CELEX: 62010CA0468
Language: et
Date: 2011-11-24 00:00:00
Title: Liidetud kohtuasjad C-468/10 ja C-469/10: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011 . aasta otsus (Tribunal Supremo — Hispaania eelotsusetaotlus) — Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) (C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10) versus Administración del Estado (Isikuandmete töötlemine — Direktiiv 95/46/EÜ — Artikli 7 punkt f — Vahetu õigusmõju)

28.1.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 25/18
            
         
      Euroopa Kohtu (kolmas koda) 24. novembri 2011. aasta otsus (Tribunal Supremo — Hispaania eelotsusetaotlus) — Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) (C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10) versus Administración del Estado
      (Liidetud kohtuasjad C-468/10 ja C-469/10) (1)
      
      (Isikuandmete töötlemine - Direktiiv 95/46/EÜ - Artikli 7 punkt f - Vahetu õigusmõju)
      (2012/C 25/30)
      Kohtumenetluse keel: hispaania
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Tribunal Supremo
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kaebuse esitajad: Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10)
      
         Vastustaja: Administración del Estado
      
         Ese
      
      Eelotsusetaotlus — Tribunal Supremo — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiivi 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, lk 31; ELT eriväljaanne 13/15, lk 355) artikli 7 punkti f tõlgendamine — Andmete töötlemine vastutavate töötlejate poolt ja edastamine vastuvõtjatele nende vastavate õigustatud huvide elluviimiseks — Täiendavad nõuded — Direktiivi sätete vahetu õigusmõju
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiivi 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta artikli 7 punkti f tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mis nõuavad selleks, et ilma andmesubjekti nõusolekut küsimata võiks tema isikuandmeid töödelda, mis on vajalik vastutava töötleja või andmeid saava kolmanda isiku või kolmandate isikute õigustatud huvide elluviimiseks, lisaks sellele, et ei tohi rikkuda andmesubjekti põhiõigusi ja vabadusi, ka seda, et kõnealused andmed oleksid avalikkusele kättesaadavates allikates, välistades seega kategooriliselt ja üldiselt kõikide nende andmete töötlemise, mis ei sisaldu sellistes allikates.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktiivi 95/46 artikli 7 punktil f on vahetu õigusmõju.
               
            
         (1)  ELT C 346, 18.12.2010.