CELEX: 21994A1223(15)
Language: da
Date: 1994-04-15 00:00:00
Title: Multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens (1986 - 1994) - Bilag 1 - Bilag IA - Aftale om beskyttelsesforanstaltninger (WTO-GATT 1994)

Avis juridique important

|

21994A1223(15)

Multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens (1986 - 1994) - Bilag 1 - Bilag IA - Aftale om beskyttelsesforanstaltninger (WTO-GATT 1994)  WTO-"GATT 1994"  

EF-Tidende nr. L 336 af 23/12/1994 s. 0184 - 0189 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 38 s. 0186  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 38 s. 0186 

AFTALE OM BESKYTTELSESFORANSTALTNINGER MEDLEMMERNE -som tager i betragtning, at det er deres overordnede maal at forbedre og styrke det internationale handelssystem baseret paa GATT 1994,som erkender, at det er noedvendigt at praecisere og styrke disciplinbestemmelserne i GATT 1994, saerlig artikel XIX (noedforanstaltninger over for indfoerslen af enkelte varer), genetablere den multilaterale kontrol med beskyttelsesforanstaltninger og afskaffe foranstaltninger, der falder uden for en saadan kontrol,som erkender strukturtilpasningens betydning og behovet for at oege snarere end begraense konkurrencen paa de internationale markeder, ogsom tillige erkender, at der til disse formaal kraeves en samlet aftale, der gaelder for alle medlemmer og er baseret paa de grundlaeggende principper i GATT 1994 -ER ENIGE OM FOELGENDE:Artikel 1Almindelig bestemmelseVed denne aftale fastlaegges regler for anvendelsen af beskyttelsesforanstaltninger, hvorved skal forstaas de i artikel XIX i GATT 1994 omhandlede foranstaltninger.Artikel 2Omraade1. Et medlem (1) kan kun anvende en beskyttelsesforanstaltning for en vare, hvis det efter nedenstaaende bestemmelser har konstateret, at den paagaeldende vare indfoeres i dets omraade i saa oegede maengder, set absolut eller i forhold til den indenlandske produktion, og under saadanne omstaendigheder, at det forvolder eller truer med at forvolde alvorlig skade for den indenlandske industri, der fremstiller lignende eller direkte konkurrerende varer.2. Beskyttelsesforanstaltninger anvendes for en vare, der indfoeres, uanset hvorfra.Artikel 3Undersoegelse1. Et medlem kan foerst anvende en beskyttelsesforanstaltning, naar dets kompetente myndigheder har foretaget en undersoegelse efter forud fastlagte procedurer bekendtgjort i overensstemmelse med artikel X i GATT 1994. Undersoegelsen skal omfatte rimelig offentlig bekendtgoerelse for alle interesserede parter og offentlige hoeringer eller andre passende midler, der giver importoerer, eksportoerer og andre interesserede parter mulighed for at fremlaegge redegoerelser og betragtninger, herunder besvare indlaeg fra andre parter og tilkendegive synspunkter bl.a. om, hvorvidt anvendelsen af en beskyttelsesforanstaltning vil vaere i almen interesse. De kompetente myndigheder offentliggoer en rapport om de resultater og begrundede konklusioner, de naar frem til vedroerende alle relevante faktiske og juridiske spoergsmaal.2. Oplysninger, der i sagens natur er fortrolige, eller som meddeles som fortrolige, skal, naar det er berettiget, behandles som saadanne af de kompetente myndigheder. Saadanne oplysninger kan ikke videregives uden tilladelse fra den meddelende part. Parter, der meddeler fortrolige oplysninger, kan anmodes om at give ikke-fortrolige resumeer deraf, eller, saafremt de anfoerer, at oplysningerne ikke kan sammenfattes, en begrundelse for, at der ikke kan gives et saadant resume. Finder de kompetente myndigheder imidlertid, at en anmodning om fortrolighed er uberettiget, og er den paagaeldende part ikke villig til at offentliggoere oplysningerne eller tillade, at de videregives i generaliseret eller summarisk form, kan myndighederne se bort fra saadanne oplysninger, medmindre det fra passende kilder til deres tilfredshed kan godtgoeres, at oplysningerne er korrekte.Artikel 4Konstatering af alvorlig skade eller trussel derom1. For saa vidt angaar denne aftale:a) skal der ved »alvorlig skade« forstaas en betydelig samlet forringelse af en indenlandsk industris stillingb) skal der ved »trussel om alvorlig skade« forstaas alvorlig skade, som er af klart overhaengende karakter, i overensstemmelse med bestemmelserne i stk. 2. Konstateringen af en trussel om alvorlig skade skal vaere baseret paa kendsgerninger og ikke blot paastande, formodninger eller en fjern mulighedc) skal der i forbindelse med konstatering af skade eller trussel derom ved »indenlandsk industri« forstaas samtlige producenter paa et medlems omraade af lignende eller direkte konkurrerende varer eller de producenter, hvis samlede produktion af lignende eller direkte konkurrerende varer udgoer hovedparten af den totale indenlandske produktion af de paagaeldende varer.2. a) Ved undersoegelsen til konstatering af, om oeget import har forvoldt eller truer med at forvolde alvorlig skade for en indenlandsk industri efter denne aftale, vurderer de kompetente myndigheder alle relevante objektive og kvantificerbare faktorer, der har betydning for den paagaeldende industris situation, herunder takten og stoerrelsen af stigningen i importen af den paagaeldende vare absolut og relativt set, den oegede imports andel af det indenlandske marked og niveauaendringer for salget, produktionen, produktiviteten, kapacitetsudnyttelsen, driftsresultaterne og beskaeftigelsen.b) Den i litra (a) omhandlede konstatering foretages ikke, medmindre undersoegelsen paa objektivt grundlag beviser, at der bestaar en aarsagssammenhaeng mellem oeget import af den paagaeldende vare og alvorlig skade eller trussel derom. Naar samtidig andre faktorer end oeget import forvolder skade for den indenlandske industri, tilregnes saadan skade ikke oeget import.c) De kompetente myndigheder offentliggoer straks i overensstemmelse med artikel 3 en detaljeret analyse af den undersoegte sag og en begrundelse for de undersoegte faktorers relevans.Artikel 5Anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger1. Et medlem anvender kun beskyttelsesforanstaltninger i det omfang, det er noedvendigt for at forebygge eller afhjaelpe alvorlig skade og lette en tilpasning. Bruges der som foranstaltning en kvantitativ restriktion, maa den ikke medfoere, at importmaengden reduceres til under en nylig periodes niveau, der beregnes som gennemsnittet af importen i de seneste tre repraesentative aar, for hvilke der foreligger statistikker, medmindre det klart begrundes, at et andet niveau er noedvendigt for at forebygge eller afhjaelpe alvorlig skade. Medlemmerne boer vaelge de bedst egnede foranstaltninger til virkeliggoerelse af disse maal.2. a) I tilfaelde, hvor et kontingent fordeles mellem leverandoerlande, kan det medlem, der anvender restriktionerne, soege at naa til enighed om fordelingen af kvoterne med alle andre medlemmer, der har en betydelig interesse i at levere den paagaeldende vare. Lader det sig i praksis ikke med rimelighed goere at anvende denne metode, tildeler det paagaeldende medlem de medlemmer, der har en betydelig interesse i at levere den paagaeldende vare, kvoter baseret paa de forholdsmaessige andele, de i en tidligere repraesentativ periode har leveret af den samlede maengde eller vaerdi af importen af varen, idet der tages behoerigt hensyn til eventuelle saerlige faktorer, der kan have paavirket eller kan paavirke handelen med varen.b) Et medlem kan fravige bestemmelserne i litra (a), forudsat at der under Komiteen for Beskyttelsesforanstaltninger nedsat ved artikel 13, stk. 1, finder konsultationer sted efter artikel 12, stk. 3, og at det over for komitéen klart godtgoeres, (i) at importen fra visse medlemmer er steget uforholdsmaessigt sammenholdt, med den samlede stigning i importen af den paagaeldende vare i den repraesentative periode, (ii) at fravigelsen af bestemmelserne i litra (a) er berettiget, og (iii) at betingelserne for en saadan fravigelse er rimelige for alle leverandoerer af den paagaeldende vare. En saadan foranstaltnings varighed kan ikke forlaenges ud over den indledende periode efter artikel 7, stk. 1. Ovennaevnte fravigelse kan ikke tillades, naar det drejer sig om trussel om alvorlig skade.Artikel 6Midlertidige beskyttelsesforanstaltningerI en kritisk situation, hvor en forsinkelse vil forvolde skade, som det er vanskeligt at raade bod paa, kan et medlem traeffe en midlertidig beskyttelsesforanstaltning paa grundlag af en foreloebig konstatering af, at der er klare beviser for, at oeget import har forvoldt eller truer med at forvolde alvorlig skade. Den midlertidige foranstaltnings varighed kan ikke overstige 200 dage, i hvilken periode de relevante krav i artikel 2-7 og 12 skal opfyldes. Saadanne foranstaltninger boer tage form af en toldforhoejelse, der straks skal refunderes, hvis det ved den efterfoelgende undersoegelse omhandlet i artikel 4, stk. 2, ikke konstateres, at oeget import har forvoldt eller truet med at forvolde alvorlig skade for en indenlandsk industri. En saadan midlertidig foranstaltnings varighed skal medregnes som en del af den indledende periode og en eventuel forlaengelse omhandlet i artikel 7, stk. 1-3.Artikel 7Varighed og nyovervejelse af beskyttelsesforanstaltninger1. Et medlem anvender kun beskyttelsesforanstaltninger i den periode, det er noedvendigt for at forebygge eller afhjaelpe alvorlig skade og lette en tilpasning. Perioden kan ikke overstige fire aar, medmindre den forlaenges efter stk. 2.2. Den i stk. 1 naevnte periode kan forlaenges under forudsaetning af, at importoermedlemmets kompetente myndigheder efter procedurerne i artikel 2-5 har konstateret, at beskyttelsesforanstaltningen fortsat er noedvendig for at forebygge eller afhjaelpe alvorlig skade, og at der er tegn paa, at industrien tilpasser sig, og under forudsaetning af overholdelse af de relevante bestemmelser i artikel 8 og 12.3. Den samlede periode for anvendelsen af en beskyttelsesforanstaltning, inklusive perioden for anvendelse af en eventuel midlertidig foranstaltning, den indledende anvendelsesperiode og en eventuel forlaengelse deraf, kan ikke overstige otte aar.4. For at lette tilpasningen i en situation, hvor den forventede varighed af en beskyttelsesforanstaltning som notificeret efter artikel 12, stk. 1, er over ét aar, liberaliserer det medlem, der anvender foranstaltningen, den gradvis med regelmaessige mellemrum i anvendelsesperioden. Overstiger foranstaltningens varighed tre aar, tager det medlem, der anvender foranstaltningen, situationen op til nyovervejelse senest midtvejs i foranstaltningens anvendelsesperiode og ophaever foranstaltningen eller oeger liberaliseringstempoet for den, hvis det er hensigtsmaessigt. En foranstaltning, der forlaenges efter stk. 2, kan ikke vaere mere restriktiv, end den var ved afslutningen af den indledende periode, og boer fortsat liberaliseres.5. Ingen beskyttelsesforanstaltning kan anvendes igen for importen af en vare, der har vaeret underlagt en saadan foranstaltning, truffet efter WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, i en periode svarende til den, i hvilken en saadan foranstaltning tidligere blev anvendt, forudsat at ikke-anvendelsesperioden er mindst to aar.6. Uanset bestemmelserne i stk. 5 kan en beskyttelsesforanstaltning med en varighed paa 180 dage eller derunder anvendes igen for importen af en vare, hvis:a) der er gaaet mindst et aar siden datoen for indfoerelsen af en beskyttelsesforanstaltning for importen af den paagaeldende vare ogb) en saadan beskyttelsesforanstaltning ikke har vaeret anvendt for den samme vare mere end to gange i den femaarige periode umiddelbart forud for foranstaltningens indfoerelsesdato.Artikel 8Niveau for indroemmelser og andre forpligtelser1. Et medlem, der paataenker at anvende eller forlaenge en beskyttelsesforanstaltning, bestraeber sig i overensstemmelse med artikel 12, stk. 3, paa mellem sig og de eksportoermedlemmer, der vil blive beroert af en saadan foranstaltning, at opretholde et niveau for forpligtelser og andre indroemmelser, der i alt vaesentligt svarer til niveauet efter GATT 1994. For at naa dette maal kan de paagaeldende medlemmer soege at blive enige om passende midler til handelskompensation for foranstaltningens ugunstige virkninger for deres handel.2. Hvis de paagaeldende medlemmer ved konsultationerne efter artikel 12, stk. 3, ikke naar til enighed i loebet af 30 dage, skal det senest 90 dage efter, at foranstaltningen er truffet, staa de beroerte eksportoermedlemmer frit for efter udloebet af en frist paa 30 dage fra den dag, paa hvilken Raadet for Handel med Varer har modtaget skriftlig underretning om en suspension, for saa vidt angaar handelen med det medlem, der anvender beskyttelsesforanstaltningen, at suspendere anvendelsen af i alt vaesentligt tilsvarende indroemmelser eller andre forpligtelser efter GATT 1994, naar Raadet for Handel med Varer ikke afviser en saadan suspension.3. Den i stk. 2 omhandlede suspensionsret kan ikke udoeves i de foerste tre aar, en beskyttelsesforanstaltning er i kraft, forudsat at beskyttelsesforanstaltningen er truffet som resultat af en absolut stigning i importen, og at en saadan foranstaltning er i overensstemmelse med denne aftales bestemmelser.Artikel 9Udviklingslandsmedlemmer1. Beskyttelsesforanstaltninger kan ikke anvendes over for en vare, der har oprindelse hos en udviklingslandsmedlem, saa laenge dens andel af importen af den paagaeldende vare hos importoermedlemmet ikke overstiger 3 procent, forudsat at udviklingslandsmedlemmer med en importandel paa under 3 procent tilsammen ikke tegner sig for over 9 procent af den samlede import af den paagaeldende vare (2).2. Et udviklingslandsmedlem skal have ret til at forlaenge en beskyttelsesforanstaltnings anvendelsesperiode med indtil to aar ud over den maksimale periode, der er fastsat i artikel 7, stk. 3. Uanset bestemmelserne i artikel 7, stk. 5, skal et udviklingslandsmedlem have ret til at anvende en beskyttelsesforanstaltning igen for importen af en vare, der har vaeret underlagt en saadan foranstaltning, truffet efter WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, efter en periode svarende til halvdelen af den, i hvilken en saadan foranstaltning tidligere er anvendt, forudsat at ikke-anvendelsesperioden er mindst to aar.Artikel 10Bestaaende artikel XIX-foranstaltningerMedlemmerne ophaever alle beskyttelsesforanstaltninger truffet efter artikel XIX i GATT 1947, der bestod paa WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, senest otte aar efter den dato, paa hvilken de foerste gang anvendtes, eller fem aar efter den dato, paa hvilken WTO-overenskomsten traadte i kraft, afhaengigt af, hvilket af disse to tidspunkter der kommer senest.Artikel 11Forbud mod og ophaevelse af visse foranstaltninger1. a) Et medlem kan ikke traeffe eller soege at traeffe noedforanstaltninger over for indfoerelsen af enkelte varer som omhandlet i artikel XIX i GATT 1994, medmindre saadanne foranstaltninger er i overensstemmelse med bestemmelserne i naevnte artikel anvendt i overensstemmelse med denne aftale.b) Et medlem kan desuden ikke soege at traeffe, traeffe eller opretholde foranstaltninger som frivillige eksportbegraensninger, afsaetningsreguleringsarrangementer eller andre lignende foranstaltninger paa eksport- eller importsiden (3) og (5). Disse omfatter foranstaltninger truffet af et enkelt medlem saavel som foranstaltninger paa grundlag af aftaler, arrangementer, og forstaaelser mellem to eller flere medlemmer. Enhver saadan foranstaltning, der maatte vaere i kraft paa WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, skal bringes i overensstemmelse med denne aftale eller afvikles efter stk. 2.c) Denne aftale gaelder ikke for foranstaltninger, som et medlem soeger at traeffe, traeffer eller opretholder efter andre bestemmelser i GATT 1994 end artikel XIX og andre multilaterale handelsaftaler i bilag 1A end denne aftale eller efter protokoller og aftaler eller arrangementer indgaaet inden for rammerne af GATT 1994.2. Den i stk. 1 (b) omhandlede afvikling af foranstaltninger foretages efter tidsplaner, der af de beroerte medlemmer skal forelaegges Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger senest 180 dage efter WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato. Disse tidsplaner skal fastsaettes saaledes, at alle foranstaltninger omhandlet i stk. 1 afvikles eller bringes i overensstemmelse med denne aftale inden for en periode paa hoejst fire aar efter WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, med forbehold af maksimalt én saerlig foranstaltning pr. importoermedlem (5), hvis varighed ikke kan straekke sig ud over den 31. december 1999. Enhver saadan undtagelse skal aftales indbyrdes mellem de direkte beroerte medlemmer og notificeres til Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger med henblik paa undersoegelse og godkendelse senest 90 dage efter WTO-overenskomstens ikrafttraeden. I bilaget til denne aftale er der anfoert en foranstaltning, som er aftalt som hoerende under denne undtagelse.3. Medlemmerne fremmer eller stoetter ikke offentlige og private virksomheders indfoerelse eller opretholdelse af ikke-statslige foranstaltninger svarende til de i stk. 1 omhandlede.Artikel 12Underretning og konsultationer1. Et medlem underretter straks Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger, naar det:a) indleder en undersoegelse vedroerende alvorlig skade eller trussel derom, med oplysning om grunden dertilb) konstaterer alvorlig skade eller trussel derom forvoldt af oeget importc) beslutter at anvende eller forlaenge en beskyttelsesforanstaltning.2. Ved den i stk. 1 b) og 1 c) omhandlede underretning meddeler det medlem, der paataenker at traeffe eller forlaenge en beskyttelsesforanstaltning, Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger alle relevante oplysninger, herunder med hensyn til bevisligheder for alvorlige skade eller trussel derom forvoldt af oeget import, noejagtig beskrivelse af den paagaeldende vare og den paataenkte foranstaltning, paataenkt indfoerelsesdato, forventet varighed og tidsplan for gradvis liberalisering. Naar det drejer sig om forlaengelse af en foranstaltning, skal det ogsaa godtgoeres, at den paagaeldende industri foretager en tilpasning. Raadet for Handel med Varer eller Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger kan, hvis de skoenner det noedvendigt, anmode om yderligere oplysninger fra det medlem, der paataenker at anvende eller forlaenge foranstaltningen.3. Et medlem, der paataenker at anvende eller forlaenge en beskyttelsesforanstaltning, soerger for tilstraekkelige muligheder for forudgaaende konsultationer med de medlemmer, der har en betydelig interesse som eksportoerer af den paagaeldende vare, med henblik paa bl.a. gennemgang af oplysningerne meddelt efter stk. 2, udveksling af synspunkter om foranstaltningen og tilvejebringelse af enighed om, hvordan maalet i artikel 8, stk. 1, kan naas.4. Et medlem underretter Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger, inden det traeffer en midlertidig beskyttelsesforanstaltning omhandlet i artikel 6. Konsultationer indledes straks efter, at foranstaltningen er truffet.5. De beroerte medlemmer underretter straks Raadet for Handel med Varer om resultaterne af de i denne artikel omhandlede konsultationer samt resultaterne af midtvejsundersoegelser omhandlet i artikel 7, stk. 4, enhver form for kompensation omhandlet i artikel 8, stk. 1, og foreslaaede suspensioner af indroemmelser og andre forpligtelser omhandlet i artikel 8, stk. 2.6. Medlemmerne underretter straks Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger om deres love, administrative bestemmelser og administrative procedurer vedroerende beskyttelsesforanstaltninger samt aendringer deraf.7. Medlemmer, der opretholder foranstaltninger beskrevet i artikel 10 og artikel 11, stk. 1, som bestaar paa WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato, underretter Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger om saadanne foranstaltninger senest 60 dage efter WTO-overenskomstens ikrafttraedelsesdato.8. Ethvert medlem kan underrette Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger om alle love, administrative bestemmelser og administrative procedurer og eventuelle foranstaltninger omhandlet i denne aftale, som den ikke er blevet underrettet om af andre medlemmer, der efter denne aftale skal give saadan underretning.9. Ethvert medlem kan underrette Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger om ikke-statslige foranstaltninger omhandlet i artikel 11, stk. 3.10. Enhver underretning af Raadet for Handel med Varer omhandlet i denne aftale foretages normalt gennem Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger.11. Denne aftales bestemmelser om underretning kraever ikke, at noget medlem meddeler fortrolige oplysninger, saafremt meddelelsen heraf kan hindre haandhaevelse af lovgivning eller paa anden maade stride mod den offentlige interesse eller skade bestemte offentlige eller private virksomheders legitime kommercielle interesser.Artikel 13Tilsyn1. Der nedsaettes under Raadet for Handel med Varers myndighed en Komité for Beskyttelsesforanstaltninger, der skal staa aaben for deltagelse for ethvert medlem der udtrykker oenske om at vaere repraesenteret i den. Komitéen skal have foelgende opgaver:a) at overvaage, og aarligt aflaegge beretning til Raadet for Handel med Varer om, den generelle gennemfoerelse af denne aftale og afgive henstillinger om, hvordan den kan forbedresb) paa anmodning af et beroert medlem at tage stilling til, hvorvidt denne aftales procedurekrav er opfyldt i forbindelse med en beskyttelsesforanstaltning, og aflaegge beretning herom til Raadet for Handel med Varerc) at bistaa medlemmerne, hvis de anmoder derom, med deres konsultationer efter denne aftales bestemmelserd) at undersoege foranstaltninger omhandlet i artikel 10 og artikel 11, stk. 1, overvaage afviklingen af saadanne foranstaltninger og som hensigtsmaessigt aflaegge beretning til Raadet for Handel med Varere) paa anmodning af det medlem, der traeffer en beskyttelsesforanstaltning, at undersoege, om forslag om suspension af indroemmelser eller andre forpligtelser »i alt vaesentligt« er »tilsvarende«, og som hensigtsmaessigt at aflaegge beretning til Raadet for Handel med Varerf) at modtage og gennemgaa alle underretninger omhandlet i denne aftale og som hensigtsmaessigt at aflaegge beretning til Raadet for Handel med Varer ogg) at varetage eventuelle andre opgaver i forbindelse med denne aftale, som Raadet for Handel og Varer maatte fastlaegge.2. For at bistaa komitéen med udfoerelsen af dens tilsynsopgave udarbejder Sekretariatet aarligt en saglig rapport om denne aftales virkemaade paa basis af underretninger og andre paalidelige oplysninger, det har adgang til.Artikel 14Bilaeggelse af tvisterBestemmelserne i artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet ved og anvendt efter forstaaelsen om tvistbilaeggelse, gaelder for konsultationer og bilaeggelse af tvister, der opstaar i forbindelse med denne aftale.BILAG >TABELPOSITION>(1) En toldunion kan anvende en beskyttelsesforanstaltning som en enkelt enhed eller paa en medlemsstats vegne. Naar en toldunion anvender en beskyttelsesforanstaltning som en enkelt enhed, baseres alle kriterier til konstatering af alvorlig skade eller trussel derom i henhold til denne aftale paa situationen i toldunionen som helhed. Naar en beskyttelsesforanstaltning anvendes paa en medlemsstats vegne, baseres alle kriterier til konstatering af alvorlig skade eller trussel derom paa situationen i den paagaeldende medlemsstat, og foranstaltningen begraenses til denne medlemsstat. Intet i denne aftale skal beroere fortolkningen af forholdet mellem artikel XIX og artikel XXIV, stk. 8, i GATT 1994.(2) Et medlem underretter straks Komitéen for Beskyttelsesforanstaltninger om en foranstaltning truffet efter artikel 9, stk. 1.(3) Et importkontingent anvendt som beskyttelsesforanstaltning i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i GATT 1994 og denne aftale kan efter faelles overenskomst forvaltes af eksportoermedlemmet.(4) Eksempler paa lignende foranstaltninger omfatter eksportmoderation, overvaagningssystemer for eksport- eller importpriser, tilsyn med eksport eller import, tvungen importkarteller og vilkaarlige eksport- eller importlicensordninger, for saa vidt som de yder beskyttelse.(5) Den eneste saadanne undtagelse, De Europaeiske Faellesskaber er berettiget til, er anfoert i bilaget til denne aftale.