CELEX: 31974R1246
Language: nl
Date: 1974-05-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1246/74 van de Commissie van 16 mei 1974 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

20 . 5 . 74                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 137/ 1
                                                                I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 1246/74 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 16 mei 1974
                                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat krachtens Verordening ( EEG ) nr.
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    2958/73 van de Raad van 31 oktober 1973 (7), gewij­
                                                                    zigd bij Verordening (EEG) nr. 197/74 (8), voor de
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Italiaanse lire een representatieve omrekeningskoers is
 Economische Gemeenschap,                                           vastgesteld die vanaf 1 januari 1974 in de landbouw­
                                                                    sector dient te worden toegepast; dat evenwel in het
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  nieuwe artikel 4 ter van Verordening (EEG) nr. 974/71
 van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                     is bepaald dat de economische consequenties van
 politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                 deze maatregel voor de produkten waarvoor een ver­
 tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de               koopseizoen geldt, in het algemeen worden uitgesteld
 valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                   tot het begin van het verkoopseizoen 1974/ 1975 ; dat
 genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­               daartoe overeenkomstig het genoemde artikel de in
 zigd bij Verordening (EEG ) nr. 3450/73 (2 ), inzonder­            Italië geldende interventie- of aankoopprijzen tot aan
 heid op artikel 3 ,                                                het einde van het verkoopseizoen 1973 / 1974 worden
                                                                    vastgesteld op het bedrag in lire dat voortvloeit uit de
  Overwegende dat de bij Verordening (EEG ) nr.                     toepassing van de bepalingen die gelden op 31 de­
 974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­                  cember 1973 en voor suiker op 31 oktober 1973 ; dat
 ordening (EEG) nr. 218/74 van de Commissie van                     voor de produkten waarvoor monetaire compense­
 25 januari 1974 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­            rende bedragen van toepassing zijn, bij de vaststelling
 ning (EEG) nr. 1191 /74 (4 ), zijn vastgesteld ;                    van die bedragen rekening moet worden gehouden
                                                                     met de invloed van vorenbedoelde maatregelen ,
 Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verordening
  (EEG ) nr. 974/71 de compenserende bedragen moeten
 worden gewijzigd wanneer het in artikel 2, lid 1 , van
 die verordening bedoelde verschil 1 punt of meer af­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 wijkt van het bij de vorige vaststelling aangehouden                VASTGESTELD :
 percentage ; dat deze wijziging van de compenserende
  bedragen op basis van de verandering van het verschil
  moet geschieden ;                                                                             Artikel 1
  Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
  ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                1.      De kolommen United Kingdom en Ireland van
  ordening (EEG) nr. 1463 /73 van de Commissie van                   bijlage I van Verordening (EEG) nr. 218 /74 worden
 30 mei 1973 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening              door de kolommen opgenomen in de bijlage I van
  (EEG) nr. 1099/74 (6); dat de overeenkomstig Ver­                  deze verordening vervangen.
  ordening (EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante wis­
  selkoersen in het tijdvak 8 tot en met 14 mei 1974                 2.      De bijlagën II en III van Verordening (EEG) nr.
  voor het pond sterling tot een verschil leiden dat meer            218/74 worden door de bijlagen II en III van deze
  dan 1 punt afwijkt van het percentage aangehouden                  verordening vervangen.
  bij de vorige vaststelling van de compenserende be­
  dragen ;
                                                                                                 Artikel 2
   (')  PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz . 1 .                    Deze verordening treedt in werking op 20 mei 1974.
   (2)  PB nr. L 353 van 22. 12. 1973 , blz. 25,
   (3)  PB nr. L 24 van 28 . 1 . 1974, blz. 1 .
   (4 ) PB nr. L 130 van 13 . 5 . 1974 , blz . 1 .
   (5)  PB nr. L 146 van 4. 6. 1973 , blz. 1 .                        (7 ) PB nr. L 303 van 1 . 11 . 1973 , blz. 1 .
   (°)  PB nr. L 122 van 4 . 5 . 1974, blz. 24.                       iH ) PB nr. L 22 van 26. 1 . 1974, blz. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 137/2                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        20. 5 . 74
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 16 mei 1974.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 137/3
                     ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLECATO I — BIJLAGE 1 — BILAG
                                 PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                                  SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                 ^r. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beleb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                                         £/t                £/1              Lit./t       FF/t
                                         1                                5                  6                 7            8
                   10.01 A i1)                                         5,443              7,998
                   10.01 B                                             5,130              8,205
                   10.02                                               4,406              7,230
                   10.03                                               4,845              6,765
                   10.04                                               4,797              6,359
                   10.05 B                                             5,012              6,085
                   10.07 B                                             4,894              6,427
                   10.07 C                                             4,906              5,881
                    11.01 A                                            6,900             10,217
                    11.01 B                                            5,449              9,141
                    11.02 A I a)                                       6,675             10,893
                    11.02 A I b)                                       7,452             11,034
            (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation humaine par la
                  dénaturation visée a l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
            t1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            ( l) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr.
                  120/67/EWG für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichs­
                  betrag.
            i1) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alia denaturazione di cui
                   all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
            (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            t1) Betebet for blad hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 12O/67/E0F ved denaturering er blevet
                * gjort uegnet til menneskefede, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr . L 137/4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 5 . 74
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bii
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                            £/100 kg          £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                    1                           5                  6                   7            8
                  11.01 c                                    0,872             1,218
                  11.01 D                                    0,863             1,145
                  11.01 E I                                  0,902             1,095
                  11.01 E II                                 0,511             0,621
                  11.01 H                                    0,499             0,656
                  11.01 K                                    0,500             0,600
                  11.02 A II                                 0,793             1,301
                  11.02 A III                                0,872             1,218
                 11.02 A IV                                  0,863             1,145
                 11.02 A V a) 1                              0,984 (2)         0,984 (2)
                 11.02 A V a) 2                              0,902             1,095
                 11.02 A V b)                                0,511             0,621
                 11.02 A VIII                                0,499             0,656
                 11.02 A IX                                  0,500             0,600
                 11.02 B I a) 1                              0,775             1,082
                 11.02 B I a) 2 aa)                          0,489             0,649
                 11.02 B I a ) 2 bb)                         0,863             1,145
                 11.02 B I a) 4                              0,783             1,028
                 11.02 B I b) 1                              0,775             1,082
                 11.02 B I b) 2                              0,489             1,145
                 11.02 B I b) 4                              0,783             1,028
                 11.02 B II a)                               0,724             1,064
                 11.02 B II b)                               0,586             0,962
                 11.02 B II c)                               0,802             0,974
                 11.02 B II d)                               0,785             0,941
                 11.02 C I                                   0,871             1,280
                 11.02 C II                                  0,705             1,157
                 11.02 C III                                 1,211             1,691
                 11.02 C IV                                  0,768             1,017
                 11.02 C V                                   0,802             0,974
                 11.02 C VII                                 0,783             1,028
                 11.02 C VIII                                0,785             0,941
                 11.02 D I                                   0,555             0,816
                 11.02 D II                                  0,449             0,737
                11.02 D III                                  0,494             0,690
                11.02 D IV                                   0,489             0,649
                11.02 D V                                    0,511             0,621
                11.02 D VII                                  0,499             0,656
 ---pagebreak--- 20. 5 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 137/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                1                             5                   6                   7            8
            11.02 D VIII                                   0,500               0,600
            11.02 E I a) 1                                 0,494               0,690
            11.02 E I a) 2                                 0,489               0,649
            11.02 E I a) 4                                 0,499               0,656
            11.02 E I b) 1                                  0,969               1,353
            11.02 E I b) 2                                  0,959               1,272
            11.02 E I b) '4                                0,881                1,157
            11.02 E II a)                                   0,980              1,440
            11.02 E II b)                                   0,793              1,301
             11.02 E II cj                                  0,902               1,095
            11.02 E II d)                                   0,883               1,059
             11.02 F I                                      0,980               1,440
            11.02 F II                                     .0,793               1,301
             11.02 F nr                                     0,872               1,218
             11.02 F IV                                     0,863               1,145
             11.02 F V                                      0,902               1,095
             11.02 F VIH                                    0,499              0,656
             11.02 F IX                                     0,500              0,600
             11.02 G I                                      0,408              0,600
             11.02 G Π                                      0,376               0,456
             11.06 A                                        0,087               0,122
             11.06 B I                                      0,880               0,880
             11.06 B Π                                      0,807               0,980
             11.07 A I a)                                   0,969               1,424
             11.07 A I b)                                   0,724               1,064
             11.07 À Π a)                                   0,862           λ 1,204
             11.07 A Π b)                                   0,644               0,900
             11.07 B                                        0,751               1,049
             11.08 A I                                      0,880               0,880
             11.08 A ΠΙ                                     1,203               1,203
             11.08 A IV                                     0,880               0,880
             11.08 A V                                      0,880               0,880
             11.09 A                                        2,187               2,187
             11.09 B                                        2,187               2,187
             17.02 B Π a)                                   1,148 (8)           1,148 (3)
             17.02 B Π b)                                   0,880 (3)           0,880 (3)
             17.05 B I                                      1,148               1,148
             17.05 B II                                     0,880               0,880
 ---pagebreak--- Nr. L 137/6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   20 . 5 . 74
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschapp elijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom            Ireland             Italia       France
                                                                      £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                      1                                   5                   6                  7             8
                  23.02 A I a)                                        0,153                0,208
                  23.02 A I b) 1                                      0,245                0,334
                  23.02 A I b) 2                                      0,490                0,667
                  23.02 A II a)                                       0,122                0,167
                  23.02 A II b)                                       0,490                0,667
                  23.03 A I                                            1,093               1,093
                  23.07 B I a) 1                                      0,080                0,097
                  23.07 B I a) 2                                      0,995 (4)            1,013
                  23.07 B I b) 1                                      0,251                0,304
                  23.07-B I b) 2                                       1,166 (B)           1,219
                  23.07 B I c) 1                                      0,501                0,608
                 23.07 B I c) 2                                        1,416 (e)           1,524
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                montants compensatoires valables sont les suivants :
            (a) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
            {*) Basisausgleichsbeträge fiir innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
            (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                sono i seguenti :
            (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met
                derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            (*) Basisudligningsbetab for handel inden for Faellesskabet. For handel med tredjelande gadder folgende udligningsbelab :
                — U.K. 0,902 £
                — 1RL. 1,095 £
            (') Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B 1 is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (®) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehorende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            (s) II prodotto di cui alia sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/ CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alia sottovoce n. 17.02 B II.
            {*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            {*) Denne vare, der henherer under pos. 17.02 B I, er i medfor af forordning nr. 189/66/E0F underkastet samme
                udligningsbelab, som varer henh0rende under pos. 17.02 B II.
            (4) (*) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koetfizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beleb udregnes med folgende koefficienter :
                        (*) 1,5485
                        (8) 1,4532
                        (•) 1,3597
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 137/ 7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarie f
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                    1                            5                  6                   7             8
               01.03 A II a)                                   4,160             4,160
               01.03 A II b)                                   4,891             4,891
               02.01 A III a) 1                                6,361             6,361
               02.01 A III a) 2                                9,859             9,859
               02.01 A III a) 3                                7,760             7,760
               02.01 A III a) 4                               10,304            10,304
               02.01 A III a) 5                                5,534             5,534
               02.01 A III a) 6 aa)                           10,304            10,304
            ex 02.01 AIII a) 6 bb) P)                         10,304            10,304
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (")                        7,760             7,760
               02.05 A I                                       2,671             2,671
               02.05 A II                                      3,117             3,117
               02.05 B                                         1,527              1,527
               02.06 B I a) 1                                  6,361              6,361
               02.06 B I a) 2 aa)                              8,587              8,587
               02.06 B I a) 2 bb)                              8,587              8,587
               02.06 B I a) 2 cc)                              9,541              9,541
               02.06 B I a) 3                                  9,859              9,859
               02.06 B I a) 4                                  7,760              7,760
               02.06 B I a) 5                                 10,304            10,304
               02.06 B I a) 6                                  5,534              5,534
            ex 02.06 B I a) 7 (x)                             10,304            10,304
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                              7,760              7,760
               02.06 B I b) 1                                  9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 aa)                              9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 bb)                              9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 cc)                             10,495            10,495
               02.06 B I b) 3 aa)                             12,721            12,721
                02.06 B I b) 3 bb)                            17,937            17,937
                02.06 B I b) 4 aa)                             8,905              8,905
                02.06 B I b) 4 bb)                            14,121             14,121
                02.06 B I b) 5 aa)                            13,357             13,357
 ---pagebreak--- Nr. L 137/ 8                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 5 . 74
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                 £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                       1                            5                  6                   7           8
                 02.06 B I b) 5 bb)                             17,746             17,746
                 02.06 B I b) 6 aa)                               6,361              6,361
                 02.06 B I b) 6 bb)                               9,223              9,223
                 02.06 B I b) 7 aa)                             13,357             13,357
                 02.06 B I b) 7 bb)                             17,937             17,937
                 02.06 B II a)                                    2,035              2,035
                 02.06 B II c)                                    6,679              6,679
                 02.06 B II d)                                    7,696             7,696
                 02.06  B II e)                                   3,816             3,816
                 02.06  B Π f)                                    5,597              5,597
                 02.06  B II g)                                   5,597              5,597
                 15.01  A I (a)                                   2,035              2,035
                 15.01 A U                                        2,035              2,035
                 16.01 A                                          9,732              9,732
                 16.01 B I (b)                                  15,902             15,902
                 16.01 B II (b)                                 11,195             11,195
                 16.02 A Π                                        8,968              8,968
                 16.02 B     III a) 1 aa)                       16,856             16,856
                 16.02 B     III a) 1 bb)                       13,993             13,993
                 16.02 B    ΙΠ   a) 1 cc)                         9,541              9,541
                 16.02 B    III  a) 2                             7,951             7,951
                 16.02 B     ffl a) 3                             4,707             4,707
             (') — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés t
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
             f1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
                 — Tenderloins.
             (') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
                 — Kotelettstränge, audi Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             C) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate;
                 — Lombate, anche m parti, disossate;
                 — Filetto .
             (») — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van sdiouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been;
                 — Filet .
             (') — Skinke og stykker deraf, udbenet;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 137/9
            C) Produits autres que ceux visés sous (').
            (') Other products than those falling under (*).
            (*) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (*) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (*) Andere produkten dan vermeld bij i1).
            O Varer med undtagelse af de under (') nævnte.
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker pá betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. atter the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend ovet -het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pi grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 137/ 10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             20 . 5 . 74
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                             SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                           RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                      OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts —
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                Beiträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                     Importi da concedere all'impqrtazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                      £/100kg           £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                        1                                 5                  6                    7            8
                                                        Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt ·
            ex  01.02    A  II  a)  (x)                                 5,446             6,049
            ex  01.02    A  II  a)  (2)                                 5,446             6,049
            ex  01.02    A  II  b)  (3)                                 5,446             6,049
            ex  01.02    A  II  b)  (4) (5)                             5,446             6,049
                                                            — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt ■
                02.01 A II a) 1 aa) 11                                10,348            11,493
                02.01 A II a) 1 aa) 22                                  8,278             9,195
                02.01 A II a) 1 aa) 33                                12,417            13,792
                02.01 A II a) 1 bb) 11                                10,348            11,493
                02.01 A II a) 1 bb) 22                                  8,278             9,195
                02.01 A II a) 1 bb) 33                                12,417            13,792
                02.01 A II a) 1 cc) 11                                10,348            11,493
                02.01 A II a) 1 cc) 22                                11,818            13,127
               02.01 A II a) 2 aa) (6)                                 9,204            10,223
               02.01 A II a) 2 bb) (6)                                 7,363              8,178
                02.01 A II a) 2 cc) (e)                               11,505            12,779
               02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                              9,204            10,223
               02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (e)                        11,505            12,779
               02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6) ( 7)                   11,505            12,779
               02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)                        11,505            12,779
               02.06 C I a) 1                                         10,348            11,493
               02.06 C I a) 2                                         11,818            13,127
            1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
            l) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
            l) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
            1) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
            ') Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
            x) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---     20 . 5 . 74                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        Nr. L 137/ 11
' (■) Autres que ceux visés sous f1).
         L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
  {*) Calves other than those referred to in t1) above.
         Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
  (') Andere als die unter f1) genannten.
         Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
  (J) Diversi da quelli di cui alla nota (}).
         Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  '(*) Andere dan onder i1) bedoeld .
         De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
   (а) Andre end sådanne nævnt under t1).
         Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
   (3)   Jeunes bovins mâles-destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
   (3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
   (3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
   (3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
   (3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
   (3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
   {*) Autres que ceux visés sous (3).
         L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
   (4) Cattle other than those referred to in (3) above.
         Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
   (*) Andere als die unter (3) genannten.
         Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
   (*) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
         Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
    (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
          De indeling onder déze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
    (*) Andre end sådanne nævnt under (3).                                                                       *
          Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
    (8) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
          péennes :
          a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
          b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
    (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
          Communities :
          (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
          (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
    (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
          Zollkontingents :
          a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
          b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
    (б) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
          a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
          b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
    (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
          contingent :
          a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van hét grijze ras, het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
          b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
    (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
          a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
          b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
    (e) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un çontingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
          péennes pour la viande bovine congelée.
      (·) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
          Communities for frozen beef and veal.
     (') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
          Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
     (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
          per la carne bovina congelata.
     (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
          contingent voor bevroren rundvlees.
     (e) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
          for frosset kvægkød .
     (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
          des Communautés européennes.
     (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
           Communities.
     (7) Die Zulassung'zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
           schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.                                                         _
     (') L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
           petenti delle Comunità europee.
     (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
           en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
      (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
           heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 137/ 12                          Publikatieblaa van de Europese Gemeenschappen                                         20. 5 . 74
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Positioni den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                  i                £                 Lit.            FF
                                   1                             5                 6                  7               8
                                                            — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
                01.05 A                                        0,182             0,232
                                                                    — 100 kg —
               01.05 B I                                       0,909             1,137
                01.05 B II                                     1,344             1,724
               01.05 B III                                     1,054             1,351
                01.05 B IV                                     1,134             1,453
                01.05 B V                                      1,535             1,967
                02.02 A I a)                                   1,094             1,369
                02.02 A I b)                                   1,298             1,624
                02.02 A I c)                                   1,398             1,748
                02.02 A II a)                                  1,585             2,032
                02.02 A II b)                                  1,921             2,462
                02.02 A II c)                                  2,138             2,741
                02.02 A III a)                                 1,506             1,931
                02.02 A III b)                                 1,644             2,108
                02.02 A IV                                     1,619             2,076
                02.02 A V                                      2,192             2,810
                02.02 B I                                      3,383             4,322
                02.02 B II a) 1                                1,398             1,748
                02.02 B II a) 2      ■                         2,138             2,741
                02.02 B II a) 3                                1,644             2,108
                02.02  B  II a) 4                              1,619             2,076
                02.02  B  II a) 5                              2,192             2,810
                02.02  B  II b)                                1,128             1,441
               02.02   B  II c)                               0,781             0,997
                02.02  B  II d) 1                              2,713            3,478
                02.02 B II d) 2                               2,672             3,426
                02.02 B II d) 3                               2,142             2,680
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 137/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                              i                  i                Lit.               FF
                                  1                           5                  6                  7                8
                                                                 — 100 kg —
              02.02 B II e) 1                               2,384             3,056
             02.02 B II e) 2 aa)                            1,296             1,661
             02.02 B II e) 2 bb)                            2,348             3,011
              02.02 B II e) 3                               1,882             2,355
              02.02 B II f)                                 3,383             4,322
              02.02 C                                       0,781             0,997
              02.05 C                                       2,082             2,659
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
              04.05 A I a)                                  0 n4              0 145
                                                                 — 100 kg —
              04.05 A I b)                                  1,481              1,895
              04.05 B I a) 1                                6,279              8,036
              04.05 B I a) 2                                 1,718            2,199
              04.05 B I b) 1                                3,021             3,866
              04.05 B I b) 2                                3,228             4,132
              04.05 B I b) 3                                6,367              8,150
              35.02 A II a) 1                               5,834             7,468
              35.02 A II a) 2                               0,814              1,042
 ---pagebreak---                                         DEEL 5
                    SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                         Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                   Nr . L 137/ 14
                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                            United Kingdom                      Ireland                               Italia                   France
                               £/100 kg                        £/100 kg                            Lit./lOO kg                FF/ 100 kg
                          (a)            (b)             (a)               (b)               (a)                 (b)    (a)                (b)
                                    6                             7                                     8                         9
                                         —                                 —
                      0,038                         0,038
                      0,556 (*)         0,099 (*)   0,556                 0,155
                      0,496             0,099       0,496                 0,155                                                                    Publikatieblad
                      0,387             0,099       0,387                 0,155
                      0,312             0,099       0,312                 0,155                                                                    van
                                         —                                 —
htspercenten          1,850                         1,850
 centen doch niet
                                         —                                 —
 ten                  1,233                         1,233
                                                                                                                                                 de Europese
                                         —                                 —
rcenten               0,617                         0,617
                                         —                                 —
                      6,351                         6,351
                     4,700              0,099       4,700                 0,155
                     4,700              0,099       4,700                 0,155
                      3,811             0,099       • 3,811               0,155
                                         —                                 —
                      6,351 ( x )                   6,351 (x)
                                                                                                                                                 Gemeenschappen
                     4,700              0,099       4,700                 0,155
                     4,700              0,099       4,700                 0,155
                      3,811             0,099       3,811                 0,155
                                         —                                 —
                     2,053                          2,497
   lkdroge stof :
htspercenten          1,269             0,099       1,269                 0,155
rcenten               2,308             0,099       2,308                 0,155
                                         —                                 —
                      0,0672 (2)                    0,0731 (2)
                          kg                            kg
                                         —                                 —
                      0,0688 (2)                    0,0772 (2)
                          ke                            ke
                                                                                                                                                   20 . 5 . 74
 ---pagebreak---                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                    20. 5 . 74
                              United Kingdom                   Ireland                                 Italia                    France
                                  £/100 kg                     £/100 kg                             Lit./lOO kg                 FF/ 100 kg
                         (a)                   (b)      (a)                (b)                (a)                 (b)     (a)                (b)
                                    6                              7                                     8                          9
                                                                           —
                                               —
                      0,0697 (2)                      0,0795 (2)
                         kg                              kg
                                                                           —
                                               —
                      0,0719 (2)                      0,0850 (2)
                         kg                              kg
                                                                           —
                                               —
                      0,0635 (2)                      0,0635 (2)
                         kg                              kg
                      0,0470 (2)        • 0,099       0,0470 (2)          0,155
                          kg                             kg
                                                                                                                                                     Publikatieblad
                      0,0381 (2)          0,099       0,0381 (2)          0,155
                          kg                             kg                                                                                          van
                                                                           —
                                               —
                      0,0635 (2)                      0,0635 (2)
                         kg                              kg
                      0,0470 (2)          0,099       0,0470 i2)          0,155
                         kg                             kg
                      0,0381 (2)          0,099       0,0381 (2)          0,155
                                                                                                                                                   de Europese
                         kg                             kg
                                           —
                                                                           —
                      2,545 (»)                      3,069 (3;)
                      0,0162 (2)          0,099      0,0162 (2)           0,155
                         kg                             kg
                                                       —
                        —
   tspercenten (4)                      - 0,099                           0,155
der dan 82 ge­
                                                                                                                                                   Gemeenschappen
                                                                           —
                                           —
                      8,226 (6)                      12,815
                                                                           —
                                           —
    nten (4)          8,432 (6)                      13,135
                                                       —
                        —
                                          0,099                           0,155
                                                                           —
                                           —
                     11,100                          13,233
                                                                           —
                                           —
                      8,864                          10,783
                                                                           —
                                           —
                      7,207                           8,736
   dano en Parmi­
                                                                           —
                                           —
                  13,118                             15,147
                                                                           —
                                           —
                     10,072 (7 )                     12,208
                                                                                                                                                     Nr. L 137/ 15
 ---pagebreak---                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                      Ireiand                           Italia                     France
                                                                                                                                                      Nr. L 137/ 16
                                  United Kingdom
                                      £/ 100 kg                   £/100 kg                            Lit./lOO kg                 FF/100 kg
                                (a)             (b)       (a)                   (b)             <a>                 (b)     (a)               (b)
                                            6                           7                                 8                          9
                             9,504                     11,297
     lone, Ragusano,
ontina, Fynbo,
   amso, Tilsit als­
 ochtgehalte, be­
                                                                                                                                                      Publikatieblad
    massa, van niet
    ten                      9,504                     11,297                                                                                          van
   Saint-Nectaire,
     terkase alsmede
  halte, berekend
    van meer dan
                             7,471                      8,826
                                                —                               —
                                                                                                                                                    de Europese
                             3,813                      4,471
                                                —                               —
                             13,118                    15,147
                                                —                               —
                              6,845                     9,085
                                                —                               —
                             2,654                      2,654
                                                —                               —
                             2,654                      2,654
                                                —                               —
                             2,194    (5)               2,194   (5)
                                                                                                                                                    Gemeenschappen
                                                —                               —
                             2,926    (5)               2,926   (5)
                                                —                               —
                             3,006    (5)               3,023   (5)
                                                   -                            —
                             2,445    (5)               2,499   (5)
                                                —                               —
                             3,108    (5)               3,108   (5)
             n).
             nettogewicht.
                                                                                                                                                       20 . 5 . 74
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 137/ 17
                                                           Voetnoten
            (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                 basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,160.
            (J) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd, overeen­
                 komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot:
                 — 3,657 £ per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland.
            (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                 de volgende elementen:
                 a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                     en room in 100 kg produkt;
                 b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van:
                     — 0,0159 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                     — 0,0174 £ voor Ierland.
            (8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                 de volgende elementen:
                  a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                 b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van:
                     — 0,0159 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                     — 0,0174 £ voor Ierland.
            (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien:
                 — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18. 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                     menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2;
                 — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                     menigvuldigd met de coëfficiënt 0,4, voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,8 ;
                 — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                     menigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                 — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1717/72 (PB
                     nr. L 181 van 9. 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5. 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142
                     van 29. 5. 1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
             (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                 1,7363.
             (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                 het compenserend bedrag 6,187 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                 menigvuldigd.
             (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                 het compenserend bedrag 5,342 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                 menigvuldigd.
             Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
            aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                 Nr. L 137/ 18
                                           DEEL 6
                                     SECTOR WIJN
                                 Compenserende bedragen
                                                                                                                                Publikatieblad
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                               uitvoer te heffen bedragen
                      Omschrijving                                                                                              van
                                                             Verenigd           Ierland           Italië
                                                            Koninkrijk                                            Frankrijk
                                                                £                  £               Lit.              FF
felwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van ten              — graad/hl —
nste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet meer dan
                                                                                                                              de Europese
°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn                     0,107              0,107
felwijn van de soort R III in de zin van Verordening                  — hl —
EG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer aangeboden
der de naam Portugieser                                       1,752             1,752
felwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                                                                                                                              Gemeenschappen
rordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij invoer
ngeboden onder de naam Riesling of Sylvaner                  2,442              2,442
                                                                                                                                20. 5 . 74
 ---pagebreak---  20 . 5 . 74                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 137/ 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires -— Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports (*)
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                     CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione t1)
                          Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen (x)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                 og opkræves ved udførsel (x)
                                                                         United Kingdom            Ireland            Italia            France
                                                                                 £                    £                Lit.               FF
                                              1                                  5                    6                 7                  8
                                                                                    — 100 kg —
                         17.01 A I                                           0,908                  1,057
                         17.01 B I                                           1,591                  1,740
                         17.01 B II                                           1,261                 1,480
                                                       par 1 % dc teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                     e 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
                         17.02 ex D (8)                                       0,0159                0,0174
                         17.02 E                                              0,0159                0,0174
                         17.02 ex F (4)                                       0,0159                0,0174
                         17.05 ex C («)                                       0,0159                0,0174
(x) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                      C) U tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n0 1009/67/CEE ou au sucre importé                    lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
     en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     d'adhésion.                                                                              trattisi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattisi di
     to Artide 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                           un'esportazione.
     pursuant to Protocol No 17 of the ACT appended to the Treaty of                     (*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                              gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(l) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            üd 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                 (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                        rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
(x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                          stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                   (*)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
(x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (*)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                  (*)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   (*)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                     (*)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van                  sorbose.
     Akte.                                                                              (*)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
t1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                 (*)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF elier på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
     traktaten.                                                                         (*) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                                                                                        {*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
 (*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés           (*) Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
      en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                    (*) Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
      l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une im­              Π Karamel uit suiker van post 17.01 .
      portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement           {*) Karamel under pos. 17.01.
      (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                   C) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                      colorants.
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article             (*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
      13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                               material.
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                     (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
      als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Übel­                (*) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                       Γ) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                        gevoegde kleurstoffen.
     Mr. 394/70 bestimmt:.                                                                   Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 137/20                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       20. 5 . 74
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à ¡ importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                          ' bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg          £/100 kg           Lit./100 kg   FF/100 kg
                                 1                             5                  6                   7            8
              18.06 A I                                      0,955              1,044
              18.06 A II                                     1,193              1,305
              18.06 A III                                    1,591              1,741
              18.06 B I                                      1,033              1,070
              18.06 B II a)                                  1,992              2,353
              18.06 B II b)                                  2,866              3,400
              18.06 C I                                      2,039              2,355
              18.06 C Π a) 1                                 0,716              0,783
              18.06 C Π a) 2                                 0,875              0,957
              18.06 C Π b) 1                                 1,676              1,916
              18.06 C Π b) 2                                 2,040             2,352
              18.06 C Π b) 3                                 2,397             2,788
              18.06 C U b) 4                                 2,834             3,311
              18.06 D I a)                                   4,605             4,620
              18.06 D I b)                                   4,605             4,620
              18.06 D Π a) 1                                 1,960             2,265
              18.06 D U a) 2                                 1,960             2,265
              18.06 D II b) 1                                6,346             7,585
              18.06 D II b) 2 aa)                            3,350             3,922
              18.06 D Π b) 2 bb)                             6,346             7,585
              18.06 D II c)                                    P)                 «
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr . L 137/ 21
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia      France
                                                           i/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                    1                           5                   6                  7           8
              19.01 A                                        0,945                1,319
              19.01 B                                        0,770                1,075
               19.03 A                                       0,857                1,370
              19.03 B I                                      0,857                1,370
              19.03 B II                                     0,878                1,356
              19.04                                          1,033                1,033
               19.05 A                                       1,068                1,296
              21.07 B I                                      0,339                0,542
              21.07 B II a )                                 0,210                0,336
               21.07 B II b)                                 0,595                0,952
               21.07 C I                                     1,033                1,070
               21.07 C II a)                                  1,992               2,353
               21.07 C II b)                                 2,866                3,400
               21.07 D I a) 1                                5,716                5,716
               21.07 D I a) 2                                6,551                7,847
               21.07  D   I b) 1                             0,508                0,508
               21.07  D   I b) 2                             0,801                0,959
               21.07  D   I b) 3                              5,823               6,975
               21.07  D   II a) 1                             6,351 (2)           6,351 (a)
               21.07   D  II a) 2                             9,209               9,209
               21.07   D  II a) 3                           11,749               11,749
               21.07 D II a) 4                              16,830               16,830
               21.07 D II b)                                  7,279                8,719
               21.07 F I aï 2 aa)                             0,305               0,448
               21.07 F I a)    2 bb)                          0,457                0,672
               21.07 F I a)    2 cc)                          0,610                0,896
               21.07 F I b)     1                             0,223                0,244
                21.07 F I b)    2 aa)                         0,464                0,622
                21.07 F I b)    2 bb)                         0,616                0,846
                21.07 F I b)    2 cc)                         0,769                1,070
                21.07 F I c)   1                              0,398                0,435
                21.07 F I c)   2 aa)                          0,702                0,883
                21.07 F I c)   2 bb)                          0,855                1,107
                21.07 F I c) 2 cc)                            0,969                1,275
                21.07 F I d) 1                                 0,716               0,783
                21.07 F I d) 2 aa)                             1,021                1,231
                21.07 F I d) 2 bb)                             1,135                1,399
 ---pagebreak--- Nr. L 137/22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      20 . 5 . 74
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                    1                           5                 6                  7             8
               21.07 F I e) 1                                1,273             1,392
               21.07 F I e) 2                                1,425             1,616
               21.07 F I f)                                  1,511             1,654
               21.07 F II a) 1                               1,456             1,744
               21.07 F II a) 2 aa)                           1,761             2,192
               21.07 F II a) 2 bb)                           1,913             2,415
               21.07 F II a) 2 cc)                           2,065             2,639
               21.07 F II b) 1                               1,679             1,987
               21.07 F II b) 2 aa)                           1,920             2,366
               21.07 F II b) 2 bb)                           2,072             2,589
               21.07 F II c) 1                               1,853             2,179
               21.07 F II c) 2 aa)                          2,158              2,627
               21.07 F II c) 2 bb)                          2,272              2,795
               21.07 F II d) 1                              2,172              2,527
               21.07 F II d) 2                              2,438              2,919
               21.07 F II e)                                2,649              3,049
               21.07 F III a) 1                             2,912              3,487
               21.07 F III a) 2 aa)                         3,216             3,935
               21.07   F  III a) 2 bb)                      3,369             4,159
               21.07   F  III b)  1                         3,134             3,731
               21.07   F  III b) 2                          3,375             4,109
               21.07   F  III c) 1                          3,309             3,922
               21.07 F III c) 2                             3,576             4,314
               21.07 F III d) 1                             3,627             4,271
               21.07 F III d) 2                             3,742             4,439
               21.07 F III e)                               3,866             4,532
               21.07 F IV a) 1                              4,367             5,231
               21.07 F IV a) 2                              4,672             5,679
               21.07 F IV b) 1                              4,590             5,475
               21.07 F IV b) 2                              4,786             5,763
               21.07 F IV c)                                4,765             5,666
               21.07 F V a) 1                               6,551             7,847
               21.07 F V a) 2                               6,627             7,959
               21.07 F V b)                                 6,710             8,021
               21.07 F VI à F IX                              (3)                (3)
               29.04 C III a) 1                             0,940             0,940
               29.04 C III a) 2                             0,962             0,962
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr . L 137/ 23
                                                                                         Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports
                                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N ° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                        United Kingdom           Ireland             Italia           France
                                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg      FF/100 kg
                                             1                                  5                   6                   7                8
                        29.04 C III b) 1                                     1,339               1,339
                        29.04 C III b) 2                                     1,369               1,369
                        35.05 A                                              1,033 •             1,033
i1) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                   (3) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     sous-positions 21.07 F VI à IX .                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     21.07 F VI to IX.                                                                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
                                                                                           duits agricoles échangés en l'état.
i1) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
     bis IX anwendbar sind.                                                           (3) Amount resulting from the application to the respective quantities
f1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                 of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     zioni 21.07 F VI a IX.                                                                milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
(x) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                        amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                         products exchanged in the natural state.
i1) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                  (3) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
     nen 21.07 F VI dl IX.                                                                 Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
(*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                    erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
     contenue dans la marchandise.                                                         nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
(*) At the request of the interested party the monetary compensatory                  (3) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of skimmed              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     milk powder contained in the goods.                                                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
(2) Auf Antrag wird der "Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                        scambiati come tali.
     rechnet.
 (*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­           (3) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                            dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                           bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (*) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­                          van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                           (3) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (*) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­                     er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     mælkspulver indeholdt i varen.                                                        af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 137/24                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       20 . 5 . 74
                  ANNEXE II— ANNEX U — ANHANG II — ALLEGATO U — BIJLAGE II — BILAG II
                           Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                            Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                         Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                                Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     .     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463//7
                                                 Italia                                        1,150
                                                 Ireland &c United Kingdom                     1,174
                                                 France                                        1,146
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III i1)
                       Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 dù règlement (CEE) n0 1463/73)
                           Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                        Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                    Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                         Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for lire — artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                 100 lires = 5,96757             FB/Flux
                                                  100 lires = 0,931988           Dkr
                                                  100 lires = 0,388106           DM
                                                 100 lires = 0,780770            FF
                                                  100 lires = 0,410477           Fl .
                                                  100 lires = 0,0661579          £ anglaise ou irlandaise
                 Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait lîobjet de l'accomplissement des formalités douanières
                 d'exportation avant le 15 janvier 1974.
             l ) This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs exporte ormalities
                 before 15 January 1974.
             1) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15 . 1 . 1974 vor­
                 genommen worden sind.
             l) II presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate prima
                 del 15 gennaio 1974.
             1) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
                 uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974.
             ') Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksportf ør den 15 . januar 1974 .