CELEX: 22006A1230(05)
Language: fi
Date: 2007-02-12 00:00:00
Title: Pöytäkirja Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välisessä Kap Verden rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 1 päivän syyskuuta 2006 ja 31 päivän elokuuta 2011 väliseksi ajaksi

30.12.2006           FI                               Euroopan unionin virallinen lehti                                              L 414/3
                                         Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välinen
                                                  KALASTUSKUMPPANUUSSOPIMUS
           EUROOPAN YHTEISÖ, jäljempänä ’yhteisö’, ja
           Kap Verden tasavalta,
           jäljempänä ’Kap Verde’,
           jäljempänä ’osapuolet’, jotka
           OTTAVAT HUOMIOON yhteisön ja Kap Verden väliset, erityisesti Cotonoun yleissopimukseen perustuvat läheiset yhteis-
           työsuhteet sekä osapuolten yhteisen halun tiivistää näitä suhteita,
           PITÄVÄT MIELESSÄ kummankin osapuolen halun edistää kalavarojensa vastuullista hyödyntämistä yhteistyön avulla,
           OTTAVAT HUOMIOON Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräykset,
           TUNNUSTAVAT, että Kap Verde käyttää suvereniteetti- tai lainkäyttövaltaoikeuksiaan alueella, joka ulottuu 200 meripe-
           ninkulman päähän perusviivoista, Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräyksien mukaisesti,
           OVAT VAKAASTI PÄÄTTÄNEET soveltaa Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission, jäljempänä ’ICCAT’,
           antamia päätöksiä ja suosituksia,
           OVAT TIETOISIA FAO:n konferenssissa vuonna 1995 hyväksyttyjen vastuullisen kalastuksen toimintasääntöjen periaat-
           teiden merkityksestä,
           OVAT VAKAASTI PÄÄTTÄNEET edistää yhdessä ja yhteisen edun mukaisesti vastuullisen kalastuksen toteuttamista
           turvatakseen pitkällä aikavälillä meren elävien luonnonvarojen säilyttämisen ja kestävän hyödyntämisen,
           OVAT VAKUUTTUNEITA siitä, että tällaisessa yhteistyössä aloitteiden ja toimenpiteiden on niin yhdessä kuin osapuolten
           erikseenkin toteuttamina oltava toisiaan täydentäviä, johdonmukaisia ja pyrkimysten synergiaedut turvaavia,
           OVAT PÄÄTTÄNEET aloittaa tätä varten vuoropuhelun Kap Verden hallituksen hyväksymästä alakohtaisesta kalastus-
           politiikasta ja löytää sopivat keinot tämän politiikan täytäntöönpanon varmistamiseksi sekä talouden toimijoiden ja
           kansalaisyhteiskunnan sitouttamiseksi prosessiin,
           HALUAVAT vahvistaa menettelyt ja edellytykset, jotka koskevat yhteisön alusten kalastustoimintaa Kap Verden vesillä ja
           yhteisön tukea vastuullisen kalastuksen edistämiseksi kyseisillä vesillä,
           OVAT PÄÄTTÄNEET jatkaa entistä tiiviimpää taloudellista yhteistyötä kalatalousalalla ja siihen liittyvillä aloilla perus-
           tamalla ja kehittämällä kummankin osapuolen yrityksistä muodostuvia yhteisyrityksiä,
 ---pagebreak--- L 414/4                 FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                        30.12.2006
               SOPIVAT SEURAAVAA:
                              1 Artikla                                  g) ’sekakomitealla’ komiteaa, joka muodostuu yhteisön ja Kap
                                                                             Verden edustajista ja jonka tehtävät on kuvattu tämän sopi-
                               Kohde                                         muksen 9 artiklassa;
Tällä sopimuksella vahvistetaan ne periaatteet, säännöt ja me-
nettelyt, jotka koskevat:
                                                                         h) ’jälleenlaivauksella’ kaiken kalastusaluksella olevan kalamää-
                                                                             rän tai sen osan purkamista toiseen kalastusalukseen joko
— taloudellista, rahoituksellista, teknistä ja tieteellistä kalastus-        merellä tai satamassa;
    alan yhteistyötä, jonka tavoitteena on edistää vastuullista
    kalastusta Kap Verden kalastusalueilla kalavarojen säilyttämi-
    sen ja kestävän hyödyntämisen turvaamiseksi sekä kehittää
    Kap Verden kalastusalaa,                                             i) ’laivanvarustajalla’ kalastusaluksesta oikeudellisesti vastuussa
                                                                             olevaa ja sitä johtavaa ja valvovaa henkilöä,
— yhteisön kalastusalusten Kap Verden vesille pääsyn edellytyk-
    siä,
                                                                         j) ’AKT-merimiehillä’ Cotonoun sopimuksen allekirjoittaneesta
                                                                             muusta kuin eurooppalaisesta maasta peräisin olevia meri-
                                                                             miehiä. Kapverdeläinen merimies katsotaan näin ollen
— yhteistyötä, joka liittyy kalastusvalvontaa Kap Verden vesillä             AKT-merimieheksi.
    koskeviin menettelyihin sen varmistamiseksi, että edellä mai-
    nittuja edellytyksiä noudatetaan, kalakantojen säilyttämiseksi
    ja hoitamiseksi toteutetaan tehokkaita toimenpiteitä ja lai-
    tonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta ehkäis-                                       3 Artikla
    tään,
                                                                              Tämän sopimuksen täytäntöönpanossa sovellettavat
                                                                                              periaatteet ja tavoitteet
— yritysten välisiä kumppanuuksia, joilla pyritään kehittämään           1.     Osapuolet sitoutuvat edistämään vastuullista kalastusta
    yhteisen edun mukaisia kalastusalan ja siihen liittyvien alojen      Kap Verden vesillä noudattaen FAO:n vastuullisen kalastuksen
    taloudellisia toimia.                                                toimintasääntöjen periaatteita sekä kyseisillä vesillä kalastavien
                                                                         eri laivastojen syrjimisen kieltävää periaatetta.
                              2 Artikla
                             Määritelmät                                 2.     Osapuolet tekevät yhteistyötä Kap Verden hallituksen hy-
                                                                         väksymän alakohtaisen kalastuspolitiikan seurannan varmistami-
Tässä sopimuksessa tarkoitetaan:                                         seksi, mitä varten ne aloittavat tarvittavia uudistuksia koskevan
                                                                         poliittisen vuoropuhelun. Ne kuulevat toisiaan mahdollisten toi-
                                                                         menpiteiden toteuttamiseksi kyseisellä alalla.
a) ’Kap Verden viranomaisilla’ Kap Verden hallitusta;
b) ’yhteisön viranomaisilla’ Euroopan komissiota;                        3.     Osapuolet tekevät yhteistyötä myös tehdäkseen tämän so-
                                                                         pimuksen perusteella toteutettuja toimenpiteitä, ohjelmia ja toi-
                                                                         mia koskevia arviointeja. Arviointien tuloksia tarkastellaan 9
                                                                         artiklassa määrätyssä sekakomiteassa.
c) ’Kap Verden vesillä’ Kap Verden suvereniteettiin tai lainkäyt-
   tövaltaan kuuluvia vesiä;
                                                                         4.     Osapuolet sitoutuvat varmistamaan, että tämä sopimus
d) ’kalastusaluksella’ aluksia, jotka on varustettu elollisten vesi-     pannaan täytäntöön hyvän taloudellisen ja sosiaalisen hallinnon
   luonnonvarojen kaupallista hyödyntämistä varten;                      periaatteiden mukaisesti kalavarojen tila huomioon ottaen.
e) ’yhteisön aluksella’ yhteisön jonkin jäsenvaltion lipun alla          5.     Kansainvälisen työjärjestön (ILO) julistusta työelämän pe-
   purjehtivaa ja yhteisössä rekisteröityä kalastusalusta;               rusperiaatteista ja -oikeuksista sovelletaan täysimääräisesti yh-
                                                                         teisön aluksille otettujen Kap Verden merimiesten työsopimuk-
                                                                         siin ja palvelukseen ottamisen yleisiin ehtoihin. Erityisesti kysy-
f) ’yhteisyrityksellä’ alusten varustajien tai osapuolten kansallis-     mykseen tulevat järjestäytymisvapaus ja työntekijöiden kollektii-
   ten yritysten Kap Verden kalastustoiminnan tai siihen liitty-         visen neuvotteluoikeuden tosiasiallinen tunnustaminen sekä syr-
   vän toiminnan harjoittamiseksi perustamaa kaupallista yri-            jimättömyys työmarkkinoilla ja ammatin harjoittamisen yhtey-
   tystä;                                                                dessä.
 ---pagebreak--- 30.12.2006              FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                             L 414/5
                               4 Artikla                                2.      Kalastuslisenssin alukselle saamista koskeva menettely, so-
                                                                        vellettavat maksut ja maksutapa, jota varustajien on käytettävä,
                       Tieteellinen yhteistyö                           vahvistetaan pöytäkirjan liitteessä.
1.     Yhteisö ja Kap Verde tekevät sopimuksen voimassaoloai-
kana yhteistyötä seuratakseen Kap Verden kalastusalueiden ka-
lavarojen kehitystä.                                                                                   7 Artikla
                                                                                               Taloudellinen korvaus
                                                                        1.      Yhteisö myöntää Kap Verdelle taloudellisen korvauksen
2.     Osapuolet kuulevat toisiaan Kansainvälisen Atlantin tonni-       pöytäkirjassa ja liitteissä määriteltyjen ehtojen ja edellytysten
kalojen suojelukomission (ICCAT) antamien suositusten ja pää-           mukaisesti. Korvaus lasketaan seuraavien kahden tekijän perus-
töslauselmien sekä parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten        teella:
lausuntojen perusteella tämän sopimuksen 9 artiklassa määrä-
tyssä sekakomiteassa tai tarvittaessa tieteellisessä kokouksessa.
Kap Verde voi toteuttaa yhteisymmärryksessä yhteisön kanssa
toimenpiteitä kalavarojen kestävän hoidon varmistamiseksi.              a) yhteisön alusten pääsy harjoittamaan kalastustoimintaa Kap
                                                                            Verden vesillä, sekä
3.     Osapuolet sitoutuvat neuvottelemaan joko keskenään tai           b) yhteisön taloudellinen tuki vastuullisen kalastuksen edistämi-
toimivaltaisissa kansainvälisissä järjestöissä turvatakseen biolo-          seen ja kalavarojen kestävään hyödyntämiseen Kap Verden
gisten luonnonvarojen hoitamisen ja säilymisen Atlantin valta-              vesillä.
meressä sekä tekemään sitä koskevaan tieteelliseen tutkimukseen
liittyvää yhteistyötä.
                                                                        2.      Edellä olevassa alakohdassa tarkoitettu taloudellisen kor-
                                                                        vauksen osa määritellään ja sitä hallinnoidaan osapuolten yhteis-
                                                                        ellä sopimuksella pöytäkirjan mukaisesti määriteltyjen tavoittei-
                               5 Artikla                                den pohjalta, jotka on saavutettava Kap Verden alakohtaiseen
   Yhteisön alusten pääsy kalastamaan Kap Verden vesille                kalastuspolitiikkaan liittyen sekä sen täytäntöönpanoa koskevan
                                                                        vuosittaisen ja monivuotisen ohjelman mukaisesti.
1.     Kap Verde sitoutuu siihen, että yhteisön alukset saavat
harjoittaa kalastustoimintaa sen kalastusalueella tämän sopimuk-
sen ja siihen kuuluvan pöytäkirjan ja liitteen mukaisesti.              3.      Yhteisön myöntämä taloudellinen korvaus maksetaan vuo-
                                                                        sittain pöytäkirjassa vahvistettujen edellytyksien mukaisesti, sa-
                                                                        notun kuitenkaan rajoittamatta tämän sopimuksen ja sen pöy-
                                                                        täkirjan niiden määräysten soveltamista, jotka koskevat korvauk-
2.     Tämän sopimuksen kohteena oleviin kalastustoimiin so-            sen määrän muutoksia seuraavista syistä:
velletaan Kap Verden voimassa olevaa lainsäädäntöä. Kap Ver-
den viranomaiset ilmoittavat yhteisölle kaikista mainitun lain-
säädännön muutoksista samoin kuin kaikesta muusta kalastus-
lainsäädäntöön mahdollisesti vaikuttavasta lainsäädännöstä.             a) muut kuin luonnonilmiöistä johtuvat tavallisesta poikkeavat
                                                                            olosuhteet estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap Ver-
                                                                            den vesillä;
3.     Kap Verde vastaa pöytäkirjan kalastuksen valvontaa kos-
kevien määräysten tosiasiallisesta täytäntöönpanosta. Yhteisön          b) yhteisön aluksille myönnettyjen kalastusmahdollisuuksien vä-
alukset tekevät yhteistyötä Kap Verden tällaisesta valvonnasta              hentäminen yhteisymmärryksessä kyseessä olevien kalakanto-
vastaavien viranomaisten kanssa.                                            jen hoitamiseksi silloin, kun se katsotaan parhaiden käytettä-
                                                                            vissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella tarpeelliseksi
                                                                            kalavarojen säilyttämisen ja kestävän hyödyntämisen kan-
                                                                            nalta;
4.     Yhteisö sitoutuu toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpi-
teet varmistaakseen, että sen alukset noudattavat tämän sopi-
muksen määräyksiä ja Kap Verden lainkäyttövaltaan kuuluvilla            c) yhteisön aluksille myönnettyjen kalastusmahdollisuuksien li-
vesillä harjoitettavaa kalastusta koskevaa lainsäädäntöä.                   sääminen yhteisymmärryksessä silloin, kun kalavarojen tilan
                                                                            katsotaan parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausun-
                                                                            tojen perusteella sen sallivan;
                               6 Artikla
                           Kalastuslisenssit                            d) Kap Verden alakohtaisen kalastuspolitiikan täytäntöönpa-
                                                                            noon myönnettävän yhteisön taloudellisen tuen ehtojen
1.     Yhteisön alukset voivat harjoittaa kalastusta Kap Verden             uudelleenarviointi silloin, kun se on aiheellista vuosittaisten
kalastusalueilla ainoastaan, jos niillä on tämän sopimuksen no-             ja monivuotisten ohjelmien kummankin osapuolen totea-
jalla myönnetty kalastuslisenssi.                                           mien tulosten nojalla;
 ---pagebreak--- L 414/6                  FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                       30.12.2006
e) tämän sopimuksen irtisanominen 12 artiklan määräysten                  c) toimia foorumina, jolla sopimuksen tulkinnasta tai sovelta-
    mukaisesti.                                                               misesta mahdollisesti syntyvät riidat voidaan ratkaista sovin-
                                                                              toteitse;
f) tämän sopimuksen täytäntöönpanon keskeyttäminen 13 ar-
    tiklan määräysten mukaisesti.                                         d) arvioida tarvittaessa uudelleen kalastusmahdollisuuksien ja
                                                                              niitä vastaavan taloudellisen korvauksen taso;
                                8 Artikla
 Talouden toimijoiden ja kansalaisyhteiskunnan yhteistyön                 e) hoitaa muita osapuolten yhteisesti päättämiä tehtäviä.
                              edistäminen
1.     Osapuolet tukevat kalastusalan ja siihen liittyvien alojen
taloudellista, tieteellistä ja teknistä yhteistyötä. Ne neuvottelevat     2.     Sekakomitea kokoontuu vähintään kerran vuodessa vuo-
keskenään tässä tarkoituksessa mahdollisesti toteutettavien toi-          roin yhteisössä vuoroin Kap Verdessä, ja sen puheenjohtajana
mien koordinoimiseksi.                                                    toimii kokousta isännöivä osapuoli. Se kokoontuu ylimääräiseen
                                                                          istuntoon jommankumman osapuolen pyynnöstä.
2.     Osapuolet pyrkivät edistämään kalastustekniikoita ja pyy-
dyksiä, suojelumenetelmiä ja kalastustuotteiden teollista jalos-                                       10 Artikla
tusta koskevien tietojen vaihtoa.
                                                                                    Sopimuksen maantieteellinen soveltamisala
                                                                          Tätä sopimusta sovelletaan toisaalta alueilla, joihin sovelletaan
3.     Osapuolet pyrkivät luomaan suotuisat olosuhteet kum-               Euroopan yhteisön perustamissopimusta, kyseisessä sopimuk-
mankin osapuolen yritysten välisten suhteiden edistämiselle tek-          sessa vahvistettujen edellytysten mukaisesti, sekä toisaalta Kap
nisellä, taloudellisella ja kaupallisella alalla kannustamalla yritys-    Verden alueella.
toiminnan ja investointien kehittämiselle suotuisan ympäristön
luomista.
                                                                                                       11 Artikla
4.     Osapuolet sitoutuvat toteuttamaan Kap Verden ja yhteisön                                          Kesto
toimijoiden välisen toimintasuunnitelman, jolla pyritään kehittä-
                                                                          Tätä sopimusta sovelletaan viiden vuoden ajan sen voimaantu-
mään yhteisön alusten paikallisesti tapahtuvaa saaliin purka-
                                                                          losta alkaen; voimassaolo jatkuu viiden vuoden jaksoina, ellei
mista.
                                                                          sopimusta sanota irti 12 artiklan mukaisesti.
5.     Osapuolet kannustavat erityisesti kummankin edun mu-
kaisten yhteisyritysten perustamista Kap Verden ja yhteisön voi-                                       12 Artikla
massa olevan lainsäädännön mukaisesti.
                                                                                                    Irtisanominen
                                                                          1.     Kumpi tahansa osapuoli voi irtisanoa sopimuksen sellais-
                                                                          ten tavallisesta poikkeavien olosuhteiden vuoksi kuin kyseessä
                                9 Artikla                                 olevien kalakantojen heikentyminen, yhteisön aluksille myön-
                                                                          nettyjen kalastusmahdollisuuksien hyödyntämisen alentuneen
                              Sekakomitea                                 tason toteaminen tai osapuolten tekemien laittoman, ilmoitta-
1.     Tämän sopimuksen soveltamista valvomaan perustetaan                mattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjumista koske-
sekakomitea. Sekakomitean tehtävänä on:                                   vien sitoumusten noudattamatta jättäminen.
a) valvoa tämän sopimuksen toteutumista, tulkintaa ja sovelta-            2.     Asianomaisen osapuolen on ilmoitettava toiselle osapuo-
    mista ja erityisesti 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen vuo-        lelle aikeestaan irtisanoa sopimus kirjallisesti vähintään kuusi
    sittaisen ja monivuotisen ohjelman määrittelyä ja täytäntöön-         kuukautta ennen alkuperäisen jakson tai jonkin lisäjakson päät-
    panon arviointia;                                                     tymistä.
b) toimia välittäjänä molemmille osapuolille tärkeissä kalastusta         3.     Edellä olevassa kohdassa tarkoitetun ilmoituksen lähettä-
    koskevissa kysymyksissä;                                              minen avaa osapuolten väliset neuvottelut.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                           L 414/7
4.    Edellä 7 artiklassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen                                    15 Artikla
määrää vähennetään irtisanomisvuoden osalta suhteessa kulu-
neeseen aikaan.                                                             Sovellettavat kansallisen lainsäädännön säännökset
                                                                      Kap Verden vesillä toimivien yhteisön kalastusalusten toimintaa
                                                                      säännellään Kap Verdessä sovellettavalla lainsäädännöllä, ellei
                             13 Artikla                               sopimuksessa, tässä pöytäkirjassa tai sen liitteessä ja lisäyksissä
                                                                      toisin määrätä.
                          Keskeyttäminen
1.    Tämän sopimuksen soveltaminen voidaan keskeyttää jom-                                       16 Artikla
mankumman osapuolen aloitteesta, jos osapuolten välillä on
sopimuksen määräysten soveltamista koskeva vakava erimieli-                                    Kumoaminen
syys. Keskeyttäminen edellyttää, että asianomainen osapuoli il-
moittaa aikeestaan kirjallisesti vähintään kolme kuukautta ennen      Tällä sopimuksella kumotaan ja korvataan sen voimaantulopäi-
päivää, jona keskeytyksen on määrä tulla voimaan. Kun toinen          västä alkaen Euroopan talousyhteisön ja Kap Verden tasavallan
osapuoli on saanut ilmoituksen, osapuolet aloittavat neuvottelut      välinen Kap Verden edustalla harjoitettavaa kalastusta koskeva
erimielisyyksiensä ratkaisemiseksi sovintoteitse.                     24. heinäkuuta 1990 voimaan tullut sopimus.
                                                                                                  17 Artikla
2.    Edellä 7 artiklassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen
määrää vähennetään suhteessa keskeytykseen kuluneeseen ai-                                      Voimaantulo
kaan.
                                                                      Tämä sopimus, joka on laadittu kahtena kappaleena englannin,
                                                                      espanjan, hollannin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan,
                             14 Artikla                               portugalin, puolan, ranskan, ruotsin, saksan, sloveenin, slovakin,
                                                                      suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielellä siten, että
                         Pöytäkirja ja liite                          jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen, tulee voimaan päi-
                                                                      vänä, jona osapuolet ilmoittavat toisilleen hyväksymismenette-
Pöytäkirja ja liite ovat erottamaton osa tätä sopimusta.              lyidensä päätökseen saattamisesta.
 ---pagebreak--- L 414/8                 FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                        30.12.2006
                                                            PÖYTÄKIRJA
               Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välisessä Kap Verden rannikon edustalla harjoitettavaa
               kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen
                korvauksen vahvistamisesta 1 päivän syyskuuta 2006 ja 31 päivän elokuuta 2011 väliseksi ajaksi
                              1 Artikla                                4.       Jos yhteisön alusten Kap Verden vesillä pyytämien saalii-
                                                                       den kokonaismäärä ylittää 5 000 tonnia vuodessa, 325 000
           Soveltamiskausi ja kalastusmahdollisuudet                   euroa olevan taloudellisen korvauksen määrää korotetaan 65
                                                                       eurolla kutakin ylimääräistä pyydettyä tonnia kohden. Yhteisön
1.     Sopimuksen 5 artiklan perusteella myönnetyt kalastus-           maksama vuosittainen kokonaismäärä ei kuitenkaan voi olla
mahdollisuudet ovat 1 päivänä syyskuuta 2006 alkavana viisi-           enempää kuin kaksinkertainen 1 kohdassa ilmoitettuun määrään
vuotiskautena seuraavat:                                               verrattuna (650 000 euroa). Jos yhteisön alusten pyytämät mää-
                                                                       rät ovat yli kaksi kertaa vuosittaisen korvauksen kokonaismää-
Laajasti vaeltavat kalalajit (Yhdistyneiden Kansakuntien vuoden        rää vastaavien määrien suuruisia, kyseisen rajan ylittävän määrän
1982 yleissopimuksen liitteessä 1 luetellut lajit)                     osalta maksettava korvaus maksetaan seuraavana vuonna.
— nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset: 25 alusta,
                                                                       5.       Edellä 1 kohdassa tarkoitettu taloudellinen korvaus mak-
                                                                       setaan viimeistään 30 päivänä marraskuuta 2006 ensimmäisen
— vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset: 11 alusta,                vuoden osalta ja viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2007, 2008,
                                                                       2009 ja 2010 sitä seuraavien vuosien osalta.
— pintasiima-alukset: 48 alusta.
                                                                       6.       Kap Verden viranomaisilla on yksinomainen toimivalta
                                                                       päättää kyseisen korvauksen käyttötarkoituksesta, jollei 6 artik-
2.     Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkir-
                                                                       lassa toisin määrätä.
jan 4 ja 5 artiklassa toisin määrätä.
                                                                       7.       Taloudellinen korvaus maksetaan Kap Verden viranomais-
3.     Euroopan yhteisön jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehti-      ten nimeämään rahalaitokseen avatulle valtionkassan erityiselle
vat alukset voivat harjoittaa kalastusta Kap Verden kalastusalu-       tilille.
eella ainoastaan, jos niillä on tämän pöytäkirjan nojalla ja sen
liitteessä kuvattuja yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen myön-
netty kalastuslisenssi.
                                                                                                      3 Artikla
                                                                           Yhteistyö vastuullisen kalastuksen alalla – Tieteellinen
                              2 Artikla                                                               kokous
         Taloudellinen korvaus – Maksamista koskevat                   1.       Osapuolet sitoutuvat edistämään vastuullista kalastusta
                    yksityiskohtaiset säännöt                          Kap Verden kalastusalueella noudattaen FAO:n vastuullisen ka-
                                                                       lastuksen toimintasääntöjen periaatteita ja syrjimättä mitään
1.     Sopimuksen 7 artiklassa tarkoitettu taloudellinen korvaus       näillä vesillä olevia eri laivastoja.
muodostuu 1 artiklassa vahvistetuksi ajanjaksoksi tarkoitetusta
325 000 euron vuotuisesta määrästä, joka vastaa 5 000 tonnin
vuotuista viitesaalismäärää, sekä erityisestä 60 000 euron vuo-
tuisesta määrästä, joka kohdistetaan Kap Verden alakohtaisen
kalastuspolitiikan mukaisten aloitteiden tukemiseen ja täytän-         2.       Yhteisö ja Kap Verden viranomaiset tekevät yhteistyötä
töönpanoon. Tämä erityinen määrä on erottamaton osa sopi-              tämän pöytäkirjan voimassaoloajan seuratakseen kalavarojen ke-
muksen 7 artiklassa määriteltyä taloudellista korvausta.               hitystä Kap Verden kalastusalueella.
                                                                       3.       Sopimuksen 4 artiklan mukaisesti osapuolet kuulevat toi-
2.     Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkir-
                                                                       siaan Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomission
jan 4, 5 ja 7 artiklassa toisin määrätä.
                                                                       (ICCAT) antamien suositusten ja päätöslauselmien sekä parhai-
                                                                       den käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella so-
                                                                       pimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa ja tarvittaessa
                                                                       tieteellisen kokouksen jälkeen. Kap Verde voi yhteisöä kuultuaan
3.     Yhteisö maksaa 1 kohdassa tarkoitetut määrät eli 385 000        toteuttaa kalavarojen kestävää hoitoa edistäviä toimenpiteitä,
euroa vuodessa tämän pöytäkirjan soveltamiskauden ajan.                jotka vaikuttavat yhteisön kalastusalusten toimintaan.
 ---pagebreak--- 30.12.2006              FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                           L 414/9
                              4 Artikla                                 Osapuolet harjoittavat koekalastusta molempien osapuolten tar-
                                                                        vittaessa hallinnollisin järjestelyin hyväksymiä muuttujia noudat-
       Kalastusmahdollisuuksien tarkistaminen yhteisestä                taen. Koekalastusta koskevat luvat voidaan antaa enintään kuu-
                            sopimuksesta                                deksi kuukaudeksi.
1.      Edellä 1 artiklassa tarkoitettuja kalastusmahdollisuuksia
voidaan yhteisestä sopimuksesta lisätä, jos tämä lisäys ei 3 ar-
tiklan 3 kohdassa tarkoitetun tieteellisen kokouksen päätelmien
mukaan vahingoita Kap Verden kalavarojen kestävää hoitoa.               Jos osapuolet katsovat, että koekalastuskampanjoiden tulokset
Tällöin 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta      ovat myönteisiä, Kap Verden hallitus voi myöntää yhteisön
korotetaan vastaavassa suhteessa kyseisen ajan mukaan suhteu-           aluksille uusien lajien kalastusmahdollisuuksia tämän pöytäkir-
tettuna. Euroopan yhteisön maksaman taloudellisen korvauksen            jan jäljellä olevaksi voimassaoloajaksi. Tällöin tämän pöytäkirjan
kokonaismäärä ei kuitenkaan voi olla enempää kuin kaksinker-            2 artiklan 1 kohdassa mainittua taloudellista korvausta korote-
tainen 2 artiklan 1 kohdassa mainittuun määrään verrattuna. Jos         taan.
yhteisön alusten pyytämät määrät ovat yli kaksi kertaa tarkiste-
tun vuosittaisen korvauksen kokonaismäärää vastaavien määrien
suuruisia, kyseisen rajan ylittävän määrän osalta maksettava kor-
vaus maksetaan seuraavana vuonna.
                                                                                                       6 Artikla
                                                                         Taloudellisen korvauksen maksamisen keskeyttäminen ja
                                                                                    tarkistaminen ylivoimaisen esteen vuoksi
                                                                        1.     Jos muut kuin luonnonilmiöistä johtuvat tavallisesta poik-
2.      Jos taas osapuolet sopivat 1 artiklassa määrättyjä kalastus-
                                                                        keavat olosuhteet estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap
mahdollisuuksia vähentävien toimenpiteiden toteuttamisesta, ta-
                                                                        Verden talousvyöhykkeellä, Euroopan yhteisö voi keskeyttää
loudellista korvausta alennetaan vastaavassa suhteessa ja kysei-
                                                                        pöytäkirjan 2 artiklassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen
sen ajan mukaan suhteutettuna.
                                                                        maksamisen sen jälkeen, kun osapuolet ovat mahdollisuuksien
                                                                        mukaan neuvotelleet asiasta ja edellyttäen, että yhteisö on suo-
                                                                        rittanut kaikki keskeyttämiseen mennessä maksettaviksi eräänty-
                                                                        neet määrät.
3.      Kalastusmahdollisuuksien jakautumista eri alusluokkien
kesken voidaan niin ikään tarkistaa osapuolten yhteisestä sopi-
muksesta ja noudattaen 3 artiklassa tarkoitetun tieteellisen ko-        2.     Taloudellista korvausta aletaan jälleen maksaa osapuolten
kouksen mahdollista suositusta sellaisten kantojen hoidon suh-          todettua yksimielisesti kuulemisten jälkeen, että kalastustoimin-
teen, joihin tällainen uudelleenjako voisi vaikuttaa. Osapuolet         nan keskeytymiseen johtaneet olosuhteet ovat lakanneet ole-
sopivat taloudellisen korvauksen vastaavasta mukautuksesta,             masta ja/tai että tilanne mahdollistaa kalastustoiminnan jatkami-
jos se on perusteltua kalastusmahdollisuuksien uudelleenjaon            sen.
vuoksi.
                                                                        3.     Yhteisön aluksille sopimuksen 6 artiklan mukaisesti
                                                                        myönnettyjen lisenssien voimassaoloaikaa pidennetään kalastus-
                                                                        toiminnan keskeytymistä vastaavalla ajalla.
                              5 Artikla
                   Uudet kalastusmahdollisuudet
1.      Jos yhteisön alukset haluavat harjoittaa muuta kuin 1 ar-
tiklassa ilmoitettua kalastustoimintaa, osapuolten on kuultava                                         7 Artikla
toisiaan ennen kuin Kap Verden viranomaiset myöntävät mah-
dollisen luvan. Osapuolet sopivat tarvittaessa näihin uusiin ka-          Vastuullisen kalastuksen edistäminen Kap Verden vesillä
lastusmahdollisuuksiin sovellettavista edellytyksistä ja muuttavat
                                                                        1.     Tämän pöytäkirjan 2 artiklassa vahvistetun taloudellisen
tarvittaessa tätä pöytäkirjaa ja sen liitettä.
                                                                        korvauksen kokonaismäärästä 80 prosenttia suunnataan vuosit-
                                                                        tain Kap Verden hallituksen määrittelemän alakohtaisen kalas-
                                                                        tuspolitiikan mukaisten vastuullisen kalastuksen edistämiseen
                                                                        tähtäävien aloitteiden tukemiseen ja täytäntöönpanoon.
2.      Osapuolet pyrkivät edistämään koekalastusta erityisesti
Kap Verden kalastusalueilla esiintyvien syvänmeren lajien osalta.
Osapuolet käyvät tässä tarkoituksessa jommankumman osapuo-              Kap Verde kohdentaa vastaavan määrän ja hallinnoi sitä osa-
len pyynnöstä neuvotteluita ja määrittelevät tapauskohtaisesti          puolten yhdessä määrittelemien tavoitteiden ja niihin liittyvien
lajit, edellytykset ja muut muuttujat.                                  vuosittaisten ja monivuotisten ohjelmien perusteella.
 ---pagebreak--- L 414/10                FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                         30.12.2006
2.     Edellä olevan 1 kohdan määräysten täytäntöönpanemi-                2.     Pöytäkirjan soveltaminen voidaan toisen osapuolen aloit-
seksi yhteisö ja Kap Verde hyväksyvät sopimuksen 9 artiklassa             teesta keskeyttää, jos osapuolten välinen erimielisyys katsotaan
määrätyssä sekakomiteassa pöytäkirjan tultua voimaan ja vii-              vakavaksi ja jos siitä ei ole päästy sovintoon sekakomiteassa 1
meistään kolmen kuukauden kuluttua sen voimaantulosta mo-                 kohdan mukaisesti käydyissä kuulemisissa, sanotun kuitenkaan
nivuotisen alakohtaisen ohjelman ja sen soveltamista koskevat             rajoittamatta 9 artiklan määräysten soveltamista.
yksityiskohtaiset säännöt, jotka sisältävät erityisesti:
                                                                          3.     Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen edellyttää, että
a) vuosittaiset ja monivuotiset suuntaviivat, joiden mukaisesti
                                                                          asianomainen osapuoli ilmoittaa aikeestaan kirjallisesti viimeis-
    taloudellisen korvauksen 1 kohdassa tarkoitettu prosentti-
                                                                          tään kolme kuukautta ennen päivää, jona kyseinen keskeytys
    osuus ja vuonna 2007 toteutettaviin aloitteisiin tarkoitetut
                                                                          tulisi voimaan.
    erityiset määrät käytetään;
b) vuosittain ja useamman vuoden aikana saavutettavat tavoit-             4.     Jos pöytäkirjan täytäntöönpano keskeytetään, osapuolet
    teet, joilla pyritään edistämään kestävää ja vastuullista kalas-      jatkavat neuvottelemista löytääkseen erimielisyyteen sovintorat-
    tusta ottaen huomioon painopistealat, jotka on esitetty Kap           kaisun. Kun ratkaisu löydetään, pöytäkirjaa aletaan jälleen sovel-
    Verden kansallisessa kalastuspolitiikassa tai muussa politii-         taa, ja taloudellisen korvauksen määrää alennetaan vastaavasti
    kassa, joka liittyy tai vaikuttaa vastuullisen ja kestävän kalas-     suhteessa pöytäkirjan soveltamisen keskeytymisen kestoon.
    tuksen edistämiseen;
                                                                                                        9 Artikla
c) käytettävät kriteerit ja menettelyt, jotka mahdollistavat saa-
    vutettujen tulosten vuosittaisen arvioinnin.                                Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen maksun
                                                                                                laiminlyönnin vuoksi
                                                                          Jos yhteisö jättää suorittamatta 2 artiklassa määrätyt maksut,
3.     Osapuolten on hyväksyttävä sekakomiteassa kaikki moni-             tämän pöytäkirjan soveltaminen voidaan, rajoittamatta 6 artik-
vuotiseen alakohtaiseen ohjelmaan tai vuonna 2007 toteutetta-             lan määräysten soveltamista, keskeyttää seuraavin edellytyksin:
viin aloitteisiin tarkoitettuihin erityisiin määriin ehdotetut muu-
tokset.
                                                                          a) Kap Verden toimivaltaiset    viranomaiset toimittavat Euroopan
4.     Kap Verde päättää vuosittain 1 kohdassa tarkoitettua pro-              komissiolle tiedonannon,    jossa ilmoitetaan maksun laimin-
senttimäärää vastaavan taloudellisen korvauksen osan käyttötar-               lyönnistä. Komissio tekee   aiheelliset tarkastukset ja suorittaa
koituksesta monivuotisen ohjelman täytäntöönpanemiseksi. Ky-                  tarvittaessa maksun 60       työpäivän kuluessa ilmoituksen
seinen käyttötarkoitus on pöytäkirjan ensimmäisen voimassa-                   vastaanottamisesta.
olovuoden osalta ilmoitettava yhteisölle, kun monivuotinen ala-
kohtainen ohjelma hyväksytään sekakomiteassa. Kap Verden on
ilmoitettava tämä käyttötarkoitus yhteisölle kunkin seuraavan
vuoden osalta viimeistään edeltävän vuoden 1 päivänä touko-               b) Ellei maksua suoriteta tai maksun laiminlyönnille anneta
kuuta.                                                                        kunnollisia perusteluja tämän pöytäkirjan 2 artiklan 5 koh-
                                                                              dassa vahvistetussa määräajassa, Kap Verden toimivaltaisilla
                                                                              viranomaisilla on oikeus keskeyttää pöytäkirjan soveltami-
                                                                              nen. Niiden on annettava tästä viipymättä tieto Euroopan
5.     Mikäli se on monivuotisen alakohtaisen ohjelman täytän-                komissiolle.
töönpanon tulosten vuotuisen arvioinnin nojalla perusteltua,
yhteisö voi pyytää tämän pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetun taloudellisen korvauksen tarkistamista, jotta ohjel-
man täytäntöönpanoon sidottujen varojen tosiasiallista määrää
                                                                          c) Pöytäkirjaa aletaan jälleen soveltaa, kun kyseinen maksu on
voitaisiin mukauttaa kyseisiin tuloksiin.
                                                                              suoritettu.
                               8 Artikla
                                                                                                       10 Artikla
Erimielisyydet – pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen
                                                                                Sovellettavat kansallisen lainsäädännön säännökset
1.     Osapuolten väliset erimielisyydet, jotka liittyvät tämän
pöytäkirjan määräysten tulkintaan ja soveltamiseen, edellyttävät          Kap Verden vesillä toimivien yhteisön kalastusalusten toimintaa
osapuolten kuulemista sopimuksen 9 artiklassa määrätyssä se-              säännellään Kap Verdessä sovellettavalla lainsäädännöllä, jollei
kakomiteassa, joka kutsutaan tarvittaessa koolle ylimääräiseen            sopimuksessa, tässä pöytäkirjassa tai sen liitteessä ja lisäyksissä
istuntoon.                                                                toisin määrätä.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                          L 414/11
                             11 Artikla                                 koskevan sopimuksen liite ja korvataan se tämän pöytäkirjan
                                                                        liitteellä.
                          Tarkistuslauseke
Osapuolet voivat tarkistaa pöytäkirjan, liitteen ja lisäysten mää-
räyksiä ja tarvittaessa tehdä niihin muutoksia soveltamiskauden                                      13 Artikla
puolivälissä.                                                                                       Voimaantulo
                                                                        1.      Tämä pöytäkirja ja sen liite tulevat voimaan päivänä, jona
                             12 Artikla                                 osapuolet ilmoittavat toisilleen tätä varten tarvittavien menette-
                           Kumoaminen                                   lyjen saattamisesta päätökseen.
Kumotaan Euroopan talousyhteisön ja Kap Verden tasavallan
välisen Kap Verden rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta         2.      Niitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 2006.
 ---pagebreak--- L 414/12          FI                                 Euroopan unionin virallinen lehti                                                       30.12.2006
                                                                      LIITE
         YHTEISÖN ALUSTEN KAP VERDEN KALASTUSALUEELLA HARJOITTAMAA KALASTUSTA KOSKEVAT
                                                               EDELLYTYKSET
                                                                    I LUKU
                     LISENSSIHAKEMUSTA JA LISENSSIN MYÖNTÄMISTÄ KOSKEVAT MUODOLLISUUDET
                                                                     1 Jakso
                                                           Lisenssien myöntäminen
          1. Ainoastaan kelpoisuusehdot täyttäville aluksille voidaan myöntää kalastuslisenssi Kap Verden kalastusalueella Euroo-
             pan yhteisön ja Kap Verden tasavallan hallituksen välisessä Kap Verden rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta
             koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 1 päivän
             syyskuuta 2006 ja 31 päivän elokuuta 2011 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan mukaisesti.
          2. Jotta aluksella olisi oikeus kalastukseen, aluksen varustajalla, kapteenilla ja aluksella itsellään ei saa olla kalastuskieltoa
             Kap Verdessä. Aluksen tilanteen Kap Verden hallintoviranomaisiin nähden on oltava järjestyksessä niin, että se on
             täyttänyt kaikki aikaisemmat Kap Verdessä tapahtuneeseen kalastukseensa liittyvät velvollisuutensa yhteisön kanssa
             tehtyjen sopimusten mukaisesti.
          3. Kaikilla kalastuslisenssiä hakevilla yhteisön aluksilla on oltava Kap Verdeen sijoittautunut edustaja. Tämän edustajan
             nimi ja osoite on mainittava lisenssihakemuksessa. Kaikilla kalastuslisenssiä hakevilla aluksilla, jotka aikovat purkaa
             tai jälleenlaivata saaliinsa Kap Verden satamassa, on oltava Kap Verdeen sijoittautunut edustaja.
          4. Yhteisön toimivaltaiset viranomaiset toimittavat Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle vähintään 15
             päivää ennen lisenssille haetun voimassaoloajan alkamista hakemuksen jokaisesta aluksesta, joka haluaa harjoittaa
             tämän sopimuksen nojalla kalastustoimintaa.
          5. Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle esitettävät hakemukset on tehtävä lomakkeille, joiden malli on
             lisäyksessä I.
          6. Jokaiseen lisenssihakemukseen on liitettävä seuraavat asiakirjat:
             — todistus lisenssimaksun maksamisesta lisenssin voimassaoloajalta,
             — ensimmäisen tämän pöytäkirjan mukaisen hakemuksen osalta uusi ja oikeaksi todistettu värivalokuva, jossa alus
                 on senhetkisessä tilassaan sivulta nähtynä. Valokuvan on oltava kooltaan vähintään 15 × 10 cm,
             — muu asiakirja tai todistus, joka tämän pöytäkirjan nojalla vaaditaan alustyypin mukaisesti sovellettavissa erityis-
                 määräyksissä.
          7. Lisenssimaksu on suoritettava Kap Verden viranomaisten osoittamalle tilille pöytäkirjan 2 artiklan 6 kohdan mukai-
             sesti.
          8. Lisenssimaksuihin sisältyvät kaikki kansalliset ja paikalliset verot ja maksut. Niihin ei kuitenkaan sisälly satamamak-
             suja, jälleenlaivausmaksuja eikä palveluista aiheutuvia kustannuksia.
          9. Kap Verden kalastuksesta vastaava ministeriö antaa lisenssit Euroopan yhteisöjen komission Kap Verdessä sijaitsevan
             lähetystön välityksellä laivanvarustajille tai niiden edustajille viidentoista päivän kuluessa 6 kohdassa tarkoitettujen
             asiakirjojen vastaanottamisesta.
         10. Jos Euroopan komission lähetystön toimisto on suljettu lisenssin allekirjoitushetkellä, lisenssi voidaan tarvittaessa
             toimittaa suoraan aluksen edustajalle, ja sen jäljennös toimitetaan lähetystölle.
         11. Lisenssi myönnetään tietylle alukselle, eikä sitä voi siirtää toiselle alukselle.
 ---pagebreak--- 30.12.2006          FI                                    Euroopan unionin virallinen lehti                                              L 414/13
           12. Euroopan yhteisön pyynnöstä ja todistettavan ylivoimaisen esteen johdosta aluksen lisenssi kuitenkin korvataan
               uudella sellaiselle toiselle alukselle myönnettävällä lisenssillä, joka kuuluu samaan luokkaan kuin edellinen alus,
               eikä uutta lisenssimaksua tarvitse maksaa. Tällaisessa tapauksessa on otettava huomioon näiden kahden aluksen
               yhteenlaskettu kokonaissaalis, kun saalismäärää lasketaan mahdollisen lisämaksun määrittämistä varten.
           13. Edellisen aluksen varustajan tai tämän edustajan on palautettava peruutettu lisenssi Kap Verden kalastuksesta vas-
               taavalle ministeriölle Euroopan komission lähetystön välityksellä.
           14. Uusi lisenssi tulee voimaan päivänä, jona laivanvarustaja palauttaa peruutetun lisenssin Kap Verden kalastuksesta
               vastaavalle ministeriölle. Euroopan yhteisöjen komission Kap Verdessä sijaitsevalle lähetystölle on ilmoitettava lisens-
               sin siirtämisestä.
           15. Lisenssi on aina säilytettävä aluksella. Kun Kap Verden viranomaiset ovat saaneet Euroopan komission niille osoit-
               taman ilmoituksen ennakkomaksun maksamisesta, alus lisätään kalastukseen oikeutettujen alusten luetteloon, joka
               lähetetään Kap Verden kalastuksen valvonnasta vastaaville viranomaisille. Lisenssin alkuperäiskappaletta odotettaessa
               voidaan faksilla toimittaa jäljennös mainitusta luettelosta; jäljennös on säilytettävä aluksella.
                                                                         2 Jakso
                                                         Lisenssiehdot – maksut ja ennakot
            1. Lisenssien voimassaoloaika on yksi vuosi. Lisenssit on mahdollista uusia.
            2. Lisenssimaksu vahvistetaan nuottaa käyttävien tonnikala-alusten ja pintasiima-alusten osalta 35 euroksi ja vapapyy-
               dyksiä käyttävien tonnikala-alusten osalta 25 euroksi yhtä Kap Verden vesillä kalastettua tonnia kohti
            3. Lisenssit myönnetään sen jälkeen, kun toimivaltaisille kansallisille viranomaisille on maksettu seuraavat kiinteämää-
               räiset summat:
               — 3 950 euroa nuottaa käyttävää tonnikala-alusta kohti (josta 100 euroa tarkkailijaohjelmaan); tämä maksu vastaa
                    110 tonnin saalista laajasti vaeltavia kalalajeja ja niiden lähilajeja vuodessa;
               — 2 900 euroa pintasiima-alusta kohti (josta 100 euroa tarkkailijaohjelmaan); tämä maksu vastaa 80 tonnin saalista
                    laajasti vaeltavia kalalajeja ja niiden lähilajeja vuodessa;
               — 500 euroa vapapyydyksiä käyttävää tonnikala-alusta kohti (josta 100 euroa tarkkailijaohjelmaan); tämä maksu
                    vastaa 16 tonnin saalista laajasti vaeltavia kalalajeja ja niiden lähilajeja vuodessa.
            4. Euroopan yhteisöjen komissio vahvistaa Euroopan komission lähetystön välityksellä viimeistään vuoden n + 1
               31 päivänä heinäkuuta vuodelta n suoritettavien maksujen lopullisen tilityksen kunkin laivanvarustajan laatimien
               ja pyyntitietojen vahvistamisesta vastaavien jäsenvaltioiden tieteellisten laitosten, kuten IRD (Institut de Recherche
               pour le Développement), IEO (Instituto Español de Oceanografia), IPIMAR (Instituto de Investigação das Pescas e do
               Mar) ja INDP (l'Instituto Nacional de Desenvolvimento das Pescas du Cap Vert), varmentamien saalisilmoitusten
               perusteella.
            5. Tilitys toimitetaan samanaikaisesti Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle ja laivanvarustajille tarkastetta-
               vaksi ja hyväksyttäväksi. Kap Verden toimivaltaiset viranomaiset voivat asianmukaisesti perustellusta syystä ja 30
               päivän kuluessa toimituspäivästä kiistää kyseisen tilityksen. Erimielisyyden vallitessa asia saatetaan sekakomitean
               käsiteltäväksi. Jos yhtään vastalausetta ei ole esitetty määräaikaan mennessä, tilitys hyväksytään.
            6. Laivanvarustajien on suoritettava mahdolliset lisämaksut Kap Verden toimivaltaisille kansallisille viranomaisille tämän
               luvun 1 jakson 7 kohdassa tarkoitetulle tilille viimeistään seuraavan vuoden 30 päivänä syyskuuta.
            7. Jos lopullisessa tilityksessä vahvistettu summa on pienempi kuin tämän jakson 3 kohdassa tarkoitettu ennakko,
               erotusta ei kuitenkaan palauteta varustajalle.
 ---pagebreak--- L 414/14          FI                                  Euroopan unionin virallinen lehti                                            30.12.2006
                                                                    II LUKU
                                                            KALASTUSALUEET
         1. Yhteisön alukset voivat harjoittaa kalastustoimintaansa seuraavilla alueilla:
            — yli 12 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet.
                                                                   III LUKU
                                                   SAALISILMOITUSTEN JÄRJESTELMÄ
         1.   Yhteisön aluksen kalastusmatkan kestolla tarkoitetaan tässä liitteessä seuraavaa:
              — joko aika, joka kuluu Kap Verden kalastusvyöhykkeelle tulon ja sieltä poistumisen välillä, tai
              — aika, joka kuluu Kap Verden kalastusvyöhykkeelle tulon ja jälleenlaivauksen välillä, tai
              — aika, joka kuluu Kap Verden kalastusvyöhykkeelle tulon ja Kap Verdeen suoritettavan saaliin purkamisen välillä.
         2.   Kaikkien alusten, joilla on tämän sopimuksen mukainen lupa kalastaa Kap Verden vesillä, on ilmoitettava saaliinsa
              Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle, jotta kyseiset viranomaiset voivat valvoa saalismääriä, jotka
              toimivaltaiset tieteelliset laitokset varmentavat tässä liitteessä olevan I luvun 2 jakson 4 kohdassa tarkoitettua
              menettelyä noudattaen. Saalisilmoituksen tehdään seuraavien menettelyjen mukaisesti:
         2.1 Tämän liitteen I luvun 2 jakson 1 kohdassa tarkoitettuna lisenssin vuosittaisena voimassaoloaikana ilmoitusten on
              sisällettävä aluksen kunkin kalastusmatkan aikana pyytämät saaliit. Ilmoitusten alkuperäiset paperiversiot on toimi-
              tettava Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle 30 päivän kuluessa mainitun voimassaoloajan viimeisen
              kalastusmatkan päättymisestä. Paperiversiosta toimitetaan samanaikaisesti sähköisessä muodossa tai faksina jäljennös
              lippujäsenvaltiolle sekä Kap Verden kalastuksesta vastaavalle ministeriölle.
         2.2 Alusten on ilmoitettava saaliinsa kalastuspäiväkirjaa vastaavalla lomakkeella, jonka malli on lisäyksessä 2. Niiden
              ajanjaksojen osalta, joina alus ei ole Kap Verden vesillä, kalastuspöytäkirjaan on merkittävä maininta ”Kap Verden
              talousvyöhykkeen ulkopuolella”.
         2.3 Lomakkeet on täytettävä selkeästi, ja aluksen päällikön tai hänen laillisen edustajansa on allekirjoitettava ne.
         3.   Jos tämän luvun määräyksiä ei noudateta, Kap Verden hallituksella on oikeus peruuttaa määräyksiä rikkoneen
              aluksen lisenssi kunnes muodollisuudet on täytetty, ja soveltaa aluksen varustajaan Kap Verdessä voimassa olevassa
              lainsäädännössä säädettyjä seuraamuksia. Tästä on annettava tieto lippujäsenvaltiolle ja Euroopan komissiolle.
                                                                   IV LUKU
                                                        SAALIIDEN PURKAMINEN
         Osapuolet tekevät yhteistyötä jälleenlaivaus- ja saaliinpurkamismahdollisuuksien lisäämiseksi Kap Verden satamissa.
         1. Saaliin purkaminen:
            Yhteisön tonnikala-alukset, jotka purkavat vapaaehtoisesti saaliinsa jossakin Kap Verden satamassa, saavat maksuunsa
            5 euron alennuksen Kap Verden kalastusalueella pyydettyä tonnia kohden liitteessä olevan I luvun 2 jakson 2
            kohdassa ilmoitetusta määrästä.
            Maksua alennetaan lisäksi vielä 5 eurolla, jos kalastustuotteet myydään Kap Verden jalostuslaitokseen.
            Tätä menettelyä sovelletaan kaikkiin yhteisön aluksiin tämän pöytäkirjan ensimmäisestä vuodesta alkaen, ja alennuk-
            sen enimmäismäärä on 50 prosenttia saaliiden lopullisesta tilityksestä (sellaisena kuin se on määritelty liitteessä
            olevassa III luvussa).
 ---pagebreak--- 30.12.2006          FI                                 Euroopan unionin virallinen lehti                                              L 414/15
           2. Purettujen tai jälleenlaivattujen saaliiden valvontaa koskevat menettelyt määritellään sekakomitean ensimmäisessä
              kokouksessa.
           3. Arviointi:
              Taloudellisten kannustimien tasoa sekä saaliiden lopullisen tilityksen enimmäisprosenttiosuutta mukautetaan sekako-
              miteassa kyseessä olevan vuoden aikana toteutettujen purkamisten sosioekonomisten vaikutusten perusteella.
                                                                     V LUKU
                                                MERIMIESTEN OTTAMINEN PALVELUKSEEN
            1. Tonnikala-alusten ja pintasiima-alusten varustajat ottavat AKT-maiden, Kap Verde mukaan luettuna, kansalaisia
               palvelukseen seuraavin edellytyksin ja rajoituksin:
               — nuottaa käyttävien tonnikala-alusten laivasto ottaa miehistöön vähintään kuusi AKT-merimiestä Kap Verden
                    kalastusalueella vietetyn tonnikalan kalastuskauden aikana,
               — vapapyydyksiä käyttävien tonnikala-alusten laivasto ottaa palvelukseen vähintään kolme AKT-merimiestä Kap
                    Verden kalastusalueella vietetyn tonnikalan kalastuskauden aikana;
               — pintasiima-alusten laivasto ottaa miehistöön vähintään neljä AKT-merimiestä Kap Verden kalastusalueella vietetyn
                    kalastuskauden aikana.
            2. Varustajat pyrkivät ottamaan miehistöönsä ylimääräisiä kapverdeläisiä merimiehiä.
            3. Varustajat valitsevat miehistöönsä otettavat merimiehet vapaasti asianomaisten AKT-maiden, Kap Verde mukaan
               luettuna, toimivaltaisten viranomaisten toimittamasta luettelosta.
            4. Jos palvelukseen otetaan Kap Verden kansalaisia tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti, varustajan tai tämän edustajan
               on ilmoitettava Kap Verden toimivaltaiselle viranomaiselle asianomaiselle alukselle palvelukseen otettujen kapverde-
               läisten merimiesten nimet ja mainittava näiden asema miehistössä.
            5. Kansainvälisen työjärjestön (ILO) julistusta työelämän perusperiaatteista ja -oikeuksista sovelletaan täysimääräisesti
               yhteisön aluksille otettuihin merimiehiin. Erityisesti kysymykseen tulevat järjestäytymisvapaus ja työntekijöiden kol-
               lektiivisen neuvotteluoikeuden tosiasiallinen tunnustaminen sekä syrjimättömyys työmarkkinoilla ja ammatin harjoit-
               tamisen yhteydessä.
            6. Kapverdeläisten merimiesten tämän artiklan 1 kohdan mukaiset työsopimukset, joista yksi kappale annetaan sopi-
               muksen allekirjoittajille, laaditaan laivanvarustajien edustajan/edustajien ja merimiesten ja/tai heidän ammattiyhdis-
               tystensä taikka edustajiensa välillä yhdessä Kap Verden merenkulkuviranomaisen kanssa. Nämä sopimukset takaavat
               merimiehille heihin sovellettavan sosiaaliturvajärjestelmän etuudet, joihin kuuluvat henki-, sairaus- ja tapaturmava-
               kuutus.
            7. Laivanvarustajat maksavat merimiesten palkan. Se on vahvistettava varustajien tai heidän edustajiensa ja asianomaisen
               AKT-maan viranomaisten välisellä yhteisellä sopimuksella ennen lisenssien myöntämistä. Paikallisten merimiesten
               palkkausehdot eivät voi kuitenkaan olla huonommat kuin ne, joita sovelletaan Kap Verden miehistöihin, eivätkä
               missään tapauksessa ILO:n vaatimuksia huonommat.
            8. Jokaisen yhteisön alukselle palvelukseen otetun merimiehen on ilmoittauduttava kyseisen aluksen päällikölle hänen
               aiottua miehistöön tuloaan edeltävänä päivänä. Jos merimies ei ole paikalla hänen miehistöön tulolleen sovittuna
               päivänä ja aikana, laivanvarustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvoitteestaan ottaa kyseinen merimies miehis-
               töön.
 ---pagebreak--- L 414/16           FI                                  Euroopan unionin virallinen lehti                                              30.12.2006
           9. Jos AKT-merimiehiä ei kuitenkaan oteta palvelukseen muusta kuin edeltävässä kohdassa tarkoitetusta syystä, asian-
              omaisten yhteisön alusten varustajien edellytetään maksavan kultakin asianomaisen AKT-maan vesilläolopäivältä
              kiinteämääräinen maksu, joka on 20 euroa päivässä. Tämä maksu on suoritettava viimeistään tässä liitteessä olevan
              I luvun 2 jakson 6 kohdassa vahvistetussa määräajassa.
         10. Tämä rahasumma käytetään paikallisten merimiesten koulutukseen, ja se maksetaan asianomaisen AKT-maan viran-
              omaisten osoittamalle tilille.
                                                                      VI LUKU
                                                          TEKNISET TOIMENPITEET
         Alusten on noudatettava Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) vahvistamia pyydyksiä ja niiden
         teknisiä määritelmiä koskevia toimenpiteitä ja suosituksia sekä kaikkia muita niiden kalastustoimintaan sovellettavia
         teknisiä toimenpiteitä.
                                                                     VII LUKU
                                                                 TARKKAILIJAT
         1.     Aluksille, joilla on lupa kalastaa tämän sopimuksen nojalla Kap Verden vesillä, on päästettävä toimivaltaisen
                alueellisen kalastusjärjestön nimeämiä tarkkailijoita seuraavien edellytysten mukaisesti.
         1.1    Alueellisten kalastusjärjestöjen pyynnöstä yhteisön alukset ottavat alukselle näiden määräämän tarkkailijan, jonka
                tehtävänä on tarkistaa erityisesti Kap Verden vesillä pyydetyt saaliit.
         1.2    Alueellinen kalastusjärjestö laatii luettelon aluksista, joiden on määrä ottaa tarkkailija, sekä luettelon alukselle
                otettavista nimetyistä tarkkailijoista. Luetteloja on päivitettävä. Ne on toimitettava Euroopan komissiolle heti
                kun ne on laadittu, ja sen jälkeen joka kolmas kuukausi, jos niitä on päivitetty.
         1.3    Toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön on ilmoitettava asianomaisille laivanvarustajille tai niiden edustajille
                alukselle sijoitettavan tarkkailijan nimi lisenssin myöntämisen yhteydessä tai viimeistään 15 päivää ennen tarkkai-
                lijan suunniteltua alukselle saapumista.
         2.     Tarkkailijan aluksellaolo kestää yhden kalastusmatkan ajan. Toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön nimenomai-
                sesta pyynnöstä tarkkailijan oleskelu aluksella voidaan kuitenkin jakaa useamman kalastusmatkan ajalle tietyn
                aluksen kalastusmatkojen keskimääräisen kestoajan mukaan. Toimivaltainen alueellinen kalastusjärjestö esittää
                tämän pyynnön alukselle tulevan tarkkailijan nimeämisen yhteydessä.
         3.     Laivanvarustaja tai tämän edustaja ja alueellinen kalastusjärjestö sopivat yhdessä tarkkailijan alukselle ottamista
                koskevista edellytyksistä.
         4.     Tarkkailijan alukselle nousu tapahtuu varustajan valitsemassa satamassa nimettyjen alusten luettelosta ilmoittamista
                seuraavan ensimmäisen Kap Verden kalastusalueella tapahtuvan kalastusmatkan alussa.
         5.     Kyseisten varustajien on ilmoitettava kahden viikon kuluessa ja kymmenen päivän varoitusajalla tarkkailijoiden
                alukselle nousemista varten suunnitellut päivämäärät ja osa-alueen satamat.
         6.     Jos tarkkailija nousee alukselle osa-alueen ulkopuolisessa maassa, varustajan on vastattava tarkkailijan matkaku-
                luista. Jos alus poistuu alueelliselta kalastusalueelta alueellisen tarkkailijan ollessa aluksella, on kaikin keinoin
                pyrittävä varmistamaan tarkkailijan paluu niin pian kuin mahdollista varustajan kustannuksella.
         7.     Jos tarkkailija ei ilmesty sovittuun paikkaan sovittuna aikana tai sitä seuraavien kahdentoista tunnin kuluessa,
                varustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa kyseinen tarkkailija alukselle.
         8.     Tarkkailijaa on kohdeltava kuten aluksen päällystöä. Hänen tehtävänään on:
         8.1    tehdä havaintoja alusten kalastustoiminnasta;
         8.2    tarkistaa kalastusta harjoittavien alusten sijainti;
         8.3    ottaa näytteitä biologisiin tarkoituksiin tieteellisten ohjelmien mukaisesti;
 ---pagebreak--- 30.12.2006         FI                                    Euroopan unionin virallinen lehti                                                L 414/17
           8.4   laatia luettelo käytetyistä pyydyksistä;
           8.5   tarkastaa Kap Verden vesillä pyydettyjä saaliita koskevat tiedot kalastuspäiväkirjasta;
           8.6   tarkastaa sivusaaliiden prosenttiosuudet ja tehdä arvio kaupan pidettävien kalalajien poisheitetyistä määristä;
           8.7   ilmoittaa asianmukaisella tavalla (radioitse, faksilla tai sähköpostilla) kerran viikossa aluksen kalastaessa Kap Verden
                 vesillä kalastustiedot, aluksella olevien pääasiallisten ja sivusaaliiden määrä mukaan luettuna.
           9.    Aluksen päällikön on huolehdittava kaikin hänen vastuulleen kuuluvin tavoin tarkkailijan fyysisestä ja henkisestä
                 turvallisuudesta tämän suorittaessa tehtäviään.
           10.   Tarkkailijalla on oltava käytettävissään kaikki hänen tehtäviensä suorittamiseksi tarvittavat keinot. Aluksen päälli-
                 kön on annettava hänen käyttöönsä tehtävän suorittamiseen tarvittavat viestintävälineet, kalastustoimintaan suo-
                 raan liittyvät asiakirjat eli kalastuspäiväkirja ja lokikirja sekä mahdollistettava pääsy aluksen eri osiin tehtävien
                 helpottamiseksi.
           11.   Aluksella olonsa aikana tarkkailijan on:
           11.1 kaikin mahdollisin tavoin huolehdittava siitä, ettei hänen alukseen tulonsa ja siellä olonsa keskeytä tai haittaa
                 kalastustoimintaa;
           11.2 kunnioitettava aluksella olevia varusteita ja laitteistoja sekä aluksen kaikkien asiakirjojen luottamuksellisuutta.
           12.   Tarkkailujakson lopussa ennen alukselta poistumistaan tarkkailija laatii toimintakertomuksen, joka toimitetaan
                 toimivaltaiselle alueelliselle kalastusjärjestölle ja jonka jäljennös toimitetaan aluksen päällikölle.
           13.   Tarkkailijoille järjestetään aluksella olevien mahdollisuuksien mukaan laivanvarustajan kustannuksella samantasoi-
                 nen ruokailu ja majoitus kuin päällystöllekin.
           14.   Tarkkailijan palkan ja sosiaalimaksut maksaa toimivaltainen alueellinen kalastusjärjestö.
           15.   Osapuolet kuulevat toisiaan ja asianomaisia kolmansia maita mahdollisimman pian alueellisten tarkkailijoiden
                 järjestelmän määrittelystä ja toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön valinnasta. Kunnes alueellisten tarkkailijoi-
                 den järjestelmä on pantu täytäntöön, aluksille, joilla on lupa kalastaa tämän sopimuksen nojalla Kap Verden vesillä,
                 on päästettävä toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön tarkkailijoiden sijaan Kap Verden toimivaltaisten viran-
                 omaisten nimeämiä tarkkailijoita edellä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.
                                                                        VIII LUKU
                                                                      VALVONTA
           1.  Euroopan yhteisö pitää ajan tasalla olevaa luetteloa aluksista, joille on myönnetty tämän pöytäkirjan määräysten
               mukainen kalastuslisenssi. Luettelo annetaan tiedoksi kalastuksen valvonnasta vastaaville Kap Verden viranomaisille
               heti, kun se on laadittu, ja sen jälkeen aina kun sitä päivitetään.
           2.  Alueelle tulo ja siltä poistuminen
           2.1 Yhteisön alusten on ilmoitettava vähintään 3 tuntia aikaisemmin Kap Verden toimivaltaisille viranomaisille aiko-
               muksestaan tulla Kap Verden kalastusalueille tai poistua niiltä. Niiden on ilmoitettava myös aluksella olevien
               saaliiden määrät ja lajit.
           2.2 Poistumisilmoituksen yhteydessä kunkin aluksen on ilmoitettava myös sijaintinsa. Nämä tiedonannot tehdään ensi-
               sijaisesti faksilla, mutta jos aluksella ei ole faksia, ne tehdään radioitse tai sähköpostitse.
           2.3 Ilman Kap Verden toimivaltaiselle viranomaiselle tehtyä ennakkoilmoitusta kalastamasta yllätetty alus katsotaan
               määräyksiä rikkovaksi alukseksi.
 ---pagebreak--- L 414/18         FI                                 Euroopan unionin virallinen lehti                                                  30.12.2006
         2.4 Kalastuslisenssin myöntämisen yhteydessä on ilmoitettava myös faksinumero, puhelinnumero ja sähköpostiosoite.
                                                           3. Valvontamenettely
         3.1 Kap Verden kalastusalueilla kalastavien yhteisön alusten päälliköiden on sallittava kalastustoiminnan tarkastamisesta
             ja valvonnasta vastaavien Kap Verden virkamiesten alukselle pääsy ja helpotettava näiden tehtävien suorittamista.
         3.2 Näiden viranomaisten läsnäolo aluksella ei saa kestää kauempaa kuin on tehtävien suorittamiseksi tarpeen.
         3.3 Kunkin tarkastuksen jälkeen aluksen päällikölle annetaan todistus.
                                                            4. Satelliittiseuranta
         4.1 Kaikkiin tämän sopimuksen nojalla kalastaviin yhteisön aluksiin sovelletaan satelliittiseurantaa pöytäkirjan ensim-
             mäisenä soveltamisvuonna annettavien määräysten mukaisesti. Kyseiset määräykset tulevat voimaan kymmenentenä
             päivänä sen jälkeen, kun Kap Verden hallitus on ilmoittanut Euroopan komission Kap Verden lähetystölle Kap
             Verden kalastusalusten satelliittiseurannasta vastaavan yksikön toiminnan aloittamisesta.
                                                        5. Aluksen pysäyttäminen
         5.1 Kap Verden toimivaltaisten viranomaisten on annettava lippuvaltiolle ja Euroopan komissiolle 24 tunnin kuluessa
             tieto jokaisesta yhteisön aluksesta, joka on pysäytetty ja johon on sovellettu seuraamuksia Kap Verden vesillä.
         5.2 Lippuvaltiolle ja Euroopan komissiolle on samanaikaisesti toimitettava lyhyt selvitys pysäyttämiseen johtaneista
             olosuhteista ja syistä.
                                               6. Aluksen pysäyttämistä koskeva selvitys
         6.1 Aluksen päällikön on allekirjoitettava Kap Verden toimivaltaisen viranomaisen laatima selvitys.
         6.2 Tämä allekirjoitus ei aiheuta muutoksia aluksen päällikön oikeuksiin ja puolustuskeinoihin, joihin hän voi vedota sen
             rikkomisen osalta, josta häntä epäillään.
         6.3 Päällikön on ohjattava aluksensa Kap Verden viranomaisten osoittamaan satamaan. Jos kyseessä on vähäinen
             rikkominen, Kap Verden toimivaltainen viranomainen voi antaa pysäytetylle alukselle luvan jatkaa kalastustoimintaa.
                                        7. Sovittelukokous aluksen pysäyttämisen yhteydessä
         7.1 Oletettua rikkomista koskevien todisteiden säilyttämiseksi tarkoitettuja toimenpiteitä lukuun ottamatta ei saa toteut-
             taa mitään aluksen päällikköä, miehistöä, lastia tai laitteita koskevia toimenpiteitä ennen kuin yhden työpäivän
             kuluessa edellä tarkoitettujen tietojen vastaanottamisesta on järjestetty Euroopan komission ja Kap Verden toimi-
             valtaisten viranomaisten välinen sovittelukokous, johon voi myös osallistua kyseisen jäsenvaltion edustaja.
         7.2 Kokouksessa osapuolet luovuttavat toisilleen kaikki asiakirjat ja tiedot, joista voi olla hyötyä tilanteeseen johtaneiden
             seikkojen selvittämisessä. Varustamolle tai tämän edustajalle on ilmoitettava kokouksen tuloksista sekä kaikista
             pysäyttämisen mahdollisesti aiheuttamista toimenpiteistä.
                                                     8. Pysäyttämisen selvittäminen
         8.1 Ennen mahdollisen oikeudellisen menettelyn aloittamista oletettu rikkominen on pyrittävä sovittamaan sovittelume-
             nettelyllä. Tämä menettely päättyy viimeistään kolmantena työpäivänä pysäyttämisestä lukien.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         FI                                   Euroopan unionin virallinen lehti                                               L 414/19
           8.2 Sovittelumenettelyn tapauksessa sovellettavan sakon suuruus määritellään Kap Verden lainsäädännön mukaisesti.
           8.3 Jos asiaa ei ole saatu ratkaistua sovittelumenettelyllä ja jos se viedään toimivaltaisen oikeusviranomaisen käsiteltä-
               väksi, varustajan on asetettava Kap Verden toimivaltaisten viranomaisten osoittamaan pankkiin vakuus, jonka määrä
               vahvistetaan ottaen huomioon pysäytyksestä aiheutuneet kustannukset, sakkojen määrä ja korjaukset, jotka rikko-
               misesta vastuussa olevien on hoidettava.
           8.4 Vakuutta ei voi peruuttaa ennen kuin oikeuskäsittely on päättynyt. Vakuus vapautetaan heti, kun oikeuskäsittely
               päättyy ilman, että kyseistä aluksen päällikköä tuomitaan. Jos päällikkö tuomitaan sakkoon, joka on määrältään
               vakuutta pienempi, Kap Verden toimivaltaiset viranomaiset vapauttavat jäännöksen.
           8.5 Alus päästetään lähtemään, ja se ja sen miehistö saavat poistua satamasta:
               — kun sovittelumenettelystä johtuvat velvoitteet on täytetty; tai
               — oikeuskäsittelyn ollessa kesken, kun edellä 8.3 kohdassa tarkoitettu vakuus on asetettu ja Kap Verden toimival-
                    taiset viranomaiset ovat hyväksyneet sen.
                                                                 9. Jälleenlaivaus
           9.1 Yhteisön alusten, jotka haluavat jälleenlaivata saaliitaan Kap Verden vesillä, on tehtävä se Kap Verden satamien
               redillä.
           9.2 Kyseisten alusten varustajien on annettava Kap Verden toimivaltaisille viranomaisille vähintään kaksi työpäivää
               aikaisemmin seuraavat tiedot:
               — jälleenlaivausta aikovien kalastusalusten nimet,
               — rahtialuksen nimi,
               — jälleenlaivattava määrä tonneina lajeittain,
               — jälleenlaivauspäivä,
               — sen aluksen, johon saalis jälleenlaivataan, terveystodistus.
           9.3 Jälleenlaivaus rinnastetaan Kap Verden kalastusalueelta poistumiseen. Alusten on sen vuoksi toimitettava Kap Verden
               toimivaltaisille viranomaisille saalisilmoitukset ja ilmoitettava, aikovatko ne jatkaa kalastusta vai poistua Kap Verden
               kalastusalueelta.
           9.4 Muut kuin edellä olevissa kohdissa tarkoitetut saaliiden jälleenlaivaustoimenpiteet ovat kiellettyjä Kap Verden ka-
               lastusalueella. Tämän määräyksen rikkominen johtaa Kap Verden voimassa olevan sääntelyn mukaisiin seuraamuk-
               siin.
           10. Saaliin purkamista tai jälleenlaivausta Kap Verden satamassa suorittavien yhteisön alusten päälliköiden on sallittava
               Kap Verden tarkastajien toiminta ja helpotettava sitä. Kunkin satamassa tai muualla tehdyn tarkastuksen jälkeen
               aluksen päällikölle annetaan todistus.
 ---pagebreak--- L 414/20          FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                         30.12.2006
                                                             Lisäykset
         1. Lisenssin hakulomake
         2. ICCAT:n kalastuspöytäkirja
         3. Kap Verden talousvyöhykkeen koordinaatit (Kap Verden viranomaiset toimittavat ennen sopimuksen ja VMS-pöytä-
            kirjan voimaantuloa)
 ---pagebreak--- 30.12.2006          FI                                Euroopan unionin virallinen lehti L 414/21
                                                                    Lisäys 1
                                                              Kalastusministeriö
           Muiden kuin Kap Verden alusten teollisen kalastuksen lisenssihakemus:
            1. Laivanvarustajan nimi:
            2. Varustajan osoite:
            3. Varustajan edustajan tai paikallisen asiamiehen nimi:
            4. Laivanvarustajan paikallisen edustajan tai asiamiehen osoite:
            5. Päällikön nimi:
            6. Aluksen nimi:
            7. Rekisterinumero:
            8. Rakennuspäivä ja -paikka:
            9. Lippu, jonka alla purjehtii:
           10. Rekisteröintisatama:
           11. Kotisatama:
           12. Kokonaispituus:
           13. Leveys:
           14. Bruttovetoisuus:
           15. Nettovetoisuus:
           16. Ruuman kapasiteetti:
           17. Jäähdytys- ja jäädytyskapasiteetti:
           18. Konetyyppi ja -teho:
           19. Pyydykset:
           20. Miehistön lukumäärä:
           21. Viestintäjärjestelmä:
           22. Kutsutunnus:
           23. Tunnistemerkit:
           24. Toteutettavat kalastustoimet:
           25. Saaliiden purkamispaikka:
           26. Kalastusvyöhykkeet:
           27. Pyydettävät lajit:
           28. Voimassaoloaika:
           29. Erityisedellytykset:
           30. Kapverdeläisen tarjouksen tekijän muu toiminta:
           Kalastuksen pääosaston lausunto:
           Kalastus-, maatalous- ja maaseutuministeriön huomautukset:
 ---pagebreak--- L 414/22   FI   Euroopan unionin virallinen lehti   30.12.2006
Lisäys 2
 ---pagebreak--- 30.12.2006          FI                                  Euroopan unionin virallinen lehti                                              L 414/23
                                                                      Lisäys 3
                                                                 Pöytäkirja (VMS)
           Kap Verden talousvyöhykkeellä kalastavien yhteisön kalastusalusten satelliittiseurantaa koskevista määräyksistä
            1. Tämän pöytäkirjan määräyksillä täydennetään Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välisessä Kap Verden
               rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja talou-
               dellisen korvauksen vahvistamisesta 1 päivän syyskuuta 2006 ja 31 päivän elokuuta 2011 väliseksi ajaksi tehtyä
               pöytäkirjaa, ja niitä sovelletaan mainitun pöytäkirjan liitteessä olevan luvun ”VII luku – Valvonta” 4.1 kohdan
               mukaisesti.
            2. Kaikkia kokonaispituudeltaan yli 15 metrin mittaisia kalastusaluksia, jotka kalastavat EY:n ja Kap Verden kalastus-
               sopimuksen nojalla, seurataan satelliitin välityksellä niiden ollessa Kap Verden talousvyöhykkeellä.
               — Satelliittiseurantaa varten Kap Verden viranomaiset ilmoittavat yhteisölle Kap Verden talousvyöhykkeiden koor-
                    dinaatit (leveys- ja pituusasteet).
               — Kap Verden viranomaiset ilmoittavat nämä tiedot atk-muodossa desimaaliasteina (WGS-84).
            3. Osapuolet vaihtavat X.25-osoitteita ja valvontakeskustensa välisissä atk-muotoisissa viesteissä käytettyjä määritelmiä
               koskevat tiedot 5 ja 7 kohdassa määrättyjen edellytysten mukaisesti. Nämä tiedot sisältävät mahdollisuuksien mukaan
               nimet, puhelin-, teleksi- ja faksinumerot sekä sähköpostiosoitteet (Internet tai X.400), joita voidaan käyttää valvon-
               takeskusten välisissä yleisissä viesteissä.
            4. Aluksen maantieteellinen sijainti määritetään siten, että virheen on oltava alle 500 metriä ja luotettavuusvälin 99
               prosenttia.
            5. Kun sopimuksen nojalla kalastava alus, johon sovelletaan yhteisön lainsäädännön mukaisesti satelliittiseurantaa,
               saapuu Kap Verden talousvyöhykkeelle, lippuvaltion kalastuksenvalvontakeskus ilmoittaa välittömästi sitä seuraavat
               sijaintiraportit Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle vähintään kolmen tunnin välein (aluksen tunnus, pituus,
               leveys, suunta ja nopeus). Näitä viestejä pidetään sijaintiraportteina.
            6. Edellä 5 kohdassa tarkoitetut viestit toimitetaan elektronisesti X.25-muodossa tai jotakin muuta suojattua yhteyskäy-
               täntöä käyttäen. Viestit toimitetaan reaaliajassa taulukossa II esitetyssä muodossa.
            7. Jos kalastusalukselle asennettu seurantalaite ei toimi asianmukaisesti tai ei toimi lainkaan, aluksen päällikön on
               toimitettava ajoissa lippuvaltion valvontakeskukselle ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle 5 kohdassa mää-
               rätyt tiedot faksitse. Tällaisessa tapauksessa on lähetettävä kokonaissijaintiraportti 9 tunnin välein. Tämän kokonais-
               sijaintiraportin on sisällettävä aluksen päällikön 5 kohdassa määrättyjen edellytysten mukaisesti kolmen tunnin välein
               kirjaamat sijaintiraportit.
               Lippuvaltion valvontakeskus lähettää viestit Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle. Viallinen laitteisto on kor-
               jattava tai vaihdettava kuukauden kuluessa. Määräajan kuluttua aluksen on lähdettävä Kap Verden talousvyöhykkeeltä.
            8. Lippuvaltioiden valvontakeskusten on seurattava alustensa liikkumista Kap Verden vesillä. Jos alusten seuranta ei
               tapahdu määrätyin edellytyksin, Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle on ilmoitettava siitä välittömästi, ja
               silloin on noudatettava 7 kohdassa määrättyä menettelyä.
            9. Jos Kap Verden kalastuksenseurantakeskus toteaa, ettei lippujäsenvaltio ilmoita 5 kohdassa määrättyjä tietoja, siitä
               ilmoitetaan välittömästi Euroopan komission toimivaltaisille yksiköille.
           10. Tässä esitettyjen määräysten mukaisesti toiselle osapuolelle toimitetut valvontaa koskevat tiedot on tarkoitettu yksin-
               omaan Kap Verden viranomaisten harjoittamaan EY:n ja Kap Verden välisen kalastussopimuksen perusteella kalasta-
               van yhteisön laivaston valvontaan ja seurantaan. Tietoja ei missään tapauksessa saa toimittaa muille osapuolille.
 ---pagebreak--- L 414/24           FI                                   Euroopan unionin virallinen lehti                                                 30.12.2006
         11. Satelliittiseurantajärjestelmän ohjelmiston ja laitteiden on oltava luotettavia ja suojattuja käsin tehtäviä muutoksia
              vastaan, eivätkä niiden sijaintitiedot saa olla väärennettävissä.
              Järjestelmän on oltava täysin automaattinen ja aina toimintakykyinen riippumatta ympäröivistä olosuhteista ja
              säätilasta. Satelliittiseurantajärjestelmän tuhoaminen, vahingoittaminen, toimintakyvyttömäksi tekeminen ja siihen
              kajoaminen ovat kiellettyjä.
              Alusten päälliköiden on varmistettava, että:
              — tietoja ei muuteta,
              — satelliittiseurantalaitteistoon liittyvän antennin tai antennien toimintaa ei estetä,
              — satelliittiseurantalaitteiston virransyöttöä ei katkaista,
              — satelliittiseurantalaitteistoa ei irroteta.
         12. Osapuolet sopivat vaihtavansa pyynnöstä satelliittiseurannassa käytettäviä laitteita koskevia tietoja sen tarkistamiseksi,
              että kaikki laitteet ovat täysin yhteensopivia toisen osapuolen laitteiden kanssa tässä esitettyjen määräysten noudatta-
              miseksi.
         13. Tässä esitettyjen määräysten tulkintaa tai soveltamista koskevat erimielisyydet edellyttävät osapuolten välisiä neuvot-
              teluita sopimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa.
         14. Osapuolet sopivat tarkistavansa näitä määräyksiä tarvittaessa.
                                               VMS-VIESTIEN VÄLITTÄMINEN KAP VERDESSÄ
                                                               SIJAINTIRAPORTTI
                                                                       Pakollinen (P)/
                                   Tieto                       Koodi       Vapaa-                        Huomautukset
                                                                        ehtoinen (V)
         Tietueen alku                                          SR           O         Järjestelmää koskeva tieto – osoittaa tietueen
                                                                                       alun
         Vastaanottaja                                          AD           O         Viestiä koskeva tieto – vastaanottaja. Kolmikir-
                                                                                       jaiminen ISO-maakoodi
         Lähettäjä                                               FR          O         Viestiä koskeva tieto – lähettäjä. Kolmikirjaimi-
                                                                                       nen ISO-maakoodi
         Lippuvaltio                                             FS           F
         Viestityyppi                                           TM           O         Viestiä koskeva tieto – viestin tyyppi ”POS”
         Radiokutsutunnus                                       RC           O         Alusta koskeva tieto – aluksen kansainvälinen
                                                                                       radiokutsutunnus
         Sopimuspuolen sisäinen viitenumero                      IR           F        Alusta koskeva tieto – sopimuspuolen yksilölli-
                                                                                       nen numero (lippuvaltion kolmikirjaiminen
                                                                                       ISO-koodi, jota seuraa numero)
         Ulkoinen rekisterinumero                               XR           O         Alusta koskeva tieto – aluksen kyljessä oleva
                                                                                       numero
         Leveysaste                                             LA           O         Aluksen sijaintia koskeva tieto – sijainti asteina
                                                                                       ja minuutteina N/S AAMM (WGS-84)
         Pituusaste                                             LO           O         Aluksen sijaintia koskeva tieto – sijainti asteina
                                                                                       ja minuutteina E/W AAMM (WGS-84)
         Kurssi                                                 CO           O         Aluksen kurssi 360°:n asteikolla
         Nopeus                                                  SP          O         Aluksen nopeus solmuina kymmenyksen tark-
                                                                                       kuudella
         Päivämäärä                                             DA           O         Aluksen sijaintia koskeva tieto – sijainnin kir-
                                                                                       jaamisen päivämäärä UTC (VVVVKKPP)
         Kellonaika                                              TI          O         Aluksen sijaintia koskeva tieto – sijainnin kir-
                                                                                       jaamisen kellonaika UTC (TTMM)
         Tietueen loppu                                         ER           O         Järjestelmää koskeva tieto – osoittaa tietueen
                                                                                       lopun
 ---pagebreak--- 30.12.2006          FI                                Euroopan unionin virallinen lehti L 414/25
           Merkistö: ISO 8859.1
           Tietojen välittämisessä käytetään seuraavaa rakennetta:
           — tietoyksikön alku ilmoitetaan kaksoisvinoviivalla (//) ja kentän koodilla,
           — kentän koodi ja tieto erotetaan vinoviivalla (/).
           Vapaaehtoiset tiedot lisätään kirjaamisen alkamisen ja lopettamisen väliin.
                                               KAP VERDEN TALOUSVYÖHYKKEEN RAJAT
                                                 TALOUSVYÖHYKKEEN KOORDINAATIT
                                KAP VERDEN KALASTUKSENSEURANTAKESKUKSEN YHTEYSTIEDOT
           Kalastuksen seurantakeskuksen nimi:
           Puh. VMS:
           Faksi VMS:
           S-posti VMS:
           Puhelin DSPG:
           Faksi DSPG:
           X.25-osoite =
           Saapumis-/poistumisilmoitus: