CELEX: 52001PC0145
Language: sv
Date: 2001-05-23
Title: Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

Avis juridique important

|

52001PC0145

Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)  /* KOM/2001/0145 slutlig - COD 2000/0136 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 240 E , 28/08/2001 s. 0146 - 0156

Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)MOTIVERINGBAKGRUNDDen 22 juni 2000 antog kommissionen ett förslag om att ändra direktiv 97/24/EG [1] och införa skärpta gränser för utsläpp av föroreningar från motorcyklar.[1]  EGT L 226, 18.8.1997, s. 1.Förslaget är avsett att skärpa gemenskapens krav beträffande begränsningen av förorenande utsläpp från motorcyklar. Detta kommer att bidra till att de mål som uppsatts för luftkvaliteten uppfylls och till att de nationella utsläppstaken kan hållas till 2010. De krav som gäller för utsläpp från motorcyklar bestäms genom "multidirektivet" 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon.Förslaget har väsentligen följande beståndsdelar:En ny uppsättning strängare utsläppsgränser (euro 2) som skall gälla fr.o.m. 1 januari 2003 för nya typer och fr.o.m. 1 januari 2004 för alla typer av motorcyklar (även tre- och fyrhjuliga) med avsevärt sänkta gränsvärden för kolmonoxid (CO) och kolväten (HC). Gräns värdena bygger på den nuvarande testcykeln för stadskörning där fordonet testas med varm motor.En uppsättning tillåtna värden för att de medlemsstater som vill det, skall få möjlighet att främja införandet av mer avancerad teknik genom skattelättnader.En ytterligare uppsättning utsläppsgränser (euro 3) som skall gälla fr.o.m. 1 januari 2006 och som bygger på en genomgripande översyn av testcykeln för att ta bättre hänsyn till hur motorcyklar körs i praktiken. Dessa gränsvärden kan endast fastställas efter det att den nya cykeln utarbetats, ett arbete som pågår inom FN:s ekonomiska kommission för Europa (ECE).Kommissionens förslag överlämnades till Europaparlamentet, rådet och Ekonomiska och sociala kommittén den 22 juni 2000.Ekonomiska och sociala kommittén antog ett yttrande den 25 januari 2001.Europaparlamentet antog ett yttrande den 14 februari 2001 med 25 ändringar av kommissionens förslag.EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAGEuropaparlamentets ändringsförslag kan delas in i fyra kategorier:a. Införande av ett obligatoriskt euro 3-steg (fr.o.m. 2006)Ändringsförslagen 3, 5, 10, 11, 23, 24 och 25De föreslagna gränsvärdena inom euro 3 innebär bara att testcykeln och gränsvärdena för stora motorcyklar blir desamma som de som nu gäller för personbilar, och de tar därför inte hänsyn till om gränsvärdena är tekniskt och ekonomiskt genomförbara för motorcyklar. Alla större motorcyklar skulle åtminstone behöva utrustas med sluten trevägskatalysator och antagligen också anordningar för att förbättra avgasreningen vid kallstart. Att testcykeln för personbilar tillämpas garanterar inte att avgasreningsutrustningen fungerar som den skall under större delen av normala trafikförhållanden på grund av att motorcyklar och bilar körs olika och har olika motorprestanda (t.ex. har motorcyklar högre acceleration).Kommissionen tillkännagav i sitt förslag att den skulle undersöka ett ytterligare steg med verkan fr.o.m. 2006 och där mätningarna skulle genomföras med hjälp av en förbättrad testcykel. Kommissionen tog inte med 2006-gränsvärdena i sitt förslag, eftersom inget underlag ännu föreligger för införande av den nya testcykeln på ett vetenskapligt försvarbart sätt. Kommissionen stöder istället aktivt utarbetandet av en globalt harmoniserad testcykel inom FN-ECE. Mot bakgrund av arbetsprogrammet för den nya testcykeln planerar kommissionen att rapportera om utarbetandet av den nya testcykeln i mitten av 2001 och föreslå euro 3-gränsvärden som bygger på den nya testcykeln i mitten av 2003.Kommissionen avvisar därför alla dem av Europaparlamentets ändringsförslag som syftar till att göra euro 3-steget obligatoriskt. Eftersom parlamentet fäster stor vikt vid denna fråga kommer dock kommissionen att sträva efter att lägga fram euro 3-gränsvärden utgående från den nya, globalt harmoniserade testcykeln under beredningen i rådet eller under Europaparlamentets andra behandling.b. Ändringsförslag om funktionsduglighet, förbikopplingsutrustning, testning under drift och omborddiagnostik (OBD)Ändringsförslagen 6, 7, 13, 14, 15, 16 och 20Betänkandet innehåller förslag om hur man bättre kan se till att den utsläppsbegränsande utrustningen fungerar under fordonets livslängd. Sådana bestämmelser gäller redan för personbilar och lätta nyttofordon och övervägs för tyngre nyttofordon. I ändringsförslagen anges dagordningen för införande och tillämpning av sådana krav, och kommissionen uppmanas att göra de nödvändiga tekniska förberedelserna för kraven.Det stämmer att detta är viktiga verktyg för att se till att den utsläppsbegränsande utrustningen, dvs. katalytiska renare, fungerar under praktiska förhållanden. Genomförandet av sådana krav kan dock ha avsevärda följder som måste övervägas noga med avseende på kostnadseffektivitet, teknisk genomförbarhet och praktiska konsekvenser när de tillämpas på motorcyklar. Kommissionen stödjer också de åtgärder för förhindrande av förbikoppling som tagits upp under diskussionerna i rådet.Kommissionen går därför i princip med på att undersöka några av dessa åtgärder, men avvisar alla ändringsförslag som föregriper de slutliga besluten om genomförande.c. Ändringsförslag om CO2-utsläppÄndringsförslagen 8, 17 och 21 (fjärde strecksatsen)Det finns för närvarande inga harmoniserade testförfaranden för mätning av koldioxidutsläpp från motorcyklar. Föredraganden vill införa metoden för koldioxidmätning för personbilar fr.o.m. 1 januari 2003 för motorcyklar med en motorvolym om mer än 150 cc och ta med motorcyklar i gemenskapens strategi för minskning av koldioxidutsläpp från vägtrafik.Motorcyklarnas andel av vägtrafikens totala utsläpp är mycket liten (omkring 2 %) men kan komma att öka. Att införa en harmoniserad metod för koldioxidmätningar är ett nödvändigt första steg. Precis som för 2006-gränsvärdena bör mätsystemet bygga på en ny, globalt harmoniserad testcykel för detta ändamål. Detta har fördelen att resultaten blir noggrannare jämfört med faktisk trafik och omfattar dessutom lätta motorcyklar.Kommissionen instämmer därför i princip med ändringsförslagen 8 och 21 (fjärde strecksatsen) men avvisar ändringsförslag 17.d. Diverse ändringarÄndringsförslagen 1, 2, 4, 12, 18, 19, 21, 22 och 26Betänkandet innehåller också förslag till ändringar i olika delar. Kommissionen håller fullständigt med om vissa ändringar, bl.a.- möjligheten att införa ekonomiska incitament för utrustning av äldre fordon (ändringsförslagen 4 och 12),- begränsning av de ekonomiska följderna för småskaliga tillverkare (årlig produktions volym på mindre än 5 000 enheter per godkänd typ) när framtida åtgärder övervägs (ändringsförslag 18).Andra ändringsförslag som rör arbetet framöver är godtagbara i princip eller till viss del, men de måste utredas innan slutgiltiga förslag läggs fram. Kommissionen förbehåller sig sin initiativrätt i några av dessa frågor:- Ett ettårigt tillfälligt undantag för trialcyklar (ändringsförslagen 1 och 26, andra delen).- Att rapportera om utarbetandet av testcykeln senast 1 juli 2001 och lägga fram ett förslag senast 1 juli 2002 (ändringsförslag 19). Den första tidsgränsen är godtagbar, inte den andra.- Att införa krav på inspektion och underhåll av motorcyklar. Tanken är god, men inte tidsgränsen för kommissionens förslag, 1 januari 2003 (ändringsförslag 22).- Gränsvärden för utsläpp av partiklar av dieseldrivna tre- och fyrhjulingar fr.o.m. 2006 (ändringsförslag 2).- Åtgärder rörande katalysatorreservdelar (ändringsförslag 21, första strecksatsen).- Kontroll av avdunstningsegenskaper och ombordmätningar (OBM) (ändringsförslag 21, andra och tredje strecksatserna).Det finns ett ändringsförslag som inte är godtagbart:- Att skjuta upp den dag då euro 2 skall gälla för alla typer från 1 januari 2004 till 1 januari 2005 (ändringsförslag 26, första delen).Sammantaget gör kommissionen följande bedömning:- Tre ändringsförslag godtas helt (4, 12 och 18).- Sex ändringsförslag godtas delvis (1, 14, 19, 20, 22 och 26, andra delen).- Fem ändringsförslag godtas i princip (2, 7, 8, 16 och 21).- Elva ändringsförslag avvisas (3, 5, 6, 10, 11, 13, 15, 17, 23, 24 och 25).2000/0136 (COD)Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG om vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon(Text av betydelse för EES)EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [2],[2]  EGT C [], [], s. [].med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [3],[3]  EGT C [], [], s. [].i enlighet med det förfarande som anges i artikel 251 i fördraget [4], och[4]  EGT C [], [], s. [].av följande skäl:(1) Enligt Europeiska gemenskapens femte miljöhandlingsprogram, som i en övergripande form antogs av rådet i en resolution av den 1 februari 1993 [5], skall ytterligare insatser göras för att åstadkomma en avsevärd reduktion av dagens förorenande utsläpp från motorfordon.[5]  EGT C 138, 17.5.1993, s. 1.(2) Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG [6] är ett särdirektiv enligt det typgodkännandeförfarande som fastställs i rådets direktiv 92/61/EEG av den 30 juni 1992 om typgodkännande av två- och trehjuliga motorfordon [7], senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/7/EG [8].[6]  EGT L 226, 18.8.1997, s. 1.[7]  EGT L 225, 10.8.1992, s. 72.[8]  EGT L 106, 3.5.2000, s. 1(3) Enligt artikel 5 i direktiv 97/24/EG skall kommissionen inom 24 månader från och med den dag då direktivet antogs till Europaparlamentet och rådet överlämna ett förslag utarbetat på grundval av undersökningar och en utvärdering av de kostnader och fördelar som följer av tillämpningen av skärpta gränsvärden, och som lägger fast en kommande etapp under vilken åtgärder skall antas som syftar till att ytterligare skärpa gränsvärdena för föroreningar och bullernivå för berörda fordon. Åtgärden är begränsad till motorcyklar, eftersom det finns bestämmelser i direktiv 97/24/EG om en andra etapp med skärpta gränsvärden för mopeder att tillämpa från och med den 17 juni 2002.(4) En enda uppsättning nya gränser för typ I-provning som skall gälla för alla motorcyklar från 2003 fastställs på grundval av en utvärdering av teknisk genomförbarhet och kostnadseffektivitet, och innebär för fyrtaktsmotorer en sänkning med 60% för kolväten och kolmonoxid och för tvåtaktare en sänkning med 70% för kolväten och 30% för kolmonoxid. Det har inte ansetts genomförbart att med avsedd teknik ytterligare sänka gränserna för kväveoxider för fyrtaktare. När det gäller tvåtaktare kommer direktinsprutning, som kan ge den största sänkningen av kolmonoxid- och kolvätehalterna, oundvikligen att leda till att kväveoxidsgränserna måste höjas något till en nivå som motsvarar vad som gäller för fyrtaktare. Detta anses acceptabelt, eftersom det konstateras i utsläppsinventeringen att motorcyklarna bara står för en marginell del av de sammanlagda transportrelaterade kväveoxidutsläppen.(4a) Mot bakgrund av de särskilda karakteristiska egenskaperna hos och användningen av vissa typer av fordon såsom trialcyklar, och med beaktande av att dessa fordon i mycket låg grad bidrar till de totala utsläppen på grund av det låga antal som årligen säljs i Europa (mindre än 13 000 enheter), bör beviljandet av ett tillfälligt undantag i samband med de nya gränsvärden som träder i kraft 2003 betraktas som acceptabelt för att göra det möjligt för tillverkarna att utveckla lämplig teknik för begränsning av utsläpp.(5) Kontroll och underhåll spelar en viktig roll för att hindra att utsläppsnivåerna för nya fordon inte försämras till oacceptabla nivåer vid användning. På samma sätt som för personbilar bör därför typ II-provningen särskilt i fråga om gränsen på 4,5 volymprocent för kolmonoxid ersättas av en mätning och dokumentering av de uppgifter som behövs vid trafiksäkerhetsproven.(6) Motorerna på tre- och fyrhjulingar har antingen gnisttändning eller kompressionständning. På samma sätt som för personbilar behövs olika gränsvärden för dessa olika motortyper.(7) Egenskaperna hos de referensbränslen som används vid utsläppsmätningen bör anpassas efter vad som gäller för personbilar för att referensbränslena skall avspegla specifikationerna för de bränslen som finns på marknaden och som överensstämmer med gemenskapslagstiftningen om bensin- och dieselkvalitet.(8) Medlemsstaterna bör få använda sig av skatteincitament för att påskynda utsläppandet på marknaden av fordon som uppfyller gemenskapskraven och främja miljömässigt mera avancerade tekniker på grundval av de frivilliga utsläppsvärdena. Incitamenten bör uppfylla vissa krav som syftar till att undvika att den inre marknaden störs. Detta direktiv påverkar inte medlemsstaternas rätt att beakta utsläpp av förorenande ämnen och andra ämnen vid beräkning av vägskatt för två- och trehjuliga fordon.(8a) Medlemsstaterna får vidta åtgärder för att främja eftermontering av system och komponenter för minskning av föroreningar på äldre två- och trehjuliga motorfordon.(9) En ny testcykel för typgodkännandet bör införas som bör möjliggöra en mer representativ bedömning av utsläpp under förhållanden som ligger närmare vad en motorcykel utsätts för under verklig användning, och som beaktar att små och stora motorcyklar körs på olika sätt. Utvecklingsarbete pågår som skall utgöra den vetenskapliga grunden för en ny testcykel.(10) En nästa etapp för utsläppsgränserna måste fastställas som innehåller väsentliga sänkningar jämfört med gränsvärdena för 2003. Dessa gränsvärden kan inte fastställas i detalj förrän den befintliga testcykeln har setts över och teknikens tekniska genomförbarhet och dess förmåga att minska utsläppen studerats närmare.(11) I överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen såsom de kommer till uttryck i artikel 5 i fördraget kan målet för den planerade åtgärden, nämligen att minska de förorenande utsläppen från två- och trehjuliga fordon inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna och kan därför bättre uppnås genom att tillnärma medlemsstaternas lagstiftning i ämnet. Detta direktiv skall begränsas till minsta antal åtgärder för att detta mål skall uppnås och inte gå utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta ändamål.(12) Direktiv 97/24/EG bör därför ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Kapitel 5 i direktiv 97/24/EG skall ändras i enlighet med den text som anges i bilagan till detta direktiv.Artikel 21. Från och med den 1 januari 2002 får medlemsstaterna av skäl som hänför sig till åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar varken- vägra att bevilja EG-typgodkännande i enlighet med artikel 4.1 i direktiv 92/61/EEG,eller- förbjuda registrering, försäljning eller ibruktagande av fordon,om åtgärderna som skall vidtas mot luftföroreningar överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 97/24/EG i dess lydelse enligt detta direktiv.2. Från och med den 1 januari 2003 skall medlemsstaterna av skäl som hänför sig till åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar vägra att bevilja EG-typgodkännande i enlighet med artikel 4.1 i direktiv 92/61/EEG för ett fordon, om fordonet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG i dess lydelse enligt detta direktiv.Vid typ I-provningen skall de gränsvärden användas som anges i rad A i tabellen i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG i dess lydelse enligt detta direktiv.3. Från och med den 1 januari 2004 skall medlemsstaterna- betrakta intyg om överensstämmelse som i enlighet med direktiv 92/61/EEG åtföljer nya fordon som ogiltiga, och- vägra registrering, försäljning eller ibruktagande av nya fordon som inte åtföljs av ett sådant intyg om överensstämmelse som avses i direktiv 92/61/EEG,av skäl som hänför sig till åtgärder som skall vidtas mot luftföroreningar, om fordonet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG, i dess lydelse enligt detta direktiv.Vid typ I-provningen skall de gränsvärden användas som anges i rad A i tabellen i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG i dess lydelse enligt detta direktiv.För tvåhjuliga specialfordon som främst används för tävlingssport (trial) skall datumet i artikel 2.2 fastställas till den 1 januari 2004 och datumet i artikel 2.3 fastställas till den 1 juli 2005.Sådana specialfordon är fordon med följande karakteristiska egenskaper:Högsta säteshöjd: 700 mm.Lägsta markfrigång: 280 mm.Högsta bränsletankskapacitet: 4 l.Lägsta allmän utväxling i högsta växelläget (primär utväxling x utväxling x slutlig utväxling): 7,5.Artikel 31) Medlemsstaterna får bara meddela föreskrifter om skatteincitament i fråga om fordon som uppfyller bestämmelserna i direktiv 97/24/EG, i dess lydelse enligt detta direktiv. Skatteincitamenten skall vara förenliga med något av följande villkor:(a) De skall gälla alla nya fordon som saluförs i medlemsstaten och som i förväg uppfyller de bindande gränsvärden som anges i rad A i tabellen i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG, i dess lydelse enligt detta direktiv. De skall upphöra när de gränsvärden för utsläpp som anges i artikel 2.3 blir bindande för nya fordon.(b) De skall gälla alla nya fordon som saluförs i medlemsstaten och som uppfyller de frivilliga gränsvärden som anges i rad B i tabellen i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG, i dess lydelse enligt detta direktiv.2) De skatteincitament som avses i punkt 1 skall för alla fordonstyper vara lägre än merkostnaden för att uppnå och förse fordonet med de tekniska lösningar som införts för att säkerställa att de gränsvärden som anges i rad A eller B i tabellen i bilaga II till kapitel 5 i direktiv 97/24/EG, i dess lydelse enligt detta direktiv, följs.Medlemsstaterna får bland annat vidta åtgärder i form av skattelättnader eller andra ekonomiska incitament för att främja eftermontering på äldre två- och trehjuliga motorfordon om de gränsvärden därigenom uppnås som anges i detta direktiv eller i den tidigare lydelsen av direktiv 97/24/EG.3) Kommissionen skall underrättas om planer på att införa eller ändra sådana skatteincitament som avses i punkt 1 i så god tid att den kan yttra sig över dem.Artikel 41. Kommissionen skall överväga ytterligare skärpning av utsläppsnormerna för fordon som omfattas av detta direktiv med beaktande av följande:(a) Den tekniska utvecklingen när det gäller teknik för utsläppskontroll, och den tekniska och ekonomiska genomförbarheten av sådan teknik för motorcyklar.(b) Åtgärder för att begränsa de ekonomiska följderna för småskaliga tillverkare som har en årlig produktionsvolym på mindre än 5 000 enheter per godkänd typ.(c) Möjligheten att nå en global harmonisering av testcykeln.(d) Korrelationen av gränsvärden mellan den nuvarande och den nya testcykeln.(e) Lämpliga typgodkännadeåtgärder för kontroll av funktionsdugligheten hos de utsläppsreducerande utrustningarna under de två- eller trehjuliga motorfordonens normala livslängd under normala körförhållanden.2. Beträffande de faktorer som avses i punkt 1 skall kommissionen vid behov lägga fram ett förslag till Europaparlamentet och rådet som bland annat skall omfatta följande:(a) En ny, särskilt avsedd testcykel för mätningar av avgas- och koldioxidutsläpp i typ I-provningen.(b) Bindande gränsvärden för utsläpp som skall gälla från och med 2006.(c) Bestämmelser om kontroll av funktionsdugligheten hos den utsläpps reducerande utrustningen.(d) Bestämmelser om krav på överensstämmelse under drift inom typgodkännandeförfarandet för två- och trehjuliga fordon.(e) Bestämmelser som förbjuder elektronisk och annan utrustning för bortkoppling eller kringgående av utsläppsminskande utrustning.Senast den 1 juli 2001 skall kommissionen rapportera om läget i fråga om förhandlingarna om en globalt harmoniserad testcykel, och senast den 1 juli 2003 skall kommissionen föreslå en ny testcykel som skall användas för mätning av utsläpp i typ I-provningen.3. Kommissionen skall vid behov lägga fram ett förslag till Europaparlamentet och rådet med bestämmelser om införande av inspektions- och underhållskrav för motorcyklar och andra två- och trehjuliga motorfordon.Artikel 5Medlemsstaterna skall senast den 31 december 2001 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta.När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.Artikel 6Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 7Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel denPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande OrdförandeBILAGAKapitel 5 i direktiv 97/24/EG ändras på följande sätt:1. Bilaga II ändras på följande sätta) Punkt 1.4 skall ersättas med följande:"1.4 "gasformiga föroreningar" avser avgasutsläpp av kolmonoxid, kväveoxider uttryckta i motsvarande kvävedioxidvärden (NO2) och kolväten med förhållandet- C1H1.85 för bensin, och- C1H1.86 för diesel."b) Punkt 2.2.1.1 skall ersättas med följande:"2.2.1.1 Typ I-provning (mätning av medelutsläppen av gasformiga utsläpp över stadskörcykel).2.2.1.1.1 Provningen skall utföras enligt det förfarande som beskrivs i tillägg 1. De metoder som används för uppsamling och analys av avgaserna skall vara de föreskrivna.2.2.1.1.2 Figur I.2.2 visar flödet för typ I-provningen.2.2.1.1.3 Fordonet skall placeras på en chassidynamometer utrustad med ett system för belastnings- eller svängmassesimulering.Figur I.2.2 Flödesschema för typ I-provning&gt;Hänvisning till&gt;2.2.1.1.4 Avgaserna skall under provningen spädas ut och ett proportionellt prov samlas upp i en eller flera säckar. Avgaserna skall spädas ut och analyseras och prov skall tas på det sätt som anges nedan och den totala mängden utspädda avgaser mätas.2.2.1.1.5 Om inte annat följer av 2.2.1.1.6 skall provningen upprepas tre gånger. Den uppmätta mängden gasformiga utsläpp i varje prov måste ligga under de gränsvärden som anges i tabellen (rad A):&gt;Plats för tabell&gt;2.2.1.1.5.1 Utan hinder av vad som sägs i 2.2.1.1.5 får dock den uppmätta mängden för varje förorening eller kombination av föroreningar överstiga gränsvärdet med högst 10 %, om det aritmetiska medelvärdet av de tre uppmätta mängderna ligger under det föreskrivna gränsvärdet. Om gränsvärdena överskrids för mer än en förorening är det utan betydelse om detta sker i samma provning eller i olika provningar.2.2.1.1.6 Det antal provningar som föreskrivs i 2.2.1.1.5 skall minskas under de förhållanden som anges nedan, där V1 är resultatet av den första provningen och V2 resultatet av den andra provningen för respektive förorening.2.2.1.1.6.1 Endast en provning krävs om den uppmätta mängden för varje förorening är högst 0,70 L (dvs. V1 &lt;= 0,70 L).2.2.1.1.6.2 Om villkoren i 2.2.1.1.6.1 inte är uppfyllda krävs endast två provningar om följande villkor är uppfyllda för varje förorening:  V1 &lt;= 0,85 L och V1 + V2 &lt;= 1,70 L och V2 &lt;= L."c) Tabellerna I och II i punkt 2.2 skall utgå.d) Punkt 2.2.1.2 skall ersättas med följande:"2.2.1.2 Typ II-provning (mätning av kolmonoxid vid tomgång) och utsläppsdata som krävs för trafiksäkerhetsprovning.2.2.1.2.1 Detta krav gäller alla fordon som drivs med motor med gnisttändning och för vilka det ansöks om ett EG-typgodkännande i enlighet med detta direktiv.2.2.1.2.2 Vid provning enligt tillägg 2 (typ II-provning) vid normalt tomgångsvarvtal:* Kolmonoxidvolymhalten i avgasutsläppen skall anges.* Motorns varvtal under provningen och eventuella toleranser skall anges.2.2.1.2.3 Vid provning med förhöjd tomgång (dvs. &gt;2000 varv per minut):* Kolmonoxidvolymhalten i avgasutsläppen skall anges.* Motorns varvtal under provningen och eventuella toleranser skall anges.2.2.1.2.4 Motoroljetemperaturen vid provtillfället skall mätas och anges.2.2.1.2.5 De angivna uppgifterna skall föras in i därför avsedda fält i det dokument som återges i bilaga VII till direktiv 92/61/EEG i direktivets senaste lydelse."e) En ny punkt 3.1.1 med följande lydelse skall införas:"3.1.1 Ett fordon skall tas från tillverkningslinjen och genomgå den provning som anges i 2.2.1.1. Vid produktionskontrollen skall de gränsvärden som anges i tabellen i punkt 2.2.1.1.5 tillämpas."f) Punkt 3.1.1 skall betecknas 3.1.2 och ändras på följande sätt:- Orden "de ovannämnda gränserna" skall ersättas med "de gränser som anges i tabellen i punkt 2.2.1.1.5".- Orden "i tabellen under punkt 2.2.1.1.2" skall ersättas med "i tabellen i punkt 2.2.1.1.5".g) Punkt 3.1.3 i tillägg 1 skall ersättas med följande:"3.1.3 Insugningssystemets täthet kan kontrolleras för att se till att förgasningen inte påverkas av oönskat luftintag."h) Den sista meningen i punkt 5.3.1 i tillägg 1 skall ersättas med följande:"Som förberedelse skall två fullständiga provserier genomföras innan avgasutsläppen samlas upp."i) Punkt 6.1.3 i tillägg 1 skall ersättas med följande:"6.1.3 Innan den första förberedande provserien inleds skall en luftström med varierande hastighet riktas mot motorcykeln eller motortrehjulingen. Två fullständiga provserier skall sedan genomföras under vilka inga avgaser samlas upp. Fläktsystemet skall innehålla en mekanism som styrs av bänkens hastighet så att, vid hastigheter från 10 km/h till 50 km/h, den linjära lufthastigheten vid fläktens mynning är lika med rullarnar relativa hastighet med en noggrannhet på 10%. För rullhastigheter under 10 km/h kan lufthastigheten vara noll. Tvärsektionen av fläktanordningen skall ha följande egenskaper:i) yta på minst 0,4 m2,ii) nedre kanten mellan 0,15 och 0,20 m över marknivån,iii) avståndet från motorcykelns eller motortrehjulingens framparti mellan 0,3 och 0,45 m."j) Den första meningen i punkt 6.2.2 i tillägg 1 skall utgå.k) Punkt 7.2.1 i tillägg 1 skall ersättas med följande:"7.2.1. Efter två förberedande provserier (första momentet av den första serien) skall de operationer som anges i punkterna 7.2.2 till 7.2.5 utföras samtidigt."l) Punkt 7.4 i tillägg 1 skall ersättas med följande:"7.4 Analys7.4.1 De avgasutsläpp som samlats upp i säcken skall analyseras så snart som möjligt, dock senast 20 minuter efter det att provningen avslutats.7.4.2 Innan ett prov analyseras skall det intervall av analysutrustningen som skall användas för varje förorening nollställas med en lämplig nollställningsgas.7.4.3 Analysutrustningen skall därefter justeras efter kalibreringskurvorna med hjälp av en spänngas till en nominell koncentration av 70-100 % av intervallet.7.4.4 Nollställningen av analysutrustningen skall därefter kontrolleras på nytt. Om mätvärdet avviker mer än 2 % från det intervall som anges i 7.4.2 skall proceduren upprepas.7.4.5 Proven skall därefter analyseras.7.4.6 Efter analysen skall noll- och spännpunkterna kontrolleras med hjälp av samma gaser. Om det nya resultatet avviker högst 2 % från det som avses i 7.4.3 anses analysen godtagbar.7.4.7 Vid varje punkt i detta avsnitt skall de olika gaserna flödesgrad och tryck vara samma som används vid kalibreringen av analysutrustningen.7.4.8 Koncentrationen av varje förorening i gaserna skall mätas och avläsas när mätutrustningen stabiliserats."2. Bilaga IV skall ersättas med följande:"BILAGA IVSPECIFIKATIONER FÖR REFERENSBRÄNSLEN (BENSIN)Det bränsle som anges i avsnitt 1 i bilaga IX till direktiv 70/220/EEG skall användas som referensbränsle.SPECIFIKATIONER FÖR REFERENSBRÄNSLEN (DIESEL)Det bränsle som anges i avsnitt 2 i bilaga IX till direktiv 70/220/EEG skall användas som referensbränsle."