CELEX: 62008TN0204
Language: lt
Date: 2008-06-04 00:00:00
Title: Byla T-204/08 2008 m. birželio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Team Relocations NV prieš Komisiją

2.8.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 197/28
            
         2008 m. birželio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Team Relocations NV prieš Komisiją
   
   (Byla T-204/08)
   (2008/C 197/50)
   Proceso kalba: anglų
   Šalys
   
      Ieškovė: Team Relocations NV (Zaventem, Belgija), atstovaujama advokatų H. Gilliams, J. Bocken
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovės reikalavimai:
   
               —
            
            
               panaikinti 2008 m. kovo 11 d. Komisijos sprendimo byloje COMP/38.543 — Tarptautinio perkraustymo paslaugos 1 straipsnį tiek, kiek juo pripažįstama, kad ieškovė laikotarpiu nuo 1997 m. sausio mėn. iki 2003 m. rugsėjo mėn. tiesiogiai ir netiesiogiai nustatydama tarptautinio perkraustymo paslaugų Belgijoje kainas, pasidalindama rinka ir manipuliuodama pasiūlymų teikimo procedūra, pažeidė EB 81 straipsnį ir EEE 53 straipsnio 1 dalį;
            
         
               —
            
            
               panaikinti 2008 m. kovo 11 d. Komisijos sprendimo byloje COMP/38.543 — Tarptautinio perkraustymo paslaugos 2 straipsnį tiek, kiek juo ieškovei paskiriama 3,49 milijonų eurų bauda;
            
         
               —
            
            
               nepatenkinus šių reikalavimų, sumažinti minėtu sprendimu ieškovei paskirtą baudą;
            
         
               —
            
            
               bet kuriuo atveju, priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Šiuo ieškiniu ieškovė, remiantis EB 230 straipsniu, prašo panaikinti 2008 m. kovo 11 d. Komisijos sprendimo C(2008)926 galutinis (Byla COMP/38.543 — Tarptautinio perkraustymo paslaugos), susijusio su EB 81 straipsnio 1 dalies ir EEE 53 straipsnio 1 dalies taikymo procedūra, 1 ir 2 straipsnius tiek, kiek juo ieškovei paskiriama bauda.
   Ieškovė nurodo aštuonis ieškinį pagrindžiančius pagrindus.
   Pirma, ieškovė tvirtina, kad Komisija pažeidė EB 81 straipsnį ir EEE 53 straipsnį bei pareigą motyvuoti savo sprendimo 1 straipsnyje tvirtindama, kad ieškovė laikotarpiu nuo 1997 m. sausio mėn. iki 2003 m. rugsėjo mėn. dalyvavo viename, tęstiniame EB 81 straipsnio pažeidime.
   Antra, ieškovė tvirtina, kad Komisija pažeidė vienodo požiūrio principą ir 2006 m. Baudų skyrimo gaires (1) pagrindinės baudos sumos apskaičiavimo tikslu atsižvelgdama į visus ieškovės pardavimus Belgijos tarptautinio perkraustymo rinkoje, įskaitant apyvartą iš fizinių asmenų turto perkraustymo.
   Trečia, ieškovė tvirtina, kad Komisijos taikytas 17 % dydis nuo pardavimų vertės apskaičiuojant ieškovės baudos pagrindinį dydį yra pernelyg didelis. Taip darydama Komisija tariamai pažeidžia vienodo požiūrio ir proporcingumo principus, 2006 m. Baudų skyrimo gaires ir pareigą motyvuoti.
   Ketvirta, ieškovė tvirtina, kad nėra pagrindo padauginti ieškovės pardavimų vertę iš metų skaičiaus, per kuriuos kartelis, kuriame ji dalyvavo, veikė. Be to, ji tvirtina, kad automatinis sumos, nustatytos pardavimų vertės pagrindu, padauginimas iš metų, kuriais įmonė dalyvavo pažeidime, skaičiaus suteikia tariamo pažeidimo trukmei neproporcingą reikšmę kitų aplinkybių, ypač pažeidimo sunkumo, atžvilgiu.
   Penkta, ieškovė nurodo, kad nėra pagrindo skirti ieškovei papildomą 436 850,53 eurų baudos sumą, lygią 17 % jos pardavimų vertės.
   Šešta, ieškovė tvirtina, kad Komisija turėjo atsižvelgti į kelias lengvinančias aplinkybes, dėl kurių turėjo būti žymiai sumažinta ieškovei paskirta bauda.
   Septinta, ieškovė ginčija, kad nėra pagrindo paskirti baudą, kuri viršija 10 % jos apyvartos. Taip darydama Komisija pažeidė Reglamento (EB) 1/2003 (2) 23 straipsnį ir proporcingumo principą.
   Aštunta, papildomai, ieškovė tvirtina, kad jai skirta bauda turi būti žymiai sumažinta, kad būtų atsižvelgta į jos galėjimą sumokėti baudą.
   
      (1)  Pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktą skirtų baudų apskaičiavimo metodo gairės (OL 2006 C 210, p. 2).
   
      (2)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL 2003 L 1, p. 1).