CELEX: 52013PC0680
Language: ro
Date: 2013-10-02
Title: Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2009/138/CE privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare, precum și data de abrogare a anumitor directive

|
			
		
		
		52013PC0680
		
			Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2009/138/CE privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare, precum și data de abrogare a anumitor directive /* COM/2013/0680 final - 2013/0327 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
1.1.        Motivele și obiectivele
propunerii
Directiva 2009/138/CE (Solvabilitate II) prevede
un sistem modern, bazat pe riscuri în materie de supraveghere a
întreprinderilor de asigurare și de reasigurare europene. Aceste noi norme
sunt esențiale pentru a garanta siguranța și soliditatea
sectorului asigurărilor, care să poată astfel oferi produse de
asigurare sustenabile și să sprijine economia reală prin investiții
pe termen lung și prin consolidarea stabilității. 
Directiva 2011/89/UE (FICOD1) modifică
anumite directive, inclusiv Solvabilitate II, în ceea ce privește
supravegherea suplimentară a entităților financiare care fac
parte dintr-un conglomerat financiar. 
La 19 ianuarie 2011, Comisia a adoptat o propunere
de modificare a Directivei 2009/138/CE pentru a ține cont de noua
arhitectură de supraveghere pentru asigurări și, mai specific,
de înființarea la 1 ianuarie 2011 a Autorității Europene pentru
Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA) [COM(2011) 8, COD 2011/0006]
(Omnibus II) și intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, care a
impus transformarea abilitării Comisiei de a adopta măsuri de punere
în aplicare în abilitare a Comisiei de a adopta acte de punere în aplicare și
acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene. Propunerea a inclus, de asemenea, dispoziții referitoare
la prelungirea termenelor de transpunere, abrogare și aplicare din
Directiva 2009/138/CE. Aceste norme sunt importante pentru a asigura o tranziție
fără dificultăți la noul regim. Mai mult, pentru ca regimul
Solvabilitate II să devină pe deplin operațional, Comisia
trebuie să adopte, de asemenea, un număr mare de acte delegate și
acte de punere în aplicare care reglementează detalii importante cu
privire la diferite aspecte tehnice. Multe dintre așa-numitele norme de
nivelul 2 au o legătură strânsă cu directiva Omnibus II și
nu pot fi înaintate de Comisie înainte de publicarea acestei directive, care va
clarifica, de asemenea, domeniul de aplicare al multor abilitări privind
actele delegate și de punere în aplicare. 
Termenele inițiale pentru transpunerea și
aplicarea Directivei 2009/138/CE erau 31 octombrie 2012 și respectiv
1 noiembrie 2012, dar, în așteptarea rezultatului negocierilor aflate
actualmente în curs referitoare la Omnibus II, aceste termene au fost extinse
prin Directiva 2012/23/UE („Quick Fix”) până la 30 iunie 2013 și
respectiv 1 ianuarie 2014. 
Directiva 2012/23/UE amână, de asemenea, data
abrogării directivelor existente în domeniul asigurărilor și
reasigurărilor (Directivele 64/225/CEE, 73/239/CEE, 73/240/CEE,
76/580/CEE, 78/473/CEE, 84/641/CEE, 87/344/CEE, 88/357/CEE, 92/49/CEE,
98/78/CE, 2001/17/CE, 2002/83/CE și 2005/68/CE, modificate prin actele
enumerate în anexa VI partea A), denumite în mod colectiv Solvabilitate I.
Aceste directive vor fi abrogate la 1 ianuarie 2014, în loc de 1 noiembrie
2012.
Aspectul cel mai controversat în cadrul
negocierilor legislative aflate în curs de desfășurare între
Parlamentul European, Consiliu și Comisie este introducerea unor
măsuri privind felul cum sunt tratate produsele de asigurare cu garanții
pe termen lung în cadrul noului regim de reglementare a asigurărilor
Solvabilitate II („pachetul de garanții pe termen lung” ). Deoarece în
septembrie 2012 nu s-a putut ajunge la un acord privind pachetul de garanții
pe termen lung, negocierile au fost suspendate. Ulterior, Parlamentul European,
Consiliul și Comisia au încredințat Autorității Europene
pentru Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA) sarcina de a
realiza o evaluare tehnică a măsurilor, pentru a constitui o
bază tehnică în vederea ajungerii la un acord politic referitor la
directiva Omnibus II.
La 14 iunie 2013, EIOPA și-a publicat
concluziile tehnice privind evaluarea garanțiilor pe termen lung. Aceste
concluzii tehnice confirmă mai întâi importanța măsurilor
privind garanțiile pe termen lung pentru multe state membre în perioade de
dificultăți financiare, cum ar fi cele cu care s-au confruntat în
2011, și, în al doilea rând, faptul că este nevoie de un pachet de
măsuri diferite pentru a acoperi diversele produse de asigurare oferite în
statele membre. Concluziile EIOPA propun o serie de măsuri menite să
faciliteze furnizarea de produse de asigurare cu garanții pe termen lung
împotriva volatilității artificiale a pieței financiare. 
Aceste concluzii reprezintă coordonatele care
delimitează un acord politic referitor la Omnibus II. Potrivit raportului
Comisiei de la 27 iunie 2013, ar trebui să fie posibilă găsirea
unui compromis în perimetrul măsurilor recomandate de EIOPA. Deși
negocierile legislative dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie
s-au reluat la 10 iulie 2013, este foarte improbabil ca negocierile pe tema
directivei Omnibus II să fie finalizate la timp pentru ca aceasta să
poată fi publicată în Jurnalul Oficial înainte de data aplicării
Directivei 2009/138/CE, cu modificările aduse de Directiva 2012/23/UE.
Dacă termenul respectiv rămâne neschimbat, acest lucru ar însemna că
Directiva 2009/138/CE va fi pusă în aplicare înaintea intrării în
vigoare a normelor tranzitorii și a adaptărilor relevante
prevăzute în propunerea Omnibus II. 
Având în vedere faptul că negocierile
referitoare la Omnibus II nu au fost încă finalizate, ar trebui extins,
pentru ultima dată, termenul de transpunere - 30 iunie 2013 - care a fost
deja depășit. Dacă datele ar rămâne neschimbate, acest fapt
ar presupune că pachetul Solvabilitate II ar trebui pus în aplicare
fără dispozițiile tranzitorii și alte adaptări
importante prevăzute în Omnibus II. Pentru a evita o situație de
incertitudine juridică prelungită și pentru a asigura
continuitatea juridică a dispozițiilor actuale în materie de
solvabilitate (Solvabilitate I) până când întregul pachet legislativ
Solvabilitate II va intra în vigoare, se propune ca termenul relevant de
transpunere din Directiva 2009/138/CE să fie prelungit, pentru ultima
dată, până la 31 ianuarie 2015. 
Este important să li se acorde autorităților
de supraveghere și întreprinderilor de asigurare și reasigurare o
anumită perioadă de pregătire pentru aplicarea pachetului
Solvabilitate II. Prin urmare, se propune prelungirea, pentru ultima dată,
a datei primei aplicări a pachetului Solvabilitate II până la 1
ianuarie 2016. Aceasta va permite demararea procedurilor de aprobare de
către autoritățile de supraveghere, de exemplu pentru modelele
interne și parametrii specifici întreprinderilor. Părțile la
negocierile legislative aflate în curs de desfășurare au convenit
că nu ar trebui să mai existe modificări ale datelor de transpunere
sau de aplicare în cursul negocierilor referitoare la Omnibus II, în vederea
asigurării clarității juridice pentru autoritățile de
supraveghere a întreprinderilor de asigurare și reasigurare pe perioada
pregătirilor.
Este evident, din cronologia evenimentelor,
că datele reportate de transpunere și aplicare a Directivei
2009/138/CE se aplică și modificărilor introduse de Directiva
2011/89/CE la articolele 212-216, 219, 226, 231, 233, 235, 243-247, 249, 256,
257, 258, 262 și 263 din directiva menționată.
Data abrogării pachetului Solvabilitate I ar
trebui modificată în consecință.
Având în vedere cele de mai sus și dată
fiind perioada foarte scurtă rămasă până la 1 ianuarie
2014, prezenta directivă ar trebui să fie adoptată de către
Parlamentul European și Consiliu în regim de urgență și
să intre în vigoare fără întârziere.
Prezenta directivă este necesară pentru
a preveni apariția unui vid legislativ după 1 ianuarie 2014.
Absența prezentei directive ar conduce la
existența unui decalaj între sistemul juridic al UE (Solvabilitate II) și
cel al statelor membre (unde ar rămâne în vigoare normele Solvabilitate I,
astfel cum au fost transpuse), ceea ce ar genera incertitudine juridică
pentru autoritățile de supraveghere, întreprinderi și statele
membre. 
1.2.        Directiva 2009/138/CE
(Solvabilitate II)
Directiva instituie un regim de solvabilitate nou și
modern pentru întreprinderile de asigurare și reasigurare în Uniunea
Europeană. Aceasta prevede o abordare bazată pe riscuri economice,
care stimulează întreprinderile de asigurare și reasigurare să își
evalueze și să își administreze în mod corespunzător
riscurile.
1.3.        Directiva 2011/89/CE (FICOD1)
Această directivă modifică anumite
directive, inclusiv Directiva 2009/138/CE, în ceea ce privește
supravegherea suplimentară a entităților financiare care fac
parte dintr-un conglomerat financiar. Articolul 4 din Directiva 2011/89/CE
modifică articolele 212 - 216, 219, 226, 231, 233, 235, 243-247, 249, 256,
257, 258, 262 și 263 din Directiva 2009/138/CE, iar articolul 6 din
Directiva 2011/89/CE prevede că statele membre trebuie să se
conformeze acestor dispoziții începând cu data de 10 iunie 2013.
1.4.        Directiva 2012/23/UE („Quick
Fix”)
Această directivă modifică
Directiva 2009/138/CE și amână data de transpunere a acesteia de la
31 octombrie 2012 la 30 iunie 2013, stabilește drept dată de aplicare
1 ianuarie 2014 și amână data abrogării pachetului
Solvabilitate I de la 1 noiembrie 2012 la 1 ianuarie 2014.
1.5.        Propunerea COM (2011) 8
(Directiva Omnibus II)
Această propunere urmărește
modificarea Directivei 2009/138/CE în vederea adaptării normelor
Solvabilitate II la noua arhitectură de supraveghere din sectorul
asigurărilor, și anume înființarea, la 1 ianuarie 2011, a
Autorității Europene pentru Asigurări și Pensii Ocupaționale
(EIOPA) [COM(2011) 8, COD 2011/0006]. În propunerea menționată
se prevede prelungirea termenului-limită de transpunere a directivei
Solvabilitate II până la 31 decembrie 2012.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
2.1.        Transmiterea propunerii
către parlamentele naționale
Proiectele de acte legislative, inclusiv
propunerile din partea Comisiei, adresate Parlamentului European și
Consiliului trebuie transmise parlamentelor naționale în conformitate cu
Protocolul (nr. 1) privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea
Europeană, anexat la tratate.
Conform articolului 4 din protocol, trebuie
să treacă o perioadă de opt săptămâni între data la
care un proiect de act legislativ este pus la dispoziția parlamentelor naționale
și data la care proiectul în cauză este înscris pe ordinea de zi
provizorie a Consiliului, în vederea adoptării acestuia sau în vederea
adoptării unei poziții în cadrul unei proceduri legislative.
Cu toate acestea, în temeiul articolului 4, sunt
posibile excepții în cazuri de urgență, ale căror motive
trebuie indicate în act sau în poziția Consiliului. Comisia invită
Parlamentul European și Consiliul să considere această propunere
ca fiind un caz de urgență absolută, din motivele explicate mai
sus.
2.2.        Evaluarea impactului
Prezenta propunere nu este însoțită de o
evaluare a impactului separată, deoarece a fost efectuată deja o
evaluare a impactului pentru Directiva Solvabilitate II, iar prezenta propunere
nu este decât o consecință a publicării Directivei Omnibus II în
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene după data aplicării - 1 ianuarie
2014.
A nu întreprinde nicio acțiune în acest
stadiu ar crea o situație juridică foarte incertă după 1
ianuarie 2014. Între sistemul juridic al UE (Solvabilitate II) și cel al
statelor membre (unde normele Solvabilitate I, așa cum au fost transpuse,
ar rămâne în vigoare) ar exista un decalaj, ceea ce ar genera
incertitudine juridică pentru autoritățile de supraveghere,
întreprinderi și statele membre.
Directiva-cadru ar trebui să fie pusă în
aplicare fără dispozițiile tranzitorii și alte
adaptări importante prevăzute în Directiva Omnibus II. Drept urmare,
autoritățile de supraveghere, întreprinderile și statele membre
ar trebui să procedeze la punerea în aplicare a unui regim juridic care ar
trebui revizuit din nou în viitorul foarte apropiat, ceea ce nu reprezintă
o abordare eficientă. 
Modificarea propusă nu afectează decât
obligația statelor membre de a transpune directiva până la data de 30
iunie 2013, această dată limită fiind prelungită până
la 31 decembrie 2014. Modificarea prevede de asemenea reportarea datei de
aplicare a Directivei Solvabilitate II de la 1 ianuarie 2014 la 1 ianuarie 2016
(precum și reportarea în mod corespunzător a datei de abrogare a pachetului
Solvabilitate I). Modificarea nu afectează fondul directivei în cauză
și, prin urmare, nu impune obligații suplimentare pentru
întreprinderi.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
3.1.        Rezumatul măsurilor
propuse
Propunerea modifică articolul 309 alineatul
(1) din Directiva 2009/138/CE, prin stabilirea unor date ulterioare pentru
transpunerea (31 ianuarie 2015) și pentru aplicarea acesteia (1 ianuarie
2016). De asemenea, propunerea modifică articolele 310 și 311 în
consecință, prin stabilirea unei noi date de abrogare a pachetului
Solvabilitate I (1 ianuarie 2016).
3.2.        Temei juridic
Articolul 53 alineatul (1) și
articolul 62 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
3.3.        Principiul subsidiarității
Principiul subsidiarității se
aplică având în vedere că propunerea se referă la un domeniu
care nu este de competența exclusivă a Uniunii Europene.
Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în mod
suficient prin acțiunea statelor membre, deoarece dispozițiile
directivelor nu pot fi modificate și abrogate la nivel național.
Obiectivele propunerii nu pot fi atinse decât prin
intermediul unei acțiuni la nivelul UE, deoarece prezenta propunere
modifică un act al legislației UE în vigoare, aceasta fiind o acțiune
care nu ar putea fi realizată de către statele membre.
Principiul subsidiarității este
respectat în măsura în care propunerea modifică legislația
existentă a UE.
3.4.        Principiul proporționalității
Propunerea respectă principiul proporționalității
din motivele expuse mai jos.
Propunerea nu modifică substanța legislației
UE actuale, ci se limitează la amânarea datei de transpunere a Directivei
2009/138/CE până la 31 ianuarie 2015, pentru a evita situația de
incertitudine juridică prelungită după expirarea termenului
actual de transpunere (30 iunie 2013). De asemenea, propunerea prevede amânarea
datei de aplicare a pachetului Solvabilitate II și, prin urmare, o
nouă dată de abrogare a pachetului Solvabilitate I (1 ianuarie 2016).
3.5.        Alegerea instrumentelor
Instrumentul sau instrumentele propuse:
directivă.
Niciun alt instrument nu ar fi fost adecvat.
Deoarece este vorba despre modificarea unei directive, singurul mijloc adecvat
este adoptarea unei alte directive.
4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE
Propunerea nu are nicio implicație pentru
bugetul UE.
5.           ELEMENTE OPȚIONALE
·              
Simplificare
Noua propunere nu conține în sine elemente de
simplificare. Ea vizează numai amânarea datei de transpunere a Directivei
2009/138/CE până la 31 ianuarie 2015 și instituirea unei noi date de
aplicare, și anume 1 ianuarie 2016.
·              
Abrogarea legislației în vigoare
Adoptarea propunerii nu va determina în sine
abrogarea dispozițiilor legislative în vigoare, ci doar modificarea datei
de abrogare deja prevăzute în Directiva 2009/138/CE.
·              
Spațiul Economic European
Acest proiect de act ține de un domeniu
acoperit prin acordul SEE și trebuie așadar să fie extins și
la Spațiul Economic European.
·              
Explicația detaliată a propunerii, pe
capitole sau pe articole
Prezenta propunere amână data de transpunere
a Directivei 2009/138/CE până la 31 ianuarie 2015.
Articolul 1 alineatul (1) al propunerii
modifică în consecință articolul 309 alineatul (1) din
Directiva 2009/138/CE. De asemenea, se prevede amânarea datei de aplicare a
pachetului Solvabilitate II (1 ianuarie 2016). 
Articolul 1 alineatul (2) reportează (la 1
ianuarie 2016) data de abrogare a pachetului Solvabilitate I
prevăzută la articolul 310 din directiva menționată, iar
articolul 1 alineatul (3) prevede ca aceeași dată,
prevăzută la articolul 311 din directiva menționată,
să fie data de aplicare a dispozițiilor pachetului
Solvabilitate I reformate în pachetul Solvabilitate II.
2013/0327 (COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI A CONSILIULUI
de modificare a Directivei 2009/138/CE
privind accesul la activitate și desfășurarea
activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în
ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare, precum
și data de abrogare a anumitor directive
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 53 alineatul (1) și articolul 62,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Directiva 2009/138/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[1]
prevede un sistem modern, bazat pe riscuri în materie de reglementare și
de supraveghere a întreprinderilor de asigurare și de reasigurare
europene. Aceste noi norme sunt esențiale pentru a garanta siguranța și
soliditatea sectorului asigurărilor, care să poată astfel oferi
produse de asigurare sustenabile și să sprijine economia reală
prin investiții pe termen lung și prin consolidarea stabilității.
(2)       Directiva 2011/89/UE a
Parlamentului European și a Consiliului[2]
introduce anumite modificări la articolele 212-262 din Directiva
2009/138/CE, cu aplicare de la 10 iunie 2013. 
(3)       Directiva 2012/23/UE a
Parlamentului European și a Consiliului[3]
reportează data de transpunere a Directivei 2009/138/EC de la 31 octombrie
2012 la 30 iunie 2013, data de aplicare de la 1 noiembrie 2012 la 1 ianuarie
2014 și data de abrogare a directivelor existente din domeniul
asigurărilor și reasigurărilor, și anume Directiva 64/225/CEE[4] a Consiliului, prima Directivă
73/239/CEE a Consiliului[5],
Directiva 73/240/CEE a Consiliului[6],
Directiva 76/580/CEE a Consiliului[7],
Directiva 78/473/CEE a Consiliului[8],
Directiva 84/641/CEE a Consiliului[9],
Directiva 87/344/CEE a Consiliului[10],
a doua Directivă 88/357/CEE a Consiliului[11],
Directiva 92/49/CEE a Consiliului[12],
Directiva 98/78/EC a Parlamentului European și a Consiliului[13], Directiva 2001/17/EC a
Parlamentului European și a Consiliului[14],
Directiva 2002/83/EC a Parlamentului European și a Consiliului[15] și Directiva 2005/68/EC a
Parlamentului European și a Consiliului [16]
(denumite în mod colectiv Solvabilitate I) de la 1 noiembrie 2012 la 1 ianuarie
2014.
(4)       La 19 ianuarie 2011, Comisia
a adoptat o propunere de Directivă a Parlamentului European și a
Consiliului de modificare a Directivelor 2003/71/CE și 2009/138/CE
(denumită în continuare „propunerea Omnibus II”)[17], pentru a ține cont de
noua arhitectură de supraveghere pentru asigurări și, mai
specific, de înființarea Autorității Europene pentru
Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA). Propunerea Omnibus II
servește și drept mijloc de adaptare a Directivei 2009/138/CE la
intrarea în vigoare a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene
prin transformarea abilitării Comisiei de a adopta măsuri de punere
în aplicare în abilitare a Comisiei de a adopta acte de punere în aplicare și
acte delegate.
(5)       Există un risc real ca
timpul să nu fie suficient pentru adoptarea propunerii Omnibus II și
publicarea acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene înainte de
momentul când ar urma să se aplice articolele relevante din Directiva
2009/138/CE. Dacă termenele pentru transpunere, aplicare și abrogare
ar rămâne neschimbate, acest lucru ar însemna că Directiva
2009/138/CE ar fi pusă în aplicare înaintea intrării în vigoare a
normelor tranzitorii și a adaptărilor relevante, inclusiv a
clarificării abilitărilor referitoare la acte delegate și acte
de punere în aplicare, prevăzute în propunerea Omnibus II. 
(6)       În vederea evitării
apariției unor obligații legislative solicitante pentru statele
membre, în temeiul Directivei 2009/138/CE și ulterior în temeiul noului
cadru avut în vedere prin propunerea Omnibus II, este oportună reportarea
datelor pentru transpunerea și aplicarea Directivei 2009/138/CE și
acordarea unei perioade de timp suficiente autorităților de
supraveghere și întreprinderilor de asigurare și reasigurare pentru
introducerea noii arhitecturi. 
(7)       Este evident, din cronologia
evenimentelor, că datele reportate de transpunere și aplicare a
Directivei 2009/138/CE se aplică și modificărilor introduse de
Directiva 2011/89/CE la articolele 212-216, 219, 226, 231, 233, 235, 243-247,
249, 256, 257, 258, 262 și 263 din directiva menționată.
(8)       Din rațiuni de
securitate juridică, data abrogării Directivelor 64/225/CEE,
73/239/CEE, 73/240/CEE, 76/580/CEE, 78/473/CEE, 84/641/CEE, 87/344/CEE,
88/357/CEE, 92/49/CEE, 98/78/CE, 2001/17/CE, 2002/83/CE și 2005/68/CE ar
trebui reportată în consecință.
(9)       Dată fiind perioada
foarte scurtă rămasă până la expirarea
termenelor-limită prevăzute de Directiva 2009/138/CE, prezenta
directivă trebuie să intre în vigoare fără întârziere.
(10)     În consecință, este,
de asemenea, justificat să se aplice în acest caz excepția pentru
situațiile de urgență prevăzută la articolul 4 din
Protocolul (nr. 1) privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea
Europeană , în ceea ce privește transmiterea către parlamentele
naționale a prezentei propuneri de directivă,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 2009/138/CE se modifică
după cum urmează:
1.           Articolul 309 alineatul (1)
se modifică după cum urmează:
2.           (a)      la primul paragraf,
data de „30 iunie 2013” se înlocuiește cu „31 ianuarie 2015”;
(b)     la al doilea paragraf, data de „1 ianuarie
2014” se înlocuiește cu „1 ianuarie 2016”.
3.           La articolul 310 primul paragraf,
data de „1 ianuarie 2014” se înlocuiește cu „1 ianuarie 2016”.
4.           La articolul 311 al doilea
paragraf, data de „1 ianuarie 2014” se înlocuiește cu „1 ianuarie
2016”.
Articolul 2
Prezenta directivă intră în vigoare
în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Articolul 3
Prezenta
directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind accesul la activitate și
desfășurarea activității de asigurare și de
reasigurare (Solvabilitate II) (JO L 335, 17.12.2009, p. 1).
[2]               Directiva 2011/89/UE a Parlamentului European și a
Consiliului din 16 noiembrie 2011 de modificare a Directivelor 98/78/CE,
2002/87/CE, 2006/48/CE și 2009/138/CE în ceea ce privește
supravegherea suplimentară a entităților financiare care
aparțin unui conglomerat financiar (JO L 326, 8.12.2011, p. 113).
[3]               Directiva 2012/23/UE a Parlamentului European și a
Consiliului din 12 septembrie 2012 de modificare a Directivei 2009/138/CE
în ceea ce privește termenul de transpunere, data de aplicare a acesteia
și data de abrogare a anumitor directive (JO L 249, 14.9.2012, p. 1).
[4]               Directiva 64/225/EEC a Consiliului din 25 februarie 1964
privind eliminarea restricțiilor privind libertatea de stabilire și
libertatea de a presta servicii în domeniul reasigurărilor și al
retrocesiunilor (JO 56, 4.4.1964, p. 878/64).
[5]               Prima Directivă 73/239/CEE a Consiliului din 24
iulie 1973 de coordonare a actelor cu putere de lege și actelor
administrative privind inițierea și exercitarea activității
de asigurare generală directă (JO L 228, 16.8.1973, p. 3).
[6]               Directiva 73/240/CEE a Consiliului din 24 iulie 1973 de
eliminare a restricțiilor la libertatea de stabilire în domeniul
activității de asigurare generală directă (JO L 228,
16.8.1973, p. 20).
[7]               Directiva 76/580/CEE a Consiliului din 29 iunie 1976 de
modificare a Directivei 73/239/CEE (JO L 189, 13.7.1976, p. 13).
[8]               Directiva 78/473/CEE a Consiliului din 30 mai 1978 de
coordonare a actelor cu putere de lege și actelor administrative în
domeniul coasigurării comunitare (JO L 151, 7.6.1978, p. 25).
[9]               Directiva 84/641/CEE a Consiliului din 10 decembrie 1984
de modificare, cu privire în special la asistența turistică, a primei
Directive (73/239/CEE) (JO L 339, 27.12.1984, p. 21).
[10]             Directiva 87/344/CEE Consiliului din 22 iunie 1987 de
coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind
asigurarea de protecție juridică (JO L 185, 4.7.1987, p. 77).
[11]             A doua directivă 88/357/CEE a Consiliului din 22
iunie 1988 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor
administrative privind asigurarea generală directă, de stabilire a
dispozițiilor destinate să faciliteze exercitarea efectivă a
libertății de a presta servicii (JO L 172, 4.7.1988, p. 1).
[12]             Directiva 92/49/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992 de
coordonare a actelor cu putere de lege și actelor administrative privind
asigurarea generală directă (a treia directivă privind
„asigurarea generală”) (JO L 228, 11.8.1992, p. 1).
[13]             Directiva 98/78/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 27 octombrie 1998 privind supravegherea suplimentară a
întreprinderilor de asigurare parte a unui grup de asigurare (JO L 330,
5.12.1998, p. 1).
[14]             Directiva 2001/17/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 19 martie 2001 privind reorganizarea și lichidarea
întreprinderilor de asigurare (JO L 110, 20.4.2001, p. 28).
[15]             Directiva 2002/83/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 5 noiembrie 2002 privind asigurarea directă de
viață (JO L 345, 19.12.2002, p. 1).
[16]             Directiva 2005/68/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 16 noiembrie 2005 privind reasigurarea (JO L 323, 9.12.2005, p.
1).
[17]             COM (2011) 8.