CELEX: 31987R1639
Language: el
Date: 1987-06-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1639/87 του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 1987 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας

Avis juridique important

|

31987R1639

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1639/87 του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 1987 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 153 της 13/06/1987 σ. 0008 - 0009

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1639/87 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 9ης Ιουνίου 1987  για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης πολτών βερικόκων της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4115/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 για την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας (1) προβλέπει, στο παράρτημά του, το άνοιγμα από την Κοινότητα ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης 90 τόνων, ατελώς, για τους πολτούς βερικόκων, της διάκρισης ex 20.06 Β ΙΙ γ) 1 αα) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Τουρκίας· ότι η εν λόγω ποσόστωση ανοίχθηκε μέχρι τις 30 Ιουνίου 1987 με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1910/86 (2)· ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να ανοιχθεί η εν λόγω δασμολογική ποσόστωση, για την ανωτέρω ποσότητα, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1987 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1988·  ότι, ελλείψει πρωτοκόλλου όπως προβλέπεται στο άρθρο 118 παράγραφος 1 της πράξης προσχώρησης του 1979 και στα άρθρα 179 και 366 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, η Κοινότητα έλαβε τα μέτρα που αναφέρονται, αντίστοιχα, στο άρθρο 119 και στα άρθρα 180 και 367 των εν λόγω πράξεων, στους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3555/80 (3) και (ΕΟΚ) αριθ. 449/86 (4), στους οποίους καθορίζεται αντίστοιχα το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές, στην Ελλάδα, καθώς και στην Ισπανία και την Πορτογαλία, καταγωγής ιδίως Τουρκίας· ότι η εν λόγω ποσόστωση εφαρμόζεται επομένως στην Κοινότητα των Εννέα·  ότι είναι σκόπιμο να εξασφαλισθεί, ιδίως, η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η εφαρμογή, χωρίς διακοπή, του ποσοστού που προβλέπεται για την ποσόστωση αυτή, σε όλες τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος, σε όλα τα κράτη μέλη και μέχρι να εξαντληθεί η ποσόστωση· ότι, ωστόσο, επειδή πρόκειται για δασμολογική ποσόστωση η οποία πρέπει να καλύψει ανάγκες που δεν μπορούν να καθοριστούν με αρκετή ακρίβεια, είναι σκόπιμο να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, επιφυλασσόμενης της δυνατότητας ανάληψης, από το σύνολο της ποσόστωσης, των ποσοτήτων που αντιστοιχούν στις ανάγκες τους σύμφωνα με τους όρους και τη διαδικασία που θα καθοριστούν· ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί την πρόοδο εξάντλησης του συνόλου της ποσόστωσης και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη·  ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτων Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετικά με τη διαχείριση των ποσοστώσεων που έχουν χορηγηθεί στην εν λόγω οικονομική ένωση μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1987 και μέχρι τις 30 Ιουνίου 1988, ο δασμός του κοινού δασμολογίου για τα παρακάτω προϊόντα αναστέλλεται, στην Κοινότητα των Εννέα, στο επίπεδο και μέσα στα όρια κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρονται στον ακόλουθο πίνακα:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Αύξων  αριθμός   // Κλάση  του κοινού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Ύψος της  ποσόστωσης  (σε τόνους)   // Δασμός της  ποσόστωσης  (σε %)   //    //   //   //   //   // 09.0203   // 20.06  // Καρποί και φρούτα αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημένα, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή αλκοόλης:   //   //   //   //   // Β. Άλλα:   //   //   //   //   // ΙΙ. Χωρίς προσθήκη αλκοόλης:  //   //   //   //   // γ) Χωρίς προσθήκη, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου:   //   //   //   //   // 1. 4,5 χιλιόγραμμα ή περισσότερο:   //   //   //   //   // αα) Βερίκοκα   // 90   // 0   //    //   //   //   //  2. Εάν ένας εισαγωγέας ανακοινώνει επικείμενες εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε ένα κράτος μέλος και ζητά να του παραχωρηθεί το ευεργέτημα της ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, σε ανάληψη ποσότητας που αντιστοιχεί στις ανάγκες του, εφόσον το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.  3. Οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή της παραγράφου 2 ισχύουν μέχρι το τέλος της περιόδου της ποσόστωσης.  Άρθρο 2  1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις αναγκαίες διατάξεις ώστε οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 2 να επιτρέπουν τον χωρίς διακοπή καταλογισμό στα σωρευμένα μερίδιά τους της κοινοτικής ποσόστωσης.  2. Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς του εν λόγω προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσόστωση, εφόσον το υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.  3. Τα κράτη μέλη καταλογίζουν τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος στις ποσότητες που αναλαμβάνουν, στο βαθμό που τα προϊόντα παρουσιάζονται στο τελωνείο, με την κάλυψη διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία.  4. Η προοδευτική εξάντληση της ποσόστωσης διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίζονται με τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 3.  Άρθρο 3  Με αίτηση της Επιτροπής, τα κράτη μέλη την ενημερώνουν για τις εισαγωγές που όντως καταλογίζονται στην ποσόστωση.  Άρθρο 4  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1987.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 9 Ιουνίου 1987.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  H. DE CROO  (1) ΕΕ αριθ. L 380 της 31. 12. 1986, σ. 16.  (2) ΕΕ αριθ. L 165 της 21. 6. 1986, σ. 4.  (3) ΕΕ αριθ. L 382 της 31. 12. 1980, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 50 της 28. 2. 1986, σ. 40.