CELEX: 31976R1123
Language: it
Date: 1976-05-14 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1123/76 della Commissione, del 14 maggio 1976, relativo ad una gara per la mobilitazione di riso lavorato a grani tondi e lunghi destinato alla Repubblica del Gambia a titolo di aiuto

N. L 127/ 16                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                15. 5. 76
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1123/76 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 14 maggio 1976
                relativo ad una gara per la mobilitazione di riso lavorato a grani tondi e lunghi
                               destinato alla Repubblica del Gambia a titolo di aiuto
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che è opportuno incaricare 1 organismo
                                                                    d'intervento italiano dell'esecuzione dell'aggiudica­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica             zione di cui trattasi ;
 europea,
                                                                    considerando che è essenziale per la Commissione
visto il regolamento n. 359/67/CEE del Consiglio, del               essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del             tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
 mercato del riso (1), modificato da ultimo dal regola­             dall'organismo d'intervento ;
 mento (CEE) n . 832/76 (2),
                                                                    considerando che il comitato monetario sarà consul­
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,               tato e che, vista l'urgenza, è necessario adottare le
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­         misure previste secondo le modalità di cui all'articolo
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in          3, paragrafo 2, del regolamento n . 129 del Consiglio,
 particolare l'articolo 6,                                          relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di
                                                                    cambio da applicare nel quadro della politica agricola
considerando che il 3 marzo 1975 il Consiglio delle                 comune (4), modificato da ultimo dal regolamento
 Comunità europee ha espresso l'intenzione di conce­               (CEE) n. 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3 ;
dere, nel quadro di una azione comunitaria, l'equiva­
lente di 1 500 tonnellate di riso semigreggio, ossia 601
tonnellate di riso lavorato a grani tondi e 500 tonnel­             considerando che le misure previste dal presente rego­
 late di riso lavorato a grani lunghi, alla Repubblica del          lamento sono conformi al parere del comitato di
Gambia a titolo del proprio programma di aiuti                     gestione per i cereali,
alimentari per il 1974/ 1975 ;
considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3
del regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio i                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato
comunitario ;
                                                                                            Articolo 1
considerando che è necessario che la gara di cui trat­
tasi verta sulla fornitura del prodotto estratto dalla
stiva della nave nel porto di sbarco ;                              1.    È indetto un bando di gara per la fornitura, nel
                                                                   quadro di un'azione comunitaria, a titolo di aiuti
considerando che, viste le differenti relazioni mone­              alimentari, alla Repubblica del Gambia di 601 tonnel­
tarie nei differenti Stati membri, il rispetto di tali              late di riso lavorato a grani fondi e di 500 tonnellete
condizioni non è garantito con l'applicazione dei tassi            di riso lavorato a grani lunghi.
di conversione applicabili nel quadro della politica
agricola comune poiché gli importi compensativi                    2. Il bando di gara verrà realizzato in Italia, in una
monetari non sono d'applicazione nel settore del riso ;            partita. Il prodotto verrà mobilitato sul mercato della
che è quindi necessario prendere in considerazione le              Comunità. Il carico sarà effettuato partendo da uno
conseguenze della situazione monetaria per le rispet­              dei porti della Comunità.
tive offerte ;
                                                                   3 . La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla forni­
considerando che la gara deve essere aggiudicata al
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;              tura del prodotto estratto dalla stiva delle nave nel
                                                                   porto di sbarco.
considerando che occorre prevedere la prestazione di
una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli              Il paese destinatario sostiene tutte le spese successive
obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di                alla consegna, incluse le spese di scarico (quali il disi­
gara per la fornitura alla Repubblica del Gambia ;                 stivaggio, l'innalzamento, il ricevimento), nonché le
                                                                   eventuali spese di alleggio.
(>) GU n . 174 del 31 . 7. 1967, pag. 1 .
(2) GU n . L 100 del 14. 4. 1976, pag. 1 .                         (<) GU n . 106 del 30. 10 . 1962, pag. 2553/62.
(3 GU n . L 281 del 1 ». 11 . 1975, pag. 89 .                      (5) GU n . L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak---  15 . 5 . 76                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 127/ 17
 Le spese di controstallia o 1 eventuale premio di accele­                                  Articolo 5
 ramento (dispatch money) al porto di sbarco sono a
 carico o a beneficio del paese destinatario. Il loro             1 . L'aggiudicatario deve costituire una cauzione di
 saggio e modalità, fissati nel contratto fra il manda­           10 unità di conto per tonnellata, a garanzia dell'effet­
 tario della Comunità e il trasportatore, devono essere           tuazione delle operazioni di cui all'articolo 1 . Detta
 preventivamente convenuti fra detto mandatario e il              cauzione è incamerata se le operazioni non vengono
 ricevitore del paese destinatario.                               effettuate nei termini previsti salvo per quei quantita­
                                                                  tivi per i quali la mancata esecuzione delle operazioni
4. Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere                  è dovuta a motivi di forza maggiore.
consegnato in sacchi di iuta nuovi del contenuto di 50
chilogrammi netti, dall'aggiudicatario, nel porto di              2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
 Banjul .                                                         prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
                                                                  fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'imbal­            fissati dallo Stato membro.
laggio esterno nel modo seguente :
                                                                                            Articolo 6
« Milled Rice — Gift of the European Economic
Community — To be distributed free of charge ».                   1.     Il riso lavorato a grani tondi e lunghi di cui all'ar­
                                                                 ticolo 1 , in ordine alla fornitura alla Repubblica del
                         Articolo 2                              Gambia deve corrispondere alle caratteristiche indi­
                                                                 cate in appresso :
 1.    La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 31
maggio 1976.                                                     — umidità : 1 5 % ;
                                                                 — rotture di riso : massimo 5 % ;
2. La data limite per la presentazione delle offerte è           — grani gessati : massimo 3 % ;
fissata al 31 maggio 1976 alle ore 12.                           — grani striati rossi : massimo 3 % ;
3. La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle               — grani vaiolati : massimo 1 % ;
Comunità europee del bando di gara è fatta almeno 9              — grani macchiati : massimo 0,50 % ;
giorni prima della data limite fissata per la presenta­          — grani gialli : massimo 0,050 % ;
zione delle offerte .                                            — grani ambrati : massimo 0,125 % .
                                                                 Se il riso non corrisponde alle caratteristiche di cui
                         Articolo 3                              sopra, esso è rifiutato.
1 . Le offerte devono essere espresse nella moneta               2.      Le offerte di riso lavorato a grani tondi e lunghi
dello Stato membro nel quale è indetta la gara.                  di cui all'articolo 1 , per la fornitura alla Repubblica
                                                                 del Gambia, debbono essere fatte per le caratteristiche
2. Ai fini della comparabilità delle offerte, ogni               indicate in appresso :
offerta è corretta, all'occorrenza, dell'importo compen­
sativo adesione applicabile, il giorno della data limite         — umidità : 1 5 % ;
per la presentazione delle offerte, all'esportazione             — rotture di riso : massimo 5 % ;
dallo Stato membro indicato nell'offerta .                       — grani gessati : massimo 3 % ;
                                                                 — grani striati rossi : massimo 3 % ;
3. I tassi utilizzati per la conversione in unità di             — grani vaiolati : massimo 1 % ;
conto per le offerte depositate in moneta nazionale              — grani macchiati : massimo 0,50 % ;
sono :                                                           — grani gialli : massimo 0,050 % ;
— il tasso centrale nel caso in cui le monete in causa           — grani ambrati : massimo 0,125 % .
     sono mantenute fra loro all'interno di uno scarto
     istantaneo massimo di 2,25 % ;                                                         Articolo 7
— negli altri casi, la media dei corsi di cambio in              1 . L'organismo d'intervento italiano è incaricato
     contanti costatati durante un periodo che si                dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
     estende dal mercoledì di una settimana al martedì
                                                                 gara che è oggetto del presente regolamento.
     della settimana seguente e che precede immediata­
     mente la date limite per la presentazione delle             2.      Esso indirizza immediatamente alla Commis­
     offerte .                                                   sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
                                                                 bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
                         Articolo 4                              offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
                                                                 dell'aggiudicatario.
È aggiudicatario colui che presenta l'offerta più favore­
vole .                                                           3 . Quando le formalità doganali di esportazione del
                                                                 prodotto mobilitato sono espletate in uno Stato
Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al bando di       membro diverso da quello nel quale è indetta la gara,
gara sembrano non corrispondere ai prezzi ed alle                l'organismo d'intervento di tale Stato membro è incari­
spese normalmente praticati sul mercato, l'organismo             cato delle operazioni relative alla gara, compreso il
d'intervento può annullare la gara.                              pagamento all'aggiudicatario.
 ---pagebreak--- N. L 127/ 18                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               15 . 5. 76
In tal caso, l'organismo d intervento che ha designato         b) la data di partenza delle navi, la data prevista per
l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­                l'arrivo a destinazione dei prodotti ;
nismo d'intervento dello Stato membro interessato,             c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il
fornendogli tutti gli elementi d'informazione neces­              trasporto dei prodotti.
sari .
                                                               L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione
Inoltre, l'importo dell'offerta accettata, convertito          le succitate informazioni .
mediante applicazione della media dei tassi di cambio          5. Nel caso in cui l'organismo d'intervento incari­
di cui all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,             cato delle operazioni relative alla gara non è l'orga­
viene pagato all'aggiudicatario nella moneta dello             nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,
Stato membro nel quale sono espletate le operazioni            trasmette, al più presto, a quest'ultimo le informazioni
di gara.                                                       necessarie per lo svincolamento della cauzione.
4.     L'organismo d'intervento richiede all'aggiudica­
tario di fornire le seguenti informazioni :                                           Articolo 8
a) dopo ogni invio, una dichiarazione attestante le            Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
    quantità imbarcate, la qualità dei prodotti ed il loro     sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
    imballaggio ;                                              Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 14 maggio 1976.
                                                                          Per la Commissione
                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                     Membro della Commissione