CELEX: 31989D0488
Language: el
Date: 1989-07-28 00:00:00
Title: 89/488/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 1989 που επιτρέπει στη Γαλλική Δημοκρατία να εφαρμόσει μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών

Avis juridique important

|

31989D0488

89/488/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 1989 που επιτρέπει στη Γαλλική Δημοκρατία να εφαρμόσει μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 239 της 16/08/1989 σ. 0022 - 0023

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουλίου 1989 που επιτρέπει στη Γαλλική Δημοκρατία να εφαρμόσει μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους  φόρους κύκλου εργασιών ( 89/488/EOK ) TO SZMBOZLIO TVN EZRVPAIΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  ιΕχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ της 17ης Μαΐου 1977 περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών - Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας : ομοιόμορφη φορολογική βάση^(1 ) η οποία στο εξής θα αναφέρεται ως  "έκτη οδηγία", όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 1985, και ιδίως το άρθρο 27,  την πρόταση της Επιτροπής Εκτιμώντας :  ότι, βάσει του άρθρου 27 παράγραφος 1 της έκτης οδηγίας, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα μετά από πρόταση της Επιτροπής, μπορεί να επιτρέπει σε κράτος μέλος να λαμβάνει ειδικά μέτρα κατά παρέκκλιση από την εν λόγω οδηγία, με σκοπό την απλοποίηση της  είσπραξης του φόρου ή την αποφυγή ορισμένων περιπτώσεων φοροδιαφυγής ή φοροαποφυγής  ότι η Γαλλική Δημοκρατία ζήτησε, με επιστολή που παρέλαβε η Επιτροπή στις 17 Απριλίου 1989, την άδεια να λάβει ειδικό μέτρο παρέκκλισης από τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας  ότι η Γαλλική Δημοκρατία σκοπεύει να θεσπίσει διάταξη που θα επιτρέπει την έκπτωση του συνόλου του φόρου που επιβάλλεται στα αγαθά και στην παροχή υπηρεσιών που χρησιμοποιούνται τόσο για επαγγελματικούς όσο και για ιδιωτικούς σκοπούς, ενώ παράλληλα θα  προβλέπει τη φορολόγηση της ιδιωτικής χρησιμοποίησης αυτών των αγαθών και υπηρεσιών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 6 και του άρθρου 6 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας  ότι η Γαλλική Δημοκρατία επιθυμεί στην περίπτωση που η ιδιωτική χρησιμοποίηση είναι μεγαλύτερη από το 90 % της ολικής χρησιμοποίησης ενός αγαθού ή μιας υπηρεσίας, να διατηρήσει τη δυνατότητα παντελούς αποκλεισμού της έκπτωσης του ΦΠΑ του προηγούμενου  σταδίου με την μη φορολόγηση της παροχής υπηρεσίας προς εαυτόν   ότι αυτό το μέτρο παρέκκλισης είναι αναγκαίο και πρόσφορο για την αποτροπή ορισμένων περιπτώσεων φοροδιαφυγής ή φοροαποφυγής και ότι συντελεί στην απλοποίηση της είσπραξης του φόρου προστιθέμενης αξίας  ότι το εν λόγω μέτρο αποτελεί παρέκκλιση από το άρθρο 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας, σύμφωνα με το οποίο εφόσον τα αγαθά ή οι υπηρεσίες χρησιμοποιούνται για την πραγματοποίηση των φορολογουμένων πράξεών του, ο υποκείμενος στο φόρο δικαιούται να  εκπίπτει το φόρο που τα έχει επιβαρύνει  ότι το αίτημα αυτό μπορεί να γίνει δεκτό υπό ορισμένες προϋποθέσεις  ότι το εν λόγω μέτρο θα πρέπει να είναι προσωρινό, προκειμένου να μπορέσει να εκτιμηθεί έπειτα από κάποια περίοδο εφαρμογής  ότι η άδεια θα ισχύει μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992, ενώ η Επιτροπή θα υποβάλει, πριν από την ημερομηνία αυτή, έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της  ότι το Συμβούλιο θα αποφασίσει, βάσει μιας πρότασης απόφασης την οποία θα του υποβάλει, εφόσον χρειαστεί, η Επιτροπή και η οποία θα συνοδεύει την προαναφερόμενη έκθεση, αν θα παραταθεί η άδεια και μετά την ημερομηνία αυτή  ότι αυτό το μέτρο παρέκκλισης δεν θα επηρεάσει ή θα επηρεάσει σε ασήμαντο βαθμό το ποσό του φόρου που οφείλεται κατά το στάδιο της τελικής κατανάλωσης  ότι δεν θα έχει αρνητικές συνέπειες για τους ίδιους πόρους των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που προέρχονται  από το φόρο προστιθέμενης αξίας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :    Άρθρο 1 Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας, επιτρέπεται στη Γαλλική Δημοκρατία, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992 να εξαιρεί από το δικαίωμα έκπτωσης του προηγουμένως επιβληθέντος φόρου προστιθέμενης αξίας, τις  δαπάνες σχετικά με αγαθά και υπηρεσίες, όταν το ποσοστό ιδιωτικής χρησιμοποίησης αυτών των αγαθών και υπηρεσιών είναι μεγαλύτερο από το 90 % της συνολικής τους χρησιμοποίησης .  Άρθρο 2 Με βάση έκθεση της Επιτροπής για την εφαρμογή της άδειας που αναφέρεται στο άρθρο 1, η οποία θα συνοδεύεται, εφόσον χρειαστεί, από πρόταση απόφασης, το Συμβούλιο θα αποφασίσει, με βάση την πρόταση αυτή και πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1992, αν θα  παραταθεί η εν λόγω άδεια .  Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία .   Βρυξέλλες, 28 Ιουλίου 1989 .  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M . CHARASSE  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 145 της 13 . 6 . 1977, σ . 1 .