CELEX: C2001/200/26
Language: da
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 10. maj 2001 i sag C-288/99, VauDe Sport GmbH & Co. KG, tidligere vauDe Sport Albrecht von Dewitz, mod Oberfinanzdirektion Koblenz (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Hessisches Finanzgericht, Kassel) ("Fælles toldtarif — toldpositioner — tarifering i den kombinerede nomenklatur — bæresele for børn")

14.7.2001               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 200/15
                       DOMSTOLENS DOM                                                         DOMSTOLENS DOM
                          (Anden Afdeling)                                                       (Femte Afdeling)
                            af 10. maj 2001                                                        af 10. maj 2001
i sag C-288/99, VauDe Sport GmbH & Co. KG, tidligere                    i sag C-389/99, sag anlagt af Sulo Rundgren (anmodning
vauDe Sport Albrecht von Dewitz, mod Oberfinanzdirek-                   om præjudiciel afgørelse fra Rovaniemen hallinto-oi-
tion Koblenz (anmodning om præjudiciel afgørelse fra                                                   keus) (1)
              Hessisches Finanzgericht, Kassel) (1)
                                                                        (»Social sikring — forsikringsbidrag fra pensions- eller
                                                                        rentemodtagere, der har bosat sig i en medlemsstat, før
(»Fælles toldtarif — toldpositioner — tarifering i den
                                                                        forordning (EØF) nr. 1408/71 og nr. 1612/68 trådte i kraft
       kombinerede nomenklatur — bæresele for børn«)
                                                                        i denne stat — bopælsstatens ret til at opkræve bidrag af
                                                                        alderdomsydelser og ydelser i anledning af uarbejdsdygtig-
                           (2001/C 200/26)                              hed, som udbetales af en a anden arbejdsstat — betydning
                                                                        af en overenskomst, hvorefter de nordiske lande gensidigt
                                                                        giver afkald på enhver refusion af ydelser ved sygdom og
                                                                                                     moderskab«)
                           (Processprog: tysk)
                                                                                                  (2001/C 200/27)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                                                  (Processprog: finsk)
I sag C-288/99, angående en anmodning, som Hessisches
Finanzgericht, kassel (Tyskland), i medfør af artikel 234 EF har        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,                             gjort i Samling af Afgørelser)
VauDe Sport GmbH & Co. KG, tidligere vauDe Sport Albrecht
von Dewitz, mod Oberfinanzdirektion Koblenz, at opnå
en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkninger af den                I sag C-389/99, angående en anmodning, som Rovaniemen
kombinerede nomenklatur, som den fremgår af bilag I til                 hallinto-oikeus (Finland) i medfør af artikel 234 EF har indgivet
kommissionens forordning (EF) nr. 1359/95 af 13. juni 1995              til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, der er
om ændring af bilag I og II til Rådets forordning (EØF)                 anlagt af Sulo Rundgren, at opnå en præjudiciel afgørelse
nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles            vedrørende fortolkningen af en række bestemmelser i Rådets
toldtarif og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 802/80                forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse
(EFT L 142, s. 1), har Domstolen (Anden Afdeling), sammensat            af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige
af afdelingsformanden, V. Skouris, og dommerne R. Schintgen             erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden
(refererende dommer) og N. Colneric; generaladvokat: L.A. Ge-           for Fællesskabet, som ændret og ajourført ved Rådets forord-
elhoed; justitssekretær: assisterende justitssekretær H. von            ning (EØ ) nr. 2001/83 af 2. juni 1983 (EFT L 230, s. 6), som
Holstein, den 10. maj 2001 afsagt dom, hvis konklusion lyder            på tidspunktet for de faktiske omstændigheder senest ændret
således:                                                                ved Rådets forordning (EF) nr. 3096/95 af 22. december 1995
                                                                        (EFT L 335, s. 10), og af Rådets forordning (EØF) nr. 1612/68
                                                                        af 15. oktober 1968 om arbejdskraftens frie bevægelighed
Den kombinerede nomenklatur, således som den fremgår af bilag I         inden for Fællesskabet (EFT 1968 II, s. 467) samt vedrørende
til kommissionens forordning (EF) nr. 1359/95 af 13. juni 1995          fortolkningen af EF-traktatens artikel 6 og 48 (efter ændring
om ændring af bilag I og II til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87     nu artikel 12 EF og 39 EF), har Domstolen (Femte Afdeling),
om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif og om        sammensat af afdelingsformanden, A. La Pergola (refererende
ophævelse af forordning (EØF) nr. 802/80, skal fortolkes således, at    dommer), og dommerne M. Wathelet D.A.O. Edward, P. Jann
en vare, betegnet som en bæresele for børn og beregnet til på ryggen    og L. Sevón; generaladvokat: S. Alber; justitssekretær: assiste-
af en voksen at bære et barn placeret i siddende stilling, der i det    rende justitssekretær H. von Holstein, den 10. maj 2001 afsagt
væsentlige består af en bæreramme af aluminiumsrør og et børnesæde      dom, hvis konklusion lyder således:
af sammensyede syntetiske fibre samt er polstret til siderne og i
hovedhøjde og udstyret med sikkerhedsseler, med polstrede bæreseler     1)    Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om
og en hofterem af tekstilmaterialer, og som under sædet har et rum            anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere,
til opbevaring af mindre genstande, henhører under position 6307.             selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der
                                                                              flytter inden for Fællesskabet, som ændret og ajourført ved
                                                                              Rådets forordning (EØF) nr. 2001/83 af 2. juni 1983, som
(1) EFT C 299 af 16.10.1999.                                                  på tidspunktet for de faktiske omstændigheder senest ændret
                                                                              ved Rådets forordning (EF) nr. 3096/95 af 22. december
                                                                              1995, finder anvendelse på en person, der, da den nævnte
                                                                              forordning trådte i kraft i en medlemsstat,