CELEX: 31978D0759
Language: da
Date: 1978-08-25 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 25. august 1978 om bemyndigelse af Forbundsrepublikken Tyskland til fra fællesskabsbehandling at undtage vævet stof af regenererede fibre, ubleget eller bleget, som henhører under pos. ex 56.07 B i den fælles toldtarif, har oprindelse i USSR og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater

14. 9 . 78                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 251 / 19
                                            KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                     af 25 . august 1978
              om bemyndigelse af Forbundsrepublikken Tyskland til fra fællesskabsbehand­
              ling at undtage vævet stof af regenererede fibre, ubleget eller bleget, som henhø­
              rer under pos. ex 56.07 B i den fælles toldtarif, har oprindelse i USSR og frit kan
                                            omsættes i de øvrige medlemsstater
                                           (Den tyske tekst er den eneste autentiske)
                                                         (78/759/EØF)
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    de i Kommissionens beslutning 71 /202/EØF af 12.
 FÆLLESSKABER HAR —                                                maj 1971 (2), særlig artikel 1 , fastsatte vilkår —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 1 1 5,            VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
stk. 1 ,
under henvisning til den begæring om anvendelse af                                            Artikel 1
traktatens artikel 115, stk. 1 , som Forbundsrepublik­
 ken Tysklands regering den 18 . august 1978 har indgi­            Forbundsrepublikken Tyskland bemyndiges til fra fæl­
vet til Kommissionen for De europæiske Fællesskaber                lesskabsbehandling at undtage nedenstående varer,
 med henblik på at opnå bemyndigelse til fra fælles­               som har oprindelse i USSR og frit kan omsættes i de
skabsbehandling at undtage vævet stof af regenererede              øvrige medlemsstater, og for hvilke ansøgning om
fibre, ubleget eller bleget, som henhører under pos. ex            importdokumenter er indgivet efter den 9. august
 56.07 B i den fælles toldtarif, har oprindelse i USSR             1978 :
og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater, og
                                                                     Position i den
ud fra følgende betragtninger :                                      fælles toldtarif
                                                                                                     Varebeskrivelse
 I Forbundsrepublikken Tyskland er indførsel af de
 pågældende varer med oprindelse i USSR, i overens­                ex 56.07 B         Vævet stof af regenererede fibre, ubleget el­
stemmelse med Rådets beslutning 77/806/EØF af 20.                                     ler bleget
december 1977 ( 1), undergivet et årligt kontingent
( 138 t), som allerede er opbrugt ;
                                                                                              Artikel 2
uoverensstemmelserne mellem de handelspolitiske for­
anstaltninger, som medlemsstaterne har truffet for                 Denne beslutning gælder, indtil der i Forbundsrepu­
disse varer, forårsager omlægninger i samhandelen,                 blikken Tyskland åbnes nye muligheder for indførsel
hvilket hæmmer virkningen af de pågældende handels­                af disse varer fra USSR, dog ikke længere end til den
politiske foranstaltninger, som opretholdes på grund               31 . december 1978 .
af den berørte sektors vanskelige økonomiske situa­
tion ;
                                                                                              Artikel 3
det fremgår af begæringen, at den pågældende industri­
sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder ;                   Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken
                                                                   Tyskland.
indirekte indførsel ud over indførsel som allerede har
fundet sted eller er påtænkt, vil kunne forværre disse
vanskeligheder ;
                                                                   Udfærdiget i Bruxelles, 25. august 1978 .
det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­
derne for det nødvendige samarbejde fra de øvrige                                             På Kommissionens vegne
medlemsstater ;
                                                                                                 Étienne DAVIGNON
herefter bør der gives bemyndigelse til at træffe beskyt­
telsesforanstaltninger i medfør af artikel 115, stk. 1 , på                                  Medlem af Kommissionen
(■) EFT nr. L 360 af 31 . 12. 1977, s. 1 .                        (2 EFT nr. L 121 af 3 . 6. 1971 , s. 26.