CELEX: 52014PC0698
Language: mt
Date: 2014-11-10
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL U L-KUMMISSJONI Dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa waħda, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni, tal-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati, u tad-delega ta' ċerti setgħat mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ.

|
			
		
		
		52014PC0698
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL U L-KUMMISSJONI Dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa waħda, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni, tal-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati, u tad-delega ta' ċerti setgħat mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ. /* COM/2014/0698 final - 2014/0331 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM
TA' SPJEGAZZJONI
1.               KUNTEST
TAL-PROPOSTA
Il-proposta
mehmuża tikkostitwixxi l-istrument legali għall-awtorizzazzjoni
tal-pożizzjoni tal-Unjoni u tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
li għandha tkun adottata fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit
mill-Ftehim ta' Assoċjazzjoni ("il-Ftehim") bejn l-Unjoni
Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri
tagħhom u l-Ukraina, fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta'
proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni,
tal-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati, u tad-delega ta' ċerti
setgħat mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ. 
In-negozjati ta'
dan il-Ftehim ambizzjuż u komprensiv bejn l-UE u l-Ukraina ġew
imnedija f'Marzu 2007. Fi Frar 2008, wara d-deċiżjoni ta'
adeżjoni tal-Ukraina mad-WTO, l-UE u l-Ukraina nedew negozjati dwar
Żona ta' Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva (DCFTA),
bħala element ewlieni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni.
Il-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni huwa l-iktar wieħed avvanzat ta' dan it-tip li qatt
ġie nnegozjat mill-UE, b'mod partikolari fir-rigward tal-kummerċ u
l-integrazzjoni ekonomika, u jmur ħafna lil hinn minn sempliċi
ftuħ tas-suq. L-għan huwa li jħaffef l-approfondiment tar-relazzjonijiet
politiċi u ekonomiċi bejn l-Ukraina u l-UE, kif ukoll javvanza
l-integrazzjoni gradwali tal-ekonomija tal-Ukraina fis-Suq Intern tal-UE
f'oqsma magħżula, speċjalment bl-istabbiliment ta' DCFTA.
Fis-23 ta' Ġunju 2014,
il-Kunsill adotta d-deċiżjoni tiegħu [1]dwar
l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħhom, u l-applikazzjoni proviżorja ta'
ċerti dispożizzjonijiet tal-kapitoli li fadal tal-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni, inkluża l-parti taż-Żona ta' Kummerċ
Ħieles Approfondita u Komprensiva (DCFTA) bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
fuq naħa waħda, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra.
Il-kapitoli politiċi tal-Ftehim qabel kienu ġew iffirmati
fil-21 ta’ Marzu 2014[2].
Sussegwentement, il-Ftehim ġie ffirmat fi Brussell nhar
il-Ġimgħa, is-27 ta' Ġunju 2014 fil-marġni
tal-Kunsill Ewropew.  
L-Ukraina
rratifikat il-Ftehim f’Settembru u fl-istess xahar skambjat notifiki f’dan
ir-rigward mal-UE li jfisser li l-applikazzjoni proviżorja tista’ tibda
mill-1 ta’ Novembru 2014. Madankollu, wara konsultazzjoni
man-naħa tal-Ukraina u fil-kuntest tal-isforzi ġenerali
għall-implimentazzjoni tal-proċess ta’ paċi fl-Ukraina, ġie
miftiehem li tiġi posposta sal-31 ta’ Diċembru 2015
l-applikazzjoni proviżorja tad-dispożizzjonijiet relatati
mal-kummerċ tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
min-naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim
ta’ Assoċjazzjoni”) (Titolu IV), u fl-istess ħin titkompla
l-applikazzjoni tal-miżuri kummerċjali awtonomi tal-Unjoni
għall-benefiċċju tal-Ukraina. 
Konsegwentement,
l-applikazzjoni proviżorja tad-dispożizzjonijiet rilevanti
tat-Titoli III, IV, V, VI u VII, u l-Annessi u l-Protokolli relatati,
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni se tidħol fis-seħħ fi stadji
differenti. Fir-rigward tat-Titoli III, V, VI u VII, u l-Annessi u
l-Protokolli relatati, in-notifika prevista fl-Artikolu 486 tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni kienet saret fl-aħħar ta’ Settembru, flimkien
man-notifika ta’ dispożizzjonijiet previsti fl-Artikolu 4
tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/295/UE1. Fir-rigward
tat-Titolu IV, u l-Annessi u l-Protokolli relatati, in-notifika saret
sabiex l-applikazzjoni proviżorja tkun tista’ tidħol
fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2016 wara notifika oħra
kif previst fl-Artikolu 486 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni. 
L-applikazzjoni
proviżorja hija prevista sabiex jinżammu f'ekwilibriju l-interessi
ekonomiċi reċiproċi u l-valuri kondiviżi, u r-rieda komuni
tal-UE u l-Ukraina li jibdew jimplimentaw u jinfurzaw il-partijiet
eleġibbli tal-Ftehim sabiex iħaffu l-impatt bikri tar-riforma fuq
kwistjonijiet ta' settur speċifiku qabel il-konklużjoni tal-Ftehim.
2.           IR-RIŻULTATI
TAN-NEGOZJATI
It-Titolu VIII
tal-Ftehim mal-Ukraina jipprevedi l-qafas istituzzjonali li huwa
meħtieġ għall-funzjonament korrett u l-implimentazzjoni
tal-Ftehim. Il-Ftehim jistabbilixxi Kunsill ta' Assoċjazzjoni
(l-Artikolu 461(1)) fuq livell ministerjali sabiex jissorvelja u
jimmonitorja l-applikazzjoni u l-implimentazzjoni tal-Ftehim. 
Jistabbilixxi
wkoll Kumitat ta' Assoċjazzjoni (skont l-Artikolu 464(1)) sabiex
iħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni, jimplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni fejn xieraq u, b'mod ġenerali, jiżgura
l-kontinwità tar-relazzjoni ta' assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett
tal-Ftehim. 
Il-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni kif ukoll il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jistgħu
jiddeċiedu li jistabbilixxu kwalunkwe Sottokumitat jew entità oħra
sabiex jassistuhom fit-twettiq ta' dmirijiethom u jiddeterminaw
il-konfigurazzjoni u d-dmirijiet ta' dawn il-kumitati jew entitajiet u kif
għandhom jiffunzjonaw. Barra minn hekk,
il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni għandu s-setgħa li jemenda jew
jaġġorna l-Annessi tal-Ftehim (l-Artikolu 463(3) tal-Ftehim).
Huwa jista' jiddelega kwalunkwe mis-setgħat tiegħu lill-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni, inkluża s-setgħa li jieħu
deċiżjonijiet vinkolanti (l-Artikolu 465(2) tal-Ftehim).
Il-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jiltaqa' f'konfigurazzjoni speċifika sabiex jindirizza
l-kwistjonijiet kollha li joħorġu mit-Titolu IV
"Kummerċ u Kwistjonijiet relatati mal-Kummerċ"
(l-Artikolu 465(4) tal-Ftehim). Il-parti tad-DCFTA tal-Ftehim tipprevedi
Sottokumitati speċifiċi dwar kwistjonijiet Sanitarji u Fitosanitarji,
dwar id-dwana, dwar indikaturi ġeografiċi, u dwar il-kummerċ u
l-iżvilupp sostenibbli sabiex jassistu lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
fi dmirijietu. 
Huma previsti
wkoll fora għas-soċjetà ċivili u l-kooperazzjoni parlamentari.
Bil-ħsieb
li tiġi żgurata implimentazzjoni bla xkiel u f'waqtha tal-parti
tad-DCFTA tal-Ftehim, b'mod partikolari fir-rigward tal-aġġornament
jew l-emendar ta' diversi Annessi tal-Ftehim relatati mal-kummerċ, huwa
ssuġġerit li dawn is-setgħat jiġu ddelegati mill-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni
tal-Kummerċ. Din id-delega se tiżgura r-rabta meħtieġa
bejn, u toħloq kundizzjonijiet għal segwitu f'waqtu
għad-diskussjonijiet tekniċi f'dan il-Kumitat dwar l-implimentazzjoni
ta' impenji relatati mal-kummerċ, inklużi dawk li jikkonċernaw
l-approssimazzjoni mal-acquis tal-UE mill-Ukraina. 
Bil-għan li
jitlesta l-qafas istituzzjonali u sabiex ikunu jistgħu jsiru
diskussjonijiet fuq livell ta' esperti dwar l-oqsma ewlenin li jaqgħu
fl-ambitu tal-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehimiet, huwa
ssuġġerit li jiġu stabbiliti żewġ Sottokumitati,
maħtura kif ġej: 
(1) Sottokumitat
dwar il-Ġustizzja, il-Libertà u s-Sigurtà (JFS); 
(2) Sottokumitat
dwar il-kooperazzjoni Ekonomika u Setturi oħra. 
L-għan
tas-Sottokumitati huwa li jiffokaw fuq dawk is-suġġetti li fihom huma
mistennija riżultati konkreti, aktar milli jkopru inevitabilment l-istess
aġenda ta' suġġetti sena wara sena. 
Sottokumitati
addizzjonali jistgħu jiġu stabbiliti fi stadju aktar tard, wara
ftehim tal-Partijiet.
Il-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni jipprevedi firxa wiesgħa ta' kooperazzjoni f'setturi,
li tiffoka fuq l-appoġġ għal riformi ewlenin, l-irkupru u
t-tkabbir ekonomiku, il-governanza u l-kooperazzjoni tas-setturi fi 28 qasam,
bħal: il-ġustizzja, l-enerġija, it-trasport, l-istatistika,
il-protezzjoni u l-promozzjoni tal-ambjent, il-kooperazzjoni industrijali u
bejn l-intrapriżi żgħar u medji, l-agrikoltura u l-iżvilupp
rurali, il-politika soċjali, il-ġustizzja, il-kooperazzjoni
tas-soċjetà ċivili, il-politika tal-konsumatur, ir-riforma
tal-amministrazzjoni pubblika, l-edukazzjoni, it-taħriġ u
ż-żgħażagħ kif ukoll il-kooperazzjoni kulturali. 
F’dawn l-oqsma
kollha, it-titjib fil-kooperazzjoni jibda mill-bażi tal-oqfsa attwali,
kemm bilaterali kif ukoll multilaterali, bil-għan ta’ aktar djalogu
sistematiku u skambju ta’ informazzjoni u prassi tajba. Element kruċjali
għall-kapitoli tal-kooperazzjoni settorjali huwa menù komprensiv ta'
approssimazzjoni gradwali, fejn rilevanti, mal-acquis tal-UE stabbilit
fl-annessi mal-Ftehim. Skedi speċifiċi għall-approssimazzjoni u
l-implimentazzjoni mill-Ukraina ta' partijiet magħżula mill-acquis
tal-UE se jiffukaw fuq il-kooperazzjoni li tibqa' għaddejja, u se
jifformaw il-qalba tar-riforma domestika u l-aġenda ta' modernizzazzjoni
tal-Ukraina. 
Kwalunkwe
"djalogu regolari" kif ta' spiss imsemmi fil-Ftehim jista' jkopri
l-oqsma ta' politika kollha msemmija iktar 'il fuq.  It-tieni Sottokumitat
għaldaqstant jista' jiltaqa' f'konfigurazzjonijiet differenti skont
il-bżonn. Din il-proposta tibni fuq l-esperjenza mal-Ftehimiet ta'
Sħubija u Kooperazzjoni mal-Ukraina u għandha l-għan li ttejjeb
il-funzjonament tal-istruttura tas-Sottokumitati skont il-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni. 
Kemm
l-UE kif ukoll l-Ukraina impenjaw ruħhom li jimplimentaw il-Ftehim b'mod
rapidu u effettiv. L-għan ta' din il-proposta għaldaqstant huwa li
tiżgura li l-qafas istituzzjonali tal-Ftehim isir operazzjonali malajr
kemm jista' jkun. Sabiex jiġi ffaċilitat dan se jkun kruċjali li
wieħed jipproċedi malajr bil-proċess tal-adozzjoni tar-Regoli
ta' Proċedura għall-Kunsill ta' Assoċjazzjoni, għall-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni u għas-Sottokumitati, sabiex dawn ikunu
jistgħu jibdew jiffunzjonaw malajr. Huwa maħsub li tissejjaħ
l-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni mal-Ukraina malajr kemm
jista’ jkun wara l-bidu tal-implimentazzjoni proviżorja, idealment qabel
tmiem is-sena.  
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Għall-Unjoni, il-bażi ġuridika li tawtorizza
l-pożizzjoni tal-Unjoni li għandha tiġi adottata fil-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni stabbilit permezz tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn
l-UE u l-Ukraina hija t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u
b'mod partikolari l-Artikolu 218(9) tat-TFUE Għall-EURATOM,
il-bażi ġuridika li tawtorizza l-pożizzjoni li għandha
tiġi adottata fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit permezz
tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina hija t-Trattat li
jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b'mod partikolari
l-Artikolu 101 tiegħu.
Fid-dawl tar-riżultati tan-negozjati msemmija hawn fuq,
abbażi tal-Artikoli 218(9) tat-TFUE u l-Artikolu 101 tat-Trattat
EURATOM, il-Kummissjoni Ewropea tipproponi li l-Kunsill jadotta
d-Deċiżjoni li tawtorizza l-pożizzjoni tal-Unjoni u tal-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika li għandha tiġi adottata fl-ewwel
Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-UE-Ukraina fir-rigward ta' dawn li ġejjin: 

-                   
  ir-regoli
ta' proċedura għall-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u l-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni, 
–                        
l-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati,
u
–                        
id-delega ta' ċerti setgħat mill-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni
tal-Kummerċ. 
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL U
TAL-KUMMISSJONI
Dwar il-pożizzjoni li għandha
tiġi adottata f'isem l-Unjoni u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa waħda, u l-Ukraina,
fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta'
proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni, tal-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati, u
tad-delega ta' ċerti setgħat mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li
kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod
partikolari l-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li
kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)              
L-Artikolu 486 tal-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni ("il-Ftehim") bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq
naħa, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra, jistipula l-applikazzjoni
proviżorja ta' parti mill-Ftehim.
(2)              
L-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill tas-17 ta' Marzu 2014[3]
u tat-23 ta' Ġunju 2014[4]
dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim jispeċifika
ċerti dispożizzjonijiet tal-Ftehim li għandhom jiġu applikati
proviżorjament.
(3)              
L-Artikolu 462(2) tal-Ftehim jipprevedi li
l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura
tiegħu stess. 
(4)              
L-Artikolu 464(1) tal-Ftehim jipprevedi li
l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jkun megħjun fit-twettiq ta' dmirijietu minn
Kumitat ta' Assoċjazzjoni filwaqt li l-Artikolu 465(1) jipprevedi li
l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jiddetermina fir-regoli ta' proċedura
tiegħu d-dmirijiet u l-funzjonament tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni. 
(5)              
L-Artikolu 462(3) tal-Ftehim jipprevedi li
l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jiġi ppresedut b'rotazzjoni minn
rappreżentant tal-Unjoni u rappreżentant tal-Ukraina.
(6)              
L-Artikolu 466(2) jipprevedi li l-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jistabbilixxi kwalunkwe
Sottokumitat jew entità f'oqsma speċifiċi meħtieġa
għall-implimentazzjoni tal-Ftehim li jistgħu jassistuh fit-twettiq
tad-dmirijiet tiegħu. 
(7)              
Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni huwa responsabbli
għas-superviżjoni u l-monitoraġġ tal-applikazzjoni u
l-implimentazzjoni tal-Ftehim. Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’
jiddelega lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni kwalunkwe mis-setgħat li
għandu, inkluża s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet
vinkolanti. Huwa xieraq li l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jiddelega
lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ, kif
imsemmi fl-Artikolu 465(4) tal-Ftehim, is-setgħa li
jaġġorna jew jemenda l-Annessi ta' dan il-Ftehim li jikkonċernaw
il-Kapitoli 1 (l-Annessi I-C u I-D), 3, 5, 6 u 8 tat-Titolu IV
(Kummerċ u Kwistjonijiet relatati mal-Kummerċ), skont
l-Artikoli 463(3) u 465(2) tal-Ftehim, dejjem jekk ma jkunx hemm
dispożizzjonijiet speċifiċi f'dawn il-Kapitoli dwar
l-aġġornament jew l-emendar tal-Annessi f'dan il-Ftehim.
(8)              
Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni
effettiva tal-Ftehim, ir-regoli ta’ proċedura għandhom jiġu adottati
malajr kemm jista’ jkun, inkluż permezz ta’ proċedura bil-miktub.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
1.           Il-pożizzjoni li għandha
tiġi adottata f'isem l-Unjoni u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit permezz
tal-Artikolu 464 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
fuq naħa waħda, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra, hija b'dan
stabbilita f'dak li għandu x'jaqsam ma':
–        l-adozzjoni
tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u tal-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni, 
–        l-istabbiliment
ta' Sottokumitati u l-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tagħhom, 
u
–        id-delega
ta' ċerti setgħat mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni lill-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ skont it-termini
tal-abbozzi ta' deċiżjonijiet tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
annessi ma' din id-Deċiżjoni.
2.           Tibdil tekniku minuri fl-abbozz
tad-deċiżjonijiet jista' jiġi miftiehem mir-rappreżentanti
tal-Unjoni fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni mingħajr deċiżjoni
ulterjuri tal-Kunsill.
Artikolu 2
Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
min-naħa tal-Unjoni jiġi ppresedut mir-Rappreżentant Għoli
tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà. 
Artikolu
3
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Kunsill                                                   Għall-Kummissjoni
Il-President                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 278, tal-15.09.2014, p.1 sa 8.
[2]               ĠU L 161, tad-29.05.2014, p. 1.
[3]               ĠU L 161, tad-29.05.2014, p. 1.
[4]               ĠU L 278, tal-15.09.2014, p.1 sa 8.
ANNESS 1
ID-DEĊIŻJONI
Nru 1/2014 TAL-KUNSILL TA' ASSOĊJAZZJONI BEJN L-UE U L-UKRAINA
tal-… 2014
li tadotta r-regoli ta’
poċedura tiegħu u dawk tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni

IL-KUNSILL TA' ASSOĊJAZZJONI BEJN
L-UE U L-UKRAINA 
Wara li kkunsidra l-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa, u l-Ukraina, fuq
in-naħa l-oħra, (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim") u b'mod partikolari l-Artikolu 462 tiegħu,
Billi:
(1)          Skont l-Artikolu 486
tiegħu, partijiet tal-Ftehim huma applikati provviżorjament
mill-1 ta’ Novembru 2014. 
(2)          L-Artikolu 462(2) tal-Ftehim
jipprevedi li l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jistabbilixxi r-regoli ta'
proċedura tiegħu stess. 
(3)          L-Artikolu 464(1) tal-Ftehim
jipprevedi li l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jkun megħjun fit-twettiq
ta' dmirijietu minn Kumitat ta' Assoċjazzjoni filwaqt li
l-Artikolu 465(1) jipprevedi li l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
jiddetermina fir-regoli ta' proċedura tiegħu d-dmirijiet u l-funzjonament
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni. 
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ: 
Artikolu
Uniku
Ir-regoli ta' proċedura tal-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni u dawk tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni, kif
stabbiliti fl-Appendiċi A u B rispettivament, huma b'dan adottati.
Magħmul fi …, … 
   || Għall-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni Il-President   
APPENDIĊI
A
Ir-regoli
ta' proċedura tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina
Artikolu 1
Dispożizzjonijiet
ġenerali
1.               Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni li huwa stabbilit
skont l-Artikolu 461(1) tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni
Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri
tagħhom, minn naħa, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (minn
hawn’ il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”) jwettaq id-dmirijiet tiegħu
kif stipulat fl-Artikoli 461 u 463 tal-Ftehim u jieħu
r-responsabbiltà għall-implimentazzjoni ġenerali tal-Ftehim, kif
ukoll kull kwistjoni bilaterali, multilaterali jew internazzjonali oħra
ta’ interess komuni. 
2.               Kif previst fl-Artikolu 5(1) tal-Ftehim,
il-Partijiet ikollhom laqgħat regolari ta’ djalogu politiku fuq livell ta’
Summit. 2. Skont l-Artikolu 5(2) tal-Ftehim, fuq livell ministerjali
d-djalogu politiku jsir permezz ta’ ftehim reċiproku, fil-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni msemmi fl-Artikolu 460 tal-Ftehim u fil-qafas ta’ laqgħat
regolari bejn ir-rappreżentanti tal-Partijiet fil-livell ta’ Ministri
tal-Affarijiet Barranin. 
3.               Kif stipulat fl-Artikolu 462(1) tal-Ftehim,
il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jkun magħmul minn membri tal-Kunsill
tal-Unjoni Ewropea u membri tal-Kummissjoni Ewropea, fuq naħa waħda,
u minn membri tal-Gvern tal-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra.
Il-konfigurazzjoni tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tqis il-kwistjonijiet
speċifiċi li jridu jiġu indirizzati f'kull laqgħa. Il-Kunsill
ta’ Assoċjazzjoni jiltaqa’ f’livell ministerjali. 
 4.              Kif stipulat fl-Artikolu 463(1) tal-Ftehim,
sabiex jintlaħqu l-għanijiet tiegħu, il-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jkollu s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet
li huma vinkolanti fuq il-Partijiet. Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
jieħu l-miżuri xierqa għall-implimentazzjoni
tad-deċiżjonijiet tiegħu, inkluż, jekk meħtieġ,
billi jagħti s-setgħa lil entitajiet speċifiċi stabbiliti
skont dan il-Ftehim sabiex jaġixxu f'ismu. Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
jista’ jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Huwa jadotta d-deċiżjonijiet
u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet, wara li
jitlestew il-proċeduri interni rispettivi għall-adozzjoni
tagħhom. Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista' jiddelega s-setgħat
tiegħu lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni.
5.               Il-Partijiet f'dawn ir-regoli ta' proċedura
huma dawk definiti fl-Artikolu 482 tal-Ftehim. 
Artikolu 2
Presidenza
Il-Partijiet ikollhom il-Presidenza
tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni, b'mod alternat, għal perjodu ta' 12-il
xahar. L-ewwel perjodu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’
Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta’ Diċembru tal-istess
sena.
Artikolu 3
Laqgħat
1.               Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jiltaqa'
mill-inqas darba fis-sena, u meta ċ-ċirkostanzi jeħtieġu
dan, bi ftehim reċiproku.  Sakemm ma jintlaħaqx ftehim mod ieħor
mill-Partijiet, il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jiltaqa' fil-post fejn
is-soltu jsiru l-laqgħat tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea. 
2.               Kull sessjoni tal-Kunsill ta' Assoċjazzoni ssir
f'data miftiehma mill-Partijiet.
3.               Il-laqgħat tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
jissejħu b'mod konġunt mis-Segretarji tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni, bi qbil mal-President tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
mhux aktar tard minn 30 jum qabel id-data tal-laqgħa.
Artikolu 4
Rappreżentanza
1.               Il-membri tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jistgħu
jiġu rrappreżentati f’każ li ma jkunux jistgħu jattendu.
Jekk membru jkun jixtieq jiġi rrappreżentat, irid jinnotifika
lill-President bil-miktub bl-isem tar-rappreżentant tiegħu qabel ma
tibda l-laqgħa li fiha jkun se jiġi rrappreżentat.
2.               Ir-rappreżentant ta’ membru tal-Kunsill ta’
Assoċjazzjoni jeżerċita d-drittijiet kollha ta’ dan il-membru.
Artikolu 5
Delegazzjonijiet
1.               Il-membri tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni
jistgħu jkunu akkumpanjati minn uffiċjali. Qabel kull laqgħa,
il-President jiġi infurmat, permezz tas-Segretarjat, dwar
il-konfigurazzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta' kull Parti.
2.               Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista', bi qbil
bejn il-Partijiet, jistieden rappreżentanti ta' entitajiet oħra
tal-Partijiet jew esperti indipendenti f'qasam biex jattendu
għal-laqgħat tiegħu bħala osservaturi jew sabiex jipprovdu
informazzjoni fuq suġġetti partikolari. Il-Partijiet jiftiehmu dwar
it-termini u l-kundizzjonijiet li dawn l-osservaturi jridu jsegwu sabiex
jattendu l-laqgħat. 
Artikolu 6
Is-Segretarjat
Uffiċjal tas-Segretarjat
Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u uffiċjal tal-Ukraina
jaħdmu b'mod konġunt bħala Segretarji tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni.
Artikolu 7
Korrispondenza
1.               Korrispondenza indirizzata lill-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni tintbagħat lis-Segretarju jew tal-Unjoni jew
tal-Ukraina, li min-naħa tiegħu jgħarraf lis-Segretarju
l-ieħor. 
2.               Iż-żewġ Segretarji jiżguraw li
l-korrispondenza tintbagħat lill-President u, fejn xieraq, tiġi
ċċirkolata lill-membri l-oħra tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni.

3.               Il-korrispondenza hekk iċċirkolata
tintbagħat, kif xieraq, lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni
Ewropea, is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna, ir-Rappreżentanti
Permanenti tal-Istati Membri għall-Unjoni Ewropea u lis-Segretarjat
Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, kif ukoll lill-Missjoni
tal-Ukraina għall-Unjoni Ewropea. 
4.               Komunikazzjonijiet mill-President tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jintbagħtu lid-destinatarji miż-żewġ
Segretarji f'isem il-President tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni. Tali
komunikazzjonijiet jiġu ċċirkolati, fejn xieraq, lill-membri
tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni kif stipulat fit-tielet paragrafu. 
Artikolu 8
Kunfidenzjalità
Sakemm
ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat
tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni ma jkunux pubbliċi. Meta Parti
tissottometti informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali lill-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni, il-Parti l-oħra tittratta din l-informazzjoni
bħala tali.
Artikolu 9
Aġendi
għal-laqgħat
1.               Il-President ifassal aġenda provviżorja
għal kull laqgħa. Din tintbagħat mis-Segretarji tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7 tar-regoli ta'
proċedura sa mhux aktar tard minn 15-il jum tal-kalendarju qabel
il-laqgħa. 
L-aġenda
provviżorja tinkludi dawk il-punti li fir-rigward tagħhom
il-President ikun irċieva talba għall-inklużjoni tagħhom
fl-aġenda sa mhux aktar tard minn 21 jum tal-kalendarju qabel il-bidu
tal-laqgħa. Dawn il-punti ma jinkitbux fl-aġenda provviżorja
sakemm id-dokumenti ta' sostenn rilevanti ma jkunux intbagħtu
lis-Segretarji qabel id-data li fiha tintbagħat l-aġenda. 
2.               L-aġenda tkun adottata mill-Kunsill ta’
Assoċjazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punt ieħor apparti dawk
li jidhru fl-aġenda provviżorja jista’ jitqiegħed fuq
l-aġenda, jekk il-Partijiet jaqblu dwar dan. 
3.               Il-President jista', b'konsultazzjoni mal-Partijiet,
inaqqas il-perjodi speċifikati fil-paragrafu 1 sabiex jiġu
meqjusa l-ħtiġijiet ta' każ partikolari. 
Artikolu 10
Minuti
1.               Abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa jitħejja
b’mod konġunt miż-żewġ Segretarji. 
2.               Bħala regola ġenerali, il-minuti
fir-rigward ta' kull punt fuq l-aġenda jridu jindikaw: 
(a)       id-dokumentazzjoni
ppreżentata lill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni; 
(b)      id-dikjarazzjonijiet
li membru tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jkun talab li jiddaħħlu,

u
(c)       kwistjonijiet
li dwarhom ikun intlaħaq qbil bejn il-Partijiet, bħal
deċiżjonijiet adottati, id-dikjarazzjonijiet li kien hemm qbil
dwarhom u kwalunkwe konklużjoni, fost l-oħrajn. 
3.               L-abbozz tal-minuti jiġi ppreżentat
lill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għall-approvazzjoni. Il-Kunsill ta’
Assoċjazzjoni japprova l-minuti fil-laqgħa tiegħu li jmiss.
Alternattivament, l-abbozz ta’ minuti jista' jiġi approvat bil-miktub. 
Artikolu 11
Deċiżjonijiet
u rakkomandazzjonijiet
1.               Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jieħu
d-deċiżjonijiet u jagħmel rakkomandazzjonijiet bi ftehim
reċiproku bejn il-Partijiet u wara li jitlestew il-proċeduri interni
rispettivi. 
2.               Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista' jieħu
wkoll deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi
proċedura bil-miktub jekk il-Partijiet jaqblu li jsir dan. Għal dan
l-għan, it-test tal-proposta jiġi ċċirkolat bil-miktub
mill-President tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni lill-membri tiegħu skont
l-Artikolu 7 tar-regoli ta' proċedura, b'limitu ta' żmien ta'
mhux anqas minn 21 jum tal-kalendarju li fih il-membri jridu jgħarrfu
kwalunkwe riżerva jew emenda li jixtiequ jagħmlu. Il-President
jista', b'konsultazzjoni mal-Partijiet, inaqqas il-limitu ta' żmien
imsemmi qabel sabiex jiġu meqjusa l-ħtiġijiet ta' każ
partikolari. 
3.               L-atti tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, skont
is-sens tal-Artikolu 463(1) tal-Ftehim, jkollhom it-titlu rispettivament
“Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” segwiti bin-numru tas-serje,
id-data tal-adozzjoni tagħhom u d-deskrizzjoni tas-suġġett. Id-deċiżjonijiet
u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jiġu ffirmati
mill-President u awtentikati miż-żewġ Segretarji.
Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet jiġu
ċċirkolati lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija
fl-Artikolu 7 ta' dawn ir-regoli ta' proċedura. Kull Parti tista’
tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u
r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni fil-pubblikazzjoni
uffiċjali rispettiva tagħha. 
4.               Kull deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha sakemm
id-deċiżjoni ma tipprevedix mod ieħor. 
Artikolu 12
Lingwi
1.               Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jkunu l-lingwi uffiċjali tal-Partijiet.
2.               Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor,
il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni normalment jibbaża d-deliberazzjonijiet
tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla f'dawn il-lingwi. 
Artikolu 13
Spejjeż
1.               Kull Parti tkopri l-ispejjeż li tagħmel
bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni, kemm fir-rigward tal-persunal, tal-ispejjeż ta'
vjaġġar u ta’ sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-ispejjeż ta’
posta u telekomunikazzjoni. 
2.               In-nefqa marbuta mal-interpretazzjoni fil-laqgħat,
it-traduzzjoni u r-riproduzzjoni tad-dokumenti titħallas mill-Unjoni
Ewropea. F'każ li l-Ukraina tkun teħtieġ interpretazzjoni jew
traduzzjoni minn u lejn lingwi oħra barra dawk previsti
fl-Artikolu 12 ta' dawn ir-regoli ta' proċedura, l-ispejjeż
relatati ma' dan jitħallsu mill-Ukraina. , 3.   Spejjeż
oħrajn relatati mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat għandhom
jitħallsu mill-Parti li tospita l-laqgħat.
Artikolu 14
Kumitat
ta' Assoċjazzjoni
1.               Skont l-Artikolu 464(1) tal-Ftehim, il-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni jkun megħjun fil-qadi ta' dmirijietu mill-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni. Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jkun magħmul
minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-prinċipju f'livell ta'
impjegat taċ-ċivil f’kariga għolja. 
2.               Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jħejji
l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni,
jimplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni fejn
xieraq u, b’mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni ta’
assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim. Iqis kwalunkwe
kwistjoni li tiġi referuta lilu mingħand il-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni kif ukoll kwalunkwe kwistjoni oħra li tista' tinqala'
matul l-implimentazzjoni tal-Ftehim. Jippreżenta proposti jew kwalunkwe
abbozz ta’ deċiżjonijiet/rakkomandazzjonijiet lill-Kunsill ta’
Assoċjazzjoni għall-approvazzjoni tiegħu. Skont
l-Artikolu 465(2) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista'
jagħti s-setgħa lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni sabiex jieħu
deċiżjonijiet. 
3.               Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jieħu
d-deċiżjonijiet u jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet li għandu
s-setgħa jagħmel skont il-Ftehim.
4.               F’każijiet fejn il-Ftehim jirreferi għal
obbligu ta’ konsultazzjoni jew possibbiltà ta’ konsultazzjoni jew fejn
il-Partijiet jiddeċiedu bi ftehim reċiproku li jikkonsultaw lil
xulxin, din il-konsultazzjoni tista' ssir fi ħdan il-Kumitat ta’
Assoċjazzjoni, ħlief fejn speċifikat mod ieħor fil-Ftehim.
Il-konsultazzjoni tista' tkompli fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jekk
iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
Artikolu 15
Emenda
fir-regoli ta' proċedura
Dawn ir-regoli ta' proċedura
jistgħu jiġu emendati skont l-Artikolu 11 ta' hawn fuq.
APPENDIĊI
B
Ir-regoli
ta' proċedura tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni u s-Sottokumitati bejn
l-UE u l-UKraina
Artikolu 1
Dispożizzjonijiet
ġenerali
1.               Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni li huwa stabbilit
skont l-Artikolu 464(1) tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni
Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri
tagħhom, fuq naħa waħda, u l-Ukraina, fuq in-naħa
l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim")
jgħin lill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni fit-twettiq tad-dmirijiet u
tal-funzjonijiet tiegħu u jwettaq il-kompiti stipulati f'dan il-Ftehim u
assenjati lilu mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni. Skont
l-Artikolu 465(1), il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jiddetermina
fir-regoli ta' proċedura tiegħu d-dmirijiet u l-funzjonament
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni. 
2.               Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jħejji
l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni,
jimplimenta d-deċiżjoni tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni fejn
xieraq u, b'mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni ta'
assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni.
Iqis kull kwistjoni li tiġi referuta lilu mill-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni kif ukoll kwalunkwe kwistjoni li tista' tinqala' matul
l-implimentazzjoni ta' kuljum tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni.
Jippreżenta proposti jew abbozz ta' deċiżjonijiet jew
rakkomandazzjonijiet għall-adozzjoni lill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni. 
3.               Kif stipulat fl-Artikolu 464(2) tal-Ftehim,
il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jkun magħmul minn rappreżentanti
tal-Partijiet, fil-prinċipju f'livell ta' impjegat taċ-ċivil
f’kariga għolja, li jkollhom il-kompetenza fil-kwistjonijiet
speċifiċi li jridu jiġu indirizzati f'kull sessjoni partikolari.

4.               Skont l-Artikolu 465(4) tal-Ftehim, meta
l-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ iwettaq
il-kompiti mogħtija lilu fit-Titolu IV tal-Ftehim, huwa jkun kompost
minn uffiċjali f’kariga għolja tal-Kummissjoni Ewropea u tal-Ukraina
li jkunu responsabbli għall-kummerċ u għal kwistjonijiet
relatati mal-kummerċ. Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea jew
tal-Ukraina li jkun responsabbli għall-kummerċ u l-kwistjonijiet
relatati mal-kummerċ jaġixxi bħala President skont
l-Artikolu 2 ta' hawn taħt. Fil-laqgħat jattendi wkoll
rappreżentant tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna.
5.               Kif stipulat fl-Artikolu 465(3) tal-Ftehim
il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ jkollu
s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet fil-każijiet stipulati
f'dan il-Ftehim u f'oqsma li fihom il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni ddelega
s-setgħat lilu. Dawn id-deċiżjonijiet huma vinkolanti fuq
il-Partijiet, li jieħdu l-miżuri xierqa sabiex iwettquhom. Il-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni jadotta d-deċiżjonijiet tiegħu bi ftehim
bejn il-Partijiet wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi għall-adozzjoni
tagħhom.
6.               Il-Partijiet f'dawn ir-regoli ta' proċedura
jiġu definiti kif stipulat fl-Artikolu 482 tal-Ftehim. 
Artikolu 2
Presidenza
Il-Partijiet
iżommu l-Presidenza tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni, b'mod alternat,
għal perjodu ta' 12-il xahar. L-ewwel perjodu jibda mid-data tal-ewwel
laqgħa tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni u jintemm
fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena.
Artikolu 3
Laqgħat
1.               Ħlief fejn ikun miftiehem mod ieħor
mill-Partijiet, il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jiltaqa’ b’mod regolari, minn
tal-inqas darba fis-sena. Jistgħu jsiru sessjonijiet speċjali
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fuq talba ta' waħda mill-Partijiet,
jekk il-Partijiet jaqblu li jsir dan. 
2.               Kull laqgħa tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
tissejjaħ mill-President f'data u f’post li jkun hemm qbil dwarhom
mill-Partijiet. L-avviż ta' sejħa għal-laqgħa
jinħareġ mis-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni sa mhux
aktar tard minn 28 jum tal-kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm
il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
3.               Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ jiltaqa' mill-inqas darba fis-sena u meta
ċ-ċirkostanzi jeħtieġu dan. Kull laqgħa tissejjaħ
mill-President tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni
tal-Kummerċ f'data, post u mezzi miftiehma mill-Partijiet. L-avviż li
jsejjaħ il-laqgħa jinħareġ mis-Segretarjat tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ mhux aktar tard minn
15-il jum tal-kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm il-Partijiet ma
jiftehmux mod ieħor.
4.               Meta jkun possibbli, il-laqgħa regolari
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni tissejjaħ fi żmien xieraq qabel
il-laqgħa regolari tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni.
5.               F'każijiet eċċezzjonali, u jekk
jaqblu ż-żewġ Partijiet, il-laqgħat tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jistgħu jsiru permezz ta' kwalunkwe mezz
teknoloġiku li jintlaħaq qbil dwaru, bħal vidjokonferenza.
Artikolu 4
Delegazzjonijiet
Qabel kull
laqgħa, il-Partijiet jiġu infurmati, permezz tas-Segretarjat,
bil-konfigurazzjoni prevista tad-delegazzjonijiet li jkunu se jattendu
l-laqgħa fuq iż-żewġ naħat.
Artikolu 5
Is-Segretarjat
1.            Uffiċjal tal-Unjoni u uffiċjal tal-Ukraina
jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni u flimkien iwettqu kompiti segretarjali, sakemm dawn
ir-regoli ta' proċedura ma jipprevedux mod ieħor, fi spirtu ta'
fiduċja reċiproka u ta' kooperazzjoni. 
2.            Uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea u
uffiċjal tal-Ukraina li jkunu responsabbli għall-kwistjonijiet
kummerċjali u relatati mal-kummerċ jaġixxu b'mod konġunt
bħala Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni
tal-Kummerċ.
Artikolu
6
Korrispondenza
1.               Korrispondenza indirizzata lill-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni tintbagħat lis-Segretarju ta' waħda
mill-Partijiet, li min-naħa tiegħu jgħarraf lis-Segretarju
l-ieħor. 
2.               Is-Segretarjat jiżgura li l-korrispondenza
indirizzata lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni tintbagħat lill-President
tal-Kumitat u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, bħala dokumenti
msemmija fl-Artikolu 7 ta' dawn ir-regoli ta' proċedura.
3.               Korrispondenza mill-President tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat f'isem
il-President tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni. Din il-korrispondenza
tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, kif stipulat fl-Artikolu 7
ta' dawn ir-regoli ta' proċedura.
Artikolu 7
Dokumenti
1.               Id-dokumenti jiġu ċċirkolati permezz
tas-Segretarji.
2.               Il-Parti tibgħat id-dokumenti tagħha
lis-Segretarju tagħha. Is-Segretarju jibgħat dawn id-dokumenti
lis-Segretarju tal-Parti l-oħra. 
3.               Is-Segretarju tal-Unjoni jiċċirkola
d-dokumenti lir-rappreżentanti responsabbli tal-Unjoni u sistematikament
jibgħat kopja lis-Segretarju tal-Ukraina f'din il-korrispondenza.
4.               Is-Segretarju tal-Ukraina jiċċirkola
d-dokumenti lir-rappreżentanti responsabbli tal-Ukraina u sistematikament
jibgħat kopja lis-Segretarju tal-Unjoni ta' din il-korrispondenza.
Artikolu 8
Kunfidenzjalità
Sakemm ma
jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni ma jkunux pubbliċi. Meta Parti
tissottometti lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni informazzjoni mmarkata
bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra tittratta din l-informazzjoni
bħala tali.
Artikolu 9
Aġendi
għal-Laqgħat
1.               Aġenda provviżorja għal kull
laqgħa kif ukoll abbozz tal-Konklużjonijiet Operazzjonali kif
stipulat fl-Artikolu 10 hawn taħt jitfasslu mis-Segretarjat
tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fuq il-bażi tal-proposti magħmula
mill-Partijiet. L-aġenda provviżorja tkun tinkludi punti li
s-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jkun irċieva b'talba
għall-inklużjoni tagħhom fl-aġenda mingħand Parti, li
jkunu sostnuti minn dokumenti rilevanti, sa mhux aktar tard minn 21 jum
tal-kalendarju qabel il-laqgħa.
2.               L-aġenda provviżorja, flimkien
mad-dokumenti rilevanti, tiġi ċċirkolata kif previst
fl-Artikolu 7 sa mhux aktar tard minn 15-il jum tal-kalendarju qabel
id-data tal-laqgħa. 
3.               L-aġenda tiġi adottata mill-Kumitat ta’
Assoċjazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punti oħrajn minbarra
dawk li jidhru fl-aġenda provviżorja jistgħu jitqiegħdu fuq
l-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. 
4.               Il-President tal-laqgħa tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jista', bil-qbil tal-Parti l-oħra, jistieden
rappreżentanti ta' entitajiet oħra tal-Partijiet jew esperti
indipendenti f'ċertu qasam fuq bażi ad hoc biex jattendu
l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni fuq
suġġetti speċifiċi. Il-Partijiet jiżguraw li dawn
l-osservaturi jew esperti jirrispettaw kwalunkwe rekwiżit ta'
kunfidenzjalità.
5.               Il-President tal-laqgħa tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
jista', b'konsultazzjoni mal-Partijiet, inaqqas il-perjodi ta' żmien
speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 sabiex jikkunsidra ċirkostanzi
speċjali. 
Artikolu 10
Minuti
u Konklużjonijiet Operazzjonali
1.           L-abbozz
tal-minuti ta’ kull laqgħa jitħejja b’mod konġunt
miż-żewġ Segretarji.
2.                     Bħala
regola ġenerali, il-minuti jindikaw fir-rigward ta' kull punt fuq
l-aġenda: 
(a)     il-lista
tal-parteċipanti fil-laqgħa, il-lista ta' uffiċjali li
jakkumpanjawhom u l-lista ta' kull osservatur jew espert li jattendi
l-laqgħa; 
(b)     id-dokumentazzjoni ppreżentata
lill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni; 
(c)     id-dikjarazzjonijiet li l-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jkun talab li jiddaħħlu; u
(d)     il-Konklużjonijiet Operattivi
tal-laqgħa, kif previst fil-paragrafu (4). 
2.           L-abbozz tal-minuti jiġi
ppreżentat lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni għall-approvazzjoni.
Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni japprova l-minuti fil-laqgħa tiegħu
li jmiss. Alternattivament, l-abbozz ta’ minuti jista' jiġi approvat bil-miktub.
Il-minuti tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni
tal-Kummerċ jiġu approvati fi żmien 28 jum tal-kalendarju wara
kull laqgħa. Kopja ċċertifikata awtentika tintbagħat lil
kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7 tar-regoli ta'
proċedura.
3.           Abbozz tal-Konklużjonijiet
Operazzjonali ta' kull laqgħa jitfassal mis-Segretarju tal-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni tal-Parti li jkollha l-Presidenza, u jiġi
ċċirkolat lill-Partijiet flimkien mal-aġenda, normalment mhux
aktar tard minn 15-il jum tal-kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa. Dan
l-abbozz jiġi aġġornat kif tkun għaddejja l-laqgħa
sabiex fi tmiem il-laqgħa, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor
mill-Partijiet, il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jadotta
l-Konklużjonijiet Operattivi, li jirriflettu l-azzjonijiet ta' segwitu
mill-Partijiet.  Ladarba jkun hemm qbil dwarhom, il-Konklużjonijiet
Operattivi jiġu mehmuża mal-minuti u l-implimentazzjoni tagħhom
tiġi rieżaminata waqt kwalunkwe laqgħa sussegwenti tal-Kumitat
ta’ Assoċjazzjoni. Għal dan il-għan il-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jadotta mudell, li jippermetti li kull punt ta' azzjoni
jiġi identifikat fi skadenza speċifika. 
Artikolu 11
Deċiżjonijiet
u rakkomandazzjonijiet
1.               Fil-każijiet speċifiċi fejn il-Ftehim
jagħtih is-setgħa li jieħu deċiżjonijiet jew fejn tali
setgħa ġiet iddelegata lilu mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni,
il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jieħu d-deċiżjonijiet. Huwa
jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Id-deċiżjonijiet u
r-rakkomandazzjonijiet jiġu magħmula permezz ta' ftehim
reċiproku bejn il-Partijiet u wara li jitlestew il-proċeduri interni
rispettivi. Kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni tiġi ffirmata
mill-President u awtentikata miż-żewġ Segretarji.   
2.               Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jista’ jieħu
deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura
bil-miktub jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. Il-proċedura bil-miktub
tikkonsisti minn skambju ta' noti bejn iż-żewġ Segretarji, li
jaġixxu bi ftehim mal-Partijiet.  Għal dan il-għan, it-test
tal-proposta jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7, b'limitu
ta' żmien ta' mhux anqas minn 21 jum tal-kalendarju li fih kull
riżerva jew emenda trid tiġi mgħarrfa. Il-President tal-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni jista', b'konsultazzjoni mal-Partijiet, inaqqas
il-perjodi ta' żmien speċifikati f'dan il-paragrafu biex jikkunsidra
ċirkostanzi speċjali. Ladarba t-test jiġi miftiehem
id-deċiżjoni jew rakkomandazzjoni tiġi ffirmata mill-President u
awtentikata miż-żewġ Segretarji. 
3.               L-atti tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jiġu
intitolati “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament. Kull
deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data
tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni ma tipprevedix mod
ieħor. 
4.               Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet
jiġu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet. 
5.               Kull Parti tista’ tiddeċiedi dwar
il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet
tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva
tagħha.
Artikolu 12
Rapporti
Il-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni jirrapporta lill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni dwar
l-attivitajiet tiegħu u dawk tas-Sottokumitati, tal-Gruppi ta' Ħidma
u tal-entitajiet l-oħra f'kull laqgħa regolari tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni. 
Artikolu 13 
Lingwi

1.               Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jkunu l-lingwi uffiċjali tal-Partijiet.
2.               Il-lingwi operattivi tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
huma l-Ingliż u l-Ukrain. Sakemm ma jiġix deċiż mod
ieħor, il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jibbaża d-deliberazzjonijiet
tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla b'dawn iż-żewġ lingwi. 
Artikolu 14
Spejjeż
1.               Kull Parti tkopri kull spiża li tagħmel
bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ispejjeż
tal-ivvjaġġar u ta' sussistenza kif ukoll fir-rigward
tal-ispejjeż ta’ posta u ta' telekomunikazzjoni. 
2.               In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat
u mar-riproduzzjoni ta' dokumenti titħallas mill-Parti li tkun qed tospita
l-laqgħa. 
3.               L-ispejjeż relatati ma' servizzi ta'
interpretazzjoni fil-laqgħat u mat-traduzzjoni ta' dokumenti għal jew
mill-Ingliż u l-Ukrain, kif imsemmi fl-Artikolu 13(1) ta' dawn
ir-regoli ta' proċedura, jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita
l-laqgħa. 
L-interpretazzjoni
u t-traduzzjoni għal jew minn lingwi oħra jitħallsu direttament
mill-Parti li tagħmel it-talba.
4.              F’każijiet fejn tkun meħtieġa
t-traduzzjoni ta’ dokumenti fil-lingwi uffiċjali tal-UE , l-ispejjeż
jitħallsu mill-Unjoni Ewropea. 
Artikolu
15
Emenda
tar-Regoli ta' proċedura
Dawn ir-regoli
ta' proċedura jistgħu jiġu emendati b'deċiżjoni
tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni skont l-Artikolu 465(1). 
Artikolu 16
Sottokumitati, kumitati jew
entitajiet speċjali
1.               Skont l-Artikolu 466(2) tal-Ftehim, il-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jwaqqaf Sottokumitati jew
kwalunkwe kumitat jew entità speċjali, f'oqsma speċifiċi
neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Ftehim minbarra dawk li hemm
stipulati fil-Ftehim sabiex jgħinuh fit-twettiq ta' dmirijietu. Il-Kumitat
ta' Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jtemm kwalunkwe Sottokumitat
bħal dan, kumitat jew entità speċjali, u jiddefinixxi jew jemenda
r-regoli ta' proċedura tagħhom. Sakemm ma jkunx deċiż mod
ieħor, dawn is-Sottokumitati jaħdmu taħt l-awtorità tal-Kumitat
ta’ Assoċjazzjoni, u jirrappurtaw lilu wara kull waħda
mil-laqgħat tagħhom. 
2.               Sakemm ma jkunx previst mod ieħor mill-Ftehim
jew miftiehem fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni, ir-regoli attwali ta'
proċeduri jiġu applikati mutatis mutandis għal kwalunkwe
Sottokumitat, kumitat jew entità speċjali kif stipulat f'(1) hawn fuq. 
3.               Il-laqgħat tas-Sottokumitati maħluqa skont
il-Ftehim jistgħu jsiru b'mod flessibbli skont il-bżonn,
bil-preżenza fiżika tal-parteċipanti fi Brussell jew
fil-pajjiż sieħeb jew pereżempju permezz ta' vidjokonferenza.
Is-Sottokumitati jkunu l-pjattaforma sabiex jiġi ssorveljat il-progress
dwar l-approssimazzjoni f'oqsma speċifiċi, biex jiġu diskussi
ċerti kwistjonijiet u sfidi li jirriżultaw minn dan il-proċess u
biex jiġu fformulati rakkomandazzjonijiet u konklużjonijiet
operattivi.
4.               Is-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
jkollu kopja tal-korrispondenza, id-dokumenti u l-komunikazzjonijiet rilevanti
kollha li jikkonċernaw Sottokumitat, kumitat jew entità speċjali kif
stipulat f'(1) hawn fuq. 
5.               Sakemm mhux stipulat mod ieħor fil-Ftehim jew
miftiehem mill-Partijiet fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni, is-Sottokumitati,
kumitat jew entitajiet speċjali jkollhom biss is-setgħa li
jagħmlu rakkomandazzjonijiet lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni.
Artikolu
17
Dawn ir-regoli
ta' proċedura japplikaw mutandis mutatis għall-Kumitat ta'
Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ, sakemm ma jkunx
stipulat mod ieħor. 
ANNESS
II
ID-DEĊIŻJONI
Nru 2/2014 TAL-KUNSILL TA' ASSOĊJAZZJONI BEJN L-UE U L-UKRAINA
tal-..
2014.
dwar
l-istabbiliment ta' żewġ Sottokumitati 
IL-KUNSILL TA'
ASSOĊJAZZJONI BEJN L-UE U L-UKRAINA
Wara li kkunsidra l-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa, u l-Ukraina, fuq
in-naħa l-oħra, ("il-Ftehim") u b'mod partikolari
l-Artikolu 466(2) tiegħu,
Billi:
(1)          Skont l-Artikolu 486
tiegħu, partijiet tal-Ftehim huma applikati provviżorjament
mill-1 ta’ Novembru 2014. 
(2)          L-Artikolu 466(2) jipprevedi li
l-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista' jiddeċiedi li jistabbilixxi
kwalunkwe Sottokumitat jew entità f'oqsma speċifiċi
meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-Ftehim li jista' jassistih
fit-twettiq tad-dmirijiet tiegħu.
(3)          Għandhom jiġu stabbiliti
żewġ Sottokumitati li jippermettu diskussjonijiet fuq livell ta'
esperti dwar l-oqsma ewlenin li jaqgħu fl-ambitu tal-applikazzjoni
provviżorja tal-Ftehim. Bi ftehim ulterjuri tal-Partijiet kemm il-lista
tas-Sottokumitati kif ukoll l-ambitu tas-Sottokumitati individwali jistgħu
jiġu mmodifikati.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu
Uniku
Is-Sottokumitati
elenkati fl-Appendiċi A huma b'dan stabbiliti. Ir-regoli ta'
proċedura tas-Sottokumitati huma rregolati mill-Artikolu 16
tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni u
s-Sottokumitati tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina kif
adottati bid-Deċiżjoni Nru 1/2014 tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina.  
Magħmul fi,
Għall-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni
Il-President
L-Appendiċi A
għall-ANNESS II
Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina
Sottokumitati stabbiliti:
–                       
(1)   Sottokumitat dwar il-Ġustizzja,
il-Libertà u s-Sigurtà; 
–                       
(2)   Sottokumitat dwar il-Kooperazzjoni Ekonomika
u Setturi oħra. 
ANNESS III
ID-DEĊIŻJONI
Nru 3/2014 TAL-KUNSILL TA' ASSOĊJAZZJONI BEJN L-UE U L-UKRAINA
tal-..
2014.
dwar
id-delega ta' ċerti poteri mill-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ. 
IL-KUNSILL TA'
ASSOĊJAZZJONI BEJN L-UE U L-UKRAINA
Wara li
kkunsidra l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq
naħa, u l-Ukraina, fuq in-naħa l-oħra, ("il-Ftehim") u
b'mod partikolari l-Artikoli 463(3) u 465(2) tiegħu,
Billi:
(1)             Partijiet tal-Ftehim huma applikati
provviżorjament mill-1 ta' Novembru 2014, skont
l-Artikolu 486 tal-Ftehim.
(2)             Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni huwa responsabbli
għas-superviżjoni u l-monitoraġġ tal-applikazzjoni u
l-implimentazzjoni tal-Ftehim. 
 (3)            Il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni jista' jiddelega
lill-Kumitat tal-Assoċjazzjoni kull waħda mis-setgħat li
għandu, inkluża s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet
vinkolanti skont l-Artikolu 465(2) tal-Ftehim. 
(4)             Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ jindirizza l-kwistjonijiet kollha relatati
mat-Titolu IV (Kummerċ u Kwistjonijiet relatati mal-Kummerċ) kif
speċifikat fl-Artikolu 465(4) tal-Ftehim. 
(5)             Sabiex tiġi żgurata implimentazzjoni bla
xkiel u f'waqtha tal-parti tad-DCFTA tal-Ftehim, huwa xieraq li l-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jiddelega lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ is-setgħa li jaġġorna jew
jemenda l-Annessi ta' dan il-Ftehim li jikkonċernaw il-Kapitoli 1, 3,
5, 6 u 8 tat-Titlu IV (Kummerċ u Kwistjonijiet relatati
mal-Kummerċ) ta' dan il-Ftehim, dejjem jekk ma jkunx hemm
dispożizzjonijiet speċifiċi f'dawn il-Kapitoli dwar
l-aġġornament jew l-emendar ta' dawn l-Annessi f'dan il-Ftehim.    
ADOTTA DIN
ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu Uniku 
Il-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni jiddelega lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni
fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ, kif imsemmi fl-Artikolu 465(4)
tal-Ftehim, is-setgħa li jaġġorna jew jemenda l-Annessi li
jikkonċernaw il-Kapitoli 1 (l-Annessi I-C u I-D), 2 (l-Anness II) 3,
5, 6 u 8 tat-Titlu IV (Kummerċ u Kwistjonijiet relatati
mal-Kummerċ) ta' dan il-Ftehim, dejjem jekk ma jkunx hemm
dispożizzjonijiet speċifiċi f'dawn il-Kapitoli dwar
l-aġġornament jew l-emendar ta' dawn l-Annessi f'dan il-Ftehim. 
Għall-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni
Il-President