CELEX: C2001/118/02
Language: sv
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 7 december 2000 i mål C-69/99: Europeiska gemenskapernas kommission mot Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland ("Fördragsbrott — Direktiv 91/676/EEG — Skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket — Förteckning över förorenade vatten — Fastställande av sött ytvatten")

21.4.2001             SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 118/1

                                                                        I

                                                                 (Meddelanden)

                                                          DOMSTOLEN

                                                                DOMSTOLEN

                    DOMSTOLENS DOM                                               införliva artikel 7.4 i nämnda direktiv, genom att inte
                                                                                 underrätta om samtliga införlivandeåtgärder för hela sitt
                      (sjätte avdelningen)                                       territorium och genom att inte på ett korrekt sätt genomföra
                                                                                 nämnda bestämmelse.
                   av den 7 december 2000                                   2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.

i mål C-38/99: Europeiska gemenskapernas kommission
             mot Republiken Frankrike (1)                                   (1) EGT C 136, 15.5.1999.

(”Fördragsbrott — Direktiv 79/409/EEG — Bevarande av
                vilda fåglar — Jakttider”)

                        (2001/C 118/01)
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
                    (Rättegångsspråk: franska)
                                                                                                 (tredje avdelningen)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                            av den 7 december 2000
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                            i mål C-69/99: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                            mot Förenade konungariket Storbritannien och Nordir-
Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-                                        land (1)
mann (referent) samt domarna V. Skouris, J.-P. Puissochet,
R. Schintgen och F. Macken; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo
Colomer; justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Louter-               (”Fördragsbrott — Direktiv 91/676/EEG — Skydd mot att
man-Hubeau), har den 7 december 2000 avkunnat dom i mål                     vatten förorenas av nitrater från jordbruket — Förteckning
C-38/99, Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:                        över förorenade vatten — Fastställande av sött ytvatten”)
P. Stancanelli och O. Couvert-Castéra) mot Republiken Frankri-
ke (ombud: K. Rispal-Bellanger och D. Colas), angående en                                           (2001/C 118/02)
talan om fastställelse av att Republiken Frankrike har underlåtit
att uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 79/409/EEG
av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar (EGT L 103,                                   (Rättegångsspråk: engelska)
s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 161) genom
att inte på ett korrekt sätt införliva artikel 7 i nämnda direktiv,
genom att inte underrätta om samtliga införlivandeåtgärder                  (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
beträffande hela sitt territorium och genom att inte på ett                 publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
korrekt sätt genomföra nämnda bestämmelse. Domslutet i                                         domstol och förstainstansrätt”)
denna dom har följande lydelse:
                                                                            Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-
1)   Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-       mann samt domarna J.-P. Puissochet och F. Macken (referent);
     ter enligt rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om           generaladvokat: P. Léger; justitiesekreterare: R. Grass), har den
     bevarande av vilda fåglar genom att inte på ett korrekt sätt           7 december 2000 avkunnat dom i mål C-69/99, Europeiska
 ---pagebreak--- C 118/2               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     21.4.2001

gemenskapernas kommission (ombud: R. Wainwright) mot                     angående tolkningen av rådets direktiv 76/207/EEG av den
Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland (ombud:              9 februari 1976 om genomförandet av principen om likabe-
M. Ewing, biträdd av D. Wyatt, QC), angående en talan om                 handling av kvinnor och män i fråga om tillgång till anställning,
fastställelse av att Förenade kungariket har underlåtit att              yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkor (EGT L 39,
uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 91/676/EEG av          s. 40; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 191).
den 12 december 1991 om skydd mot att vatten förorenas av                Domslutet i denna dom har följande lydelse:
nitrater från jordbruket (EGT L 375, s. 1, svensk specialutgåva,
område 15, volym 10, s. 192) och enligt EG-fördraget genom               1)   Nationella bestämmelser om tillträdesdatum för notarietjänst-
att inte anta alla de bestämmelser som är nödvändiga för att                  göring som utgör en nödvändig förutsättning för att få
uppfylla de skyldigheter som följer av artiklarna 3.1, 3.2 och 5              tillträde till tjänster inom offentlig förvaltning omfattas av
i direktivet. Domslutet i denna dom har följande lydelse:                     tillämpningsområdet för rådets direktiv 76/207/EEG av den
                                                                              9 februari 1976 om genomförandet av principen om likabe-
1)   Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland har                  handling av kvinnor och män i fråga om tillgång till anställ-
     underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv         ning, yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkor.
     91/676/EEG av den 12 december 1991 om skydd mot att
     vatten förorenas av nitrater från jordbruket genom att inte anta    2)   Sådana nationella bestämmelser som de som är i fråga i målet
     alla de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att          vid den nationella domstolen utgör inte direkt diskriminering
     uppfylla de skyldigheter som följer av artiklarna 3.1, 3.2 och 5         på grund av kön.
     i direktivet.
                                                                         3)   Sådana nationella bestämmelser som de som är i fråga i målet
2)   Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland skall                vid den nationella domstolen utgör indirekt diskriminering på
     ersätta rättegångskostnaderna.                                           grund av kön.

                                                                         4)   Direktiv 76/207 utgör inget hinder för sådana nationella
(1) EGT C 136, 15.5.1999.                                                     bestämmelser som är i fråga i målet vid den nationella
                                                                              domstolen, i den mån dessa är motiverade av sakliga skäl och
                                                                              enbart har till syfte att kompensera den försening som beror på
                                                                              att allmän värnplikt eller civilplikt har fullgjorts.

                                                                         (1) EGT C 136, 15.5.1999.

                    DOMSTOLENS DOM

                      (sjätte avdelningen)

                   av den 7 december 2000
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
i mål C-79/99 (begäran om förhandsavgörande från Ver-                                          (sjätte avdelningen)
waltungsgericht Frankfurt am Main): Julia Schnorbus mot
                    Land Hessen (1)
                                                                                            av den 7 december 2000
(Likabehandling av kvinnor och män — Reglering för                       i mål C-213/99 (begäran om förhandsavgörande från
tillgång till notarietjänstgöring i delstaten Hessen — Före-             Tribunal Fiscal Aduaneiro do Porto): José Teodoro de
   träde för sökande som fullgjort värnplikt eller civilplikt)           Andrade mot Director da Alfândega de Leixões, i närvaro
                                                                                         av: Ministério Público (1)
                        (2001/C 118/03)
                                                                         (”Varors övergång till fri omsättning — Överskridande av
                                                                         fristen för att hänföra varor till godkänd tullbehandling —
                     (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                         Förfarande för försäljning av varor eller för uttag av en
                                                                               avgift ad valorem (beräknad på varornas värde)”)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                                   (2001/C 118/04)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                                           (Rättegångsspråk: portugisiska)
Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-
mann samt domarna V. Skouris, J.-P. Puissochet, referent,
R. Schintgen och F. Macken; generaladvokat: F.G. Jacobs;                 (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
justitiesekreterare: R. Grass), har den 7 december 2000 avkun-           publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
nat dom i mål C-79/99, angående en begäran enligt artikel 177                               domstol och förstainstansrätt”)
i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Verwaltungsgericht
Frankfurt am Main (Tyskland), att domstolen skall meddela                Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-
ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen                 mann samt domarna V. Skouris, J.-P. Puissochet, referent,
anhängiga målet mellan Julia Schnorbus och Land Hessen,                  R. Schintgen och F. Macken; generaladvokat: N. Fennelly;