CELEX: 31997R0140
Language: fi
Date: 1997-01-27
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 140/97, annettu 27 päivänä tammikuuta 1997, viljan toimittamisesta elintarvikeapuna

28. 1 . 97           | FI I                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 Nro L 25/ 1
                                                                   I
                                                  (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 140/97,
                                            annettu 27 päivänä tammikuuta 1997,
                                            viljan toimittamisesta elintarvikeapuna
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
  sen ,
                                                                      aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
  ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
  keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä              ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
  erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun
  neuvoston asetuksen (EY) Nro 1292/96 (') ja erityisesti sen                                  1 artikla
 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
 sekä katsoo, että                                                   Yhteisössä saatetaan liikkeelle viljaa sen toimittamiseksi
                                                                     yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille vastaanot­
 edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista
                                                                     tajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 säännösten mukaisesti
 ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja           ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset jaetaan
 määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­           tarjouskilpailulla.
 sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,
                                                                     Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
 useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
                                                                     kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
 johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille           neen ne . Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
 viljaa, ja                                                          ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
 nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
 toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista                                  2 artikla
 koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
 heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)               Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 Nro 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­           jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 sella (ETY) Nro 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan;            sessa lehdessä.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 27 päivänä tammikuuta 1997.
                                                                                Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                  Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1
(2) EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s. 1
 3 EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- Nro L 25/2          FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         28 . 1 . 97
                                                                    LIITE
                                                                   ERÄ A
              1 . Toimi N:o ('): 1327/91
              2. Ohjelma (2): 1991
              3. Vastaanottaja : Tšad
              4. Vastaanottajan edustaja: Office National des Céréales (ONC) BP 21 , N Djaména
                  Puh.: (235)52 37 31 /52 37 30/51 40 14 (contact: Mr Mahamat Ali Assaballa)
              5. Määräpaikka tai -maa (5): Tšad
             6. Liikkeelle saatettava tuote: kokonaan hiottu riisi (tuotekoodi 1006 30 92 900 tai 1006 30 94 900 tai
                  1006 30 96 900 tai 1006 30 98 900)
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) 0: katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.A.1.f kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 2300
             9. Erien määrä: 1 , 7 osassa (Ai : 1000 t; A2: 200 t; A3: 200 t; A4: 200 t; A5: 200 t; A5: 200 t; A6: 250 t; A7:
                  250 t)
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s. 1(1.0 A 1.a, 2.a + B.3)
                  katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.A.3 kohdat)
                  merkinnässä käytettävä kieli: ranska
           1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
           12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: Entrepots ONC ä: Ai : N'Djamena: A2: Abeche; A 3:
                 Moundou; A4: Sarh; A5: Mongo; A6: Biltine; A7: Mao
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                 heessa : 10 .—23.3.1997
           18 . Toimituksen määräpäivä: 4.5.1997
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 11.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 25.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 24.3.—6.4.1997
                 c) toimituksen määräpäivä: 18.5.1997
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                Attn. Mr. T. Verstergaard
                 Bätiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi / Wetstraat 200
                 B-1049 Bruxelles /Brussel
                Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32 2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
         25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 31.01.1997 sovellettava tuki, joka on
                vahvistettu komission asetuksessa (EY) N:o 2454/96 (EYVL N:o L 333, 21.12.1996, s. 38)
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 97                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      N:o L 25/3
                                                                     ERA B
                1 . Toimi ('): N:o 1231 /95
                2. Ohjelma: 1995
                3. Vastaanottaja ^): CICR . 19, avenue de la Paix, CH-1202 Genève, puh. (41-22) 734 60 01 ; teleksi: 22269
                     CICR CH
                4. Vastaanottajan edustaja: ICRC Tbilissi, Dutu Megreli Road 1 , 380003 Tbilissi, puh . (78832)93 55 11 ;
                    telekopio: (78832) 93 55 20
                5. Määräpaikka tai -maa: Georgia
                6. Liikkeelle saatettava tuote: vehnäjauho
                7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3)(7): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.B.1.a kohta)
               8 . Kokonaismäärä (tonnia): 100
               9 . Erien määrä: 1
              10 . Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s . 1 [2.2 A 1.a, 2.a B. 2 katso
                    EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.B.3 kohdat)
                    merkinnässä käytettävä kieli : englanti
                    Lisämerkintöjä: "ZZC - 0277"
              11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
              12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
              13 . Laivaussatama: —
              14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
             15 . Purkusatama: —
             16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: ICRC Tbilissi, Dutu Megreli Road 1 , 380003 Tbilissi
             17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                   heessa : 3 .— 16.3.1997
             18 . Toimituksen määräpäivä: 6.4.1997
             19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
             20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 11.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                   a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 25.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                   b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                        17 .—30.3.1997
                   c) toimituksen määräpäivä: 20.4.1997
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn . Mr. T. Verstergaard
                   Bâtiment Loi 130, Bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B - 1 049 Bruxelles/ Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 31.01.1997 sovellettava tuki, joka on vah­
                  vistettu komission asetuksella (EY) N:o 2454/96 (EYVL N:o L 333, 21.12.1996, s. 38)
 ---pagebreak--- Nro L 25/4            PFI I                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                              28 . 1 . 97
                                                                   ERA C
              1 . Toimi N:o ('): 1404/95
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja (2): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland, puh.: (31-70) 33 05 757;
                  telekopio: 36 41 701 ; teleksi : 30960 EURON NL
              4. Vastaanottajan edustaja ( 10): vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa: Peru
              6. Liikkeelle saatettava tuote: vehnäjauho
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3)(7): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.B.1.a kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 80
             9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät: (6) (8) (9): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s. 1 (2.2 A 1.d, 2.d + B.4)
                  katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.B.3 kohdat)
                  merkinnässä käytettävä kieli : espanja
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
            12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15 . Purkusatama : —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 3.—23.3.1997
           18 . Toimituksen määräpäivä: —
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 11.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 25.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 17.—30.3.1997
                 c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire,
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi / Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles /Brussel
                 Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 31.01.1997 sovellettava tuki, joka on vah­
                vistettu komission asetuksella (EY) N:o 2454/96 (EYVL N:o L 333 , 21.12.1996, s . 38 )
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 97                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                Nro L 25/ 5
                                                                     ERA D
                1 . Toimi N:o ('): 1401 /95
                2. Ohjelma: 1995
               3. Vastaanottaja (a): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland, puh.: (31-70) 33 05 757;
                    telekopio: 36 41 701 ; teleksi 30960 EURON NL
               4. Vastaanottajan edustaja ( ,0): vastaanottaja nimittää
               5. Määräpaikka tai -maa: Haiti
               6. Liikkeelle saatettava tuote: kokonaan hiottu riisi (tuotekoodi 1006 30 96 900 tai 1006 30 98 900)
               7. Tavaran ominaisuudet ja laatu PH7): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.A.1.f kohta)
               8 . Kokonaismäärä (tonnia): 2 160
               9 . Erien määrä: 1
             10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8) ('): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s . 1 ( 1.0 A 1.c, 2.c + B.6)
                    katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.A.3 kohdat)
                    merkinnässä käytettävä kieli : ranska
             1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
             12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
             13 . Laivaussatama: —
             14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
             15. Purkusatama: —
             16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
             17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 3.—23.3.1997
             18 . Toimituksen määräpäivä: —
             19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
            20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 1 1.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                   a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 25.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                   b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 17.3 .—6.4.1997
                   c) toimituksen määräpäivä: —
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   Attn . Mr T. Vestergaard
                   Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                   Rue de la Loi / Wetstraat 200
                   B - 1 049 Bruxelles/Brussel
                   Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 31.01.1997 sovellettava tuki, joka on
                   vahvistettu komission asetuksella (EY) N:o 2454/96 (EYVL N:o L 333, 21.12.1996, s. 38 )
 ---pagebreak--- Nro L 25/6          FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                28 . 1 . 97
                                                                   ERA E
              1 . Toimi N:o ('): 1403/95
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja ^): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland, puh.: (31-70) 33 05 757;
                  telekopio: 36 41 701 ; teleksi: 30960 EURON NL
             4. Vastaanottajan edustaja (10): vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa: Peru
             6. Liikkeelle saatettava tuote : kaurahiutaleet
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) Q: katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.1.e kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 60
             9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8) (9): katso EYVL N:o C 267, 13.9.1996, s. 1 (2.3 A 1.c, 2 .C + B.4)
                  katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.3 kohdat)
                  merkinnässä käytettävä kieli : espanja
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
            12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama: —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 3.—23.3.1997
           18 . Toimituksen määräpäivä: —
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 11.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 25.2.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 17.3.—6.4.1997
                 c) toimituksen määräpäivä: —
           22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
           23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite , johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi / Wetstraat 200
                 B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                 Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 31.01.1997 sovellettava tuki, joka on vah­
                 vistettu komission asetuksella (EY) N:o 2454/96 ( EYVL N:o L 333, 21.12.1996, s . 38 )
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 97            1 FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        Nro L 25/7
               Viitteet
               (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
               (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                    kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
               (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                    että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuot­
                    teen osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
               (4) Komission asetusta (ETY) N:o 2330/87 (EYVL N:o L 210, 1.8.1987, s. 56), sellaisena kuin se on viimeksi
                    muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2226/89 (EYVL N:o L 214, 25.7.1989, s. 10), sovelletaan vientitukeen .
                    Edellä mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 25 merkitty
                    päivämäärä.
                   Tuen määrä muutetaan kansalliseksi valuutaksi maatalouden muuntokurssilla, jota sovelletaan vientiä
                   koskevien tullimuodollisuuksien täyttämispäivänä. Komission asetuksen (ETY) N:o 1068/93 (EYVL N:o L
                    108 , 1.5.1993 , s . 106), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1482/96 (EYVL N:o
                   L 188 , 27.7.1996, s . 22), 13— 17 artiklan säännöksiä ei sovelleta tähän määrään .
              (s) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: katso EYVL N:o L 114,
                   29.4.1991 , s. 33 .
              (6) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, tarjouskilpailun voittajan on toimitettava
                   2 prosenttia ylimääräisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on
                   merkinnän jälkeen suuraakkonen "R".
              Q Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat
                   asiakirjat:
                   — kasvien terveystodistus (C ja E-erät: + viimeinen käyttöpäivä),
                   — A, B, C ja D-erät: todistus sumutteen käytöstä. (Lasti on sumutettava ennen laivausta käyttäen fosfiini­
                        kaasua.)
             (8) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, II.A.3 .C tai II.B.3 .C
                   kohdan teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
             (9) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on 20 tonnia [erät C
                  ja D] tai 12 tonnia [erä E]). Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta kont­
                  titerminaaliin laivaussatamassa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin
                  kuuluvat konttien konttiterminaalista poisvientikustannukset. Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2
                  kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
                  Tarjouskilpailun voittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja
                  ilmoitettava kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon liittyvien metallitölk­
                  kien lukumäärä .
                  Tarjouskilpailun voittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer
                  180 seal) avulla ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.
            (I0) Toimittajan on lähetettävä kaksoiskappale alkuperäisestä laskusta seuraavaan osoitteeseen : Scheuer Assu­
                  rantie, Postbus 1315, NL- 1000 BH Amsterdam .