CELEX: 31980R2117
Language: es
Date: 1980-07-30 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2117/80 de la Comisión, de 30 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1613/71 por el que se establecen las modalidades de determinación de los precios CIF y de las deducciones del arroz y de los partidos, así como los importes correctores correspondientes

Avis juridique important

|

31980R2117

Reglamento (CEE) n° 2117/80 de la Comisión, de 30 de julio de 1980, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1613/71 por el que se establecen las modalidades de determinación de los precios CIF y de las deducciones del arroz y de los partidos, así como los importes correctores correspondientes  

Diario Oficial n° L 206 de 08/08/1980 p. 0015 - 0016 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 12 p. 0082  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 30 p. 0055  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 12 p. 0082  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0281  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0281 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2117/80 DE LA COMISIÓN    de 30 de julio de 1980    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1613/71 por el que se establecen las modalidades   de determinación de los precios CIF y de las   deducciones del arroz y de los partidos , así   como los importes correctores correspondientes    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 del Consejo ,   de 21 de junio de 1976 , por el que se establece la   organización común de mercados del arroz (1) ,   modificado , en último lugar , por el Reglamento ( CEE )   n º 1871/80 (2) , y , en particular , el apartado 5   de su artículo 16 ;    Considerando que , a partir de la campaña 1980/81 ,   se instauró un régimen de precios comunes a las   variedades de arroz de granos redondos y de granos largos ;   que de ello resultó una modificación de los importes   correctores para el arroz de grano largo que figura en el   Anexo II del Reglamento ( CEE ) n º 1613/71 de la   Comisión (3) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1776/79 (4) ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de los cereales ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1613/71 se modificará en   la forma siguiente :    1 . En el apartado 1 del artículo 1 , y en el   apartado 1 del artículo 2 , las palabras « Reglamento   n º 359/67/CEE » se sustituirán por « Reglamento   ( CEE ) n º 1418/76 » .    2 . En el apartado 3 del artículo 3 , las palabras   « artículo 26 » y « Reglamento n º 359/67/CEE »   se sustituirán por « artículo 27 » y « Reglamento   ( CEE ) n º 1418/76 » .    3 . El apartado 2 del artículo 4 se sustituirá por   el texto siguiente :     « 2 . Para el arroz descascarillado de granos largos :    a ) Al arroz descascarillado de granos largos ,   ajustados en función de las diferencias eventuales de   calidad con relación a la calidad tipo ;    b ) En su caso , el arroz cáscara de granos largos ,   ajustados en función de los tipos de conversión , de   los gastos de fabricación del valor de los subproductos ,   así como de las diferencias eventuales de calidad ,   en relación a la calidad tipo . »    4 . La letra a ) del apartado 4 del artículo 4 se   sustituirá por el texto siguiente :     « 4 . Para el arroz blanqueado de granos largos :    a ) Al arroz blanqueado de granos largos , ajustados   en función de las diferencias eventuales de calidad   con relación a la calidad tipo con respecto para la   cual se hubiere fijado el precio umbral del arroz   descascarillado , dichas diferencias quedan ajustadas   en función del tipo aplicable en el momento de   la conversión del arroz descascarillado de granos   largos en arroz blanqueado de granos largos ; »    5 . El apartado 1 del artículo 5 se sustituirá por   el texto siguiente :     « 1 . La Comisión fijará las exacciones reguladoras   aplicables a los productos mencionados en las letras a )   y b ) del apartado 1 del artículo 1 del Reglamento   ( CEE ) n º 1418/76 en ECU por tonelada . »    6 . El Anexo II se sustituirá por el Anexo II del   presente Reglamento .    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a partir   del 1 de septiembre de 1980 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 30 de julio de 1980 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1976 , p. 1 .    (2) DO n º L 184 de 17 . 7 . 1980 , p. 4 .    (3) DO n º L 168 de 27 . 7 . 1971 , p. 28 .    (4) DO n º L 203 de 11 . 8 . 1979 , p. 15 .    ANEXO     « ANEXO II     *  ( en ECU/tonelada ) *    Tipo * Designación de la calidad de arroz * Importes   correctores de arroz descascarillado *     * * A deducir del precio * A agregar al precio *    1 * China denominado " largo " * - * 24,18 *    2 * Medio de España , Medio de Egipto * - * 20,55 *    3 * Uruguay selección , Bluerose de América del   Sur * - * 18,13 *    4 * Arkrose , Calrose , Gulfrose , Magnolia ,   Northrose , Zenith * - * 16,93 *    5 * Bluerose USA , Nato , USA Medium * 0 * 12,09 *    6 * Begami del Pakistán , largo denominado « de   Indochina " , largo de Birmania * - * 9,67 *    7 * Makalioka , Vary Lava * - * 4,84 *    8 * Arroz denominado " Carolina de América del   Sur " * 0 * 0 *    9 * Basmati del Pakistán , Fortuna , Guyane ,   Surinan * 13,30 * - *    10 * Alicambo , Century Patna , Edith de México ,   Rexoro * 25,39 * - *    11 * Siam * 30,22 * - *    12 * Belle Patna , Buebelle , Blue Bonnett , Star   Bonnett , USA Longgrain * 36,27 * - *    1 . Las calidades mencionadas en el Anexo II se   entenderán para un arroz descascarillado de los   grados :     - B en el caso de arroz de Siam ,     - 2 en los demás casos .    2 . En el caso de ofertas de arroz de un grado superior   a los grados mencionados en el punto 1 , el importe a   deducir se aumentará en 3,63 ECUS por tonelada .    3 . En el caso de ofertas de un grado inferior a los   grados mencionados en el punto 1 , el importe a deducir   se disminuirá en 3,63 ECUS por tonelada por grado de   inferioridad .    4 . En el caso de ofertas sin especificación de grado ,   el importe a deducir se disminuirá en :     - 3,63 ECUS por tonelada para un arroz que contenga   de 15 % a menos del 25 % de partidos ,     - 7,25 ECUS por tonelada un arroz que contenga el 25 %   de partidos o más .    5 . A falta de indicaciones aptas para identificar   las características exactas de una calidad de arroz ,   la oferta se supone que se refiere al arroz de la   mejor calidad » .