CELEX: 31981R3093
Language: de
Date: 1981-10-29 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3093/81 der Kommission vom 29. Oktober 1981 zur fünften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 über die Feststellung der Äquivalenz der Bescheinigungen für aus Drittländern eingeführten Hopfen mit den Gemeinschaftsbescheinigungen

Avis juridique important

|

31981R3093

Verordnung (EWG) Nr. 3093/81 der Kommission vom 29. Oktober 1981 zur fünften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 über die Feststellung der Äquivalenz der Bescheinigungen für aus Drittländern eingeführten Hopfen mit den Gemeinschaftsbescheinigungen  

Amtsblatt Nr. L 310 vom 30/10/1981 S. 0017 - 0018 Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 23 S. 0159  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 23 S. 0159 

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3093/81 DER KOMMISSION  vom 29. Oktober 1981  zur fünften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 über die Feststellung der Äquivalenz der Bescheinigungen für aus Drittländern eingeführten Hopfen mit den Gemeinschaftsbescheinigungen  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 des Rates vom 26. Juli 1971 über die gemeinsame Marktorganisation für Hopfen (1), zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Griechenlands, insbesondere auf Artikel 5 Absatz 2,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 der Kommission (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3042/79 (3), wurde die Äquivalenz der Bescheinigungen für aus Drittländern eingeführten Hopfen mit den Gemeinschaftsbescheinigungen anerkannt und das Verzeichnis der zur Ausstellung der Bescheinigungen befugten Stellen festgelegt.  Die Volksrepublik China hat der Kommission eine zusätzliche zur Ausstellung der Bescheinigungen befugte Stelle angegeben. Die Bezeichnung dieser Stelle ist im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 hinzuzufügen.  Inzwischen hat sich Kanada verpflichtet, die Vorschriften für die Vermarktung von Hopfen und Hopfenerzeugnissen zu beachten, und eine Stelle damit beauftragt, die Äquivalenzbescheinigungen auszustellen. Diese sollten deshalb als den Gemeinschaftsbescheinigungen gleichwertig anerkannt und die von ihnen begleiteten Erzeugnisse zum freien Verkehr zugelassen werden. Der Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 ist daher entsprechend zu ergänzen.  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Hopfen -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  Der Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 3077/78 wird wie folgt geändert:  1. Die Angaben betreffend die Volksrepublik China erhalten folgende Fassung:  1.2.3.4 //   //   //   //   // Ursprungsland  // Zur Ausstellung der Bescheinigungen befugte Stellen  // Erzeugnisse  // Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs  //   //   //   //  // VOLKSREPUBLIK CHINA  // 1. Tientsin Commodity Inspection Bureau 2. Urumqi Import and Export Commodity Inspection Bureau  // Hopfenzapfen Hopfenmehl Säfte und Auszuege von Hopfen  // ex 12.06 ex 12.06 13.03 A VI  //   //   //   //  2. Folgende Angaben werden hinzugefügt:  1.2.3.4 //   //   //   //   // Ursprungsland  // Zur Ausstellung der Bescheinigungen befugte Stellen  // Erzeugnisse  // Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs  //   //   //   //  // KANADA  // Division de la quarantaine des plantes  // Hopfenzapfen Hopfenmehl Säfte und Auszuege von Hopfen  // ex S. 5.  Artikel 2  Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 29. Oktober 1981  Für die Kommission  Poul DALSAGER  Mitglied der Kommission 12.06 ex 12.06 13.03 A VI  //   //   //   //  (1) ABl. Nr. L 175 vom 4. 8. 1971, S. 1. (2) ABl. Nr. L 367 vom 28. 12. 1978, S. 28. (3) ABl. Nr. L 343 vom 31. 12. 1979,