CELEX: 32018D1130(01)
Language: bg
Date: 2018-11-26 00:00:00
Title: Решение за изпълнение на Комисията от 26 ноември 2018 година относно публикуването в Официален вестник на Европейския съюз на заявлението за одобрение на изменение, което не е несъществено, в продуктовата спецификация, съгласно член 53 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета за наименованието „Lechazo de Castilla y León“ (ЗГУ)

30.11.2018   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  C 432/3
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
         от 26 ноември 2018 година
         относно публикуването в Официален вестник на Европейския съюз на заявлението за одобрение на изменение, което не е несъществено, в продуктовата спецификация, съгласно член 53 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета за наименованието „Lechazo de Castilla y León“ (ЗГУ)
         (2018/C 432/03)
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 година относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (1), и по-специално член 50, параграф 2, буква а) във връзка с член 53, параграф 2 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Испания е подала заявление за одобрение на изменение, което не е несъществено, в продуктовата спецификация на „Lechazo de Castilla y León“ (ЗГУ) в съответствие с член 49, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1151/2012.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     В съответствие с член 50 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 Комисията разгледа заявлението и стигна до заключението, че то отговаря на условията, предвидени в посочения регламент.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     За да се даде възможност за подаване на уведомления за възражение в съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012, заявлението за одобрение на изменение, което не е несъществено, в продуктовата спецификация, съгласно с посоченото в член 10, параграф 1, първа алинея от Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията (2), заедно с изменения единен документ и препратката към публикацията на съответната продуктова спецификация за регистрираното наименование „Lechazo de Castilla y León“ (ЗГУ), следва да се публикува в Официален вестник на Европейския съюз,
                     
                  
               РЕШИ:
         
            Член единствен
            Заявлението за одобрение на изменение, което не е несъществено, в продуктовата спецификация, съгласно с посоченото в член 10, параграф 1, първа алинея от Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014, заедно с изменения единен документ и препратката към публикацията на съответната продуктова спецификация на регистрираното наименование „Lechazo de Castilla y León“ (ЗГУ), се съдържат в приложението към настоящото решение.
            В съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 публикуването на настоящото решение предоставя право на възражение срещу изменението, посочено в първата алинея от настоящия член, в срок от три месеца от датата на публикуване на настоящото решение в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Съставено в Брюксел на 26 ноември 2018 година.
            
               
                  За Комисията
               
               Phil HOGAN
               
                  Член на Комисията
               
            
         
         
            (1)  ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.
         
            (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията от 13 юни 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни (ОВ L 179, 19.6.2014 г., стр. 36).
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ИЗМЕНЕНИЕ, КОЕТО НЕ Е НЕСЪЩЕСТВЕНО, В ПРОДУКТОВАТА СПЕЦИФИКАЦИЯ НА ЗАЩИТЕНИ НАИМЕНОВАНИЯ ЗА ПРОИЗХОД/ЗАЩИТЕНИ ГЕОГРАФСКИ УКАЗАНИЯ
            
               Заявление за одобрение на изменение в съответствие с член 53, параграф 2, първа алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               „Lechazo de Castilla y León“
            
            ЕС №: PGI-ES-02188 – 26.9.2016
            
            
               ЗНП ( ) ЗГУ ( X )
            
            1.   Група заявител и законен интерес
            
            
                        Име:
                     
                     
                        Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida Lechazo de Castilla y León
                     
                  
                        Адрес:
                     
                     
                        
                                    Ctra. La Aldehuela, № 23
                                 
                              
                                    49029 Zamora
                                 
                              
                                    Zamora
                                 
                              
                                    ESPAÑA
                                 
                              
                  
                        Тел.
                     
                     
                        +34 980525340/616007356
                     
                  
                        Електронна поща:
                     
                     
                        info@lechazodecastillayleon.es
                     
                  Групата заявител представлява колективните интереси на производителите на „Lechazo de Castilla y León“ и е законна заинтересована страна по заявлението за изменение на продуктовата спецификация на защитеното географско указание „Lechazo de Castilla y León“, като също така отговаря за неговата защита.
            2.   Държава членка или трета държава
            
            Испания
            3.   Рубрика от спецификацията на продукта, която подлежи на изменение/изменения
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Наименование на продукта
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Описание на продукта
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Географски район
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Доказателство за произход
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Метод на производство
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Връзка
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Етикетиране
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Друго [Инспекционен орган]
                     
                  4.   Вид на изменението/измененията
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Изменение на продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, което не следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Изменение на продуктовата спецификация на регистрирано ЗНП или ЗГУ, за което не е публикуван единен (или равностоен на него) документ, което не следва да се квалифицира като несъществено в съответствие с член 53, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕС) № 1151/2012
                     
                  5.   Изменения
            
            
               Изменение № 1
            
            Описание на продукта: премахване на изискването за контрол на максималното живо тегло на бозаещите агнета в момента на клането в кланицата.
            Това отпадане на измерването на живото тегло при клането в кланицата се иска, тъй като то се дублира с претеглянето на кланичния труп — измерване, което вече се контролира и е по-точно и обективно, и с което има пряка връзка.
            Благодарение на контрола на теглото на кланичния труп и на спазването на по-важните изисквания за определяне на качеството на кланичния труп на бозаещите агнета, като например вида на хранене, цвета, конформацията и залоеността — параметри, които са включени в продуктовата спецификация на ЗГУ „Lechazo de Castilla y León“, продуктът ще продължи да отговаря на критериите за качество, определени за месото от агнета с това ЗГУ.
            Освен това следва да се уточни, че в процеса на класификация и етикетиране на кланичните трупове със ЗГУ „Lechazos de Castilla y León“ се изисква преглед на всеки кланичен труп. Ако някой кланичен труп не попада в обхватите за тегло, определени в продуктовата спецификация, той автоматично ще бъде отхвърлен. Кланичните трупове, чието тегло съответства на определеното в продуктовата спецификация, подлежат на контрол за другите параметри (конформация, цвят на месото, цвят на външния слой мазнина, количество околобъбречна лой, наличие на було и др.)
            Заличен текст
            Живо тегло при клането: от 9 до 12 kg.
            
               Изменение № 2
            
            Описание на продукта: премахване на контрола на възрастта при клането на животното.
            Терминът бозаещо агне означава, че малкото на овцата все още се храни с майчино мляко. Това следователно е пряко свързано с вида хранене, а не с възрастта. Възрастта е следствие, определено от момента на естественото отбиване.
            Със заличаването се цели да се избегнат дублирания при контрола, тъй като този параметър е пряко свързан с други, които са включени в продуктовата спецификация и следователно подлежат на контрол, като например теглото на кланичния труп, цветът и степента на залоеност.
            Предлага се заличаване на контрола на възрастта при клането, като се има предвид, че с индивидуалния контрол на кланичния труп се гарантира спазването на параметрите за качество, определени в продуктовата спецификация.
            Използваните критерии за определяне на качеството на кланичния труп на този вид млади животни, които са хранени само с майчино мляко, по принцип са цветът, залоеността и теглото.
            Теглото на кланичния труп е тясно свързано с възрастта при клането: колкото по-голяма е възрастта на агнето, толкова повече се увеличава теглото на кланичния труп.
            Предвидените в продуктовата спецификация проверки и контрол са достатъчни да се гарантира, че животното е хранено единствено с майчино мляко до момента на клането, което е основен елемент, определящ специфичността на продукта. Освен това има проверки, с които се цели да се гарантира, че бозаещите агнета се хранят единствено с майчино мляко:
            
                        —
                     
                     
                        регистрация и периодични проверки на стопанствата, чиито агнета се хранят единствено с майчино мляко;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        контрол на цвета на кланичния труп — бледо розов или седефено бял (цветове, които се дължат на храненето с мляко);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        контрол на външния слой мазнина, на булото и на околобъбречната лой (восъчно бял цвят, покритие с лой на най-малко 50 % от повърхността на бъбреците);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        органолептичен анализ на крайния продукт.
                     
                  Процесът на класификация и етикетиране на кланичните трупове със ЗГУ „Lechazos de Castilla y León“ се осъществява с индивидуален преглед на всеки един, по време на който се проверяват посочените по-горе параметри. Следователно именно с контрола на теглото на кланичния труп, на цвета и на степента на залоеност на бозаещите агнета се гарантира, че животните са заклани на възраст до 35 дни и че са хранени с майчино мляко. Представено за класифициране животно, което е на възраст над 35 дни и се е развивало нормално и хармонично, би било с кланично тегло над определеното максимално тегло и би било отхвърлено. Дори животното да е на възраст над 35 дни и кланичният му труп да не превишава определеното максимално тегло (в много редки случаи), такава класификация ще бъде отхвърлена, тъй като животното няма да бъде с хармонични пропорции, ще липсва околобъбречна лой и оцветяването на месото ще бъде по-тъмно.
            Следователно именно с контрола на теглото на кланичния труп, на цвета и на степента на залоеност на бозаещите агнета се гарантира, че животните са заклани на възраст до 35 дни и че са хранени с майчино мляко. Това изменение няма никакво отражение върху начина на производство и не засяга качеството на крайния продукт.
            Заличен текст
            Възраст в момента на клането: до 35 дни.
            
               Изменение № 3
            
            Описание на продукта:
            Текстът на този параграф е изменен, за да се избегне всякакво объркване между теглото на кланичния труп и представянето на продукта, а също така е предоставена допълнителна информация относно произхода на местния израз „lechazo“ (бозаещо агне). Сред формите за представяне на продукта е добавена възможността за предлагане на половин кланичен труп и на първични разфасовки поради промяната в хранителните навици на потребителите вследствие на настъпилите социално-демографски промени в населението, довели до преобразяване на навиците на хранене. Един от променените навици е търсенето на хранителни продукти в разфасовки с по-малки размери поради намаляването на големината на семействата, без обаче да се намалява качеството на самите храни.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Под „lechazo“ се разбира малкото, мъжко или женско, на овца, която все още кърми. Терминът се използва в района на долината Duero.
            Подходящите за производството на „Lechazos de Castilla y León“ овце принадлежат към следните породи:
            
                        —
                     
                     
                        Churra
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Castellana
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Ojalada
                     
                  и са разрешени кръстоските само между тези породи.
            Бозаещото агне „Lechazos de Castilla y León“ обединява следните условия:
            
                        —
                     
                     
                        мъжко или женско агне
                     
                  
                        —
                     
                     
                        живо тегло при клането: от 9 до 12 kg
                     
                  
                        —
                     
                     
                        възраст в момента на клането: до 35 дни.
                     
                  Защитеното географско указание „Lechazos de Castilla y León“ обхваща кланичните трупове от класове „екстра“ и „първи“, посочени в действащия стандарт за качество, и които имат следните характеристики:
            
                        —
                     
                     
                        тегло на кланичния труп: възможни са две представяния:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    без главата, без вътрешностите и без булото: от 4,5 до 7 kg
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    с главата, вътрешностите и булото: от 5,5 до 8 kg
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на мазнината: външен слой мазнина с восъчно бял цвят. Булото покрива кланичния труп. Поне половината повърхност на бъбреците е покрита с мазнина.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        конформация: правоъгълен към леко изпъкнал профил.
                     
                  Хармонични пропорции.
            Леко заоблени контури.
            
                        —
                     
                     
                        цвят на месото: седефено бял или бледо розов.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на месото: много крехко месо само с леки жилки междумускулна мазнина, с голяма сочност и много фина консистенция.
                     
                  Агнетата се хранят изключително само с майчино мляко.
            Следва да бъде изменен, както следва:
            Продуктът произхожда от малкото на овцата, мъжко или женско, родено и отгледано на територията на автономната област Кастилия и Леон, принадлежащо към породите Churra, Castellana, Ojalada или кръстоски между тези породи, хранено единствено с майчино мляко.
            Терминът „lechazo“ (бозаещо агне) е местен израз, който произлиза от думата „leche“ (мляко) и с който се назовава малкото на овцата, мъжко или женско, което все още бозае.
            Географското указание „Lechazos de Castilla y León“ обхваща кланичните трупове, които обединяват следните характеристики:
            
                        —
                     
                     
                        тегло на кланичния труп: между 4,5 и 7 kg. Ако кланичният труп се предлага с главата и вътрешностите, това тегло се увеличава с 1 kg;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        класификация на кланичния труп: клас А от най-високо качество съгласно действащия европейски регламент относно класификацията на кланични трупове на овце;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        видове представяне: кланичен труп с глава и вътрешности, кланичен труп без глава и вътрешности, половин кланичен труп и първични разфасовки;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        конформация: правоъгълен към леко изпъкнал профил, хармонични пропорции и леко заоблени контури;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на мазнината: външен слой мазнина с восъчно бял цвят. Булото покрива кланичния труп. Поне половината повърхност на бъбреците е покрита с мазнина.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        цвят на месото: седефено бял или бледо розов;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на месото: много крехко месо с малки жилки междумускулна мазнина, голяма сочност и много фина консистенция.
                     
                  
               Изменение № 4
            
            Географски район:
            Географският район на производство, който преди е бил ограничен до определени общини с преобладаващо отглеждане на зърнени култури, се разширява, за да обхване цялата автономна област Кастилия и Леон. Това разширяване се основава на данни относно площта със зърнени култури, посочена в декларациите по ОСП от последните години и която съответства на всички общини от тази област, както и на съществуващата история на отглеждане на овце от местните породи churra, castellana и ojalada в цялата автономна област Кастилия и Леон. Анализът на тези данни показва, че 94,57 % от общините на Кастилия и Леон са зони със зърнени култури и следователно, що се отнася до установената в продуктовата спецификация връзка, която се основава на съчетанието местни овце/район със зърнени култури и свързва крайния продукт с географията на района, има основание географският район на производство да се разшири и да включва всички общини на автономната област Кастилия и Леон, тъй като броят на общините, които могат да бъдат изключени, е пренебрежим.
            Така производството се разрешава и в периферните части на района, където освен това има богати естествени пасища, които играят важна роля при храненето на животните.
            Предлаганият географски район за ЗГУ „Lechazo de Castilla y León“ предполага сегашните 57 784 km2, които са записани в регистрираната понастоящем версия на продуктовата спецификация, да се увеличат с 36 443 km2.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Производствен район: общини на Кастилия и Леон, които съвпадат с естественото разпространение на породите Churras, Castellana и Ojalada (в продуктовата спецификация е даден списък на включените в географския район общини, който не е необходимо да се възпроизвежда тук).
            Район на клане и разфасоване: Автономна област Кастилия и Леон.
            Следва да бъде изменен, както следва:
            Географският район на производство, клане и разфасоване на защитените бозаещи агнета обхваща цялата автономна област Кастилия и Леон.
            
               Изменение № 5
            
            Доказателство за произход:
            Параграфът е изцяло преработен, най-вече за да бъде по-разбираем и за да се адаптира към действащата нормативна уредба.
            Внесени са пояснения относно чистотата на породата на животните в стопанствата и по отношение на храненето на бозаещите агнета единствено с майчино мляко, за да се гарантират някои от основните елементи, определящи специфичността на продукта.
            Изменена е идентификацията на животните в стопанството: понастоящем в продуктовата спецификация се предвижда, че животните се идентифицират с ушна марка, поставена на лявото ухо, на която има две главни букви (инициали за идентифициране на стопанството), следвани от поредния номер и датата на раждане на животното. Тази идентификация не е предвидена в действащото законодателство и означава, че животното трябва да носи две ушни марки.
            Следователно идентификацията на агнетата е изменена: тя вече може да се направи преди излизането от стопанството, а не при раждането, както е посочено в действащата продуктова спецификация, в съответствие с действащото законодателство (член 4, точка 6 от Real Decreto 685/2013, de 16 de septiembre, por el que se establece un sistema de identificación y registro de los animales de las especies ovina y caprina).
            В новия текст са включени нови елементи във връзка с контрола на транспортирането на животните, които са важни за хуманното отношение към тях и за характеристиките на месото.
            Алинеята, в която се посочва действието на комисията за класифициране на кланичните трупове, е заличена, тъй като вече не съответства на процедурата по сертифициране.
            Съдържанието на физическите носители, които придружават продукта по време на транспортирането, вече не се посочва, тъй като тези физически носители са описани подробно в параграфа относно етикетирането, и се уточнява, че тази идентификация трябва да се направи в кланицата.
            Добавени са разпоредбите на член 4, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 668/2014 на Комисията.
            Добавени са също и контролът на производството, транспортирането и клането на бозаещите агнета, както и разфасоването и класифицирането на кланичните трупове.
            В този параграф е добавен също и контролът на крайния продукт чрез органолептичен анализ в лаборатория, която разполага с необходимия опит, оборудване, инфраструктура и персонал за изпълнение на тези задачи.
            Заличени са позоваванията на регулаторния съвет, за да не се допринася за ограничаване на свободното движение на стоки и услуги.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Проверки и сертифициране
            Бозаещите агнета, от които може да се получи месо със ЗГУ, произлизат от регистрирани стопанства.
            Бозаещите агнета със защитено указание трябва да са родени и отгледани в овцевъдни стопанства в границите на посочения в точка В географски район на производство.
            Те се идентифицират при раждането с ушна марка, поставена на лявото ухо, на която има две главни букви (инициали за идентифициране на стопанството), следвани от поредния номер и датата на раждане, които са посочени в акта за раждане.
            Клането и разфасоването се извършват в кланици или помещения за разфасоване и опаковане, вписани в регистъра на стопанствата на регулаторния съвет.
            Посредством комисията за класифициране на кланичните трупове регулаторният съвет определя кланичните трупове, за които може да се използва защитеното географско указание, въз основа на точка Б). На тях се поставя физически носител „Lechazo de Castilla y León“, който дава възможност за идентифициране на защитения продукт.
            Всички кланични трупове със ЗГУ, които се изпращат за продажба, трябва да бъдат снабдени с този физически носител, на който винаги присъства логото на регулаторния съвет, датата на клането и идентификационният номер, без което не могат да бъдат предлагани на пазара.
            Независимо от вида на опаковката, в която продуктите се изпращат за продажба, те са снабдени с номерирани пломби за гаранция, предоставени от регулаторния съвет, които се поставят в стопанството съгласно установените от регулаторния съвет правила и винаги така, че да не могат да бъдат използвани повторно.
            Посочената на физическите носители, етикетите и елементите за контрол от регулаторния съвет информация трябва винаги да бъде съгласувана.
            Защитените със ЗГУ кланични трупове трябва да бъдат изпращани само от регистрираните от регулаторния съвет обекти, така че да не се засяга качеството им и да не се навреди на репутацията на ЗГУ.
            Следва да бъде изменен, както следва:
            Само овцевъдните стопанства, които са вписани в съответните официални регистри и които могат да гарантират чистотата на породите си животни, ще могат да отглеждат бозаещи агнета, обхванати от ЗГУ.
            Стопанствата трябва да се намират в определения географски район и бозаещите агнета трябва да са родени и пораснали в тези стопанства без друга храна освен майчиното мляко.
            Агнетата се идентифицират преди излизането им от стопанството в съответствие с действащото законодателство, като на идентификацията е посочено също и логото на ЗГУ.
            Транспортирането на агнетата до кланицата се извършва с надлежно разрешени превозни средства и животните трябва да пътуват с придружаващите ги документи.
            Клането, разфасоването, нарязването, опаковането и разпространението на месото със ЗГУ се извършват единствено в съоръженията на операторите, вписани в регистрите на контролния орган.
            Изпратеният за продажба продукт може във всеки момент да бъде идентифициран и не трябва да има разминавания в информацията, посочена на физическите носители, етикетите и другите елементи за контрол. Идентификацията се прави в кланицата.
            Защитеното със ЗГУ месо трябва да се изпраща само от регистрирани оператори, така че да не се засяга качеството му и да не се навреди на репутацията на ЗГУ.
            Всички оператори трябва да са в състояние:
            
                        а)
                     
                     
                        да идентифицират доставчика, количеството и произхода на всички получени партиди от бозаещи агнета,
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        да идентифицират получателя, количеството и местоназначението на етикетираните кланични трупове,
                     
                  
                        в)
                     
                     
                        да установят връзката между всяка партида живи агнета, посочени в буква а), и всяка партида етикетирани кланични трупове, посочени в буква б).
                     
                  Производството, транспортирането, клането и разфасоването на бозаещите агнета, както и класифицирането на кланичните трупове, подлежат на контрол.
            Контролът на органолептичните характеристики на месото се осъществява чрез анализи, извършвани в лаборатория, която разполага с необходимия опит, оборудване, инфраструктура и персонал за изпълнение на тези задачи.
            
               Изменение № 6
            
            Метод на производство:
            Този параграф е основно преработен: премахнати са частите, които вече са посочени в други параграфи или които съответстват на разпоредби или на забрани, предвидени в действащото законодателство.
            Премахнат е текстът за транспортирането на животните до кланицата сутрин, тъй като кланиците вече работят без прекъсване.
            Текстът относно клането на животните не по-късно от 10 часа след постъпването им в кланицата е заличен и заменен с позоваване на сроковете, посочени в действащото законодателство.
            И накрая, в параграфа вече се посочва при каква температура трябва да се съхранява месото, в съответствие с определените от действащото законодателство граници за този вид продукти, и се предвижда, че предлагането на пазара на етикетираните кланични трупове може да става повече от осем дни след клането, когато са опаковани в условия, позволяващи удължаване на тяхната трайност.
            Заличени са също и позоваванията на предоставеното разрешение или осъществявания контрол от регулаторния съвет, за да се избегне ограничаване на свободното движение на стоки и на свободното предоставяне на услуги.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Защитените със ЗГУ кланични трупове са от бозаещи агнета от посочените в точка Б) породи и техни кръстоски, които са хранени изключително само с майчино мляко.
            Регулаторният съвет може да определя задължителни стандарти относно практиките за отглеждане и третиране на животните и относно качеството на използваните за храна на майките фуражи.
            Овцете не може в никакъв случай да получават растежни стимулатори или други подобни продукти.
            Географският район за клане и разфасоване съответства на автономната област Кастилия и Леон.
            Транспортирането на животните към кланицата се извършва в надлежно разрешени превозни средства, като се внимава животните да не бъдат наранени и да не понасят неудобство, което може да засегне състоянието или физическата им цялост.
            По време на транспортирането ще се избягва захващането на агнетата за кожата, нанасянето на удари или струпването им. Транспортирането ще става сутрин, за предпочитане рано, и като се избягват дългите маршрути.
            Ако предназначени за ЗГУ животни се намират в район за вземане едновременно с такива, които не са предназначени за ЗГУ, те трябва да се транспортират в отделни клетки в превозното средство и да се паркират в отделни зони по време на почивките.
            Транспортът трябва да трае възможно най-кратко и във всеки случай трябва да се определи съгласувано с техническите служби на регулаторния съвет.
            Всички животни, предназначени да бъдат обхванати от ЗГУ, се колят в деня на постъпването им в кланицата и винаги в рамките на следващите 10 часа.
            Те се колят отделно от другите животни.
            Клането и/или третирането на животните, чиито кланични трупове може да бъдат защитени със ЗГУ, трябва да се извършва в стопанства, които са надлежно вписани за тази цел в съответните регистрите и имат разрешение съгласно действащите разпоредби за националния пазар и за този на ЕС.
            Във всички случаи отрязването на главата се прави на нивото на първия шиен прешлен (атлантоокципиталната става).
            Охлаждането на кланичните трупове се извършва в хладилни помещения при температура 4 °C до деня след клането. След това кланичните трупове трябва да се съхраняват в хладилни камери при температура 1 °C за максимален срок от 5 дни.
            Срокът за предлагане на пазара не може да превишава осем дни след клането.
            Следва да бъде изменен, както следва:
            Бозаещите агнета трябва да са родени и отгледани в регистрирани овцевъдни стопанства и не може да излизат оттам преди предлагането им на пазара.
            Бозаещите агнета се хранят единствено с майчино мляко.
            Продължителността на транспортирането на агнетата до кланицата е съобразено с действащото законодателство или стандарта, който го замества.
            Ако животните със ЗГУ се намират в район за извозване едновременно с животни без ЗГУ, двете групи трябва да се превозят без да се смесват.
            Клането на всички животни със ЗГУ се извършва в рамките на определения от действащото законодателство период и отделно от другите животни.
            Клането, разфасоването и/или нарязването на животните се извършва в надлежно вписани за тази цел в съответните регистри обекти.
            В случай на отрязване на главата, то се прави на нивото на първия шиен прешлен (атлантоокципиталната става).
            След клането кланичните трупове се охлаждат в кланицата при температура между 1 °C и 7 °C до пускането им на пазара.
            Периодът за предлагане на месото на пазара съгласно настоящата продуктова спецификация е максимум осем дни след клането. Ако месото се продава в опаковка или се съхранява в условия, които позволяват удължаване на неговата трайност, периодът на предлагане на пазара може да бъде по-дълъг, при условие че не се променят характеристиките, описани в параграф „Описание на продукта“.
            
               Изменение № 7
            
            Етикетиране:
            В този параграф се описва минималната информация, която трябва да се посочва на етикетите, като от 2011 г. се добавя новото лого „Lechazo de Castilla y León“ и вече не се посочва разрешителното или осъществените от регулаторния съвет проверки, за да се избегне ограничаване на свободата на движение на стоки и свободата на предоставяне на услуги.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Всички кланични трупове „Lechazo de Castilla y León“, които се изпращат за продажба, трябва да бъдат снабдени с физически носител, на който винаги е посочено логото на регулаторния съвет, датата на клането и идентификационният номер, без което не могат да бъдат предлагани на пазара като такива.
            Независимо от вида на опаковката, в която продуктите се изпращат за продажба, те са снабдени с номериран физически носител за гаранция, предоставен от регулаторния съвет и поставен така, че да не може да се използва повторно.
            Етикетите, с които се продава агнето „Lechazo de Castilla y León“, трябва да бъдат предварително одобрени от регулаторния съвет.
            Следва да бъде изменен, както следва:
            Всички кланични трупове и/или опаковки, които се изпращат за продажба със ЗГУ „Lechazo de Castilla y León“, трябва задължително да бъдат снабдени с физически носител за гаранция, на който се посочва най-малко логото на наименованието, датата на клането и идентификационният номер и който се поставя така, че да не може да се използва повторно.
            Логото на наименованието е следното:
            
               Изменение № 8
            
            Контролен орган:
            Контролният орган вече е Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León (Технологичен селскостопански институт на Кастилия и Леон), в качеството му на компетентен орган.
            Действащ текст на продуктовата спецификация:
            Състав:
            Това е регулаторен съвет, професионален орган, съставен от представители на сектора за производство, който следва да осъществява контрола на защитеното географско указание „Lechazo de Castilla y León“.
            Състои се от:
            
                        —
                     
                     
                        председател,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        заместник-председател,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        5 членове, представляващи животновъдния сектор,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        5 членове, представляващи промишления сектор,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        технически член, представляващ администрацията.
                     
                  Мандатът на членовете се подновява на всеки четири години с демократични избори.
            Област на компетентност:
            
                        а)
                     
                     
                        в териториално отношение: районите на производство и подготовка;
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        по отношение на производителите: продукти, обхванати от ЗГУ по време на всички етапи на производство, подготовка, транспортиране и предлагане на пазара;
                     
                  
                        в)
                     
                     
                        по отношение на лицата: вписаните в различните регистри.
                     
                  Функции/роля:
            
                        —
                     
                     
                        изготвяне и контрол на различните регистри,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        насочване, надзор и контрол на производството, опаковането и качеството на защитеното месо. Дейностите за контрол и надзор се осигуряват от упълномощени инспектори от съответната администрация, които действат безпристрастно спрямо производителите и преработвателите,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        класифициране на продукта,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        популяризиране и защита на защитеното географско указания
                     
                  
                        —
                     
                     
                        действие при пълна отговорност и правомощие за поемане на задължения и участие в съдебни производства, чрез предприемане на действия, произтичащи от задачата за представляване и защита на общите интереси на конкретното наименование.
                     
                  Следва да бъде изменен, както следва:
            
                        Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León
                     
                  
                        Ctra. de Burgos Km 119. Finca Zamadueñas
                     
                  
                        47071 Valladolid
                     
                  
                        Valladolid
                     
                  
                        ESPAÑA
                     
                  
                        Тел. +34 983412034
                     
                  
                        Факс + 34 983412040
                     
                  
                        Електронна поща: controloficial@itacyl.es
                     
                  
               Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León, чрез дирекцията по качество и насърчаване на храните, е компетентният орган, който упражнява функциите за проверка на спазването на продуктовата спецификация, както и прилагането на схемата от санкции, предвидена в Закон 1/2014 от 19 март 2014 г., Agraria de Castilla y León.
            ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
            
               „Lechazo de Castilla y León“
            
            
               № на ЕС: PGI-ES-02188 – 26.9.2016
            
            
               ЗНП ( ) ЗГУ ( X )
            
            1.   Наименование
            
            „Lechazo de Castilla y León“
            2.   Държава членка или трета държава
            
            Испания
            3.   Описание на селскостопанския продукт или храната
            
            3.1.   Вид продукт
            
            Клас 1.1 Прясно месо (и карантия)
            3.2.   Описание на продукта, за който се отнася наименованието в точка 1
            
            Продуктът произхожда от малкото на овцата, мъжко или женско, родено и отгледано на територията на автономната област Кастилия и Леон, принадлежащо към породите Churra, Castellana, Ojalada или кръстоски между тези породи, хранено единствено с майчино мляко.
            Географското указание „Lechazos de Castilla y León“ обхваща кланичните трупове, които обединяват следните характеристики:
            
                        —
                     
                     
                        тегло на кланичния труп: между 4,5 и 7 kg. Ако кланичният труп се предлага с главата и вътрешностите, това тегло се увеличава с 1 kg;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        класификация на кланичния труп: клас А от най-високо качество съгласно действащия европейски регламент относно класификацията на кланични трупове на овце;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        видове представяне: кланичен труп с глава и вътрешности, кланичен труп без глава и вътрешности, половин кланичен труп и първични разфасовки;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        конформация: правоъгълен към леко изпъкнал профил, хармонични пропорции и леко заоблени контури;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на мазнината: външен слой мазнина с восъчно бял цвят. Булото покрива кланичния труп. Поне половината повърхност на бъбреците е покрита с мазнина;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        цвят на месото: седефено бял или бледо розов;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        характеристики на месото: много крехко месо само с леки жилки междумускулна мазнина, с голяма сочност и много фина консистенция.
                     
                  3.3.   Фуражи (само за продукти от животински произход) и суровини (само за преработени продукти)
            
            Храненето на майките се извършва с паша, за да се използват естествените стърнища и пасища в определения географски район, през летния сезон, между прибирането на реколтата от зърнени култури и изораването на земите в началото на есента.
            От началото на пролетта до началото на зимата за изхранването на овцете на разположение са другите пасища, по които расте характерната за автономната област Кастилия и Леон растителност.
            По време на зимния период на покой и в периоди, когато нуждите са най-големи (раждане и лактация), както и в периодите на недостиг на храни поради неблагоприятни климатични условия, основната дажба може да бъде допълнена с добавка от зърнени храни, бобови култури и фуражи в съответствие с действащото в Съюза законодателство.
            Предназначените за защита със ЗГУ животни остават с майките си и се хранят единствено с тяхното мляко до самото клане.
            3.4.   Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат осъществени в определения географски район
            
            Раждането и отглеждането на животните, тяхното клане и разфасоване става в определения географски район.
            3.5.   Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др. на продукта, за който се отнася регистрираното наименование
            
            —
            3.6.   Специфични правила за етикетиране на продукта, за който се отнася регистрираното наименование
            
            Всички кланични трупове и/или опаковки, които се изпращат за продажба със ЗГУ „Lechazo de Castilla y León“, трябва задължително да бъдат снабдени с физически носител за гаранция, на който се посочва най-малко логото на наименованието, датата на клането и идентификационният номер и който се поставя така, че да не може да се използва повторно.
            Логото на наименованието е следното:
            4.   Кратко определение на географския район
            
            Определеният географски район включва цялата територия на автономната област Кастилия и Леон.
            5.   Връзка с географския район
            
            Връзката между географския район и продукта „Lechazo de Castilla y León“ се основава на репутацията на името и на традиционния метод на производство, според който животното се храни единствено с майчино мляко, което в съчетание с използването на породите Churra, Castellana и Ojalada придава на месото специфични характеристики.
            Производственият район на овцете от трите местни породи, а именно churra, castellana и ojalada, които са предназначени за производството на кланични трупове със ЗГУ, обхваща цялата площ на Кастилия и Леон. Този район се характеризира със суров и продължителен зимен климат, по време на който има гъсти и чести мъгли и ранни и късни слани, а летата са кратки и непостоянни и в тях се редуват периоди на застудяване, горещини и суши. В по-голямата част от равнините валежите са слаби и са налице големи разлики между относителната еднородност в равнините и изразените климатични контрасти на планинските райони.
            Кастилия и Леон е испански район, чието селско стопанство се състои основно в отглеждането на зърнени култури и който не разполага с големи възможности за промяна в производствената ориентация поради инфраструктурните си ограничения. От цялата площ на определения географски район 66,5 % са високи равнини, разположени в средата на областта и използвани основно за отглеждане на зърнени култури. В периферните части, които са с по-голяма надморска височина и където количествата валежи са по-големи, също има пространства със зърнени култури (стърнища), както и богати естествени пасища. Те се състоят от треви, които растат естествено в необработваните земи и угари, както и от хранителни ресурси, каквито предлагат различните храстовидни видове като пирен и калуна, тези от семейство лавданови (Cistus ladeniferus и laurifolius), които са преобладаващите видове при храстите в района, както и от семейства устоцветни и бобови (жълтуга, зановец, прещип (улекс), мащерка и други също толкова характерни растения като гръмотрън (Ononis tridentata). В обширните субалпийски пасища се забелязва преобладаващото присъствие на картъл (Nardus stricta) и на власатка (Festuca).
            Релефът и климатът са повлияли на развитието на селскостопанския сектор както чрез ограниченията, които са налагали, така и чрез възможностите, които са предлагали по отношение на производството. Променливите температури са ограничили избора на култури до такива със слаби изисквания към топлината (житни растения, царевица, слънчоглед, люцерна и др.), а недостигът на вода през лятото поради намаляването на валежите през летните месеци е довело до необходимост от напояване. Така отглеждането на зърнени култури се е превърнало в много райони в единственото възможно производство за селските стопани предвид условията на околната среда, а овцевъдството — в най-добрия начин за използване на стърнищата и нетрайните пасища, които не се напояват, като породите churras, castellanas и ojaladas са най-добре приспособени към тези условия поради голямата си устойчивост.
            Слабото наличие на обилни и подходящо разпределени през цялата година пасища, които да служат за изхранването и редовното производство на добре гледани агнета, е допринесло за още по-голямото ориентиране на стадата към млекопроизводство, като агнетата са се колели още много малки.
            Скалните рисунки, които са открити в община Las Batuecas в провинция Саламанка и които са от епохата на келтското нашествие, са най-старото доказателство за съществуването и отглеждането на овце в днешната област Кастилия и Леон. Всички стопанства обаче преживяват голям подем благодарение на важната роля на Honrado Concejo de la Mesta de Pastores (Сдружение на животновъдите), признато от Алфонсо Х Мъдри (Alphonse X Le Sage) като „група животновъди, които планират разпределението на пасищата, графика на използване на природните ресурси и др.“
            Физическите характеристики на района и природните и човешките фактори на автономната област Кастилия и Леон са оформили традиционна система на производство с екстензивно и полуинтензивно отглеждане, която се характеризира с използването на пасищата и на природните ресурси, с овцевъдно стопанство, в което животните за разплод се отглеждат при смесен режим на отглеждане в помещения и на пасище, като агнетата се хранят единствено с майчино мляко. Местните породи churras, castellanas, ojalada и техните кръстоски са най-добре пригодени към тази система на производство и дават продукт с отлично качество, който поради храненето на агнетата единствено с майчино мляко се характеризира с много бяло и крехко месо, което съдържа малко междумускулна мазнина.
            Системата на производство и ранната възраст на клане се предопределят от местните ограничения на околната среда, на специфичните характеристики на използваните породи, които са с малки размери, и на дълготрайните местни традиции за отглеждане. От своя страна възрастта и теглото на бозаещите агнета в момента на клането оказват влияние върху степента на залоеност и консистенцията на мазнината, както и върху цвета, вкуса и мириса на месото.
            Клането в ранна възраст и храненето с майчино мляко придават на месото от бозаещи агнета „Lechazo de Castilla y León“ характерен седефено бял или бледо розов цвят. Характерната голяма крехкост и сочност на месото се дължат на малкото тегло на агнетата в момента на клането и на храненето с майчино мляко — два фактора, които са причина колагенът в това месо да не е толкова стабилен при готвене и следователно то да е по-крехко.
            Освен това кланичните трупове на бозаещите агнета имат по-високо съотношение на кости спрямо мускули, тъй като агнетата са много млади и растежът на мускулите им все още не е завършил, с което се обяснява и слабото наличие на междумускулна мазнина.
            Въпреки, че е заклано в ранна възраст, бозаещото агне „Lechazo de Castilla y León“ има относително висока степен на вътрешна и външна залоеност. Това се дължи на факта, че неограниченото приемане на мляко дава излишък от енергия, която в съчетание със слабия растеж на тези породи се натрупва под формата на мазнина. Наличието на мазнина, която да покрива поне половината от повърхността на бъбреците на агнетата, е доказателството за храненето им единствено с майчино мляко. Този външен слой мазнина с восъчно бял цвят придава на месото изключително характерен аромат.
            Бозаещите агнета „Lechazo de Castilla y León“ задоволяват голямото търсене на свръхлеки кланични трупове със слаба залоеност и бледо на цвят месо от страна на потребителите, което позволява те да се продават по-скъпо.
            Изпеченото по традиционен начин агне представлява от векове предпочитано ястие в гастрономията на Кастилия и Леон. От векове неговото присъствие на трапезата е задължително при празнични случаи сред приятели или при семейни тържества.
            Бозаещото агне присъства и в готварските книги (Secretos de los Chefs: técnicas y trucos de 50 estrellas Michelín (Тайните на шеф-готвачите: трикове и техники за 50 звезди Мишлен), изд. Bon Vivant, 2008 г., предговор от Ferran Adriá) и в кулинарните списания (De Origen, Carnicas 2000, Eurocarne, Siburitas, Argi, la guía de Turismo gastronomito de España 2009 de Anaya и др.), както и в Гастрономическото ръководство за печеното агне, публикувано от сдружението на майсторите на печени бозаещи агнета от Кастилия и Леон.
            Качеството му се споменава също и в проучвания като осъщественото от факултета по ветеринарна медицина на университета в Сарагоса, озаглавено „Определяне и съответствие на качеството и състава на месото от различни видове европейски овце. Адаптиране към предпочитанията на потребителите“, от което се разбира, че бозаещото агне е най-предпочитано сред потребителите.
            
               Препратка към публикуваната спецификация
            
            (член 6, параграф 1, втора алинея от настоящия регламент)
            http://www.itacyl.es/opencms_wf/opencms/system/modules/es.jcyl.ita.extranet/elements/galleries/galeria_downloads/registros/2017_05_10_Pliego_Lechazo_I_G_P.pdf