CELEX: 62017CN0074
Language: lt
Date: 2017-02-10 00:00:00
Title: Byla C-74/17: 2017 m. vasario 10 d. Amtsgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Jonathan Heintges/Germanwings GmbH

15.5.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 151/17
            
         2017 m. vasario 10 d.Amtsgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Jonathan Heintges/Germanwings GmbH
   
   (Byla C-74/17)
   (2017/C 151/22)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Amtsgericht Düsseldorf
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Jonathan Heintges
   
      Atsakovė: Germanwings GmbH
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               I.
            
            
               Ar Reglamento (EB) Nr. 261/2004 (1) 12 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad joje nurodyta „teisė gauti papildomą kompensaciją“ apima tik tokias teises, kurių teisinis pagrindas – ne šis reglamentas?
            
         
               II.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Jei į I klausimą bus atsakyta neigiamai: ar Reglamento (EB) Nr. 261/2004 8 straipsnį reikia aiškinti taip, kad pagal šią nuostatą tuo atveju, kai oro vežėjas nesuteikia šio straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytų paslaugų, keleivis įgyja atskirą teisę gauti kompensaciją dėl minėtų paslaugų nesuteikimo, ir, jei taip, ar ši teisė apima ir paties keleivio suorganizuoto nuvykimo į galutinę paskirties vietą kitu maršrutu išlaidų kompensaciją?
                        
                     
                           aa)
                        
                        
                           Jei į a klausimą bus atsakyta teigiamai: ar teisei gauti kompensaciją, susijusiai su paties keleivio suorganizuotu pakaitiniu vežimu, taikoma atskaitymo galimybė pagal Reglamento (EB) Nr. 261/2004 12 straipsnio 1 dalies antrą sakinį?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Jei į I klausimą bus atsakyta teigiamai: ar tuo atveju, kai nacionalinėje teisėje nustatyta teisės norma, pagal kurią keleivis dėl reglamento 8 straipsnyje nustatyto įpareigojimo neįvykdymo turi teisę iš oro vežėjo reikalauti išlaidų, kurias jis patyrė pats suorganizuodamas pakaitinį vežimą, kompensacijos, šiai pagal nacionalinės teisės normą turimai teisei gauti kompensaciją taikoma atskaitymo galimybė pagal Reglamento (EB) Nr. 261/2004 12 straipsnio 1 dalies antrą sakinį?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Ar tuo atveju, jei, atsakant į II.a arba II.b klausimą, bus patvirtintas atskaitymo galimybės taikymas pagal Reglamento (EB) Nr. 261/2004 12 straipsnio 1 dalies antrą sakinį, 12 straipsnį reikia aiškinti taip, kad atitinkama suma atskaitoma automatiškai, t. y. kompensaciją turinti mokėti šalis neprivalo pateikti atitinkamo prašymo?
                        
                     
         
      (1)  2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 261/2004, nustatantis bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 295/91 (OL L 46, 2004, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 8 t., p. 10).