CELEX: 51996PC0313(01)
Language: es
Date: 1996-09-12
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) Nº 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas

Avis juridique important

|

51996PC0313(01)

Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) Nº 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas  /* COM/96/0313 FINAL */  

Diario Oficial n° C 350 de 21/11/1996 p. 0008

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE) n°  4064/89 del  Consejo sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas (96/C  350/08) (Texto  pertinente a los fines del EEE) COM(96) 313 final - 96/0224(CNS)(Presentada por la Comisión  el 13 de septiembre de 1996) EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el apartado 3 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 4064/89 del Consejo, Vista la propuesta de la Comisión, Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4064/89 establece que el Consejo, por mayoría cualificada,  a propuesta de la Comisión y a la luz de la experiencia adquirida en la aplicación del Reglamento,  ha de revisar los umbrales que determinan la dimensión comunitaria de las operaciones de  concentración; Considerando que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, los umbrales a partir de los  cuales se establece el control comunitario de las operaciones de concentración deberían fijarse en  un nivel en el que sea más alta la probabilidad de que las operaciones de concentración tengan  consecuencias transfronterizas significativas y no una repercusión meramente nacional; que, si se  dejara a los Estados miembros la competencia de controlar las operaciones de concentración con  consecuencias transfronterizas significativas, no se garantizaría un sistema de autoridad única y  resultaría imposible evaluar el impacto en la competencia que las operaciones de concentración  provocarían en la Comunidad en su conjunto; Considerando que las operaciones de concentración con consecuencias transfronterizas significativas  que no alcancen los umbrales pueden ser examinadas por una serie de jurisdicciones nacionales; que  en la actualidad los sistemas nacionales de control de las operaciones de concentración en la  Comunidad no están suficientemente armonizados; Considerando que, por regla general, la repercusión de una operación de concentración sometida a  multiplicidad de controles nacionales trasciende las fronteras de cualquier Estado miembro; que,  además la notificación múltiple de la misma operación incrementa la inseguridad jurídica, el  esfuerzo y los costes para las empresas y podría conducir a evaluaciones contradictorias; que, en  estos casos, la aplicación exclusiva del control comunitario de las operaciones de concentración  incrementaría la eficacia administrativa y contribuiría a la creación de un entorno de igualdad de  oportunidades en la Comunidad; Considerando que se deberían modificar los umbrales para la aplicación del control comunitario de  las operaciones de concentración con el fin de lograr los objetivos anteriormente mencionados; que,  a tal efecto, los niveles actuales de los umbrales mundial y comunitario deberían ser objeto de  reducción; que, además, entre estos niveles reducidos y determinados niveles inferiores, también se  debería aplicar la normativa comunitaria de concentraciones a las operaciones que, de no ser así,  tendrían que someterse a una multiplicidad de controles nacionales en la Comunidad, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1  (1) El Reglamento (CEE) n° 4064/89 quedará modificado como sigue: 1) En el artículo 1: a) El apartado 1 quedará modificado como sigue: «Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 22, el presente Reglamento se aplicará a todas las  concentraciones de dimensión comunitaria, tal como se definen en los apartados 2 a 4.». b) El apartado 2 quedará modificado como sigue: «A efectos del presente Reglamento, las operaciones de concentración se considerarán de dimensión  comunitaria cuando: a) el volumen de negocios total, a nivel mundial, del conjunto de las empresas afectadas supere los  3  000 millones de ecus; y b) el volumen de negocios total realizado individualmente, en la Comunidad, por al menos dos de las  empresas afectadas por la concentración supere los 150 millones de ecus, salvo que cada una de las empresas afectadas por la concentración realice en un mismo Estado  miembro más de las dos terceras partes de su volumen de negocios total en la Comunidad.». c) El apartado 3 se sustituirá por el texto siguiente: «A efectos del presente Reglamento, una concentración en el sentido del artículo 3 que no reúna los  requisitos establecidos en el apartado 2, tendrá dimensión comunitaria cuando: a) el volumen de negocios total, a nivel mundial, del conjunto de las empresas afectadas supere los  2  000 millones de ecus; b) el volumen de negocios total realizado individualmente, en la Comunidad, por al menos dos de las  empresas afectadas por la concentración supere los 100 millones de ecus; y c) se considere que la operación cumple los requisitos para ser examinada al menos en tres Estados  miembros de la Comunidad Europea, según los umbrales y/o demás criterios establecidos en las  correspondientes disposiciones nacionales sobre control de operaciones de concentración; salvo que cada una de las empresas afectadas por la concentración realice en un mismo Estado  miembro más de las dos terceras partes de su volumen de negocios total en la Comunidad.». d) Tras el apartado 3 se añadirá el siguiente apartado  4: «4.  A efectos de la letra c) del apartado 3: a) se considerará que una operación reúne los requisitos para ser examinada con arreglo a las  disposiciones nacionales sobre control de operaciones de concentración cuando dicho examen pueda  iniciarse partiendo de una notificación de las partes o a iniciativa del Estado miembro o por  cualquier otro medio; b) cuando las disposiciones nacionales sobre control de operaciones de concentración prevean  distintos umbrales según el control sea previo o posterior a la operación, sólo se tendrán en  cuenta los primeros.». 2) Tras el artículo 6 se insertará el siguiente nuevo artículo 6 bis titulado «Procedimiento  aplicable en caso de pluralidad de notificaciones nacionales»: «Artículo 6 bis Procedimiento aplicable en caso de pluralidad de notificaciones nacionales 1.  A efectos de lo dispuesto en la letra c) del apartado 3 del artículo 1, la información  necesaria para determinar la aplicación de las disposiciones nacionales sobre control de las  operaciones de concentración deberá incluirse en la notificación a que se refiere el artículo 4. La  Comisión facilitará cuanto antes esta información a las autoridades competentes de los Estados  miembros interesados. 2.  En el caso de que un Estado miembro a que se haga referencia en la notificación no se haya  opuesto a la aplicación de sus disposiciones nacionales sobre control de las operaciones de  concentración en el plazo de dos semanas a partir de la fecha en que reciba toda la información  necesaria, se considerará que la operación de concentración cumple los requisitos para ser  examinada en dicho Estado miembro. Toda posible oposición deberá estar motivada y presentarse por  escrito.». 3) En el artículo 9 se añadirá el texto siguiente al final del apartado 2: «Dicho plazo pasará a ser de cinco semanas en caso de que se determine la dimensión comunitaria de  una operación de concentración de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 1.». 4) En el artículo 10, se introducirá el siguiente nuevo párrafo al final del apartado 1: «Los plazos a que se hace referencia en este apartado se ampliarán en dos semanas en caso de que se  determine la dimensión comunitaria de una operación de concentración de conformidad con lo  dispuesto en el apartado 3 del artículo 1.». 5) En el artículo 23, se introducirá la frase «el procedimiento aplicable a los casos en que se  determine la dimensión comunitaria de una operación de concentración de conformidad con lo  dispuesto en el apartado 3 del artículo 1» después de la frase «y las otras modalidades de  notificación presentadas en aplicación del artículo 4,». Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el .  .  . Artículo 3 El presente Reglamento no se aplicará a las operaciones de concentración que hayan  sido objeto de acuerdo o de publicación, o que hayan sido realizadas a través de adquisiciones con  arreglo al apartado 1 del artículo 4, antes de la fecha de entrada en vigor del presente  Reglamento, ni en todo caso a las operaciones por las que se haya incoado un procedimiento por  parte de una autoridad responsable en el ámbito de la competencia de un Estado miembro, antes de la  fecha indicada anteriormente. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro.(1) Cuando en la presente propuesta se haga  referencia a artículos del Reglamento (CEE) n° 4064/89 del Consejo, se deberá tener en cuenta no  sólo el texto vigente de dicho Reglamento, sino también la propuesta de la Comisión n° .  .  . de .   .  .