CELEX: 62006TJ0025
Language: nl
Date: 2011-09-09
Title: Arrest van het Gerecht (Derde kamer) van 9 september 2011.#Alliance One International, Inc. tegen Europese Commissie.#Mededinging - Mededingingsregelingen - Italiaanse markt voor aankoop en eerste bewerking van ruwe tabak - Beschikking tot vaststelling van inbreuk op artikel 81 EG - Prijsvaststelling en marktverdeling - Toerekenbaarheid van inbreukmakend gedrag - Geldboeten.#Zaak T-25/06.

Zaak T‑25/06
      Alliance One International, Inc.
      tegen
      Europese Commissie
      „Mededinging – Mededingingsregelingen – Italiaanse markt voor aankoop en eerste bewerking van ruwe tabak – Beschikking tot vaststelling van inbreuk op artikel 81 EG – Prijsvaststelling en marktverdeling – Toerekenbaarheid van inbreuk makend gedrag – Geldboeten”
      Samenvatting van het arrest
      1.      Mededinging – Regels van Unie – Inbreuken – Toerekening – Moedermaatschappij en dochterondernemingen – Beoordelingscriteria
      (Art. 81 EG en 82 EG; verordening nr. 1/2003 van de Raad, art. 23, lid 2)
      2.      Mededinging – Administratieve procedure – Eerbiediging van rechten van verdediging – Mededeling van punten van bezwaar – Vereiste
            inhoud
      (Art. 81 EG, 82 EG en 85 EG; verordening nr. 1/2003 van de Raad, art. 27, lid 1)
      3.      Mededinging – Administratieve procedure – Eerbiediging van rechten van verdediging – Schending wegens door Commissie begane
            onregelmatigheid – Voorwaarden
      (Art. 81 EG, 82 EG en 85 EG)
      4.      Mededinging – Geldboeten – Bedrag – Vaststelling – Maximumbedrag – Berekening – Omzet die in aanmerking moet worden genomen
      (Art. 81 EG en 82 EG; verordening nr. 1/2003 van de Raad, art. 23, lid 2)
      5.      Mededinging – Regels van Unie – Inbreuken – Toerekening – Rechtspersoon die onderneming exploiteerde ten tijde van inbreuk
            – Uitzonderingen
      (Art. 81, lid 1, EG)
      6.      Mededinging – Geldboeten – Bedrag – Vaststelling – Criteria – Afschrikkende werking – Inachtneming van evenredigheidsbeginsel
      (Art. 81 EG en 82 EG; verordening nr. 1/2003 van de Raad, art. 23)
      7.      Mededinging – Geldboeten – Bedrag – Vaststelling – Criteria – Afschrikkende werking – Toepassing van vermenigvuldigingscoëfficiënt
            
      (Art. 81 EG en 82 EG; verordeningen van de Raad nr. 17, art. 15, lid 2, en nr. 1/2003, art. 23; mededeling 98/C 9/03 van de
            Commissie, punt 1 A,vierde alinea)
      1.      Wanneer het volledige kapitaal van een dochtermaatschappij in handen is van de moederonderneming, kan de Commissie op het
         gebied van mededinging aannemen dat die moederonderneming beslissende invloed uitoefent op het gedrag van haar dochtermaatschappij,
         zonder aanvullende bewijzen te hoeven aanvoeren waaruit blijkt dat de moederonderneming een dergelijke invloed daadwerkelijk
         heeft uitgeoefend of kennis had van de inbreuk of van de betrokkenheid van die dochteronderneming bij die inbreuk. Het gaat
         om een weerlegbaar vermoeden, ten aanzien waarvan tegenbewijs is toegelaten. Bijgevolg is het aan de moederonderneming die
         door de Commissie hoofdelijk aansprakelijk wordt geacht voor de betaling van de aan haar dochtermaatschappij opgelegde geldboete,
         dat vermoeden te weerleggen met bewijsmateriaal dat kan aantonen dat haar dochteronderneming haar marktgedrag autonoom bepaalt
         en dat die twee ondernemingen dus niet één economische entiteit vormen. Anders wordt de uitoefening van zeggenschap aangetoond
         door het feit dat het vermoeden ontleend aan het bezit van het volledige kapitaal niet is weerlegd.
      
      Bij de beoordeling of een dochtermaatschappij haar marktgedrag autonoom bepaalt, moet rekening worden gehouden met alle relevante
         factoren betreffende de economische, organisatorische en juridische banden tussen de dochteronderneming en haar moedermaatschappij,
         die in elk specifiek geval anders kunnen zijn.
      
      Het feit dat een dochtermaatschappij haar eigen lokale directie en eigen middelen heeft, toont evenwel op zich niet aan dat
         zij haar marktgedrag zelfstandig bepaalt ten opzichte van haar moederonderneming. Dat het beheer van de lopende activiteiten
         wordt toevertrouwd aan de lokale directie van een 100 %-dochtermaatschappij is namelijk een gebruikelijke praktijk en kan
         dus geen bewijs vormen voor de werkelijke autonomie van de dochterondernemingen. Zo ook is de taakverdeling tussen moedermaatschappijen
         en hun dochterondernemingen een normale praktijk bij verticaal geïntegreerde groepen, die het vermoeden dat de moederondernemingen
         daadwerkelijk een beslissende invloed uitoefenen op het gedrag van de dochterondernemingen niet kan weerleggen. 
      
      (cf. punten 125‑126, 130‑131)
      2.      De eerbiediging van de rechten van de verdediging tijdens administratieve procedures op het gebied van het mededingingsbeleid
         verlangt dat de betrokken onderneming tijdens de administratieve procedure in staat is gesteld haar standpunt kenbaar te maken
         met betrekking tot de juistheid en relevantie van de gestelde feiten en omstandigheden, alsook met betrekking tot de stukken
         waarmee de Commissie de door haar gestelde inbreuk op het Verdrag heeft gestaafd. Artikel 27, lid 1, van verordening nr. 1/2003
         weerspiegelt dit beginsel, voor zover het bepaalt dat aan partijen een mededeling van punten van bezwaar wordt toegezonden
         die duidelijk de belangrijkste feiten moet vermelden waarop de Commissie zich in dat stadium van de procedure baseert, opdat
         de betrokkenen weten welke gedragingen de Commissie hun verwijt en zich kunnen verdedigen alvorens de Commissie een definitieve
         beschikking geeft. Aan dit vereiste is voldaan wanneer in die beschikking aan betrokkenen geen andere dan in de mededeling
         van de punten van bezwaar opgenomen inbreuken ten laste worden gelegd en daarin slechts van feiten wordt uitgegaan waarover
         de betrokkenen zich hebben kunnen uitspreken.
      
      Dit kan evenwel beknopt geschieden en de eindbeschikking behoeft niet noodzakelijkerwijs gelijkluidend te zijn met de mededeling
         van punten van bezwaar, daar deze mededeling een voorbereidend document is met zuiver voorlopige beoordelingen feitelijk en
         rechtens. Toevoegingen aan de mededeling van punten van bezwaar, waarmee wordt gereageerd op de antwoorden van de partijen
         en waaruit blijkt dat zij hun recht van verweer daadwerkelijk hebben kunnen uitoefenen, zijn dus toelaatbaar. In het licht
         van de administratieve procedure kan de Commissie ook de feitelijke of juridische argumenten die zij ter ondersteuning van
         haar bezwaren heeft aangevoerd, wijzigen of aanvullen.
      
      (cf. punten 179‑181)
      3.      In het kader van de administratieve procedure van toepassing van de mededingingsregels vormt de omstandigheid dat rekening
         wordt gehouden met een door een onderneming in de loop van de administratieve procedure aangevoerd argument, zonder dat deze
         onderneming de gelegenheid heeft gekregen vóór de vaststelling van de eindbeschikking haar standpunt ter zake kenbaar te maken,
         op zichzelf geen schending van de rechten van verdediging.
      
      Dienaangaande zijn de rechten van verdediging geschonden indien zonder de door de Commissie begane onregelmatigheid de door
         haar gevoerde administratieve procedure tot een ander resultaat had kunnen leiden. Om een dergelijke schending te bewijzen,
         moet een verzoekende onderneming genoegzaam aantonen, niet dat de beschikking van de Commissie anders zou hebben geluid, maar
         wel dat zij zich zonder de onregelmatigheid beter had kunnen verdedigen, bijvoorbeeld omdat zij voor haar verweer stukken
         had kunnen gebruiken waartoe haar tijdens de administratieve procedure geen toegang was verleend.
      
      (cf. punten 182‑183)
      4.      Het plafond van 10 % van de omzet bedoeld in artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003 dient te worden berekend op basis
         van de gezamenlijke omzet van alle vennootschappen die deel uitmaken van de als onderneming in de zin van artikel 81 EG handelende
         economische eenheid, daar alleen de gezamenlijke omzet van de vennootschappen van de groep een aanwijzing kan vormen van de
         omvang en de economische macht van de betrokken onderneming.
      
      (cf. punten 210‑211)
      5.      De natuurlijke of rechtspersoon die de betrokken onderneming leidde toen de inbreuk werd gepleegd, is in beginsel aansprakelijk
         voor de inbreuk, ook al wordt deze onderneming onder verantwoordelijkheid van een andere persoon geëxploiteerd op het tijdstip
         waarop de beschikking wordt gegeven waarin de inbreuk wordt vastgesteld. 
      
      Een juridische of organisatorische wijziging van een entiteit die een inbreuk op de mededingingsregels heeft begaan, heeft
         niet noodzakelijkerwijs tot gevolg dat een nieuwe onderneming ontstaat die bevrijd is van de aansprakelijkheid voor met het
         mededingingsrecht strijdige gedragingen van de voorafgaande entiteit, indien beide entiteiten in economisch opzicht identiek
         zijn.
      
      Met het oog op de doeltreffende uitvoering van de mededingingsregels kan het namelijk noodzakelijk zijn een inbreuk op de
         mededingingsregels bij wijze van uitzondering aan de nieuwe exploitant van de aan het kartel deelnemende onderneming toe te
         rekenen, wanneer deze uit economisch oogpunt als de opvolger van de oorspronkelijke exploitant kan worden beschouwd.
      
      Dit zogenoemde criterium van de „economische continuïteit” kan een rol spelen in uitzonderlijke omstandigheden, zoals wanneer
         de rechtspersoon die de onderneming beheert, na de inbreuk juridisch heeft opgehouden te bestaan.
      
      Wanneer een onderneming evenwel ophoudt te bestaan omdat zij in een overnemende onderneming is opgegaan, neemt laatstgenoemde
         haar activa en passiva over, inclusief haar aansprakelijkheid voor inbreuken op het mededingingsrecht. In dat geval kan de
         aansprakelijkheid voor de door de overgenomen onderneming gepleegde inbreuk aan de overnemende onderneming worden toegerekend.
      
      Het beginsel van de economische continuïteit kan dat van de persoonlijke aansprakelijkheid niet uitschakelen wanneer een aan
         een kartel deelnemende onderneming is verkocht aan een onafhankelijke derde en er tussen de oude en de nieuwe exploitant geen
         structurele banden zijn.
      
      (cf. punten 215‑218, 220‑221)
      6.      De in artikel 23 van verordening nr. 1/2003 voorziene sancties hebben tot doel ongeoorloofde gedragingen tegen te gaan en
         herhaling daarvan te voorkomen. Afschrikking is dus een doelstelling van de geldboete.
      
      De noodzaak om te garanderen dat de geldboete een afschrikkende werking heeft, verlangt dat het bedrag ervan wordt aangepast
         naar gelang van de op de betrokken onderneming uit te oefenen invloed, zodat de geldboete, met name gelet op de financiële
         draagkracht van de betrokken onderneming, niet te hoog of te laag uitvalt, en voldoet aan de vereisten van doeltreffendheid
         van de geldboete en aan het evenredigheidsbeginsel.
      
      (cf. punten 234‑235)
      7.      De toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt met het oog op een afschrikkende werking bij de berekening van de sancties
         van artikel 23 van verordening nr. 1/2003 veronderstelt dat objectieve kenmerken van de deelnemers, zoals hun omvang en economische
         middelen, in aanmerking worden genomen. Dienaangaande bevestigt de formulering van punt 1 A, vierde alinea, van de richtsnoeren
         voor de berekening van geldboeten die uit hoofde van artikel 15, lid 2, van verordening nr. 17 worden opgelegd, deze opvatting,
         voor zover de inaanmerkingneming van elementen die de toepassing van een afschrikkingsfactor rechtvaardigen geschiedt los
         van de eigen aard van de inbreuk, de concrete weerslag ervan op de markt en de geografische omvang ervan.
      
      De Commissie houdt voor de berekening van de vermenigvuldigingscoëfficiënt rekening met de totale omzet van de moedermaatschappij
         en niet alleen met die van de betrokken dochterondernemingen, wanneer moeder‑ en dochtermaatschappij één onderneming vormen
         in de zin van artikel 81 EG.
      
      Wanneer de economische eenheid intussen uiteen is gevallen, mag elke adressaat van de beschikking van de Commissie verlangen
         dat het plafond van 10 % van zijn omzet individueel op hem wordt toegepast. De totale middelen van een onderneming moeten,
         om de nagestreefde afschrikkende werking te bereiken zonder miskenning van het evenredigheidsbeginsel, worden gewaardeerd
         naar de dag waarop de geldboete wordt opgelegd.
      
      (cf. punten 243, 252, 255, 257)
ARREST VAN HET GERECHT (Derde kamer)
      9 september 2011 (*)
      
      „Mededinging – Mededingingsregelingen – Italiaanse markt voor aankoop en eerste bewerking van ruwe tabak – Beschikking tot vaststelling van inbreuk op artikel 81 EG – Prijsvaststelling en marktverdeling – Toerekenbaarheid van inbreukmakend gedrag – Geldboeten”
      In zaak T‑25/06,
      Alliance One International, Inc., gevestigd te Danville, Virginia (Verenigde Staten), vertegenwoordigd door C. Osti en A. Prastaro, advocaten,
      
      verzoekster,
      tegen
      Europese Commissie, aanvankelijk vertegenwoordigd door É. Gippini Fournier en F. Amato, vervolgens door É. Gippini Fournier en N. Khan, als gemachtigden,
      
      verweerster,
      betreffende, primair, een verzoek tot gedeeltelijke nietigverklaring van beschikking C(2005) 4012 def. van de Commissie van
         20 oktober 2005 in een procedure op grond van artikel 81, lid 1, [EG] (zaak nr. COMP/C.38.281/B.2 – Ruwe tabak – Italië),
         subsidiair, een verzoek tot verlaging van het bedrag van de aan Alliance One International opgelegde geldboete,
      
      wijst
      HET GERECHT (Derde kamer),
      samengesteld als volgt: J. Azizi, president, E. Cremona (rapporteur) en S. Frimodt Nielsen, rechters,
      griffier: C. Kristensen, administrateur,
      gezien de stukken en na de terechtzitting op 28 september 2010,
      het navolgende
      Arrest
       Voorgeschiedenis van het geding
      1        Verzoekster, Alliance One International, Inc. (hierna: „Alliance One”), is een Amerikaanse vennootschap, gevestigd in de Verenigde
         Staten, die aan het hoofd staat van een groep die is ontstaan uit de fusie van de groepen Dimon Inc. (hierna: „Dimon Inc.”)
         en Standard Commercial Corp. (hierna: „SCC”) op 13 mei 2005, na de betrokken inbreuk. 
      
      2        Gedurende de inbreukperiode waren Dimon Italia Srl en Transcatab SpA, twee van de vier grootste in Italië gevestigde ondernemingen
         op het gebied van de eerste bewerking van ruwe tabak (hierna: „bewerkers”), 100 %-dochterondernemingen van respectievelijk
         Dimon Inc. en SCC, waarvan Alliance One de rechtsopvolgster is. 
      
      A –  Administratieve procedure
      3        Op 15 januari 2002 heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen krachtens artikel 11 van verordening nr. 17 van de Raad
         van 6 februari 1962, Eerste verordening over de toepassing van de artikelen [81 EG] en [82 EG] (PB 1962, 13, blz. 204), verzoeken
         om inlichtingen inzake de Italiaanse markt voor ruwe tabak gericht tot de beroepsverenigingen van Italiaanse tabaksbewerkers
         en ‑producenten, namelijk respectievelijk de Associazione professionale trasformatori tabacchi italiani (APTI, beroepsvereniging
         van Italiaanse tabaksbewerkers) en de Unione italiana tabacco (Unitab, Italiaanse tabaksbond). 
      
      4        Op 19 februari 2002 heeft de Commissie een verzoek om immuniteit voor geldboeten ontvangen van Deltafina SpA, bewerker en
         lid van APTI, op grond van de mededeling van de Commissie betreffende immuniteit tegen geldboeten en vermindering van geldboeten
         in kartelzaken (PB 2002, C 45, blz. 3; hierna: „clementieregeling”). Op 6 maart 2002 heeft de Commissie haar voorwaardelijke
         immuniteit verleend op grond van punt 15 van die mededeling.
      
      5        Op 4 april 2002 heeft de Commissie op grond van punt 8 van de clementieregeling een verzoek om immuniteit voor geldboeten,
         subsidiair, op grond van de punten 20 tot en met 27 van die regeling, een verzoek tot verlaging van elke geldboete ontvangen
         van Dimon Italia, en op dezelfde grondslag een verzoek van Transcatab tot verlaging van elke geldboete.
      
      6        Op 18 en 19 april 2002 heeft de Commissie krachtens artikel 14 van verordening nr. 17 verificaties verricht in de kantoren
         van Dimon Italia en Transcatab en in die van Trestina Azienda Tabacchi SpA en Romana Tabacchi SpA.
      
      7        Op 8 oktober 2002 heeft de Commissie Dimon Italia en Transcatab meegedeeld dat zij van plan was om hun na afloop van de administratieve
         procedure een verlaging toe te kennen van het bedrag van de geldboete die hun wegens de eventueel vastgestelde inbreuken zou
         zijn opgelegd, aangezien zij respectievelijk de eerste en de tweede onderneming waren die bewijzen van de inbreuk hadden verstrekt
         in de zin van de clementieregeling.
      
      8        Op 25 februari 2004 heeft de Commissie een mededeling van punten van bezwaar vastgesteld, gericht tot tien ondernemingen of
         ondernemingsverenigingen, waaronder de bewerkers en de moedermaatschappijen van enkele van hen. De adressaten van de mededeling
         van punten van bezwaar hebben toegang gehad tot het administratieve dossier, waarvan de Commissie hun een kopie op cd-rom
         heeft gezonden, en hebben schriftelijke opmerkingen ingediend in antwoord op de bezwaren van de Commissie. Vervolgens vond
         een hoorzitting plaats op 22 juni 2004.
      
      9        Na de vaststelling op 21 december 2004 van een addendum bij de mededeling van punten van bezwaar van 25 februari 2004 heeft
         op 1 maart 2005 een tweede hoorzitting plaatsgevonden.
      
      10      Na raadpleging van het Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities heeft de Commissie, gezien het
         eindverslag van de raadadviseur-auditeur, op 20 oktober 2005 beschikking C(2005) 4012 def. van 20 oktober 2005 in een procedure
         op grond van artikel 81, lid 1, [EG] (zaak nr. COMP/C.38.281/B.2 – Ruwe tabak – Italië) vastgesteld (hierna: „bestreden beschikking”),
         waarvan een samenvatting is gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 13 februari 2006 (PB L 353, blz. 45).
      
      B –  Bestreden beschikking
      11      De bestreden beschikking heeft in de eerste plaats betrekking op een horizontaal kartel dat is uitgevoerd door de bewerkers
         op de Italiaanse markt voor ruwe tabak (punt 1 van de bestreden beschikking).
      
      12      De Commissie heeft in de bestreden beschikking vastgesteld dat de bewerkers in het kader van dat kartel in de periode 1995
         tot begin 2002 de voorwaarden voor de aankoop van ruwe tabak in Italië hadden vastgesteld met betrekking tot zowel de rechtstreekse
         aankoop bij de producenten als de aankoop bij „derde partijen/verpakkers”, met name door prijsvaststelling en marktverdeling
         (punt 1 van de bestreden beschikking).
      
      13      De bestreden beschikking heeft in de tweede plaats betrekking op twee andere inbreuken, die moeten worden onderscheiden van
         de door de bewerkers uitgevoerde mededingingsregeling en die hebben plaatsgevonden van begin 1999 tot eind 2001 en wat APTI
         betreft bestonden in de vastlegging van de contractprijzen die zij namens haar leden bij de onderhandelingen met Unitab over
         bedrijfstakovereenkomsten zou hanteren, en wat Unitab betreft in de vastlegging van de prijzen die zij namens haar leden bij
         de onderhandelingen met APTI over dezelfde overeenkomsten zou hanteren.
      
      14      De Commissie beschouwt in de bestreden beschikking de praktijken van de bewerkers als één voortdurende inbreuk op artikel 81,
         lid 1, EG (zie met name de punten 264‑269 van de bestreden beschikking).
      
      15      In artikel 1, lid 1, van de bestreden beschikking heeft zij de vier Italiaanse bewerkers, Universal Corp., de moedermaatschappij
         van Deltafina, en Alliance One, die is ontstaan uit de fusie tussen Dimon Inc. en SCC, verantwoordelijk gesteld voor het kartel.
         Ook heeft zij in artikel 1, lid 2, van de bestreden beschikking vastgesteld dat APTI en Unitab inbreuk hadden gemaakt op artikel 81,
         lid 1, EG door besluiten inzake prijsvaststelling te nemen waarover zij namens hun leden onderhandelden met het oog op het
         sluiten van bedrijfstakovereenkomsten. 
      
      16      In artikel 2 van de bestreden beschikking heeft de Commissie geldboeten opgelegd aan de in punt 15 hierboven bedoelde ondernemingen
         en aan APTI en Unitab (zie punt 54 hieronder).
      
      1.     Adressaten van de bestreden beschikking
      17      Paragraaf 2.4 van de bestreden beschikking is gewijd aan de vaststelling van de adressaten ervan.
      
      18      Om te beginnen heeft de Commissie verwezen naar vaste rechtspraak op grond waarvan onder het begrip „onderneming” in de context
         van het mededingingsrecht moet worden verstaan een met betrekking tot het voorwerp van de desbetreffende overeenkomst bestaande
         economische eenheid, ook al wordt deze economische eenheid uit juridisch oogpunt gevormd door verschillende natuurlijke of
         rechtspersonen (punt 325 van de bestreden beschikking).
      
      19      Vervolgens heeft de Commissie uiteengezet dat was aangetoond dat Deltafina, Dimon Italia (later omgedoopt tot Mindo), Transcatab
         en Romana Tabacchi, alsook APTI en Unitab tijdens de duur van de respectieve inbreuken rechtstreeks aan de vastgestelde inbreuken
         hadden deelgenomen en dat bijgevolg elk van die ondernemingen en verenigingen adressaat van de bestreden beschikking was (punt 327
         van de bestreden beschikking).
      
      20      De Commissie heeft haar analyse voortgezet met het onderzoek van de kwestie van de toerekenbaarheid van het inbreukmakende
         gedrag van bepaalde dochterondernemingen (Deltafina, Dimon Italia en Transcatab) aan hun respectieve moedermaatschappijen.
         In dit verband heeft zij erop gewezen dat tijdens de duur van de inbreuken Deltafina een 100 %-dochteronderneming van Universal
         was, Dimon Italia een 100 %-dochteronderneming van Dimon Inc. en Transcatab een 100 %-dochteronderneming van SCC (punt 328
         van de bestreden beschikking).
      
      21      De Commissie heeft met name opgemerkt dat volgens de rechtspraak een moederonderneming verantwoordelijk kon worden gehouden
         voor het ongeoorloofde gedrag van haar dochtermaatschappij wanneer deze laatste niet zelfstandig haar marktgedrag kan bepalen.
         In dit verband heeft zij erop gewezen dat kon worden aangenomen dat wanneer een moederonderneming het volledige kapitaal van
         de dochtermaatschappij bezit, zij een beslissende invloed uitoefent op het gedrag van die dochtermaatschappij wanneer zij
         een inbreuk pleegt op artikel 81, lid 1, EG (punten 329 en 330 van de bestreden beschikking). 
      
      22      In punt 331 van de bestreden beschikking heeft zij vastgesteld dat wat Deltafina, Dimon Italia en Transcatab betreft terecht
         kon worden aangenomen dat zij niet zelfstandig waren, daar zij voor 100 % in handen waren dan wel, in het geval van Dimon
         Italia, waren geweest van hun respectieve moederondernemingen. 
      
      23      Onder afwijzing van de door die ondernemingen in hun antwoord op de mededeling van punten van bezwaar aangevoerde stelling
         dat naast de 100 %‑zeggenschap andere elementen noodzakelijk zijn, heeft de Commissie gepreciseerd dat elk vermoeden van een
         dergelijke invloed in het geval van een 100 %-dochteronderneming weerlegbaar was. Het tegenbewijs moet worden geleverd door
         de partij die een dergelijk vermoeden wil weerleggen met „sterke bewijzen”; dit kunnen niet enkel algemene inlichtingen zijn
         die niet worden gestaafd door overtuigend bewijs (punt 334 van de bestreden beschikking). 
      
      24      In dit verband heeft zij achtereenvolgens de argumenten van de moedermaatschappijen onderzocht die adressaten van de bestreden
         beschikking waren.
      
      25      De Commissie heeft om te beginnen het algemene argument van de moederondernemingen inzake de volledige verantwoordelijkheid
         van de lokale directie voor de activiteiten van hun respectieve dochterondernemingen afgewezen. Het feit dat Dimon Inc. en
         SCC bij de 100 %‑verwerving van hun respectieve dochterondernemingen de bestaande directie hadden gehandhaafd betekent volgens
         haar niet dat zij geen beslissende invloed uitoefenden op hun respectieve Italiaanse dochterondernemingen, want het is gebruikelijk
         de lokale directie van een 100 %-dochteronderneming te belasten met de dagelijkse bedrijfsvoering (punt 338 van de bestreden
         beschikking). 
      
      26      Volgens de Commissie heeft geen van die ondernemingen in algemene zin aangetoond dat haar groep specifieke kenmerken heeft
         waardoor de activiteiten van haar dochteronderneming zich in aanzienlijke mate onttrokken aan haar invloed (punt 339 van de
         bestreden beschikking).
      
      27      In dit verband heeft de Commissie de hechtheid van de economische betrekkingen tussen Deltafina, Dimon Italia, Transcatab
         en hun respectieve moederondernemingen onderzocht, die zou aantonen dat de Italiaanse dochterondernemingen een economische
         eenheid met de rest van hun groep vormden. De Commissie heeft in dit verband opgemerkt dat de betrokken groepen de grootste
         handelaren in bladtabak ter wereld waren en dat zij de door hun Italiaanse dochterondernemingen gekochte tabak vaak kochten
         en verkochten (punt 340 van de bestreden beschikking). 
      
      28      Wat Dimon Inc. en SCC betreft heeft de Commissie opgemerkt dat voordat die twee ondernemingen alle aandelen van Dimon Italia
         en Transcatab verwierven, zij reeds samen met hun respectieve Italiaanse partners zeggenschap over hen hadden. Dat zij na
         die verwerving „niets [hadden] veranderd in de directies” van de dochterondernemingen kon bijgevolg niet worden beschouwd
         als bewijs dat zij geen enkele invloed op de bestuurders hadden uitgeoefend nadat zij volledig eigenaar waren geworden. De
         Commissie heeft hieraan toegevoegd dat in het geval van Dimon Italia de raad van bestuur enkel uit vertegenwoordigers van
         de groep Dimon bestond en dat een van hen uitsluitend met het dagelijks bestuur van de onderneming was belast. Wat met name
         de overdracht van de uitvoerende bevoegdheden aan de algemeen directeur van Transcatab betreft, heeft de Commissie verklaard
         dat zij niet over informatie beschikte op basis waarvan kon worden vastgesteld dat hij niet was benoemd door SCC, net als
         de andere leden van de raad van bestuur (punten 341 en 342 van de bestreden beschikking). 
      
      29      De Commissie heeft vervolgens het argument van Dimon Inc. en SCC afgewezen, dat er geen communicatiekanaal bestond tussen
         hen en hun dochterondernemingen (punten 343‑346 van de bestreden beschikking). 
      
      30      Ten eerste heeft de Commissie het bestaan van eventuele communicatiekanalen tussen Transcatab en SCC onderzocht. In dit verband
         heeft zij opgemerkt dat de activiteiten van Transcatab waren beschouwd als die van Standard Commercial Tobacco Co., Inc. (SCTC),
         een participatiemaatschappij binnen de groep SCC, voor 100 % in het bezit van SCC, en dat ze waren onderzocht in het kader
         van de activiteiten van de groep, waaronder de verkopen van de groep SCC aan de sigarettenfabrikanten. Daaruit heeft zij afgeleid
         dat de resultaten van de activiteiten van Transcatab waren gerapporteerd aan hogere niveaus binnen de groep en vervolgens
         waren geconsolideerd (punt 344 van de bestreden beschikking).
      
      31      Ten tweede heeft de Commissie de situatie van Dimon Italia en Dimon Inc. onderzocht. Zij heeft opgemerkt dat de dochtermaatschappij
         periodieke verslagen opstelde met vertrouwelijke informatie over haar strategie en haar resultaten, welke verslagen werden
         gezonden aan de ondernemingen van de groep die bij Dimon Italia kochten. Zij heeft ook opgemerkt dat in andere documenten
         melding werd gemaakt van een rechtstreekse interventie door de directie van Dimon International Inc. en andere ondernemingen
         van de groep Dimon in de activiteiten van Dimon Italia. Zij heeft daaraan toegevoegd dat Dimon Inc. vaak „Dimon International
         Inc.” werd genoemd, wat betekent dat zij daadwerkelijk op het hoogste niveau van de groep namens de moedermaatschappij opereerde.
         De Commissie heeft daaruit afgeleid dat het bestaan van communicatiekanalen tussen Dimon Italia en Dimon Inc. niet in twijfel
         kon worden getrokken, ook al liep die communicatie via Dimon International (punt 345 van de bestreden beschikking). 
      
      32      De Commissie heeft het argument afgewezen, dat Dimon Inc. niet de rechtstreekse moedermaatschappij van Dimon Italia was, op
         grond dat niets was aangegeven over de rol van Intabex Netherlands BV (hierna: „Intabex”), noch over de eventuele bestaande
         communicatiekanalen tussen Intabex en Dimon Italia, en tussen Intabex en Dimon Inc. Bovendien lijkt Intabex uitsluitend te
         hebben gehandeld als financiële tussenholding, zonder banden met de operationele aspecten van de activiteiten van Dimon Italia
         (punt 346 van de bestreden beschikking). 
      
      33      De Commissie heeft gepreciseerd dat, aangezien de groepen waartoe Transcatab en Dimon Italia gedurende de inbreukperiode behoorden,
         waren opgehouden te bestaan na hun fusie tot de nieuwe entiteit Alliance One, die entiteit als rechtsopvolgster van die twee
         groepen adressaat was van de bestreden beschikking. Dit gold ook voor Dimon Italia, die door Intabex was verkocht aan particulieren,
         die haar hebben omgedoopt tot Mindo (punten 349 en 350 van de bestreden beschikking). 
      
      34      Gelet op deze verschillende factoren heeft de Commissie in punt 351 van de bestreden beschikking geconcludeerd dat Deltafina,
         Universal, Mindo (voorheen Dimon Italia), Transcatab, Alliance One, Romana Tabacchi, APTI en Unitab verantwoordelijk moesten
         worden gehouden voor de inbreuken en de adressaten van de bestreden beschikking waren. 
      
      2.     Berekening van het bedrag van de geldboeten 
      35      In de punten 356 tot en met 404 van de bestreden beschikking heeft de Commissie de wijze van berekening van de aan de adressaten
         ervan op te leggen geldboeten vastgesteld.
      
      36      In de eerste plaats heeft de Commissie de zwaarte van de inbreuk onderzocht. Na erop te hebben gewezen dat zij bij de beoordeling
         daarvan de eigen aard van de inbreuk, de concrete weerslag ervan op de markt wanneer die meetbaar is, en de omvang van de
         betrokken geografische markt in aanmerking moest nemen, heeft zij in punt 369 van de bestreden beschikking geconcludeerd dat
         de door de bewerkers gepleegde inbreuk als zeer zwaar moest worden gekwalificeerd.
      
      37      In de tweede plaats heeft de Commissie in de punten 370 tot en met 376 van de bestreden beschikking de kwestie van het „specifieke
         gewicht” en de „afschrikkende werking” onderzocht. In dit verband heeft zij aangegeven dat rekening moest worden gehouden
         met het „specifieke gewicht van elke onderneming en met de waarschijnlijke weerslag van het ongeoorloofde gedrag ervan”. 
      
      38      Allereerst was de Commissie van mening dat de geldboeten op basis van de marktpositie van elk van de betrokken partijen moesten
         worden bepaald (punt 371 van de bestreden beschikking). 
      
      39      Dienaangaande stelde zij dat wat Deltafina betreft het uitgangsbedrag van de geldboete het hoogst moest zijn omdat zij de
         grootste afnemer was, aangezien haar marktaandeel in 2001 ongeveer 25 % bedroeg (punt 372 van de bestreden beschikking). 
      
      40      Aangezien zij kleinere marktaandelen ter zake hadden, in 2001 ongeveer 9 à 11 %, was de Commissie van mening dat Transcatab,
         Dimon Italia en Romana Tabacchi „moesten worden gehergroepeerd” en dat het uitgangsbedrag van de geldboete voor hen lager
         moest zijn (punt 373 van de bestreden beschikking).
      
      41      De Commissie was evenwel van mening dat een uitgangsbedrag dat enkel de marktpositie weerspiegelde, Deltafina, Dimon Italia
         (Mindo) en Transcatab onvoldoende zou afschrikken, aangezien zij weliswaar een vrij beperkte omzet hadden, maar deel uitmaakten
         – of, in het geval van Mindo, deel hadden uitgemaakt – van multinationale groepen met een aanzienlijke economische en financiële
         macht, die behoorden tot de belangrijkste tabakshandelaars ter wereld en binnen de tabaksindustrie op verschillende niveaus
         en op verschillende geografische markten actief waren (punt 374 van de bestreden beschikking).
      
      42      Om van de geldboete een afschrikkende werking te doen uitgaan heeft de Commissie bijgevolg overwogen dat op het voor Deltafina
         bepaalde uitgangsbedrag een vermenigvuldigingscoëfficiënt van 1,5 – dus een verhoging met 50 % – moest worden toegepast, en
         op het voor Dimon Italia (Mindo) en Transcatab vastgestelde uitgangsbedrag een vermenigvuldigingscoëfficiënt van 1,25 – dus
         een verhoging met 25 % (punt 375 van de bestreden beschikking). 
      
      43      Aldus heeft de Commissie in punt 376 van de bestreden beschikking het uitgangsbedrag van de geldboeten als volgt vastgesteld:
      
      –        Deltafina:          37,5 miljoen EUR;
      –        Transcatab:          12,5 miljoen EUR;
      –        Dimon Italia (Mindo): 12,5 miljoen EUR;
      –        Romana Tabacchi: 10 miljoen EUR.
      44      In de derde plaats heeft de Commissie de kwestie van de duur van de inbreuk onderzocht. 
      
      45      Uit met name de punten 377 tot en met 379 van de bestreden beschikking blijkt dat de Commissie de uitgangsbedragen heeft verhoogd
         met 10 % per volledig inbreukjaar en met 5 % voor elke bijkomende periode van zes maanden of meer. Het uitgangsbedrag van
         de geldboete is dus verhoogd met 60 %, gelijk aan een inbreukperiode van zes jaar en vier maanden, voor Deltafina, Dimon Italia
         (Mindo) en Transcatab, en met 25 %, gelijk aan een inbreukperiode van twee jaar en acht maanden, voor Romana Tabacchi. 
      
      46      De aan de adressaten van de bestreden beschikking opgelegde basisbedragen zijn derhalve als volgt vastgesteld:
      
      –        Deltafina:          60 miljoen EUR;
      –        Transcatab:          20 miljoen EUR;
      –        Dimon Italia (Mindo): 20 miljoen EUR;
      –        Romana Tabacchi: 12,5 miljoen EUR.
      47      In de vierde plaats heeft de Commissie in de punten 380 tot en met 398 van de bestreden beschikking onderzocht of verzachtende
         omstandigheden in aanmerking moesten worden genomen. Wat met name de situatie van Dimon Italia en Transcatab betreft heeft
         zij al hun argumenten om voor hen verzachtende omstandigheden te laten gelden, afgewezen. 
      
      48      In de vijfde plaats heeft de Commissie de boetebedragen op basis van de toepassing van verzachtende omstandigheden vastgesteld,
         waarbij zij de aan Deltafina en Romana Tabacchi opgelegde basisbedragen van de geldboete met respectievelijk 50 % en 30 %
         heeft verlaagd, en onderzocht of de basisbedragen voor de verschillende adressaten moesten worden aangepast om het plafond
         van 10 % van de omzet bedoeld in artikel 23, lid 2, van verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende
         de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 [EG] en 82 [EG] (PB 2003, L 1, blz. 1), niet te overschrijden
         (punten 399‑404 van de bestreden beschikking).
      
      49      In dit verband preciseert zij dat wanneer de betrokken ondernemingen tot een groep behoren en is aangetoond dat de moedermaatschappijen
         een beslissende invloed op die ondernemingen uitoefenen en derhalve hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de aan hun dochteronderneming
         opgelegde geldboete, de wereldomzet van de groep in aanmerking moet worden genomen bij de vaststelling van het bovengenoemde
         plafond van 10 % (punt 401 van de bestreden beschikking). 
      
      50      Om die reden heeft zij aangegeven dat het bedrag van de aan Romana Tabacchi opgelegde geldboete niet hoger mocht zijn dan
         2,05 miljoen EUR en dat de andere geldboeten op grond van die bepaling niet hoefden te worden verlaagd (punten 402 en 403
         van de bestreden beschikking). 
      
      51      De Commissie heeft haar analyse van het plafond van de geldboete beëindigd met de beperking van de hoofdelijke aansprakelijkheid
         van Mindo tot 10 % van haar omzet in het meest recente boekjaar, namelijk 3,99 miljoen EUR, aangezien zij ten tijde van de
         vaststelling van de bestreden beschikking geen band had met de voormalige groep Dimon, die Alliance One was geworden (punt 404
         van de bestreden beschikking). 
      
      52      In de zesde plaats heeft de Commissie zich geuit over de toepassing van de clementieregeling (punten 405‑500 van de bestreden
         beschikking). 
      
      53      Na te hebben vastgesteld dat Dimon Italia en Transcatab aan de voorwaarden hadden voldaan die hun waren opgelegd op grond
         van hun verzoek om verlaging van de geldboete, heeft de Commissie uit de beoordeling van het verstrekte bewijsmateriaal en
         uit hun medewerking tijdens de procedure afgeleid dat zij in aanmerking kwamen voor het hoogste verlagingspercentage dat is
         voorzien binnen de marge die hun na het verzoek om verlaging was meegedeeld, namelijk respectievelijk 50 % en 30 % (punten 492‑499
         van de bestreden beschikking). Daarentegen was aan Deltafina geen immuniteit of boeteverlaging toegekend.
      
      54      Ingevolge artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003 heeft de Commissie ten slotte de geldboeten voor de ondernemingen
         en ondernemingsverenigingen tot wie de bestreden beschikking was gericht, als volgt vastgesteld: 
      
      –        Deltafina en Universal, hoofdelijk aansprakelijk: 30 miljoen EUR;
      –        Dimon Italia (Mindo) en Alliance One: 10 miljoen EUR; waarbij Alliance One volledig aansprakelijk is en Mindo slechts hoofdelijk
         aansprakelijk is voor 3,99 miljoen EUR;
      
      –        Transcatab en Alliance One, hoofdelijk aansprakelijk: 14 miljoen EUR;
      –        Romana Tabacchi: 2,05 miljoen EUR;
      –        APTI: 1 000 EUR;
      –        Unitab: 1 000 EUR.
       Procesverloop en conclusies van partijen
      55      Bij verzoekschrift, neergelegd ter griffie van het Gerecht op 24 januari 2006, heeft Alliance One het onderhavige beroep ingesteld.
         
      
      56      In het verzoekschrift heeft Alliance One verzocht om voeging van de onderhavige zaak met die inzake het door Mindo en door
         Transcatab ingestelde beroep (zie punten 57 en 58 hieronder).
      
      57      Op 20 januari 2006 heeft Mindo beroep ingesteld tot gedeeltelijke nietigverklaring van de bestreden beschikking of, subsidiair,
         tot vermindering van de haar bij de bestreden beschikking opgelegde geldboete (zaak T‑19/06).
      
      58      Op 3 februari 2006 heeft ook Transcatab beroep ingesteld tot gedeeltelijke nietigverklaring van de bestreden beschikking en,
         subsidiair, tot vermindering van de haar bij de bestreden beschikking opgelegde geldboete (zaak T‑39/06), waarbij zij om voeging
         van die zaak met de onderhavige zaak verzocht.
      
      59      Bij afzonderlijke akte, neergelegd ter griffie van het Gerecht op 27 juli 2006, heeft Mindo verzocht om voeging van zaak T‑19/06
         met de onderhavige zaak. Op 21 augustus 2006 heeft Alliance One haar opmerkingen met betrekking tot dat verzoek ingediend,
         waarbij zij verklaarde positief tegenover de voeging te staan.
      
      60      Bij brief, neergelegd ter griffie van het Gerecht op 21 augustus 2006, heeft de Commissie aangegeven dat de voeging van deze
         zaken naar haar mening niet tot een duidelijke verbetering van de doeltreffendheid van de procedure kon leiden en dat zij
         zich ter zake op de wijsheid van het Gerecht verliet. 
      
      61      Het Gerecht heeft aan het voegingsverzoek geen gevolg gegeven.
      
      62      Bij brief van 24 november 2009 heeft het Gerecht in het kader van maatregelen tot organisatie van de procesgang krachtens
         artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering een schriftelijke vraag gesteld aan Alliance One, waarop zij binnen de
         gestelde termijn heeft geantwoord. De Commissie heeft op 2 februari 2010 haar opmerkingen over het antwoord van Alliance One
         ingediend.
      
      63      Op rapport van de rechter-rapporteur heeft het Gerecht (Derde kamer) besloten tot de mondelinge behandeling over te gaan en
         in het kader van maatregelen tot organisatie van de procesgang als bedoeld in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering
         van het Gerecht partijen verzocht bepaalde documenten over te leggen. Partijen hebben binnen de gestelde termijn aan dit verzoek
         voldaan.
      
      64      Partijen zijn ter terechtzitting van 28 september 2010 in hun pleidooien en antwoorden op de vragen van het Gerecht gehoord.
      
      65      Alliance One concludeert dat het het Gerecht behage:
      
      –        artikel 1, lid 1, van de bestreden beschikking nietig te verklaren voor zover dit SCC, Dimon Inc. en Alliance One betreft;
      –        bijgevolg het bedrag van de aan Transcatab en Dimon Italia (Mindo) opgelegde geldboete zodanig te verlagen dat de geldboeten
         niet hoger zijn dan 10 % van hun omzet in het laatste boekjaar;
      
      –        subsidiair, de aan Transcatab en Dimon Italia (Mindo) opgelegde geldboete te verlagen, daar de vermenigvuldigingscoëfficiënt
         niet van toepassing is;
      
      –        de Commissie te verwijzen in de kosten.
      66      De Commissie concludeert dat het het Gerecht behage:
      
      –        het beroep te verwerpen;
      –        Alliance One te verwijzen in de kosten.
       In rechte
      67      Ter ondersteuning van haar beroep voert Alliance One in wezen drie middelen aan, die in een aantal onderdelen uiteenvallen.
         Het eerste, primair aangevoerde middel is ontleend aan schending van de regels inzake de toerekenbaarheid van de door een
         dochteronderneming gepleegde inbreuken aan haar moedermaatschappij, en schending van de rechten van verdediging. Het tweede
         middel is ontleend aan schending van artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003, daar het bedrag van de opgelegde geldboete
         hoger is dan 10 % van de in 2005 door respectievelijk Transcatab en Dimon Italia gerealiseerde omzet, en schending van het
         evenredigheidsbeginsel bij de bepaling van het eindbedrag van de geldboete. Alliance One voert subsidiair ook een derde middel
         aan, ontleend aan een onjuiste opvatting inzake het recht en de feiten, en schending van het evenredigheidsbeginsel en gebrekkige
         motivering bij de vaststelling van de vermenigvuldigingscoëfficiënt. 
      
      A –  Het eerste middel: schending van de regels inzake de toerekenbaarheid van door een dochteronderneming gepleegde inbreuken
            aan haar moedermaatschappij, en schending van de rechten van verdediging 
      68      Dit middel bestaat uit vier onderdelen. In het kader van het eerste onderdeel stelt Alliance One dat de Commissie de regels
         inzake de toerekenbaarheid van gedragingen van een dochtermaatschappij aan haar moederonderneming heeft geschonden. Volgens
         het tweede onderdeel hebben SCC en Dimon Inc. bewijsmateriaal aan de Commissie overgelegd waaruit blijkt dat zij geen beslissende
         invloed op hun dochterondernemingen hebben uitgeoefend, dat de Commissie in wezen heeft genegeerd. Het derde onderdeel verwijt
         de Commissie de rechten van verdediging van SCC en Dimon Inc. te hebben geschonden door ter betwisting van het door hen overgelegde
         bewijsmateriaal gebruik te maken van documenten die niet zijn genoemd in de mededeling van punten van bezwaar, en van niet
         toegankelijke documenten. In het kader van het vierde onderdeel voert Alliance One aan dat de Commissie de bewijslastregels
         heeft geschonden.
      
      1.     Het eerste onderdeel: schending van de regels inzake de toerekening van de gedragingen van een dochteronderneming aan haar
            moedermaatschappij
      a)     Argumenten van partijen 
      69      Alliance One stelt dat de Commissie ten onrechte heeft gemeend dat SCC en Dimon Inc. tijdens de inbreukperiode een beslissende
         invloed uitoefenden op respectievelijk Transcatab en Dimon Italia en hen om die reden hoofdelijk aansprakelijk hield voor
         het inbreukmakende gedrag van die dochterondernemingen. 
      
      70      Volgens Alliance One berust de bestreden beschikking op een onjuiste uitlegging van de relevante rechtspraak wanneer wordt
         vastgesteld dat kan worden aangenomen dat een moederonderneming die het totale kapitaal van een dochtermaatschappij bezit,
         een beslissende invloed op haar commerciële gedrag uitoefent. Ter ondersteuning van haar stelling noemt Alliance One een aantal
         arresten van het Hof, de conclusies van de advocaten-generaal in enkele van de zaken die tot die arresten hebben geleid, en
         een aantal arresten van het Gerecht. Met name uit het arrest Hof van 16 november 2000, Stora Kopparbergs Bergslags/Commissie
         (C‑286/98 P, Jurispr. blz. I‑9925), dat is bevestigd door andere arresten, blijkt dat altijd aanvullend bewijsmateriaal moet
         worden geleverd naast het enkele bezit door de moederonderneming van het gehele kapitaal van een dochtermaatschappij toen
         zij een inbreuk pleegde op artikel 81, lid 1, EG, om te kunnen vermoeden dat de moederonderneming een beslissende invloed
         uitoefende op het gedrag van haar dochtermaatschappij en om haar dus aansprakelijk te kunnen houden voor de door de dochtermaatschappij
         gepleegde inbreuk.
      
      71      Voorts heeft de Commissie in haar beschikkingspraktijk herhaaldelijk verklaard dat het enkele feit dat een onderneming het
         gehele kapitaal bezit van een dochtermaatschappij die rechtstreeks bij de inbreuk op de mededingingsregels is betrokken, op
         zich niet voldoende is om haar verantwoordelijkheid te kunnen houden, en dat derhalve bijkomende omstandigheden noodzakelijk
         zijn om met zekerheid de verantwoordelijkheid van een groep voor het gedrag van een van zijn dochterondernemingen te kunnen
         aantonen, wanneer de moedermaatschappij niet rechtstreeks aan het kartel heeft deelgenomen.
      
      72      Alliance One verwijst met name naar de gevallen waarin de Commissie de moederonderneming niet verantwoordelijk heeft gesteld
         voor het gedrag van haar dochter [waarbij zij in het bijzonder de benadering van de Commissie in de zaak die heeft geleid
         tot de beschikking van 20 oktober 2004 in de zaak Ruwe tabak – Spanje (COMP/38.238/B.2) bekritiseert], de moederonderneming
         verantwoordelijk heeft gesteld op grond van haar rechtstreekse deelneming aan het kartel, of zich op andere omstandigheden
         heeft gebaseerd om de aansprakelijkheid van de moederonderneming aan te tonen. 
      
      73      Uit het onderzoek van de beschikkingspraktijk van de Commissie blijkt met name dat zij ook „andere” factoren eist dan het
         enkele feit dat een onderneming het volledige kapitaal van haar dochtermaatschappij bezit, zoals: 
      
      –        rechtstreekse betrokkenheid van de moederonderneming bij de inbreuken;
      –        verantwoordelijkheid van de moederonderneming voor de uitvoering van de inbreuk;
      –        deelneming van de moederonderneming aan bijeenkomsten waarin concurrentieverstorende gedragingen zijn besproken;
      –        het feit dat de moederonderneming de autonomie van haar dochter niet heeft bevestigd of aangegeven;
      –        het feit dat de moederonderneming zich tijdens de procedure als enige gesprekspartner heeft gepresenteerd;
      –        aanwijzingen dat de moederonderneming „op de hoogte” was van de overeenkomsten of het feit dat zij niet uitdrukkelijk heeft
         betwist dat zij op de hoogte was van het inbreukmakende gedrag. 
      
      74      Ten slotte blijkt uit de analyse van de rechtspraak en van de beschikkingspraktijk van de Commissie dat:
      
      –        de Commissie dient te bewijzen dat de moederonderneming een beslissende invloed op haar dochtermaatschappij heeft uitgeoefend;
      –        deze bewijslast niet wordt omgekeerd, maar enkel vergemakkelijkt in het geval van een 100 %-dochtermaatschappij, voor zover
         er sprake is van andere gegevens of aanwijzingen die deze conclusie steunen;
      
      –        enkel wanneer de moederonderneming de dochtermaatschappij voor 100 % bezit en haar betrokkenheid uit andere aanwijzingen blijkt,
         de aansprakelijkheid van de moedermaatschappij kan worden vermoed en de bewijslast voor haar niet-betrokkenheid op haar overgaat;
      
      –        dit vermoeden altijd kan worden weerlegd wanneer Alliance One voldoende bewijs kan verstrekken, dat zij weliswaar een beslissende
         invloed kon uitoefenen, maar dat in dit geval niet heeft gedaan. 
      
      75      Alliance One betwist dus de uitlegging van de rechtspraak die de Commissie in de bestreden beschikking heeft gegeven en onderstreept
         dat de Commissie in de procedure enkel heeft gesteld dat SCC en Dimon Inc. het volledige kapitaal van hun Italiaanse dochtermaatschappijen
         bezaten, in de mening dat dit voldoende was voor de overgang van de bewijslast op de partijen.
      
      76      Door de bewijslast ten onrechte af te wentelen op SCC en Dimon Inc. heeft de Commissie dus een vermoeden „iuris tantum” omgezet
         in een vermoeden „iuris et de iure”, dus een vermoeden dat geen tegenbewijs toelaat.
      
      77      De bewijslast voor de uitoefening van een beslissende invloed door een moederonderneming op haar dochtermaatschappij wordt
         dus niet al omgekeerd wanneer het gaat om een 100 %-dochtermaatschappij. In casu kon deze bewijslast uitsluitend op Alliance
         One overgaan wanneer de Commissie overtuigende aanwijzingen had verstrekt, dat op Transcatab en Dimon Italia gedurende de
         inbreukperiode een beslissende invloed door hun respectieve moedermaatschappijen werd uitgeoefend.
      
      78      Volgens verzoekster heeft de Commissie bijgevolg blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door de aansprakelijkheid
         van Dimon Inc. en SCC voor het gedrag van hun respectieve dochtermaatschappijen te vermoeden.
      
      79      De Commissie concludeert tot afwijzing van dit onderdeel van het eerste middel.
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht 
      80      In herinnering wordt gebracht dat het mededingingsrecht ziet op de activiteiten van ondernemingen (arrest Hof van 7 januari
         2004, Aalborg Portland e.a./Commissie, C‑204/00 P, C‑205/00 P, C‑211/00 P, C‑213/00 P, C‑217/00 P en C‑219/00 P, Jurispr.
         blz. I‑123, punt 59) en dat het begrip onderneming elke entiteit omvat die een economische activiteit uitoefent, ongeacht
         de rechtsvorm van die entiteit en de wijze waarop zij wordt gefinancierd (arresten Hof van 28 juni 2005, Dansk Rørindustri
         e.a./Commissie, C‑189/02 P, C‑202/02 P, C‑205/02 P–C‑208/02 P en C‑213/02 P, Jurispr. blz. I‑5425, punt 112, en 10 september
         2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, C‑97/08 P, Jurispr. blz. I‑8237, punt 54).
      
      81      Voorts heeft de rechtspraak gepreciseerd dat onder het begrip onderneming in deze context moet worden verstaan een economische
         eenheid, ook al wordt deze economische eenheid uit juridisch oogpunt gevormd door verschillende natuurlijke of rechtspersonen
         (arrest Hof van 14 december 2006, Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio, C‑217/05, Jurispr. blz. I‑11987,
         punt 40, en arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, punt 55; arrest Gerecht van 15 september 2005,
         DaimlerChrysler/Commissie, T‑325/01, Jurispr. blz. II‑3319, punt 85).
      
      82      Wanneer een dergelijke economische entiteit de mededingingsregels overtreedt, heeft zij zich ter zake te verantwoorden in
         overeenstemming met het beginsel van persoonlijke verantwoordelijkheid (zie in die zin arresten Hof van 8 juli 1999, Commissie/Anic
         Partecipazioni, C‑49/92 P, Jurispr. blz. I‑4125, punt 145, en 11 december 2007, ETI e.a., C‑280/06, Jurispr. blz. I‑10893,
         punt 39, en arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, punt 56).
      
      83      De inbreuk op het mededingingsrecht moet op ondubbelzinnige wijze worden toegerekend aan een rechtspersoon, waaraan eventueel
         een geldboete kan worden opgelegd. Voor de toepassing en de tenuitvoerlegging van de beschikkingen van de Commissie op het
         gebied van het mededingingsrecht moet namelijk steeds een rechtspersoon worden gezocht tot welke de handeling zal worden gericht
         (zie in die zin arrest Gerecht van 20 april 1999, Limburgse Vinyl Maatschappij e.a./Commissie, T‑305/94–T‑307/94, T‑313/94–T‑316/94,
         T‑318/94, T‑325/94, T‑328/94, T‑329/94 en T‑335/94, Jurispr. blz. II‑931, punt 978).
      
      84      Het is vaste rechtspraak dat het gedrag van een dochteronderneming aan de moedermaatschappij kan worden toegerekend, met name
         wanneer de dochteronderneming, hoewel zij een eigen rechtspersoonlijkheid heeft, niet zelfstandig haar marktgedrag bepaalt,
         maar in hoofdzaak de haar door de moedermaatschappij verstrekte instructies volgt, inzonderheid gelet op de economische, organisatorische
         en juridische banden die de twee juridische entiteiten verenigen (zie arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80
         hierboven, punt 58 en aldaar aangehaalde rechtspraak). 
      
      85      Aangezien de moedermaatschappij en haar dochteronderneming in een dergelijke situatie immers deel uitmaken van één economische
         eenheid en derhalve één enkele onderneming in de zin van artikel 81 EG vormen, kan de Commissie een beschikking houdende oplegging
         van geldboeten tot de moedermaatschappij richten, zonder dat hoeft te worden aangetoond dat deze zelf bij de inbreuk betrokken
         was (zie in die zin arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, punt 59). 
      
      86      Uit de rechtspraak volgt ook dat in het bijzondere geval waarin een moedermaatschappij 100 % van het kapitaal in handen heeft
         van haar dochteronderneming die een inbreuk op de mededingingsregels heeft gepleegd, enerzijds deze moedermaatschappij beslissende
         invloed op het gedrag van deze dochter kan uitoefenen, en anderzijds er een weerlegbaar vermoeden bestaat dat die moedermaatschappij
         daadwerkelijk een dergelijke invloed uitoefent (zie arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, punt 60
         en aldaar aangehaalde rechtspraak). 
      
      87      In die omstandigheden volstaat het dat de Commissie bewijst dat het gehele kapitaal van een dochteronderneming in handen is
         van de moedermaatschappij, om te vermoeden dat deze laatste beslissende invloed uitoefent op het commerciële beleid van de
         dochteronderneming. De Commissie kan de moedermaatschappij vervolgens hoofdelijk aansprakelijk stellen voor de betaling van
         de aan de dochteronderneming opgelegde geldboete, tenzij de moedermaatschappij, die dat vermoeden moet weerleggen, afdoende
         bewijzen overlegt die aantonen dat haar dochteronderneming zich zelfstandig op de markt gedraagt (zie in die zin arresten
         Stora Kopparbergs Bergslags/Commissie, aangehaald in punt 70 hierboven, punt 29, en Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald
         in punt 80 hierboven, punt 61). 
      
      88      In de punten 28 en 29 van het arrest Stora Kopparbergs Bergslags/Commissie, aangehaald in punt 70 hierboven, heeft het Hof
         weliswaar naast het bezit van 100 % van het kapitaal van de dochter, andere omstandigheden in aanmerking genomen, zoals de
         niet-betwisting van de invloed van de moederonderneming op het commerciële beleid van haar dochter en de gemeenschappelijke
         vertegenwoordiging van de twee ondernemingen in de administratieve procedure, maar dat neemt niet weg dat het Hof die omstandigheden
         slechts heeft vermeld teneinde alle elementen uiteen te zetten waarop het Gerecht zijn redenering had gebaseerd, en niet om
         de toepassing van het in punt 86 hierboven genoemde vermoeden afhankelijk te stellen van het overleggen van extra aanwijzingen
         betreffende de daadwerkelijke uitoefening van invloed door de moedermaatschappij (zie arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald
         in punt 80 hierboven, punt 62 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en arrest Gerecht van 8 oktober 2008, Schunk en Schunk Kohlenstoff-Technik/Commissie,
         T‑69/04, Jurispr. blz. II‑2567, punt 57). 
      
      89      Uit de bestreden beschikking volgt dat de Commissie voor de toerekening van de verantwoordelijkheid van de door haar dochtermaatschappij
         gepleegde inbreuk aan de moederonderneming is uitgegaan van de veronderstelling dat een dergelijke toerekening mogelijk is
         wanneer de moeder‑ en dochteronderneming tot dezelfde economische eenheid behoren en dus één enkele onderneming in de zin
         van artikel 81 EG vormen (punt 325 van de bestreden beschikking).
      
      90      Het basisuitgangspunt van de Commissie om vast te stellen dat het gedrag van de dochter aan de moederonderneming kon worden
         toegerekend, is dat de dochtermaatschappij haar marktgedrag niet autonoom kan bepalen. Dit gebrek aan zelfstandigheid is namelijk
         het gevolg van een „beslissende invloed” van de moederonderneming op het gedrag van haar dochter, waarbij de daadwerkelijke
         uitoefening van een dergelijke invloed volgens de rechtspraak kan worden aangenomen wanneer de moederonderneming het gehele
         kapitaal van haar dochteronderneming bezit (zie punten 329 en 330 van de bestreden beschikking). 
      
      91      In punt 331 van de bestreden beschikking heeft de Commissie aldus overwogen dat Deltafina, Dimon Italia en Transcatab in casu
         „niet autonoom waren” daar zij voor 100 % in handen waren van hun respectieve moederondernemingen.
      
      92      Anders dan Alliance One stelt, namelijk dat de Commissie in casu een vermoeden „iuris tantum” heeft omgezet in een vermoeden
         „iuris et de iure”, past deze redenering wel in de logica van een weerlegbaar vermoeden. Zo wordt, net als bij andere vermoedens
         die zijn toegelaten in het mededingingsrecht, een feit dat door de Commissie terecht kan worden vermoed, als bewezen beschouwd
         voor zover de betrokken onderneming het vermoeden niet weerlegt met sluitend tegenbewijs (zie arrest Commissie/Anic Partecipazioni,
         aangehaald in punt 82 hierboven, punten 121 en 126, en arrest Hof van 8 juli 1999, Hüls/Commissie, C‑199/92 P, Jurispr. blz. I‑4287,
         punten 162 en 167). Voorts leidt dit vermoeden, aangezien het weerlegbaar is en dus in elk individueel geval kan worden ontkracht,
         niet automatisch tot het toerekenen van de verantwoordelijkheid aan de moedermaatschappij die het volledige aandelenkapitaal
         van haar dochteronderneming in handen heeft, hetgeen in strijd zou zijn met het beginsel van de persoonlijke verantwoordelijkheid
         waarop het mededingingsrecht is gebaseerd. 
      
      93      De Commissie heeft de regels inzake de toerekenbaarheid van het gedrag van een dochtermaatschappij aan haar moederonderneming
         dus niet geschonden door in wezen SCC en Dimon Inc, waarvan Alliance One de rechtsopvolgster is als vennootschap die uit hun
         fusie is ontstaan, verantwoordelijk te houden voor de door hun dochtermaatschappijen Transcatab en Dimon Italia gepleegde
         inbreuk.
      
      94      Aan deze vaststelling kan niet worden afgedaan door de argumenten van Alliance One in antwoord op de schriftelijke vraag van
         het Gerecht inzake de consequenties die moeten worden getrokken uit het arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80
         hierboven. Ten eerste heeft dat arrest volgens haar de eerdere rechtspraak onjuist uitgelegd, met name het arrest Kopparbergs
         Bergslags/Commissie, aangehaald in punt 70 hierboven, en is de rechtspraak hoe dan ook niet eenduidig in dit verband. Ten
         tweede is de feitelijke achtergrond van de zaak die heeft geleid tot het arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80
         hierboven, anders dan de onderhavige, daar er verscheidene dochtermaatschappijen bij het kartel waren betrokken en het derhalve
         moeilijker was om aan te tonen dat de moederonderneming niet op de hoogte was van de concurrentieverstorende activiteiten.
         Wat het eerste argument betreft, volstaat de vaststelling dat blijkens het arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in
         punt 80 hierboven (zie ook in die zin de conclusie van advocaat-generaal Kokott in de zaak die tot dat arrest heeft geleid,
         Jurispr. blz. I‑8241, punten 60 en 61), het Hof niet alleen rekening heeft gehouden met de rechtspraak waarop Alliance One
         haar argumentatie voornamelijk steunt, met name het arrest Stora Kopparbergs Bergslags/Commissie, aangehaald in punt 70 hierboven,
         maar ook een eenduidige uitlegging heeft gegeven van de eerdere rechtspraak (arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald
         in punt 80 hierboven, punten 58‑62). Wat het tweede argument betreft volstaat de vaststelling dat het vermeende verschil tussen
         de zaak die heeft geleid tot het arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, en de onderhavige zaak
         volkomen irrelevant is, daar het criterium voor de toerekening van de verantwoordelijkheid in de eerstgenoemde zaak geenszins
         het criterium van directe of indirecte kennis van de moedermaatschappij van de door de dochteronderneming(en) verrichte activiteiten
         was. Hoe dan ook, zoals de Commissie terecht opmerkt, is een dergelijke factor in dat arrest niet in aanmerking genomen.
      
      95      Gelet op de voorgaande overwegingen moet het eerste onderdeel van het eerste middel ongegrond worden verklaard.
      
      2.     Het tweede onderdeel: negeren van het door SCC en Dimon Inc. verstrekte bewijsmateriaal ter weerlegging van het vermoeden
      a)     Argumenten van partijen
      96      Alliance One stelt dat SCC en Dimon Inc., hoewel zij daartoe niet verplicht waren, omvangrijk en compleet bewijsmateriaal
         hebben verstrekt waaruit bleek dat zij noch hadden deelgenomen aan het kartel, noch het gedrag van hun dochtermaatschappijen
         hadden beïnvloed, en duidelijk hebben aangetoond dat geen van de situaties waarin sancties zijn opgelegd door de rechtspraak,
         zich in casu voordeed. Die bewijzen tonen dus aan dat SCC en Dimon Inc. geen beslissende invloed hebben uitgeoefend op hun
         Italiaanse dochtermaatschappijen en dat ook niet konden doen. 
      
      97      Voorts verwijt Alliance One de Commissie dat zij het door SCC en Dimon Inc. verstrekte bewijsmateriaal verkeerd heeft uitgelegd.
         Zij bekritiseert daarbij niet alleen de diverse passages van de bestreden beschikking waarin de Commissie dat materiaal onderzoekt
         en afwijst, maar ook het gebruik van de documenten ter onderbouwing daarvan.
      
      98      Volgens haar blijkt uit de antwoorden van SCC en Dimon Inc. op de mededeling van punten van bezwaar duidelijk dat de twee
         groepen een zeer gedecentraliseerde structuur hadden, vooral gelet op de specifieke kenmerken van de Italiaanse markt voor
         ruwe tabak. De uitoefening van een beslissende invloed door de moederonderneming is dus onverenigbaar met de behoeften van
         de markt. Doordat deze twee groepen dochtermaatschappijen op de nationale tabaksmarkt in verschillende landen hebben die elk
         hun specifieke kenmerken hebben, kunnen zij bovendien onmogelijk een commerciële invloed op de dochtermaatschappijen uitoefenen,
         in welke vorm dan ook.
      
      99      Transcatab en Dimon Italia hebben hunnerzijds verklaard dat zij altijd zelfstandige ondernemingen op de betrokken markt zijn
         geweest, en dat zij hun eigen commerciële beleid op dit terrein bepaalden. Wat de verkoop van bewerkte tabak betreft, wijst
         Alliance One erop dat de dochtermaatschappijen als onafhankelijke ondernemingen tegenover de klanten opereerden. Om die reden
         merkt zij op dat de verkoop van bewerkte tabak binnen de groep tussen september 1995 en juni 2001 slechts een zeer gering
         gedeelte van de totale verkoop van Dimon Italia bedroeg (tussen 20 en 30 %), aangezien het grootste deel van haar tabak rechtstreeks
         aan andere klanten is verkocht.
      
      100    In repliek stelt Alliance One voorts dat geen enkel precedent uit de rechtspraak van partijen bij een procedure eist, anders
         dan de Commissie stelt, dat zij een specifiek kenmerk van hun groep aantonen als rechtvaardiging voor de zelfstandigheid van
         een dochteronderneming. Bovendien hebben SCC en Dimon Inc. duidelijk aangetoond dat in hun geval geen van de door de rechtspraak
         vereiste omstandigheden zich had voorgedaan. 
      
      101    Wat meer in het bijzonder de door SCC verstrekte bewijsstukken betreft om aan te tonen dat zij geen beslissende invloed uitoefende
         op haar Italiaanse dochtermaatschappij Transcatab, stelt Alliance One dat:
      
      –        de raad van bestuur van Transcatab hoofdzakelijk uit Italiaanse accountants bestond en dat geen van hen daarvoor of daarna
         een directe of indirecte band met SCC had; bovendien was de rol van SCC bij de keuze van de leden van de raad van bestuur
         beperkt tot de formele benoeming van de door de algemeen directeur van Transcatab, die zelf volledig onafhankelijk was van
         SCC, aangewezen personen; 
      
      –        volgens artikel 19 van de statuten van Transcatab haar raad van bestuur de ruimst mogelijke bevoegdheden voor het leiden van
         de onderneming had;
      
      –        vanaf 4 augustus 1994, dat wil zeggen voordat SCC Transcatab volledig in handen kreeg, het gedrag van Transcatab uitsluitend
         werd bepaald door haar algemeen directeur, aan wie volgens de notulen van de bijeenkomst van de raad van bestuur van Transcatab
         van dezelfde dag de raad van bestuur alle in dat artikel 19 van de statuten inzake de gewone en buitengewone activiteiten
         van de onderneming vermelde bevoegdheden had verleend; deze situatie is nooit gewijzigd door SCC, en de algemeen directeur
         is altijd dezelfde persoon geweest; 
      
      –        het commerciële beleid van Transcatab derhalve enkel door haar algemeen directeur werd bepaald, zoals de notulen van de bijeenkomsten
         van de raad van bestuur bevestigen, waarin hij over het algemeen de andere leden van de raad slechts informeerde over de commerciële
         situatie van de onderneming, en die leden keurden de handelingen van de directeur achteraf formeel goed. 
      
      102    Dit is voldoende om het vermoeden van de Commissie te weerleggen.
      
      103    Alliance One betwist vervolgens de argumentatie van de Commissie dat SCC niet kon aantonen dat de algemeen directeur van Transcatab
         niet afkomstig was van haarzelf, dat hoe dan ook de overige leden van de raad van bestuur van Transcatab uitvoerende bevoegdheden
         hadden en dat SCC niet heeft bewezen dat die leden door de algemeen directeur waren gekozen en niet door haarzelf waren benoemd.
         
      
      104    Wat ten eerste de onafhankelijkheid van de algemeen directeur betreft herhaalt Alliance One dat zij heeft aangetoond dat er
         geen enkele band bestond tussen hem, die vóór de verwerving van de dochteronderneming door SCC was benoemd, en SCC. Hoe dan
         ook dient de Commissie aan te tonen dat het bestuur van Transcatab door SCC was benoemd voordat SCC de volledige zeggenschap
         over Transcatab had verworven.
      
      105    Wat ten tweede de uitvoerende bevoegdheden van de overige leden van de raad van bestuur betreft, wijst zij er in de eerste
         plaats op dat de overdracht van de gewone en buitengewone bevoegdheden inzake het management van de vennootschap aan de algemeen
         directeur door de Commissie niet is betwist. In de tweede plaats wijst zij de vermeende gedetailleerde bewijsstukken af die
         zouden aantonen dat andere leden van de raad van bestuur, bijvoorbeeld S. M., uitvoerende functies hadden, en acht zij die
         niet significant, want daaruit blijkt niet dat er sprake was van een gedeelde bevoegdheid met betrekking tot de bedrijfsvoering
         van Transcatab, noch dat de leden van de raad van bestuur bemoeienis hadden met de bepaling van Transcatabs aankoopbeleid.
         Die documenten kunnen hoe dan ook niet door de Commissie worden ingeroepen, daar ze dateren van voor het begin van het litigieuze
         kartel. 
      
      106    Bovendien blijkt uit een voorbeeld van de notulen van bijeenkomsten van de raad van bestuur, dat door Alliance One aan het
         dossier is toegevoegd, dat de algemeen directeur de overige leden van de raad van bestuur informeerde over de commerciële
         situatie van de onderneming en dat laatstgenoemden al zijn handelingen automatisch en achteraf goedkeurden. Daarentegen bestaat
         er geen bewijs van betrokkenheid van de overige leden van de raad van bestuur bij het commerciële beleid van de onderneming.
      
      107    Ten derde stelt Alliance One dat de vraag of de leden van de raad van bestuur van Transcatab door SCC werden benoemd niet
         relevant is, want zelfs al zouden andere leden van de raad van bestuur door SCC zijn benoemd, zouden zij niet bevoegd zijn
         geweest om de activiteiten van Transcatab te leiden.
      
      108    Voorts blijkt uit een aantal aan het dossier toegevoegde documenten dat de aandeelhouders enkel de jaarverslagen goedkeurden.
         Er bestaat verder geen enkel bewijs, dat de algemeen directeur met de overige leden van de raad van bestuur, laat staan met
         de moedermaatschappij, het aankoopbeleid van Transcatab besprak. Het bestaan van bepaalde noodzakelijke contacten die echter
         geen verband hielden met het beheer van de lokale activiteiten, kan geen criterium zijn voor het bewijs van de door de moedermaatschappij
         op haar dochteronderneming uitgeoefende invloed.
      
      109    Wat echter de bewijsstukken betreft die door Dimon Inc. zijn verstrekt om aan te tonen dat zij geen beslissende invloed op
         haar dochtermaatschappij Dimon Italia uitoefende, stelt Alliance One dat:
      
      –        de raad van bestuur van Dimon Italia uit deskundigen op het gebied van de Italiaanse markt voor ruwe tabak bestond en dat
         Dimon Inc. geen van de leden van die raad heeft benoemd nadat zij de zeggenschap over Dimon Italia had verworven, behalve
         twee personen die financiële functies vervulden, en V. R. (benoemd in 1998), die een leidinggevende functie bekleedde bij
         Reditab Srl, een vennootschap waarvan zijn familie 50 % bezat, terwijl de overige 50 % in handen bleef van Dibrell Brothers
         Inc., die eind 1995 door Dimon Inc. was verworven; laatstgenoemde heeft de zeggenschap over Dimon Italia dus overgedragen
         aan personen met een uitstekende expertise op het gebied van de lokale markt;
      
      –        de inkoopdirecteuren, namelijk V. en F. R. (leden van de familie R.) en B. (voormalig directeur van Dibrell Italia), zelfs
         nadat Dimon Inc. de zeggenschap had verkregen, volledig autonoom de aankoopstrategie van Dimon Italia vaststelden;
      
      –        er dus geen overlapping bestond tussen enerzijds de directeuren en het inkoopteam van Dimon Italia en anderzijds de directeuren
         van Dimon Inc. of elke andere vennootschap van de groep Dimon, en dat geen van de leden van de raad van bestuur ooit lid is
         geweest van de raad van bestuur van een van de vennootschappen van de groep of een directie- of bestuursfunctie in die groepen
         heeft uitgeoefend.
      
      110    In repliek verklaart Alliance One het argument van de Commissie dat Alliance One niet betwist dat Dimon Inc. de leden van
         de raad van bestuur van Dimon Italia heeft benoemd na daarover de uitsluitende zeggenschap te hebben verworven, ongefundeerd.
         
      
      111    In dit verband verwijt zij de Commissie ten eerste dat zij niet heeft opgemerkt dat toen Dimon Inc. Dimon Italia (toentertijd
         Reditab) verwierf, de drie leden van de raad van bestuur van Reditab in hun functie zijn gehandhaafd en dat er vóór 1 januari
         1996 geen nieuw lid van de raad van bestuur van Dimon Italia is benoemd. Op die datum, waarop het aantal leden van de raad
         van bestuur is verhoogd van drie tot vijf, heeft Dimon Inc. V. R., voormalig manager van Reditab en lid van de familie die
         de onderneming heeft opgericht, en N. benoemd, een inkoopdeskundige, die nooit eerder contact heeft gehad met de groep Dimon.
         
      
      112    Na de verwerving van de volledige zeggenschap over Dimon Italia heeft Dimon Inc. slechts twee financiële deskundigen benoemd,
         W. M., later vervangen door C., die geen van beiden bemoeienis hadden met het aankoopbeleid van de dochteronderneming en geen
         deel uitmaakten van de raad van bestuur van andere vennootschappen van de groep Dimon, en in 1998 F. R., die een band had
         met de vennootschap voordat zij door Dimon Inc. was verworven. 
      
      113    Anders dan de Commissie stelt, was W. M. evenwel werknemer van Dimon International Services Ltd, een zustervennootschap van
         Dimon Italia, en had hij geen banden met Dimon International en evenmin leidinggevende bevoegdheden uitgeoefend binnen Dimon
         Italia. Bijgevolg kan de aanwijzing van W. M. niet aantonen dat Dimon Inc. controle heeft „uitgeoefend” op het commerciële
         beleid van Dimon Italia. 
      
      114    Ten tweede betwist Alliance One de stelling van de Commissie dat om aan te tonen dat de moedermaatschappij daadwerkelijke
         invloed heeft uitgeoefend op het gedrag van haar dochteronderneming het bewijs volstaat dat zij één lid van de raad van bestuur
         heeft benoemd. Volgens de rechtspraak is het alleen relevant of de benoemde persoon bevoegd was de activiteiten van de dochteronderneming
         te leiden en of hij tegelijkertijd ook lid van de raad van bestuur van andere vennootschappen van de groep was, hetgeen niet
         het geval was bij de door Dimon Inc. benoemde personen.
      
      115    Ten derde wijst Alliance One op de rol van de familie R. Anders dan de Commissie stelt, leidde V. R., als lid van deze familie
         die voorheen Reditab bezat, namelijk de activiteiten van deze vennootschap op het moment van de overneming ervan door Dimon
         Inc., wat hij vervolgens is blijven doen, eerst als inkoopdirecteur, daarna als lid van de raad van bestuur.
      
      116    Ten vierde wijst Alliance One erop dat B. vóór de overneming van de vennootschap door Dimon Inc. lid van de raad van bestuur
         was en dat er geen bewijs is voor het bestaan van andere banden tussen hem en Dimon Inc. Het feit dat B., zoals de Commissie
         stelt, bij het kartel was betrokken, zegt niets over eventuele banden met de moedermaatschappij en betekent niet dat de moedermaatschappij
         betrokken was bij of op de hoogte was van die concurrentieverstorende gedragingen.
      
      117    Ten vijfde verwijt zij de Commissie dat zij geen rekening heeft gehouden met het feit dat er geen overlapping was tussen de
         directie van Dimon Italia en haar inkoopteam, en de directie van Dimon Inc. of elke andere vennootschap van de groep Dimon.
      
      118    Wat ten slotte de in de bestreden beschikking genoemde documenten betreft inzake het vermeende bestaan van communicatiekanalen
         tussen Dimon Italia en de rest van de groep Dimon, stelt Alliance One om te beginnen dat die documenten niet voldoende zijn
         om Dimon Inc. de verantwoordelijkheid voor het gedrag van haar dochteronderneming toe te rekenen, daar zij geen betrekking
         hebben op het commerciële beleid van Dimon Italia.
      
      119    Alliance One stelt met name dat de documenten van de bijeenkomst van APTI zeer algemeen zijn en niet het commerciële beleid
         van Dimon Italia weerspiegelen. Uit de op 12 februari 2002 door C. aan S. gezonden e-mail blijkt enkel dat Dimon Italia als
         autonome entiteit op de nationale markt voor ruwe tabak heeft gehandeld. Wat de e-mail van 10 mei 2001 van B. aan S. betreft,
         betwist Alliance One de uitlegging daarvan door de Commissie in haar verweerschrift, namelijk dat daarmee wordt aangetoond
         dat Dimon Inc. op de hoogte was van het kartel, want het gaat om een nieuw en dus niet-ontvankelijk bezwaar. Voorts verschaft
         dat document geen uitleg of bewijs van de bewering van de Commissie dat S. op de hoogte was van het kartel. Bovendien is die
         bewering volkomen ongegrond, daar uit dat document blijkt dat het betrekking heeft op de verkoop van bewerkte tabak (en niet
         op de aankoop van ruwe tabak), en dat het belangrijkste doel van de in het document voorgestelde bijeenkomst was een tabak
         producerende klant te bespreken. Wat de documenten betreft die de bewering van de Commissie moeten onderbouwen dat Dimon Italia
         periodieke verslagen over de oogst opstelde voor de overige leden van de groep Dimon, betwist Alliance One de door de Commissie
         daaruit getrokken conclusie, omdat de Commissie zich slechts op een ongegrond vermoeden baseert. Deze documenten kunnen evenmin
         de conclusie schragen dat Dimon Italia bij de bepaling van haar aankoopbeleid onder invloed stond van Dimon Inc., aangezien
         ze betrekking hebben op een andere markt (die van de verkoop van bewerkte tabak), en slechts informatie geven over de verkoop
         en de algemene economische situatie in Italië, zonder enige verwijzing naar leveranciers, prijzen of overeenkomsten met de
         concurrenten. Met name wordt het beleid van Dimon Italia inzake de aankoop van ruwe tabak daarin niet genoemd. Alliance One
         stelt dat hoewel de Commissie in de bestreden beschikking de documenten 2892 en 2893 als aanvullend bewijs noemt voor de communicatie
         tussen de moedermaatschappij en haar dochteronderneming, zij in haar verweerschrift ook, en voor het eerst, de documenten
         2894 tot en met 2902 vermeldt. Omdat die documenten in de context van de eventuele fusie tussen Dimon Italia en Transcatab
         zijn opgesteld, kunnen ze niet aantonen dat Dimon Inc. bemoeienis had met de „leiding” van Dimon Italia en dat het commerciële
         beleid van laatstgenoemde op het niveau van de groep werd bepaald. De e-mail met een beoordeling door Dimon Inc. van de activiteiten
         van Dimon Italia en het als bijlage bijgevoegde verslag van N. betreft in werkelijkheid slechts een „testament” van een aftredend
         voorzitter, waarin de algemene situatie van Dimon Italia wordt beschreven. Wat ten slotte de e-mail van B. aan S. betreft,
         inzake de jaarlijkse bijeenkomst van de raad van bestuur, stelt Alliance One dat deze een algemeen overzicht van de situatie
         van de vennootschap bevat, zoals vastgesteld tijdens een jaarlijkse bijeenkomst van de raad van bestuur, en geenszins bewijst
         dat Dimon Inc. gewoonlijk „gedetailleerde informatie” van Dimon Italia ontving. 
      
      120    Alliance One betwist ten slotte de conclusie die de Commissie trekt uit twee nieuwe, bij haar verweerschrift gevoegde documenten,
         namelijk dat S. „een topman van het concern Dimon” was en dat Alliance One heeft geprobeerd zijn rol te bagatelliseren. Volgens
         haar bevestigen deze documenten slechts dat S. verantwoordelijk was voor de coördinatie van de verkoop van bewerkte tabak
         in Europa.
      
      121    Uit deze documenten blijkt ten slotte dat Dimon Italia haar commercieel beleid zelfstandig bepaalde en dat de enige informatie
         die zij met de groep heeft uitgewisseld van algemene aard was of hooguit betrekking had op specifieke kwesties die geen verband
         hielden met haar commerciële beleid.
      
      122    Concluderend is Alliance One van mening dat zij heeft aangetoond dat de documenten waarop de Commissie zich heeft gebaseerd
         voor haar stelling inzake de verantwoordelijkheid van SCC en Dimon Inc. niet aantonen dat de twee ondernemingen het gedrag
         van respectievelijk Transcatab en Dimon Italia konden beïnvloeden of hebben beïnvloed. Die documenten ondersteunen zelfs niet
         de conclusie dat er rechtstreekse communicatiekanalen tussen die ondernemingen bestonden.
      
      123    Volgens haar zijn de documenten waarnaar de Commissie verwijst algemene documenten die niet bewijzen dat de moedermaatschappijen
         op de hoogte waren van het bestaan van het betrokken kartel. In feite heeft de Commissie geen enkel document gevonden waaruit
         blijkt dat SCC of Dimon Inc. aan hun Italiaanse dochterondernemingen instructies hebben gegeven of informatie over hun aankoopbeleid
         hebben gevraagd of zelfs ontvangen.
      
      124    De Commissie concludeert tot afwijzing van dit onderdeel van het eerste middel. 
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht
      125    Om te beginnen kan de Commissie, zoals uiteengezet in de punten 86 en 87 hierboven, wanneer het volledige kapitaal van een
         dochtermaatschappij in handen is van de moederonderneming, aannemen dat die moederonderneming beslissende invloed uitoefent
         op het gedrag van haar dochtermaatschappij, zonder aanvullende bewijzen te hoeven aanvoeren waaruit blijkt dat de moederonderneming
         een dergelijke invloed daadwerkelijk heeft uitgeoefend of kennis had van de inbreuk of van de betrokkenheid van die dochteronderneming
         bij die inbreuk. Het gaat om een weerlegbaar vermoeden, ten aanzien waarvan tegenbewijs is toegelaten. Bijgevolg is het aan
         de moederonderneming die door de Commissie hoofdelijk aansprakelijk wordt geacht voor de betaling van de aan haar dochtermaatschappij
         opgelegde geldboete, dat vermoeden te weerleggen met bewijsmateriaal dat kan aantonen dat haar dochteronderneming haar marktgedrag
         autonoom bepaalt en dat die twee ondernemingen dus niet één economische entiteit vormen. Anders wordt de uitoefening van zeggenschap
         aangetoond door het feit dat het vermoeden ontleend aan het bezit van het volledige kapitaal niet is weerlegd (zie in die
         zin arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, punten 60‑62 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en
         arrest Gerecht van 30 september 2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, T‑175/05, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 93).
         
      
      126    Bij de beoordeling of een dochtermaatschappij haar marktgedrag autonoom bepaalt, moet rekening worden gehouden met alle relevante
         factoren betreffende de economische, organisatorische en juridische banden tussen de dochteronderneming en haar moedermaatschappij,
         die in elk specifiek geval anders kunnen zijn (zie in die zin arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven,
         punt 74, en arrest Hof van 1 juli 2010, Knauf Gips/Commissie, C‑407/08 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 100).
         
      
      127    In casu moet dus worden nagegaan of de Commissie een beoordelingsfout heeft gemaakt doordat zij van mening was dat de ten
         bewijze van de autonomie van Transcatab en Dimon Italia bij de uitvoering van hun commerciële beleid aangevoerde argumenten
         en bewijsstukken niet konden aantonen dat die dochterondernemingen zich autonoom ten opzichte van hun moedermaatschappijen
         gedroegen en dat zij niet één economische entiteit met hen vormden. 
      
      128    De Commissie wijdt de punten 335 tot en met 346 van de bestreden beschikking aan het onderzoek van de argumenten en bewijsstukken
         die SCC en Dimon Inc. in hun antwoord op de mededeling van punten van bezwaar hebben aangevoerd om aan te tonen dat zij geen
         beslissende invloed hebben uitgeoefend op het commerciële beleid van hun dochterondernemingen. Met name in de punten 335 tot
         en met 340 onderzoekt en verwerpt zij de algemene argumenten die SCC en Dimon Inc. ontlenen aan het feit dat hun dochterondernemingen
         een volledig autonome lokale directie hadden. In de punten 341 tot en met 346 van de bestreden beschikking onderzoekt en verwerpt
         de Commissie vervolgens de door SCC en Dimon Inc. aangevoerde meer specifieke argumenten ter weerlegging van dat vermoeden.
         
      
       De ter weerlegging van het vermoeden aangevoerde algemene factoren 
      129    Om te beginnen stelt Alliance One dat de groepen SCC en Dimon Inc. een zeer gedecentraliseerde structuur hadden en over eigen,
         volkomen onafhankelijke lokale directies beschikten waaraan alle functies waren overgedragen, gelet op de specifieke kenmerken
         van de markt voor ruwe tabak van elke lidstaat. De tabaksproducenten willen namelijk onder meer een persoonlijke relatie opbouwen
         met hun klanten, de bewerkers, hetgeen de uitoefening van een beslissende invloed van de moedermaatschappij de facto onverenigbaar
         met de behoeften van de markt maakt. 
      
      130    Zoals de Commissie in punt 338 van de bestreden beschikking terecht heeft vastgesteld, toont het feit dat een dochtermaatschappij
         haar eigen lokale directie en eigen middelen heeft, evenwel op zich niet aan dat zij haar marktgedrag zelfstandig bepaalt
         ten opzichte van haar moederonderneming. Dat het beheer van de lopende activiteiten wordt toevertrouwd aan de lokale directie
         van een 100 %-dochtermaatschappij is namelijk een gebruikelijke praktijk en kan dus geen bewijs vormen voor de werkelijke
         autonomie van de dochterondernemingen. Dit geldt ook voor het argument dat SCC en Dimon Inc. in heel veel landen actief zijn.
      
      131    Voorts moet in navolging van de Commissie worden opgemerkt dat SCC en Dimon Inc. aan de top stonden van verticaal geïntegreerde
         groepen, waarbij de dochtermaatschappijen zich bezighielden met de aankoop van ruwe tabak en de moederondernemingen de bewerkte
         tabak in de handel brachten, hetgeen veeleer aantoont dat Dimon Italia en Transcatab één economische entiteit met hun respectieve
         moedermaatschappijen vormden (zie in die zin en naar analogie, arrest Gerecht van 10 maart 1992, Shell/Commissie, T‑11/89,
         Jurispr. blz. II‑757, punt 312). In dit verband kan geen conclusie worden getrokken uit het feit dat de moedermaatschappijen
         op verschillende markten opereerden en geen leverancier-klantrelatie hadden. De taakverdeling tussen moedermaatschappijen
         en hun dochterondernemingen is namelijk een normale praktijk bij verticaal geïntegreerde groepen, die het vermoeden dat SCC
         en Dimon Inc. daadwerkelijk een beslissende invloed uitoefenden op het gedrag van respectievelijk Transcatab en Dimon Italia,
         niet kan weerleggen. Wat voorts het argument betreft dat Dimon Italia niet haar hele productie aan andere vennootschappen
         van de groep Dimon heeft verkocht, volstaat de opmerking dat voor zover de in de repliek opgenomen tabel bevestigt dat tussen
         1995 en 2000 haar verkoop binnen de groep tussen 20 en 30 % van haar totale verkoop bedroeg, dit gegeven niet in strijd is
         met hetgeen de Commissie in punt 340 van de bestreden beschikking heeft vastgesteld, namelijk dat de betrokken groepen „vaak
         de door hun Italiaanse dochtermaatschappijen gekochte tabak kopen en in de handel brengen”.
      
      132    Wat het argument betreft dat geen enkel precedent vereist dat partijen een specifiek kenmerk van hun groep aantonen als rechtvaardiging
         voor de zelfstandigheid van een dochteronderneming, volstaat de vaststelling dat ten eerste alle door Alliance One genoemde
         precedenten gevallen betreffen waarin de moedermaatschappij aansprakelijk is gehouden, en geen betrekking hebben op de weerlegging
         van het vermoeden. Ten tweede heeft de Commissie in punt 339 van de bestreden beschikking weliswaar gesteld dat SCC en Dimon
         Inc. niet het bewijs van een specifiek kenmerk van hun groep hadden geleverd, maar dat neemt niet weg dat de Commissie de
         levering van een dergelijk bewijs niet heeft geëist. De Commissie heeft namelijk enkel vastgesteld, na de algemene argumenten
         van SCC en Dimon Inc. te hebben onderzocht, dat zij bewijzen hadden aangevoerd die niet het bestaan van een specifieke situatie
         van hun groep konden aantonen, namelijk een bijzondere situatie die afwijkt van wat normaal is – daar het vermoeden gebaseerd
         is op een deductieve redenering op basis van een algemene ervaringsregel –, op grond waarvan de activiteiten van de Italiaanse
         dochterondernemingen als onafhankelijk van de invloed van hun moedermaatschappijen konden worden beschouwd. Vanuit dit oogpunt
         kunnen de kenmerken van de Italiaanse markt voor ruwe tabak als zodanig niet het bestaan van een dergelijke specificiteit
         rechtvaardigen. 
      
       De ter weerlegging van het vermoeden aangevoerde specifieke factoren 
      133    Alliance One voert ook specifieke argumenten aan inzake enerzijds de relatie tussen SCC en Transcatab, en anderzijds de relatie
         tussen Dimon Inc. en Dimon Italia, die naar haar mening bewijzen dat SCC noch Dimon Inc. beslissende invloed heeft uitgeoefend
         op hun Italiaanse dochterondernemingen.
      
      –       De relatie tussen SCC en Transcatab
      134    In de eerste plaats stelt Alliance One dat de raad van bestuur van Transcatab hoofdzakelijk bestond uit Italiaanse accountants,
         die geen directe of indirecte band met SCC hadden, en dat SCC zich beperkte tot de formele benoeming van de personen die waren
         aangewezen door de algemeen directeur van Transcatab, die zelf ook volledig onafhankelijk van SCC was. 
      
      135    In de tweede plaats onderstreept zij dat vanaf 4 augustus 1994, dat wil zeggen zelfs voordat SCC Transcatab volledig in handen
         kreeg, het commerciële beleid en in het algemeen het „gedrag” van Transcatab werden bepaald door haar algemeen directeur (presidente
         del consiglio di amministrazione e amministratore delegato), aan wie de raad van bestuur van Transcatab alle bevoegdheden
         had verleend die hem toekwamen op grond van artikel 19 van haar statuten. In wezen getuigt volgens Alliance One het feit dat
         de algemeen directeur, die ten tijde van de inbreuk in functie was, vóór de verwerving van Transcatab door SCC is benoemd,
         gelet vooral op zijn ruime bevoegdheden, ervan dat SCC het gedrag van haar Italiaanse dochteronderneming nooit heeft beïnvloed.
         
      
      136    Dit argument, dat bijna letterlijk overeenkomt met wat SCC in haar antwoord op de mededeling van punten van bezwaar heeft
         gesteld, is door de Commissie met name in de punten 341 en 342 van de bestreden beschikking onderzocht. Zij heeft daarin ten
         eerste gepreciseerd dat SCC voordat zij het volledige kapitaal van Transcatab verwierf, reeds met haar Italiaanse partner
         zeggenschap had over die onderneming, en dat het feit dat zij niets in de directie van Transcatab heeft veranderd na verwerving
         van de zeggenschap, derhalve niet kan worden beschouwd als bewijs dat zij geen invloed op haar dochteronderneming heeft uitgeoefend
         nadat zij daarvan volledig eigenaar was geworden. De Commissie heeft ten tweede opgemerkt dat de overdracht van de uitvoerende
         bevoegdheden aan de algemeen directeur van Transcatab, die bij gebreke van bewijs van het tegendeel redelijkerwijs kon worden
         geacht te zijn benoemd door SCC, de overige leden van de raad van bestuur niet had belet leidinggevende posities te bekleden
         en managementtaken uit te oefenen. 
      
      137    Er moet worden opgemerkt dat de Commissie evenwel terecht belang hecht aan het feit, bij gebreke van een verklaring van SCC,
         dat laatstgenoemde, die toen zij enig aandeelhouder werd, alle bevoegdheden had om de raad van bestuur geheel of gedeeltelijk
         te vernieuwen, niets in die richting heeft gedaan. Daaruit volgt dat het feit dat de leden van de raad van bestuur, met name
         J., in functie bleven uitsluitend kan worden toegeschreven aan een besluit van SCC als enig aandeelhouder van Transcatab.
         Bovendien is de nationaliteit of de identiteit van de leden van de raad van bestuur niet relevant voor de beoordeling van
         het al dan niet bestaan van een economische eenheid tussen SCC en Transcatab. 
      
      138    Voorts zou het feit dat één persoon, de algemeen directeur, over aan hem door de raad van bestuur overgedragen aanzienlijke
         bevoegdheden beschikt, veeleer erop kunnen wijzen dat de moedermaatschappij haar controle op de dochteronderneming wilde vergemakkelijken,
         juist door de rol van de raad van bestuur te beperken tot marginale activiteiten en alle bevoegdheden te concentreren bij
         een vertrouwenspersoon. Het is namelijk niet aannemelijk dat een multinational alle bevoegdheden van een dochteronderneming
         die actief is op een nationale markt, zoals het geval is bij Transcatab, overdraagt aan een natuurlijke persoon – of, zoals
         Alliance One lijkt te suggereren, een reeds vóór de verwerving van de totale zeggenschap bestaande overdracht van bevoegdheden
         accepteert – die, volkomen zelfstandig en zonder dat de enig aandeelhouder hem zou hebben benoemd, op zijn beurt de leden
         van de raad van bestuur kiest, waardoor geen enkele andere persoon ook maar enige invloed op het management van de onderneming
         kan uitoefenen, en die, indien de stelling van Alliance One moest worden aanvaard, de facto aan niemand rekenschap van zijn
         handelen zou afleggen. 
      
      139    Aldus, en ook gelet op het feit dat een overdracht van bevoegdheden aan de algemeen directeur van een dochteronderneming geenszins
         ongebruikelijk is, kan een dergelijk argument het vermoeden van door de moedermaatschappij op Transcatab uitgeoefende controle
         niet weerleggen.
      
      140    Voorts heeft de Commissie, die bepaalde door SCC in antwoord op de mededeling van punten van bezwaar aangevoerde bewijsstukken
         moest beoordelen ter verificatie van de geloofwaardigheid van de beweringen van SCC, terecht documenten in aanmerking genomen
         als die genoemd in punt 342 van de bestreden beschikking, waaruit blijkt dat ten minste een ander lid van de raad van bestuur,
         S. M., executive vicepresident, wekelijkse vergaderingen met de hoofden van alle afdelingen van de onderneming organiseerde
         om het beleid ervan te bespreken en instructies over een groot aantal zaken gaf, terwijl J. algemeen directeur van de onderneming
         was. De bewering van Alliance One dat die documenten dateren van vóór de inbreukperiode kan niet slagen. Ze zijn namelijk
         door de Commissie gebruikt om de aannemelijkheid te beoordelen van de stelling die SCC had aangevoerd in haar antwoord op
         de mededeling van punten van bezwaar en die Alliance One in haar memories heeft overgenomen, dat de overdracht van bevoegdheden
         aan de algemeen directeur ertoe leidde dat niemand anders invloed kon hebben op het leiden van de onderneming. Daar die documenten
         aantonen dat toen de overdracht van bevoegdheden aan J. reeds had plaatsgevonden, een ander lid van de raad van bestuur van
         Transcatab, S. M., een belangrijke rol speelde bij haar commerciële beleidsvoering, is het feit dat ze betrekking hebben op
         een periode vóór de inbreuk niet relevant.
      
      –       De relatie tussen Dimon Inc. en Dimon Italia
      141    Wat de relatie tussen Dimon Inc. en Dimon Italia betreft, stelt Alliance One ten eerste dat toen Dimon Inc. de zeggenschap
         over haar Italiaanse dochteronderneming verwierf, zij geen van de leden van haar raad van bestuur heeft benoemd, behalve twee
         personen, die hoofdzakelijk financiële werkzaamheden uitoefenden en geen bemoeienis hadden met het aankoopbeleid van de onderneming.
         Ten tweede stelt zij dat er geen sprake was van overlapping tussen de twee ondernemingen, met name niet tussen de directeuren,
         het inkoopteam of de leden van de raad van bestuur van Dimon Italia en de directeuren of de leden van de raad van bestuur
         van Dimon Inc. of elke andere vennootschap van de groep Dimon. Zij onderstreept ten slotte dat geen centraal team van Dimon
         Inc. de aankoopstrategie van haar dochterondernemingen leidde. Dit alles geeft volgens haar aan dat zij geen beslissende invloed
         op haar Italiaanse dochteronderneming heeft uitgeoefend. 
      
      142    De Commissie heeft evenwel in punt 341 van de bestreden beschikking terecht gesteld dat Dimon Inc. reeds de zeggenschap over
         Dimon Italia had voordat zij het gehele kapitaal verwierf. Dat Dimon Inc. de directie van Dimon Italia na haar verwerving
         van de volledige zeggenschap niet heeft gewijzigd kan derhalve niet worden aangemerkt als bewijs voor het feit dat Dimon Inc.
         geen invloed heeft uitgeoefend op het management van haar Italiaanse dochtermaatschappij nadat zij enig eigenaar daarvan was
         geworden. 
      
      143    In hetzelfde punt 341, in fine, van de bestreden beschikking merkt de Commissie voorts op dat „ook uit het antwoord van [Dimon
         Inc.] op de mededeling van punten van bezwaar blijkt dat de raad van bestuur na 1995 slechts bestond uit vertegenwoordigers
         van de groep Dimon en dat een van hen [B.] uitsluitend belast was met de dagelijkse bedrijfsvoering van de onderneming”. Bovendien
         blijkt uit het dossier dat zelfs na de benoeming van F. R. in de raad van bestuur van Dimon Italia B. werd betrokken bij alle
         aspecten van de leiding van de onderneming, waaronder de uitvoering van overeenkomsten inzake de aankoop van ruwe tabak. 
      
      144    Zoals de Commissie in het verweerschrift onderstreept, volstaat deze vaststelling op zichzelf als bewijs, zelfs zonder gebruikmaking
         van het betrokken vermoeden, dat Dimon Inc. controle uitoefende over Dimon Italia. Evenals Dimon Inc. in haar antwoord op
         de mededeling van punten van bezwaar lijkt Alliance One overigens niet te betwisten dat de leden van de raad van bestuur van
         Dimon Italia zijn benoemd door Dimon Inc., nadat zij de exclusieve zeggenschap daarover had verworven. 
      
      145    Wat het argument betreft inzake de verankering in en de expertise op het gebied van de lokale markt van de leden van de raad
         van bestuur, wordt verwezen naar de overwegingen in punt 130 hierboven. Met name de stelling dat „[a]lle functies en verantwoordelijkheden
         met betrekking tot de aankoop van ruwe tabak in Italië zijn overgedragen aan de lokale directie van Dimon Italia” is irrelevant.
         Mocht die stelling al juist zijn, dan betekent het door Alliance One genoemde feit nog niet dat Dimon Inc. geen beslissende
         invloed kon uitoefenen of daadwerkelijk heeft uitgeoefend op het commerciële gedrag van Dimon Italia, met name op het gebied
         van haar andere activiteiten dan de aankoop van ruwe tabak op de Italiaanse markt. Dit geldt ook voor het argument dat er
         geen sprake was van overlapping tussen de directeuren en het inkoopteam van Dimon Italia en de directeuren van Dimon Inc.
         of elke andere vennootschap van de groep Dimon. 
      
       De elementen die door de Commissie zouden zijn gebruikt ter bevestiging van de ontbrekende autonomie van Transcatab en Dimon
         Italia 
      
      146    Alliance One bekritiseert de punten 343 tot en met 346 van de bestreden beschikking en is van mening dat de documenten waarop
         de Commissie zich in casu baseert niet relevant zijn. 
      
      147    Zij trekt daaruit ten eerste de conclusie dat die documenten niet bewijzen dat de moedermaatschappijen het gedrag van Transcatab
         en Dimon Italia konden beïnvloeden of hebben beïnvloed, en ten tweede dat de moedermaatschappijen kennis hadden van het betrokken
         kartel.
      
      148    Zoals reeds is vermeld in punt 125 hierboven kan de Commissie de daadwerkelijke uitoefening van een beslissende invloed op
         het gedrag van een 100 %-dochteronderneming aannemen, zonder extra bewijsmateriaal te hoeven aanvoeren waaruit blijkt dat
         de moedermaatschappij een dergelijke invloed daadwerkelijk heeft uitgeoefend of kennis had van de inbreuk of van de betrokkenheid
         van die dochteronderneming bij die inbreuk.
      
      149    Anders dan Alliance One stelt, beoogden de in die punten van de bestreden beschikking genoemde documenten niet te bewijzen
         dat de moederondernemingen het gedrag van hun Italiaanse dochtermaatschappen konden beïnvloeden of daadwerkelijk hebben beïnvloed,
         en nog minder dat de moederondernemingen kennis hadden van de betrokken inbreuk. Integendeel, de Commissie heeft bepaalde
         documenten uit het administratieve dossier slechts gebruikt om de mate van geloofwaardigheid aan te tonen van de bewijsstukken
         en de argumenten die SCC en Dimon Inc. hebben aangevoerd in hun antwoord op de mededeling van punten van bezwaar ter weerlegging
         van het vermoeden van een beslissende invloed op hun respectieve dochterondernemingen.
      
      150    In dit verband moet worden opgemerkt dat de Commissie geen fout heeft gemaakt door in die punten bewijsstukken te noemen die
         ertoe dienden het bestaan van „communicatiekanalen” tussen moedermaatschappijen en dochterondernemingen aan te tonen.
      
      151    Uit het dossier blijkt namelijk dat verschillende factoren getuigen van het bestaan van dergelijke communicatiekanalen.
      
      152    Wat in de eerste plaats het bestaan van communicatiekanalen tussen Transcatab en SCC betreft, heeft de Commissie in punt 344
         en in voetnoot 281 van de bestreden beschikking terecht verwezen naar documenten die in het kantoor van J. zijn gevonden en
         waaruit blijkt dat de activiteiten van Transcatab zijn beschouwd als die van SCTC, waarbij Transcatab hetzij als onderdeel
         van de groep SCC, hetzij als een vennootschap van SCTC wordt aangeduid, en dat ze zijn onderzocht in het kader van de activiteiten
         van de groep, waaronder de verkopen van de groep SCC aan de sigarettenfabrikanten. In dit verband is het feit dat deze documenten
         niet zijn genoemd in de mededeling van punten van bezwaar niet van belang, omdat ze enkel dienden ter weerlegging van het
         argument dat er geen communicatiekanalen bestonden tussen dochteronderneming en moedermaatschappij. Wat het argument van Alliance
         One betreft dat de informatie in die documenten door SCC moest worden gebruikt om de resultaten van Transcatab te consolideren,
         volstaat de vaststelling, in navolging van de Commissie, dat de betrokken documenten geen financiële documenten zijn ten behoeve
         van de opstelling van jaarverslagen van de groep, maar documenten inzake de commerciële activiteiten, die beslist niet tot
         doel hadden SCC in staat te stellen de resultaten van Transcatab te consolideren. 
      
      153    Wat in de tweede plaats het bestaan van communicatiekanalen tussen Dimon Italia en Dimon Inc. betreft, heeft de Commissie
         in punt 345 en in de voetnoten 282 en 283 van de bestreden beschikking eveneens terecht verwezen naar periodieke verslagen
         over de oogst, met informatie over de door Dimon Italia in Italië behaalde resultaten, gericht aan de ondernemingen van de
         groep Dimon, die bij Dimon Italia kochten, en andere documenten waarin melding werd gemaakt van een rechtstreekse interventie
         door de directie van Dimon International en andere vennootschappen van de groep Dimon in de activiteiten van Dimon Italia.
      
      154    Wat ten eerste de „oogstverslagen” enerzijds en het door Dimon in januari 2000 opgestelde „profiel van Italië” anderzijds
         betreft (zie voetnoot 282 van de bestreden beschikking), heeft de Commissie terecht overwogen dat, gelet op het feit dat de
         aankopen hoofdzakelijk binnen de groep zijn gedaan (punt 340 van de bestreden beschikking), die documenten waren opgesteld
         ten behoeve van de vennootschappen van de groep Dimon die zich met die aankopen bezighielden. Zelfs wanneer de stelling van
         Alliance One juist is dat die documenten aan klanten buiten de groep Dimon zijn gezonden, laat dat onverlet dat Alliance One
         niet aangeeft aan wie ze zijn gezonden, temeer daar die verslagen gedetailleerde informatie over de aankoop van ruwe tabak
         en vertrouwelijke informatie over de strategie en de resultaten van Dimon Italia bevatten. 
      
      155    Wat ten tweede het door Dimon International opgestelde document betreft waarin de installaties van Dimon Italia en Transcatab
         worden vergeleken (zie voetnoot 283 van de bestreden beschikking), moet worden opgemerkt dat, los van de inhoud ervan, namelijk
         de geplande joint venture in Italië tussen Transcatab en Dimon, daaruit blijkt dat strategische kwesties met gevolgen voor
         het commerciële beleid van Dimon Italia op het niveau van de groep werden behandeld. Het document is derhalve terecht in aanmerking
         genomen om met het oog op de weerlegging van het argument van Dimon Inc. het bestaan van communicatiekanalen tussen Dimon
         Italia en Dimon Inc. aan te tonen, en niet, zoals Alliance One stelt, om aan te tonen dat Dimon Inc. een beslissende invloed
         heeft uitgeoefend op het commerciële beleid van Dimon Italia.
      
      156    Wat ten derde het rapport, getiteld „The Present and Future of Dimon Italia” van de ex-president van de onderneming, N., betreft,
         moet worden opgemerkt dat dit met name betrekking heeft op de kosten en de kwaliteit van de aankopen bij de producenten, de
         zwakke kanten van de onderneming, haar installaties, de noodzaak om een nieuwe fabrieksdirecteur te werven en hem op te leiden
         in „Dimons best draaiende fabriek in Zuid-Amerika of Afrika”, de vakbekwaamheid van de leden van haar aankoopteam en haar
         managementstructuur. Zoals is aangegeven in voetnoot 283 van de bestreden beschikking, toont dit rapport, dat aan Dimon International
         is gezonden en is gereproduceerd voor de topmanagers van de groep Dimon, aan dat gedetailleerde informatie over de Italiaanse
         dochteronderneming en haar commerciële beleid op het niveau van de groep circuleerde. In dit verband moet ook worden vastgesteld
         dat N. op bladzijde 4 van dit rapport klaagt over „nieuwe, naar [zijn] mening buitensporige rapportage-eisen van Dimon International
         over alle aspecten [van de] activiteiten [van de dochtermaatschappij]”. Op dezelfde bladzijde verklaart hij dat B. een van
         de besten in Europa is wat de klantrelatie betreft, maar dit voordeel van de onderneming „steeds meer aan belang heeft ingeboet,
         daar de organisatie Dimon Verenigd Koninkrijk haar controle op de verkopen van alle vennootschappen van de groep versterkt”.
         Voorts kunnen volgens de begeleidende e-mail bij het rapport de huidige problemen bij Dimon Italia door haar directie „met
         toestemming van Dimon International” worden opgelost, en wordt voorgesteld „de managers van Dimon Italia te machtigen tot
         verdere reorganisatie van de onderneming”. Het door Alliance One genoemde feit dat dat rapport door de president van Dimon
         Italia is opgesteld om de balans van zijn ambtstermijn op te maken, doet niet af aan de vaststelling dat het, zelfs gelet
         op de inhoud ervan, getuigt van het bestaan van communicatiekanalen tussen Dimon Italia en haar moedermaatschappij. 
      
      157    Wat ten vierde de communicatie tussen Dimon Italia en S. betreft blijkt uit het dossier, zoals de Commissie terecht aangeeft
         in voetnoot 283 van de bestreden beschikking, dat die gedetailleerde informatie bevatte over de activiteiten van Dimon Italia
         en de door haar ontvangen instructies met betrekking tot bepaalde commerciële activiteiten. 
      
      158    In dit verband moet om te beginnen met betrekking tot de rol van S. binnen de groep Dimon worden vastgesteld dat de bestreden
         beschikking niet verder gaat dan hetgeen Alliance One zelf toegeeft, wanneer zij stelt dat S. verantwoordelijk was voor de
         coördinatie van de verkoop van bewerkte tabak in Europa. Ook blijkt uit het dossier dat S. binnen de groep de functie „Regional
         Executive – Europe” bekleedde (zie bijvoorbeeld het „Dimon Country Profile – Italy” van januari 2000) en als zodanig tot de
         topmanagers van de groep Dimon behoorde. Uit een aan hem door B., president van Dimon Italia, gezonden e-mail blijkt ook dat
         S. de president van Deltafina zou ontmoeten om met hem de „toekomstprognoses” te bespreken. 
      
      159    Het is juist dat S. formeel slechts werknemer van een van de vennootschappen van de groep Dimon was, zoals Alliance One stelt,
         maar dat neemt niet weg dat de taken en verantwoordelijkheden die hij binnen de groep Dimon uitoefende op zeer hoog niveau
         lagen, met name daar ze een van de belangrijkste activiteitensectoren van deze groep en het gehele Europese grondgebied betroffen.
      
      160    Het feit dat S., gezien zijn rol binnen de groep, rechtstreeks en persoonlijk op de hoogte werd gehouden van de activiteiten
         van Dimon Italia kan bijgevolg alleen maar bevestigen dat er significante communicatiekanalen bestonden tussen Dimon Italia
         en haar moedermaatschappij.
      
      161    Wat in dit verband in de eerste plaats de naar een jaarlijkse bijeenkomst van de raad van bestuur verwijzende e-mail van B.
         aan S. betreft, moet worden opgemerkt dat dit document, anders dan Alliance One stelt, duidelijk geen betrekking heeft op
         de opstelling of consolidatie van de rekeningen van Dimon Italia, en strategische informatie bevat over haar activiteiten
         en over haar positie ten opzichte van haar concurrenten.
      
      162    Wat in de tweede plaats het eveneens door B. aan S. gezonden document met een powerpointpresentatie voor een bijeenkomst van
         APTI betreft, volstaat de vaststelling dat, anders dan Alliance One stelt, uit dit document blijkt dat tijdens die bijeenkomst
         over de prijzen is gesproken (zie in dit verband punt 213 van de bestreden beschikking). Bovendien informeert B. in de begeleidende
         e-mail S. over het doel van deze bijeenkomst en maakt hij ook melding van een bespreking tussen M. van Deltafina en S. in
         dit verband.
      
      163    Wat in de derde plaats de e-mail van C. aan S. en B. betreft, daarin staat dat voor de nieuwe aankoopstrategie van Dimon Italia
         „de steun en betrokkenheid van het [E]uropean executive management van Dimon [nodig is], want dat zou een grote impact op
         onze verkoop kunnen hebben”, waarmee dus een verband wordt gelegd tussen de aankoop en de verkoop. 
      
      164    Uit de e-mail van B. aan S. van 10 mei 2001 (zie ook punt 209 van de bestreden beschikking) blijkt ten slotte dat S. gedetailleerde
         informatie kreeg over het commerciële beleid van Dimon Italia, met name op het gebied van de aankoopactiviteiten, waaronder
         relevante aspecten voor het kartel. 
      
       De uitlegging van bewijsstukken die het vermoeden kunnen weerleggen in het licht van de rechtspraak
      165    Volgens Alliance One heeft het arrest van 10 september 2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, „de
         aard van het bewijsmateriaal of van de argumenten die een moedermaatschappij moet aanvoeren ter weerlegging van het vermoeden”
         verhelderd. In dit verband identificeert zij twee groepen factoren, waarvan de eerste betrekking heeft op het gedrag van de
         dochteronderneming op de markt, en de tweede op de economische, organisatorische en juridische banden tussen de dochteronderneming
         en de moedermaatschappij, en stelt zij dat wat de eerste groep betreft, niet wordt betwist dat SCC en Dimon Inc. hebben aangetoond
         dat hun respectieve dochterondernemingen onafhankelijk op de markt waren opgetreden. 
      
      166    In dit verband volstaat de vaststelling dat de enige relevante factoren die worden genoemd in het arrest van 10 september
         2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, de „economische, organisatorische en juridische banden”
         zijn die de moedermaatschappij en haar dochteronderneming verenigen (zie punt 126 boven).
      
      167    De door Alliance One voorgestelde uitlegging van de aan die banden inherente factoren in het licht van het arrest Gerecht
         van 14 mei 1998, Metsä-Serla e.a./Commissie (T‑339/94–T‑342/94, Jurispr. blz. II‑1727); het arrest Hof van 2 oktober 2003,
         Aristrain/Commissie (C‑196/99 P, Jurispr. blz. I‑11005), en het arrest Dansk Rørindustri e.a./Commissie, aangehaald in punt 80
         hierboven, moet worden afgewezen. Volgens haar blijkt uit die arresten dat niet een willekeurige economische, organisatorische
         of juridische band volstaat voor de conclusie dat de moedermaatschappij verantwoordelijk is voor het gedrag van haar dochteronderneming,
         maar dat die conclusie enkel gewettigd is wanneer dergelijke banden het gedrag van de dochteronderneming kunnen koppelen aan
         de instructies van de moedermaatschappij.
      
      168    Aangaande in de eerste plaats de aan het arrest Metsä-Serla e.a./Commissie, aangehaald in punt 167 hierboven, ontleende passages
         moet evenwel worden opgemerkt dat het in dat geval om een vereniging, Finnboard, ging die per definitie geen dochteronderneming
         was en geen deel kon uitmaken van een onderneming, noch zelfs een commercieel beleid kon hebben (zie wat de precieze aard
         van de rechtsbetrekking tussen die vereniging en haar leden betreft, arrest Gerecht van 14 mei 1998, Finnboard/Commissie T‑338/94,
         Jurispr. blz. II‑1617, punten 271‑281). Aangaande ten tweede de passages van de arresten Dansk Rørindustri/Commissie, aangehaald
         in punt 80 hierboven, en Aristrain/Commissie, aangehaald in punt 167 hierboven, moet worden opgemerkt dat ze geen betrekking
         hebben op de problematiek van de toerekening van de verantwoordelijkheid aan een moedermaatschappij. De zaak die heeft geleid
         tot het arrest Dansk Rørindustri, aangehaald in punt 80 hierboven, betreft namelijk de verantwoordelijkheid van vennootschappen,
         Henss en Isoplus, die geen gemeenschappelijke moedermaatschappij hadden (zie in die zin arrest Gerecht van 20 maart 2002,
         HFB e.a./Commissie, T‑9/99, Jurispr. blz. II‑1487, punten 55‑61). Ook in de zaak die heeft geleid tot het arrest Aristrain/Commissie,
         aangehaald in punt 167 hierboven, heeft het Hof geweigerd de verantwoordelijkheid voor het gedrag van een dochteronderneming
         toe te rekenen aan een „zuster”‑maatschappij die niet was geïdentificeerd als de rechtspersoon aan het hoofd van de groep
         (zie met name in die zin Aristrain/Commissie, aangehaald in punt 167 hierboven, punt 98).
      
      169    Zoals de Commissie terecht stelt, hebben de zaken die hebben geleid tot de drie door Alliance One genoemde arresten ten slotte
         geenszins betrekking op de toerekenbaarheid van het inbreukmakende gedrag van een dochteronderneming aan de moedermaatschappij.
         Deze drie arresten brengen slechts verheldering in de context van andere situaties, die zelfs tot hoofdelijke aansprakelijkheid
         kunnen leiden wanneer er geen sprake is van een zeggenschapsrelatie tussen de vennootschappen. Daaruit volgt dat ze niet door
         Alliance One kunnen worden ingeroepen.
      
      170    Gelet op het voorgaande moet worden geconcludeerd dat het vermoeden dat SCC en Dimon Inc. daadwerkelijk een beslissende invloed
         hebben uitgeoefend op het gedrag van hun dochtermaatschappijen niet door voldoende bewijsmateriaal is weerlegd. Het tweede
         onderdeel van het dit middel moet bijgevolg worden afgewezen.
      
      3.     Het derde onderdeel: schending van de rechten van verdediging
      171    Het derde onderdeel van het eerste middel valt in wezen uiteen in twee grieven. De eerste grief is ontleend aan het feit dat
         de Commissie de bestreden beschikking wat de verantwoordelijkheid van de moederondernemingen betreft baseert op documenten
         die zij zelfs niet in de mededeling van punten van bezwaar had genoemd. De tweede grief is ontleend aan het feit dat de Commissie
         de rechten van verdediging van SCC en Dimon Inc. ook heeft geschonden doordat zij gebruik heeft gemaakt van niet-toegankelijke
         documenten om hun verantwoordelijkheid aan te tonen.
      
      172    In antwoord op een vraag van het Gerecht ter terechtzitting heeft Alliance One evenwel verklaard dat zij afzag van de tweede
         grief, waarvan akte is genomen in het proces-verbaal van de terechtzitting. Die grief hoeft bijgevolg niet meer te worden
         onderzocht.
      
      a)     Argumenten van partijen
      173    Alliance One betwist de argumenten die de Commissie in de bestreden beschikking heeft aangevoerd ter weerlegging van de door
         SCC en Dimon Inc. aangevoerde bewijzen. Zij stelt dat de Commissie hun rechten van verdediging, en dus die van Alliance One
         zelf heeft geschonden. Met name voert zij aan dat de Commissie haar besluit inzake de verantwoordelijkheid van de moedermaatschappij
         heeft gebaseerd op documenten die zelfs niet waren genoemd in de mededeling van punten van bezwaar.
      
      174    In dit verband wijst zij er ten eerste op dat SCC noch Dimon Inc. zich over die documenten heeft kunnen uitspreken, daar de
         Commissie hen nooit heeft ingelicht over het belang dat zij daaraan zou kunnen hechten. SCC en Dimon Inc. meenden dus dat
         die documenten in casu niet relevant waren en hebben ze niet becommentarieerd in hun antwoord op de mededeling van punten
         van bezwaar. Volgens de rechtspraak van het Hof kunnen deze documenten derhalve niet worden toegelaten als bewijs tegen Alliance
         One, daar zij zich daarover niet heeft kunnen uitspreken, waarbij het feit dat partijen die documenten kenden niet voldoende
         is voor de conclusie dat zij die hadden kunnen becommentariëren in hun antwoord op de mededeling van punten van bezwaar.
      
      175    In repliek betwist Alliance One de stelling van de Commissie dat de aard van de punten van bezwaar ongewijzigd is gebleven.
         Bij haar vergelijking van de mededeling van punten van bezwaar met de bestreden beschikking onderstreept Alliance One dat
         de Commissie met name in de punten 339 tot en met 343 van de bestreden beschikking een aantal elementen heeft toegevoegd en
         heeft verwezen naar niet eerder genoemde belastende documenten. De „aard van de punten van bezwaar” is dus van een algemeen
         vermoeden van een beslissende invloed veranderd in de vaststelling van daadwerkelijke uitoefening van een dergelijke invloed
         op basis van die nieuwe documenten. Volgens de rechtspraak kan de Commissie evenwel geen beroep doen op bewijsstukken die
         niet zijn genoemd in de mededeling van punten van bezwaar, zonder de betrokken ondernemingen de kans te geven die nieuwe documenten
         te becommentariëren. Omdat die documenten volgens Alliance One de enige bewijsstukken vormen waarop de Commissie zich baseert,
         kan de verantwoordelijkheid van de moedermaatschappijen niet worden aangetoond en moet de bestreden beschikking op dit punt
         worden nietig verklaard.
      
      176    In repliek stelt Alliance One voorts ten eerste dat de documenten 2894 tot en met 2902, die de Commissie voor het eerst noemt
         in het verweerschrift, nieuwe en dus niet-ontvankelijke documenten zijn, en ten tweede dat de Commissie door de e-mail die
         B. op 10 mei 2001 heeft gezonden aan S. aldus vrij te herinterpreteren dat daarmee wordt bewezen dat Dimon Inc. op de hoogte
         was van de activiteiten van het kartel, een volledig nieuw en dus niet-ontvankelijk punt van bezwaar aanvoert.
      
      177    De Commissie concludeert tot afwijzing van dit onderdeel van het eerste middel.
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht
      178    De eerbiediging van de rechten van verdediging tijdens administratieve procedures op het gebied van het mededingingsbeleid
         vormt een algemeen beginsel van Unierecht, waarvan de rechterlijke instanties van de Unie de naleving verzekeren (zie arrest
         Hof van 3 september 2009, Prym en Prym Consumer/Commissie, C‑534/07 P, Jurispr. blz. I‑7415, punt 26 en aldaar aangehaalde
         rechtspraak).
      
      179    Volgens vaste rechtspraak verlangt de eerbiediging van de rechten van verdediging dat de betrokken onderneming tijdens de
         administratieve procedure in staat is gesteld haar standpunt kenbaar te maken met betrekking tot de juistheid en relevantie
         van de gestelde feiten en omstandigheden, alsook met betrekking tot de stukken waarmee de Commissie de door haar gestelde
         inbreuk op het Verdrag heeft gestaafd (arresten Hof van 7 juni 1983, Musique Diffusion française e.a./Commissie, 100/80–103/80,
         Jurispr. blz. 1825, punt 10, en 6 april 1995, BPB Industries en British Gypsum/Commissie, C‑310/93 P, Jurispr. blz. I‑865,
         punt 21).
      
      180    Artikel 27, lid 1, van verordening nr. 1/2003 weerspiegelt dit beginsel, voor zover het bepaalt dat aan partijen een mededeling
         van punten van bezwaar wordt toegezonden die duidelijk de belangrijkste feiten moet vermelden waarop de Commissie zich in
         dat stadium van de procedure baseert (zie in die zin arrest Aalborg Portland e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven,
         punt 67), opdat de betrokkenen weten welke gedragingen de Commissie hun verwijt en zich kunnen verdedigen alvorens de Commissie
         een definitieve beschikking geeft. Aan dit vereiste is voldaan wanneer in die beschikking aan betrokkenen geen andere dan
         in de mededeling van punten van bezwaar opgenomen inbreuken ten laste worden gelegd en daarin slechts van feiten wordt uitgegaan
         waarover de betrokkenen zich hebben kunnen uitspreken (zie in die zin arrest Gerecht van 19 maart 2003, CMA CGM e.a./Commissie,
         T‑213/00, Jurispr. blz. II‑913, punt 109 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      181    Dit kan evenwel beknopt geschieden en de beschikking behoeft niet noodzakelijkerwijs gelijkluidend te zijn met de mededeling
         van punten van bezwaar (zie arrest Musique Diffusion française e.a./Commissie, aangehaald in punt 179 hierboven, punt 14),
         daar deze mededeling een voorbereidend document is met zuiver voorlopige beoordelingen feitelijk en rechtens (zie in die zin
         arrest Hof van 17 november 1987, BAT en Reynolds/Commissie, 142/84 en 156/84, Jurispr. blz. 4487, punt 70). Toevoegingen aan
         de mededeling van punten van bezwaar, waarmee wordt gereageerd op de antwoorden van de partijen en waaruit blijkt dat zij
         hun recht van verweer daadwerkelijk hebben kunnen uitoefenen, zijn dus toelaatbaar. In het licht van de administratieve procedure
         kan de Commissie ook de feitelijke of juridische argumenten die zij ter ondersteuning van haar bezwaren heeft aangevoerd,
         wijzigen of aanvullen (zie in die zin arresten Gerecht van 28 februari 2002, Compagnie générale maritime e.a./Commissie, T‑86/95,
         Jurispr. blz. II‑1011, punt 448, en 22 oktober 2002, Schneider Electric/Commissie, T‑310/01, Jurispr. blz. II‑4071, punt 438).
         
      
      182    Voorts heeft het Hof gepreciseerd dat de omstandigheid dat rekening wordt gehouden met een door een onderneming in de loop
         van de administratieve procedure aangevoerd argument, zonder dat deze onderneming de gelegenheid heeft gekregen vóór de vaststelling
         van de eindbeschikking haar standpunt ter zake kenbaar te maken, op zichzelf geen schending van de rechten van verdediging
         vormt (beschikking Hof van 10 juli 2001, Irish Sugar/Commissie, C‑497/99 P, Jurispr. blz. I‑5333, punt 24) 
      
      183    Ten slotte moet ook in herinnering worden gebracht dat volgens de rechtspraak de rechten van verdediging zijn geschonden indien
         zonder de door de Commissie begane onregelmatigheid de door haar gevoerde administratieve procedure tot een ander resultaat
         had kunnen leiden. Om een dergelijke schending te bewijzen, moet een verzoekende onderneming genoegzaam aantonen, niet dat
         de beschikking van de Commissie anders zou hebben geluid, maar wel dat zij zich zonder de onregelmatigheid beter had kunnen
         verdedigen, bijvoorbeeld omdat zij voor haar verweer stukken had kunnen gebruiken waartoe haar tijdens de administratieve
         procedure geen toegang was verleend (zie in die zin arrest Hof van 2 oktober 2003, Thyssen Stahl/Commissie, C‑194/99 P, Jurispr.
         blz. I‑10821, punt 31 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en arrest Knauf Gips/Commissie, aangehaald in punt 126 hierboven,
         punt 28).
      
      184    In casu verwijt Alliance One de Commissie dat zij zich in de bestreden beschikking heeft gebaseerd op documenten die niet
         zijn genoemd in de mededeling van punten van bezwaar. In repliek voegt zij hieraan toe dat de Commissie in het verweerschrift
         nieuwe documenten heeft genoemd, die naar haar mening dus niet toelaatbaar zijn, en dat de Commissie een document ook vrij
         heeft geherinterpreteerd, hetgeen haars inziens een nieuw en dus niet-ontvankelijk punt van bezwaar oplevert.
      
      185    De Commissie kon zich in de mededeling van punten van bezwaar voor de onderbouwing van de toerekening van de verantwoordelijkheid
         aan SCC en Dimon Inc. voor de inbreuken op het kartelrecht door hun Italiaanse dochterondernemingen, waarvan zij 100 % van
         het kapitaal bezat, in principe in het licht van de in de punten 86 tot en met 88 hierboven in de rechtspraak ontwikkelde
         beginselen evenwel beperken tot de vaststelling van de deelnemingsverhouding tussen moeder‑ en dochtermaatschappijen (zie
         punten 336‑338 van de mededeling van punten van bezwaar). Op grond van deze in de rechtspraak ontwikkelde beginselen diende
         de Commissie in haar eindbeschikking dus een standpunt in te nemen over de door partijen aangevoerde argumenten in antwoord
         op die mededeling (zie de punten 335 e.v. van de bestreden beschikking), ter weerlegging van het betrokken vermoeden. 
      
      186    Voorts heeft de Commissie, anders dan Alliance One stelt, in de bestreden beschikking de punten van bezwaar, het criterium
         voor de toerekenbaarheid van de verantwoordelijkheid aan SCC en Dimon Inc. of het bewijsmateriaal waarop zij zich baseert,
         juridisch noch feitelijk gewijzigd. In dit verband blijkt uit de punten 328 tot en met 334 van de bestreden beschikking, in
         hun onderlinge samenhang gelezen, dat de Commissie haar in de punten 336 tot en met 338 van de mededeling van punten van bezwaar
         duidelijk uiteengezette conclusie heeft gehandhaafd dat de verantwoordelijkheid van SCC en Dimon Inc. in beginsel voortvloeide
         uit het feit dat zij hun dochterondernemingen voor 100 % in handen hadden, hetgeen overigens niet wordt betwist door Alliance
         One. Pas in het kader van de beoordeling van de door partijen tijdens de administratieve procedure in de uitoefening van hun
         rechten van verdediging aangevoerde argumenten en bewijzen stelt de Commissie in de punten 335 tot en met 346 van de bestreden
         beschikking bepaalde aspecten en specifieke documenten inzake de relatie tussen respectievelijk SCC en Transcatab en Dimon
         Inc. en Dimon Italia aan de orde, waarbij zij verwijst naar in het administratieve dossier aanwezige documenten. De beoordeling
         van die aspecten en documenten kon de doeltreffendheid van de uitoefening van de rechten van verdediging van SCC en Dimon
         Inc. dus niet aantasten, temeer niet daar zij tijdens de administratieve procedure toegang hadden tot die documenten – waarover
         zij hoe dan ook reeds beschikten. 
      
      187    Overigens blijkt uit het dossier dat SCC en Dimon Inc., waarvan Alliance One de rechtsopvolgster is, konden antwoorden op
         het bezwaar dat uitdrukkelijk is uiteengezet in de hun toegezonden mededeling van punten van bezwaar, en verweer konden voeren
         tijdens de hoorzitting bij de raadadviseur-auditeur. Bijgevolg is het beginsel van hoor en wederhoor tijdens de administratieve
         procedure geëerbiedigd.
      
      188    Hoe dan ook kan het argument betreffende schending van de rechten van verdediging niet slagen aangezien de Commissie, zoals
         door het Hof is geoordeeld, niet verplicht is om met betrekking tot de toerekenbaarheid van de inbreuk reeds in de mededeling
         van punten van bezwaar andere elementen aan te voeren dan het bewijs van de omstandigheid dat de moedermaatschappij het kapitaal
         van haar dochterondernemingen in handen heeft (zie in die zin arrest van 10 september 2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald
         in punt 80 hierboven, punt 64). 
      
      189    Ten slotte kan het in repliek aangevoerde argument inzake de ontoelaatbaarheid van bepaalde door de Commissie bij het dossier
         gevoegde documenten en inzake de vrije herinterpretatie door de Commissie van een van die documenten evenmin slagen. Dat argument
         is gebaseerd op de onjuiste premisse dat de Commissie die documenten zou gebruiken als nog een middel om haar vaststelling
         van de verantwoordelijkheid van de moedermaatschappijen te onderbouwen. Voorts moet worden vastgesteld dat, anders dan Alliance
         One stelt, de door Dimon International opgestelde documenten waarin de installaties van Dimon en Transcatab worden vergeleken,
         zijn genoemd in voetnoot 283 van de bestreden beschikking. 
      
      190    Bijgevolg moet het derde onderdeel van dit middel worden afgewezen.
      
      4.     Het vierde onderdeel: schending van de regels inzake de bewijslastverdeling
      a)     Argumenten van partijen
      191    Alliance One stelt om te beginnen dat aangezien de Commissie de deelneming van de moedermaatschappijen aan het kartel niet
         kon aantonen, de bewijslast op de Commissie rust.
      
      192    Zelfs bij aanvaarding van de toepasselijkheid in casu van het vermoeden, dient de Commissie, gelet op de door SCC en Dimon
         Inc. in hun antwoord op de mededeling van punten van bezwaar verstrekte gegevens, nog steeds hun verantwoordelijkheid te bewijzen.
      
      193    Die gegevens hebben namelijk de vermoedens van de Commissie weerlegd. In plaats van voldoende bewijzen te leveren ter weerlegging
         van de beweringen van SCC en Dimon Inc. en dus hun verantwoordelijkheid vast te stellen, heeft de Commissie echter in wezen
         een beroep gedaan op andere vermoedens om de argumenten te weerleggen of de waarde van de door hen verstrekte gegevens te
         ontkennen.
      
      194    Door alle bewijzen en argumenten van SCC en Dimon Inc. van de hand te wijzen, uitsluitend op grond van algemene opmerkingen
         over het feit dat deze haar niet kunnen overtuigen, heeft de Commissie geen toereikende redenering daaromtrent ontwikkeld.
         Het is dus niet gemakkelijk er achter te komen met welke gegevens, naast de reeds aangevoerde, een onderneming de Commissie
         ervan kan overtuigen dat zij geen invloed heeft uitgeoefend op een 100 %-dochtervennootschap.
      
      195    De Commissie eist dus een echte probatio diabolica, een in de praktijk onmogelijk te leveren bewijs, daar het een „negatief”
         bewijs zou moeten zijn van het feit dat de betrokken ondernemingen geen bemoeienis hebben gehad met de besluiten van hun dochtermaatschappijen.
      
      196    De Commissie concludeert tot afwijzing van dit onderdeel van het eerste middel.
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht
      197    Volgens Alliance One kan een moedermaatschappij geen rechtstreeks, „positief” en onweerlegbaar bewijs leveren van het feit
         dat zij geen invloed heeft uitgeoefend op het gedrag van haar dochteronderneming op de markt, daar dan een probatio diabolica
         zou worden verlangd.
      
      198    In dit verband volstaat de opmerking dat, anders dan Alliance One stelt, van de betrokken partijen niet wordt verlangd dat
         zij een rechtstreeks en onweerlegbaar bewijs leveren van het feit dat de dochtermaatschappij haar gedrag op de markt autonoom
         bepaalt, maar alleen dat zij bewijsmateriaal overleggen dat die autonomie kan aantonen (zie punt 125 hierboven). 
      
      199    Dat Alliance One in casu ter weerlegging van het vermoeden van verantwoordelijkheid er niet in is geslaagd aan te tonen dat
         de dochterondernemingen van de moedermaatschappijen, waarvan zij de rechtsopvolgster is, hun gedrag op de markt autonoom bepaalden,
         betekent niet, anders dan zij stelt, dat dat vermoeden in geen geval kan worden weerlegd. 
      
      200    Gezien de aard van het vermoeden, op grond waarvan uit een bekend gegeven een onbekend gegeven kan worden afgeleid, is het
         overigens volkomen logisch dat degene tegen wie het vermoeden is gericht, in beginsel bewijs moet leveren van de onjuistheid
         van het vermoede feit. Deze vaststelling betekent evenwel niet dat het vermoeden onweerlegbaar is, daar in casu dat bewijs
         moet worden gezocht in de invloedssfeer van degene tegen wie het vermoeden werkt. 
      
      201    Derhalve moet het argument van Alliance One ongegrond worden verklaard.
      
      202    Bovendien moet de bewering van Alliance One in antwoord op een schriftelijke vraag van het Gerecht worden verworpen, dat volgens
         het arrest van 10 september 2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 80 hierboven, het enige gevolg van het betrokken
         vermoeden de omkering van de bewijslast is, en niet, zoals volgens haar de Commissie stelt, dat op de wederpartij een zwaardere
         bewijslast rust dan op de Commissie. 
      
      203    In casu heeft de Commissie namelijk niet aangegeven wat het vereiste bewijs‑„niveau” was, maar slechts vastgesteld dat de
         door SCC en Dimon Inc. geleverde bewijzen het vermoeden niet konden weerleggen. 
      
      204    Derhalve moet ook het vierde onderdeel van dit middel worden afgewezen.
      
      205    Gelet op een en ander moet het eerste middel in zijn geheel worden afgewezen.
      
      B –  Het tweede middel: schending van artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003 en van het evenredigheidsbeginsel bij de vaststelling
            van het eindbedrag van de geldboete
      1.     Argumenten van partijen
      206    Volgens Alliance One schendt het bedrag van de geldboete die hoofdelijk is opgelegd aan Transcatab, Dimon Italia en haarzelf
         als rechtsopvolgster van SCC en Dimon Inc., artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003, daar het hoger is dan het plafond
         van 10 % van de omzet van elke dochteronderneming. Gelet op hun respectieve omzet was het maximumbedrag dat de Commissie had
         kunnen opleggen 3,23 miljoen EUR voor Transcatab, en 3,99 miljoen EUR voor Dimon Italia, in plaats van respectievelijk 14 miljoen
         EUR en 10 miljoen EUR. 
      
      207    Voorts stelt zij dat de Commissie, door haar een totale geldboete van 24 miljoen EUR op te leggen, het evenredigheidsbeginsel
         heeft geschonden. De Commissie heeft bij de bepaling van het uitgangsbedrag met name miskend dat SCC en Dimon Inc. bij de
         vaststelling van de bestreden beschikking reeds waren gefuseerd en dat derhalve alleen Transcatab nog maar deel uitmaakte
         van de nieuwe groep, terwijl Dimon Italia (met haar marktaandeel van 10 %) was verkocht aan een derde. Aangezien Alliance
         One nog maar een marktaandeel 10 % overhield, verwijt zij de Commissie dat zij het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden
         door haar een geldboete op te leggen waarvan het uitgangsbedrag vergelijkbaar is met het aan Deltafina/Universal opgelegde
         bedrag, ondanks dat laatstgenoemde een marktaandeel van 25 % had. 
      
      208    De Commissie concludeert tot afwijzing van dit middel.
      
      2.     Beoordeling door het Gerecht
      209    Het onderhavige middel bestaat uit twee onderdelen. Ten eerste verwijt Alliance One de Commissie dat zij het plafond van 10 %
         van de omzet van Transcatab en Dimon Italia heeft overschreden. Ten tweede verwijt zij haar dat zij het evenredigheidsbeginsel
         heeft geschonden, voor zover het uitgangsbedrag van de geldboete voor haar dat voor Deltafina/Universal benadert, ondanks
         het aanzienlijke verschil tussen de twee groepen op het punt van de marktaandelen. 
      
      210    Wat het eerste onderdeel van dit middel betreft moet worden opgemerkt dat het nauw verbonden is met het eerste middel, daar
         de afwijzing daarvan noodzakelijk gevolgen heeft voor de gegrondheid van dit onderdeel. Derhalve moet, gelet op de overwegingen
         die tot afwijzing van het eerste middel hebben geleid, worden vastgesteld dat de Commissie geen fout heeft gemaakt door van
         de geconsolideerde omzetcijfers van Dimon Inc. (moedermaatschappij van Dimon Italia tijdens de inbreukperiode) en SCC (moedermaatschappij
         van Transcatab tijdens de inbreukperiode), die op 13 mei 2005 gefuseerd zijn tot de nieuwe entiteit Alliance One, uit te gaan
         voor de berekening van het plafond van 10 % van de omzet bedoeld in artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003 (zie in
         die zin arrest Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 125 hierboven, punt 114).
      
      211    Dit plafond dient immers te worden berekend op basis van de gezamenlijke omzet van alle vennootschappen die deel uitmaken
         van de als onderneming in de zin van artikel 81 EG handelende economische eenheid, daar alleen de gezamenlijke omzet van de
         vennootschappen van de groep een aanwijzing kan vormen van de omvang en de economische macht van de betrokken onderneming
         (zie in die zin arrest HFB e.a./Commissie, aangehaald in punt 168 hierboven, punten 528 en 529, en arrest van 30 september
         2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 125 hierboven, punt 114). 
      
      212    Het eerste onderdeel van het tweede middel moet dus ongegrond worden verklaard.
      
      213    Wat het tweede onderdeel van dit middel betreft, inzake schending van het evenredigheidsbeginsel, moet worden opgemerkt, zoals
         de Commissie terecht onderstreept, dat Alliance One onder het mom van schending van het evenredigheidsbeginsel in werkelijkheid
         een kwestie van opvolging van ondernemingen aan de orde stelt. Wat Alliance One suggereert is namelijk in wezen dat zij enkel
         voor de aan Transcatab/SCC en niet voor de aan Dimon Italia opgelegde geldboete aansprakelijk mag worden gesteld, want laatstgenoemde
         – die gedurende de inbreukperiode een marktaandeel van 10 % bezat – behoort niet tot de nieuwe groep, aangezien zij vóór de
         vaststelling van de bestreden beschikking is verkocht aan een derde. 
      
      214    In dit verband staat vast dat Alliance One als rechtsopvolgster van de moedermaatschappijen SCC en Dimon Inc. verantwoordelijk
         is gesteld voor de inbreuk. Deze vaststelling vloeit ook voort uit punt 349 van de bestreden beschikking, op grond waarvan
         Alliance One, daar zij de rechtsopvolgster is van de groepen (SCC en Dimon Inc.) waartoe Transcatab en Dimon Italia tijdens
         de inbreukperiode behoorden, als adressaat van de bestreden beschikking wordt aangemerkt.
      
      215    Volgens vaste rechtspraak is voor de inbreuk in beginsel de natuurlijke of rechtspersoon aansprakelijk die de betrokken onderneming
         leidde toen de inbreuk werd gepleegd, ook al wordt deze onderneming onder verantwoordelijkheid van een andere persoon geëxploiteerd
         op het tijdstip waarop de beschikking wordt gegeven waarin de inbreuk wordt vastgesteld (arresten Stora Kopparbergs Bergslags/Commissie,
         aangehaald in punt 70 hierboven, punt 37, en HFB e.a./Commissie, aangehaald in punt 168 hierboven, punt 103, en arrest Gerecht
         van 30 september 2009, Hoechst/Commissie, T‑161/05, Jurispr. blz. II‑3555, punt 50). 
      
      216    Het Hof heeft ook geoordeeld dat een juridische of organisatorische wijziging van een entiteit die een inbreuk op de mededingingsregels
         heeft begaan, niet noodzakelijkerwijs tot gevolg heeft dat een nieuwe onderneming ontstaat die bevrijd is van de aansprakelijkheid
         voor met het mededingingsrecht strijdige gedragingen van de voorafgaande entiteit, indien beide entiteiten in economisch opzicht
         identiek zijn (zie arrest ETI e.a., aangehaald in punt 82 hierboven, punt 42 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      217    Met het oog op de doeltreffende uitvoering van de mededingingsregels kan het namelijk noodzakelijk zijn een inbreuk op de
         mededingingsregels bij wijze van uitzondering aan de nieuwe exploitant van de aan het kartel deelnemende onderneming toe te
         rekenen, wanneer deze uit economisch oogpunt als de opvolger van de oorspronkelijke exploitant kan worden beschouwd (zie in
         die zin de conclusie van advocaat-generaal Kokott bij het arrest ETI e.a., aangehaald in punt 82 hierboven, punten 75‑78).
         
      
      218    Dit zogenoemde criterium van de „economische continuïteit” kan een rol spelen in uitzonderlijke omstandigheden, zoals wanneer
         de rechtspersoon die de onderneming beheert, na de inbreuk juridisch heeft opgehouden te bestaan (arrest Commissie/Anic Partecipazioni,
         aangehaald in punt 82 hierboven, punt 145).
      
      219    In casu staat vast dat de betrokken inbreuk is gepleegd door entiteiten die ten tijde van de feiten werden geleid door SCC
         en Dimon Inc. Deze twee entiteiten hebben na de inbreuk juridisch opgehouden te bestaan, doordat zij met hun fusie in 2005
         de nieuwe entiteit Alliance One in het leven hebben geroepen. 
      
      220    Wanneer een onderneming evenwel ophoudt te bestaan omdat zij in een overnemende onderneming is opgegaan, neemt laatstgenoemde
         haar activa en passiva over, inclusief haar aansprakelijkheid voor inbreuken op het mededingingsrecht. In dat geval kan de
         aansprakelijkheid voor de door de overgenomen onderneming gepleegde inbreuk aan de overnemende onderneming worden toegerekend
         (zie arrest Gerecht van 14 december 2006, Raiffeisen Zentralbank Österreich e.a./Commissie, T‑259/02–T‑264/02 en T‑271/02,
         Jurispr. blz. II‑5169, punt 326 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      221    Op basis van die beginselen blijft Alliance One aansprakelijk, ondanks het feit dat Dimon Italia aan een derde is verkocht,
         voor de door laatstgenoemde gepleegde inbreuk. De situatie van Mindo is in dit verband anders, daar, zoals in de rechtspraak
         is gepreciseerd, het beginsel van de economische continuïteit dat van de persoonlijke verantwoordelijkheid niet kan uitschakelen
         wanneer, zoals in casu, een aan een kartel deelnemende onderneming is verkocht aan een onafhankelijke derde en er tussen de
         oude en de nieuwe exploitant geen structurele banden zijn (zie in die zin en naar analogie, arrest Hoechst/Commissie, aangehaald
         in punt 215 hierboven, punt 61). 
      
      222    De Commissie heeft in casu bijgevolg de door respectievelijk Transcatab/SCC en Dimon Italia/Dimon Inc. gepleegde inbreuk terecht
         toegerekend aan Alliance One. 
      
      223    Bovendien moet hieraan worden toegevoegd, zoals de Commissie opmerkt, dat het irrelevant zou zijn om, zoals Alliance One stelt,
         uit te gaan van haar marktaandeel ten tijde van de vaststelling van de bestreden beschikking, want de marktaandelen op basis
         waarvan het uitgangsbedrag van de geldboeten is bepaald waren, zoals volgt uit de punten 372 en 373 van de bestreden beschikking,
         die van de aan het einde van de inbreuk, dus in 2001, betrokken ondernemingen.
      
      224    Derhalve moet ook het tweede onderdeel van dit middel worden afgewezen.
      
      225    Gelet op de voorgaande overwegingen moet het tweede middel in zijn geheel worden afgewezen.
      
      C –  Het derde middel: onjuiste opvatting inzake het recht en de feiten, en schending van het evenredigheidsbeginsel en gebrekkige
            motivering bij de vaststelling van de vermenigvuldigingscoëfficiënt 
      226    Het derde middel bestaat uit drie onderdelen. Het eerste onderdeel is in wezen gebaseerd op de „voldoende afschrikkende werking”
         van de geldboete en de beschikkingspraktijk van de Commissie. Het tweede onderdeel is ontleend aan schending van het evenredigheidsbeginsel
         en gebrekkige motivering omdat de op Alliance One toegepaste vermenigvuldigingscoëfficiënt hoger is dan die welke op Deltafina
         is toegepast. Het derde onderdeel is ontleend aan een onlogische redenering van de Commissie bij de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt
         op Mindo. 
      
      227    In antwoord op een vraag van het Gerecht ter terechtzitting heeft Alliance One evenwel verklaard dat het tweede onderdeel
         van dit middel berustte op een vergissing en dat zij daarvan afstand deed, waarvan akte is genomen in het proces-verbaal van
         de terechtzitting. Dit onderdeel hoeft dus niet meer te worden onderzocht. 
      
      1.     Het eerste onderdeel: voldoende afschrikkende werking en de beschikkingspraktijk van de Commissie ter zake
      a)     Argumenten van partijen
      228    Alliance One betwist de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt van 1,25 op het uitgangsbedrag – 10 miljoen EUR –
         van de aan Transcatab en Dimon Italia opgelegde geldboeten.
      
      229    Zij is met name van mening dat de omzet van hun moedermaatschappijen de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt niet
         rechtvaardigde en dat een geldboete van 10 miljoen EUR, gelet op de omvang van de moedermaatschappijen en het feit dat zij
         niet op de hoogte waren van de gedragingen van hun Italiaanse dochterondernemingen op de markt voor ruwe tabak, in casu voldoende
         afschrikkend was. Bovendien had de Commissie ook rekening moeten houden met de geringe omvang van de door de inbreuk geraakte
         geografische markt.
      
      230    Alliance One verwijst vervolgens naar de beschikkingspraktijk van de Commissie, waarbij zij de omzet van SCC en Dimon Inc.
         en de hoogte van de aan hun dochtermaatschappijen opgelegde geldboeten vergelijkt met die van de ondernemingen waaraan de
         Commissie een sanctie heeft opgelegd in de door haar genoemde zaken, om aan te tonen dat de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt
         in casu niet gerechtvaardigd was voor het bereiken van een voldoende afschrikkende werking.
      
      231    In repliek voegt Alliance One hieraan toe dat de Commissie, door op Transcatab en Dimon Italia elk een vermenigvuldigingscoëfficiënt
         toe te passen, de grenzen van haar discretionaire bevoegdheid heeft overschreden en ook is afgeweken van de richtsnoeren voor
         de berekening van geldboeten die uit hoofde van artikel 15, lid 2, van verordening nr. 17, respectievelijk artikel 65, lid 5,
         [KS] worden opgelegd (PB 1998, C 9, blz. 3; hierna: „richtsnoeren”), op grond waarvan een verhoging van het basisbedrag niet
         automatisch mag worden toegepast op multinationals, maar slechts mag worden opgelegd wanneer de noodzaak om een voldoende
         afschrikkende werking te garanderen dit vereist.
      
      232    Alliance One concludeert aldus dat de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt van 1,25 op Transcatab en Dimon Italia
         niet gerechtvaardigd is en verzoekt het Gerecht het bedrag van de geldboeten dienovereenkomstig te verlagen.
      
      233    De Commissie betwist de argumenten van Alliance One.
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht
      234    De in artikel 23 van verordening nr. 1 bepaalde sancties hebben tot doel ongeoorloofde gedragingen tegen te gaan en herhaling
         daarvan te voorkomen. Afschrikking is dus een doelstelling van de geldboete (zie in die zin arresten Gerecht van 15 maart
         2006, BASF/Commissie, T‑15/02, Jurispr. blz. II‑497, punten 218 en 219 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en 30 september
         2009, Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 125 hierboven, punt 150).
      
      235    De noodzaak om te garanderen dat de geldboete een afschrikkende werking heeft, verlangt dat het bedrag ervan wordt aangepast
         naargelang van de op de betrokken onderneming uit te oefenen invloed, zodat de geldboete, met name gelet op de financiële
         draagkracht van de betrokken onderneming, niet te hoog of te laag uitvalt, en voldoet aan de vereisten van doeltreffendheid
         van de geldboete en aan het evenredigheidsbeginsel (arrest Gerecht van 5 april 2006, Degussa/Commissie, T‑279/02, Jurispr.
         blz. II‑897, punt 283; arrest Hoechst/Commissie, aangehaald in punt 215 hierboven, punt 379, en arrest van 30 september 2009,
         Akzo Nobel e.a./Commissie, aangehaald in punt 125 hierboven, punt 154). 
      
      236    In casu heeft de Commissie de methode toegepast die is neergelegd in de richtsnoeren, ook al heeft zij daarnaar niet uitdrukkelijk
         verwezen, die de doelstelling van afschrikking noemen in punt 1 A, gewijd aan de zwaarte van de inbreuken. In het bijzonder
         bepaalt de vierde alinea van dit punt dat „het bedrag van de geldboeten op een zodanig niveau [zal] moeten worden gesteld
         dat daarvan een voldoende afschrikkende werking uitgaat”.
      
      237    Dit doel wordt genoemd in het opschrift van paragraaf 2.6.3.2 van de bestreden beschikking („Specifiek gewicht en afschrikking”),
         met name in de punten 374 en 375. De Commissie heeft namelijk besloten een vermenigvuldigingscoëfficiënt van 1,5 toe te passen
         (dus een verhoging met 50 %) op het voor Universal/Deltafina bepaalde uitgangsbedrag en van 1,25 (dus een verhoging met 25 %)
         op het voor Dimon Italia/Dimon Inc. en Transcatab/SCC bepaalde uitgangsbedrag, om van de geldboete een voldoende afschrikkende
         werking te doen uitgaan, die zou ontbreken wanneer dat uitgangsbedrag enkel de positie op de markt van die ondernemingen zou
         weerspiegelen. Zij heeft zich onder meer gebaseerd op hun respectieve wereldomzet van 3,276 miljard USD, 1,311 miljard USD
         en 0,896 miljard USD in 2005, om rekening te houden met de „aanzienlijke economische en financiële macht” van die groepen,
         gelet op het feit dat zij ook de grootste tabakshandelaars ter wereld zijn en binnen de tabaksindustrie op verschillende niveaus
         en op verschillende geografische markten actief zijn.
      
      238    Wat ten eerste het argument van Alliance One betreft, dat het uitgangsbedrag van 10 miljoen EUR reeds voldoende afschrikkend
         zou zijn, moet worden vastgesteld dat zij geen argumenten aanvoert voor haar stelling dat indien het bedrag van de geldboete
         was bepaald zonder rekening te houden met de vermenigvuldigingsfactor voor de afschrikkende werking, dit bedrag voldoende
         zou zijn geweest om te garanderen dat de geldboete die werking had (zie in die zin arrest Hof van 17 juni 2010, Lafarge/Commissie,
         C‑413/08 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 107).
      
      239    Hoe dan ook moet worden opgemerkt dat dat argument gebaseerd is op de onjuiste premisse, dat de verhoging van een geldboete
         om daarvan een afschrikkende werking te doen uitgaan berust op een beoordeling van de geschiktheid van een geldboete van een
         bepaald bedrag voor de afschrikkende werking ervan, gelet op de omvang en de totale middelen van de ondernemingen. 
      
      240    Uit de bestreden beschikking vloeit evenwel niet voort dat de inaanmerkingneming van de omvang en de totale middelen voor
         de afschrikkende werking aldus is opgevat. Met de in punt 376 van de bestreden beschikking toegepaste verhoging van de uitgangsbedragen
         heeft de Commissie namelijk, los van de hoogte van deze bedragen, in feite niets anders gedaan dan, om de afschrikkende werking
         van de geldboete te verzekeren, de leden van dezelfde mededingingsregeling verschillend te behandelen om rekening te houden
         met de wijze waarop zij door de geldboete daadwerkelijk worden geraakt. Deze differentiatie is verricht door middel van vermenigvuldigingsfactoren
         die zijn vastgesteld op basis van de omvang en de totale middelen van de ondernemingen, los van de hoogte van de bedragen
         waarop deze factoren zijn toegepast (zie in die zin arrest BASF/Commissie, aangehaald in punt 234 hierboven, punt 241).
      
      241    De Commissie heeft derhalve terecht gemeend dat, gelet op de omvang en de totale middelen van de groepen SCC en Dimon Inc.,
         beoordeeld op basis van de totale omzet voor het op 31 maart 2005 eindigende boekjaar, met het oog op een afschrikkende werking
         op hen een factor ter verhoging van de geldboete moest worden toegepast, zonder dat, anders dan Alliance One stelt, de kwestie
         van de kennis van de gedragingen van hun Italiaanse dochterondernemingen overigens als relevant kon worden beschouwd (zie
         in dit verband punt 125 hierboven). 
      
      242    Wat ten tweede het argument inzake de voldoende afschrikkende werking betreft, gelet op de praktijk van de Commissie op het
         gebied van de oplegging van vermenigvuldigingsfactoren, hoeft slechts te worden vermeld dat de vroegere beschikkingspraktijk
         van de Commissie op zich niet als rechtskader voor geldboeten in mededingingszaken fungeert, aangezien dit kader alleen is
         vastgesteld in verordening nr. 1/2003 en in de richtsnoeren (zie in die zin arrest Hof van 24 september 2009, Erste Group
         Bank e.a./Commissie, C‑125/07 P, C‑133/07 P, C‑135/07 P en C‑137/07 P, Jurispr. blz. I‑8681, punt 233 en aldaar aangehaalde
         rechtspraak, en arrest Gerecht van 30 september 2003, Michelin/Commissie, T‑203/01, Jurispr. blz. II‑4071, punt 292).
      
      243    Wat ten derde het argument inzake de zeer beperkte omvang van de geografische markt betreft, moet in de eerste plaats worden
         opgemerkt dat het betrokken kartel nationaal was en zich, anders dan Alliance One lijkt te suggereren, niet beperkte tot de
         tabaksproducerende regio’s. Het door de bewerkers opgezette kartel had namelijk betrekking op de aankoopmarkt en niet op de
         productiemarkt (die geconcentreerd is in bepaalde regio’s van het schiereiland, zie punt 83 van de bestreden beschikking).
         In de tweede plaats, en hoe dan ook, houdt die kwestie geen verband met de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt.
         De omvang van de geografische markt is namelijk een factor die de Commissie in aanmerking neemt bij de beoordeling van de
         zwaarte van de inbreuk (zie in casu de punten 365 en 366 van de bestreden beschikking). Deze factor correspondeert derhalve
         met een objectief en intrinsiek kenmerk van de inbreuk, terwijl de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt met het
         oog op een afschrikkende werking veronderstelt dat objectieve kenmerken van de deelnemers, zoals hun omvang en economische
         middelen, in aanmerking worden genomen. Overigens bevestigt de formulering van punt 1 A, vierde alinea, van de richtsnoeren
         deze opvatting, voor zover de inaanmerkingneming van elementen die de toepassing van een afschrikkingsfactor rechtvaardigen
         geschiedt los van de eigen aard van de inbreuk, de concrete weerslag ervan op de markt en de geografische omvang ervan (zie
         in die zin arrest Degussa/Commissie, aangehaald in punt 235 hierboven, punt 273). Dit argument moet dus als ondeugdelijk worden
         afgewezen.
      
      244    Wat ten vierde het in repliek aangevoerde argument betreft dat de Commissie in casu is afgeweken van de richtsnoeren omdat
         die een automatische verhoging van het basisbedrag van de geldboete voor multinationals beletten, moet worden vastgesteld
         dat dit feitelijke grondslag mist. Uit de bestreden beschikking blijkt namelijk dat de Commissie bij de vaststelling van het
         uitgangsbedrag eerst het specifieke gewicht van elke onderneming heeft beoordeeld aan de hand van haar marktaandeel, en vervolgens
         de economische en financiële macht van de multinationals in aanmerking heeft genomen waartoe de ondernemingen die de inbreuk
         hebben gepleegd behoorden, om een voldoende afschrikkende werking van dit bedrag te bereiken. De verhoging van dit bedrag
         is dus geenszins automatisch toegepast. 
      
      245    Gelet op een en ander moet worden vastgesteld dat de Commissie geen fout heeft gemaakt door het uitgangsbedrag van de aan
         SCC en Dimon Inc. opgelegde geldboeten te verhogen om daarvan een voldoende afschrikkende werking te doen uitgaan.
      
      2.     Het derde onderdeel: onlogische redenering van de Commissie wat de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt op Mindo
            betreft 
      a)     Argumenten van partijen
      246    Alliance One verwijt de Commissie dat zij onlogisch heeft geredeneerd bij de niet-toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt
         op Mindo, op grond dat Mindo geen band meer met haar had en dus een afzonderlijke onderneming was. Daar Alliance One aansprakelijk
         is voor de aan Dimon Italia (Mindo) opgelegde geldboete, is een vermenigvuldigingscoëfficiënt, wanneer die niet van toepassing
         is op Mindo, al helemaal niet van toepassing op haarzelf. 
      
      247    Door op Dimon Italia en Transcatab apart een vermenigvuldigingscoëfficiënt toe te passen op grond dat zij ten tijde van de
         inbreuk tot twee multinationals behoorden, heeft de Commissie geen rekening gehouden met het feit dat alleen Transcatab op
         het moment waarop de bestreden beschikking is vastgesteld en de geldboete moest worden betaald, nog deel uitmaakte van een
         multinational, terwijl Dimon Italia intussen was verkocht.
      
      248    Gelet op de afschrikkende werking die door de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt wordt nagestreefd, is de toepassing
         van een dergelijke coëfficiënt voorts enkel gerechtvaardigd op de vennootschap die de ongeoorloofde gedraging heeft uitgevoerd
         en niet op een vennootschap die niets te maken had met het kartel en wier enige band met de rechtstreeks betrokken vennootschap
         is dat zij in het verleden haar aandeelhouder was.
      
      249    Daar Mindo niet heeft opgehouden te bestaan, behoort een vermenigvuldigingscoëfficiënt op haar te worden toegepast, als directe
         deelneemster aan de inbreuk. Volgens Alliance One is een onacceptabel gevolg van het door de Commissie gebruikte criterium
         dat aan de vennootschap die de inbreuk rechtstreeks heeft gepleegd, een geringere sanctie wordt opgelegd dan aan de vennootschap
         die haar voorheen controleerde, die niet alleen niet aan het kartel heeft deelgenomen en zelfs niet op de hoogte was van het
         bestaan ervan, maar ook geen band meer met haar heeft. 
      
      250    Ten slotte kan de Commissie volgens Alliance One niet twee vennootschappen hoofdelijk aansprakelijk stellen voor verschillende
         en afzonderlijke bedragen van dezelfde geldboete, zoals zij in casu heeft gedaan.
      
      251    De Commissie betwist de argumenten van Alliance One.
      
      b)     Beoordeling door het Gerecht
      252    Om te beginnen heeft de Commissie in casu voor de berekening van de vermenigvuldigingscoëfficiënt terecht rekening gehouden
         met de totale omzet van de moedermaatschappijen, Dimon Inc. en SCC, en niet alleen met die van de betrokken dochterondernemingen,
         daar de moeder- en de dochtermaatschappij, zoals opgemerkt in het kader van de analyse van het eerste middel, één onderneming
         vormden in de zin van artikel 81 EG (zie in die zin arresten Gerecht van 12 december 2007, BASF en UCB/Commissie, T‑101/05
         en T‑111/05, Jurispr. blz. II‑4949, punt 49, en 18 juni 2008, Hoechst/Commissie, T‑410/03, Jurispr. blz. II‑881, punt 379).
         Bovendien werd de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt uit het oogpunt van de afschrikkende werking in casu juist
         gerechtvaardigd met het argument dat de ondernemingen die de inbreuk hebben gepleegd tot multinationals behoorden (zie punt 374
         van de bestreden beschikking). 
      
      253    In voetnoot 291 bij punt 374 van de bestreden beschikking preciseert de Commissie dat de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt
         met betrekking tot de aan Mindo (voorheen Dimon Italia) opgelegde geldboete gerechtvaardigd is door de hoofdelijke aansprakelijkheid
         van Alliance One, terwijl de toepassing van een dergelijke coëfficiënt wat de eigen verantwoordelijkheid van Mindo betreft
         niet gerechtvaardigd zou zijn, aangezien Mindo alle banden met haar aandeelhouder heeft verbroken. Gelet op het feit dat de
         aansprakelijkheid van Mindo onder het plafond van 10 % van haar omzet moest blijven, heeft de Commissie evenwel geconcludeerd
         dat het zinloos was om een apart uitgangsbedrag voor deze onderneming te berekenen. Het argument dat de Commissie geen rekening
         heeft gehouden met de situatie ten tijde van de vaststelling van haar beschikking mist derhalve feitelijke grondslag. 
      
      254    In de punten 403 en 404 van de bestreden beschikking (in paragraaf 2.6.3.6, met het opschrift „Resulterende geldboeten en
         toepassing van het plafond van de geldboete”) preciseert de Commissie de situatie van Mindo. Meer in het bijzonder stelt zij
         in punt 404 van de bestreden beschikking: „[...] de aan Mindo (die momenteel geen enkele band heeft met de vroegere Dimon-groep)
         toe te rekenen [hoofdelijke] aansprakelijkheid dient tot onder het plafond van 10 % van de omzet in haar laatste exploitatiejaar
         (namelijk 3,99 miljoen EUR) te worden teruggebracht”.
      
      255    Wanneer de economische eenheid intussen uiteen is gevallen, mag elke adressaat van de beschikking namelijk verlangen dat dat
         plafond individueel op hem wordt toegepast (arresten Gerecht van 15 juni 2005, Tokai Carbon e.a./Commissie, T‑71/03, T‑74/03,
         T‑87/03 en T‑91/03, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 390, en 13 september 2010, Trioplast Wittenheim/Commissie,
         T‑26/06, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 113). 
      
      256    In casu had de kwestie van de toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt op Mindo vanuit het oogpunt van afschrikking
         evenwel geen praktische gevolgen door de beperking van de aan haar opgelegde geldboete tot 10 % van haar omzet. Het argument
         van Alliance One treft dus geen doel.
      
      257    Hoe dan ook moeten de totale middelen van een onderneming, om de nagestreefde afschrikkende werking te bereiken zonder miskenning
         van het evenredigheidsbeginsel, evenwel worden gewaardeerd naar de dag waarop de geldboete wordt opgelegd, hetgeen overigens
         niet wordt betwist door Alliance One (zie in die zin arrest Degussa/Commissie, aangehaald in punt 235 hierboven, punt 285).
      
      258    De Commissie kan dus niet worden verweten dat zij bij de vaststelling van de verhoging uit het oogpunt van de afschrikkende
         werking rekening heeft gehouden met de omzet die was behaald door de groepen, die zijn gefuseerd tussen de beëindiging van
         de inbreuk en de vaststelling van de bestreden beschikking. 
      
      259    Ook heeft de Commissie Mindo terecht samen met Alliance One hoofdelijk aansprakelijk gesteld voor de betaling van de geldboete
         ten bedrage van 3,99 miljoen EUR, terwijl laatstgenoemde aansprakelijk blijft voor de betaling van het totale bedrag van de
         geldboete, namelijk 10 miljoen EUR. 
      
      260    Uit een en ander volgt dat het onderhavige middel eveneens moet worden afgewezen.
      
      261    Daaruit volgt dat het beroep in zijn geheel moet worden verworpen, zonder dat in casu de ontvankelijkheid van de tweede en
         derde vordering van Alliance One hoeft te worden onderzocht.
      
       Kosten
      262    Volgens artikel 87, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering wordt de in het ongelijk gestelde partij in de kosten verwezen,
         voor zover dat is gevorderd. Aangezien Alliance One in het ongelijk is gesteld, dient zij overeenkomstig de vordering van
         de Commissie in de kosten te worden verwezen.
      
      HET GERECHT (Derde kamer),
      rechtdoende, verklaart:
      1)      Het beroep wordt verworpen.
      2)      Alliance One International, Inc. wordt verwezen in de kosten.
      
               Azizi
            
            
               Cremona 
            
            
               Frimodt Nielsen
            
         Uitgesproken ter openbare terechtzitting te Luxemburg op 9 september 2011.
      ondertekeningen
      Inhoud
      
      Voorgeschiedenis van het geding
      A –  Administratieve procedure
      B –  Bestreden beschikking
      1.  Adressaten van de bestreden beschikking
      2.  Berekening van het bedrag van de geldboeten
      Procesverloop en conclusies van partijen
      In rechte
      A –  Het eerste middel: schending van de regels inzake de toerekenbaarheid van door een dochteronderneming gepleegde inbreuken
         aan haar moedermaatschappij, en schending van de rechten van verdediging
      
      1.  Het eerste onderdeel: schending van de regels inzake de toerekening van de gedragingen van een dochteronderneming aan
         haar moedermaatschappij
      
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      2.  Het tweede onderdeel: negeren van het door SCC en Dimon Inc. verstrekte bewijsmateriaal ter weerlegging van het vermoeden
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      De ter weerlegging van het vermoeden aangevoerde algemene factoren
      De ter weerlegging van het vermoeden aangevoerde specifieke factoren
      –  De relatie tussen SCC en Transcatab
      –  De relatie tussen Dimon Inc. en Dimon Italia
      De elementen die door de Commissie zouden zijn gebruikt ter bevestiging van de ontbrekende autonomie van Transcatab en Dimon
         Italia
      
      De uitlegging van bewijsstukken die het vermoeden kunnen weerleggen in het licht van de rechtspraak
      3.  Het derde onderdeel: schending van de rechten van verdediging
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      4.  Het vierde onderdeel: schending van de regels inzake de bewijslastverdeling
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      B –  Het tweede middel: schending van artikel 23, lid 2, van verordening nr. 1/2003 en van het evenredigheidsbeginsel bij
         de vaststelling van het eindbedrag van de geldboete
      
      1.  Argumenten van partijen
      2.  Beoordeling door het Gerecht
      C –  Het derde middel: onjuiste opvatting inzake het recht en de feiten, en schending van het evenredigheidsbeginsel en gebrekkige
         motivering bij de vaststelling van de vermenigvuldigingscoëfficiënt
      
      1.  Het eerste onderdeel: voldoende afschrikkende werking en de beschikkingspraktijk van de Commissie ter zake
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      2.  Het derde onderdeel: onlogische redenering van de Commissie wat de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt op
         Mindo betreft
      
      a)  Argumenten van partijen
      b)  Beoordeling door het Gerecht
      Kosten
      * Procestaal: Engels.