CELEX: 51981PC0821
Language: it
Date: 1981-12-22
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 3306/80 per quanto concerne il dazio definitivo antidumping sulle sveglie e pendolette-sveglia meccaniche (diverse dalle sveglie e pendolette da viaggio)/originarie della Repubblica democratica tedesca (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 821
Vol. 1981/0229
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(81 > 821 def .
                                                            Bruxelles - 22 dicembre 1981
             / V-V          A
            f "i   J/ ' ^p"1 >              p^I
              ,s ■           ?• :■     ». ■ c3ri
                                            £3/
                                          ^V/
                             1
                                              Proposta di
                                   REGOLAMENTO   ( CEE ) DEL CONSIGLIO
    che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3306 / 80 per quanto concerne il dazio
    definitivo antidumping sulle sveglie e pendolette-sveglia meccaniche
     ( diverse dalle sveglie e pendolette da viaggio )/ originarie della Repubblica
                                                democratica tedesca
                             -f
                              ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                             7
C0M(81 ) 821 def .
 ---pagebreak---                                                         Cxrvn <tiA
                                     RELAZIONE
1 . f^e L dicembre dello scorso anno, è stato istituito un dazio antidumping defi­
     nitivo sulle sveglie e pendolette-sveglia meccaniche ( diverse dalle sveglie
     e pendolette da viaggio ) originarie della Repubblica democratica tedesca e
     dell' Unione Sovietica ( 1 ). Per la Repubblica democratica tedesca , gli importi
     erano i seguenti :
     - per i modelli con suoneria esterna :    0,53 UCE per unità
     - per gli altri modelli                :  0,30 UCE per unità .
2 . Due giorni prima dell' emanazione del regolamento da parte del Consiglio,
     l 'esportatore della Repubblica democratica tedesca si era offerto volontaria­
     mente di rialzare i suoi prezzi dal 1° gennaio 1981 ad un livello tale da eli
     minare il margine di dumping o eventualmente la portata del pregiudizio rag­
     giungendo così lo stesso effetto dell' applicazione del dazio succitato .
3 « La Commissione ha avuto l' occasione di esaminare questo impegno e di consulta
     re il comitato responsabile delle questioni antidumping, il quale si è dichia
     rato a favore dell' accettazione di tale impegno e della contemporanea elimina
     zione del dazio definitivo nei confronti della Repubblica democratica tedesca
4 . Pertanto , la Commissione ha deciso di accettare l' impegno offerto e di propor
     re al Consiglio l' annullamento del dazio antidumping definitivo nei confronti
     della Repubblica democratica tedesca .
5 . Dalla data della sua entrata in vigore , il regolamento del Consiglio il cui
     progetto figura in allegato esonera dal dazio antidumping le spedizioni di
     sveglie meccaniche della Repubblica democratica tedesca immesse al consumo
     nella Comunità .
     Per evitare un' interruzione tra l' applicazione del dazio e l' effettiva accet­
     tazione dell' impegno, però, le sveglie precedentemente in deposito doganale
     presso la Comunità continueranno ad essere soggette al dazio antidumping .
                                                                           ■ ••/•<
( 1 ) Regolamento del Consiglio ( CEE) n . 3306/ 80 del 18.12.1980, GU n . L 344
       del 19.12.1980, pag . 34 .
 ---pagebreak---                               Proposta di
                         REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3306 / 80 per quanto concerne il dazio
definitivo antidumping sulle sveglie e pendolette-sveglia meccaniche
 ( diverse dalle sveglie e pendolette da viaggio ), originarie deLLa.
         Repubblica democratica tedesca                                       ■
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
 visto il regolamento ( CEE ) del Consiglio n . 3017 / 79, del 20 dicembre 1979,
 sulla protezione contro le importazioni oggetto di dumping o di sovvenzio­
 ni da paesi non membri della Comunità economica europea , in particolare
 l' articolo 14 ,
 vista la proposta presentata dalla Commissione previa consultazione in seno
 comitato consultivo istituito in virtù dell' articolo 6 del predetto rego­
 lamento ;
 considerando che , con        regolamento ( CEE ) n . 1579 / 80 ( 2 ), la Commissione
 ha istituito un dazio provvisorio antidumping sulle sveglie e pendolette-
 sveglia meccaniche ( diverse dalle sveglie e pendolette da viaggio ) origi­
 narie della Repubblica democratica tedesca e dell' Unione Sovietica ;
 considerando che l' esportatore della Repubblica democratica tedesca ha as­
 sunto volontariamente l' impegno di aumentare i suoi prezzi dal 1° gen­
 naio 1981 ad un livello tale da eliminare il pregiudizio causato con le
 sveglie a suoneria esterna del codice Nimexe n . 91.04-56 in pratica di
 dumping, e tale da eliminare i margini del dumping riscontrati per gli al­
 tri modelli di sveglia ; che tale impegno
 non era ritenuto accettabile dalla Commissione ;                         che, immedia­
 tamente prima della scadenza del dazio provvisorio, l' esportatore ha pro­
 posto un nuovo impegno;!                                               *
                                                                                • • •/• • •
                    del
 ( 1 ) GU n . L 339 del
                    / 3,1.12.1979, pag . 1
 ( 2 ) GU n . L 158 / 25.6.1980, pag . 3
 ---pagebreak--- considerando che, non vi era tempo sufficiente prima della scadenza del dazio
provvisorio antidumping ,            perché la Commissione consultasse il comitato
responsabile e prendesse una decisione sull' accettabilità di quest' ultimo
 impegno ;
considerando pertanto che , poiché dall' esame definitivo dei fatti risulta
 l' esistenza del dumping e del conseguente pregiudizio, il Consiglio, con
       regolamento ( CEE ) n « 3306/ 80 ( 1) / ha istituito un dazio antidumping defi­
nitivo sulle sveglie e pendolette-sveglia meccaniche (diverse dalle sveglie
e pendolé'tte da viaggio ), originarie della Repubblica democratica tedesca
e dell' Unione Sovietica ;
considerando che, la Commissione , previa consultazione del comitato responsa­
bile ha esaminato questo impegno e lo ha accettato;
considerando che , pertanto, previa consultazione in seno al comitato consul­
tivo , il regolamento ( CEE ) n . 3306/ 80 è stato riesaminato ;
considerando che da tale riesame             risulta che , dati gli impegni di prezzo
offerti dalla Repubblica democratica tedesca , non è più necessario adotta­
re misure di salvaguardia nei confronti dei prodotti in questione originari
della Repubblica democratica tedesca e diversi da quelli precedentemente
introdotti nel territorio doganale della Comunità, ma non ancora immessi
in libera pratica nella Comunità stessa ;
   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                     Articolo 1
    Il regolamento ( CEE ) n . 3306 / 80 è modificato come appresso :
    1 . All' articolo 1 paragrafo 1 è soppresso il riferimento alla Repubblica
         democratica tedesca .
    2 . L' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera a ) è ugualmente soppresso .
                                                                           ••■/m•■
 ( 1 ) GU n . L 344 , 19.12.1980 , pag . 34
 ---pagebreak---                              Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee*
Esso non si applica alle    merci originarie della Repubblica democratica
tedesca precedentemente introdotte nel territorio doganale della Comu­
nità , ma non immesse in libera pratica nella Comunità medesima , alle
                  applicarsi
quali   continua ad /      il regolamento ( CEE ) n . .3306 / 80 nella sua ver­
sione originale .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e di­
rettamente applicabile in ciascuno degli     Stati membri .
                                             Fatto a Bruxelles ,
                                             Per il Consiglio
                                                                  %