CELEX: 31970L0221
Language: es
Date: 1970-03-20 00:00:00
Title: Directiva 70/221/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los depósitos de carburante líquido y los dispositivos de protección trasera de los vehículos a motor y de sus remolques

Avis juridique important

|

31970L0221

Directiva 70/221/CEE del Consejo, de 20 de marzo de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre los depósitos de carburante líquido y los dispositivos de protección trasera de los vehículos a motor y de sus remolques  

Diario Oficial n° L 076 de 06/04/1970 p. 0023 - 0024 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 1 p. 0135  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1970(I) p. 0170  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 1 p. 0135  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1970(I) p. 0192  Edición especial griega: Capítulo 13 Tomo 1 p. 0089  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 1 p. 0217  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 1 p. 0217 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 20 de marzo de 1970    relativa a la aproximación de la legislación   de los Estados miembros sobre los depósitos de   carburante líquido y los dispositivos de protección   trasera de los vehículos a motor y de sus remolques     ( 70/221/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité Económico Social (2) ,    Considerando que las prescripciones técnicas a que   deben ajustarse los vehículos a motor en virtud   de las legislaciones nacionales se refieren , entre   otros aspectos , a los depósitos de carburante   líquido y a los dispositivos de protección trasera ;    Considerando que dichas prescripciones difieren de un   Estado miembro a otro ; que como consecuencia de ello   es necesario que todos los Estados miembros , bien   con carácter complementario o bien en sustitución   de sus legislaciones actuales , adopten las mismas   prescripciones , con la finalidad principal de permitir   para cada tipo de vehículo , la aplicación del   procedimiento de homologación CEE objeto de la   Directiva del Consejo , de 6 de febrero de 1970 ,   relativa a la aproximación de las legislaciones de los   Estados miembros sobre la homologación de vehículos   a motor y de sus remolques (3) ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    A los efectos de la presente Directiva , se entiende   por vehículo cualquier vehículo a motor destinado   a circular por carretera , con o sin carrocería ,   con cuatro ruedas como mínimo y una velocidad máxima   por construcción superior a 25 km/h , así como sus   remolques . Se exceptúan los vehículos que se   desplacen sobre raíles , los tractores y máquinas   agrícolas y la maquinaria de obras públicas .    Artículo 2    Los Estados miembros no podrán denegar la   homologación CEE ni la homologación nacional   de un vehículo por motivos referentes a los   depósitos de carburante líquido o los dispositivos   de protección trasera , si éstos se ajustan a las   prescripciones que figuran en el Anexo .    Artículo 3    Las modificaciones que sean necesarias para adaptar   al progreso técnico las prescripciones del Anexo   se adoptarán , con excepción de las que figuran   en el punto I , de conformidad con el procedimiento   previsto en el artículo 13 de la Directiva del   Consejo , de 6 de febrero de 1970 , sobre la   homologación de vehículos a motor y de sus   remolques .    Artículo 4    1 . Los Estados miembros adoptarán , en un plazo   de dieciocho meses a partir del día de su   notificación , las medidas necesarias para cumplir   la presente Directiva , e informarán de ello   inmediatamente a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   el texto de las disposiciones básicas de Derecho   interno que adopten en el ámbito regulado por la   presente Directiva .    Artículo 5    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 20 de marzo de 1970 .    Por el Consejo    El Presidente    P. HARMEL    (1) DO n º C 160 de 18 . 12 . 1969 , p. 7 .    (2) DO n º C 48 de 16 . 4 . 1969 , p. 16 .    (3) DO n º L 42 de 23 . 2 . 1970 , p. 1 .    ANEXO    1 . Depósitos y depósitos auxiliares de carburante   líquido    I.1 . Los depósitos de carburante deberán   fabricarse de modo que sean resistentes a la corrosión .   Deberán superar las pruebas de hermeticidad   efectuadas por el fabricante , a una presión igual   al doble de la presión relativa de servicio   y , en cualquier caso , igual como mínimo a 1,3 bares .   Toda sobrepresión o toda presión que sea superior a la   presión de servicio deberá ser compensada   automáticamente mediante dispositivos adecuados   ( orificios , válvulas de seguridad , etc. ) . Los   orificios de ventilación deberán estar diseñados   con objeto de prevenir el riesgo de incendio . El   carburante no deberá poder salirse por el tampón   del depósito o por los dispositivos previstos para   compensar la sobrepresión , incluso en el supuesto   de que se vuelque completamente el depósito ; se   tolerará cierto goteo .    I.2 . Los depósitos de carburante deberán instalarse   de modo que se hallen protegidos de las consecuencias de   un posible choque , sea éste frontal o en la parte   trasera del vehículo ; deberá evitarse que existan   salientes , bordes cortantes , etc. cerca de los   depósitos .    II . Dispositivos de protección trasera    II.1 . Cuando la distancia entre el eje trasero   y el extremo posterior del vehículo sea superior a 1 m ,   la altura con relación a suelo de la parte trasera   del bastidor o de los elementos esenciales de la   carrocería no podrá , en toda la extensión   de aquéllos , exceder de 70 cm .    II.2 . Si el vehículo no cumple esta prescripción ,   deberá estar provisto de un dispositivo de protección   trasera que se ajuste a las condiciones de instalación   indicadas a continuación .    II.3 . Condiciones de instalación de los dispositivos   de protección trasera :    II.3.1 . La parte inferior del dispositivo de   protección trasera deberá estar situada a menos   de 70 cm del suelo cuando el vehículo esté vacío .    II.3.2 . La anchura del dispositivo de protección   trasera , medida en el lugar de su instalación , no   podrá ser superior a la anchura del vehículo ni   inferior a ésta en más de 10 cm por cada lado .    II.3.3 . El dispositivo de protección trasera   deberá colocarse lo más cerca posible de la   parte trasera del vehículo , sin que pueda estar   a más de 60 cm de distancia del extremo posterior   del vehículo .    II.3.4 . Los extremos del dispositivo de protección   trasera no deberán estar curvados hacia atrás .    II.3.5 . El dispositivo de protección trasera   deberá estar firmemente sujeto a los travesaños   del bastidor o a lo que haya en su lugar .    II.3.6 . El dispositivo de protección trasera deberá   tener una resistencia a la flexión equivalente como   mínimo a la de una viga de acero cuya sección   recta tenga un módulo de resistencia a la flexión   de 20 cm3 .    II.4 . No obstante lo dispuesto en los números   procedentes , podrán carecer del dispositivo de   protección trasera los vehículos de las categorías   siguientes :     - tractores para semirremolques ,     - remolques del tipo monoeje y otros remolques   análogos destinados al transporte de madera sin   desbastar o de otros objetos de gran longitud ,     - vehículos en los que la instalación de un   dispositivo de protección trasera sea incompatible   con el uso a que se destinan .