CELEX: 31996R0051
Language: el
Date: 1996-01-15 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 51/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Ιανουαρίου 1996 περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

16. 1 . 96           ΓΕL                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 11 / 1
                                                                     I
                                       (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                     -   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 51/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 15ης Ιανουαρίου 1996
                                             περί χορηγήσεως σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Έχοντας υπόψη :                                                         επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                        η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                    δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                                                       Άρθρο 1
Εκτιμώντας :
                                                                        Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                 βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                νου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και                 στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον             (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέρονται στο
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­                  παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με                προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο                   Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
fob ·
                                                                        εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                   αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­                  νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
νους δικαιούχους 2 707 τόνους σιτηρών ·                                 μένοι.
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                                                ΆρSρο 2
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
 1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­                 από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                    O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                    κράτος μέλος.
                    Βρυξέλλες, 15 Ιανουαρίου 1996.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                       Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                  Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ  αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) EE  αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
 (}) EE αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
 (4) EE αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .                            (5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 11 /2          EL                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                16. 1 . 96
                                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                        ΠΑΡΤΙΔΑ A
                1 . Δράση αριθ. ('): 296/95
                2. Πρόγραμμα : 1995
               3. Δικαιούχος ( 2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag [τηλ.: (31-70) 33 05 757 · τέλεφάξ: 36 41 701 · τέλεξ:
                     30960 NL EURON]
               4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου ( 10): να καθορισθεί από το δικαιούχο
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Περού
               6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : λευκασμένο ρύζι (κωδικός προϊόντος 10063092900 ή 10063094900 ή
                     10063096 900)
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος 0 (7): βλέπε EE αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [H.A. 1 . στ)]
               8. Συνολική ποσότητα: 576 τόνοι (1037 τόνοι σιτηρών)
               9. Αριθμός παρτίδων : μία
              10. Συσκευασία και σήμανση ('H8) (*)("): βλέπε EE αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II.A.2.γ) και 11.A.3]
                     Γλώσσα που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση : ισπανική
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
              13 . Λιμάνι φόρτωσης : —
              14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
              15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
              16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
              17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 19. 2 — 10. 3. 1996
              18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 30. 1 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                    α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 13. 2. 1996, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                    6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 4 — 24. 3. 1996
                    γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και της εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimen­
                    taire, à l 'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                    Bruxelles/Brussel [τέλεξ : 22037 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 295 01 32/296 10 97]
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 26. 1 . 1996,
                    όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3007/95 της Επιτροπής (EE αριθ. L 312 της 23. 12. 1995, σ. 74)
 ---pagebreak--- 16. 1 . 96           EL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           ΑριS. L 11 /3
                                                          ΠΑΡΤΙΔΕΣ B, Γ και Δ
            1 . Δράσεις αριθ. ('): 363/95 (παρτίδα B)· 372/95 (παρτίδα Γ) και 374/95 (παρτίδα Δ)
            2. Πρόγραμμα : 1995
            3. Δικαιούχος (2) : UNHCR (à 1 attention de Madame Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2 dépôt [τηλ.:
                (22) 739 81 37 · τέλεφαξ: (22) 739 73 06]
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου :
                — παρτίδα B : UNHCR Yaoundé B.P. 7077, Bastos Immeuble Abada Yaounde, République du Cameroun, [τηλ. και
                                 τέλεφαξ (237)21 35 91 · τέλεξ : 8715 HCR]
                — παρτίδα Γ: UNHCR Nigeria, PO Box 53874, 13 Awolowo Ikoyi, Lagos [τηλ.: (234-1)269 27 44· τέλεφαξ:
                                 269 32 97· τέλεξ: 23310 HCRL NG]
                — παρτίδα Δ : UNHCR Pointe-Noire, 4 av. Ngouedi, BP 1138 Pointe-Noire, République du Congo [τηλ. και
                                 τέλεφαξ: (242)94 55 18]
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού (5) : παρτίδα B : Καμερούν - παρτίδα Γ : Νιγηρία και παρτίδα Δ : Κονγκό
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : λευκασμένο ρύζι (κωδικός προϊόντος 1006 30 94900 / 1006 30 96900 /
                10063092900)
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) C): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II.A. 1 .στ)]
            8. Συνολική ποσότητα: 928 τόνοι (που ισοδυναμεί με 1 670 τόνους σιτηρών)
            9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (παρτίδα B : 120 τόνοι· Γ: 260 τόνοι και παρτίδα Δ : 548 τόνοι)
           10. Συσκευασία και σήμανση (8)(9) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [II.A.26) και II.A.3]
                Ενδείξεις στην αγγλική (παρτίδα Γ) και γαλλική (παρτίδες B και Δ) γλώσσα
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στον τόπο προορισμού
           13. Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : βλέπε σημείο 4
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 19. 2 — 3. 3. 1996
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 . 1 . 1996
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 30. 1 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 13 . 2. 1996, ώρα 12.00 (ώρα
                     Βρυξελλών)
                6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 4 — 17. 3. 1996
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 14. 4. 1996
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και της εγγύησης του διαγωνισμού C): Bureau de 1 aide alimentaire, à
                l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                Bruxelles/Brussel [τέλεξ: 22037 AGREC B τέλεφαξ : (32-2) 295 01 32/296 1097]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 26. 1 . 1996,
                όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3007/95 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 312 της 23. 12. 1995, σ. 74)
 ---pagebreak--- Apt3. L 11 /4        ΓΕΓΊ                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          16. 1 . 96
              Σημειώσεις:
              C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
              (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
                  που είναι αναγκαία για την αποστολή.
              (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                  την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
              (4) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 25. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή. H ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος
                  κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.
                  Το ποσό της προσχώρησης μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα
                  περατώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής. Στο ποσό αυτό δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις των
                  άρθρων 13 έως 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106),
                  όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2853/95 (ΕΕ αριθ. L 299 της 12. 12. 1995, σ. 1 ).
              (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29.
                  4. 1991 , σ. 33 .
              (6) H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, με όρους FCL/FCL (παρτίδα A : κάθε
                   εμπορευματοκιβώτιο πρέπει απαραιτήτως να περιέχει 18 τόνους καθαρό βάρος).
                  O προμηθευτής αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο σταθμό των εμπορευματο­
                  κιβωτίων στο λιμάνι φορτώσεως. O δικαιούχος αναλαμβάνει τις δαπάνες μεταγενεστέρων φορτώσεων, συμπε­
                  ριλαμβανομένης της δαπάνης αναλήψεως των εμπορευματοκιβωτίων από το σταθμό των εμπορευματοκιβω­
                  τίων. Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ)
                  αριθ. 2200/87.
                  O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                  βωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό σάκων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης, όπως καθορίζεται
                  στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
                  O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης,
                  (SΥSΚΟ locktainer 180 seal) του οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.
              (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                  έγγραφα :
                  — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό (παρτίδα A : + ημερομηνία παρέλευσης της προθεσμίας),
                  — παρτίδα A : πιστοποιητικό απολυμάνσεως με καπνισμό (το φορτίο πρέπει να υφίσταται καπνισμό με
                     φωσφίνη του αλουμινίου).
              (8) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 114, το κείμενο του σημείου II.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                  κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
              (9) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανασυσκευασίας σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
                  κενών σάκων της ιδίας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                  από ένα «R» κεφαλαίο.
             (10) O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις: Willis Corroon Scheuer,
                  Postbus 1315 NL-1000 BH Amsterdam .
             (n) Βλέπε δεύτερη τροποποίηση της C 114 που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ αριθ. C 135 της 26. 5. 1992, σ. 20.