CELEX: 52012PC0090
Language: fi
Date: 2012-03-05
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan ja tuontiin unioniin sovellettavien eläinten terveyttä koskevien vaatimusten osalta

|
			
		
		
		52012PC0090
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan ja tuontiin unioniin sovellettavien eläinten terveyttä koskevien vaatimusten osalta /* COM/2012/090 final - 2012/0040 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Tämän ehdotuksen tavoitteena on muuttaa
eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen,
munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa
siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa
I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä
koskevat vaatimukset, 13 päivänä heinäkuuta 1992 annettua neuvoston direktiiviä
92/65/ETY[1].
Direktiivissä 92/65/ETY vahvistetaan muun
muassa eläinten terveyttä koskevat vaatimukset koirien, kissojen ja frettien
kaupassa ja tuonnissa unioniin. Kyseiset vaatimukset viittaavat asiaa koskeviin
eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin, jotka on vahvistettu
lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavista eläinten
terveyttä koskevista vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 92/65/ETY
muuttamisesta 26 päivänä toukokuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksessa (EY) N:o 998/2003[2].
Koska asetus (EY) N:o 998/2003 kumotaan
lemmikkieläinten ei-kaupallisista kuljetuksista annetulla Euroopan parlamentin
ja neuvoston asetuksella (EU) N:o xxx/2012[3], on tarpeen muuttaa direktiiviä 92/65/ETY, jotta siitä voidaan poistaa
viittaukset asetukseen (EY) N:o 998/2003 ja korvata ne viittauksilla asetukseen
(EU) N:o xxx/2012.
Direktiiviä 92/65/ETY olisi muutettava myös,
jotta voidaan ottaa huomioon eläinten suojelusta kuljetuksen ja siihen
liittyvien toimenpiteiden aikana sekä direktiivien 64/432/ETY ja 93/119/EY ja
asetuksen (EY) N:o 1255/97 muuttamisesta 22 päivänä joulukuuta 2004 annettu
neuvoston asetus (EY) N:o 1/2005[4], jota sovelletaan
koirien, kissojen ja frettien kuljettamiseen unionissa.
Direktiivin 92/65/ETY soveltamisesta saatu
kokemus on lisäksi osoittanut, että toimijoilla on vaikeuksia noudattaa
kyseisessä direktiivissä säädettyä vaatimusta kliinisen tutkimuksen
suoritettamisesta eläimille 24 tuntia ennen niiden lähettämistä. Koirien ja
kissojen tuontia koskevissa Maailman eläintautijärjestön suosituksissa
todetaan, että kliininen tutkimus on suoritettava 48 tuntia ennen eläinten
lähettämistä. On siis aiheellista pidentää direktiivissä 92/65/ETY säädetty
aikaraja 48 tuntiin ja muuttaa kyseistä direktiiviä vastaavasti.
Ehdotuksella ei ole vaikutuksia unionin
talousarvioon.
Tämä ehdotus ja asetuksen (EY) N:o 998/2003
kumoamista ja korvaamista koskeva ehdotus esitetään yhdessä, jotta ne voidaan
hyväksyä samanaikaisesti.
2012/0040 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta
koirien, kissojen ja frettien kauppaan ja tuontiin unioniin sovellettavien
eläinten terveyttä koskevien vaatimusten osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[5],
noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)              
Koirien, kissojen ja frettien kauppaan ja unioniin
tuontiin sovellettavat eläinten terveyttä koskevat vaatimukset vahvistetaan
eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen,
munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa
siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa
I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä
koskevat vaatimukset, 13 päivänä heinäkuuta 1992 annetussa neuvoston
direktiivissä 92/65/ETY[6]. 
(2)              
Kyseiset vaatimukset viittaavat asiaa koskeviin
eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin, joita sovelletaan koirien, kissojen
ja frettien ei-kaupallisiin kuljetuksiin jäsenvaltiosta toiseen tai kolmansista
maista tai kolmansilta alueilta jäsenvaltioihin ja jotka vahvistetaan
lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavista eläinten
terveyttä koskevista vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 92/65/ETY
muuttamisesta 26 päivänä toukokuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 998/2003[7].
(3)              
Koska asetus (EY) N:o 998/2003 kumotaan
lemmikkieläinten ei-kaupallisista kuljetuksista annetulla Euroopan parlamentin
ja neuvoston asetuksella (EU) N:o xxx/2012[8], on tarpeen muuttaa direktiiviä 92/65/ETY, jotta siitä voidaan poistaa
viittaukset asetukseen (EY) N:o 998/2003 ja korvata ne viittauksilla asetukseen
(EU) N:o xxx/2012.
(4)              
Eläinten suojelusta kuljetuksen ja siihen
liittyvien toimenpiteiden aikana sekä direktiivien 64/432/ETY ja 93/119/EY ja
asetuksen (EY) N:o 1255/97 muuttamisesta 22 päivänä joulukuuta 2004 annettua
neuvoston asetusta (EY) N:o 1/2005[9] sovelletaan muun muassa koirien, kissojen ja frettien kuljettamiseen
unionissa. Viittaus kyseiseen asetukseen olisi siksi lisättävä direktiivin
92/65/ETY 10 artiklaan, jossa vahvistetaan kyseisten eläinten kauppaan
sovellettavat eläinten terveyttä koskevat vaatimukset.
(5)              
Direktiivin 92/65/ETY soveltamisesta saatu kokemus
on lisäksi osoittanut, että kliininen tutkimus enintään 24 tuntia ennen
lähettämistä on useimmissa tapauksissa mahdotonta toteuttaa. Näin ollen on
aiheellista pidentää direktiivissä 92/65/ETY säädetty aikaraja 48 tuntiin,
kuten Maailman eläintautijärjestö suosittaa.
(6)              
Komissio katsoo, että tässä nimenomaisessa
tapauksessa ei ole perusteltua pyytää jäsenvaltioita toimittamaan komissiolle
asiakirjoja, joissa selostetaan yhteys tämän direktiivin säännösten ja niiden
säännösten, joilla direktiivin säännökset saatetaan osaksi kansallista
lainsäädäntöä, vastaavien osien välillä. Tässä direktiivissä tehdään vain
vähäinen määrä muutoksia direktiiviin 92/65/ETY. Siksi komission on mahdollista
saada tiedot säännösten saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä ilman,
että siihen käytetään huomattavia resursseja. Jäsenvaltiot toimittavat joka
tapauksessa kansallisen lainsäädännön osaksi saatetut säännökset komissiolle.
(7)              
Sen vuoksi direktiiviä 92/65/ETY olisi muutettava,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutokset
Muutetaan direktiivi 92/65/ETY seuraavasti:
(1)          Muutetaan 10 artikla seuraavasti: 
a)      Korvataan 2 kohta seuraavasti:
”2.     Jotta koirilla, kissoilla ja freteillä
voidaan käydä kauppaa,
a)       niiden on täytettävä asetuksen (EU) N:o
xxx/2012* 5 artiklassa säädetyt edellytykset;
b)      toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän
eläinlääkärin on tehtävä niille kliininen tutkimus enintään 48 tuntia ennen
eläinten lähettämistä;
c)       niiden mukana kuljetuksessa
määräpaikkaan on oltava terveystodistus,
i)        joka on liitteessä E olevan 1 osan
mallin mukainen;
ii)       jonka on allekirjoittanut
virkaeläinlääkäri, joka todistaa, että toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä
eläinlääkäri on dokumentoinut asetuksen (EU) N:o xxx/2012 22 artiklan 1
kohdassa säädetyn muotoisen tunnistusasiakirjan asianomaiseen kohtaan b
alakohdan mukaisesti suoritetun kliinisen tutkimuksen, joka osoittaa, että
eläimet olivat kliinisen tutkimuksen hetkellä hyväkuntoisia, niin että niitä
saattoi kuljettaa aiotun matkan asetuksen (EY) N:o 1/2005 mukaisesti**.”
___________________
*        EUVL L […],
[…], s. […].
**      EUVL L 3, 5.1.2005, s. 1.
b)      Poistetaan 3 kohta.
(2)          Korvataan 16 artiklan toinen ja
kolmas kohta seuraavasti:
”Koirien, kissojen ja frettien tuontiin
sovellettavien edellytysten on vastattava vähintään asetuksen (EU) N:o xxx/2012
III luvussa vahvistettuja edellytyksiä.
Edellä toisessa kohdassa tarkoitettujen
edellytysten lisäksi koirien, kissojen ja frettien mukana kuljetuksessa
määräpaikkaan on oltava terveystodistus, jonka on täyttänyt ja allekirjoittanut
virkaeläinlääkäri, joka todistaa, että toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä
eläinlääkäri on tehnyt enintään 48 tuntia ennen eläinten lähettämistä kliinisen
tutkimuksen ja varmistanut, että eläimet olivat kliinisen tutkimuksen hetkellä
hyväkuntoisia, niin että niitä saattoi kuljettaa aiotun matkan.”
2 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
1.           Jäsenvaltioiden on annettava ja
julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja
hallinnolliset määräykset viimeistään [**]. Niiden on viipymättä toimitettava
kyseiset säädökset kirjallisina komissiolle. 
Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä
[…] päivästä […]kuuta […].
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on
viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun
ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten
viittaukset tehdään.
2.           Jäsenvaltioiden on toimitettava
tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset
säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä direktiivi tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille
jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä .
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EYVL L 268, 14.9.1992, s. 54.
[2]               EUVL L 146, 13.6.2003, s. 1.
[3]               EUVL L
[…], […], s. […].
[4]               EUVL L 3,
5.1.2005, s. 1.
[5]               EUVL C
[…], […], s. […].
[6]               EYVL L
268, 14.9.1992, s. 52.
[7]               EUVL L 146, 13.6.2003, s. 1.
[8]               EUVL L […], […], s. […].
[9]               EUVL L 3, 5.1.2005, s. 1.