CELEX: 31985R3822
Language: da
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3822/85 af 20. december 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter

Avis juridique important

|

31985R3822

Rådets forordning (EØF) nr. 3822/85 af 20. december 1985 om ændring af forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter  

EF-Tidende nr. L 370 af 31/12/1985 s. 0022 - 0022 den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 16 s. 0072  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 16 s. 0072 

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3822/85 af 20. december 1985 om aendring af forordning (EOEF) nr. 918/83 om en faellesskabsordning vedroerende fritagelse for import- og eksportafgifter  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28, 43 og 235,  under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlament (2),  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og ud fra foelgende betragtninger:  Ved forordning (EOEF) nr. 918/83 (4) fastsaettes der en raekke lofter udtrykt i ECU, inden for hvilke de paagaeldende varer kan indfoeres afgiftsfrit;  der er grund til at haeve lofterne for de varer, som sendes i smaaforsendelser til privatpersoner;  erfaringen har vist, at der er grund til at praecisere begrebet alkoholholdige drikkevarer, der kan indfoeres afgiftsfrit, naar der er tale om smaaforsendelser uden erhvervsmaessig karakter, eller naar de paagaeldende varer er indeholdt i rejsendes personlige  bagage - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  Forordning (EOEF) nr. 918/83 aendres saaledes:  1. i artikel 29, stk. 2, tredje led, aendres »35 ECU« til »45 ECU«;  2. artikel 30, litra b), affattes saaledes:  »b) alkoholholdige drikkevarer:  - destillerede drikkevarer og andre alkoholholdige drikkevarer med et alkoholindhold paa over 22 % vol; ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold paa 80 % vol og derover: 1 liter. Medlemsstaterne kan kraeve, at denne maengde skal vaere  indeholdt i én enkelt flaske,  eller - destillerede drikkevarer og andre alkoholholdige drikkevarer, aperitif paa basis af vin eller alkohol, tafia, saké og andre lignende drikke, med et alkoholindhold paa 22 % vol og derunder; mousserende vin, hedvin: 1 liter. Medlemsstaterne kan kraeve, at  denne maengde skal vaere indeholdt i én enkelt flaske,  eller - ikke-mousserende vin: 2 liter.«;  3. artikel 46, litra b) affattes saaledes:  »b) alkoholholdige drikkevarer:  - destillerede drikkevarer og andre alkoholholdige drikkevarer med et alkoholindhold paa over 22 % vol; ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold paa 80 % vol og derover: 1 liter. Medlemsstaterne kan kraeve, at denne maengde skal vaere  indeholdt i én enkelt flaske,  eller - destillerede drikkevarer og andre alkoholholdige drikkevarer, aperitif paa basis af vin eller alkohol, tafia, saké og andre lignende drikke, med et alkoholindhold paa 22 % vol og derunder; mousserende vin, hedvin: 2 liter,  og - ikke-mousserende vin: 2 liter«.   Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 1. juli 1986.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. december 1985.  Paa Raadets vegne R. KRIEPS Formand  (1) EFT nr. C 324 af 5. 12. 1984, s. 5.(2) EFT nr. C 72 af 18. 3. 1985, s. 142.(3) EFT nr. C 44 af 15. 2. 1985, s. 13.(4) EFT nr. L 105 af 23. 4. 1983, s. 1.