CELEX: 31984R3337
Language: es
Date: 1984-11-27 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3337/84 del Consejo, de 27 de noviembre de 1984, por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre determinadas importaciones de carbonato de sodio de alta densidad originario de los Estados Unidos de América

11 /Vol . 28                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         193
 384R3337
N°L 311 /26                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                29 . 11 . 84
                                           REGLAMENTO (CEE) N° 3337/84 DEL CONSEJO
                                                      de 27 de noviembre de 1984
                por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre determinadas importaciones de
                         carbonato de sodio de alta densidad originario de los Estados Unidos de América
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                     del derecho provisional, la Comisión considera, por
                                                                            tanto, definitivas sus conclusiones relativas al dum­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
                                                                            ping, tal como se presentan en el Reglamento
mica Europea,                                                               (CEE) n° 2253 / 84 .
Visto el Reglamento (CEE) n° 2176 / 84 del Consejo, de
23 de julio de 1984, relativo a la defensa contra las im­                                      D. Perjuicio
portaciones que sean objeto de dumping o de subvencio­                  (5) No se ha presentado ningún elemento de prueba re­
nes por parte de países no miembros de la Comunidad                         lativo al perjuicio ocasionado a la producción co­
Europea (') y, en particular, su artículo 12,                               munitaria.
Vista la Propuesta de la Comisión, presentada previas
consultas en el seno del Comité consultivo constituido en                   La Comisión confirma, por consiguiente, las con­
virtud de dicho Reglamento,                                                 clusiones relativas al perjuicio a las que había lle­
                                                                            gado en el Reglamento (CEE) n° 2253 / 84 .
Considerando lo siguiente :
                                                                        (6) En consecuencia, en opinión de la Comisión, de la
                     A. Medidas provisionales                               comprobación definitiva de los hechos se desprende
  ( 1 ) La Comisión , mediante el Reglamento (CEE) n°                       que el perjuicio ocasionado por las importaciones
        2253 / 84 (2), estableció un derecho antidumping                    con dumping de carbonato de sodio de alta densi­
        provisional sobre determinadas importaciones de                     dad originario de los Estados Unidos de América
        carbonato de sodio de alta densidad originario de                   debe considerarse importante, independientemente
        los Estados Unidos de América y aceptó compromi­                    del ocasionado por otros factores .
        sos en lo que respecta a las importaciones de dicho
        producto por Allied Chemical Corporation y Te­                                E. Interés de la Comunidad
        xasgulf Chemicals Company. El derecho provisional
        se sumaba al derecho definitivo anteriormente esta­             (7) Se han examinado los intereses de la producción
        blecido por el Reglamento (CEE) n° 550 / 83 del                     comunitaria que han sufrido un perjuicio y los de la
        Consejo (3). Se invitó a las partes interesadas a que               industria de la transformación de la Comunidad . El
        formularan observaciones complementarias.                           Consejo considera que la salvaguarda de los intere­
                                                                            ses de la Comunidad exige el establecimiento de un
               B. Continuación del procedimiento                            derecho antidumping definitivo sobre las importa­
                                                                            ciones de carbonato de sodio de alta densidad ori­
  (2) Con posterioridad al establecimiento del derecho
                                                                            ginario de los Estados Unidos de América.
        antidumping provisional, un exportador interesado
        solicitó y obtuvo, ser oído por la Comisión . Los
        productores de la Comunidad presentaron también                                     F. Compromisos
        observaciones por escrito, en las que daban a cono­             (8) Dos productores de carbonato de sodio de alta
        cer su punto de vista sobre el referido derecho.                    densidad de los Estados Unidos de América, FMC
                                                                            y Stauffer Chemicals, que nunca habían exportado
  (3) Un exportador solicitó y obtuvo, ser informado de                     a la Comunidad, ofrecieron compromisos relativos
        determinados hechos y de las consideraciones esen­                  a sus posibles exportaciones futuras .
        ciales en función de las cuales la Comunidad se
        proponía recomendar medidas definitivas.                        (9) Hasta este momento, cada vez que algún no expor­
                                                                            tador ha ofrecido compromisos relativos a sus posi­
                           C. Dumping                                       bles exportaciones futuras a la Comunidad, tales
  (4) Al no haberse recibido ningún nuevo elemento de                       compromisos han sido aceptados o rechazados en
        prueba relativo al dumping tras el establecimiento                  función del fundamento de cada caso . Tras reconsi­
                                                                            derar dicha práctica, se ha decidido que, en gene­
(') DO n° L 201 de 30. 7. 1984, p. 1 .                                      ral, los compromisos de exportadores potenciales
(2) DO n° L 201 de 30 . 7 . 1984 , p . 1 .                                  no deben ser aceptados, por las razones que se ex­
O DO n° L 206 de 2 . 8 . 1984 , p . 15 .                                    ponen a continuación :
 ---pagebreak---  194                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  11 /Vol . 28
      a) es difícil determinar un precio de exportación                     de los no exportadores . En consecuencia, se decide,
          apropiado para una sociedad que nunca ha ex­                      previa consulta, no aceptar los compromisos ofreci­
          portado a la Comunidad, puesto que cualquier                      dos por FMC y Stauffer Chemicals .
          información de la que pueda disponerse se refe­
          rirá probablemente a otro período o a otro des­
          tino y, por consiguiente, sería de una validez                                  G. Derecho definitivo
          discutible ;
                                                                     ( 11 ) A la vista de los elementos expuestos, el importe del
      b) además, en el caso del exportador potencial , se­                  derecho antidumping definitivo debe ser igual a la
          ría difícil o imposible determinar el volumen de                  suma del derecho definitivo anterior y del derecho
          las posibles exportaciones futuras y, por consi­                  antidumping provisional suplementario . Sustituirá al
          guiente , la incidencia que éstas tendrían sobre la               derecho definitivo establecido en el Reglamento
          Comunidad, Esto es importante en los casos en                     (CEE) n° 550/ 83 .
          que, respecto de las partes que ya son exporta­
          doras, el nivel de precios se establece mediante
                                                                                 H. Percepción del derecho provisional
          un compromiso o mediante el establecimiento de
          un derecho, para eliminar el perjuicio causado a           ( 12) Los importes depositados como garantía por el im­
          la producción comunitaria, y en los casos en los                  porte del derecho antidumping se percibirán defini­
          que el volumen de ventas del producto impor­                      tivamente,
          tado puede constituir un elemento decisivo en el
          cálculo de dicho nivel de precios . Es probable
          que cada exportación efectuada por sociedades              HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :                   '
          que no han exportado anteriormente pero que
          han ofrecido compromisos suponga una modifi­                                          Artículo 1
          cación de las circunstancias existentes durante el
          período cubierto por la investigación, lo cual po­         Queda derogado el Reglamento (CEE) n° 550/ 83 .
          dría exigir una revisión del nivel de precios re­
          querido ;                                                                             Artículo 2
      c) en interés de todas las partes afectadas, una in­
                                                                     1.     Queda establecido un derecho antidumping sobre
         vestigación antidumping debe llevarse a cabo rá­            las importaciones de carbonato de sodio de alta densidad
         pidamente. Si hubiera que someter a investiga­              incluido en la subpartida 28.42 A ex II del arancel adua­
          ción a los exportadores potenciales, aumentarían
          considerablemente las tareas administrativas de            nero común, correspondiente al código Nimexe n° ex
          las autoridades encargadas de la investigación y
                                                                     28.42-31 , originario de los Estados Unidos de América.
          se prolongaría la duración de la misma, lo cual
          iría en perjuicio de la eficacia, habida cuenta de        '2.     El importe del derecho es de 67,49 ECUS por tone­
                                                                     lada .
          los requisitos reglamentarios en materia de pla­
          zos .
                                                                     El derecho no se aplicará al carbonato de sodio de alta
      Aunque la no aceptación de compromisos ofrecidos               densidad exportado por Allied Chemical Corporation y
      por no importadores pueda suponer una desventaja               Texasgulf Chemicals Company.
      para estos, se considera, a la vista de lo anterior­
      mente expuesto, que este modo de actuar es en ge­              3.     Se aplicarán las disposiciones vigentes en materia de
      neral razonable . Además, una vez que iniciasen las            derechos de aduana .
      exportaciones a la Comunidad, podría ser adecuado
      aplicar los artículos 14 y 16 del Reglamento (CEE)             4.     A los efectos de la aplicación del presente Regla­
      n° 2196/ 84 , relativos respectivamente a la reconsi­          mento, se entenderá por carbonato de sodio de alta den­
      deración y a la devolución de los derechos anti­               sidad el carbonato de sodio de un peso específico supe­
      dumping.                                                       rior a 0,700 kilomgramos por decímetro cúbico.
( 10) En lo que respecta a FMC y a Stauffer Chemicals,                                          Artículo 3
      se han examinado, a la vista de lo anteriormente
      expresado, las condiciones y circunstancias proba­             Los importes depositados como garantía por el importe
      bles en las que se efectuarían las exportaciones a la          del derecho antidumping provisional en virtud del Regla­
      Comunidad . Se han hallado , en relación con las dos           mento (CEE) n° 2253 / 84 serán percibidos definitiva­
      sociedades , las dificultades ya indicadas en lo que           mente .
      respecta a la determinación de un precio de expor­
      tación adecuado y a la evaluación de la incidencia
      en la Comunidad de las futuras importaciones su­                                          Artículo 4
      plementarias . De ahí que se haya llegado a la con­
      clusión de que no está justificado hacer una excep­            El presente Reglamento entrará en vigor el día de su pu­
      ción a la posición actualmente adoptada, es decir              blicación en el Diario Oficial de las Comunidades Euro­
      que , en general, deben rechazarse los compromisos             peas.
 ---pagebreak--- ll /Vol.28                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                        195
           El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
           cada Estado miembro .
           Hecho en Bruselas, el 27 de noviembre de 1984 .
                                                                                  Por el Consejo
                                                                                   El Presidente
                                                                                    P. BARRY