CELEX: 51996PC0441
Language: es
Date: 1996-09-12
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A LA APROBACIÓN DE LAS DIRECTRICES PARA LOS PROGRAMAS INDICATIVOS MEDA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                     Bruselas, 12.09.1996
                                     COM(%)441 final
                        Propuesta de
               DECISION DEL CONSEJO
                A    f A
      BFfMTP™              APROBACIÓN DE LAS
DIRECTRICES PARA LOS PROGRAMAS INDICATIVOS MKfíA
               (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 1. Tras su adopción por el Consejo, el Reglamento MEDA relativo a medidas financieras
y técnicas complementarias a la reforma de las estructuras sociales y económicas en el
marco de la Asociación Euromediterránea entró en vigor el 2 de agosto de 1996.
2. El programa MEDA tiene así una base legal que establece las reglas para la gestión de
la ejecución de las medidas que deban tomarse, particularmente en las áreas de la
transición económica, el desarrollo económico y social sostenible, la cooperación
regional y transfronteriza, y el apoyo a la sociedad civil.
3. El Reglamento MEDA prevé un procedimiento de programación con tres fases. En
primer lugar la Comisión ha de proponer al Consejo un conjunto de directrices generales
para los programas indicativos MEDA. Posteriormente, los programas indicativos y las
propuestas de financiación son adoptados por la Comisión sobre la base del dictamen de
un comité de gestión.
4. Las directrices generales propuestas explican que el objetivo de los programas
indicativos es proporcionar un instrumento para la gestión estratégica del programa
MEDA. Permitirán, en concreto, identificar las prioridades con los socios mediterráneos,
y coordinarse con los Estados miembros.
5. La Comisión ha comunicado al Consejo la programación financiera global del
programa MEDA para el período 1996-98 a través de otros canales.
6. El Consejo deberá adoptar estas directrices por mayoría cualificada.
 ---pagebreak---                                        Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO RELATIVA A LA APROBACIÓN DE LAS
DIRECTRICES PARA LOS PROGRAMAS INDICATIVOS MEDA
El Consejo de la Unión Europea,
Visto el tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) n° 1488 del Consejo de 23 de julio de 1996 sobre medidas
técnicas y financieras complementarias (MEDA) de la reforma de las estructuras sociales
y económicas en el marco de las Asociación Euro-mediterránea y, en particular, el
apartado 1 de su artículo 9,
Considerando que el artículo 9 del Reglamento MEDA prevé que, a propuesta de la
Comisión, el Consejo adopte las directrices de los programas indicativos que establezcan
los principales objetivos de cooperación con los socios mediterráneos,
Considerando que el 8.3.95 la Comisión presentó una Comunicación denominada
"Consolidación de la política mediterránea de la Unión Europea: propuesta para la
ejecución de la asociación euromediterránea",
Considerando que en la declaración de Barcelona la Unión Europea y sus socios
mediterráneos adoptaron la Asociación Euromediterránea con objeto de dar respuesta a
los retos a que se enfrenta la región,
Considerando que es necesario definir las directrices del programa indicativo MEDA.
HA ADOPTADO LA SIGUIENTE DECISIÓN:
                                         Artículo 1
Quedan aprobadas por la presente las directrices del programa indicativo relativo a
medidas financieras y técnicas complementarias a la reforma de las estructuras sociales y
económicas en el marco de las Asociación Euro-mediterránea (en adelante denominada
programas indicativos MEDA) tal como se recogen en el anexo de la presente decisión.
                                         Artículo 2
La presente decisión entrará en vigor el día de su adopción.
                                             ± ce
 ---pagebreak---                                                                                     Anexo
    DIRECTRICES DEL CONSEJO PARA LOS PROGRAMAS INDICATIVOS
                                           MEDA
1 .El programa MEDA representa el principal instrumento financiero de la Comunidad
Europea para la ejecución de la asociación euromediterránea. El objetivo de este
programa es fomentar y apoyar la reforma de las estructuras económicas y sociales de los
socios mediterráneos como preparación para el establecimiento del libre comercio con la
Comunidad Europea.
2.Las bases de MEDA son el respeto de los principios democráticos y el estado de
derecho, así como el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales,
de los que son un elemento esencial y cuya violación justificaría que se tomen medidas
adecuadas.
Experiencia acumulada mediante los protocolos bilaterales
3.El programa MEDA se apoyará en la experiencia acumulada con la aplicación de los
instrumentos de la nueva política euromediterránea, principalmente los protocolos
bilaterales y el mecanismo de cooperación regional. Tras cuatro protocolos financieros
con los socios mediterráneos, en la actualidad es necesario introducir mejoras en el
sistema de cooperación. Si se pretende que MEDA pueda responder al desafío de una
cooperación mucho mayor, tanto en ámbitos nuevos como ya existentes, es necesario que
la programación sea más flexible, con el fin de evitar la dispersión incluyendo
demasiadas actividades y beneficiarios, y de crear incentivos para que el compromiso y
pago de los créditos sea rápido y eficaz. Asimismo, MEDA ha de tener capacidad de
adaptación para incorporar las lecciones derivadas de su ejecución y las necesidades y
prioridades de los socios mediterráneos que surjan frente a los desafíos socioeconómicos.
Más concretamente, debería mantenerse un nivel suficientemente alto de flexibilidad para
las cantidades asignadas a la ayuda presupuestaria no condicionada en los programas
indicativos con el fin de adaptar las asignaciones financieras al proceso de reforma y a los
resultados alcanzados en la estabilización macroeconómica.
 ---pagebreak---  Programación plurianual
 4.      Para que su planificación y ejecución sean más eficaces, se ha de complementar la
 mayor flexibilidad del programa MEDA con un método de programación claro. En
 particular, se ha de dar a los socios una indicación de los recursos que se van a
 desembolsar en los próximos años; esta programación plurianual ofrecerá más
 posibilidades de aplicar medidas con un impacto político a medio plazo. El Reglamento
 MEDA contiene una cifra de referencia de 3, 424 millardos de ecus para el período 1995-
  19991, que se repartirá entre programas bilaterales y regionales. Los programas
 indicativos MEDA establecerán medidas que contribuyan a lograr los objetivos más
 generales de la asociación; éstas, junto con las asignaciones bilaterales indicativas de
 acompañamiento, podrán ser revisadas de acuerdo con los resultados de su aplicación. Se
 pondrá especial empeño en asegurar la transparencia y la coherencia general de las
 actividades realizadas con cargo a los créditos presupuestarios.
 Intervenciones estratégicas
 5. En última instancia, el éxito del desarrollo socioeconómico de los socios mediterráneos
 dependerá de sus propios esfuerzos. Por lo tanto, para que los programas indicativos sean
 eficaces se deberán apoyar en un entendimiento común de los retos económicos, sociales y
 políticos a que se enfrenta cada socio y el conjunto de la región; para ello, una condición
 previa necesaria para el éxito de MEDA es establecer un diálogo regular yfructífero.Los
 programas indicativos se han de centrar en aquellos sectores en que, utilizando la
 experiencia acumulada y los conocimientos especializados, la aportación de la Comunidad
 Europea sea más positiva; con este objetivo, la Comisión, en coordinación con los
 Estados miembros y los demás donantes, se encargará de su programación y ejecución.
 6.      Para establecer y diseñar los programas de cooperación, además del desarrollo
 sostenible, la Comisión tomará diligentemente en consideración el equilibrio ambiental, la
 viabilidad financiera y económica, las repercusiones para la igualdad de oportunidades
 entre hombres y mujeres, y las capacidades institucionales locales, incluyendo las de
 investigación y desarrollo tecnológico y la transferencia de tecnología, para reproducir o
 continuar las actividades que se comiencen. A nivel bilateral, el programa MEDA
 suministrará ayudas a sectores como la transición económica y la consolidación del
 equilibrio socioeconómico. De conformidad con la normativa de la Unión Europea en este
 sector, se exigirá la valoración del impacto ambiental de los proyectos correspondientes y
 de los programas bilaterales y regionales.
 7i)     Las economías de la región se enfrentan al desafío común de crear empleo y un
 nivel de vida más alto en un contexto de crecimiento demográfico rápido. La aceleración
1
 E1 Consejo de Cannes del 12 de junio de 1995 dio su acuerdo al paquetefinancieroglobal
para los países terceros mediterráneos para el período 1995-99 de 4, 685 millardos de
ecus. El programa MEDA de aproximadamente 3, 424 millardos constituye la parte mas
importante. £1 remanente lo constituyen protocolos nacionales específicos y lineas
presupuestarias temáticas.
 ---pagebreak--- 7.i)    Las economías de la región se enfrentan al desafío común de crear empleo y un
nivel de vida más alto en un contexto de crecimiento demográfico rápido. La aceleración
del crecimiento económico necesario sólo se puede lograr aumentando su competitividad
dentro de la economía global, para lo que es necesario llevar a cabo mejoras, entre otras
cosas, de la capacidad de innovación de los socios. A medida que se establezca
gradualmente el libre comercio, los gobiernos deberán dar cabida al crecimiento
encabezado por *el sector privado y a la inversión extranjera. La buena gestión
macroeconómica ha de ir acompañada de políticas económicas que favorezcan el
crecimiento y la inversión, y de un marco normativo. Para planificar las intervenciones,
los programas indicativos tendrán en cuenta las características de cada economía.
i i)     El crecimiento económico tiene que ir parejo a una mayor cohesión social.
Persisten las desigualdades de acceso a servicios esenciales como la educación, la
sanidad y el agua, que restringen las oportunidades de una parte significativa de la
población de estos países e incide negativamente en las perspectivas de crecimiento a
largo plazo. Estas necesidades se deberán tratar con urgencia mejorando la calidad de los
servicios y la eficacia de su prestación. Son necesarias intervenciones estratégicas para el
desarrollo de los recursos humanos en general, ya que representan su mejor baza para el
futuro; la integración de los jóvenes y de las mujeres en el mundo laboral, en particular,
constituye un factor importante del desarrollo social de la región.
Complementariedad de los programas regionales
8. Se ofrecerá ayuda a través de las medidas establecidas en el Reglamento MEDA.
Además, a partir del actual diálogo con los socios ha sido posible desarrollar las
siguientes directrices generales.
9.      Con el fin de que el impacto político y económico del programa MEDA sea
duradero y se cumplan mejor los objetivos adoptados conjuntamente en la Declaración de
Barcelona, se buscará la complementariedad de las actividades bilaterales y regionales.
Apoyándose en su propia experiencia, la Unión cree que la prosperidad y estabilidad
futuras de sus socios se fundamenta en una mayor cooperación entre ellos en los ámbitos
económico, social y político. La eliminación de las barreras propiciará las economías de
escala y creará posibilidades de mercado que fomentarán la inversión, facilitarán el
intercambio de ideas e incrementarán el entendimiento mutuo. El programa indicativo
regional reflejará los avances logrados en Barcelona para que, de acuerdo con lo
establecido en la declaración acordada, se tomen medidas sobre asuntos comunes a nivel
plurilateral, y consolidará las actividades de apoyo a la cooperación descentralizada.
Orientación descentralizada
 10.    Con el fin de llegar a la población de destino de manera más eficaz y de ampliar
la participación en el programa MEDA a otros sectores de la sociedad civil comprendida
en el ámbito de aplicación de la asociación euromediterránea, la Comisión se esforzará
para que las actividades se planifiquen y ejecuten con los agentes directamente
implicados y que posean los conocimiento técnicos necesarios para que se lleven a cabo
con éxito.
 ---pagebreak--- Programas indicativos bilaterales
 11.     Por lo que se refiere a los programas bilaterales, sus prioridades se decidirán
teniendo en cuenta la fase de desarrollo en que se encuentre la economía y la sociedad de
cada país, así como la capacidad de sus instituciones. A la luz de la celebración o la
ejecución de los acuerdos de asociación, se decidirán los programas indicativos teniendo
en cuenta las necesidades de los socios mediterráneos, su capacidad de reabsorber los
fondos y los avances realizados en el proceso de reforma estructural así como las
prioridades definidas con ellos y más particularmente las que se planteen en las
conclusiones del diálogo económico.
 12.    En el Magreb, debe ayudarse a Marruecos a mejorar algunos servicios sociales
fundamentales (principalmente atención sanitaria y educación, con especial atención a las
zonas rurales) así como a las medidas que estimulan la competitividad empresarial.
Paralelamente, el programa ofrece apoyo presupuestario en favor de una estrategia a
medio plazo de estabilización macroeconómica y amplias reformas estructurales. En
Túnez, ha de apoyarse el proceso de liberalización económica y aumento de la
competitividad favoreciendo un avance en el proceso de privatización y en la reforma del
sector financiero. Todo ello se complementará con medidas para los sectores social y
medioambiental. Por lo que respecta a Argelia, las intervenciones se concentrarán en las
necesidades sociales más urgentes y en la creación de empleo a corto plazo al tiempo que
se apoya el desarrollo de las PYME, la reestructuración de las empresas públicas con
pérdidas y se fomenta la adopción de medidas para desarrollar el sector financiero y
reformar el régimen comercial del país.
 13.    En el Mashrek, las ayudas de MEDA a Egipto se concederán sobre todo a los
sectores de la educación básica y del desarrollo social, con medidas de lucha contra la
pobreza y asistencia a sectores sociales; todo ello se complementará con intervenciones
en los ámbitos de la reforma económica, la formación y la protección ambiental. En su
inicio, la cooperación con Jordania contribuirá a la concesión del apoyo presupuestario
necesario para estabilizar los graves desequilibrios macroeconómicos existentes y, en una
segunda etapa, a la mejora del empleo. Por lo que se refiere al Líbano, donde la
reconstrucción ya está en camino, se hará hincapié en la consolidación de la
administración pública a todos los niveles y se concederán ayudas específicas que
contribuyan a mejorar su competitividad económica. Por lo que respecta a Siria, la
cooperación se centrará en la mejora de los servicios públicos y de la administración con
objeto de contribuir a la progresiva liberalización económica, conseguir una atmósfera
más favorable para el sector privado y mejorar las condiciones de vida de la población.
Con relación a TransJordania y Gaza, se seguirán concediendo ayudas para la
reconstrucción y rehabilitación de infraestructuras básicas, y para apoyar el proceso de
creación de instituciones palestinas y el desarrollo del sector privado.
 14.            El objetivo general del programa para Turquía será apoyar el
establecimiento de una unión aduanera con la Unión Europea y dará prioridad a las
 ---pagebreak--- intervenciones relacionadas con las adaptaciones económicas necesarias por una parte, y
el apoyo a los servicios sociales y al medio ambiente por otra.
Apoyo a la transición económica
 15.    Los países socios mediterráneos necesitan ayuda para su preparación al libre
comercio con la Unión Europea y para mejorar su nivel de vida. El objetivo más general
de las intervenciones de la Comunidad Europea será aumentar la competitividad de sus
economías con objeto de lograr un crecimiento económico sostenible, en particular
mejorando su capacidad de exportación.
Con este fin, se concederá asistencia sobre todo en los campos siguientes:
                 * La creación de una atmósfera favorable, con el desarrollo del marco
macroeconómico y de la legislación y las instituciones necesario para propiciar una
economía de mercado competitiva. Con este fin y en cooperación con las instituciones de
Bretton Woods, se apoyarán las operaciones necesarias de ajuste estructural de los socios
que estén dispuestos a aplicar las reformas necesarias.
                 * La facilitación del comercio, que abarca la asistencia en materia de
aduanas y de impuestos indirectos, la armonización de normas y de la legislación
veterinaria y fitosanitaria, y el desarrollo de instrumentos de promoción comercial.
                 * La armonización de la legislación y las normas ambientales.
                 * El desarrollo del sector financiero, mediante ayudas a las políticas y la
consolidación de los Bancos Centrales, el desarrollo de los bancos comerciales y la
ampliación y mejora de los mercados financieros; se estimularán el ahorro y las
inversiones nacionales, así como las inversiones en la región, especialmente europeas.
                 * La mejora del rendimiento empresarial, especialmente a través de la
modernización de las PYME, mediante la creación de consultorías empresariales,
formación e información.
                 * la colaboración empresarial entre empresas europeas y mediterráneas, en
particular de la PYME, a través de, por ejemplo, la interconexión en redes, las empresas
conjuntas, la concesión de licencias y de franquicias fiscales y la subcontratación.
                 * La promoción de la privatización para asegurar el cambio real de
propiedad, la gestión y el control del sector privado.
                 * La cooperación en los sectores de la energía, los transportes y las
telecomunicaciones por lo que respecta a la política, la interconexión e interoperabilidad
de la infraestructura y de las redes, el aumento de la calidad y la reducción del coste de
los servicios, la cooperación industrial y la investigación y el desarrollo tecnológico.
 ---pagebreak---                 * El apoyo a las microempresas con el objetivo de promocionar el
empresariado y contribuir a que todos las capas sociales participen en el proceso de
crecimiento económico.
                * El desarrollo de los recursos humanos mejorando la gestión, los
objetivos y la calidad de la formación profesional y de gestión.
                * La mejora de los sistemas de innovación de los socios impulsando la
investigación y el desarrollo tecnológico y los mecanismos de transferencia de tecnología,
y apoyando el desenvolvimiento de políticas nacionales de innovación adecuadas.
Mejora del equilibrio socioeconómico
16.     Con objeto de disminuir los costes de la transición económica a corto plazo y de
preparar a la sociedad para el futuro, es muy importante que este proceso vaya
acompañado de las políticas sociales adecuadas.
                * El desarrollo rural integrado es una estrategia esencial para luchar contra
la pobreza y evitar las crecientes diferencias entre la población rural y la urbana, ya que
una proporción enorme de la población de los socios mediterráneos sigue cultural y
económicamente apegada al campo. La producción agrícola tiene una función social que
va más allá de su valor económico y el aumento del éxodo hacia las zonas urbanas puede
tener graves consecuencias sociales, políticas y ambientales.
Son necesarios proyectos dirigidos a necesidades básicas (como el abastecimiento de
agua y alcantarillado, así como energía).
                * Se prestará especial atención al mantenimiento del equilibrio ambiental
en los países socios apoyando la creación de capacidades en materia de control y gestión
ambientales. Se concederán subvenciones de tipos de interés mediante préstamos del
Banco Europeo de Inversiones para proyectos ambientales.
                * Se apoyarán programas encaminados a mejorar las condiciones de vida
en las zonas urbanas, con la creación de redes de seguridad social, la aplicación de
políticas que favorezcan el empleo y medidas para luchar contra la pobreza. Ello podría
realizarse a través de un fondo social de promoción del empleo en sectores sociales
desfavorecidos y el apoyo de medidas sanitarias y en materia de educación. Se prestará
asistencia para la formulación de políticas sociales, especialmente en el campo sanitario,
el seguro de desempleo y los sistemas de pensiones.
                * Se concederán ayudas para mejorar la infraestructura social y ofrecer
servicios sociales; también para asistencia sanitaria básica para lograr el objetivo
estratégico de reducir el crecimiento de la población.
                * Se apoyará la mejora de los servicios en el ámbito de la educación y la
formación, en particular los de la educación primaria y la formación initial para niñas en
las zonas rurales.
 ---pagebreak---  Desarrollo de la sociedad civil
  17.     Se apoyará el desarrollo de la sociedad civil, sobre todo a través de la cooperación
 descentralizada y la utilización de tecnologías adecuadas. Se estimulará la cooperación en
 el campo de la investigación y del desarrollo tecnológico y la transferencia de tecnología
 facilitando los contactos entre los agentes privados y públicos; también se estimularán las
 actividades que fomenten el diálogo y los intercambios entre asociaciones y redes
 culturales; se reforzarán las actividades transmediterráneas en el marco de!
 desenvolvimiento de una verdadera sociedad de la información euromediterránea, y se
 fomentará la participación activa de los interlocutores sociales y las organizaciones no
 gubernamentales.
 Directrices para ios programas indicativos regionales
  18.     La cooperación regional será complementaria de la bilateral y comprenderá tres
 sectores importantes de la asociación euromediteránea. Se tendrán en cuenta los avances
 producidos en las reuniones organizadas en el contexto del seguimiento de la conferencia
 interministerial de Barcelona. El objetivo global será estimular un mejor entendimiento
 entre los socios a través de un mayor conocimiento de los problemas regionales en los
 campos cultura, social, económico y político facilitando el intercambio de las
 experiencias adquiridas, la transferencias de conocimientos especializados y la
 promoción de proyectos conjuntos de interés común. Además, la Comunidad Europea
 seguirá apoyando el proceso de paz en Oriente Próximo.
19      E n cI
               faltóte político, como en las programas bilaterales, y dentro de las medidas
comprendidas en el Reglamento MEDA, se concederán ayudas para fomentar la
democracia y el respeto de los derechos humanos, y para la mejora de la transparencia y
eficacia de las instituciones gubernamentales, también se concederán ayudas en materia de
seguridad, con objeto de impulsar la confianza.
 20.      En el ámbito económico y financiero se prestará asistencia para facilitar el libre
 comercio, en particular en los sectores de la legislación aduanera, las normas de origen,
 las estadísticas y la normativa veterinaria y fitosanitaria.
 Se tomarán las medidas necesarias en los sectores de transportes, energía (donde eí
 instrumento coordinador será el Foro Euromediterráneo de la Energía),
 telecomunicaciones y tecnología de la información, cooperación regional, turismo, medio
 ambiente, ciencia y tecnología, recursos hidráulicos y pesca. Se fomentará también la
 interconexión de centros de investigación y desarrollo y de los operadores económicos
 con el fin de facilitar la transferencia de conocimientos técnicos y el desarrollo de
 empresas conjuntas.
 21.      En el ámbito social y cultural, se llevarán a cabo programas descentralizados de
 intercambios entre la sociedad civil de la Unión Europea y de los socios mediterráneos en
 los sectores académicos, de medios de comunicación social, las administraciones locales,
 tecnológico y otros campos de interés mutuo.
 ---pagebreak--- Se tomarán otras medidas como: creación de diálogo, proyectos de interés común o
interconexión de redes, descritos en el marco de la asociación euromediterránea, para
apoyar las administraciones locales, el diálogo cultural, los medios de comunicación, los
intercambios de jóvenes y los intercambios entre la sociedad civil. El desarrollo de la
investigación y tecnológico, la transferencia de tecnología y las actividades de
información y de comunicación se fomentarán utilizando la nueva tecnología de la
información.
Por último, se concederá asistencia técnica para la lucha contra las drogas, el terrorismo y
el crimen internacional. Otras medidas conciernen al intercambio de información, la
compatibilidad de datos y el apoyo a los sistemas jurídicos.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 441 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                             11
                                        N° de catálogo : CB-C0-96-447-ES-C
                                                              ISBN 92-78-08733-5
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                           AO