CELEX: 51988PC0594
Language: da
Date: 1988-10-26
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om forlængelse af gyldighedsperioden for den midlertidige antidumpingtold på importen af kobbersulfat med oprindelse i Bulgarien og Sovjetunionen (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 594
Vol. 1988/0202
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                 KOM(88) 594 endelig udg .
                                                 Bruxelles , den 26 oktober 1988
                                  Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING ( EØF )
         om forlængelse af gyldighedsperioden for den midlertidige
                antidumpingtold pi importen af kobbersulfat
                med oprindelse i Bulgarien og Sovjetunionen
                         ( forelagt af Kommissionen )
                                       14
;j
J.
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
1 . Som led i antidumpingproceduren vedrørende importen af kobber ¬
     sulfat med oprindelse i Bulgarien og Sovjetunionen indførte
     Kommissionen ved forordning ( EØF ) nr . 2386 / 88 af 29 . juli 1988(1 )
     en midlertidig antidumpingtold .
2 . Det har vist sig , at undersøgelsen af de faktiske omstændig ¬
     heder ikke vil kunne afsluttes inden for en frist på tre måne¬
     der fra den midlertidige tolds indførelse . De berørte ekspor ¬
     tører , Chimimport i Bulgarien og Sojuzchimexport i Sovjetunio ¬
     nen , har ikke rejst indvendinger mod Kommissionens erklæring cm ,
     at den har til hensigt at forlænge gyldighedsperioden for den
     midlertidige antidumpingtold med to måneder .
3 . Kommissionen foreslår derfor , at Rådet i overensstemmelse med
     artikel 11 , stk . 6 , i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2423 / 88 af
     11 . juli 1988 ( 2 ) forlænger gyldighedsperioden for den midler ¬
     tidige antidumpingtold på importen af denne vare .
(1 )  EFT nr.  L 205 af 30.7.1988
(2)   EFT nr.  L 209 af    2.8.1988
 ---pagebreak---                                  Forslag til
                           RÅDETS FORORDNING ( EØF )
      om forlængelse af gyldighedsperioden for den midlertidige
     antidumpingtold på importen af kobbersulfat med oprindelse i
                        Bulgarien og Sovjetunionen
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EøF ) nr . 2423 / 88 af 11 .
juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret im ¬
port fra lande , der ikke er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab ( 1 ), særlig artikel 11 , stk . 5 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Kommissionen      indførte   ved   forordning  ( EØF ) nr .  2386 / 88 ( 2)
en midlertidig antidumpingtold på importen af               kobbersulfat
med oprindelse i Bulgarien og Sovjetunionen .
undersøgelsen af de faktiske omstændigheder er endnu ikke afsluttet ,
09 Kommissionen har derfor underrettet den berørte bulgarske cg
sovjetiske eksportør om , at den har til hensigt at foreslå en for ¬
længelse af gyldignedr, perioden for den midlertidige told på højst
to måneder ; eksportørerne har ikke rejst indvendinger herimod -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
( 1 ) EFT nr . L 209 af 2.8.1988 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . I. 205 af 30.7.1988 , s . 68 .
                                                                            9
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
Gyldighedsperioden for den midlertidige antidumpingtold på importen af
kobbersulfat med oprindelse i Bulgarien og Sovjetunionen , som indførtes
ved forordning ( EØF ) nr . 2386 / 88, forlænges med højst to måneder .
                                    Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Euro ¬
pæiske Fællesskabers Tidende .
Den finder anvendelse , indtil Rådet vedtager endelige foranstaltninger ,
dog højst indtil udgangen af en periode på to måneder regnet fra den
30 . november 1988 , jf . i øvrigt artikel 11 i forordning ( EØF ) nr . 2423 / 88
og enhver anden afgørelse . Rådet måtte træffe .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                     På Rådets vegne
                                                          Formand