CELEX: 31975R1783
Language: it
Date: 1975-07-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1783/75 del Consiglio, del 10 luglio 1975, relativo al regime di importazione per taluni prodotti tessili originari di Taiwan

N. L 182/ 2                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 12. 7 . 75
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1783/75 DEL CONSIGLIO
                                                     del 10 luglio 1975
                relativo al regime di importazione per taluni prodotti tessili originari di Taiwan
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che per taluni altri tessili originari di
                                                                  Taiwan è attualmente opportuno fissare le restrizioni
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            quantitative applicabili negli Stati membri in modo da
europea, in particolare l'articolo 113 ,                          consentire un certo incremento annuo delle importa­
                                                                  zioni, pur evitando gravi danni per i produttori comu­
visto il regolamento (CEE) n . 1439/74 del Consiglio,             nitari interessati, e in modo da agevolare la successiva
del 4 giugno 1974, relativo al regime comune applica­             uniformazione di tali provvedimenti nel quadro della
bile alle importazioni ( l), in particolare gli articoli 7         politica commerciale comune ; che tali importazioni
e 13 ,                                                             rischiano peraltro di arrecare danno ai produttori
                                                                   comunitari di prodotti similari o concorrenti e che è
visto il regolamento (CEE) n . 1023/70 del Consiglio,             quindi opportuno sottoporle ad una sorveglianza
del 25 maggio 1970, relativo all'instaurazione di una              comunitaria ;
procedura comune di gestione dei contingenti quanti­
tativi (2), in particolare l'articolo 2,                           considerando che è opportuno non imputare sui
                                                                   contingenti quantitativi comunitari e sui contingenti
vista la proposta della Commissione,                               quantitativi applicabili negli Stati membri i prodotti
                                                                   importati nel territorio doganale della Comunità in
considerando che è opportuno definire il regime di                 regime di perfezionamento attivo o in un regime di
importazione per taluni prodotti tessili originari di              ammissione temporanea e riesportati tal quali o dopo
Taiwan nel contesto della revisione dei regimi in                  lavorazione ;
vigore nella Comunità, tenendo conto degli obblighi
internazionali della Comunità nei confronti di taluni
                                                                   considerando che la Commissione ha consultato il
paesi terzi ;
                                                                   comitato consultivo istituito dall'articolo 5 del regola­
considerando che attualmente non è possibile preve­                mento (CEE) n . 1439/74,
dere l'inclusione di questi prodotti nell'elenco
comune di liberalizzazione, poiché tale provvedimento
rischierebbe di aumentare le gravi difficoltà attuali
dell'industria tessile comunitaria e di creare pertanto
situazioni che giustifichino l'applicazione di misure di           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
salvaguardia ;
considerando che per taluni tessili originari di Taiwan
è opportuno istituire contingenti quantitativi comuni­                                      Articolo 1
tari ;
                                                                    1 . L'importazione nella Comunità dei prodotti
considerando che è opportuno fissare il volume di tali             tessili iscritti nell'elenco che figura nell'allegato I,
contingenti per gli anni 1975, 1976 e 1977 in modo                 originari di Taiwan , è soggetta a contingenti quantita­
da consentire un certo aumento annuo, pur evitando                 tivi comunitari .
gravi danni per i produttori comunitari interessati ;
considerando che, a causa delle notevoli disparità fra             2.     Per gli anni 1975, 1976 e 1977 il volume dei
le condizioni cui sono attualmente soggette le importa­            contingenti è fissato nell'elenco di cui al paragrafo 1 .
zioni negli Stati membri e della particolare sensibilità           Tuttavia il volume indicato in tale elenco per gli anni
dell'industria tessile comunitaria, è possibile unifor­             1976 e 1977 può essere riveduto prima della sua appli­
                                                                   cazione .
mare soltanto gradualmente dette condizioni ; che è
quindi opportuno segnatamente adottare per la riparti­
zione dei contingenti quantitativi comunitari il                   Il volume indicato per il 1975 è diminuito del volume
criterio che i volumi ammessi in base alle attuali
                                                                   delle importazioni effettuate durante il medesimo
condizioni di importazione si adeguino progressiva­                anno prima dell'apertura dei contingenti .
mente alle esigenze di approvvigionamento dei
mercati ;
                                                                   3.     I contingenti sono suddivisi in conformità della
(') GU n . L 159 del 15. 6. 1974, pag. 1 .                         procedura di cui all'articolo 1 1 del regolamento (CEE)
(2) GU n . L 124 dell'8 . 6. 1970, pag. 1 .                        n . 1023 / 70, in modo da garantire l'espansione e l' armo­
 ---pagebreak---  12 . 7. 75                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 182/3
 nioso sviluppo del commercio dei tessili e da consen­           sciati o vidimati in virtù di tale sorveglianza possono
 ture il riporto e l'anticipo da un anno all'altro.              essere utilizzati per un periodo massimo di sei mesi .
 La ripartizione è tuttavia stabilita in base ai volumi di       Quando l'importazione di un prodotto è soggetta, in
 importazione ammessi nelle condizioni attualmente               uno Stato membro, ad un'autorizzazione d'importa­
applicate negli Stati membri e comporta aliquote di              zione in virtù di un contingente quantitativo previsto
 aumento annuo notevolmente più elevate per gli Stati            dal paragrafo 1 , tale autorizzazione sostituisce il docu­
 membri nei quali detti volumi sono relativamente i              mento d'importazione di cui all'articolo 8, paragrafo 1 ,
 più esigui, in modo che essi possano uniformarsi                del suddetto regolamento.
 progressivamente alle esigenze di approvvigionamento
dei mercati .
                                                                                         Articolo 3
                         Articolo 2                               1 . Gli Stati membri possono autorizzare importa­
                                                                 zioni in eccesso dei contingenti quantitativi previsti
 1 . L'importazione dei prodotti iscritti nell'elenco            dall'articolo 2, mediante riporto di quantitativi non
che figura nell'allegato II, originari di Taiwan, è              utilizzati dei contingenti dell'anno precedente oppure
soggetta a contingenti quantitativi negli Stati membri           mediante anticipo sui contingenti dell'anno succes­
indicati in tale elenco .
                                                                 sivo ; ciascuno di questi trasferimenti è limitato ad un
 Il presente regolamento non modifica il regime appli­           massimo del 10 % del contingente aumentato.
cabile all'importazione di tali prodotti, originari di           2. Onde consentire il miglioramento dell'impiego
Taiwan , negli altri Stati membri, fatto salvo il para­          dei contingenti quantitativi previsti dall'articolo 2, i
grafo 4.                                                         volumi di tali contingenti possono essere adeguati
2.     Per gli anni 1975, 1976 e 1977 il volume dei              conformemente alla procedura di cui all'articolo 11
contingenti è fissato nell'elenco di cui al paragrafo 1 .        del regolamento (CEE) n . 1023/70 .
Tuttavia il volume indicato in tale elenco per gli anni
 1 976 e 1 977 può essere riveduto prima della sua appli­                                Articolo 4
cazione .
                                                                 I prodotti di cui agli articoli 1 e 2 importati nel terri­
Il volume indicato per il 1975 è diminuito del volume            torio doganale della Comunità in regime di perfeziona­
delle importazioni effettuate durante il medesimo                mento attivo o in un regime di ammissione tempo­
anno prima dell'apertura dei contingenti .                       ranea e riesportati dal detto territorio tal quali o dopo
3 . L'apertura e la gestione dei contingenti quantita­           lavorazione non sono imputati sui contingenti di cui
tivi sono disciplinate dalle disposizioni applicabili            agli articoli 1 e 2.
negli Stati membri interessati .
                                                                                         Articolo 5
4. L'importazione dei prodotti di cui al paragrafo 1
è soggetta ad una sorveglianza comunitaria secondo le            II presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
modalità previste dagli articoli 8 e 1 1 del regolamento         successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
(CEE) n . 1439/74. I documenti d'importazione rila­              delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addì 10 luglio 1975 .
                                                                              Per il Consiglio
                                                                               Il Presidente
                                                                               E. COLOMBO
 ---pagebreak--- N. L 182/4                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               12. 7. 75
                                                              ALLEGATO I
                                         Contingenti quantitativi comunitari all'importazione
   N. della     I\                                                                                      Quantitativi
     tariffa              Codice
                                                  Designazione delle merci               Unità
   doganale             NIMEXE
                                                                                                                         1977
    comune                                                                                        1975     1976
   55.09                              Altri tessuti di cotone :                       tonnellate 10 670   11410        12 210
           ex    03 ; 04 ; 05 ; 51 ; — tra cui tessuti diversi da quelli greggi       tonnellate    750      800           860
                 52 ; 53 ; 54 ; 55 ;      e imbianchiti
                 56; 57; 59; 61 ;
                 63 ; 64 ; 65 ; 66 ;
                 67; 69 ; 71 ; 81 ;
                 82 ; 83 ; 84 ; 86;
                 87 ; 92 ; 93 ; 97
   56.05 A                           Filati di fibre tessili sintetiche in fiocco     tonnellate  5 150    5 460        5 790
                                      (o di cascami di fibre tessili sintetiche),
                                     non preparati per la vendita al minuto
   56.07 A                            Tessuti   di   fibre   tessili  sintetiche in
                                      fiocco :
                 ex 01 ; 04 ; 11 ;   — greggi e imbianchiti                           tonnellate  8 670    8 930        9 200
                 17; 24 ; 32
                 ex 01 ; 03 ; 05 ;   !— altri                                         tonnellate    570      590           610
                 07; 08 ; 13 ; 14;
                 16; 18 ; 21 ; 23 ;
                 26 ; 27; 28 ; 33 ;
                 34; 36
ex 56.07 B                       ■
                                     Tessuti di fibre tessili artificiali in fiocco   tonnellate  7 034    7 245         7 462
                                      (o di cascami di fibre tessili artificiali),
                                      non preparati per la vendita al minuto
   60.04                             Sottovesti a maglia non elastica né gom­
                                      mata :
           ex    13 ; 41 ; ex 70 ;   — Camicie e camicette                            1 000 capi  5 766    6170          6 602
                 ex 80
                 11 ; 15 ; 24 ; 26;  — altri, esclusi mutande, mutandine e            tonnellate  1400     1500          1600
                 29 ; 35 ; 45 ; 52 ;      slip e calzemutande (dette anche
                 54 ; 59; ex 70 ;         « bas-culottes », « collants »)
                 ex 80
   60.05                              Indumenti esterni, accessori di abbiglia­
                                      mento ed altri manufatti, a maglia non
                                     elastica né gommata :
                 01 ; 21 — 39        — Maglie, pullovers, slipovers, twinsets,        1 000 capi 28 480   29 050       29 630
                                          giubbotti, giacche e bluse
                 02 — 19 ;           — altri                                          tonnellate  1080     1 180         1300
                 41 — 58
ex 61.01         11                  Impermeabili per uomo e per ragazzo, v
                                     confezionati con tessuti impregnati o \
                                     spalmati delle voci 59.08, 59.09; 59.11 i
                                     o 59.12                                        /
                                                                                    (
                                                                                      1 000 capi  3 400    3 540        3 676
ex 61.02 B    j "11                   Impermeabili per donna, per ragazza e (
                                     per bambini, confezionati con tessuti !
                                     impregnati o spalmati delle voci 59.08,
                                     59.09, 59.11 o 59.12                           /
 ---pagebreak--- 12 . 7. 75                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N,L 182/5
    N. della                                                                 l                    Quantitativi
      tariffa            Codice
                                                Designazione delle merci           Unità
    doganale           NIMEXE
                                                                                            1975     1976          1977
     comune
ex 61.01         61 — 69            Calzoni, calzoncini e jeans per uomo e
                                    per ragazzo
                                                                               1 000 capi   4 080    4 280         4 500
ex 61.02 B       ex 91 — ex 99      Calzoni, calzoncini e jeans per donna,
                                    per ragazza e per bambini
ex 61.01                            Indumenti esterni per uomo e per ra­
                                    gazzo :
                 ex 21 ; ex 29      — Indumenti da lavoro, esclusi grem­
                 (ex B I)              biuli, camiciotti e spolverini
                 41 — 49            — Cappotti, soprabiti, mantelli e simili   tonnellate     581       639          703
                 (B III a)
                 91 — 99            — altri
                 (B III e)
    61.02                           Indumenti esterni per donna, per ra­
                                    gazza e per bambini :
            ex B 41 — 89 ( Ile 5 )  — Camicette e bluse
                                                                               1 000 capi   1 802    1910          2 024'
            ex B ex 21 ; ex 23      — Indumenti da lavoro, esclusi grem­
                 (ex II a )            biuli, camiciotti e spolverini
                                                                               tonnellate     224       246          271
            ex B 51 — 59 ( II c 2 ) — Vestiti a giacca
            ex B ex 91 — ex 99      — altri, esclusi calzoni e jeans
                 (ex II c 6)
    61.03                           Sottovesti ( biancheria da dosso ) per
                                    uomo e per ragazzo, compresi i colli,
                                    colletti, sparati e polsini :
                 11 — 19 (A )       — Camicie e camicette                      1 000 capi  10 689   11010         11340
                 31 — 39 (B )       — altri                                    tonnellate     664       724          789
    61.04                           Sottovesti (biancheria da dosso) per        tonnellate    250       280          300
                                    donna, per ragazza e per bambini
 ---pagebreak--- N. L 182/6                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                         12. 7. 75
                                                                       ALLEGATO li
                                             Contingenti quantitativi all'importazione negli «Stati membri
       N. della
                                          \                                      \l                                                      Quantitativi
                              Codice                                                 Regioni di
  tariffa doganale                                Designazione delle merci                                   Unità
                             NIMEXE                                                 applicazione                             1975          1976           1977
        comune
      51.04 A                               Tessuti di fibre tessili sin­         Benelux               tonnellate            12            13             14
                                            tetiche continue                      UK                    tonnellate          298            316            335
      56.05 B                               Filati di fibre tessili artifi­       Benelux               tonnellate          372            398            426
                                            ciali in fiocco                       Francia               tonnellate          130            138            146
ex 60.02               40 ; 60 ; 70 ( A ;   Guanti a maglia non ela­              Francia                1 000 paia           59            63             67
                      B II ; B III)         stica né gommata                      Italia                 1 000 paia         917            981          1050
ex 60.04               23 ; 27 ; ex 35 ;    Mutande, mutandine e
                       ex 45 ; 56 ;         slip, a maglia non elastica
                       ex 70 ; ex 80        né gommata
ex 61.01              ex 21 ; ex 29 )       Grembiuli , camiciotti, spol­
                       (ex B I)        f    verini ed     altri   indumenti
ex 61.02 B             ex 21 ; ex 23 (      da lavoro
                       (ex II a)       j
ex 61.01
ex 61.02 B
                       31 — 39 (B II )
                       31 — 38 ( II b )     Indumenti speciali da sport          I
ex 61.01               51 — 59              Vestiti completi per uomo \
                       (B III b )           e per ragazzo                      j  Benelux      >         tonnellate            7              7              8
                                                                                  UK                     tonnellate          108 n         114 H          121 (*)
ex 61.01               71 — 79              Giacche e giacchette per
                       (B III d )           uomo e per ragazzo                 )
ex 61.02 B             41 — 49              Cappotti , soprabiti, man­
                       ( II c 1 )           telli, giacche e simili per \
                                            donna, per ragazza e per
                                            bambini                            /
                                                                                  Benelux                tonnellate           32            34              36
ex 61.02 B             61 — 69              Vestiti per donna, per ra-/           UK                     tonnellate           34 n          36 (*)         38 (*)
                       (II c 3 )            gazza e per bambini                l
ex 61.02 B             71 — 79
                        (II c 4)
                                            Gonne per donna, per ra­
                                            gazza e per bambini                  I
       62.02 B                              Biancheria da letto, da ta­
                                            vola, da toletta, da ser­
                                             vizio o da cucina ; tende
                                            ed altri manufatti per l'ar­
                                            redamento, escluse le ten­
                                             dine
 (') Il Regno Unito       può unire la gestione di tale    contingente a quella della sua quota del contingente quantitativo comunitario fissato dall' ar­
     ticolo 1 per gli   « indumenti esterni per uomo e     per ragazzo » della voce 61.01 : ex B I , B III a e B III e.
 (*) Il Regno Unito      può unire la gestione di tale     contingente a quella della sua quota del contingente quantitativo comunitario fissato dall' ar­
      ticolo 1 per gli    « indumenti esterni per donna ,   per ragazza e per bambini » della voce 61.02 : ex II a , II c 2 e ex II c 6.