CELEX: 52019PC0576
Language: lv
Date: 2019-11-04 00:00:00
Title: Ieteikums PADOMES LĒMUMS par to, lai pilnvarotu Eiropas Komisiju sākt sarunas par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību (CCMAA) ar Baltkrievijas Republiku

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 4.11.2019
            COM(2019) 576 final
            Ieteikums
            PADOMES LĒMUMS
            par to, lai pilnvarotu Eiropas Komisiju sākt sarunas par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību (CCMAA) ar Baltkrievijas Republiku
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Pēdējo gadu laikā ir panākts progress ES un Baltkrievijas attiecībās, un ES un Baltkrievijas divpusējā preču tirdzniecība pastāvīgi pieaug. Eiropas Savienība ir Baltkrievijas otrs galvenais tirdzniecības partneris ar gandrīz vienu trešdaļu no kopējā valsts tirdzniecības apjoma. Tajā pašā laikā no Baltkrievijas rūpnīcām nāk ievērojams apjoms (aptuveni 15 %) nelikumīgo tabakas izstrādājumu, kurus ES dalībvalstīs aiztur muitas dienesti. 
               
                  Tiek lēsts
               
               , ka nelikumīgu tabakas izstrādājumu tirdzniecība ik gadu nodara ES dalībvalstu un ES budžetā ieņēmumu zaudējumus 10 miljardu EUR apmērā. Nelikumīgu tabakas izstrādājumu tirdzniecība arī apdraud ES un valstu sabiedrības veselības aizsardzības politiku un tādējādi ik gadu veicina ar smēķēšanu saistītos nāves gadījumus. ES 2013. gadā pieņēma visaptverošu stratēģiju
                  1
                cīņai pret tabakas izstrādājumu nelikumīgu tirdzniecību, un tā ir aktuāla joprojām
                  2
               . Būtisks minētās stratēģijas elements ir uzlabot sadarbību ar galvenajām izcelsmes un tranzīta valstīm. Tāpēc priekšlikums atbilst ES dalībvalstu un to uzņēmumu nepieciešamībai pēc tiesiska regulējuma sadarbībai muitas jomā un savstarpējai administratīvajai palīdzībai ar Baltkrieviju. 
            
            
               Ņemot vērā īpašo vēsturisko kontekstu, Baltkrievija ir vienīgā ES austrumu kaimiņvalsts un vienīgā Eirāzijas Ekonomikas savienības valsts bez oficiāla juridiska pamata sadarbībai muitas jomā un savstarpējai administratīvajai palīdzībai ar ES. Tādēļ ir vajadzīgs starptautisks nolīgums, kas nodrošinātu juridisko pamatu sadarbībai muitas jomā, jo īpaši saistībā ar piegādes ķēdes drošību un tirdzniecības veicināšanu, kā arī savstarpējai administratīvajai palīdzībai, lai novērstu, izmeklētu un apkarotu muitas tiesību aktu pārkāpumus. Nolīgums ar Baltkrieviju būs piemērots instruments cīņā pret krāpšanu muitas jomā.
            
            
               Tā kā ES attiecības ar Baltkrieviju attīstās, tagad ir īstais brīdis, lai novērstu šo trūkumu ES ārējās attiecībās saistībā ar muitas jautājumiem tās kaimiņvalstīs. Šī iniciatīva atbilst Padomes 2016. gada februāra secinājumiem par Baltkrieviju, kuros norādīts, ka ES joprojām ir atvērta ES un Baltkrievijas attiecību turpmākai attīstībai un turpmākiem pasākumiem, lai attiecīgajā kontekstā uzlabotu politiskās attiecības un nozaru sadarbību. Tas ir arī turpinājums nesenajiem politiskajiem kontaktiem – ES un Baltkrievijas koordinācijas grupas sanāksmei 2019. gada 25. aprīlī un komisāra G. Etingera vizītei Minskā 2019. gada februārī. Mūsu sadarbības ar Baltkrieviju stiprināšana ir arī būtisks elements rīcības plānā par cīņu pret tabakas izstrādājumu nelikumīgu tirdzniecību 2018.–2022. gadā
                  3
               , ko Komisija pieņēma 2018. gada decembrī. 
            
            
               Šī nav Normatīvās atbilstības un izpildes programmas (REFIT) iniciatīva. 
            
            
               •Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem politikas jomā
            
            
               
                  Komisija ir noslēgusi nolīgumus, kuros ir noteikumi par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību, ar visām mūsu austrumu kaimiņvalstīm, kā arī ar visām pārējām Eirāzijas Ekonomikas savienības dalībvalstīm: Krieviju
                     4
                  , Armēniju
                     5
                  , Kazahstānu
                     6
                   un Kirgizstānu
                     7
                  .
               
            
            
               •Atbilstība pārējiem Savienības politikas virzieniem
            
            
               
                  Ieteikums atbilst pārējiem Savienības politikas virzieniem.
               
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               
                  Procesuālais juridiskais pamats būs Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 3. un 4. punkts.
               
               
                  Nolīguma priekšmets būtu daļa no Savienības kopējās tirdzniecības politikas, tādēļ lēmumu par nolīguma parakstīšanu un noslēgšanu materiālais juridiskais pamats būs LESD 207. pants.
               
            
            
               •Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā) 
            
            
               
                  Šī iniciatīva ir ES ekskluzīvā kompetencē (kopējā tirdzniecības politika) saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 207. pantu. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro.   
               
            
            
               •Proporcionalitāte
            
            
               
                  Komisijas ieteikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu.
               
            
         
         
            
               
                  Starptautisks nolīgums ir piemērotākais un nepieciešamais instruments, lai nodrošinātu juridisko pamatu sadarbībai muitas jomā un savstarpējai administratīvajai palīdzībai ar trešo valsti, ņemot vērā arī mūsu mērķi sadarboties ar Baltkrieviju muitas sadarbības jomā, jo tā ir vienīgā atlikusī valsts pie ES austrumu robežas, ar kuru vēl nav noslēgts neviens ar muitu saistīts nolīgums.
               
            
            
               •Juridiskā instrumenta izvēle
            
            
               
                  Eiropas Savienības Padomes lēmums.
               
            
            
               3.EX POST NOVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               •Ex-post novērtējumi/spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaudes
            
            
               
                  Neattiecas. 
               
            
            
               •Apspriešanās ar ieinteresētajām personām
            
            
               
                  Neattiecas. 
               
            
            
               •Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
            
            
               
                  Neattiecas. 
               
            
            
               •Ietekmes novērtējums
            
            
               
                  Nolīguma mērķis ir uzlabot tiesību aktu muitas jomā piemērošanu, izmantojot sadarbību un savstarpēju administratīvo palīdzību starp ES un Baltkrievijas muitas dienestiem. 
               
               
                  Noteikumu saskaņošana un saziņa ar Baltkrievijas Republiku radīs pozitīvu ietekmi. 
               
               
                  Paredzama arī netieša pozitīva ietekme, uzlabojot muitas tiesību aktu pareizu piemērošanu, kas notiks ar savstarpēju administratīvo palīdzību un sadarbību muitas jomā, cita starpā samazinot krāpšanu muitas jomā, jo īpaši tabakas izstrādājumu kontrabandu, un tādējādi ES gūs lielākus muitas un nodokļu ieņēmumus.
               
               
                  Iespējamā nolīguma teksts, kurš tiks izstrādāts sarunās, būtu līdzīgs nolīgumiem, kas jau noslēgti ar Baltkrievijas kaimiņvalstīm un ar citām valstīm, kuras ietilpst Eirāzijas Ekonomikas savienībā, kur arī Baltkrievija ir dalībvalsts un kur pastāv kopīgs reģionālais muitas kodekss. 
               
               
                  Attiecībā uz savstarpēju administratīvo palīdzību būtiska šā satura daļa ir formāla un procesuāla, tāpēc sarunu laikā teksta projektu nevajadzētu būtiski mainīt. 
               
            
            
               •Normatīvā atbilstība un vienkāršošana
            
            
               
                  Šī nav Normatīvās atbilstības un izpildes programmas (REFIT) iniciatīva.
               
            
            
               •Pamattiesības
            
            
               
                  Ieteikums ir saskaņā ar ES Līgumiem un Eiropas Savienības Pamattiesību hartu.
               
            
         
         
            
               4.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               Nolīgumam par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību nebūs tiešas ietekmes uz ES budžetu. 
            
            
               Nolīgumam būs vajadzīgi finanšu un administratīvie resursi, lai izveidotu un vadītu apvienoto komiteju, kā arī iespējami komandējumi un apspriedes nolīguma īstenošanai. 
            
            
               Ieteikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par to, lai pilnvarotu Eiropas Komisiju sākt sarunas par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību (CCMAA) ar Baltkrievijas Republiku
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 218. panta 3. un 4. punktu, 
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas ieteikumu, 
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Ar šo Komisija tiek pilnvarota Eiropas Savienības vārdā sākt sarunas ar Baltkrievijas Republiku par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību.
            
            
               2. pants
            
            
               Sarunas risina, pamatojoties uz pielikumā izklāstītajām Padomes sarunu norādēm.
            
            
               3. pants
            
            
               Komisija sarunas risina, apspriežoties ar [īpašās komitejas nosaukums; ievieto Padome].
            
            
               4. pants
            
            
               Šis lēmums ir adresēts Komisijai. 
            
            
            
               Briselē,
            
         
         
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        COM(2013)324
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2017)235 E iedaļa.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM (2018)846, A.2.7. punkts.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 327/1, 28.11.1997.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV L 239/1, 9.9.1999.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV L 29/1, 4.2.2016. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OV L 196/46, 28.7.1999.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 4.11.2019
            COM(2019) 576 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Ieteikums PADOMES LĒMUMAM
            par to, lai pilnvarotu Eiropas Komisiju sākt sarunas par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību (CCMAA) ar Baltkrievijas Republiku
            
               
         
         
            
               PIELIKUMS
            
            
               Ieteikums Padomes lēmumam par to, lai pilnvarotu Eiropas Komisiju sākt sarunas par Nolīgumu par sadarbību muitas jomā un savstarpēju administratīvo palīdzību (CCMAA) ar Baltkrievijas Republiku
            
            
               1.Paredzētā nolīguma veids
            
            
               Paredzētā nolīguma tvērums attieksies tikai uz Savienības kompetences jomām. Paredzētā nolīguma vispārīgais mērķis būs izveidot un stiprināt sadarbību un savstarpēju administratīvo palīdzību muitas lietās ar Baltkrievijas Republiku, konkrētāk, izveidot juridisko pamatu muitas sadarbībai, kuras mērķis ir piegādes ķēdes drošība un likumīgas tirdzniecības veicināšana, vienlaikus nodrošinot efektīvu muitas kontroli, kā arī Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzība, nodrošinot informācijas apmaiņu, lai tiktu pareizi piemēroti tiesību akti muitas jomā. Paredzētais nolīgums tiks noslēgts uz neierobežotu laiku. 
            
            
               2.Paredzētā nolīguma saturs
            
            
               Paredzētais nolīgums attieksies uz visiem noteikumiem, ko pieņem Eiropas Savienība un Baltkrievijas Republika (Līgumslēdzējas puses) to attiecīgajos tiesību aktos muitas jomā un kas reglamentē preču importu, eksportu un tranzītu, kā jebkādas citas muitas procedūras piemērošanu precēm. Principā netiek izslēgta neviena joma, uz kuru attiecas Savienības jurisdikcija un kurā būtu lietderīgi izmantot sadarbību muitas jomā vai savstarpējo administratīvo palīdzību. 
            
            
               Tādēļ paredzētajam nolīgumam būtu jāaptver šādi elementi: 
            
            
               (1)sadarbība muitas jomas tiesību aktu uzlabošanā, muitas procedūru saskaņošanā un vienkāršošanā;
            
            
               (2)mūsdienīgu muitas sistēmu ieviešana, kas ietver modernas muitošanas tehnoloģijas, noteikumi par atzītajiem uzņēmējiem, automatizēta riska analīze un kontrole, vienkāršotas procedūras preču izlaišanai, pēcizlaišanas audits, noteikumi par muitas un uzņēmumu partnerībām;
            
            
               (3)pārkraušanas darbību un tranzīta pārvietošanas caur attiecīgajām teritorijām atvieglošana un efektīva kontrole; sadarbība un koordinācija starp visām attiecīgajām iestādēm un aģentūrām to attiecīgajās teritorijās, lai atvieglotu tranzīta satiksmi; kur tas ir būtiski un lietderīgi, iespēju nodrošināšana attiecīgo muitas tranzīta sistēmu savstarpējai savienojamībai; 
            
            
               (4)profesionālā ētika; 
            
            
               (5)vajadzības gadījumā un saskaņā ar definējamiem noteikumiem apmaiņa ar attiecīgu informāciju un datiem, vienlaikus ievērojot Līgumslēdzēju pušu noteikumus par sensitīvu datu konfidencialitāti un persondatu aizsardzību;
            
            
               (6)muitas darbību koordinācija starp Līgumslēdzēju pušu muitas dienestiem;
            
            
               (7)atzīto uzņēmēju programmu un muitas kontroles savstarpēja atzīšana, attiecīgā gadījumā un saskaņā ar definējamiem noteikumiem ietverot līdzvērtīgus tirdzniecības veicināšanas pasākumus; 
            
            
               (8)muitas vērtības noteikšana; 
            
            
               (9)savstarpēja administratīvā palīdzība.
            
            
               3.Citi noteikumi
            
            
               Piemērojamie konfidencialitātes, datu aizsardzības un informācijas izmantošanas noteikumi tiks noteikti saskaņā ar attiecīgajiem ES tiesību aktiem. 
            
            
               Paredzētais nolīgums ietvers parastās klauzulas attiecībā uz teritoriālo piemērošanu, stāšanos spēkā, ilgumu un denonsēšanai nepieciešamo paziņojumu. 
            
         
         
            
               4.Apvienotā muitas sadarbības komiteja
            
            
               Ar paredzēto nolīgumu tiks izveidota Apvienotā muitas sadarbības komiteja, kas nodrošinās paredzētā nolīguma pareizu darbību; tā var pieņemt lēmumus un veikt citus pasākumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu nolīguma mērķus.
            
            
               Saskaņā ar LES 17. pantu Savienību Apvienotajā muitas sadarbības komitejā pārstāvēs Komisija, kurai palīdz dalībvalstu pārstāvji. 
            
            
               Var izveidot darba grupu, kas izskata tehniskus jautājumus saistībā ar paredzētā nolīguma īstenošanu un sniedz attiecīgus ieteikumus Apvienotajai muitas sadarbības komitejai. 
            
            
               Darba grupa sastāvēs no abu Līgumslēdzēju pušu ekspertiem. 
            
            
               Tā sniegs ziņojumus Apvienotajai muitas sadarbības komitejai, kura pieņems attiecīgus lēmumus, savstarpēji vienojoties.
            
            
               5.Sarunas
            
            
               Komisijai būtu jāziņo Padomei par sarunu rezultātu un attiecīgos gadījumos – par visām problēmām, kas rodas sarunu gaitā.