CELEX: 62018CN0240
Language: lt
Date: 2018-04-04 00:00:00
Title: Byla C-240/18 P: 2018 m. balandžio 4 d. Constantin Film Produktion GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. sausio 24 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-69/17, Constantin Film Produktion GmbH / Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba

201806290091986432018/C 249/092402018CJC24920180716LT01LTINFO_JUDICIAL201804046721Byla C-240/18 P: 2018 m. balandžio 4 d.Constantin Film Produktion GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. sausio 24 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-69/17, Constantin Film Produktion GmbH / Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba
   
 ---documentbreak--- C2492018LT610120180404LT000961722018 m. balandžio 4 d.Constantin Film Produktion GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. sausio 24 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-69/17, Constantin Film Produktion GmbH / Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba
   
   (Byla C-240/18 P)2018/C 249/09Proceso kalba: vokiečių
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Constantin Film Produktion GmbH, atstovaujama advokatų E. Saarmann ir P. Baronikians
   
      Kita proceso šalis: Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė prašo:
   
            —
         
         
            panaikinti 2018 m. sausio 24 d. Bendrojo Teismo sprendimą T-69/17,
         
      
            —
         
         
            priteisti iš kitos proceso šalies bylinėjimosi išlaidas.
         
      
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliacinį skundą apeliantė grindžia trimis pagrindais.
   1. Reglamento dėl Europos Sąjungos prekių ženklo 7 straipsnio 1 dalies f punkto pažeidimas
   
   Europos Sąjungos Bendrasis Teismas klaidingai atmetė ginčijamo Europos Sąjungos prekių ženklo registracijos paraišką remdamasis Reglamento dėl Europos Sąjungos prekių ženklo (
         1
      ) 7 straipsnio 1 dalies f punkte nurodytu absoliučiu atmetimo pagrindu. Prašomas įregistruoti žymuo neprieštarauja nusistovėjusiems moralės principams.
   Analizuodamas žemesnės instancijos institucijos atliktą vertinimą Bendrasis Teismas padarė šias klaidas:
   Bendrasis Teismas nagrinėjo žymenį „Fuck you, Goethe“, o ne konkretų prašomą įregistruoti žymenį „Fack Ju Göhte“.
   Bendrasis Teismas klaidingai nusprendė, kad prašomu įregistruoti žymeniu išreiškiamas vulgarumas, ir neatsižvelgė į į tai, kad žodžių kombinacija „Fack Ju Göhte“ yra originali ir reikšminga meno koncepcija, kuri dėl netaisyklingos rašybos atrodo žaisminga ir neįžeidžianti.
   Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą, kai patvirtino žemesnės instancijos institucijos atliktą vokiečių k. kalbančios atitinkamos visuomenės suvokimo vertinimą. Apeliantė tinkamai įrodė, kad vokiečių k. kalbančioje Europos Sąjungos dalyje filmas „Fack Ju Göhte“ turėjo visuotinę sėkmę ir tai, kad atitinkama visuomenė prašomą įregistruoti žymenį sieja su linksmybių ir pramogų šaltiniu. Net tie visuomenės atstovai, kurie niekada negirdėjo apie šį filmą (tokie atvejai – reti), negali jaustis nejaukiai dėl prašomo įregistruoti žymens, kiek tai susiję su paraiškoje nurodytomis prekėmis ir paslaugomis, nes fonetinė rašyba gali lemti tai, kad žymuo netenka savo tikro pobūdžio. Prašomu įregistruoti žymeniu visuomenė nėra verčiama imtis veiksmų, juo nėra tiesiogiai į ją kreipiamasi, be to, jis jos neįžeidžia.
   2. Vienodo požiūrio principo pažeidimas
   
   Kadangi konkrečiu atveju Bendrasis Teismas nesilaikė vertinimo, atlikto Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnybos sprendime ir susijusio su prašytu įregistruoti žymeniu „DIE WANDERHURE“ (2015 m. gegužės 28 d. VRDT apeliacinės tarybos sprendimas – byla R 2889/2014-4 – Die Wanderhure), jis savo nuožiūra skirtingai vertino itin panašius atvejus.
   3. Teisinio saugumo ir gero administravimo principų pažeidimas
   
   Kadangi Bendrasis Teismas vietoj žymens „Fack Ju Göhte“ nagrinėjo žymenį „Fuck you, Goethe“ ir netaikė Sprendime WANDERHURE atlikto vertinimo, jis priėmė sprendimą, negalimą nei numatyti, nei patikrinti.
   (
         1
      )	2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, 2009, p. 1), iš dalies pakeistas (pakeistas 2017 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2017/1001 dėl Europos Sąjungos prekių ženklo (OL L 154, 2017, p. 1)).