CELEX: 32000R2706
Language: bg
Date: 2000-12-11 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2706/2000 на Комисията от 11 декември 2000 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1455/1999 относно определяне на стандартите за търговия със сладки пиперки

Важна правна забележка

|

32000R2706

Официален вестник n° L 311 , 12/12/2000 стр. 0035 - 0036 специално чешко издание глава 3 том 31 стр. 41  - 42 специално испанско издание глава 3 том 31 стр. 41  - 42 специално унгарско издание глава 3 том 31 стр. 41  - 42 специално литвийско издание глава 3 том 31 стр. 41  - 42 LV.ES глава 3 том 31 стр. 41  - 42 MT.ES глава 3 том 31 стр. 41  - 42 PL.ES глава 3 том 31 стр. 41  - 42 SK.ES глава 3 том 31 стр. 41  - 42 специално словенско издание глава 3 том 31 стр. 41  - 42

		20001211Регламент (ЕО) № 2706/2000 на Комисиятаот 11 декември 2000 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 1455/1999 относно определяне на стандартите за търговия със сладки пиперкиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1257/1999 [2], и по-специално член 2, параграф 2 от него;като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 455/1999 на Комисията [3] определя стандартите за търговия със сладки пиперки.(2) На практика не е възможно да се установи разлика между видовете сладки пиперки. Поради това следва да се отбележи, че всички сладки пиперки са културни сортове на вида Capsicum annuum L. var. annuum и следва да се отмени дерогацията по отношение на минималния размер за Capsicum annuum L. var. longum, наричан също "peperoncini".(3) Търговията със сладки пиперки с удължена форма (заострени) с малък размер се развива. Следователно следва да се предвиди намаляване на минималния размер, приложим за този тип пиперки.(4) В случай че пиперките са представени като смес от цветове, не се изисква еднородност на произхода. Следователно е необходимо да се предвиди, където е приложимо, идентифицирането на различните страни на произход.(5) През последните години се развива търговията с миниатюрни пиперки. Следователно следва да се предвидят специфични разпоредби за определяне на размера на тези продукти, чийто размер е по-малък от минималния размер, както и съответните разпоредби за етикетиране и търговски вид.(6) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯТ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕО) № 1455/1999 се изменя, както следва:1. В дял I (Определение на продукта), параграф 1 се заменя със следното:"Настоящите стандарти се прилагат за сладките пиперки от вида Capsicum annuum L. var. Annuum (културни сортове), предназначени за доставка в прясно състояние на потребителите, с изключение на сладките пиперки, предназначени за промишлена преработка."2. В раздел III (Разпоредби относно размера), параграф 3 първо тире се заменя със следното:- "— 20 mm за сладки пиперки с удължена форма (заострени),"3. В дял III (Разпоредби относно размера) параграф 5 се заменя със следното, включително бележката под линия:"Изискванията относно размера не се прилагат за миниатюрните продукти [4].4. В дял V (Разпоредби относно търговския вид), буква А (Еднородност) след параграф 4 се добавя следният параграф:"Миниатюрните сладки пиперки трябва да бъдат достатъчно еднородни по размер. Те могат да бъдат смесени с други миниатюрни продукти от различен вид и произход."5. В дял VI (Разпоредби относно маркировката), буква Б (Вид на продукта) трето тире се заличава.6. В дял VI (Разпоредби относно маркировката), буква В (Произход на продукта) първото тире се заменя със следното:- "— Страна на произход или при необходимост страни на произход, и евентуално област на производство или национално, регионално или местно наименование."7. В дял VI (Разпоредби относно маркировката), буква Г (Търговски характеристики) след второто тире се вмъква следното тире:- "— Мини сладки пиперки, пиперки "бейби" или всякакво друго подходящо наименование за миниатюрни продукти. В случай че в една и съща опаковка са смесени няколко вида миниатюрни продукти, трябва да бъдат посочени всички продукти и съответният им произход."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Той се прилага от първия ден на третия месец след месеца на влизането му в сила.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 11 декември 2000 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 80.[3] ОВ L 167, 2.7.1999 г., стр. 22.[4] "Миниатюрен продукт" означава сорт или култивиран сорт сладки пиперки, получен чрез селективни методи и/или специални техники на отглеждане, с изключение на сладките пиперки от сортовете, които не са миниатюрни, но не са достигнали пълното си развитие или са с неподходящ размер. Всички останали изисквания на стандартите трябва да бъдат изпълнени."--------------------------------------------------