CELEX: 62022CN0164
Language: lt
Date: 2022-03-04 00:00:00
Title: Byla C-164/22: 2022 m. kovo 4 d. Audiencia Nacional (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Juan

2022 5 30   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 213/28
            
         
      2022 m. kovo 4 d.Audiencia Nacional (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Juan
      (Byla C-164/22)
      (2022/C 213/39)
      Proceso kalba: ispanų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Audiencia Nacional
      
      
         Šalys pagrindinėje baudžiamojoje byloje
      
      Juan
      
         Kita šalis: Ministerio Fiscal
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar nagrinėjamu atveju susiklosto Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 50 straipsnyje ir Konvencijos dėl Šengeno susitarimo įgyvendinimo 54 straipsnyje nurodyta „bis in idem“ situacija, nes nagrinėjama ta pati veika, kaip tai suprantama pagal Sąjungos teismų jurisprudenciją, ar, priešingai, tai turi įvertinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, vadovaudamasis šioje nutartyje išdėstytais principais, nes tai yra viena tęstinė nusikalstama veika (ir, be kita ko, įvertinti būtinybę subendrinti bausmes ir apriboti bausmės trukmę pagal proporcingumo kriterijus)?
               
            
                  2.
               
               
                  Jeigu nėra „bis in idem“ situacijos, nes veika nėra visiškai tapati, vertinant pagal šioje nutartyje nustatytus kriterijus:
                  
                              A)
                           
                           
                              Ar, atsižvelgiant į šios bylos aplinkybes, kitų ES valstybių narių sprendimų padarinių ribojimai, aiškiai numatyti Ley Orgánica 7/2014, de 12 de noviembre, sobre intercambio de información de antecedentes penales y consideración de resoluciones judiciales penales en la Unión Europea ([2014 m.] lapkričio 12 d. Organinis įstatymas Nr. 7/2014 dėl keitimosi nuosprendžių registrų informacija ir atsižvelgimo į teismo sprendimus baudžiamosiose bylose Europos Sąjungoje), kuriuo į nacionalinę teisę perkeliamos Sąjungos teisės nuostatos, 14 straipsnio 2 dalyje, yra suderinami su 2008 m. liepos 24 d. Tarybos pamatiniu sprendimu 2008/675/TVR dėl atsižvelgimo į apkaltinamuosius nuosprendžius Europos Sąjungos valstybėse narėse naujose baudžiamosiose bylose (1), su Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 45 straipsniu bei 49 straipsnio 3 dalimi ir su teismo sprendimų tarpusavio pripažinimo ES principu?
                           
                        
                              B)
                           
                           
                              Ar aplinkybė, kad Ispanijos teisėje nėra procedūros ar mechanizmo, leidžiančio pripažinti kitose Europos valstybėse priimtus teismo sprendimus, subendrinti ir adaptuoti bausmes ar riboti jų trukmę taip, kad būtų užtikrintas jų proporcingumas, kai užsienyje priimtas sprendimas turi būti įvykdytas Ispanijoje ir jis priimtas dėl veikų, kurios turi tęstinumo ryšį arba yra kitaip susijusios su kitomis veikomis, už kurias baudžiama Ispanijoje ir dėl kurių yra priimtas apkaltinamasis nuosprendis, prieštarauja Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 45 straipsniui ir 49 straipsnio 3 daliai, siejamiems su 2002 m. birželio 13 d. Pagrindų sprendimo 2002/584/TVR (2) 4 straipsnio 6 dalimi ir 2008 m. lapkričio 27 d. Tarybos pamatinio sprendimo 2008/909/TVR dėl nuosprendžių baudžiamosiose bylose tarpusavio pripažinimo principo taikymo skiriant laisvės atėmimo bausmes ar su laisvės atėmimu susijusias priemones, siekiant jas vykdyti Europos Sąjungoje (3), 8 straipsnio 1 ir 2 dalimis, ir apskritai teismo sprendimų tarpusavio pripažinimo Europos Sąjungoje principui?
                           
                        
            
         (1)  2008 m. liepos 24 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2008/675/TVR dėl atsižvelgimo į apkaltinamuosius nuosprendžius Europos Sąjungos valstybėse narėse naujose baudžiamosiose bylose (OL L 220, 2008, p. 32).
      
         (2)  2002 m. birželio 13 d. Tarybos pagrindų sprendimas 2002/584/TVR dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos (OL L 190, 2002, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 6 t., p. 34).
      
         (3)  2008 m. lapkričio 27 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2008/909/TVR dėl nuosprendžių baudžiamosiose bylose tarpusavio pripažinimo principo taikymo skiriant laisvės atėmimo bausmes ar su laisvės atėmimu susijusias priemones, siekiant jas vykdyti Europos Sąjungoje (OL L 327, 2008, p. 27).