CELEX: 51969PC0100
Language: nl
Date: 1969-02-14
Title: Voorstel voor een Verordening (EEG) van de Raad betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Tunesië - Voorstel voor een Verordening (EEG) van de Raad betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Marokko (door de Commissie bij de Raad ingediend).

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 100
Vol. 1969/0018
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM ( 69 ) 100 def .
                                                 Brussel , 14 februari 1969
                             Voorstel voor een
                       Verordening (EEG ) van de Raad
    betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Tunesië
                             Voorstel voor een'
                       Verordening ( EEG ) van de Raad
    betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Marokko
              ( door de Commissie bij de Raad ingediend ).
  COM(69 ) 100 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1.     In bijlag© No . 1 van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot
stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Tunesië ,
betreffende de toepassing van artikel 2 , lid 1 van genoemde Overeenkomst ,
wordt bepaald welke regeling geldt voor de invoer in de Gemeenschap van
de volgende produkten van oorsprong uit Tunesië .
     \
ex 08.02 A t sinaasappelen , vers
ex 08.02 B : mandarijnen en satsuma 's , vers ;
              clementines , tangerines en andere dergelijke kruisingen
              van citrusvruchten , vers                               1
ex 08.02 C t citroenen , vers
       Aangezien deze preferentiële invoerregeling , wat d® produkten betreft
waarvoor een diferentiepri js geldt , is vastgesteld onder voorbehoud dat dit
land een bepaalde prijs op de interne markt van de Gemeenschap in acht neemt ,
is het noodzakelijk daarvoor toepassingsvoorschriften vast te stellen .
       Zulks is het doel van dit voorstel .
2.     In artikel 4 van genoemde bijlage wordt bepaald dat de door
Tunesië voor de genoemde citrusvruchten bij invoer in de Gemeenschap te
betalen douanerechten gelijk zullen zijn aan 20 van het gemeenschappe­
lijk douanetarief , op voorwaarde dat de prijzen van uit Tunesië inge-
TO erde citrusvruchten , na inkl aring , rekening houdend met de voor de
verschillende categorieën citrusvruchten geldende aanpassingscoëfficiënten
en na aftrek van de vervoerkosten en de andere invoerbel as tingen dan
douanerechten , opi de interne markt van de Gemeenschap hoger zijn dan of
gelijk zijn aan de referent ieprijs van de betrokken periode , verhoogd
met de invloed van het gemeenschappelijk douanetarief op deze referentie-
prijzen en met een forfaitair bedrag van 1,20 rekeneenhéden per 100 kg.
       In artikel 2 van dit voorstel worden de regels gegeven aan de hand
waarvan de Commissie moet nagaan of de noteringen in het groothandels-
stadium op de representatieve markten van de Gemeenschap in overeen­
stemming zijn met de Overeenkomst .
 ---pagebreak---                                   - II -
      Hiertoe en ter vermijding van iedere discriminatie zijn de represen­
tatieve markten van de Gemeenschap en de andere technische berekenings-
g3gevens die , welke reeds zijn vastgesteld voor het constateren van de
noteringen op basis waarvan de in Verordening No . 23 bedoelde invoerprijs
wordt berekend .
 3.   Artikel 3 bepaalt dat de in acht te nemen prijs gelijk is aan de ge­
durende de betrokken periode geldende referentieprijs , verhoogd met de
invloed van het gemeenschappelijk douanetarief op deze prijs , alsmede met
een forfaitair bedrag dat is vastgesteld op 1,2 rekeneenheid per 100 kg .
4.    Artikel 4 bepaalt welke maatregelen moeten worden genomen ingeval
mocht blijken dat de noteringen op de representatieve markten van de
Gemeenschap niet overeenkomen met de in acht te nemen prijs . Se invoer
in de Gemeenschap van citrusvruchten uit Tunesië tegen een lagere prijs
dan deze prijs » waarbij een verlaagd douanerecht is toegepast , dreigt
namelijk de gemeenschappelijke markt voor citrusvruchten te verstoren .
Daarom wordt voorgesteld dat ingeval de te constateren noteringen ge­
durende drie opeenvolgende marktdagen lager blijven dan de in acht te
nemen prijs , op het betrokken produkt het op de datum van invoer geldende
recht van het gemeenschappelijk douanetarief wordt toegepast en zulks
totdat deze noteringen gedurende drie opeenvolgende marktdagen opnieiiw
gelijk zijn aan of hoger zijn dan de in acht te nemen prijs ,
5.    Uiteraard wordt buiten de werkingssfeer van de referentieprijs de
voor deze produkt en toegekende tariefpreferentie zonder enige voorwaarde
ten aanzien van Tunesië toegepast . Om deze reden zijn verse bittere sinaas­
appelen ( tariefpost ex 08.02 A II ), voor welke produkten geen referentie­
prijs is vastgesteld , niet in deze verordening opgenomen .
 ---pagebreak---                                     - III -
                               Voorstel voor een
                         Verordening ( EEG ) van de Raad
     betreffende de invoer van citrusvruchten van 'oorsprong uit Tunesië
                ( door de Commissie bij de Raad ingediend ).
DE "lAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat artikel 4 van bijlage No . 1 van de Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische
Gemeenschap en Tunesië voorziet in een regeling welke een tariefverlaging
inhoudt voor' dé invoer in de Gemeenschap van bepaalde soorten citrus-
vruchten van oorsprong uit Tunesië ; dat deze verlaging gedurende dei
periode van toepassing van de refer.entie prijzen afhankelijk wordt gesteld
van de inachtneming van een bepaalde prijs op de interne markt van de
Gemeenschap | dat het voor de uitvoering van deze regeling noodzakelijk
is toepassingsvoorwaarden vast te stellen ;
overwegende dat de bedoelde regeling moet passen binnen het raam van de
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit
en dat rekening dient te worden gehouden met de voorschriften die zijn
vastgesteld ter toepassing van Verordening No . 23 houdende de geleidelijke
totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de
sector groenten en fruit ( l ),
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                    Artikel 1
       ■ In deze verordening worden de voorwaarden vastgesteld voor de toe­
passing van de in artikel 4 van bijlage No . 1 van de Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische
Gemeenschap en Tunesië vervatte preferentiële regeling voor de volgende
   • /   > . .
 -                                                                •••/•••
(l ) PB No . 30 van 20.4.1962, blz . 965/2
 ---pagebreak---                                    - IV -
produkten van oorsprong uit Tunesie :
ex 08.02 A t zoete sinaasappelen , vers
ex 08.02 B : mandarijnen en satsuma 's , vers ; clementines , tangerines , en
              andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten , vers
ex 08.02 C : oitroenen , vers .
                                Artikel 2
1 . De voorwaarden bedoeld in artikel 4 , lid 2 van de in . artikel 1 ver­
melde Bijlage zijn vervuld indien de noteringen die in het , groothandels-
stadium op de representatieve markten van de Gemeenschap voor kwaliteits-
klasse I worden geconstateerd , vermenigvuldigd met aanpassingscoëfficiënten
en verminderd met de vervoerkosten en de andere belastingen hij invoer
van douanerechten , welke zijn vastgesteld voor de berekening van de invoer­
prijs bedoeld in Verordening No . 23 voor een bepaald produkt gelijk blijven
aan of hoger blijven dan de in artikel 3 bepaalde prijs .
2.    Representatief in de zin van lid 1 zijn de markten van de Gemeenschap
die in aanmerking worden genomen bij het constateren van de noteringen op
basis waarvan de in Verordening No . 23 bedoelde invoerprijs wordt berekend .
                                Artikel 3
      De in artikel 2 , lid 1 bedoelde prijs is gelijk aan de gedurende de
betrokken' periode geldende referentiepri js , verhoogd met de invloed van
het gemeenschappelijk douanetarief op deze prijs , alsmede met een for­
faitair bedrag vastgesteld op 1,2 rekeneenheid per 100 kg .
                                Artikel 4
      Ingeval voor een van de in artikel 1 vermelde produkten de in
artikel 2 , lid 1 bedoelde noteringen, lermenigvuldigd met de aanpassings-
co§ffici§nten en verminderd met de vervoerkosten en de andere belastingen
bij invoer dan douanerechten , op de representatieve markten van de Ge­
meenschap met de laagste noteringen gedurende drie opeenvolgende markt­
dagen beneden de in artikel 3 bepaalde prijs blijven, wordt op het be­
trokken produkt het op de datum van invoer geldende recht van het ge­
meenschappelijk douanetarief toegepast .
                                                                é • • /• • •
 ---pagebreak---                                    - ν -
      Deze regeling blijft van kracht totdat de betrokken noteringen
op de representatieve markten van de Gemeenschap met de laagste noteringen
gedurende drie opeenvolgende marktdagen gelijk blijven -.dn of hoger blijven
dan de in artikel 3 bepaalde prijs .
                                  Artikel 5
      Aan de hand van de op de representatieve markten van de Gemeenschap
geconstateerde en door de lid-staten medegedeelde noteringen volgt de
Commissie regelmatig het prijsverloop en verricht zij de in artikel 4
bedoelde constateringen .
      De noodzakelijke maatregelen worden vastgesteld volgens de in
Verordening ITo . 23 vastgelegde procedure voor de toepassing van de com-
penserende heffingen op groenten en fruit .
                                  Artikel 6
      De bepalingen van artikel 11 van Verordening No . 23 , blijven van toe­
      passing .
                                  Artikel 7
      Deze varordening treedt in werking op
Zij geldt voor
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
streeks toepasselijk in elke lid-staat .
                                          Gedaan te Brussel ,
                                          Voor de Raad s
                                          De voorzitter ,
 ---pagebreak---                                      - 1 -
                                   TOST.lCKTTI'q
1.      In bijlage No . 1 van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand,
wordt gebracht tussen do Europese Economische Gemeenschep en Marokko j "be­
treffende de toepassing van artikel 2 , lid l,van genoemde Overeenkomst ,
wordt bepaald welke regeling geldt voor de invoer in 'de Gemeenschap van de
volgende produkten van oorsprong uit Marokko .
ex 08 „ 02 A : sinaasappelen , vers                                         •
ex 08.02 3 : mandarijnen en e&isuma 's , vers .
                clementines , tangerines en aniere dergelijke kruisingen van
                citrusvruchten , vers
ex 08.02 C : citroenen , vers-
        Aangezien deze preferentiële invoerregeling , wat de produkten betreft
waarvoor een diferentiepr:?. ja geldt , is vastgesteld onder voorbehoud dat dit
land een bepaalde prijs op da i-ateme markt van de Gemaensoïiap in acht neemt ,
is het noodzakelijk daarvoor toepassingsvoorschriften vast te stellen .
        Zulks is het doel van dit voorstel .
2.      In artikel 4 van genoemde bijlage wordt bepaald dat de door Marokko
voor de genoemde citrusvruchten bij invoer in de Gemeenschap te betalen
 douanerechten gelijk zullen zijn aan 20 % van het gemeenschappelijk douane-
 tarief , op voorwaarde dat de prijzen van uit Marokko ingevoerde citrus-
vruchten , na inklaring , rekening houdend met de voor de verschillende
 categorieën citrusvruchten geldende aanpassingscoëfficiënten en na aftrek
van de vervoerkosten en de andere invoerbe las tinken dan douanerechten , op
 de interne markt van de Gemeenschap hoger zijn dan of gelijk zijn aan de
 referentiepri js van de betrokken periode , verhoogd met de invloed van het
 gemeenschappen! jke douanetarief op deze referentiepri j zen en met een forfai­
 tair bedrag van 1,20 rekeneenheid per 100 kg .
        In artikel 2 van dit voorstel worden de regels gegeven aan de hand
 waarvan de Commissie moet nagaan of de noteringen in het groothandels-
 stadium op de representatieve markten van de Gemeenschap in overeenstemming
 zijn met de Overeenkomst .
                                                               • • • /• • •
 ---pagebreak---                                     - 2 -
       Hiertoe en ter vermijding van iedere discriminatie zijn de represen­
tatieve markten van de Gemeenschap en de aniere technische berekeningsge-
gever.s die , welke reeds zijn vastgesteld voor het constateren van de note­
ringen op basis waarvan de in Verordening No . 23 bedoelde invoerprijs wordt
berekend .                                  .'
3.     Artikel 3 bepaalt dat de in acht te nemen prijs gelijk is aan de ge­
durende de betrokken periode gel Lende referentiepri js , verhoogd met de in­
vloed van het gemeenschappelijk douanetarief op deze prijs , alsmede met een
forfaitair bedrag dat is vastgesteld op 1,2 rekeneenheid per 100 kg .
4.     Artikel 4 bepaalt welke maatregelen moeten worden genomen ingeval
mocht blijken dat de noteringen op de representatieve markten van de Gemeen­
schap niet overeenkomen met de in acht te nemen prijs . De invoer in de
Gemeenschap van citrusvruchten uit Marokko tegen een lagere prijs dan deze
prijs , waarbij een verlaagd douanerecht is toegepast , dreigt namelijk de
gemeenschappelijke markt voor citrusvruchten te verstoren . Daarom wordt
voorgesteld dat ingeval de te constateren noteringen gedurende drie opeen­
volgende marktdagen lager blijven dan de in acht te nemen prijs , op het
betrokken produkt het op de datun van invoer geldende recht van het gemeen­
schappelijk douanetarief wordt toegepast en zulks totdat , deze noteringen
gedurende drie opeenvolgende marktdagen opnieuw gelijk zijn aan of hoger zijn
dan de in acht te nemen prijs .
                               (
5.     Uiteraard wordt buiten de werkingssfeer van de referéntiepri js de voor
deze produkten toegekende tariefpreferentie zonder enige voorwaarde ten
aajizien van Marokko toegepast . Om deze reden zijn verse bittere sinaasappe­
len ( tariefpost ex 08«02 A' li ), voor welke produkten geen referentiepri js
is vastgesteld , niet I11        verordening opgenomen ,,
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                                Voorstel voor een
                          Verordening ( EF.O') van Ae Raad
      betreffende de invoer van citrusvruchten van oorsprong uit Marokko
                 ( door de Commissie bij de Baad ingediend ).
m RAAD VAN DE EUROPESE GE&ffiENSCKAFPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 »
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat artikel 4 van "bijlage No . 1 van de Overeenkomst waarhij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap
en Marokko voorziet in een regeling welke een tsriefverlaging inhoudt voor de
invoer in de Gemeenschap van "bepaalde soorton citrusvruchten van oorsprong uit
Marokko ; dat deze verlaging gedurende de periode van toepassing van de. referen-
tieprijzen afhankelijk wordt gesteld van de inachtneming van een bepaalde
prijs op de interne mar&t van de Gemeenschap ; dat het voor de uitvoering van
deze regeling noodzakelijk is toepassingsvoorwaarden vast te stellen ;
overwegende dat de bedoelde regeling moet passen binnen het raam van de ge­
meenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit en dat
rekening dient te worden gehouden met de voorschriften die zijn vastgesteld
ter toepassing van Verordening No . 23 houdende de geleidelijke totstandbren­
ging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten
en fruit ( l ),
HSSIT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
    In deze verordening worden de voorwaarden vastgesteld voor de toepassing
van de in artikel 4 van bijlage No . 1 van de Overeenkomst waarbij een asso­
ciatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en
Marokko vervatte preferentiële regeling voor de volgende produkten van
( l ) PB No . 30 van 20.4.1°62 , blz . 963/2
 ---pagebreak--- oorsprong uit liarokko :                 ... ■ ,
ex C8e.02v.iL.: aoeta- siswaeappalaa , vera'
ex 0o.02 B : mandarijnen en^satsumaJ^.. vers^-clementines , J angerines , en
                andere dergelijke kruisingen van citrusvj.^ Yten , vass
 ex 08.02 C : citroenen , vers
                         •         Artikel 2   _
 1.     De voorwaarden bedoeld in artikel 4 , lid 2 , van de in artikel 1 vermelde
bijlage zijn vervuld indien de noteringen die in het groothandelsstadium op
 de representatieve markten van de Gemeenschap vèor kwaliteitsklasse I worden
 geconstateerd , vermenigvuldigd met aanpassingscoëfficiënten en verminderd met
 de vervoerkosten en de andere belastingen bij invoer dan * douanerechten , welke '
 zijn vastgesteld voor de berekening van de invoerprijs bedoeld in Verordening
No . 23 , voor een bepaald produkt gelijk blijven aan of hoger blijven dan de
 in artikel 3 bepaalde prijs .
'2 .    Representatief in de zin van lid 1 zijn de markten van de Gemeenschap
 die in aanmerking worden genomen bij het constateren van de noteringen op
basis waarvan de in Verordening No . 23 bedoelde invoerprijs wordt berekend .
                                   Artikel 3
        De in artikel 2 , lid 1 , bedoelde prijs is gelijk aan de gedurende de
 betrokken periode geldende referentiepri js , verhoogd met de invloed van het
 gemeenschappelijk douanetarief op deze prijs , alsmede met een forfaitair
 bedrag vastgesteld op 1,2 rekeneenheid per 100 kg .                         ,
                                  Artikel 4
        Ingeval voor een Tan de in artikel 1 vermelde produkten de in artikel
 2 , lid 1 ,  bedoelde noteringen , vermenigvuldigd met de aanpassingscoëfficiën-
 ten en verminderd met de vervoerkosten en de andere belastingen bij invoer
 dan douanerechten , op de representatieve markten van de Gemeenschap met de
 laagste noteringen , gedurende drie opeenvolgende marktdagen beneden de in
 artikel 3 bepaalde prijs blijven , wordt op het betrokken produkt het op de
 datum van invoer geldende recht van het gemeenschappelijk douanetarief
 toegepast .
 ---pagebreak---       Deze regeling blijft van kracht totdat de betrokken noteringen op de
representatieve markten van de Geiaeenschap met de laagste noteringen gedu­
rende drie opeenvolgende marktdagen gslijk blijven aan of hoger blijven dan
de in artikel 3 bepaalde p. *
                                  Artikel 5
      Aan de hand van de op de representatieve markten van de Gemeenschap
geconstateerde en door de lid-staten medegedeelde noteringen volgt de
Commissie regelmatig het prijsverloop en verricht zij de in artikel 4 "be –
doelde constateringen .
      De noodzakelijke maatregelen worden vastgesteld volgens de in Veror­
dening No . 23 vastgelegde procedure voor de toepassing van de compenserende
heffingen op groenten en fruit .
                                  Artikel 6
      De bepalingen van artikel 11 van Verordening No . 23 blieven van toe~
      passing »
                                  Artikel 7
      Deze verordening treedt in werking op
      Zij goldx voor
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
streeks tcepa.sseli ik in elke lil-staat .
Geaaan te Brussel ,                                  Voor de Raad :
                                                     De voorzitter .