CELEX: 62016TJ0561
Language: fi
Date: 2018-01-25 00:00:00
Title: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 25.1.2018.#Yosu Galocha vastaan ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten perustettu eurooppalainen yhteisyritys.#Henkilöstö – Sopimussuhteiset toimihenkilöt – Fusion for Energy -yhteisyrityksen valintamenettely – Varallaololuettelot – Valintamenettelyn sääntöjenvastaisuus – Kolmansille osoitetut myöhemmät toimet – Kolmansien etu – Yksikön etu.#Asia T-561/16.

UNIONIN YLEISEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto)
      25 päivänä tammikuuta 2018 (
            *1
         )
      Henkilöstö – Sopimussuhteiset toimihenkilöt – Fusion for Energy ‑yhteisyrityksen valintamenettely – Varallaololuettelot – Valintamenettelyn sääntöjenvastaisuus – Kolmansille osoitetut myöhemmät toimet – Kolmansien etu – Yksikön etu
      Asiassa T‑561/16,
      
         Yosu Galocha, kotipaikka Madrid (Espanja), edustajinaan asianajajat A. Asmaryan Degtyareva ja R.-B. Dan,
      kantajana,
      vastaan
      
         Eurooppalainen yhteisyritys ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten, asiamiehinään R. Hanak, G. Poszler ja S. Bernal Blanco, avustajinaan asianajajat D. Waelbroeck ja A. Duron,
      vastaajana,
      jossa on kyse SEUT 270 artiklaan perustuvasta kanteesta, jossa vaaditaan muun muassa kumottavaksi valintakomitean päätös, joka annettiin tiedoksi ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten perustetun eurooppalaisen yhteisyrityksen henkilöstöyksikön päällikön 4.6.2015 päivätyllä sähköpostiviestillä ja jonka mukaan kantajan nimeä ei merkitä valintamenettelyn F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 varallaololuetteloihin, ja jossa vaaditaan kumottaviksi myös mainitut varallaololuettelot ja päätökset, joilla otettiin palvelukseen valintamenettelyn läpäisseitä hakijoita, joiden nimet mainitaan näissä luetteloissa,
      UNIONIN YLEINEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja D. Gratsias sekä tuomarit A. Dittrich (esittelevä tuomari) ja P. G. Xuereb,
      kirjaaja: johtava hallintovirkamies J. Palacio González,
      ottaen huomioon asian käsittelyn kirjallisessa vaiheessa ja 14.9.2017 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      on antanut seuraavan
      
         tuomion
      
      
         Asian tausta ja riidanalaiset päätökset
      
      
               1
            
            
               Eurooppalainen yhteisyritys ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten (jäljempänä Fusion for Energy), joka on Euratomin perustamissopimuksen 45 artiklan mukainen yhteisyritys, perustettiin 27.3.2007 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2007/198/Euratom (EUVL 2007, L 90, s. 58). Tämän päätöksen 4 artiklan, jonka otsikko on ”Oikeushenkilöllisyys”, mukaisesti tämä yritys on oikeushenkilö ja sillä on osakkaidensa lainkäyttövaltaan kuuluvilla alueilla laajin oikeushenkilölle kansallisen lainsäädännön mukaan kuuluva oikeuskelpoisuus.
            
         
               2
            
            
               Kantaja Yosu Galocha työskenteli Fusion for Energyn tiloissa Barcelonassa (Espanja) 23.4.2014 alkaen tilapäisenä työntekijänä ja 5.5.2015 alkaen ulkopuolisena toimeksisaajana. Fusion for Energyn ja yrityksen, jonka palveluksessa kantaja työskenteli, välinen sopimus päättyi vuoden 2016 helmikuussa, eikä kantaja ole sen jälkeen työskennellyt Fusion for Energyn tiloissa.
            
         
               3
            
            
               Fusion for Energy julkaisi 5.2.2015 internetsivustollaan avointa toimea koskevan ilmoituksen F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 kahden varallaololuettelon muodostamiseksi kustannusvalvonnan tukihenkilöiden palvelukseen ottamista varten; yhteen varallaololuetteloon merkittäisiin neljä valintamenettelyn läpäissyttä henkilöä Barcelonan toimipistettä varten ja toiseen varallaololuetteloon myös neljä valintamenettelyn läpäissyttä henkilöä Cadarachen (Ranska) toimipistettä varten. Valintamenettelyn läpäisseet henkilöt oli tarkoitus ottaa palvelukseen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen (jäljempänä palvelussuhteen ehdot) 3 a artiklan mukaisina sopimussuhteisina toimihenkilöinä enintään kolmen vuoden määräajaksi, jota ei voida uusia. Sopimussuhteisten toimihenkilöiden valintamenettelyä koskevia lisätietoja varten kyseessä olevan avointa toimea koskevan ilmoituksen 3 kohdassa oli viittaus Fusion for Energyn internetsivustolla julkaistuun hakijoille tarkoitettuun oppaaseen ja palvelussuhteen ehtoihin.
            
         
               4
            
            
               Valintamenettelyn aikana saatavilla olleen hakijoille tarkoitetun oppaan 5 kohdan otsikko oli ”Yleiskatsaus valintamenettelystä”.
            
         
               5
            
            
               Siinä mainittiin muun muassa valintalautakunnan perustaminen.
            
         
               6
            
            
               Hakijoille tarkoitetun oppaan 5 kohdan 1 osan, jonka otsikko oli ”Hakemusten arviointi”, kolmannen alakohdan mukaan hakuedellytykset täyttävät hakijat, jotka parhaiten vastaavat haettua profiilia, tullaan kutsumaan suulliseen ja kirjalliseen kokeeseen. Viidennessä alakohdassa todettiin, että hakuedellytykset täyttäville hakijoille lähetetyissä kutsuissa ilmoitetaan yksityiskohtaisemmat tiedot suullisen ja kirjallisen kokeen päiväyksestä, kellonajasta ja järjestämispaikasta. Kuudennesta alakohdasta kävi vielä ilmi, että hakijat voitiin kutsua suulliseen ja kirjalliseen kokeeseen joko samana päivänä tai useina peräkkäisinä päivinä sen mukaan, kuinka monta heitä oli.
            
         
               7
            
            
               Hakijoille tarkoitetun oppaan 5 kohdan 2 osassa, jonka otsikko oli ”Valinta”, olivat peräkkäin otsikot ”Suullinen koe”, ”Kirjallinen koe” ja ”Kokeiden menettelylliset näkökohdat”.
            
         
               8
            
            
               Otsikon ”Suullinen koe” alla todettiin, että suullinen koe oli suunniteltu auttamaan valintakomitean jäseniä arvioimaan hakijan antamaa yleisvaikutelmaa ja motivaatiota, hänen kykyään hoitaa tehtäviä, jotka on kuvailtu kyseessä olevan avointa tehtävää koskevan ilmoituksen otsikon ”Vastuualueet” alla, hänen erityisosaamistaan kyseessä olevalla alalla, hänen kykyään ilmaista itseään Fusion for Energyn työkielillä ja hänen kykyään sopeutua monikulttuuriseen ympäristöön.
            
         
               9
            
            
               Otsikon ”Kirjallinen koe” alla todettiin, että tässä kokeessa otetaan huomioon sille avoimelle toimelle ominaiset erityiset taidot, jota varten valintamenettely pantiin vireille, hakijan kirjallisen ilmaisun taso ja esitystapa sekä hakijan yleiset kyvyt ja kielitaito siltä osin kuin ne olivat tarpeelliset tehtävien suorittamista varten.
            
         
               10
            
            
               Otsikon ”Kokeiden menettelylliset näkökohdat” alla olevassa toisessa alakohdassa mainittiin, että hakijoiden arviointi saatetaan päätöksen vasta sitten, kun kukin heistä on osallistunut suulliseen ja kirjalliseen kokeeseen ja että tämä arviointi perustuu näissä kahdessa kokeessa saatuun tulokseen. Viidennessä luetelmakohdassa muistutettiin muun muassa kiellosta olla millään tavoin yhteydessä valintakomitean jäseniin.
            
         
               11
            
            
               Kantaja toimitti 26.2.2015 hakemuksensa kyseessä olevalla avointa tehtävää koskevalla ilmoituksella käynnistettyyn valintamenettelyyn.
            
         
               12
            
            
               Fusion for Energyn henkilöstöasioiden yksikkö kutsui kantajan haastatteluun 17.4.2015 päivätyllä sähköpostiviestillä. Tämän sähköpostiviestin liitteenä olevassa kirjeessä kantajalle ilmoitettiin, että haastattelun kesto tulisi olemaan noin 45 minuuttia ja että se käytäisiin pääasiallisesti englannin kielellä, jotta valintalautakunnan jäsenet voivat paremmin muodostaa hakijasta yleiskuvan ja arvioida hänen motivaatiotaan, hänen kykyään hoitaa kyseessä olevan avointa tehtävää koskevan ilmoituksen otsikon ”Vastuualueet” alla kuvailtuja tehtäviä, hänen erityisosaamistaan kyseessä olevalla alalla, hänen kykyään ilmaista itseään Fusion for Energyn työkielillä ja hänen kykyään sopeutua monikulttuuriseen ympäristöön. Tässä kirjeessä ei mainittu kirjallista koetta lainkaan.
            
         
               13
            
            
               Kantaja osallistui 11.5.2015 kyseessä olevan valintamenettelyn suulliseen kokeeseen.
            
         
               14
            
            
               Kantajalle tai muille hakijoille ei lähetetty minkäänlaista kutsua kirjalliseen kokeeseen.
            
         
               15
            
            
               Fusion for Energyn henkilöstöasioiden yksikön päällikkö ilmoitti kantajalle 4.6.2015 päivätyllä sähköpostiviestillä valintalautakunnan nimissä, että kun otetaan huomioon suullinen ja kirjallinen koe, joihin kantaja oli osallistunut, valintalautakunta oli päättänyt olla merkitsemättä hänen nimeään varallaololuetteloihin.
            
         
               16
            
            
               Samana päivänä kantaja toimitti hakemuksen, jossa hän vaati, että tämä päätös on tarkasteltava uudelleen valintalautakunnassa. Tässä hakemuksessa hän vetosi siihen, että minkäänlaista kirjallista koetta ei ollut järjestetty ja vaati, että pelkän suullisen kokeen perusteella suoritetun valinnan tulokset on kumottava ja että kirjallinen koe on järjestettävä ennen kuin valintalautakunta tekee lopullisen päätöksen.
            
         
               17
            
            
               Kantaja teki samana päivänä Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen (jäljempänä henkilöstösäännöt) 90 artiklan 2 kohdan, jota sovelletaan sopimussuhteisiin toimihenkilöihin palvelussuhteen ehtojen 117 artiklan nojalla, mukaisen valituksen työsopimusten tekemistä varten toimivaltaiselle viranomaiselle eli Fusion for Energyn johtajalle. Kantaja vetosi tässä hakemuksessa siihen, että minkäänlaista kirjallista koetta ei ollut järjestetty ja vaati, että pelkän suullisen kokeen perusteella suoritetun valinnan tulokset on kumottava ja että kirjallinen koe on järjestettävä ennen kuin valintakomitea tekee lopullisen päätöksen.
            
         
               18
            
            
               Valintalautakunta hylkäsi 3.7.2015 päivätyllä sähköpostiviestillä kantajan vaatimuksen uudelleentarkastelusta.
            
         
               19
            
            
               Kyseessä olevan valintamenettelyn tulosten perusteella laaditut varallaololuettelot sisältävät jokainen neljän valintamenettelyn läpäisseen henkilön nimet. Niissä ei mainita kantajan nimeä.
            
         
               20
            
            
               Fusion for Energy teki 25.6.2015 työtarjouksen yhdelle henkilölle, jonka nimi mainitaan näissä luetteloissa. Hän aloitti 1.8.2015 tehtävissään Cadarachessa. Fusion for Energy teki 10.7.2015 toiselle valintamenettelyn läpäisseelle hakijalle työtarjouksen. Hän aloitti 1.11.2015 tehtävissään Cadarachessa.
            
         
         Oikeudenkäyntimenettely ja asianosaisten vaatimukset
      
      
               21
            
            
               Kantaja nosti nyt käsiteltävänä olevan kanteen Euroopan unionin virkamiestuomioistuimen kirjaamoon 18.8.2015 toimittamallaan kannekirjelmällä. Kanne rekisteröitiin numerolla F‑117/15.
            
         
               22
            
            
               Kantaja esitti virkamiestuomioistuimen kirjaamoon samana päivänä toimittamallaan erillisellä asiakirjalla välitoimihakemuksen, jossa hän vaati, että virkamiestuomioistuimen presidentti määrää yhtäältä Fusion for Energyn niiden päätösten täytäntöönpanon lykkäämisestä, jotka koskevat kustannusvalvonnan tukihenkilöiden palvelukseen ottamista ja toisaalta toissijaisesti näiden työntekijöiden pidättämisestä tehtäviensä hoitamisesta siinä tapauksessa, että he ovat jo aloittaneet tehtävissään.
            
         
               23
            
            
               Välitoimihakemuksen seurauksena Fusion for Energy päätti lykätä varallaololuetteloiden käyttämistä odotettaessa käsiteltävässä asiassa annettavaa ratkaisua.
            
         
               24
            
            
               Pääasian menettelyn käsittelyä päätettiin 20.8.2015 lykätä henkilöstösääntöjen 91 artiklan 4 kohdan toisen virkkeen mukaisesti odotettaessa vastausta kantajan tekemään valitukseen.
            
         
               25
            
            
               Fusion for Energy hylkäsi 30.9.2015 kantajan valituksen.
            
         
               26
            
            
               Välitoimihakemus hylättiin 1.10.2015 annetulla määräyksellä Galocha v. Fusion for Energy ‑yhteisyritys (F‑117/15 R, EU:F:2015:114), ja oikeudenkäyntikuluista määrättiin päätettäväksi myöhemmin. Tässä määräyksessä virkamiestuomioistuimen presidentti totesi, että ”ensi näkemältä” kantajan kanneperuste, joka koski kyseessä olevan avointa tehtävää koskevan ilmoituksen ja hakijoille tarkoitetun oppaan laiminlyöntiä, oli perusteltu ja että fumus boni juris oli näin ollen olemassa. Kantaja ei kuitenkaan ollut osoittanut, että kiireellisyysedellytys täyttyi.
            
         
               27
            
            
               Virkamiestuomioistuin päätti 1.10.2015 jatkaa käsiteltävän asian käsittelyä.
            
         
               28
            
            
               Fusion for Energy toimitti 10.12.2015 vastineensa.
            
         
               29
            
            
               Kantaja toimitti 25.2.2016 vastauksensa.
            
         
               30
            
            
               Fusion for Energy toimitti 7.4.2016 vastauksensa.
            
         
               31
            
            
               Euroopan unionin ja sen henkilöstön välisten riitojen ratkaisemista ensimmäisenä oikeusasteena koskevan toimivallan siirtämisestä unionin yleiselle tuomioistuimelle 6.7.2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2016/1192 (EUVL 2016, L 200, s. 137) 3 artiklan mukaisesti asia siirrettiin unionin yleiseen tuomioistuimeen sellaisena kuin se oli 31.8.2016. Se kirjattiin numerolla T‑561/16 ja jaettiin viidennelle jaostolle.
            
         
               32
            
            
               Unionin yleinen tuomioistuin (viides jaosto) päätti esittelevän tuomarin ehdotuksesta aloittaa suullisen käsittelyn, ja se esitti työjärjestyksensä 89 artiklan mukaisina prosessinjohtotoimenpiteinä asianosaisille kirjallisia kysymyksiä ja pyysi Fusion for Energyä toimittamaan asiaa koskevia asiakirjoja. Asianosaiset vastasivat näihin kysymyksiin ja Fusion for Energy toimitti nämä asiakirjat asetetuissa määräajoissa.
            
         
               33
            
            
               Asianosaisten suulliset lausumat ja niiden unionin yleisen tuomioistuimen esittämiin kysymyksiin antamat vastaukset kuultiin 14.9.2017 pidetyssä istunnossa.
            
         
               34
            
            
               Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
               
                        –
                     
                     
                        kumoaa kyseessä olevan valintamenettelyn
                     
                  
                        –
                     
                     
                        kumoaa kyseessä olevan valintamenettelyn päätteeksi laaditut varallaololuettelot
                     
                  
                        –
                     
                     
                        kumoaa päätökset, joilla valintamenettelyn läpäisseet hakijat, joiden nimet mainittiin näissä luetteloissa, otettiin palvelukseen
                     
                  
                        –
                     
                     
                        katsoo, että uuden valintamenettelyn järjestäminen kustannusvalvonnan tukihenkilöiden toimien täyttämistä varten on perusteltua
                     
                  
                        –
                     
                     
                        katsoo, että kustannusvalvonnan tukihenkilöiden toimien täyttämistä varten järjestettävän uuden valintamenettelyn yhteydessä on aiheellista järjestää kirjallinen koe, joka on aiheellista toteuttaa välittömästi hakijoiden valitsemista varten
                     
                  
                        –
                     
                     
                        toteaa, että Fusion for Energyn mahdollisuus olla järjestämättä valintamenettelyiden yhteydessä kirjallista koetta, jonka se mainitsee hakijoille tarkoitetun oppaan päivitetyssä versiossa, on kohtuuton ja peruuttaa sen
                     
                  
                        –
                     
                     
                        määrää kaikista toimista, joita se pitää asianmukaisina valintamenettelyn järjestämiseksi uudelleen siten, että se on kyseessä olevan avointa toimea koskevan ilmoituksen ja siinä mainitussa hakijoille tarkoitetussa oppaassa vahvistettujen sääntöjen mukainen, jolloin suullinen ja kirjallinen koe ovat pakollisia
                     
                  
                        –
                     
                     
                        velvoittaa Fusion for Energyn vastaamaan oikeudenkäyntikuluista.
                     
                  
         
               35
            
            
               Fusion for Energy vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
               
                        –
                     
                     
                        jättää kanteen osittain tutkimatta
                     
                  
                        –
                     
                     
                        joka tapauksessa hylkää kanteen perusteettomana
                     
                  
                        –
                     
                     
                        hylkää kaikki kantajan vaatimat toimenpiteet ja toteaa, että ne on jätettävä tutkimatta tai että ne ovat perusteettomia
                     
                  
                        –
                     
                     
                        velvoittaa kantajan vastaamaan oikeudenkäyntikuluista ja kaikista menettelyyn liittyvistä kustannuksista.
                     
                  
         
         Oikeudellinen arviointi
      
      
         
            Ainoa kanneperuste, joka koskee kyseessä olevassa valintamenettelyssä tapahtunutta menettelyvirhettä
         
      
      
               36
            
            
               Kantaja esittää yhden ainoan kanneperusteen, joka koskee kyseessä olevassa valintamenettelyssä tapahtunutta menettelyvirhettä. Hän väittää tältä osin muun muassa, että valintakomitea ei järjestänyt kirjallista koetta, vaikka kyseessä olevassa ilmoituksessa mainittiin tällaisen kokeen järjestäminen.
            
         
               37
            
            
               Fusion for Energy kiistää tämän väitteen.
            
         
               38
            
            
               Se myöntää, että kyseessä olevassa avointa toimea koskevassa ilmoituksessa viitattiin hakijoille tarkoitettuun oppaaseen ja mainittiin kirjallisen kokeen järjestäminen, mutta väittää kuitenkin, että maininta tällaisesta kokeesta oli seurausta tahattomasta hallinnollisesta virheestä. Fusion for Energy väittää, ettei se halunnut järjestää kyseessä olevassa valintamenettelyssä kirjallista koetta. Sen mukaan tämä menettely edellytti lyhyempää ja yksinkertaisempaa valintatapaa, koska se koski määräaikaisia tehtäviä, joilla vastattiin kiireellisiin tarpeisiin.
            
         
               39
            
            
               Lisäksi Fusion for Energy katsoo, ettei hakijoille tarkoitetusta oppaasta ja kyseessä olevan valintamenettelyn asiayhteydestä käy ilmi, että kirjallinen koe oli ehdottomasti järjestettävä. Tätä kohtaa selventääkseen kantaja olisi voinut ennen haastattelua tai sen aikana esittää siitä kysymyksiä. Fusion for Energy katsoo, että jos kantaja olisi tosiasiallisesti valmistautunut suulliseen ja kirjalliseen kokeeseen noudattamalla hakijoille tarkoitetussa oppaassa, Fusion for Energyn valintamenettelyä koskevissa säännöissä ja uusien työntekijöiden valintamenettelyä koskevassa suunnitelmassa vahvistettuja ohjeita, on yllättävää, ettei hän pyrkinyt selventämään tätä kohtaa.
            
         
               40
            
            
               Lisäksi Fusion for Energy väittää, että kun kyseessä on kustannusvalvonnan tukihenkilön kaltainen toimi, ei suullisen kokeen valmistelu eroa yhdistetyn suullisen ja kirjallisen kokeen valmistelusta. Hakijoille tarkoitetussa oppaassa ei sen mukaan määritellä valintamenettelyn yhteydessä mahdollisesti järjestettävien eri kokeiden tärkeysjärjestystä. Yleisten täytäntöönpanosäännösten mallin mukaisesti hakijoiden valinta lyhytkestoista sopimussuhteisen toimihenkilön työsuhdetta varten olisi tehtävä hakukirjeiden, ansioluetteloiden ja suullisten kokeiden perusteella.
            
         
               41
            
            
               Lisäksi kyseessä olevan valintamenettelyn hakijoille asetettiin samat vaatimukset, koska kukaan heistä ei suorittanut kirjallista koetta. Näissä olosuhteissa Fusion for Energy katsoo, että kantaja ei ollut epäedullisessa asemassa muihin hakijoihin nähden.
            
         
               42
            
            
               Lopuksi Fusion for Energy lisää, että kyseessä olevan valintamenettelyn lopputulos ei olisi ollut kantajan osalta erilainen vaikka hän olisi saanut tiedon kirjallisen kokeen pois jäämisestä.
            
         
               43
            
            
               Tältä osin on muistutettava, että päätöksen 2007/198 6 artiklan ja sen liitteessä olevan 10 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti, kun niitä luetaan mainitun päätöksen johdanto-osan 15 perustelukappaleen valossa, muuhun henkilöstöön sovellettavia palvelussuhteen ehtoja sovelletaan Fusion for Energyn sopimussuhteisiin toimihenkilöihin ja että kyseessä olevan valintamenettelyn läpäisseet henkilöt olisi otettava palvelukseen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 3 a artiklan mukaisina sopimussuhteisina toimihenkilöinä.
            
         
               44
            
            
               On myös todettava, että kyseessä olevasta avointa tehtävää koskevasta ilmoituksesta käy ilmi, että kirjallinen koe tuli järjestää. Ensimmäiseksi on nimittäin todettava, että tässä ilmoituksessa viitataan hakijoille tarkoitettuun oppaaseen valintamenettelyä koskevien lisätietojen osalta. Tämän oppaan on siis katsottava olevan osa kyseistä ilmoitusta. Toiseksi suullisen kokeen ja kirjallisen kokeen järjestäminen vahvistettiin kyseisen oppaan versiossa, joka oli sovellettavissa mainitun menettelyn aikana. Kolmanneksi on todettava, että tässä ilmoituksessa ja tässä oppaassa ei mainita seikkoja, joiden perusteella voitaisiin katsoa, että suullinen koe saattoi olla karsiva tai että kyseessä olevan valintamenettelyn kuluessa saatettiin päättää kirjallisesta kokeesta vapauttamisesta.
            
         
               45
            
            
               Lisäksi on korostettava, että toteamukset, jotka esitettiin kyseessä olevassa avointa toimea koskevassa ilmoituksessa ja siis myös hakijoille tarkoitetussa oppaassa, johon kyseisessä ilmoituksessa viitattiin, sitoivat Fusion for Energyä, ja valintakomitean sekä työsopimusten tekemistä varten toimivaltaisen viranomaisen oli noudatettava niitä. Avointa toimea koskevan ilmoituksen tarkoitus on nimittäin yhtäältä antaa asianomaisille henkilöille mahdollisimman täsmällistä tietoa niiden edellytysten luonteesta, joita avoimena olevassa toimessa toimiminen vaatii, jotta näillä henkilöillä on mahdollisuus arvioida, onko heidän aiheellista esittää hakemus, ja toisaalta vahvistaa oikeussäännöt, joiden kannalta toimielin aikoo vertailla hakijoiden ansioita (ks. vastaavasti tuomio 21.1.2004, Robinson v. parlamentti,T‑328/01, EU:T:2004:13, 55 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen). Fusion for Energyn valintamenettelyistä 1.4.2013 annettujen säännösten osassa A olevassa 2.1 kohdassa vahvistetaan lisäksi kyseessä olevan ilmoituksen sitova luonne.
            
         
               46
            
            
               Näin ollen on katsottava, että arvioidessaan kantajaa ja muita hakuedellytykset täyttäviä hakijoita ilman kirjallista koetta, valintakomitea ei noudattanut kyseessä olevassa avointa tehtävää koskevassa ilmoituksessa vahvistettuja menettelytapoja, vaikka se oli velvollinen noudattamaan niitä. Kantaja väittää siis perustellusti, että kyseessä oleva valintamenettely oli tältä osin sääntöjenvastainen.
            
         
               47
            
            
               Yksikään Fusion for Energyn esittämä perustelu ei voi asettaa kyseenalaiseksi tätä päätelmää.
            
         
               48
            
            
               Ensimmäiseksi Fusion for Energy väittää, että hakijoille tarkoitetussa oppaassa ja 4.6.2015 päivätyssä kirjeessä olevat viittaukset kirjalliseen kokeeseen johtuivat hallinnollisesta virheestä. Valintakomiteaa ja työsopimusten tekemistä varten toimivaltaista viranomaista ei sen mukaan ollut kuultu hakijoille tarkoitetun oppaan osalta eivätkä ne allekirjoittaneet sitä. Tässä asiayhteydessä Fusion for Energy väittää myös, että yleisten täytäntöönpanosäännösten mallin 5 artiklan 4 ja 5 kohdan nojalla kirjallisen kokeen järjestäminen ei ole pakollista sellaisia määräaikaisia tehtäviä varten, jotka on täytettävä nopeasti. Lisäksi Fusion for Energy katsoo, että hakijoille tarkoitetusta oppaasta ei käy ilmi, että oli täysin selvää, että kirjallinen koe oli järjestettävä, ja että kantajan olisi pitänyt havaita tämä kutsukirjeen vastaanottamisen yhteydessä ja haastattelun aikana.
            
         
               49
            
            
               Nämä väitteet on hylättävä.
            
         
               50
            
            
               Ensinnäkin on katsottava, että kyseessä oleva avointa tehtävää koskeva ilmoitus ja hakijoille tarkoitettu opas eivät sisältäneet seikkoja, joiden perusteella hakijat olisivat voineet havaita, ettei Fusion for Energy halunnut järjestää kirjallista koetta ja että kyseisen oppaan maininnat kirjallisen kokeen järjestämisestä johtuivat hallinnollisesta virheestä. Toisin kuin Fusion for Energy katsoo, vain sen perusteella, että hakijoille tarkoitetun oppaan 5 kohdassa mainittiin, että valintamenettelyn yksityiskohtia täsmennettäisiin kutsukirjeessä, ei voida katsoa, että kirjallisen kokeen järjestämiseen liittyi epäilyjä. Kyseisen oppaan 5 kohdan 1 osan, jonka otsikko on ”Hakemusten arvioiminen”, viidennessä alakohdassa vain todettiin, että kirjallisen ja suullisen kokeen päivää, kellonaikaa ja osoitetta koskevat yksityiskohtaisemmat tiedot tultaisiin ilmoittamaan kutsukirjeessä. Tämän perusteella ei kuitenkaan voitu katsoa, ettei minkäänlaista kirjallista koetta ollut tarkoitus järjestää tai että Fusion for Energy saattoi jättää sen järjestämättä.
            
         
               51
            
            
               Seuraavaksi on katsottava, että hakijoille tarkoitetussa oppaassa oleviin tietoihin nähden vain sen seikan perusteella, ettei haastattelukutsussa ollut minkäänlaista mainintaa kirjallisen kokeen päivästä, kellonajasta ja osoitteesta, ei voitu katsoa, että kyseessä olevaa ilmoitusta oli muutettu. Tällaista muutosta ei ainakaan ollut julkaistu asianmukaisella tavalla. Tätä toteamusta ei aseta kyseenalaiseksi se, että kyseisen oppaan 5 kohdan 1 osan kuudennessa alakohdassa todettiin, että käytännön syistä hakijat voitiin kutsua suulliseen ja kirjalliseen kokeeseen samana päivänä tai useana peräkkäisenä päivänä. Edes tämä alakohta huomioon ottaen ei voida katsoa, että kantajan olisi pitänyt arvella, ettei minkäänlaista kirjallista koetta tultaisi järjestämään, vaikka tämä selvästi mainittiin hakijoille tarkoitetussa oppaassa.
            
         
               52
            
            
               Fusion for Energyn väitteestä, joka koskee sitä, että hakijoille selitettiin sovellettava menettely jokaisen kyseessä olevan valintamenettelyn yhteydessä järjestetyn haastattelun alussa ja että kirjallisen kokeen järjestämistä ei mainittu, on riittävää, kun todetaan, ettei sitä voida pitää kyseessä olevaan ilmoitukseen tehtynä muutoksena, koska joka tapauksessa on niin, ettei muutosta julkaistu asianmukaisella tavalla ja ajoissa.
            
         
               53
            
            
               Lisäksi Fusion for Energyn väitteistä, joiden mukaan sillä oli oikeus järjestää valintamenettely ilman kirjallista koetta, on muistutettava, että oikeudellinen kehys, jonka kannalta sen oli suoritettava hakijoiden ansioiden vertailu, muodostui kyseessä olevasta ilmoituksesta, eikä ilmoituksesta, jonka se halusi tai olisi voinut julkaista. Jos huomioon otettaisiin ilmoitus, jonka Fusion for Energy halusi tai olisi voinut julkaista, tekisi tämä tyhjäksi avointa toimea koskevan ilmoituksen keskeisen tehtävän palvelukseenottomenettelyssä (ks. edellä 45 kohta).
            
         
               54
            
            
               Lopuksi Fusion for Energyn väitteestä, jonka mukaan valintakomiteaa ja työsopimusten tekemistä varten toimivaltaista viranomaista ei kuultu hakijoille tarkoitetun oppaan osalta, riittää kun muistutetaan, että kyseessä olevassa ilmoituksessa viitattiin nimenomaisesti hakijoille tarkoitettuun oppaaseen ja että tämän viittauksen johdosta siinä esitetyt maininnat kirjallisen kokeen järjestämisestä olivat erottamaton osa mainittua ilmoitusta (ks. edellä 44 kohta).
            
         
               55
            
            
               Toiseksi Fusion for Energy väittää, että vaikka kirjallinen koe olisi järjestetty, on epätodennäköistä, että kantajan osalta olisi päädytty erilaiseen lopputuloksen. Koska kirjallisen kokeen ja suullisen kokeen painotuksesta ei mainittu mitään, ei voida olettaa, että jos kirjallinen koe olisi järjestetty, kantajan nimeä ei missään tapauksessa olisi merkitty varallaololuetteloihin.
            
         
               56
            
            
               Kolmanneksi se seikka, ettei kirjallista koetta järjestetty ja että kaikkia hakijoita kohdeltiin näin ollen samalla tavalla, ei aseta kyseenalaiseksi sitä, että valintamenettely oli sääntöjenvastainen kaikkien hakijoiden osalta.
            
         
               57
            
            
               Neljänneksi pelkästään sillä, että Fusion for Energy on myöntänyt tehneensä virheen ja esittänyt kantajalle anteeksipyyntönsä, ei oikaista kyseessä olevan valintamenettelyn sääntöjenvastaisuutta riittävällä tavalla.
            
         
               58
            
            
               Edellä todetun valossa ainoa kanneperuste on hyväksyttävä, eikä kantajan tämän kanneperusteen tueksi esittämistä muista väitteistä on aiheellista lausua.
            
         
         
            Kantajan vaatimukset
         
      
      
               59
            
            
               Koska kantajan esittämä ainoa kanneperuste hyväksytään, on tarkasteltava, miltä osin hänen esittämänsä vaatimukset voidaan sen perusteella hyväksyä (ks. edellä 34 kohta).
            
         
               60
            
            
               Kantajan ensimmäinen vaatimus koskee kyseessä olevan valintamenettelyn kumoamista. Koska kantaja ei vaadi avointa toimea koskevan ilmoituksen kumoamista ja koska hänen esittämänsä toinen ja kolmas vaatimus koskevat kyseessä olevan menettelyn päätteeksi laadittujen varallaololuetteloiden kumoamista ja näissä luetteloissa mainittujen, valintamenettelyn läpäisseiden hakijoiden palvelukseen ottamista koskevien päätösten kumoamista, kantajan ensimmäistä vaatimusta on tulkittava siten, että hän vaatii siinä kumottavaksi valintakomitean päätöksen, jolla hänen nimensä jätettiin merkitsemättä varallaololuetteloihin ja joka annettiin hänelle tiedoksi Fusion for Energyn henkilöstöyksikön päällikön 4.6.2015 lähettämällä sähköpostiviestillä (ks. edellä 15 kohta).
            
         
               61
            
            
               Kyseessä olevassa valintamenettelyssä tapahtunutta menettelyvirhettä koskevan kanneperusteen hyväksymisestä seuraa, että tämä päätös on aiheellista kumota.
            
         
               62
            
            
               Toisessa ja kolmannessa vaatimuksessaan kantaja vaatii kumottaviksi kyseessä olevan varallaolomenettelyn päätteeksi laaditut varallaololuettelot ja näihin luetteloihin merkittyjen, valintamenettelyn läpäisseiden hakijoiden palvelukseen ottamista koskevat päätökset.
            
         
               63
            
            
               Fusion for Energy katsoo, että varallaololuetteloiden ja niissä mainittujen, valintamenettelyn läpäisseiden henkilöiden palvelukseen ottamista koskevien päätösten kumoaminen on kohtuuton seuraamus tapahtuneesta sääntöjenvastaisuudesta. Se väittää tältä osin, että kaksi valintamenettelyn läpäissyttä henkilöä on jo tehnyt työsopimuksen Fusion for Energyn kanssa ja aloittanut tehtävissään. Fusion for Energy katsoo, että vaikka sääntöjenvastaisuutta ei olisi ilmennyt, kantajan mahdollisuudet tulla merkityksi varallaololuetteloon eivät olisi olleet paremmat, koska hakijoita oli suuri määrä ja koska hän ei ole millään tavalla osoittanut, että kirjallisen kokeen järjestäminen olisi muuttanut lopputulosta. Joka tapauksessa kyseessä voi olla vain menetetty mahdollisuus tulla merkityksi varallaololuetteloon, mikä ei millään tavoin takaa myöhempää mahdollisuutta palvelukseen ottamiseen ja jonka perusteella voidaan myöntää vain rajallinen taloudellinen korvaus. Fusion for Energyn mukaan tässä asiayhteydessä tulisi ottaa huomioon myös se, että kantaja olisi voinut lievittää väitettyä vahinkoa vaatimalla täsmennyksiä kirjallisen kokeen järjestämisestä.
            
         
               64
            
            
               Kantaja kiistää nämä väitteet.
            
         
               65
            
            
               Tältä osin on muistutettava, että lähtökohtaisesti on palautettava oikeudellinen tilanne, jossa kantaja oli ennen valintakomitean lainvastaista toimintaa.
            
         
               66
            
            
               Kun tilanteen saattaminen ennalleen kuitenkin edellyttää paitsi kantajalle osoitetun ja hänelle vastaisen toimen kumoamista, myös kolmansille osoitettujen ja heille edullisten myöhempien toimien kumoamista, nämä myöhemmät toimet voidaan kumota ainoastaan, jos se ei ole kohtuutonta tapahtuneen lainvastaisuuden luonne, kolmansien etu ja yksikön etu huomioon ottaen (tuomio 31.3.2004, Girardot v. komissio, T‑10/02, EU:T:2004:94, 85 kohta).
            
         
               67
            
            
               Kolmansien edun osalta on muistutettava, että kun otetaan huomioon suhteellisuusperiaate ja luottamuksensuojan periaate, on otettava huomioon kolmansien perusteltu luottamus muun muassa siihen, että heidän nimensä on merkitty varallaololuetteloon ja että heidät on nimitetty avoimeen tehtävään (tuomio 31.3.2004, Girardot v. komissio, T‑10/02, EU:T:2004:94, 86 kohta).
            
         
               68
            
            
               Käsiteltävän asian olosuhteissa on kuitenkin niin, että valintamenettelyn läpäisseet henkilöt, joiden nimet merkittiin varallaololuetteloihin, mukaan lukien ne henkilöt, joille Fusion for Energy oli tehnyt työtarjouksen, eivät voi vedota perusteltuun luottamukseen. Kyseessä olevassa avointa toimea koskevassa ilmoituksessa nimittäin todettiin, että kirjallinen koe tullaan järjestämään. Varallaololuettelot laadittiin ja työtarjoukset lähetettiin ilman, että hakijat suorittivat tällaista koetta.
            
         
               69
            
            
               Sääntöjenvastaisuuden luonteen vuoksi ei myöskään voida katsoa, että varallaololuetteloiden ja niiden päätösten kumoaminen, joilla valintamenettelyn läpäisseet hakijat, joiden nimet mainitaan näissä luetteloissa, otettiin palvelukseen, olisi kohtuutonta yksikön edun kannalta. Yhtäältä sääntöjenvastaisuus vaikutti kaikkien hakijoiden arviointiin, eikä sitä näin ollen voida oikaista toimenpiteillä, jotka koskevat vain kantajaa. Toisaalta käsiteltävänä olevan valintamenettelyn ulottuvuus on hyvin rajallinen.
            
         
               70
            
            
               Toinen ja kolmas vaatimus on näin ollen hyväksyttävä.
            
         
               71
            
            
               Neljännellä, viidennellä, kuudennella ja seitsemännellä vaatimuksellaan kantaja vaatii, että unionin yleisen tuomioistuimen on todettava, että on perusteltua järjestää uusi valintamenettely kustannusvalvonnan tukihenkilön tehtäviä varten, katsottava, että tämän uuden valintamenettelyn yhteydessä on perusteltua järjestää kirjallinen koe, katsottava, että on perustelua järjestää uusi valintamenettely välittömästi hakijoiden valitsemista varten, todettava, että on kohtuutonta, että Fusion for Energy voisi olla järjestämättä valintamenettelyn yhteydessä kirjallista koetta, josta se itse on päättänyt hakijoille tarkoitetun oppaan päivitetyssä versiossa, ja on määrättävä kaikista tarpeellisista toimista, jotta valintamenettely järjestetään uudelleen kyseessä olevassa avointa tehtävää koskevassa ilmoituksessa ja siinä mainitussa hakijoille tarkoitetussa oppaassa vahvistettujen sääntöjen mukaisella tavalla, jolloin suullisen ja kirjallisen kokeen järjestäminen on pakollista.
            
         
               72
            
            
               Fusion for Energy väittää, että nämä vaatimukset on jätettävä tutkimatta.
            
         
               73
            
            
               Kantaja kiistää nämä väitteet.
            
         
               74
            
            
               Tältä osin on muistutettava, että SEUT 270 artiklan ja henkilöstösääntöjen 91 artiklan mukaisen kanteen yhteydessä unionin tuomioistuimilla ei ole toimivaltaa osoittaa hallinnolle määräyksiä tai tehdä oikeudellisia seikkoja koskevia toteamuksia (tuomio 5.11.1996, Mazzocchi-Alemanni v. komissio, T‑21/95 ja T‑186/95, EU:T:1996:158, 44 kohta).
            
         
               75
            
            
               On kuitenkin todettava, että neljäs, viides, kuudes ja seitsemäs vaatimus ulottuvat pidemmälle kuin sen päätöksen kumoaminen, jolla kantajan nimi jätettiin merkitsemättä varallaololuetteloon, varallaololuetteloiden kumoaminen ja niiden päätösten kumoaminen, joilla valintamenettelyn läpäisseet henkilöt, joiden nimet oli merkitty näihin luetteloihin, otettiin palvelukseen, ja että näissä vaatimuksissa pyritään lähinnä siihen, että unionin yleinen tuomioistuin osoittaa Fusion for Energylle määräyksiä tai tekee oikeudellisia seikkoja koskevia toteamuksia.
            
         
               76
            
            
               Neljäs vaatimus koskee nimittäin sitä, että unionin yleinen tuomioistuin toteaa, että kustannusvalvonnan tukihenkilöiden tehtäviä varten on järjestettävä uusi valintamenettely. Viides vaatimus koskee sitä, että unionin yleinen tuomioistuin toteaa, että Fusion for Energyn on järjestettävä uuden valintamenettelyn yhteydessä kirjallinen koe. Kuudennessa vaatimuksessa puolestaan pyritään siihen, että unionin yleinen tuomioistuin toteaa, ettei valintamenettelyä voida järjestää ilman kirjallista koetta. Lopuksi kantaja vaatii seitsemännessä vaatimuksessaan unionin yleistä tuomioistuinta määräämään toimenpiteitä, joilla pyritään varmistamaan, että valintamenettely on kyseessä olevassa avointa tehtävää koskevassa ilmoituksessa ja hakijoille tarkoitetussa oppaassa vahvistettujen sääntöjen mukainen.
            
         
               77
            
            
               Neljäs, viides, kuudes ja seitsemäs vaatimus on näin ollen jätettävä tutkimatta.
            
         
               78
            
            
               Edellä esitetyn valossa ensimmäinen, toinen ja kolmas vaatimus on hyväksyttävä, jolloin on kumottava sekä päätös, jolla kantajan nimi jätettiin merkitsemättä varallaololuetteloihin, että nämä varallaololuettelot ja päätökset, joilla valintamenettelyn läpäisseet hakijat, joiden nimet mainitaan näissä luetteloissa, otettiin palvelukseen; kanne on hylättävä muilta osin.
            
         
         Oikeudenkäyntikulut
      
      
               79
            
            
               Unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 134 artiklan 1 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut.
            
         
               80
            
            
               Koska Fusion for Energy on hävinnyt asian, se vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se on velvoitettava korvaamaan kantajalle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.
            
          
            
               Näillä perusteilla
               UNIONIN YLEINEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto)
               on ratkaissut asian seuraavasti:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           Valintakomitean päätös, joka annettiin tiedoksi ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten perustetun eurooppalaisen yhteisyrityksen henkilöstöyksikön päällikön 4.6.2015 päivätyllä sähköpostiviestillä, jolla Yosu Galochan nimi jätettiin merkitsemättä valintamenettelyn F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 varallaololuetteloihin, kumotaan.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Valintamenettelyn F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 varallaololuettelot kumotaan.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3)
                        
                     
                     
                        
                           ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten perustetun eurooppalaisen yhteisyrityksen päätökset, jotka koskevat valintamenettelyn F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 varallaololuetteloihin merkittyjen, valintamenettelyn läpäisseiden henkilöiden palvelukseen ottamista, kumotaan.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           4)
                        
                     
                     
                        
                           Kanne hylätään muilta osin.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           5)
                        
                     
                     
                        
                           ITERiä ja fuusioenergian kehittämistä varten perustettu eurooppalainen yhteisyritys velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     
                        
                           Gratsias
                        
                        
                           Dittrich
                        
                        
                           Xuereb
                        
                     
                     Julistettiin Luxemburgissa 25 päivänä tammikuuta 2018.
                  
               
            (
            *1
         )	Oikeudenkäyntikieli: espanja.