CELEX: 51995PC0748
Language: el
Date: 1996-01-12
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας,Ουκρανίας, Βραζιλίας και Νότιας Αφρικής (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                        Βρυξέλλες, 12.01.19%
                                        COM(95)748 τελικό
                             Πρόταση
             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (VK) ΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95 για την επιβολή
    οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-
    μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και Νότιας
                              Αφρικής
                  (υποβληθείσα από την Ιίπιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              Αιτιολογική έκθεση
1.     Το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 της 6ης
Οκτωβρίου 1995 υπέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές
σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και
Νότιας Αφρικής. Ο κανονισμός απαλλάσσει από την επιβολή του δασμού
μεταξύ άλλων, τις εισαγωγές του προϊόντος που παρήγαγε ο
νοτιοαφρικανός παραγωγός, Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited, με
βάση ανάληψη υποχρέωσης που έγινε δεκτή από την Επιτροπή (απόφαση της
Επιτροπής 95/418/ΕΚ της 26ης ϊουλίου 1995).
2.     Εντούτοις, η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited ανακάλεσε
εντωμεταξύ την υποχρέωση που είχε αναλάβει. Υπό αυτές τις συνθήκες,
βάσει των πραγματικών περιστατικών που βεβαιώθηκαν στο πλαίσιο της
έρευνας η οποία οδήγησε στην ανάληψη υποχρέωσης, πρέπει να επιβληθεί
οριστικός δασμός στις εισαγωγές του προϊόντος που παράγει η εν λόγω
εταιρεία, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
3283/94.
3.     Με βάση τα πορίσματα της έρευνας, ως ποσό του δασμού πρέπει να
καθοριστεί η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης τιμής εισαγωγής 492 ECU ανά
μετρικό τόνο προϊόντος και της καθαρής τιμής "ελεύθερο στα κοινοτικά
σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, σε όλες τις περιπτώσεις όπου η καθαρή
τιμή "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, ανά
μετρικό τόνο προϊόντος είναι κατώτερη από την ελάχιστη τιμή εισαγωγής.
4.     Ο δασμός πρέπει να εφαρμοστεί με αναδρομική ισχύ από την
ημερομηνία κατά την οποία καθιερώθηκε η καταγραφή των εν λόγω
εισαγωγών από την Επιτροπή, σύμφωνα με τα άρθρα 10 παράγραφος 5 και 14
παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94.
 5.    Προτείνεται συνεπώς να εγκρίνει το Συμβούλιο την πρόταση για
 κανονισμό που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 με την
 επιβολή ο ρ ι σ τ ι κ ο ύ  δασμού αντιντάμπινγκ στις               εισαγωγές
 σιδηροπυριτίου-μαγγανίου που παράγει η Highveld Steel and Vanadium
 Corporation Limited.
                                        • £
 ---pagebreak---                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ (ΕΚ) Αριθ. ....
                                    της
   για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95 για την επιβολή
       οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-
        μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και Νότιας
                                     Αφρικής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Εχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3283/94 της 22ας Δεκεμβρίου
19941, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο
ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/952, και ιδίως
το άρθρο 8 παράγραφος 9 και 10,
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη
Συμβουλευτική Επιτροπή,
Εκτιμώντας :
Α.      Πλαίσιο
(1)    Στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις
εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγνανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας,
Βραζιλίας και Νότιας Αφρικής, η Επιτροπή, με την απόφαση 95/418/ΕΚ της
26ης Ιουλίου 19953 αποδέχτηκε ανάληψη υποχρέωσης, μεταξύ άλλων, από
τον παραγωγό της Νότιας Αφρικής Highveld Steel and Vanadium Corporation
Limited.
        EE αριθ. L 349, 31.12.94, σ. 1
        EE αριθ. L 122, 2.6.1995, σ. 1
        EE αριθ. L 248, 14.10.1995, σ. 56    J
 ---pagebreak--- (2)    Το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 της 6ης Οκτωβρίου
     4
1995 , επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές
σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και
Νότιας Αφρικής και απήλλαξε, μεταξύ άλλων, την Highveld Steel and Vanadium
Corporation Limited από την επιβολή του δασμού με βάση την ανάληψη
υποχρέωσης που απεδέχθη η Επιτροπή. Δεδομένου ότι η έρευνα περατώθηκε
με τα οριστικά μέτρα που ενέκρινε το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 12
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 (ήτοι του προηγούμενου βασικού
κανονισμού αντιντάμπινγκ), η διαδικασία διέπεται τώρα από τον
κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3283/94 (το νέο βασικό κανονισμό αντιντάμπινγκ)
σύμφωνα με το άρθρο 23 του εν λόγω κανονισμού.
Β.     Ανάκληση της αναληφθείσας υποχρέωσης
(3)    Η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited, με επιστολή που έλαβε
η Επιτροπή σχεδόν συγχρόνως με την έγκριση από μέρους του Συμβουλίου
του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95, ανακάλεσε την αναληφθείσα υποχρέωση.
Γ.     Οριστικός δασμός
(4)    Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος (9) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
3283/95, στην περίπτωση ανάκλησης μιας ανάληψης υποχρέωσης,
επιβάλλεται οριστικός δασμός σύμφωνα με το άρθρο 9, με βάση τα
πραγματικά περιστατικά που βεβαιώθηκαν στο πλαίσιο της έρευνας η
οποία οδήγησε στην ανάληψη υποχρέωσης, υπό την προϋπόθεση ότι η εν
λόγω έρευνα ολοκληρώθηκε με τη διατύπωση τελικού συμπεράσματος για
το ντάμπινγκ και τη ζημία.
       ΕΕ αριθ. L 248, 14.10.1995, σ. 1
                                             ι
 ---pagebreak--- (5)    Η έρευνα που οδήγησε στην αποδοχή, με την απόφαση 95/418/ΕΚ μιας
υποχρέωσης που ανέλαβε η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited
περατώθηκε με την τελική διαπίστωση, από μέρους του Συμβουλίου,
επιζήμιας πρακτικής ντάμπινγκ, όσον αφορά τις εισαγωγές του προϊόντος
που παρήγαγε η εν λόγω εταιρεία. Δεδομένης της ανάκλησης της
αναληφθείσας υποχρέωσης, αυτές οι εισαγωγές πρέπει να αποτελέσουν
αντικείμενο οριστικού δασμού.
(6)    Συγκεκριμένα, το περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε τελικά για
την Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited ήταν 45,3% των τιμών
"ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα" πριν τον εκτελωνισμό. Δεδομένου ότι
το περιθώριο ντάμπινγκ ήταν χαμηλότερο από το κατώτερο όριο ζημίας που
διαπιστώθηκε, ο δασμός πρέπει να καθοριστεί σε επίπεδο που να
εξουδετερώνει την πρακτική ντάμπινγκ, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος
4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94.
(7)    Υπενθυμίζεται ότι, κατά την παρούσα διαδικασία, λόγω της
ευαισθησίας της τιμής της αγοράς σιδηροπυριτίου-μαγγανίου, για να
ελαχιστοποιηθεί η επίπτωση των μέτρων στους χρήστες στην περίπτωση
πιθανών σημαντικών αυξήσεων των τιμών, το Συμβούλιο θεώρησε σκόπιμο
να επιβληθούν δασμοί υπό μορφή μεταβλητών δασμών βάσει μιας
ελάχιστης τιμής, "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό.
Αυτή η ελάχιστη τιμή θα πρέπει να ανέρχεται, στην περίπτωση των
 εισαγωγών σιδηροπυριτίου-μαγγανίου που παρήχθη από την Highveld Steel
 and Vanadium Corporation Limited, σε 492 ECU ανά μετρικό τόνο προϊόντος.
 (8)   Σύμφωνα με τα παραπάνω, το Συμβούλιο συμπεραίνει ότι ο
 κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2413/95 θα πρέπει να τροποποιηθεί και να
 επιβληθεί οριστικός δασμός στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου
 που παράγεται από την Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited. To ποσό
 του δασμού θα πρέπει να είναι η διαφορά μεταξύ της ελάχιστης τιμής
 εισαγωγής 492 ECU ανά μετρικό τόνο προϊόντος και της καθαρής τιμής
 "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, σε όλες τις
 περιπτώσεις όπου η καθαρή τιμή "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν
 τον εκτελωνισμό, ανά μετρικό τόνο προϊόντος είναι κατώτερη από την
 ελάχιστη τιμή εισαγωγής.
                                             S
 ---pagebreak--- Δ.     Αναδρομική ισχύς
(9)    Στην παρούσα περίπτωση, δεδομένου ότι, ελλείψει ανάληψης
υποχρέωσης, θα έπρεπε να είχε επιβληθεί δασμός με τον κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 2413/95 στις εισαγωγές του προϊόντος που παρήχθη από την Highveld
Steel and Vanadium Corporation Limited, θεωρείται σκόπιμο να εφαρμοστεί
δασμός με αναδρομική ισχύ. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή, με τον
                                                     5
κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2698/95 της 22ας Νοεμβρίου 1995 επέβαλε καταγραφή
των εν λόγω εισαγωγών, σύμφωνα με τα άρθρα 10 παράγραφος 5 και 15
παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94.
(10) Θα πρέπει να σημειωθεί, ότι κατά την έναρξη ισχύος του παρόντος
κανονισμού, δεν θα έχει πλέον νόημα η καταγραφή των εισαγωγών, και ο
κανονισμός της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 2698/95 θα πάψει να ισχύει σύμφωνα
με το άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
                                     Αρθρο /
Το άρθρο 1 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95 αντικαθίσταται
 από το ακόλουθο :
       "5.   Για το προϊόν καταγωγής Νότιας Αφρικής (πρόσθετος κωδικός
       Tarie 8818), το ποσοστό του δασμού αντιντάμπινγκ ισούται με τη
       διαφορά μεταξύ της κατώτατης τιμής εισαγωγής, ύψους 500 ECU ανά
       μετρικό τόνο προϊόντος, και της καθαρής τιμής "ελεύθερο στα
       κοινοτικά σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, σε όλες τις περιπτώσεις
       όπου η καθαρή τιμή "ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν τον
       εκτελωνισμό ανά μετρικό τόνο προϊόντος, είναι χαμηλότερη από την
       κατώτερη τιμή εισαγωγής, με εξαίρεση τις εισαγωγές από την εν
       λόγω εταιρεία, που θα αποτελέσουν αντικείμενο του δασμού που
       αναφέρεται παρακάτω.
        ΕΕ αριθ. L 280, 23.Π. 1995, σ. 20
 ---pagebreak---        Για το προϊόν που παράγει η Highveld Steel and Vanadium Corporation
       Limited (πρόσθετος κωδικός Tarie 8874), το ποσό του δασμού
       αντιντάμπινγκ ισούται με τη διαφορά μεταξύ της ελάχιστης τιμής
       εισαγωγής 492 ECU ανά μετρικό τόνο προϊόντος και της σταθερής
       τιμής "ελ£ύθερο στα κοινοτικά σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, σε
       όλες τις περιπτώσεις όπου η καθαρή τιμή "ελεύθερο στα κοινοτικά
       σύνορα", πριν τον εκτελωνισμό, ανά μετρικό τόνο προϊόντος είναι
       κατώτερη από την ελάχιστη τιμή εισαγωγής."
                                  Αρθρο 2
Απαλείφεται η αναφορά στην εταιρεία Highveld Steel and Vanadium Corporation
Limited στο άρθρο 1 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95.
                                  Αρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την δημοσίευση του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του κανονισμού της
Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 2698/95 που επιβάλλει καταγραφή των εισαγωγών.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και
ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες
                                                  Για το Συμβούλιο
                                                  Ο πρόεδρος
                                            >
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(95) 748 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             02 11
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-95-791-GR-C
                                                   ISBN 92-77-99408-8
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουζεμβούργο