CELEX: 21994D0929(01)
Language: it
Date: 1994-08-12 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 10/94, del 12 agosto 1994, che modifica il protocollo n. 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà

Avis juridique important

|

21994D0929(01)

Decisione del Comitato misto SEE n. 10/94, del 12 agosto 1994, che modifica il protocollo n. 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà  

Gazzetta ufficiale n. L 253 del 29/09/1994 pag. 0032 - 0033

DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. 10/94 del 12 agosto 1994 che modifica il protocollo  n. 31 dell'accordo SEE, sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertàIL COMITATO MISTO SEE, visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo di adattamento  dell'accordo sullo Spazio economico europeo, in appresso denominato «  accordo  », in particolare  gli articoli 86 e 98, considerando che l'articolo 1 del protocollo n. 31 dell'accordo prevede la cooperazione in materia  di ricerca e di sviluppo tecnologico per quanto riguarda l'attuazione del terzo programma quadro  della Comunità (1990-1994)  (1) attraverso la partecipazione ai relativi programmi specifici; considerando che occorre estendere tale cooperazione all'attuazione del quarto programma quadro  comunitario (1994-1998)  (2) attraverso la partecipazione ai relativi programmi specifici; considerando che il protocollo n. 31 dovrebbe essere modificato per consentire di ampliare tale  cooperazione a partire dalla data di adozione del summenzionato quarto programma quadro, DECIDE: Articolo 1 Il testo dell'articolo 1 del protocollo n. 31 dell'accordo SEE, è  sostituito dal testo seguente: «  Articolo 1 Ricerca e sviluppo tecnologico 1.  A decorrere dal 1° gennaio 1994 gli Stati AELS (EFTA) prendono parte all'attuazione dei  programmi quadro delle azioni comunitarie di ricerca e di sviluppo tecnologico di cui al paragrafo  5 partecipando ai relativi programmi specifici. 2.  Gli Stati AELS (EFTA) contribuiscono finanziariamente alle azioni di cui al paragrafo 5,  conformemente all'articolo 82, paragrafo 1, lettera a) dell'accordo. 3.  Gli Stati AELS (EFTA) partecipano a pieno titolo a tutti i comitati comunitari che assistono la  Commissione delle Comunità europee nella gestione, nello sviluppo e nell'attuazione delle azioni di  cui al paragrafo 5. 4.  Data la particolare natura della cooperazione prevista nel settore della ricerca e dello  sviluppo tecnologico, rappresentanti degli Stati AELS (EFTA) vengono inoltre associati ai lavori  del comitato della ricerca scientifica e tecnologica (Crest) e ad altri comitati comunitari che la  Commissione delle Comunità europee consulta in questo settore, nella misura necessaria al buon  funzionamento della cooperazione. 5.  Il presente articolo si riferisce ai seguenti atti comunitari e agli atti da essi derivanti: -  390  D  0221: decisione 90/221/Euratom, CEE del Consiglio, del 23 aprile 1990, concernente il  programma quadro delle azioni comunitarie di ricerca e di sviluppo tecnologico (1990-1994) (GU n. L  117 dell'8. 5. 1990, pag. 28), -  394  D  1110: decisione n. 1110/94/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 aprile  1994, relativa al quarto programma quadro delle azioni comunitarie di ricerca e di sviluppo  tecnologico e di dimostrazione (1994-1998) (GU n. L 126 del 18. 5. 1994, pag. 1). 6.  La valutazione e la reimpostazione delle azioni realizzata nell'ambito dei programmi quadro  comunitari nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico di cui al paragrafo 5 sono  disciplinate dalla procedura di cui all'articolo 79, paragrafo 3 dell'accordo. 7.  L'accordo non pregiudica la cooperazione bilaterale nell'ambito del programma quadro delle  attività comunitarie di ricerca e di sviluppo tecnologico (1987-1991)  (*) né gli accordi quadro  bilaterali sulla cooperazione scientifica e tecnica tra Comunità europea e Stati AELS (EFTA) per la  cooperazione non disciplinata dall'accordo. » Articolo 2 La presente decisione entra in vigore il 1° novembre 1994, a condizione che siano  state effettuate tutte le notifiche al Comitato misto SEE previste dall'articolo 103, paragrafo 1  dell'accordo. Articolo 3 La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Fatto a Bruxelles, il 12 agosto 1994. Per il Comitato misto SEE Il Presidente H. HAFSTEIN (*)  387  D  0516: decisione 87/516/Euratom, CEE del Consiglio, del 28  settembre 1987 (GU n. L 302 del 24. 10. 1987, pag. 1).