CELEX: 31994R2463
Language: it
Date: 1994-10-13 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2463/94 della Commissione, del 12 ottobre 1994, che modifica il regolamento (CE) n. 953/94 e che porta a 1 400 000 tonnellate il quantitativo globale oggetto della gara permanente per l'esportazione di orzo detenuto dall'organismo d'intervento tedesco

13 . 10 . 94                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 263/5
                                 REGOLAMENTO (CE) N. 2463/94 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 12 ottobre 1994
                     che modifica il regolamento (CE) n. 953/94 e che porta a 1 400 000 tonnellate il
                     quantitativo globale oggetto della gara permanente per l'esportazione di orzo
                                           detenuto dall'organismo d'intervento tedesco
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che le misure previste dal presente regola­
                                                                         mento sono conformi al parere del comitato di gestione
  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                  per i cereali,
  visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del
  30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal
  regolamento (CE) n. 1866/94 della Commissione (2), in                                             Articolo 1
  particolare l'articolo 5,
                                                                         Il testo dell'articolo 1 del regolamento (CE) n. 953/94 è
  visto il regolamento (CEE) n. 2131 /93 della Commissione,              sostituito dal seguente testo :
  del 28 luglio 1993, che fissa le procedure e le condizioni
                                                                              « Articolo 1
  per la vendita dei cereali detenuti dagli organismi d'inter­
  vento (3), modificato dal regolamento (CE) n. 1 20/94 (4),                  L'organismo d'intervento tedesco indice, alle condi­
                                                                              zioni stabilite dal regolamento (CEE) n. 2131 /93, una
  considerando che il regolamento (CE) n. 953/94 della                        gara permanente per l'esportazione di 1 400 000
                                                                              tonnellate di orzo da esso detenuto. »
  Commissione (*), modificato da ultimo dal regolamento
  (CE) n. 1821 /94 (6), ha indetto una gara permanente per
  l'esportazione di 1 1 00 000 tonnellate di orzo detenuto                                          Articolo 2
  dall'organismo d'intervento tedesco ; che con una comu­
  nicazione in data 6 ottobre 1994 la Germania ha reso nota              Il testo dell'articolo 2 del regolamento (CE) n. 953/94 è
  alla Commissione l'intenzione del proprio organismo                    sostituito dal seguente testo :
  d'intervento di procedere ad un aumento di 300 000
                                                                               « Articolo 2
  tonnellate del quantitativo oggetto della gara a fini di
  esportazione ; che è opportuno portare a 1 400 000                         1 . La gara concerne un quantitativo massimo di
  tonnellate il quantitativo globale oggetto della gara                      1 400 000 tonnellate di orzo, che possono essere espor­
  permanente per l'esportazione di orzo detenuto dall'orga­                  tate verso tutti i paesi terzi.
  nismo d'intervento tedesco ;
                                                                              2. Le regioni nelle quali è immagazzinato il quanti­
                                                                              tativo di 1 400 000 tonnellate di orzo figurano nell'al­
  considerando che, tenuto conto dell'aumento dei quanti­                     legato I. »
  tativi oggetto della gara, è necessario apportare talune
  modifiche all'elenco delle regioni e dei quantitativi imma­
  gazzinati ; che occorre quindi modificare l'allegato I del                                        Articolo 3
  regolamento (CE) n. 953/94 ;
                                                                         Nel testo del regolamento (CE) n. 953/94 è inserito il
  considerando che vanno fissate modalità specifiche per                 seguente articolo 5 :
  garantire la regolarità delle operazioni e dei relativi                      « Articolo 5
  controlli ;                                                                 1.     Prima che la partita aggiudicata venga ritirata,
                                                                              l'organismo d'intervento e l'aggiudicatario procedono
  considerando che a tal fine gli Stati membri devono                         al prelievo di un campione in contraddittorio secondo
  prevedere tutte le misure complementari compatibili con                     il metodo previsto dal regolamento (CEE) n. 689/92
  le disposizioni vigenti onde garantire il corretto svolgi­                  della Commissione (*) e all'analisi dello stesso.
  mento dell'operazione prevista, nonché l'informazione
  della Commissione ;                                                         a) Se dalle analisi effettuate su detto campione risulta
                                                                                  una differenza tra la qualità dell'orzo da ritirare e
                                                                                  quella descritta nel bando di gara, pur rimanendo
  considerando che è pertanto opportuno completare il                             la qualità constatata entro il limite di uno scarto
, dispositivo di controllo prevedendo la possibilità di un                        che può andare sino a :
  campionamento in contraddittorio ;
                                                                                  — 2 kg/hl per il peso specifico, senza comunque
  (') GU n. L 181 dell' I . 7. 1992, pag. 21 .
                                                                                      essere inferiore a 60 kg/hl,
  (2) GU n. L 197 del 30 . 7. 1994, pag. 1 .                                      — un punto percentuale per il tenore di umidità,
  0   GU    n. L 191 del 31 . 7. 1993, pag. 76.
  (4) GU    n. L 21 del 26. 1 . 1994, pag. 1 .                                    — un mezzo punto percentuale per le impurità di
  (*) GU    n. L 108 del 29. 4. 1994, pag. 4.                                         cui ai punti B.2 e B.4 dell'allegato del regola­
  (6) GU    n. L 190 del 26. 7. 1994, pag. 10.                                        mento (CEE) n. 689/92 e
 ---pagebreak--- N. L 263/6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        13 . 10 . 94
      — un mezzo punto percentuale per le impurità di                             — l'organismo d'intervento ne informa il giorno
           cui al punto B.5 dell'allegato del regolamento                              stesso i servizi della Commissione, conforme­
           (CEE) n. 689/92, senza tuttavia modificare le                               mente alle indicazioni dell'allegato           III,
           percentuali ammissibili per i semi nocivi,                                  l'ammassatore e l'aggiudicatario ;
      sono d'applicazione le disposizioni seguenti :                              — l'aggiudicatario comunica il giorno stesso all'or­
       i) l'organismo d'intervento ne informa il giorno                                ganismo d'intervento l'impossibilità di prendere
          stesso i servizi della Commissione, conforme­                                in consegna la partita e ne informa il giorno
          mente alle indicazioni di cui all'allegato III,                              stesso la Commissione, conformemente alle
          l'ammassatore e l'aggiudicatario ;                                           indicazioni di cui all'allegato IV.
      ii) l'aggiudicatario può :                                                       Non appena espletate tali formalità l'aggiudica­
          — accettare di prendere in consegna la partita                               tario non ha più obbligo nei confronti di tale
               dalle caratteristiche constatate, oppure,                               partita e la relativa cauzione è immediatamente
                                                                                       svincolata.
          — rifiutare di prendere in consegna tale
               partita ; in tal caso l'aggiudicatario ne
               informa il giorno stesso l'organismo d'inter­                  2. A partire dal momento del ritiro, i rischi sono a
              vento e la Commissione conformemente alle                        carico dell'aggiudicatario.
               indicazioni di cui all'allegato IV.
          Non appena espletate tali formalità l'aggiudica­                    0 GU n. L 74 del 20. 3. 1992, pag. 18 .»
          tario non ha più alcun obbligo nei confronti di
          tale partita e la relativa cauzione è immediata­
          mente svincolata.
          La partita viene quindi rimessa in vendita con                                                Articolo 4
          una gara successiva, in base alla qualità consta­
          tata.
   b) Se dall'analisi del campione risulta che la qualità è               L'allegato I del regolamento (CE) n. 953/94 è sostituito
      inferiore ai limiti di cui alla lettera a)                          dall'allegato del presente regolamento.
                                                                 Articolo 5
                  Al regolamento (CE) n. 953/94 è aggiunto il seguente allegato IV :
                      « ALLEGATO IV
                      Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l'esportazione
                           di 1 400 000 tonnellate di orzo detenuto dall'organismo d'intervento tedesco
                                                 Articolo 5 del regolamento (CE) n. 953/94
                      — Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario :
                      — Data dell'aggiudicazione :
                      — Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario :
                       Numero della    Quantità        Indirizzo
                                     in tonnellate      del silo            Giustificazione del rifiuto della partita
                          partita
                                                                    — Peso specifico (kg/hl)
                                                                    — % chicchi germinati
                                                                    — % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                                    — % degli elementi che non sono di orzo di
                                                                        qualità perfetta
                                                                    — Altri »
                                                                 Articolo 6
                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta uffi­
                  ciale delle Comunità europee.
 ---pagebreak--- 13 . 10 . 94                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 263/7
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 12 ottobre 1994 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                         René STEICHEN
                                                                   Membro della Commissione
                                                        ALLEGATO
                                                      « ALLEGATO I
                                                                            (in tonnellate)
                                       Località di magazzinaggio         Quantitativi
                             Schleswig-Holstein/Hamburg/
                             Niedersachsen/Bremen/
                             Nordrhein-Westfalen                          664 946
                             Hessen/Rheinland-Pfalz/
                             Baden-Wurttemberg/Saarland/Bayern             63 876
                             Berlin/Brandenburg/
                             Mecklenburg-Vorpommern                       295 112
                             Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thuringen             268 267
                             Belgio                                        44 862
                             Paesi Bassi                                   62 938 »