CELEX: 31973R0636
Language: da
Date: 1973-03-06
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 636/73 af 5. marts 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

6. 3 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 60/ 11
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 636/73
                                                     af 5 . marts 1973
                      om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                 fra korn- og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   fastsat i forordning (EØF) nr. 441/73 (4 ), senest
 FÆLLESKABER HAR                                                  ændret ved forordning ( EØF) nr. 630/73 (5) ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                Anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i
                                                                  forordning (EØF) nr. 441 /73 fører til ændring af
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                de nugældende béløb i overensstemmelse med bilaget
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske              til denne forordning,
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifællesskab
 (1), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .
229/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
delige regler for ordningen med udligningsbeløb for
 korn og om fastsættelse af disse for visse produkter
 (2), særlig artikel 7,                                                                      Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
243/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­             De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
delige regler for ordningen med udligningsbeløb for               beløbene, og som er fastsat i bilagene til den
ris og om fastsættelse af disse for visse produkter (3),          ændrede forordning (EØF) nr. 441 /73, ændres i
særlig artikel 5 , og                                            overensstemmelse med bilagene til denne forordning.
ud fra følgende betragtninger :                                                             Artikel 2
De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
beløbene for produkter fra korn- og rissektoren, er              Denne forordning træder i kraft den 6. marts 1973.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 5 . marts 1973 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                         Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                                 Formand
(*) EFT nr. L 73 af 27. 3. 1972, s. 5.
(») EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973 , s. 25 .                        (*) EFT nr. L 47 af 20. 2 . 1973 , s . 1 .
(•) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973 , s . 26.                        (5) EFT nr. L 58 af 3 . 3 . 1973, s. 34.
 ---pagebreak--- Nr. L 60/ 12                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      6. 3 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/ UC/u.a./1000 kti
             N0 du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                           —
                                                                                16,49                  38-00
 ---pagebreak--- 6. 3 . 73                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 60/ 13
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             ( RE/ VCIu.aJ100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                         IRL                   UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.02 A II i, 1 )                                                              2,309                 5-320
            11.02 B II b ) (»)                                                             2,193                 5-054
            11.02 CII (')                                                                  2,309                 5-320
            11.02 D II ( J )                                                               1,682                 3-876
            11.02 E II b) 0 )                                                              2,309                 5-320
           11.02 F II (*)                                                                  1,682                 3-876
            (') Pour la distinction entre les produits des n08 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge,
                   4 °/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden- side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
          (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der , Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                  Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                  weniger beträgt .
               Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tnrifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 60/ 14                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      6 . 3 . 73
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % ( in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali ehe possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo ,
                     a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van mee:
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voot haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen ,
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 »/, by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1·6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 %> for
                     other cereals .
                  Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .