CELEX: 32019H0903(13)
Language: hr
Date: 2019-06-18 00:00:00
Title: Preporuka Komisije оd 18. lipnja 2019. o nacrtu integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana Cipra za 2021.–2030.

3.9.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 297/48
            
         
      PREPORUKA KOMISIJE
      оd 18. lipnja 2019.
      o nacrtu integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana Cipra za 2021.–2030.
      (2019/C 297/13)
      EUROPSKA KOMISIJA,
      uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1999 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o upravljanju energetskom unijom i djelovanjem u području klime, izmjeni uredaba (EZ) br. 663/2009 i (EZ) br. 715/2009 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva 94/22/EZ, 98/70/EZ, 2009/31/EZ, 2009/73/EZ, 2010/31/EU, 2012/27/EU i 2013/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 2009/119/EZ i (EU) 2015/652 te stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  U skladu s člankom 3. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1999 i njezinim Prilogom I. svaka država članica dužna je Komisiji dostaviti nacrt svojeg integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana za 2021.–2030. Prve nacrte tih planova trebalo je dostaviti do 31. prosinca 2018.
               
            
                  (2)
               
               
                  Cipar je dostavio nacrt svojeg integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana 29. siječnja 2019. Podnošenje tog nacrta plana osnova je i prvi korak iterativnog postupka između Komisije i država članica, a cilj je dovršiti integrirane nacionalne energetske i klimatske planove i potom započeti s njihovom provedbom.
               
            
                  (3)
               
               
                  U skladu s Uredbom (EU) 2018/1999 Komisija je dužna ocijeniti nacrte integriranih nacionalnih energetskih i klimatskih planova. Komisija je provela sveobuhvatnu ocjenu nacrta integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana Cipra uzimajući u obzir relevantne elemente Uredbe (EU) 2018/1999. Ta ocjena (2) objavljuje se zajedno s ovom Preporukom. Preporuke u nastavku temelje se na toj ocjeni.
               
            
                  (4)
               
               
                  Konkretno, Komisija može davati preporuke o i. razini ambicioznosti ciljeva i doprinosa radi zajedničkog ostvarivanja ciljeva energetske unije, a posebice ciljeva Unije za 2030. u pogledu obnovljivih izvora energije i energetske učinkovitosti te razine elektroenergetske povezanosti koju država članica planira ostvariti 2030.; ii. politikama i mjerama povezanima s ciljevima država članica i ciljevima na razini Unije te ostalim politikama i mjerama od moguće prekogranične važnosti; iii. svim dodatnim politikama i mjerama koje bi trebalo uključiti u integrirane nacionalne energetske i klimatske planove; iv. interakciji i dosljednosti postojećih i planiranih politika i mjera uključenih u integrirani nacionalni energetski i klimatski plan unutar jedne dimenzije i između različitih dimenzija energetske unije.
               
            
                  (5)
               
               
                  Komisija se pri izradi preporuka vodila, s jedne strane, potrebom da procijeni ambicioznost na razini Unije na temelju ukupnih određenih planiranih doprinosa država članica, a s druge je strane uzela u obzir to da je svakoj državi članici potrebno dati dovoljno vremena za razmatranje preporuka prije nego što dovrši svoj nacionalni plan.
               
            
                  (6)
               
               
                  Preporuke Komisije o razini ambicioznosti država članica u pogledu energije iz obnovljivih izvora proizlaze iz formule temeljene na objektivnim kriterijima, navedene u Prilogu II. Uredbi (EU) 2018/1999.
               
            
                  (7)
               
               
                  Kad je riječ o energetskoj učinkovitosti, preporuke Komisije temelje se na ocjeni razine ambicioznosti izložene u nacrtu integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana, pri čemu je se uspoređuje s rezultatima koje je potrebno postići zajednički da bi se ciljevi Unije ostvarili, uzimajući u obzir, prema potrebi, informacije o posebnim nacionalnim okolnostima. Konačni nacionalni doprinosi u području energetske učinkovitosti trebali bi odražavati troškovno učinkovit potencijal za uštedu energije te počivati na robusnoj dugoročnoj strategiji obnove zgrada i mjerama za provedbu obveze uštede energije iz članka 7. Direktive 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća (3). Države članice trebale bi dokazati i to da su na primjeren način uzele u obzir načelo energetske učinkovitosti na prvom mjestu. Konkretno, trebale bi objasniti kako energetska učinkovitost pridonosi troškovno učinkovitom ostvarenju nacionalnih ciljeva konkurentnog niskougljičnog gospodarstva, sigurnosti opskrbe energijom i rješavanju problema energetskog siromaštva.
               
            
                  (8)
               
               
                  Uredbom o upravljanju od država članica zahtijeva se da daju opći pregled ulaganja potrebnih za postizanje ciljeva i doprinosa utvrđenih u integriranom nacionalnom energetskom i klimatskom planu te da iznesu opću procjenu izvora tih ulaganja. Nacionalni energetski i klimatski planovi trebali bi biti temelj transparentnosti i predvidivosti nacionalnih politika i mjera kako bi se zajamčili stabilni ulagački uvjeti i predvidljivost ulaganja.
               
            
                  (9)
               
               
                  Komisija je u okviru ciklusa europskog semestra za 2018.–2019. jasno istaknula potrebe država članica za energetskim i klimatskim ulaganjima. To se odražava u Izvješću za Cipar za 2019. (4) i u Preporuci Komisije za preporuku Vijeća Cipru (5), sastavljenima u okviru europskog semestra. Komisija je pri procjeni nacrta integriranih nacionalnih energetskih i klimatskih planova uzela u obzir rezultate i preporuke iz zadnjeg europskog semestra. Njezine preporuke dopunjuju se s najnovijim preporukama po državama danima u kontekstu europskog semestra. Države članice trebale bi u svojim integriranim nacionalnim energetskim i klimatskim planovima uzeti u obzir najnovije preporuke po zemljama dane u kontekstu europskog semestra.
               
            
                  (10)
               
               
                  Osim toga, Uredbom o upravljanju od svake se države članice zahtijeva da na odgovarajući način uzme u obzir sve preporuke Komisije o nacrtu integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana koji treba dostaviti do 31. prosinca 2019., pri čemu bi predmetna država članica, ako ne uvaži preporuku ili njezin znatan dio, trebala dostaviti i objaviti svoje razloge.
               
            
                  (11)
               
               
                  Ako je to primjenjivo, podaci u integriranim nacionalnim energetskim i klimatskim planovima država članica i ažuriranja u narednim godinama trebali bi biti jednaki podacima koje te države članice dostavljaju Eurostatu ili Europskoj agenciji za okoliš. Korištenje istog izvora i, ako su dostupne, europskih statistika, također je ključno za izračun osnove za modeliranje i projekcije. Korištenjem europskih statistika lakše će se uspoređivati podaci i projekcije korišteni u integriranim nacionalnim energetskim i klimatskim planovima.
               
            
                  (12)
               
               
                  Konačni nacionalni energetski i klimatski plan mora sadržavati sve elemente iz Priloga I. Uredbi (EU) 2018/1999. U tom je kontekstu potrebno ocijeniti makroekonomske učinke i, koliko je to moguće, učinke na zdravlje, okoliš, zapošljavanje, obrazovanje i vještine te socijalne učinke planiranih politika i mjera. Javnost i drugi dionici trebali bi biti uključeni pri pripremi konačnog integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana. Ti i ostali elementi detaljno su opisani u radnom dokumentu službi objavljenom s ovom Preporukom (6),
               
            
                  (13)
               
               
                  Iako se čini da su politike i mjere u nacrtu plana uvelike koherentne po svim dimenzijama, Cipar bi trebao dalje razviti svoju procjenu međusobne povezanosti između politika i mjera u konačnom planu. Cipar bi također trebao pružiti više podataka o sinergijama između dimenzija dekarbonizacije, energetske sigurnosti i unutarnjeg tržišta te načela energetske učinkovitosti na prvom mjestu. Analiza bi mogla uključivati kvantitativne procjene i trebala bi također obuhvaćati moguće negativne interakcije među politikama i mjerama te pokazati kako ih Cipar namjerava rješavati. Procjena interakcija politike i multidisciplinarnih učinaka također može biti korisna za pojedinačne politike i mjere ili skupine politika i mjera sa širokim rasponom učinka na energetski sustav Cipra i ostalo. To uključuje politike koje se odnose na potpunu provedbu konkurentnog tržišta električne energije, uvođenje prirodnog plina ili međupovezanost izoliranog električnog sustava Cipra. Ciljevi iz dimenzije istraživanja, inoviranja i konkurentnosti trebaju biti temelj za rad na drugim dimenzijama energetske unije.
               
            
                  (14)
               
               
                  Konačni integrirani nacionalni energetski i klimatski plan mogao bi se nadopuniti sveobuhvatnijim mjerama kojima bi se iskoristile potencijalne interakcije s kružnim gospodarstvom.
               
            
                  (15)
               
               
                  Preporuke Komisije za Cipar temelje se na ocjeni nacrta integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana Cipra koji je objavljen uz ovu Preporuku (7).
               
            PREPORUČUJE:
      
                  1.
               
               
                  Cipar bi trebao razjasniti kako planira ostvariti svoj cilj u pogledu emisije stakleničkih plinova do 2030. za sektore koji nisu obuhvaćeni sustavom trgovanja emisijama EU-a od –24 % u usporedbi s 2005. tako da dodatno razmotri troškovno učinkovite politike u razdoblju 2021.–2030. te namjeravanu primjenu fleksibilnih mogućnosti između raspodjele tereta i obračunanih sektora korištenja zemljišta, prenamjene zemljišta i šumarstva. Posebno bi se mogao razmatrati sektor prometa.
               
            
                  2.
               
               
                  Cipar bi trebao bitno podignuti razinu ambicioznosti za 2030. na udio obnovljivih izvora od najmanje 23 % kao doprinos Cipra cilju Unije u pogledu obnovljivih izvora do 2030., kako je navedeno u formuli u Prilogu II. sukladno Uredbi (EU) 2018/1999 i nakon odgovarajućeg razmatranja relevantnih okolnosti i nacionalnih ograničenja. U kontekstu potrebe za povećanjem razine napora za zajedničko ostvarivanje ovog cilja, Cipar bi trebao uključiti okvirnu putanju u konačni integrirani nacionalni energetski i klimatski plan koja dostiže sve referentne točke u skladu s člankom 4. stavkom (a) točkom 2. Uredbe (EU) 2018/1999 u skladu s tim udjelom. Cipar bi trebao iznijeti detaljne i brojčano iskazane politike i mjere usklađene s obvezama utvrđenima u Direktivi (EU) 2018/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (8) kako bi se taj doprinos mogao pravodobno i troškovno učinkovito ostvariti. Usto, trebao bi podignuti razinu ambicioznosti u sektoru grijanja i hlađenja te prometa kako bi ostvario okvirni cilj iz članka 23. Direktive (EU) 2018/2001 te cilj za promet iz članka 25. Direktive (EU) 2018/2001. Cipar bi trebao navesti dodatne pojedinosti i mjere u vezi s okvirima kojima se omogućuju potrošnja vlastite energije iz obnovljivih izvora i zajednice obnovljive energije u skladu s člancima 21. i 22. Direktive (EU) 2018/2001.
               
            
                  3.
               
               
                  Cipar bi trebao bitno podignuti razinu ambicioznosti u pogledu smanjenja konačne i primarne potrošnje energije 2030. u kontekstu povećanja razine napora kako bi bilo moguće postići cilj energetske učinkovitosti Unije do 2030. Cipar bi trebao moći dovršiti projekcije i scenarije kako bi se omogućila procjena očekivanih učinaka na nove planirane politike, mjere i programe o primarnoj i konačnoj energetskoj potrošnji za svaki sektor minimalno do 2040., uključujući i projekcije i scenarije za 2030. te uključujući okvirnu putanju od 2021. nadalje. Cipar bi trebao povećati naglasak na energetsku učinkovitost u sektoru prometa povećanjem raspona mjera u vezi s ovim specifičnim sektorom, s obzirom da bi obuhvaćao polovinu potrošene energije u toj zemlji 2030.
               
            
                  4.
               
               
                  Cipar bi trebao utvrditi budućnosti okrenute nebrojčane i brojčane ciljeve u pogledu integracije na tržište, posebice mjere za sektor plina, u kontekstu planova za ostvarivanje opskrbe prirodnim plinom na svojem teritoriju u bliskoj budućnosti. Cipar bi trebao predstaviti trenutačno stanje u vezi s organizacijom tržišta električne energije, jasno i dosljedno s brojčanim i nebrojčanim ciljevima iz unutarnje dimenzije tržišta.
               
            
                  5.
               
               
                  Cipar bi trebao dodatno razraditi nacionalne ciljeve i ciljeve financiranja u području istraživanja, inovacija i konkurentnosti koji se planiraju ostvariti do 2030., posebice ciljeve povezane s energetskom unijom, kako bi bili lako mjerljivi i svrsishodni te kako bi se tako olakšalo postizanje ciljeva u drugim dimenzijama integriranog nacionalnog energetskog i klimatskog plana. Takve bi ciljeve trebao poduprijeti posebnim i odgovarajućim politikama i mjerama, uključujući one koje treba razviti u suradnji s drugim državama članicama, kao što je Europski strateški plan za energetsku tehnologiju (SET-Plan).
               
            
                  6.
               
               
                  Cipar bi trebao pojačati postojeće dogovore o suradnji sa susjednom Grčkom kao i s drugim državama članicama, uključujući suradnju u dimenzijama unutarnjeg tržišta, energetske sigurnosti te istraživanja, inovacija i konkurentnosti. Po mogućnosti, Cipar bi mogao u kontekstu inicijative „Čista energija za otoke EU-a” pojačati suradnju s državama članicama i otočkim regijama koje se u svojoj energetskoj tranziciji suočavaju s istim geografskim, klimatskim i infrastrukturnim izazovima i mogućnostima.
               
            
                  7.
               
               
                  Cipar bi mogao uključiti sveobuhvatni odjeljak kojim se utvrđuju sve potrebe za ulaganjima, prema dimenzijama i subdimenzijama, uz jasan opis metodologije koja se primjenjuje za procjenu te vjerojatne nacionalne i regionalne izvore te izvore Unije za njihovo financiranje.
               
            
                  8.
               
               
                  Cipar bi trebao navesti sve subvencije za energiju, posebice subvencije za fosilna goriva te poduzete mjere i planove za njihovo postupno ukidanje.
               
            
                  9.
               
               
                  Cipar bi trebao nadopuniti analizu interakcija s politikom koja se odnosi na kvalitetu zraka i emisije u zrak, pri čemu se navode i brojčano iskazuju učinci na onečišćenje zraka u raznim scenarijima, pružaju informacije na kojima se temelje te razmatraju sinergije i učinci kompromisa.
               
            
                  10.
               
               
                  Cipar bi trebao bolje integrirati aspekte pravednosti u energetskoj tranziciji, konkretno pružanjem više pojedinosti o učinku koji planirani ciljevi, politike i mjere imaju na socijalna pitanja, zapošljavanje i vještine. Cipar bi trebao nastaviti razvijati pristup rješavanju problema energetskog siromaštva, uključujući dodavanjem razmatranja o očekivanim učincima predloženih politika i mjera u svim dimenzijama na razinu energetskog siromaštva u skladu s Uredbom (EU) 2018/1999.
               
            
         Sastavljeno u Bruxellesu 18. lipnja 2019.
         
            
               Za Komisiju
            
            Miguel ARIAS CAÑETE
            
               Član Komisije
            
         
      
      
         (1)  SL L 328, 21.12.2018., str. 1.
      
      
         (2)  SWD(2019) 223.
      
         (3)  Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ (SL L 315, 14.11.2012., str. 1.).
      
         (4)  SWD(2019) 1012 final.
      
         (5)  COM(2019) 513 final, 5. lipnja 2019.
      
         (6)  SWD(2019) 223.
      
         (7)  SWD(2019) 223.
      
         (8)  Direktiva (EU) 2018/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora (SL L 328, 21.12.2018., str. 82.).