CELEX: C2001/150/32
Language: sv
Date: 2001-05-19 00:00:00
Title: Mål C-136/01 P: Överklagande, ingivet den 23 mars 2001 av Autosalone Ispra Snc dei Fratelli Rossi, Ispra, av det beslut som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, andra avdelningen, har avkunnat den 17 januari 2001 i mål T-124/99: Autosalone Ispra Snc dei Fratelli Rossi mot Europeiska atomenergigemenskapen, företrädd av Europeiska gemenskapernas kommission

19.5.2001            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 150/17

—    förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-       peiska atomenergigemenskapen, företrädd av Europeiska ge-
     derna.                                                           menskapernas kommission. Klaganden företräds av advokaten
                                                                      Francandrea Venuto, Busto Arsizio, delgivningsadress: advo-
                                                                      katbyrån Kronshagen, rue Marie Adélaïde, n. 22.
Grunder och huvudargument
                                                                      Klaganden yrkar att domstolen skall
a)   Enligt artikel 94 i lagdekret nr 1127 av den 29 juni
     1939 är det förbjudet för rådgivare avseende industriella
     rättigheter vilka bedriver regelbunden verksamhet i andra        —    ogiltigförklara förstainstansrättens överklagade beslut i
     medlemsstater att tillfälligt bedriva verksamhet som                  dess helhet,
     ombud inför Ufficio dei brevetti för klienter som vänder
     sig till dem.                                                         —    fastställa att det nämnda beslutet fattades med
                                                                                åsidosättande av artikel 111 i avdelning II i förstain-
     Enligt kommissionens mening strider ovanstående mot                        stansrättens rättegångsregler, med de följder som
     artikel 49 i EG-fördraget, eftersom medlemsstaterna vis-                   detta har,
     serligen i princip behåller sin behörighet att bestämma
     villkoren för att få bedriva en viss typ av verksamhet om             —    i vart fall inte godta den preskriptionsinvändning
     harmonisering inte föreligger, men härvid dock måste                       som Europeiska gemenskapernas kommission gjor-
     respektera de grundläggande friheter som garanteras i                      de inför förstainstansrätten,
     fördraget och i synnerhet vad som stadgas i artikel 49.

b)   I artikel 2 i ministerdekret 342/95 uppställs det ytterligare         —    i vart fall fastställa att den talan som väckts i
     villkoret för inskrivning i registret över godkända patent-                förstainstansrätten i mål T-124/99 kan tas upp till
     rådgivare vilka har tillstånd att bedriva verksamhet i                     sakprövning,
     Italien att hemvist eller delgivningsadress i Italien skall
     föreligga, såvida det inte är fråga om medborgare i stater       —    bifalla samtliga yrkanden som klaganden framställt i
     i vilka italienska medborgare får skrivas in i motsvarande            förstainstansrätten,
     register utan sådana krav.
                                                                           —    fastställa att Euratom i enlighet med artikel 188
     Det förefaller uppenbart att en patentrådgivare som
                                                                                andra stycket i Euratom-fördraget är ersättningsan-
     önskar tillhandahålla en enstaka tjänst i Italien svårligen
                                                                                svarigt på grundval av de faktiska omständigheter
     kan skaffa sig ett fast driftsställe i detta land. Rådgivaren
                                                                                och handlingar som klaganden åberopat i målet i
     blir således tvungen att avstå från uppdraget, vilket
                                                                                förstainstansrätten, vilka i sin helhet skall anses vara
     innebär att det även i detta fall föreligger ett oberättigat
                                                                                återgivna i detta överklagande,
     hinder för den fria rörligheten för tjänster.

                                                                           —    följaktligen förplikta Euratom, företrätt av Europeis-
                                                                                ka gemenskapernas kommission, att till Autosalone
                                                                                Ispra Snc dei Fratelli Rossi, klagande, företrätt av
                                                                                sina legala ställföreträdare, erlägga ett belopp om
                                                                                1 245 000 000 ITL, med justeringar till följd av
                                                                                inflation och ränta intill dess att beloppet erläggs,
                                                                                eller ett eventuellt annat belopp som domstolen
                                                                                finner skäligt,
Överklagande, ingivet den 23 mars 2001 av Autosalone
Ispra Snc dei Fratelli Rossi, Ispra, av det beslut som
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, andra av-                     —    fastställa att domen är verkställbar och förplikta
delningen, har avkunnat den 17 januari 2001 i mål                               motparten att ersätta rättegångskostnaderna i båda
T-124/99: Autosalone Ispra Snc dei Fratelli Rossi mot                           instanserna och
Europeiska atomenergigemenskapen, företrädd av Euro-
          peiska gemenskapernas kommission
                                                                           —    vid utredningen vidta de utredningsåtgärder som
                                                                                klaganden yrkat i förstainstansrätten.
                       (Mål C-136/01 P)

                       (2001/C 150/32)                                Grunder och huvudargument

Autosalone Ispra Snc dei Fratelli Rossi har den 23 mars 2001          Sökanden anför att förstainstansrättens beslut har följande
till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat det beslut          brister:
som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, andra av-
delningen, har avkunnat den 17 januari 2001 i mål
T-124/99: Autosalone Ispra Snc dei Fratelli Rossi mot Euro-           —    Generaladvokaten har inte hörts.
 ---pagebreak--- C 150/18              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     19.5.2001

—    Förstainstansrätten har funnit att den kan avgöra huruvida       Talan mot Konungariket Spanien väckt den 30 mars 2001
     talan kan tas upp till sakprövning utan att göra en                    av Europeiska gemenskapernas kommission
     bedömning av samtliga faktiska och rättsliga omständig-
     heter i målet.
                                                                                               (Mål C-143/01)
—    Förstainstansrätten har åsidosatt klagandens rätt att väcka
     talan genom att inte ta ställning till huruvida parten har
     haft en möjlighet att få vederbörlig kännedom om de                                      (2001/C 150/34)
     faktiska omständigheterna i målet, vilket parten, på grund
     av faktiska omständigheter samt gemenskapens beteende,
     inte hade förrän den 10 juni 1995. Med andra ord                 Europeiska gemenskapernas kommission har den 30 mars
     har preskriptionsfristen, som annars är ofrånkomlig,             2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
     förkortats på ett otillbörligt sätt.                             mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av Dı́az-Llanos
                                                                      La Roche och Gómez de la Cruz Talegón, i egenskap av
                                                                      ombud, delgivningsadress: Gómez de la Cruz, Wagner Center
                                                                      C2/254, Kirchberg, Luxemburg.

                                                                      Sökanden yrkar att domstolen skall

Talan mot Republiken Italien väckt den 28 mars 2001 av                —    fastställa att Konungariket Spanien åsidosatt sina skyldig-
       Europeiska gemenskapernas kommission                                heter enligt artikel 12 i sjätte mervärdesskattedirektivet (1)
                                                                           genom att använda en reducerad skattesats på tillhanda-
                        (Mål C-142/01)                                     hållande av, förvärv inom gemenskapen samt import av
                                                                           flytande petroleumgas, samt
                        (2001/C 150/33)
                                                                      —    förplikta Konungariket Spanien att ersätta rättegångskost-
                                                                           naderna.
Europeiska gemenskapernas kommission har den 28 mars
2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Maria Patakia
och Antonio Arsu, båda i egenskap av ombud.
                                                                      Grunder och huvudargument
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                      Kommissionen delar inte de argument som anförts av de
—    fastställa att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla    spanska myndigheterna om att butangas är ett bränsle som
     sina skyldigheter enligt rådets direktiv 92/51/EEG (1) av        liknar naturgas och därför skall omfattas av samma skattesy-
     den 18 juni 1992 om en andra generell ordning för                stem. Artikel 12.3 b i sjätte mervärdesskattedirektivet utgör ett
     erkännande av behörighetsgivande högre utbildning, en            undantag och kan inte tillämpas analogt.
     ordning som kompletterar den som föreskrivs i direktiv
     89/48/EEG (2), genom att artikel 12.1 i lagen av den
     8 mars 1991 nr 81 fortfarande är i kraft, i vilken det           Även om tillhandahållande av butangas (denna gas används
     uppställs ett krav på ömsesidighet för erkännande av             som bränsle av mindre bemedlade socialgrupper) skulle anses
     examensbevis för skidlärare, och                                 omfattas av tillämpningsområdet för ”kulturella och sociala
                                                                      tjänster” enligt Bilaga H till vilken artikel 12.3 a hänvisar,
—    förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-       saknas rättslig grund, även i detta fall, för att tillämpa en
     derna.                                                           reducerad skattesats. Enligt kategori 14 i bilaga H till direktivet
                                                                      skall tillhandahållande av sådana varor eller tjänster ske av ”av
                                                                      välgörenhetsorganisationer som är erkända av medlemsstater-
Grunder och huvudargument                                             na och som är engagerade i socialvård eller socialt trygghetsar-
                                                                      bete”.
Artikel 12.1 i lag nr 81/91 är oförenlig med direktiv
92/51/EEG, då den uppställer ett krav på ömsesidighet för
erkännande av examensbevis för skidlärare som erhållits i en
annan medlemsstat. På så sätt inför artikeln ett krav i direktivet    (1) Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om
                                                                          harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsätt-
som inte föreskrivs i detta.
                                                                          ningsskatter — Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig
                                                                          beräkningsgrund (EGT L 145, 13.6.1977, s. 1; svensk specialutgå-
                                                                          va, område 9, volym 1, s. 28).
(1) EGT L 209, 24.7.1992, s. 25.
(2) EGT L 19, 24.1.1989, s. 16.