CELEX: 32006L0020
Language: cs
Date: 2006-02-17 00:00:00
Title: Směrnice Komise 2006/20/ES ze dne  17. února 2006 , kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Rady 70/221/EHS o nádržích na kapalná paliva a ochraně proti podjetí zezadu u motorových vozidel a jejich přípojných vozidel   (Text s významem pro EHP)

18.2.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 48/16
            
         
      SMĚRNICE KOMISE 2006/20/ES
   ze dne 17. února 2006,
   kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Rady 70/221/EHS o nádržích na kapalná paliva a ochraně proti podjetí zezadu u motorových vozidel a jejich přípojných vozidel
   (Text s významem pro EHP)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (1), a zejména na druhou odrážku čl. 13 odst. 2 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 70/221/EHS ze dne 20. března 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se nádrží na kapalná paliva a ochrany proti podjetí zezadu u motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (2), a zejména na článek 3 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Směrnice 70/221/EHS je jednou ze zvláštních směrnic souvisejících s postupem schvalování typu Společenství podle směrnice 70/156/EHS. Ustanovení směrnice 70/156/EHS, která se týkají systémů, konstrukčních součástí a samostatných technických celků, se proto použijí i pro směrnici 70/221/EHS.
            
         
               (2)
            
            
               V zájmu zvýšení úrovně ochrany by mělo být vyžadováno, aby zařízení na ochranu proti podjetí zezadu snášela zvýšené úrovně síly, a měla by být zohledněna vozidla využívající vzduchové odpružení.
            
         
               (3)
            
            
               Vzhledem k technickému pokroku a dosaženému pokroku ve využívání vozidel, pokud jde o instalaci zvedacích plošin, je vhodné v souvislosti s instalací zařízení na ochranu proti podjetí zezadu zohlednit zvedací plošiny.
            
         
               (4)
            
            
               Směrnice 70/221/EHS by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro přizpůsobování technickému pokroku zřízeného podle čl. 13 odst. 1 směrnice 70/156/EHS,
            
         PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
   Článek 1
   Příloha II směrnice 70/221/EHS se mění v souladu s přílohou této směrnice.
   Článek 2
   1.   S účinností od 11. září 2007, pokud nejsou splněny požadavky směrnice 70/221/EHS, ve znění této směrnice, členský stát z důvodů souvisejících s ochranou proti podjetí zezadu:
   
               a)
            
            
               odmítne udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu daného typu vozidla;
            
         
               b)
            
            
               odmítne udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu zařízení na ochranu proti podjetí zezadu jako samostatného technického celku.
            
         2.   S účinností od 11. března 2010, pokud nejsou splněny požadavky směrnice 70/221/EHS, ve znění této směrnice, členský stát z důvodů souvisejících s ochranou proti podjetí zezadu:
   
               a)
            
            
               odmítne udělit registraci nebo zakáže prodej nebo uvádění nových vozidel do provozu;
            
         
               b)
            
            
               zakáže prodej nebo uvádění do provozu zařízení na ochranu proti podjetí zezadu jako samostatného technického celku.
            
         Článek 3
   1.   Členské státy nejpozději do 11. března 2007 přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto předpisů a srovnávací tabulku mezi ustanoveními těchto předpisů a této směrnice.
   Budou tyto předpisy používat od 11. března 2007.
   Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
   2.   Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
   Článek 4
   Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Článek 5
   Tato směrnice je určena členským státům.
   
      V Bruselu dne 17. února 2006.
      
         
            Za Komisi
         
         Günter VERHEUGEN
         
         
            místopředseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2005/64/ES (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 10).
   
      (2)  Úř. věst. L 76, 6.4.1970, s. 23. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.
   
      PŘÍLOHA
      Příloha II směrnice 70/221/EHS se mění takto:
      
                  1.
               
               
                  Vkládá se část 5.1a, která zní:
                  
                              „5.1a
                           
                           
                              Vozidlo se zkouší za následujících podmínek:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          vozidlo musí být v klidu na vodorovné, pevné a hladké ploše,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          přední kola musí být v poloze pro jízdu v přímém směru,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          pneumatiky musí být nahuštěny na tlak doporučený výrobcem vozidla,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          je-li to zapotřebí pro dosažení požadovaných zkušebních sil, může být vozidlo zadržováno jakýmkoli způsobem určeným výrobcem vozidla,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          je-li vozidlo vybaveno hydraulicko-pneumatickým, hydraulickým nebo pneumatickým odpružením nebo zařízením pro automatické vyvažování podle zátěže, musí se zkoušet s tímto odpružením nebo zařízením za běžných provozních podmínek určených jeho výrobcem.“
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Bod 5.4.5.2 se nahrazuje tímto:
                  
                              „5.4.5.2
                           
                           
                              V obou bodech P1 a v bodě P3 se postupně působí vodorovnou silou, která odpovídá 25 % maximální technicky přípustné hmotnosti vozidla, avšak není větší než 5 × 104 N.“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Vkládá se část 5.4a, která zní:
                  
                              „5.4a
                           
                           
                              U vozidel vybavených zvedací plošinou může být instalace zařízení na ochranu proti podjetí přerušena pro účely mechanismu. V těchto případech musí platit:
                              
                                          5.4a.1
                                       
                                       
                                          boční vzdálenost mezi upevňovacími prvky zařízení pro ochranu proti podjetí a prvky zvedací plošiny, kvůli kterým je přerušení nezbytné, nesmí převyšovat 2,5 cm;
                                       
                                    
                                          5.4a.2
                                       
                                       
                                          jednotlivé prvky zařízení na ochranu proti podjetí zezadu musí mít v každém případě účinnou povrchovou plochu nejméně 350 cm2;
                                       
                                    
                                          5.4a.3
                                       
                                       
                                          jednotlivé prvky zařízení na ochranu proti podjetí zezadu musí mít dostatečné rozměry, aby splňovaly požadavky odstavce 5.4.5.1, kterým se stanoví vzájemné umístění zkušebních bodů. Pokud jsou body P1 umístěny v oblasti přerušení uvedené v bodě 5.4a, body P1, které se mají používat, budou umístěny uprostřed jakéhokoli podélného řezu zařízení na ochranu proti podjetí zezadu;
                                       
                                    
                                          5.4a.4
                                       
                                       
                                          pro oblast přerušení zařízení na ochranu proti podjetí zezadu a pro účely zvedací plošiny se požadavky odstavce 5.4.1 nemusí použít.“