CELEX: 31977R1893
Language: en
Date: 1977-08-19
Title: Commission Regulation (EEC) No 1893/77 of 19 August 1977 on the sale at prices fixed in advance of certain boned beef held by the intervention agencies

20 . 8 . 77                                Official Journal of the European Communities                         No L 212/ 13
                                        COMMISSION REGULATION (EEC) No 1893/77
                                                           of 19 August 1977
                 on the sale at prices fixed in advance of certain boned beef held by the interven­
                                                              tion agencies
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                          products held by an intervention agency stored
 COMMUNITIES,                                                            outside the territory of the Member State where that
                                                                        agency is situated a different selling price from that
                                                                         for products stored on that territory may be fixed ;
 Having regard to the Treaty establishing the European
 Economic Community,                                                    whereas Commission Regulation (EEC) No 1805/77
                                                                        of 4 August 1977 laying down in respect of the beef
                                                                        and veal sector special rules for the application of
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                           Regulation (EEC) No 1055/77 on the storage and
 805/68 of 27 June 1968 on the common organization                       movement of products bought in by an intervention
 of the market in beef and veal ( i ), as last amended by               agency (9), fixed the method of calculating the sale
 Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular                      prices for these products ; whereas to avoid all confu­
 Article 7 (3) thereof,                                                 sion it should be expressly stated that the prices fixed
                                                                        by the present Regulation are subject to adjustment in
                                                                        the case of those products ;
 Whereas Commission Regulation (EEC) No 79/75 of
 14 January 1975 (3), as last amended by Regulation
 (EEC) No 3109/76 (4), provides for the sale by                         Whereas it is necessary to repeal Commission Regula­
 monthly tender of boned beef held by the interven­                     tion (EEC) No 1026/77 of 17 May 1977 on the sale at
 tion agencies ; whereas the application of this Regula­                prices fixed in advance of certain boned beef held by
 tion was temporarily suspended by Regulation (EEC)                     the intervention agencies ( 10), as amended by Regula­
 No 860/77(5);                                                          tion (EEC) No 1270/77(i »);
Whereas certain quantities of meat, boned in accor­                     Whereas the measures provided for this Regulation
dance with Commission Regulation (EEC) No                               are in accordance with the opinion of the Manage­
 2630/75 of 16 October 1975 on the boning of beef                       ment Committee for Beef and Veal ,
bought in by the intervention agencies (6), should be
 put up for sale ;
Whereas certain boned beef should be put up for sale
at prices fixed in advance in accordance with Articles                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 2 to 5 of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of
4 February 1969 on detailed rules of application for
the disposal of frozen beef and veal bought in by inter­
vention agencies (7), and at the same time certain                                                Article 1
necessary derogations should be provided for, particu­
larly as regards payment for the goods ;
                                                                        1.     During the period 22 August to 2 September
                                                                        1977 the Danish, German and Irish intervention agen­
Whereas removal from storage may be interrupted by                      cies shall each offer for sale up to 1 000 tonnes and
force majeure ; whereas the intervention agencies                       the United Kingdom intervention agency up to 500
should therefore be permitted to take the necessary                     tonnes of beef boned in accordance with Regulation
action in such cases ;                                                 (EEC) No 2630/75 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 on                          2.    The cuts and prices of this meat are set out in
the storage and movement of products bought in by                      Annex I hereto .
an intervention agency (8), provides that for the
 «)  OJ   No  L 148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.                           3.     The sales shall be conducted in accordance with
 2)  OJ   No  L 61 , 5 . 3 . 1977, p. 1 .                              Articles 2 to 5 of Regulation (EEC) No 216/69 and
 3)  OJ   No  L 10 , 15 . 1 . 1975, p. 9 .
 4)  OJ   No  L 351 , 21 . 12 . 1976 , p. 23 .                         with the provisions of this Regulation .
 5)  OJ   No  L 104, 28 . 4. 1977 , p. 32 .
 6)  OJ   No  L 268 , 17 . 10 . 1975, p. 16 .                          (9) OJ No L 198 , 5. 8 . 1977, p. 19 .
     OJ   No  L 28 , 5 . 2 . 1969 , p. 10 .                            ( 10) OJ No L 124, 18 . 5 . 1977, p. 7 .
 8 ) OJ   No  L 128 , 24 . 5 . 1977, p. 1 .                            (") OJ No L 147, 15 . 6 . 1977, p. 19 .
 ---pagebreak--- No L 212/ 14                     Official Journal of the European Communities                             20 . 8 . 77
4. Information concerning the quantities available          this Regulation, all such offers shall be considered to
and the places where the products are stored may be         have been made at the same time.
obtained by prospective purchasers from the addresses
listed in Annex II hereto .                                                        Article 4
                      Article 2                             Where by reason of force majeure the purchaser is
                                                            unable to comply with the time limit set for delivery,
By way of derogation from Article 5 ( 1 ) of Regulation     the intervention agency shall take such action as it
(EEC) No 216/69, the prices shall be paid as and            considers necessary having regard to the circum­
when the goods are removed from store, in proportion        stances invoked .
to the quantities removed and not later than the day
preceding each removal .                                                           Article 5
                      Article 3                             Regulation (EEC) No 1026/77 is hereby repealed.
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation                              Article 6
(EEC) No 216/69, if the quantities available from an
intervention agency are less than those for which           This Regulation shall enter into force on 22 August
offers are received on the day of entry into force of       1977 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
              Done at Brussels, 19 August 1977.
                                                                     For the Commission
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Vice-President
 ---pagebreak---  20 . 8 . 77                                        Official Journal of the European Communities                                                           No L 212/ 15
                        ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
 Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (l) — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (') — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (l) — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Sel­
                     ling prices, expressed in units of account per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (*)
 1 . DANMARK                                                     Ungtyre              Tyre               Stude               Kvier              Køer           Køer med
                                                                                     prima                                                                   kalveteender
                                                              1 , kvalitet        1 , kvalitet       1 , kvalitet        1 , kvalitet        1, kvalitet       1 , kvalitet
Mørbrad                                                                    4 817                                 4 452                                .  4 400
Fileter                                                                     2617                                 2 465                                   2 265
K.0d af bagfjerdinger (med und­
tagelse af fileter og mørbrad)                                              2 200                                2 100                                   2018
Udbenede forfjerdinger                                                      1 900                                 1 800                                  1 750
Slag og bryst                                                               1 518                                 1 500                                  1 400
2 . DEUTSCHLAND                                                        Jungbullen                                                                       Ochsen
Filets                                                                      6 593                                                                        6 607
Roastbeef                                                                   3 531                                                                        3 531
Unterschalen                                                                2 344                                                                        2 291
Kugeln                                                                      2 376                                                                        2317
Hüften                                                                      2 285                                                                        2 206
Kniekehlfleisch                                                             1 882                                                                        1 882
Hessen                                                                      1 750                                                                        1 700
Dünnungen                                                                   1 500                                                                        1 450
Oberschalen                                                                 2 500                                                                        2 423
3 . IRELAND                                                                 Cows                                                            Steers 1, 2 and Heifers 2
Fillets                                                                    4 000                                                                         6 205
Striploins                                                                  2 400                                                                        2 839
Insides                                                                                                                                                  2 400
Outsides                                                                                                                                                 2 392
Knuckles                                                                                                                                                 2 281
Rumps                                                                                                                                                    2 331
Hindquarters (excluding fillets
and striploins                                                              1 865
Cube rolls                                                                  2 425                                                                        3 005
Forequarters (excluding cube
rolls)                                                                      1 500                                                                        1 600
Plates and flanks                                                           1 250                                                                        1 250
Brisket                                                                     1 217                                                                        1 328
Shrins and sharks                                                           1 500                                                                        1 600
4 . UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
Fillets                                                                     7 480
Topsides                                                                    2610
Silversides                                                                 2 530
Thick flanks                                                                2 390
Rumps                                                                       2 556
Clod and sticking                                                           1 760
Forerib                                                                     2 060
Pony                                                                        1 810
Shins and shanks                                                            1 700
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
    règlement (CEE) n° 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
    Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt .
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del dis­
    posto del regolamento (CEE) n . 1805/77 .
(') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aan­
    gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG) n . 1805/77.
(') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
    the provisions of Regulation (EEC) No 1805 /77 .
(') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
    forordning ( EØF) nr . 1805/77 .
 ---pagebreak--- No L 212/ 16                    Official Journal of the European Communities                            20 . 8 . 77
          ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
           Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
           zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                           intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
           DANMARK :                     Direktoratet for markedsordningerne,
                                         EF-Direktoratet,
                                         Frederiksborggade 18,
                                         1360 København K.
                                         Tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
           DEUTSCHLAND :                 Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),
                                         Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse),
                                         Postfach 180107 — Adickesallee 40,
                                         D-6000 Frankfurt am Main 18 ,
                                         Tel. (0611 ) 55 04 61 /55 05 4 1 ,Telex : 04 11 727/04 11 156.
           IRELAND :                     Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                         Kildare Street,
                                         Dublin 2,
                                         Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .
           UNITED KINGDOM :              Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                         2 West Mall, Reading RG1 7QW. Berks
                                         Telex : 848 302 .