CELEX: 32007D0329(02)
Language: es
Date: 2007-03-20 00:00:00
Title: Decisión del Consejo de Administración de Europol, de 20 de marzo de 2007 , por el que se establecen las normas que regirán la asociación de expertos de países terceros a las actividades de los grupos de análisis

29.3.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 72/32
            
         
      DECISIÓN DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DE EUROPOL
   
   de 20 de marzo de 2007
   por el que se establecen las normas que regirán la asociación de expertos de países terceros a las actividades de los grupos de análisis
   (2007/C 72/15)
   EL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DE EUROPOL,
   Visto el Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía (Convenio Europol), modificado por el Acto del Consejo de 27 de noviembre de 2003 por el que, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 de dicho Convenio Europol, se establece un Protocolo que modifica dicho Convenio (1), y en particular el apartado 9 del artículo 10 del mismo,
   Vista la opinión emitida por la Autoridad Común de Control,
   Considerando que es competencia del Consejo de Administración, actuando por mayoría de dos tercios de sus miembros, determinar las normas aplicables a los acuerdos por los que se regirá la asociación de expertos de terceros países a las actividades de un grupo de análisis,
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
   Artículo 1
   Definiciones
   A los efectos de la presente Decisión se entenderá por:
   
               a)
            
            
               «grupo de análisis»: el grupo que asocia a los participantes a un proyecto de análisis, con arreglo a lo establecido en el apartado 2 del artículo 10 del Convenio Europol;
            
         
               b)
            
            
               «acuerdo»: todo acuerdo firmado entre Europol y un organismo tercero, por el que se regula la asociación de éste a las actividades de un grupo de análisis;
            
         
               c)
            
            
               «asociación»: la asociación de expertos de organismos terceros a las actividades de un grupo de análisis significa que estos expertos estarán autorizados a asistir a las reuniones de los grupos de análisis, a ser informados por Europol, a petición propia, de la evolución del fichero de trabajo de análisis en cuestión y a recibir y divulgar, de conformidad con los requisitos legales aplicables, los resultados de dicho análisis que conciernen al organismo tercero al que representan;
            
         
               d)
            
            
               «tercero»: un tercer Estado o un organismo tercero con arreglo al apartado 4 del artículo 10 del Convenio Europol.
            
         Artículo 2
   Invitación a asociarse a las actividades de un grupo de análisis
   Europol podrá invitar a expertos de organismos terceros con los que esté en vigor un acuerdo que contenga las disposiciones adecuadas sobre el intercambio de información, incluida la transmisión de datos personales, así como la confidencialidad de la información intercambiada, a asociarse a las actividades de un grupo de análisis. Esta invitación deberá hacerse con la aprobación unánime de los participantes en el grupo de análisis.
   Artículo 3
   Acuerdos
   1.   La asociación de expertos de organismos terceros estará regida por los acuerdos firmados entre Europol y dichos organismos. Estos acuerdos, que se basarán el modelo establecido en el Anexo de la presente Decisión, se comunicarán a la Autoridad Común de Control. Los participantes del grupo de análisis serán consultados cuando Europol se proponga desviarse del acuerdo tipo.
   2.   En los acuerdos se dispondrá que los expertos asociados de organismos terceros tendrán derecho a:
   
               a)
            
            
               asistir a reuniones de los grupos de análisis;
            
         
               b)
            
            
               ser informados, por Europol, y a petición propia, de la evolución del fichero de trabajo de análisis en cuestión;
            
         
               c)
            
            
               recibir los resultados del análisis que concierna al organismo tercero al que representan; la difusión se atendrá a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 y el apartado 4 del artículo 18 del Convenio Europol, a las disposiciones pertinentes de los acuerdos de cooperación y confidencialidad, al apartado 5 del artículo 5 del Acto del Consejo de 12 de marzo de 1999 por el que se fijan las normas para la transmisión por Europol de datos personales a Estados y organismos terceros (2), y contará con el consentimiento previo del Estado miembro que comunicó los datos en cuestión; y a
            
         
               d)
            
            
               divulgar los resultados del análisis siempre que hayan recabado con anterioridad el consentimiento de los participantes y siempre que se cumplan las disposiciones pertinentes de los acuerdos de cooperación y confidencialidad.
            
         3.   En los acuerdos se dispondrá lo necesario sobre su finalización, previa notificación del organismo tercero o de Europol. Dicha finalización tendrá efecto únicamente a partir del momento en que los participantes en el grupo de análisis den su consentimiento. En caso de que los participantes tengan opiniones divergentes, Europol notificará la terminación del acuerdo si así lo solicita un participante e informará de dicha finalización al Consejo de Administración.
   Artículo 4
   Entrada en vigor
   La presente Decisión entrará en vigor el 19 de abril de 2007.
   
      Hecho en La Haya, el 20 de marzo de 2007.
      
         Hans-Jürgen FÖRSTER
         
         
            Presidente del Consejo de Administración
         
      
   
   
      (1)  DO C 2 de 6.1.2004, p. 1.
   
      (2)  DO C 88 de 30.3.1999, p. 1. Acto modificado por el acto del Consejo de 28 de febrero de 2002 (DO C 76 de 27.3.2002, p. 1).
   
      ANEXO
      ACUERDO TIPO QUE REGULA LA ASOCIACIÓN DE ORGANISMOS TERCEROS A LAS ACTIVIDADES DE LOS GRUPOS DE ANÁLISIS
      Europol y (nombre del organismo tercero) (en adelante denominadas las «Partes»),
      Visto el Convenio Europol y, en particular, el apartado 9 de su artículo 10,
      Considerando el acuerdo de cooperación existente entre Europol y (nombre del organismo tercero) y en particular las disposiciones relativas a la confidencialidad de la información que se intercambia,
      O BIEN
      Considerando los acuerdos de cooperación y confidencialidad existentes entre Europol y (nombre del organismo tercero,
      
      Visto el Acto del Consejo de 3 de noviembre de 1998 por el que se aprueban las normas aplicables a los ficheros de análisis de Europol (1),
      Considerando la Decisión del Consejo de Administración de (fecha) por la que se establecen las normas aplicables a los acuerdos de asociación de expertos de organismos y Estados terceros a las actividades de los grupos de análisis, y en particular el apartado 1 de su artículo 3.
      Vista la disposición de creación del fichero de trabajo de análisis YYY,
      Considerando que interesa a los Estados miembros asociar a expertos de (nombre del organismo tercero) a las actividades del grupo de análisis YYY,
      Considerando que (nombre del organismo tercero) está directamente concernido por el trabajo de análisis desarrollado por el grupo de análisis YYY,
      
      Han adoptado el siguiente acuerdo:
      Artículo 1
      Definiciones
      A los efectos del presente acuerdo se entenderá por:
      
                  a)
               
               
                  «asociación»: la asociación de expertos de organismos terceros a las actividades de un grupo de análisis significa que estos expertos estarán autorizados a asistir a las reuniones de los grupos de análisis, a ser informados por Europol, a petición propia, de la evolución del fichero de trabajo de análisis en cuestión y a recibir y divulgar, de conformidad con los requisitos legales de aplicación, los resultados de dicho análisis que conciernen al organismo tercero al que representan;
               
            
                  b)
               
               
                  «acuerdo de cooperación»: el acuerdo celebrado el (fecha) entre Europol y (nombre del organismo tercero);
               
            
                  c)
               
               
                  «acuerdo de confidencialidad»: el mencionado en el apartado 6 del artículo 18 del Convenio Europol.
               
            Artículo 2
      Ámbito de aplicación
      1.   XXX (2) de (nombre de la autoridad remitente) se asociará(n) a las actividades del grupo de análisis YYY.
      2.   En consecuencia, XXX estará(n) autorizado(s) a:
      
                  a)
               
               
                  asistir a reuniones de los grupos de análisis;
               
            
                  b)
               
               
                  ser informado(s), por Europol, a petición propia, de la evolución del fichero de trabajo de análisis YYY;
               
            
                  c)
               
               
                  recibir los resultados del análisis que conciernan a (nombre del organismo tercero al que representa o representan); su difusión se atendrá a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 y el apartado 4 del artículo 18 del Convenio Europol, a las disposiciones pertinentes de los acuerdos de cooperación y confidencialidad, al apartado 5 del artículo 5 del Acto del Consejo de 12 de marzo de 1999 por el que se fijan las normas para la transmisión por Europol de datos personales a Estados y organismos terceros, y contará con el consentimiento previo del Estado miembro que comunicó los datos en cuestión; y a
               
            
                  d)
               
               
                  divulgar los resultados del análisis sólo tras haber recabado el consentimiento de los participantes en cuestión y siempre que se cumplan las disposiciones pertinentes de los acuerdos de cooperación y confidencialidad.
               
            Artículo 3
      Entrada en vigor
      El presente acuerdo entrará en vigor el (fecha).
      Artículo 4
      Finalización de los acuerdos
      1.   El presente acuerdo quedará anulado automáticamente al cerrarse el fichero de trabajo de análisis YYY.
      2.   Cada una de las partes podrá poner fin al presente acuerdo siempre que lo desee mediante notificación.
      
         (1)  DO C 26 de 30.1.1999, p. 1., modificado por (añadir referencia cuando se adopte el nuevo acto).
      
         (2)  Nombre del experto o expertos.