CELEX: 31995R0361
Language: sv
Date: 1995-02-22 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 361/95 av den 22 februari 1995 om inledande av enkel anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol som innehas av det spanska interventionsorganet

23. 2. 95          fsV~Ί                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                          Nr L 41 / 23

                                  KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 361/95
                                                   av den 22 februari 1995

                 om inledande av enkel anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol
                                      som innehas av det spanska interventionsorganet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                          De offertpriser som uttrycks i ecu/hl och som anges i
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                          anbudsinfordringar för vinalkohol bör ta hänsyn till alla
                                                                  förändringar i den agromonetära ordning som införts
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­               genom förordning (EEG) nr 38 1 3/92 (*) av den 28
peiska gemenskapen,                                               december 1992, i fråga om den beräkningsenhet och den
                                                                  omräkningskurs som skall tillämpas inom ramen för den
                                                                  gemensamma jordbrukspolitiken, senast ändrad genom
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av             förordning (EG) nr 150/95 (6).
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen
av marknaden för vin ('), senast ändrad genom akten om            I kommissionens förordning (EEG) nr 2192/93 Q om
Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning,                     vissa avgörande händelser för jordbruksomräkningskur­
                                                                  serna inom vinsektorn och om ändring av förordning
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av            (EEG) nr 377/93 fastställs de jordbruksomräkningskurser
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om                  som skall användas för omräkning till nationell valuta av
avsättning av alkohol som framställs vid destillationsåt­         de betalningar och säkerheter som föreskrivs i samband
gärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG)         med enkla anbudsinfordringar.
nr 822/87 och som innehas av interventionsorganen (2),
och                                                               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
                                                                  med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin .
med beaktande av följande :

I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (3), senast            HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
ändrad genom förordning (EG) nr 3152/94 (4), fastställs
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36                              Artikel 1
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av
interventionsorganen.
                                                                  Enkel anbudsinfordran nr 172/94 EG skall hållas för
                                                                  försäljning av en total kvantitet på 200 000 hl alkohol
Med tanke på kostnaderna för lagerhållning av alkoholen           som framställts genom destillation enligt artikel 39 i
är det lämpligt att inleda en försäljning genom enkel             förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av det
anbudsinfordran av vinalkohol som framställts genom den           spanska interventionsorganet.
i artikel 39 i förordning (EEG) nr 822/87 avsedda destilla­
tionsåtgärden och som innehas av det spanska interven­
tionsorganet.                                                                              Artikel 2

Det är lämpligt att inleda denna enkla anbudsinfordran            Den alkohol som bjuds ut till försäljning
för export av alkohol till Costa Rica, som erbjuder en viss
säkerhet vad beträffar frånvaro av störningar på                  — skall vara avsedd för export utanför Europeiska
marknaden för alkohol och spritdrycker, för slutanvänd­             gemenskapen,
ning inom motorbränslesektorn .                                   — skall importeras till och dehydratiseras i Costa Rica,
                                                                  — skall endast användas inom motorbränslesektorn .
Nivån på och de närmare bestämmelserna om de säker­
heter som föreskrivs för dessa anbudsförfaranden bör dock
anpassas med tanke på den stora kvantitet alkohol som                                      Artikel 3
bjuds ut till försäljning. En uttagssäkerhet måste ställas för
export av alkoholen. Beloppet av uppfyllelsesäkerheten
bör höjas med tanke på en eventuell lagring av den bety­          De berörda behållarnas placering och referensnummer,
dande kvantitet alkohol i de västindiska och centralameri­        mängden alkohol i varje behållare, alkoholhalten och
kanska länderna i fråga.                                          alkoholens egenskaper samt vissa specialvillkor anges i
                                                                  bilagan till denna förordning.
(>) EGT nr L 84, 27.3.1987, s. 1 .
(2) EGT nr L 346, 15.12.1988, s. 7.                               O EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1 .
(3) EGT nr L 43, 20.2.1993, s. 6.                                 (6) EGT nr L 22, 31.1.1995, s. 1 .
(4 EGT nr L 332, 22.12.1994, s. 34.                               Q EGT nr L 196, 5.8.1993, s. 19.
 ---pagebreak--- Nr L 41 /24          SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               23 . 2. 95

                          Artikel 4                            Trots artikel 17 i förordning (EEG) nr 377/93 skall denna
                                                               säkerhet ställas för den anbudsinfordran som avses i

Försäljningen skall äga rum i enlighet med artiklarna          artikel 1 i den här förordningen för varje kvantitet alkohol
13— 16, 18.5 och 18.6 samt 30—38 i förordning (EEG) nr         för vilken en uttagsorder utfärdats.
377/93 .
                                                               Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall senast
                                                               den dag då en uttagsorder för den berörda kvantiteten
Trots artikel 15 i förordning (EEG) nr 377/93 skall dock       alkohol utfärdas lämna ett bevis på att uppfyllelsesäkerhet
sista dagen för inlämnande av anbud inom ramen för det         har ställts hos interventionsorganet.
anbudsförfarande som föreskrivs i den här förordningen
infalla mellan den 8:e och den 25:e dagen efter den dag        Säkerheten skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3 b i
då den enkla anbudsinfordran offentliggörs.                    förordning (EEG) nr 377/93.

                          Artikel 5                                                     Artikel 6

                                                               1 . Det interventionsorgan som innehar alkoholen och
1 . Den deltagandesäkerhet som avses i artikel 15 i
                                                               den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall gemen­
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas        samt fastställa en detaljerad tidsplan för avhämtningen av
                                                               alkoholen. Denna tidsplan skall meddelas kommissionen
för den totala kvantitet alkohol som bjuds ut till försälj­
ning inom ramen för den anbudsinfordran som avses i
                                                               inom en månad efter mottagandet av kommissionens
artikel 1 i den här förordningen.
                                                               beslut om tilldelning av alkoholen, så att avhämtningen
                                                               av alkoholen kan samordnas i enlighet med bestämmel­
                                                               serna i denna förordning.
Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning             2. Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall
(EEG) nr 2220/85 (') vara att anbudet inte får dras tillbaka   senast den 26 juni 1 995 betala för den alkohol som han
efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och      tilldelats och ta över riskerna för stöld, svinn och förstö­
att en uttagssäkerhet ställs.                                  relse samt kostnaderna för lagring av alkoholen inom
                                                               ramen för det anbudsförfarande som föreskrivs i denna
Deltagandesäkerheten skall omedelbart frisläppas om            förordning.
anbudet inte antas eller om den anbudsgivare som har
tilldelats kontrakt har uppfyllt villkoren i föregående        3.    När det interventionsorgan som innehar alkoholen
stycke.                                                        har fått betalt för en kvantitet alkohol som fastställts till
                                                               närmaste hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent skall
                                                               det utfärda en uttagsorder för den berörda kvantiteten
2. Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt skall          alkohol. Äganderätten till den alkohol som uttagsordern
inom 20 dagar efter mottagandet av kommissionens               omfattar skall övergå till arbudgivaren när uttagsordern
beslut om tilldelning av alkoholen lämna ett bevis på att      har utfärdats, och motsvarande kvantitet skall anses ha
uttagssäkerhet har ställts hos det interventionsorgan som      avhämtats samma dag.
innehar alkoholen som garanti för att den alkohol som
omfattas av anbudet exporteras.
                                                               Varje uttagsorder skall omfatta en kvantitet på minst
                                                               5 000 hl, utom när det gäller den sista avhämtningen .
Uttagssäkerheten skall vara 12,08 ecu/hl alkohol uttryckt
som 100 volymprocent och skall ställas för den totala          4.    Den alkohol som tilldelats inom ramen för det
kvantitet alkohol som bjuds ut till försäljning inom ramen     anbudsförfarande som föreskrivs i denna förordning skall
för de anbudsförfarande som avses i denna förordning.          exporteras inom en tidsfrist på fyra månader från och
                                                               med den dag då den sista uttagsordern utfärdades.
Denna uttagssäkerhet skall för varje kvantitet alkohol
endast frisläppas av det interventionsorgan som innehar
alkoholen mot framläggande av bevis på att den har                                      Artikel 7
exporterats inom den tidsgräns som fastställs i artikel 6.4.
                                                               För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla
Vad gäller uttagssäkerheten skall ett primärt krav i           uppgifter om platsen för slutanvändning av den tilldelade
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning             alkoholen samt en försäkran från anbudsgivaren att alko­
                                                               holen kommer att sändas till den destinationen och
(EEG) nr 2220/85 vara att alkohol som tilldelats enligt
                                                               användas för det ändamålet. Anbudet skall också
den här förordningen exporteras.
                                                               innehålla bevis på att anbudsgivaren har bindande
                                                               förpliktelser med en aktör inom motorbränslesektorn i
3.   Uppfyllelsesäkerheten skall vara 30,19          ecu/hl    det tredje land som nämns i artikel 2 vilken har åtagit sig
alkohol uttryckt som 100 volymprocent.                         att dehydratisera den tilldelade alkoholen i det landet och
                                                               att exportera den för användning endast som motor­
(') EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5.                              bränsle .
 ---pagebreak--- 23 . 2. 95          SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr L 41 /25

                         Artikel 8                               2. Ett sådant byte skall inte inverka på de berörda
                                                                 anbudsgivarnas skyldigheter, i synnerhet avseende det pris
Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr          som skall betalas och tidsfristen för uttag och användning
377/93 får alkoholen i de behållare vilka angivits i det         av den alkohol som tilldelats dem och angivits i an­
meddelande från medlemsstaterna som avses i artikel 36 i         budsinfordran i fråga.
den förordningen och vilka omfattas av den anbudsin­
fordran som avses i artikel 1 i den här förordningen bytas       3. De anbudsgivare som har tilldelats kontrakt och som
ut av det interventionsorgan som innehar alkoholen efter         vill göra ett sådant byte måste meddela de berörda inter­
överenskommelse med kommissionen, eller blandas med              ventionsorganen om detta på förhand.
annan alkohol som levereras till interventionsorganet till       4. Om ett sådant byte inverkar på tidsplanen för
dess en uttagsorder utfärdas för den alkoholen, särskilt av      avhämtning av alkoholen, skall tidsplanen omedelbart
logistiska skäl.                                                 ändras och ändringen meddelas kommissionen.
                                                                 5. Ett sådant byte får inte ändra de totala kvantiteter
                         Artikel 9                               alkohol som bjudits ut till försäljning för respektive
                                                                 anbudsinfordran nr 172/94 EG och 167/94 EG .
1 . De anbudsgivare som har tilldelats kontrakt inom
ramen för den enkla anbudsinfordringen nr 172/94 EG                                      Artikel 10
kan träffa en gemensam överenskommelse om att sinse­
mellan byta en kvantitet alkohol som lagrats i de angivna        Denna förordning träder i kraft samma dag som den
behållarna i en medlemsstat för det ändamål som anges i          offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
denna anbudsinfordring.                                          tidning.

                Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                Utfärdad i Bryssel den 22 februari 1995.

                                                                       Pä kommissionens vägnar
                                                                             Franz FISCHLER

                                                                       Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- Nr L 41 /26          isvl                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           23 . 2 . 95

                                                               BILAGA

                                          ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 172/94 EG

                   I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens     Volym i        Hänvisning
                                                                              hl       till förordning
                  Medlemsstat           Lagringsort         referens­
                                                                           alkohol          (EEG)                 Typ av alkohol
                                                             nummer
                                                                          100 % vol      nr 822/87

              SPANIEN            Villarrobledo                 25           11 897           39              rå

                                 Villarrobledo                 22           39 014           39              rå

                                 Villarrobledo                 17           42 241           39              rå

                                 Villarrobledo                 20           41 813           39              rå

                                 Tarancón                     C-6           11 563           39              rå

                                 Tarancón                     D -é          26 317          39               rå

                                 Tarancón                     C-7           27 155          39               rå

                                                 Totalt                    200 000
                                                                                                         I
              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
              prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                            II. Alkoholens destination och användning
              Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
              dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
              bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                      III . Inlämnande av anbud

              1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 200 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
              2. Anbuden skall antingen
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi 200,
                   B- 1049 Bryssel, eller
                 — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 120", rue de la
                   Loi 130, B- 1049 Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3 . Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr
                  172/94 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert
                  skall i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 6.3.1995 kl 12.00 (Brysseltid).
 ---pagebreak--- 23 . 2. 95         rsvl                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           Nr L 41 / 27

             5. Varje anbud skall innehalla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 172/94 EG
                b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                   destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                   och användning endast som motorbränsle.
             6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts, utfärdat av följande interventions­
                organ :

                — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 23427 SENPA, fax: 521 98 32).
                Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                     IV. Tilldelning av kontrakt
             Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
             alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
             uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.