CELEX: 52019PC0583
Language: pl
Date: 2019-11-13
Title: Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Hiszpanię i Francję do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 13.11.2019
            COM(2019) 583 final
            2019/0256(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA WYKONAWCZA RADY
            upoważniająca Hiszpanię i Francję do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               Zgodnie z art. 395 dyrektywy 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
                  1
                (zwanej dalej „dyrektywą VAT”) Rada, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji, może upoważnić państwa członkowskie do wprowadzenia szczególnych środków stanowiących odstępstwo od przepisów wspomnianej dyrektywy w celu upraszczania procedur poboru VAT lub zapobiegania niektórym formom uchylania się od opodatkowania lub unikania opodatkowania.
            
            
               W pismach, które wpłynęły do Komisji odpowiednio w dniach 23 maja 2019 r. i 17 czerwca 2019 r., Francja i Hiszpania zwróciły się o upoważnienie do stosowania odstępstwa od art. 5 dyrektywy VAT. Zgodnie z art. 395 ust. 2 dyrektywy VAT pismami z dnia 10 września 2019 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Hiszpanię i Francję. Pismami z dnia 11 września 2019 r. Komisja zawiadomiła Hiszpanię i Francję, że posiada wszystkie informacje, które uznaje za niezbędne w celu rozpatrzenia wniosku.
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               •Przyczyny i cele wniosku
            
            
               
                  Unia Europejska opracowała silną politykę energetyczną w oparciu o zapotrzebowanie na bezpieczną, konkurencyjną i zrównoważoną energię. W związku z tym Unia Europejska wyznaczyła sobie ambitne cele, które należy osiągnąć na szczeblu Unii w odniesieniu do efektywności energetycznej, rozwoju odnawialnych źródeł energii oraz ograniczenia emisji CO2. Aby osiągnąć te cele, konieczny jest bardziej zintegrowany rynek energii.
               
               
                  W tym kontekście jednym z priorytetów jest rozwój elektroenergetycznych połączeń międzysystemowych między Hiszpanią, Portugalią i resztą Europy. Znaczenie dalszego wzrostu przepustowości połączeń międzysystemowych między Hiszpanią a Francją zostało podkreślone w deklaracji madryckiej podpisanej w dniu 4 marca 2015 r. przez prezydenta Francji, premierów Hiszpanii i Portugalii oraz przewodniczącego Komisji Europejskiej. W dokumencie tym podkreślono zasadnicze znaczenie osiągnięcia w pełni funkcjonującego i wzajemnie połączonego wewnętrznego rynku energii. Zaznaczono w nim również, że budowa niezbędnej infrastruktury energetycznej jest rzeczywiście niezbędna w przypadku państw członkowskich, które nie osiągnęły jeszcze minimalnego poziomu integracji na wewnętrznym rynku energii, takich jak Portugalia i Hiszpania. W następstwie tej deklaracji powołano grupę wysokiego szczebla ds. Europy Południowo-Zachodniej w celu monitorowania rozwoju połączeń międzysystemowych w regionie.
               
               
                  Ważnym krokiem w tym kierunku była budowa połączenia międzysystemowego Baixas-Santa Llogaia. Kolejnym rozważanym etapem jest budowa drugiego połączenia międzysystemowego przez Zatokę Biskajską.
               
               
                  W związku z tym krajowe organy regulacyjne ds. rynku energii elektrycznej w Hiszpanii i we Francji, odpowiednio „Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia” oraz „Commission de Régulation de l’Énergie”, podpisały w dniu 22 września 2017 r. porozumienie w sprawie finansowania elektroenergetycznych połączeń międzysystemowych między oboma państwami członkowskimi przez Zatokę Biskajską. Budowa tego połączenia została powierzona operatorom systemów przesyłowych energii elektrycznej w Hiszpanii i Francji, odpowiednio „Red Eléctrica de España” i „Réseau de transport d’Electricité”. Umowa przewiduje podział kosztów w równych częściach, a zatem 50 % kosztów poniesie Hiszpania, a pozostałe 50 % kosztów pokryje Francja.
               
               
                  Projekt obejmuje budowę dwóch niezależnych połączeń liniami wysokiego napięcia prądu stałego (zwanymi dalej „HVDC”), każda o mocy znamionowej 1 000 MW, między miejscowościami Cubnezais (Francja) i Gatica (Hiszpania). Projekt będzie obejmował następujące elementy:
               
               
                  – techniczne dostosowania istniejących podstacji w Gaticy i Cubnezais;
               
               
                  – połączenia z istniejących podstacji w Gaticy i Cubnezais do nowych stacji przekształtnikowych HVDC w Gaticy i Cubnezais;
               
               
                  – cztery nowe stacje przekształtnikowe HVDC o mocy 1 000 MW (2 dwubiegunowe w Gaticy i 2 dwubiegunowe w Cubnezais);
               
               
                  – dwa połączenia o mocy 1 000 MW (4 przewody), z czego 90 kilometry lądem i 280 km po dnie morskim przez Zatokę Biskajską;
               
               
                  – napięcie połączeń HVDC zostanie określone po zakończeniu procedury przetargowej.
               
               
                  Zgodnie z zasadą terytorialnego zakresu stosowania ustanowioną w dyrektywie VAT, w odniesieniu do dostaw towarów i usług należy ustalić, gdzie są one realizowane. Dlatego w odniesieniu do wszystkich dostaw towarów lub usług, wewnątrzwspólnotowego nabycia i przywozu towarów związanych z realizacją projektu, zasadniczo konieczne jest ustalenie, czy są one wykonywane w Hiszpanii czy we Francji. Hiszpania i Francja są zdania, że zastosowanie tej zasady spowodowałoby komplikacje podatkowe dla podatników odpowiedzialnych za budowę tego elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego oraz dla hiszpańskich i francuskich organów podatkowych, ponieważ projekt jest faktycznie zarządzany całościowo, bez względu na jego transgraniczny charakter.
               
               
                  W celu uproszczenia poboru podatku VAT Hiszpania i Francja zwracają się o upoważnienie na podstawie art. 395 dyrektywy VAT do stosowania odstępstwa od art. 5 dyrektywy VAT oraz do postanowienia, że do celów podatku VAT wszystkie dostawy towarów i usług, wewnątrzwspólnotowe nabycie i przywóz towarów przeznaczonych do realizacji planowanej inwestycji (tj. przedmiotowego elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego) są fakturowane przez wykonawców jako mające miejsce w 50 % na terytorium Hiszpanii i w 50 % na terytorium Francji.
               
               
                  Po zakończeniu budowy tego elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego będą miały zastosowanie zwykłe przepisy VAT.
               
               
                  Rada zatwierdziła podobny szczególny środek na rzecz Hiszpanii i Francji
                     2
                   w związku z budową podziemnego elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Santa Llogaia w Hiszpanii i Baixas we Francji. Wcześniej Rada zatwierdziła inne odstępstwa od zasady terytorialności, między innymi między Niemcami a Polską
                     3
                  , Niemcami a Czechami
                     4
                  , a także między Polską a Ukrainą
                     5
                  . 
               
            
         
         
            
               
                  Podział między Francją a Hiszpanią podatku VAT nakładanego na roboty budowlane będzie stanowił uproszczenie, co ułatwi odnośnym przedsiębiorstwom i organom podatkowym stosowanie przepisów podatkowych w porównaniu z sytuacją, gdyby miały zastosowanie zwykłe przepisy podatkowe.
               
               
                  Biorąc pod uwagę wąski zakres środka stanowiącego odstępstwo, ewentualny negatywny wpływ środka na VAT pobrany na etapie ostatecznej konsumpcji, a tym samym na zasoby własne Unii z tytułu VAT, byłby nieznaczny.
               
               
                  W związku z powyższym proponuje się przyznanie wnioskowanego środka stanowiącego odstępstwo.
               
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ
            
            
               •Podstawa prawna
            
            
               
                  Art. 395 dyrektywy VAT.
               
            
            
               •Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) 
            
            
               
                  Biorąc pod uwagę przepisy dyrektywy VAT będące podstawą przedmiotowego wniosku, zasada pomocniczości nie ma zastosowania.
               
            
            
               •Proporcjonalność
            
            
               
                  Decyzja dotyczy upoważnienia udzielanego państwom członkowskim w odpowiedzi na ich własny wniosek i nie stanowi żadnego zobowiązania.
               
               
                  Biorąc pod uwagę bardzo ograniczony zakres odstępstwa, szczególny środek jest proporcjonalny do wyznaczonego celu.
               
            
            
               •Wybór instrumentu
            
            
               
                  Proponowany instrument: decyzja wykonawcza Rady.
               
               
                  Zgodnie z art. 395 dyrektywy VAT odstępstwo od wspólnych przepisów dotyczących podatku VAT jest możliwe jedynie na podstawie upoważnienia Rady, stanowiącej jednomyślnie na wniosek Komisji. Decyzja wykonawcza Rady jest najwłaściwszym instrumentem, ponieważ może być skierowana do poszczególnych państw członkowskich.
               
            
            
               3.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW
            
            
               •Konsultacje z zainteresowanymi stronami
            
            
               
                  Niniejszy wniosek opiera się na wnioskach złożonych przez Hiszpanię i Francję i dotyczy wyłącznie tych państw członkowskich.
               
            
            
               •Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej
            
            
               
                  Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych.
               
            
            
               •Ocena skutków
            
         
         
            
               
                  Wniosek dotyczący decyzji wykonawczej Rady zezwala Hiszpanii i Francji na traktowanie wszystkich dostaw towarów i usług, wewnątrzwspólnotowego nabycia i przywozu towarów przeznaczonych do budowy elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Gaticą a Cubnezais jako dokonanych w 50 % w Hiszpanii i w 50 % we Francji do celów podatku VAT. Oczekuje się, że środek doprowadzi do uproszczenia obowiązków podatkowych wykonawców uczestniczących w tym projekcie oraz poboru podatku przez organy podatkowe. Biorąc pod uwagę ograniczony zakres odstępstwa, jego oddziaływanie będzie w każdym razie ograniczone.
               
            
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               
                  Wniosek nie ma wpływu na zasoby własne Unii z tytułu VAT.
               
            
            
               5.ELEMENTY FAKULTATYWNE
            
            
               
                  Wniosek ten wygaśnie z chwilą zakończenia budowy elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Gaticą w Hiszpanii a Cubnezais we Francji.
               
            
            
               2019/0256 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA WYKONAWCZA RADY
            
            
               upoważniająca Hiszpanię i Francję do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, 
            
            
               uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
                  6
               , w szczególności jej art. 395 ust. 1 akapit pierwszy,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)W pismach, które wpłynęły do Komisji w dniach 23 maja 2019 r. i 17 czerwca 2019 r., Francja i Hiszpania zwróciły się z wnioskiem o upoważnienie do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w odniesieniu do budowy elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Gaticą w Hiszpanii a Cubnezais we Francji („szczególny środek”).
            
            
               (2)Pismami z dnia 10 września 2019 r. Komisja przekazała wniosek złożony przez Hiszpanię i Francję pozostałym państwom członkowskim zgodnie z art. 395 ust. 2 dyrektywy 2006/112/WE. Pismami z dnia 11 września 2019 r. Komisja zawiadomiła Hiszpanię i Francję, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku.
            
            
               (3)W dniu 22 września 2017 r. krajowy organ regulacyjny ds. rynku energii elektrycznej w Hiszpanii „Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia” oraz krajowy organ regulacyjny ds. rynku energii elektrycznej we Francji „Commission de Régulation de l’Énergie” podpisały porozumienie w sprawie finansowania elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Hiszpanią i Francją przez Zatokę Biskajską. Budowa tego połączenia została powierzona operatorom systemów przesyłowych energii elektrycznej w Hiszpanii i Francji, odpowiednio „Red Eléctrica de España” i „Réseau de transport d’Electricité”. Umowa przewiduje, że koszty projektu zostaną pokryte w równych częściach, czyli w 50 % przez Hiszpanię i w 50 % przez Francję.
            
            
               (4)Dzięki wprowadzeniu tego szczególnego środka przedmiotowe elektroenergetyczne połączenie międzysystemowe ma być traktowane, do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów i przywozu towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia, jako znajdujące się w 50 % w Hiszpanii i 50 % we Francji.
            
            
               (5)W przypadku braku takiego szczególnego środka należałoby, zgodnie z zasadą terytorialności, dla każdej dostawy towarów lub każdego świadczenia usług rozstrzygnąć, czy miejsce opodatkowania znajduje się w Hiszpanii czy we Francji.
            
            
               (6)Na podstawie informacji przedstawionych przez Hiszpanię i Francję ten szczególny środek uprości procedurę poboru podatku VAT, przy zaledwie nieznacznym wpływie na ogólną kwotę dochodów podatkowych Hiszpanii i Francji pobranych na etapie ostatecznej konsumpcji. Należy zatem upoważnić Hiszpanię i Francję do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE, na podstawie którego elektroenergetyczne połączenie międzysystemowe między Gaticą w Hiszpanii a Cubnezais we Francji ma być traktowane, do celów dostaw towarów i świadczenia usług, nabycia wewnątrzwspólnotowego oraz przywozu towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia, jako znajdujące się w 50 % na terytorium Hiszpanii i 50 % na terytorium Francji.
            
         
         
            
               (7)Odstępstwo nie ma wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z VAT,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               W drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Hiszpanię i Francję do traktowania elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego między Gaticą w Hiszpanii a Cubnezais we Francji, do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów i przywozu towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia, jako znajdującego się w 50 % na terytorium Hiszpanii i w 50 % na terytorium Francji.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Hiszpanii i do Republiki Francuskiej.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodnicząca
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Decyzja wykonawcza Rady 2012/85/UE z dnia 10 lutego 2012 r. (Dz.U. L 41 z 15.2.2012, s. 16).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Decyzja Rady 95/115/WE z dnia 30 marca 1995 r. (Dz.U. L 80 z 8.4.1995, s. 47); decyzja Rady 96/402/WE z dnia 25 czerwca 1996 r. (Dz.U. L 165 z 4.7.1996, s. 35); decyzja Rady 95/435/WE z dnia 23 października 1995 r. (Dz.U. L 257 z 27.10.1995, s. 34); decyzja Rady 2001/741/WE z dnia 16 października 2001 r. (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, s. 28) oraz decyzja wykonawcza Rady (UE) 2018/918 z dnia 22 czerwca 2018 r. (Dz.U. L 163 z 28.6.2018, s. 17).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Decyzja Rady 97/188/WE z dnia 17 marca 1997 r. (Dz.U. L 80 z 21.3.1997, s. 18); decyzja Rady 97/511/WE z dnia 24 lipca 1997 r. (Dz.U. L 214 z 6.8.1997, s. 39) oraz decyzja Rady 2001/742/WE z dnia 16 października 2001 r. (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, s. 30).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2017/1769 z dnia 25 września 2017 r. (Dz.U. L 250 z 28.9.2017, s. 73).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.