CELEX: 32017D1190
Language: sl
Date: 2017-06-12 00:00:00
Title: Sklep Sveta (EU) 2017/1190 z dne 12. junija 2017 o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Odboru za GNSS Evropske unije in Švice, ki je bil ustanovljen s Sporazumom o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Odbora

5.7.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 172/1
            
         SKLEP SVETA (EU) 2017/1190
   z dne 12. junija 2017
   o stališču, ki se zastopa v imenu Evropske unije v Odboru za GNSS Evropske unije in Švice, ki je bil ustanovljen s Sporazumom o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Odbora
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega odstavka člena 172 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Sporazum o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se glede zadev, ki spadajo v pristojnost Unije, začasno uporablja od 1. januarja 2014.
            
         
               (2)
            
            
               Člen 20 Sporazuma ustanavlja Odbor za GNSS Evropske unije in Švice (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor) ter določa, da sprejme svoj poslovnik.
            
         
               (3)
            
            
               Zato je primerno, da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora –
            
         SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   1.   Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za GNSS Evropske unije in Švice (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), ustanovljenem s Sporazumom o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Skupnega odbora, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora, priloženega temu sklepu.
   2.   Predstavniki Unije v Skupnem odboru lahko sprejmejo manjše spremembe osnutka sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.
   Člen 2
   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
   
      V Luxembourgu, 12. junija 2017
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         C. CAMILLERI
      
   
   
      (1)  UL L 15, 20.1.2014, str. 3.
   
      OSNUTEK
      SKLEP št. 1/2017 ODBORA ZA GNSS EVROPSKE UNIJE IN ŠVICE
      z dne …
      o sprejetju poslovnika
      ODBOR ZA GNSS EVROPSKE UNIJE IN ŠVICE JE –
      ob upoštevanju Sporazuma o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani in zlasti člena 20 Sporazuma,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  Sporazum o sodelovanju v evropskih satelitskih navigacijskih programih med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se glede zadev, ki spadajo v pristojnost Unije, začasno uporablja med Švicarsko konfederacijo (v nadaljnjem besedilu: Švica) in Unijo od 1. januarja 2014.
               
            
                  (2)
               
               
                  Odbor za GNSS Evropske unije in Švice (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor) v skladu s členom 20(2) Sporazuma sprejme svoj poslovnik.
               
            
                  (3)
               
               
                  V skladu s členom 20(4) Sporazuma se Skupni odbor lahko odloči, da ustanovi delovne skupine ali skupine strokovnjakov, ki mu pomagajo pri opravljanju njegovih nalog.
               
            
                  (4)
               
               
                  V skladu s členom 27(2) Sporazuma je Skupni odbor v času začasne uporabe Sporazuma sestavljen iz predstavnikov Švice in Unije –
               
            SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
      Edini člen
      Sprejme se poslovnik Skupnega odbora, kot je določen v Prilogi k temu sklepu.
      
         Sestavljeno v angleščini v Bruslju in Bernu, dne […] oziroma […].
         
            
               Za Skupni odbor
            
            
               Predsednik
            
            
               Sekretar za Evropsko unijo
            
            
               Sekretar za Švico
            
         
      
      
         (1)  UL L 15, 20.1.2014, str. 3.
      
         PRILOGA
         
            POSLOVNIK ODBORA ZA GNSS EVROPSKE UNIJE IN ŠVICE (SKUPNI ODBOR)
         
         Člen 1
         Sestava Skupnega odbora
         1.   Skupni odbor sestavljajo predstavniki Evropske komisije (v nadaljnjem besedilu: Komisija) in vlad držav članic Evropske unije na eni strani ter predstavniki zvezne vlade Švicarske konfederacije (v nadaljnjem besedilu: Švica) na drugi strani. V nadaljnjem besedilu se za posamezno stran uporablja izraz „pogodbenica“, za obe strani pa „pogodbenici“.
         2.   Predstavnike pogodbenic lahko spremljajo drugi uradniki, ki delujejo v imenu pogodbenic.
         3.   V času začasne uporabe Sporazuma je Skupni odbor sestavljen iz predstavnikov Švice na eni strani in predstavnikov Evropske unije na drugi strani.
         Člen 2
         Predsedovanje
         1.   Pogodbenici izmenično predsedujeta Skupnemu odboru vsakih 12 mesecev.
         V koledarskem letu, v katerem začne Sporazum veljati, Skupnemu odboru predseduje Švica.
         2.   Predsedujoča pogodbenica imenuje predsednika Skupnega odbora in njegovega namestnika.
         3.   Predsednik usmerja delo Skupnega odbora.
         4.   V času začasne uporabe Sporazuma se določbe tega člena uporabljajo smiselno.
         Člen 3
         Opazovalci
         Skupni odbor se lahko s skupnim soglasjem pogodbenic odloči, da na seje Skupnega odbora kot opazovalce povabi strokovnjake ali predstavnike drugih organov, da bi zagotovili informacije o določenih temah. Skupni odbor se sporazume o pogojih, pod katerimi se lahko taki opazovalci udeležijo sej.
         Člen 4
         Sekretariat
         1.   Uradnik Evropske komisije in uradnik švicarske vlade skupaj opravljata funkcijo sekretarjev Skupnega odbora.
         2.   Sekretariat Skupnega odbora je odgovoren za komunikacijo med pogodbenicama, vključno za posredovanje dokumentov.
         3.   Naloge sekretariata so v pristojnosti predsedujoče pogodbenice.
         Člen 5
         Seje Skupnega odbora
         1.   Skupni odbor se sestaja po potrebi, načeloma enkrat na leto.
         Predsednik po posvetovanju s pogodbenicama skliče sejo Skupnega odbora, ki poteka ob skupno dogovorjenem času in na skupno dogovorjenem kraju. Če se pogodbenici strinjata, se lahko izvedejo tudi avdio- in videokonference.
         Predsednik na zahtevo Evropske unije ali Švice skliče izredno sejo Skupnega odbora.
         Skupni odbor se sestane v 15 koledarskih dneh od zahtevka na podlagi člena 22(2) Sporazuma.
         2.   Skupni odbor se sestane v Bruslju ali Švici, odvisno od predsedujoče pogodbenice, razen če se pogodbenici dogovorita drugače.
         3.   Predsednik predstavnikom pogodbenic pošlje obvestilo o sklicu seje, skupaj z osnutkom dnevnega reda in dokumentacijo za sejo, vsaj 21 koledarskih dni pred sejo. Dokumentacija za seje, sklicane v skladu s členom 22(2) Sporazuma, se razpošlje vsaj sedem koledarskih dni pred sejo.
         4.   Predsednik lahko v soglasju s pogodbenicama skrajša roka iz odstavka 3, da bi upošteval zahteve posamezne zadeve.
         5.   Predsednik je vsaj sedem koledarskih dni pred sejo obveščen o sestavi delegacije vsake pogodbenice.
         6.   Seje Skupnega odbora niso javne, razen če pogodbenici odločita drugače.
         Člen 6
         Dnevni red
         1.   Predsednik ob pomoči sekretarjev za vsako sejo sestavi začasni dnevni red.
         2.   Vsaka pogodbenica lahko predlaga dodatne točke za vključitev na dnevni red. Vsaka takšna zahteva mora biti ustrezno utemeljena in v pisni obliki poslana predsedniku vsaj sedem koledarskih dni pred sejo.
         3.   Skupni odbor potrdi dnevni red na začetku seje.
         Člen 7
         Delovne skupine Skupnega odbora
         1.   Sestava in delovanje delovnih skupin ali skupin strokovnjakov, ki se ustanovijo v skladu s členom 20(4) Sporazuma, se opredelita na podlagi mandata, ki ga določi Skupni odbor.
         2.   Delovne skupine ali skupine strokovnjakov smiselno uporabljajo ta poslovnik.
         3.   Delovne skupine ali skupine strokovnjakov delujejo pod vodstvom Skupnega odbora, ki mu poročajo po vsaki svoji seji. Niso pooblaščene za sprejemanje odločitev, lahko pa oblikujejo priporočila za Skupni odbor.
         4.   Skupni odbor se lahko v skladu s členom 8 tega poslovnika odloči za spremembo ali prenehanje mandata delovnih skupin ali skupin strokovnjakov.
         Člen 8
         Sklepi in priporočila
         1.   Skupni odbor sprejema sklepe in oblikuje priporočila s skupnim soglasjem pogodbenic v skladu s Sporazumom. Ti se naslovijo „sklep“ oziroma „priporočilo“, čemur sledijo zaporedna številka, datum sprejetja in navedba vsebine.
         2.   Sklepe in priporočila Skupnega odbora podpišejo predsednik in sekretarja, nato pa se pošljejo pogodbenicama.
         3.   Vsaka pogodbenica se lahko odloči za objavo sklepa ali priporočila, ki ga sprejme Skupni odbor, v svojem uradnem listu. Pogodbenici se medsebojno obvestita o svoji nameri za objavo sklepa ali priporočila.
         4.   Skupni odbor lahko sklepe ali priporočila sprejme s pisnim postopkom, če se pogodbenici s tem strinjata. Pisni postopek je uradna izmenjava not med sekretarjema, ki delujeta po dogovoru s pogodbenicama. Na besedilo predloga, ki se v ta namen razpošlje v skladu s členom 5 tega poslovnika, se morebitni pridržki ali spremembe sporočijo v roku, ki ni krajši od 21 koledarskih dni. Predsednik lahko ob posvetovanju s pogodbenicama ta rok skrajša, da se upoštevajo posebne okoliščine. Ko se o besedilu doseže dogovor, sklep ali priporočilo podpišejo predsednik in sekretarja.
         5.   Sklepi Skupnega odbora, ki spreminjajo Prilogo I k Sporazumu, se sprejmejo v verodostojnih jezikih Sporazuma.
         Člen 9
         Zapisnik
         1.   Sekretariat pripravi osnutek zapisnika vsake seje. V njem so navedeni sprejete odločitve in oblikovana priporočila. Osnutek zapisnika se predloži Skupnemu odboru v sprejetje. Potem ko Skupni odbor zapisnik sprejme, ga podpišejo predsednik in sekretarja.
         2.   Osnutek zapisnika se pripravi v 21 koledarskih dneh po seji in se predloži v odobritev Skupnemu odboru bodisi po pisnem postopku bodisi na naslednji seji Skupnega odbora.
         Člen 10
         Zaupnost
         Kadar pogodbenica Skupnemu odboru predloži informacije, ki so označene kot zaupne, druga pogodbenica navedene informacije obravnava kot take.
         Člen 11
         Stroški
         1.   Vsaka pogodbenica krije svoje stroške v zvezi z udeležbo na sejah Skupnega odbora in delovnih skupin ali skupin strokovnjakov.
         2.   Skupni odbor se dogovori o razdelitvi stroškov v zvezi s službenimi potovanji strokovnjakov.
         3.   Stroške, povezane z organizacijo sej in razmnoževanjem dokumentov, krije pogodbenica, ki je gostiteljica seje.
         Člen 12
         Korespondenca
         Vsa korespondenca, ki se pošlje predsedniku Skupnega odbora ali jo pošlje predsednik Skupnega odbora, se pošlje sekretariatu Skupnega odbora.
         Člen 13
         Sprememba
         Ta poslovnik se lahko spremeni s sklepom Skupnega odbora v skladu s členom 8.