CELEX: 32013D0745
Language: sk
Date: 2013-12-09 00:00:00
Title: 2013/745/EÚ: Rozhodnutie Rady z  9. decembra 2013 o podpise v mene Európskej únie Protokolu na odstránenie nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami k Rámcovému dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku s výnimkou jeho ustanovení týkajúcich sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach, vymedzenia pojmu trestné činy a policajnej spolupráce

12.12.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 333/75
            
         ROZHODNUTIE RADY
   z 9. decembra 2013
   o podpise v mene Európskej únie Protokolu na odstránenie nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami k Rámcovému dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku s výnimkou jeho ustanovení týkajúcich sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach, vymedzenia pojmu trestné činy a policajnej spolupráce
   (2013/745/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej články 33, 113, 114 a článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 5 a článkom 218 ods. 8 druhým pododsekom,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada 22. októbra 1999 poverila Komisiu, aby v rámci Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) rokovala o Rámcovom dohovore o kontrole tabaku (ďalej len „rámcový dohovor“) a súvisiacich protokoloch. Toto poverenie Rada zmenila 21. apríla 2001 a 20. decembra 2007 v súvislosti s Protokolom na odstránenie nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami (ďalej len „protokol“). Komisia v rámci rokovaní postupovala v súlade so smernicami na rokovania, ktoré prijala Rada, pričom tieto rokovania boli úspešne zavŕšené prijatím protokolu na 5. konferencii strán rámcového dohovoru, ktorá sa uskutočnila 12. novembra 2012 v Soule v Kórejskej republike.
            
         
               (2)
            
            
               Rada schválila uzavretie rámcového dohovoru v mene Spoločenstva rozhodnutím 2004/513/ES (1), čo je podmienkou na to, aby sa Únia mohla stať stranou protokolu.
            
         
               (3)
            
            
               Protokol predstavuje významný príspevok k medzinárodnému úsiliu zameranému na odstránenie všetkých foriem nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami, čo tvorí podstatnú zložku kontroly tabaku.
            
         
               (4)
            
            
               Únia má výlučnú právomoc v súvislosti s niekoľkými ustanoveniami protokolu, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti spoločnej obchodnej politiky alebo v prípade ktorých boli prijaté príslušné právne predpisy Únie. Protokol by sa preto mal podpísať v mene Únie s výhradou jeho neskoršieho uzavretia.
            
         
               (5)
            
            
               Podpísaním protokolu Únia nebude vykonávať spoločnú právomoc, členské štáty si tak ponechajú svoju právomoc v oblastiach upravených v protokole, ktoré sa netýkajú spoločných pravidiel ani nemenia ich rozsah pôsobnosti.
            
         
               (6)
            
            
               V protokole sa ustanovujú povinnosti zmluvných strán týkajúce sa justičnej spolupráce v trestných veciach, vymedzenie pojmu trestné činy a policajná spolupráca. Tieto ustanovenia preto patria do rozsahu pôsobnosti hlavy V tretej časti Zmluvy o fungovaní Európskej únie a uplatňuje sa protokol č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti a protokol č. 22 o postavení Dánska, ktoré sú pripojené k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie.
            
         
               (7)
            
            
               Paralelne s týmto rozhodnutím sa prijme samostatné rozhodnutie (2) o podpísaní protokolu, pokiaľ ide o jeho ustanovenia týkajúce sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Týmto sa schvaľuje podpis Protokolu na odstránenie nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami k Rámcovému dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku s výnimkou jeho ustanovení týkajúcich sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach, vymedzenia pojmu trestné činy a policajnej spolupráce, s výhradou uzavretia uvedeného protokolu (3).
   Článok 2
   Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať protokol v mene Únie s výnimkou jeho ustanovení týkajúcich sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach, vymedzenia pojmu trestné činy a policajnej spolupráce.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 9. decembra 2013
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         A. PABEDINSKIENĖ
      
   
   
      (1)  Rozhodnutie Rady 2004/513/ES z 2. júna 2004 o uzavretí Rámcového dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku (Ú. v. EÚ L 213, 15.6.2004, s. 8.)
   
      (2)  Rozhodnutie Rady 2013/744/EÚ z 9. decembra 2013 o podpise v mene Európskej únie Protokolu na odstránenie nezákonného obchodu s tabakovými výrobkami k Rámcovému dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku, pokiaľ ide o jeho ustanovenia týkajúce sa povinností súvisiacich s justičnou spoluprácou v trestných veciach, vymedzenia pojmu trestné činy a policajnej spolupráce (Pozri stranu 73 tohto úradného vestníka).
   
      (3)  Text protokolu sa uverejní spolu s rozhodnutím o jeho uzavretí.