CELEX: 62002TO0055
Language: lv
Date: 2004-12-06 00:00:00
Title: Pirmās instances tiesas rīkojums (piektā palāta) 2004. gada 6. decembrī. # Peter Finch pret Eiropas Kopienu Komisiju. # Ierēdņi - Pieņemamība. # Lieta T-55/02.

PIRMĀS INSTANCES TIESAS RĪKOJUMS (piektā palāta)
      2004. gada 6. decembrī
      Lieta T‑55/02
      Peter Finch
      pret
      Eiropas Kopienu Komisiju
      Ierēdņi – Sūdzība – Klusējot izteikts noraidījums – Tiešs noraidījums daļā par strīdīgās prasības termiņu – Novēlots paziņojums par atteikumu – Pensijas – Tiesību uz pensiju valsts mērogā pārnešana – Izdienas gadu aprēķināšana, ņemot vērā Kopienu režīmu – Apstrāde, kas veikta kā atsauce – Acīmredzami juridiski nepamatota prasība
      Pilns teksts franču valodā II - 0000
      Priekšmets:         Prasība atcelt Komisijas lēmumu par izdienas gadu saistībā ar pensiju piešķiršanu, ņemot vērā Kopienu režīmu pēc visu valsts
         mērogā pensijai paredzēto to iemaksu pārnešanas, kas prasītājam bijušas pirms darba uzsākšanas Kopienās.
      
      Nolēmums:         Prasība ir noraidāma kā acīmredzami juridiski nepamatota. Katrs no lietas dalībniekiem pats atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
      
      Kopsavilkums
      1.     Ierēdņi ─ Prasība ─ Iepriekšēja administratīva sūdzība ─ Tiešs noraidījums pēc klusējot izteikta lēmuma par noraidījumu pieņemšanas,
            tomēr prasības celšanai paredzētajā termiņā ─ Novēlots paziņojums par atteikumu ─ Pieņemamība ─ Datums, kas paredzēts, lai
            aprēķinātu prasības celšanai paredzēto termiņu ─ Paziņošanas datums
      (Civildienesta noteikumu 91. panta 3. punkts)
      2.     Ierēdņi ─ Pensijas ─ Iegūtās tiesības uz pensiju pirms darba uzsākšanas Kopienās ─ Kopienu režīma pārnešana ─ Izdienas gadi
            ─ Aprēķināšanas noteikumi ─ Pamatalgas ņemšana vērā [ierēdņa] apstiprināšanas brīdī ─ Pieņemšana darbā pagaidu darbinieka
            statusā ─ Ietekmes neesamība
      (Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts; Komisijas Vispārīgo izpildes noteikumu 4. panta 2. un 3. punkts)
      3.     Ierēdņi ─ Pensijas ─ Iegūtās tiesības uz pensiju pirms darba uzsākšanas Kopienās ─ Kopienu režīma pārnešana ─ Izdienas gadu
            aprēķināšanas veids
      (Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts; Komisijas Vispārīgo izpildes noteikumu 4. panta 2. un 4. punkta
            b) apakšpunkts)
      1.     Atbilstoši Statūtu 91. panta 3. punkta otrā ievilkuma pēdējam teikumam, “ja sūdzību noraida ar tiešu lēmumu pēc tam, kad tā
         iepriekš noraidīta ar netiešu lēmumu, bet pirms beidzies apelācijas iesniegšanai paredzētais termiņš, tad apelācijas iesniegšanas
         termiņu sāk skaitīt no jauna”. Šī noteikuma izpratnē lēmums uzskatāms par pieņemtu, kad to pieņēmusi kompetentā iestāde. Pieņemot
         tiešu lēmumu apelācijas iesniegšanai paredzētajā termiņā, kompetentajai iestādei ir jāņem vērā, ka ieinteresētajai personai
         tiek paredzēts jauns termiņš, neņemot vērā to, ka iestājas iespējamais paziņojuma novēlojums.
      
      Attiecībā uz datumu, sākot no kura ir jāaprēķina strīdīgās prasības celšanas termiņš, paziņošanas datums ir obligāta prasība
         visos gadījumos, kad uz ieinteresēto personu nevar attiecināt paziņošanas novēlojumu, pamatojoties uz to, ka tikai ar paziņojuma
         palīdzību tā var uzzināt par lēmuma esamību un motīvus, kuru dēļ administrācija to pamatojusi.
      
      (skat. 46., 48. un 50. punktu)
      Atsauce: Tiesa, 1976. gada 15. jūnijs, 5/76 Jänsch/Komisija, Recueil, 1027. lpp., 5., 9, un 10. punkts.
      
      2.     Ne Civildienesta noteikumi, ne citiem darbiniekiem piemērojamais režīms, ne arī Vispārīgie izpildes noteikumi attiecībā uz
         pielikuma VIII 11. panta 1. un 2. punkta piemērošanu, neietver īpašus noteikumus attiecībā uz tiesību uz pensiju pārnešanu
         gadījumā, kad pagaidu darbinieks ir kļuvis par ierēdni. Šādu īpašo noteikumu neesamības dēļ un ja ieinteresētā persona ir
         bijis ierēdnis brīdī, kad viņš šajā sakarā ir iesniedzis lūgumu, tiesību uz pensiju pārnešanu regulē noteikumu VIII pielikuma
         11. panta 2. punkta un 4. panta 2. un 3. punkta noteikumi un Vispārīgie izpildes noteikumi, atbilstoši kuriem izdienas gadi
         tiek aprēķināti atkarībā no brīža un pakāpes, kādā ierēdnis tiek apstiprināts.
      
      (skat. 73. un 74. punktu)
      Atsauces: Tiesa, 1986. gada 20. marts, 8/85 Bevere/Komisija, Recueil, 1187. lpp., 11. punkts; Pirmās instances tiesa, 2002. gada 13. jūnijs, T‑106/01 Youssouroum/Padome, Recueil FP, I‑A‑93. un II‑435. lpp., 41. punkts; Pirmās instances tiesa, 2003. gada 26. novembris, T‑95/02 Hohenbichler/Komisija, Recueil FP, I‑A‑301. un II‑1431. lpp., 50. un 51. punkts.
      
      3.     Ja, pārnesot tiesības uz pensiju, izdienas gadu aprēķins ir veikts atbilstoši Komisijas pieņemto noteikumu par pirms darba
         uzsākšanas Kopienās iegūto tiesību uz pensiju pārnešanu uz Kopienu režīmu VIII pielikuma 4. panta 4. punkta b) apakšpunktam
         un 11. panta 2. punktam, kopējā valsts mērogā pensijai paredzēto iemaksu summa ir jāpārvērš, pamatojoties uz pārnešanas brīdī
         spēkā esošo pamata likmi. Šajā gadījumā izdienas gadu aprēķināšanai vērā ņemamā alga un aktuārā vērtība ir [ierēdņa] apstiprināšanas
         brīdī atbilstoši [ierēdņa] pakāpei paredzētā alga, ko tas saņem pārnešanas brīdī, un aktuārā vērtība, kas atbilst vecumam,
         ko ierēdnis līdz tam sasniedzis. Šīs aktualizēšanas atkarībā no pārnešanas brīža kontekstā Vispārīgo izpildes noteikumu par
         laikposmu starp [ierēdņa] apstiprināšanu un minēto pārnešanu 4. panta 2. punktā paredzētais procentuālais samazinājums, ar
         ko Kopienu iestādei paredz kompensēt to novēlojumu, ar kādu valsts mērogā pensijai paredzētās iemaksas, kuras faktiski vajadzēja
         pārnest [ierēdņa] apstiprināšanas brīdī, tika pārnestas Kopienā, nav piemērojams.
      
      (skat. 82. un 83. punktu)
      Atsauces: Pirmās instances tiesa, 2003. gada 30. janvāris, T‑303/00, T‑304/00 un T‑322/00 Caballero Montoya u.c./Komisija, Recueil FP, I‑A‑29. un II‑189. lpp., 76. punkts; iepriekš citētais spriedums Hohenbichler/Komisija, 59. un 60. punkts.