CELEX: 51988PC0120(07)
Language: el
Date: 1988-04-05
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1983/86 περί των γενικών κανόνων του καθεστώτος της αμέσου ενισχύσεως υπέρ των μικρών παραγωγών στον τομέα των σιτηρών

30. 5. 88                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 139/9
      — την τιμή των υποπροϊόντων του μαλακού                     με την διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του
         σίτου που καθορίζεται σύμφωνα με τις διατά­              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75.
         ξεις του άρθρου 2 παράγραφος 4 δεύτερη
         παύλα η οποία μειώνεται κατά 15%.                                             Άρθρο 7
                                                               1.  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2734/75 καταργείται.
                         Άρθρο 6
                                                              2. Οι παραπομπές στον κανονισμό που καταργείται
Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού:                     βάσει της παραγράφου 1 θεωρούνται ότι γίνονται στον
                                                              παρόντα κανονισμό.
α) τα στοιχεία που δεν είναι βασικά σιτηρά αμέμπτου
   ποιότητας καθορίζονται στο παράρτημα Ι του
                                                                                       Άρθρο 8
   κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2731/75 του Συμβου­
   λίου (ΐ),                                                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
                                                              από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
β) οι αναγκαίες μέθοδοι για τον καθορισμό των
   στοιχείων που δεν είναι βασικά σιτηρά αμέμπτου             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   ποιότητας και του ποσοστού υγρασίας καθορίζονται           Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1988.
                                                              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
0) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 22.                     μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ)
             αριθ. 1983/86 περί των γενικών κανόνων του καθεστώτος της αμέσου ενισχύσεως υπέρ των
                                        μικρών παραγωγών στον τομέα των σιτηρών
                                                     (88/C 139/07)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                       σθεί η έννοια του μικρού παραγωγού με βάση τη
                                                              χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση·
Έχοντας υπόψη:
                                                              ότι στο άρθρο 4α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­            αριθ. 2727/75 προβλέπεται η δυνατότητα χορηγήσεως
κής Κοινότητας,                                               ενισχύσεως στους μικρούς παραγωγούς με τη μορφή
                                                              αντισταθμίσεως των εισφορών συνυπευθυνότητας· ότι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου              πρέπει να προσδιοριστούν οι σχετικοί όροι εφαρμογής·
της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της
αγοράς στον τομέα των σιτηρών ( ! ), όπως τροποποιήθη­        ότι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός
κε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ..., και           (ΕΟΚ) αριθ. 1983/86 του Συμβουλίου (2),
ιδίως το άρθρο 4α παράγραφος 4,
                                                              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                                       Άρθρο 1
Εκτιμώντας:
                                                              Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1983/86 τροποποιείται ως
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 προβλέπει                εξής:
εφεξής την καθιέρωση μιας συμπληρωματικής εισφο­
ράς συνυπευθυνότητας· ότι το καθεστώς της αμέσου               1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
ενισχύσεως υπέρ των μικρών παραγωγών πρέπει να
προσαρμοσθεί για να αντισταθμίζεται επίσης η επίπτω­              «'Άρθρο 1
ση αυτής της τελευταίας εισφοράς επί του εισοδήματος              1. Επωφελούνται της ενισχύσεως που αναφέρεται
τους·                                                             στο άρθρο 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75,
                                                                  οι μικροί παραγωγοί σιτηρών οι οποίοι έχουν
ότι εξάλλου, η πείρα έδειξε την αναγκαιότητα να
                                                                  επιβαρυνθεί με τις εισφορές συνυπευθυνότητας που
καθορισθεί η έννοια του «μικρού παραγωγού» σε
                                                                  αναφέρονται στο άρθρο 4 και 4 β του εν λόγω
κοινοτικό επίπεδο- ότι λαμβάνοντας υπόψη το κριτήριο
                                                                  κανονισμού.
που ελήφθη υπόψη για τον καθορισμό του ολικού
ποσού της ενισχύσεως που αναφέρεται στο άρθρο 4α                  2. Θεωρείται ως μικρός παραγωγός κατά την
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, πρέπει να καθορι-             έννοια του άρθρου 4α του κανονισμού (ΕΟΚ)
0) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.                      (2) ΕΕ αριθ. L 171 της 28. 6. 1986, σ. 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 139/10                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            30. 5. 88
   αριθ. 2727/75, ο παραγωγός σιτηρών του οποίου η               επιτρέπει να αποφασίσει πριν από την αρχή της
   εκμετάλλευση έχει χρησιμοποιούμενη γεωργική                   περιόδου.
   έκταοη (SAU) που δεν υπερβαίνει τα 20 εκτάρια.
                                                                 2. Η απαλλαγή που προκύπτει από το καθεστώς
   Οι εκτάσεις που αποτελούν αντικείμενο αγραναπαύ-              που αναφέρεται στο άρθρο 4α παράγραφος 2 περιορί­
   σεως στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ)                         ζεται για κάθε παραγωγό στους 25 πρώτους τόνους
   αριθ. 797/85 συμπεριλαμβάνονται στα προαναφερ­                σιτηρών που διατίθενται στο εμπόριο».
   θέντα 20 εκτάρια.»
2. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
                                                                                     Άρθρο 2
   «Άρθρο 4
    1. Το δικαίωμα των διατάξεων του άρθρου 4α                Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
   παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75            από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφηφερίδα των
   εξαρτάται από την έγκριση από την Επιτροπή των             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   διατάξεων που λαμβάνονται από το ενδιαφερόμενο
   κράτος μέλος.                                              Εφαρμόζεται από την περίοδο 1988/1989.
   Για το σκοπό αυτό, οι διατάξεις αυτές ανακοινώνο­          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
   νται στην Επιτροπή εντός προθεσμίας που της                μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
            Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον καθορισμό για την περίοδο εμπορίας
            1988/1989, των μηνιαίων προσαυξήσεων των τιμών των σιτηρών, των αλεύρων σίτου και
                            σίκαλης, καθώς και των πλιγουριών και των σιμιγδαλιών σίτου
                                                     (88/C 139/08)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                       ότι όσον αφορά την τιμή κατωφλίου για τον αραβόσιτο
                                                              και το σόργο, οι μηνιαίες προσαυξήσεις καθορίζονται
Έχοντας υπόψη                                                 εξάλλου σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­            τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75,
κής Κοινότητας,
                                                              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου,
της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως                                      Άρθρο 1
αγοράς στον τομέα των σιτηρών (ι), όπως τροποποιήθη­
κε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ..., και ιδίως      Για την περίοδο εμπορίας 1980/1989, οι μηνιαίες
το άρθρο 6 παράγραφος 2,                                      προσαυξήσεις που πρέπει να εφαρμόζονται στην
                                                              ενδεικτική τιμή, στην τιμή κατωφλίου, στην τιμή
την πρόταση της Επιτροπής,                                    παρεμβάσεως και στην τιμή αγοράς των προϊόντων που
                                                              αναφέρονται στο άρθρο 1, σημεία α), β) και γ) του
Εκτιμώντας:                                                   κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 καθορίζονται στον
                                                              παρόντα κανονισμό.
ότι κατά τον καθορισμό του αριθμού και του ποσού των
μηνιαίων προσαυξήσεων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
τα έξοδα αποθηκεύσεως και χρηματοδοτήσεως για την                                    Άρθρο 2
αποθεμοτοποίηση των σιτηρών στην Κοινότητα - ότι η
                                                              Οι μηνιαίες προσαυξήσεις που πρέπει να εφαρμόζονται
κτηθείσα πείρα απέδειξε ότι το επίπεδο των μηνιαίων
                                                              στην ενδεικτική τιμή, στην τιμή κατωφλίου, στην τιμή
προσαυξήσεων για τα σιτηρά προκάλεσε μια κάποια
                                                              παρεμβάσεως και στην τιμή αγοράς του μαλακού σίτου,
επιφύλαξη από μέρους των εμπορευομένων ότι για να
                                                              της σίκαλης, της κριθής, του αραβόσιτου, του σόργου
ενθαρρυνθεί η τακτικότερη ροή των αποθεμάτων,
                                                              και του σκληρού σίτου, που ισχύουν για τον πρώτο
ενδείκνυται να επιβληθεί μείωση των εν λόγω προσαυ­
                                                              μήνα της περιόδου εμπορίας, είναι οι ακόλουθες:
ξήσεων
0) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.