CELEX: 51970PC0118
Language: it
Date: 1970-02-03
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Repubblica federale di Germania ad aprire negoziati per un accordo commerciale con la Repubblica popolare di Ungheria (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 118
Vol. 1970/0021
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                                 COM(70)118 def.
                                                 Bruxelles , 3 febbraio 1970
                                                 RISERVATO
                                PROPOSTA DI
                        DECISIONE  DEL CONSIGLIO
che autorizza la Repubblica federale di Germania ad aprire negoziati     per
        un accordo commerciale con la Repubblica popolare di Ungheria
               (presentata dalla Commissione al Consiglio )
    C0M(70 ) 113 def.
 ---pagebreak---                                            PROPOSTA    DI ,
                                     DECISIONE DEL CONSIGLIO
         che autorizza la Repubblica federale di Germania ad aprire negoziati per
         un accordo commerciale con la Repubblica popolare di Ungheria
                          (presentata, dalla Commissione al Consiglio )
   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA » EUROPEE ,
  Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in particolare
   l l articolo 113 ,
  Vista la deoisione del Consiglio del 16 dicembre 1969 concernente la graduale uni-
   formazione degli accordi relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri
   con i paesi terzi e la negoziazione degli accordi comunitari ( l ), e in particolare
   gli articoli 9 e 12 .
  .Vista la proposta delia Conmissione .
  Considerando che la Repubblica federale di Germania ha concluso con la Repubblica
   popolare d'Ungheria un accordo consnerciale , firmato il 10 novembre 1963 » di usa
   durata di 2 anni il cui tacito            rinnovo        fino al 31 dicembre 1970 è stato autoriz­
   zato con decisione del Consiglio in data 17 ottobre 1969 ( 2 );
   Considerando che la Germania ha informato la Commissione che , per motivi particolari ,
   essa ritiene di dover trattare con la Repubblica popolare d'Ungheria la conclusione
   di un accordo commerciale a lungo termine per il periodo dal 1° gennaio 1970 al
: 1° dicembre 1974 , onde evitare una soluzione di discontinuità nelle sue relazioni com­
   merciali convenzionali con tale paese , in quanto l' attuale accordo commerciale verrà
   a scadenza alla fine dell ' anno 1970 e per apportare taluni adattamenti al regime
   concordato per l' anno 1970 ;
    ( 1 ) G.U. n . L 326 del 29.12.1969 , pag . 39
    ( 2 ) G.U. n . L 2 66 del 24 . lO . i969 , pag . 32
 ---pagebreak---                                        - 2 -
Considerando che negoziati comunitari ai sensi dell' articolo 113 non sono ancora
possibili con l'Ungheria ; . • ■
Considerando che il regime comunitario di cui al titolo II della decisione del
Consiglio del 16 dicembre 1969 non è ancora completamente definito nei confronti
del paese terzo in parola :
                                                                , ,                       !
Considerando che le disposizioni fondamentali dell' accordo previsto hanno formato og­
getto di una conetltazione preventiva comportante un coordinamento avent e per ef­
fetto di assicurare il buon funzionamento del Mercato comune , di tener conto dei le­
gittimi interessi degli Stati membri e di contribuire alla definizione dei princi­
pi uniformi della politica commerciale comune ;
Considerando che , nel corso dei negoziati , le conclusioni tratte da tale coordina­
mento dovranno servire come linee direttrici per lo Stato membro interessato ;
Considerando che la presente autorizzazione riguarda i negoziati nello Stato mem­
bro interessato con il paese terzo in questione per la conclusione di un accordo
commerciale , lasciando   salvi gli altri obblighi derivanti dal diritto comunitario
per tale Stato membro ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                                     f
                                                                                        !
                                   Articolo 1                          *                I
             La Repubblica federale di Germania è autorizzata ad aprire negoziati con
la Repubblica popolare di Ungheria per la conclusione di un accordo commerciale , per !
il periodo dal 1° gennaio 1970 al 31 dicembre 1974 » sulla base delle conclusioni     j
                                                             ■/
 ---pagebreak---                                                          SEGRETO
                  Conclusioni che dovranno servire come linee direttrici
                  nei negoziati per la conclusione di un . accordo commer­
                  ciale fra la Repubblica federale di Germania e la Repub­
                  blica popolare di Ungheria
1»      La Germania tratterà con l'Ungheria un acoordo commerciale a lungo termine
T& usta durata di cinque anni a far tempo dal 1° gennàio 1970 ; tale accordo non con­
terrà clausola di tacito rinnovo .
          Obiettivo fondamentale dell' accordo sarà il massima sviluppo degli scambi
e ciò' in conformità con l' orientamento generale della politica commerciale comune .
2.        Una. clausola di revisione perm<£ta?à alla ; Germania di adattare , se necessa­
rio , i suoi impegni in modo da evitare ostacoli all' elaborazione e all' attuazione
progressiva della politica commerciale comune'. Tale clausola avrà efficacia non'
inferiore a quella di una delle clausole inserite negli accordi che hanno sin qui
beneficiato di una deroga alla decisione del Consiglio del 9 ottobre 1961 .
3.        Sempreché ottenga gli stessi vantaggi da parte dell'Ungheria , la Germania
potrebbe accordare a questo paese il trattamento della nazione          più * favorita in
materia - doganale . .        " .  •                   •   •' "                    ■.■■>■■■■■■?■
4 . ; . La Germania potrebbe app? icare ali 'Ungheria nuove misure di liberalizzazio­
ne nel quadro del suo regime AMLA , per avvicinarsi al livello di liberalizzazione
autonoma più' elevato raggiunto dagli altri Stati membri e tenendo conto , per quan­
to troncarle la scelta dei prodotti da liberalizzare , la necessità di giungere pro­
gressivamente ad un regime comune di importazione nei confronti dell'Ungheria .
          Inoltre la Germania potrebbe dichiarare la propria     intenzione di proseguire ,
nei limiti del possibile , in tale processo di liberalizzazione nel oorso di validi­
tà del previsto accordo a lungo termine .
                                                           ./
 ---pagebreak---                                           - 2 -
  5.       Per gli scambi di merci fra la Germania e lungheria , il protocollo allegato
  all' accordo conterrà gli elenchi di contingenti la cui validità non oltrepasserà la
  durata di un -anno » senza possibilità djLtae.it.Q rinnovo .
           Per l' anno 1970 » i contingenti da prevedere sarebbero determinati dagli
  elenchi alleati al protocollo annuale applicato nel 1969 » tenendo conto anche
  dell' aumento di contingenti concesso unilateralmente dalla Germania all'Ungheria
  durante l' anno passato . Ulteriori aumenti potrebbero essere eventualmente concessi
  in misura ragionevole .
           In merito alla soppressione , totale o parziale , di taluni di questi contin­
  genti in corso di negoziazione , una nuova consultazione-eoordinatrice dovrebbe aver
  luogo ai sensi dell' articolo 10 della decisione del Consiglio del 16.12 .1969 » con­
  sultazione che , se del caso , dovrà giungere a conclusioni aggiuntive che serviranno
  come linee direttrici per il seguito dei negoziati .
  6.       L' accordo conterrà una opportuna clausola    sui prezzi che permetterà alla
  Germania di prendere eventuali misure di      salvaguardia .
  7»       Per quanto riguarda i prodotti risultanti da una cooperazione economica e
  industriale , la Germania potrebbe eventualmente concedere licenze di importazione
  extracontingentali , previo accertamento , fatto caso per caso , del loro carattere
  di cooperazione . Tuttavia , la Germania adatterebbe tali disposizioni in funzione
  dell' elaborazione di una politica connine in tale materia .
I
 ---pagebreak--- emerse dalle consultazioni effettuate conformemente all' articolo 10 della decisio­
ne del Consiglio del 16 dicembre 1969 e riprese in allegato .
                                 Articolo  2
            La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente deci­
sione ,
Fatto a Bruxelles , addi T