CELEX: 32019R0255
Language: sk
Date: 2019-02-13 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/255 z 13. februára 2019, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 821/2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá pre prevod a správu programových príspevkov, podávanie správ o finančných nástrojoch, technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení týkajúcich sa operácií a systém na zaznamenávanie a uchovávanie údajov

14.2.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 43/15
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/255
         z 13. februára 2019,
         ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 821/2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá pre prevod a správu programových príspevkov, podávanie správ o finančných nástrojoch, technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení týkajúcich sa operácií a systém na zaznamenávanie a uchovávanie údajov
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 3 a článok 115 ods. 4,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 821/2014 (2) sa okrem iného stanovujú technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení. Z dôvodu zmien v tretej časti hlavy III kapitoly II nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, zavedených nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (3), by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť názov vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 821/2014 a názov jeho kapitoly II.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     S cieľom vyhnúť sa zbytočnému administratívnemu zaťaženiu a v záujme zjednodušenia by sa mala zrušiť požiadavka, že názov finančného nástroja musí obsahovať odkaz na skutočnoť, že je podporovaný z európskych štrukturálnych a investičných fondov („EŠIF“). V súlade s článkom 6 ods. 1 písm. b) delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 480/2014 (4) musia však koneční prijímatelia finančných nástrojov byť informovaní o tom, že finančné prostriedky sú poskytované v rámci programov spolufinancovaných z EŠIF. Zrušenie povinnosti uvádzať názov finančného nástroja preto nemá vplyv na požiadavky týkajúce sa viditeľnosti a komunikácie na úrovni podpory pre konečných prijímateľov. Článok 4 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 821/2014 by sa mal preto zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 821/2014 sa stanovuje vzor správy o finančných nástrojoch, na ktoré sa vzťahujú články 37 až 46 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013. Niektoré z týchto ustanovení boli zmenené nariadením (EÚ, Euratom) 2018/1046.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V článku 38 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 bola zavedená nová možnosť vykonávania finančných nástrojov kombinujúcich EŠIF s finančnými produktmi EIB v rámci Európskeho fondu pre strategické investície, ako sa ďalej stanovuje v novom článku 39a uvedeného nariadenia. Preto treba zahrnúť túto možnosť vykonávania do časti týkajúcej sa opisu finančného nástroja a vykonávacích opatrení a nové dátové polia do časti vzoru správy o finančných nástrojoch týkajúcej sa pokroku pri dosahovaní očakávaného pákového efektu. Cieľom je zachytiť finančné príspevky z EŠIF na finančné nástroje kombinujúce takýto príspevok s finančnými produktmi EIB v rámci Európskeho fondu pre strategické investície.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V článku 38 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 sa objasnili pravidlá priameho zadania zákazky bankám alebo inštitúciám vo verejnom vlastníctve. Uvedené objasnenie preto treba zohľadniť tak, že sa tento druh orgánu vykonávajúceho finančné nástroje zahrnie do časti vzoru správy o finančných nástrojoch, v ktorej sa určujú orgány vykonávajúce finančné nástroje a prípadne orgány vykonávajúce fond fondov.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     S výhradou aktívnej správy pokladne umožňuje článok 44 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 financovanie záporného úroku, ktorý vznikol v dôsledku investícií EŠIF podľa článku 43 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 z prostriedkov vyplatených späť finančným nástrojom. Preto treba zosúladiť požiadavky na podávanie správ s týmto novým ustanovením. Toto zosúladenie by sa malo previesť v časti vzoru správy o finančných nástrojoch, pokiaľ ide o sumy vyplatené späť finančným nástrojom z investícií.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V novom článku 43a nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 sa objasňujú pravidlá týkajúce sa diferencovaného zaobchádzania s investormi pôsobiacimi v súlade so zásadou trhového hospodárstva v prípade rozdelenia zisku a rizika. Preto je potrebné zosúladiť znenie vzoru správy o finančných nástrojoch s týmto objasneným ustanovením v časti o úrokoch a ďalších výnosoch získaných z podpory poskytnutej finančnému nástroju z EŠIF, o programových prostriedkoch, ktoré sa finančnému nástroju spätne vyplatili z investícií, ako sa uvádza v článkoch 43 a 44, a o sumách použitých na diferencované zaobchádzanie, ako sa uvádza v článku 43a.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V článku 46 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 sa zjednodušili oznamovacie povinnosti týkajúce sa finančných nástrojov s cieľom zabrániť určitým duplicitným činnostiam. Preto treba prispôsobiť informácie požadované v dátovom poli 40 požiadavke, aké informácie má správa obsahovať, stanovenej v článku 46 ods. 2 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013. Treba zároveň premiestniť požiadavku na podávanie informácie o hodnote kapitálových investícií v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi pod hlavu VII vzoru správy o finančných nástrojoch, na ktorú sa vzťahuje článok 46 ods. 2 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013. S cieľom zabrániť zbytočnému administratívnemu zaťaženiu a zabezpečiť súlad so systémami podávania správ, ktoré riadiace orgány už zaviedli, by presun existujúceho dátového poľa 40 pod hlavu VII na zaistenie súladu s príslušným odkazom v článku 46 ods. 2 písm. i) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 nemal viesť k jeho prečíslovaniu, hoci by sa jeho názov mal zosúladiť s uvedeným článkom.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     S cieľom zabrániť duplicite určitých požiadaviek a zosúladiť požiadavky na podávanie správ podľa článku 46 ods. 2 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 sa odkaz na hodnotu investícií a účastí vypúšťa z časti o pokroku pri dosahovaní očakávaného pákového efektu vo vzore správy o finančných nástrojoch.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     V dôsledku zmien v článkoch 37 až 46 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 uvedených v odôvodneniach 3 až 9 by sa príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 821/2014 mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Koordinačného výboru pre európske štrukturálne a investičné fondy.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     S cieľom zabezpečiť právnu istotu a minimalizovať nezrovnalosti medzi zmenenými ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, ktoré sa uplatňujú od 2. augusta 2018 alebo od skoršieho dátumu v súlade s článkom 282 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046, a ustanoveniami tohto nariadenia, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 821/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 821/2014 sa mení takto:
            
                        (1)
                     
                     
                        Názov sa nahrádza takto:
                        „Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 821/2014 z 28. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá pre prevod a správu programových príspevkov, podávanie správ o finančných nástrojoch, technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení a opatrení týkajúcich sa viditeľnosti v súvislosti s operáciami a systém na zaznamenávanie a uchovávanie údajov“;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Názov kapitoly II sa nahrádza takto:
                        „TECHNICKÉ VLASTNOSTI INFORMAČNÝCH A KOMUNIKAČNÝCH OPATRENÍ A OPATRENÍ TÝKAJÚCICH SA VIDITEĽNOSTI V SÚVISLOSTI S OPERÁCIAMI A POKYNY NA VYTVORENIE ZNAKU ÚNIE A VYMEDZENIE ŠTANDARDNÝCH FARIEB“;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        V článku 4 sa odsek 4 nahrádza takto:
                        
                           „4.   Názov „Európska únia“ sa vždy vypisuje celý. V prípade znaku Únie možno použiť akýkoľvek z týchto typov písma: Arial, Auto, Calibri, Garamond, Trebuchet, Tahoma, Verdana, Ubuntu. Nesmie sa použiť kurzíva, podčiarkovanie ani efekty písma. Text je vo vzťahu k znaku Únie umiestnený tak, aby sa nijakým spôsobom neprekrývali. Použitá veľkosť písma musí byť úmerná veľkosti znaku. Ako farba písma sa používa reflexná modrá, čierna alebo biela, a to v závislosti od pozadia“;
                        
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 821/2014 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
                     
                  
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 13. februára 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320.
         
            (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 821/2014 z 28. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá pre prevod a správu programových príspevkov, podávanie správ o finančných nástrojoch, technické vlastnosti informačných a komunikačných opatrení týkajúcich sa operácií a systém na zaznamenávanie a uchovávanie údajov (Ú. v. EÚ L 223, 29.7.2014, s. 7).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).
         
            (4)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 480/2014 z 3. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom národnom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde (Ú. v. EÚ L 138, 13.5.2014, s. 5).
      
      
         
            PRÍLOHA
            Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 821/2014 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        Dátové pole 7.2 sa nahrádza takto:
                        
                                    „7.2
                                 
                                 
                                    Finančný nástroj zriadený na vnútroštátnej, regionálnej, nadnárodnej alebo cezhraničnej úrovni, ktorý spravuje riadiaci orgán alebo zaň zodpovedá, ako sa uvádza v článku 38 ods. 1 písm. b), podporovaný z príspevkov z programu EŠIF podľa článku 38 ods. 4 písm. a), b), c) a d) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013“;
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Dopĺňa sa nové dátové pole 7.3:
                        
                                    „7.3
                                 
                                 
                                    Finančný nástroj kombinujúci finančný príspevok riadiaceho orgánu s finančnými produktmi EIB v rámci Európskeho fondu pre strategické investície v súlade s článkom 39a, ako sa uvádza v článku 38 ods. 1 písm. c)“;
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Dátové pole 10 sa nahrádza takto:
                        
                                    „10
                                 
                                 
                                    Právny status finančného nástroja podľa článku 38 ods. 6 a článku 39a ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 [len v prípade finančných nástrojov uvedených v článku 38 ods. 1 písm. b) a c)]: zverenecký účet zriadený na meno vykonávacieho subjektu a v mene riadiaceho orgánu alebo samostatný blok finančných prostriedkov v rámci finančnej inštitúcie“;
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Hlava III sa nahrádza takto:
                        „III.   
                              Určenie orgánu vykonávajúceho finančný nástroj a prípadne orgánu vykonávajúceho fond fondov, ako sa uvádza v článku 38 ods. 1 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 [článok 46 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013]“;
                        
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Dátové pole 11.1 sa nahrádza takto:
                        
                                    „11.1
                                 
                                 
                                    Druh vykonávacieho orgánu podľa článku 38 ods. 4 a článku 39a ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013: existujúci alebo novovytvorený právny subjekt, ktorý má vykonávať finančné nástroje; Európska investičná banka, Európsky investičný fond, medzinárodná finančná inštitúcia, ktorej akcionárom je členský štát, banka alebo inštitúcia vo verejnom vlastníctve zriadená ako právny subjekt vykonávajúci finančné činnosti na profesionálnom základe, verejnoprávny alebo súkromnoprávny subjekt, riadiaci orgán, ktorý priamo plní vykonávacie úkony (len v prípade úverov alebo záruk)“;
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        Hlava VII sa nahrádza takto:
                        „VII.   
                              Úroky a ďalšie výnosy získané z podpory poskytnutej finančnému nástroju z EŠIF a programové prostriedky, ktoré sa finančnému nástroju spätne vyplatili z investícií, ako sa uvádza v článkoch 43 a 44, sumy použité na diferencované zaobchádzanie, ako sa uvádza v článku 43a, a hodnota kapitálových investícií v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi [článok 46 ods. 2 písm. g) a i) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013]“;
                        
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Dátové pole 37 sa nahrádza takto:
                        
                                    „37
                                 
                                 
                                    Sumy zo zdrojov, ktoré možno pripísať EŠIF a ktoré sa použili v súlade s článkami 43a a 44“;
                                 
                              
                  
                        8.
                     
                     
                        Dátové pole 37.1 sa nahrádza takto:
                        
                                    „37.1
                                 
                                 
                                    z toho sumy vyplatené na diferencované zaobchádzanie s investormi pôsobiacimi v súlade so zásadou trhového hospodárstva, ktorí poskytujú prostriedky na podporu finančného nástroja z EŠIF alebo ktorí spoluinvestujú na úrovni konečných prijímateľov (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        9.
                     
                     
                        Dopĺňa sa nové dátové pole 37.3:
                        
                                    „37.3
                                 
                                 
                                    z toho sumy určené na pokrytie strát nominálnej hodnoty príspevku z EŠIF na finančný nástroj vyplývajúcich zo záporného úroku, ak tieto straty vznikli napriek aktívnej správe pokladne zo strany orgánov vykonávajúcich finančné nástroje (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        10.
                     
                     
                        Nové dátové pole 40 sa vkladá v poradí za nové dátové pole 37.3:
                        
                                    „40
                                 
                                 
                                    Hodnota kapitálových investícií v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        11.
                     
                     
                        Hlava VIII sa nahrádza takto:
                        „VIII.   
                              Pokrok pri dosahovaní očakávaného pákového efektu investícií realizovaných finančným nástrojom [článok 46 ods. 2 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 1303/2013]“;
                        
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Dopĺňa sa nové dátové pole 38.1A:
                        
                                    „38.1A
                                 
                                 
                                    Príspevok v rámci finančného produktu EIB, ktorý je viazaný v dohode o financovaní s orgánom vykonávajúcim finančný nástroj [len pre nástroje podľa článku 38 ods. 1 písm. c)] (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        13.
                     
                     
                        Dopĺňa sa nové dátové pole 38.2A:
                        
                                    „38.2A
                                 
                                 
                                    Príspevok v rámci finančného produktu EIB vyplatený na finančný nástroj [len pre nástroje podľa článku 38 ods. 1 písm. c)] (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        14.
                     
                     
                        Dopĺňa sa nové dátové pole 38.3A:
                        
                                    „38.3A
                                 
                                 
                                    Príspevok v rámci finančného produktu EIB uvoľnený na úrovni konečných prijímateľov [len pre nástroje podľa článku 38 ods. 1 písm. c)] (v EUR)“;
                                 
                              
                  
                        15.
                     
                     
                        Dátové pole 40 uvedené pod hlavou VIII sa vypúšťa.