CELEX: 62021TN0053
Language: fi
Date: 2021-01-29 00:00:00
Title: Asia T-53/21: Kanne 29.1.2021 – EVH v. komissio

19.4.2021   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 138/35
            
         
      Kanne 29.1.2021 – EVH v. komissio
      (Asia T-53/21)
      (2021/C 138/47)
      Oikeudenkäyntikieli: saksa
      
         Asianosaiset
      
      
         Kantaja: EVH GmbH (Halle (Saale), Saksa) (edustajat: asianajajat I. Zenke ja T. Heymann)
      
         Vastaaja: Euroopan komissio
      
         Vaatimukset
      
      Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
      
                  —
               
               
                  kumoamaan E.ON:n ja innogyn välisen yrityskeskittymän julistamisesta sisämarkkinoille soveltuvaksi (Asia M.8870) 17.9.2019 annetun vastaajan päätöksen (EUVL 2020, C 379, s. 16)
               
            
                  —
               
               
                  velvoittamaan vastaajan esittämään asioihin M.8870 ja M.8871 liittyvät asiakirjat, jotka koskevat vastaajan ja sulautuman osapuolten välisiä keskusteluja ennen sulautumamenettelyä ja sen aikana, erillistä ilmoitusta toimen yksittäisistä osista ja vastaajan mielipiteen muuttumista menettelyn aikana ja
               
            
                  —
               
               
                  velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, mukaan lukien kantajalle asian käsittelystä aiheutuneet asianajo- ja matkakulut.
               
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      
      Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin kanneperusteisiin.
      
                  1)
               
               
                  Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan hyväksymispäätöksessä on muodollisia puutteita.
                  
                              —
                           
                           
                              Vastaajan hyväksymä nyt käsiteltävässä asiassa riitautettu sulautuma M.8870 on erotettu virheellisesti energiatalouden arvonlisää merkitsevästä E.ON SE:n (jäljempänä E.ON) ja RWE AG:n (jäljempänä RWE) välisestä kokonaisvaltaisesta ja yhtenäisestä sulautumasta. Koko toimi liittyy läheisesti yhteen, ja se käsittää paitsi sen, että RWE:n omistama tytäryhtiö innogy SE (jäljempänä innogy) siirretään E.ON:lle, myös sen vastaajan erikseen hyväksymän toimen, jolla RWE hankki E.ON:in tuotanto-omaisuutta (Asia M.8871), ja sen Bundeskartellamtin hyväksymän toimen, jolla RWE hankki 16,67 prosentin suuruisen osuuden E.ON:ista. Vastaaja ei ole myöskään kuullut kantajaa kunnolla, ja se on perustellut päätöksen liian myöhään ja puutteellisesti.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Toinen kanneperuste, jonka mukaan vastaaja on tutkinut tosiseikat puutteellisesti
                  
                              —
                           
                           
                              Vastaaja ei ole merkityksellisiä tuotemarkkinoita määritellessään tutkinut saksalaisille kotitalouksille ja pienille kaupallisille asiakkaille toimitettavan sähkön ja kaasun osalta, miten tuotantohyödykkeiden homogeenisuus, käyttötarkoituksen yhtenäisyys ja muut kotitalouksien ja pienten kaupallisten asiakkaiden vähittäistoimitusten kannalta merkittävät tekijät vaikuttavat ostajan näkökannalta tuotemarkkinoiden määrittelyyn. Se on tämän vuoksi katsonut virheellisesti, että perustoimitukseen perustuvien toimitusten ja erityissopimuksiin perustuvien toimitusten osalta on olemassa erilliset markkinat.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vastaaja ei ole selventänyt maantieteellisiä markkinoita määriteltäessä, miten tarjonta ja kysyntä on varmistettu kotitalouksien ja pienten kaupallisten asiakkaiden vähittäistoimitusten osalta paikallisesti, ja se on ymmärtänyt näin ollen virheellisesti tosiasiallisen paikallisen rakenteen, joka on eritelty postinumeroiden mukaan.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Paikallisten kotitalouksien ja pienten kaupallisten asiakkaiden markkinoilla vallitsevien markkinaolosuhteiden osalta ei ole tarkasteltu (kunnolla) E.ON:n ja innogyn asiakassalkkujen niputtamista yhteen niiden vakiintuneilla toimitusalueilla, E.ON:lla olevaa valta-asemaa keskeisillä jakelukanavilla eli Googlessa, Verivoxissa ja Check24:ssa sekä mahdollisuutta syrjäyttää markkinoilta kolmantena osapuolena olevat toimittajat.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Myös verkkokauppaa koskeva arviointi on puutteellinen. Tämä koskee sekä E.ON:n tehokasta markkinoille tunkeutumista verkkolaitteita, palveluja ja verkkotietotekniikkaa hankittaessa ja sen omaa verkkoon liittyvien palvelujen tarjontaa kolmansille jakeluverkkoja käytettäessä että kilpailua jakeluverkoista sinällään (nk. käyttöoikeussopimuksilla käyty kilpailu). Ennen kaikkea tulevia seurauksia siitä, että innogy jää E.ON:n kilpailijana pois käyttöoikeussopimuksilla käydystä kilpailusta ei ole ennakoitu tai se on ennakoitu virheellisesti.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Innovatiivista liiketoimintaa E.ON:n hallitseman jakelu- ja verkkotoiminnan välisellä raja-alueella on analysoitu vain paikka paikoin muun muassa siltä kannalta katsoen, mikä merkitys mittauksella on ovenavaajana innovatiivisille tuoteratkaisuille ja missä roolissa E.ON on niiden osalta. Hyvin nopeasti kasvavan sähköisen liikkuvuuden osalta on otettu tarkemmin huomioon vain moottoriteille asennettavien latausasemien käyttö, joka muodostaa kuitenkin vain yhden osan markkinoista. Massadataa ja innovatiivisia (bundle)tuotteita on tarkasteltu vain erittäin lyhyesti.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Arviointi perustuu kokonaisuudessaan perusteettomasti menneisyyttä koskeviin pohdintoihin. Vaikutuksia tuleviin vuosiin (esim. ammattityövoiman paheneva puute verkostoa käyttöön otettaessa, datan kasvava merkitys) ei ole tutkittu.
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  Kolmas kanneperuste, jonka mukaan vastaaja teki, osittain myös tutkintansa puutteellisuuden johdosta, ilmeisen arviointivirheen katsoessaan, että sulautuma on kilpailun mukainen
                  
                              —
                           
                           
                              Vastaaja on määritellyt jakelua kotitalouksille ja pienille kaupallisille asiakkaille koskevat tuotemarkkinat ilmeisen virheellisesti siltä osin kuin se ei määritellyt energiantoimitusta kotitalouksille perustoimituksen perusteella ja erityissopimuksen perusteella yksiksi markkinoiksi.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vastaaja arvioi E.ON:n markkinavoimaa kotitalouksien ja pienten kaupallisten asiakkaiden vähittäistoimitusten osalta järjestelmällisesti väärin, koska se ottaa – rajattuaan jo virheellisesti markkinat koskemaan pelkästään erityissopimuksiin perustuvia toimituksia – lähtökohdaksi kansalliset markkinat eikä lukuisia paikallisia markkinoita. Tämän johdosta siltä jää ottamatta huomioon ne E.ON:n (yhä suuremmat) osuudet paikallisista markkinoista, joiden suuruus on usein 70 prosenttia ja jopa enemmän.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vastaaja katsoo myös virheellisesti, ettei E.ON:n laaja-alaisesta toiminnasta ja ylivertaisesta asemasta kilpailtaessa verkkojen käyttöoikeussopimuksista ole haittaa, ja näin tehdessään se arvioi väärin erityisesti siitä kilpailulle aiheutuvia kielteisiä vaikutuksia, ettei innogy ole enää kilpailija.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Kun vastaaja teki epäasianmukaisesti eron mittauksen eri tuotemarkkinoiden välillä, se ei ottanut huomioon E.ON:n markkinavoimaa, ja tässä yhteydessä aliarvioitiin myös kilpailulle aiheutuvaa vahinkoa innovatiivisen liiketoiminnan osalta. Sama koskee sähköisen liikkuvuuden alaa, jolla on otettu huomioon vain yksittäiset kielteiset seuraukset moottoriteille asennettavien latausasemien käytölle.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vastaaja jättää selvästikin virheellisesti ottamatta huomioon myös ne kilpailua rajoittavat vaikutukset, jotka aiheutuvat siitä, että E.ON:lla on paremmat mahdollisuudet saada yhä enemmän dataa.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vastaaja ei ota huomioon sitä, että sulautumaan kokonaisuudessaan sisällöllisesti liittyvä energiatalouden arvonlisän jakaminen E.ON:in ja RWE:n välillä merkitsee SEUT 101 artiklan kanssa ristiriidassa olevaa kilpailunrajoitusta.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Lopuksi vastaajan asettamat vähäiset sitoumukset lämmityssähkön ja moottoriteille asennettavien latausasemien kapeiden tuotesegmenttien Saksan markkinoille eivät sovellu poistamaan nykyisiä kilpailuongelmia. Ne eivät koske ylipäätänsä niitä markkinoita, joille sulautumasta aiheutuu vahinkoa, eikä niillä ole merkitystä kilpailun varmistamisen kannalta.