CELEX: 31993R2913
Language: en
Date: 1993-10-23 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2913/93 of 22 October 1993 on the supply of milk products as food aid

23 . 10 . 93                              Official Journal of the European Communities                           No L 264/23
                                        COMMISSION REGULATION (EEC) No 2913/93
                                                         of 22 October 1993
                                           on the supply of milk products as food aid
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                           Whereas, notably for logistical reasons, certain supplies
                                                                       are not awarded within the first and second deadlines for
  Having regard to the Treaty establishing the European                submissions of tenders ; whereas, in order to avoid re­
  Economic Community,
                                                                       publication of the notice of invitation to tender, a third
  Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86                 deadline for submission of tenders should be opened,
 of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid
 management ('), as last amended by Regulation (EEC) No
  1930/90 (2), and in particular Article 6 ( 1 ) (c) thereof,          HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21
 May 1987 laying down implementing rules for Regulation
                                                                                               Article 1
 (EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid
 management (3) lays down the list of countries and organi­
 zations eligible for food-aid operations and specifies the           Milk products shall be mobilized in the Community, as
 general criteria on the transport of food aid beyond the             Community food aid, for supply to the recipients listed in
 fob stage ;                                                          the Annexes in accordance with Regulation (EEC) No
                                                                      2200/87 and under the conditions set out in the Annexes .
 Whereas following the taking of a number of decisions on             Supplies shall be awarded by the tendering procedure.
 the allocation of food aid the Commission has allocated
 to certain recipients 450 tonnes of milk powder ;                    The successful tenderer is deemed to have noted and
                                                                      accepted all the general and specific conditions appli­
 Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of           cable. Any other condition or reservation included in his
 this measure in accordance with the rules laid down by               tender is deemed unwritten .
 Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July
 1987 laying down general rules for the mobilization in
 the Community of products to be supplied as Community                                         Article 2
 food aid (4), as amended by Regulation (EEC) No
 790/91 (^ ; whereas it is necessary to specify the time              This Regulation shall enter into force on the day
 limits and conditions of supply and the procedure to be              following its publication in the Official Journal of the
 followed to determine the resultant costs ;                          European Communities.
                    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                    States.
                    Done at Brussels, 22 October 1993 .
                                                                                For the Commission
                                                                                  Rene STE1CHEN
                                                                           Member of the Commission
(') OJ  No   L 370, 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) OJ  No   L 174, 7. 7. 1990, p. 6.
(3) OJ  No   L 136, 26. 5. 1987, p. 1 .
(4) OJ  No   L 204, 25. 7. 1987, p. 1 .
0   OJ  No   L 81 , 28 . 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- No L 264/24                              Official Journal of the European Communities                                 23 . 10 . 93
                                                              ANNEX I
                                                                LOT A
            1 . Operation Nos ('): see Annex II
            2. Programme : 1992, 1993
            3. Recipient: (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tel. (31-70)33 05 757 ; fax
                 36 41 701 ; telex 30960 euron nl)
            4. Representative of the recipient : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
            5 . Place or countries of destination : see Annex II
            6. Product to be mobilized : vitaminized skimmed-milk powder
            7. Characteristics and quality of the goods (') (6) (1 :
                 (see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under I.B.I ))
            8. Total quantity : 450 tonnes
            9. Number of lots : one (see Annex II)
          10. Packaging and marking (8) (9) : 25 kg
                 see OJ No C 114, 29 . 4. 1991 , p. 1 (under I .A.2, IA.2.3 and I.B.3)
                 markings in English (Al to A4), Spanish (A5) and French (A6 and A7)
          11 . Method of mobilization : the Community market
                 manufacture of skimmed-milk powder, and the incorporation of vitamins, must be carried out after the
                 award of the tender
          1 2. Stage of supply : free at port of shipment
          13 . Port of shipment : —
          14. Port of landing specified by the recipient : —
          1 5. Port of landing : —
          16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
          17. Period for making the goods available at the port of shipment : 29. 11 — 19. 12. 1993
          18 . Deadline for the supply : —
          19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
          20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 8. 11 .
                 1993
          21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 22. 11 . 1993
                     (b) period for making the goods available at the port of shipment : 13. 12. 1993 — 2. 1 . 1994
                     (c) deadline for the supply : —
                B. In the case of a third invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 6 . 12. 1993
                     (b) period for making the goods available at the port of shipment : 2.7. 12. 1993 — 16. 1 . 1994
                     (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of tendering security : ECU 20 per tonne
          23. Amount of delivery security : 10 % of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders and tendering securities (') :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard,
                Batiment Loi 120, bureau 7/46,
                200 rue de la Loi,
                B-1049 Bruxelles,
                telex : 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2)296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                296 33 04
          25. Refund payable on application by the successful tenderer (4) : refund applicable on 12. 10. 1993,
                fixed by Commission Regulation (EEC) No 2713/93 (OJ No L 245 , 1 . 10. 1993, p. 138)
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 93                                Official Journal of the European Communities                                       No L 264/25
               Notes :
              (') The operation number should be mentioned in all correspondence.
              (2) The successful tenderer shall contact the recipient as soon as possible to establish which consignment
                   documents are required.
              (3) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary a certificate from an official entity certifying that
                   for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member State
                   concerned, have not been exceeded.
                   The radioactivity certificate must indicate the caesium- 134 and - 137 and iodine-131 levels.
              (4) Commission Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ No L 210, 1 . 8 . 1987, p. 56), as last amended by Regula­
                   tion (EEC) No 2226/89 (OJ No L 214, 25. 7. 1989, p. 10), is applicable as regards the export refund. The
                   date referred to in Article 2 of the said Regulation is that referred to in point 25 of this Annex.
                  The amount of the refund, shall be converted into national currency by applying the agricultural conver­
                  sion rate applicable on the day of completion of the customs export formalities. The provisions of Articles
                   13 to 17 of Commission Regulation (EEC) No 1068/93 (OJ No L 108, 1 . 5 . 1993, p. 106) shall not apply
                   to this amount.
              Is) The supplier should send a duplicate of the original invoice to : M. De Keyzer and Schiitz BV, Postbus
                   1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam.
             (6) The successful tenderer shall supply to the beneficiary or its representative, on delivery, the following
                  documents :
                  — health certificate,
                  — veterinary certificate issued by an official entity stating that the product was processed with pasteu­
                       rized milk, coming from healthy animals, processed under excellent sanitary conditions which are
                       supervised by qualified technical personnel and that the area of production of raw milk had not regis­
                       tered foot-and-mouth disease nor any other notifiable infectious/contagious disease during the 12
                       months prior to the processing.
             Q The certificates must be signed and stamped by official authorities and be legalized for following country :
                  Sudan .
             (8) Notwithstanding OJ No C 114, point I. A(3)(c) is replaced by the following : 'the words "European
                  Community"'.
             (9) Shipment to take place in 20-foot containers, condition FCL/FCL. The supplier shall be responsible for
                  the cost of making the containers in the stack position to the container terminal at the port of shipment.
                  The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs, including the cost of moving the
                  containers from the container terminal.
                  The provisions of Article 13 (2), second paragraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.
                  The successful tenderer has to submit to the recipient's agent a complete packing list of each container,
                  specifying number of bags belonging to each shipping number as specified in the invitation to tender.
                  The successful tenderer has to seal each container with a numbered loctainer, number of which to be
                  provided to the beneficiary's forwarder.
 ---pagebreak--- No L 264/26                               Official Journal of the European Communities                               23 . 10 . 93
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                              ANEXO II
    Lote
               Cantidad total  Cantidades parciales      Acción n°                     Inscripciones complementarias
               (en toneladas)     (en toneladas)
    Parti
               Totalmængde          Delmængde           Aktion nr.                           Yderligere påskrifter
                    (i tons)           (i tons)
               Gesamtmenge         Teilmengen           Maßnahme
   Partie
                (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                            Ergänzende Aufschriften
            Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες        Δράση αρι9.                      Συμπληρωματικές ενδείξεις
  Παρτίδα       (σε τόνους)        (σε τόνους)
              Total quantity    Partial quantities       Operation
    Lot
                 (in tonnes)        (in tonnes)             No                            Supplementary markings
    Lot
              Quantité totale  Quantités partielles      Action n°                      Inscriptions complémentaires
                 (en tonnes)        (en tonnes)
   Lotto
              Quantità totale  Quantitativi parziali     Azione n.                         Iscrizioni supplementari
              (in tonnellate)    (in tonnellate)
            Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel                        Bijkomende vermeldingen
   Partij          (in ton)           (in ton)              nr.
    Lote
             Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n?                        Inscrições complementares
              (em toneladas)     (em toneladas)
     A                450            A1 : 75             1667/92       Uganda / 924612
                                     A2 : 45             1668/92       Uganda / 93ICR004
                                     A3 :    60           974/93       Sudan / 93CFD003
                                     A4 : 120             975/93       Eritrea / 93DIA004
                                     A5 :    60           976/93       Chile / 93ATM004
                                     A6 :    30           978/93       Burkina Faso / 93SSI009
                                     A7 : 60              979/93       Senegal / 93SSI014