CELEX: 51988PC0295
Language: da
Date: 1988-06-22
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM SAERLIGE BETINGELSER FOR UDFOERSEL AF LEVNEDSMIDLER OG FODER EFTER NUKLEARE ULYKKER ELLER ANDRE TILFAELDE AF STRAALINGSFARE

16. 8. 88                                                   De E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                                       Nr. C 214/31
                         pression og incitament, navnlig af finansiel art, som kan påvirke deres bedømmelse eller resultaterne af
                         deres kontrol, især fra personer eller grupper af personer, der berøres af afprøvningsresultaterne.
                    3. Kontrolorganet skal råde over personale og besidde de nødvendige midler for på fyldestgørende måde at
                         udføre de tekniske og administrative opgaver i forbindelse med gennemførelsen af kontrollen; det skal
                         ligeledes have adgang til det nødvendige materiel for at kunne foretage særkontrol.
                    4. Det personale, som skal foretage kontrollen, skal have:
                        — en god teknisk og faglig uddannelse,
                        — et tilstrækkeligt kendskab til forskrifterne vedrørende den kontrol, det udfører, og tilstrækkelig praktisk
                              erfaring med hensyn til et sådant kontrolarbejde,
                        — den nødvendige færdighed i at udarbejde de attester, redegørelser og rapporter, som indeholder
                              resultaterne af den gennemførte kontrol.
                    5. Det personale, som skal foretage kontrollen, skal sikres fuld uafhængighed. Aflønningen af hver enkelt
                         ansat må hverken være afhængig af det antal kontrolfunktioner, den pågældende udfører, eller af
                         resultaterne af denne kontrol.
                    6. Kontrolorganet skal være ansvarsforsikret, medmindre det civilretlige ansvar efter national ret dækkes af
                         staten, eller kontrollen ikke gennemføres direkte af medlemsstaten.
                    7. Kontrolorganets ansatte er undergivet den med deres arbejde forbundne pligt til at iagttage tavshed om alt,
                         hvad de får kendskab til under udførelsen af deres arbejde (undtagen over for de kompetente administrative
                         myndigheder i den stat, hvor de udfører deres arbejde) i forbindelse med dette direktiv eller enhver anden
                         national retsforskrift, udstedt i medfør af dette«.
                    Forslag til Rådets forordning (EØF) o m særlige betingelser for udførsel af levnedsmidler og foder
                                                 efter nukleare ulykker eller a n d r e tilfælde af strålingsfare
                                                                  KOM(88)          295 endelig       udg.
                                                        (Forelagt af Kommissionen           den 27. juni              1988)
                                                                              (88/C 214/11)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                               Konventionen af 26. september 1986 o m H u r t i g Anmeldel-
                                                                                         se af et Kernekraftuheld;
under henvisning til T r a k t a t e n o m Oprettelse af Det
E u r o p æ i s k e Ø k o n o m i s k e Fællesskab, særlig artikel 113,                  den 22. december 1987 vedtog R å d e t forordning (Euratom)
                                                                                         nr. 3 9 5 4 / 8 7 o m fastsættelse af de m a k s i m a l t tilladte
                                                                                         niveauer for radioaktivitet i levnedsmidler og foder som
u n d e r henvisning til forslag fra Kommissionen,                                       følge af nuklear ulykker eller a n d r e tilfælde af strålings-
                                                                                         fare ( 2 );
u n d e r henvisning til udtalelse fra E u r o p a - P a r l a m e n t e t , og
                                                                                         s å d a n n e m a k s i m a l t tilladte niveauer skal tage tilbørligt
                                                                                         hensyn til de seneste videnskabelige oplysninger, der på
                                                                                         n u v æ r e n d e t i d s p u n k t er til rådighed på internationalt plan,
ud fra følgende b e t r a g t n i n g e r :
                                                                                         og de skal samtidig afspejle behovet for at berolige
                                                                                         befolkningen og u n d g å uoverensstemmelser mellem regler
                                                                                         på internationalt p l a n ;
Kommissionen vil blive underrettet o m en nuklear ulykke
eller usædvanlige radioaktivitetsniveauer i henhold til
R å d e t s beslutning ( 8 7 / 6 0 0 / E u r a t o m ) af 14. december 1987              i henhold til den resolution, som blev vedtaget af R å d e t og
o m en f æ l l e s s k a b s o r d n i n g for h u r t i g u d v e k s l i n g af        r e p r æ s e n t a n t e r n e for medlemsstaternes regeringer, forsam-
information i tilfælde af strålingsfare (J) eller i henhold til                          let i R å d e t den 22. december 1987, i forbindelse med
(!) EFT nr. L 371 af 30.12.1987, s. 76.                                                  (2) EFT nr. L 371 af 30.12.1987, s. 11.
 ---pagebreak--- Nr. C 214/32                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        16. 8. 88
vedtagelsen af førnævnte forordning, bør der vedtages en                                           Artikel 2
særlig forordning om udførsel af levnedsmidler;
                                                                         Levnedsmidler og foder, hvis radioaktivitet overskrider de
ud fra et etisk synspunkt er det efter nukleare ulykker eller            maksimalt tilladte niveauer, som finder anvendelse i
andre tilfælde af strålingsfare ikke forsvarligt at tillade              medfør af de i artikel 2 og 3 i forordning (Euratom)
udførsel til tredjelande af produkter, hvis radioaktivitet               nr. 3954/87 omhandlede bestemmelser, kan ikke udføres.
overskrider de maksimalt tilladte niveauer, som gælder for
produkter bestemt til indenlandsk forbrug, og desuden er
det under sådanne særlige forhold i praksis vanskeligt at                                          Artikel 3
behandle produkterne på forskellig måde afhængig af deres
endelige bestemmelsessted;
                                                                         Medlemsstaterne kontrollerer, at de i artikel 2 omhandlede
                                                                         maksimalt tilladte niveauer overholdes.
bestemmelserne vedrørende udførsel bør ligeledes omfatte
foder, eftersom disse produkter af hensyn til befolkningens
sundhed er omfattet af forordning (Euratom) nr. 3954/87;                                           Artikel 4
der bør derfor fastsættes betingelser for udførsel af                    Hver medlemsstat giver Kommissionen alle oplysninger
levnedsmidler og foder efter nukleare ulykker eller andre                vedrørende gennemførelsen af denne forordning, især om
tilfælde af strålingsfare, og de maksimalt tilladte niveauer             tilfælde, hvor de maksimalt tilladte niveauer ikke er blevet
for radioaktivitet, som er fastsat i omhandlede forordning,              overholdt. Kommissionen videregiver disse oplysninger til
bør anvendes på disse produkter —                                        de øvrige medlemsstater.
                                                                                                   Artikel 5
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                         Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning ved-
                                                                         tages af Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 7 i
                             Artikel 1                                   forordning (Euratom) nr. 3954/87. Med henblik herpå
                                                                         nedsættes der et ad hoc-udva\g.
1. I denne forordning fastlægges betingelserne for
udførsel af levnedsmidler og foder efter nukleare ulykker
                                                                                                  Artikel 6
eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan medføre
væsentlig radioaktiv kontamination af levnedsmidler.
                                                                         Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
                                                                         offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
2. Ved »levnedsmidler« forstås i denne forordning
produkter, som i uforarbejdet stand eller efter forarbejd-
ning er bestemt til føde for mennesker, og ved »foder«                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
forstås produkter, som kun er bestemt til føde for dyr.                  umiddelbart i hver medlemsstat.
                            Forslag til Rådets resolution om bekæmpelse af racisme og fremmedhad
                                                      KOM(88) 318 endelig udg.
                                            (Forelagt af Kommissionen      den 29. juni 1988)
                                                             (88/C 214/12)
                     MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET O M BEKÆMPELSE AF RACISME OG
                                                            FREMMEDHAD
              1. Bekæmpelse af racisme og fremmedhad er et led i overholdelsen af de grundlæggende rettigheder, som er et
              af de væsentlige elementer i Fællesskabets identitet og integrationsproces ( J ).
              (*) Se bl.a. fælles erklæring om overholdelse af de grundlæggende rettigheder i Det Europæiske Fællesskab
                  (EFTnr. C 103 af 7.4.1977).