CELEX: 51980PC0526
Language: nl
Date: 1980-09-23
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor aubergines van post ex 07.01 T van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1980) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 526
Vol. 1980/0172
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                   COM ( 80 ) 526 def .
                                                   Brussels 23 September 1980
                             !
                               Voorstel voor een
                            VERORDENING   ( EEG ) VAN DE RAAD
  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
  tariefcontingent voor aubergines van post ex 07.01 T van het Gemeenschappelijk
  douanetarief , van oorsprong uit Cyprus ( 1980 )
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                     ;    V-                    '
                                              V
 COM ( 80 ) 526 def .
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
     Artikel 3 van het övergangsprotokol tussen ce Europese Gemeenschap en de
Republiek Cyprus , dat gehecht is aar, de overeenkomst EEG-Cyprus van 1 973 , - voor z i et
voor 1980 in de opening van een communautair tariefcontingent met het oog op de
invoer in de Gemeenschap var, 250 ton aubergines , van post ex 07 01 T
van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus .
De invoerrechten die binnen de grenzen van dit contingent van toepassing zijn
bedragen 40 % van de daadwerkelijk ten aanzien van derde landen toe te passen
r ecu~cer. .                              j                             v
Her betrokken tarief contingent    dient derhalve te worden geopend .
Wat ae wijze var, beheer betreft die door alle Lid-Stater» moet worden toegepast ,
stelt de Commissie net systeem van het " naargelang dat " voor .
             &
Dat is het deel van het m erbi ;i gaande voorstel .                   ,
Bijlage : 1 voorstel van verordening
 ---pagebreak---                                                      Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
                    betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
                    tair tariefcontingent voor aubergines van post ex 07.01 T van het gemeenschap­
                                   pelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus ( 1980 )
       DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                    Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                                  het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
      Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese         dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd
       Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel           worden door de Benelux Economische Unie, elke han­
       113, i                                                     deling met betrekking tot het beheer van de aan ge­
                                                                  noemde Economische Unie toegewezen quota kan
      Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                  worden verricht door één van haar leden,
      Overwegende dat artikel 3 van het Overgangsproto-                     ' \                , '
   col bij ae Overeenkomst waarbij een associa­
   tie tot stand wordt gebracht tussen de EurorHEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
pese Economische Gemeenschap en de Republiek C^-                  VASTGESTELD :
      prus(') voorziet in de opening van een communautair                                 Artikel 1
      tariefcohtingent van 250 ton aubergines van post ex
      07.01 T van het gemeenschappelijk douanetarief, van           .        ■ Van       l oktober tot30 novernber 1980
      oorsprong uit Cyprus, tegen een invoerrecht dat gelijk                  wordt het recht van het gemeenschappelijk
      is aan 40 % van het recht van hel gemeenschappelijk         douanetarief voor aubergines van post ex 07.01 T van
      douanetarief, voor de periode van 1 oktober tot en met      het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong
      30 november 1980 dat het betrokken communautair
                                                                  uit Cyprus, binnen de grenzen van een communautair
      tariefcontingent derhalve dient te worden geopend           tariefcontingent ter grootte van 250 ton gedeeltelijk
      voor deze periode ;                                         geschorst tot 6,4 %.
      Overwegende dat met name dient te worden gewao.             2.    Het in lid 1 bedoelde tariefcontingent vormt de
      borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­         reserve .
      len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken
      van genoemd contingent en dat het aan dat contin­           3 . w Indien zich in een Lid-Staat behoeften aan deze
      gent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onder­       produkten voordoen, neemt deze een passend quotum
      breking wordt toegepast op alle invoer van de betrok­       op uit de reserve, voor zover de omvang daarvan dit
      ken produkten tot op het tijdstip waarop het contin­        mogelijk maakt.
      gent geheel is uitgeput ; dat het evenwel, aangezien
      het om een betrekkelijk klein tariefcontingent en een       4. Dé overeenkomstig lid 3 opgenomen quota zijn
      zeer korte toepassingsperiode gaat, mogelijk lijkt het      geldig tot en met 30 november 1980 .
      gehele contingent aan de communautaire reserve toe
       te voegen, en te voorzien in mogelijkheden tot op­                                 Artikel 2
      name uit deze reserve, ten belope van passende hoe­
      veelheden, voor de Lid-Staten waarin zich behoeften         h De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
      zouden voordoen ; dat de aldus uit de reserve opgeno­       opdat bij opening van de krachtens artikel 1 door hen
       men quota 'moeten gelden tot aan het einde van de          opgenomen quota, de door hen ingevoerde hoeveelhe­
      contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een          den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt
       nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en         op hun gecumuleerde aandelen in het 'communautaire
       de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van       ■ contingent.
       het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
       daarover moet kunnen inlichten :                           2. Elke Lid-Staat waarborgt de op zijn grondgebied
                  ,   .                   I        .              gevestigde importeurs van de betrokken produkten
      (')PBnr. L 84 van 28.3 . 19Ö0 , blz . 2                     vrije toegang tot de hem toegekende quota.
                                                                                I
 ---pagebreak--- 3.   De Lid-Stqten boeken de ingevoerde hoeveelhe­            trokken produkt, die daadwerkelijk op hun quota is
den op hun quota af naargelang dat de betrokken pro-          afgeboekt.
dukten bij de douane ten invoer ,               . worden
aangegeven.                     ' ' «*• 'x't Vrl^t v*vkee.v                        Artikel 4
4.   De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
                                                              De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
ten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoe­
veelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn af­        om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                              men .                   •
geboekt.
                       Artikel 3                                                   Artikel 5
Op verzoek van de Commissie stellen de 'Lid-Staten            Deze verordening treedt in werking op 1 oktober
de Commissie op de hoogte van de invoer van het be-            1980 .
                                     1                   ■  -
            Deze verordening is . verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter