CELEX: 51981PC0302
Language: it
Date: 1981-06-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalita di gestione di un contingente tariffario comunitario di melanzane della sottovoce ex 07.01 T della Tariffaf doganale comune, originarie di Cipro (1981) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 302
Vol. 1981/0097
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELIE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(81 ) 302 def .
                                                           Bruxelles , 17 giugno 1981
                                        Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE )   DEL CONSIGLIO :
              recante apertura , ripartizione e /modalita di gestione A
              di un contingente tariffario comunitario di melanzane r l
                                                     j.                   ; s"   ■■ J
              della sottovoce ex 07.01 T del la - Tariffaf doganale
                                                      •        iv    c -y
                                                                             comune. /
                                                                                       .
                                     originarie di      Cipro     s              /
                                           < 1981 )
                         (. presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 81 ) 302 def .
 ---pagebreak---                                 MOTIVAZIONE
   L 'CLTIÌLOIO 2 del Protocollo riguardante le intese da attuare nel 1981 /
   nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione il
   24 novembre 1980 che da inizio alla seconda tappa dell' accordo di as­
   sociazione fra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro
  prevede per l' anno 1981 l' apertura di un contingente tariffario co­
  munitario per l' importazione nella Comunità di 250 tonnellate di melan­
  zane /. originarie di Cipro , della sottovoce ex 07'i01 T della tariffa do­
  ganale comune . I dazi doganali applicabili nel limite di questo con­
  tingente tariffario sono pari al 40 % dei dazi doganali effettivamente
1 applicati nei confronti dei paesi terzi . Che è pertanto opportuno
  aprire detto contingente tariffario .
  Per quanto riguarda le modalità di gestione che devono essere applica­
  te da tutti gli Stati membri , la Commissione propone il sistema "a
  mano a mano " ( au fur et è mesure ).
  A tal fine viene presentata la proposta allegata .
  Allegato      : 1 proposta di regolamento .
 ---pagebreak---                                             PROPOSTA 01
   ■'         REGOLAMENTO (CEE)                           » DEL CONSIGLIO
                                                                " i
                                                                                     ]
 1                                                            .
  recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
  comunitario di melanzane, della sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale co­
li"                            mune, originarie di Cipro ( 1981 )
t .-.
                 '                               •                    -         T
                 1                                                             -.4
                  - IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                          >
                 t­
                 ' visto il trattato che istituisce la Comunità economica ,
                 ! europea,, in particolare l'articolo 113,
                f
                     vista la proposta della Commissione,
                l considerando che l'articolo '2 del protocollo riguardante
                      le intese da attuare nel 1981 , nel quadro
                      della decisione adottata dal Consiglio di
                      associazione il 24 novembre 1980 che da
                      inizio alla seconda tappa dell' accordo
                     di associazione fra la Comunità economica
                      europea e la Repubblica di Cipro ( 1 )
                    'prevede l'apertura di un contingente tariffario comuni- '
                     tario di 250 tonnellate di melanzane, originarie di Ci- ,
                     prò, della sottovoce e* 07.01 T della tariffa doganale ■
                     comune, a dazio doganale pari a! 40 % del dazio della •
                     tariffa doganale comune per il periodo dal 1° ottobre
                     al 30 novembre 1981 ; che è opportuno aprire il con- ,
                     tingente tariffario comunitario in questione per questo
                     periodo ;
                     considerando che occorre garantire, in particolare, 1 u- i
                     guagliarza e la continuità di accesso di tutti gli impor- :
                     tatori della Comunità a detto contingente nonché l'ap- ;
                     plicazione senza interruzione delle aliquote previste j
                     per detto contingente a tutte le importazioni dei prò- .
                     dotti in questione in ciascuno degli Stati membri, fino ,
                     ad esaurimento del contingente stesso ; che tuttavia, )
                     trattandosi di un contingente tariffario relativamente •
                     di piccola entità e di un periodo d'applicazione molto \
                     breve, pare possibile assegnare la totalità del volume
                     contingentale alia riserva comunitaria e prevedere la
                     possibilità che gli Stati membri che ne abbiano un fab- ,
                     bisogno prelevino quantitativi adeguati da tale riserva ; :
                     che le quote cosi prelevate dalla riserva devono essere
                     valide fino alla fine del périodo contingentale ; che >
                     tale metodo di gestione richiede una stretta collabora- ' ■
                     zione tra gli Stati membri e la Commissione, la quale t
                     deve, in particolare, poter seguire ii grado di esauri- \
                     mento del volume del contingente ed informarne gli t
                     Stati membri ;
                      ( 1 ) GU n . L
 ---pagebreak---                                                                  «5
   considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Re- :
   gno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo
   sono riuniti e rappresentati dall'unione economica
   Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione delle ,
   quote attribuite a detta unione economica possono es­
   tere effettuate da uno dei suoi membri,                         i
                                                             T-33
    HA ADOTTATO IL PRESENTB REGOLAMENTO :                         f
                             Articolo 1
            Dal 1 ottobre
    1.         li a! 30 novembre 1 98'T, il dazio della tariffa
    doganale comune per le melanzane, della sottovoce ex
    07.01 T della tariffa doganale comune, originarie di
    Cipro, è parzialmente sospeso al 6,4 % nei limiti di
    un contingente tariffario comunitario di un volume di
    250 tonnellate.
Nei limiti di questo contingente tariffario ,
la Grecia applica dazi doganali calcolati in
conformità delle disposizioni stabilite in
materia dall' atto di adesione del 1979 e del
protocollo di adeguamento ( 1 ).
     Γ                                                  ·  '           1
     ; 2.     li volume del contingente tariffario di cui al para- ;
        grafo 1 cosfcituisce 5a riser/a.
                                                      /
        3.    Se in uno Stato membro insorge la necessita di >
    ' procurare i prodotti in questione, tale Stato preleva '
    ! una parte adeguata dalla riserva, sempreché la consi- Ti
        stenza della stessa io consenta.                       ■        %
                                                                     .  \
        4.    Le quote prelevate in applicazione dei paragrafo
      ■ 3 sono valide sino al 30 novembre 1981 .
     '                          Articolo 2
     (
         1 . Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni
        affinché l'apertura delle quote da essi prelevate in ap- ì
        plicazione dell'articolo 1 renda possibili le imputa- ?
        zioni senza discontinuità sulla propria parte cumulata '
        del contingente comunitario.                                    ^
        < 1 ) 6U n . L
 ---pagebreak---                                                                    - 3 -
                                     "                                               •           -     1
                                         2.    tssi garantiscono agli importatori dei prodotti in i
                                         questione, stabiliti nel loro territòrio, la facoltà di attin- i
                                         gere liberamente alle quote ad essi assegnate.                ■*
                                         3.   Gli Stati -membri procedono all'imputazione ;
                                      I delle importazioni dei prodotti in, questione alle loro !
                                      ; quote man mano che tali prodotti sono presentati in !
                                        dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione i­
                                      , in libera pratica.                                               '
                                        4. Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
                                        membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
                                        tate alle condizioni definite al paragrafo 3. .
         "                       Articolo 3-
     .5 .
                                                                                                      Articolo }
      i A richiesta delia Commissione, gli Stati membri la in­
           formano delle importazioni dei prodotti in questione
      ' -effettivamente imputate sulle loro quote.            ' •           li presente regolamento entra in vigore il , 1 o
                                                                          jt.obre.1981 ..
    % '•                        Articolo 4                  ,        i
          Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
   la mente affinché sia rispettato il presente regolamento. '
   fe
                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                      in ciascuno degli Stati membri.
- f, '
  &■' •
  v ;
  fr': 1--
                      Fatto a Lussemburgo, addì «..,.,,. 1981
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                          Il Présidente
                                                                                                              /
                                                                                                                             4