CELEX: 32015R1538
Language: mt
Date: 2015-06-23 00:00:00
Title: Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/1538 tat-23 ta' Ġunju 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni, ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera u l-prova ta' raffinar ta' prodotti taz-zokkor bil-kodiċi NM 1701 skont ftehimiet preferenzjali, għas-snin ta' kummerċjalizzazzjoni 2015/2016 u 2016/2017 u li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 376/2008 u (KE) Nru 891/2009

18.9.2015   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 242/1
               
            REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/1538
      tat-23 ta' Ġunju 2015
      li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni, ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera u l-prova ta' raffinar ta' prodotti taz-zokkor bil-kodiċi NM 1701 skont ftehimiet preferenzjali, għas-snin ta' kummerċjalizzazzjoni 2015/2016 u 2016/2017 u li jemenda r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 376/2008 u (KE) Nru 891/2009
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 177(1)(b), l-Artikolu 177(2)(a), (b), u (e), u l-Artikolu 192(4) tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 ħassar u ssostitwixxa r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 (2) u stabbilixxa regoli speċifiċi għall-importazzjoni u r-raffinar ta' prodotti taz-zokkor. B'rabta ma' dan, ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jagħti lill-Kummissjoni s-setgħa li tadotta atti delegati u ta' implimentazzjoni. Sabiex ikun żgurat il-funzjonament bla xkiel tas-sistema għall-importazzjoni u r-raffinar ta' prodotti taz-zokkor bil-kodiċi NM 1701 skont ftehimiet preferenzjali fil-qafas legali l-ġdid, ċerti regoli għandhom jiġu adottati permezz ta' atti bħal dawn. Ir-regoli l-ġodda għandhom jieħdu post ir-regoli ta' implimentazzjoni preskritti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 828/2009 (3) li se jiskadi fit-30 ta' Settembru 2015.
               
            
                  (2)
               
               
                  Sabiex jiġi żgurat il-funzjonament xieraq tal-importazzjonijiet skont ftehimiet preferenzjali, tiġi evitata l-ispekulazzjoni u biex jippermettu r-reġim speċifiku ta' importazzjoni għal zokkor għar-raffinar kif stipulat bl-Artikolu 192 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, għandhom ikomplu japplikaw ir-rekwiżiti li għandhom jiġu ssodisfati meta ssir applikazzjoni għal liċenzji ta' importazzjoni għal importazzjonijiet skont tali ftehimiet preferenzjali.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 376/2008 (4) għandu japplika għal-liċenzji tal-importazzjoni maħruġa skont dan ir-Regolament, ħlief fejn stipulat mod ieħor f'dan ir-Regolament.
               
            
                  (4)
               
               
                  Sabiex jiġu evitati l-ispekulazzjonijiet jew il-bejgħ ta' liċenzji tal-importazzjoni u sabiex ikun żgurat li l-applikant għandu kuntatti kummerċjali mal-pajjiż terz li jesporta, l-applikazzjonijiet għal-liċenzja tal-importazzjoni għandhom jintbagħtu flimkien ma' dokument tal-esportazzjoni maħruġ minn awtorità kompetenti tal-pajjiż terz li jesporta għal kwantità li hi ugwali għall-kwantità msemmija fl-applikazzjoni tal-liċenzja tal-importazzjoni.
               
            
                  (5)
               
               
                  Bil-għan li jkun żgurat li z-zokkor għar-raffinar importat skont l-Artikolu 192 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 huwa realment raffinat, l-importaturi għandhom jimpenjaw ruħhom biex jirrafinawh fi żmien ċertu perjodu.
               
            
                  (6)
               
               
                  Id-distinzjoni bejn “zokkor maħsub biex jiġi raffinat” u “zokkor mhux maħsub biex jiġi raffinat” mhijiex marbuta mad-distinzjoni li ssir bejn “zokkor abjad” u “zokkor mhux raffinat” kif imfisser fil-punti 1 u 2 tat-Taqsima A tal-Parti II tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013. Għalhekk għandhom ikunu identifikati l-kodiċijiet tan-NM li huma awtorizzati għall-importazzjonijiet taħt kull grupp ta' liċenzji tal-importazzjoni.
               
            
                  (7)
               
               
                  L-obbligu tar-raffinar taz-zokkor għandu jiġi vverifikat mill-Istati Membri. Għandha titħallas penali, f'każ li d-detentur oriġinali tal-liċenzja tal-importazzjoni ma jistax jagħti prova. Iz-zokkor kollu importat li ġie raffinat minn operatur approvat għandu jkun ibbażat fuq liċenzja tal-importazzjoni għaz-zokkor għar-raffinar. Il-kwantitajiet li għalihom ma tkunx tista' tingħata prova bħal din iġarrbu penali. Tali penali għandha tippermetti għal nuqqas ta' konformità ta' natura minuri u, għalhekk, għandha tkun aċċettata tolleranza ta' 5 %. L-istess tolleranza ta' 5 % għandha tkun aċċettata għaz-zokkor għar-raffinar importat skont il-kwota tariffarja b'konformità mar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 891/2009 (5).
               
            
                  (8)
               
               
                  F'konformità mal-punt C tal-Parti I tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 376/2008, għandha tiġi ppreżentata liċenzja tal-importazzjoni taz-zokkor bil-kodiċi NM 1701 importat b'kundizzjonijiet preferenzjali li mhumiex kwoti tariffarji.
               
            
                  (9)
               
               
                  L-Artikolu 3(1)(e) u (h) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/492/UE (6) jippermetti l-applikazzjoni proviżorja ta' konċessjonijiet fuq l-importazzjonijiet taz-zokkor mir-Repubblika tal-Moldova, miftiehma fil-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (7).
               
            
                  (10)
               
               
                  L-Artikolu 3(1)(d) u (i) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/494/UE (8) jippermetti l-applikazzjoni proviżorja ta' konċessjonijiet fuq l-importazzjonijiet taz-zokkor mill-Georgia, miftiehma fil-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Georgia, min-naħa l-oħra (9).
               
            
                  (11)
               
               
                  L-Artikolu 148 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni mar-Repubblika tal-Moldova u l-Artikolu 27 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni mal-Georgia jintroduċu mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkumvenzjoni għal importazzjonijiet ta' ċerti prodotti agrikoli u ta' prodotti agrikoli pproċessati li joriġinaw rispettivament fir-Repubblika tal-Moldova u fil-Georgia. Meta wieħed iqis li l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti taz-zokkor li joriġinaw fir-Repubblika tal-Moldova u fil-Georgia huma soġġetti għal mekkaniżmu kontra l-evażjoni, li jagħmel l-użu ta' liċenzji tal-importazzjoni mhux meħtieġ u li potenzjalment joħloq konfużjoni jekk ir-rekwiżit ta' liċenzja tal-importazzjoni u l-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni jitħallew jeżistu flimkien, huwa opportun li jkun stipulat li l-ebda liċenza ta' importazzjoni ma għandha tkun meħtieġa għal importazzjonijiet preferenzjali ta' dawk il-prodotti taz-zokkor.
               
            
                  (12)
               
               
                  Ir-Regolamenti (KE) Nru 376/2008 u (KE) Nru 891/2009 għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan.
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Kamp ta' applikazzjoni
      Dan ir-Regolament jistabbilixxi, għas-snin ta' kummerċjalizzazzjoni 2015/2016 u 2016/2017, id-dispożizzjonijiet dwar l-importazzjonijiet ta' prodotti tal-kodiċi NM 1701 msemmija fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 (10) u r-Regolament (UE) Nru 978/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11), li jissupplimentaw ċerti elementi mhux essenzjali tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 b'rabta ma':
      
                  (a)
               
               
                  id-dokumenti u l-impenji li għandhom jakkumpanjaw l-applikazzjonijiet għal-liċenzja;
               
            
                  (b)
               
               
                  ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera;
               
            
                  (c)
               
               
                  il-prova ta' raffinar u l-penali.
               
            Artikolu 2
      Definizzjonijiet
      Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
      
                  (a)
               
               
                  “il-piż tel. quel” tfisser il-piż taz-zokkor fl-istat naturali;
               
            
                  (b)
               
               
                  “raffinar” tfisser l-ipproċessar ta' zokkor mhux raffinat f'zokkor abjad kif iddefinit fil-punti 1 u 2 tat-Taqsima A tal-Parti II tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, u kwalunkwe operazzjoni teknika ekwivalenti applikata għaz-zokkor abjad bil-kwantità.
               
            Artikolu 3
      Applikabbiltà tar-Regolament (KE) Nru 376/2008
      Ir-Regolament (KE) Nru 376/2008 għandu japplika, sakemm ma jkunx ipprovdut mod ieħor f'dan ir-Regolament.
      Artikolu 4
      Rekwiżiti għall-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni
      1.   L-applikazzjonijiet għal-liċenzji għandhom jintbagħtu flimkien ma':
      
                  (a)
               
               
                  l-oriġinali tal-liċenzja tal-esportazzjoni maħruġa mill-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż terz li jesporta skont il-mudell stipulat fl-Anness I għal kwantità ugwali għal dik imsemmija fl-applikazzjonijiet għal-liċenzja. Dawn l-oriġinali għandhom jiġu ppreżentati mill-applikant lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri qabel l-approvazzjoni doganali tal-prodotti koperti mil-liċenzja tal-importazzjoni. Il-liċenzji tal-esportazzjoni jistgħu jinbidlu b'kopji ċċertifikati, maħruġa mill-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż terz tal-esportazzjoni, tal-prova tal-oriġini stipulata fl-Artikolu 14 tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 għall-pajjiżi elenkati fl-Anness I ta' dak ir-Regolament jew fl-Artikoli 67 sa 97j tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (12) għall-pajjiżi mhux elenkati fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1528/2007 imma li huma elenkati fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 978/2012;
               
            
                  (b)
               
               
                  kopji elettroniċi jew bil-faks tal-liċenzji tal-esportazzjoni jew kopji ċċertifikati tal-prova tal-oriġini msemmija fil-punt (a) jistgħu jiġu ppreżentati minflok l-oriġinali b'appoġġ għall-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni, sakemm l-oriġinali huma ppreżentati mill-applikant lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri qabel l-approvazzjoni doganali tal-prodotti koperti mil-liċenzja tal-importazzjoni maħruġa abbażi tal-kopji elettroniċi jew bil-faks;
               
            
                  (c)
               
               
                  fil-każ tar-raffinar taz-zokkor, l-impenn tal-applikant li se jirraffina l-kwantitajiet taz-zokkor inkwistjoni qabel it-tmiem tat-tielet xahar wara dak li fih tiskadi l-liċenzja tal-importazzjoni konċernata.
               
            2.   L-oriġinali tal-liċenzji tal-esportazzjoni jew il-kopji ċċertifikati tal-prova tal-oriġini msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 1 għandhom jinżammu mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun inħarġet il-liċenzja tal-importazzjoni.
      Artikolu 5
      Rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera
      Il-liċenzji tal-importazzjoni li għalihom fil-kaxxa nru 20 hemm l-annotazzjoni “zokkor maħsub biex jiġi raffinat” jistgħu jintużaw għall-importazzjoni tal-kodiċijiet tan-NM 1701 13 10, 1701 14 10, 1701 91 00, 1701 99 10 jew 1701 99 90.
      Il-liċenzji tal-importazzjoni li għalihom fil-kaxxa nru 20 hemm l-annotazzjoni “zokkor mhux maħsub biex jiġi raffinat” jistgħu jintużaw għall-importazzjoni tal-kodiċijiet tan-NM 1701 13 90, 1701 14 90, 1701 91 00, 1701 99 10 jew 1701 99 90.
      Artikolu 6
      Prova ta' raffinar u penali
      1.   Kull detentur oriġinali ta' liċenzja tal-importazzjoni taz-zokkor għar-raffinar għandu, fi żmien sitt xhur wara li tiskadi l-liċenzja tal-importazzjoni konċernata, jipprovdi prova aċċettabbli għall-Istat Membru li ħareġ il-liċenzja li r-raffinar sar fil-perjodu stipulat fl-Artikolu 4(1)(c).
      Fejn ma tkunx ipprovduta prova li tal-anqas 95 % tal-kwantità msemmija fil-liċenzja tal-importazzjoni jkun ġie raffinat, l-applikant, qabel l-1 ta' Ġunju wara s-sena ta' kummerċjalizzazzjoni konċernata, għandu jħallas l-ammont ta' EUR 500 għal kull tunnellata għad-differenza bejn il-kwantità reali li għaliha tkun ġiet ippreżentata prova tar-raffinar u 95 % tal-kwantità msemmija fil-liċenzja tal-importazzjoni, ħlief għal raġunijiet eċċezzjonali ta' force majeure.
      2.   Qabel l-1 ta' Marzu wara s-sena ta' kummerċjalizzazzjoni konċernata, l-impriżi taz-zokkor approvati skont l-Artikolu 137 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 għandhom jiddikjaraw il-kwantitajiet ta' zokkor li raffinaw f'dik is-sena ta' kummerċjalizzazzjoni lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru, billi jiddikjaraw:
      
                  (a)
               
               
                  il-kwantitajiet taz-zokkor li jikkorrispondu għal-liċenzji tal-importazzjoni ta' zokkor għar-raffinar;
               
            
                  (b)
               
               
                  il-kwantitajiet taz-zokkor prodotti fl-Unjoni, billi jingħataw ir-referenzi tal-impriża approvata li kienet ipproduċiet dak iz-zokkor;
               
            
                  (c)
               
               
                  kwantitajiet oħra ta' zokkor, billi tiġi ddikjarata l-oriġini tagħhom.
               
            Artikolu 7
      Emenda għar-Regolament (KE) Nru 376/2008
      Il-Punt C tal-Parti I tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 376/2008 jinbidel bit-test fl-Anness II ta' dan ir-Regolament.
      Artikolu 8
      Emenda għar-Regolament (KE) Nru 891/2009
      Fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (KE) Nru 891/2009, it-tieni subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:
      
         “Fejn ma tkunx ipprovduta prova li tal-anqas 95 % tal-kwantità msemmija fil-liċenzja tal-importazzjoni jkun ġie raffinat, l-applikant qabel l-1 ta' Ġunju wara s-sena ta' kummerċjalizzazzjoni konċernata, għandu jħallas l-ammont ta' EUR 500 għal kull tunnellata għad-differenza bejn il-kwantità reali li għaliha tkun ġiet ippreżentata prova tar-raffinar u 95 % tal-kwantità msemmija fil-liċenzja tal-importazzjoni, ħlief għal raġunijiet eċċezzjonali ta' force majeure.”
      
      Artikolu 9
      Dħul fis-seħħ
      Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Ġunju 2015.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
      
         (2)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Regolament dwar OKS Unika) (ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1).
      
         (3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 828/2009 tal-10 ta' Settembru 2009 li jistpula r-regoli ddettaljati ta' applikazzjoni għas-snin tas-suq 2009/2010 sal-2014/2015 għall-importazzjoni u r-raffinar tal-prodotti taz-zokkor li jinsabu taħt l-intestatura tariffarja 1701 taħt ftehimiet preferenzjali (ĠU L 240, 11.9.2009, p. 14).
      
         (4)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 376/2008 tat-23 ta' April 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-sistema tal-liċenzji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni u ta' ċertifikati ta' ffissar bil-quddiem għal prodotti agrikoli (ĠU L 114, 26.4.2008, p. 3).
      
         (5)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 891/2009 tal-25 ta' Settembru 2009 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti tariffarji tal-Komunità fis-settur taz-zokkor (ĠU L 254, 26.9.2009, p. 82).
      
         (6)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/492/UE tas-16 ta' Ġunju 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Moldova, min-naħa l-oħra (ĠU L 260, 30.8.2014, p. 1).
      
         (7)  ĠU L 260, 30.8.2014, p. 4.
      
         (8)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/494/UE tas-16 ta' Ġunju 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra (ĠU L 261, 30.8.2014, p. 1).
      
         (9)  ĠU L 261, 30.8.2014, p. 4.
      
         (10)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 tal-20 ta' Diċembru 2007 li japplika l-arranġamenti għall-prodotti li joriġinaw f'ċerti stati li huma parti mill-Grupp ta' Stati Afrikani, Karibej u Paċifiċi (AKP) previsti fi ftehimiet li jistabbilixxu, jew li jwasslu biex jiġu stabbiliti, Ftehimiet ta' Sħubija Ekonomika (ĠU L 348, 31.12.2007, p. 1).
      
         (11)  Ir-Regolament (UE) Nru 978/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 li japplika skema ta' preferenzi tariffarji ġeneralizzati u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 (ĠU L 303, 31.10.2012, p. 1).
      
         (12)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta' Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1).
      
         ANNESS I
         Mudell tal-liċenzja tal-esportazzjoni msemmija fl-Artikolu 4(1)(a):
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            1. Exporter (name, full address, country)
            ORIGINAL
            2.
            No
            3. Marketing year
            4. Importer (name, full address, country)
            (optional)
            LICENCE FOR PREFERENTIAL SUGAR
            EXPORT TO THE EU
            5. Place and date of loading — means of transport
            (optional)
            6. Country of origin
            7. Country/group of countries or territory of destination
            8. Additional details
            9. Description of goods
            10. CN code (8-digit)
            11. Quantity (kg)
            12. CERTIFICATION BY COMPETENT AUTHORITY
            13. Competent authority (name, full address, country)
            At:
            on:
            (signature)
            (stamp)
         
      
      
         ANNESS II
         Fl-Anness II, il-Parti I tar-Regolament (KE) Nru 376/2008, il-punt C jinbidel b'dan li ġej:
         
            “C.   Zokkor (Parti III tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013)
            
                        Kodiċi tan-NM
                     
                     
                        Deskrizzjoni
                     
                     
                        Ammont tal-garanzija
                     
                     
                        Perjodu ta' validità
                     
                     
                        Kwantitajiet netti (1)
                        
                     
                  
                        1701 
                     
                     
                        Il-prodotti kollha importati b'kundizzjonijiet preferenzjali li mhumiex kwoti tariffarji (2)
                        
                     
                     
                        EUR 20/t
                     
                     
                        Sa tmiem it-tielet xahar ta' wara x-xahar tal-jum li fih tkun inħarġet il-liċenzja, f'konformità mal-Artikolu 22(2)
                     
                     
                        (—)
                     
                  
                  
         
            (1)  Kwantitajiet massimi li ma jeħtiġux il-preżentazzjoni ta' liċenzja jew ċertifikat, skont l-Artikolu 4(1)(d). Mhux applikabbli għall-importazzjonijiet b'kundizzjonijiet preferenzjali jew taħt kwota tariffarja.
         
            (2)  Bl-eċċezzjoni ta' importazzjonijiet ta' zokkor preferenzjali bil-kodiċi NM 1701 99 10 li joriġinaw fir-Repubblika tal-Moldova msemmija fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/492/UE (ĠU L 260, 30.8.2014, p. 1), u ta' importazzjonijiet preferenzjali taz-zokkor bil-kodiċi NM 1701 li joriġinaw fil-Georgia msemmija fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/494/UE (ĠU L 261, 30.8.2014, p. 1).
         
                     (—)
                  
                  
                     Għal kwalunkwe kwantità jeħtieġ liċenzja jew ċertifikat.”