CELEX: C2002/144/01
Language: es
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 18 de abril de 2002 en los asuntos acumulados C-61/96, C-132/97, C-45/98, C-27/99, C-81/00 y C-22/01: Reino de España contra Consejo de la Unión Europea ("Pesca — Reglamento por el que se limitan y se reparten entre los Estados miembros las posibilidades de pesca — Exigencia de estabilidad relativa — Intercambio de cuotas de pesca — Cuota de pesca de anchoa — Anulación")

15.6.2002               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               C 144/1
                                                                      I
                                                              (Comunicaciones)
                                               TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                         TRIBUNAL DE JUSTICIA
        SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                               1)    Anular la nota (3) del decimotercer apartado, relativo a la
                                                                               anchoa, del anexo del Reglamento (CE) no 3074/95 del
                                                                               Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por el que se fijan los
                                                                               totales admisibles de capturas de determinadas poblaciones y
                       de 18 de abril de 2002                                  grupos de poblaciones de peces para 1996 y determinadas
                                                                               condiciones en las que pueden pescarse.
en los asuntos acumulados C-61/96, C-132/97, C-45/98,                    2)    Anular la nota (3) del decimocuarto apartado, relativo a la
C-27/99, C-81/00 y C-22/01: Reino de España contra                            anchoa, del anexo I del Reglamento (CE) no 390/97 del
                Consejo de la Unión Europea (1)                               Consejo, de 20 diciembre de 1996, por el que se fijan
                                                                               los totales admisibles de capturas (TAC) de determinadas
                                                                               poblaciones y grupos de poblaciones de peces para 1997 y
                                                                               determinadas condiciones en que pueden pescarse.
(«Pesca — Reglamento por el que se limitan y se reparten
entre los Estados miembros las posibilidades de pesca —
Exigencia de estabilidad relativa — Intercambio de cuotas de
      pesca — Cuota de pesca de anchoa — Anulación»)                    3)    Anular la nota (3) del decimoquinto apartado, relativo a la
                                                                               anchoa, del anexo I del Reglamento (CE) no 45/98 del Consejo,
                                                                               de 19 de diciembre de 1997, por el que se fijan los totales
                                                                               admisibles de capturas de determinadas poblaciones y grupos
                          (2002/C 144/01)                                      de poblaciones de peces para 1998 y determinadas condiciones
                                                                               en que pueden pescarse.
                 (Lengua de procedimiento: español)                     4)    Anular la nota (3) del decimoquinto apartado, relativo a la
                                                                               anchoa, del anexo I del Reglamento (CE) no 48/1999 del
                                                                               Consejo, de 18 de diciembre de 1998, por el que se establecen,
                                                                               para 1999, los totales admisibles de capturas de determinadas
En los asuntos acumulados C-61/96, C-132/97, C-45/98,                          poblaciones y grupos de poblaciones de peces y determinadas
C-27/99, C-81/00 y C-22/01, Reino de España (agente: Sra.                     condiciones en que pueden pescarse.
R. Silva de Lapuerta) contra Consejo de la Unión Europea
(agentes: Sres. J. Carbery y G.-L. Ramos Ruano), apoyada por
Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sres. T. van
Rijn y J. Guerra Fernández, y posteriormente el Sr. T. van Rijn,        5)    Anular la nota (2) del noveno apartado, relativo a la anchoa,
asistido por J. Guerra Fernández), el Tribunal de Justicia,                   del anexo I D del Reglamento (CE) no 2742/1999 del Consejo,
integrado por el Sr. G.C. Rodrı́guez Iglesias, Presidente; el Sr.              de 17 de diciembre de 1999, por el que se establecen, para el
P. Jann y las Sras. F. Macken y N. Colneric (Ponente), Presidentes             año 2000, las posibilidades de pesca y las condiciones
de Sala; los Sres. D.A.O. Edward, M. Wathelet, R. Schintgen,                   correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de
V. Skouris y J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General:                    poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el
Sr. S. Alber; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto,             caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde
ha dictado el 18 de abril de 2002 una sentencia cuyo fallo es                  sean necesarias limitaciones de capturas, y por el que se modifica
el siguiente:                                                                  el Reglamento (CE) no 66/98.
 ---pagebreak--- C 144/2                   ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            15.6.2002
6)     Anular la nota (2) del noveno apartado, relativo a la anchoa,        litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Niels
       del anexo I D del Reglamento (CE) no 2848/2000 del Consejo,          Nygård y Svineafgiftsfonden, con intervención de: Ministeriet
       de 15 de diciembre de 2000, que establece, para el año 2001,        for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, una decisión prejudicial
       las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes        sobre la interpretación de los artı́culos 9 del Tratado CE
       para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de             (actualmente artı́culo 23 CE, tras su modificación), 12 del
       peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los         Tratado CE (actualmente artı́culo 25 CE, tras su modificación),
       buques comunitarios, en las demás aguas donde sean necesarias       16 del Tratado CE (derogado por el Tratado de Amsterdam),
       limitaciones de capturas.                                            93 del Tratado CE (actualmente artı́culo 88 CE) y 95 del
                                                                            Tratado CE (actualmente artı́culo 90 CE, tras su modificación),
7)     Condenar en costas al Consejo de la Unión Europea.                  el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por la Sra.
                                                                            N. Colneric, Presidenta de la Sala Segunda, en funciones de
                                                                            Presidenta de la Sala Sexta, y los Sres. C. Gulmann, R. Schint-
8)     La Comisión de las Comunidades Europeas cargará con sus            gen, V. Skouris (Ponente) y J.N. Cunha Rodrigues, Jueces;
       propias costas.                                                      Abogado General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. R. Grass, ha
                                                                            dictado el 23 de abril de 2002 una sentencia cuyo fallo es el
                                                                            siguiente:
(1) DO C 133 de 4.5.1996.
                                                                            1)     Un impuesto percibido por un organismo de Derecho público,
                                                                                   según criterios idénticos, sobre los cerdos producidos en un
                                                                                   Estado miembro para ser sacrificados en el mercado nacional o
                                                                                   para ser exportados vivos a otros Estados miembros, cuyo
                                                                                   producto se destina a actividades que benefician a ambos tipos
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                       de producción, no está comprendido en la prohibición de
                                                                                   exacciones de efecto equivalente a derechos de aduana de
                                                                                   exportación en el sentido de los artı́culos 9 del Tratado CE
                              (Sala Sexta)                                         (actualmente artı́culo 23 CE, tras su modificación), 12 del
                                                                                   Tratado CE (actualmente artı́culo 25 CE, tras su modificación)
                       de 23 de abril de 2002                                      y 16 del Tratado CE (derogado por el Tratado de Amsterdam).
                                                                                   Por el contrario, dicho impuesto puede calificarse de tributo
                                                                                   interno discriminatorio, prohibido por el artı́culo 95 del Tratado
en el asunto C-234/99 (Petición de decisión prejudicial del                      CE (actualmente artı́culo 90 CE, tras su modificación), siempre
Vestre Landsret): Niels Nygård contra Svineafgiftsfonden,                          y cuando las ventajas derivadas del destino de su producto
con intervención de: Ministeriet for Fødevarer, Landbrug                          compensen parcialmente la carga que grava los cerdos produci-
                              og Fiskeri (1)                                       dos para ser sacrificados en el Estado miembro de que se trata,
                                                                                   desfavoreciendo ası́ a la producción de cerdos destinados a ser
                                                                                   exportados vivos a otros Estados miembros.
(«Impuesto nacional sobre los cerdos — Exacción de efecto
equivalente — Tributo interno — Régimen impositivo
autorizado por la Comisión en concepto de ayuda de Estado
compatible con el mercado común — Incompatibilidad del
impuesto con disposiciones del Tratado CE distintas de los                  2)     La circunstancia de que un impuesto nacional se destine a
artı́culos 92 del Tratado CE (actualmente artı́culo 87 CE,                         financiar un régimen de ayudas, que ha sido autorizado por la
tras su modificación) y 93 del Tratado CE (actualmente                            Comisión con arreglo a las disposiciones del Tratado relativas a
artı́culo 88 CE) — Facultad de apreciación del juez nacional»)                    las ayudas de Estado, no se opone a que un órgano jurisdiccional
                                                                                   nacional examine la compatibilidad de dicho impuesto con
                                                                                   otras disposiciones del Tratado que tengan efecto directo.
                            (2002/C 144/02)
                    (Lengua de procedimiento: danés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la     (1) DO C 246 de 28.8.1999.
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-234/99, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
por el Vestre Landsret (Dinamarca), destinada a obtener, en el