CELEX: 62020CN0599
Language: sk
Date: 2020-11-13 00:00:00
Title: Vec C-599/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) 13. novembra 2020 – UAB „Baltic Master“/Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

1.2.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 35/36
            
         
      Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) 13. novembra 2020 – UAB „Baltic Master“/Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
      (Vec C-599/20)
      (2021/C 35/49)
      Jazyk konania: litovčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: UAB „Baltic Master“
      
         Žalovaný: Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
      
         Prejudiciálne otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Má sa článok 29 ods. 1 písm. d) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 (1) z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, a článok 143 ods. 1 písm. b), e) alebo f) nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (2) z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, vykladať v tom zmysle, že kupujúci a predávajúci sa považujú za prepojené osoby v takých prípadoch, keď ako v prejednávanej veci síce neexistujú dokumenty (oficiálne údaje), ktoré by preukazovali, že ide o spoločníkov alebo že sa navzájom kontrolujú, okolnosti uzatvorenia transakcií však na základe objektívnych dôkazov nie sú typické pre výkon hospodárskej činnosti za bežných podmienok, ale skôr pre prípady, v ktorých 1) existujú medzi stranami transakcie zvlášť blízke vzťahy založené na vysokej miere dôvery alebo 2) jedna strana transakcie kontroluje druhú, prípadne obe strany transakcie kontroluje tretia osoba?
               
            
                  2.
               
               
                  Má sa článok 31 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2913/92 vykladať v tom zmysle, že zakazuje určenie colnej hodnoty na základe informácií uvedených vo vnútroštátnej databáze v súvislosti s colnou hodnotou tovaru, ktorý má rovnaký pôvod a hoci nie je podobný v zmysle článku 142 ods. 1 písm. d) nariadenia (EHS) č. 2454/93, je mu priradený rovnaký kód TARIC?
               
            
         (1)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v ES L 302, 1992, s. 1; Mim. vyd. 02/004, s. 307).
      
         (2)  Nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v. ES L 253, 1993, s. 1; Mim. vyd. 02/006, s. 3).