CELEX: 22004D0156
Language: lt
Date: 1099008000000
Title: 2004 m. spalio 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 156/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

21.4.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 102/37
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 156/2004
   2004 m. spalio 29 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. rugsėjo 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 129/2004 (1).
            
         
               (2)
            
            
               2004 m. balandžio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 61/2004 (2) į Susitarimą buvo įtrauktas 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2320/2002, nustatantis civilinės aviacijos saugumo bendrąsias taisykles (3), su konkrečiomis šaliai skirtomis adaptacijomis.
            
         
               (3)
            
            
               2003 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1486/2003, nustatantis Komisijos patikrinimų civilinės aviacijos saugumo srityje tvarką (4), turi būti įtrauktas į Susitarimą,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo XIII priede po 66j punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1217/2003) įterpiamas šis punktas:
   
               „66k.
            
            
               
                  32003 R 1486: 2003 m. rugpjūčio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1486/2003, nustatantis Komisijos patikrinimų civilinės aviacijos saugumo srityje tvarką (OL L 213, 2003 8 23, p. 3).
               Šiame Susitarime reglamento nuostatos išdėstomos su šiomis adaptacijomis:
               5 straipsnio 3 dalis papildoma taip:
               „Atlikdama atitinkamus patikrinimus, Komisija gali pasitelkti ELPA valstybių nurodytus nacionalinius auditorius, o ELPA priežiūros institucija – EB valstybių narių nurodytus nacionalinis auditorius.
               Atlikdamos atitinkamus patikrinimus, Komisija ir ELPA priežiūros institucija gali pasikviesti viena kitą dalyvauti stebėtojos teisėmis.““
            
         2 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1486/2003 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2004 m. spalio 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui bus pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (5).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2004 m. spalio 29 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Kjartan JÓHANNSSON
         
      
   
   
      (1)  OL L 64, 2005 3 10, p. 55.
   
      (2)  OL L 277, 2004 8 26, p. 175.
   
      (3)  OL L 355, 2002 12 30, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 849/2004 (OL L 158, 2004 4 30, p. 1).
   
      (4)  OL L 213, 2003 8 23, p. 3.
   
      (5)  Konstitucinės nuostatos nenurodytos.