CELEX: 51996PC0403
Language: el
Date: 1996-07-25
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής Ισραήλ και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου

"1  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
  ir    tr
                                            COM(96) 403 τ ε λ ι κ ό
                                            96/0202 (ACC)
                                  ϋρόταση
                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για την προσαρμογή του
καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής
    Ισραήλ και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του
                                 Συμβουλίου
                       (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ισραήλ, η οποία
υπεγράφη στις 20 Νοεμβρίου 1995, καθώς και η ενδιάμεση συμφωνία, η οποία
υπεγράφη στις 18 Δεκεμβρίου 1995 και ετέθη σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1996, δεν
περιλαμβάνουν διατάξεις για το νέο καθεστώς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή
πορτοκαλιών στην Κοινότητα.
Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και το κράτος του Ισραήλ στην ανταλλαγή επιστολών για
την εφαρμογή των αποτελεσμάτων του Γύρου της Ουρουγουάης, οι οποίες
αποτελούν μέρος της συμφωνίας, αναγνώρισαν την ανάγκη να συνεχιστούν οι
διαπραγματεύσεις σχετικά με αυτό το θέμα. Στην εν λόγω ανταλλαγή επιστολών
αναφέρεται ότι και τα δύο μέρη θα πρέπει να συμφωνήσουν σχετικά με "μία
ενδεδειγμένη και αποδεκτή τιμή εισόδου για την εισαγωγή 200.000 τόνων
πορτοκαλιών από το Ισραήλ, ποσότητα η οποία συνεπάγεται κατά 30% μείωση της
σημερινής δασμολογικής ποσόστωσης για τα πορτοκάλια από το Ισραήλ". Η
Κοινότητα έχει συμφωνήσει ήδη με το Μαρόκο για μειωμένη τιμή εισόδου για τα
πορτοκάλια υπό ορισμένους όρους. Η Κοινότητα προτίθεται να περιορίσει αυτή
την ειδική τιμή εισόδου στους μεσογειακούς εταίρους της.
Διεξήχθησαν διαπραγματεύσεις μεταξύ του Ισραήλ και της Κοινότητας και
συμφωνήθηκε ότι θα εισάγονται στην Κοινότητα κάθε εποχή 200.000 τόνοι
ισραηλινών πορτοκαλιών απαλλαγμένα από ad valorem δασμούς. Στο πλαίσιο
αυτής της ποσόστωσης, συμφωνήθηκε να εφαρμοστούν μειωμένες τιμές εισόδου για
την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου έως 31 Μαΐου κάθε εποχής.
Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας αρχίζουν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 1996.
Η συμφωνία αυτή περιλαμβάνεται στη συνημμένη ανταλλαγή επιστολών.
Η εφαρμογή της συμφωνίας με το Ισραήλ απαιτεί τροποποίηση του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου. Για να εξασφαλιστεί η έγκαιρη εφαρμογή
της και για λόγους αποτελεσματικότητας, η έγκριση της συμφωνίας και οι
τροποποιήσεις του κανονισμού του Συμβουλίου περιλαμβάνονται στο ίδιο νομικό
κείμενο.
Η Επιτροπή συστήνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την παρούσα συμφωνία.
 ---pagebreak---                                             Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της
  Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για την προσαρμογή του
  καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής
     Ισραήλ και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του
                                          Συμβουλίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητα και ιδίως το άρθρο 113 σε
συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη πρόταση,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι, στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της
Ουρουγουάης, έχει αλλάξει το καθεστώς εισαγωγής για τα πορτοκάλια·
ότι η ανταλλαγή επιστολών για την εφαρμογή των αποτελεσμάτων του Γύρου της
Ουρουγουάης, η οποία αποτελεί μέρος της συμφωνίας σύνδεσης που υπεγράφη στις
20 Νοεμβρίου 1995 και της ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ του κράτους του Ισραήλ
και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας1, η οποία υπεγράφη στις 18 Δεκεμβρίου 1995 και
ετέθη σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1996, προβλέπει ότι το καθεστώς εισαγωγής για τα
πορτοκάλια καταγωγής Ισραήλ θα συμφωνηθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
και του Ισραήλ σε μεταγενέστερο στάδιο·
ότι έχει επιτευχθεί συμφωνία για ορισμένες προσαρμογές του καθεστώτος εισαγωγής
πορτοκαλιών από το Ισραήλ·
ότι πρέπει τώρα να εγκριθεί η εν λόγω συμφωνία·
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 19942 για το
άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για
ορισμένα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, Κύπρου, Αιγύπτου, Ισραήλ, Ιορδανίας,
1
        ΕΕ αριθ. L 71 της 20.03.1996, σ. 145
2
        ΕΕ αριθ. L 199 της 02.08.1994, ο. 1
 ---pagebreak--- Μάλτας, Μαρόκου, κατεχομένων εδαφών, Τυνησίας και Τουρκίας, καθώς και για
τις λεπτομέρειες παράτασης ή προσαρμογής των εν λόγω ποσοστώσεων, όπως
                                                                        3
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1099/96 , πρέπει να
τροποποιηθεί,για να καταστεί δυνατή η εφαρμογή του νέου καθεστώτος εισαγωγής
στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πορτοκαλιών καταγωγής Ισραήλ, όπως προβλέπεται
σχετικά στην προαναφερόμενη συμφωνία, με ισχύ από την 1η Ιουλίου 1996,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                           Αρθρο 1
Εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας η συμφωνία υπό τη μορφή
ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του
Ισραήλ για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα
πορτοκαλιών καταγωγής Ισραήλ.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.
                                           Αρθρο 2
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι
αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα.
                                           Αρθρο 3
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 τροποποιείται ως εξής :
1)     Στο παράρτημα II, στον πίνακα που αφορά τον αριθ. 09.1323 (νωπά
       πορτοκάλια καταγωγής Ισραήλ), η ποσόστωση των 290.000 τόνων
       αντικαθίσταται από 200.000 τόνους και η περιγραφή στη στήλη 4 έχει ως
       εξής : "νωπά πορτοκάλια : 1 Ιουλίου έως 30 Ιουνίου".
2)     Στο τέλος του παραρτήματος II, η υποσημείωση 2 αντικαθίσταται από την
       ακόλουθη :
       "2      Στο πλαίσιο αυτής της ποσόστωσης, η συμφωνηθείσα τιμή εισόδου
              πέραν της οποίας ο ειδικός πρόσθετος δασμός που προβλέπεται στον
              κοινοτικό κατάλογο των παραχωρήσεων στον ΠΟΕ μειώνεται στο
               μηδέν, είναι :
               - 273 ECU/τόνο από        1 Δεκεμβρίου 1996 έως 31 Μαΐου 1997
               - 271 ECU/τόνο από        1 Δεκεμβρίου 1997 έως 31 Μαΐου 1998
               - 268 ECU/τόνο από        1 Δεκεμβρίου 1998 έως 31 Μαΐου 1999
               - 266 ECU/τόνο από        1 Δεκεμβρίου 1999 έως 31 Μαΐου 2000
               - 264 ECU/τόνο από        1 Δεκεμβρίου 2000 έως 31 Μαΐου 2001
       ΕΕ αριθ. L 146 της 20.6.1996, α. 8
 ---pagebreak---               και από 1 Δεκεμβρίου έως 31 Μαΐου των επομένων ετών.
      Εάν η τιμή εισόδου για μία αποστολή είναι 2, 4, 6 ή 8% χαμηλότερη από τη
      συμφωνηθείσα τιμή εισόδου, ο ειδικός δασμός είναι ίσος, αντιστοίχως, προς
      2, 4, 6 ή 8% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου. Εάν η τιμή εισόδου για μία
      αποστολή είναι μικρότερη από το 92% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου,
      εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται στον ΠΟΕ".
                                           Αρθρο 4
Η Επιτροπή θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή του παρόντος
κανονισμού, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 33 του
                                         4
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κανονισμό (ΕΚ) αρι. 1363/955.
                                           Αρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός
εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,
                                                               Για το Συμβούλιο
                                                                 Ο Πρόεδρος
 4
       ΕΕ αριθ. L 118 της 20.05.1972, ο. 1
 5
       ΕΕ αριθ. L 132 της 16.06.1995, α. 8
 ---pagebreak---                                   ΣΥΜΦΩΝΙΑ
υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του
κράτους του Ισραήλ για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών
στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής Ισραήλ                                  . ..
                          Α. Επιστολή tnc Κοινότητας
Κύριε,
Λαμβάνω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις μεταξύ των αρχών του
Ισραήλ και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά την
εισαγωγή πορτοκαλιών στην Κοινότητα καταγωγής Ισραήλ.
Οι διαπραγματεύσεις αυτές διεξήχθησαν βάσει μιας ανταλλαγής επιστολών για την
εφαρμογή των νέων κανόνων του ΠΟΕ μετά το Γύρο της Ουρουγουάης, η οποία
αποτελεί μέρος της συμφωνίας σύνδεσης που υπεγράφη στις 20 Νοεμβρίου 1995 και
της ενδιάμεσης συμφωνίας που υπεγράφη στις 18 Δεκεμβρίου 1995, μεταξύ του
Ισραήλ και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Κατά παρέκκλιση του πρωτοκόλλου 1 των εν λόγω συμφωνιών, συμφωνήθηκε ότι
για τα νωπά πορτοκάλια που υπάγονται στον κωδικό ex 080510 :
 1.    Από την 1η Ιουλίου έως τις 30 Ιουνίου κάθε εποχής, 200.000 τόνοι
πορτοκαλιών καταγωγής Ισραήλ απαλλάσσονται από τους ad valorem δασμούς
κατά την εισαγωγή τους στην ΕΚ. Οι ad valorem δασμοί μειώνονται κατά 60% για
τις ποσότητες που εισάγονται καθ'υπέρβαση αυτής της ποσόστωσης.
2.     Στο πλαίσιο αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, οι ειδικοί δασμοί
μειώνονται στο μηδέν κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1 Δεκεμβρίου έως 31
 Μαΐου, εάν τηρούνται τα ακόλουθα επίπεδα τιμών εισόδου :
 1996/1997 : 273 ECU/τόνο
 1997/1998 : 271 ECU/τόνο
 1998/1999 : 268  ECU/τόνο
 1999/2000 : 266 ECU/τόνο
2000/2001 : και  επόμενα 264 ECU/τόνο.
3.     Εάν η τιμή εισόδου μίας ιδιαίτερης παρτίδας είναι 2%, 4%, 6% ή 8%
χαμηλότερη από την τιμή εισόδου που συμφωνήθηκε στην παράγραφο 1, ο ειδικός
δασμός θα ανέρχεται στο 2%, 4%, 6% ή 8% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου.
4.     Εάν η τιμή εισόδου μιας ιδιαίτερης παρτίδας είναι χαμηλότερη από το 92%
της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου, εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται
στον ΠΟΕ.
 Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ μετά την υπογραφή και των δύο μερών. Η
παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996.
Παρακαλώ, να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνηση σας συμφωνεί με το περιεχόμενο
της παρούσας επιστολής.
Με τιμή
                                     Για το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
 ---pagebreak---                             Β. Επιστολή του Ισοατίλ
Κύριε,
Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας η οποία έχει ως
εξής :
"Λαμβάνω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις μεταξύ των αρχών του
Ισραήλ και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά την
εισαγωγή πορτοκαλιών στην Κοινότητα καταγωγής Ισραήλ.
Οι διαπραγματεύσεις αυτές διεξήχθησαν βάσει μιας ανταλλαγής επιστολών για την
εφαρμογή των νέων κανόνων του ΠΟΕ μετά το Γύρο της Ουρουγουάης, η οποία
αποτελεί μέρος της συμφωνίας σύνδεσης, που υπεγράφη στις 20 Νοεμβρίου 1995
και της ενδιάμεσης συμφωνίας, που υπεγράφη στις 18 Δεκεμβρίου 1995, μεταξύ του
Ισραήλ και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Κατά παρέκκλιση του πρωτοκόλλου 1 των εν λόγω συμφωνιών, συμφωνήθηκε ότι
για τα νωπά πορτοκάλια που υπάγονται στον κωδικό ex 080510 :
 1.    Από την 1η Ιουλίου έως τις 30 Ιουνίου κάθε εποχής, 200.000 τόνοι
πορτοκαλιών καταγωγής Ισραήλ απαλλάσσονται από τους ad valorem δασμούς
κατά την εισαγωγή-τους στην ΕΚ. Οι ad valorem δασμοί μειώνονται κατά 60% για
τις ποσότητες που εισάγονται καθ'υπέρβαση αυτής της ποσόστωσης.
2.     Στο πλαίσιο αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, οι ειδικοί δασμοί
μειώνονται στο μηδέν κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1 Δεκεμβρίου έως 31
Μαΐου, εάν τηρούνται τα ακόλουθα επίπεδα τιμών εισόδου :
 1996/1997 : 273 ECU/τόνο
 1997/1998 : 271 ECU/τόνο
 1998/1999 : 268  ECU/τόνο
 1999/2000 : 266 ECU/τόνο
2000/2001  : και επόμενα 264 ECU/τόνο.
3.     Εάν η τιμή εισόδου μίας ιδιαίτερης παρτίδας είναι 2%, 4%, 6% ή 8%
χαμηλότερη από την τιμή εισόδου που συμφωνήθηκε στην παράγραφο 1, ο ειδικός
δασμός θα ανέρχεται στο 2%, 4%, 6% ή 8% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου.
4.     Εάν η τιμή εισόδου μιας ιδιαίτερης παρτίδας είναι χαμηλότερη από το 92%
της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου, εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται
στον ΠΟΕ.
 Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ μετά την υπογραφή και των δύο μερών. Η
παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996.
Παρακαλώ, να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνηση σας συμφωνεί με το περιεχόμενο
της παρούσας επιστολής."
Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνηση μου συμφωνεί με το περιεχόμενο
της επιστολής.
Με τιμή
                                                 Για την Κυβέρνηση του Ισραήλ
                                          τ
 ---pagebreak---       ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ
      ΚΟΝΔΥΛΙ:     120 (ΔΑΣΜΟΙ)                                      ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ: 14.2 81 εκατ. ECU
      ΟΝΟΜΑΣΙΛ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη μιας συμφωνίας υπό τη
      μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους του Ισραήλ για την
      προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πορτοκαλιών που κατάγονται και
      εισάγονται από το Ισραήλ και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου, της
      25ης Ιουλίου 1994.
      ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Άρθρο 113 της συνθήκης
      ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Μείωση της ποσόστωσης πορτοκαλιών καταγωγής Ισραήλ καθώς και των επιπέδων
      των τιμών εισόδου μέχρι την περίοδο εμπορίας 2000/2001.
      ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ                          ΠΕΡΙΟΔΟΣ            ΤΡΕΧΟΝ              ΕΠΟΜΕΝΟ
                                                         12 ΜΗΝΩΝ       ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ (96)         ΟΙΚΟΝ.ΕΤΟΣ
                                                          εκατ. ECU         εκατ. ECU                (97)
                                                                                                 εκατ. ECU
5.0.  ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ
      - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ
         (ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ/ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ)
      - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΎΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ
      - ΤΟΥΣ ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
5.1   ΕΣΟΔΑ
      - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ                                                                            (*)
      - (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ)
      - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
                                             1998            1999              2000                  2001
                                          εκατ. ECU       εκατ. ECU         εκατ. ECU            εκατ. ECU
5.0.1. ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ                     (*)             (*)               (*)                   (*)
5.1.1. ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2.  ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: (*) Η μέση τιμή το)ν πέντε τελευταίων περιόδων εμπορίας των πορτοκαλιών
      καταγωγής Ισραήλ είναι 352 ECU/τ. Το ποσό αυτό είναι σαφο>ς υψηλότερο από τις τιμές που προτείνονται στον
      κανονισμού. Αν δεν σημειωθούν αλλαγές σε σχέση με τη διαπισποθείσα κατάσταση, οι ενδεχόμενες
      δημοσιονομικές επιπτώσεις θα είναι αμελητέες.
6.0   ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ
      ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                          ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.1   ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ
      ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                                       ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.2   ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                                             ΝΑΙ/ΟΧΙ
6.3   ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ
      ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ                                                                                   ΝΑΙ/ΟΧΙ
 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:
                                                        S
 ---pagebreak---                                                        ISSN 0254-1483
                                            COM(96) 403 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                            03 11
                          Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-395-GR-C
                                                  ISBN 92-78-07654-6
Υπηρεσία Επίσημων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο