CELEX: 62018CA0830
Language: hr
Date: 2020-04-02 00:00:00
Title: Predmet C-830/18: Presuda Suda (deveto vijeće) od 2. travnja 2020. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz – Njemačka) – Landkreis Südliche Weinstraße protiv PF i dr. (Zahtjev za prethodnu odluku – Slobodno kretanje radnika – Uredba (EU) br. 492/2011 – Djeca pograničnih radnika – Socijalne povlastice – Sustav naknade troškova školskog prijevoza – Uvjet boravišta u saveznoj zemlji – Isključenje djece koja pohađaju školu u toj saveznoj zemlji s boravištem u državi članici različitoj od one u kojoj je škola koju pohađaju – Isključenje domaćih državljana koji imaju boravište u drugim saveznim zemljama)

13.7.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 230/8
            
         
      Presuda Suda (deveto vijeće) od 2. travnja 2020. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz – Njemačka) – Landkreis Südliche Weinstraße protiv PF i dr.
      (Predmet C-830/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Slobodno kretanje radnika - Uredba (EU) br. 492/2011 - Djeca pograničnih radnika - Socijalne povlastice - Sustav naknade troškova školskog prijevoza - Uvjet boravišta u saveznoj zemlji - Isključenje djece koja pohađaju školu u toj saveznoj zemlji s boravištem u državi članici različitoj od one u kojoj je škola koju pohađaju - Isključenje domaćih državljana koji imaju boravište u drugim saveznim zemljama)
      (2020/C 230/10)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Oberverwaltungsgericht Rheinland-Pfalz
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Landkreis Südliche Weinstraße
      
         Tuženik: PF i dr.
      
         uz sudjelovanje: Vertreter des öffentlichen Interesses
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 7. stavak 2. Uredbe (EU) br. 492/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. travnja 2011. o slobodi kretanja radnika u Uniji treba tumačiti na način da je nacionalno zakonodavstvo koje preuzimanje savezne zemlje troškova školskog prijevoza uvjetuje boravištem na njezinu području neizravno diskriminatorno jer po samoj svojoj prirodi može više utjecati na pogranične nego na domaće radnike.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 7. stavak 2. Uredbe br. 492/2011 treba tumačiti na način da praktične poteškoće povezane s učinkovitom organizacijom školskog prijevoza u saveznoj zemlji ne predstavljaju važan razlog u općem interesu kojim bi se mogla opravdati nacionalna mjera kvalificirana neizravno diskriminatornom.
               
            
         (1)  SL C 131, 8. 4. 2019.