CELEX: 52013PC0530
Language: mt
Date: 2013-08-02
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll għall-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ San Marino, min-naħa l-oħra, rigward il-parteċipazzjoni, bħala parti kontraenti, tar-Repubblika tal-Kroazja, wara l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea

|
			
		
		
		52013PC0530
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll għall-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ San Marino, min-naħa l-oħra, rigward il-parteċipazzjoni, bħala parti kontraenti, tar-Repubblika tal-Kroazja, wara l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea /* COM/2013/0530 final - 2013/0254 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Ir-Repubblika tal-Kroazja (minn hawn ’il
quddiem “il-Kroazja”) se tissieħeb fl-Unjoni Ewropea
fl-1 ta’ Lulju 2013. Fl-14 ta’ Settembru 2012,
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni sabiex tinnegozja l-adattament, permezz
ta’ Protokoll, tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità
Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
r-Repubblika ta’ San Marino (minn hawn ’il quddiem “San Marino”), min-naħa
l-oħra[1]
(minn hawn ’il quddiem “il-Ftehim”), dwar il-parteċipazzjoni tal-Kroazja
bħala parti kontraenti, fid-dawl tat-tkabbir tal-Unjoni biex tinkludi lil
din tal-aħħar.
2.           L-ELEMENTI LEGALI
TAL-PROPOSTA
Il-Ftehim daħal fis-seħħ
fl-1 ta’ April 2002 u jeħtieġ li jiġi emendat
biex jinkludi lill-Kroazja bħala parti kontraenti. Wara l-awtorizzazzjoni
mogħtija lill-Kummissjoni fl-14 ta’ Settembru 2012,
in-negozjati ġew konklużi ma’ San Marino dwar Protokoll mal-Ftehim.
Sommarju tal-azzjoni proposta
Din il-proposta tikkonsisti fi proposta
għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni
Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja ta’
Protokoll mal-Ftehim (fl-Anness), li tiġi prevista l-parteċipazzjoni
tal-Kroazja bħala parti kontraenti wara l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni
Ewropea.
Bażi legali
It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea, b’mod partikolari l-Artikolu 218(5) tiegħu, flimkien
mal-Artikoli 218(3) u (4) tiegħu, it-Trattat tal-Adeżjoni
tal-Kroazja[2];
u l-Att tal-Adeżjoni tal-Kroazja[3],
b'mod partikolari, it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tiegħu.
Għażla tal-istrument
Skont l-Artikolu 218(5) tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, il-Kunsill jadotta deċiżjoni li
tawtorizza l-iffirmar tal-ftehim u, jekk meħtieġ, l-applikazzjoni
provviżorja tiegħu qabel id-dħul fis-seħħ. Din hija
proposta għal deċiżjoni ta’ din ix-xorta.
Proporzjonalità
Din il-proposta hija konformi
mal-prinċipju tal-proporzjonalità għaliex l-effetti tagħha huma
strettament limitati għal dak li huwa neċessarju biex tipprevedi
l-parteċipazzjoni tal-Kroazja fil-Ftehim bħala parti kontraenti wara
l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea.
2013/0254 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
Dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea u
l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll
għall-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità
Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
r-Repubblika ta’ San Marino, min-naħa l-oħra, rigward
il-parteċipazzjoni, bħala parti kontraenti, tar-Repubblika tal-Kroazja,
wara l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207 u
l-Artikolu 352, flimkien mal-Artikolu 218(5) u t-tieni
inċiż tal-Artikolu 218(8),
Wara li kkunsidra l-Att tal-Adeżjoni
tal-Kroazja[4],
u b'mod partikolari, it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1)       Fl-14 ta’ Settembru 2012,
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni sabiex tiftaħ in-negozjati
mar-Repubblika ta' San Marino għall-adattament, permezz ta’ Protokoll,
tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ewropea u
l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ San
Marino, min-naħa l-oħra[5],
rigward il-parteċipazzjoni tal-Kroazja bħala parti kontraenti,
fid-dawl tat-tkabbir tal-Unjoni biex tinkludi lil din tal-aħħar.
(2)       In-negozjati dwar
il-Protokoll għall-Ftehim saru mill-Kummissjoni u ġew konklużi
reċentament.
(3)       Il-Protokoll għandu jkun
iffirmat f’isem l-Unjoni Ewropea, suġġett li jkun konkluż f’data
aktar tard. 
(4)       Minħabba l-adeżjoni
futura tal-Kroazja fl-Unjoni u biex tiġi żgurata
l-parteċipazzjoni tagħha bħala parti kontraenti fil-Ftehim
mid-data tal-adeżjoni tagħha, il-Protokoll għall-Ftehim
jiġi applikat provviżorjament minn dik id-data.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
L-iffirmar f’isem l-Unjoni u l-Istati Membri
tagħha tal-Protokoll għall-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni
Doganali bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino, dwar
il-parteċipazzjoni tal-Kroazja bħala parti kontraenti, wara
l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea, huwa b’dan awtorizzat,
suġġett għall-konklużjoni tal-imsemmi Protokoll.
It-test tal-Protokoll huwa mehmuż ma’ din
id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill
jistabbilixxi l-istrument ta’ setgħat sħaħ biex jiġi
ffirmat it-Trattat, soġġett għall-konklużjoni tiegħu,
għall-persuna/i indikata(i) mill-Kummissjoni Ewropea
Artikolu 3
Soġġett għall-konklużjoni
tiegħu f’data aktar 'il quddiem u sakemm jidħol fis-seħħ,
il-Protokoll għandu jiġi applikat b’mod provviżorju, skont
l-Artikolu 5, mid-data tal-adeżjoni tal-Kroazja lejn l-Unjoni.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS
PROTOKOLL
għall-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u
l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn
naħa waħda, u r-Repubblika ta’ San Marino, min-naħa l-oħra,
rigward il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja bħala parti
kontraenti wara l-adeżjoni tagħha mal-Unjoni Ewropea
IR-RENJU TAL-BELĠJU,
IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA,
IR-REPUBBLIKA ĊEKA,
IR-RENJU TAD-DANIMARKA,
IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-ESTONJA,
L-IRLANDA,
IR-REPUBBLIKA ELLENIKA,
IR-RENJU TA’ SPANJA,
IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,
IR-REPUBBLIKA TALJANA,
IR-REPUBBLIKA TAL-KROAZJA,
IR-REPUBBLIKA TA’ ĊIPRU,
IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,
IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,
IR-REPUBBLIKA TAL-UNGERIJA,
MALTA,
IR-RENJU TAL-PAJJIŻI L-BAXXI,
IR-REPUBBLIKA TAL-AWSTRIJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,
IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,
IR-RUMANIJA,
IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,
IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA,
IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,
IR-RENJU TAL-ISVEZJA, U
IR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA
TA' FUQ
kif ukoll
L-UNJONI EWROPEA,
minn naħa,
kif ukoll
IR-REPUBBLIKA TA' SAN MARINO,
min-naħa l-oħra,
Wara li kkunsidraw il-Ftehim dwar
il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri
tagħha, minn naħa u r-Repubblika ta’ San Marino, minn naħa
l-oħra, tas-16 ta' Diċembru 1991
("il-Ftehim"),li daħal fis-seħħ fl-1 ta' April 2002,
Wara li kkunsidraw l-adeżjoni
tar-Repubblika tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea
fl-1 ta’ Lulju 2013,
Billi r-Repubblika tal-Kroazja għandha
ssir parti kontraenti għall-Ftehim,
FTIEHMU KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Ir-Repubblika tal-Kroazja hawnhekk taderixxi
bħala Parti għall-Ftehim.
Artikolu 2
Dan il-Protokoll se jkun parti integrali tal-Ftehim.
Artikolu 3
1. Dan il-Protokoll għandu jiġi
approvat mill-Partijiet Kontraenti skont il-proċeduri tagħhom stess.
2. Il-Partijiet għandhom jinnotifikaw lil
xulxin bit-tlestija ta' dawn il-proċeduri. L-istrumenti ta' approvazzjoni
jiġu depożitati mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni
Ewropea.
Artikolu 4
Dan il-Protokoll jidħol
fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar wara d-data tad-depożitu
tal-aħħar strument ta’ approvazzjoni.
Artikolu 5
Dan il-Protokoll japplika provviżorjament
mill-1 ta’ Lulju 2013.
Artikolu 6
It-test tal-Ftehim u d-Dikjarazzjonijiet
annessi miegħu huma miktuba fil-lingwa Kroata.
Dawn jinsabu annessi ma' dan il-Protokoll u
huma ugwalment awtentiċi bħat-testi fl-ilsna l-oħra li bihom
huma miktuba l-Ftehim u d-Dikjarazzjonijiet annessi miegħu.
Artikolu 7
Dan il-Ftehim għandu jiġi kkompilat
f’żewġ kopji bil-Bulgaru, bil-Kroat, biċ-Ċek,
bid-Daniż, bl-Ingliż, bl-Estonjan, bil-Finlandiż,
bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ungeriż, bl-Irlandiż,
bit-Taljan, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bil-Pollakk, bil-Portugiż,
bir-Rumen, bis-Slovakk, bis-Sloven, bl-Ispanjol u bl-Isvediż, u kull
wieħed minn dawn it-testi huwa awtentiku bl-istess mod.
Magħmul fi Brussell fi [……] jum ta' […]
fis-sena elfejn u tlettax.
[ ... ]
Għall-Istati Membri
[ ... ]
Għall-Unjoni Ewropea
[ ... ]
Għar-Repubblika ta' San Marino
[ ... ] 
[1]               ĠU L 84, 28,3.2002, p. 43.
[2]               ĠU L 112, 24,4.2012, p. 10.
[3]               ĠU L 112, 24,4.2012, p. 21.
[4]               ĠU L 112, 24,4.2012, p. 21.
[5]               ĠU L 84, 28,3.2002, p. 43.