CELEX: 52009PC0641
Language: sk
Date: 2009-11-24
Title: Návrh rozhodnutie Rady, ktorým sa Portugalskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice Rady 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

Dôležité právne oznámenie

|

52009PC0641

Návrh rozhodnutie Rady, ktorým sa Portugalskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice Rady 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty  /* KOM/2009/0641 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 24.11.2009KOM(2009)641 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIE RADY,ktorým sa Portugalskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice Rady 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnotyDÔVODOVÁ SPRÁVA1. Kontext návrhuPodľa článku 395 smernice 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (ďalej len „smernica o DPH“) môže Rada jednomyseľne na návrh Komisie oprávniť ktorýkoľvek členský štát, aby zaviedol osobitné opatrenia odchyľujúce sa od ustanovení uvedenej smernice na zjednodušenie výberu dane z pridanej hodnoty (DPH) alebo na zamedzenie určitým daňovým podvodom alebo vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam.Portugalskú republiku (ďalej len „Portugalsko“) Rada rozhodnutím 2004/738/ES oprávnila uplatňovať do 31. decembra 2009 osobitný a dobrovoľný režim v sektore podomového predaja, v rámci ktorého na jednej strane podnik pôsobiaci v tomto sektore, ktorý je oprávnený využívať tento režim, podlieha DPH splatnej za dodávky tovaru, ktoré uskutočnia jeho malopredajcovia konečným spotrebiteľom, a to odchylne od článku 21 ods. 1 písm. a) šiestej smernice Rady 77/388/ES zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia. Na druhej strane, odchylne od článku 22 uvedenej smernice sú v prípade týchto dodávok malopredajcovia oslobodení od povinností uvedených v tomto článku. Na to, aby podnik mohol také oprávnenie získať, musí celý jeho obrat pochádzať z podomového predaja, ktorý uskutočňujú malopredajcovia konajúci vo svojom mene a na svoj vlastný účet. Okrem toho musia byť všetky predané výrobky uvedené na vopred stanovenom zozname cien, za ktoré sa predávajú v konečnej spotrebiteľskej fáze a podnik ich musí predávať priamo malopredajcom, ktorí ich zase predávajú priamo konečným spotrebiteľom.Listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 30. júna 2009, Portugalsko požiadalo o povolenie predĺžiť tento osobitný režim, pokiaľ ide o opatrenia odchyľujúce sa od článkov 193 a 250 smernice o DPH, a doplňujúcim listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 9. septembra 2009, požiadalo, aby malopredajcovia odchylne od článku 168 smernice o DPH nemohli odpočítať DPH splatnú za tovar, ktorého sa týka dané opatrenie.V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice o DPH Komisia postúpila žiadosť Portugalska ostatným členským štátom listom z 27. októbra 2009. Listom z 29. októbra 2009 Komisia oznámila Portugalsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.Portugalsko na podoprenie svojej žiadosti predovšetkým uviedlo, že na základe ustanovení smernice o DPH podliehajú tejto dani zdaniteľné osoby, ktoré nemajú dostatočnú štruktúru na to, aby mohli plniť rôzne povinnosti súvisiace s jej uplatnením, a ktorí okrem toho vykonávajú svoju činnosť za osobitných podmienok, v dôsledku ktorých sa výrazne zvyšuje riziko podvodu. Nachádzajú sa medzi nimi zdaniteľné osoby, ktoré konajú na vlastný účet a v podomovom predaji priamo u zákazníkov predávajú výrobky dodávané podnikmi, ktoré si zvolili tento špecifický spôsob reklamy a predaja. Portugalsko usudzuje, že je potrebné zachovať uvedené opatrenia s cieľom zjednodušiť vyberanie DPH u zdaniteľných osôb, ktoré pôsobia v tomto sektore, a zaistiť efektívnejšiu kontrolu pri vyberaní.Portugalsko uvádza, že tieto opatrenia nemajú vplyv na výšku príjmov z DPH vyplatených v konečnej spotrebiteľskej fáze a nemajú preto ani žiaden vplyv na vlastné zdroje Európskeho spoločenstva pochádzajúce z DPH.Osobitný a dobrovoľný režim, ktorý je predmetom tejto žiadosti, má za následok oslobodenie malopredajcov od povinnosti priznania k DPH splatnej za dodávku tovaru konečným spotrebiteľom, ktorý im oprávnený podnik dodal, a od povinnosti jej platby. Umožňuje teda zjednodušiť pravidlá vyberania dane v prospech týchto zdaniteľných osôb. Tým, že sa namiesto mnohých ambulantných malopredajcov určí za podliehajúci tejto dani riadne oprávnený podnik a že tomuto podniku vznikne v dôsledku toho povinnosť podať priznanie a zodpovedajúca platobná povinnosť, sa týmto režimom umožňuje aj zaistiť, že DPH, ktorá sa vyberie vo fáze maloobchodu za výrobky pochádzajúce z oprávneného podniku, sa riadne odvedie do štátnej pokladnice a že sa tak zabráni daňovým podvodom. Umožňuje aj zjednodušiť pravidlá výberu dane v prospech správnych orgánov.Keďže sú malopredajcovia, ktorí sa zásobujú u oprávneného podniku, oslobodení od povinnosti podať priznanie a platiť DPH splatnú za dodávky konečným spotrebiteľom tovaru, ktorý im tento podnik dodal, je takisto v záujme zjednodušenia, aby nevyužívali právo na odpočet DPH, na ktorý majú nárok pri nákupe tohto tovaru, a aby tiež boli oslobodení od podávania priznania k DPH, ktoré je potrebné na určenie odpočtu, ktoré sa má uskutočniť. Tento nárok by mal namiesto nich pripadnúť oprávnenému podniku a tento podnik by mal mať na starosti plnenie zodpovedajúcej povinnosti podávať priznanie. Toto opatrenie sa nevzťahuje na nárok na odpočet, ktorý by malopredajcovia mohli využiť pri nákupe iného tovaru a služieb, jeho využívanie preto podlieha podmienkam všeobecného práva.Vzhľadom na ustanovenia článku 395 smernice o DPH a argumenty, ktoré predložilo Portugalsko, Komisia usudzuje, že požadovaná odchýlka spĺňa podmienky uvedené v danom článku a konkrétne umožňuje zjednodušenie výberu dane a predchádzanie daňovým podvodom, pričom nemá vplyv na vyplatenú výšku daňových príjmov v konečnej spotrebiteľskej fáze. Komisia preto voči tejto žiadosti nemá námietky a usudzuje, že musí predložiť Rade príslušný návrh.Komisia sa však takisto domnieva, že trvanie uplatňovania tejto odchýlky by malo byť obmedzené, aby sa dalo na základe príslušných informácií od Portugalska pravidelne vyhodnotiť, či pretrvávajú dôvody, ktoré túto odchýlku v súčasnosti opodstatňujú.2. Konzultácie so zainteresovanými stranami a posúdenie vplyvuCieľom návrhu rozhodnutia je pokračovať v uplatňovaní opatrenia na zjednodušené vyberanie DPH a predchádzanie daňovým podvodom v konkrétnom a obmedzenom hospodárskom sektore. Bude mať teda pozitívny vplyv najmä na zdaniteľné osoby pôsobiace v tomto sektore a príslušný členský štát. Konzultácie s externými odborníkmi, so zainteresovanými stranami, ani posúdenie vplyvu tohto rozhodnutia neboli potrebné. Vzhľadom na úzky rozsah pôsobnosti a obmedzenú dĺžku uplatňovania bude vplyv rozhodnutia v každom prípade obmedzený.3. Právne prvky návrhuÚčelom navrhovaného rozhodnutia je umožniť Portugalsku uplatniť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice o DPH s cieľom zachovať a pozmeniť osobitný a dobrovoľný režim, ktorý má umožniť, aby v sektore podomového predaja podniky spĺňajúce určité podmienky a oprávnené uplatňovať daný režim na jednej strane odchylne od článku 193 uvedenej smernice podliehali dani za dodanie tovaru, ktorý konečným spotrebiteľom dodajú ich malopredajcovia, na druhej strane odchylne od článku 168 uvedenej smernice mali nárok na odpočet splatnej dane alebo dane, ktorú zaplatili ich malopredajcovia za príslušný tovar, ktorý dodali. Napokon, odchylne od článku 250 uvedenej smernice, je cieľom tohto režimu oslobodiť malopredajcov od povinnosti podávať priznanie podľa daného článku, pokiaľ ide o tovar, ktorý im dodal oprávnený podnik, a dodanie tohto tovaru konečným spotrebiteľom, čiže uložiť túto povinnosť danému podniku.Právny základ tohto rozhodnutia tvoria ustanovenia článku 395 smernice o DPH, ktoré vychádzajú z uplatňovania článku 93 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. V súlade s týmito ustanoveniami musí členský štát, ktorý chce zaviesť osobitné opatrenia odchyľujúce sa od uvedenej smernice, získať povolenie od Rady vo forme rozhodnutia Rady. Keďže ide o vykonávacie opatrenie týkajúce sa zosúladenia právnych predpisov v oblasti dane z obratu, zásada subsidiarity je dodržaná.Návrh je v súlade so zásadou proporcionality, čiže nepresahuje to, čo je potrebné na dosiahnutie sledovaného cieľa zjednodušenia a predchádzania daňovým podvodom, pretože sa týka len konkrétneho obmedzeného hospodárskeho sektora, čím sa zameriava len na užší počet zdaniteľných osôb, ktoré sa navyše môžu podriadiť pravidlám tohto režimu dobrovoľne. Návrh sa tak od zásad smernice o DPH odchyľuje len v obmedzenej miere a primeraným spôsobom.4. vplyv na rozpočetNávrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Spoločenstva.5. Dodatočné informácieV návrhu sa ustanovuje, že obdobie uplatňovania rozhodnutia sa skončí 31. decembra 2012.NávrhROZHODNUTIE RADY,ktorým sa Portugalskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článkov 168, 193 a 250 smernice Rady 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnotyRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 93,so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[1], a najmä na jej článok 395 ods. 1,so zreteľom na návrh Komisie[2],keďže:1.  Portugalskú republiku (ďalej len „Portugalsko“) Rada rozhodnutím 2004/738/ES[3] oprávnila uplatňovať do 31. decembra 2009 osobitný a dobrovoľný režim v sektore podomového predaja, v rámci ktorého na jednej strane podnik pôsobiaci v tomto sektore, ktorý je oprávnený využívať tento režim, podlieha dani z pridanej hodnoty (DPH) splatnej za dodávky tovaru, ktoré uskutočnia jeho malopredajcovia konečným spotrebiteľom, a to odchylne od článku 21 ods. 1 písm. a) šiestej smernice Rady 77/388/ES zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia[4]. Na druhej strane, odchylne od článku 22 uvedenej smernice sú v prípade týchto dodávok malopredajcovia oslobodení od povinností uvedených v tomto článku. Na to, aby podnik mohol také oprávnenie získať, musí celý jeho obrat pochádzať z podomového predaja, ktorý uskutočňujú malopredajcovia konajúci vo svojom mene a na svoj vlastný účet. Okrem toho musia byť všetky predané výrobky uvedené na vopred stanovenom zozname cien, za ktoré sa predávajú v konečnej spotrebiteľskej fáze, a podnik ich musí predávať priamo malopredajcom, ktorí ich zase predávajú priamo konečným spotrebiteľom.2.  Listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 30. júna 2009, Portugalsko požiadalo o povolenie predĺžiť tento osobitný režim, pokiaľ ide o opatrenia odchyľujúce sa od článkov 193 a 250 smernice 2006/112/ES, a doplňujúcim listom, ktorý Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 9. septembra 2009, požiadalo, aby malopredajcovia odchylne od článku 168 smernice 2006/112/ES nemohli odpočítať DPH splatnú za tovar, ktorého sa týka dané opatrenie.3.  V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES Komisia postúpila žiadosť Portugalska ostatným členským štátom listom z 27. októbra 2009. Listom z 29. októbra 2009 Komisia oznámila Portugalsku, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.4.  V dôsledku tohto režimu sú to riadne oprávnené podniky, ktoré majú namiesto početných ambulantných malopredajcov nárok na odpočet splatnej DPH alebo DPH, ktorú títo malopredajcovia zaplatili za tovar, ktorý im uvedené podniky dodali, a podliehajú dani splatnej za dodanie tohto tovaru konečným spotrebiteľom týmito malopredajcami. Týmto oprávneným podnikom tiež prináleží povinnosť podávať priznanie a zodpovedajúca platobná povinnosť, od ktorých sú ich malopredajcovia oslobodení.5.  Týmto režimom sa teda umožňuje zaistiť, že DPH, ktorá sa vyberie vo fáze maloobchodu za výrobky pochádzajúce z týchto podnikov, sa riadne odvedie do štátnej pokladnice a že sa tak zabráni daňovým podvodom Takisto sa ním z hľadiska správy umožňuje zjednodušiť podmienky vyberania tejto dane a zredukovať povinnosti malopredajcov týkajúce sa DPH.6.  Odchýlkou sa nezmení výška DPH, ktorá sa vyberie v konečnej spotrebnej fáze, a nevznikne negatívny vplyv na vlastné zdroje Európskeho spoločenstva pochádzajúce z DPH,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Portugalsku sa povoľuje uplatňovať osobitný režim zdaňovania v sektore podomového predaja, ktorým sa ustanovujú opatrenia odchyľujúce sa od smernice 2006/112/ES.Podniky, ktorých celkový obrat pochádza z podomového predaja, ktorý realizujú malopredajcovia konajúci vo svojom mene a na svoj vlastný účet, môžu správne orgány požiadať o povolenie uplatňovať tento odchylný režim, pokiaľ sú splnené tieto podmienky:a) všetky výrobky, ktoré podnik predáva, sú uvedené na vopred stanovenom zozname cien, za ktoré sa predávajú v konečnej spotrebiteľskej fáze;b) podnik predáva svoje výrobky priamo malopredajcom, ktorí ich zase predávajú priamo konečným spotrebiteľom.Článok 2Podniky oprávnené uplatňovať tento odchylný režim, majú odchylne od článku 168 smernice 2006/112/ES právo odpočítať splatnú DPH alebo DPH, ktorú zaplatili jeho malopredajcovia za tovar, ktorý im dodali, a odchylne od článku 193 uvedenej smernice podliehajú DPH za dodanie tohto tovaru svojimi malopredajcami konečným spotrebiteľom.Článok 3Malopredajcovia, ktorí sa zásobujú v podniku, ktorý je oprávnený uplatňovať tento výnimočný režim, sú oslobodení od povinnosti podať priznanie podľa článku 250 smernice 2006/112/ES, pokiaľ ide o tovar, ktorý im tento podnik dodal, a dodanie tohto tovaru konečným spotrebiteľom. Túto povinnosť plní oprávnený podnik.Článok 4Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2010 do 31. decembra 2012.Článok 5Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.V BruseliZa Radupredseda [1] Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.[2] Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].[3] Ú. v. EÚ L 325, 28.10.2004, s. 62.[4] Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1. Smernica zrušená smernicou 2006/112/ES.