CELEX: 31984R0182
Language: da
Date: 1984-01-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 182/84 af 25. januar 1984 om levering af langkornet sleben ris til Comorerne som fødevarehjælp

Nr. L 21 / 18                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      26. 1 . 84
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 182/84
                                                      af 25 . januar 1984
                   om levering af langkornet sleben ris til Comorerne som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     fællesskabsaktion   at    yde      1 000     tons   korn    til
FÆLLESSKABER HAR —                                                 Comorerne i henhold til sit fødevarehjælpeprogram
                                                                   for 1983 ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  gennemførelsen af denne        aktion bør ske i overens­
                                                                   stemmelse med de regler,      der er fastsat i Kommissio­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   nens forordning (EØF) nr.     1974/80 af 22. juli 1980 om
1418/76 af 21 . juni 1976 om en fælles markedsordning              almindelige bestemmelser       for gennemførelse af føde­
for ris ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                varehjælpeaktioner i form af korn og 'ris (8), senest
1 566/83 (2), særlig artikel 25,                                   ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 (9) ; med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier          skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), ændret
                                                                   såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i
                                                                   bilaget til denne forordning ;
ved forordning (EØF) nr. 3331 /82 (4), særlig artikel 6,
                                                                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemførelsesbestem­                 teen for Korn —
melser for 1983 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om
politikken med hensyn til                 fødevarehjælp   og
forvaltning af denne hjælp (*),                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.
                                                                                           Artikel 1
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles               Det overdrages det italienske interventionsorgan at
landbrugspolitiks rammer (6), senest ændret ved forord­            iværksætte    procedurerne       for    tilvejebringelse    og
ning (EØF) nr. 2543 /73 f), særlig artikel 3,                      levering i overensstemmelse med bestemmelserne i
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                    forordning (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som
Udvalg, og                                                         anført i bilaget.
ud fra følgende betragtninger :                                                            Artikel 2
Kommissionen for De europæiske Fællesskaber har                    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
den 29 . juli 1983 besluttet inden for rammerne af en              gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 25. januar 1984.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                         Medlem af Kommissionen
(1) EFT  nr. L 166  af 25. 6 . 1976, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 163  af 22. 6 . 1983, s. 5.
(3) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .
fl  EFT  nr. L 352  af 14. 12. 1982, s. 1 .
j5) EFT nr. L 196 af 20. 7. 1983, s. 1 .
{*) EFT nr. 106 af 30. 10 . 1962, s. 2553/62.                      (■) EFT nr. L 192 af 26 . 7. 1980, s . 11 .
O EFT nr. L 263 af 19. 9 . 1973, s. 1 .                            (') EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- 26 . 1 . 84                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 21 / 19
                                                             BILAG
               1 . Program : 1983 .
               2. Modtager : Comorerne.
               3 . Bestemmelsessted eller - land : Comorerne .
               4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris.
               5. Samlet mængde : 345 tons (1 000 tons korn).
               6 . Antal partier : 1 .
               7. Interventionsorgan , der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                    Ente Nazionale Risi, Piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
               8 . Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
               9 . Varespecifikation :
                    —  risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                    —  fugtighed : 15 % ,
                    —  brudris : højst 5 % ,
                    —  kridtagtige korn : højst 5 % ,
                    —  korn med røde riller : højst 3 % ,
                    —  plettede korn : højst 1,5 % ,
                    —  skjoldede korn : højst 1 %,
                    —  gule korn : højst 0,050 % ,
                    —  ravfarvede korn : højst 0,20 % .
             10 . Emballering :
                    — i sække ('),
                    — sækkenes kvalitet : nye jutesække, 600 g,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                       .RIZ BLANCHI / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                       RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE ISLAMIQUE DES COMORES«.
             1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : 173 tons Moroni / 172 tons Mutsamudu .
             14. Fremgangsmade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 6. februar 1984, kl. 12.00 .
             16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 31 . marts 1984.
             17 . Sikkerhed : 12 ECU / t .
            (') Med henblik på evntuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                  tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                  påskriften .