CELEX: C2005/330/38
Language: pl
Date: 2005-12-24 00:00:00
Title: Sprawa T-318/00: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia  19 października 2005 r.  — Freistaat Thüringen przeciwko Komisji (Pomoc państwa — Pomoc świadczona niezgodnie z przeznaczeniem — Ryzyko obejścia nakazu windykacji — Windykacja pomocy od spółek, które nabyły środki produkcyjne od beneficjenta początkowego)

24.12.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 330/15
            
         Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 19 października 2005 r. — Freistaat Thüringen przeciwko Komisji
   (Sprawa T-318/00) (1)
   
   (Pomoc państwa - Pomoc świadczona niezgodnie z przeznaczeniem - Ryzyko obejścia nakazu windykacji - Windykacja pomocy od spółek, które nabyły środki produkcyjne od beneficjenta początkowego)
   (2005/C 330/38)
   Język postępowania: niemiecki
   Uczestnicy
   
      Strona skarżąca: Freistaat Thüringen (Niemcy) [Przedstawiciel: adwokat M. Schütte]
   
      Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich [Przedstawiciele: pełnomocnicy K.-D. Borchardt i V. Kreuschitz, wspierani przez C. Koeniga]
   
      Interwenient popierający żądania strony skarżącej: Republika Federalna Niemiec [Przedstawiciele: pełnomocnicy W.-D. Plessing i T. Jürgensen wspierani przez adwokata R. Bierwagena]
   
      Interwenient popierający żądania strony pozwanej: ODS Optical Disc Service GmbH (Hamburg, Niemcy) [Przedstawiciele: adwokaci I. Brinker i U. Soltész]
   Przedmiot sprawy
   Wniosek o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji 2000/796/WE z dnia 21 czerwca 2000 r. w sprawie pomocy przyznanej przez Niemcy spółce CDA Compact Disc Albrechts GmbH (Turyngia) (Dz.U. L 318, str. 62)
   Sentencja wyroku
   
               1)
            
            
               Stwierdza się nieważność decyzji Komisji 2000/796/WE z dnia 21 czerwca 2000 r. w sprawie pomocy przyznanej przez Niemcy spółce CDA Compact Disc Albrechts GmbH (Turyngia) w zakresie, w jakim:
               
                           —
                        
                        
                           w jej art. 1 ust 1, jako pomoc przyznaną spółkom R. E. Pilz GmbH & Co Beteiligungs KG, Pilz & Robotron GmbH & Co. Beteiligungs KG i Pilz Albrechts w celu budowy, prowadzenia bieżącej działalności i konsolidacji wytwórni płyt CD w Albrechts (Turyngia), zostały zawarte: kwota 54,7 miliona DEM z tytułu poręczenia udzielonego przez kraj związkowy Bawarii, kwota 3 milionów DEM z tytułu zrzeczenia się wierzytelności, a także kwota 63,45 miliona DEM i kwota 19,42 miliona DEM z tytułu przyznanych przez kraj związkowy Turyngii i kraj związkowy Bawarii subwencji i ulg inwestycyjnych;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           w jej art. 1 ust 2, jako pomoc przyznaną w celu restrukturyzacji spółki CDA Compact Disc Albrechts GmbH zostały zawarte: kwota 33 milionów DEM z tytułu nabycia udziałów w kapitale zakładowym PA/CD Albrechts oraz kwota 21,3 miliona DEM z tytułu korzyści związanej z odsetkami;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           w jej art. 1 ust 2 stwierdzono, że cena kupna w wysokości 3 milionów DEM i kredyt w wysokości 15 milionów DEM udzielony przez LfA stanowią pomoc „przeznaczoną na restrukturyzację spółki CDA Compact Disc Albrechts GmbH”;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           w jej art. 2 nakazano windykację opisanej w art. 1 pomocy od spółek CDA Datenträger Albrechts GmbH i LCA Logistik Center Albrechts GmbH, a także wszystkich innych przedsiębiorstw, którym aktywa lub infrastruktura spółek R. E. Pilz GmbH & Co. Beteiligungs KG, Pilz & Robotron GmbH & Co. Beteiligungs KG lub Pilz Albrechts GmbH zostały lub zostaną przekazane w taki sposób, aby uniknąć skutków tej decyzji.
                        
                     
         
               2)
            
            
               W pozostałej części skarga zostaje oddalona.
            
         
               3)
            
            
               Komisja pokryje własne koszty, a także koszty poniesione przez kraj związkowy Turyngii. Republika Federalna Niemiec i ODS Optical Disc Service pokryją własne koszty.
            
         
      (1)  Dz.U. C 355 z 9.12.2000