CELEX: 22001A1025(01)
Language: fi
Date: 2000-12-29 00:00:00
Title: Sopimus valuuttasuhteista Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä

Avis juridique important

|

22001A1025(01)

Sopimus valuuttasuhteista Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä  

Virallinen lehti nro C 299 , 25/10/2001 s. 0001 - 0004

(KÄÄNNÖS)Sopimus valuuttasuhteistaEuroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä(2001/C 299/01)ITALIAN TASAVALTA, joka toimii EUROOPAN YHTEISÖN puolesta,jaVATIKAANIVALTIO, jota edustaa lateraanisopimuksen 3 artiklan mukaisesti Pyhä istuin,jotka ottavat huomioonEuroopan yhteisön perustamisopimuksen ja erityisesti sen 111 artiklan 3 kohdan, 31 päivänä joulukuuta 1998 tehdyn neuvoston päätöksen Euroopan yhteisön kannasta, joka koskee valuuttasuhteista Vatikaanivaltion kanssa tehtävää sopimusta,sekä katsovat seuraavaa:(1) Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion välisissä olemassa olevissa sopimuksissa, erityisesti Pyhän istuimen ja Italian välillä 11 päivänä helmikuuta 1929 tehdyssä sopimuksessa ja sen muutoksissa, vahvistetut periaatteet otetaan huomioon.(2) Valuuttasuhteita koskevien kahdenvälisten sopimusten ja viimeksi 3 päivänä joulukuuta 1991 rahataloudellisista asioista Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion välillä tehdyn sopimuksen määräykset otetaan huomioon.(3) 3 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 974/98 mukaisesti euro korvaa 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen kunkin talous- ja rahaliiton kolmanteen vaiheeseen osallistuvan jäsenvaltion valuutan vahoitokurssin mukaisesti.(4) Valtion- tai hallitusten päämiesten kokoonpanossa kokoontunut Euroopan unionin neuvosto vahvisti 3 päivänä toukokuuta 1998 tehdyllä päätöksellään, että Italia kuuluu euron käyttöön ottaviin Euroopan yhteisön jäsenvaltioihin.(5) Euroopan yhteisö on 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen toimivaltainen niitä jäsenvaltioita koskevissa valuutta-asioissa, jotka ottavat euron käyttöön.(6) Euroopan unionista tehdyn sopimuksen päätösasiakirjaan liitetyssä julistuksessa N:o 6 yhteisö sitoutuu helpottamaan Vatikaanivaltion kanssa uudelleen käytäviä voimassa olevia järjestelyjä koskevia neuvotteluja, jotka saattavat tulla tarpeellisiksi yhtenäisvaluutan käyttöönoton johdosta.(7) Euron käyttöönoton vuoksi on tarpeen käydä uudelleen neuvotteluja voimassa olevasta rahataloudellisia asioita koskevasta sopimuksesta, joka tehtiin 3 päivänä joulukuuta 1991 Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion välillä.(8) Neuvosto vahvisti 31 päivänä joulukuuta 1998 tehdyssä päätöksessään menettelyn valuuttasuhteista Vatikaanivaltion kanssa tehtävän sopimuksen neuvottelemiselle ja tekemiselle.(9) Kyseisen päätöksen mukaan Italian tasavalta käy Euroopan yhteisön puolesta neuvottelut Vatikaanivaltion kanssa, komissio osallistuu neuvotteluihin täysimääräisesti ja Euroopan keskuspankki osallistuu toimivaltansa puitteissa neuvotteluihin täysimääräisesti.(10) Kyseisessä päätöksessä vahvistetaan yhtenä yhteisön neuvottelukannan periaatteista, että Vatikaanivaltio sitoutuu siihen, ettei se laske liikkeeseen seteleitä, metallirahoja eikä minkäänlaisia rahan korvikkeita, ellei tällaisen liikkeeseenlaskun edellytyksistä ole sovittu yhteisön kanssa, ja että tämä ei vaikuta Vatikaanivaltion oikeuteen laskea edelleen liikkeeseen metallirahojen keräilykappaleita.(11) Vatikaanivaltio noudattaa eurometallirahojen keräilykappaleita liikkeeseen laskiessaan Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden liikkeeseen laskemia keräilymetallirahoja koskevia suuntaviivoja, joissa määrätään erityisesti, että eurometallirahojen keräilykappaleiden liikkeeseen laskeminen on kiellettyä 1 päivään tammikuuta 2002 asti ja että niiden on teknisiltä ja taiteellisilta ominaisuuksiltaan ja nimellisarvoltaan oltava sellaisia, että ne voidaan erottaa liikkeeseen tarkoitetuista metallirahoista.(12) Neuvosto vahvisti 31 päivänä joulukuuta 1998 tehdyssä päätöksessään, että Vatikaanivaltiossa sijaitseville rahoituslaitoksille voidaan antaa pääsy euroalueen maksujärjestelmiin Euroopan keskuspankin kanssa määrätyin edellytyksin;(13) ottaen huomioon läheiset yhteydet Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion välillä on asianmukaista järjestää kyseinen pääsy Italian maksujärjestelmien kautta,OVAT SOPINEET SEURAAVAA:1 artiklaVatikaanivaltiolla on oikeus käyttä 1 päivästä tammikuuta 1999 euroa virallisena valuuttanaan asetuksen (EY) N:o 1103/97 ja asetuksen (EY) N:o 974/98 mukaisesti.Vatikaanivaltio antaa euroseteleille ja -metallirahoille laillisen maksuvälineen aseman 1 päivästä tammikuuta 2002.Vatikaanivaltio sitoutuu siihen, että euroseteleistä ja -metallirahoista annettuja yhteisön sääntöjä sovelletaan sen alueella, ja sitoutuu noudattamaan samaa aikataulua kuin Italian tasavalta eurosetelien ja metallirahojen käyttöön ottamiseksi.Vatikaanivaltio sitoutuu myös poistamaan omat liirametallirahansa käytöstä saman aikataulun mukaisesti kuin Italian tasavalta.2 artiklaVatikaanivaltio ei laske liikkeeseen seteleitä, metallirahoija eikä minkäänlaisia rahan korvikkeita, ellei tällaisen liikkeeseenlaskun edellytyksistä ole sovittu yhteisön kanssa. Edellytyksistä rajallisen eurometallirahojen määrän liikkeeseen laskemiselle 1 päivästä tammikuuta 2002 ja rajallisen liirametallirahojen määrän liikkeeseen laskemiselle 31 päivään joulukuuta 2001 määrätään tämän sopimuksen seuraavissa artikloissa.3 artiklaVatikaanivaltio saa 1 päivästä tammikuuta 2002 laskea liikkeeseen eurometallirahoja määrän, jonka nimellisarvo on enintään 670000 euroa.Vatikaanivaltion liikkeeseen laskemien eurometallirahojen on oltava nimellisarvon, laillisen maksuvälineen aseman, teknisten ominaisuuksien, yhteisen puolen taiteellisten ominaisuuksien ja kansallisen puolen yhteisten taiteellisten ominaisuuksien osalta samanlaisia kuin euron käyttöön ottaneiden Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden liikkeeseen laskemat eurometallirahat.Vatikaanivaltio ilmoittaa kansallisen puolen taiteelliset ominaisuudet etukäteen yhteisön toimivaltaisille viranomaisille.4 artiklaItalian tasavallan pyytäessä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 106 artiklan 2 kohdan mukaisesti Euroopan keskuspankin hyväksyntää niiden metallirahojen kokonaismäärälle, jotka se aikoo lyödä, Vatikaanivaltion liikkeeseen laskemien eurometallirahojen vuosittainen nimellisarvo lisätään Italian tasavallan liikkeeseen laskemien eurometallirahojen määrään.Vatikaanivaltio ilmoittaa Italian tasavallalle joka vuosi viimeistään 1 päivänä syyskuuta niiden eurometallirahojen nimellisarvon, jotka se aikoo laskea liikkeeseen seuraavana vuotena.5 artiklaTämä sopimus ei vaikuta Vatikaanivaltion oikeuteen laskea liikkeeseen keräilyrahoja. Jos eurometallirahojen keräilykappaleita lasketaan liikkeelle, niiden on sisällyttävä 3 artiklassa määrättyyn vuosittaiseen nimellisarvoon.Vatikaanivaltion liikkeeseen laskemilla eurometallirahojen keräilykappaleilla ei ole laillisen maksuvälineen asemaa Euroopan yhteisössä.6 artiklaItalian tasavalta antaa Vatikaanivaltion käyttää Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato -laitosta metallirahojensa ja paavillisten mitallien lyömiseen.Tämän yleissopimuksen voimassaoloaikana Vatikaanivaltio sitoutuu käyttämään metallirahojensa lyömiseen yksinomaan Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato -laitosta.7 artiklaPaavin viran ollessa täyttämättä Vatikaanivaltio saa sinä vuonna, jona virka on jäänyt avoimeksi, lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 201000 euron arvosta.Jokaisena riemuvuonna Vatikaanivaltio saa samoin lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 201000 euron arvosta.Myös sellaisena vuonna, jolloin avataan ekumeeninen konsiili, Vatikaanivaltio saa lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 201000 euron arvosta.8 artiklaVatikaanivaltio ei saa laskea liikkeeseen eurometallirahoja ennen 1 päivää tammikuuta 2002.Vatikaanivaltio saa laskea liikkeeseen liirametallirahoja 31 päivään joulukuuta 2001. Liirametallirahojen liikkeeseen laskemiseen sovelletaan seuraavia määräyksiä:- niiden liirametallirahojen, jotka Vatikaanivaltio aikoo lyödä, on oltava samanlaisia kuin Italian liirametallirahat metallin, kemiallisen koostumuksen, nimellisarvon, koon ja todellisen arvon osalta,- Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion lyömät metallirahat ovat laillisia maksuvälineitä sekä Italian tasavallan että Vatikaanivaltion alueella yksityishenkilöiden välisissä suhteissa ja suhteissa julkisiin laitoksiin,- Vatikaanivaltio ja Italian tasavalta voivat kumpikin vaatia Italian valtionkassaan kertyvien Vatikaanivaltion metallirahojen vaihtamista Italian valuutaksi,- kultametallirahoja voidaan lyödä arvoltaan rajaton määrä; kyseiset metallirahat ovat laillisia maksuvälineitä ainoastaan Vatikaanivaltion alueella; muista metalleista kuin kullasta lyötävien metallirahojen vuosittainen nimellisarvo saa olla yhteensä enintään miljardi Italian liiraa, ja rahojen kappalemäärä ei saa ylittää 100:aa miljoonaa,- paavin viran ollessa täyttämättä sinä vuonna, jona virka on jäänyt avoimeksi, jokaisena riemuvuonna sekä sellaisena vuonna, jolloin avataan ekumeeninen konsiili, Vatikaanivaltio saa lyödä rahaa edellisessä luetelmakohdassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 300 miljoonan Italian liiran arvosta korkeintaan 30 miljoonaa kappaletta,- Italian tasavallan pyytäessä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 106 artiklan 2 kohdan mukaisesti Euroopan keskuspankin hyväksyntää niiden metallirahojen kokonaismäärälle, jotka se aikoo lyödä, Vatikaanivaltion liikkeeseen laskemien eurometallirahojen vuosittainen nimellisarvo lisätään Italian tasavallan liikkeeseen laskemien eurometallirahojen määrään.9 artiklaVatikaanivaltio toimii tiiviissä yhteistyössä Euroopan yhteisön kanssa euroseteleiden ja -metallirajohen väärentämisen torjunnassa ehkäistäkseen alueellaan tehtävät mahdolliset euroseteleiden ja -metallirahojen väärennökset ja rangaistakseen niistä.10 artiklaVatikaanivaltiossa sijaitseville rahoituslaitoksille voidaan antaa pääsy euroalueen maksujärjestelmiin Banca d'Italian määräämin ja Euroopan keskuspankin hyväksymin edellytyksin.11 artiklaKun tämä sopimus tulee voimaan, osapuolet katsovat, että rahataloudellisia asioita koskeva yleissopimus, joka tehtiin 3 päivänä joulukuuta 1991 Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion välillä, on lakannut olemasta voimassa.12 artiklaTämä yleissopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen saattaneensa päätökseen ratifiointi-, päätös- tai hyväksymismenettelynsä kunkin osapuolen soveltamien sääntöjen mukaisesti.Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion toimivaltaiset rahoituselimet tarkistavat 3 ja 7 artiklassa määrätyn määrän kahden vuoden välein yhteisestä sopimuksesta ja hallinnollista menettelyä käyttäen Istituto Centrale di Statistican kahdelta edelliseltä vuodelta laskeman kuluttajahintaindeksin perusteella. Ensimmäinen tarkistus suoritetaan 1 päivästä tammikuuta 2004 alkaen.Kumpikin osapuoli ja elimet, jotka osallistuvat tämän sopimuksen tekemiseen johtavaan menettelyyn, voivat pyytää sopimuksen määräysten tarkistusta. Jos tarkistuksen perusteella vaikuttaa aiheelliselta muuttaa tämän sopimuksen määräyksiä, sovelletaan voimassa olevan yhteisön oikeuden menettelyjä ja säännöksiä.Kumpikin osapuoli voi irtisanoa tämän yleissopimuksen yhden vuoden irtisanomisajalla.Tehty kahtena italiankielisenä alkuperäiskappaleena Roomassa 29 päivänä joulukuuta 2000.Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan hallituksen puolesta...Vatikaanivaltion ja sitä edustavan Pyhän istuimen puolesta...