CELEX: 52013PC0184
Language: fi
Date: 2013-04-11
Title: Ehdotus NEUVOSTON ASETUS liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (uudelleenlaadittu teksti)

|
			
		
		
		52013PC0184
		
			Ehdotus NEUVOSTON ASETUS liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (uudelleenlaadittu teksti) /* COM/2013/0184 final - 2013/0096 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           Komissio
on 1 päivänä huhtikuuta 1987 tekemällään päätöksellä[1] antanut henkilöstölleen
ohjeet toteuttaa säädösten kodifiointi viimeistään sen jälkeen,
kun niitä on muutettu kymmenen kertaa. Komissio on lisäksi korostanut, että
tämä on vähimmäissääntö, sillä säännösten selkeyden ja ymmärrettävyyden
edistämiseksi yksiköiden olisi pyrittävä kodifioimaan niiden vastuulla olevat
tekstit mahdollisimman lyhyin väliajoin.
2.           Liikkeeseen
tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä
3 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 975/98[2] kodifioinnin oli
komissio pannut alulle ja asiaa koskeva ehdotus oli annettu lainsäätäjälle[3]. Uudella asetuksella oli
tarkoitus korvata siihen sisällytetyt säädökset[4].
3.           Lainsäädäntämenettelyn aikana
Euroopan keskuspankki (EKP) lausunnossaan kodifikaatioehdotuksesta[5] suositti tiettyjä muutoksia
asetuksen (EY) N:o 975/98 1 artiklan taulukossa oleviin teknisiin
eritelmiin sekä kodifioinnin luonnoksen liitteeseen I. Koska liitteen
ehdotettu uudelleenmuotoilu tarkoittaisi muutosta asiasisältöön ja menisi sen
vuoksi puhdasta kodifiointia pidemmälle, katsottiin tarpeelliseksi soveltaa
nopeutetusta menetelmästä säädöstekstien viralliseksi kodifioimiseksi 20 päivänä
joulukuuta 1994 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen[6] 8 kohtaa[7] siitä annetun yhteisen
julistuksen[8]
perusteella.
4.           Asetuksen (EY) N:o 975/98
1 artiklan taulukkoon tehtävä muuots koostuu nykyisten paksuutta koskevien
arvojen korvaamisesta uusilla arvoilla. Tuossa taulukossa matallirahojen
paksuus ilmoitetaan kolmannessa sarakkeessa ja alaviitteessä mainitaan, että
paksuutta koskevat arvot ovat luonteeltaan viitteelliset. Kuten edellä
mainitussa EKP:n lausunnossa todetaan, kun liikkeeseen tarkoitettuja
eurometallirahoja koskevat tekniset eritelmät hyväksyttiin ensimmäistä kertaa
vuonna 1998, voitiin vahvistaa ainoastaan tuollaiset viitteelliset arvot,
nyt katsotaan asiamukaiseksi korvata tällaiset viitteelliset arvot eurometallirahojen
paksuutta koskevilla todellisilla arvoilla, jotka ovat hyvin tiedossa ja niitä
käytetään rahapajoissa metallirahojen valmistuksessa viitearvoina. Tämän
muutoksen seurauksena asetuksen (EY) N:o 975/98 johdanto-osan 13 kappale,
jossa on lausuma nykyisten paksuusarvojen viitteellisestä luonteesta, olisi
poistettava.
5.           Sen vuoksi on aiheellista muuttaa
asetuksen (EY) N:o 975/98 kodifiointi uudelleenlaadinnaksi tarvittavien
muutosten tekemiseksi siihen.
ê 975/98
(mukautettu)
2013/0096 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen
yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä
(uudelleenlaadittu teksti)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti Ö 128 artiklan
2 Õ kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[9],
ottaa huomioon Euroopan keskuspankin lausunnon[10],
sekä katsoo seuraavaa:
ò uusi
(1)       Liikkeeseen
tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä
3 päivänä toukokuuta 1998 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 975/98[11] on
muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta[12]. Koska
uusia muutoksia tehdään mainittuun asetukseenselkeyden vuoksi se olisi
uudelleenlaadittava.
ê 975/98 johdanto-osan
2 kappale (mukautettu)
(2)       Ö Perussopimuksen
128 artiklan 2 Õ kohdan mukaan
jäsenvaltiot voivat laskea liikkeeseen eurometallirahoja saatuaan Euroopan
keskuspankin (EKP) hyväksymisen liikkeeseen laskemisen määrälle. Neuvosto voi
komission ehdotuksesta ja Ö Euroopan
parlamenttia Õ ja EKP:tä kuultuaan
toteuttaa toimenpiteitä kaikkien liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen
yksikköarvojen ja teknisten eritelmien yhdenmukaistamiseksi siinä laajuudessa
kuin se on tarpeen niiden moitteettoman liikkeen turvaamiseksi unionissa.
ê 975/98 johdanto-osan
3 kappale
(3)       Euroseteleiden yksikköarvot
ovat 5 euron ja 500 euron välillä. Seteleiden ja metalli­rahojen yksikköarvojen
täytyy olla sellaiset, että euroissa ja senteissä ilmaistut määrät on helppo
maksaa käteisellä.
ê 975/98 johdanto-osan
5 kappale (mukautettu)
(4)       Ö Unionin Õ yhteisen
metallirahajärjestelmän olisi saavutettava yleisön luottamus ja sisällettävä
teknologisia innovaatioita, Ö jotka
varmistavat, että se on Õ varma, luotettava ja
tehokas järjestelmä.
ê 975/98
johdanto-osan 6 kappale (mukautettu)
(5)       Suuren yleisön hyväksynnän
saaminen järjestelmälle on eräs unionin metalliraha­järjestelmän päätavoite.
Yleinen luottamus järjestelmään riippuu eurometallirahojen fyysisistä
ominaisuuksista, minkä vuoksi metallirahojen Ö olisi Õ oltava mahdollisimman
käyttäjäystävällisiä.
ê 975/98
johdanto-osan 7 kappale (mukautettu)
(6)       Kuluttajajärjestöiltä,
Euroopan Sokeain liitolta ja myyntiautomaattialan edustajilta Ö pyydettiin Õ lausuntoja, jotta
voitaisiin ottaa huomioon metallirahojen merkittävien käyttäjäryhmien
eritysvaatimukset. Jotta siirtyminen euroon sujuisi häiriöttä ja käyttäjien
olisi helpompi hyväksyä metallirahajärjestelmä, metallirahojen täytyi olla
helposti tunnistettavia visuaalisten ja koskettaessa tuntuvien piirteiden
avulla.
ê 975/98
johdanto-osan 8 kappale (mukautettu)
(7)       Eurometallirahojen
erotettavuus paranee ja niihin tottuminen helpottuu, Ö koska Õ niiden halkaisijan
ja yksikköarvon välillä on selkeä yhteys.
ê 975/98
johdanto-osan 9 kappale
(8)       Väärennysmahdollisuuksien
vähentämiseksi on 1 ja 2 euron metallirahoissa niiden suuren arvon vuoksi
oltava erityisiä aitoustekijöitä. Kolmikerrosmetallitekniikka ja kahden eri
värin yhdistelmä samassa metallirahassa katsotaan tehokkaimmiksi käytettävissä
olevista aitoustekijöistä.
ê 975/98
johdanto-osan 11 kappale (mukautettu)
(9)       Tiettyjen vaarallisten
aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien
jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä
annetun 76/769/ETY muuttamisesta kahdennentoista kerran 30 päivänä kesäkuuta
1994 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 94/27/EY[13] rajoitetaan nikkelin
käyttöä tietyissä tuotteissa, koska nikkeli voi joissakin olosuhteissa
aiheuttaa allergiaa. Ö Mainittu Õ direktiivi ei koske
metallirahoja. Ö Kansanterveyden
vuoksi näyttää suotavalta, Õ että metallirahojen
nikkelipitoisuutta vähennetään.
ê 975/98
johdanto-osan 13 kappale
Kaikista eurometallirahoille säädetyistä teknisistä eritelmistä
ainoastaan paksuutta koskeva arvo on luonteeltaan viitteellinen, koska
metallirahan todellinen paksuus riippuu säädetystä halkaisijasta ja painosta,
ê 975/98
johdanto-osan 10 kappale (mukautettu)
566/2012 johdanto-osan 3 kappale (mukautettu)
(10)     Antamalla metallirahoille sekä Ö yhteinen Õ eurooppalainen puoli
että Ö erityinen Õ kansallinen puoli
ilmennetään sopivalla tavalla jäsenvaltioiden välisen Euroopan rahaliiton
perusajatusta. Eurometallirahojen
yhteisellä Ö eurooppalaisella Õ puolella on sekä yhteisen rahan nimi että metallirahan yksikköarvo. Kansallisella puolella ei olisi toistettava yhteisen
rahan nimeä eikä metallirahan yksikköarvoa.
ê 566/2012
johdanto-osan 4 kappale
(11)     Metallirahojen kansalliselle
puolelle olisi merkittävä selvästi liikkeeseen laskevan jäsenvaltion nimi,
jotta käyttäjät voivat helposti tunnistaa liikkeeseen laskevan jäsenvaltion.
ê 566/2012
johdanto-osan 5 kappale
(12)     Metallirahojen tekstireunus
olisi katsottava osaksi kansallista puolta eikä siinä sen vuoksi olisi
uudestaan ilmaistava metallirahan yksikköarvoa, paitsi kahden euron
metallirahassa sillä edellytyksellä, että siinä näkyy vain numero ”2” tai sana
”euro” asianmukaisilla aakkosilla kirjoitettuna taikka molemmat.
ê 566/2012 johdanto-osan
6 kappale
(13)     Kukin jäsenvaltio, jonka
rahayksikkö on euro, päättää metallirahojen kansallisen puolen kuva-aiheista ja
niiden osalta olisi otettava huomioon, että eurometallirahat eivät ole
liikkeessä ainoastaan liikkeeseen laskevassa jäsenvaltiossa vaan koko
euroalueella. Sen varmistamiseksi, että metalliraha on heti tunnistettavissa
eurometallirahaksi myös kansallisen puolen osalta, kuva-aiheen olisi oltava
unionin lipun 12 tähden kokonaan ympäröimä.
ê 566/2012
johdanto-osan 7 kappale
(14)     Liikkeeseen tarkoitettujen
eurometallirahojen tunnistamisen helpottamiseksi ja niiden lyömisen
asianmukaisen jatkuvuuden varmistamiseksi jäsenvaltioilla olisi oltava oikeus
muuttaa liikkeeseen tarkoitettujen tavallisten metallirahojen kansallisten
puolten kuva-aiheita vain kerran viidessätoista vuodessa, jollei niissä
tarkoitettu valtionpäämies vaihdu. Tämän ei kuitenkaan olisi rajoitettava niitä
muutoksia, jotka ovat tarpeen euron väärentämisen estämiseksi. Neuvoston olisi
päätettävä liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen yhteisen puolen
kuva-aiheiden muutoksista, ja äänioikeus olisi rajoitettava koskemaan vain
niitä jäsenvaltioita, joiden raha­yksikkönä on euro.
ê 566/2012
johdanto-osan 8 kappale
(15)     Yksittäisten jäsenvaltioiden
olisi kuitenkin voitava laskea liikkeeseen erikoisrahoja juhlistamaan aiheita,
joilla on suuri kansallinen tai Euroopan laajuinen merkitys, kun taas kaikkien
jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkönä on euro, yhdessä liikkeeseen laskemat
erikoisrahat olisi varattava sellaisia aiheita varten, joilla on erittäin suuri
Euroopan laajuinen merkitys. Kaksi euroa on sopivin yksikköarvo pääasiassa sen
vuoksi, että kyseisen metallirahan läpimitta on suuri ja sen tekniset
ominaisuudet tarjoavat riittävän suojan väärennöksiä vastaan.
ê 566/2012
johdanto-osan 9 kappale
(16)     Ottaen huomioon, että
eurometallirahat ovat liikkeessä koko euroalueella, ja tarkoitukseen
soveltumattomien kuva-aiheiden käytön ehkäisemiseksi, liikkeeseen laskevien
jäsenvaltioiden olisi tiedotettava toisilleen ja komissiolle luonnoksista
eurometallirahojen kansallisen puolen kuva- aiheiksi hyvissä ajoin ennen
suunniteltua liikkeeseenlaskupäivää. Komission olisi tarkastettava, että
luonnokset täyttävät tämän asetuksen tekniset vaatimukset. Luonnokset
kuva-aiheiksi olisi toimitettava komissiolle riittävän ajoissa ennen
suunniteltua liikkeeseenlaskupäivää, jotta jäsenvaltioille jäisi tarvittaessa
aikaa kuva-aiheen muuttamiseen.
ê 566/2012
johdanto-osan 10 kappale (mukautettu)
(17)     Lisäksi eurometallirahojen
kansallisten puolien kuva-aiheiden hyväksymiselle olisi vahvistettava
yhtenäiset ehdot, jotta ei valittaisi kuva-aiheita, joita voitaisiin pitää
sopimattomina joissakin jäsenvaltioissa. Kun otetaan huomioon, että toimivalta
niinkin herkässä asiassa kuin eurometallirahojen kansallisten puolien kuva-aihe
kuuluu liikkeeseen laskeville jäsenvaltioille, täytäntöönpanovalta olisi
siirrettävä neuvostolle. Neuvoston tällä perusteella Ö antamilla Õ täytäntöönpanopäätöksillä
on läheinen yhteys säädöksiin, jotka neuvosto on hyväksynyt perussopimuksen
128 artiklan 2 kohdan perusteella. Näin ollen neuvoston hyväksyessä
tällaisia päätöksiä äänioikeus olisi perussopimuksen 139 artiklan 4 kohdan
mukaisesti pidätettävä niitä jäsenvaltioita edustavilta neuvoston jäseniltä,
joiden rahayksikkö ei ole euro. Tätä menettelyä käytettäessä liikkeeseen
laskevilla jäsenvaltioilla olisi tarvittaessa mahdollisuus muuttaa kuva-aiheita
hyvissä ajoin,
ê 975/98
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
ê 975/98
(mukautettu)
1 artikla
Eurometallirahojen sarjassa on kahdeksan eri
yksikköarvoa 1 sentistä 2 euroon, ja niiden Ö on oltava
liitteessä I vahvistettujen teknisten eritelmien mukaisia Õ.
ê 566/2012 1
artikla (mukautettu)
2 artikla
Tässä
asetuksessa tarkoitetaan:
1)           ’liikkeeseen tarkoitetuilla
metallirahoilla’ eurometallirahoja, jotka on tarkoitettu liikkeeseen ja joiden
yksikköarvoihin ja teknisiin eritelmiin viitataan 1 artiklassa;
2)           ’tavallisilla metallirahoilla’
liikkeeseen tarkoitettuja metallirahoja, jotka eivät ole erikoisrahoja;
3)           ’erikoisrahoilla’ liikkeeseen
tarkoitettuja eurometallirahoja, jotka on tarkoitettu juhlistamaan asetuksen 9 artiklassa
tarkoitettua erityistä aihetta.
3 artikla
Liikkeeseen tarkoitetuilla metallirahoilla on
yhteinen Ö eurooppalainen Õ puoli ja Ö erityinen Õ kansallinen puoli.
4 artikla
1. Liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen
kansallisella puolella ei saa toistaa tietoja metallirahan yksikköarvosta eikä
viittausta siihen. Kansallisella puolella ei saa toistaa yhteisen rahan nimeä
tai osaa siitä, paitsi jos tiedot esitetään erilaisilla aakkosilla.
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa
säädetään, kahden euron metallirahan tekstireunuksessa voidaan ilmaista
metallirahan yksikköarvo sillä edellytyksellä, että käytetään vain
numeroa ”2” tai sanaa ”euro” Ö asianmukaisilla Õ aakkosilla taikka
molempia.
ê 566/2012 1
artikla
5 artikla
Kaiken arvoisten liikkeeseen tarkoitettujen
metallirahojen kansallisella puolella on oltava metallirahan liikkeeseen
laskeneen jäsenvaltion nimi tai nimilyhenne.
6 artikla
1. Liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen
kansallisella puolella on oltava 12 tähden muodostama kehä, joiden on
ympäröitävä kokonaan kansallista kuva-aihetta, mukaan lukien lyöntivuosi ja
liikkeeseen laskeneen jäsenvaltion nimi. Tämä ei estä joitakin kuva-aiheen osia
ulottumasta tähtien muodostamaan kehään, edellyttäen, että kaikki tähdet
näkyvät selvästi ja kokonaisina. Metallirahan 12 tähteä on kuvattava
samalla lailla kuin unionin lipussa.
2. Kuva-aihetta valittaessa on otettava
huomioon, että eurometallirahat ovat liikkeessä kaikissa jäsenvaltioissa,
joiden rahayksikkönä on euro.
7 artikla
1. Tavallisten metallirahojen kansallisten
puolten kuva-aiheita saa muuttaa vain kerran viidessätoista vuodessa, sanotun
kuitenkaan rajoittamatta euron väärentämisen estämisen edellyttämiä muutoksia.
2. Tavallisten metallirahojen kansallisten
puolten kuva-aiheita saa muuttaa, jos metalli­rahassa tarkoitettu
valtionpäämies vaihtuu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan
soveltamista. Valtionpäämiehen väliaikainen puuttuminen tai tilapäinen
nimittäminen ei kuitenkaan anna ylimääräistä oikeutta sellaiseen muuttamiseen.
8 artikla
Liikkeeseen laskevien jäsenvaltioiden on
saatettava tavallisten metallirahojen kansalliset puolet ajan tasalle, jotta ne
ovat kokonaisuudessaan tämän asetuksen mukaisia viimeistään 20 päivänä
kesäkuuta 2062.
9 artikla
1. Erikoisrahoja, joiden kuva-aihe eroaa
tavallisista metallirahoista, lasketaan liikkeeseen juhlistamaan ainoastaan
sellaisia aiheita, joilla on suuri kansallinen tai Euroopan laajuinen merkitys.
Kaikkien jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkönä on euro, yhdessä liikkeeseen
laskemilla erikoisrahoilla juhlistetaan ainoastaan aiheita, joilla on erittäin
suuri Euroopan laajuinen merkitys, eikä niiden kuva-aiheiden tule rajoittaa
kyseisten jäsenvaltioiden perustuslakien mahdollisia vaatimuksia.
2. Erikoisrahojen tekstireunuksen on oltava
sama kuin tavallisten metallirahojen.
3. Erikoisrahojen nimellisarvo voi olla
ainoastaan 2 euroa.
10 artikla
1. Jäsenvaltioiden on tiedotettava toisilleen
liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen uusien kansallisten puolten kuva-
aiheiden luonnoksista, myös tekstireunuksista, ja arvioiduista erikoisrahojen
liikkeeseen laskettavista määristä ennen kyseisten kuva-aiheiden virallista
hyväksymistä.
2. Liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen
uusien tai muutettujen kansallisten puolien kuva-aiheiden hyväksymiseen
tarvittava säädösvalta siirretään neuvostolle, joka hyväksyy säädökset
määräenemmistöllä 3–7 kohdassa vahvistetun menettelyn mukaisesti.
Jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkönä ei ole
euro, äänioikeus pidätetään tässä artiklassa tarkoitettuja päätöksiä tehtäessä.
3. Liikkeeseen laskevan jäsenvaltion on
toimitettava 1 kohtaa sovellettaessa neuvostolle, komissiolle ja muille
jäsenvaltioille, joiden rahayksikkö on euro, luonnokset liikkeeseen tarkoitettujen
metallirahojen kuva-aiheista periaatteessa vähintään kolme kuukautta ennen
suunniteltua liikkeeseenlaskupäivää.
4. Seitsemän päivän kuluessa 3 kohdassa
tarkoitetusta toimittamisesta jäsenvaltio, jonka rahayksikkö on euro, voi
neuvostolle ja komissiolle osoitetussa perustellussa lausunnossa ilmoittaa
vastustavansa liikkeelle laskevan jäsenvaltion ehdottamaa luonnosta
kuva-aiheesta, jos kyseisen kuva-aiheluonnoksen oletetaan herättävän
vastustusta sen kansalaisten keskuudessa.
5. Jos komissio katsoo, ettei kuva-aiheluonnos
noudata tässä asetuksessa vahvistettuja teknisiä vaatimuksia, se toimittaa
kielteisen arvion neuvostolle seitsemän päivän kuluessa 3 kohdassa
tarkoitetusta toimittamisesta.
6. Jos neuvostolle ei ole toimitettu
perusteltua lausuntoa tai kielteistä arviota 4 tai 5 kohdassa
tarkoitetussa määräajassa, neuvoston katsotaan hyväksyneen kuva-aiheen
hyväksyvän päätöksen 5 kohdassa mainitun määräajan umpeutumista seuraavana
päivänä.
7. Kaikissa muissa tapauksissa neuvosto
päättää viipymättä kuva-aiheluonnoksen hyväksymisestä, ellei liikkeeseen
laskeva jäsenvaltio peru toimittamaansa kuva-aiheluonnosta seitsemän päivän
kuluessa perustellun lausunnon tai kielteisen arvion toimittamisesta ja ilmoita
neuvostolle, että aikoo toimittaa uuden kuva-aiheluonnoksen.
8. Komissio julkaisee kaikki merkitykselliset
tiedot liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen uusista kansallisista
kuva-aiheista Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
11 artikla
Edellä 4, 5 ja
6 artiklaa sekä 9 artiklan 2 kohtaa
a)           ei sovelleta liikkeeseen
tarkoitettuihin metallirahoihin, jotka on laskettu liikkeeseen tai valmistettu
ennen 19 päivää kesäkuuta 2012,
b)           ei sovelleta siirtymäkaudella, joka
päättyy 20 päivänä kesäkuuta 2062, kuva-aiheisiin, jotka jo ovat
laillisesti käytössä liikkeeseen tarkoitetuissa metallirahoissa 19 päivänä
kesäkuuta 2012. 
Siirtymäkauden aikana liikkeeseen lasketut tai
valmistetut liikkeeseen tarkoitetut metallirahat säilyttävät laillisen
maksuvälineen aseman ilman aikarajaa.
ê 
12 artikla
Kumotaan asetus
(EY) N:o 975/98.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään
viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon
mukaisesti.
ê 975/98
(mukautettu)
13 artikla
Tämä asetus tulee voimaan Ö kahdentenakymmenentenä
päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa
lehdessä Õ.
Tämä
asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan
jäsenvaltioissa Ö perussopimusten Õ mukaisesti.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
ê 975/98
(mukautettu)
è1 423/1999
1 artiklan 1 alakohdan a alakohta
è2 423/1999
1 artiklan 1 alakohdan b alakohta
è3 423/1999
1 artiklan 1 alakohdan c alakohta
è4 423/1999
1 artiklan 2 alakohta
ð uusi
LIITE I
Ö 1 artiklassa
tarkoitetut tekniset eritelmät Õ
 Yksikkö­arvo (euroa) || Halkai­sija mm || Paksuus mm(1) || Paino g || Muoto || Väri || Koostumus || Syrjä 
 2 || 25,75 || 1,95 ð 2,20 ï || 8,5 || Pyöreä || Rengas: valkoinen || Kuparinikkeli (Cu75Ni25) || Teksti­reunustus tiheä rihlaus 
 Keskiosa: keltainen || Kolmikerros­metalli: nikkelimessinki/ nikkeli/nikkeli­messinki CuZn20Ni5/Ni12/CuZn20Ni5 
 1 || 23,25 || 2,125 ð 2,33 ï || 7,5 || Pyöreä || Rengas: keltainen || Nikkelimessinki (CuZn20Ni5) || Jaksot­tainen rihlaus 
 Keskiosa: valkoinen || Kolmikerros­metalli: Cu75Ni25/Ni7/ Cu75Ni25 
 0,50 || 24,25 || è1 1,88 ç ð 2,38 ï || è2 7,8 ç || Pyöreä || Keltainen || Nordic Gold Cu89Al5Zn5Sn1 || è3 tiheästi hammas­tettu muotoiltu syrjä ç 
 0,20 || 22,25 || 1,63 ð 2,14 ï || 5,7 || ’espan­jalaisen kukan’ muotoi­nen || Keltainen || Nordic Gold Cu89Al5Zn5Sn1 || Sileä 
 0,10 || 19,75 || 1,51 ð 1,93 ï || 4,1 || Pyöreä || Keltainen || Nordic Gold Cu89Al5Zn5Sn1 || è4 tiheästi hammas­tettu muotoiltu syrjä ç 
 0,05 || 21,25 || 1,36 ð 1,67 ï || 3,9 || Pyöreä || Punainen || Kuparilla päällystetty teräs || Sileä 
 0,02 || 18,75 || 1,36 ð 1,67 ï || 3 || Pyöreä || Punainen || Kuparilla päällystetty teräs || Sileä syrjä, jossa ura 
 0,01 || 16,25 || 1,36 ð 1,67 ï || 2,3 || Pyöreä || Punainen || Kuparilla päällystetty teräs || Sileä 
 (1)            Paksuutta koskevat arvot ovat luonteeltaan viitteelliset. 
_____________
é
LIITE II
Kumottu asetus ja luettelo sen muutoksista
 Neuvoston asetus (EY) N:o 975/98 || (EYVL L 139, 11.5.1998, s. 6) || 
 || Neuvoston asetus (EY) N:o 423/1999 || (EYVL L 52, 27.2.1999, s. 2) 
 || Neuvoston asetus (EU) N:o 566/2012 || (EUVL L 169, 29.6.2012, s. 8) 
_____________
LIITE III
Vastaavuustaulukko
 Asetus (EY) N:o 975/98 || Tämä asetus 
 1 artiklan johdantokappale || 1 artikla 
 1 a artikla || 2 artikla 
 1 b artikla || 3 artikla 
 1 c artikla || 4 artikla 
 1 d artikla || 5 artikla 
 1 e artikla || 6 artikla 
 1 f artikla || 7 artikla 
 1 g artikla || 8 artikla 
 1 h artikla || 9 artikla 
 1 i artikla || 10 artikla 
 1 j artiklan johdantokappale, a alakohta ja b alakohdan enimmäinen virke || 11 artiklan ensimmäinen kohta 
 1 j artiklan b alakohdan toinen virke || 11 artiklan toinen kohta 
 – || 12 artikla 
 2 artikla || 13 artikla 
 1 artikla, taulukko || Liite I 
 – || Liite II 
 – || Liite III 
_____________
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Toteutettu
Euroopan parlamentille ja neuvostolle annetun komission tiedonannon – Yhteisön
säännöstön kodifiointi, KOM(2001) 645 lopullinen – mukaisesti.
[3]               COM(2011) 691 final.
[4]               Katso tämän ehdotuksen liite II.
[5]               Euroopan
keskuspankin lausunto, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2011, ehdotuksesta
neuvoston asetukseksi liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen
yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (kodifikaatio) (EUVL C 114,
12.4.2011, s. 1).
[6]               EYVL C 102, 4.4.1996, s. 2.
[7]               ”Jos lainsäädäntömenettelyn aikana osoittautuu, että on
tarpeen tehdä puhtaan kodifioinnin lisäksi muutoksia asiasisältöön, komission
on tehtävä tarpeelliset ehdotukset.”
[8]               ”Euroopan parlamentti,
neuvosto ja komissio panevat merkille, että puhtaan kodifioinnin lisäksi
asiasisältöön tehtävien muutosten osoittautuessa tarpeellisiksi komissio voi
valita tapauksittain joko koko ehdotuksen uudelleenmuotoilun tai erillisen
muutosehdotuksen laatimisen, jolloin kodifiointi­ehdotuksen käsittely
keskeytetään ja asiasisältöä koskeva muutos, kun se on hyväksytty,
sisällytetään siihen.”
[9]               EUVL C […], […], s. […].
[10]             EUVL C […], […], s. […].
[11]             EYVL L 139, 11.5.1998, s. 6.
[12]             Katso liite II.
[13]             EYVL L 188, 22.7.1994, p. 1.