CELEX: 32011H1129(01)
Language: et
Date: 2011-11-23 00:00:00
Title: Komisjoni soovitus, 23. november 2011 , komisjoni määruse (EL) nr 691/2010 kohastes tulemuslikkuse kavades sisalduvate eesmärkide muutmise kohta  EMPs kohaldatav tekst

29.11.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 348/1
            
         KOMISJONI SOOVITUS,
   23. november 2011,
   komisjoni määruse (EL) nr 691/2010 kohastes tulemuslikkuse kavades sisalduvate eesmärkide muutmise kohta
   (EMPs kohaldatav tekst)
   2011/C 348/01
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2,
   võttes arvesse komisjoni 29. juuli 2010. aasta määrust (EL) nr 691/2010, millega kehtestatakse aeronavigatsiooniteenuste ja võrgufunktsioonide tulemuslikkuse kava ning muudetakse määrust (EÜ) nr 2096/2005, milles sätestatakse aeronavigatsiooniteenuste osutamise ühised nõuded, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 3,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni määruses (EL) nr 691/2010 (millega kehtestatakse aeronavigatsiooniteenuste ja võrgufunktsioonide tulemuslikkuse kava ning muudetakse määrust (EÜ) nr 2096/2005, milles sätestatakse aeronavigatsiooniteenuste osutamise ühised nõuded) on sätestatud, et liikmesriik või liikmesriigid peavad vastu võtma riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kava, mis sisaldab siduvaid riiklikke eesmärke või eesmärke funktsionaalsete õhuruumiosade tasandil ja tagab kooskõla kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega. Peale selle on määruses sätestatud, et komisjon peaks hindama, kas riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade tasandi eesmärgid on kooskõlas kogu Euroopa Liitu hõlmavatele tulemuseesmärkidega.
            
         
               (2)
            
            
               Vastavalt komisjoni määruse (EL) nr 691/2010 artikli 13 lõikele 3 võib komisjon otsustada, et liikmesriigile või liikmesriikidele esitatakse soovitus võtta vastu muudetud tulemuseesmärgid.
            
         
               (3)
            
            
               Komisjon moodustas 29. juulil 2010 vastavalt määruse (EL) nr 619/2010 artiklile 3 tulemuslikkuse hindamise asutuse, kes abistab komisjoni tulemuslikkuse kava rakendamisel.
            
         
               (4)
            
            
               Riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade eesmärkide püstitamiseks võeti komisjoni otsusega 2011/121/EL (2) vastu kogu ELi hõlmavad tulemuseesmärgid aastateks 2012–2014. Need eesmärgid on seotud tulemuslikkuse põhivaldkondadega, mis hõlmavad keskkonnaküsimusi, läbilaskevõimet ja kulutõhusust. Siiski ei nõutud liikmesriikidelt esimesel võrdlusperioodil siduvate eesmärkide püstitamist ohutuse ja keskkonnaküsimuste valdkonnas.
            
         
               (5)
            
            
               Liikmesriigid saatsid 5. juuliks 2011 komisjonile oma tulemuslikkuse kavad, k.a Belgia ja Luksemburgi ühiselt esitatud kava. Taani ja Rootsi saatsid komisjonile nende ühist funktsionaalset õhuruumiosa (Danish-Swedish FAB) käsitleva kava. Belgia, Prantsusmaa, Saksamaa, Luksemburg, Madalmaad ja Šveits saatsid komisjonile nende ühist funktsionaalset õhuruumiosa (FABEC) käsitleva kava.
            
         
               (6)
            
            
               2011. aasta juulis ja augustis abistas tulemuslikkuse hindamise asutus komisjoni riigi ja funktsionaalsete õhusuumiosade tulemuslikkuse kavade hindamisel ning esitas komisjonile 20. septembril 2011 hindamisaruande.
            
         
               (7)
            
            
               Tulemuslikkuse hindamise asutuse hindamisaruandes võeti arvesse otsuse 2011/121/EL artiklis 3 esitatud eeldusi, avalikku teavet või Eurocontroli käsutuses olevat teavet, samuti liikmesriikide poolt riigi ja funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kavades esitatud teavet.
            
         
               (8)
            
            
               Võttes arvesse esmatähtsaid ohutuseesmärke, lähtus komisjon riigi ja funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kavade ja eesmärkide hindamisel komisjoni määruse (EL) nr 691/2010 III lisas sätestatud kriteeriumidest, eelkõige iga liikmesriigi üldise olukorra hindamise puhul vastavalt kõnealuse lisa lõike 1 punktile b. Arvesse ei võeta mitte ainult määruses (EL) nr 691/2010 sätestatud tulemuseesmärke, vaid ka teisi tulemusnäitajaid või eesmärke, mis riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade algatuse tulemusel võivad olla kavadesse kantud.
            
         
               (9)
            
            
               Liikmesriigid peaksid riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade muudetud tulemuseesmärgid ning asjakohased meetmed kõnealuste eesmärkide saavutamiseks vastu võtma kooskõlas määruse (EL) nr 691/2010 artikli 13 lõikes 4 osutatud menetlusega.
            
         
               (10)
            
            
               Läbilaskevõime-eesmärkide muutmisel tuleks arvesse võtta suhteid võrgustiku haldusasutusega ja kõnealuse asutuse pakutavat toetust.
            
         
               (11)
            
            
               Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1794/2006 (3) artikli 13 lõikele 4 peaksid liikmesriigid 1. novembriks 2011 riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kavade alusel välja arvutama võrdlusperioodi ühikumäärad, sh kõnealustes kavades sätestatud kulutõhususe eesmärgid. Kui kulutõhususe muudetud eesmärgid võetakse vastu pärast 1. novembrit 2011, tuleks kulutõhususe eesmärkide võrdlusperioodi ühikumäärad lõplikult vastuvõetud kava alusel ümber arvutada.
            
         
               (12)
            
            
               Pärast tulemuslikkuse hindamise asutuse koostatud hindamisaruande avaldamist on mitu liikmesriiki juba väljendanud valmisolekut rakendada vajalikke meetmeid, et võtta vastu muudetud tulemuseesmärgid, mis on kooskõlas komisjoni käesolevas soovituses esitatud seisukohtadega.
            
         
               (13)
            
            
               Muudetud tulemuseesmärkide hindamisel vastavalt komisjoni määruse (EL) nr 691/2010 artiklis 14 osutatud menetlusele käsitatakse käesolevat soovitust nõuetekohase soovitusena.
            
         
               (14)
            
            
               Komisjon on konsulteerinud vastavalt määruse (EL) nr 691/2010 artikli 13 lõikele 3 liikmesriikidega, kellele käesolev soovitus on adresseeritud.
            
         
               (15)
            
            
               Käesoleva soovitusega sätestatud meetmed on kooskõlas ühtse taeva komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SOOVITUSE:
   
               1.
            
            
               Käesoleva soovituse eesmärk on paluda liikmesriikidel tulemuslikkuse hindamise asutuse koostatud hinnangut ja lõike 5 kohaste kontaktide tulemusi arvestades vajaduse korral vastu võtta riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade kava tasandi muudetud tulemuseesmärgid, mis oleksid kooskõlas otsuse 2011/121/EL kohaselt aastateks 2012–2014 (edaspidi „võrdlusperiood”) püstitatud kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega ja aitaksid piisavalt kaasa kõnealuste eesmärkide saavutamisele.
            
         
               2.
            
            
               Tulemuslikkuse hindamise asutuse hindamisaruandes sisalduvale soovitusele tuginedes on komisjon jõudnud järgmisele seisukohale:
               
                           a)
                        
                        
                           Kreeka, Hispaania, Austria, Poola ja Ühendkuningriigi tulemuslikkuse kavades püstitatud läbilaskevõime-eesmärgid ei ole kooskõlas kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega ega aita piisavalt kaasa kõnealuste eesmärkide saavutamisele;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Belgia, Saksamaa, Prantsusmaa, Luksemburgi ja Hollandi poolt Kesk-Euroopa funktsionaalse õhuruumiosa (FABEC) tulemuslikkuse kavas püstitatud läbilaskevõime-eesmärgid ei ole kooskõlas kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega ega aita piisavalt kaasa kõnealuste eesmärkide saavutamisele;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Bulgaaria, Tšehhi Vabariigi, Saksamaa, Eesti, Iirimaa, Hispaania (Hispaania sisemaa-marsruudi navigatsioonitasude sissenõudmise piirkond), Prantsusmaa, Itaalia, Küprose, Läti, Ungari, Malta, Austria, Portugali, Soome, Rumeenia, Sloveenia, Slovakkia, Rootsi ja Ühendkuningriigi tulemuslikkuse kavades püstitatud kulutõhususe-eesmärgid ei ole kooskõlas kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega ega aita piisavalt kaasa kõnealuste eesmärkide saavutamisele;
                        
                     
         
               3.
            
            
               Muudetud tulemuseesmärkide vastuvõtmisel palutakse asjaomastel liikmesriikidel tagada, et tulemuslikkuse hindamise asutuse koostatud hindamisaruandes sätestatud soovitusi oleks arvesse võetud.
               Iga liikmesriigi olukorda arvestades tuleks eelkõige teha järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           Kreeka, Hispaania, Poola, Austria ja Ühendkuningriik peaksid suurendama oma läbilaskevõime-eesmärke, et saavutada aastaks 2014 järgmised kontrollväärtused (need on Eurocontroli väljaarvutatud ja tulemuslikkuse hindamise aruandes kasutatavad kontrollväärtused) või nendest väiksemad kontrollväärtused:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Kreeka: keskmine hilinemine 0,26 minutit lennu kohta;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Hispaania: keskmine hilinemine 0,31 minutit lennu kohta;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Poola: keskmine hilinemine 0,26 minutit lennu kohta;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Austria: keskmine hilinemine 0,23 minutit lennu kohta;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Ühendkuningriik: keskmine hilinemine 0,27 minutit lennu kohta;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Belgia, Saksamaa, Prantsusmaa, Luksemburg ja Madalmaad peaksid parandama FABECi läbilaskevõime-eesmärki, et saavutada aastaks 2014 keskmine hilinemine 0,4 minutit lennu kohta või sellest väiksem kontrollväärtus;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lõike 2 punktis c osutatud liikmesriigid peaksid võtma kõik võimalikud meetmed, et võrdlusperioodil veelgi parandada riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kavas püstitatud kulutõhususe-eesmärke, võttes eelkõige arvesse olukorra üldist arengut, kapitali hinna ja tugiteenustega seotud kulude (muud kui asjaomaste lennujuhtidega seotud kulud) vähenemist, tootlikkuse suurenemist ning investeeringute ratsionaliseerimist funktsionaalsete õhuruumiosade loomise raames;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Tšehhi Vabariik, Saksamaa, Eesti, Iirimaa, Hispaania, Prantsusmaa, Malta, Austria, Slovakkia, Soome ja Ühendkuningriik peaksid läbi vaatama riskipreemiatega seotud eeldused ning sellest tulenevalt ka omakapitali tootlikkuse, ning põhjendama kapitali hinna olulist suurenemist;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Bulgaaria, Tšehhi Vabariik, Eesti, Prantsusmaa, Itaalia, Läti, Ungari, Malta, Portugal, Rumeenia, Sloveenia, Slovakkia, Soome ja Ühendkuningriik peaksid veel kord kaaluma võrdlusperioodi tulemuseesmärkide saavutamiseks vajalike investeeringute suurust ja asjakohasust, võttes arvesse funktsionaalsete õhuruumiosade või piirkondlike projektide raames avanevaid ratsionaliseerimisvõimalusi.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Lisaks lõikes 3 sätestatud soovitustele tuleks teha järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           liikmesriigid peaksid riigi või funktsionaalsete õhuruumiosade tulemuslikkuse kavades täpsustama, kuidas võrdlusperioodil tehtavad investeeringud aitavad kaasa tulemuseesmärkide saavutamisele ja missugune on nende mõju tulemuseesmärkidele, osutades äritegevusega seotud näidetele ja/või tulude-kulude analüüsile ning kirjeldades nende seost Euroopa lennuliikluse korraldamise üldkavaga, eelkõige esimese rakenduspaketi (IP1) kasutuselevõtu raames See teave peaks olema kooskõlas aeronavigatsiooniteenuse pakkujate poolt komisjoni määruse (EÜ) nr 2096/2005 (4) I lisa punkti 2.2 kohaselt koostatud äriplaanis esitatud teabega;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           liikmesriigid peaksid esitama eeldused ja põhjendused seoses nende kulude kindlaksmääramisega, mida komisjoni määruse (EÜ) nr 1794/2006 artikli 11a lõike 8 kohaselt käsitatakse kontrollimatute kuludena, et hõlbustada vajalike kohanduste tegemist võrdlusperioodi lõpul;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           need funktsionaalse õhuruumiosa liikmesriigid, kes ei ole vastu võtnud funktsionaalse õhuruumiosa tasandi eesmärke sisaldavat tulemuslikkuse kava, peaksid koos tulemuslikkuse hindamise asutusega komisjonile teatama liidetud tulemuseesmärgid, juhtides tähelepanu kooskõlale kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega, nagu on sätestatud määruse (EL) nr 691/2010 artikli 5 lõikes 3.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Komisjon kavatseb koos tulemuslikkuse hindamise asutusega jälgida käesoleva soovituse järgimist, kasutades selleks kahe- ja/või mitmepoolseid kontakte liikmesriikidega.
            
         
               6.
            
            
               Käesolev soovitus on adresseeritud liikmesriikidele.
            
         
      Brüssel, 23. november 2011
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            asepresident
         
         Siim KALLAS
      
   
   
      (1)  ELT L 201, 3.8.2010, lk 1.
   
      (2)  ELT L 48, 23.2.2011, lk 16.
   
      (3)  ELT L 341, 7.12.2006, lk 3.
   
      (4)  ELT L 335, 21.12.2005, lk 13.