CELEX: 32005D0134
Language: sl
Date: 2004-12-20 00:00:00
Title: Sklep Sveta 2005/134/SZVP z dne 20. decembra 2004 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Bolgarijo o vzpostavitvi okvira za udeležbo Republike Bolgarije v operacijah Evropske unije za krizno upravljanje

17.2.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 46/49
            
         SKLEP SVETA 2005/134/SZVP
   z dne 20. decembra 2004
   o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Bolgarijo o vzpostavitvi okvira za udeležbo Republike Bolgarije v operacijah Evropske unije za krizno upravljanje
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 24 Pogodbe,
   ob upoštevanju priporočila predsedstva,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Pogoji glede udeležbe tretjih držav v operacijah EU za krizno upravljanje morajo biti določeni v Sporazumu o vzpostavitvi okvira za morebitno prihodnjo udeležbo in ne za vsako posamezno operacijo posebej.
            
         
               (2)
            
            
               Predsedstvo, ki mu je pomagal generalni sekretar/visoki predstavnik, se je na podlagi pooblastila Sveta z dne 23. februarja 2004 dogovorilo o Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Bolgarijo o vzpostavitvi okvira za udeležbo Republike Bolgarije v operacijah Evropske unije za krizno upravljanje.
            
         
               (3)
            
            
               Ta sporazum je treba odobriti –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Sporazum med Evropsko unijo in Republiko Bolgarijo o vzpostavitvi okvira za udeležbo Republike Bolgarije v operacijah Evropske unije za krizno upravljanje se odobri v imenu Evropske unije.
   Besedilo Sporazuma je priloženo temu sklepu.
   Člen 2
   Predsednik Sveta je pooblaščen za imenovanje osebe (oseb), pooblaščene(-ih) za podpis sporazuma, ki bo za Evropsko unijo zavezujoč.
   Člen 3
   Ta sklep se uveljavi na dan sprejetja.
   Člen 4
   Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      V Bruslju, 20. decembra 2004
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         P. VAN GEEL
      
   
   SPORAZUM
   med Evropsko unijo in Republiko Bolgarijo o vzpostavitvi okvira za udeležbo Republike Bolgarije v operacijah Evropske unije za krizno upravljanje
   EVROPSKA UNIJA
   na eni strani in
   REPUBLIKA BOLGARIJA
   na drugi strani,
   v nadaljnjem besedilu „pogodbenici“ –
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Evropska unija (EU) lahko sprejme ukrepe na področju kriznega upravljanja.
            
         
               (2)
            
            
               Evropska unija se bo odločila, ali bodo tretje države povabljene k udeležbi v operaciji EU za krizno upravljanje. Republika Bolgarija lahko sprejme povabilo Evropske unije in ponudi svoj prispevek. V tem primeru se bo Evropska unija odločila, ali sprejme predlagani prispevek Republike Bolgarije.
            
         
               (3)
            
            
               Če se Evropska unija odloči za vojaško operacijo kriznega upravljanja z dostopom do Natovih sredstev in zmogljivosti, Republika Bolgarija lahko izrazi namen za načelno udeležbo v operaciji.
            
         
               (4)
            
            
               Na Evropskem svetu v Bruslju z dne 24. in 25. oktobra 2002 so bili dogovorjeni načini za izvajanje določb, sprejetih na Evropskem svetu v Nici z dne 7. do 9. decembra 2000, o vključevanju evropskih članic Nata, ki niso članice EU, v krizno upravljanje pod vodstvom EU.
            
         
               (5)
            
            
               Pogoje glede udeležbe Republike Bolgarije v operacijah EU za krizno upravljanje je treba določiti v sporazumu, ki vzpostavlja okvir za morebitno prihodnjo udeležbo, namesto da bi jih določili za vsako posamezno operacijo posebej.
            
         
               (6)
            
            
               Ta sporazum ne sme vplivati na avtonomijo odločanja Evropske unije, istočasno pa ne sme vplivati na vsakokratno posamično odločanje Republike Bolgarije glede udeležbe v operaciji EU za krizno upravljanje.
            
         
               (7)
            
            
               Takšen sporazum se mora nanašati le na prihodnje operacije EU za krizno upravljanje in ne sme vplivati na morebitne obstoječe sporazume, ki urejajo udeležbo Republike Bolgarije v operaciji EU za krizno upravljanje, ki je že v teku –
            
         STA SE DOGOVORILI O NASLEDNJEM:
   ODDELEK I
   SPLOŠNE DOLOČBE
   Člen 1
   Odločitve o udeležbi
   1.   Po odločitvi Evropske unije o povabilu Republike Bolgarije k udeležbi v operaciji EU za krizno upravljanje in po odločitvi Republike Bolgarije o udeležbi, Republika Bolgarija Evropski uniji posreduje informacije o predlaganem prispevku.
   2.   V primeru da se Evropska unija odloči za vojaško operacijo kriznega upravljanja z dostopom do Natovih sredstev in zmogljivosti, bo Republika Bolgarija obvestila Evropsko unijo o morebitnem namenu udeležbe v operaciji, nato pa bo posredovala informacije o predlaganem prispevku.
   3.   Evropska unija se pri oceni prispevka Republike Bolgarije o tem z njo posvetuje.
   4.   Evropska unija Republiki Bolgariji takoj, ko je to mogoče, posreduje zgodnje obvestilo glede možnega prispevka k skupnim stroškom operacije, da bi Republiki Bolgariji s tem pomagala pri pripravi ponudbe.
   5.   Da bi zagotovila udeležbo Republike Bolgarije v skladu z določbami tega sporazuma, Evropska unija Republiko Bolgarijo s pismom obvesti o rezultatu ocene.
   Člen 2
   Okvir
   1.   Republika Bolgarija se pridruži skupnemu ukrepu, s katerim Svet Evropske unije odloči, da bo EU izvedla operacijo za krizno upravljanje, in kateremu koli skupnemu ukrepu ali sklepu, s katerim Svet Evropske unije odloči o razširitvi operacije EU za krizno upravljanje, v skladu z določbami tega sporazuma in vsemi zahtevanimi izvedbenimi ukrepi.
   2.   Prispevek Republike Bolgarije k operaciji EU za krizno upravljanje ne posega v avtonomijo odločanja Evropske unije.
   Člen 3
   Status osebja in sil
   1.   Status osebja, dodeljenega civilni operaciji EU za krizno upravljanje, in/ali sil, ki jih Republika Bolgarija prispeva k vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, je urejen s Sporazumom o statusu sil/misije, če je na voljo, sklenjenim med Evropsko unijo in državo(-ami), kjer operacija poteka.
   2.   Status osebja, dodeljenega vojaškemu poveljstvu ali poveljujočim elementom, ki se nahajajo izven držav(-e), kjer poteka operacija EU za krizno upravljanje, je urejen v dogovorih med vojaškim poveljstvom in zadevnimi poveljujočimi elementi ter Republiko Bolgarijo.
   3.   Brez vpliva na sporazum o statusu sil/misije iz odstavka 1 je Republika Bolgarija pristojna za svoje osebje, ki sodeluje v operaciji EU za krizno upravljanje.
   4.   Republika Bolgarija je odgovorna za vse zahtevke v zvezi z udeležbo v operaciji EU za krizno upravljanje, ki jih vloži njeno osebje ali se nanj nanašajo. Republika Bolgarija je odgovorna za uvedbo kakršnih koli ukrepov zoper svoje osebje, zlasti za vlaganje tožb ali uvedbo disciplinskih postopkov.
   5.   Republika Bolgarija se obvezuje, da bo ob podpisu tega sporazuma pripravila izjavo o odstopu od odškodninskih zahtevkov do katere koli države, ki je udeležena v operaciji EU za krizno upravljanje, v kateri je udeležena Republika Bolgarija. Vzorec te izjave je priložen temu sporazumu.
   6.   Evropska unija se zavezuje, da bodo države članice ob podpisu tega sporazuma pripravile izjavo o odstopu od odškodninskih zahtevkov za vsako prihodnjo udeležbo Republike Bolgarije v operaciji EU za krizno upravljanje. Vzorec te izjave je priložen temu sporazumu.
   Člen 4
   Zaupne informacije
   1.   Republika Bolgarija sprejme ustrezne ukrepe, s katerimi zagotovi varovanje zaupnih informacij EU v skladu z varnostnimi predpisi Sveta Evropske unije in v skladu z nadaljnjimi smernicami pristojnih organov, vključno s smernicami poveljnika operacije EU glede vojaške operacije EU za krizno upravljanje ali vodje misije EU glede civilne operacije EU za krizno upravljanje.
   2.   Če sta EU in Republika Bolgarija sklenili sporazum o varnostnih postopkih za izmenjavo zaupnih informacij, se določbe takega sporazuma uporabljajo v okviru operacije EU za krizno upravljanje.
   ODDELEK II
   DOLOČBE O UDELEŽBI V CIVILNIH OPERACIJAH ZA KRIZNO UPRAVLJANJE
   Člen 5
   Osebje, dodeljeno civilni operaciji EU za krizno upravljanje
   1.   Republika Bolgarija zagotovi, da njeno osebje, dodeljeno civilni operaciji EU za krizno upravljanje, svoje naloge opravlja v skladu s:
   
               —
            
            
               skupnim ukrepom in njegovimi spremembami iz člena 2(1) tega sporazuma,
            
         
               —
            
            
               operativnim načrtom,
            
         
               —
            
            
               izvedbenimi ukrepi.
            
         2.   Republika Bolgarija pravočasno obvesti vodjo misije civilne operacije EU za krizno upravljanje in generalni sekretariat Sveta Evropske unije o vseh spremembah svojega prispevka k civilni operaciji EU za krizno upravljanje.
   3.   Osebje, dodeljeno civilni operaciji EU za krizno upravljanje, opravi zdravniški pregled in cepljenje, njegovo zdravstveno sposobnost za opravljanje funkcije pa potrdi pristojni organ Republike Bolgarije. Osebje, dodeljeno civilni operaciji EU za krizno upravljanje, predloži kopijo tega potrdila.
   Člen 6
   Struktura poveljevanja
   1.   Osebje, ki ga dodeli Republika Bolgarija, pri opravljanju svojih nalog in ravnanju upošteva zgolj interese civilne operacije EU za krizno upravljanje.
   2.   Vse osebje ostane pod polnim poveljstvom svojih nacionalnih organov.
   3.   Nacionalni organi prenesejo operativni nadzor na vodjo misije civilne operacije EU za krizno upravljanje, ki to poveljevanje izvaja prek hierarhične strukture poveljevanja in nadzora.
   4.   Vodja misije vodi civilno operacijo EU za krizno upravljanje in zagotavlja njeno vsakodnevno upravljanje.
   5.   Republika Bolgarija ima v skladu s pravnimi akti iz člena 2(1) tega sporazuma pri vsakodnevnem upravljanju operacije enake pravice in obveznosti kakor države članice Evropske unije, ki so udeležene v operaciji.
   6.   Vodja misije civilne operacije EU za krizno upravljanje je odgovoren za disciplinski nadzor nad osebjem civilne operacije EU za krizno upravljanje. Morebitne disciplinske ukrepe izvaja pristojni nacionalni organ.
   7.   Republika Bolgarija določi točko za stike nacionalnega kontingenta (NPC), ki zastopa njen nacionalni kontingent v operaciji. NPC poroča vodji misije civilne operacije EU za krizno upravljanje o nacionalnih zadevah in je odgovorna za vsakodnevno disciplino kontingenta.
   8.   Evropska unija sprejme odločitev o zaključku operacije po posvetovanju z Republiko Bolgarijo, če je ta na dan zaključka operacije še vedno udeležena v civilni operaciji EU za krizno upravljanje.
   Člen 7
   Finančni vidiki
   1.   Republika Bolgarija prevzame kritje vseh stroškov, povezanih z njeno udeležbo v operaciji, razen stroškov, za katere je v operativnem proračunu operacije predvideno skupno financiranje. To ne vpliva na člen 8.
   2.   V primeru smrti, telesne poškodbe, izgube ali škode, ki jo utrpijo fizične ali pravne osebe iz držav(-e), kjer operacija poteka, Republika Bolgarija, v kolikor je bila dokazana njena odgovornost, plača odškodnino pod pogoji, predvidenimi v sporazumu o statusu misije, če je na voljo, kot je določeno v členu 3(1) tega sporazuma.
   Člen 8
   Prispevek v operativni proračun
   1.   Republika Bolgarija prispeva k financiranju operativnega proračuna civilne operacije EU za krizno upravljanje.
   2.   Finančni prispevek Republike Bolgarije v operativni proračun je nižji znesek med naslednjima dvema možnostma:
   
               (a)
            
            
               delež referenčnega zneska, ki je sorazmeren razmerju med njenim bruto nacionalnim dohodkom (BND) in skupnimi bruto nacionalnimi dohodki vseh držav, ki prispevajo v operativni proračun operacije; ali
            
         
               (b)
            
            
               delež referenčnega zneska za operativni proračun, ki je sorazmeren razmerju med številom njenega osebja, sodelujočega v operaciji, in celotnim številom osebja vseh v operaciji udeleženih držav.
            
         3.   Ne glede na odstavka 1 in 2 zgoraj Republika Bolgarija ne prispeva k financiranju dnevnic osebja iz držav članic Evropske unije.
   4.   Ne glede na odstavek 1 Evropska unija tretje države načeloma oprosti finančnih prispevkov za določeno civilno operacijo EU za krizno upravljanje, če:
   
               (a)
            
            
               Evropska unija sklene, da v operaciji udeležena tretja država zagotavlja pomemben prispevek, ki je bistvenega pomena za to operacijo; ali
            
         
               (b)
            
            
               BND na prebivalca v operaciji udeležene tretje države ne presega BND na prebivalca v kateri koli državi članici Evropske unije.
            
         5.   Vodja misije civilne operacije EU za krizno upravljanje in pristojne upravne službe Republike Bolgarije podpišejo dogovor o praktičnih podrobnostih plačila glede prispevkov Republike Bolgarije v operativni proračun civilne operacije EU za krizno upravljanje. Ta dogovor med drugim vključuje določbe o:
   
               (a)
            
            
               zadevnem znesku;
            
         
               (b)
            
            
               načinih plačila finančnega prispevka;
            
         
               (c)
            
            
               postopku revizije.
            
         ODDELEK III
   DOLOČBE O UDELEŽBI V VOJAŠKIH OPERACIJAH ZA KRIZNO UPRAVLJANJE
   Člen 9
   Udeležba v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje
   1.   Republika Bolgarija zagotovi, da njene sile in osebje, udeležene v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, opravljajo svoje naloge v skladu s:
   
               —
            
            
               skupnim ukrepom in njegovimi naknadnimi spremembami iz člena 2(1) tega sporazuma,
            
         
               —
            
            
               operativnim načrtom,
            
         
               —
            
            
               izvedbenimi ukrepi.
            
         2.   Osebje, ki ga dodeli Republika Bolgarija, pri opravljanju svojih nalog in vedenju upošteva zgolj interese vojaške operacije EU za krizno upravljanje.
   3.   Republika Bolgarija pravočasno obvesti poveljnika operacije EU o vsaki spremembi glede svoje udeležbe v operaciji.
   Člen 10
   Struktura poveljevanja
   1.   Vse sile in osebje, ki so udeležene v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, ostanejo pod polnim poveljstvom svojih nacionalnih organov.
   2.   Nacionalni organi prenesejo operativno in taktično poveljevanje in/ali nadzor nad svojimi silami in osebjem na poveljnika operacije EU. Poveljnik operacije EU ima pravico do prenosa svoje pristojnosti.
   3.   Republika Bolgarija ima pri vsakodnevnem upravljanju operacije enake pravice in obveznosti, kakor udeležene države članice Evropske unije.
   4.   Poveljnik operacije EU lahko po posvetovanju z Republiko Bolgarijo kadar koli zahteva umik prispevka Republike Bolgarije.
   5.   Republika Bolgarija imenuje višjega vojaškega predstavnika (Senior Military Representative – SMR), ki zastopa njen nacionalni kontingent v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje. SMR se s poveljnikom sil EU posvetuje o vseh zadevah v zvezi z operacijo in je odgovoren za vsakodnevno disciplino kontingenta.
   Člen 11
   Finančni vidiki
   1.   Brez poseganja v člen 12 Republika Bolgarija prevzame kritje vseh stroškov, povezanih z njeno udeležbo v operaciji, razen če je za stroške predvideno skupno financiranje, kot je določeno v pravnih aktih iz člena 2(1) tega sporazuma in v Sklepu Sveta 2004/197/SZVP z dne 23. februarja 2004 o vzpostavitvi mehanizma za upravljanje financiranja skupnih stroškov operacij EU z vojaškim ali obrambnim pomenom (1).
   2.   V primeru smrti, telesne poškodbe, izgube ali škode, ki jo utrpijo fizične ali pravne osebe iz držav(-e), kjer operacija poteka, Republika Bolgarija, v kolikor je bila dokazana njena odgovornost, plača odškodnino pod pogoji, predvidenimi v sporazumu o statusu sil, če je na voljo, kot je določeno v členu 3(1) tega sporazuma.
   Člen 12
   Prispevek k skupnim stroškom
   1.   Republika Bolgarija prispeva k financiranju skupnih stroškov vojaške operacije EU za krizno upravljanje.
   2.   Finančni prispevek Republike Bolgarije k skupnim stroškom je nižji znesek med naslednjima dvema možnostma:
   
               (a)
            
            
               delež referenčnega zneska skupnih stroškov, ki je sorazmeren deležu njenega BND v skupnem BND vseh držav, ki prispevajo k skupnim stroškom operacije, ali
            
         
               (b)
            
            
               delež referenčnega zneska za operativni proračun, ki je sorazmeren razmerju med številom njenega osebja, sodelujočega v operaciji, in celotnim številom osebja vseh v operaciji udeleženih držav.
            
         Pri izračunavanju zneska pod 2(b), v primeru da Republika Bolgarija prispeva le osebje za vojaško poveljstvo operacije ali sil, se uporabi razmerje med njenim osebjem in celotnim številom osebja zadevnega vojaškega poveljstva. V ostalih primerih se uporabi razmerje med vsem osebjem Republike Bolgarije in celotnim osebjem operacije.
   3.   Ne glede na odstavek 1 zgoraj Evropska unija tretje države načeloma oprosti plačevanja finančnih prispevkov k skupnim stroškom določene vojaške operacije EU za krizno upravljanje, če:
   
               (a)
            
            
               Evropska unija sklene, da v operaciji udeležena tretja država zagotavlja pomemben prispevek k sredstvom in/ali zmogljivostim, ki so bistvenega pomena za to operacijo; ali
            
         
               (b)
            
            
               BND na prebivalca v operaciji udeležene tretje države ne presega BND na prebivalca v kateri koli državi članici Evropske unije.
            
         4.   Upravljavec, predviden v Sklepu Sveta 2004/197/SZVP z dne 23. februarja 2004 o vzpostavitvi mehanizma za upravljanje financiranja skupnih stroškov operacij EU z vojaškim ali obrambnim pomenom, sklene dogovor s pristojnimi upravnimi organi Republike Bolgarije. Ta dogovor med drugim vsebuje določbe o:
   
               (a)
            
            
               zadevnem znesku;
            
         
               (b)
            
            
               načinih plačila finančnega prispevka;
            
         
               (c)
            
            
               postopku revizije.
            
         ODDELEK IV
   KONČNE DOLOČBE
   Člen 13
   Dogovori za izvajanje Sporazuma
   Ne glede na določbe členov 8(5) in 12(4) vse potrebne tehnične in upravne dogovore v zvezi z izvajanjem tega sporazuma sklenejo generalni sekretar Sveta Evropske unije, visoki predstavnik za skupno zunanjo in varnostno politiko ter ustrezni organi Republike Bolgarije.
   Člen 14
   Neizpolnjevanje obveznosti
   Če ena od pogodbenic ne izpolni svojih obveznosti iz prejšnjih členov, ima druga pogodbenica pravico odpovedati ta sporazum z enomesečnim odpovednim rokom.
   Člen 15
   Reševanje sporov
   Spori v zvezi z razlago ali uporabo tega sporazuma se med pogodbenicama rešujejo po diplomatski poti.
   Člen 16
   Začetek veljavnosti
   1.   Ta sporazum začne veljati prvi dan prvega meseca po tem, ko sta pogodbenici druga drugo uradno obvestili o zaključku ustreznih notranjih postopkov.
   2.   Ta sporazum se začasno uporablja od datuma podpisa.
   3.   Ta sporazum se lahko spremeni na podlagi medsebojnega pisnega sporazuma pogodbenic.
   4.   Ta sporazum ena od pogodbenic lahko odpove s pisnim obvestilom o odpovedi, ki ga izroči drugi pogodbenici. Odpoved začne učinkovati šest mesecev po prejemu uradnega obvestila s strani druge pogodbenice.
   
      V Bruslju, in Sofija, 24. januarja 2005, v angleškem jeziku v štirih izvodih
      
         
            Za Evropsko unijo
         
         
            
      
      
         
            Za Republiko Bolgarijo
         
         
            
      
   
   
      (1)  UL L 63, 28.2.2004, str. 68.
   PRILOGA
   BESEDILO IZJAV
   Izjava držav članic EU:
   Države članice EU, ki uporabljajo skupni ukrep EU o operaciji EU za krizno upravljanje, v kateri je udeležena Republika Bolgarija, si bodo prizadevale, kolikor to dopuščajo njihovi notranji pravni sistemi, v čim večji meri opustiti zahtevke proti Republiki Bolgariji zaradi telesne poškodbe, smrti svojega osebja, škode ali izgube sredstev, ki jim pripadajo in se uporabljajo v okviru operacije EU za krizno upravljanje, če je takšno telesno poškodbo, smrt, škodo ali izgubo:
   
               —
            
            
               povzročilo osebje Republike Bolgarije pri opravljanju svojih nalog v povezavi z operacijo EU za krizno upravljanje, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve, ali
            
         
               —
            
            
               povzročila uporaba katerih koli sredstev, ki pripadajo Republiki Bolgariji, pod pogojem, da so bila ta sredstva uporabljena v povezavi z operacijo, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve osebja operacije EU za krizno upravljanje iz Republike Bolgarije pri uporabi teh sredstev.
            
         Izjava Republike Bolgarije:
   Republika Bolgarija, ki uporablja skupni ukrep EU o operaciji EU za krizno upravljanje, si bo prizadevala, kolikor to dopušča njen notranji pravni sistem, v čim večji meri opustiti zahtevke do katere koli druge države, udeležene v operaciji EU za krizno upravljanje, zaradi telesne poškodbe, smrti svojega osebja, škode ali izgube sredstev, ki ji pripadajo in se uporabljajo v okviru operacije EU za krizno upravljanje, če je takšno telesno poškodbo, smrt, škodo ali izgubo:
   
               —
            
            
               povzročilo osebje pri opravljanju svojih nalog v povezavi z operacijo EU za krizno upravljanje, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve,
            
         
               —
            
            
               povzročila uporaba sredstev, ki pripadajo udeleženim državam v vojaški operaciji EU za krizno upravljanje, pod pogojem, da so bila ta sredstva uporabljena v povezavi z operacijo, razen v primeru hude malomarnosti ali namerne kršitve osebja vojaške operacije EU za krizno upravljanje pri uporabi teh sredstev.