CELEX: 31986R1483
Language: el
Date: 1986-05-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1483/86 της Επιτροπής της 15ης Μαΐου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3718/85 για τον καθορισμό ορισμένων τεχνικών μέτρων και μέτρων ελέγχου σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών με ισπανική σημαία στα ύδατα της Πορτογαλίας

Avis juridique important

|

31986R1483

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1483/86 της Επιτροπής της 15ης Μαΐου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3718/85 για τον καθορισμό ορισμένων τεχνικών μέτρων και μέτρων ελέγχου σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών με ισπανική σημαία στα ύδατα της Πορτογαλίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 130 της 16/05/1986 σ. 0023 - 0024 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 4 τόμος 2 σ. 0115  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 4 τόμος 2 σ. 0115 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1483/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Μαΐου 1986  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3718/85 για τον καθορισμό ορισμένων τεχνικών μέτρων και μέτρων ελέγχου σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών με ισπανική σημαία στα ύδατα της Πορτογαλίας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τη συνθήκη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 352 παράγραφος 8,  Εκτιμώντας:  ότι πρέπει να ενταθούν τα μέτρα ελέγχου για τα σκάφη που ασκούν την αλιεία του μακρύπτερου τόνου·  ότι πρέπει να μειωθεί η διάρκεια ισχύος των περιοδικών καταλόγων, να επεκταθούν στα σκάφη με χωρητικότητα μεγαλύτερη από 20 κόρους ολικής χωρητικότητας (κοχ) οι ειδικές προϋποθέσεις που απαιτούνται για τη χορήγηση αλιευτικής άδειας και να προβλεφθεί ειδικό καθεστώς για τα σκάφη με χωρητικότητα μικρότερη από 20 κοχ·  ότι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3718/85 της Επιτροπής (1)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Αλιευτικών Πόρων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3718/85 τροποποιείται ως εξής:  1. Το άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Ο κατάλογος των σκαφών που αλιεύουν μεταναστευτικά είδη μεγάλων αποστάσεων, εκτός του τόνου, διαβιβάζεται τουλάχιστον 15 εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του· ο εν λόγω κατάλογος καλύπτει περίοδο δύο τουλάχιστον μηνών του ημερολογιακού έτους. Ο αριθμός των σκαφών τα οποία αλιεύουν τόνους μακρύπτερους διαβιβάζεται τουλάχιστον 15 ημέρες πριν από την ημερομηνία που αρχίζει να ισχύει· ο κατάλογος αυτός καλύπτει περίοδο που εκτείνεται από την πρώτη μέχρι τη δέκατη πέμπτη ημέρα του μήνα ή από τη δέκατη έκτη μέχρι την τελευταία ημέρα του μήνα.»  2. Στο άρθρο 3 παράγραφος 3, η τέταρτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «- συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 158 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης και, για τα σκάφη που αλιεύουν μακρύπτερο τόνο, συντελεστή που ορίζεται από το Συμβούλιο σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 352 παράγραφος 6 της πράξης προσχώρησης.»  3. Στο άρθρο 8 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:  «Οι ισπανικές αρχές γνωστοποιούν στις αρμόδιες εθνικές αρχές ελέγχου που αναφέρονται στο παράρτημα, παράγραφος 7, τουλάχιστον 24 ώρες πριν από την είσοδο στη ζώνη 200 ναυτικών μιλίων της Πορτογαλίας, τις πληροφορίες που έλαβαν βάσει της παραγράφου 8.1 του παραρτήματος και, μέσα στις 24 ώρες που ακολουθούν την επιστροφή των σκαφών στον λιμένα εκμετάλλευσης, τις πληροφορίες βάσει της παραγράφου 8.2 του παραρτήματος».  4. Στο παράρτημα, ο τίτλος του σημείου Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Β. Συμπληρωματικές προϋποθέσεις, που πρέπει να τηρούνται από όλα τα σκάφη εκτός από εκείνα που αλιεύουν μεταναστευτικά είδη μεγάλων αποστάσεων, εκτός του τόνου.»  5. Στο παράρτημα, η εισαγωγική φράση της παραγράφου 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «3. Όλα τα σκάφη που έχουν άδεια αλιείας, εκτός από τα σκάφη που έχουν χωρητικότητα μικρότερη από 20 κοχ και έχουν άδεια αλιείας μακρύπτερου τόνου και που δεν έχουν ασύρματο επί του σκάφους ανακοινώνουν στις αρμόδιες εθνικές αρχές ελέγχου που αναφέρονται στην παράγραφο 7, τις πληροφορίες που απαιτούνται στην παράγραφο 4, ανάλογα με κάθε κίνηση:».  6. Η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στο παράρτημα:  «8. Τα σκάφη χωρητικότητας μικρότερης από 20 κοχ που έχουν άδεια αλιείας του μακρύπτερου τόνου και που δεν έχουν ασύρματο επί του σκάφους διαβιβάζουν στις αρχές ελέγχου της Ισπανίας:  8.1. πριν από την αναχώρησή τους από τον λιμένα εκμετάλλευσης και τουλάχιστον 24 ώρες πριν από την είσοδο στη ζώνη 200 ναυτικών μιλίων της Πορτογαλίας:  8.1.1. τις ημερομηνίες που προβλέπονται για την είσοδο και την έξοδο από τη ζώνη 200 μιλίων της Πορτογαλίας,  8.1.2. το τετράγωνο CIEM ή COPACE εντός του οποίου προβλέπεται να ασκηθεί η αλιευτική δραστηριότητα,  8.1.3. τις ημερομηνίες που προβλέπονται για την είσοδο και την έξοδο από έναν πορτογαλικό λιμένα,  8.1.4. την ημερομηνία που προβλέπεται για την επιστροφή στο λιμένα εκμετάλλευσης·  8.2. Εντός 24 ωρών μετά την επιστροφή στο λιμένα εκμετάλλευσης:  8.2.1. Τις ποσότητες που αλιεύτηκαν στο τετράγωνο CIEM ή COPACE.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 1986.  Για την Επιτροπή  Antonio CARDOSO E CUNHA  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 360 της 31. 12. 1985, σ. 20.