CELEX: C1999/121/18
Language: sv
Date: 1999-05-01 00:00:00
Title: Mål C-58/99: Talan mot Republiken Italien väckt den 19 februari 1999 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 121/10              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   1.5.1999

4. Om den andra frågan besvaras jakande: Har den omstän-              myndigheterna ges ett utrymme för att vidta skönsmässig
   digheten att Europeiska kommissionen i december 1995               bedömning som kan utnyttjas godtyckligt. För att ett förfar-
   godkände det nederländska programmet för bekämpning                ande för beviljande av tillstånd skall kunna anses förenligt med
   av Aujeszkys sjukdom hos svin för år 1996 betydelse                artiklarna 73b och 52 i EG-fördraget, måste det vara motiverat
   för bedömningen av huruvida artikel 2.1 i Verordening              av tvingande skäl av allmänintresse och grunda sig på fasta
   bestrijding ziekte van Aujeszky är tillämplig i förevarande        och offentliga kriterier, så att de nationella myndigheternas
   fall? Vilken betydelse har i så fall denna omständighet?           befogenhet att vidta skönsmässig bedömning begränsas till ett
                                                                      minimum.
(1) Rådets direktiv 83/189/EEG av den 28 mars 1983 om ett
    informationsförfarande beträffande tekniska standarder och fö-    c)    Vad beträffar privatiseringen av ENI och Telecom Italia,
    reskrifter (EGT L 109, 26.4.1983, s. 8).                          anser kommissionen att införandet av ”särskilda befogenheter”
                                                                      är omotiverat. De italienska myndigheterna hade kunnat vidta
                                                                      andra åtgärder som inte medför en skyldighet att begränsa
                                                                      äganderätten och som således innebär mindre restriktioner för
                                                                      friheterna i fråga.

Talan mot Republiken Italien väckt den 19 februari 1999
      av Europeiska gemenskapernas kommission

                           (Mål C-58/99)                              Talan mot 1. Manuel Pereira Roldão & Filhos, Lda,
                                                                      2. Instituto Superior Técnico och 3. King, Taudevin
                       (1999/C 121/18)                                & Gregson (Holdings) Ltd väckt den 19 februari 1999 av
                                                                               Europeiska gemenskapernas kommission
Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 februari
1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                                          (Mål C-59/99)
mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Antonio Aresu
och Maria Patakia, rättstjänsten, båda i egenskap av ombud,                                   (1999/C 121/19)
delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz,
Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.                                  Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 februa-
                                                                      ri 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
Sökanden yrkar att domstolen skall                                    mot 1. Manuel Pereira Roldão & Filhos, Lda, 2. Instituto
                                                                      Superior Técnico och 3. King, Taudevin & Gregson (Holdings)
— fastslå att Republiken Italien har åsidosatt sina skyldigheter      Ltd. Sökanden företräds av Francisco de Sousa Fialho, rätts-
  enligt artiklarna 52, 59 och 73b i EG-fördraget genom att           tjänsten, och Olivier Couvert-Castéra, nationell tjänsteman
  anta artikel 1.5 och artikel 2 i den konsoliderade versionen        med förordnande vid rättstjänsten, båda i egenskap av ombud,
  av lagdekret nr 332 av den 31 maj 1994, vilken med                  biträdda av advokaten Eugénio Braga, Porto, delgivningsadress:
  ändringar omvandlats till lag nr 474 av den 30 juli 1994,           rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
  samt de dekret som avser ”särskilda befogenheter” i fallet          Kirchberg, Luxemburg.
  med privatiseringen av ENI och Telecom Italia,
                                                                      Sökanden yrkar att domstolen skall förplikta svarandena att
— förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-          till sökanden betala ett belopp på 357 813 euro samt per den
  derna.                                                              1 januari 1999 upplupen ränta med 185 833,78 euro jämte
                                                                      ränta på kapitalbeloppet till dess att full betalning skett, och
                                                                      förplikta svarandena att ersätta rättegångskostnaderna.
Grunder och huvudargument

                                                                      Grunder och huvudargument
a)     Den mening i artikel 1.5 i det konsoliderade lagdekretet
enligt vilken vissa uppgifter förbehålls ”de yrkesutövare som
sedan åtminstone fem år är inskrivna i de register som                Talan grundas på artikel 181 i EG-fördraget och syftar till att
föreskrivs i lag” är oförenlig med artiklarna 59 och 52               erhålla återbetalning av belopp som betalats i förskott enligt
i EG-fördraget, eftersom den rättsstridigt utesluter sådana           ett avtal. Enligt avtalet är Europeiska gemenskapen skyldig att
yrkesutövare som är lagligt verksamma i andra medlemsstater           utge finansiellt stöd till den första svaranden för uppförande
eller som nyligen etablerat sig i Italien.                            av en ”tank för smältning av blykristall till en begränsad
                                                                      kostnad och med små föroreningar” inom ramen för program-
                                                                      met för utveckling av europeisk energihanteringsteknik (Ther-
b)     Bestämmelsen i artikel 2 i det konsoliderade lagdekretet,      mie) som infördes genom rådets förordning (EEG) nr
genom vilken finansministeriet tilldelas ”särskilda befogenhe-        2008/90 (1). Sökanden har hävt detta avtal på grund av
ter”, skapar hinder för den fria rörligheten och för etablerings-     svarandenas kontraktsbrott.
friheten.
                                                                      (1) EGT L 185, 17.7.1990, s. 1.
Det tillstånd som krävs för att investerare skall få förvärva
väsentliga aktieinnehav och det tillstånd som krävs för att avtal
mellan aktieägare skall vara giltiga innebär att de nationella