CELEX: 51997PC0621
Language: it
Date: 1997-11-24
Title: Proposta modificata di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio recante adozione di un programma d'azione comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione indiretta nel mercato interno (programma Fiscalis)

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                                  Bruxelles, 24.11.1997
                                                  COM(97)621 def.
                                                  97/0128 (COD)
                              Proposta modificata di
      DECISIONE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
recante adozione di un programma d'azione comunitario inteso a migliorare
  il funzionamento dei sistemi di imposizione indiretta nel mercato interno
                             (Programma Fiscalis)
        (presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 189 A,
                           paragrafo 2 del trattato CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                           RELAZIONE
  A seguito del parere espresso dal Parlamento europeo1 il 20 novembre 1997, in merito
  alla proposta di decisione del Parlamento Europeo e del Consiglio recante adozione di un
  programma d'azione comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di
  imposizione indiretta nel mercato interno (Programma Fiscalis)2, ed in conformità
  dell'articolo 189 A, paragrafo 2 del trattato che istituisce la Comunità europea, la
  Commissione ha deciso di modificare la citata proposta.
  La Commissione ha accettato, nella sostanza, le modifiche concernenti:
  - il riferimento all'esperienza acquisita attraverso il programma "Dogane 2000"
      (emendamento 4);
  - l'obiettivo consistente in un livello comune di conoscenza del diritto comunitario
      (emendamento 7);
 - gli attuali sistemi di comunicazione e di scambio di informazioni che saranno
      interessati dal programma (emendamenti 1 e 8);
 - la definizione di "scambi" (emendamento 5); e le disposizioni relative allo scambio di
      funzionari (emendamento 9);
 - la previsione di invitare esperti esterni ai seminari destinati ai funzionari delle
      amministrazioni tributarie (emendamenti 2 e 10);
 - la definizione di "controlli multilaterali" (emendamento 6); e le disposizioni relative
      all'organizzazione di controlli multilaterali (emendamento 11);
 - le disposizioni relative alla realizzazione di programmi comuni di formazione,
     concernenti altresì l'istituzione di una rete di cooperazione, le funzioni da assegnare a
     detta rete e ed i compiti che incomberanno agli Stati membri (emendamenti 3 e 12), ad
     eccezione delriferimentoal Comitato previsto dall'articolo 11 che è inappropriato alla
     instaurazione di una rete di cooperazione;
- il costo di qualsiasi studio indipendente delle ripercussioni del programma
    (emendamento 13) e le disposizioni circa le relazioni sull'impatto del programma
    (emendamento 15);
- le disposizioni relative all'applicazione del programma (emendamento 14);
- le disposizionifinanziarierelative all'applicazione del programma (emendamenti 16,
     17 e 18).
 1
       Doc PE 223.491
 2
       GU C 177 dell'I 1.06.1997, pag. 8.
 ---pagebreak---                                         Proposta modificata di
                       Decisione del Parlamento Europeo e del Consiglio
      recante adozione di un programma d'azione comunitario inteso a migliorare
        il funzionamento dei sistemi di imposizione indiretta nel mercato interno
                                        (Programma Fiscali»)
                 Testo originale                                    Testo emendato
                                           Considerando 7
considerando che l'esperienza acquisita con il     considerando che l'esperienza acquisita con il
funzionamento del sistema di scambio di            funzionamento dei sistemi di scambio di
informazioni sull'IVA istituito dal regolamento    informazioni nella Comunità europea ha
(CEE) n. 218/92 del Consiglio ha dimostrato        dimostrato l'importanza della tecnologia
l'importanza della tecnologia dell'informazione    dell'informazione per preservare le entrate e
per preservare le entrate e nel contempo           nel contempo limitare al massimo gli oneri
limitare al massimo gli oneri amministrativi;      amministrativi; che tale sistema si è rivelato
che tale sistema si è rivelato uno strumento       uno strumento essenziale di cooperazione, che
essenziale di cooperazione, che ha anche           ha anche incoraggiato una cooperazione più
incoraggiato una cooperazione più ampia tra        ampia tra gli Stati membri;
gli Stati membri;
                                     Considerando 9 bis (nuovo)
                                                   considerando che i seminari costituiscono un
                                                   forum ideale per lo scambio di idee fra
                                                   funzionari dell'imposizione indiretta e, ove sia
                                                   il caso, altri esperti del settore come
                                                   accademici, soggetti imponibili (grandi società
                                                   o piccole e medie imprese) o loro
                                                   rappresentanti e consulenti; considerando che
                                                   in siffatti seminari possono emergere
                                                    suggerimenti atti a migliorare gli strumenti
                                                    giuridici    in vigore, ad           incoraggiare
                                                    l'evoluzione convergente dei regimi nazionali
                                                    di imposizione indiretta e ad agevolare la
                                                    cooperazione      tra     le     amministrazioni
                                                    competenti;
                                           Considerando 10
 considerando che dall'esperienza acquisita con     considerando       che       la     cooperazione
 il programma Matthaeus-Tax emerge che              amministrativa      dipende     dalle    capacità
 l'elaborazione e l'attuazione coordinate di un     professionale e dalle cognizioni tra cui le
 programma comune di formazione, come               lingue, dei funzionari          dell'imposizione
 quello adottato con decisione 95/279/CE della      indiretta; considerando che una rete di
 Commissione^        possono       consentire   di  cooperazione delle organizzazioni, accademie
 raggiungere gli obiettivi del presente             o scuole nazionali, nonché dei, funzionari
 programma, in particolare un livello comune        responsabili della formazione professionale
 più elevato di comprensione del diritto             dovrebbe essere creata allo scopo di
 comunitario; che tali programmi devono essere       individuare le capacità e le cognizioni comuni
                                                     che siffatti funzionari debbono possedere e
  3   GU n. L 172, del 22.7.1995, pag. 24.
 ---pagebreak--- ulteriormente sviluppati; che gli Stati membri      sviluppare i necessari programmi comuni di
devono quindi garantire che tutti i loro            formazione che li mettano in grado di ottenere
funzionari possano fruire di una formazione         le capacità e le cognizioni comuni necessarie;
iniziale e di una formazione permanente             considerando che nella relazione definitiva che
regolare, come previsto dai programmi comuni        presenterà, la Commissione può prendere in
di formazione;                                      esame la necessità             di un'accademia
                                                    comunitaria per i funzionari dell'imposizione
                                                    indiretta;
                                          Considerando 11
considerando che, ai fini di una migliore           considerando che l'esperienza acquisita dal
cooperazione,       è     risultata    essenziale   programma Dogane 2000^, ha dimostrato che
l'acquisizione di un livello sufficiente di         le azioni intese a promuovere la cooperazione
conoscenze linguistiche da parte dei funzionari     amministrativa tra amministrazioni doganali
dell'amministrazione delle imposte indirette;       nazionali può anche potenziare l'efficacia degli
che gli Stati membri dovrebbero quindi offrire      strumenti atti a combattere la frode;
la necessaria formazione linguistica ai propri
funzionari, per garantire che raggiungano un
livello sufficiente di conoscenze;
                                        Articolo 2, lettera d)
 "scambio", un soggiorno di lavoro, svolto           "scambio", un soggiorno di lavoro, svolto
nell'interesse comunitario da un funzionario        nell'interesse comunitario da un funzionario
delle imposte indirette in un'amministrazione       delle imposte indirette in un'amministrazione o
diversa dalla propria e organizzato nell'ambito     istituito di formazione di un altro Stato
del programma;                                      membro e organizzato nell'ambito del
                                                    programma;
                                        Articolo 2, lettera e)
"controlli bilaterali e multilaterali", iniziative  "controlli     multilaterali",    iniziative  di
di     collaborazione     tra     due    o     più  collaborazione tra almeno tre amministrazioni
amministrazioni al firìe d'integrare i controlli    al fine di integrare o coordinare i controlli su
su soggetti d'imposta in ciascuno degli Stati       soggetti d'imposta negli Stati membri
membri       interessati,    nell'ambito     delle  interessati, nell'ambito delle disposizioni
disposizioni comunitarie sulla cooperazione;        comunitarie sulla cooperazione;
                                        Articolo 3, lettera a)
l'acquisizione da parte dei funzionari di un        l'acquisizione da parte dei funzionari di un
elevato livello comune di conoscenza del            elevato livello comune di conoscenza del
diritto comunitario e della sua applicazione        diritto comunitario, in particolare nel settore
negli Stati membri;                                 dell'imposizione indiretta, e della sua
                                                    applicazione negli Stati membri;
                                      Articolo 4, paragrafo 1
 La Commissione e gli Stati membri elaborano La Commissione e gli Stati membri elaborano
 sistemi di comunicazione e di scambio di i nuovi sistemi di comunicazione e di scambio
 informazioni, manuali e guide, e ne assicurano di informazioni, manuali e guide che ritengano
 4
      GU L 33, del 4.2.1997, pag. 24
 ---pagebreak--- la capacità operativa.                               necessari, e ne assicurano la capacità
                                                     operativa; essi assicurano inoltre la capacità
                                                     operativa dei sistemi, manuali e guide
                                                     preesistenti cheritenganonecessari.
                                      Articolo 4, paragrafo 2
Gli elementi comunitari del sistema di               Gli elementi comunitari del sistema di
comunicazione e di scambio d'informazioni            comunicazione e di scambio d'informazioni
comprendono l'attrezzatura, i programmi per          comprendono l'attrezzatura, i programmi per
elaboratori e i componenti fisici dei medesimi,      elaboratori e i componenti fisici dei medesimi,
nonché le reti di collegamento, i quali devono       nonché le reti di collegamento, i quali devono
essere comuni agli Stati membri ai fini              essere comuni agli Stati membri ai fini
dell'interconnessione e dell' interopérabilité dei   dell'interconnessione e dell'interoperabilità dei
sistemi, siano essi installati in locali della       sistemi, siano essi installati in locali della
Commissione o di un suo subappaltatore               Commissione o di un suo subappaltatore
autorizzato, o in locali degli Stati membri o di     autorizzato, o in locali degli Stati membri o di
un loro subappaltatore autorizzato.                  un loro subappaltatore autorizzato.
                                                     In caso di ricorso a subappaltatori questi
                                                     saranno selezionati per mezzo di gare d'appalto
                                                     organizzate in conformità con le disposizioni
                                                     finanziarie in vigore.
                               Articolo 5, paragrafo 1, primo comma
 La Commissione e gli Stati membri                   La Commissione e gli Stati membri
 organizzano scambi di funzionari. Detti scambi      organizzano scambi di funzionari. Detti scambi
 possono essere di durata diversa, ma non            possono essere di durata diversa, ma non
 superiore ad un anno. Ogni scambio è mirato         superiore a sei mesi. Ogni scambio è mirato ad
 ad una specifica attività professionale, viene      una specifica attività professionale, viene
 debitamente preparato e viene valutato ex post      debitamente preparato e viene valutato ex post
 dai funzionari interessati.                         dai funzionari e dalle amministrazioni
                                                     interessati.
                                       Articolo 5, paragrafo 2
 La Commissione e            gli  Stati   membri La Commissione e gli Stati membri
 organizzano seminari.                               organizzano seminari per riunire i funzionari
                                                     di differenti Stati membri e della Commissione
                                                     e, ove del caso, altri esperti del settore, come
                                                      accademici, soggetti d'imposta o loro
                                                     rappresentanti e consulenti.
                                        Articolo 5, paragrafo 3
 La Commissione e gli Stati membri                    La Commissione e gli Stati membri scelgono
 organizzano controlli bilaterali e multilaterali,    controlli specifici multilaterali che la
 secondo le disposizioni comunitarie sulla            Comunità sosterrà secondo le disposizioni
 cooperazione.                                        comunitarie sulla cooperazione. Gli Stati
                                                      membri partecipanti inviano rapporti e
                                                      valutazioni dei controlli alla Commissione e
                                                      agli altri Stati membri.
 ---pagebreak---                                              Articolo 6
 1.      La Commissione e gli Stati membri          1.      Gli Stati membri, in cooperazione con
 elaborano e attuano programmi comuni di           la Commissione, creano una rete di
 formazione, preesistenti o di nuova istituzione,  cooperazione delle organizzazioni, accademie
 per fornire ai funzionari una formazione di       o scuole nazionali, nonché dei funzionari
 base comune. Gli Stati membri provvedono          responsabili della formazione in materia di
 affinché i loro funzionari fruiscano di una       imposizione indiretta con il compito di:
 formazione iniziale e di una formazione
 permanente regolare, come previsto dai            a)       individuare le capacità e le conoscenze
 programmi di formazione comuni.                   professionali comuni, comprese le lingue, che i
                                                   funzionari devono possedere;
                                                   b)       sviluppare i programmi comuni di
                                                   formazione esistenti e, se necessario,
                                                   approntare nuovi programmi, atti a fornire un
                                                   nocciolo comune di formazione per i
                                                   funzionari che consenta loro di raggiungere le
                                                   capacità professionali e le cognizioni comuni
                                                   necessarie;
                                                   e)       aprire i corsi di formazione offerti dai
                                                   singoli Stati membri per i propri funzionari ai
                                                   funzionari di tutti gli Stati membri, ove sia
                                                   opportuno;
                                                   d)       sviluppare gli strumenti comuni
                                                   necessari per la formazione nell'imposizione
                                                   indiretta, compresi gli strumenti di formazione
                                                   linguistica;
                                                  e)        analizzare le informazioni conferite
                                                  annualmente dagli Stati membri ai sensi
                                                  dell'articolo 6, paragrafo 2 sulla formazione
                                                  offerto ai propri funzionari;
2.       Gli Stati membri forniscono la           2.        Gli Stati membri fanno sì che i propri
necessaria formazione linguistica ai propri       funzionari ricevano la formazione iniziale e,
funzionari, affinché acquisiscano un livello      con regolarità, la formazione successiva,
sufficiente di conoscenze linguistiche.           necessarie per possedere le capacità
                                                  professionali e le cognizioni comuni, in
                                                  conformità ai programmi comuni di
                                                  formazione. Informano la Commissione
                                                  annualmente del contenuto e della portata della
                                                  formazione che offrono ai propri funzionari.
3.       La Commissione e gli Stati membri Soppresso
elaborano strumenti comunitari per la
formazione in materia d'imposizione indiretta,
compresi gli strumenti didattici per la
formazione linguistica.
 ---pagebreak---                                               Articolo 7
Il programma è aperto alla partecipazione dei       Il programma è aperto alla partecipazione dei
paesi associati dell'Europa centrale ed             paesi associati dell'Europa centrale ed
orientale, secondo quanto stabilito negli           orientale, secondo quanto stabilito negli
Accordi europei o nei Protocolli addizionali di     Accordi europei o nei Protocolli addizionali di
tali accordi in materia di partecipazione ai        tali accordi in materia di partecipazione ai
programmi comunitari e nella misura in cui la       programmi comunitari e nella misura in cui la
normativa       comunitaria     sull'imposizione    normativa       comunitaria     sull'imposizione
indiretta lo consenta. Il programma è aperto        indiretta lo consenta. Il programma è aperto
altresì alla partecipazione di Cipro, secondo       altresì alla partecipazione di Cipro, secondo
quanto stabilito dalla risoluzione congiunta        quanto stabilito dalla risoluzione congiunta
sull'instaurazione di un dialogo strutturato tra    sull'instaurazione di un dialogo strutturato tra
l'UE e Cipro e nella misura in cui la normativa     l'UE e Cipro e nella misura in cui la normativa
comunitaria sull'imposizione indiretta lo           comunitaria sull'imposizione indiretta lo
consenta.                                           consenta. Le spese originate da tale
                                                    partecipazione si aggiungono alla dotazione di
                                                    detto programma.
                              Articolo 8, comma 2, lettera d) (nuova)
                                                    il costo di qualsiasi studio indipendente
                                                    dell'impatto del presente programma, se
                                                    ritenuto necessario.
                                              Articolo 9
La dotazione finanziaria per la realizzazione       La dotazione finanziaria per la realizzazione
del programma per il periodo 1° gennaio             del programma per il periodo 1° gennaio
1998- 31 dicembre 2002 è di 45 milioni di           1998- 31 dicembre 2002 è di 45 milioni di
ECU. Gli stanziamenti annui sono decisi             ECU. La dotazione finanziaria è parzialmente
dall'autorità di bilancio, entro i limiti delle     coperta dall'esercizio finanziario 1993-99. Gli
previsioni        finanziarie       dell'esercizio  stanziamenti annui sono decisi dall'autorità di
considerato.                                        bilancio, entro i limiti delle previsioni
                                                    finanziarie dell'esercizio considerato.
                                             Articolo 10
Le norme d'applicazione della presente Le misure d'applicazione del presente
decisione sono adottate dalla Commissione programma sono adottate dalla Commissione
secondo la procedura di cui all'articolo 11.        secondo la procedura di cui all'articolo 11.
                                 Articolo 12, comma 3, lettera b)
entro il 30 giugno 2003, una relazione finale entro il 30 giugno 2003, una relazione finale
sulla realizzazione del programma.                  sulla realizzazione e l'impatto del programma.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1505
                                                             COM(97)621def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                             09 10 01 06
                                            N. di catalogo : CB-CO-97-637-IT-C
                                                              ISBN 92-78-27785-1
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo
                                             %