CELEX: 62008TN0383
Language: sv
Date: 2008-09-11 00:00:00
Title: Mål T-383/08: Talan väckt den 11 september 2008 – New Europe mot kommissionen

22.11.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 301/47
            
         Talan väckt den 11 september 2008 – New Europe mot kommissionen
   (Mål T-383/08)
   (2008/C 301/81)
   Rättegångsspråk: engelska
   Parter
   
      Sökande: New Europe (Bryssel, Belgien) (ombud: advokaten A.-M. Alamanou)
   
      Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission
   Sökandens yrkanden
   Sökanden yrkar att förstainstansrätten ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara kommissionens beslut i form av en skrivelse daterad den 2 juli 2008 som sökanden mottog samma dag, enligt vilket sökanden nekas tillgång till namnen på de företag och individer som anges i de handlingar som kommissionen gett tillgång till, och
            
         
               —
            
            
               förplikta svaranden att ersätta kostnaderna för och orsakade av denna rättegång.
            
         Grunder och huvudargument
   Genom denna ansökan bestrider sökanden kommissionens beslut, delgivet sökanden genom skrivelse daterad den 2 juli 2008, att inte avslöja namnen på de företag och individer som var inblandade i det så kallade Eximo-fallet, vilka anges i de handlingar som kommissionen låtit sökanden ta del av som svar på dess ursprungliga ansökan.
   Sökanden begär att det angripna beslutet ska ogiltigförklaras på följande grunder:
   För det första är det angripna beslutet enligt sökanden ogiltigt på grund av en uppenbart oriktig rättstillämpning såtillvida som kommissionen feltolkade och felaktigt grundade sig på undantagen i artikel 4.1 b och 4.2 första strecksatsen i förordning (EG) nr 1049/2001 (1) utan att bedöma de faktiska omständigheterna eller motivera sitt avslagsbeslut. Sökanden anför dessutom att kommissionen gjorde en oriktig bedömning av de faktiska omständigheterna när den fann att de berörda företagens affärsintressen och skyddet för de berörda individernas privatliv och integritet skulle ha skadats allvarligt om deras namn hade avslöjats. Sökanden hävdar vidare att kommissionen åsidosatte principen om största möjliga tillgång till handlingar enligt artikel 1 a i förordning (EG) nr 1049/2001 när den valde en bred tolkning av uttrycken skydd för affärsintressen och skydd för den enskildes privatliv och integritet.
   För det andra hävdar sökanden att det angripna beslutet strider mot artikel 4.4 i förordning (EG) nr 1049/2001 såtillvida som kommissionen inte gav sökanden full tillgång till en handling som redan var tillgänglig för allmänheten.
   För det tredje anför sökanden att kommissionen åsidosatte sin motiveringsskyldighet enligt artikel 253 EG genom att inte informera sökanden om grunderna för dess beslut och genom att bara hänvisa till undantagen i artikel 4.4 i förordning (EG) nr 1049/2001.
   
      (1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, s. 43).