CELEX: 52012PC0607
Language: lt
Date: 2012-10-22
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos pozicijos, kurios ji turi laikytis Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos administraciniame komitete, dėl Vaikų apsaugos sistemų tobulinimo taisyklės projekto

|
			
		
		
		52012PC0607
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos pozicijos, kurios ji turi laikytis Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos administraciniame komitete, dėl Vaikų apsaugos sistemų tobulinimo taisyklės projekto /* COM/2012/0607 final - 2012/0291 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
·                        
Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
Jungtinių Tautų Europos ekonomikos
komisija (JT EEK) tarptautiniu lygmeniu rengia suderintus reikalavimus, kuriais
siekiama pašalinti pataisyto 1958 m. susitarimo šalių prekybos
variklinėmis transporto priemonėmis ir sistemomis tokioms
variklinėms priemonėms technines kliūtis ir užtikrinti
aukštą tokių transporto priemonių ir sistemų saugos ir
aplinkos apsaugos lygį.
JT EEK neseniai parengė taisyklės
„Vienodos nuostatos dėl variklinėse transporto priemonėse
naudojamų patobulintų vaikų apsaugos sistemų patvirtinimo“[1], projektą. Šios
taisyklės projekto tikslas – užtikrinti variklinėse transporto
priemonėse vežamų vaikų, sėdinčių tokiose
vaikų apsaugos priemonėse, aukšto lygio saugumą.
ES lygiu, Tarybos direktyvos 91/671/EEB
dėl privalomo saugos diržų ir vaikų apsaugos sistemų
naudojimo transporto priemonėse[2]
2 straipsniu įpareigojama variklinėse transporto priemonėse
naudoti tinkamas vaikų apsaugos sistemas.
Šiuo pasiūlymu siekiama apibrėžti
Sąjungos poziciją dėl JT EEK taisyklės, susijusios su
vaikų apsaugos sistemų tobulinimu, projekto, ir galiausiai sudaryti
sąlygas Sąjungai, atstovaujamai Komisijos, balsuoti už šį
projektą.
Vėlesniu etapu imamasi veiksmų, kad
JT EEK taisyklę dėl vaikų apsaugos sistemų tobulinimo
būtų galima taikyti Europos Sąjungoje tokių sistemų
tipui patvirtinti ir ES piliečiams naudojant tokias priemones.
·                        
Bendrosios aplinkybės
2009 m. liepos 13 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 661/2009 dėl
variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms
skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų
techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų
bendrąją saugą, reikalavimų[3]
yra nustatyti pagrindiniai vaikų apsaugos sistemų tipo patvirtinimo
reikalavimai, darant tiesioginę nuorodą į JT EEK taisyklę
Nr. 44 „Vienodos nuostatos dėl variklinių transporto
priemonių keleiviams vaikams skirtų apsaugos priemonių
patvirtinimo („vaikų apsaugos priemonės“)[4]. Buvo būtina įtraukti
tiesioginę nuorodą į konkrečius vaikų apsaugos
sistemų tipo patvirtinimo reikalavimus pagal JT EEK ir taip pat ES lygiu. 
Dabar yra tikimasi, kad Sąjunga balsuos
už susijusios JT EEK vaikų apsaugos sistemų tobulinimo taisyklės
projektą, siekiant bendrų, tarptautiniu lygiu suderintų reikalavimų,
kurie palengvintų tarptautinę prekybą. Tai suteiks Europos
bendrovėms galimybę laikytis visame pasaulyje, t. y. pataisyto
1958 m. susitarimo, susijusio su naujos kartos vaikų apsaugos
sistemomis, susitariančiosiose šalyse, pripažintų reikalavimų.
·                        
Pasiūlymo srityje galiojančios
nuostatos
Tarybos direktyva 77/541/EEB dėl
valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių
motorinių transporto priemonių saugos diržus ir keleivio apsaugos
sistemas, suderinimo[5],
atsižvelgiant į XVII priede nustatytus vaikų apsaugos sistemų
reikalavimus. 
Tarybos direktyva 91/671/EEB dėl
privalomo saugos diržų ir vaikų apsaugos sistemų naudojimo
transporto priemonėse, įskaitant vaikų apsaugos sistemų
naudojimą variklinėse transporto priemonėse.
Reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl bendrosios
saugos, kuriame daroma tiesioginė nuoroda į JT EEK taisyklę
Nr. 44 – Vienodos nuostatos dėl variklinių transporto
priemonių keleiviams vaikams skirtų apsaugos priemonių
patvirtinimo („vaikų apsaugos priemonės“).
·                        
Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos
sritimis ir tikslais
Pasiūlymas atitinka Direktyvos 91/671/EEB
tikslus dėl saugos diržų ir vaikų apsaugos sistemų
naudojimo, taigi atitinka ir ES tikslą nustatyti aukšto lygio kelių
eismo saugą vežant vaikus variklinėmis transporto priemonėmis.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
 ·                         Konsultacijos su suinteresuotomis šalimis 
 Europos Komisija, rengdama pasiūlymą, konsultavosi su suinteresuotaisiais subjektais. Buvo surengtos bendros konsultacijos neformalioje JT EEK vaikų apsaugos sistemų darbo grupėje, kuri veikia pasyviosios saugos darbo grupėje. Taip pat buvo išplatinta informacija, o derinant projektą vyko tolesnės diskusijos Variklinių transporto priemonių techniniame komitete. ·                         Poveikio vertinimas Europos Komisija atliko Reglamento (EB) Nr. 661/2009 poveikio vertinimą, apėmusį vaikų apsaugos sistemas. Nuostatos dėl patobulintų vaikų apsaugos sistemų yra papildomos. Atliktos kitos svarbios analizės vykdant septintosios bendrosios programos projektą „Vaikų pažangioji sauga Europos keliuose“ (CASPER) ir projektą „Vyresnių vaikų apsauga“ (EPOCh). Į jų rezultatus atsižvelgė neformali JT EEK pasyviosios saugos darbo grupėje veikianti vaikų apsaugos sistemų darbo grupė. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
·                        
Siūlomų veiksmų santrauka
Atsižvelgdama į šį
pasiūlymą Sąjunga, atstovaujama Komisijos, galės balsuoti
už šį JT EEK taisyklių projektą dėl vaikų
apsaugos sistemų tobulinimo.
·                        
Teisinis pagrindas
Siekiant prisitaikyti prie Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo ypatumų, pirmiau naudotas teisinis
pagrindas, nurodytas 1 konstatuojamojoje dalyje, buvo pakeistas tiesiogine
nuoroda į 218 straipsnio 9 dalį, dėl to turėjo
būti pakeistas pasirengimo WP 29 posėdžiams procesas, taigi
keitėsi ir teisinė forma – dabar tai yra Tarybos, ne Komisijos
sprendimas, kuris pasirengimo proceso metu naudotas pastaruosius 14 metų.
·                        
Subsidiarumo principas
Vaikų apsaugos sistemų reikalavimai
ES lygiu yra jau suderinti. Naujos nuostatos tik papildo naujos kartos
vaikų apsaugos sistemų reikalavimus. Tik Sąjunga gali balsuoti
už tokius tarptautinius dokumentus kaip JT EEK taisyklių projektai ir
įtraukti juos į Sąjungos variklinėse transporto
priemonėse naudojamų apsaugos sistemų tipo patvirtinimo
sistemą. Taip ne tik išvengiama vidaus rinkos susiskaidymo, bet ir visoje
ES užtikrinami vienodi saugos standartai. Be to, esama masto ekonomijos
privalumų: gaminiai gali būti gaminami visai Europos ir netgi
tarptautinei rinkai ir jų nereikia specialiai pritaikyti, kad būtų
gautas nacionalinis tipo patvirtinimas kiekvienoje valstybėje narėje
ar kitose JT EEK narėse.
Todėl pasiūlymas atitinka
subsidiarumo principą.
·                        
Proporcingumo principas
Pasiūlymas atitinka proporcingumo
principą, kadangi juo nesiekiama daugiau nei būtina norint
įgyvendinti tinkamo vidaus rinkos veikimo užtikrinimo tikslus, tuo
pačiu išlaikant aukštą visuomenės saugos ir apsaugos lygį.
·                        
Pasirinkta priemonė
Siūloma priemonė – Tarybos
sprendimas.
Šis pasirinkimas laikomas tinkamu, nes
atitinka SESV 218 straipsnio 9 dalies reikalavimus.
4.           POVEIKIS BIUDŽETUI
Pasiūlymas neturi poveikio Sąjungos
biudžetui.
2012/0291 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos Sąjungos pozicijos,
kurios ji turi laikytis Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos
administraciniame komitete, dėl Vaikų apsaugos sistemų
tobulinimo taisyklės projekto
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį
kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Tarybos sprendimu 97/836/EB[6] Sąjunga prisijungė
prie Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT EEK) susitarimo
dėl suvienodintų techninių normų priėmimo
ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali
būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto
priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų abipusio
pripažinimo sąlygų (pataisytas 1958 m. susitarimas);
(2)       standartizuotais JT EEK
taisyklės „Vienodos nuostatos dėl variklinėse transporto
priemonėse naudojamų patobulintų vaikų apsaugos
sistemų patvirtinimo“[7]
projekto reikalavimais ketinama pašalinti technines pataisyto 1958 m.
susitarimo šalių prekybos variklinėms transporto priemonėms
skirtomis vaikų apsaugos sistemomis kliūtis ir užtikrinti, kad tokios
sistemos suteiktų aukšto lygio saugą ir apsaugą;
(3)       reikėtų nustatyti,
kokios pozicijos dėl minėto JT EEK taisyklės projekto
priėmimo turėtų būti Sąjungos vardu laikomasi
pataisyto 1958 m. susitarimo administraciniame komitete,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis 
Europos Sąjungos, atstovaujamos
Komisijos, pozicija pataisyto 1958 m. susitarimo administraciniame
komitete – balsuoti už JT EEK taisyklės „Vienodos nuostatos dėl
variklinėse transporto priemonėse naudojamų patobulintų
vaikų apsaugos sistemų patvirtinimo“ projektą, pateiktą dokumente
ECE TRANS/ WP.29/2012/53.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie
jį dieną.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Europos Komisijai.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               JT
EEK dokumentas ECE TRANS/WP.29/2012/53.
[2]               OL L 373, 1991 12 31, p. 26.
[3]               OL L 200, 2009 7 31, p. 1.
[4]               OL L 233, 2011 9 9, p. 95.
[5]               OL L 220, 1977 8 29, p. 95.
[6]               OL L 346, 1997 12 17, p. 78.
[7]               JT EEK dokumentas ECE TRANS/WP.29/2012/53.