CELEX: 32009D0855
Language: hr
Date: 2009-10-20 00:00:00
Title: 2009/855/EZ: Odluka Vijeća od 20. listopada 2009. o potpisivanju i sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Države Izraela o uzajamnim liberalizacijskim mjerama vezanim za poljoprivredne proizvode, prerađene poljoprivredne proizvode te ribu i proizvode ribarstva, zamjeni protokola br. 1 i 2 i njihovih priloga i izmjenama Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane

11/Sv. 044
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               266
            
         32009D0855
   
               L 313/81
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               20.10.2009.
            
         
      ODLUKA VIJEĆA
   
   od 20. listopada 2009.
   o potpisivanju i sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Države Izraela o uzajamnim liberalizacijskim mjerama vezanim za poljoprivredne proizvode, prerađene poljoprivredne proizvode te ribu i proizvode ribarstva, zamjeni protokola br. 1 i 2 i njihovih priloga i izmjenama Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane
   (2009/855/EZ)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno članak 133. zajedno s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom prvom rečenicom.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Člancima 14. i 15. Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izrael, s druge strane (1) (dalje u tekstu: Sporazum o pridruživanju) koji je na snazi od 1. lipnja 2000., predviđeno je da Zajednica i Izrael postupno liberaliziraju uzajamnu trgovinu poljoprivrednim proizvodima i proizvodima ribarstva. Člankom 9. stavkom 4. Sporazuma o pridruživanju predviđa se mogućnost daljnjih carinskih koncesija za prerađene poljoprivredne proizvode navedene u prilozima od II. do VI. tom Sporazumu.
            
         
               (2)
            
            
               Vijeće za pridruživanje EZ-Izrael je 11. travnja 2005. usvojilo Akcijski plan europske politike susjedskih odnosa koji uključuje posebnu odredbu o daljnjoj liberalizaciji trgovine poljoprivrednim proizvodima, prerađenim poljoprivrednim proizvodima te ribom i proizvodima ribarstva.
            
         
               (3)
            
            
               Vijeće je 14. studenoga 2005. Komisiju ovlastilo da u okviru Sporazuma o pridruživanju pregovara o većoj liberalizaciji međusobne trgovine poljoprivrednim proizvodima, prerađenim poljoprivrednim proizvodima te ribom i proizvodima ribarstva.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je 18. srpnja 2008. u ime Zajednice zaključila pregovore o Sporazumu u obliku razmjene pisama o izmjenama Sporazuma o pridruživanju.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere potrebne za provedbu ove Odluke trebalo bi donijeti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za provedbu provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (2).
            
         
               (6)
            
            
               Sporazum u obliku razmjene pisama trebalo bi odobriti,
            
         ODLUČILO JE:
   Članak 1.
   Odobrava se u ime Zajednice Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Države Izraela o uzajamnim liberalizacijskim mjerama vezanim za poljoprivredne proizvode, prerađene poljoprivredne proizvode te ribu i proizvode ribarstva, kojim se mijenja Sporazum o pridruživanju te se posebno zamjenjuju protokoli br. 1 i 2 uz taj Sporazum kao i njihovi prilozi.
   Tekst Sporazuma u obliku razmjene pisama priložen je ovoj Odluci.
   Članak 2.
   1.   Komisija usvaja potrebne provedbene mjere za protokole br. 1 i 2 u skladu s Odlukom 1999/468/EZ.
   2.   U obavljanju te zadaće Komisiji pomaže Upravni odbor za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta osnovan člankom 195. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničkog uređenja tržišta poljoprivrednih proizvoda i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Jedinstvena uredba o ZUT-u) (3), Upravni odbor za proizvode ribarstva osnovan člankom 38. Uredbe Vijeća br. 104/2000 od 17. prosinca 1999. o zajedničkom uređenju tržišta proizvodima ribarstva i akvakulture (4) ili Upravni odbor za horizontalna pitanja koja se tiču trgovine prerađenim poljoprivrednim proizvodima koji nisu navedeni u Prilogu 1. Ugovoru, osnovan člankom 16. Uredbe Vijeća (EZ) br. 3448/93 od 6. prosinca 1993. o uspostavljanju trgovinskog režima koji se primjenjuje na određene robe koje nastaju preradom poljoprivrednih proizvoda (5) ili, ako je primjereno, odbora osnovanih u skladu s odgovarajućim odredbama drugih uredaba o zajedničkom uređenju tržišta ili Odbor za Carinski zakonik osnovan člankom 248.a Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (6).
   Članak 3.
   Kad je potrebno da Zajednica poduzme neku zaštitnu mjeru u vezi s poljoprivrednim proizvodima te robom i proizvodima ribarstva kako je predviđeno Sporazumom o pridruživanju, ta mjera donosi se u skladu s postupkom predviđenim u članku 159. stavku 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 ili u članku 30. Uredbe Vijeća (EZ) br. 104/2000. Ako se radi o prerađenim poljoprivrednim proizvodima te se mjere, pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti utvrđeni relevantnim odredbama Sporazuma o pridruživanju, donose u skladu s relevantnim odredbama Uredbe (EEZ) br. 2783/75 Vijeća od 29. listopada 1975. o posebnim mjerama za ovalbumin i laktalbumin (7), Uredbe Vijeća br. 3448/93 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 1667/2006 od 7. studenoga 2006. o glukozi i laktozi (8).
   Članak 4.
   Ovlašćuje se predsjednik Vijeća da odredi osobu(-e) ovlaštenu(-e) da potpiše(-u) Sporazum, kako bi on obvezivao Zajednicu.
   Članak 5.
   Ova Odluka objavljuje se u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Luxembourgu 20. listopada 2009.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         A. BORG
         
      
   
   
      (1)  SL L 147, 21.6.2000., str. 3.
   
      (2)  SL L 184, 17.7.1999., str. 23.
   
      (3)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
   
      (4)  SL L 17, 21.1.2000., str. 22.
   
      (5)  SL L 318, 20.12.1993., str. 18.
   
      (6)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
   
      (7)  SL L 282, 1.11.1975., str. 104.
   
      (8)  SLL 312, 11.11.2006., str. 1.