ­
μοΰνται στό παράρτημα I , καί ό όποιος μειώνεται κατά       Ή προσέγγιση πραγματοποιείται κάθε ετος -ή πρώτη
τόν άριθμό πού άναγράφεται γιά τό έν λόγω έμπόρευμα         προσέγγιση λαμβάνει χώρα τήν 1η ' Ιουλίου 1976- δι'
στήν στήλη 2 τοΰ προαναφερθέντος παραρτήματος I.            αύξήσεως τής ειδικής έλαχίστης τιμής διαδοχικά κατά
                                                            τό ενα τρίτο καί κατά τό ήμισυ τής διαφοράς μεταξύ
9 . Οί λεπτομέρειες εφαρμογής τών παραγράφων 1 μέ­          τοΰ έπιπέδου τής τιμής αυτής, ή όποία ισχύει πρίν άπό
χρι 8 θεσπίζονται , έφόσον παρίσταται άνάγκη , σύμ­         κάθε προσέγγιση , καί τοΰ έπιπέδου τής έλαχίστης τι­
φωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρ­
                                                            μής πού ισχύει κατά τή διάρκεια τής έπομένης πε­
θρο 20.
                                                            ριόδου .
 10 . Τό Συμβούλιο δύναται , προτάσει της ' Επιτροπής, νά   Ή έλαχίστη τιμή πού άναφέρεται στήν παράγραφο 1
τροποποιήσει μέ ειδική πλειοψηφία τό παράρτημα I.           ισχύει στά νέα Κράτη μέλη τό βραδύτερο τήν 1η ' Ια­
                                                            νουαρίου 1978 .
                        "Αρθρο 3
 1 . Κάθε ετος, πρίν από τήν 1η Απριλίου, καθορίζεται
μία έλαχίστη τιμή κατά τήν εισαγωγή τοματοπολτοΰ             O EE άριθ . N 62 της 7.3.1975 , σ . 6.
 ---pagebreak---  230                             Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
4 . Τό Συμβούλιο προτάσει τής ' Επιτροπής καθορίζει      17.01 , γλυκόζης καί σιροπίου γλυκόζης τής δασμολο­
μέ ειδική πλειοψηφία τά έπίπεδα τής έλαχίστης τιμής      γικής ύποδιαιρέσεως 17.02 B II , εστω μέ τήν μορφή
καί τής ειδικής έλαχίστης τιμής γιά ενα προϊόν, τό       προϊόντων τής δασμολογικής ύποδιαιρέσεως 17.02 B I,
όποιον ορίζεται κατά τά έμπορικά χαρακτηριστικά          τά όποια περιέχονται στά προϊόντα πού αναφέρονται
του , λαμβανομένων ιδίως ύπόψη τής ποικιλίας, τής        στό παράρτημα II .
ποιότητος, τής συνθέσεως, τής παρασκευής, τής συ­
σκευασίας καί τοϋ σχήματος, καθώς καί τήν ημερομη­       Ή επιστροφή , άφοΰ καθορισθεί, χορηγείται κατόπιν
νία τής θέσεως τους σέ εφαρμογή .                        αιτήσεως του ενδιαφερομένου .
5 . Οί συντελεστές πού πρέπει νά έφαρμοσθοϋν στίς
τιμές αύτές γιά νά ληφθούν ύπόψη οί ενδεχόμενες δια­     2 . Τό ϋψος τής χορηγουμένης επιστροφής γιά 100 χι­
φορές σέ σχέση πρός τήν ποικιλία , τήν ποιότητα, τή      λιόγραμμα καθαρού βάρους εξαγομένου προϊόντος
σύνθεση , τήν παρασκευή , τήν συσκευασία καί τό          ισούται :
σχήμα , γιά τίς όποιες έχουν καθορισθεί, καθορίζονται    — γιά τήν ακατέργαστη καί λευκή ζάχαρη , πρός τό
σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρ­             ϋψος τής επιστροφής πού καθορίζεται, σύμφωνα μέ
θρο 20 .                                                      τό άρθρο 19 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3330/ 74
                                                              καί τίς διατάξεις έφαρμογής του, άνά χιλιόγραμμο
6. Οί λεπτομέρειες έφαρμογής του παρόντος άρθρου              ζαχαρόζης, γιά τά προϊόντα πού άναφέρονται στό
θεσπίζονται , έφόσον παρίσταται ανάγκη , σύμφωνα μέ           άρθρο 1 παράγραφος 1 , περίπτωση δ) τού έν λόγω
τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο 20.                  κανονισμού, πολλαπλασιαζόμενο έπί ενα άριθμό
                                                              πού εκφράζει τήν ποσότητα ζαχαρόζης ή όποία
                                                              έχρησιμοποιήθη γιά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βά­
                                                              ρους τοϋ τελικού προϊόντος,
                         "Αρθρο 4
                                                         — γιά τήν γλυκόζη καί τό σιρόπι γλυκόζης, πρός τό
 1 . Ή καθιέρωση ένός συστήματος κατωτατων τιμών,             άντίστοιχο ϋψος τών έπιστροφών, πού καθορίζεται
είναι δυνατόν νά άποφασισθεί άπό τό Συμβούλιο μέ              γιά τά προϊόντα αύτά σύμφωνα μέ τό άρθρο 16 τού
ειδική πλειοψηφία , προτάσει τής ' Επιτροπής.                 κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2727/75 (*) καί τίς διατά­
                                                              ξεις έφαρμογής του, πολλαπλασιαζόμενο έπί ενα
                                                              άριθμό πού έκφράζει τήν ποσότητα γλυκόζης ή σι­
2 . Σέ περίπτωση έφαρμογής τής παραγράφου 1 ή κα­             ροπίου γλυκόζης πού έχρησιμοποιήθη γιά 100 χι­
τωτάτη τιμή καθορίζεται λαμβανομένων ύπόψη :                  λιόγραμμα καθαρού βάρους τών τελικών προϊό­
                                                              ντων .
— τών τιμών «ελεύθερο στά σύνορα» κατά τήν εισα­
                                                         Οί άριθμοί πού εκφράζουν τίς ποσότητες ζαχαρόζης,
      γωγή , κατά τήν περίοδο άπό τήν άρχή τού δευτέρου  γλυκόζης, ή σιροπίου γλυκόζης, καθορίζονται βάσει
      έτους πού προηγείται του έτους καθορισμού τής      τής δηλώσεως πού προβλέπεται στό άρθρο 7 .
      άνωτάτης τιμής, μέχρι τήν ημερομηνία του καθορι­
      σμού αύτού , εκτός τών έξαιρετικά χαμηλών ή εξαι­
      ρετικά ύψηλών τιμών κατά τήν εισαγωγή σέ σχέση     3 . Τό Συμβούλιο, προτάσει τής ' Επιτροπής, μέ ειδική
      πρός τίς φυσιολογικές διακυμάνσεις· οί τιμές αύτές πλειοψηφία καθορίζει τούς γενικούς κανόνες γιά τήν
      αυξάνονται κατά τούς έφαρμοστέους δασμούς τοϋ      χορήγηση τών έπιστροφών .
      κοινοϋ δασμολογίου- έν τούτοις, όσον άφορα τά νέα
      Κράτη μέλη , οί τιμές αύτές αύξάνονται μέχρι τήν
      31η Δεκεμβρίου 1977 κατά τούς δασμούς, τούς        4 . Οί λεπτομέρειες έφαρμογής τού παρόντος άρθρου
      όποιους τά Κράτη αύτά έφαρμόζουν έναντι τρίτων     καθορίζονται , έφόσον παρίσταται άνάγκη , σύμφωνα μέ
      χωρών σύμφωνα μέ τό άρθρο 59 τής πράξεως προ­      τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο 20.
      σχωρήσεως,
 — τών τιμών πού έφαρμόζονται γιά τά έν λόγω
      προϊόντα στίς κυριώτερες διεθνείς άγορές,                                   Αρθρο 6
 — τής ανάγκης νά αποφευχθεί ώστε ή έφαρμογή τής
      κατωτάτης τιμής νά εχει περιοριστικότερο άποτέ­     1 . Κατά τό μέτρο πού είναι άναγκαιο γιά νά καταστεί
      λεσμα έπί τών συναλλαγών άπό τό αποτέλεσμα τών      δυνατή ή έξαγωγή προϊόντων χωρίς προσθήκη ζαχά­
      μέτρων πού έφηρμόσθησαν προηγουμένως άπό τά         ρεως, τά όποια είναι σημαντικά άπό οικονομικής άπό­
      Κράτη μέλη ,                                       ψεως καί άναφέρονται στό άρθρο 1 , βάσει τών τιμών
                                                          τών προϊόντων αυτών στό διεθνές εμπόριο, ή διαφορά
 — τής άνάγκης νά εξασφαλισθεί ή συμβολή τής έφαρ­        μεταξύ τών τιμών αύτών καί τών τιμών εντός τής Κοι­
      μογής τής κατωτάτης τιμής σέ μία άρμονική καί      νότητος δύναται νά καλυφθεί μέ επιστροφή κατά τήν
      φυσιολογική άνάπτυξη τού άνταγωνισμού μέ τίς        έξαγωγή .
      τρίτες χώρες .
                                                          2 . Ή έπιστροφή είναι ή ϊδια γιά όλη τήν Κοινότητα .
                                                          Ή έπιστροφή αύτή δύναται νά διαφοροποιηθεί άνά­
                          Αρθρο 5                         λογα μέ τόν τόπο προορισμού.
  1 . Χορηγείται επιστροφή , γιά νά καταστεί δυνατή ή
 έξαγωγή σέ τρίτες χώρες τής δασμολογικής κλάσεως         C) ΕΕ άριθ. N 281 τής 1.11.1975, σ. 1 .
 ---pagebreak---                                                                                                          231
                                Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
 H καθορισθείσα έπιστροφή χορηγείται κατόπιν αιτή­                             "Αρθρο 8
σεως τοΰ ενδιαφερομένου .
                                                        1 . Τά ποσά τής εισφοράς πού άναφέρεται στό άρθρο 2
Οί έπιστροφές καθορίζονται σέ τακτικά χρονικά δια­     παράγραφος 1 καί οί έπιστροφές πού άναφέρονται στό
στήματα σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται      άρθρο 5 παράγραφος 1 καί στό άρθρο 6, είναι τά έφαρ­
στό άρθρο 20 .                                         μοζόμενα κατά τήν ημέρα τής εισαγωγής ή τής έξαγω­
                                                       γης·
Σέ περίπτωση άνάγκης, ή ' Επιτροπή , κατόπιν αιτή­
σεως Κράτους μέλους ή μέ δική της πρωτοβουλία, δύ­
ναται στό ένδιάμεσο χρονικό διάστημα νά τροποποιή­      2 . Εν τούτοις, ή εισφορά ή ή έπιστροφή , ή οποία
σει τίς έπιστροφές .                                    ύπολογίζεται βάσει τών διατάξεων πού προβλέπονται
                                                        στό άρθρο 2 ή στό άρθρο 5 καί ισχύει κατά τήν ήμέρα
                                                        καταθέσεως τής αιτήσεως πιστοποιητικού πού προ­
3 . Σέ περίπτωση πού ή έπιστροφή , ή όποία καθορίζε­    βλέπεται στό άρθρο 9, έφαρμόζεται , κατόπιν αιτήσεως
ται δυνάμει τοΰ άρθρου 5 είναι άνεπαρκής γιά νά κατα­   τοΰ ένδιαφερομένου πού ύποβάλλεται συγχρόνως μέ
στεί δυνατή ή εξαγωγή τών προϊόντων μέ προσθήκη         τήν αϊτηση πιστοποιητικού, σέ έμπορική πράξη πού θά
ζαχάρεως πού άναφέρονται στό άρθρο 1 , οί διατάξεις     πραγματοποιηθεί κατά τήν διάρκεια ισχύος τοΰ πιστο­
τού παρόντος άρθρου έφαρμόζονται στά προϊόντα αύτά      ποιητικοΰ αύτοΰ .
άντί τών διατάξεων τοΰ άρθρου 5 .
                                                        Ή εισφορά προσαρμόζεται σέ συνάρτηση μέ τήν τιμή
                                                        κατωφλίου γιά τή λευκή ζάχαρη , ή όποία ισχύει τήν
4. Τό Συμβούλιο , προτάσει τής ' Επιτροπής, καθορί­     ήμέρα τής εισαγωγής .
ζει μέ ειδική πλειοψηφία τούς γενικούς κανόνες γιά
τήν χορήγηση επιστροφών καί τά κριτήρια καθορι­
σμού τοΰ υψους .τους.                                   3.   Οι λεπτομέρειες εφαρμογής τών προηγουμένων
                                                        παραγράφων καθορίζονται , εφ' όσον παρίσταται άνά­
                                                        γκη , σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό
5 . Οι λεπτομέρειες έφαρμογής τοΰ παρόντος άρθρου       άρθρο 20 .
καθορίζονται σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέ­
πεται στό άρθρο 20 .
                                                        4 . Τό Συμβούλιο, προτάσει τής ' Επιτροπής, θεσπίζει
                                                        μέ ειδική πλειοψηφία , τά μέτρα πού έφαρμόζονται σέ
                                                        έξαιρετικές περιστάσεις .
                        Άρθρο 7
 1 . Τά εμπορεύματα πού άναγράφονται στό παράρτημα      5 . "Αν ή έξέταση τής καταστάσεως τής αγοράς επι­
II πρέπει, γιά νά τύχουν τής έπιστροφής πού προβλέπε­   τρέπει τήν διαπίστωση δυσχερειών πού οφείλονται
ται στό άρθρο 5, νά συνοδεύονται άπό δήλωση τοΰ έν­     στήν εφαρμογή τών διατάξεων περί προκαθορισμού
διαφερομένου, στήν όποία νά άναφέρονται οί ποσότη­       τής εισφοράς ή τής έπιστροφής, ή αν ύπάρχει κίνδυνος
 τες, γλυκόζης καί σιροπίου γλυκόζης, πού περιέχονται   νά προκύψουν τέτοιες δυσχέρειες, δύναται νά άποφα­
 στά έν λόγω έμπορεύματα .                               σισθεί, σύμφωνα μέ τήν προβλεπομένη στό άρθρο 20
                                                        διαδικασία, ή άναστολή τής έφαρμογής τών διατάξεων
                                                        αύτών γιά τό άπολύτως άναγκαΐο χρονικό διάστημα .
 2 . Τά έμπορεύματα πού άπαριθμοΰνται στό παράρ­         Σέ άκρως έπείγουσα περίπτωση , ή ' Επιτροπή δύναται ,
 τημα I πρέπει, όταν έφαρμόζονται οί διατάξεις τοΰ άρ­  κατόπιν έξετάσεως τής καταστάσεως βάσει όλων τών
 θρου 2 παράγραφοι 6 ή 7, νά συνοδεύονται άπό δήλωση    πληροφοριακών στοιχείων πού διαθέτει , νά άποφασί­
 τού είσαγωγέως, στήν όποία νά άναφέρεται ή περιεκτι­    σει τήν άναστολή τοΰ προκαθορισμοΰ έπί τρεις έργά­
 κότης σέ πρόσθετα σάκχαρα πού καθορίζεται σύμφωνα       σιμες ήμέρες κατ' άνώτατο όριο .
 μέ τήν μέθοδο πού άναφέρεται στό άρθρο 2 παράγρα­
 φος 8 .                                                 Οί αιτήσεις πιστοποιητικού συνοδευόμενες άπό τίς αι­
                                                         τήσεις προκαθορισμοΰ πού υποβάλλονται κατά τήν πε­
 Όταν ό όρος δέν πληρούται , τό άρθρο 2 παράγραφος 6     ρίοδο άναστολής, δέν γίνονται δεκτές.
 δέν εφαρμόζεται .
 3 . Ή άκρίβεια τών δηλώσεων πού άναφέρονται στίς                               "Αρθρο 9
 προηγούμενες παραγραφους υπόκειται στόν ελεγχο
 τών άρμοδίων άρχών τοΰ ένδιαφερομένου Κράτους μέ­
 λους .                                                  1 . Κάθε εισαγωγή στήν Κοινότητα ή εξαγωγή άπό
                                                        αυτήν έμπορευμάτων, τά όποϊα άπολαύουν τοΰ καθε­
                                                         στώτος προκαθορισμού τών εισφορών ή τών έπιστρο­
  4 . Οί λεπτομέρειες έφαρμογής τοΰ παρόντος άρθρου     φών πού προβλέπονται στό άρθρο 8, ύπόκειται στήν
  καθορίζονται, εφ' όσον παρίσταται άνάγκη , σύμφωνα    ύποχρέωση ύποβολής πιστοποιητικού προκαθορι­
  μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο 20.       σμού πού χορηγείται άπό τά Κράτη μέλη σέ κάθε
 ---pagebreak---  232
                                 Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ενδιαφερόμενο , ό όποιος υποβάλλει σχετική αίτηση ,        3 . Τό Συμβούλιο, προτάσει τής ' Επιτροπής, δύναται
οποιοσδήποτε καί έάν είναι ό τόπος εγκαταστάσεως          νά αποφασίσει μέ ειδική πλειοψηφία τήν τροποποίηση
του εντός τής Κοινότητος .                                του παραρτήματος IV .
                                                          Ή διάρκεια ισχύος τών πιστοποιητικών καί οί λοιπές
2 . Τό πιστοποιητικό προκαθορισμού ισχύει γιά όλη         λεπτομέρειες έφαρμογής του παρόντος άρθρου, κατά
τήν Κοινότητα .                                           τίς όποιες δύναται νά προβλέπεται είδικώτερα μία προ­
                                                          θεσμία γιά τήν χορήγηση τών πιστοποιητικών, καθο­
Ή χορήγηση τών πιστοποιητικών προκαθορισμού               ρίζονται σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται
υπόκειται σέ παροχή άσφαλείας ή όποία έξασφαλίζει         στό άρθρο 20.
τήν εκπλήρωση τής υποχρεώσεως εισαγωγής ή εξαγω­
γής κατά τήν διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού καί
ή όποία καταπίπτει ολικώς ή μερικώς, αν ή έξαγωγή ή
ή εισαγωγή δέν πραγματοποιηθεί εντός τής προθεσμίας                              Άρθρο 11
αυτής ή πραγματοποιηθεί μόνον εν μέρει .
                                                          "Οταν ή εισφορά γιά τά διάφορα πρόσθετα σακχαρα
                                                          καθορίζεται εκ τών προτέρων γιά ενα άπό τά προϊόντα
3 . Ή διάρκεια ισχύος τών πιστοποιητικών προκαθο­         πού αναφέρονται στό παράρτημα IV , ό προκαθορισμός
ρισμού, τό ΰψος τής άσφαλείας καί οί άλλες λεπτομέ­       άναφέρεται στό πιστοποιητικό εισαγωγής, τό όποιο
ρειες έφαρμογής τού παρόντος άρθρου καθορίζονται          χρησιμεύει σάν αποδεικτικό στοιχείο γιά αυτόν .
σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται στό άρ­
θρο 20.                                                   Στήν περίπτωση αύτή δέν έφαρμόζεται τό άρθρο 9.
                       Άρθρο 10
                                                                                 Άρθρο 12
1.   Κάθε εισαγωγή στήν Κοινότητα τών εμπορευμά­
των πού άπαριθμοΰνται στό παράρτημα IV ύπόκειται          1 . Κατά τό μέτρο πού είναι αναγκαίο γιά τήν καλή
στήν ύποβολή πιστοποιητικού εισαγωγής πού χορη­           λειτουργία τής κοινής οργανώσεως άγοράς σιτηρών,
γείται άπό τά Κράτη μέλη σέ κάθε ενδιαφερόμενο, ό         ζαχάρεως καί οπωροκηπευτικών, τό Συμβούλιο, προ­
όποιος υποβάλλει σχετική αίτηση , οποιοσδήποτε καί        τάσει τής ' Επιτροπής, δύναται μέ ειδική πλειοψηφία,
έάν είναι ό τόπος έγκαταστάσεώς του έντός τής Κοινό­      σέ ειδικές περιπτώσεις νά άποκλείσει ολικώς ή μερι­
τητος .
                                                          κώς τήν προσφυγή στό καλούμενο καθεστώς τελειο­
                                                          ποιήσεως πρός έπανεξαγωγή γιά τήν άκατέργαστη ζά­
Τό πιστοποιητικό ισχύει γιά όλη τήν Κοινότητα.            χαρη , τήν λευκή ζάχαρη , τήν γλυκόζη , τό σιρόπι γλυ­
                                                          κόζης καί τά οπωροκηπευτικά πού προορίζονται γιά
                                                          τήν παρασκευή τών εμπορευμάτων, πού άναφέρόνται
                                                          στό άρθρο 1 .
2.    H χορήγηση του πιστοποιητικού εισαγωγής έξαρ­
ταται :
                                                          2. Ή ποσότητα πρώτων ύλών πού δέν ύπόκειται σέ
                                                          δασμό, εισφορά ή φορολογική επιβάρυνση ισοδυνάμου
— γιά όλα τά προϊόντα, άπό τήν παροχή άσφαλείας, ή        άποτελέσματος στά πλαίσια τής τελειοποιήσεως πρός
    όποία εξασφαλίζει τήν έκπλήρωση τής υποχρεώ­          έπανεξαγωγή πρέπει νά άνταποκρίνεται στίς πραγματι­
    σεως εισαγωγής κατά τή διάρκεια ισχύος τοΰ πι­        κές συνθήκες, ύπό τίς όποιες πραγματοποιείται ή έν
    στοποιητικού καί ή όποία, εκτός περιπτώσεως άνω­      λόγω ενέργεια τελειοποιήσεως.
    τέρας βίας, καταπίπτει ολικώς ή μερικώς, άν ή
    εισαγωγή δέν πραγματοποιηθεί έντός τής προθε­
    σμίας αυτής ή πραγματοποιηθεί μόνον έν μέρει,
                                                                                  Αρθρο 13
— γιά τόν τοματοπολτό , άπό τήν σύσταση συμπληρω­
     ματικής άσφαλείας γιά νά έξασφαλισθεϊ, ώστε ή         1 . Οι γενικοί κανόνες γιά τήν ερμηνεία τοΰ κοινού
     τιμή «ελεύθερο στά σύνορα» αυξημένη κατά τούς         δασμολογίου καί οί ειδικοί κανόνες γιά τήν εφαρμογή
     δασμούς τών προϊόντων, τά όποια θά είσαχθοΰν ύπό      του έφαρμόζονται γιά τήν κατάταξη τών εμπορευμάτων
     τήν κάλυψη τοΰ πιστοποιητικοΰ αύτοΰ, θά εϊναι,       πού άναφέρονται στόν παρόντα κανονισμό· ή δασμο­
    άναλόγως τής περιπτώσεως, ϊση ή άνώτερη άπό τήν       λογική ονοματολογία πού προκύπτει άπό τήν εφαρ­
    ελαχίστη τιμή ή άπό τήν ειδική ελαχίστη τιμή . Ή       μογή τοΰ παρόντος κανονισμοΰ περιλαμβάνεται στό
    άσφάλεια αύτή καταπίπτει κατ' άναλογία τών πο­         κοινό δασμολόγιο .
     σοτήτων, οί όποιες εισάγονται μέ τιμή κατώτερη
    άπό τήν έλαχίστη τιμή ή τήν ειδική έλαχίστη τιμή .     2 . ' Εκτός άντιθέτων διατάξεων τοΰ παρόντος κανονι­
     Ή σύσταση τής συμπληρωματικής αύτής άσφα­             σμού ή παρεκκλίσεως πού άποφασίζεται άπό τό Συμ­
     λείας δέν απαιτείται γιά τά προϊόντα καταγωγής        βούλιο μέ ειδική πλειοψηφία, προτάσει τής ' Επιτρο­
     τρίτων χωρών, οί όποιες αναλαμβάνουν τήν υπο­         πής, άπαγορεύονται στίς συναλλαγές μέ τίς τρίτες χώ­
     χρέωση καί είναι σέ θέση νά εξασφαλίσουν, ώστε ή      ρες :
     έφαρμοζόμενη τιμή νά μήν είναι κατώτερη άπό τήν
     έλαχίστη τιμή καί νά άποφεύγεται κάθε έκτροπή        — ή είσπραξη κάθε φορολογικής επιβαρύνσεως ισο­
     τοΰ εμπορίου .                                            δυνάμου πρός δασμό άποτελέσματος,
 ---pagebreak---                                  ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             233
— ή επιβολή κάθε ποσοτικού περιορισμού ή μέτρου             3 . Κάθε Κράτος μέλος δύναται νά φέρει ενώπιον τοΰ
     ισοδυνάμου άποτελέσματος.                              Συμβουλίου τά μέτρα πού ελαβε ή ' Επιτροπή , έντός
                                                            προθεσμίας τριών έργασίμων ημερών άπό τήν ήμέρα
                                                            της άνακοινώσεώς τους. Τό Συμβούλιο συνέρχεται
3 . Εν τούτοις, γιά τούς χυμούς έσπεριδοειδών πού           άμελλητί . Τό Συμβούλιο δύναται μέ ειδική πλειοψηφία
υπάγονται στήν κλάση 20.07 τοΰ κοινού δασμολογίου,          νά τροποποιήσει ή νά άκυρώσει τό έν λόγω μέτρο .
έξαιρέσει τών χυμών γκρέιπ-φρούτ, τά Κράτη μέλη δύ­
νανται νά διατηρήσουν μέχρι τήν 31η Δεκεμβρίου 1977
τά ισχύοντα τήν 1η 'Ιανουαρίου 1975 μέτρα κατά τήν                                   Αρθρο 15
εισαγωγή τών έμπορευμάτων αυτών, καταγωγής τρίτων
χωρών , χωρίς όμως νά καταστήσουν αύτά περισσότερο           1 . Ή έφαρμογή τοΰ παραρτήματος τοΰ κανονισμοΰ
περιοριστικά- τό Συμβούλιο άποφασίζει πρίν άπό τό           (ΕΟΚ) άριθ . 109/70 (α) επεκτείνεται στά έμπορεύματα
τέλος της περιόδου αυτής περί τοΰ καθεστώτος, τό            πού άναφέρονται στό άρθρο 1 καί εισάγονται άπό όλες
όποιο θά ισχύει μετά τό πέρας της . "Αν δέν ληφθεί          τίς χώρες, οί όποιες άναφέρονται στό έν λόγω παράρ­
καμμία άπόφαση πρίν άπό τήν ημερομηνία αύτή , έξα­          τημα .
κολουθεϊ νά ισχύει τό προηγούμενο καθεστώς .
                                                            2 . Τά έμπορεύματα πού άναφέρονται στό άρθρο 1 , πε­
                                                            ριλαμβάνονται στόν κοινό πίνακα ελευθερώσεως πού
4 . Γιά τά δαμάσκηνα τά υπαγόμενα στήν ύποδιαίρεση          περιέχεται στό παράρτημα I τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)
08.12 Γ τοΰ κοινοΰ δασμολογίου, τά Κράτη μέλη δύ­           άριθ . 1 439/74 (2).
νανται νά διατηρήσουν μέχρι τήν 31η Δεκεμβρίου 1977
τά ισχύοντα τήν 1η ' Ιανουαρίου 1975 μέτρα κατά τήν         3 . Οί παράγραφοι 1 καί 2 δέν εφαρμόζονται στά
εισαγωγή τών προϊόντων αυτών, καταγωγής τρίτων              προϊόντα πού άναφέρονται στό άρθρο 13 παράγραφος
χωρών, χωρίς νά καταστήσουν αύτά περισσότερο πε­            3 , 4 καί 5 .
ριοριστικά . ' Από 1ης ' Ιανουαρίου 1978 έφαρμόζεται ή
παράγραφος 2 καί οί εισαγωγές υπόκεινται στήν ύπο­
βολή πιστοποιητικού εισαγωγής σύμφωνα μέ τό άρ­                                     "Αρθρο 16
θρο 10 .
                                                            Δέν γίνονται δεκτά στήν έλεύθερη κυκλοφορία στό
                                                            έσωτερικό της Κοινότητος, τά έμπορεύματα πού άνα­
5 . Τά προϊόντα μέ βάση τά γεώμηλα πού αναφέρονται          φέρονται στό άρθρο 1 στήν παρασκευή ή τήν έπεξερ­
στό άρθρο 1 , έξαιροΰνται άπό τό πεδίο εφαρμογής τής        γασία τών όποιων έχρησιμοποιήθησαν προϊόντα, τά
παραγράφου 2 .                                              όποια δέν άναφέρονται στό άρθρο 9 παράγραφος 2 οΰτε
                                                            στό άρθρο 10 παράγραφος 1 τής συνθήκης.
                                                                                    *Αρθρο 17
                       "Αρθρο 14
                                                            Μέ τήν επιφύλαξη άντιθέτων διατάξεων τοΰ παρόντος
 1 . "Αν έντός τής Κοινότητος ή άγορά ένός ή περισσο­       κανονισμοΰ, τά άρθρα 92 μέχρι 94 τής συνθήκης έφαρ­
τέρων προϊόντων ύφίσταται ή άπειλεΐται νά ύποστεϊ,
                                                            μόζονται στήν παραγωγή καί στό έμπόριο τών προϊό­
                                                            ντων πού άναφέρονται στό άρθρο 1 .
λόγω τών εισαγωγών ή έξαγωγών, σοβαρές διαταραχές
πού δύνανται νά θέσουν σέ κίνδυνο τούς στόχους τοΰ
άρθρου 39 τής συνθήκης, δύνανται νά έφαρμοσθοΰν
                                                                                    "Αρθρο 18
κατάλληλα μέτρα στίς συναλλαγές μέ τίς τρίτες χώρες,
εως ότου έκλείψει ή διαταραχή ή ή άπειλή διαταραχής .
                                                                Τά Κράτη μέλη καί ή ' Επιτροπή άνακοινώνουν
                                                            αμοιβαίως τά άναγκαϊα στοιχεία γιά τήν έφαρμογή τοΰ
Τό Συμβούλιο , προτάσει τής ' Επιτροπής, καθορίζει μέ       παρόντος κανονισμοΰ. Οί λεπτομέρειες τής άνακοινώ­
ειδική πλειοψηφία τίς λεπτομέρειες έφαρμογής τής            σεως καί τής διαδόσεως τών στοιχείων αύτών καθορί­
παρούσης παραγράφου καί ορίζει τίς περιπτώσεις καί          ζονται σύμφωνα μέ τήν διαδικασία πού προβλέπεται
τά όρια , έντός τών όποιων τά Κράτη μέλη δύνανται νά        στό άρθρο 20.
λάβουν συντηρητικά μέτρα.
                                                                                     Αρθρο 19
2 . "Αν προκύψει ή κατάσταση πού άναφέρεται στήν
παράγραφο 1 , ή ' Επιτροπή , κατόπιν αιτήσεως ένός          1 . Συνιστάται ' Επιτροπή Διαχειρίσεως Μεταποιημέ­
Κράτους μέλους ή μέ δική της πρωτοβουλία, άποφασί­          νων Προϊόντων, μέ βάση τά οπωροκηπευτικά, άποκα­
ζει τά άναγκαϊα μέτρα, τά όποια άνακοινώνονται στά          λουμένη στό έξής «έπιτροπή», άποτελουμένη άπό
Κράτη μέλη καί είναι άμέσου έφαρμογής.                      άντιπροσώπους τών Κρατών μελών καί προεδρευομένη
                                                            άπό άντιπρόσωπο τής ' Επιτροπής .
"Αν ή ' Επιτροπή εχει συγκληθεί κατόπιν αιτήσεως
ένός Κράτους μέλους, άποφασίζει έπί τοΰ θέματος              0) ΕΕ αριθ. N 19 τής 26.1.1970, σ. 1 .
έντός 24 ωρών άπό τής λήψεως τής αιτήσεως .                  (2) ΕΕ άριθ. N 159 τής 15.6.1974, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 234
                               Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
2 . Στήν επιτροπή αυτή οί ψήφοι τών Κρατών μελών          πρωτοβουλία είτε κατόπιν αιτήσεως του άντιπροσώπου
σταθμίζονται σύμφωνα μέ τό άρθρο 148 παράγραφος 2         Κράτους μέλους.
τής συνθήκης. Ό πρόεδρος δέν ψηφίζει .
                                                                                   "Αρθρο 22
                     "Αρθρο 20
                                                          Ό παρών κανονισμός πρέπει νά εφαρμόζεται ετσι,
1 . Στίς περιπτώσεις πού γίνεται αναφορά στήν διαδι­      ώστε νά λαμβάνονται ύπόψη παράλληλα καί μέ κατάλ­
κασία πού καθορίζεται στό παρόν άρθρο, ή επιτροπή         ληλο τρόπο οί στόχοι πού προβλέπονται στά άρθρα 39
αύτή συγκαλείται άπό τόν πρόεδρο της, εϊτε μέ δική        καί 110 τής συνθήκης .
του πρωτοβουλία εϊτε κατόπιν αιτήσεως τοΰ άντιπρο­
σώπου Κράτους μέλους.
                                                                                   "Αρθρο 23
2. Ό άντιπρόσωπος τής ' Επιτροπής ύποβάλλει στήν
έπιτροπή σχέδιο τών μέτρων πού πρέπει νά ληφθούν.         1 . Ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 865/ 68 τού Συμβουλίου
Ή έπιτροπή διατυπώνει τήν γνώμη της έπί τοΰ σχεδίου       τής 28ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγο­
αύτοΰ έντός προθεσμίας, τήν όποία ό πρόεδρος δύναται      ράς στόν τομέα τών μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση
νά καθορίζει σέ συνάρτηση μέ τόν επείγοντα χαρα­          τά οπωροκηπευτικά ^), όπως τροποποιήθηκε τελικώς
κτήρα τών πρός εξέταση θεμάτων . Ή έπιτροπή άπο­          άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1164/76 (2 ), καί ό κα­
φαίνεται μέ πλειοψηφία 41 ψήφων.                          νονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 1927/75 τοΰ Συμβουλίου τής
                                                          22ας ' Ιουλίου 1975 περί καθεστώτος συναλλαγών μέ τίς
3 . Ή Έπιτροπή θεσπίζει μέτρα πού τυγχάνουν άμέσου        τρίτες χώρες στόν τομέα τών μεταποιημένων προϊό­
έφαρμογής . Έν τούτοις, αν τά μέτρα αυτά δέν είναι        ντων μέ βάση τά οπωροκηπευτικά (3), καταργούνται .
σύμφωνα μέ τήν γνώμη πού διετύπωσε ή έπιτροπή ,
άνακοινώνονται άμέσως άπό τήν Έπιτροπή στό Συμ­           2. Οί παραπομπές στούς κανονισμούς πού καταρ­
βούλιο . Στήν περίπτωση αύτή , ή Έπιτροπή δύναται νά      γούνται δυνάμει τής παραγράφου 1 πρέπει νά θεωροΰ­
αναβάλλει γιά ενα μήνα κατ' άνώτατο όριο άπό τής          νται ότι γίνονται στόν παρόντα κανονισμό.
άνακοινώσεως αυτής, τήν έφαρμογή τών μέτρων πού
έχει άποφασίσει .                                         Οί άναφορές καί οί παραπομπές στά άρθρα τών έν λόγω
                                                          κανονισμών πρέπει νά έκλαμβάνονται σύμφωνα μέ τόν
Τό Συμβούλιο δύναται μέ ειδική πλειοψηφία νά λάβει        πίνακα άντιστοιχίας πού περιλαμβάνεται στό παράρ­
διαφορετική άπόφαση έντός προθεσμίας ένός μηνός .         τημα V.
                      "Αρθρο 21                                                     Αρθρο 24
  H επιτροπή δύναται νά εξετάσει κάθε αλλο ζήτημα          O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Απρι­
πού ύποβάλλεται άπό τόν πρόεδρο της ε'ίτε μέ δική του     λίου 1977 .
             Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
             Κράτος μέλος .
             Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 14 Μαρτίου 1977 .
                                                                           Γιά τό Συμβούλιο
                                                                              Ό Πρόεδρος
                                                                                J. SILKIN
                                                           O EE άριθ. N 153 τής 1.7.1968, σ. 8.
                                                           (2) ΕΕ άριθ. N 135 τής 24.5.1976, σ . 38 .
                                                           (3) ΕΕ άριθ . N 198 τής 29.7.1975, σ. 7 .
 ---pagebreak---                                                                                       235
                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ         /
              K λάση
            του Κοινού                        Περιγραφή έμπορευμάιων          (1) (2)
           Δασμολογίου
20.03                         Όπώραι εις κατάστασιν καταψύξεως μετά προ­
                              σθήκης σακχάρεως :
      A                       Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας του 13%
                              κατά βάρος                                      20  13
20.04                         Όπώραι , φλοιοί όπωρών , φυτά καί μέρη φυτών,
                              σακχαρόπηκτα έστραγγισμένα , στιλπνής ή κρυ­
                              σταλλικής εμφανίσεως :
      B                       Αοιπά :
        I                     Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 13%
                              κατά βάρος                                      57   13
20.05                         Πολτοί καί πάσται όπωρών , γλυκά κουταλιού, πη­
                              κτοί , μαρμελάδαι , άπαντα προκύπτοντα έκ βρα­
                              σμού , μετά ή άνευ προσθήκης σακχάρεως :
      A                       Πολτοί καί πάσται μαρονίων (καστάνων):
        I                     Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 13%
                              κατά βάρος                                      47   13
      B                       Γλυκά κουταλιού καί μαρμελάδα έσπεριδοειδών:
        I                     Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 30%
                              κατά βάρος                                      55   13
        II                    Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 13%
                              καί κατωτέρας ή ϊσης τοΰ 30% κατά βάρος          10  13
      Γ                       Λοιπά :
        I                     Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 30%
                              κατά βάρος :
           β)                 "Ετερα                                           55  13
        II                    Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 13%
                              καί κατωτέρας ή ίσης τοΰ 30% κατά βάρος          10  13
20.06                         Όπώραι άλλως παρεσκευασμέναι ή διατετηρημέ­
                              ναι , μετά ή άνευ προσθήκης σακχάρεως ή άλκοό­
                              λης :
      B                       Λοιπά :
         I                    Μετά προσθήκης άλκοόλης :
           6)                 ' Ανανάς είς άμέσους συσκευασίας καθαρού περιε­
                              χομένου :
               1              Πλέον τοΰ 1 χγρ.:
                 αα)          Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 17%
                              κατά βάρος                                        6  13
               2               1 χγρ. ή όλιγώτερον :
                 αα)          Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 19%
                              κατά βάρος                                        6  13
 ---pagebreak--- 236                        Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                   Κλάση
               του Κοινού                         Περιγραφή έμπορευμάτων                 (D   (2)
               Δασμολογίου
    20.06 B I  γ)                 Σταφυλαί :
                   1              Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας του 13%
                                  κατά βάρος                                               9   13
               δ)                 Ροδάκινα, αχλάδια καί βερύκοκκα, εις αμέσους
                                  συσκευασίας καθαρού περιεχομένου :
                   1              Πλέον του 1 χγρ .:
                       αα)        Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας του 13%
                                  κατά βάρος                                              10    9
                   2              1 χγρ . ή όλιγώτερον:
                       αα)        Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 15%
                                  κατά βάρος                                              10    9
               ε)                 Λοιπαί όπώραι :
                    1             Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 9%
                                  κατά βάρος                                              10    9
                ζ)                Μίγματα όπωρών :
                    1             Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 9%
                                  κατά βάρος                                              10    9
            II                    "Ανευ προσθήκης άλκοόλης :
                α)                Μετά προσθήκης σακχάρεως, είς άμέσους συ­
                                  σκευασίας καθαρού περιεχομένου πλέον του 1 χγρ.:
                   2              Φέται φραπών καί γκρέιπ-φρούτ                           10     9
                    3             Μανδαρίνια - περιλαμβανομένων των tangerines
                                  καί satsumas -, Clementines, wilkings καί ετεραι πα­
                                  ρόμοιοι ποικιλίαι εσπεριδοειδών                         10      9
                   4              Σταφυλαί                                                  9  13
                    5             ' Ανανάς :
                       αα)        Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 17%
                                  κατά βάρος                                                6  13
                    6             ' Αχλάδια:
                       αα)        Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 13%
                                  κατά βάρος                                              10      9
                    7             Ροδάκινα καί βερύκοκκα :
                       αα)        Περιεκτικότητος είς σάκχαρα άνωτέρας του 13%
                                  κατά βάρος                                              10      9
                    8             Λοιπαί όπώραι                                            10     9
                    9              Μίγματα όπωρών                                         10      9
                β)                 Μετά προσθήκης σακχάρεως, είς άμέσους συ­
                                  σκευασίας καθαρού περιεχομένου 1 χγρ . ή όλιγώ­
                                  τερον :
                    2              Φέται φραπών καί γκρέιπ-φρούτ                           10     9
                     3             Μανδαρίνια - περιλαμβανομένων τών tangerines
                                   καί satsumas -, Clementines , wilkings καί ετεραι πα­
                                   ρόμοιοι ποικιλίαι έσπεριδοειδών                         10     9
 ---pagebreak---                                                                                              237
                      ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                Κλάση
             του Κοινού                           Περιγραφή έμπορευμάτων             (D (2)
            Δασμολογίου
 0.06 B II β) 4                 Σταφυλαί                                              9 13
               5                 ' Ανανάς :
                  αα)            Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας του 19%
                                 κατά βάρος                                           6 13
               6                 ' Αχλάδια (άπίδια):
                  αα)            Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 15%
                                 κατά βάρος                                          10  9
               7                 Ροδάκινα καί θερύκκοκα :
                  αα)            Περιεκτικότητος εις σάκχαρα άνωτέρας τοΰ 15%
                                 κατά βάρος                                          10  9
               8                 Αοιπαί όπώραι                                       10  9
               9                  Μίγματα όπωρών                                     10   9
.0.07                            Χυμοί όπωρών (περιλαμβανομένου καί τοΰ γλεύ­
                                 κους σταφυλών) ή λαχανικών, μη ύποστάντες ζύ­
                                 μωσιν, άνευ προσθήκης άλκοόλης, μετά ή άνευ
                                 προσθήκης σακχάρεως :
      A                          Πυκνότητος άνωτέρας του 1,33 εις θερμοκρασίαν
                                  15° Κελσίου :
        I                        Σταφυλών :
           β)                    ' Αξίας ίσης ή κατωτέρας τών 22 AM άνά 100 χγρ.
                                 καθαρού βάρους :
               1                  Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                 τοΰ 30% κατά βάρος                                  49  15
                                  Ή διάκριση αυτή ισχύει μόνον μέχρι τήν 31η Δε­
                                 κεμβρίου 1977 . ' Από 1ης ' Ιανουαρίου 1978 υπόκει­
                                 ται εις τό καθεστώς, τό όποιο προβλέπεται είς τόν
                                 κανονισμόν (ΕΟΚ) άριθ . 816/70
        II                        Μήλων ή άχλαδίων . Μίγματα χυμού μήλων καί
                                  χυμού άχλαδίων :
            β)                    ' Αξίας ϊσης ή κατωτέρας τών 22 AM άνά 100 χγρ .
                                  καθαρού βάρους :
                1                 Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                  τοΰ 30% κατά βάρος :
                                 — μήλων                                             49  11
                                 — άχλαδίων καί μίγματα χυμοΰ μήλων καί χυμοΰ
                                      άχλαδίων                                       49  13
       III                        Λοιποί :
            6)                    ' Αξίας ίσης ή κατωτέρας τών 30 AM άνά 100 χγρ.
                                  καθαρού βάρους :
                1                 Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                  τοΰ 30% κατά βάρος :
                                  — Λεμονιών ή τοματών                               49    3
                                  — Λοιπών όπωρών καί λαχανικών περιλαμβανο­
                                      μένων καί τών μιγμάτων χυμών                   49  13
 ---pagebreak--- 238                        ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                   Κλάση
                 τοϋ Κοινού                           Περιγραφή εμπορευμάτων            (1) ( 2>
                Δασμολογίου
    27.07 B                          Πυκνότητος ϊσης ή κατωτέρας τοΰ 1,33 εις θερμο­
                                     κρασίαv 15" Κελσίου :
            I                        Σταφυλών, μήλων, άχλαδίων . Μίγματα χυμού μή­
                                     λων καί χυμών άχλαδίων :
                6)                   ' Αξίας ίσης ή κατωτέρας των 18 AM άνά 100 χγρ.
                                     καθαρού βάρους :
                   1                 Σταφυλών :
                      αα)            Συμπεπυκνωμένοι :
                          11         Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα .άνωτέρας
                                     του 30% κατά βάρος                                 49  15
                      66)            Αοιποί :
                          11         Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                     του 30% κατά βάρος                                 49   15
                                     Ή διάκριση αύτή ισχύει μόνον μέχρι τήν 31η Δε­
                                     κεμβρίου 1977 . Άπό 1ης ' Ιανουαρίου 1978 υπόκει­
                                     ται εις τό καθεστώς , τό όποιο προβλέπεται εις τόν
                                     κανονισμόν (ΕΟΚ) άριθ . 816/ 70
                   2                 Μήλων :
                      αα)            Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                     του 30% κατά βάρος                                 49   11
                   3                  Άχλαδίων :
                      αα)             Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                     τοΰ 30% κατά βάρος                                 49   13
                   4                  Μίγματα χυμοΰ μήλων καί χυμοϋ άχλαδίων :
                      αα)             Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                      του 30% κατά βάρος                                49   13
             II                       Λοιποί :
                θ)                     ' Αξίας ϊσης ή κατωτέρας των 30 AM άνά 100 χγρ .
                                      καθαρού βάρους :
                    1                 Πορτοκαλιών :
                      αα)             Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                      τοΰ 30% κατά βάρος                                 49   13
                    2                 Φραπών καί γκρέιπ-φρούτ :
                      αα)              Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                      του 30% κατά βάρος                                 49   13
                    3                 Λεμονιών :
                      αα)              Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                      του 30% κατά βάρος                                 49    3
                    4                  Λοιπών έσπεριδοειδών:
                       αα)             Περιεκτικότητος είς πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                       τοΰ 30% κατά βάρος                                49   13
 ---pagebreak---                          Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                   239
              Κλάση
            τοϋ Κοινοϋ                          Περιγραφή έμπορευμάτων          (D (2)
           Δασμολογίου
20.07 B II θ) 5                  ' Ανανά :
                αα)              Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα ανωτέρας
                                 τοϋ 30% κατά βάρος                             49 13
              6                  Τοματών :
                 αα )            Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα ανωτέρας
                                 τοϋ 30% κατά βάρος                             49   3
              7                  Λοιπών όπωρών ή λαχανικών :
                 αα)             Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                 του 30% κατά βάρος                             49 13
              8                  Μίγματα :
                 αα)             Χυμοϋ έσπεριδοειδών καί χυμού άνανά :
                      11         Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                 τοΰ 30% κατά βάρος                             49  13
                 θβ)             Λοιπά :
                      11          Περιεκτικότητος εις πρόσθετα σάκχαρα άνωτέρας
                                 τοΰ 30% κατά βάρος                             49  13
 ---pagebreak--- 240                       Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
    Προϊοντα με προσθήκη ζαχαρόζης ή σιροπίου γλυκόζης, τά όποια ύπάγονται στις άκόλουθες κλάσεις
                                          τοΰ Κοινού Δασμολογίου
    ex 13.03 B Πηκτικαί ύλαι καί πηκτινικαί ενώσεις
         20.01
         20.02
         20.03
         20.04
         20.05
         20.06
         20.07 Εξαιρέσει τών χυμών σταφυλών (περιλαμβανομένου καί τοΰ γλεύκους). Ή εξαίρεση αύτη
               εφαρμόζεται άπό τήν 1η Ιανουαρίου 1978 .
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
    ΜΕΘΟΔΟΣ ΜΕΤΡΗΣΕΩΣ ΔΙΑ ΔΙΑΘΑΑΣΙΜΕΤΡΟΥ ΤΟΥ ΔΙΑΛΥΤΟΥ ΞΗΡΟΥ ΚΑΤΑΛΟΙΠΟΥ
                ΣΤΑ ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΑ ΟΠΩΡΟΚΗΠΕΥΤΙΚΑ
      I. Πεδίο εφαρμογής
          Ή εφαρμογή της μεθόδου αυτής εξαρτάται άπό τό μέγεθος τής ποσότητος ζαχάρεως εντός τού
          άναλυθέντος προϊόντος . Ή παρουσία άμινοξέων, άλάτων οργανικών όξέων, φλαβονοειδών καί
          μεταλλικών ουσιών προκαλεί μεταβολή τής ένδείξεως διαθλάσεως .
     U. Ορισμός
          Μέ τόν δρο «διαλυτό ξηρό κατάλοιπο» (καθοριζόμενο διά διαθλασιμετρήσεως) νοείται τό συνο­
          λικό ποσοστό ζαχαρόζης ένός υδαρούς διαλύματος ζαχαρόζης πού παρουσιάζει τήν ίδια ενδειξη
          διαθλάσεως όπως καί τό άναλυθέν προϊόν , υπό καθορισμένες συνθήκες παρασκευής καί θερμο­
          κρασίας . Τό ποσοστό αυτό εκφράζεται σέ γραμμάρια άνά έκατό γραμμάρια .
    III . Αρχή
          Προσδιορισμός τής περιεκτικότητος ένός προϊόντος σέ διαλυτό ξηρό κατάλοιπο, βάσει τής τιμής
          τής ενδείξεως διαθλάσεως αύτοΰ .
    IV . Εξοπλισμός
          Διαθλασίμετρο τοΰ τύπου Abbe
          Ή συσκευή αύτή πρέπει νά είναι έφοδιασμένη μέ διαβαθμισμένη κλίμακα, ή όποία νά άπεικονίζει
          τό συνολικό ποσοστό ζαχαρόζης κατά προσέγγιση 0,18% . Ή συσκευή αύτή πρέπει νά εχει
          κατασκευασθεί κατά τέτοιο τρόπο, ώστε τά δείγματα νά εισάγονται εύκολα καί γρήγορα, ώστε νά
          καθαρίζεται εύκολα .
          Τό διαθλασίμετρο πρέπει νά είναι έφοδιασμένο μέ θερμόμετρο, τοΰ όποίου ή κλίμακα νά έκτείνε­
          ται τουλάχιστον άπό + 15°C εως + 25 °C καί μέ σύστημα κυκλοφορίας ύδατος, τό όποιο νά
          επιτρέπει τήν έκτέλεση τών μετρήσεων σέ θερμοκρασία + 20 °C ±5 °C.
          Οί οδηγίες χρήσεως τής συσκευής αύτής πρέπει νά άκολουθοΰνται έπακριβώς, ιδίως όσον αφορά
          τήν βαθμονόμηση καί τήν φωτεινή πηγή .
 ---pagebreak---                       ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                241
V. Διαδικασία
   1 . Προετοιμασία τοδ δείγματος
       1.1 . Ύγρά καί διαυγή προϊόντα
             Ό προσδιορισμός της τιμής πραγματοποιείται , κατόπιν έπιμελοΰς αναμίξεως .
       1.2 . Προϊόντα σέ ήμιστερεά κατάσταση , πολτοί , χυμοί όπωρών μέ αιωρούμενες ουσίες .
             Τό μέσο εργαστηριακό δείγμα όμογενοποιεϊται , κατόπιν έπιμελοϋς άναμίξεως. 'Αφήσετε
             νά περάσει ενα μέρος του δείγματος άπό μία στεγνή γάζα διπλωμένη στά τέσσερα καί ,
             άφοΰ άπομακρύνετε τίς πρώτες σταγόνες τοΰ διηθήματος, πραγματοποιήσετε τόν προσ­
             διορισμό επί τοΰ διηθημένου προϊόντος .
       1.3 . Στερεά προϊόντα (μαρμελάδες καί πηκτές).
             Σέ περίπτωση πού δέν δύναται νά χρησιμοποιηθεί απ' ευθείας τό προϊόν, τό όποιο εχει
             προηγουμένως ομογενοποιηθεί, ζυγίσετε 40 g , εντός δοχείου ζέσεως τών 250 ml καί προ­
             σθέσετε 100 ml άποσταγμένου νεροΰ .
             Βράσετε σέ χαμηλή θερμοκρασία επί δύο εως τρία λεπτά, άνακατεύοντας συγχρόνως μέ
             γυάλινη ράβδο .
             Άφοΰ ψυχθεί καί έκκενωθεΐ τό περιεχόμενο τοΰ δοχείου ζέσεως μέσα σέ διαβαθμισμένο
             φιαλίδιο χωρητικότητος 200 ml , συμπληρώσετε αυτό μέχρι τοΰ ϋψους διαβαθμίσεως μέ
             άποσταγμένο νερό καί αναμείξετε προσεκτικά. Μετά άπό 20 λεπτά, διηθήσετε μέσω ένός
             πτυχωτοΰ φίλτρου ή μέσω χοάνης Buchner .
             Ή τιμή προσδιορίζεται έπί τοΰ διηθημένου προϊόντος .
       1.4. Κατεψυγμένα προϊόντα
             Μετά τήν απόψυξη καί τήν άφαίρεση τών πυρήνων καί τών περικαρπίων, αναμείξετε τό
             προϊόν μέ τό υγρό , τό όποιο έδημιουργήθη κατά τήν άπόψυξη καί ένεργήσετε σύμφωνα μέ
             τίς παραγράφους 1.2. ή 1.3 .
       1.5 . Προϊοντα ξηρά ή προϊόντα περιέχοντα ολόκληρες όπώρες ή όπώρες σέ τεμάχια .
             Τεμαχίσετε ενα μέρος τοΰ εργαστηριακού δείγματος σέ μικρά τεμάχια, άφαιρέσετε τούς
             πυρήνες καί τά περικάρπια, άναμείξετε επιμελώς .
             Ζυγιστε 10 εως 20 g προϊόντος μέσα σέ δοχείο ζέσεως κατά προσέγγιση 0.01 g. Προσθέ­
             σετε ποσότητα άποσταγμένου νεροΰ ίση μέ ή άνώτερη άπό τό πενταπλάσιο τοΰ όγκου τοΰ
             προϊόντος . Θερμάνετε σέ ύγρόλουτρο έπί 30 λεπτά, άνακινώντας κατά διαστήματα μέ
             γυάλινη ράβδο . Κατόπιν ψύξεως, όμογενοποιήσετε τό περιεχόμενο τοΰ δοχείου ζέσεως
             καί εκκενώσετε αυτό μέσα σέ διαβαθμισμένο σφαιρικό δοχείο τών 100 έως 200 ml (άναλό­
             γως πρός τόν όγκο τοΰ δείγματος). Συμπληρώσετε μέχρι τοΰ ΰψους τών διαβαθμίσεων καί
             άναμείξετε επιμελώς . Μετά άπό 20 λεπτά διηθήσετε μέσα σέ στεγνό γυάλινο δοχείο καί
             πραγματοποιήσετε τόν προσδιορισμό της τιμής έπί τοΰ διηθήματος.
   2 . Προσδιορισμός
       Θερμάνετε τό δείγμα στήν θερμοκρασία μετρήσεως ( ±20 °C) βυθίζοντας τό δοχείο πού περιέ­
       χει τό δείγμα σέ νερό πού εχει τήν άπαιτουμένη θερμοκρασία .
       Τοποθετήσετε ενα μικρό δείγμα έπί τοΰ κατωτέρου πρίσματος τοΰ διαθλασιμέτρου, προσέχο­
       ντας ώστε, όταντά πρίσματα άγγίζουν τό ενα μέ τό δλλο τό δείγμα νά καλύπτει ομοιόμορφα τήν
       επιφάνεια τοΰ γυαλιοΰ, καί μετρήσετε σύμφωνα μέ τίς οδηγίες χρήσεως της χρησιμοποιουμέ­
       νης συσκευής .
       Ή άνάγνωση τοΰ συνολικοΰ ποσοστού ζαχαρόζης πραγματοποιείται κατά προσέγγιση 0,1% .
        Πραγματοποιήσετε τουλάχιστον δύο προσδιορισμούς έπί τοΰ ιδίου παρασκευασθέντος δείγμα­
       τος .
 ---pagebreak--- 242                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    VI . Διατύπωση τών αποτελεσμάτων
         1 . Τρόπος υπολογισμού καί τύπος
             Ή περιεκτικότης σέ διαλυτό ξηρό κατάλοιπο πού εκφράζεται συμβατικά σέ γραμμάρια ζαχα­
             ρόζης άνά έκατό γραμμάρια προϊόντος, υπολογίζεται κατά τόν άκόλουθο τρόπο .
             Χρησιμοποιούνται οί ένδείξεις διαθλασιμετρήσεως σέ ποσοστό ζαχαρόζης, δι' άμέσου άνα­
             γνώσεως .
             "Αν ή άνάγνωση αυτή δέν πραγματοποιηθεί στήν θερμοκρασία τών + 20 "C , πραγματοποιήσετε
             τίς διορθώσεις πού αναγράφονται στόν συνημμένο πίνακα .
             "Αν ή μέτρηση εγινεσέάραιό διάλυμα, ή περιεκτικότητα σέ διαλυτό ξηρό υπόλειμμα είναι
              ίση πρός
                                                            100
                                                      M x
                                                             E
            όπου M είναι ή μάζα σέ γραμμάρια διαλυτού ξηρού υπολείμματος άνά 100 γραμμάρια προϊό­
            ντος, όπως δίδεται άπό τό διαθλασίμετρο, καί E είναι ή μάζα, σέ γραμμάρια, προϊόντος άνά 100
            ml διαλύματος .
            Διορθώσεις πού πρέπει νά γίνουν στήν περίπτωση πού ό προσδιορισμός εγινε σέ θερμοκρασία
                                                      διαφορετική
                                                Σακχαρόζη σέ γραμμάρια σέ 100 g προϊοντος
             Θερμοκρασία
                 "C                                                                        70   75
                               5    10      15     20      30      40      50        60
                                                     Προσθέσατε
                 15         0,25   0,27   0,31    0,31    0,34   0,35     0,36     0,37   0,36 0,36
                  16        0,21   0,23   0,27    0,27    0,29   0,31     0,31     0,32   0,31 0,23
                  17        0,16   0,18    0,20   0,20    0,22    0,23    0,23     0,23   0,20 0,17
                  18        0,11   0,12    0,14   0,15    0,16    0,16    0,15     0,12   0,12 0,09
                  19         0,06  0,07    0,08   0,08    0,08    0,09    0,09     0,08   0,07 0,05
                                                ' Αφαιρέσατε
                 21         0,06   0,07   0,07    0,07    0,07   0,07     0,07     0,07   0,07 0,07
                 22         0,12   0,14   0,14    0,14    0,14   0,14     0,14     0,14   0,14 0,14
                 23         0,18   0,20   0,20    0,21    0,21   0,21     0,21     0,22   0,22 0,22
                 24         0,24   0,26   0,26    0,27    0,28   0,28     0,28     0,28   0,29 0,29
                 25         0,30   0,32   0,32    0,34    0,36   0,36     0,36     0,36   0,36 0,37
              H θερμοκρασία θά πρέπει νά κυμαίνεται άπό 1 5° C εως 25° C.
 ---pagebreak---                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 243
                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ      IV
              Κλάση
            του Κοινού                                  Είδος προϊόντος
           Δασμολογίου
      ex 20.02 Γ                       Τοματοπολτός
      ex 20.02 Γ                        Τομάται αποφλοιωμένοι
      ex 20.06 B                        Ροδάκινα έν σιροπίω
      ex 20.07 B                        Χυμός τοματών
          20.02 A                       Μανιτάρια
      ex 20.06 B                        ' Αχλάδια
          08.12 Γ                       Δαμάσκηνα ί 1 )
      ex 20.02 H                        Μπιζέλια
      ex 20.02 H                        Φασολάκια
      ex 08 . 10 A      \
      ex 08.11 E         I
      ex 20.03          1               Σμέουρα
      ex 20.05          1
      ex 20.06 B II I
(') ' Από 1η Ιανουαρίου 1978 .
 ---pagebreak--- 244                       Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ        V
                                      ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ
    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1927/75                  Παρών κανονισμός
    "Αρθρο    2                                     " Αρθρο      3
    " Αρθρο   3                                      " Αρθρο     4
    "Αρθρο    4                                      "Αρθρο     10
    "Αρθρο    5                                      "Αρθρο     11
    "Αρ,θρο   1  παράγραφος  1                       "Αρθρο     13  παράγραφος 2
    "Αρθρο    1   παράγραφος 2                       " Αρθρο    13  παράγραφος 3
    " Αρθρο   1   παράγραφος 3                       "Αρθρο     13  παράγραφος 4
    "Αρθρο    1   παράγραφος 4                       "Αρθρο     13  παράγραφος 5
    "Αρθρο 7                                          " Αρθρο 14
     "Αρθρο 6                                         " Αρθρο 15
    Κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 865/68
       Αρθρο    1                                     " Αρθρο     1
     "Αρθρο     2                                     "Αρθρο      2
     "Αρθρο     3                                     "Αρθρο      5
     "Αρθρο      3α                                   "Αρθρο      6
     " Αρθρο     4                                     " Αρθρο    7
     "Αρθρο      5                                     "Αρθρο     8
      "Αρθρο     6                                     "Αρθρο     9
      "Αρθρο     8                                     " Αρθρο   12
      " Αρθρο    8 παράγραφος  3                       "Αρθρο    12 παράγραφος 2
      "Αρθρο     9 παράγραφος  2                       "Αρθρο    13 παράγραφος 1
      "Αρθρο     9 παράγραφος  1                        " Αρθρο  13 παράγραφος 2
      "Αρθρο    10 παράγραφος  2                        "Αρθρο   16
      "Αρθρο    12                                      " Αρθρο  17
      "Αρθρο    13                                        Αρθρο  18
      "Αρθρο    14                                        Αρθρο  19
      "Αρθρο    15                                      " Αρθρο  20
       "Αρθρο   16                                      " Αρθρο  21
      "Αρθρο    18                                      "Αρθρο   22