CELEX: 
Language: bg
Date: 2021-10-21 00:00:00
Title: ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно случаите и условията, при които биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, относно мястото на извършване на официалния контрол на такива продукти и за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 на Комисията

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               С Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета
                  1
                се установяват принципите на биологичното производство и се определят правилата за биологичното производство, свързаното с него сертифициране и използването на обозначения, отнасящи се за биологичното производство, при етикетиране и реклама, условията и мерките за вноса в Съюза на продукти с цел пускането им на пазара в Съюза като биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, както и правилата за контрола, които допълват правилата, определени в Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета относно официалния контрол
                  2
                (Регламента относно официалния контрол). 
            
            
               Съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 спазването на условията и мерките за вноса на посочените в същия регламент биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, трябва да се установява на граничните контролни пунктове в съответствие с член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625. 
            
            
               С Регламент (ЕС) 2017/625 се установява рамка за официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел проверка на правилното прилагане на законодателството на Съюза в областта на агрохранителната верига. Тук се включва и официалният контрол, който се извършва по отношение на животните и стоките, въвеждани в Съюза от трети държави. 
            
            
               В член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625 се посочват категориите животни и стоки, по отношение на които компетентните органи трябва да извършват официален контрол на граничния контролен пункт на първо пристигане в Съюза. Посочените в член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, попадат в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625. 
            
            
               В член 48, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625 се предвижда, че животните и стоките, които представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск, може да бъдат освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове. Съгласно член 77, параграф 1, буква к) от Регламент (ЕС) 2017/625 с делегирани актове може да се установят правилата за извършване на специален официален контрол по отношение на животните и стоките, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               В Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията
                  3
                се определят правила за случаите и условията, при които компетентните органи може да извършват проверки за идентичност и физически проверки на контролен пункт, различен от граничния контролен пункт, на пратки с някои храни и фуражи от неживотински произход, по отношение на които се прилагат мерките, предвидени в актовете, посочени в член 47, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2017/625, и на пратки с някои растения, растителни продукти и други обекти, както и правила за случаите и условията, при които компетентните органи може да извършват проверки на документи на разстояние от граничните контролни пунктове на пратки с растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 72, параграф 1 и член 74, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета
                  4
               . 
            
            
               В Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията
                  5
                се определят правила относно случаите и условията, при които компетентните органи на граничните контролни пунктове може да разрешават по-нататъшното транспортиране до крайното местоназначение в Съюза, когато все още не са налични резултатите от лабораторните анализи и изпитвания на пратки с някои растения, растителни продукти и други обекти, както и на храни и фуражи от неживотински произход, по отношение на които се прилагат мерките, предвидени в актовете, посочени в член 47, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2017/625. 
            
            
               Целта на настоящия регламент е да се определят случаите и условията, при които някои биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза от трети държави и представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, както и правилата относно мястото, където трябва да се извършва официалният контрол на такива освободени продукти.
            
            
               С настоящия регламент освен това се изменят делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124. С изменението се прави необходимото, така че делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 да се прилагат за растения, растителни продукти и други обекти, които понастоящем попадат в обхвата им, включително когато тези стоки са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. 
            
            
               2.КОНСУЛТАЦИИ ПРЕДИ ПРИЕМАНЕТО НА АКТА
            
            
               Бяха проведени няколко консултации с експертната група по официалния контрол (E00911) към Комисията, както и няколко срещи със съответните заинтересовани страни. 
            
            
               Оценка на въздействието не беше извършена, тъй като не се очаква настоящият регламент да има значително въздействие. Настоящият регламент се основава на вече предвидената в член 48, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625 възможност за освобождаване от официалния контрол на граничните контролни пунктове на категориите животни и стоки, които представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда.
            
            
               На обществеността беше предоставена възможност за даване на отзиви във връзка с проекта за делегиран регламент на уебсайта на Комисията (
               
                  https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say_bg
               
               ), в резултат на което бяха получени един коментар от една неправителствена организация и няколко коментара от един публичен орган. Неправителствената организация е на мнение, че понятието за екопродукт трябва да бъде изяснено за всяка държава, която не е членка на ЕС, и че освен екоетикета на държавата на произход трябва да се добавя и етикетът на ЕС, за да се удостовери, че действително става дума за екопродукт. Във връзка с това, за да може внесен продукт да се продава и етикетира като биологичен в ЕС, е необходимо надзорните органи да удостоверят, че по отношение на внасяните в ЕС продукти се прилагат същите правила за производство като тези в ЕС.
            
            
               Компетентният орган на една от държавите членки изрази опасения във връзка с въздействието, което би имал проектът за делегиран регламент в тази държава в бюджетен и организационен план, тъй като, имайки предвид член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, той очаква, че дейностите по контрол на вноса на биологични продукти ще се извършват на граничните контролни пунктове на първо пристигане в ЕС и следователно официалният контрол на територията на въпросната държава ще намалее. С оглед на това този компетентен орган е взел мерки да не замества служителите, на които предстои пенсиониране. Комисията обаче информира държавите членки за намерението си да освободи някои биологични продукти от официалния контрол на граничните контролни пунктове още през февруари 2021 г., като по този начин предостави достатъчно време за подходящото организиране на съответния официален контрол. 
            
            
               Същият компетентен орган изрази и опасения от правно естество във връзка с предвидената в регламенти (ЕС) 2018/848 и (ЕС) 2017/625 възможност някои категории биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, да бъдат освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове. Що се отнася до този въпрос, основанията за споменатото освобождаване са посочени в съображения 1—3 от проекта за делегиран регламент. По-специално, с член 48, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625 на Комисията се предоставя правомощието да освобождава от действието на член 47 от същия регламент някои категории животни или стоки, които представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск. В член 3, точка 24 от Регламент (ЕС) 2017/625 „рискът“ се определя чрез посочване на неблагоприятното въздействие върху здравето, върху хуманното отношение към животните и върху околната среда, но не и върху качеството на храните. За биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза, може да се счита, че представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, ако не попадат в категориите животни и стоки, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625, или в категориите животни и стоки, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно актовете или правилата, които са посочени в член 47, параграф 1, буква е) от същия регламент и са различни от Регламент (ЕС) 2018/848. Поради това е целесъобразно тези продукти да се освободят от официалния контрол на граничните контролни пунктове.
            
            
               Накрая, съгласно споменатия компетентен орган, с оглед на рамката на Регламент (ЕС) 2017/625 официалният контрол на високорисковите биологични продукти следва да се извършва на граничните контролни пунктове на основание на актовете, приети в съответствие с членове 126 и 128 от същия регламент. Както обаче е пояснено в съображение 3 от проекта за делегиран регламент, в Регламент (ЕС) 2017/625 понятието за „риск“ за целите на определянето на животните и стоките, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове, е определено чрез посочване на неблагоприятното въздействие върху здравето, върху хуманното отношение към животните и върху околната среда. За разлика от това понятието „риск“, използвано при изброяването на високорискови продукти в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/848, е свързано с биологичния характер на продуктите от биологично производство или произведени при преход към биологично производство, по смисъла на определението в член 3, точка 74 от същия регламент, т.е. с несъответствията, които засягат характеристиките им на биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство. 
            
            
               3.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
         
         
            
               Правното основание съставляват член 48, буква з) и член 77, параграф 1, буква к) от Регламент (ЕС) 2017/625. Настоящият регламент освен това се основава на член 53, параграф 1, букви а) и д), както и на член 51, параграф 1, буква а), тъй като с членове 5 и 6 от него се изменят съответно делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124. Както е обяснено по-горе, с настоящото изменение се прави необходимото, така че делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 да се прилагат за растения, растителни продукти и други обекти, които понастоящем попадат в обхвата им, включително когато тези стоки са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. В интерес на правната сигурност е целесъобразно правилата за биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове, правилата за мястото, където трябва да се извършва официалният контрол на такива освободени продукти, и разпоредбите за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 да се обединят в един правен акт.
            
            
               ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА
            
            
               от 21.10.2021 година
            
            
               за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно случаите и условията, при които биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, относно мястото на извършване на официалния контрол на такива продукти и за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 на Комисията
            
            
               (текст от значение за ЕИП)
            
            
               ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламента относно официалния контрол)
                  6
               , и по-специално член 48, буква з), член 51, параграф 1, буква а), член 53, параграф 1, букви а) и д) и член 77, параграф 1, буква к) от него,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета
                  7
                официалният контрол в държавите членки за проверка на спазването на условията и мерките за вноса в Съюза на продукти, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза като биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, се извършва на граничните контролни пунктове в съответствие с член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625. 
            
            
               (2)В член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/625 се посочват категориите животни и стоки, които се въвеждат в Съюза от трети държави и при които компетентните органи трябва да извършват официален контрол на граничния контролен пункт на първо пристигане в Съюза. Посочените в член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, попадат в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625 по силата на същата разпоредба от Регламент (ЕС) 2018/848. Освен това биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, може да попадат в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625, също и по силата на посочените в същата разпоредба актове или правила, различни от член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. Подобно на това, биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, може да попадат и в категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625, при условие че отговарят на съответните изисквания. 
            
            
               (3)В съответствие с член 48, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625 животни и стоки, които представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск, може да бъдат освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове. В член 3, точка 24 от Регламент (ЕС) 2017/625 „рискът“ се определя чрез посочване на неблагоприятното въздействие върху здравето на хората, животните или растенията, върху хуманното отношение към животните или върху околната среда, но не и във връзка с качеството на храните. За биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза, може да се счита, че представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, ако не попадат в категориите животни и стоки, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625, или в категориите животни и стоки, които са посочени в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625 и условията и мерките за чието въвеждане в Съюза са установени съответно съгласно член 126 или член 128 от Регламент (ЕС) 2017/625, или съгласно правилата, посочени в член 1, параграф 2, букви а)—з) и буква й) от същия регламент, според които се изисква спазването на споменатите условия или мерки да се установява при въвеждането на животни или стоки в Съюза. Поради това е целесъобразно тези продукти да се освободят от официалния контрол на граничните контролни пунктове. 
            
            
               (4)Официалният контрол на предназначени за пускане на пазара в Съюза биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове в съответствие с настоящия регламент, следва да се извършва в пункта на допускане за свободно обращение в Съюза. Държавите членки следва да информират Комисията за пунктовете на допускане за свободно обращение, където се извършва този контрол. Комисията следва да поддържа актуален списък на пунктовете на допускане за свободно обращение в посочената в член 133, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/625 експертна система за контрол на търговията (TRACES). 
            
            
               (5)Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията
                  8
                дава възможност на компетентните органи на граничните контролни пунктове да разрешават извършването на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, на проверки за идентичност и физически проверки на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, и на пратки храни и фуражи от неживотински произход, по отношение на които се прилагат мерките, предвидени в актовете, посочени в член 47, параграф 1, букви г), д) и е) от същия регламент. Наред с това, Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 дава възможност на компетентните органи да извършват проверки на документи на разстояние от граничен контролен пункт на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 72, параграф 1 и член 74, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета
                  9
               . Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 обаче не се прилага по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, ако те са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. 
            
            
               (6)За да се осигури прилагането на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, които са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, неговият обхват следва да се разшири. Заедно с това в Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 следва да се включат разпоредби, с които да се определят случаите и условията, при които проверки за идентичност и физически проверки на пратки с някои продукти, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, може да се извършват на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт. 
            
            
               (7)За да се улесни бързото обработване на животните и стоките, които се въвеждат в Съюза, на компетентните органи на граничните контролни пунктове следва да се позволи да разрешават, в съответствие с глава II от Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията
                  10
               , по-нататъшното транспортиране до крайното местоназначение, когато все още не са налични резултатите от лабораторните анализи и изпитвания на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 47, параграф 1, букви в) и д) от Регламент (ЕС) 2017/625, включително когато тези стоки са биологични продукти или продукти, произведени при преход към биологично производство, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848. 
            
            
               (8)Поради това делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124 следва да бъдат съответно изменени.
            
            
               (9)В интерес на яснотата и правната сигурност настоящият регламент следва да се прилага от началната дата на прилагане на Регламент (ЕС) 2018/848,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
               Член 1
            
         
         
            
               Предмет
            
            
               С настоящия регламент се определят правила относно:
            
            
               а)случаите и условията, при които някои биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза и представляват ниска степен на риск или не представляват специфичен риск за здравето на хората, животните или растенията, за хуманното отношение към животните или за околната среда, се освобождават от официалния контрол на граничните контролни пунктове, който се извършва за проверка на съответствието с правилата за биологичното производство и етикетирането на биологични продукти; 
            
            
               б)мястото, където трябва да се извършва официалният контрол на посочените в буква а) продукти, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза; и
            
            
               в)измененията на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2123 и (ЕС) 2019/2124.
            
            
               Член 2
            
            
               Определения
            
            
               За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
            
            
               1.„биологичен продукт“ означава продукт по смисъла на определението в член 3, точка 2 от Регламент (ЕС) 2018/848;
            
            
               2.„продукт, произведен при преход към биологично производство“ означава продукт по смисъла на определението в член 3, точка 7 от Регламент (ЕС) 2018/848.
            
            
               Член 3
            
            
               Биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове
            
            
               От официалния контрол на граничния контролен пункт на първо пристигане в Съюза се освобождават следните биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които се въвеждат в Съюза:
            
            
               а)биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, различни от тези, които принадлежат към категориите животни и стоки, посочени в член 47, параграф 1, букви а)—д) от Регламент (ЕС) 2017/625; и
            
            
               б)биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които принадлежат към категорията животни и стоки, посочена в член 47, параграф 1, буква е) от Регламент (ЕС) 2017/625, и са различни от тези, за чието въвеждане в Съюза са установени условия или мерки чрез актове, приети съгласно съответно член 126 или член 128 от Регламент (ЕС) 2017/625, или за чието въвеждане в Съюза са установени условия или мерки в съответствие с правилата, посочени в член 1, параграф 2, букви а)—з) и буква й) от същия регламент.
            
            
               Член 4
            
            
               Място на извършване на официалния контрол на биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, които са освободени от официалния контрол на граничните контролни пунктове
            
            
               1.Компетентните органи извършват официалния контрол на посочените в член 3 биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, които са предназначени за пускане на пазара в Съюза, на пунктовете на допускане за свободно обращение в държавата членка, в която пратката се допуска за свободно обращение в Съюза. 
            
            
               2.Държавите членки информират Комисията за пунктовете на допускане за свободно обращение, където компетентните органи извършват официалния контрол в съответствие с параграф 1, като посочват тяхното наименование, адрес и координати за връзка.
            
            
               Комисията поддържа в експертната система за контрол на търговията (TRACES) актуален списък на тези пунктове на допускане за свободно обращение. 
            
         
         
            
               3.
                     Държавите членки правят необходимото, така че компетентните органи в пунктовете на допускане за свободно обращение, посочени в параграф 1, да разполагат с технологията и оборудването, необходими за ефикасното функциониране на системата TRACES.
            
            
               Член 5
            
            
               Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123
            
            
               Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 се изменя, както следва:
            
            
               1.член 1, параграф 1 се изменя, както следва:
            
            
               а)буква а) се изменя, както следва:
            
            
               i)вмъква се следната подточка ia):
            
            
               „ia)пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в подточка i), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета*;
            
            
               *Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).“;
            
            
               ii)подточка ii) се заменя със следното:
            
            
               „ii)пратки храни и фуражи от неживотински произход, по отношение на които се прилагат мерките, предвидени в актовете, посочени в член 47, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2017/625, включително тези, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848;“;
            
            
               б)буква б) се заменя със следното:
            
            
               „б)проверки на документи на разстояние от граничен контролен пункт на пратки с:
            
            
               i)растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 72, параграф 1 и член 74, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/2031; 
            
            
               ii)растения, растителни продукти и други обекти, посочени в подточка i), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848.“;
            
            
               2.пред глава I се вмъква следният член 1a:
            
            
               „Член 1а
            
            
               Определения
            
            
               За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
            
            
               1.„проверки за безопасност на храните и фуражите“ означава официалният контрол, който се извършва за проверка на съответствието с правилата, посочени в член 1, параграф 2, букви а) и в) от Регламент (ЕС) 2017/625;
            
         
         
            
               2.„фитосанитарни проверки“ означава официалният контрол, който се извършва за проверка на съответствието с правилата, посочени в член 1, параграф 2, буква ж) от Регламент (ЕС) 2017/625;
            
            
               3.„проверка за съответствие с правилата за биологичното производство“ означава официалният контрол, посочен в член 6, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2021/ХХХ на Комисията (C(2021)7387)*. 
            
            
               *Делегиран регламент (EС) 2021/ХХХ на Комисията от [дата] за допълнение на Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета с правила относно официалния контрол по отношение на пратки с биологични продукти и продукти, произведени при преход към биологично производство, предназначени за внос в Съюза, и относно сертификата за инспекция (OВ L xxx, xxx г., стр. x).“; 
            
            
            
               3.член 2 се изменя, както следва:
            
            
               а)в параграф 1 уводното изречение се заменя със следното:
            
            
               „Проверки за идентичност и физически проверки за проверка на съответствието с правилата на Съюза относно безопасността на храните, безопасността на фуражите и защитните мерки срещу вредителите по растенията може да се извършват на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, когато са изпълнени следните условия:“;
            
            
               б)добавя се следният параграф 4:
            
            
               „4.Освен ако в клетка 30 от сертификата за инспекция, посочен в член 5 от Делегиран регламент (ЕС) 2021/ХХХ (C(2021)7387) („сертификат за инспекция“), е поставена отметка в полето „Пратката не може да бъде допусната за свободно обращение“, компетентните органи може да извършват на указан в ЕЗДВ контролен пункт, различен от граничния контролен пункт, следния официален контрол:
            
            
               а)фитосанитарни проверки под формата на проверки за идентичност и физически проверки по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ia) от настоящия регламент; 
            
            
               б)проверки за безопасност на храните и фуражите под формата на проверки за идентичност и физически проверки по отношение на пратки храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii) от настоящия регламент, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848.“; 
            
            
               4.вмъква се следният член 2a:
            
            
               „Член 2а
            
            
               Условия за извършването на проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки на контролни пунктове, различни от граничните контролни пунктове, по отношение на пратки с някои продукти, които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848
            
            
               1.Компетентните органи може да извършват проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки по отношение на пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ia), и по отношение на пратки храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, на контролен пункт, указан в сертификата за инспекция, който е различен от граничния контролен пункт, ако са изпълнени следните условия:
            
            
               а)контролният пункт, на който трябва да се извършат проверките за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки, е указан в сертификата за инспекция или от отговарящия за пратката оператор при подаването на предварително уведомление в съответствие с член 3, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/ХХХХ на Комисията (C(2021)8811)*, или от компетентния орган на граничния контролен пункт; 
            
            
               б)резултатът от проверките за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки на документи, извършени от компетентните органи на граничния контролен пункт, е удовлетворителен; 
            
            
               в)компетентните органи на граничния контролен пункт са вписали в клетка 26 от сертификата за инспекция своето разрешение за трансфер на пратката до контролния пункт; 
            
            
               г)компетентните органи на граничния контролен пункт са вписали в ЕЗДВ своето разрешение за трансфер на пратката до контролен пункт за проверки за безопасност на храните и фуражите под формата на проверки за идентичност и физически проверки или за фитосанитарни проверки под формата на проверки за идентичност и физически проверки, според случая;
            
            
               д)преди пратката да напусне граничния контролен пункт, компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за проверките за съответствие с правилата за биологичното производство, информират компетентните органи на контролния пункт, отговарящи за проверките за съответствие с правилата за биологичното производство, за пристигането на пратката, като подават сертификата за инспекция в експертната система за контрол на търговията (TRACES); 
            
         
         
            
               е)операторът е транспортирал пратката от граничния контролен пункт до контролния пункт под митнически надзор, без стоките да са били разтоварвани по време на транспортирането;
            
            
               ж)операторът е осигурил пратките растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ia), и пратките храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, да се придружават до контролния пункт от заверено копие на сертификата за инспекция;
            
            
               з)операторът е указал референтния номер на сертификата за инспекция в митническата декларация, подадена до митническите органи за целите на трансфера на пратката до контролния пункт, и е запазил копие от този сертификат на разположение на митническите органи, както е посочено в член 163 от Регламент (ЕС) № 952/2013.
            
            
               2.Изискването завереното копие на сертификата за инспекция, посочено в параграф 1, буква ж), да придружава пратката, не се прилага, когато сертификатът е издаден в системата TRACES от контролния или надзорния орган в третата държава в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2021/ХХХ (C(2021)7387) или е качен от оператора в системата TRACES и компетентните органи на граничния контролен пункт са проверили, че той отговаря на оригиналния сертификат за инспекция.
            
            
               *Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/ХХХ на Комисията от [дата] за определяне на правила относно документите и уведомленията, които се изискват по отношение на биологичните продукти и продуктите, произведени при преход към биологично производство, предназначени за внос в Съюза (OВ L xxx, xxx г., стр. x).“; 
            
            
               5.член 3 се изменя, както следва:
            
            
               а)в параграф 1 уводното изречение се заменя със следното:
            
            
               „Проверки за идентичност и физически проверки на пратки храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii), може да се извършват от компетентните органи на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, когато е изпълнено едно от следните условия:“;
            
            
               б)добавят се следните параграфи 3 и 4: 
            
            
               „3.„Компетентните органи може да извършват проверки за идентичност и физически проверки по отношение на пратки храни и фуражи от неживотински произход, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточка ii), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848, на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, когато в допълнение към едно от условията, посочени в параграф 1 от настоящия член:
            
            
               а)операторът, отговарящ за пратката, е поискал трансфер до контролен пункт както за проверки за безопасност на храните и фуражите под формата на проверки за идентичност и физически проверки, така и за проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки;
            
            
               б)ако пратката е избрана от компетентните органи на граничния контролен пункт както за проверки за безопасност на храните и фуражите под формата на проверки за идентичност и физически проверки, така и за проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки, компетентните органи на граничния контролен пункт са дали разрешение или са взели решение за такъв трансфер, според случая, по отношение на всички тези проверки. Посочените проверки се извършват на един и същ контролен пункт, който трябва да се определи за категорията стоки в пратката и да се намира в държавата членка, където пратката ще бъде допусната за свободно обращение.
            
            
               4.Когато се извършва трансфер на пратки до контролен пункт в съответствие с параграф 3, компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за проверките за безопасност на храните и фуражите, вписват трансфера в ЕЗДВ, а компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за проверките за съответствие с правилата за биологичното производство, вписват трансфера в сертификата за инспекция.“; 
            
            
               6.член 4 се изменя, както следва:
            
            
               а)в параграф 1 се добавя следната буква в):
            
            
               „в)растения, растителни продукти и други обекти, посочени в букви а) и б), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848.“;
            
            
               б)добавят се следните параграфи 4 и 5:
            
            
               „4.По отношение на растенията, растителните продукти и другите обекти, посочени в параграф 1, буква в), проверки за идентичност и физически проверки може да се извършват от компетентните органи на контролен пункт, различен от граничен контролен пункт, когато в допълнение към едно от условията, посочени в параграф 2, е изпълнено следното:
            
            
               а)операторът, отговарящ за пратката, е поискал трансфер до контролен пункт както за фитосанитарни проверки под формата на проверки за идентичност и физически проверки, така и за проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки;
            
            
               б)ако пратката е избрана от компетентните органи на граничния контролен пункт както за фитосанитарни проверки под формата на проверки за идентичност и физически проверки, така и за проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки, компетентните органи на граничния контролен пункт са дали разрешение или са взели решение за такъв трансфер, според случая, по отношение на всички тези проверки. Посочените проверки се извършват на един и същ контролен пункт, който трябва да се определи за категорията стоки в пратката и да се намира в държавата членка, където пратката ще бъде допусната за свободно обращение.
            
         
         
            
               5.Когато се извършва трансфер на пратки до контролен пункт в съответствие с параграф 4, компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за фитосанитарните проверки, вписват трансфера в ЕЗДВ, а компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за проверките за съответствие с правилата за биологичното производство, вписват трансфера в сертификата за инспекция.“; 
            
            
               7.в член 6 се добавя следният параграф 6:
            
            
               „6.По отношение на пратките, при които е осъществен трансфер до контролен пункт за извършването на проверки за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки, компетентните органи на контролния пункт:
            
            
               а)потвърждават на компетентните органи на граничния контролен пункт, отговарящи за проверките за съответствие с правилата за биологичното производство, пристигането на пратката, като използват системата TRACES;
            
            
               б)вписват в сертификата за инспекция резултата от проверките за съответствие с правилата за биологичното производство под формата на проверки за идентичност и физически проверки и решението за пратката в съответствие с член 6, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2021/ХХХ (C(2021)7387).“;
            
            
               8.в член 7 уводното изречение се заменя със следното:
            
            
               „Проверките на документи на въвеждани в Съюза пратки растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква б), може да се извършват от едни от следните компетентни органи:“;
            
            
               9.член 8 се изменя, както следва:
            
            
               а)в параграф 1, буква а) се добавя следната подточка v):
            
            
               „v)по отношение на растенията, растителните продукти и другите обекти, посочени в член 4, параграф 1, буква в) от настоящия регламент — сертификата за инспекция, посочен в Делегиран регламент (ЕС) 2021/ХХХХ (C(2021)7387).“;
            
            
               б)параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2.Когато пратките растения, растителни продукти и други обекти трябва да се транспортират от оператора до контролен пункт за извършването на проверки за идентичност и физически проверки, се прилагат членове 2, 2а, 4 и 5.“.
            
            
               Член 6
            
            
               Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124
            
            
               Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 се изменя, както следва:
            
            
               1.в член 1, параграф 1, буква а) се вмъква следната подточка:
            
            
               „iia)растения, растителни продукти и други обекти, посочени в подточки i) и ii), които подлежат на официалния контрол на граничните контролни пунктове съгласно член 45, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета*.
            
            
               *Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).“;
            
            
               2.в член 6, параграф 3 уводното изречение се заменя със следното:
            
            
               „Операторът, отговарящ за пратката, гарантира, че опаковката или транспортното средство за пратките растения, растителни продукти и други обекти, посочени в член 1, параграф 1, буква а), подточки i), ii) и iia), са затворени или запечатани по такъв начин, че по време на транспортирането им до съоръжението за по-нататъшно транспортиране и съхранението им там:“.
            
         
         
            
               Член 7
            
            
               Влизане в сила и прилагане
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. 
            
            
               Той се прилага от 1 януари 2022 г.
            
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на 21.10.2021 година.
            
            
               
                     За Комисията
               
               
                     Председател
                     Ursula VON DER LEYEN
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламент относно официалния контрол) (ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на случаите и условията, при които проверките за идентичност и физическите проверки на някои стоки може да се извършват на контролни пунктове, а проверките на документи може да се извършват на разстояние от граничните контролни пунктове (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 64—72).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за изменение на регламенти (ЕС) № 228/2013, (ЕС) № 652/2014 и (ЕС) № 1143/2014 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на директиви 69/464/ЕИО, 74/647/ЕИО, 93/85/ЕИО, 98/57/ЕО, 2000/29/ЕО, 2006/91/ЕО и 2007/33/ЕО на Съвета (ОВ L 317, 23.11.2016 г., стр. 4).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за официалния контрол на пратки животни и стоки в режим на транзит, претоварване и по-нататъшно транспортиране през Съюза и за изменение на регламенти (ЕО) № 798/2008, (ЕО) № 1251/2008, (ЕО) № 119/2009, (ЕС) № 206/2010, (ЕС) № 605/2010, (ЕС) № 142/2011, (ЕС) № 28/2012 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/759 на Комисията и Решение 2007/777/ЕО на Комисията (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 73).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/2123 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на случаите и условията, при които проверките за идентичност и физическите проверки на някои стоки може да се извършват на контролни пунктове, а проверките на документи може да се извършват на разстояние от граничните контролни пунктове (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 64). 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Регламент (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. за защитните мерки срещу вредителите по растенията, за изменение на регламенти (ЕС) № 228/2013, (ЕС) № 652/2014 и (ЕС) № 1143/2014 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на директиви 69/464/ЕИО, 74/647/ЕИО, 93/85/ЕИО, 98/57/ЕО, 2000/29/ЕО, 2006/91/ЕО и 2007/33/ЕО на Съвета (ОВ L 317, 23.11.2016 г., стр. 4).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Делегиран регламент (ЕС) 2019/2124 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за официалния контрол на пратки животни и стоки в режим на транзит, претоварване и по-нататъшно транспортиране през Съюза и за изменение на регламенти (ЕО) № 798/2008, (ЕО) № 1251/2008, (ЕО) № 119/2009, (ЕС) № 206/2010, (ЕС) № 605/2010, (ЕС) № 142/2011, (ЕС) № 28/2012 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/759 на Комисията и Решение 2007/777/ЕО на Комисията (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 73).