CELEX: C1997/142/48
Language: el
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Προσφυγή της TAT European Airlines κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 4 Μαρτίου 1997 (Υπόθεση T-49/97)

10. 5. 97          EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 142/23
μοσύνη την απόφαση κατα το άρθρο 19 της ρυθμίσεως             Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
σχετικά με την ασφάλιση . Όμως, οι ιατρικές εκθέσεις του
φακέλου του προσφεύγοντος περιέχουν κάθε χρήσιμο στοι­         O προσφεύγων έχει ήδη κινήσει πολλές δίκες κατά του
χείο για να μπορέσει η Επιτροπή να λάβει την απόφαση αυτή.    Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (για παράδειγμα, υπόθεση
H άποψη της Επιτροπής παραγνωρίζει το δεδικασμένο της         T- 169/89, Συλλογή 1991 , σ. II-1403· Τ-106/92, Συλλογή Υπ.
αποφάσεως της 27ης Φεβρουαρίου 1992. καθώς και τα             Υπ., σ. Ι-Α-29 και ΙΙ-99), όλες δε είχαν ως αντικείμενο το
άρθρα 18 και 19 της ρυθμίσεως σχετικά με την ασφάλιση και     γεγονός ότι αυτό διόρισε στις 3 Ιουλίου 1989, με αποτέλεσμα
την αρχή της χρηστής διοικήσεως. Συνιστά επίσης, ενόψει       από την 1η Ιουνίου 1989, (στη συνέχεια δε επαναδιόρισε),
όλων των στοιχείων του φακέλου , κατάχρηση εξουσίας. Από      παρανόμως, άλλη υπάλληλο και όχι τον ίδιο στη θέση του
τις 27 Φεβρουαρίου 1992, η Επιτροπή ενεργεί συστηματικά       γλωσσικού συμβούλου του δανικού τμήματος, παρά το
χωρίς να λαμβάνει υπόψη τα δικαιώματα του προσφεύγοντος       γεγονός ότι αυτός πληρούσε όλες τις απαιτούμενες προϋπο­
και ερχόμενη σε αντίθεση με τη ρύθμιση , όπως συνέβαινε και    θέσεις και ότι o διορισμός του είχε προταθεί.
πριν από την ημερομηνία αυτή. H Επιτροπή θα μπορούσε
νομίμως να ορίσει νέο πραγματογνώμονα ενόψει της αποφά­        O προσφεύγων προσάπτει στο Κοινοβούλιο ότι δεν εκτέλεσε
σεως που προβλέπεται στο άρθρο 19 της ρυθμίσεως σχετικά       ορθώς τις εκδοθείσες από το Πρωτοδικείο και το Δικαστήριο
με την ασφάλιση . Επί πλέον, δεν τηρήθηκε η διοικητική         αποφάσεις, ότι αγνόησε τις συνέπειες των εν λόγω αποφά­
διαδικασία που προηγείται της ασκήσεως προσφυγής, καθότι       σεων, ότι αρνήθηκε να δεχθεί τον παράνομο χαρακτήρα της
η Επιτροπή αποφάσισε επί της διοικητικής ενστάσεως χωρίς      συμπεριφοράς του εμμένοντας στη διατήρηση της εν λόγω
να συγκαλέσει τη διυπηρεσιακή ομάδα.                           ελλείψεως νομιμότητας.
                                                               H συμπεριφορά του Κοινοβουλίου έβλαψε την εξέλιξη της
Όσο για το αίτημα αποζημιώσεως, κατά τον προσφεύγοντα η        σταδιοδρομίας του προσφεύγοντος, o οποίος ζητεί, προσω­
εμμονή στην παράνομη συμπεριφορά της Επιτροπής επί             ρινώς, λόγω της υλικής ζημίας που υπέστη , ποσό 6 000 000
δεκατρία έτη, από την αίτηση της 24ης Ιανουαρίου 1984, ή       βελγικών φράγκων, το οποίο αντιστοιχεί με τη διαφορά του
τουλάχιστον επί πέντε έτη, από την απόφαση της 27ης            μισθού του και των συναφών αποζημιώσεων, από την 1η
Φεβρουαρίου 1992, είχε επιβλαβείς συνέπειες επί της φυσικής    Ιουνίου 1989 έως την ημερομηνία συνταξιοδοτήσεως του
και ψυχικής υγείας του προσφεύγοντος.                          προσφεύγοντος.
                                                               Επιπλέον, o προσφεύγων υπέστη σημαντική ηθική βλάβη
                                                               υπολογιζομένη σε 5 000 000 βελγικών φράγκων, διότι η
                                                               συμπεριφορά του Κοινοβουλίου επηρέασε πολύ άσχημα την
                                                               κατάσταση της υγείας του , αφού προσεβλήθη από τρεις
                                                               ασθένειες τις οποίες η ΑΔΑ αναγνώρισε ως σοβαρές κατά την
                                                               έννοια του άρθρου 72 παράγραφος 1 του κανονισμού
Προσφυγή του Erik Dan Frederiksen κατα του Ευρωπαϊκού          υπηρεσιακής καταστάσεως.
     Κοινοβουλίου, που ασκήθηκε στις 4 Μαρτίου 1997
                     (Υπόθεση Τ-48/97)
                        (97/0 142/47)
                                                               Προσφυγή της ΤΑΤ European Airlines κατα της Επιτροπής
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 4 Μαρ­
                                                                                          τίου 1997
                                                                                     (Υπόθεση Τ-49/97)
O Erik Dan Frederiksen, κάτοικος Howald (Λουξεμβούργο),
                                                                                       ( 91/C 142/48
εκπροσωπούμενος από τον George Vandersanden, δικηγόρο
Βρυξελλών, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γρα­
φεία της Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange ,                        (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
άσκησε στις 4 Μαρτίου 1997 ενώπιον του Πρωτοδικείου των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Ευρωπαϊκού             H ΤΑΤ European Airlines, με εδρα την Tours (Γαλλία,
Κοινοβουλίου .                                                 εκπροσωπουμένη από τον Romano Subiotto, της Law Society
                                                               of England & Wales, και τον Nicholas Levy, δικηγόρους
                                                               Αγγλίας και Ουαλίας, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τους
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                         δικηγόρους Elvinger & Hoss, 15 , Côte d ' Eich, άσκησε στις
                                                               4 Μαρτίου 1997 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
— να χορηγηθεί στον προσφεύγοντα ως αποζημίωση για την         Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
    υλική ζημία που υπέστη , προσωρινώς, ποσό υπολογιζό­       κών Κοινοτήτων.
    μενο σε 6 000 000 βελγικών φράγκων,
                                                               H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
— να χορηγηθεί στον προσφεύγοντα ποσό επιεικώς υπολο­
    γιζόμενο σε 5 000 000 βελγικών φράγκων ως αποζημίωση       — να ακυρώσει την επίδικη ανακοίνωση βάσει του άρ­
                                                                  θρου 173 της συνθήκης, κυρίως, λόγω παραβάσεως
    για την ηθική βλάβη που υπέστη,
                                                                  ουσιώδους τύπου και, επικουρικώς, λόγω πρόδηλης πλά­
                                                                  νης κατά την εκτίμηση,
— να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε όλα τα
    δικαστικά έξοδα.                                           — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 142/24      EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 10. 5 . 97
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                               O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
H προσφεύγουσα θεωρεί ότι, επιτρέποντας την πληρωμή της         α) Κυρίως: να υποχρεώσει την Κοινότητα να του καταβάλει
τρίτης δόσεως της ενισχύσεως υπέρ της Air France, η                 το ποσό των 385 583 ολλανδικών φιορινιών πλέον τόκων
Επιτροπή αγνόησε τις διατάξεις των άρθρων 92 παράγρα­               προς 8 % ετησίως από 19ης Μαΐου 1992 μέχρι ολοσχερούς
φος 3 στοιχείο γ), 92 παράγραφοι 2 και 3 της συνθήκης ΕΚ και        εξοφλήσεως.
διακύβευσε τη συνοχή των διαδικασιών ελέγχου των κρατι­
κών ενισχύσεων και των αντίθετων προς τον ανταγωνισμό               Επικουρικώς: να υποχρεώσει την Κοινότητα να του
πρακτικών εντός της κοινής αγοράς. H προσφεύγουσα                   καταβάλει το ποσό που το Πρωτοδικείο θα προσδιορίσει
θεωρεί ότι η ανακοίνωση πάσχει ελάττωμα κατά τον τύπο,              κατά δικαία κρίση, το οποίο όμως δεν θα πρέπει να είναι
καθώς και νομική και πραγματική πλάνη και πρέπει, συνε­             κατώτερο των 172 213 ολλανδικών φιορινιών (δηλαδή
πώς, να ακυρωθεί κατ' εφαρμογήν του άρθρου 173 της                  του ποσού που προκύπτει από την εφαρμογή του κανο­
συνθήκης ΕΚ.                                                        νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2187/93 ), πλέον τόκων προς 8%
                                                                    ετησίως από 19ης Μαΐου 1992 μέχρι ολοσχερούς εξοφλή­
Κατά την προσφεύγουσα, η ανακοίνωση είναι άκυρη λόγω                σεως-
παραβάσεως ουσιώδους τύπου , επιτρέπει την πληρωμή της
τρίτης δόσεως της ενισχύσεως χωρίς προηγούμενο έλεγχο του       β) να καταδικάσει την Κοινότητα στα δικαστικά έξοδα.
συμβατού της προς της κοινή αγορά σύμφωνα με τη διαδι­
κασία του άρθρου 93 παράγραφοι 2 και 3 της συνθήκης
ΕΚ .                                                            Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Επιπλέον, η προσφεύγουσα θεωρεί ότι η ανακοίνωση είναι          O ενάγων, ένας παραγωγός SLOM, ζητεί, βάσει του άρ­
άκυρη λόγω παραβάσεως ουσιώδους τύπου , εφόσον επιτρέ­          θρου 178 σε συνδυασμό με το άρθρο 215 δεύτερο εδάφιο της
πει την πληρωμή της τρίτης δόσεως της ενισχύσεως χωρίς να       συνθήκης ΕΚ, αποζημίωση για τη ζημία που υπέστη , καθότι
αναμείνει την έκβαση της διαδικασίας που έχει κινηθεί           μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της υποχρεώσεως SLOM
δυνάμει του κανονισμού 17 του Συμβουλίου σχετικά με την         δεν μπορεί να ξαναρχίσει να παράγει γάλα ελλείψει ποσότη­
εφαρμογή των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης όσον αφορά τα        τας αναφοράς.
μέτρα αναδιοργανώσεως του αεροδρομίου του Orly που
έλαβε η εταιρεία Aéroport de Paris, δημόσιο βιομηχανικό και
εμπορικό ίδρυμα, υπαγόμενο στον αρμόδιο για την πολιτική
αεροπορία υπουργό.
H προσφεύγουσα θεωρεί, τέλος, ότι η ανακοίνωση πάσχει
πρόδηλη πλάνη περί την εκτίμηση και παραβαίνει το άρ­
θρο 92 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ, εφόσον         Αγωγή του G. J. Meijer κατα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊ­
αποφασίζει ότι οι διαπιστωθείσες παραβάσεις του όρου            κής Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
αριθ . 16 περιορίζονται και δεν διακυβεύουν το συμβατό της              τήτων που ασκήθηκε στις 6 Μαρτίου 1997
ενισχύσεως με την κοινή αγορά και ότι οι αναληφθείσες από                           (Υπόθεση Τ-51/97)
τις γαλλικές αρχές δεσμεύσεις είναι επαρκείς για να διορθώ­                             (97/0 142/50)
σουν τις στρεβλώσεις ανταγωνισμού που προκλήθηκαν από
τη μη τήρηση του εν λόγω όρου .
                                                                            (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
                                                                O G. J. Meijer, κάτοικος Usquert (Κατω Χώρες), εκπροσω­
                                                                πούμενος από τον E. H. Pijnacker Hordijk, δικηγόρο Άμστερ­
                                                                νταμ, και τον M. T. P. J. van Oers, δικηγόρο Χάγης, με
                                                                αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο L. Frieden, 62,
Αγωγή του H. Buwalda κατα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊ­           Avenue Guillaume , άσκησε στις 6 Μαρτίου 1997 ενώπιον του
κής Ενώσεως και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­             Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αγωγή κατά
          τήτων που ασκήθηκε στις 6 Μαρτίου 1997                του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και της Επιτρο­
                       (Υπόθεση Τ-50/97)                        πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                         (97 IC 142/49
                                                                O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
             (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
                                                                α) Κυρίως: να υποχρεώσει την Κοινότητα να του καταβάλει
 O H. Buwalda, κάτοικος Franeker (Κατω Χώρες), εκπροσω­             το ποσό των 139 382 ολλανδικών φιορινιών πλέον τόκων
 πούμενος από τον E. H. Pijnacker Hordijk, δικηγόρο Άμστερ­         προς 8 % ετησίως από 19ης Μαΐου 1992 μέχρι ολοσχερούς
 νταμ, και τον M. T. P. J. van Oers, δικηγόρο Χάγης, με             εξοφλήσεως.
 αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο L. Frieden, 62 ,
 Avenue Guillaume, άσκησε στις 6 Μαρτίου 1997 ενώπιον του           Επικουρικώς: να υποχρεώσει την Κοινότητα να του
 Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αγωγή κατά                  καταβάλει το ποσό που το Πρωτοδικείο θα προσδιορίσει
του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και της Επιτρο­               κατά δικαία κρίση, το οποίο όμως δεν θα πρέπει να είναι
 πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                     κατώτερο των 58 022 ολλανδικών φιορινιών (δηλαδή του