CELEX: 32020Q0424(01)
Language: el
Date: 2019-09-10 00:00:00
Title: Απόφαση του Διοικητικού Συμβουλίου του Οργανισμού για την Υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC) της 10ης Σεπτεμβρίου 2019 περί καθορισμού εσωτερικών κανόνων που αφορούν τους περιορισμούς ορισμένων δικαιωμάτων των υποκειμένων των δεδομένων που άπτονται της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο των εκτελούμενων δραστηριοτήτων από την Υπηρεσία του BEREC

24.4.2020   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 130/28
               
            
         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΤΟΥ BEREC (ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ BEREC)
         της 10ης Σεπτεμβρίου 2019
         περί καθορισμού εσωτερικών κανόνων που αφορούν τους περιορισμούς ορισμένων δικαιωμάτων των υποκειμένων των δεδομένων που άπτονται της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο των εκτελούμενων δραστηριοτήτων από την Υπηρεσία του BEREC
         ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ,
         Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC), την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 (1), και ιδίως το άρθρο 36(4),
         Έχοντας υπόψη τον Κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (2) (στο εξής: «ο Κανονισμός»), ειδικότερα δε το άρθρο 25,
         Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
         
                     (1)
                  
                  
                     Η Υπηρεσία του BEREC μπορεί, στο πλαίσιο άσκησης των αρμοδιοτήτων της, να διεξάγει διοικητικές έρευνες, προκαταρκτικές πειθαρχικές διαδικασίες, πειθαρχικές διαδικασίες και διαδικασίες αναστολής δυνάμει του παραρτήματος IX του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3) και σύμφωνα με την απόφαση MC/2012/3 της επιτροπής διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) περί καθορισμού γενικών εκτελεστικών διατάξεων για τη διεξαγωγή των διοικητικών ερευνών και των πειθαρχικών διαδικασιών, οπότε απαιτείται να προβεί σε επεξεργασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Τα μέλη του προσωπικού της Υπηρεσίας του BEREC υπέχουν την υποχρέωση να αναφέρουν πιθανές παράνομες δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένης απάτης ή δωροδοκίας, επιζήμιες για τα συμφέροντα της Ένωσης ή την άσκηση επαγγελματικών δραστηριοτήτων που μπορούν να συνιστούν σοβαρή παράλειψη συμμόρφωσης προς τις υποχρεώσεις των υπαλλήλων της Ένωσης. Η εκπλήρωση της υποχρέωσης αυτής ρυθμίζεται με την απόφαση αριθ. MC/2018/11 της επιτροπής διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) περί καθορισμού κατευθυντήριων γραμμών για τις καταγγελίες δυσλειτουργίας της Υπηρεσίας του BEREC.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Όπως προκύπτει από την απόφαση αριθ. MC/2016/15 της επιτροπής διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) σχετικά με την πολιτική προστασίας της αξιοπρέπειας του προσώπου και της πρόληψης της ηθικής και της σεξουαλικής παρενόχλησης, η Υπηρεσία του BEREC έχει καθιερώσει πολιτική για την πρόληψη και την αποτελεσματική και λυσιτελή αντιμετώπιση πραγματικών ή δυνητικών περιπτώσεων ψυχολογικής ή σεξουαλικής παρενόχλησης στον χώρο εργασίας.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Στο πλαίσιο των ανωτέρω δραστηριοτήτων, η Υπηρεσία του BEREC συλλέγει και επεξεργάζεται συναφείς πληροφορίες και αρκετές κατηγορίες δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, όπως είναι, μεταξύ άλλων, στοιχεία ταυτότητας φυσικών προσώπων, στοιχεία επικοινωνίας, επαγγελματικοί ρόλοι και καθήκοντα, πληροφορίες που αφορούν προσωπική ή επαγγελματική συμπεριφορά και επιδόσεις, καθώς και χρηματοοικονομικά δεδομένα. Η Υπηρεσία του BEREC ενεργεί ως υπεύθυνη επεξεργασίας δεδομένων.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Έχουν θεσπιστεί επαρκείς εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την πρόληψη της τυχαίας ή παράνομης πρόσβασης ή διαβίβασής τους, ανεξαρτήτως του αν είναι αποθηκευμένα σε ενσώματη ή σε ηλεκτρονική μορφή. Μετά από την επεξεργασία, τα δεδομένα διατηρούνται βάσει του άρθρου 31 του Κανονισμού στα αρχεία προστασίας δεδομένων, όπως ορίζουν οι ισχύοντες κανόνες της Υπηρεσίας του BEREC περί διατήρησης δεδομένων. Μετά το πέρας της περιόδου διατήρησης, οι συναφείς με την εκάστοτε υπόθεση πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, διαγράφονται, ανωνυμοποιούνται ή διαβιβάζονται στα ιστορικά αρχεία.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Στο πλαίσιο αυτό, η Υπηρεσία του BEREC δεσμεύεται ότι θα εκπληρώνει την υποχρέωσή της να παρέχει πληροφορίες στα υποκείμενα των δεδομένων όσον αφορά τις ανωτέρω δραστηριότητες επεξεργασίας, καθώς και να σέβεται τα κατοχυρωμένα στον Κανονισμό δικαιώματά τους.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ενδέχεται να καταστεί αναγκαίος ο συμβιβασμός μεταξύ των κατοχυρούμενων στον Κανονισμό δικαιωμάτων των υποκειμένων των δεδομένων και των προαναφερθεισών δραστηριοτήτων με πλήρη σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών των υποκειμένων των δεδομένων. Για τον σκοπό αυτόν, το άρθρο 25 του Κανονισμού ορίζει, υπό αυστηρούς όρους, τη δυνατότητα περιορισμένης εφαρμογής των άρθρων 14 έως 20, 35 και 36, καθώς και του άρθρου 4 στο μέτρο που οι διατάξεις τους αφορούν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στα άρθρα 14 έως 20. Στην περίπτωση αυτή είναι αναγκαία η θέσπιση εσωτερικών κανόνων βάσει των οποίων η Υπηρεσία του BEREC θα μπορεί να εισάγει περιορισμούς στην άσκηση των σχετικών δικαιωμάτων σύμφωνα με το ίδιο άρθρο του Κανονισμού.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Μια τέτοια περίπτωση θα μπορούσε να είναι η παροχή πληροφοριών σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στα υποκείμενα των δεδομένων κατά το στάδιο της προκαταρκτικής εκτίμησης μιας διοικητικής έρευνας ή κατά τη διάρκεια έρευνας που διενεργείται πριν από την πιθανή περάτωση της εξέτασης της υπόθεσης ή του προκαταρκτικού σταδίου. Υπό ορισμένες περιστάσεις, η παροχή τέτοιων πληροφοριών ενδέχεται να επηρεάσει σοβαρά την αποτελεσματικότητα διεξαγόμενης από την Υπηρεσία του BEREC έρευνας, π.χ. οσάκις το εμπλεκόμενο πρόσωπο ενδέχεται να καταστρέψει αποδεικτικά στοιχεία ή να επηρεάσει πιθανούς μάρτυρες πριν από την εξέτασή τους. Περαιτέρω, η Υπηρεσία του BEREC ενδέχεται να χρειαστεί να προστατεύσει τα δικαιώματα και τις ελευθερίες των άμεσα εμπλεκόμενων προσώπων, καθώς και τα δικαιώματα και τις ελευθερίες άλλων εμπλεκόμενων προσώπων.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Ενδέχεται να κριθεί αναγκαία η προστασία του απορρήτου των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα κάποιου μάρτυρα ή καταγγέλλοντος που έχει υποβάλει αίτημα μη δημοσιοποίησής τους. Σε μια τέτοια περίπτωση, η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αποφασίσει την περιορισμένη πρόσβαση στα στοιχεία ταυτότητας, τις καταθέσεις και άλλα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα του καταγγέλλοντος και άλλων εμπλεκόμενων προσώπων, με σκοπό να προστατεύσει τα δικαιώματα και τις ελευθερίες τους.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ενδέχεται να κριθεί αναγκαία η προστασία του απορρήτου των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μέλους του προσωπικού το οποίο έχει επικοινωνήσει με τους έμπιστους συμβούλους της Υπηρεσίας του BEREC στο πλαίσιο διαδικασίας που αφορά υπόθεση παρενόχλησης. Σε μια τέτοια περίπτωση, η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αποφασίσει την περιορισμένη πρόσβαση στα στοιχεία ταυτότητας, τις καταθέσεις και άλλα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα του φερόμενου ως θύματος, του φερόμενου ως παρενοχλούντος και άλλων εμπλεκόμενων προσώπων, με σκοπό να προστατεύσει τα δικαιώματα και τις ελευθερίες τους.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να εφαρμόσει περιορισμούς μόνον υπό την προϋπόθεση ότι δεν θίγουν το ουσιαστικό περιεχόμενο των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών, καθώς και ότι αποτελούν απαραίτητο και αναλογικό μέτρο σε μια δημοκρατική κοινωνία. Η Υπηρεσία του BEREC πρέπει να αιτιολογεί αναλυτικά το σκεπτικό αυτών των περιορισμών.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Βάσει της αρχής της λογοδοσίας, η Υπηρεσία του BEREC πρέπει να τηρεί αρχείο των επιβληθέντων περιορισμών.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Το άρθρο 25 παράγραφος 6 του Κανονισμού υποχρεώνει τον υπεύθυνο επεξεργασίας να ενημερώνει τα υποκείμενα των δεδομένων για τους ουσιώδεις λόγους που αιτιολογούν τον περιορισμό, καθώς και για το δικαίωμά τους να υποβάλουν καταγγελία στον ΕΕΠΔ.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 8 του Κανονισμού, η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αναβάλει, να παραλείψει ή να αρνηθεί την ενημέρωση του υποκειμένου των δεδομένων σχετικά με τους λόγους που αιτιολογούν την επιβολή του περιορισμού εφόσον αυτό ενδέχεται να διακυβεύσει την ισχύ του περιορισμού. Η Υπηρεσία του BEREC πρέπει να αξιολογεί κατά περίπτωση το κατά πόσον η κοινοποίηση του περιορισμού ενδέχεται να ακυρώσει την ισχύ του.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Η Υπηρεσία του BEREC πρέπει να άρει τον περιορισμό μόλις οι συνθήκες που αιτιολογούν την επιβολή του παύσουν να υφίστανται, καθώς και να αξιολογεί σε τακτική βάση τις εν λόγω συνθήκες.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Η διασφάλιση της μέγιστης δυνατής προστασίας των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των υποκειμένων των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 44 παράγραφος 1 του Κανονισμού επιτάσσει την έγκαιρη ενημέρωση του υπεύθυνου προστασίας δεδομένων για τους επιβαλλόμενους περιορισμούς και τον έλεγχο συμμόρφωσης της σχετικής απόφασης από αυτόν.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Η επιβολή των προαναφερθέντων περιορισμών είναι ανεξάρτητη από την πιθανή εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 16 παράγραφος 5 και του άρθρου 17 παράγραφος 4 του Κανονισμού, τα οποία διαλαμβάνουν, αντιστοίχως, σχετικά με το δικαίωμα ενημέρωσης όταν τα δεδομένα δεν έχουν αποκτηθεί από το υποκείμενο των δεδομένων, καθώς και με το δικαίωμα πρόσβασης του υποκειμένου των δεδομένων.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων (ΕΕΠΔ) ζητήθηκε τη Δευτέρα 27 Μαΐου 2019.
                  
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
         
            Άρθρο 1
            Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
            Με την παρούσα απόφαση θεσπίζονται κανόνες σχετικά με τους όρους υπό τους οποίους η Υπηρεσία του BEREC δύναται να επιβάλλει περιορισμούς κατά την εφαρμογή των άρθρων 14 έως 20, 35 και 36, καθώς και του άρθρου 4 του Κανονισμού βάσει του άρθρου 25 αυτού.
         
         
            Άρθρο 2
            Περιορισμοί
            
               1.   Σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 1 του Κανονισμού, η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να επιβάλλει περιορισμούς κατά την εφαρμογή των άρθρων 14 έως 20, 35 και 36, καθώς και του άρθρου 4 αυτού, στο μέτρο που οι διατάξεις τους αφορούν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στα άρθρα 14 έως 20, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
               
                           α)
                        
                        
                           όταν διενεργεί διοικητικές έρευνες, προκαταρκτικές πειθαρχικές διαδικασίες, πειθαρχικές διαδικασίες και διαδικασίες αναστολής δυνάμει του παραρτήματος IX του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σύμφωνα με την απόφαση MC/2012/3 της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) περί καθορισμού γενικών εκτελεστικών διατάξεων για τη διεξαγωγή των διοικητικών ερευνών και των πειθαρχικών διαδικασιών, οπότε απαιτείται να προβεί σε επεξεργασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα. Οι σχετικοί περιορισμοί μπορούν να βασίζονται στο άρθρο 25 παράγραφος 1 στοιχεία γ), ζ) και η) του Κανονισμού,
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           όταν διασφαλίζει τη δυνατότητα των μελών του προσωπικού της Υπηρεσίας του BEREC να αναφέρουν εμπιστευτικώς γεγονότα που φρονούν ότι συνιστούν σοβαρές παρατυπίες σύμφωνα με την απόφαση αριθ. MC/2018/11 της επιτροπής διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) περί καθορισμού κατευθυντήριων γραμμών για τις καταγγελίες δυσλειτουργίας της Υπηρεσίας του BEREC. Οι σχετικοί περιορισμοί μπορούν να βασίζονται στο άρθρο 25 παράγραφος 1 στοιχείο η) του Κανονισμού,
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           όταν διασφαλίζει τη δυνατότητα των μελών του προσωπικού της Υπηρεσίας του BEREC να καταθέτουν με τη δέουσα εμπιστευτικότητα στους συμβούλους της Υπηρεσίας του BEREC στο πλαίσιο διαδικασίας που αφορά υπόθεση παρενόχλησης σύμφωνα με την απόφαση αριθ. MC/2016/15 της επιτροπής διαχείρισης της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (Υπηρεσία του BEREC) σχετικά με την πολιτική προστασίας της αξιοπρέπειας του προσώπου και της πρόληψης της ηθικής και της σεξουαλικής παρενόχλησης. Οι σχετικοί περιορισμοί μπορούν να βασίζονται στο άρθρο 25 παράγραφος 1 στοιχείο η) του Κανονισμού,
                        
                     
            
               2.   Οι κατηγορίες δεδομένων αφορούν, μεταξύ άλλων, τα στοιχεία ταυτότητας φυσικών προσώπων, τα στοιχεία επικοινωνίας, τους επαγγελματικούς ρόλους και τα καθήκοντα, πληροφορίες που αφορούν προσωπική ή επαγγελματική συμπεριφορά και επιδόσεις, καθώς και χρηματοοικονομικά δεδομένα.
            
            
               3.   Οι τυχόν περιορισμοί δεν πρέπει να θίγουν το ουσιαστικό περιεχόμενο των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών, ενώ πρέπει να αποτελούν απαραίτητο και αναλογικό μέτρο σε μια δημοκρατική κοινωνία.
            
            
               4.   Πριν από την επιβολή περιορισμών πρέπει να διενεργείται κατά περίπτωση έλεγχος αναγκαιότητας και αναλογικότητας του μέτρου. Οι περιορισμοί δεν πρέπει να υπερβαίνουν το αυστηρώς αναγκαίο μέτρο για την επίτευξη των καθορισμένων στόχων λαμβάνοντας υπόψη τους κινδύνους για τα δικαιώματα και τις ελευθερίες των υποκειμένων των δεδομένων.
            
            
               5.   Στο πλαίσιο της λογοδοσίας, η Υπηρεσία του BEREC δημιουργεί αρχείο στο οποίο αρχειοθετεί τους λόγους που αιτιολογούν τους επιβληθέντες περιορισμούς, τους αναφερόμενους στην παράγραφο 1 λόγους που συντρέχουν στη συγκεκριμένη περίπτωση και το πόρισμα του ελέγχου αναγκαιότητας και αναλογικότητας του μέτρου. Τα αρχεία αυτά αποτελούν μέρος του ad hoc αρχείου, το οποίο τίθεται στη διάθεση των ενδιαφερομένων κατόπιν υποβολής αιτήματος στον ΕΕΠΔ. Ανά τακτά χρονικά διαστήματα δημοσιεύεται έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 25 του Κανονισμού.
            
         
         
            Άρθρο 3
            Κίνδυνοι για τα δικαιώματα και τις ελευθερίες των υποκειμένων των δεδομένων
            Η εκτίμηση των κινδύνων για τα δικαιώματα και τις ελευθερίες των υποκειμένων των δεδομένων των οποίων τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα ενδέχεται να υπόκεινται σε περιορισμούς, καθώς και η περίοδος διατήρησής τους, καταγράφονται στο αρχείο των συναφών δραστηριοτήτων επεξεργασίας σύμφωνα με το άρθρο 31 του Κανονισμού και, κατά περίπτωση, στις σχετικές εκτιμήσεις αντικτύπου σχετικά με την προστασία των δεδομένων βάσει του άρθρου 39 του Κανονισμού.
         
         
            Άρθρο 4
            Περίοδοι αποθήκευσης και εγγυήσεις
            Η Υπηρεσία του BEREC εφαρμόζει εγγυήσεις για την πρόληψη της καταχρηστικής ή της παράνομης πρόσβασης ή της διαβίβασης δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που ενδέχεται να υπόκεινται σε περιορισμούς. Οι εγγυήσεις αυτές περιλαμβάνουν τεχνικά και οργανωτικά μέτρα και πρέπει να παρουσιάζονται αναλυτικά, κατά περίπτωση, στις εσωτερικές αποφάσεις, τις διαδικασίες και τους εκτελεστικούς κανόνες της Υπηρεσίας του BEREC. Μεταξύ των εν λόγω εγγυήσεων περιλαμβάνονται οι εξής:
            
                        α)
                     
                     
                        επαρκής καθορισμός των ρόλων, των αρμοδιοτήτων και των διαδικαστικών μέτρων,
                     
                  
                        β)
                     
                     
                        κατά περίπτωση, ασφαλές ηλεκτρονικό περιβάλλον που αποτρέπει την παράνομη ή την τυχαία πρόσβαση ή τη διαβίβαση ηλεκτρονικών δεδομένων σε μη εξουσιοδοτημένα πρόσωπα,
                     
                  
                        γ)
                     
                     
                        κατά περίπτωση, ασφαλής αποθήκευση και επεξεργασία έγχαρτων εγγράφων,
                     
                  
                        δ)
                     
                     
                        προσήκουσα παρακολούθηση των περιορισμών και αναθεώρησή τους ανά τακτά χρονικά διαστήματα, τουλάχιστον ανά έξι μήνες. Αναθεώρηση πρέπει επίσης να διενεργείται σε περίπτωση μεταβολής ουσιωδών στοιχείων της εξεταζόμενης υπόθεσης. Οι περιορισμοί αίρονται μόλις πάψουν να υφίστανται οι περιστάσεις που δικαιολογούν την επιβολή τους.
                     
                  
         
            Άρθρο 5
            Ενημέρωση του υπεύθυνου προστασίας δεδομένων και επανεξέταση από αυτόν
            
               1.   Ο υπεύθυνος προστασίας δεδομένων της Υπηρεσίας του BEREC ενημερώνεται αμελλητί κάθε φορά που περιορίζονται τα δικαιώματα των υποκειμένων των δεδομένων σύμφωνα με την παρούσα απόφαση και του παρέχεται πρόσβαση στο αρχείο καταγραφής και σε οποιαδήποτε έγγραφα που περιλαμβάνουν υποκείμενα πραγματικά και νομικά στοιχεία.
            
            
               2.   Ο υπεύθυνος προστασίας δεδομένων της Υπηρεσίας του BEREC μπορεί να ζητήσει επανεξέταση του επιβληθέντος περιορισμού. Ο υπεύθυνος προστασίας δεδομένων ενημερώνεται γραπτώς από την Υπηρεσία του BEREC για το αποτέλεσμα της ζητηθείσας επανεξέτασης.
            
            
               3.   Η συμμετοχή του υπεύθυνου προστασίας δεδομένων της Υπηρεσίας του BEREC στη διαδικασία που αφορά τους περιορισμούς, συμπεριλαμβανομένων των ανταλλαγών πληροφοριών, τεκμηριώνεται δεόντως.
            
         
         
            Άρθρο 6
            Ενημέρωση των υποκειμένων των δεδομένων σχετικά με τους περιορισμούς των δικαιωμάτων τους
            
               1.   Η Υπηρεσία του BEREC περιλαμβάνει στις δηλώσεις περί προστασίας δεδομένων που δημοσιεύονται στον διαδικτυακό του τόπο γενικές πληροφορίες για τα υποκείμενα των δεδομένων που αφορούν πιθανούς περιορισμούς όλων των δικαιωμάτων των υποκειμένων των δεδομένων που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 της παρούσας απόφασης. Οι πληροφορίες αφορούν τα δικαιώματα που ενδέχεται να περιοριστούν, τους λόγους και την πιθανή διάρκεια του εκάστοτε περιορισμού.
            
            
               2.   Επιπλέον, η Υπηρεσία του BEREC ενημερώνει γραπτώς και χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση το εκάστοτε υποκείμενο των δεδομένων σχετικά με τους επιβληθέντες ή τους μελλοντικούς περιορισμούς των δικαιωμάτων του, όπως ειδικότερα ορίζεται στα άρθρα 7, 8 και 9 της παρούσας απόφασης.
            
         
         
            Άρθρο 7
            Δικαίωμα ενημέρωσης των υποκειμένων των δεδομένων και γνωστοποίηση παραβάσεων που αφορούν τα δεδομένα
            
               1.   Κάθε φορά που στο πλαίσιο των αναφερόμενων στην παρούσα απόφαση δραστηριοτήτων η Υπηρεσία του BEREC περιορίζει, εν όλω ή εν μέρει, τα αναφερόμενα στα άρθρα 14 έως 16 και 35 του Κανονισμού δικαιώματά τους, τα υποκείμενα των δεδομένων πρέπει να ενημερώνονται για τους ουσιώδεις λόγους που αιτιολογούν τον περιορισμό, καθώς και για το δικαίωμά τους να υποβάλουν καταγγελία στον ΕΕΠΔ και να ασκήσουν δικαστική προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου. της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               2.   Η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αναβάλει, να παραλείψει ή να αρνηθεί την ενημέρωση του υποκειμένου των δεδομένων σχετικά με τους λόγους που αιτιολογούν την επιβολή του αναφερόμενου στην παράγραφο 1 περιορισμού εφόσον αυτό ενδέχεται να διακυβεύσει την ισχύ του περιορισμού. Η εκτίμηση αυτή διενεργείται κατά περίπτωση.
            
         
         
            Άρθρο 8
            Το δικαίωμα των υποκειμένων των δεδομένων στην πρόσβαση, διόρθωση, διαγραφή και περιορισμό της επεξεργασίας
            
               1.   Κάθε φορά που στο πλαίσιο των αναφερόμενων στην παρούσα απόφαση δραστηριοτήτων η Υπηρεσία του BEREC περιορίζει, εν όλω ή εν μέρει, το δικαίωμα πρόσβασης στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, καθώς και τα αναφερόμενα αντιστοίχως στα άρθρα 17 έως 20 του Κανονισμού δικαιώματα διόρθωσης, διαγραφής και περιορισμού της επεξεργασίας, ενημερώνει τα θιγόμενα υποκείμενα των δεδομένων, στην απάντησή του προς το αίτημά τους, για τους ουσιώδεις λόγους που αιτιολογούν τον περιορισμό, καθώς και για το δικαίωμά τους να υποβάλουν καταγγελία στον ΕΕΠΔ ή να ασκήσουν δικαστική προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               2.   Η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αναβάλει, να παραλείψει ή να αρνηθεί την ενημέρωση του υποκειμένου των δεδομένων σχετικά με τους λόγους που αιτιολογούν την επιβολή του αναφερόμενου στην παραγράφο 1 περιορισμού εφόσον αυτό ενδέχεται να διακυβεύσει την ισχύ του περιορισμού. Η εκτίμηση αυτή διενεργείται κατά περίπτωση.
            
         
         
            Άρθρο 9
            Απόρρητο της ηλεκτρονικής επικοινωνίας
            
               1.   Υπό εξαιρετικές περιστάσεις και σύμφωνα με τις διατάξεις και το σκεπτικό της οδηγίας 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να περιορίζει το δικαίωμα στο απόρρητο των ηλεκτρονικών επικοινωνιών, όπως ορίζεται στο άρθρο 36 του Κανονισμού. Στην περίπτωση αυτή, η Υπηρεσία του BEREC θεσπίζει αναλυτικούς ειδικούς εσωτερικούς κανόνες που διαλαμβάνουν σχετικά με τις περιστάσεις, τους λόγους, τους συναφείς κινδύνους και τις σχετικές εγγυήσεις.
            
            
               2.   Κάθε φορά που η Υπηρεσία του BEREC περιορίζει το δικαίωμα στο απόρρητο των ηλεκτρονικών επικοινωνιών, ενημερώνει τα θιγόμενα υποκείμενα των δεδομένων, στην απάντησή του προς το αίτημά τους, για τους ουσιώδεις λόγους που αιτιολογούν τον περιορισμό, καθώς και για το δικαίωμά τους να υποβάλουν καταγγελία στον ΕΕΠΔ ή να ασκήσουν δικαστική προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               3.   Η Υπηρεσία του BEREC μπορεί να αναβάλει, να παραλείψει ή να αρνηθεί την ενημέρωση του υποκειμένου των δεδομένων σχετικά με τους λόγους που αιτιολογούν την επιβολή του αναφερόμενου στις παραγράφους 1 και 2 περιορισμού εφόσον αυτό ενδέχεται να διακυβεύσει την ισχύ του περιορισμού. Η εκτίμηση αυτή διενεργείται κατά περίπτωση.
            
         
         
            Άρθρο 10
            Έναρξη ισχύος
            Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
         
         
            Ρίγα, 10 Σεπτεμβρίου 2019.
            
               
                  Για τον Οργανισμό για τη Υποστήριξη του EREC
               
               Jeremy GODFREY
               
                  Ο Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου
               
            
         
         
            (1)  ΕΕ L 321 της 17.12.2018, σ. 1.
         
            (2)  ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39.
         
            (3)  Κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου της 29ης Φεβρουαρίου 1968 περί καθορισμού του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και περί θεσπίσεως ειδικών μέτρων προσωρινώς εφαρμοστέων στους υπαλλήλους της Επιτροπής (ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1).
         
            (4)  Οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες) (ΕΕ L 201 της 31.7.2002, σ. 37).