CELEX: 41998D0002
Language: fi
Date: 1998-04-21 00:00:00
Title: Schengenin säännöstö - Toimeenpanevan komitean päätös, tehty 21 päivänä huhtikuuta 1998, perustettavasta task force -ryhmästä (SCH/Com-ex (98) 1 rev 2)

Avis juridique important

|

41998D0002

Schengenin säännöstö - Toimeenpanevan komitean päätös, tehty 21 päivänä huhtikuuta 1998, perustettavasta task force -ryhmästä (SCH/Com-ex (98) 1 rev 2)  

Virallinen lehti nro L 239 , 22/09/2000 s. 0191 - 0192

TOIMEENPANEVAN KOMITEAN PÄÄTÖS,tehty 21 päivänä huhtikuuta 1998,perustettavasta task force -ryhmästä(SCH/Com-ex (98) 1 rev 2)TOIMEENPANEVA KOMITEA, jokaottaa huomioon Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen 132 artiklan,ottaa huomioon edellä mainitun sopimuksen 6 artiklan,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Ottaen huomioon tilanteen, jossa kolmansien valtioiden, erityisesti Irakin ja muiden maiden kansalaisten maahanmuutto Schengen-valtioihin on lisääntymässä, on Euroopan unionin puitteissa tehtyjen sekä vielä neuvoteltavana olevien suositusten osalta välttämätöntä tehostaa myös ulkorajojen valvontaa yhteisen suunnitelman mukaisesti sekä käynnistää konkreettiset toimet valvonnan tehostamisen tukemiseksi.Schengenin sopimuksen puitteissa voidaan määriteltyjen toimivaltuuksien mukaisesti keskittyä ennen muuta tällaiseen laittomaan maahanmuuttoon liittyviin nk. pull-faktoreihin ottaen kuitenkin samalla huomioon se seikka, että muiden elinten tehtäväksi jää käsitellä tämän ilmiön syitä sen alkuperä- ja läpikulkualueilla.Ottaen huomioon Euroopan unionissa ja muilla alueilla annetut suositukset sekä painottaen Dublinin yleissopimuksen täytäntöönpanoon liittyvien asianmukaisten toimien välttämättömyyttä toimeenpaneva komitea ehdottaa sopimusvaltioille seuraavia ulkorajojen valvontaan liittyviä toimia välittömästi käyttöön otettaviksi:- maahanmuuttotarkastusten tehostaminen ulkorajoilla lisätyin henkilöstövoimavaroin ja nykyaikaisin teknisin apuvälinein,- lentokenttien yleisöltä suljettujen alueiden varmistaminen Schengen-valtioiden ulkopuolisten lentojen ja kauttakulkumatkustajien osalta sekä samansuuntaiset toimet kansainvälisissä satamissa,- vastavuoroiset tukitoimet lentokenttien ja satamien valvontahenkilöstön sekä lentoyhtiöiden henkilöstön koulutuksessa ja jatkokoulutuksessa esim. kahdenkeskisten vaihto-ohjelmien avulla; nykyaikaisten teknisten apuvälineiden käytön laajentaminen ja vastavuoroinen käyttöön tarjoaminen sekä henkilöstön työn tehostaminen,- alusten tarkastaminen jo lastaus- ja lähtövaiheessa,- laittomia maahanmuuttajia kuljettaville kuljetusyrityksille asetettavien rangaistusseuraamusten sekä tällaisiin yrityksiin ylläpidettävien suhteiden yhdenmukaistamisen toteuttaminen ja edistäminen,- ennakkotarkastusten tekeminen lähemmin määriteltävissä laittoman maahanmuuton lähtöpaikoissa,- laittomia rajanylitysreittejä ja -menetelmiä koskevien tietojen vaihto, poliisi- ja rajavalvontaviranomaisten käytännön tason yhteistyön tehostaminen sekä näiden viranomaisten ja kolmansissa maissa toimivien Schengen-maiden yhteysviranomaisten välisen yhteistyön tehostaminen samoin kuin sopimusvaltioiden viranomaisten edustajien vastavuoroinen lähettäminen laittoman maahanmuuton vastaisten toimien tehokkuuden tarkkailemiseksi,- kunkin kansallisen lainsäädännön mukainen sormenjälkien ottaminen kaikilta kolmansista maista tulevilta laittomilta maahantulijoilta, joiden henkilöllisyyttä ei voida kiistattomasti todeta voimassa olevien asiakirjojen perusteella, sekä sormenjälkien säilyttäminen niiden mahdolliseksi luovuttamiseksi toisten sopimusvaltioiden viranomaisille ottaen samalla huomioon Euroopan unionissa sovitut tietosuojaa koskevat säännöt,- kunkin kansallisen lainsäädännön mukaiset toimet sellaisten laittomasti maahan saapuvien kolmansien maiden kansalaisten viranomaisilta piiloutumisen ehkäisemiseksi, joiden henkilöllisyyttä ei ole voitu selvittää, siihen asti, kunnes heidän henkilöllisyytensä on selvitetty tai maahantulijoita koskevista poliisitoimista annetaan määräys ja ne voidaan panna täytäntöön,- sopimusvaltioihin laittomasti saapuvien kolmansien maiden kansalaisten välitön takaisin käännyttäminen (ransk. eloignement), jos viipymisoikeutta ei ole,- Schengen-osapuolien sekä toisaalla Turkin, Tsekin, Slovakian, Unkarin ja Slovenian välisten takaisinottosopimusta koskevien neuvottelujen edistäminen,- Schengenin sopimusvaltioiden käytännön yhteistyön parantaminen Dublinin yleissopimuksen soveltamisessa.Näiden toimien toteuttaminen tapahtuu- yksittäisten valtioiden suvereniteetti huomioon ottaen,- kunkin sopimusosapuolten kansallista lainsäädäntöä noudattaen eli toimet toteutetaan kansallisen lainsäädännön sallimissa rajoissa,- sen vaikuttamatta jo tehtyjen kahdenkeskisten sopimusten määräyksiin Schengenin täytäntöönpanosopimuksen,- erityisesti sen 134 ja 142 artiklan, sekä erityisesti Dublinin yleissopimuksen mukaisesti.Koska on välttämätöntä ohjata ja kehittää näiden toimien toteuttamista, puheenjohtajistoa pyydetään asettamaan asian käsittelylle omistautuva task force -ryhmä, johon kuuluu edustaja ainakin jokaisesta kuudesta keskeisessä asemassa olevasta sopimusvaltiosta. Edustajien on tarkoitus kokoontua lyhyin aikavälein ja antaa selonteko toimeenpanevan komitean seuraavalle kokoukselle.Tämä päätös on toimeenpantava EU:n toimintasuunnitelman täydentävänä osana. Vaadittava äänestys on toteutettava K4:n tasolla.Brysselissä 21 päivänä huhtikuuta 1998.PuheenjohtajaJ. Vande Lanotte