CELEX: 21999D0624(01)
Language: ro
Date: 1998-07-17 00:00:00
Title: Decizia nr. 69/98 a Comitetului mixt al SEE din 17 iulie 1998 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21999D0624(01)

Jurnalul Oficial L 158 , 24/06/1999 p. 0001 - 0120 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 LV.ES capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 MT.ES capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 PL.ES capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 SK.ES capitol 11 volum 03 p. 212  - 331 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 03 p. 212  - 331

		Decizia nr. 69/98 a Comitetului mixt al SEEdin 17 iulie 1998de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare la Acordul SEE, denumit în continuare acord, în special articolul 98,întrucât anexa I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la acord a fost modificată ultima dată prin Decizia nr. 40/96 a Comitetului Mixt al SEE din 5 iulie 1996 [1];întrucât părțile contractante la Convenția SEE au efectuat o reexaminare a capitolului I din anexa I la acord în conformitate cu dispozițiile părții introductive din acest capitol;întrucât, ca rezultat al acestei reexaminări, părțile au decis ca dispozițiile privind relațiile cu țările terțe din actele menționate în capitolul în cauză, precum și dispozițiile privind controalele la frontieră și bunăstarea animală, să fie incorporate în capitolul I;întrucât părțile au decis, de asemenea, ca toate actele comunitare importante din domeniul veterinar și cu relevanță pentru SEE să fie incorporate în acord;întrucât actele menționate în capitolul I se vor aplica Islandei în cazurile în care se prevede astfel;întrucât Liechtenstein va aplica dispozițiile din capitolul I, în versiunea aflată în vigoare anterior prezentei decizii, până la 1 ianuarie 2000;întrucât ar trebui adoptate reguli speciale care să țină seama de particularitățile sectorului veterinar;întrucât capitolele II (Furaje) și III (Chestiuni fitosanitare) din anexa I la acord trebuie să fie actualizate în urma aderării Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei la Uniunea Europeană,DECIDE:Articolul 1Anexa I la acordul SEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie.Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare la 1 ianuarie 1999, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetului mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 3Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 17 iulie 1998.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 291, 14.11.1996, p. 37.--------------------------------------------------ANEXĂla Decizia nr. 69/98 a Comitetului mixt al SEE""ANEXA ICHESTIUNI VETERINARE ȘI FITOSANITARELista prevăzută la articolul 17INTRODUCEREAtunci când actele menționate în anexă conțin noțiuni sau trimiteri la proceduri specifice în ordinea de drept comunitară, cum ar fi:- preambuluri;- destinatari ai actelor Comunității;- trimiteri la teritoriile și limbile CE;- trimiteri la drepturile și obligațiile reciproce ale statelor membre CE, ale entităților publice, societăților sau persoanelor fizice din statele membre CE și- trimiteri la procedurile de informare și notificare,se aplică Protocolul 1 privind adaptările orizontale, în cazul în care prezenta anexă nu prevede altfel.ADAPTĂRI SECTORIALELiechtenstein aplică, până la 1 ianuarie 2000, dispozițiile din capitolul I, "Chestiuni veterinare", în versiunea ce se aplică anterior Deciziei nr. 69/98 a Comitetului mixt al SEE [1]. Comitetul mixt al SEE reexaminează situația în 1999.Referitor la produsele menționate în capitolul II, Furaje, și capitolul III, Chestiuni fitosanitare, Liechtenstein poate aplica pe piața sa națională legislația elvețiană care rezultă din uniunea sa regională cu Elveția, în paralel cu legislația de aplicare a actelor la care se face trimitere în capitolele în cauză.I. CHESTIUNI VETERINAREPARTEA INTRODUCTIVĂ1. Dispozițiile referitoare la acordurile financiare din actele menționate în prezentul capitol nu sunt aplicabile.2. Actele la care se face trimitere în prezentul capitol se aplică Islandei, în cazul în care se prevede astfel pentru un anumit act.Celelalte părți contractante pot continua să aplice regimurile de țară terță în comerțul cu Islanda, în sectoarele nereglementate de actele menționate în paragraful anterior.Părțile contractante vor reexamina situația în anul 2000.3. Măsuri de salvgardare și protecție(a) În cazul în care Comunitatea sau un stat AELS intenționează să ia măsuri de salvgardare cu privire la celelalte părți contractante, aceasta sau acesta informează și celelalte părți de îndată.Măsurile propuse sunt anunțate fără întârziere fiecărei părți contractante, precum și Comisiei CE și Autorității de Supraveghere a AELS.Fără a aduce atingere posibilității de a aplica imediat măsurile, consultările dintre Comisia CE și părțile implicate, au loc cât mai curând posibil în scopul de a găsi soluțiile corespunzătoare, la cererea oricăreia dintre ele.În cazul unor neînțelegeri, oricare dintre părțile în cauză poate sesiza Comitetul mixt al SEE. În cazul în care nu se ajunge la un acord în cadrul comitetului, părțile contractante pot adopta măsurile corespunzătoare. Astfel de măsuri se limitează la ceea ce este strict necesar pentru remedierea situației. Se acordă prioritate acelor măsuri care afectează cel mai puțin funcționarea acordului.(b) În cazul în care Comisia CE intenționează să ia o decizie cu privire la măsurile de protecție privind o parte din teritoriul Comunității, aceasta informează imediat Autoritatea de Supraveghere a AELS și statele AELS cu privire la aceasta.În cazul în care Comisia CE ia o decizie cu privire la măsurile de protecție privind o parte din teritoriul Comunității, statul AELS în cauză, după consultări și după examinarea situației, adoptă măsuri corespunzătoare, cu excepția cazului în care situația specifică a statului respectiv indică faptul că astfel de măsuri nu sunt justificate. În acest caz, acesta informează imediat Comisia CE. Consultările au loc cât mai curând posibil pentru a găsi soluțiile corespunzătoare. În caz de dezacord, se aplică litera (a) paragraful (4).(c) În cazul în care Comisia CE ia o decizie cu privire la măsurile de protecție privind o țară terță, ea informează imediat statele AELS privind aceasta.În cazul în care Comisia CE ia o decizie cu privire la măsurile de protecție privind o țară terță, orice stat AELS implicat, după consultări și examinarea situației, adoptă măsuri corespunzătoare, cu excepția cazului când situația specifică a statului AELS în cauză indică faptul că astfel de măsuri nu sunt justificate. În acest caz, acesta informează Comisia CE. Consultările au loc cât mai curând posibil pentru a găsi soluțiile corespunzătoare. În caz de dezacord, se aplică litera (a) paragraful (4).(d) În cazul în care un stat AELS interesat intenționează să ia măsuri de protecție privind o țară terță, acesta informează de îndată Comisia CE privind aceasta. Fără a aduce atingere posibilității statului în cauză de a aplica măsurile imediat, au loc consultări cât mai curând posibil pentru a găsi soluții corespunzătoare. În caz de dezacord, se aplică litera (a) paragraful (4).(e) Literele (a), (b), (c) și (d) se aplică Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice menționate la alineatul (2).4. Inspecții la fața loculuiA. Spațiul Economic European1. Cu privire la statele AELS, Autoritatea de Supraveghere a AELS este responsabilă față de statele AELS pentru aplicarea dispozițiilor cu privire la controalele la fața locului, inspecțiile sau litigiile care necesită participarea experților la care se face trimitere în prezentul capitol.2. Se aplică următoarele principii:(a) inspecțiile se efectuează în conformitate cu programe similare cu cele din Comunitate;(b) Autoritatea de Supraveghere a AELS are o structură pentru inspecția în statele AELS, echivalentă cu cea din Comunitate;(c) inspecțiile se realizează pe baza unor criterii identice;(d) inspectorul este independent în cadrul inspecțiilor;(e) inspectorii au niveluri de pregătire și experiență comparabile;(f) Comisia CE și Autoritatea de Supraveghere a AELS realizează schimburi de informații privind inspecțiile;(g) urmărirea inspecțiilor este coordonată de Comisia CE și de Autoritatea de Supraveghere a AELS.3. Normele de aplicare a dispozițiilor privind controalele la fața locului, inspecțiile sau litigiile care necesită participarea unor experți sunt determinate în strânsă cooperare între Comisia CE și Autoritatea de Supraveghere a AELS.4. Normele cu privire la controalele la fața locului, inspecțiile sau litigiile care impun participarea experților menționați în prezentul capitol sunt valabile numai pentru actele sau părțile de acte aplicabile de către statele AELS.B. Puncte de inspecție la frontierăAceste puncte de inspecție la frontieră sunt inspectate în strânsă cooperare de Comisia CE și Autoritatea de Supraveghere a AELS.C. Țările terțeNormele necesare pentru implementarea dispozițiilor privind controalele pe loc în țările terțe, inspecțiile sau disputele care cer participarea unor experți sunt determinate în strânsă legătură între Comisia Comunităților Europene și Autoritatea de Supraveghere a AELS.D. Prezentul alineat se aplică Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice menționate la alineatul (2).5. (a) Desemnarea laboratoarelor de referință și a institutelor de coordonare comune.Fără a aduce atingere implicațiilor financiare, laboratoarele de referință și institutele de coordonare din Comunitate funcționează și pentru părțile contractante.Pentru definirea condițiilor de muncă au loc discuții între părțile contractante.(b) Desemnarea rezervelor comune de vaccinuri de febră aftoasă.Fără a aduce atingere implicațiilor financiare, rezervele de vaccin de febră aftoasă ale Comunității vor fi considerate rezerve ale tuturor părților contractante.Consultări au loc între părțile contractante în vederea:- organizării trecerii rezervelor de la nivelul național la cel comunitar;- rezolvării tuturor problemelor care privesc, în particular, condițiile de muncă, chestiuni financiare, înlocuirea antigenului, posibilul uz al antigenului, inspecțiile la fața locului.(c) Prezentul paragraf se aplică Islandei în sectoarele menționate la alineatul (2).6. Liste cu unități din țările terțeÎn așteptarea de decizii privind integrarea în prezentul capitol a deciziilor cu privire la listele cu unitățile din țările terțe de către Comitetul mixt SEE, statele AELS aplică aceleași dispoziții, sub rezerva legislației și cerințelor lor naționale. Cu toate acestea, în cazul unor dificultăți semnificative privind oricare dintre deciziile în cauză, un stat AELS poate sesiza Comitetul mixt al SEE cu privire la aceasta.Prezentul paragraf se aplică Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice menționate la alineatul (2).7. Comitetele(a) 368 D 0361: Decizia 68/361/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1968 privind înființarea unui Comitet Veterinar Permanent (JO L 255, 18.10.1968, p. 23).Statele AELS interesate sunt invitate să trimită observatori la întrunirile Comitetului veterinar permanent care se ocupă de chestiunile la care se face trimitere în prezentul capitol. Reprezentanții statelor AELS participă pe deplin la munca depusă de Comitet, dar nu au drept de vot.(b) 377 D 0505: Decizia 77/505/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind fondarea Comitetului Permanent pentru Zootehnie (JO L 206, 12.8.1977, p. 11).Statele AELS interesate sunt invitate să trimită observatori la întrunirile Comitetului permanent pentru zootehnie care se ocupă de chestiunile la care se face trimitere în prezentul capitol. Reprezentanții statelor AELS participă pe deplin la munca depusă de comitet, dar nu au drept de vot.8. Autoritatea de Supraveghere a AELS își exercită competențele de supraveghere și monitorizare conferite la articolul 109 din acord cu privire la toate chestiunile reglementate de prezenta anexă.9. În ceea ce privește actele la care se face trimitere în prezentul capitol și care nu sunt menționate în versiunea sa precedentă, data intrării lor în vigoare este 1 ianuarie 1999, cu excepția acelor acte pentru care este prevăzută o dată ulterioară pentru statele membre ale Uniunii, caz în care se aplică data respectivă.1. Chestiuni de controlACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE1.1. Texte de bazăControale interne1. 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controlul veterinar în cadrul schimburilor intracomunitare în vederea realizării pieței interne (JO L 395, 30.12.1989, p. 13), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0675: Directiva 90/675/CEE a Consiliului din 10 decembrie 1990 (JO L 373, 31.12.1990, p. 1);- 391 L 0493: Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 15);- 391 L 0494: Directiva 91/494/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 35);- 391 L 0495: Directiva 91/495/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 (JO L 268, 24.9.1991, p. 41);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 L 0045: Directiva 92/45/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 35);- 392 L 0046: Directiva 92/46/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 1);- 392 L 0067: Directiva 92/67/CEE a Consiliului din 14 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 73);- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:Articolul 9 nu se aplică. Orice trimitere la respectivul articol va constitui o trimitere la alineatul (3) din partea introductivă.2. 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (JO L 224, 18.8.1990, p. 29), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0539: Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 (JO L 303, 31.10.1990, p. 6);- 390 L 0667: Directiva 90/667/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 (JO L 363, 27.12.1990, p. 51);- 390 L 0675: Directiva 90/675/CEE a Consiliului din 10 decembrie 1990 (JO L 373, 31.12.1990, p. 1);- 391 L 0174: Directiva 91/174/CEE a Consiliului din 25 martie 1991 (JO L 85, 5.4.1991, p. 37);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 391 L 0628: Directiva 91/628/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1991 (JO L 340, 11.12.1991, p. 17);- 392 L 0060: Directiva 92/60/CEE a Consiliului din 30 iunie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 75);- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:Articolul 10 nu se aplică. Orice trimitere la respectivul articol va constitui o trimitere la alineatul (3) din partea introductivă.Asistență reciprocă3. 389 L 0608: Directiva 89/608/CEE a Consiliului din 21 noiembrie 1989 privind asistența reciprocă dintre autoritățile administrative ale statelor membre și la cooperarea dintre statele membre și Comisie pentru a asigura aplicarea corectă a legislației în probleme veterinare și zootehnice (JO L 351, 2.12.1989, p. 34).Controalele țărilor terțe4. 390 L 0675: Directiva 90/675/CEE a Consiliului din 10 decembrie 1990 privind principiile ce guvernează organizarea controalelor veterinare asupra produselor care intră în Comunitate din respectivele țări (JO L 373, 31.12.1990, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 392 R 1601: Regulamentul 92/1601/CEE al Consiliului din 15 iunie 1992 (JO L 173, 27.6.1992, p. 13);- 392 D 0438: Decizia 92/438/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 243, 25.8.1992, p. 27);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0052: Directiva 95/52/CE a Consiliului din 25 octombrie 1995 (JO L 265, 8.11.1995, p. 16);- 396 L 0043: Directiva 96/43/CE a Consiliului din 26 iunie 1996 (JO L 162, 1.7.1996, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) al părții introductive.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) articolul 19 nu se aplică. Orice trimitere la articolul în cauză constituie o trimitere la alineatul (3) din partea introductivă;(b) în anexa I, se adaugă următoarele:"16. Teritoriul Republicii Islanda.17. Teritoriul Regatului Norvegiei, cu excepția Svalbard."5. 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE (JO L 268, 24.9.1991, p. 56), astfel cum a fost modificată prin:- 391 L 0628: Directiva 91/628/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1991 (JO L 340, 11.12.1991, p. 17);- 392 D 0438: Decizia 92/438/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 243, 25.8.1992, p. 27);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 L 0043: Directiva 96/43/CE a Consiliului din 26 iunie 1996 (JO L 162, 1.7.1996, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:Articolul 18 nu se aplică. Orice trimitere la respectivul articol constituie o trimitere la alineatul (3) din partea introductivă.6. 392 D 0438: Decizia 92/438/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 privind informatizarea procedurilor veterinare de import (proiect Shift), de modificare a directivelor 90/675/CEE, 91/496/CEE, 91/628/CEE și a Deciziei 90/424/CEE și de abrogare a Deciziei 88/192/CEE (JO L 243, 25.8.1992, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.Identificarea animalelor7. 392 L 0102: Directiva 92/102/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1992 privind identificarea și înregistrarea animalelor (JO L 355, 5.12.1992, p. 32).Finanțarea controalelor8. 385 L 0073: Directiva 85/73/CEE a Consiliului privind finanțarea inspecțiilor și a controalelor sanitar-veterinare prevăzute prin directivele 89/662/CEE, 90/425/CEE, 90/675/CEE și 91/496/CEE (JO L 32, 5.2.1985, p. 14), astfel cum a fost modificată și consolidată prin:- 396 L 0043: Directiva 96/43/CE a Consiliului din 26 iunie 1996 (JO L 162, 1.7.1996, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:În anexa A, capitolul III, Secțiunea I, posibilitatea prevăzută la alineatul (8) se poate aplica și Islandei. Această chestiune este reexaminată înainte de 1 iulie 1999.1.2. Texte de aplicare1. 391 D 0052: Decizia 91/52/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1991 privind unele măsuri de protecție împotriva pleuropneumoniei contagioase bovine în Portugalia (JO L 34, 6.2.1991, p. 12).2. 391 D 0398: Decizia 91/398/CEE a Comisiei din 19 iulie 1991 privind rețeaua informatizată de legătură între autoritățile veterinare (ANIMO) (JO L 221, 9.8.1991, p. 30).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.3. 391 D 0585: Decizia 91/585/CEE a Comisiei din 4 noiembrie 1991 privind configurația minimă a anumitor echipamente destinate rețelei informatice de legătură între autoritățile veterinare (ANIMO) (JO L 314, 15.11.1991, p. 54).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.4. 391 D 0637: Decizia 91/637/CEE a Comisiei din 3 decembrie 1991 de stabilire a modelului de mesaj transmis cu ajutorul rețelei informatice ANIMO (JO L 343, 13.12.1991, p. 46), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0307: Decizia 94/307/CE a Comisiei din 16 mai 1994 (JO L 133, 28.5.1994, p. 54).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.5. 391 D 0638: Decizia 91/638/CEE a Comisiei din 3 decembrie 1991 privind desemnarea unui centru comun de gestiune a datelor pentru rețeaua informatică ANIMO (JO L 343, 13.12.1991, p. 48).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.6. 392 D 0176: Decizia 92/176/CEE a Comisiei din 2 martie 1992 privind hărțile geografice necesare funcționării rețelei ANIMO (JO L 80, 25.3.1992, p. 33).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.7. 392 D 0290: Decizia 92/290/CEE a Comisiei din 14 mai 1992 privind anumite măsuri de protecție cu privire la embrionii de bovine în ceea ce privește encefalopatia spongiformă bovină (ESB) în Regatul Unit (JO L 152, 4.6.1992, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).8. 392 D 0341: Decizia 92/341/CEE a Comisiei din 3 iunie 1992 privind localizarea informatizată a unităților locale ANIMO (JO L 188, 8.7.1992, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:în anexă, în coloana "descrierea sectorului", în paragraful "Descrierea destinației poștale" se adaugă următoarele:- pentru Islanda: "Póstfang";- pentru Norvegia: "Poststed".9. 392 D 0373: Decizia 92/373/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 privind instituirea centrului comun de gestiune a datelor ANIMO (JO L 195, 14.7.1992, p. 31).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.10. 392 D 0424: Decizia 92/424/CEE a Comisiei din 23 iulie 1992 privind formularea anumitor norme detaliate de aplicare a Directivei 91/496/CEE a Consiliului privind verificarea identității animalelor din țările terțe (JO L 232, 14.8.1992, p. 34).11. 392 D 0432: Decizia 92/432/CEE a Comisiei din 23 iulie 1992 privind anumite condiții sub care o derogare poate fi făcută de la principiul examinării clinice individuale a animalelor ce intră în Comunitate din țările terțe (JO L 237, 20.8.1992, p. 29).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.12. 392 D 0486: Decizia 92/486/CEE a Comisiei din 25 septembrie 1992 de stabilire a modalităților de cooperare între centrul comun de gestionare a datelor ANIMO și statele membre (JO L 291, 7.10.1992, p. 20), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0188: Decizia 93/188/CEE a Comisiei din 4 martie 1993 (JO L 82, 3.4.1993, p. 20);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 D 0296: Decizia 96/296/CE a Comisiei din 18 aprilie 1996 (JO L 113, 7.5.1996, p. 25).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.13. 392 D 0525: Decizia 92/525/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 privind stabilirea condițiilor de autorizare a posturilor de inspecție de frontieră ale Comunității însărcinate cu controalele veterinare la introducerea produselor provenind din țări terțe (JO L 331, 17.11.1992, p. 16).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.14. 392 D 0527: Decizia 92/527/CEE a Comisiei din 4 noiembrie 1992 privind stabilirea modelului de certificat prevăzut la articolul 7 alineatul (1) din Directiva 91/496/CEE a Consiliului (JO L 332, 18.11.1992, p. 22).15. 392 D 0563: Decizia 92/563/CEE a Comisiei din 19 noiembrie 1992 privind baza de date referitoare la condițiile comunitare de import, prevăzută de proiectul Shift (JO L 361, 10.12.1992, p. 45).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.16. 393 D 0013: Decizia 93/13/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1992 de stabilire a procedurilor pentru controalele veterinare ale produsele din țările terțe efectuate la punctele de control la frontieră ale Comunității (JO L 9, 15.1.1993, p. 33), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0043: Decizia 94/43/CE a Comisiei din 26 ianuarie 1994 (JO L 23, 28.1.1994, p. 33);- 394 D 0305: Decizia 94/305/CE a Comisiei din 16 mai 1994 (JO L 133, 28.5.1994, p. 50);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 D 0032: Decizia 96/32/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 9).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:Articolul 5 alineatul (4) se citește:"(4) Cu toate acestea, în privința peștelui pescuit pentru divertisment și introdus în Finlanda, Suedia, Islanda sau Norvegia din Rusia în bagajul personal al călătorilor în scopul consumării directe de către persoane fizice, greutatea limită prevăzută la alineatul (1) este de 15 kg maximum sau un singur pește indiferent de greutate."17. 393 D 0014: Decizia 93/14/CEE a Comisiei din 23 decembrie 1992 privind stabilirea metodelor de verificare veterinară a produselor din țările terțe în zonele libere și în depozitele libere de mărfuri, în depozitele de mărfuri de comandă, precum și în timpul transportului dintr-o țară terță în alta prin Comunitate (JO L 9, 15.1.1993. p. 42).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.18. 393 D 0070: Decizia 93/70/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind codificarea mesajului ANIMO (JO L 25, 2.2.1993, p. 34), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0295: Decizia 94/295/CE a Comisiei din 21 martie 1994 (JO L 130, 25.5.1994, p. 43).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.19. 393 D 0242: Decizia 93/242/CEE a Comisiei din 30 aprilie 1993 privind importul în Comunitate a anumitor animale în viață și a produselor lor originare din anumite țări europene referitoare la febra aftoasă (JO L 110, 4.5.1993, p. 36), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0335: Decizia 93/335/CEE a Comisiei din 28 mai 1993 (JO L 132, 29.5.1993, p. 140);- 393 D 0372: Decizia 93/372/CEE a Comisiei din 24 iunie 1993 (JO L 155, 26.6.1993, p. 91);- 393 D 0397: Decizia 93/397/CEE a Comisiei din 14 iulie 1993 (JO L 173, 16.7.1993, p. 36);- 393 D 0420: Decizia 93/420/CEE a Comisiei din 28 iulie 1993 (JO L 191, 31.7.1993, p. 133);- 393 D 0498: Decizia 93/498/CEE a Comisiei din 16 septembrie 1993 (JO L 234, 17.9.1993, p. 22);- 394 D 0081: Decizia 94/81/CE a Comisiei din 10 februarie 1994 (JO L 40, 11.2.1994, p. 58);- 395 D 0147: Decizia 95/147/CE a Comisiei din 12 aprilie 1995 (JO L 96, 28.4.1995, p. 51);- 395 D 0295: Decizia 95/295/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 182, 2.8.1995, p. 30).20. 393 D 0317: Decizia 93/317/CEE a Comisiei din 21 aprilie 1993 privind conținutul codului care trebuie utilizat în crotaliile bovinelor (JO L 122, 18.5.1993, p. 45), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:la articolul 1 alineatul (1) se adaugă în tabel:"Norvegia: NO".21. 393 D 0352: Decizia 93/352/CEE a Comisiei din 1 iunie 1993 de stabilire a derogărilor de la condițiile de aprobare a punctelor de control la frontieră situate în porturi unde se debarcă pești provenind din țări terțe (JO L 144, 16.6.1993, p. 25).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.22. 393 D 0444: Decizia 93/444/CEE a Comisiei din 2 iulie 1993 privind normele detaliate care se aplică schimburilor intracomunitare de anumite animale vii și produse destinate exportului către țările terțe (JO L 208, 19.8.1993, p. 34).Prezentul act se aplică și Islandei în sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.23. 394 D 0338: Decizia 94/338/CE a Comisiei din 25 mai 1994 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 90/425/CEE a Consiliului privind prelevarea de probe în vederea efectuării de controale veterinare la locul de destinație (JO L 151, 17.6.1994, p. 36).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.24. 394 D 0339: Decizia 94/339/CE a Comisiei din 25 mai 1994 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 9 alineatul (1) din Directiva 90/425/CEE a Consiliului privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (JO L 151, 17.6.1994, p. 38).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.25. 394 D 0360: Decizia 94/360/CE a Comisiei din 20 mai 1994 privind frecvența redusă a controalelor fizice care se aplică anumitor loturi de produse importate și care provin din țări terțe, în conformitate cu Directiva 90/675/CEE a Consiliului (JO L 158, 25.6.1994, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0658: Decizia 94/658/CEE a Comisiei din 30 septembrie 1994 (JO L 256, 4.10.1994, p. 29);- 395 D 0054: Decizia 95/54/CE a Comisiei din 28 februarie 1995 (JO L 53, 9.3.1995, p. 36);- 395 D 0270: Decizia 95/270/CE a Comisiei din 30 iunie 1995 (JO L 165, 15.7.1995, p. 24);- 396 D 0104: Decizia 96/104/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 31).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.26. 394 D 0381: Decizia 94/381/CE a Comisiei din 27 iunie 1994 privind anumite măsuri de protecție legate de encefalopatia spongiformă bovină și de furajarea cu proteine derivate de la mamifere (JO L 172, 7.7.1994, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0060: Decizia 95/60/CE a Comisiei din 6 martie 1995 (JO L 55, 11.3.1995, p. 43).27. 394 D 0474: Decizia 94/474/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 privind unele măsuri de protecție legate de encefalopatia spongiformă bovină și de abrogare a deciziilor 89/469/CEE și 90/200/CEE (JO L 194, 29.7.1994, p. 96), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0287: Decizia 95/287/CEE a Comisiei din 18 iulie 1995 (JO L 181, 1.8.1995, p. 40).28. 394 D 0621: Decizia 94/621/CE a Comisiei din 20 septembrie 1994 privind anumite măsuri referitoare la produsele pescărești și moluștele bivalve de origine și proveniență albaneză (JO L 246, 21.9.1994, p. 25), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0671: Decizia 94/671/CE a Comisiei din 14 octombrie 1994 (JO L 265, 15.10.1994, p. 62);- 394 D 0702: Decizia 94/702/CE a Comisiei din 31 octombrie 1994 (JO L 284, 1.11.1994, p. 64);- 395 D 0089: Decizia 95/89/CE a Comisiei din 17 martie 1995 (JO L 70, 30.3.1995, p. 25).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.29. 394 D 0641: Decizia 94/641/CE a Comisiei din 8 septembrie 1994 de stabilire a normelor care se aplică controalelor veterinare ale produselor importate din țări terțe de către unele insule grecești (JO L 248, 23.9.1994, p. 26).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.30. 394 D 0957: Decizia 94/957/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 privind măsurile tranzitorii aplicate de către Finlanda, referitoare la controalele veterinare ale animalelor în viață care intră în Finlanda din țările terțe (JO L 371, 31.12.1994, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0082: Decizia 95/82/CE a Comisiei din 17 martie 1995 (JO L 66, 24.3.1995, p. 26).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.31. 394 D 0958: Decizia 94/958/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 privind măsurile tranzitorii aplicate de către Finlanda, referitoare la controalele veterinare ale produselor care intră în Finlanda din țările terțe (JO L 371, 31.12.1994, p. 21), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0082: Decizia 95/82/CE a Comisiei din 17 martie 1995 (JO L 66, 24.3.1995, p. 26).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.32. 394 D 0970: Decizia 94/970/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 privind măsurile tranzitorii aplicate de către Austria, referitoare la controalele veterinare ale animalelor în viață ce intră în Austria din țările terțe (JO L 371, 31.12.1994, p. 41).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.33. 394 D 0971: Decizia 94/971/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 privind măsurile tranzitorii aplicate de către Austria, referitoare la controalele veterinare ale produselor ce intră în Austria din țările terțe (JO L 371, 31.12.1994, p. 44).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.34. 395 D 0080: Decizia 95/80/CE a Comisiei din 15 martie 1995 care permite Republicii Portugheze derogarea prevăzută la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 92/102/CEE a Consiliului privind identificarea și înregistrarea animalelor (JO L 65, 23.3.1995, p. 32).35. 395 D 0108: Decizia 95/108/CE a Comisiei din 28 martie 1995 privind măsurile de protecție a sănătății împotriva febrei porcine africane în Sardinia, Italia (JO L 79, 7.4.1995, p. 29).36. 395 D 0119: Decizia 95/119/CE a Comisiei din 7 aprilie 1995 privind anumite măsuri de protecție referitoare la produse pescărești originare din Japonia (JO L 80, 8.4.1995, p. 56), astefl cum a fost modificată prin:- 395 D 0537: Decizia 95/537/CE a Comisiei din 6 decembrie 1995 (JO L 304, 16.12.1995, p. 51).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.37. 395 D 0296: Decizia 95/296/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 privind anumite măsuri de protecție în privința febrei porcine clasice în Germania și de abrogare a Deciziei 94/462/CE (JO L 182, 2.8.1995, p. 33), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0141: Decizia 96/141/CE a Comisiei din 31 ianuarie 1996 (JO L 32, 10.2.1996, p. 36);- 396 D 0238: Decizia 96/238/CE a Comisiei din 25 martie 1996 (JO L 78, 28.3.1996, p. 46);- 396 D 0359: Decizia 96/359/CE a Comisiei din 5 iunie 1996 (JO L 138, 11.6.1996, p. 23).38. 395 D 0301: Decizia 95/301/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 privind măsurile de protecție în privința febrei aftoase în Rusia (JO L 184, 3.8.1995, p. 59), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0405: Decizia 95/405/CE a Comisiei din 2 octombrie 1995 (JO L 239, 7.10.1995, p. 29).39. 395 D 0357: Decizia 95/357/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 care stabilește o listă cu posturile de frontieră pentru inspecție convenite pentru controalele veterinare asupra produselor și a animalelor provenite din țările terțe, norme detaliate în privința controalelor realizate de către experții veterinari ai Comisiei și de abrogare a Deciziei 94/24/CE (JO L 211, 6.9.1995, p. 43), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0035: Decizia 96/35/CE a Comisiei din 20 decembrie 1995 (JO L 10, 13.1.1996, p. 40);- 396 D 0036: Decizia 96/36/CE a Comisiei din 20 decembrie 1995 (JO L 10, 13.1.1996, p. 42);- 396 D 0187: Decizia 96/187/CE a Comisiei din 19 februarie 1996 (JO L 59, 8.3.1996, p. 59);- 396 D 0267: Decizia 96/267/CE a Comisiei din 1 aprilie 1996 (JO L 91, 12.4.1996, p. 76);- 396 D 0357: Decizia 96/357/CE a Comisiei din 30 mai 1996 (JO L 138, 11.7.1996, p. 18);- 396 D 0499: Decizia 96/499/CE a Comisiei din 10 iulie 1996 (JO L 203, 13.8.1996, p. 11).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezentul act se adaptează după cum urmează:în anexă, se adaugă următoarele:"ISLANDA1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 || Reykjavík | Port | x | x | | x | | | | Produse din pește destinate consumului uman Hrană din pește pentru alimentația animalelor. || Hafnarfjörður | Port | x | x | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Ísafjörður | Port | x | x | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Akureyri | Port | x | x | | x | | | | Produse din pește destinate consumului uman Hrană din pește pentru alimentația animalelor. || Vestmannaeyjar | Port | x | x | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Keflavík | Aeroport | x | x | x | x | | | x | Produse din pește destinate consumului uman Animale și produse de acvacultură |În plus, până la 31 decembrie 1998, debarcarea directă a peștelui înghețat este autorizată în următoarele puncte de frontieră selectate pentru inspecție:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 || Keflavík | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Grundarfjörður | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Patreksfjörður | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Þingeyri | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Sauðarkrókur | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Húsavík | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Þórshöfn | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Vopnafjörður | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Seyðisfjörður | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Höfn | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Þorlákshöfn | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman || Dalvík | Port | x | | | | | | | Produse din pește numai pentru consumul uman |NORVEGIA1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 || Oslo | Aeroport | x | x | x | x | x | x | x | || Port | x | x | x | x | x | x | x | || Kristiansand | Port | x (6) | x | | | | | | Numai produse din pește || Stavanger | Port | x (6) | x | | x | | | | Produse din pește și hrană din pește || Bergen | Port | x (6) | x | | x | | | | Produse din pește și hrană din pește || Måley | Port | x (6) | | | | | | | Numai produse din pește || Ålesund | Port | x (6) | | | | | | | Numai produse din pește || Trondheim | Port | x (6) | x | | x | | | | Produse din pește și hrană din pește || Svolvær | Port | x (6) | | | | | | | Numai produse din pește || Tromsø | Port | x (6) | x | | x | | | | Produse din pește și hrană din pește || Hammerfest | Port | x (6) | | | | | | | Numai produse din pește || Båtsfjord | Port | x (6) | | | | | | | Numai produse din pește || Kirkenes | Port | x | x | x | x | | | | || Drum | x | x | x | x | x | x | x" | |40. 395 D 0392: Decizia 95/392/CE a Comisiei din 26 septembrie 1995 privind măsurile de protecție referitoare la epidemia păsărească din Mexic (JO L 234, 3.10.1995, p. 44).41. 395 D 0461: Decizia 95/461/CE a Comisiei din 27 octombrie 1995 privind măsurile de protecție referitoare la encefalomielita cabalină venezueleană din Venezuela și Columbia (JO L 265, 8.11.1995, p. 40).42. 396 D 0105: Decizia 96/105/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 privind noile măsuri tranzitorii care sunt necesare pentru a facilita trecerea la sistemul controalelor veterinare prevăzute în Directiva 90/675/CEE (JO L 24, 31.1.1996, p. 32).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.43. 396 D 0239: Decizia 96/239/CE a Comisiei din 27 martie 1996 privind măsurile de urgență în protecția împotriva encefalopatiei spongiforme bovine (JO L 78, 28.3.1996, p. 47), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0362: Decizia 96/362/CE a Comisiei din 11 iunie 1996 (JO L 139, 12.6.1996, p. 17).44. 396 D 0276: Decizia 96/276/CE a Comisiei din 18 aprilie 1996 privind anumite măsuri de protecție referitoare la moluștele bivalve din Tunisia (JO L 103, 26.4.1996, p. 56).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.45. 396 D 0293: Decizia 96/293/CE a Comisiei din 30 aprilie 1996 privind anumite măsuri de protecție referitoare la produsele pescărești originare din Mauritania (JO L 111, 4.5.1996, p. 22), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0426: Decizia 96/426/CE a Comisiei din 28 iunie 1996 (JO L 175, 13.7.1996, p. 33).46. 396 D 0295: Decizia 96/295/CE a Comisiei din 18 aprilie 1996 de identificare și întabulare a unităților din rețeaua computerizată ANIMO și de abrogare a Deciziei 92/175/CEE (JO L 113, 7.5.1996, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:în anexă, se adaugă următoarele:"IslandUNIDAD CENTRAL / CENTRAL ENHED / ZENTRALE EINHEIT / ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ / CENTRAL UNIT / UNITÉ CENTRALE / UNITÀ CENTRALE / CENTRALE EENHEID / UNIDADE CENTRAL / KESKUSYKSIKKÖ / CENTRAL ENHET / HÖFUĐSTÖĐVAR / SENTRALENHETFISKISTOFA [17 000 00]PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS / GRÆNSEKONTROLSTEDER / GRENZKONTROLLSTELLEN / ΣΥΝΟΡΙΑΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ / BORDER INSPECTION POSTS / POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS / POSTI D'ISPEZIONE FRONTALIERI / GRENS-INSPECTIEPOSTEN / POSTOS DE INSPECÇÃO FRONTEIRIÇOS / RAJATARKASTUSASEMAT / GRÄNSKONTROLLSTATIONER / LANDAMÆRASTÖĐVAR / GRENSEKONTROLLSTASJONERReykjavík | [17 001 99] |Hafnarfjörður | [17 002 99] |Ísafjörður | [17 003 99] |Akureyri | [17 004 99] |Eskifjörður | [17 005 99] |Vestmannaeyjar | [17 006 99] |Keflavík Airport | [17 007 99] |Keflavík Port | [17 008 99] |Grundarfjörður | [17 009 99] |Patreksfjörður | [17 010 99] |Þingeyri | [17 011 99] |Sauðárkrókur | [17 012 99] |Húsavík | [17 013 99] |Þórshöfn | [17 014 99] |Vopnafjörður | [17 015 99] |Seyðisfjörður | [17 016 99] |Höfn | [17 017 99] |Þorlákshöfn | [17 018 99] |Dalvík | [17 019 99] |NorgeUNIDAD CENTRAL / CENTRAL ENHED / ZENTRALE EINHEIT / ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ / CENTRAL UNIT / UNITÉ CENTRALE / UNITÀ CENTRALE / CENTRALE EENHEID / UNIDADE CENTRAL / KESKUSYKSIKKÖ / CENTRAL ENHET / HÖFUĐSTÖĐVAR / SENTRALENHETSTATENS DYREHELSETILSYN [15 000 00]UNIDADES LOCALES / LOKALE ENHEDER / ÖRTLICHE EINHEITEN / ΤΟΠΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ / LOCAL UNITS / UNITÉS LOCALES / UNITÀ LOCALI / LOKALE EENHEDEN / UNIDADES LOCAIS / PAIKALLISET YKSIKÖT / LOKALA ENHETER / ÚTSTÖĐVAR / LOKALE ENHETEROslo, Akershus og ØstfoldOslo | [15 001 01] |Hedmark og OpplandHamar | [15 002 01] |Buskerud og VestfoldDrammen | [15 003 01] |Rogaland, Aust-Agder og Vest-AgderSandnes | [15 004 01] |Hordaland, Sogn og FjordaneBergen | [15 005 01] |Møre og RomsdalMolde | [15 006 01] |Sør-Trøndelag og Nord-TrøndelagTrondheim | [15 007 01] |NordlandTjøtta | [15 008 01] |Troms og FinnmarkHarstad | [15 009 01] |PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS / GRÆNSEKONTROLSTEDER / GRENZKONTROLLSTELLEN / ΣΥΝΟΡΙΑΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ / BORDER INSPECTION POSTS / POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS / POSTI D'ISPEZIONE FRONTALIERI / GRENS-INSPECTIEPOSTEN / POSTOS DE INSPECÇÃO FRONTEIRIÇOS / RAJATARKASTUSASEMAT / GRÄNSKONTROLLSTATIONER / LANDAMÆRASTÖĐVAR / GRENSEKONTROLLSTASJONEROslo | [15 001 99] |Kristiansand | [15 002 99] |Stavanger | [15 003 99] |Bergen | [15 004 99] |Måløy | [15 005 99] |Ålesund | [15 006 99] |Trondheim | [15 007 99] |Svolvær | [15 008 99] |Tromsø | [15 009 99] |Hammerfest | [15 010 99] |Båtsfjord | [15 011 99] |Kirkenes | [15 012 99]" |47. 396 D 0367: Decizia 96/367/CE a Comisiei din 13 iunie 1996 privind măsurile de protecție împotriva febrei aftoase din Albania (JO L 145, 19.6.1996, p. 17).48. 396 D 0381: Decizia 96/381/CE a Comisiei din 20 iunie 1996 de aprobare a măsurilor ce trebuie implementate în privința encefalopatiei spongiforme bovine din Portugalia (JO L 149, 22.6.1996, p. 25).49. 396 D 0384: Decizia 96/384/CE a Comisiei din 21 iunie 1996 privind anumite măsuri de protecție împotriva anemiei infecțioase a somonului din Norvegia (JO L 151, 26.6.1996, p. 35).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.50. 396 D 0385: Decizia 96/385/CE a Comisiei din 24 iunie 1996 de aprobare a planului de control și eradicare a encefalopatiei spongiforme bovine în Regatul Unit al Marii Britanii (JO L 151, 26.6.1996, p. 39).51. 396 D 0414: Decizia 96/414/CE a Comisiei din 4 iulie 1996 privind măsurile de protecție cu privire la importurile de animale și de produse de origine animală provenind din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, datorită apariției focarelor de febră aftoasă (JO L 167, 6.7.1996, p. 58).52. 396 D 0440: Decizia 96/440/CE a Comisiei din 18 iulie 1996 privind anumite măsuri de protecție referitoare la febra aftoasă în Grecia (JO L 181, 20.7.1996, p. 38).53. 396 D 0490: Decizia 96/490/CE a Comisiei din 18 iulie 1996 privind anumite măsuri de protecție referitoare la boala Gyrodactylus salaris a salmonidelor (JO L 202, 10.8.1996, p. 21).Prezentul act se aplică și Islandei pentru sectoarele reglementate de actele specifice prevăzute la alineatul (2) din partea introductivă.2. ZOOTEHNIEACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE2.1. Texte de bazăBovine1. 377 L 0504: Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de reproducție de rasă pură din specia bovine (JO L 206, 12.8.1977, p. 8), astfel cum a fost modificată prin:- 379 L 0268: Directiva 79/268/CEE a Consiliului din 5 martie 1979 (JO L 62, 13.3.1979, p. 5);- 385 L 0586: Directiva 85/586/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 (JO L 372, 31.12.1985, p. 44);- 391 L 0174: Directiva 91/174/CEE a Consiliului din 25 martie 1991 (JO L 85, 5.4.1991, p. 37);- 394 L 0028: Directiva 94/28/CEE a Consiliului din 23 iunie 1994 (JO L 178, 12.7.1994, p. 66);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Porcine2. 388 L 0661: Directiva 88/661/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1988 privind normele zootehnice care se aplică animalelor reproducătoare din specia porcină (JO L 382, 31.12.1988, p. 36), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Oi și capre3. 389 L 0361: Directiva 89/361/CEE a Consiliului din 30 mai 1989 privind animalele reproducătoare de rasă pură din speciile ovină și caprină (JO L 153, 6.6.1989, p. 30).Ecvine4. 390 L 0427: Directiva 90/427/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile zootehnice și genealogice care reglementează schimburile intracomunitare cu ecvidee (JO L 224, 18.8.1990, p. 55).5. 390 L 0428: Directiva 90/428/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind schimburile de cai pentru concursuri și stabilirea condițiilor de participare la aceste concursuri (JO L 224, 18.8.1990, p. 60).Animale de rasă pură6. 391 L 0174: Directiva 91/174/CEE a Consiliului din 25 martie 1991 privind condițiile zootehnice și genealogice care reglementează comercializarea animalelor de rasă și de modificare a directivelor 77/504/CEE și 90/425/CEE (JO L 85, 5.4.1991, p. 37).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:la articolul 1, cuvintele "reglementate prin anexa II din tratat" nu se aplică.2.2. Texte de aplicare1. 384 D 0247: Decizia 84/247/CEE a Comisiei din 27 aprilie 1984 de stabilire a criteriilor de recunoaștere a organizațiilor și asociațiilor de crescători care țin sau creează registre genealogice pentru bovinele reproducătoare de rasă pură (JO L 125, 12.5.1984, p. 58).2. 384 D 0419: Decizia 84/419/CEE a Comisiei din 19 iulie 1984 de stabilire a criteriilor de înscriere a bovinelor în registrele genealogice (JO L 237, 5.9.1984, p. 11).3. 386 D 0130: Decizia 86/130/CEE a Comisiei din 11 martie 1986 de stabilire a metodelor de monitorizare a performanțelor și de evaluare a valorii genetice a reproducătoarelor de rasă pură din specia bovină (JO L 101, 17.4.1986, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0515: Decizia 94/515/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 (JO L 207, 10.8.1994, p. 30).4. 386 D 0404: Decizia 86/404/CEE a Comisiei din 29 iulie 1986 de stabilire a modelului și informațiilor pe care trebuie să le conțină certificatul genealogic al animalelor reproducătoare de rasă pură din specia bovină (JO L 233, 20.8.1986, p. 19).5. 387 L 0328: Directiva 87/328/CEE a Consiliului din 18 iunie 1987 privind acceptarea la reproducere a bovinelor reproducătoare de rasă pură (JO L 167, 26.6.1987, p. 54).6. 388 D 0124: Decizia 88/124/CEE a Comisiei din 21 ianuarie 1988 de stabilire a modelului de certificate genealogice privind materialul seminal și ovulele fecundate de la animalele de reproducere de rasă pură din specia bovină și a informațiilor pe care aceste certificate trebuie să le conțină (JO L 62, 8.3.1988, p. 32).7. 389 D 0501: Decizia 89/501/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind stabilirea criteriilor de autorizare și de supraveghere a asociațiilor de crescători și a organizațiilor pentru creșterea animalelor care țin sau creează registre pentru reproducătorii porcini de rasă pură (JO L 247, 23.8.1989, p. 19).8. 389 D 0502: Decizia 89/502/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind stabilirea criteriilor de înregistrare în registrele genealogice ale reproducătorilor porcini de rasă pură (JO L 247, 23.8.1989, p. 21).9. 389 D 0503: Decizia 89/503/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind întocmirea certificatului de reproducere a porcilor de rasă pură, a materialului lor seminal, a ovulelor și a embrionilor lor (JO L 247, 23.8.1989, p. 22):10. 389 D 0504: Decizia 89/504/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind stabilirea criteriilor de autorizare și de supraveghere a asociațiilor de crescători, a organizațiilor pentru creșterea animalelor și a întreprinderilor private care țin sau creează registre pentru reproducătorii porcini hibrizi (JO L 247, 23.8.1989, p. 31).11. 389 D 0505: Decizia 89/505/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 de stabilire a criteriilor de înregistrare a reproducătorilor porcini hibrizi (JO L 247, 23.8.1989, p. 33).12. 389 D 0506: Decizia 89/506/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind certificatul pentru reproducătorii porcini hibrizi, materialul seminal, ovulele și embrionii acestora (JO L 247, 23.8.1989, p. 34).13. 389 D 0507: Decizia 89/507/CEE a Comisiei din 18 iulie 1989 privind stabilirea metodelor de control al performanțelor și de apreciere a valorii genetice a animalelor din rasa porcină, reproducători de rasă pură și reproducători hibrizi (JO L 247, 23.8.1989, p. 43).14. 390 L 0118: Directiva 90/118/CEE a Consiliului din 5 martie 1990 privind acceptarea în scopul reproducției a porcilor reproducători de rasă pură (JO L 71, 17.3.1990. p. 34).15. 390 L 0119: Directiva 90/119/CEE a Consiliului din 5 martie 1990 privind acceptarea în scopul reproducției a porcilor reproducători hibrizi (JO L 71, 17.3.1990, p. 36).16. 390 D 0254: Decizia 90/254/CEE a Comisiei din 10 mai 1990 de stabilire a criteriilor de aprobare a organizațiilor și asociațiilor crescătorilor de animale, care stabilesc și mențin registre ale raselor pure de oi și capre (JO L 145, 8.6.1990, p. 30).17. 390 D 0255: DECIZIA 90/255/CEE a Comisiei din 10 mai 1990 privind stabilirea criteriilor de înscriere în registrele genealogice a animalelor din specia ovină și caprină, reproducători de rasă pură (JO L 145, 8.6.1990, p. 32).18. 390 D 0256: Decizia 90/256/CEE a Comisiei din 10 mai 1990 de stabilire a metodelor de monitorizare a productivității și de evaluare a valorii genetice a reproducerii cu rase pure de oi și capre (JO L 145, 8.6.1990, p. 35).19. 390 D 0257: Decizia 90/257/CEE a Comisiei din 10 mai 1990 de stabilire a criteriilor de acceptare a obiectivelor de reproducere a oilor și caprelor de rasă pură și de utilizare a materialului lor seminal, a ovulelor sau a embrionilor lor (JO L 145, 8.6.1990, p. 38).20. 390 D 0258: Decizia 90/258/CEE a Comisiei din 10 mai 1990 privind întocmirea certificatelor zootehnice de reproducere a oilor și a caprelor de rasă pură, pentru materialul lor seminal, ovulele și embrionii lor (JO L 145, 8.6.1990, p. 39).21. 392 D 0216: Decizia 92/216/CEE a Comisiei din 26 martie 1992 privind adunarea de date referitoare la întrecerile hipice în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Directiva 90/428/CEE a Consiliului (JO L 104, 22.4.1992, p. 77).22. 392 D 0353: Decizia 92/353/CEE a Comisiei din 11 iunie 1992 privind criteriile de autorizare și de recunoaștere a organizațiilor sau asociațiilor care țin sau creează registre genealogice pentru ecvideele înregistrate (JO L 192, 11.7.1992, p. 63).23. 392 D 0354: Decizia 92/354/CEE a Comisiei din 11 iunie 1992 privind stabilirea regulilor de asigurare a coordonării între organizațiile sau asociațiile care țin sau creează registre genealogice pentru ecvideele înregistrate (JO L 192, 11.7.1992, p. 66).24. 393 D 0623: Decizia 93/623/CEE a Comisiei din 20 octombrie 1993 de stabilire a documentului de identificare (pașaportul) care însoțește ecvideele înregistrate (JO L 298, 3.12.1993, p. 45).25. 396 D 0078: Decizia 96/78/CE a Comisiei din 10 ianuarie 1996 de stabilire a criteriilor privind înscrierea și înregistrarea ecvideelor în registrele genealogice în scopul reproducției (JO L 19, 25.1.1996, p. 39).26. 396 D 0079: Decizia 96/79/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 de stabilire a certificatelor zootehnice pentru materialul seminal, ovulele și embrionii de ecvidee înregistrate (JO L 19, 25.1.1996, p. 41).27. 396 D 0080: Decizia 96/80/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 de stabilire a modelului de certificat genealogic pentru ovulele animalelor de reproducere din specia bovină și datele pe care acesta trebuie să le conțină (JO L 19, 25.1.1996, p. 50).28. 396 D 0509: Decizia 96/509/CE a Comisiei din 18 iulie 1996 de stabilire a cerințelor genealogice și zootehnice necesare pentru importurile de material seminal provenit de la anumite animale (JO L 210, 20.8.1996, p. 47).29. 396 D 0510: Decizia 96/510/CE a Comisiei din 18 iulie 1996 de stabilire a certificatelor genealogice și zootehnice referitoare la importul animalelor pentru reproducție, materialului seminal, ovulelor și embrionilor acestora (JO L 210, 20.8.1996, p. 53).3. MĂSURI DE CONTROL – NOTIFICAREA BOLILORACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE3.1. Texte de bazăFebra aftoasă1. 385 L 0511: Directiva 85/511/CEE a Consiliului din 18 noiembrie 1985 privind introducerea măsurilor comunitare pentru controlul febrei aftoase (JO L 315, 26.11.1985, p. 11), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0423: Directiva 90/423/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 13);- 392 D 0380: Decizia 92/380/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 (JO L 198, 17.7.1992, p. 54);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa B se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Statens veterinære Institut for virusforskning, Lindholm, Danemarca."2. 390 L 0423: Directiva 90/423/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de modificare a Directivei 85/511/CEE de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a febrei aftoase, a Directivei 64/432/CEE privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine și a Directivei 72/462/CEE privind problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale din speciile bovină și porcină, respectiv de carne proaspătă provenind din țări terțe (JO L 224, 18.8.1990, p. 13).Pesta porcină clasică3. 380 L 0217: Directiva 80/217/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 privind introducerea măsurilor comunitare pentru controlul pestei porcine clasice (JO L 47, 21.2.1980, p. 11), astfel cum a fost modificată prin:- 380 L 1274: Directiva 80/1274/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1980 (JO L 375, 31.12.1980, p. 75);- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 384 L 0645: Directiva 84/645/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1984 (JO L 339, 27.12.1984, p. 33);- 385 L 0586: Directiva 85/586/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 (JO L 372, 31.12.1985, p. 44);- 387 L 0486: Directiva 87/486/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1987 (JO L 280, 3.10.1987, p. 21);- 391 L 0685: Directiva 91/685/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 (JO L 377, 31.12.1991, p. 1);- 393 D 0384: Decizia 93/384/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 (JO L 166, 8.7.1993, p. 34);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) în anexa II se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru pesta porcină:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Statens veterinære Institut for virusforskning, Lindholm, Danemarca.";(b) pentru aplicarea Anexei III, statele membre AELS vor stabili o notificare similară și un sistem de informare care va funcționa în conformitate cu Protocolul 1 la acord și care va fi coordonat cu ajutorul sistemului CE.Maladia calului african4. 392 L 0035: Directiva 92/35/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 de stabilire a normelor de control și a măsurilor pentru combaterea pestei cabaline africane (JO L 157, 10.6.1992, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) în anexa I se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru maladia calului african:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Statens Veterinære Institut for Virusforskning, Lindholm, 4771 Kalvehave, Danemarca";(b) în anexa III alineatul (1), sintagma "după consultarea Comisiei" se citește "după consultarea Comisiei și Autorității de Supraveghere a AELS".Gripa aviară5. 392 L 0040: Directiva 92/40/CEE a Consiliului din 19 mai 1992 de introducere a măsurilor comunitare de combatere a gripei aviare (JO L 167, 22.6.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa IV se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru gripa aviară:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Statens veterinärmedicinska anstalt, Uppsala, Suedia."Boala Newcastle6. 392 L 0066: Directiva 92/66/CEE a Consiliului din 14 iulie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a bolii Newcastle (JO L 260, 5.9.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa IV se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru boala Newcastle:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Veterinærinstituttet, Oslo."Boli ale peștilor7. 393 L 0053: Directiva 93/53/CEE a Consiliului din 24 iunie 1993 de stabilire a unor măsuri comunitare minime pentru controlul anumitor boli ale peștilor (JO L 175, 19.7.1993, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa A se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale de referință pentru bolile peștilor:"Islanda: Tilraunastöð H. Í. í meinafræði, Keldur, 112 ReykjavíkLiechtenstein: Untersuchungsstelle für Fischkrankheiten/Institut für Tierpathologie der vet.-med. Fak. der Universität BernNorvegia: Veterinærinstituttet, Oslo."Boli ale moluștelor8. 395 L 0070: Directiva 95/70/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 privind introducerea unor măsuri comunitare minime de control al anumitor boli ale moluștelor bivalve (JO L 332, 30.12.1995, p. 33).Prezentul act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa C, se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale de referință pentru bolile moluștelor bivalve:"Islanda: Tilraunastöð H. Í. í meinafræði, Keldur, 112 ReykjavíkNorvegia: Veterinærinstituttet, Oslo."Alte boli9. 392 L 0119: Directiva 92/119/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare generale de combatere a unor boli la animale, precum și a măsurilor specifice împotriva bolii veziculoase a porcului (JO L 62, 15.3.1993, p. 69), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa II se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru studiul bolii veziculoase a porcului:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), MittelhäusernNorvegia: Statens Veterinære Institut for Virusforskning, Lindholm, 4771 Kalvehave, Danemarca."Notificarea bolilor10. 382 L 0894: Directiva 82/894/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1982 privind notificarea maladiilor la animale în cadrul Comunității (JO L 378, 31.12.1982, p. 58), astfel cum a fost modificată prin:- 389 D 0162: Decizia 89/162/CEE a Comisiei din 10 februarie 1989 (JO L 61, 4.3.1989, p. 48);- 392 D 0450: Decizia 92/450/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 248, 28.8.1992, p. 77);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).3.2. Texte de aplicare1. 384 D 0090: Decizia 84/90/CEE a Comisiei din 3 februarie 1984 privind adoptarea formei codificate de notificare a bolilor animale conform Directivei 82/894/CEE a Consiliului (JO L 50, 21.2.1984, p. 10), astfel cum a fost modificată prin:- 389 D 0163: Decizia 89/163/CEE a Comisiei din 13 februarie 1989 (JO L 61, 4.3.1989, p. 49).2. 388 D 0397: Decizia 88/397/CEE a Comisiei din 12 iulie 1988 de coordonare a normelor de aplicare a articolului 6 din Directiva 85/511/CEE a Consiliului stabilite de statele membre (JO L 189, 20.7.1988, p. 25).3. 389 D 0531: Decizia 89/531/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 privind desemnarea unui laborator de referință pentru identificarea virusului febrei aftoase și determinarea funcțiilor respectivului laborator (JO L 279, 28.9.1989, p. 32).4. 390 D 0442: Decizia 90/442/CEE a Comisiei din 25 iulie 1990 de stabilire a codurilor necesare notificării bolilor la animale (JO L 227, 21.8.1990, p. 39), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).- 394 D 0973: Decizia 94/973/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 49).5. 391 D 0042: Decizia 91/42/CEE a Comisiei din 8 ianuarie 1991 de stabilire a criteriilor care se aplică elaborării planurilor de intervenție destinate combaterii febrei aftoase, în aplicarea articolului 5 din Directiva 90/423/CEE a Consiliului (JO L 23, 29.1.1991, p. 29).6. 391 D 0665: Decizia 91/665/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 privind desemnarea unui institut de coordonare al Comunității, pentru vaccinuri împotriva febrei aftoase și stabilirea rolului acestuia (JO L 368, 31.12.1991, p. 19).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 2 alineatul (2) litera (a), începutul paragrafului se citește "la intervale regulate sau la cererea Institutului, a Comisiei sau a Autorității de Supraveghere AELS,";(b) la articolul 2 alineatul (2) litera (c), sfârșitul paragrafului se citește "și comunicarea neîntârziată a rezultatelor unor astfel de analize către Comisie, către Autoritatea de Supraveghere a AELS și către părțile contractante";(c) la articolul 2 alineatul (2) litera (d), sfârșitul paragrafului se citește "și transmiterea periodică a unor astfel de informații către Comisie, către Autoritatea de Supraveghere a AELS și către părțile contractante";(d) la articolul 2 alineatul (5) literele (a) și (b), începutul paragrafului se citește "în cooperare cu Comunitatea corespunzătoare și cu experți ai AELS";(e) la articolul 2 alineatul (8), începutul paragrafului se citește "la cererea Comisiei sau a Autorității de Supraveghere a AELS,".7. 391 D 0666: Decizia 91/666/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 privind constituirea rezervelor comunitare de vaccinuri împotriva febrei aftoase (JO L 368, 31.12.1991, p. 21).8. 393 D 0455: Decizia 93/455/CEE a Comisiei din 23 iulie 1993 de aprobare a anumitor planuri de intervenție pentru controlul febrei aftoase (JO L 213, 24.8.1993, p. 20), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0194: Decizia 95/194/CE a Comisiei din 30 mai 1995 (JO L 124, 7.6.1995, p. 38).9. 393 D 0590: Decizia 93/590/CE a Comisiei din 5 noiembrie 1993 privind cumpărarea de către Comunitate a antigenilor pentru febra aftoasă în cadrul acțiunii comunitare privind rezervele de vaccinuri contra febrei aftoase (JO L 280, 13.11.1993, p. 33), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0471: Decizia 95/471/CE a Comisiei din 26 octombrie 1995 (JO L 269, 11.11.1995, p. 29).ACTE PE CARE STATELE MEMBRE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS LE IAU ÎN CONSIDERARE1. 393 D 0617: Decizia 93/617/CE a Comisiei din 30 noiembrie 1993 privind aprobarea planului prezentat de Germania pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici din Mecklenburg-Pomerania de vest, Saxonia inferioară și Renania-Palatinat (JO L 296, 1.12.1993, p. 60).2. 394 D 0141: Decizia 94/141/CE a Comisiei din 23 februarie 1994 de aprobare a planului prezentat de Franța pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici din nordul munților Vosgi (JO L 61, 4.3.1994, p. 29).3. 394 D 0297: Decizia 94/297/CE a Comisiei din 2 mai 1994 privind aprobarea planului prezentat de Italia pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici din provincia Massa-Carrara, Toscana (JO L 131, 26.5.1994, p. 23).4. 395 D 0297: Decizia 95/297/CE a Comisiei din 19 iulie 1995 privind aprobarea primului amendament al planului prezentat de Germania pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici din Mecklenburg-Pomerania de vest, Saxonia inferioară și Renania-Palatinat (JO L 184, 3.8.1995, p. 47).4. SĂNĂTATEA ANIMALELOR: COMERȚUL ȘI INTRODUCEREA PE PIAȚĂ A ANIMALELOR VIIACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE4.1. Texte de bazăBovine/porcine1. 364 L 0432: Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64), astfel cum a fost modificată prin:- 366 L 0600: Directiva 66/600/CEE a Consiliului din 25 octombrie 1966 (JO 192, 27.10.1996, p. 3294/66);- 371 L 0285: Directiva 71/285/CEE a Consiliului din 19 iulie 1971 (JO L 179, 9.8.1971, p. 1);- 1 72 B: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Regatului Danemarcei, a Irlandei și a Regatului Unit al Marii Britanii (JO L 73, 27.3.1972, p. 76);- 372 L 0445: Directiva 72/445/CEE a Consiliului din 28 decembrie 1972 (JO L 298, 31.12.1972, p. 49);- 373 L 0150: Directiva 73/150/CEE a Consiliului din 5 iunie 1973 (JO L 172, 28.6.1973, p. 18);- 377 L 0098: Directiva 77/98/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 (JO L 26, 31.1.1977, p. 81);- 379 L 0109: Directiva 79/109/CEE a Consiliului din 24 ianuarie 1979 (JO L 29, 3.2.1979, p. 20);- 379 L 0111: Directiva 79/111/CEE a Consiliului din 24 ianuarie 1979 (JO L 29, 3.2.1979, p. 26);- 380 L 0219: Directiva 80/219/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 (JO L 47, 21.2.1980, p. 25);- 380 L 1098: Directiva 80/1098/CEE a Consiliului din 11 noiembrie 1980 (JO L 325, 1.12.1980, p. 11);- 380 L 1274: Directiva 80/1274/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1980 (JO L 375, 31.12.1980, p. 75);- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 382 L 0061: Directiva 82/61/CEE a Consiliului din 26 ianuarie 1982 (JO L 29, 6.2.1982, p. 13);- 382 L 0893: Directiva 82/893/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1982 (JO L 378, 31.12.1982, p. 57);- 383 L 0642: Directiva 83/642/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1983 (JO L 358, 22.12.1983, p. 41);- 383 L 0646: Directiva 83/646/CEE a Consiliului din 13 decembrie 1983 (JO L 360, 23.12.1983, p. 44);- 384 L 0336: Directiva 84/336/CEE a Consiliului din 19 iunie 1984 (JO L 177, 4.7.1984, p. 22);- 384 L 0643: Directiva 84/643/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1984 (JO L 339, 27.12.1984, p. 27);- 384 L 0644: Directiva 84/644/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1984 (JO L 339, 27.12.1984, p. 30);- 385 L 0320: Directiva 85/320/CEE a Consiliului din 12 iunie 1985 (JO L 168, 28.6.1985, p. 36);- 385 L 0586: Directiva 85/586/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 (JO L 372, 31.12.1985, p. 44);- 387 D 0231: Decizia 87/231/CEE a Consiliului din 7 aprilie 1987 (JO L 99, 11.4.1987, p. 18);- 387 L 0489: Directiva 87/489/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1987 (JO L 280, 3.10.1987, p. 28);- 388 L 0406: Directiva 88/406/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 (JO L 194, 22.7.1988, p. 1);- 389 L 0360: Directiva 89/360/CEE a Consiliului din 30 mai 1989 (JO L 153, 6.6.1989, p. 29);- 389 D 0469: Decizia 89/469/CEE a Comisiei din 28 iulie 1989 (JO L 225, 3.8.1989, p. 51);- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13);- 390 L 0422: Directiva 90/422/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 9);- 390 L 0423: Directiva 90/423/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 13);- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 391 D 0013: Decizia 91/13/CEE a Comisiei din 17 decembrie 1990 (JO L 8, 11.1.1991, p. 26);- 391 D 0177: Decizia 91/177/CEE a Comisiei din 26 martie 1991 (JO L 86, 6.4.1991, p. 32);- 391 L 0499: Directiva 91/499/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 107);- 391 L 0687: Directiva 91/687/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 (JO L 377, 31.12.1991, p. 16);- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 392 L 0102: Directiva 92/102/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1992 (JO L 355, 5.12.1992, p. 32);- 394 L 0042: Directiva 94/42/CE a Consiliului din 27 iulie 1994 (JO L 201, 4.8.1994, p. 26);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).- 395 L 0025: Directiva 95/25/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 (JO L 243, 11.10.1995, p. 16).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 2 litera (o) privind regiunile se adaugă următoarele:"Liechtenstein: LiechtensteinNorvegia: fylke";(b) la articolul 4a alineatul (3), se adaugă următorul paragraf:"În timpul unei perioade de tranziție până la 31 decembrie 1997, un test serologic având rezultat negativ trebuie făcut în cazul fiecărui animal, inclusiv al porcilor sălbatici, consemnându-se în Norvegia, într-o regiune – conform articolului 2 litera (o) – în care s-a observat o epidemie de boală veziculoasă a porcului. Acest test se efectuează periodic timp de 12 luni după apariția ultimei epidemii în această regiune.";(c) la articolul 4b se adaugă următorul paragraf:"În timpul unei perioade de tranziție până la 31 decembrie 1997, un test serologic având rezultat negativ trebuie făcut în cazul fiecărui animal, inclusiv al porcilor sălbatici, consemnându-se în Norvegia, într-o regiune – conform articolului 2 litera (o) – în care s-a observat o epidemie de pestă porcină clasică. Acest test se efectuează periodic timp de 12 luni după apariția ultimei epidemii în această regiune.";(d) la articolul 8a se adaugă următorul paragraf:"În timpul unei perioade de tranziție până la 31 decembrie 1997, un test serologic având rezultat negativ trebuie făcut în cazul fiecărui animal, inclusiv al porcilor sălbatici, consemnându-se în Norvegia, într-o regiune – în conformitate cu articolul 2 litera (o) – în care s-a înregistrat oficial o epidemie a sindromului reproductiv și respirator la porcine. Acest test se efectuează periodic timp de 12 luni după apariția ultimei epidemii în această regiune.";(e) dispozițiile articolului 10 a, alineatul (1) se aplică Norvegiei;(f) în sensul articolului 10a alineatul (2), se aprobă programul operațional norvegian, pus în aplicare prin Regulamentul din 31 ianuarie 1995 (nr. 107) privind supravegherea și controlul apariției salmonelei la animalele vii, prin Regulamentul din 10 aprilie 1995 (nr. 368) privind supravegherea și măsurile ce se pot lua împotriva apariției bacteriei salmonela în carnea proaspătă de vită și în carnea de pasăre și prin Regulamentul din 9 mai 1996 (nr. 489) privind urmărirea și prevenirea apariției salmonelei în ouăle pentru consum;(g) în anexa B alineatul (12) se adaugă următoarele, privind instituțiile statului responsabile pentru testarea oficială a tuberculinei:"(p) Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), Mittelhäusern(q) Norvegia: Veterinærinstituttet, Oslo";(h) în anexa C alineatul (9) se adaugă următoarele, privind instituțiile oficiale responsabile pentru testarea oficială a antigenilor:"(p) Liechtenstein: Institut für Veterinär - Bakteriologie der vet.-med. Fakultät der Universität Bern(q) Norvegia: "Veterinærinstituttet, Oslo"";(i) în anexa F modelul I nota 4, modelul II nota 5, modelul III nota 4 și modelul IV nota 5 se adaugă următoarele, privind numele serviciilor veterinare:"(p) Liechtenstein: Kontrolltierarzt(q) Norvegia: distriktsveterinær";(j) în anexa G capitolul II punctul (A) (2) se adaugă următoarele, privind institutele oficiale:"(p) Liechtenstein: Institut für Viruskrankheiten und Immunprophylaxe, Mittelhäusern(q) Norvegia: Veterinærinstituttet, Oslo."Ovine/caprine2. 391 L 0068: Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (JO L 46, 19.2.1991, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0164: Decizia 94/164/CE a Comisiei din 18 februarie 1994 (JO L 74, 17.3.1994, p. 42);- 394 D 0953: Decizia 94/953/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 14);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) articolul 4 alineatul (2) a doua liniuță se înlocuiește cu:- "— animalele ovine și caprine care nu pot fi vândute pe piața locală din motive de sănătate animală.";(b) la articolul 8a se adaugă următorul paragraf:"Cu privire la numărul de oi și capre pentru reproducere și îngrășare pentru Norvegia, în așteptarea analizei prezentate de Norvegia pe care Comitetul Științific Veterinar trebuie să o efectueze, cu condiția ca Norvegia să ia deciziile necesare pentru aplicarea programului în cauză, și până la 31 decembrie 1997, Norvegia este autorizată să declare turma de origine indemnă de scrapie pe o perioadă de 5 ani.";(c) anexa C se înlocuiește cu:"TESTE DE BRUCELOZĂ (B. MELITENSIS)Pentru calificarea fermei, testarea pentru depistarea brucelozei (B. melitensis) se realizează prin metoda Rose Bengal sau prin reacția de fixare a complementului descrisă la punctele 1 și 2 sau prin oricare altă metodă recunoscută, în concordanță cu procedura prevăzută la articolul 15 din prezenta directivă. Reacția de fixare a complementului se folosește la teste pe animale în mod individual.1. Testul Rose BengalTestul Rose Bengal se folosește pentru monitorizarea fermelor de ovine și caprine, cu scopul de a stabili statutul ca ferme oficial indemne de bruceloză sau nu.2. Reacția de fixare a complementului(a) Reacția de fixare a complementului trebuie folosită pentru toate testele efectuate pe fiecare animal în parte.(b) Reacția de fixare a complementului poate fi folosită pentru fermele de ovine și caprine pentru a stabili statutul ca ferme oficial indemne de bruceloză sau nu.În cazul efectuării testului Rose Bengal, dacă mai mult de 5 % din animalele unei ferme dau un rezultat pozitiv, se efectuează un alt test pentru fiecare animal în parte, folosindu-se reacția de fixare a complementului.Serul care conține 20 de unități ICFT/ml sau mai mult este considerat ca fiind pozitiv în cazul reacției de fixare a complementului.Antigenii folosiți trebuie aprobați de un laborator național și trebuie tipizați conform standardului internațional secundar referitor la serul anti-brucella abortus."Ecvine3. 390 L 0426: Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (JO L 224, 18.8.1990, p. 42), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 L 0036: Directiva 92/36/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 (JO L 157, 10.6.1992, p. 28);- 392 D 0130: Decizia 92/130/CEE a Comisiei din 13 februarie 1992 (JO L 47, 22.2.1992, p. 26);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în anexa C, la nota de subsol (c) se adaugă:"Liechtenstein: KontrolltierarztNorvegia: distriktveterinær."Păsări de curte/ouă pentru incubație4. 390 L 0539: Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (JO L 303, 31.10.1990, p. 6), astfel cum a fost modificată prin:- 391 L 0494: Directiva 91/494/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 35);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 D 0369: Decizia 92/369/CEE a Comisiei din 24 iunie 1992 (JO L 195, 14.7.1992, p. 25);- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 393 L 0120: Directiva 93/120/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 (JO L 340, 31.12.1993, p. 35);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) în sensul articolului 7 alineatul (2), dispozițiile cu privire la marcare menționate în Regulamentul (CEE) nr. 1868/77 al Comisiei [2] sunt relevante. Pentru punerea în aplicare a acestor dispoziții, următoarele abrevieri se aplică în cazul statelor membre AELS:"NO pentru Norvegia";(b) dispozițiile articolului 9a se aplică Norvegiei;(c) dispozițiile articolului 9b se aplică Norvegiei;(d) dispozițiile articolului 10a se aplică Norvegiei;(e) în sensul articolului 10b alineatul (2), programul operațional norvegian, pus în aplicare prin Regulamentul din 31 ianuarie 1995 (nr. 107) privind supravegherea și controlul apariției salmonelei la animalele vii, prin Regulamentul din 10 aprilie 1995 (nr. 368) privind supravegherea și măsurile luate împotriva apariției bacteriei salmonela în carnea proaspătă de vită sau de pasăre, și prin Regulamentul din 9 mai 1996 (nr. 489) privind monitorizarea și prevenirea apariției salmonelei în ouă pentru consum, se aprobă;(f) în anexa I alineatul (1) se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale pentru bolile de tip avian:"Liechtenstein: Institut für Virusforschung und Immunprophylaxe (IVI), Mittelhäusern și Veterinär – Bakteriologie, ZürichNorvegia: Veterinærinstituttet, Oslo";(g) în anexa II capitolul I alineatul (2), trimiterea către Regulamentul (CEE) nr. 2782/75 nu se aplică.Acvacultură5. 391 L 0067: Directiva 91/67/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și a produselor de acvacultură (JO L 46, 19.2.1991, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 393 L 0054: Directiva 93/54/CEE a Consiliului din 24 iunie 1993 (JO L 175, 19.7.1993, p. 34);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0022: Directiva 95/22/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 (JO L 243, 11.10.1995, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:se inserează următoarele articole:"Articolul 28cTransporturile către și dinspre Norvegia de pești vii, crustacee, icre și gameți în scopul creșterii în ferme piscicole sau repopulării cu pești a altor specii decât cele menționate mai jos nu sunt autorizate pe o perioadă de tranziție până la 31 decembrie 1997. La cererea uneia dintre părțile contractante, perioada de tranziție va fi prelungită anual. Cu toate acestea, această perioadă nu poate fi prelungită după 31 decembrie 2002.- biban de mare: doar icre;- plătică de mare: doar icre;- halibut: doar alevini;- calcan: alevini și icre;- țipar european:- puiet de anghile;- mărimea de comercializare;- homar: viu, pentru consum.Articolul 28dTransporturile către și dinspre Islanda de pești vii, crustacee, moluște, icre și gameți nu sunt autorizate, cu excepția celor enumerate mai jos:- somon de Atlantic: icre și gameți;- păstrăvi curcubeu: icre și gameți;- char arctic: icre și gameți;- biban de mare: doar icre;- halibut: doar alevini;- homar: viu, pentru consum.Acest articol este reexaminat înainte de 1 iulie 1998."Embrioni de bovine6. 389 L 0556: Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe (JO L 302, 19.10.1989, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 393 L 0052: Directiva 93/52/CEE a Consiliului din 24 iunie 1993 (JO L 175, 19.7.1993, p. 21);- 394 D 0113: Decizia 94/113/CE a Comisiei din 8 februarie 1994 (JO L 53, 24.2.1994, p. 23).Material seminal bovin7. 388 L 0407: Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină (JO L 194, 22.7.1988, p. 10), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0120: Directiva 90/120/CEE a Consiliului din 5 martie 1990 (JO L 71, 17.3.1990, p. 37);- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului emisă în 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 393 L 0060: Directiva 93/60/CEE a Consiliului din 30 iunie 1993 (JO L 186, 28.7.1993, p. 28);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Material seminal porcin8. 390 L 0429: Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină (JO L 224, 18.8.1990, p. 62), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Alte animale9. 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul (I) la Directiva 90/425/CEE (JO L 268, 14.9.1992, p. 54), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).- 395 D 0176: Decizia 95/176/CE a Comisiei din 6 aprilie 1995 (JO L 117, 24.5.1995, p. 23).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 10a se adaugă următorul paragraf:"Norvegia poate pune în aplicare aceleași dispoziții ca și cele aplicate țărilor membre în situații similare.";(b) la articolul 13 alineatul (2) se adaugă următoarea literă:"(f) Norvegia are la dispoziție o perioadă până la 31 decembrie 1998 pentru a aplica măsurile stabilite cu privire la organisme, institute, centre."4.2. Texte de aplicare1. 390 D 0208: Decizia 90/208/CEE a Comisiei din 18 aprilie 1990 privind unele măsuri de protecție împotriva pleuropneumoniei contagioase bovine în Spania (JO L 108, 28.4.1990, p. 102).2. 391 D 0552: Decizia 91/552/CEE a Comisiei din 27 septembrie 1991 privind statutul Irlandei referitor la boala Newcastle (JO L 298, 29.10.1991, p. 21).3. 392 D 0339: Decizia 92/339/CEE a Comisiei din 2 iunie 1992 privind statutul unei regiuni a Regatului Unit referitor la boala Newcastle (JO L 188, 8.7.1992, p. 33).4. 392 D 0340: Decizia 92/340/CEE a Comisiei din 2 iunie 1992 privind testarea păsărilor de curte pentru descoperirea bolii Newcastle, prin punerea în aplicare a articolului 12 din Directiva 90/539/CEE a Consiliului (JO L 188, 8.7.1992, p. 34).5. 392 D 0381: Decizia 92/381/CEE a Comisiei din 3 iulie 1992 de stabilire a statutului unei regiuni din Regatul Unit în privința bolii Newcastle (JO L 198, 17.7.1992, p. 56).6. 392 D 0532: Decizia 92/532/CEE a Comisiei din 19 noiembrie 1992 privind stabilirea planurilor de recoltare de probe și metodele de diagnostic pentru detectarea și confirmarea prezenței anumitor boli ale peștilor (JO L 337, 21.11.1992, p. 18), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0240: Decizia 96/240/CEE a Comisiei din 5 februarie 1996 (JO L 79, 29.3.1996, p. 19).Prezentul act se aplică și Islandei.7. 392 D 0538: Decizia 92/538/CEE a Comisiei din 9 noiembrie 1992 privind statutul Regatului Unit al Marii Britanii și al Irlandei de Nord privind necroza hematopoietică infecțioasă și septicemia hemoragică virală (JO L 347, 28.11.1992, p. 67), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0817: Decizia 94/817/CE a Comisiei din 15 decembrie 1994 (JO L 337, 24.12.1994, p. 88).Prezentul act se aplică și Islandei.8. 393 D 0022: Decizia 93/22/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 de stabilire a modelelor de documente de transport prevăzute la articolul 14 din Directiva 91/67/CEE a Consiliului (JO L 16, 25.1.1993, p. 8).Prezentul act se aplică și Islandei.9. 393 D 0024: Decizia 93/24/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 privind garanțiile suplimentare împotriva bolii lui Aujeszky la porcii destinați statelor membre sau regiunilor indemne (JO L 16, 25.1.1993, p. 18), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0341: Decizia 93/341/CEE a Comisiei din 13 mai 1993 (JO L 136, 5.6.1993, p. 47);- 393 D 0664: Decizia 93/664/CE a Comisiei din 6 decembrie 1993 (JO L 303, 10.12.1993, p. 27);- 394 D 0163: Decizia 94/163/CE a Comisiei din 11 martie 1994 (JO L 72, 16.3.1994, p. 20);- 394 D 0961: Decizia 94/961/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 26);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0051: Decizia 95/51/CE a Comisiei din 24 februarie 1995 (JO L 53, 9.3.1995, p. 33);- 396 D 0190: Decizia 96/190/CE a Comisiei din 22 februarie 1996 (JO L 60, 9.3.1996, p. 29).10. 393 D 0039: Decizia 93/39/CEE a Comisiei din 18 decembrie 1992 privind statutul insulei Guernsey în privința necrozei hematopoietice infecțioase și a septicemiei hemoragice virale (JO L 16, 25.1.1993, p. 46).Prezentul act se aplică și Islandei.11. 393 D 0040: Decizia 93/40/CEE a Comisiei din 18 decembrie 1992 privind statutul Insulei Man în privința necrozei hematopoietice infecțioase și a septicemiei hemoragice virale (JO L 16, 25.1.1993, p. 47).Prezentul act se aplică și Islandei.12. 393 D 0042: Decizia 93/42/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind garanțiile suplimentare referitoare la rinotraheita infecțioasă bovină pentru bovinele destinate Danemarcei (JO L 16, 25.1.1993, p. 50), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0962: Decizia 94/962/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 27).13. 393 D 0044: Decizia 93/44/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a programelor privind viremia de primăvară a crapului înaintate de Regatul Unit și de definire a garanțiilor suplimentare pentru anumite specii de pești destinate expedierii spre Regatul Unit, Irlanda de Nord, Insula Man și Insula Guernsey (JO L 16, 25.1.1993, p. 53), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0865: Decizia 94/865/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 (JO L 352, 31.12.1994, p. 75).Prezentul act se aplică și Islandei.14. 393 D 0052: Decizia 93/52/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a anumitor tratamente în vederea inhibării dezvoltării microorganismelor patogene la moluștele bivalve și la gasteropodele marine (JO L 13, 21.1.1993, p. 14), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0877: Decizia 94/877/CE a Comisiei din 21 decembrie 1994 (JO L 352, 31.12.1994, p. 102);- 394 D 0965: Decizia 94/965/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 31);- 394 D 0972: Decizia 94/972/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 (JO L 371, 31.12.1994, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).15. 393 D 0055: Decizia 93/55/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de modificare a garanțiilor pentru introducerea moluștelor în zonele pentru care a fost aprobat un program cu privire la Bonamia ostreaeși Marteilia refringens (JO L 14, 22.1.1993, p. 24), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0169: Decizia 93/169/CEE a Comisiei din 19 februarie 1993 (JO L 71, 24.3.1993, p. 16).Prezentul act se aplică și Islandei.16. 393 D 0073: Decizia 93/73/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind statutul Irlandei în ceea ce privește necroza hematopoietică infecțioasă și septicemia hemoragică virală (JO L 27, 4.2.1993, p. 34).Prezentul act se aplică și Islandei.17. 393 D 0074: Decizia 93/74/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind statutul Danemarcei în privința necrozei hematopoietice infecțioase și a septicemiei hemoragice virale (JO L 27, 4.2.1993, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0450: Decizia 94/450/CE a Comisiei din 24 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 8);- 396 D 0218: Decizia 96/218/CE a Comisiei din 8 martie 1996 (JO L 72, 21.3.1996, p. 39).Prezentul act se aplică și Islandei.18. 393 D 0152: Decizia 93/152/CE a Comisiei din 8 februarie 1993 de stabilire a criteriilor pentru vaccinurile care trebuie utilizate împotriva bolii Newcastle în cadrul programelor de vaccinare de rutină (JO L 59, 12.3.1993, p. 35).19. 393 D 0244: DECIZIA 93/244/CEE a Comisiei din 2 aprilie 1993 privind garanțiile suplimentare referitoare la boala lui Aujeszky pentru porcii destinați anumitor părți din teritoriul Comunității (JO L 111, 5.5.1993, p. 21), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor –aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0072: Decizia 95/72/CE a Comisiei din 9 martie 1995 (JO L 59, 17.3.1995, p. 34);- 395 D 0211: Decizia 95/211/CE a Comisiei din 7 iunie 1995 (JO L 132, 16.6.1995, p. 21);- 396 D 0190: Decizia 96/190/CE a Comisiei din 22 februarie 1996 (JO L 60, 9.3.1996, p. 29).20. 394 D 0273: Decizia 94/273/CE a Comisiei din 18 aprilie 1994 privind certificarea veterinară pentru comercializarea în Regatul Unit și Irlanda a câinilor și pisicilor care nu sunt originari din aceste țări (JO L 117, 7.5.1994, p. 37).21. 394 D 0274: Decizia 94/274/CE a Comisiei din 18 aprilie 1994 de stabilire a sistemului de identificare a câinilor și pisicilor introduși pe piața în Regatul Unit și Irlanda și care nu sunt originari din aceste țări (JO L 117, 7.5.1994, p. 40).22. 394 D 0275: Decizia 94/275/CE a Comisiei din 18 aprilie 1994 privind recunoașterea vaccinurilor antirabice (JO L 117, 7.5.1994, p. 41).23. 394 D 0306: Decizia 94/306/CE a Comisiei din 16 mai 1994 privind planurile de recoltare de probe și metodele de detectare și confirmare a anumitor boli la moluște (JO L 133, 28.5.1994, p. 51).24. 394 D 0327: Decizia 94/327/CE a Comisiei din 19 mai 1994 de stabilire a criteriilor de testare anuală a păsărilor de reproducție pentru boala Newcastle, în aplicarea articolului 12 alineatul (2) din Directiva 90/539/CEE a Consiliului (JO L 146, 11.6.1994, p. 17).25. 394 D 0963: Decizia 94/963/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 de stabilire a statutului Finlandei ca țară în care nu se efectuează vaccinarea contra bolii Newcastle (JO L 371, 31.12.1994, p. 29).26. 395 D 0098: DECIZIA 95/98/CE a Comisiei din 13 martie 1995 de instituire a statutului Suediei ca țară în care nu se efectuează vaccinarea contra bolii Newcastle (JO L 75, 4.4.1995, p. 28).27. 395 D 0109: Decizia 95/109/CE a Comisiei din 29 martie 1995 privind garanțiile adiționale față de rinotraheita infecțioasă care apare la bovinele destinate anumitor regiuni de pe teritoriul Comunității (JO L 79, 7.4.1995, p. 32).28. 395 D 0117: Decizia 95/117/CE a Comisiei din 30 martie 1995 de stabilire a criteriilor în cazul testării păsărilor pentru abator, provenite dintr-o regiune în care boala Newcastle se află sub supraveghere, prin punerea în aplicare a articolului 5 alineatul (3) din Directiva 91/494/CEE a Consiliului (JO L 80, 8.4.1995, p. 50).29. 395 D 0124: Decizia 95/124/CE a Comisiei din 3 aprilie 1995 de stabilire a listei cu fermele de pești aprobate din Germania (JO L 84, 14.4.1995, p. 6), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0265: Decizia 96/265/CE a Comisiei din 1 aprilie 1996 (JO L 91, 12.4.1996, p. 72).Prezentul act se aplică și Islandei.30. 395 D 0125: Decizia 95/125/CE a Comisiei din 4 aprilie 1995 privind statutul Franței referitor la necroza hematopoietică infecțioasă și septicemia hemoragică virală (JO L 84, 14.4.1995, p. 8), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0481: Decizia 95/481/CE a Comisiei din 8 decembrie 1995 (JO L 275, 18.11.1995, p. 26).Prezentul act se aplică și Islandei.31. 395 D 0160: Decizia 95/160/CE a Comisiei din 21 aprilie 1995 de stabilire a garanțiilor adiționale referitoare la bacteria salmonela la păsările pentru reproducere și puii de o zi aduși în ferme pentru păsări de reproducere sau în ferme pentru păsări de producție, în Finlanda și Suedia (JO L 105, 9.5.1995, p. 40).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică și Norvegiei.32. 395 D 0161: Decizia 95/161/CE a Comisiei din 21 aprilie 1995 de stabilire a garanțiilor suplimentare cu privire la salmonela pentru transporturile de găini ouătoare către Finlanda și Suedia (JO L 105, 9.5.1995, p. 44).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică și Norvegiei.33. 395 D 0294: Decizia 95/294/CE a Comisiei din 24 iulie 1995 de stabilire a modelului de certificat de sănătate animală pentru schimburile cu ovule și embrioni din specia ecvină (JO L 182, 2.8.1995, p. 27).34. 395 D 0307: Decizia 95/307/CE a Comisiei din 24 iulie 1995 de stabilire a certificatului de sănătate animală tip pentru schimburile de material seminal din specia ecvină (JO L 185, 4.8.1995, p. 58).35. 395 D 0329: Decizia 95/329/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 de definire a categoriilor de ecvidee masculi cărora li se aplică cerința privind arterita virală, prevăzută la articolul 15 litera (b) punctul (ii) din Directiva 90/426/CEE a Consiliului (JO L 191, 12.8.1995, p. 36).36. 395 D 0388: Decizia 95/388/CE a Comisiei din 19 septembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat pentru schimburile intracomunitare de material seminal, ovule și embrioni de la speciile ovină și caprină (JO L 234, 3.10.1995, p. 30).37. 395 D 0410: Decizia 95/410/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 de stabilire a normelor de testare microbiologică prin prelevarea de mostre în unitatea de origine a păsărilor pentru sacrificare destinate Finlandei și Suediei (JO L 243, 11.10.1995, p. 25).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică și Norvegiei.38. 395 D 0470: Decizia 95/470/CE a Comisiei din 25 octombrie 1995 de stabilire a listelor de ferme piscicole din Belgia care au primit avizul (JO L 269, 11.11.1995, p. 28).Prezentul act se aplică și Islandei.39. 395 D 0473: Decizia 95/473/CE a Comisiei din 27 octombrie 1995 de stabilire a listei de ferme piscicole autorizate din Franța (JO L 269, 11.11.1995, p. 31), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0289: Decizia 96/289/CE a Comisiei din 16 aprilie 1996 (JO L 109, 3.5.1996, p. 23).Prezentul act se aplică și Islandei.40. 395 D 0483: Decizia 95/483/CE a Comisiei din 9 noiembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat pentru schimburile intracomunitare cu ovule și embrioni de animale din specia porcină (JO L 275, 18.11.1995, p. 30).41. 396 D 0093: Decizia 96/93/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 privind autorizarea Suediei de a menține măsurile naționale referitoare la rinotraheita la curcani, conform articolului 14 alineatul (4) din Directiva 90/539/CEE a Consiliului (JO L 21, 27.1.1996, p. 72).42. 396 D 0094: Decizia 96/94/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 privind autorizarea Suediei de a menține măsurile naționale referitoare la necroza pancreatică infecțioasă și boala bacteriană a ficatului, în conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Directiva 91/67/CEE a Consiliului (JO L 21, 27.1.1996, p. 73).43. 396 D 0095: Decizia 96/95/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 privind autorizarea Suediei de a menține măsurile naționale în ceea ce privește gastroenterita transmisibilă, în conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Directiva 64/432/CEE a Consiliului (JO L 21, 27.1.1996, p. 74).44. 396 D 0233: Decizia 96/233/CE a Comisiei din 14 martie 1996 de stabilire a listei de ferme piscicole aprobate din Danemarca (JO L 77, 27.3.1996, p. 33).Prezentul act se aplică și Islandei.ACTE PE CARE STATELE MEMBRE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS LE IAU ÎN CONSIDERARE1. 379 D 0837: Decizia 79/837/CEE a Comisiei din 25 septembrie 1979 de stabilire a metodelor de control pentru menținerea statutului oficial indemn de bruceloză al bovinelor în Danemarca (JO L 257, 12.10.1979, p. 46).2. 380 D 0775: Decizia 80/775/CEE a Comisiei din 25 iulie 1980 de stabilire a metodelor de control pentru menținerea statutului oficial indemn de bruceloză al bovinelor în anumite regiuni ale Republicii Federale Germania (JO L 224, 27.8.1980, p. 14), astfel cum a fost modificată prin:- 389 D 0031: Decizia 89/31/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1988 (JO L 15, 19.1.1989, p. 20);- 390 D 0029: Decizia 90/29/CEE a Comisiei din 10 ianuarie 1990 (JO L 16, 20.1.1990, p. 34);- 392 D 0103: Decizia 92/103/CEE a Comisiei din 21 ianuarie 1992 (JO L 39, 15.2.1992, p. 48).3. 380 D 0984: Decizia 80/984/CEE a Comisiei din 2 octombrie 1980 de stabilire a metodelor de control pentru menținerea statutului oficial indemn de tuberculoză al bovinelor în Danemarca (JO L 281, 25.10.1980, p. 31).4. 388 D 0267: Decizia 88/267/CEE a Comisiei din 13 aprilie 1988 de stabilire a intervalului dintre verificările serologice în ceea ce privește bruceloza în anumite regiuni din Regatul Unit (JO L 107, 28.4.1988, p. 51).5. 392 D 0139: Decizia 92/139/CEE a Comisiei din 12 februarie 1992 de aprobare a planului de autorizare a întreprinderilor pentru comerțul intracomunitar cu păsări și cu ouă pentru incubație înaintat de Danemarca (JO L 58, 3.3.1992, p. 27).6. 392 D 0140: Decizia 92/140/CEE a Comisiei din 12 februarie 1992 privind aprobarea planului de autorizare a întreprinderilor pentru comerțul intracomunitar cu păsări și cu ouă pentru incubație înaintat de Irlanda (JO L 58, 3.3.1992, p. 28).7. 392 D 0141: Decizia 92/141/CEE a Comisiei din 17 februarie 1992 de aprobare a planului de autorizare a întreprinderilor pentru comerțul intracomunitar cu păsări și cu ouă pentru incubație înaintat de Franța (JO L 58, 3.3.1992, p. 29).8. 392 D 0281: Decizia 92/281/CEE a Comisiei din 8 mai 1992 privind aprobarea planului pentru acordarea avizului fermelor în scopul comerțului intracomunitar cu păsări de curte și ouă pentru incubație prezentat de Regatul Unit (JO L 150, 2.6.1992, p. 23).9. 392 D 0282: Decizia 92/282/CEE a Comisiei din 8 mai 1992 de aprobare a planului de autorizare a întreprinderilor pentru comerțul intracomunitar cu păsări și cu ouă pentru incubație înaintat de Portugalia (JO L 150, 2.6.1992, p. 24).10. 392 D 0283: Decizia 92/283/CEE a Comisiei din 8 mai 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și de ouă de incubație înaintat de Țările de Jos (JO L 150, 2.6.1992, p. 25).11. 392 D 0342: Decizia 92/342/CEE a Comisiei din 5 iunie 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și de ouă de incubație înaintat de Germania (JO L 188, 8.7.1992, p. 39).12. 392 D 0344: Decizia 92/344/CEE a Comisiei din 9 iunie 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și de ouă de incubație înaintat de Grecia (JO L 188, 8.7.1992, p. 41).13. 392 D 0345: Decizia 92/345/CEE a Comisiei din 9 iunie 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și de ouă de incubație înaintat de Spania (JO L 188, 8.7.1992, p. 42).14. 392 D 0379: Decizia 92/379/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și de ouă de incubație înaintat de Belgia (JO L 198, 17.7.1992, p. 53).15. 392 D 0480: Decizia 92/480/CEE a Comisiei din 21 septembrie 1992 de aprobare a planului de autorizare a unităților pentru schimburile intracomunitare de păsări și ouă de incubație înaintat de Italia (JO L 284, 29.9.1992, p. 27).16. 392 D 0528: Decizia 92/528/CEE a Comisiei din 9 noiembrie 1992 de aprobare a programelor în privința bonamiozei și marteiliozei înaintate de Regatul Unit (JO L 332, 18.11.1992, p. 25).Prezentul act se aplică și Islandei.17. 393 D 0056: Decizia 93/56/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a programului înaintat de Irlanda în privința bonamiozei și marteiliozei (JO L 14, 22.1.1993, p. 25).Prezentul act se aplică și Islandei.18. 393 D 0057: Decizia 93/57/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a programului înaintat de Regatul Unit în privința bonamiozei și marteiliozei pentru Jersey (JO L 14, 22.1.1993, p. 26).Prezentul act se aplică și Islandei.19. 393 D 0058: Decizia 93/58/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a programului înaintat de Regatul Unit în privința bonamiozei și marteiliozei pentru Insula Guernsey (JO L 14, 22.1.1993, p. 27).Prezentul act se aplică și Islandei.20. 393 D 0059: Decizia 93/59/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 de aprobare a programului înaintat de Regatul Unit în privința bonamiozei și marteiliozei pentru Insula Man (JO L 14, 22.1.1993, p. 28).Prezentul act se aplică și Islandei.21. 394 D 0722: Decizia 94/722/CE a Comisiei din 25 octombrie 1994 de aprobare a programului referitor la bonamioză și marteiloză prezentat de Franța (JO L 288, 9.11.1994, p. 47).Prezentul act se aplică și Islandei.22. 394 D 0862: Decizia 94/862/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 de aprobare a programului prezentat de Spania pentru regiunea Asturias cu privire la necroza hematopoietică infecțioasă și la septicemia hemoragică virală (JO L 352, 31.12.1994, p. 72).Prezentul act se aplică și Islandei.23. 394 D 0863: Decizia 94/863/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 de aprobare a programului prezentat de Franța cu privire la necroza hematopoietică infecțioasă și la septicemia hemoragică virală, pentru anumite zone geografice (JO L 352, 31.12.1994, p. 73).Prezentul act se aplică și Islandei.24. 394 D 0959: Decizia 94/959/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 de stabilire a metodelor de control pentru menținerea statutului de turme bovine oficial indemne de tuberculoză în Finlanda (JO L 371, 31.12.1994, p. 23).25. 394 D 0960: Decizia 94/960/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 privind metodele de control pentru menținerea statutului de turme bovine oficial indemne de bruceloză în Finlanda (JO L 371, 31.12.1994, p. 25).26. 394 D 0964: Decizia 94/964/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 de aprobare a planului prezentat de Finlanda pentru autorizarea unităților care desfășoară schimburi intracomunitare cu păsări de curte și ouă pentru incubație (JO L 371, 31.12.1994, p. 30).27. 394 D 0968: Decizia 94/968/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 de aprobare a programului operațional prezentat de Finlanda pentru controlul salmonelei la anumite animale vii și produse animaliere (JO L 371, 31.12.1994, p. 36).28. 395 D 0050: Decizia 95/50/CE a Comisiei din 23 februarie 1995 privind aprobarea programului operațional de control al salmonela în anumite animale vii și produse animale prezentat de Suedia (JO L 53, 9.3.1995, p. 31).29. 395 D 0059: Decizia 95/59/CE a Comisiei din 2 martie 1995 privind aprobarea programului de eradicare a bolii lui Aujeszky în Austria (JO L 55, 11.3.1995, p. 42).30. 395 D 0062: Decizia 95/62/CE a Comisiei din 6 martie 1995 privind aprobarea programului de eradicare a rinotraheitei infecțioase bovine în Austria (JO L 55, 11.3.1995, p. 45).31. 395 D 0063: Decizia 95/63/CE a Comisiei din 6 martie 1995 privind metodele de control pentru menținerea statutului de turme bovine oficial indemne de tuberculoză în Suedia (JO L 56, 14.3.1995, p. 15).32. 395 D 0070: Decizia 95/70/CE a Comisiei din 8 martie 1995 privind aprobarea programului de eradicare a bolii lui Aujeszky în Suedia (JO L 59, 17.3.1995, p. 32).33. 395 D 0071: Decizia 95/71/CE a Comisiei din 9 martie 1995 privind aprobarea programului de eradicare a rinotraheitei infecțioase bovine în Suedia (JO L 59, 17.3.1995, p. 33).34. 395 D 0074: Decizia 95/74/CE a Comisiei din 10 martie 1995 privind metodele de control pentru menținerea statutului de turme bovine oficial indemne de bruceloză în Suedia (JO L 60, 18.3.1995, p. 15).35. 395 D 0138: Decizia 95/138/CE a Comisiei din 30 martie 1995 privind metodele de control pentru menținerea statutului de turme bovine oficial indemne de tuberculoză în Țările de Jos (JO L 91, 22.4.1995, p. 53).36. 395 D 0141: Decizia 95/141/CE a Comisiei din 10 aprilie 1995 privind aprobarea planului pentru acordarea avizului fermelor în scopul comerțului intracomunitar de păsări și ouă pentru incubație prezentat de Suedia (JO L 92, 25.4.1995, p. 25).37. 395 D 0210: Decizia 95/210/CE a Comisiei din 7 iunie 1995 privind aprobarea planului de eradicare a bolii lui Aujeszky în anumite părți ale Germaniei (JO L 132, 16.6.1995, p. 19).38. 395 D 0479: Decizia 95/479/CE a Comisiei din 7 noiembrie 1995 privind aprobarea programului referitor la necroza hematopoietică infecțioasă și septicemia hemoragică virală prezentat de Finlanda (JO L 275, 18.11.1995, p. 23).Prezentul act se aplică și Islandei.39. 395 D 0221: Decizia 96/221/CE a Comisiei din 8 martie 1996 privind aprobarea programului privind septicemia hemoragică virală pentru anumite zone geografice prezentat de Danemarca (JO L 74, 22.3.1996, p. 42).Prezentul act se aplică și Islandei.40. 396 D 0283: Decizia 96/283/CE a Comisiei din 11 aprilie 1996 privind aprobarea programului de eradicare a bolii lui Aujeszky în Luxemburg (JO L 107, 30.4.1996, p. 16).5. Sănătatea animală: comerțul și introducerea pe piață a produselor animaleACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE5.1. Texte de bazăCarne proaspătă1. 372 L 0461: Directiva 72/461/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate animală în materie de schimburi intracomunitare de carne proaspătă (JO L 302, 31.12.1972, p. 24), astfel cum a fost modificată prin:- 377 L 0098: Directiva 77/98/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 (JO L 26, 31.1.1977, p. 81);- 380 L 0213: Directiva 80/213/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 (JO L 47, 21.2.1980, p. 1);- 380 L 1099: Directiva 80/1099/CEE a Consiliului din 11 noiembrie 1980 (JO L 325, 1.12.1980, p. 14);- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 382 L 0893: Directiva 82/893/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1982 (JO L 378, 31.12.1982, p. 57);- 383 L 0646: Directiva 83/646/CEE a Consiliului din 13 decembrie 1983 (JO L 360, 23.12.1983, p. 44);- 384 L 0336: Directiva 84/336/CEE a Consiliului din 19 iunie 1984 (JO L 177, 4.7.1984, p. 22);- 384 L 0643: Directiva 84/643/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1984 (JO L 339, 27.12.1984, p. 27);- 385 L 0322: Directiva 85/322/CEE a Consiliului din 12 iunie 1985 (JO L 168, 28.6.1985, p. 41);- 387 L 0064: Directiva 87/64/CEE a Consiliului din 30 decembrie 1986 (JO L 34, 5.2.1987, p. 52);- 387 D 0231: Decizia 87/231/CEE a Consiliului din 7 aprilie 1987 (JO L 99, 11.4.1987, p. 18);- 387 L 0489: Directiva 87/489/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1987 (JO L 280, 3.10.1987, p. 28);- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13);- 391 L 0266: Directiva 91/266/CEE a Consiliului din 21 mai 1991 (JO L 134, 29.5.1991, p. 45);- 391 L 0687: Directiva 91/687/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 (JO L 377, 31.12.1991, p. 16);- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 1 94 N: Actul cu privire la aderarea și modificarea tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 5 alineatul (1), trimiterea la "capitolul IX din anexa I" se înlocuiește cu "capitolul XI din anexa I";(b) în anexă, la alineatul (2) a treia liniuță se adaugă următoarele:"AELS".Carne de pasăre2. 391 L 0494: Directiva 91/494/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 privind condițiile sanitar-veterinare care reglementează schimburile intracomunitare și importurile provenite din țări terțe de carne proaspătă de pasăre (JO L 268, 24.9.1991, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 393 L 0121: Directiva 93/121/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 (JO L 340, 31.12.1993, p. 39).Produse din carne3. 380 L 0215: Directiva 80/215/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 privind problemele de sănătate animală în materie de schimburi intracomunitare de produse pe bază de carne (JO L 47, 21.2.1980, p. 4), astfel cum a fost modificată prin:- 380 L 1100: Directiva 80/1100/CEE a Consiliului din 11 noiembrie 1980 (JO L 325, 1.12.1980, p. 16);- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 385 L 0321: Directiva 85/321/CEE a Consiliului din 12 iunie 1985 (JO L 168, 28.6.1985, p. 39);- 387 L 0491: Directiva 87/491/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1987 (JO L 279, 2.10.1987, p. 27);- 388 L 0660: Directiva 88/660/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1988 (JO L 382, 31.12.1988, p. 35);- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13);- 391 L 0687: Directiva 91/687/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 (JO L 377, 31.12.1991, p. 16);- 1 94 N: Actul cu privire la aderarea și adaptările tratatelor - aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Lapte și produse lactate4. 392 L 0046: Directiva 92/46/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind reglementările de igienă pentru producerea și plasarea pe piață a laptelui brut, a laptelui tratat termic și a produselor pe bază de lapte (JO L 268, 14.9.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 394 L 0071: Directiva 94/71/CE a Consiliului din 13 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 33);- 394 D 0330: Decizia 94/330/CE a Comisiei din 25 mai 1994 (JO L 146, 11.6.1994, p. 23);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).Carne de iepure și carne de vânat de crescătorie5. 391 L 0495: Directiva 91/495/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 privind problemele de sănătate animală și publică referitoare la producția și comercializarea cărnii de iepure și a cărnii de vânat de crescătorie (JO L 268, 24.9.1991, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 10);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Carne de vânat sălbatic6. 392 L 0045: Directiva 92/45/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind problemele de sănătate animală și de sănătate publică referitoare la sacrificarea vânatului sălbatic și comercializarea cărnii de vânat sălbatic (JO L 268, 14.9.1992, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).Produse provenite de la alte animale7. 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a condițiilor de sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de produse care nu intră sub incidența condițiilor menționate, stabilite de reglementările comunitare specifice prevăzute de anexa A capitolul I la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, la Directiva 90/425/CEE (JO L 62, 15.3.1993, p. 49), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0466: Decizia 94/466/CE a Comisiei din 13 iulie 1994 (JO L 190, 26.7.1994, p. 26);- 394 D 0723: Decizia 94/723/CE a Comisiei din 26 octombrie 1994 (JO L 288, 9.11.1994, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0338: Decizia 95/338/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 35);- 395 D 0339: Decizia 95/339/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 36);- 396 D 0103: Decizia 96/103/CE a Comisiei din 25 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 28);- 396 D 0340: Decizia 96/340/CE a Comisiei din 10 mai 1996 (JO L 129, 30.5.1996, p. 35);- 396 D 0405: Decizia 96/405/CE a Comisiei din 21 iunie 1996 (JO L 165, 4.7.1996, p. 40).Dispozițiile din anexa I capitolul 6 alineatul (I) litera (A) a doua liniuță se aplică și Islandei.5.2. Texte de aplicare1. 395 D 0117: Decizia 95/117/CE a Comisiei din 30 martie 1995 de stabilire a criteriilor referitoare la examenul de depistare a bolii Newcastle la păsările pentru tăiere provenind dintr-o zonă de supraveghere, în aplicarea dispozițiilor articolului 5 alineatul (3) din Directiva 91/494/CEE a Consiliului (JO L 80, 8.4.1995, p. 50).6. Sănătate publică: comerțul și introducerea pe piață a produselor animaleACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE6.1. Texte de bazăCarne proaspătă1. 364 L 0433: Directiva 64/433/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind condițiile de sănătate pentru producerea și comercializarea cărnii proaspete (JO 121, 29.7.1964, p. 2012/64), astfel cum a fost modificată și actualizată prin:- 391 L 0497: Directiva 91/497/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 69)și modificată ulterior prin:- 392 L 0005: Directiva 92/5/CEE a Consiliului din 10 februarie 1992 (JO L 57, 2.3.1992, p. 1);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0023: Directiva 95/23/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 (JO L 243, 11.10.1995, p. 7).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 3.1A litera (f) punctul (ii) se adaugă următoarea liniuță:- "— pentru carne destinată ursului norvegian unul dintre marcajele prevăzute la anexa IV partea IV a patra liniuță,";(b) dispozițiile articolului 5 alineatul (3) se aplică Norvegiei;(c) în sensul articolului 5 alineatul (4), se aprobă programul operațional norvegian, pus în aplicare prin Regulamentul din 31 ianuarie 1995 (nr. 107) privind supravegherea și controlul apariției bacteriei salmonela la animalele vii, prin Regulamentul din 10 aprilie 1995 (nr. 368) privind supravegherea și măsurile împotriva apariției bacteriei salmonela în carnea proaspătă și în carnea de pasăre, și prin Regulamentul din 9 mai 1996 (nr. 489) privind monitorizarea și prevenirea apariției bacteriei salmonela la ouăle pentru consum uman;(d) la articolul 10 alineatul (1) paragraful șase, începutul ultimei propoziții se citește:"Celelalte state membre, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate";(e) în anexa I capitolul XI punctul 50 litera (a) prima liniuță se adaugă următoarele:"--FL--NO";(f) în anexa I capitolul XI punctul 50 litera (a) a doua liniuță și la litera (b) a treia liniuță se adaugă următoarele:"AELS";(g) dispozițiile din anexa IV partea IV ultima liniuță se aplică Norvegiei.2. 371 L 0118: Directiva 71/118/CEE a Consiliului din 15 februarie 1971 privind problemele de sănătate care afectează comerțul cu carne proaspătă de pasăre (JO L 55, 8.3.1971, p. 23), astfel cum a fost modificată și actualizată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1)și modificată ulterior prin:- 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 10);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) dispozițiile articolului 3.I A (i) se aplică Norvegiei;(b) dispozițiile articolului 5 alineatul (3) se aplică Norvegiei;(c) în sensul articolului 5 alineatul (4), se aprobă programul operațional norvegian, pus în aplicare prin Regulamentul din 31 ianuarie 1995 (nr. 107) privind supravegherea și controlul apariției bacteriei salmonela la animalele vii, prin Regulamentul din 10 aprilie 1995 (nr. 368) privind supravegherea și măsurile împotriva apariției bacteriei salmonela la carnea proaspătă și în carnea de pasăre, și prin Regulamentul din 9 mai 1996 (nr. 489) privind monitorizarea și prevenirea apariției bacteriei salmonela la ouăle pentru consum uman;(d) la articolul 6 alineatul (1) paragraful șase, începutul ultimei propoziții se citește: "Celelalte părți contractante, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate.";(e) în anexa I capitolul XII alineatul (66) litera (a) prima liniuță se adaugă următoarele:"— NO";(f) în anexa I capitolul XII alineatul (66) litera (a) a treia liniuță se adaugă următoarele:"AELS";(g) dispozițiile de la anexa VI partea IV litera (e) se aplică Norvegiei.3. 391 L 0498: Directiva 91/498/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind condițiile de acordare de derogări temporare și limitate de la normele sanitar-veterinare comunitare specifice pentru producția și comercializarea de carne proaspătă (JO L 268, 24.9.1991, p. 105), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:la articolul 2 alineatul (1), data de " 31 decembrie 1995" se citește " 31 decembrie 1996".Produse din carne4. 377 L 0099: Directiva 77/99/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 privind problemele sanitare în materie de schimburi intracomunitare de produse pe bază de carne (JO L 26, 31.1.1977, p. 85), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 385 L 0327: Directiva 85/327/CEE a Consiliului din 12 iunie 1985 (JO L 168, 28.6.1985, p. 49);- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13),modificată și actualizată prin:- 392 L 0005: Directiva 92/5/CEE a Consiliului din 10 februarie 1992 (JO L 57, 2.3.1991, p. 1) și ulterior modificată prin:- 392 L 0045: Directiva 92/45/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 35);- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0068: Directiva 95/68/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 (JO L 332, 30.12.1995, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 8 alineatul (1) ultimul paragraf, începutul propoziției se citește:"Celelalte părți contractante, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate (…)";(b) la articolul 10, data de " 1 ianuarie 1996" menționată în al doilea și al treilea paragraf se înlocuiește cu " 1 ianuarie 1997";(c) în anexa B capitolul VI alineatul (4) litera (a) punctul (i) prima liniuță, se adaugă:"— NO";(d) în anexa B capitolul VI alineatul (4) litera (a) punctul (i) a doua liniuță și punctul (ii) a treia liniuță, se adaugă:"AELS";5. 392 L 0120: Directiva 92/120/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 privind condițiile în care sunt permise derogări temporare și limitate de la normele sanitare specifice Comunității în domeniul producerii și comercializării anumitor produse de origine animală (JO L 62, 15.3.1993, p. 89), astfel cum a fost modificată prin:- 394 L 0070: Directiva 94/70/CE a Consiliului din 13 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 32);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15),- 395 L 0005: Directiva 95/5/CE a Consiliului din 27 februarie 1995 (JO L 51, 8.3.1995, p. 12).Carne tocată6. 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 stabilind cerințele aplicabile producerii și punerii pe piață a cărnii tocate și a preparatelor din carne (JO L 368, 31.12.1994, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) până la 31 decembrie 1997, Norvegia își menține reglementările naționale pentru unitățile de pe piața internă;(b) la articolul 8 alineatul (4) punctul (ii) ultimul paragraf, începutul propoziției se citește: "Celelalte părți contractante, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate."Produse din ouă7. 389 L 0437: Directiva 89/437/CEE a Consiliului din 20 iunie 1989 privind igiena și problemele de sănătate care afectează producerea și comercializarea produselor din ouă (JO L 212, 22.7.1989, p. 87), astfel cum a fost modificată prin:- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13);- 391 L 0684: Directiva 91/684/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1991 (JO L 376, 31.12.1991, p. 38);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 2, partea introductivă se citește:"În sensul prezentei directive:- ouăle reprezintă ouă de găină cu coajă, destinate direct consumului uman sau pentru utilizare în industria alimentară, cu excepția ouălor sparte, incubate și a celor prelucrate;- ouă industriale reprezintă ouă de găină cu coajă, altele decât cele de mai sus, incluzând ouăle sparte și cele incubate, cu excepția celor prelucrate.Se aplică și următoarele definiții:";(b) la articolul 2 paragraful al doilea, punctul 11 se înlocuiește cu:"11. introducerea pe piață: comercializarea produselor din ouă definită ca deținerea sau expunerea spre vânzare, oferirea la vânzare, vânzarea, livrarea sau orice altă formă de comerț.";(c) la articolul 6 alineatul (1) al doilea paragraf, începutul ultimei propoziții se citește:"Celelalte state membre, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia Europeană sunt informate.";(d) în anexă, capitolul IV punctul 1 se înlocuiește cu:"1. Ouăle utilizate pentru produsele din ouă trebuie ambalate conform următoarelor dispoziții:(a) (i) ambalajele, inclusiv materialul interior, trebuie să fie rezistente la șocuri, uscate, curate și în bună stare, și realizate din materiale care protejează ouăle de mirosuri externe și de riscul deteriorării calitative;(ii) ambalajele mari, folosite pentru transportul și expedierea ouălor, inclusiv materialul interior, nu sunt refolosite în cazul în care nu sunt ca și noi și nu întrunesc cerințele tehnice de la paragraful 1. Ambalajele mari refolosite nu trebuie să poarte marcaje anterioare care pot conduce la confuzii;(iii) ambalajele mici nu sunt refolosite;(b) (i) ouăle sunt depozitate în încăperi curate, uscate și lipsite de mirosuri străine;(ii) în timpul transportului și depozitării, ouăle sunt păstrate curate, uscate și lipsite de mirosuri străine și protejate eficient împotriva șocurilor, condițiilor meteo și luminii;(iii) în timpul depozitării și transportului, ouăle trebuie protejate de temperaturi extreme.";(e) în anexă, la capitolul XI alineatul (1) punctul (i) prima liniuță, se adaugă următoarele:"FL/NO";(f) în anexă, la capitolul XI alineatul (1) punctul (i) a doua liniuță și la punctul (ii) a treia liniuță se adaugă următoarele:"AELS".Produse pescărești8. 391 L 0493: Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a normelor de sănătate publică ce reglementează producerea și introducerea pe piață a produselor pescărești (JO L 268, 24.9.1991, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0071: Directiva 95/71/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 (JO L 332, 30.12.1995, p. 40);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).Dispozițiile prezentului act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:în sensul anexei, la capitolul V alineatul (II) punctul (1), standardele comune de marketing stabilite în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 3796/81 al Consiliului sunt relevante.9. 392 L 0048: Directiva 92/48/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind stabilirea normelor minime de igienă care se aplică produselor derivate din pește obținute la bordul anumitor vase conform prevederilor articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva 91/493/CEE (JO L 187, 7.7.1992, p. 41).Prezentul act se aplică și Islandei.Moluște10. 391 L 0492: Directiva 91/492/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind condițiile sanitare pentru producerea și introducerea pe piață a moluștelor bivalve vii (JO L 268, 24.9.1991, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei.Lapte și produse lactate11. 392 L 0046: Directiva 92/46/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 de stabilire a normelor de sănătate pentru producerea și introducerea pe piață a laptelui crud, a laptelui tratat termic și a produselor lactate (JO L 268, 14.9.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 394 L 0071: Directiva 94/71/CE a Consiliului din 13 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 33);- 394 D 0330: Decizia 94/330/CE a Comisiei din 25 mai 1994 (JO L 146, 11.6.1994, p. 23);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 10 alineatul (1) al șaselea paragraf, începutul propoziției se citește:"Celelalte părți contractante, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate";(b) în anexa C capitolul IV(A), la alineatul (3) litera (a) punctul (i) prima liniuță și la alineatul (3) litera (a) punctul (iii) prima liniuță, se adaugă:"NO";(c) în anexa C capitolul IV(A), la alineatul (3) litera (a) punctul (i) a doua liniuță, la alineatul (3) litera (a) punctul (ii) a treia liniuță și la alineatul (3) litera (a) punctul (iii) a treia liniuță, se adaugă:"AELS".12. 392 L 0047: Directiva 92/47/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind condițiile potrivit cărora se acordă derogări temporare și limitate de la normele sanitare specifice ale Comunității privind laptele și produsele lactate (JO L 268, 14.9.1992, p. 33).Carne de iepure și de vânat de crescătorie13. 391 L 0495: Directiva 91/495/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 privind problemele de sănătate animală și publică referitoare la producția și introducerea pe piață a cărnii de iepure și a cărnii de vânat de crescătorie (JO L 268, 24.9.1991, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 10);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) în anexa I capitolul III, la articolul 11 punctul 1 litera (a) prima liniuță se adaugă:"FL – NO";(b) în anexa I capitolul III, la articolul 11 punctul 1 litera (a) a treia liniuță, se adaugă:"AELS".Carne de vânat sălbatic14. 392 L 0045: Directiva 92/45/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind problemele de sănătate publică și animală referitoare la sacrificarea vânatului sălbatic și la introducerea pe piață a cărnii de vânat sălbatic (JO L 268, 14.9.1992, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) la articolul 3 alineatul (1) litera (a), începutul primei liniuțe se citește:"imediat după ucidere sau capturare";(b) la articolul 7 alineatul (1) al cincilea paragraf, începutul ultimei propoziții se va citi:"Celelalte părți contractante, Autoritatea de Supraveghere a AELS și Comisia CE sunt informate";(c) în anexa I capitolul VII, la alineatul (2) litera (a) punctul (i) prima liniuță se adaugă:"NO";(d) în anexa I capitolul VII, la alineatul (2) litera (a) punctul (i) a treia liniuță se adaugă:"AELS".Produse provenite de la alte animale15. 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a cerințelor de sănătate animală și publică ce guvernează comerțul și importurile în Comunitate ale produselor care nu fac subiectul cerințelor prevăzute în normele specifice ale Comunității menționate în anexa A(I) la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește patogenii, la Directiva 90/425/CEE (JO L 62, 15.3.1993, p. 49), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0466: Decizia 94/466/CE a Comisiei din 13 iulie 1994 (JO L 190, 26.7.1994, p. 26);- 394 D 0723: Decizia 94/723/CE a Comisiei din 26 octombrie 1994 (JO L 288, 9.11.1994, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0338: Decizia 95/338/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 35);- 395 D 0339: Decizia 95/339/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 36);- 396 D 0103: Decizia 96/103/CE a Comisiei din 25 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 28);- 396 D 0340: Decizia 96/340/CE a Comisiei din 10 mai 1996 (JO L 129, 30.5.1996, p. 35);- 396 D 0405: Decizia 96/405/CE a Comisiei din 21 iunie 1996 (JO L 165, 4.7.1996, p. 40).Dispozițiile Anexei I capitolul 6 se aplică Islandei pentru prelucrarea proteinelor animale derivate din pește și destinate hranei animale. Pentru proteine animale prelucrate, derivate din pește și destinate consumului uman, dispozițiile se reexaminează în anul 2000.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:(a) dispozițiile Anexei II capitolul 2 prima liniuță se aplică Norvegiei;(b) în sensul Anexei II capitolul 2 prima liniuță, se aprobă programul operațional norvegian, pus în aplicare prin Regulamentul din 31 ianuarie 1995 (nr. 107) privind supravegherea și controlul apariției bacteriei salmonela la animalele vii, prin Regulamentul din 10 aprilie 1995 (nr. 368) privind supravegherea și măsurile împotriva apariției bacteriei salmonela la carnea proaspătă și în carnea de pasăre, și prin Regulamentul din 9 mai 1996 (nr. 489) privind monitorizarea și prevenirea apariției bacteriei salmonela la ouăle pentru consum uman.6.2. Texte de aplicare1. 383 L 0201: Directiva 83/202/CEE a Comisiei din 12 aprilie 1983 de stabilire a excepțiilor de la Directiva 77/99/CEE a Consiliului pentru anumite produse care conțin alte materii alimentare și doar un procent mic de carne sau produse din carne (JO L 112, 28.4.1983, p. 28), astfel cum a fost modificată prin:- 383 L 0577: Directiva 83/577/CEE a Comisiei din 15 noiembrie 1983 (JO L 334, 29.11.1983, p. 21).2. 384 D 0371: Decizia 84/371/CEE a Comisiei din 3 iulie 1984 privind caracteristicile mărcii speciale pentru carne proaspătă prevăzută la articolul 5 litera (a) din Directiva 64/433/CEE a Consiliului (JO L 196, 26.7.1984, p. 46).3. 385 D 0446: Decizia 85/446/CEE a Comisiei din 18 septembrie 1985 privind inspecțiile la fața locului care au loc privind comerțul intracomunitar de carne proaspătă (JO L 260, 2.10.1985, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 389 D 0136: Decizia 89/136/CEE a Comisiei din 8 februarie 1989 (JO L 49, 21.2.1989, p. 36);- 390 D 0011: Decizia 90/11/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1989 (JO L 7, 10.1.1990, p. 12).4. 387 D 0266: Decizia 87/266/CEE a Comisiei din 8 mai 1987 privind recunoașterea faptului că regimul de control medical al personalului prezentat de Țările de Jos oferă garanții echivalente (JO L 126, 15.5.1987, p. 20).5. 389 L 0362: Directiva 89/362/CEE a Comisiei din 26 mai 1989 privind condițiile generale de igienă în exploatațiile pentru producția de lapte (JO L 156, 8.6.1989, p. 30).6. 389 L 0384: Directiva 89/384/CEE a Consiliului din 20 iunie 1989 de stabilire a procedurii detaliate de desfășurare a verificărilor pentru asigurarea respectării punctului de îngheț al laptelui netratat stabilit la anexa A la Directiva 85/397/CEE (JO L 181, 28.6.1989, p. 50).7. 390 D 0514: Decizia 90/514/CEE a Comisiei din 25 septembrie 1990 privind recunoașterea faptului că regimul de control medical al personalului prezentat de Danemarca oferă garanții echivalente (JO L 286, 18.10.1990, p. 29).8. 390 D 0515: Decizia 90/515/CEE a Comisiei din 26 septembrie 1990 privind adoptarea metodelor de referință pentru căutarea reziduurilor de metale grele și arsen (JO L 268, 18.10.1990, p. 33).9. 391 D 0180: Decizia 91/180/CEE a Comisiei din 14 februarie 1991 privind anumite metode de analiză și testare a laptelui crud și a laptelui tratat termic (JO L 93, 13.4.1991, p. 1).10. 392 D 0092: Decizia 92/92/CEE a Comisiei din 9 ianuarie 1992 privind cerințele referitoare la echipamentul și structura centrelor de expediere și purificare pentru moluște bivalve vii, pentru care pot fi acordate derogări (JO L 34, 11.2.1992, p. 34).Prezentul act se aplică și Islandei.11. 392 D 0608: Decizia 92/608/CEE a Consiliului din 14 noiembrie 1992 privind stabilirea anumitor metode de analiză și testare a laptelui tratat termic destinat consumului uman direct (JO L 407, 31.12.1992, p. 29).12. 393 D 0025: Decizia 93/25/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 de aprobare a anumitor tratamente în vederea inhibării dezvoltării microorganismelor patogene la moluștele bivalve și la gasteropodele marine (JO L 16, 25.1.1993, p. 22).Prezentul act se aplică și Islandei.13. 393 D 0051: Decizia 93/51/CEE a Comisiei din 15 decembrie 1992 privind criteriile microbiologice care se aplică producției de crustacee și de moluște preparate (JO L 13, 21.1.1993, p. 11).Prezentul act se aplică și Islandei.14. 393 D 0140: Decizia 94/140/CE a Comisiei din 19 ianuarie 1993 de stabilire a normelor detaliate privind inspectarea vizuală în scopul detectării paraziților din produsele pescărești (JO L 56, 9.3.1993, p. 42).Prezentul act se aplică și Islandei.15. 393 D 0257: Decizia 93/257/CEE a Comisiei din 15 aprilie 1993 de stabilire a metodelor de referință și a listei laboratoarelor naționale de referință pentru detectarea reziduurilor (JO L 118, 14.5.1993, p. 75), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:În anexă se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale de referință:Stat membru | Laborator de referință | Grupa de reziduuri |Norvegia | Norges Veterinærhøyskole, Oslo | Grupa A III(a), (b); Grupa B I(a); Grupa B II(a) |Veterinærinstituttet, Oslo | Grupa A I(b); Grupa B II(a), (b) |Hormonlaboratoriet, Aker Sykehus, Oslo | Grupa A I(a), (c); Grupa A II; Grupa B I(b), (c) |16. 393 D 0351: Decizia 93/351/CEE a Comisiei din 19 mai 1993 privind determinarea metodelor de analiză, a planurilor de prelevare a eșantioanelor și a limitelor maxime de mercur în produsele pescărești (JO L 144, 16.6.1993, p. 23).Prezentul act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:În anexă se adaugă următoarele specii de pești:"Mihalț-de-mare (Molva molva)Ierosme (Brosmius brosme)".17. 393 D 0383: Decizia 93/383/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind laboratoarele de referință pentru controlul biotoxinelor marine (JO L 166, 8.7.1993, p. 31).Prezentul act se aplică și Islandei.În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:În anexă se adaugă următoarele privind laboratoarele naționale de referință:"Islanda: FiskistofaNorvegia: Norges Veterinærhøyskole, Oslo."18. 394 D 0014: Decizia 94/14/CE a Comisiei din 21 decembrie 1993 privind constituirea listei cu unitățile din cadrul Comunității cărora le sunt acordate derogări temporare și limitate de la normele sanitare specifice Comunității în ceea ce privește producția și comercializarea cărnii proaspete (JO L 14, 17.1.1994, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0183: Decizia 96/183/CE a Comisiei din 21 februarie 1996 (JO L 57, 7.3.1996, p. 18).19. 394 D 0117: Decizia 94/117/CE a Consiliului din 21 februarie 1994 de stabilire a cerințelor minime cu privire la structura și echipamentul pe care trebuie să le aibă anumite unități mici care asigură distribuirea produselor pescărești în Grecia (JO L 54, 25.2.1994, p. 28).Prezentul act se aplică și Islandei.20. 394 D 0306: Decizia 94/306/CE a Comisiei din 16 mai 1994 de stabilire a planurilor de prelevare a mostrelor și a metodelor de diagnostic pentru depistarea și confirmarea unor boli ale moluștelor (JO L 133, 28.5.1994, p. 51).Prezentul act se aplică și Islandei.21. 394 D 0356: Decizia 94/356/CE a Comisiei din 20 mai 1994 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 91/493/CEE a Consiliului cu privire la autocontroalele sanitare pentru produsele pescărești (JO L 156, 23.6.1994, p. 50).Prezentul act se aplică și Islandei.22. 394 D 0371: Decizia 94/371/CE a Consiliului din 20 iunie 1994 de stabilire a anumitor condiții de sănătate speciale pentru introducerea pe piață a anumitor tipuri de ouă (JO L 168, 2.7.1994, p. 34).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:(a) trimiterea la regulamentele (CEE) nr. 1907/90 și (CEE) nr. 1274/91 articolele 3, 4 și 5 nu se aplică;(b) la articolul 3 alineatul (1) se adaugă următoarele:"Pe perioada adaptării noii legislații și până la 31 decembrie 1998, ouăle destinate pieței norvegiene care sunt supuse răcirii (8-12 °C) în timpul transportului și manipulării pot fi livrate consumatorului într-un termen de maximum 35 de zile de la ouat."23. 394 D 0383: Decizia 94/383/CE a Comisiei din 3 iunie 1994 privind criteriile aplicabile unităților care fabrică produse din carne, fără a avea o structură industrială sau o capacitate de producție industrială (JO L 174, 8.7.1994, p. 33).24. 394 D 0695: Decizia 94/695/CE a Comisiei din 19 octombrie 1994 privind lista unităților comunitare cărora le sunt aprobate derogări temporare și limitate de la normele sanitare specifice Comunității în domeniul producerii și introducerii pe piață a laptelui crud, a laptelui tratat termic și a produselor lactate (JO L 282, 29.10.1994, p. 1).25. 394 D 0837: Decizia 94/837/CE a Comisiei din 16 decembrie 1994 de stabilire a condițiilor speciale de aprobare a centrelor de recondiționare menționate în Directiva 77/99/CEE a Consiliului și a normelor de comercializare a produselor provenite din aceste centre (JO L 352, 31.12.1994, p. 15).26. 394 D 0968: Decizia 94/968/CE a Comisiei din 28 decembrie 1994 de aprobare a programului operațional prezentat de Finlanda pentru controlul salmonelei la anumite animale vii și produse animaliere (JO L 371, 31.12.1994, p. 36).27. 395 D 0050: Decizia 95/50/CE a Comisiei din 23 februarie 1995 privind aprobarea programului operațional pentru controlul salmonelei la anumite animale vii și produse animale prezentat de Suedia (JO L 53, 9.3.1995, p. 31).28. 395 D 0149: Decizia 95/149/CE a Comisiei din 8 martie 1995 de stabilire a valorilor limită de azot bazic volatil total (ABVT) pentru anumite categorii de produse pescărești și a metodelor de analiză care trebuie utilizate (JO L 97, 29.4.1995, p. 84).Prezentul act se aplică și Islandei.29. 395 D 0165: Decizia 95/165/CE a Comisiei din 4 mai 1995 de stabilire a unor criterii uniforme în vederea acordării de derogări anumitor unități care fabrică produse pe bază de lapte (JO L 108, 13.5.1995, p. 84).30. 395 D 0168: Decizia 95/168/CE Comisiei din 8 mai 1995 de stabilire a garanțiilor suplimentare în ceea ce privește salmonela pentru transporturile de anumite tipuri de ouă destinate consumului uman către Finlanda și Suedia (JO L 109, 16.5.1995, p. 44).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică transporturilor către Norvegia.31. 395 D 0409: Decizia 95/409/CE a Comisiei din 22 iunie 1995 de stabilire a normelor de testare microbiologică prin prelevarea de mostre de carne proaspătă de vită și mânzat și carne de porc destinată Finlandei și Suediei (JO L 243, 11.10.1995, p. 21).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică transporturilor către Norvegia.32. 395 D 0411: Decizia 95/411/CE a Comisiei din 22 iunie 1995 de stabilire a normelor privind testarea microbiologică a salmonelei prin prelevarea de probe de carne proaspătă de pasăre destinată Finlandei și Suediei (JO L 243, 11.10.1995, p. 29).În sensul acordului, prezenta decizie se adaptează după cum urmează:dispozițiile prezentei decizii se aplică transporturilor către Norvegia.33. 396 D 0345: Decizia 96/345/CE a Comisiei din 22 mai 1996 privind anumite norme detaliate referitoare la verificările la fața locului făcute de către experții Comisiei în domeniul veterinar în țările membre (JO L 133, 4.6.1996, p. 29).7. Măsuri privind numeroase sectoareACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE7.1. Texte de bazăSubstanțe cu efecte hormonale sau tirostatice și beta-agoniste1. 396 L 0022: Directiva 96/22/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind interzicerea utilizării în fermele de animale a anumitor substanțe cu acțiune hormonală sau tirostatică și a beta-agonistelor, și de abrogare a directivelor 81/602/CEE, 88/146/CEE și 88/299/CEE (JO L 125, 23.5.1996, p. 3).2. 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind măsurile pentru monitorizarea anumitor substanțe și reziduuri din animale vii sau produse animale și de abrogare a directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).HormoniTextele se aplică până la 30 iunie 1997:3. 381 L 0602: Directiva 81/602/CEE a Consiliului din 31 iulie 1981 privind interzicerea anumitor substanțe cu acțiune hormonală și a tuturor substanțelor cu acțiune tirostatică (JO L 222, 7.8.1981, p. 32), astfel cum a fost modificată prin:- 385 L 0358: Directiva 85/358/CEE a Consiliului din 16 iulie 1985 (JO L 191, 23.7.1985, p. 46).4. 385 L 0358: Directiva 85/358/CEE a Consiliului din 16 iulie 1985 de suplimentare a Directivei 81/602/CEE privind interzicerea anumitor substanțe cu acțiune hormonală și a tuturor substanțelor cu acțiune tirostatică (JO L 191, 23.7.1985, p. 46), astfel cum a fost modificată prin:- 388 L 0146: Directiva 88/146/CEE a Consiliului din 7 martie 1988 (JO L 70, 16.3.1988, p. 16);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).5. 388 L 0146: Directiva 88/146/CEE a Consiliului din 7 martie 1988 privind interzicerea utilizării la animalele vii de fermă a anumitor substanțe cu acțiune hormonală (JO L 70, 16.3.1988, p. 16), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).ReziduuriTextul se aplică până la 30 iunie 1997:6. 386 L 0469: Directiva 86/469/CEE a Consiliului din 16 septembrie 1986 privind examinarea animalelor și cărnii proaspete pentru descoperirea prezenței reziduurilor (JO L 275, 26.9.1986, p. 36), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:la articolul, 2 trimiterea la "Directiva 85/649/CEE" se citește "Directiva 88/146/CEE".BST7. 390 D 0218: Decizia 90/218/CEE a Consiliului din 25 aprilie 1990 privind administrarea somatotropinei bovine (BST) (JO L 116, 8.5.1990, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0098: Decizia 92/98/CEE a Consiliului din 10 februarie 1992 (JO L 39, 15.2.1992, p. 41);- 393 D 0718: Decizia 93/718/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 (JO L 333, 31.12.1993, p. 72);- 394 D 0936: Decizia 94/936/CE a Consiliului din 20 decembrie 1994 (JO L 366, 31.12.1994, p. 19).Zoonoze8. 392 L 0117: Directiva 92/117/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 privind măsurile de protecție împotriva anumitor zoonoze și anumitor agenți zoonotici la animale și în produsele de origine animală, în scopul prevenirii focarelor de toxiinfecții alimentare și intoxicații (JO L 62, 15.3.1993, p. 38), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Deșeuri animale, patogeni9. 390 L 0667: Directiva 90/667/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 de stabilire a normelor veterinare privind eliminarea și tranformarea deșeurilor animale, introducerea lor pe piață și protecția împotriva agenților patogeni din hrana pentru animale de origine animală sau din pește și de modificare a Directivei 90/425/CEE (JO L 363, 27.12.1990, p. 51), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei, numai cu privire la eliminarea și prelucrarea deșeurilor de pește, introducerea lor pe piață și prevenirea patogenilor în furajele de origine piscicolă.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:articolul 7 punctul (iii) nu se aplică.Furaje tratate10. 390 L 0167: Directiva 90/167/CEE a Consiliului din 26 martie 1990 de stabilire a condițiilor de reglementare a preparării, introducerii pe piață și utilizării furajelor cu adaos de medicamente în Comunitate (JO L 92, 7.4.1990, p. 42).7.2. Texte de aplicare1. 388 L 0299: Directiva 88/299/CEE a Consiliului din 17 mai 1988 privind comerțul cu animale tratate cu anumite substanțe având acțiune hormonală și comerțul cu carnea lor, în conformitate cu articolul 7 din Directiva 88/146/CEE (JO L 128, 21.5.1988, p. 36).Textul se aplică până la 30 iunie 1997.2. 389 D 0153: Decizia 89/153/CEE a Comisiei din 13 februarie 1989 privind corelarea mostrelor prelevate prin examinarea reziduurilor cu animalele și fermele lor de origine (JO L 59, 2.3.1989, p. 33).3. 389 D 0187: Decizia 89/187/CEE a Consiliului din 6 martie 1989 privind puterile și condițiile de operare ale laboratoarelor de referință ale Comunității prevăzute de Directiva 86/469/CEE privind examinarea animalelor și a cărnii proaspete pentru detectarea reziduurilor (JO L 66, 10.3.1989, p. 37).Textul se aplică până la 30 iunie 1997.4. 389 D 0358: Decizia 89/358/CEE a Comisiei din 23 mai 1989 privind măsurile de aplicare a articolului 8 din Directiva 85/358/CEE a Consiliului (JO L 151, 3.6.1989, p. 39).5. 391 D 0664: Decizia 91/664/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 privind laboratoarele de referință ale Comunității pentru testarea anumitor substanțe pentru reziduuri (JO L 368, 31.12.1991, p. 17).Textul se aplică până la 30 iunie 1997.6. 392 D 0558: Decizia 92/558/CEE a Comisiei din 23 noiembrie 1992 privind măsurile tranzitorii referitoare la fabricile care prelucrează material cu grad înalt de risc în landurile Mecklemburg-Pomerania de Vest, Brandenburg, Saxonia-Anhalt, Saxonia și Turingia, în Republica Federală Germania (JO L 358, 8.12.1992, p. 24), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0271: Decizia 95/271/CE a Comisiei din 3 iulie 1995 (JO L 165, 15.7.1995, p. 25).7. 392 D 0562: Decizia 92/562/CEE a Comisiei din 17 noiembrie 1992 privind aprobarea sistemelor de tratament termic alternativ pentru prelucrarea materialului cu grad înalt de risc (JO L 359, 9.12.1992, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor - aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei, numai cu privire la eliminarea și prelucrarea deșeurilor de pește, introducerea lor pe piață și prevenirea patogenilor în furaje de origine piscicolă.8. 393 D 0256: Decizia 93/256/CEE a Comisiei din 14 aprilie 1993 privind metodele utilizate în vederea detectării reziduurilor de substanțe cu efect hormonal și de substanțe cu efect tireostatic (JO L 118, 14.5.1993, p. 64).9. 393 D 0257: Decizia 93/257/CEE a Comisiei din 15 aprilie 1993 de stabilire a metodelor de referință și a listei laboratoarelor naționale de referință pentru depistarea reziduurilor (JO L 118, 14.5.1993, p. 75), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).10. 394 D 0382: Decizia 94/382/CE a Comisiei din 27 iunie 1994 privind aprobarea sistemelor de tratament termic alternativ pentru prelucrarea deșeurilor animalelor rumegătoare, având în vedere inactivarea agenților encefalopatiei spongiforme (JO L 172, 7.7.1994, p. 25), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0029: Decizia 95/29/CE a Comisiei din 13 februarie 1995 (JO L 38, 18.2.1995, p. 17).11. 395 D 0348: Decizia 95/348/CE a Comisiei din 22 iunie 1995 de stabilire a normelor sanitar veterinare aplicabile în Regatul Unit și Irlanda pentru tratarea anumitor tipuri de deșeuri intenționate a fi comercializate pe plan local ca furaje pentru anumite categorii de animale (JO L 202, 26.8.1995, p. 8).12. 396 D 0449: Decizia 96/449/CE a Comisiei din 18 iulie 1996 privind aprobarea sistemelor de tratament termic alternativ pentru prelucrarea deșeurilor animale, având în vedere inactivarea agenților encefalopatiei spongiforme (JO L 184, 24.7.1996, p. 43).ACTE PE CARE STATELE MEMBRE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS LE IAU ÎN CONSIDERARESalmonela1. 394 D 0507: Decizia 94/507/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 privind aprobarea planului pentru monitorizarea și controlul salmonelei la păsările de curte prezentat de Danemarca (JO L 203, 6.8.1994, p. 25).2. 396 D 0389: Decizia 96/389/CE a Comisiei din 17 iunie 1996 privind aprobarea planului de monitorizare și control al salmonelei la păsări prezentat de Irlanda (JO L 155, 28.6.1996, p. 60).3. 396 D 0390: Decizia 96/390/CE a Comisiei din 18 iunie 1996 privind aprobarea planului de monitorizare și control al salmonelei la păsări prezentat de Finlanda (JO L 155, 28.6.1996, p. 61).4. 396 D 0502: Decizia 96/502/CE a Comisiei din 25 iulie 1996 privind aprobarea planului de monitorizare și control al salmonelei la păsări prezentat de Suedia (JO L 204, 14.8.1996, p. 18).Hormoni și reziduuri5. 388 D 0196: Decizia 88/196/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Regatul Unit (JO L 94, 12.4.1988, p. 22).6. 388 D 0197: Decizia 88/197/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Danemarca (JO L 94, 12.4.1988, p. 23).7. 388 D 0198: Decizia 88/198/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Republica Federală Germania (JO L 94, 12.4.1988, p. 24).8. 388 D 0199: Decizia 88/199/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Italia (JO L 94, 12.4.1988, p. 25).9. 388 D 0200: Decizia 88/200/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Belgia (JO L 94, 12.4.1988, p. 26).10. 388 D 0201: Decizia 88/201/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Spania (JO L 94, 12.4.1988, p. 27).11. 388 D 0202: Decizia 88/202/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Irlanda (JO L 94, 12.4.1988, p. 28).12. 388 D 0203: Decizia 88/203/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Franța (JO L 94, 12.4.1988, p. 29).13. 388 D 0204: Decizia 88/204/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Luxemburg (JO L 94, 12.4.1988, p. 30).14. 388 D 0205: Decizia 88/205/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Republica Elenă (JO L 94, 12.4.1988, p. 31).15. 388 D 0206: Decizia 88/206/CEE a Comisiei din 18 februarie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Țările de Jos (JO L 94, 12.4.1988, p. 32).16. 388 D 0240: Decizia 88/240/CEE a Comisiei din 14 martie 1988 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de hormoni prezentat de Portugalia (JO L 105, 26.4.1988, p. 28).17. 389 D 0265: Decizia 89/265/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Spania (JO L 108, 19.4.1989, p. 20).18. 389 D 0266: Decizia 89/266/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Danemarca (JO L 108, 19.4.1989, p. 21).19. 389 D 0267: Decizia 89/267/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Italia (JO L 108, 19.4.1989, p. 22).20. 389 D 0268: Decizia 89/268/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Franța (JO L 108, 19.4.1989, p. 23).21. 389 D 0269: Decizia 89/269/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Belgia (JO L 108, 19.4.1989, p. 24).22. 389 D 0270: Decizia 89/270/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Republica Federală Germania (JO L 108, 19.4.1989, p. 25).23. 389 D 0271: Decizia 89/271/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Portugalia (JO L 108, 19.4.1989, p. 26).24. 389 D 0272: Decizia 89/272/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Luxemburg (JO L 108, 19.4.1989, p. 27).25. 389 D 0273: Decizia 89/273/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Țările de Jos (JO L 108, 19.4.1989, p. 28).26. 389 D 0274: Decizia 89/274/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Regatul Unit (JO L 108, 19.4.1989, p. 29).27. 389 D 0275: Decizia 89/275/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Grecia (JO L 108, 19.4.1989, p. 30).28. 389 D 0276: Decizia 89/276/CEE a Comisiei din 30 martie 1989 privind aprobarea planului de depistare a reziduurilor de substanțe, altele decât cele cu efect hormonal, prezentat de Irlanda (JO L 108, 19.4.1989, p. 31).29. 396 D 0347: Decizia 96/347/CE a Comisiei din 24 mai 1996 privind aprobarea planului de examinare a reziduurilor prezentat de Austria (JO L 135, 6.6.1996, p. 29).30. 396 D 0348: Decizia 96/348/CE a Comisiei din 24 mai 1996 privind aprobarea planului de examinare a reziduurilor prezentat de Suedia (JO L 135, 6.6.1996, p. 30).31. 396 D 0349: Decizia 96/349/CE a Comisiei din 24 mai 1996 privind aprobarea planului de examinare a reziduurilor prezentat de Finlanda (JO L 135, 6.6.1996, p. 31).8. Importul din țări terțeACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE8.1. Texte de bazăBovine, ovine, caprine, porcine, carne proaspătă și produse din carne1. 372 L 0462: Directiva 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate și inspecție veterinară referitoare la importul de bovine, ovine, caprine și porcine, carne proaspătă sau produse din carne din țările terțe (JO L 302, 31.12.1972, p. 28), astfel cum a fost modificată prin:- 377 L 0098: Directiva 77/98/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 (JO L 26, 31.1.1977, p. 67);- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 36);- 383 L 0091: Directiva 83/91/CEE a Consiliului din 7 februarie 1983 (JO L 59, 5.3.1983, p. 34);- 387 L 0064: Directiva 87/64/CEE a Consiliului din 30 decembrie 1986 (JO L 34, 5.2.1987, p. 52);- 388 L 0289: Directiva 88/289/CEE a Consiliului din 3 mai 1988 (JO L 124, 18.5.1988, p. 31);- 388 L 0657: Directiva 88/657/CEE a Consiliului din 14 decembrie 1988 (JO L 382, 31.12.1988, p. 3);- 389 L 0227: Directiva 89/227/CEE a Consiliului din 21 martie 1989 (JO L 93, 6.4.1989, p. 25);- 389 L 0662: Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 (JO L 395, 30.12.1989, p. 13);- 390 L 0423: Directiva 90/423/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 13);- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 390 L 0675: Directiva 90/675/CEE a Consiliului din 10 decembrie 1990 (JO L 373, 31.12.1990, p. 1);- 391 L 0069: Directiva 91/69/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 (JO L 46, 19.2.1991, p. 37);- 391 L 0266: Directiva 91/266/CEE a Consiliului din 21 mai 1991 (JO L 134, 29.5.1991, p. 45);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 391 L 0497: Directiva 91/497/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 69);- 391 L 0688: Directiva 91/688/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 (JO L 377, 31.12.1991, p. 18);- 391 R 3763: Regulamentul (CEE) nr. 3763/91 al Consiliului din 16 decembrie 1991 (JO L 356, 24.12.1991, p. 1);- 392 R 1601: Regulamentul (CEE) nr. 1601/92 al Consiliului din 15 iunie 1992 (JO L 173, 27.6.1992, p. 13);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Ecvine2. 390 L 0426: Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (JO L 224, 18.8.1990, p. 42), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 D 0130: Decizia 92/130/CEE a Comisiei din 13 februarie 1992 (JO L 47, 22.2.1992, p. 26);- 392 L 0036: Directiva 92/36/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 (JO L 157, 10.6.1992, p. 26);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Ouă de cloșcă/pentru incubator3. 390 L 0539: Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (JO L 303, 31.10.1990, p. 6), astfel cum a fost modificată prin:- 391 L 0494: Directiva 91/494/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 35);- 391 L 0496: Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 (JO L 268, 24.9.1991, p. 56);- 392 D 0369: Decizia 92/369/CEE a Comisiei din 24 iunie 1992 (JO L 195, 14.7.1992, p. 25);- 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 268, 14.9.1992, p. 54);- 393 L 0120: Directiva 93/120/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1993 (JO L 340, 31.12.1993, p. 35);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Acvacultură4. 391 L 0067: Directiva 91/67/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și a produselor de acvacultură (JO L 46, 19.2.1991, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 393 L 0054: Directiva 93/54/CEE a Consiliului din 24 iunie 1993 (JO L 175, 19.7.1993, p. 34);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0022: Directiva 95/22/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 (JO L 243, 11.10.1995, p. 1).Prezentul act se aplică și Islandei.Dispozițiile prezentei directive se aplică, în sensul prezentului acord, fără a aduce atingere adaptării prevăzute în partea IV punctul 5.Embrioni bovini5. 389 L 0556: Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe (JO L 302, 19.10.1989, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 393 L 0052: Directiva 93/52/CEE a Consiliului din 24 iunie 1993 (JO L 175, 19.7.1993, p. 21);- 394 D 0113: Decizia 94/113/CE a Comisiei din 8 februarie 1994 (JO L 53, 24.2.1994, p. 23).Material seminal bovin6. 388 L 0407: Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină (JO L 194, 22.7.1988. p. 10), astfel cum a fost modificată prin:- 390 L 0120: Directiva 90/120/CEE a Consiliului din 5 martie 1990 (JO L 71, 17.3.1990, p. 37);- 390 L 0425: Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 (JO L 224, 18.8.1990, p. 29);- 393 L 0060: Directiva 93/60/CEE a Consiliului din 28 iulie 1993 (JO L 186, 28.7.1993, p. 28);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Material seminal porcin7. 390 L 0429: Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină (JO L 224, 18.8.1990, p. 62), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Carne proaspătă de pasăre8. 371 L 0118: Directiva 71/118/CEE a Consiliului din 15 februarie 1971 privind problemele de sănătate care afectează comerțul cu carne proaspătă de pasăre (JO L 55, 8.3.1971, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 10);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15),- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).9. 391 L 0494: Directiva 91/494/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 privind condițiile de sănătate animală care guvernează comerțul intracomunitar și importul de carne de pasăre proaspătă din țările terțe (JO L 268, 24.9.1991, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 393 L 0121: Directiva 93/121/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 (JO L 340, 31.12.1993, p. 39).Carne tocată10. 394 L 0065: Directiva 94/65/CE a Consiliului din 14 decembrie 1994 de stabilire a cerințelor aplicabile producției și introducerii pe piață a cărnii tocate și a preparatelor din carne (JO L 368, 31.12.1994, p. 10).Preparate din pește11. 391 L 0493: Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (JO L 268, 24.9.1991, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0071: Directiva 95/71/CE a Consiliului din 22 decembrie 1995 (JO L 332, 30.12.1995, p. 40);- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 12).Prezentul act se aplică și Islandei.Moluște12. 391 L 0492: Directiva 91/492/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a moluștelor bivalve vii (JO L 268, 24.9.1991, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Prezentul act se aplică și Islandei.Lapte și produse lactate13. 392 L 0046: Directiva 92/46/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 de stabilire a normelor de sănătate pentru producerea și introducerea pe piață a laptelui crud, a laptelui tratat termic și a produselor lactate (JO L 268, 14.9.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 49);- 394 L 0071: Directiva 94/71/CE a Consiliului din 13 decembrie 1994 (JO L 368, 31.12.1994, p. 33);- 394 D 0330: Decizia 94/330/CE a Comisiei din 25 mai 1994 (JO L 146, 11.6.1994, p. 23);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15),- 396 L 0023: Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 (JO L 125, 23.5.1996, p. 10).Carne de vânat sălbatic14. 392 L 0045: Directiva 92/45/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 privind problemele de sănătate publică și animală referitoare la sacrificarea vânatului sălbatic și la introducerea pe piață a cărnii de vânat sălbatic (JO L 268, 14.9.1992, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 392 L 0116: Directiva 92/116/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 (JO L 62, 15.3.1993, p. 1);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Alte animale15. 392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A (I) la Directiva 90/425/CEE (JO L 268, 14.9.1992, p. 54), astfel cum a fost modificată prin:- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0176: Decizia 95/176/CE a Comisiei din 6 aprilie 1995 (JO L 117, 24.5.1995, p. 23).Produse provenite de la alte animale16. 392 L 0118: Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a condițiilor de sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de produse care nu intră sub incidența condițiilor stabilite de reglementările comunitare specifice prevăzute de anexa A (I) la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, la Directiva 90/425/CEE (JO L 62, 15.3.1993, p. 49), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0466: Decizia 94/466/CE a Comisiei din 13 iulie 1994 (JO L 190, 26.7.1994, p. 26);- 394 D 0723: Decizia 94/723/CE a Comisiei din 26 octombrie 1994 (JO L 288, 9.11.1994, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0338: Decizia 95/338/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 35);- 395 D 0339: Decizia 95/339/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 (JO L 200, 24.8.1995, p. 36);- 396 D 0103: Decizia 96/103/CE a Comisiei din 25 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 28);- 396 D 0340: Decizia 96/340/CE a Comisiei din 10 mai 1996 (JO L 129, 30.5.1996, p. 35);- 396 D 0405: Decizia 96/405/CE a Comisiei din 21 iunie 1996 (JO L 165, 4.7.1996, p. 40).Dispozițiile anexei I capitolul 6(I) (A) a doua liniuță se aplică Islandei.Trichina17. 377 L 0096: Directiva 77/96/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1977 privind examinarea în vederea detectării trichinelor în cazul importului de carne proaspătă de animale domestice din specia porcină provenind din țări terțe (JO L 26, 31.1.1977, p. 67), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0476: Directiva 81/476/CEE a Consiliului din 24 iunie 1981 (JO L 186, 8.7.1981, p. 20);- 383 L 0091: Directiva 83/91/CEE a Consiliului din 7 februarie 1983 (JO L 59, 5.3.1983, p. 34);- 384 L 0319: Directiva 84/319/CEE a Consiliului din 7 iunie 1984 (JO L 167, 27.6.1984, p. 34);- 385 R 3768: Regulamentul 85/3768/CEE al Consiliului din 20 decembrie 1985 (JO L 362, 31.12.1985, p. 8);- 389 L 0321: Directiva 89/321/CEE a Comisiei din 22 aprilie 1989 (JO L 133, 17.5.1989, p. 33);- 394 L 0059: Directiva 94/59/CE a Consiliului din 2 decembrie 1994 (JO L 315, 8.12.1994, p. 18);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Măsuri tranzitorii18. 395 D 0408: Decizia 95/408/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă interimară, a listelor provizorii cu unitățile din țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe unele produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii (JO L 243, 11.10.1995, p. 17).Prezentul act se aplică șiIslandei.8.2. Texte de aplicare1. 378 D 0685: Decizia 78/685/CEE a Comisiei din 26 iulie 1978 privind stabilirea unei liste a bolilor epizootice în conformitate cu dispozițiile Directivei 72/462/CEE (JO L 227, 18.8.1978, p. 32).2. 379 D 0542: Decizia 79/542/CEE a CONSILIULUI din 21 decembrie 1979 privind întocmirea listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de bovine, porcine, ecvidee, ovine și caprine, carne proaspătă și produse din carne (JO L 146, 14.6.1979, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 384 D 0134: Decizia 84/134/CEE a Comisiei din 2 martie 1984 (JO L 70, 13.3.1984, p. 18);- 385 D 0473: Decizia 85/473/CEE a Comisiei din 2 octombrie 1985 (JO L 278, 18.10.1985, p. 35);- 385 D 0488: Decizia 85/488/CEE a Comisiei din 17 octombrie 1985 (JO L 293, 5.11.1985, p. 17);- 385 D 0575: Decizia 85/575/CEE a Comisiei din 17 octombrie 1985 (JO L 372, 31.12.1985, p. 28);- 386 D 0425: Decizia 86/425/CEE a Comisiei din 29 iulie 1986 (JO L 243, 28.8.1986, p. 34);- 389 D 0008: Decizia 89/8/CEE a Comisiei din 14 decembrie 1988 (JO L 7, 10.1.1989, p. 27);- 390 D 0390: Decizia 90/390/CEE a Comisiei din 16 iulie 1990 (JO L 193, 25.7.1990, p. 36);- 390 D 0485: Decizia 90/485/CEE a Comisiei din 27 septembrie 1990 (JO L 267, 29.9.1990, p. 46);- 391 D 0361: Decizia 91/361/CEE a Comisiei din 14 iunie 1991 (JO L 195, 18.7.1991, p. 43);- 392 D 0014: Decizia 92/14/CEE a Comisiei din 17 decembrie 1992 (JO L 8, 14.1.1992, p. 12);- 392 D 0160: Decizia 92/160/CEE a Comisiei din 5 martie 1992 (JO L 71, 18.3.1992, p. 27);- 392 D 0161: Decizia 92/161/CEE a Comisiei din 9 martie 1992 (JO L 71, 18.3.1992, p. 29);- 392 D 0162: Decizia 92/162/CEE a Comisiei din 9 martie 1992 (JO L 71, 18.3.1992, p. 30);- 392 D 0245: Decizia 92/245/CEE a Comisiei din 14 aprilie 1992 (JO L 124, 9.5.1992, p. 42);- 392 D 0376: Decizia 92/376/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 (JO L 197, 16.7.1992, p. 70);- 393 D 0099: Decizia 93/99/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1993 (JO L 40, 17.2.1993, p. 17);- 393 D 0100: Decizia 93/100/CEE a Comisiei din 19 ianuarie 1993 (JO L 40, 17.2.1993, p. 23);- 393 D 0237: Decizia 93/237/CEE a Comisiei din 6 aprilie 1993 (JO L 108, 1.5.1993, p. 129);- 393 D 0344: Decizia 93/344/CEE a Comisiei din 17 mai 1993 (JO L 138, 9.6.1993, p. 11);- 393 D 0435: Decizia 93/435/CEE a Comisiei din 27 iulie 1993 (JO L 201, 11.8.1993, p. 28);- 393 D 0507: Decizia 93/507/CEE a Comisiei din 21 septembrie 1993 (JO L 237, 22.9.1993, p. 36);- 394 D 0059: Decizia 94/59/CE a Comisiei din 26 ianuarie 1994 (JO L 27, 1.2.1994, p. 53);- 394 D 0310: Decizia 94/310/CE a Comisiei din 18 mai 1994 (JO L 137, 1.6.1994, p. 72);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0561: Decizia 94/561/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 (JO L 214, 19.8.1994, p. 17);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0288: Decizia 95/288/CE a Comisiei din 18 iulie 1995 (JO L 181, 1.8.1995, p. 42);- 395 D 0322: Decizia 95/322/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 9);- 395 D 0323: Decizia 95/323/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 11);- 396 D 0132: Decizia 96/132/CE a Comisiei din 26 ianuarie 1996 (JO L 30, 8.2.1996, p. 52);- 396 D 0279: Decizia 96/279/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 (JO L 107, 30.4.1996, p. 1).3. 380 D 0801: Decizia 80/801/CEE a Comisiei din 25 iulie 1980 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Australia (JO L 234, 5.9.1980, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 381 D 0662: Decizia 81/662/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 (JO L 237, 22.8.1981, p. 33).4. 380 D 0804: Decizia 80/804/CEE a Comisiei din 25 iulie 1980 privind condițiile de inspecție veterinară și certificatul sanitar solicitat la importul de carne proaspătă din Canada (JO L 236, 9.9.1980, p. 25), astfel cum a fost modificată prin:- 381 D 0441: Decizia 81/441/CEE a Comisiei din 27 mai 1981 (JO L 168, 25.6.1981, p. 25);- 381 D 0662: Decizia 81/662/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 (JO L 237, 22.8.1981, p. 33).5. 380 D 0805: Decizia 50/805/CEE a Comisiei din 25 iulie 1980 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Noua Zeelandă (JO L 236, 9.9.1980, p. 28), astfel cum a fost modificată prin:- 381 D 0662: Decizia 81/662/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 (JO L 237, 22.8.1981, p. 33).6. 381 D 0526: Decizia 81/526/CEE a Comisiei din 19 iunie 1981 privind condițiile sanitare și certificarea veterinară pentru importul de carne proaspătă din Elveția (JO L 196, 18.7.1981, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 383 D 0070: Decizia 83/70/CEE a Comisiei din 1 februarie 1983 (JO L 47, 19.2.1983, p. 25);- 393 D 0148: Decizia 93/148/CEE a Comisiei din 19 ianuarie 1993 (JO L 58, 11.3.1993, p. 63);- 394 D 0667: Decizia 94/667/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 32).7. 381 D 0547: Decizia 81/547/CEE a Comisiei din 24 iunie 1981 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Iugoslavia (JO L 206, 27.7.1981, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 383 D 0070: Decizia 83/70/CEE a Comisiei din 1 februarie 1983 (JO L 47, 19.2.1983, p. 25);- 391 D 0073: Decizia 91/73/CEE a Comisiei din 31 ianuarie 1991 (JO L 43, 16.2.1991, p. 45);- 392 D 0453: Decizia 92/453/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 250, 29.8.1992, p. 46).8. 381 D 0887: Decizia 81/887/CEE a Comisiei din 19 octombrie 1981 privind condițiile de control sanitar-veterinar și certificatul de sănătate animală cerut la importul de carne proaspătă provenind din Costa Rica (JO L 324, 12.11.1981, p. 25).9. 382 D 0008: Decizia 82/8/CEE a Comisiei din 9 decembrie 1982 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Ungaria (JO L 8, 13.1.1982, p. 9), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0668: Decizia 94/668/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 34).10. 382 D 0009: Decizia 82/9/CEE a Comisiei din 9 decembrie 1982 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Polonia (JO L 8, 13.1.1982, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0453: Decizia 92/453/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 250, 29.8.1992, p. 46).11. 382 D 0132: Decizia 82/132/CEE a Comisiei din 4 februarie 1982 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din România (JO L 60, 3.3.1982, p. 16), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0453: Decizia 92/453/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 250, 29.8.1992, p. 46).12. 382 D 0414: Decizia 82/414/CEE a Comisiei din 10 iunie 1982 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Guatemala (JO L 182, 26.6.1982, p. 27).13. 382 D 0426: Decizia 82/426/CEE a Comisiei din 10 iunie 1982 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Statele Unite ale Americii (JO L 68, 19.3.1993, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 385 D 0164: Decizia 85/164/CEE a Comisiei din 8 februarie 1985 (JO L 63, 2.3.1985, p. 26).14. 383 D 0084: Decizia 83/84/CEE a Comisiei din 15 februarie 1983 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Islanda (JO L 56, 3.8.1983, p. 26).15. 383 D 0380: Decizia 83/380/CEE a Comisiei din 27 iulie 1983 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Mexic (JO L 222, 13.8.1983, p. 27).16. 383 D 0494: Decizia 83/494/CEE a Comisiei din 27 septembrie 1983 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Canada (JO L 273, 6.10.1983, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 384 D 0421: Decizia 84/421/CEE a Comisiei din 23 iulie 1984 (JO L 237, 5.9.1984, p. 14).17. 384 D 0292: Decizia 84/292/CEE a Comisiei din 27 aprilie 1984 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Belize (JO L 144, 30.5.1994, p. 10).18. 384 D 0294: Decizia 84/294/CEE a Comisiei din 27 aprilie 1984 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Malta (JO L 144, 30.5.1984, p. 17).19. 384 D 0295: Decizia 84/295/CEE a Comisiei din 27 aprilie 1984 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Regatul Maroc (JO L 144, 30.5.1984, p. 21).20. 386 D 0063: Decizia 86/63/CEE a Comisiei din 12 februarie 1986 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Panama (JO L 72, 15.3.1986, p. 36).21. 386 D 0072: Decizia 86/72/CEE a Comisiei din 19 februarie 1986 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Cuba (JO L 76, 21.3.1986, p. 47).22. 386 D 0117: Decizia 86/117/CEE a Comisiei din 7 martie 1986 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Groenlanda (JO L 99, 15.4.1986, p. 26).23. 386 D 0463: Decizia 86/463/CEE a Comisiei din 3 septembrie 1986 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Cipru (JO L 271, 23.9.1986, p. 23).24. 386 D 0474: Decizia 86/474/CEE a Comisiei din 11 septembrie 1986 privind aplicarea controalelor la fața locului efectuate în cadrul regimului aplicabil la importul de animale din speciile bovină și porcină, precum și de carne proaspătă provenind din țări terțe (JO L 279, 30.9.1986, p. 55).25. 389 D 0197: Decizia 89/197/CEE a Comisiei din 3 martie 1989 privind importul de carne proaspătă din Albania de către statele membre (JO L 73, 17.3.1989, p. 53).26. 389 D 0221: Decizia 89/221/CEE a Comisiei din 8 martie 1989 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Honduras (JO L 92, 5.4.1989, p. 16).27. 390 D 0013: Decizia 90/13/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1989 privind procedura care trebuie respectată pentru modificarea sau completarea listelor de unități autorizate în țările terțe pentru importul de cărnuri proaspete în Comunitate (JO L 8, 11.1.1990, p. 70).28. 390 D 0014: Decizia 90/14/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1990 stabilind lista țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de spermă congelată de animale domestice din specia bovină (JO L 8, 11.1.1990, p. 71), astfel cum a fost modificată prin:- 391 D 0276: Decizia 91/276/CEE a Comisiei din 22 mai 1991 (JO L 135, 30.5.1991, p. 58);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).29. 390 D 0156: Decizia 90/156/CEE a Comisiei din 19 martie 1990 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Madagascar (JO L 89, 4.4.1990, p. 13).30. 390 D 0445: Decizia 90/445/CEE a Comisiei din 26 iulie 1990 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenind din Turcia (JO L 228, 22.8.1990, p. 28).31. 391 D 0189: Decizia 91/189/CEE a Comisiei din 25 februarie 1991 de stabilire a protocoalelor pentru standardizarea materialelor și procedurilor pentru testele veterinare și condițiilor de aprobare a piețelor care se află în legătură cu importul de bovine și de porcine din țările terțe (JO L 96, 17.3.1991, p. 1).32. 391 D 0270: Decizia 91/270/CEE a Comisiei din 14 mai 1991 privind stabilirea listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de embrioni de animale domestice din specia bovină (JO L 134, 29.5.1991, p. 56), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).33. 391 D 0445: Decizia 91/445/CEE a Comisiei din 26 iulie 1991 privind importul de carne proaspătă din Israel efectuat de statele membre (JO L 239, 20.8.1991, p. 17).34. 391 D 0446: Decizia 91/446/CEE a Comisiei din 26 iulie 1991 privind importul de carne proaspătă din El Salvador efectuat de statele membre (JO L 239, 20.8.1991, p. 18).35. 391 D 0449: Decizia 91/449/CEE a Comisiei din 26 iulie 1991 de stabilire a modelului de certificat de sănătate animală referitor la produsele de carne importate din țările terțe (JO L 240, 29.8.1991, p. 28), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0245: Decizia 92/245/CEE a Comisiei din 8 aprilie 1992 (JO L 124, 9.5.1992, p. 42);- 392 D 0246: Decizia 92/246/CEE a Comisiei din 8 aprilie 1992 (JO L 124, 9.5.1992, p. 43);- 392 D 0447: Decizia 92/447/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 248, 28.8.1992, p. 69);- 393 D 0139: Decizia 93/139/CEE a Comisiei din 19 ianuarie 1993 (JO L 56, 9.3.1993, p. 39);- 394 D 0059: Decizia 94/59/CE a Comisiei din 26 ianuarie 1994 (JO L 27, 1.2.1994, p. 53);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0667: Decizia 94/667/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 32);- 394 D 0668: Decizia 94/668/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 34);- 394 D 0839: Decizia 94/839/CE a Comisiei din 19 decembrie 1994 (JO L 352, 31.12.1994, p. 18);- 394 D 0847: Decizia 94/847/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 (JO L 352, 31.12.1994, p. 56);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0140: Decizia 95/140/CE a Comisiei din 7 aprilie 1995 (JO L 91, 22.4.1995, p. 56);- 396 D 0092: Decizia 96/92/CE a Comisiei din 11 ianuarie 1996 (JO L 21, 27.1.1996, p. 71).36. 392 D 0021: Decizia 92/21/CEE a Comisiei din 12 noiembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Republica Africa de Sud (JO L 10, 16.1.1992, p. 28).37. 392 D 0022: Decizia 92/22/CEE a Comisiei din 13 noiembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Botswana (JO L 10, 16.1.1992, p. 34).38. 392 D 0023: Decizia 92/23/CEE a Comisiei din 13 noiembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Regatul Swaziland (JO L 10, 16.1.1992, p. 40).39. 392 D 0024: Decizia 92/24/CEE a Comisiei din 12 noiembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Namibia (JO L 10, 16.1.1992, p. 46).40. 392 D 0025: Decizia 92/25/CEE a Comisiei din 13 noiembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Zimbabwe (JO L 10, 16.1.1992, p. 52), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0166: Decizia 92/166/CEE a Comisiei din 28 februarie 1992 (JO L 73, 19.3.1992, p. 26);- 392 D 0348: Decizia 92/348/CEE a Comisiei din 10 iunie 1992 (JO L 189, 9.7.1992, p. 41);- 392 D 0503: Decizia 92/503/CEE a Comisiei din 14 octombrie 1992 (JO L 307, 23.10.1992, p. 55);- 393 D 0086: Decizia 93/86/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1993 (JO L 36, 12.2.1993, p. 44);- 394 D 0171: Decizia 94/171/CEE a Comisiei din 28 februarie 1994 (JO L 78, 22.3.1994, p. 41).41. 392 D 0160: Decizia 92/160/CEE a Comisiei din 21 februarie 1992 privind regionalizarea anumitor țări terțe pentru importurile de ecvine (JO L 71, 18.3.1992, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0161: Decizia 92/161/CEE a Comisiei din 9 martie 1992 (JO L 71, 18.3.1992, p. 29);- 395 D 0536: Decizia 92/536/CE a Comisiei din 6 decembrie 1995 (JO L 304, 16.12.1995, p. 49).42. 392 D 0183: Decizia 92/183/CEE a Comisiei din 3 martie 1992 de stabilire a condițiilor generale ce trebuie respectate la importul anumitor materii prime destinate industriei de prelucrare farmaceutică, provenite din țări terțe ce figurează pe lista instituită prin Decizia 79/542/CEE a Consiliului (JO L 84, 31.3.1992, p. 33).43. 392 D 0187: Decizia 92/187/CEE a Comisiei din 28 februarie 1992 privind stabilirea condițiilor generale ce trebuie respectate la importul anumitor materii prime destinate industriei de prelucrare farmaceutică, provenite din țări terțe ce nu figurează pe lista instituită prin Decizia 79/542/CEE a Consiliului (JO L 87, 2.4.1992, p. 20).44. 392 D 0222: Decizia 92/222/CEE a Comisiei din 26 martie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă din Bulgaria (JO L 108, 25.4.1992, p. 38), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0453: Decizia 92/453/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 (JO L 250, 29.8.1992, p. 46).45. 392 D 0260: Decizia 92/260/CEE a Comisiei din 10 aprilie 1992 privind măsurile sanitare și certificarea veterinară pentru admiterea temporară a cailor înregistrați (JO L 130, 15.5.1992, p. 67), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0344: Decizia 93/344/CEE a Comisiei din 17 mai 1993 (JO L 138, 9.6.1993, p. 11);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0561: Decizia 94/561/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 (JO L 214, 19.8.1994, p. 17);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0322: Decizia 95/322/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 9);- 395 D 0323: Decizia 95/323/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 11);- 396 D 0081: Decizia 96/81/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 53);- 396 D 0279: Decizia 96/279/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 (JO L 107, 30.4.1996, p. 1).46. 392 D 0280: Decizia 92/280/CE a Comisiei din 8 mai 1992 privind importul de carne proaspătă din Nicaragua efectuat de statele membre (JO L 144, 26.5.1992, p. 21).47. 392 D 0322: Decizia 92/322/CE a Comisiei din 10 iunie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul de bovine și porcine din Ungaria (JO L 177, 30.6.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58);- 394 D 0668: Decizia 94/668/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 34).48. 392 D 0323: Decizia 92/323/CE a Comisiei din 10 iunie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul de bovine și porcine din Polonia (JO L 177, 30.6.1992, p. 18), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58).49. 392 D 0325: Decizia 92/325/CE a Comisiei din 10 iunie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul de bovine și porcine din Bulgaria (JO L 77, 30.6.1992, p. 52), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0526: Decizia 93/526/CEE a Comisiei din 4 noiembrie 1992 (JO L 332, 18.11.1992, p. 21);- 393 D 0420: Decizia 93/420/CE a Comisiei din 28 iulie 1993 (JO L 191, 31.7.1993, p. 133);- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58);- 395 D 0147: Decizia 95/147/CE a Comisiei din 12 aprilie 1995 (JO L 96, 28.4.1995, p. 51);- 395 D 0295: Decizia 95/295/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 182, 2.8.1995, p. 30).50. 392 D 0377: Decizia 92/377/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul de carne proaspătă din Republica Slovenia (JO L 197, 16.7.1992, p. 75), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0234: Decizia 93/234/CEE a Comisiei din 5 aprilie 1993 (JO L 106, 30.4.1993, p. 16).51. 392 D 0390: Decizia 92/390/CEE a Comisiei din 2 iulie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul de carne proaspătă din Republica Croația (JO L 207, 23.7.1992, p. 53), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0234: Decizia 93/234/CEE a Comisiei din 5 aprilie 1993 (JO L 106, 30.4.1993, p. 16).52. 392 D 0402: Decizia 92/402/CEE a Comisiei din 31 iulie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele veterinare pentru importul animale domestice din speciile bovină și porcină din România (JO L 224, 8.8.1992, p. 18), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58).53. 392 D 0452: Decizia 92/452/CEE a Comisiei din 30 iulie 1992 privind stabilirea listei echipelor de recoltare de embrioni autorizate, în țările terțe, pentru exportul de embrioni de animale din specia bovină către Comunitate (JO L 250, 29.8.1992, p. 40), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0678: Decizia 94/678/CE a Comisiei din 14 octombrie 1994 (JO L 269, 20.10.1994, p. 40);- 395 D 0335: Decizia 95/335/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 194, 17.8.1995, p. 12);- 396 D 0097: Decizia 96/97/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 23, 30.1.1996, p. 20);- 396 D 0312: Decizia 96/312/CE a Comisiei din 22 aprilie 1996 (JO L 118, 15.5.1996, p. 26).54. 392 D 0460: Decizia 92/460/CEE a Comisiei din 2 septembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele de sănătate animală necesare la importul de animale domestice din speciile bovină și porcină provenind din Elveția (JO L 261, 7.9.1992, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0518: Decizia 92/518/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 (JO L 325, 11.11.1992, p. 23);- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58);- 394 D 0667: Decizia 94/667/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 32).55. 392 D 0463: Decizia 92/463/CEE a Comisiei din 2 septembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificatele de sănătate animală necesare la importul de animale domestice din speciile bovină și porcină provenind din Islanda (JO L 218, 28.8.1993, p. 58), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0518: Decizia 92/518/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 (JO L 325, 11.11.1992, p. 23);- 393 D 0469: Decizia 93/469/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 (JO L 218, 28.8.1993, p. 58).56. 392 D 0471: Decizia 94/471/CEE a Comisiei din 2 septembrie 1992 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară la importul de embrioni de bovine din țările terțe (JO L 270, 15.9.1992, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0280: Decizia 94/280/CE a Comisiei din 28 aprilie 1994 (JO L 120, 11.5.1994, p. 52);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).57. 393 D 0158: Decizia 93/158/CEE a Consiliului din 26 octombrie 1993 privind încheierea unui Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Statele Unite ale Americii privind aplicarea directivei comunitare privind țările terțe, Directiva 72/462/CEE a Consiliului, și a cerințelor de reglementare corespunzătoare ale Statelor Unite ale Americii referitoare la schimburile cu carne proaspătă de bovine și de porcine (JO L 68, 19.3.1993, p. 1).58. 393 D 0160: Decizia 93/160/CEE a Comisiei din 17 februarie 1993 privind stabilirea unei liste de țări terțe din care statele membre autorizează importul de material seminal porcin (JO L 67, 19.3.1993, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CEE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).59. 393 D 0195: Decizia 93/195/CEE a Comisiei din 2 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar (JO L 86, 6.4.1993, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0344: Decizia 93/344/CEE a Comisiei din 17 mai 1993 (JO L 138, 9.6.1993, p. 11);- 393 D 0509: Decizia 93/509/CE a Comisiei din 21 septembrie 1993 (JO L 238, 23.9.1993, p. 44);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0561: Decizia 94/561/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 (JO L 214, 19.8.1994, p. 17);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0099: Decizia 95/99/CE a Comisiei din 27 martie 1995 (JO L 76, 5.4.1995, p. 16);- 395 D 0322: Decizia 95/322/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 9);- 395 D 0323: Decizia 95/323/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 11);- 396 D 0279: Decizia 96/279/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 (JO L 101, 30.4.1996, p. 1).60. 393 D 0196: Decizia 93/196/CEE a Comisiei din 5 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importurile de ecvidee destinate sacrificării (JO L 86, 6.4.1993, p. 7), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0322: Decizia 95/322/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 9);- 396 D 0081: Decizia 96/81/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 53);- 396 D 0082: Decizia 96/82/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 56);- 396 D 0279: Decizia 96/279/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 (JO L 101, 30.4.1996, p. 1).61. 393 D 0197: Decizia 93/197/CEE a Comisiei din 5 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară la importul de ecvidee înregistrate și ecvidee pentru reproducție și producție (JO L 86, 6.4.1993, p. 16), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0344: Decizia 93/344/CEE a Comisiei din 17 mai 1993 (JO L 138, 9.6.1993, p. 11);- 393 D 0510: Decizia 93/510/CE a Comisiei din 21 septembrie 1993 (JO L 238, 23.9.1993, p. 45);- 393 D 0682: Decizia 93/682/CE a Comisiei din 17 decembrie 1993 (JO L 317, 18.12.1993, p. 82);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0561: Decizia 94/561/CE a Comisiei din 27 iulie 1994 (JO L 214, 19.8.1994, p. 17);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0322: Decizia 95/322/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 9);- 395 D 0323: Decizia 95/323/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 (JO L 190, 11.8.1995, p. 11);- 395 D 0536: Decizia 95/536/CE a Comisiei din 6 decembrie 1995 (JO L 304, 16.12.1995, p. 49);- 396 D 0081: Decizia 96/81/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 53);- 396 D 0082: Decizia 96/82/CE a Comisiei din 12 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 56);- 396 D 0279: Decizia 96/279/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 (JO L 101, 30.4.1996, p. 1).62. 393 D 0198: Decizia 93/198/CEE a Comisiei din 17 februarie 1993 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și de eliberare a certificatelor veterinare pentru importul de ovine și de caprine domestice originare din țări terțe (JO L 86, 6.4.1993, p. 34), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).63. 393 D 0199: Decizia 93/199/CEE a Comisiei din 19 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de material seminal porcin din țările terțe (JO L 86, 6.4.1993, p. 43), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0667: Decizia 94/667/CE a Comisiei din 6 octombrie 1994 (JO L 260, 8.10.1994, p. 32);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).64. 393 D 0342: Decizia 93/342/CEE a Comisiei din 12 mai 1993 de stabilire a criteriilor de clasificare a țărilor terțe privind gripa aviară și boala Newcastle (JO L 137, 8.6.1993, p. 24), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0438: Decizia 94/438/CE a Comisiei din 7 iunie 1994 (JO L 181, 15.7.1994, p. 35).65. 393 D 0387: Decizia 93/387/CEE a Comisiei din 7 iunie 1993 privind condițiile speciale pentru importul de moluște bivalve vii, echinoderme, tunicate și gasteropode marine ce provin din Maroc (JO L 166, 8.7.1993, p. 40), astfel cum a fost modificată prin:- 393 D 0530: Decizia 93/530/CEE a Comisiei din 15 octombrie 1993 (JO L 258, 16.10.1993, p. 32);- 394 D 0767: Decizia 94/767/CE a Comisiei din 21 noiembrie 1994 (JO L 305, 30.11.1994, p. 36);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.66. 394 D 0402: Decizia 93/402/CEE a Comisiei din 10 iunie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru importurile de carne proaspătă din țările Americii de Sud (JO L 179, 22.7.1993, p. 11), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0334: Decizia 94/334/CE a Comisiei din 26 mai 1994 (JO L 148, 15.6.1994, p. 12);- 395 D 0349: Decizia 95/349/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 202, 26.8.1995, p. 10);- 395 D 0443: Decizia 95/443/CE a Comisiei din 18 octombrie 1995 (JO L 158, 28.10.1995, p. 65).67. 393 D 0436: Decizia 93/436/CEE a Comisiei din 30 iunie 1993 de stabilire a anumitor condiții speciale care reglementează importurile de produse pescărești din Chile (JO L 202, 12.8.1993, p. 31), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0164: Decizia 95/164/CE a Comisiei din 18 octombrie 1995 (JO L 108, 13.5.1995, p. 74);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6);- 396 D 0220: Decizia 96/220/CE a Comisiei din 7 martie 1996 (JO L 74, 22.3.1996, p. 35).Prezentul act se aplică și Islandei.68. 393 D 0437: Decizia 93/437/CEE a Comisiei din 30 iunie 1993 de stabilire a anumitor condiții speciale care reglementează importurile de produse pescărești din Argentina (JO L 202, 12.8.1993, p. 42), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0299: Decizia 95/299/CE a Comisiei din 19 iulie 1995 (JO L 184, 3.8.1995, p. 74);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.69. 393 D 0491: Decizia 93/491/CEE a Comisiei din 28 iulie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul animalelor domestice din speciile bovină și porcină din Noua Zeelandă (JO L 229, 10.9.1993, p. 18).70. 393 D 0494: Decizia 93/494/CEE a Comisiei din 23 iulie 1993 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Insulele Feroe (JO L 232, 15.9.1993, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0151: Decizia 95/151/CE a Comisiei din 28 aprilie 1995 (JO L 100, 3.5.1995, p. 22);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.71. 393 D 0495: Decizia 93/495/CEE a Comisiei din 26 iulie 1993 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Canada (JO L 232, 15.9.1993, p. 43), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0549: Decizia 95/549/CE a Comisiei din 8 decembrie 1995 (JO L 310, 22.12.1995, p. 74);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.72. 393 D 0693: Decizia 93/693/CE a Comisiei din 14 decembrie 1993 de stabilire a unei liste a centrelor de colectare a materialului seminal din țări terțe autorizate pentru exportul către Comunitate a materialului seminal provenind de la animale domestice din specia bovină din țări terțe și de abrogare a deciziilor 91/642/CEE, 91/643/CEE și 92/255/CEE (JO L 320, 22.12.1993, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0214: Decizia 94/214/CE a Comisiei din 13 aprilie 1994 (JO L 106, 27.4.1994, p. 34);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 394 D 0609: Decizia 94/609/CE a Comisiei din 8 septembrie 1994 (JO L 241, 16.9.1994, p. 23);- 394 D 0861: Decizia 94/861/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 (JO L 352, 31.12.1994, p. 71);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările aduse tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0480: Decizia 95/480/CE a Comisiei din 7 noiembrie 1995 (JO L 275, 18.11.1995, p. 24);- 394 D 0130: Decizia 96/130/CE a Comisiei din 24 ianuarie 1996 (JO L 30, 8.2.1996, p. 50).73. 394 D 0063: Decizia 94/63/CE a Comisiei din 31 ianuarie 1994 de stabilire a unei liste provizorii a țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină, caprină și ecvină, de ovule și embrioni de animale din specia porcină (JO L 28, 2.2.1994, p. 47).74. 394 D 0085: Decizia 94/85/CE a Comisiei din 16 februarie 1994 de stabilire a unei liste a țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de carne proaspătă de pasăre (JO L 44, 17.2.1994, p. 31), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0298: Decizia 94/298/CE a Comisiei din 5 mai 1994 (JO L 131, 26.5.1994, p. 24);- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 2.7.1994, p. 11);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările aduse tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 D 0058: Decizia 95/58/CE a Comisiei din 2 martie 1995 (JO L 55, 11.3.1995, p. 41);- 395 D 0181: Decizia 95/181/CE a Comisiei din 17 mai 1995 (JO L 119, 30.5.1995, p. 34);- 396 D 0002: Decizia 96/2/CE a Comisiei din 12 decembrie 1995 (JO L 1, 3.1.1996, p. 6).75. 394 D 0086: Decizia 94/86/CE a Comisiei din 16 februarie 1994 de stabilire a unei liste provizorii a țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de carne de vânat sălbatic (JO L 44, 17.2.1994, p. 33), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0137: Decizia 96/137/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 31, 9.2.1996, p. 31).76. 394 D 0143: Decizia 94/143/CE a Comisiei din 1 martie 1994 privind cerințele pentru sănătatea animalelor și certificarea veterinară a importului serului ecvin din țările terțe (JO L 62, 5.3.1994, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77).77. 394 D 0187: Decizia 94/187/CE a Comisiei din 18 martie 1994 de stabilire a condițiilor sanitare și a certificatelor veterinare necesare la importul de intestine de animale din țări terțe (JO L 89, 6.4.1994, p. 18), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77);- 395 D 0088: Decizia 95/88/CE a Comisiei din 2 martie 1995 (JO L 69, 29.3.1995, p. 45);- 395 D 0230: Decizia 95/230/CE a Comisiei din 20 iunie 1995 (JO L 154, 5.7.1995, p. 19);- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).78. 394 D 0198: Decizia 94/198/CE a Comisiei din 7 aprilie 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Brazilia (JO L 93, 12.4.1994, p. 26), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.79. 394 D 0200: Decizia 94/200/CE a Comisiei din 7 aprilie 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Ecuador (JO L 93, 12.4.1994, p. 34), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0177: Decizia 95/177/CE a Comisiei din 12 mai 1995 (JO L 117, 24.5.1995, p. 30);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.80. 394 D 0205: Decizia 94/205/CE a Comisiei din 8 aprilie 1994 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul de scoici și alte pectinide congelate sau prelucrate, originare din Japonia (JO L 99, 19.4.1994, p. 38), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0081: Decizia 95/81/CE a Comisiei din 17 martie 1995 (JO L 66, 24.3.1995, p. 24).Prezentul act se aplică și Islandei.81. 394 D 0269: Decizia 94/269/CEE a Comisiei din 8 aprilie 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Columbia (JO L 115, 6.5.1994, p. 38), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0332: Decizia 95/332/CE a Comisiei din 26 iulie 1995 (JO L 192, 15.8.1995, p. 42);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.82. 394 D 0278: Decizia 94/278/CE a Comisiei din 18 martie 1994 de stabilire a listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importul anumitor produse menționate în Directiva 92/118/CEE a Consiliului (JO L 180, 11.5.1994, p. 44), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0453: Decizia 94/453/CE a Comisiei din 29 iunie 1994 (JO L 187, 22.7.1994, p. 11);- 395 D 0134: Decizia 95/134/CE a Comisiei din 7 aprilie 1995 (JO L 89, 21.4.1995, p. 44);- 395 D 0444: Decizia 95/444/CE a Comisiei din 18 octombrie 1995 (JO L 258, 28.10.1995, p. 67);- 396 D 0166: Decizia 96/166/CE a Comisiei din 12 februarie 1996 (JO L 39, 17.2.1996, p. 25);- 396 D 0285: Decizia 96/285/CE a Comisiei din 12 aprilie 1996 (JO L 107, 30.4.1996, p. 19);- 396 D 0344: Decizia 96/344/CE a Comisiei din 21 mai 1996 (JO L 133, 4.6.1996, p. 28).83. 394 D 0309: Decizia 94/309/CE a Comisiei din 27 aprilie 1994 privind cerințele de sănătate animală și certificare veterinară referitoare la importul din țările terțe al hranei pentru animalele de casă și al unor produse comestibile necapsulate ce conțin materii animale cu risc scăzut (JO L 137, 1.6.1994, p. 62), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77);- 395 D 0088: Decizia 95/88/CE a Comisiei din 2 martie 1995 (JO L 69, 29.3.1995, p. 45);- 395 D 0230: Decizia 95/230/CE a Comisiei din 20 iunie 1995 (JO L 154, 5.7.1995, p. 19);- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).84. 394 D 0321: Decizia 94/321/CE a Comisiei din 29 aprilie 1994 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul animalelor domestice din specia bovine și porcine din Croația (JO L 143, 8.6.1994, p. 11).85. 394 D 0323: Decizia 94/323/CE a Comisiei din 19 mai 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești originare din Singapore (JO L 145, 10.6.1994, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.86. 394 D 0324: Decizia 94/324/CEE a Comisiei din 19 mai 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Indonezia (JO L 145, 10.6.1994, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0034: Decizia 95/34/CE a Comisiei din 16 februarie 1995 (JO L 44, 28.2.1995, p. 67);- 39 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.87. 394 D 0325: Decizia 94/325/CE a Comisiei din 19 mai 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Tailanda (JO L 145, 10.6.1994, p. 30), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0178: Decizia 95/178/CE a Comisiei din 12 mai 1995 (JO L 117, 24.5.1995, p. 35);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.88. 394 D 0344: Decizia 94/344/CE a Comisiei din 27 aprilie 1994 privind cerințele sănătății animale și certificarea veterinară pentru importul din țările terțe a proteinei animale prelucrate, incluzând produsele care conțin respectiva proteină și care sunt destinate consumului animal (JO L 154, 21.6.1994, p. 45), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77);- 395 D 0088: Decizia 95/88/CE a Comisiei din 2 martie 1995 (JO L 69, 29.3.1995, p. 45);- 395 D 0230: Decizia 95/230/CE a Comisiei din 20 iunie 1995 (JO L 154, 5.7.1995, p. 19);- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).Prezentul act se aplică și Islandei.89. 394 D 0435: Decizia 94/435/CE a Comisiei din 10 iunie 1994 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și certificare veterinară care reglementează importul de păr de porc provenit din țări terțe (JO L 180, 14.7.1994, p. 40), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77).90. 394 D 0446: Decizia 94/446/CE a Comisiei din 14 iunie 1994 de stabilire a condițiilor privind importul de oase și de produse pe bază de oase, de coarne și de produse pe bază de coarne, precum și de ongloane și de produse pe bază de ongloane provenite din țări terțe, cu excepția făinii obținute din aceste produse, care nu sunt destinate consumului uman sau animal, în vederea prelucrării acestora (JO L 183, 19.7.1994, p. 46), astfel cum a fost modificată prin:- 394 D 0461: Decizia 94/461/CE a Comisiei din 11 iulie 1994 (JO L 189, 23.7.1994, p. 88);- 394 D 0775: Decizia 94/775/CE a Comisiei din 28 noiembrie 1994 (JO L 310, 3.12.1994, p. 77);- 395 D 0088: Decizia 95/88/CE a Comisiei din 2 martie 1995 (JO L 69, 29.3.1995, p. 45);- 395 D 0230: Decizia 95/230/CE a Comisiei din 20 iunie 1995 (JO L 154, 5.7.1995, p. 19);- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).91. 394 D 0448: Decizia 94/448/CE a Comisiei din 20 iunie 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Noua Zeelandă (JO L 184, 20.7.1994, p. 16), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0310: Decizia 95/310/CE a Comisiei din 24 iulie 1995 (JO L 186, 5.8.1995, p. 70);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.92. 394 D 0467: Decizia 94/467/CE a Comisiei din 13 iulie 1994 de stabilire a garanțiilor sanitare privind transportul ecvideelor provenite dintr-o țară terță către o altă țară terță în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) litera (c) din Directiva 91/496/CEE a Consiliului (JO L 190, 26.7.1994, p. 28), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0081: Decizia 96/81/CE a Comisiei din 21 ianuarie 1996 (JO L 19, 25.1.1996, p. 53).93. 394 D 0577: Decizia 94/577/CE a Comisiei din 15 iulie 1994 privind condițiile sanitar-veterinare și certificarea veterinară pentru importul de material seminal bovin din țări terțe (JO L 221, 26.8.1994, p. 26).94. 394 D 0766: Decizia 94/766/CE a Comisiei din 21 noiembrie 1994 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Taiwan (JO L 305, 30.11.1994, p. 31), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.95. 394 D 0777: Decizia 94/777/CE a Comisiei din 30 noiembrie 1994 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii originare din Turcia (JO L 312, 6.12.1994, p. 35), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0275: Decizia 95/275/CE a Comisiei din 10 iulie 1995 (JO L 167, 18.7.1995, p. 26);- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.96. 394 D 0778: Decizia 94/778/CE a Comisiei din 30 noiembrie 1994 de stabilire a condițiilor speciale la importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine congelate sau prelucrate originare din Turcia (JO L 312, 6.12.1994, p. 40), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0031: Decizia 96/31/CE a Comisiei din 19 decembrie 1995 (JO L 9, 12.1.1996, p. 6).Prezentul act se aplică și Islandei.97. 394 D 0845: Decizia 94/845/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru importul de carne proaspătă provenită din Republica Cehă (JO L 352, 31.12.1994, p. 38).98. 394 D 0846: Decizia 94/846/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă provenită din Republica Slovacia (JO L 352, 31.12.1994, p. 48).99. 394 D 0860: Decizia 94/860/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 de stabilire a cerințelor privind importul produselor apicole destinate utilizării în apicultură din țări terțe (JO L 352, 31.12.1994, p. 69).100. 394 D 0984: Decizia 94/984/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și certificare veterinară obligatorii la importul de carne proaspătă de pasăre provenind din anumite țări terțe (JO L 378, 31.12.1994, p. 11), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0302: Decizia 95/302/CE a Comisiei din 13 iulie 1995 (JO L 185, 4.8.1995, p. 50);- 396 D 0298: Decizia 96/298/CE a Comisiei din 23 februarie 1996 (JO L 114, 8.5.1996, p. 33);- 396 D 0456: Decizia 96/456/CE a Comisiei din 22 iulie 1996 (JO L 188, 27.7.1996, p. 52).101. 395 D 0030: Decizia 95/30/CE a Comisiei din 10 februarie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Maroc (JO L 42, 24.2.1995, p. 32), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0298: Decizia 95/298/CE a Comisiei din 19 iulie 1995 (JO L 184, 3.8.1995, p. 48);- 396 D 0459: Decizia 96/459/CE a Comisiei din 4 iulie 1996 (JO L 191, 1.8.1996, p. 48).Prezentul act se aplică și Islandei.102. 395 D 0090: Decizia 95/90/CE a Comisiei din 17 martie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Albania (JO L 70, 30.3.1995, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0235: Decizia 95/235/CE a Comisiei din 26 iunie 1995 (JO L 156, 7.7.1995, p. 82).Prezentul act se aplică și Islandei.103. 395 D 0173: Decizia 95/173/CE a Comisiei din 7 martie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Peru (JO L 116, 23.5.1995, p. 41), astfel cum a fost modificată prin:- 395 D 0311: Decizia 95/311/CE a Comisiei din 24 iulie 1995 (JO L 186, 5.8.1995, p. 78).Prezentul act se aplică și Islandei.104. 395 D 0174: Decizia 95/174/CE a Comisiei din 7 martie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Albania (JO L 116, 23.5.1995, p. 47).Prezentul act se aplică și Islandei.105. 395 D 0190: Decizia 95/190/CE a Comisiei din 17 mai 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Filipine (JO L 123, 3.6.1995, p. 20).Prezentul act se aplică și Islandei.106. 395 D 0233: Decizia 95/233/CE a Comisiei din 22 iunie 1995 de stabilire a listei țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de păsări vii și de ouă pentru incubat (JO L 156, 7.7.1995, p. 76), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0002: Decizia 96/2/CE a Comisiei din 12 decembrie 1995 (JO L 1, 3.1.1996, p. 6).107. 395 D 0328: Decizia 95/328/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 de certificare sanitară pentru produsele pescărești din țările terțe care nu sunt încă supuse unei decizii specifice (JO L 191, 12.8.1995, p. 32).Prezentul act se aplică și Islandei.108. 395 D 0340: Decizia 95/340/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 de stabilire a listei provizorii a țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de lapte și de produse pe bază de lapte și de abrogare a Deciziei 94/70/CE (JO L 200, 24.8.1995, p. 38), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34);- 396 D 0325: Decizia 96/325/CE a Comisiei din 29 aprilie 1996 (JO L 123, 23.5.1996, p. 24).109. 395 D 0341: Decizia 95/341/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru importul de lapte și de produse pe bază de lapte care nu sunt destinate consumului uman și care provin din țări terțe (JO L 200, 24.8.1995, p. 42), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).110. 395 D 0342: Decizia 95/342/CE a Comisiei din 27 iulie 1995 privind natura tratamentelor laptelui și ale produselor pe bază de lapte destinate consumului uman, provenind din țări terțe sau din zone ale țărilor terțe unde există un risc de febră aftoasă (JO L 200, 24.8.1995, p. 50).111. 395 D 0343: Decizia 95/343/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 privind modelele de certificate de sănătate animală pentru importul de lapte tratat termic, de produse pe bază de lapte și de lapte crud destinate admiterii într-un centru de colectare sau de standardizare sau într-o unitate de tratare sau de prelucrare, provenind din țări terțe și destinate consumului uman (JO L 200, 24.8.1995, p. 52), astfel cum a fost modificată prin:- 396 D 0106: Decizia 96/106/CE a Comisiei din 29 ianuarie 1996 (JO L 24, 31.1.1996, p. 34).112. 395 D 0346: Decizia 95/346/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 privind condițiile speciale de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul unor anumite categorii de carne proaspătă de pasăre din Israel și anumite restricții referitoare la sănătatea animală după astfel de importuri (JO L 199, 24.8.1995, p. 64).113. 395 D 0352: Decizia 95/352/CE a Comisiei din 25 iulie 1995 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și a cerințelor de certificare pentru importul din țări terțe de Crassostrea gigas în vederea relocării în ape comunitare (JO L 204, 30.8.1995, p. 13).Prezentul act se aplică și Islandei.114. 395 D 0408: Decizia 95/408/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă interimară, a listelor provizorii cu unitățile din țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe unele produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii (JO L 243, 11.10.1995, p. 17).Prezentul act se aplică și Islandei.115. 395 D 0417: Decizia 95/417/CE a Consiliului din 26 iulie 1995 de stabilire a măsurilor tranzitorii necesare pentru a facilita crearea și aplicarea corectă a listelor provizorii ale unităților din țările terțe care sunt autorizate să exporte produse animale către Comunitate (JO L 244, 12.10.1995, p. 78).116. 395 D 0453: Decizia 95/453/CE a Comisiei din 23 octombrie 1995 de stabilire a condițiilor speciale pentru importul de moluște bivalve, echinoderme, tunicieri și gasteropode marine vii originare din Republica Coreea (JO L 264, 7.11.1995, p. 35).Prezentul act se aplică și Islandei.117. 395 D 0454: Decizia 95/454/CE a Comisiei din 23 octombrie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Republica Coreea (JO L 264, 7.11.1995, p. 37).Prezentul act se aplică și Islandei.118. 395 D 0538: Decizia 95/538/CE a Comisiei din 6 decembrie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Japonia (JO L 304, 16.12.1995, p. 52).Prezentul act se aplică și Islandei.119. 396 D 0181: Decizia 94/181/CE a Comisiei din 16 februarie 1996 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de carne proaspătă de pasăre provenită din Elveția (JO L 55, 6.3.1996, p. 27).120. 396 D 0182: Decizia 96/182/CE a Comisiei din 21 februarie 1996 privind condițiile speciale de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul anumitor categorii de carne de pasăre proaspătă din Israel și anumite restricții de sănătate animală după asemenea importuri (JO L 55, 6.3.1996, p. 31).121. 396 D 0185: Decizia 96/185/CE a Comisiei din 16 februarie 1996 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de animale domestice din speciile bovine și porcine din Republica Slovacă (JO L 59, 8.3.1996, p. 23).122. 396 D 0186: Decizia 96/186/CE a Comisiei din 16 februarie 1996 privind condițiile de sănătate animală și certificare veterinară pentru importul de animale domestice din speciile bovine și porcine din Republica Cehă și de revocare a Deciziei 92/324/CEE (JO L 59, 8.3.1996, p. 41).123. 396 D 0192: Decizia 96/192/CE a Comisiei din 19 februarie 1996 privind condițiile speciale pentru importul produselor pescărești conservate originare din Rusia (JO L 61, 12.3.1996, p. 37).Prezentul act se aplică și Islandei.124. 396 D 0333: Decizia 96/333/CE a Comisiei din 3 mai 1996 de stabilire a certificării sanitare a moluștelor bivalve, a echinodermelor, a tunicatelor și a gasteropodelor marine vii provenind din țările terțe care nu fac obiectul unei decizii speciale (JO L 127, 25.5.1996, p. 33).Prezentul act se aplică și Islandei.125. 396 D 0355: Decizia 96/355/CE a Comisiei din 30 mai 1996 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Senegal (JO L 137, 8.6.1996, p. 24).Prezentul act se aplică și Islandei.126. 396 D 0356: Decizia 96/356/CE a Comisiei din 30 mai 1996 de stabilire a condițiilor speciale privind importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Gambia (JO L 137, 8.6.1996, p. 31).Prezentul act se aplică și Islandei.127. 396 D 0425: Decizia 96/425/CE a Comisiei din 28 iunie 1996 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Mauritania (JO L 175, 13.7.1996, p. 27).Prezentul act se aplică și Islandei.128. 396 D 0482: Decizia 96/482/CE a Comisiei din 12 iulie 1996 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și a certificării veterinare cerute la importul de păsări și ouă destinate incubației, cu excepția ratitelor și a ouălor lor, provenind din țările terțe, precum și măsurile de protecție a sănătății animale care trebuie aplicate după un astfel de import (JO L 196, 7.8.1996, p. 13).129. 396 D 0483: Decizia 96/483/CE a Comisiei din 12 iulie 1996 de stabilire a listei țărilor terțe autorizate să utilizeze modelele de certificate de sănătate animală pentru importurile în Comunitate de păsări vii și de ouă de incubație, cu excepția ratitelor și a ouălor acestora, conform Deciziei 96/482/CE (JO L 196, 7.8.1996, p. 28).130. 396 D 0500: Decizia 96/500/CE a Comisiei din 22 iulie 1996 de stabilire a normelor de sănătate animală și a certificării sau declarației oficiale necesare pentru importul trofeelor de vânătoare de la păsări și ongulate care nu au fost supuse unui tratament taxidermic complet, provenind din țări terțe (JO L 203, 13.8.1996, p. 13).8.3. Lista unităților8.3.1. Carne proaspătă1. 381 D 0091: Decizia 81/91/CEE a Comisiei din 30 ianuarie 1981 privind lista unităților din Republica Argentina autorizate pentru importul în Comunitate de carne proaspătă de bovine și ovine, precum și de solipede domestice (JO L 58, 5.3.1981, p. 39), astfel cum a fost modificată.2. 381 D 0092: Decizia 81/92/CEE a Comisiei din 30 ianuarie 1981 privind lista unităților din Republica Uruguay autorizate pentru importul de carne proaspătă de vită și de oaie, precum și de solipede domestice în Comunitate (JO L 58, 5.3.1981, p. 43), astfel cum a fost modificată.3. 381 D 0713: Decizia 81/713/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 privind lista întreprinderilor din Republica Federativă Brazilia desemnate pentru importul de carne proaspătă de vită și carne de imparicopitate domestice în Comunitate (JO L 257, 10.9.1981, p. 28), astfel cum a fost modificată.4. 382 D 0733: Decizia 82/733/CEE a Comisiei din 18 octombrie 1982 privind lista unităților din Republica Populară Ungaria autorizate pentru exportul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 311, 8.11.1982, p. 10), astfel cum a fost modificată.5. 382 D 0734: Decizia 82/734/CEE a Consiliului din 18 octombrie 1982 privind lista întreprinderilor din Confederația elvețiană autorizate pentru exportul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 311, 8.11.1982, p. 13), astfel cum a fost modificată.6. 382 D 0735: Decizia 82/735/CEE a Consiliului din 18 octombrie 1982 privind lista unităților din Republica Populară Bulgaria aprobate în scopul exportului de carne proaspătă către Comunitate (JO L 311, 8.11.1982, p. 16), astfel cum a fost modificată.7. 382 D 0913: Decizia 82/913/CEE a Comisiei din 16 decembrie 1982 privind lista întreprinderilor din Republica Sud Africană și din Namibia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 381, 31.12.1982, p. 28), astfel cum a fost modificată.8. 383 D 0218: Decizia 83/218/CEE a Comisiei din 22 aprilie 1983 privind lista unităților din Republica Socialistă România autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 121, 7.5.1983, p. 23), astfel cum a fost modificată.9. 383 D 0243: Decizia 83/243/CEE a Comisiei din 10 mai 1983 privind lista unităților din Botswana aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 129, 19.5.1983, p. 70), astfel cum a fost modificată.10. 383 D 0384: Decizia 83/384/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista întreprinderilor din Australia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 222, 13.8.1983, p. 36), astfel cum a fost modificată.11. 383 D 0402: Decizia 83/402/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista întreprinderilor din Noua Zeelandă autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 233, 24.8.1983, p. 24), astfel cum a fost modificată.12. 383 D 0423: Decizia 83/423/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista unităților din Republica Paraguay aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 238, 27.8.1983, p. 39), astfel cum a fost modificată.13. 384 D 0024: Decizia 84/24/CEE a Comisiei din 23 decembrie 1983 privind lista întreprinderilor din Islanda autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 20, 25.1.1984, p. 21), astfel cum a fost modificată.14. 384 D 0028: Decizia 84/28/CEE a Comisiei din 6 ianuarie 1984 privind lista unităților din Polonia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 21, 26.1.1984, p. 42), astfel cum a fost modificată.15. 385 D 0539: Decizia 85/539/CEE a Comisiei din 29 noiembrie 1985 privind lista unităților din Groenlanda aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 334, 12.12.1985, p. 25), astfel cum a fost modificată.16. 385 D 1555: Decizia 85/1555/CEE a Comisiei din 2 octombrie 1985 privind lista unităților din Zimbabwe aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (nepublicată în Jurnalul Oficial), astfel cum a fost modificată.17. 386 D 0065: Decizia 86/65/CEE a Comisiei din 13 februarie 1986 privind lista întreprinderilor din Maroc autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 72, 15.3.1986, p. 40), astfel cum a fost modificată.18. 387 D 0124: Decizia 87/124/CEE a Comisiei din 19 ianuarie 1987 privind lista întreprinderilor din Chile autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 51, 20.2.1987, p. 41), astfel cum a fost modificată.19. 387 D 0257: Decizia 87/257/CEE a Comisiei din 28 aprilie 1987 privind lista întreprinderilor din Statele Unite ale Americii autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 121, 9.5.1987, p. 46), astfel cum a fost modificată.20. 387 D 0258: Decizia 87/258/CEE a Comisiei din 28 aprilie 1987 privind lista unităților din Canada aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 121, 9.5.1987, p. 50), astfel cum a fost modificată.21. 387 D 0424: Decizia 87/424/CEE a Comisiei din 14 iulie 1987 privind lista întreprinderilor din Statele Unite Mexicane autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 228, 15.8.1987, p. 43), astfel cum a fost modificată.22. 387 D 0431: Decizia 87/431/CEE a Comisiei din 28 iulie 1987 privind lista unităților din Regatul Swaziland aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 228, 15.8.1987, p. 53), astfel cum a fost modificată.23. 387 D 0548: Decizia 87/548/CEE a Comisiei din 6 noiembrie 1987 privind lista unităților din Malta autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 327, 18.11.1987, p. 28), astfel cum a fost modificată.24. 390 D 0165: Decizia 90/165/CEE a Comisiei din 28 martie 1990 privind lista unităților din Madagascar autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 91, 6.4.1990, p. 34), astfel cum a fost modificată.25. 390 D 0432: Decizia 90/432/CEE a Comisiei din 30 iulie 1990 privind lista unităților din Namibia aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 223, 18.8.1990, p. 19), astfel cum a fost modificată.26. 393 D 0026: Decizia 93/26/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 privind lista unităților din Republica Croația aprobate în scopul importurilor de carne proaspătă în Comunitate (JO L 16, 25.1.1993, p. 24), astfel cum a fost modificată.27. 393 D 0027: Decizia 93/27/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 privind lista unităților din Republica Slovenă aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 16, 25.1.1993, p. 26), astfel cum a fost modificată.28. 393 D 0546: Decizia 93/546/CEE a Comisiei din 12 octombrie 1993 privind lista unităților din Republica Cehă aprobate în vederea importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 266, 27.10.1993, p. 31), astfel cum a fost modificată.29. 393 D 0547: Decizia 93/547/CEE a Comisiei din 12 octombrie 1993 privind lista unităților din Republica Slovacă aprobate în vederea importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 266, 27.10.1993, p. 33), astfel cum a fost modificată.30. 395 D 0045: Decizia 95/45/CE a Comisiei din 20 februarie 1995 privind lista unităților din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 51, 8.3.1995, p. 13), astfel cum a fost modificată.8.3.2. Produse din carne1. 386 D 0414: Decizia 86/414/CEE a Comisiei din 31 iulie 1986 privind lista întreprinderilor din Argentina autorizate pentru importul de preparate din carne în Comunitate (JO L 237, 23.8.1986, p. 36), astfel cum a fost modificată.2. 386 D 0473: Decizia 86/473/CEE a Comisiei din 10 septembrie 1986 privind lista unităților din Uruguay aprobate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 279, 30.9.1986, p. 53), astfel cum a fost modificată.3. 387 D 0119: Decizia 87/119/CEE a Comisiei din 13 ianuarie 1987 privind lista întreprinderilor din Brazilia autorizate pentru importul de preparate din carne în Comunitate (JO L 49, 18.2.1987, p. 37), astfel cum a fost modificată.4. 394 D 0040: Decizia 94/40/CE a Comisiei din 25 ianuarie 1994 privind lista unităților din Zimbabwe aprobate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 22, 27.1.1994, p. 50), astfel cum a fost modificată.5. 394 D 0465: Decizia 94/465/CE a Comisiei din 12 iulie 1994 privind lista unităților din Botswana aprobate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 190, 26.7.1994, p. 25), astfel cum a fost modificată.6. 395 D 0427: Decizia 95/427/CE a Comisiei din 16 octombrie 1995 privind lista unităților din Republica Namibia aprobate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 254, 24.10.1995, p. 28), astfel cum a fost modificată.9. Bunăstarea animalăACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE9.1. Texte de bază1. 391 L 0628: Directiva 91/628/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1991 privind protecția animalelor în cursul transportului și de modificare a directivelor 90/425/CEE și 91/496/CEE (JO L 340, 11.12.1991, p. 17), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0438: Decizia 92/438/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 (JO L 243, 25.8.1992, p. 27);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0029: Directiva 95/29/CE a Consiliului din 29 iunie 1995 (JO L 148, 30.6.1995, p. 52).2. 393 L 0119: Directiva 93/119/CE a Consiliului din 22 decembrie 1993 privind protecția animalelor în momentul sacrificării sau uciderii (JO L 340, 31.12.1993, p. 21).3. 388 L 0166: Directiva 88/166/CEE a Consiliului din 7 martie 1988 privind punerea în aplicare a hotărârii Curții de Justiție în cauza 131/86 (anularea Directivei 86/113/CEE a Consiliului din 25 martie 1986 de stabilire a normelor minime de protecție a găinilor ouătoare în baterie) (JO L 74, 19.3.1988, p. 83).4. 391 L 0629: Directiva 91/629/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1991 de stabilire a normelor minime privind protecția vițeilor (JO L 340, 11.12.1991, p. 28).5. 391 L 0630: Directiva 91/630/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1991 de stabilire a normelor minime de protecție a porcilor (JO L 340, 11.12.1991, p. 33).9.2. Texte de aplicare1. 394 D 0096: Decizia 94/96/CE a Comisiei din 3 februarie 1994 având la bază articolul 16 din Directiva 91/628/CEE a Consiliului privind introducerea unor norme speciale referitoare la siguranța animalelor în timpul transportului, în anumite regiuni din Grecia (JO L 50, 22.2.1994, p. 13).ACTE DE CARE PĂRȚILE CONTRACTANTE TREBUIE SĂ IA NOTĂPărțile contractante trebuie să ia notă de conținutul următoarelor acte:1. 378 D 0923: Decizia 78/923/CEE a Consiliului din 19 iunie 1978 privind încheierea Convenției europene pentru protecția animalelor domestice (JO L 323, 17.11.1978, p. 12).2. 388 D 0306: Decizia 88/306/CE a Consiliului din 16 mai 1988 privind încheierea Convenției europene pentru protecția animalelor destinate sacrificării (JO L 137, 2.6.1988, p. 25).3. 389 X 0214: Recomandarea 89/214/CEE a Comisiei din 24 februarie 1989 privind normele de aplicare pentru inspecțiile efectuate la unitățile de carne proaspătă aprobate pentru comerțul intracomunitar (JO L 87, 31.3.1989, p. 1).II. FURAJEProdusele de origine animală obținute din furaje în conformitate cu dispozițiile actelor menționate în prezenta anexă nu sunt supuse nici unor restricții comerciale ca urmare a înțelegerilor stabilite în acest capitol.ACTE LA CARE SE FACE TRIMITEREAditivi1. 370 L 0524: Directiva 70/524/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1970 privind aditivii din furaje (JO L 270, 14.12.1970, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 373 L 0103: Directiva 73/103/CEE a Consiliului din 28 aprilie 1973 (JO L 124, 10.5.1973, p. 17);- 384 L 0587: Directiva 84/587/CEE a Consiliului din 30 iunie 1984 (JO L 319, 8.12.1984, p. 13);- 387 L 0153: Directiva 87/153/CEE a Consiliului din 16 februarie 1987 (JO L 64, 7.3.1987, p. 19);- 391 L 0248: Directiva 91/248/CEE a Comisiei din 12 aprilie 1991 (JO L 124, 18.5.1991, p. 1);- 391 L 0249: Directiva 91/249/CEE a Comisiei din 19 aprilie 1991 (JO L 124, 18.5.1991, p. 43);- 391 L 0336: Directiva 91/336/CEE a Comisiei din 10 iunie 1991 (JO L 185, 11.7.1991, p. 31);- 391 L 0508: Directiva 91/508/CEE a Comisiei din 9 septembrie 1991 (JO L 271, 27.9.1991, p. 67);- 391 L 0620: Directiva 91/620/CEE a Comisiei din 22 noiembrie 1991 (JO L 334, 5.12.1991, p. 62);- 392 L 0064: Directiva 92/64/CEE a Comisiei din 13 iulie 1992 (JO L 221, 6.8.1992, p. 51);- 392 L 0099: Directiva 92/99/CEE a Comisiei din 17 noiembrie 1992 (JO L 350, 1.12.1992, p. 83);- 392 L 0113: Directiva 92/113/CEE a Comisiei din 16 decembrie 1992 (JO L 16, 25.1.1993, p. 2);- 393 L 0027: Directiva 93/27/CEE a Comisiei din 4 iunie 1993 (JO L 179, 22.7.1993, p. 5);- 393 L 0055: Directiva 93/55/CEE a Comisiei din 25 iunie 1993 (JO L 206, 18.8.1993, p. 11);- 393 L 0107: Directiva 93/107/CE a Comisiei din 26 noiembrie 1993 (JO L 299, 4.12.1993, p. 44);- 393 L 0114: Directiva 93/114/CE a Consiliului din 14 decembrie 1993 (JO L 334, 31.12.1993, p. 24), astfel cum a fost corectată prin JO L 44, 17.2.1994, p. 35;- 394 L 0017: Directiva 94/17/CE a Comisiei din 22 aprilie 1994 (JO L 105, 26.4.1994, p. 19);- 394 L 0041: Directiva 94/41/CE a Comisiei din 18 iulie 1994 (JO L 209, 12.8.1994, p. 18);- 394 L 0050: Directiva 94/50/CE a Comisiei din 31 octombrie 1994 (JO L 297, 18.11.1994, p. 27);- 394 L 0077: Directiva 94/77/CE a Comisiei din 20 decembrie 1994 (JO L 350, 31.12.1994, p. 113);- 1 94 N: Act privind aderarea și modificarea tratatelor - Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21,astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0037: Directiva 95/37/CE a Comisiei din 18 iulie 1995 (JO L 172, 22.7.1995, p. 21).Statele AELS vor aplica dispozițiile directivei începând cu data intrării în vigoare a convenției, sub rezerva următoarelor condiții:- statele AELS își mențin legislația națională în privința stimulatorilor de creștere. Părțile contractante reexaminează acest aspect în cursul anului 1995;- statele AELS pot pune în aplicare legislația lor națională privind alți aditivi prevăzuți în anexa I până la 31 decembrie 1994.Cu toate acestea,- Islanda poate,- în ceea ce privește antibioticele, să-și mențină legislația națională. Părțile contractante reexaminează acest aspect în cursul anului 1995;- în ceea ce privește antioxidanții, substanțele aromatice și apetizante ca și materiile colorante, incluzând pigmenții, să pună în aplicare legislația națională până la 31 decembrie 1995;- Norvegia poate,- în ceea ce privește antibioticele, coccidiostaticele și alte substanțe medicinale, acizii sulfuric și clorhidric ca și conservanți, precum și elementul cupru ca promotor de creștere, să mențină legislația națională. Părțile contractante reexaminează acest aspect în cursul anului 1995;- în ceea ce privește vitaminele, provitaminele și substanțele chimice bine definite cu efect similar, să pună în aplicare legislația națională pe o perioadă ce expiră la 31 decembrie 1994. Părțile contractante pot conveni să prelungească perioada în cauză.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:Pentru aplicarea articolelor 4 și 5:- la data intrării în vigoare a acordului, statele AELS înaintează dosare privind aditivii autorizați de statele AELS dar nu în Comunitate, stabilite conform orientărilor prevăzute în Directiva 87/153/CEE.În cazul în care este necesar, dosarele și monografiile sunt înaintate cel puțin în limba engleză. Mai mult, un rezumat scurt destinat publicării, cuprinzând informațiile de bază conținute în dosare și monografii, este înaintat în limbile engleză, franceză și germană.- înainte de 1 ianuarie 1995, autorizațiile naționale acordate de statele AELS sunt decise în conformitate cu dispozițiile stabilite la articolul 23. Până la adoptarea unei decizii de către Comunitatea Economică Europeană, statele AELS își pot păstra autorizațiile naționale pentru produsele comercializate pe teritoriul lor.2. 387 L 0153: Directiva 87/153/CEE a Consiliului din 16 februarie 1987 de stabilire a orientărilor pentru evaluarea aditivilor din hrana animalelor (JO L 64, 7.3.1987, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 394 L 0040: Directiva 94/40/CE a Comisiei din 22 iulie 1994 (JO L 208, 11.8.1994, p. 15);- 395 L 0011: Directiva 95/11/CE a Comisiei din 4 mai 1995 (JO L 106, 11.5.1995, p. 23).3. 393 L 0113: Directiva 93/113/CE a Consiliului din 14 decembrie 1993 privind utilizarea și comercializarea enzimelor, a microorganismelor și a preparatelor acestora în hrana pentru animale (JO L 334, 31.12.1993, p. 17).Datele " 1 noiembrie 1994" și " 1 ianuarie 1996" stabilite la articolul 3 al prezentei directive se aplică, fără a aduce atingere datelor de " 1 ianuarie 1993" și " 1 ianuarie 1995" stabilite în textul de adaptare pentru aplicarea articolelor 4 și 5 din Directiva 70/524/CEE a Consiliului (anexa I capitolul II punctul 1 din Convenția SEE).Furaje simple și combinate4. 377 L 0101: Directiva 77/101/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1976 privind comercializarea furajelor simple (JO L 32, 3.2.1977, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 379 L 0372: Directiva 79/372/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 (JO L 86, 6.4.1979, p. 29);- 379 L 0797: Prima Directivă 79/797/CEE a Comisiei din 10 august 1979 (JO L 239, 22.9.1979, p. 53);- 380 L 0510: A doua Directivă 80/510/CEE a Comisiei din 2 mai 1980 (JO L 126, 21.5.1980, p. 12);- 382 L 0937: A treia Directivă 82/937/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1982 (JO L 383, 31.12.1982, p. 11);- 386 L 0354: Directiva 86/354/CEE a Consiliului din 21 iulie 1986 (JO L 212, 2.8.1986, p. 27);- 387 L 0234: Directiva 87/234/CEE a Comisiei din 31 martie 1987 (JO L 102, 14.4.1987, p. 31);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără a aduce atingere dispozițiilor directivei, Liechtenstein își poate menține legislația națională referitoare la interzicerea arahidelor până la 31 decembrie 1994.5. 379 L 0373: Directiva 79/373/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 privind comercializarea furajelor combinate (JO L 86, 6.4.1979, p. 30), astfel cum a fost modificată prin:- 380 L 0509: Prima Directivă 80/509/CEE a Comisiei din 2 mai 1980 (JO L 126, 21.5.1980, p. 9);- 380 L 0695: A doua Directivă 80/695/CEE a Comisiei din 27 iunie 1980 (JO L 188, 22.7.1980, p. 23);- 382 L 0957: A treia Directivă 82/957/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1982 (JO L 386, 31.12.1982, p. 42);- 386 L 0354: Directiva 86/354/CEE a Consiliului din 21 iulie 1986 (JO L 212, 2.8.1986, p. 27);- 387 L 0235: Directiva 87/235/CEE a Comisiei din 31 martie 1987 (JO L 102, 14.4.1987, p. 34);- 390 L 0044: Directiva 90/44/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1990 (JO L 27, 31.1.1990, p. 35);- 391 L 0681: Directiva 91/681/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1991 (JO L 376, 31.12.1991, p. 20);- 393 L 0074: Directiva 93/74/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 (JO L 237, 22.9.1993, p. 23);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără a aduce atingere dispozițiilor directivei, Liechtenstein își poate păstra legislația națională referitoare la interzicerea arahidelor până la 31 decembrie 1994.6. 391 D 0516: Decizia 91/516/CEE a Comisiei din 9 septembrie 1991 de stabilire a listei ingredientelor a căror utilizare este interzisă în furajele combinate (JO L 281, 9.10.1991, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0508: Decizia 92/508/CEE a Comisiei din 20 octombrie 1992 (JO L 312, 29.10.1992, p. 36);- 395 D 0274: Decizia 95/274/CE a Comisiei din 10 iulie 1995 (JO L 167, 18.7.1995, p. 24).7. 392 L 0087: Directiva 92/87/CEE a Comisiei din 26 octombrie 1992 de stabilire a unei liste neexhaustive a principalelor ingrediente utilizate și comercializate în mod normal pentru prepararea furajelor combinate pentru animale, altele decât cele de casă (JO L 319, 4.11.1992, p. 19).8. 393 L 0074: Directiva 93/74/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 privind furajele destinate unor scopuri nutriționale speciale (JO L 237, 22.9.1993, p. 23).9. 394 L 0039: Directiva 94/39/CE a Comisiei din 25 iulie 1994 de stabilire a listei utilizărilor prevăzute pentru furajele destinate unor scopuri nutriționale speciale (JO L 207, 10.8.1994, p. 20), astfel cum a fost modificată prin:- 395 L 0009: Directiva 95/9/CE a Comisiei din 7 aprilie 1995 (JO L 91, 22.4.1995, p. 3).10. 395 L 0010: Directiva 95/10/CE a Comisiei din 7 aprilie 1995 pentru stabilirea metodei de calcul a valorii energetice a alimentelor pentru câini și pisici, care își propune obiective nutriționale speciale (JO L 91, 22.4.1995, p. 39).11. 380 L 0511: Directiva 80/511/CEE a COMISIEI din 2 mai 1980 de autorizare, în anumite cazuri, a comercializării furajelor combinate în ambalaje sau recipiente nesigilate (JO L 126, 21.5.1980, p. 14).12. 382 L 0475: Directiva 82/475/CEE a Comisiei din 23 iunie 1982 de stabilire a categoriilor de ingrediente care pot fi utilizate pentru etichetarea furajelor combinate pentru animalele de companie (JO L 213, 21.7.1982, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 391 L 0334: Directiva 91/334/CEE a Comisiei din 6 iunie 1991 (JO L 184, 10.7.1991, p. 27);- 391 L 0336: Directiva 91/336/CEE a Comisiei din 10 iunie 1991 (JO L 185, 17.7.1991, p. 31);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).13. 386 L 0174: Directiva 86/174/CEE a Comisiei din 9 aprilie 1986 de stabilire a metodei de calculare a valorii energetice a furajelor combinate pentru păsările de curte (JO L 130, 6.5.1986, p. 53).14. 391 L 0357: Directiva 91/357/CEE a Comisiei din 13 iunie 1991, de stabilire a categoriilor de ingrediente care pot fi utilizate pentru marcarea furajelor combinate pentru animale, altele decât animalele de companie (JO L 193, 17.7.1991, p. 34).Bioproteine și elemente similare15. 382 L 0471: Directiva 82/471/CEE a Consiliului din 30 iunie 1982 privind anumite produse folosite în hrana animalelor (JO L 213, 21.7.1982, p. 8), astfel cum a fost modificată prin:- 385 L 0509: A doua Directivă 85/509/CEE a Comisiei din 6 noiembrie 1985 (JO L 314, 23.11.1985, p. 25);- 386 L 0530: Directiva 86/530/CEE a Comisiei din 28 octombrie 1986 (JO L 312, 7.11.1986, p. 39);- 388 L 0485: Directiva 88/485/CEE a Comisiei din 26 iulie 1988 (JO L 239, 30.8.1988, p. 36);- 389 L 0520: Directiva 89/520/CEE a Comisiei din 6 septembrie 1989 (JO L 270, 19.9.1989, p. 13);- 390 L 0439: Directiva 90/439/CEE a Comisiei din 24 iulie 1990 (JO L 227, 21.8.1990, p. 33);- 393 L 0026: Directiva 93/26/CEE a Comisiei din 4 iunie 1993 (JO L 179, 22.7.1993, p. 2);- 393 L 0056: Directiva 93/56/CEE a Comisiei din 29 iunie 1993 (JO L 206, 18.8.1993, p. 13);- 393 L 0074: Directiva 93/74/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 (JO L 237, 22.9.1993, p. 23);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);- 395 L 0033: Directiva 95/33/CE a Comisiei din 10 iulie 1995 (JO L 167, 18.7.1995, p. 17).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:pentru aplicarea directivei,- la data intrării în vigoare a acordului, statele AELS înaintează dosare privind produsele cuprinse în grupa de microorganisme menționate la punctele 1.1 și 1.2 din anexă, autorizate de statele AELS, dar nu și în Comunitate; dosarele în cauză sunt stabilite în conformitate cu orientările prevăzute de Directiva 83/228/CEE.Dosarele sunt înaintate cel puțin în limba engleză. Mai mult, un scurt rezumat destinat publicării, conținând informațiile de bază cuprinse în dosar, este înaintat în limbile engleză, franceză și germană;- înainte de 1 ianuarie 1995, autorizațiile naționale acordate de statele AELS se decid în conformitate cu dispozițiile stabilite la articolul 13. Până la adoptarea unei decizii de către Comunitatea Economică Europeană, statele AELS își pot menține autorizațiile naționale pentru produsele comercializate pe teritoriul lor.16. 383 L 0228: Directiva 83/228/CEE a Consiliului din 18 aprilie 1983 de stabilire a liniilor directoare pentru evaluarea anumitor produse utilizate în hrana animalelor (JO L 126, 13.5.1983, p. 23).17. 385 D 0382: Decizia 85/382/CEE a Comisiei din 10 iulie 1985 privind interzicerea utilizării în hrana animalelor a produselor proteice obținute din drojdii de tip "Candida" cultivate pe n-alcani (JO L 217, 14.8.1985, p. 27).Metode de analiză și control18. 370 L 0373: Directiva 70/373/CEE a Consiliului din 20 iulie 1970 privind introducerea metodelor comunitare de eșantionare și de analiză pentru controlul oficial al hranei pentru animale (JO L 170, 3.8.1970, p. 2), astfel cum a fost modificată prin:- 372 L 0275: Directiva 72/275/CEE a Consiliului din 20 iulie 1972 (JO L 171, 29.7.1972, p. 39);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).19. 371 L 0250: Prima Directivă 71/250/CEE a Comisiei din 15 iunie 1971 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 155, 12.7.1971, p. 13), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32).20. 371 L 0393: A doua Directivă 71/393/CEE a Comisiei din 18 noiembrie 1971 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 279, 20.12.1971, p. 7), astfel cum a fost modificată prin:- 373 L 0047: Directiva 73/47/CEE a Comisiei din 5 decembrie 1972 (JO L 83, 30.3.1973, p. 35);- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32);- 384 L 0004: Directiva 84/4/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1983 (JO L 15, 18.1.1984, p. 28).21. 372 L 0199: A treia Directivă 72/199/CEE a Comisiei din 27 aprilie 1972 privind metodele de analiză comunitare pentru controlul oficial al furajelor (JO L 123, 29.5.1972, p. 6), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32);- 384 L 0004: Directiva 84/4/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1983 (JO L 15, 18.1.1984, p. 28).- 393 L 0028: Directiva 93/28/CEE a Comisiei din 4 iunie 1993 (JO L 179, 22.7.1993, p. 8).22. 373 L 0046: A patra Directivă 73/46/CEE a Comisiei din 5 decembrie 1972 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 83, 30.3.1973, p. 21), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32);- 392 L 0089: Directiva 92/89/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 (JO L 344, 26.11.1992, p. 35).23. 374 L 0203: A cincea Directivă 74/203/CEE a Comisiei din 25 martie 1974 de stabilire a metodelor de analiză comunitare pentru controlul oficial al furajelor (JO L 108, 22.4.1974, p. 7), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32).24. 375 L 0084: A șasea Directivă 75/84/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1974 de stabilire a metodelor de analiză comunitare pentru controlul oficial al furajelor (JO L 32, 5.2.1975, p. 26), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32).25. 376 L 0371: Prima Directivă 76/371/CEE a Comisiei din 1 martie 1976 de stabilire a modalităților comunitare de prelevare de probe pentru controlul oficial al furajelor (JO L 102, 15.4.1976, p. 1).26. 376 L 0372: A șaptea Directivă 76/372/CEE a Comisiei din 1 martie 1976 de stabilire a modalităților comunitare de prelevare de probe pentru controlul oficial al furajelor (JO L 102, 15.4.1976, p. 8), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32);- 392 L 0095: Directiva 92/95/CEE a Comisiei din 9 noiembrie 1992 (JO L 327, 13.11.1992, p. 54);- 394 L 0014: Directiva 94/14/CE a Comisiei din 29 martie 1994 (JO L 94, 13.4.1994, p. 30).În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:la articolul 2 din Directiva 94/14/CE a Comisiei, cuvintele "un an după intrarea în vigoare" sunt înlocuite cu " 3 mai 1995".27. 378 L 0633: A opta Directivă 78/633/CEE a Comisiei din 15 iunie 1978 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 206, 29.7.1978, p. 43), astfel cum a fost modificată prin:- 381 L 0680: Directiva 81/680/CEE a Comisiei din 30 iulie 1981 (JO L 246, 29.8.1981, p. 32);- 384 L 0004: Directiva 84/4/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1983 (JO L 15, 18.1.1984, p. 28).28. 381 L 0715: A noua Directivă 81/715/CEE a Comisiei din 31 iulie 1981 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 257, 10.9.1981, p. 38).29. 384 L 0425: A zecea Directivă 84/425/CEE a Comisiei din 25 iulie 1984 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 238, 6.9.1984, p. 34).30. 393 L 0070: A unsprezecea Directivă 93/70/CEE a Comisiei din 28 iulie 1993 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 234, 17.9.1993, p. 17).31. 393 L 0117: A douăsprezecea Directivă 93/117/CE a Comisiei din 17 decembrie 1993 de stabilire a metodelor comunitare de analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 329, 30.12.1993, p. 54).Substanțe și produse de evitat32. 374 L 0063: Directiva 74/63/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1973 privind substanțele și produsele de evitat în alimentația animalelor (JO L 38, 11.2.1974, p. 31), astfel cum a fost modificată prin:- 376 L 0934: Directiva 76/934/CEE a Comisiei din 1 decembrie 1976 (JO L 364, 31.12.1976, p. 20);- 380 L 0502: Directiva 80/502/CEE a Consiliului din 6 mai 1980 (JO L 124, 20.5.1980, p. 17);- 383 L 0381: A treia Directivă 83/381/CEE a Comisiei din 28 iulie 1983 (JO L 222, 13.8.1983, p. 31);- 386 L 0299: A patra Directivă 86/299/CEE a Comisiei din 3 iunie 1986 (JO L 189, 11.7.1986, p. 40);- 386 L 0354: Directiva 86/354/CEE a Consiliului din 21 iulie 1986 (JO L 212, 2.8.1986, p. 27);- 387 L 0238: Directiva 87/238/CEE a Comisiei din 1 aprilie 1987 (JO L 110, 25.4.1987, p. 25);- 387 L 0519: Directiva 87/519/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1987 (JO L 304, 27.10.1987, p. 38);- 391 L 0126: Directiva 91/126/CEE a Comisiei din 13 februarie 1991 (JO L 60, 7.3.1991, p. 16);- 391 L 0132: Directiva 91/132/CEE a Consiliului din 4 martie 1991 (JO L 66, 13.3.1991, p. 16);- 392 L 0063: Directiva 92/63/CEE a Comisiei din 10 iulie 1992 (JO L 221, 6.8.1992, p. 49);- 392 L 0088: Directiva 92/88/CEE a Consiliului din 26 octombrie 1992 (JO L 321, 6.11.1992, p. 24);- 393 L 0074: Directiva 93/74/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 (JO L 237, 22.9.1993, p. 23);- 394 L 0016: Directiva 94/16/CE a Comisiei din 22 aprilie 1994 (JO L 104, 23.4.1994, p. 32);- 1 94 N: Act privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără să aducă atingere dispozițiilor directivei privind aflatoxinele, Suedia își menține legislația națională. Părțile contractante vor reexamina acest aspect în cursul anului 1995.În sensul acordului, prezenta directivă se adaptează după cum urmează:"Articolul 11 nu se aplică."III – ASPECTE FITOSANITAREReglementările privind relațiile cu o țară terță și controalele la graniță nu sunt aplicabile în cazul actelor menționate în acest capitol.SEMINȚEACTE LA CARE SE FACE TRIMITERE1. Texte fundamentale1. 366 L 0400: Directiva 66/400/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă (JO 125, 11.7.1966, p. 2290/66), astfel cum a fost modificată prin:- 369 L 0061: Directiva 69/61/CEE a Consiliului din 18 februarie 1969 (JO L 48, 26.2.1969, p. 4);- 371 L 0162: Directiva 71/162/CEE a Consiliului din 30 martie 1971 (JO L 87, 17.4.1971, p. 24);- 372 L 0274: Directiva 72/274/CEE a Consiliului din 20 iulie 1972 (JO L 171, 29.7.1972, p. 37);- 372 L 0418: Directiva 72/418/CEE a Consiliului din 6 decembrie 1972 (JO L 287, 26.12.1972, p. 22);- 373 L 0438: Directiva 73/438/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1973 (JO L 356, 27.12.1973, p. 79);- 375 L 0444: Directiva 75/444/CEE a Consiliului din 26 iunie 1975 (JO L 196, 26.7.1975, p. 6);- 376 L 0331: Prima Directivă 76/331/CEE a Comisiei din 29 martie 1976 (JO L 83, 30.3.1976, p. 34);- 378 L 0055: Directiva 78/55/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 (JO L 16, 20.1.1978, p. 23);- 378 L 0692: Directiva 78/692/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 (JO L 236, 26.8.1978, p. 13);- 387 L 0120: Directiva 87/120/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1987 (JO L 49, 18.2.1987, p. 39);- 388 L 0095: Directiva 88/95/CEE a Comisiei din 8 ianuarie 1988 (JO L 56, 2.3.1988, p. 42);- 388 L 0332: Directiva 88/332/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 151, 17.6.1988, p. 82);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).2. 366 L 0401: Directiva 66/401/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere (JO 125, 11.7.1966, p. 2298/66), astfel cum a fost modificată prin:- 1 72 B: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – aderarea la Comunitățile Europene a Regatului Danemarcei, Irlandei și Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (JO L 73, 27.3.1972, p. 76);- 378 L 0055: Directiva 78/55/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 (JO L 16, 20.1.1978, p. 23);- 378 L 0386: Prima Directivă 78/386/CEE a Comisiei din 18 aprilie 1978 (JO L 113, 25.4.1978, p. 1);- 378 L 0692: Directiva 78/692/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 (JO L 236, 26.8.1978, p. 13);- 378 L 1020: Directiva 78/1020/CEE a Consiliului din 5 decembrie 1978 (JO L 350, 14.12.1978, p. 27);- 379 L 0641: Directiva 79/641/CEE a Comisiei din 27 iunie 1979 (JO L 183, 19.7.1979, p. 13);- 379 L 0692: Directiva 79/692/CEE a Consiliului din 24 iulie 1979 (JO L 205, 13.8.1979, p. 1);- 380 L 0754: Directiva 80/754/CEE a Comisiei din 17 iulie 1980 (JO L 207, 9.8.1980, p. 36);- 381 L 0126: Directiva 81/126/CEE a Comisiei din 16 februarie 1981 (JO L 67, 12.3.1981, p. 36);- 382 L 0287: Directiva 82/287/CEE a Comisiei din 13 aprilie 1982 (JO L 131, 13.5.1982, p. 24);- 385 L 0038: Directiva 85/38/CEE a Comisiei din 14 decembrie 1984 (JO L 16, 19.1.1985, p. 41);- 385 D 0370: Decizia 85/370/CEE a Comisiei din 8 iulie 1985 (JO L 209, 6.8.1985, p. 41);- 386 D 0153: Decizia 86/153/CEE a Comisiei din 25 martie 1986 (JO L 115, 3.5.1986, p. 26);- 386 L 0155: Directiva 86/155/CEE a Consiliului din 22 aprilie 1986 (JO L 118, 7.5.1986, p. 23);- 387 L 0120: Directiva 87/120/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1987 (JO L 49, 18.2.1987, p. 39);- 387 L 0480: Directiva 87/480/CEE a Comisiei din 9 septembrie 1987 (JO L 273, 26.9.1987, p. 43);- 388 L 0332: Directiva 88/332/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 151, 17.6.1988, p. 82);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 389 L 0100: Directiva 89/100/CEE a Comisiei din 20 ianuarie 1989 (JO L 38, 10.2.1989, p. 36);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 392 L 0019: Directiva 92/19/CEE a Comisiei din 23 martie 1992 (JO L 104, 22.4.1992, p. 61);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără a aduce atingere dispozițiilor directivei, Norvegia poate permite, pentru o perioadă de timp expirând la 31 decembrie 1996, în cazul inexistenței unui alt acord între părțile contractante, comercializarea pe teritoriul său a semințelor produse la nivel național care nu corespund exigențelor Comunității Economice Europene în privința germinației.3. 336 L 0402: Directiva 66/402/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind la comercializarea semințelor de cereale (JO 125, 11.7.1966, p. 2309/66), astfel cum a fost modificată prin:- 369 L 0060: Directiva 69/60/CEE a Consiliului din 18 februarie 1969 (JO L 48, 26.2.1969, p. 1);- 371 L 0162: Directiva 71/162/CEE a Consiliului din 30 martie 1971 (JO L 87, 17.4.1971, p. 24);- 1 72 B: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea la Comunitățile Europene a Regatului Danemarcei, Irlandei și Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (JO L 73, 27.3.1972, p. 76);- 372 L 0274: Directiva 72/274/CEE a Consiliului din 20 iulie 1972 (JO L 171, 29.7.1972, p. 37);- 372 L 0418: Directiva 72/418/CEE a Consiliului din 6 decembrie 1972 (JO L 287, 26.12.1972, p. 22);- 373 L 0438: Directiva 73/438/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1973 (JO L 356, 27.12.1973, p. 79);- 375 L 0444: Directiva 75/444/CEE a Consiliului din 26 iunie 1975 (JO L 196, 26.7.1975, p. 6);- 378 L 0055: Directiva 78/55/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 (JO L 16, 20.1.1978, p. 23);- 378 L 0387: Prima Directivă 78/387/CEE a Comisiei din 18 aprilie 1978 (JO L 113, 25.4.1978, p. 13);- 378 L 0692: Directiva 78/692/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 (JO L 236, 26.8.1978, p. 13);- 378 L 1020: Directiva 78/1020/CEE a Consiliului din 5 decembrie 1978 (JO L 350, 14.12.1978, p. 27);- 379 L 0641: Directiva 79/641/CEE a Comisiei din 27 iunie 1979 (JO L 183, 19.7.1979, p. 13);- 379 L 0692: Directiva 79/692/CEE a Consiliului din 24 iulie 1979 (JO L 205, 13.8.1979, p. 1);- 381 L 0126: Directiva 81/126/CEE a Comisiei din 16 februarie 1981 (JO L 67, 12.3.1981, p. 36);- 386 D 0153: Decizia 86/153/CEE a Comisiei din 25 martie 1986 (JO L 115, 3.5.1986, p. 26);- 386 L 0155: Directiva 86/155/CEE a Consiliului din 22 aprilie 1986 (JO L 118, 7.5.1986, p. 23);- 386 L 0320: Directiva 86/320/CEE a Comisiei din 20 iunie 1986 (JO L 200, 23.7.1986, p. 38);- 387 L 0120: Directiva 87/120/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1987 (JO L 49, 18.2.1987, p. 39);- 388 L 0332: Directiva 88/332/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 151, 17.6.1988, p. 82);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 388 L 0506: Directiva 88/506/CEE a Comisiei din 13 septembrie 1988 (JO L 274, 6.10.1988, p. 44);- 389 D 0101: Decizia 89/101/CEE a Comisiei din 20 ianuarie 1989 (JO L 38, 10.2.1989, p. 37);- 389 L 0002: Directiva 89/2/CEE a Comisiei din 15 decembrie 1988 (JO L 5, 7.1.1989, p. 31);- 390 L 0623: Directiva 90/623/CEE a Comisiei din 7 noiembrie 1990 (JO L 333, 30.11.1990, p. 65);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 393 L 0002: Directiva 93/2/CEE a Comisiei din 28 ianuarie 1993 (JO L 54, 5.3.1993, p. 20);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără să aducă atingere dispozițiilor prezentei directive, Norvegia poate permite, pentru o perioadă de timp expirând la 31 decembrie 1996, în cazul inexistenței unui alt acord între părțile contractante, comercializarea pe teritoriul său a semințelor produse la nivel național care nu corespund exigențelor Comunității Economice Europene în privința germinației.4. 369 L 0208: Directiva 69/208/CEE a Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și fibroase (JO L 169, 10.7.1969, p. 3), astfel cum a fost modificată prin:- 371 L 0162: Directiva 71/162/CEE a Consiliului din 30 martie 1971 (JO L 87, 17.4.1971, p. 24);- 372 L 0274: Directiva 72/274/CEE a Consiliului din 20 iulie 1972 (JO L 171, 29.7.1972, p. 37);- 372 L 0418: Directiva 72/418/CEE a Consiliului din 6 decembrie 1972 (JO L 287, 26.12.1972, p. 22);- 373 L 0438: Directiva 73/438/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1973 (JO L 356, 27.12.1973, p. 79);- 375 L 0444: Directiva 75/444/CEE a Consiliului din 26 iunie 1975 (JO L 196, 26.7.1975, p. 6);- 378 L 0055: Directiva 78/55/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 (JO L 16, 20.1.1978, p. 23);- 378 L 0388: Prima Directivă 78/388/CEE a Comisiei din 18 aprilie 1978 (JO L 113, 25.4.1978, p. 20);- 378 L 0692: Directiva 78/692/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 (JO L 236, 26.8.1978, p. 13);- 378 L 1020: Directiva 78/1020/CEE a Consiliului din 5 decembrie 1978 (JO L 350, 14.12.1978, p. 27);- 379 L 0641: Directiva 79/641/CEE a Comisiei din 27 iunie 1979 (JO L 183, 19.7.1979, p. 13);- 380 L 0304: Directiva 80/304/CEE a Comisiei din 25 februarie 1980 (JO L 68, 14.3.1980, p. 33);- 381 L 0126: Directiva 81/126/CEE a Comisiei din 16 februarie 1981 (JO L 67, 12.3.1981, p. 36);- 382 L 0287: Directiva 82/287/CEE a Comisiei din 13 aprilie 1982 (JO L 131, 13.5.1982, p. 24);- 382 L 0727: Directiva 82/727/CEE a Consiliului din 25 octombrie 1982 (JO L 310, 6.11.1982, p. 21);- 382 L 0859: Directiva 82/859/CEE a Comisiei din 2 decembrie 1982 (JO L 357, 18.12.1982, p. 31);- 386 L 0155: Directiva 86/155/CEE a Consiliului din 22 aprilie 1986 (JO L 118, 7.5.1986, p. 23);- 387 L 0120: Directiva 87/120/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1987 (JO L 49, 18.2.1987, p. 39);- 387 L 0480: Directiva 87/480/CEE a Comisiei din 9 septembrie 1987 (JO L 273, 26.9.1987, p. 43);- 388 L 0332: Directiva 88/332/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 151, 17.6.1988, p. 82);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 392 L 0009: Directiva 92/9/CEE a Comisiei din 19 februarie 1992 (JO L 70, 17.3.1992, p. 25);- 392 L 0107: Directiva 92/107/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 (JO L 16, 25.1.1993, p. 1);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).5. 370 L 0457: Directiva 70/457/CEE a Consiliului din 29 septembrie 1970 privind catalogul comun de soiuri pentru speciile de plante agricole (JO L 225, 12.10.1970, p. 1), astfel cum a fost modificată prin:- 372 L 0418: Directiva 72/418/CEE a Consiliului din 6 decembrie 1972 (JO L 287, 26.12.1972, p. 22);- 373 L 0438: Directiva 73/438/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1973 (JO L 356, 27.12.1973, p. 79);- 376 D 0687: Decizia 76/687/CEE a Comisiei din 30 iunie 1976 (JO L 235, 26.8.1976, p. 21);- 378 D 0122: Decizia 78/122/CEE a Comisiei din 28 decembrie 1977 (JO L 41, 11.2.1978, p. 34);- 379 D 0095: Decizia 79/95/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1978 (JO L 22, 31.1.1979, p. 21);- 379 L 0692: Directiva 79/692/CEE a Consiliului din 24 iulie 1979 (JO L 205, 13.8.1979, p. 1);- 379 L 0967: Directiva 79/967/CEE a Consiliului din 12 noiembrie 1979 (JO L 293, 20.11.1979, p. 16);- 381 D 0436: Decizia 81/436/CEE a Comisiei din 8 mai 1981 (JO L 167, 24.6.1981, p. 29);- 381 D 0888: Decizia 81/888/CEE a Comisiei din 19 octombrie 1981 (JO L 324, 12.11.1981, p. 28);- 382 D 0041: Decizia 82/41/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1981 (JO L 16, 22.1.1982, p. 50);- 383 D 0297: Decizia 82/297/CEE a Comisiei din 6 iunie 1983 (JO L 157, 15.6.1983, p. 35);- 386 L 0155: Directiva 86/155/CEE a Consiliului din 22 aprilie 1986 (JO L 118, 7.5.1986, p. 23);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).Fără a aduce atingere prezentei directive:- după intrarea în vigoare a acordului, părțile contractante elaborează de comun acord un catalog comun de varietăți incluzând de asemenea varietăți ale statelor AELS corespunzătoare cerințelor prevăzute în act. Părțile contractante au ca obiectiv întocmirea respectivului catalog până la 31 decembrie 1995;- până la intrarea în vigoare a catalogului elaborat de comun acord, statele AELS continuă să aplice cataloagele naționale de varietăți.6. 370 L 0458: Directiva 70/458/CEE a Consiliului din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume (JO L 225, 12.10.1970, p. 7), astfel cum a fost modificată prin:- 371 L 0162: Directiva 71/162/CEE a Consiliului din 30 martie 1971 (JO L 87, 17.4.1971, p. 24);- 372 L 0274: Directiva 72/274/CEE a Consiliului din 20 iulie 1972 (JO L 171, 29.7.1972, p. 37);- 372 L 0418: Directiva 72/418/CEE a Consiliului din 6 decembrie 1972 (JO L 287, 26.12.1972, p. 22);- 373 L 0438: Directiva 73/438/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1973 (JO L 356, 27.12.1973, p. 79);- 376 L 0307: Directiva 76/307/CEE a Consiliului din 15 martie 1976 (JO L 72, 18.3.1976, p. 16);- 378 L 0055: Directiva 78/55/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 (JO L 16, 20.1.1978, p. 23);- 378 L 0692: Directiva 78/692/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 (JO L 236, 26.8.1978, p. 13);- 379 D 0355: Decizia 79/355/CEE a Comisiei din 20 martie 1979 (JO L 84, 4.4.1979, p. 23);- 379 L 0641: Directiva 79/641/CEE a Comisiei din 27 iunie 1979 (JO L 183, 19.7.1979, p. 13);- 379 L 0692: Directiva 79/692/CEE a Consiliului din 24 iulie 1979 (JO L 205, 13.8.1979, p. 1);- 379 L 0967: Directiva 79/967/CEE a Consiliului din 12 noiembrie 1979 (JO L 293, 20.11.1979, p. 16);- 381 D 0436: Decizia 81/436/CEE a Comisiei din 8 mai 1981 (JO L 167, 24.6.1981, p. 29);- 381 D 0888: Decizia 81/888/CEE a Comisiei din 19 octombrie 1981 (JO L 324, 12.11.1981, p. 28);- 387 L 0120: Directiva 87/120/CEE a Comisiei din 14 ianuarie 1987 (JO L 49, 18.2.1987, p. 45);- 387 L 0481: Directiva 87/481/CEE a Comisiei din 9 septembrie 1987 (JO L 273, 26.9.1987, p. 39);- 388 L 0332: Directiva 88/332/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 151, 17.6.1988, p. 82);- 388 L 0380: Directiva 88/380/CEE a Consiliului din 13 iunie 1988 (JO L 187, 16.7.1988, p. 31);- 390 L 0654: Directiva 90/654/CEE a Consiliului din 4 decembrie 1990 (JO L 353, 17.12.1990, p. 48);- 1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15).7. 372 L 0168: Directiva 72/168/CEE a Comisiei din 14 aprilie 1972 privind determinarea caracteristicilor și condițiilor minime pentru examinarea soiurilor de legume (JO L 103, 2.5.1972, p. 6).8. 372 L 0180: Directiva 72/180/CEE a Comisiei din 14 aprilie 1972 privind determinarea caracteristicilor și condițiilor minime pentru examinarea soiurilor de plante agricole (JO L 108, 8.5.1972, p. 8).9. 374 L 0268: Directiva 74/268/CEE a Comisiei din 2 mai 1974 de stabilire a condițiilor speciale în ceea ce privește prezența de Avena fatua în semințele de plante furajere și de cereale (JO L 141, 24.5.1974, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 378 L 0511: Directiva 78/511/CEE a Comisiei din 24 mai 1978 (JO L 157, 15.6.1978, p. 34).2. Texte de aplicare1. 375 L 0502: Directiva 75/502/CEE a Comisiei din 25 iulie 1975 privind limitarea comercializării semințelor de firuță de câmp (Poa pratensis L.) la semințele care au fost certificate oficial ca "semințe de bază" sau "semințe certificate" (JO L 228, 29.8.1975, p. 23).2. 380 D 0755: Decizia 80/755/CEE a Comisiei din 17 iulie 1980 de autorizare a aplicării indicațiilor prevăzute pe ambalajele semințelor de cereale (JO L 207, 9.8.1980, p. 37), astfel cum a fost modificată prin:- 381 D 0109: Decizia 81/109/CEE a Comisiei din 10 februarie 1981 (JO L 64, 11.3.1981, p. 13).3. 381 D 0675: Decizia 81/675/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 de constatare a faptului că anumite sisteme de închidere sunt "sisteme de închidere de unică folosință" în înțelesul directivelor 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/458/CEE ale Consiliului (JO L 246, 29.8.1981, p. 26), astfel cum a fost modificată prin:- 386 D 0563: Decizia 86/563/CEE a Comisiei din 12 noiembrie 1986 (JO L 327, 22.12.1986, p. 50).4. 386 L 0109: Directiva 86/109/CEE a Comisiei din 27 februarie 1986 de limitare a comercializării semințelor din anumite specii de plante furajere și plante oleaginoase și pentru fibră la semințele care au fost certificate oficial ca "semințe de bază" sau "semințe certificate" (JO L 93, 8.4.1986, p. 21), astfel cum a fost modificată prin:- 389 L 0424: Directiva 89/424/CEE a Comisiei din 30 iunie 1989 (JO L 196, 12.7.1989, p. 50);- 391 L 0376: Directiva 91/376/CEE a Comisiei din 25 iunie 1991 (JO L 203, 26.7.1991, p. 108).5. 387 D 0309: Decizia 87/309/CEE a Comisiei din 2 iunie 1987 de autorizare a tipăririi de neșters a indicațiilor prescrise pe ambalajele semințelor din anumite specii de plante furajere (JO L 155, 16.6.1987, p. 26), astfel cum a fost modificată prin:- 388 D 0493: Decizia 88/493/CEE a Comisiei din 8 septembrie 1988 (JO L 261, 21.9.1988, p. 27).6. 389 L 0014: Directiva 89/14/CEE a Comisiei din 15 decembrie 1988 de stabilire a grupelor soiurilor de sfeclă pentru pețiol și frunze și sfeclă roșie care fac obiectul condițiilor de izolare a culturilor prevăzute în anexa I la Directiva 70/458/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume (JO L 8, 11.1.1989, p. 9).7. 389 D 0374: Decizia 89/374/CEE a Comisiei din 2 iunie 1989 privind organizarea unui experiment temporar conform Directivei 66/402/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor cerealiere, în vederea stabilirii condițiilor ce trebuie îndeplinite de recolta și semințele de hibrizi de secară (JO L 166, 16.6.1989, p. 66), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0520: Decizia 92/520/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 (JO L 325, 11.11.1992, p. 25).8. 389 D 0540: Decizia 89/540/CEE a Comisiei din 22 septembrie 1989 privind organizarea unui experiment temporar referitor la comercializarea de semințe și propagarea de substanțe (JO L 286, 4.10.1989, p. 24).9. 390 D 0639: Decizia 90/639/CEE a Comisiei din 12 noiembrie 1990 de stabilire a denumirilor pentru varietățile derivate din varietățile de specii de legume menționate în Decizia 89/7/CEE (JO L 348, 12.12.1990, p. 1).10. 392 D 0195: Decizia 92/195/CEE a Comisiei din 17 martie 1992 privind organizarea unui experiment temporar conform Directivei 66/401/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, în vederea creșterii greutății maxime a unui lot (JO L 88, 3.4.1992, p. 59).11. 393 D 0213: Decizia 93/213/CEE a Comisiei din 18 martie 1993 privind organizarea unor experimente temporare referitoare la conținutul maxim de substanță inertă în sămânța bobului de soia (JO L 91, 15.4.1993, p. 27).ACTELE PE CARE STATELE MEMBRE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS LE IAU ÎN CONSIDERARE1. 370 D 0047: Decizia 70/47/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1969 de exceptare a Republicii Franceze de la aplicarea, pentru anumite specii, a directivelor Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere și de cereale (JO L 13, 19.1.1970, p. 26), astfel cum a fost modificată prin:- 380 D 0301: Decizia 80/301/CEE a Comisiei din 25 februarie 1980 (JO L 68, 14.3.1980, p. 30).2. 373 D 0083: Decizia 73/83/CEE a Consiliului din 26 martie 1973 privind echivalarea inspecțiilor pe teren asupra culturilor producătoare de semințe efectuate în Danemarca, în Irlanda și în Regatul Unit (JO L 106, 20.4.1973, p. 9), astfel cum a fost modificată prin:- 374 D 0350: Decizia 74/350/CEE a Consiliului din 27 iunie 1974 (JO L 191, 15.7.1974, p. 27).3. 373 D 0188: Decizia 73/188/CEE a Comisiei din 4 iunie 1973 de exceptare a Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume (JO L 194, 16.7.1973, p. 16).4. 374 D 0005: Decizia 74/5/CEE a Comisiei din 6 decembrie 1973 de exceptare a Regatului Danemarcei de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale (JO L 12, 15.1.1974, p. 13).5. 374 D 0269: Decizia 74/269/CEE a Comisiei din 2 mai 1974 privind autorizarea anumitor state membre de a adopta dispoziții mai stricte privind prezența Avena fatua în semințele de plante furajere și de cereale (JO L 141, 24.5.1974, p. 20), astfel cum a fost modificată prin:- 378 D 0512: Decizia 78/512/CEE a Comisiei din 24 mai 1978 (JO L 157, 15.6.1978, p. 35).6. 374 D 0358: Decizia 74/358/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 de exceptare a Irlandei de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume (JO L 196, 19.7.1974, p. 15), astfel cum a fost modificată prin:- 390 D 0209: Decizia 90/209/CEE a Comisiei din 19 aprilie 1990 (JO L 108, 28.4.1990, p. 104).7. 374 D 0360: Decizia 74/360/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 de exceptare a Regatului Unit de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibră (JO L 196, 19.7.1974, p. 18).8. 374 D 0361: Decizia 74/361/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 de exceptare a Regatului Unit de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale (JO L 196, 19.7.1974, p. 19).9. 374 D 0362: Decizia 74/362/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 de exceptare a Regatului Unit de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere (JO L 196, 19.7.1974, p. 20).10. 374 D 0366: Decizia 74/366/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 privind autorizarea provizorie a Republicii Franceze de a interzice comercializarea în Franța a semințelor de fasole pitică din soiul "Sim" (JO L 196, 19.7.1974, p. 24).11. 374 D 0367: Decizia 74/367/CEE a Comisiei din 13 iunie 1974 privind autorizarea provizorie a Republicii Franceze de a interzice comercializarea în Franța a semințelor de fasole pitică din soiul "Dustor" (JO L 196, 19.7.1974, p. 25).12. 374 D 0491: Decizia 74/491/CEE a Comisiei din 17 septembrie 1974 de exceptare a Regatului Danemarcei de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibră (JO L 267, 3.10.1974, p. 18).13. 374 D 0531: Decizia 74/531/CEE a Comisiei din 16 octombrie 1974 privind autorizarea Regatului Țărilor de Jos de a adopta dispoziții mai stricte privind prezența de Avena fatua în semințele de cereale (JO L 299, 7.11.1974, p. 13).14. 374 D 0532: Decizia 74/532/CEE a Comisiei din 16 octombrie 1974 de exceptare a Irlandei de la aplicarea, pentru anumite specii, a directivelor Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere și de cereale, precum și a Directivei Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibră (JO L 299, 7.11.1974, p. 14).15. 375 D 0577: Decizia 75/577/CEE a Comisiei din 30 iunie 1975 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe și material săditor ale unor soiuri de specii de plante agricole (JO L 253, 30.9.1975, p. 41).16. 375 D 0578: Decizia 75/578/CEE a Comisiei din 30 iunie 1975 privind autorizarea Marelui Ducat al Luxemburgului de a restricționa comercializarea de semințe ale unor soiuri de specii de plante agricole (JO L 253, 30.9.1975, p. 45), astfel cum a fost modificată prin:- 378 D 0285: Decizia 78/285/CEE a Comisiei din 22 februarie 1978 (JO L 74, 16.3.1978, p. 29).17. 375 D 0752: Decizia 75/752/CEE a Comisiei din 20 noiembrie 1975 de exceptare a Regatului Unit de la aplicarea Directivei 70/458/CEE a Consiliului, pentru anumite specii de legume (JO L 319, 10.12.1975, p. 12).18. 376 D 0219: Decizia 76/219/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1975 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe sau material de înmulțire ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 46, 21.2.1976, p. 30).19. 376 D 0221: Decizia 76/221/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1975 privind autorizarea Marelui Ducat al Luxemburgului de a restricționa comercializarea de semințe sau material de înmulțire ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 46, 21.2.1976, p. 33).20. 376 D 0687: Decizia 76/687/CEE a Comisiei din 30 iunie 1976 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 235, 26.8.1976, p. 21), astfel cum a fost modificată prin:- 378 D 0615: Decizia 78/615/CEE a Comisiei din 23 iunie 1978 (JO L 198, 22.7.1978, p. 12).21. 376 D 0688: Decizia 76/688/CEE a Comisiei din 30 iunie 1976 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 235, 26.8.1976, p. 24).22. 376 D 0689: Decizia 76/689/CEE a Comisiei din 30 iunie 1976 de autorizare a Marelui Ducat al Luxemburgului de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 235, 26.8.1976, p. 27).23. 376 D 0690: Decizia 76/690/CEE a Comisiei din 30 iunie 1976 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 235, 26.8.1976, p. 29).24. 377 D 0147: Decizia 77/147/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1976 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 47, 18.2.1977, p. 66), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).25. 377 D 0149: Decizia 77/149/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1976 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 47, 18.2.1977, p. 70).26. 377 D 0150: Decizia 77/150/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1976 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de cereale (JO L 47, 18.2.1977, p. 72).27. 377 D 0282: Decizia 77/282/CEE a Comisiei din 30 martie 1977 de autorizare a Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 95, 19.4.1977, p. 21).28. 377 D 0283: Decizia 77/283/CEE a Comisiei din 30 martie 1977 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 95, 19.4.1977, p. 23).29. 377 D 0406: Decizia 77/406/CEE a Comisiei din 1 iunie 1977 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 148, 16.6.1977, p. 25).30. 378 D 0124: Decizia 78/124/CEE a Comisiei din 28 decembrie 1977 privind autorizarea Marelui Ducat de Luxemburg de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 41, 11.2.1978, p. 38).31. 378 D 0126: Decizia 78/126/CEE a Comisiei din 28 decembrie 1977 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 41, 11.2.1978, p. 41).32. 378 D 0127: Decizia 78/127/CEE a Comisiei din 28 decembrie 1977 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 41, 11.2.1978, p. 43).33. 378 D 0347: Decizia 78/347/CEE a Comisiei din 30 martie 1978 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 99, 12.4.1978, p. 26).34. 378 D 0348: Decizia 78/348/CEE a Comisiei din 30 martie 1978 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 99, 12.4.1978, p. 28).35. 378 D 0349: Decizia 78/349/CEE a Comisiei din 30 martie 1978 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 99, 12.4.1978, p. 30).36. 379 D 0092: Decizia 79/92/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1978 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 22, 31.1.1979, p. 14), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).37. 379 D 0093: Decizia 79/93/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1978 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 22, 31.1.1979, p. 17).38. 379 D 0094: Decizia 79/94/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1978 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 22, 31.1.1979, p. 19).39. 379 D 0348: Decizia 79/348/CEE a Comisiei din 14 martie 1979 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 84, 4.4.1979, p. 12).40. 379 D 0355: Decizia 79/355/CEE a Comisiei din 20 martie 1979 de exceptare a Regatului Danemarcei de la aplicarea, pentru anumite specii, a Directivei 70/458/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume (JO L 84, 4.4.1979, p. 23).41. 380 D 0128: Decizia 80/128/CEE a Comisiei din 28 decembrie 1979 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 29, 6.2.1980, p. 35).42. 380 D 0446: Decizia 80/446/CEE a Comisiei din 31 martie 1980 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 110, 29.4.1980, p. 23).43. 380 D 0512: Decizia 80/512/CEE a Comisiei din 2 mai 1980 privind autorizarea Regatului Danemarcei, a Republicii Federale Germania, a Marelui Ducat al Luxemburgului, a Regatului Țărilor de Jos și a Regatului Unit de a nu aplica condițiile referitoare la greutatea eșantionului pentru determinarea semințelor de Cuscuta, prevăzute în Directiva 66/401/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere (JO L 126, 21.5.1980, p. 15).44. 380 D 1359: Decizia 80/1359/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1980 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 384, 31.12.1980, p. 42), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).45. 380 D 1360: Decizia 80/1360/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1980 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 384, 31.12.1980, p. 44).46. 380 D 1361: Decizia 80/1361/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1980 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 384, 31.12.1980, p. 46).47. 381 D 0277: Decizia 81/277/CEE a Comisiei din 31 martie 1981 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 123, 7.5.1981, p. 32).48. 381 D 0436: Decizia 81/436/CEE a Comisiei din 8 mai 1981 privind autorizarea Regatului Unit de a prelungi data limită pentru acceptarea anumitor soiuri din speciile de plante agricole și legume (JO L 167, 24.6.1981, p. 29).49. 382 D 0041: Decizia 82/41/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1981 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 16, 22.1.1982, p. 50).50. 382 D 0947: Decizia 82/947/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1982 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 383, 31.12.1982, p. 23), astfel cum a fost modificată prin:- 388 D 0625: Decizia 88/625/CEE a Comisiei din 8 decembrie 1988 (JO L 347, 16.12.1988, p. 74).51. 382 D 0948: Decizia 82/948/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1982 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 383, 31.12.1982, p. 25).52. 382 D 0949: Decizia 82/949/CEE a Comisiei din 30 decembrie 1982 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 383, 31.12.1982, p. 27), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).53. 384 D 0019: Decizia 84/19/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1983 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 18, 21.1.1984, p. 43).54. 384 D 0020: Decizia 84/20/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1983 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 18, 21.1.1984, p. 45).55. 384 D 0023: Decizia 84/23/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1983 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 20, 25.1.1984, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).56. 385 D 0370: Decizia 85/370/CEE a Comisiei din 8 iulie 1985 de autorizare a Regatului Țărilor de Jos de a stabili satisfacerea standardelor de puritate a speciei fixate în anexa II la Directiva 66/401/CEE a Consiliului pentru semințe de varietăți apomictic uniclonal de Poa pratensis, de asemenea pe baza rezultatelor semințelor și a răsadurilor testate (JO L 209, 6.8.1985, p. 41).57. 385 D 0623: Decizia 85/623/CEE a Comisiei din 16 decembrie 1985 privind autorizarea Republicii Franceze de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 379, 31.12.1985, p. 18).58. 385 D 0624: Decizia 85/624/CEE a Comisiei din 16 decembrie 1985 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 379, 31.12.1985, p. 20), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).59. 386 D 0153: Decizia 86/153/CEE a Comisiei din 25 martie 1986 de exceptare a Greciei de la aplicarea, pentru anumite specii, a directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE și 69/208/CEE ale Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, respectiv a semințelor de plante oleaginoase și pentru fibră (JO L 115, 3.5.1986, p. 26).60. 387 D 0110: Decizia 87/110/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1986 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 48, 17.2.1987, p. 27).61. 387 D 0111: Decizia 87/111/CEE a Comisiei din 22 decembrie 1986 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 48, 17.2.1987, p. 29).62. 387 D 0448: Decizia 87/448/CEE a Comisiei din 31 iulie 1987 de autorizare a Regatului Unit de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 240, 22.8.1987, p. 39).63. 389 D 0078: Decizia 89/78/CEE a Comisiei din 29 decembrie 1988 privind liberalizarea comerțului cu semințele anumitor soiuri de specii de plante agricole între Portugalia și alte state membre (JO L 30, 1.2.1989, p. 75).64. 389 D 0101: Decizia 89/101/CEE a Comisiei din 20 ianuarie 1989 de exceptare a Belgiei, Danemarcei, Germaniei, Spaniei, Irlandei, Luxemburgului și Regatului Unit de la obligația de aplicare, pentru anumite specii, a directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/458/CEE ale Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, respectiv a semințelor de plante oleaginoase, pentru fibră și a semințelor de legume (JO L 38, 10.2.1989, p. 37).65. 389 D 0421: Decizia 89/421/CEE a Comisiei din 22 iunie 1989 privind autorizarea Republicii Elene de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 193, 8.7.1989, p. 41).66. 389 D 0422: Decizia 89/422/CEE a Comisiei din 23 iunie 1989 privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale unui anumit soi de specii de plante agricole și de modificare a Deciziei 89/77/CEE (JO L 193, 8.7.1989, p. 43), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).67. 390 D 0057: Decizia 90/57/CEE a Comisiei din 24 ianuarie 1990 privind liberalizarea comerțului cu semințele anumitor soiuri de specii de plante agricole între Portugalia și alte state membre (JO L 40, 14.2.1990, p. 13).68. 389 D 0209: Decizia 90/209/CEE a Comisiei din 19 aprilie 1990 de scutire a statelor membre de obligația aplicării, la anumite specii, a prevederilor Directivei 70/458/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume de modificare a deciziilor 73/122/CEE și 74/358/CEE și de abrogare a Deciziei 74/363/CEE (JO L 108, 28.4.1990, p. 104).69. 391 D 0037: Decizia 91/37/CEE a Comisiei din 20 decembrie 1990 privind autorizarea Republicii Federale Germania și a Republicii Elene de a restricționa comercializarea de semințe ale unui anumit soi de specii de plante agricole și de modificare a unor decizii privind autorizarea Republicii Federale Germania de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 18, 24.1.1991, p. 19), astfel cum a fost modificată prin:- 392 D 0227: Decizia 92/227/CEE a Comisiei din 3 aprilie 1992 (JO L 108, 25.4.1992, p. 55).70. 392 D 0168: Decizia 92/168/CEE a Comisiei din 4 martie 1992 de autorizare a Greciei de a restricționa comercializarea de semințe ale anumitor soiuri de specii de plante agricole (JO L 74, 20.3.1992, p. 46).71. 393 D 0208: Decizia 93/208/CEE a Comisiei din 17 martie 1993 de scutire a Regatului Danemarcei de la cerințele de a indica pe eticheta oficială numele botanic în cazul semințelor cerealiere, conform Directivei 66/402/CEE a Consiliului (JO L 88, 8.4.1993, p. 49).""[1] JO L 158, 24.6.1999, p. 1.[2] JO L 209, 17.8.1977, p. 1.--------------------------------------------------