CELEX: 52004PC0627
Language: es
Date: 2004-09-29
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un Instrumento de Preadhesión (IPA)

Aviso jurídico importante

|

52004PC0627

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un Instrumento de Preadhesión (IPA)  /* COM/2004/0627 final - CNS 2004/0222 */  

	Bruselas, 29.9.2004COM(2004) 627 final2004/0222 (CNS)Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOpor el que se establece un Instrumento de Preadhesión (IPA)(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSIntroducción generalEl presente proyecto debe contemplarse en el contexto de la revisión del marco de la ayuda exterior para las perspectivas financieras de 2007 a 2013, que se está realizando en la actualidad. El objetivo de dicha revisión es armonizar (lo más posible) los instrumentos de ayuda exterior de la Comunidad, pero debe tenerse en cuenta que la ayuda de preadhesión se presta dentro de un marco muy específico:-  La ayuda proporcionada por este instrumento está determinada por el proceso de preadhesión (Asociaciones Europeas, Asociaciones para la Adhesión, negociación por capítulos, informes periódicos, etc.) y sus requisitos específicos, en especial la necesidad de adoptar un enfoque flexible para ajustarse rápidamente a las nuevas prioridades&nbsp;;-  Dado que la adhesión es, como mínimo, un objetivo a medio plazo para los beneficiarios, la ayuda tiene también una perspectiva a medio plazo y no a largo plazo como la ayuda tradicional al desarrollo&nbsp;;-  Una de las principales características de la ayuda de preadhesión es su función de puente , es decir, además de ayudar al desarrollo, su tarea es preparar a los países para el período siguiente a la adhesión.El proyecto de Reglamento es un reglamento marco , que establece un instrumento de ayuda de preadhesión unificado. Como tal, sustituirá no sólo al Reglamento Phare sino también, entre otros, a SAPARD, ISPA, la colaboración transfronteriza Phare y los Reglamentos de coordinación, así como a los Reglamentos sobre Turquía y CARDS. Contará con el apoyo de importantes normas de ejecución , que definirán de modo más preciso los campos de actividad determinados en el Reglamento marco.Los países beneficiarios se dividirán en dos categorías , según su estatuto como países candidatos o países candidatos potenciales . En el anexo 1 del Reglamento se enumeran los países candidatos potenciales y en el anexo 2 los países candidatos.Los países candidatos potenciales seguirán recibiendo ayuda de acuerdo con las disposiciones actuales del Reglamento CARDS : desarrollo institucional y democratización, desarrollo económico y social, cooperación regional y transfronteriza y cierta adaptación al acervo comunitario, sobre todo en caso de que redunde en el interés mutuo de la UE y del país beneficiario.Los países candidatos recibirán el mismo tipo de ayuda y, además , recibirán ayuda para la preparación para la utilización de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural tras la adhesión , así como para la plena aplicación del acervo comunitario .Un país no podrá pasar del anexo 1 al anexo 2 hasta que, mediante una decisión del Consejo, se le otorgue el estatuto de candidato. Dicha Decisión autorizará el paso del anexo 1 al anexo 2 mediante una decisión del Consejo que se adoptará aplicando el procedimiento simplificado establecido en el artículo 17.Una de las principales características del Reglamento es que, en el caso de los países candidatos reconocidos, tiene por objetivo adoptar progresivamente las normas y principios de la gestión de los Fondos Estructurales/Fondos de Desarrollo Rural para prestarles ayuda por medio de tres componentes individuales (desarrollo regional, desarrollo rural y desarrollo de recursos humanos). La finalidad de dichos componentes es aplicar las normas de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural, incluido su marco institucional (p. ej. la comitología), lo más estrictamente posible, al tiempo que se sientan las bases de un marco nacional que sirva para impulsar la cohesión económica y social y unas estructuras agrícolas viables, lo cual es asimismo coherente con la perspectiva de la adhesión a la Unión Europea.El sistema de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural para el período posterior a 2007 se está debatiendo todavía. Por ello, el componente relativo a los Fondos Estructurales y el componente relativo a los Fondos de Desarrollo Rural del Reglamento se definen, fundamentalmente, mediante una referencia dinámica a los reglamentos de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural . Se otorga a la Comisión la facultad de aplicar las normas relativas a dichos componentes y de establecer el marco de ayuda para cada componente individual una vez que estén claras las nuevas normas de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural.En resumen, el Reglamento se basa en las experiencias principales adquiridas en el marco del actual proceso de preadhesión, sobre todo mediante:-  la simplificación de la ayuda de preadhesión potenciando la coordinación entre los distintos componentes, mediante la creación de un marco único de ayuda. Este marco único integrará la estructura Phare/ISPA/SAPARD y completará el marco con otros componentes relativos a los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural. Su finalidad será armonizar las normas de ejecución, teniendo en cuenta en la medida de lo posible la especificidad de los reglamentos relativos a los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural, y crear un sistema de comitología que garantice un máximo de coordinación entre los componentes.-  una mejor preparación para la utilización de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural tras la adhesión, prestando mayor atención al desarrollo institucional y a la aproximación progresiva a las normas de los Fondos Estructurales en el camino hacia la adhesión.O BSERVACIONES SOBRE DISPOSICIONES ESPECÍFICASFundamento jurídicoEl fundamento jurídico de la propuesta es el artículo 181 A del Tratado CE, y no su artículo 179, pese a que la comunidad internacional considera que varios países beneficiarios enumerados en los anexos son países en desarrollo.No obstante, el simple hecho de que algunos de los países beneficiarios pueden ser considerados países en desarrollo no permite automáticamente que la propuesta se base en el artículo 179. Este artículo se utiliza para adoptar medidas encaminadas a impulsar la actuación comunitaria en el ámbito de la política de desarrollo, que no es el principal centro de interés de la presente propuesta, cuyo objetivo es preparar a los países para la adhesión. El artículo 181 A es la única disposición del Tratado que hace referencia a los acuerdos de asociación y los acuerdos celebrados con Estados que son candidatos a la adhesión a la Unión.Por consiguiente, debe considerarse que el artículo 181 A es el fundamento jurídico correcto de un reglamento que se ocupa exclusivamente de países que tienen acuerdos de asociación, o los están preparando, sobre todo teniendo en cuenta que se ha dado a dichos países una perspectiva de adhesión, como ocurre en el caso de los países beneficiarios enumerados en los anexos del presente Reglamento.Título 1: objetivos y principios2.2.1. Artículo 1: beneficiarios y objetivo generalEl artículo 1 establece el objetivo general, a saber, la aproximación a la Unión Europea, teniendo como objetivo potencial final la adhesión. En el anexo 1 se enumeran los países que tienen el estatuto de precandidato, mientras que en el anexo 2 se enumeran los países que han sido reconocidos oficialmente candidatos con arreglo a lo dispuesto en el artículo 49 TUE. La aceptación oficial de un país como país candidato da lugar a una modificación del Reglamento que consiste en el traspaso del país del anexo 1 al anexo 2. Este sistema parece apropiado, ya que tanto el Consejo como el Parlamento han confirmado repetidas veces la perspectiva potencial de adhesión de los países de los Balcanes Occidentales. Sin embargo, los países deben mantenerse separados según su situación, de modo que cada uno de ellos pueda ser evaluado según sus propios méritos.2.2.2. Artículo 2: Ámbito de aplicaciónEl artículo 2 establece de manera no exhaustiva los ámbitos a que irá dirigida la ayuda. Dichos ámbitos se establecen de modo que se garantice la coherencia con la ayuda comunitaria anterior concedida ya sea mediante el Reglamento CARDS o mediante el Reglamento relativo a Turquía fijando globalmente los mismos objetivos establecidos en ambos Reglamentos. Los ámbitos enumerados en las letras a) a f) del apartado 1) son idénticos para ambos grupos de países beneficiarios y se refieren especialmente a la situación de los países que salen de un período de guerra civil y trastornos internos (apoyo a la democracia, Estado de Derecho, reforma de la administración pública, reforma económica, respeto de los derechos humanos y de los derechos de las minorías, sociedad civil, reconciliación en sentido amplio). La letra g) − también idéntica para ambos grupos de países beneficiarios – se refiere a las distintas formas de cooperación regional que existen en el marco europeo más amplio.Sin embargo, se diferencian objetivos en los apartados 2) y 3). En el caso de los países candidatos, la ayuda va dirigida a la plena aplicación del acervo comunitario (véase la letra a) del apartado 3) del artículo 2), mientras que, en el caso de los países que todavía no son candidatos, el mandato está más limitado y se orienta hacia los intereses generales de la Comunidad y del país beneficiario, sin presuponer la plena adhesión (véanse los objetivos de las letras a) y b) del apartado 2) del artículo 2 relativos a los países no candidatos: desarrollo económico y social general; en el caso de los países candidatos, la letra b) del apartado 3 del artículo 2 se orienta hacia el apoyo a la ampliación de la política agrícola y de cohesión de la Comunidad después de la adhesión.2.2.3. Artículo 3: ComponentesEl artículo 3 establece cinco componentes, en los que se enmarcarán los distintos campos de actuación: ayuda a la transición y desarrollo institucional, cooperación regional y transfronteriza, desarrollo regional, desarrollo de los recursos humanos y desarrollo rural. El artículo otorga a la Comisión la facultar de adoptar las normas de ejecución de cada componente según lo estime oportuno. Para la adopción de las normas de ejecución, se prevé un procedimiento de comitología (comité de gestión).Dado el carácter marco del presente Reglamento, deberán adoptarse reglamentos y decisiones de la Comisión que establezcan las normas detalladas para la prestación de la ayuda. Las normas de ejecución podrán diferir entre componentes en caso de que sea necesario para conseguir una gestión eficaz y efectiva de los fondos comunitarios.2.2.4. Artículo 4: Marco de la ayuda y asignación de fondosLa ayuda será asignada por la Comisión con arreglo a un marco plurianual indicativo por componente y país. El documento de política básico en el que se establecerán las prioridades de programación de la ayuda serán las Asociaciones (Asociaciones para la Adhesión con los países candidatos y Asociaciones Europeas con los países candidatos potenciales del anexo 1).Título II: ComponentesEl Título II del Reglamento se dedica a la definición de los componentes establecidos en el artículo 3. La lógica de dichos componentes se basa en la experiencia adquirida en el proceso de preadhesión actual, que ha puesto de manifiesto que era muy necesario apoyar amplias medidas de desarrollo institucional, incluidas las inversiones conexas, así como apoyar enérgicamente a los países candidatos en su preparación para la aplicación de la política estructural y de cohesión de la Comunidad. Los países candidatos tendrán acceso a los cinco componentes, mientras que los países candidatos potenciales tendrán acceso únicamente al primer y al segundo componentes (ayuda a la transición/desarrollo institucional y cooperación regional/cooperación transfronteriza).El razonamiento que ha llevado a que haya tres componentes distintos sobre el desarrollo regional, el desarrollo rural y el desarrollo humano es que los países candidatos afrontarán exactamente esta situación en lo que respecta a la política agrícola y de cohesión de la Comunidad tras la adhesión.Como lo ha mostrado el reciente proceso de ampliación, la pronta familiarización con este complejo sistema es sumamente importante para la aplicación y gestión adecuadas de los Fondos Estructurales y de los Fondos de Desarrollo Rural tras la adhesión, lo cual precisa de un proceso de aprendizaje intensivo y mantenido. Por lo tanto, se dará a los países candidatos la oportunidad de «practicar» con las políticas rural y de cohesión de la Comunidad aplicando las normas ajustándose lo más posible a los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural antes de la adhesión.2.3.1. Artículo 5: Componente de ayuda a la transición y desarrollo institucionalSe puede considerar que este componente es el componente crucial responsable de todos los asuntos de desarrollo institucional, así como de ayuda a la transición prestada a los países enumerados en el anexo 1. Este componente se ocupa asimismo de todas las medidas de cooperación no abarcadas por los demás componentes. En esta misma línea, es también el componente que coordinará la ayuda a través de su Comité (véase el apartado 2 del artículo 11). Esta función complementaria de «cajón de sastre» posibilitará una reacción y adaptación rápidas ante la evolución de las necesidades y las nuevas prioridades que vayan surgiendo.En la práctica, el funcionamiento del primer componente por defecto quedará limitado por el hecho de que las actividades relativas a la elaboración de la política agrícola común y de la política de cohesión de la Comunidad y a su preparación y gestión estarán cubiertas por los componentes III, IV y V (véase el apartado 1 de los artículos 7, 8 y 9).Por consiguiente, en los ámbitos abarcados normalmente por los componentes III, IV y V, el primer componente sólo estará activo cuando no se lleve a cabo ninguna actividad correspondiente en el marco de los componentes III a V en un país determinado.De este modo, en el caso de los países candidatos potenciales, el componente I abarcará toda la gama de ámbitos enumerados en el apartado 1 del artículo 2, salvo la letra g) (cooperación regional y transfronteriza), ya que este último ámbito queda cubierto por el componente II (definido en el artículo 6). En consecuencia, su ámbito de aplicación es similar al de Phare, incluido el aspecto de cohesión económica y social de Phare pero sin el aspecto de cooperación transfronteriza de Phare.En el caso de los países candidatos, el componente I se ocupará normalmente de los ámbitos enumerados en las letras a) a f) del apartado 2 del artículo 2 y en la letra a) del apartado 3 del artículo 2, por lo que puede decirse que corresponde a Phare, prestando especial atención a la situación posconflicto pero sin los aspectos de cohesión económica y social y de cooperación transfronteriza.En lo que respecta a ambos grupos de países, la ayuda en virtud del artículo 5 irá dirigida a medidas de desarrollo institucional y a las inversiones conexas.El componente I se ocupará también de la participación de los países beneficiarios en los programas comunitarios, que constituyen un aspecto importante del acervo comunitario. Además, puede considerarse que la participación en dichos programas ya antes de la adhesión es una medida sui generis de desarrollo institucional, ya que conduce al establecimiento de estructuras administrativas que permiten a la población del país beneficiario correspondiente empezar a aprovechar plenamente los beneficios de los programas a más tardar desde la adhesión.2.3.2. Artículo 6: Componente de cooperación transfronteriza y regionalEste componente estará abierto a ambos grupos de países beneficiarios. Prestará apoyo a las actividades transfronterizas entre los países beneficiarios y entre los países beneficiarios y los Estados miembros y también a la participación de los países beneficiarios en programas transnacionales e interregionales, que abarquen tanto a los Estados miembro como a terceros países, gestionados por otros instrumentos (como el Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación −IEVA−). En los Balcanes Occidentales, el componente seguirá prestando ayuda a la cooperación regional apoyada anteriormente por el programa CARDS.2.3.3. Artículo 7: Componente de desarrollo regionalEl componente III, al que sólo podrán acceder los países candidatos, se asemejará en la mayor medida posible al FEDER y al Fondo de Cohesión, de modo que los países beneficiarios puedan aproximarse lo más posible a los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural en el marco de las normas de la ayuda exterior.Con ello se conseguirá, por un lado, un aumento de eficacia, ya que, al pasar de la fase de preadhesión a la fase de postadhesión, los países candidatos no estarán obligados a cambiar los procedimientos y los criterios más de lo estrictamente necesario para ajustarse al Reglamento Financiero. Por otro lado, dichos países contarán con la mejor preparación posible para aplicar el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y el Fondo de Cohesión después de la adhesión. Al someter las medidas del componente III a las mismas normas de comitología (incluida la determinación de las medidas que deben presentarse al Comité) que se aplican para el FEDER y el Fondo de Cohesión (véase la letra b) del apartado 1 del artículo 11), se garantizará que el proceso de observación sea lo más completo posible.2.3.4. Artículo 8: Componente de desarrollo de los recursos humanosLa finalidad del componente IV, al que sólo pueden acceder los países candidatos, es prepararlos para la programación, la aplicación y la gestión del Fondo Social Europeo (FSE), en el marco de la estrategia europea para el empleo. En este ámbito deben tomarse en consideración los objetivos de la Comunidad en lo que se refiere a la inclusión social, la educación y la formación y la igualdad entre los sexos. El componente se centrará en el establecimiento de las estructuras y los sistemas adecuados para el diseño, la gestión y la aplicación de las políticas y de la programación, así como en la realización de actividades similares a las del FSE, conforme a las prioridades de política acordadas.2.3.5. Artículo 9: Componente de desarrollo ruralAl igual que en el caso de los componentes III y IV, el objetivo administrativo es ayudar a los países a que se preparen para los programas de desarrollo financiados por la UE tras la adhesión, utilizando la ayuda de preadhesión mediante sistemas que sean lo más similares posible a los necesarios después de la adhesión.A fin de conseguir el objetivo operativo de contribuir a la adaptación sostenible del sector agrícola y las zonas rurales, la gama de acciones apoyadas (que se especificarán en el reglamento de desarrollo) no podrán incluir las elegibles en virtud del Reglamento relativo al desarrollo rural para los Estados miembros. Además, algunas medidas de desarrollo rural que ya no se consideran pertinentes para los Estados miembros de la UE podrán seguir siendo importantes para los países cuyos sectores agrícola y rural están menos desarrollados, por lo que deberán ser elegibles en el marco del IPA.Título III: Gestión y ejecuciónEste Título establece el equilibrio institucional entre el Consejo, como legislador en el marco del artículo 181 A del TCE, y la Comisión, que ejerce las competencias de ejecución otorgadas por el Consejo de conformidad con lo dispuesto en el tercer guión del artículo 202 y el cuarto guión del artículo 211 del TCE.2.4.1. Artículo 10: Gestión de la ayudaCon arreglo al artículo 211 del Tratado CE, la Comisión ejercerá las competencias que el Consejo le atribuya. Por ello el apartado 1 del artículo 10 establece que la Comisión será responsable ante el Consejo de la utilización de la ayuda, conforme a un procedimiento de comitología establecido en el artículo 11, lo que confirma también la responsabilidad de la Comisión en cuanto a la ejecución del presupuesto establecida en el artículo 48 del Reglamento Financiero.Según el apartado 2 del artículo 10, la ejecución de la ayuda se realizará de acuerdo con las normas de ayuda exterior establecidas en el Reglamento Financiero. Esta disposición da suficiente flexibilidad al proceso de ejecución de la ayuda, ya que pone a disposición una serie de métodos de realización de las tareas. Por lo tanto, la Comisión podría recurrir, por ejemplo, a la gestión directa centralizada, la gestión indirecta centralizada (incluidas las agencias, los organismos comunitarios y los organismos del sector público nacional/organismos con una función de servicio público), varias fases de gestión descentralizada y la gestión conjunta con organizaciones internacionales. Según el objetivo buscado, diferentes componentes podrán aplicar diferentes métodos de ejecución en caso justificado. A fin de coordinar las acciones de cooperación transfronteriza con las que se realicen en el marco del Instrumento Europeo de Vecindad, se ha previsto la posibilidad de delegar la ejecución a los Estados miembros. Esta ayuda podrá ejecutarse también mediante gestión compartida.El apartado 3 del artículo 10 permite a la Comisión gestionar fondos puestos a su disposición por otros proveedores de fondos, como Estados miembros o terceros países, que serán consignados en el presupuesto de conformidad con el artículo 18 del Reglamento financiero como ingresos asignados.El apartado 5 del artículo 10 prevé la posibilidad de desglosar los compromisos. La posibilidad de utilizar dichos compromisos desglosados va destinada a los programas que están estrechamente relacionados con otros programas de la UE que también trabajan con compromisos desglosados.La autorización concedida a la Comisión por el Consejo para ejecutar la medida queda contrarrestada por el establecimiento de un sistema de comitología y por la obligación de la Comisión, establecida en el apartado 6 del artículo 10, de informar anualmente al Consejo y al Parlamento.2.4.2. Artículo 11: ComitésEl artículo 11 establece un sistema de comitología, utilizando cinco comités ya existentes:-  En el caso de los componentes I y II: un Comité de ayuda a la transición y de desarrollo institucional (el sucesor del Comité Phare);-  En el caso de los componentes III y V: los Comités creados en el artículo 47 del Reglamento nº 1269/1999 y, en el caso del componente V, además el Comité creado en el artículo 11 del Reglamento nº 1258/1999 del Consejo;-  En el caso del componente IV: el Comité FSE creado en el artículo 147 del Tratado.El procedimiento para el sucesor del Comité Phare se determinada detalladamente, dado que este Comité perderá su fundamento jurídico de conformidad con las disposiciones finales del apartado 2 del artículo 19 del Reglamento.Los procedimientos para los demás Comités seguirán los ya existentes en el caso de los Fondos Estructurales y del Fondo de Desarrollo Regional, si bien podrá ser necesario realizar algunas adaptaciones (por ejemplo, del reglamento interno) de las normas de ejecución de cada componente.En cuanto a la ayuda en el ámbito de la política agrícola y de cohesión, los países candidatos se verán ante los mismos comités que evaluarán estas medidas después de la adhesión. La participación de esos comités les permitirá aprovechar plenamente esta experiencia de aprendizaje. Este enfoque garantizará también una aproximación lo más estrecha posible a los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural antes de la adhesión.Por otra parte, este artículo establece la función de coordinación del Comité encargado del componente I y menciona las demás disposiciones ordinarias de la comitología.2.4.3. Artículo 12: Tipos de ayudaEn el artículo 12 se enumeran de forma no exhaustiva los tipos de ayuda y los instrumentos utilizados.El apartado 1 del artículo 12 reitera el artículo 231 sobre las normas de desarrollo del Reglamento Financiero, que enumera determinadas acciones que pueden ser financiadas.El apartado 2 del artículo 12 aclara que algunos instrumentos útiles que se elaboraron para ayudar a los países candidatos a adoptar y aplicar el acervo comunitario, sobre todo el hermanamiento y TAIEX, seguirán siendo utilizados para los beneficiarios de este Reglamento.El artículo 13 enumera una serie no exhaustiva de actividades de apoyo que se financiarán con cargo al presupuesto de funcionamiento, sobre todo los gastos que pueden imputarse a la línea BA, que ya no existe. Dicho artículo tiene como finalidad también abarcar la gama de actividades de apoyo establecidas en los Reglamentos de los Fondos Estructurales y los Fondos de Desarrollo Rural a fin de lograr una mayor aproximación de las acciones y su elegibilidad, en especial en el caso de los componentes III a V.2.4.4. Artículo 14: Ejecución de la ayudaLa base de esta disposición es el marco aplicable a las acciones exteriores establecido en el Título IV de la Segunda Parte del Reglamento Financiero, en especial los artículos 163 y 166 y el apartado 2 del artículo 167.En consecuencia, el artículo 14 establece un marco general para las relaciones entre la Comisión y el país beneficiario. Dicho artículo constituirá la base de ejecución de la ayuda comunitaria. Las disposiciones detalladas a este respecto deben dejarse para las normas de ejecución. Al principio de la relación deben celebrarse acuerdos marco normalizados que contengan las normas generales de ejecución, estableciendo las estructuras y normas básicas (p. ej., los organismos de ejecución, los flujos financieros, las medidas de lucha contra el fraude, etc.). Las normas deben armonizarse lo más posible en el caso de todos los componentes pero también deben dejar abierta la posibilidad de celebrar acuerdos que incluyan, si es necesario, normas específicas para componentes individuales, por ejemplo para permitir los distintos grados de descentralización previstos en los distintos componentes.2.4.5. Artículo 15: Protección de los intereses financieros de la ComunidadLas disposiciones contenidas en el artículo 15 dan a la Comisión un mandato para celebrar los acuerdos bilaterales necesarios para proteger los intereses financieros de la Comunidad. Las disposiciones detalladas a este respecto figuran en el Reglamento Financiero y las normas de desarrollo del Reglamento Financiero. No obstante, dichas disposiciones deben estar sujetas a un acuerdo especial con los países beneficiarios, ya que éstos, a diferencia de los Estados miembros, no están vinculados por el principio de lealtad de la Comunidad establecido en el artículo 10 del Tratado CE ni por el acervo comunitario derivado del mismo.A fin de cumplir los criterios de buena gestión financiera, dichos acuerdos marco deberán contener en especial disposiciones que definan los conceptos de fraude e irregularidad, medidas relativas al control financiero ejercido por la autoridad contratante, la Comisión y el Tribunal de Cuentas, la posibilidad para la OLAF de efectuar inspecciones sobre el terreno equivalentes a las previstas en el Reglamento (CE) nº 2185/96, la obligación de la autoridad contratante de adoptar medidas preventivas en lo que se refiere a la corrupción, el procedimiento de comunicación a la Comisión de los casos de presunto fraude o irregularidades, el procedimiento de liquidación de cuentas en el caso de la gestión descentralizada, la aplicación de sanciones administrativas y financieras (incluida la exclusión de los candidatos y licitadores no fiables) y la fuerza ejecutiva de las decisiones de la Comisión en lo que respecta a la recaudación en caso de gestión centralizada.2.4.6. Artículo 16: Normas de participación y origen, elegibilidad para las subvencionesLas personas físicas y jurídicas de los Estados miembros, del Espacio Económico Europeo, y los países beneficiarios de los Reglamentos IPA e IEVA, así como las organizaciones internacionales podrán optar a participar en las licitaciones y los contratos. Las mismas normas se aplican a la cuestión del origen de los suministros. Basándose en la reciprocidad, la participación podrá ampliarse a otros. Además, se prevé la posibilidad de hacer excepciones en casos debidamente justificados.Los apartados 1 a 6 del artículo 16 son una copia precisa, aunque algo abreviada, del proyecto de Reglamento relativo a la desvinculación de la ayuda comunitaria. Sus principios se mencionan en esos apartados porque dicho Reglamento todavía no está en vigor y podría ocurrir que fuera abandonado a favor de un enfoque que integrara sus disposiciones en los futuros instrumentos de ayuda exterior.Las personas físicas (o grupos de personas físicas como las ONG) se mencionan específicamente como posibles receptores de las subvenciones a que se refiere el artículo 114 del Reglamento Financiero, que, de otro modo, podrían quedar excluidas, al menos en los programas gestionados centralizadamente. Dado que programas tales como el Programa de Pequeños Proyectos han sido instrumentos muy eficaces de la estrategia de preadhesión en el pasado, parece conveniente mantener esta posibilidad.Además de esta referencia única, el Reglamento no especifica ningún beneficiario final potencial, lo que sigue la lógica del Reglamento Financiero, según el cual la ayuda comunitaria se centra en las acciones y no en los beneficiarios, es decir, cualquier persona puede ser beneficiaria de la ayuda comunitaria, siempre que contribuya al logro del objetivo buscado por la acción.2.4.7. Artículo 17: Suspensión de la ayudaEl artículo 17 establece una cláusula rebus sic stantibus para la concesión de ayuda comunitaria, dando al Consejo −previa propuesta de la Comisión− la competencia de efectuar las adaptaciones que considere necesarias en caso de que un país beneficiario infrinja los principios fundamentales de la democracia, el Estado de Derecho, los derechos humanos y los derechos de las minorías o no avance lo suficiente respecto a las Asociaciones Europeas o las Asociaciones para la Adhesión. En cuanto a los países de los Balcanes Occidentales, reitera también, en el apartado 2, la condición especial contenida hasta ahora en el apartado 2 del artículo 5 del Reglamento nº 2666/2000 (Reglamento CARDS).Título IV: Disposiciones transitorias y finales2.5.1. Artículo 18: Estatuto de país beneficiarioEl artículo 18 establece un procedimiento simplificado de modificación del Reglamento en lo que respecta al estatuto del país beneficiario. En el caso del artículo 49 del Tratado de la Unión Europea, cuando el Consejo decida por unanimidad conceder el estatuto de candidato a un país beneficiario, podrá modificar los anexos del presente Reglamento mediante una simple decisión adoptada por mayoría cualificada, sin tener que poner en marcha un procedimiento legislativo completo que requeriría modificar formalmente el presente Reglamento por medio de otro Reglamento.2.5.2. Artículo 19: Disposición transinstrumentosBasándose en la reciprocidad prevista en los demás instrumentos de ayuda exterior geográfica, el artículo 19 permite la participación en programas con otros fundamentos jurídicos cuando un enfoque regional, transfronterizo, transnacional o mundial ofrezca un valor añadido.2.5.3. Artículo 20: Disposiciones transitoriasEl artículo 20 deroga el Reglamento Phare, el Reglamento de cooperación transfronteriza, el Reglamento de coordinación, el Reglamento ISPA, el Reglamento SAPARD, el Reglamento sobre Chipre/Malta y el Reglamento sobre Turquía. No es necesario derogar el Reglamento CARDS porque expirará el 31 de diciembre de 2006. Se adoptan disposiciones para facilitar la transición de un instrumento a otro (algo muy útil en el caso de CARDS y Turquía) y garantizar que los reglamentos derogados pueden seguir utilizándose como fundamento jurídico de la ayuda en curso.2.5.4. Artículo 21: Entrada en vigorSe establece que el presente Reglamento entrará en vigor veinte días después de su publicación en el Diario Oficial pero no se aplicará hasta el 1 de enero de 2007. La razón de esa diferencia es que los reglamentos derogados siguen siendo necesarios hasta el final de las perspectivas financieras actuales y que, entretanto, el nuevo Reglamento puede servir ya de fundamento jurídico para la redacción y la decisión de las normas de ejecución, que deberán realizarse lo antes posible.2004/0222 (CNS)Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOpor el que se establece un Instrumento de Preadhesión (IPA)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 181 A,Vista la propuesta de la Comisión[1],Visto el dictamen del Parlamento Europeo[2],Considerando lo siguiente:A fin de aumentar la eficacia de la ayuda exterior de la Comunidad, se ha ideado un nuevo marco para la programación y la ejecución de la ayuda. El Reglamento (CE) nº (insertar) del Parlamento Europeo y del Consejo de (fecha) tiene como finalidad establecer el Instrumento de Cooperación al Desarrollo y de cooperación Económica. El Reglamento (CE) nº (insertar) del Parlamento Europeo y del Consejo de (fecha) establece el Instrumento Europeo de Vecindad y Cooperación. El presente Instrumento constituye el tercer instrumento general que sirve de apoyo directo a las políticas europeas de ayuda exterior.El artículo 49 del Tratado de la Unión Europea dispone que cualquier Estado europeo que respete los principios de libertad, democracia, respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales y el Estado de Derecho podrá solicitar el ingreso como miembro en la Unión.En 1999, el Consejo Europeo de Helsinki aceptó la solicitud de adhesión de la República de Turquía a la Unión Europea, y, desde 2002, se ha prestado ayuda de preadhesión a la República de Turquía.El Consejo Europeo de Santa Maria da Feira de 20 de junio de 2000[3] anunció que los países de los Balcanes Occidentales son potencialmente candidatos a la adhesión a la Unión Europea.El Consejo Europeo de Salónica de los días 19 y 20 de junio de 2003[4] recordó las conclusiones del Consejo de Copenhague de diciembre de 2002 y de Bruselas de marzo de 2003 y reiteró su determinación a apoyar plena y eficazmente la perspectiva europea de los países de los Balcanes Occidentales, indicando que formarían parte integrante de la Unión Europea una vez hubieran cumplido los criterios fijados.El Consejo Europeo de Salónica de 2003 indicó asimismo que el proceso de estabilización y asociación constituirá el marco general del recorrido europeo de los países de los Balcanes Occidentales hasta su futura adhesión.En su Resolución sobre las conclusiones del Consejo Europeo de Salónica, el Parlamento Europeo ha reconocido que cada uno de los países de los Balcanes Occidentales estaba avanzando hacia la adhesión, pero, al mismo tiempo, insistió en que debe evaluarse a cada país con arreglo a sus propios méritos[5].Por consiguiente, todos los países de los Balcanes Occidentales pueden considerarse países candidatos potenciales, si bien conviene hacer una distinción clara entre los países candidatos y los países candidatos potenciales.Además, el Consejo Europeo de Bruselas de los días 17 y 18 de 2004[6] recomendó que se iniciaran negociaciones de adhesión con Croacia.En aras de la coherencia y la consistencia de la ayuda comunitaria, la ayuda a los países candidatos y a los países candidatos potenciales debe concederse dentro de un marco coherente, aprovechando la experiencia adquirida con anteriores instrumentos de preadhesión así como el Reglamento (CE) 2666/2000.La ayuda prestada a los países candidatos y a los países candidatos potenciales debe continuar para apoyarlos en su labor de refuerzo de las instituciones democráticas y el Estado de Derecho, de reforma de la administración pública, de respeto de los derechos humanos y de los derechos de las minorías, de apoyo al desarrollo de la sociedad civil, de fomento de la cooperación regional y de la reconciliación y la reconstrucción y de contribución al desarrollo sostenible y a la reducción de la pobreza en estos países, por lo que debe dirigirse a apoyar una amplia gama de medidas de desarrollo institucional.La ayuda prestada a los países candidatos, además, debe centrarse en la adopción y la aplicación de todo el acervo comunitario y, en particular, en la preparación de los países candidatos para la aplicación de la política agrícola y de cohesión comunitaria.La ayuda prestada a los países candidatos potenciales puede dirigirse a medidas para conseguir cierta aproximación al acervo comunitario y a proyectos de inversión.La ayuda debe prestarse aplicando una estrategia plurianual global, teniendo en cuenta las prioridades del proceso de estabilización y asociación y las derivadas del proceso de preadhesión.El componente de ayuda a la transición y desarrollo institucional y el componente de cooperación transfronteriza deben estar accesibles a todos los países beneficiarios, con objeto de ayudarles en el proceso de transición y aproximación a la UE, así como de impulsar la cooperación regional entre sí.El componente de desarrollo regional, el componente de recursos humanos y el componente de desarrollo rural deben estar accesibles sólo a los países candidatos reconocidos, con el fin de ayudarles a prepararse para el período siguiente a la adhesión, sobre todo en lo que respecta a al aplicación de las políticas de cohesión y desarrollo rural de la Comunidad.La ayuda debe administrarse conforme a las normas aplicables a la ayuda exterior incluidas en el Reglamento (CE) nº 1605/2002, por medio de las estructuras que han resultado ser eficaces en el proceso de preadhesión, como la gestión descentralizada, el hermanamiento y TAIEX, pero debe permitir también que se apliquen sistemas innovadores como la aplicación por parte de los Estados miembros mediante administración compartida en el caso de los programas transfronterizos en las fronteras exteriores de la Unión Europea.Las medidas necesarias para la aplicación del componente de ayuda a la transición y desarrollo institucional y del componente de cooperación transfronteriza son medidas de gestión relativas a la aplicación de programas con implicaciones presupuestarias considerables, por lo que deben adoptarse de conformidad con la Decisión 1999/468 del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión, presentando documentos de planificación plurianuales indicativos a un comité de gestión.Las medidas necesarias para la ejecución del componente de desarrollo regional, del componente de recursos humanos y del componente de desarrollo rural están muy próximas a las prácticas relativas a los Fondos Estructurales, por lo que deben adoptarse de conformidad con la Decisión 1999/468 del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión, en parte por comités consultivos y en parte por comités de gestión, de modo que se utilicen en la mayor medida posible los procedimientos de toma de decisiones aplicados a los Fondos Estructurales.Cuando la Comisión aplique el presente Reglamento mediante la gestión centralizada, hará todo lo posible para proteger los intereses financieros de la Comunidad europea, sobre todo aplicando las normas y niveles del acervo comunitario a este respecto; cuando la Comisión aplique el presente Reglamento mediante otras formas de gestión, los intereses financieros de la Comunidad Europea deben protegerse a través de la celebración de acuerdos de ejecución que contengan suficientes garantías a este respecto.Las normas de elegibilidad para la participación en licitaciones o contratos de subvenciones así como las normas sobre el origen de los suministros deben establecerse con arreglo a la reciente evolución dentro de la Unión europea en lo que se refiere a la desvinculación de la ayuda pero deben dejar suficiente margen de flexibilidad para reaccionar ante nuevas evoluciones en este ámbito.En caso de que un país beneficiario infrinja los principios en que se basa la Unión Europea o no avance lo suficiente en el cumplimiento de los criterios de Copenhague y las prioridades fijadas en la Asociación Europea o la Asociación para la Adhesión, el Consejo debe estar en condiciones de adoptar las medidas necesarias previa propuesta de la Comisión.Deben establecerse disposiciones para permitir al Consejo que modifique el presente Reglamento mediante un procedimiento simplificado respecto a la inclusión de un país beneficiario en el anexo 1 o en el anexo 2.Basándose en la reciprocidad, los países que son beneficiarios de los otros dos instrumentos regionales de ayuda exterior deben poder participar en las actividades que se establezcan en el marco del presente Reglamento cuando el carácter regional, transfronterizo, transnacional o mundial de la actividad correspondiente ofrezca un valor añadido.Dado que las actividades previstas por este instrumento se refieren a la aproximación gradual a los niveles y las políticas de la Unión Europea, incluido, cuando proceda, el acervo comunitario, con vistas a la adhesión, dichas actividades no pueden llevarse a cabo suficientemente a nivel estatal sino que se realizan mejor a nivel comunitario, de conformidad con el principio de subsidiariedad establecido en el apartado 2 del artículo 5 del Tratado CE.Dado que las actividades previstas por este instrumento se limitan a lo necesario para ayudar a los países beneficiarios a aproximarse gradualmente a los niveles y las políticas de la UE, en especial con vistas a la adhesión, se ajustan al principio de proporcionalidad establecido en el apartado 2 del artículo 5 del Tratado CE.El establecimiento del nuevo sistema de ayuda comunitaria de preadhesión supone que es necesario derogar el Reglamento (CEE) nº 3906/89 del Consejo, de 18 de diciembre de 1989, relativo a la ayuda económica a favor de la República de Hungría y de la República Popular de Polonia[7], el Reglamento (CE) n°&nbsp;2760/98 de la Comisión, de 18 de diciembre de 1998 relativo a la ejecución de un programa de cooperación transfronteriza en el marco del programa Phare[8], el Reglamento (CE) n°&nbsp;1266/1999 del Consejo, de 21 de junio de 1999, relativo a la coordinación de la ayuda a los países candidatos en el marco de la estrategia de preadhesión y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3906/89[9], el Reglamento (CE) n°&nbsp;1267/1999 del Consejo, de 21 de junio de 1999, por el que se crea un instrumento de política estructural de preadhesión[10], el Reglamento (CE) n°&nbsp;1268/1999 del Consejo, de 21 de junio de 1999, relativo a la ayuda comunitaria para la aplicación de medidas de preadhesión en los sectores de la agricultura y el desarrollo rural de los países candidatos de Europa Central y Oriental durante el período de preadhesión[11], el Reglamento (CE) n°&nbsp;555/2000 del Consejo, de 13 de marzo de 2000, relativo a la aplicación de medidas en el marco de la estrategia de preadhesión para la República de Chipre y la República de Malta[12], el Reglamento (CE) n°&nbsp;2666/2000 del Consejo, de 5 de diciembre de 2000, relativo a la ayuda a Albania, Bosnia y Hercegovina, Croacia, la República Federativa de Yugoslavia y la ex República Yugoslava de Macedonia y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 1628/96 y se modifican los Reglamentos (CEE) nos 3906/89 y 1360/90 y las Decisiones 97/256/CE y 1999/311/CE[13], y el Reglamento (CE) n°&nbsp;2500/2001 del Consejo, de 17 de diciembre de 2001, relativo a la asistencia financiera de preadhesión en favor de Turquía y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 3906/89, (CE) n° 1267/1999, (CE) n° 1268/1999 y (CE) n° 555/2000[14].HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:TÍTULO I: DISPOSICIONES GENERALESArtículo 1 Beneficiarios y objetivo generalLa Comunidad ayudará a los países enumerados en los anexos a que se aproximen gradualmente a los niveles y las políticas de la Unión Europea, incluido, cuando proceda, el acervo comunitario, con vistas a la adhesión.Artículo 2 Ámbito de aplicación1) Según se considere oportuno, la ayuda se destinará a los siguientes ámbitos:a) fortalecimiento de las instituciones democráticas y del Estado de Derecho;b) reforma de la administración pública, incluido el establecimiento de un sistema que haga posible la descentralización de la gestión de la ayuda al país beneficiario de conformidad con las normas establecidas en el Reglamento (CE) 1605/2002[15] del Consejo;c) reformas económicas;d) fomento y protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales y mayor respeto de los derechos de las minorías;e) desarrollo de la sociedad civil;f) reconciliación, medidas de fortalecimiento de la confianza y reconstrucción;g) cooperación regional y transfronteriza.2) En cuanto a los países enumerados en el anexo 1, la ayuda se utilizará asimismo para los siguientes ámbitos:a) aproximación gradual al acervo comunitario;b) desarrollo social y económico.3) En cuanto a los países enumerados en el anexo 2, la ayuda se utilizará asimismo para los siguientes ámbitos:a) adopción y aplicación del acervo comunitario;b) apoyo a la elaboración de políticas y preparación para la aplicación y gestión de la política de cohesión de la Comunidad.Artículo 3 Componentes1) La ayuda se programará y ejecutará con arreglo a los siguientes componentes:a) ayuda a la transición y desarrollo institucional;b) cooperación regional y transfronteriza;c) desarrollo regional;d) desarrollo de los recursos humanos;e) desarrollo rural.2) La Comisión garantizará la coordinación y la coherencia entre la ayuda concedida en el marco de los distintos componentes.3) Actuando de conformidad con el procedimiento establecido en la letra a) del apartado 1 del artículo 11 del presente Reglamento, la Comisión adoptará las normas de aplicación de este Reglamento. Cuando dichas normas se refieran a la aplicación de los artículos 7 a 9 del presente Reglamento, se consultará primero a los comités responsables del componente en cuestión, con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE, de conformidad con el apartado 3 de su artículo 7.Artículo 4 Marco de la ayuda y asignación de fondos1) Aplicando un enfoque estratégico y tomando en consideración las perspectivas financieras y las Asociaciones Europeas y las Asociaciones para la Adhesión, la Comisión establecerá un marco plurianual indicativo con una asignación de fondos por componente y país y, si se considera conveniente, por tema. Dicho marco se revisará anualmente, teniendo en cuenta una serie de criterios objetivos como la capacidad de absorción, la evaluación de las necesidades, el respeto de las condiciones y la capacidad de gestión. El marco se revisará asimismo, según se estime oportuno, según las medidas de ayuda excepcionales o los programas provisionales de respuesta que se adopten en el marco del Reglamento que establezca el Instrumento de Estabilidad. Los fondos asignados a los programas de cooperación transfronteriza con los Estados miembros serán, como mínimo, equivalentes a la financiación correspondiente del Fondo Europeo de Desarrollo Regional.2) La Comisión comunicará anualmente al Consejo y al Parlamento Europeo el marco plurianual indicativo.3) En el caso de los países enumerados en el anexo 1, la ayuda se basará en las Asociaciones Europeas. La ayuda se programará conforme a un marco único por país y componente, abarcando las prioridades determinadas en el análisis de la situación en cada Estado en las que debe centrarse la preparación del refuerzo de la integración en la Unión Europea, con arreglo a los criterios determinados por el Consejo Europeo y los avances logrados en la aplicación de los acuerdos de estabilización y asociación, incluida la cooperación regional.4) En el caso de los países enumerados en el anexo 2, la ayuda se basará en las Asociaciones para la Adhesión. La ayuda se programará conforme a un marco único por país y componente, abarcando las prioridades determinadas en el análisis de la situación en cada Estado en las que debe centrarse la preparación para la adhesión, con arreglo a los criterios políticos y económicos y los avances logrados en la adopción y aplicación del acervo comunitario.TÍTULO II: NORMAS RELATIVAS A COMPONENTES ESPECÍFICOSArtículo 5 Componente de ayuda a la transición y desarrollo institucional1) En el componente de ayuda a la transición y desarrollo institucional se prestará ayuda a los países enumerados en los anexos 1 y 2 para el logro de los objetivos establecidos en el artículo 2.2) Dicho componente podrá utilizarse, entre otras cosas, para financiar medidas de desarrollo institucional y de capacidades, así como para inversiones, siempre que estas últimas no queden cubiertas por los artículos 6 a 9 del presente Reglamento.3) La ayuda prestada dentro de este componente podrá utilizarse asimismo para la participación de los países enumerados en los anexos 1 y 2 en los programas y agencias comunitarios.Artículo 6 Componente de cooperación regional y transfronteriza1) El componente de cooperación regional y transfronteriza podrá utilizarse para ayudar a los países enumerados en los anexos 1 y 2 en el ámbito de la cooperación regional, transfronteriza y, cuando proceda, transnacional e interregional entre dichos países y entre ellos y los Estados miembros de la UE.2) Dicha cooperación tendrá por objetivo fomentar la estabilidad, la seguridad y la prosperidad en interés mutuo de todos los países afectados e impulsar su desarrollo armonioso, equilibrado y sostenible.3) La cooperación se coordinará, cuando se estime oportuno, con otros instrumentos comunitarios de cooperación transfronteriza, transnacional e interregional. En el caso de la cooperación transfronteriza con los Estados miembros, este componente abarcará las regiones situadas a ambos lados de la frontera o fronteras respectivas.4) Con arreglo a los objetivos del presente artículo, este componente podrá utilizarse entre otras cosas para financiar medidas de desarrollo institucional y de capacidades y de desarrollo institucional, así como para inversiones.Artículo 7 Componente de desarrollo regional1) El componente de desarrollo regional servirá para prestar apoyo a los países enumerados en el anexo 2 en cuanto a la elaboración de políticas y la preparación para la aplicación y gestión de la política de cohesión de la Comunidad, sobre todo en lo que respecta a su preparación para el Fondo Europeo de Desarrollo Regional y al Fondo de Cohesión.2) Este componente podrá contribuir, en especial, a la financiación de acciones similares a las que se realizan en el marco del Reglamento (CE) nº [1783/1999[16]] y el Reglamento (CE) nº [1164/1994[17]].Artículo 8 Componente de desarrollo de los recursos humanos1) El componente de desarrollo regional servirá para prestar apoyo a los países candidatos enumerados en el anexo 2 en cuanto a la elaboración de políticas y la preparación para la aplicación y gestión de la política de cohesión de la Comunidad, sobre todo en lo que respecta a su preparación para el Fondo Social Europeo.2) Este componente podrá contribuir, en especial, a la financiación de acciones similares a las que se realizan en el marco del Reglamento (CE) nº [1784/1999[18]].Artículo 9 Componente de desarrollo rural1) El componente de desarrollo rural servirá para prestar apoyo a los países candidatos enumerados en el anexo 2 en cuanto a la elaboración de políticas y la preparación para la aplicación y gestión de la política de cohesión de la Comunidad. Este componente contribuirá en especial a la adaptación sostenible del sector agrícola y de las zonas rurales y a la preparación de los países candidatos a la aplicación del acervo comunitario relativo a la política agrícola común y a las políticas conexas.2) Este componente podrá contribuir, en especial, a la financiación de acciones similares a las que se realizan en el marco del Reglamento (CE) nº 1257/1999[19].TÍTULO III: GESTIÓN Y EJECUCIÓNArtículo 10 Gestión de la ayuda e información1) La Comisión será responsable de la aplicación del presente Reglamento, con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 11.2) Las acciones a que se refiere el presente Reglamento se llevarán a cabo de conformidad con el Reglamento nº 1605/2002[20] del Consejo. La financiación de la Comunidad podrá revestir la forma de convenios de financiación entre la Comisión y el país beneficiario, contratos públicos o convenios de subvención con organismos del sector público nacional o internacional o con personas físicas o jurídicas responsables de la realización de las acciones o contratos de trabajo. En los programas transfronterizos con los Estados miembros de conformidad con el artículo 6 del presente Reglamento, en principio la competencia de ejecución se delegará a los Estados miembros, en cuyo caso se realizará mediante gestión compartida con arreglo a las disposiciones pertinentes del Reglamento (CE) nº 1605/2002. En caso de gestión compartida, la autoridad de gestión desempeñará sus funciones conforme a los principios y normas establecidos en el Reglamento (CE) nº 1260/1999.3) Además, la Comisión podrá recibir y gestionar fondos de otros proveedores de fondos, como ingresos asignados de conformidad con el artículo 18 del Reglamento nº 1605/2002, para llevar a cabo acciones con dichos proveedores de fondos.4) Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 54 del Reglamento (CE) nº 1605/2002, la Comisión podrá otorgar competencias de potestad pública, en particular competencias de ejecución presupuestaria a los organismos enumerados en el apartado 2 de dicho artículo 54. Podrán otorgarse competencias de potestad pública a los organismos a que se refiere la letra c) del apartado 2 del artículo 54 de dicho Reglamento si dichos organismos tienen un nivel internacional reconocido, se ajustan a los sistemas de gestión y control reconocidos internacionalmente y son supervisados por una autoridad pública.5) Los compromisos presupuestarios para acciones que sobrepasen un ejercicio financiero podrán desglosarse en tramos anuales.6) Todos los años la Comisión enviará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la ejecución de la ayuda comunitaria en el marco de este instrumento. El informe contendrá información sobre las acciones financiadas durante el año y sobre las conclusiones de la labor de supervisión, así como una evaluación de los resultados logrados en la ejecución de la ayuda.Artículo 11 Comités1) La Comisión estará asistida por los comités que se indican a continuación, formados por representantes de los Estados miembros y presididos por un representante de la Comisión:a) Se creará un Comité de Ayuda a la Transición y Desarrollo Institucional, el cual emitirá un dictamen sobre los documentos de planificación plurianuales indicativos basados en el enfoque estratégico y las prioridades establecidos en las Asociaciones Europeas y las Asociaciones para la Adhesión elaborados en el marco de los artículos 5 y 6. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión establecido en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, de conformidad con el apartado 3 del artículo 7 de dicha Decisión. El período establecido en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468 será de seis semanas. El Comité adoptará su reglamento interno.b) El Comité creado de conformidad con la letra a) del apartado 1 del artículo 47 del Reglamento (CE) nº 1260/1999[21] emitirá un dictamen sobre la ayuda prestada a que se refiere el artículo 7, con arreglo a las normas establecidas en dicho Reglamento, en especial los apartados 2 y 3 de su artículo 47.c) El Comité creado de conformidad con el artículo 147 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea emitirá un dictamen sobre la ayuda prestada a que se refiere el artículo 8, con arreglo a las normas establecidas en el Reglamento (CE) nº 1260/1999[22], en especial su artículo 49.d) Los comités creados de conformidad con la letra c) del apartado 1 del artículo 47 del Reglamento (CE) nº 1260/1999[23] y con el artículo 11 del Reglamento (CE) 1258/1999[24] emitirán un dictamen sobre la ayuda prestada a que se refiere el artículo 9, con arreglo a las normas establecidas en ambos Reglamentos, en especial los apartados 2 y 3 del artículo 47 del Reglamento (CE) nº 1260/1999 y los artículos 12 a 15 del Reglamento (CE) nº 1258/1999.2) El Comité de Desarrollo Institucional se encargará de coordinar la ayuda, tal y como lo requiere el apartado 2 del artículo 3 del presente Reglamento.3) Un observador del Banco Europeo de Inversiones participará en las reuniones de los comités en que se traten cuestiones que afecten al Banco.Artículo 12 Tipos de ayuda1) La ayuda ejecutada en el marco del presente Reglamento podrá financiar, entre otras cosas, inversiones, contratos públicos, subvenciones (incluidas las bonificaciones de interés), préstamos especiales, garantías de préstamo y ayuda financiera, apoyo presupuestario y otras formas específicas de ayuda presupuestaria y la contribución al capital de las instituciones financieras internacionales o los bancos regionales de desarrollo. El apoyo presupuestario estará supeditado a que la administración de la hacienda pública del país socio sea suficientemente transparente, fiable y eficiente y a que las políticas macroeconómicas y sectoriales estén bien definidas y estén aprobadas por las instituciones financieras internacionales establecidas.2) Asimismo, la ayuda podrá prestarse con medidas de cooperación administrativa en las que participen expertos del sector público enviados por los Estados miembros. Estos proyectos se llevarán a cabo con arreglo a las normas de ejecución establecidas por la Comisión.Artículo 13 Ejecución de la ayudaLa ayuda podrá utilizarse también para sufragar el coste de las acciones relacionadas con la preparación, el seguimiento, el control, la auditoría y la evaluación que son directamente necesarias para la administración del programa y la consecución de sus objetivos, sobre todo los estudios, las reuniones, la información y la publicidad, los gastos derivados de las redes informáticas con objeto de intercambiar información, así como cualquier otro gasto de la ayuda administrativa y técnica en que la Comisión pueda incurrir para la administración del programa. La ayuda abarcará asimismo el coste del apoyo administrativo a efectos de la desconcentración de la gestión de los programas a las delegaciones de la Comisión en los terceros países.Artículo 14 Ejecución de la ayuda1) La Comisión y los países beneficiarios celebrarán acuerdos marco sobre la ejecución de la ayuda.2) Se celebrarán acuerdos complementarios sobre la ejecución de la ayuda entre la Comisión y el país beneficiario o sus autoridades de ejecución según proceda.Artículo 15 Protección de los intereses financieros de la Comunidad1) Cualquier acuerdo que se enmarque en el presente Reglamento contendrá disposiciones que garanticen la protección de los intereses financieros de la Comunidad, en especial en lo que se refiere al fraude, la corrupción y cualquier otra irregularidad de conformidad con los Reglamentos (CE, Euratom) nº 2988/1995, nº 2185/1996 y nº 1073/1999 del Consejo.2) Los acuerdos dispondrán expresamente que la Comisión y el Tribunal de Cuentas poseen las competencias de auditoría, ejercidas a partir de documentos y sobre el terreno, sobre todos los contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos comunitarios. Asimismo en los acuerdos se autorizará expresamente a la Comisión a efectuar controles e inspecciones sobre el terreno tales como las establecidas en el Reglamento (CE) nº 2185/1996.3) Todos los contratos resultantes de la ejecución de la ayuda garantizarán el respeto de las competencias de la Comisión y del Tribunal de Cuentas establecidas en el apartado 2 del presente artículo durante la ejecución de los contratos y después de la misma.Artículo 16 Normas de participación y de origen, elegibilidad para las subvenciones1) La participación en los procedimientos de adjudicación de contratos públicos o de contratos de subvención financiados en el marco del presente Reglamento estará abierta a todas las personas físicas o jurídicas de los Estados miembros de la Comunidad Europea dentro del ámbito de aplicación de los Tratados.2) La participación en los procedimientos de adjudicación de contratos públicos o de contratos de subvención financiados en el marco del presente Reglamento estará abierta también a todas las personas físicas o jurídicas de:-  cualquier país beneficiario del presente Reglamento;-  cualquier país beneficiario del Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación;-  cualquier Estado miembro del Espacio Económico Europeo;-  cualquier otro país en caso de que la Comisión haya decidido que debe garantizarse el acceso recíproco a la ayuda exterior.3) La participación en los procedimientos de adjudicación de contratos públicos o de contratos de subvención financiados en el marco del presente Reglamento estará abierta también a todas las organizaciones internacionales.4) Los expertos propuestos en el marco de los procedimientos de adjudicación de contratos no deberán cumplir las condiciones de nacionalidad mencionadas anteriormente.5) Todos los suministros y el material adquirido con arreglo a un contratado financiado en el marco del presente Reglamento deben ser originarios de la Comunidad o de un país elegible de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 anterior.6) En casos debidamente justificados, la Comisión podrá autorizar la participación de personas físicas y jurídicas de otros países o la utilización de suministros y material de otro origen distinto.7) Las personas físicas podrán recibir subvenciones de conformidad con el artículo 114 del Reglamento (CE) 1605/2002.Artículo 17 Suspensión de la ayuda1) El respeto de los principios de la democracia, el Estado de Derecho, los derechos humanos y de los derechos de las minorías y las libertades fundamentales es fundamental para la aplicación del presente Reglamento y la concesión de la ayuda en virtud del mismo. La ayuda comunitaria a Albania, Bosnia y Hercegovina, Croacia, la antigua República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro estará también supeditada a las condiciones determinadas por el Consejo en sus conclusiones del 29 de abril de 1997, sobre todo en lo que respecta al compromiso de los beneficiarios a llevar a cabo las reformas democráticas, económicas e institucionales.2) Cuando un país beneficiario no respete estos principios o los compromisos contenidos en la Asociación correspondiente con la Unión Europea o no haya avanzado lo suficiente hacia el cumplimiento de los criterios de adhesión, el Consejo, por mayoría cualificada previa propuesta de la Comisión, podrá adoptar las medidas adecuadas respecto a cualquier ayuda concedida en el marco del presente Reglamento.TÍTULO IV: DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALESArtículo 18 Estatuto de país beneficiarioSi, de conformidad con una decisión del Consejo en virtud de lo dispuesto en la primera frase del apartado 1 del artículo 49 del Tratado de la Unión Europea, se concede el estatuto de candidato a un país beneficiario enumerado en el anexo 1 del presente Reglamento, el Consejo, por mayoría cualificada previa propuesta de la Comisión, trasladará a dicho país del anexo 1 al anexo 2.Artículo 19 Disposiciones transinstrumentosA fin de que la ayuda de la Comunidad sea coherente y eficaz, la Comisión podrá decidir que otros países, territorios y regiones puedan beneficiarse de las acciones realizadas en el marco del presente Reglamento si el proyecto o programa de que se trate tiene un carácter regional, transfronterizo, transnacional o mundial.Artículo 20 Disposiciones transitorias1) Quedarán derogados a partir del 1 de enero de 2007 los siguientes Reglamentos:-  Reglamento (CEE) n°&nbsp;3906/1989;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;2760/1998;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;1266/1999;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;1267/1999;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;1268/1999;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;555/2000;-  Reglamento (CE) n°&nbsp;2500/2001.2) Los Reglamentos derogados y el Reglamento nº 2666/2000 seguirán aplicándose a los actos jurídicos y los compromisos de ejecución de los ejercicios presupuestarios anteriores al año 2007.3) En caso de que sea necesario adoptar medidas específicas para facilitar la transición del sistema establecido en los Reglamentos (CEE) nº 3906/89, (CE) nº 2760/98, (CE) nº 1266/1999, (CE) nº 1267/1999, (CE) nº 1268/1999, (CE) nº 555/2000, (CE) nº 2666/2000 y (CE) nº 2500/2001 al sistema establecido en el presente Reglamento, la Comisión adoptará dichas medidas de conformidad con los procedimientos establecidos en el artículo 11 del presente Reglamento.Artículo 21 Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .El presente Reglamento se aplicará a partir del 1 de enero de 2007.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el […]Por el ConsejoEl PresidenteANEXO 1Ejemplos:-  Albania-  Bosnia y Hercegovina-  Serbia y Montenegro-  Antigua República Yugoslava de Macedonia.ANEXO 2Ejemplos:-  Croacia-  Turquía.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT+++++ TABLE +++++1. BUDGET LINES + HEADINGS (AS IN PDB 2005)05 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE OF POLICY AREA ‘AGRICULTURE’05 01 04 03 The SAPARD pre-accession Instrument – Expenditure on administrative management05 05 SPECIAL ACCESSION PROGRAMME FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT (SAPARD)05 05 01 01 The SAPARD pre-accession Instrument05 05 01 02 The SAPARD pre-accession Instrument – Completion of the SAPARD pre-accession assistance relating to eight applicant countries05 49 EXPENDITURE ON ADMINISTRATIVE MANAGEMENT OF PROGRAMMES COMMITTED IN ACCORDANCE WITH THE FORMER FINANCIAL REGULATION05 49 04 03 The SAPARD Pre-accession Instrument – Expenditure on administrative management06 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE OF POLICY AREA ‘ENERGY AND TRANSPORT’06 01 04 09 Intelligent energy – Europe programme (2003 to 2006): external strand – Coopener - Expenditure on administrative management06 04 CONVENTIONAL AND RENEWABLE ENERGIES06 04 02 Intelligent energy – Europe programme (2003 to 2006): external strand – Coopener (in part)07 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE OF POLICY AREA ‘ENVIRONMENT’07 01 04 05 LIFE (European Financial Instrument for the Environment – 2000 to 2006 – Operations outside Community territory – Expenditure on administrative management (in part)07 02 GLOBAL ENVIRONMENTAL AFFAIRS07 02 02 LIFE (European Financial Instrument for the Environment – 2000 to 2006 – Operations outside Community territory (in part)13 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE OF POLICY AREA ‘REGIONAL POLICY’13 01 04 02 Instrument for structural policies for pre-accession (ISPA) – Expenditure on administrative management13 05 PRE-ACCESSION INTERVENTIONS RELATED TO THE STRUCTURAL POLICIES13 05 01 01 Instrument for structural policies for pre-accession13 05 01 02 Instrument for structural policies for pre-accession – Closure of pre- accession assistance relating to eight applicant countries13 49 EXPENDITURE ON ADMINISTRATIVE MANAGEMENT OF PROGRAMMES COMMITTED IN ACCORDANCE WITH THE FORMER FINANCIAL REGULATION13 49 04 02 Instrument for structural policies for pre-accession – Expenditure on administrative management14 03 INTERNATIONAL ASPECTS OF TAXATION AND CUSTOMS14 03 02 Customs co-operation and international assistance (Customs 2007) (in part)19 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE OF POLICY AREA ‘EXTERNAL RELATIONS’19 01 04 08 Assistance for the countries of the western Balkans – Expenditure on administrative management19 01 04 11 Development and consolidation of democracy and the rule of law – Respect for human rights and fundamental freedoms – Expenditure on administrative management (partially)19 04 EUROPEAN INITIATIVE FOR DEMOCRACY AND HUMAN RIGHTS (EIDHR)19 04 02 Support for the victims of human rights’ abuses (partially)19 04 03 Development and consolidation of democracy and the rule of law – Respect for human rights and fundamental freedoms (partially)19 04 04 Support for the activities of international criminal tribunals and the International Criminal Court (partially)19 07 RELATIONS WITH THE WESTERN BALKANS19 07 01 Assistance for the countries of the western Balkans19 07 02 Assistance to Serbia and Montenegro19 07 03 Aid for the reconstruction of Kosovo19 07 04 Interim civilian administrations19 49 EXPENDITURE ON ADMINISTRATIVE MANAGEMENT OF PROGRAMMES COMMITTED IN ACCORDANCE WITH THE FORMER FINANCIAL REGULATION19 49 04 07 Assistance for the countries of the western Balkans – Expenditure on administrative management19 49 04 10 Development and consolidation of democracy and the rule of law – Respect for human rights and fundamental freedoms – Expenditure on administrative management (partially)22 01 ADMINISTRATIVE EXPENDITURE ON POLICY AREA ‘ENLARGEMENT’22 01 04 01 Pre-accession assistance for countries of central and eastern Europe – Expenditure on administrative management22 01 04 02 Pre-accession strategy for Turkey – Expenditure on administrative management22 01 04 03 Phasing-out of pre-accession assistance for new Member States – Expenditure on administrative management22 01 04 05 Technical Assistance Information Exchange Office (TAIEX) actions in the framework of the pre-accession instruments – Expenditure on administrative management22 02 PRE-ACCESSION ASSISTANCE INSTRUMENTS22 02 01 Pre-accession assistance for countries of central and eastern Europe22 02 02 Cross-border co-operation for central and eastern Europe22 02 03 Completion of the Phare pre-accession assistance22 02 04 01 Pre-accession assistance for Turkey22 02 04 02 Completion of the former co-operation with Turkey22 02 05 Pre-accession assistance for Malta and Cyprus22 02 06 Technical Assistance Information Exchange Office (TAIEX) actions in the framework of the pre-accession instruments22 02 07 Impact of enlargement in EU border regions – Preparatory actions22 02 08 Subsidy for organising traineeships for young diplomats from the applicant countries22 02 09 Pilot project on demining activities in Cyprus22 02 10 Pre-accession multi-country horizontal programmes22 04 INFORMATION AND COMMUNICATION STRATEGY22 04 01 Prince - Information and communication strategy22 49 EXPENDITURE ON ADMINISTRATIVE MANAGEMENT OF PROGRAMMES COMMITTED IN ACCORDANCE WITH THE FORMER FINANCIAL REGULATION22 49 04 01 Pre-accession assistance for countries of central and eastern Europe – Expenditure on administrative management22 49 04 02 Pre-accession assistance for Turkey – Expenditure on administrative management22 49 04 03 Pre-accession strategy for Malta and Cyprus – Expenditure on administrative managementIn addition, under title 4 (Employment and social affairs), a new chapter will have to be created to host the Human Resources Development Component of the IPA, with a corresponding “support administrative expenditure” item in the article 04 01 04 XX.2. OVERALL FIGURES2.1. Total allocation for action (Part B): € million for commitment€ 14 653 million euros2.2. Period of application:2007-2013(start and expiry years)2.3. Overall multi-annual estimate of expenditure: (current prices)(a) Schedule of commitment appropriations/payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1)€ million+++++ TABLE +++++(b1) Technical and administrative assistance: of which staff (see point 6.1.2)+++++ TABLE +++++(b2) Technical and administrative assistance: of which support expenditure (see point 6.1.2)+++++ TABLE ++++++++++ TABLE +++++(c) Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure (see points 7.2 and 7.3)+++++ TABLE ++++++++++ TABLE +++++* following years only applies to payment appropriations2.4. Compatibility with financial programming and financial perspectiveProposal is compatible with the 2007-2013 financial programming of heading 4, as set out in the Communication from the Commission “Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013” – COM (2004) 101 of 10 February 2004.2.5. Financial impact on revenue:Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding implementation of a measure)3. BUDGET CHARACTERISTICS+++++ TABLE +++++4. LEGAL BASISArticle 181a of the Treaty5. DESCRIPTION AND GROUNDS5.1. Need for Community intervention5.1.1. Objectives pursuedThe Instrument is intended to facilitate the entry into the Union of those countries deemed to be candidates or potential candidates for membership. This covers Turkey and the countries of the Western Balkans.The intention is that future candidate countries should be treated broadly the same as past candidate countries. As the countries of the Western Balkans become candidate countries, it is proposed that they will receive per capita per year about the level of assistance established in the financial perspective 2000-2006, under heading 7, for the 10 candidate countries in central and eastern Europe. For Turkey, taking into account the size and absorption capacity of the country, it is proposed that there will be a gradual increase in assistance over the period 2007-2013, towards this level. After the accession of 8 of the central and eastern European candidate countries in 2004, assistance to the remaining countries, Bulgaria and Romania, was increased by 20%, 30% and 40% over the years 2004-2006, in the run up to their planned accession in 2007. Such an enhanced level of funding is not proposed under IPA.The Instrument will focus on two main priorities:-  helping countries to fulfil the political, economic and acquis-related criteria for membership (the Accession Criteria) and to build up administrative and judicial capacity-  helping countries prepare for EU Structural, Cohesion and Rural Development Funds (EU Funds) after accession (both by preparing the necessary structures and systems and by financing projects)To do this, the Instrument will have five Components:-  Transition Assistance and Institution Building (both “soft”, in terms of know-how, and “hard”, in terms of physical investment) to help countries meet the Accession Criteria and improve their administrative and judicial capacity-  Regional and Cross-Border Co-operation-  Regional Development (to help prepare for Structural Funds ERDF programmes - and Cohesion Funds)-  Human Resources Development (to help prepare for Structural Funds ESF programmes)-  Rural Development (to help prepare for Agriculture and Rural Development).There will be a clear differentiation within the Instrument between assistance to potential candidates (or “pre-candidates”), listed in Annex I of the Regulation, and to recognised candidate countries, listed in Annex II of the Regulation.For pre-candidate countries, the assistance will consist of institution building, in particular to strengthen the Copenhagen political criteria, enhance administrative and judicial capacity and selectively promote some alignment with the acquis in areas of mutual advantage. This will be complemented by regional and cross-border co-operation, investment to promote economic and social development and other transition measures to foster stabilisation and reconciliation throughout the Western Balkans. The pre-candidate countries will, therefore, benefit only from the Transition and Institution Building Component and the Regional and Cross-border Co-operation Components of the Instrument. They will, therefore, receive a level of funding less than that proposed for candidate countries.For the candidate countries, the full pre-accession package will apply. The institution building effort will, therefore, focus on full rather than selective alignment with the acquis, and these countries will also benefit from the other three components of the Instrument designed to help prepare candidate countries for EU Funds after accession.The assistance to pre-candidate countries will also be designed to bring them step by step, within a coherent framework, closer to candidate country status, and ultimately membership.Decisions on when pre-candidate countries will become candidate countries and when candidate countries will join the Union are for the European Council and this Regulation will respond to the implications of those decisions.The objectives of this Instrument will also embrace the objectives for sustainable development outlined in COM (2004) 101final.Specific objectives to target specific sectoral objectives for preparation for accession will be fixed for each Component.The development and consolidation of democracy and the rule of law, and respect for human rights and fundamental freedoms constitute key objectives of the European Union’s external policies. Within the framework of the present Regulation and its geographical scope, the European Community will contribute to the implementation of operations advancing respect for human rights and fundamental freedoms, promoting and strengthening democratic processes, [including where appropriate through election observation and assistance,] and developing and consolidating the rule of law and good governance.5.1.2 and 5.1.3 Ex post and ex ante evaluationThe Commission carried out in the second half of 2003 an extensive high-level review of the whole range of European Community external instruments, in the context of the preparation of its proposals for the new financial perspectives. The Commission established the “Peace Group” which was tasked with leading the identification of the future priorities for external relations and the instruments needed to serve those priorities. This Group functioned at both the level of the external relations Commissioners and the services. It met regularly between April and December 2003 and developed the principles, which were set out in the Communication “Building our Common Future, Policy Challenges and Budgetary Means of the Enlarged Union 2007-2013”[25]. The need to align objectives and instruments more closely to European Union values and interests was identified as being fundamentally important.In particular, the “Peace Group” underlined that the European Union’s values, reflected by its democratic tradition, social model and integration experience, include human dignity, the rule of law, human rights, solidarity, equality between the sexes, adherence to the multilateral system of the United Nations and support, within the multilateral economic system, for regionalism as a force for development and stability. It emphasised that its interests drive the European Union to promote stable international growth founded on sustainable development. In this way it guarantees itself increasing outlets and quality jobs on competitive, open and regulated markets. Finally, the “Peace Group” recommended that the European Union promotes its values and interests by operating simultaneously as a continental power, and as a global economic and political player.As far as external community instruments are concerned, the “Peace Group” recognised that the European Union's co-operation and assistance policy is the result of 50 years of successive sedimentation, which results in a multiplication of assistance instruments and a fragmentation of aid management both in terms of programming and implementation functions (even if recent policy and structural reforms have helped to improve coherence and consistency of the European Union's co-operation and assistance policy).The “Peace Group” put forward that the European Union’s framework for external assistance should be rationalised and simplified by a reduction in the number of legal bases, the number of budget lines, and the number of programmes. More precisely, it recommended that:-  the complex structure of existing aid programs (EDF, ALA, MEDA, TACIS, CARDS, etc…) covering a wide range of interventions (peacekeeping and post-crisis operations; rehabilitation; economic reforms; projects; human rights programs; budgetary support) should be significantly streamlined;-  European Community and Member States policies and implementation should be harmonised.Furthermore, the “Peace Group” underlined the following points:-  Large geographic programmes based on the principles of ownership and partnership with partner countries and regions and thematic programmes allowing for policy initiatives by the Community should be maintained;-  Strategy papers, subject to regular reviews, are the right tool to ensure overall policy coherence and to respect external policy objectives in the different areas as well as in the external aspects of internal policies;-  Resources should be allocated to partner countries according to expected and measured performances and strategy papers process, backed up by stronger analytical capabilities, should confront goals and achievements;-  Performance-based allocations do not mean increased conditionality in the traditional sense and the issue of political conditionality should be approached cautiously, on the basis of lessons drawn from experience;-  Though this is not necessarily a solution in each and every case, such concerns for results, namely the political and economic reforms in the partner countries, leads the Commission to suggest, where possible, moving further financial and technical assistance from projects towards sector programmes, budget support and macro-economic financial assistance which facilitate both the absorption by the partner country since its own budgetary procedures are used, and donors’ co-ordination as well as quick disbursement subject to compliance though.The current proposal also takes account of the vast literature of work on development, the practice of other international and bi-lateral donors, as well as of the principles and objectives of the reform of the management of external assistance launched by the Commission in May 2000.In addition, the inter service group which prepared this legislative proposal looked in detail at the lessons that could be learned from past pre-accession assistance, and this work is also reflected in the proposal.5.2. Action envisaged and budget intervention arrangementsThere will be two principal types of actions – one focusing on assistance to pre-candidate countries, to continue the work started under CARDS and to help prepare them for candidate country status and one focusing on candidate countries, to help prepare them for membership of the Union.The detailed planning of these actions will fall within a Reinforced Pre-accession Strategic Approach. This will start with the system of European Partnerships and Annual Reports, introduced for pre-candidate countries, and of Accession Partnerships and Regular Reports, in place for candidate countries. From these a multi-annual framework, to be reviewed annually, with an allocation of funds by Component and by country will be prepared. These allocations will be made on the basis of certain criteria, whilst providing for flexibility to adapt to the specific pre-accession needs of the individual countries.As set out in the thematic strategy, measures receiving Community support in pursuit of the present Regulation’s objectives in the field of promoting democratisation and the rule of law, and respect for human rights and fundamental freedoms shall include-  pertinent global, regional and country projects and programmes of local and EU non-governmental and civil society based organisations,-  co-operation with international organisations in the field of democratisation and human rights.Until beneficiary countries are able to participate in the Community Programme ‘Erasmus’, under Article 5.3 of the Regulation, this Instrument will continue to provide access for those countries to the TEMPUS Plus programme.5.3. Methods of implementationImplementation (From Centralised to Decentralised Management)-  Experience has shown that it is vital, for the broad approach needed for pre-accession aid, to have available the whole range of implementation methods (from centralised to full decentralisation of financial management to the beneficiary countries, as well as joint management with international organisations) offered by the Financial Regulation. This approach will, therefore, be maintained in this Instrument. The Regulation also leaves open the possibility for programme implementation under indirect centralised management arrangements by national public sector bodies or bodies governed by private law with a public service mission, or by an executive agency.-  It is likely that different modalities will apply for different Components of this Instrument, with full decentralisation as the ultimate objective. Moreover the speed at which beneficiary countries are able to move down the road of decentralisation is also likely to vary from Component to Component. An appropriate mix of centralised and decentralised management structures will need to be put in place, taking into account the quality of the management and control systems of beneficiary countries, in line with the requirements of the Financial Regulation.-  It is, nonetheless, important that the highest level of decentralisation possible for the individual beneficiary country concerned should be pursued as soon as feasible, without delaying the flow of assistance. A start on the process of moving to partially decentralised management will, therefore, be made at the earliest possible point, starting with pre-candidate countries. For Components where the only realistic approach is to proceed to full decentralisation from the start of programme implementation, preparation for the implementation of a limited number of key measures could facilitate an early start of programme implementation.-  In addition, there is, at present, a large European Agency for Reconstruction in the Western Balkans. The Commission will reflect on how best to handle these ongoing tasks within the IPA, bearing in mind the political and technical complexities of the EU’s operations in the Western Balkans.6. FINANCIAL IMPACT6.1. Total financial impact on Part B - (over the entire programming period) (current prices)6.1.1. Financial interventionCommitments (in € million)+++++ TABLE +++++7.2. Overall financial impact of human resources (2004 prices)+++++ TABLE +++++The amounts are total expenditure for twelve months.7.3. Other administrative expenditure deriving from the action (2004 prices)+++++ TABLE +++++The amounts are total expenditure for twelve months.(2004 prices)+++++ TABLE +++++Human and adminstrative resource needs will be covered from within the allocation made to the DG managing the activities under the annual allocation procedure.The allocation of posts will depend on the one hand on the internal organisation of the next Commission, and on the other hand on a possible reallocation of posts between the services, following the new financial perspectives.8. FOLLOW-UP AND EVALUATION8.1. Follow-up arrangementsArt. 27 (4) of the Financial Regulation obliges the Commission to undertake both ex ante and ex post evaluations, to be applied to all programmes and activities which entail significant spending. Evaluation results are to be disseminated to spending, legislative and budgetary authorities. Due to the fact that the obligation is already in place, the Regulation itself does not mention either monitoring or evaluation.Provisions will be made within Framework Agreements to ensure the beneficiary countries make the necessary arrangements to enable independent monitoring and evaluation. In outline, the system is envisaged as follows:-  Project implementation will be monitored through the Joint Monitoring Committee (JMC). This includes the NAO, the NAC and the Commission services. The JMC will meet at least once a year to review all IPA-funded programmes in order to assess their progress towards meeting the objectives set out in the Financing Agreements and the Accession/European Partnership. The JMC may recommend a change of priorities and/or reallocation of IPA funds.-  The JMC will be assisted by Sectoral Monitoring Sub-Committees (SMSC) for each component and sector, which will include all relevant institutions and partners involved, including the Commission Services, in accordance with the specific monitoring arrangements that will be established for each component. The SMSC, inter alia, will, review in detail the progress made towards achieving the objectives set out in its relevant programme and will report to the JMC on all IPA financed actions in its component or sector.-  The Commission services shall ensure that an ex-post evaluation is carried out after completion of the programme.8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluationIn application of current rules and in view of the vast scope of the activities foreseen, an evaluation system covering the different levels of intervention and types of instruments has been set up.Notably, the financial regulation, as well as the internal control standards, calls for regular evaluation of all (sizable) activities. This is translated into the evaluation of single operations (e.g. development projects), of programmes (e.g. national programmes) and policy sectors or themes (e.g. transport or gender issues). Evaluations of are also necessary and ongoing of wider legal obligations such as the 3 Cs (Coherence, Complementarity, Coordination).As set out above, project implementation will be monitored through the Joint Monitoring Committee (JMC) in each beneficiary country, assisted by Sectoral Monitoring Sub-Committees (SMSC) for each component and sector. Each Component will have its own specific evaluation scheme. For Institution Building, there is an ongoing scheme of Interim Evaluation, and these interim evaluations, prepared by independent evaluators, are reviewed by the JMC. This Interim Evaluation scheme generates over 130 individual country, sectoral and thematic reports a year. Thematic reports covering such issues as nuclear issues, civil society, public administration, justice and home affairs, national aid coordination, twinning, SMEs, and statistics have been prepared.These works will be complemented by relevant works on databases, meta-analyses, methodology and training.9. ANTI-FRAUD MEASURESThe protection of the Community’s financial interests and the fight against fraud and irregularities form an integral part of this Regulation.Administrative monitoring of contracts and payments will be the responsibility of the EC Delegations in beneficiary countries.Each of the operations financed under this regulation will be supervised at all stages in the project cycle through the delegations. Supervision will take account of contractual obligations as well as of the principles of cost/benefit analysis and sound financial management.For Cross Border co-operation programmes operating under shared management the Member State where the joint managing authority is located is responsible for ensuring sound financial management and the legality and regularity of the transactions.Moreover, any agreement or contract concluded pursuant to this Regulation shall expressly provide for monitoring of spending authorised under the projects/programmes and the proper implementation of activities as well as financial control by the Commission, including the European Anti-Fraud Office (OLAF), and audits by the Court of Auditors, if necessary on the spot. They shall authorise the Commission (OLAF) to carry out on-the-spot checks and inspections in accordance with Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and irregularities.Particular attention will be paid to the nature of expenditure (eligibility of expenditure), to respect for budgets (actual expenditure) and to verify supporting information and relevant documentation (evidence of expenditure).In practise, this would mean that framework agreements would contain provisions making reference notably to the following:-  Definitions of the notions of irregularity, fraud, active and passive corruption and conflict of interest;-  Measures in the filed of financial control by the contracting authority, the Commission and the Court of Auditors;-  The possibility for OLAF to conduct on-the-spot checks equivalent to the ones foreseen by Regulation (EC) 2185/96-  The obligation of the contracting authority of the third country to take preventive measures in the field of corruption-  The procedure for the communication of cases of suspected fraud and irregularities to the Commission;-  The procedures for the clearance of accounts in the case of decentralised management-  The application of administrative and financial sanctions (including the exclusion of non-reliable candidates and tenderers)-  Enforceability of Commission decisions in the area of recovery in case of centralised management.[1] DO C [… ] de [… ], p. […].[2] DO C [… ] de [… ], p. […].[3] Consejo Europeo de Santa Maria da Feira de los días 19 y 20 de junio de 2000; conclusiones de la presidencia, puntos 66 y 67.[4] Consejo Europeo de Salónica de los días 19 y 20 de 2003; conclusiones de la Presidencia, 11638/03, punto 40.[5] Resolución del Parlamento Europeo sobre el Consejo Europeo de Salónica de los días 19 y 20 de junio, acta de 3 de julio de 2003. Edición provisional: P5_TA (2003) 0320; punto 34.[6] Consejo europeo de Bruselas de los días 17 y 18 de junio de 2004, conclusiones de la Presidencia, 10679/04, punto&nbsp;31.[7] DO L 375 de 23.12.1989, p. 11. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;769/2004 (DO L 123 de 27.4.2004, p. 1).[8] DO L 345 de 19.12.1998, p. 49. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;1822/2003 (DO L 267 de 17.10.2003, p. 9).[9] DO L 161 de 26.6.1999, p. 68.[10] DO L 161 de 26.6.1999, p. 73. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;769/2004.[11] DO L 161 de 26.6.1999, p. 87. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;769/2004.[12] DO L 68 de 16.3.2000, p. 3. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;769/2004.[13] DO L 306 de 7.12.2000, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;2415/2001 (DO L 327 de 12.12.2001, p. 3).[14] DO L 342 de 27.12.2001, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°&nbsp;769/2004.[15] DO L 248 de 16.9.2002, p. 1.[16] DO L 213 de 13.8.1999, p. 1.[17] DO L 130 de 25.5.1994, p. 1.[18] DO L 213 de 13.8.1999, p. 5.[19] DO L 160 de 26.6.1999, p. 80.[20] DO L 248 de 16.9.2002, p. 1.[21] DO L 161 de 26.6.1999, p. 1.[22] DO L 161 de 26.6.1999, p. 1.[23] DO L 161 de 26.6.1999, p. 1.[24] DO L 160 de 26.6.1999, p. 103.[25] COM(2004) 101 du 10 février 2004.