CELEX: 32012R0468
Language: hu
Date: 2012-06-01 00:00:00
Title: A Bizottság 468/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. június 1. ) az egyes összetett élelmiszer-készítményeknek az Unióba történő behozatalával és az Unión történő átszállításával kapcsolatos bizonyítványokra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 28/2012/EU rendelet módosításáról  EGT-vonatkozású szöveg

5.6.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 144/1
            
         A BIZOTTSÁG 468/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2012. június 1.)
   az egyes összetett élelmiszer-készítményeknek az Unióba történő behozatalával és az Unión történő átszállításával kapcsolatos bizonyítványokra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 28/2012/EU rendelet módosításáról
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (5) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 28/2012/EU bizottsági rendelet (2) szabályokat állapít meg az Unióba harmadik országokból behozott egyes összetett élelmiszer-készítmények, köztük a feldolgozott tojástermékek szállítmányaival kapcsolatos bizonyítványokra vonatkozóan.
            
         
               (2)
            
            
               A 28/2012/EU rendelet értelmében az Unióba behozott vagy az Unión átszállított összetett élelmiszer-készítmények szállítmányait a rendelet I. és II. mellékletében meghatározott egészségügyi bizonyítványmintának megfelelő egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, és a szállítmányoknak meg kell felelniük az e bizonyítványokban megállapított feltételeknek.
            
         
               (3)
            
            
               A 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében meghatározott bizonyítványminták az Unióba behozott vagy az Unión átszállított összetett élelmiszer-készítményekben található feldolgozott tojástermékekre vonatkozóan jelenleg nem tartalmaznak részletes feltételeket.
            
         
               (4)
            
            
               Az azon harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének megállapításáról, ahonnan baromfi és baromfitermékek behozhatók a Közösségbe és átszállíthatók a Közösségen, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványok követelményeinek megállapításáról szóló, 2008. augusztus 8-i 798/2008/EK bizottsági rendelet (3) megállapítja egyes áruk, közük a feldolgozott tojástermékek Unióba történő behozatalához és az Unión keresztüli átszállításához szükséges állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó követelményeket. Előírja, hogy az Unióba behozott és az Unión keresztül átszállított árukat az érintett árura vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványoknak kell kísérniük, és meg kell felelniük az azokban megállapított feltételeknek.
            
         
               (5)
            
            
               A feldolgozott tojástermékek az állati egészségre potenciális kockázatot jelentenek, abban az esetben is, ha egyes összetett élelmiszer-készítmények gyártásához használják fel őket. Helyénvaló ezért, hogy a 798/2008/EK rendelettel az Unióba behozott vagy az Unión keresztül átszállított tojástermékekre előírt ezen feltételeket az összetett élelmiszer-készítmények gyártásához felhasznált tojástermékekre is alkalmazzák.
            
         
               (6)
            
            
               A 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében meghatározott bizonyítványminták tartalmazzák azt a feltételt, hogy az Unióba behozott vagy az Unión keresztül átszállított összetett élelmiszer-készítmények gyártásához felhasznált hús- vagy tejtermékek származási országából a vonatkozó uniós jogszabályok által engedélyezett legyen a hús- vagy tejtermékek Unióba történő exportja. Ezenkívül az említett bizonyítványminták tartalmazzák azt a feltételt, hogy a hús- vagy tejtermékek származási országa és az összetett élelmiszer-készítmények exportáló országa ugyanaz legyen.
            
         
               (7)
            
            
               Ez a két feltétel biztosítja, hogy a harmadik országokból származó és összetett élelmiszer-készítmények gyártásához felhasznált hús- vagy tejtermékek megfeleljenek az emberi és állat egészségre vonatkozó uniós szabályoknak. Ugyanakkor az a feltétel, miszerint a származási országnak azonosnak kell lennie az exportáló országgal, nem teszi lehetővé a harmadik országból exportált olyan összetett élelmiszer-készítmények Unióba történő behozatalát és Unión keresztüli átszállítását, amelyek az Unióból származó hús- és tejtermékeket tartalmaznak.
            
         
               (8)
            
            
               Az Unióból származó hús- és tejtermékek megfelelnek az uniós szabályok által meghatározott, az emberi és állat egészségre vonatkozó feltételeknek. Ezért helyénvaló a 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében szereplő bizonyítványmintákban meghatározott feltételeket úgy módosítani, hogy lehetővé váljon az Unióból származó hús- és tejtermékek felhasználása a harmadik országokban gyártott és az Unióba történő kivitelre engedélyezett összetett élelmiszer-készítményekben.
            
         
               (9)
            
            
               A harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt bizonyos húskészítmények és kezelt gyomor, hólyag és belek behozatalára vonatkozó állat- és közegészségügyi feltételek és bizonyítványminták megállapításáról szóló, 2007. november 29-i 2007/777/EK bizottsági határozat (4) úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak engedélyezniük kell egyes olyan húskészítmények Unióba történő behozatalát, amelyek megfelelnek az említett határozat II. mellékletben megállapított származási és kezelési feltételeknek. A melléklet szabályokat határoz meg a nem specifikus kezelésre („A” kezelés) vonatkozóan, amelynek az olyan harmadik országokból származó termékeket kell alávetni, amelyek állat-egészségügyi státusa nem jelent kockázatot az unióbeli állat-egészségügyi státusra. Mivel az ilyen termékek közvetlenül behozhatók az Unióba, helyénvaló a 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében szereplő bizonyítványmintákban meghatározott feltételeket úgy módosítani, hogy lehetővé váljon az ilyen húskészítmények összetett élelmiszer-készítmények gyártásához történő felhasználása azokban a harmadik országokban ahonnan az összetett élelmiszer-készítmények Unióba történő kivitele engedélyezett, feltéve, hogy az összetett élelmiszer-készítményeket exportáló harmadik ország biztosítja, hogy a szóban forgó húskészítmények megfelelnek az uniós jogszabályokban előírt egészségügyi és származási követelményeknek, valamint hogy a harmadik ország maga is engedéllyel rendelkezik ugyanezen húskészítmények Unióba történő kivitelére ugyanezekkel a feltételekkel.
            
         
               (10)
            
            
               Az emberi fogyasztásra szánt nyers tej és tejtermékek Európai Unióba történő beléptetésére vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételek, illetve a szükséges állat-egészségügyi bizonyítvány megállapításáról szóló, 2010. július 2-i 605/2010/EU bizottsági rendelet (5) úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak engedélyezniük kell nyers tej és tejtermékek szállítmányainak behozatalát a szóban forgó rendelet I. mellékletének A oszlopában felsorolt harmadik országokból vagy azok részeiből. A 605/2010/EU bizottsági rendelet úgy rendelkezik továbbá, hogy a tagállamoknak engedélyezniük kell egyes tejtermékek szállítmányainak behozatalát a szóban forgó rendelet I. melléklete B oszlopában felsorolt olyan országokból vagy azok részeiből, amelyek nincsenek kitéve a ragadós száj- és körömfájás veszélyének, feltéve, hogy ezeken a tejtermékeken pasztőrözést végeztek, beleértve egy hőkezelést is, illetve a termékek olyan nyers tejből készültek, amelyeken elvégezték az említett eljárást a szóban forgó rendeletben előírtak szerint. Mivel az ilyen tejtermékek közvetlenül behozhatók az Unióba, helyénvaló a 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében szereplő bizonyítványmintákban meghatározott feltételeket úgy módosítani, hogy lehetővé váljon az ilyen tejtermékek összetett élelmiszer-készítmények gyártásához történő felhasználása azokban a harmadik országokban, ahonnan az összetett élelmiszer-készítmények Unióba történő kivitele engedélyezett, feltéve, hogy az összetett élelmiszer-készítményeket exportáló harmadik ország biztosítja, hogy a szóban forgó tejtermékek megfelelnek az uniós jogszabályokban előírt egészségügyi és származási követelményeknek, valamint hogy a harmadik ország maga is engedéllyel rendelkezik ugyanezen tejtermékek Unióba történő kivitelére ugyanezekkel a feltételekkel.
            
         
               (11)
            
            
               A 28/2012/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
            
         
               (12)
            
            
               Az esetleges kereskedelmi fennakadások elkerülése érdekében az e rendelet hatálybalépése előtt a 28/2012/EU rendelet alapján kiállított bizonyítványok használatát egy átmeneti időszakra engedélyezni kell.
            
         
               (13)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
   2. cikk
   A 2012. december 31-ig tartó átmeneti időszakban továbbra is be lehet léptetni az Unióba az összetett élelmiszer-készítmények azon szállítmányait, melyeket a 28/2012/EU rendelet I. és II. mellékletében – az e rendelet által bevezetett módosításokat megelőzően – meghatározott egészségügyi bizonyítványminta szerint kiállított egészségügyi bizonyítványok kísérnek.
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2012. június 1-jén.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
   
      (2)  HL L 12., 2012.1.14., 1. o.
   
      (3)  HL L 226., 2008.8.23., 1. o.
   
      (4)  HL L 312., 2007.11.30., 49. o.
   
      (5)  HL L 175., 2010.7.10., 1. o.
   
      MELLÉKLET
      „
            I. MELLÉKLET
            
               Az emberi fogyasztásra szánt összetett élelmiszer-készítmények Európai Unióba történő behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványminta
            
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            II. MELLÉKLET
            
               Az emberi fogyasztásra szánt összetett élelmiszer-készítmények Európai Unión történő átszállítására vagy Európai Unióban történő tárolására vonatkozó egészségügyi bizonyítványminta
            
            
               
            
               
            
               
            
               
         ”