CELEX: 22012D0159
Language: cs
Date: 2012-09-28 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 159/2012 ze dne 28. září 2012 , kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

13.12.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 341/9
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 159/2012
   ze dne 28. září 2012,
   kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               1)
            
            
               Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 146/2012 ze dne 13. července 2012 (1).
            
         
               2)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 84/2012 ze dne 1. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku fenoxymethylpenicillin (2).
            
         
               3)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 85/2012 ze dne 1. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku altrenogest (3).
            
         
               4)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 86/2012 ze dne 1. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku lasalocid (4).
            
         
               5)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 107/2012 ze dne 8. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku oktenidin dihydrochlorid (5).
            
         
               6)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 122/2012 ze dne 13. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku methylprednisolon (6).
            
         
               7)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 123/2012 ze dne 13. února 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku monepantel (7).
            
         
               8)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 201/2012 ze dne 8. března 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku nitroxinil (8).
            
         
               9)
            
            
               Do Dohody by mělo být začleněno prováděcí nařízení Komise (EU) č. 202/2012 ze dne 8. března 2012, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku pegylovaný bovinní faktor stimulující kolonie granulocytů (9),
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V kapitole XIII přílohy II Dohody se do bodu 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) vkládají nové odrážky, které znějí:
   
               „—
            
            
               
                  32012 R 0084: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 84/2012 ze dne 1. února 2012 (Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0085: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 85/2012 ze dne 1. února 2012 (Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 4),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0086: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 86/2012 ze dne 1. února 2012 (Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 6),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0107: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 107/2012 ze dne 8. února 2012 (Úř. věst. L 36, 9.2.2012, s. 25),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0122: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 122/2012 ze dne 13. února 2012 (Úř. věst. L 40, 14.2.2012, s. 2),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0123: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 123/2012 ze dne 13. února 2012 (Úř. věst. L 40, 14.2.2012, s. 4),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0201: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 201/2012 ze dne 8. března 2012 (Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 37),
            
         
               —
            
            
               
                  32012 R 0202: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 202/2012 ze dne 8. března 2012 (Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 40).“
            
         Článek 2
   Znění prováděcích nařízení (EU) č. 84/2012, (EU) č. 85/2012, (EU) č. 86/2012, (EU) č. 107/2012, (EU) č. 122/2012, (EU) č. 123/2012, (EU) č. 201/2012 a (EU) č. 202/2012 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. listopadu 2012 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (10).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 28. září 2012.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 309, 8.11.2012, s. 31.
   
      (2)  Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 4.
   
      (4)  Úř. věst. L 30, 2.2.2012, s. 6.
   
      (5)  Úř. věst. L 36, 9.2.2012, s. 25.
   
      (6)  Úř. věst. L 40, 14.2.2012, s. 2.
   
      (7)  Úř. věst. L 40, 14.2.2012, s. 4.
   
      (8)  Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 37.
   
      (9)  Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 40.
   
      (10)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.