CELEX: E2012J0002
Language: sl
Date: 2012-12-11 00:00:00
Title: Sodba Sodišča z dne 11. decembra 2012 v zadevi E-2/12 – HOB-vín ehf. proti islandski državni družbi za alkohol in tobak (ÁTVR) (Prosti pretok blaga – Direktiva 2000/13/ES – obseg izdelkov – označevanje živil – zavajajoče označevanje – nepriglasitev nacionalnega ukrepa ESR – utemeljitev – državna odgovornost)

25.4.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 118/33
            
         SODBA SODIŠČA
   z dne 11. decembra 2012
   v zadevi E-2/12
   HOB-vín ehf. proti islandski državni družbi za alkohol in tobak (ÁTVR)
   (Prosti pretok blaga – Direktiva 2000/13/ES – obseg izdelkov – označevanje živil – zavajajoče označevanje – nepriglasitev nacionalnega ukrepa ESR – utemeljitev – državna odgovornost)
   2013/C 118/09
   V zadevi E-2/12 HOB-vín ehf. proti islandski državni družbi za alkohol in tobak (ÁTVR) – ZAHTEVEK Sodišču Efte na podlagi člena 34 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča, ki ga vlaga okrožno sodišče v Reykjavíku (Héraðsdómur Reykjavíkur) v zvezi z združljivostjo Sporazuma EGP z nacionalnimi pravili, po katerih lahko državni monopol nad maloprodajo alkohola pod določenimi pogoji zavrne prodajo alkoholnih pijač, ki so bile zakonito poizvedene in tržene v drugi državi EGP, je Sodišče v sestavi: Carl Baudenbacher, predsednik, Per Christiansen (sodnik poročevalec) in Páll Hreinsson, sodniki, dne 11. decembra 2012 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi:
   
               1.
            
            
               Člen 18 Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o označevanju, predstavljanju in oglaševanju živil izključuje pravila, kot je člen 5.10 pravil o izbiri proizvodov, po katerih ÁTVR zavrača prodajo alkoholnih pijač, ki so bile zakonito proizvedene in tržene v drugi državi EGP, zato ker oznake proizvoda vključujejo sugestivne ali za izdelek nerelevantne informacije.
               Ni pomembno, ali se pravila o izbiri proizvodov uporabljajo tako za domače, kot za tuje proizvode.
            
         
               2.
            
            
               Nacionalno pravilo, kot je člen 8 islandske uredbe št. 828/2005 o komercialni proizvodnji, uvozu in veleprodaji alkohola, ki zahteva, da embalaža pijač, ki vsebujejo več kot 1,2 volumenskega odstotka alkohola, poleg navedbe dejanskega volumenskega deleža alkohola navaja dejstvo, da vsebuje alkohol, se ne more šteti za učinkovito ter ne sme obremenjevati posameznikov in gospodarskih subjektov, če je bilo to pravilo sprejeto brez upoštevanja postopka, določenega v členu 19 Direktive 2000/13/ES.
            
         
               3.
            
            
               Posamezniki in gospodarski subjekti, ki so bili oškodovani zaradi nepravilne uporabe Direktive 2000/13/ES, se lahko zanesejo na prosti pretok blaga, da bi lahko utemeljili odgovornost države zaradi kršitve prava EGP.
               Za škodo, nastalo zaradi nacionalnega ukrepa, kot je opisan v prvem vprašanju, je odgovorna država, če nacionalno sodišče ugotovi, da uporaba nacionalne zakonodaje ali upravne uredbe pomeni dovolj resno kršitev prava EGP in da obstaja neposredna vzročna zveza med kršitvijo obveznosti države in škodo, ki so jo utrpeli oškodovanci.
               Kršitev prava EGP je dovolj resna, kadar škodo povzroči nacionalni ukrep, kot je opisan v drugem vprašanju, če se nacionalna zakonodaja ali upravna uredba ne more šteti za učinkovito zaradi njene nepriglasitve na podlagi člena 19 Direktive 2000/13/ES. Takšna kršitev pomeni državno odgovornost, če nacionalno sodišče ugotovi neposredno vzročno zvezo med kršitvijo obveznosti države in škodo, ki so jo utrpeli oškodovanci.