CELEX: 51991PC0094
Language: it
Date: 1991-05-30
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO RIGUARDANTE LA CONCLUSIONE DI ACCORDI BILATERALI DI COOPERAZIONE FRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA, LA REPUBBLICA D' AUSTRIA, LA REPUBBLICA DI FINLANDIA E IL REGNO DI NORVEGIA, RELATIVI ALLA SCIENZA E TECNOLOGIA PER LA PROTEZIONE DELL' AMBIENTE ( STEP )

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            C0M(91)94    def.- SYN 334
                                             Bruxelles, 30  maggio     1991
                                   Proposta di
                             nFCISIONE nFi CONSIGLIO
riguardante la conclusione di accordi bilaterali di cooperazlone fra la Comunità
economica europea, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il
Regno di Norvegia, relativi alla Scienza e tecnologia per la protezione
del l'ambiente (STEP).
                          (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                         -Z -
                                  NOTA ESPLICATIVA
Oggetto: Proposta di decisione del Consiglio riguardante la conclusione di tre
           accordi bilaterali di cooperazione fra la Comunità economica europea,
           la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di
           Norvegia, relativi alla Scienza e tecnologia per la protezione
           del I'ambiente (STEP).
1. Con decisione del 20 novembre 1989, il Consiglio ha adottato due programmi
    specifici di ricerca e sviluppo nel settore dell'ambiente (1989-1993), uno
    del quali denominato Scienza e tecnologia per la protezione dell'ambiente
    (STEP).
2. Ai sensi dell'articolo 8 della suddetta decisione, la Commissione è
    autorizzata a negoziare accordi con Stati europei non appartenenti alla
    Comunità che partecipano alla cooperazlone europea nel settore della ricerca
    scientifica e tecnica (COST), e con gli Stati che hanno concluso accordi-
    quadro di cooperazione scientifica e tecnica con la Comunità, al fine di
    associarli integralmente o parzialmente ai programmi.
3. Nel contesto dell'esecuzione dei due accordi-quadro di cooperazione
    scientifica e tecnica fra le Comunità europee, l'Austria, la Finlandia e la
    Norvegia, la cui conclusione In nome della CEE è stata approvata con
    decisione del Consiglio del 9 febbraio 1987, questi paesi hanno chiesto di
    partecipare a programmi comunitari nel settore dell'ambiente.
4. La cooperazlone europea nel settore ambientale sta assumendo un'importanza
    crescente, della natura transnazionale dei problemi, del carattere
     interdisciplinare del lavoro richiesto e dell'esigenza di combinare le
    competenze di scienziati di varie branche: ingegneri, economisti e sociologi.
    Una tale cooperazione è particolarmente utile sia per gli Stati membri della
    Comunità europea sia per gli Stati deii'EFTA, che hanno problemi ambientali
    comunI.
 5. Considerando che l'associazione di tutti I paesi deii'EFTA all'esecuzione di
     questi programmi comunitari può risultare di reciproco vantaggio, la
     Commissione ha Iniziato a negoziare con questi paesi un testo uniforme da
     utilizzare nei progetti di accordo bilaterale.
 6. Il 13 marzo e iI 17 luglio 1990 si sono tenuti due incontri formali con sei
     paesi deii'EFTA. Nel corso di questi Incontri la Commissione ha proposto un
     nuovo modello di accordo bilaterale, contenente un elemento innovativo - Il
     "comitato di cooperazlone " - che non esisteva negli accordi di cooperazione
     scientifica e tecnologica precedentemente conclusi fra la Comunità europea e
     quest i paesi.
 ---pagebreak---                                             - 3
 7. Il nuovo modello consente ai paesi deii'EFTA di partecipare ai programmi di
    ricerca e sviluppo comunitari che sono gestiti dai comitati istituiti con
    decisione del Consiglio 87/373/CEE del 13 luglio 1987 e tiene conto della
    procedura, articolata in tre fasi, descritta nelle dichiarazioni contenute
    nel verbale della riunione del Consiglio del 20 e 21 novembre 1989, durante
     la quale sono stati adottati i programmi STEP ed EPOCH, e precisata nel
    paragrafo 7 della comunicazione della Commissione al Consiglio in data
    19 giugno 1990 < 1 >.
 8. La Commissione cercherà di armonizzare le attività dei comitati di
    cooperazione messi a disposizione dei singoli paesi deii'EFTA con i
    requisiti di coordinamento previsti dall'articolo 3, paragrafo 4, di
    ciascuno dei progetti di accordo proposti.
 9. Considerando che i paesi deii'EFTA hanno accettato come fondamentale
    criterio di riferimento il principio per cui STEP è e deve rimanere un
    programma comunitario, nel quale devono essere salvaguardati gii interessi
    della Comunità, si sono concordati due progetti di accordo bilaterale
    ident ici.
10. Ciascuno dei progetti di accordo, acclusi all'allegata proposta di decisione
    del Consiglio, prevede:
    - l'associazione della . . . . ( * * all'esecuzione dei programmi comunitari;
    - un contributo finanziario della              (*) per il finanziamento delle
       attività da svolgersi nel quadro di contratti di ricerca nonché delle
       spese di esercizio sia di gestione sia amministrative relative al
       programma comunitario; detto contributo finanziario è proporzionale al
       prodotto interno lordo (PIL) della           (*); i fondi versati saranno
       accreditati sul bilancio comunitario (voce 602) conformemente agli
       allegati finanziari C e D;
    - Il diritto, per persone e organismi di ricerca della              (*), di
       presentare proposte di ricerca, nonché di concludere i relativi contratti
       con la Commissione;
    - l'istituzione di un comitato di cooperazione, composto da rappresentanti
       della Comunità e della             (*), per assicurare una corretta esecuzione
       dell'accordo, nonché un reciproco coordinamento e informazione sullo
       sviluppo del programma STEP. Il comitato si doterà di proprie norme di
       procedura.
11. Trattandosi di un'azione di cooperazione, ogni spesa aggiuntiva a carico del
    bilancio comunitario (voce B6-8004) inerente all'esecuzione del presente
    progetto di accordo sarà coperta con il contributo finanziario della ....(*)
12. La Commissione   invita il Consiglio ad adottare l'allegata proposta di
    decisione.
(1) Comunicazione al Consiglio "Cooperazione scientifica e tecnologica con i
    paesi terzi" (C0M(90)256 def.).
(*) Rispettivamente: Austria; Finlandia; Norvegia.
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                               DECISIONE DEL CONSIGLIO
riguardante la conclusione di accordi bilaterali di cooperazione fra la Comunità
economica europea, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il
Regno di Norvegia, relativi alla Scienza e tecnologia per la protezione
del l'ambiente (STEP).
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare
 l'articolo 130 Q, paragrafo 2,
vista la proposta della Commissione^1),
 in cooperazione con il Parlamento europeo^ 2 ),
 visto il parere del Comitato economico e sociale*3^,
 considerando che con la decisione 89/625/CEE<4), il Consiglio ha adottato due
 programmi specifici di ricerca e sviluppo nel settore dell'ambiente (1989-1993),
 uno dei quali denominato Scienza e tecnologia per la protezione dell'ambiente
  (STEP); che, al sensi dell'articolo 8 della suddetta decisione, la Commissione è
 autorizzata a negoziare accordi con paesi terzi e, In particolare, con I paesi
 europei che hanno concluso accordi-quadro di cooperazlone scientifica e tecnica
  con la Comunità, al fine di associarli integralmente o parzialmente ai
  programmi ;
  considerando che con la decisione 87/177/CEE<5), il Consiglio ha approvato la
  conclusione, In nome della Comunità economica europea, degli accordi-quadro di
  cooperazione scientifica e tecnica fra le Comunità europee, la Repubblca
  d'Austria, la Repubblica di Finlandia e II Regno di Norvegia-,
  considerando che i governi dell'Austria, della Finlandia e della Norvegia hanno
  chiesto di partecipare ai programmi comunitari di ricerca ambientale;
   (1)  GU n. C ...
   (2)  GU n. C ...
   (3)  GU n. C ...
   (4)  GU n. L 359, de I I'8.12.1989, pag. 9.
   (5)  GU n. L  71, del 14.3.1987, pag. 29.
 ---pagebreak---                                       -5-
considerando che la Comunità, l'Austria, la Finlandia e la Norvegia, hanno
problemi ambientali comuni e prevedono di trarre reciproco beneficio dalla
cooperazIone;
DECIDE
                                   Art ico lo 1
Sono adottati, In nome della Comunità, gli accordi di cooperazione fra la
Comunità economica europea, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia
e ii Regno di Norvegia, relativi a un programma di ricerca e sviluppo nel
settore della Scienza e tecnologia per la protezione dell'ambiente (STEP).
I testi degli accordi sono allegati alla presente decisione.
                                   Art I co lo 2
II Presidente del Consiglio provvede alla notifica di cui all'articolo 10 degli
accordi.
Fatto a                                                       Per ii Consiglio
                                                              II Presidente
 ---pagebreak---                                     -6-
                            ACCORDO DI COOPERAZIONE
                      FRA LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                             E                 CD
                 RELATIVO A UN PROGRAMMA DI RICERCA E SVILUPPO
                          NEL SETTORE DELL'AMBIENTE:
                             SCIENZA E TECNOLOGIA
                    PER LA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE (STEP)
(i) Rispettivamente: REPUBBLICA D'AUSTRIA; REPUBBLICA DI FINLANDIA- REGNO DI
    NORVEGIA.
 ---pagebreak---                                                          -%-
LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA, In appresso                              denominata      "la        Comunità",
                        (I)     in appresso       denominata          "                      (il)".
entrambe     In appresso        denominate       "Partì         contraenti"
considerando      che la Comunità e la                              (il)     hanno concluso          un     accordo-quadro
di cooperazlone       scientifica         e tecnica       che è entrato           in     vigore
Il                  (HI)      ;
considerando      che, con decisione            del 20 novembre 1989, Il Consiglio                           delle
Comunità europee,         In appresso denominato "Il Conslgllo",                          ha adottato         due
programmi pluriennali            di ricerca       e sviluppo          nel settore            delI'ambiente
(1989-1993),      tra cui uno specifico             programma relativo               al la Scienza e              tecnologia
per la protezione        dell'ambiente          (STEP), in appresso denominato                        "Programma
comunitario";
considerando      che l'associazione            della                 (Il)    al programmi comunitari                può
contribuire      a migliorare        l'efficacia        delle ricerche            svolte dalle            parti
contraenti     nel settore        della protezione          de 11'ambIente e può evitare                    un'      inutile
reiterazione      degli     sforzi                                                                                         -,
considerando      che probablImente            le discussioni              In corso sulla creazione               di
un'area economica europea fra la Comunità e I paesi deii'EFTA                                         produrranno
risultati     nel campo della R&S, le parti                 contraenti          dovrebbero          tentare     la     ricerca
di soluzioni      per continuare           la cooperazlone            nel l'ambito      della R&S nel              settore
ambientale,      che tengano conto di un tale                       sviluppo;
considerando      che la Commun ita e la                       (Il)       prevedono di       trarre         reciproco
beneficio     dal l'associazione          del la             (Il)        al programmi            comunitari,
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
(I) Rispettivamente: LA REPUBBLICA D'AUSTRIA; LA REPUBBLICA DI FINLANDIA; IL
      REGNO DI NORVEGIA.
(II) Rispettivamente: Austria, Finlandia, Norvegia.
(Ili) Rispettivamente: il 30.7.1987; il 17.7.1987; il 17.7.1987.
 ---pagebreak---                                                  - * > -
                                               ARTICOLO 1
Dai 20 novembre 1989 la .... (li) è associata al I'attuazione                       del programma
comunitario di cui al l'ai legato A. Le modalità di attuazione del programma e
I'Importo del contributo          finanziarlo    della Comunità sono determinati
nel I'al legato B.
                                               ARTICOLO 2
Il contributo        finanziarlo    della           (Il),     derivante dalla sua associazione
al l'attuazione        del programma comunitario,         è fissato     in proporzione al I'Importo
disponlblle        ogni anno nel bilancio generale delle Comunità europee per gli
stanziamenti di Impegno a copertura degli obblighi finanziari                          della Commissione
delle Comunità europee (In appresso denominata "la Commissione"),                               derivanti
dalle attività         da svolgere nel quadro di contratti            di ricerca a
compartecipazione finanziarla             necessari all'attuazione           del programmi comunitari
e dalle spese di gestione e amministrazione riguardanti                       I programmi medesimi .
 Il coefficiente        di proporzionai Ita con cui determinare il contributo                        della
               (Il) è pari al rapporto fra il prodotto Interno lordo (PIL)                           della
             (Il),   al prezzi di mercato, e la somma del prodotti                    interni       lordi , al
prezzi di mercato, degli Stati membri della Comunità e della                                 (lì).      Detto
rapporto è calcolato sulla base del più recenti dati                          statistici
dell'Organizzazione          per la cooperazlone e lo sviluppo economici (OCSE).
 I finanziamenti        ritenuti   necessari   per l'esecuzione dei programmi comunitari ,
 I'Importo del contributo del la                   (li)    e la ripartizione          annua         indicativa
del relativi        Impegni sono riportati      al l'al legato C.
 Le modalità di finanziamento           del contributo      della    ...(il)     sono       riportate
 al l'ai legato D.
                                               ARTICOLO 3
  1. Al fini del presente accordo, viene costituito                 un comitato di            cooperazlone,
      In appresso denominato "Il Comitato", al fine di assistere                        la Commissione
      nell'esecuzione       del programma di ricerca e sviluppo specifico nei                         settore
      de 11'ambIente (STEP), adottato con decisione del Consiglio del le Comunità
      europee del 20 novembre 1989(1).
 2. Il Comitato è composto da rappresentanti                 della  Comunità e della            ...       (ii).
  (1)    Decisione del Consiglio 89/625/CEE.
 ---pagebreak---                                            <î-
3. // Comitato viene consultato su tutte le questioni riguardanti        l'esecuzione
   del presente accordo. A tal fine esso formula raccomandazioni .
4. Il rappresentante della Comunità prende le opportune Iniziative per
    assicurare II coordinamento fra l'esecuzione del presente accordo e le
   decisioni adottate dalla Comunità relativamente all'esecuzione del programma
    comunitario.
5. Al fini della corretta esecuzione del presente accordo, le parti contraenti
    si scambiano informazioni e, a richiesta di una delle parti, si consultano
    nell'ambito del Comitato.
6. Il Comitato si doterà di proprie regole di procedura e si riunirà, a
    richiesta di una delle parti contraenti, secondo le condizioni che verranno
    fissate nelle regole di procedura medesime.
                                     ARTICOLO 4
Nel confronti delle persone e degli organismi di ricerca e sviluppo ..(lv),          le
condizioni per la presentazione e valutazione delle proposte, nonché per
I'assegnazione e conclusione del relativi     contratti   nel quadro dei programmi
comunitari , possono essere solo quelle previste dai contratti        conclusi nel
quadro del medesimo programma. In particolare,          le disposizioni  generali
applicabili   al contratti di ricerca nel l'ambito delia Comunità si applicano, al
sensi di questo articolo,   mutatis mutandis, al contratti di ricerca con persone
e organismi di ricerca e sviluppo            (iv),  relativamente alle questioni in
materia di imposte, di diritti    doganali e di ut 111zzazI one del risultati      delle
ricerche.
 (iv)   Rispettivamente: austriaci; finlandesi; norvegesi.
 ---pagebreak---                                                -w-
                                             ARTICOLO 5
La Commissione Invlerà a ... (Il) una copia delle relazioni                previste
dall'articolo      4 della summenzionata decisione del Consiglio         delle Comunità
europee.
                                             ARTICOLO 6
Ciascuna parte contraente s'Impegna, In conformità delle rispettive                 norme e
disposizioni,      a faci IItare lo spostamento e II soggiorno del ricercatori            che
partecipano In ... (Il) e nella Comunità alle attività             previste dal presente
accordo.
                                             ARTICOLO 7
La Commissione e II               (y) garantiscono    l'esecuzione  del presente     accordo
                                             ARTICOLO 8
GII allegati      A, B, C e D del presente      accordo sono parte    integrante     dello
stesso.
                                             ARTICOLO 9
 1. li presente      accordo è concluso per la durata del programmi comunitari .
      In caso di revisione del programmi comunitari da parte della Comunità,
      l'accordo può essere risolto       alle condizioni concordate dalle        parti
     contraenti.     L'esatto contenuto del programma riveduto viene notificato              alla
      ... (il)   entro una settimana dalla data della sua adozione da parte              della
     Comunità. Le parti contraenti che Intendano recedere dall'accordo               comunicano
     all'altra    parte tale intenzione entro tre mesi dalla data di decisione               della
     Comunità relativa       al riesame.
 2. Qualora la Comunità adotti un nuovo programma di R&S nel                settore
     dell'ambiente,      il presente accordo può essere r/negoziato o rinnovato             alle
     condizioni     concordate da entrambe le parti.
 (v) Rispettivamente: "Osterrelchlsches Forschungszentrutn Seibersodorf" per
         l'Austria; Ministero dell'ambiente per la Finlandia-, Ministero dell'ambiente
        per la Norvegia.
 ---pagebreak---                                                           4i-
   Fatto salvo II disposto               del paragrafo        1, ciascuna parte contraente             può
   recedere       In qualsiasi       momento dal presente            accordo con un preavviso            di sei
   mesi. I progetti           e I lavori       In corso al momento del recesso e/o                   della
   scadenza del presente             accordo vengono proseguiti              sino al loro          completamento
   alle condizioni          fissate      nel presente         accordo.
                                                   ARTICOLO IO
   Il presente        accordo è approvato           dalle     parti    contraenti       In conformità       del le
   rispettive        procedure          vigenti.
   Esso entra in vigore             alla data      In cui le parti         contraenti       si sono         notificato
    I'espletamento         delle   procedure      necessarie        a tal     fine.
                                                   ARTICOLO 11
    Il presente       accordo si applica nel territori                  nel quali è in vigore            il
   trattato       che Istituisce         la Comunità economica europea, alle condizioni                        da
   questo fissate,          nonché nel territorio             della               (II).
                                                   ARTICOLO 12
    Il presente       accordo è redatto          In duplice        copia In lingua         danese,    olandese,
    Inglese,      francese,      tedesca, greca.         Italiana,      portoghese,         spagnola
      e ....(vi),       ciascun testo facendo ugualmente                   fede.
   Per    la Comunità       economica       europea                              Per    la                    (I)
(vi)    Relativamente all'accordo con la Finlandia e la Norvegia, s'indichino qui
        anche le lingue finlandese e norvegese.
 ---pagebreak---                                                                - u-
                                                                                                      ALLEGATO A
                                   PROGRAMMA COMUNITARIO NEL SETTORE
                                          DELLA SCIENZA E TECNOLOGIA
                                PER LA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE (STEP)
                                                         (1989-1993)
Il   programma comunitario             riguarda         le aree di         ricerca       riportate     qui  di   seguito,
Le voci che figurano             sotto     le seguenti           9 aree di         ricerca       sono  meramente
indicative.
                                                                                                         STANZIAMENTO
                                                                                                           INDICATIVO
                                                SETTORE DI RICERCA 1
Ambiente e salute           umana                                                                                5%
/./.     Sviluppo     di marcatori          biologici           dì      esposizione
         e ricerca      sugli effetti                 preciInicl
1.2.     Sviluppo della epidemiologia                     ambientale            nella
         Comunità       europea
1.3.     Qualità    dell'aria         negli     ambienti         chiusi      e suo
         Impatto     sul l'uomo
                                                SETTORE DI RICERCA 2
Valutazione       del rischi        connessi al prodotti                 chimici                               10%
2.1.     Sviluppo e verifica             di protocolli             per    la        valutazione
         dei rischi           sanitari
2.2.    Alternative       all'uso      di   animali        nel     test       chimici
2.3.     Procedure di         valutazione         per     la degradazione                 abiotica
         dei prodotti           chimici
2.4.     Ricerca sulla         valutazione          degli       effetti           ecologici
         dei prodotti           chimici
2.5.     Perfezionamento          e applicazione              dì relazioni                quantitative
         struttura/attività            (QSAR)
                                                 SETTORE DI RICERCA 3
Processi      atmosferici        e qualità        dell'aria                                                    20%
3.1.     Chimica troposferica.               Inclusa         l'analisi,         le      fonti.
          Il trasporto        e il deposito di               Inquinanti        e di        altre
         sostanze presenti            nel      l'aria
3.2.     Chimica stratosferica,                Impoverimento            del l'ozono        e
         problemi       connessi
3.3.     Effetti     deirinqulnamento               atmosferlco          s     ,,          ecosìstem,
         terrestri      e      acquatici
 ---pagebreak---                                                    -13 -
                                         SETTORE DI RICERCA 4              I
Qualità   del l'acqua                                                   5%
4.1.  Analisi    e conversione       deglI   agenti       Inquinanti
4.2.  Effetti    degli       Inquinanti
                                         SETTORE DI RICERCA 5
Protezione     del suoli     e delle    acque sotterranee               8%
5.1.  Protezione      contro    gli  Inquinanti       minerali
5.2.  Protezione      contro    gli  Inquinanti       organici
5.3.  Effetti    delle    pratiche    agricole     e     forestali
                                         SETTORE DI RICERCA 6
Ricerca    sugli   ecosistemi                                          12%
6.1.    Ecosistemi         terrestri
6.2.    Ecosistemi     acquatici     e costieri        (inclusi
        I terreni        paludosi)
                                         SETTORE DI RICERCA 7
Protezione     e conservazione       del    patrimonio
culturale     europeo                                                   S%
7.1.   Determinazione       dei   meccanismi    di      deterioramento
7.2.   Valutazione     del   fattori    ambientaiI         critici
7.3.   Valutazione     del    danni
7.4.   Caratterizzazione        del      materiali
7.5.   Tecniche    di     conservazione
 ---pagebreak---                                                       -1/f-
                                             SETTORE DI RICERCA 8
Tecnologie   per    la protezione         dell'ambiente                   12%
8.1. Ricerca    sui         rifiuti
8.2. Riduzione      delle        emissioni
8.3. Tecnologie          pulite
                                             SETTORE DI RICERCA 9
Alti  rischi   tecnologici          e sicurezza      contro gli   Incendi  20%
9.1. Fenomeni     fisici      e      chimici
9.2.  Tecnologie      per    la prevenzione        degli     incidenti
9.3. Valutazione       e gestione        del   rischio
                                                                 TOTALE   100%
 ---pagebreak---                                                            45-
                                                                                                         ALLEGATO B
                                   ATTUAZIONE DEL PROGRAMMA E PERCENTUALE
                           DELLA PARTECIPAZIONE FINANZIARIA DELLA COMUNITÀ'
Il     programma sarà          attuato       tramite:
     I) contratti        di    ricerca    a compartecipazione               finanziarla,
   li)    azioni         concertate,
Ili)      attività      di       coordinamento,
   Iv)    azioni     di   formazione      e     addestramento,
     v) studi       e valutazioni       .
 I partecipanti           possono essere università,              organismi     di ricerca,         società
 IndustrialI,          comprese le piccole          e medie Imprese, privati             o loro       combinazioni,
residenti          nel la Comunità e In                       (il).    DI regola,      I progetti        dovrebbero
avere carattere             transnazlonale       e almeno uno del partecipanti              dovrebbe          risiedere
nella         Comunità.
La partecipazione              comunitaria      al contratti        a compartecipazione         finanziaria        sarà
 In generale pari al 50% della spesa complessiva;                         questa percentuale             potrà
tuttavia         variare      In funzione della natura e dello stadio raggiunto                         dalla
ricerca.         Per quanto riguarda           Invece I progetti        svolti    nel l'ambito      del programma
 In questione          da università        e Istituti    di ricerca,         la Comunità potrà            finanziare
fino al 100% della spesa addizionale                         prevista.
 ---pagebreak---                                                          -ii-
                                                                                                ALLEGATO C
                                            DISPOSIZIONI      FINANZIARIE
           1.  In base alla decisione del Consiglio con la quale è stato adottato                         II
               programma STEP, l'Importo stimato necessario per lo svolgimento del
               programma comunitario è pari a 75 Ulo di ECU.
           2.  L'Importo del contributo        finanziarlo      delI'Austria     per la sua associazione
               al programma comunitario, è stimato In 1 799 520 ECU e va aggiunto,
               Insieme ad altri      possibili    contributi     da parte di paesi         terzi,
               alI'Importo     soprammenzionato, come previsto all'articolo               2 del presente
               accordo.
           3.  La ripartizione      annua Indicativa      degli stanziamenti d' impegno per il
               programma STEP e del contributo            finanziarlo     dell'Austria      è     riportata
               nella tabella      seguente:
                                                                                                             (ECU)
Impegni della Comunità.          1989          1990                1991              1992                TOTALE
   Gestione e
   Amministrazione            365 000       1 060 000           2 547 000         2 649 000         6 621 000
   Contratti                5 635 000      38 940 000           9 453 000        14 351 000        68 379 000
   TOTALE                   6 000 000      40 000 000          12 000 000        17 000 000        75 000 000
 Contributo   Austria
 Gestione e
 Amministrazione                    0          27 645              66 426            69 086            163 156
 Contratti                          0       1 015 555             246 534           374 274          1 636 364
 TOTALE                             0       1 043 200             312 960           443 360          1 799 520
 ---pagebreak---                                                     -fc-
                                                                                                   ALLEGATO D
                                       MODALITÀ' DI FINANZIAMENTO
   Il presente       allegato      definisce     In dettaglio      le modalità     del       contributo
   finanziarlo       del la ... (li),        di cui al l'articolo       2 del     l'accordo.
   AlI'Inizio       di ogni anno, o quando uno del programmi comunitari                      è sottoposto           a
   una revisione        che comporti un aumento dell'Importo                stimato necessario          per la
   sua attuazione,          la Commissione rivolge         alla    ... (Il)    una richiesta       dì      fondi
   corrispondente         al contributo       di questo paese alla copertura             del le spese
   previste           dalI'accordo.
   Tale contributo          è espresso sia In ECU sia In moneta ... (Iv);                   la     composizione
   del l'ECU è quella definita             dal regolamento       (CEE) n. 3180/78(1K           come
   modificato       dal regolamento        (CEE) n. 1971/89(2K          II valore      in moneta       ...
   (iv) del contributo            In ECU viene determinato          alla data della richiesta               di
   fondi.
   La            (Il) versa II proprio contributo               alle spese annue previste
   dall'accordo        al I'Inizio     di ogni anno e comunque entro tre mesi dall'                     Invio
   della richiesta          di fondi. In caso di ritardato             versamento del contributo,                la
             (Il) è tenuta al pagamento degli Interessi a un tasso corrispondente                                 al
   tasso di sconto più elevato applicato negli Stati membri della Comunità alla
   data di scadenza. Il tasso è maggiorato dello 0,25% per ogni mese di                                    ritardo.
   Il tasso maggiorato viene applicato alI'Intero                      periodo di ritardo.            Tuttavia
   gli Interessi di mora sono esigibili                 soltanto se II pagamento è compiuto con
   un ritardo superiore a tre mesi a decorrere dalla data d'invio                              della
   richiesta      di fondi da parte della Commissione.
   Le spese di viaggio del rappresentanti                  ed esperti                (Iv),    Inerenti         alla
    loro partecipazione          al lavori del comitato di cui all'articolo                  3
   dell'accordo,        sono rimborsati dal la Commissione secondo la procedura
   attualmente vigente per I rappresentanti                   ed esperti degli Stati membri delta
   Comunità europea e, In particolare,                 in conformità della           decisione
   84/338/EURATOM, CECA, CEE, del                    Conslglio(3>.
(1) GU n. L 379 del 30.12.1978, pag. 1.
(2) GU n. L 189, del 4. 7.1989, pag. 1.
(3) GU n. L 177 del 4. 7.1984, pag. 25.
 ---pagebreak---                                       -<g-
3. Le somme pagate dalla ... (Il) vengono Iscritte a credito del programma
   comunitario a titolo di entrate di bilancio Imputate al la corrispondente voce
   nello stato delle entrate del bilancio generale delle Comunità europee.
4. Per la gestione degli stanziamenti è appiIcablle II regolamento finanziarlo
   vigente per II bilancio generale delle Comunità europee.
5. Al termine di ogni anno viene preparato e trasmesso alla....     (Il) per
   Informazione, un bilancio degli stanziamenti per I programmi comunitari.
 ---pagebreak---                                                                                                    '/
                                                                                    ISSN 0254-1505
                                                                      COM(91)94def.
                                                           DOCUMENTI
                                                                                               15
  T
                                           N. di catalogo : CB-CO-9M49-IT-C
                                                                  ISBN 92-77-71049-7
rr^EZZQ PI VENDITA        fiuo a 30 pagine: 3,50 ECU         ogni 10 pagine in più: 1,25 ECU
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
1^2985 Lussemburgo.