CELEX: 62017CN0060
Language: ro
Date: 2017-02-06 00:00:00
Title: Cauza C-60/17: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spania) la 6 februarie 2017 – Ángel Somoza Hermo e Ilunión Seguridad S.A./Esabe Vigilancia S.A. y Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)

18.4.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 121/16
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spania) la 6 februarie 2017 – Ángel Somoza Hermo e Ilunión Seguridad S.A./Esabe Vigilancia S.A. y Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)
   (Cauza C-60/17)
   (2017/C 121/23)
   Limba de procedură: spaniola
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunal Superior de Justicia de Galicia
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Apelanți: Ángel Somoza Hermo și Ilunión Seguridad S.A.
   
      Intimați: Esabe Vigilancia S.A. și Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Articolul 1 alineatul (1) din Directiva 2001/23/CE a Consiliului din 12 martie 2001 privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități (1) este aplicabil în cazul în care o întreprindere își pierde calitatea de adjudecatar al serviciilor contractate cu un client, ca urmare a rezilierii contractului de servicii, în cadrul căruia activitatea se bazează în principal pe forța de muncă (supravegherea incintelor), iar noua întreprindere adjudecatară a serviciului preia o parte esențială din personalul alocat pentru prestarea acestuia, în condițiile în care subrogația respectivă în contractele de muncă se face în temeiul unei obligații prevăzute în convenția colectivă de muncă din sectorul serviciilor de supraveghere?
            
         
               2)
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare preliminară, în cazul în care legislația statului membru, adoptată în vederea transpunerii directivei, prevede, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2001/23/CE, că, ulterior transferului, cedentul și cesionarul răspund în solidar pentru obligațiile – inclusiv cele privind salariile – născute anterior transferului din contractele de muncă existente la data acestuia, o interpretare conform căreia răspunderea în solidar pentru obligațiile anterioare nu se aplică în cazul în care preluarea unei părți esențiale a forței de muncă de către noul contractant este impusă de prevederile convenției colective din domeniu și această convenție exclude răspunderea în solidar în ceea ce privește obligațiile anterioare transferului, este conformă cu articolul menționat din directivă?
            
         
      (1)  JO 2001, L 82, p. 16, Ediție specială, 5/vol. 6, p. 20.