CELEX: 52009PC0446
Language: hu
Date: 2009-09-04
Title: Javaslat az Európai parlament és a Tanács …/…/EK irányelve […] a veszélyes áruk közúti ö szállításának ellenőrzésére vonatkozó Õ egységes eljárásról (kodifikált szöveg) (EGT-vonatkozású szöveg)

Fontos jogi nyilatkozat

|

52009PC0446

Javaslat az Európai parlament és a Tanács …/…/EK irányelve […] a veszélyes áruk közúti ö szállításának ellenőrzésére vonatkozó Õ egységes eljárásról (kodifikált szöveg) (EGT-vonatkozású szöveg)  /* COM/2009/0446 végleges - COD 2009/0123 */  

		HUBrüsszel, 2009.9.4.COM(2009) 446 végleges2009/0123 (COD)JavaslatAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE[…]a veszélyes áruk közúti Ö szállításának ellenőrzésére vonatkozó Õ egységes eljárásról (kodifikált szöveg)(EGT-vonatkozású szöveg)INDOKOLÁS1. A Bizottság a népek Európájának jegyében nagy jelentőséget tulajdonít a közösségi joganyag egyszerűsítésének és átláthatóbbá tételének annak érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb és könnyebben hozzáférhető legyen, így tovább bővítve a számukra biztosított jogok gyakorlásának lehetőségeit.Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg számos, részben jelentősen módosított jogi aktus széttöredezett formában, részben az eredeti szövegben, részben pedig a későbbi, módosító szövegekben található meg. A hatályos rendelkezések megállapításához így tekintélyes kutatómunka és a különböző változatok összevetése szükséges.Ezen okból, valamint azért, hogy a közösségi joganyag egyértelmű és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított jogi aktusok kodifikációja.2. A Bizottság ezért 1987. április 1-jén úgy határozott [1], hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktus kodifikációját legkésőbb a tizedik módosítást követően, hangsúlyozva, hogy ez minimumkövetelményként értendő, és ezen egységeknek törekedniük kell az illetékességükbe tartozó szövegek kodifikációjának rövidebb időközönként történő elvégzésére annak érdekében, hogy a közösségi jogi aktusok áttekinthetők és könnyen érthetők legyenek.3. Az 1992. decemberi edinburgh-i Európai Tanács következtetései [2] is megerősítették e követelményt, amennyiben rámutattak a kodifikáció fontosságára, amely révén bizonyossággal megállapítható, hogy valamely adott helyzetre, az adott időben mely jogi aktus alkalmazandó.A kodifikációt a rendes közösségi jogalkotási folyamattal összhangban kell elvégezni.Mivel a kodifikáció tárgyát képező jogi aktus érdemben nem módosítható, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december 20-án intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a kodifikált jogi aktusok elfogadása során gyorsított eljárás alkalmazható..4. Ezen javaslat célja a veszélyes áruk közúti szállítása ellenőrzésének egységes eljárásáról szóló, 1995. október 6-i 95/50/EK tanácsi irányelv [3] kodifikációja. Az új irányelv a benne foglalt jogi aktusok helyébe lép [4]. E javaslat teljes mértékben megőrzi a kodifikált jogi aktusok tartalmát, és ennek megfelelően, kizárólag a kodifikáció elvégzéséhez szükséges alaki módosítások beillesztésével, azokat pusztán egybefoglalja.5. A kodifikációs javaslatot a 95/50/EK irányelv és a módosító aktusok előzetes, valamennyi hivatalos nyelven készült, egységes szerkezetbe foglalt változata alapján az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala készítette adatfeldolgozó rendszer segítségével. Abban az esetben, ha a cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti összefüggést a kodifikált irányelv V. mellékletében található megfelelési táblázat tartalmazza.Javaslat95/50/EK (kiigazított szöveg)2009/0123 (COD)AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE[…]a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó egységes eljárásról (kodifikált szöveg)(EGT-vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 71. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [5],tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére [6],a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [7],mivel:(1) A veszélyes áruk közúti szállítása ellenőrzésének egységes eljárásáról szóló, 1995. október 6-i 95/50/EK tanácsi irányelvet [8] több alkalommal jelentősen módosították [9]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.95/50/EK (kiigazított szöveg)(2) A veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzése a tagállamok határain a közúti és belvízi közlekedés terén végzett ellenőrzés megszüntetéséről szóló, 2008. október 22-i 1100/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel [10], valamint a közúti és belvízi közlekedés terén harmadik országban nyilvántartott vagy forgalomba helyezett közlekedési eszközök Közösségen belüli ellenőrzésről szóló, 1992. december 17-i 3912/92/EGK tanácsi rendelettel [11] összhangban történik.95/50/EK (3) preamb. (kiigazított szöveg)(3) A veszélyes áruk szárazföldi szállításáról szóló, 2008. szeptember 24-i 2008/68/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [12] alkalmazásában a vonatkozó ellenőrzési eljárásokat és az ilyen szállítással kapcsolatos fogalommeghatározásokat össze kell hangolni annak érdekében, hogy az ezen irányelvben foglalt biztonsági követelmények betartását hatékonyabban ellenőrizhessék.95/50/EK(4) A tagállamoknak egész területükön biztosítaniuk kell az érintett járművek megfelelő színvonalú ellenőrzését, ugyanakkor a lehetséges mértékben kerülni kell a túlságosan nagyszámú ellenőrzést.95/50/EK (5) preamb. (kiigazított szöveg)(5) Mivel e rendelet céljait, nevezetesen a veszélyesáru-szállítás biztonságának növelését a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért a javasolt intézkedés annak terjedelme vagy hatása miatt közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően .95/50/EK(6) Az ilyen szállításokra vonatkozó ellenőrzéseket azonos elemeket tartalmazó ellenőrzési jegyzék alapján szükséges az egész Közösségen belül végezni.95/50/EK (7) preamb. (kiigazított szöveg)(7) Vezetni szükséges azon szabálytalanságok jegyzékét, amelyeket minden tagállam elég súlyosnak ítél meg ahhoz, hogy az érintett járművek ellen a körülményektől és a biztonsági követelményektől függően intézkedéseket foganatosítsanak, beleértve - szükség esetén - az érintett járműveknek a Közösség területére való beléptetésének megtagadását is.95/50/EK (kiigazított szöveg)(8) A közúti veszélyesáru-szállítás biztonságának javítása érdekében rendelkezni szükséges arról, hogy a vállalkozásoknál is végezzenek ellenőrzéseket megelőző intézkedésként, illetve akkor, ha a közúti ellenőrzés során a veszélyes áruk szállítására vonatkozó jogszabályok súlyos megsértését állapították meg.(9) Függetlenül az áruk kiindulási vagy rendeltetési helyétől, vagy attól, hogy a szállító járművet melyik országban vették nyilvántartásba, az ellenőrzésnek minden olyan veszélyesáru-szállítmányra ki kell terjednie, amelyet részben vagy egészben valamely tagállam területén, közúton szállítanak.(10) Súlyos vagy ismételt szabálytalanság esetén a jármű nyilvántartásba vétele, illetve a vállalkozás székhelye szerinti tagállam illetékes hatóságai felkérhetők, hogy hozzanak megfelelő intézkedéseket, és ezekről értesítsék a felkérő tagállamot.(11) Ezen irányelv végrehajtását a Bizottság által benyújtásra kerülő jelentés alapján célszerű ellenőrizni.(12) Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [13] összhangban kell elfogadni.2008/54/EK (4) preamb. (kiigazított szöveg)(13) A Bizottságot fel kell hatalmazni különösen arra, hogy ezen irányelv mellékleteit a tudományos és műszaki fejlődésnek megfelelően kiigazítsa. Mivel ezek az intézkedések általános hatályúak és ezen irányelv nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, ezért azokat az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében előírt, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással kell elfogadni.(14) Ez az irányelv nem érinti a IV. melléklet B részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,95/50/EKELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikk(1) Ezen irányelv a tagállamok területén közlekedő, vagy oda harmadik országból belépő járművek által végzett veszélyesáru-szállítások tagállamok részéről történő ellenőrzésére vonatkozik.Nem vonatkozik az olyan veszélyesáru-szállításokra, amelyeket a fegyveres erők tulajdonában lévő vagy felelősségi körébe tartozó járművek végeznek.(2) Ezen irányelv nem csorbítja a tagállamok azon jogát, hogy – tekintettel a közösségi jogszabályokra – saját területükön belül ellenőrizzék az olyan járművekkel végzett belföldi vagy nemzetközi veszélyesáru-szállítást is, amelyekre ez az irányelv nem terjed ki.2. cikkEzen irányelv alkalmazásában:a) „jármű”: minden olyan közúti használatra szánt gépjármű (akár kész, akár befejezetlen), amelynek legalább négy kereke van, és legnagyobb tervezési sebessége meghaladja a 25 km/h-t, valamint az ilyen gépjármű pótkocsija, kivéve a sínpályán közlekedő járműveket, a mező- és erdőgazdasági traktorokat és egyéb mozgó vontató- vagy munkagépeket;95/50/EK (kiigazított szöveg)b) „veszélyes áruk”: azok a veszélyes áruk, amelyeket az 1957. szeptember 30-án Genfben megkötött, a veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai megállapodás (ADR) 1. cikkének b) pontja és e megállapodásnak – a 2008/68/EK irányelv I. mellékletének I.1. szakaszában említett – A. és B. melléklete határoz meg;c) „szállítás”: minden olyan járművel végzett közúti szállítási tevékenység, amelyet részben vagy egészben valamely tagállam közútján hajtanak végre, beleértve a 2008/68/EK irányelv hatálya alá tartozó áruk be- és kirakodását is; ez azonban nem érinti az e tevékenységekből eredő felelősségre vonatkozó tagállami jogszabályokban meghatározottakat;d) „vállalkozás”: minden olyan természetes vagy jogi személy, függetlenül attól, hogy folytat-e jövedelemszerző tevékenységet, olyan jogi személyiség nélküli szervezet vagy személytársulás, függetlenül attól, hogy folytat-e jövedelemszerző tevékenységet, valamint olyan közhatalmi szerv, függetlenül attól, hogy rendelkezik-e jogi személyiséggel, vagy jogi személyiséggel rendelkező szervtől függ , amely veszélyes árut szállít vagy fuvaroztat, be- vagy kirak, szállítási tevékenység részeként ideiglenesen tárol, összegyűjt, becsomagol vagy szállításra felvesz, és amely a Közösség területén található;e) „ellenőrzés”: minden ellenőrzés, vizsgálat, átvizsgálás vagy formalitás, amelyet az illetékes hatóságok folytatnak a veszélyesáru-szállítás biztonsága vonatkozásában.3. cikkA tagállamok biztosítják, hogy a közúti veszélyesáru-szállítmányokat reprezentatív arányban vessék az ezen irányelvben megállapított ellenőrzések alá, annak érdekében, hogy ellenőrizzék, megfelelnek-e a veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó jogszabályoknak.Az ilyen ellenőrzéseket a 1100/2008/EK rendelet 3. cikkével és a 3912/92/EGK rendelet 1. cikkével összhangban kell elvégezni a tagállamok területén.4. cikk(1) Az ezen irányelvben előírt ellenőrzést a tagállamok az I. mellékletben szereplő ellenőrzési jegyzék alapján hajtják végre. Az ellenőrzési jegyzék egy példányát vagy az ellenőrzés eredményét tartalmazó igazolást, amelyet az ellenőrző hatóság állít ki, át kell adni a gépjárművezetőnek, aki azt felszólításra felmutatja annak érdekében, hogy a későbbi ellenőrzések lehetőség szerint egyszerűsödjenek vagy elkerülhetők legyenek.Az első albekezdés nem érinti a tagállamoknak azt a jogát, hogy részletes ellenőrzések esetén különleges intézkedéseket alkalmazzanak.(2) Az ellenőrzések szúrópróbaszerűen történnek, és lehetőség szerint az úthálózat jelentős részére kiterjednek.(3) Az ellenőrzés helyét úgy kell megválasztani, hogy a jármű szabálytalansága a helyszínen megszüntethető legyen, illetve a helyszínen vagy az ellenőrző hatóság által erre a célra kijelölt helyen a szabálytalan jármű a biztonság veszélyeztetése nélkül feltartóztatható legyen, ha ezt az említett hatóság szükségesnek ítéli.(4) Amennyiben szükséges és a biztonságot nem veszélyezteti, a szállított áruból mintát lehet venni az illetékes hatóság által elismert laboratóriumban történő megvizsgálás céljából.(5) Az ellenőrzés nem tarthat az indokoltnál hosszabb ideig.5. cikkEgyéb kiszabható büntetéseket nem érintve, a veszélyes áruk szállítására vonatkozó egy vagy több szabályt megsértő járművek, különösen a II. mellékletben felsorolt szabálytalanságok esetén, a helyszínen vagy az ellenőrző hatóság által erre a célra kijelölt helyen feltartóztathatók, és kötelezhetők arra, hogy továbbhaladásuk előtt a szabálytalanságot szüntessék meg, valamint a körülmények és a biztonság követelményei által szükségessé tett más megfelelő intézkedések alá vonhatók, ideértve adott esetben a jármű Közösség területére való beléptetésének megtagadását.6. cikk(1) Megelőző intézkedésként, vagy ha a veszélyes áruk szállításának biztonságát veszélyeztető szabálytalanságot állapítottak meg a közúti ellenőrzés során, a vállalkozások telephelyén is lehet ellenőrzést folytatni.Az ilyen ellenőrzés célja annak biztosítása, hogy a veszélyes áruk közúti szállításának biztonsága megfeleljen az erre vonatkozó jogszabályoknak.(2) Amennyiben a veszélyes áruk közúti szállításának vonatkozásában egy vagy több szabálytalanságot állapítanak meg, különösen a II. mellékletben felsoroltak esetében, a szabálytalanságot meg kell szüntetni, mielőtt az áruk elhagynák a vállalkozás telephelyét, illetve más, megfelelő intézkedéseket kell foganatosítani.7. cikk(1) A tagállamok segítséget nyújtanak egymásnak ezen irányelv alkalmazásában.(2) Amennyiben a veszélyes áruk szállításának biztonságát veszélyeztető súlyos vagy ismételt szabálytalanságot nem honos jármű vagy vállalkozás követi el, akkor a szabálytalanságot be kell jelenteni a jármű nyilvántartásba vétele, illetve a vállalkozás székhelye szerinti tagállam illetékes hatóságának.Azon tagállam illetékes hatóságai, amelyben a súlyos vagy ismételt szabálytalanságot megállapították, felkérhetik a jármű nyilvántartásba vétele, illetve a vállalkozás székhelye szerinti tagállam illetékes hatóságait, hogy hozzanak megfelelő intézkedéseket a szabálytalanság elkövetője vagy elkövetői ellen.Ez utóbbi illetékes hatóságok a szállítóval vagy a vállalkozással szemben hozott intézkedéseikről értesítik azon tagállam illetékes hatóságait, amelyben a szabálytalanságot megállapították.8. cikkAmennyiben egy másik tagállamban nyilvántartásba vett jármű közúti ellenőrzésének megállapításai annak feltételezésére adnak alapot, hogy olyan súlyos vagy ismételt szabálytalanság történt, amelyet a szükséges adatok hiányában nem lehet a kérdéses ellenőrzés folyamán föltárni, az érintett tagállamok illetékes hatóságainak segíteniük kell egymást a helyzet tisztázásában.Ha az illetékes tagállam ebből a célból ellenőrzést folytat a vállalkozásnál, a többi érintett tagállamot értesíteni kell az ellenőrzés eredményéről.9. cikk(1) Ezen irányelv végrehajtásáról minden tagállamnak, minden naptári évre vonatkozóan a III. mellékletben szereplő minta szerint összeállított jelentést kell benyújtania a Bizottságnak a tárgyév végét követő 12 hónapon belül, a következő részletek ismertetésével:a) ha lehetséges, a közúton szállított veszélyes áruk pontos vagy becsült mennyisége, árutonnában vagy árutonna-kilométerben;b) az elvégzett ellenőrzések száma;c) az ellenőrzött járművek száma a nyilvántartásba vétel helye szerint (a kérdéses tagállamban, a többi tagállamban, illetve harmadik országban nyilvántartásba vett járművek);d) a megállapított szabálytalanságok száma veszélyességi kategóriánként ;e) a kiszabott büntetések száma és típusa.(2) A Bizottság először 1999-ben, majd ezt követően legalább háromévenként jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak ezen irányelv tagállamok által történő végrehajtásáról az (1) bekezdés szerinti részletezésben.2008/54/EK 1. cikk (kiigazított szöveg)10. cikkA Bizottság az ezen irányelv által érintett területeken elért tudományos és műszaki fejlődéssel összhangban kiigazítja az I., II. és III. mellékletet , különösen a 2008/68/EK irányelv módosításainak figyelembevétele érdekében. Az ezen irányelv nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló ezen intézkedéseket az ezen irányelv 11. cikke (2) bekezdésében említett, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással kell elfogadni.11. cikk(1) A Bizottságot a 2008/68/EK irányelv 9. cikke által létrehozott, a veszélyes áruk szállításával foglalkozó bizottság segíti.(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1)-(4) bekezdését és 7. cikkét kell alkalmazni, 8. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel.95/50/EK 10. cikk (kiigazított szöveg)12. cikkA tagállamok közlik a Bizottsággal a nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.13. cikkA IV. melléklet A. részében felsorolt irányelvekkel módosított 95/50/EK irányelv hatályát veszti, a IV. melléklet B. részében felsorolt irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.A hatályon kívül helyezett irányelvre történő hivatkozások ezen irányelvre való hivatkozásnak tekintendők, és az V. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell őket értelmezni95/50/EK 11. cikk (kiigazított szöveg)14. cikkEz az irányelv Az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.95/50/EK 12. cikk15. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, […]az Európai Parlament részéről a Tanács részérőlaz elnök az elnök[…] […]2004/112/EK 1. cikk és I. melléklet (kiigazított szöveg)I. MELLÉKLETEllenőrző jegyzék(lásd a 4. cikket)(...PICT...)(...PICT...)(...PICT...)__________________2004/112/EK 1. cikk és II. melléklet (kiigazított szöveg)II. MELLÉKLETSZABÁLYTALANSÁGOKEzen irányelv értelmezésében a következő nem kimerítő jegyzék ad három veszélyességi kategóriába sorolva útmutatást arra vonatkozóan, hogy mi tekintendő szabálytalanságnak (az I. kategória a legsúlyosabb).A megfelelő veszélyességi kategória meghatározásakor számításba kell venni az adott körülményeket, és a besorolást a közúti ellenőrzést végző hatóság/ellenőr belátására kell bízni.A veszélyességi kategóriákban nem szereplő mulasztásokat a kategóriák leírása szerint kell besorolni.Abban az esetben, ha több súlyos szabálytalanság áll fenn a szállítóegységnél, akkor csak a legsúlyosabb veszélyességi kategória (amint azt ezen irányelv I. mellékletének 39. rovata jelzi) alkalmazandó a jelentéshez (ezen irányelv III. mellékletében meghatározott minta figyelembe vételével ).1. I. veszélyességi kategóriaAz ADR-rendelkezések betartásának elmulasztása halál, személyi sérülés vagy jelentős környezetkárosodás magas fokú kockázatát idézi elő, amely általában a veszély elhárítására alkalmas azonnali intézkedést tesz szükségessé, mint például a jármű feltartóztatását.A mulasztások a következők:1. A szállított veszélyes áruk szállítása tilos.2. Veszélyes anyagok szivárgása.3. Tiltott módon vagy nem megfelelő szállítóeszközzel történő szállítás.4. Ömlesztett fuvarozás olyan konténerben, amely szerkezetileg erre nem alkalmas.5. Fuvarozás megfelelő jóváhagyási bizonyítvánnyal nem rendelkező járművön.6. A jármű már nem felel meg a jóváhagyáshoz szükséges szintnek, és azonnali veszélyt jelent (ha nem, akkor a II. veszélyességi kategóriába sorolandó).7. Nem jóváhagyott csomagolást használnak.8. A csomagolás nem felel meg a vonatkozó csomagolási előírásnak.9. Az együvé rakás különleges rendelkezéseit nem tartották be.10. A rakomány rögzítésének szabályait nem tartották be.11. A küldeménydarabok együvé rakásának szabályait nem tartották be.12. A küldeménydarabok vagy tartályok megengedhető feltöltöttségi fokát nem tartották be.13. A szállítóegységenkénti mennyiségi korlátozó rendelkezéseket nem tartották be.14. Veszélyes áruk fuvarozása jelenlétük mindennemű jelzése (pl. okmányok, a küldeménydarabok jelölése vagy bárcázása, a járművön elhelyezett figyelemfelhívás vagy jelzés stb.) nélkül.15. Fuvarozás a járművön lévő mindennemű figyelemfelhívás vagy jelzés nélkül.16. Hiányzanak a szállított anyagra vonatkozó olyan információk, amelyek lehetővé teszik az I. veszélyességi kategóriájú szabálytalanság megállapítását (pl. UN-szám, megfelelő szállítmány név, csomagoló neve).17. A gépjárművezető nem rendelkezik érvényes szakképesítési bizonyítvánnyal.18. Tüzet vagy nyílt lángot használnak.19. A dohányzási tilalmat nem tartják be.2. II. veszélyességi kategóriaAz ADR-rendelkezések betartásának elmulasztása személyi sérülés vagy környezetkárosodás veszélyét idézi elő, amely általában a veszély elhárítására alkalmas azonnali intézkedést tesz szükségessé, mint például a szabálytalanságnak az ellenőrzés helyén történő megszüntetését, ha ez lehetséges és megfelelő, de legkésőbb a folyamatban lévő szállítási művelet befejezésekor.A mulasztások a következők:1. A szállítóegységhez egynél több pótkocsi/félpótkocsi tartozik.2. A jármű már nem felel meg a jóváhagyás követelményeinek, de nem jelent azonnali veszélyt.3. A jármű nem visz magával a követelmények szerinti működőképes tűzoltó készülékeket; a tűzoltó készüléket még akkor is működőképesnek lehet tekinteni, ha az előírt plomba és/vagy a lejárat ideje hiányzik, azonban ez nem vonatkozik arra az esetre, ha a tűzoltó készülék szemmel láthatóan nem működőképes, pl. a nyomásmérő 0-t mutat.4. A jármű nem visz magával az ADR-ben vagy az írásos utasításokban megkövetelt felszerelést.5. A csomagolás, az IBC-k vagy a nagy csomagolóeszköz próbáinak és ellenőrzésének időpontját és használati időtartamát nem tartották be.6. Sérült csomagolású küldeménydarabokat, IBC-ket vagy nagy csomagolóeszközöket vagy sérült tisztátalan üres csomagolásokat szállítanak.7. Csomagolt árukat olyan konténerben szállítanak, amely erre szerkezetileg nem alkalmas.8. A tartályokat/tartálykonténereket (az üreseket és tisztátalanokat is beleértve) nem zárták le megfelelően.9. Kombinált csomagolás fuvarozása olyan külső csomagolással, amely nincs megfelelően lezárva.10. Helytelen bárcázás, jelölés vagy figyelemfelhívás.11. Nincsenek az ADR-nek megfelelő írásos utasítások, vagy az írásos utasítások nem a szállított árura vonatkoznak.12. A jármű nincs megfelelő felügyelet alatt, vagy nem megfelelően parkol.3. III. veszélyességi kategóriaA vonatkozó rendelkezések betartásának elmulasztása személyi sérülés vagy környezetkárosodás alacsony fokú veszélyét idézi elő, amely a helyszínen nem tesz szükségessé az elhárítására alkalmas intézkedést, hanem később is elhárítható a vállalkozásnál.A mulasztások a következők:1. A figyelemfelhívó hirdetmények vagy bárcák mérete vagy a betűk, számok jelképek mérete nem felel meg az előírásoknak.2. A szállítási dokumentációban nem található meg valamely, az I. veszélyességi kategória 16. pontja szerintitől eltérő információ .3. A szakképesítési bizonyítvány nincs a járműben, de alaposan feltehető , hogy a járművezető rendelkezik vele._____________2004/112/EK 1. cikk és III. melléklet(...PICT...)III. MELLÉKLET(...PICT...)(...PICT...)_____________IV. MELLÉKLETA. részA hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításainak jegyzéke(lásd a 13. cikket)A Tanács 95/50/EK irányelve | (HL L 249., 1995.10.17., 35. o.) |Az Európai Parlament és a Tanács 2001/26/EK irányelve | (HL L 168., 2001.6.23., 23. o.) |A Bizottság 2004/112/EK irányelve | (HL L 367., 2004.12.14., 23. o.) |Az Európai Parlament és a Tanács 2008/54/EK irányelve | (HL L 162., 2008.6.21., 11. o.) |B. részA nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők listája(lásd a 13. cikket)irányelv | Átültetés határideje |95/50/EK | 1996. december 31. |2001/26/EK | 2001. december 23. |2004/112/EK | 2005. december 14. |2008/54/EK | - |_____________V. MELLÉKLETMegfelelési táblázat95/50/EK irányelv | Ez az irányelv |1. cikk | 1. cikk |2. cikk, első francia bekezdés | 2. cikk, a) pont |2. cikk, második francia bekezdés | 2. cikk, b) pont |2. cikk, harmadik francia bekezdés | 2. cikk, c) pont |2. cikk, negyedik francia bekezdés | 2. cikk, d) pont |2. cikk, ötödik francia bekezdés | 2. cikk, e) pont |3. cikk, (1) bekezdés | 3. cikk, első bekezdés |3. cikk, (2) bekezdés | 3. cikk, második bekezdés |4. cikk, (1) bekezdés, első mondat | 4. és cikk, (1) bekezdés, első albekezdés |4. cikk, (1) bekezdés, második mondat | 4. cikk, (1) bekezdés, második albekezdés |4. cikk, (2)–(5) bekezdés | 4. cikk, (2)–(5) bekezdés |5. cikk | 5. cikk |6. cikk, (1) bekezdés | 6. cikk, (1) bekezdés, első albekezdés |6. cikk, (2) bekezdés, első albekezdés | 6. cikk, (1) bekezdés, második albekezdés |6. cikk, (2) bekezdés, második albekezdés | 6. cikk, (2) bekezdés |7. cikk | 7. cikk |8. cikk, első mondat | 8. cikk, első bekezdés |8. cikk, második mondat | 8. cikk, második bekezdés |9. cikk, (1) bekezdés, első francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, a) pont |9. cikk, (1) bekezdés, második francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, b) pont |9. cikk, (1) bekezdés, harmadik francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, c) pont |9. cikk, (1) bekezdés, negyedik francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, d) pont |9. cikk, (1) bekezdés, ötödik francia bekezdés | 9. cikk, (1) bekezdés, e) pont |9. cikk, (2) bekezdés | 9. cikk, (2) bekezdés |9a. cikk | 10. cikk |9b. cikk | 11. cikk |10. cikk, (1) bekezdés | _____ |10. cikk, (2) bekezdés | 12. cikk |_____ | 13. cikk |11. cikk | 14. cikk |12. cikk | 15. cikk |I., II. és III. melléklet | I., II. és III. melléklet |_____ | IV. melléklet |_____ | V. melléklet |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Lásd a következtetések A. részének 3. mellékletét.[3] A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett közleménye - A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges.[4] Lásd ezen javaslat IV. melléklet A. részét.[5] HL C […], […], […] o.[6] HL C […], […], […] o.[7] HL C […], […], […] o.[8] HL L 249., 1995.10.17., 35. o.[9] Lásd a IV. melléklet A részét.[10] HL L 304., 2008.11.14., 63. o.[11] HL L 395., 1992.12.31., 6 o.[12] HL L 260., 2008.9.30., 13. o.[13] HL L 184., 1999.7.17. 23. o.--------------------------------------------------