CELEX: 52001PC0401
Language: sv
Date: 2001-07-26
Title: Förslag till rådets förordning om en tillfällig skyddsordning för varvsindustrin

Avis juridique important

|

52001PC0401

Förslag till rådets förordning om en tillfällig skyddsordning för varvsindustrin  /* KOM/2001/0401 slutlig - CNS 2001/0153 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 304 E , 30/10/2001 s. 0208 - 0209

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om en tillfällig skyddsordning för varvsindustrin(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGBakgrund1. Mot bakgrund av problemen på varvsindustrimarknaden i världen, i synnerhet överkapaciteten och de stadigt sjunkande priserna, hade Europeiska kommissionen och den sydkoreanska regeringen, i egenskap av viktiga aktörer på denna marknad, överläggningar i mars 2000 med sikte på att främja stabilitet och sund konkurrens på den.2. Parterna undertecknade det godkända protokollet om den internationella marknaden för fartygsbyggnad ("det godkända protokollet") den 22 juni 2000. Det innehåller bland annat åtaganden om att undvika ekonomiskt olönsamma överinvesteringar och prissänkningar, en överenskommelse om att fartygspriser bör spegla alla kostnadsfaktorer och regelbundna samråd mellan de båda parterna. Med tanke på att Sydkorea inte till fullo har uppfyllt dessa åtaganden och det fortfarande råder osunda konkurrensförhållanden på den internationella marknaden, noterar kommissionen att läget i vissa sektorer fortfarande är problematiskt.3. Medveten om dessa svårigheter gick kommissionen i november 2000 med på att föreslå för rådet (industri) den 5 december 2000 att den skulle förhandla med Sydkorea med sikte på ett tillfredsställande avtal och rapportera till rådet om förhandlingarnas gång senast den 1 maj 2001, samt att den ämnade föreslå att ärendet förs inför WTO så att de osunda sydkoreanska metoderna kan stävjas, om förhandlingarna inte ledde till någon lösning. Kommissionen gick också med på att i ett sådant läge föreslå en tillfällig skyddsordning, särskilt utformad mot de osunda sydkoreanska metoderna för den period som krävdes för avslutandet av förfarandet i WTO. Rådet (industri) noterade kommissionens förslag i sina slutsatser av den 4 december 2000.4. Kommissionens yttrande om varvsindustrin av den 8 maj 2001 rapporterades till rådet den 14 och 15 maj 2001. Trots försök att förhandla med Sydkorea hade inget avtal nåtts. Rådet stödde kraftfullt kommissionens avsikt att inleda ett förfarande i WTO om ingen tillfredsställande lösning kunde uppnås med Sydkorea före den 30 juni 2001. Rådet noterade också kommissionens avsikt att samtidigt införa en tillfällig skyddsordning.5. Då ingen förhandlingslösning har uppnåtts med Sydkorea anser kommissionen nu att ärendet bör föras inför WTO och föreslår en tillfällig skyddsordning.Förslaget6. Genom att lägga fram detta förslag vill kommissionen betona att driftsstöd inte har varit något effektivt sätt att försvara gemenskapens varvsindustri från illojal internationell konkurrens. Det avskaffades därför från och med nyåret 2001 genom artikel 3 i rådets förordning om fastställande av nya regler för stöd till varvsindustrin. [1][1]  EGT L 202, 18.7.1998, s.1.7. Som framhävs i kommissionens yttrande om varvsindustrin av den 8 maj innebär förslaget en tillfällig undantagsåtgärd, strikt begränsad till de marknadssektorer för vilka det har påvisats att EU:s varvsindustri har lidit avsevärd skada på grund av de osunda sydkoreanska metoderna, nämligen containerfartyg, produkttanker och kemikalietanker. För dessa sektorer införs genom förslaget en högsta stödnivå på 14 % av kontraktets värde före stöd.8. Enligt förslaget måste allt stöd över 6 % anmälas till och godkännas av kommissionen, som kommer att kunna godkänna det endast om det står klart att stödbeloppet utgör det minsta möjliga som krävs för att behålla kontraktet inom EU. För att säkerställa att stödet är det minsta möjliga som krävs och för att kommissionen skall få hjälp att bedöma sådana anmälningar effektivt, föreskrivs i förslaget att kommissionen, när den mottar en anmälan, skall förmedla information om fartygstyp och fartygsstorlek, kontraktsparter och stödbelopp till samtliga medlemsstater, vilka är skyldiga att förmedla denna information till alla skeppsvarv inom deras territorium som har kapacitet för att bygga den ifrågavarande typen av fartyg.9. I enlighet med rådets (industri) slutsatser av den 5 december 2000 bör den föreslagna tillfälliga skyddsordningen åtfölja gemenskapens åtgärder mot Sydkorea inom ramen för Världshandelsorganisationen (WTO). Ordningen bör tillämpas först efter det att gemenskapen har inlett WTO-förfarandena genom att begära samråd med Sydkorea i enlighet med Världshandelsorganisationens överenskommelse om regler och förfaranden för tvistlösning, och bör finnas kvar endast till dess att förfarandet i WTO är avslutat. Det föreslås alltså att skyddsordningen skall upphöra att gälla när WTO-förfarandet har lett till en lösning eller lagts ned, och att den under inga omständigheter skall gälla längre än till den 31 december 2002.2001/0153 (CNS)Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om en tillfällig skyddsordning för varvsindustrinEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 87.3 e och artikel 89 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [2],[2]   EGT C [...], [...], [...].med beaktande av Europaparlamentets yttrande [3], och[3]   EGT C [...], [...], [...].av följande skäl:1. Europeiska kommissionen och Sydkoreas regering undertecknade den 22 juni 2000 det godkända protokollet om den internationella marknaden för fartygsbyggnad ("det godkända protokollet") i syfte att återställa sunda och öppna konkurrensvillkor. Dock har åtagandena i det godkända protokollet, särskilt det om att säkra en effektiv mekanism för prisövervakning, inte genomförts effektivt, och därför har ingen tillfredsställande lösning nåtts.2. Driftsstöd har inte varit ett effektivt medel att säkra att EU:s varvsindustri inte skadas av konkurrens som inte följer normala konkurrensvillkor inom marknaden för skeppsbyggnad. Enligt artikel 3 i rådets förordning om fastställande av nya regler för stöd till varvsindustrin [4] ("1998 års varvsindustriförordning") får kontraktsrelaterat driftsstöd därför inte ges till varvsindustrin för kontrakt som ingåtts från och med den 1 januari 2001.[4]   EGT L 202, 18.7.1998, s. 1.3. Som en tillfällig undantagsåtgärd får den tillfälliga skyddsordningen emellertid ändå godkännas för begränsade marknadssektorer och under en begränsad period till dess att det godkända protokollet har genomförts effektivt, detta genom undantag från artikel 3 i 1998 års varvsindustriförordning och för att stödja de varv i gemenskapen inom de sektorer som har lidit avsevärd skada på grund av illojal sydkoreansk konkurrens.4. Situationen för varvsindustrin varierar inom gemenskapen. Enligt kommissionens fjärde rapport om varvsindustrin i världen tillhör ungefär hälften av det kompenserade bruttotonnage som produceras på varv i gemenskapen marknadssektorer där gemenskapens varv har en stark ställning på den internationella marknaden. Inom andra sektorer är det däremot tydligt att varven i gemenskapen lider avsevärd skada på grund av den illojala sydkoreanska konkurrensen. Under vissa omständigheter kan kontraktsrelaterat stöd därför tillåtas inom dessa sektorer, särskilt containerfartyg, produkttanker och kemikalietanker.5. Stöd upp till 6 % av kontraktsvärdet före stöd kan tillåtas för att varven i gemenskapen effektivt skall kunna övervinna illojal sydkoreansk konkurrens. Under vissa omständigheter kan stöd upp till 14 % av kontraktsvärdet före stöd vara nödvändigt.6. Den tillfälliga skyddsordningen får inte leda till snedvridning av konkurrensen mellan varven inom gemenskapen. Stöd över 6 % får tillåtas bara om det är det minsta möjliga som krävs för att ett varv i gemenskapen skall kunna konkurrera på ett sunt sätt om ett visst kontrakt, och om öppenhetskraven följs.7. För att säkerställa att stödet är det minsta möjliga som krävs och att så fullständiga upplysningar som möjligt kommer fram, bör alla skeppsvarv inom gemenskapen som har förmåga att bygga den typ av fartyg för vilken en anmälan mottas informeras om anmälan och ges tillfälle att inkomma med synpunkter direkt till kommissionen beträffande sådana anmälningar.8. Den tillfälliga skyddsordningen får endast tillåtas efter det att gemenskapen har inlett ett förfarande för tvistlösning mot Sydkorea genom att begära samråd med Sydkorea i enlighet med Världshandelsorganisationens överenskommelse om regler och förfaranden för tvistlösning, och får inte tillåtas efter det att förfarandet har lett till en lösning eller lagts ned därför att ett avtal ingåtts mellan Sydkorea och gemenskapen om att det godkända protokollet har genomförts effektivt.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. I denna förordning skall de definitioner som är förtecknade i artikel 1 i 1998 års varvsindustriförordning gälla. Dessutom avses meda) containerfartyg: fartyg med enkeldäckat skrov och med hållare avsedda för containrar (eventuellt för standardstorlekar, även fryscontainrar), där hållarna är utrustade med fotoceller för att underlätta inplaceringen av containrarna, liksom eventuellt en del av lastningsutrymmet på däck. Andra fartyg som kombinerar lastkapacitet för containrar och för annan last betraktas som containerfartyg om större delen av lastkapaciteten är anpassad för containrar.b) kemikalietanker: fartyg med enkeldäckat skrov, utrustat med inbyggda och/eller fristående tankar avsedda för transport av kemiska produkter i flytande form. Utmärkande för kemikalietanker är deras förmåga att transportera och hantera flera olika substanser samtidigt och det faktum att tankarna är särskilt utrustade med beläggningar anpassade för lastens egenskaper och de risker den medför.c) produkttanker: fartyg med enkeldäckat skrov, utrustat med inbyggda och/eller fristående tankar avsedda för transport av raffinerade petroleumprodukter i flytande form.Artikel 21. Med undantag från artikel 3 i 1998 års varvsindustriförordning kan direkt stöd för byggande av containerfartyg, produkttanker och kemikalietanker på de villkor som anges i följande punkter betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden, när ett sydkoreanskt varv har konkurrerat om kontraktet genom att erbjuda ett lägre pris.2. Stöd enligt denna artikel kan godkännas för fartygsbyggnadskontrakt upp till en högsta stödnivå på 6 % av kontraktsvärdet före stöd.3. Det stöd som avses i punkt 2 kan höjas om en medlemsstat visar att en högre stödnivå är nödvändig för att kontraktet i fråga skall tilldelas ett varv i gemenskapen. Det föreslagna stödet måste vara det minsta möjliga som krävs för att uppnå detta syfte och får aldrig överskrida 14 % av kontraktsvärdet före stöd. De villkor som anges i artikel 3.2 skall vara uppfyllda.4. För skeppsbyggnadskontrakt med ett kontraktsvärde före stöd på mindre än tio miljoner euro skall taket vara hälften av det tak som avses i punkterna 2 och 3.5. Denna förordning gäller inte för fartyg som levereras senare än tre år efter dagen för undertecknandet av det slutliga kontraktet. Kommissionen kan dock bevilja en förlängning av den tre år långa leveransfristen när detta anses berättigat på grund av det berörda fartygsbyggnadsprojektets komplicerade tekniska karaktär eller på grund av förseningar till följd av oväntade och betydande, berättigade avbrott som inverkar på ett varvs arbetsprogram på grund av exceptionella yttre omständigheter som företaget inte kan förutse.6. Kommissionen kommer att övervaka de marknadssektorer som är berättigade till stöd enligt punkt 1 för att söka tydliga bevis för att särskilda marknadssektorer inom gemenskapen har lidit direkt skada genom osunda och slutna konkurrensvillkor.Artikel 31. Stöd enligt artikel 2 skall stå i överensstämmelse med bestämmelserna i artikel 88 i fördraget.2. Allt stöd enligt artikel 2.3 skall anmälas individuellt, vare sig det beviljats inom ramen för en skyddsordning eller ej, och är förenligt med denna förordning endast på följande villkor:a) Kommissionen skall efter att ha mottagit en komplett anmälan utan dröjsmål översända följande information till samtliga medlemsstater: Namn på och adress till det ansökande skeppsvarvet och den tilltänkte köparen, ifrågavarande fartygstyp och -storlek, samt anmält stödbelopp.b) Varje medlemsstat skall omedelbart översända denna information till alla skeppsvarv inom dess territorium som har förmåga att bygga den ifrågavarande typen av fartyg och skall informera sådana skeppsvarv att de har möjlighet att inom tio arbetsdagar inkomma till kommissionen med synpunkter på anmälan.3. Kommissionen skall överlämna ett standardformulär till medlemsstaterna som skall användas för de i punkt 2 a ovan angivna ändamålen.4. Kommissionen skall anta ett beslut i enlighet med rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 88 i EG-fördraget. [5][5]  EGT L 83, 27.3.1999, s. 1.Artikel 4Förordningen skall gälla för slutliga kontrakt som ingås under tiden från dess ikraftträdande till dess upphörande, med undantag av slutliga kontrakt som ingås innan kommissionen meddelar i Europeiska gemenskapernas officiella tidning att den har inlett ett förfarande om tvistlösning mot Sydkorea genom att begära samråd i enlighet med Världshandelsorganisationens överenskommelse om regler och förfaranden för tvistlösning, och av slutliga kontrakt som ingås en månad efter det att kommissionen meddelar i Europeiska gemenskapernas officiella tidning att förfarandet har lett till en lösning, eller lagts ned därför att ett avtal har ingåtts mellan Sydkorea och gemenskapen om att det godkända protokollet har genomförts effektivt.Artikel 5Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning och gäller till och med den 31 december 2002.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförande