CELEX: 52020PC0802
Language: sk
Date: 2020-12-14
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli14. 12. 2020
            COM(2020) 802 final
            2020/0354(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia o stanovení pozície, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie. 
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Dohoda o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
            
               Dohoda o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie (ďalej len „dohoda“) je prvou záväznou medzinárodnou dohodou, ktorá sa osobitne zameriava na nezákonný, nenahlásený a neregulovaný rybolov (ďalej len „NNN rybolov“). 
            
            
               Jej hlavným cieľom je predchádzať NNN rybolovu, odrádzať od neho a odstraňovať ho tým, že sa plavidlám vykonávajúcim NNN rybolov zabráni využívať prístavy a uvádzať na trh úlovky. Dohoda tak znižuje motiváciu týchto plavidiel pokračovať v činnosti a zároveň bráni v tom, aby sa produkty rybolovu pochádzajúce z NNN rybolovu dostali na vnútroštátne a medzinárodné trhy. Účinné vykonávanie dohody prispieva v konečnom dôsledku k dlhodobej ochrane a udržateľnému využívaniu živých morských zdrojov a morských ekosystémov. Ustanovenia dohody sa vzťahujú na rybárske plavidlá, ktoré sa snažia vstúpiť do prístavu iného štátu, ako je ich vlajkový štát.
            
            
               Dohoda bola prerokovaná v rámci Organizácie pre výživu a poľnohospodárstvo (ďalej len „FAO“), ktorej je Európska únia členom. Dohodu schválila Konferencia FAO na svojom 36. zasadnutí 22. novembra 2009, uznesením č. 12/2009 podľa článku XIV odseku 1 stanov FAO. Platnosť nadobudla 5. júna 2016 a v súčasnosti má
                  1
                67 zmluvných strán. 
            
            
               Európska únia sa zmluvnou stranou dohody stala ako jedna z prvých
                  2
               , už v roku 2011. 
            
            
               2.2.Zasadnutie zmluvných strán
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán je rozhodovacím orgánom podľa dohody, ktorý zasadá každé dva roky alebo častejšie, ak sa tak rozhodne
                  3
               . 
            
            
               Podľa článku 24 ods. 2 dohody zvolá FAO štyri roky po nadobudnutí platnosti tejto dohody zasadnutie zmluvných strán s cieľom preskúmať a zhodnotiť účinnosť tejto dohody pri dosahovaní uvedených cieľov
                  4
               . Zmluvné strany sa potom podľa potreby dohodnú o konaní ďalších zasadnutí.
            
            
               Mimoriadne zasadnutia zmluvných strán sa môžu konať aj v iných termínoch, ktoré zmluvné strany považujú za potrebné, alebo na základe písomnej žiadosti ktorejkoľvek zmluvnej strany
                  5
               .
            
            
               2.3.Rozhodnutia zasadnutia zmluvných strán
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán má právomoc prijímať opatrenia na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie a tieto opatrenia sú pre zmluvné strany záväzné. 
            
            
               V zásade rozhodujú zmluvné strany na základe konsenzu, ale ak predseda rozhodne, že sa všetky snahy o dosiahnutie konsenzu vyčerpali, rozhodnutie sa prijíma jednoduchou väčšinou odovzdaných hlasov
                  6
               . 
            
            
               Zmeny rokovacieho poriadku zasadnutí zmluvných strán sa môžu prijímať konsenzom, a ak konsenzus nie je možné dosiahnuť, rozhodnutie sa prijme dvojtretinovou väčšinou odovzdaných hlasov za predpokladu, že táto väčšina predstavuje viac ako polovicu všetkých zmluvných strán
                  7
               . Únia má účastnícke a hlasovacie práva.
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               Navrhuje sa, aby bola pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán, stanovená na základe dvojstupňového prístupu. Základné zásady a smerovanie úsilia uvedené v pozícii Únie sa stanovia rozhodnutím Rady na niekoľko rokov, ktoré sa následne upraví neoficiálnymi dokumentmi Komisie prerokovanými v rámci pracovnej skupiny Rady podľa potrieb každého zasadnutia.
            
         
         
            
               Tento prístup sa v súčasnosti uplatňuje aj v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva a v súvislosti s pozíciou, ktorá sa má zaujať v mene Únie na týchto zasadnutiach.
            
            
               Aktuálne rozhodnutie vychádza zo zásad a smerovania spoločnej rybárskej politiky (ďalej len „SRP“) podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  8
                a riadi sa systémom Spoločenstva na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie, ktorý je stanovený nariadením (ES) č. 1005/2008. Zohľadňujú sa v ňom ustanovenia nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva
                  9
               , nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403 z 12. decembra 2017 o udržateľnom riadení vonkajších rybárskych flotíl
                  10
               , nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241 z 20. júna 2019 o zachovaní rybolovných zdrojov a ochrane morských ekosystémov prostredníctvom technických opatrení
                  11
                a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 404/2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva
                  12
               . 
            
            
               V rozhodnutí sa zohľadňujú aj medzinárodné záväzky EÚ vyplývajúce z Dohovoru Organizácie Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982 (ďalej len „UNCLOS“), Dohody Organizácie Spojených národov, ktorá súvisí s ochranou a využívaním transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti zo 4. augusta 1995 (ďalej len „dohoda OSN o populáciách rýb“), Dohody o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori z 24. novembra 1993 (ďalej len „dohoda FAO o dodržiavaní opatrení“), ako aj iných príslušných mnohostranných a dvojstranných dohôd. 
            
            
               V tomto rozhodnutí sa odrážajú ciele stanovené v oznámení Komisie o vonkajšom rozmere SRP
                  13
                a v súvisiacich záveroch Rady, v záveroch Rady o oceánoch a moriach
                  14
               , záveroch Rady
                  15
                o spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“
                  16
               , a to aj v súvislosti so spoluprácou s tretími krajinami pri vykonávaní Dohody o opatreniach prístavných štátov. Zohľadňujú sa v ňom aj aspekty stratégie námornej bezpečnosti EÚ týkajúce sa NNN rybolovu
                  17
                a jej revidovaný vykonávací akčný plán
                  18
               .
            
            
               V neposlednom rade mu ako inšpirácia poslúžilo vyhlásenie Komisie uvedené v jej oznámení o zelenej dohode
                  19
               , že bude uplatňovať prístup nulovej tolerancie k nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, čo je cieľ, ktorý bol opätovne potvrdený v dvoch oznámeniach Komisie: „Stratégia EÚ v oblasti biodiverzity do roku 2030“
                  20
                a „Z farmy na stôl v záujme spravodlivého, zdravého potravinového systému šetrného k životnému prostrediu“
                  21
               .
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody“.
            
            
               „Akty s právnymi účinkami“ sú akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa predmetný orgán riadi. Patria sem aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom EÚ“
                  22
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán je orgán zriadený dohodou, konkrétne Dohodou o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie.
            
            
               Akty, ktoré má zasadnutie zmluvných strán prijať, predstavujú akty s právnymi účinkami. Pripravované akty na zasadnutí zmluvných strán budú záväzné podľa medzinárodného práva a môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov EÚ, a to:
            
            
               ·nariadenia Rady (ES) č. 1005/2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému (NNN) rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie
                  23
               , 
            
            
               ·nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva
                  24
               ,
            
            
               ·nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403 z 12. decembra 2017 o udržateľnom riadení vonkajších rybárskych flotíl
                  25
               ,
            
            
               ·nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1241 z 20. júna 2019 o zachovaní rybolovných zdrojov a ochrane morských ekosystémov prostredníctvom technických opatrení
                  26
               ,
            
            
               ·vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 404/2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva
                  27
               .
            
            
               Pripravované akty však nedopĺňajú ani nemenia inštitucionálny rámec dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
         
         
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa pozícia v mene Únie zaujíma. Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaných aktov sa týkajú rybolovu. Právnym základom na stanovenie zásad, ktoré sa majú zohľadniť v tejto pozícii, je nariadenie (EÚ) č. 1380/2013.
            
            
               Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 43 ods. 2 ZFEÚ. 
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 43 ods. 2 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               2020/0354 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohodu o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie, dojednanú pod záštitou Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (ďalej len „FAO“), ktorej je Únia členom, schválila Únia rozhodnutím Rady (EÚ) 2011/443
                  28
               . Dohoda nadobudla platnosť 5. júna 2016.
            
            
               (2)Zasadnutie zmluvných strán je v súlade s dohodou rozhodovacím orgánom a má právomoc prijímať opatrenia na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie, ktoré sú pre zmluvné strany záväzné. Zasadá každé dva roky alebo častejšie, ak sa tak rozhodne.
            
            
               (3)Podľa článku 24 ods. 2 dohody zvolá FAO štyri roky po nadobudnutí platnosti tejto dohody zasadnutie zmluvných strán s cieľom preskúmať a zhodnotiť účinnosť dohody pri dosahovaní uvedených cieľov. Zmluvné strany sa potom podľa potreby dohodnú o konaní ďalších zasadnutí. Mimoriadne zasadnutia zmluvných strán sa môžu konať aj v iných termínoch, ktoré zmluvné strany považujú za potrebné, alebo na základe písomnej žiadosti ktorejkoľvek zmluvnej strany.
            
            
               (4)Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v rámci zasadnutia zmluvných strán dohody na prvom hodnotiacom zasadnutí uvedenej dohody
                  29
               , ako sa stanovuje v jej článku 24 ods. 2, ako aj na troch následných zasadnutiach zmluvných strán organizovaných každé dva roky a všetkých súvisiacich medzizasadnutiach v tejto záležitosti od prijatia súčasnej pozície, keďže opatrenia v rámci uvedenej dohody sa stanú pre Úniu záväznými a môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov Únie, a to nariadenia Rady (ES) č. 1005/2008
                  30
                a (ES) č. 1224/2009
                  31
               , nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403
                  32
                a vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 404/2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky rybného hospodárstva
                  33
               . 
            
         
         
            
               (5)Vzhľadom na potrebu prijať pozíciu Únie, v ktorej sa zohľadní nový vývoj a ktorá bude vychádzať z relevantných informácií dostupných pred zasadnutiami zmluvných strán alebo počas nich, mali by sa v súlade so zásadou lojálnej spolupráce medzi inštitúciami Únie zakotvenou v článku 13 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii stanoviť postupy na každoročné spresnenie pozície Únie na prvé hodnotiace zasadnutie dohody, ako sa stanovuje v jej článku 24 ods. 2, ako aj na tri následné zasadnutia zmluvných strán organizovaných každé dva roky a všetky súvisiace medzizasadnutia.
            
            
               (6)Hlavným cieľom dohody je predchádzať nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu (ďalej len „NNN rybolov“), odrádzať od neho a odstraňovať ho tým, že sa plavidlám vykonávajúcim NNN rybolov zabráni využívať prístavy a uvádzať na trh úlovky. Dohoda tak znižuje motiváciu týchto plavidiel pokračovať v činnosti a zároveň bráni v tom, aby sa produkty rybolovu pochádzajúce z NNN rybolovu dostali na vnútroštátne a medzinárodné trhy.
            
            
               (7)NNN rybolov predstavuje jednu z najzávažnejších hrozieb pre udržateľné využívanie živých vodných zdrojov a ohrozuje samotnú podstatu spoločnej rybárskej politiky Únie, ako aj medzinárodného úsilia o podporu lepšej správy oceánov. 
            
            
               (8)Zasadnutie zmluvných strán zodpovedá za prijatie opatrení, ktorými sa má zaručiť vykonávanie dohody, a tým zaistiť dlhodobá ochrana a udržateľné využívanie živých morských zdrojov a morských ekosystémov. Únia by mala na týchto stretnutiach zohrávať aktívnu, účinnú a konštruktívnu rolu, a tým zabezpečiť vykonávanie dohody a podporu medzinárodnej spolupráce v boji proti NNN rybolovu, 
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie, je uvedená prílohe I.
            
            
               Táto pozícia sa stanovuje na prvé hodnotiace zasadnutie uvedenej dohody, ako sa stanovuje v jej článku 24 ods. 2, ako aj na tri následné zasadnutia zmluvných strán organizované každé dva roky a všetky súvisiace medzizasadnutia.
            
            
               Článok 2
            
            
               Pozícia Únie, ktorá sa má zaujať na zasadnutiach zmluvných strán dohody uvedených v druhom odseku článku 1, sa každoročne spresní v súlade s prílohou II. 
            
            
               Článok 3
            
            
               Rada na návrh Komisie prehodnotí a podľa potreby zmení pozíciu Únie stanovenú v prílohe I, a to najneskôr do konania zasadnutia zmluvných strán dohody, ktoré sa uskutoční po treťom zo zasadnutí zmluvných strán organizovaných každé dva roky uvedených v druhom odseku článku 1.
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     
                        
                        
                        Za Radu
               
               
                     
                        
                        
                        predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Október 2020; 
                  http://www.fao.org/port-state-measures/background/parties-psma/en/
                  .
                   
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2011/443 z 20. júna 2011 o schválení Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2011, s. 1). 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Pravidlo 5.1 rokovacieho poriadku zasadnutí zmluvných strán.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Toto zasadnutie mala usporiadať EÚ a malo sa konať v roku 2020, ale z dôvodu pandémie COVID-19 bolo preložené na rok 2021.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Pravidlo 5.2 rokovacieho poriadku zasadnutí zmluvných strán.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Pravidlá 7.2 a 7.3 rokovacieho poriadku zasadnutí zmluvných strán.
                        Pravidlo XVII.3 písm. a) všeobecných pravidiel organizácie.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Pravidlo 13 rokovacieho poriadku zasadnutí zmluvných strán.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 105.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2011, s. 1.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        KOM(2011) 424, z 13. júla 2011.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        14249/19 z 19. novembra 2019.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        7348/1/17 REV 1 z 24. marca 2017.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        JOIN(2016) 49 final z 10. novembra 2016.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Dok. 11205/14 Rady Európskej únie z 24. júna 2014.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Dok. 10494/18 Rady Európskej únie z 26. júna 2018.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        COM(2019) 640 final z 11. decembra 2019.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        COM(2020) 380 final z 20. mája 2020.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        COM(2020) 381 final z 20. mája 2020.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 105.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2011, s. 1.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚU) 2011/443 z 20. júna 2011 o schválení Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2011, s. 1). 
               
               
                  
                     (29)
                  
                        V súčasnosti je plánované na 31. mája až 4. júna 2021.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2011, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli14. 12. 2020
            COM(2020) 802 final
            PRÍLOHY
            k
            návrhu ROZHODNUTIA RADY
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA I
            
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
            
            
                1. ZÁSADY
            
            
               V rámci Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie dodržiava Únia okrem iného tieto zásady:
            
            
               a)zabezpečuje, aby opatrenia prijaté v rámci dohody boli v súlade so samotnou dohodou, ako aj s medzinárodným právom, najmä s medzinárodnými záväzkami Únie podľa Dohovoru OSN o morskom práve (UNCLOS)
                  1
               , Dohody o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti (UNFSA) z roku 1995
                  2
                a Dohody o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori z roku 1993
                  3
               ;
            
            
               b)koná v súlade s cieľmi a zásadami, ktoré Únia sleduje v rámci spoločnej rybárskej politiky v zmysle nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, a v súlade s ustanoveniami systému Únie na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie, ktorý bol zavedený nariadením (ES) č. 1005/2008; 
            
            
               c)koná v súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 týkajúcimi sa oznámenia Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky
                  4
                a usiluje sa o to, aby sa vonkajší rozmer riadil rovnakými zásadami a podporoval rovnaké normy riadenia a kontroly rybolovu, aké sa uplatňujú vo vodách Únie; presadzuje rovnaké podmienky, okrem iného aj na podporu transparentného obchodu s produktmi rybolovu, na ktorý sa vzťahujú normy podliehajúce prísnemu dodržiavaniu a kontrole; podporuje iniciatívy zamerané na úlohu prístavných štátov a vlajkových štátov v boji proti nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu;
            
            
               d)koná v súlade so závermi Rady o oceánoch a moriach
                  5
               , závermi Rady
                  6
                o spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“
                  7
                a presadzuje dodržiavanie opatrení na podporu a zlepšenie účinného vykonávania Dohody o opatreniach prístavných štátov v rámci príspevku ku všetkým aspektom udržateľného využívania oceánov;
            
            
               e)uplatňuje prístup nulovej tolerancie k NNN rybolovu, najmä vzhľadom na to, že politické a sociálno-ekonomické podmienky, ktoré vznikli v dôsledku pandémie COVID-19, mohli bezohľadným aktérom vytvoriť priaznivé prostredie na to, aby vykonávali NNN rybolov alebo uľahčovali obchod v tejto oblasti, v dôsledku čoho je potreba prijať drastické opatrenia podľa tejto dohody ešte naliehavejšia.
            
            
               2. SMEROVANIE 
            
            
               Únia sa usiluje vypracovať a podporovať prijatie nižšie uvedených opatrení a smerovaní s cieľom zaistiť všeobecnú účasť na dohode a jej účinné vykonávanie:
            
            
               a)zabezpečuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, zamestnanosti, životného prostredia, obchodu, rozvoja a výskumu a inovácie, a usiluje sa o dosiahnutie súladu a synergie s politikami Únie v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva;
            
            
               b)podporuje pozície, ktoré sú v súlade s najlepšími postupmi regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva a regionálnych rybárskych organizácií, ako aj koordináciu týchto organizácií s dohodou; 
            
            
               c)podporuje prijatie globálnych programov rozvoja kapacít s cieľom pomôcť rozvojovým štátom pri príprave na vykonávanie dohody alebo pri jej vykonávaní, pričom v prípade potreby zabezpečuje komplementaritu s pomocou, ktorú Únia poskytuje v boji proti NNN rybolovu tretím krajinám;
            
            
               d)v prípade potreby podporuje opatrenia posilňujúce spoluprácu medzi dohodou a inými globálnymi a regionálnymi organizáciami v rámci ich mandátov, a ak je to žiaduce a uskutočniteľné, aj spoluprácu so štátmi, ktoré nie sú zmluvnými stranami dohody; 
            
            
               e)podporuje opatrenia na podporu ratifikácie dohody tretími stranami, a to aj prostredníctvom zvyšovania informovanosti a budovania kapacít na globálnej úrovni, s cieľom zabezpečiť, aby štáty chápali jednak prínosy dohody a jednak aj požiadavky na jej vykonávanie, ak by sa stali zmluvnou stranou;
            
            
               f)podporuje opatrenia, ktorými sa rozvíja a presadzuje využívanie nástrojov (technológií, systémov na výmenu informácií, registrov atď.) na podporu a uľahčenie vykonávania dohody, a zabezpečuje, aby boli zlučiteľné s nástrojmi vyvinutými v rámci Únie na podobné účely;
            
         
         
            
               g)podporuje opatrenia zamerané na posilnenie transparentnosti, dialógu a spolupráce s príslušnými zainteresovanými stranami, okrem iného rybármi, rybárskym priemyslom, organizáciami občianskej spoločnosti, vedcami a akademickou obcou, v záležitostiach súvisiacich s vykonávaním dohody a v prípade potreby aj opatrenia zamerané na ich lepšie zapojenie a účasť na práci súvisiacej s vykonávaním dohody, a to v súlade s bežnou praxou uplatňovanou v iných mnohostranných dohodách.
            
            
               PRÍLOHA II
            
            
                
               Každoročné spresnenie pozície Únie, ktorá sa má zaujať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o opatreniach prístavných štátov zameraných na prevenciu a odrádzanie od nezákonného, nenahláseného a neregulovaného rybolovu a na jeho odstránenie
            
            
            
               Pred každým zasadnutím zmluvných strán dohody sa v prípade, že má tento orgán prijať rozhodnutie s právnymi účinkami pre Úniu, podniknú kroky potrebné na to, aby boli v pozícii, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadnené najnovšie vedecké či iné relevantné informácie predložené Komisii v zmysle zásad a smerovania stanovených v prílohe I.
            
            
               Na tento účel a na základe uvedených informácií predloží Komisia Rade na prerokovanie a schválenie konkrétnych aspektov navrhovaného spresnenia pozície Únie písomný dokument, v ktorom uvedie informácie o navrhovanej zmene pozície Únie, a to v dostatočnom predstihu pred každým zasadnutím zmluvných strán dohody.
            
            
               Ak v priebehu zasadnutia zmluvných strán dohody nemožno, a to ani priamo na mieste, dosiahnuť dohodu o tom, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. ES L 179, 23.6.1998, s. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. ES L 189, 3.7.1998, s. 16.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. ES L 177, 16.7.1996, s. 26.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        14249/19 z 19. novembra 2019.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        7348/1/17 REV 1 z 24. marca 2017.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        JOIN(2016) 49 final z 10. novembra 2016.