CELEX: 52014PC0627
Language: pl
Date: 2014-10-13
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum Międzynarodowej Organizacji Morskiej podczas 94 posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, w odniesieniu do przyjęcia zmian do kodeksu z 2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji

|
			
		
		
		52014PC0627
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum Międzynarodowej Organizacji Morskiej podczas 94 posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, w odniesieniu do przyjęcia zmian do kodeksu z 2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji /* COM/2014/0627 final - 2014/0291 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           WPROWADZENIE
1.1         Niniejszy wniosek Komisji
dotyczy przyjęcia przedstawionego poniżej stanowiska jako stanowiska
Unii na 94 posiedzenie Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu
Międzynarodowej Organizacji Morskiej (IMO) w odniesieniu do zmian do kodeksu
z 2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji.
1.2         W przyjętym przez
Międzynarodową Organizację Morską planie oceny stanu
technicznego (ang. Condition Assessment Scheme, CAS) określono ramy
zintensyfikowanych inspekcji statków mających ponad 15 lat. W rozszerzonym
programie inspekcji (ang. Enhanced Survey Programme, ESP) podczas
kontroli drobnicowców i tankowców określono sposób przeprowadzania takich
zintensyfikowanych inspekcji. Ponieważ do realizacji celu planu oceny
stanu technicznego wykorzystuje się rozszerzony program inspekcji, w
planie tym rozszerzony program inspekcji określa się jako
narzędzie. Wprowadzenie przedmiotowych zmian do kodeksu dotyczącego
ESP ma na celu dostosowanie tegoż kodeksu do obecnej praktyki
Międzynarodowego Stowarzyszenia Towarzystw Klasyfikacyjnych (ang.
International Association of Classification Societies, IACS) oraz
umożliwienie, pod pewnymi warunkami, przeprowadzania prób hydrostatycznych
zbiorników ładunkowych przez załogę statku pod kierownictwem
kapitana zamiast przeprowadzania takich prób w obecności inspektora.
1.3         Zmiany te określono w
załączniku 22 do MSC 93/22/Dodatek 3. Zgodnie z pkt 10.8 sprawozdania
z 93 posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu (MSC 93/22) zmiany te
mają zostać przyjęte na 94 posiedzeniu Komitetu
Bezpieczeństwa na Morzu.
2.           PRZYJĘCIE ZMIAN
ZAPROPONOWANYCH PRZEZ IMO
2.1         Przyjęcie zmian do
kodeksu z 2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji
Przedmiotowe zmiany zostały zatwierdzone
podczas 93 posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, które odbyło
się w dniach 14–23 maja 2014 r., i zostaną one przedłożone
do przyjęcia na 94 posiedzeniu tego komitetu, które odbędzie się
w dniach 17–21 listopada 2014 r.
2.2         Przyjęcie i wejście
w życie 
Po zatwierdzeniu i przyjęciu zmian przez
wspomniany komitet zostaną one w razie potrzeby przedłożone
odpowiednim umawiającym się stronom, aby mogły one wyrazić
swoją zgodę na związanie się wspomnianymi zmianami.
3.           STOSOWNE PRZEPISY UNIJNE I
ZAKRES KOMPETENCJI UE
3.1         Zmiany do kodeksu z 2011 r.
dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji
Rozporządzenie (UE) nr 530/2012[1] w sprawie
przyspieszonego wprowadzania konstrukcji podwójnokadłubowej lub
równoważnego rozwiązania konstrukcyjnego w odniesieniu do
zbiornikowców pojedynczokadłubowych ma na celu przyjęcie
przyśpieszonego programu wprowadzenia w odniesieniu do zbiornikowców
pojedynczokadłubowych konstrukcji podwójnokadłubowej lub
równoważnego rozwiązania konstrukcyjnego zgodnie z wymaganiami
konwencji MARPOL 73/78, zdefiniowanej w art. 3 wspomnianego
rozporządzenia, oraz ustanowienie zakazu transportu do lub z portów
państw członkowskich olejów ciężkich w zbiornikowcach
pojedynczokadłubowych.
Przedmiotowym rozporządzeniem wprowadzono
obowiązek stosowania planu oceny stanu technicznego IMO w odniesieniu do
zbiornikowców pojedynczokadłubowych mających ponad 15 lat. Zgodnie z
art. 5 wymaga się, aby zbiornikowce tego rodzaju spełniały
wymagania ustanowione w planie oceny stanu technicznego, który w art. 6
określono jako plan oceny stanu technicznego przyjęty w rezolucji
MEPC 94(46) z dnia 27 kwietnia 2001 r. zmienionej rezolucją MEPC 99(48) z
dnia 11 października 2002 r. i rezolucją MEPC 112(50) z dnia 4
grudnia 2003 r. W rozszerzonym programie inspekcji podczas kontroli drobnicowców
i tankowców (ESP) określono sposób przeprowadzania takiej
zintensyfikowanej oceny. Do osiągnięcia celu planu oceny stanu
technicznego stosuje się ESP, dlatego też jakiekolwiek zmiany w
inspekcjach w ramach ESP będą miały bezpośrednie i
automatyczne zastosowanie na podstawie rozporządzenia (UE)
nr 530/2012. 
W związku z tym zmiany do kodeksu
dotyczącego ESP, które mają zostać przyjęte na 94
posiedzeniu Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, będą miały
wpływ na prawo UE, w wyniku stosowania rozporządzenia (UE)
nr 530/2012.
3.2         Podsumowanie
Zdaniem Komisji, w świetle wspomnianych
wyżej stosownych przepisów unijnych, przyjęcie przedmiotowych zmian,
które mają zgodnie z oczekiwaniami zostać przyjęte na 94
posiedzeniu Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, wchodzi w zakres
wyłącznej kompetencji UE, którą Unia nabyła na mocy art. 3
ust. 2 TFUE, w zakresie, w jakim zawieranie odnośnych umów
międzynarodowych wpływa na wspólne zasady. 
Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem, mimo że
Unia nie jest członkiem IMO, państwa członkowskie nie są
uprawnione do przyjmowania zobowiązań, które mogą
wpłynąć na przepisy UE ogłaszane w celu osiągnięcia
celów określonych w Traktatach, chyba że zostaną one
upoważnione do tego decyzją Rady na wniosek Komisji. 
4.           WNIOSEK
Komisja występuje zatem z wnioskiem
dotyczącym decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie ma zostać
zajęte w imieniu Unii Europejskiej, w odniesieniu do zmian wymienionych w
pkt 1.2–1.3 powyżej, które mają zostać przyjęte na 94
posiedzeniu Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu.        
2014/0291 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie stanowiska, jakie należy
zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum Międzynarodowej
Organizacji Morskiej podczas 94 posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na
Morzu, w odniesieniu do przyjęcia zmian do kodeksu z 2011 r.
dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100 ust. 2 i
art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Działanie Unii
Europejskiej w sektorze transportu morskiego powinno mieć na celu
poprawę bezpieczeństwa morskiego.
(2)       Komitet Bezpieczeństwa
na Morzu IMO (MSC) na swoim 93 posiedzeniu zatwierdził zmiany do kodeksu z
2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji. Oczekuje się,
że zmiany te zostaną przyjęte na 94 posiedzeniu Komitetu
Bezpieczeństwa na Morzu IMO, które odbędzie się w listopadzie
2014 r.
(3)       Przedmiotowe zmiany
dostosowują kodeks z 2011 r. dotyczący rozszerzonego programu
inspekcji do obecnej praktyki towarzystw klasyfikacyjnych oraz wprowadzają
możliwość przeprowadzania, pod pewnymi warunkami, prób
hydrostatycznych zbiorników ładunkowych przez załogę statku pod
kierownictwem kapitana zamiast przeprowadzania takich prób w obecności
inspektora. 
(4)       W art. 5 i 6
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 530/2012[2] określono w
odniesieniu do zbiornikowców pojedynczokadłubowych mających
więcej niż 15 lat obowiązek spełniania warunków planu oceny
stanu technicznego IMO. W rozszerzonym programie inspekcji podczas kontroli
drobnicowców i tankowców (ESP) określono sposób przeprowadzania takiej
zintensyfikowanej oceny. Do osiągnięcia celu planu oceny stanu
technicznego stosuje się ESP, dlatego też jakiekolwiek zmiany w
inspekcjach w ramach ESP będą miały automatyczne zastosowanie na
podstawie rozporządzenia (UE) nr 530/2012. 
(5)       Unia nie jest ani
członkiem IMO, ani umawiającą się stroną
przedmiotowych konwencji i kodeksów. W związku z tym konieczne jest, aby
Rada uprawniła państwa członkowskie do przekazania stanowiska
Unii i wyrażenia przez nie zgody na związanie się przedmiotowymi
zmianami,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
1.           Stanowisko Unii na 94
posiedzenie Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu IMO jest
następujące: wyraża się zgodę na przyjęcie zmian
do kodeksu z 2011 r. dotyczącego rozszerzonego programu inspekcji,
określonych w załączniku 22 do dokumentu IMO MSC 93/22/Dodatek
3.
2.           Stanowisko Unii
określone w ust. 1 jest wyrażane przez państwa członkowskie
będące członkami IMO, działające wspólnie w interesie
Unii.
3.           Formalne i drobne modyfikacje
tego stanowiska mogą zostać uzgodnione bez konieczności
wprowadzania do niego zmian.
Artykuł 2
Niniejszym upoważnia się państwa
członkowskie do wyrażenia zgody na związanie się, w
interesie Unii, zmianami, o których mowa w art. 1 ust. 1.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do
państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 172 z 30.6.2012, s. 3.
[2]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)
nr 530/2012 w sprawie przyspieszonego wprowadzania konstrukcji
podwójnokadłubowej lub równoważnego rozwiązania konstrukcyjnego
w odniesieniu do zbiornikowców pojedynczokadłubowych 
(Dz.U. L 172 z
30.6.2012, s. 3).