CELEX: 31984R2924
Language: el
Date: 1984-10-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2924/84 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1984 περί της παραδόσεως μαλακού σίτου στη Λαϊκή Δημοκρατία του Μπαγκλαντές βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 276/8                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             19. 10. 84
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2924/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 16ης Οκτωβρίου 1984
               κερί της παραδόσεως μαλακού σίτου στη Ααϊκή Δημοκρατία του Μααγκλαντές βάσει της
                                                   επισιτιστικής βοήθειας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            σίου της κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες ποσότη­
                                                                  τες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαιούχους
Έχοντας υπόψη :                                                   οργανισμούς
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
 Κοινότητας,                                                      τητας αυτής με του κανόνες που προβλέπονται στον
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της              κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                 Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για την
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2),                  με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως τροποποιή­
                                                                  θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της              3323/81 (9) ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                 δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για               χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδο­
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον             θούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το άρθρο 6,
                                                                  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της              σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
 11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983, των            σεως Σιτηρών,
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
επισιτιστικής βοήθειας (5),
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­                                       Άρβρο 1
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και             Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως              κασιών διακινήσεως και προμήθειας σύμφωνα με τις
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1 974/80 και τους
αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                         όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής
                                                                                            Άρθρο 2
Εκτιμώντας :
                                                                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
ότι, στις 20 Ιουλίου 1984, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών             ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­                των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες 16 Οκτωβρίου 1984.
                                                                             Για την Επιτροπή
                                                                               Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                           Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . II . 1975, σ. 1 .
0   ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, α 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(4) ΕΕ αριθ. I 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 196 της 20. 7. 1983, σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                   (») ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(7) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                       (') ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 19. 10. 84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 276/9
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 . Πρόγραμμα: 1984
             2. Δικαιούχος: Λαϊκή Δημοκρατία του Μπαγκλαντές
             3. Τόκος ή χώρα προορισμού : Μπαγκλαντές
             4. Προϊόν προς διακίνηση : μαλακός σίτος
             5. Συνολική ποσότητα: 30 000 τόνοι
             6. Αριθμός χαρτίδων : πέντε (τέσσερα φορτία των 25 000 τόνων, ένα φορτίο των 30 000 τόνων)
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                 Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House, 2 Queens Walk, UK-Reading RG1 7QW
                 Berkshire (telex 848 302)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος: κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος: ο μαλακός σίτος πρέπει να είναι υγιούς, καλής και εμπορεύσιμης
                 ποιότητας και να ανταποκρίνεται τουλάχιστον στην αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την
                 παρέμβαση (υγρασία : 14,5%)
            10. Συσκευασία: χύμα
           11 . Λιμένας φορτώσεως: κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως: cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως: Chittagong ή/και Chalna
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας: διαγωνισμός
           15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 30 Οκτωβρίου 1984, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως:
                 —  παρτίδα   1: 15 Νοεμβρίου μέχρι 4 Δεκεμβρίου 1984 (25 000 τόνοι)
                 —  παρτίδα   2: 21 Νοεμβρίου μέχρι 10 Δεκεμβρίου 1984 (25 000 τόνοι)
                 —  παρτίδα   3: 27 Νοεμβρίου μέχρι 16 Δεκεμβρίου 1984 (25 000 τόνοι)
                 —  παρτίδα   4: 3 μέχρι 22 Δεκεμβρίου 1984 (25 000 τόνοι)
                 —  παρτίδα   5: 19 μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1984 (30 000 τόνοι)
           17. Ποσό ασφάλειας: 6 ΕCU ανά τόνο
           Σημειώση:
           Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακόλου­
           θη διεύθυνση : Délégation de U Commission 3U Bangladesh Mauritanie S/c service «valise (ϋρ1οπιαΐκ|UC», Berlay­
           mont 1 / 123, 200, rue <1« la Lοi, B-1049 Βruxelles.