CELEX: 32012D0496
Language: lv
Date: 2010-12-02 00:00:00
Title: 2012/496/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 2. decembris ) par to, lai parakstītu Eiropas Savienības un Marokas Karalistes Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā par savstarpējiem liberalizācijas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, zivīm un zivsaimniecības produktiem, 1., 2. un 3. protokola un šo protokolu pielikumu aizstāšanu un grozījumiem Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumā, ar kuru izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses

7.9.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 241/1
            
         PADOMES LĒMUMS
   (2010. gada 2. decembris)
   par to, lai parakstītu Eiropas Savienības un Marokas Karalistes Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā par savstarpējiem liberalizācijas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, zivīm un zivsaimniecības produktiem, 1., 2. un 3. protokola un šo protokolu pielikumu aizstāšanu un grozījumiem Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumā, ar kuru izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses
   (2012/496/ES)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar tā 218. panta 5. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar 16. pantu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses (1) (turpmāk “asociācijas nolīgums”), un kas ir spēkā kopš 2000. gada 1. marta, paredzēts pakāpeniski īstenot savstarpējās tirdzniecības ar lauksaimniecības produktiem, pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, zivīm un zivsaimniecības produktiem liberalizāciju.
            
         
               (2)
            
            
               ES un Marokas asociācijas Padome 2005. gada jūlijā pieņēma Eiropas kaimiņattiecību politikas rīcības plānu, kurā ir iekļauts konkrēts noteikums ar mērķi panākt lielāku lauksaimniecības produktu, pārstrādātu lauksaimniecības produktu, zivju un zivsaimniecības produktu tirdzniecības liberalizāciju.
            
         
               (3)
            
            
               Padome 2005. gada 14. oktobrī pilnvaroja Komisiju risināt sarunas ar Marokas Karalisti atbilstīgi asociācijas nolīgumam, lai panāktu šā mērķa īstenošanu.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija 2009. gada 14. decembrī noslēdza sarunas Eiropas Savienības vārdā par nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā (turpmāk “nolīgums”) nolūkā grozīt asociācijas nolīgumu.
            
         
               (5)
            
            
               Nolīgums būtu jāparaksta,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ar šo Savienības vārdā ir apstiprināta Eiropas Savienības un Marokas Karalistes Nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā (turpmāk “nolīgums”) par savstarpējiem liberalizācijas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, zivīm un zivsaimniecības produktiem, 1., 2. un 3. protokola un šo protokolu pielikumu aizstāšanu un grozījumiem Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumā, ar kuru izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Marokas Karalisti, no otras puses, parakstīšana, ņemot vērā minētā nolīguma noslēgšanu (2).
   2. pants
   Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas ir tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu, ņemot vērā tā noslēgšanu.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   
      Briselē, 2010. gada 2. decembrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         M. WATHELET
      
   
   
      (1)  OV L 70, 18.3.2000., 2. lpp.
   
      (2)  Nolīguma tekstu publicēs kopā ar lēmumu par tā noslēgšanu.