CELEX: 31986R2832
Language: da
Date: 1986-09-11
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2832/86 af 11. september 1986 om levering af majsmel til De forenede Nationers Højkommissariat for Flygtninge (UNHCR) som fødevarehjælp

13 . 9 . 86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 261 /5
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2832/86
                                                    af 11 . september 1986
                 om levering af majsmel til De forenede Nationers Højkommissariat for
                                           Flygtninge (UNHCR) som fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    af korn og ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                   3826/85 (5) ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde,
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                 der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
                                                                   omkostninger ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3331 /82
af 3. december 1982 om politikken , med hensyn til føde­           de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp og om ændring              ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                   Korn —
af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('), særlig artikel 3, stk. 1 ,
første afsnit,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) 1579/86 (3),
særlig artikel 28 , og                                                                       Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :                                   Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
                                                                  procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
Kommissionen har ved sin beslutning af 10 . februar 1986          melserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de i bilaget
om ydelse af fødevarehjælp til UNHCR tildelt denne                anførte betingelser.
organisation 1 356 tons korn, som skal leveres cif ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de                                     Artikel 2
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser          Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form          relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . september 1986.
                                                                          Pa Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Næstformand
(') EFT nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
(2) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                        (4) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
(3) EFT nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29.                          h EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 261 /6                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       13 . 9 . 86
                                                             BILAG
               1 . Program : 1986.
               2. Modtager : UNHCR (Att : M. Coosemans, Palais des Nations, CH-1211 Geneve 10, telex
                   27 492).
               3 . Bestemmelsessted eller -land : Mexico .
               4. Produkt, der skal tilvejebringes : majsmel.
               5. Samlet mængde : 800 tons (1 356 tons korn).
               6. Antal partier : 1 .
               7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                   Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6 000 Frankfurt/
                   Main, telex 41 1 475 .
               8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : pa Fællesskabets marked.
               9 . Varespecifikation :
                   majsmel (11.01 El) bestemt til konsum, af sund, sædvanlig og handelsmæssig kvalitet, med sund
                   lugt og fri for skadedyr,
                   — fugtighed : højst : 13 % ,
                   — surhed : højst 0,6 % .
             10 . Emballering :
                   — Nye vævede polypropylensække med en minimumsvægt på 120 g og specielt behandlede
                       mod ultraviolet lys med henblik på brug til fødevarer,
                   — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                   — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                       »HARINA DE MAÍZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
                       PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES
                       UNIDAS PARA REFUGIADOS / PUERTO COATZACOALCOS«.
             1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
             12. Leveringstrin : cif.
             13 . Lossehavn : Puerto Coatzacoalcos .
             14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 30. september 1986, kl. 12.00.
             16. Indskibningsperiode : fra den 1 . december til den 31 . december 1986.
             17 . Sikkerhed : 15 ECU/ton .
             Noter :
             1 . Tilslagsmodtageren tilsender via interventionsorganet modtageren på dennes anmodning og
                  instrukser de papirer, der er nødvendige for varens indførsel til bestemmelseslandet.
             2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                  ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et sort R påført efter
                  påskriften .