CELEX: 62008TN0029
Language: lv
Date: 2008-01-18 00:00:00
Title: Lieta T-29/08: Prasība, kas celta 2008. gada 18. janvārī — Liga para a Protecção da Natureza /Eiropas Kopienu Komisija

29.3.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 79/29
            
         Prasība, kas celta 2008. gada 18. janvārī — Liga para a Protecção da Natureza/Eiropas Kopienu Komisija
   (Lieta T-29/08)
   (2008/C 79/58)
   Tiesvedības valoda — portugāļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Liga para a Protecção da Natureza (LPN), Lisabona (Portugāle) (pārstāve — P. Vinagre e Silva)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Komisijas ģenerālsekretariāta lēmumu, kurā kā atbildē uz apstiprinājuma lūgumu noraidīts LPN lūgums iepazīties ar dokumentiem par Baixo Sabor dambja celtniecību;
            
         
               —
            
            
               piespriest Eiropas Kopienu Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Vispirms informācija, ko LPN lūdza Komisijai, ir jāuzskata par tādu informāciju, ko tai var sniegt un ir jāsniedz, ņemot vērā nozīmīgās vides aizsardzības intereses, kuras tā vēlas aizstāvēt un aizsargāt Baixo Sabor dambja celtniecības projekta sakarā (Regula Nr. 1367/2006 (1) un Regula Nr. 1049/2001 (2)).
   Izņēmumi no principa, ka pastāv sevišķas sabiedrības intereses saņemt informāciju (Regulas Nr. 1367/2006 6. panta 1. punkts), Komisiju neatbrīvo no pienākuma to katrā lietā pamatot konkrēti. Noraidījuma iemesli Komisijai vienmēr ir jāinterpretē šauri.
   Ar to, ka Komisija atsaucas uz teorētisku pārāku izņēmuma modeli, kas saistīts ar izmeklēšanu un auditu, nepietiek, lai bez plašāka un konkrētāka pamatojuma saistībā ar katru dokumentu pieņemtu lēmumu liegt pieeju visiem LPN lūgtajiem dokumentiem.
   Komisija liedza iepazīties arī ar daļu no dokumentiem, šo aizliegumu pamatojot ar vispārīgiem iemesliem, kuri ir pamatoti ar principu, ka neviens dokuments, kas attiecas uz izmeklēšanas procedūru, nav pieejams, nepapūloties dokumentu daļas iedalīt “slepenās” un “atklātās”. Tomēr arī šajā sakarā Komisijai dokumentos, ar kuriem lūgts iepazīties, ietvertā informācija ir jāizvērtē konkrēti.
   
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 6. septembra Regula (EK) Nr. 1367/2006 par to, kā Kopienas iestādēm un struktūrām piemērot Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (OV L 264, 13. lpp.).
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 43. lpp.).