CELEX: 31997D0361
Language: mt
Date: 1997-05-27 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-27 ta’ Mejju ta’ l-1997 dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Messiku fuq ir-rikonoxximent komuni u l-protezzjoni tad-deskrizzjoni ta’ spirti alkoħoliċi.

Avviż Legali Importanti

|

31997D0361

Official Journal L 152 , 11/06/1997 P. 0015 - 0015

		Id-Deċiżjoni tal-Kunsilltas-27 ta’ Mejju ta’ l-1997dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Messiku fuq ir-rikonoxximent komuni u l-protezzjoni tad-deskrizzjoni ta’ spirti alkoħoliċi.(97/361/KE)IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 113 tiegħu, flimkien ma’ l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu 228(2),Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Billi l-konklużjoni tal-Ftehim innegozjat fuq ir-rikonoxximent komuni u l-protezzjoni tad-denominazzjoni ta’ spirti alkoħoliċi li jiffaċilitaw it-titjib tal-kondizzjonijiet għar-reklamar ta’ spirti alkoħoliċi fis-swieq rispettivi tal-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Messiku, in konformità mal-prinċipji ta’ ugwaljanza, benefiċċju komuni u reċiproċità, billi huwa għalhekk mixtieq li l-Ftehim imsemmi jkun approvat;Billi, sabiex tkun iffaċilitata l-implimentazzjoni ta’ ċerti disposizzjonijiet tal-Ftehim, il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata li tagħmel it-tibdiliet tekniċi neċessarji in konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 15 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 tad-29 ta’ Mejju ta’ l-1989 li jistabilixxi r-regoli ġenerali fuq id-definizzjoni, deskrizzjoni u preżentazzjoni ta’ l-ispirti [1],IDDEĊIDIET DAN LI ĠEJ:Artikolu 1Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Messiku fuq ir-rikonoxximent reċiproku u l-protezzjoni tad-denominazzjoni ta’ spirti alkoħoliċi u l-Iskambju ta’ Ittri li jittrattawhom huma hawnhekk approvati f’isem il-Komunità Ewropea.It-testijiet ta’ l-istrumenti msemmija fl-ewwel paragrafu huma miżjuda ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat li jaħtar il-persuni li għandhom is-setgħa jiffiraw il-Ftehim.Artikolu 3Il-President tal-Kunsill għandu jagħmel in-notifikazzjoni taħt l-Artikolu 22(1) tal-Ftehim [2].Artikolu 4Għall-għanijiet ta’ l-Artikolu 18 tal-Ftehim, il-Kummissjoni hija hawnhekk awtorizzata sabiex tikkonkludi l-atti neċessarji li jemendaw il-Ftehim, in konformità mal-proċedura stabbilità fl-Artikolu 15 tar-Regolament (KEE) Nru 1576/89.Artikolu 5Il-Kummissjoni, megħjuna mir-rappreżentanti ta’ l-Istati Membri, għandha tirrapreżenta lill-Komunità fil-Kumitat Konġunt riferuti f’l-Artikolu 17 tal-Ftehim.Artikolu 6Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Magħmul fi Brussel, fis-27 ta’ Mejju ta’ l-1997.Għall-KunsillIl-PresidentW. Sorgdrager[1] ĠU Nru L 160, tat-12.6.1989, p. 1. Regolament kif l-aħħar emendata permezz tar-Regolament (KE) Nru 3378/94 (ĠU L 366, tal-31.12.1994, p. 1).[2] Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.--------------------------------------------------