CELEX: 62012TN0199
Language: sv
Date: 2012-05-08 00:00:00
Title: Mål T-199/12: Talan väckt den 8 maj 2012 — Euro-Link Consultants och European Profiles mot kommissionen

14.7.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 209/10
            
         Talan väckt den 8 maj 2012 — Euro-Link Consultants och European Profiles mot kommissionen
   (Mål T-199/12)
   2012/C 209/16
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Euro-Link Consultants Ltd (Bukarest, Rumänien) och European Profiles SA (Aten, Grekland) (ombud: advokat S. Pappas)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökandena yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara det beslut daterat den 28 februari 2012 som är föremål för förevarande talan och som EU-delegationen i Ukraina antog inom ramen för anbudsförfarandet EuropeAid/131567/C/SER/UA ”Projekt för diversifiering av och stöd till turism på Krim”, samt ogiltigförklara de efterföljande beslut på området som antagits av samma myndighet och av direktören för Europeiska kommissionens generaldirektorat för bistånd, och
            
         
               —
            
            
               förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökandena tre grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden: Åsidosättande av den väsentliga formföreskriften att ange motivering
               
                           —
                        
                        
                           Enligt rättspraxis och lagstiftning är svaranden skyldig att på ett tydligt sätt utveckla fördelarna med det antagna anbudet, istället för att enbart bestrida den bevisning som sökandena överlämnat. Enligt god förvaltningssed ska varje påstående prövas och bemötas på ett riktigt sätt, vilket är desto viktigare då försvårande omständigheter förstärker detta krav.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Åsidosättande av den väsentliga formföreskriften att respektera det tillämpliga förfarandet
               
                           —
                        
                        
                           Under kommitténs bedömningsförfarande förekom oegentligheter som svaranden var medveten om men inte tog hänsyn till före publiceringen av resultaten. Det efterföljande beslutet var därför rättsstridigt i den mån det grundar sig på resultaten av dessa oegentligheter.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Maktmissbruk samt åsidosättande av kravet på likabehandling
               
                           —
                        
                        
                           Det rättsstridiga förfarandet tillämpades enbart avseende sökandena, vilket innebär ett åsidosättande av principen om icke-diskriminering. Det enda syftet med det rättsstridiga förfarandet förefaller ha varit att utestänga sökandena från bedömningslistans första plats.