CELEX: C2005/106/30
Language: sk
Date: 2005-04-30 00:00:00
Title: Vec C-75/05 P: Odvolanie podané dňa 16. februára 2005 (faxom/e-mailom z 11. februára 2005): Spolková republika Nemecko proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (štvrtá rozšírená komora) z 1. decembra 2004 vo veci T-27/02, Kronofrance S.A. proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Glunz AG a OSB Deutschland GmbH

30.4.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 106/15
            
         Odvolanie podané dňa 16. februára 2005 (faxom/e-mailom z 11. februára 2005): Spolková republika Nemecko proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (štvrtá rozšírená komora) z 1. decembra 2004 vo veci T-27/02, Kronofrance S.A. proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Glunz AG a OSB Deutschland GmbH
   (Vec C-75/05 P)
   (2005/C 106/30)
   Jazyk konania: nemčina
   Spolková republika Nemecko podala dňa 16. februára 2005 (faxom/e-mailom z 11. februára 2005) odvolanie na Súdny dvor Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (štvrtá rozšírená komora) z 1. decembra 2004 vo veci T-27/02, Kronofrance S.A. proti Komisii Európskych spoločenstiev, ktorú v konaní podporuje Glunz AG a OSB Deutschland GmbH. Odvolateľa zastupuje Wolf-Dieter Plessing a Clarissa Schulze-Bahr, Bundesministerium der Finanzen (Spolkové ministerstvo financií), ako aj Marco Nuñez Müller, Rechtsanwalt, Latham & Watkins.
   Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               1.
            
            
               zrušil rozsudok Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (štvrtá rozšírená komora) z 1. decembra 2004 vo veci T-27/02 (1) v plnom rozsahu,
            
         
               2.
            
            
               rozhodol následne vo veci a zamietol žalobu ako neprípustnú, každopádne však ako neodôvodnenú,
            
         
               3.
            
            
               spojil predmetné konanie s paralelným konaním o odvolaní Glunz AG na spoločné prejednanie a rozhodnutie,
            
         
               4.
            
            
               zaviazal žalovaného a odporcu v konaní o odvolaní nahradiť trovy tak odvolacieho konania ako aj konania pred Súdom prvého stupňa vo veci T-27/02.
            
         Dôvody odvolania a hlavné tvrdenia
   Napadnutý rozsudok o. i. porušuje čl. 230 ods. 4 ES, čl. 87 ods. 3 písm. c) ES a čl. 64 rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev.
   Po prvé žalobcovi chýba aktívna legitimácia. Osobný záujem v súlade s čl. 230 ods. 4 ES totiž nevyplýva bezprostredne zo spôsobilosti byť zúčastnenou stranou podľa čl. 1 písm. h) nariadenia č. 659/1999. Naopak, smie sa vychádzať len z obsahu napadnutého právneho aktu a z postavenia žalobcu v hospodárskej súťaži. Súťažiaci, ktorý podáva žalobu proti súhlasu s poskytnutím pomoci v predbežnom konaní podľa toho preukázať, resp. dokázať, že bol odsúhlasenou pomocou „citeľne“ ovplyvnený; aj keď by postačovalo „prosté“ ovplyvnenie, muselo by byť každopádne doložené s odôvodnením. Žaloba v prvom stupni mala byť teda zamietnutá ako neprípustná, keďže žalobca nepreukázal ani prosté ani citeľné ovplyvnenie.
   Napadnutý rozsudok porušuje ďalej body 3.3, 3.4, 3.10, 3.10.1 multisektorálneho rámca z roku 1998, lebo Súd predpisuje Komisii aj v prípade dostatočných údajov o relevantnom stupni využitia kapacít vždy tiež preskúmanie spotreby a prípadného klesajúceho trendu na relevantnom trhu. Tým porušuje Súd súčasne čl. 87 ods. 3 písm. c) ES, pretože nahrádza hodnotenia, ktoré má vykonať Komisia, vlastnými hodnoteniami.
   Nakoniec porušuje napadnutý rozsudok čl. 64 rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa, pretože Súd opomenul zistiť údaje, ktoré sú potrebné pre vydanie rozhodnutia a ktoré mal zisťovať z úradnej povinnosti. To platí najmä o intenzite súťažného vzťahu medzi žalobcom a príjemcom pomoci.
   
      (1)  Ú. v. ES C 31, 5.2.2005