CELEX: 31987R1571
Language: it
Date: 1987-06-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1571/87 della Commissione, del 4 giugno 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi originari della Spagna (escluso le isole Canarie)

5. 6. 87                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 145/49
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1571/87 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 4 giugno 1987
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi
                                      originari della Spagna (escluso le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che per i limoni freschi originari della
                                                                      Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
                                                                      cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
europea,
                                                                      del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                      zione deve essere istituita per detti limoni freschi ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                      considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del              namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli (*), modificato da           — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare              scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 1, secondo comma,                                tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                          si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                 3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                          n. 1676/85 del Consiglio (*),
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un               — per le altre monete, un tasso di conversione basato
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                  sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                 di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­             in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                    tino precedente e del predetto coefficiente ;
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi            considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;
                                                                      dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo Q,
                                                                      durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
considerando che il regolamento (CEE) n. 1426/87 della                applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
Commissione, del 25 maggio 1987, che fissa, per la                    Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
campagna 1987/ 1988, i prezzi di riferimento dei limoni -             il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
freschi (3), fissa per questi prodotti della categoria di
qualità I il prezzo di riferimento a 54,59 ECU per 100 kg             considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
netti per il mese di giugno 1987 ;                                    riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                      plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza              il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                      Articolo 1
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;              È percepita all'importazione di limoni freschi (sottovoce
                                                                      08.02 C della tariffa doganale comune), originari della
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del          Spagna (escluso le isole Canarie) una tassa di compensa­
regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo               zione il cui importo è fissato a 10,45 ECU per 100 kg
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (^ i corsi da prendere             netti .
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati ;                                                                                       Articolo 2
(•) GU   n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .                           Il presente regolamento entra in vigore il 6 giugno 1987.
O   GU   n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 46.
(3) GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 13.
0   GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                           (6) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
0   GU   n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                         0 GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 145/50                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           5. 6. 87
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 4 giugno 1987.
                                                                      Per la Commissione
                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                         Vicepresidente