CELEX: 52016PC0462
Language: lv
Date: 2016-07-13
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda izmantošanu atbalsta sniegšanā Grieķijai pēc zemestrīces, kura 2015. gada novembrī skāra Jonijas salas

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 13.7.2016
            COM(2016) 462 final
            Priekšlikums
            EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
            par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda izmantošanu atbalsta sniegšanā Grieķijai pēc zemestrīces, kura 2015. gada novembrī skāra Jonijas salas
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               Šis lēmums attiecas uz Eiropas Savienības Solidaritātes fonda ("Fonds") izmantošanu EUR 1 651 834 apmērā pēc zemestrīces Grieķijā. Visa summa tiks finansēta, daļēji izmantojot EUR 50 000 000 saistību un maksājumu apropriācijās, kas jau ir iekļautas 2016. gada budžetā, un tāpēc budžeta grozījums nav vajadzīgs. 
            
            
               2.INFORMĀCIJA UN NOSACĪJUMI
            
            
               Komisija 2016. gada 5. februārī saņēma pieteikumu par Fonda finansiālo palīdzību saistībā ar katastrofu Grieķijā (zemestrīci, kura skāra Jonijas salu reģionu, un jo īpaši Lefkada un Kefalonijas salas), kas notika 2015. gada 17. novembrī. Komisijas dienesti ir rūpīgi izvērtējuši šo pieteikumu saskaņā ar Padomes 2002. gada 11. novembra Regulu (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu
                  1
                (turpmāk „Regula”), un jo īpaši tās 2., 3. un 4. pantu. Šī izvērtējuma svarīgākie elementi ir izklāstīti turpmāk tekstā.
            
            
               (1)Grieķija 2016. gada 5. februārī iesniedza tās pieteikumu Fonda finansiālā ieguldījuma saņemšanai noteikto 12 nedēļu laikā pēc 2015. gada 17. novembrī (Lefkada salā) reģistrētajiem postījumiem. Pieteikums tika iesniegts, balstoties uz kritēriju „reģionāla dabas katastrofa” saskaņā ar regulas 2. panta 3. punktu. Pēc Komisijas pieprasījuma, atjauninātā informācija tika iesniegta 2016. gada 9. martā.
            
            
               (2)Iesniedzot pieteikumu, Grieķija no Fonda lūdza avansa maksājumu par paredzamajiem ieguldījumiem. Pēc pieteikumu sākotnējās izvērtēšanas, Komisija secināja, ka ir izpildīti Regulas 4.a pantā noteiktie nosacījumi.
            
            
               (3)Ar Komisijas 2016. gada 18. marta Lēmumu C(2016) 1772 tika piešķirts avanss EUR 164 798 apmērā, kas ir 10% no Fonda paredzamā finansiālā ieguldījuma. 
            
            
               (4)Grieķijas iestādes sākotnēji lēsa, ka kopējie tiešie zaudējumi ir EUR 65 919 000. Grieķijas iestādes 2016. gada 9. martā iesniedza atjauninātu pieteikumu, palielinot kopējo tiešo zaudējumu apmēru līdz EUR 66 073 345. Atjauninātā zaudējumu summa veido 2,1% no attiecīgā Jonijas salu NUTS 2 reģiona kopējā IKP (EUR 3 137 miljoni, pamatojoties uz 2014. gada Eurostat datiem
                  2
                EL62) un tādējādi pārsniedz noteikto 1,5% robežvērtību reģionālajam IKP, kas ir noteikta Regulā, lai to varētu uzskatīt par reģionālu dabas katastrofu.
            
            
               (5)Kopējie tiešie zaudējumi ir pamats Fonda finansiālā ieguldījuma summas noteikšanai. Finansiālo palīdzību var izmantot tikai un vienīgi būtiskiem Regulas 3. pantā uzskaitītajiem avārijas un atjaunošanas darbiem.
            
            
               (6)Attiecībā uz šīs katastrofas ietekmi un sekām tika ziņots, ka 2015. gada 17. novembra rītā Lefkadu satricināja katastrofāla zemestrīču sērija, sasniedzot stiprumu 6,1 magnitūdas pēc Rihtera skalas. Postījumu tika reģistrēti arī Itakas un Kefalonijas ziemeļu daļā. Zemestrīcei sekoja vairāki spēcīgi sekundārie apakšzemes grūdieni. Divi cilvēki zaudēja dzīvību un astoņi tika ievainoti. Pēc seismologu sniegtās informācijas, zemestrīce nobīdīja Lefkada salu par 36 cm uz dienvidiem. Nekavējoties tika aktivizēts Grieķijas civilās aizsardzības operāciju centrs, un skartajiem iedzīvotājiem tika nodrošināti pagaidu mājokļi, pajumte un pārtika. Zemestrīce nodarīja postījumus 120 mājokļu vienībām, no kurām 20 tika pasludinātas par dzīvošanai nepiemērotām. Turklāt, tika ziņots par apjomīgiem rajonu un pašvaldību infrastruktūras tīklu, privāto un publisko ēku (ieskaitot vietējās slimnīcas) un citu infrastruktūras (ostu, bioloģisko tīklu), kā arī kultūras vietu (pamatā baznīcu) postījumiem. Salas ziemeļu daļā zemes nogruvumi apraka un izpostīja vienu no tūristu iecienītākajām pludmalēm.
            
            
               (7)Grieķijas iestādes ir aprēķinājušas būtisku avārijas darbu attiecināmās izmaksas, kas paredzētas regulas 3. panta 2. punktā, EUR 52 374 miljonu apmērā, sadalot tās pa darbu veidiem. Izmaksu lielākā daļa vairāk nekā EUR 38 miljonu apmērā attiecas uz transporta nozari. Otrā lielākā izmaksu daļa vairāk nekā EUR 7 miljonu apmērā attiecas uz kultūras mantojuma aizsardzību. 
            
            
               (8)Skartais reģions ir „mazāk attīstīts reģions” saskaņā ar Eiropas strukturālajiem un investīciju fondiem (2014.–2020. gads). Grieķijas iestādes nav ziņojušas Komisijai par savu nodomu pārvietot līdzekļus no ESI fondu programmas, lai izmantotu tos atjaunošanas darbiem.
            
            
               (9)Attiecībā uz Savienības tiesību aktu īstenošanu par katastrofu riska novēršanu un pārvaldību pašlaik nenotiek neviena pienākumu neizpildes procedūra. Grieķija, kas ir viena no seismiski aktīvākajām valstīm Eiropā, ir centusies radīt dabas katastrofu risku novēršanas un pārvaldības sistēmu. Pirmā Grieķijas Zemestrīču regula (EAK-2000) stājās spēkā 1959. gadā un tā ir vairākas reizes mainīta. Regula tika papildināta ar jaunu seismisko riska zonu karti 2003. gadā. Zemestrīču plānošanas un aizsardzības organizācija (OASP) saskaņā ar publisko tiesību normām ir juridiska persona, ko pārvalda Infrastruktūras, transporta un tīklu ministrija, un kuras mērķis ir samazināt zemestrīču postošo ietekmi. 
            
            
               (10)Pieteikuma iesniegšanas laikā Grieķijai netika piemērota pienākumu neizpildes procedūra saistībā ar Savienības tiesības aktiem par katastrofas veidu.
            
            
               (11)Grieķijas iestādes apstiprināja, ka attiecināmajām izmaksām nav apdrošināšanas seguma.
            
            
               3.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               Ar Padomes 2013. gada 2. decembra Regulu (ES, EURATOM) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam
                  3
               , un jo īpaši tās 10. pantu, ir atļauts izmantot Eiropas Savienības Solidaritātes fondu ("Fonds") ar ikgadējo maksimālo apjomu EUR 500 000 000 apmērā (2011. gada cenās), pārsniedzot finanšu shēmas attiecīgajām izdevumu kategorijām noteiktos maksimālos apjomus. Fonda pieejamības nosacījumi ir sīki izklāstīti Padomes Regulā (EK) Nr. 2012/2002, kura grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulu (ES) Nr. 661/2014, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu. Fonda izmantošanas kārtība ir izklāstīta Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību
                  4
                11. punktā.
            
            
               Tā kā solidaritāte bija galvenais pamatojums Fonda izveidei, Komisija uzskata, ka Fonda atbalstam vajadzētu būt progresīvam. Tas nozīmē, ka atbilstoši iepriekšējai praksei zaudējumu daļa, kas pārsniedz „lielai dabas katastrofai” noteikto robežvērtību Fonda izmantošanai (t. i., 0,6 % no NKI jeb EUR 3 miljardus 2011. gada cenās, ņemot vērā to summu, kura ir mazākā), rada pamatojumu lielākai atbalsta intensitātei nekā zaudējumi līdz šai robežvērtībai. Agrāk piemērotā likme, ko izmantoja, lai noteiktu piešķīrumus lielām dabas katastrofām, ir 2,5 % no kopējiem tiešajiem zaudējumiem, kas ir zem fonda izmantošanas robežvērtības, un 6 % – tai zaudējumu daļai, kura ir virs minētās robežvērtības. Reģionālu dabas katastrofu gadījumā un attiecībā uz katastrofām, kas atzītas saskaņā ar „kaimiņvalsts” noteikumu, likme ir 2,5 %.
            
         
         
            
               Ieguldījums nedrīkst pārsniegt lēstās attiecināmo darbu kopējās izmaksas. Solidaritātes fonda atbalsta aprēķināšanas metodika ir izklāstīta 2002.–2003. gada pārskatā par Solidaritātes fondu, un to apstiprināja Padome un Eiropas Parlaments.
            
            
               Ņemot vērā Grieķijas pieteikumu, kura pamatā ir nodarīto kopējo tiešo zaudējumu aplēse, palīdzību no Fonda aprēķina šādi:
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Katastrofa
                     
                  
                  
                     
                        Tiešie zaudējumi
                        (miljonos EUR)
                     
                  
                  
                     
                        2,5 % no tiešiem zaudējumiem līdz robežvērtībai
                        (EUR)
                     
                  
                  
                     
                        6 % no tiešiem zaudējumiem virs robežvērtības
                     
                  
                  
                     
                        Ierosinātā atbalsta kopsumma
                        (EUR)
                     
                  
               
                     
                        GRIEĶIJA 
                     
                  
                  
                     
                        66 073
                     
                  
                  
                     
                        1 651 834
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 651 834
                     
                  
               
                     
                        KOPĀ
                     
                  
                  
                     
                        1 651 834
                     
                  
               
               Summu EUR 50 000 000 apmērā izmantoja, pieņemot 2016. gada budžetu par avansu maksājumu, un attiecīgās saistību un maksājumu apropriācijas tika iekļautas budžetā. Ņemot vērā šā pieteikuma izskatīšanu
                  5
                un ievērojot maksimāli iespējamo Fonda dotācijas apjomu, Komisija ierosina izmantot Fondu EUR 1 651 834 apmērā no EUR 50 000 000, kas īpaši paredzēti avansa maksājumiem par Eiropas Savienības vispārējo budžetu 2016. finanšu gadam.
            
            
               Tā kā summa EUR 164 798 apmērā jau ir izmaksāta 10% avansa maksājumiem saskaņā ar Regulas 4.a panta 2. punktu, atlikusī maksājuma summa ir EUR 1 487 036.
            
            
               Pēc minēto avansu maksājuma pieejamais atlikums avansa maksājumiem budžetā ir EUR 49 835 202. Saskaņā ar Iestāžu nolīguma 11. punktu, kurā paredzēta iespēja pārdalīt apropriācijas, Komisija ierosina izmantot no šā pieejamā atlikuma EUR 1 487 036, kas nepieciešami Grieķijai. Pēc atlikušās summas maksājuma, summa EUR 48 348 166 apmērā vajadzības gadījumā ir pieejama papildu avansa maksājumiem 2016. gadā. Pamatojoties uz pašlaik pieejamo informāciju, tas ir novērtēts kā pietiekams, ja atlikušajā gada daļā tiks saņemti jauni pieteikumi. 
            
            
               Domstarpību gadījumā tiks ierosināta trīspusēju sarunu procedūra saskaņā ar Iestāžu nolīguma 11. punktu
                  6
               .
            
            
               Priekšlikums
            
            
               EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
            
            
               par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda izmantošanu atbalsta sniegšanā Grieķijai pēc zemestrīces, kura 2015. gada novembrī skāra Jonijas salas
            
            
               EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
            
            
               ņemot vērā Padomes 2002. gada 11. novembra Regulu (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu
                  7
               , un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību
                  8
                un jo īpaši tā 11. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Eiropas Savienības Solidaritātes fonda ("Fonds") mērķis ir ļaut Savienībai ātri, efektīvi un elastīgi reaģēt uz ārkārtas situācijām, lai demonstrētu solidaritāti ar to reģionu iedzīvotājiem, kurus ir piemeklējušas dabas katastrofas. 
            
            
               (2)Fondu var izmantot, nepārsniedzot maksimālo summu, kas ir EUR 500 000 000 gadā (2011. gada cenās), kā noteikts Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013 10. pantā
                  9
               .
            
            
               (3)Grieķija 2016. gada 5. februārī ir iesniegusi pieteikumu par Fonda izmantošanu sakarā ar zemestrīci, kura 2015. gada novembrī skāra Jonijas salas. 
            
            
               (4)Grieķijas pieteikums atbilst Regulas (ES) Nr. 2012/2002 4. pantā minētajiem nosacījumiem finansiālā ieguldījuma sniegšanai no Fonda.
            
         
         
            
               (5)Tāpēc Fonds ir jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu saistībā ar Grieķijas pieteikumu. 
            
            
               (6)Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu (ES) 2016/252
                  10
                Eiropas Savienības Solidaritātes fonds tika izmantots, lai nodrošinātu summu EUR 50 000 000 apmērā saistību un maksājumu apropriācijās avansa maksājumu nodrošināšanai 2016. finanšu gadam. Šīs apropriācijas ir izmantotas tikai ļoti ierobežotā apmērā. Tādējādi pastāv iespēja finansēt pilnu šo izmantojamo līdzekļu summu, pārdalot apropriācijas, kas ir pieejamas avansa maksājumiem Savienības 2016. gada vispārējā finanšu budžetā.
            
            
               (7)Lai pēc iespējas samazinātu laiku, kas vajadzīgs Fonda izmantošanai, šis lēmums būtu jāpiemēro no tā pieņemšanas dienas,
            
            
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Savienības 2016. finanšu gada vispārējā budžeta ietvaros Eiropas Savienības Solidaritātes fondu izmanto, lai nodrošinātu Grieķijai summu EUR 1 651 834 apmērā saistību un maksājumu apropriācijās. 
            
            
               Visu šo izmantojamo līdzekļu summu, kas minēta 1. punktā, finansē ar apropriācijām, kas mobilizētas avansa maksājumiem Savienības 2016. finanšu gada budžetā, un pieejamā avansa summa ir attiecīgi samazināta. 
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
            
               To piemēro no [lēmuma pieņemšanas datums].*
            
            
               
                  11Briselē,
            
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā —
                        Padomes vārdā —
               
               
                  priekšsēdētājs
                        priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Padomes 2002. gada 11. novembra Regula (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu, OV L 311, 14.11.2002., 3. lpp. 
               
               
                  
                     (2)
                  Tā pamatā ir 2016. gada maijā saņemtie Eurostat dati. Pieteikuma saņemšanas brīdī robežvērtība tika aprēķināta, balstoties uz pagaidu (augstākiem) datiem, un līdz ar to pagaidu aprēķinātā robežvērtība EUR 48,7 miljonu apmērā ir samazināta uz EUR 47,1 miljoniem. Abos gadījumos robežvērtība ir sasniegta, un ierosinātā atbalsta summa netiek ietekmēta.
               
               
                  
                     (3)
                  OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.
               
               
                  
                     (4)
                  OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  Paziņojums Komisijai C(2016) 3872.
               
               
                  
                     (6)
                  OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  (OV L 311, 14.11.2002., 3. lpp.)
               
               
                  
                     (8)
                  OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.
               
               
                  
                     (9)
                  Padomes 2013. gada 2. decembra Regula (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam (OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.).
               
               
                  
                     (10)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Lēmums (ES) 2016/252 par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda izmantošanu avansa maksājumu nodrošināšanai (OV L 47, 24.2.2016, 5. lpp.).
               
               
                  
                     (11)
                   Datums jāieraksta Parlamentam pirms publicēšanas OV.