CELEX: 21984A1005(01)
Language: da
Date: 1984-10-03 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab på den ene side og den danske regering og landsstyret på Færøerne på den anden side om indførelse af en ordning for laksefiskeriet i det nordlige Atlanterhav

Avis juridique important

|

21984A1005(01)

Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab på den ene side og den danske regering og landsstyret på Færøerne på den anden side om indførelse af en ordning for laksefiskeriet i det nordlige Atlanterhav  

EF-Tidende nr. L 264 af 05/10/1984 s. 0002

*****  AFTALE  i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab paa den ene side og den danske regering og landsstyret paa Faeroeerne paa den anden side om indfoerelse af en ordning for laksefiskeriet i det nordlige Atlanterhav  A. Brev fra Faeroeernes landsstyre  Hr. . . . . . .,  De faeroeske myndigheder har taget til efterretning, at Det europaeiske oekonomiske Faellesskab har udtrykt bekymring over det faeroeske laksefiskeri.  Jeg skal hermed bekraefte, at de faeroeske myndigheder har givet tilsagn om for nedenfor anfoerte fangstsaeson at indfoere foelgende restriktioner for det faeroeske laksefiskeri, indtil der vedtages en reguleringsordning som led i konventionen om bevarelse af laksebestanden i Nordatlanten;  1. De faeroeske myndigheder vil begraense fangsterne af laks i faeroeske farvande (Faeroeernes fiskerijurisdiktion) til i alt 625 tons fersk, hel fisk i saesonen, der begynder den 1. oktober 1984 og slutter den 31. maj 1985.  2. Laksefiskeri vil ikke finde sted uden for den under punkt 1 naevnte fangstsaeson.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil bekraefte, at Det europaeiske oekonomiske Faellesskab er indforstaaet med det ovenfor anfoerte.  Modtag, hr. . . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  For  Faeroeernes landsstyre  B.  Brev fra Det europaeiske oekonomiske Faellesskab  Hr. . . . . . .,  Jeg har den aere at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med foelgende ordlyd:  »De faeroeske myndigheder har taget til efterretning, at Det europaeiske oekonomiske Faellesskab har udtrykt bekymring over det faeroeske laksefiskeri.  Jeg skal hermed bekraefte, at de faeroeske myndigheder har givet tilsagn om for nedenfor anfoerte fangstsaeson at indfoere foelgende restriktioner for det faeroeske laksefiskeri, indtil der vedtages en reguleringsordning som led i konventionen om bevarelse af laksebestanden i Nordatlanten:  1. De faeroeske myndigheder vil begraense fangsterne af laks i faeroeske farvande (Faeroeernes fiskerijurisdiktion) til i alt 625 tons fersk, hel fisk i saesonen, der begynder den 1. oktober 1984 og slutter den 31. maj 1985.  2. Laksefiskeri vil ikke finde sted uden for den under punkt 1 naevnte fangstsaeson.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil bekraefte, af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab er indforstaaet med det ovenfor anfoerte.«.  Jeg har den aere at meddele Dem, at Faellesskabet har noteret sig indholdet af Deres skrivelse.  Modtag, hr. . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  Paa vegne  Raadet for De europaeiske Faellesskaber