CELEX: 62015TN0664
Language: mt
Date: 2015-11-13 00:00:00
Title: Kawża T-664/15: Rikors ippreżentat fit-13 ta’ Novembru 2015 – Borg vs Il-Parlament

8.2.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 48/77
            
         Rikors ippreżentat fit-13 ta’ Novembru 2015 – Borg vs Il-Parlament
   (Kawża T-664/15)
   (2016/C 048/85)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Jacob Borg (San Ġiljan, Malta) (rappreżentant: N. Pirc Musar, lawyer)
   
      Konvenut: Il-Parlament Ewropew
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni A(2015)8486 C tal-Parlament Ewropew tal-15 ta’ Settembru 2015 li tiċħad ir-rikors konfermatorju tar-rikorrent għal access għal ċerti dokumenti marbuta ma’ informazzjoni dwar l-ispejjeż tal-ivvjaġġar tal-membri tal-Parlament Ewropew, l-allowances ta’ kuljum, l-allowances tal-infiq ġenerali u l-ispejjeż marbuta mal-arranġamenti għar-reklutaġġ tal-persunal;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Parlament għall-ispejjeż tar-rikorrent skont l-Artikoli 134 u 140 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, inklużi l-ispejjeż tal-partijiet intervenjenti.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka ħames motivi
   
               1.
            
            
               L-ewwel motiv huwa bbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-Artikolu 4(1)(b) tar-Regolament 1049/2001 (1) moqri flimkien mal-Artikolu 8(b) tar-Regolament 45/2001 (2), peress li d-data personali rikjesta ma hijiex protetta skont il-leġiżlazzjoni Komunitarja
            
         
               2.
            
            
               It-tieni motiv huwa bbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-Artikolu 4(1)(b) tar-Regolament 1049/2001 moqri flimkien mal-Artikolu 8(b) tar-Regolament 45/2001, peress li l-aċċess għall-informazzjoni rikjesta ġie rrifjutat, minkejja li kienu intlaħqu l-kundizzjonijiet għall-iżvelar
            
         
               3.
            
            
               It-tielet motiv huwa bbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-obbligu ġenerali, skont l-Artikoli 2 u 4 tar-Regolament 1049/2001 moqrija flimkien mal-Artikolu 6(3) tar-Regolament 1049/2001, li għandu jsir eżami ta’ kull dokument individwali
            
         
               4.
            
            
               Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-Artikolu 4(6) tar-Regolament 1049/2001, peress li r-rifjut li jingħata access parzjali għad-dokumenti rikjesti ma kienx iġġustifikat
            
         
               5.
            
            
               Il-ħames motiv huwa bbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-obbligu ta’ morivazzjoni skont l-Artikoli 7(1) u 8(1) tar-Regolament 1049/2001, peress li l-Parlament naqas milli jindirizza l-argumenti tar-rikorrent
            
         
      (1)  Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-30 ta’ Mejju 2001, dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 331).
   
      (2)  Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-18 ta’ Diċembru 2000, dwar il-protezzjoni ta’ individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dak id-data (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 26, p. 102).