CELEX: 32000R1145
Language: sv
Date: 2000-05-29 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1145/2000 av den 29 maj 2000 om leverans av fiskeriprodukter som livsmedelsbistånd

30.5.2000             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     L 129/9

                                     KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1145/2000
                                                        av den 29 maj 2000
                                    om leverans av fiskeriprodukter som livsmedelsbistånd

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT                             från gemenskapen i enlighet med rådets förordning (EG)
DENNA FÖRORDNING                                                             nr 1292/96 (2). Det är nödvändigt att ange tidsfrister och
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska                     leveransvillkor för att bestämma de därav följande kost-
gemenskapen,                                                                 naderna.
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1292/96 av den
27 juni 1996 om principerna för förvaltning av livsmedelsbi-          HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
stånd samt om särskilda stödåtgärder för livsmedelsförsörj-
ningen (1), särskilt artikel 24.1 b i denna, och
                                                                                                  Artikel 1
av följande skäl:
                                                                      Fiskeriprodukter skall framskaffas inom gemenskapen som livs-
(1)    I den nämnda förordningen fastställs förteckningen över        medelsbistånd för leverans till de mottagare som är förtecknade
       länder och organ som har rätt att motta gemenskapsbi-          i bilagan i enlighet med förordning (EG) nr 2519/97 och enligt
       stånd och anges de allmänna kriterierna för transport av       de villkor som anges i bilagan.
       livsmedelsbiståndet efter fob-stadiet.
                                                                      Anbudsgivare skall anses ha kännedom om och ha accepterat
(2)    Som en följd av flera beslut om tilldelning av livsmedels-
                                                                      alla tillämpliga allmänna och särskilda villkor. Alla andra
       bistånd har kommissionen tilldelat vissa mottagare fiske-
                                                                      villkor eller förbehåll i hans anbud skall anses som oskrivna.
       riprodukter.
(3)    Dessa leveranser bör ske i enlighet med bestämmelserna                                     Artikel 2
       i kommissionens förordning (EG) nr 2519/97 av den 16
       december 1997 om allmänna bestämmelser för anskaff-            Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har
       ning av varor som skall levereras som livsmedelsbistånd        offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

                     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                     Utfärdad i Bryssel den 29 maj 2000.

                                                                               På kommissionens vägnar
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                               Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 166, 5.7.1996, s. 1.                                        (2) EGT L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- L 129/10           SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                              30.5.2000

                                                                   BILAGA

                                                                   PARTI A

            1. Aktion nr: 152/99
            2. Mottagare (2): EuronAid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland; tfn (31-70) 33 05 757; fax 36 41 701; telex
               30960 EURON NL
            3. Mottagarens representant: uppges av mottagaren
            4. Bestämmelseland: Haiti
            5. Vara som skall framskaffas: makrillkonserver i vegetabilisk olja
            6. Total kvantitet (ton netto): 72
            7. Antal partier: 1
            8. Varans egenskaper och kvalitet (3) (4): Makrill (Scomber scombrus eller Scomber japonicus) Produkten skall föreligga i
               form av skivor/stek av laxtyp (hela bitar utan huvud, inälvor och stjärt). Produktionsdatumet får vara tidigast 9
               månader före sista dagen för lämnande av anbud.
            9. Emballage (6) (7): Se EGT C 267, 13.9.1996, s. 1 (14.0 A. B och C.2)
           10. Etikettering eller märkning (5): Se EGT C 114, 29.4.1991, s. 1 (VIII.A.3)
               — språk att använda vid märkning: franska
               — tilläggsmärkning: ”Date d'expiration …” (tillverkningsdag + 2 år)
               Om de föreskrivna påskrifterna inte kan tryckas på burkarna skall de tryckas på etiketter som fästs på burkarna.
               Tillverkningsdag och sista förbrukningsdag skall tryckas på burkarna och inte på etiketterna.
           11. Framskaffningsmetod: Gemenskapens marknad.
               Produkten måste härröra från gemenskapen.
           12. Fastställt leveransstadium: Från fabrik
           13. Alternativt leveransstadium: —
           14. a) Utskeppningshamn: —
               b) Lastningsadress: —
           15. Lossningshamn: —
           16. Bestämmelseort: —
               — hamn eller transitlager: —
               — transportväg över land: —
           17. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det fastställda leveransstadiet:
               — första leveranstid: 10–30.7.2000
               — andra leveranstid: 24.7–13.8.2000
           18. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det alternativa leveransstadiet:
               — första leveranstid: —
               — andra leveranstid: —
           19. Frist för ingivande av anbud (kl. 12.00 lokal tid i Bryssel):
               — första leveranstid: 13.6.2000
               — andra leveranstid: 27.6.2000
           20. Anbudsgarantins belopp: 15 EUR/ton
           21. Adress för inlämnande av anbud och anbudsgaranti (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr T. Vestergaard,
               Bâtiment Loi 130, Bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel; telex 25670 AGREC B; fax (32-
               2) 296 70 03/296 70 04 (enbart)
           22. Exportbidrag: —
 ---pagebreak--- 30.5.2000               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                 L 129/11

            Fotnoter:
            (1) Ytterligare upplysningar: André Debongnie (tfn (32-2) 295 14 65), Torben Vestergaard (tfn (32-2) 299 30 50).
            (2) Leverantören skall så snart som möjligt vända sig till mottagaren eller dennes representant, för att fastställa vilka
                fraktdokument som krävs.
            (3) Leverantören skall till mottagaren överlämna ett intyg från ett officiellt organ som visar att de tillämpliga normerna för
                radioaktiv strålning i den berörda medlemsstaten inte har överskridits för den produkt som skall levereras. Radioaktivi-
                tetsintyget skall innehålla uppgift om halterna cesium-134 och cesium-137 samt halten jod-131.

            (4) Leverantören skall till mottagaren eller dennes representant överlämna följande dokument vid leveransen:
                — sundhetscertifikat.
            (5) Trots punkt VIII.A.3 c i EGT C 114 av den 29.4.1991 skall påskriften lyda på följande sätt: ”Europeiska gemenskapen”.
                Text och flagga skall dimensioneras efter burken. Kartonger skall märkas på långsidorna.
            ( ) Med undantag från EGT C 267 av den 13.9.1996, skall nettoinnehållet av plåtburkarna vara 400–500 g.
            6

            (7) Frakten skall ske i 20-fotscontainrar enligt FCL/FCL-villkoren.
                Leverantören skall till speditören lämna en fullständig packlista för varje container, med uppgift om det antal
                kartonger som omfattas av varje aktionsnummer enligt vad som anges i anbudsinfordran.