CELEX: 31981R1321
Language: el
Date: 1981-05-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1321/81 τής Επιτροπής τής 15ης Μαΐου 1981 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 «περί επιβολής προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ γιά τό μονομερές στυρένιο καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής»

Avis juridique important

|

31981R1321

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1321/81 τής Επιτροπής τής 15ης Μαΐου 1981 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 «περί επιβολής προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ γιά τό μονομερές στυρένιο καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 132 της 19/05/1981 σ. 0017 - 0018

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1321/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Μαΐου 1981  περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 «περί επιβολής προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ για το μονομερές στυρένιο καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής»  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί της άμυνας κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεως εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος (1), και ιδίως τα άρθρα 11 και 14,  μετά από διαβουλεύσεις στα πλαίσια της Συμβουλευτικής Επιτροπής που συνεστήθη βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79,  Εκτιμώντας:  ότι η Επιτροπή επέβαλε, δια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 (2), προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ 4 % επί των εισαγωγών μονομερούς στυρένιου καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής, εξαιρουμένων των εξαγωγών που πραγματοποιούν οι εταιρείες:  - Borg Warner Chemicals,  - Cosden Oil and Chemical Company,  - Cosden International Sales Company,  - Monsanto International Sales Company·  ότι η Επιτροπή πραγματοποίησε στη συνέχεια επιθεωρήσεις στις εγκαταστάσεις ορισμένων άλλων αμερικανικών εταιρειών και συγκεκριμένα τών: Amoco Chemicals Corporation, Chicago, Shell Chemical Company, Houston και Sun Petroleum Products Company, Philadelphia· ότι δύο άλλες αμερικανικές εταιρείες, η Arco Polymers και η Oxirane, αρνήθηκαν να παράσχουν τις πληροφορίες που ζήτησε η Επιτροπή, ή δεν της επέτρεψαν να διενεργήσει έρευνες στις εγκαταστάσεις τους· ότι η Επιτροπή πραγματοποίησε επίσης επιθεωρήσεις στις εγκαταστάσεις των υπολοίπων καταγγελλόντων παραγωγών της Κοινότητος δηλαδή τούς: CdF Chimie EP, Paris, Chemische Werke Huels, Marl Recklinghausen και Montedison SpA, Milan·  ότι οι πληροφορίες τις οποίες συνέλεξε κατά τη διενέργεια των μεταγενέστερων αυτών ελέγχων επέτρεψαν στην Επιτροπή να εξετάσει την κατάσταση όπως αυτή παρουσιαζόταν κατά το τρίτο τρίμηνο του 1980·  ότι ένα σημαντικό μέρος των αμερικανικών εξαγωγών μονομερούς στυρενίου της περιόδου αυτής πραγματοποιήθηκε από τις εταιρείες Amoco, Shell και Sun· ότι, εν τούτοις, το μεγαλύτερο μέρος των πωλήσεων αυτών έγινε σε εμπόρους βάσει της τιμής fob σε λιμένα του κόλπου του Μεξικού, ΗΠΑ, χωρίς να γνωρίζει ο πωλητής αν το προϊόν προορίζεται για την Κοινότητα ή για άλλες εξαγωγικές αγορές· ότι, ελλείψει συμπληρωματικών πληροφοριών, οι τιμές στις οποίες πραγματοποιήθηκαν οι πωλήσεις αυτές πρέπει να θεωρηθούν αντιπροσωπευτικές των τιμών εξαγωγής προς την Κοινότητα κατά την περίοδο αυτή·  ότι η Επιτροπή θεώρησε ως κανονική αξία τις τιμές που εφαρμόσθηκαν στην εγχώρια αμερικανική αγορά, υπολογιζόμενες βάσει της σταθμισμένης μέσης μοναδιαίας τιμής πωλήσεως εκ του εργοστασίου (ex factory) των προϊόντων που πωλούνται σε αμερικανούς καταναλωτές που δεν συνδέονται με τον πωλητή· ότι, όταν μία ορισμένη εταιρεία δεν είχε πραγματοποιήσει καμία πώληση στην εγχώρια αγορά εντός καθορισμένης περιόδου, η Επιτροπή χρησιμοποίησε τη συνολική σταθμισμένη μέση μοναδιαία τιμή πωλήσεως των εταιρειών για τις οποίες διέθετε πληροφορίες σχετικά με τις τιμές πωλήσεως στην εγχώρια αγορά·  ότι η Shell Chemical Company ζήτησε να γίνει προσαρμογή δια μειώσεως της κανονικής αξίας, ώστε να ληφθούν υπόψη οι υφιστάμενες διαφορές στις συνθήκες και τους όρους πωλήσεως και ανέλαβε την υποχρέωση να παράσχει τις απαραίτητες πληροφορίες για την υποστήριξη της αιτήσεώς της· ότι επειδή η Επιτροπή δεν έχει λάβει τις πληροφορίες αυτές ακόμη δεν είναι σε θέση να παραχωρήσει την προσαρμογή αυτή.  ότι το περιθώριο ντάμπινγκ καθορίστηκε δια συγκρίσεως, για κάθε μήνα και για κάθε εταιρεία, της σταθμισμένης μέσης τιμής εξαγωγής fob σε λιμένα του κόλπου του Μεξικού, ΗΠΑ, με την κανονική αξία· ότι από τη σύγκριση αυτή διαπιστώθηκε, κατά το τρίτο τρίμηνο του 1980, σταθμισμένο μέσο περιθώριο ντάμπινγκ ίσο με 15,95 % της τιμής εξαγωγής fob η με 14,8 % της τιμής ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα·  ότι, όσον αφορά τη ζημία που προκλήθηκε στην κοινοτική βιομηχανία λόγω του ντάμπινγκ, η Επιτροπή περιέλαβε στις πληροφορίες που διέθετε τα τελευταία δεδομένα ώστε να ληφθεί υπόψη το τρίτο τρίμηνο του 1980·  ότι οι εισαγωγές στυρενίου από τις ΗΠΑ ανήλθαν σε 18 276 τόνους κατά το τρίτο τρίμηνο έναντι 51 826 τόνων συνολικά για τα δύο πρώτα τρίμηνα· ότι, εν τούτοις, λόγω μειώσεως της καταναλώσεως στυρενίου στη μη δεσμευμένη αγορά της Κοινότητος, το ποσοστό που αντιπροσωπεύουν οι αμερικανικές εξαγωγές υπολογίζεται ότι αυξήθηκε από 23,6 % για τους πρώτους έξι μήνες του 1980 σε 27,4 % περίπου για το τρίτο τρίμηνο, εις βάρος βέβαια των παραγωγών στυρενίου της Κοινότητος·  ότι η μέση τιμή cif του εισαγομένου από τις ΗΠΑ στυρενίου ήταν κατώτερη για το τρίτο τρίμηνο του 1980, από την τιμή του δεύτερου τριμήνου, κατά 14,1 %· ότι η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα, ελλείψει επί του παρόντος πληρέστερων πληροφοριών, ότι η διαπιστωθείσα διαφορά μεταξύ της τιμής του εισαγόμενου από τις ΗΠΑ στυρενίου και των τιμών που εφήρμοσαν οι παραγωγοί της Κοινότητος δεν είναι δυνατόν παρά να αυξήθηκε από το δεύτερο τρίμηνο του 1980 και έπειτα όταν η διαπιστωθείσα σταθμισμένη μέση διαφορά ήταν 14 %·  ότι, υπό τις περιστάσεις αυτές και όπως προκύπτει από την εξέταση που διεξήγαγε η Επιτροπή, ο προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ ο οποίος επεβλήθη στις εισαγωγές μονομερούς στυρενίου καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής θα πρέπει να αυξηθεί, λαμβανομένης υπόψη της εκτάσεως της ζημίας που προκλήθηκε, σε 14,8 %·  ότι για τους λόγους που αναφέρθηκαν στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 οι εξαγωγές στυρενίου προς την Κοινότητα τις οποίες πραγματοποιούν οι ακόλουθες εταιρείες εξακολουθούν να εξαιρούνται από την εφαρμογή του προαναφερθέντος προσωρινού δασμού:  - Borg Warner Chemicals,  - Cosden Oil and Chemical Company,  - Cosden International Sales Company,  - Monsanto International Sales Company,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η παράγραφος 3 του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/81 αντικαθίσταται ως εξής:  «3. Ο δασμός αυτός θα είναι ίσος προς 14,8 % της τιμής ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα».  Άρθρο 2  Με την επιφύλαξη του άρθρου 7 παράγραφος 4 υπό β και γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να γνωστοποιήσουν την άποψή τους και να ζητήσουν να τη διατυπώσουν προφορικά στην Επιτροπή, σε προθεσμία 10 ημερών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 15 Μαΐου 1981.  Για την Επιτροπή  Wilhelm HAFERKAMP  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 339 της 31. 12. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 42 της 14. 12. 1981, σ. 14.