CELEX: C2001/245/19
Language: sv
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Mål C-252/01: Talan mot Konungariket Belgien väckt den 29 juni 2001 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 245/10             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    1.9.2001

Överklagande, ingivet den 2 juli 2001 av Mario Costacur-             Talan mot Konungariket Belgien väckt den 29 juni 2001
ta, av det beslut som Europeiska gemenskapernas förstain-                   av Europeiska gemenskapernas kommission
stansrätt, andra avdelningen, har meddelat den 7 juni
2001 i mål T-328/00: Mario Costacurta mot Europeiska
                gemenskapernas kommission                                                    (Mål C-252/01)

                       (Mål C-251/01 P)                                                      (2001/C 245/19)

                       (2001/C 245/18)
                                                                      Europeiska gemenskapernas kommission har den 29 juni
                                                                      2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
Mario Costacurta har den 2 juli 2001 till Europeiska gemenska-        mot Konungariket Belgien. Sökanden företräds av H. van Lier,
pernas domstol överklagat det beslut som Europeiska gemen-            i egenskap av ombud, biträdd av J. Stuyck, avocat.
skapernas förstainstansrätt, andra avdelningen, har meddelat
den 7 juni 2001 i mål T-328/00: Mario Costacurta mot
Europeiska gemenskapernas kommission. Klaganden företräds
av advokat Petit, Luxemburg, delgivningsadress: Luxemburg.            Sökanden yrkar att domstolen i enlighet med artikel 226 EG
                                                                      skall

Klaganden yrkar att domstolen skall                                   1.   fastställa att Konungariket Belgien har åsidosatt sina
                                                                           skyldigheter enligt artiklarna 11.3 och 15.2 i rådets
—    uppta överklagandet till sakprövning,                                 direktiv 92/50/EEG av den 18 juni 1992 om samordning
                                                                           av förfarandena vid offentlig upphandling av tjänster (1)
—    bifalla överklagandet,                                                genom att

—    förena, om rättegångsreglerna för domstolen tillåter detta,
     förevarande överklagande och överklagandet av beslut                  —    underlåta att publicera ett meddelande i Europeiska
     Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt (andra av-                     gemenskapernas officiella tidning beträffande tilldel-
     delningen) av den 7 juni 2001 i mål T-202/00, som avser                    ning av kontrakt som inbegriper kustbevakning
     samma tvist och inkom samma dag,                                           genom flygfotografering, och

—    ogiltigförklara det beslut som meddelats av förstainstans-            —    på ett rättsstridgt sätt ha tilldelat det ifrågavarande
     rätten (andra avdelningen) den 7 juni 2001 i mål                           kontraktet med tillämpning av ett förhandlat förfar-
     T-328/99, Mario Costacurta mot Europeiska gemenska-                        ande utan att först ha publicerat ett meddelande.
     pernas kommission,

—    avgöra målet T-328/00 Mario Costacurta mot Europeiska            2.   förplikta Konungariket Belgien att ersätta rättegångskost-
     gemenskapernas kommission i enlighet med artikel 54 i                 naderna.
     rättegångsreglerna för Domstolen,

—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna
     för talan om interimistiska åtgärder och för detta överkla-
     gande,                                                           Grunder och huvudargument

—    fastställa att beslut om rättegångskostnaderna i huvudsa-
     ken meddelas senare, men däremot fastställa att artikel 88       Kommissionen anser att Konungariket Belgien inte styrkt att
     och inte artikel 87.2 i rättegångsreglerna för förstainstans-    tillhandahållande av tjänsterna i fråga inbergriper särskilda
     rätten är tillämpliga,                                           säkerhetsåtgärder, eftersom företag som innehar det särskilda
                                                                      militära säkerhetsintyg som krävs kan verkställa kontraktet
—    förbehålla sökanden andra rättigheter, anspråk, grunder          utan att därigenom beakta några sådana särskilda säkerhetsåt-
     och talerätt.                                                    gärder.

                                                                      Även om kontraktet i fråga inbergriper tjänster hänförliga till
Grunder och huvudargument
                                                                      flygfotografering vilka, tagna för sig, enligt CPC kategori
                                                                      nr 87504.1 borde anses vara ”särskilda fotografiska tjänster”,
                                                                      omfattar det ett betydligt mera omfattande område vilket står
Grunderna och huvudargumenten är identiska med dem som
                                                                      i nära samband med det övervakningsprogram som inrättats
har åberopats i mål C-250/01 P.
                                                                      av administrationen för kustområden och som, i syfte att
                                                                      garantera säkerheten vid kusten och för dess invånare, utarbe-
                                                                      tats för att få en lämplig inblick i kustområdenas dynamik.
 ---pagebreak--- 1.9.2001               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 245/11

Kontraktet faller sålunda under de kategorier som anges i CPC           Grunder och huvudargument
referens nr 86753 (”tjänster innefattande ytövervakning”) och
nr 86754 (”tjänster som inbergriper karttillverkning”) och
därför av de tjänster som anges i kategori nr 12 i bilaga I A till
                                                                        I artikel 249 tredje stycket i fördraget om upprättandet
direktivet, det vill säga ”arkitekttjänster, tekniska konsulttjäns-
                                                                        av Europeiska gemenskapen föreskrivs att ett direktiv med
ter och integrerade tekniska tjänster, stadsplanering och land-
                                                                        avseende på det resultat som skall uppnås är bindande för
skapsarkitektur, besläktade vetenskapliga och tekniska konsulttjäns-
                                                                        varje medlemsstat till vilken det är riktat.
ter”. Enligt artikel 8 i direktivet skall kontrakt som avser tjänster
som återfinns i förteckningen i bilaga 1 A upphandlas
enligt bestämmelserna i avdelning III-VI. (vilket inbergriper
publicering av ett meddelande i Europeiska gemenskapernas               Enligt artikel 10.1 i fördraget skall medlemsstaterna vidta
officiella tidning samt ett öppet eller selektivt förfarande).          alla lämpliga åtgärder, både allmänna och särskilda, för att
                                                                        säkerställa att de skyldigheter fullgörs som följer av fördraget
                                                                        eller av åtgärder som vidtagits av gemenskapens institutioner.
Kommissionen accepterar slutligen inte åberopandet av arti-
kel 11.3 b i direktivet och framför allt av de tekniska skäl som
stadgas däri. Det är föga troligt att det i andra medlemsstater         Denna skyldighet, som framgår direkt av fördraget, har
med havskust inte skulle finnas något företag med en teknisk            uttryckligen upprepats i artikel 23 i direktiv 96/48/EG, enligt
och ekonomisk ställning som möjliggör verkställighet av                 vilken medlemsstaterna skall ändra sina lagar och anta lagar
kontraktet.                                                             och andra författningar så att användning av driftskompatibili-
                                                                        tetskomponenter och ibruktagande och drift av delsystem
                                                                        som överensstämmer med detta direktiv tillåts senast trettio
                                                                        månader efter den dag då direktivet har trätt i kraft. Medlems-
(1) EGT 1992, L 209, s. 1.                                              staterna skall omedelbart underrätta kommissionen om detta.
                                                                        Det skall i detta avseende anmärkas att direktivets kapitel III
                                                                        och IV gäller fullt ut och är tillämpliga, även om de tekniska
                                                                        specifikationer för driftskompatibilitet som skall utarbetas i
                                                                        enlighet med kapitel II inte föreligger.

                                                                        Den finska regeringen har hänvisat till Trafikministeriets
                                                                        meddelande av den 3 mars 1999 vari nämnda ministerium
Talan mot Republiken Finland väckt den 3 juli 2001 av                   fastställde att Ratahallintokeskus (Järnvägsdirektoratet) skulle
       Europeiska gemenskapernas kommission                             verka som det kontrollorgan som det hänvisas till i artikel 20 i
                                                                        direktiv 96/48/EG om driftskompatibiliteten hos det transeuro-
                                                                        peiska järnvägssystemet för höghastighetståg. Dessutom har
                         (Mål C-254/01)                                 Trafikministeriet ålagt Ratahallintokeskus att det i sina tekniska
                                                                        instruktioner skall ta hänsyn till de tekniska specifikationer
                                                                        för driftskompatibilitet som skall fastställas i enlighet med
                        (2001/C 245/20)                                 direktivet.

Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 juli 2001                Förutom det nämnda meddelandet har den finska regeringen
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot                   inte underrättat om andra lagar eller andra författningar, på
Republiken Finland. Sökanden företräds av M. Huttunen och               grundval av vilka kommissionen kan kontrollera att såväl
M. Wolfcarius, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i             den finska lagstiftningen som de gällande administrativa
Luxemburg.                                                              bestämmelserna tillåter såväl användning av driftskompatibili-
                                                                        teskomponenter för transeuropeiska höghastighetståg som
                                                                        ibruktagande och drift av delsystem som överensstämmer med
                                                                        direktivet. Republiken Finland har endast underrättat om att
Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domstolen                den håller på att utarbeta en samlad reform av järnvägslagstift-
skall                                                                   ningen, och att det i syfte att följa nämnda direktiv är
                                                                        avsett att reformen skall omfatta lämpliga bestämmelser om
1.   fastställa att Republiken Finland har underlåtit att uppfylla      höghastighetståg.
     sina skyldigheter enligt direktiv 96/48/EG (1), genom
     att inte anta de lagar och andra författningar som är
     nödvändiga för att följa detta direktiv, och att den endast
                                                                        (1) Rådets direktiv 96/48/EG av den 23 juli 1996 om driftskompatibi-
     har uppfyllt förpliktelsen att underrätta om det organ                 liteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastig-
     som det hänvisas till i artikel 20.1 i direktivet,                     hetståg (EGT L 235, s. 6).

2.   förplikta Republiken Finland att ersätta rättegångskostna-
     derna.