CELEX: 32014D0013
Language: bg
Date: 2013-12-11 00:00:00
Title: 2014/13/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 11 декември 2013 година за утвърждаване на предложените от Обединеното кралство мерки за опазване на морските екосистеми в защитените зони Haisborough Hammond & Winterton; Start Point to Plymouth Sound & Eddystone и Land's End & Cape Bank (нотифицирано под номер C(2013) 9003)

31.1.2014   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 30/1
               
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
         от 11 декември 2013 година
         за утвърждаване на предложените от Обединеното кралство мерки за опазване на морските екосистеми в защитените зони Haisborough Hammond & Winterton; Start Point to Plymouth Sound & Eddystone и Land's End & Cape Bank
         (нотифицирано под номер C(2013) 9003)
         (Само текстовете на английски, френски и нидерландски език са автентични)
         (2014/13/ЕС)
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕО) № 2731/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 9 във връзка с член 8, параграф 3 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (2) предвижда възможността за определяне на специални защитени територии на равнище на ЕС. Съгласно членове 3 и 4 от посочената директива от държавите членки се изисква да създадат специални защитени зони, а съгласно член 6 от нея — да предприемат необходимите мерки за защита на тези територии от обезпокояване и влошаване.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     С Решение за изпълнение 2012/13/ЕС (3) на Комисията зоните, наречени Haisborough, Hammond & Winterton (UK0030369), Start Point to Plymouth Sound & Eddystone (UK0030373) и Land's End & Cape Bank (UK0030375), бяха включени в списъка на териториите от значение за Общността съгласно член 4, параграф 2 от Директива 92/43/ЕИО.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Мерките за опазване, управление и използване на живите водни ресурси трябва да съответстват на правилата на общата политика в областта на рибарството.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 държавите членки имат право да предприемат недискриминиращи мерки за свеждане до минимум на въздействието на риболова върху процеса на опазване на морските екосистеми в зоната от 12 морски мили, при условие че не е взета никаква мярка за опазване или управление от Съюза конкретно за тази зона. С Директива 92/43/ЕИО се изисква създаването на необходимите мерки за опазване на тези територии. Мерките, предприемани от държавите членки, трябва да съответстват на целите на общата политика в областта на рибарството, посочени в член 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002, и да са поне толкова строги, колкото действащата нормативна уредба на Съюза. Когато мерките засягат риболовни кораби от други държави членки, за тях трябва да бъдат уведомени Комисията, заинтересованите държави членки и регионалните консултативни съвети, след което мерките трябва да бъдат утвърдени от Комисията.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     На 18 ноември 2013 г. Обединеното кралство уведоми Белгия и Франция, които са заинтересованите държави членки, както и Регионалния консултативен съвет за Северно море, Регионалния консултативен съвет за северозападните води и Европейската комисия, за мерките, които възнамерява да предприеме в горепосочените три защитени зони.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Мерките, представени въз основа на Директива 92/43/ЕИО от Обединеното кралство, създават зониране на трите защитени зони и забрана за използване на дънни теглени риболовни уреди в посочените територии във всяка от трите определени защитени зони. За целите на мерките, за които се отнася настоящото решение, Обединеното кралство определя дънните теглени риболовни уреди като всеки риболовен уред, бутан или дърпан във водата, който се допира до дъното. Това включва дънни тралове, дънни бим тралове и теглени и засмукващи драги.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Предложените от Обединеното кралство мерки целят да допринесат за прилагането на Директива 92/43/ЕИО и са съвместими с целите, определени в член 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002, и по-специално с подхода на предпазливост, който трябва да се прилага при приемането на мерки, предназначени да защитят и опазят живите водни ресурси.
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            С настоящото предложените от Обединеното кралство мерки за опазване на морските екосистеми в защитените зони Haisborough Hammond & Winterton; Start Point to Plymouth Sound & Eddystone и Land's End & Cape Bank, определени в приложението, се утвърждават.
         
         
            Член 2
            Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Френската република и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
         
         
            Съставено в Брюксел на 11 декември 2013 година.
            
               
                  За Комисията
               
               Maria DAMANAKI
               
                  Член на Комисията
               
            
         
         
            (1)  ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.
         
            (2)  ОВ L 206, 22.7.1992 г., стр. 7.
         
            (3)  ОВ L 11, 13.1.2012 г., стр. 1.
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ ОТНОСНО НОТИФИЦИРАНЕТО НА ТРИ РЕШЕНИЯ ЗА ЗАБРАНА НА ДЪННИ ТЕГЛЕНИ РИБОЛОВНИ УРЕДИ В ОПРЕДЕЛЕНИ ЗОНИ В ТЕРИТОРИАЛНИТЕ ВОДИ НА ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО
            
            Нотификация съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (Официален вестник L 358, 31.12.2002 г., стр. 59).
            СЪДЪРЖАНИЕ
            
                        1.
                     
                     Въведение
                     
                  
                        2.
                     
                     Правна уредба на ЕС
                     
                  
                        3.
                     
                     Правна уредба на Обединеното кралство
                     
                  
                        4.
                     
                     Преразгледаният подход към управлението на риболова в европейските морски територии (защитените зони по „Натура 2000“)
                     
                  
                        5.
                     
                     Предложени мерки
                     
                  
                        6.
                     
                     Правоприлагане на мерките
                     
                  
                        7.
                     
                     Консултация със съответните държави членки, регионалните консултативни съвети и Европейската комисия
                     
                  ПРИЛОЖЕНИЯ
            
                        Приложение I:
                     
                     Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Land’s End and Cape Bank (определена зона), и диаграма
                     
                  
                        Приложение II:
                     
                     Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони), и диаграма
                     
                  
                        Приложение III:
                     
                     Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond & Winterton (определени зони), и диаграми
                     
                  
                        Приложение IV:
                     
                     Оценка на въздействието на Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Land’s End and Cape Bank (определена зона)
                     
                  
                        Приложение V:
                     
                     Оценка на въздействието на Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони)
                     
                  
                        Приложение VI:
                     
                     Оценка на въздействието на Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond & Winterton (определени зони)
                     
                  1.   ВЪВЕДЕНИЕ
            Правителството на Обединеното кралство възнамерява да предприеме мерки, които забраняват риболовни дейности с дънни теглени уреди в определени зони, за да се защитят определените в приложение I рифови характеристики на някои от морските територии на Обединеното кралство, които са защитени зони по „Натура 2000“. С цел прилагане на тези мерки за всички кораби, включително риболовните кораби на други държави — членки на ЕС, Обединеното кралство следва процедурите на ЕС, предвидени в член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002. Мерките, които Обединеното кралство възнамерява да предприеме, и съответните засегнати от тях държави членки са посочени по-долу:
            
                        —
                     
                     
                        Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Land’s End and Cape Bank (определена зона) – Франция и Белгия (приложение I)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони) – Франция и Белгия (приложение II)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond & Winterton (определени зони) — Белгия (приложение III)
                     
                  2.   ПРАВНА УРЕДБА НА ЕС
            2.1.   Член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 (основен регламент относно общата политика в областта на рибарството)
            
            Съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 държавите членки имат право да предприемат недискриминиращи мерки за свеждане до минимум на въздействието на риболова върху процеса на опазване на морските екосистеми в зоната от 12 морски мили, при условие че не е взета никаква мярка за опазване и управление от Общността конкретно за тази зона.
            Мерките, взети от държавата членка, са съвместими с целите, посочени в член 2, и поне толкова строги, колкото действащата общностна нормативна уредба.
            Когато мерките, предприети от държавите членки, могат да засегнат риболовните кораби на друга държава членка, те се приемат само след консултация с Комисията, със заинтересованата държава членка и с регионалните консултативни съвети относно проекта за мерки, придружен от кратък доклад относно причините за тези мерки.
            Целта на предложените от Обединеното кралство мерки е да се намали до минимум въздействието на риболова върху опазването на морските екосистеми чрез защитаване на определените в приложение I на Директива 92/43/ЕИО на Съвета рифове от влошаване на състоянието им поради въздействието на дънните теглени риболовни уреди.
            Освен това Общността не е приела конкретни мерки за опазване на морските екосистеми за тези морски територии по „Натура 2000“.
            2.2.   Достъп до териториалните води на Обединеното кралство
            
            В приложение I от Регламент (ЕО) № 2371/2002 се определят правата за достъп до английски териториални води (в зоната между 6 и 12 морски мили, определена през 1983 г.) на кораби от други държави членки.
            Френските и белгийските кораби имат права на достъп за риболов на дънни видове в зони, които включват Land’s End and Cape Bank като територия от значение за Общността (ТЗО) (1) и Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (ТЗО). Освен това белгийските кораби също имат право на достъп до риболов на дънни видове риба в зоната, която включва Haisborough, Hammond и Winterton (ТЗО).
            3.   ПРАВНА УРЕДБА НА ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО
            3.1.   „Marine and Coastal Access Act“ (Закон за достъпа до морето и крайбрежието) от 2009 г. (MaCAA)
            
            Раздели 129 и 133 от MaCAA предоставят правомощия на Организацията за морско управление (ОМУ) в Англия да издава решения по отношение на зоната от 12 морски мили в подкрепа на целите за опазване на морските защитени зони (МЗЗ) (вид морска защитена територия).
            3.2.   Наредби за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. (Наредби за местообитанията)
            
            Раздел 38 от Наредбите за местообитанията разширяват правомощията на ОМУ да издава решения съгласно MaCAA, като ОМУ може да издава решения за защита на дадена европейска морска територия (морска територия по „Натура 2000“) в Англия.
            4.   ПРЕРАЗГЛЕДАНИЯТ ПОДХОД КЪМ УПРАВЛЕНИЕТО НА СТОПАНСКАТА РИБОЛОВНА ДЕЙНОСТ В ЕВРОПЕЙСКИТЕ МОРСКИ ТЕРИТОРИИ (ЗАЩИТЕНИТЕ ЗОНИ ПО „НАТУРА 2000“)
            На 14 август 2012 г. на Министерството на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra) обяви преразгледан подход към управлението на стопанската риболовна дейност в европейските морски територии (2) (морски територии по „Натура 2000“) в английски териториални води. Преразгледания подход е разработен и се изпълнява в тясно сътрудничество с Групата по прилагане по отношение на риболова в европейските морски територии, която включва представители на риболовната промишленост, НПО в областта на околната среда и консултанти в областта на рибарството и морските науки.
            Съгласно преразгледания подход е извършена оценка на общия риск от взаимодействията между всички стопански риболовни дейности и всички определени характеристики на морските територии по „Натура 2000“ в английски териториални води. Резултатите от тази оценка са обединени и онагледени в матрица (3). В тази матрица взаимодействията дейност/характеристика са категоризирани с цветовете червено, оранжево, зелено или синьо. Червеният цвят показва висок риск от влошаване на тази характеристика. С цел да се гарантира, че рискът от влошаване на тази характеристика е отстранен, като по този начин се осигури спазване на изискванията на член 6 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета („Директивата за местообитанията“), от регулаторните органи в Обединеното кралство се изисква до края на 2013 г. да въведат управленски мерки за забрана на дейността в резултат на тези взаимодействия. Беше извършена независима оценка на резултатите от прилагането на тази матрица от Центъра по околна среда, рибарство и аквакултури (Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science — Cefas) (4).
            Предложените мерки, включени в настоящата нотификация, включват управление на взаимодействията с висок риск (или тези в червен цвят) . За тези взаимодействия, категоризирани с оранжев цвят, е налице по-голяма степен на несигурност по отношение на риска, съответно ще са необходими оценки на място, за да се определи дали се налага управлението на дадена дейност за защита на характеристиките. Оценките ще бъдат извършени в периода от 2014 г. до 2016 г., и ако се изискват мерки за управление, те ще бъдат въведени до края на 2016 г. Оценката на взаимодействията, указани в оранжево, следва да вземе предвид ефекта от комбиниране на взаимодействията, за които има много малка вероятност поотделно да окажат влияние върху постигането на целта за опазване на съответната характеристика (те са отбелязани в зелено в матрицата). Синята категория показва, че няма възможно взаимодействие, съответно не се изисква допълнителна оценка.
            5.   ПРЕДЛОЖЕНИ МЕРКИ
            Предложените мерки забраняват използването на дънни теглени риболовни уреди в определени зони (приложения I—III). Дънните теглени риболовни уреди включват всички риболовни уреди, бутани или дърпани във водата, които докосват дъното. Това включва дънни тралове, дънни бим тралове и теглени и механизирани драги.
            Взаимодействията между тези рифове и дънните теглени риболовни уреди са избрани като повод за защита, защото е установено, че представляват висок риск от влошаване на характеристиките на рифовете. Другите взаимодействия в тези морски територии по „Натура 2000“ (например между дънни теглени уреди и пясъчни плитчини) ще бъдат подложени на оценка на въздействието на място (както е посочено по-горе), а подходящото за целта управление на тези взаимодействия ще бъде въведено до края на 2016.
            За всяка предложена мярка е изготвена оценка на въздействието с цел да се идентифицират всички възникващи икономически въздействия (приложения IV—VI).
            6.   ПРИЛАГАНЕ НА МЕРКИТЕ
            ОМУ ще предприеме ръководен от разузнавателни данни и основан на риска подход към управлението на европейските морски територии.
            В случаите, в които разузнавателните данни предполагат неспазване или риск от неспазване на мярка за управление, ОМУ ще разработи специфична стратегия за правоприлагане за нуждите на тази МЗT и когато е необходимо ще разгърне съответните необходими ресурси. Това може да включва присъствие на военноморските сили, наблюдение от въздуха или съвместни операции с други агенции (например органите по крайбрежен риболов, гранични войски на Обединеното кралство, европейски агенции или други регулиращи органи на държавите членки). ОМУ ще координира всички съвместни операции, а честотата и интензивността на правоприлагането ще се определят от риска, като могат да се използват и мерки за разузнавателно наблюдение, които изискват от корабите да съобщават своята позиция.
            Допълнителна информация относно процедурите на ОМУ за правоприлагане, основани на риска, може да бъде намерена на адрес: http://www.marinemanagement.org.uk/about/documents/risk-based-enforcement.pdf
            Принципите, съгласно които ОМУ ще регулира МЗT, са определени в „Legislative and Regulatory Reform Act“ (Закон за законодателна и регулаторна реформа) от 2006 г. и „Regulators' Compliance Code“ (Кодекс на регулаторите за осигуряване на спазване) и имат за цел да гарантират, че ОМУ подхожда пропорционално, отговорно, последователно, прозрачно и целенасочено при всяко действие за правоприлагане, което предприема. Допълнителна информация може да бъде намерена в стратегията на ОМУ за спазване и правоприлагане: http://www.marinemanagement.org.uk/about/documents/compliance_enforcement.pdf
            7.   КОНСУЛТАЦИЯ СЪС СЪОТВЕТНИТЕ ДЪРЖАВИ ЧЛЕНКИ, РЕГИОНАЛНИТЕ КОНСУЛТАТИВНИ СЪВЕТИ И ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ
            Съответните държави членки за тези предложени мерки са Франция и Белгия. Съответните регионални консултативни съвети са този за Северно море (ТЗО Haisborough, Hammond и Winterton) и този за северозападните води (за ТЗО Land’s End and Cape Bank и ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone).
            С органите, отговорни за рибарството във Франция и Белгия беше установен контакт за обсъждане на предложенията на Обединеното кралство по време на неформални консултации. Между 10 септември и 22 октомври 2013 г. бяха проведен консултации както с органите, отговорни за рибарството, и съответните представители на риболовната промишленост от Франция и Белгия, така и със съответните регионални консултативни съвети като част от официалната консултация относно тези мерки.
            7.1   Дати на консултациите
            
            От 9 юни до 15 август 2013 г. беше проведена неформална предварителна консултация относно предложените мерки. Обществената консултация относно тези мерки, съгласно изискванията на законодателството на Обединеното кралство, беше проведена от 10 септември до 22 октомври 2013 г. Официалната нотификация съгласно изискванията на член 9 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 ще бъде направена до 18 ноември 2013 г.
            ОМУ отправи писмено искане до органите, отговорни за риболова във Франция (Direction des pêches maritimes et de l'aquaculture, and Agence des aires marine protégées) и Белгия (Dienst Zeevisserij) на 7 юни 2013 г., за възможността да обсъди предложенията с органите и представителите на риболовната промишленост.
            На 12 юли 2013 г. беше организирана среща между ОМУ, Dienst Zeevisserij (белгийските органи, отговорни за риболова), Redescentrale (белгийската Организация на производителите на рибни продукти) и други представители на белгийската риболовна промишленост.
            Френските органи, отговорни за риболова, отговориха на ОМУ на 9 юли 2013 г., като предложиха срещата да се проведе през септември. На 27 септември 2013 г. беше организирана среща между ОМУ, френските органи, отговорни за риболова (direction des pêches maritimes et de l'aquaculture), представителите на френската национална риболовна промишленост (Comité National des Pêches Maritimes et des élevages marins (CNPMEM)) и няколко представители на регионалните френски органи.
            На 10 септември ОМУ отправи писмена покана до два регионални консултативни съвета да представят коментари относно обществената консултация. Последвалите телефонни обаждания до секретариата на всеки регионален консултативен съвет показаха, че и двата съвета няма да представят консолидирано становище относно обществената консултация, но ще предадат информацията за консултацията на своите членове, за отговорят те поотделно, в случай че го желаят.
            7.2   Становища относно обществената консултация и отговори на ОМУ
            
            Не бяха получени становища относно обществената консултация от френските или белгийските власти, нито от съответните регионални консултативни съвети. Становища относно обществената консултация във връзка с кораби на други държави членки бяха получени от Redescentrale и CNPMEM.
            7.3   Кореспонденция между Обединеното кралство и Европейската комисия
            
            На 20 юни Defra предостави на Европейската комисия актуална информация в писмен вид относно предложените от ОМУ мерки. Тя включва карта на характеристиките от приложение 1, които изискват защита. На 18 септември 2013 г. беше организирана среща между Defra, ОМУ и Европейската комисия за допълнително изясняване на предложенията на ОМУ.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ I
            
            
               ОРГАНИЗАЦИЯ ЗА МОРСКО УПРАВЛЕНИЕ
            
            
               ЗАКОН ЗА ДОСТЪПА ДО МОРЕТО И КРАЙБРЕЖИЕТО ОТ 2009 R. (2009 г., стр. 23)
            
            РЕШЕНИЕ за ДЪННИТЕ ТЕГЛЕНИ РИБОЛОВНИ УРЕДИ В ЕВРОПЕЙСКАТА МОРСКА ТЕРИТОРИЯ LAND’S END AND CAPE BANK (ОПРЕДЕЛЕНА ЗОНА).
            Организацията за морско управление (5), при упражняване на правомощията, предоставени съгласно правило 38 от Наредбите за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. (6) и раздел 129 от Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г. (7), и като:
            
                        —
                     
                     
                        постави копия от проекторешението на удобни места с цел запознаване с него в съответствие с раздел 130 (3) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        при поискване предостави копие от проекторешението на всяко лице в съответствие с раздел 130 (4) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        публикува известие за своето предложение за решение в съответствие с раздели 130(6) и 130(7) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        се консултира с Европейската комисия, правителството на Кралство Белгия, правителството на Република Франция и Регионалния консултативен съвет за северозападните води, и след това получи одобрението на проекторешението от страна на Комисията, в съответствие с член 8, параграф 3 и член 9, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (8);
                     
                  прие следното решение.
            
               Определение
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        В настоящото решение „определена зона“ означава Cape Bank, както е определено в списъка с изменения.
                     
                  
               Забрана
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Никой няма право да използва дънни теглени риболовни уреди в определената зона.
                     
                  
               Изключения за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Настоящото решение не се прилага за лице, което извършва действие, което иначе би представлявало нарушение на това решение, ако това действие е извършено в съответствие с писмено разрешение, издадено от Организацията за морско управление, което позволя съответното действие за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане.
                     
                  
               Позоваване
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        Решението може да бъде цитирано като Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Lands End and Cape Bank (определени зони).
                     
                  Утвърдено с официалния печат на Организацията за морско управление
            на [ ] [ ] 2013 г.
            
               [печат]
            
            Официалният печат на Организацията за морско управление беше положен върху настоящото решение в присъствието на:
            
               [име]
            
            Главен изпълнителен директор на Организацията за морско управление
            Министърът на околната среда, храните и въпросите на селските райони, в съответствие с правомощията, възложени съгласно раздел 130(8) от Закон за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., утвърждава Решението относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Lands End и Cape Bank (определени зони), прието от Организацията за морско управление на [ ] [ ] 2013 г., и определя като дата на влизане в сила [ ] [ ] 2013 г.
            
               [име]
            
            
               [длъжност]
            
            Висш държавен служител за и от името на министъра на околната среда, храните и въпросите на селските райони
            Дата:
            СПИСЪК С ИЗМЕНЕНИЯ
            Определение на Cape Bank
            Координатите в настоящия списък се основават на „WGS 84 datum“, където „WGS 84“ означава Световната геодезическа система от 1984 г.
            „Cape Bank“ означава зоната, ограничена от линия с координати:
            
                         
                     
                     
                        Точка А (50 градуса и 19,969 минути северна ширина, 5 градуса и 43,216 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Б (50 градуса и 16,913 минути северна ширина, 5 градуса и 48,820 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка В (50 градуса и 8,500 минути северна ширина, 5 градуса и 47,338 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Г (50 градуса и 4,747 минути северна ширина, 5 градуса и 48,929 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Д (50 градуса и 11,468 минути северна ширина, 5 градуса и 57,977 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Е (50 градуса и 19,129 минути северна ширина, 5 градуса и 52,099 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Ж (50 градуса и 21,159 минути северна ширина, 5 градуса и 44,468 минути западна дължина),
                     
                  както и от точка Ж до точка А.
            Обяснителна бележка
            
               (Настоящата бележка не е част от решението)
            
            Организацията за морско управление е приела това решение, за да гарантира, че риболовните дейности се управляват по начин, който осигурява спазването на изискванията на член 6 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна.
            Това решение защитава съобществата на вертикалните рифове в близост до брега чрез забрана за използването на дънни теглени риболовни уреди в определени зони на Lands End and Cape Bank.
            Определените зони са дефинирани в параграф 1 на списъка с изменения към това решение.
            Определените зони са изобразени на картите по-долу само с илюстративна цел.
            Marine Management Organisation
            T3O Land's End & Cape Bank
            Граница от 6nm (UKHO)
            Граница от 12nm (UKHO)
            Зона, управлявана от ОМУ
            Вертикални рифове Cape Bank
            ТЗО Land's End & Cape Bank
            Зона, управлявана от CIFCA
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Natural England Copyright 2008. © Crown Copyright. All rights reserved 2008. © Marine Management Organisation. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright [2013] and database right. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee. Not to be used for navigation.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ II
            
            
               ОРГАНИЗАЦИЯ ЗА МОРСКО УПРАВЛЕНИЕ
            
            
               ЗАКОН ЗА ДОСТЪПА ДО МОРЕТО И КРАЙБРЕЖИЕТО ОТ 2009 Г. (2009 г., стр. 23)
            
            РЕШЕНИЕ ОТНОСНО ДЪННИТЕ ТЕГЛЕНИ РИБОЛОВНИ УРЕДИ В ЕВРОПЕЙСКАТА МОРСКА ТЕРИТОРИЯ START POINT TO PLYMOUTH SOUND AND EDDYSTONE (ОПРЕДЕЛЕНИ ЗОНИ)
            Организацията за морско управление (9), при упражняване на правомощията, предоставени съгласно правило 38 от Наредбите за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. (10) и раздел 129 от Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г. (11), и като:
            
                        —
                     
                     
                        постави копия от проекторешението на удобни места с цел запознаване с него в съответствие с раздел 130 (3) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        при поискване предостави копие от проекторешението на всяко лице в съответствие с раздел 130 (4) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        публикува известие за своето предложение за решение в съответствие с раздели 130(6) и 130(7) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        се консултира с Европейската комисия, правителството на Кралство Белгия, правителството на Република Франция и Регионалния консултативен съвет за северозападните води, и след това получи одобрението на проекторешението от страна на Комисията, в съответствие с член 8, параграф 3 и член 9, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (12);
                     
                  прие следното решение.
            
               Определение
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        В настоящото решение:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    „изходни линии от 1983 г.“ означава изходните линии, от които се измерва ширината на териториалното море на Обединеното кралство в състоянието му към 25 януари 1983 г. в съответствие с Кралския указ в Съвета относно териториалните води от 1964 г. (13);
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    „определените зони“ означава Hatt Rock и Brentons, както са определени в списъка с изменения.
                                 
                              
                  
               Забрана
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Никой няма право да използва дънни теглени риболовни уреди в определените зони.
                     
                  
               Изключения за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Настоящото решение не се прилага за лице, което извършва действие, което иначе би представлявало нарушение на това решение, ако това действие е извършено в съответствие с писмено разрешение, издадено от Организацията за морско управление, което позволя съответното действие за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане.
                     
                  
               Позоваване
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        Настоящото решение може да бъде цитирано като Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони).
                     
                  Утвърдено с официалния печат на Организацията за морско управление
            на [ ] [ ] 2013 г.
            
               [печат]
            
            Официалният печат на Организацията за морско управление беше положен върху настоящото решение в присъствието на:
            
               [име]
            
            Главен изпълнителен директор на Организацията за морско управление
            Министърът на околната среда, храните и въпросите на селските райони, в съответствие с правомощията, възложени съгласно раздел 130(8) от Закон за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., утвърждава Решението относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони), прието от Организацията за морско управление на [ ] [ ] 2013 г., и определя като дата на влизане в сила [ ] [ ] 2013 г.
            
               [име]
            
            
               [длъжност]
            
            Висш държавен служител за и от името на министъра на околната среда, храните и въпросите на селските райони
            Дата:
            СПИСЪК С ИЗМЕНЕНИЯ
            Определения на Hatt Rock и Brentons
            Координатите в настоящия списък се основават на „WGS 84 datum“, където „WGS 84“ означава Световната геодезическа система от 1984 г.
            „Hatt Rock“ означава зоната, ограничена от линия с координати:
            
                         
                     
                     
                        Точка А (50 градуса и 10,320 минути северна ширина, 4 градуса и 28,388 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Б (50 градуса и 10,170 минути северна ширина, 4 градуса и 29,413 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка В (50 градуса и 10,568 минути северна ширина, 4 градуса и 29,755 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Г (50 градуса и 10,832 минути северна ширина, 4 градуса и 29,227 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Д (50 градуса и 10,782 минути северна ширина, 4 градуса и 28,543 минути западна дължина),
                     
                  както и от точка Д до точка А.
            „Brentons“ означава зоната, ограничена от линия с координати:
            
                         
                     
                     
                        Точка А (50 градуса и 10,714 минути северна ширина, 4 градуса и 25,325 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Б (50 градуса и 10,651 минути северна ширина, 4 градуса и 25,599 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка В (50 градуса и 10,632 минути северна ширина, 4 градуса и 25,870 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Г (50 градуса и 12,167 минути северна ширина, 4 градуса и 26,709 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Д (50 градуса и 12,330 минути северна ширина, 4 градуса и 26,505 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Е (50 градуса и 12,398 минути северна ширина, 4 градуса и 26,1972 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        Точка Ж (50 градуса и 12,750 минути северна ширина, 4 градуса и 25,251 минути западна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка З (50 градуса и 12,956 минути северна ширина, 4 градуса и 24,723 минути западна дължина),
                     
                  както и от точка З до точка А от линия, прекарана на шест морски мили навътре в морето от изходните линии, определени през 1983 г.
            Обяснителна бележка
            
               (Настоящата бележка не е част от решението)
            
            Организацията за морско управление е приела това решение, за да гарантира, че риболовните дейности се управляват по начин, който осигурява спазването на изискванията на член 6 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна.
            Настоящото решение защитава рифове от основна скала чрез забрана за използването на дънни теглени риболовни уреди в определени зони на европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone.
            Определените зони са дефинирани в параграф 1 на списъка с изменения към това решение.
            Определените зони са изобразени на картите по-долу само с илюстративна цел.
            Marine Management Organisation
            ТЗО Start to Plymouth Sound & Eddystone (Eddystone)
            Граница от 6nm (UKHO)
            ТЗО Start to Plymouth Sound & Eddystone
            Рифови характеристики
            Зони на управление
            CIFCA
            MMO
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee Not to be used for navigation.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ III
            
            
               ОРГАНИЗАЦИЯ ЗА МОРСКО УПРАВЛЕНИЕ
            
            
               ЗАКОН ЗА ДОСТЪПА ДО МОРЕТО И КРАЙБРЕЖИЕТО ОТ 2009 Г. (2009 г., стр. 23)
            
            РЕШЕНИЕ ОТНОСНО ДЪННИТЕ ТЕГЛЕНИ РИБОЛОВНИ УРЕДИ В ЕВРОПЕЙСКАТА МОРСКА ТЕРИТОРИЯ HAISBOROUGH HAMMOND & WINTERTON (ОПРЕДЕЛЕНИ ЗОНИ).
            Организацията за морско управление (14), при упражняване на правомощията, предоставени съгласно правило 38 от Наредбите за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. (15) и раздел 129 от Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г. (16), и като:
            
                        —
                     
                     
                        постави копия от проекторешението на удобни места с цел запознаване с него в съответствие с раздел 130 (3) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        при поискване предостави копие от проекторешението на всяко лице в съответствие с раздел 130 (4) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        публикува известие за своето предложение за решение в съответствие с раздели 130(6) и 130(7) на този закон;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        се консултира с Европейската комисия, правителството на Кралство Белгия и Регионалния консултативен съвет за Северно море , и след това получи одобрението на проекторешението от страна на Комисията, в съответствие с член 8, параграф 3 и член 9, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (17);
                     
                  прие следното решение.
            
               Определение
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        В настоящото решение „определени зони“ означава зона 1 и зона 2, както са определени в списъка с изменения.
                     
                  
               Забрана
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Никой няма право да използва дънни теглени риболовни уреди в определените зони.
                     
                  
               Изключения за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Настоящото решение не се прилага за лице, което извършва действие, което иначе би представлявало нарушение на това решение, ако това действие е извършено в съответствие с писмено разрешение, издадено от Организацията за морско управление, което позволя съответното действие за научни цели, за попълване на рибните запаси или за развъждане.
                     
                  
               Позоваване
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        Решението може да бъде цитирано като Решение относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond & Winterton (определени зони).
                     
                  Утвърдено с официалния печат на Организацията за морско управление
            на [ ] [ ] 2013 г.
            
               [печат]
            
            Официалният печат на Организацията за морско управление беше положен върху настоящото решение в присъствието на:
            
               [име]
            
            Главен изпълнителен директор на Организация за морско управление
            Министърът на околната среда, храните и въпросите на селските райони, в съответствие с правомощията, възложени съгласно раздел 130(8) от Закон за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., утвърждава Решението относно дънните теглени риболовни уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond and Winterton (определени зони), прието от Организацията за морско управление на [ ] [ ] 2013 г., и определя като дата на влизане в сила [ ] [ ] 2013 г.
            
               [име]
            
            
               [длъжност]
            
            Висш държавен служител за и от името на министъра на околната среда, храните и въпросите на селските райони
            Дата:
            СПИСЪК С ИЗМЕНЕНИЯ
            Определения на зона 1 и зона 2
            Координатите в настоящия списък се основават на „WGS 84 datum“, където „WGS 84“ означава Световната геодезическа система от 1984 г., допълнително изменена през 2004 г.
            „Зона 1“ означава зоната, ограничена от линия с координати:
            
                         
                     
                     
                        Точка А (52 градуса и 47,792 минути северна ширина, 1 градуса и 58,661 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Б (52 градуса и 47,919 минути северна ширина, 1 градуса и 58,179 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка В (52 градуса и 48,229 минути северна ширина, 1 градуса и 58,065 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Г (52 градуса и 48,267 минути северна ширина, 1 градуса и 58,114 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Д (52 градуса и 48,442 минути северна ширина, 1 градуса и 57,900 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Е (52 градуса и 48,705 минути северна ширина, 1 градуса и 57,942 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Ж (52 градуса и 48,876 минути северна ширина, 1 градуса и 58,277 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка З (52 градуса и 48,814 минути северна ширина, 1 градуса и 58,920 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка И (52 градуса и 48,615 минути северна ширина, 1 градуса и 59,207 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Й (52 градуса и 48,465 минути северна ширина, 1 градуса и 59,173 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка К (52 градуса и 48,397 минути северна ширина, 1 градуса и 59,328 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Л (52 градуса и 48,123 минути северна ширина, 1 градуса и 59,400 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка М (52 градуса и 47,926 минути северна ширина, 1 градуса и 59,179 минути източна дължина),
                     
                  както и от точка М до точка А.
            „Зона 2“ означава зоната, ограничена от линия с координати:
            
                         
                     
                     
                        Точка А (52 градуса и 50,804 минути северна ширина, 1 градуса и 48,365 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        Точка Б (52 градуса и 50,617 минути северна ширина, 1 градуса и 48,178 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        Точка В (52 градуса и 50,698 минути северна ширина, 1 градуса и 47,043 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        Точка Г (52 градуса и 51,027 минути северна ширина, 1 градуса и 46,490 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        Точка Д (52 градуса и 51,133 минути северна ширина, 1 градуса и 46,633 минути източна дължина),
                     
                  
                         
                     
                     
                        точка Е (52 градуса и 51,013 минути северна ширина, 1 градуса и 48,138 минути източна дължина),
                     
                  както и от точка Е до точка А.
            Обяснителна бележка
            
               (Настоящата бележка не е част от решението)
            
            Организацията за морско управление е приела това решение, за да гарантира, че риболовните дейности се управляват по начин, който осигурява спазването на изискванията на член 6 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна.
            Настоящото решение защитава рифовете с биогенен произход (създадени от Sabellaria spinulosa) чрез забрана за използването на дънни теглени риболовни уреди в определени зони на европейската морска територия Haisborough Hammond and Winterton.
            Определените зони са дефинирани в параграф 1 на списъка с изменения към това решение.
            Определените зони са изобразени на картите по-долу само с илюстративна цел.
            Marine Management Organisation
            ТЗО Hairsborough, Hammond Winterton (HHW)
            Пpeдлoжeнa затвоpeнa зонa c плoщ = 3.726533 sq km
            Граница от 6 nm (1983 г.)
            Граница от 12 nm (1983 г.)
            Риф, образуван от Sabellaria spp.
            Видео - граници на местооб. (рифове)
            Зона, управлявана от ОМУ
            T3O HHW
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. © Marine Management Organisation. © ICES (http://geo.ices.dk/) Not to be used for navigation.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IV
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Заглавие:
               LОценка на въздействието на дънните теглени уреди в европейската морска територия Land’s End and Cape Bank (определени зони).
               Номер на оценката на въздействието:
               MMO02
               Водещ отдел или агенция:
               Организация за морско управление
               Други отдели или агенции:
               Defra, Natural England, Cornwall Inshore Fisheries and Conservation Authorities (Defra, Natural England и IFCA на Cornwall)
               Оценка на въздействието (ОВ)
               Дата: 9.9.2013 г.
               Етап: развитие/варианти
               Източник на намеса: Вътрешен
               Вид мярка: Подзаконова нормативна уредба
               За въпроси:
               Michael Coyle
               Michael.Coyle@marinemangement.org.uk
               0300 123 1032
               Обобщение: Намеса и варианти
               Становище на RPC: RPC Статус на становището на RPC
               Разходи за предпочитания (или най-вероятния) вариант
               Обща нетна актуализирана стойност
               Търговска нетна актуализирана стойност
               Нетни разходи за сектора на година (EANCB по цени от 2009 г.)
               Приложим ли е принципът OITO („едно приемане, две отменяния“)?
               Мярката се определя като
               не се прилага
               не се прилага
               не се прилага
               не
               не се прилага
               Какъв е разглежданият проблем? Защо е необходима държавна намеса?
               Организацията за морско управление предлага настоящото решение, тъй като е необходимо да се защитят определените в приложение I рифове от основна скала в тази европейска морска територия от риболов, използващ дънни теглени уреди.
               Това решение е предложено в съответствие с преразгледания подход, въведен от Министерството на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra), за да се осигури пълно съответствие с Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (Директива за местообитанията) и Директива 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно опазването на дивите птици (Директива за птиците) по отношение на стопанската риболовна дейност.
               Необходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
               Преразгледаният подход към управлението на търговския риболов се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Подходът се прилага чрез договорена матрица, която показва как риболовните дейности биха могли да повлияят на характеристиките, определени в европейските морски територии. Всяко взаимодействие дейност/характеристика е категоризирано с цветовете червено, оранжево, зелено, или синьо в зависимост от потенциалните рискове, които конкретните видове уреди крият за въпросните характеристики. Червеният цвят е категорията, която показва, че съществува висок риск за характеристиката и че управленските действия следва да се превърнат в приоритет и да се приложат до края на 2013 г. Всички други взаимодействия вид уред/характеристика, идентифицирани в рамките на матрицата, ще бъдат оценени и, ако е необходимо, ще бъдат осъществени подходящи мерки за управление до 2016 г.
               Взаимодействието между дънните теглени уреди и рифовете от основна скала в територията от значение за Общността Land’s End and Cape Bank е обозначена в червено и следователно е приоритет за управление с цел отстраняване на риска от увреждане на характеристиката от дънни теглени уреди. Няма други характеристики в рамките на територията. Предложеното решение ще гарантира, че взаимодействието риболовната дейност/характеристика се управлява в съответствие с член 6 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията между други риболовни уреди и рифовите характеристики се определят с по-нисък приоритет и следователно ще бъдат разгледани на по-късен етап.
               За територии, разположени в зоната между 0 и 6 морски мили, Defra очаква съответният орган по крайбрежен риболов и опазване (IFCA) да бъде водещият регулаторен орган. За територии, разположени в зоната между 6 и 12 морски мили, ОМУ е водещият регулаторен орган, като ще бъдат въведени недискриминиращи мерки в съответствие с член 9 от Регламент № 2371/2002 на Съвета относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството.
               След обсъждания между ОМУ и IFCA на Cornwall е постигнато съгласие, че предпочитаният вариант е решение на ОМУ за частта от рифовете на Cape Bank, разположени в зоната между 0 и 12 морски мили.
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Какви са целите на политиката и предвиденото въздействие?
               Да се предотврати влошаването на характеристиките на рифовете от основна скала в зоната между 6 и 12 морски мили от ТЗО Land’s End and Cape Bank от въздействия, свързани с използването на дънни теглени риболовни уреди;
               Да се подпомогнат целите на опазване, предвидени за ТЗО Land’s End and Cape Bank;
               Да се гарантира спазване на Директивата за местообитанията в съответствие с преразгледания подход на Defra;
               Да се насърчава устойчивото рибарство, като същевременно се опазва морската среда;
               Да се сведе до минимум въздействието на дънните теглени уреди за риболовна дейност, като се запазва достъпа, доколкото е възможно, до риболовните полета в рамките на ТЗО;
               Да се намалят външните отрицателни въздействия и да се гарантира непрекъснатото предоставяне на обществени блага.
               Какви варианти на политиката бяха разгледани, включително всички като алтернативи на регулирането чрез законодателство?
               Моля, обосновете предпочитания вариант (допълнителна информация има в доказателствената база)
               1. Без промени.
               2. Доброволни мерки.
               3. Решение на ОМУ, с което се забраняват дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
               4. Решение на ОМУ за забрана на използването на дънни теглени уреди през рифове от основна скала, с подходяща буферна зона („зонирано управление“). .
               5. Управление на дейността по силата на законов акт (ЗА), наредба или въвеждането на условие за издаване на лицензите за риболов.
               Предпочитаният вариант е вариант 4, който ще насърчава устойчивия риболов, ще опазва морската среда и ще гарантира спазването на Директивата за местообитанията.
               Ще се преразглежда ли политиката? Политиката ще се преразглежда.
               Ако е приложимо, да се определи дата на преразглеждането: Не се прилага
               Изпълнението надхвърля ли минималните изисквания на ЕС?
               Не
               Следните организации включени ли са в обхвата? Ако микропредприятията не са освободени, да се посочат основанията в доказателствената база.
               Микропредприятия
               Да/Не
               < 20
               Да/Не
               Малки предприятия
               Да/Не
               редни предприятия
               Да/Не
               Големи предприятия
               Да/Не
               Каква е промяната в еквивалента на CO2 в емисиите на парникови газове? (млн. тона еквивалент на CO2)
               Търгувани:
               Нетъргувани:
               IПрочетох оценката на въздействието и съм удовлетворен, че предвид наличните доказателства тя представлява разумен анализ на възможните разходи, ползи и въздействие, свързани с водещите варианти.
               Подпис на отговорното лице ИЗБЕРЕТЕ ПОДПИСВАЩО ЛИЦЕ:
               Дата
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Обобщение: Анализ и доказателства
               Вариант на политиката 1
               Описание:
               ПЪЛНА ИКОНОМИЧЕСКА ОЦЕНКА
               Референтна година за цената
               2013 г.
               Референтна година за сегашната стойност
               2013 г.
               Срок (в години)
               10
               Нетна полза (сегашна стойност (СС)) (млн. GBP)
               Ниска: Незадължително
               Висока: Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка:
               РАЗХОДИ (млн. GBP)
               Общо разходи, свързани с прехода
               (постоянна цена)
               години
               Средни годишни разходи
               (с изключение на тези, свързани с прехода)
               (постоянна цена)
               Общо разходи
               (сегашна стойност)
               Ниски
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка
               НЕ
               Незадължително
               0,20 млн. GBP
               Описание и мащаб на ключовите парични разходи по „основни засегнати групи“
               Приблизителна оценка на годишните разходи за правоприлагане от страна на ОМУ са в обхвата 22 475—23 475 GBP. За най-добра оценка на разходите по правоприлагането се счита стойността по средата между сценария за най-ниските и най-високите разходи (22 975 GBP), като по този начин сегашната стойност възлиза на разходи от 0,2 млн. GBP за период от 10 години. Еднократни разходи не се предвиждат.
               Прогнозираната годишна загуба на Обединеното кралство от разтоварвания в забранената зона, включително в буферната зона, е 11 788 GBP, а стойността на съответната БДС е 4 126,09 GBP (1). Настоящата стойност на БДС за 10-годишния период на оценката на въздействието 0,04 млн. GBP.
               Поради минималното преместване, причинено от намесата, и тъй като съществуват алтернативни риболовни полета, оценката на общите на разходи не включва загуба на БДС. Оценката на разходите за рибарство в този случай е вероятно да е завишена, тъй като не се предполага преместване и 100 % от брутната добавена стойност в засегнатите зони се счита за изгубена.
               Други ключови непарични разходи по „основни засегнати групи“
               Френските и белгийските кораби разполагат с права за законен достъп в частта от ТЗО извън 6-те морски мили.
               Раздел 7.4 изтъква ограничената дейност за белгийските и френските кораби в рамките на тази ТЗО, което се потвърди и от ранните ни контакти с представители на белгийската риболовна промишленост. Контактът с френските власти е установен през септември. По време на официалната консултация представители на френската и белгийската риболовна промишленост потвърдиха, че се извършват някои риболовни дейности в предложената забранена зона Cape Bank.
               ОМУ предлага да се използват и други правоприлагащи органи, като например Агенцията за граничен контрол на Обединеното кралство и полицията, за да се използват пълноценно техните ресурси за осъществяване на надзора и правоприлагането. Понастоящем тези разходи не могат да получат парично изражение, тъй като исканията за тях постъпват ad hoc и разходите могат да варират. Този вид допълнителни разходи може да се добавят на по-късна дата, ако е необходимо.
               ПОЛЗИ
               (млн. GBP)
               Общо ползи, свързани с прехода
               (постоянна цена)
               години
               Средни годишни ползи
               (с изключение на тези, свързани с прехода)
               (постоянна цена)
               Общо ползи
               (сегашна стойност)
               Ниски
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка
               (1) Допълнителни подробности за подхода са на разположение в приложение H7 за оценката на въздействието върху морската защитена зона: http://publications.naturalengland.org.uk/publication/1940011.
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Описание и мащаб на ключовите парични ползи по „основни засегнати групи“
               Не са налични данни в парично изражение за ползите от препоръчаното затваряне. Въпреки това, значителните потенциални ползи са описани по-долу.
               Други ключови непарични ползи по „основни засегнати групи“
               Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете от основна скала в рамките на територията от дънни теглени уреди. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане на сегашното ниво“. Като цяло ще има ползи за рифовите местообитания в резултат на препоръчаната забрана. Това може да насърчи повече използване за отдих в зоната, например от страна на гмурците и рибарите любители, което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика (вж. доказателствената база).
               Ключови допускания/уязвимости/рискове
               Дисконтов процент (%)
               3,5 %
               Средната оценка на разходите за риболовната промишленост се основава на приблизителната стойност на ОМУ за разтоварванията в рамките на ТЗО, в участък VIIe на ICES, статистически квадрант 29E4. Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената забранена зона, която съставлява по-малко от 5,79 % от статистическия квадрант на ICES (3840 квадратни километра). Статистическите данни, представени в тази оценка на въздействието, бяха получени от дейността, докладвана в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони (ТЗО). Данните за докладваната дейност на кораби на Обединеното кралство (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) са взети от базата данни Ifish на ОМУ и включват всички вписвания в риболовни дневници за регистрираните риболовни кораби на Обединеното кралство. Информацията за белгийските и френските кораби бе получена от извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на НТИКР (Научния, технически и икономически комитет по рибарство). По-нататъшното описание на методологията, използвана за получаване на разходите за риболовната промишленост, е дадено подробно в приложение А и Б.
               Докладваната БДС за кораби на Обединеното кралство беше изчислена чрез умножаване на стойността на разтоварванията по процент от общия доход, който представлява БДС за съответния вид уред/регион. Предоставената оценка на БДС като процент от общия доход (35 % за дънни тралове) също беше използвана в изчисленията за предложените морски защитени зони.
               Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и допускания с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните, отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с определено твърдение.
               ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО ВЪРХУ СТОПАНСКАТА ДЕЙНОСТ (вариант 1)
               Пряко въздействие върху стопанската дейност (годишен еквивалент) млн. GBP:
               Приложим ли е принципът OITO („едно приемане, две отменяния“)?
               Мярката се определя като
               Разходи:
               Ползи:
               Нетна стойност:
               Да/Не
               ПРИЕМАНЕ/ОТМЯНА/нулеви нетни разходи
            
            ДОКАЗАТЕЛСТВЕНА БАЗА
            1.   Въведение
            
            
                     
                        1.1
                     
                     
                        Територия: ТЗО Land’s End and Cape Bank (18).
                     
                  
                     
                        1.2
                     
                     
                        ТЗО Land’s End and Cape Bank е била определена въз основа на рифовите съобщества от основна скала в рамките на територията. Рифовите съобщества от основна скала са зони с издадени скали, обитавани от колонии на различни видове флора и фауна. Преход на съобществата може да възникне от близката до повърхността осветена от слънцето зона, където преобладават растенията, като например гори от кафяви водорасли и червени водорасли, до по-дълбоки води, където разнообразна фауна обитава рифовете, включително бодлокожи, сюнгери, корали, анемонии, ектопрокти и ракообразни (19).
                     
                  
                     
                        1.3
                     
                     
                        Рифовете от основна скала в рамките на тази територия са едни от най-разнообразните в биологично отношение в страната и играят важна роля за видове, които се смятат за редки или се намират на границата на своето биогеографско разпространение.
                     
                  
                     
                        1.4
                     
                     
                        Министерство на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra) въведе преразгледан подход към управлението на рибарството в европейските морски територии (вж. раздел 2.1). Това доведе до необходимостта ОМУ да предприеме мерки за защита рифовете от основна скала от дънни теглени риболовни съоръжения в Cape Bank в рамките на ТЗО в зоната между 0 и 12 морски мили, за да се гарантира пълно съответствие с член 6 от Директивата за местообитанията (20).
                     
                  
                     
                        1.5
                     
                     
                        Дънни теглени уреди означава всеки риболовен уред, бутан или дърпан във водата, който се допира до морското дъно. Това включва дънни тралове, бим тралове и драги за черупчести мекотели. Във връзка с това се изискват мерки за управление, ограничаващи тези взаимодействия дейност/характеристика.
                     
                  
                     
                        1.6
                     
                     
                        Настоящата оценка на въздействието е изготвена, за да определи разходите и ползите от предложеното от ОМУ решение за забрана на дънните теглени уреди с цел да се защитят тези характеристики. В оценката на въздействието също така се пояснява защо препоръчаният вариант е предпочитаният вариант за управление. Проектът на настоящата оценка на въздействието беше предмет на обществена консултация.
                     
                  
                     
                        1.7
                     
                     
                        Данните и доказателствата, използвани в настоящата оценка, са събрани от Natural England (NE), органите по крайбрежен риболов и ОМУ. Освен това ОМУ, заедно с Органа по крайбрежен риболов на Cornwall, организира открити консултации в Looe на 10.6.2013 г., а заедно с IFCA на Devon и Severn — в Plymouth на 11.6.2013 г. с цел среща със заинтересованите страни, на които пряко да се зададат въпроси и да се съберат доказателства, отнасящи се до икономическото въздействие на предложените забранени зони (вж. фигура 1). Среща с белгийските власти и представителите на белгийската риболовна промишленост се проведе в Белгия на 12.7.2013 г., а с френските власти и представителите на френската риболовна промишленост — в Париж на 27.9.2013 г. Представителите на френската риболовна промишленост подчертаха използването на дънни тралове в предложената за забрана зона Cape Bank и акцентираха върху необходимостта от технологичен напредък във видовете уреди като фактор, който да бъде отчетен при управлението. Информацията и становищата от интервюта с лица, които се занимават със стопанска риболовна дейност, бяха записани и включени в настоящата оценка на въздействието като непроверени доказателства.
                     
                  
                     
                        1.8
                     
                     
                        Като част от процеса на приемане на законодателни решения беше проведена официална консултация относно проекта на предложеното решение и оценката на въздействието върху тази територия от 10.9.2013 г. до 22.10.2013 г. Становищата на представителите на френската риболовна промишленост потвърдиха, че от западната страна на предложената за забрана зона Cape Bank се извършва риболовна дейност с дънни теглени уреди. Отговорът на представителите на белгийската риболовна промишленост също така потвърди риболовна дейност от страна на Белгия в северната част на предложената за забрана зона Cape Bank.
                     
                  2.   Обосновка за намесата
            
            
                     
                        2.1
                     
                     
                        През август 2012 г. Defra започна преглед на управлението на риболова в рамките на европейските морски територии, за да се определи бъдещото управление, необходимо за да се гарантира поддържането на характеристиките на територията в добро състояние. Това доведе до създаването на преразгледан подход (21) към управлението на риболова в европейските морски територии.
                     
                  
                     
                        2.2
                     
                     
                        Преразгледаният подход се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Приоритизирането на рисковете се основава на матрица (22), която категоризира рисковете от взаимодействието между риболовната дейност и екологичните характеристики. Взаимодействията дейност/характеристика са категоризирани с цветовете червено, оранжево, зелено, или синьо. Взаимодействията, категоризирани в червено, са с приоритетно значение за изпълнението на мерките за управление до края на 2013 г. (независимо от действителното ниво на дейност), за да се избегне влошаването на определените характеристики в съответствие със задълженията съгласно член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията, категоризирани в оранжево, изискват оценка на място, за да се определи дали управлението на дадена дейност е необходимо, за да се защитят характеристиките. Взаимодействия, категоризирани в зелено, също изискват оценка на място, ако са налице ефекти от комбиниране на взаимодействията. Синята категория показва, че няма възможно взаимодействие, съответно не се изисква допълнителна оценка (23).
                     
                  
                     
                        2.3
                     
                     
                        В член 6, параграфи 1 и 2 от Директивата за местообитанията (24) се изисква от държавите членки, в рамките на специални защитени зони (СЗЗ) и специални защитени територии (СЗТ), да:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    определят необходимите консервационни мерки, които да отговарят на екологичните изисквания на защитените типове местообитания от приложение I и видовете от приложение II, срещащи се в тези зони.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    предприемат целесъобразни стъпки, за да избегнат влошаване на състоянието на естествените местообитания и местообитанията на видовете, както и недопускане на сериозно обезпокояване на видовете, за които са определени зоните.
                                 
                              
                  
                     
                        2.4
                     
                     
                        В раздел 8(1) от Наредбите за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. европейската морска територия се определя като всяка (наред с другите) СЗЗ, СЗТ и ТЗО. В част 6 от тези наредби се посочват изискванията за управление на европейската морска територия в съответствие с член 6, параграфи 2, 3 и 4 от Директивата за местообитанията.
                     
                  
                     
                        2.5
                     
                     
                        ТЗО Land’s End and Cape Bank включва рифове от основна скала, които са категоризирани като риск с червен цвят по отношение на дънните теглени уреди и следователно са необходими мерки за управление, за да се отстрани този риск. ОМУ отговаря за осъществяване на управлението, за да се забрани взаимодействието между рифовете от основна скала и дънните теглени риболовни уреди. Взаимодействието на други видове риболовни уреди с рифовете от основна скала ще бъде оценено по време на процеса на оценяване на категориите риск в оранжев и зелен цвят.
                     
                  
                     
                        2.6
                     
                     
                        Тази територия е разположена в две административни зони: 0—6 морски мили и 6—12 морски мили. Съществуват две основни зони с рифове от основна скала в рамките на територията, една в частта в Land’s End и една в частта Cape Bank. Рифът в Land’s End е разположен в зоната от 6 морски мили и ще се управлява с решение, издадено от IFCA на Cornwall. Рифът в Cape Bank е разположен както в зоната от 6 морски мили, така и в зоната от 6 до 12 морски мили, и ще бъде управляван с решение на ОМУ.
                     
                  
                     
                        2.7
                     
                     
                        Конкретното географско разположение и площта на рифовете от основна скала бяха предоставени от Natural England (25). Буферната зона се определя въз основа на насоките (26) на Natural England за проектодокумента, в които се препоръчва размер на буферната зона, основан на дълбочината на подлежащата на защита характеристика. Рифовете от основна скала на тази територия достигат до 100 m дълбочина. За дълбочина между 25 и 200 m препоръката на Natural England е буферна зона с размер три пъти дълбочината на характеристиката. Затова беше приложена буферна зона от 300 m (три пъти по 100 m).
                     
                  
                     
                        2.8
                     
                     
                        Необходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
                     
                  
                     
                        2.9
                     
                     
                        Пазарна неефективност възниква, когато пазарът не предоставя ефективни резултати (27). В контекста на морската среда тази неефективност може да се опише като:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    За обществени блага и услуги — редица блага и услуги, предоставяни от морската среда, като регулирането на климата и биологичното разнообразие, са „обществени блага“ (никой не могат да се изключва от възможността да се възползва от тях и потреблението на услугата не намалява степента, в която услугата е достъпна за другите). Характеристиките на обществените блага са такива, че не е задължително физическите лица да получават непременно икономически стимул, за да допринасят доброволно с труд или пари за осигуряването на продължителното съществуване на тези блага, което ще доведе до недостиг или в този случай до недостатъчна защита.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Отрицателни външни фактори — отрицателните външни фактори възникват, когато щетите, нанесени на морската среда, не се понасят изцяло от потребителите, които са ги причинили. В много случаи не се определя паричната цена за морските блага и услуги, поради което стойността на щетите не се определя пряко от пазара. Дори за онези стоки, които се търгуват (като дива риба), пазарните цени често не отразяват пълните икономически разходи, които в крайна сметка се поемат от други физически лица и от обществото като цяло.
                                 
                              
                  
                     
                        2.10
                     
                     
                        Правителствената намеса е необходима за компенсиране на тези два източника на пазарна неефективност в морската среда. Мерките за управление, целящи опазването на определени характеристики на европейската морска територия, ще осигурят намаляване или достатъчно смекчаване на отрицателните външни фактори. Мерките за управление също така ще подпомогнат непрекъснатото осигуряване на обществени блага в морската среда, например чрез опазване на биологичното разнообразие в английските морета.
                     
                  3.   Цели на политиката и желани последствия
            
            
                     
                        3.1
                     
                     
                        С „Marine and Coastal Access Act“ (Закон за достъпа до морето и крайбрежието) от 2009 г. (28) (MaCAA) бе създадена Организацията за морско управление (ОМУ), за да ръководи, защитава и управлява устойчивата морска среда и крайбрежния риболов, като успешно осигури правилния баланс между социалните, екологичните и икономическите ползи с цел постигане на добро състояние на морето, устойчиво рибарство и жизнеспособна промишленост.
                     
                  
                     
                        3.2
                     
                     
                        Целта на политиката, която има отношение към настоящата оценка на въздействието, е да се подпомогнат целите за опазване на тази територия, като се гарантира, че рифовете от основна скала са защитени от риск от увреждане от дънни теглени уреди.
                     
                  
                     
                        3.3
                     
                     
                        Целите за опазване на тази територия са:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    В зависимост от естественото изменение да се запазят:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Обхвата на местообитанието от рифове от основна скала и разнообразието на местообитанието, както и неговите съставляващи видове
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Общностната структура на местообитанието (напр. структурата на популацията на отделните важни видове и техния принос за функционирането на екосистемата)
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Качеството на естествената околна среда (напр. качеството на водата, нивата на отлагания в суспензия и др.);
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Процесите в естествената околна среда (напр. биологичните и физичните процеси, които протичат по естествен начин в околната среда, като циркулацията на водата и седиментното отлагане, следва да не се отклоняват от базовата стойност за сравнение към момента на определянето)
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        3.4
                     
                     
                        Желаните последствия са, че рискът от влошаване на състоянието на рифовете от основна скала ще бъде намален, а задълженията по член 6 от Директивата за местообитанията ще бъдат изпълнени. Освен това икономическото въздействие от управленската намеса ще бъде сведено до минимум, когато това е възможно.
                     
                  4.   Вариантите
            
            4.1   Като част от преразгледания подход на Defra предпочитаните инструменти за управление на територията между 6 и 12 морски мили са решения на ОМУ, като ОМУ ще ръководи управлението на териториите, които се намират от двете страни на границата от 6 морски мили. След проведените разговори между ОМУ и IFCA на Cornwall бе договорено, че, въпреки че тази ТЗО е разположена от двете страни на границата от 6 морски мили, частта от територията в рамките на 6-те морски мили ще се управлява чрез приемането на решения на IFCA, а за управлението на частта Cape Bank от територията между 0 и 12 морски мили ще бъде използвано решение на ОМУ. Следователно препоръчаният вариант е решение на ОМУ за частта от ТЗО между 0 и 12 морски мили.
            4.1.1   Вариант 1: Без промени
            Този вариант не би довел до въвеждането на постоянни мерки за управление. Този вариант би означавал, че на рисковете от увреждащи дейности за територията няма да бъде обърнато внимание и че задълженията в рамките на преразгледания подход на Defra и член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията няма да бъдат изпълнени.
            4.1.2   Вариант 2: Доброволно споразумение
            Този вариант би включвал разработването на доброволни кодекси на добрите практики за защита на характеристиките. ОМУ разгледа този вариант в светлината на принципите за по-добро регулиране, съгласно нов регламент се въвежда само като последна възможност и преразгледания подход на Defra, съгласно който съществува очакване, че мерките за управление трябва да имат регулаторен характер, за да се гарантира постигането на достатъчна защита. Преразгледаният подход на Defra изисква също така до края на декември 2013 г. да се приложат мерки, насочени срещу високия (червен) риск, породен от взаимодействията между определените характеристики и риболовните уреди. ОМУ счита, че поради необходимостта от бърза защита на характеристиките и риска, че дори ниски нива на взаимодействие биха могли да доведат до влошаване на характеристиката, в този случай доброволните мерки не са подходящи.
            4.1.3   Вариант 3: Решение на ОМУ, забраняващо дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
            Забраняването на дънни теглени уреди в цялата част Cape Bank от ТЗО не е необходимо, за да се постигне защита на рифовете от основна скала и би довело до ненужни икономически загуби за рибарите, които използват други части на ТЗО. Прогнозираната обща загуба при разтоварвания на сушата, документирана в таблица 1, е 15 971,20 GBP в сравнение с онази при предпочитания вариант от 11 788,83 GBP, а разходите за правоприлагане, които трябва да бъдат обезпечени, биха били много по-високи.
            4.1.4   Вариант 4: Решение на ОМУ за забрана на дънни теглени уреди през рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            Това е предпочитаният вариант и по-долу е включен неговият пълен анализ.
            4.1.5   Управление на дейността по силата на законов акт, наредба или въвеждането на условие за издаване на лицензите за риболов
            Тези механизми за управление не се считат за подходящи в конкретния случай. Правомощията за вземане на решения на ОМУ, определени съгласно MaCAA, са по-подходящи, защото са предназначени да се използват за управление на дейността в рамките на морските защитени зони, като предоставят подходящо ниво на правомощие, гъвкавост, консултиране и бързина.
            4.2   Препоръчан вариант:
            4.2.1   Решение на ОМУ за забрана на дънни теглени уреди през рифовете от основна скала с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            4.2.2   Този вариант се препоръчва, тъй като той е най-ефективният от гледна точка на разходите. ОМУ е най-подходящият орган, който да предприеме допълнителни мерки за управление на риболова за рифовете на Cape Bank, намиращи се между 0 и 12 морски мили, тъй като има правомощието да приема решения за тази зона за постигане на целите за опазване на ТЗО. Границата на предложените забранени зони бе определена, като се взеха предвид най-добрите налични съществуващи доказателства за разпространението на характеристиките, както и необходимостта от „буферна зона“ между характеристиките и границата, определена с решението. Улесняването на правоприлагането и необходимостта от ясно разграничение за насърчаване на спазването също бяха взети предвид при разглеждането на формата на забранената зона.
            5.   Доказателствена база
            
            5.1   Въздействия от дейностите с дънни теглени уреди върху рифовете от основна скала:
            
                        5.1.1
                     
                     
                        Наличните доказателства (29), състоящи се от емпирични проучвания за количествено определяне на въздействието на риболова върху местообитанията на скалисто дъно, са ограничени. Известно е обаче, че тегленето на тралове през скалисти субстрати ще причини увреждания или смърт на значителна част от големите, вертикално прикрепени видове като сюнгери и корали (Løkkeborg 2005 г.). 67 % от сюнгерите са били наранени при едно изтегляне на трал в Аляския залив (Freese et al 1999 г.). Други видове като тези от подклас Hydroidolina, анемонии, ектопрокти, ципести и бодлокожи са уязвими към подвижни риболовни уреди (McConnaughey et al 2000 г., Sewell and Hiscock 2005 г.). Тралирането може също така да наруши разнообразната структура на местообитанието, тъй като заоблените камъни, свързани с твърд субстрат, се разместват (Engel and Kvitek 2008 г., Freese et al 1999 г.). Устойчивостта на физическо увреждане се мени в зависимост от вида субстрат, като рифовете от аргилит са особено уязвими към структурни увреждания (Attrill et al 2011 г.). Счита се, че рискът от значително въздействие е достатъчен, за да е необходима категоризация на риска на червен и следователно мерките за управление трябва да бъдат приложени през тази година.
                     
                  5.2   Разпределение на рифовете от основна скала
            Фигура 1 по-долу указва местоположението на рифовете от основна скала в рамките на частта Cape Bank от ТЗО.
            
               Фигура 1
            
            
               Карта на територията и характеристиките
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Land's End & Cape Bank
            Граница 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница 6nm (1983 г.) (UKHO)
            Зона, управлявана от ОМУ
            Вертикални рифове Cape Bank
            ТЗО Land's End & Cape Bank
            Зона, управлявана от CIFCA
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Natural England Copyright 2008. © Crown Copyright. All rights reserved 2008. © Marine Management Organisation. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright [2013] and database right. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee. Not to be used for navigation.
            6.   Обхванати сектори
            
            
                     
                        6.1
                     
                     
                        Риболовна промишленост: Основните кораби, засегнати от забраната ще бъдат бим траулери, кораби с драги и други дънни тралове, които включват на първо място кораби, разтоварващи в Newlyn. Френските и белгийските кораби имат права на достъп за риболов на дънни видове, като по-голямата част от този улов не се разтоварва в Обединеното кралство. Диалогът със заинтересованите страни и представителите на белгийската риболовна промишленост по време на предварителната консултация за тази предложена мярка на управление показа, че риболовната дейност с дънни теглени уреди е ограничена. Известен брой френски дънни траулери извършват риболов в западния край на предложената за забранена зона Cape Bank, а няколко белгийски кораби — в северния край на същата зона. Не се очаква намесата да окаже въздействие върху секторите извън риболова.
                     
                  
                     
                        6.2
                     
                     
                        Местна икономика и общества: Потенциалната социална и икономическа цена за местните общности на Обединеното кралство, Франция и Белгия в резултат на евентуалните загубени разтоварвания и съответните последствия по отношение на местния риболов са ниски. Това се дължи на наличието на алтернативни риболовни зони и следователно преместването ще бъде минимално. Вероятно минимално въздействие от предпочитания вариант, тъй като преобладаващият вид риболов се извършва чрез статични уреди от кораби, базирани в Newlyn, Mousehole, Sennen Cove, other Penwith Coves, St Ives и Hayle. По-широките ползи от защитата на рифовете от основна скала са разгледани в раздел 7.
                     
                  
                     
                        6.3
                     
                     
                        Органи по правоприлагане: Водещата отговорност за правоприлагането в предложената забранена зона в рамките от 0 до 12 морски мили се пада на ОМУ и следователно нейни ще бъдат допълнителните разходи за правоприлагане. Тези очаквани разходи са разгледани в раздел 7.
                     
                  
               7.   Анализ на разходите и ползите
            
            7.1   Разходи за препоръчания вариант
            7.1.1   Забраната на дънни теглени уреди в предложената зона биха могли да доведат до следните разходи:
            
                        —
                     
                     
                        Преки разходи за риболовната промишленост от намалените риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи за риболовната промишленост, свързани с преместването на други риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Потенциални въздействия върху околната среда, свързани с възможно увеличено увреждане на местообитанията в други зони поради преместването
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи на ОМУ за административното управление и правоприлагането
                     
                  7.1.2   Разходите на риболовната промишленост, включително евентуалните разходи за преместване, както и административните разходи и онези за правоприлагане на ОМУ, могат да бъдат остойностени и тези прогнозирани стойности са събрани и представени като част от настоящата оценка на въздействието (таблици 1 и 2 по-долу). Екологичните разходи, дължащи се евентуално увеличено увреждане на местообитанията, са трудни за оценяване и следователно са описани тук като непарични разходи.
            7.2   Анализ на разходите за риболовната промишленост
            7.2.1   Информацията, използвана за оценка на въздействията на предложената забрана за риболов, е взета от:
            
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията на корабите от 2008 до 2011 г., взети от корабните дневници и от данните от документите за продажба, предоставени от статистическата база на ОМУ.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията в квадранта на ICES. По-нататъшния анализ, за да се оценят уловът и разтоварванията от ТЗО и зоната на рифовете/буферната зона за Обединеното кралство и други държави членки (таблици 1 и 2)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от рибарите по време на предварителната консултация, юни — август 2013 г., от ОМУ
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от заинтересованите страни по време официалната консултация за решението на ОМУ, 10 септември — 22 октомври 2013 г.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Знанията на местните служители на ОМУ и IFCA.
                     
                  7.3   Несигурност и допускания при данните
            7.3.1   Оценката на средните разходи се основава на оценените стойности за разтоварванията в Обединеното кралство от ТЗО в рамките на статистическите квадранти 29E4 на ICES (вж. фигура 2). Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената забранена зона, която съставлява по-малко от 5,79 % от квадранта на ICES. Статистическите данни бяха получени от докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони на ТЗО. Докладваната дейност (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) е взета от базата данни Ifish на ОМУ. Информацията за белгийските и френските кораби бе получена от извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР). По-нататъшното описание на методологиите, използвани за получаване на разходите за риболовната промишленост, е дадено подробно в приложения А и Б.
            7.3.2   Стойностите за предложената забранена зона, изброени в таблица 1, са получени от оценените стойности в рамките на ТЗО чрез прилагане на процент, основан на забранената квадратна площ в рамките на самата ТЗО. В повечето случаи квадратната площ на предлаганите забранени зони е относително малка в сравнение с ТЗО като цяло. Следователно подробната оценка следва да се използва с известна доза предпазливост и не указва действителната стойност в рамките на забранената зона. Признава се също, че евентуалното увеличение на биологичното разнообразие около рифа означава, че той би могъл да представлява относително по-изобилно риболовно поле, и анализът може да подцени стойността за намаленото риболовно поле.
            7.3.3   Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и на допусканията с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с определено твърдение.
            7.3.4   Данните за разтоварванията в други държави членки са оскъдни, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство. Могат обаче да се направят някои допускания за флота от кораби с обща дължина над 15 m на други държава членка въз основа на данните от VMS, получени в ЦНР на Обединеното кралство, подробно описани в раздел 7, точка 4.
            
               Фигура 2
            
            
               Карта, показваща статистическия квадрант 29E4 на ICES и ТЗО Land’s End и Cape Bank
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Land's End & Cape Bank (Статистически квадрант 29E4 на ICES)
            Граница 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница 6nm (1983 г.) (UKHO)
            ТЗО Land's End & Cape Bank)
            Вертикални рифове Cape Bank
            Зона, управлявана от ОМУ
            Зона, управлявана от CIFCA
            Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee. © ICES (http://geo.ices.dk/) © Marine Management Organisation. © Natural England Copyright 2008. © Crown Copyright. All rights reserved 2008. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Not to be used for navigation.
            7.4   Риболовни дейности в ТЗО Land’s End и Cape Bank.
            7.4.1   По-голямата част от съдовете на Обединеното кралство, които извършват дейност в зона 29E4 на ICES са с дължина под 10 метра и са предимно кораби с мрежени уреди (165 кораба), рибарски лодки (146 съда), кораби с винтери (71 кораба) и с други дънни тралове (11 кораба). Понякога има и бим траулери с дължина над 15 метра (25 кораба).
            7.4.2   Основните разтоварвани видове са пелагична риба, ракообразни, дънна риба и мекотели.
            7.4.3   Френските и белгийските кораби разполагат с права за законен достъп в частта от ТЗО извън 6-те морски мили.
            7.4.4   Основната част от френските и белгийските кораби, които извършват дейност в рамките на зоните на ICES, са с дължина над 15 m, като понякога има съдове с дължина под 10 m. Данните за разтоварванията в други държави членки са оскъдни, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство. 7.4.5 Данните от VMS (30) от страна на френския и белгийския флот показват ниска или никаква активност в рамките на предложените забранени зони на ТЗО, до които имат достъп (фигури 3 и 4).
            7.4.5   С помощта на белгийските риболовни органи на 12.7.2013 г. в Остенде бе проведена среща за предварителна консултация с белгийската риболовна промишленост. Целта беше да се информира за евентуалното управление на търговския риболов в английската ТЗО по отношение на белгийските права за риболовен достъп в зоната между 6 и 12 морски мили. Представителите на промишлеността, които присъстваха на срещата на 12 юли, посочиха, че настоящите предложени мерки за защита на рифовете от основна скала в ТЗО не оказват съществено влияние върху тяхната дейност. Тези рифове от основна скала се считат за по-скоро неподходящи за използване на дънни теглени уреди. В Париж на 27.9.2013 г. бе проведена консултативна среща с френските органи и представителите на риболовната промишленост, на която бе потвърдено, че има дванадесет траулера с дължина 15—24 метра от Нормандия, които извършват риболов в предложената забранена зона Cape Bank.
            7.4.6   Официалните отговори от консултациите от страна на представителите на белгийската и френската риболовна промишленост потвърдиха, че има известна риболовна дейност в рамките на предложената забранена зона.
            
               Фигура 3
            
            
               Френски доклади за местоположението от VMS 2012 г.
            
            Marine Management Organisation
            Данни VMS (Франция) за 2012 г. (ТЗО Land's End & Cape Bank)
            Граница 6nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Данни VMS (Франция) (15+m) 2012 г.
            Скорост (възли)
            0.00 - 6.00
            >=6.01
            Зона, управлявана от ОМУ
            Верт. рифове Cape Bank
            ТЗО Land's End & Cape Bank
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data. ©Marine Management Organisation. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee. Not to be used for navigation.
            
               Фигура 4
            
            
               Белгийски доклади за местоположението от VMS 2012 г.
            
            Marine Management Organisation
            Данни VMS (Белгия) за 2012 г. (ТЗО Land's End & Cape Bank)
            Граница 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница 6nm (1983 г.) (UKHO)
            Зона, управлявана от ОМУ
            Вертикални рифове Cape Bank
            ТЗО Land's End & Cape Bank
            Данни VMS (Белгия) (15+m) 2012 г.
            Скорост (възли)
            0.00 - 6.00
            >=6.01
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. ©Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee. Contains UKHO Law of the Sea data ©Crown copyright and database right. ©Marine Management Organisation Not to be used for navigation.
            7.5   Оценка на засегнатите разтоварвания на суша
            
               Обединеното кралство
            
            7.5.1   Прякото въздействие върху риболовните кораби би се изразило в намаляване на улова и следователно на разтоварванията от дънни теглени уреди в предложената забранена зона. С цел да се оценят потенциалните последици, бяха анализирани събраните данни за разтоварванията от ОМУ.
            7.5.2   Изчисляването на засегнатите разтоварвания от статистически квадрант 29E4 на ICES (за корабите от Обединеното кралство, извършващи риболов в зоната от януари 2008 г.) е показано в таблица 1. Оценените стойности в таблица 1 се основават на средните разтоварвания от януари 2008 г. до декември 2011 г.
            
               Таблица 1
            
            
               Средна стойност на ежегодните разтоварвания в Обединеното кралство от зона 29E4 на ICES и оценена средна стойност на разтоварванията в рамките на ТЗО (януари 2008 г. — декември 2011 г.)
            
            
                        Вид уред
                     
                     
                        Разтоварено тегло
                        (тонове)
                     
                     
                        Стойност за 29E4 на ICES
                        (GBP)
                     
                     
                        Стойност за ТЗО
                        (GBP)
                     
                     
                        Стойност за забранената зона (73,813 % от ТЗО)
                        (GBP)
                     
                  
                        Бим траулери
                     
                     
                        209 
                     
                     
                        830 886 
                     
                     
                        2 492,30 
                     
                     
                        1 839,65 
                     
                  
                        Кораби с драги
                     
                     
                        86 
                     
                     
                        120 294 
                     
                     
                        нула
                     
                     
                        нула
                     
                  
                        Тралове за улов на лангусти
                     
                     
                        3 
                     
                     
                        3 753 
                     
                     
                        141,90 
                     
                     
                        104,74 
                     
                  
                        Други дънни траулери
                     
                     
                        161 
                     
                     
                        342 297 
                     
                     
                        13 337 
                     
                     
                        9 844,44 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                        459 
                     
                     
                        1 297 230 
                     
                     
                        15 971,20 
                     
                     
                        11 788,83 
                     
                  7.5.3   Оценените стойности на разтоварванията в рамките на ТЗО са изчислени, като наличните данни за разтоварванията (предоставени от всеки риболовен кораб на ниво квадрант на ICES) са свързани с данните за дейността на риболовните кораби (въз основа на докладите от VMS) в рамките на ТЗО. При този подход за ТЗО се прилага процент от разтоварванията за всеки квадрант на ICES въз основа на степента на активност в рамките на ТЗО.
            За ТЗО Land’s End and Cape Bank са използвани данните за разтоварванията за квадранта на ICES (29E4), като бяха категоризирани по размер на съда (съдове с дължина над 15 метра, съдове с дължина от 10 до 15 метра и съдове с дължина под 10 метра).
            Стойностите за разтоварванията от предложената забранена зона бяха изчислени като процент (въз основа на размера на съответните зони) от оценената стойност за ТЗО.
            Пълната разбивка на дейността в квадрантите на ICES, свързани с ТЗО, е дадена в таблиците за допълнителна риболовна статистика за 2008 — 2011 г.
            Средните годишни приходи за флотовете от бим траулери с дължина над 15 метра от ТЗО се оценяват на 2 434,6 GBP. За корабите с драги с дължина над 15 метра стойността е нула, същото важи за дънните траулери. За флота от бим траулери с дължина под 10 m оцененият годишен приход е 10,90 GBP. Оцененият среден годишен приход за флота от бим траулери с дължина между 10 и 15 метра е 46,80 GBP. (вж. таблица 5 от таблиците за риболовна статистика 2008 — 2011 г. за пълна разбивка).
            От предварителната консултация със заинтересованите страни излиза, че въвеждането на това решение ще окаже основно финансово въздействие върху дънното тралене и драгирането за миди.
            7.5.4   Общата загуба на разтоварвания от предложената забранена зона (която е 73,813 % от ТЗО) се оценява на 11 788,83 GBP.
            
            7.5.5   Очакваните общи разходи вероятно са надценени, тъй като не е допуснато наличието на никакво преместване.
            
               Франция и Белгия
            
            7.5.6   Съгласно анализа на данните от VMS основната част от белгийската риболовна дейност в квадрант 29E4 на ICES се извършва извън ТЗО. През 2012 г. 26 белгийски кораба са действали в северните части на ICES.
            Основната част от френската риболовна дейност в квадрант 29E4 на ICES се извършва извън североизточната част на самата ТЗО. През 2012 г. 46 френски кораба са докладвали местоположение чрез VMS при скорост 1 — 6 морски възела в западната част на областта Cape Bank от ТЗО.
            7.5.7   Белгийският риболов е насочен главно към морския език в тази зона, а френският — към пикшата и атлантическата треска. С помощта на методологията, посочена в приложение Б „Анализ на корабите, които не са от Обединеното кралство, в квадрантите на ICES“, бе оценено, че през 2012 г.:
            
                        —
                     
                     
                        Количеството тонове, разтоварени от белгийска дейност в достъпната част на ТЗО, възлиза на 0,44 тона. Това съответства на стойност, оценена на 1 749 GBP.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Количеството тонове, разтоварени от френска дейност в достъпната част на ТЗО, възлиза на 24,98 тона. Това съответства на стойност, оценена на 44 036 GBP.
                     
                  7.5.8   Фигури 3 и 4 обаче показват, че по-голямата риболовна дейност е концентрирана в северозападния коридор на територията, който попада извън предложената забранена зона (рифове и буферна зона). Действителната очаквана загуба на разтоварванията на суша следователно може да се счете за много по-ниска от стойностите, оценени по-горе. Допълнителна информация за риболовната дейност на корабите, които не са от Обединеното кралство, в предложените забранени зони и около тях, е представена в приложение Б.
            7.6   Вероятни последствия от забраната за риболов за риболовния флот
            7.6.1   Тъй като предполагаемата загуба на разтоварванията се очаква да се окаже надценена (в резултат на ограничената риболовна дейност, при която се използват дънни теглени уреди в зоната на рифовете от основна скала) се предполага, че тази забрана ще упражни ограничено въздействие върху риболовния флот. Редица засегнати рибари заявиха по време на срещите за предварителна консултация, че дънните теглени уреди не се използват в зоната на рифовете от основна скала, тъй като това би повредило на техните уреди. Представителите на френската и белгийската риболовна промишленост потвърдиха, че ще има загуба на риболовни полета около западните и северните зони на забранената зона Cape Bank, като обаче алтернативните риболовни полета са лесно достъпни.
            7.7   Приспособимост
            7.7.1   За да се направи оценка на вероятното въздействие на предложеното прекратяване на риболовната дейност, трябва да се оцени степента, до която корабите биха били в състояние да запазят стойността на улова чрез прехвърляне на усилие към други зони.
            7.7.2   Рибарите бяха помолени да попълнят въпросник, за да осигурят информация за тази оценка и бяха попитани пряко за степента на преместване към други зони в резултат на предложената забрана, както и тяхната способност да извършват риболов в алтернативни риболовни полета и да се приспособят с цел да запазят стойността на улова. Редица засегнати рибари заявиха, че не биха могли да променят риболовните си полета или вида уред, но тъй като предложеният вариант ще ограничи риболовната дейност само върху рифовете от основна скала и в буферната зона, необходимостта от преместване ще бъде минимална.
            7.7.3   В резултат от въвеждането на предпочитания вариант (решение за определяне на забранена зона), а не затваряне на цялата територия, нивото на преместване на корабите, използващи дънни теглени уреди, ще бъде сведено до минимум. Представителите на френската и белгийската риболовна промишленост потвърдиха по време на предварителните и официалните консултации наличието на риболовна дейност в предложената забранена зона. Степента на преместване и алтернативните риболовни полета обаче не бяха обект на специално обсъждане.
            7.7.4   Предвижда се доказателствата за напредък на технологията на уредите и въздействието върху уязвимите характеристики да се разгледат по време на класирането в оранжеви/зелени категории.
            7.8   Непреки разходи
            7.8.1   Екологични разходи
            При препоръчания вариант има минимален потенциал за увеличаване на разходите за гориво на корабите, които ще пътуват по-дълго, за да достигнат алтернативни риболовни полета, тъй като повечето рибари са посочили, че не извършват риболов в тази зона, а алтернативните риболовни полета са лесно достъпни.
            7.9   Административни разходи и разходи за правоприлагане
            7.9.1   ОМУ ще предприеме ръководен от разузнавателни данни и основан на риска подход към правоприлагането, който е приет от редица правителствени регулаторни органи в съответствие с националния разузнавателен модел (31). В случаите, в които разузнавателните данни предполагат неспазване или риск от неспазване, ОМУ ще разработи специфична стратегия за правоприлагане за нуждите на МЗЗ и когато е необходимо ще разгърне съответните необходими ресурси. Това може да включва присъствие на военноморските сили, надзор от въздуха или съвместни операции с други агенции (например IFCA, гранични войски на Обединеното кралство или европейски агенции). ОМУ ще координира всички съвместни операции. Принципите, съгласно които ОМУ ще регулира МЗЗ, са определени в „Legislative and Regulatory Reform Act“ (Закон за законодателна и регулаторна реформа) от 2006 г. и „Regulators' Compliance Code“ (Кодекс на регулаторите за осигуряване на спазване) и имат за цел да гарантират, че на ОМУ подхожда пропорционално, отговорно, последователно, прозрачно и целенасочено при всяко действие за правоприлагане, което предприема (32).
            7.9.2   Правоприлагането на предложеното решение ще бъде постигнато в рамките на текущия бюджет. VMS на ЕС ще се използва като средство за управление за правоприлагане по море и по въздух за кораби с дължина над 12 m. В резултат от ниската риболовна активност в рамките на територията рискът от неспазване ще бъде минимален или нисък (33). В таблица 2 са показани очакваните разходи по правоприлагане за управлението на този предпочитан вариант.
            
               Таблица 2
            
            
               Годишни допълнителни разходи за правоприлагане на препоръчания вариант
                (34)
            
            
                        Дейност
                     
                     
                        Разход за отделна дейност
                        (GBP)
                     
                     
                        Очакван годишен брой на отделните дейности
                     
                     
                        Общ годишен разход
                        (GBP)
                     
                  
                        Наблюдение на повърхността на територията от страна на Кралския военноморски флот
                     
                     
                        4 000  на ден
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        4 000 
                     
                  
                        Съвместни патрули за правоприлагане с местните представители на SFC/IFCA за всяка територия
                     
                     
                        Между 800 — 1 000  на ден
                     
                     
                        5 
                     
                     
                        4 000  — 5 000 
                     
                  
                        Наблюдение от въздуха на всяка територия
                     
                     
                        2 050  на час
                     
                     
                        2 
                     
                     
                        4 100 
                     
                  
                        Разследвания/наказателни преследвания за всяка територия
                     
                     
                        10 375  на процедура
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        10 375 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                         
                     
                     
                        9 
                     
                     
                        22 475  — 23 475 
                     
                  
               
            
               Таблица 3
            
            
               Годишен профил на паричните разходи за препоръчания вариант — (млн. GBP) постоянни цени
            
            
                         
                     
                     
                        Y0
                        
                     
                     
                        Y1
                        
                     
                     
                        Y2
                        
                     
                     
                        Y3
                        
                     
                     
                        Y4
                        
                     
                     
                        Y5
                        
                     
                     
                        Y6
                        
                     
                     
                        Y7
                        
                     
                     
                        Y8
                        
                     
                     
                        Y9
                        
                     
                  
                        Разход, свързан с прехода
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                  
                        Повтарящ се годишен разход — най-добра приблизителна оценка
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Нисък
                     
                     
                        0,022475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Висок
                     
                     
                        0,023475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Обща настояща сума на годишните разходи (*1):
                     
                     
                        0,2  млн. GBP
                     
                  7.10   Ползи от препоръчания вариант
            7.10.1   Изключването на дънните теглени уреди от предложената забранена зона би предотвратило използването на дънни теглени уреди през рифовете от основна скала, което води до следните ползи:
            
                        —
                     
                     
                        Екологични ползи от запазването на местообитанията в рифовете от основна скала
                     
                  Екологичните ползи са описани тук под формата на непарични ползи.
            7.11   Екологични ползи
            7.11.1   Рифовете от основна скала в рамките на ТЗО са едни от най-разнообразните в биологично отношение в страната и играят важна роля за видове, които се смятат за редки или се намират на границата на своето биогеографско разпространение. Въпреки че отделните рифове са сравнително малки (както в национален, така и в местен мащаб), те притежават екологично разнообразие и представляват значима зона на местно равнище (от гледна точка на своята площ) на постоянно потопено, разположено в морето местообитание от рифове (35).
            7.11.2   ТЗО съдържа две основни зони на рифове, които са почти изцяло гранитни (Axelsson & Dewey, 2011 г.; Birchenough et al., 2008 г.); една зона на рифове, граничещи с брега (частта Land's End от ТЗО – бреговата подчаст на рифовете) и една зона на рифове по-навътре в морето, разположени под формата на широк, извит полумесец и като цяло в една линия с брега (частта Cape Bank от ТЗО – подчастта на рифовете, разположена в открито море). Рифовете в открито море ще се управляват от ОМУ. Тази зона е покрита с доминирани от кафяви морски водорасли торфени съобщества на ектопрокти и видове от подклас Hydroidolina, както и зони, населени с бодлокожи, корал Pentapora fascialis, бодлокожо Echinus esculentus и сюнгер Cliona celata (Birchenough et al., 2008 г.). Движението на водата от теченията и вълните насърчава също така гъстото израстване на сюнгери, асцидии, анемонии и меки корали (Irving, 1996 г.) (36).
            7.11.3   Рифовете също така предоставят известна степен на защита на бреговете и са важни зони на кръговрата на хранителните вещества, свързването на въглерода и азота и за стабилизиране на седиментните скали.
            7.11.4   Защитеното рифово местообитание е естествено убежище на размножаващите се популации на целеви видове и видове за прилов.
            7.11.5   Ползите от това решение са да се осигури подходяща защита и запазване на екологичните характеристики, което е възможно да доведе до по-голямо изобилие на биологичното разнообразие в сравнение с останалата част на риболовните полета.
            7.11.6   Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете от основна скала в рамките на територията от дънни теглени уреди. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане на сегашното ниво“. Това ще има допълнителна полза за други характеристики в рамките на ТЗО и като цяло ще се отрази благотворно на рифовото местообитание в резултат от препоръчаната забрана. Това може да насърчи по-широко използване на зоната за отдих, например от страна на гмурците и рибарите любители, което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика.
            7.12   Социално-икономически ползи
            7.12.1   Съществува възможност запазването на състоянието на рифовете от основна скала и на местообитанието да увеличи привлекателността за отдих, включително за гмуркачи и рибари любители (S.E.Rees et al, 2013 г. (37); D.R. Chae et al, 2012 г. (38)). Това може да доведе и до увеличаване на туризма в зоната и следователно до увеличаване на похарчените средства в местни стопански дейности ((S.E.Rees et al, 2013 г.).
            7.12.2   Прилагането на зониран подход към управлението вместо затваряне на цялата територия ограничава преместването на корабите, използващи дънни теглени уреди.
            7.13   Разпределение на разходите и ползите
            7.13.1   Разпределението на социалните и икономическите разходи се извършва предимно на местно ниво в Обединеното кралство, Франция и Белгия (с изключение на разходите за правоприлагане) с общи екологични ползи, които обхващат по-широк район и оказват въздействие по-скоро на национално равнище.
            
               Приложение А: Бележки във връзка с извличането на данни от риболовната статистика в Обединеното кралство и таблици
            
            Таблиците с обобщени данни за докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат изброените зони, определени като зони на европейската морска територия, са подробно предоставени на уебсайта на ОМУ (39).
            Това е най-високото налично ниво на подробност по отношение на докладваните данни на разположение на риболовната администрация в Обединеното кралство.
            Тези данни предоставят информация за количеството и стойността на разтоварванията от квадрантите, обхващащи зоните, заедно с подробности за корабите, използваните уреди и уловените видове.
            В допълнение към тези данни за риболовната дейност риболовните кораби с дължина над 15 метра докладват своето точно местоположение на всеки 2 часа като част от системите за наблюдение на корабите на Обединеното кралство.
            За тези кораби с дължина над 15 метра бе възможно да се съчетаят относително едромащабните пространствени данни от системите за докладване на дейността с подробните доклади за местоположението от системите VMS, което позволи една по-прецизна оценка на риболовната дейност. Това подробно комбиниране на данните за дейността позволява нейната оценка в посочените зони на европейската морска територия за корабите с дължина над 15 метра.
            Където са налице, тези подробности са представени в таблици с данни заедно с общата дейност в квадрантите на ICES за корабите с дължина над 15 метра; съотношението между тези два набора от данни след това бе приложено към данните за кораби с различна дължина, за да се осигури приблизителна оценка на дейността в рамките на предложената забранена зона от страна на тези кораби с обща дължина под 15 метра.
            
               Моля отбележете, че предложената забранена зона се намира в крайбрежни води и следователно използването на процента на дейността в зоните, извършвана от корабите с дължина над 15 метра, за оценка на дейността на другите кораби от Обединеното кралство може да доведе до неточност, тъй като по-големите кораби по-често извършват риболов в открито море в сравнение с другите кораби, особено флота от кораби с дължина над 10 метра.
            Тези данни са защриховани в сиво в таблиците, за да се подчертае, че това са приблизително изчислени данни, които следва да се използват предпазливо.
            По-долу е даден списък на крайбрежните зони на европейската морска територия, обхванати от този анализ — някои квадранти, обхващат повече от една зона и затова са маркирани в жълто.
            Това припокриване означава, че общото потенциално покритие на предложените забранени зони не може да се оцени чрез сумиране на анализите за отделните зони. Таблицата по-долу включва подробности за процента от общата дейност в съответните квадранти на IECS за всяка предложена забранена зона, извършвана от кораби с дължина над 15 метра (за тези кораби има на разположение подробни сателитни данни).
            По този начин за тези кораби, които покриват голяма част от зоните на европейската морска територия, оценките на дейността на корабите с различна дължина въз основа на отчетената чрез VMS дейност вероятно ще имат по-висока надеждност в сравнение с онези за териториите с нисък процент на покритие.
            
               Приложение Б: Бележки във връзка с риболовните статистически данни, които не са от Обединеното кралство
            
            Тези таблици са извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР).
            Като част от дейностите на тази група различните набори данни се съставят, като се включват подробности за разтоварените видове във всяка всяка държава членка за всеки квадрант на ICES по дължина на корабите.
            Този набор данни се изгражда така, че да отговаря на нуждите на групата на НТИКР, и поради това той трябва да се обработва внимателно, за да се избегне двойното отчитане на данните за дейността. Той е получен от уебсайта на НТИКР (40)
            
            Сумираните стойности бяха проверени спрямо записаната дейност от системите FIDES на ЕС за определени запаси, предмет на квоти, с цел да се провери точността на докладваните данни.
            
               Въпреки това, все още съществуват разлики в сумираните стойности между докладваните за комбинациите от видове/зони данни на НТИКР и данните, докладвани на подобно ниво на подробност като част от системите за докладване на улова на FIDES за наблюдение на усвояването на квотите. Тези цифри са пример за степента на активност в зоната на участващите държави членки, без да представляват окончателни данни.
            Индикативните парични стойности бяха получени чрез използването на средната стойност на разтоварванията от кораби от Обединеното кралство от съответния квадрант на ICES или подобни зони.
            Когато липсват данни за определени години, това може да е признак, че не е била докладвана дейност, но може да означава и че не са били предоставени данни.
            АНАЛИЗ ВЪЗ ОСНОВА НА VMS НА ДЕЙНОСТТА НА КОРАБИТЕ, КОИТО НЕ СА ОТ ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО, В КВАДРАНТИТЕ НА ICES, ОБХВАЩАЩИ ТЗО ВЪВ ВРЪЗКА С НАСТОЯЩАТА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
               Използвана методология:
            
            Този анализ е резултат от прилагането на стандартната методология, използвана за установяване на това, дали кораби от Обединеното кралство са осъществявали дейност в определена пространствена зона, към получената информация за корабите, които не са от Обединеното кралство, и по-конкретно за корабите от Франция и Белгия, които имат традиционни права на достъп до някои части от крайбрежните води на Обединеното кралство.
            Той включва оценка на риболовната дейност от данните VMS въз основа на скоростта на кораба, както е докладвана в съобщенията VMS.
            Данните за всяко съобщение от VMS, получено от кораби, които не са от Обединеното кралство, в съответния квадрант или квадранти, обхващащи изброените зони, са избрани от системата VMS на Обединеното кралство, като са извлечени данните за идентификационния номер (CFR) на кораба, местоположението, скоростта и датата и часа на съобщението.
            Всяко съобщение се оценява и класифицира като показателно за провежданата риболовна дейност, ако скоростта е >=1 или <=6 възела.
            Тези риболовни съобщения от съответния(ите) квадрант(и) се обработват в софтуера ГИС, за да се установи дали местоположението попада вън или вътре спрямо съответната определена пространствена зона.
            Това позволява да се изчисли дялът на риболовните съобщения, записани за всяка държава членка в квадранта в рамките на определената зона. Този коефициент ще се прилага към общото ниво на разтоварванията, наблюдавано в наборите от данни на НТИКР за съответната държава членка, за да се направят оценки на дейността в определената пространствена зона на корабите, които не са от Обединеното кралство.
            ОБОБЩЕНИЕ НА ДЕЙНОСТТА НА БЕЛГИЙСКИТЕ И ФРЕНСКИТЕ КОРАБИ В КВАДРАНТ 29E4 НА ICES, ОБХВАЩАЩ ТЕРИТОРИИТЕ LANDS END И CAPE BANK
            Това е обобщение на дейността по кораби на държави членки по отношение на количеството и стойността на разтоварената риба, изразено като:
            
                        (1)
                     
                     
                        Общата дейност в рамките на квадрантите на ICES, обхващащи съответната зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Оценките на дейността в рамките на съответната специфична зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
               Част А — общ тонаж на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (тонове) в квадрант 29E4 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (тонове) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2010 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           БЕЛГИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        2009 г.
                     
                     
                        2010 г.
                     
                     
                        2011 г.
                     
                     
                        2012 г.
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        BT2 (*2)
                        
                     
                     
                        105,77 
                     
                     
                        76,81 
                     
                     
                        121,77 
                     
                     
                        352,38 
                     
                     
                        0,13 
                     
                     
                        0,10 
                     
                     
                        0,15 
                     
                     
                        0,44 
                     
                  
                         
                     
                     
                        TR2 (*3)
                        
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,35 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                  
                         
                     
                     
                        29E4 Общо
                     
                     
                        105,77 
                     
                     
                        76,81 
                     
                     
                        121,77 
                     
                     
                        352,73 
                     
                     
                        0,13 
                     
                     
                        0,10 
                     
                     
                        0,15 
                     
                     
                        0,44 
                     
                  
                        
                           ФРАНЦИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина от 0 до 15 m
                        
                     
                     
                        Бим тралове
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        2,15 
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        0,05 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        3,00 
                     
                     
                        0,17 
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        0,07 
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        9,63 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        0,23 
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        940,59 
                     
                     
                        1 055,57 
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        22,21 
                     
                     
                        24,93 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        13,26 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        0,31 
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                        29E4 Общо
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        966,48 
                     
                     
                        1 057,89 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        22,82 
                     
                     
                        24,98 
                     
                  
               
            
               Част Б — общ стойност на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (GBP) в квадрант 29E4 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (GBP) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2009 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           БЕЛГИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        BT2 (*4)
                        
                     
                     
                        442 857 
                     
                     
                        404 990 
                     
                     
                        705 959 
                     
                     
                        1 409 228 
                     
                     
                        549 
                     
                     
                        502 
                     
                     
                        876 
                     
                     
                        1 748 
                     
                  
                         
                     
                     
                        TR2 (*5)
                        
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        522 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        1 
                     
                  
                         
                     
                     
                        29E4 Общо
                     
                     
                        442 857 
                     
                     
                        404 990 
                     
                     
                        705 959 
                     
                     
                        1 409 751 
                     
                     
                        549 
                     
                     
                        502 
                     
                     
                        876 
                     
                     
                        1 749 
                     
                  
                        
                           ФРАНЦИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина от 0 до 15 m
                        
                     
                     
                        Бим тралове
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        8 116 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        192 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        4 898 
                     
                     
                        1 452 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        116 
                     
                     
                        34 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        15 722 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        371 
                     
                     
                        0 
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        1 804 373 
                     
                     
                        1 855 331 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        42 607 
                     
                     
                        43 810 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        21 648 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        511 
                     
                     
                        0 
                     
                  
                         
                     
                     
                        29E4 Общо
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        1 846 641 
                     
                     
                        1 864 899 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        43 605 
                     
                     
                        44 036 
                     
                  За пълно обобщение на дейността, моля, вижте риболовните статистически данни за корабите, които не са от Обединеното кралство.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ V
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Заглавие:
               Оценка на въздействието на решението за дънните теглени уреди в европейската морска територия Start Point to Plymouth Sound and Eddystone (определени зони)
               Номер на оценката на въздействието:
               MMO01
               Водещ отдел или агенция:
               Организация за морско управление
               Други отдели или агенции:
               Defra, Natural England, Devon and Severn and Cornwall Inshore Fisheries and Conservation Authorities (Defra, Natural England, орган по крайбрежен риболов и опазване на Devon и Severn и орган по крайбрежен риболов и опазване на Cornwall)
               Оценка на въздействието (ОВ)
               Дата: 5.11.2013
               Етап: Development/Options
               Източник на намеса: Domestic
               Вид мярка: Подзаконова нормативна уредба
               За въпроси:
               Michael Coyle
               Michael.Coyle@marinemangement.org.uk
               0300 123 1032
               Обобщение: Намеса и варианти
               Становище на RPC: Статус на становището на RPC
               Разходи за предпочитания (или най-вероятния) вариант
               Обща нетна сегашна стойност
               Търговска нетна сегашна стойност
               Нетни разходи за сектора на година (EANCB по цени от 2009 г.)
               Приложим ли е принципът OITO („едно приемане, две отменяния“)?
               Мярката се определя като
               не се прилага
               не се прилага
               не се прилага
               Не
               не се прилага
               Какъв е разглежданият проблем? Защо е необходима държавна намеса?
               Организацията за морско управление (ОМУ) предлага настоящото решение, тъй като е необходимо да се защитят определените в приложение I рифове от основна скала в тази европейска морска територия от риболов, използващ дънни теглени уреди.
               Това решение е предложено в съответствие с преразгледания подход, въведен от Министерството на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra), за да се осигури пълно съответствие с Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (Директива за местообитанията) и Директива 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно опазването на дивите птици (Директива за птиците) по отношение на стопанската риболовна дейност.
               IНеобходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
               Преразгледаният подход към управлението на търговския риболов се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Подходът се прилага чрез договорена матрица, която показва как риболовните дейности биха могли да повлияят на характеристиките, определени в европейската морска територия. Всяко взаимодействие между дейност и характеристика е категоризирано като червено, оранжево, зелено или синьо в зависимост от потенциалните рискове, които специфичните видове уреди пораждат за съответните характеристики. Червената категория указва, че съществува висок риск за характеристиката, и че управленските действия следва да се поставят като приоритет и да се приложат до края на 2013 г. Всички оставащи взаимодействия между вид уред и характеристики, идентифицирани в рамката на матрицата, ще бъдат оценени и ще бъдат приложени мерки за управление, ако е необходимо до 2016 г.
               Взаимодействието между дънни теглени уреди и рифове от основна скала в територията от значение за Общността (ТЗО) Start Point to Plymouth Sound and Eddystone бе идентифицирано като червено и следователно като приоритет за управление, за да се премахне рискът от увреждане на тази характеристика от дънен теглен уред. Няма други характеристики на територията. Предложеното решение ще гарантира, че взаимодействието между риболовната дейност и тази характеристика се управлява в съответствие с член 6 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията между други риболовни уреди и рифовете бяха оценени като имащи по-нисък приоритет и следователно ще бъдат разгледани на по-късен етап.
               За териториите, разположени между 0 и 6 морски мили, Defra очаква съответният орган по крайбрежен риболов (IFCA) да бъде водещият регулаторен орган. За териториите между 6 и 12 морски мили ОМУ е водещият регулаторен орган и мерки ще бъдат въведени на недискриминационна основа в съответствие с член 9 от Регламент № 2371/2002 на Съвета относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството.
               След разговори помежду си ОМУ и IFCA на Cornwall са се споразумели, че решението на ОМУ за частта от Start Point to Plymouth Sound and Eddystone между 6 и 12 морски мили е предпочитаният вариант.
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Какви са целите на политиката и желаните последствия?
               Да се предотврати увреждането на рифовете от основна скала в частта от ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone между 6 и 12 морски мили поради въздействието, свързано с използването на дънни теглени риболовни уреди;
               Да се подкрепят целите на опазване, обявени за ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone;
               Да се осигури спазване на Директивата за местообитанията в съответствие с преразгледания подход на Defra;
               Да се насърчава устойчивият риболов, като същевременно се опазва морската среда;
               Да се сведе до минимум въздействието на риболовната дейност с дънни теглени уреди, като се запази по възможност достъпът до риболовните полета в рамките на ТЗО;
               Да се намалят външните отрицателни фактори и да се осигури непрекъснато предоставяне на обществени блага.
               Какви варианти на политиката бяха разгледани, включително алтернативи на регулирането? Моля, обосновете предпочитания вариант (повече подробности в доказателствената база)
               1. Без промени.
               2. Доброволни мерки.
               3. Решение на ОМУ за забрана на дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
               4. Решение на ОМУ за забрана на дънни теглени уреди през рифовете от основна скала с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
               5. Управление на дейността по силата на законов акт, наредба или въвеждането на условие за издаване на лицензите за риболов.
               Предпочитаният вариант е вариант 4, който ще насърчи устойчивия риболов, ще спомогне за опазването на морската среда и ще осигури спазване на Директивата за местообитанията.
               Ще се преразглежда ли политиката? Тя ще се преразглежда.
               Ако е приложимо, посочете датата на преразглеждането: Не се прилага
               Прилагането надхвърля ли минималните изисквания на ЕС?
               Не
               Някои от тези предприятия попадат ли в обхвата? Ако микропредприятията не са освободени, посочете причината в доказателствената база.
               Микропредприятия
               Да/Не
               < 20
               Да/Не
               Малки предприятия
               Да/Не
               Средни предприятия
               Да/Не
               Големи предприятия
               Да/Не
               Каква е промяната на еквивалента на CO2 в емисиите на парникови газове? (млн. тона еквивалент на CO2)
               Търгувани:
               Нетъргувани:
               Прочетох оценката на въздействието и съм удовлетворен, че предвид наличните доказателства тя изразява разумна представа за вероятните разходи, ползи и въздействие на водещите варианти.
               Подпис на отговорното лице ИЗБЕРЕТЕ ОТГОВОРНОТО ЛИЦЕ:
               Дата
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Обобщение: Анализ и доказателства
               Вариант на политика 1
               Описание:
               ПЪЛНА ИКОНОМИЧЕСКА ОЦЕНКА
               Референтна година за цената
               2013 г.
               Референтна година за сегашната стойност
               2013 г.
               Срок (години)
               10
               Нетна полза (сегашна стойност) (млн. GBP)
               Ниска: Незадължително
               Висока: Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка:
               РАЗХОДИ (млн. GBP)
               Общо преход
               (Постоянна цена)
               Годи
               Средно годишно
               (с изключение на тези, свързани с прехода)
               (Постоянна цена)
               Общо разходи
               (сегашна стойност)
               Ниски
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка
               НЕ
               Незадължително
               0,20 млн. GBP
               Описание и мащаб на ключовите парични разходи за „основните засегнати групи“
               Очакваните годишни разходи за правоприлагане, които ще се поемат от ОМУ, варират между 22 475 GBP и 23 475 GBP. Най-добрата оценка на разходите за правоприлагането се очаква да бъде средната стойност между сценариите с най-ниски и най-високи разходи (22 975 GBP), което води до настоящата стойност на разходите за 10 години в размер на 0,2 хиляди GBP.
               Приблизителната годишна загуба на разтоварвания в Обединеното кралство в забранената зона, включително буферната зона, е 1 428 GBP, а засегнатата брутна добавена стойност (БДС) е 505 GBP (1). Настоящият размер на БДС за 10-годишния период на ОВ е 4 346 GBP.
               Поради минималното преместване на флота на Обединеното кралство, причинено от намесата, тъй като алтернативните риболовни полета са лесно достъпни, общите оценки на разходите не включват загуба на БДС. Разходите за рибарството в този случай вероятно са надценени, тъй като не е допуснато преместване и БДС в засегнатите зони се счита за напълно изгубена.
               Други ключови непарични разходи за „основните засегнати групи“
               Френските и белгийските кораби разполагат с права за законен достъп в частта от ТЗО извън 6-те морски мили.
               В раздел 7.4 се подчертава ограничената дейност на белгийските и френските кораби в рамките на тази ТЗО, което бе потвърдено и от ранната консултация с представителите на белгийската риболовна промишленост. Консултацията с френските органи и представителите на риболовната промишленост се проведе през септември. Представителите на френската риболовна промишленост потвърдиха, че дънните траулери извършват риболов в предложената забранена зона Hatt Rock.
               ОМУ предлага да използва други правоприлагащи органи, като например Агенцията за граничен контрол и полицията на Обединеното кралство, за да използва пълноценно техните ресурси за надзора и правоприлагането. Тези разходи не могат да се остойностят понастоящем, тъй като те се поискват на ad hoc основа и разходите могат да варират. Тези допълнителни разходи могат да се добавят, ако е необходимо, на по-късна дата.
               ПОЛЗИ
               (млн. GBP)
               Общо преход
               (Постоянна цена)
               Годи
               Средно годишно
               (с изключение на прехода)
               (Постоянна цена)
               Общо ползи
               (сегашна стойност)
               Ниски
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка
               (1) Повече подробности за подхода са представени в приложение H7 към ОВ на МЗЗ http://publications.naturalengland.org.uk/publication/1940011
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Описание и мащаб на ключовите парични ползи за „основните засегнати групи“
               На разположение няма данни в парично изражение за ползите от препоръчаното затваряне. Въпреки това по-долу са описани съществените потенциални ползи.
               Други ключови непарични ползи за „основните засегнати групи“
               Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете от основна скала в рамките на територията от дънни теглени уреди. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане на сегашното ниво“. Ще има общо благотворно въздействие върху рифовото местообитание в резултат на препоръчаната забрана. Това може да насърчи повече използване за отдих в зоната, например от страна на гмурците и рибарите любители (1), което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика (вж. доказателствената база).
               Ключови допускания/уязвимости/рискове
               Дисконтов процент (%)
               3,5 %
               Оценката на средните разходи за риболовната промишленост се основават на стойностите на ОМУ за разтоварванията, оценени в рамките на ТЗО в статистическите квадранти 29E5 и 29E6 на участък VIIe на ICES. Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената забранена зона, която съставлява по-малко от 0,16 % от статистическия квадрант на ICES (3840 квадратни километра). Статистическите данни, представени в настоящата оценка на въздействието, бяха получени от докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони на ТЗО. Докладваната дейност на кораби от Обединеното кралство (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) е взета от базата данни Ifish на ОМУ и включва всички вписвания в риболовния дневник на регистрираните в Обединеното кралство риболовни кораби. Информацията за белгийските и френските кораби бе получена от извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на НТИКР. По-нататъшното описание на методологиите, използвани за получаване на разходите, е дадено подробно в приложение А и Б.
               Оценените стойности на разтоварванията за предложените забранени зони се основават на оценените стойности на разтоварванията (въз основа на данните от VMS) за ТЗО като цяло, като малка част от забранената зона се простира извън границите на ТЗО. Поради малкия размер на излизащите извън границите части на забранената зона и ниското равнище на риболовна дейност в зоната обаче не се смята, че това оказва значително въздействие върху оценката на разходите.
               Докладваната БДС беше изчислена чрез умножаване на стойността на разтоварванията по процента от общия приход, който представлява БДС за съответния вид уред/регион. Предоставената оценка на БДС като процент от общия приход (35 % за дънните тралове и 39 % за драгите) също бе използвана в изчисленията за предложените МЗЗ.
               Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и допускания с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните, отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с твърдението.
               БИЗНЕС ОЦЕНКА (Вариант 1)
               Пряко въздействие върху сектора (годишен еквивалент) млн. GBP:
               Приложим ли е принципът на OITO?
               Мярката се определя като
               Разходи:
               Ползи:
               Нетна стойност:
               Да/Не
               Приемане/Отмяна/Нулев нетен разход
               (1) Забележка: Търговската водолазна дейност ще бъде управлявана като част от процес от категорията в оранжев цвят, а развлекателните дейности в момента се управляват в рамките на европейската морска територия.
            
            ДОКАЗАТЕЛСТВЕНА БАЗА
            1.   Въведение
            
            
                     
                        1.1
                     
                     
                        Територия: ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone. (41)
                        
                     
                  
                     
                        1.2
                     
                     
                        ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone е била определена заради рифовите съобщества от основна скала в рамките на територията. Рифовите съобщества от основна скала са области на изпъкнали скали, върху които впоследствие се се развили флора и фауна. Преход на съобщества може да възникне от осветена от слънцето, близка до повърхността област, където преобладават растенията, като например горите от водорасли и червените морски водорасли, към по-дълбоки води, където разнообразна фауна обитава рифовете от основна скала, включително бодлокожи, сюнгери, корали, анемонии, ектопрокти и ракообразни (42).
                     
                  
                     
                        1.3
                     
                     
                        Рифовете от основна скала в рамките на тази територия са едни от най-разнообразните в биологично отношение в страната и играят важна роля за видове, които се смятат за редки или се намират на границата на своето биогеографско разпространение.
                     
                  
                     
                        1.4
                     
                     
                        Министерство на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra) въведе преразгледан подход към управлението на рибарството в европейската морска територия. Това доведе до необходимостта ОМУ да създаде мерки за защита на рифовете от основна скала от дънни теглени риболовни съоръжения в ТЗО в границите между 6 и 12 морски мили, за да се гарантира пълно спазване на член 6 от Директивата за местообитанията (43).
                     
                  
                     
                        1.5
                     
                     
                        Дънни теглени уреди означава всеки риболовен уред, бутан или дърпан в морето и влизащ в контакт с морското дъно. Това включва дънни и бим тралове и драги за улов на черупчести мекотели. Мерките за управление, ограничаващи взаимодействията между дейността и тази характеристика, следователно са необходими.
                     
                  
                     
                        1.6
                     
                     
                        Настоящата ОВ е изготвена, за да се очертаят разходите и ползите от предложеното решение на ОМУ за забрана на дънните теглени уреди, с цел защита на рифовете. В ОВ също така се пояснява защо вариантът, който се препоръчва, е предпочитаният вариант за управление. Проект на настоящата оценка на въздействието бе подложен на обществена консултация.
                     
                  
                     
                        1.7
                     
                     
                        Данни и доказателства за използване в настоящата оценка на въздействието бяха събрани на етапа на натрупване на доказателства от Natural England (NE), IFCA и ОМУ. Освен това, ОМУ заедно с IFCA на Cornwall организира информационна сесия в Looe на 10.6.2013 г. и заедно с IFCA на Devon и Severn в Plymouth на 11.6.2013 г., за да се срещне със заинтересованите страни и да отправи директни въпроси и да събере доказателства, отнасящи се до икономическото въздействие на предложените забранени зони. Срещата с белгийските органи и представителите на риболовната промишленост се проведе в Белгия на 12.7.2013 г., а с френските органи и представителите на риболовната промишленост — в Париж на 27.9.2013 г. Получените коментари от представителя на белгийската риболовна промишленост показаха, че въпреки силно ограниченото използване на дънни теглени уреди в рамките на предложените забранени зони, с изключение на предложените буферни зони, риболовната дейност се извършва в коридорите между рифовете от основна скала, особено между Eddystone и Hatt rock, които ще продължат да бъдат достъпни. Информацията и декларациите от интервютата с професионалните рибари бяха записани и включени в настоящата ОВ като непроверени доказателства.
                     
                  
                     
                        1.8
                     
                     
                        Като част от официалния процес за изготвяне на решение проектите на предложеното решение и ОВ за тази територия бяха подложени на официално обсъждане между 10.9.2013 г. и 22.10.2013 г. Коментарите от страна на представителите на френския риболов потвърдиха, че в рамките на предложената забранена зона Hatt rock се извършва риболовна дейност с дънни теглени уреди. Отговорът на представителите на белгийската риболовна промишленост потвърди, че белгийският риболов в тази територия е ограничен.
                     
                  2.   Обосновка за намесата
            
            
                     
                        2.1
                     
                     
                        През август 2012 г. Defra започна преглед на управлението на риболова в рамките на европейската морска територия, за да определи бъдещото управление, необходимо за поддържането на характеристиките на територията в благоприятно състояние. Това доведе до преразгледания подход (44) към управлението на риболова в европейската морска територия.
                     
                  
                     
                        2.2
                     
                     
                        Преразгледаният подход се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Приоритизирането на рисковете се основава на матрица (45), с която се категоризират рисковете от взаимодействията между риболовната дейност и екологичните характеристики. Взаимодействията между дейността и тази характеристика бяха категоризирани като червени, оранжеви, зелени или сини. Класифицираните като червени са с приоритетно значение за изпълнението на мерките за управление до края на 2013 г. (независимо от действителното ниво на дейността), за да се избегне влошаването на определените характеристики в съответствие със задълженията по силата на член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията, които са категоризирани като оранжеви, изискват оценка на място, за да се определи дали управлението на дейността е необходимо, за да се защитят характеристиките. Взаимодействията, които са категоризирани като зелени, също изискват оценка на място, ако са налице ефекти от комбиниране на въздействия. Категоризацията в синьо показва, че няма възможно взаимодействие, и следователно не се изисква допълнителна оценка (46).
                     
                  
                     
                        2.3
                     
                     
                        В член 6, параграфи 1 и 2 от Директивата за местообитанията (47) се изиска в рамките на специалните защитени зони (СЗЗ) и специалните защитени територии (СЗТ) (48) държавите членки:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    да определят необходимите консервационни мерки, които да отговарят на екологичните изисквания на типовете естествени местообитания в приложение I и видовете в приложение II, срещащи се в тези територии;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    да предприемат целесъобразни стъпки, за да избегнат влошаване на състоянието на естествените местообитания и местообитанията на видовете, както и недопускане на сериозно обезпокояване на видовете в определените зони.
                                 
                              
                  
                     
                        2.4
                     
                     
                        Правило 8, член 1 от Conservation of Habitats and Species Regulations (Правила за опазване на местообитанията и видовете) от 2010 г. определят европейската морска територия като всяка (наред с други) СЗЗ, СЗТ и ТЗО. В част 6 от тези правила се определят изисквания за управлението на европейската морска територия в съответствие с член 6, параграфи 2, 3 и 4 от Директивата за местообитанията.
                     
                  
                     
                        2.5
                     
                     
                        ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone съдържа рифове от основна скала, които са категоризирани като подложени на червен риск по отношение на дънните теглени уреди и следователно са необходими мерки за управление, за да се отстрани този риск. ОМУ отговаря за прилагане на управлението за забрана на взаимодействието между рифове от основна скала и дънни теглени риболовни уреди. Взаимодействието на други видове риболовни уреди, отразени в матрицата, с рифовете от основна скала ще бъде оценено по време на оранжев/зелен процес на оценяване.
                     
                  
                     
                        2.6
                     
                     
                        Частта Eddystone на тази територия се простира върху две административни зони: от 0 до 6 морски мили и от 6 до 12 морски мили. Рифовете от основна скала в границите на 6-те морски мили ще се управляват чрез решение на IFCA на Cornwall, а рифовете от основна скала между 6 и 12 морски мили ще се управляват чрез решение на ОМУ.
                     
                  
                     
                        2.7
                     
                     
                        Специфичното географско положение и площ на рифовете от основна скала бяха предоставени от Natural England (49). Буферната зона се основава на проектонасоките на Natural England (50), в които размерът на буферната зона се препоръчва въз основа на дълбочината на характеристиката, който ще се защитава. Рифовете от основна скала в тази територия се простират приблизително на 60 m дълбочина. За дълбочини между 25 и 200 m в насоките на Natural England се препоръчва буферна зона три пъти по-голяма от дълбочината на характеристиката. 60 m, умножено по 3, означава буферна зона от 180 m. Тъй като дълбочината на характеристиката не е известна с точност и е възможно да надхвърля малко 60 m, бе приложена буферна зона от 200 m. Границите на буферната зона бяха прецизирани, за да се улесни спазването и правоприлагането.
                     
                  
                     
                        2.8
                     
                     
                        Необходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
                     
                  
                     
                        2.9
                     
                     
                        Неефективност на пазара се наблюдава, когато пазарът не осигурява ефикасен резултат (51). В контекста на морската среда тази неефективност може да се опише като:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    За обществени блага и услуги — редица блага и услуги, предоставяни от морската среда, като регулирането на климата и биологичното разнообразие са „обществени блага“ (никой не може да бъде изключен от тяхното ползване и потреблението на услугата не намалява нейната достъпност за останалите). Характеристиките на обществените блага означава, че индивидите нямат непременно икономически стимул доброволно да допринасят с усилия или пари за осигуряване на непрекъснато съществуване на тези блага, което води до недостиг или в този случай до недостатъчна защита.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Отрицателни външни фактори — отрицателни външни фактори възникват, когато вредите, нанесени на морската среда, не са изцяло породени от потребителите, причиняващи вредите. В много случаи на морските блага и услуги не е поставена парична стойност и поради това пазарът не изразява пряко паричното измерение на разходите от вредите. Дори за онези блага, които се търгуват (като дивата риба), пазарните цени често не отразяват пълните икономически разходи, понесени в крайна сметка от други индивиди и от обществото като цяло.
                                 
                              
                  
                     
                        2.10
                     
                     
                        Правителствената намеса е необходима за коригиране на тези източници на пазарна неефективност по отношение на морската среда. Мерките за управление за опазване на определените характеристики на европейската морска територия ще гарантират, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Мерките за управление също така ще подпомогнат непрекъснатото снабдяване с обществени блага в морската среда, например опазването на степента на биологично разнообразие в английските морета.
                     
                  3.   Цели на политиката и желани последствия
            
            
                     
                        3.1
                     
                     
                        С „Marine and Coastal Access Act“ (Закон за достъпа до морето и крайбрежието) от 2009 г. (52) (MaCAA) бе създадена Организацията за морско управление (ОМУ), за да ръководи, защитава и управлява устойчивата морска среда и крайбрежния риболов, като успешно осигури правилния баланс между социалните, екологичните и икономическите ползи с цел постигане на добро състояние на морето, устойчиво рибарство и жизнеспособна промишленост.
                     
                  
                     
                        3.2
                     
                     
                        Целта на политиката, която има отношение към настоящата оценка на въздействието, е да се подпомогнат целите за опазване на тази територия, като се гарантира, че рифовете от основна скала са защитени от риск от повреждане от дънни теглени уреди.
                     
                  
                     
                        3.3
                     
                     
                        Целите за опазване на тази територия са:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    В зависимост от естественото изменение да се запазят:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Обхвата на местообитанието от рифове от основна скала и разнообразието на местообитанието, както и неговите съставляващи видове
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Общностната структура на местообитанието (напр. структурата на популацията на отделните важни видове и техния принос за функционирането на екосистемата)
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Качеството на естествената околна среда (напр. качеството на водата, нивата на отлагания в суспензия и др.)
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Процесите в естествената околна среда (напр. биологичните и физичните процеси, които протичат по естествен начин в околната среда, като циркулацията на водата и седиментното отлагане, следва да не се отклоняват от базовата стойност за сравнение към момента на определянето) (53)
                                                
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        3.4
                     
                     
                        Желаните последствия са, че рискът от влошаване на състоянието на рифовете от основна скала ще бъде намален, а задълженията по член 6 от Директивата за местообитанията ще бъдат изпълнени. Освен това икономическото въздействие от управленската намеса ще бъде сведено до минимум, когато това е възможно.
                     
                  4.   Вариантите
            
            4.1   Като част от преразгледания подход на Defra предпочитаните инструменти за управление на територията между 6 и 12 морски мили са решения на ОМУ, като ОМУ ще ръководи управлението на териториите, които се намират от двете страни на границата от 6 морски мили. След проведените разговори между ОМУ, IFCA на Devon и Severn и IFCA на Cornwall бе договорено, че, въпреки че тази ТЗО е разположена от двете страни на границата от 6 морски мили, частта от територията в рамките на 6-те морски мили ще се управлява чрез вземането на решения на IFCA, а за управлението на частта от територията между 6 и 12 морски мили ще бъде използвано решение на ОМУ. Следователно препоръчаният вариант е решение на ОМУ за частта от ТЗО между 6 и 12 морски мили.
            4.1.1   Вариант 1: Без промени
            Този вариант не би довел до въвеждането на постоянни мерки за управление. Този вариант би означавал, че на рисковете от увреждащи дейности за територията няма да бъде обърнато внимание и че задълженията в рамките на преразгледания подход на Defra и член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията няма да бъдат изпълнени.
            4.1.2   Вариант 2: Доброволно споразумение
            Този вариант би включвал разработването на доброволни кодекси на добрите практики за защита на характеристиките. ОМУ разгледа този вариант в светлината на принципите за по-добро регулиране, съгласно нов регламент се въвежда само като последна възможност и преразгледания подход на Defra, съгласно който съществува очакване, че мерките за управление трябва да имат регулаторен характер, за да се гарантира постигането на достатъчна защита. Преразгледаният подход на Defra изисква също така до края на декември 2013 г. да се приложат мерки, насочени срещу високия (червен) риск, породен от взаимодействията между определените характеристики и риболовните уреди. ОМУ счита, че поради необходимостта от бърза защита на характеристиките и риска, че дори ниски нива на взаимодействие биха могли да доведат до увреждане на характеристиката, в този случай доброволните мерки не са подходящи.
            4.1.3   Вариант 3: Решение на ОМУ за забрана на дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
            Забраняването на дънни теглени уреди в цялата ТЗО не е необходимо, за да се постигне защита на рифовете от основна скала и би довело до ненужни икономически загуби за рибарите, които използват други части на ТЗО. Прогнозираната обща загуба при разтоварвания на сушата, документирана в таблица 1, е 80 671 GBP в сравнение с онази при предпочитания вариант от 1 428 GBP, а разходите за правоприлагане на управлението биха били много по-високи.
            4.1.4   Вариант 4: Решение на ОМУ за забрана на дънни теглени уреди през рифове, образувани от Sabellaria spinulosa с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            Това е предпочитаният вариант и по-долу е включен неговият пълен анализ.
            4.1.5   Вариант 5: Управление на дейността по силата на законов акт, наредба или въвеждането на условие за издаване на лицензите за риболов.
            Тези механизми за управление не се считат за подходящи в конкретния случай. Правомощията за вземане на решения на ОМУ, определени съгласно MaCAA, са по-подходящи, защото са предназначени да се използват за управление на дейността в рамките на морските защитени зони, като предоставят подходящо ниво на правомощие, гъвкавост, консултиране и бързина.
            4.2   Препоръчан вариант:
            4.2.1   Решение на ОМУ за забрана на дънни теглени уреди през рифовете от основна скала с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            4.2.2   Този вариант се препоръчва, тъй като той е най-ефективният от гледна точка на разходите. ОМУ е най-подходящият орган, който да предприеме допълнителни мерки за управление на риболова между 6 и 12 морски мили, тъй като има правомощието да приема решения за тази зона за постигане на целите за опазване на ТЗО. Границата на предложените забранени зони бе определена, като се взеха предвид най-добрите налични съществуващи доказателства за размера на характеристиките, както и необходимостта от „буферна зона“ между характеристиките и границата, определена с решението. Улесняването на правоприлагането и необходимостта от ясно разграничение за насърчаване на спазването също бяха взети предвид при разглеждането на формата на забранената зона.
            5.   Доказателствена база
            
            5.1   Въздействия от дейностите с дънни теглени уреди върху рифовете от основна скала
            
                     
                        5.1.1
                     
                     
                        Наличните доказателства (54), състоящи се от емпирични проучвания за количествено определяне на въздействието на риболова върху местообитанията на скалисто дъно, са ограничени. Известно е обаче, че тегленето на тралове през скалисти субстрати ще причини увреждания или смърт на значителна част от големите, вертикално прикрепени видове като сюнгери и корали (Løkkeborg 2005 г.). 67 % от сюнгерите са били наранени при едно изтегляне на трал в Аляския залив (Freese et al 1999 г.). Други видове като тези от подклас Hydroidolina, анемонии, ектопрокти, ципести и бодлокожи са уязвими към подвижни риболовни уреди (McConnaughey et al 2000 г., Sewell and Hiscock 2005 г.). Тралирането може също така да наруши разнообразната структура на местообитанието, тъй като заоблените камъни, свързани с твърд субстрат, се преместват наоколо (Engel and Kvitek 2008 г., Freese et al 1999 г.). Устойчивостта на физическо увреждане се мени в зависимост от вида субстрат, като рифовете от аргилит са особено уязвими към структурни увреждания (Attrill et al 2011 г.). Счита се, че рискът от значително въздействие е достатъчен, за да е необходима категоризация на риска на червен и следователно мерките за управление трябва да бъдат приложени през тази година.
                     
                  5.2   Разпределение на рифовете от основна скала
            Фигура 1 по-долу указва местоположението на рифовете от основна скала в рамките на ТЗО.
            
               Фигура 1
            
            
               Карта на територията и характеристиките
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone (Eddystone)
            Граница 6 морски мили (1983 г.) (UKHO)
            Рифове
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone
            Зони на управление
            CIFCA
            MMO
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Ordnance Survey Licence No. 100049981. Reproduced with permission of Natural England / Joint Nature Conservation Committee Not to be used for navigation.
            6.   Обхванати сектори
            
            
                     
                        6.1
                     
                     
                        Риболовна промишленост: Основните засегнати са корабите с драги за улов на миди Сен Жак, бим траулерите и местните траулери, които включват на първо място корабите, разтоварващи в Plymouth и Looe и понякога в пристанища като Brixham и Teignmouth. Френските и белгийските кораби имат права на достъп за риболов на дънни видове, като по-голямата част от този улов не се разтоварва в Обединеното кралство. Френски дънни траулери извършват риболов в предложената забранена зона Hatt Rock. Белгийската риболовна промишленост осъществява ограничена риболовна дейност в тази зона. Диалогът със заинтересованите страни по време на предварителна консултация за тази предложена мярка за управление показа, че риболовната дейност с дънни теглени уреди основно се осъществява в коридорите между рифовете от основна скала и предложените буферни зони. Не се очаква намесата да окаже въздействие върху секторите извън риболова.
                     
                  
                     
                        6.2
                     
                     
                        Местна икономика и общества: Потенциалната социална и икономическа цена за местните общности в резултат на евентуалните загубени разтоварвания и съответните последствия по отношение на местния риболов са ниски. Това се дължи на наличието на алтернативни риболовни зони и следователно преместването ще бъде минимално. Основните пристанища, които могат да бъдат засегнати, са Plymouth и Looe. Представителите на френската риболовна промишленост подчертаха, че има вероятност риболовните услуги да бъдат засегнати в области, които се основават на риболовната дейност в крайбрежните райони. По-широките ползи от защитата на рифовете от основна скала са разгледани в раздел 7.
                     
                  
                     
                        6.3
                     
                     
                        Органи по правоприлагане: Водещата отговорност за правоприлагането в предложената забранена зона би паднала върху ОМУ и следователно нейни ще бъдат допълнителните разходи за правоприлагане. Тези очаквани разходи са разгледани в раздел 7.
                     
                  7.   Анализ на разходите и ползите
            
            7.1   Разходи за препоръчания вариант
            7.1.1   Забраната на дънни теглени уреди в предложената зона биха могли да доведат до следните разходи:
            
                        —
                     
                     
                        Преки разходи за риболовната промишленост от намалените риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи за риболовната промишленост, свързани с преместването на други риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Потенциални въздействия върху околната среда, свързани с възможно увеличено увреждане на местообитанията в други зони поради преместването
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи на ОМУ за административното управление и правоприлагането
                     
                  7.1.2   Разходите на риболовната промишленост, включително евентуалните разходи за преместване, както и административните разходи и онези за правоприлагане на ОМУ, могат да бъдат остойностени и тези прогнозирани стойности са събрани и представени като част от настоящата оценка на въздействието (таблици 1 и 2 по-долу). Екологичните разходи, дължащи се евентуално увеличено увреждане на местообитанията, са трудни за оценяване и следователно са описани тук като непарични разходи.
            7.2   Анализ на разходите за риболовната промишленост
            7.2.1   Информацията, използвана за оценка на въздействията на предложената забрана за риболов, е взета от:
            
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията на корабите от 2008 до 2011 г., взети от корабните дневници и от данните от документите за продажба, предоставени от статистиките на ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията в квадранта на ICES. По-нататъшния анализ, за да се оценят уловът и разтоварванията от ТЗО и зоната на рифовете/буферната зона за Обединеното кралство и други държави членки (таблици 1 и 2);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от рибарите по време на предварителната консултация, юни — август 2013 г., от ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от заинтересованите страни по време официалната консултация за решението на ОМУ, 10 септември — 22 октомври 2013 г.;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Знанията на местните служители на ОМУ и IFCA.
                     
                  7.3   Несигурност и допускания при данните
            7.3.1   Оценката на средните разходи се основава на оценените стойности за разтоварванията в Обединеното кралство от ТЗО в рамките на статистическите квадранти 29E5 и 29E6 на ICES (вж. фигура 2). Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената забранена зона, която съставлява по-малко от 0,16 % от квадранта на ICES. Статистическите данни бяха получени от докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони на ТЗО. Докладваната дейност (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) е взета от базата данни Ifish на ОМУ. Информацията за белгийските и френските кораби бе получена от извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР). По-нататъшното описание на методологиите, използвани за получаване на разходите, е дадено подробно в приложение А и Б.
            7.3.2   Стойностите за предложената забранена зона, изброени в таблица 1, са получени от оценените стойности в рамките на ТЗО чрез прилагане на процент, основан на забранената квадратна площ в рамките на самата ТЗО. В повечето случаи квадратната площ на предлаганите забранени зони е относително малка в сравнение с ТЗО като цяло. Следователно подробната оценка следва да се използва с известна доза предпазливост и не указва действителната стойност в рамките на забранената зона. Признава се също, че евентуалното увеличение на биологичното разнообразие около рифа означава, че той би могъл да представлява относително по-изобилно риболовно поле, и анализът може да подцени стойността за намаленото риболовно поле.
            7.3.3   Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и допускания с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните, отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с определено твърдение.
            7.3.4   Данните за разтоварванията в другите държави членки са ограничени, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство. Определени допускания могат да се направят за корабите с дължина над 15 m от флота на другите държави членки чрез данните VMS, получени в ЦНР на Обединеното кралство, подробно описани в точка 7.4.
            
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията на корабите от 2008 до 2011 г., взети от корабните дневници и от данните от документите за продажба, предоставени от статистиките на ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията в квадранта на ICES. По-нататъшния анализ, за да се оценят уловът и разтоварванията от ТЗО и зоната на рифовете/буферната зона за Обединеното кралство и други държави членки (таблици 1 и 2);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от рибарите по време на предварителната консултация, юни — август 2013 г., от ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Знанията на местните служители на ОМУ и IFCA.
                     
                  7.4   Риболовни дейности в ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone.
            7.4.1   По-голямата част от съдовете на Обединеното кралство, които извършват дейност в зони 29E5 и 29E6 на ICES са с дължина под 10 метра и са предимно кораби с мрежени уреди (261 кораба), рибарски лодки (126 съда) и кораби с винтери (72 кораба). Понякога има и бим траулери с дължина над 15 метра (25 кораба).
            7.4.2   Основните разтоварвани видове са миди Сен Жак, раци, цаца и сардини.
            7.4.3   Френските и белгийските кораби разполагат с права за законен достъп в частта от ТЗО извън 6-те морски мили.
            7.4.4   Основната част от чуждестранните кораби, които извършват дейност в рамките на зоните на ICES, са с дължина над 15 m, като понякога има съдове с дължина под 10 m. Данните за разтоварванията на френските и белгийските кораби са оскъдни, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство. От Франция и Белгия бе поискана подробна статистическа информация, която ще бъде включена в крайната ОВ веднага след получаването ѝ.
            7.4.5   Данните от VMS (55) от страна на френския и белгийския флот показват ниска или никаква активност в рамките на предложените забранени зони на ТЗО, до които имат достъп (фигури 3 и 4).
            7.4.6   С помощта на белгийските риболовни органи на 12.7.2013 г. в Остенде бе проведена среща за предварителна консултация с белгийската риболовна промишленост. Целта беше да се информира за евентуалното управление на търговския риболов в английската европейска морска територия по отношение на белгийските права за риболовен достъп в зоната между 6 и 12 морски мили. Представителите на промишлеността, които присъстваха на срещата на 12 юли, посочиха, че настоящите предложени мерки за защита на рифовете от основна скала в ТЗО не оказват съществено влияние върху тяхната дейност. Тези рифове от основна скала се считат за по-скоро неподходящи за използване на дънни теглени уреди. С френските органи и представителите на френската риболовна промишленост бе проведена консултативна среща в Париж на 27.9.2013 г. Представителите заявиха, че достъпът между Eddystone и Hatt rock представлява важен път за достъп за френските кораби.
            7.4.7   Официалните отговори от консултациите от страна на представителите на белгийската риболовна промишленост потвърдиха, че в тази зона има ограничена белгийска риболовна дейност, но представителите на френската риболовна промишленост посочиха наличието на риболовна дейност особено в зоната на Hatt Rock.
            
               Фигура 2
            
            
               Карта, показваща статистически квадранти 29E5 и 29E6 на ICES и ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone
            Статистически квадранти 29Е5 и 29Е6 на ICES
            Граница 6 морски мили (1983 г.) (UKHO)
            Граници 12 морски мили (1983 г.) (UKHO)
            Статистиески квадранти на ICES
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone
            Рифове
            Зони на управление
            CIFCA
            MMO
            Sources: Esri, DeLorme, NAVTEQ, USGS, Intermap, iPC, NRCng KoAN, Esri Japan, METI, Esri (Thailand), TomTom, 2012. © Natural England Copyright 2008. © Crown Copyright. All rights reserved 2008. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data© ICES (http://geo.ices.dk/). ©Marine management Organisation. Not to be used for navigation.
            
               Фигура 3
            
            
               Френски доклади за местоположението от VMS 2012 г.
            
            Marine Management Organisation
            Данни VMS (Франция) за 2012 г.
            (ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone (Eddystone))
            Граница 6 морски мили (1983 г.) (UKHO)
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone
            Зони на управление
            CIFCA
            OMY
            Данни VMS (Франция) (15+m) 2012 г.
            Скорост (възли)
            0.00 - 6.00
            >=6.01
            Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. ©Marine Management Organisation. Natural England Copyright 2008 © Crown Copyright. All rights reserved 2008 Not to be used for navigation.
            
               Фигура 4
            
            
               Белгийски доклади за местоположението от VMS 2012 г.
            
            Marine Management Organisation
            Данни VMS (Белгия) за 2012 г.
            (ТЗO Start Point to Plymouth Sound & Eddystone (Eddystone))
            Граница 6 морски мили (1983 г.) (UKHO)
            Рифове
            ТЗО Start Point to Plymouth Sound & Eddystone
            Зони на управление
            CIFCA
            MMO
            Данни VMS (Белгия) (15+m) 2012 г.
            Скорост (възли)
            0.00 - 6.00
            >= 6.01
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. ©Marine Management Organisation. Not to be used for navigation.
            7.5   Оценка на засегнатите разтоварвания на суша
            
               Обединеното кралство
            
            7.5.1   Прякото въздействие върху риболовните кораби би се изразило в намаляване на улова и следователно на разтоварванията от дънни теглени уреди в предложената забранена зона. С цел да се оценят потенциалните последици, бяха анализирани събраните данни за разтоварванията от ОМУ.
            7.5.2   Изчисляването на засегнатите разтоварвания от квадранти 29E5 и 29E6 на ICES (за корабите от Обединеното кралство, извършващи риболов в зоната от януари 2008 г.) е показано в таблица 1. Оценените стойности в таблица 1 се основават на средните разтоварвания от януари 2008 г. до декември 2011 г.
            
               Таблица 1
            
            
               Оценка на средната стойност на ежегодните разтоварвания в Обединеното кралство от зони 29E5 и 29E6 на ICES и на средната стойност на разтоварванията в рамките на ТЗО (януари 2008 г. — декември 2011 г.)
            
            
                        Вид уред
                     
                     
                        Разтоварено тегло
                        (тонове)
                     
                     
                        Стойност
                        (GBP)
                     
                     
                        Стойност за ТЗО
                        (GBP)
                     
                     
                        Стойност за забранената зона (1,77 % от ТЗО)
                        (GBP)
                     
                  
                        Бим траулери
                     
                     
                        1 429 
                     
                     
                        3 844 049 
                     
                     
                        2 693 
                     
                     
                        47,67 
                     
                  
                        Кораби с драги
                     
                     
                        2 589 
                     
                     
                        4 149 690 
                     
                     
                        7 368 
                     
                     
                        130,43 
                     
                  
                        Тралове за улов на лангусти
                     
                     
                        7 
                     
                     
                        4 873 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                  
                        Други дънни траулери
                     
                     
                        3 211 
                     
                     
                        7 334 338 
                     
                     
                        70 610 
                     
                     
                        1 249,78 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                        7 236 
                     
                     
                        15 332 950 
                     
                     
                        80 671 
                     
                     
                        1 428 
                     
                  7.5.3   Оценените стойности на разтоварванията в рамките на ТЗО са изчислени, като наличните данни за разтоварванията (предоставени от всеки риболовен кораб на ниво квадрант на ICES) са свързани с данните за дейността на риболовните кораби (въз основа на докладите от VMS) в рамките на ТЗО. При този подход за ТЗО се прилага процент от разтоварванията за всеки квадрант на ICES въз основа на степента на активност в рамките на ТЗО.
            За ТЗО Start Point to Plymouth Sound and Eddystone са използвани данните за разтоварванията за квадранти на ICES (29E5 и 29E6), като бяха категоризирани по размер на съда (съдове с дължина над 15 метра, съдове с дължина от 10 до 15 метра и съдове с дължина под 10 метра).
            Стойностите за разтоварванията от предложената забранена зона бяха изчислени като процент (въз основа на размера на съответните зони) от оценената стойност за ТЗО.
            Пълната разбивка на дейността в квадрантите на ICES, свързани с ТЗО, е дадена в таблиците за допълнителна риболовна статистика за 2008 — 2011 г.
            Според оценката средният годишен приход от флотове от бим тралове с дължина над 15 метра в ТЗО е 2 551 GBP, от драги с дължина над 15 метра — 2 683 GBP, а от флотове от дънни тралове с дължина над 15 метра — 6 547 GBP. Оцененият среден годишен приход от флота от бим траулери с дължина под 10 m беше 15 237 GBP. Оцененият среден годишен приход от флота от бим траулери с дължина 10—15 m беше 54 408 GBP. (вж. таблица 5 от таблиците за риболовна статистика 2008 — 2011 г. за пълна разбивка). От предварителната консултация със заинтересованите страни излиза, че въвеждането на това решение ще окаже основно финансово въздействие върху дънното тралене и драгирането за миди.
            7.5.4   Общата загуба на разтоварвания от забранената от ОМУ зона (която е 1,77 % от площта на ТЗО) се оценява на 1 428 GBP.
            
            7.5.5   Очакваните общи разходи вероятно са надценени, тъй като не е допуснато наличието на никакво преместване.
            
               Франция и Белгия
            
            7.5.6   Съгласно анализа на данните от VMS основната част от белгийската риболовна дейност в квадранти 29E5 и 29E6 на ICES се извършва на разстояние от ТЗО. През 2012 г. само 20 кораба са били в експлоатация в двата квадранта на ICES. По-голямата част от риболовната дейност на Франция в квадранти 29E5 и 29E6 на ICES се осъществява или на запад от територията, или между Hatt Rock и Brentons. През 2012 г. 6 френски кораба са докладвали местоположение чрез VMS при скорост 1 — 6 морски възела в частта Eddystone от ТЗО.
            7.5.7   Белгийският риболов е насочен главно към писията в тази зона, а френският — към пикшата и меджида. С помощта на методологията, посочена в приложение Б „Анализ на корабите, които не са от Обединеното кралство, в квадрантите на ICES“, бе оценено, че през 2012 г.:
            
                        —
                     
                     
                        Количеството тонове, разтоварени от белгийска дейност в достъпната част на ТЗО, възлиза на 0,15 тона. Това съответства на стойност от 339 GBP.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Количеството тонове, разтоварени от френска дейност в достъпната част на ТЗО, възлиза на 4,20 тона. Това съответства на стойност от 5 929 GBP.
                     
                  Не цялата тази зона обаче ще бъде забранена за достъп, а фигури 3 и 4 показват, че риболовната дейност се извършва в рамките на коридорите извън предложената забранена зона (рифова характеристика и буферна зона). Действителната очаквана загуба на разтоварванията на суша следователно може да се счете за много по-ниска от стойностите, показани по-горе.
            Моля, вижте приложение Б за допълнителна статистическа информация, която не произхожда от Обединеното кралство.
            7.6   Вероятни последствия от забраната за риболов за риболовния флот
            7.6.1   Тъй като очакваната загуба от разтоварванията на суша е ниска, се очаква, че въздействието на тази забрана върху риболовния флот на Обединеното кралство и този на Белгия ще бъде ограничено. Редица засегнати рибари заявиха по време на срещите за предварителна консултация с ОМУ, че дънните теглени уреди не се използват през рифове от основна скала, но потенциалната загуба на печалба би могла да възникне в буферните зони около рифовете от основна скала. Съответната оценка се намира в таблица 3. Официалната консултация с представители на белгийската риболовна промишленост потвърди, че в рамките на тази територия белгийският риболов е ограничен. Представителите на френската риболовна промишленост потвърдиха, че ще има загуба на риболовни полета около забранената зона Hatt Rock, като обаче алтернативни риболовни полета са лесно достъпни.
            7.7   Приспособимост
            7.7.1   За да се направи оценка на вероятното въздействие на предложеното прекратяване на риболовната дейност, трябва да се оцени степента, до която корабите биха били в състояние да запазят стойността на улова чрез прехвърляне на усилие към други зони.
            7.7.2   Рибарите бяха помолени да попълнят въпросник, за да осигурят информация за тази оценка и бяха попитани пряко за степента на преместване към други зони в резултат на предложената забрана, както и тяхната способност да извършват риболов в алтернативни риболовни полета и да се приспособят с цел да запазят стойността на улова. Редица засегнати рибари заявиха, че не биха могли да променят риболовните си полета или вида уред, но тъй като предложеният вариант ще ограничи риболовната дейност само върху рифовете от основна скала и в стандартната буферна зона, необходимостта от преместване ще бъде минимална.
            7.7.3   В резултат от въвеждането на предпочитания вариант (решение за определяне на забранените зони), а не затваряне на цялата територия, нивото на преместване на корабите, използващи дънни теглени уреди, ще бъде сведено до минимум. По време на предварителната консултация с риболовната промишленост основният поставен въпрос във връзка с преместването се отнасяше до пълното затваряне на територията с изразено предпочитание за коридори между рифовете от основна скала. Беше заявено, че взаимодействията с дънни теглени уреди не се случват през рифовете, а в рамките на предложените буферни зони.
            7.7.4   Предвижда се доказателствата за напредък на технологията на уредите и въздействието върху уязвимите характеристики да се разгледат по време на оценката с цел класиране в оранжеви/зелени категории.
            7.8   Непреки разходи
            7.8.1   Екологични разходи
            7.8.2   Съществува минимална вероятност за по-големи разходи по отношение на разходите за гориво за корабите, които отиват навътре в морето, за да имат достъп до алтернативни риболовни полета и за да компенсират потенциалната загуба на улов поради предложената забранена зона. Това е така, защото е вероятно рибарите да продължат да ловят риба в коридорите между забранените зони.
            7.8.3   Съществува вероятност за увеличаване на риболовното усилие в рамките на коридорите в пространствено забранените зони, което би могло да окаже въздействие върху биологичното разнообразие и местообитанията (S.E.Rees et al, 2013 г. (56))
            7.9   Административни разходи и разходи за правоприлагане
            7.9.1   ОМУ ще предприеме ръководен от разузнавателни данни и основан на риска подход към правоприлагането, който е приет от редица правителствени регулаторни органи в съответствие с националния разузнавателен модел (57). В случаите, в които разузнавателните данни предполагат неспазване или риск от неспазване, ОМУ ще разработи специфична стратегия за правоприлагане за нуждите на МЗЗ и когато е необходимо ще разгърне съответните необходими ресурси. Това може да включва присъствие на военноморските сили, надзор от въздуха или съвместни операции с други агенции (например IFCA, гранични войски на Обединеното кралство или европейски агенции). ОМУ ще координира всички съвместни операции. Принципите, съгласно които ОМУ ще регулира МЗТ, са определени в „Legislative and Regulatory Reform Act“ (Закон за законодателна и регулаторна реформа) от 2006 г. и „Regulators' Compliance Code“ (Кодекс на регулаторите за осигуряване на спазване) и имат за цел да гарантират, че ОМУ подхожда пропорционално, отговорно, последователно, прозрачно и целенасочено при всяко действие за правоприлагане, което предприема (58).
            7.9.2   Правоприлагането на предложеното решение ще бъде постигнато в рамките на текущия бюджет. VMS на ЕС ще се използва като средство за управление за правоприлагане по море и по въздух за кораби с дължина над 12 m. В резултат от ниската риболовна активност в рамките на територията рискът от неспазване ще бъде минимален или нисък (59). В таблица 2 са показани очакваните разходи по правоприлагане за управлението на този предпочитан вариант.
            
               Таблица 2
            
            
               Годишни разходи за правоприлагане на препоръчания вариант
                (60)
            
            
                        Дейност
                     
                     
                        Разход за отделна дейност
                        (GBP)
                     
                     
                        Очакван годишен брой на отделните дейности
                     
                     
                        Общ годишен разход
                        (GBP)
                     
                  
                        Наблюдение на повърхността на територията от страна на Кралския военноморски флот
                     
                     
                        4 000  на ден
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        4 000 
                     
                  
                        Съвместни патрули за правоприлагане с местните представители на IFCA за всяка територия
                     
                     
                        Между 800 — 1 000  на ден
                     
                     
                        5 
                     
                     
                        4 000  — 5 000 
                     
                  
                        Наблюдение от въздуха на всяка територия
                     
                     
                        2 050  на час
                     
                     
                        2 
                     
                     
                        4 100 
                     
                  
                        Разследвания/наказателни преследвания за всяка територия
                     
                     
                        10 375  на процедура
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        10 375 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                         
                     
                     
                        9 
                     
                     
                        22 475  – 23 475 
                     
                  
               
            
               Таблица 3
            
            
               Годишен профил на паричните разходи за препоръчания вариант — (млн. GBP) постоянни цени
            
            
                         
                     
                     
                        Г0
                        
                     
                     
                        Г1
                        
                     
                     
                        Г2
                        
                     
                     
                        Г3
                        
                     
                     
                        Г4
                        
                     
                     
                        Г5
                        
                     
                     
                        Г6
                        
                     
                     
                        Г7
                        
                     
                     
                        Г8
                        
                     
                     
                        Г9
                        
                     
                  
                        Разход, свързан с прехода
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                  
                        Повтарящ се годишен разход — най-добра приблизителна оценка
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Ниски
                     
                     
                        0,022475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Високи
                     
                     
                        0,023475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Обща сегашна сума на годишните разходи (*6):
                     
                     
                        0,2  млн. GBP
                     
                  7.10   Ползи от препоръчания вариант
            7.10.1   Изключването на дънните теглени уреди от предложените забранени зони биха предотвратили използването на дънни теглени уреди през рифовете от основна скала, което води до следните ползи:
            
                        —
                     
                     
                        Екологични ползи от запазването на местообитанията в рифовете от основна скала
                     
                  Екологичните ползи са описани тук под формата на непарични ползи.
            7.11   Екологични ползи
            7.11.1   Рифовете от основна скала в рамките на ТЗО са едни от най-разнообразните в биологично отношение в страната и играят важна роля за видове, които се смятат за редки или се намират на границата на своето биогеографско разпространение. Въпреки че отделните рифове са сравнително малки (както в национален, така и в местен мащаб), те притежават екологично разнообразие и представляват значима зона на местно равнище (от гледна точка на своята площ) на постоянно потопено, разположено в морето местообитание от рифове (61).
            7.11.2   Крайбрежните рифове включват рифовете по крайбрежието, свързани с продължението на изложените на риск сухоземни екологични характеристики в сублиторалната зона и големите площи с разкритие на повърхността на основна скала, заоблени скали и камъни в крайбрежните участъци на зоната. Рифовете на Eddystone и заобикалящите ги рифове представляват необикновени характеристики в рамките на изследваната зона, тъй като се намират в дълбоки води и се издигат рязко, а в случая на Eddystone се издигат и над повърхността на водата. Те приютяват богато биологично съобщество с класическо скално зониране от дълбоки към плитки води. Тук се срещат голям брой видове, включително меки корали, морски краставици, морски таралежи, сюнгери, актинии, асцидии и гори от водорасли. Наблюдават се морската ветрилообразна анемония и застрашен вид корал (Leptopsammia pruvoti) — и двата вида са редки в Обединеното кралство, както и розовата ветрилообразна анемония (Axelsson et al, 2006 г.; Royal Haskoning, 2008 г.; University of Plymouth, 2011 г.) (62).
            7.11.3   Рифове също така предоставят известна степен на защита на бреговете и са важни зони на кръговрата на хранителните вещества, свързването на въглерода и азота и за стабилизиране на седиментните скали.
            7.11.4   Защитеното рифово местообитание е естествено убежище на размножаващите се популации на целеви видове и видове за прилов.
            7.11.5   Ползите от това решение са да се осигури подходяща защита и запазване на екологичните характеристики, което е възможно да доведе до по-голямо изобилие на биологичното разнообразие в сравнение с останалата част на риболовните полета.
            7.11.6   Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете от основна скала в рамките на територията от дънни теглени уреди. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане на сегашното ниво“. Това ще има допълнителна полза за други характеристики в рамките на ТЗО и като цяло ще се отрази благотворно на рифовото местообитание в резултат от препоръчаната забрана. Това може да насърчи повече използване за отдих в зоната, например от страна на гмурците и рибарите любители, което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика.
            7.12   Социално-икономически ползи
            7.12.1   Съществува възможност запазването на състоянието на рифовете от основна скала и на местообитанието да увеличи привлекателността за отдих, включително за гмуркачи и рибари любители (S.E.Rees et al, 2013 г. (63); D.R. Chae et al, 2012 г. (64)). Това може да доведе и до увеличаване на туризма в зоната и следователно до увеличаване на похарчените средства в местни стопански дейности ((S.E.Rees et al, 2013 г.).
            7.12.2   Прилагането на зониран подход към управлението вместо затваряне на цялата територия ограничава преместването на корабите, използващи дънни теглени уреди.
            7.13   Разпределение на разходите и ползите
            7.13.1   Разпределението на социалните и икономическите разходи се извършва предимно на местно ниво в Обединеното кралство и Франция (с изключение на разходите за правоприлагане) с общи екологични ползи, които обхващат по-широк район и оказват въздействие по-скоро на национално равнище.
            
               Приложение А: Бележки във връзка с извличането на данни от риболовната статистика в Обединеното кралство и таблици
            
            Таблиците с обобщени данни за докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат изброените зони, определени като европейски морски територии, са подробно предоставени на уебсайта на ОМУ (65).
            Това е най-високото налично ниво на подробност по отношение на докладваните данни на разположение на риболовната администрация в Обединеното кралство.
            Тези данни предоставят информация за количеството и стойността на разтоварванията от квадрантите, обхващащи зоните, заедно с подробности за корабите, използваните уреди и уловените видове.
            В допълнение към тези данни за риболовната дейност риболовните кораби с дължина над 15 метра докладват своето точно местоположение на всеки 2 часа като част от системите за наблюдение на корабите на Обединеното кралство.
            За тези кораби с дължина над 15 метра бе възможно да се съчетаят относително едромащабните пространствени данни от системите за докладване на дейността с подробните доклади за местоположението от системите VMS, което позволи една по-прецизна оценка на риболовната дейност. Това подробно комбиниране на данните за дейността позволява нейната оценка в посочените зони на европейската морска територия за корабите с дължина над 15 метра.
            Където са налице, тези подробности са представени в таблици с данни заедно с общата дейност в квадрантите на ICES за корабите с дължина над 15 метра; съотношението между тези два набора от данни след това бе приложено към данните за кораби с различна дължина, за да се осигури приблизителна оценка на дейността в рамките на предложените забранени зони от страна на тези кораби с обща дължина под 15 метра.
            
               Моля отбележете, че предложените забранени зони се намира в крайбрежни води и следователно използването на процента на дейността в зоните, извършвана от корабите с дължина над 15 метра, за оценка на дейността на другите кораби от Обединеното кралство може да доведе до неточност, тъй като по-големите кораби по-често извършват риболов в открито море в сравнение с другите кораби, особено флота от кораби с дължина над 10 метра.
            Тези данни са защриховани в сиво в таблиците, за да се подчертае, че това са приблизително изчислени данни, които следва да се използват предпазливо.
            По-долу е даден списък на крайбрежните зони на европейската морска територия, обхванати от този анализ — някои квадранти, обхващат повече от една зона и затова са маркирани в жълто.
            Това припокриване означава, че общото потенциално покритие на предложените забранени зони не може да се оцени чрез сумиране на анализите за отделните зони. Таблицата по-долу включва подробности за процента от общата дейност в съответните квадранти на IECS за всяка предложена забранена зона, извършвана от кораби с дължина над 15 метра (за тези кораби има на разположение подробни сателитни данни).
            По този начин за тези кораби, които покриват голяма част от зоните на европейската морска територия, оценките на дейността на корабите с различна дължина въз основа на отчетената чрез VMS дейност вероятно ще имат по-висока надеждност в сравнение с онези за териториите с нисък процент на покритие.
            
               Приложение Б: Бележки във връзка с риболовните статистически данни, които не са от Обединеното кралство
            
            Тези таблици са извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР).
            Като част от дейностите на тази група различните набори данни се съставят, като се включват подробности за разтоварените видове във всяка всяка държава членка за всеки квадрант на ICES по дължина на корабите. Този набор данни се изгражда така, че да отговаря на нуждите на групата на НТИКР, и поради това той трябва да се обработва внимателно, за да се избегне двойното отчитане на данните за дейността. Той е получен от уебсайта на НТИКР. (66)
            
            Сумираните стойности бяха проверени спрямо записаната дейност от системите FIDES на ЕС за определени запаси, предмет на квоти, с цел да се провери точността на докладваните данни.
            
               Въпреки това, все още съществуват разлики в сумираните стойности между докладваните за комбинациите от видове/зони данни на НТИКР и данните, докладвани на подобно ниво на детайлност като част от системите за докладване на улова на FIDES за наблюдение на усвояването на квотите. Тези цифри са пример за степента на активност в зоната на участващите държави членки, без да представляват окончателни отчети.
            Индикативните парични стойности бяха получени чрез използването на средната стойност на разтоварванията от кораби от Обединеното кралство от съответния квадрант на ICES или подобни зони.
            Когато липсват данни за определени години, това може да е признак, че не е била докладвана дейност, но може да означава и че не са били предоставени данни.
            АНАЛИЗ ВЪЗ ОСНОВА НА VMS НА ДЕЙНОСТТА НА КОРАБИТЕ, КОИТО НЕ СА ОТ ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО, В КВАДРАНТИТЕ НА ICES, ОБХВАЩАЩИ ТЗО ВЪВ ВРЪЗКА С НАСТОЯЩАТА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
               Използвана методология:
            
            Този анализ е резултат от прилагането на стандартната методология, използвана за установяване на това, дали кораби от Обединеното кралство са осъществявали дейност в определена пространствена зона, към получената информация за корабите, които не са от Обединеното кралство, и по-конкретно за корабите от Франция и Белгия, които имат традиционни права за достъп до някои части от крайбрежните води на Обединеното кралство.
            Той включва оценка на риболовната дейност от данните от VMS въз основа на скоростта на кораба, както е докладвана в съобщенията във формат VMS.
            Данните за всяко съобщение във формат VMS, получено от кораби, които не са от Обединеното кралство, в съответния квадрант или квадранти, обхващащи изброените зони, са избрани от системата VMS на Обединеното кралство, като са извлечени данните за идентификационния номер (CFR) на кораба, местоположението, скоростта и датата и часа на съобщението.
            Всяко съобщение се оценява и класифицира като показателно за провежданата риболовна дейност, ако скоростта е >=1 или <=6 възела.
            Тези риболовни съобщения от съответния(ите) квадрант(и) се обработват в софтуера ГИС, за да се установи дали местоположението попада вън или вътре спрямо съответната определена пространствена зона.
            Това позволява да се изчисли дялът на риболовните съобщения, записани за всяка държава членка в квадранта в рамките на определената зона. Този коефициент ще се прилага към общото ниво на разтоварванията, наблюдавано в наборите от данни на НТИКР за съответната държава членка, за да се направят оценки на дейността в определената пространствена зона на корабите, които не са от Обединеното кралство.
            ОБОБЩЕНИЕ НА ДЕЙНОСТТА НА БЕЛГИЙСКИТЕ И ФРЕНСКИТЕ КОРАБИ В КВАДРАНТИ 29E5 И 29E6 НА ICES, ОБХВАЩАЩИ ТЕРИТОРИЯТА PLYMOUTH SOUND, START POINT AND EDDYSTONE
            Това е обобщение на дейността по кораби на държави членки по отношение на количеството и стойността на разтоварената риба, изразено като:
            
                        (1)
                     
                     
                        Общата дейност в рамките на квадрантите на ICES, обхващащи съответната зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Оценките на дейността в рамките на съответната специфична зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
               Част А — общ тонаж на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (тонове) в квадранти 29E5 и 29E6 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (тонове) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2010 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           БЕЛГИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        BT2 (*7)
                        
                     
                     
                        52,05 
                     
                     
                        47,86 
                     
                     
                        157,01 
                     
                     
                        180,61 
                     
                     
                        0,04 
                     
                     
                        0,03 
                     
                     
                        0,11 
                     
                     
                        0,13 
                     
                  
                         
                     
                     
                        ДРАГА
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,21 
                     
                     
                        2,90 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                  
                         
                     
                     
                        TR2 (*8)
                        
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        1,55 
                     
                     
                        11,06 
                     
                     
                        30,58 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,01 
                     
                     
                        0,02 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо квадранти 29E5 и 29E6
                     
                     
                        52,05 
                     
                     
                        49,41 
                     
                     
                        168,27 
                     
                     
                        214,09 
                     
                     
                        0,04 
                     
                     
                        0,03 
                     
                     
                        0,12 
                     
                     
                        0,15 
                     
                  
                        
                           ФРАНЦИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина от 0 до 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        5,25 
                     
                     
                        1,06 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,02 
                     
                     
                        0,00 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        3,60 
                     
                     
                        0,93 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,02 
                     
                     
                        0,00 
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        1 033,43 
                     
                     
                        960,35 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        4,50 
                     
                     
                        4,18 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        8,61 
                     
                     
                        2,40 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,04 
                     
                     
                        0,01 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо квадранти 29E5 и 29E6
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        1 050,89 
                     
                     
                        964,74 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        0,00 
                     
                     
                        4,57 
                     
                     
                        4,20 
                     
                  
               
            
               Част Б — общ стойност на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (GBP) в квадранти 29E5 и 29E6 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (GBP) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2009 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           БЕЛГИЯ:
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        BT2 (*9)
                        
                     
                     
                        150 193 
                     
                     
                        141 065 
                     
                     
                        472 999 
                     
                     
                        388 618 
                     
                     
                        106 
                     
                     
                        99 
                     
                     
                        332 
                     
                     
                        273 
                     
                  
                         
                     
                     
                        ДРАГА
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        2 363 
                     
                     
                        5 776 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        2 
                     
                     
                        4 
                     
                  
                         
                     
                     
                        TR2 (*10)
                        
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        3 462 
                     
                     
                        30 241 
                     
                     
                        87 690 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        2 
                     
                     
                        21 
                     
                     
                        62 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо квадранти 29E5 и 29E6
                     
                     
                        150 193 
                     
                     
                        144 527 
                     
                     
                        505 603 
                     
                     
                        482 083 
                     
                     
                        106 
                     
                     
                        102 
                     
                     
                        355 
                     
                     
                        339 
                     
                  
                        
                           ФРАНЦИЯ
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина от 0 до 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        24 412 
                     
                     
                        4 117 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        106 
                     
                     
                        18 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        5 877 
                     
                     
                        1 902 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        26 
                     
                     
                        8 
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        Дънни тралове
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        1 482 281 
                     
                     
                        1 351 906 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        6 453 
                     
                     
                        5 885 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Драги
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        14 055 
                     
                     
                        3 995 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        61 
                     
                     
                        17 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо квадранти 29E5 и 29E6
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        1 526 624 
                     
                     
                        1 361 920 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        0 
                     
                     
                        6 646 
                     
                     
                        5 929 
                     
                  За пълно обобщение на дейността, моля, вижте риболовните статистически данни за корабите, които не са от Обединеното кралство.
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VI
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Заглавие:
               Оценка на въздействието на Решение за дънните теглени уреди в европейската морска територия Haisborough Hammond and Winterton (определени зони)
               Номер на оценката на въздействието:
               MMO04
               Водещ отдел или агенция:
               Организация за морско управление
               Други отдели или агенции:
               Defra, Natural England и Орган по крайбрежен риболов и опазване за източното крайбрежие
               Оценка на въздействието (ОВ)
               Дата: 5.11.2013 г.
               Етап: Development/Options
               Източник на намеса: Вътрешен
               Вид мярка: Подзаконова нормативна уредба
               За въпроси:
               Michael Coyle
               Michael.Coyle@marinemangement.org.uk
               0300 123 1032
               Обобщение: Намеса и варианти
               Становище на RPC: Статус на становището на RPC
               Разходи за предпочитания (или най-вероятния) вариант
               Обща нетна актуализирана стойност
               Търговска нетна актуализирана стойност
               Нетни разходи за сектора на година (EANCB по цени от 2009 г.)
               Приложим ли е принципът OITO („едно приемане, две отменяния“)?
               Мярката се определя като
               не се прилага
               не се прилага
               не се прилага
               не
               не се прилага
               Какъв е разглежданият проблем? Защо е необходима държавна намеса?
               Организацията за морско управление (ОМУ) предлага настоящото решение, тъй като е необходимо да се защитят определените в приложение I рифове с биогенен произход (създадени от Sabellaria spinulosa) в тази европейска морска територия от риболов, използващ дънни теглени уреди.
               Това решение е предложено в съответствие с преразгледания подход, въведен от Министерството на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra), за да се осигури пълно съответствие с Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (Директива за местообитанията) и Директива 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно опазването на дивите птици (Директива за птиците) по отношение на стопанската риболовна дейност.
               Необходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
               Преразгледаният подход към управлението на търговския риболов се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Подходът се прилага чрез договорена матрица, която показва как риболовните дейности биха могли да повлияят на характеристиките, определени в европейските морски територии. Всяко взаимодействие дейност/характеристика е категоризирано с цветовете червено, оранжево, зелено, или синьо в зависимост от потенциалните рискове, които конкретните видове уреди крият за въпросните характеристики. Червеният цвят е категорията, която показва, че съществува висок риск за характеристиката и че управленските действия следва да се превърнат в приоритет и да се приложат до края на 2013 г. Всички други взаимодействия вид уред/характеристика, идентифицирани в рамките на матрицата, ще бъдат оценени и, ако е необходимо, ще бъдат осъществени подходящи мерки за управление до 2016 г.
               Взаимодействието между дънните теглени уреди и рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa в територията от значение за Общността Haisborough, Hammond and Winterton, е обозначено в червено и следователно е приоритет за управление с цел отстраняване на риска от увреждане на характеристиката от дънни теглени уреди. Предложеното решение ще гарантира, че взаимодействието риболовната дейност/характеристика се управлява в съответствие с член 6 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията между риболовни уреди и рифове/пясъчни плитчини се определят в категория с оранжев или зелен цвят и следователно ще бъдат разгледани на по-късен етап.
               За територии, разположени в зоната между 0 и 6 морски мили, Defra очаква съответният Орган по крайбрежен риболов и опазване (IFCA) да бъде водещият регулаторен орган. За територии, разположени в зоната между 6 и 12 морски мили, ОМУ е водещият регулаторен орган, като ще бъдат въведени недискриминиращи мерки в съответствие с член 9 от Регламент № 2371/2002 на Съвета относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството.
               След обсъжданията между ОМУ и IFCA за източното крайбрежие беше постигнато съгласие, че рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa в зоната от 0 до 12 морски мили, ще се управляват с решение на ОМУ. Следователно предпочитаният вариант е решение на ОМУ за частта от ТЗО между 0 и 12 морски мили.
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Какви са целите на политиката и предвиденото въздействие?
               Да се предотврати влошаването на характеристиките на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, в зоната между 6 и 12 морски мили от ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton в резултат на въздействия, свързани с използването на дънни теглени риболовни уреди;
               Да се подпомогне постигането на целите на опазване, предвидени за ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton;
               Да се гарантира спазване на Директивата за местообитанията в съответствие с преразгледания подход на Defra;
               Да се насърчава устойчивото рибарство, като същевременно се опазва морската среда;
               Да се сведе до минимум въздействието на дънните теглени уреди за риболовна дейност, като се запазва достъпа, доколкото е възможно, до риболовните полета в рамките на ТЗО;
               Да се намалят външните отрицателни въздействия и да се гарантира непрекъснатото предоставяне на обществени блага.
               Какви варианти на политиката бяха разгледани, включително всички като алтернативи на регулирането чрез законодателство? Моля, обосновете предпочитания вариант (допълнителна информация има в доказателствената база)
               1. Без промени.
               2. Доброволни мерки.
               3. Решение на ОМУ, с което се забраняват дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
               4. Решение на ОМУ за забрана на използването на дънни теглени уреди през рифове от основна скала с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
               5. Управление на дейността по силата на законов акт (ЗА), наредба или въвеждането на условие за издаване на лицензите за риболов.
               Предпочитаният вариант е вариант 4, който ще насърчава устойчивия риболов, ще опазва морската среда и ще гарантира спазването на Директивата за местообитанията.
               Ще се преразглежда ли политиката? Политиката ще се преразглежда.
               Ако е приложимо, да се определи дата на преразглеждането: Не се прилага
               Изпълнението надхвърля ли минималните изисквания на ЕС?
               Не
               Следните организации включени ли са в обхвата? Ако микропредприятията не са освободени, да се посочат основанията в доказателствената база.
               Микропредприятия
               Да/Не
               < 20
               Да/Не
               Малки предприятия
               Да/Не
               Средни предприятия
               Да/Не
               Големи предприятия
               Да/Не
               Каква е промяната в еквивалента на CO2 в емисиите на парникови газове? (млн. тона еквивалент на CO2)
               Търгувани:
               Нетъргувани:
               Прочетох оценката на въздействието и съм удовлетворен, че предвид наличните доказателства тя представлява разумен анализ на възможните разходи, ползи и въздействие, свързани с водещите варианти.
               Подпис на отговорното лицеИЗБЕРЕТЕ ПОДПИСВАЩО ЛИЦЕ:
               Дата:
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Обобщение: Анализ и доказателства
               Вариант на политиката 1
               Описание:
               ПЪЛНА ИКОНОМИЧЕСКА ОЦЕНКА
               Референтна година за цената
               2013 г.
               Референтна година за сегашната стойност
               2013 г.
               Срок (в години)
               10
               Нетна полза (сегашна стойност (СС)) (млн. GBP)
               Ниска Незадължително
               Висока Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка:
               РАЗХОДИ (млн. GBP)
               Общо разходи, свързани с прехода
               (постоянна цена)
               години
               Средни годишни разходи
               (с изключение на тези, свързани с прехода)
               (постоянна цена)
               Общо разходи:
               (сегашна стойност)
               Ниски
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               НЕ
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка:
               Незадължително
               0,20 млн. GBP
               Описание и мащаб на ключовите парични разходи по „основни засегнати групи“
               Оценените годишни разходи за правоприлагане от страна на ОМУ са в обхвата 22 475—23 475 GBP. За най-добра оценка на разходите по правоприлагането се счита стойността по средата между сценария за най-ниските и най-високите разходи (22 975 GBP), като по този начин сегашната стойност възлиза на разходи от 0,2 млн. GBP за период от 10 години. Еднократни разходи не се предвиждат.
               Прогнозираната годишна загуба на Обединеното кралство от разтоварвания в забранената зона, включително в буферната зона, е GBP 82,24, а стойността на съответната БДС е 28,76 GBP (1). Сегашната стойност на БДС за 10-годишния период на оценката на въздействието е 247,56 GBP.
               Поради минималното преместване, причинено от намесата, и тъй като съществуват лесно достъпни алтернативни риболовни полета, оценката на общите на разходи не включва загуба на БДС. Оценката на разходите за рибарство в този случай е вероятно да е завишена, тъй като не се предполага преместване и 100 % от брутната добавена стойност в засегнатите зони се счита за изгубена.
               Други ключови непарични разходи по „основни засегнати групи“
               Белгийските кораби разполагат с права за законен достъп в частта от ТЗО извън 6-те морски мили.
               В данните от VMS в раздел 7.4 се изтъква ограничената дейност за белгийските кораби в рамките на тази ТЗО, което се потвърди и от ранните контакти с представители на белгийската риболовна промишленост през юли. По време на официалната консултация представители на белгийската риболовна промишленост потвърдиха, че се извършват някои риболовни дейности в предложената забранена зона.
               ОМУ предлага да се използват и други правоприлагащи органи, като например Агенцията за граничен контрол на Обединеното кралство и полицията, за да се използват пълноценно техните ресурси за осъществяване на надзора и правоприлагането. Понастоящем тези разходи не могат да получат парично изражение, тъй като исканията за тях постъпват ad hoc и разходите могат да варират. Този вид допълнителни разходи може да се добавят на по-късна дата, ако е необходимо.
               ПОЛЗИ
               (млн. GBP)
               Общо ползи, свързани с прехода
               (постоянна цена)
               години
               Средни годишни ползи
               (с изключение на тези, свързани с прехода)
               (постоянна цена)
               Общо ползи
               (сегашна стойност)
               Ниски
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Високи
               Незадължително
               Незадължително
               Незадължително
               Най-добра приблизителна оценка:
               (1) Допълнителни подробности за подхода са на разположение в приложение H7 за оценката на въздействието върху морската защитена зона: http://publications.naturalengland.org.uk/publication/1940011
            
            
               
            Текст на изображението
            
               Описание и мащаб на ключовите парични ползи по „основни засегнати групи“
               Не са налични данни в парично изражение за ползите от препоръчаното затваряне. Въпреки това, значителните потенциални ползи са описани по-долу.
               Други ключови непарични ползи по „основни засегнати групи“
               Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, от дънни теглени уреди в рамките на територията. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане или възстановяване на сегашното ниво“. Това ще има допълнителна полза за други характеристики в рамките на ТЗО и като цяло ще се отрази благотворно на рифовото местообитание в резултат от препоръчаната забрана. Това може да насърчи повече използване за отдих в зоната, например от страна на гмурците и рибарите любители, което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика (вж. доказателствената база).
               Ключови допускания/уязвимости/рискове
               Дисконтов процент (%)
               3,5%
               Средната оценка на разходите за риболовната промишленост се основава на приблизителната стойност на ОМУ за разтоварванията в рамките на ТЗО, в участък VIIe на ICES, статистически квадранти 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2. Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената забранена зона, която съставлява по-малко от 0,092 % от статистически квадрант на ICES (3840 квадратни километра). Статистическите данни, представени в тази оценка на въздействието, бяха получени от дейността, докладвана в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони (ТЗО). Данните за докладваната дейност на кораби на Обединеното кралство (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) са взети от база данни Ifish на ОМУ и включват всички вписвания в риболовни дневници за регистрираните риболовни кораби на Обединеното кралство. Информацията за белгийските кораби бе получена от извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР). По-нататъшното описание на методологиите, използвани за получаване на разходите за риболовната промишленост, е дадено подробно в приложения А и Б.
               Докладваната БДС беше изчислена чрез умножаване на стойността на разтоварванията по процент от общия доход, който представлява БДС за съответния вид уред/регион. Предоставената оценка на БДС като процент от общия доход (30 % за дънни тралове и 33 % за драги) също беше използвана в изчисленията за предложените морски защитени зони.
               Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и допускания с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните, отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с определено твърдение.
               ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО ВЪРХУ СТОПАНСКАТА ДЕЙНОСТ (вариант 1)
               Пряко въздействие върху стопанската дейност (годишен еквивалент) млн. GBP:
               Приложим ли е принципът OITO („едно приемане, две отменяния“)?
               Мярката се определя като
               Разходи:
               Ползи:
               Нетна стойност:
               Да/Не
               ПРИЕМАНЕ/ОТМЯНА/нулеви нетни разходи
            
            ДОКАЗАТЕЛСТВЕНА БАЗА
            
               Въведение
            
            
                     
                        1.1
                     
                     
                        Територия: ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton (67).
                     
                  
                     
                        1.2
                     
                     
                        ТЗО Haisborough, Hammond and Wintertonе е определена за риф (образуван от Sabellaria spinulosa) и пясъчни плитчини (плитчини, които през цялото време са леко покрити с морска вода). Рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, въздействат по няколко важни начина върху физическата среда: те често стабилизират пясъка, чакъла и камъните; черупките или тръбичките на самите организми осигуряват твърд субстрат за закрепване на неподвижни организми; те могат да осигурят разнообразие от пукнатини, повърхности и седименти за възникване на колонии; в същото време натрупаната фекална и псевдофекална маса, и други седименти могат да бъдат важен източник на храна за други организми ((Holt et al., 1998 г.; Hendricks et al., 2011 г.; Limpenny et al., 2010 г.). По тези причини много рифове с биогенен произход имат много богата свързана с тях флора и фауна, които поне по отношение на макрофауната често са много по-богати и разнообразни от заобикалящите ги пространства (Holt et al., 1998 г.; Hendrick et al., 2011 г.; Pearce et al., 2007 г.) (68).
                     
                  
                     
                        1.3
                     
                     
                        Министерство на околната среда, храните и въпросите на селските райони (Defra) въведе преразгледан подход към управлението на рибарството в европейската морска територия (вж. раздел 2.1). Това доведе до необходимостта ОМУ да предприеме мерки за защита на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, от използването на дънни теглени риболовни уреди в ТЗО в зоната от 6 до 12 морски мили, за да се гарантира пълно съответствие с член 6 от Директивата за местообитанията (69).
                     
                  
                     
                        1.4
                     
                     
                        Дънни теглени уреди означава всеки риболовен уред, бутан или дърпан във водата, който се допира до морското дъно. Това включва дънни тралове, бим тралове и драги за черупчести мекотели. Във връзка с това се изискват мерки за управление, ограничаващи тези взаимодействия дейност/характеристика.
                     
                  
                     
                        1.5
                     
                     
                        Настоящата оценка на въздействието е изготвена, за да определи разходите и ползите от предложеното от ОМУ решение за забрана на дънните теглени уреди с цел да се защитят рифовите характеристики. В оценката на въздействието също така се пояснява защо препоръчаният вариант е предпочитаният вариант за управление. Проектът на настоящата оценка на въздействието беше предмет на обществена консултация.
                     
                  
                     
                        1.6
                     
                     
                        Данните и доказателствата, използвани в настоящата оценка, са събрани от Natural England (NE), органите по крайбрежен риболов и на ОМУ. Освен това ОМУ, заедно с IFCA за източното крайбрежие, организира открити консултации в King’s Lynn на 11.6.2013 г. и в Boston на 17.6.2013 г. с цел среща със заинтересованите страни, на които пряко да се зададат въпроси и да се съберат доказателства, отнасящи се до икономическото въздействие на предложените забранени зони. На 12.7.2013 г. в Белгия се проведе среща с белгийските власти и представители на риболовната промишленост. В получените коментари от страна на сектора и представителите на белгийската риболовна промишлеността се посочва, че използването на дънни теглени уреди в рамките на предложените забранени зони е силно ограничено. Информацията и становищата от интервюта с лица, които се занимават със стопанска риболовна дейност, бяха записани и включени в настоящата оценка на въздействието като непроверени доказателства.
                     
                  
                     
                        1.7
                     
                     
                        Като част от процеса на приемане на законодателни решения беше проведена официална консултация относно проекта на предложеното решение и оценката на въздействието върху тази територия от 10.9.2013 г. до 22.10.2013 г. В коментарите от белгийската риболовна промишленост се посочва, че Белгия осъществява риболовна дейност в европейската морска територия, но не се потвърждава изрично дали дейността се осъществява в предложените забранени зони.
                     
                  2.   Обосновка за намесата
            
            
                     
                        2.1
                     
                     
                        През август 2012 г. Defra започна преглед на управлението на риболова в рамките на европейските морски територии, за да се определи бъдещото управление, необходимо за да се гарантира поддържането на характеристиките на територията в добро състояние. Това доведе до създаването на преразгледан подход (70) към управлението на риболова в европейските морски територии.
                     
                  
                     
                        2.2
                     
                     
                        Преразгледаният подход се осъществява чрез използването на основана на доказателства, приоритизирана по отношение на риска и поетапна основа. Приоритизирането на рисковете се основава на матрица (71), която категоризира рисковете от взаимодействието между риболовната дейност и екологичните характеристики. Взаимодействията дейност/характеристика са категоризирани с цветовете червено, оранжево, зелено, или синьо. Взаимодействията, категоризирани в червено, са с приоритетно значение за изпълнението на мерките за управление до края на 2013 г. (независимо от действителното ниво на дейност), за да се избегне влошаването на определените в приложение I характеристики в съответствие със задълженията съгласно член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията. Взаимодействията, категоризирани в оранжево, изискват оценка на място, за да се определи дали управлението на дадена дейност е необходимо, за да се защитят характеристиките. Взаимодействия, категоризирани в зелено, също изискват оценка на място, ако са налице ефекти от комбиниране на взаимодействията. Синята категория показва, че няма възможно взаимодействие, съответно не се изисква допълнителна оценка (72).
                     
                  
                     
                        2.3
                     
                     
                        В член 6, параграфи 1 и 2 от Директивата за местообитанията се изисква от държавите членки, в рамките на специални защитени зони (СЗЗ) и специални защитени територии (СЗТ), да:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    определят необходимите консервационни мерки, които да отговарят на екологичните изисквания на защитените типове местообитания от приложение I и видовете от приложение II, срещащи се в тези зони.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    предприемат целесъобразни стъпки, за да избегнат влошаване на състоянието на естествените местообитания и местообитанията на видовете, както и недопускане на сериозно обезпокояване на видовете, за които са определени зоните.
                                 
                              
                  
                     
                        2.4
                     
                     
                        В раздел 8(1) от Наредбите за опазване на местообитанията и биологичните видове от 2010 г. европейската морска територия се определя като всяка (наред с другите) СЗЗ, СЗТ и ТЗО. В част 6 от тези наредби се посочват изискванията за управление на европейската морска територия в съответствие с член 6, параграфи 2, 3 и 4 от Директивата за местообитанията.
                     
                  
                     
                        2.5
                     
                     
                        ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton включва рифове, образувани от Sabellaria spinulosa, които са категоризирани като риск с червен цвят по отношение на дънните теглени уреди и следователно са необходими мерки за управление, за да се отстрани този риск. ОМУ отговаря за осъществяване на управлението, за да се забрани взаимодействието между рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, и дънните теглени риболовни уреди. Взаимодействието на други видове риболовни уреди с рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, и взаимодействията между всички видове риболовни уреди и приливните плитчини ще бъдат оценени по време на оценката с цел класиране в оранжеви/зелени категории.
                     
                  
                     
                        2.6
                     
                     
                        Тази територия е разположена в три административни зони: зоната от 0 до 6 морски мили, от 6 до 12 морски мили и в крайбрежната зона след 12 морски мили. За целите на управлението на риболова се прилагат Ограниченията на риболова на Обединеното кралство от 1983 г. Съществуват три зони с рифове, образувани от Sabellaria spinulosa, идентифицирани в ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton. Първата и втората зона се намират в разстоянието от 6 до 12 морски мили и ще бъдат управлявани чрез решение на ОМУ. Третата зона се намира след разстоянието от 12 морски мили и следователно ще бъде управлявана от Европейската комисия.
                     
                  
                     
                        2.7
                     
                     
                        Конкретното географско разположение и площта на рифовете бяха предоставени от Natural England (73). Буферните зони се определят въз основа на насоките (74) на Natural England за проектодокумента, в които се препоръчва размер на буферната зона, основан на дълбочината на подлежащата на защита характеристика. За зона 1 са идентифицирани рифове, образувани от Sabellaria spinulosa, но не е известно в каква степен. Буферната зона за зона 1 е 650 метра въз основа на добавянето към 500 метра на три пъти дълбочината (както се препоръчва при използването на данните за определяне на буферна зона) от 50 m. Буферната зона за зона 2 е 150 метра и представлява три пъти дълбочината от 50 метра. Границите на буферните зони бяха прецизирани, за да се улесни спазването на законодателството и правоприлагането.
                     
                  
                     
                        2.8
                     
                     
                        Необходима е намеса, за да се коригира пазарната неефективност по отношение на морската среда чрез прилагането на подходящи мерки за управление (напр. това решение) за съхраняване на характеристиките и за да се гарантира, че въздействието на отрицателните външни фактори се намалява или се смекчава в достатъчна степен. Прилагането на това решение ще осигури непрекъснатото предоставяне на обществени блага в морската среда.
                     
                  
                     
                        2.9
                     
                     
                        Пазарна неефективност възниква, когато пазарът не предоставя ефективни резултати (75). В контекста на морската среда тази неефективност може да се опише като:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    За обществени блага и услуги — редица блага и услуги, предоставяни от морската среда, като регулирането на климата и биологичното разнообразие, са „обществени блага“ (никой не могат да се изключва от възможността да се възползва от тях и потреблението на услугата не намалява степента, в която услугата е достъпна за другите). Характеристиките на обществените блага са такива, че не е задължително физическите лица да получават непременно икономически стимул, за да допринасят доброволно с труд или пари за осигуряването на продължителното съществуване на тези блага, което ще доведе до недостиг или в този случай до недостатъчна защита.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Отрицателни външни фактори — отрицателните външни фактори възникват, когато щетите, нанесени на морската среда, не се понасят изцяло от потребителите, които са ги причинили. В много случаи не се определя паричната цена за морските блага и услуги, поради което стойността на щетите не се определя пряко от пазара. Дори за онези стоки, които се търгуват (като дива риба), пазарните цени често не отразяват пълните икономически разходи, които в крайна сметка се поемат от други физически лица и от обществото като цяло.
                                 
                              
                  
                     
                        2.10
                     
                     
                        Правителствената намеса е необходима за компенсиране на тези два източника на пазарна неефективност в морската среда. Мерките за управление, целящи опазването на определени характеристики на европейската морска територия, ще осигурят намаляване или достатъчно смекчаване на отрицателните външни фактори. Мерките за управление също така ще подпомогнат непрекъснатото осигуряване на обществени блага в морската среда, например чрез опазване на биологичното разнообразие в английските морета.
                     
                  3.   Цели на политиката и желани последствия
            
            
                     
                        3.1
                     
                     
                        С „Marine and Coastal Access Act“ (Закон за достъпа до морето и крайбрежието) от 2009 г. (76) (MaCAA) бе създадена Организацията за морско управление (ОМУ), за да ръководи, защитава и управлява устойчивата морска среда и крайбрежния риболов, като успешно осигури правилния баланс между социалните, екологичните и икономическите ползи с цел постигане на добро състояние на морето, устойчиво рибарство и жизнеспособна промишленост.
                     
                  
                     
                        3.2
                     
                     
                        Целта на политиката, която има отношение към настоящата оценка на въздействието, е да се подпомогнат целите за опазване на тази територия, като се гарантира, че рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, са защитени от риск от повреждане от дънни теглени уреди.
                     
                  
                     
                        3.3
                     
                     
                        Целите за опазване на тази територия са:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    В зависимост от естественото изменение да се запазят или възстановят (77):
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Обхват на местообитанието (както и издигане и разпокъсаност на рифовете)
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Разнообразие на местообитанието
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Структурата на съобществата, свързани с местообитанието (напр. структурата на популацията на отделните важни видове и техния принос за функционирането на екосистемата)
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Качеството на естествената околна среда (напр. качеството на водата, нивата на отлагания в суспензия и др.)
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        3.4
                     
                     
                        Желаните последствия са, че рискът от влошаване на състоянието на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, ще бъде намален, а задълженията по член 6 от Директивата за местообитанията ще бъдат изпълнени. Освен това икономическото въздействие от управленската намеса ще бъде сведено до минимум, когато това е възможно.
                     
                  4.   Варианти
            
            4.1   Като част от преразгледания подход на Defra предпочитаните инструменти за управление на територията между 6 и 12 морски мили са решения на ОМУ, като ОМУ ще ръководи управлението на териториите, които се намират от двете страни на границата от 6 морски мили. След обсъжданията между ОМУ и IFCA за източното крайбрежие беше постигнато съгласие, че в зоната от 0 до 12 морски мили рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, ще се управляват с решение на ОМУ. Следователно предпочитаният вариант е решение на ОМУ за частта от ТЗО между 0 и 12 морски мили.
            4.1.1   Вариант 1: Без промени
            Този вариант не би довел до въвеждането на постоянни мерки за управление. Този вариант би означавал, че на рисковете от увреждащи дейности за територията няма да бъде обърнато внимание и че задълженията в рамките на преразгледания подход на Defra и член 6, параграф 2 от Директивата за местообитанията няма да бъдат изпълнени.
            4.1.2   Вариант 2: Доброволно споразумение
            Този вариант би включвал разработването на доброволни кодекси на добрите практики за защита на характеристиките. ОМУ разгледа този вариант в светлината на принципите за по-добро регулиране, съгласно нов регламент се въвежда само като последна възможност и преразгледания подход на Defra, съгласно който съществува очакване, че мерките за управление трябва да имат регулаторен характер, за да се гарантира постигането на достатъчна защита. Преразгледаният подход на Defra изисква също така до края на декември 2013 г. да се приложат мерки, насочени срещу високия (червен) риск, породен от взаимодействията между определените характеристики и риболовните уреди. ОМУ счита, че поради необходимостта от бърза защита на характеристиките и риска, че дори ниски нива на взаимодействие биха могли да доведат до влошаване на характеристиката, в този случай доброволните мерки не са подходящи.
            4.1.3   Вариант 3: Решение на ОМУ, забраняващ дънните теглени уреди в рамките на ТЗО („пълно затваряне на територията“).
            Забраняването на дънни теглени уреди в цялата част Cape Bank от ТЗО не е необходимо, за да се постигне защита на рифовете от основна скала и би довело до ненужни икономически загуби за рибарите, които използват други части на ТЗО. Прогнозираната обща загуба при разтоварвания на сушата, документирана в таблица 1, е 2 559,30 GBP в сравнение с онази при предпочитания вариант от 6,40 GBP, а разходите за правоприлагане на управлението биха били много по-високи.
            4.1.4   Вариант 4: Решение на ОМУ за забрана на използването на дънни теглени уреди през рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            Това е предпочитаният вариант и по-долу е включен неговият пълен анализ.
            4.1.5   Управление на дейността по силата на законов акт, регламентиращ реда или условията на лицензите за риболов
            Тези механизми за управление не се считат за подходящи в конкретния случай. Правомощията за вземане на решения на ОМУ, определени съгласно MaCAA, са по-подходящи, защото са предназначени да се използват за управление на дейността в рамките на морските защитени зони, като предоставят на подходящо ниво на правомощие, гъвкавост, консултиране и бързина.
            4.2   Препоръчан вариант:
            4.2.1   Решение на ОМУ за забрана на използването на дънни теглени уреди през рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, с подходяща буферна зона („зонирано управление“).
            4.2.2   Този вариант се препоръчва, тъй като той е най-ефективният от гледна точка на разходите. ОМУ е най-подходящият орган, който да предприеме мерки за управление на рибарството в зоната от 0 до 12 морски мили. Границата на предложените забранени зони беше определена, като се взеха предвид най-добрите налични съществуващи доказателства за размера на характеристиките, както и необходимостта от „буферна зона“ между характеристиките и границата, определена с решението. Улесняването на правоприлагането и необходимостта от ясно разграничение за насърчаване на спазването също бяха взети предвид при разглеждането на формата на забранената зона.
            
               5.   Доказателствена база
            
            5.1   Въздействия от дейностите с дънни теглени уреди върху рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa:
            
                        5.1.1
                     
                     
                        Наличните доказателства (78) подчертават, че въздействието на дънните теглени уреди е значителна заплаха за рифовете, образувани от Sabellaria spp. Потвърждава се, че е вероятно различните риболовни уреди да имат различна степен на въздействие, а съществуват ограничени емпирични данни, предмет на партньорска проверка, които доказват въздействието. Не се счита обаче, че тези фактори имат по-голяма тежест в сравнение с категоризацията в червено, особено в контекста на известното влошаване на тази характеристика в региона от конвенцията OSPAR. Има ясна връзка между човешката дейност и заплахата за рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, най-важната от които се изразява във физическото увреждане, причинено от дънни теглени тралове (Jones et al. 2000 г., Holt et al. 1998 г. и OSPAR, 2010 г.). Въздействието на дънните теглени уреди се състои в разкъсването на тръбичките на тръбните червеи, което води до тяхната непосредствена смърт и нарушава структурата и разнообразието на местообитанието, което вече не може да поддържа живота на свързаните с него животински и растителни съобщества (UK BAP 2000 г.). Едно проучване (Volberg 2000 г.), проведено по френското крайбрежие и във Ваденско море, се противопоставя на твърдението, че всички теглени уреди представляват голям риск за всички рифове, образувани от Sabellaria spp.; констатациите на проучването обаче са свързани почти изцяло с краткосрочното въздействие след еднократно обезпокояване и в тях се заключава, че вероятността от увреждане с траулери за скариди в средносрочен до дългосрочен план не може да се изключи в случай на интензивен риболов, въпреки сравнително малкото тегло на използвания уред. (79)
                        
                     
                  5.2   Разпределение на рифовете
            Във фигура 1 по-долу е определено местоположението на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, в рамките на ТЗО.
            
               Фигура 1
            
            
               Карта на територията и характеристиките
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Haisborough, Hammond Winterton (HHW)
            Пpeдлoжeнa затвоpeнa зонa c плoщ = 3.726533 sq km
            Граница от 6nm (1983 г.)
            Граница от 12nm (1983 г.)
            Риф. образуван от Sabellaria spp.
            Видео - граници на местооб. (рифове)
            Зона, управлявана от ОМУ
            ТЗО HHW
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. © Marine Management Organisation. © ICES (http://geo.ices.dk/) Not to be used for navigation.
            
               6.   Обхванати сектори
            
            
                     
                        6.1
                     
                     
                        Риболовна промишленост: Основните засегнати кораби са бим траулери, които включват предимно кораби, разтоварващи в Lowestoft и Great Yarmouth. Беше посочено в диалог със заинтересованите страни по време на предварителната консултация, че предложената управленска мярка ще засегне в незначителна степен сектора на дънните теглени риболовни уреди. Белгийските кораби имат права на достъп за риболов на дънни риби в тази зона до границата от 6 морски мили, определена през 1983 г., но по-голямата част от този улов не се разтоварва в Обединеното кралство. Диалогът с белгийските власти и представителите на белгийската риболовна промишленост по време на предварителната консултация за тази предложена мярка на управление потвърди, че риболовната дейност с дънни теглени уреди е ограничена. В резултат на официалната консултация представителите на белгийската риболовна промишленост изтъкнаха значението на риболовните полета в рамките на цялата европейска морска територия без изрично да посочват дали в предложените забранени зони се осъществява риболовна дейност. Не се очаква намесата да окаже въздействие върху секторите извън риболова.
                     
                  
                     
                        6.2
                     
                     
                        Местна икономика и общества: Потенциалната социална и икономическа цена за местните общности на Обединеното кралство в резултат на евентуалните загубени разтоварвания и съответните последствия по отношение на местния риболов са ниски. Това се дължи на наличието на алтернативни риболовни зони и следователно преместването ще бъде минимално. По-широките ползи от защитата на рифовете, образувани от Sabellaria Spinulosa, са разгледани в раздел 7.
                     
                  
                     
                        6.3
                     
                     
                        Органи по правоприлагане: Водещата отговорност за правоприлагането в предложената забранена зона се пада на ОМУ и следователно нейни ще бъдат допълнителните разходи за правоприлагане. Тези очаквани разходи са разгледани в раздел 7.
                     
                  
               7.   Анализ на разходите и ползите
            
            7.1   Разходи за препоръчания вариант
            7.1.1   Забраната на дънни теглени уреди в предложената зона би могла да доведе до следните разходи:
            
                        —
                     
                     
                        Преки разходи за риболовната промишленост от намалените риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи за риболовната промишленост, свързани с преместването на други риболовни полета
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Потенциални въздействия върху околната среда, свързани с възможно увеличено увреждане на местообитанията в други зони поради преместването
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Разходи на ОМУ за административното управление и правоприлагането
                     
                  7.1.2   Разходите на риболовната промишленост, включително евентуалните разходи за преместване, както и административните разходи и онези за правоприлагане на ОМУ, могат да бъдат остойностени и тези прогнозирани стойности са събрани и представени като част от настоящата оценка на въздействието (таблици 1 и 2 по-долу). Екологичните разходи, дължащи се евентуално увеличено увреждане на местообитанията, са трудни за оценяване и следователно са описани тук като непарични разходи.
            7.2   Анализ на разходите за риболовната промишленост
            7.2.1   Информацията, използвана за оценка на въздействията на предложената забрана за риболов, е взета от:
            
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията на корабите от 2008 до 2011 г., взети от корабните дневници и от данните от документите за продажба, предоставени от статистиките на ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията в квадранта на ICES. По-нататъшния анализ, за да се оценят уловът и разтоварванията от европейската морска територия и зоната на рифовете/буферната зона за Обединеното кралство и други държави членки
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от рибарите по време на предварителната консултация, юни — август 2013 г., от ОМУ:
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от заинтересованите страни по време официалната консултация за решението на ОМУ, 10 септември — 22 октомври 2013 г.:
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Знанията на местните служители на ОМУ и IFCA.
                     
                  7.3   Несигурност и допускания при данните
            7.3.1   Оценката на средните разходи се основава на оценените стойности за разтоварванията в Обединеното кралство от ТЗО в рамките на статистическите квадранти 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2 на ICES (вж. фигура 2). Не е известно какъв процент от стойността на всички разтоварвания действително произтича пряко от предложената затворена зона, която съставлява по-малко от 0,25 % от четирите статистически квадранта на ICES. Статистическите данни бяха получени от докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат определените зони на ТЗО. Докладваната дейност (количество и стойност на разтоварванията заедно с подробности за използваните уреди) е взета от базата данни Ifish на ОМУ. Виж приложение А за допълнителна информация относно използваната методология и статистическите таблици за тази ТЗО.
            7.3.2   Стойностите за предложената забранена зона, изброени в таблица 1, са получени от оценените стойности в рамките на ТЗО чрез прилагане на процент, основан на забранената квадратна площ в рамките на самата ТЗО. В повечето случаи квадратната площ на предлаганите забранени зони е относително малка в сравнение с ТЗО като цяло. Следователно подробната оценка следва да се използва с известна доза предпазливост и не указва действителната стойност в рамките на забранената зона. Признава се също, че евентуалното увеличение на биологичното разнообразие около рифа означава, че той би могъл да представлява относително по-изобилно риболовно поле, и анализът може да подцени стойността за намаленото риболовно поле.
            7.3.3   Информацията, събрана от рибари и други заинтересовани страни на срещите от предварителната консултация, се използва в подкрепа на доказателствената база и допускания с уговорката, че това са само непроверени доказателства. Информацията бе събрана по несистемен начин и идва само от анкетираните, които бяха на разположение за предоставяне на коментари на този ден. Броят на анкетираните, отразява само тези, които независимо предоставиха информацията, а не броя на хората, които непременно са съгласни или несъгласни с определено твърдение.
            7.3.4   Данните за разтоварванията в други държави членки са оскъдни, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство. Могат да се направят някои допускания за флота от кораби с обща дължина над 15 m на други държава членка въз основа на данните VMS, получени в ЦНР на Обединеното кралство, подробно описани в раздел 7, точка 4.
            
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията на корабите от 2008 до 2011 г., взети от корабните дневници и от данните от документите за продажба, предоставени от статистиките на ОМУ;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Данните за разтоварванията в квадранта на ICES. По-нататъшния анализ, за да се оценят уловът и разтоварванията от ТЗО и зоната на рифовете/буферната зона за Обединеното кралство и други държави членки (таблици 1 и 2);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от ОМУ от рибарите през юни — август 2013 г. по време на срещите за предварителна консултация, както и данни от служителите на IFCA;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Информацията, събрана от заинтересованите страни по време официалната консултация за решението на ОМУ, 10 септември — 22 октомври 2013 г.;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Знанията на местните служители на ОМУ и IFCA.
                     
                  7.4   Риболовни дейности в рамките на ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton
            7.4.1   Кораби на Обединеното кралство и Белгия осъществяват дейност в рамките на територията, като целта им са дънните видове. Корабите на всички останали държави членки имат права на достъп в частта на ТЗО извън зоната от 12 морски мили, определена през 1983 г.
            7.4.2   По-голямата част от съдовете на Обединеното кралство, които са извършвали дейност в зона 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2 на ICES, са с дължина под 10 метра и са предимно кораби с мрежени уреди (28 съда), кораби с парагади (10 кораба) и кораби с винтери (22 кораба). Съществуват няколко бим траулера с дължина над 15 метра (4 кораба).
            7.4.3   Основната част от чуждестранните кораби, които извършват дейност в рамките на зоната на ICES, са с дължина над 15 m, като понякога има съдове с дължина под 10 m. Данните за разтоварванията в други държави членки са оскъдни, тъй като повечето от тези кораби не разтоварват в Обединеното кралство.
            7.4.4   Основните разтоварвани видове са крабове, омари, атлантическа треска, скатови, акули и лаврак.
            7.4.5   Данни от VMS от белгийския флот показват липса на дейност в рамките на ТЗО в зоната от 6 до 12 морски мили. Информацията от VMS от флота кораби с дължина над 15 m показва ограничена дейност в рамките на ТЗО (фигура 3).
            7.4.6   С помощта на белгийските власти на 12.7.2013 г. в Остенде бе проведена среща за предварителна консултация с представители на белгийската риболовна промишленост. Целта беше да се информира за евентуалното управление на търговския риболов в английската част от европейската морска територия по отношение на белгийските права за риболовен достъп в зоната между 6 и 12 морски мили. Представителите на риболовната промишленост, които присъстваха на срещата в Остенде, посочиха, че настоящите предложени мерки за затваряне за защита на рифовете в европейската морска територия не оказват съществено влияние върху тяхната дейност.
            7.4.7   Отговорите от официалната консултация с представителите на белгийската риболовна промишленост потвърдиха значението на риболовните полета в рамките на европейската морска територия като цяло, но не и изрично в рамките на предложените забранени зони.
            
               Фигура 2
            
            
               Карта, показваща статистически квадранти 34F1, 34F2, 35F1 и 35F2 на ICES и ТЗО Haisborough, Hammond & Winterton
            
            Marine Management Organisation
            ТЗО Haisborough, Hammond & Winterton (HHW)
            Статистически квадранти 34F1, 34F2, 35F1 & 35F2 на ICES
            Граница от 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница от 6nm (1983 г.) ((UKHO)
            Зона yправл. от Haisborough
            ТЗО HHW
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Ltd. All rights reserved. [SZ042010.001]. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown Copyright and database right [2013]. All rights reserved. Contains UKHO Law of the Sea data © Crown copyright and database right. © Marine Management Organisation. © ICES (http://geo.ices.dk/) Not to be used for navigation.
            
               Фигура 3
            
            
               Белгийски доклади за местоположението от VMS 2012 г.
            
            Marine Management Organisation
            Данни (VMS Белгия) за 2012 г. за ТЗО Haisborough, Hammond & Winterton (HHW)
            (разположение на рифове от Sabellaria spp.)
            Граница от 12nm (1983 г.) (UKHO)
            Граница от 6nm (1983 г.) (UKHO)
            HHW (разпол. на рифове S. spp)
            Зони, управлявани от ОМУ
            ТЗО HHW
            VMS Белгия за 2012 г. (кораби -15m)
            Скорост (възли)
            0.00 - 6.00
            >= 6.01
            © British Crown, NERC and SeaZone Solutions Limited, 2005. [SZ042010.001] All Rights Reserved. Contains UKHO Law of the Sea data. Reproduced with permission of the Joint Nature Conservation Commission. © Crown copyright and database right [2013]. All rights reserved. Ordnance Survey Licence No. 100049981. © Marine Management Organisation. Not to be used for navigation.
            7.5   Оценка на засегнатите разтоварвания на суша
            
               Обединеното кралство
            
            7.5.1   Прякото въздействие върху риболовните кораби би се изразило в намаляване на улова и следователно на разтоварванията от дънни теглени уреди в предложената забранена зона. С цел да се оценят потенциалните последици, бяха анализирани събраните данни за разтоварванията от ОМУ.
            7.5.2   Изчисляването на засегнатите разтоварвания от квадранти 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2 на ICES (за корабите от Обединеното кралство, извършващи риболов в зоната от януари 2008 г.) е показано в таблица 1. Оценените стойности в таблица 1 се основават на средните разтоварвания от януари 2008 г. до декември 2011 г.
            
               Таблица 1
            
            
               Средна стойност на ежегодните разтоварвания в Обединеното кралство от зони 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2 на ICES и на средната стойност на разтоварванията в рамките на европейската морска територия (януари 2008 г. — декември 2011 г.)
            
            
                        Вид уред
                     
                     
                        Разтоварено тегло
                        (тонове)
                     
                     
                        Стойност за квадранти 35F1, 35F2, 34F1 и 34F2
                        (GBP)
                     
                     
                        Стойност за ЕМТ
                        (GBP)
                     
                     
                        Нова стойност за забранената зона (0,25 % от ЕМТ)
                        (GBP)
                     
                  
                        Бим траулери
                     
                     
                        127 
                     
                     
                        336 914 
                     
                     
                        32 175,29 
                     
                     
                        80,44 
                     
                  
                        Кораби с драги
                     
                     
                        601 
                     
                     
                        1 548 
                     
                     
                        147,84 
                     
                     
                        0,37 
                     
                  
                        Тралове за улов на лангусти
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        1 643 
                     
                     
                        156,90 
                     
                     
                        0,40 
                     
                  
                        Други дънни траулери
                     
                     
                        57 
                     
                     
                        26 799 
                     
                     
                        2 559,30 
                     
                     
                        6,40 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                        786 
                     
                     
                        366 904 
                     
                     
                        35 039,33 
                     
                     
                        87,61 
                     
                  7.5.3   Оценените стойности на разтоварванията в рамките на ТЗО са изчислени, като наличните данни за разтоварванията (предоставени от всеки риболовен кораб на ниво квадрант на ICES) са свързани с данните за дейността на риболовните кораби (въз основа на докладите от VMS) в рамките на ТЗО. При този подход за ТЗО се прилага процент от разтоварванията за всеки квадрант на ICES въз основа на степента на активност в рамките на ТЗО.
            За ТЗО Haisborough, Hammond and Winterton са използвани данните за разтоварванията за квадранти на ICES (35F1, 35F2, 34F1 и 34F2 (80)), като бяха категоризирани по размер на съда (съдове с дължина над 15 метра, съдове с дължина от 10 до 15 метра и съдове с дължина под 10 метра).
            Стойностите за разтоварванията от предложената забранена зона бяха изчислени като процент (въз основа на размера на съответните зони) от оценената стойност за ТЗО.
            Пълната разбивка на дейността в квадрантите на ICES, свързани с ТЗО, е дадена в таблиците за допълнителна риболовна статистика за 2008 — 2011 г.
            Според оценката средният годишен приход от флотовете от бим тралове с дължина над 15 метра в квадрантите на ICES е 323 155 GBP. За флота от кораби с дължина под 10 m видът уред, който оказва основно въздействие, се намира на кораби, използващи дънни тралове, които имат приблизителен среден годишен приход от 228 GBP.
            7.5.4   Общата загуба на разтоварвания на суша от предложената забранена зона (която е 0,25 % от площта на ТЗО) се оценява на 87,61 GBP.
            
            7.5.5   Очакваните общи разходи вероятно са надценени, тъй като не е допуснато наличието на никакво преместване.
            
               Белгия
            
            7.5.6   Съгласно анализа на данните от VMS белгийската риболовна дейност в квадранти 34F1, 34F2, 35F1 и 35F2 на ICES се извършва след зоната от 12 морски мили на ТЗО. През 2012 г. 6 белгийски кораба са били експлоатирани в тази част на ТЗО, но в системата VMS не е регистрирана дейност в близост до предложените забранени зони. В тази зона белгийският риболов е насочен главно към морски език и морска писия.
            7.5.7   С помощта на методологията, посочена в приложение Б „Анализ на корабите, които не са от Обединеното кралство, в квадрантите на ICES“, бе оценено, че през 2012 г.:
            
                        —
                     
                     
                        Количеството тонове, разтоварени от белгийска дейност в ТЗО, възлиза на 5,73 тона. Това съответства на приблизителна стойност от 15 858 GBP.
                     
                  7.5.8   Въпреки това, поради факта, че забранената зона представлява само 0,25 % от територията и няма регистрирана от VMS дейност в близост до нея, действителната очаквана загуба се определя като много малка. Допълнителна информация за риболовната дейност на корабите, които не са от Обединеното кралство, в предложените забранени зони и около тях е представена в приложение Б.
            7.6   Вероятни последствия от забраната за риболов за риболовния флот
            7.6.1   Тъй като очакваната загуба от разтоварванията на суша е ниска, се очаква, че въздействието на тази забрана върху риболовния флот на Обединеното кралство ще бъде ограничено. Има отделни случаи на ограничено използване на дънни теглени уреди от кораби с дължина под 15 метра, основно базирани в Източна Англия. Това бе посочено по време на срещите за предварителна консултация, организирани на ОМУ, и от местния персонал на ОМУ. Оценка на съответните последици е представена в таблица 1.
            7.6.2   Очаква се въздействието върху белгийския риболовен флот да бъде ниско, тъй като данните от VMS показват, че дейността в рамките на предложените забранени зони е ограничена.
            7.7   Приспособимост
            7.7.1   За да се направи оценка на вероятното въздействие на предложеното прекратяване на риболовната дейност, трябва да се оцени степента, до която корабите биха били в състояние да запазят стойността на улова чрез прехвърляне на усилие към други зони.
            7.7.2   Рибарите бяха помолени да попълнят въпросник, за да осигурят информация за тази оценка и бяха попитани пряко за степента на преместване към други зони в резултат на предложената забрана, както и тяхната способност да извършват риболов в алтернативни риболовни полета и да се приспособят с цел да запазят стойността на улова. По-голямата част от засегнатите рибари заявиха, че не биха могли да променят риболовните си полета или вида уред, но тъй като предложеният вариант само ще ограничи риболовната дейност през рифовете и в стандартната буферна зона, необходимостта от преместване ще бъде минимална.
            7.7.3   В резултат от въвеждането на предпочитания вариант (решение за определяне на забранена зона, в което се определят две забранени зони), а не затваряне на цялата територия, нивото на преместване на корабите, използващи дънни теглени уреди, ще бъде сведено до минимум.
            7.7.4   Предвижда се доказателствата за напредък на технологията на уредите и въздействието върху уязвимите характеристики да се разгледат по време на класирането в оранжеви/зелени категории.
            7.8   Непреки разходи
            7.8.1   Екологични разходи
            7.8.2   При препоръчания вариант съществува минимална вероятност за по-големи разходи по отношение на разходите за гориво за корабите, които отиват навътре в морето, за да имат достъп до алтернативни риболовни полета, тъй като има други лесно достъпни риболовни полета.
            7.8.3   Съществува вероятност за засилване на риболовното усилие извън пространствено забранените зони, което би могло да окаже въздействие върху биологичното разнообразие и местообитанията (S.E.Rees et al, 2013 г.).
            7.9   Административни разходи и разходи за правоприлагане
            7.9.1   ОМУ ще предприеме ръководен от разузнавателни данни и основан на риска подход към правоприлагането, който е приет от редица правителствени регулаторни органи в съответствие с националния разузнавателен модел (81). В случаите, в които разузнавателните данни предполагат неспазване или риск от неспазване, ОМУ ще разработи специфична стратегия за правоприлагане за нуждите на МЗЗ и когато е необходимо ще разгърне съответните необходими ресурси. Това може да включва присъствие на военноморските сили, надзор от въздуха или съвместни операции с други агенции (например IFCA, гранични войски на Обединеното кралство или европейски агенции). ОМУ ще координира всички съвместни операции. Принципите, съгласно които ОМУ ще регулира МЗТ, са определени в „Legislative and Regulatory Reform Act“ (Закон за законодателна и регулаторна реформа) от 2006 г. и „Regulators' Compliance Code“ (Кодекс на регулаторите за осигуряване на спазване) и имат за цел да гарантират, че ОМУ подхожда пропорционално, отговорно, последователно, прозрачно и целенасочено при всяко действие за правоприлагане, което предприема (82).
            7.9.2   Правоприлагането на предложеното решение ще бъде постигнато в рамките на текущия бюджет. VMS на ЕС ще се използва като средство за управление за правоприлагане по море и по въздух за кораби с дължина над 12 m. В резултат от ниската риболовна активност в рамките на крайбрежната част от (в зоната от 12 морски мили) територията рискът от неспазване ще бъде минимален или нисък. В таблица 2 са показани очакваните разходи по правоприлагане за управлението на този предпочитан вариант.
            
               Таблица 2
            
            
               Годишни допълнителни разходи за правоприлагане на препоръчания вариант
                (83)
            
            
                        Дейност
                     
                     
                        Разход за отделна дейност
                        (GBP)
                     
                     
                        Очакван годишен брой на отделните дейности
                     
                     
                        Общ годишен разход
                        (GBP)
                     
                  
                        Наблюдение на повърхността на територията от страна на Кралския военноморски флот
                     
                     
                        4 000  на ден
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        4 000 
                     
                  
                        Съвместни патрули за правоприлагане с местните представители на IFCA за всяка територия
                     
                     
                        Между 800 — 1 000  на ден
                     
                     
                        5 
                     
                     
                        4 000  — 5 000 
                     
                  
                        Наблюдение от въздуха на всяка територия
                     
                     
                        2 050  на час
                     
                     
                        2 
                     
                     
                        4 100 
                     
                  
                        Разследвания/наказателни преследвания за всяка територия
                     
                     
                        10 375  на процедура
                     
                     
                        1 
                     
                     
                        10 375 
                     
                  
                        Общо
                     
                     
                         
                     
                     
                        9 
                     
                     
                        22 475  – 23 475 
                     
                  
               
            
               Таблица 3
            
            
               Годишен профил на паричните разходи за препоръчания вариант — (млн. GBP) постоянни цени
            
            
                         
                     
                     
                        Г0
                        
                     
                     
                        Y1
                        
                     
                     
                        Y2
                        
                     
                     
                        Y3
                        
                     
                     
                        Y4
                        
                     
                     
                        Y5
                        
                     
                     
                        Y6
                        
                     
                     
                        Y7
                        
                     
                     
                        Y8
                        
                     
                     
                        Y9
                        
                     
                  
                        Разход, свързан с прехода
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                     
                        НЕ
                     
                  
                        Повтарящ се годишен разход — най-добра приблизителна оценка
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Ниски
                     
                     
                        0,022475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Високи
                     
                     
                        0,023475 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                     
                        0,022975 
                     
                  
                        Обща сегашна сума на годишните разходи (*11):
                     
                     
                        0,2  млн. GBP
                     
                  7.10   Ползи от препоръчания вариант
            7.10.1   Изключването на дънните теглени уреди от предложените забранени зони биха предотвратили използването на дънни теглени уреди през рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, което води до следните ползи:
            
                        —
                     
                     
                        Екологичните ползи от поддържането или възстановяването на местообитания от рифове, образувани от Sabellaria spinulosa.
                     
                  Екологичните ползи са описани тук под формата на непарични ползи.
            7.11   Екологични ползи
            7.11.1   Рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, осигуряват важен твърд субстрат в среда, изградена предимно от меки седименти, като така предоставят уникално убежище за някои видове. Биогенните рифове увеличават разнородността на местообитанието и предлагат на свързаните с тях видове повърхност за закрепване (напр. тръбни червеи, полипи, ектопрокти, сюнгери и асцидии), както и място за укриване от хищници (Bruno & Bertness, 2001 г.).
            7.11.2   Рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, също така предоставят известна степен на защита на бреговете и са важни зони на кръговрата на хранителните вещества, свързването на въглерода и азота и за стабилизиране на седиментните скали.
            7.11.3   Защитеното рифово местообитание е естествено убежище на размножаващите се популации на целеви видове и видове за прилов.
            7.11.4   Ползите от това решение са да се осигури подходяща защита и запазване на екологичните характеристики, което е възможно да доведе до по-голямо изобилие на биологичното разнообразие в сравнение с останалата част на риболовните полета.
            7.11.5   Екологичните ползи от въвеждането на това решение ще бъдат значителни, тъй като то ще защити рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, в рамките на територията от дънни теглени уреди. Това ще допринесе за изпълнение на целта за опазване, представляваща „поддържане или възстановяване на сегашното ниво“. Това ще има допълнителна полза за други характеристики в рамките на ТЗО и като цяло ще се отрази благотворно на рифовото местообитание в резултат от препоръчаната забрана. Това може да насърчи повече използване за отдих в зоната, например от страна на гмурците и рибарите любители, което би могло да бъде от потенциална полза за местната икономика.
            7.12   Социално-икономически ползи
            7.12.1   Съществува възможност запазването или възстановяването на състоянието на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa, и на местообитанието да увеличи привлекателността за отдих, включително за гмуркачи и рибари любители (S.E.Rees et al, 2013 г. (84); D.R. Chae et al, 2012 г. (85)). Това може да доведе и до увеличаване на туризма в зоната и следователно до увеличаване на похарчените средства в местни стопански дейности ((S.E.Rees et al, 2013 г.).
            7.12.2   Прилагането на зониран подход към управлението вместо затваряне на цялата територия ограничава преместването на корабите, използващи дънни теглени уреди.
            7.13   Разпределение на разходите и ползите
            7.13.1   Разпределението на социалните и икономическите разходи се извършва предимно на местно ниво в Обединеното кралство и Белгия (с изключение на разходите за правоприлагане) с общи екологични ползи, които обхващат по-широк район и оказват въздействие по-скоро на национално равнище.
            
               Приложение А: Бележки във връзка с извличането на данни от риболовната статистика и таблици
            
            Таблиците с обобщени данни за докладваната дейност в рамките на квадрантите на ICES, които обхващат изброените зони, определени като европейски морски територии, са подробно предоставени на уебсайта на ОМУ (86).
            Това е най-високото налично ниво на подробност по отношение на докладваните данни на разположение на риболовната администрация в Обединеното кралство.
            Тези данни предоставят информация за количеството и стойността на разтоварванията от квадрантите, обхващащи зоните, заедно с подробности за корабите, използваните уреди и уловените видове.
            В допълнение към тези данни за риболовната дейност риболовните кораби с дължина над 15 метра докладват своето точно местоположение на всеки 2 часа като част от системите за наблюдение на корабите на Обединеното кралство.
            За тези кораби с дължина над 15 метра бе възможно да се съчетаят относително едромащабните пространствени данни от системите за докладване на дейността с подробните доклади за местоположението от системите VMS, което позволи една по-прецизна оценка на риболовната дейност. Това подробно комбиниране на данните за дейността позволява нейната оценка в посочените зони на европейската морска територия за корабите с дължина над 15 метра.
            Където са налице, тези подробности са представени в таблици с данни заедно с общата дейност в квадрантите на ICES за корабите с дължина над 15 метра; съотношението между тези два набора от данни след това бе приложено към данните за кораби с различна дължина, за да се осигури приблизителна оценка на дейността в рамките на предложените забранени зони от страна на тези кораби с обща дължина под 15 метра.
            
               Моля отбележете, че предложените забранени зони се намират предимно в крайбрежни води и следователно използването на процента на дейността в зоните, извършвана от корабите с дължина над 15 метра, за оценка на дейността на другите кораби от Обединеното кралство може да доведе до неточност, тъй като по-големите кораби по-често извършват риболов в открито море в сравнение с другите кораби, особено флота от кораби с дължина над 10 метра.
            Тези данни са защриховани в сиво в таблиците, за да се подчертае, че това са приблизително изчислени данни, които следва да се използват предпазливо.
            По-долу е даден списък на крайбрежните зони на европейската морска територия, обхванати от този анализ — някои квадранти, обхващат повече от една зона и затова са маркирани в жълто.
            Това припокриване означава, че общото потенциално покритие на предложените забранени зони не може да се оцени чрез сумиране на анализите за отделните зони. Таблицата по-долу включва подробности за процента от общата дейност в съответните квадранти на IECS за всяка предложена забранена зона, извършвана от кораби с дължина над 15 метра (за тези кораби има на разположение подробни сателитни данни).
            По този начин за тези кораби, които покриват голяма част от зоните на европейската морска територия, оценките на дейността на корабите с различна дължина въз основа на отчетената чрез VMS дейност вероятно ще имат по-висока надеждност в сравнение с онези за териториите с нисък процент на покритие.
            
               Приложение Б: Бележки във връзка с риболовните статистически данни, които не са от Обединеното кралство
            
            Тези таблици са извлечения от данните за разтоварванията, докладвани от държавите членки на работната група по режимите на риболовното усилие на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР).
            Като част от дейностите на тази група различните набори данни се съставят, като се включват подробности за разтоварените видове във всяка всяка държава членка за всеки квадрант на ICES по дължина на корабите.
            Този набор данни се изгражда така, че да отговаря на нуждите на групата на НТИКР, и поради това той трябва да се обработва внимателно, за да се избегне двойното отчитане на данните за дейността. Той е получен от уебсайта на НТИКР (87)
            
            Сумираните стойности бяха проверени спрямо записаната дейност от системите FIDES на ЕС за определени запаси, предмет на квоти, с цел да се провери точността на докладваните данни.
            
               Въпреки това, все още съществуват разлики в сумираните стойности между докладваните за комбинациите от видове/зони данни на НТИКР и данните, докладвани на подобно ниво на детайлност като част от системите за докладване на улова на FIDES за наблюдение на усвояването на квотите. Тези цифри са пример за степента на активност в зоната на участващите държави членки, без да представляват окончателни отчети.
            
            Индикативните парични стойности бяха получени чрез използването на средната стойност на разтоварванията от кораби от Обединеното кралство от съответния квадрант на ICES или подобни зони.
            Когато липсват данни за определени години, това може да е признак, че не е била докладвана дейност, но може да означава и че не са били предоставени данни.
            АНАЛИЗ ВЪЗ ОСНОВА НА VMS НА ДЕЙНОСТТА НА КОРАБИТЕ, КОИТО НЕ СА ОТ ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО, В КВАДРАНТИТЕ НА ICES, ОБХВАЩАЩИ ТЗО ВЪВ ВРЪЗКА С НАСТОЯЩАТА ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
               Използвана методика:
            
            Този анализ е резултат от прилагането на стандартната методология, използвана за установяване на това, дали кораби от Обединеното кралство са осъществявали дейност в определена пространствена зона, към получената информация за корабите, които не са от Обединеното кралство, и по-конкретно за корабите от Белгия, които имат традиционни права за достъп до някои части от крайбрежните води на Обединеното кралство.
            Той включва оценка на риболовната дейност от данните от VMS въз основа на скоростта на кораба, както е докладвана в съобщенията във формат VMS.
            Данните за всяко съобщение VMS, получено от кораби, които не са от Обединеното кралство, в съответния квадрант или квадранти, обхващащи изброените зони, са избрани от системата VMS на Обединеното кралство, като са извлечени данните за идентификационния номер (CFR) на кораба, местоположението, скоростта и датата и часа на съобщението.
            Всяко съобщение се оценява и класифицира като показателно за провежданата риболовна дейност, ако скоростта е >=1 или <=6 възела.
            Тези риболовни съобщения от съответния(ите) квадрант(и) се обработват в софтуера ГИС, за да се установи дали местоположението попада вън или вътре спрямо съответната определена пространствена зона.
            Това позволява да се изчисли дялът на риболовните съобщения, записани за всяка държава членка в квадранта в рамките на определената зона. Този коефициент ще се прилага към общото ниво на разтоварванията, наблюдавано в наборите от данни на НТИКР за съответната държава членка, за да се направят оценки на дейността в определената пространствена зона на корабите, които не са от Обединеното кралство.
            ОБОБЩЕНИЕ НА ДЕЙНОСТТА НА БЕЛГИЙСКИТЕ КОРАБИ В КВАДРАНТИТЕ НА ICES, ОБХВАЩАЩИ ТЕРИТОРИЯТА HAISBOROUGH HAMMOND AND WINTERTON
            Това е обобщение на дейността по кораби на държави членки по отношение на количеството и стойността на разтоварената риба, изразено като:
            
                        (1)
                     
                     
                        Общата дейност в рамките на квадрантите на ICES, обхващащи съответната зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Оценките на дейността в рамките на съответната специфична зона, при която са използвани дънни теглени уреди.
                     
                  
               Част А — общ тонаж на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (тонове) в квадранти 34F1-F2 и 35F1-F2 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (тонове) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2010 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           БЕЛГИЯ:
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        БИМ ТРАЛОВЕ
                     
                     
                        201,39 
                     
                     
                        205,30 
                     
                     
                        137,13 
                     
                     
                        62,24 
                     
                     
                        16,95 
                     
                     
                        17,28 
                     
                     
                        11,54 
                     
                     
                        5,24 
                     
                  
                         
                     
                     
                        ДЪННИ ТРАЛОВЕ
                     
                     
                        1,59 
                     
                     
                        3,85 
                     
                     
                        6,27 
                     
                     
                        5,86 
                     
                     
                        0,13 
                     
                     
                        0,32 
                     
                     
                        0,53 
                     
                     
                        0,49 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо
                     
                     
                        202,97 
                     
                     
                        209,15 
                     
                     
                        143,40 
                     
                     
                        68,10 
                     
                     
                        17,08 
                     
                     
                        17,60 
                     
                     
                        12,07 
                     
                     
                        5,73 
                     
                  
               
            
               Част Б — общ стойност на дейността
            
            
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           (1)
                        
                     
                     
                        
                           (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        
                           Дейност (GBP) в квадранти 34F1-F2 и 35F1-F2 на ICES
                        
                     
                     
                        
                           Оценка на дейността (GBP) в рамките на ТЗО въз основа на максималната дейност през 2009 — 2012 г. по VMS
                        
                     
                  
                        
                           BELGIUM Факс:
                        
                     
                     
                        
                           Код на уреда
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                     
                        
                           2009 г.
                        
                     
                     
                        
                           2010 г.
                        
                     
                     
                        
                           2011 г.
                        
                     
                     
                        
                           2012 г.
                        
                     
                  
                        
                           Дължина, по-голяма от 15 m
                        
                     
                     
                        BT2 (*12)
                        
                     
                     
                        697 560 
                     
                     
                        698 597 
                     
                     
                        520 929 
                     
                     
                        177 932 
                     
                     
                        58 711 
                     
                     
                        58 798 
                     
                     
                        43 845 
                     
                     
                        14 976 
                     
                  
                         
                     
                     
                        TR2 (*13)
                        
                     
                     
                        3 150 
                     
                     
                        3 264 
                     
                     
                        10 519 
                     
                     
                        10 476 
                     
                     
                        265 
                     
                     
                        275 
                     
                     
                        885 
                     
                     
                        882 
                     
                  
                         
                     
                     
                        Общо
                     
                     
                        700 710 
                     
                     
                        701 862 
                     
                     
                        531 449 
                     
                     
                        188 408 
                     
                     
                        58 976 
                     
                     
                        59 073 
                     
                     
                        44 730 
                     
                     
                        15 858 
                     
                  За пълно обобщение на дейността, моля, вижте риболовните статистически данни за корабите, които не са от Обединеното кралство.
            
               (1)  Териториите от значение за Общността (ТЗО) са тези територии, които са представени на Европейската комисия за определяне като специална защитена зона (СЗЗ) и съставляват част от морските територии по „Натура 2000“.
            
               (2)  Документ на Defra в областта на политиката: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/policy_and_delivery.pdf
            
               (3)  Матрица за риболова в европейските морски територии: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/populated_matrix3.xls
            
               (4)  Независима оценка на матрицата от Cefas: http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/cefas_matrix_review.pdf
            
               (5)  Организацията за морско управление е учредена със Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., раздел 1.
            
               (6)  ЗА 2010/490 се изменя със ЗА 2012/1927.
            
               (7)  от 2009 г., глава 29.
            
               (8)  ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59: изменен с Регламент (ЕО) № 865/2007 на Съвета от 10 юли 2007 г. (ОВ L 192 24.7.2007 г., стр. 1); Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. (ОВ L 343 22.12.2009 г., стр. 1); Регламент (ЕС) № 1152/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. (ОВ L 343 14.12.2012 г., стр. 30) .
            
               (9)  Организацията за морско управление е учредена със Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., раздел 1.
            
               (10)  ЗА 2010/490 се изменя със ЗА 2012/1927.
            
               (11)  от 2009 г., глава 29.
            
               (12)  ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59: изменен с Регламент (ЕО) № 865/2007 на Съвета от 10 юли 2007 г. (ОВ L 192 24.7.2007 г., стр. 1); Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. (ОВ L 343 22.12.2009 г., стр. 1); Регламент (ЕС) № 1152/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. (ОВ L 343 14.12.2012 г., стр. 30) .
            
               (13)  1965 III стр.6452A, изменен с Кралски указ в Съвета относно (изменение на) териториалните води от 1979 г., 1979 III стр. 2866.
            
               (14)  Организацията за морско управление е учредена със Закона за достъпа до морето и крайбрежието от 2009 г., раздел 1.
            
               (15)  ЗА 2010/490 се изменя със ЗА 2012/1927.
            
               (16)  от 2009 г., глава 29.
            
               (17)  ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59: изменен с Регламент (ЕО) № 865/2007 на Съвета от 10 юли 2007 г. (ОВ L 192 24.7.2007 г., стр. 1); Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. (ОВ L 343 22.12.2009 г., стр. 1); Регламент (ЕС) № 1152/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 г. (ОВ L 343 14.12.2012 г., стр. 30) .
            
               (18)  Територии от значение за Общността (ТЗО) са територии, които са приети от Европейската комисия, но все още не са официално определени като СЗЗ от правителството на Обединеното кралство.
            
               (19)  Официално становище на Natural England (национален орган): www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (20)  Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна
            
               (21)  Документ за политиката относно риболова в европейската морска територия: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/policy_and_delivery.pdf
            
               (22)  Матрица: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/populated_matrix3.xls
            
               (23)  Оценка на матрицата и подкрепящите доказателства на Центъра по околна среда, рибарство и аквакултури (CEFAS): http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/cefas_matrix_review.pdf
            
               (24)  http://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/guidance_en.htm
            
               (25)  Официално писмо със становище на Natural England, 2013 г.
            
               (26)  Становище на Natural England относно буферната зона (проект), април 2013 г. За повече информация се свържете с Natural England.
            
               (27)  HMT Green Book (2003 г.) https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/220541/green_book_complete.pdf
            
               (28)  www.legislation.gov.uk/ukpga/2009/23/contents/enacted
            
               (29)  Преглед на рифовете от основна скала в приливно-отливната зона: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/subtidalbedrock.pdf
            
               (30)  Съхраняват се и данни за 2010 г. и 2011 г., които също така указват ограничена активност.
            
               (31)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/risk-based-enforcement.pdf
            
               (32)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/compliance_enforcement.pdf
            
               (33)  Тази класификация на риска бе установена от първоначалното заявление за преразгледания подход на Defra до министъра.
            
               (34)  Оценката на разходите за правоприлагане бе направена въз основа на първоначалното заявление за преразгледания подход на Defra до министъра.
            
               (*1)  За оценката бе използван „Impact Assessment Calculator“ (калкулатор на оценката на въздействието) (https://www.gov.uk/government/publications/impact-assessment-calculator–3) въз основа на дисконтов процент в размер на 3,5 %, 10-годишен период за оценка и използване на 2013 г. като референтна година за цената и настоящата стойност.
            
               (35)  Официално становище на „Natural England“: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (36)  Официално становище на „Natural England“: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (37)  Rees, S.E., Attrill, M.J, Austen, M.C,.Mangi, S.C,. Rodwell, L.D (2013 г.). „A thematic cost-benefit analysis of a marine protected area.“ (Тематичен анализ на разходите и ползите от защитената морска зона.) „Journal of Environment management“, 114, 476 — 485.
            
               (38)  Chae, D., Wattage, P.,Pascoe,. S (2012). Свързаните с отдиха ползи от защитената морска зона: „A travel cost analysis of Lundy.“ (Анализ на разходите за пътуване на Lundy.) „Tourism Management“, 33, 971 – 977.
            
               (39)  http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/ems-consultation.htm
            
               (40)  НТИКР: http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/594796/2013_App+08+landings+by+rectangle+by+country.xlsx
            
               (*2)  
            
               BT2= бим тралове с размер на окото 80 — 119 mm
            
               (*3)  
            
               TR2= дънни тралове с размер на окото 70 — 99 mm
            
               (*4)  
            
               BT2= бим тралове с размер на окото от 80 — 119 mm
            
               (*5)  
            
               TR2= дънни тралове с размер на окото 70 — 99 mm
            
               (41)  Територии от значение за Общността (ТЗО) са територии, които са приети от Европейската комисия, но все още не са официално определени като СЗЗ от правителството на Обединеното кралство.
            
               (42)  Официално становище на Natural England: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (43)  Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна.
            
               (44)  Документ за политиката по отношение на риболова в европейската морска територия: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/policy_and_delivery.pdf
            
               (45)  Матрица: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/populated_matrix3.xls
            
               (46)  Преглед на матрицата от страна на Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS) (Център по околна среда, рибарство и аквакултури в Обединеното кралство) и подкрепящи доказателства: http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/cefas_matrix_review.pdf
            
               (47)  http://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/guidance_en.htm
            
               (48)  Територии от значение за Общността (ТЗО) са територии, които са приети от Европейската комисия, но все още не са официално определени като СЗЗ от правителството на Обединеното кралство.
            
               (49)  Natural England formal advice letter (Писмо с официално становище на Natural England), 2013 г.
            
               (50)  NE buffer advice (draft) (Проект на становище на Natural England), април 2013 г. Свържете се с Natural England за повече информация.
            
               (51)  HMT Green Book (2003) (Зелена книга на британската хазна) https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/220541/green_book_complete.pdf
            
               (52)  www.legislation.gov.uk/ukpga/2009/23/contents/enacted
            
               (53)  Официално становище на Natural England: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (54)  Преглед на рифовете от основна скала в приливно-отливната зона: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/subtidalbedrock.pdf
            
               (55)  Пазят се и данни за 2010 г. и 2011 г., които също така указват ограничена активност.
            
               (56)  Rees, S.E., Attrill, M.J, Austen, M.C,.Mangi, S.C,. Rodwell, L.D (2013 г.). „A thematic cost-benefit analysis of a marine protected area.“ (Тематичен анализ на разходите и ползите от защитената морска зона.) „Journal of Environment management“, 114, 476 — 485.
            
               (57)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/risk-based-enforcement.pdf
            
               (58)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/compliance_enforcement.pdf
            
               (59)  Тази класификация на риска бе установена от първоначалното заявление за преразгледания подход на Defra до министъра.
            
               (60)  Оценката на разходите за правоприлагане бе направена въз основа на първоначалното заявление за преразгледания подход на Defra до министъра.
            
               (*6)  За оценката бе използван „Impact Assessment Calculator“ (калкулатор на оценката на въздействието) (https://www.gov.uk/government/publications/impact-assessment-calculator–3) въз основа на дисконтов процент в размер на 3,5 %, 10-годишен период за оценка и използване на 2013 г. като референтна година за цената и сегашната стойност.
            
               (61)  Официално становище на „Natural England“: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (62)  Официално становище на „Natural England“: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (63)  Rees, S.E., Attrill, M.J, Austen, M.C,.Mangi, S.C,. Rodwell, L.D (2013 г.). „A thematic cost-benefit analysis of a marine protected area.“ (Тематичен анализ на разходите и ползите от защитената морска зона.) „Journal of Environment management“, 114, 476 — 485.
            
               (64)  Chae, D., Wattage, P.,Pascoe,. S (2012 г.). Свързаните с отдиха ползи от защитената морска зона: „A travel cost analysis of Lundy.“ (Анализ на разходите за пътуване на Lundy.) „Tourism Management“, 33, 971 — 977.
            
               (65)  http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/ems-consultation.htm
            
               (66)  НТИКР: http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/594796/2013_App+08+landings+by+rectangle+by+country.xlsx
            
               (*7)  
            
               BT2= бим тралове с размер на окото 80 — 119 mm
            
               (*8)  
            
               TR2= дънни тралове с размер на окото 70 — 99 mm
            
               (*9)  
            
               BT2= бим тралове с размер на окото 80 — 119 mm
            
               (*10)  
            
               TR2= дънни тралове с размер на окото 70 — 99 mm
            
               (67)  Територии от значение за Общността (ТЗО) са територии, които са приети от Европейската комисия, но все още не са официално определени като СЗЗ от правителството на Обединеното кралство.
            
               (68)  Официални становища на Natural England и JNCC (Съвместна комисия за опазване на природата) относно територията: http://jncc.defra.gov.uk/pdf/HHW_Reg%2035_Conservation%20Advice_v6.0.pdf
            
               (69)  Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна
            
               (70)  Документ за политиката относно риболова в европейската морска територия: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/policy_and_delivery.pdf
            
               (71)  Вж. матрицата: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/populated_matrix3.xls
            
               (72)  Оценка на матрицата и подкрепящите доказателства на Центъра по околна среда, рибарство и аквакултури (CEFAS): http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/cefas_matrix_review.pdf
            
               (73)  Официално писмо със становището на Natural England, 2013 г.
            
               (74)  Становище на Natural England относно буферната зона (проект), април 2013 г. За повече информация се свържете с Natural England.
            
               (75)  HMT Green Book (Зелена книга на британската хазна, 2003 г.) https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/220541/green_book_complete.pdf
            
               (76)  www.legislation.gov.uk/ukpga/2009/23/contents/enacted
            
               (77)  Официално становище на Natural England: www.naturalengland.org.uk/ourwork/marine/mpa/ems/submitted.
            
               (78)  Вж. оценката в рискова категория с червен цвят на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/sabellaria.pdf
            
               (79)  Вж. оценката в рискова категория с червен цвят на рифовете, образувани от Sabellaria spinulosa: www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/documents/ems_fisheries/sabellaria.pdf
            
               (80)  Бележка: Поради ограничената информация и ограничените данни от VMS, не беше възможно изготвянето на приблизителни оценки за рамките на конкретната европейска морска територия.
            
               (81)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/risk-based-enforcement.pdf
            
               (82)  www.marinemanagement.org.uk/about/documents/compliance_enforcement.pdf
            
               (83)  Оценката на разходите за правоприлагане бе направена въз основа на първоначалното заявление за преразгледания подход на Defra до министъра.
            
               (*11)  За оценката бе използван „Impact Assessment Calculator“ (калкулатор на оценката на въздействието) (https://www.gov.uk/government/publications/impact-assessment-calculator–3) въз основа на дисконтов процент в размер на 3,5 %, 10-годишен период за оценка и използване на 2013 г. като референтна година за цената и сегашната стойност.
            
               (84)  Rees, S.E., Attrill, M.J, Austen, M.C.Mangi, S.C,. Rodwell, L.D (2013 г.). „A thematic cost-benefit analysis of a marine protected area.“ (Тематичен анализ на разходите и ползите от защитената морска зона.) „Journal of Environment management“, 114, 476 — 485.
            
               (85)  Chae, D., Wattage, P.,Pascoe,. S (2012). Свързаните с отдиха ползи от защитената морска зона: „A travel cost analysis of Lundy.“ (Анализ на разходите за пътуване на Lundy.) „Tourism Management“, 33, 971 — 977.
            
               (86)  http://www.marinemanagement.org.uk/protecting/conservation/ems-consultation.htm
            
               (87)  НТИКР: http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/594796/2013_App+08+landings+by+rectangle+by+country.xlsx
            
               (*12)  
            
               BT2= бим тралове с размер на окото 80 — 119 mm
            
               (*13)  
            
               TR2= дънни тралове с размер на окото 70 — 99 mm