CELEX: 52019PC0590
Language: cs
Date: 2019-11-14
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států protokolu, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 14.11.2019
            COM(2019) 590 final
            2019/0263(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTÍ RADY 
            o uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států protokolu, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               
                  Podle čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení se Chorvatsko zavazuje přistoupit k dohodám uzavřeným nebo podepsaným Unií a členskými státy se třetími zeměmi. Mezi tyto dohody patří doplňková dohoda mezi Unií a jejími členskými státy, Islandem a Norskem (dále jen „doplňková dohoda“) o provádění dohody o letecké dopravě mezi Spojenými státy americkými, Unií a jejími členskými státy, Islandem a Norskem (dále jen „čtyřstranná dohoda“), která upravuje vztahy mezi všemi třemi evropskými stranami podle uvedené dohody. Čtyřstranná dohoda naproti tomu rozšiřuje oblast působnosti dohody o letecké dopravě mezi Spojenými státy a Evropským společenstvím a jeho členskými státy (dále jen „dohoda o letecké dopravě EU-USA“) na Island a Norsko.
               
               
                  Ustanovení čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení dále stanoví, že přistoupení Chorvatska k těmto dohodám bude schváleno prostřednictvím protokolu k dohodě uzavřeného mezi Radou jednající jednomyslně jménem členských států a dotčenými třetími zeměmi. Dále je stanoveno, že protokoly sjedná Komise jménem členských států.
               
               
                  Komise proto sjednala protokol o změně doplňkové dohody, na jehož základě Chorvatsko k uvedené dohodě přistoupí.
               
               
                  Cílem tohoto návrhu je dospět na základě čl. 218 odst. 6 písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) a čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení k rozhodnutí Rady o uzavření protokolu jménem Unie a členských států po jeho podpisu.
               
            
            
            
               •Obecné souvislosti
            
            
               Závazek Chorvatska podle čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení se vztahuje rovněž na dohodu o letecké dopravě EU-USA a na čtyřstrannou dohodu. Komise tudíž i k těmto dohodám sjednala protokoly, na jejichž základě k nim Chorvatsko přistoupí. Návrhy rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění, jakož i o uzavření těchto protokolů se předkládají souběžně s tímto návrhem, stejně jako návrh rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění protokolu o změně doplňkové dohody. 
            
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               Dohoda o letecké dopravě EU-USA je první ucelenou dohodou o letecké dopravě uzavřenou s hlavním partnerem Unie v oblasti letectví. Jedná se o nejdůležitější dohodu o letecké dopravě na světě, která představuje více než 80 milionů míst za rok, a tvoří tak základ vnější politiky EU v oblasti letectví. Rozšířením na Island a Norsko prostřednictvím čtyřstranné dohody její význam ještě vzrostl. Protokol umožní Chorvatsku využívat přínosů plynoucích z uvedené dohody.
            
            
               •Soulad s platnými předpisy vztahujícími se na oblast návrhu
            
            
               Protokol umožňuje Chorvatsku splnit svou povinnost podle čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení a přistoupit k doplňkové dohodě.  
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
            
               Ustanovení čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) SFEU a čl. 6 odst. 2 druhý pododstavec aktu o přistoupení. 
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) 
            
         
         
            
                Protokol umožní Chorvatsku využívat přínosů plynoucích ze čtyřstranné dohody, vytváří rovné a jednotné podmínky přístupu na trh a slouží jako základ pro nová ujednání pro spolupráci v oblasti regulace a sbližování předpisů v oblastech se zásadním významem pro bezpečné, chráněné a efektivní provozování leteckých služeb. Těchto ujednání lze dosáhnout pouze na úrovni Unie. 
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Protokol je omezen na předmětnou záležitost, tj. přistoupení Chorvatska k doplňkové dohodě, a netýká se jiných otázek. 
               
            
            
               •Volba nástroje
            
            
               
                  Mezinárodní dohoda.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               •Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Posouzení dopadů
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Účelnost právních předpisů a zjednodušení
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Základní práva
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               
                  Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Unie.
               
            
         
         
            
               5.OSTATNÍ PRVKY
            
            
               •Shrnutí navrhované dohody  
            
            
               
                  Protokol tvoří ustanovení o přistoupení Chorvatska k doplňkové dohodě a ustanovení o vstupu v platnost a prozatímním provádění protokolu. 
               
            
            
               2019/0263 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států protokolu, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011
            
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) této smlouvy,
            
            
               s ohledem na akt o přistoupení Chorvatska, a zejména na čl. 6 odst. 2 druhý pododstavec uvedeného aktu,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)V souladu s rozhodnutím Rady [   ] byl protokol, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011 (dále jen „protokol“), podepsán dne [   ], s výhradou jeho pozdějšího uzavření.  
            
            
               (2)Protokol by měl být schválen jménem Unie a jejích členských států,
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
            
            
               Článek 1
               
            
               Protokol, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011 (dále jen „protokol“), se schvaluje jménem Unie a jejích členských států.
            
            
            
               Článek 2 
            
         
         
            
               Předseda Rady jmenuje osobu zmocněnou zajistit jménem Unie a jejích členských států výměnu diplomatických nót stanovenou v článku 3 protokolu k vyjádření souhlasu Unie a jejích členských států být protokolem vázány.
            
            
               Článek 3
            
            
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí. 
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 14.11.2019
            COM(2019) 590 final
            PŘÍLOHA
            návrhu rozhodnutí Rady
            o uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států protokolu, kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011
            
               
         
         
            
               PROTOKOL,
            
            
               kterým se s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii mění doplňková dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011
            
            
               RAKOUSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, 
            
            
               BULHARSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               CHORVATSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               KYPERSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               ČESKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, 
            
            
               ESTONSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               FINSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               FRANCOUZSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO, 
            
            
               ŘECKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               MAĎARSKO,
            
            
               IRSKO,
            
            
               ITALSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               LOTYŠSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               LITEVSKÁ REPUBLIKA, 
            
         
         
            
               LUCEMBURSKÉ VELKOVÉVODSTVÍ, 
            
            
               REPUBLIKA MALTA, 
            
            
               NIZOZEMSKÉ KRÁLOVSTVÍ, 
            
            
               POLSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               PORTUGALSKÁ REPUBLIKA, 
            
            
               RUMUNSKO, 
            
            
               SLOVENSKÁ REPUBLIKA,
            
            
               REPUBLIKA SLOVINSKO, 
            
            
               ŠPANĚLSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
            
            
               ŠVÉDSKÉ KRÁLOVSTVÍ, 
            
            
               SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA, 
            
            
               jakožto strany Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie a jakožto členské státy Evropské unie (dále jen „členské státy“), a
            
            
               EVROPSKÁ UNIE 
            
            
               na jedné straně,
            
            
               ISLAND 
            
            
               na straně druhé a 
            
            
               NORSKÉ KRÁLOVSTVÍ 
            
            
               na straně třetí,
            
            
               s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii dne 1. července 2013,
            
            
               SE DOHODLY TAKTO: 
            
         
         
            
               Článek 1 
            
            
               Chorvatská republika je stranou doplňkové dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě podepsané ve dnech 16. a 21. června 2011 (dále jen „doplňková dohoda“).
            
            
               Článek 2 
            
            
               Znění doplňkové dohody v chorvatském jazyce, jež je připojeno k tomuto protokolu, se stává platným za stejných podmínek jako ostatní jazyková znění.
            
            
            
               Článek 3
            
            
               Tento protokol vstupuje v platnost k pozdějšímu z těchto dat:
            
            
               1. ke dni vstupu doplňkové dohody v platnost a
            
            
               2. jeden měsíc po dni poslední doručené nóty v rámci výměny diplomatických nót mezi stranami, jíž se potvrzuje, že byly dokončeny všechny nezbytné postupy pro vstup tohoto protokolu v platnost.
            
            
               Článek 4 
            
            
               Strany se dohodly provádět tento protokol prozatímně před jeho vstupem v platnost od data podpisu, v rozsahu povoleném na základě platného vnitrostátního práva.
            
            
            
               V……… dne ……….. 2019, ve třech vyhotoveních, v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, islandském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, norském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.
            
            
            
               Za členské státy
                     
                     
                     
                     
                     
            
            
               Za Evropskou unii
            
            
            
            
               Za Island 
            
            
         
         
            
            
               Za Norské království