CELEX: 31977R2888
Language: it
Date: 1977-12-23
Title: Regolamento (CEE) n. 2888/77 della Commissione, del 23 dicembre 1977, che modifica il regolamento (CEE) n. 1297/77, recante quarta modifica del regolamento (CEE) n. 1019/70 che stabilisce le modalità d' applicazione per la determinazione dei prezzi d' offerta franco frontiera e fissa la tassa di compensazione nel settore del vino

Avis juridique important

|

31977R2888

Regolamento (CEE) n. 2888/77 della Commissione, del 23 dicembre 1977, che modifica il regolamento (CEE) n. 1297/77, recante quarta modifica del regolamento (CEE) n. 1019/70 che stabilisce le modalità d' applicazione per la determinazione dei prezzi d' offerta franco frontiera e fissa la tassa di compensazione nel settore del vino  

Gazzetta ufficiale n. L 332 del 24/12/1977 pag. 0033 - 0033

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2888/77 DELLA COMMISSIONE  del 23 dicembre 1977  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1297/77 , recante quarta modifica del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 che stabilisce le modalità d ' applicazione per la determinazione dei prezzi d ' offerta frontiera e fissa la tassa di compensazione nel settore del vino  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2560/77 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 9 , paragrafo 6 ,  considerando che , a norma del regolamento ( CEE ) n .  1297/77 della Commissione , del 16 giugno 1977 , recante quarta modifica del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 che stabilisce le modalità d ' applicazione per la determinazione dei prezzi d ' offerta franco frontiera e fissa la tassa di compensazione nel settore del vino ( 3 ) , il paragrafo 4 dell ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 è soppresso dal 1° gennaio 1978 ;  considerando che , all ' approssimarsi del 1° gennaio 1978 , risulta che determinati problemi d ' ordine tecnico e monetario non sono ancora stati risolti e che una loro soluzione definitiva richiederà certamente due mesi ; che , onde evitare ogni soluzione di continuità per le importazione tradizionali di taluni vini liquorosi originari di paesi terzi , è opportuno prorogare per lo stesso periodo l ' applicazione del regolamento ( CEE ) n . 1297/77 ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  All ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1297/77 , la data del 1° gennaio 1978 è sostituita da quella del 1° marzo 1978 .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 1° gennaio 1978 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 23 dicembre 1977 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 303 del 28 . 11 . 1977 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 149 del 17 . 6 . 1977 , pag . 10 .