CELEX: 51989PC0059
Language: it
Date: 1989-02-07
Title: Proposta modificata di di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 805/68 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine e che abroga il regolamento (CEE) n. 1302/73#Proposta modificata di di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento (CEE) n. 468/87, che stabilisce le norme generali del regime di premio speciale a favore dei produttori di carni bovine#Proposta modificata di di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento (CEE) n. 1357/80, che istituisce un regime di premio per il mantenimento del gregge di vacche nutrici, nonché abrogazione del regolamento (CEE) n. 1199/82#(presentate della Commissione ai sensi dell'articolo 149, paragrafo 3 del trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 59
Vol. 1989/0020
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE                    DELLE         COMUNITA f            EUROPEE
                                                        COM(89 ) 59 def .
                                                        Bruxelles , 7 febbraio 1989
                                 Proposta modificata di
                                            di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 805 /68 relativo all' organizzazione
       comune dei mercati nel settore delle carni bovine e che abroga il
                              regolamento ( CEE ) n . 1302 / 73
                                 Proposta modificata di
                                            di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 recante modifica del regolamento (CEE ) n . 468 /87 , che stabilisce le norme
        generali del regime di premio speciale a favore dei produttori
                                     di carni bovine
                                 Proposta modificata di
                                            di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
recante modifica del regolamento ( CEE ) n . 1357 /80 , che istituisce un regime
      di premio per il mantenimento del gregge di vacche nutrici , nonché
                 abrogazione del regolamento ( CEE ) n . 1199 /82
   ( presentate della Commissione ai sensi dell' articolo 149,
                             paragrafo 3 del trattato CEE )
                     \ .v >
                     0*
                  i"J sz
 ---pagebreak---                                              - 1 -
                                    Proposta modificata di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) N°     /88 DEL CONSIGLIO
                                    del
         che modifica il regolamento ( CEE ) n° 805 /88 relativo all' organizzazione
              comune dei mercati nel settore delle carni bovine e che abroga
                             il regolamento ( CEE ) n° 1302/73
  (presentata dalla Commissione al Consiglio ai sensi dell' articolo 149, paragrafo 3 del
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,                                       trattato CEE )
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 43 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che l' articolo 6 del regolamento ( CEE ) n° 805 /68 del Consiglio , del
27 giugno 19Ó6 , relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore delle
carni bovine ( l ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ; nc         / SS ( 2 ), ha
previsto l' acquisto pubblico come principale strumento di sostegno del mercato delle
carni bovine ; che l' articolo 6 bis dello stesso regolamento ha istituito un regime
temporaneo per il periodo compreso tra il 6 aprile 1987 ed il 31 dicembre 1988 , per
ridurre il ricorso all' intervento e rendere gradualmente a quest' ultimo la sua
funzione originaria di rete di salvataggio ; che tali disposizioni non sono state
sufficienti a contenere i quantitativi consegnati all' intervento , in particolare
a causa del carattere automatico dell' intervento e del fatte che le modalità rela¬
tive al calcolo del prezzo d' acquisto hanno portato a conferimenti consistenti , ad
un prezzo superiore al prezzo di mercato ; che le prospettive di produzione a termine
indicano inoltre come improbabile una diminuzione di questi conferimenti ; che è
quindi necessario proseguire gli sforzi intrapresi per risanare questo settore
rendendo più restrittivo il ricorso all' intervento ;
( 1 ) GU n° L 148 del 28.6.1968 , pag . 24 .
( 2 ) GU n° L      del      1988 , pag .
4542/89                                                   cer /MB/ rd                  I
 ---pagebreak---                                                2
 considerando che pertanto , se si devono mantenere , adattandone i limiti , le
 condizioni di ricorso all' intervento connesse con il livello dei prezzi di
 mercato nella Comunità e negli Stati membri , si deve prevedere anche , da un
 lato , che questo regime consenta ormai il controllo dei quantitativi
 acquistati in funzione di un quantitativo globale annuo che non deve essere
 superato , salvo nel caso in cui si verifichi una situazione anormale sul
 mercato , e , dall' altro , che la sua applicazione sia subordinata alla
 valutazione della necessità di garantire un sostegno accettabile del mercato
 in funzione in particolare dell' andamento stagionale della produzione ; che , a
 tal fine , risulta adeguato un sistema di acquisti tramite gara , nel quadro del
 quale i prezzi ed i quantitativi sono fissati sulla base delle offerte
 pervenute ;
 considerando che il settore delle carni bovine è caratterizzato da notevoli
differenze a livello dei prezzi e delle condizioni di produzione da uno Stato
membro all' altro ; che , di conseguenza , può' risultare necessario poter fissare
questi quantitativi e questi prezzi per Stato membro o regione di Stato membro ;
considerando che la modifica del regime d' intervento impone , da un lato , il
mantenimento , al di là del termine del 31 dicembre 1988 , del regime di premio
speciale di cui all' articolo 4 bis del regolamento ( CEE ) n . 805 / 68 , che si è
rivelato uno strumento efficace di sostegno del reddito dei produttori e ,
dall' altro , la sua estensione agli Stati membri che fino ad oggi hanno
usufruito del premio alla nascita dei vitelli e del premio variabile alla
macellazione ;
considerando che la modifica del regime d' intervento implica inoltre
l' abrogazione del regolamento ( CEE ) n . 1302 / 73 del Consiglio , del 15 maggio
1973 , che stabilisce le norme generali relative all' intervento nel settore
delle carni bovine ( 3 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 427 / 77
( 4 ),
( 3 ) GU n . L 132 del 19 . 5.1973 , pag . 3
( 4 ) GU n . L 61 del 5 . 3.1977 , pag . 16
 4542 / 89                                     cer/MB/ap                           I
 ---pagebreak---                                               - 3 -
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                          Articolo 1
Il regolamento ( CEE ) n° 805 /68 è modificato come segue :
1 . All' articolo 4 bis :
    - il testo del paragrafo 1 è sostituito dal seguente testo :
       " l . I produttori di carni bovine possono beneficiare di un premio speciale per
       un determinato numero e determinate categorie di animali nell' azienda .".
    Il premio viene concesso una sola volta per ciascun animale ; esso è versato o
    trasferito al produttore .
    - Il paragrafo 2 è soppresso .
    il paragrafo 3 diventa paragrafo 2 e il paragrafo 4 diventa paragrafo 3 .
2 . L' articolo 6 è sostituito dal seguente testo :
                                          "Articolo 6
            1 . Qualora siano soddisfatte le condizioni di cui al paragrafo 2 ,
                l' acquisto da parte degli organismi d' intervento in uno o più Stati
                membri o in una regione di uno Stato membro di una o più categorie ,
                qualità o gruppi di qualità da determinare di carni fresche o refrigerate ,
                appartenenti alle sottovoci 0201 10 e da 0201 20 11 a 0201 20 59 della
                nomenclatura combinata , può' essere deciso nel quadro di gare , bandite
                per garantire un sostegno accettabile del mercato , tenendo conto
                dell' andamento stagionale delle macellazioni . Tali acquisti non possono
                superare un quantitativo di 220 000 t all' anno per tutta la Comunità .
                                                                                • • # /.
1+542/ 89                                           cer /MB/ ia                 I
 ---pagebreak---  2 . Per ogni qualità o gruppo di qualità che può' essere oggetto dell' intervento ,
       le gare possono essere bandite conformemente alla procedura di cui al paragrafo 7 ,
       se in uno Stato membro o in una regione di uno Stato membro sono simultaneamente
       soddisfatte le due seguenti condizioni , per un periodo di due settimane
       consecutive :
       - il prezzo medio del mercato comunitario constatato sulla base della tabella
         comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti è inferiore
         all' 88 % del prezzo d' intervento ;
       - il prezzo medio di mercato constatato sulla base di detta tabella, negli
         Stati membri o in uno Stato membro o in una regione di uno Stato membro è
         inferiore all' 8^ % del prezzo d' intervento .
       Il prezzo d' intervento è fissato prima dell' inizio di ciascuna campagna di
       commercializzazione secondo la procedura di cui all' articolo 1*3 , paragrafo 2
      del trattato .
 3 . La sospensione delle gare per una o più qualità o gruppi di qualità è decisa
      quando si verifichi una delle tre situazioni seguenti :
      - è raggiunto il quantitativo massimo di cui al paragrafo 1 ;
      - per due settimane consecutive le due condizioni di cui al paragrafo 2 non
         sono simultaneamente soddisfatte ;
      - gli acquisti all' intervento non risultano più adeguati , tenuto conto dei
         criteri di cui al paragrafo 1 .
1*5 1+2/89                                                cer /MB/ag                I
 ---pagebreak---                                         - 5 -
U. Quando viene raggiunto il quantitativo massimo di cui al paragrafo 1 , le gare
    possono essere riaperte secondo la procedura prevista al paragrafo 7 nello e
    negli Stati membri o in una regione di uno Stato membro se si verifica una delle
    due situazioni seguenti :
    - soddisfatte le condizioni di cui al paragrafo 2 , si constatano circostanze
      eccezionali ;
    - per due settimane consecutive il prezzo medio del mercato comunitario e il
      prezzo medio di mercato constatati in base alla tabella comunitaria di classi¬
      ficazione delle carcasse di bovini adulti sono inferiori rispettivamente
      all '8^ % e all' 80 % del prezzo d' intervento .
5 . Si ricorre inoltre all' intervento se , durante un periodo di due settimane
    consecutive , si presenta una delle due situazioni seguenti :
    - in almeno tre Stati membri o regioni di uno Stato membro che rappresentano
      globalmente il 55 % o più della produzione comunitaria di giovani bovini o
      di buoi il prezzo di mercato accertato per le carcasse , sulla base della tabella
      comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti , è inferiore
      all '80 % del prezzo di intervento ; in questo caso , si procede agli acquisti
      negli Stati membri o nelle regioni in cui il livello di prezzo è inferiore
      a tale limite ;
    - il prezzo medio del mercato comunitario accertato sulla base della tabella
      comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti è inferiore
      al 78 % del prezzo di intervento per una categoria particolare ; in questo
      caso , gli acquisti sono effettuati negli Stati membri in cui il livello di
      prezzo è inferiore a tale media .
                                                                         • » •/• • •
U5te/89                                                   cer /MB/ rd            I
 ---pagebreak---                                      6
    Per questi acquisti , saranno accettate tutte le offerte uguali o
    inferiori all' 80 % del prezzo di intervento . I quantitativi acqui ¬
    stati in tali condizioni non saranno imputati al quantitativo
    massimo di cui al paragrafo 1 .
6 . Fatte salve le disposizioni di cui al paragrafo 5 , per ogni qualità
    o gruppo di qualità che può' essere oggetto dell' intervento , i prezzi
    d' acquisto e i quantitativi accettati all' intervento sono determi ¬
    nati nel quadro delle gare e possono essere fissati per Stato membro
    o regione di Stato membro , in funzione dei prezzi medi di mercato
    constatati .
    Le gare devono garantirela parità di accesso di tutti gli interes ¬
    sati . Esse sono bandite sulla base di un capitolato d' oneri da
    determinare .
7 . Conformemente alla procedura di cui all' articolo 27 :
    - sono determinate le categorie , le qualità o gruppi di qualità
       dei prodotti ammessi all' intervento ,
    - viene decisa l' apertura o la riapertura delle gare e la loro
       sospensione , nei casi di cui al paragrafo 3 , ultimo trattino ,
    - sono fissati i prezzi d' acquisto ed i quantitativi accettati
       all ' intervento ,
    - sono decise le modalità d' applicazione del presente articolo ed
       in particolare quelle destinate ad evitare una tendenza al
       ribasso dei prezzi di mercato .
    La Commissione decide   :
4542 / 89                                         cer / MB / rd      I
 ---pagebreak---                                        7
- in inerito all’apertura degli acquisti di cui al paragrafo 5 nonché
  alla loro sospensione nel caso in cui non sia più soddisfatta la
  condizione prevista in tale disposizione ;
- in inerito alla sospensione degli acquisti di cui al paragrafo 3
  primo e secondo trattino .
                                   Articolo 2
Il regolamento ( CEE ) n° 1302 / 73 è abrogato .
                                   Articolo 3
Il Consiglio riesaminerà anteriormente al 1° aprile 1991 il quantita¬
tivo massimo di cui all’articolo 6 , paragrafo 1 del regolamento ( CEE )
n° 805 / 68 , tenendo cento dell ’ esperineza acquisita e delle prospetti ¬
ve del mercato .
                                   Articolo 4
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo
alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Esso si applica a decorrere dal 3 aprile 1989 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a Bruxelles , addi'
                                                 Per il Consiglio
4542 / 89                                            cer / MB/ rd       I
 ---pagebreak---                                          - 8 -
                          -   Proposta modificata di
                 Regolamento ( CEE ) n°          /8 9 del Consiglio
                                         del
  recante modifica del regolamento ( CEE ) n° ^468 / 87 , che stabilisce le
        norme generali del regime di premio speciale a favore dei
                            produttori di carni bovine
  (presentata dalla Commissione al Consiglio ai sensi dell' articolo 149, paragrafo 3 del
                                                                          trattato CEE )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n° 805 / 68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 ,
relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore delle
 carni bovine ( 1 ), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n°                / 89 (2
 in particolare l' articolo 4 bis ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , per compensare gli effetti dell' adeguamento dei
regime d' intervento di cui all' articolo 6 del regolamento ( CF.E )
n° 605 / 68 , occorre aumentare l’importo del premio speciale istituito
per i produttori di carni bovine dall' articolo 4 bis del regolamento
citato , nonché il numero degli animali che possono fruire del premio
per singola azienda ;
considerando che , a decorrere dal 3 aprile 1989 , detto premio speciale
istituito dall' articolo 4 bis del regolamento ( CEE ) n° 805 / 68 a favore
dei nroduttori di carni bovine diventa applicabile in tutti gli
Stati membri ;
considerando che la validità del regolamento ( CEE ) n° 1346 / 86 del
Consiglio , del 6 maggio 1986 , relativo alla concessione di un premio
per la nascita di vitelli in Irlanda , Italia e Irlanda del Nord ,
nonché alla concessione di un premio nazionale complementare in Italia ( 3 )
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n°                    , è limitata al
2 aprile 1989 ; che di conseguenza non è r>iu giustificato mantenere , per
1 'Irlanda , la riduzione del premio speciale prevista dall' articolo 2 ,
paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n° 468 / 67 del 10 febbraio 1987 ( 4 ),
né la deroga prevista all' articolo 2 , paragrafo 3 , dello stesso
regolamento .
                                                                           ./...
( 1 ) GU n° L 148 del 28 . 6.1968 , pag . 24 .
( 2 ) GU n° L       del
( 3 ) GU n° L 119 dell ' 8 . 6.1986 , pag . 39 .
( 4 ) GU n° L 48 del 17 . 2.1987 , pag . 4 .
4542 / 89                                                   MB / us                I
 ---pagebreak---                                                - 9 -
 considerando che occorre consentire agli Stati membri , secondo le prassi commerciali
 d' uso , di concedere il premio al momento della macellazione o della prima immissione
 sul mercato degli animali in vista della loro macellazione ; che , in questo caso ,
 è necessario fissare le appropriate condizioni di concessione e di controllo , ivi
 comprese le misure amministrative per poter controllare la limitazione del numero di
 animali che possono beneficiare del provvedimento ; che è inoltre necessario
 garantire che il premio si ripercuota a livello di produttore ,
 HA ADOTTATO IL      PRESENTE REGOLAMENTO :
                                          Articolo 1
 Il regolamento ( CEE ) n° L88/ 87 è modificato come segue :
 1 . Il testo dell' articolo 2 è sostituito dal seguente
                                          "Articolo 2
       1 . Il premio di cui all' articolo ^ bis del regolamento ( CEE ) n° 805 /68 è concesso
            ai produttori , su loro richiesta , per i bovini maschi di almeno nove mesi per
            i quali essi abbiano provveduto all' ingrasso nella loro azienda ; esso è
            limitato a 90 capi all' anno civile per azienda .
            Ogni animale può' beneficiare del premio una sola volta nella vita .
            Possono formare oggetto della domanda di premio soltanto gli animali aventi
            almeno sei mesi alla data della presentazione della domanda .
            Tuttavia , gli Stati membri possono aumentare l' età minima degli animali
            ammissibili fino a 12 mesi e , in questo caso , prevedere che gli animali
            oggetto della domanda di premio abbiano alla data di presentazione di tale
            domanda almeno nove mesi .
       2 . L' importo del premio è fissato a i+0 ecu per bovino maschio .
           L' importo è versato in un' unica soluzione .".
1*5^2/89                                         cer /MB/ el                    I
 ---pagebreak---                                       10
2 . Il testo dell' articolo 4 è sostituito dal seguente :
                                  " Articolo 4
    1 . In deroga all' articolo 2 , paragrafo 1 , secondo comma , e all' arti¬
        colo 3 » paragrafo 1 e 3 , gli Stati membri possono decidere
        di concedere , sul loro territorio , il premio al momento
        della macellazione degli animali . In questo caso :
        a ) sono ammessi a beneficiare dell' aiuto i bovini maschi ,
            indipendentemente dalla loro età , il cui peso morto
            sia pari o superiore a 200 kg j
        b ) gli Stati membri possono prevedere che le domande di
            premio vengano presentate dopo ogni macellazione .
    2 . In deroga all' articolo 2 , paragrafo 1 , terzo comma e
        all' articolo 3 , paragrafo 1 , gli Stati membri possono decidere
        di concedere , sul loro territorio , il premio al momento
        della primma immissione sul mercato degli animali in vista
        della loro macellazione .
        In questo caso :
        a ) può essere presentata una domanda di premio solo per gli
            animali che , alla data di presentazione della domanda ,
            abbiano almeno nove mesi ;
        b ) le domande sono presentate al momento dell' immissione
            sul mercato di cui sopra .
    3 . In caso di applicazione delle disposizioni di cui ai
        paragrafi 1 e 2 :
        a ) Gli Stati membri adottano le procedure amministrative
            necessarie per garantire che il premio si ripercuota
            totalmente sul produttore , che ha proceduto alla prima
            immissione sul mercato degli animali in vista della loro
            macellazione ;
        b ) la domanda di premio deve essere corredata di una
            dichiarazione considerata soddisfacente dalle competenti
            autorità dello Stato membro che attesti che il produttore
            di cui alla lettera a ) ha provveduto all' ingrasso e , nel
            caso di applicazione del paragrafo 1 , dia la prova
            dell 'avvenuta macellazione dell' animale oggetto della
            domanda di premio .
4542 / 89                                       cer/ MB/ fi             I
 ---pagebreak---                                           - 11
              c ) per* controllare fi massimale degli animali ammessi a
                  beneficiare del  premio , le competenti autorità tengono
                  un registro per  ciascun produttore che abbia beneficiato
                  del premio , nel quale sono registrati gli animali per i
                  quali il premio è stato concesso .
3 . Il testo dell’articolo 5 » lettera c ), è sostituito dal seguente :
        ”c ) Le modalità di controllo del numero di capi di bovini maschi
        dichiarati e dell’osservanza delle condizioni di cui all' articolo 3 »
        paragrafo 1 - in particolare la durata per la quale il bestiame è
        mantenuto nell’azienda allo scopo di garantire un controllo
        sufficiente - e all’articolo 4 ".
4 . Inserire il seguente articolo :
                                   " Articolo 6 bis
        Il Consiglio riesaminerà , anteriormente al 1° aprile 1991 , l’appli ¬
        cazione delle disposizioni di cui all' articolo 4 del presente
        regolamento . ”
                                       Articolo 2
        Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblica ¬
        zione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee . Esso si
        applica alle domande presentate a decorrere dal 3 aprile 1989 *
        Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi .
        e direttamente applicabile in ciascuno degli Stari membri .
Fatto a
                                                    Per il Consiglio
                                                                      . . ./« • •
4542 / 89                                    cer /MB/ ap              I
 ---pagebreak---                                          12
                                 Proposta modif icata di
                 Regolamento ( CEE ) n°        / 8 9 del Consiglio
                              del
 recante modifica del regolamento ( CEE ) n° 1357 / 60 , che istituisce un
   regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici , nonché
                abrogazione del regolamento ( CEE ) n° 1199 / 82
(presentata dalla Commissione al Consiglio ai sensi dell' articolo 149 , paragrafo 3 del
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,                                          trattato CEE )
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 43 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
 considerando che gli importi dei prezzi previsti rispettivamente dal
regolamento ( CEE ) n° 13*57 / 80 del Consiglio , del 5 giugno 1980 ( 1 ),
modificato , da ultimo , dal regolamento ( CEE ) n°                ( 2 ), e dal regola-
metno ( CEE ) n° 1199 / 82 del Consiglio , del 18 maggio 1982 , relativo alla
concessione di un premio complementare al mantenimento delle vacche
nutrici in Grecia , Irlanda e nell 'Irlanda del Nord ( 3 ), modificato da
ultimo dal regolamento ( CEE ) n°           , sono applicabili fino al
2 aprile 1 98 9 ;
considerando che l' importo del premio di cui al regolamento ( CEE )
n° 1357 / 80 deve essere fissato per il periodo che inizia il
3 aprile 1969 ;
considerando che la particolare situazione economica che aveva reso
necessaria l' istituzione di un premio complementare in Grecia , Irlanda
e Irlanda del Nord perdura tuttora ; che è pertanto opportuno mante ¬
nere questo premio in vigore ; che occorre fissare il livello della
partecipazione finanziaria della Comunità a decorrere dal 3 aprile 1989 ;
che , a fini di semplificazione , è tuttavia preferibile raggruppare
le disposizioni in materia nel regolamento ( CEE ) n° 1357 / 80 ; che il
regolamento ( CEE ) n° 1199 / 82 può' essere quindi abrogato ,
considerando che occorre includere nel presente regime di premi tutti
i produttori dediti all' allevamento di vacche nutrici ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
(1)  GU   n° L 140 del 28.O6.i98O , pag . 24 .
(2)  GU   n° L     del                pag .
(3)  GU   n° L 140 del 20.05.1982 , pag . 30 .
4542 / 89                                             cer / MB / rd                I
 ---pagebreak---                                      - 13 -
                                   Articolo 1
Il testo dell’articolo 3 » paragrafo 1 , primo comma , del regolamento
( CEE ) n° 1357 / 80 è sostituito dal seguente :
       ”1 . L’importo del premio è fissato a 40 ECU per ogni vacca
         nutrice che risulti detenuta dal produttore il giorno di presen¬
         tazione della domanda .".
                                   Articolo 2
All' articolo 3 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n° 1357 / 80 è
aggiunto il comma seguente :
       " Qualora la Grecia , 1’ Irlanda e 1’ Irlanda del Nord si avvalgano
         dell' autorizzazione di cui al comma precedente , i primi 20 ECU
         per vacca concessi ai produttori sono finanziati dal FEAOG ,
         sezione Garanzia .".
                                   Articolo 3
Il testo dell' articolo 5 » paragrafo 1 , lettera a ) del regolamento ( CEE )
n° 1357 / 80 è sostituito dal seguente :
       " a ) L’imprenditore agricolo singolo , persona fisica o giuridica ,
             la cui azienda è situata sul territorio della Comunità ,
             dedito all' allevamento di animali della specie bovina
                                   Articolo 4
Il regolamento ( CEE ) n° 1199 / 82 è abrogato .
                                   Articolo 5
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Si applica alle domande presentate a decorrere dal 15 giugno 1989 *
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a
                                                   Per il Consiglio
4542 / 89                                          cer / MB / rd       I