CELEX: 32007R0206
Language: cs
Date: 2007-02-27 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 206/2007 ze dne 27. února 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 2247/2003, kterým se v odvětví hovězího a telecího masa stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2286/2002, kterým se stanoví režim použitelný pro zemědělské produkty a zboží vzniklé zpracováním zemědělských produktů pocházejících z afrických, karibských a tichomořských zemí (zemí AKT)

28.2.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 61/15
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 206/2007
   ze dne 27. února 2007,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 2247/2003, kterým se v odvětví hovězího a telecího masa stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2286/2002, kterým se stanoví režim použitelný pro zemědělské produkty a zboží vzniklé zpracováním zemědělských produktů pocházejících z afrických, karibských a tichomořských zemí (zemí AKT)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2286/2002 ze dne 10. prosince 2002, kterým se stanoví režim použitelný pro zemědělské produkty a zboží vzniklé zpracováním zemědělských produktů pocházejících z afrických, karibských a tichomořských států (státy AKT) a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1706/98 (1), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 2247/2003 (2) otevírá na víceletém základě pro období od 1. ledna do 31. prosince kvótu pro dovoz některých produktů v odvětví hovězího a telecího masa pocházejících ze zemí AKT. Produkty přijaté k dovozu v rámci této kvóty jsou vyjmenované v příloze I uvedeného nařízení.
            
         
               (2)
            
            
               Podle ustanovení čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1301/2006 ze dne 31. srpna 2006, kterým se stanoví společná pravidla ke správě dovozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních licencí (3), žadatelé o dovozní licence předkládají maximálně jednu žádost o dovozní licenci u stejného pořadového čísla kvóty pro dovozní celní kvótové období nebo podobdobí. Kromě toho čl. 5 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1445/95 ze dne 26. června 1995 o prováděcích pravidlech pro dovozní a vývozní licence v odvětví hovězího a telecího masa a o zrušení nařízení (EHS) č. 2377/80 (4) stanoví, že aniž jsou dotčena jiná zvláštní ustanovení, o dovozní licence se žádá pro produkty některé z položek kombinované nomenklatury nebo z některé ze skupin položek kombinované nomenklatury uvedené v příloze I uvedeného nařízení. S ohledem na sortiment produktů, které je možné dovážet podle nařízení (ES) č. 2247/2003, by měli mít žadatelé nárok dále rozdělit svou jedinou žádost u stejného pořadového čísla kvóty podle kódu KN nebo skupiny kódů KN.
            
         
               (3)
            
            
               Ke statistickým účelům by licence vydané na základě nařízení (ES) č. 2247/2003 měly specifikovat kód KN nebo skupinu kódů KN dotčených množství.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (ES) č. 2247/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 2247/2003 se mění takto:
   
               1.
            
            
               V čl. 4 odst. 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
               „Odchylně od čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 1445/95 se u stejného pořadového čísla kvóty mohou žádosti vztahovat pouze na jeden nebo více produktů jednoho kódu KN nebo skupin kódů KN vyjmenovaných v příloze I tohoto nařízení. V případě žádostí, které se vztahují na několik kódů, se specifikuje dotčené množství požadované pro kód KN či skupinu kódů KN. Ve všech případech se všechny kódy KN uvedou v žádosti o licenci a v licenci v kolonce 16 a jejich popis v kolonce 15.“
            
         
               2.
            
            
               V čl. 5 odst. 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
               „Každá vydaná licence upřesní dotčené množství podle kódu KN nebo skupiny kódů KN.“
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 27. února 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 348, 21.12.2002, s. 5.
   
      (2)  Úř. věst. L 333, 20.12.2003, s. 37. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1965/2006 (Úř. věst. L 408, 30.12.2006, s. 27; opraveno v Úř. věst. L 47, 16.2.2007, s. 21).
   
      (3)  Úř. věst. L 238, 1.9.2006, s. 13.
   
      (4)  Úř. věst. L 143, 27.6.1995, s. 35. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1965/2006.