CELEX: C2003/101/83
Language: fi
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Asia T-56/03: Bioelettrica S.p.a:n 10.02.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

26.4.2003                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                        C 101/47
Toissijaisten väitteidensä tueksi kantaja vetoaa siihen, että                välisestä erotuksesta ja johon on lisättävä 5,75 prosentin
vastaaja on rikkonut asetuksen N:o 17/62 15 artiklan 2 kohtaa                vuosittainen viivästyskorko 16.3.2001 alkaen
ja EY 253 artiklaa sekä loukannut suhteellisuusperiaatetta ja
yhdenvertaisen kohtelun periaatetta                                    –     velvoittaa vastaajan maksamaan vahingonkorvauksia, joi-
                                                                             den kohtuullisena pidetyksi määräksi on arvioitu
–      määrätessään kantajalle sakon, joka on suurempi kuin                  500 EUR kuukaudessa 16.3.2001 alkaen niiden maksu-
       10 prosenttia kantajan maailmanlaajuisesta liikevaih-                 päivään asti
       dosta,
                                                                       –     velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäynti-
–      määrätessään kantajalle yhteisen sakon väitetysti erillisistä         kulut.
       kilpailusääntöjen rikkomisista,
–      korottaessaan ”perusmäärää” ehkäisevän vaikutuksen ja
       raskauttavien asianhaarojen perusteella,                        Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi
–      soveltaessaan liiallista kerrointa ja
                                                                       Tämän asian kantaja riitauttaa sen, että hänen aloittaessaan
–      jättäessään sakon määrän alentamatta lieventävien asian-        tehtävässään vastaajana olevassa toimielimessä hallintovirka-
       haarojen perusteella tai soveltamalla sakkojen määrää-          miesten palvelukseen ottamista varten tilintarkastuksen ja
       mättä jättämistä tai lieventämistä koskevaa tie-                kirjanpidon alalla järjestetyn kilpailun EUR/A/154 jälkeen,
       donantoa ( 1).                                                  nimittävä viranomainen kieltäytyi luokittelemasta häntä palk-
                                                                       kaluokan A6 tasolle 3.
( 1) EYVL 1996 C 207, s. 4.
                                                                       Väitteidensä tueksi kantaja katsoo, että
                                                                       –     henkilöstösääntöjen 31 artiklan 2 kohtaa, palkkaluok-
                                                                             kaan nimittämisestä ja palkkatason luokitusta palveluk-
                                                                             seen otettaessa koskevista arviointiperusteista 1.9.1983
                                                                             tehtyä komission päätöstä ja hallinto-ohjeistoa on rikottu
                                                                       –     periaatetta, jonka mukaan viranomaisten toimet sitovat
Philippe Brendelin 12.2.2003 Euroopan yhteisöjen komis-
                   siota vastaan nostama kanne                               niitä niiden myöhemmässä toiminnassa ja syrjintäkiellon
                                                                             periaatetta on loukattu
                            (Asia T-55/03)                             –     asiassa on tapahtunut ilmeinen arviointivirhe
                          (2003/C 101/82)                              –     huolenpito- ja perusteluvelvollisuutta on laiminlyöty
                                                                       –     EY 39 artiklaa on rikottu.
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Philippe Brendel, kotipaikka Bryssel, on nostanut 12.2.2003
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-
jan edustajat ovat asianajajat Georges Vandersanden ja Laure           Bioelettrica S.p.a:n 10.02.2003 Euroopan yhteisöjen ko-
Levi.                                                                                  missiota vastaan nostama kanne
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                                       (Asia T-56/03)
–      kumoaa nimittävän viranomaisen 3.5.2002 tekemän pää-                                     (2003/C 101/83)
       töksen, jolla kantaja luokiteltiin 16.3.2001 alkaen palkka-
       luokkaan A7 tasolle 2, ja siltä osin kuin se on tarpeellista
       kantajan valituksen hylkäämisestä 25.10.2002 tehdyn                                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)
       päätöksen, joka annettiin kantajalle tiedoksi 4.11.2002
–      velvoittaa vastaajan maksamaan palkan loppuosan, joka
       koostuu palkkaluokan A7 tasoa 2 vastaavan palkan ja             Bioelettrica S.p.a. on nostanut 10.2.2003 Euroopan yhteisöjen
       ylemmän palkkaluokan ylempää tasoa vastaavan palkan             ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
 ---pagebreak--- C 101/48                 FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                           26.4.2003
pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana on                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perusteet ovat samat
asianajaja Ombretta Fabe Dal Negro.                                       kuin mainitussa asiassa T-287/01.
                                                                          (1 ) EYVL L 31, 2.2.2002, s. 15.
Kantajaa vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               (2 ) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.
–     toteaa, että komissio on laiminlyönyt kantajan kanssa
      12.12.1994 tekemänsä Thermie-sopimuksen BM/1007/
      94 mukaiset velvoitteensa
–     toteaa, että sopimus on purkautunut komission syyksi
      luettavan sopimusrikkomuksen vuoksi
                                                                          Konkurssissa olevan Acciaierie e Ferriere Leali Luigi
–     velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission suorittamaan               S.p.A:n 20.2.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vas-
      kantajalle erikseen vahvistettavan summan korvauksena                                          taan nostama kanne
      kantajalle hankkeen epäonnistumisesta aiheutuneesta va-
      hingosta
                                                                                                         (Asia T-58/03)
–     toteaa toissijaisesti, että Bioelettrica ei ole velvollinen
      palauttamaan yhteisölle hankkeelle tähän asti saamaansa
                                                                                                        (2003/C 101/84)
      rahoitusta tai suorittamaan tähän perustuvia korkoja
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                                        (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                          Konkurssissa oleva Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       on nostanut 20.2.2003 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                          oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
                                                                          komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Gio-
                                                                          vanni Vezzoli, Gianluca Belotti ja Elisabetta Stefania Piromalli.
Kanne koskee samaa hanketta, jonka komissio oli päättänyt
lopettaa, ja jonka lopettamista koskevat päätökset on riitautet-
tu asiassa T-287/01, Bioelettrica vastaan komissio (1) ja asiassa
T-42/03, Lurgi AG ja Lurgi S.p.a. vastaan komissio (2). Kantaja           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin:
esittää tältä osin yhteenvedon komission hanketta koskevista
toteamuksista:                                                            –      kumoaa kanteen kohteena olevan päätöksen;
–     Sopimus irtisanottiin 6.9.2001                                      –      toissijaisesti vähentää sakon määrää ottaen huomioon,
                                                                                 että konkurssissa olevan Acciaierie e Ferriere Leali Luigi
                                                                                 S.p.A:n syyksi ei voida lukea sen konkurssiin asettamisen
–     Sopimus katsottiin voimassa olevaksi 20.11.2001.                           jälkeen tapahtunutta toimintaa (25.11/4.12.1998), ja
                                                                                 ottaen huomioon korotuksen virheellisen soveltamisen
–     Sopimuksen       katsottiin     olevan     edelleen   voimassa             ajallisesti koko perussakolle sekä konkurssissa olevan
      1.3.2002.                                                                  Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A:n erityisen taloudelli-
                                                                                 sen tilanteen
–     Sopimus irtisanottiin 26.11.2002, ei kuitenkaan tästä
                                                                          –      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      päivästä, vaan 6.9.2001 alkaen.
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole vielä käsitellyt
komission uutta irtisanomispäätöstä, koska se on edellä maini-            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
tun asian T-287/01 kohteena, eikä sitä, onko 6.9.2001 tehtyä
päätöstä pidettävä lainmukaisena vai ei. Tämä päätös perustui
sopimuksen liitteessä olevien yleisten ehtojen 8 artiklan                 Esillä oleva kanne koskee samaa päätöstä, joka on jo riitautettu
2 kohdan f alakohtaan, kun taas 26.11.2002 tehdyn päätöksen               asiassa T-27/03, S.P. vastaan komissio. Oikeudelliset perusteet
perusteena on ollut näiden yleisten etojen 8 artiklan 2 kohdan            ja pääasialliset perustelut vastaavat edellä mainitussa asiassa
d alakohta.                                                               esitettyjä. Erityisesti vedotaan puolustautumisoikeuksien rikko-