CELEX: 32017R0677
Language: pl
Date: 2017-04-10 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/677 z dnia 10 kwietnia 2017 r. w sprawie przedłużenia odstępstwa od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja)

11.4.2017   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 98/4
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/677
   z dnia 10 kwietnia 2017 r.
   w sprawie przedłużenia odstępstwa od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego (1), w szczególności jego art. 13 ust. 5,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 ustanowiono zakaz stosowania narzędzi połowowych ciągnionych w odległości do 3 mil morskich od brzegu lub w obrębie izobaty 50 m, jeśli taka głębokość występuje w mniejszej odległości od brzegu.
            
         
               (2)
            
            
               Na wniosek państwa członkowskiego Komisja może zezwolić na odstępstwo od art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, pod warunkiem że spełnione zostaną wymogi określone w art. 13 ust. 5 i 9.
            
         
               (3)
            
            
               W dniu 17 kwietnia 2012 r. Hiszpania zwróciła się do Komisji z wnioskiem o przyznanie odstępstwa od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy wymienionego rozporządzenia w odniesieniu do stosowania niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na hiszpańskich wodach terytorialnych we Wspólnocie Autonomicznej Murcji.
            
         
               (4)
            
            
               W 2013 r. Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) dokonał oceny odstępstwa, o które wystąpiła Hiszpania, i związanego z nim projektu planu zarządzania.
            
         
               (5)
            
            
               Hiszpania przyjęła swój plan zarządzania dnia 27 marca 2013 r. (2).
            
         
               (6)
            
            
               Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 773/2013 (3) przyznano odstępstwo od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy obowiązujące do dnia 31 grudnia 2016 r.
            
         
               (7)
            
            
               W czerwcu 2013 r., we wrześniu 2014 r., w lipcu 2015 r. i w lipcu 2016 r. Hiszpania przedłożyła Komisji sprawozdania naukowe dotyczące realizacji planu zarządzania.
            
         
               (8)
            
            
               Dnia 13 lipca 2016 r. władze hiszpańskie zwróciły się do Komisji Europejskiej o przedłużenie odstępstwa na okres po dniu 31 grudnia 2016 r. Hiszpania przedstawiła aktualne informacje uzasadniające przedłużenie odstępstwa.
            
         
               (9)
            
            
               W 2016 r. STECF ocenił wniosek Hiszpanii o przedłużenie odstępstwa i związany z nim projekt planu zarządzania.
            
         
               (10)
            
            
               Odstępstwo, o które wystąpiła Hiszpania, jest zgodne z warunkami określonymi w art. 13 ust. 5 i 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.
            
         
               (11)
            
            
               Ograniczony zasięg szelfu kontynentalnego i specyficzne rozmieszczenie gatunków docelowych sprawiają, że na odnośnym obszarze występują szczególne ograniczenia geograficzne.
            
         
               (12)
            
            
               Połowy niewodami pełnomorskimi nie mogą być prowadzone przy użyciu innych narzędzi i mają one niewielki wpływ na środowisko morskie.
            
         
               (13)
            
            
               Odstępstwo, o które wystąpiła Hiszpania, dotyczy jedynie ograniczonej liczby 27 statków.
            
         
               (14)
            
            
               Plan zarządzania gwarantuje niezwiększanie nakładu połowowego w przyszłości, ponieważ upoważnienia do połowów będą wydawane wyłącznie określonym 27 statkom o łącznym nakładzie połowowym w wysokości 1 211 kW, którym Hiszpania zezwoliła już na połowy.
            
         
               (15)
            
            
               Statki te zostały wpisane do wykazu przekazanego Komisji zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.
            
         
               (16)
            
            
               W planie zarządzania wprowadzono następujące modyfikacje, które zwiększają efektywność operacji połowowych: (i) elastyczna data rozpoczęcia dozwolonego okresu połowu, w zależności od warunków meteorologicznych; (ii) wprowadzenie maksymalnego dopuszczalnego połowu dziennego w przeliczeniu na statek, na dzień i na zatrudnionego rybaka; (iii) zmiana najniższej biomasy tarłowej zgodnie z danymi naukowymi z lat 2012–2016; (iv) wprowadzenie środków ograniczających przenoszenie upoważnień do połowów oraz (v) powołanie komitetu zarządzającego, który skupia przedstawicieli władz, sektora rybołówstwa, środowiska akademickiego i zainteresowanych stron.
            
         
               (17)
            
            
               Przedmiotowa działalność połowowa spełnia wymogi art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, które na zasadzie odstępstwa zezwala na połowy nad chronionymi siedliskami pod pewnymi warunkami, jeżeli narzędzia połowowe nie dotykają skupiska trawy morskiej.
            
         
               (18)
            
            
               Wymogi art. 8 ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie mają zastosowania, ponieważ dotyczy on trawlerów.
            
         
               (19)
            
            
               W odniesieniu do wymogu zapewnienia zgodności z art. 9 ust. 3 ustanawiającym minimalny rozmiar oczek sieci Komisja stwierdza, że ponieważ przedmiotowa działalność połowowa jest wysoce selektywna, ma niewielki wpływ na środowisko morskie i nie podlega przepisom art. 4 ust. 5, Hiszpania przyznała odstępstwo od tych przepisów w swoim planie zarządzania zgodnie z art. 9 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.
            
         
               (20)
            
            
               Hiszpański plan zarządzania obejmuje środki monitorowania działalności połowowej i spełnia tym samym warunki przewidziane w art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 (4).
            
         
               (21)
            
            
               Przedmiotowa działalność połowowa nie koliduje z działalnością innych statków.
            
         
               (22)
            
            
               Działalność połowowa z użyciem niewodów pełnomorskich jest uregulowana w hiszpańskim planie zarządzania w celu zapewnienia, aby połowy gatunków wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 były minimalne.
            
         
               (23)
            
            
               Połowy z użyciem niewodów pełnomorskich nie są ukierunkowane na głowonogi.
            
         
               (24)
            
            
               Hiszpański plan zarządzania obejmuje środki monitorowania działalności połowowej przewidziane w art. 13 ust. 9 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 1967/2006.
            
         
               (25)
            
            
               Należy zatem przyznać przedmiotowe odstępstwo.
            
         
               (26)
            
            
               We właściwym terminie oraz zgodnie z planem monitorowania przewidzianym w hiszpańskim planie zarządzania Hiszpania powinna przedstawić Komisji sprawozdanie.
            
         
               (27)
            
            
               Ograniczenie czasu obowiązywania odstępstwa pozwoli zapewnić niezwłoczne zastosowanie środków naprawczych w przypadku, gdyby monitorowanie planu zarządzania wykazało zły stan ochrony eksploatowanego stada, a jednocześnie umożliwi wzmocnienie bazy naukowej na potrzeby udoskonalonego planu zarządzania.
            
         
               (28)
            
            
               Zgodnie z powyższym odstępstwo powinno mieć zastosowanie do dnia 31 grudnia 2019 r.
            
         
               (29)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   Odstępstwo
   Art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie ma zastosowania na wodach terytorialnych Hiszpanii przyległych do wybrzeża Autonomicznej Wspólnoty Murcji w odniesieniu do połowów babki przezroczystej (Aphia minuta) niewodami pełnomorskimi stosowanymi przez statki, które:
   
               a)
            
            
               zostały zarejestrowane w urzędowym spisie zarządzanym przez Dyrekcję Generalną ds. Zwierząt Gospodarskich i Rybołówstwa Wspólnoty Autonomicznej Murcji;
            
         
               b)
            
            
               prowadzą udokumentowaną działalność połowową od ponad pięciu lat i nie spowodują w przyszłości zwiększenia nakładu połowowego; oraz
            
         
               c)
            
            
               posiadają upoważnienie do połowów i działają na podstawie planu zarządzania przyjętego przez Hiszpanię zgodnie z art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 (zwanego dalej „planem zarządzania”).
            
         Niniejsze odstępstwo stosuje się do dnia 31 grudnia 2019 r.
   Artykuł 2
   Plan monitorowania i sprawozdanie
   W terminie trzech lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Hiszpania przekaże Komisji sprawozdanie sporządzone zgodnie z planem monitorowania ustanowionym w planie zarządzania, o którym mowa w art. 1 akapit pierwszy lit. c).
   Artykuł 3
   Wejście w życie
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 10 kwietnia 2017 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 36 z 8.2.2007, s. 6.
   
      (2)  Dziennik Urzędowy regionu Murcji nr 78 z 6.4.2013, s. 13950.
   
      (3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 773/2013 z dnia 12 sierpnia 2013 r. ustanawiające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów pełnomorskich do połowu babki przezroczystej (Aphia minuta) na niektórych wodach terytorialnych Hiszpanii (Murcja) (Dz.U. L 217 z 13.8.2013, s. 28).
   
      (4)  Rozporządzenie Rady (WE) Nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).