CELEX: 62018CA0635
Language: et
Date: 2021-06-03 00:00:00
Title: Kohtuasi C-635/18: Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 3. juuni 2021. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Saksamaa Liitvabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine – Keskkond – Direktiiv 2008/50/EÜ – Välisõhu kvaliteet – Artikli 13 lõige 1 ja XI lisa – Lämmastikdioksiidi (NO2) piirtasemete süstemaatiline ja pidev ületamine teatud Saksamaa piirkondades ja linnastutes – Artikli 23 lõige 1 – XV lisa – Piirtasemete ületamise „võimalikult lühike“ periood – Vajalikud meetmed)

19.7.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 289/2
            
         
      Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 3. juuni 2021. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Saksamaa Liitvabariik
      (Kohtuasi C-635/18) (1)
      
      (Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Keskkond - Direktiiv 2008/50/EÜ - Välisõhu kvaliteet - Artikli 13 lõige 1 ja XI lisa - Lämmastikdioksiidi (NO2) piirtasemete süstemaatiline ja pidev ületamine teatud Saksamaa piirkondades ja linnastutes - Artikli 23 lõige 1 - XV lisa - Piirtasemete ületamise „võimalikult lühike“ periood - Vajalikud meetmed)
      (2021/C 289/02)
      Kohtumenetluse keel: saksa
      
         Pooled
      
      
         Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: C. Hermes, E. Manhaeve ja A. C. Becker)
      
         Kostja: Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze ja S. Eisenberg, keda abistasid Rechtsanwälte U. Karpenstein, F. Fellenberg ja K. Dingemann, hiljem J. Möller ja S. Eisenberg, keda abistasid Rechtsanwälte U. Karpenstein, F. Fellenberg ja K. Dingemann)
      
         Kostja toetuseks menetlusse astuja: Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindaja: F. Shibli)
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Kuna Saksamaa Liitvabariik
                  
                              —
                           
                           
                              on 1. jaanuarist 2010 kuni aastani 2016 (k.a) süstemaatiliselt ja pidevalt ületanud esiteks lämmastikudioksiidi (NO2) aastast piirtaset 26 Saksamaa piirkonnas ja linnastus, nimelt piirkonnas DEZBXX0001A (Berliini linnastu), DEZCXX0007A (Stuttgarti linnastu), DEZCXX0043S (Tübingeni piirkond), DEZCXX0063S (Stuttgarti piirkond (Stuttgarti linnastuta)), DEZCXX0004A (Freiburgi linnastu), DEZCXX0041S (Karlsruhe piirkond (linnastuteta)), DEZCXX0006A (Mannheimi/Heidelbergi linnastu), DEZDXX0001A (Müncheni linnastu), DEZDXX0003A (Nürnbergi/Fürthi/Erlangeni linnastu), DEZFXX0005S (Kesk- ja Põhja-Hesseni III piirkond), DEZFXX0001A (linnastu I (Rhein-Main)), DEZFXX0002A (linnastu II (Kassel)), DEZGLX0001A (Hamburgi linnastu), DEZJXX0015A (Grevenbroich (Reini kaevanduspiirkond)), DEZJXX0004A (Köln), DEZJXX0009A (Düsseldorf), DEZJXX0006A (Essen), DEZJXX0017A (Duisburg, Oberhausen, Mülheim), DEZJXX0005A (Hagen), DEZJXX0008A (Dortmund), DEZJXX0002A (Wuppertal), DEZJXX0011A (Aachen), DEZJXX0016S (Nordrhein-Westfaleni liidumaa linna- ja maapiirkonnad), DEZKXX0006S (Mainz), DEZKXX0007S (Worms/Frankenthal/Ludwigshafen), DEZKXX0004S (Koblenz/Neuwied), ja teiseks lämmastikdioksiidi (NO2) tunnist piirtaset neist piirkondadest kahes, nimelt DEZCXX0007A (Stuttgarti linnastu) ja DEZFXX0001A (linnastu I (Rhein-Main), siis on Saksamaa Liitvabariik rikkunud talle Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2008. aasta direktiivi 2008/50/EÜ välisõhu kvaliteedi ja Euroopa õhu puhtamaks muutmise kohta artikli 13 lõikest 1 koostoimes direktiivi XI lisaga tulenevaid kohustusi;
                              ja
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ei ole alates 11. juunist 2010 võtnud vajalikke meetmeid, et tagada NO2 piirtasemete järgimine kõigis nimetatud piirkondades, siis on Saksamaa Liitvabariik rikkunud talle direktiivi 2008/50 artikli 23 lõikest 1 eraldi võetuna ja koostoimes selle direktiivi XV lisa A osaga, ning eelkõige selle direktiivi artikli 23 lõike 1 teises lõigus sätestatud kohustust võtta meetmeid nii, et välisõhu kvaliteedi kavades oleks ette nähtud vajalikud meetmed, et piirtasemete ületamise ajavahemik jääks võimalikult lühikeseks.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Jätta Saksamaa Liitvabariigi kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja Euroopa Komisjoni kohtukulud.
               
            
                  3.
               
               
                  Jätta Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi kohtukulud tema enda kanda.
               
            
         (1)  ELT C 436, 3.12.2018.