CELEX: 
Language: el
Date: 1999-06-18 00:00:00
Title: Απόφαση του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 1999, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα #Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα

Avis juridique important

|

31999D0400

1999/400/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 1999, για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 151 της 18/06/1999 σ. 0020 - 0020

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 11ης Μαΐου 1999για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα(1999/400/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη φράση,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:(1) ότι, στις 5 Απριλίου 1993, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγματευθεί εξ ονόματος της Κοινότητας συμφωνίες τελωνειακής συνεργασίας με ορισμένους από τους κύριους εμπορικούς εταίρους της Κοινότητας·(2) ότι είναι σκόπιμο να εγκριθεί η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Χονγκ Κονγκ (Κίνα) για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2Η Επιτροπή, επικουρούμενη από εκπροσώπους των κρατών μελών, θα εκπροσωπήσει την Κοινότητα στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας που συγκροτήθηκε βάσει του άρθρου 21 της συμφωνίας.Άρθρο 3Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα.Άρθρο 4Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει εξ ονόματος της Κοινότητας στη γνωστοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 22 της συμφωνίας(1).Άρθρο 5Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, 11 Μαΐου 1999.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςL. SCHOMERUS(1) Η ημερομηνία θέσης σε ισχύ της συμφωνίας θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.