CELEX: 31992R1939
Language: cs
Date: 1992-07-14 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 1939/92 ze dne 14. června 1992, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2921/90 o podpoře výroby kaseinu a kaseinátů z odstředěného mléka

Důležité právní upozornění

|

31992R1939

Úřední věstník L 196 , 15/07/1992 S. 0017 - 0017 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 43 S. 0091  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 43 S. 0091 

		Nařízení Komise (EHS) č. 1939/92ze dne 14. června 1992,kterým se mění nařízení (EHS) č. 2921/90 o podpoře výroby kaseinu a kaseinátů z odstředěného mlékaKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhů s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 816/92 [2], a zejména na čl. 11 odst. 3 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 756/70 ze dne 24. dubna 1970 o poskytování podpory pro odstředěné mléko zpracované na kasein a kaseináty [3] bylo zrušeno nařízením Komise (EHS) č. 2921/90 [4] ve znění nařízení Komise (EHS) č. 1768/91 [5]; že byla přijata některá zvláštní ustanovení s cílem usnadnit uvolňování jistot složených od 1. března 1989 na základě čl. 4 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 756/70; že tato opatření dosud neumožnila vyřešit všechny příslušné případy, přičemž vinu nelze přičítat dotčeným hospodářským subjektům; že je proto nutné prodloužit lhůty stanovené v článku 28 nařízení Komise (EHS) č. 2220/85 ze dne 22. července 1985, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu jistot pro zemědělské produkty [6], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3745/89 [7], aby nedošlo k bezdůvodným ztrátám daných jistot;vzhledem k tomu, že čl. 2 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2921/90 stanoví výši podpory pro odstředěné mléko zpracované na kasein či kaseináty; že s ohledem na vývoj trhu s těmito produkty a na sušené odstředěné mléko je nutné tyto podpory omezit;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (EHS) č. 2921/90 se mění takto:1. v čl. 2 odst. 1 se částka "7,94 ECU" nahrazuje částkou "7,00 ECU";2. v článku 6 se doplňuje nový odstavec, který zní:"Na žádost dotčené osoby mohou být lhůty 12 měsíců a tří let stanovené v článku 28 nařízení (EHS) č. 2220/85 prodlouženy na 18 měsíců a 42 měsíců."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Avšak,- čl. 1 bod 1 se použije ode dne 20. července 1992,- čl. 1 bod 2 se použije ode dne 1. října 1991.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 14. července 1992.Za KomisiRay Mac Sharryčlen Komise[1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13.[2] Úř. věst. L 86, 1.4.1992, s. 83.[3] Úř. věst. L 91, 25.4.1970, s. 28.[4] Úř. věst. L 279, 11.10.1990, s. 22.[5] Úř. věst. L 158, 22.6.1991, s. 49.[6] Úř. věst. L 205, 3.8.1985, s. 5.[7] Úř. věst. L 364, 14.12.1989, s. 54.--------------------------------------------------