CELEX: 31998L0020
Language: mt
Date: 1998-03-30 00:00:00
Title: Id-Direttiva tal-Kunsill 98/20/KE tat-30 ta' Marzu 1998 li temenda d-Direttiva 92/14/KEE fuq il-limitazzjoni ta' l-operazzjoni ta' l-ajruplani koperta mill-Parti II, il-Kapitolu 2, il-Volum 1 ta' l-Anness 16 tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, it-tieni edizzjoni (1988)

Avviż Legali Importanti

|

31998L0020

Official Journal L 107 , 07/04/1998 P. 0004 - 0009

		Id-Direttiva tal-Kunsill 98/20/KEtat-30 ta' Marzu 1998li temenda d-Direttiva 92/14/KEE fuq il-limitazzjoni ta' l-operazzjoni ta' l-ajruplani koperta mill-Parti II, il-Kapitolu 2, il-Volum 1 ta' l-Anness 16 tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, it-tieni edizzjoni (1988)IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 84(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [2],Waqt li kien jaġixxi skond il-proċedura stabilita fl-Artikolu 189ċ tat-Trattat [3],(1) Billi l-iskop prinċipali tad-dispożizzjonijiet taħt id-Direttiva 92/14/KEE [4] hu li jnaqqas l-operazzjoni ta' ċerti tipi ta' ajruplani subsoniċi ċivili tal-ġett;(2) Billi d-definizzjoni ta' l-elementi prinċipali tad-Direttiva għandhom jevitaw kwalunkwe ambigwità dwar l-għan u l-iskop tad-Direttiva;(3) Billi din id-Direttiva ma ċċaħħadx lil xi Stat Membru individwali mill-possibbiltà li jkollu rikors għad-dispożizzjonijiet relevanti tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2408/92 tat-23 ta' Lulju 1992 dwar l-aċċess tat-trasportaturi Komunitarji ta' l-ajru għar-rotot ta' l-ajru ġol-Komunità [5] skond it-termini tagħhom;(4) Billi, minħabba s-sitwazzjoni storika eċċezzjonali ta' l-ajruporti li jservu l-konurbazzjoni ta' Berlin u minħabba l-viċinanza ta' l-ajruporti ta' Berlin Tegel u Berlin Tempelhof lejn iċ-ċentru tal-belt, hija ħaġa ġġustifikata li b'mod temporanju dawn iż-żewġ ajruporti jiġu eżentati mill-applikazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva 92/14/KEE;(5) Billi huwa neċessarju li tiġi rrispettata l-intenzjoni inizjali ta' l-eżenzjoni għall-ajruplani fuq ir-reġistri ta' nazzjonijiet li qed jiżviluppaw; u fejn id-dispożizzjonijiet relevanti tad-Direttiva msemmija għandhom jiġu ċċarati f'dak is-sens;(6) U fejn l-eżenzjoni li ngħatat għal ajruplan minn nazzjon li qed jiżviluppa għandha tibbenifika biss lil dak in-nazzjon;(7) Billi huwa neċessarju li jiġi ċċarat l-iskop ta' l-eżenzjonijiet li ngħataw fuq bażi ekonomika;(8) Billi għandu jiġi ċċarat li Stat Membru jista' jistabbilixxi biss skeda għall-irtirar bil-mod ta' l-ajruplani li ma jkunux jikkonformaw fir-rigward ta' l-ajruplani li jkunu fuq ir-reġistru ta' dak l-Istat Membru;(9) Billi xi Stati Membri għandhom arranġamenti ma' trasportaturi ta' pajjiżi terzi biex jippermettu li jkollhom eżenzjoni biex jiġu eliminati bil-mod l-ajruplani tal-Kapitolu 2 simili għal dik li ngħatat lit-trasportaturi Komunitarji ta' l-ajru; billi huwa xieraq li dawn l-arranġamenti ma għandhomx jiġu revokati;(10) Billi huwa essenzjali li l-Anness tad-Direttiva 92/14/KEE jinżamm aġġornat u emendat fil-waqt; billi, għalhekk, l-emendi għandhom isiru mill-Kummissjoni assistita minn kumitat ta' natura regolatorja;(11) Billi l-Artikolu 3 tad-Direttiva 92/14/KEE jipprovdi għal eżenzjonijiet għal ajruplani li jkunu fuq ir-reġistri ta' nazzjonijiet li qed jiżviluppaw u billi l-ajruplani hekk eżentati kienu elenkati fl-Anness ma' dik id-Direttiva;(12) Billi huwa neċessarju li jiġi emendat l-Anness tad-Direttiva 92/14/KEE biex jiżdiedu ċerti ajruplani li jikkwalifikaw għal eżenzjoni u dawn ma kinux ġew inklużi meta dik id-Direttiva kienet ġiet adottata; billi huwa wkoll neċessarju li titħassar kull referenza għal ċerti ajruplani li tneħħew mis-servizz, inqerdu jew inkella b'xi mod ieħor ma għadhomx jikkwalifikaw aktar għall-eżenzjoni;(13) Billi huwa essenzjali li jiġi evitat l-użu ħazin tar-reġistrazzjonijiet; billi l-Anness għal din id-Direttiva fih, għal kull ajruplan, ir-referenza għan-numru tas-serje tal-fabbrikant għall-ajruplan individwali;(14) Billi huwa importanti li jiġi assigurat li l-ksur tal-liġi Komunitarja jiġi penalizzat taħt il-kondizzjonijiet li jagħmlu l-piena effettiva, proporzjonata u dissważiva;(15) Billi taħt l-Att ta' l-Adeżjoni ta' l-1994 l-Awstrija għandha tikkonforma mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 92/14/KEE mill-1 ta' April 2002,ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:L-Artikolu 1L-emendiId-Direttiva 92/14/KEE qiegħda b'hekk tiġi emendata kif ġej:1. il-paragrafu li ġej għandu jiżdied ma' l-Artikolu 1:"3. Għall-finijiet ta' din id-Direttiva:"it-trasportatur ta' l-ajru" tfisser impriża tat-trasport bl-ajru li għandha liċenzja valida biex topera;"il-liċenzja biex topera" tfisser l-awtorizzazzjoni li tingħata lill-impriża biex titħalla titrasporta bl-ajru passiġġieri, posta u/jew il-merkanzija bi ħlas u/jew b'kiri;"it-trasportatur ta' l-ajru Komunitarju" tfisser trasportatur ta' l-ajru b'liċenzja valida biex jopera mogħtija minn Stat Membru skond ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2407/92 tat-23 ta' Lulju 1992 dwar l-illiċenzjar ta' trasportaturi ta' l-ajru [6];"it-total tal-flotta subsonika ċivili bil-ġett" tfisser it-total tal-flotta ta' l-ajruplani ċivili subsonika bil-ġett li tkun għad-disposizzjoni tat-trasportatur ta'l-ajru, jew bħala l-propjetarju jew minħabba kwalunkwe forma ta' kiri ta' mhux anqas minn sena."2. il-paragrafu li ġej se jiżdied ma' l-Artikolu 2:"4. Qabel id-data msemmija fil-paragrafu 2, l-operazzjoni ta' ajruplani ċivili subsoniċi bil-ġett li ma jikkonformawx mad-disposizzjonijiet tal-paragrafu 1(a) jistgħu jiġu ristretti jew esklużi fl-ajruporti ta' Berlin Tegel u Berlin Tempelhof.";3. l-Artikolu 3(b) għandu jinbidel b'dan li ġej:"(b) dawn l-ajruplani kienu fuq ir-reġistru tan-nazzjon li qed jiżviluppa li jidher għal dak l-ajruplan fl-Anness fis-sena tar-referenza u jkomplu jintużaw jew direttament jew taħt xi forma ta' kuntratt ta' kiri minn persuna naturali jew legali stabbilita f'dak in-nazzjon.";4. is-subparagrafu li ġej għandu jiżdied ma' l-Artikolu 3:"L-eżenzjoni msemmija fis-subparagrafu ta' qabel ma għandhiex tapplika fejn l-ajruplan ikun mikri lil persuna naturali jew legali stabbilita f'pajjiż ieħor minnbarra dak imsemmi għal dak l-ajruplan fl-Anness.";5. fl-Artikolu 4, l-Artikolu 5(ċ) u (d) u l-Artikolu 6 "il-linja ta' l-ajru" għandha tinbidel u ssir "it-trasportatur ta' l-ajru";6. L-Artikolu 7 għandu jinbidel b'dan li ġej:"L-Artikolu 71. L-Istati Membri jistgħu jillimitaw il-kanċellazzjoni mir-reġistri tagħhom ta' kull referenza għal ajruplani li ma jikkonformawx man-normi tal-Kapitolu 3 fl-Anness 16 sa rata annwali ekwivalenti għal 10 % tal-flotta ċivili subsonika bil-ġett ta' trasportatur Komunitarju ta' l-ajru.2. L-Istati Membri ma għandhomx japplikaw id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 2(1) fil-każ ta' l-ajruplani li jinżammu fuq ir-reġistru ta' Stat Membru skond il-paragrafu 1.3. Fejn Stat Membru jkun applika eżenzjoni ekwivalenti għal dik deskritta fil-paragrafi 1 u 2 għal ajruplani fuq ir-reġistru ta' pajjiż terz u li jkun jopera ġo dak l-Istat Membru qabel ma din id-Direttiva tidħol fis-seħħ, l-eżenzjoni tista' tkompli tiġi rrikonoxxuta bil-kondizzjoni tal-konformità mal-kondizzjonijiet daparti tat-trasportatur ta' l-ajru.";7. L-Artikoli li ġejjin għandhom jiddaħħlu:"L-Artikolu 9aL-emendi għall-Anness li jistgħu jkunu neċessarji biex tiġi assigurata l-konformità sħiħa mal-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 3 għandhom isiru skond il-proċedura mfissra fl-Arikolu 9b(2).L-Artikolu 9b1. Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita mill-kumitat kif previst fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 tas-16 ta' Diċembru 1991 fuq l-armonizzazzjoni tal-ħtiġiet tekniċi u l-proċeduri amministrativi fil-qasam ta' l-avjazzjoni ċivili [7], li għandha taġixxi skond il-proċedura mniżżla fil-paragrafu 2.2. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jressaq quddiem il-kumitat abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu fuq l-abbozz fiż-żmien stipulat li l-president jista' jistabilixxi skond l-urġenza tal-kwistjoni. L-opinjoni għandha tingħata minn maġġoranza kif stabbilit fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat fil-każ ta' deċiżjonijiet li l-Kunsill ikun meħtieġ li jadotta fuq proposta mill-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta' Stati Membri fil-kumitat għandhom ikunu peżati skond il-mod stabbilit f'dak l-Artikolu. Il-president ma jistax jivvota.3. (a) Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri maħsuba jekk dawn ikunu skond l-opinjoni tal-kumitat.(b) Jekk il-miżuri maħsuba ma jkunux skond l-opinjoni tal-kumitat, jew jekk ebda opinjoni ma tingħata, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tressaq quddiem il-Kunsill proposta relatata mal-miżuri li għandhom jittieħdu. Il-Kunsill għandu jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata.Jekk il-Kunsill ma jkunx aġixxa fi żmien tliet xhur mid-data ta' referiment lilu, il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri proposti."8. l-Anness għandu jinbidel bl-Anness li hawn ma' dan.L-Artikolu 2Is-sistema tal-pieniL-Istati Membri għandhom jistabbilixxu s-sistema tal-pieni għall-ksur tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skond din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha neċessarji biex jassiguraw li dawk il-pieni jiġu applikati. Il-pieni kif previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw id-dispożizzjonijiet relevanti lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-1 ta' Marzu 1999 u għandhom jinnotifikaw xi tibdiliet sussegwenti mill-aktar fis possibbli.L-Artikolu 3L-implimentazzjoni1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrativi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa l-1 ta' Marzu 1999. Dawn għandhom jinformaw immedjatament lill-Kummissjoni dwar dan.Meta Stati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati minn referenza bħal din fiż-żmien tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-proċedura għal referenza bħal din għandha tiġi adottata mill-Istati Membri.2. B'konformità ma' l-Artikolu 168 ta' l-Att ta' l-1994 dwar l-Adeżjoni u l-Anness XIX(III) tiegħu, l-Awstrija għandha ddaħħal fis-seħħ il-miżuri neċessarji biex tikkonforma ma' din id-Direttiva sa l-1 ta' April 2002.L-Artikolu 4Id-dħul fis-seħħDin id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.L-Artikolu 5Id-destinatarjiDin id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-30 ta' Marzu 1998.Għall-KunsillIl-PresidentLord Simon of Highbury[1] ĠU C 309, tat-18.10.1996, p. 9.[2] ĠU C 66, tat-3.3.1997, p. 4.[3] L-opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-13 ta' Marzu 1997 (ĠU C 115, ta' l-14.4.1997, p. 24), Il-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill Nru 42/97 tad-9 ta' Ottubru 1997 (ĠU C 375, ta' l-10.12.1997, p. 25) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tat-13 ta' Jannar 1998 (ĠU C 34, tat-2.2.1998).[4] ĠU L 76, tat-23.3.1992, p. 21.[5] ĠU L 240, ta' l-24.8.1992, p. 8. Ir-Regolament kif emendat bl-Att ta' l-Adeżjoni ta' l-1994.[6] ĠU L 240, ta' l-24.8.1992, p. 1.[7] ĠU L 373, tal-31.12.1991, p. 4. Ir-Regolament kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 2176/96 (ĠU L 291, ta' l-14.11.1996, p. 15).--------------------------------------------------L-ANNESS"L-ANNESSLISTA TA' L- AJRUPLANI EŻENTATI B'KONFORMITÀ MA' L-ARTIKOLU 3Nota:L-eżenzjonijiet għall-ajruplani f'dan l-Anness jingħataw fil-qafas ġenerali tal-politka u d-deċizjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti (eż. is-sanzjonijiet, l-embargo, eċċ.).L-ALĠERIJAIn-numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20955 | B727-2D6 | 7T-VEH | Air Algérie |21053 | B727-2D6 | 7T-VEI | Air Algérie |21210 | B727-2D6 | 7T-VEM | Air Algérie |21284 | B727-2D6 | 7T-VEP | Air Algérie |20884 | B737-2D6 | 7T-VEG | Air Algérie |21063 | B737-2D6 | 7T-VEJ | Air Algérie |21064 | B737-2D6 | 7T-VEK | Air Algérie |21065 | B737-2D6 | 7T-VEL | Air Algérie |21211 | B737-2D6 | 7T-VEN | Air Algérie |20650 | B737-2D6 | 7T-VED | Air Algérie |21285 | B737-2D6 | 7T-VEQ | Air Algérie |IR-REPUBBLIKA DEMOKTATIKA TAL-KONGOIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20200 | B707-329C | 9Q-CBW | Scibe Airlift |IR-REPUBLIKA DOMINIKANAIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |19767 | B707-399C | HI-442CT | Dominicana de Aviación |L-EĠITTUIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |19843 | B707-336C | SU-PBA | Air Memphis |19916 | B707-328C | SU-PBB | Air Memphis |21194 | B737-266 | SU-AYK | Egypt Air |21195 | B737-266 | SU-AYL | Egypt Air |21227 | B737-266 | SU-AYO | Egypt Air |L-IRAQIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20889 | B707-370C | YI-AGE | Iraqi Airways |20892 | B737-270C | YI-AGH | Iraqi Airways |20893 | B737-270C | YI-AGI | Iraqi Airways |IL-LEBANONIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20259 | B707-3B4C | OD-AFD | MEA |20260 | B707-3B4C | OD-AFE | MEA |19967 | B707-347C | OD-AGV | MEA |19589 | B707-323C | OD-AHC | MEA |19515 | B707-323C | OD-AHD | MEA |20170 | B707-323B | OD-AHF | MEA |19516 | B707-323C | OD-AHE | MEA |19104 | B707-327C | OD-AGX | TMA |19105 | B707-327C | OD-AGY | TMA |18939 | B707-323C | OD-AGD | TMA |19214 | B707-331C | OD-AGS | TMA |19269 | B707-321C | OD-AGO | TMA |19274 | B707-321C | OD-AGP | TMA |IL-LIBERJAIn-Numru tas-serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |45683 | DC8F-55 | EL-AJO | Liberia World Airlines |45686 | DC8F-55 | EL-AJQ | Liberia World Airlines |IL-LIBJAIn-Numru tas-serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20245 | B727-224 | 5A-DAI | Libyan Arab Airlines |21051 | B727-2L5 | 5A-DIB | Libyan Arab Airlines |21052 | B727-2L5 | 5A-DIC | Libyan Arab Airlines |21229 | B727-2L5 | 5A-DID | Libyan Arab Airlines |21230 | B727-2L5 | 5A-DIE | Libyan Arab Airlines |Il-MAWRITANJAIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |11093 | F28-4000 | 5T-CLG | Air Mauritanie |IL-MAROKKIn-Numru tas-serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20471 | B727-2B6 | CN-CCG | Royal Air Maroc |21214 | B737-2B6 | CN-RMI | Royal Air Maroc |21215 | B737-2B6 | CN-RMJ | Royal Air Maroc |21216 | B737-2B6 | CN-RMK | Royal Air Maroc |IN-NIĠERJAIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |18809 | B707-338C | 5N-ARQ | DAS Air Cargo |19664 | B707-355C | 5N-VRG | Air Tours |IL-PAKISTANIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20488 | B707-340C | AP-AXG | PIA |IS-SAWDI ARABJAIn-Numru tas-serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20574 | B737-268C | HZ-AGA | Saudia |20575 | B737-268C | HZ-AGB | Saudia |20576 | B737-268 | HZ-AGC | Saudia |20577 | B737-268 | HZ-AGD | Saudia |20578 | B737-268 | HZ-AGE | Saudia |20882 | B737-268 | HZ-AGF | Saudia |20883 | B737-268 | HZ-AGG | Saudia |IS-SWAZILANDIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |45802 | DC8F-54 | 3D-AFR | African International Airways |46012 | DC8F-54 | 3D-ADV | African International Airways |IT-TUNEŻIJAIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |20545 | B727-2H3 | TS-JHN | Tunis Air |20948 | B727-2H3 | TS-JHQ | Tunis Air |21179 | B727-2H3 | TS-JHR | Tunis Air |21235 | B727-2H3 | TS-JHT | Tunis Air |L-UGANDAIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |19821 | B707-379C | 5X-JEF | Dairo Air Services |IŻ-ŻIMBABWEIn-Numru tas-Serje | It-Tip | Ir-Reġistrazzjoni | L-Operatur |18930 | B707-330B | Z-WKU | Air Zimbabwe |45821 | DC8F-55 | Z-WMJ | Affretair |"--------------------------------------------------