CELEX: 31964D0077
Language: it
Date: 1963-12-16 00:00:00
Title: 64/77/CEE: Decisione della Commissione, del 16 dicembre 1963, relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per le aringhe e spratti, freschi, refrigerali e congelati

31 . 1 . 64                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         273/64
                   COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                                               INFORMAZIONI
                                            LA COMMISSIONE
                                           DIRETTIVE E DECISIONI
                                    DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                del 16 dicembre 1963
               relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale
                   di Germania per le aringhe e spratti, freschi, refrigerati o congelati
                                      (Il testo tedesco è il solo facente fede )
                                                     (64/ 77/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                  doganale comune e compresi nell'allegato II del
ECONOMICA EUROPEA,                                             Trattato che istituisce la Comunità Economica
                                                               Europea,
                                                                   Considerando che, anteriormente al 1° gennaio
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità             1962, detti prodotti erano importati nella Repubbli­
 Economica Europea ed in particolare gli articoli 25,          ca federale di Germania in esenzione da dazi doga­
paragrafo 3, e 29,                                            nali, mentre il dazio della tariffa doganale comune,
                                                              per i periodi in questione, è del 20 % ;
      Vista la lettera del 24 luglio 1963 con la quale
la Repubblica federale di Germania ha chiesto, per                 Considerando che, dai dati forniti dalla Repub­
 i periodi dal 1° gennaio al 14 febbraio e dal 16              blica federale di Germania a sostegno della sua
giugno al 31 dicembre del 1964, la concessione di un           domanda, risulta che , per i prodotti di cui trattasi,
 contingente tariffario,   esente da dazio di 110.000         negli ultimi anni i dati relativi alla pesca nazionale,
 tonnellate per le aringhe (clupea harengus) e                 alle sue importazioni dai paesi terzi e dagli altri
 spratti (clupea sprattus), freschi, refrigerati o            Stati , membri e alle esportazioni, hanno registrato
 congelati, della voce ex 03.01 B I a 2 della tariffa         là seguente evoluzione:
 ---pagebreak--- 274/64                       GAZZÉTTA UFFÌCIÀLE DÈLLE COMUNITÀ EUROPEE                                      31 . 1 . 64
                                                                                             (m tonnellate)
                                                        I960         1961           1962       1963
              Apporto della pesca nazionale            71.873       48.543        52.191
              Importazioni
              — dalla C.E.E.                           18.212       16.769          8.390
                 — dal 1.° 1 , al 14 . 2 .                           2.154          2.446         799
                 — dal 16 . 6 , al 31 . 12 .                        14.615          5.994
              — dai paesi terzi                        73.907       88.515         86.145
                 — dal 1 . 0 1 , al 14 . 2 .                        17.659         17.623     25.386
                 — dal 16 . 6 , al 31 . 12 .                        70.856         68.522
              Esportazioni                                              trascurabili
    Considerando che la concessione di contingenti            membri per ì prodotti finiti , dato che in linea di
tariffari ad un solo Stato membro ai sensi dell' arti­        principio dette preparazioni e conserve, vengono
colo 25 costituisce una deroga al ,ritmo ^ormale              consumate all' interno di ciascuno Stato membro
della progressiva instaurazione della tariffa doganale        produttore e ciò particolarmente nella Repubblica
comune, per ovviare agli inconvenienti che possono            federale di Germania; che , per quanto riguarda lo
risultare, nell'approvvigionamento di uno Stato               sviluppo razionale della produzione comunitaria,
membro, per effetto dèi progressivo allineamento              bisogna notare che l'apporto dèlia pésca comuni­
al regime comunitàrio dal regime tariffàrio nazionale         taria è attualmente insufficiente per tali varietà e
praticato anteriormente al primo ravvicinamento               lo resterà ancora per il prossimo avvenire ;
dei dazi nazionali verso quelli della tariffa doganale
comune ;
                                                                  Considerando che in tale caso particolare , gli
                                                              inconvenienti     riscontrati dallo    Stato  membro
    Considerando che, nell'esercizio dei suoi poteri          richiedente giustificano una deroga agli imperativi
di valutazione in materia di contingenti tariffari ,          di una pronta instaurazione della tariffa doganale
la Commissione, in conformità all' articolo 25 del            comune; che , inoltre tale deroga ha un'influenza
Trattato che dev'essere applicato ispirandpsi agli            favorevole sugli scambi commerciali tra gli Stati
orientamenti dell' articolo 29 , deve , tenendo conto         membri e i paesi terzi;
anche delle disposizioni degli articoli 2 , 3 e 9 ,
prendere in considerazione gli aspetti essenziali che             Considerando che, per adeguare la durata del
caratterizzano la situazione dei prodotti in oggetto          contingente ai periodi caratteristici della pesca di
dal punto di vista tanto dello Stato membro                   detti pesci, bisogna limitare l' applicabilità della
richiedente quanto della Comunità come tale ;                 presente decisione al periodo dal 1° gennaio al 14
                                                              gennaio 1964 , in modo da coprire il periodo dal
    Considerando che lo Stato membro richiedente              16 giugno 1964 al 14 febbraio 1965 con un' altra
si preoccupa soprattutto di mantenere e possibil­             decisione unica; che , per quanto riguarda il periodo
mente di espandere il consumo delle aringhe e                 dal 1° gennaio al 14 febbraio , negli ùltimi anni lè
degli spratti, ai prezzi più bassi o più stabili possi­       importazioni della Repubblica federale dai paesi
bili, data la notévole importanza sociale di tale             terzi hanno segnato generalmente un aumento e
consumo , e quindi di evitare un aumento dei dazi             ciò induce a ritenere che il volume del contingente
applicabili in base alla propria tariffa doganale ;           per detto periodo del 1.964 dovrà esser fissato ad un
che Si preoccupa anche di assicurare l'approvvigio­           livello che, pur tenendo conto del citato aumento,
namento dellé industrie conserviere di preparazioni           assicuri alla Comunità un margine sufficiente per lo
e di còiisérve à bàse di aringhe é di spratti;                smercio delle disponibilità esportabili verso la
                                                              Repubblica federale di Germania; che , attualmente ,
     Considerando inoltre che detto approvvigiona­            non è possibile valutare in misura precisa tali
mento     delle  industrie    conserviere    dello Stato      disponibilità, ma che nel 1964 sembrano essère più
membro richiedente non sembra sia in grado- di                rilevanti che nel 19,63, anno poco fortunato per la
falsare le condizioni di concorrenza tra gli Stati            pesca comunitaria delle aringhe;
 ---pagebreak--- ai . 1.64                     GAZZETTA UFFICIALE DELL$ CQMUWTÀ EUROPEE                                     275/ 64
     Considerando che, data la funzione dei con­
tingenti tariffari, il dazio del contingènte dev'essere      Considerando che la funzione dei contingenti
fissato tenendo conto della necessità di giungere        tariffari sopra descritta implica che questi possono
all'attuazione dell' Unione doganale; che, di conse­     esser concessi ai sensi dell'articolo 25 , paragrafo 3,
guenza, bisogna considerare in special modo              soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie
                                                         utilizzatrici o dei consumatóri dello Stato membro
l'attuale grado di attuazione del Mercato comune e
lo sforzo che dev'essere compiuto dallo Stato            interessato, rimanendo esclusa qualsiasi riesporta­
membro richiedente per la voce tariffaria di cui         zione nello stato in cui i prodotti risultano impor­
                                                         tati ,
trattasi; che, nella fattispecie, tale sforzo deve
colmare un divario di 20 punti esistente tra il dazio
di base dello Stato membro richiedente e il dazio
della tariffa doganale comune;                           HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
     Considerando che la Commissione deve tener con­
to anche della situazione particolare di ciascun pro­                            Articolo 1
dotto per il quale viene richiesto un contingente
tariffario;
                                                              La Repubblica federale di Germania è autoriz­
     Considerando che, tenuto conto della situazione     zata ad introdurre un contingente tariffario in
sopra descritta ed in particolare degli inconvenienti    esenzione da dazio, per le sue importazioni dai
a carattere sociale incontrati dallo Stato membro        paesi terzi é per la utilizzazione sul suo territorio, di
richiedente e dell'insufficienza della pesca comunita­   aringhe (clupea harengus) e di spratti (clupea
ria di dette specie di pesci, in via eccezionale non ap­ sprattus) , freschi, refrigerati o congelati, della voce
pare opportuno, tenuto conto che è stato consolidato     ex 03.01 B I a 2 della tariffa doganale comune,
nel quadro del G.A.T.T. un contingente tariffario        nel limite di un quantitativo di 23.000 tonnellate;
di 32.000 tonnellate in esénzione da dazio , fissare     in nessun caso , tuttavia, il dazio applicabile ai
per il 1964 un dazio superiore a quello nazionale        prodotti importati nei limiti di tale contingente
applicato anteriormente al primo ravvicinamento          tariffario può essere inferiore a quello applicato
verso la tariffa doganale comune e cioè l'esenzione      agli stessi prodotti importati dagli altri Stati
da dazio;                                                membri e accompagnati da certificato di circola­
                                                         zione .
     Considerando c^ie, per tener conto di quanto
precede e delle disponibilità della Comunità durante
detto periodo, sembra adeguato fissare un contin­
gente tariffario di 23.000 tonnellate in esenzione da                           Articolo 2
dazio per il periodo dal 1° gennaio al 14 febbraio
1964;
                                                             La presente decisione è valida dal 1° gennaio al
     Considerando che, dagli elementi di informa­        14 febbraio 1964 .
zione raccolti e di cui i più importanti vengono
riportati nella presente decisione , non sono emerse
indicazioni tali da far concludere che la concessione                            Articolo S
del contingente tariffario in oggetto entro i limiti
suddetti potrebbe provocare gravi perturbazioni              La presente decisione è destinata alla Repub­
sul mercato dei prodotti in questione;                   blica federale di Germania .
     Considerando che la progressiva attuazione del
mercato comune implica che ciascuno Stato membro
applichi alle importazioni dagli altri Stati membri
un regime doganale che offra almeno gli stessi               Fatto a Bruxelles , il 16 dicembre 1963 .
vantaggi di quello applicato alle importazioni dei
paesi terzi; che, pertanto, l'apertura di un con­
tingente tariffario per le importazioni provenienti                                         Per la Commissione
dai paesi terzi non è ammissibile a un dazio inferiore                                          Il Presidente
a quello applicato alle importazioni dagli altri
Stati membri;                                                                             Walter HALLSTEIN