CELEX: 31984R2140
Language: el
Date: 1984-07-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2140/84 της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1984 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών, καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου

26. 7. 84                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             Αριθ. L 196/29
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2140/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 25ης Ιουλίου 1984
               περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών, καθώς και βοείου
                                               κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             δ) 0% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106 %
                                                                       της τιμής προσανατολισμού ·
Έχοντας υπόψη :
                                                                  ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση
Κοινότητας                                                        ή κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμο­
                                                                  ζομένη εισφορά είναι, σε σχέση προς την εισφορά
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της               βάσεως ίση προς :
27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε                  α) 100 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
τελευταία από την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδας (2),                  98 % της τιμής προσανατολισμού ·
και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 8,                               β) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 %
                                                                       και ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής                               γ) 1 10 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 %
Εκτιμώντας:                                                            και ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολι­
                                                                       σμού ·
ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.              δ) 1 14% αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 %
805/68 εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέ­                     της τιμής προσανατολισμού ·
ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανο­
νισμού αυτού · ότι το άρθρο 12 έχει καθορίσει το ύψος             ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονι­
της εφαρμοζομένης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό                  σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως για τα
της εισφοράς βάσεως·                                              κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα
                                                                  α), γ) και δ) είναι ίση προς την εισφορά βάσεως που έχει
ότι για τα βοοειδή η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί με               ορισθεί για τα βοοειδή πολλαπλασιαζομένη επί ένα
βάση τη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολι­              σταθερό συντελεστή ο οποίος έχει καθορισθεί για
σμού και αφετέρου της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα               καθένα από τα εν λόγω προϊόντα· ότι οι συντελεστές
σύνορα» της Κοινότητας αυξημένης κατά το ποσό του                 αυτοί έχουν καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
δασμού · ότι η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα»               586/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθο­
της Κοινότητας για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή             ρισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των εισφορών στον
διατηρημένα με απλή ψύξη κρέατα που περιλαμβάνονται               τομέα του βοείου κρέατος και περί τροποποιήσεως του
στο παράρτημα τμήμα α) του εν λόγω κανονισμού υπό                 κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί του Κοινού Δασμο­
τις διακρίσεις 02.01 Α II α) 1 έως 3 του Κοινού Δασμολο­          λογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
γίου έχει καθορισθεί σύμφωνα με τις πλέον αντιπροσω­              νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 31 14/83 (4)·
 πευτικές όσον αφορά την ποιότητα και ποσότητα, δυνα­
 τότητες αγοράς οι οποίες διαπιστώθηκαν κατά τη διάρ­             ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή
 κεια ορισμένης περιόδου, αφού ελήφθησαν υπόψη ιδίως              που ισχύουν από 2 Απριλίου 1984 έχουν καθορισθεί από
η κατάσταση προσφοράς και ζητήσεως οι τιμές της                   τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 868/84 του Συμβουλίου της
 διεθνούς αγοράς για κατεψυγμένο κρέας κατηγορίας                 31ης Μαρτίου 1984 (5) ·
 ανταγωνιστικής του νωπού ή διατηρημένου με απλή                  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 586/77 προβλέπει ότι η
 ψύξη κρέατος και η πείρα που έχει αποκτηθεί ·                    εισφορά βάσεως υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο
 ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών               που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αυτού και
 στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι               με βάση το σύνολο των αντιπροσωπευτικών τιμών
 ανώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζο­                προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας οι
 μένη εισφορά είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως,              οποίες έχουν ορισθεί για τα προϊόντα καθεμιάς από τις
                                                                  κατηγορίες και εμφανίσεις που αναφέρονται στο άρθρο
 ίση προς :
                                                                  2, και οι οποίες προκύπτουν ιδίως από τις τιμές που
 α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς           αναφέρονται στα τελωνειακά έγγραφα τα οποία συνο­
      102 % της τιμής προσανατολισμού ·                           δεύουν τα εισαγόμενα προϊόντα προελεύσεως τρίτων
 β) 50 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102%              χωρών, ή από άλλα στοιχεία σχετικά με τις τιμές κατά
     και κατώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατο­           την εξαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται από αυτές τις
     λισμού ·                                                     τρίτες χώρες ·
 γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104 %             ότι εντούτοις δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές
     και κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατο­           προσφοράς που δέν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές
     λισμού ·
                                                                  (3 ) ΕΕ αριθ. L 75 της 23 . 3. 1977, σ. 10.
 (■) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                       (4) ΕΕ αριθ. L 303 της 5 . 11 . 1983, σ. 16.
 (2) ΕΕ αριθ. L 291 της 19. 11 . 1979, σ. 17.                     ( 5) ΕΕ αριθ. L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 30.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 196/30                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           26. 7. 84
δυνατότητες αγοράς ή που αφορούν ποσότητες που δεν             βοοειδών ή κρέατος προερχομένου από τα ζώα αυτά,
είναι αντιπροσωπευτικές· ότι επίσης πρέπει να εξαιρε­          αφού ληφθεί υπόψη αφενός το μέγεθος καθεμιάς από
θούν οι τιμές προσφοράς οι οποίες είναι δυνατόν να             αυτές τις κατηγορίες και αφετέρου το σχετικό ύψος του
θεωρηθούν ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της πραγμα­          ζωικού κεφαλαίου βοοειδών κάθε κράτους μέλους
τικής τάσεως των τιμών της χώρας προελεύσεως λόγω              ότι οι τιμές των χονδρών βοοειδών που διαπιστώθηκαν
της εξελίξεως των τιμών γενικά ή των διαθέσιμων στοι­          στην αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτους
χείων ·                                                        μέλους είναι ίσες προς τον μέσο όρο, σταθμισμένον με
ότι σε περίπτωση κατά την οποία για μία ή περισσότερες         τους συντελεστές σταθμίσεως των τιμών που διαμορφώ­
από τις κατηγορίες ζώντων ζώων ή τις εμφανίσεις κρέα­          νονται για τις ποιότητες χονδρών βοοειδών ή κρέατος
τος η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» δεν είναι           των ζώων αυτών σε αυτό το κράτος μέλος κατά τη διάρ­
δυνατόν να διαπιστωθεί, πρέπει να ληφθεί υπόψη για             κεια περιόδου επτά ημερών κατά ένα και το αυτό στάδιο
τον υπολογισμό η τελευταία διαθέσιμη τιμή ·                    χονδρικού εμπορίου · ότι, για την περίοδο εμπορίας
ότι αν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» διαφέ­            1984/85, η τιμή χονδρών βοοειδών που διαπιστώνεται
ρει κατά λιγότερο από 0,60 ΕCU ανά 100 χγρ ζώντος              στην ή στις αντιπροσωπευτικές αγορές του Ηνωμένου
βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προηγουμέ­           Βασιλείου διορθώνεται κατά το ποσό της πριμοδότησης
νως για τον υπολογισμό της εισφοράς, πρέπει να διατη­          που χορηγείται στους παραγωγούς κατ' εφαρμογή του
ρείται αυτή η τελευταία τιμή ·                                 κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1063/84 (3)· ότι οι αντιπροσω­
                                                               πευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιότητες των
ότι δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονι­             προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν καθορι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 έχει καθορισθεί μια ειδική             σθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
εισφορά βάσεως για ορισμένες τρίτες χώρες, η οποία             610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθο­
βασίζεται στη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσα­           ρισμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώ­
νατολισμού και αφετέρου του μέσου όρου των τιμών               νονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας
που διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης                   και του πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός
περιόδου, αυξημένου κατά το ποσό του δασμού ·                  της Κοινότητας (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 61 1 /77 της Επιτροπής της        τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2019/84 (5)·
 18ης Μαρτίου 1977 ('), όπως τροποποιήθηκε από τον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 925/77 (3), πρόβλεψε τον καθορι­         ότι για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπρο­
σμό της ειδικής εισφοράς για τα προϊόντα τα καταγό­            σωπευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότη­
                                                               τας είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που
μενα και προερχόμενα από την Αυστρία, τη Σουηδία και
την Ελβετία με βάση τον μέσο όρο, σταθμισμένο με τις           καταγράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές ότι,
τιμές χονδρών βοοειδών που διαπιστώθηκαν στις αντι­            για τις αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται
                                                               περισσότερες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των
προσωπευτικές αγορές αυτών των τρίτων χωρών · ότι οι
συντελεστές σταθμίσεως και οι αντιπροσωπευτικές                επτά ημερών, η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας
αγορές έχουν καθορισθεί στα παραρτήματα του κανονι­            είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­
σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 611 /77·                                     γράφηκαν σε κάθε αγορά ότι για την Ιταλία η τιμή
                                                               κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον μέσο
ότι ο μέσος όρος των τιμών για τον υπολογισμό της ειδι­        όρο σταθμισμένον με τους ειδικούς συντελεστές σταθμί­
κής εισφοράς δεν λαμβάνεται υπόψη όταν το ύψος του             σεως που καθορίζονται στο παράρτημα II του κανονι­
είναι ανώτερο κατά 1,21 ΕCU ανά 100 χγρ ζώντος                 σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 610/77 των τιμών που καταγράφηκαν
βάρους από την τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα»            στις ζώνες πλεονάσματος και ελλείμματος· ότι η τιμή
που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2            που καταγράφηκε στη ζώνη πλεονάσματος είναι ίση
του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ■                           προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν
ότι αν ο μέσος όρος των τιμών διαφέρει κατά λιγότερο           σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτερικό της ζώνης
από 0,60 ΕCU ανά 100 χγρ ζώντος βάρους από εκείνον             αυτής ότι για το Ηνωμένο Βασίλειο οι μέσες τιμές
που ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό               σταθμίσεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες διαπιστώ­
της εισφοράς, διατηρείται αυτός ο τελευταίος ·                  θηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγάλης
 ότι σε περίπτωση κατά την οποία μία ή περισσότερες             Βρετανίας αφενός και της Βορείου Ιρλανδίας αφετέρου,
 από τις τρίτες χώρες που αναφέρονται ανωτέρω λαμβά­            καθορίζονται κατά το συντελεστή που αναφέρεται στο
 νουν μέτρα, ιδίως για υγειονομικούς λόγους, τα οποία           προαναφερόμενο παράρτημα II ·
 επηρεάζουν τις τιμές που καταγράφηκαν στην αγορά               ότι αν οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
 τους η Επιτροπή δύναται να λάβει υπόψη τις τελευταίες          ζώντος βάρους, οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
 τιμές που καταγράφηκαν πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα            ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατρο­
 αυτά ·                                                         πής ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρ­
 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονι­           τημα II του εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την
 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών           Ιταλία, που έχουν προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά
 στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η           τα διορθωτικά ποσά που καθορίζονται στο εν λόγω
 τιμή που έχει καθορισθεί βάσει των τιμών οι οποίες             παράρτημα ■
 διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα            ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
 ορισθεί στην αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε              ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστα­
 κράτους μέλους, για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών
                                                                (') ΕΕ αρι9. L 105 της 18 . 4. 1984, σ. I.
 (') ΕΕ αρι9. L 77 της 25. 3 . 1977, σ. 14.                     (4) ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 109 της 30. 4. 1977, σ. 1 .                     (') ΕΕ αριθ. L 1187 της 14. 7. 1984, σ. 48.
 ---pagebreak--- 26. 7 . 84                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                    Αριθ. L 196/31
σίας, τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών          να τροποποιούνται κατά το διάστημα μεταξύ δύο καθο­
που καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύνα­            ρισμών σε περίπτωση τροποποιήσεως της εισφοράς
ται να μη λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν               βάσεως, της ειδικής εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση
στην εν λόγω αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις              μεταβολής των τιμών που διαπιστώθηκαν στις αντιπρο­
τελευταίες τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά           σωπευτικές αγορές της Κοινότητας ·
ή αγορές πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα αυτά ·
                                                               ότι για να καταστεί δυνατό να λειτουργήσει κανονικά
ότι ελλείψει στοιχείων οι τιμές που καταγράφηκαν στις          το καθεστώς των εισφορών, ο υπολογισμός τους πρέπει
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας έχουν καθο­            να συμπεριλαμβάνει :
ρισθεί λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων
γνωστών τιμών                                                  — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
                                                                   σχέση μεγίστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %,
ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει                   σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην
καταγραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινό­                κεντρική τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το συντελεστή
τητας διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 ΕCU ανά 100 χγρ              που προβλέπεται στο άρθρο 2β παράγραφος 2 του
ζώντος βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη                   κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 , όπως τροποποιή­
προηγουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία·                        θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                   855/84,
ότι οι εισφορές πρέπει να καθοριστούν έτσι ώστε να
τηρούνται οι υποχρεώσεις που απορρέουν από διεθνείς            — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής
συμφωνίες που έχουν συναφθεί από την Κοινότητα · ότι,              που βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγ­
επιπλέον, πρέπει να ληφθεί υπόψη ο κανονισμός ( ΕΟΚ)               ματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομί­
αριθ. 314/83 του Συμβουλίου της 24ης Ιανουαρίου 1983               σματα, όπως διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας
για τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της                     καθορισμένης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Σοσιαλι­                 της Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
στικής Ομόσπονδης Δημοκρατίας της Γιουγκοσλα­                      περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστή ·
βίας ('), ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 287/82 του Συμβου­
λίου της 3ης Φεβρουαρίου 1982 περί καθορισμού του              ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και
εφαρμοζόμενου καθεστώτος στις εισαγωγές προϊόντων              ιδίως από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε
καταγωγής Γιουγκοσλαβίας συνεπεία της προσχωρήσεως             γνώση η Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για
της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα (2), και ο            χονδρά βοοειδή και βόειο κρέας εκτός του κατεψυγμέ­
κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3349/81 του Συμβουλίου της              νου πρέπει να καθορισθούν σύμφωνα με το παράρτημα
24ης Νοεμβρίου 1981 περί προβλέψεως μειώσεως της               του παρόντος κανονισμού,
εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην
Κοινότητα ορισμένων προϊόντων του τομέα του βοείου
κρέατος καταγωγής και προελεύσεως Γιουγκοσλα­                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
βίας (3) ■
ότι οι διάφορες εμφανίσεις βοείου κρέατος έχουν καθο­                                   Άρθρο 1
ρισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·
                                                               Οι εισφορές κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς
ότι σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονι­            και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου καθορίζο­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 η ονοματολογία που προβλέπε­           νται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
ται στον παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στο Κοινό
Δασμολόγιο ·
                                                                                       • Άρθρο 2
ότι οι εισφορές και οι ειδικές εισφορές έχουν καθορισθεί
πριν από την 27η κάθε μήνα και ισχύουν από την πρώτη           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 6 Αυγού­
Δευτέρα του επομένου · ότι οι εισφορές αυτές δύνανται          στου 1984.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 1984.
                                                                           Για την Επιτροπή
                                                                            Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                         Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 41 της 14. 2. 1983, σ. 1 .
(>) ΕΕ αριθ. L 30 της 6. 2. 1982, σ. 1 .
(}) ΕΕ αρι8. L 339 της 26. 11 . 1981 , σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 196/32                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   26. 7. 84
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            του κανονισμού της Εχιτροχής της 25ης Ιουλίου 1984 κερί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή
            ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου (') για την κβρίοδο χου αρχίζει στις
                                                       6 Αυγούστου 1984
                                                                                                      (ECU/100 χγρ)
                         Κλάση του Κοινού            Γιουγκοσλαβία (J)   Αυστρία / Σουηδία /  Λοιπές τρίτες χώρες
                            Δασμολογίου                                       Ελβετία
                                                                             Ζων βάρος —
            01.02 Α II (α)                                 53,790              19,111    .          122,641
                                                                        — Καθαρό βάρος —
            02.01  Α II α) 1                              102,201              36,311              233,018
            02.01  Α II α) 2                               81,761              29,049               186,415
            02.01  Α II α) 3                              122,641              43,573              279,621
            02.01  ΑΠ α)4αα)                                —
                                                                               54,466              349,527
            02.01 Α II α) 4 66)               ν             —
                                                                               62,302              399,811
            02.06 Γ I α) 1                                  —
                                                                               54,466              349,527
            02.06 Ι α) 2                                    —
                                                                               62,302              399,811
            16.02 Β III 6) 1 αα)                            —
                                                                               62,302              399,811
            (') Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αρι9. 435/80, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμε­
                να από κράτη της Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού Ωκεανού ή υπερπόντιες χώρες και εδάφη
                και εισαγόμενα σε υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα.
            (2) Η εισφορά εφαρμόζεται μόνο στα προϊόντα που ανταποκρίνονται στις διατάξεις του κανονισμού
                 (ΕΟΚ) αριθ. 1725/80 (ΕΕ αριθ. L 170 της 3. 7. 1980, σ. 4).
            (α) Η εισφορά που εφαρμόζεται σε νεαρά άρρενα βοοειδή προοριζόμενα προς πάχυνση, ζώντος βάρους
                 κατωτέρου ή ίσου προς 300 χγρ, εισαγόμενα υπό τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανο­
                 νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 και τις διατάξεις που θεσπίζονται
                για την εφαρμογή του, αναστέλλεται ολικώς ή μερικώς δυνάμει των διατάξεων αυτών.