CELEX: C1995/268/24
Language: es
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Recurso de casación interpuesto el 24 de julio de 1995 por el Parlamento Europeo contra la sentencia dictada el 30 de mayo de 1995 por la Sala Tercera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas, en el asunto T-289/94 promovido en su contra por Angelo Innamorati (Asunto C-254/95 P)

14. 10. 95            [_JS                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N0 C 268/ 11
a ) Falta de presentación por la Comisión al Comité de                  3 ) Si también esta cuestión merece respuesta negativa :
      gestión del tabaco del Reglamento ( CEE ) n° 3477/93
      como proyecto de Reglamento con efectos retroacti­                      ¿ Puede un organismo de Derecho público invocar la
      vos .
                                                                              aplicabilidad directa de los apartados 1 y 2 , en relación
                                                                              con el apartado 5 del artículo 4 de la Directiva
b ) Infracción del Reglamento ( CEE) n° 3813/92 del Con­                      77/388/CEE, para oponerse a la aplicación de una
      sejo y motivación insuficiente del Reglamento ( CEE )                   disposición nacional, incluso cuando la aplicación de la
      n° 3477/93 de la Comisión .                                             citada disposición de la Directiva surtiría un efecto,
c ) Infracción del inciso iv ) del párrafo segundo del apar­                  ciertamente favorable en un primer momento, pero
      tado 1 del artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n° 727/70                  desfavorable por lo demás ?
      del Consejo, en su versión modificada por el artículo 1
                                                                        f 1 ) DO n" L 145 de 13 . 6 . 1977, p . 1 ; EE 09/01 , p . 54 .
      del Reglamento ( CEE ) n° 1329/90 del Consejo.
d ) Infracción de la letra c ) del apartado 1 del artículo 39 del
      Tratado CE .
e ) Violación del principio de irretroactividad de los actos            Recurso de casación interpuesto el 24 de julio de 1995 por el
      comunitarios .                                                    Parlamento Europeo contra la sentencia dictada el 30 de
                                                                        mayo de 1995 por la Sala Tercera del Tribunal de Primera
f) Violación del principio de confianza legítima .
                                                                        Instancia de las Comunidades Europeas, en el asunto
g ) Violación del principio de igualdad de trato de los                 T-289/94 promovido en su contra por Angelo Innamo­
      operadores de la Comunidad .                                                                      rati
h ) Desviaciôn de poder.                                                                     (Asunto C-254/95 P)
                                                                                                   95/C 268 /24
( ] ) DO n° L 317 de 18 . 12 . 1993 , p . 30 .
                                                                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                        ha presentado el 24 de julio de 1995 un recurso de casación
                                                                        formulado por el Parlamento Europeo, representado por los
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­              Sres . Manfred Peter y José Luis Rufas Quintana, en calidad
lución del Bundesfinanzhof, de fecha 21 de marzo de 1995 ,              de Agentes, que designa como domicilio en Luxemburgo la
en el asunto entre Finanzamt Augsburg-Stadt y Markt­                    Secretaría General del Parlamento Europeo, Kirchberg,
                           gemeinde Welden                              contra la sentencia dictada el 30 de mayo de 1995 por la Sala
                         ( Asunto C-247/95 )                            Tercera del Tribunal de Primera Instancia de las Comuni­
                             ( 95/C 268/23 )
                                                                        dades Europeas en el asunto T-289/94 promovido en su
                                                                        contra por Angelo Innamorati .
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante             La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
resolución del Bundesfinanzof ( Sala XI ), dictada el 21 de             Comunidades Europeas que :
marzo de 1 995 , en el asunto entre Finanzamt Augusburg­                — Anule la decisión impugnada, sentencia del Tribunal de
Stadt y Marktgemeinde Welden, y recibida en la Secretaría                     Primera Instancia dictada el 30 de mayo de 1 995 en el
del Tribunal de Justicia el 17 de julio de 1995 .                             asunto T-289/94, Angelo Innamorati contra Parlamento
El Bundesfinanzhof ( Sala XI) solicita al Tribunal de Justicia                Europeo (').
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :                      — Estime las pretensiones formuladas por el Parlamento
                                                                              Europeo en primera instancia, esto es, que :
 1 ) En el caso de organismos de Derecho público, ¿ permite a
       los Estados miembros el párrafo cuarto del apartado 5                  — desestime el recurso,
       del artículo 4 de la Directiva 77/388/CEE C ) tratar                   — resuelva sobre las costas de conformidad con las
       actividades exentas del impuesto, pero que puedan
                                                                                  disposiciones aplicables,
       quedar sujetas al impuesto por opción del sujeto pasivo,
       como actividades de la autoridad pública , aun cuando                  y, en cuanto a las costas ante el Tribunal de Justicia ,
       dichos organismos las ejerzan con sujeción a las mismas                resuelva como proceda en Derecho .
       condiciones jurídicas y del mismo modo que los
       operadores económicos privados ?                                  Motivos y principales alegaciones
 2 ) Si se diera una respuesta negativa a la primera cues­               Infracción del Derecho comunitario, en particular descono­
       tión :                                                            cimiento o interpretación errónea de la jurisprudencia del
                                                                         Tribunal de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia en
       ¿ Puede restringirse el alcance del derecho de opción por         materia de motivación de las decisiones administrativas : el
       la tributación, con arreglo al párrafo segundo de la              tribunal de un concurso no está obligado a comunicar los
       parte C del artículo 13 de la Directiva 77/388/CEE de             « criterios » o parámetros de corrección que tiene derecho a
       manera que actividades contempladas en el párrafo                 fijar para la corrección de una prueba escrita .
       primero de la parte C del artículo 13 de la Directiva
       77/388/CEE, cuando las ejercen organismos de Derecho              (') DO n" C 189 de 22 . 7 . 1995 , p . 15 .
       público, sólo puedan ser tratadas como actividades
       empresariales si se cumplen determinados requisitos ?