CELEX: 32013R1334
Language: bg
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 1334/2013 на Комисията от 13 декември 2013 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1290/2008 по отношение на името на притежателя на разрешителното и по отношение на препоръчителната доза за препарат от Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) и Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699)  текст от значение за ЕИП

14.12.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 335/12
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1334/2013 НА КОМИСИЯТА
   от 13 декември 2013 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 1290/2008 по отношение на името на притежателя на разрешителното и по отношение на препоръчителната доза за препарат от Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) и Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699)
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 13, параграф 3 от него:
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 е подадено заявление от Danisco France SAS с предложение за промяна на името на притежателя на разрешителното, посочено в Регламент (ЕО) № 1290/2008 на Комисията (2).
            
         
               (2)
            
            
               Заявителят посочва, че е прехвърлил разрешението за търговия за препарата Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) и Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) на Danisco (UK) Ltd и че посоченото дружество понастоящем притежава правата за търговия с тази добавка.
            
         
               (3)
            
            
               Със заявлението се цели също така да се позволи предлагането на пазара на посочената фуражна добавка с концентрация, пет пъти по-висока от минималната концентрация. С цел да се гарантира спазването на минималното и максималното съдържание, посочено в приложението към Регламент (ЕО) № 1290/2008, е необходимо препоръчителната доза за килограм пълноценен фураж да бъде променена.
            
         
               (4)
            
            
               Предложената промяна на притежателя на разрешителното има чисто административен характер и не налага извършването на нова оценка на посочената добавка. Добавката е разрешена въз основа на становище на Европейския орган за безопасност на храните (3). Допълнителното искане за промяна на препоръчителната доза също е в съответствие с това становище и не налага извършването на нова оценка. Европейският орган за безопасност на храните бе уведомен за подаденото заявление.
            
         
               (5)
            
            
               За да се осигури съответствие с наложилата се към момента практика, търговското наименование следва да бъде заличено от Регламент (ЕО) № 1290/2008.
            
         
               (6)
            
            
               За да може Danisco (UK) Ltd да упражнява правата си за търговия, е необходимо да бъдат променени условията на разрешителното.
            
         
               (7)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 1290/2008 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (8)
            
            
               Тъй като не е наложително от съображения за сигурност въведеното с настоящия регламент изменение на Регламент (ЕО) № 1290/2008 бъде приложено незабавно, е целесъобразно да се предвиди преходен период, през който да могат да бъдат изчерпани наличностите от продукта.
            
         
               (9)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Изменение на Регламент (ЕО) № 1290/2008
   Регламент (ЕО) № 1290/2008 се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               В заглавието думата „(Sorbiflore)“ се заличава.
            
         
               2.
            
            
               Приложението се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           във втората графа думите „Danisco France SAS“ се заменят с „Danisco (UK) Ltd“;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           в третата графа думата „(Sorbiflore)“ се заличава;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           в третата графа точка 2 се заменя със следното:
                           
                                       „2.
                                    
                                    
                                       Препоръчителна доза за килограм пълноценен фураж: 5 × 108 FU“.
                                    
                                 
                     
         Член 2
   Преходни мерки
   Съществуващите наличности от продукта, произведени и етикетирани преди 3 януари 2014 г. в съответствие с разпоредбите, приложими преди 3 януари 2014 г., може да продължат да бъдат предлагани на пазара и използвани до 3 юли 2014 г.
   Член 3
   Влизане в сила
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 13 декември 2013 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 1290/2008 на Комисията от 18 декември 2008 г. за разрешаване на препаратите от Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) и Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) като фуражна добавка (ОВ L 340, 19.12.2008 г., стр. 20).
   
      (3)  Научно становище на експертната група по добавките и продуктите или веществата, които се използват в животинските фуражи (FEEDAP), изготвено по молба на Европейската комисия относно безопасността и ефикасността на продукта Sorbiflore, препарат от Lactobacillus rhamnosus и Lactobacillus farciminis, като фуражна добавка за прасенца. EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2008 г., 771, стр. 1—13.