CELEX: C2005/057/16
Language: sv
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 20 januari 2005 i mål C-296/03 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État): Glaxosmithkline SA mot État belge (Direktiv 89/105/EEG – Humanläkemedel – Ansökan om att få ett läkemedel uppfört på den särskilda förteckningen – Svarsfristens karaktär – Tvingande karaktär – Följder av att fristen överskridits när ett avslagsbeslut har upphävts)

5.3.2005   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 57/9
            
         
      DOMSTOLENS DOM
   
   (andra avdelningen)
   av den 20 januari 2005
   i mål C-296/03 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d'État): Glaxosmithkline SA mot État belge (1)
   
   (Direktiv 89/105/EEG - Humanläkemedel - Ansökan om att få ett läkemedel uppfört på den särskilda förteckningen - Svarsfristens karaktär - Tvingande karaktär - Följder av att fristen överskridits när ett avslagsbeslut har upphävts)
   (2005/C 57/16)
   Rättegångsspråk: franska
   Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna R. Silva de Lapuerta (referent), C. Gulmann, R. Schintgen och G. Arestis; generaladvokat: A. Tizzano; justitiesekreterare: avdelningsdirektören M. Múgica Arzamendi), har den 20 januari 2005 avkunnat dom i mål C-296/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Conseil d'État (Belgien), genom beslut av den 27 juni 2003 som inkom till domstolen den 8 juli 2003: Glaxosmithkline SA mot État belge (belgiska staten). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   
               1)
            
            
               Den frist som föreskrivs i artikel 6.1 första stycket i rådets direktiv 89/105/EEG av den 21 december 1988 om insyn i de åtgärder som reglerar prissättningen på humanläkemedel och deras inordnande i de nationella sjukförsäkringssystemen är en tvingande frist som de nationella myndigheterna inte har rätt att överskrida.
            
         
               2)
            
            
               Det ankommer på medlemsstaterna att fastställa huruvida ett överskridande av den frist som anges i artikel 6.1 första stycket i direktiv 89/105/EEG medför att behöriga myndigheter inte får fatta ett nytt formellt beslut när det tidigare beslutet har upphävts i domstol. En eventuell sådan möjlighet att fatta ett nytt beslut får endast utövas inom en rimlig frist, som i vart fall inte får vara längre än den frist som föreskrivs i nämnda artikel.
            
         
      (1)  EUT C 213, 6.9.2003.