CELEX: 22002A0219(01)
Language: lv
Date: 2002-02-19 00:00:00
Title: Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā attiecībā uz Protokola, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kurš paredzēts Eiropas Ekonomikas kopienas un Zaļā Raga Salu Republikas Nolīgumā par zveju pie Zaļā Raga salu krastiem, pagaidu piemērošanu laika posmā no 2001. gada 1. jūlija līdz 2004. gada 30. jūnijam

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22002A0219(01)

Oficiālais Vēstnesis L 047 , 19/02/2002 Lpp. 0024 - 0024

		Nolīgumsvēstuļu apmaiņas veidā attiecībā uz Protokola, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kurš paredzēts Eiropas Ekonomikas kopienas un Zaļā Raga Salu Republikas Nolīgumā par zveju pie Zaļā Raga salu krastiem, pagaidu piemērošanu laika posmā no 2001. gada 1. jūlija līdz 2004. gada 30. jūnijamA. Vēstule no Zaļā Raga Salu valdībasGodātais kungs!Atsaucoties uz 2001. gada 7. jūnijā parafēto Protokolu, kas nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu laika posmā no 2001. gada 1. jūlija līdz 2004. gada 30. jūnijam, man ir gods Jūs informēt, ka Zaļā Raga salu valdība ir gatava piemērot Protokolu uz laiku, sākot no 2001. gada 1. jūlija, līdz tas stājas spēkā saskaņā ar minētā Protokola 7. pantu, ar nosacījumu, ka Eiropas Kopiena ir paredzējusi rīkoties tāpat.Ar šo saprot, ka Protokola 2. pantā noteiktā finansiālā ieguldījuma pirmo iemaksu veic līdz 2002. gada 31. janvārim.Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet Eiropas Kopienas piekrišanu šādai pagaidu piemērošanai.Godātais kungs, lūdzu, pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus!Zaļā Raga Salu valdības vārdāB. Eiropas Kopienas vēstuleGodātais kungs!Man ir gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu, kurā teikts:"Atsaucoties uz 2001. gada 7. jūnijā parafēto Protokolu, kas nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu laika posmā no 2001. gada 1. jūlija līdz 2004. gada 30. jūnijam, man ir gods Jūs informēt, ka Zaļā Raga Salu valdība ir gatava piemērot Protokolu uz laiku, sākot no 2001. gada 1. jūlija, līdz tas stājas spēkā saskaņā ar minētā Protokola 7. pantu, ar nosacījumu, ka Eiropas Kopiena ir paredzējusi rīkoties tāpat.Ar šo saprot, ka Protokola 2. pantā noteiktā finansiālā ieguldījuma pirmo iemaksu veic līdz 2002. gada 31. janvārim.Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet Eiropas Kopienas piekrišanu šādai pagaidu piemērošanai."Man ir gods apstiprināt Eiropas Kopienas piekrišanu šādai pagaidu piemērošanai.Godātais kungs, lūdzu, pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus!Eiropas Savienības Padomes vārdā--------------------------------------------------