CELEX: 52002PC0523
Language: el
Date: 2002-09-25
Title: Πρόταση οδηγία του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 66/401/EOK περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών, 66/402/EOK περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά, 68/193/EOK περί εμπορίας υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου, 92/33/EOK για την εμπορία φυτωρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά, 92/34/EOK για την εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή φρούτων, 98/56/ΕΚ για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών, 2002/54/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων τεύτλων προς σπορά, 2002/55/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών, 2002/56/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση και 2002/57/ΕΚ περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών όσον αφορά τις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές

Avis juridique important

|

52002PC0523

Πρόταση οδηγία του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 66/401/EOK περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών, 66/402/EOK περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά, 68/193/EOK περί εμπορίας υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου, 92/33/EOK για την εμπορία φυτωρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά, 92/34/EOK για την εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή φρούτων, 98/56/ΕΚ για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών, 2002/54/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων τεύτλων προς σπορά, 2002/55/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών, 2002/56/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση και 2002/57/ΕΚ περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών όσον αφορά τις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές  /* COM/2002/0523 τελικό - CNS 2002/0232 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 020 E της 28/01/2003 σ. 0208 - 0211

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση των οδηγιών 66/401/EOK περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών, 66/402/EOK περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά, 68/193/EOK περί εμπορίας υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου, 92/33/EOK για την εμπορία φυτωρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά, 92/34/EOK για την εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή φρούτων, 98/56/ΕΚ για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών, 2002/54/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων τεύτλων προς σπορά, 2002/55/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών, 2002/56/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση και 2002/57/ΕΚ περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών όσον αφορά τις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤα τελευταία 25 χρόνια έχουν διενεργηθεί κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές βασικών γεωργικών προϊόντων όπως τα σιτηρά, τα γεώμηλα, κτηνοτροφικά φυτά και ελαιούχα και κλωστικά φυτά, με βάση την οικεία νομοθεσία. Τα τελευταία χρόνια, η νέα νομοθεσία για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων, κηπευτικών και καλλωπιστικών φυτών με την οποία θεσπίζονται, μεταξύ άλλων, λεπτομερείς κανόνες για τις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές, έχει αυξήσει το μέγεθος των σχετικών ενεργειών. Αυτό το σύστημα διενέργειας εκ των υστέρων ελέγχων των σπόρων και του πολλαπλασιαστικού υλικού που τίθεται σε εμπορία στην Κοινότητα αναγνωρίζεται ως ένα πολύ σημαντικό εργαλείο για την εκ μέρους των κρατών μελών εναρμόνιση της εμπορίας.Οι παραπάνω δοκιμές εκτελέστηκαν χάρη στην κοινοτική συνεισφορά.Για λόγους διαφάνειας, χρειάζεται να υπάρχει μια σαφής νομική βάση για τη χορήγηση αυτής της οικονομικής συνεισφοράς και συνεπώς θα πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις για κοινοτικά μέτρα χρηματοδότησης των κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών, τα οποία θα συνεπάγονται υποχρεωτικές δαπάνες για τον κοινοτικό προϋπολογισμό.2002/0232 (CNS)Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση των οδηγιών 66/401/EOK περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών, 66/402/EOK περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά, 68/193/EOK περί εμπορίας υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου, 92/33/EOK για την εμπορία φυτωρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά, 92/34/EOK για την εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή φρούτων, 98/56/ΕΚ για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών, 2002/54/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων τεύτλων προς σπορά, 2002/55/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών, 2002/56/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση και 2002/57/ΕΚ περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών όσον αφορά τις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμέςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ...τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ...τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3]  ...Εκτιμώντας τα εξής:(1) Απαιτείται από την Επιτροπή να διασφαλίζει ότι, στις ενδεδειγμένες περιπτώσεις και σύμφωνα με τις προβλεπόμενες στις παρακάτω διατάξεις διαδικασίες, θα προβλέπονται ρυθμίσεις για το συντονισμό, τη διενέργεια και την επιθεώρηση των κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών:Οδηγία 66/401/EOK περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών [4], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/64/ΕΚ [5], και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3,[4]  ΕΕ 125, 11.7.1966, σ. 2298/66.[5]  ΕΕ L 234, 1.9.2001, σ. 60.Οδηγία 66/402/EOK περί εμπορίας σπόρων δημητριακών προς σπορά [6], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/64/ΕΚ [7], και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3,[6]  ΕΕ 125, 11.7.1966, σ. 2039/66.[7]  ΕΕ L 234, 1.9.2001, σ. 60.Οδηγία 68/193/EOK περί εμπορίας υλικών αγενούς πολλαπλασιασμού της αμπέλου [8], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/11/ΕΚ [9], και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3,[8]  ΕΕ L 93, 17.4.1968, σ. 15.[9]  ΕΕ L 53, 23.2.2002, σ. 20.Οδηγία 92/33/EOK για την εμπορία φυτωρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά [10], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2002/111/ΕΚ [11] και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 4,[10]  ΕΕ L 157, 10.6.1992, σ. 1.[11]  ΕΕ L 41, 13.2.2002, σ. 44.Οδηγία 92/34/EOK για την εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και οπωροφόρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή φρούτων [12], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2002/112/ΕΚ [13] και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 4,[12]  ΕΕ L 157, 10.6.1992, σ. 10.[13]  ΕΕ L 41, 13.2.2002, σ. 44.Οδηγία 98/56/ΕΚ για την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού καλλωπιστικών φυτών [14] και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 4,[14]  ΕΕ L 226, 13.8.1998, σ. 16.Οδηγία 2002/54/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων τεύτλων προς σπορά [15], και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 3,[15]  ΕΕ L 193, 20.7.2002, σ. 12.Οδηγία 2002/55/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κηπευτικών [16], και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,[16]  ΕΕ L 193, 20.7.2002, σ. 33.Οδηγία 2002/56/ΕΚ περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση [17], και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3 και[17]  ΕΕ L 193, 20.7.2002, σ. 60.Οδηγία 2002/57/ΕΚ περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών [18], και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφος 3.[18]  ΕΕ L 193, 20.7.2002, σ. 74.(2) Αυτές οι αναγκαίες ρυθμίσεις συνεπάγονταν, τα παρελθόντα έτη, τη λήψη αποφάσεων για κοινοτική συνδρομή για την εκτέλεση των ανωτέρω κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών.(3) Για λόγους διαφάνειας, χρειάζεται να θεσπιστεί μια σαφής νομική βάση της κοινοτικής οικονομικής συνεισφοράς.(4) Θα πρέπει συνεπώς να θεσπιστούν διατάξεις για κοινοτικά μέτρα χρηματοδότησης των κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών, τα οποία συνεπάγονται υποχρεωτικές δαπάνες για τον κοινοτικό προϋπολογισμό,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 11. Η οδηγία 66/401/EOK τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 20, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 21 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."2. Η οδηγία 66/402/EOK τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 20, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 21 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."3. Η οδηγία 68/193/EOK τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 16, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 17 παράγραφο 1 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."4. Η οδηγία 92/33/EOK τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 20, μετά την παράγραφο 4 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"4α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στην παράγραφο 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.4β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 21 διαδικασία.4γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."5. Η οδηγία 92/34/EOK τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 20, μετά την παράγραφο 4 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"4α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στην παράγραφο 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.4β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 21 διαδικασία.4γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."6. Η οδηγία 98/56/ΕΚ του Συμβουλίου τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 14, μετά την παράγραφο 4 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"4α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στην παράγραφο 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.4β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 17 διαδικασία.4γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."7. Η οδηγία 2002/54/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 26, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 28 παράγραφο 2 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."8. Η οδηγία 2002/55/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 43, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 46 παράγραφο 2 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."9. Η οδηγία 2002/56/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 20, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 25 παράγραφο 2 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."10. Η οδηγία 2002/57/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:Στο άρθρο 23, μετά την παράγραφο 3 παρεμβάλλονται οι εξής παράγραφοι:"3α. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στην εκτέλεση των προβλεπομένων στις παραγράφους 1 και 2 δοκιμών.Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.3β. Ο καθορισμός των δοκιμών εκείνων στις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική συνδρομή και των λεπτομερειών παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την προβλεπόμενη στο άρθρο 25 παράγραφο 2 διαδικασία.3γ. Δικαιούχοι της ανωτέρω συνδρομής μπορούν να είναι μόνον δημόσιες αρχές ή νομικά πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους."Άρθρο 2Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ, το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 2003, τους αναγκαίους για τη συμμόρφωση με την παρούσα οδηγία νόμους, κανονισμούς και διοικητικές διατάξεις. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά με αυτά.Όταν τα κράτη μέλη εκδίδουν τις διατάξεις αυτές, οι τελευταίες πρέπει να περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή να συνοδεύονται, κατά την επίσημη δημοσίευσή τους, από μια τέτοια αναφορά.Άρθρο 3Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 4Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;