CELEX: 31973R1536
Language: it
Date: 1973-06-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1536/73 della Commissione, dell'8 giugno 1973, relativo ad una gara per la mobilitazione di granturco destinato alla Repubblica del Senegal a titolo di aiuto

N. L 154/20                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                9 . 6. 73
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1536/73 DELLA COMMISSIONE
                                                        dell'8 giugno 1973
                relativo ad una gara per la mobilitazione di granturco destinato alla Repubblica del
                                                     Senegal a titolo di aiuto
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che è essenziale per la Commissione
                                                                       essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 visto il trattato che istituisce la Comunità econo­
                                                                       tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
  mica europea,                                                        dall'organismo d'intervento ;
  visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio,
 del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­                   considerando che le misure previste dal presente re­
 mune dei mercati nel settore dei cereali ( 1 ), modifi­               golamento sono conformi al parere del Comitato di
  cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n., 1346/                      gestione per i cereali,
 73 (■),
 visto il regolamento ( CEE) n. 1693/72 del Consiglio,
 del 3 agosto 1972, che stabilisce i criteri di mobilita­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (8), in
 particolare l'articolo 6,
                                                                                               Articolo 1
 considerando che il 12 marzo 1973 il Consiglio
 delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di
 concedere, nel quadro di una azione comunitaria,                      1 . E indetto un bando di gara per la fornitura,
 5 000 tonnellate di granturco alla Repubblica del                     nel quadro di un'azione comunitaria a titolo di
 Senegal a titolo del proprio programma di aiuti ali­                  aiuti alimentari, alla Repubblica del Senegal, di
 mentari per il 1972/ 1973 ;                                           5 000 tonnellate di granturco.
 considerando che dall'esame della situazione del
                                                                       2. Il bando di gara verrà realizzato in Francia, in
 mercato dei cereali nella Comunità risulta oppor­                     una partita. Il prodotto verrà mobilitato sul mer­
 tuno applicare i criteri previsti dall'articolo 3, para­              cato della Comunità. Il carico sarà effettuato par­
 grafo 3 del regolamento (CEE) n. 1693 /72 del Consi­                  tendo da uno dei porti della Comunità.
 glio, ed in particolare acquistare il prodotto sul mer­
 cato della Comunità ;                                                 3 . La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla
 considerando che è necessario che la gara di cui trat­                fornitura dei prodotti consegnati cif, vale a dire fino
tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato                     al momento in cui la merce è effettivamente estratta
 cif, vale a dire fino al momento in cui la merce è ef­                dalla stiva della nave del porto di sbarco.
fettivamente estratta dalla stiva della nave nel porto
 di sbarco ;                                                          Il paese destinatario sostiene tutte le, spese succes­
                                                                      sive alla consegna, incluse le spese di scarico (quali
considerando che ila gara deve essere aggiudicata al                  il disistivaggio, l'innalzamento, il ricevimento),
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;                 nonché le eventuali spese di alleggio.
considerando che risulta necessario precisare, per i
casi di forza maggiore che abbiano impedito la rea­                   Le spese di controstallio o l'eventuale premio di ac­
lizzazione . dall'operazione di cui trattasi nei termini              celeramento ( dispatch money) al porto di sbarco
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da              sono a carico o a beneficio del paese destinatario. I
tale situazione ;                                                     loro saggi e modalità, fissati nel contratto fra il
                                                                      mandatario della Comunità e il trasportatore, de­
considerando che occorre prevedere la prestazione                     vono essere preventivamente convenuti fra detto
di una cauzione destinata a garantire l'osservanza                    mandatario e il ricevitore del paese destinatario.
degli obblighi derivanti dalla partecipazione al
bando di gara per la fornitura alla Repubblica del                    3 . Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
Senegal ;                                                             consegnato dall'aggiudicatario, in sacchi di iuta
considerando che è comunque opportuno incaricare                      nuovi di 50 chilogrammi netti .
l'organismo d'intervento francese dell'esecuzione del­
l'aggiudicazione di cui trattasi ;                                    I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'im­
                                                                      ballaggio esterno nel modo seguente :
f*l GUn. 117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.
(*) GU n . L 141 del 28 . 5 . 1973, pag. 8 .                              « Maïs — Don de la Communauté économique
(») GU n . L 178 del 5 . 8. 1972, pag. 3 .                                européenne ».
 ---pagebreak---  9 . 6 . 73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    - N.'L 154/21
                          Articolo 2                                fornita da un istituto di credito rispondente ai cri­
                                                                    teri fissati da'llo Stato 'membro .
 1 . La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 14
 giugno 1973 .                                                                                   Articolo 5
 2. La data limite per la presentazione delle of­
                                                                     1 . Il prodotto di cui all' articolo 1 , in ordine alla
 ferte è fissata ad 14 giugno 1973 alle ore 12.
                                                                    fornitura alla Repubblica del Senegal , deve essere di
 3. La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle                 qualità sana, leale e mercantile, essere esente da
 Comunità europee del bando di gara è fatta il                      odore e corrispondere, almeno, alla qualità tipo per
giorno prima della data limite fissata p.er la presen­              la qua'le è fissato il prezzo d'intervento.
 tazione delle offerte.
                                                                    2 . Le offerte per il prodotto di cui all'articolo 1 ,
                          Articolo 3
                                                                    per la fornitura alla Repubblica del Senegal deb­
                                                                    bono essere fatte per del granturco di qualità sana,
È aggiudicatario coilui che presenta l'offerta più fa­              leale e mercantile, esente da odore e corrispondente,
vorevole.                                                           almeno, alla qualità tipo per la quale è fissato il
                                                                    prezzo d'intervento.
Tuttavia, se le offerte presentate in risposta al
bando di gara sembrano non corrispondere ai prezzi                                               Articolo 6
ed alle spese normalmente praticati sul mercato, l'or­
ganismo d'intervento può annullare la gara.                          1 . L' organismo d'intervento francese è incaricato
                                                                    dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
                          Articolo 4                                gara che è oggetto del présente regolamentò.
1.      L'aggiudicatario deve costituire una cauzione               2.     Esso indirizza immediatamente alla Commis­
di 5 unità di conto per tonnellata di prodotto a ga­                sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
ranzia dell'effettuazione delle operazioni di cui all'ar­           bando di gara, specificando per ' ciascuna di esse le
ticolo 1 . Detta cauzione viene incamerata se le ope­               offerte presentate nonché il nome e la ragione so­
razioni non vengono effettuate nei termini previsti,                ciale dell' aggiudicatario.
salvo per quei quantitativi per i quali la mancata
esecuzione delle operazioni è dovuta a motivi di                                                 Articolo 7
forza maggiore.
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno
2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere                     della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia                 Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, l'8 giugno 1973 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                   Il Presidente
                                                                             François-Xavier ORTOLI
                                                          ALLEGATO
   Numero della partita             Porto di sbarco            Cadenza minima di scarico da rispettare   Tonnellaggio da consegnare cif
            1            Dakar                                 Usanza del porto                                     5 000 t