CELEX: C2005/031/31
Language: es
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: Asunto C-509/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Hoge Raad der Nederlanden, de fecha 10 de diciembre de 2004, en el asunto entre Magpar VI B.V. y Staatssecretaris van Financiën

5.2.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 31/15
            
         Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Hoge Raad der Nederlanden, de fecha 10 de diciembre de 2004, en el asunto entre Magpar VI B.V. y Staatssecretaris van Financiën
   (Asunto C-509/04)
   (2005/C 31/31)
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante resolución del Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos), dictada el 10 de diciembre de 2004, en el asunto entre Magpar VI B.V. y Staatssecretaris van Financiën, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 13 de diciembre de 2004. El Hoge Raad der Nederlanden solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones prejudiciales:
   
               1)
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 7, apartado 1, letra b), bis, de la Directiva 69/335/CEE (1), en su versión modificada por la Directiva 73/79/CEE (2), en el sentido de que, si una sociedad, en los cinco años siguientes a la adquisición de participaciones sociales en el marco de una fusión por intercambio de participaciones que está exenta del impuesto sobre aportaciones de capital, ya no se encuentra en posesión de dichas participaciones porque la sociedad en la que las tenía se ha fusionado, las condiciones establecidas en la mencionada disposición de la Directiva deben seguir siendo válidas en relación con las participaciones en la sociedad adquirente?
            
         
               2)
            
            
               Para responder a la cuestión planteada en el punto 4.1 supra, ¿es relevante que la sociedad en la que tenía las participaciones haya dejado de existir como consecuencia de una fusión jurídica con otra sociedad (artículo 2:311, apartado 1, del BW), de modo que, en sentido literal, no puede hablarse de una enajenación de las participaciones?
            
         
      (1)  Directiva 69/335/CEE del Consejo, de 17 de julio de 1969, relativa a los impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales (DO L 249, p. 25; EE 09/01, p. 22).
   
      (2)  Directiva del Consejo, de 9 de abril de 1973, de modificación del campo de aplicación del tipo reducido del impuesto sobre las aportaciones previsto, en favor de algunas operaciones de reestructuración de sociedades, por el artículo 7, párrafo 1 b) de la Directiva referente a los impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales (DO L 103, p. 13; EE 09/01, p. 42).