CELEX: 51986PC0112
Language: es
Date: 1986-03-14
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO RELATIVA A LA APROXIMACION DE LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS EN MATERIA DE RECIPIENTES A PRESION SIMPLES

N° C 89/2                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     15.4.86
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
               Propuesta de Directiva del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
                                     miembros en materia de recipientes a presión simples
                                                      COM(86) 112 final
                                (Presentada por la Comisión al Consejo el 7 de marzo de 1986)
                                                          (86/C 89/02)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             productos, deben aceptarse en la medida en que dichas
                                                                    disposiciones puedan considerarse necesarias para satisfa-
                                                                    cer exigencias obligatorias; que, por tanto, la armoniza-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                ción legislativa en el caso presente debe limitarse sola-
mica Europea y, en particular, su artículo 100,                     mente a las disposiciones necesarias para satisfacer las
                                                                    exigencias obligatorias y esenciales de seguridad relativas
Vista la propuesta de la Comisión,                                  a los recipientes a presión simples; que, por ser esencia-
                                                                    les, dichas exigencias deben reemplazar a las disposicio-
                                                                    nes nacionales en la materia;
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    Considerando que, por tanto, la presente Directiva sólo
                                                                    contiene las exigencias obligatorias y esenciales; que,
Considerando que incumbe a los Estados miembros ga-                 para facilitar la prueba de la conformidad con las exigen-
rantizar en su territorio la seguridad de las personas, ani-        cias esenciales, es indispensable disponer de normas ar-
males domésticos y bienes respecto a los riesgos de fugas           monizadas a nivel europeo relativas en particular a la
o explosión que pueden provocar los recipientes a pre-              construcción, funcionamiento e instalación de los reci-
sión simples;                                                       pientes a presión simples cuyo cumplimiento garantiza a
                                                                    los productos la presunción de conformidad con las exi-
                                                                    gencias esenciales; que dichas normas armonizadas a ni-
Considerando que en los Estados miembros hay disposi-               vel europeo están elaboradas por organismos privados y
ciones obligatorias que determinan especialmente el nivel           deben conservar su estatuto de textos no obligatorios;
de seguridad que deben respetar los recipientes a presión           que con este fin el Comité Europeo de Normalización
simples mediante la especificación de las características           (CEN) y el Comité Europeo de Normalización Electro-
de construcción y funcionamiento, de las condiciones de             técnica (CENELEC) están reconocidos como los orga-
instalación y utilización y de los procedimientos de con-           nismos competentes para adoptar las normas armoniza-
trol antes y después de la comercialización; que dichas             das con arreglo a las Orientaciones generales para la
disposiciones obligatorias no conducen necesariamente a             cooperación entre la Comisión y estos dos organismos,
niveles de seguridad diferentes de un Estado miembro a              firmadas el 13 de noviembre de 1984; que, con arreglo a
otro pero que obstaculizan los intercambios en el interior          la presente Directiva, una norma armonizada es una es-
de la Comunidad a causa de su disparidad;                           pecificación técnica (norma europea o documento de ar-
                                                                    monización) adoptada por uno u otro de dichos organis-
                                                                    mos, o por ambos, a mandato de la Comisión, con
Considerando que las disposiciones nacionales que ase-              arreglo a las disposiciones de la Directiva 83/189/CEE
guran dicha protección deben armonizarse para garanti-              del Consejo (') y de las Orientaciones generales antes
zar la libre circulación de los recipientes a presión sim-          mencionadas;
ples, sin que se rebajen los niveles de protección existen-
tes y justificados en los Estados miembros;
Considerando que el Derecho comunitario en su estado                Considerando que, en espera de la adopción de normas
actual prevé que, no obstante la libre circulación de mer-          armonizadas, tal como se definen en la presente Direc-
cancías, que constituye una de las reglas fundamentales             tiva, es oportuno facilitar la libre circulación de mercan-
de la Comunidad, los obstáculos a la circulación intraco-           cías mediante la aceptación a nivel comunitario de los
munitaria, que resultan de desigualdades de las legisla-
ciones nacionales relativas a la comercialización de los            O DO L n° 109 de 26. 4. 1983, p. 8.
 ---pagebreak---  15. 4. 86                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 89/3
productos conformes a las normas nacionales aceptadas,            Además:
con carácter transitorio, por medio de un procedimiento
de control comunitario que garantice la adecuación de             — las partes y uniones que intervienen en la resistencia
las normas nacionales a las exigencias esenciales de la                del recipiente a la presión se fabricarán bien de acero
presente Directiva; que a tal fin, vista la función general            sin alear de calidad de carbono o de carbono-manga-
y horizontal del Comité creado en el artículo 5 de la                  neso, bien de aluminio sin alear o en aleación de alu-
Directiva 83/189/CEE dentro de la política comunitaria                 minio-magnesio;
de normalización, y más particulamente su papel en la
elaboración de las solicitudes de normalización y en el           — el recipiente de geometría simple, que permita una
funcionamiento del statu quo a nivel de la normalización               construcción mediante procedimientos fáciles de po-
europea y nacional, dicho Comité es el más indicado                    ner en práctica;
para efectuar el control comunitario de la conformidad
de las normas nacionales;                                         — la presión de cálculo del recipiente será inferior o
                                                                       igual a 30 bar y el producto de dicha presión por su
                                                                       capacidad (PV) será a lo sumo igual a 10 000 bar/1;
Considerando que es necesario el control del cumpli-
miento de dichas disposiciones técnicas para proteger de          — la temperatura mínima de servicio estará compren-
forma eficaz a los usuarios y terceros; que los procedi-               dida entre — 1 0 ° C y — 50 °C y la temperatura de
mientos de control varían de un Estado miembro a otro;                 cálculo no excederá 300 °C para los recipientes de
que, para evitar la multiplicación de los controles, que               acero o 100 °C para los recipientes de aluminio.
constituyen otros tantos obstáculos a dicha libre circula-
ción de los recipientes, es conveniente prever el reconoci-
                                                                  3.     Se excluirán de la presente Directiva los recipientes
miento mutuo de los controles por los Estados miem-
                                                                  especialmente concebidos para el transporte de gases
bros; que, para facilitar dicho reconocimiento mutuo de
                                                                  comprimidos y los extintores.
los controles, es conveniente prever, en particular, proce-
dimientos comunitarios armonizados y armonizar los cri-
terios que se deben considerar para designar a los orga-                                    Artículo 2
nismos encargados de efectuar las funciones de examen,
                                                                  1.     Los recipientes mencionados en el artículo 1 sólo
vigilancia y comprobación;
                                                                  podrán ser comercializados y puestos en servicio si no
                                                                  comprometen la seguridad de las personas, animales do-
Considerando que la presencia de la marca CE en un                mésticos o bienes, cuando se instalan y mantienen conve-
recipiente a presión simple hace suponer su conformidad           nientemente y se utilizan de conformidad con su destino.
con las disposiciones de la presente Directiva y, por
tanto, hace que sea inútil repetir, en el momento de la
                                                                  2.     Las condiciones de instalación, mantenimiento y
importación y de la puesta en funcionamiento, los con-
                                                                  utilización suplementarias, previstas eventualmente a ni-
troles ya realizados; que, sin embargo, podría suceder
                                                                  vel nacional, no deberán ocasionar modificaciones en los
que la seguridad quedara comprometida por recipientes a
                                                                  recipientes conformes con la presente Directiva.
presión simples; que, en consecuencia, es conveniente
prever un procedimiento destinado a paliar dicho pe-
ligro,                                                                                      Artículo 3
                                                                  No comprometen la seguridad de las personas, animales
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:                                domésticos o bienes, cuando se instalan conveniente-
                                                                  mente y se utilizan con arreglo a su destino:
                        CAPITULO I                                — los recipientes que satisfacen las exigencias básicas de
                                                                      seguridad incluidas en el Anexo I,
 Ámbito de aplicación, comercialización y libre circulación       — los recipientes cuyo producto PV es inferior o igual a
                                                                      20 bar/1, fabricados según las reglas del arte en la
                         Artículo 1                                   materia, e incluyen las inscripciones relativas a la pre-
                                                                      sión y a las temperaturas de servicio así como la iden-
 1.    La presente Directiva se aplicará a los recipientes a          tificación del fabricante.
presión simples fabricados en serie y destinados a una
utilización normal y define las exigencias esenciales de
seguridad y las modalidades de control relativas a dichos                                   Artículo 4
recipientes.                                                      Los Estados miembros no obstaculizarán, en su territo-
                                                                  rio, la comercialización ni la puesta en servicio de reci-
2.     Por recipiente a presión simple se entenderá cual-         pientes que satisfagan las disposiciones de la presente Di-
quier recipiente soldado sometido a una presión interior          rectiva.
superior a la presión atmosférica y que esté destinado
a contener aire o gas comprimido no corrosivo, ni infla-
                                                                                            Artículo 5
mable, ni tóxico, cuya temperatura crítica sea inferior a
— 10 °C, pero que no esté destinado a estar sometido a            1.     Los Estados miembros presumen conformes a las
la llama.                                                         exigencias básicas de seguridad, mencionadas en el artí-
 ---pagebreak---  N ° C 89/4                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  15. 4. 86
 culo 3, los recipientes provistos de la marca CE que de-         Si la Comisión o un Estado miembro estimare que una
 claren su conformidad con:                                       norma nacional ya no reúne las condiciones necesarias
                                                                  para ser considerada conforme a las exigencias básicas de
 a) las normas nacionales correspondientes que incorpo-           seguridad contempladas en el artículo 3, la Comisión
     ran las normas armonizadas, cuyas referencias hayan          consultará al Comité. Visto su dictamen, ésta notificará a
     sido publicadas en el Diario Oficial de las Comunida-        los Estados miembros si la norma de que se trate debe
     des Europeas. Los Estados miembros publicarán las re-        todavía, o ya no debe, beneficiarse de la presunción de
     ferencias de dichas normas nacionales,                       conformidad y, en este último caso, ser retirada de las pu-
                                                                  blicaciones mencionadas en el apartado 2 del artículo 5.
 b) o, con las normas nacionales correspondientes men-
     cionadas en el apartado 2 en la medida en que, en los
     ámbitos regulados por dichas normas, no existan nor-                                   Artículo 7
     mas armonizadas.                                             1.      Cuando un Estado miembro constate que los reci-
                                                                  pientes provistos de la marca CE y utilizados de confor-
 2.     Los Estados miembros comunicarán a la Comisión            midad con su destino corren el riesgo de comprometer la
 el texto de sus normas nacionales, mencionadas en la le-         seguridad de las personas, animales domésticos o bienes,
 tra b) del apartado 1, que consideren satisfacen las exi-        tomará todas las medidas necesarias para retirar los pro-
 gencias básicas mencionadas en el artículo 3. La Comi-           ductos del mercado, prohibir su comercialización o limi-
 sión comunicará dicho texto inmediatamente a los Esta-           tar su libre circulación.
 dos miembros. Según el procedimiento previsto en el
 apartado 2 del artículo 6, la Comisión notificará a los
 Estados miembros aquellas normas que se beneficien de            El Estado miembro informará inmediatamente a la Co-
 la presunción de conformidad con las exigencias básicas          misión de dicha medida e indicará las razones de su de-
 mencionadas en el artículo 3.                                    cisión y, en particular, si la no conformidad se debe:
 Los Estados miembros publicarán las referencias de
 dichas normas. Asimismo, la Comisión las publicará en el         a) a que no respetan las exigencias básicas contempladas
 Diario Oficial de las Comunidades Europeas.                          en al artículo 3, cuando el recipiente no corresponde
                                                                      a las normas contempladas en el apartado 1 del artí-
 3.     Los Estados miembros aceptarán que los recipien-              culo 5;
 tes, a los que el fabricante no haya aplicado, o sólo lo
 haya hecho en parte, las normas mencionadas en el apar-
,tado 1, se consideren conformes a las exigencias básicas         b) a una mala aplicación de las normas contempladas en
 mencionadas en el artículo 3 cuando, tras haber recibido             el apartado 1 del artículo 5;
 un certificado CE de tipo, su conformidad con el modelo
 autorizado esté certificada por la aposición de la marca
 CE.                                                              c) a una laguna de las normas mismas contempladas en
                                                                       el apartado 1 del artículo 5.
                          Artículo 6
  1.    Cuando un Estado miembro o la Comisión estime             2.      Cuando la decisión mencionada en el apartado 1 se
 que las normas armonizadas mencionadas en la letra a)            deba a una laguna de las normas, la Comisión, tras con-
 del apartado 1 del artículo 5 no satisfacen enteramente          sultar a las partes interesadas, someterá el asunto al Co-
 las exigencias básicas mencionadas en el artículo 3, la          mité, en un plazo de dos meses, si el Estado miembro
 Comisión o el Estado miembro someterá el asunto al               que ha tomado tales medidas pensare mantenerlas.
  Comité permanente creado por la Directiva 83/189/CEE             Cuando la Comisión, después de consultar al Comité,
  en lo sucesivo denominado «Comité», exponiendo sus               constate que la acción es justificada, informará de ello
 razones. El Comité emitirá un dictamen urgente.                   inmediatamente al Estado miembro que ha tomado la
                                                                   iniciativa y a los demás Estados miembros, e iniciará los
 A la vista del dictamen del Comité, la Comisión notifi-           procedimientos contemplados en el artículo 6.
  cará a los Estados miembros la necesidad de proceder o
  no a la retirada de las normas de que se trate de las pu-
 blicaciones contempladas en la letra a) del apartado 1 del        3.     Cuando el recipiente no conforme esté provisto de
  artículo 5.                                                      la marca CE, el Estado miembro competente adoptará
                                                                   las medidas apropiadas contra aquél que ha colocado la
  2.    Tras la recepción de la comunicación mencionada            marca, e informará de ello a la Comisión y a los demás
  en el apartado 2 del artículo 5, la Comisión consultará al       Estados miembros.
  Comité. A la vista de su dictamen, la Comisión, en el
 plazo de 1 mes, notificará a los Estados miembros si la
 norma nacional de que se trate debe o no beneficiarse de          4.     La Comisión se asegurará de que los Estados
 la presunción de conformidad y, en caso afirmativo, ser           miembros sean informados del desarrollo y resultados de
 objeto de una publicación nacional de las referencias.            dicho procedimiento.
 ---pagebreak--- 15.4.86                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N°C89/5
                        CAPÍTULO II                               Sin embargo, cuando un Estado miembro no haya auto-
                                                                  rizado organismos de control en su territorio, notificará
               Procedimientos de certificación                    uno o varios organismos autorizados por otros Estados
                                                                  miembros.
                          Artículo 8
                                                                  2.     El Anexo III incluye los criterios mínimos que los
1.     Previamente a la construcción de los recipientes que       Estados miembros deben respetar para la aprobación de
se fabriquen:                                                     dichos organismos de control.
a) de conformidad con las normas contempladas en el               3.    Un Estado que ha autorizado un organismo de
    apartado 1 del artículo 5, el fabricante, o su mandata-       control deberá retirar dicha autorización si comprobare
    rio establecido en la Comunidad, deberá elegir:               que dicho organismo ya no satisface los criterios enume-
    — bien informar de ello a un organismo de control             rados en el Anexo III. Informará de ello inmediatamente
        autorizado, contemplado en el artículo 9, y entre-        a la Comisión y a los demás Estados miembros.
        garle el informe técnico de construcción, con-
        templado en el punto 2 del Anexo II,                      4.     Sólo el Estado miembro en cuyo territorio está es-
    — bien presentar al examen CE de tipo, contemplado            tablecido un organismo de control autorizado podrá reti-
        en el artículo 10, un modelo de recipiente;               rar o limitar dicha autorización.
b) el fabricante, o su mandatario establecido en la Co-           5.     Un organismo de control autorizado podrá ejercer
    munidad, que no respete o sólo en parte las normas            los. controles mencionados en la presente Directiva en
    contempladas en el apartado 1 del artículo 5, deberá          todo el territorio de la Comunidad. Podrá delegar, man-
    presentar al examen CE de tipo, contemplado en el             teniendo su responsabilidad, determinadas tareas que le
    artículo 10, un modelo de recipiente.                         incumben en otro organismo.
2.     Los recipientes fabricados de conformidad con las
normas contempladas en el apartado 1 del artículo 5, o                                EXAMEN CE DE TIPO
con el modelo autorizado, se someterán, antes de su co-
mercialización:                                                                            Artículo 10
a) cuando el producto PV sea superior a 3 000 bar/1, a            1.     El examen CE de tipo es el procedimiento mediante
    la comprobación CE contemplada en el artículo 11;             el cual un organismo de control autorizado comprueba y
                                                                  certifica que el modelo de un recipiente satisface las exi-
b) cuando el producto PV sea inferior o igual a 3 000             gencias básicas de que se trate.
    bar/1 y superior a 20 bar/1, a elección del fabricante:
    — bien a la declaración de conformidad CE mencio-             2.     La solicitud de examen CE de tipo será introducida
        nada en el artículo 12, cuando el organismo de            por el fabricante o su mandatario ante un único orga-
        control autorizado al que se dirige disponga de           nismo de control autorizado, para un modelo de reci-
        los medios adecuados para efectuar el control CE          piente o para un modelo representativo de una categoría
        mencionado en el artículo 14;                             de recipientes. El mandatario deberá estar establecido en
    — bien a la comprobación CE mencionada en el ar-              la Comunidad.
        tículo 11.
                                                                  La solicitud incluirá:
3.     Los Estados miembros que hayan autorizado orga-            — el nombre y la dirección del fabricante o de un man-
nismos de control en su territorio, procurarán que, a más             datario, así como el lugar de fabricación de los reci-
tardar 4 años después de la fecha de adopción de la pre-              pientes,
sente Directiva, uno a varios de dichos organismos dis-
pongan de los medios necesarios para garantizar el con-           — el informe técnico de construcción contemplado en el
trol CE contemplado en el artículo 14.                                 punto 2 del Anexo II.
4.     Los expedientes y la correspondencia relativa a los        Se acompañará de un recipiente representativo para la
procedimientos de certificación contemplados en los               producción prevista.
apartados 1 y 2 se redactarán en una lengua oficial del
Estado miembro en el que esté establecido el organismo            3.     El organismo autorizado procederá al examen CE
autorizado.                                                       de tipo según las modalidades recogidas a continuación.
                                                                  Efectuará el examen del expediente técnico de construc-
                           Artículo 9                             ción, para comprobar su adecuación, y del recipiente
 1.    Cada Estado miembro notificará a la Comisión y a           presentado.
los demás Estados miembros, los organismos de control             Durante el examen del recipiente, el organismo:
autorizados encargados de efectuar los procedimientos
de certificación mencionados en los apartados 1 y 2 del           a) comprobará que haya sido fabricado con arreglo al
artículo 8. La Comisión publicará, para información, en               expediente técnico de construcción y que pueda utili-
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas la lista de             zarse con toda seguridad en las condiciones de servi-
dichos organismos, y asegurará su actualización.                      cio previstas;
 ---pagebreak--- N° C 89/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  15.4.86
b) efectuará los exámenes y pruebas adecuadas de cada             efectuará, en cada recipiente, una prueba hidráulica a
    tipo de soldadura y de los materiales de base;                una presión Ph igual a 1,35 veces la presión de cálculo
                                                                  para comprobar su estanqueidad. Además, el organismo
                                                                  efectuará los ensayos apropiados en probetas obtenidas,
c) comprobará, en su caso, si la calidad del revesti-             a elección del fabricante, de un cupón testigo de produc-
    miento de protección contra la corrosión es adecuada          ción o de un recipiente a fin de controlar la calidad de
    para el uso previsto del recipiente.                          las soldaduras. Las pruebas se efectuarán sobre los pun-
                                                                  tos de soldadura longitudinales. Sin embargo, cuando se
                                                                  utilice un sistema de soldadura diferente para las solda-
4.     Si el modelo responde a las exigencias básicas men-        duras longitudinales y circulares, dichas pruebas se repe-
cionadas en el artículo 3, el organismo establecerá un            tirán sobre las soldaduras circulares.
certificado CE de tipo que se notifica al demandante.
Dicho certificado reproducirá las conclusiones del exa-
men, indicará las condiciones que eventualmente pueden                      DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
acompañarle e incluirá las descripciones y dibujos nece-
sarios para identificar el modelo autorizado.                                              Artículo 12
                                                                  1.     La declaración de conformidad CE es el procedi-
El organismo autorizado arriba mencionado enviará una             miento mediante el cual el fabricante certifica la confor-
copia del certificado a los demás organismos autorizados          midad de los recipientes con las normas contempladas en
que podrán obtener, si así lo solicitan, copia del informe        el apartado 1 del artículo 5 o con un modelo autorizado
técnico de construcción y de las actas de los exámenes y          y queda sometido al control CE.
pruebas efectuados. La Comisión y los Estados miembros
podrán obtener, si así lo solicitan, copia del certificado,       2.     El fabricante que satisfaga las obligaciones que se
del informe técnico y de las actas.                               derivan del artículo 13, fijará la marca CE, contemplada
                                                                  en el artículo 16, sobre los recipientes que declare con-
                                                                  formes.
5.     El organismo que se niegue a entregar o retire un
certificado CE de tipo informará de ello al Estado miem-          3.     El control CE tiene como fin velar, de conformidad
bro que le ha autorizado. Éste informará a su vez a los           con las disposiciones del artículo 14, por la aplicación
demás Estados miembros y a la Comisión exponiendo el              correcta por parte del fabricante de las obligaciones que
motivo de dicha decisión.                                         se derivan del artículo 13. Dicho control estará garanti-
                                                                  zado por el organismo autorizado que ha concedido el
                                                                  certificado CE de tipo, mencionado en el artículo 10, en
                                                                  caso de que los recipientes se fabriquen de conformidad
                     VERIFICACIÓN CE
                                                                  con un modelo autorizado o por aquél al que se ha diri-
                                                                  gido el expediente técnico de construcción, de conformi-
                                                                  dad con el primer guión de la letra a) del apartado 1 del
                         Artículo 11                              artículo 8.
 1.    La verificación CE tiene por objeto controlar y cer-
tificar la conformidad de los recipientes producidos en                                    Artículo 13
serie con las normas contempladas en el apartado 1 del
artículo 5 o con el modelo autorizado. Será efectuada             Cuando el fabricante emplee el procedimiento contem-
por un organismo de control autorizado con arreglo a              plado en el artículo 12, deberá, antes de comenzar la fa-
las disposiciones recogidas a continuación y se materiali-        bricación, entregar al organismo encargado del control
zará por la marca CE prevista en el artículo 16, fijada           CE un documento que defina los procedimientos de fa-
por dicho organismo sobre los recipientes conformes.              bricación así como el conjunto de las disposiciones prees-
                                                                  tablecidas y sistemáticas que se aplicarán para garantizar
                                                                  la conformidad de los recipientes con las normas con-
2.     La verificación se efectuará sobre los lotes de reci-      templadas en el apartado 1 del artículo 5 o con el mo-
pientes presentados por el fabricante, o un mandatario            delo autorizado.
establecido en la Comunidad. Estos lotes irán acompaña-
dos del certificado CE de tipo contemplado en el artí-             Este documento incluirá en particular:
culo 10 o, cuando los recipientes no estén fabricados con
                                                                   a) una descripción de los medios de fabricación y com-
arreglo a un modelo autorizado, del expediente técnico
                                                                      probación apropiados para la construcción de reci-
de construcción contemplado en el punto 2 del Anexo II.
                                                                      pientes;
En este último caso, el organismo autorizado examinará,
previamente al control CE, el expediente para comprobar           b) un informe de control que describa los exámenes, con
su adecuación.                                                        sus modalidades de ejecución que se realicen durante
                                                                      la fabricación;
3.     Durante el examen de un lote, el organismo com-             c) el compromiso de realizar los exámenes y ensayos
probará que los recipientes hayan sido fabricados de con-             con arreglo al informe de control contemplado más
formidad con el expediente técnico de construcción y                  arriba y llevar a cabo un ensayo hidráulico, a una
 ---pagebreak--- 15.4.86                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N°C89/7
    presión de prueba igual a 1,35 veces la presión de cál-        — para los cuales el fabricante no respete las obligacio-
    culo, en cada recipiente fabricado para comprobar su                nes que le incumben en virtud del artículo 13,
    estanqueidad.
                                                                   el organismo encargado del contol CE deberá informar
    Estos exámenes y ensayos deberán efectuarse por per-           al Estado miembro competente y, en su caso, retirar el
    sonal cualificado, que tenga la suficiente independen-         certificado CE de tipo.
    cia con respecto a los servicios encargados de la pro-
    ducción, y ser objeto de un informe;                                                    Artículo 16
d) la dirección de los lugares de fabricación y almacena-          1.     La marca CE así como las inscripciones previstas en
    miento, así como la fecha en la que comienza la fa-            el punto 2 del Anexo II deberán fijarse de manera visible,
    bricación.                                                     legible e indeleble en una placa descriptiva colocada de
                                                                   forma inamovible sobre el recipiente.
Además, el fabricante deberá autorizar el acceso a los
citados lugares de fabricación y almacenamiento al orga-           La marca CE está constituida por la sigla C € . La letra
nismo encargado de la vigilancia CE a los fines de con-            estilizada € incluirá en la parte inferior las dos últimas
trol, permitirle obtener muestras de los recipientes y pro-        cifras del año durante el cual se ha fijado la marca. Es-
porcionarle todas las informaciones necesarias y en parti-         tará acompañada de la marca del organismo de control
cular:                                                             autorizado encargado de la comprobación CE o del
                                                                   control CE.
— el expediente técnico de construcción,
                                                                   2.     Se prohibe colocar sobre los recipientes marcas o
— el informe de control,                                           inscripciones que puedan crear confusión con la marca
— el certificado CE de tipo, en su caso,                           CE.
— un informe sobre los exámenes y pruebas efectuados.
                                                                                          CAPÍTULO III
                           Artículo 14                                                 Disposiciones finales
1.     El organismo de control autorizado encargado del
control CE deberá examinar, antes de comenzar la fabri-                                     Artículo 17
cación, el documento contemplado en el artículo 13 así             Los Estados miembros informarán regularmente a la Co-
como el expediente técnico de construcción contemplado             misión de las actividades ejercidas en el marco de la Di-
en el punto 2 del Anexo II, a fin de comprobar su ade-             rectiva por los organismos que ellos han autorizado, a
cuación, cuando los recipientes no se fabriquen con                fin de permitir que ésta vele por la aplicación correcta y
arreglo a un modelo autorizado.                                    no discriminatoria de los procedimientos de control y vi-
                                                                   gilancia.
Además, el organismo deberá, durante la fabricación:
— asegurarse de que el fabricante compruebe efectiva-                                       Artículo 18
     mente los recipientes fabricados en serie de conformi-        Toda decisión de un Estado miembro o de un organismo
     dad con la letra c) del artículo 13;                          de control autorizado, tomada en aplicación de la pre-
— proceder sin previo aviso a una toma de muestras en              sente Directiva, se justificará de forma precisa. Será noti-
     los lugares de fabricación o almacenamiento de un             ficada al interesado, lo antes posible, indicando las vías
     recipiente a los fines de control.                            de recurso abiertas por las legislaciones vigentes en dicho
                                                                   Estado miembro y los plazos para introducir tales recur-
2.     El organismo proporcionará al Estado miembro que            sos.
le ha autorizado y, si así lo solicitan, a los demás orga-
nismos autorizados, a los demás Estados miembros y a la                                     Artículo 19
Comisión, una copia del acta de los controles.                      1.    Los Estados miembros aplicarán las disposiciones
                                                                   legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
                           Artículo 15                             cumplir la presente Directiva a más tardar el 30 de junio
                                                                   de 1988 e informarán de ello inmediatamente a la Comi-
Cuando se compruebe que la marca CE ha sido fijada
                                                                   sión.
indebidamente en recipientes:
— no conformes con el modelo autorizado,                           2.     Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
                                                                   el texto de las disposiciones de derecho interno que
— conformes con un modelo autorizado que no res-                   adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
     ponda a las exigencias básicas contempladas en el artí-
     culo 3,                                                                                Artículo 20
— no conformes con las normas contempladas en el                   Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
     apartado 1 del artículo 5 que les corresponden,               dos miembros.
 ---pagebreak--- N°C89/8                                 D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s               15.4.86
                                                               ANEXO       I
        A continuación se recogen las exigencias básicas necesarias para garantizar un nivel conveniente de seguri-
        dad de los recipientes.
        1.      MATERIALES
               Teniendo en cuenta los puntos 1.1 a 1.3, el fabricante deberá seleccionar los materiales apropiados
               en función de la utilización prevista de los recipientes. Los materiales entregados para la fabricación
               de las uniones que intervienen en la resistencia del aparato a la presión deberán acompañarse de una
               relación de control establecida por el productor del material.
        1.1.   Partes sometidas a presión
               Los materiales contemplados en el artículo 1, utilizados para la fabricación de las partes de los
               recipientes sometidas a presión, deberán ser:
               — soldables mediante los procedimientos de soldadura apropiados,
               — dúctiles y tenaces para que, en caso de ruptura a la temperatura mínima de servicio, ésta no
                   provoque ninguna fragmentación ni fractura de tipo frágil,
               — insensibles al envejecimiento.
               Igualmente, deberán responder a las disposiciones particulares recogidas en los puntos 1.1.1 y 1.1.2.
        1.1.1. Recipientes de acero
               Los aceros de calidad sin soldar al carbono o carbono-manganeso deberán responder a las disposi-
               ciones siguientes:
               a) ser calmados o semicalmados y entregados después de un tratamiento de normalización o en un
                   estado equivalente;
               b) el contenido de carbono en el producto deberá ser inferior a 0,25 % ;
               c) tener las características mecánicas enumeradas a continuación:                         '
                   — el valor mínimo de la resistencia a la tracción R m deberá ser, como máximo, igual a
                       460 N/mm 2 ;
                   — el alargamiento tras ruptura A en probetas a lo largo deberá ser al menos igual a 22 % ;
                   — el valor medio de la energía de ruptura KCV deberá ser de al menos 35 J/cm 2 a lo largo a la
                       temperatura mínima de servicio. Esta calidad se exije sólo para los aceros destinados a la
                       fabricación de recipientes cuya temperatura mínima de servicio es inferior a — 1 0 ° C y e l
                       espesor de las paredes es superior a 5 mm.
        1.1.2. Recipientes de aluminio
               El aluminio no aleado deberá tener un contenido de aluminio de al menos igual a 99,5 % y las
               aleaciones de aluminio-manganeso deberán tener una resistencia suficiente a la corrosión intercrista-
               lina. Estos materiales deberán ser entregados en estado recocido y su contenido de plomo, por pro-
               ducto, deberá ser inferior a 0,05 %.
        1.2.   Elementos de fijación
               Los bulones y tuercas deberán ser realizados en el material especificado en el punto 1.1 o, en lo que
               se refiere al acero, en acero de base al carbono o al carbono-manganeso con un alargamiento tras
               ruptura A en probetas a lo largo de al menos 16 %.
        1.3.   Partes no sometidas a presión
               Todas las partes de los recipientes no sometidas a presión y ensambladas mediante soldadura debe-
               rán ser de materiales compatibles con los elementos a los que están soldadas.
        2.     C O N C E P C I Ó N DE LOS RECIPIENTES
               Los recipientes deberán, a la temperatura máxima de servicio, resistir a una presión igual a 1,5 veces
               la presión de cálculo sin presentar deformación plástica generalizada y a 2,5 veces la presión de
               cálculo antes de la ruptura. Estas calidades deberán mantenerse de forma permanente durante el
               período de utilización del recipiente conforme a su destino.
               En función de la temperatura y la presión de cálculo, el espesor mínimo de las partes sometidas a
               presión deberá determinarse teniendo en cuenta las tensiones debidas a la presión interior y a las
               discontinuidades geométricas, el nivel de las tensiones admisibles enumeradas en el punto 2.1 y, en
 ---pagebreak--- 15.4.86                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N°C89/9
             su caso, las disposiciones de los puntos 2.2 y 2.3. Sin embargo, el espesor efectivo de las paredes
             deberá ser al menos igual a 2 mm para los recipientes de acero y 3 mm para los recipientes de
             aluminio.
        2.1. Tensiones admisibles
             La tensión general de membrana admisible será, como máximo, igual al más pequeño de los valores
             0,6 R E T o 0,3 R m .
             La suma de las tensiones locales de membrana y de flexión no deberá superar 0,9 RET-
             La suma de las tensiones primarias de flexión y secundarias no deberá superar 1,8 RET-
             El fabricante deberá declarar el valor del límite de elasticidad RET O de resistencia a la ruptura R m
             que haya utilizado para determinar dichas tensiones admisibles.
        2.2. Coeficiente de cálculo
             Cuando la parte cilindrica del recipiente comprenda una soldadura longitudinal, su espesor deberá
             ser al menos igual a 1,15 veces el espesor mínimo determinado para la resistencia del recipiente a la
             presión, cuando el modo operatorio de soldadura no sea automático.
        2.3. Protección contra la corrosión
             Deberá preverse una protección suficiente contra la corrosión para las partes sometidas a la presión,
             bien aumentando al menos 1 mm el espesor mínimo determinado para la resistencia a la presión,
             bien mediante un revestimiento apropiado.
        2.4. Aberturas
             Los recipientes deberán contar con dispositivos de conexión necesarios así como orificios de inspec-
             ción y de purga de forma apropiada.
        3.   PROCEDIMIENTOS DE FABRICACIÓN DE LOS RECIPIENTES
             Los recipientes deberán construirse según los planes de fabricación establecidos por el fabricante. Los
             procedimientos de fabricación así como los métodos de control de la producción previstos deberán
             ser de tal manera que el fabricante pueda garantizar la seguridad de los aparatos fabricados.
             La concepción de las uniones y la ejecución de las soldaduras de las partes sometidas a presión
             deberán garantizar la realización de las juntas soldadas que tienen unas características mecánicas al
             menos tan buenas como las de los materiales de bases.
        3.1. Preparación de las chapas
             El conformado y achaflanado de las chapas no deben introducir defectos de superficie, fisuras o un
             cambio de sus características mecánicas que puedan perjudicar la seguridad de utilización de los
             recipientes.
        3.2. Soldaduras
             Las uniones soldadas que intervienen en la resistencia del recipiente a la presión deberán ser realiza-
             das por soldadores u operadores calificados con el grado de aptitud apropiado según los modos
             operatorios de soldadura autorizados. Dichas autorizaciones y calificaciones deberán ser realizadas
             por un organismo de control autorizado.
             El fabricante deberá tomar las medidas necesarias a fin de que las juntas soldadas se presenten sin
             faltas de fusión, penetración, unión ni fisuras. Además, las soldaduras deberán estar exentas de inclu-
             siones en forma alargada de longitud superior a 6 mm y de burbujas de diámetro superior a 0,3 e
             mm, siendo e el espesor de la junta soldada. Por otra parte, cualquier agrupación de inclusiones o de
             fisuras, cuya suma de longitudes sea superior a e mm en una longitud de soldadura igual a 12 e mm,
             será inaceptable.
             El fabricante efectuará, en el curso de la fabricación, un examen no destructivo a fin de garantizar la
             estabilidad de la calidad de las soldaduras según las modalidades siguientes:
             a) soldaduras no automáticas:
                 cada recipiente será sometido a un examen de soldaduras longitudinales al menos en el 5 % de su
                 longitud, incluidos los cruzamientos de soldaduras;
             b) soldaduras automáticas:
                 al principio de cada jornada y previo ajuste de las máquinas, se efectuará un examen de las
                 soldaduras longitudinales y de los cruzamientos de soldaduras del primer recipiente soldado.
 ---pagebreak--- N ° C 89/10                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     15.4.86
            4.     PUESTA EN SERVICIO DE LOS RECIPIENTES
            4.1.   Instalación de los recipientes
                   Al instalar los recipientes deberá asegurarse que la presión interior no sea superior en más del 10 %
                   a la presión máxima de servicio. Esta última deberá ser inferior o igual a la presión de, cálculo.
                   Además, los recipientes deberán instalarse de forma que no estén sometidos a vibraciones o esfuer-
                   zos distintos de los producidos por la presión interior.
            4.2.   Utilización y mantenimiento
                   Deberá hacerse lo necesario para procurar indicar claramente la utilización y las condiciones de
                   mantenimiento de los recipientes y para que los recipientes se utilicen para los fines a los que están
                   destinados.
                                                               ANEXO     II
            1.   Placa descriptiva
                 La placa descriptiva deberá llevar la marca CE prevista en el artículo 16, así como las inscripciones
                 siguientes:
                 — la presión máxima de servicio                            PS       en bar
                 — la temperatura máxima de servicio                        Tmáx     en °C
                 — la temperatura mínima de servicio                        T m ín   en°C
                 — la capacidad del recipiente                              V        en 1
                 — el sobreespesor de corrosión, en su caso                 s        en mm
                 — el nombre o la marca del fabricante
                 — el número del certificado CE de tipo, en su caso.
            2.   Informe técnico de construcción
                 El informe técnico de construcción deberá incluir una descripción de las técnicas y actividades de
                 carácter operacional utilizadas con vistas a cumplir las exigencias básicas contempladas en el artículo 3
                 o las normas contempladas en el artículo 5, apartado 1, y, en particular:
                 a) un plan de fabricación detallado del recipiente;
                 b) un documento descriptivo que especifique:
                    — el campo de utilización previsto,
                    — los materiales utilizados,
                    — cualquier información pertinente relativa al diseño de los recipientes,
                    — los procedimientos de soldadura utilizados y los controles efectuados,
                    — las condiciones de instalación y mantenimiento necesarias que garanticen la seguridad en la
                        utilización de los recipientes;
                 c) los certificados relativos a la cualificación adecuada del modo operatorio de soldadura y de los
                    soldadores u operadores;
                 d) la relación del control de los materiales utilizados en la fabricación de uniones sometidas a presión,
                    elaborada por el productor de los materiales y en la que éste suministre los resultados de las prue-
                    bas de control corriente de la fábrica, en lo relativo a la composición química y las características
                    mecánicas, de los materiales resultantes del mismo proceso de producción que el suministro, pero
                    sin referirse necesariamente a los materiales entregados.
            3.   Definiciones y símbolos
            3.1. Definiciones
                 a) la presión de cálculo «P» es la presión elegida por el fabricante y utilizada para determinar el
                    espesor de las partes sometidas a presión;
                 b) la presión máxima de servicio «PS» es la presión máxima que puede ejercerse en condiciones nor-
                    males de utilización;
                 c) la temperatura de cálculo «T» es la temperatura elegida por el fabricante y utilizada para determi-
                    nar la tensión admisible;
 ---pagebreak--- 15.4.86                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N°C89/11
             d) la temperatura mínima de servicio es la temperatura estable más baja de la pared del recipiente en
                  condiciones normales de utilización;
             e) la temperatura máxima de servicio es la temperatura estable más elevada de la pared del recipiente
                  en condiciones normales de utilización;
             f) el límite de elasticidad «Rgx» es el valor a la temperatura T:
                  — bien del límite superior de fluencia ReH, para un material que presente un límite inferior y
                       superior de fluencia;
                  — bien del límite convencional de elasticidad R p 0,2;
             g) categoría de recipientes:
                  serán de la misma categoría los recipientes que sólo difieran del modelo en cuanto a sus diámetros,
                  siempre que no se sobrepasen las tensiones admisibles contempladas en el punto 2.1 del Anexo I,
                  y / o en cuanto a la longitud de sus partes cilindricas, dentro de los límites siguientes:
                  — cuando el modelo esté constituido, además de por los fondos, por una o varias virolas, las
                       variantes deberán comprender al menos una virola;
                  — cuando el modelo esté constituido únicamente por dos fondos bombeados, las variantes no
                       deberán comprender virolas.
                  Las variaciones de longitud que entrañen modificaciones de las aberturas y / o desincrustaciones
                  deberán indicarse en el plano de cada variante;
             h) un lote de recipientes estará constituido como máximo por 3 000 recipientes del mismo modelo,
                  con arreglo al artículo 10, apartado 2, fabricados en una misma jornada o en el curso de jornadas
                  consecutivas;
             i) habrá fabricación en serie, con arreglo a la presente Directiva, cuando varios recipientes de un
                  mismo modelo se fabriquen en la misma jornada o en el curso de jornadas consecutivas.
        3.2. Símbolos
             A           =   alargamiento de rotura (L 0 = 5,65  l/sj         %
             P           =   presión de cálculo                               bar
             PS          =   presión de servicio                              bar
             Ph          =   presión de prueba hidráulica                     bar
             Rp 0,2       =  límite convencional de elasticidad a 0,2 %       N/mm1
             RET         =   límite de elasticidad a temperatura T            N/mm 2
             RE          =   límite de elasticidad efectiva                   N/mm 2
             Rm          =   resistencia a la tracción efectiva               N/mm 2
             S           =   sobreespesor de corrosión                        mm
             T           =   temperatura de cálculo                           °C
             T m áx      =   temperatura máxima de servicio                   °C
             Tmín        =   temperatura mínima de servicio                   °C
             V           =   capacidad del recipiente                         1
                                                              ANEXO    III
        Criterios mínimos que los Estados miembros deberán tomar en consideración para la designación de los
                                                         organismos de control
        1. El organismo de control, su director y el personal encargados de ejecutar las operaciones de verifica-
           ción, no podrán ser el diseñador, el constructor, el proveedor, el instalador de los recipientes que ellos
           controlen, ni el mandatario de ninguna de estas personas. No podrán intervenir, directamente como
           mandatarios, en el diseño, la construcción, la comercialización, la representación o el mantenimiento de
           dichos recipientes. Ello no excluye la posibilidad de un intercambio de informaciones técnicas entre el
           constructor y organismo de control.
        2. El organismo de control y el personal encargado del control deberán ejecutar las operaciones de verifi-
           cación con plena responsabilidad profesional y plena competencia técnica, y deberán evitar toda presión
           o incitación, especialmente de carácter financiero, que pueda influenciar su opinión o los resultados de
           sus controles y, en particular, las que procedan de personas o grupos de personas interesadas por los
           resultados de las verificaciones.
 ---pagebreak--- N° C 89/12                                 Diario Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                   15. 4. 86
           3. El organismo de control deberá disponer de personal y poseer los medios necesarios para realizar de
              modo adecuado las tareas técnicas y administrativas relacionadas con la ejecución de las verificaciones.
              También deberá tener acceso al material necesario para las verificaciones excepcionales.
           4. El personal encargado del control deberá tener:
              — una buena formación técnica y profesional;
              — un conocimiento satisfactorio de las prescripciones relativas a los controles que efectúe y una prác-
                   tica suficiente de dichos controles;
              — la aptitud necesaria para elaborar los certificados, actas e informes en los que se reflejan los contro-
                   les efectuados.
           5. Deberá garantizarse la independencia del personal encargado del control. La remuneración de cada
              agente no estará en función del número de controles que efectúe ni de los resultados de dichos contro-
              les.
           6. El organismo de control deberá suscribir un seguro de responsabilidad civil a menos que esta responsabi-
              lidad esté cubierta por el Estado con arreglo al Derecho nacional, o que los controles sean efectuados
              directamente por el Estado miembro.
           7. El personal del organismo de control estará sujeto al secreto profesional respecto de todo lo que co-
              nozca en el ejercicio de sus funciones (salvo con respecto a las autoridades administrativas competentes
              del Estado miembro donde ejerza sus actividades) en el marco de la presente Directiva o de cualquier
              disposición de Derecho interno que la aplique.