CELEX: 32013D0205
Language: sl
Date: 2013-04-25 00:00:00
Title: 2013/205/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 25. aprila 2013 o dovoljenju državam članicam za podaljšanje začasnih registracij, izdanih za nove aktivne snovi acekvinocil, aminopiralid, askorbinska kislina, flubendiamid, gama-cihalotrin, ipkonazol, metaflumizon, ortosulfamuron, Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134, piridalil, piroksulam, spiromesifen, tienkarbazon in topramezon (notificirano pod dokumentarno številko C(2013) 2246)  Besedilo velja za EGP

27.4.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 117/20
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
   z dne 25. aprila 2013
   o dovoljenju državam članicam za podaljšanje začasnih registracij, izdanih za nove aktivne snovi acekvinocil, aminopiralid, askorbinska kislina, flubendiamid, gama-cihalotrin, ipkonazol, metaflumizon, ortosulfamuron, Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134, piridalil, piroksulam, spiromesifen, tienkarbazon in topramezon
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2013) 2246)
   (Besedilo velja za EGP)
   (2013/205/EU)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (1) in zlasti četrtega pododstavka člena 8(1) Direktive,
   ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (2), zlasti člena 80(1)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V skladu s členom 80(1)(a) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se za aktivne snovi, za katere je bila sprejeta odločitev v skladu s členom 6(3) Direktive 91/414/EGS pred 14. junijem 2011, še naprej uporablja Direktiva 91/414/EGS.
            
         
               (2)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Nizozemska marca 2003 prejela zahtevek družbe Agro-Kanesho za vključitev aktivne snovi acekvinocil v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2003/636/ES (3) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (3)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo aprila 2004 prejelo zahtevek družbe Dow AgroSciences Ltd za vključitev aktivne snovi aminopiralid v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2005/778/ES (4) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih in informacijah iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (4)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Nizozemska septembra 2004 prejela zahtevek družbe Citrex Nederland BV za vključitev aktivne snovi askorbinska kislina v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2005/751/ES (5) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih in informacijah iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (5)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Grčija marca 2006 prejela zahtevek družbe Bayer CropScience AG za vključitev aktivne snovi flubendiamid v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2006/927/ES (6) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (6)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo avgusta 2001 prejelo zahtevek družbe Pytech Chemicals GmbH za vključitev aktivne snovi gama-cihalotrin v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2004/686/ES (7) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (7)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo marca 2007 prejelo zahtevek družbe Kureha GmbH za vključitev aktivne snovi ipkonazol v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2008/20/ES (8) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (8)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo novembra 2005 prejelo zahtevek družbe BASF SE za vključitev aktivne snovi metaflumizon v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2006/517/ES (9) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (9)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Italija julija 2005 prejela zahtevek družbe Isagro SpA za vključitev aktivne snovi ortosulfamuron v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2006/806/ES (10) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (10)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Nizozemska avgusta 2008 prejela zahtevek družbe Sourcon-Padena GmbH & Co KG za vključitev aktivne snovi Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134 v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2008/599/ES (11) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (11)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Nizozemska marca 2006 prejela zahtevek družbe Sumitomo Chemical Agro Europe SAS za vključitev aktivne snovi piridalil v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2007/669/ES (12) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (12)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo februarja 2006 prejelo zahtevek družbe Dow AgroSciences GmbH za vključitev aktivne snovi piroksulam v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2007/277/ES (13) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih in informacijah iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (13)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo aprila 2002 prejelo zahtevek družbe Bayer CropScience AG za vključitev aktivne snovi spiromesifen v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2003/105/ES (14) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih in informacijah iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (14)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Združeno kraljestvo aprila 2007 prejelo zahtevek družbe Bayer CropScience AG za vključitev aktivne snovi tienkarbazon v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2008/566/ES (15) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma izpolnjuje zahteve po podatkih in informacijah iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (15)
            
            
               V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS je Francija maja 2003 prejela zahtevek družbe BASF SE za vključitev aktivne snovi topramezon v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Z Odločbo Komisije 2003/850/ES (16) je bilo potrjeno, da je dokumentacija popolna ter da načeloma vsebuje zahtevane podatke in informacije iz prilog II in III k navedeni direktivi.
            
         
               (16)
            
            
               Popolnost dokumentacij je bilo treba potrditi, da se omogoči njihova podrobna preučitev in se državam članicam omogoči izdaja začasnih registracij za največ tri leta za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo zadevne aktivne snovi, ob izpolnjevanju pogojev iz člena 8(1) Direktive 91/414/EGS ter zlasti pogojev za podrobno oceno aktivnih snovi in fitofarmacevtskih sredstev v zvezi z zahtevami iz navedene direktive.
            
         
               (17)
            
            
               Za te aktivne snovi je bil ocenjen vpliv na zdravje ljudi in okolje v skladu z določbami člena 6(2) in (4) Direktive 91/414/EGS za uporabe, ki so jih predlagali vlagatelji. Države članice poročevalke so Komisiji predložile osnutke poročil o oceni 15. marca 2005 (acekvinocil), 10. septembra 2007 (askorbinska kislina), 22. avgusta 2006 (aminopiralid), 1. septembra 2008 (flubendiamid), 13. septembra 2012 (gama-cihalotrin), 29. maja 2008 (ipkonazol), 15. aprila 2008 (metaflumizon), 19. julija 2012 (ortosulfamuron), 3. novembra 2009 (Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134), 13. januarja 2009 (piridalil), 20. marca 2008 (piroksulam), 9. marca 2004 (spiromesifen), 17. decembra 2008 (tienkarbazon) in 26. julija 2007 (topramezon).
            
         
               (18)
            
            
               Po predložitvi osnutkov poročil o oceni držav članic poročevalk je bilo ugotovljeno, da je treba od vlagateljev zahtevati dodatne informacije, ki jih morajo države članice poročevalke pregledati in nato predložiti svojo oceno. Zato pregled dokumentacij še vedno poteka, ocen pa ne bo mogoče končati v roku iz Direktive 91/414/EGS, ki se razlaga skupaj z izvedbenimi sklepi Komisije 2011/490/EU (17) (acekvinocil, aminopiralid, flubendiamid, metaflumizon, piroksulam in tienkarbazon), 2011/252/ES (18) (askorbinska kislina, ipkonazol, Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134, spiromesifen in topramezon) in 2011/671/EU (19) (gama-cihalotrin).
            
         
               (19)
            
            
               Ker do zdaj pri ocenjevanju ni bil ugotovljen nikakršen razlog za neposredno zaskrbljenost, bi bilo treba državam članicam v skladu z določbami člena 8 Direktive 91/414/EGS omogočiti 24-mesečno podaljšanje začasnih registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo zadevne aktivne snovi, da se omogoči nadaljevanje pregledovanja dokumentacije. Pričakuje se, da bosta ocena in postopek odločanja glede odločitve o morebitni odobritvi v skladu s členom 13(2) Uredbe (ES) št. 1107/2009 za acekvinocil, aminopiralid, askorbinsko kislino, flubendiamid, gama-cihalotrin, ipkonazol, metaflumizon, ortosulfamuron, Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134, piridalil, piroksulam, spiromesifen, tienkarbazon in topramezon končana v 24 mesecih.
            
         
               (20)
            
            
               Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Države članice lahko podaljšajo začasne registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo aktivne snovi acekvinocil, aminopiralid, askorbinsko kislino, flubendiamid, gama-cihalotrin, ipkonazol, metaflumizon, ortosulfamuron, Pseudomonas sp. sev DSMZ 13134, piridalil, piroksulam, spiromesifen, tienkarbazon ali topramezon, najpozneje do 30. aprila 2015.
   Člen 2
   Ta sklep preneha veljati 30. aprila 2015.
   Člen 3
   Ta sklep je naslovljen na države članice.
   
      V Bruslju, 25. aprila 2013
      
         
            Za Komisijo
         
         Tonio BORG
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 230, 19.8.1991, str. 1.
   
      (2)  UL L 309, 24.11.2009, str. 1.
   
      (3)  UL L 221, 4.9.2003, str. 42.
   
      (4)  UL L 293, 9.11.2005, str. 26.
   
      (5)  UL L 282, 26.10.2005, str. 18.
   
      (6)  UL L 354, 14.12.2006, str. 54.
   
      (7)  UL L 313, 12.10.2004, str. 21.
   
      (8)  UL L 1, 4.1.2008, str. 5.
   
      (9)  UL L 201, 25.7.2006, str. 34.
   
      (10)  UL L 329, 25.11.2006, str. 74.
   
      (11)  UL L 193, 22.7.2008, str. 14.
   
      (12)  UL L 274, 18.10.2007, str. 15.
   
      (13)  UL L 116, 4.5.2007, str. 59.
   
      (14)  UL L 43, 18.2.2003, str. 45.
   
      (15)  UL L 181, 10.7.2008, str. 52.
   
      (16)  UL L 322, 9.12.2003, str. 28.
   
      (17)  UL L 201, 4.8.2011, str. 16.
   
      (18)  UL L 106, 27.4.2011, str. 11.
   
      (19)  UL L 267, 12.10.2011, str. 19.