CELEX: 31995R1917
Language: sv
Date: 1995-07-24 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 1917/95 av den 24 juli 1995 om vissa åtgärder vid import av bearbetade jordbruksprodukter från Island, Norge och Schweiz med hänsyn tagen till resultaten från Uruguayrundans förhandlingar på jordbruksområdet

Avis juridique important

|

31995R1917

Rådets förordning (EG) nr 1917/95 av den 24 juli 1995 om vissa åtgärder vid import av bearbetade jordbruksprodukter från Island, Norge och Schweiz med hänsyn tagen till resultaten från Uruguayrundans förhandlingar på jordbruksområdet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 185 , 04/08/1995 s. 0001 - 0004

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1917/95 av den 24 juli 1995 om vissa åtgärder vid import av bearbetade jordbruksprodukter från Island, Norge och Schweiz med hänsyn tagen till resultaten från Uruguayrundans förhandlingar på jordbruksområdetEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Enligt preferensavtalen mellan Europeiska gemenskapen å ena sidan och Island, Norge och Schweiz å andra sidan har koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter ömsesidigt beviljats.Avtalen tillåter parterna att vid import ta ut en variabel del eller ett fast belopp.Enligt rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om att i Europeiska gemenskapens namn, i frågor inom dess behörighet, sluta avtal enligt de multilaterala förhandlingarna inom Uruguayrundan (1986-1994) (1), skall vissa koncessioner för bearbetade jordbruksprodukter anpassas från och med den 1 juli 1995.Därav följer att vissa aspekter i avtalen med Island, Norge och Schweiz, särskilt i protokollen om bearbetade jordbruksprodukter som utgör bilagor till avtalen, bör justeras så att nuvarande ömsesidiga preferenser bibehålls.Förhandlingar pågår med dessa tredje länder i syfte att komma överens om ändringar i dessa protokoll. Det har dock inte möjligt att avsluta dessa förhandlingar i tid för att genomföra den nödvändiga anpassningen den 1 juli 1995.Under dessa förhållanden är det lämpligt att Europeiska gemenskapen vidtar självständiga åtgärder så att nuvarande ömsesidiga preferenser bibehålls så länge som förhandlingarna inte avslutats.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Från den 1 juli till och med den 31 december 1995 skall de grundbelopp som beaktas vid beräkning av jordbruksbeståndsdelar och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen på varor med ursprung i Schweiz vara de som nämns i bilaga I till denna förordning.2. Från den 1 juli till och med den 31 december 1995 skall de grundbelopp som beaktas vid beräkning av jordbruksbeståndsdelar och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen på varor med ursprung i Norge och Island vara de som nämns i bilaga II till denna förordning.Artikel 2 Först när kommissionen blir förvissad om att åtgärder av jämförbar verkan företas samtidigt eller vid första tillfälle av Schweiz, Norge och Island var för sig, kommer kommissionen att anta tillämpningsföreskrifter till denna förordning om införande av jordbruksbeståndsdelar, som föreskrivs i artikel 1.1 och 1.2.Artikel 3 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall gälla från och med den 1 juli 1995.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 24 juli 1995.På rådets vägnarP. SOLBES MIRAOrdförande(1) EGT nr L 336, 23.12.1994, s. 1.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >Plats för tabell>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II >Plats för tabell>