CELEX: C2006/074/34
Language: et
Date: 2006-03-25 00:00:00
Title: Kohtuasi T-364/03: Esimese Astme Kohtu  26. jaanuari 2006.  aasta otsus — Medici Grimm versus Nõukogu (Dumping — Hiina Rahvavabariigist pärit nahkkäekottide import — Lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise määruse muutmine — Tagasiulatuva jõu puudumine — Tühistamine Esimese Astme Kohtu poolt — Kahju hüvitamise hagi — Piisavalt ilmne rikkumine)

25.3.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 74/17
            
         Esimese Astme Kohtu 26. jaanuari 2006. aasta otsus — Medici Grimm versus Nõukogu
   (Kohtuasi T-364/03) (1)
   
   (Dumping - Hiina Rahvavabariigist pärit nahkkäekottide import - Lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise määruse muutmine - Tagasiulatuva jõu puudumine - Tühistamine Esimese Astme Kohtu poolt - Kahju hüvitamise hagi - Piisavalt ilmne rikkumine)
   (2006/C 74/34)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Hageja: Medici Grimm KG (Rodgau Hainhausen, Saksamaa) (esindajad: Solicitor R. MacLean ja advokaat E. Gybels )
   
      Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu (esindaja: M. Bishop, keda abistas G. Berrisch)
   
      Kostja toetuseks menetlusse astuja: Euroopa Ühenduste Komisjon, esindajad: N. Khan ja T. Scharf
   Kohtuasja ese
   EÜ artikli 235 ja EÜ artikli 288 teise lõike alusel esitatud hagi, milles nõutakse nõukogu 3. novembri 1998. aasta määruse (EÜ) 2380/98, millega muudetakse määrust (EÜ) 1567/97 lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise kohta Hiina Rahvavabariigist pärinevatele nahkkäekottidele (ELT L 296, lk 1), osaliselt tühistatud Esimese Astme Kohtu 29. juuni 2000. aasta otsusega T 7/99: Medici Grimm v. nõukogu (EKL 2000, lk II-2671), tagasiulatuva jõu puudumise tõttu hagejale väidetavalt tekitatud kahju hüvitamist
   Otsuse resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Jätta hagi rahuldamata.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hageja kanda tema enda kohtukulud ning lisaks mõista temalt välja nõukogu kohtukulud.
            
         
               3.
            
            
               Jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda.
            
         
      (1)  ELT C 21, 24.1.2004.