CELEX: 62017CA0537
Language: sk
Date: 2018-05-31 00:00:00
Title: Vec C-537/17: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 31. mája 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Berlin – Nemecko) – Claudia Wegener/Royal Air Maroc SA (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Letecká doprava — Nariadenie (ES) č. 261/2004 — Článok 3 ods. 1 — Pôsobnosť — Pojem „let s priamymi prípojmi“ — Let s odletom z letiska umiestneného na území členského štátu s prípojným letom na letisku na území tretieho štátu a s cieľovým miestom na inom letisku tohto tretieho štátu)

201807060401993692018/C 259/205372017CJC25920180723SK01SKINFO_JUDICIAL20180531151511Vec C-537/17: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 31. mája 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Berlin – Nemecko) – Claudia Wegener/Royal Air Maroc SA (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Letecká doprava — Nariadenie (ES) č. 261/2004 — Článok 3 ods. 1 — Pôsobnosť — Pojem „let s priamymi prípojmi“ — Let s odletom z letiska umiestneného na území členského štátu s prípojným letom na letisku na území tretieho štátu a s cieľovým miestom na inom letisku tohto tretieho štátu)
 ---documentbreak--- C2592018SK1510120180531SK0020151151Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 31. mája 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Berlin – Nemecko) – Claudia Wegener/Royal Air Maroc SA
   (Vec C-537/17) (
         1
      )
   „(Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Letecká doprava — Nariadenie (ES) č. 261/2004 — Článok 3 ods. 1 — Pôsobnosť — Pojem „let s priamymi prípojmi“ — Let s odletom z letiska umiestneného na území členského štátu s prípojným letom na letisku na území tretieho štátu a s cieľovým miestom na inom letisku tohto tretieho štátu)“2018/C 259/20Jazyk konania: nemčina
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Landgericht Berlin
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Claudia Wegener
   
      Žalovaná: Royal Air Maroc SA
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 3 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, sa má vykladať v tom zmysle, že toto nariadenie sa uplatňuje na prepravu cestujúcich uskutočnenú na základe jednej rezervácie, ktorá zahŕňa medzi odletom z letiska umiestneného na území členského štátu a príletom na letisko umiestnené na území tretieho štátu plánované medzipristátie mimo územia Európskej únie s prestupom na iné lietadlo.
   (
         1
      )	Ú. v. EÚ C 424, 11.12.2017.