CELEX: 22012A0306(01)
Language: el
Date: 2012-03-06 00:00:00
Title: Τροποποίηση της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR [σύμβαση TIR, 1975]

6.3.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 66/1
            
         Τροποποίηση της τελωνειακής σύμβασης περί της διεθνούς μεταφοράς εμπορευμάτων βάσει των δελτίων TIR [σύμβαση TIR, 1975 (1)]
   Σύμφωνα με την κοινοποίηση C.N.659.2011.TREATIES — 3 του ΟΗΕ, οι ακόλουθες τροποποιήσεις της σύμβασης TIR αρχίζουν να ισχύουν την 1η Ιανουαρίου 2012 για όλα τα συμβαλλόμενα μέρη
   
                
            
            
               Παράρτημα 6, Επεξηγηματικές σημειώσεις 9.I.1 α):
               Να διαγραφούν οι Επεξηγηματικές σημειώσεις.
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, τίτλος:
               Στο τέλος του τίτλου να προστεθούν οι λέξεις «ΚΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΥΝ ΩΣ ΕΓΓΥΗΤΕΣ».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, υπότιτλος:
               Στην αρχή του υποτίτλου να διαγραφεί η λέξη «Ελάχιστοι».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1, πρώτη γραμμή:
               Μετά τη λέξη «Οι» να διαγραφεί η λέξη «ελάχιστοι».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1 στοιχείο α):
               Η φράση «οργανισμός που εκπροσωπεί συμφέροντα του τομέα μεταφορών» αντικαθίσταται από τη φράση «οργανισμός εγκατεστημένος στο έδαφος του συμβαλλόμενου μέρους στο οποίο εκδόθηκε η εξουσιοδότηση».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1 στοιχείο β):
               Η λέξη «τον» αντικαθίσταται από τις λέξεις «τον οργανισμό».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1 στοιχείο γ):
               Να διαγραφεί η παράγραφος.
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1 στοιχεία δ), ε):
               Επαναρίθμηση της παραγράφου 1 στοιχεία δ) και ε) ώστε να λάβουν την αρίθμηση παράγραφος 1 στοιχεία γ) και δ).
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, νέα παράγραφος 1 στοιχείο δ):
               Αντί του υπάρχοντος κειμένου να εισαχθεί το κάτωθι κείμενο
               
                           «δ)
                        
                        
                           Σύναψη γραπτής συμφωνίας ή οποιασδήποτε άλλης νομικής πράξης μεταξύ του οργανισμού και των αρμοδίων αρχών του συμβαλλόμενου μέρους στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένος, συμπεριλαμβανομένης της αποδοχής από τον οργανισμό των καθηκόντων του, όπως ορίζονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου.».
                        
                     
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, νέα παράγραφος 1 στοιχείο δ):
               Μετά τη νέα παράγραφο 1 στοιχείο δ), να εισαχθεί η ακόλουθη νέα παράγραφος 2
               
                  
                              «2.
                           
                           
                              Επικυρωμένο αντίγραφο της γραπτής συμφωνίας ή οποιασδήποτε άλλης νομικής πράξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο δ) μαζί, εάν είναι απαραίτητο, με επικυρωμένη μετάφραση στα αγγλικά, γαλλικά ή ρωσικά, κατατίθεται στην Επιτροπή Ελέγχου TIR. Οποιαδήποτε αλλαγή τίθεται αμέσως υπόψη της Επιτροπής Ελέγχου TIR.».
                           
                        
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφος 1 στοιχείο στ):
               Το υπάρχον κείμενο της παραγράφου 1 στ) αντικαθίσταται από τις ακόλουθες νέες παραγράφους 3 και 4:
               
                  
                              «3.
                           
                           
                              Τα καθήκοντα του οργανισμού συνίστανται στο να:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που ορίζονται στο άρθρο 8 της σύμβασης·
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          δέχεται για κάθε δελτίο TIR το μέγιστο ποσό που προσδιορίζουν τα συμβαλλόμενα μέρη, το οποίο μπορεί να απαιτηθεί από τον οργανισμό σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 της σύμβασης·
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          επαληθεύει αδιαλείπτως και ιδίως πριν ζητήσει την έγκριση πρόσβασης προσώπων στο καθεστώς TIR, την πλήρωση των ελαχίστων όρων και προϋποθέσεων που ορίζονται στο μέρος II του παρόντος παραρτήματος·
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          παρέχει την εγγύησή του για όλες τις υποχρεώσεις που δημιουργούνται στη χώρα στην οποία είναι εγκατεστημένος σχετικά με τις πράξεις μεταφοράς που πραγματοποιούνται υπό την κάλυψη δελτίων TIR τα οποία έχουν εκδοθεί από τον ίδιο ή από ξένους εγγυοδοτικούς οργανισμούς μέλη του ίδιου διεθνούς οργανισμού του οποίου και ο ίδιος είναι μέλος·
                                       
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          καλύπτει τις υποχρεώσεις του προς ικανοποίηση των αρμοδίων αρχών του συμβαλλόμενου μέρους στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένος, μέσω ασφαλιστικής εταιρείας, ομίλου ασφαλιστών ή οικονομικού οργανισμού. Το (τα) ασφαλιστήριο(-α) συμβόλαιο(-α) ή η χρηματική εγγύηση καλύπτει(-ουν) το σύνολο των υποχρεώσεών του αναφορικά με πράξεις μεταφοράς πραγματοποιούμενες υπό την κάλυψη δελτίων TIR που έχουν εκδοθεί από τον ίδιο ή από ξένους εγγυοδοτικούς οργανισμούς μέλη του ίδιου διεθνούς οργανισμού του οποίου και ο ίδιος είναι μέλος.
                                          Η προθεσμία γνωστοποίησης της λήξης του(των) ασφαλιστηρίου(-ων) συμβολαίου(-ων) ή της χρηματικής εγγύησης δεν είναι μικρότερη από την προθεσμία γνωστοποίησης της λήξης της γραπτής συμφωνίας ή οποιασδήποτε άλλης νομικής πράξης όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο δ). Επικυρωμένο αντίγραφο του (των) ασφαλιστηρίου(-ων) συμβολαίου(-ων) ή της χρηματικής εγγύησης, όπως και όλων των μεταγενέστερων τροποποιήσεων αυτών κατατίθεται στην Επιτροπή Ελέγχου TIR, καθώς και επίσημη μετάφραση, εάν είναι απαραίτητο, στα αγγλικά, γαλλικά ή ρωσικά.
                                       
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          ενημερώνει την Επιτροπή Ελέγχου TIR κάθε χρόνο, την 1η Μαρτίου, για την τιμή κάθε τύπου δελτίου TIR που εκδίδει·
                                       
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές να επαληθεύουν όλα τα αρχεία και τους λογαριασμούς που τηρούνται σχετικά με τη διαχείριση του καθεστώτος TIR·
                                       
                                    
                                          viii)
                                       
                                       
                                          αποδέχεται διαδικασία για ικανοποιητική ρύθμιση των διαφορών που προκύπτουν από την παράτυπη ή παράνομη χρήση των δελτίων TIR, στο μέτρο του δυνατού χωρίς προσφυγή στη δικαιοσύνη·
                                       
                                    
                                          ix)
                                       
                                       
                                          συμμορφώνεται αυστηρά με τις αποφάσεις των αρμοδίων αρχών του συμβαλλόμενου μέρους στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένος σχετικά με την ανάκληση ή την απόσυρση της εξουσιοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 6 της σύμβασης και το μέρος II του παρόντος παραρτήματος ή τον αποκλεισμό προσώπων, σύμφωνα με το άρθρο 38 της σύμβασης·
                                       
                                    
                                          x)
                                       
                                       
                                          αποδέχεται να εφαρμόζει πιστά όλες τις αποφάσεις που έχουν υιοθετηθεί από την Επιτροπή Διαχείρισης και την Επιτροπή Ελέγχου TIR, υπό την προϋπόθεση ότι οι αρμόδιες αρχές του συμβαλλόμενου μέρους στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένος ο οργανισμός τις έχουν αποδεχθεί.
                                       
                                    
                        
                              4.
                           
                           
                              Εάν ένας εγγυοδοτικός οργανισμός κληθεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 11, να καταβάλει τα ποσά που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 2, ενημερώνει, σύμφωνα με τη γραπτή συμφωνία που αναφέρεται στις επεξηγηματικές σημειώσεις 0.6.2α-1 του άρθρου 6 παράγραφος 2α, τον διεθνή οργανισμό ότι παρέλαβε το σχετικό αίτημα.».
                           
                        
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, παράγραφοι 2, 3 και 4:
               Επαναρίθμηση των υπαρχουσών παραγράφων 2, 3 και 4 ώστε να λάβουν την αρίθμηση παράγραφοι 5, 6 και 7.
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, νέα παράγραφος 5:
               Αντί του υπάρχοντος κειμένου να εισαχθεί το κάτωθι κείμενο:
               
                  
                              «5.
                           
                           
                              Το συμβαλλόμενο μέρος στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένος ο οργανισμός ανακαλεί την εξουσιοδότηση έκδοσης δελτίων TIR και παροχής εγγυήσεων σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τους εν λόγω όρους και προϋποθέσεις. Εάν ένα συμβαλλόμενο μέρος αποφασίσει να ανακαλέσει την εξουσιοδότηση, η απόφαση αρχίζει να παράγει αποτελέσματα το νωρίτερο τρεις (3) μήνες μετά την ημερομηνία ανάκλησης.».
                           
                        
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, νέα παράγραφος 6:
               Αντί της λέξης «εξουσιοδότηση» εισάγονται οι λέξεις «Η εξουσιοδότηση».
            
         
                
            
            
               Παράρτημα 9, μέρος I, νέα παράγραφος 7
               Μετά τη λέξη «Οι» να διαγραφεί η λέξη «ελάχιστοι».
            
         
      (1)  Το ενοποιημένο κείμενο δημοσιεύθηκε με την απόφαση 2009/477/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 165 της 26.6.2009, σ. 1).