CELEX: 51999PC0334
Language: fi
Date: 1999-07-08
Title: Ehdotus neuvoston päätökseksi hyväksyä vuodet 1999-2001 kattavan kymmenennen EY-UNRWA-yleissopimuksen teksti ennen komission ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen yleissopimuksen allekirjoittamista

Avis juridique important

|

51999PC0334

Ehdotus neuvoston päätökseksi hyväksyä vuodet 1999-2001 kattavan kymmenennen EY-UNRWA-yleissopimuksen teksti ennen komission ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen yleissopimuksen allekirjoittamista  /* KOM/99/0334 lopull. - CNS 99/0143 */  

Virallinen lehti nro C 021 E , 25/01/2000 s. 0033 - 0036

Ehdotus neuvoston päätökseksi hyväksyä vuodet 1999-2001 kattavan kymmenennen EY-UNRWA-yleissopimuksen teksti ennen komission ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen yleissopimuksen allekirjoittamista(2000/C 021 E/06)KOM(1999) 334 lopull. - 1999/0143(CNS)(Komission esittämä 8 päivänä heinäkuuta 1999)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 181 artiklan yhdessä 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,sekä katsoo, ettäYhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) kanssa tehdyn 22 päivänä lokakuuta 1996(1) hyväksytyn yleissopimuksen voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 1998,yhteisön apu UNRWA:lle on osa köyhyyden vastaisia toimia kehitysmaissa ja edistää näin ollen kyseisen väestön ja niiden maiden, joissa tätä väestöä asuu, kestävää taloudellista ja yhteiskunnallista kehitystä,UNRWA:n kanssa olisi tehtävä uusi yleissopimus, jotta yhteisön apua voidaan jatkaa osana kokonaisvaltaista, jatkuvuuden mahdollistavaa ohjelmaa, jatuki UNRWA:n toimille todennäköisesti auttaisi saavuttamaan edellä kuvatut yhteisön tavoitteet,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaHyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) yleissopimus avusta pakolaisille Lähi-idän maissa.Yleissopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.2 artiklaYhteisön UNRWA:lle myöntämä elintarvikeapuohjelma pannaan täytäntöön asetuksessa (EY) N:o 1292/96(2). säädettyä menettelyä noudattaen.3 artiklaValtuutetaan neuvoston puheenjohtaja nimeämään henkilöt, joilla on valtuudet allekirjoittaa yleissopimus yhteisöä sitovasti.(1) EYVL L 282, 1.11.1996, s. 69.(2) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.YLEISSOPIMUSEuroopan yhteisön ja Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen (UNRWA) välillä avusta pakolaisille Lähi-idän maissa1 artiklaEuroopan yhteisö, jäljempänä "yhteisö", tekee tämän yleissopimuksen Yhdistyneiden Kansakuntien Lähi-idässä olevien palestiinalaispakolaisten avustus- ja työelimen, jäljempänä "UNRWA", kanssa vahvistaakseen sitoutumisensa UNRWA:lle annettavaa apua koskevaan ohjelmaan. Apua annetaan kolmen vuoden ajan (1999-2001) käteisenä rahana käytettäväksi UNRWA:n koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmiin sekä luontoissuorituksina tai käteisenä rahana käytettäväksi UNRWA:n elintarvikeapuohjelmaan.Rahoitukseen sitoudutaan edellyttäen riittäviä varoja talousarviosta ja noudattaen Euroopan yhteisöjen rahoitusnäkymiä vuoteen 2006 saakka.2 artiklaYhteisön tuki1. Yhteisö antaa UNRWA:lle vuosittain rahallista tukea koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmien kuluja varten.Tuki koulutusohjelmaa varten on 32,45 miljoonaa euroa vuonna 1999, 34,07 miljoonaa euroa vuonna 2000 ja 35,77 miljoonaa euroa vuonna 2001.Tuki yleistä terveydenhuolto-ohjelmaa varten on 5,88 miljoonaa euroa vuonna 1999, 6,17 miljoonaa euroa vuonna 2000 ja 6,48 mijoonaa euroa vuonna 2001.2. Pakolaisväestön vuosittain muuttuvat tarpeet huomioon ottaen myös muita yhteisön varoja voidaan ottaa käyttöön UNRWA:n elintarvikeapuohjelmaa varten heikoimmassa asemassa olevien ryhmien erityistarpeiden tyydyttämiseksi.Apuna toimitettavien hyödykkeiden, käteisen rahan ja palveluiden määrien ja ominaisuuksien sekä kaikkien muiden elintarvikeapuohjelman tukemiseen liittyvien ehtojen osalta noudatetaan erikseen sovittuja ehtoja, jotka perustuvat UNRWA:n vuotuisiin pyyntöihin.3 artiklaTiedotus1. UNRWA toimittaa yhteisölle ennen kunkin vuoden alkua kaiken ohjelmien suunniteltua toteuttamista koskevan olennaisen tiedon sekä tiedot yhteisön tuen jako- ja käyttösuunnitelmista.Nämä tiedot sisältävät erityisesti UNRWA:n ohjelmien ja niiden talousarvioiden selkeät ja tarkat määritelmät, sen ensisijaisiksi katsomat toimet ja kuhunkin tarkoitukseen varatut määrärahat sekä niiden erityisten ohjelmien rungon, joihin yhteisön tukea käytetään.2. UNRWA ilmoittaa yhteisölle etukäteen kaikista merkittävistä muutoksista, joita suunnitellaan UNRWA:n järjestämiin koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmiin.Jos UNRWA:n järjestämissä koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmissa tapahtuu merkittäviä muutoksia tämän yleissopimuksen voimassaoloaikana, yhteisö varaa itselleen oikeuden peruuttaa UNRWA:n käyttöön yleissopimuksen perusteella annettujen varojen kayttöä koskevan suostumuksensa. Tässä tapauksessa tai näissä tapauksissa yhteisö ilmoittaa asiasta UNRWA:lle.4 artiklaMaksujärjestelyt ja kertomukset1. Yhteisön tuki käytetään koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmiin 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti.2. Komissio maksaa tukensa UNRWA:lle kunakin kalenterivuonna seuraavasti:- 50 prosenttia 2 artiklassa vahvistetusta vuotuisesta määrästä ennakkona ensimmäisen puolivuotiskauden aikana tavallisesti kyseisen vuoden maaliskuun 1 päivänä, 60 päivän kuluessa maksupyynnön ja 3 artiklan 1 kohdassa mainittujen asiakirjojen vastaanottamisesta;- 45 prosenttia 2 artiklassa vahvistetusta vuotuisesta määrästä ennakkona toisen puolivuotiskauden aikana tavallisesti kyseisen vuoden lokakuun 1 päivänä, 60 päivän kuluessa maksupyynnön sekä enismmäisen neljännesvuotisen rahoituskertomuksen vastaanottamisesta;- jäljelle jäävät 5 prosenttia 2 artiklassa vahivstetusta vuotuisesta määrästä 60 päivän kuluessa 5 artiklan 2 kohdan mukaisen vuosikertomuksen sekä maksupyynnön vastaanottamisesta.3. Komissio suorittaa maksut euroina.4. Maksut suoritetaan tavallisesti 60 päivän kuluessa kaikista maksuista todisteina olevien asiakirjojen hyväksymisestä sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 artiklan 2 kohdassa esitetyn maksuaikataulun soveltamista. Komissio hyväksyy ne tai esittää niitä koskevat huomautuksensa 30 päivän kuluessa niiden vastaanottamisesta.5 artiklaKertomukset, tilintarkastus ja tarkastelu1. UNRWA tomittaa yhteisölle kaiken olennaisen tiedon, jota se pyytää koulutus- ja terveydenhuolto-ohjelmien toteuttamisen edistymisen osalta ja johon sisältyvät asiakirjat, joissa esitetään yksityiskohtainen selvitys menoista ja arviot tulevista menoista talousarviossa sekä UNRWA:n koulutus- ja terveydenhuolto-osastojen vuositilastot.2. Kunkin vuoden osalta ja tämän yleissopimuksen voimassaolokauden päättyessä on laadittava vuosikertomus ohjelmista ja yleissopimuksen nojalla rahoitettujen ohjelmien toteuttamisesta mukaan lukien ohjelmia koskeva tilintarkastuskertomus, joka käsittää myös yhteisön rahoittaman osan.Elintarvikeapuohjelmaa koskevassa toimintakertomuksessa on erityisesti ilmoitettava vastaanottajien lukumäärä, laji ja sijainti, toimitetut palvelut, ohjelman kustannukset sekä yhteisön luontoissuorituksina ja käteisenä rahana antaman tuen käyttö.6 artiklaMuutoksetSopimuspuolet voivat yleissopimuksen voimassaolon aikana tarvittaessa yhteisestä sopimuksesta muuttaa tässä yleissopimuksessa muutoin vahvistettuja määriä yhteisön ja UNRWA:n välisellä kirjeenvaihdolla.Sopimuspuolet tarkastelevat vuoden 2000 lopussa pakolaisia koskevaa poliittista kehitystä ja kaikki UNRWA:n laatimat suunnitelmat arvioidaan ja tarvittaessa pannaan täytäntöön sen tehtävien luovuttamiseksi palestiinalaishallinnolle ja/tai jollekin muulle elimelle.Jos UNRWA:n tehtäviä tai tehtävät luovutetaan yleissopimuksen voimassaoloaikana palestiinalaishallinnolle tai jollekin muulle elimelle, yhteisön yleissopimuksen mukaisesti annettavaa tukea UNRWA:lle muutetaan tarvittavalla tavalla yhteisön ja UNRWA:n välisen kirjeenvaihdon perusteella.7 artiklaVarainhoidon valvonta ja valvontakäynnit1. Varainhoitoon ja kirjanpitoon sovelletaan UNRWA:n varainhoitosäännöksissä, säännöissä ja ohjeissa määriteltyjä sisäisiä ja ulkoisia tilintarkastusmenettelyjä. UNRWA toimittaa Euroopan yhteisöjen komissiolle jäljennöksen tarkastetusta kirjanpidosta.2. UNRWA:n on:a) säilytettävä yhteisön rahoittamia ohjelmia koskevat varainhoito- ja kirjanpitoasiakirjat, jab) annettava yhteisön toimivaltaisten yksiköiden käyttöön pyydettäessä kaikki olennainen varainhoitoa koskeva tieto mukaan lukien UNRWA:n tai aliurakoitsijoiden toteuttamien ohjelmien/hankkeiden tilien selvitykset.3. Yhteisön varainhoitoasetuksen mukaisesti komissio ja tilintarkastustuomioistuin voivat suorittaa myös paikalla yhteisön rahoittamiin toimenpiteisiin liittyviä tarkastuksia.4. UNRWA helpottaa yhteisön edustajien pääsyä UNRWA:n toimintapaikkoihin.8 artiklaYhteisön tuen näkyvyys1. UNRWA edistää yhteisön rahoittaman toiminnan näkyvyyttä edellyttäen, että tämä oi ole vahingoksi sen tehtävälle, perusperiaatteille tai sen henkilöstön turvallisuudelle.2. UNRWA pyrkii jokaisen toimenpiteen yhteydessä saattamaan yhteisön antaman tuen ja rahoituksen kohderyhmien, suuren yleisön ja tiedotusvälineiden tietoon ja mainitsee tästä tuesta sisäisissä ja vuosikertomuksissaan.3. Tämän tavoitteen mukaisesti UNRWA esittää tarvittaessa yksittäiseen toimenpiteeseen liittyvän näkyvyyssuunnitelman.UNRWA varmistaa, että kaikissa yhteisön rahoittamissa tarvikkeissa, varusteissa ja muussa materiaalissa on Euroopan yhteisön logo, jonka tulee olla samankokoinen ja yhtä näkyvä kuin UNRWA:n logo ottaen samalla huomioon tämän artiklan 1 kohdan määräykset.4. Loppukertomuksissa esitetään todisteet asianmukaisen näkyvyyden varmistamiseksi tehtävien toimien toteuttamisesta.5. Tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan näkyvyyttä koskevia velvoitteita sovelletaan tarvittaessa aliurakoitsijoihin.9 artiklaVälityslauseke1. Kaikki tämän yleissopimuksen tulkintaa, soveltamista tai täytäntöönpanoa, mukaan lukien sen olemassa- tai voimassaoloa tai voimassaolon päättymistä koskevat erimielisyydet, ristiriidat tai valitukset, joita sopimuspuolet eivät kykene yhteisymmärryksessä ratkaisemaan, käsitellään, välitysmenettelyssä tämän yleissopimuksen allekirjoittamispäivänä voimassa olevan pysyvän välitystuomioistuimen kansainvälisiä järjestöjä ja valtioita koskevien valinnanvaraisten välitysmenettelyä koskevien sääntöjen mukaisesti.2. Välimiehiä on yksi.3. Välitysmenettelyssä käytettävaä kieli on englanti.4. Jos sopimuspuolet eivät pääse yksimielisyyteen, kansainvälisen tuomioistuimen presidentti nimeää välimiehen kumman tahansa sopimuspuolen kirjallisesta pyynnöstä.5. Välimies tekee päätöksensä sopimuksen ehtojen mukaisesti valtioiden tunnustaman oikeuden yleisten periaatteiden pohjalta.10 artiklaSopimus yleisistä järjestelyistäKun Yhdistyneet Kansakunnat ja komissio keskustelujensa perusteella sopivat yleisistä järjestelyistä vapaaehtoisten avustusten osalta, kyseisen sopimuksen asianmukaisia määräyksiä ja tätä yleissopimusta tarkastellaan viipymättä ja kaikki UNRWA:n ja komission sopimat tarvittavat mukautukset tehdään tämän yleissopimuksen asianmukaisiin määräyksiin.11 artiklaYleissopimuksen voimassaoloTämä yleissopimus on voimassa kolme kalenterivuotta (1999, 2000 ja 2001).12 artiklaSopimuspuolet hyväksyvät tämän yleissopimuksen omien menettelyjensä mukaisesti.Tämä yleissopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavana ensimmäisenä päivänä, jona sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen ensimmäisessä kohdassa tarkoitettujen menettelyjen täytäntöönpanosta.13 artiklaTämä yleissopimus laaditaan kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen ja tanskan kielillä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.