CELEX: 62006FJ0134
Language: lv
Date: 2008-04-08
Title: Civildienesta tiesas (pirmā palāta) spriedums 2008. gada 8.aprīlī. # Giovanni Bordini pret Eiropas Kopienu Komisiju. # Civildienesta lietas - Ierēdņi - Korekcijas koeficients. # Lieta F-134/06.

CIVILDIENESTA TIESAS SPRIEDUMS (pirmā palāta)
      2008. gada 8. aprīlī
      Lieta F‑134/06
      Giovanni Bordini
      pret
      Eiropas Kopienu Komisiju
      Civildienests – Ierēdņi – Pensijas – Korekcijas koeficients – Dzīvesvietas dalībvalsts – Dzīvesvietas jēdziens – Galvenās dzīvesvietas jēdziens – Apliecinoši dokumenti
      Priekšmets: Prasība, kas celta atbilstoši EKL 236. pantam un EAEKL 152. pantam un ar kuru Dž. Bordini [G. Bordini] lūdz, pirmkārt, atcelt Komisijas iecēlējinstitūcijas 2006. gada 25. janvāra lēmumu nepiemērot viņa pensijai Apvienotās Karalistes
         korekcijas koeficientu, kā arī vajadzības gadījumā atcelt 2006. gada 18. augusta lēmumu, ar kuru ir noraidīta viņa 2006. gada
         19. aprīlī iesniegtā sūdzība, un, otrkārt, piespriest Komisijai izmaksāt procentus par summu, kuru tā ir parādā, piemērojot
         Apvienotās Karalistes korekcijas koeficientu ar atpakaļejošu spēku viņa pensijai no 2004. gada 1. aprīļa, pēc Eiropas Centrālās
         bankas noteiktās likmes galvenajām refinansēšanas operācijām, kas ir piemērojama šajā laika posmā, tai pieskaitot divus punktus.
      
      Nolēmums: Prasību noraidīt. Komisija sedz savus tiesāšanās izdevumus un atlīdzina pusi no prasītāja izdevumiem, kas saistīti ar 2007. gada
         5. jūnija neformālo sapulci. Prasītājs sedz savus tiesāšanās izdevumus pats, izņemot pusi no izdevumiem, kas viņam radās saistībā
         ar 2007. gada 5. jūnija neformālo sapulci.
      
      Kopsavilkums
      Ierēdņi – Pensijas – Korekcijas koeficients
      (Civildienesta noteikumu 82. pants)
      Dzīvesvietas jēdziens iepriekšējo Civildienesta noteikumu 82. panta izpratnē, kurā ir paredzēts, ka pensijām piemēro korekcijas
         koeficientu, kas ir noteikts valstij, kurā pensionāram, kā viņš to ir pierādījis, ir dzīvesvieta, attiecas uz vietu, kurā
         bijušais ierēdnis faktiski ir izveidojis savu interešu centru, proti, vietu, kuru ieinteresētā persona ar nodomu piešķirt
         tai nemainīgu raksturu ir noteikusi par savu pastāvīgo vai parasto interešu centru un kurā tai rodas ikdienas izdevumi. Turklāt
         dzīvesvietas jēdziens neatkarīgi no pilnībā kvantitatīva rādītāja par laiku, ko kāda persona pavada vienas vai citas valsts
         teritorijā, papildus fiziskas uzturēšanās noteiktā vietā faktam nozīmē nodomu to darīt pastāvīgi, kas izriet no dzīves paradumiem
         un no normālu sociālu attiecību norises. Šis dzīvesvietas jēdziens attiecas uz Kopienu civildienestu un ne vienmēr atbilst
         šī jēdziena nozīmei dažādās valstīs.
      
      (skat. 69. un 86. punktu)
      Atsauces:
      Pirmās instances tiesa: 2003. gada 4. jūnijs, T‑124/01 un T‑320/01 Del Vaglio/Komisija, Recueil FP, I‑A‑157. un II‑767. lpp., 70. punkts un tajā minētā judikatūra; 71. punkts un tajā minētā judikatūra un 72. punkts; 2005. gada
         12. septembris, T‑320/04 Dionyssopoulou/Padome, Krājumā nav publicēts, 39. punkts; 2006. gada 27. septembris, T‑416/04 Kontouli/Padome, Krājums‑CDL, I‑A‑2‑181. un II‑A‑2‑897. lpp., 71. punkts.