CELEX: 51997PC0265
Language: nl
Date: 1997-06-09
Title: Voorstel voor een verordening (EG) van de Raad betreffende integratie van de Gender-Problematiek in de ontwikkelingssamenwerking

•k^ix       COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
it       ir
ii        ii
                                            Brussel, 09.06.1997
                                           COM(97) 265 def.
                                           97/0151 (SYN)
                           Voorstel voor een
                  VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
             BETREFFENDE INTEGRATIE VAN DE
               G£M)^-PROBLEMATIEK IN DE
             ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
                     (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          TOELICHTING
Doel van de voorgestelde verordening betreffende integratie van de ge^öfer-problematiek in de
ontwikkelingssamenwerking (begrotingslijn B7-611) is de verbetering van de doeltreffendheid en
duurzaamheid van de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap door het bevorderen van de
nodige aandacht voor gender-problemon in het kader van het ontwikkelingsproces.
Gender-problemen houden verband met de verschillende rollen, verantwoordelijkheden en kansen
van vrouwen en mannen in verschillende culturen en samenlevingen. Er is meer en meer
internationale erkenning voor de belangrijke implicaties van die verschillen voor de ontwikkeling.
De economische en sociale bijdrage van de vrouw is in de ontwikkelingslanden van cruciaal
belang maar haar kansen worden ernstig beknot door structurele hinderpalen. Tot deze
hinderpalen behoren de persistente en ernstige ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op het
gebied van voeding, alfabetisme, onderwijs, toegang tot economische activiteiten en controle op
de besluitvorming, die eveneens de ontwikkeling van de samenleving in haar geheel afremmen.
Het ongedaan maken van op gender (culturele en sociale sekserollen) gebaseerde ongelijkheden,
en het empowerment (mondig maken) van vrouwen, worden daarom op dit ogenblik beschouwd
als zeer belangrijke prioriteiten voor de ontwikkeling in die zin dat zij essentiële voorwaarden zijn
voor de doeltreffendheid van hulpmaatregelen en voor het tot stand brengen van sociale
rechtvaardigheid en eerbied voor de mensenrechten.
Aan bedoelde problematiek werd vroeger in het kader van de ontwikkelingsmaartegelen niet de
nodige aandacht verleend. Er werd vooral onvoldoende rekening gehouden met de uiteenlopende
economische en sociale rollen van de vrouw in de projectgebieden, zodat de projecten werden
uitgewerkt op basis van een onvolledig beeld van de reële situatie en zonder dat de meest
geïmpliceerde personen bij de planning werden betrokken. Een dergelijke handelwijze vermindert
de doeltreffendheid en de kansen op succes op beleids-, programmerings- en projectniveau.
De in het kader van onderhavige verordening te nemen maatregelen behoren tot de werkingssfeer
van artikel 130U van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarin duurzame sociale en
economische ontwikkeling wordt vermeld als een prioriteit voor de ontwikkelingssamenwerking
van de Gemeenschap. Belangrijk in dit verband is eveneens de nadruk welke in artikel 130U
wordt gelegd op de eerbiediging van de mensenrechten en de bestrijding van armoede.
 Bedoelde maatregelen maken eveneens deel uit van de follow-up door de Gemeenschap van haar
verbintenissen in het kader van de Toekomstgerichte Actiestrategieën van Nairobi (1985) en de
 Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie (Peking, 1995). De Gemeenschap was als volwaardig
 deelnemer op de Conferentie aanwezig en is gehouden tot het naleven van de Verklaring en het
 Platform voor Actie van Peking. In de Resolutie van de Raad inzake het integreren van de
 ge/ïöfer-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking wordt vermeld dat de te Peking gedane
 politieke toezeggingen door de richtsnoeren van de Resolutie naar het terrein van de
 ontwikkelingssamenwerking toe worden vertaald. Onderhavig ontwerp is eveneens in
 overeenstemming met de gender-mainstreaming-straXegic die werd uitgestippeld in de mededeling
 van de Commissie betreffende gelijke kansen voor vrouwen en mannen (COM (96) 67) en het
 document van de gemengde werkgroep van de diensten van de Commissie van 12 fevruari 1997
 betreffende het integreren van een gender- en gelijke-kansen-aspect in alle sectoren van het
 communautair beleid.
 De Gemeenschap dient derhalve met betrekking tot deze begrotingslijn de nodige maatregelen te
 nemen om:
                                                   1
 ---pagebreak--- - op beleids-, programmerings- en projectniveau de gender-problematiek volledig en doeltreffend
in haar ontwikkelingssamenwerking te integreren;
- in het kader van de communautaire ontwikkelingsamenwerking efficiënt opgezette, strategische
en grootschalige initiatieven gericht op de vermindering van gender-onge\i)kheden in de
ontwikkelingslanden aan te moedigen;
- de bewustmaking en instrumentariumuitbreiding op het gebied van de gendfer-problematiek in de
ontwikkelingslanden te ondersteunen.
          Het is riiet de bedoeling met de middelen van deze begrotingslijn vrouwenprojecten te
financieren. Een dergelijke aanpak zou het gevaar opleveren van een marginalisering van de
gender-próblematiek, zou niet de vereiste reikwijdte hebben, en zou inzake kwaliteit en
doeltreffendheid niet het effect van een ma/rafream-ontwikkelingsmaatregel sorteren. De functie
van de begrotingslijn is daarentegen van strategische en katalytische aard, omdat de middelen
bestemd zijn voor zowel de integratie van de gerafer-problematiek als, eventueel, grootschalige
speciale maatregelen om de verschillen tussen mannen en vrouwen te verminderen in het kader
van de belangrijkste thema's van de communautaire ontwikkelingssamenwerking. Dit is in
overeenstemming met de "mainstreaming"- aanpak welke in de Resolutie en door het Platform
van Peking wordt voorgestaan.
 Met het oog daarop dient meer nadruk te worden gelegd op het integreren van het gender-aspect
 in de macro-economische besluitvorming en in de uitwerking en tenuitvoerlegging van de
 sectoriële beleidslijnen en programma's.
 De overwogen maatregelen hebben met name betrekking op:
      - het verstrekken van zeer degelijk technisch advies met betrekking tot de integratie van
      gerafer-aangelegenheden in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsstrategieën van de
      Gemeenschap;
      - het verstrekken van zeer degelijk technisch advies inzake de integratie van het gender-
      aspect in de communautaire programma's en projecten in de ontwerp-, voorbereidings-,
      tenuitvoerleggings-, controle- en evaluatiefase;
      - het opstellen en uitwerken van methoden, procedures, handleidingen en richtsnoeren ter
      ondersteuning       van    de    integratie    van    de     gender-próblematiek in        de
      ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap;
      - research en studies voor het geografisch en sectorieel aanwijzen en in kaart brengen van
      gem/er-problemen;
      - de opleiding en bewustmaking van leidinggevende personen in het kader van de door de
      Gemeenschap gefinancierde ontwikkelingsmaatregelen en bij de lokale instanties in de
      ontwikkelingslanden;
       - het ondersteunen van de coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten ter verbetering
      van de integratie van de ge«âfer-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking;
       - thematische begeleiding en evaluaties;
       - de uitbreiding van de institutionele en operationele capaciteit van de ontwikkelingslanden
       met betrekking tot de gender-próblematiek;
       - het versterken van de katalysatorfunctie van de nationale voor gender- en
       vrouwaangelegenheden verantwoordelijke instanties in de ontwikkelingslanden;
       - het aanmoedigen en ondersteunen van partnerlanden bij herzieningen uit gender-oogpunt
       van bestaande beleidslijnen alsook administratieve en juridische basisstructuren;
                                                   4 <*
 ---pagebreak---       - het verlenen van steun voor de uitwerking, uitvoering en evaluatie van nationale plannen
     in ontwikkelingslanden gericht op de tenuitvoerlegging van het Platform voor Actie van
     Peking;
      - het ondersteunen van de communicatieve en institutionele mogelijkheden van de NGO's
      en de burgermaatschappij in de ontwikkelingslanden om op de overheid druk uit te oefenen
      zodat deze de met betrekking tot het Platform van Peking aangegane verbintenissen uitvoert,
      en om eigen programma's ter aanvulling van de overheidsmaatregelen op te zetten.
Voor iedere regio wordt een specifieke strategie uitgewerkt, waardoor de activiteiten zoveel
mogelijk op de bestaande regionale prioriteiten kunnen worden afgestemd.
Aan het einde van ieder begrotingsjaar dient de Commissie bij het Parlement en de Raad een
verslag met een beschrijving van de ondernomen activiteiten en een beoordeling van de resultaten
in.
Gezien de omvang en het belang van de communautaire activiteiten op het gebied van de
ontwikkelingssamenwerking is het nodig dat de Gemeenschap initiatieven neemt met het oog op
de nakoming van haar verbintenissen te Peking en ter aanvulling van de initiatieven van de
lidstaten.
                                                       ±      %
 ---pagebreak---                                       Voorstel voor een
                           VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                                        betreffende
                                 INTEGRATIE VAN DE
      GENDER-PROBLEMATIEK IN DE ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel
130W,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Optredend in overeenstemming met de procedure van artikel 189C van het Verdrag,
 ---pagebreak--- (1)  Overwegende dat het belang van de economische en sociale rol van vrouw heeft geleid tot
     een groeiende internationale erkenning van bet feit dat een volwaardige deelneming van de
     vrouw, zonder discriminatie, onontbeerlijk is voor de duurzaamheid en de doeltreffendheid
     van de ontwikkeling;
(2)  Overwegend? dat vrouwen tot dusver tot de ontwikkeling bijdragen ondanks grote
     hinderpalen die alleen uit het vrouw zijn voortvloeien en de ontplooiing van de activiteiten
     van vrouwen beperken maar daardoor ook een vermindering tot gevolg hebben van de
     voordelen welke zij de samenleving ais geheel aanbrengen;
(3)  Overwegende dat bedoelde hinderpalen betrekking hebben op persistente en ernstige
     ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op het gebied van de toegang tot elementaire
     diensten, controle over economische bestaansmiddelen en toegang tot de besluitvorming;
(4)  Overwegende dat tot dusver in het kader van de ontwikkelingsmaatregelen dikwijls te
     weinig rekening wordt gehouden met de verschillen tussen de situaties, rollen, kansen en
     prioriteiten van vrouwen en mannen, hetgeen de algemene resultaten van die maatregelen
     ongunstig beïnvloedt;
(5)  Overwegende dat het ongedaan maken van gender-verschillen en het mondig worden van
     vrouwen van cruciaal belang zijn uit een oogpunt van sociale rechtvaardigheid, voor de
     persoonlijke ontplooiing en voor de doeltreffendheid van de ontwikkelingsmaatregelen;
(6)  Overwegende dat in het kader van de ontwikkelingssamenwerking de nodige, met
     ontwikkeling samenhangende verandering van mentaliteiten, structuren en werkwijzen op
     politiek, economisch, juridisch, maatschappelijk en huiselijk niveau dient te worden
     aangemoedigd;
(7)  Overwegende dat op grond van de huidige inzichten het weliswaar nog altijd even
     noodzakelijk is specifieke maatregelen te nemen om de rol van de vrouw in het kader van
     de ontwikkeling te herwaarderen maar dat die maatregelen moeten worden verruimd tot alle
     aspecten van de zogenaamde gender-problematiek, te weten alle rollen,
     verantwoordelijkheden, behoeften, evenals de mogelijke controle over bestaansmiddelen en
     besluitvorming van zowel mannen als vrouwen alsook hun interrelatie;
(8)  Overwegende dat het met het oog op de doeltreffendheid van de ontwikkeling nodig is dat
     gender-onderzoek stelselmatig wordt geïntegreerd in de uitwerking, opzet, uitvoering en
     evaluatie van alle ontwikkelingsbeleidslijnen en -maatregelen;
(9)  Overwegende dat bedoeld onderzoek meer uitvoerig wordt omschreven in de mededeling
     van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van J8 september 1995 inzake
     het integreren van de gcnder-probïematiek in de ontwikkelingssamenwerking', en door de
      Raad werd goedgekeurd in de hierna vermelde resolutie;
  COM (95) 423
 ---pagebreak--- (10) Overwegende dat de Raad in een aantal conclusies tijdens de periode 1982 - 1993 heeft
       gewezen op de belangrijke rol van de vrouw in het kader van de ontwikkeling;
(11) Overwegende dat de Gemeenschap en haar lidstaten ondertekenaars zijn van de
       Toekomstgerichte Actiestrategieën van Nairobi van 1985 en van de Verklaring en het
       Platform voor Actie van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking in 1995,
       waarin wordt gewezen op de behoefte aan maatregelen gericht op het over de gehele wereld
       uit de weg ruimen van alle hinderpalen om tot gender-gelijkheid te komen en op het in alle
       beleidslijnen en programma's integreren van het gender-aspect;
(12) Overwegende dat in de VN-Verklaring inzake de uitbanning van alle vormen van
       discriminatie jegens de vrouw (1979) de discriminatie van vrouwen wordt omschreven als
       een hinderpaal voor de ontwikkeling welke de partijen overeenkomen met alle geschikte
       middelen uit de weg te ruimen, en in de VN-Verklaring inzake het recht op ontwikkeling
       (1986) wordt gewezen op het recht van alle personen om deel te nemen aan en bij te dragen
       tot de ontwikkeling alsook op de noodzaak aan de hand van doeltreffende maatregelen
       ervoor te zorgen dat de vrouw in het ontwikkelingsproces een actieve rol vervult;
(13) Overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk in resoluties, en vooral in zijn
       Resolutie van 14 mei 19922 over de situatie van vrouwen in de ontwikkelingslanden en zijn
       Resolutie van 15 juni 1995 over de Vierde Wereldvrouwenconferentie te Peking3, heeft
       verklaard dat het nodig is de passende aandacht voor de rollen en prioriteiten van vrouwen
       in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap te integreren en met het oog op de
       effectieve tenuitvoerlegging van de conclusies van de conferentie van Peking adequate
       maatregelen te nemen;
(14) Overwegende dat in de Resolutie van de Raad en de Vertegenwoordigers van de
       Regeringen van de lidstaten van 20 december 1995 de mededeling van de Commissie over
       hetzelfde onderwerp wordt goedgekeurd, om volledige integratie van de gender-
       problematiek in de ontwikkelingssamenwerking en om coördinatie op dit gebied tussen de
       Commissie en de lidstaten wordt verzocht, en richtsnoeren worden uitgestippeld voor het
       tevens op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking uitvoeren van de te Peking
       aangegane politieke verbintenissen;
(15) Overwegende dat deze aanpak opnieuw werd bevestigd in de Resolutie van de Raad en de
       lidstaten over menselijke en sociale ontwikkeling van 22 november 1996;
(16) Overwegende dat, naar aanleiding van het algemeen erkend belang van bedoelde
       problematiek voor de doeltreffendheid van de ontwikkeling, het wenselijk is een specifieke
       regeling te treffen om ervoor te zorgen dat voldoende aandacht wordt besteed aan de
       gender-problematiek in het kader van alle activiteiten van communautaire financiële
       instmmenten, welke met betrekking tot die problematiek in toenemende mate
       verantwoordelijkheid op zich dienen te nemen;
2
  A3-0146/92
3
  A4-0142/95
 ---pagebreak--- (17) Overwegende dat als meest doeltreffende aanpak meer wordt gedacht aan strategische en
       met precisie geplande bcwustmakingsinitiatieven met het potentieel van een aanzienlijk
       multiplicatie-effect dan aan definancieringvan kleinschalige operationele projecten;
(18) Overwegende dat het gezien de omvang en het belang van de communautaire activiteiten op
       het gebied van de ontwikkelingssamenwerking noodzakelijk is dat de Gemeenschap met het
       oog op de nakoming van haar verbintenissen te Peking initiatieven neemt welke ten
       opzichte van die van de lidstaten een complementair karakter dragen;
(19) Overwegende dat het nodig is te voorzien in definancieringvan de activiteiten waarop deze
       Verordening betrekking heeft ;
(20) Overwegende dat gedetailleerde uitvoeringsvoorschriften met name betreffende het
       vormaspect van acties, de ontvangers van de steun en de besluitvormingsprocedures dienen
       te worden vastgelegd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                   Artikel 1
 1. De Gemeenschap stelt financiële hulp en technische expertise ter beschikking voor een
effectieve integratie van het gender-aspect in al haar beleidslijnen en hulpmaatregelen op het
gebied van de ontwikkelingssamenwerking.
2. De steun uit hoofde van deze verordening draagt ten opzichte van de steun uit hoofde van
andere instrumenten van de ontwikkelingssamenwerking een aanvullend en uitbreidend karakter,
en is gericht op het in het kader van de communautaire beleidslijnen en hulpmaatregelen in
aanmerking genomen worden van alle mogelijke gender-overwegingen.
 ---pagebreak--- 3. Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder "gender" de in het kader van de
ontwikkeling aan vrouwen en mannen toegemeten uiteenlopende en met elkaar in verband staande
rollen die een cultuurgebonden en sociaal bepaald karakter dragen en in de loop van de tijd, onder
andere als gevolg van beleidsmaatregelen, kunnen veranderen.
                                                     Artikel 2
1. Hoofddoelstellingen van de uit hoofde van deze verordening ten uitvoer te leggen maatregelen
zijn:
a) het bevorderen van de algemene toepassing van gender-onderzoek en een gender-gevoelige
aanpak bij het uitwerken, opzetten en ten uitvoer leggen van het ontwikkelingsbeleid en de
ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap op macro-, meso- en micro-niveau, evenals bij
het toezicht op de uitvoering en de evaluatie;
b) het ondersteunen en vergemakkelijken van het algemeen en op voldoende grootschalige wijze
aan de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap toegevoegd worden van acties gericht op
het wegwerken van belangrijke gender-ongelijkheden;
c) het op gang brengen en bevorderen van de endogene opbouw van capaciteit waardoor het in de
ontwikkelingslanden zowel vanuit de particuliere sector als de overheid mogelijk wordt
verantwoordelijkheid te dragen en initiatieven te nemen met betrekking tot het als
hoofdbestanddeel in het ontwikkelingsproces incorporeren van de gender-dimensie.
2. Voor financiering komen met name de volgende activiteiten in aanmerking:
- het verstrekken van technisch advies en steun voor het integreren van de gender-problematiek
    in ontwikkelingsmaatregelen, vooral op macro-economisch en sectorieel niveau;
- onderzoek en andere activiteiten gericht op het opnemen van het gender-perspectief in
    analyses, beleidslijnen, en nationale en sectoriële strategiën;
- programma's voor de opbouw van de institutionele en operationele capaciteit van de
    ontwikkelingslanden met betrekking tot de gender-problematiek op nationaal, regionaal en
    lokaal niveau;
- het verzamelen en verspreiden van belangrijke gegevens betreffende naar sekse te
    ondescheiden situaties;
- het uitwerken van methoden, richtsnoeren, handboeken, procedures, indicatoren en andere
    instrumenten die kunnen worden aangewend om de integratie van de gender-problematiek in
    ontwikkelingsactiviteiten te verbeteren;
- thematische controles en evaluaties;
- de opleiding en bewustmaking van belangrijke leidinggevende personen,
- bijdragen aan de uitwerking, de uitvoering en het toezicht op de follow-up van nationale
    plannen in ontwikkelingslanden gericht op de tenuitvoerlegging van het Platform voor Actie
    van de conferentie van Peking;
 ---pagebreak--- - het aan ontwikkelingslanden ter beschikking stellen van middelen en technische bijstand voor
    het meten en begroten van de waarde van onbetaald werk met het oog op de verrekening van
    die waarde in het BNP of de berekening van de impact ervan in parallèle satellietrekeningen,
    naar gelang zulks dienstig is en in overeenstemming met het VN-systeem van nationale
    rekeningen (SNR) van 1993;
- acties welke verband houden met de coördinatie met de lidstaten betreffende de integratie van
    de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking.
3. De bewustmaking inzake gender-problemen concentreert zich in het kader van de
ontwikkelingssamenwerking speciaal op de actuelere aandachtsgebieden, zoals met name
noodmaatregelen en crisissituaties, de mensenrechten en democratisering, macro-economische
analyses, en de gezondheidszorg en rechten op het gebied van de seksualiteit en de voortplanting.
                                              Artikel 3
Voor de maatregelen in het kader van deze verordening zijn de mogelijke begunstigden
overheidsinstanties en bestuursorganen, gedecentraliseerde overheidsinstanties, regionale
organisaties, universiteiten en onderzoekcentra, plaatselijke en traditionele gemeenschappen,
vakbonden, coöperaties, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen die representatief zijn
voor de plaatselijke en vooral de vrouwelijke bevolking.
Bijzondere aandacht gaat naar endogene structuren die kunnen bijdragen tot het vergroten van de
plaatselijke capaciteit met betrekking tot gender-vraagstukken.
                                              Artikel 4
 1. De middelen die in het kader van de in artikel 2 bedoelde acties kunnen worden ingezet
omvatten met name studies, technische bijstand, scholing, opleiding of andere dienstverlening,
leveringen en werken, alsmedefinanciëlecontroles en evaluatie- en controlemissies.
2. De communautaire financiering kan worden gebruikt voor zowel investeringsuitgaven, met
uitzondering van de aankoop van onroerend goed, als vaste kosten (met inbegrip van
administratieve kosten, onderhoudskosten en huishoudelijke uitgaven), aangezien voor het project,
zo mogelijk, levensvatbaarheid op middellange termijn moet worden nagestreefd.
Behalve voor opleidings-, scholings- en onderzoekprogramma's kunnen evenwel de huishoudelijke
kosten over het algemeen slechts tijdens de aanloopfase, en ook dan in geleidelijk afnemende
mate, worden gedekt.
 3. Voor de samenwerkingsacties wordt een financiële bijdrage van de in artikel 3 omschreven
partners gevraagd. Deze bijdrage wordt gevraagd binnen de grenzen van de mogelijkheden van de
betrokken partners en naar gelang van de aard van elke actie.
 ---pagebreak--- 4. Er kan worden gezocht naar mogelijkheden voor co-financiering met andere geldverschaffers,
met name de lidstaten en de betrokken internationale organisaties.
5. Het nodige wordt gedaan om het communautair karakter van de uit hoofde van deze
verordening verleende steun tot uitdrukking te brengen.
6. Met het oog op de in het Verdrag bedoelde samenhang en complementariteit, en een optimale
doeltreffendheid van al deze acties kan de Commissie alle nodige coördinatiemaatregelen nemen,
zoals met name:
a)   de invoering van een systeem voor de stelselmatige uitwisseling en analyse van gegevens over
     de gefinancierde acties en over de acties waarvan definancieringdoor de Gemeenschap en de
     lidstaten wordt overwogen;
b) coördinatie op de plaats van uitvoering van de acties door middel van regelmatige
     bijeenkomsten en informatie-uitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Commissie
     en de lidstaten in de begunstigde landen.
7. Ten einde in het algemeen en op nationaal niveau zoveel mogelijk effect te sorteren, kan de
Commissie in overleg met de lidstaten elk initiatief nemen dat nodig is om te komen tot een goede
coördinatie en nauwe samenwerking met de ontvangende landen en met de geldverschaffers en
andere betrokken internationale instellingen, met name die welke deel uitmaken van de organen
van de Verenigde Naties.
                                                   Artikel 5
De financiële steunverlening krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van niet-
terugvorderbare hulp.
 ---pagebreak---                                                     Artikel 6
 1. De Commissie is verantwoordelijk voor de beoordeling, de vaststelling en het beheer van de
acties waarop deze verordening betrekking heeft, in overeenstemming met de geldende budgettaire
en andere procedures, met name die welke zijn vastgelegd in het Financieel Reglement van
toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.
2. De besluiten betreffende toewijzingen van meer dan 2 miljoen ecu voor afzonderlijke acties
welke op grond van deze verordening worden gefinancierd, worden volgens de procedure van
artikel 7 vastgesteld.
3.De Commissie kan zonder het advies van het in artikel 7 bedoelde comité in te winnen,
aanvullende vastleggingen goedkeuren die nodig zijn ter dekking van te verwachten of reeds
geregistreerde overschrijdingen uit hoofde van deze acties, indien de overschrijding of benodigde
bijkomende middelen overeenkomen met niet meer dan 20% van de oorspronkelijke vastlegging in
het financieringsbesluit.
4. Elke krachtens deze verordening gesloten financieringsovereenkomst of elk krachtens deze
verordening gesloten financieringscontract voorziet er met name in dat de Commissie en de
Rekenkamer controles ter plaatse kunnen uitvoeren volgens de gebruikelijke procedures door de
Commissie vastgesteld in het kader van de geldende bepalingen, met name die van het Financieel
Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.
 5. Wanneer voor actiesfinancieringsovereenkomstentussen de Gemeenschap en de ontvangende
 landen zijn gesloten, wordt in die overeenkomsten de bepaling opgenomen dat de Gemeenschap
geen belastingen, rechten of andere lasten betaalt.
 6. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder gelijke voorwaarden open voor
 alle natuurlijke personen en rechtspersonen van de lidstaten en de ontvangende landen. De
 deelneming kan worden uitgebreid tot andere ontwikkelingslanden.
 7. De leveringen zijn van oorsprong uit de lidstaten, het ontvangende land of andere
 ontwikkelingslanden. In naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen kunnen de leveringen
 van oorsprong uit andere landen zijn.
 8. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan:
 - kosteneffectiviteit en duurzame resultaten bij het opstellen van de projecten;
 - de duidelijke omschrijving van en controle op de doelstellingen en resultaatindicatoren voor
     alle projecten .
 ---pagebreak---                                                    Artikel 7
1. De Commissie wordt bijgestaan door een raadgevend comité samengesteld uit
vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door een vertegenwoordiger van de
Commissie. Dit comité is:
- voor de landen van Afrika, het Caraïbisch Gebied en de Stille Oceaan het EÖF-comité ingesteld
bij artikel 21 van het Intern Akkoord (91/40 Î/EEG) betreffende definancieringen het beheer van
de steun van de Gemeenschap in het kader van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst, goedgekeurd
op 16 juli 1990 door de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen;
- voor de mediterrane landen het MED-comifé ingesteld bij artikel 6 van Verordening (EEG) nr
1762/92 (1) van de Raad van 29 juni 1992; en
- voor de landen van Azië en Latijns-Amerika het ALA-comité ingesteld bij artikel 15 van
Verordening (EEG) nr. 443/92 (2) van de Raad van 25 februari 1992.
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp van de te nemen
maatregelen voor. Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar
gelang van de urgentie van de materie, over dit ontwerp advies uit, zo nodig door middel van een
stemming.
Het advies wordt in de notulen opgenomen; voorts heeft iedere lidstaat het recht te verzoeken dat
zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.
De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het door het comité uitgebrachte advies. Zij
brengt het comité op de hoogte van de wijze waarop zij met bedoeld advies rekening heeft
gehouden.
                                                   Artikel 8
Eenmaal per jaar wordt er een gedachtenwisseling gehouden op basis van een uiteenzetting van de
vertegenwoordiger van de Commissie over de algemene richtsnoeren voor de in het komende jaar
te voeren acties, in het kader van een gezamenlijke vergadering van de in artikel 7, lid 1, bedoelde
comités.
 ---pagebreak---                                                    Artikel 9
1. Na elk begrotingsjaar dient de Commissie een jaarverslag in bij het Europees Parlement en de
Raad dat een overzicht bevat van de op grond van deze verordening gefinancierde acties gericht
op de integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking van de
Gemeenschap en van de resultaten van die acties, evenals:
- een samenvatting van de andere op grond van deze verordening in de loop van dat jaar
gefinancierde activiteiten;
- een lijst van de projecten met de namen van de bij de uitvoering betrokken partners en het
percentage van de door de Gemeenschap gedragen huishoudelijke kosten;
- een beoordeling, met cijfermateriaal, betreffende de uitvoering van deze verordening tijdens het
begrotingsjaar.
2. De Commissie maakt regelmatig een beoordeling van de door de Gemeenschap gefinancierde
acties om vast te stellen of de met deze acties beoogde doelstellingen verwezenlijkt zijn en om
richtsnoeren te kunnen geven voor de verbetering van de doeltreffendheid van toekomstige acties.
De Commissie legt het in artikel 7 bedoelde comité samenvattingen van de beoordelingsverslagen
voor die eventueel door het comité kunnen worden bestudeerd. De verslagen worden desgevraagd
ter beschikking van de lidstaten gesteld.
3. De handleiding voor financieringen met de richtsnoeren en criteria voor de selectie van
projecten wordt gepubliceerd en ter beschikking van de geïnteresseerde partners gesteld door de
diensten van de Commissie en de delegaties van de Commissie in de ontvangende landen.
                                                   Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in
het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-
 staat.
 Gedaante...,
                                                                               Voor de Raad
                                                                                De Voorzitter
                                          •H
 ---pagebreak---                                 FINANCIEEL MEMORANDUM
                        Post B7-611 : Rol van de vrouw in de ontwikkeling
1. Benaming van de actie
    Intregratie van de gender-próblematiek in de ontwikkelingssamenwerking (Het is wenselijk in het
    kader van de eerstvolgende ontwerp-begroting voor te stellen dat de benaming van Post B7-611
    wordt aangepast aan de benaming van de actie en dus wordt vervangen door "Intregratie van de
    gera/er-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking").
2. Betrokken begrotingslijn
    B7-611
3. Rechtsgrond
    Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende intregratie van de ge/Wer-problematiek
       in de ontwikkelingssamenwerking
4. Omschrijving van de actie
4.1 Algemeen doel van de actie
       De kredieten van deze begrotingslijn zijn bestemd voor de financiering
       van acties die gericht zijn op het integreren van de gender-próblematiek
       in en het bevorderen van een volwaardige deelneming van de vrouw op
       voet van gelijkheid aan het ontwikkelingsproces. Deze doelstelling past in
       het kader van de bevordering van een duurzame economische en sociale
       ontwikkeling in de ontwikkelingslanden. Het ligt bijgevolg in de
       bedoeling nieuwe beleidsmaatregelen op te zetten en een katalysatoreffect
       te veroorzaken met als werkingssfeer het geheel van de door de
       Gemeenschap gefinancierde ontwikkelingssamenwerking.
       De Raad en het Parlement hebben herhaaldelijk bevestigd dat de
       integratie van de geweer-problematiek in het ontwikkelingsproces van
       essentieel belang is. Dat betekent dat de betrokkenheid van de vrouw
       moet worden bevorderd en dat haar een actieve rol als volwaardig partner
       in het het geheel van het ontwikkelingswerk, gaande van de uitwerking tot
       de evaluatie van alle projecten (mainstreaming) moet worden toebedeeld
       De Commissie heeft als volwaardig deelnemer aan de Vierde
       Wereldvrouwenconferentie (Peking 1995) eveneens tot taak ervoor te
       zorgen dat aan de conclusies van die conferentie in het kader van haar
       eigen ontwikkelingsmaatregelen gevolg en uitvoering wordt gegeven in
       overeenstemming met de Resolutie van 20.12.1995.
                                             41
 ---pagebreak---      Voor het verwezenlijken van deze doelstelling en het uitvoeren van de
     Resolutie van 20.12.1995 is een meer intensieve coördinatie met de
     lidstaten overeenkomstig artikelen 130U, 130X en 130Y van het Verdrag
     betreffende de Europese Unie nodig.
     In het kader van de commissie voor ontwikkelingsbijstand (DAC) van de
     OESO werd overigens de Commissie verzocht deel te nemen aan de
     uitvoering van verschillende follow-up studies betreffende de toepassing
     van de door de DAC met betrekking tot de deelneming van de vrouw aan
     de ontwikkeling vastgestelde algemene beginselen.
     De overwogen acties hebben met name betrekking op:
          het voorlichten en bewust maken van leidinggevende personen en
           beheerders van de door de Gemeenschap gefinancierde
           ontwikkelingsprogramma's, te Brussel en in de ontwikkelingslanden
           (opleidingscursussen, handboeken, speciale technische bijstand,
           onderzoek, studies);
           het bevorderen van de integratie van de geweer-problematiek in de
           uitwerking, programmering,financiering,uitvoering, follow-up en/of
           evaluatie van de door de Gemeenschap in de ontwikkelingslanden
           gefinancierde projecten en programma's;
           voorlichting en bewustmaking van strategische aard met de
           bedoeling de op het ontwikkelingsproces betrekking hebbende
           nationale en regionale besluitvorming in de ontwikkelingslanden ook
           meer af te stemmen op de specifieke behoeften van de vrouw;
           het bevorderen van de coördinatie met de lidstaten met betrekking tot
           de geweer-problematiek;
           het bevorderen van de incorporatie in alle door de Gemeenschap
           gefinancierde projecten en programma's van maatregelen gericht op
           het     verminderen       van     gewater-ongelijkheden     in     de
           ontwikkelingslanden.
4.2 Door de actie bestreken periode en bepalingen in verband met de verlenging
daarvan.
      Het beleid ter zake is niet duidelijk gedefinieerd. In afwachting van de
      goedkeuring van deze verordening worden de acties op jaarbasis
      goedgekeurd en zijn zij jaarlijks verlengbaar.
5.    Indeling van de uitgaven/ontvangsten
      Niet-verplichte uitgaven/Gesplitste kredieten.
                                                 U
 ---pagebreak--- 6-     Aard van de uitgaven/ontvangsten
       Subsidie die tot 100 % van de kosten kan bedragen. Er zullen echter:
            systematisch inspanningen worden geleverd om ertoe te komen dat
            een bijdrage wordt geleverd door de begunstigden van het project;
            mogelijkheden voor medefinanciering met de lidstaten een met
            multilaterale, regionale of andere organisaties worden gezocht
7.     Financiële gevolgen
7.1 Wijze van berekening van de kosten van de actie
       De uitgaven hebben in de eerste plaats betrekking op de bezoldiging en de
       reiskosten van hooggeschoolde deskundigen op het gebied van de gender-
       problematiek in het ontwikkelingsproces, die in de ontwikkelingslanden met de
       overheidsdiensten, de EG-delegaties en het projectpersoneel moeten gaan
       samenwerken in verband met de integratie van ge«eer~onderzoek in de
       projecten.
       Bij die uitgaven komen de kosten van de opleiding en voorlichting ten behoeve
       van voor ontwikkelingsprojecten en -programma's verantwoordelijke EG-
       ambtenaren      en/of personen         met beslissingsbevoegdheid        in de
       ontwikkelingslanden met de bedoeling hun kennis betreffende het in aanmerking
       nemen van de rollen en behoeften van vrouwen en mannen evenals de integratie
       van die dimensie in de volledige projectcyclus te verbeteren.
       Verder zijn er de kosten van studies, handboeken, onderzoek en rapportering
       die tot doel hebben het personeel voor te lichten over de specifieke behoeften en
       prioriteiten van de vrouw in de ALA-, MED- en ACP-landen.
    Bovendien wordt voorzien in de uitgaven voor thematische studies en follow-up-
onderzoek waarom kan worden verzocht in het kader van de intensievere coördinatie
met de lidstaten en de OESO/D AC, alsook in de kosten van strategische acties en
projecten gericht op een betere afstemming van de besluitvorming in de
ontwikkelingslanden op de specifieke behoeften van de vrouw.
7.2 Verdeling naar onderdelen van de actie
       Er wordt gestreefd naar een gelijke verdeling tussen de in aanmerking komende
       geografische regio's, die kan variëren naar gelang van de vraag en/of prioriteit.
                             VERDELING                             1997                  1998
             Technische bijstand                                     1,6                   1,6
             Opleiding                                               0,8                   0,8
             Projecten                                               2,0                  2,0
             Onderzoek                                               0,6                   0,6
                                                                     5,0                   5,0
                                                             4^
 ---pagebreak--- 7.3 Indicatieve verdeling per thema in 1997
                   ,                      THEMA'S                                       %
            Ontwikkeling van methoden en instrumenten                                   10
            Integratie in de volledige projectcyclus                                    20
            Integratie in alle beleidslijnen en strategieën                             20
            Sectoriële en/of geografische opzoekingen/studies                           10
            Bewuste besluitvorming in de ontwikkelingslanden                            20
            Capaciteitsuitbreiding in de ontwikkelingslanden                            20
7.4 Indicatief tijdschema voor de vastleggingskredieten (in miljoenen ecu)
                                                                   1997           VOB 1998
             B7-611                                                 5                    5
8. In het actievoorstel opgenomen maatregelen inzake fraudebestrijding
       Technische controles door de ambtenaren van de Commissie, bijgestaan door
       onafhankelijke deskundigen.
       De controle van de subsidiëring of van de oplevering van de bestelde prestaties,
       voorbereidende studies en levensvatbaarheids- en evaluatie-onderzoeken wordt
       door de diensten van de Commissie uitgevoerd voordat betaling plaatsvindt,
       rekening houdend met de contractuele verplichtingen en de beginselen inzake
       zuinigheid en een goed financieel of algemeen beheer.
       De bepalingen inzake fraudebestrijding (controle, indiening van verslagen,
       enz.) zijn opgenomen in alle overeenkomsten of contracten die tussen de
       Commissie en de begunstigden van de betalingen worden gesloten.
 9. Kosten/baten-analvse
 9.1 Specifieke kwantificeerbare doelstellingen, doelgroepen
             Specifieke doelstellingen
             Deze actie is meer algemeen in overeenstemming met de doelstelling
             inzake een duurzame ontwikkeling, waarin de vrouw een essentiële
             economische, politieke en sociale rol speelt.
                                                    AS
 ---pagebreak---           Zij is gericht op het verlenen van bijstand aan overheidsorganen en
          communautaire instellingen in het kader van de besluitvorming betreffende
          de integratie van de geweer-problematiek in de ontwikkelingsbeleidslijnen
          en -programma's. Deze bijstand omvat strategisch advies, de uitwerking
          van methoden en instrumenten, technisch advies op hoog niveau,
          opleidings- en bewustmakingsacties zowel te Brussel als bij de delegaties
          en de lokale partners in de ontwikkelingslanden, en steun voor speciale
          strategische initatieven met name gericht op een uitbreiding van de
          capaciteit van de ontwikkelingslanden met betrekking tot de integratie van
          de geweer-problematiek in de ontwikkeling.
          Doelgroepen
          Met het oog op het verkrijgen van multiplier-effecten zijn twee
          doelgroepen met name de personen verantwoordelijk voor de uitwerking en
          het beheer van het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsprogramma's
          zowel in de ontwikkelingslanden als bij de diensten van de Commissie
          Afgezien van die doelgroepen zijn de acties gericht op alle vrouwen en de
          plaatselijke bevolking in de ontwikkelingslanden.
9.2 Motivering van de actie
          Noodzaak van steunverlening uit de Gemeenschapsbegroting.
          Het gaat om een nieuw aspect van de ontwikkelingshulp waarvan het in
          aanmerking nemen de kwaliteit en de levensvatbaarheid van de gehele
          communautaire ontwikkelingssamenwerking kan verbeteren. Omdat tot
          dusver nog niemand op het gebied van de geweer-problematiek veel
          ervaring heeft opgedaan, moet de aandacht zich thans speciaal op dit soort
          maatregelen concentreren.
          Begrotingslijn B7-6110 (ex~B7-5051 en B7-5052) is in 1992 ingesteld op
          initiatief van het Europees Parlement dat, evenals de Raad in talrijke
          conclusies en recentelijk in de Resolutie van 20/1/1995, heeft gewezen op
          de noodzaak van een integratie van de vrouw en de geweer-problematiek in
          de ontwikkelingssamenwerking. In die Resolutie wordt uitdrukkelijk
          gewezen op de noodzaak te voorzien in voldoendefinanciëlemiddelen voor
          strategische en katalyserende maatregelen betreffende met name de
          uitwerking van beleidslijnen en methoden, opleiding, onderzoek, toezicht
          en evaluaties.
          In het kader van de follow-up van het beleid inzake
          ontwikkelingssamenwerking tot het jaar 2000 en van de Resolutie van
          20.12.1995 dient de Gemeenschap eveneens toe te zien op een betere
          coördinatie tussen de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van de
          integratie van de geweer-problematiek in de ontwikkeling. Met deze
          begrotingslijn wordt dus eveneens gestreefd naar een grotere samenhang en
          complementariteit tussen de door de Gemeenschap en de lidstaten
          gefinancierde acties.
                                                     M
 ---pagebreak---             Het is dus nodig te beschikken over een financieel instrument dat de
            Commissie in staat stelt de voorgestelde maatregelen naar behoren ten
            uitvoer te leggen. Aan die behoefte voldoet onderhavige begrotingslijn,
            waarvan niettemin het krediet van 5 miljoen ecu voor 1997 niet wordt
            aangewend voor de financiering van ontwikkelingsprojecten ten behoeve
            van vrouwen, omdat daarvoor veel aanzienlijker financiële middelen nodig
            zijn (het /nör/wj/reöf/w/wg-beginsel), overeenkomstig de Resolutie van
            20/12/95.
            Er wordt naar het grootst mogelijke multiplier-effect gestreefd door de
            maatregelen te concentreren op een vergroting van de capaciteit van de
            uitwerkers en beheerders van programma's en projecten.
        *   Voordelen ten opzichte van alternatieve maatregelen
            Strategische bewustmakingsacties gericht op de integratie van de gender-
            problematiek in het geheel van de ontwikkeling worden beschouwd als
            meer doeltreffend dan een grote verscheidenheid van kleinschalige
            projecten ten behoeve van vrouwen, waarvan het effect vaak zeer beperkt
            blijft.
        *    Analyse van eventueel gelijksoortige op communautair of nationaal niveau
            opgezette acties
            Een aantal lidstaten voeren op dit gebied een zeer actief beleid maar een
            duidelijk engagement van de Commissie zou het mogelijk moeten maken
            de andere lidstaten of kapitaalverstrekkers in dezelfde dynamiek te
            betrekken.
            De Gemeenschap heeft van haar kant, met het oog op de rendabiliteit en de
            kwaliteit van de maatregelen die zij financiert, de plicht erop toe te zien dat
            de geweer-problematiek zoveel mogelijk in alle ontwikkelingsactiviteiten
            wordt geïntegreerd.
9.3 Toezicht en evaluatie
    In het kader van elke actie worden toezicht- en evaluatie-indicatoren vastgesteld en
   toegepast.
    In overeenstemming met de Resolutie van de Raad van 20/12/95 worden de
    resultaten om de twee jaar geëvalueerd en bij de Raad ingediend (eerste verslag:
    nov. 97).
    In 1996 werd opdracht gegeven voor een studie betreffende indicatoren inzake de
    tenuitvoerlegging van de Resolutie van de Raad. Die indicatoren hebben met name
    betrekking op: 1) de resultaten van de opleiding van met beslissingsbevoegdheid
    (bij de Commissie en in de ontwikkelingslanden), 2) het opnemen van geweer-
    onderzoek in de projectcyclus, 3) het opvoeren van het aantal projecten en
    programma's in het kader waarvan de geweer-problematiek in aanmerking wordt
    genomen.
    De studie draagt voor de tenuitvoerlegging van de Resolutie vijf prioriteiten aan:
    - de opleiding inzake geweer-onderzoek en geweer-intcgratieplanning van voor de
    besluitvorming en planning verantwoordelijke personen;
                                                     13
 ---pagebreak---     - de uitwerking van het instrumentarium en de methoden voor het op macro-niveau
    en op sectorieel gebied demarginaliseren van de geweer-problematiek;
    - het toezicht op de integratie van het geweer-aspect in de voor de verschillende
    landen op te gezetten en ten uitvoer te leggen strategieën;
    - een grotere betrokkenheid van de diensten bij de bevordering van en het toezicht
    op bedoelde mainstreaming van de geweer-problematiek; en
    - een grotere coördinatie met de lidstaten bij experimenten in een aantal landen.
    De in het kader van de begrotingslijn vastgestelde prioriteiten zijn met
    bovenstaande indicaties in overeenstemming.
9.4 Samenhang met definanciëleprogrammering
             Is de actie opgenomen in definanciëleprogrammering van het DG voor de
             betrokken jaren?
             Ja
             Geef de algemene doelstelling aan, vastgesteld in de financiële
             programmering van het DG, waaraan het doel van de voorgestelde actie
             beantwoordt.
             De voorgestelde acties zijn in overeenstemming met de algemene
             doelstellingen voor de sociale en menselijke ontwikkeling en voor een
             duurzame ontwikkeling (artikel 130U van het Verdrag betreffende de
             Europese Unie).
10.     Administratieve uitgaven
       De nodige administratieve middelen zullen effectief beschikbaar worden gemaakt door het
       jaarlijks besluit van de Commissie voor toewijzing van de middelen op basis van de
       bijkomende personele en financiële middelen welke door de begrotingsautoriteit zullen zijn
       toegekend.
10.1 Gevolgen voor het personeelsbestand
    Reeds door het personeel van de DG's IB en VIII in de vorm van modelprojecten
    gevoerde acties.
                         Soorten      Aantal nodig voor het                  waarvan           Duur
              posten                  beheer van de actie
                                      Vaste          Tijdelijke   Gebruik     van  Gebruik van
                                      posten         Dosten       bestaande        bijkomende
                                                                  middelen van     middelen
                                                                  het DG of de
                                                                  betrokken
                                                                  dienst
               Ambtenaren of A                             2              2
              tijdelijke          B         1                             1              -
              functionarissen     C       0,75                          0,75
               Andere middelen
                               Totaal     1,75             2            3,75             -
                                                    A%
 ---pagebreak---          10.2 Financiële gevolgen van de bijkomende personele behoeften
                                        Bedragen                             Berekeningswijze
 Ambtenaren
 Tijdelijke functionarissen
 Andere middelen n**™*.^-*™)
                            Totaal
     Ter informatie: de indicatieve kosten van de bestaande personele middelen wordt
     geraamd op 397.500 ecu/jaar (3,75 ambtenaren tegen een geraamd gemiddelde
     van 106.000 ecu/ambtenaar/jaar - rangen Al, A2, A4 en A5).
     10.3 Uit de actie voortvloeiende verhoging van andere huishoudelijke uitgaven
     De voor deze actie nodige middelen zullen worden verkregen door gebruik te
     maken van reeds beschikbare middelen.
         Begrotingslijn                  Bedragen                             Berekeningswijze
         (nr. en benaming)
                              Totaal
Ter informatie: de indicatieve kosten van de met middelen van begrotingslijn A-2510 te financieren
vergaderingen worden op 31.275 ecu geraamd.
(Berekeningswijze:        gemiddeld 695 ecu/vertegenwoordiger        lidstaten/vergadering   x 15
vertegenwoordigers x 3 vergaderingen/jaar.)
                                                    49
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                           COM(97) 265 def.
                                       DOCUMENTEN
 NL                                                              05 11 06      04
                                   Catalogusnummer : CB-CO-97-252-NL-C
                                                              ISBN 92-78-20662-8
Bureau voor ofFiciële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                                2c>