CELEX: 51981PC0247
Language: el
Date: 1981-05-20
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 337/79 περί κοινής όργανώσεως τής άμπελοοινικής άγοράς καί περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 950/68 περί τού κοινού δασμολογίου#ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 338/79 περί καθορισμού είδικών διατάξεων σχετικών μέ τούς οἴνους ποιότητος πού παράγονται έντός καθορισμένων περιοχών#ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 339/79 περί καθορισμού τής έννοίας όρισμένων προϊόντων πού ύπάγονται στίς κλάσεις 20.07, 22.04, 22.05 τού κοινού δασμολογίου, καταγωγής τρίτων χωρών (υποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 247
Vol. 1981/0087
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                            COM(81)247 TEΛ.
                                                            Βρυξέλλες , 25 Ιουνίου 1981
                           tu S >..     , ΠPOTAΣH
                      Ν^ / ΚΑΝΟΝIΣΜΟY ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
                                                       /
    περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 337/79 περί κοινής όργανώσεως
    της άμπελοοι ν ι κς άγορς καί περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ .
                          950/ 68 περί  του κοινού δασμολογίου
                                         ΠΡΟΤΑΣΗ
                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ . 338/79 περί καθορισμού ειδικών
    διατάξεων σχετικών με τους οἴνους ποιότητος πού παράγονται εντός καθορισμένων
                                       περιοχών
                                        ΠΡΟΤΑΣΗ
                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 339/79 περί καθορισμού της
    έννοίας όρισμένων προϊόντων πού υπάγονται στίς κλάσεις 20.07 ,. 22.04 , 22.05
                      του κοινο δασμολογίου , καταγωγής τρίτων χωρν
                      ( υποβληθείσα άπό την 'Επιτροπή ατό Συμβούλιο)
81 ) 247 ΤΕΛ.
 ---pagebreak---                        AÏTTOAOTIKH   hKŒIH
      Ό παρών κανονισμός περιλαμβάνει τρεΤς προτάσεις κανονισμού περί τροποποιήσεως
 – του κανονικού ( ΕΟΚ) άρι 0.337/79 του Συμβουλίου , της 5ης Φεβρουαρίου 1979
■ περί κοινής δργανώσεως' της άμπελοο ι νι κης άγορας ,
 – του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 338/79 του Συμβουλίου , της 5ης Φεβρουαρίου 1979 ,
   περί καθορισμού είδικων διατάξεων σχετικών μέ τους οϊνους ποιότητος , οϊ
   δποΤοι παρόγον-ηαι έντδς καθορισμένων περιοχών , καί
 – του κανονισμού ( ΕΟΚ) άρι θ . 339/79 του Συμβουλίου , της 5ης " Ιανουαρίου 1979 ,
   περί καθορισμού της έννοίας δρισμένων προϊόντων πού        Υπόγονται στίς κλίσεις
   20.07 , 22.04 . 22.05 του κοινού δασμολογίου . καταγωγής τρίτων χωρων .
 Τό 19Β0 τροποποιήθηκε οΥσιαστικδ δ κανονικός άριθ . 337/79 , 6 βασικός κανονισμός
 του άμπελοο ι ν ι κου τομέα , Ιδίως δσον άφορα τόν 'έλεγχο της έξελίξεως του άμπελου–
 ρνικου δυναμικού . Τότε δέν έστόθη δυνατή ή εισαγωγή δρισμένων τροποπσπο ι ήσεων
 παρ'^λον 8τι ?] πείρα εδειξε 8τι ε } σαν άναγκαΤες .
       'Η παρούσα πρόταση , ?) δποία δέν περιλαμβάνει θεμελιώδεις τροποποιήσεις      .
 του βασικού κανονισμού , σκοπεύει νδ προσαρμόση δρισμένες διατάζεις " Ιδίως
 δσον άφορα :                      .             .
 – τήν έπέκταση της άποκκλίσεος ,        δποία έπιτρέπει τήν άπόσταζη αΥν^ν άλκοολι κου
                                               ν
     τίτλου κατωτέρω του 9% κατ'δγκον ςτέ οΥνους Υποκειμένων στήν Υποχρέωση
    τηρήσεως της έλόχιστης τιμης,'
 – τήν δριακή προθεσμία συνάψεως καί τήν διδρκεια των μακροπροθέσμων συμφωνητι κων
    Αποθεματοποιήσεως γι & ίπ5 γλεύκη σταφυλής καί τά συμπυκνωμένα γλεύκη σΥαφυλης ,
 – τίς πρώτες υλες πού είναι κατάλληλες νά χρησιμοποιηθούν γιά         τήν παρασκευή
    των οΥνων                                                  - καί
 – .τίς Υποχρεώσεις των παράγωγων , σχετικό μέ τίς καταχωρήσεις στά βιβλία καί
    τίς Ανακοινώσεις "των ένεργειων έμπλουτισμου , αΥζήσεως της δζύτητος καί μειώ­
    σεως της δξύτητος ,                               ' '  ·    . .
 – τήν έπέκταση της δυνατότητος συνεργασίας μεταξύ των διαφόρων έλεγκτικων άρχων
    των Κρατών μελών μέ τίς άρχές των τρίτων χωρων πού ένδ ι αφέροντα ι γιά μιά
    τέτοια συνεργασία .
 ---pagebreak---    - δρι σμένες οίνολογ,κές πρακτικές για νί λη^ ύπδφη ή τεχνική έζέλιξη πδύ
      £χει μεσολαβήσει ,
   - 4 τρόπος Λκφρ^σεως της πυκνδτπτος τον γλεύκον προκειμένου νό άπλοπο ι ηθη δ
      Αναλυτικός £λεγχοσ (,?.νδε ι ?.η 6 ι.σΒΛΓ'ΓΤί '.·ίτρ-».ι )
   - δ καθορισμός της Εννοίας τπ~ χυ-,ηϋ στπ-.,υλΗς γ,ό νό ληφθεΤ δπ'Βιΐη ?| δδηγία'
     περί προσεγγίσεως των νομο^εσιον τον :< ρατ«ν μελών δοπν άφορα τοΰς χυμούς
     φρούτων καί δρισμένα δμπειδη              προϊόντα
  - δ κπθορ , σμός της έννοίας του ΑοοοδηυΓ οίνου , τοπ Αεριούχου άφρδδηυς οΥνου,
     του σττ ι νθ π ρ ίζοντο γ οΥνου προκείμενου               Σταθεί δ έλεγχος των προϊόντων
     αίπτων .
  Συμφωνά μέ τίς διστό^εις του κανονισμού ( ΕΟκ ) Αριθ . 338/79 * μεταποίηση · των
  σταφυλων σέ ο Υνο υς , ποιότητος παοαγόυενο.,ς έντός καθορισμένων περιοχών καί
  * έτΤεζερ,«'σΓτία τβν <^Ρ«δων οΥνων ποιότητος παραγομένων έντός καθορισμένων
  περιοχών , μόνο έντός της καθορ ; σ; ,ένπς περιοχής της δποίας τό δνομα φέρουν
 Ο 5 ΰΥνοι . Λυτές ο ! έογπσίες εϊνα , δυνατό χατ" ί;?σ Γοε^η νό έπ.τραποΠν καί
 έκτός αύτης της περιοχή ,. · Η κτςΟεΓαπ πεΤρα" εδε,ζε δτ , εΤναι σκόπ,μο νό .
 γίνει έπακρι Ρ,ής δριοΒέτηση τόσο τον καθορισμένων περιοχών , δσον καί τ~ν
 έκτόσεων δπου Επιτρέποντα , οΐ Εργασίες πού Αναφέρθηκαν. Μ'αίττό τόν τρόπο
 ^ κοινοτικ·ί Ρ'^σπ δπόγετα , στξ σε , ρό τον καν/όνων, ο ] δποΤοι έφαρμδζοντα , .
 στίς περισσότερες Αμπελουργικές περιοχές καί διευκολύνει τό καθήκοντα των
 Υπηρεσιών ν ιό τήν πόταξη της Άπόττ-ς .
 Επί πλέον πρέπει νό Ανα^λη 3 " *< ·--& κ \ γ~ί              Α τ -ι χ ι       +
                *               α ^Αη " ' κ ' ώ - νι~ Γ -"·Κ 0 τελική ημερομηνία της μεταβα­
τικής περιόδου ή όποία λήγει στίς 31 Αυγούστου 1931 , δσον Αφοοα :
    τήν Παρασκευή -.-των άφρωδίίν οΥνον πο,ότητος , παοαγομένων έντός καθορισμένων
    περιοχ,.ν α-» ην Ιταλία , των δποίων ί} οποχρεοτί κή δ , όρκε ι α των Εργασιών
    παρασκευής μπορεΤ νά καΒορκ /ΟεΤ μεταξύ β καί 9 μηνών Αντί των Εννέα
    μηνών κατ'Ανέπτττο δριο / '
                                                                                    f
- η σύγχρονη χρησιμοποίηση δρ,σμένον δνιάτων , καθορισμένων περ,οχδν γ,ό
    τόν ,^.^ϊκ ι . ;ρ ι σμό έη , τραπεέ, ί ^ν οίνων καί οΥνων ποιότητας παραγομένων
    έντός της καθαρισμένης σύττε πεοΐονοο
 ---pagebreak---   /λυγώ της τροποττο ι ήσεος τον φρισμων δρισμδνον κοινοτικών προϊόντων του Αμπελ
πι\ίκο;ι Γομίπ Από τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) ΑριΒ·337/79 , είναι Αναγκα~ο νό ποο– ·
 .ταομησϋΡ'υν Ανόλογα οΐ δρισμοί τον ·&ντι στΰίχον προϊόντων , καταγωγής τρίτον
ν ι*·:π■■ · ·/, τδ δττοϊα περιλαμβάνονται στόν κανονικό ( ΕΟΚ) Αριθ . 339/79 . .
^πομένος ,*] παρούσα πρόταση προ,Ίλδπέι :
- την ενδείξη δια,θλασι μέτρου ' της πυκνότητας τον γλευκών σταφυλής ,            .·
– π*ν είαπγογη δρισμοΠ γκ5 τό Ανακαθαριθέν συμπυκνωμένο γλεύκος σταουλης. κα
~ γι ·ν διευκρίνηση . τον δρισμων των Αφροδων οΥνον .των ΑεριοΓιχών Αφριοδον
    ° !ν·'·,ν » του στπ νβηρΓζόντΰς ο'ίναυ καί του άεριοΰχου σπι νθηρίζοντος οΥνου ,
   Η θέσπιση τον τριδν αδτων προτόσέων κανονισμού δέν έχει οίκανσμικές έττιτττ,ν
πεις σπ5ν προΰπηλον ι σμό της - Κοινότητας·                           '              .
 ---pagebreak---                                      ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ;
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)                   ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
               περί τροποπο ι ήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 337/79 περί κοινής
               όργαν&τεως της Αμπελοο ι νι κης Αγοράς καί περί τροττοπο ι ήσεως του
               κανόνι σι ίου ( ΕΟΚ ) Αρ 1 9.9^0/68 περί του κοινοΐί δασμολογίου
   ΤΟ ΣΥΜ30ΥΛΙ0 ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ                !
" Εχοντας ύπ"*οψΓ>:
  τή συνθήκη περί ." Ιδρύσεως της Ε&ρωπσϊκης Οικονομικής Κοινότητος καί Ιδίοις τδ
   πρθρα Ί3 ,           ·                                          ■
  τήν πρόταση της Επιτροπής ,            '                                    ·
  τή γνδμη του Ε&ρωπαϊκου Κοινοβουλίου ,
  την γνίμπ της Οικονομικής καί Κο ι νωνι κης ^ Επι τροπής .
* Εκτι μδντας :                                                  -
  3τι ?] πεΤ'ρα πού Αποκτήθηκε Από τήν έοαρμογή του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αρι Θ . 337/79
  του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 του Συμβουλίου της 5ης ' Ιανουαρίου 1979 ( ΐ ),
  δπως τροποποιήθηκε τελευταΤα Από τδν κανονισμό ( ΕΟΚ ) Αρι θ . 3456/80(2 ), εκανε
  φανερή τήν Ανδγκη προσαρμογής Άρ ι σμένων διατάξεων Αφ'ένδς γ ι (5 νδ έξασίραλι σθη
  δ καλύτερος ,* ελεγχος της Αγοράς του            δπιτραπεζίου οΥνου καί Αφ'έτέρου γιδ νδ
  Αντιμετωπισθούν τδ τεχνικδ προβλήματα Ιδίως &ς πρδς τίς οίνολογικές πρακτικές
  δτι τΐ5 άρθρο Ι^α του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 προβλέπει τήν δυνατότητα Απα
  γορεύσεως της θέσεως σέ έμπορία έπιτραπεζίων ο'ίνων , Ακόμα κπί έκείνων πού
  'έχουν κτηθέντα" Αλκοολι κδ τίτλο κατ'ογκο ϊσο η κατδτερο του 9,Ρ^ νθΙ_ί οτι ^
  θέση αίττων των οίνων " ίπτδ τήν Απαγόρευση α&τή πρέπει νδ              συνοδεύεται Από την .
  δυνατότητα νδ. Αποτελέσουν Αντικείμενο της Αποστδξεως , πού προβλέπεται / στό
  άρθρο 15α ,
  ίίτι προκειμένου νδ είναι δυνατόν νδ προωθηθούν ;οί έργασίες έμπλουτισμου
  οΐ παραγωγοί πρέπει νδ έχουν τή δυνατότητα νδ &χουν στήν διδθεσή τους κατδ
  τήν περίοδο της οίνοποιήσεως γλεύκη πού δπηρζαν Αντικείμενο μακροπροθέσμων
  συμφωνητικών Αποθεματοπο ι ήσεως
    ■                         ,(          !      !         ! . !
      ΐ ] ΕΕ Αριθ . Ι. 54 της 5 .3 . 1979 , σ. 1
     2 ) ΕΕ Αριθ . Ι_ 360 της 31.12.1980 , σ.18
 ---pagebreak---     δτι οΐ Ισχύουσες δ ι στάξε ι ς του άρθρου 8 του κανονισμού ( ΕζΙΚ ) Αριθ.337/79 δέν
    έπιτρέπουν σέ Λρισμένες περιπτώσεις τή~πλήρωση των ΑναφερΒεισων Απαιτήσεων "
    δτι    έπσμένως πρέπει νά τροποποιηθούν οΐ έν λόγω δ ι ατδξε ι ς δσον Αφορα τή δ ι (5ρ– '
    κεια των συμφωνητικών καθώς καΓ τήν Αριακή Ημερομηνία συνάψεώς τους ,
    δτι γιά νά έπιτραπεΤ ?) θέση σέ     έμπορία των γλευκών έν τξί μέτρω του δυνατου
    καί Ανάλογα μέ τίς Ανάγκες της - Αγοράς , είναι Αναγκαία νά Επιτραπεί Η μεταποίηση
                          /                     -
    των γλευκών σταφυλής πού Αποτελούν Αντικείμενο συμφύνητι κων Αποθεματοποιήσεως
    σέ συμπυκνωμένα γλίύκη σταφυλής , Ακόμα καί     κατά τή διάρκεια Ισχύος - των συμ­
    φωνητικών αβτων ,
    δτι 'τδρα τά προϊόντα πού Υπάγονται στήν κλάση 22.07 του καινού δασμολογίου ,
    καί Αναφέρονται στά βρθρο 14α , παράγραφος 1 , πρώτο έδάφιο , δεύτερη περίπτωση
   του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 , λαμβάνονται μέ " Αποκλειστική χρησιμοποίηση
    συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής "     δτι δέν κρίνεται Από τώρα Απαραίτητο νά
   περιληφθούν τά γλεύκη σταφυλής καί οΐ σταφυλές στπ5 καθεστώς ένισχύσεών πού
   προβλέπονται γι Α τήν εΛαραγωγή αίιτων των προϊόντων , καθώς καί των προϊόντων
   πού Αναφέρονται στήν τρίτη περίπτρση του Ιδίου έδαφίου ,
   δτι είναι ΑναγκαΤο νΑ τροποποιηθη τό άρθρο 24 παράγραιρος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ )
   Αριθ . 337/79 προκειμένου νΑ είναι σύμφωνο πρός τίς παρόμοιες διατάζεις πού
   Αναφέρονται σέ δρι σμένους κανόνι σ|;ούς περί κοινής Οργανώσεως άλλων τομέων ,
   δτι ή κτηθείσα πεϊρα εδειξε δτι εΐναί σύμφορος δ περιορισμός των Υποχρεώσεων
   των παράγωγων στήν γνωστοποίηση μόνον έκείνων των ένεργειων , πού έχουν σχέση
   μέ τίς νέες φυτεύσεις , τίς Αναφυτεύσεις καί τίς έκριζώσεις ,
   δτι γιά τήν διευκόλυνση του έλέγχου τηρήσεως .των κοινοτικών διατάξεων &ς
   πρός τό 8 έμα των οίνολογικων πρακτικών , πρέπει νά έξειδίκευθουν ο ? υποχρεώσεις
   των παραγωγών σχετικά μέ τίς Ανακοι νώίίεια: , καί τίς καταχωρήσεις στά β|βλία ,
   πού προβλέπονται στά άρθρο 36 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 ,
                                              ι
   δτι πρέπει νά Αφαιρεθούν Από τήν Υποχρέωση πού Αναφέρεται στά άρθρο 41 του
1 έν Χόγω κανονισμού οΐ παραγωγοί πού Υπόκεινται στήν Υποχρέωση της Αλικης
   Αποατάξεως του Ιδίου οίνου καθώς καί οΐ παραγωγοί πού γιά νά συμμορφωθούν
   Βά "έπρεπε νά παραδίδουν ποσότητες πολύ μειωμένες . &ς πρός τήν Αλκοόλη .
                                                                ,   <
   δτι προκειμένου νά τονωθεί τό σύστημα προλήψεως καί έρεύνης των παραβάσεων
   στόν Αμπέλοοι νικό τομέα , φαίνεται σκόπιμο νά προβλεφθεί δτι ή δυνατότητα          .
 . διατηρήσεως Αμέσων σχέσεων , ?] δποία σήμερα προβλέπεται Από τίς Αρμόδιες
   έπί του θέματος Αρχές των Κρατών μελών , 8ά έπεκταθεΤ καί στίς Αρμόδιες
   Αρχές των τρίτων χρρων πού ίχουν συνάγει συμφωνία η διευθέτηση μέ τήν Κοινότητα
   βασιζόμενες σέ συνεργασία τέτοιου ε'ίδους .
 ---pagebreak---                                       - s -
ητΐ γιό νά Επιτευχθεί ι*ι Εναρμόνιση πρέπει ορισμένα συμπυκνωμένα προϊόντα ,
πηύ Εμπίπτουν στ6 πεδίο Εί·>Γτη·,.ηγης του κανονισμού ( ΕΠΚ ) άρι θ . 337/79 ν<5
 Επαχθούν γιό τόν καθορισμό του βαθμού συμπυκνώσει στην 'ίδια μέθοδο μέ
Ε ^ τίνη πού προρλίπετττ ι γιδ τ5 μεταπο ι ημ £να όττοροκηττευτι κδ κσΓ Εμφαίνεται
στό παοόρτπμα III τοΰ κα -·Όνισμου ( ΕΠκ ) Αρι Π . 515/77 του ΣυμΡουλίου της 1-ης
Μαρτίου 1977 περί κοινής δργανδσε^ς της όγορας στόν τοπία των μεταποιημένων
όπΜροκππευτι κ~ν ( ~ ) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία Λπδ τόν κανονισμό ( ΕΟΚ)
Αριθ .           /81 Γ α ) ,
οτι    Ε τροποποίηση των Ανωτέρω Αναφερομένων όίΐσμων ί>δηγε7 κατό συνέπεια
σέ τποποποίηση του κοινού δασμολογίου , πού συνάπτεται σέ παρόρτημα πτόν
κανονισμό ( ΕΟΚ ) Αρι 0.9^0/68 τοΰ Συμβουλίου , της 28ης " Ιουνίου 1968 ( 5 ),
βπος τροποποιήθηκε τελειπταΤα Από τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) Α η ι θ . 3000/80 ( ρ ) ,
δτι λαμβάνοντας ύπ'θ';/π τ ^ν δδηγία 75/726/ ΕΟΚ του Συμβουλίου , της 17πς Ν'οεμβρίο !
1975 , περί προσεγγίσεως ττων νομοθεσιών των Κρατών μελών δς πρός τους
χυμούς φρούτων καί όρισμένα Λμοειδη προϊόντα ( 7 ), πρέπει νό προΠλεφθεΤ , στό
σημεΤο VI του παραρτήματος II , γ5τ ι 6 χυμός σταφυλων μπορεΤ νδ ληοΟεΤ Από
συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλής , Εναρμονίζοντας συγχρόνως τόν κανόνι σμό ( ΕΟΚ )
Αριθ . 337/79 πρός τήν Εν λ/η.'ω Λδηγ'α ,
οτι γιδ νό ΑποηευχθεΤ ι1; δυνατότητα Απότης είναι σκόπιμα νό καθορισθούν
οΐ έννοιες του Αφρώδους οϊνου , του Αεριούχου άφρΓοδου οϊνου , του σπινθηπί–
Γοντος ο'ι'νου καί του Αεριούχου σπι νθηρίζοντος ο'ίναυ , Αναγράφοντας διπλό
Από την ενδει?π συμπιέσεως κάί την ένδειξη Ελαχίστης περί εκτι κότητος σέ
διοξείδιο του ανθοακος .
      EE Αριθ .   !_ 73 *της 21.3.1 977 , σ . 1
      EE Αριθ .   L
      EP Api θ .  L 172   της 27.7.1958 , σ.1
      EE Api θ .  L 315   της 29.11.1980 , σ . 1
      EE Αριθ .   L 311   της 1.12.1975 , σ.45
 ---pagebreak---  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : '
                                      " Αοθοο 1
 ' Ο κανονισμός ( ΕΟΚ) Αρ 1 9.337/79 τροποποι εΤται &ς Ακολούθως :
1 . Τ6 άρθρο 6 παράγραφος 2 Αντικαθίσταται Από τό Ακόλουθο κείμενο :
       "2 . Εκτός των έπιτραπεζίωχ ο'ίνων .των τύπων Ρ III , ΑΙΙ καί Α III , οΐ Επιτρα­
              πέζιοι ο'Γνοι , οΐ ΛποΤοι έχουν κτηθέντα Αλκοολικό "ίίτλο κατ'ογκον 'ίοο
               η κατδτερο Από 9,5}ό , Εξαιρούνται Από κάθε μέτρο παρέμβασης πού προβλέ­
              πεται στόν παρόντα τίτλο , αλλο Από έκεΤνο πού προβλέπεται οτό άρθρο 11 ,
              οτό άρθρο 13 καί στό      άρθρο 15α ".
2 . Τά άρθρο 3 Αντικαθίσταται Από τό Ακόλουθο κείμενο :
     "" Αρθρο 8
        1 . Καθιερώνεται καθεστώς Ενισχύσεων στην Ιδιωτική Αποθεματοποίηση γλεύκους
             σταφυλων , συμπυκνωμένο υ γλεύκους σταφυλων καί Ανακαθαρι σθέντος συμπυκνω-
             μένου γλεύκους σταφυλων . ·                      ,
            Προϋπόθεση γιά τάν παροχή των Ενισχύσεων στήν Ιδιωτική Αποθεματοποίηση
            είναι ι*; σύναψη μέ τους Αργανι σμούς^παρεμβάσεως , βπό οοους πού πρέπει ·
            νά καθορισθούν , Ενός Από τους Ακολούθους τύπους συμφωνητικών Απόθεμα–
    ».      τοποιήσεας :
            – συμφωνητικά , τά δπΡΤα ισχύουν γιά περίοδο τριών μηνών , καλούμενα στό
                έξης " βραχυπρόθεσμα συμφωνητικά ",
            – συμφωνητικά Αποθεματοπο ι ήσεως , - τά όπΰ'Τα Ισχύουν γιά περίοδο Ακτδ
                μηνών , καλούμενα ατά Εξης "μακροπρόθεσμα συμφωνητικά ".
            ΕΪναι δυνατόν νά Αποφασισθεί δτι τά μακροπρόθεσμα συμφωνητικά , τά ΑποΤη
            'έχουν συναφθεί γιά τά γλεύκη σταφυλων , Εξακολουθούν νά Ισχύουν καί δτπν
            αίιτά τά γλεύκη , έχουν μεταποιηθεί σέ συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλων η
            σέ Ανακαθαρι σθέντα συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλων .
       2.'Εάν ή κατάσταση της Αγοράς " τό ΑπαιτεΤ καί Ιδίως :
            – δταν 'έχει Αποφασι ετθεΐ Λ προοληπτική Απόσταξη κατ * Εφαρμογή του άρθρου 11
               ^ δυνατότητα συνάψεως βραχυπροθέσμων συμφωνητικών είναι δυνατόν νά
               παρααχεθεΤ Από τήν. 1η Σεπτεμβρίου μέχρι καί 15η του Επομένου Δεκεμβρίου .
            – δταν 'έχει Αποφασι σθεΤ Ρ) παροχή της δυνατότητας συνάψεως μακροπροθέσμων
               συμφωνητικών Ιδιωτικής Αποθεματοπο ι ήσεως γιά τούς Επιτραπεζίους ο'ι'νουΓ ,
                            '                       ' '                ~
               η δυνατότητα συνάψεως μακροπροθέσμων συμφωνητικών είναι δυνατόν νά τταοί:
               σχεθεΤ Από τήν 16η Δεκεμβρίου μέχρι τήν 31η του Επομένου " Ιανουαρίου
               τά γλεύκη οταπυλων καί τά συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλων , τά δποΤα
 ---pagebreak---                                                                                                      o
                                        _ 0 _
          προορίζονται για τ^ν παρασκευή τηυ χυμου σταρυλων , είναι δυνατόν νδ εξαιρεθούν
          της δυνατότητας α^της .
    3 . 'Η 6πδ'ραπ·Γ που Ανα-ρέρετπ ι στ^ν τταηδγΓΓ"ΓΓ' 1 τρίτη £65ίιο καί ή άττ^ραπη περί της
         παροχής της δυνατδτητος π·υνδ·νρ.<·.χ συμ:ρωνητ ι κ «ν Αποθε ; ιατοπο ι ησεωρ σύ; ιφονα μ δ
         την παΓ>δγηαρη Γ5 , κπΡ&γ καί ηΐ λεπτομ^ρει ες Εφαρμογής του παρόντος αρα ρηυ λα μ­
         ένοντα ι σύμφωνα μέ την διαδικασία πού προβλέπεται στδ αρθοο 67 ".
3 . Στδ άρθρο 11 Απσλεί'ΐηντα ι Λ δεύτερη ττε^ίπτοτη της τταραγρί^ου 1 καί τδ δεύτερο
    Εδδ'^ιο της πσρσγρδφη'1
4 . Στδ πρΠρο ΙΛα , οΐ παρδγοαφαι 1 καί ? Αντικαθίστανται Απδ τδ άκδλουΒο κείμενο :
    " '^ΛοΡηπ
      1 . Καθ ι ερΛνετα ι καθεστώς Ενισχύσεων γιδ τι^ν χρησι μσποίηση :
          – γλευκών σταφυλής καί των συμπυκνωμένων γλευκών σταπυλ " 1- που παράγονται
            στίν Κοινότητα προκειμένης της παρασκευής χυμου σταφυλων .
          – συμπυκνωμένων γλπυκον σταφυλής πού παράγονται στίς Αμπελουργικές ζώνες
            Γ ΤΙΙ α ) καί Γ III ρ ) προκειμένης της παραγωγής στδ " Ηνωμένο Βασίλειο
            καί    την " Ιρλανδία προϊόντων    πού υπάγονται στ*ν κλδση 2?· 07 του κοινοΠ
            δασμολογίου . γι Λ τδ όποΤα , κατ " Εφαρμογή του " ρΒρου ΡΐΛ , παράγραφος 1 πρώτο
            Εδδφίο , ?> χρησιμοποίηση συνθέτου όνομασίας πού περι λαμθδνε ι τη λέξη " οίνος "
            είναι δυνατόν νδ γίνει Αποδέκτη Από αίττδ τδ Κρδτη μέλη ,
          – συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλής σδν βασικό στοιχεΤο συνόλου πραίδντων , τδ
            όποΤα κυκλοοορουν στδ Εμπόριο στδ " Ηνωμένο Βασίλειο καί τιήν 'Ιρλανδία
            υέ οπ'ίεΤς Αδηγίες γι5 τδν καταναλωτή προκειμένου·. ν*5 λη(ρθε7 ποτδ πού μιμεΤται
            τδν οίνον .
            Γίδντως στήν περίπτωση πού φαίνεται οτι ι5; Επιφύλαξη παροχής της Ενισχύσεωο
            πού παραβλέπεται στδ πρώτο Εδδηιη δεύτερη περίπταχτη προκαλεί στρεβλώσεις
            του Ανταγωνισμού , τδ Συμβούλιο μέ είδική πλειοψηφία προτάσε ι τηρ " Επιτροπή -:
            Αποφασίζει νδ Επεκτείνει την πααοχό της Ενισχύσεως Αίπτης στδ συμπυκνωμένα
            γλεύκη σταφυλής , ποιι παρδγονται σέ άλλες περιοχές της Κοινότητας .
     2 . Τδ καθεστώς ένιαχύσεος πού προβλέπεσαι· , στην παριίγρπίρο 1 , πρ^τη περίπτωσο
          είναι δυνατδν νδ Εφαρμοσθεί καί 'ότδν χρησιμοποίηση σταφυλων κοινοτικής
           καταγωγής " .
5.   Τδ αρθρα 2·Ί , παρδγραρος 1 Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακόλουθο κείμενο :
 ---pagebreak---  " 1 . Ο ! γενικοί κανόνες έρμηνείας του κοινού δασμολογίου καί οΐ έ ! δικοί κανόνες
       γι 5 τήν έφπρμογή του , Εφαρμόζονται γιά την κατάταξη προϊόντων πού Απάγονται
       στόν παρόντα κανονισμό " : ή δασμολογική όνοματολογία , Η Αποία προκύπτει
       Από τήν Εφαρμογή του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνεται στό κοινό δασμο­
       λόγιο ".                                                   ,
Τό άρθρο 30 β πα ράγραφος 2 Αντικαθίσταται Από τό Ακόλουθο κείμενο :
"2 . Κάθε φυσικό η νομικό πρόσωπο η δμάδα προσώπων , πού προέβησαν σέ Εκρίζωση ,
       Αναφύτευση η νέα φύτευση Αμπέλου κατά τή δ ι όρκε ι α της Αμπελουργικής περί ό–
       δου , πληροφορεί γραπτώς καί . πρίν Από Ημερομηνία πού πρέπει νό καθοοισθεΤ
       Από τό Κρότη μέλη γιά κόθε περίοδο , τήν Αρμόδια Αρχή τοΟ Κράτους μέλους έπί
       του Εδάφους του όποίου πραγματοποιήθηκαν οΐ Εργασίες ".
£τό άρθρο 36 , παράγραφος 1 , τό δεύτερο Εδάφιο Αντικαθίσταται άπό τό Ακόλουθο
κείμενο :                            Ν                                 '        Ϊ
" Κόθε έργα&ία πού Αναφέρεται ατό πρωτο' έδόφίο πρέπει νό καταχωρείται στά βι­
  βλία τό ΑποΤα Αναφέρονται στό άρθρο 53, παράγραφος 2 ,
  Πρέπει νό καταχωρούνται σέ βιβλίο εϊσόδου καί χρησιμοποιήσεως οΐ ποσότητες
  κόθε οίισίας ,. Επιτρεπομένης Από τόν παρόντα κανονισμό γιά τήν πραγματοποίηση
  μιδς των Ενεργειών πού Αναφέρονται στά αρθρα 53 καί 54 , οϊ ΑποΤες ευρίσκονται
  στήν κατοχή φυσικών η νομικών προσώπων Αμάδων προσώπων γιάτήν άσκηση του
  Επαγγέλματος τους συγχρόνως καί στόν 'ίδιο τόπο οπΰα ευρίσκονται καί οϊ νωπές
  σταφυλές , τόγλευκος σταφυλής , τό μερικώς ζυμωθέν , γλεύκος σταφυλής , 6 έν ζυ­
  μώσει νέος οΤγος , η & οΤνος χύμα ,
 Κόθε παραγωγός πού κατά τή διάρκεια Αμπελουργικής περιόδου προέβη σέμία Από
 τίς Εργασίες πού Αναφέρονται ατά αοθρα' 33 καί 34 Ανακοινώνει στήν Αρμόδια
 Αρχή του Κρότους μέλους , στό έδαφος του όποίου πραγματοποιήθηκε ή Εργασία
  καί πρίν Από Ημερομηνία πού πρέπει νά καθορισθεΤ Από κάθε Κράτος μέλος τίς
  Ποσότητες των προϊόντων , τά δποΤα Αποτέλεσαν Αντικείμενο της Εργασίας , καθώς
  καί τίς ποσότητες των ο&σιων πού χρησι μοποι ήθηκαν .
                \          <           ■                                 ' • '
  Κατ'έτος πρίν Από τήν 1η Σεπτεμβρίου τά Κράτη μέλη Ανακοινώνουν στήν " Επιτροπή
  τίς ποσότητες των προϊόντων , τά ΑποΤα Αποτέλεσαν Αντικείμενο των Εργασιών πού
  Αναφέρονται στά αρθρα 33 καί, 34 καθώς καί τίς . ποσότητες των οίισιων πού χρησιμο­
  ποιήθηκαν γιά τίς έργασίες αίπτές ".
 ---pagebreak---                                            10 -
θ . Ιτδ αρ9ρο ΛΏ 9 οί τταρΛγραιροι 1,2 καί3 αντικαθίστανται &ττ<5 τό 4κ(5λαυ9ο κείμενο :
      ,,ν ΛρΡο3 ΑΠ
      1.     01 ποσότητες Αλκάόλης . πού Αναφέρονται στδ άρθρο 39 , παράγραφος 3 δύναται νδ.
             αυξηθούν .
             Τό συμπληρωματι κδ ποσυστό ποπ πρέπει νά καθορισθεί είναι κ ατ' Ανώτατο δριο :
             – Ρ0^ γ ι δ τους παραγωγούς των άποίων Α Αμιπελίνας ευρίσκεται στδ Ιταλικό
                 η Ελληνικό τμήμα τον Αμπελουργικών ζωνον Γ ,
                                               ,    ί
             – 6$ γιό παραγωγούς άλλους Από . Εκείνους πού Αναφέρονται στην προηγουμένη
                περίπτωση .
             Βδσει του Ισοζυγίου προβλέψεως καθορίζεται πρΓν Από τΓς 16 ΔΗ<εμΠρίοιι κάθε
             έτους.. Τδ ποσοστό πού Εφαρμόζεται πρδγματι πρέπει πδντως νά Εξασφαλίζη την
             ισορροπία των υποχρεώσεων μεταξύ των περιοχών της Κοινότητας , Αφου ληφΒεΤ
             Υπόψη ή Υποχρεωτική Αήδσταξη των ο'Γνων , πού προέρχονται Από Επιτραπέζιες
            σταφυλές καί ι5} Αποία Αναφέρεται στδ άρθρο 41 .                 ,
            Είναι δυνατό νδ Αποφασισθεί ι5) τροποποίηση του συμπληρωματικού ποσοστού
            Ανδλογα μέ τίς περιοχές σέ σχέση μέ ίνα η περισσότερα Από τό Ακόλουθα
            κριτήρια :
                τόν Απόδοση Ανδ Εκτδριο                        " .
            – τίς πο ι κ ι λίες Αμπέλων
           – τό χρώμα η τόν τύπο το υ. ο Υ νο υ
           – τόν Αλκοολικό τίτλο καί 8γκο
   . 2·     Γτόν αύξηση πού Αναφέρεται οτι^ν παρδγραφο 1 , Υπδγονται αλοι οί παραγωγοί
           ο'ίνων , μέ Εξαίρεση τούς παραγωγούς :.
           –      ν.ς.ρ.Γ.ά.     γιό τό τμήμα της παραγωγής τους πού δύναται        ινδ τύχει της
            ' . Ενδείζεως' αίιτ^ς ,
           – ο ! Αποϊοι έξαιροΠντσι σύμφωνα μέ τό άρθρο 39 παράγραφοι 2 καί *? καί παρά­
              γραφος 6 , δέύτερο Εδδφιο ,
           – ο'ίνων πού προέρχονται Από Επιτραπέζιες σταφυλές γιό τίς ποσότητες πού προο­
              ρίζονται νδ Αποσταχθουν δυνάμει του άρθρου Λ1 ,
           – γιό τούς Αποίους ί] ποσότητα της         άνυδρης Αλκοόλης , ^ Απο ία" πρόκυπτε ι Από
                τι^ν Εν λόγω αύξηση είναι    κατώτερη Από 10 λίτρα .
 ---pagebreak---                                                                                                    7T
                                            - 11 -
          3 . 'Η τιμή Αγοράς του οίνου πού εχει παραδοΒεΤ πράς Απάπταξη , στά πλαίσιο
                 ΤΠΓ έφαρμαγής , της ΠΑΡΑΓΡΆΦΟΥ 1 είναι Υ ση πράς :
               . – τά 70^> της τιμής προσανατολισμού του έπ ι τραπεζίου ο'ίνου του τύπου Α I , πού ■
                   Αρχίζει νά Ισχύει τά έτος της σχετικής παραγωγής , γ ι (5 τά προϊόντα τά Αποϊα
                   Αναφέρονται οτην παράγραφο 2 , πρώτο έδάφιο , πρίπ-η περίπτωση ,
  '              - τά ΡΟ/ι της τιμής προσανατολισμού πού Αναφέρεται στην προηγούμενη περίπτωση
                   γ ι (5 τούς παραγωγούς πού Αναφέρονται στήν παράγραφο 2 , πρώτο Εδάφιο , δεύ­
                   τερη περίπτωση .                                        ν
              'Η τιμή , ή δποία καταβάλλεται Από τόν οΐ νοπνευματοπο 1 6 δέν δύναται νά είναι
                 κατδτερη Από τήν τιμή Αγοράς ".
  9.     Γτό άρθρο 41 , παράγραφος 2 Απαλείφεται ;·τό δεύτερο έδάφιο .                         . ,
10 .     Τό άρθρο 46 , παράγραφος 1 , πρώτο έδάφιο Αντικαθίσταται Από τδ Ακόλουθο κείμενο :
         " 1 . "Οσον Αφορα τά προϊόντα , τά ΑποΤα καθορίζονται στά σημεΤα' 1 ^ ως 5α , θ εως 11
                  καί 13 του παραρτήματος II , καθδςκηί τά συμπυκνωμένα γλεύκη σταφυλής ,
                  καί τούς Αφρώδεις ο'ι'νους καί τά όποΤα καθορίζονται κατ 'έφαρμογή του ρ
                  άρθρου 1 παράγραφος 4 ίιπά γ ) έπιτρέπανται μόνον οΐ οίνολογϊκές πρακτικές
                  καί κατεργασίες πού Αναφέρονται στόν παρόντα κανονισμό , Ιδίως στό παραρ–
                  τημα III , η σέ άλλες κοινοτικές διατάξεις οΐ ΛποΤες έφαρμάζονται στόν
                  Αμπελο-οι νικά τομέα".                       ,■   .                    ,     '
11 . Στό Άρθρο 46 , παράγραφος 3 Απαλείφονται τά πρώτο καί τά τρίτο έδάφιο .
12 . Τά Άρθρο 64 παράγραφος 1 τέταρτο έδάφιο Αντικαθίσταται Από τά Ακόλουθο κείμενο :
      " 'Εφ 'Κσον δέν έφαρμάζονται οί διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 283/72 του
      Συμβουλίου της 7ης Φεβρουαρίου 1972 , περί των Ανωμαλιών καί της Ανακτήσεως των Αχρεο:
    . οτήτως καταβληθέντων ποσών στό πλαίσιο της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής
      πολιτικής &ς καί της Αργανώσεως συστήματος πληροφορήσεως στόν τομέα α!π"ό ( θ ) τά
      Κράτη μέλη έξουσιοδοτοϋν τίς Αρχές πού έχουν Αρίσει νά διατηρούν Άμεσες σχέσεις
      μέ τίς Αντίστοιχες Αρχές των Άλλων Κρατών μελών καί μέ έκεΤνες των τρίτων χωρων · '
      πού 'έχουν συνάψει συμφωνία η διευθέτηση μέ τήν Κοινότητα πού Αφορ5 μιά τέτοια
      συνεργασία, προκειμένου νά έπιτραπεΤ χάρις στήν Ανταλλαγή πληροφοριών ί) εΑκολώτερη
      ( θ ) ΕΕ Αριθ . 1_ 36 της 10.2.1972 , σ. 1                ν
 ---pagebreak---                                                                                        " Al
                                            - 12 -
     πρόληψη καί Αποκάλυψη κάθε παράβασης των διατάξει ων πού αναφέρονται στά
     πρώτο έδάφιο ."
13 . Τά αρθρα 6Λ , παράγραφος 3 άντικαθίσταται άπά τά άκάλουθο κείμενο :
     " 3 . Οί λεπτομέρειες έφαρμονης' του παρόντος αρΒραυ θεσπίζονται σύμφκνα μέ
           την διαδικασία του ρίββρου 67 ".
 -                       ■ .   \
                                       17ΑρΒ πα ?
     Τά παράρτημα 2 II του κανονισμού ( ΕΟκ) άριθ . 337/79 .τροποποι εΤται &ς
     άκολούθως :
     1.    Τά σημεΤο 5 &ντ ι καθ ίπταται άπά τά έζης κείμενο :
           " 5 . Συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλων , το μη καραμελοπο ι ημένο γλεύκος
                  σταφυλων πού :
                 – εχει παραχΒεΐ μέ μερική άφυδάτοση γλεύκους σταφυλων ,       δποία -
                    πραγματοποιείται μέ κάθε Επιτρεπόμενη μέθοδο , έκτάς διττό την
                    δ ι 'άπ' ε&Βείας θέρμανση , κατά τέτοιο τρόπο ίόστε   ενδειξητου
                    δ ιαθλασι μέτρου ή δποία παρέχεται ΰττά θερμοκρασία 20° Κελσίου
                    κατά τή μέ3οδο πού περιγράφεται στά παράρτημα III του κανονισ­
                    μού ( ΕΟΚ ) άριθ . 516/ 1977 νά μήν είναι κατώτερη &πό 51,9^.
                  – προέρχεται άποκλειστικά άπό ποικιλίες άμπέλου πού      &ναφέρονται
                 '                                       Φ
                    στά αρΒρο 49 ,
                  – παράγεται έντός της Κοινότητος ,             -
                    καί
                 – προέρχεται &πό γλεύκος σταφυλής , τά δποΤο έχει τουλάχιστον τάν
                    έ&5χιστο φυσικά άλκοολικά τίτλο κατ'δνκον πού εχει όρισθεΤ γιά
                    τάν άυπελουργικά ζδνπ δπου έτρυγάθπσαν οΐ σταφυλές
 ---pagebreak---                                                                                                       Λ.
                                      - 13 -
 2 . Τό σημείο 5α άντι καθ Γστστα ι Από τό Ακόλουθο κείμενο :
       "5 . ' Ανπκαθαρι σθέν συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλής ίιγρό προϊόν μή καραμελοπο ι ημένο :
              – τό όποΤο £χει ληφθεϊ Από μερική Αφυδάτωση γλεύκους σταφυλής ?] δποία
                 πραγμστοποι εΤτσι μέ Αποιαδήποτε Επιτρεπομένη μέθοδος πλην της Απ'εβθείας
                 θερμάνσεως , κατά τρόπο ώστε ?) ένδειξη του δ ι αθλασι μέτρου , ή δποία
                Παρέχεται Από θερμοκρασία 20° Κελσίου - κατά τή μέθοδο ή δποία περι­
                γράφεται ατό παράρτημα 1X1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 516/77 – 'νά μήν
                 είναι κ^τίττερη Από 70,5% \ Εν τούτοις τά Κράτη μέλη μπορούν νά Επι –
                τρέψουν , γ ι (5 τά προϊόντα πού χρησιμοποιούνται Επί του Εδάφους τους ,
                διαφορετική ενδειξη , οχ ι πάντως κατδτερη Από 51,9$ .
            Γ τό δποϊο £χει Υποστεί τίς Επιτρεπόμενες Επεξεργασίες μειώσεως της
                δξύτητος καί Αφαιρέσεως συστατικών άλλων Από 1-ήν ζάχαρη , Εφ'δαον
                ή δξύτητα του , Εκφραζόμενη σέ τρυγικό δξύ δέν είναι Ανώτερη Από
                1 Β/ΚΟ συνολικών σακχάρων ,καί ή τέφρα του δέν είναι Ανδτερη Από
                1,2 θ/Κ(3 συνολικών σακχάρων ,              "
            –   εχει περιεκτικότητα σέ : '    ,                                                        ,
                α δλική φανόλη ή δποία ευρίσκεται μεταξύ 100 400 χιλιοστογράμμων Ανά
                   χιλιόγραμμο συνολικών σακχάρων ,                                  ■
   ι .     ' ■ – Απλή φανόλη οχι κατίττερη Από 5θ/ο τον συνολικών φανολων
                = σακχαρόζη κατώτερη Από 20 γραμμάρια Ανά χιλιόγραμμο συνολικών σακχάρων
            –   προέρχεται Αποκλειστικά Από ποικιλίες Αμπέλου πού Αναφέρονται στό
                άρθρο. 19 ,     ·                                                                   '
            –   παράγεται Εντός της Κοινότητος                                     '          '
            – προέρχεται άπό γλεύκος σταφυλής , τό δποΤΰ £χει τουλάχιστον τόΈλάχΓστο
                φυσικό Αλκοολικό τίτλο καΐ'δγκον πού εχεί δρισθεϊ γιά την άμπελουργι «ή
                ζίνη δπου Εκρυζήθηπαν ο ! σταφυλές ".
                         '                   _                   .
^ Τόσημεϊο 6 αντικαθίσταται άπό τό Ακόλουθο κείμενο :                . -
     "6 . Χυμός σταφυλής , 6νρό προϊόν , τό δποϊο εχει ληφθεϊ μέ τίς κατάλληλες κατερ­
            γασίες £ατε νά , καταναλωθεί ?ος εχει καί του δποίου δ Αλκοολικός τίτλος
            κατ'δγκον δέν είναι Ανδτερος του 1°/ι είναι δυνατό νά ληφθεϊ Από5, .
            – μή ζυμωθέν Αλλά Επιδεκτικό ζυμίσεως γλεύκος σταφυλής
            καί/η                                                              ,                         ,
            – συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλής , συμπεριλαμβανομένου καί του συμπυκνωμένου
               γλεύκους σταφυλής , πού δρίζετα ι . σύμφωνα μέ τό άρθρο    1 παράγραφος 4 ΰττό γ )".
                                                                                       • • • /• • •
 ---pagebreak---                           \
                                              - 14 -
 4 . Τδ σημεΤο 7 άντ ι κσθ ίπτατα ι άπδ τδ άκδλουθο κείμενο :
      "7 . Συμπυκνωμένος χυμδς σταφυλής , ά μή καραμελοπο ι ημένος χυμδς σταφυλής πού λαμ–
                                          Ν
             βάνεται μέ μερική Αφυδάτωση του χυμου σταφυλής , Ρ) δποία πραγματοποιείται
             μέ δποιαδήποτε Επιτρεπομένη μέθοδο , έκτδς άπδ την δ ι 'άπ" εβθέίας θέρμανση ,
               κατά τέτοιο τρδπο οστε ?< 'ένδειξη του δ ιαθλπσι μέτρου , ι*) δποία παρέχεται
             ΰπδ θερμοκρασία .20° Κελσίου – κατά τη μέθοδο πού περιγράφεται στδ παράρ– ν
             τημα III του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριβ . 516/77 ,– νά μη είναι κατώτερη άπδ ,
             51,9^."                                         ν
5 . Τδ σημεΤο 13 Αντικαθίσταται άπδ τδ άκδλουθο κείμενο :
      " 13 . ' Αφρώδης οίνος , Εκτδς της παρεκκλίσεως πού Αναφέρεται στδ άρθρο 48 ,
                 παράγραφος 3 , τδ προΤδν πομ λαμβάνεται Απδ πρδτη η δεύτερη Αλκοολική
                 ζύμωση :
        ■ ^ . – νωπων σταφυλων ,
                 – γλεύκους σταφυλων
                 – ο'ίνου κατάλληλου νά δίίση Επιτραπέζιο οίνο
                – Επιτραπέζίου οίνου η                         '
                _ v.q.p.r.d.
                τδ οποΤο χαρακτηρίζεται κατά την Εκπωμάτιση τουδοχείου Απδ έκλυση διο­
                ξειδίου του ανθρακος πού προέρχεται Αποκλειστικά άπδ την ζύμωση , καί
                'π5 ΑποΤον διατηρούμενο σέ θερμοκρασία 20 Ε Εντδς κλειστών δοχείων , προ­
                καλεί πίεση δχι κατώτερη άπδ 3 ΒΑΠ καί περιλαμβάνει τουλάχιστον 5,9
                γραμμάρια άνά λίτρο διοξείδιο του ανθρακος       Εν διαλύσει ".
6 . Τδ σημεΤο 14 άντ ι καθ ίπτατα ι άπδ τδ Ακδλουθο κείμενο :
     " 14 . " Αεριούχος άφρίώης οίνος , τδ προϊδν πού :
              – παρασκευάζεται μέ την Επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 48 παράγραφος 3 }
                  άπδ Επιτραπέζιο οίνο .
              – παρασκευάζεται έντδς της Κοινδτητας ,
              – χαρακτηρίζεται κατά την Εκπωμάτιση του δοχείου απδ έκλυση διοξειδίου
                  του άνθρακος πού προέρχεται Εν δλω η Εν μέρει άπδ προσθήκη αύτου του
                                                       ι
                  άερίου , καί
              – Εμφανίζει , δταν διατηρείται σέ 20° 0 Εντδς' κλειστών δοχείων , ΰπερπίεση ,
                  δχι κατδτερη άπδ , 3 ΒΑΡ,., καί περιέχει τουλάχιστον 5,9 γραμμάρια άνά λί­
                  τρο διοξειδίου του ανθρακος Εν διαλύσει ".
                                                                                 • ••/•••
 ---pagebreak---                                       - 15 -
7.  Τδ σημείο 15 Αντί καθίσταται Από τδ Ακόλουθα κείμενο :
    " 15 . 'Η σττινθηρίζων οίνος , τδ προϊόν πού :
             – παράγεται Από Επιτραπέζιο οίνο , Από ν^ρ.ρ,ρ.ίί·        ·' Π      προϊόντα κατάλληλα
                 νά δδσουν Επιτραπέζιο οίνο η ν.ς.ρ.Γ.ά.          Εφόσον οί οίνοι αίπτοί η τα
               • προϊόντα έχουν άλικδ Αλκοολικό τίτλο κατ'ογκον οχι          κατώτερο Από 9^,
            – εχει κτηθέντα Αλκοολικό τίτλο κατ'ογκον οχι κατδτερο Από 7% ,
            – περιέχει τουλάχιστον 2,9 γραμμάρια Ανά λίτρο Ενδογενές διοξείδιο του
                 ανΒρακος Εν διαλύσει
                 καί
            – Εμφανίζει , δταν διατηρεΤται σέ 20° 0 Εντός κλειστών δοχείων , ί/περπίεση
                οχι κατδτερη Από 1 καί οχι Ανώτερη Από 2,5 ΒΑΒ ,
            – προσφέρεται σέ δοχεΤα των τριών λίτρων η λιγότερο ".                               -
          ί              .                                            '        ,
8. Τδ σημεϊο 16 Αντικαθίσταται Από τδ Ακόλουθο κείμενο :
   " 16 . Γπινθηρίζων Αεριούχος οίνος , τδ προϊόν που :
            – παράγεται Από Επιτραπέζιο οίνο , Από ν . ς.ρ .Γ . ίΙ.       η Από προϊόντα κατάλληλα
                  νά δέσουν Επιτραπέζιο ο ι να η
            – £χει κτηΒέντά Αλκοολι κό . τίτλο κατ'ογκον οχι κατώτερο Από 7°/-; καί όλικό
               Αλκοολικό τίτλο κατ'δγκον οχι κατδτερο Απδ 9/' ,
            – περιέχει τουλάχιστον 2,9 γραμμάρια Ανά λίτρο διοξείδιο του αν'Βρακος
               πποστεθέν Εν διαλύσει Εν δλων η Εν μέρει .
               καί
            – Εμφανίζει , δτπν διατηρείται σέ 20° Π Εντός κλειστών δοχείων , άπερπίεση
               οχι κίτΡδτερη Απδ 1 καί οχι Ανβτερη Από 2,5 ΒΑΠ .
            – προσφέρεται σέ δοχεΤα των τριών λίτρων η λιγότερο ".
                                            A^9co 3                 '
   Τδ παράρτημα ΤΙΙ του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 τροποποιείται ?ις Ακολούθως :.
   1.    Τό σημεϊο 1 ι'.'πό στ) Αντί καΒ ία ι υ ι υ ι Από τό ΑκόλουΡο κείμενη :
          11 ?) προσΒηκη μονοξίνου φωσφορικού Αμμωνίου καί ΒειΤκου Αμμωνίου Εντός
             του καΠολικσυ Αρίου των 0,3 γραμμαρίων Ανά λίτρο καί της δ ι χλωριούχο υ
              θειαμίνης , Εντός του Αρίου των 0,6 χιλιοστογράμμων Ανά λίτρο Επεφρασμένη
              σέ θειαμίνη , γιά νά ΕβνσηΒεΤ        Ανάπτυξη" των ζυμομυκήτων".
 ---pagebreak---                                             - 16 -
' 2 . Τά σημεία 1 βπδ γ ] «αί 2 ίητο β ) Αντικαθίστανται Απδ τά Ακδλουθα κείμενα ,
       ■" την όπα Γ ον ,προηγούνται τά γράμματα γ ) καί β ) Αντι στοίχως :
          : "?ι νη^Γτη μιας Απδ τίς Ακδλουθες ουσίες , γ 1 5 τι*ν μείωση της Α^,δτητος ύπδ
             τους δρου/ΐ πη * Αναφέροντα ι στά αρθρα 34 καί 35 : . .                              ^
             – ημέτερο τρυγικά κάλι ,
             – η-ί ινη ΛνΟρσκ- 1 κδ ■ κ(5λι ,
         ■ - Ανθρακικά κάλι , που ηερι €«ει Ενδεχομένως μικρές ττοπάτητες διπλού αλατος
                Ασβεστίου τ~ν Αξέων Ι_ (+ ) τρυγικού καί (. (–) μηλικου ,
    3 . Τδ σηιΐρ.Το 2 ύπδ κγ ) Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακδλουθα κείμενο :
           " κγ .      ττροσΠήκη τρυγικοί» καλίου έντδς του δρίου των 4 ν ι λιοστηνράμμων γιά
                  ; νά ένοηθεί Α καθίζηση της τρυγίας ".                             ·
    4 . Τδ σημΓ,Τπ 2 ΰττδ κ ) ' Απαλΰίφετα ι .                                                  -
                                              " λ.ΠΡππ 4                                ν
    1 . £τδ παράρτημα IV του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ .. 337/79 προστίθεται τδ Ακδλουθο ■
         σημείο" 8 .                                _
          " 8 ." Π καθορισμδς των Αρίων των £δαοων που καλύπτον/τα ι Απδ τίς διοικητικές
                  ?:νδτητες ποδ Αναφέρονται οτδ παρδν παράρτημα είναι Λ προκύπτον Απδ τίς
                   ισχύοντες έθνικές διατάζεις την ..         = · «"
 ■ 2 . Καταργείται τδ παράρτημα V του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 337/79 ..
                            -              · " Αρθρο Ρ   ■
                                   \              '                     Ν
    Τδ παράρτημα " κοινδ δασμαλδγιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ.95θ/68 τροποποιείται
  - &ς έζης':
    1 . *Η συμπληρωματική σημείωση· 6 του κεφαλαίου 20 Αντ ι καθίσταται Απδ την
             ΑκδληυΒη " σημείωση :       ,
          , " 6.'0ς συμπυκνωμένος χυμδς σταφυλής ( συμπεριλαμβανομένου κπί του γλεύκους
                     σταφυλής ) -. διάκριση 20.07 Β I α)· 1 αα)ικα,Γ 20«07 Β I β),.1 άα ) νοείται
                     Α χυμ$ς ( σΟμπερ ι λαμβανομένου καί του γλβδκόυς) σταφυλές . τοδ ίιΑποίου
                     Α ενίίΐϊζη του δ ι αθλασι μέτρου, ποδ παρέχεται ίιπδ θερμοκρασία 20° Κελσίου
                    - κατά τήν μέθοδο που περιγράφεται στδ παράρτημα ΙΙΤ του κανονισμού
                     ( ΕΟΚ ) Αριθ . 516/77– δέν είναι κατώτερη των 51 , 9^".         '
    2 . 'Η συμπληρωματική σημείωση 3 Α τόυ κεφαλαίου 22 , Αντικαθίσταται Απδ την - ·
             Αχδλουθη σημείωση :.                                                  1
                                                                          ■ /• • «
 ---pagebreak---                                           - 17 -
      "3Α' Ως άηρίίδης οίνος ( διδκριση 22.05 Α) νοείται τδ προϊόν πού 'έχει άλκοολικδ
           τίτλη κατ'ογκο 'ίσο η μεγαλύτερα του 8,5^ καί λαμβάνεται ' · ■ .
           -ε'ίτε Απδ πρΛτη η δεύτερη Αλκοολική ζύμωση νωπων στηφυλων , γλεύκων στα-
              φυλής η οΥνου καΓ χαρακτηρίζεται κατδ τήν ^κπωμδχιση του δοχείου £ιπδ
            'έκλυοη διοξειδίου του άνθρακος πού προέρχεται Αποκλειστικά Απδ τη ζύμωση
    '     –ε'ίτε άπδ οίνο καί χαρακτηρίζεται κατδ Την έκπωμδτιση του δοχείου &πδ
            έκλυση διοξειδίου του ανΠόακος , πού προέρχεται έν. Κλω η έν μέρει ίπδ
            προσθήκη αύτου του Αερίου καί ΑσκεΤ δταν διατηρείται σέ θερμοκρασία 20°
            Κελσίου έντδς κλειστών δοχείων δπερπίεση ϊση η Ανβτερη 3 ΒΑΒ καί περιέ­
            χει τουλάχιστον 5,9 γραμμάρια Ανδ λίτρα διοξείδιο του Ανθρακος έν δια–
            λύσει ".                                                                              ' V
3 . Τδ κείμενο της διακρίσεως 22.05 Β Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακδλουθο κείμενο :
                                                                             Λα ΣΙ JO ί
Κλδση το.υ                        Περιγραφή έμπορευμ^-Των      .                        συμιβατικδ .
κοινού Δασμολογίου                                               α?ιτδνοαο ι
                                                                           -
                                                 /               η είσφορων ( Ρ)
    1                                         2        '             3
22.05,                     3 . Οίνοι παρουσιαζόμενοι
                                ε ! ς (ριδλας κεκλεισμένος
                                δ iá πφατος ,, μαν!ταρίθυ"'
                                συγκρατωμένου τη βοηθεία
                                συνδετήρων η συνδέσμων ,
                                ^ς καί οίνοι άλλως παρου-
                                σιαζόμενοι εχοντες όποστη
                                ύπερπίεση τδ έλδχιστον                \  '    '
                                1 BAR καί κατωτέραν των
                                3 BAR άπολογι ζομένων είς
                            ,   θερμοκρασία 20     Κελσίου
                                καί περιέχοντες τοόλδχι στον
                                2,9 γραμμάρια Ανδ. λίτρο         40 EHM                      Λ
                                διοξείδιο του ανθρακος tv        τδ έκατλ(α )
                                διαλύσει
                         ν    '               Αρθρο 6
Ό παρίόν ^κανόνι συδς Αρχίζει νδ Ισχύει τήν 1η Σεπτεμβρίου 1901 .
Τδ άρθρο 5 Αρχίζει            έ^αρμδζεται Απδ της 1ης " Ιανουαρίου 1982 .
                                                            •*    ,                                 •
                                                                                        m • m f ••••
 ---pagebreak---                                    - 19 -
'Ο0              κανόνι      πϊνοΊ δεσμευτικός ος πρδς ο λα τ5 μίρη τγή κσ7
α -; -Γ" Γ"*
α        Π"· Ο"*
             ίτ'      Κρήτης
          νζ ατΓτ Βτ/^ίλλΓρ , ατίς
                                                                     Γία ΤΟ Τι     .:
                                                                       ' 0 nrf-'Scnr
 ---pagebreak---                                                   ΠΡΟΤΑΣΗ
                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ) άριθ .      ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                      . της
                   περί τροποποιήσεως ίου κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 338/79 περί
                   καθορισμού ειδικών διατάξεων σχετικών με ιούς οίνους ποιό­
                   τητος πού παράγονται έντός καθορισμένων περιοχών
                                                                                            y
 , ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                .
  "Εχοντας ύπ'δψη :                                                   " ''
    τή συνθήκη περί ιδρύσεως -ΰης Ευρωπαϊκής Οίκονομικης Κοινότητος , καί ιδίως τό
    άρθρο 43 ,
                                           (1 )
    τήν πρίΐαση της             Επιτροπής      ■,                            ι
                                          (2 )
    τή γνώμη του Κοινοβουλίου                  ,
 " Εκτιμώντας :
   δτι στό μεγαλύτερο μέρος των άμπελουργικων χωρών ή ενδειξη ένός γεωγραφικού όνό-
   ματος γιά τόν χαρακτηρισμό οίνου ποιότητος Επικυρώνει άφ'ένός τήν περιοχή παρα­
   γωγής των σταφυλων άπό τίς όποιες λαμβάνεται ό οίνος αύτδς καί άφ'έτέρου τό
   σύνολο των καλλιεργητικών καί οινολογικών πρακτικών πού μπορούν
                     J           '
                                                                                               νά χρήσιμο–
   ποιηθούν " δτι γιά τόν λόγο αύτό τό άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού. ( ΕΟΚ) άριθ.
   333/79 Συμβουλίου της 5τΐς Φεβρουαρίου 1979^\ δπως τροποποιήθηκε τελευταία
   άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 3456/80^, προβλέπει δτι ή οινοποίηση ένός
  ν . ς . ρ . γ . ά . καί ή επεξεργασία ένός ν.πι.ς.ρ.ι-.οΙ .^ δέν δύναται νά γίνει , έκτ^ς έξαι-
   ρέσεων , παρά μόνο έντός της καθορισμένης περιοχής τό δνομα τής όποίας φέρει ό έν
, λόγω οίνος ,                                                                                    1
   δτι έξ'αλλου , έάν ή παραγωγή τών ν . ρ . ρ . γ . ά . καί τών ν . πι . ς . ρ . γ . ά . πρέπει νά προσανα­
   τολιστεί πρός τή φυσική κλίση του έδάφους γιά άμπελοκαλλιέργεια , πρέπει νά γίνει
   περιοριστικός καθορισμός των περιοχών πού έχουν καθορισθεί γιά τήν παραγωγή οίνων
   ποιότητος δτι καθορισμός βασιζόμενος κυρίως στήν κλίση του έδάφους καί στίς καλ­
   λιεργητικές πρακτικές πού χρησιμοποιούνται έμφανίζει έν τούτοις τόν κίνδυνο νά
   άποκλεισθει άπό τά δρια της καθορισμένης περιοχής ενας ικανός άριθμός - έγκαταστά-
   σεων οίνοποιήσεως ν . ς . ρ . γ . ά . ζ έπεξεργασίας "ν.πι.οι.ρ . Γ.ά^ού θά μπορούσαν νά συμ-
   περιληφθούν έκεΐ δυνάμει ένός λιγώτερο περιοριστικού καθορισμού * δτι ή έζαίρεση
   ( 1 ) EE
   (1     ΕΕ dp άριθ i$ .. C0           ·                   ( 3 ) ΕΕ άριθ . I, 54 της 5-3.1979 , ο, 48
   ((22 ) EE
           ΕΕ âpi-a
                 άριθ . C0                            .      (4) ΕΕ άριθ . I, 360 της 31.12.1980 , σ. 18
 ---pagebreak---                                                   - 2 -
  πού γίνεσαι, δεκτή στό άρθρο 6 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του έν λόγω κανονισμοί;
  έπιτρέπει ηδη τή λύση τοΰ προβλήματος αύτου * 8τι έν τούτοις γιά νά υπάρξει έγγύ-
  ηση των όνομασιων σχετικά με τήν καταγωγή του προΐ'όντος , φαίνεται σκόπιμο νά έν-
  ταθοΰν οί ελεγχοι παραγωγής καί νά έπιτρέπεται ή οινοποίηση καί ή έπεξεργασία
  έκτός της καθορισμένης περιοχής μόνο έάν οί έργασίες αύτές γίνονται σε γειτονική
  γεωγραφική περιοχή , καθορισμένη κατά περιοριστικό τρόπο σύμφωνα μέ έπακριβη κρι­
  τήρια ,
  8τι γιά νά Αποφευχθούν περιπτώσεις αύστηρότητος , πρέπει έν τούτοις νά γίνει δεκτό
  δτι τά πρόσωπα πού διαθέτουν έγκαταστάσεις οί όποιες ευρίσκονται έκτός των γεω­
  γραφικών περιοχών πού Αναφέρθηκαν έπιτρέπεται νά προβούν στήν οινοποίηση ν . ς . ρ . Γ . ε!,
  η τήν έπεξεργασία ν.πι.ς.ρ . Γ . ά . στίς εγκαταστάσεις αύτές γιά Αρκετά μακρά μεταβα­
  τική περίοδο ,
  δτ ι μέ τό άρθρο 12 παράγραφος 5                κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 338/79 οί ν.πκς.ρ . Γ.ςΙ .
 πού παράγονται στήν 'ΐταλία καί τών όποίων ή έπεξεργασία άρχισε πρίν Από τήν 1η
 Σεπτεμβρίου 1981 μπορούν νά ύποβληθοΰν σε παλαίωση κατώτερη των έννέα μηνών πού
 προβλέπεται γιά τούς άλλους ν.πι.ς.ρ . γ . ά . * οτι αύτή ή μεταβατική διάταξη Αποδεί­
 χτηκε Ανεπαρκής γιά νά έπιτραπεΊΓ στούς έπεξεργαζόμενους τούς οίνους νά προσαρμο­
 στούν στό τεχνικό καί εμπορικό επίπεδο στη διαδικασία της επεξεργασίας των έννέα
 μηνών * δτι είναι συνετώς σκόπιμο νά μεταφερθεί στό έξης ή Ανωτέρω Αναφερομένη
 ήμερομηνία σέ ενα ετος προσδιορίζοντας ταυτόχρονα δτι ή παρέκκλιση εφαρμόζεται
 μόνο στούς ν . πι . ς . ρ . Γ . ά . πού καθορίζονται Από έθνική ρύθμιση πού εχει θεσπισθεί
 πρίν Από τήν 1η Σεπτεμβρίου 1981 ,
 δτι μέ τό άρθρο 1 6 παράγραφος 4 δεύτερο έδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ ) Αριθ . 338/79
 έπιτρέπεται , γιά μία μεταβατική περίοδο πού θά λήξει τήν 31η Αυγούστου 1981 , ή
 χρησιμοποίηση όρισμένων όνομάτων Αμπελουργικών περιοχών ταυτόχρονα γιά τόν χαρα-:
                                             */
          * *            - *        't                       ,  »    * *     y          „  9
 κτηρισμό επιτραπέζιων οίνων και/ ν . ς . ρ . γ . α .      οτι ή περίοδος αυτή απεδείχθη αν­
 επαρκής γιά νά έπιτρέψει τίς Αναγκαίες προσαρμογές των σχετικών έθνικΰν διατά­
 ξεων " δτι πρέπει συνετώς νά μεταφερθεί αύτή ή ήμερομηνία κατά ενα ετος ,
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                "Αρθρο 1
'Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) Αριθ . 338/79 τροποποιείται ώς έξης :
 1 . Τό άρθρο 6 παράγραφος 2 Αντικαθίσταται Από τό έξης κείμενο :
 ---pagebreak---                                           ■   - 3 -                                                 '
       "2 . ' Η μεταποίηση -ίων σταφυλων πού Αναφέρονται στήν παράγραφο 1 ύπδ α ) σέ
• « '         γλεύκος καί ίου γλεύκους σέ οίνο καθώς καί ή έπεξεργασία ένδς ν.ιη.ς.ρ .Γ . ίΙ .
              δύναται νά γίνεται, μόνο »
              ά ) είτε έντδς της καθορισμένης περιοχής δπου έχουν τρυγηθεί οί χρησι­
                     μοποιηθείσες σταφυλές ,
              β ) είτε έντδς γεωγραφικής περιοχής γειτονικής πρδς τήν καθορισμένη               ,
                    περιοχή ύπδ τδν δρο δτι :
                  ' - τδ ένδιαφερδμενο Κράτος μέλος εχει έπιτρέψει τήν μεταποίηση η τήν
                       έπεξεργασία αυτή ,
                 ■ - ή γειτονική γεωγραφική περιοχή εχει καθορισθεί κατά περιοριστικό ^
                       τρόπο λαμβανομένων ίδίως ύπ'δψη τών όρίων τών τοπικών η περιφε­
                       ρειακών γεωγραφικών ένοτήτων ,
                    - τά προϊόντα πού περιγράφονται μέ τδ δνομα της καθορισμένης περιο­
                      χής καί λαμβάνονται άπδ σταφυλές που έχουν τρυγηθεί στήν περιοχνή
                      αύτή διακρίνονται Απδ τους οίνους η τά γλεύκη σταφυλών πού δέν
                      δικαιούνται του όνδματος αύτου καθ'δλη τή διάρκεια έργα^ιων οίνο-
                      ποιήσεως , έπεξεργασίας καί Αποθεματοποιήσεως                        ν
                    - ή ταυτότητα τών προΓδντων αύτων δύναται· νά αποδειχθεί δποτεδήποτε ,        .
                      ίδίως μέσω τών βιβλίων είσδδου καί έξδδου .     /.          "   ^ *·
           'Εν τούτοις τά Κράτη μέλη δύνανται νά έπιτρέψουν , οί έργασίες πού άναφέ- -
            ρονται, στδ προηγούμενο έδάφιο νά δύνανται νά γίνουν |1εχρι τίς 31 Αυ­
            γούστου 1981 σέ έγκαταστάσεις πού , κατά τήν ήμερομηνία ένάρξεως ισχύος "
            του καθορισμού της .γεωγραφικής περιοχής , πού αναφέρεται στο προηγούμενο έδάφιο
   υπό β )/ ευρίσκονταν έκτδς αύτής , έάν οί δροι πού Αναφέρονται στδ προηγούμενο
     '      έδάφιο ύπδ β ) τρίτη καί τέταρτη περίπτωση πληρούνται ." ,.
2 . Τδ άρθρο 12 παράγραφος 5 Αντικαθίσταται άπδ τδ έξης κείμενο :
    " 5·Κατά παρέκκλιση τής παραγράφου 3 ή -διάρκεια της παραγωγής τών ν.πι.ς.ρ . Γ.'ά .
          οι όποιοι παράγονται στήν 'ΐταλίά καί τών όποίων ή έπεξεργασία . άρχισε πρίν
          Απδ τήν 1η Σεπτεμβρίου 1982 , δύναται νά είναι κατώτερη Απδ έννέα Αλλά οχ ι
          κατώτερη Απδ εξη μήνες έφ'δσον ό έν λδγω ν . πι . ς . ρ . γ . ά . εχει καθορισθεί άπδ
          εθνική ρύθμιση πού έθεσπίσθη πρίν απδ τήν 1η Σεπτεμβρίου 1981· "-
3· 'Η ήμερομηνία 31 Αυγούστου 19δί πού έμφαίνεται στδ άρθρο 16 παράγραφος 4 δεύ­
    τερο έδάφιο Αντικαθίσταται Απδ τήν ήμερομηνία 31 Αύγούστου 1982 .                        ,
 ---pagebreak---                                  - 4 -
                                Αρθρο 2
οΖν κανονισμός Αρχίζει νά ισχύει, την τρίτη ήμερα από τή δημοσίευση ίου στήν
ημη " Εφημερίδα ίων Εύρωπα"κων Κοινοτήτων .
ρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μ£ρη του καί ισχύει αμεσα σε
 Χράτος μ£λος .
ε στίς Βρυξέλλες , στίς
                                          Γιά τό Συμβούλιο
                                            0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                            ΠΡΟΤΑΣΗ
                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ , ( ΕΟΚ ) άριθ .         \ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                    της
                  περί τροποποιήσεως τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άρι,θ . 339/79
                  περί καθορισμοΟ της έννοιας Ορισμένων προϊόντων πού
 ν                ύπάγονται στίς κλάσεις 20.07 » 22.04 , 22.05 "ί0" κοινού
                  δασμολογίου , καταγωγής τρίτων χωρων                               ,          · ,
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 "Εχοντας ύπ'δψη :
   τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,
   τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 337/79                   Συμβουλίου της 5Τ)£ Φεβρουαρίου 1979 , περί '
                                                             (1 )
   κοινής όργανώσεως της άμπελοοινικης άγορας                      , 8πως τροποποιήθηκε τελευταία άπό
                                               (2 )
   τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ .                       , καί Ιδίως τό άρθρο 1 παράγραφος 4 ύπό γ ), '
   τήν πρόταση της "Επιτροπής ^, / .
' Εκτιμώντας :                                                      <' :■
                                         '               1       ·            ■■■:;■   '· '       Λ
   δτι οί όρισμοί όρισμ£νω\> κοινοτικών προϊόντων του άμπελοοινι,κου τομέα πού έμφαί-
   νονται στό παράρτημα 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ· , 337/79 έχουν τροποποιηθεί" δτι
   γιά λόγους έναρμον'σεως είναι άναγκαϊο νά προσαρμοσθούν οί όρισμοί τΰν Αντιστοίχων
  προϊόντων πού κατάγονται άπό τρίτες χώρες ,                                                 .
                               "*               .                   Ν
  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                    ν
                           I '         "
                                  »                 "Αρθρο 1
     »
  Τό άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 337/79 Αντικαθίσταται άπό τό έξης , κείμενο :
   ""Αρθρο 2                                         "
      Κατά τήν έννοια του παρόντος κανονισμού , νοεϊται ώς :
       α ) γλεύκος νωπων σταφυλών του όποίου ή ζύμωση άνεστάλη μέ τήν προσθήκη άλκοόλης ,
           τό προϊόν$,τό όποιο :                                          '
           - εχει κτηθέντα αλκοολικό τίτλο κατ'ογκο "σο η άνωτερο του 12$ καί κατώτερο
              του \%                         ν                 '
            1                        "                                                              , '
                *                          , X                              '               I
              xai
   ( 1 ) ΕΕ άριθ . I 54 της 5.3.1979 , σ· 1
   ( 2 ) EE &piô . L
   ( 3 ) ΕΞ άριθ . Ι
 ---pagebreak---                                        - 2 -
     - λαμβάνεται μέ προσθήκη προϊόντος προερχομένου από ΐήν άπόσταξη του οι, νου
        σέ γλεύκος σταφυλων πού δεν εχει υποστεί ζύμωση καί εχει φυσικό άλκοολικό
        τίτλο κατ'δγκο δχι κατώτερο του 8,5$»
 β ) συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλων , τό μή καραμελλοποιημένο γλεύκος σταφυλων πού
     εχει παραχθεί μέ μερική άφυδάτωση τοϋ γλεύκους 1 σταφυλων , ή όποία πραγματο­
     ποιείται μέ κάθε έπιτρεπόμενη μέθοδο , έκτός άπό τήν δι'άπ'εύθείας θέρμανση ,
     καί κατά τέτοιο τρόπο ωστε ή ενδειξη του διαθλασιμέτρου , ή όποία παρέχεται
     υπό θερμοκρασία 20 βαθμών Κελσίου , κατά τήν μέθοδο πού προβλέπεται στό παράρ­
     τημα 3 του κανονισμού ( ΞΟΚ) άριθ . .516/77 ~ νά'μήν είναι κατώτερη άπό 51 > 9$»
γ ) άναδιαρθωθέν συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλων , τό μή καραμελλοποιημένο υγρό
     προ'ιόν :
     - πού εχει παραχθεΓ μέ μερική άφυδάτωση του γλεύκους σταφυλΰν , πού πραγματο­
       ποιείται μέ κάθε έπιτρεπόμενη μέθοδο , έκτός άπό τήν δι'άπ' ευθείας θέρμανση ,
       καί κατά τέτοιο τρόπο ωστε ή ενδειξη του διαθλασιμέτρου , πού παρέχεται ύπό
       θερμοκρασία 20 βαθμών Κελσίου - κατά τήν μέθοδο πού προβλέπεται στό παράρ­
       τημα III του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ· 516/77      νά μήν είναι κατώτερη άπό 70,5$*
       έν τούτοις τά Κράτη μέλη δύνανται νά έπιτρέψουν γιά τά προϊόντα πού χρησιμο­
       ποιούνται στό εδαφός τους , διαφορετική ενδειξη του διαθλασιμέτρου , δχι δμως
       κατώτερη άπό 51>9$>
       - εχει ύποστεΓ τίς έπιτρεπόμενες έπεξε ργασίες μειώσεως της όξύτητος καί Αφαι­
          ρέσεως συστατικών άλλων άπό τήν ζάχαρη , έφ'δσον ή όξύτητά του έκφραζομένη
                               Μ                                       V
          σέ τρυγικό όξύ δέν είναι άνώτερω άπό 1 γραμμάριο άνά χιλιόγραμμο συνολικών
          σακχάρων καί ή τέφρα του δέν είναι Ανώτερη άπό 1,2 γραμμάρια άνά χιλιόγραμμο
       . συνολικών σακχάρων ,
       - εχει περιεκτικότητα σέ
          – όλικές φαινόλες , ή όποία ευρίσκεται μεταξύ 100 καί 400 χιλιοστογράμμων
              άνά χιλιόγραμμο συνολικών σακχάρων ,
          – άπλές φαινόλες δχι κατώτερη άπό 50$ "ίων συνολικΰν φαινολών ,
          – σακχαρόζη κατώτερη άπό 20 γραμμάρια άνά χιλιόγραμμα συνολικΩν .σακχάρων ,
ô)    vin de tiquer , X6 npoTôv X6 ônoZo :
       - εχει συνολικό άλκοολικό τίτλο κατ'δγκο δχι κατώτερο του 17>5$> καθώς καί
          κτηθέντα άλκοολικό τίτλο κατ'δγκο δχι κατώτερο του 15$ καί δχι άνώτερο τοϋ
          22$ καί
 ---pagebreak---      – παράγεσαι, άπό γλεύκος σταφυλων η άπό οινο , τά τελευταία αύτά προϊόντα
         πρέπει, νά προέρχονται, άπό ποικιλίες οίναμπέλου παραδεκτές στήν τρίτη
         χώρα καταγωγής γιά την παραγωγή ίου νίη άβ Ιΐςβυτ καί νά έχουν φυσικό
         άλκοολικό τίτλο κατ'δγκο δχι κατώτερο του 12$:
        - με κατάψυξη                                          ,
            η
      ' - μέ προσθήκη κατά τή διάρκεια της ζυμώσεως η μετά τή ζύμωση :
            1 ) είτε προϊόντος προερχομένου άπό τήν άπόσταξη του οΐνου ,
            2 ) εϊτε συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλών η , γιά όρισμένα νΐη& 0 Θ ΙϊςβυΓ
                όρισμένης ποιότητος . περιλαμβανομένης σέ πίνακα πού πρόκειται νά καταρ- ,
                τισθεϊ , γιά τά όποϊα ή πρακτική αύτή είναι παραδοσιακή , γλεύκους σταφυ-
                λών του όποιου ή συμπύκνωση πραγματοποιήθηκε δι'άπ'εύθείας θερμάνσεως
                                                        • ι;                         '
                καί τό όποιο άνταποκρίνεται , μέ έξαίρεση τήν έργασία αύτή , στόν όρισμό
                του συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλών ,
           3 ) είτε μείγματος τών προϊόντων αύτών .                   '
      'Εν τούτοις όρισμένοι νιηί» ΟΙ Θ Ιΐςθυτ ποιότητος πού περιλαμβάνονται σέ κατά­
        λογο πού πρέπει νά καταρτισθεϊ δύνανται νά λαμβάνονται άπό γλεϋκος νωπών στα-
        φυλών πού δέν εχει υποστεί ζύμωση χωρίς τό τελευταίο τούτο νά χρειάζεται νά
        εχει έλάχιστο φυσικό άλκοολικό τίτλο κατ'ογκο μικρότερο του 12$, "
                                                             l
 ε)     άφρώδης οίνος , τό προϊόν πού εχει κτηθέντα άλκοολικό τίτλο κατ'ογκο δχι χατώ-
        τερο του 8,5$, τό όποιο                          I
        - παράγεται άπό πρώτη η δεύτερη άλκοολική ζύμωση νωπων σταφυλών γλεύκους στα-
           φυλών ή. οίνου ,
       - χαρακτηρίζεται κατά τήν έκπωμάτιση του δοχείου άπό Σκκλιση διοξειδίου του
                                        T
           ανθρακος πού προέρχεται αποκλειστικά άπό τή ζύμωση καί τό όποϊο διατηρούμενο
           σέ θερμοκρασία 20 βαθμών Κελσίου έντός κλειστών δοχείων προκαλεί πίεση δχι
           κατώτερη άπό 3&3γ καί περιλαμβάνει τουλάχιστον 5>9 γραμμάρια άνά λίτρο .
           διοξείδιο του ανθρακος έν διαλύσει ,
στ )    άεριουχος άφρώδης οίνος , τό προϊόν πού εχει κτηθέντα άλκοολικό τίτλο δχι κατώ­
        τερο τοΰ 8,5$, ό όποϊος                   '
        - παρασκευάζεται άπό οίνο ,
        - χαρακτηρίζεται κάτά τήν έκπωμάτι,ση του δοχείου άπό εκκλιση διοξειδίου του
           ανθρακος πού προέρχεται έν δλω η έν μέρει άπό προσθήκη αύτου του άερίου , καί
 ---pagebreak---                                       - 4 -
   - άσκε~ , δταν διατηρείται σέ 20 βαθμούς Κελσίου έντός κλειστών δοχείων ,
     ύτ.ερπίεση οχι κατώτερη άπδ 3β3Γκαί περιέχει τουλάχ ιστον 5>9 γραμμάρια
     &νά λίτρο διοξείδιο του ανθρακος έν διαλύσει ,
,) σπινθηρ ίζων οίνος , ό οίνος πού εχει κτηθέντα Αλκοολικό τίτλο καΐ'ογκο οχι,
   κατώτερο ίου 8,5$ » 6 όπο~ος περιέχει, φυσικώς μετά τήν πρώτη η τή δεύτερη
   Αλκοολική ζύμωση τουλάχιστον 2,9 γραμμάρια &νά λίτρο διοξείδιο τοϋ ανθρακος
   έν διαλύσει , και
   - έμφανίζει δταν διατηρείται σέ 20 βαθμούς εντός κλειστών δοχείων , ύπερπίεση
     οχι κατώτερη από 1 καί δχι άνώτερη άπδ 2,5 β3Γ ."
                                   "Αρθρο 2
ι-ρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η Σεπτεμβρίου 1981 .
αρύν κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα
κάθε Κράτος μέλος .
νε στίς Ερυξέλλες , στίς
                                                   Για τήν " Επιτροπή
                                                     Ό Πρόεδρος