CELEX: 32001D0298
Language: hr
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: 2001/298/EZ: Odluka Komisije od 30. ožujka 2001. o izmjeni priloga direktivama Vijeća 64/432/EEZ, 90/426/EEZ, 91/68/EEZ i 92/65/EEZ i Odluci Komisije 94/273/EZ u vezi sa zaštitom životinja za vrijeme prijevoza (priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 965)  Tekst značajan za EGP

03/Sv. 018
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               96
            
         32001D0298
   
               L 102/63
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               30.03.2001.
            
         
      ODLUKA KOMISIJE
   
   od 30. ožujka 2001.
   o izmjeni priloga direktivama Vijeća 64/432/EEZ, 90/426/EEZ, 91/68/EEZ i 92/65/EEZ i Odluci Komisije 94/273/EZ u vezi sa zaštitom životinja za vrijeme prijevoza
   (priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 965)
   (Tekst značajan za EGP)
   (2001/298/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/628/EEZ od 19. studenoga 1991. o zaštiti životinja tijekom prijevoza i o izmjeni direktiva 90/425/EEZ i 91/496/EEZ (1), kako je izmijenjena Direktivom 95/29/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 2.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina unutar Zajednice i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu zahtjevima zdravlja životinja utvrđenima u posebnim pravilima Zajednice iz Priloga A poglavlja I. Direktive 90/425/EEZ (3), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 95/176/EZ (4), a posebno njezin članak 10. stavak 3. točku (a) podtočku vii.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Kako je predviđeno člankom 13. stavkom 3. Direktive 91/628/EEZ, Komisija je 6. prosinca 2000. usvojila izvješće (5) o iskustvima koje su države članice stekle od početka provedbe Direktive Vijeća 95/29/EZ od 29. lipnja 1995. o izmjeni Direktive 91/628/EEZ u vezi sa zaštitom životinja za vrijeme prijevoza.
            
         
               (2)
            
            
               Na temelju zaključaka iz tog izvješća, a posebno da bi usmjerili pozornost veterinara zaduženih za izdavanje svjedodžbi na njihove obveze u vezi sa zaštitom životinja za vrijeme prijevoza, potrebno je dopuniti zdravstvene certifikate za te životinje.
            
         
               (3)
            
            
               Direktiva Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na promet govedima i svinjama unutar Zajednice (6), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 2000/504/EZ (7), Direktiva Vijeća 90/426/EEZ od 26. lipnja 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (8), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju (9), Direktiva Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina ovcama i kozama unutar Zajednice (10), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Vijeća 94/953/EZ (11), Direktiva 92/65/EEZ i Odluka Komisije 94/273/EZ od 18. travnja 1994. u vezi s izdavanjem veterinarskih certifikata za stavljanje na tržište Ujedinjene Kraljevine i Irske pasa i mačaka koji ne potječu iz tih država (12), trebaju se stoga odgovarajuće izmijeniti.
            
         
               (4)
            
            
               Dodatna izjava koju predviđa ova Odluka ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   1.   Prilozi direktivama 64/432/EEZ, 90/426/EE i 91/68/EEZ mijenjaju se kako je navedeno u Prilogu I. ovoj Odluci.
   2.   Prilog E Direktivi 92/65/EEZ zamjenjuje se kako je navedeno u Prilogu II. ovoj Odluci.
   3.   Prilog Odluci 94/273/EZ zamjenjuje se kako je navedeno u Prilogu III. ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ova Odluka vrijedi za životinje koje su certificirane od 31. srpnja 2001.
   Članak 3.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 30. ožujka 2001.
      
         
            Za Komisiju
         
         David BYRNE
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 340, 11.12.1991., str. 17.
   
      (2)  SL L 148, 30.6.1995., str. 52.
   
      (3)  SL L 268, 14.9.1992., str. 54.
   
      (4)  SL L 117, 24.5.1995., str. 23.
   
      (5)  COM(2000) 809.
   
      (6)  SL L 121, 29.7.1964., str. 1977/64.
   
      (7)  SL L 201, 9.8.2000., str. 6.
   
      (8)  SL L 244, 18.8.1990., str. 42.
   
      (9)  Akt o uvjetima pristupanja Kraljevine Norveške, Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske i o prilagodbama ugovora na kojima se zasniva Europska unija, Prilog I. - Popis iz članka 29. Akta o pristupanju - V. Poljoprivreda - E. Veterinarsko i zootehničko zakonodavstvo (SL C 241, 29.8.1994., str. 132.).
   
      (10)  SL L 46, 19.2.1991., str. 19.
   
      (11)  SL L 371, 31.12.1994., str. 14.
   
      (12)  SL L 117, 7.5.1994., str. 37.
   PRILOG I.
   
               1.
            
            
               Direktiva 64/432/EEZ mijenja se kako slijedi:
               
                            
                        
                        
                           Prilog F mijenja se kako slijedi:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       u odjeljku C obrasca certifikata 1. dodaje se sljedeći stavak u numeriranom popisu uvjeta koje treba certificirati:
                                       
                                                   „6.
                                                
                                                
                                                   u vrijeme pregleda gore navedene životinje bile su sposobne za predviđeni prijevoz u skladu s odredbama Direktive 91/628/EEZ (1)
                                                   
                                                
                                             Kada se primjenjuju odredbe Odluke 2000/504/EZ (2), gornji stavak se numerira kao stavak 7.;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       u odjeljku C obrasca certifikata 2. dodaje se sljedeći stavak u numeriranom popisu uvjeta koje treba certificirati:
                                       
                                                   „6.
                                                
                                                
                                                   u vrijeme pregleda gore navedene životinje bile su sposobne za predviđeni prijevoz u skladu s odredbama Direktive 91/628/EEZ (3)
                                                   
                                                
                                             
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Direktiva 90/426/EEZ mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           u Prilogu B potvrdi se dodaje sljedeći stavak:
                           
                                       „(f)
                                    
                                    
                                       u vrijeme pregleda bile su sposobne za predviđeni prijevoz u skladu s odredbama Direktive 91/628/EEZ (4)
                                       
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           u Prilogu C u odjeljku IV. obrasca certifikata dodaje se sljedeći stavak:
                           
                                       „6.
                                    
                                    
                                       u vrijeme pregleda bio je/bili su sposobni za predviđeni prijevoz u skladu s odredbama Direktive 91/628/EEZ (5)
                                       
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Direktiva 91/68/EEZ mijenja se kako slijedi:
               
                            
                        
                        
                           Prilog E mijenja se kako slijedi:
                           Dodaje se sljedeće:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       točka (G) odjeljka V. obrasca certifikata I.,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       točka (H) odjeljka V. obrasca certifikata II.,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       točka (K) odjeljka V. obrasca certifikata III:
                                       
                                          „u vrijeme pregleda bili su sposobni za predviđeni prijevoz u skladu s odredbama Direktive 91/628/EEZ (6)
                                          
                                       
                                    
                                 
                     
         
      (1)  Ova izjava ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.”
   
      (2)  SL L 201, 9.8.2000., str. 6.
   
      (3)  Ova izjava ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.”
   
      (4)  Ova izjava ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.”
   
      (5)  Ova izjava ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.”
   
      (6)  Ova izjava ne oslobađa prijevoznike od njihovih obveza u skladu s važećim odredbama Zajednice, posebno u vezi sa sposobnošću životinja za prijevoz.”
   PRILOG II.
   Prilog E Direktivi 92/65/EEZ zamjenjuje se kako slijedi:
   „
         PRILOG E
         
            
      ”
   PRILOG III.
   Prilog Odluci 94/276/EZ zamjenjuje se kako slijedi:
   „
         PRILOG
         
            
         
            
      ”