CELEX: 62016CA0425
Language: bg
Date: 2017-10-19 00:00:00
Title: Дело C-425/16: Решение на Съда (девети състав) от 19 октомври 2017 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Австрия) — Hansruedi Raimund/Michaela Aigner (Преюдициално запитване — Интелектуална и индустриална собственост — Марка на Европейския съюз — Регламент (ЕО) № 207/2009 — Член 96, буква a) — Иск за нарушение на права — Член 99, параграф 1 — Презумпция за действителност — Член 100 — Насрещен иск за обявяване на недействителност — Връзка между иск за нарушение и насрещен иск за обявяване на недействителност — Процесуална автономия)

11.12.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 424/10
            
         Решение на Съда (девети състав) от 19 октомври 2017 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Австрия) — Hansruedi Raimund/Michaela Aigner
   (Дело C-425/16) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Интелектуална и индустриална собственост - Марка на Европейския съюз - Регламент (ЕО) № 207/2009 - Член 96, буква a) - Иск за нарушение на права - Член 99, параграф 1 - Презумпция за действителност - Член 100 - Насрещен иск за обявяване на недействителност - Връзка между иск за нарушение и насрещен иск за обявяване на недействителност - Процесуална автономия))
   (2017/C 424/14)
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Hansruedi Raimund
   
      Ответник: Michaela Aigner
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Член 99, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 207/2009 на Съвета от 26 февруари 2009 година относно марката на Европейския съюз трябва да се тълкува в смисъл, че искът за установяване на нарушение на права, предявен пред съд за марките на Европейския съюз съгласно член 96, буква а) от този регламент, не може да бъде отхвърлен поради абсолютно основание за недействителност като предвиденото в член 52, параграф 1, буква б) от посочения регламент, без този съд да е уважил насрещния иск за обявяване на недействителност, който ответникът по иска за установяване на нарушение на права е предявил въз основа на член 100, параграф 1 от посочения регламент, позовавайки се на същото основание за недействителност.
            
         
               2)
            
            
               Разпоредбите на Регламент № 207/2009 трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат съд за марките на Европейския съюз да може да отхвърли иск за установяване на нарушение на права по смисъла на член 96, буква а) от този регламент поради абсолютно основание за недействителност като предвиденото в член 52, параграф 1, буква б) от посочения регламент, въпреки че решението по насрещния иск за обявяване на недействителност, предявен съгласно член 100, параграф 1 от същия регламент въз основа на същото основание за недействителност, не е станало окончателно.
            
         
      (1)  ОВ C 402, 31.10.2016 г.