CELEX: 62017CA0349
Language: hr
Date: 2019-03-05 00:00:00
Title: predmet C-349/17: Presuda Suda (veliko vijeće) od 5. ožujka 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tallinna Ringkonnakohus — Estonija) — Eesti Pagar AS protiv Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (Zahtjev za prethodnu odluku — Državne potpore — Uredba (EZ) br. 800/2008 (Uredba o općem skupnom izuzeću) — Članak 8. stavak 2. — Potpore koje imaju poticajni učinak — Pojam „početak rada na projektu” — Nadležnosti nacionalnih tijela — Nezakonita potpora — Nepostojanje odluke Europske komisije ili nacionalnog suda — Obveza nacionalnih tijela da na vlastitu inicijativu provedu povrat nezakonite potpore — Pravna osnova — Članak 108. stavak 3. UFEU-a — Opće načelo prava Unije o zaštiti legitimnih očekivanja — Odluka nadležnog nacionalnog tijela o dodjeli potpore na temelju Uredbe br. 800/2008 — Upoznatost s okolnostima koje isključuju prihvatljivost zahtjeva za dodjelu potpore — Stvaranje legitimnih očekivanja — Nepostojanje — Zastara — Potpore sufinancirane iz strukturnog fonda — Mjerodavni propis — Uredba (EZ, Euratom) br. 2988/95 — Nacionalni propis — Kamate — Obveza potraživanja kamata — Pravna osnova — Članak 108. stavak 3. UFEU-a — Mjerodavni propis — Nacionalni propis — Načelo djelotvornosti)

29.4.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 148/3
            
         
      Presuda Suda (veliko vijeće) od 5. ožujka 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tallinna Ringkonnakohus — Estonija) — Eesti Pagar AS protiv Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
      (predmet C-349/17) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Državne potpore - Uredba (EZ) br. 800/2008 (Uredba o općem skupnom izuzeću) - Članak 8. stavak 2. - Potpore koje imaju poticajni učinak - Pojam „početak rada na projektu” - Nadležnosti nacionalnih tijela - Nezakonita potpora - Nepostojanje odluke Europske komisije ili nacionalnog suda - Obveza nacionalnih tijela da na vlastitu inicijativu provedu povrat nezakonite potpore - Pravna osnova - Članak 108. stavak 3. UFEU-a - Opće načelo prava Unije o zaštiti legitimnih očekivanja - Odluka nadležnog nacionalnog tijela o dodjeli potpore na temelju Uredbe br. 800/2008 - Upoznatost s okolnostima koje isključuju prihvatljivost zahtjeva za dodjelu potpore - Stvaranje legitimnih očekivanja - Nepostojanje - Zastara - Potpore sufinancirane iz strukturnog fonda - Mjerodavni propis - Uredba (EZ, Euratom) br. 2988/95 - Nacionalni propis - Kamate - Obveza potraživanja kamata - Pravna osnova - Članak 108. stavak 3. UFEU-a - Mjerodavni propis - Nacionalni propis - Načelo djelotvornosti)
      (2019/C 148/03)
      Jezik postupka: estonski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Tallinna Ringkonnakohus
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Eesti Pagar AS
      
         Tuženici: Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 8. stavak 2. Uredbe Komisije (EZ) br. 800/2008 od 6. kolovoza 2008. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora sukladnima sa zajedničkim tržištem u primjeni članaka [107. i 108. UFEU-a] (Uredba o općem skupnom izuzeću) treba tumačiti na način da je „rad na projektu ili djelatnosti” u smislu te odredbe započeo kad je izvršena prva narudžba opreme namijenjene za taj projekt ili za tu djelatnost prihvaćanjem bezuvjetne i pravno obvezujuće obveze prije podnošenja zahtjeva za dodjelu potpore, bez obzira na eventualne troškove povlačenja iz te obveze.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 108. stavak 3. UFEU-a treba tumačiti na način da ta odredba zahtijeva od nacionalnog tijela da na vlastitu inicijativu provede povrat potpore koju je ono dodijelilo na temelju Uredbe br. 800/2008 ako nakon toga utvrdi da uvjeti predviđeni tom uredbom nisu bili ispunjeni.
               
            
                  3.
               
               
                  Pravo Unije treba tumačiti na način da u slučaju kad dodjeljuje potporu pogrešno primjenjujući Uredbu br. 800/2008 nacionalno tijelo ne može kod njezina korisnika stvoriti legitimna očekivanja u pogledu zakonitosti te potpore.
               
            
                  4.
               
               
                  Pravo Unije treba tumačiti na način da, u slučaju kad je nacionalno tijelo dodijelilo potporu na ime strukturnog fonda pogrešno primjenjujući Uredbu br. 800/2008, rok zastare koji se primjenjuje na povrat nezakonite potpore iznosi, ako su ispunjeni uvjeti za primjenu Uredbe Vijeća (EZ, Euroatom) br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica, četiri godine sukladno članku 3. stavku 1. te uredbe ili se, u protivnom, primjenjuje rok predviđen mjerodavnim nacionalnim pravom.
               
            
                  5.
               
               
                  Pravo Unije treba tumačiti na način da u slučaju kad nacionalno tijelo na vlastitu inicijativu provodi povrat potpore koju je pogrešno dodijelilo na temelju Uredbe br. 800/2008, ono mora od korisnika te potpore potraživati kamate sukladno pravilima mjerodavnog nacionalnog prava. U tom pogledu, članak 108. stavak 3. UFEU-a zahtijeva da ta pravila moraju omogućavati cjelovit povrat nezakonite potpore i da se stoga korisniku potpore mora posebice naložiti plaćanje kamata za cijelo razdoblje tijekom kojega je tu potporu koristio i po stopi koja je jednaka onoj koja bi se primjenjivala da je iznos dotične potpore morao pozajmiti na tržištu u tom razdoblju.
               
            
         (1)  SL C 269, 14. 8. 2017.