CELEX: 31970R1418
Language: it
Date: 1970-07-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1418/70 della Commissione, del 17 luglio 1970, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

18 . 7 . 70                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 157/9
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 1418/70 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 17 luglio 1970
                                 che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  conoscenza della Commissione, nonché di tutti i
                                                                        corsi quotati nelle borse più importanti per il com­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 mercio internazionale ; che, conformemente all'arti­
europea,                                                                colo 2 del regolamento n. 225/67/CEE della Com­
                                                                        missione, del 28 giugno 1967, relativo alle modalità
 visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio,                     di determinazione del prezzo del mercato mondiale
del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                      per i semi oleosi (5), modificato per ultimo dal
 un'organizzazione comune dei mercati nel settore dei                   regolamento (CEE) n. 1382/70 (6), devono essere
                                                                        esclusi le offerte ed i corsi che non si riferiscono a un
grassi (x), modificato per ultimo dal regolamento
 ( CEE) n. 1253 /70 (2), in particolare l'articolo 27,                  carico che può essere effettuato nei 30 giorni succes­
paragrafo 4,                                                            sivi alla data di determinazione del prezzo del mer­
                                                                        cato mondiale ; che devono essere altresì' esclusi le
                                                                        offerte ed i corsi che in base all'andamento dei prezzi
 considerando che, a norma dell'articolo 27 del rego­                   in generale e alle informazioni disponibili permettano
lamento n. 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere                       alla Commissione di ritenere che non siano rappre­
concessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella
                                                                        sentativi della reale tendenza del mercato ; che sono
 Comunità quando il prezzo indicativo valido per una                    infine da escludere le offerte ed i corsi corrispondenti
specie di seme è superiore al prezzo del mercato                        a una possibilità di acquisto inferiore a 500 ton­
mondiale ; che tali disposizioni sono attualmente                      nellate, nonché le offerte ed i corsi relativi a semi di
applicabili soltanto ai semi di colza, di ravizzone e                  una qualità che non è comunemente commercializza­
di girasole ;                                                          ta sul mercato mondiale ;
considerando che l'integrazione per i semi oleosi deve                 considerando che, conformemente all'articolo 3 del
essere, in linea di massima, uguale alla differenza                    regolamento n. 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
tra questi due prezzi ;                                                presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                       «c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ;
considerando che il prezzo indicativo di ciascuna                      che le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob »
specie di seme è stato determinato dal regolamento                     o diversamente, devono essere aumentati, secondo
( CEE) n. 1217/70 del Consiglio, del 29 giugno 1970,                   il caso, delle spese di carico, di trasporto e di assi­
che fissa i prezzi indicativi e i prezzi d'intervento                  curazione dal luogo d'imbarco o di carico fino al
di base dei semi oleosi per la campagna di commer­                     luogo di transito di frontiera ; che le offerte ed i
cializzazione 1970/ 1971 (3) ;                                         corsi, espressi « cif » per un luogo di transito di
                                                                       frontiera diverso da Rotterdam, devono essere modi­
considerando che, a norma dell'articolo 29 del rego­                   ficati tenendo conto della differenza delle spese di
lamento n. 136/66/CEE, il prezzo del mercato mon­                      trasporto e di assicurazione rispetto a un prodotto
diale, calcolato per un luogo di transito di frontiera                 « cif » Rotterdam ; che la Commissione deve con­
della Comunità è determinato sulla base delle possi­                   siderare soltanto le spese di carico, di trasporto e
bilità di acquisto più favorevoli e che i corsi devono                 di assicurazione che, per quanto le risulta, sono le
essere eventualmente adattati per tener conto di                       meno elevate ; che, infine, le offerte ed i corsi
quelli dei prodotti concorrenti ;                                      espressi « cif » Rotterdam, devono essere aumentati
                                                                       di 0,20 unità di conto ;
considerando che, a norma dell'articolo 4 del rego­
lamento n. 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno                      considerando che, a norma dell'articolo 5 del rego­
1967, che fissa i criteri per la determinazione del                    lamento n. 115/67/CEE, il prezzo del mercato mon­
prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché                    diale dev'essere determinato per i semi alla rinfusa,
il luogo di transito di frontiera (4), tale luogo è stato              della qualità tipo per la quale è stato fissato il
fissato a Rotterdam ; che, conformemente all'articolo                  prezzo indicativo ;
1 dello stesso regolamento, il prezzo del mercato                      considerando che, conformemente all'articolo 3 del
mondiale deve essere determinato tenendo conto di
                                                                       regolamento n. 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi
tutte le offerte fatte sul mercato mondiale giunte a                   in considerazione per una presentazione diversa da
                                                                       quella alla rinfusa devono essere diminuiti del plus
 -(1)) GUn.  172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
 (2)   GU n. L 143 del 1 «. 7. 1970, pag. 1 .
(s)    GU n. L 141 del 29. 6. 1970, pag. 20.                           (5) GU n. 136 del 30. 6. 1967, pag. 2919/67.
 (4)   GUn.  Ili del 10. 6. 1967, pag. 2196/67.                         («) GU n. L 154 del 15. 7. 1970, pag. 14.
 ---pagebreak---  N. L 157/ 10                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 18 . 7. 70
 valore risultante dalla presentazione ; che le offerte             tità di olio o panelli ottenuti dalla trasformazione
 ed i corsi presi in considerazione per una qualità                 della specie di seme considerata e
 diversa dalla qualità tipo per la quale è stato fissato
 il prezzo indicativo devono essere adattati in con­
 formità dei coefficienti di equivalenza figuranti nel­         — la differenza fra il prezzo di 100 kg di una o più
 l'allegato allo stesso regolamento ; che, a norma                   altre specie di semi, aumentato dei costi di tra­
 dell'articolo 4 del regolamento n. 225/67/CEE, nel                 sformazione, e la somma dei prezzi delle quantità
 caso di offerta sul mercato mondiale di qualità di                 di olio e panelli ottenuti dalla loro trasforma­
                                                                     zione ;
 semi di colza e di ravizzone, diverse da quelle indi­
 cate nell'allegato, possono essere applicati coeffi­
 cienti d'equivalenza derivati da quelli figuranti nel­
 l'allegato ; che tale derivazione deve essere effettuata       considerando che gli elementi da prendere in consi­
tenendo conto dei divari di prezzo tra la qualità di            derazione per la determinazione del divario sono
semi in questione e le qualità figuranti in tale alle­          definiti nell'articolo 8 del regolamento n. 225/67/
gato, nonché delle caratteristiche di questi diversi            CEE ; che l'adattamento di prezzo non deve essere
 semi ;                                                         effettuato se il divario constatato è inferiore a 0,50
                                                                unità di conto ; che, a norma dell'articolò 6, para­
                                                                grafo 2, del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto del­
 considerando che, a norma dell'articolo 2 del rego­            la determinazione dell'importo dell'adattamento di
lamento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della deter­            prezzo, si deve tener conto dell'incidenza del divario
minazione del prezzo del mercato mondiale, non si               in questione sulle attività commerciali degli ope­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale             ratori della Comunità e sullo smercio delle varie
prezzo deve essere fissato in base al valore delle              specie di semi sul mercato mondiale ;
quantità medie di olio e panelli ottenuti dalla tra­
sformazione nella Comunità di 100 kg di semi, di­
minuendo detto valore di un importo corrispondente              considerando che il regolamento n. 116/67/CEE del
ai costi di trasformazione di tali semi in olio e pa­           Consiglio, del 6 giugno 1967, relativo all'integra­
nelli ; che le quantità e i costi da prendere in consi­         zione per i semi oleosi (*), modificato da ultimo dal
derazione per tale calcolo sono fissati nell'articolo 5         regolamento (CEE) n. 1220/70 (2), ha stabilito le nor­
del regolamento n. 225/67/CEE ; che il valore di tali           me di concessione dell'integrazione per i semi oleosi ;
quantitativi deve essere determinato conformemente              che a norma di tale regolamento l'integrazione da
alle disposizioni dell'articolo 6 di tale regolamento ;         concedere in caso di fissazione anticipata deve es­
                                                               sere pari all'importo applicabile nel giorno di pre­
considerando che, a norma dell'articolo 3 del rego­            sentazione della domanda di fissazione anticipata,
lamento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della deter­           modificato in funzione della differenza fra il prezzo
minazione del prezzo del mercato mondiale, non si              indicativo valido nel giorno di cui sopra e quello va­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, e sia           lido nel giorno in cui i semi vengono posti sotto
inoltre impossibile accertare il valore dell'olio o dei        controllo nell'oleificio, nonché in funzione, all'oc­
panelli che si sono ricavati, il prezzo del mercato            correnza, di un importo correttivo ; che ai sensi
mondiale deve essere fissato in base agli ultimi valori        dell'articolo 21 del regolamento (CEE) n. 911/68 della
noti dell'olio o dei panelli, adattati per tener conto         Commissione, del 5 luglio 1968 , relativo a talune
dell'evoluzione dei prezzi mondiali dei prodotti con­          modalità concernenti l'integrazione per i semi oleo­
correnti, applicando a detti valori le disposizioni            si (3), modificato per ultimo dal regolamento (CEE)
dell'articolo 2 del regolamento n. 115/67/CEE ; che             n. 329/70 (4), l'adattamento di cui sopra si effettua
a norma dell'articolo 7 del regolamento n. 225/67/             aggiungendo o detraendo dall'importo dell'integra­
CEE, devono essere considerati come prodotti con­              zione applicabile nel giorno della presentazione della
correnti, secondo il caso, gli oli ed i panelli che,           domanda la differenza fra il prezzo indicativo valido
nel periodo preso in considerazione, appaiono essere           nel mese in cui i semi vengono posti sotto controllo
stati offerti in maggior quantità sul mercato mon­             nell'oleificio e quello valido nel giorno di presen­
diale ;                                                        tazione della domanda ;
                                                               considerando che a norma dell'articolo 22 del re­
considerando che, conformemente all'articolo 6, pa­            golamento (CEE) n. 911/68 l'importo correttivo deve
ragrafo 1, del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto
della determinazione del prezzo del mercato mon­               essere uguale al divario fra il prezzo dei semi di
diale di una specie di seme, il prezzo adottato viene          colza, ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed
modificato di un importo pari al massimo divario               il prezzo a termine degli stessi semi valido per un
esistente fra :
— la differenza fra il prezzo di 100 kg di semi di             H GUn. Ili del 10. 6. 1967, pag. 2198/67.
     colza, ravizzone o girasole, aumentato dei costi di       (*) GU n. L 141 del 29. 6. 1970, pag. 25.
                                                               (8) GU n. L 158 del 6. 7. 1968, pag. 8.
     trasformazione, e la somma dei prezzi delle quan­         (4) GU n. L 43 del 24. 2. 1970, pag. 22.
 ---pagebreak--- 18 . 7 . 70                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 157/ 11
carico da realizzarsi durante il mese in cui i semi                  anteriormente viene mantenuta quando la variazione
sono posti sotto controllo nell'oleificio ; che i prezzi             degli elementi di calcolo implichi, rispetto a questa
di cui sopra sono determinati in conformità degli                    integrazione, una maggiorazione o una diminuzione
articoli 1 , 4 e 5 del regolamento n. 115/67'/CEE ; che              inferiore a 0,10 unità di conto ; che, tuttavia, l'inte­
il divario suddetto può essere ritoccato in confor­                  grazione può essere modificata quando sia necessa­
mità dell'articolo 23 del regolamento (CEE) n. 911 /                 rio ;
68 tenendo conto dei prezzi dei semi di soia sul
mercato mondiale ;                                                   considerando che all'applicazione di tutte queste
                                                                     disposizioni alle offerte ed ai corsi, noti alla Com­
considerando che il regolamento (CEE) n. 1586/69                     missione, risulta che l'integrazione ai semi di colza
del Consiglio, dell'll agosto 1969 (x), ha definito ta­              e di ravizzone e girasole deve essere fissata come
lune misure di politica di congiuntura da applicare                  indicato nella tabella allegata al presente regolamen­
nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del                to,
franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
di mercato francesi, occorre prendere in considera­
zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­                                           Articolo 1
ticolo 1 ;
                                                                     L'importo dell'integrazione di cui all'articolo 27
 considerando che l'integrazione deve essere fissata                  del regolamento n. 136/66/CEE è fissato come risulta
 con la frequenza resa necessaria dalla situazione di                nella tabella allegata.
 mercato ed in modo da assicurare l'applicazione al­
 meno una volta alla settimana ;                                                             Articolo 2
considerando che, conformemente all'articolo 19 de!                   Il presente regolamento entra in vigore il 20 luglio
regolamento (CEE) n. 911/68, l'integrazione stabilita                 1970 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 17 luglio 1970.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                     A. COPPÉ
                                                                           Membro della Commissione
 11) GU n. L 202 del 12. 8. 1969, pag. 1.
                                                           ALLEGATO
                al regolamento della Commissione del 17 luglio 1970 che fissa l'importo dell'integrazione
                                                    nel settore dei semi oleosi
                Importi dell'integrazione applicabili a partire dal 20 luglio 1970 per semi di colza q
                       ravizzone (n. ex 12.01 della TDC) e girasole (n. ex 12.01 della TDC) in u.c./100 kg
                                                                             Colza e ravizzone     Girasole
               Importo dell'integrazione                                            6,070             4,775
                Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata :
               — per il mese di luglio                                              6,070             4,775
               — per il mese di agosto                                              6,070             4,711
               — per il mese di settembre                                           6,250             5,041
               — per il mese di ottobre                                             7,155             4,108