CELEX: 32010R0983
Language: sv
Date: 2010-11-03 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EU) nr 983/2010 av den 3 november 2010 om ändring av förordning (EU) nr 185/2010 om detaljerade bestämmelser för genomförande av de gemensamma grundläggande standarderna avseende luftfartsskydd  Text av betydelse för EES

4.11.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 286/1
            
         KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 983/2010
   av den 3 november 2010
   om ändring av förordning (EU) nr 185/2010 om detaljerade bestämmelser för genomförande av de gemensamma grundläggande standarderna avseende luftfartsskydd
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 300/2008 av den 11 mars 2008 om gemensamma skyddsregler för den civila luftfarten och om upphävande av förordning (EG) nr 2320/2002 (1), särskilt artikel 4.3, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               I enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 272/2009 av den 2 april 2009 om komplettering av de gemensamma grundläggande standarderna för skydd av civil luftfart som fastställs i bilagan till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 300/2008 (2) erkänner kommissionen att tredjeländers standarder för luftfartsskydd är likvärdiga under förutsättning att kriterierna i den förordningen uppfylls.
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionen har kontrollerat att Förenta staterna uppfyller kriterierna i del E i bilagan till förordning (EG) nr 272/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Om kommissionen får information om att tredjelandets standarder för luftfartsskydd som kraftigt påverkar luftfartsskyddet i unionen avviker från de gemensamma grundläggande standarderna för luftfartsskydd ska den utan dröjsmål informera de nationella myndigheter som ansvarar för luftfartsskydd.
            
         
               (4)
            
            
               Om kommissionen förfogar över trovärdig information om de åtgärder som vidtagits för att återställa likvärdigheten hos relevanta standarder för luftfartsskydd, inklusive kompensationsåtgärder från tredjelandets sida, ska lämpliga myndigheter i medlemsstaterna omedelbart informeras.
            
         
               (5)
            
            
               Kommissionens förordning (EU) nr 185/2010 (3) bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         
               (6)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för luftfartsskyddet inom den civila luftfarten.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Bilagan till förordning (EU) nr 185/2010 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
   Artikel 2
   Denna förordning träder i kraft den 1 april 2011.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 3 november 2010.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         José Manuel BARROSO
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 97, 9.4.2008, s. 72.
   
      (2)  EUT L 91, 3.4.2009, s. 7.
   
      (3)  EUT L 55, 5.3.2010, s. 1.
   
      BILAGA
      Bilagan till förordning (EU) nr 185/2010 ska ändras på följande sätt:
      
                  1.
               
               
                  I kapitel 3, tillägg 3-B, ska följande post och följande andra och tredje stycke läggas till:
                  ”Förenta staterna
                  
                  Om kommissionen får information om att tredjelandets standarder för luftfartsskydd som kraftigt påverkar luftfartsskyddet i unionen avviker från unionens gemensamma grundläggande standarder för luftfartsskydd, ska den utan dröjsmål informera lämpliga myndigheter i medlemsstaterna.
                  Om kommissionen förfogar över information om åtgärder, inklusive kompensationsåtgärder, som bekräftar att likvärdigheten hos tredjelandets relevanta standarder för luftfartsskydd har återställts, ska lämpliga myndigheter i medlemsstaterna omedelbart informeras.”
               
            
                  2.
               
               
                  I kapitel 4, tillägg 4-B, ska följande post och följande andra och tredje stycke läggas till:
                  ”Förenta staterna
                  
                  Om kommissionen får information om att tredjelandets standarder för luftfartsskydd som kraftigt påverkar luftfartsskyddet i unionen avviker från unionens gemensamma grundläggande standarderna för luftfartsskydd ska den utan dröjsmål informera lämpliga myndigheter i medlemsstaterna.
                  Om kommissionen förfogar över information om åtgärder, inklusive kompensationsåtgärder, som bekräftar att likvärdigheten hos tredjelandets relevanta standarder för luftfartsskydd har återställts, ska lämpliga myndigheter i medlemsstaterna omedelbart informeras.”
               
            
                  3.
               
               
                  I kapitel 5, tillägg 5-A ska följande post och följande andra och tredje stycke läggas till:
                  ”Förenta staterna
                  
                  Om kommissionen får information om att tredjelandets standarder för luftfartsskydd som kraftigt påverkar luftfartsskyddet i unionen avviker från unionens gemensamma grundläggande standarderna för luftfartsskydd ska den utan dröjsmål informera lämpliga myndigheter i medlemsstaterna.
                  Om kommissionen förfogar över information om åtgärder, inklusive kompensationsåtgärder, som bekräftar att likvärdigheten hos tredjelandets relevanta standarder för luftfartsskydd har återställts, ska lämpliga myndigheter i medlemsstaterna omedelbart informeras.”