CELEX: 31998R2007
Language: da
Date: 1998-09-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2007/98 af 21. september 1998 om en særlig interventionsforanstaltning for korn i Finland og Sverige

22. 9. 98            DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     L 258/13
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2007/98
                                                   af 21. september 1998
                     om en særlig interventionsforanstaltning for korn i Finland og Sverige
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  afsætningsmulighed er udførsel til tredjelande; denne
FÆLLESSKABER HAR                                               udførsel fra interventionslagre er mere kostbar end den
                                                                direkte udførsel;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab,
                                                                en særlig interventionsforanstaltning i medfør af artikel 6
                                                                i nævnte forordning vil kunne forhindre disse ekstraom-
                                                                kostninger; interventionen bør gennemføres som en
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92        foranstaltning, der skal lette markedet for havre i Finland
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for               og Sverige; den bedst egnede foranstaltning er en restitu-
korn (1), senest ændret ved Kommissionens forordning            tion, der ydes efter licitation og kun for havre, der er
(EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 6, og                       produceret i og udføres fra de to lande;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                artikel 13 i forordning (EØF) nr. 1766/92 samt gennem-
                                                                førelsesbestemmelserne hertil, navnlig Kommissionens
                                                                forordning (EF) nr. 1501/95 af 29. juni 1995 om visse
Havre hører til de produkter, som er omfattet af den            gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF)
fælles markedsordning for korn, men hører ikke til de i         nr. 1766/92 for så vidt angår ydelse af eksportrestitutioner
artikel 4 i forordning (EØF) nr. 1766/92 omhandlede             for korn samt om de foranstaltninger, der skal træffes
basiskornarter, der kan opkøbes til intervention;               inden for kornsektoren i tilfælde af markedsforstyr-
                                                                relser (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2052/97 (4),
                                                                finder anvendelse på denne forordning som følge af
havre er en vigtig og traditionel afgrøde i Finland og          foranstaltningens art og målsætning;
Sverige og egner sig godt til klimaet i de to lande; produk-
tionen er langt større end de pågældende landes behov,
og overskuddet skal derfor afsættes i tredjelande; landenes
tiltrædelse af EF har ikke ændret på denne situation;           i henhold til forordning (EF) nr. 1501/95 skal tilslagsmod-
                                                                tageren bl.a. indgive en ansøgning om eksportlicens; en
                                                                sikkerhed på 12 ECU/ton, der skal stilles ved indgivelsen
                                                                af buddet, kan sikre, at denne forpligtelse overholdes;
en eventuel nedskæring af havreproduktionen i Finland
og Sverige vil ske til fordel for andre kornarter, der er
omfattet af interventionsordningen, navnlig byg; bygpro-
duktionen er præget af overskud i både de to nordiske           det skal sikres, at det pågældende korn faktisk bliver
lande og resten af EF; hvis produktionen flyttes fra havre      udført fra de medlemsstater, for hvilke der iværksættes en
til byg, vil det kun forværre denne overskudssituation; det     særlig interventionsforanstaltning; det er derfor nødven-
bør derfor sikres, at havre fortsat kan udføres til tredje-     digt at begrænse anvendelsen af eksportlicenser til
lande;                                                          udførsel fra den medlemsstat, i hvilken der er ansøgt om
                                                                licens, og til havre, der er produceret i Finland og Sverige;
havre kan omfattes af den restitution, der er omhandlet i
artikel 13 i forordning (EØF) nr. 1766/92; Finland og
Sverige er på grund af deres geografiske placering mindre       for at sikre lige behandling af alle interesserede parter er
gunstigt stillet, når det gælder udførsel, end de øvrige        det nødvendigt, at gyldighedsperioden for licenserne er
medlemsstater; den restitution, der fastsættes i henhold til    den samme;
nævnte artikel 13, begunstiger især udførslen fra de øvrige
medlemsstater; det må derfor forventes, at havreprodukti-
onen i de to nordiske lande i stadig højere grad vil blive
udskiftet med bygproduktion; i de kommende høstår må            med henblik på en tilfredsstillende afvikling af licitations-
man derfor regne med, at der i Finland og Sverige i             proceduren vedrørende udførslen bør der fastsættes en
henhold til artikel 4 i forordning (EØF) nr. 1766/92 skal       minimumsmængde samt frist og form for fremsendelse af
opkøbes store mængder byg til intervention, hvis eneste         de til de kompetente organer indgivne bud;
(1) EFT L 181 af 1. 7. 1992, s. 21.                             (3) EFT L 147 af 30. 6. 1995, s. 7.
(2) EFT L 126 af 24. 5. 1996, s. 37.                            (4) EFT L 287 af 21. 10. 1997, s. 14.
 ---pagebreak--- L 258/14             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      22. 9. 98
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-     forordning (EF) nr. 1162/95 (1), bortset fra tilfælde af force
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for         majeure.
Korn 
                                                                                           Artikel 4
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                    I forbindelse med den i artikel 2 omhandlede licitation
                                                                skal ansøgningen og eksportlicensen i rubrik 20 inde-
                                                                holde følgende angivelse:
                         Artikel 1                               »Asetus (EY) N:o 2007/98  Todistus on voimassa
                                                                     ainoastaan Suomessa ja Ruotsissa«
1. Der gennemføres en særlig interventionsforanstalt-            »Förordning (EG) nr 2007/98  Licensen giltig
ning i form af ydelse af en eksportrestitution for 250 000           endast i Finland och Sverige«.
tons havre, der er produceret i Finland og Sverige, og som
skal udføres fra disse lande til alle tredjelande.
                                                                                           Artikel 5
Artikel 13 i forordning (EØF) nr. 1766/92 samt gennem-
førelsesbestemmelserne hertil finder anvendelse på denne        Der ydes kun restitution ved udførsel fra Finland og
restitution.                                                    Sverige.
2. Det pålægges det finske og det svenske interventi-
onsorgan at iværksætte foranstaltningen i stk. 1.                                          Artikel 6
                                                                Den i artikel 5 i forordning (EF) nr. 1501/95 omhandlede
                         Artikel 2                              sikkerhed er på 12 ECU/ton.
1. Størrelsen af den i artikel 1 omhandlede restitution
fastsættes ved licitation.                                                                 Artikel 7
2. Licitationen omfatter de i artikel 1, stk. 1, omhand-        1. Uanset artikel 21, stk. 1, i Kommissionens forord-
lede mængder havre, som skal udføres til alle tredjelande.      ning (EØF) nr. 3719/88 (2) anses de eksportlicenser, der er
                                                                udstedt i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i forord-
3. Licitationen er åben til den 24. juni 1999. Så længe         ning (EF) nr. 1501/95, med henblik på fastlæggelsen af
den varer, holdes der ugentlige licitationer, for hvilke        deres gyldighedsperiode som udstedt på dagen for indgi-
fristerne for indgivelse af bud fastsættes i licitationsbe-     velse af buddet.
kendtgørelsen.
                                                                2. De eksportlicenser, der udstedes som led i denne
                                                                licitation, er gyldige fra udstedelsesdagen som omhandlet
Uanset artikel 4, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1501/95         i stk. 1 og til udgangen af den følgende fjerde måned.
udløber fristen for indgivelse af bud til den første dellici-
tation den 24. september 1998.
                                                                3. Uanset artikel 11 i forordning (EØF) nr. 3719/88 er
                                                                eksportlicenserne i forbindelse med denne licitation kun
4. Buddene skal indsendes til det finske eller det              gyldige i Finland og Sverige.
svenske interventionsorgan som anført i licitationsbe-
kendtgørelsen.
                                                                                           Artikel 8
5. Licitationen finder sted i overensstemmelse med
denne forordning samt forordning (EF) nr. 1501/95.              1. På grundlag af de meddelte bud beslutter
                                                                Kommissionen, efter fremgangsmåden i artikel 23 i
                                                                forordning (EØF) nr. 1766/92:
                         Artikel 3
                                                                 enten at fastsætte en maksimumseksportrestitution
                                                                     under hensyntagen navnlig til de i artikel 1 i forord-
Et bud er kun gyldigt, hvis det:
                                                                     ning (EF) nr. 1501/95 fastsatte kriterier
a) omfatter mindst 1 000 tons                                    eller at licitationen skal være uden virkning.
b) ledsages af en skriftlig erklæring om, at det udeluk-        2. Når der er fastsat en maksimumseksportrestitution,
    kende omfatter havre, der er produceret i og skal           antages det eller de licitationsbud, der er lig med eller
    udføres fra Finland eller Sverige.                          lavere end maksimumseksportrestitutionen.
Overholdes forpligtelsen i litra b) ikke, inddrages den         (1) EFT L 117 af 24. 5. 1995, s. 2.
sikkerhed, der er omhandlet i artikel 10 i Kommissionens        (2) EFT L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.
 ---pagebreak--- 22. 9. 98          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 258/15
                        Artikel 9                             De for indgivelse af bud fastsatte frister svarer til belgisk
                                                              tid.
De indgivne bud skal ved det finske og det svenske inter-
ventionsorgans foranstaltninger være Kommissionen i
hænde senest halvanden time efter udløbet af fristen i
licitationsbekendtgørelsen. Skemaet i bilag I anvendes, og
ved opkald anvendes de numre, som er opført i bilag II.                              Artikel 10
Hvis der ikke indgives bud, underretter det finske og det
svenske interventionsorgan Kommissionen herom inden           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
for den i stk. 1 nævnte frist.                                relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 21. september 1998.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Franz FISCHLER
                                                                     Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 258/16       DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   22. 9. 98
                                                         BILAG I
         Ugentlig licitation over eksportrestitutionen for havre, der udføres fra Finland og Sverige til alle
                                                        tredjelande
                                               (Forordning (EF) nr. 2007/98)
                                   Sidste frist for indgivelse af bud (dato/klokkeslæt)
                     1                           2                                         3
              Nummerering af                Mængde
                                                                         Eksportrestitutionsbeløbet (ECU/ton)
                de bydende                    i tons
                     1
                     2
                     3
                    osv.
                                                         BILAG II
           De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (DG VI-C-1, (Attention Hr.
           Thibault/Brus)), er:
            fax                      295 25 15
                                      296 49 56
            telex                    22037 AGREC B
                                      22070 AGREC B (græsk alfabet).