CELEX: 31980R1917
Language: es
Date: 1980-07-15
Title: Reglamento (CEE) nº1917/80 del Consejo, de 15 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento nº136/66/CEE por el que se establece una organización común de mercados en el sector de materias grasas y por el que se completa el Reglamento (CEE) nº1360/78 referente a las agrupaciones de productores y a sus uniones

Avis juridique important

|

31980R1917

Reglamento (CEE) nº1917/80 del Consejo, de 15 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento nº136/66/CEE por el que se establece una organización común de mercados en el sector de materias grasas y por el que se completa el Reglamento (CEE) nº1360/78 referente a las agrupaciones de productores y a sus uniones  

Diario Oficial n° L 186 de 19/07/1980 p. 0001 - 0004 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 12 p. 0062  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0195  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 12 p. 0062  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0194  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0194 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1917/80 DEL CONSEJO    de 15 de julio de 1980   por el que se modifica el reglamento n º 136/66/CEE   por el que se establece una organización común de   mercados en el sector de materias grasas y por el que se   completa el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 referente   a las agrupaciones de productores y a sus uniones    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , sus artículos   42 y 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que el artículo 5 del Reglamento   n º 136/66/CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966 ,   por el que se establece una organización común de   mercados en el sector de materias grasas (4) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1585/80 (5) ,   ha establecido un régimen de ayuda a la producción para   el aceite de oliva producido en la Comunidad ; que dicha   ayuda se concede , en función de la cantidad de aceite   efectivamente producida , a los oleicultores miembros de   una agrupación de productores reconocida en   aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 (6) ;   que las agrupaciones anteriormente mencionadas pueden   ser asociadas a determinados trabajos de gestión del   régimen de ayuda a la producción ;    Considerando que la experiencia adquirida ha   demostrado que las agrupaciones de productores , habida   cuenta , por una parte , de la función que se les ha   asignado principalmente , a saber , la comercialización de   la producción de sus miembros y por otra parte , de su   reducido tamaño así como su elevado número , no son   las mejor cualificadas para participar en la gestión del   régimen de ayuda a la producción ; que , para remediar   dicha situación , es conveniente prever que sean asociadas   a los trabajos de gestión de la ayuda a la producción   las uniones de agrupaciones de productores reconocidas con   arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 que persigan   los mismos objetivos que estas últimas , pero a una escala   más amplia , y cumplan las condiciones de reconocimiento   suplementarias previstas por el presente Reglamento ;    Considerando que la participación en determinados   trabajos de gestión de la ayuda a la producción   constituye para dichas uniones una tarea especial no   prevista por el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ; que ,   por consiguiente , es conveniente prever la financiación   de la citada tarea ; que , teniendo en cuenta la   ventaja que implica para los interesados la participación   de las uniones en la gestión de la ayuda a la   producción , es justo prever que la financiación de   dichas uniones se efectúe por medio de una   retención de la ayuda a la producción ;    Considerando además que , en el sector del aceite de   oliva , determinados productores cuya producción está   destinada en principio a ser consumida por ellos mismos   no son miembros de una agrupación de productores con   arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ; que , por   tal circunstancia , dichos productores se encuentran   excluidos del beneficio de la ayuda a la produción   basada en el aceite de oliva que realmente hayan producido ;   que , para paliar tal inconveniente , es conveniente prever   que dichos productores puedan beneficiarse de la ayuda   referida cuando se sometan a los controles de una unión   de agrupaciones de productores ;    Considerando que el artículo 11 del Reglamento   n º 136/66/CEE ha establecido un régimen de ayuda al   consumo de aceite de oliva producido y puesto en el mercado   en la Comunidad y ha señalado que la gestión de   dicho régimen puede confiarse a un organismo   interprofesional sometido al control del Estado miembro   afectado ; que la experiencia ha demostrado que el   recurso a dicho sistema de gestión de la ayuda entraña   dificultades de aplicación ;    Considerando que , teniendo en cuenta , por una parte ,   el elevado número de beneficiarios del régimen de   ayuda al consumo en el Estado miembro principalmente   productor de aceite de oliva y , por otra parte , la   complejidad de dicho régimen , resulta oportuno , por   razones de buena gestión administrativa y para facilitar   la concesión de la ayuda , establecer una determinada   colaboración entre los beneficiarios de la ayuda y las   autoridades administrativas del Estado miembro de que se   trata ; que , para alcanzar este fin , es conveniente   prever que el Estado miembro afectado pueda reconocer a   los organismos profesionales que representen a los   beneficiarios del régimen de ayuda al consumo ; que ,   en tal caso , es conveniente preceptuar que determinados   trabajos preparatorios sean confiados a los mencionados   organismos ; que es conveniente fijar los criterios   mínimos de reconocimiento de los mencionados organismos ;    Considerando que , teniendo en cuenta las tareas   especiales confiadas a los organismos profesionales , es   conveniente arbitrar los medios de financiación   necesarios para la ejecución de las mencionadas tareas ;   que , teniendo en cuenta las ventajas que se derivan para   los interesados del procedimiento apuntado , es   conveniente prever que dicha financiación se efectúe   por medio de una retención de la ayuda al consumo ;    Considerando que , en materia de control tanto de la   gestión de la ayuda a la producción como de la ayuda al   consumo , la responsabilidad final incumbe al Estado   miembro afectado ;    Considerando que para paliar determinadas deficiencias   estructurales de la organización de la producción   agrícola en determinadas regiones de la Comunidad , el   Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ha previsto la inclusión   de los agricultores en agrupaciones y uniones de agrupaciones   de productores ;    Considerando que , en Francia , se ha comprobado la   existencia de las deficiencias anteriormente mencionadas   en las regiones meridionales , en el ámbito del aceite de   oliva ; que , no obstante , el sector del aceite de oliva   no está comprendido en el ámbito de aplicación del   Reglamento referido en su versión actual ;    Considerando , además , que el Reglamento n º   136/66/CEE concede determinadas prerrogativas a las   uniones de agrupaciones de productores de aceite de   oliva en materia de concessión de la ayuda a la   producción ; que , por tales razones , es conveniente   completar el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 ampliando en   Francia su ámbito de aplicación al sector del aceite   de oliva ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1360/78   debería aplicarse durante la campaña de   comercialización 1979/80 ; que , para facilitar la   transición del régimen actualmente aplicable en el   sector del aceite de oliva en materia de organización   de la producción al nuevo régimen , es conveniente   aplicar dicho régimen a partir de la campaña de   comercialización 1981/1982 ,    HA ADOPTADO DEL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento n º 136/66/CEE se modifica como sigue :    1 . Se sustituye el primer guión del apartado 2 del   artículo 5 por el texto siguiente :     « - a los oleicultores miembros de una agrupación de   productores asociada a una unión reconocida en   aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 y   del presente Reglamento , así como a los oleicultores   individuales contemplados en el artículo   20 quater que se sometan a los controles de dicha   unión , en función de la cantidad de aceite   efectivamente producida » .    2 . Se sustituye el apartado 3 del artículo 5 por el   texto siguiente :     « 3 . Podrá asociarse a las uniones reconocidas a los   trabajos de determinación de la producción efectiva   contemplada en el primer guión del apartado 2 , así   como a los trabajos relativos al establecimiento del   potencial de producción y de los rendimientos   contemplados en el segundo guión del apartado 2 . »    3 . Se sustituye el texto del artículo 11 por el texto   siguiente :     « Artículo 11    1 . Cuando el precio indicativo a la producción , una   vez deducida la ayuda a la producción , sea superior al   precio representativo de mercado para el aceite de   oliva , se concederá una ayuda al consumo para el   aceite de oliva producido y puesto en el mercado en   la Comunidad . Dicha ayuda será igual a la diferencia   entre las dos cantidades mencionadas . Para efectuar el   cálculo de la ayuda no se tendrán en cuenta los   incrementos mensuales del precio representativo de mercado .    2 . Salvo aplicación del apartado 3 , la ayuda se   concederá a las empresas de envasado de aceite de oliva ,   si así lo solicitaren .    3 . A los fines de la aplicación del régimen de ayuda   al consumo , un Estado miembro podrá reconocer uno   o varios organismos profesionales . Se asociará a los   organismos reconocidos a los trabajos relativos a la   determinación de las cantidades de aceite de oliva   envasadas que puedan beneficiarse de la ayuda . Dichos   organismos realizarán los trabajos correspondientes y   solicitarán la ayuda por cuenta de sus miembros .    En caso de aplicación del párrafo primero , el Estado   miembro de que se trate procederá a la coordinación   y al control de la actividad de los distintos organismos   profesionales reconocidos . Las empresas de envasado   que no sean miembros de un organismo profesional   delegarán la realización de dichos trabajos en un   organismo de su elección . En este último caso , se   facultará a los referidos organismos para que puedan   solicitar y recibir la ayuda para dichas empresas .    4 . Los organismos profesionales , para ser reconocidos ,   deberán cumplir las condiciones siguientes :     - estar en condiciones de controlar la cantidad de   aceite envasada por las empresas a las que representen ,     - estar facultadas para presentar una solicitud de   ayuda única para el conjunto de las empresas a las   que representen ,     - estar facultados para recibir la ayuda y asignar su   parte a cada una de las empresas a las que representen ,     - tener personalidad jurídica o poseer la capacidad   jurídica suficiente para ser , de acuerdo con la   legislación nacional , sujeto de derechos y   obligaciones .    El reconocimiento se retirará si se dejaren de cumplir   las condiciones de reconocimiento previstas en el   párrafo primero .    5 . Los organismos profesionales reconocidos percibirán ,   en concepto de cotización , el porcentaje que se   establezca del importe de la ayuda al consumo que les   sea pagada . Dicha cotización se destinará a cubrir los   gastos ocasionados por las actividades resultantes de   las disposiciones del apartado 3 .    6 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , fijará antes del 1 de   octubre , para la campaña de comercialización siguiente ,   el porcentaje de la ayuda al consumo contemplado en el   apartado 5 , así como el porcentaje de la ayuda al   consumo que deba asignarse a acciones de información y ,   eventualmente , a otras acciones encaminadas a promover   el consumo de aceite de oliva en la Comunidad .    No obstante , para el período comprendido entre la   fecha de entrada en vigor del presente Reglamento y   el 31 de octubre de 1980 , el porcentaje contemplado   en el apartado 5 se fija en el 2 por 100 .    7 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , establecerá las normas   generales de aplicación del presente artículo , y , en   particular , las relativas al control del derecho de ayuda ;   dicho control abarcará en principio también el aceite   de oliva importado de terceros países .    8 . Las modalidades de aplicación del presente   artículo se establecerán de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 38 del presente Reglamento y ,   en su caso , en el artículo 13 del Reglamento ( CEE )   n º 729/70 . »    4 . Se sustituye el texto del artículo 20 quater por el   texto siguiente :     « Artículo 20 quater    Las uniones reconocidas con arreglo al Reglamento   ( CEE ) n º 1360/78 deberán cumplir las condiciones   previstas por el mencionado Reglamento y , además :     - estar en condiciones de controlar la producción   efectiva de los oleicultores miembros de las agrupaciones   que las componen así como , si así lo solicitaren ,   de los oleicultores individuales cuya producción esté   en principio destinada a ser consumida   por ellos mismos y siempre que éstos no   puedan asociarse a ninguna de las agrupaciones   reconocidas que componen la unión ,     - estar facultadas para presentar una solicitud de   ayuda única para el conjunto de los productores   contemplados en el primer guión ,     - estar facultadas para recibir la ayuda y asignar su   parte a cada uno de los productores contemplados   en el primer guión ,     - incluir en sus estatutos disposiciones que les   permitan controlar la producción de los oleicultores   individuales contemplados en el primer guión .    Sin perjuicio de la aplicación del artículo 8 del   Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 , el reconocimiento de una   unión le será retirado si no se hubieren cumplido o no   se cumplieren ya las condiciones de reconocimiento .    Las modalidades de aplicación del presente artículo se   establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 38 . »    5 . Se sustituye el texto del artículo 20 quinquies por   el texto siguiente :     « Artículo 20 quinquies    1 . Cuando un Estado miembro haga aplicación del   apartado 3 del artículo 5 , en dicho Estado miembro   las uniones reconocidas contempladas en los artículos   5 y 20 quarter percibirán , en concepto de cotización ,   el porcentaje que se establezca del importe de la   ayuda a la producción que les sea pagado . Dicha   cotización se destinará a cubrir los gastos ocasionados   por las actividades resultantes de las disposiciones del   apartado 3 del artículo 5 .    El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta de   la Comisión , fijará , antes del 1 de octubre , para la   campaña de comercialización siguiente , el porcentaje   de la ayuda a la producción que podrá ser retenido en   concepto de cotización por las uniones reconocidas .    2 . Cuando los precios en el mercado comunitario   se sitúen a un nivel próximo al precio de intervención   durante el período que se determine , podrá decidirse ,   de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo   38 , que las agrupaciones de productores reconocidas   con arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1360/78   puedan celebrar contratos de almacenamiento para el   aceite de oliva que las mismas comercialicen .    3 . Las modalidades de aplicación del presente artículo   se establecerán de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 38 . »    Artículo 2    Se añade el siguiente guión al apartado 2 del   artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 1360/78 :     « - al aceite de oliva ( subpartida 15.07 A del   arancel aduanero común ) en las regiones metropolitanas   contempladas en el segundo guión del artículo 2 . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    No obstante , los puntos 1 , 2 , 4 y 5 del artículo 1   serán aplicables a partir del 1 de noviembre de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de julio de 1980 .    Por el Consejo    El Presidente    J. SANTER    (1) DO n º C 58 de 8 . 3 . 1980 , p. 9 .    (2) Dictamen emitido el 19 de junio de 1980 ( no   publicado todavía en el Diario Oficial ) .    (3) Dictamen emitido el 3 de julio de 1980 ( no   publicado todavía en el Diario Oficial ) .    (4) DO n º 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .    (5) DO n º L 160 de 26 . 6 . 1980 , p. 2 .    (6) DO n º L 166 de 23 . 6 . 1978 , p. 1 .