CELEX: 52019PC0130
Language: mt
Date: 2019-03-14
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde (għall-2019 sal-2024)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 14.3.2019
            COM(2019) 130 final
            2019/0072(NLE)
            Proposta għal
            REGOLAMENT TAL-KUNSILL
            dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde (għall-2019 sal-2024)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               
                  Abbażi tad-Direttivi tan-negozjati rilevanti
                     1
                  , il-Kummissjoni nnegozjat mal-Gvern tar-Repubblika ta’ Cape Verde (minn hawn ’il quddiem imsejħa “Cape Verde”) bil-ħsieb li tikkonkludi Protokoll ġdid tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde
                     2
                  . Wara dawn in-negozjati, fit-12 ta’ Ottubru 2018 ġie inizjalat Protokoll ġdid. Il-Protokoll ikopri perjodu ta’ ħames snin mid-data tal-applikazzjoni provviżorja tiegħu, jiġifieri mid-data tal-iffirmar tiegħu, kif imsemmi fl-Artikolu 15 tiegħu. 
               
               
                  L-għan ewlieni tal-Protokoll il-ġdid huwa li joffri opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tal-Unjoni fl-ilmijiet ta’ Cape Verde skont l-aqwa parir xjentifiku disponibbli u filwaqt li jħares ir-rakkomandazzjonijiet tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (l-ICCAT). Dan il-Protokoll il-ġdid iqis ir-riżultati ta’ evalwazzjoni tal-aħħar Protokoll (tal-2014 sal-2018) u ta’ evalwazzjoni li tħares lejn il-ġejjieni dwar jekk għandux jiġi konkluż Protokoll ġdid. Dawn iż-żewġ evalwazzjonijiet saru minn esperti esterni. Il-Protokoll se jippermetti wkoll lill-Unjoni Ewropea u lir-Repubblika ta’ Cape Verde jaħdmu aktar mill-qrib bejniethom biex jippromwovu l-użu responsabbli tar-riżorsi tas-sajd fl-ilmijiet ta’ Cape Verde u se jappoġġa l-isforzi ta’ Cape Verde biex jiżviluppa l-ekonomija l-blu tiegħu, fl-interess taż-żewġ partijiet.
               
               
                  Il-protokoll jipprevedi opportunitajiet tas-sajd fil-kategoriji li ġejjin:
               
            
            
               (a)28 bastiment tas-sajd għat-tonn bit-tartaruni mgħammra bi friża;
            
            
               (b)27 bastiment tas-sajd bil-konz tal-wiċċ;
            
            
               (c)14-il bastiment tas-sajd għat-tonn bil-qasba.
            
            
               
                  Għandu jiġi stabbilit il-metodu għall-allokazzjoni ta’ dawn l-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               Il-bażi ġuridika magħżula hija t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, li l-Artikolu 43(3) tiegħu jistabbilixxi li l-Kunsill, fuq proposta tal-Kummissjoni, għandu jadotta l-miżuri dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd. 
            
            
               •Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva)
            
            
               Il-qasam ta’ politika jidħol fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               
                  Il-partijiet ikkonċernati ġew ikkonsultati waqt l-evalwazzjonijiet ex post u ex ante dwar Protokoll potenzjali ġdid bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde. Saru konsultazzjonijiet ukoll mal-esperti mill-Istati Membri u mis-settur waqt laqgħat tekniċi. Minn dawn il-konsultazzjonijiet ħareġ li huwa fl-interess tal-Unjoni Ewropea u tar-Repubblika ta’ Cape Verde li jikkonkludu Protokoll ġdid tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd.
               
            
         
         
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  L-Istati Membri, ir-rappreżentanti tas-settur, l-organizzazzjonijiet internazzjonali tas-soċjetà ċivili kif ukoll l-amministrazzjoni tas-sajd u r-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili ta’ Cape Verde ġew ikkonsultati fil-kuntest tal-evalwazzjoni. Saru wkoll konsultazzjonijiet fil-qafas tal-Kunsill Konsultattiv għall-Flotta ta’ Distanzi Twal.
               
            
            
               •Ġbir u użu tal-għarfien espert
            
            
               Il-Kummissjoni użat konsulent indipendenti għall-evalwazzjonijiet ex post u ex ante, f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 31(10) tar-Regolament li jistabbilixxi l-politika komuni tas-sajd. 
            
            
               4.IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
            
            
               L-abbozz tar-Regolament ma għandu l-ebda impatt fuq il-baġit tal-Unjoni.
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               •Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rappurtar
            
            
               Din il-proċedura qed tinbeda b’mod parallel mal-proċeduri marbutin mad-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni, tal-Protokoll tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde, kif ukoll ma’ dawk marbutin mad-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tiegħu. Dan ir-Regolament irid jibda japplika ladarba jkunu jistgħu jibdew isiru l-attivitajiet tas-sajd skont il-Ftehim, jiġifieri mid-data tal-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll. 
            
            
               2019/0072 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               REGOLAMENT TAL-KUNSILL
            
            
               dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde (għall-2019 sal-2024)
               
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikulari l-Artikolu 43(3)
            
            
               tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Fid-19 ta’ Diċembru 2006, il-Kunsill adotta r-Regolament (KE) Nru 2027/2006
                  3
                dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”), li daħal fis-seħħ fit-30 ta’ Marzu 2007 u li wara ġġedded b’mod taċitu u għadu fis-seħħ.
            
            
               (2)L-aħħar Protokoll tal-Ftehim skada fit-22 ta’ Diċembru 2018.
            
         
         
            
               (3)Il-Kummissjoni nnegozjat Protokoll ġdid dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Protokoll”) f’isem l-Unjoni Ewropea. Il-Protokoll ġie inizjalat fit-12 ta’ Ottubru 2018 wara li ntemmu dawn in-negozjati. 
            
            
               (4)Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2018/.../UE
                  4
               , il-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde ġie ffirmat fil-[daħħal id-data tal-iffirmar].
            
            
               (5)Jenħtieġ li l-opportunitajiet tas-sajd previsti fil-Protokoll jiġu allokati fost l-Istati Membri għall-perjodu kollu tal-applikazzjoni tal-Protokoll.
            
            
               (6)Il-Protokoll se jibda japplika b’mod provviżorju mid-data tal-iffirmar tiegħu sabiex ikun żgurat li l-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tal-Unjoni jinbdew malajr. Għalhekk jenħtieġ li dan ir-Regolament jibda japplika mill-istess data,
            
            
            
               ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               (1)
                     L-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti skont il-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Cape Verde (għall-2019 sal-2024) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Protokoll”) għandhom jitqassmu fost l-Istati Membri kif ġej:
            
            
               (a)
                     il-bastimenti tas-sajd għat-tonn bit-tartaruni:
            
            
               Spanja: 
                     
                     [16-il]
                     bastiment;
            
            
               Franza:   
                     
                     [12-il]
                     bastiment;
            
            
               (b)
                     il-bastimenti tas-sajd bil-konz tal-wiċċ:
            
            
               Spanja: 
                     
                     [21]
                     bastiment;
            
            
               il-Portugall:
                     
                     [sitt]
                     bastimenti;
            
            
               (c)
                     il-bastimenti tas-sajd għat-tonn bil-qasba:
            
            
               Spanja: 
                     
                     [tmien]
                     bastimenti;
            
            
               Franza: 
                     
                     [erba’]
                     bastimenti;
            
            
               il-Portugall:
                     
                     [żewġ]
                     bastimenti.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
         
         
            
               Huwa għandu jibda japplika mid-data tal-applikazzjoni tal-Protokoll.
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Li ġew adottati waqt il-laqgħa tal-Kunsill tal-ġustizzja u tal-affarijiet interni li saret mill-4 sal-5 ta’ Ġunju 2018.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 414, 30.12.2006, p. 3.
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2027/2006 tad-19 ta’ Diċembru 2006 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ Kap Verde (ĠU L 414, 30.12.2006, p. 1).
                  
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Deċiżjoni … (ĠU L ..., ..., p …).