CELEX: 32013D0271
Language: da
Date: 2013-06-06 00:00:00
Title: 2013/271/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 6. juni 2013 om ændring af bilaget til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU om udarbejdelse af en fortegnelse over afgørende beslutningsfaser med henblik på evalueringen af gennemførelsen af Galileoprogrammet for så vidt angår de jordcentre og -stationer, der skal etableres som en del af programmets udviklings-, etablerings- og ibrugtagningsfaser

8.6.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 156/15
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
   af 6. juni 2013
   om ændring af bilaget til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU om udarbejdelse af en fortegnelse over afgørende beslutningsfaser med henblik på evalueringen af gennemførelsen af Galileoprogrammet for så vidt angår de jordcentre og -stationer, der skal etableres som en del af programmets udviklings-, etablerings- og ibrugtagningsfaser
   (2013/271/EU)
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 683/2008 af 9. juli 2008 om den videre gennemførelse af de europæiske satellitbaserede navigationsprogrammer (Egnos og Galileo) (1), særlig artikel 12, stk. 3, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I bilaget til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU (2) henvises der flere gange til aftaler, der skal indgås med de medlemsstater, på hvis område der er installeret centre eller stationer. I den franske udgave henvises der imidlertid til aftaleprotokoller (»protocoles d'accord«) i stedet for aftaler (»accords«).
            
         
               (2)
            
            
               I henhold til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU skal der etableres et center til overvågning af systemsikkerheden og sikkerheden for de leverede tjenester, som benævnes »Galileos sikkerhedscenter« eller »GSMC«). Det præciseres i bilaget til nævnte gennemførelsesafgørelse, at etableringen af centret skulle være omfattet af aftaler med Frankrig og Det Forenede Kongerige, som skulle undertegnes i løbet af 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Aftalerne med Frankrig og Det Forenede Kongerige om etablering af Galileos sikkerhedscenter blev imidlertid ikke undertegnet i 2012, men forventes at blive det i 2013.
            
         
               (4)
            
            
               I henhold til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU skal der endvidere etableres et GNSS-tjenestecenter (GSC) i Madrid, som skal fungere som grænseflade mellem på den ene side systemet og på den anden side brugerne af den åbne tjeneste, den forretningsmæssige tjeneste og den livskritiske tjeneste. Det præciseres i bilaget til nævnte gennemførelsesafgørelse, at etableringen af centret skulle være omfattet af en aftale med Spanien, som skulle undertegnes den 17. marts 2011.
            
         
               (5)
            
            
               Den tekst, der blev undertegnet den 17. marts 2011 er imidlertid ikke en aftale, men blot et aftalememorandum. Etableringen af GSC bliver omfattet af en aftale med Spanien, som forventes indgået i 2013.
            
         
               (6)
            
            
               I henhold til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU skal der endvidere etableres et center for Galileotjenester, som på vegne af programforvaltningen og uafhængigt af brugerne evaluerer kvaliteten af de leverede tjenester og forsyner brugerne med tidsreferencer og geodætiske data.
            
         
               (7)
            
            
               På grund af karakteren af centret for Galileotjenester bør bilaget til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU ændres, så centrets navn bliver »Galileos referencecenter« (»GRC«). Det har i øvrigt vist sig, at ESTEC, Nordwijk, Nederlandene, som hører under Den Europæiske Rumorganisation, bedre kan huse det pågældende center, fordi det i forvejen har installationer og udstyr, der er egnet til de opgaver, Galileos referencecenter skal tage sig af, og på grund af sikkerhedskravene forbundet med centret og de tekniske og budgetmæssige betingelser vedrørende centrets drift. Galileos referencecenter bør ikke overlappe med de instrumenter, der allerede er etableret i medlemsstaterne. Endelig skal etableringen af centret ikke være afsluttet i 2014, men først i 2016.
            
         
               (8)
            
            
               I henhold til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU skal der desuden etableres en række Galileo-målefjernstationer, såkaldte »GSS-stationer«, som, for at tjenesterne kan leveres, dels foretager pseudodistancemålinger, dels tager imod satellitternes signaler for at måle deres kvalitet Disse stationer bør fordeles optimalt på hele kloden ud fra nogle geografiske betingelser.
            
         
               (9)
            
            
               Blandt GSS-stationerne er der ikke nogen station i den nordlige del af Stillehavet. Da det imidlertid er nødvendigt også at dække dette område, bør der etableres en GSS-station dér, og det planlægges, at den skal etableres i Tokyo, Japan, i den belgiske ambassade, forudsat at gennemførlighedsundersøgelserne givet et positivt resultat.
            
         
               (10)
            
            
               Bilaget til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU bør ændres i overensstemmelse hermed.
            
         
               (11)
            
            
               Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 19, stk. 1, i forordning (EF) nr. 683/2008 —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   I bilaget til gennemførelsesafgørelse 2012/117/EU foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonnen »Foranstaltninger« i rækken vedrørende etablering af et Galileo sikkerhedscenter (GSMC) ændres »2012« til »2013«.
            
         
               2)
            
            
               I kolonnen »Foranstaltninger« i rækken vedrørende etablering af et GNSS-tjenestecenter (GSC) ændres »Den er omfattet af en aftale med Spanien, som blev undertegnet den 17. marts 2011.« til »Den er omfattet af et aftalememorandum, som blev undertegnet med Spanien den 17. marts 2011, og den vil være omfattet af en aftale med Spanien, som undertegnes i 2013.«
            
         
               3)
            
            
               (vedrører ikke den danske udgave)
            
         
               4)
            
            
               I rækken vedrørende etablering af et center for Galileotjenester foretages følgende ændringer:
               
                           a)
                        
                        
                           I kolonnen »Dato« ændres »2013-2014« til »2013-2016«.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           I kolonnen »Afgørende beslutningsfaser« ændres »Etablering af et center for Galileotjenester« til »Etablering af Galileos referencecenter (GRC)«.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           I kolonnen »Foranstaltninger« ændres »Centret for Galileotjenester skal etableres etapevist i en medlemsstat og på et sted, der endnu ikke er fastlagt. Etableringen ventes påbegyndt i 2013 og fuldført i 2014. Den vil være omfattet af en aftale med den pågældende medlemsstat.« til »Galileos referencecenter skal etableres etapevist hos ESTEC (Nederlandene). Etableringen ventes påbegyndt i 2013 og fuldført i 2016. Den vil være omfattet af en aftale med Nederlandene.«
                        
                     
         
               5)
            
            
               I kolonnen »Foranstaltninger« i rækken vedrørende etablering af GSS-stationer indsættes i andet afsnit »Tokyo (Japan),« mellem »Madeira (Portugal),« og »Kerguelen«.
            
         Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juni 2013.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         José Manuel BARROSO
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 196 af 24.7.2008, s. 1.
   
      (2)  EUT L 52 af 24.2.2012, s. 28.