CELEX: 32009R0113
Language: sk
Date: 2009-02-06 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 113/2009 zo 6. februára 2009 o používaní určitých tradičných pojmov na etiketách vín dovezených zo Spojených štátov amerických

7.2.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 38/25
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 113/2009
   zo 6. februára 2009
   o používaní určitých tradičných pojmov na etiketách vín dovezených zo Spojených štátov amerických
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2006/232/ES z 20. decembra 2005 o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom (1), a najmä na jeho článok 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa časti A bodu 2.1 písm. f) protokolu o označovaní vína (2), na ktorý sa odkazuje v článku 8 ods. 2 Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom (3), ako aj bodu 2 dodatku I k uvedenému protokolu musí Spoločenstvo povoliť použitie pojmov „chateau“, „classic“, „clos“, „cream“, „crusted/crusting“, „fine“, „late bottled vintage“, „noble“, „ruby“, „superior“, „sur lie“, „tawny“, „vintage“ a „vintage character“ na vínach s pôvodom v USA, ak tieto pojmy boli v čase dovozu schválené na používanie na etiketách vín v USA podľa potvrdenia o schválení etikety (Certificate of Label Approval – COLA).
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s bodom 5 dodatku I k protokolu o označovaní vína platí toto povolenie do 10. marca 2009 a jeho platnosť sa automaticky predlžuje na obdobie ďalších dvoch po sebe nasledujúcich rokov, pokiaľ niektorá strana dohody písomne neoznámi druhej strane, že uvedené obdobie by sa nemalo predĺžiť.
            
         
               (3)
            
            
               Listom z 8. septembra 2008 oznámila Komisia Spojeným štátom, že uvedené obdobie by sa nemalo predĺžiť na obdobie po 10. marci 2009.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom umožniť, aby sa zásoby vína z USA dovezené pred 10. marcom 2009, ktoré nie sú v súlade s uplatniteľnými pravidlami označovania v dôsledku nepredĺženia uvedeného povolenia, vyčerpali, malo by sa zaviesť prechodné ustanovenie.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Vína s pôvodom v Spojených štátoch amerických, ktoré sa na základe dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obchode s vínom doviezli do Spoločenstva pred 10. marcom 2009 a na ktorých sa používajú pojmy povolené v súlade s dodatkom I k protokolu o označovaní vína, ako sa uvádza v článku 8 ods. 2 uvedenej dohody, sa môžu držať na účely predaja a uvádzať do obehu do vyčerpania zásob.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 6. februára 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 87, 24.3.2006, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 87, 24.3.2006, s. 65.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 87, 24.3.2006, s. 2.