CELEX: 21979A1126(01)
Language: da
Date: 1979-11-26 00:00:00
Title: Protokol om Filippinernes tiltrædelse af Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel

Avis juridique important

|

21979A1126(01)

Protokol om Filippinernes tiltrædelse af Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel  

EF-Tidende nr. L 071 af 17/03/1980 s. 0177 - 0178 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 9 s. 0179  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 9 s. 0179  den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 16 s. 0004  den spanske specialudgave: Kapitel 11 bind 12 s. 0212  den portugisiske specialudgave: Kapitel 11 bind 12 s. 0212 

PROTOKOL OM FILIPPINERNES TILTRAEDELSE AF DEN ALMINDELIGE OVERENSKOMST OM TOLD OG UDENRIGSHANDEL      REGERINGERNE, DER ER KONTRAHERENDE PARTER I DEN ALMINDELIGE OVERENSKOMST OM TOLD OG UDENRIGSHANDEL (i det foelgende benaevnt henholdsvis »de kontraherende parter« og »Den almindelige Overenskomst«), DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB og REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN FILIPPINERNE (i det foelgende benaevnt »Filippinerne«) ER -  UNDER HENVISNING til resultaterne af forhandlingerne med henblik paa Filippinernes tiltraedelse af Den almindelige Overenskomst -  VED DERES REPRAESENTANTER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:      DEL I Almindelige bestemmelser    1. Filippinerne bliver ved denne protokols ikrafttraeden i overensstemmelse med paragraf 7 kontraherende part i Den almindelige Overenskomst som defineret i overenskomstens artikel XXXII og anvender midlertidigt og paa de betingelser, der er anfoert i denne protokol, over for de kontraherende parter:      a) del I, III, og IV i Den almindelige Overenskomst, og           b) del II i Den almindelige Overenkomst for saa vidt den ikke er uforenelig med Filippinernes gaeldende lovgivning paa denne protokols dato.  De forpligtelser, der er indeholdt i Den almindelige Overenskomsts artikel I, paragraf 1, ved henvisning til artikel III, og dem, der er indeholdt i artikel II, paragraf 2, litra b), ved henvisning til artikel VI, anses for saa vidt angaar dette stykke for at falde ind under del II i Den almindelige Overenskomst.                  2.      a) De bestemmelser i Den almindelige Overenskomst, som Filippinerne anvender over for de kontraherende parter, er, medmindre andet er bestemt i denne protokol, de bestemmelser, der er indeholdt i den tekst, der er tilknyttet slutakten fra den anden moederaekke i Forberedelseskomiteen under De forenede Nationers Konference om Handel og Beskaeftigelse, som berigtiget, aendret eller paa anden maade modificeret ved saadanne instrumenter, som maatte vaere traadt i kraft paa den dag, hvor Filippinerne bliver kontraherende part.           b) I hvert enkelt tilfaelde, hvor der i artikel V, paragraf 6, artikel VII, paragraf 4, litra d), og artikel X, paragraf 3, litra c), i Den almindelige Overenskomst henvises til overenskomstens dato, er den relevante dato for Filippinerne denne protokols dato.                 3. Det er Filippinernes hensigt at bringe omsaetningsog punktafgifterne for de i dokument L/4724/Add. 1 omhandlede varer, hvis satser i overensstemmelse med de paagaeldende afsnit i del IV og V af den filippinske skatte- og afgiftslov, der er i kraft paa denne protokols dato, er forskellige, efter om varerne er lokalt fremstillet eller indfoert, i overensstemmelse med Den almindelige Overenskomsts artikel III, og de vil bestraebe sig paa at goere dette hurtigst muligt i lyset af deres behov med hensyn til udvikling, finansiering og handel. Hvis ovennaevnte afgifter stadig er i kraft den 31. december 1984 med forskellige satser for indfoerte varer, vil de kontraherende parter tage spoergsmaalet op til fornyet overvejelse.  DEL II Liste      4. Listen i tillaegget er fra denne protokols ikrafttraeden en til Den almindelige Overenskomst knyttet liste for Filippinerne.       5.      a) I hvert enkelt tilfaelde, hvor der i artikel II, paragraf 1, i Den almindelige Overenskomst henvises til overenskomstens dato, er den relevante dato for enhver vare, som er genstand for toldindroemmelse i medfoer af den liste, der er knyttet til denne protokol, denne protokols dato.           b) Med henblik paa den i artikel II, paragraf 6, litra a), i Den almindelige Overenskomst indeholdte henvisning til denne overenskomsts dato er den paagaeldende dato for den liste, der er knyttet til denne protokol, denne protokols dato.   DEL III Afsluttende bestemmelser      6. Denne protokol deponeres hos generaldirektoeren for de kontraherende parter. Den staar aaben for Filippinernes undertegnelse indtil den ... 1979. Den staar ligeledes aaben for de kontraherende parters og Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs undertegnelse.       7. Denne protokol traeder i kraft paa den 30. dag efter den dag, paa hvilken den er blevet undertegnet af Filippinerne.       8. Filippinerne kan efter i overensstemmelse med denne protokols stk. 1 at vaere blevet kontraherende part i Den almindelige Overenskomst tiltraede Den almindelige Overenskomst paa de relevante betingelser i denne protokol ved deponering af et tiltraedelsesdokument hos generaldirektoeren. En saadan tiltraedelse har virkning fra den dag, paa hvilken Den almindelige Overenskomst traeder i kraft i henhold til artikel XXVI, eller fra den 30. dag efter den dag, paa hvilken tiltraedelsesdokumentet er blevet deponeret, alt efter hvilken dag der er den seneste. Tiltraedelse af Den almindelige Overenskomst i henhold til dette stykke anses for saa vidt angaar overenskomstens artikel XXXII, paragraf 2, for at vaere tiltraedelse af overenskomsten i henhold til dens artikel XXVI, paragraf 4.       9. Filippinerne kan tilbagetraekke deres foreloebige anvendelse af Den almindelige Overenskomst forud for tiltraedelsen deraf i henhold til stk. 8, og en saadan tilbagetraekning har virkning fra den 60. dag efter den dag, paa hvilken generaldirektoeren har modtaget skriftlig meddelelse derom.       10. Generaldirektoeren fremsender ufortoevet en bekraeftet genpart af denne protokol samt meddelelse om enhver undertegnelse deraf i henhold til paragraf 6 til hver af de kontraherende parter, til Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, til Filippinerne og til enhver regering, der har tiltraadt Den almindelige Overenskomst midlertidigt.       11. Denne protokol registreres i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 102 i De forenede Nationers Pagt.           Udfaerdiget i Genève den ... nitten hundrede og nioghalvfjerds i ét eksemplar paa engelsk og fransk, medmindre andet er fastsat med hensyn til den hertil knyttede liste, idet begge tekster har samme gyldighed.    BILAG LISTE LXXV - FILIPPINERNE  (Teksten kan konsulteres i GATT's sekretariat i Genève)