CELEX: 31994R2720
Language: es
Date: 1994-11-09 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n 2720/94 de la Comisión, de 8 de noviembre de 1994, por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del arancel aduanero común a la importación de rosas de flor pequeña originarias de Israel

N° L 288/22                             Diano Oficial de las Comunidades Europeas                                    9 . 11 . 94
                                 REGLAMENTO (CE) N° 2720/94 DE LA COMISIÓN
                                                  de 8 de noviembre de 1994
                   por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                   derecho del arancel aduanero común a la importación de rosas de flor pequeña
                                                       originarias de Israel
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                del producto importado hayan permanecido por debajo
                                                                         de dicho nivel ;
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                     Considerando que el Reglamento (CE) n° 2578/94 de la
                                                                     Comisión (4) establece los precios comunitarios de produc­
 Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de                ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
 21 de diciembre de 1987, por el que se establecen las               importación ;
 condiciones de aplicación de los derechos de aduana
 preferenciales a la importación de determinados                     Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
 productos de la floricultura originarios de Chipre, Israel,         Comisión (*), cuya última modificación la constituye el
 Jordania y Marruecos ('), modificado por el Reglamento              Reglamento (CEE) n° 2917/93 (% establece las normas de
 (CEE) n° 3551 /88 (2), y, en particular, la letra b) del apar­      aplicación de dicho régimen ;
 tado 2 de su artículo 5,
                                                                     Considerando que los tipos representativos de mercado
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87
                                                                     definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE)
 determina las condiciones de aplicación de un derecho de            n° 3813/92 del Consejo Q, modificado por el Reglamento
 aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de        (CE) n° 3528/93 (8), se utilizan para convertir el importe
 flor pequeña, los claveles de una flor (estándar) y los             expresado en las monedas de los terceros países y sirven
 claveles de varias flores (spray) dentro del límite de              de base para la determinación de los tipos de conversión
 contingentes arancelarios abiertos anualmente para la               agraria de las monedas de los Estados miembros ; que las
 importación en la Comunidad de flores frescas cortadas ;            disposiciones de aplicación y de determinación de tales
                                                                     conversiones se establecen en el Reglamento (CEE)
                                                                     n° 1068/93 de la Comisión (9), modificado por el Regla­
 Considerando que el Reglamento (CE) n° 1981 /94 del                 mento (CE) n° 547/94 (10) ;
 Consejo (3) se refiere a la apertura y modo de gestión de
 los contingentes arancelarios comunitarios de flores y              Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
 capullos de flores, cortados, frescos y originarios de              efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
 Chipre, Jordania, Marruecos e Israel ;                              mentos (CEE) nos 4088/87 y 700/88, procede concluir
                                                                    que se cumplen las condiciones contempladas en la letra
 Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)                a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE)
 n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se               n° 4088/87 para la suspensión del derecho de aduana
 aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y          preferencial de las rosas de flor pequeña originarias de
 origen dados cuando el precio del producto importado sea           Israel ; que procede restablecer el derecho del arancel
 al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­           aduanero común,
 ción ; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana
 preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el
 derecho del arancel aduanero común a un producto y                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 origen dados :
                                                                                             Artículo 1
a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los
    precios del producto importado, con respecto por lo             Queda suspendido el derecho de aduana preferencial de
    menos al 30 % de las cantidades para las que se                 las importaciones de rosas de flor pequeña (códigos NC
    disponga de cotizaciones en los mercados representa­            ex 0603 10 11 y ex 0603 10 51 ) originarias de Israel fijado
    tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del            por el Reglamento (CE) n° 1981 /94 y se restablece el
    precio comunitario de producción, o bien,                       derecho del arancel aduanero común.
b) cuando, durante un período de cinco a siete días
    consecutivos de mercado, los precios del producto                                        Artículo 2
    importado, con respecto por lo menos al 30 % de las
    cantidades para las que se disponga de cotizaciones en          El presente Reglamento entrará en vigor el 10 de
    los mercados representativos de la importación, sean            noviembre de 1994.
    alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
    precio comunitario de producción y cuando, durante              (4) DO n° L 273 de 25. 10. 1994, p. 4.
    tres días en el transcurso de dicho período, los precios        (*) DO n° L 72 de 18 . 3. 1988, p. 16.
                                                                    H DO n° L 264 de 23. 10. 1993, p. 33.
                                                                    O DO n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(') DO n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                            (8) DO n° L 320 de 22. 12. 1993, p. 32.
(2) DO n° L 311 de 17. 11 . 1988, p. 1 .                            O DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
(3) DO n° L 199 de 2. 8. 1994, p. 1 .                               (10) DO n° L 69 de 12. 3. 1994, p. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 94                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          N° L 288 /23
            El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
            en cada Estado miembro .
            Hecho en Bruselas, el 8 de noviembre de 1994.
                                                                     Por la Comisión
                                                                     Rene STEICHEN
                                                                 Miembro de la Comisión