CELEX: 22017D0504
Language: pl
Date: 2015-09-25 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 197/2015 z dnia 25 września 2015 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2017/504]

30.3.2017   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 85/1
               
            DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
      NR 197/2015
      z dnia 25 września 2015 r.
      zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2017/504]
      WSPÓLNY KOMITET EOG,
      uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
      a także mając na uwadze, co następuje:
      
                  (1)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (rozporządzenie o produktach ubocznych pochodzenia zwierzęcego) (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 790/2010 z dnia 7 września 2010 r. zmieniające załączniki VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 749/2011 z dnia 29 lipca 2011 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1063/2012 z dnia 13 listopada 2012 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (5).
               
            
                  (6)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 555/2013 z dnia 14 czerwca 2013 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do tranzytu niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego z Bośni i Hercegowiny (6).
               
            
                  (7)
               
               
                  W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 592/2014 z dnia 3 czerwca 2014 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do wykorzystania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych jako paliwa w obiektach energetycznego spalania (7).
               
            
                  (8)
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 1069/2009 uchyla rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady (8), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
               
            
                  (9)
               
               
                  Rozporządzenie (UE) nr 142/2011 uchyla rozporządzenia Komisji (WE) nr 811/2003 (9), (WE) nr 878/2004 (10), (WE) nr 79/2005 (11), (WE) nr 92/2005 (12), (WE) nr 181/2006 (13), (WE) nr 197/2006 (14), (WE) nr 1192/2006 (15), (WE) nr 2007/2006 (16) oraz decyzje Komisji: 2003/322/WE (17), 2003/324/WE (18) i 2004/407/WE (19), które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
               
            
                  (10)
               
               
                  Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych. Prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
               
            
                  (11)
               
               
                  Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,
               
            PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
      Artykuł 1
      W rozdziale I załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  pkt 9b (rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady) części 7.1 otrzymuje brzmienie:
                  „32009 R 1069: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (rozporządzenie o produktach ubocznych pochodzenia zwierzęcego) (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1).
                  Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                  
                              a)
                           
                           
                              data, o której mowa w art. 55, jest dla państw EFTA datą wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG uwzględniającej w Porozumieniu EOG rozporządzenie (WE) nr 1069/2009;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              akt ten ma zastosowanie do Islandii w odniesieniu do obszarów, o których mowa w ust. 2 części wprowadzającej.”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  w części 7.1 po pkt 9b (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009) dodaje się punkt w brzmieniu:
                  
                              „9c.
                           
                           
                              
                                 32011 R 0142: rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy (Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1),
                              zmienione:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32011 R 0749: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 749/2011 z dnia 29 lipca 2011 r. (Dz.U. L 198 z 30.7.2011, s. 3),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32012 R 1063: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1063/2012 z dnia 13 listopada 2012 r. (Dz.U. L 314 z 14.11.2012, s. 5),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32013 R 0555: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 555/2013 z dnia 14 czerwca 2013 r. (Dz.U. L 164 z 18.6.2013, s. 11),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32014 R 0592: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 592/2014 z dnia 3 czerwca 2014 r. (Dz.U. L 165 z 4.6.2014, s. 33).
                                       
                                    Do celów niniejszej Umowy przepisy rozporządzenia dostosowuje się następująco:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          w załączniku XV do wzorów świadectw zdrowia po słowach »przeznaczonych do państw członkowskich wymienionych w załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 546/2006« dodaje się słowa »lub przeznaczonych do Norwegii«;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          w lit. c) sekcji 1 rozdziału II załącznika XIV po słowach »Tabela 2« dodaje się słowa »lub ze Svalbardu«.
                                       
                                    Akt ten ma zastosowanie do Islandii w odniesieniu do obszarów, o których mowa w ust. 2 części wprowadzającej.”.
                           
                        
            Artykuł 2
      Teksty rozporządzeń (WE) nr 1069/2009, (UE) nr 790/2010, (UE) nr 142/2011, (UE) nr 749/2011, (UE) nr 1063/2012, (UE) nr 555/2013 oraz (UE) nr 592/2014 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
      Artykuł 3
      Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 września 2015 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
      Artykuł 4
      Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
      
         Sporządzono w Brukseli dnia 25 września 2015 r.
         
            
               W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
            
            Ingrid SCHULERUD
            
               Przewodniczący
            
         
      
      
         (1)  Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1.
      
         (2)  Dz.U. L 237 z 8.9.2010, s. 1.
      
         (3)  Dz.U. L 54 z 26.2.2011, s. 1.
      
         (4)  Dz.U. L 198 z 30.7.2011, s. 3.
      
         (5)  Dz.U. L 314 z 14.11.2012, s. 5.
      
         (6)  Dz.U. L 164 z 18.6.2013, s. 11.
      
         (7)  Dz.U. L 165 z 4.6.2014, s. 33.
      
         (8)  Dz.U. L 273 z 10.10.2002, s. 1.
      
         (9)  Dz.U. L 117 z 13.5.2003, s. 14.
      
         (10)  Dz.U. L 162 z 30.4.2004, s. 62..
      
         (11)  Dz.U. L 16 z 20.1.2005, s. 46.
      
         (12)  Dz.U. L 19 z 21.1.2005, s. 27.
      
         (13)  Dz.U. L 29 z 2.2.2006, s. 31.
      
         (14)  Dz.U. L 32 z 4.2.2006, s. 13.
      
         (15)  Dz.U. L 215 z 5.8.2006, s. 10.
      
         (16)  Dz.U. L 379 z 28.12.2006, s. 98.
      
         (17)  Dz.U. L 117 z 13.5.2003, s. 32.
      
         (18)  Dz.U. L 117 z 13.5.2003, s. 37.
      
         (19)  Dz.U. L 151 z 30.4.2004, s. 11.
      
         (*1)  Wskazano wymogi konstytucyjne.
      
         Deklaracja państw EFTA w sprawie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 197/2015 z dnia 25 września 2015 r. uwzględniającej w Porozumieniu EOG rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 i rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011
         
            „Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 i rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 dotyczą wywozu do państw trzecich produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi. Uwzględnienie tych rozporządzeń w Porozumieniu EOG pozostaje bez uszczerbku dla zakresu Porozumienia EOG.”.