CELEX: 32013D0503
Language: sk
Date: 2013-10-11 00:00:00
Title: 2013/503/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  11. októbra 2013 , ktorým sa uznávajú určité územia Únie za územia bez výskytu varoázy včiel a ktorým sa zriaďujú ďalšie záruky vyžadované vo vnútornom obchode Únie a pri dovozoch v záujme ochrany ich štatútu bez výskytu varoázy [oznámené pod číslom C(2013) 6599]  Text s významom pre EHP

15.10.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 273/38
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 11. októbra 2013,
   ktorým sa uznávajú určité územia Únie za územia bez výskytu varoázy včiel a ktorým sa zriaďujú ďalšie záruky vyžadované vo vnútornom obchode Únie a pri dovozoch v záujme ochrany ich štatútu bez výskytu varoázy
   [oznámené pod číslom C(2013) 6599]
   (Text s významom pre EHP)
   (2013/503/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v prílohe A oddiele I smernice 90/425/EHS (1), a na ich dovoz do Spoločenstva, a najmä na jej článok 15 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V smernici 92/65/EHS sú stanovené požiadavky na zdravie zvierat, ktorými sa upravuje obchodovanie s tými zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, ktoré nepodliehajú požiadavkám na zdravie zvierat stanoveným v osobitných právnych aktoch Únie uvedených v prílohe F k uvedenej smernici, ako aj ich dovoz.
            
         
               (2)
            
            
               Varoáza včiel sa nachádza v zozname v prílohe B k smernici 92/65/EHS. Spôsobuje ju ektoparazitický roztoč rodu Varroa a choroba bola hlásená na celom svete.
            
         
               (3)
            
            
               V článku 15 smernice 92/65/EHS sa stanovuje, že keď členský štát zváži, že jeho územie je úplne alebo čiastočne bez výskytu niektorej z chorôb uvedených v prílohe B k uvedenej smernici, má predložiť Komisii príslušnú dokumentáciu, na základe ktorej sa prijme rozhodnutie.
            
         
               (4)
            
            
               Varoáza sa šíri premiestnením včelieho plodu a priamym kontaktom s napadnutými dospelými včelami. Druhý spôsob je možný iba v rozsahu včelieho doletu. V dôsledku uvedeného možno za územia bez výskytu choroby uznať iba územia, kde možno kontrolovať premiestňovanie včelích úľov a plodov a ktoré sú dostatočne zemepisne izolované tak, aby bolo možné zabrániť príletu včiel zvonka. Navyše, príslušné orgány musia dokázať prostredníctvom obsiahlych výsledkov dohľadu, že daný región je naozaj bez výskytu varoázy a v záujme udržania štatútu sa uvádzanie živých včiel a plodov prísne kontroluje.
            
         
               (5)
            
            
               Fínsko požiadalo Komisiu, aby uznala súostrovie Alandy za takú časť svojho územia, ktorá je bez výskytu varoázy. V článku 355 ods. 4 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa stanovuje, že ustanovenia zmlúv sa uplatňujú na Alandy v súlade s ustanoveniami vymedzenými v Protokole 2 k Aktu o podmienkach pristúpenia Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva.
            
         
               (6)
            
            
               Alandy sú súostrovím, ktoré sa nachádza medzi Botnickým zálivom a Baltským morom, v dôsledku čoho je dostatočne zemepisne oddelené od oblastí potenciálne infikovaných varoázou.
            
         
               (7)
            
            
               Varoáza je chorobou podliehajúcou hláseniu na súostroví Alandy a žiaden zaviečkovaný plod ani vyliahnuté, dospelé živé včely medonosné nemožno premiestniť z pevninského Fínska na Alandy. Fínsko podrobilo populáciu včiel na súostroví niekoľkoročnému pozorovaniu. Na základe uvedeného prieskumu môže Fínsko teraz potvrdiť, že na Alandách sa táto choroba nevyskytuje. Takže táto časť fínskeho územia môže byť pokladaná za takú, ktorá je bez výskytu uvedenej choroby.
            
         
               (8)
            
            
               Preto by sa mali vymedziť ďalšie záruky vyžadované v obchode, zohľadňujúc opatrenia, ktoré už Fínsko zaviedlo vo svojich vnútroštátnych právnych predpisoch.
            
         
               (9)
            
            
               Na stanovenie základných podmienok pre vzorové veterinárne osvedčenia na premiestňovanie živých včiel v rámci Únie medzi územiami Únie bez výskytu roztoča Varroa by sa mala v rámci veterinárneho osvedčenia vymedzeného v časti 2 prílohy E k smernici 92/65/EHS stanoviť ďalšia certifikácia. Navyše v súlade s rozhodnutím Komisie 2009/821/ES (2) by sa mala určiť miestna veterinárna jednotka oblasti alebo oblastí bez výskytu varoázy a jej kód v systéme TRACES.
            
         
               (10)
            
            
               Uvádzanie živých včiel do Únie je povolené iba pri splnení podmienok stanovených v nariadení Komisie (EÚ) č. 206/2010 (3). Okrem požiadaviek stanovených v uvedenom nariadení je vhodné v záujme ochrany štatútu území, ktoré sú uznané za územia bez výskytu varoázy, zakázať uvádzanie zásielok včelích matiek a ich sprevádzajúcich včiel do Únie v prípade, keď je konečným miestom určenia zásielky územie bez výskytu varoázy.
            
         
               (11)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Členské štáty alebo ich územia vymenované v treťom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe sa uznávajú za územia bez výskytu varoázy.
   Článok 2
   1.   Členské štáty vymenované v prílohe zabezpečia, aby ich územia vymenované v treťom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe spĺňali tieto podmienky:
   
               a)
            
            
               vnútroštátnymi právnymi predpismi je zavedená povinnosť hlásiť varoázu;
            
         
               b)
            
            
               vykonáva sa pravidelný dohľad na preukázanie neprítomnosti ektoparazitického roztoča rodu Varroa.
               
            
         2.   Členské štáty vymenované v prílohe hlásia Komisii výsledky dohľadu uvedeného v odseku 1 písm. b) do 31. mája každého roka.
   3.   Členské štáty vymenované v prílohe bezodkladne oznamujú Komisii a ostatným členským štátom zistenie výskytu ektoparazitického roztoča rodu Varroa na územiach vymenovaných v treťom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe.
   Článok 3
   1.   Uvádzanie zásielok komodít vymenovaných v piatom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe na územia vymenované v treťom stĺpci je zakázané.
   2.   Odchylne od odseku 1, uvádzanie zásielok komodít vymenovaných v piatom stĺpci tabuľky v prílohe na územia vymenované v treťom stĺpci uvedenej tabuľky je povolené, keď sú splnené tieto podmienky:
   
               a)
            
            
               komodity majú pôvod v takom členskom štáte alebo na takom jeho území, ktoré sú uznané za územia bez výskytu varoázy podľa článku 15 ods. 2 smernice 92/65/EHS;
            
         
               b)
            
            
               zásielky sú vybavené veterinárnym osvedčením vypracovaným v súlade s veterinárnym osvedčením vymedzeným v časti 2 prílohy E k smernici 92/65/EHS, do ktorého sa do časti II.2 doplnia tieto informácie:
               „komodity vymenované v piatom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie 2013/503/EÚ prichádzajúce z členských štátov alebo ich častí, ktoré sú uznané za územia bez výskytu varoázy podľa článku podľa článku 15 ods. 2 smernice 92/65/EHS a v ktorých nebol v priebehu posledných 30 dní hlásený žiadny prípad varoázy.“;
            
         
               c)
            
            
               boli prijaté všetky potrebné opatrenia, aby sa zabránilo nákaze zásielky varoázou počas prepravy.
            
         Článok 4
   1.   Členské štáty nepovolia uvádzanie zásielok včiel uvedených v článku 7 ods. 3 písm. a) nariadenia (ES) č. 206/2010 do Únie, ak ich konečné miesto určenia, ako sa uvádza v kolónkach I.9, I.10 alebo I.12 veterinárneho osvedčenia, ktorým sú vybavené zásielky, je územie vymenované v treťom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe.
   2.   Odchylne od odseku 1 a podliehajúc požiadavkám na zdravie zvierat pri dovozoch stanoveným v nariadení (EÚ) č. 206/2010, členské štáty môžu povoliť uvádzanie zásielok uvedených v odseku 1 do Únie za podmienky, že ich konečné miesto určenia sa zmenilo na územie nevymenované v treťom stĺpci tabuľky uvedenej v prílohe.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 11. októbra 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.
   
      (2)  Rozhodnutie Komisie 2009/821/ES z 28. septembra 2009, ktorým sa zostavuje zoznam schválených hraničných inšpekčných staníc, ustanovujú určité pravidlá o inšpekciách vykonávaných veterinárnymi odborníkmi Komisie a ustanovujú veterinárne jednotky v TRACES (Ú. v. EÚ L 296, 12.11.2009, s. 1).
   
      (3)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 206/2010 z 12. marca 2010, ktorým sa ustanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a čerstvého mäsa do Európskej únie, a požiadavky na vydávanie veterinárnych osvedčení (Ú. v. EÚ L 73, 20.3.2010, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      
         Členské štáty alebo ich územia uznané za územia bez výskytu varoázy
      
      
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
            
                  Kód ISO
               
               
                  Členský štát
               
               
                  Územie uznané za územie bez výskytu varoázy
               
               
                  Kód TRACES
                  Miestna veterinárna jednotka
               
               
                  Komodity, ktorých uvádzanie na územie vymenované v treťom stĺpci je zakázané
               
            
                  FI
               
               
                  Fínsko
               
               
                  Alandy
               
               
                  FI00300 AHVENANMAAN VALTIONVIRASTO
               
               
                  Zaviečkovaný plod a vyliahnuté, dospelé živé včely medonosné