CELEX: 31975R2709
Language: da
Date: 1975-10-24 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2709/75 af 24. oktober 1975 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af havregryn bestemt til De forenede Nationers Børnefond, herefter benævnt UNICEF

25. 10 . 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 274/21
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2709/75
                                                  af 24. oktober 1975
               om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af havregryn bestemt til
                         De forenede Nationers Børnefond, herefter benævnt UNICEF
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                sen i licitationen med henblik på levering til UNI­
FÆLLESSKABER HAR —                                             CEF ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det           der bør gives det nederlandske interventionsorgan fuld­
europæiske økonomiske Fællesskab,                             magt til udførelsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/            det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning             tes om de bud, der er indgivet med henblik på licita­
for korn (J ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.          tionen samt om dem, som er taget i betragtning af in­
665/75 (2),                                                    terventionsorganet ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               Det monetære udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­         ning af sagens hastende karakter er der grund til at
erne for mobilisering af korn bestemt til fødevare­            vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
hjælp (3), særlig artikel 6, og                                kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
                                                               enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
ud fra følgende betragtninger :                                inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
                                                               nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5), særlig arti­
Den 15 . oktober 1975 har Kommissionen for De euro­
                                                               kel 3, opstillede betingelser ;
pæiske Fællesskaber udtrykt sin hensigt til, inden for
rammerne af en fællesskabsaktion, at yde det, der sva­         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
rer til 4 000 tons havre, nemlig 2 000 tons havregryn          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                               teen for korn —
til UNICEF i henhold til dets fødevarehjælpeprogram
for 1974/ 1975 ;
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1 693/72, arti­
kel 3, stk. 3, kan produkterne købes over alt på Fælles­       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
skabets marked ;
den planlagte licitation bør angå levering af produktet                                 Artikel 1
på cif-stadiet, dvs., at det faktisk anbringes på kajen i
udskibningshavnen ;
                                                                1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
                                                               henblik på fødevarehjælp udbydes 2 000 tons havre­
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­        gryn i licitation.
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og           2. Licitationen gennemføres i Nederlandene i 1
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­           parti. Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­           marked. Ladningen sker fra en af Fællesskabets havne.
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har       3. Den licitation, der er nævnt i stk. 1 , angår leve­
på hvert bud ;                                                 ringen af produkter på cif-stadiet, dvs. faktisk anbragt
                                                               på udskibningshavnens kaj i de havne, der er nævnt i
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­        bilaget.
stigste bud ;
                                                               4. Det produkt, der er nævnt i stk. 1 , skal af den
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre       antagne budgiver leveres på cif-stadiet i sække med et
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­      indhold på 25 kg netto i henhold til de retningslinjer,
                                                               der er nævnt i bilaget.
(') EFT nr. 117 af 19. 6. 1967, s. 2269/67.
(2) EFT nr. L 72 af 20 . 3 . 1975, s. 14.                      (4) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
(3) EFT nr. L 178 af 5 . 8 . 1972, s. 3 .                      (*) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 274/22                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               25. 10. 75
                         Artikel 2                          Sikkerheden frigives :
1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den     — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
7. november 1975 .                                              tragtning eller ikke antages ;
2.    Den sidste frist for afgivelse af bud fastsættes til  — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
den 7. november 1975 kl . 12.00 .                               forretninger er blevet gennemført inden for den
                                                                fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
3. Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske             nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­          ninget af de kompetente myndigheder i den med­
ste frist for angivelse af bud.                                 lemsstat, der er angivet i budet i henhold til artikel
                                                                3, stk. 2 ;
                         Artikel 3
                                                            — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,            der, for hvilke forretningerne på grund af force
hvor licitationen er åben .                                     majeure ikke er gennemført.
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den           2.     Sikkerheden i henhold til stk. 1 kan stilles kon­
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver           tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformali­         opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
terne ved udførsel af de pågældende produkter.              medlemsstat.
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­
                                                                                      Artikel 6
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i     1 . Havregrynene, der er nævnt i artikel 1 , og som er
budet i henhold til stk. 2.                                 bestemt til levering til UNICEF, skal svare til de i bila­
                                                            get nævnte karakteristika.
Korrektionen foretages ved
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med         Såfremt grynene ikke svarer til de nævnte karakteri­
    nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             stika, vil de blive refuseret.
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat
    med opskrevet valuta.                                   2. Buddene vedrørende havregrynene, der er nævnt
                                                            i artikel 1 , bestemt til levering til UNICEF, skal gives,
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald          så de svarer til de i bilaget nævnte karakteristika.
til den medlemsstats valuta, hvo/ licitationen åbnes :
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
    holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst                                Artikel 7
    2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
    ger af deres centralkurs,                               1 . Det nederlandske interventionsorgan overdrages
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­           gennemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse «
    snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­         med den licitation, der er genstand for denne forord­
    dende valutaer, som er konstateret i den medlems­       ning.
    stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum, det
    strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i    2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
    den følgende uge, og som umiddelbart går forud          nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
    for sidste frist for indgivelse af bud.                 af buddet for hver af disse, såvel som kontraktmodtage­
                                                            rens navn og firmanavn.
                         Artikel 4
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­      3. Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
syntagen til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering     bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
har givet det gunstigste bud.                               den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
                                                            gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­   gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,         interventionsorgan.
kan interventionsorganet annullere licitationen .
                                                            Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
                         Artikel 5                          ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­
                                                            onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­        herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
enheder pr. ton af produktet.                               have brug for.
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 75                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 274/23
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den       Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse      nævnte oplysninger til Kommissionen.
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,      5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
andet afsnit, nævnte valutakurser.                          forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
                                                            det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
                                                            tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
indhente følgende oplysninger :                             de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede     af sikkerhedsstillelsen .
    mængder og varens kvalitet ;
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
    sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­                                 Artikel 8
    det ;
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
    transporten af produkterne.                             gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 24. oktober 1975.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                  Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak---                                                                                                   i
Nr. L 274/24                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               25 . 10 . 75
                                                                          BILAG
                                                                SPECIFIKATIONER
                  Fremstilling af havreflager til hurtig tilberedning :
                   Rå havre. Havre af første kvalitet med høj hollandsk vægt.
                   Rensning og bearbejdning. Havren renses for fremmede stoffer, afbitres og stabiliseres ved behand­
                  ling med damp.
                  Afskalning. Havren klassificeres efter størrelse og afskalles. Efter udskilning af avnerne skylles og po­
                  leres kernerne.
                   Gryn. Havrekernerne skæres, sorteres og lufttørres. Grynene fugtes og forkoges med damp og valses
                  til flager. .
                   Havreflager. Pakkes i sække a 25 kg (2 % tomme sække).
                   Sækkenes sammensætning :
                  — 4 sække af kraftpapir med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 70 gram pr. m2 ;
                  — 1 sæk af tjærepapir, som mellemlag, med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 140 g
                       pr. m2 ;
                  — 1 polyethylen-inderpose, mindst 0,06 mm tyk med dobbelt binding ;
                  — sækkene forsegles foroven og forneden ved tillimning ;
                  — sækkenes yderside behandles med et insektmiddel.
                   Havregrynenes kvalitet
                   Fugtighed : under 12% .
                  Askeindhold : under 2,3 % i tørstoffet.
                   Rå fiber : under 1 ,5 % i tørstoffet.
                   Avneindhold : under 0,10 % i tørstoffet.
                   Proteinindhold : mindst 14 % i tørstoffet.
   Numéro du lot          Port de débarquement    Tonnage à mettre en caf     Période d'embarquement         Inscription sur les sacs
   N. della partita          Porto di sbarco   Tonnellaggio da condegnare cif    Periodo d'imbarco            Iscrizione sui sacchi
    Nr. der Lose           Bestimmungshafen     Nach cif zu bringende Menge    Verschiffungszeitraum       Aufschrift auf den Sicken
  Partiets nummer               Lossehavn          Mængde til levering cif      Indskibningsperiode            Påskrift på sækkene
      No of lot             Port of unloading           Tonnage cif                Loading period           Inscription on the sacks
  Nr. van de partij         Haven van lossing  Cif aan te leveren hoeveelheid     Periode van laden          Melding op de zakken
                                                            (ton)
                                                                                                     ROLLED OATS / GIFT OF THE
                                                                                                     EUROPEAN ECONOMIC
           1                    Bombay                     2 000               1 .— 15 . 12. 1975    COMMUNITY / ACTION OF
                                                                                                     THE UNITED NATIONS
                                                                                                     CHILDREN'S FUND (UNICEF)