CELEX: C1997/295/04
Language: fi
Date: 1997-09-27 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 17 päivänä heinäkuuta 1997, asiassa C-97/95 (Tribunal Tributário de Segunda Instâncian esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Pascoal & Filhos Ld.a vastaan Fazenda Pública (Tullit - Hallinnollisen yhteistyön menetelmät - EUR.1-tavaratodistusten todentamismenettely - Tullien kantaminen jälkitullauksin - Tullivelallinen)

27.9.97                | FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 295/3
Odense Havn, Struer Havn, Vejle Havn, Trafikministerie­             täväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
tin osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun               vireillä olevassa asiassa Pascoal & Filhos Ld? vastaan
ETY:n perustamissopimuksen 9—13 artiklan sekä 84 ja                 Fazenda Publica ennakkoratkaisun merentakaisten maiden
95 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes           ja alueiden assosioinnista Euroopan talousyhteisöön 30 päi­
jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja              vänä kesäkuuta 1986 tehdyn neuvoston päätöksen 86/283/
G. F. Mancini sekä tuomarit J. L. Murray ja P. J. G. Kap­           ETY ( EYVL L 175, 1.7.1986 , s. 1 ) ja yhteisön tullikoo­
teyn ( esittelevä tuomari ), julkisasiamies: F. G. Jacobs, kir­     deksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston
jaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein , on antanut                asetuksen ( ETY) Nro 2913/92 ( EYVL L 302, 19.10.1992,
17.7.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :               s . 1 ) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto ),
                                                                    toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J. C. Moi­
                                                                    tinho de Almeida sekä tuomarit L. Sevon, D. A. O.
1 ) ETY:n perustamissopimuksen 95 artiklan vastaista on             Edward ( esittelevä tuomari ), P. Jann ja M. Wathelet,
     se, että jäsenvaltio asettaa toisesta jäsenvaltiosta lai­      julkisasiamies : G. Cosmas, kirjaaja : R. Grass, on antanut
     valla tuotaville tavaroille 40 prosentin tuontilisän, jolla    17.7.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
     korotetaan yleistä tavaramaksua, joka kannetaan tava­
     roista, joita lastataan, puretaan tai muulla tavalla las­
     ketaan merille tai maihin kyseisen jäsenvaltion sata­          1 ) Vientijäsenvaltion viranomaisten tuontijäsenvaltion
     missa tai näihin satamiin pääsemiseksi kunnostetuilla                 viranomaisille EUR.1-tavaratodistuksen jälkitodenta­
     väylillä.                                                             misen päätyttyä lähettämää ilmoitusta, jossa vientijä­
                                                                           senvaltion   viranomaiset    ainoastaan   toteavat,  että
                                                                           kyseinen todistus on epäasianmukaisesti annettu ja sen
2 ) Yhteisön oikeuden vastaista ei ole se, että perustamis­                vuoksi peruutettava, ilman, että nämä perustelevat
     sopimuksen 95 artiklan rikkomiseen perustuvaan kor­                   tätä peruuttamista, voidaan pitää merentakaisten mai­
     vausvaatimukseen sovelletaan kansallista oikeussään­                  den ja alueiden assosioinnista Euroopan talousyhtei­
     töä, jonka mukaan oikeus nostaa kanne, jolla pyritään                 söön 30 päivänä kesäkuuta 1986 tehdyn päätöksen
     perusteettomasti maksettujen maksujen palauttami­                     86/283 /ETY liitteessä II olevan 25 artiklan 3 kohdassa
     seen, vanhenee viiden vuoden määräajan kuluttua,                      tarkoitettuna todentamisen tuloksena. Tuontijäsenval­
     vaikka tämän oikeussäännön vaikutuksena on siten                      tion viranomaisille on oikeus ryhtyä kantamattomien
     estää kyseisten maksujen palauttaminen kokonaan tai                   tullien kantamista koskeviin toimenpiteisiin tällaisen
     osittain .                                                            ilmoituksen perusteella ilman, että niiden tarvitsee sel­
                                                                           vittää tuotujen tavaroiden todellista alkuperää.
(') EYVL C 120, 30.4.1994 .
                                                                    2 ) Päätöksen 86/283/ETY liitteessä II olevan 10 artiklan
                                                                            1 kohdassa tarkoitettu viejän vastuu ei koske tulleja,
                                                                           jotka kannetaan tuotaessa Euroopan yhteisöön tava­
                                                                           roita, joille on myönnetty EUR.1 -tavaratodistus,
                                                                           vaikka todistus olisi myönnetty viejän antamien tava­
                                                                           roiden alkuperää koskevien virheellisten tietojen perus­
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                    teella ja vaikka se peruutetaan jälkitodentamisen
                            ( viides jaosto ),                             perusteella.
                  17 päivänä heinäkuuta 1997,
 asiassa C-97/95 (Tribunal Tributário de Segunda Instân­             3 ) Vilpittömässä mielessä toimineen tuojan määrääminen
cian esittämä ennakkoratkaisupyyntö ): Pascoal & Filhos                    maksaman tullia sellaisten tavaroiden tuonnista, joiden
                Ld . a vastaan Fazenda Pública 0 )                         osalta viejä on tehnyt tullirikkomuksen, vaikka tuoja
                                                                           ei ollut siinä millään tavalla osallisena, ei ole vastoin
 (Tullit — Hallinnollisen yhteistyön menetelmät — EUR.l­                   yleisiä oikeusperiaatteita, joiden noudattamisen yhtei­
 tavaratodistusten todentamismenettely — Tullien kantami­                  söjen tuomioistuin pyrkii varmistamaan.
             nen jälkitullauksin — Tullivelallinen)
                             ( 97/C 295/04 )
                                                                     4 ) Siinä, että vientijäsenvaltion toimivaltaiset viranomai­
                                                                           set olivat myöntäneet päätöksen 86/283/ETY nojalla
                (Oikeudenkäyntikieli: portugali)                            EUR.1-tavaratodistuksen     suorittamatta   etukäteistar­
                                                                            kastusta kyseisten tavaroiden todellisen alkuperän
                                                                            todentamiseksi, ei ole kyse ylivoimaisesta esteestä,
                                                                            joka estää vilpittömässä mielessä toimineelta tuojalta
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                   kannettavien tullien kantamisen jälkitullauksin.
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                     ( 1 ) EYVL C 174 , 8.7.1995 .
 Asiassa C-97/95 , jonka Tribunal Tributário de Segunda
 Instäncia ( Portugal ) on saattanut EY:n perustamissopimuk­
 sen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsitel