CELEX: 22011D0105
Language: bg
Date: 2011-09-30 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 105/2011 от 30 септември 2011 година за изменение на приложение XXI (Статистика) към Споразумението за ЕИП

1.12.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 318/43
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 105/2011
   от 30 септември 2011 година
   за изменение на приложение XXI (Статистика) към Споразумението за ЕИП
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Приложение XXI към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 89/2011 от 1 юли 2011 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (3)
            
            
               Считано от 1 януари 2010 г., Регламент (ЕО) № 471/2009 отменя Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета (3), който е включен в Споразумението, но следва да продължи да се прилага за държавите-членки на ЕАСТ и който следва съответно да отпадне от Споразумението, считано от 1 януари 2012 г.,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Приложение XXI към Споразумението се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Точка 8 (Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета) се преномерира на точка 8а.
            
         
               2.
            
            
               Преди новата точка 8а (Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета) се създава следната точка:
               
                           „8.
                        
                        
                           
                              32009 R 0471: Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета (ОВ L 152, 16.6.2009 г., стр. 23).
                           За целите на настоящото споразумение разпоредбите на този регламент се четат със следните адаптации:
                           
                                       а)
                                    
                                    
                                       Държавите-членки на ЕАСТ въвеждат в действие мерките, необходими за постигане на съответствие с настоящия регламент до 1 януари 2012 г.
                                    
                                 
                                       б)
                                    
                                    
                                       Всяко позоваване на централизираната клирингова система и свързани с нея разпоредби е без значение по отношение на държавите-членки на ЕАСТ.
                                    
                                 
                                       в)
                                    
                                    
                                       По отношение на Лихтенщайн текстът на член 2, буква а) се чете:
                                       „стоки“ означава всички движими вещи, с изключение на електроенергията.
                                    
                                 
                                       г)
                                    
                                    
                                       Текстът на член 2, буква б) се заменя със следното:
                                       „Статистическата територия на ЕИП по принцип съответства на митническите територии на договарящите се страни. Договарящите се страни определят своите статистически територии въз основа на този принцип.
                                       В статистическата територия на Норвегия се включват архипелагът Svalbard и остров Jan Mayen.
                                       Лихтенщайн се освобождава от събирането на данни за търговията между Швейцария и Лихтенщайн. Лихтенщайн събира само данните за прекия износ и прекия внос, с изключение на митническите складове и безмитните складове.
                                       За Исландия статистическата територия съответства на митническата територия.“
                                    
                                 
                                       д)
                                    
                                    
                                       Лихтенщайн се освобождава от събирането на данните, посочени в член 5, параграф 1, буква д).
                                    
                                 
                                       е)
                                    
                                    
                                       Член 5, параграф 1, букви е) и к) не се прилага за държавите-членки на ЕАСТ.
                                    
                                 
                                       ж)
                                    
                                    
                                       Класификацията, посочена в член 5, параграф 1, буква з), се прилага с отбелязване най-малко на първите шест цифри.
                                    
                                 
                                       з)
                                    
                                    
                                       Член 5, параграф 1, буква л) не се прилага за Лихтенщайн.
                                    
                                 
                                       и)
                                    
                                    
                                       Член 5, параграф 1, буква м), подточка ii) не се прилага за държавите-членки на ЕАСТ.
                                    
                                 
                                       й)
                                    
                                    
                                       Член 5, параграф 1, буква м), подточка iii) не се прилага за Лихтенщайн.
                                    
                                 
                                       к)
                                    
                                    
                                       Член 6 не се прилага за статистически данни, по отношение на които държавите-членки на ЕАСТ са освободени от задължението за събирането им по силата на член 5.
                                    
                                 
                                       л)
                                    
                                    
                                       Член 7 не се прилага за държавите-членки на ЕАСТ.
                                    
                                 
                                       м)
                                    
                                    
                                       Член 9, параграф 2 не се прилага за Лихтенщайн.
                                    
                                 
                                       н)
                                    
                                    
                                       Що се отнася до Лихтенщайн, статистическите резултати, попадащи в обхвата на член 10, които дават възможност за непосредствено идентифициране на износителите и вносителите, не подлежат на разпространяване, дори без да е отправено искане от даден вносител или износител, като се разпространява информация само до втория знак от Хармонизираната система.“
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Текстът на новата точка 8a (Регламент (ЕО) № 1172/95 на Съвета) се заличава, считано от 1 януари 2012 г.
            
         Член 2
   Текстовете на Регламент (ЕО) № 471/2008 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила на 1 октомври 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (4).
   Член 4
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Съставено в Брюксел на 30 септември 2011 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ОВ L 262, 6.10.2011 г., стр. 61.
   
      (2)  ОВ L 152, 16.6.2009 г., стр. 23.
   
      (3)  ОВ L 118, 25.5.1995 г., стр. 10.
   
      (4)  Без отбелязани конституционни изисквания.