CELEX: 62012CA0280
Language: mt
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Kawża C-280/12 P: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat- 28 ta’ Novembru 2013 — Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea vs Fulmen, Fereydoun Mahmoudian, Il-Kummissjoni Ewropea (Appell — Miżuri restrittivi meħuda kontra r-Repubblika Iżlamika tal-Iran bil-għan li tiġi evitata l-proliferazzjoni nukleari — Iffriżar ta’ fondi — Obbligu li tiġi ġġustifikata l-fondatezza tal-miżura)

15.2.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 45/10
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-28 ta’ Novembru 2013 — Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea vs Fulmen, Fereydoun Mahmoudian, Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-280/12 P) (1)
   
   (Appell - Miżuri restrittivi meħuda kontra r-Repubblika Iżlamika tal-Iran bil-għan li tiġi evitata l-proliferazzjoni nukleari - Iffriżar ta’ fondi - Obbligu li tiġi ġġustifikata l-fondatezza tal-miżura)
   2014/C 45/17
   Lingwa tal-proċedura: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Bishop u R. Liudvinaviciute-Cordeiro, aġenti)
   
      Partijiet oħra fil-proċedura: Fulmen, Fereydoun Mahmoudian (rappreżentanti: A. Kronshagen u C. Hirtzberger, avukati), Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentant: M. Konstantinidis, aġent)
   
      Partijiet intervenjenti insostenn tal-appellanti: Ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u tal-Irlanda ta’ Fuq (rappreżentanti: J. Beeko u A. Robinson, aġenti, assistiti minn S. Lee, barrister), Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: E. Ranaivoson u D. Colas, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Appell mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) tal-21 ta’ Marzu 2012, Fulmen u Mahmoudian vs Il-Kunsill (Kawżi magħquda T-439/10 u T-440/10), li permezz tagħha l-Qorti Ġenerali ċaħdet talba għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/413/CFSP, tas-26 ta’ Lulju 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2007/140/PESK (ĠU L 195, p. 39), tar-Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 668/2010, tas-26 ta’ Lulju 2010, li jimplimenta l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 423/2007 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU L 195, p. 25), kif ukoll tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/644/PESK, tal-25 ta’ Ottubru 2010, li temenda d-Deċiżjoni 2010/413 (ĠU L 281, p. 81), u tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 961/2010, tal-25 ta’ Ottubru 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 423/2007 (ĠU L 281, p. 1) — Miżuri restrittivi speċifiċi meħuda kontra r-Repubblika Iżlamika tal-Iran, sabiex tiġi prevenuta l-proliferazzjoni nukleari — Iffriżar ta’ fondi — Żball ta’ liġi — Żball ta’ evalwazzjoni — Oneru tal-prova
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               L-appell huwa miċħud.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea huwa kkundannat għall-ispejjeż.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Repubblika Franċiża, ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u tal-Irlanda ta’ Fuq u l-Kummissjoni Ewropea għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 235, 04.08.2012