CELEX: 31992D0176
Language: cs
Date: 1992-03-02 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 2. března 1992 o mapách, které mají být poskytovány pro použití v síti Animo

Důležité právní upozornění

|

31992D0176

Úřední věstník L 080 , 25/03/1992 S. 0033 - 0033 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 41 S. 0165  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 41 S. 0165 

		Rozhodnutí Komiseze dne 2. března 1992o mapách, které mají být poskytovány pro použití v síti Animo(92/176/EHS)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu [1], naposledy pozměněnou směrnicí 91/628/EHS [2], a zejména na čl. 20 odst. 3 uvedené směrnice;vzhledem k tomu, že Komise dne 19. července 1991 přijala rozhodnutí 91/398/EHS o počítačové síti spojující veterinární orgány (Animo) [3] a dne 21. února 1992 rozhodnutí 92/175/EHS, kterým se stanoví seznam a totožnost jednotek v počítačové síti Animo [4];vzhledem k tomu, že v zájmu zajištění hladkého provozu počítačové sítě (Animo) by měly být vypracovány mapy, které umožní lokalizovat místní jednotky a oblast, kterou pokrývají, jakož i lokalizovat stanoviště hraniční kontroly;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 11. Každý členský stát předá Komisi do 1. května 1992 jednu nebo více map ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka, s vyznačením místních jednotek ve vztahu k příslušné ústřední jednotce s cílem identifikovat geografické umístění místních jednotek.2. Na základě informací zaslaných členskými státy v souladu s odstavcem 1 Komise předá členským státům do 1. července 1992 soubor všech map, které obdržela.Článek 21. S cílem vyhnout se možným problémům předá každý členský stát Komisi do 1. července 1992 mapu ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka, každé místní jednotky spolu s jejím kódovým číslem.2. Komise zpracuje soubor všech map, které obdržela v souladu s odstavcem 1. Tento soubor bude k dispozici ústředním orgánům členských států.Článek 31. Každý členský stát předá Komisi do 1. května 1992 mapu ve formátu A4 nebo A3 s vyznačením měřítka v zájmu určení geografického umístění stanovišť hraniční kontroly.2. Na základě informací zaslaných členskými státy v souladu s odstavcem 1 Komise předá členským státům do 1. července 1992 soubor všech map, které obdržela.Článek 4Soubor uvedený v čl. 1 odst. 2, čl. 2 odst. 2 a čl. 3 odst. 2 bude Komisí aktualizován v pravidelných intervalech, zejména s ohledem na informace zasílané členskými státy o změnách území místních jednotek a jakékoli aktualizaci seznamu jednotek.Článek 5Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 2. března 1992.Za KomisiRay Mac Sharryčlen Komise[1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.[2] Úř. věst. L 340, 11.12.1991, s. 17.[3] Úř. věst. L 221, 9.8.1991, s. 30.[4] Úř. věst. L 80, 25.3.1992, s. 1.--------------------------------------------------